# xscreensaver's Portuguese translation.
# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
# Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>, 2002.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-02-13 12:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-04-27 01:15+0000\n"
"Last-Translator: Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Potuguese <gnome_pt@yahoogroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: driver/demo-Gtk-conf.c:818
msgid "Browse..."
msgstr "Pesquisar..."
#: driver/demo-Gtk-conf.c:1110
msgid "Select file."
msgstr "Seleccionar ficheiro."
#: driver/demo-Gtk-support.c:135
#, c-format
msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
msgstr ""
#: driver/demo-Gtk-support.c:147 driver/demo-Gtk-support.c:179
#, c-format
msgid "Error loading pixmap file: %s"
msgstr ""
#: driver/demo-Gtk-support.c:182
#, c-format
msgid "reason: %s\n"
msgstr ""
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:161 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:71
msgid "XScreenSaver"
msgstr "XScreenSaver"
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:182 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:84
msgid "_File"
msgstr "_Ficheiro"
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:202 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:76
msgid "_Blank Screen Now"
msgstr "Ecrã Preto _Agora"
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:211
msgid ""
"Activate the XScreenSaver daemon now (locking the screen if so configured.)"
msgstr ""
"Activar agora o deamon XScreenSaver (trancando o ecrã se assim configurado.)"
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:215 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:89
msgid "_Lock Screen Now"
msgstr "_Trancar Ecrã Agora"
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:224
msgid "Lock the screen now (even if \"Lock Screen\" is unchecked.)"
msgstr "Trancar o ecrã agora (mesmo se \"Trancar Ecrã\" não seleccionado.)"
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:228 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:87
msgid "_Kill Daemon"
msgstr "Ma_tar Deamon"
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:237
msgid "Tell the running XScreenSaver daemon to exit."
msgstr "Dizer ao deamon em execução do XScreenSaver para terminar."
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:241 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:98
msgid "_Restart Daemon"
msgstr "_Reiniciar Deamon"
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:250
msgid "Kill and re-launch the XScreenSaver daemon."
msgstr "Matar e reiniciar o deamon do XScreenSaver."
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:263
msgid "_Exit"
msgstr "_Sair"
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:272
msgid ""
"Exit the xscreensaver-demo program (but leave the XScreenSaver daemon "
"running in the background.)"
msgstr ""
"Sair do programa de demonstração do xscreensaver (mas deixar o deamon do "
"XScreenSaver a correr por trás.)"
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:276 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:85
msgid "_Help"
msgstr "_Ajuda"
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:296 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:72
msgid "_About..."
msgstr "_Sobre..."
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:305
msgid "Display version information."
msgstr "Mostrar informação de versão."
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:309 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:83
msgid "_Documentation..."
msgstr "_Documentação..."
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:318
msgid "Go to the documentation on the XScreenSaver web page."
msgstr "Ir para a documentação na página web do XScreenSaver."
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:348
msgid "Cycle After"
msgstr "Ciclar Após"
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:370 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:63
msgid "Whether a password should be required to un-blank the screen."
msgstr "Se é necessária uma senha para desbloquear o ecrã."
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:372
msgid "Lock Screen After"
msgstr "Trancar Ecrã Após"
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:380
msgid "Blank After"
msgstr "Preto Após"
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:403 driver/demo-Gtk-widgets.c:453
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:467 driver/demo-Gtk-widgets.c:1016
msgid "How long before the monitor goes completely black."
msgstr "Quanto tempo até o monitor ficar totalmente preto."
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:407 driver/demo-Gtk-widgets.c:419
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:431 driver/demo-Gtk-widgets.c:1020
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:1032 driver/demo-Gtk-widgets.c:1044
#: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:106
msgid "minutes"
msgstr "minutos"
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:482 driver/demo-Gtk.c:3233
msgid "Preview"
msgstr "Prever"
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:490 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:10
msgid ""
"Demo the selected screen saver in full-screen mode (click the mouse to "
"return.)"
msgstr ""
"Demonstrar o protector de ecrã em modo de ecrã completo (clicar no rato para "
"voltar.)"
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:492
msgid "Settings..."
msgstr "Definições..."
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:500 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:7
msgid "Customization and explanation of the selected screen saver."
msgstr "Customização e explicação do protector de ecrã seleccionado."
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:521
msgid "Mode:"
msgstr "Modo:"
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:539
msgid "Disable Screen Saver"
msgstr "Desactivar Protecção de Ecrã"
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:542
msgid "Blank Screen Only"
msgstr "Apenas Ecrã Branco"
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:545
msgid "Only One Screen Saver"
msgstr "Apenas Uma Protecção de Ecrã"
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:548
msgid "Random Screen Saver"
msgstr "Protecção de Ecrã Aleatória"
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:571 driver/demo-Gtk.c:2419
msgid "Use"
msgstr "Utilizar"
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:591 driver/demo-Gtk.c:2429
msgid "Screen Saver"
msgstr "Protecção de Ecrã"
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:644
msgid "\\/"
msgstr "\\/"
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:652 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:39
msgid ""
"Run the next screen saver in the list in full-screen mode (click the mouse "
"to return.)"
msgstr ""
"Executar o protector de ecrã seguinte em modo de ecrã completo (clicar no "
"rato para voltar.)"
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:654
msgid "/\\"
msgstr "/\\"
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:662 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:40
msgid ""
"Run the previous screen saver in the list in full-screen mode (click the "
"mouse to return.)"
msgstr ""
"Executar o protector de ecrã anterior em modo de ecrã completo (clicar no "
"rato para voltar.)"
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:664 driver/demo-Gtk-widgets.c:1607
#: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:11
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:691
msgid "Display Modes"
msgstr "Modos do Monitor"
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:707
msgid "Diagnostics"
msgstr "Diagnóstico"
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:751
msgid "Whether the daemon should print lots of debugging information."
msgstr "Se o deamon deverá ou não imprimir imensa informação de depuração."
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:753
msgid "Verbose Diagnostics"
msgstr "Diagnóstico Completo"
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:768
msgid ""
"Whether any error output of the display modes should be redirected to the "
"screen."
msgstr ""
"Se algum diagnóstico dos modos de monitor deverá ser redireccionado para o "
"ecrã."
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:770
msgid "Display Subprocess Errors"
msgstr "Erros do Subprocesso de Monitor"
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:785
msgid ""
"Whether the splash screen (with the version number and `Help' button) should "
"be momentarily displayed when the daemon first starts up."
msgstr ""
"Se o ecrã de logotipo (com número de versão e botão `Ajuda') deverá ou não "
"ser mostrado momentaneamente quando o deamon arrancar da primeira vez."
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:787
msgid "Display Splash Screen at Startup"
msgstr "Mo_strar Ecrã de Logo ao Iniciar"
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:796
msgid "Colormaps"
msgstr "Mapas de Cor"
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:840 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:70
msgid ""
"Whether to install a private colormap when running in 8-bit mode on the "
"default Visual."
msgstr ""
"Instalar ou não um mapa de cores privado quando a correr em modo 8-bit no "
"Visual por omissão."
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:842
msgid "Install Colormap"
msgstr "Instalar Mapa Cores"
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:865 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:69
msgid ""
"Whether the screen should slowly fade to black when the screen saver "
"activates."
msgstr ""
"Se o ecrã deverá ou não transitar para preto suavemente quando a protecção "
"de ecrã entra em funcionamento."
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:867
msgid "Fade To Black When Blanking"
msgstr "Desbotar Para Preto ao Iniciar"
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:882 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:68
msgid ""
"Whether the screen should slowly fade in from black when the screen saver "
"deactivates."
msgstr ""
"Se o ecrã deverá ou não transitar de preto suavemente quando a protecção de "
"ecrã é desactivada."
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:884
msgid "Fade From Black When Unblanking"
msgstr "Desbotar de Preto ao Retomar"
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:910
msgid "Fade Duration"
msgstr "Duração Desbotar"
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:928 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:26
msgid "How long it should take for the screen to fade in and out."
msgstr "Quanto tempo deverá o ecrã demorar a desbotar e retomar."
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:932 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:111
msgid "seconds"
msgstr "segundos"
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:942 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:13
msgid "Display Power Management"
msgstr "Gestão de Energia de Monitor"
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:986 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:67
msgid "Whether the monitor should be powered down after a while."
msgstr "Se o monitor deverá ou não ser desligado ao fim de algum tempo."
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:988
msgid "Power Management Enabled"
msgstr "Gestão de Energia Activa"
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:1056
msgid "Off After"
msgstr "Desligado Após"
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:1069
msgid "Suspend After"
msgstr "Suspender Após"
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:1082
msgid "Standby After"
msgstr "Poupança Energia Após"
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:1105 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:28
msgid "How long until the monitor goes into power-saving mode."
msgstr "Quanto tempo até o monitor entrar em modo de poupança de energia."
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:1119 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:29
msgid "How long until the monitor powers down."
msgstr "Quanto tempo até o monitor ser desligado."
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:1123 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:30
msgid "Image Manipulation"
msgstr "Manipulação Imagem"
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:1167 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:64
msgid ""
"Whether the image-manipulating modes should be allowed to operate on an "
"image of your desktop."
msgstr ""
"Se os modos de manipulação de imagem deverão ou não ser autorizados a "
"trabalhar uma imagem do seu ambiente de trabalho."
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:1169
msgid "Grab Desktop Images"
msgstr "Capturar Imagens Ambiente Trabalho"
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:1184
msgid ""
"Whether the image-manipulating modes should operate on images captured from "
"the system's video input (if there is one)."
msgstr ""
"Se os modos de manipulação de imagem deverão ou não trabalhar imagens "
"capturadas da entrada de vídeo do sistema (se existir alguma)."
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:1186
msgid "Grab Video Frames"
msgstr "Capturar Frames Vídeo"
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:1201 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:66
msgid ""
"Whether the image-manipulating modes should operate on random images loaded "
"from disk."
msgstr ""
"Se os modos de manipulação de imagem deverão ou não trabalhar imagens "
"aleatórioas carregadas de ficheiros em disco."
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:1203
msgid "Choose Random Image:"
msgstr "Seleccionar Imagem Aleatória:"
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:1236 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:53
msgid "The directory from which images will be randomly chosen."
msgstr "O directório de onde as imagens serão aleatoriamente seleccionadas."
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:1238
msgid "Browse"
msgstr "Pesquisar"
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:1246 driver/demo-Gtk-widgets.c:1599
#: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:2
msgid "Advanced"
msgstr "Avançado"
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:1444
msgid "XScreenSaver: Mode-Specific Settings"
msgstr "XScreenSaver: Definições Específicas de Modo"
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:1466 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:41
msgid "Settings"
msgstr "Definições"
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:1495 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:43
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:1532
msgid "Visual:"
msgstr "Visual:"
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:1550 driver/demo-Gtk-widgets.c:1573
#: driver/demo-Gtk.c:1695 driver/demo-Gtk.c:3252
#: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:3
msgid "Any"
msgstr "Qualquer"
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:1551 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:4
msgid "Best"
msgstr "Melhor"
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:1552 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:8
msgid "Default"
msgstr "Omissão"
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:1553 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:9
msgid "Default-N"
msgstr "Omissão-N"
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:1554 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:18
msgid "GL"
msgstr "GL"
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:1555 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:54
msgid "TrueColor"
msgstr "CorReal"
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:1556 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:38
msgid "PseudoColor"
msgstr "PseudoCor"
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:1557 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:44
msgid "StaticGray"
msgstr "CinzaEstática"
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:1558 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:22
msgid "GrayScale"
msgstr "EscalaCinza"
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:1559 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:12
msgid "DirectColor"
msgstr "DirectColor"
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:1560 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:6
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml.h:3
msgid "Color"
msgstr "Cor"
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:1561 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:21
msgid "Gray"
msgstr "Cinzento"
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:1562 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:32
msgid "Mono"
msgstr "Mono"
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:1572
msgid ""
"The X visual type that this demo will require. If that visual is available "
"it will be used, otherwise, this demo will not be run."
msgstr ""
"O tipo visual X que esta demonstração irá requerer. Se esse visual estiver "
"disponível será utilizado, caso contrário a demonstração não será executada."
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:1575
msgid "Command Line:"
msgstr "Linha Comando:"
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:1647
msgid "Documentation..."
msgstr "Documentação..."
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:1655
msgid "Click here to read the manual for this display mode, if it has one."
msgstr "Clique aqui para ler o manual deste modo de ecrã, se existir um."
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:1680
msgid "Advanced >>"
msgstr "Avançado >>"
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:1688
msgid "Edit the command line directly."
msgstr "Editar directamente a linha de comando."
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:1690
msgid "Standard <<"
msgstr "Standard <<"
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:1698
msgid "Back to the graphical configuration options."
msgstr "Regressar às opções de configuração gráfica."
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:1709 driver/demo-Gtk.c:832
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: driver/demo-Gtk-widgets.c:1718
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: driver/demo-Gtk.c:692 driver/demo-Gtk.c:4282
#, c-format
msgid ""
"Warning:\n"
"\n"
"The XScreenSaver daemon doesn't seem to be running\n"
"on display \"%s\". Launch it now?"
msgstr ""
"Aviso:\n"
"\n"
"Parece que o deamon do XScreenSaver não está em\n"
"execução no ecrã \"%s\". Lança-lo agora?"
#: driver/demo-Gtk.c:740
msgid "For updates, check http://www.jwz.org/xscreensaver/"
msgstr "Para actualizações, consulte http://www.jwz.org/xscreensaver/"
#: driver/demo-Gtk.c:870
msgid ""
"Error:\n"
"\n"
"No Help URL has been specified.\n"
msgstr ""
"Erro:\n"
"\n"
"Não foi especificado nenhum URL de ajuda.\n"
#: driver/demo-Gtk.c:967
msgid ""
"Error:\n"
"\n"
"The xscreensaver daemon did not start up properly.\n"
"\n"
msgstr ""
"Erro:\n"
"\n"
"O deamon de protecção de ecrã não arrancou apropriadamente.\n"
"\n"
#: driver/demo-Gtk.c:979
msgid ""
"You are running as root. This usually means that xscreensaver\n"
"was unable to contact your X server because access control is\n"
"turned on. Try running this command:\n"
"\n"
" xhost +localhost\n"
"\n"
"and then selecting `File / Restart Daemon'.\n"
"\n"
"Note that turning off access control will allow anyone logged\n"
"on to this machine to access your screen, which might be\n"
"considered a security problem. Please read the xscreensaver\n"
"manual and FAQ for more information.\n"
"\n"
"You shouldn't run X as root. Instead, you should log in as a\n"
"normal user, and `su' as necessary."
msgstr ""
"Você não está como root. Isto normalmente significa que o\n"
"xscreensaver foi incapaz de contactar o seu servidor X pois o\n"
"acesso controlado está activo. Tente executar este comando:\n"
"\n"
" xhost +localhost\n"
"\n"
"e depois seleccionar `Ficheiro / Reiniciar Deamon'.\n"
"\n"
"Note que desactivar o controlo de acessos permitirá que qualquer\n"
"pessoa com sessão nesta máquina aceda ao seu ecrã, o que poderá\n"
"ser considerado um problema de segurança. Leia o manual e Perguntas\n"
"Mais Frequentes (FAQ) do xscreensaver para mais informações.\n"
"\n"
"Não deverá executar o X como root. Deverá iniciar uma sessão como\n"
"utilizador normal, e executar o `su' quando necessário."
#: driver/demo-Gtk.c:995
msgid "Please check your $PATH and permissions."
msgstr "Verifique o seu $PATH e permissões."
#: driver/demo-Gtk.c:1033
msgid ""
"Error:\n"
"\n"
"Couldn't determine init file name!\n"
msgstr ""
"Erro:\n"
"\n"
"Incapaz de determinar nome do ficheiro init!\n"
#: driver/demo-Gtk.c:1038
#, c-format
msgid ""
"Error:\n"
"\n"
"Couldn't write %s\n"
msgstr ""
"Erro:\n"
"\n"
"Incapaz de escrever %s\n"
#: driver/demo-Gtk.c:1101
msgid ""
"Error:\n"
"\n"
"no `manualCommand' resource set."
msgstr ""
"Erro:\n"
"\n"
"nenhum conjunto de recursos `manualCommand'."
#: driver/demo-Gtk.c:1284
#, c-format
msgid ""
"Error:\n"
"\n"
"Unparsable time format: \"%s\"\n"
msgstr ""
"Erro:\n"
"\n"
"Formato de hora imparseável: \"%s\"\n"
#: driver/demo-Gtk.c:1991
#, c-format
msgid ""
"Error:\n"
"\n"
"Directory does not exist: \"%s\"\n"
msgstr ""
"Erro:\n"
"\n"
"Directório não existe: \"%s\"\n"
#: driver/demo-Gtk.c:2021 driver/demo-Gtk.c:2052
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error:\n"
"\n"
"File does not exist: \"%s\"\n"
msgstr ""
"Erro:\n"
"\n"
"Directório não existe: \"%s\"\n"
#: driver/demo-Gtk.c:2877
msgid "Descriptions not available: no XML support compiled in."
msgstr "Descrições indisponíveis: nenhum suporte XML compilado."
#: driver/demo-Gtk.c:2882
msgid "No description available."
msgstr "Nenhuma descrição disponível"
#: driver/demo-Gtk.c:3204
msgid "Blank Screen"
msgstr "Ecrã Preto"
#: driver/demo-Gtk.c:3210
msgid "Screen Saver Disabled"
msgstr "Protecção de Ecrã Desactiva"
#: driver/demo-Gtk.c:3243
#, c-format
msgid "%s: %.100s Settings"
msgstr ""
#: driver/demo-Gtk.c:3407
#, c-format
msgid ""
"Warning:\n"
"\n"
"file \"%s\" has changed, reloading.\n"
msgstr ""
"Aviso:\n"
"\n"
"ficheiro \"%s\" foi modificado, a reler.\n"
#: driver/demo-Gtk.c:3492
msgid "No Preview"
msgstr "sem Previsão"
#: driver/demo-Gtk.c:3492
msgid "Available"
msgstr "Disponível"
#: driver/demo-Gtk.c:3493
msgid "Not"
msgstr ""
#: driver/demo-Gtk.c:3493
msgid "Installed"
msgstr ""
#: driver/demo-Gtk.c:4292
#, c-format
msgid ""
"Warning:\n"
"\n"
"%s is running as user \"%s\" on host \"%s\".\n"
"But the xscreensaver managing display \"%s\"\n"
"is running as user \"%s\" on host \"%s\".\n"
"\n"
"Since they are different users, they won't be reading/writing\n"
"the same ~/.xscreensaver file, so %s isn't\n"
"going to work right.\n"
"\n"
"You should either re-run %s as \"%s\", or re-run\n"
"xscreensaver as \"%s\".\n"
"\n"
"Restart the xscreensaver daemon now?\n"
msgstr ""
"Aviso:\n"
"\n"
"%s está em execução como utilizador \"%s\" no servidor \"%s\".\n"
"Mas o protector de ecrã a gerir o ecrã \"%s\" está a correr\n"
"como utilizador \"%s\" no servidor \"%s\".\n"
"\n"
"Visto serem utilizadores diferentes, não irão escrever/ler\n"
"o mesmo ficheiro ~/.xscreensaver, pelo que %s não irá funcionar\n"
"correctamente.\n"
"\n"
"Deverá vpçtar a executar %s como \"%s\", ou re-executar\n"
"o xscreensaver como \"%s\".\n"
"\n"
"Reiniciar o deamon do screensaver agora?\n"
#: driver/demo-Gtk.c:4317
#, c-format
msgid ""
"Warning:\n"
"\n"
"%s is running as user \"%s\" on host \"%s\".\n"
"But the xscreensaver managing display \"%s\"\n"
"is running as user \"%s\" on host \"%s\".\n"
"\n"
"If those two machines don't share a file system (that is,\n"
"if they don't see the same ~%s/.xscreensaver file) then\n"
"%s won't work right.\n"
"\n"
"Restart the daemon on \"%s\" as \"%s\" now?\n"
msgstr ""
"Aviso:\n"
"\n"
"%s está a correr como utilizador \"%s\" no servidor \"%s\".\n"
"Mas o xscreensaver a gerir o ecrã \"%s\" está a correr\n"
"como utilizador \"%s\" no servidor \"%s\".\n"
"\n"
"Se essas duas máquinas não partilharem o sistema de ficheiros\n"
"(isto é, se não virem o mesmo ficheiro ~%s/.xscreensaver) então\n"
"%s não funcionará correctamente.\n"
"\n"
"Reiniciar agora o deamon em \"%s\" como \"%s\"?\n"
#: driver/demo-Gtk.c:4339
#, c-format
msgid ""
"Warning:\n"
"\n"
"This is %s version %s.\n"
"But the xscreensaver managing display \"%s\"\n"
"is version %s. This could cause problems.\n"
"\n"
"Restart the xscreensaver daemon now?\n"
msgstr ""
"Aviso:\n"
"\n"
"Este é %s versão %s.\n"
"Mas o xscreensaver a gerir o ecrã \"%s\"\n"
"é a versão %s. Isto poderá causar problemas.\n"
"\n"
"Reiniciar agora o deamon do xscreensaver?\n"
#: driver/demo-Gtk.c:4800
#, c-format
msgid "%s: unknown option: %s\n"
msgstr "%s: opção desconhecida: %s\n"
#: driver/demo-Gtk.c:4865
#, fuzzy
msgid "Screensaver Preferences"
msgstr "Protecção Ecrã"
#: driver/screensaver-properties.desktop.in.h:1
msgid "Change screensaver properties"
msgstr ""
#: driver/screensaver-properties.desktop.in.h:2
msgid "Screensaver"
msgstr "Protecção Ecrã"
#: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:1
msgid "*"
msgstr "*"
#: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:5
#, fuzzy
msgid "Choose _Random Image:"
msgstr "Seleccionar Imagem Aleatória:"
#: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:14
#, fuzzy
msgid "F_ade Duration"
msgstr "Duração Desbotar"
#: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:15
#, fuzzy
msgid "Fade from Black When _Unblanking"
msgstr "Desbotar de Preto ao Retomar"
#: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:16
#, fuzzy
msgid "Fade to Black when _Blanking"
msgstr "Desbotar Para Preto ao Iniciar"
#: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:17
#, fuzzy
msgid "Fading and Colormaps"
msgstr "Cores Assustadoras"
#: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:19
#, fuzzy
msgid "Grab Desktop _Images"
msgstr "Capturar Imagens Ambiente Trabalho"
#: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:20
#, fuzzy
msgid "Grab _Video Frames"
msgstr "Capturar Frames Vídeo"
#: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:23
msgid "How long after the screen blanks until a password will be required."
msgstr ""
#: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:24
#, fuzzy
msgid "How long before the screen saver activates."
msgstr "Quanto tempo deverá o ecrã demorar a desbotar e retomar."
#: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:25
msgid ""
"How long each display mode should run before choosing a new one (in Random "
"mode.)"
msgstr ""
#: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:27
#, fuzzy
msgid "How long until the monitor goes completely black."
msgstr "Quanto tempo até o monitor ficar totalmente preto."
#: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:31
#, fuzzy
msgid "Install _Colormap"
msgstr "Instalar Mapa Cores"
#: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:33
msgid "Never blank the screen or power down the monitor."
msgstr ""
#: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:34
#, fuzzy
msgid ""
"No Preview\n"
"Available"
msgstr "sem Previsão"
#: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:36
msgid ""
"Not\n"
"Installed"
msgstr ""
#: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:42
#, fuzzy
msgid "Stand_by After"
msgstr "Poupança Energia Após"
#: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:45
#, fuzzy
msgid "Sus_pend After"
msgstr "Suspender Após"
#: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:46
#, fuzzy
msgid "Text Manipulation"
msgstr "Manipulação Imagem"
#: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:47
#, fuzzy
msgid "Text _file"
msgstr "Ficheiro Texto"
#: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:48
msgid ""
"Text-displaying modes will display the contents of this URL (HTML or RSS)."
msgstr ""
#: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:49
msgid "Text-displaying modes will display the contents of this file."
msgstr ""
#: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:50
msgid "Text-displaying modes will display the local host name, date, and time."
msgstr ""
#: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:51
msgid "Text-displaying modes will display the output of this program."
msgstr ""
#: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:52
msgid "Text-displaying modes will display the text typed here."
msgstr ""
#: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:55
msgid ""
"Very few (or no) screen savers appear to be available.\n"
"\n"
"This probably means that the \"xscreensaver-extras\" and\n"
"\"xscreensaver-gl-extras\" packages are not installed."
msgstr ""
#: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:59
msgid "When idle or locked, blacken the screen only."
msgstr ""
#: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:60
msgid ""
"When idle or locked, choose a random display mode from among the checked "
"items in the list below."
msgstr ""
#: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:61
msgid ""
"When idle or locked, choose a random display mode from among the checked "
"items in the list below. Run that same mode on each monitor."
msgstr ""
#: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:62
msgid "When idle or locked, run the display mode selected below."
msgstr ""
#: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:65
#, fuzzy
msgid ""
"Whether the image-manipulating modes should operate on images captured from "
"the system's video input (if there is one.)"
msgstr ""
"Se os modos de manipulação de imagem deverão ou não trabalhar imagens "
"capturadas da entrada de vídeo do sistema (se existir alguma)."
#: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:73
msgid "_Advanced"
msgstr "_Avançado"
#: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:74
#, fuzzy
msgid "_Advanced >>"
msgstr "Avançado >>"
#: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:75
#, fuzzy
msgid "_Blank After"
msgstr "Preto Após"
#: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:77
#, fuzzy
msgid "_Blank Screen Only"
msgstr "Apenas Ecrã Branco"
#: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:78
#, fuzzy
msgid "_Browse"
msgstr "Pesquisar"
#: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:79
#, fuzzy
msgid "_Command Line:"
msgstr "Linha Comando:"
#: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:80
#, fuzzy
msgid "_Cycle After"
msgstr "Ciclar Após"
#: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:81
#, fuzzy
msgid "_Disable Screen Saver"
msgstr "Desactivar Protecção de Ecrã"
#: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:82
#, fuzzy
msgid "_Display Modes"
msgstr "Modos do Monitor"
#: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:86
msgid "_Host Name and Time"
msgstr ""
#: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:88
#, fuzzy
msgid "_Lock Screen After "
msgstr "Trancar Ecrã Após"
#: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:90
#, fuzzy
msgid "_Mode:"
msgstr "Modo:"
#: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:91
#, fuzzy
msgid "_Off After"
msgstr "Desligado Após"
#: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:92
#, fuzzy
msgid "_Only One Screen Saver"
msgstr "Apenas Uma Protecção de Ecrã"
#: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:93
#, fuzzy
msgid "_Power Management Enabled"
msgstr "Gestão de Energia Activa"
#: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:94
#, fuzzy
msgid "_Preview"
msgstr "Prever"
#: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:95
#, fuzzy
msgid "_Program"
msgstr "Aplicação Texto"
#: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:96
#, fuzzy
msgid "_Quit"
msgstr "_Sair"
#: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:97
#, fuzzy
msgid "_Random Screen Saver"
msgstr "Protecção de Ecrã Aleatória"
#: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:99
#, fuzzy
msgid "_Same Random Savers"
msgstr "Desenhar Etiquetas"
#: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:100
#, fuzzy
msgid "_Settings..."
msgstr "Definições..."
