diff options
-rw-r--r-- | src/translations/pavucontrol-qt_ja.ts | 38 |
1 files changed, 19 insertions, 19 deletions
diff --git a/src/translations/pavucontrol-qt_ja.ts b/src/translations/pavucontrol-qt_ja.ts index bb259d4..414e63a 100644 --- a/src/translations/pavucontrol-qt_ja.ts +++ b/src/translations/pavucontrol-qt_ja.ts @@ -87,7 +87,7 @@ <message> <location filename="../devicewidget.ui" line="36"/> <source>Device Title</source> - <translation>デバイス名</translation> + <translation>デバイスのタイトル</translation> </message> <message> <location filename="../devicewidget.ui" line="56"/> @@ -112,7 +112,7 @@ <message> <location filename="../devicewidget.ui" line="126"/> <source>Show advanced options</source> - <translation>高度なオプションを表示する</translation> + <translation>詳細オプションを表示する</translation> </message> <message> <location filename="../devicewidget.ui" line="172"/> @@ -157,7 +157,7 @@ <message> <location filename="../devicewidget.cc" line="41"/> <source>Rename device...</source> - <translation>デバイスの名前を変更...</translation> + <translation>デバイス名の変更...</translation> </message> <message> <location filename="../devicewidget.cc" line="155"/> @@ -167,17 +167,17 @@ <message> <location filename="../devicewidget.cc" line="226"/> <source>Sorry, but device renaming is not supported.</source> - <translation>申し訳ありません、デバイスの名前の変更はサポートしていません。</translation> + <translation>申し訳ありませんが、デバイス名の変更をサポートしていません。</translation> </message> <message> <location filename="../devicewidget.cc" line="227"/> <source>You need to load module-device-manager in the PulseAudio server in order to rename devices</source> - <translation>デバイスの名前の変更するため PulseAudio サーバーの module-device-manager をロードする必要があります</translation> + <translation>デバイス名を変更するには PulseAudio サーバーに module-device-manager をロードする必要があります</translation> </message> <message> <location filename="../devicewidget.cc" line="233"/> <source>Rename device %1 to:</source> - <translation>デバイス %1 の名前の変更:</translation> + <translation>デバイス %1 の名前を変更:</translation> </message> <message> <location filename="../devicewidget.cc" line="240"/> @@ -200,7 +200,7 @@ <message> <location filename="../mainwindow.ui" line="55"/> <source><i>No application is currently playing audio.</i></source> - <translation><i>現在音声を再生しているアプリケーションはありません。</i></translation> + <translation><i>現在音声を再生しているアプリケーションがありません。</i></translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.ui" line="66"/> @@ -236,47 +236,47 @@ <message> <location filename="../mainwindow.ui" line="120"/> <source><i>No application is currently recording audio.</i></source> - <translation><i>現在録音しているアプリケーションはありません。</i></translation> + <translation><i>現在録音しているアプリケーションがありません。</i></translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.ui" line="158"/> <source>&Output Devices</source> - <translation>出力装置(&O)</translation> + <translation>出力デバイス(&O)</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.ui" line="185"/> <source><i>No output devices available</i></source> - <translation><i>出力装置がありません</i></translation> + <translation><i>出力デバイスがありません</i></translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.ui" line="204"/> <source>All Output Devices</source> - <translation>全ての出力デバイス</translation> + <translation>すべての出力デバイス</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.ui" line="209"/> <source>Hardware Output Devices</source> - <translation>ハードウェア出力デバイス</translation> + <translation>ハードウェアの出力デバイス</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.ui" line="214"/> <source>Virtual Output Devices</source> - <translation>仮想出力デバイス</translation> + <translation>仮想の出力デバイス</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.ui" line="223"/> <source>&Input Devices</source> - <translation>入力装置(&I)</translation> + <translation>入力デバイス(&I)</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.ui" line="250"/> <source><i>No input devices available</i></source> - <translation><i>入力装置がありません</i></translation> + <translation><i>入力デバイスがありません</i></translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.ui" line="269"/> <source>All Input Devices</source> - <translation>全ての入力デバイス</translation> + <translation>すべての入力デバイス</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.ui" line="274"/> @@ -286,12 +286,12 @@ <message> <location filename="../mainwindow.ui" line="279"/> <source>Hardware Input Devices</source> - <translation>ハードウェア入力デバイス</translation> + <translation>ハードウェアの入力デバイス</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.ui" line="284"/> <source>Virtual Input Devices</source> - <translation>仮想入力デバイス</translation> + <translation>仮想の入力デバイス</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.ui" line="289"/> @@ -707,7 +707,7 @@ PulseAudio がクラッシュして X11 Root Window に古い詳細が残って <message> <location filename="../streamwidget.ui" line="32"/> <source>Device Title</source> - <translation>デバイス名</translation> + <translation>デバイスのタイトル</translation> </message> <message> <location filename="../streamwidget.ui" line="52"/> |