#: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:101
#, fuzzy
msgid "_Standard <<"
msgstr "Standard <<"
#: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:102
#, fuzzy
msgid "_Text"
msgstr "Texto"
#: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:103
msgid "_URL"
msgstr ""
#: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:104
#, fuzzy
msgid "_Visual:"
msgstr "Visual:"
#: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:105
msgid "dialog1"
msgstr "diálogo1"
#: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:107
#, fuzzy
msgid "no preview"
msgstr "prever"
#: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:108
msgid "not installed"
msgstr ""
#: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:109
#, fuzzy
msgid "nothing"
msgstr "Trocar Coisas"
#: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:110
msgid "preview"
msgstr "prever"
#: hacks/config/anemone.xml.h:1
#, fuzzy
msgid "Anemone"
msgstr "Demon"
#: hacks/config/anemone.xml.h:2 hacks/config/fuzzyflakes.xml.h:1
msgid "Arms"
msgstr ""
#: hacks/config/anemone.xml.h:3 hacks/config/anemotaxis.xml.h:5
#: hacks/config/ant.xml.h:6 hacks/config/antinspect.xml.h:4
#: hacks/config/antmaze.xml.h:3 hacks/config/antspotlight.xml.h:3
#: hacks/config/apollonian.xml.h:5 hacks/config/atlantis.xml.h:4
#: hacks/config/attraction.xml.h:8 hacks/config/atunnel.xml.h:3
#: hacks/config/barcode.xml.h:4 hacks/config/blaster.xml.h:3
#: hacks/config/blinkbox.xml.h:5 hacks/config/blitspin.xml.h:4
#: hacks/config/blocktube.xml.h:4 hacks/config/boing.xml.h:2
#: hacks/config/bouboule.xml.h:3 hacks/config/bouncingcow.xml.h:6
#: hacks/config/boxed.xml.h:6 hacks/config/boxfit.xml.h:8
#: hacks/config/braid.xml.h:4 hacks/config/bubble3d.xml.h:4
#: hacks/config/bubbles.xml.h:8 hacks/config/bumps.xml.h:3
#: hacks/config/cage.xml.h:2 hacks/config/carousel.xml.h:5
#: hacks/config/ccurve.xml.h:7 hacks/config/celtic.xml.h:3
#: hacks/config/circuit.xml.h:4 hacks/config/cloudlife.xml.h:3
#: hacks/config/compass.xml.h:3 hacks/config/coral.xml.h:7
#: hacks/config/critical.xml.h:3 hacks/config/crystal.xml.h:6
#: hacks/config/cube21.xml.h:6 hacks/config/cubenetic.xml.h:8
#: hacks/config/cubestorm.xml.h:4 hacks/config/cynosure.xml.h:4
#: hacks/config/dangerball.xml.h:3 hacks/config/decayscreen.xml.h:2
#: hacks/config/deluxe.xml.h:4 hacks/config/demon.xml.h:4
#: hacks/config/discrete.xml.h:2 hacks/config/distort.xml.h:4
#: hacks/config/drift.xml.h:3 hacks/config/endgame.xml.h:3
#: hacks/config/engine.xml.h:8 hacks/config/epicycle.xml.h:5
#: hacks/config/eruption.xml.h:5 hacks/config/euler2d.xml.h:3
#: hacks/config/extrusion.xml.h:3 hacks/config/fadeplot.xml.h:4
#: hacks/config/fireworkx.xml.h:3 hacks/config/flag.xml.h:2
#: hacks/config/flame.xml.h:6 hacks/config/flipflop.xml.h:1
#: hacks/config/flipscreen3d.xml.h:1 hacks/config/fliptext.xml.h:3
#: hacks/config/flow.xml.h:2 hacks/config/fluidballs.xml.h:5
#: hacks/config/flyingtoasters.xml.h:5 hacks/config/fontglide.xml.h:4
#: hacks/config/forest.xml.h:1 hacks/config/fuzzyflakes.xml.h:7
#: hacks/config/galaxy.xml.h:3 hacks/config/gears.xml.h:2
#: hacks/config/gflux.xml.h:6 hacks/config/glblur.xml.h:4
#: hacks/config/glforestfire.xml.h:4 hacks/config/glhanoi.xml.h:3
#: hacks/config/glknots.xml.h:3 hacks/config/glmatrix.xml.h:8
#: hacks/config/glplanet.xml.h:2 hacks/config/glsnake.xml.h:6
#: hacks/config/gltext.xml.h:4 hacks/config/goop.xml.h:4
#: hacks/config/grav.xml.h:2 hacks/config/greynetic.xml.h:1
#: hacks/config/halo.xml.h:2 hacks/config/hopalong.xml.h:9
#: hacks/config/hyperball.xml.h:2 hacks/config/hypercube.xml.h:2
#: hacks/config/hypertorus.xml.h:6 hacks/config/ifs.xml.h:4
#: hacks/config/interaggregate.xml.h:1 hacks/config/interference.xml.h:7
#: hacks/config/intermomentary.xml.h:1 hacks/config/jigglypuff.xml.h:6
#: hacks/config/jigsaw.xml.h:3 hacks/config/juggle.xml.h:2
#: hacks/config/juggler3d.xml.h:2 hacks/config/julia.xml.h:2
#: hacks/config/kaleidescope.xml.h:2 hacks/config/klein.xml.h:2
#: hacks/config/kumppa.xml.h:3 hacks/config/lament.xml.h:2
#: hacks/config/laser.xml.h:3 hacks/config/lavalite.xml.h:10
#: hacks/config/lightning.xml.h:1 hacks/config/lisa.xml.h:2
#: hacks/config/lissie.xml.h:3 hacks/config/lmorph.xml.h:3
#: hacks/config/loop.xml.h:1 hacks/config/maze.xml.h:4
#: hacks/config/memscroller.xml.h:5 hacks/config/menger.xml.h:3
#: hacks/config/metaballs.xml.h:4 hacks/config/mirrorblob.xml.h:11
#: hacks/config/mismunch.xml.h:2 hacks/config/moebius.xml.h:3
#: hacks/config/moire2.xml.h:2 hacks/config/molecule.xml.h:11
#: hacks/config/morph3d.xml.h:3 hacks/config/mountain.xml.h:2
#: hacks/config/munch.xml.h:3 hacks/config/nerverot.xml.h:9
#: hacks/config/noof.xml.h:2 hacks/config/pacman.xml.h:1
#: hacks/config/penetrate.xml.h:3 hacks/config/penrose.xml.h:3
#: hacks/config/petri.xml.h:5 hacks/config/phosphor.xml.h:4
#: hacks/config/piecewise.xml.h:4 hacks/config/pinion.xml.h:5
#: hacks/config/pipes.xml.h:5 hacks/config/polyhedra.xml.h:17
#: hacks/config/polyominoes.xml.h:2 hacks/config/polytopes.xml.h:11
#: hacks/config/pong.xml.h:1 hacks/config/popsquares.xml.h:3
#: hacks/config/providence.xml.h:2 hacks/config/pulsar.xml.h:11
#: hacks/config/pyro.xml.h:4 hacks/config/qix.xml.h:7
#: hacks/config/queens.xml.h:1 hacks/config/rd-bomb.xml.h:9
#: hacks/config/ripples.xml.h:4 hacks/config/rocks.xml.h:4
#: hacks/config/rotor.xml.h:3 hacks/config/rubik.xml.h:3
#: hacks/config/sballs.xml.h:4 hacks/config/shadebobs.xml.h:3
#: hacks/config/sierpinski.xml.h:2 hacks/config/sierpinski3d.xml.h:2
#: hacks/config/slidescreen.xml.h:2 hacks/config/slip.xml.h:2
#: hacks/config/speedmine.xml.h:3 hacks/config/sphere.xml.h:2
#: hacks/config/spheremonics.xml.h:5 hacks/config/spiral.xml.h:3
#: hacks/config/spotlight.xml.h:2 hacks/config/sproingies.xml.h:2
#: hacks/config/squiral.xml.h:4 hacks/config/stairs.xml.h:1
#: hacks/config/starfish.xml.h:3 hacks/config/starwars.xml.h:6
#: hacks/config/strange.xml.h:1 hacks/config/substrate.xml.h:7
#: hacks/config/superquadrics.xml.h:4 hacks/config/swirl.xml.h:2
#: hacks/config/t3d.xml.h:6 hacks/config/tangram.xml.h:2
#: hacks/config/thornbird.xml.h:2 hacks/config/triangle.xml.h:1
#: hacks/config/truchet.xml.h:1 hacks/config/twang.xml.h:3
#: hacks/config/vines.xml.h:1 hacks/config/worm.xml.h:3
#: hacks/config/wormhole.xml.h:2 hacks/config/xearth.xml.h:7
#: hacks/config/xfishtank.xml.h:3 hacks/config/xflame.xml.h:4
#: hacks/config/xjack.xml.h:1 hacks/config/xmatrix.xml.h:5
#: hacks/config/xmountains.xml.h:13 hacks/config/xplanet.xml.h:8
#: hacks/config/xrayswarm.xml.h:2 hacks/config/zoom.xml.h:2
msgid "Fast"
msgstr "Rápido"
#: hacks/config/anemone.xml.h:4 hacks/config/anemotaxis.xml.h:6
#: hacks/config/blaster.xml.h:4 hacks/config/bouboule.xml.h:4
#: hacks/config/boxed.xml.h:7 hacks/config/coral.xml.h:8
#: hacks/config/cubenetic.xml.h:9 hacks/config/eruption.xml.h:6
#: hacks/config/euler2d.xml.h:4 hacks/config/fiberlamp.xml.h:2
#: hacks/config/flame.xml.h:7 hacks/config/fluidballs.xml.h:6
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml.h:8 hacks/config/kaleidescope.xml.h:3
#: hacks/config/lisa.xml.h:3 hacks/config/pedal.xml.h:4
#: hacks/config/petri.xml.h:7 hacks/config/qix.xml.h:8
#: hacks/config/substrate.xml.h:8 hacks/config/thornbird.xml.h:3
#: hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:1 hacks/config/wormhole.xml.h:3
#: hacks/config/xfishtank.xml.h:4
msgid "Few"
msgstr "Poucos"
#: hacks/config/anemone.xml.h:5 hacks/config/anemotaxis.xml.h:7
#: hacks/config/ant.xml.h:9 hacks/config/apollonian.xml.h:7
#: hacks/config/attraction.xml.h:18 hacks/config/blaster.xml.h:6
#: hacks/config/bouboule.xml.h:5 hacks/config/braid.xml.h:7
#: hacks/config/coral.xml.h:9 hacks/config/critical.xml.h:4
#: hacks/config/crystal.xml.h:8 hacks/config/cubenetic.xml.h:13
#: hacks/config/cynosure.xml.h:6 hacks/config/deco.xml.h:5
#: hacks/config/deluxe.xml.h:6 hacks/config/demon.xml.h:6
#: hacks/config/discrete.xml.h:4 hacks/config/drift.xml.h:9
#: hacks/config/epicycle.xml.h:8 hacks/config/eruption.xml.h:12
#: hacks/config/euler2d.xml.h:8 hacks/config/fadeplot.xml.h:6
#: hacks/config/fiberlamp.xml.h:6 hacks/config/flag.xml.h:5
#: hacks/config/flame.xml.h:11 hacks/config/flow.xml.h:7
#: hacks/config/fluidballs.xml.h:13 hacks/config/forest.xml.h:3
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml.h:12 hacks/config/galaxy.xml.h:6
#: hacks/config/grav.xml.h:4 hacks/config/halo.xml.h:4
#: hacks/config/hopalong.xml.h:15 hacks/config/ifs.xml.h:8
#: hacks/config/imsmap.xml.h:9 hacks/config/interference.xml.h:14
#: hacks/config/julia.xml.h:6 hacks/config/kaleidescope.xml.h:5
#: hacks/config/laser.xml.h:6 hacks/config/lightning.xml.h:3
#: hacks/config/lisa.xml.h:5 hacks/config/lissie.xml.h:6
#: hacks/config/loop.xml.h:4 hacks/config/metaballs.xml.h:6
#: hacks/config/mismunch.xml.h:4 hacks/config/moire.xml.h:5
#: hacks/config/moire2.xml.h:3 hacks/config/mountain.xml.h:4
#: hacks/config/nerverot.xml.h:15 hacks/config/pedal.xml.h:6
#: hacks/config/penrose.xml.h:4 hacks/config/petri.xml.h:11
#: hacks/config/polyominoes.xml.h:5 hacks/config/qix.xml.h:14
#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:12 hacks/config/ripples.xml.h:8
#: hacks/config/rocks.xml.h:5 hacks/config/rotor.xml.h:6
#: hacks/config/shadebobs.xml.h:5 hacks/config/sierpinski.xml.h:4
#: hacks/config/slip.xml.h:4 hacks/config/sphere.xml.h:3
#: hacks/config/spiral.xml.h:6 hacks/config/squiral.xml.h:9
#: hacks/config/starfish.xml.h:5 hacks/config/strange.xml.h:2
#: hacks/config/swirl.xml.h:3 hacks/config/thornbird.xml.h:4
#: hacks/config/triangle.xml.h:3 hacks/config/vines.xml.h:2
#: hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:4 hacks/config/worm.xml.h:4
#: hacks/config/xearth.xml.h:12 hacks/config/xfishtank.xml.h:8
msgid "Many"
msgstr "Muito"
#: hacks/config/anemone.xml.h:6 hacks/config/ant.xml.h:11
#: hacks/config/apollonian.xml.h:8 hacks/config/attraction.xml.h:19
#: hacks/config/bouboule.xml.h:6 hacks/config/braid.xml.h:9
#: hacks/config/critical.xml.h:5 hacks/config/crystal.xml.h:10
#: hacks/config/cynosure.xml.h:7 hacks/config/deco.xml.h:8
#: hacks/config/deluxe.xml.h:7 hacks/config/demon.xml.h:7
#: hacks/config/discrete.xml.h:6 hacks/config/drift.xml.h:10
#: hacks/config/epicycle.xml.h:9 hacks/config/eruption.xml.h:14
#: hacks/config/euler2d.xml.h:9 hacks/config/fadeplot.xml.h:7
#: hacks/config/flag.xml.h:6 hacks/config/flame.xml.h:12
#: hacks/config/flow.xml.h:8 hacks/config/forest.xml.h:4
#: hacks/config/galaxy.xml.h:7 hacks/config/grav.xml.h:5
#: hacks/config/halo.xml.h:6 hacks/config/hopalong.xml.h:17
#: hacks/config/imsmap.xml.h:10 hacks/config/interference.xml.h:15
#: hacks/config/julia.xml.h:7 hacks/config/laser.xml.h:8
#: hacks/config/lightning.xml.h:4 hacks/config/lisa.xml.h:6
#: hacks/config/lissie.xml.h:7 hacks/config/loop.xml.h:5
#: hacks/config/metaballs.xml.h:10 hacks/config/moire.xml.h:7
#: hacks/config/moire2.xml.h:5 hacks/config/mountain.xml.h:6
#: hacks/config/penrose.xml.h:5 hacks/config/polyominoes.xml.h:6
#: hacks/config/popsquares.xml.h:4 hacks/config/rd-bomb.xml.h:13
#: hacks/config/rocks.xml.h:6 hacks/config/rotor.xml.h:7
#: hacks/config/shadebobs.xml.h:6 hacks/config/sierpinski.xml.h:5
#: hacks/config/slip.xml.h:5 hacks/config/sphere.xml.h:4
#: hacks/config/spiral.xml.h:8 hacks/config/squiral.xml.h:10
#: hacks/config/starfish.xml.h:6 hacks/config/strange.xml.h:3
#: hacks/config/swirl.xml.h:5 hacks/config/thornbird.xml.h:5
#: hacks/config/triangle.xml.h:4 hacks/config/vines.xml.h:3
#: hacks/config/worm.xml.h:5 hacks/config/xearth.xml.h:17
#: hacks/config/xfishtank.xml.h:9
msgid "Number of Colors"
msgstr "Número de Cores"
#: hacks/config/anemone.xml.h:7 hacks/config/fireflies.xml.h:32
#: hacks/config/pyro.xml.h:8
msgid "Often"
msgstr "Frequente"
#: hacks/config/anemone.xml.h:8
msgid "Rarely"
msgstr ""
#: hacks/config/anemone.xml.h:9 hacks/config/anemotaxis.xml.h:10
#: hacks/config/ant.xml.h:15 hacks/config/antinspect.xml.h:6
#: hacks/config/antmaze.xml.h:5 hacks/config/antspotlight.xml.h:5
#: hacks/config/apollonian.xml.h:11 hacks/config/atlantis.xml.h:13
#: hacks/config/attraction.xml.h:26 hacks/config/atunnel.xml.h:6
#: hacks/config/barcode.xml.h:6 hacks/config/blaster.xml.h:8
#: hacks/config/blinkbox.xml.h:8 hacks/config/blitspin.xml.h:7
#: hacks/config/blocktube.xml.h:9 hacks/config/boing.xml.h:10
#: hacks/config/bouboule.xml.h:8 hacks/config/bouncingcow.xml.h:10
#: hacks/config/boxed.xml.h:15 hacks/config/boxfit.xml.h:12
#: hacks/config/braid.xml.h:11 hacks/config/bubble3d.xml.h:6
#: hacks/config/bubbles.xml.h:10 hacks/config/bumps.xml.h:4
#: hacks/config/cage.xml.h:4 hacks/config/carousel.xml.h:14
#: hacks/config/ccurve.xml.h:11 hacks/config/celtic.xml.h:8
#: hacks/config/circuit.xml.h:10 hacks/config/cloudlife.xml.h:11
#: hacks/config/compass.xml.h:4 hacks/config/coral.xml.h:12
#: hacks/config/critical.xml.h:6 hacks/config/crystal.xml.h:11
#: hacks/config/cube21.xml.h:16 hacks/config/cubenetic.xml.h:22
#: hacks/config/cubestorm.xml.h:8 hacks/config/cynosure.xml.h:9
#: hacks/config/dangerball.xml.h:5 hacks/config/decayscreen.xml.h:17
#: hacks/config/deluxe.xml.h:8 hacks/config/demon.xml.h:8
#: hacks/config/discrete.xml.h:7 hacks/config/distort.xml.h:11
#: hacks/config/drift.xml.h:12 hacks/config/endgame.xml.h:5
#: hacks/config/engine.xml.h:15 hacks/config/epicycle.xml.h:10
#: hacks/config/eruption.xml.h:19 hacks/config/euler2d.xml.h:14
#: hacks/config/extrusion.xml.h:11 hacks/config/fadeplot.xml.h:8
#: hacks/config/fireworkx.xml.h:9 hacks/config/flag.xml.h:7
#: hacks/config/flame.xml.h:14 hacks/config/flipflop.xml.h:5
#: hacks/config/flipscreen3d.xml.h:6 hacks/config/fliptext.xml.h:13
#: hacks/config/flow.xml.h:10 hacks/config/fluidballs.xml.h:18
#: hacks/config/flyingtoasters.xml.h:11 hacks/config/fontglide.xml.h:13
#: hacks/config/forest.xml.h:5 hacks/config/fuzzyflakes.xml.h:15
#: hacks/config/galaxy.xml.h:11 hacks/config/gears.xml.h:7
#: hacks/config/gflux.xml.h:12 hacks/config/glblur.xml.h:14
#: hacks/config/glforestfire.xml.h:14 hacks/config/glhanoi.xml.h:8
#: hacks/config/glknots.xml.h:17 hacks/config/glmatrix.xml.h:18
#: hacks/config/glplanet.xml.h:8 hacks/config/glsnake.xml.h:12
#: hacks/config/gltext.xml.h:15 hacks/config/goop.xml.h:10
#: hacks/config/grav.xml.h:8 hacks/config/greynetic.xml.h:3
#: hacks/config/halo.xml.h:10 hacks/config/hopalong.xml.h:21
#: hacks/config/hyperball.xml.h:8 hacks/config/hypercube.xml.h:7
#: hacks/config/hypertorus.xml.h:18 hacks/config/ifs.xml.h:13
#: hacks/config/interaggregate.xml.h:4 hacks/config/interference.xml.h:17
#: hacks/config/intermomentary.xml.h:4 hacks/config/jigglypuff.xml.h:16
#: hacks/config/jigsaw.xml.h:5 hacks/config/juggle.xml.h:8
#: hacks/config/juggler3d.xml.h:12 hacks/config/julia.xml.h:8
#: hacks/config/kaleidescope.xml.h:7 hacks/config/klein.xml.h:7
#: hacks/config/kumppa.xml.h:8 hacks/config/lament.xml.h:6
#: hacks/config/laser.xml.h:10 hacks/config/lavalite.xml.h:27
#: hacks/config/lightning.xml.h:5 hacks/config/lisa.xml.h:8
#: hacks/config/lissie.xml.h:9 hacks/config/lmorph.xml.h:11
#: hacks/config/loop.xml.h:7 hacks/config/maze.xml.h:14
#: hacks/config/memscroller.xml.h:7 hacks/config/menger.xml.h:16
#: hacks/config/metaballs.xml.h:13 hacks/config/mirrorblob.xml.h:18
#: hacks/config/mismunch.xml.h:10 hacks/config/moebius.xml.h:7
#: hacks/config/moire2.xml.h:6 hacks/config/molecule.xml.h:23
#: hacks/config/morph3d.xml.h:6 hacks/config/mountain.xml.h:7
#: hacks/config/munch.xml.h:7 hacks/config/nerverot.xml.h:20
#: hacks/config/noof.xml.h:5 hacks/config/pacman.xml.h:5
#: hacks/config/penetrate.xml.h:6 hacks/config/penrose.xml.h:8
#: hacks/config/petri.xml.h:23 hacks/config/phosphor.xml.h:7
#: hacks/config/piecewise.xml.h:9 hacks/config/pinion.xml.h:13
#: hacks/config/pipes.xml.h:15 hacks/config/polyhedra.xml.h:111
#: hacks/config/polyominoes.xml.h:10 hacks/config/polytopes.xml.h:20
#: hacks/config/pong.xml.h:4 hacks/config/popsquares.xml.h:5
#: hacks/config/providence.xml.h:5 hacks/config/pulsar.xml.h:15
#: hacks/config/pyro.xml.h:13 hacks/config/qix.xml.h:19
#: hacks/config/queens.xml.h:4 hacks/config/rd-bomb.xml.h:17
#: hacks/config/ripples.xml.h:12 hacks/config/rocks.xml.h:9
#: hacks/config/rotor.xml.h:11 hacks/config/rubik.xml.h:9
#: hacks/config/sballs.xml.h:13 hacks/config/shadebobs.xml.h:9
#: hacks/config/sierpinski.xml.h:7 hacks/config/sierpinski3d.xml.h:8
#: hacks/config/slidescreen.xml.h:6 hacks/config/slip.xml.h:7
#: hacks/config/speedmine.xml.h:13 hacks/config/sphere.xml.h:5
#: hacks/config/spheremonics.xml.h:19 hacks/config/spiral.xml.h:9
#: hacks/config/spotlight.xml.h:4 hacks/config/sproingies.xml.h:6
#: hacks/config/squiral.xml.h:14 hacks/config/stairs.xml.h:3
#: hacks/config/starfish.xml.h:8 hacks/config/starwars.xml.h:12
#: hacks/config/strange.xml.h:4 hacks/config/substrate.xml.h:15
#: hacks/config/superquadrics.xml.h:8 hacks/config/swirl.xml.h:6
#: hacks/config/t3d.xml.h:11 hacks/config/tangram.xml.h:4
#: hacks/config/thornbird.xml.h:7 hacks/config/triangle.xml.h:5
#: hacks/config/truchet.xml.h:2 hacks/config/twang.xml.h:9
#: hacks/config/vines.xml.h:4 hacks/config/worm.xml.h:7
#: hacks/config/wormhole.xml.h:5 hacks/config/xearth.xml.h:22
#: hacks/config/xfishtank.xml.h:10 hacks/config/xflame.xml.h:5
#: hacks/config/xjack.xml.h:2 hacks/config/xmatrix.xml.h:15
#: hacks/config/xplanet.xml.h:59 hacks/config/xrayswarm.xml.h:3
#: hacks/config/zoom.xml.h:6
msgid "Slow"
msgstr "Devagar"
#: hacks/config/anemone.xml.h:10 hacks/config/anemotaxis.xml.h:12
#: hacks/config/ant.xml.h:17 hacks/config/antinspect.xml.h:7
#: hacks/config/antmaze.xml.h:6 hacks/config/antspotlight.xml.h:6
#: hacks/config/apollonian.xml.h:12 hacks/config/attraction.xml.h:28
#: hacks/config/atunnel.xml.h:7 hacks/config/barcode.xml.h:7
#: hacks/config/blaster.xml.h:9 hacks/config/blinkbox.xml.h:9
#: hacks/config/blocktube.xml.h:11 hacks/config/boing.xml.h:12
#: hacks/config/bouboule.xml.h:9 hacks/config/boxfit.xml.h:14
#: hacks/config/braid.xml.h:12 hacks/config/bubble3d.xml.h:7
#: hacks/config/bubbles.xml.h:11 hacks/config/bumps.xml.h:5
#: hacks/config/cage.xml.h:6 hacks/config/celtic.xml.h:9
#: hacks/config/circuit.xml.h:11 hacks/config/cloudlife.xml.h:13
#: hacks/config/compass.xml.h:5 hacks/config/coral.xml.h:14
#: hacks/config/critical.xml.h:7 hacks/config/crystal.xml.h:12
#: hacks/config/cubenetic.xml.h:24 hacks/config/cynosure.xml.h:10
#: hacks/config/dangerball.xml.h:6 hacks/config/decayscreen.xml.h:18
#: hacks/config/deluxe.xml.h:9 hacks/config/demon.xml.h:10
#: hacks/config/discrete.xml.h:9 hacks/config/distort.xml.h:13
#: hacks/config/drift.xml.h:13 hacks/config/endgame.xml.h:6
#: hacks/config/engine.xml.h:16 hacks/config/epicycle.xml.h:11
#: hacks/config/eruption.xml.h:20 hacks/config/euler2d.xml.h:15
#: hacks/config/extrusion.xml.h:13 hacks/config/fadeplot.xml.h:10
#: hacks/config/fireworkx.xml.h:11 hacks/config/flag.xml.h:9
#: hacks/config/flame.xml.h:15 hacks/config/flipflop.xml.h:7
#: hacks/config/flipscreen3d.xml.h:7 hacks/config/fliptext.xml.h:14
#: hacks/config/flow.xml.h:12 hacks/config/fluidballs.xml.h:20
#: hacks/config/forest.xml.h:6 hacks/config/fuzzyflakes.xml.h:17
#: hacks/config/galaxy.xml.h:12 hacks/config/glblur.xml.h:16
#: hacks/config/glforestfire.xml.h:15 hacks/config/glplanet.xml.h:10
#: hacks/config/gltext.xml.h:17 hacks/config/goop.xml.h:11
#: hacks/config/grav.xml.h:9 hacks/config/greynetic.xml.h:4
#: hacks/config/halo.xml.h:11 hacks/config/hopalong.xml.h:23
#: hacks/config/hyperball.xml.h:9 hacks/config/hypercube.xml.h:8
#: hacks/config/ifs.xml.h:14 hacks/config/interaggregate.xml.h:5
#: hacks/config/intermomentary.xml.h:5 hacks/config/jigsaw.xml.h:7
#: hacks/config/juggle.xml.h:9 hacks/config/julia.xml.h:10
#: hacks/config/kaleidescope.xml.h:8 hacks/config/klein.xml.h:8
#: hacks/config/kumppa.xml.h:9 hacks/config/lament.xml.h:7
#: hacks/config/laser.xml.h:11 hacks/config/lavalite.xml.h:30
#: hacks/config/lightning.xml.h:6 hacks/config/lisa.xml.h:9
#: hacks/config/lissie.xml.h:11 hacks/config/lmorph.xml.h:12
#: hacks/config/loop.xml.h:9 hacks/config/memscroller.xml.h:8
#: hacks/config/menger.xml.h:18 hacks/config/metaballs.xml.h:15
#: hacks/config/mirrorblob.xml.h:20 hacks/config/mismunch.xml.h:12
#: hacks/config/moebius.xml.h:10 hacks/config/moire2.xml.h:7
#: hacks/config/molecule.xml.h:25 hacks/config/morph3d.xml.h:7
#: hacks/config/mountain.xml.h:8 hacks/config/munch.xml.h:9
#: hacks/config/nerverot.xml.h:22 hacks/config/noof.xml.h:6
#: hacks/config/pacman.xml.h:6 hacks/config/penrose.xml.h:9
#: hacks/config/petri.xml.h:25 hacks/config/phosphor.xml.h:8
#: hacks/config/piecewise.xml.h:11 hacks/config/pipes.xml.h:16
#: hacks/config/polyominoes.xml.h:11 hacks/config/pong.xml.h:5
#: hacks/config/popsquares.xml.h:6 hacks/config/providence.xml.h:7
#: hacks/config/pulsar.xml.h:17 hacks/config/qix.xml.h:22
#: hacks/config/queens.xml.h:6 hacks/config/rotor.xml.h:12
#: hacks/config/rubik.xml.h:11 hacks/config/sballs.xml.h:14
#: hacks/config/shadebobs.xml.h:10 hacks/config/sierpinski.xml.h:9
#: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:10 hacks/config/slidescreen.xml.h:7
#: hacks/config/slip.xml.h:9 hacks/config/speedmine.xml.h:15
#: hacks/config/sphere.xml.h:6 hacks/config/spheremonics.xml.h:22
#: hacks/config/spiral.xml.h:10 hacks/config/spotlight.xml.h:5
#: hacks/config/sproingies.xml.h:8 hacks/config/squiral.xml.h:16
#: hacks/config/stairs.xml.h:5 hacks/config/starfish.xml.h:9
#: hacks/config/strange.xml.h:5 hacks/config/substrate.xml.h:16
#: hacks/config/superquadrics.xml.h:10 hacks/config/swirl.xml.h:7
#: hacks/config/t3d.xml.h:13 hacks/config/tangram.xml.h:5
#: hacks/config/thornbird.xml.h:8 hacks/config/triangle.xml.h:6
#: hacks/config/truchet.xml.h:3 hacks/config/twang.xml.h:10
#: hacks/config/vines.xml.h:5 hacks/config/whirlygig.xml.h:13
#: hacks/config/worm.xml.h:8 hacks/config/xearth.xml.h:25
#: hacks/config/xflame.xml.h:6 hacks/config/xjack.xml.h:3
#: hacks/config/xmatrix.xml.h:18 hacks/config/xplanet.xml.h:60
#: hacks/config/xrayswarm.xml.h:4 hacks/config/zoom.xml.h:7
msgid "Speed"
msgstr "Velocidade"
#: hacks/config/anemone.xml.h:11
msgid "Tentacles"
msgstr ""
#: hacks/config/anemone.xml.h:12 hacks/config/cubestorm.xml.h:11
#: hacks/config/deluxe.xml.h:10 hacks/config/fuzzyflakes.xml.h:18
#: hacks/config/glknots.xml.h:19 hacks/config/lmorph.xml.h:13
#: hacks/config/pong.xml.h:7 hacks/config/starfish.xml.h:11
#: hacks/config/thornbird.xml.h:9
msgid "Thick"
msgstr "Espesso"
#: hacks/config/anemone.xml.h:13 hacks/config/fuzzyflakes.xml.h:19
#: hacks/config/glknots.xml.h:20 hacks/config/moire2.xml.h:8
#: hacks/config/thornbird.xml.h:10
msgid "Thickness"
msgstr "Espessura"
#: hacks/config/anemone.xml.h:14 hacks/config/cubestorm.xml.h:12
#: hacks/config/deluxe.xml.h:11 hacks/config/fuzzyflakes.xml.h:20
#: hacks/config/glknots.xml.h:21 hacks/config/lmorph.xml.h:14
#: hacks/config/pong.xml.h:8 hacks/config/starfish.xml.h:12
#: hacks/config/thornbird.xml.h:11
msgid "Thin"
msgstr "Fino"
#: hacks/config/anemone.xml.h:15
msgid "Turn speed"
msgstr ""
#: hacks/config/anemone.xml.h:16 hacks/config/ant.xml.h:22
#: hacks/config/apollonian.xml.h:13 hacks/config/attraction.xml.h:32
#: hacks/config/bouboule.xml.h:11 hacks/config/braid.xml.h:13
#: hacks/config/critical.xml.h:8 hacks/config/crystal.xml.h:13
#: hacks/config/cynosure.xml.h:11 hacks/config/deco.xml.h:10
#: hacks/config/deluxe.xml.h:14 hacks/config/demon.xml.h:13
#: hacks/config/discrete.xml.h:11 hacks/config/drift.xml.h:14
#: hacks/config/epicycle.xml.h:13 hacks/config/euler2d.xml.h:17
#: hacks/config/fadeplot.xml.h:12 hacks/config/flag.xml.h:13
#: hacks/config/flame.xml.h:16 hacks/config/flow.xml.h:15
#: hacks/config/forest.xml.h:8 hacks/config/galaxy.xml.h:14
#: hacks/config/grav.xml.h:11 hacks/config/halo.xml.h:13
#: hacks/config/hopalong.xml.h:25 hacks/config/imsmap.xml.h:15
#: hacks/config/interference.xml.h:19 hacks/config/julia.xml.h:12
#: hacks/config/laser.xml.h:12 hacks/config/lightning.xml.h:8
#: hacks/config/lisa.xml.h:12 hacks/config/lissie.xml.h:13
#: hacks/config/loop.xml.h:12 hacks/config/metaballs.xml.h:16
#: hacks/config/moire.xml.h:11 hacks/config/moire2.xml.h:9
#: hacks/config/mountain.xml.h:9 hacks/config/nerverot.xml.h:23
#: hacks/config/penrose.xml.h:10 hacks/config/polyominoes.xml.h:12
#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:20 hacks/config/rocks.xml.h:12
#: hacks/config/rotor.xml.h:13 hacks/config/shadebobs.xml.h:12
#: hacks/config/sierpinski.xml.h:12 hacks/config/slip.xml.h:12
#: hacks/config/sphere.xml.h:8 hacks/config/spiral.xml.h:12
#: hacks/config/squiral.xml.h:18 hacks/config/starfish.xml.h:14
#: hacks/config/strange.xml.h:8 hacks/config/swirl.xml.h:9
#: hacks/config/thornbird.xml.h:13 hacks/config/triangle.xml.h:8
#: hacks/config/vines.xml.h:7 hacks/config/worm.xml.h:9
#: hacks/config/xearth.xml.h:28 hacks/config/xfishtank.xml.h:11
msgid "Two"
msgstr "Dois"
#: hacks/config/anemone.xml.h:17
msgid "Wiggling tentacles. By Gabriel Finch."
msgstr ""
#: hacks/config/anemone.xml.h:18
msgid "Withdraw freqency"
msgstr ""
#: hacks/config/anemotaxis.xml.h:1
#, fuzzy
msgid "Anemotaxis"
msgstr "Xmontanhas"
#: hacks/config/anemotaxis.xml.h:2
msgid ""
"Anemotaxis demonstrates a search algorithm designed for locating a source of "
"odor in turbulent atmosphere. The searcher is able to sense the odor and "
"determine local instantaneous wind direction. The goal is to find the source "
"in the shortest mean time. Written by Eugene Balkovsky."
msgstr ""
#: hacks/config/anemotaxis.xml.h:3
#, fuzzy
msgid "Distance"
msgstr "Discreto"
#: hacks/config/anemotaxis.xml.h:4 hacks/config/hyperball.xml.h:1
#: hacks/config/hypercube.xml.h:1
msgid "Far"
msgstr "Longe"
#: hacks/config/anemotaxis.xml.h:8 hacks/config/hyperball.xml.h:7
#: hacks/config/hypercube.xml.h:6
msgid "Near"
msgstr "Perto"
#: hacks/config/anemotaxis.xml.h:9
msgid "Searchers"
msgstr ""
#: hacks/config/anemotaxis.xml.h:11
#, fuzzy
msgid "Sources"
msgstr "Ressalto"
#: hacks/config/ant.xml.h:1
msgid ""
"A cellular automaton that is really a two-dimensional Turing machine: as the "
"heads (``ants'') walk along the screen, they change pixel values in their "
"path. Then, as they pass over changed pixels, their behavior is influenced. "
"Written by David Bagley."
msgstr ""
"Um robot celular que é na verdade uma máquina de Turing bidimensional: à "
"medida que as cabeças (``formigas'') passeiam pelo ecrã, alteram valores de "
"pixels no seu caminho. Depois, à medida que passam sobre pixels alterados, o "
"seu comportamento é influenciado. Escrito pelo David Bagley."
#: hacks/config/ant.xml.h:2
msgid "Ant"
msgstr "Formiga"
#: hacks/config/ant.xml.h:3
msgid "Ant Size"
msgstr "Tamanho Formiga"
#: hacks/config/ant.xml.h:4
msgid "Ants Count"
msgstr "Número Formigas"
#: hacks/config/ant.xml.h:5
#, fuzzy
msgid "Draw Eyes"
msgstr "Desenhar Etiquetas"
#: hacks/config/ant.xml.h:7
msgid "Four Sided Cells"
msgstr "Células de Quatro Lados"
#: hacks/config/ant.xml.h:8 hacks/config/attraction.xml.h:13
#: hacks/config/cloudlife.xml.h:7 hacks/config/cube21.xml.h:8
#: hacks/config/cubenetic.xml.h:11 hacks/config/demon.xml.h:5
#: hacks/config/discrete.xml.h:3 hacks/config/distort.xml.h:5
#: hacks/config/fadeplot.xml.h:5 hacks/config/flag.xml.h:4
#: hacks/config/flow.xml.h:4 hacks/config/fluidballs.xml.h:12
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml.h:10 hacks/config/gleidescope.xml.h:7
#: hacks/config/halftone.xml.h:8 hacks/config/hopalong.xml.h:13
#: hacks/config/interference.xml.h:11 hacks/config/julia.xml.h:5
#: hacks/config/lissie.xml.h:4 hacks/config/loop.xml.h:2
#: hacks/config/moire.xml.h:4 hacks/config/piecewise.xml.h:5
#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:11 hacks/config/rorschach.xml.h:5
#: hacks/config/rubik.xml.h:4 hacks/config/sierpinski.xml.h:3
#: hacks/config/slip.xml.h:3
msgid "Large"
msgstr "Grande"
#: hacks/config/ant.xml.h:10
msgid "Nine Sided Cells"
msgstr "Células de Nove Lados"
#: hacks/config/ant.xml.h:12
msgid "Random Cell Shape"
msgstr "Formato de Célula Aleatório"
#: hacks/config/ant.xml.h:13 hacks/config/speedmine.xml.h:11
msgid "Sharp Turns"
msgstr "Curvas Apertadas"
#: hacks/config/ant.xml.h:14
msgid "Six Sided Cells"
msgstr "Células de Seis Lados"
#: hacks/config/ant.xml.h:16 hacks/config/attraction.xml.h:27
#: hacks/config/cloudlife.xml.h:12 hacks/config/cube21.xml.h:17
#: hacks/config/cubenetic.xml.h:23 hacks/config/demon.xml.h:9
#: hacks/config/discrete.xml.h:8 hacks/config/distort.xml.h:12
#: hacks/config/fadeplot.xml.h:9 hacks/config/flag.xml.h:8
#: hacks/config/flow.xml.h:11 hacks/config/fluidballs.xml.h:19
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml.h:16 hacks/config/gleidescope.xml.h:12
#: hacks/config/halftone.xml.h:14 hacks/config/hopalong.xml.h:22
#: hacks/config/interference.xml.h:18 hacks/config/julia.xml.h:9
#: hacks/config/lissie.xml.h:10 hacks/config/loop.xml.h:8
#: hacks/config/metaballs.xml.h:14 hacks/config/moire.xml.h:9
#: hacks/config/piecewise.xml.h:10 hacks/config/rd-bomb.xml.h:18
#: hacks/config/rorschach.xml.h:8 hacks/config/rubik.xml.h:10
#: hacks/config/sierpinski.xml.h:8 hacks/config/slip.xml.h:8
msgid "Small"
msgstr "Pequeno"
#: hacks/config/ant.xml.h:18
msgid "Three Sided Cells"
msgstr "Células de Três Lados"
#: hacks/config/ant.xml.h:19 hacks/config/demon.xml.h:12
#: hacks/config/discrete.xml.h:10 hacks/config/fadeplot.xml.h:11
#: hacks/config/flag.xml.h:12 hacks/config/flow.xml.h:14
#: hacks/config/lissie.xml.h:12 hacks/config/loop.xml.h:11
#: hacks/config/rubik.xml.h:12 hacks/config/sierpinski.xml.h:11
#: hacks/config/slip.xml.h:11
msgid "Timeout"
msgstr "Expirar"
#: hacks/config/ant.xml.h:20
msgid "Truchet Lines"
msgstr "Linhas Truchet"
#: hacks/config/ant.xml.h:21
msgid "Twelve Sided Cells"
msgstr "Células de Doze Lados"
#: hacks/config/antinspect.xml.h:1
msgid "AntInspect"
msgstr ""
#: hacks/config/antinspect.xml.h:2
#, fuzzy
msgid "Draw Shadows"
msgstr "Desenha Pontos"
#: hacks/config/antinspect.xml.h:3
msgid ""
"Draws a trio of ants moving their spheres around a circle. Written by Blair "
"Tennessy."
msgstr ""
#: hacks/config/antinspect.xml.h:5 hacks/config/antmaze.xml.h:4
#: hacks/config/antspotlight.xml.h:4 hacks/config/atlantis.xml.h:11
#: hacks/config/atunnel.xml.h:5 hacks/config/blocktube.xml.h:8
#: hacks/config/boing.xml.h:8 hacks/config/boxed.xml.h:14
#: hacks/config/bubble3d.xml.h:5 hacks/config/cage.xml.h:3
#: hacks/config/carousel.xml.h:12 hacks/config/circuit.xml.h:9
#: hacks/config/cube21.xml.h:13 hacks/config/cubenetic.xml.h:21
#: hacks/config/cubestorm.xml.h:7 hacks/config/dangerball.xml.h:4
#: hacks/config/endgame.xml.h:4 hacks/config/engine.xml.h:14
#: hacks/config/extrusion.xml.h:10 hacks/config/flipflop.xml.h:4
#: hacks/config/flipscreen3d.xml.h:5 hacks/config/fliptext.xml.h:12
#: hacks/config/fluidballs.xml.h:17 hacks/config/flurry.xml.h:9
#: hacks/config/flyingtoasters.xml.h:10 hacks/config/gears.xml.h:6
#: hacks/config/gflux.xml.h:11 hacks/config/glblur.xml.h:13
#: hacks/config/gleidescope.xml.h:10 hacks/config/glforestfire.xml.h:13
#: hacks/config/glhanoi.xml.h:7 hacks/config/glknots.xml.h:16
#: hacks/config/glmatrix.xml.h:17 hacks/config/glplanet.xml.h:7
#: hacks/config/glslideshow.xml.h:19 hacks/config/glsnake.xml.h:10
#: hacks/config/gltext.xml.h:14 hacks/config/hypertorus.xml.h:17
#: hacks/config/jigglypuff.xml.h:15 hacks/config/juggler3d.xml.h:11
#: hacks/config/klein.xml.h:6 hacks/config/lament.xml.h:5
#: hacks/config/lavalite.xml.h:26 hacks/config/menger.xml.h:15
#: hacks/config/mirrorblob.xml.h:17 hacks/config/moebius.xml.h:6
#: hacks/config/molecule.xml.h:22 hacks/config/morph3d.xml.h:5
#: hacks/config/noof.xml.h:4 hacks/config/pinion.xml.h:12
#: hacks/config/pipes.xml.h:14 hacks/config/polyhedra.xml.h:110
#: hacks/config/polytopes.xml.h:18 hacks/config/providence.xml.h:4
#: hacks/config/pulsar.xml.h:14 hacks/config/queens.xml.h:3
#: hacks/config/rubik.xml.h:6 hacks/config/sballs.xml.h:12
#: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:6 hacks/config/spheremonics.xml.h:18
#: hacks/config/sproingies.xml.h:4 hacks/config/stairs.xml.h:2
#: hacks/config/starwars.xml.h:11 hacks/config/superquadrics.xml.h:7
#: hacks/config/timetunnel.xml.h:9
msgid "Show Frames-per-Second"
msgstr "Mostrar Frames-por-Segundo"
#: hacks/config/antmaze.xml.h:1
#, fuzzy
msgid "AntMaze"
msgstr "Labirinto"
#: hacks/config/antmaze.xml.h:2
#, fuzzy
msgid ""
"Antmaze draws a few views of a few ants walking around in a simple maze. "
"Written by Blair Tennessy."
msgstr ""
"Mostra algumas linhas de texto a rodar pelo ecrã numa fonte sólida 3D. "
"Escrito por Jamie Zawinski."
#: hacks/config/antspotlight.xml.h:1
#, fuzzy
msgid "AntSpotlight"
msgstr "Foco Luminoso"
#: hacks/config/antspotlight.xml.h:2
msgid ""
"Antspotlight draws an ant (with a headlight) who walks on top of an image of "
"your desktop or other image. Written by Blair Tennessy."
msgstr ""
#: hacks/config/apollonian.xml.h:1
msgid "Apollonian"
msgstr "Apollonian"
#: hacks/config/apollonian.xml.h:2
msgid "Deep"
msgstr "Profundo"
#: hacks/config/apollonian.xml.h:3
msgid "Depth"
msgstr "Profundidade"
#: hacks/config/apollonian.xml.h:4
msgid "Draw Labels"
msgstr "Desenhar Etiquetas"
#: hacks/config/apollonian.xml.h:6
msgid "Include Alternate Geometries"
msgstr "Incluir Geometrias Alternativas"
#: hacks/config/apollonian.xml.h:9
msgid ""
"Packs a large circle with smaller circles, demonstrating the Descartes "
"Circle Theorem. Written by Allan R. Wilks and David Bagley."
msgstr ""
"Mostra um círculo grande que contém circulos menores, demonstrando o Teorema "
"dos Círculos de Descarte. Escrito por Allan R. Wilks e David Bagley."
#: hacks/config/apollonian.xml.h:10
msgid "Shallow"
msgstr "Oco"
#: hacks/config/apple2.xml.h:1
msgid "Apple ]["
msgstr ""
#: hacks/config/apple2.xml.h:2
msgid "Basic Programming Mode"
msgstr ""
#: hacks/config/apple2.xml.h:3 hacks/config/halo.xml.h:8
#: hacks/config/imsmap.xml.h:11
msgid "Random Mode"
msgstr "Modo Aleatório"
#: hacks/config/apple2.xml.h:4
msgid ""
"Simulates an original Apple ][ Plus computer in all its 1979 glory. It also "
"reproduces the appearance of display on a color television set of the "
"period. In \"Text Mode\", it displays the output of a program, or the "
"contents of a file or URL, as configured on the \"Advanced\" tab of the main "
"Screensaver Preferences window. In \"Slideshow Mode\", it chooses a number "
"of images from the image source you configured into XScreenSaver and "
"displays them within the limitations of the Apple ][ display hardware. (Six "
"available colors in hi-res mode!) In \"Basic Programming Mode\", a simulated "
"user types in a BASIC program and runs it. By Trevor Blackwell."
msgstr ""
#: hacks/config/apple2.xml.h:5
#, fuzzy
msgid "Slideshow Mode"
msgstr "Modo Seuss"
#: hacks/config/apple2.xml.h:6
#, fuzzy
msgid "Text Mode"
msgstr "Ficheiro Texto"
#: hacks/config/apple2.xml.h:7 hacks/config/fliptext.xml.h:17
#: hacks/config/fontglide.xml.h:15 hacks/config/noseguy.xml.h:7
#: hacks/config/phosphor.xml.h:9 hacks/config/starwars.xml.h:17
msgid "Text Program"
msgstr "Aplicação Texto"
#: hacks/config/atlantis.xml.h:1
msgid "Agressive"
msgstr "Agressivo"
#: hacks/config/atlantis.xml.h:2
msgid "Atlantis"
msgstr "Atlantis"
#: hacks/config/atlantis.xml.h:3
msgid "Clear Water"
msgstr "Água Limpa"
#: hacks/config/atlantis.xml.h:5
msgid "Flat Background"
msgstr "Fundo Liso"
#: hacks/config/atlantis.xml.h:6
msgid "Gradient Background"
msgstr "Fundo em Gradiente"
#: hacks/config/atlantis.xml.h:7
msgid "Number of Sharks"
msgstr "Número de Tubarões"
#: hacks/config/atlantis.xml.h:8
msgid "Shark Proximity"
msgstr "Proximidade Tubarões"
#: hacks/config/atlantis.xml.h:9
msgid "Shark Speed"
msgstr "Velocidade Tubarões"
#: hacks/config/atlantis.xml.h:10
msgid "Shimmering Water"
msgstr "Água Baça"
#: hacks/config/atlantis.xml.h:12
msgid "Shy"
msgstr "Envergonhado"
#: hacks/config/atlantis.xml.h:14 hacks/config/cage.xml.h:5
#: hacks/config/extrusion.xml.h:12 hacks/config/gears.xml.h:8
#: hacks/config/glplanet.xml.h:9 hacks/config/glsnake.xml.h:13
#: hacks/config/gltext.xml.h:16 hacks/config/menger.xml.h:17
#: hacks/config/mismunch.xml.h:11 hacks/config/molecule.xml.h:24
#: hacks/config/munch.xml.h:8 hacks/config/providence.xml.h:6
#: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:9 hacks/config/speedmine.xml.h:14
#: hacks/config/spheremonics.xml.h:21 hacks/config/sproingies.xml.h:7
#: hacks/config/stairs.xml.h:4 hacks/config/stonerview.xml.h:2
#: hacks/config/superquadrics.xml.h:9 hacks/config/webcollage.xml.h:8
msgid "Solid"
msgstr "Sólido"
#: hacks/config/atlantis.xml.h:15
msgid ""
"This is xfishtank writ large: a GL animation of a number of sharks, "
"dolphins, and whales. The swimming motions are great. Originally written by "
"Mark Kilgard."
msgstr ""
"Este é o xaquário em grande: uma animação GL de um conjunto de tubarões, "
"golfinhos e baleias. Os movimentos dos animais estão óptimos. Escrito "
"originalmente por Mark Kilgard."
#: hacks/config/atlantis.xml.h:16
msgid "Whale Speed"
msgstr "Velocidade Baleia"
#: hacks/config/atlantis.xml.h:17 hacks/config/atunnel.xml.h:10
#: hacks/config/blinkbox.xml.h:10 hacks/config/blocktube.xml.h:13
#: hacks/config/boing.xml.h:15 hacks/config/boxed.xml.h:17
#: hacks/config/cage.xml.h:9 hacks/config/crackberg.xml.h:23
#: hacks/config/cube21.xml.h:28 hacks/config/cubestorm.xml.h:14
#: hacks/config/dangerball.xml.h:11 hacks/config/extrusion.xml.h:19
#: hacks/config/flipflop.xml.h:8 hacks/config/flyingtoasters.xml.h:14
#: hacks/config/gears.xml.h:11 hacks/config/glforestfire.xml.h:20
#: hacks/config/glhanoi.xml.h:10 hacks/config/glknots.xml.h:23
#: hacks/config/glplanet.xml.h:15 hacks/config/glsnake.xml.h:15
#: hacks/config/gltext.xml.h:21 hacks/config/jigglypuff.xml.h:25
#: hacks/config/juggler3d.xml.h:13 hacks/config/lament.xml.h:9
#: hacks/config/lavalite.xml.h:32 hacks/config/menger.xml.h:21
#: hacks/config/mirrorblob.xml.h:23 hacks/config/moebius.xml.h:11
#: hacks/config/molecule.xml.h:27 hacks/config/pinion.xml.h:15
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:166 hacks/config/providence.xml.h:9
#: hacks/config/pulsar.xml.h:20 hacks/config/queens.xml.h:7
#: hacks/config/sballs.xml.h:18 hacks/config/sierpinski3d.xml.h:12
#: hacks/config/speedmine.xml.h:18 hacks/config/spheremonics.xml.h:26
#: hacks/config/sproingies.xml.h:10 hacks/config/stairs.xml.h:7
#: hacks/config/stonerview.xml.h:4 hacks/config/superquadrics.xml.h:12
#: hacks/config/tangram.xml.h:8
msgid "Wireframe"
msgstr "Delimitação"
#: hacks/config/attraction.xml.h:1
msgid "Attraction"
msgstr "Atracção"
#: hacks/config/attraction.xml.h:2
msgid "Ball Count"
msgstr "Contagem Bolas"
#: hacks/config/attraction.xml.h:3
msgid "Ball Mass"
msgstr "Massa Bolas"
#: hacks/config/attraction.xml.h:4 hacks/config/fluidballs.xml.h:3
msgid "Balls"
msgstr "Bolas"
#: hacks/config/attraction.xml.h:5
msgid "Bounce Off Walls"
msgstr "Ricochete Nas Paredes"
#: hacks/config/attraction.xml.h:6 hacks/config/hopalong.xml.h:1
#: hacks/config/interference.xml.h:5 hacks/config/qix.xml.h:2
#: hacks/config/wander.xml.h:3
msgid "Color Contrast"
msgstr "Contraste Cor"
#: hacks/config/attraction.xml.h:7
msgid "Environmental Viscosity"
msgstr "Viscosidade Ambiente"
#: hacks/config/attraction.xml.h:9
msgid "Filled Splines"
msgstr "Splinhas Cheias"
#: hacks/config/attraction.xml.h:10 hacks/config/carousel.xml.h:7
#: hacks/config/ccurve.xml.h:9 hacks/config/cloudlife.xml.h:5
#: hacks/config/cubenetic.xml.h:10 hacks/config/euler2d.xml.h:5
#: hacks/config/flame.xml.h:9 hacks/config/fliptext.xml.h:9
#: hacks/config/glslideshow.xml.h:13 hacks/config/goop.xml.h:6
#: hacks/config/halftone.xml.h:7 hacks/config/hopalong.xml.h:10
#: hacks/config/hyperball.xml.h:3 hacks/config/hypercube.xml.h:3
#: hacks/config/interference.xml.h:8 hacks/config/jigglypuff.xml.h:8
#: hacks/config/kumppa.xml.h:4 hacks/config/lavalite.xml.h:12
#: hacks/config/nerverot.xml.h:11 hacks/config/petri.xml.h:8
#: hacks/config/pyro.xml.h:5 hacks/config/qix.xml.h:10
#: hacks/config/speedmine.xml.h:5 hacks/config/spheremonics.xml.h:6
#: hacks/config/spiral.xml.h:4 hacks/config/squiral.xml.h:6
#: hacks/config/superquadrics.xml.h:5 hacks/config/t3d.xml.h:7
#: hacks/config/twang.xml.h:5 hacks/config/wander.xml.h:8
#: hacks/config/xmountains.xml.h:17
msgid "High"
msgstr "Alta"
#: hacks/config/attraction.xml.h:11
msgid "Ignore Screen Edges"
msgstr "Ignorar Limites Ecrã"
#: hacks/config/attraction.xml.h:12
msgid "Inward"
msgstr "Para Dentro"
#: hacks/config/attraction.xml.h:14
msgid ""
"Like qix, this uses a simple simple motion model to generate many different "
"display modes. The control points attract each other up to a certain "
"distance, and then begin to repel each other. The attraction/repulsion is "
"proportional to the distance between any two particles, similar to the "
"strong and weak nuclear forces. One of the most interesting ways to watch "
"this hack is simply as bouncing balls, because their motions and "
"interactions with each other are so odd. Sometimes two balls will get into a "
"tight orbit around each other, to be interrupted later by a third, or by the "
"edge of the screen. It looks quite chaotic. Written by Jamie Zawinski, based "
"on Lisp code by John Pezaris."
msgstr ""
"Tal como o qix, este utiliza um modelo de movimento simples para gerar "
"muitos modos de visualização diferentes. Os pontos de controlo atraem-se até "
"uma certa distância, e depois começam a repelir-se. A atracção/repulsa é "
"proporcional à distância entre quaisquer duas partículas, semelhante às "
"forças nucleares forte e fraca. Uma das formas mais interessantes de "
"observar este algorítmo é simplesmente como bolas saltitonas, pois os seus "
"movimentos e interacções entre si são tão estranhos. Por vezes duas bolas "
"entrarão em órbita uma da outra, para serem depois interrompidas por uma "
"terceira, ou pelo limite do ecrã. Parece bastante caótico. Escrito por Jamie "
"Zawinski, baseado no código em Lisp por John Pezaris."
#: hacks/config/attraction.xml.h:15 hacks/config/deluxe.xml.h:5
#: hacks/config/lmorph.xml.h:7 hacks/config/pedal.xml.h:5
#: hacks/config/starfish.xml.h:4 hacks/config/whirlygig.xml.h:10
msgid "Lines"
msgstr "Linhas"
#: hacks/config/attraction.xml.h:16 hacks/config/blocktube.xml.h:5
#: hacks/config/braid.xml.h:6 hacks/config/celtic.xml.h:4
#: hacks/config/crackberg.xml.h:13 hacks/config/cube21.xml.h:9
#: hacks/config/cynosure.xml.h:5 hacks/config/drift.xml.h:8
#: hacks/config/eruption.xml.h:11 hacks/config/euler2d.xml.h:6
#: hacks/config/fiberlamp.xml.h:5 hacks/config/fireflies.xml.h:21
#: hacks/config/flow.xml.h:6 hacks/config/fontglide.xml.h:8
#: hacks/config/galaxy.xml.h:5 hacks/config/juggle.xml.h:4
#: hacks/config/klein.xml.h:4 hacks/config/laser.xml.h:5
#: hacks/config/menger.xml.h:4 hacks/config/metaballs.xml.h:5
#: hacks/config/mismunch.xml.h:3 hacks/config/munch.xml.h:4
#: hacks/config/nerverot.xml.h:13 hacks/config/petri.xml.h:9
#: hacks/config/polyominoes.xml.h:4 hacks/config/rotor.xml.h:5
#: hacks/config/shadebobs.xml.h:4 hacks/config/sierpinski3d.xml.h:3
#: hacks/config/spheremonics.xml.h:7 hacks/config/substrate.xml.h:11
#: hacks/config/timetunnel.xml.h:6 hacks/config/wander.xml.h:10
#: hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:3
msgid "Long"
msgstr "Longo"
#: hacks/config/attraction.xml.h:17 hacks/config/carousel.xml.h:9
#: hacks/config/ccurve.xml.h:10 hacks/config/cloudlife.xml.h:8
#: hacks/config/cubenetic.xml.h:12 hacks/config/euler2d.xml.h:7
#: hacks/config/flame.xml.h:10 hacks/config/fliptext.xml.h:10
#: hacks/config/glslideshow.xml.h:16 hacks/config/goop.xml.h:7
#: hacks/config/halftone.xml.h:9 hacks/config/hopalong.xml.h:14
#: hacks/config/hyperball.xml.h:6 hacks/config/hypercube.xml.h:5
#: hacks/config/interference.xml.h:12 hacks/config/jigglypuff.xml.h:11
#: hacks/config/kumppa.xml.h:6 hacks/config/lavalite.xml.h:14
#: hacks/config/nerverot.xml.h:14 hacks/config/petri.xml.h:10
#: hacks/config/pyro.xml.h:7 hacks/config/qix.xml.h:13
#: hacks/config/speedmine.xml.h:6 hacks/config/spheremonics.xml.h:8
#: hacks/config/spiral.xml.h:5 hacks/config/squiral.xml.h:8
#: hacks/config/superquadrics.xml.h:6 hacks/config/t3d.xml.h:8
#: hacks/config/twang.xml.h:7 hacks/config/wander.xml.h:11
msgid "Low"
msgstr "Baixo"
#: hacks/config/attraction.xml.h:20
msgid "Orbital Mode"
msgstr "Modo Orbital"
#: hacks/config/attraction.xml.h:21
msgid "Outward"
msgstr "Para Fora"
#: hacks/config/attraction.xml.h:22
msgid "Polygons"
msgstr "Polígonos"
#: hacks/config/attraction.xml.h:23 hacks/config/fuzzyflakes.xml.h:13
#: hacks/config/spotlight.xml.h:3 hacks/config/xplanet.xml.h:55
msgid "Radius"
msgstr "Raio"
#: hacks/config/attraction.xml.h:24
msgid "Repulsion Threshold"
msgstr "Margem de Repulsa"
#: hacks/config/attraction.xml.h:25 hacks/config/blocktube.xml.h:7
#: hacks/config/braid.xml.h:10 hacks/config/celtic.xml.h:7
#: hacks/config/crackberg.xml.h:17 hacks/config/cube21.xml.h:12
#: hacks/config/cynosure.xml.h:8 hacks/config/drift.xml.h:11
#: hacks/config/eruption.xml.h:18 hacks/config/euler2d.xml.h:12
#: hacks/config/fiberlamp.xml.h:7 hacks/config/fireflies.xml.h:34
#: hacks/config/flow.xml.h:9 hacks/config/galaxy.xml.h:9
#: hacks/config/juggle.xml.h:7 hacks/config/klein.xml.h:5
#: hacks/config/laser.xml.h:9 hacks/config/menger.xml.h:14
#: hacks/config/metaballs.xml.h:12 hacks/config/mismunch.xml.h:8
#: hacks/config/munch.xml.h:6 hacks/config/nerverot.xml.h:19
#: hacks/config/petri.xml.h:22 hacks/config/polyominoes.xml.h:9
#: hacks/config/rotor.xml.h:9 hacks/config/shadebobs.xml.h:8
#: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:5 hacks/config/spheremonics.xml.h:17
#: hacks/config/substrate.xml.h:14 hacks/config/timetunnel.xml.h:8
#: hacks/config/wander.xml.h:12 hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:6
msgid "Short"
msgstr "Pequena"
#: hacks/config/attraction.xml.h:29
msgid "Splines"
msgstr "Splinhas"
#: hacks/config/attraction.xml.h:30 hacks/config/fireflies.xml.h:42
msgid "Tails"
msgstr "Caudas"
#: hacks/config/attraction.xml.h:31 hacks/config/euler2d.xml.h:16
#: hacks/config/juggle.xml.h:10
msgid "Trail Length"
msgstr "Comprimento Cauda"
#: hacks/config/atunnel.xml.h:1
msgid "Atunnel"
msgstr ""
#: hacks/config/atunnel.xml.h:2
#, fuzzy
msgid ""
"Draws an animation of a textured tunnel in GL. Requires OpenGL, and a "
"machine with fast hardware support for texture maps. Written by Eric "
"Lassauge and Roman Podobedov."
msgstr ""
"Desenha uma animação de bolas com texturas a girar como loucas em GL. Requer "
"OpenGL e uma máquina com equipamento rápido e suporte para mapas de "
"texturas. Escrito por Eric Lassauge <lassauge@mail.dotcom.fr>."
#: hacks/config/atunnel.xml.h:4 hacks/config/distort.xml.h:9
#: hacks/config/glforestfire.xml.h:10 hacks/config/lament.xml.h:4
#: hacks/config/sballs.xml.h:6
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
#: hacks/config/atunnel.xml.h:8 hacks/config/cube21.xml.h:24
#: hacks/config/glforestfire.xml.h:18 hacks/config/lament.xml.h:8
#: hacks/config/sballs.xml.h:17
msgid "Untextured"
msgstr "Sem textura"
#: hacks/config/atunnel.xml.h:9
#, fuzzy
msgid "Use light"
msgstr "Utilizar Iluminação"
#: hacks/config/barcode.xml.h:1
#, fuzzy
msgid "Barcode"
msgstr "Pesquisar"
#: hacks/config/barcode.xml.h:2
msgid "Barcode Clock (24 Hour)"
msgstr ""
#: hacks/config/barcode.xml.h:3
msgid "Barcode Clock (AM/PM)"
msgstr ""
#: hacks/config/barcode.xml.h:5
msgid "Scrolling Barcodes"
msgstr ""
#: hacks/config/barcode.xml.h:8
msgid ""
"This draws a random sequence of colorful barcodes scrolling across your "
"screen. CONSUME! By Dan Bornstein."
msgstr ""
#: hacks/config/blaster.xml.h:1
msgid "Blaster"
msgstr "Explosão"
#: hacks/config/blaster.xml.h:2
msgid ""
"Draws a simulation of flying space-combat robots (cleverly disguised as "
"colored circles) doing battle in front of a moving star field. Written by "
"Jonathan Lin."
msgstr ""
"Desenha uma simulação de combate espacial de robost voadores (sabiamente "
"disfarçados de círculos coloridos) a combaterem em frente do campo de uma "
"estrela em movimento. Escrito por Jonathan Lin."
#: hacks/config/blaster.xml.h:5 hacks/config/penetrate.xml.h:4
msgid "Lasers"
msgstr "Lasers"
#: hacks/config/blaster.xml.h:7
msgid "Robots"
msgstr "Robots"
#: hacks/config/blaster.xml.h:10 hacks/config/glplanet.xml.h:11
msgid "Stars"
msgstr "Estrelas"
#: hacks/config/blinkbox.xml.h:1
msgid "BlinkBox"
msgstr ""
#: hacks/config/blinkbox.xml.h:2
#, fuzzy
msgid "Box Size"
msgstr "Tamanho Máx"
#: hacks/config/blinkbox.xml.h:3
msgid "Dissolve"
msgstr ""
#: hacks/config/blinkbox.xml.h:4 hacks/config/phosphor.xml.h:3
msgid "Fade"
msgstr "Desvanecer"
#: hacks/config/blinkbox.xml.h:6
#, fuzzy
msgid "Motion Blur"
msgstr "Velocidade Rotação"
#: hacks/config/blinkbox.xml.h:7
msgid ""
"Shows a ball contained inside of a bounding box. Colored blocks blink in "
"when the ball hits the edges. Written by Jeremy English."
msgstr ""
#: hacks/config/blitspin.xml.h:1
#, fuzzy
msgid "90 deg Rotation Speed"
msgstr "Velocidade Rotação 90"
#: hacks/config/blitspin.xml.h:2
msgid "Bitmap to rotate"
msgstr "Bitmap a rodar"
#: hacks/config/blitspin.xml.h:3
msgid "BlitSpin"
msgstr "RodarBlit"
#: hacks/config/blitspin.xml.h:5
msgid "Fuzzy Rotation Speed"
msgstr "Velocidade de Rotação Livre"
#: hacks/config/blitspin.xml.h:6
msgid "Grab Screen"
msgstr "Capturar Ecrã"
#: hacks/config/blitspin.xml.h:8
msgid ""
"The ``blitspin'' hack repeatedly rotates a bitmap by 90 degrees by using "
"logical operations: the bitmap is divided into quadrants, and the quadrants "
"are shifted clockwise. Then the same thing is done again with progressively "
"smaller quadrants, except that all sub-quadrants of a given size are rotated "
"in parallel. Written by Jamie Zawinski based on some cool SmallTalk code "
"seen in in Byte Magazine in 1981. As you watch it, the image appears to "
"dissolve into static and then reconstitute itself, but rotated. You can "
"provide the image to use, as an XBM or XPM file, or tell it to grab a screen "
"image and rotate that."
msgstr ""
"A rotina ``RotaçãoBlit'' roda repetidamente um bitmap por 90 graus "
"utilizando operações lógicas: o bitmap é dividido em quadrantes, e os "
"quadrantes são deslocados no sentido dos ponteiros do relógio. Depois é "
"feita a mesma coisa com quadrantes progressivamente mais pequenos, excepto "
"que todos os sub-quadrantes de um dado tamanho são rodados em paralelo. "
"Escrito por Jamie Zawinski baseado nalgum bom código SmallTalk visto na "
"Revista Byte de 1981. À medida que a observa, a imagem parece dissolver-se "
"em estática e depois reconstruir-se, mas rodada. Pode indicar a imagem a "
"utilizar, como ficheiro XBM ou XPM, ou pedir a captura de ecrã e efectuar a "
"sua rotação."
#: hacks/config/blocktube.xml.h:1
msgid "BlockTube"
msgstr ""
#: hacks/config/blocktube.xml.h:2 hacks/config/timetunnel.xml.h:3
msgid "Color Change Time"
msgstr ""
#: hacks/config/blocktube.xml.h:3
msgid "Color Hold Time"
msgstr ""
#: hacks/config/blocktube.xml.h:6
#, fuzzy
msgid "Reflective Blocks"
msgstr "Reflexos"
#: hacks/config/blocktube.xml.h:10
#, fuzzy
msgid "Solid Blocks"
msgstr "Chão Sólido"
#: hacks/config/blocktube.xml.h:12
msgid ""
"This hack draws a swirling, falling tunnel of reflective slabs. They fade "
"from hue to hue. Written by Lars R. Damerow."
msgstr ""
#: hacks/config/boing.xml.h:1
#, fuzzy
msgid "Boing"
msgstr "Maior"
#: hacks/config/boing.xml.h:3 hacks/config/boxed.xml.h:8
#: hacks/config/fireflies.xml.h:17 hacks/config/pinion.xml.h:7
#, fuzzy
msgid "Huge"
msgstr "Fogo Enorme"
#: hacks/config/boing.xml.h:4 hacks/config/crackberg.xml.h:12
#, fuzzy
msgid "Lighting"
msgstr "Relâmpago"
#: hacks/config/boing.xml.h:5
msgid "Meridians"
msgstr ""
#: hacks/config/boing.xml.h:6
#, fuzzy
msgid "Parallels"
msgstr "Partículas"
#: hacks/config/boing.xml.h:7
#, fuzzy
msgid "Scanlines"
msgstr "Splinhas"
#: hacks/config/boing.xml.h:9 hacks/config/galaxy.xml.h:10
#: hacks/config/lisa.xml.h:7 hacks/config/lissie.xml.h:8
#: hacks/config/loop.xml.h:6 hacks/config/penrose.xml.h:7
#: hacks/config/pong.xml.h:3 hacks/config/rotor.xml.h:10
#: hacks/config/rubik.xml.h:8 hacks/config/sproingies.xml.h:5
#: hacks/config/wander.xml.h:13 hacks/config/worm.xml.h:6
msgid "Size"
msgstr "Tamanho"
#: hacks/config/boing.xml.h:11
#, fuzzy
msgid "Smoothing"
msgstr "Trocar Coisas"
#: hacks/config/boing.xml.h:13
msgid ""
"This bouncing ball is a clone of the first graphics demo for the Amiga 1000, "
"which was written by Dale Luck and RJ Mical during a break at the 1984 "
"Consumer Electronics Show (or so the legend goes.) This looks like the "
"original Amiga demo if you turn off \"smoothing\" and \"lighting\" and turn "
"on \"scanlines\". Written by Jamie Zawinski."
msgstr ""
#: hacks/config/boing.xml.h:14 hacks/config/boxed.xml.h:16
#: hacks/config/fireflies.xml.h:43 hacks/config/pinion.xml.h:14
#, fuzzy
msgid "Tiny"
msgstr "Fino"
#: hacks/config/bouboule.xml.h:1
msgid "Bouboule"
msgstr "Bouboule"
#: hacks/config/bouboule.xml.h:2 hacks/config/rocks.xml.h:3
msgid "Do Red/Blue 3D separation"
msgstr "Efectuar separações 3D Vermelho/Azul"
#: hacks/config/bouboule.xml.h:7
msgid "Number of Spots"
msgstr "Número de Pontos"
#: hacks/config/bouboule.xml.h:10
#, fuzzy
msgid ""
"This draws what looks like a spinning, deforming balloon with varying-sized "
"spots painted on its invisible surface. Written by Jeremie Petit."
msgstr ""
"Desenha o que parece um balão deformado e a rodopiar, com pontos de vários "
"tamanhos pintados na sua superfície invisível. Escrito por Jeremie Petit."
#: hacks/config/bouncingcow.xml.h:1
msgid "A Cow. A Trampoline. Together, they fight crime. By Jamie Zawinski."
msgstr ""
#: hacks/config/bouncingcow.xml.h:2 hacks/config/boxed.xml.h:1
#: hacks/config/carousel.xml.h:3 hacks/config/ccurve.xml.h:3
#: hacks/config/cubestorm.xml.h:1 hacks/config/flyingtoasters.xml.h:3
#: hacks/config/fontglide.xml.h:1 hacks/config/gears.xml.h:1
#: hacks/config/gflux.xml.h:1 hacks/config/glknots.xml.h:1
#: hacks/config/glmatrix.xml.h:1 hacks/config/jigglypuff.xml.h:1
#: hacks/config/pinion.xml.h:3 hacks/config/polyhedra.xml.h:3
#: hacks/config/pyro.xml.h:1 hacks/config/rd-bomb.xml.h:6
#: hacks/config/rocks.xml.h:1 hacks/config/starwars.xml.h:1
#: hacks/config/wormhole.xml.h:1 hacks/config/xfishtank.xml.h:1
msgid "Animation Speed"
msgstr "Velocidade Animação"
#: hacks/config/bouncingcow.xml.h:3
msgid "Beefy Cow"
msgstr ""
#: hacks/config/bouncingcow.xml.h:4
#, fuzzy
msgid "Bounce Speed"
msgstr "Velocidade de Resolução"
#: hacks/config/bouncingcow.xml.h:5
msgid "BouncingCow"
msgstr ""
#: hacks/config/bouncingcow.xml.h:7
msgid "Herd"
msgstr ""
#: hacks/config/bouncingcow.xml.h:8
#, fuzzy
msgid "Moo"
msgstr "Mono"
#: hacks/config/bouncingcow.xml.h:9
#, fuzzy
msgid "Number of Cows"
msgstr "Número de Cores"
#: hacks/config/bouncingcow.xml.h:11
#, fuzzy
msgid "Wireframe Cow"
msgstr "Delimitação"
#: hacks/config/boxed.xml.h:2 hacks/config/fluidballs.xml.h:2
#, fuzzy
msgid "Ball Size"
msgstr "Tamanho Célula"
#: hacks/config/boxed.xml.h:3
msgid "Boxed"
msgstr "Boxed"
#: hacks/config/boxed.xml.h:4
msgid ""
"Draws a box full of 3D bouncing balls that explode. Written by Sander van "
"Grieken."
msgstr ""
"Desenha uma caixa cheia de bolas 3D saltitonas que explode. Escrito por "
"Sander van Grieken."
#: hacks/config/boxed.xml.h:5
#, fuzzy
msgid "Explosion Force"
msgstr "Explosões"
#: hacks/config/boxed.xml.h:9 hacks/config/pipes.xml.h:9
#: hacks/config/substrate.xml.h:12 hacks/config/wormhole.xml.h:4
msgid "Lots"
msgstr "Muitos"
#: hacks/config/boxed.xml.h:10 hacks/config/cubestorm.xml.h:5
#: hacks/config/fontglide.xml.h:9 hacks/config/glknots.xml.h:6
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:84
#, fuzzy
msgid "Motion Speed"
msgstr "Velocidade Rotação"
#: hacks/config/boxed.xml.h:11
msgid "Nuke"
msgstr ""
#: hacks/config/boxed.xml.h:12
#, fuzzy
msgid "Number of Balls"
msgstr "Número de Fractais"
#: hacks/config/boxed.xml.h:13 hacks/config/hopalong.xml.h:18
msgid "Popcorn"
msgstr "Pipocas"
#: hacks/config/boxfit.xml.h:1 hacks/config/popsquares.xml.h:1
#, fuzzy
msgid "Border"
msgstr "Lagura Margem"
#: hacks/config/boxfit.xml.h:2
msgid "BoxFit"
msgstr ""
#: hacks/config/boxfit.xml.h:3 hacks/config/cubenetic.xml.h:1
#, fuzzy
msgid "Boxes"
msgstr "Boxed"
#: hacks/config/boxfit.xml.h:4
#, fuzzy
msgid "Boxes Only"
msgstr "Boxed"
#: hacks/config/boxfit.xml.h:5
#, fuzzy
msgid "Boxes or Circles"
msgstr "Número de Círculos"
#: hacks/config/boxfit.xml.h:6
#, fuzzy
msgid "Circles Only"
msgstr "Círculos"
#: hacks/config/boxfit.xml.h:7
#, fuzzy
msgid "Color Gradient"
msgstr "Gradientes Cores"
#: hacks/config/boxfit.xml.h:9
#, fuzzy
msgid "Grab Images"
msgstr "Capturar Imagens Ambiente Trabalho"
#: hacks/config/boxfit.xml.h:10
msgid "Grow By"
msgstr ""
#: hacks/config/boxfit.xml.h:11
msgid ""
"Packs the screen with growing squares or circles, colored according to a "
"horizontal or vertical gradient, or according to the colors of the desktop "
"or a loaded image file. The objects grow until they touch, then stop. When "
"the screen is full, they shrink away and the process restarts. Written by "
"Jamie Zawinski."
msgstr ""
#: hacks/config/boxfit.xml.h:13 hacks/config/xearth.xml.h:23
msgid "Spacing"
msgstr "Espaçamento"
#: hacks/config/braid.xml.h:1
msgid "Braid"
msgstr "Braid"
#: hacks/config/braid.xml.h:2
msgid ""
"Draws random color-cycling inter-braided concentric circles. Written by John "
"Neil."
msgstr ""
"Desenha círculos concêntricos aleatórios com cores cicladas. Escrito por "
"John Neil."
#: hacks/config/braid.xml.h:3 hacks/config/bsod.xml.h:9
#: hacks/config/coral.xml.h:6 hacks/config/cynosure.xml.h:3
#: hacks/config/deco.xml.h:4 hacks/config/drift.xml.h:2
#: hacks/config/epicycle.xml.h:3 hacks/config/eruption.xml.h:3
#: hacks/config/euler2d.xml.h:1 hacks/config/flame.xml.h:5
#: hacks/config/galaxy.xml.h:2 hacks/config/glsnake.xml.h:5
#: hacks/config/helix.xml.h:3 hacks/config/hopalong.xml.h:2
#: hacks/config/imsmap.xml.h:6 hacks/config/klein.xml.h:1
#: hacks/config/laser.xml.h:2 hacks/config/menger.xml.h:2
#: hacks/config/metaballs.xml.h:3 hacks/config/mismunch.xml.h:1
#: hacks/config/moire.xml.h:3 hacks/config/molecule.xml.h:10
#: hacks/config/munch.xml.h:2 hacks/config/nerverot.xml.h:8
#: hacks/config/pedal.xml.h:3 hacks/config/polyhedra.xml.h:16
#: hacks/config/polyominoes.xml.h:1 hacks/config/rorschach.xml.h:3
#: hacks/config/rotzoomer.xml.h:5 hacks/config/shadebobs.xml.h:2
#: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:1 hacks/config/spheremonics.xml.h:4
#: hacks/config/starfish.xml.h:2 hacks/config/substrate.xml.h:6
#: hacks/config/vidwhacker.xml.h:3 hacks/config/wander.xml.h:7
#: hacks/config/xspirograph.xml.h:3
msgid "Duration"
msgstr "Duração"
#: hacks/config/braid.xml.h:5 hacks/config/epicycle.xml.h:7
#: hacks/config/nerverot.xml.h:12
msgid "Line Thickness"
msgstr "Espessura Linha"
#: hacks/config/braid.xml.h:8
msgid "Max Rings"
msgstr "Máx Aneis"
#: hacks/config/bsod.xml.h:1 hacks/config/molecule.xml.h:1
#: hacks/config/vidwhacker.xml.h:1
msgid "2 minutes"
msgstr "2 minutos"
#: hacks/config/bsod.xml.h:2 hacks/config/molecule.xml.h:2
msgid "5 seconds"
msgstr "5 segundos"
#: hacks/config/bsod.xml.h:3
msgid "AmigaDOS"
msgstr "AmigaDOS"
#: hacks/config/bsod.xml.h:4
msgid "Apple II"
msgstr ""
#: hacks/config/bsod.xml.h:5
msgid "Atari"
msgstr "Atari"
#: hacks/config/bsod.xml.h:6
msgid "BSD"
msgstr "BSD"
#: hacks/config/bsod.xml.h:7
msgid "BSOD"
msgstr "BSOD"
#: hacks/config/bsod.xml.h:8
msgid ""
"BSOD stands for ``Blue Screen of Death.'' The finest in personal computer "
"emulation, this hack simulates popular screen savers from a number of less "
"robust operating systems. Written by Jamie Zawinski."
msgstr ""
"BSOD significa ``Ecrã Azul da Morte.'' O melhor em emulação de computadores "
"pessoais, este programa simula protectores de ecrã populares de um conjunto "
"de sistemas operativos menos robustos. Escrito por Jamie Zawinski."
#: hacks/config/bsod.xml.h:10
msgid "HPUX"
msgstr ""
#: hacks/config/bsod.xml.h:11
msgid "HVX/GCOS6"
msgstr ""
#: hacks/config/bsod.xml.h:12
msgid "Linux (fsck)"
msgstr ""
#: hacks/config/bsod.xml.h:13
msgid "Linux (hppa)"
msgstr ""
#: hacks/config/bsod.xml.h:14
msgid "Linux (sparc)"
msgstr ""
#: hacks/config/bsod.xml.h:15
msgid "MS-DOS"
msgstr ""
#: hacks/config/bsod.xml.h:16
msgid "Mac Bomb"
msgstr "Bomba Mac"
#: hacks/config/bsod.xml.h:17
#, fuzzy
msgid "MacOS X"
msgstr "MacOS"
#: hacks/config/bsod.xml.h:18
msgid "MacsBug"
msgstr "MacsBug"
#: hacks/config/bsod.xml.h:19
#, fuzzy
msgid "NCD X Terminal "
msgstr "Terminal X NCD"
#: hacks/config/bsod.xml.h:20
msgid "Nvidia"
msgstr ""
#: hacks/config/bsod.xml.h:21
msgid "OS/2"
msgstr ""
#: hacks/config/bsod.xml.h:22
msgid "OS/390"
msgstr ""
#: hacks/config/bsod.xml.h:23
msgid "SCO"
msgstr "SCO"
#: hacks/config/bsod.xml.h:24
msgid "Sad Mac"
msgstr "Mac Triste"
#: hacks/config/bsod.xml.h:25
msgid "Solaris"
msgstr "Solaris"
#: hacks/config/bsod.xml.h:26
msgid "Tru64"
msgstr ""
#: hacks/config/bsod.xml.h:27
msgid "VMS"
msgstr ""
#: hacks/config/bsod.xml.h:28
#, fuzzy
msgid "Windows 2000 "
msgstr "Windows 2000"
#: hacks/config/bsod.xml.h:29
#, fuzzy
msgid "Windows 3.1"
msgstr "Windows"
#: hacks/config/bsod.xml.h:30
msgid "Windows NT"
msgstr "Windows NT"
#: hacks/config/bubble3d.xml.h:1
#, fuzzy
msgid "Bubble Color"
msgstr "Bolhas Flutuam"
#: hacks/config/bubble3d.xml.h:2
msgid "Bubble3D"
msgstr "Bubble3D"
#: hacks/config/bubble3d.xml.h:3
msgid ""
"Draws a stream of rising, undulating 3D bubbles, rising toward the top of "
"the screen, with nice specular reflections. Written by Richard Jones."
msgstr ""
"Desenha um fluxo de bolhas 3D a ascender ondulantemente, em direcção ao topo "
"do ecrã, com espetaculares reflexões. Escrito por Richard Jones."
#: hacks/config/bubble3d.xml.h:8
#, fuzzy
msgid "Transparent Bubbles"
msgstr "Bolhas Transparentes"
#: hacks/config/bubbles.xml.h:1 hacks/config/xfishtank.xml.h:2
msgid "Bubbles"
msgstr "Bolhas"
#: hacks/config/bubbles.xml.h:2
msgid "Bubbles Fall"
msgstr "Bolhas Caem"
#: hacks/config/bubbles.xml.h:3
msgid "Bubbles Float"
msgstr "Bolhas Flutuam"
#: hacks/config/bubbles.xml.h:4
msgid "Bubbles Rise"
msgstr "Bolhas Ascendem"
#: hacks/config/bubbles.xml.h:5
msgid "Bubbles exist in three dimensions"
msgstr "Bolhas existem em três dimensões"
#: hacks/config/bubbles.xml.h:6
msgid "Don't hide bubbles when they pop"
msgstr "Não esconder bolhas quando rebentam"
#: hacks/config/bubbles.xml.h:7
msgid "Draw circles instead of pixmap bubbles"
msgstr "Desenhar círculos em vez de imagens de bolhas"
#: hacks/config/bubbles.xml.h:9
msgid "Leave Trails"
msgstr "Deixar Rasto"
#: hacks/config/bubbles.xml.h:12
msgid ""
"This simulates the kind of bubble formation that happens when water boils:"
"small bubbles appear, and as they get closer to each other, they combine to "
"form larger bubbles, which eventually pop. Written by James Macnicol."
msgstr ""
"Simula o tipo de formações de bolhas que surgem quando a água ferve: "
"aparecem pequenas bolhas, e à medida que se aproximam umas das outras, "
"combinam-se para formarem bolhas maiores, que eventualmente estoiram. "
"Escrito por James Macnicol."
#: hacks/config/bumps.xml.h:1
msgid ""
"A bit like `Spotlight', except that instead of merely exposing part of your "
"desktop, it creates a bump map from it. Basically, it 3D-izes a roaming "
"section of your desktop, based on color intensity. Written by Shane Smit."
msgstr ""
"Um pouco com o `Holofote', mas em vez de apenas expor parte do seu ambiente "
"de trabalho, criam um mapa de relevo a partir dele. Basicamente, torna em 3D "
"uma secção móvel do seu ambiente de trabalho, baseado na intensidade das "
"cores. Escrito por Shane Smit."
#: hacks/config/bumps.xml.h:2
msgid "Bumps"
msgstr "Relevo"
#: hacks/config/cage.xml.h:1
msgid "Cage"
msgstr "Jaula"
#: hacks/config/cage.xml.h:7 hacks/config/cube21.xml.h:22
#, fuzzy
msgid "Textured"
msgstr "Sem textura"
#: hacks/config/cage.xml.h:8
msgid ""
"This draws Escher's ``Impossible Cage,'' a 3d analog of a moebius strip, and "
"rotates it in three dimensions. Written by Marcelo Vianna."
msgstr ""
"Desenha a ``Jaula Impossível'' de Escher, uma analogia 3D de uma fita "
"moebius, e roda-a em três dimensões. Escrito por Marcelo Vianna."
#: hacks/config/carousel.xml.h:1 hacks/config/coral.xml.h:1
#: hacks/config/deco.xml.h:1 hacks/config/helix.xml.h:1
#: hacks/config/imsmap.xml.h:1 hacks/config/jigsaw.xml.h:2
#: hacks/config/moire.xml.h:1 hacks/config/pedal.xml.h:1
#: hacks/config/rorschach.xml.h:1 hacks/config/wander.xml.h:2
#: hacks/config/xspirograph.xml.h:1
msgid "1 Minute"
msgstr "1 Minuto"
#: hacks/config/carousel.xml.h:2
#, fuzzy
msgid "5 Seconds"
msgstr "0 Segundos"
#: hacks/config/carousel.xml.h:4
msgid "Carousel"
msgstr ""
#: hacks/config/carousel.xml.h:6 hacks/config/electricsheep.xml.h:7
#: hacks/config/fliptext.xml.h:8
msgid "Frame Rate"
msgstr ""
#: hacks/config/carousel.xml.h:8
msgid ""
"Loads several random images, and displays them flying in a circular "
"formation. The circle changes speed and direction randomly, tilts on its "
"axis, and the images move in and out. To tell it where to find the images to "
"display, go to the \"Advanced\" tab on the Screensaver Preferences window. "
"Select \"Choose Random Images\", and enter your image directory in the text "
"field right below that. (Note: not the the \"Advanced\" button at the bottom "
"of this window: the tab at the top of the *other* window.) This program "
"requires a good video card capable of supporting large textures. Written by "
"Jamie Zawinski."
msgstr ""
#: hacks/config/carousel.xml.h:10
msgid "No Tilting"
msgstr ""
#: hacks/config/carousel.xml.h:11
#, fuzzy
msgid "Number of Images:"
msgstr "Número de Ondas"
#: hacks/config/carousel.xml.h:13 hacks/config/glslideshow.xml.h:20
#, fuzzy
msgid "Show Image Titles"
msgstr "Ficheiro Imagem"
#: hacks/config/carousel.xml.h:15
msgid "Tilt In/Out Only"
msgstr ""
#: hacks/config/carousel.xml.h:16
msgid "Tilt In/Out and Left/Right"
msgstr ""
#: hacks/config/carousel.xml.h:17
msgid "Tilt Left/Right Only"
msgstr ""
#: hacks/config/carousel.xml.h:18 hacks/config/glslideshow.xml.h:21
#: hacks/config/mirrorblob.xml.h:21
msgid "Time until loading a new image:"
msgstr ""
#: hacks/config/carousel.xml.h:19
#, fuzzy
msgid "Zoom In/Out"
msgstr "Aum e Dim Zoom"
#: hacks/config/ccurve.xml.h:1
msgid "0 seconds"
msgstr "0 segundos"
#: hacks/config/ccurve.xml.h:2 hacks/config/polyhedra.xml.h:2
#, fuzzy
msgid "30 seconds"
msgstr "0 segundos"
#: hacks/config/ccurve.xml.h:4
msgid "C Curve"
msgstr "Curva C"
#: hacks/config/ccurve.xml.h:5
#, fuzzy
msgid "Change Image Every"
msgstr "Imagem Sombreada"
#: hacks/config/ccurve.xml.h:6 hacks/config/coral.xml.h:5
#: hacks/config/imsmap.xml.h:5 hacks/config/kumppa.xml.h:1
#: hacks/config/qix.xml.h:6 hacks/config/squiral.xml.h:2
#: hacks/config/wander.xml.h:4 hacks/config/xmatrix.xml.h:2
msgid "Density"
msgstr "Densidade"
#: hacks/config/ccurve.xml.h:8
msgid ""
"Generates self-similar linear fractals, including the classic ``C Curve.'' "
"Written by Rick Campbell."
msgstr ""
"Gera fractais lineares semelhantes entre si, incluindo a clássica ``Curva "
"C''. Escrito por Rick Campbell."
#: hacks/config/celtic.xml.h:1
#, fuzzy
msgid "Celtic"
msgstr "Greynetic"
#: hacks/config/celtic.xml.h:2
#, fuzzy
msgid "Draw Graph"
msgstr "Desenha Pontos"
#: hacks/config/celtic.xml.h:5
#, fuzzy
msgid "Pause"
msgstr "Plano"
#: hacks/config/celtic.xml.h:6
msgid ""
"Repeatedly draws random Celtic cross-stitch patterns. By Max Froumentin."
msgstr ""
#: hacks/config/circuit.xml.h:1
msgid "Animates a number of 3D electronic components. Written by Ben Buxton."
msgstr ""
"Anima um conjunto de componentes electónicos 3D. Escrito por Ben Buxton."
#: hacks/config/circuit.xml.h:2
msgid "Circuit"
msgstr "Circuito"
#: hacks/config/circuit.xml.h:3 hacks/config/gflux.xml.h:4
#: hacks/config/pulsar.xml.h:2
msgid "Directional Lighting"
msgstr "Luz Direccionada"
#: hacks/config/circuit.xml.h:5
msgid "Flat Coloring"
msgstr "Coloração Lisa"
#: hacks/config/circuit.xml.h:6
msgid "Parts"
msgstr "Partes"
#: hacks/config/circuit.xml.h:7 hacks/config/flipscreen3d.xml.h:4
#: hacks/config/gleidescope.xml.h:9 hacks/config/glplanet.xml.h:6
#: hacks/config/ifs.xml.h:10
msgid "Rotate"
msgstr "Rodar"
#: hacks/config/circuit.xml.h:8 hacks/config/pinion.xml.h:10
msgid "Rotation Speed"
msgstr "Velocidade Rotação"
#: hacks/config/circuit.xml.h:12 hacks/config/cube21.xml.h:18
#: hacks/config/cubestorm.xml.h:9 hacks/config/dangerball.xml.h:9
#: hacks/config/engine.xml.h:17 hacks/config/klein.xml.h:9
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:145 hacks/config/whirlygig.xml.h:14
msgid "Spin"
msgstr "Girar"
#: hacks/config/cloudlife.xml.h:1 hacks/config/demon.xml.h:2
#: hacks/config/petri.xml.h:1
msgid "Cell Size"
msgstr "Tamanho Célula"
#: hacks/config/cloudlife.xml.h:2
msgid "CloudLife"
msgstr ""
#: hacks/config/cloudlife.xml.h:4
msgid ""
"Generates cloud-like formations based on a variant of Conway's Life. The "
"difference is that cells have a maximum age, after which they count as 3 for "
"populating the next generation. This makes long-lived formations explode "
"instead of just sitting there burning a hole in your screen. Written by Don "
"Marti."
msgstr ""
#: hacks/config/cloudlife.xml.h:6
#, fuzzy
msgid "Initial Density"
msgstr "Densidade Partículas"
#: hacks/config/cloudlife.xml.h:9
#, fuzzy
msgid "Max Age"
msgstr "Tamanho Máx"
#: hacks/config/cloudlife.xml.h:10
msgid "Old"
msgstr ""
#: hacks/config/cloudlife.xml.h:14
#, fuzzy
msgid "Young"
msgstr "Longo"
#: hacks/config/compass.xml.h:1
msgid "Compass"
msgstr "Bússula"
#: hacks/config/compass.xml.h:2 hacks/config/deluxe.xml.h:3
#: hacks/config/fontglide.xml.h:3 hacks/config/fuzzyflakes.xml.h:5
#: hacks/config/interference.xml.h:6 hacks/config/kumppa.xml.h:2
#: hacks/config/nerverot.xml.h:6 hacks/config/piecewise.xml.h:3
#: hacks/config/pipes.xml.h:4
msgid "Double Buffer"
msgstr "Buffer Duplo"
#: hacks/config/compass.xml.h:6
msgid ""
"This draws a compass, with all elements spinning about randomly, for that "
"``lost and nauseous'' feeling. Written by Jamie Zawinski."
msgstr ""
"Desenha uma bússula, com todos os elementos a girar aleatoriamente, para "
"aquele sentimento ``perdido e enjoado''. Escrito por Jamie Zawinski."
#: hacks/config/coral.xml.h:2 hacks/config/deco.xml.h:2
#: hacks/config/glslideshow.xml.h:1 hacks/config/helix.xml.h:2
#: hacks/config/imsmap.xml.h:2 hacks/config/moire.xml.h:2
#: hacks/config/pedal.xml.h:2 hacks/config/rorschach.xml.h:2
#: hacks/config/xspirograph.xml.h:2
msgid "1 Second"
msgstr "1 Segundo"
#: hacks/config/coral.xml.h:3
msgid "Coral"
msgstr "Coral"
#: hacks/config/coral.xml.h:4 hacks/config/fireworkx.xml.h:2
#: hacks/config/gflux.xml.h:3 hacks/config/glblur.xml.h:2
#: hacks/config/glmatrix.xml.h:3 hacks/config/imsmap.xml.h:4
#: hacks/config/lavalite.xml.h:6 hacks/config/pyro.xml.h:2
#: hacks/config/qix.xml.h:5 hacks/config/squiral.xml.h:1
#: hacks/config/xearth.xml.h:4
msgid "Dense"
msgstr "Denso"
#: hacks/config/coral.xml.h:10 hacks/config/squiral.xml.h:13
msgid "Seeds"
msgstr "Sementes"
#: hacks/config/coral.xml.h:11
#, fuzzy
msgid ""
"Simulates coral growth, albeit somewhat slowly. Written by Frederick Roeber."
msgstr ""
"Simula crescimento de corais, se bem que algo lentamente. Esta imagem não "
"lhe faz justiça. Escrito por Frederick Roeber."
#: hacks/config/coral.xml.h:13 hacks/config/fireworkx.xml.h:10
#: hacks/config/gflux.xml.h:13 hacks/config/glblur.xml.h:15
#: hacks/config/glmatrix.xml.h:19 hacks/config/imsmap.xml.h:13
#: hacks/config/lavalite.xml.h:29 hacks/config/pyro.xml.h:14
#: hacks/config/qix.xml.h:21 hacks/config/squiral.xml.h:15
#: hacks/config/xearth.xml.h:24 hacks/config/xmatrix.xml.h:17
msgid "Sparse"
msgstr "Escasso"
#: hacks/config/cosmos.xml.h:1
msgid "Cosmos"
msgstr "Cosmos"
#: hacks/config/cosmos.xml.h:2
#, fuzzy
msgid ""
"Draws fireworks and zooming, fading flares. By Tom Campbell. You can find it "
"at <http://www.cosmosx.org/>"
msgstr ""
"Desenha fogo de artifício e luminusidades. Por Tom Campbell. Pode encontra-"
"lo em <http://cosmos.dnsalias.net/cosmos/>"
#: hacks/config/crackberg.xml.h:1
msgid "Confused"
msgstr ""
#: hacks/config/crackberg.xml.h:2
msgid "Crackberg"
msgstr ""
#: hacks/config/crackberg.xml.h:3
#, fuzzy
msgid "Display FPS"
msgstr "Mostrar Segundos"
#: hacks/config/crackberg.xml.h:4
msgid "Eagle Nest"
msgstr ""
#: hacks/config/crackberg.xml.h:5
#, fuzzy
msgid "Flat Shading"
msgstr "Luminosidade Simples"
#: hacks/config/crackberg.xml.h:6
msgid ""
"Flies through height maps, optionally animating the creation and destruction "
"of generated tiles; tiles `grow' into place."
msgstr ""
#: hacks/config/crackberg.xml.h:7
#, fuzzy
msgid "Frame Delay"
msgstr "Atraso"
#: hacks/config/crackberg.xml.h:8
#, fuzzy
msgid "Growing"
msgstr "Maior"
#: hacks/config/crackberg.xml.h:9
msgid "Ice"
msgstr ""
#: hacks/config/crackberg.xml.h:10
msgid "Immediate"
msgstr ""
#: hacks/config/crackberg.xml.h:11 hacks/config/glslideshow.xml.h:14
msgid "Letterbox"
msgstr ""
#: hacks/config/crackberg.xml.h:14
msgid "Mouse Hole"
msgstr ""
#: hacks/config/crackberg.xml.h:15
#, fuzzy
msgid "Plain"
msgstr "Plano"
#: hacks/config/crackberg.xml.h:16 hacks/config/flurry.xml.h:8
#: hacks/config/fontglide.xml.h:12 hacks/config/jigglypuff.xml.h:13
#: hacks/config/sballs.xml.h:10 hacks/config/whirlygig.xml.h:12
msgid "Random"
msgstr "Aleatório"
#: hacks/config/crackberg.xml.h:18
msgid "Subdivisions"
msgstr ""
#: hacks/config/crackberg.xml.h:19
#, fuzzy
msgid "Swampy"
msgstr "XRaySwarm"
#: hacks/config/crackberg.xml.h:20
msgid "Visibility"
msgstr ""
#: hacks/config/crackberg.xml.h:21
#, fuzzy
msgid "Vomit"
msgstr "Velocidade"
#: hacks/config/crackberg.xml.h:22 hacks/config/flurry.xml.h:11
#, fuzzy
msgid "Water"
msgstr "Varinha"
#: hacks/config/critical.xml.h:1
msgid "Critical"
msgstr "Crítico"
#: hacks/config/critical.xml.h:2
msgid ""
"Draws a system of self-organizing lines. It starts out as random squiggles, "
"but after a few iterations, order begins to appear. Written by Martin Pool."
msgstr ""
"Desenha um sistema de linhas auto-organizadas. Começa como uns rabiscos "
"aleatórios, mas após algumas iterações, começa a surgir ordem. Escrito por "
"Martin Pool."
#: hacks/config/crystal.xml.h:1
msgid "Center on Screen"
msgstr "Centrar no Ecrã"
#: hacks/config/crystal.xml.h:2 hacks/config/deluxe.xml.h:1
#: hacks/config/fadeplot.xml.h:1 hacks/config/flow.xml.h:1
#: hacks/config/galaxy.xml.h:1 hacks/config/glforestfire.xml.h:1
#: hacks/config/grav.xml.h:1 hacks/config/julia.xml.h:1
#: hacks/config/laser.xml.h:1 hacks/config/lisa.xml.h:1
#: hacks/config/lissie.xml.h:2 hacks/config/morph3d.xml.h:2
#: hacks/config/mountain.xml.h:1 hacks/config/piecewise.xml.h:2
#: hacks/config/qix.xml.h:4 hacks/config/rocks.xml.h:2
#: hacks/config/rotor.xml.h:2 hacks/config/rubik.xml.h:1
#: hacks/config/shadebobs.xml.h:1 hacks/config/sierpinski.xml.h:1
#: hacks/config/slip.xml.h:1 hacks/config/spiral.xml.h:1
#: hacks/config/sproingies.xml.h:1 hacks/config/superquadrics.xml.h:1
#: hacks/config/swirl.xml.h:1 hacks/config/worm.xml.h:2
msgid "Count"
msgstr "Contagem"
#: hacks/config/crystal.xml.h:3
msgid "Crystal"
msgstr "Cristal"
#: hacks/config/crystal.xml.h:4
msgid "Draw Cell"
msgstr "Desenhar Célula"
#: hacks/config/crystal.xml.h:5 hacks/config/spheremonics.xml.h:3
#: hacks/config/xearth.xml.h:6
msgid "Draw Grid"
msgstr "Desenhar Grelha"
#: hacks/config/crystal.xml.h:7
msgid "Horizontal Symmetries"
msgstr "Simetrias Horizontais"
#: hacks/config/crystal.xml.h:9
msgid ""
"Moving polygons, similar to a kaleidescope (more like a kaleidescope than "
"the hack called `kaleid,' actually.) This one by Jouk Jansen."
msgstr ""
"Polígonos em movimento, semelhante a um caleidoscópio (na verdade, mais com "
"um caleidoscópio que com o programa `kaleid'.) Este pelo Jouk Jansen."
#: hacks/config/crystal.xml.h:14
msgid "Vertical Symmetries"
msgstr "Simetrias Verticais"
#: hacks/config/cube21.xml.h:1
msgid ""
"Animates a Rubik-like puzzle known as Cube 21 or Square-1. The rotations are "
"chosen randomly. Requires OpenGL. Written by Vasek Potocek."
msgstr ""
#: hacks/config/cube21.xml.h:2
#, fuzzy
msgid "Classic Edition"
msgstr "Rodas Dentadas"
#: hacks/config/cube21.xml.h:3
#, fuzzy
msgid "Cube 21"
msgstr "Cubo"
#: hacks/config/cube21.xml.h:4
#, fuzzy
msgid "Cube size"
msgstr "Tamanho Célula"
#: hacks/config/cube21.xml.h:5
msgid "Delay in ending position"
msgstr ""
#: hacks/config/cube21.xml.h:7
#, fuzzy
msgid "Global speed"
msgstr "Velocidade Tubarões"
#: hacks/config/cube21.xml.h:10
#, fuzzy
msgid "Random color"
msgstr "Movimento Aleatório"
#: hacks/config/cube21.xml.h:11 hacks/config/rocks.xml.h:8
msgid "Rotation"
msgstr "Rotação"
#: hacks/config/cube21.xml.h:14
#, fuzzy
msgid "Silver Edition"
msgstr "Duração Solução"
#: hacks/config/cube21.xml.h:15
#, fuzzy
msgid "Six random colors"
msgstr "Movimento Aleatório"
#: hacks/config/cube21.xml.h:19
#, fuzzy
msgid "Spinning"
msgstr "Empacotamento"
#: hacks/config/cube21.xml.h:20
#, fuzzy
msgid "Start as cube"
msgstr "Velocidade Tubarões"
#: hacks/config/cube21.xml.h:21
msgid "Start as random shape"
msgstr ""
#: hacks/config/cube21.xml.h:23
#, fuzzy
msgid "Two random colors"
msgstr "Movimento Aleatório"
#: hacks/config/cube21.xml.h:25
#, fuzzy
msgid "Wander on screen"
msgstr "Centrar no Ecrã"
#: hacks/config/cube21.xml.h:26
#, fuzzy
msgid "Wandering"
msgstr "Varinha"
#: hacks/config/cube21.xml.h:27
#, fuzzy
msgid "White"
msgstr "Windows"
#: hacks/config/cubenetic.xml.h:2
#, fuzzy
msgid "Cubenetic"
msgstr "Greynetic"
#: hacks/config/cubenetic.xml.h:3
#, fuzzy
msgid "Display Solid Colors"
msgstr "Mostrar Segundos"
#: hacks/config/cubenetic.xml.h:4
#, fuzzy
msgid "Display Surface Patterns"
msgstr "Erros do Subprocesso de Monitor"
#: hacks/config/cubenetic.xml.h:5
#, fuzzy
msgid "Display Wireframe"
msgstr "Delimitação"
#: hacks/config/cubenetic.xml.h:6 hacks/config/glblur.xml.h:3
#: hacks/config/glknots.xml.h:2 hacks/config/gltext.xml.h:3
#: hacks/config/lavalite.xml.h:7 hacks/config/menger.xml.h:1
#: hacks/config/molecule.xml.h:4 hacks/config/spheremonics.xml.h:1
#: hacks/config/tangram.xml.h:1
msgid "Don't Rotate"
msgstr "Não Rodar"
#: hacks/config/cubenetic.xml.h:7
msgid ""
"Draws a pulsating set of overlapping boxes with ever-chaning blobby patterns "
"undulating across their surfaces. It's sort of a cubist Lavalite. Written by "
"Jamie Zawinski."
msgstr ""
#: hacks/config/cubenetic.xml.h:14 hacks/config/glblur.xml.h:6
#: hacks/config/glknots.xml.h:8 hacks/config/gltext.xml.h:7
#: hacks/config/lavalite.xml.h:19 hacks/config/menger.xml.h:7
#: hacks/config/molecule.xml.h:15 hacks/config/spheremonics.xml.h:10
msgid "Rotate around X and Y axes"
msgstr "Rodar à volta dos eixos X e Y"
#: hacks/config/cubenetic.xml.h:15 hacks/config/glblur.xml.h:7
#: hacks/config/glknots.xml.h:9 hacks/config/gltext.xml.h:8
#: hacks/config/lavalite.xml.h:20 hacks/config/menger.xml.h:8
#: hacks/config/molecule.xml.h:16 hacks/config/spheremonics.xml.h:11
msgid "Rotate around X and Z axes"
msgstr "Rodar à volta dos eixos X e Z"
#: hacks/config/cubenetic.xml.h:16 hacks/config/glblur.xml.h:8
#: hacks/config/glknots.xml.h:10 hacks/config/gltext.xml.h:9
#: hacks/config/lavalite.xml.h:21 hacks/config/menger.xml.h:9
#: hacks/config/molecule.xml.h:17 hacks/config/spheremonics.xml.h:12
msgid "Rotate around X axis"
msgstr "Rodar à volta do eixo X"
#: hacks/config/cubenetic.xml.h:17 hacks/config/glblur.xml.h:9
#: hacks/config/glknots.xml.h:11 hacks/config/gltext.xml.h:10
#: hacks/config/lavalite.xml.h:22 hacks/config/menger.xml.h:10
#: hacks/config/molecule.xml.h:18 hacks/config/spheremonics.xml.h:13
msgid "Rotate around Y and Z axes"
msgstr "Rodar à volta dos eixos Y e Z"
#: hacks/config/cubenetic.xml.h:18 hacks/config/glblur.xml.h:10
#: hacks/config/glknots.xml.h:12 hacks/config/gltext.xml.h:11
#: hacks/config/lavalite.xml.h:23 hacks/config/menger.xml.h:11
#: hacks/config/molecule.xml.h:19 hacks/config/spheremonics.xml.h:14
msgid "Rotate around Y axis"
msgstr "Rodar à volta do eixo Y"
#: hacks/config/cubenetic.xml.h:19 hacks/config/glblur.xml.h:11
#: hacks/config/glknots.xml.h:13 hacks/config/gltext.xml.h:12
#: hacks/config/lavalite.xml.h:24 hacks/config/menger.xml.h:12
#: hacks/config/molecule.xml.h:20 hacks/config/spheremonics.xml.h:15
msgid "Rotate around Z axis"
msgstr "Rodar à volta do eixo Z"
#: hacks/config/cubenetic.xml.h:20 hacks/config/glblur.xml.h:12
#: hacks/config/glknots.xml.h:14 hacks/config/gltext.xml.h:13
#: hacks/config/lavalite.xml.h:25 hacks/config/menger.xml.h:13
#: hacks/config/molecule.xml.h:21 hacks/config/spheremonics.xml.h:16
msgid "Rotate around all three axes"
msgstr "Rodar à volta dos três eixos"
#: hacks/config/cubenetic.xml.h:25
msgid "Surface Pattern Complexity"
msgstr ""
#: hacks/config/cubenetic.xml.h:26
msgid "Surface Pattern Overlap"
msgstr ""
#: hacks/config/cubenetic.xml.h:27
#, fuzzy
msgid "Surface Pattern Speed"
msgstr "Velocidade Rotação Estrela"
#: hacks/config/cubenetic.xml.h:28 hacks/config/cubestorm.xml.h:13
#: hacks/config/dangerball.xml.h:10 hacks/config/engine.xml.h:20
#: hacks/config/glblur.xml.h:18 hacks/config/glforestfire.xml.h:19
#: hacks/config/glknots.xml.h:22 hacks/config/glplanet.xml.h:14
#: hacks/config/gltext.xml.h:20 hacks/config/lavalite.xml.h:31
#: hacks/config/menger.xml.h:20 hacks/config/molecule.xml.h:26
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:165 hacks/config/spheremonics.xml.h:25
#: hacks/config/wander.xml.h:15
msgid "Wander"
msgstr "Varinha"
#: hacks/config/cubestorm.xml.h:2
#, fuzzy
msgid "CubeStorm"
msgstr "Tempestade"
#: hacks/config/cubestorm.xml.h:3
msgid ""
"Draws a series of rotating 3D boxes that intersect each other and eventually "
"fill space. Written by Jamie Zawinski."
msgstr ""
#: hacks/config/cubestorm.xml.h:6
#, fuzzy
msgid "Number of Cubes"
msgstr "Número de Círculos"
#: hacks/config/cubestorm.xml.h:10
#, fuzzy
msgid "Strut Thickness"
msgstr "Espessura"
#: hacks/config/cynosure.xml.h:1
msgid ""
"A hack similar to `greynetic', but less frenetic. The first implementation "
"was by Stephen Linhart; then Ozymandias G. Desiderata wrote a Java applet "
"clone. That clone was discovered by Jamie Zawinski, and ported to C for "
"inclusion here."
msgstr ""
"Um programa parecido com o `greynetic', mas menos frenético, A primeira "
"implementação foi feita pelo Stephen Linhart; depois Ozymandias G. "
"Desiderata escreveu um clone numa applet Java. Esse clone foi descoberto "
"pelo Jamie Zawinski e portado para C para inclusão aqui."
#: hacks/config/cynosure.xml.h:2
msgid "Cynosure"
msgstr "Cynosure"
#: hacks/config/dangerball.xml.h:1
msgid "DangerBall"
msgstr "DangerBall"
#: hacks/config/dangerball.xml.h:2
msgid ""
"Draws a ball that periodically extrudes many random spikes. Ouch! Written by "
"Jamie Zawinski."
msgstr ""
"Desenha uma bola que periodicamente dispara muitos picos aleatórios. Auuu! "
"Escrito pelo Jamie Zawinski."
#: hacks/config/dangerball.xml.h:7
msgid "Spike Count"
msgstr "Contagem Picos"
#: hacks/config/dangerball.xml.h:8
msgid "Spike Growth"
msgstr "Crescimento Picos"
#: hacks/config/decayscreen.xml.h:1
msgid "DecayScreen"
msgstr "DecairEcrã"
#: hacks/config/decayscreen.xml.h:3
msgid "Fuzzy Melt"
msgstr "Derreter"
#: hacks/config/decayscreen.xml.h:4
msgid "Melt Away From Center"
msgstr "Derreter A Partir do Centro"
#: hacks/config/decayscreen.xml.h:5
msgid "Melt Down"
msgstr "Derreter Abaixo"
#: hacks/config/decayscreen.xml.h:6
msgid "Melt Down, Left"
msgstr "Derreter Abaixo, Esquerda"
#: hacks/config/decayscreen.xml.h:7
msgid "Melt Down, Right"
msgstr "Derreter Abaixo, Direita"
#: hacks/config/decayscreen.xml.h:8
msgid "Melt Left"
msgstr "Derreter Esquerda"
#: hacks/config/decayscreen.xml.h:9
msgid "Melt Right"
msgstr "Derreter Direita"
#: hacks/config/decayscreen.xml.h:10
msgid "Melt Towards Center"
msgstr "Derreter em Direcção ao Centro"
#: hacks/config/decayscreen.xml.h:11
msgid "Melt Up"
msgstr "Derreter Acima"
#: hacks/config/decayscreen.xml.h:12
msgid "Melt Up, Left"
msgstr "Derreter Acima, Esquerda"
#: hacks/config/decayscreen.xml.h:13
msgid "Melt Up, Right"
msgstr "Derreter Acima, Direita"
#: hacks/config/decayscreen.xml.h:14
msgid "Melty Melt"
msgstr "Derreter"
#: hacks/config/decayscreen.xml.h:15
msgid "Random Melt Style"
msgstr "Derreter Aleatoriamente"
#: hacks/config/decayscreen.xml.h:16
msgid "Shuffle Melt"
msgstr "Derreter Baralhado"
#: hacks/config/decayscreen.xml.h:19
msgid "Stretchy Melt"
msgstr "Derreter Esticado"
#: hacks/config/decayscreen.xml.h:20
#, fuzzy
msgid ""
"This takes an image and makes it melt. You've no doubt seen this effect "
"before, but no screensaver would really be complete without it. It works "
"best if there's something colorful visible. Warning, if the effect continues "
"after the screen saver is off, seek medical attention. Written by David "
"Wald, Vivek Khera, Jamie Zawinski, and Vince Levey."
msgstr ""
"Agarra numa imagem e derrete-a. De certeza que você já viu este efeito "
"anteriormente, mas nenhum protector de ecrã ficaria completo sem o ter. "
"Funciona melhor se existir algo colorido à vista. Aviso, se o efeito "
"continuar após o protector ter terminado, procure cuidados médicos. Escrito "
"por David Wald e Vivek Khera."
#: hacks/config/deco.xml.h:3
msgid "Deco"
msgstr "Deco"
#: hacks/config/deco.xml.h:6 hacks/config/menger.xml.h:5
#: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:4
msgid "Max Depth"
msgstr "Profundidade Máx"
#: hacks/config/deco.xml.h:7
msgid "Min Size"
msgstr "Tamanho Mín"
#: hacks/config/deco.xml.h:9
msgid ""
"This one subdivides and colors rectangles randomly. It looks kind of like "
"Brady-Bunch-era rec-room wall paneling. (Raven says: ``this screensaver is "
"ugly enough to peel paint.'') Written by Jamie Zawinski, inspired by Java "
"code by Michael Bayne."
msgstr ""
"Subdivide e pinta rectangulos aleatoriamente. Parece-se um pouco com os "
"paineis de parede recriativos do Brady-Bunch-era. (Raven diz: ``este "
"protector é feio o suficiente para fazer estalar tinta.'') Escrito por Jamie "
"Zawinski, inspirado por código Java de Michael Bayne."
#: hacks/config/deco.xml.h:11 hacks/config/rd-bomb.xml.h:23
#: hacks/config/whirlygig.xml.h:20 hacks/config/xearth.xml.h:33
#: hacks/config/zoom.xml.h:10
msgid "x"
msgstr "x"
#: hacks/config/deluxe.xml.h:2
msgid "Deluxe"
msgstr "De Luxo"
#: hacks/config/deluxe.xml.h:12
msgid ""
"This draws a pulsing sequence of stars, circles, and lines. It would look "
"better if it was faster, but as far as I can tell, there is no way to make "
"this be both: fast, and flicker-free. Yet another reason X sucks. Written by "
"Jamie Zawinski."
msgstr ""
"Desenha uma sequência pulsante de estrelas, círculos e linhas. Teria melhor "
"aspecto se fosse mais rápido, mas tanto quanto sei, não há forma deste fazer "
"ambas as coisas: ser rápido e sem tremuras. Mais uma razão para o X ser uma "
"porcaria. Escrito por Jamie Zawinski."
#: hacks/config/deluxe.xml.h:13
msgid "Transparency"
msgstr "Transparência"
#: hacks/config/demon.xml.h:1
msgid ""
"A cellular automaton that starts with a random field, and organizes it into "
"stripes and spirals. Written by David Bagley."
msgstr ""
"Um robot celular que começa com um campo aleatório, e se organiza em tiras e "
"espirais. Escrito por David Bagley."
#: hacks/config/demon.xml.h:3
msgid "Demon"
msgstr "Demon"
#: hacks/config/demon.xml.h:11
msgid "States"
msgstr "Estados"
#: hacks/config/discrete.xml.h:1
msgid "Discrete"
msgstr "Discreto"
#: hacks/config/discrete.xml.h:5
msgid ""
"More ``discrete map'' systems, including new variants of Hopalong and Julia, "
"and a few others. Written by Tim Auckland."
msgstr ""
"Mais sistemas de ``mapas discretos'', incluindo novas variantes de Hopalong "
"e Julia, e alguns outros. Escrito por Tim Auckland."
#: hacks/config/distort.xml.h:1
msgid "Black Hole"
msgstr "Buraco Negro"
#: hacks/config/distort.xml.h:2
msgid "Bounce"
msgstr "Ressalto"
#: hacks/config/distort.xml.h:3
msgid "Distort"
msgstr "Distorção"
#: hacks/config/distort.xml.h:6
msgid "Lens Count"
msgstr "Contagem Lentes"
#: hacks/config/distort.xml.h:7
msgid "Lens Size"
msgstr "Tamanho Lentes"
#: hacks/config/distort.xml.h:8
msgid "Magnify"
msgstr "Ampliação"
#: hacks/config/distort.xml.h:10
msgid "Reflect"
msgstr "Reflectir"
#: hacks/config/distort.xml.h:14
msgid "Swamp Thing"
msgstr "Trocar Coisas"
#: hacks/config/distort.xml.h:15
msgid ""
"This hack grabs an image of the screen, and then lets a transparent lens "
"wander around the screen, magnifying whatever is underneath. Written by "
"Jonas Munsin."
msgstr ""
"Captura uma imagem no ecrã, e permite que uma lente transparente percorra o "
"ecrã, ampliando tudo o que estiver por baixo. Escrito pelo Jonas Munsin."
#: hacks/config/distort.xml.h:16 hacks/config/moire.xml.h:12
#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:21 hacks/config/ripples.xml.h:16
#: hacks/config/rotzoomer.xml.h:10 hacks/config/swirl.xml.h:10
#: hacks/config/twang.xml.h:15 hacks/config/xflame.xml.h:7
msgid "Use Shared Memory"
msgstr "Utilizar Memória Partilhada"
#: hacks/config/distort.xml.h:17
msgid "Vortex"
msgstr "Vortex"
#: hacks/config/drift.xml.h:1
msgid "Drift"
msgstr "Deriva"
#: hacks/config/drift.xml.h:4
msgid "Fractal Growth"
msgstr "Crescimento Fractais"
#: hacks/config/drift.xml.h:5
msgid "High Dimensional Sphere"
msgstr "Esfera de Alta Dimensão"
#: hacks/config/drift.xml.h:6
msgid ""
"How could one possibly describe this except as ``drifting recursive fractal "
"cosmic flames?'' Another fine hack from the Scott Draves collection of fine "
"hacks."
msgstr ""
"Como poderia este ser definido excepto como ``chamas cósmicas de fractais "
"recursivos à deriva''? Outra excelente rotina da maravilhosa colecção de "
"rotinas do Scott Draves."
#: hacks/config/drift.xml.h:7
msgid "Lissojous Figures"
msgstr "Figuras Lissojous"
#: hacks/config/electricsheep.xml.h:1
msgid "1 Gbyte cache"
msgstr ""
#: hacks/config/electricsheep.xml.h:2
msgid "100 Mbyte cache"
msgstr ""
#: hacks/config/electricsheep.xml.h:3
msgid "3 Gbyte cache"
msgstr ""
#: hacks/config/electricsheep.xml.h:4
msgid "300 Mbyte cache"
msgstr ""
#: hacks/config/electricsheep.xml.h:5
msgid "ElectricSheep"
msgstr ""
#: hacks/config/electricsheep.xml.h:6
#, fuzzy
msgid ""
"ElectricSheep is an xscreensaver module that displays mpeg video of an "
"animated fractal flame. In the background, it contributes render cycles to "
"the next animation. Periodically it uploades completed frames to the server, "
"where they are compressed for distribution to all clients. This program is "
"recommended only if you have a high bandwidth, always-on connection to the "
"Internet. By Scott Draves. You can find it at <http://www.electricsheep."
"org/>."
msgstr ""
"OvelhaEléctrica é um módulo do xscreensaver que mostra um video mpeg de uma "
"chama fractal animada. No fundo, contribui com cíclos de renderização para a "
"animação seguinte. Periodicamente envia frames completadas para o servidor, "
"onde são comprimidas para distribuição para todos os clientes. Esta "
"protecção apenas é recomendada se possuir uma ligação à Internet de banda "
"larga. Por Scott Draves. Pode encontra-lo em <http://www.electricsheep."
"org/>. Consulte essa página para informações de configuração."
#: hacks/config/electricsheep.xml.h:8
msgid "Nickname"
msgstr ""
#: hacks/config/electricsheep.xml.h:9
#, fuzzy
msgid "No Animation"
msgstr "Velocidade Animação"
#: hacks/config/electricsheep.xml.h:10
msgid "No Network"
msgstr ""
#: hacks/config/electricsheep.xml.h:11
msgid "Repititions of each Sheep"
msgstr ""
#: hacks/config/electricsheep.xml.h:12
msgid "URL"
msgstr ""
#: hacks/config/electricsheep.xml.h:13
#, fuzzy
msgid "Unlimited"
msgstr "Animar"
#: hacks/config/electricsheep.xml.h:14 hacks/config/gleidescope.xml.h:13
#: hacks/config/hyperball.xml.h:16 hacks/config/hypercube.xml.h:16
#: hacks/config/zoom.xml.h:8
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
#: hacks/config/endgame.xml.h:1
msgid ""
"Black slips out of three mating nets, but the fourth one holds him tight! A "
"brilliant composition! Written by Blair Tennessy."
msgstr ""
#: hacks/config/endgame.xml.h:2
#, fuzzy
msgid "Endgame"
msgstr "Motor"
#: hacks/config/engine.xml.h:1
msgid "Audi Quattro (5 cylinders)"
msgstr ""
#: hacks/config/engine.xml.h:2
msgid "BMW M3 (4 cylinders)"
msgstr ""
#: hacks/config/engine.xml.h:3
msgid "BMW M5 (6 cylinders)"
msgstr ""
#: hacks/config/engine.xml.h:4
msgid "Corvette Z06 (8 cylinders, V)"
msgstr ""
#: hacks/config/engine.xml.h:5
msgid "Dodge Viper (10 cylinders, V)"
msgstr ""
#: hacks/config/engine.xml.h:6
#, fuzzy
msgid ""
"Draws a simple model of an engine that floats around the screen. Written by "
"Ben Buxton and Ed Beroset."
msgstr ""
"Desenha um motor a quatro-tempos simples que flutua pelo ecrã. Escrito pelo "
"Ben Buxton."
#: hacks/config/engine.xml.h:7
msgid "Engine"
msgstr "Motor"
#: hacks/config/engine.xml.h:9
msgid "Honda Insight (3 cylinders)"
msgstr ""
#: hacks/config/engine.xml.h:10
msgid "Jaguar XKE (12 cylinders, V)"
msgstr ""
#: hacks/config/engine.xml.h:11
msgid "Porsche 911 (6 cylinders, flat)"
msgstr ""
#: hacks/config/engine.xml.h:12
#, fuzzy
msgid "Random Engine"
msgstr "Aleatório"
#: hacks/config/engine.xml.h:13
msgid "Show Engine Name"
msgstr ""
#: hacks/config/engine.xml.h:18
msgid "Subaru XT (6 cylinders, V)"
msgstr ""
#: hacks/config/engine.xml.h:19
msgid "VW Beetle (4 cylinders, flat)"
msgstr ""
#: hacks/config/epicycle.xml.h:1
msgid "1 minute"
msgstr "1 minuto"
#: hacks/config/epicycle.xml.h:2 hacks/config/polyhedra.xml.h:1
msgid "1 second"
msgstr "1 segundo"
#: hacks/config/epicycle.xml.h:4
msgid "Epicycle"
msgstr "Epicíclo"
#: hacks/config/epicycle.xml.h:6
msgid "Harmonics"
msgstr "Harmónicas"
#: hacks/config/epicycle.xml.h:12
msgid ""
"This program draws the path traced out by a point on the edge of a circle. "
"That circle rotates around a point on the rim of another circle, and so on, "
"several times. These were the basis for the pre-heliocentric model of "
"planetary motion. Written by James Youngman."
msgstr ""
"Desenha o caminho traçado por um ponto na margem de um círculo. Esse círculo "
"gira à volta de um ponto na margem de outro círculo, e por aí fora, várias "
"vezes. Estas foram as bases para o modelo pré-heliocêntrico do movimento "
"planetário. Escrito por James Youngman."
#: hacks/config/eruption.xml.h:1
msgid "An exposive version of XFlame. By W.P. van Paassen."
msgstr ""
#: hacks/config/eruption.xml.h:2
msgid "Cooling factor"
msgstr ""
#: hacks/config/eruption.xml.h:4
#, fuzzy
msgid "Eruption"
msgstr "Extrusão"
#: hacks/config/eruption.xml.h:7 hacks/config/fluidballs.xml.h:9
#: hacks/config/qix.xml.h:9 hacks/config/speedmine.xml.h:4
msgid "Gravity"
msgstr "Gravidade"
#: hacks/config/eruption.xml.h:8
msgid "Heat"
msgstr ""
#: hacks/config/eruption.xml.h:9
#, fuzzy
msgid "Inferno"
msgstr "Interferência"
#: hacks/config/eruption.xml.h:10
msgid "Little"
msgstr ""
#: hacks/config/eruption.xml.h:13
msgid "Negative"
msgstr ""
#: hacks/config/eruption.xml.h:15
#, fuzzy
msgid "Number of Particles"
msgstr "Número de Círculos"
#: hacks/config/eruption.xml.h:16
#, fuzzy
msgid "Pleasant"
msgstr "GLPlaneta"
#: hacks/config/eruption.xml.h:17
msgid "Positive"
msgstr ""
#: hacks/config/euler2d.xml.h:2
msgid "Euler2d"
msgstr "Euler2d"
#: hacks/config/euler2d.xml.h:10 hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:5
msgid "Particles"
msgstr "Partículas"
#: hacks/config/euler2d.xml.h:11
msgid "Power"
msgstr "Energia"
#: hacks/config/euler2d.xml.h:13
msgid ""
"Simulates two dimensional Incompressible Inviscid Fluid Flow. Written by "
"Stephen Montgomery-Smith."
msgstr ""
"Simula o Fluxo de Dois Fluidos Imiscuíveis e Imcomprimíveis a duas "
"dimensões. Escrito por Stephen Montgomery-Smith."
#: hacks/config/extrusion.xml.h:1
msgid ""
"Draws various rotating extruded shapes that twist around, lengthen, and turn "
"inside out. Created by David Konerding from the samples that come with the "
"GL Extrusion library by Linas Vepstas."
msgstr ""
"Desenha várias formas estranhas e rotativas que se torcem, expandem e viram "
"do avesso. Criado pelo David Konerding a partir das amostras que vêm com a "
"biblioteca GL Extrusion do Linas Vepstas."
#: hacks/config/extrusion.xml.h:2
msgid "Extrusion"
msgstr "Extrusão"
#: hacks/config/extrusion.xml.h:4
msgid "Helix 2"
msgstr "Helix 2"
#: hacks/config/extrusion.xml.h:5
msgid "Helix 3"
msgstr "Helix 3"
#: hacks/config/extrusion.xml.h:6
msgid "Helix 4"
msgstr "Helix 4"
#: hacks/config/extrusion.xml.h:7
msgid "Join Offset"
msgstr "Juntar Deslocamento"
#: hacks/config/extrusion.xml.h:8 hacks/config/polytopes.xml.h:16
msgid "Random Object"
msgstr "Objecto Aleatório"
#: hacks/config/extrusion.xml.h:9
msgid "Screw"
msgstr "Parafuso"
#: hacks/config/extrusion.xml.h:14
msgid "Taper"
msgstr "Fita"
#: hacks/config/extrusion.xml.h:15
msgid "Texture Image"
msgstr "Imagem de Textura"
#: hacks/config/extrusion.xml.h:16
msgid "Twistoid"
msgstr "Torcido"
#: hacks/config/extrusion.xml.h:17 hacks/config/glplanet.xml.h:12
#: hacks/config/pulsar.xml.h:19
msgid "Use Flat Coloring"
msgstr "Utilizar Coloração Simples"
#: hacks/config/extrusion.xml.h:18 hacks/config/glplanet.xml.h:13
msgid "Use Lighting"
msgstr "Utilizar Iluminação"
#: hacks/config/fadeplot.xml.h:2
msgid ""
"Draws what looks like a waving ribbon following a sinusoidal path. Written "
"by Bas van Gaalen and Charles Vidal."
msgstr ""
"Desenha o que parece ser uma fita ondulante a seguir um caminho sinusoidal. "
"Escrito pelo Bas van Gaalen e Charles Vidal."
#: hacks/config/fadeplot.xml.h:3
msgid "FadePlot"
msgstr "FadePlot"
#: hacks/config/fiberlamp.xml.h:1
#, fuzzy
msgid "Draws a groovy rotating fiber optic lamp. Written by Tim Auckland."
msgstr "Desenha um homem-palito equilibrista. Escrito por Tim Auckland."
#: hacks/config/fiberlamp.xml.h:3
msgid "Fiberlamp"
msgstr ""
#: hacks/config/fiberlamp.xml.h:4
#, fuzzy
msgid "Fibers"
msgstr "Peixe"
#: hacks/config/fiberlamp.xml.h:8
msgid "Time between Knocks"
msgstr ""
#: hacks/config/fireflies.xml.h:1
msgid "10 times"
msgstr ""
#: hacks/config/fireflies.xml.h:2
#, fuzzy
msgid ""
"A bunch of fireflies chase a few baits around the screen, leaving colorful "
"tails which get blown around by the wind. Written by Matt Perry. This "
"program is not included with the XScreenSaver package, but if you don't have "
"it already, you can find it at <http://somewhere.fscked.org/fireflies/"
">."
msgstr ""
"XRelógioDali desenha um grande relógio digital cujos números se modificam "
"``derretendo-se'' nas suas novas formas. Escrito por Jamie Zawinski. Não "
"está incluido no pacote XScreenSaver, mas se ainda o não possuir, pode obte-"
"lo em <http://www.jwz.org/xdaliclock/>."
#: hacks/config/fireflies.xml.h:3
msgid "Add some fireflies"
msgstr ""
#: hacks/config/fireflies.xml.h:4
msgid "Bait accel"
msgstr ""
#: hacks/config/fireflies.xml.h:5
#, fuzzy
msgid "Bait speed"
msgstr "Tempo Máximo Vida"
#: hacks/config/fireflies.xml.h:6
msgid "Color cycle speed"
msgstr ""
#: hacks/config/fireflies.xml.h:7
#, fuzzy
msgid "Draw baits"
msgstr "Desenhar Formigas"
#: hacks/config/fireflies.xml.h:8
#, fuzzy
msgid "Faded colors"
msgstr "Cores Assustadoras"
#: hacks/config/fireflies.xml.h:9
msgid "Fast Forward speed"
msgstr ""
#: hacks/config/fireflies.xml.h:10
#, fuzzy
msgid "Fireflies"
msgstr "Whirlies"
#: hacks/config/fireflies.xml.h:11
msgid "Firefly accel"
msgstr ""
#: hacks/config/fireflies.xml.h:12
msgid "Firefly size"
msgstr ""
#: hacks/config/fireflies.xml.h:13
#, fuzzy
msgid "Firefly speed"
msgstr "Velocidade Anim"
#: hacks/config/fireflies.xml.h:14
#, fuzzy
msgid "Frames per sec"
msgstr "Mostrar Frames-por-Segundo"
#: hacks/config/fireflies.xml.h:15
#, fuzzy
msgid "Glow factor"
msgstr "Permitir Atracções 2D"
#: hacks/config/fireflies.xml.h:16
#, fuzzy
msgid "Half"
msgstr "Halo"
#: hacks/config/fireflies.xml.h:18 hacks/config/fluidballs.xml.h:10
msgid "Hurricane"
msgstr ""
#: hacks/config/fireflies.xml.h:19
msgid "Invisible"
msgstr ""
#: hacks/config/fireflies.xml.h:20
msgid "Kill some fireflies"
msgstr ""
#: hacks/config/fireflies.xml.h:22
msgid "Make all swarms do something"
msgstr ""
#: hacks/config/fireflies.xml.h:23
msgid "Matrix (pause and rotate)"
msgstr ""
#: hacks/config/fireflies.xml.h:24
#, fuzzy
msgid "Maximum baits"
msgstr "Tempo Máximo Vida"
#: hacks/config/fireflies.xml.h:25
#, fuzzy
msgid "Maximum flies"
msgstr "Tempo Máximo Vida"
#: hacks/config/fireflies.xml.h:26
msgid "Merge two swarms"
msgstr ""
#: hacks/config/fireflies.xml.h:27
#, fuzzy
msgid "Minimum baits"
msgstr "Tempo Mínimo Vida"
#: hacks/config/fireflies.xml.h:28
#, fuzzy
msgid "Minimum flies"
msgstr "Tempo Mínimo Vida"
#: hacks/config/fireflies.xml.h:29
#, fuzzy
msgid "Narrow"
msgstr "Perto"
#: hacks/config/fireflies.xml.h:30
#, fuzzy
msgid "Never"
msgstr "Perto"
#: hacks/config/fireflies.xml.h:31
msgid "Normal swarm motion"
msgstr ""
#: hacks/config/fireflies.xml.h:33
#, fuzzy
msgid "Opaque"
msgstr "Bolhas Opacas"
#: hacks/config/fireflies.xml.h:35
msgid "Split a swarm"
msgstr ""
#: hacks/config/fireflies.xml.h:36 hacks/config/fluidballs.xml.h:21
#: hacks/config/glforestfire.xml.h:16
msgid "Still"
msgstr "Parado"
#: hacks/config/fireflies.xml.h:37
msgid "Swarm bursts into rainbow "
msgstr ""
#: hacks/config/fireflies.xml.h:38
msgid "Swarm comes to a halt"
msgstr ""
#: hacks/config/fireflies.xml.h:39
msgid "Swarm does loops"
msgstr ""
#: hacks/config/fireflies.xml.h:40
msgid "Swarm hyperspeed"
msgstr ""
#: hacks/config/fireflies.xml.h:41
msgid "Swarm tails glow"
msgstr ""
#: hacks/config/fireflies.xml.h:44
#, fuzzy
msgid "Wide"
msgstr "Windows"
#: hacks/config/fireflies.xml.h:45 hacks/config/fluidballs.xml.h:23
#, fuzzy
msgid "Wind"
msgstr "Windows"
#: hacks/config/fireflies.xml.h:46
msgid "Wind picks up"
msgstr ""
#: hacks/config/fireworkx.xml.h:1 hacks/config/lavalite.xml.h:3
msgid "Activity"
msgstr ""
#: hacks/config/fireworkx.xml.h:4
#, fuzzy
msgid "Fireworkx"
msgstr "_Ficheiro"
#: hacks/config/fireworkx.xml.h:5
msgid "Light Flash"
msgstr ""
#: hacks/config/fireworkx.xml.h:6
msgid ""
"Pyrotechnics simulation eye-candy, MMX optimized. Turn off Light for speed. "
"Clicks on the preview window Explodes..! Written by Rony B Chandran. http://"
"www.ronybc.8k.com"
msgstr ""
#: hacks/config/fireworkx.xml.h:7
msgid "Self Glowing Smoke!"
msgstr ""
#: hacks/config/fireworkx.xml.h:8
msgid "Shoot The Shells up"
msgstr ""
#: hacks/config/flag.xml.h:1
msgid "Bitmap for Flag"
msgstr "Bitmap para Bandeira"
#: hacks/config/flag.xml.h:3
msgid "Flag"
msgstr "Bandeira"
#: hacks/config/flag.xml.h:10
msgid "Text for Flag"
msgstr "Texto para Bandeira"
#: hacks/config/flag.xml.h:11
msgid ""
"This draws a waving colored flag, that undulates its way around the screen. "
"The trick is the flag can contain arbitrary text and images. By default, it "
"displays either the current system name and OS type, or a picture of "
"``Bob,'' but you can replace the text or the image with a command-line "
"option. Written by Charles Vidal and Jamie Zawinski."
msgstr ""
"Desenha uma bandeira colorida e ondulante, que esvoaça ao longo do ecrã. O "
"truque é que a bandeira pode conter texto e imagens seleccionados. Por "
"defeito, mostra ou os nomes actuais do computador e sistema operativo, ou "
"uma fotografia do ``Bob'', mas pode substituir o texto ou a imagem com uma "
"opção de linha de comando. Escrito por Charles Vidal e Jamie Zawinski."
#: hacks/config/flame.xml.h:1 hacks/config/jigsaw.xml.h:1
#: hacks/config/maze.xml.h:1 hacks/config/wander.xml.h:1
msgid "0 Seconds"
msgstr "0 Segundos"
#: hacks/config/flame.xml.h:2 hacks/config/gleidescope.xml.h:1
#: hacks/config/glslideshow.xml.h:2 hacks/config/maze.xml.h:2
#: hacks/config/mirrorblob.xml.h:1
msgid "10 Seconds"
msgstr "10 Segundos"
#: hacks/config/flame.xml.h:3
msgid "Another iterative fractal generator. Written by Scott Draves."
msgstr "Outro gerador de fractais interactivo. Escrito por Scott Draves."
#: hacks/config/flame.xml.h:4 hacks/config/jigglypuff.xml.h:4
msgid "Complexity"
msgstr "Complexidade"
#: hacks/config/flame.xml.h:8
msgid "Flame"
msgstr "Chama"
#: hacks/config/flame.xml.h:13
msgid "Number of Fractals"
msgstr "Número de Fractais"
#: hacks/config/flipflop.xml.h:2
msgid "FlipFlop"
msgstr ""
#: hacks/config/flipflop.xml.h:3
msgid ""
"Flipflop draws a grid of 3D colored tiles that change positions with each "
"other. Written by Kevin Ogden."
msgstr ""
#: hacks/config/flipflop.xml.h:6
#, fuzzy
msgid "Solid Tiles"
msgstr "Chão Sólido"
#: hacks/config/flipscreen3d.xml.h:2
msgid "Flipscreen3d"
msgstr "Flipscreen3d"
#: hacks/config/flipscreen3d.xml.h:3
msgid ""
"Grabs an image of the desktop, turns it into a GL texture map, and spins it "
"around and deforms it in various ways. Written by Ben Buxton."
msgstr ""
#: hacks/config/fliptext.xml.h:1 hacks/config/starwars.xml.h:3
msgid "Centered Text"
msgstr "texto Centrado"
#: hacks/config/fliptext.xml.h:2
msgid ""
"Draws successive pages of text. The lines flip in and out in a soothing 3D "
"pattern. The text can be the output of a program or the contents of a file "
"or URL, as configured on the \"Advanced\" tab of the main Screensaver "
"Preferences window. Written by Jamie Zawinski."
msgstr ""
#: hacks/config/fliptext.xml.h:4
#, fuzzy
msgid "FlipText"
msgstr "Texto"
#: hacks/config/fliptext.xml.h:5 hacks/config/starwars.xml.h:7
msgid "Flush Left Text"
msgstr "Despejar Texto Esquerda"
#: hacks/config/fliptext.xml.h:6 hacks/config/starwars.xml.h:8
msgid "Flush Right Text"
msgstr "Despejar Texto Direita"
#: hacks/config/fliptext.xml.h:7 hacks/config/starwars.xml.h:9
msgid "Font Point Size"
msgstr "Tamanho Ponto Fonte"
#: hacks/config/fliptext.xml.h:11
#, fuzzy
msgid "Random Text Alignment"
msgstr "Derreter Aleatoriamente"
#: hacks/config/fliptext.xml.h:15 hacks/config/starwars.xml.h:15
msgid "Text Columns"
msgstr "Colunas Texto"
#: hacks/config/fliptext.xml.h:16 hacks/config/starwars.xml.h:16
msgid "Text Lines"
msgstr "Linhas Texto"
#: hacks/config/flow.xml.h:3
msgid "Flow"
msgstr "Fluxo"
#: hacks/config/flow.xml.h:5
#, fuzzy
msgid "Length of trails"
msgstr "Deixar Rasto"
#: hacks/config/flow.xml.h:13
#, fuzzy
msgid ""
"Strange attractors formed of flows in a 3D differential equation phase "
"space. Written by Tim Auckland."
msgstr ""
"Outra série de atracções estranhas: uma série de fluxos de pontos, que "
"formam estranhas formas rotativas. Escrito pelo Jeff Butterworth."
#: hacks/config/flow.xml.h:16
msgid "turn on/off bounding box."
msgstr ""
#: hacks/config/flow.xml.h:17
#, fuzzy
msgid "turn on/off double buffering."
msgstr "Buffer Duplo"
#: hacks/config/flow.xml.h:18
msgid "turn on/off periodic attractors."
msgstr ""
#: hacks/config/flow.xml.h:19
msgid "turn on/off ride in the flow."
msgstr ""
#: hacks/config/flow.xml.h:20
#, fuzzy
msgid "turn on/off rotating around attractor."
msgstr "Rodar À Volta Atracção"
#: hacks/config/flow.xml.h:21
msgid "turn on/off search for new attractors."
msgstr ""
#: hacks/config/fluidballs.xml.h:1
msgid " Freefall"
msgstr ""
#: hacks/config/fluidballs.xml.h:4
#, fuzzy
msgid "Clay"
msgstr "Atraso"
#: hacks/config/fluidballs.xml.h:7
#, fuzzy
msgid "FluidBalls"
msgstr "Bolas"
#: hacks/config/fluidballs.xml.h:8 hacks/config/twang.xml.h:4
msgid "Friction"
msgstr "Fricção"
#: hacks/config/fluidballs.xml.h:11
msgid "Jupiter"
msgstr ""
#: hacks/config/fluidballs.xml.h:14
msgid ""
"Models the physics of bouncing balls, or of particles in a gas or fluid, "
"depending on the settings. If \"Shake Box\" is selected, then every now and "
"then, the box will be rotated, changing which direction is down (in order to "
"keep the settled balls in motion.) By Peter Birtles and Jamie Zawinski."
msgstr ""
#: hacks/config/fluidballs.xml.h:15
#, fuzzy
msgid "Rubber"
msgstr "Bolhas"
#: hacks/config/fluidballs.xml.h:16
#, fuzzy
msgid "Shake Box"
msgstr "BolhasSombreadas"
#: hacks/config/fluidballs.xml.h:22
msgid "Various Ball Sizes"
msgstr ""
#: hacks/config/flurry.xml.h:1
msgid "Binary"
msgstr ""
#: hacks/config/flurry.xml.h:2
#, fuzzy
msgid "Classic"
msgstr "Rodas Dentadas"
#: hacks/config/flurry.xml.h:3
#, fuzzy
msgid "Fire"
msgstr "_Ficheiro"
#: hacks/config/flurry.xml.h:4
msgid "Flurry"
msgstr ""
#: hacks/config/flurry.xml.h:5
msgid "Insane"
msgstr ""
#: hacks/config/flurry.xml.h:6
#, fuzzy
msgid "Psychedelic"
msgstr "Cores Psicadélicas"
#: hacks/config/flurry.xml.h:7
msgid "RGB"
msgstr ""
#: hacks/config/flurry.xml.h:10
msgid ""
"This port of the OSX screensaver of the same name draws a colourful star"
"(fish)like flurry of particles. xscreensaver port by Tobias Sargeant <"
"tobias.sargeant@bigpond.com> Original Mac version by Calum Robinson <"
"calumr@mac.com> http://homepage.mac.com/calumr"
msgstr ""
#: hacks/config/flyingtoasters.xml.h:1
msgid ""
"A fleet of 3d space-age jet-powered flying toasters (and toast!) Inspired by "
"the ancient Berkeley Systems After Dark flying toasters. By Jamie Zawinski "
"and Baconmonkey."
msgstr ""
#: hacks/config/flyingtoasters.xml.h:2
#, fuzzy
msgid "Air Speed"
msgstr "Velocidade Anim"
#: hacks/config/flyingtoasters.xml.h:4
msgid "Chrome Toasters"
msgstr ""
#: hacks/config/flyingtoasters.xml.h:6
msgid "Flying Toasters"
msgstr ""
#: hacks/config/flyingtoasters.xml.h:7 hacks/config/glslideshow.xml.h:17
#: hacks/config/jigglypuff.xml.h:12 hacks/config/juggle.xml.h:5
#: hacks/config/mirrorblob.xml.h:15 hacks/config/pipes.xml.h:10
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
#: hacks/config/flyingtoasters.xml.h:8
#, fuzzy
msgid "Number of Slices"
msgstr "Número de Círculos"
#: hacks/config/flyingtoasters.xml.h:9
#, fuzzy
msgid "Number of Toasters"
msgstr "Número de Pontos"
#: hacks/config/flyingtoasters.xml.h:12
#, fuzzy
msgid "Solid Colors"
msgstr "Chão Sólido"
#: hacks/config/flyingtoasters.xml.h:13
#, fuzzy
msgid "Swarm"
msgstr "XRaySwarm"
#: hacks/config/fontglide.xml.h:2
#, fuzzy
msgid "Brief"
msgstr "Deriva"
#: hacks/config/fontglide.xml.h:5
#, fuzzy
msgid "Font Border Thickness"
msgstr "Espessura Linha"
#: hacks/config/fontglide.xml.h:6
msgid "FontGlide"
msgstr ""
#: hacks/config/fontglide.xml.h:7
msgid "Horizontally scrolling text"
msgstr ""
#: hacks/config/fontglide.xml.h:10
msgid "Pages of text"
msgstr ""
#: hacks/config/fontglide.xml.h:11
msgid ""
"Puts text on the screen using large characters that glide in from the edges, "
"assemble, then disperse. Alternately, it can simply scroll whole sentences "
"from right to left. The text can be the output of a program or the contents "
"of a file or URL, as configured on the \"Advanced\" tab of the main "
"Screensaver Preferences window. Written Jamie Zawinski."
msgstr ""
#: hacks/config/fontglide.xml.h:14
#, fuzzy
msgid "Text Linger"
msgstr "Linhas Texto"
#: hacks/config/fontglide.xml.h:16
#, fuzzy
msgid "Vapor Trails"
msgstr "Rastos"
#: hacks/config/forest.xml.h:2 hacks/config/glforestfire.xml.h:6
msgid "Forest"
msgstr "Floresta"
#: hacks/config/forest.xml.h:7
msgid ""
"This draws fractal trees. Written by Peter Baumung. Everybody loves "
"fractals, right?"
msgstr ""
"Desenha árvores em fractais. Escrito por Peter Baumung. Toda a gente adora "
"fractais, certo?"
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml.h:2
#, fuzzy
msgid "Border Thickness"
msgstr "Espessura Linha"
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml.h:4
msgid "Delay"
msgstr "Atraso"
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml.h:6
msgid "Falling colored snowflake/flower shapes. Written by Barry Dmytro."
msgstr ""
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml.h:9
msgid "FuzzyFlakes"
msgstr ""
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml.h:11 hacks/config/xspirograph.xml.h:4
msgid "Layers"
msgstr "Camadas"
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml.h:14
#, fuzzy
msgid "Random Colors"
msgstr "Movimento Aleatório"
#: hacks/config/galaxy.xml.h:4
msgid "Galaxy"
msgstr "Galáxia"
#: hacks/config/galaxy.xml.h:8
#, fuzzy
msgid "Rotate Viewpoint"
msgstr "Movimento Linear"
#: hacks/config/galaxy.xml.h:13
msgid ""
"This draws spinning galaxies, which then collide and scatter their stars to "
"the, uh, four winds or something. Originally an Amiga program by Uli "
"Siegmund."
msgstr ""
"Desenha galáxias rodopiantes, que depois colidem e espalham as suas estrelas "
"aos... hummm... quatro ventos ou assim. Originalmente uma rotina para Amiga "
"por Uli Siegmund."
#: hacks/config/gears.xml.h:3
msgid "Gears"
msgstr "Rodas Dentadas"
#: hacks/config/gears.xml.h:4
msgid "Planetary Gear System"
msgstr "Sistema Mecânico Planetário"
#: hacks/config/gears.xml.h:5 hacks/config/goop.xml.h:9
msgid "Rotational Speed"
msgstr "Velocidade Rotação"
#: hacks/config/gears.xml.h:9
msgid ""
"This draws sets of turning, interlocking gears, rotating in three "
"dimensions. Another GL hack, by Danny Sung, Brian Paul, Ed Mackey, and Jamie "
"Zawinski."
msgstr ""
"Desenha conjuntos de rodas dentadas acopoladas e em movimento, que rodam em "
"três dimensões. Outra rotina GL, por Danny Sung, Brian Paul, Ed Mackey e "
"Jamie Zawinski."
#: hacks/config/gears.xml.h:10
msgid "Three Gear System"
msgstr "Sistema de Três Rodas Dentadas"
#: hacks/config/gflux.xml.h:2
msgid "Checkerboard"
msgstr "Tabuleiro Xadrês"
#: hacks/config/gflux.xml.h:5
msgid ""
"Draws a rippling waves on a rotating wireframe grid, using GL. Written by "
"Josiah Pease."
msgstr ""
"Desenha um conjunto de ondas numa grelha de arame rotativa, utilizando GL. "
"Escrito por Josiah Pease."
#: hacks/config/gflux.xml.h:7
msgid "Flat Lighting"
msgstr "Luminosidade Simples"
#: hacks/config/gflux.xml.h:8
msgid "GFlux"
msgstr "GFlux"
#: hacks/config/gflux.xml.h:9
msgid "Mesh Density"
msgstr "Mesclar Densidade"
#: hacks/config/gflux.xml.h:10
msgid "Screen Image"
msgstr "Imagem Ecrã"
#: hacks/config/gflux.xml.h:14 hacks/config/interference.xml.h:21
msgid "Wave Speed"
msgstr "Velocidade Onda"
#: hacks/config/gflux.xml.h:15 hacks/config/glmatrix.xml.h:20
msgid "Waves"
msgstr "Ondas"
#: hacks/config/gflux.xml.h:16
msgid "Wire Mesh"
msgstr "Mescla Arame"
#: hacks/config/glblur.xml.h:1
msgid "Blur Smoothness"
msgstr ""
#: hacks/config/glblur.xml.h:5
msgid "GLBlur"
msgstr ""
#: hacks/config/glblur.xml.h:17
msgid ""
"This program draws a box and a few line segments, and generates a radial "
"blur outward from it. This creates flowing field effects. This is done by "
"rendering the scene into a small texture, then repeatedly rendering "
"increasingly-enlarged and increasingly-transparent versions of that texture "
"onto the frame buffer. As such, it's quite graphics intensive: don't bother "
"trying to run this if you don't have hardware-accelerated OpenGL texture "
"support. It will hurt your machine bad."
msgstr ""
#: hacks/config/gleidescope.xml.h:2 hacks/config/glslideshow.xml.h:6
#: hacks/config/mirrorblob.xml.h:3
#, fuzzy
msgid "5 Minutes"
msgstr "1 Minuto"
#: hacks/config/gleidescope.xml.h:3
msgid ""
"An OpenGL kaleidescope that operates on your desktop image, or on image "
"files loaded from disk. Written by andrew dean."
msgstr ""
#: hacks/config/gleidescope.xml.h:4
#, fuzzy
msgid "Gleidescope"
msgstr "Caleidoscópio"
#: hacks/config/gleidescope.xml.h:5
#, fuzzy
msgid "Image Duration"
msgstr "Duração Desbotar"
#: hacks/config/gleidescope.xml.h:6
#, fuzzy
msgid "Image file"
msgstr "Ficheiro Imagem"
#: hacks/config/gleidescope.xml.h:8
#, fuzzy
msgid "Move"
msgstr "Mais"
#: hacks/config/gleidescope.xml.h:11
msgid "Size of tube"
msgstr ""
#: hacks/config/glforestfire.xml.h:2
msgid "Desert"
msgstr "Deserto"
#: hacks/config/glforestfire.xml.h:3
#, fuzzy
msgid ""
"Draws an animation of sprinkling fire-like 3D triangles in a landscape "
"filled with trees. Requires OpenGL, and a machine with fast hardware support "
"for texture maps. Written by Eric Lassauge <lassauge@users.sourceforge."
"net>."
msgstr ""
"Desenha uma animação de triângulos 3D em chamas num paisagem cheia de "
"árvores. Requer o OpenGL, e uma máquina com equipamento rápido que suporte "
"mapas de texturas. Escrito por Eric Lassauge <lassauge@mail.dotcom.fr>."
#: hacks/config/glforestfire.xml.h:5 hacks/config/glmatrix.xml.h:9
msgid "Fog"
msgstr "Nevoeiro"
#: hacks/config/glforestfire.xml.h:7
msgid "GLForestFire"
msgstr "GLFogoFlorestal"
#: hacks/config/glforestfire.xml.h:8
msgid "Huge Fire"
msgstr "Fogo Enorme"
#: hacks/config/glforestfire.xml.h:9
msgid "No shadow"
msgstr "Sem sombra"
#: hacks/config/glforestfire.xml.h:11
msgid "Number of trees"
msgstr "Número de árvores"
#: hacks/config/glforestfire.xml.h:12
msgid "Rain"
msgstr "Chuva"
#: hacks/config/glforestfire.xml.h:17
msgid "Track mouse"
msgstr "Seguir rato"
#: hacks/config/glhanoi.xml.h:1
#, fuzzy
msgid "Enable fog"
msgstr "Activar Nevoeiro"
#: hacks/config/glhanoi.xml.h:2
#, fuzzy
msgid "Enable lighting"
msgstr "Activar Relâmpagos"
#: hacks/config/glhanoi.xml.h:4
#, fuzzy
msgid "Frame Delay (us)"
msgstr "Mostrar Frames-por-Segundo"
#: hacks/config/glhanoi.xml.h:5
msgid "GLHanoi"
msgstr ""
#: hacks/config/glhanoi.xml.h:6
#, fuzzy
msgid "Number of Disks"
msgstr "Número de Círculos"
#: hacks/config/glhanoi.xml.h:9
msgid ""
"Solves the Towers of Hanoi puzzle. Move N disks from one pole to another, "
"one disk at a time, with no disk ever resting on a disk smaller than itself. "
"Written by Dave Atkinson."
msgstr ""
#: hacks/config/glknots.xml.h:4
#, fuzzy
msgid "GLKnots"
msgstr "Muitos"
#: hacks/config/glknots.xml.h:5
#, fuzzy
msgid ""
"Generates some twisting 3d knot patterns. Spins 'em around. Written by Jamie "
"Zawinski."
msgstr ""
"Gera repetidamente padrões em espiral tipo artístico. Escrito por Jamie "
"Zawinski."
#: hacks/config/glknots.xml.h:7 hacks/config/lavalite.xml.h:17
#: hacks/config/spheremonics.xml.h:9
#, fuzzy
msgid "Resolution"
msgstr "Reflexos"
#: hacks/config/glknots.xml.h:15
#, fuzzy
msgid "Segmented"
msgstr "Segmentos"
#: hacks/config/glknots.xml.h:18 hacks/config/lavalite.xml.h:28
#: hacks/config/xmountains.xml.h:25
msgid "Smooth"
msgstr ""
#: hacks/config/glmatrix.xml.h:2 hacks/config/xmatrix.xml.h:1
msgid "Binary Encoding"
msgstr "Codificação Binária"
#: hacks/config/glmatrix.xml.h:4
#, fuzzy
msgid "Draw Glyphs"
msgstr "Desenha Pontos"
#: hacks/config/glmatrix.xml.h:5
#, fuzzy
msgid "Draw Outlines"
msgstr "Desenhar Formigas"
#: hacks/config/glmatrix.xml.h:6
#, fuzzy
msgid "Draw Solid Boxes"
msgstr "Desenhar Laços Atómicos"
#: hacks/config/glmatrix.xml.h:7
msgid ""
"Draws 3D dropping characters similar to what is seen in the title sequence "
"of \"The Matrix\". See also \"xmatrix\" for a 2D rendering of the similar "
"effect that appeared on the computer monitors actually *in* the movie. "
"Written by Jamie Zawinski."
msgstr ""
#: hacks/config/glmatrix.xml.h:10
#, fuzzy
msgid "GLMatrix"
msgstr "Xmatrix"
#: hacks/config/glmatrix.xml.h:11 hacks/config/xmatrix.xml.h:7
msgid "Genetic Encoding"
msgstr "Codificação Genética"
#: hacks/config/glmatrix.xml.h:12
#, fuzzy
msgid "Glyph Density"
msgstr "Mesclar Densidade"
#: hacks/config/glmatrix.xml.h:13
#, fuzzy
msgid "Glyph Speed"
msgstr "Velocidade Peixes"
#: hacks/config/glmatrix.xml.h:14 hacks/config/xmatrix.xml.h:8
msgid "Hexadecimal Encoding"
msgstr "Codificação Hexadecimal"
#: hacks/config/glmatrix.xml.h:15 hacks/config/xmatrix.xml.h:11
msgid "Matrix Encoding"
msgstr "Codificação Matrix"
#: hacks/config/glmatrix.xml.h:16
#, fuzzy
msgid "Panning"
msgstr "Empacotamento"
#: hacks/config/glplanet.xml.h:1
msgid ""
"Draws a planet bouncing around in space. Written by David Konerding. The "
"built-in image is a map of the earth (extracted from `xearth'), but you can "
"wrap any texture around the sphere, e.g., the planetary textures that come "
"with `ssystem'."
msgstr ""
"Desenha um planeta a saltitar no espaço. Escrito por David Konerding. A "
"imagem incorporada é um mapa da terra (extraido do `xearth'), mas pode "
"envoler a esfera em qualquer textura, por ex. texturas planetárias que vêm "
"com o `ssystem'."
#: hacks/config/glplanet.xml.h:3
msgid "GLPlanet"
msgstr "GLPlaneta"
#: hacks/config/glplanet.xml.h:4
msgid "Image File"
msgstr "Ficheiro Imagem"
#: hacks/config/glplanet.xml.h:5
msgid "Roll"
msgstr ""
#: hacks/config/glslideshow.xml.h:4 hacks/config/rd-bomb.xml.h:5
#: hacks/config/substrate.xml.h:4 hacks/config/xplanet.xml.h:4
#, no-c-format
msgid "100%"
msgstr "100%"
#: hacks/config/glslideshow.xml.h:5 hacks/config/glsnake.xml.h:2
#: hacks/config/mirrorblob.xml.h:2
msgid "30 Seconds"
msgstr "30 Segundos"
#: hacks/config/glslideshow.xml.h:8
#, no-c-format
msgid "50%"
msgstr ""
#: hacks/config/glslideshow.xml.h:9
msgid "Always show at least this much of the image:"
msgstr ""
#: hacks/config/glslideshow.xml.h:10 hacks/config/mirrorblob.xml.h:6
#, fuzzy
msgid "Crossfade Duration:"
msgstr "Duração Desbotar"
#: hacks/config/glslideshow.xml.h:11
msgid "Frame Rate:"
msgstr ""
#: hacks/config/glslideshow.xml.h:12
msgid "GLSlideshow"
msgstr ""
#: hacks/config/glslideshow.xml.h:15
msgid ""
"Loads a random sequence of images and smoothly scans and zooms around in "
"each, fading from pan to pan. To tell it where to find the images to "
"display, go to the \"Advanced\" tab on the Screensaver Preferences window. "
"Select \"Choose Random Images\", and enter your image directory in the text "
"field right below that. (Note: not the the \"Advanced\" button at the bottom "
"of this window: the tab at the top of the *other* window.) This program "
"requires a good video card capable of supporting large textures. Written by "
"Jamie Zawinski and Mike Oliphant."
msgstr ""
#: hacks/config/glslideshow.xml.h:18
#, fuzzy
msgid "Pan/Zoom Duration:"
msgstr "Duração Desbotar"
#: hacks/config/glsnake.xml.h:1 hacks/config/lavalite.xml.h:1
msgid "1"
msgstr "1"
#: hacks/config/glsnake.xml.h:3
#, fuzzy
msgid "Angular Velocity"
msgstr "Velocidade Máx"
#: hacks/config/glsnake.xml.h:4
msgid ""
"Draws a simulation of the Rubik's Snake puzzle. Written by Jamie Wilkinson, "
"Andrew Bennetts, and Peter Aylett."
msgstr ""
"Desenha uma simulação do puzzle da Cobra de Rubik. Escrito pelo Jamie "
"Wilkinson, Andrew Bennetts e Peter Aylett."
#: hacks/config/glsnake.xml.h:7
msgid "GlSnake"
msgstr "GlCobra"
#: hacks/config/glsnake.xml.h:8
msgid "Loose"
msgstr "Solto"
#: hacks/config/glsnake.xml.h:9
msgid "Packing"
msgstr "Empacotamento"
#: hacks/config/glsnake.xml.h:11
#, fuzzy
msgid "Show Titles"
msgstr "Mostrar Etiquetas"
#: hacks/config/glsnake.xml.h:14
msgid "Tight"
msgstr "Apertado"
#: hacks/config/glsnake.xml.h:16
#, fuzzy
msgid "Y Angular Velocity"
msgstr "Velocidade Máx"
#: hacks/config/glsnake.xml.h:17
#, fuzzy
msgid "Z Angular Velocity"
msgstr "Velocidade Máx"
#: hacks/config/gltext.xml.h:1
msgid "Always face front"
msgstr ""
#: hacks/config/gltext.xml.h:2
msgid ""
"Displays a few lines of text spinning around in a solid 3D font. Written by "
"Jamie Zawinski."
msgstr ""
"Mostra algumas linhas de texto a rodar pelo ecrã numa fonte sólida 3D. "
"Escrito por Jamie Zawinski."
#: hacks/config/gltext.xml.h:5
msgid "GLText"
msgstr "GLTexto"
#: hacks/config/gltext.xml.h:6
#, fuzzy
msgid "Program"
msgstr "Aplicação Texto"
#: hacks/config/gltext.xml.h:18
msgid "Spin all the way around"
msgstr ""
#: hacks/config/gltext.xml.h:19 hacks/config/noseguy.xml.h:5
msgid "Text"
msgstr "Texto"
#: hacks/config/goban.xml.h:1
msgid "Goban"
msgstr "Goban"
#: hacks/config/goban.xml.h:2
msgid ""
"Replays historical games of go (aka wei-chi and baduk) on the screen. By "
"Scott Draves. You can find it at <http://www.draves.org/goban/>."
msgstr ""
"Repetei no ecrã jogos históricos de go (também conhecido como wei-chi e "
"baduk). Por Scott Draves. Pode encontra-lo em <http://www.draves.org/"
"goban/>."
#: hacks/config/goop.xml.h:1
msgid "Additive Colors (reflected light)"
msgstr "Cores Viciantes (luz reflectida)"
#: hacks/config/goop.xml.h:2
msgid "Blob Count"
msgstr "Contagem Bolhas"
#: hacks/config/goop.xml.h:3
msgid "Elasticity"
msgstr "Elasticidade"
#: hacks/config/goop.xml.h:5
msgid "Goop"
msgstr "Goop"
#: hacks/config/goop.xml.h:8
msgid "Opaque Blobs"
msgstr "Bolhas Opacas"
#: hacks/config/goop.xml.h:12
msgid "Speed Limit"
msgstr "Limite Velocidade"
#: hacks/config/goop.xml.h:13
msgid "Subtractive Colors (transmitted light)"
msgstr "Cores Subtractivas (transmitem luz)"
#: hacks/config/goop.xml.h:14
#, fuzzy
msgid ""
"This draws set of animating, transparent, amoeba-like blobs. The blobs "
"change shape as they wander around the screen, and they are translucent, so "
"you can see the lower blobs through the higher ones, and when one passes "
"over another, their colors merge. I got the idea for this from a cool mouse "
"pad I have, which achieves the same kind of effect in real life by having "
"several layers plastic with colored oil between them. Written by Jamie "
"Zawinski."
msgstr ""
"Desenha conjuntos de bolhas animadas, transparentes tipo anémona. As bolhas "
"mudam de forma à medida que vagueiam pelo ecrã, e são translúcidas, pelo que "
"pode ver as bolhas inferiores através das mais próximas, e quando uma passa "
"sobre outra, as suas cores misturam-se. Escrito por Jamie Zawinski. Obtive "
"esta ideia de um tapete de rato que tenho, que alcança o mesmo tipo de "
"efeito na realidade ao ter várias camadas de plástico com óleo colorido "
"entre elas. Escrito por Jamie Zawinski."
#: hacks/config/goop.xml.h:15
msgid "Transparent Blobs"
msgstr "Bolhas Transparentes"
#: hacks/config/goop.xml.h:16
msgid "XOR Blobs"
msgstr "Bolhas XOR"
#: hacks/config/grav.xml.h:3
msgid "Grav"
msgstr "Grav"
#: hacks/config/grav.xml.h:6
msgid "Object Trails"
msgstr "Rasto Objectos"
#: hacks/config/grav.xml.h:7
msgid "Orbital Decay"
msgstr "Decomposição Órbita"
#: hacks/config/grav.xml.h:10
msgid ""
"This program draws a simple orbital simulation. If you turn on trails, it "
"looks kind of like a cloud-chamber photograph. Written by Greg Bowering."
msgstr ""
"Desenha uma simples simulação orbital. Se activar rastos, parece-se um pouco "
"com uma fotografia de sala enevoada. Escrito por Greg Bowering."
#: hacks/config/greynetic.xml.h:2
msgid "Greynetic"
msgstr "Greynetic"
#: hacks/config/greynetic.xml.h:5
msgid ""
"This draws random colored and stippled rectangles. Written by Jamie Zawinski."
msgstr ""
"Desenha rectângulos aleatórios coloridos e às riscas. Escrito por Jamie "
"Zawinski."
#: hacks/config/halftone.xml.h:1
msgid "Delay (Large = low cpu load)"
msgstr ""
#: hacks/config/halftone.xml.h:2
msgid "Dot fill factor"
msgstr ""
#: hacks/config/halftone.xml.h:3
#, fuzzy
msgid "Dot size"
msgstr "Tamanho Formiga"
#: hacks/config/halftone.xml.h:4
msgid ""
"Draws the gravity force in each point on the screen seen through a halftone "
"dot pattern. The gravity force is calculated from a set of moving mass "
"points. View it from a distance for best effect. Written by Peter Jaric <"
"peter@jaric.org>."
msgstr ""
#: hacks/config/halftone.xml.h:5
#, fuzzy
msgid "Gravity points"
msgstr "Gravidade"
#: hacks/config/halftone.xml.h:6
#, fuzzy
msgid "Halftone"
msgstr "Halo"
#: hacks/config/halftone.xml.h:10
msgid "Maximum mass"
msgstr ""
#: hacks/config/halftone.xml.h:11
#, fuzzy
msgid "Maximum speed"
msgstr "Tempo Máximo Vida"
#: hacks/config/halftone.xml.h:12
msgid "Minimum mass"
msgstr ""
#: hacks/config/halftone.xml.h:13
#, fuzzy
msgid "Minimum speed"
msgstr "Velocidade Anim"
#: hacks/config/halo.xml.h:1
msgid "Animate Circles"
msgstr "Círculos Animados"
#: hacks/config/halo.xml.h:3
msgid "Halo"
msgstr "Halo"
#: hacks/config/halo.xml.h:5
msgid "Number of Circles"
msgstr "Número de Círculos"
#: hacks/config/halo.xml.h:7
#, fuzzy
msgid "Ramp Mode"
msgstr "Modo Aleatório"
#: hacks/config/halo.xml.h:9
msgid "Seuss Mode"
msgstr "Modo Seuss"
#: hacks/config/halo.xml.h:12
msgid ""
"This draws trippy psychedelic circular patterns that hurt to look at. It can "
"also animate the control-points, but that takes a lot of CPU and bandwidth. "
"Written by Jamie Zawinski."
msgstr ""
"Desenha padrões circulares psicadélicos para os quais custa olhar. Pode "
"também animar os pontos de controlo, mas tal utiliza uma quantidade enorme "
"de CPU. Escrito por Jamie Zawinski."
#: hacks/config/helix.xml.h:4
msgid "Helix"
msgstr "Helix"
#: hacks/config/helix.xml.h:5
msgid ""
"This repeatedly generates spirally string-art-ish patterns. Written by Jamie "
"Zawinski."
msgstr ""
"Gera repetidamente padrões em espiral tipo artístico. Escrito por Jamie "
"Zawinski."
#: hacks/config/hopalong.xml.h:3
msgid "EJK1"
msgstr "EJK1"
#: hacks/config/hopalong.xml.h:4
msgid "EJK2"
msgstr "EJK2"
#: hacks/config/hopalong.xml.h:5
msgid "EJK3"
msgstr "EJK3"
#: hacks/config/hopalong.xml.h:6
msgid "EJK4"
msgstr "EJK4"
#: hacks/config/hopalong.xml.h:7
msgid "EJK5"
msgstr "EJK5"
#: hacks/config/hopalong.xml.h:8
msgid "EJK6"
msgstr "EJK6"
#: hacks/config/hopalong.xml.h:11
msgid "Hopalong"
msgstr "Hopalong"
#: hacks/config/hopalong.xml.h:12
msgid "Jong"
msgstr "Jong"
#: hacks/config/hopalong.xml.h:16
msgid "Martin"
msgstr "Martin"
#: hacks/config/hopalong.xml.h:19
msgid "RR"
msgstr "RR"
#: hacks/config/hopalong.xml.h:20
msgid "Sine"
msgstr "Sine"
#: hacks/config/hopalong.xml.h:24
msgid ""
"This draws lacy fractal patterns, based on iteration in the imaginary plane, "
"from a 1986 Scientific American article. Mostly written by Patrick Naughton."
msgstr ""
"Desenha padrões enterlaçados de fractais, baseados em iterações no plano "
"imaginário, de um artigo de 1986 da Scientific American. Escrito "
"principalmente por Patrick Naughton."
#: hacks/config/hyperball.xml.h:4
msgid "Hyperball"
msgstr "Hyperball"
#: hacks/config/hyperball.xml.h:5
#, fuzzy
msgid ""
"Hyperball is to hypercube as dodecahedron is to cube: this displays a 2D "
"projection of the sequence of 3D objects which are the projections of the 4D "
"analog to the dodecahedron. Technically, it is a \"120 cell polytope.\" "
"Written by Joe Keane. See also the \"polytopes\" hack for a more general "
"version of this using OpenGL."
msgstr ""
"Hiperbola está para o hipercubo assim como o dodecaedro está para o cubo: "
"este mostra uma projectção 2D de uma sequência de objectos 3D que são as "
"projecções da 4D análoga ao dodecaedro. Escrito por Joe Keane."
#: hacks/config/hyperball.xml.h:10 hacks/config/hypercube.xml.h:10
msgid "XW Rotation"
msgstr "Rotação XW"
#: hacks/config/hyperball.xml.h:11 hacks/config/hypercube.xml.h:11
msgid "XY Rotation"
msgstr "Rotação XY"
#: hacks/config/hyperball.xml.h:12 hacks/config/hypercube.xml.h:12
msgid "XZ Rotation"
msgstr "Rotação XZ"
#: hacks/config/hyperball.xml.h:13 hacks/config/hypercube.xml.h:13
msgid "YW Rotation"
msgstr "Rotação YW"
#: hacks/config/hyperball.xml.h:14 hacks/config/hypercube.xml.h:14
msgid "YZ Rotation"
msgstr "Rotação YZ"
#: hacks/config/hyperball.xml.h:15 hacks/config/hypercube.xml.h:15
msgid "ZW Rotation"
msgstr "Rotação ZW"
#: hacks/config/hypercube.xml.h:4
msgid "Hypercube"
msgstr "Hipercubo"
#: hacks/config/hypercube.xml.h:9
#, fuzzy
msgid ""
"This displays 2D projections of the sequence of 3D objects which are the "
"projections of the 4D analog to the cube: as a square is composed of four "
"lines, each touching two others; and a cube is composed of six squares, each "
"touching four others; a hypercube is composed of eight cubes, each touching "
"six others. To make it easier to visualize the rotation, it uses a different "
"color for the edges of each face. Don't think about it too long, or your "
"brain will melt. Written by Joe Keane, Fritz Mueller, and Jamie Zawinski. "
"See also the \"polytopes\" hack for a more general version of this using "
"OpenGL."
msgstr ""
"Mostra projecções 2D de sequências de objectos 3D que são a projecção do "
"análogo a 4D do cubo: como um quadrado é composto de quatro linhas, cada uma "
"tocando outras duas; um hipercubo é composto de oito cubos, cada um tocando "
"outros seis. Para tornar mais fácil visualizar a rotação, utiliza uma cor "
"diferente para o limite de cada superfície. Não pense nisso demasiado tempo, "
"ou o seu cérebro derreterá. Escrito por Joe Keane, Fritz Mueller e Jamie "
"Zawinski."
#: hacks/config/hypertorus.xml.h:1 hacks/config/polytopes.xml.h:1
msgid "-4.0"
msgstr ""
#: hacks/config/hypertorus.xml.h:2 hacks/config/polytopes.xml.h:5
msgid "4.0"
msgstr ""
#: hacks/config/hypertorus.xml.h:3
msgid "4D Hypertorus"
msgstr ""
#: hacks/config/hypertorus.xml.h:4
#, fuzzy
msgid "Color Wheel"
msgstr "Cor"
#: hacks/config/hypertorus.xml.h:5 hacks/config/polytopes.xml.h:10
#, fuzzy
msgid "Display Speed"
msgstr "Mostrar Segundos"
#: hacks/config/hypertorus.xml.h:7 hacks/config/polytopes.xml.h:12
#, fuzzy
msgid "Orthographic 3d"
msgstr "Projecção Ortográfica"
#: hacks/config/hypertorus.xml.h:8 hacks/config/polytopes.xml.h:13
#, fuzzy
msgid "Orthographic 4d"
msgstr "Projecção Ortográfica"
#: hacks/config/hypertorus.xml.h:9 hacks/config/polytopes.xml.h:14
msgid "Perspective 3d"
msgstr ""
#: hacks/config/hypertorus.xml.h:10 hacks/config/polytopes.xml.h:15
msgid "Perspective 4d"
msgstr ""
#: hacks/config/hypertorus.xml.h:11
#, fuzzy
msgid "See-Through Bands"
msgstr "Ciclar Através Modos"
#: hacks/config/hypertorus.xml.h:12
msgid "See-Through Spirals (1 Spiral)"
msgstr ""
#: hacks/config/hypertorus.xml.h:13
msgid "See-Through Spirals (16 Spirals)"
msgstr ""
#: hacks/config/hypertorus.xml.h:14
msgid "See-Through Spirals (2 Spirals)"
msgstr ""
#: hacks/config/hypertorus.xml.h:15
msgid "See-Through Spirals (4 Spirals)"
msgstr ""
#: hacks/config/hypertorus.xml.h:16
msgid "See-Through Spirals (8 Spirals)"
msgstr ""
#: hacks/config/hypertorus.xml.h:19
#, fuzzy
msgid "Solid Object"
msgstr "Objectos Sólidos"
#: hacks/config/hypertorus.xml.h:20 hacks/config/mirrorblob.xml.h:19
#: hacks/config/polytopes.xml.h:21 hacks/config/pulsar.xml.h:16
msgid "Solid Surface"
msgstr "Superfície Sólida"
#: hacks/config/hypertorus.xml.h:21
msgid ""
"This program shows a rotating Clifford Torus: a torus lying on the \"surface"
"\" of a 4D hypersphere. Written by Carsten Steger, inspired by Thomas "
"Banchoff's book \"Beyond the Third Dimension: Geometry, Computer Graphics, "
"and Higher Dimensions\", Scientific American Library, 1990."
msgstr ""
#: hacks/config/hypertorus.xml.h:22 hacks/config/polytopes.xml.h:23
#, fuzzy
msgid "Transparent Surface"
msgstr "Transparente"
#: hacks/config/hypertorus.xml.h:23
msgid "Two-Sided"
msgstr ""
#: hacks/config/hypertorus.xml.h:24 hacks/config/polytopes.xml.h:24
#, fuzzy
msgid "WX Rotation Speed"
msgstr "Velocidade Rotação"
#: hacks/config/hypertorus.xml.h:25 hacks/config/polytopes.xml.h:25
#, fuzzy
msgid "WY Rotation Speed"
msgstr "Velocidade Rotação"
#: hacks/config/hypertorus.xml.h:26 hacks/config/polytopes.xml.h:26
#, fuzzy
msgid "WZ Rotation Speed"
msgstr "Velocidade Rotação"
#: hacks/config/hypertorus.xml.h:27 hacks/config/polytopes.xml.h:27
#, fuzzy
msgid "Wireframe Mesh"
msgstr "Delimitação"
#: hacks/config/hypertorus.xml.h:28 hacks/config/polytopes.xml.h:28
#, fuzzy
msgid "XY Rotation Speed"
msgstr "Velocidade Rotação"
#: hacks/config/hypertorus.xml.h:29 hacks/config/polytopes.xml.h:29
#, fuzzy
msgid "XZ Rotation Speed"
msgstr "Velocidade Rotação"
#: hacks/config/hypertorus.xml.h:30 hacks/config/polytopes.xml.h:30
#, fuzzy
msgid "YZ Rotation Speed"
msgstr "Velocidade Rotação"
#: hacks/config/ifs.xml.h:1
msgid "2"
msgstr ""
#: hacks/config/ifs.xml.h:2
#, fuzzy
msgid "Blend"
msgstr "Boxed"
#: hacks/config/ifs.xml.h:3
#, fuzzy
msgid "Detail"
msgstr "Omissão"
#: hacks/config/ifs.xml.h:5
#, fuzzy
msgid "Function"
msgstr "Fricção"
#: hacks/config/ifs.xml.h:6
#, fuzzy
msgid "Functions"
msgstr "Fricção"
#: hacks/config/ifs.xml.h:7
msgid "IFS"
msgstr "IFS"
#: hacks/config/ifs.xml.h:9
#, fuzzy
msgid "Number of Colours"
msgstr "Número de Cores"
#: hacks/config/ifs.xml.h:11 hacks/config/phosphor.xml.h:6
msgid "Scale"
msgstr "Escala"
#: hacks/config/ifs.xml.h:12
#, fuzzy
msgid "Single"
msgstr "Sine"
#: hacks/config/ifs.xml.h:15
msgid ""
"This one draws spinning, colliding iterated-function-system images. Note "
"that the \"quality\" parameter is exponential. Number of points drawn is "
"functions^detail. The number of colours is only used in Blend mode to "
"provide a palette to create the base colours. These are then blended "
"together in a non-colourmap friendly fashion. Written by Chris Le Sueur."
msgstr ""
#: hacks/config/ifs.xml.h:16
#, fuzzy
msgid "Translate"
msgstr "Triângulo"
#: hacks/config/imsmap.xml.h:3
msgid "Brightness Gradients"
msgstr "Gradientes de Brilho"
#: hacks/config/imsmap.xml.h:7
msgid "Hue Gradients"
msgstr "Gradientes de Contraste"
#: hacks/config/imsmap.xml.h:8
msgid "IMSmap"
msgstr "IMSmap"
#: hacks/config/imsmap.xml.h:12
msgid "Saturation Gradients"
msgstr "Gradientes de Saturação"
#: hacks/config/imsmap.xml.h:14
msgid ""
"This generates random cloud-like patterns. It looks quite different in "
"monochrome and color. The basic idea is to take four points on the edge of "
"the image, and assign each a random ``elevation''. Then find the point "
"between them, and give it a value which is the average of the other four, "
"plus some small random offset. Then coloration is done based on elevation. "
"The color selection is done by binding the elevation to either hue, "
"saturation, or brightness, and assigning random values to the others. The "
"``brightness'' mode tends to yield cloudlike patterns, and the others tend "
"to generate images that look like heat-maps or CAT-scans. Written by Juergen "
"Nickelsen and Jamie Zawinski."
msgstr ""
"Gera padrões aleatórios tipo núvens. Tem aspectos bastante distintos a cores "
"e monocromático. A ideia principal é agarrar em quatro pontos na margem da "
"imagem e atribuir a cada um uma ``elevação'' aleatória. Depois encontrar o "
"ponto entre eles, e dar-lhe o valor que é a média dos outros quatro, "
"acrescido de um pequeno deslocamento aleatório. Depois a coloração é "
"efectuada com base na elevação. A selecção de cores é feita aliando a "
"elevação ao contraste, brilho ou saturação, e atribuindo valores aleatórios "
"aos restantes. O modo ``brilho'' tende a gerar padrões de núvens, e os "
"restantes tendem a gerar imagens que parecem mapas de calor ou scans de um "
"TAC. Escrito por Juergen Nickelsen e Jamie Zawinski."
#: hacks/config/interaggregate.xml.h:2
#, fuzzy
msgid "Interaggregate"
msgstr "Interferência"
#: hacks/config/interaggregate.xml.h:3 hacks/config/intermomentary.xml.h:3
#, fuzzy
msgid "Number of Discs"
msgstr "Número de Círculos"
#: hacks/config/interaggregate.xml.h:6
msgid ""
"The Intersection Aggregate is a fun visualization defining the relationships "
"between objects with Casey Reas, William Ngan, and Robert Hodgin. "
"Commissioned for display at the Whitney Museum of American Art. A surface "
"filled with 100 medium to small sized circles. Each circle has a different "
"size and direction, but moves at the same slow rate. Display: A. The "
"instantaneous intersections of the circles. B. The aggregate intersections "
"of the circles. Ported to XScreensaver from the art project \"InterAggregate"
"\" at http://www.complexification.net"
msgstr ""
#: hacks/config/interference.xml.h:1 hacks/config/rotzoomer.xml.h:1
#, fuzzy
msgid "0"
msgstr "1"
#: hacks/config/interference.xml.h:2
msgid "360"
msgstr ""
#: hacks/config/interference.xml.h:3
msgid "Anim Speed"
msgstr "Velocidade Anim"
#: hacks/config/interference.xml.h:4
msgid ""
"Another color-field hack, this one works by computing decaying sinusoidal "
"waves, and allowing them to interfere with each other as their origins move. "
"Written by Hannu Mallat."
msgstr ""
"Outra rotina de campo de cores. Esta funciona ao calcular ondas sinusoidais "
"que decaem, e permitindo-lhes interferir umas com as outras à medida que as "
"suas origens se movem. Escrito por Hannu Mallat."
#: hacks/config/interference.xml.h:9
msgid "Hue"
msgstr ""
#: hacks/config/interference.xml.h:10
msgid "Interference"
msgstr "Interferência"
#: hacks/config/interference.xml.h:13 hacks/config/t3d.xml.h:9
#: hacks/config/xearth.xml.h:11 hacks/config/zoom.xml.h:5
msgid "Magnification"
msgstr "Aplicação"
#: hacks/config/interference.xml.h:16
msgid "Number of Waves"
msgstr "Número de Ondas"
#: hacks/config/interference.xml.h:20
msgid "Wave Size"
msgstr "Tamanho Onda"
#: hacks/config/intermomentary.xml.h:2
msgid "Intermomentary"
msgstr ""
#: hacks/config/intermomentary.xml.h:6
msgid ""
"The Intersection Momentary is a fun visualization defining the relationships "
"between objects with Casey Reas, William Ngan, and Robert Hodgin. "
"Commissioned for display at the Whitney Museum of American Art. A surface "
"filled with 100 medium to small sized circles. Each circle has a different "
"size and direction, but moves at the same slow rate. Display: A. The "
"instantaneous intersections of the circles. B. The aggregate intersections "
"of the circles. Ported to XScreensaver from the art project \"InterMomentary"
"\" at http://www.complexification.net"
msgstr ""
#: hacks/config/jigglypuff.xml.h:2
msgid "Chrome"
msgstr ""
#: hacks/config/jigglypuff.xml.h:3
msgid "Clown barf"
msgstr ""
#: hacks/config/jigglypuff.xml.h:5
#, fuzzy
msgid "Cycle"
msgstr "Círculos"
#: hacks/config/jigglypuff.xml.h:7
msgid "Flower box"
msgstr ""
#: hacks/config/jigglypuff.xml.h:9
msgid "Inertial damping"
msgstr ""
#: hacks/config/jigglypuff.xml.h:10
msgid "JigglyPuff"
msgstr ""
#: hacks/config/jigglypuff.xml.h:14
#, fuzzy
msgid "Rotation speed"
msgstr "Velocidade Rotação"
#: hacks/config/jigglypuff.xml.h:17 hacks/config/sphere.xml.h:7
msgid "Sphere"
msgstr "Esfera"
#: hacks/config/jigglypuff.xml.h:18
msgid "Sphere strength"
msgstr ""
#: hacks/config/jigglypuff.xml.h:19
#, fuzzy
msgid "Spookiness"
msgstr "Splinhas"
#: hacks/config/jigglypuff.xml.h:20
msgid "Spoooooky"
msgstr ""
#: hacks/config/jigglypuff.xml.h:21 hacks/config/polyhedra.xml.h:148
#: hacks/config/sballs.xml.h:16
msgid "Tetrahedron"
msgstr "Tetrahedro"
#: hacks/config/jigglypuff.xml.h:22
msgid ""
"This little gem does bad things with quasi-spherical objects. The gist of it "
"is that you have what is, structurally, a tetrahedron with tesselated faces. "
"the vertices on these faces have forces on them in the form of one "
"proportional to their distance from the surface of a sphere, and one which "
"is proportional to how far they differ from some ideal distance from their "
"neighbors. They also have inertia. The forces and distance are parameters "
"and there are also a couple of visual parameters. The resulting effect can "
"range from a shape that does nothing, to a frenetic polygon storm. Somewhere "
"in between there it usually manifests as a blob that jiggles in a kind of "
"disturbing manner. woo. It doesn't matter, however. You should just pick "
"'random'. It overrides all the other options, except for fps, delay and "
"complexity. By Keith Macleod"
msgstr ""
#: hacks/config/jigglypuff.xml.h:23
msgid "Vertex-vertex behavior"
msgstr ""
#: hacks/config/jigglypuff.xml.h:24
msgid "Vertex-vertex force"
msgstr ""
#: hacks/config/jigglypuff.xml.h:26
msgid "collapse"
msgstr ""
#: hacks/config/jigglypuff.xml.h:27
msgid "expand"
msgstr ""
#: hacks/config/jigglypuff.xml.h:28
#, fuzzy
msgid "none"
msgstr "Nenhum"
#: hacks/config/jigglypuff.xml.h:29
#, fuzzy
msgid "strong"
msgstr "Estranho"
#: hacks/config/jigsaw.xml.h:4
msgid "Jigsaw"
msgstr "Puzzle"
#: hacks/config/jigsaw.xml.h:6
msgid "Solved Duration"
msgstr "Duração Solução"
#: hacks/config/jigsaw.xml.h:8
msgid ""
"This grabs a screen image, carves it up into a jigsaw puzzle, shuffles it, "
"and then solves the puzzle. This works especially well when you feed it an "
"external video signal instead of letting it grab the screen image (actually, "
"I guess this is generally true...) When it is grabbing a video image, it is "
"sometimes pretty hard to guess what the image is going to look like once the "
"puzzle is solved. Written by Jamie Zawinski."
msgstr ""
"Captura uma imagem do ecrã, corta-a num puzzle, baralha-a e depois resolve o "
"puzzle. Isto funciona especialmente bem quando lhe alimenta um sinal externo "
"de vídeo em vez de o deixar capturar uma imagem de ecrã (na verdade, acho "
"que isto é geralmente verdade...) Quando está a capturar uma imagem de "
"vídeo, é por vezes muito dificil adivinhar o que a imagem irá ser uma vez o "
"puzzle resolvido. Escrito por Jamie Zawinski."
#: hacks/config/juggle.xml.h:1
msgid "Draws a juggling stick-man. Written by Tim Auckland."
msgstr "Desenha um homem-palito equilibrista. Escrito por Tim Auckland."
#: hacks/config/juggle.xml.h:3
msgid "Juggle"
msgstr "Selva"
#: hacks/config/juggle.xml.h:6
#, fuzzy
msgid "Performance Length"
msgstr "Comprimento Cauda"
#: hacks/config/juggle.xml.h:11
#, fuzzy
msgid "Use Pattern "
msgstr "Velocidade Rotação Estrela"
#: hacks/config/juggle.xml.h:12
msgid "turn on/off Balls."
msgstr ""
#: hacks/config/juggle.xml.h:13
#, fuzzy
msgid "turn on/off Bowling Balls."
msgstr "Buffer Duplo"
#: hacks/config/juggle.xml.h:14
#, fuzzy
msgid "turn on/off Clubs."
msgstr "Buffer Duplo"
#: hacks/config/juggle.xml.h:15
#, fuzzy
msgid "turn on/off Flaming Torches."
msgstr "Rodar À Volta Atracção"
#: hacks/config/juggle.xml.h:16
msgid "turn on/off Knives."
msgstr ""
#: hacks/config/juggle.xml.h:17
#, fuzzy
msgid "turn on/off Rings."
msgstr "Buffer Duplo"
#: hacks/config/juggle.xml.h:18
#, fuzzy
msgid "turn on/off pattern descriptions."
msgstr "Buffer Duplo"
#: hacks/config/juggler3d.xml.h:1
msgid ""
"3D simulation of a juggler performing with balls, clubs and rings. Written "
"by Brian Apps and partially based on his Win32 Juggle Saver program."
msgstr ""
#: hacks/config/juggler3d.xml.h:3
#, fuzzy
msgid "Juggler Horizontal Speed"
msgstr "Simetrias Horizontais"
#: hacks/config/juggler3d.xml.h:4
msgid "Juggler Spin Speed"
msgstr ""
#: hacks/config/juggler3d.xml.h:5
#, fuzzy
msgid "Juggler3D"
msgstr "Selva"
#: hacks/config/juggler3d.xml.h:6
#, fuzzy
msgid "Juggling Speed"
msgstr "Velocidade Rolamento"
#: hacks/config/juggler3d.xml.h:7
#, fuzzy
msgid "Max Height"
msgstr "Velocidade Máx"
#: hacks/config/juggler3d.xml.h:8
#, fuzzy
msgid "Max Objects"
msgstr "Objectos Sólidos"
#: hacks/config/juggler3d.xml.h:9
#, fuzzy
msgid "Min Height"
msgstr "Poço da Mina"
#: hacks/config/juggler3d.xml.h:10
#, fuzzy
msgid "Min Objects"
msgstr "Objectos Sólidos"
#: hacks/config/julia.xml.h:3 hacks/config/rorschach.xml.h:4
msgid "Iterations"
msgstr "Iterações"
#: hacks/config/julia.xml.h:4
msgid "Julia"
msgstr "Júlia"
#: hacks/config/julia.xml.h:11
msgid ""
"This one draws spinning, animating (are you detecting a pattern here yet?) "
"explorations of the Julia set. You've probably seen static images of this "
"fractal form before, but it's a lot of fun to watch in motion as well. One "
"interesting thing is that there is a small swinging dot passing in front of "
"the image, which indicates the control point from which the rest of the "
"image was generated. Written by Sean McCullough."
msgstr ""
"Este desenha explorações giratórias e animadas (denota aqui algum padrão?) "
"do conjunto de Júlia. Provavelmente já viu anteriormente imagens estáticas "
"desta forma fractal, mas é também muito engraçado vê-las em movimento. Uma "
"coisa interessante é que existe um pequeno ponto ondulante a passar em "
"frente da imagem, que indica o ponto de controlo a partir do qual foi gerada "
"o resto da imagem. Escrito por Sean McCullough."
#: hacks/config/kaleidescope.xml.h:1
msgid ""
"Another clone of an ancient meme, consisting largely of frenetic rotational "
"motion of colored lines. This one is by Ron Tapia. The motion is nice, but I "
"think it needs more solids, or perhaps just brighter colors. More variations "
"in the rotational speed might help, too."
msgstr ""
"Outro clone de um meme antigo, consistindo basicamente no movimento "
"frenético rotativo de linhas coloridas. Este por Ron Tapia. O movimento é "
"bom, mas penso que precisa de mais sólidos, ou talvez apenas cores "
"brilhantes. Também poderão ajudar mais variações na velocidade de rotação."
#: hacks/config/kaleidescope.xml.h:4
msgid "Kaleidescope"
msgstr "Caleidoscópio"
#: hacks/config/kaleidescope.xml.h:6 hacks/config/qix.xml.h:18
msgid "Segments"
msgstr "Segmentos"
#: hacks/config/kaleidescope.xml.h:9
msgid "Symmetry"
msgstr "Simetria"
#: hacks/config/kaleidescope.xml.h:10
msgid "Trails"
msgstr "Rastos"
#: hacks/config/klein.xml.h:3
msgid "Klein"
msgstr ""
#: hacks/config/klein.xml.h:10
msgid ""
"This draws a visualization of a Klein bottle or some other interesting "
"parametric surfaces. Written by Andrey Mirtchovski."
msgstr ""
#: hacks/config/klein.xml.h:11
msgid "Use Randomized Surfaces and Primitives"
msgstr ""
#: hacks/config/klein.xml.h:12
#, fuzzy
msgid "Wander Around the Screen"
msgstr "Centrar no Ecrã"
#: hacks/config/kumppa.xml.h:5
msgid "Kumppa"
msgstr "Kumppa"
#: hacks/config/kumppa.xml.h:7
msgid "Randomize"
msgstr "Aleatório"
#: hacks/config/kumppa.xml.h:10
msgid ""
"Spiraling, spinning, and very, very fast splashes of color rush toward the "
"screen. Written by Teemu Suutari."
msgstr ""
"Borrões de cor giratórios, em espiral, aproximam-se a uma velocidade enorme "
"do ecrã. Escrito por Teemu Suutari."
#: hacks/config/lament.xml.h:1
msgid ""
"Animates a simulation of Lemarchand's Box, repeatedly solving itself. "
"Requires OpenGL, and a machine with fast hardware support for texture maps. "
"Warning: occasionally opens doors. Written by Jamie Zawinski."
msgstr ""
"Anima uma simulação da Caixa de Lemarchand, repetidamente resolvendo-se. "
"Requer OpenGL e uma máquina com equipamento rápido e suporte para mapas de "
"texturas. Aviso: ocasionalmente abre portas. Escrito por Jamie Zawinski."
#: hacks/config/lament.xml.h:3
msgid "Lament"
msgstr "Lamento"
#: hacks/config/laser.xml.h:4
msgid "Laser"
msgstr "Laser"
#: hacks/config/laser.xml.h:7
msgid ""
"Moving radiating lines, that look vaguely like scanning laser beams. Written "
"by Pascal Pensa. (Frankie say: relax.)"
msgstr ""
"Linhas radiantes em movimento, que se assemelham levemente a feixes de raios "
"laser. Escrito por Pascal Pensa. (Frankie disse: relaxa.)"
#: hacks/config/lavalite.xml.h:2 hacks/config/xmountains.xml.h:2
#, fuzzy
msgid "10"
msgstr "1"
#: hacks/config/lavalite.xml.h:4
msgid "Classic Lavalite"
msgstr ""
#: hacks/config/lavalite.xml.h:5
msgid "Cone Lavalite"
msgstr ""
#: hacks/config/lavalite.xml.h:8
msgid ""
"Draws a 3D Simulation a Lava Lite(r): odd-shaped blobs of a mysterious "
"substance are heated, slowly rise to the top of the bottle, and then drop "
"back down as they cool. This program requires OpenGL and a fairly fast "
"machine (both CPU and 3D performance.) Written by Jamie Zawinski. \"LAVA LITE"
"(r) and the configuration of the LAVA(r) brand motion lamp are registered "
"trademarks of Haggerty Enterprises, Inc. The configuration of the globe and "
"base of the motion lamp are registered trademarks of Haggerty Enterprises, "
"Inc. in the U.S.A. and in other countries around the world.\""
msgstr ""
#: hacks/config/lavalite.xml.h:9
msgid "Faceted"
msgstr ""
#: hacks/config/lavalite.xml.h:11
msgid "Giant Lavalite"
msgstr ""
#: hacks/config/lavalite.xml.h:13
msgid "LavaLite"
msgstr ""
#: hacks/config/lavalite.xml.h:15
#, fuzzy
msgid "Max Blobs"
msgstr "Bomba Mac"
#: hacks/config/lavalite.xml.h:16
#, fuzzy
msgid "Random Lamp Style"
msgstr "Derreter Aleatoriamente"
#: hacks/config/lavalite.xml.h:18
msgid "Rocket Lavalite"
msgstr ""
#: hacks/config/lightning.xml.h:2
msgid "Lightning"
msgstr "Relâmpago"
#: hacks/config/lightning.xml.h:7
msgid ""
"This one draws crackling fractal lightning bolts. It's simple, direct, and "
"to the point. If only it had sound... Written by Keith Romberg."
msgstr ""
"Desenha fractais como relâmpagos a rasgar o céu. É simples, directo, e ao "
"ponto. Se tivesse som... Escrito por Keith Romberg."
#: hacks/config/lisa.xml.h:4
msgid "Lisa"
msgstr "Lisa"
#: hacks/config/lisa.xml.h:10
msgid "Steps"
msgstr "Passos"
#: hacks/config/lisa.xml.h:11
msgid ""
"This draws Lisajous loops, by Caleb Cullen. Remember that device they had "
"the Phantom Zone prisoners in during their trial in Superman? I think that "
"was one of these."
msgstr ""
"Desenha loops de Lisajous, por Caleb Cullen. Lembra-se do dispositivo onde "
"estavam os prisioneiros de Phantom Zone durante o tribunal, no SuperHomem? "
"Penso que esse era um destes."
#: hacks/config/lissie.xml.h:1
msgid ""
"Another Lissajous figure. This one draws the progress of circular shapes "
"along a path. Written by Alexander Jolk."
msgstr ""
"Outra figura de Lissajous. Esta desenha o progresso de formas circulares ao "
"longo de um caminho. Escrito por Alexander Jolk."
#: hacks/config/lissie.xml.h:5
msgid "Lissie"
msgstr "Lissie"
#: hacks/config/lmorph.xml.h:1
msgid "Closed Figures"
msgstr "Figuras Fechadas"
#: hacks/config/lmorph.xml.h:2
msgid "Control Points"
msgstr "Pontos Controlo"
#: hacks/config/lmorph.xml.h:4
msgid "Interpolation Steps"
msgstr "Passos Interpolação"
#: hacks/config/lmorph.xml.h:5
msgid "LMorph"
msgstr "LMorph"
#: hacks/config/lmorph.xml.h:6
msgid "Less"
msgstr "Menos"
#: hacks/config/lmorph.xml.h:8
msgid "More"
msgstr "Mais"
#: hacks/config/lmorph.xml.h:9
msgid "Open Figures"
msgstr "Figuras Abertas"
#: hacks/config/lmorph.xml.h:10
msgid "Open and Closed Figures"
msgstr "Figuras Abertas e Fechadas"
#: hacks/config/lmorph.xml.h:15
msgid ""
"This generates random spline-ish line drawings and morphs between them. "
"Written by Sverre H. Huseby and Glenn T. Lines."
msgstr ""
"Gera desenhos tipo-splinha aleatórios e transforma-se entre eles. Escrito "
"por Sverre H. Huseby e Glenn T. Lines."
#: hacks/config/loop.xml.h:3
msgid "Loop"
msgstr "Loop"
#: hacks/config/loop.xml.h:10
msgid ""
"This one produces loop-shaped colonies that spawn, age, and eventually die. "
"Written by David Bagley."
msgstr ""
"Produz colónias em forma de arco que nascem, envelhecem e, eventualmente, "
"morrem. Escrito por David Bagley."
#: hacks/config/maze.xml.h:3
msgid "Backtracking Generator"
msgstr "Gerador de Retornos"
#: hacks/config/maze.xml.h:5 hacks/config/slidescreen.xml.h:3
msgid "Grid Size"
msgstr "Tamanho Grelha"
#: hacks/config/maze.xml.h:6
msgid "Head Toward Exit"
msgstr "Em Direcção à Saida"
#: hacks/config/maze.xml.h:7
msgid "Ignorant of Exit Direction"
msgstr "Ignorante da Direcção da Saida"
#: hacks/config/maze.xml.h:8
msgid "Joining Generator"
msgstr "Juntar ao Gerador"
#: hacks/config/maze.xml.h:9
msgid "Maze"
msgstr "Labirinto"
#: hacks/config/maze.xml.h:10
msgid "Post-Solve Delay"
msgstr "Atraso Pós-Resolução"
#: hacks/config/maze.xml.h:11
msgid "Pre-Solve Delay"
msgstr "Atraso Pré-Resolução"
#: hacks/config/maze.xml.h:12
msgid "Random Generator"
msgstr "Gerador Aleatório"
#: hacks/config/maze.xml.h:13
msgid "Seeding Generator"
msgstr "Gerador de Semente"
#: hacks/config/maze.xml.h:15
msgid "Solve Speed"
msgstr "Velocidade de Resolução"
#: hacks/config/maze.xml.h:16
msgid ""
"This is the ancient X maze demo, modified to work with xscreensaver. It "
"generates a random maze, then solves it with visual feedback. Originally by "
"Jim Randell; modified by a cast of thousands."
msgstr ""
"Esta é a antiga demonstração d elabirinto X, modificada para funcionar com o "
"xscreensaver. Gera um labirinto aleatório, depois resolve-o com retorno "
"visual. Originalmente por Jim Randell; modificado por uma lista de milhares."
#: hacks/config/memscroller.xml.h:1
#, fuzzy
msgid "Draw Green"
msgstr "Desenhar Grelha"
#: hacks/config/memscroller.xml.h:2
#, fuzzy
msgid "Draw Random Numbers"
msgstr "Desenhar Etiquetas"
#: hacks/config/memscroller.xml.h:3
#, fuzzy
msgid "Draw in RGB"
msgstr "Desenhar Caixa de Laços"
#: hacks/config/memscroller.xml.h:4
msgid "Dump Memory"
msgstr ""
#: hacks/config/memscroller.xml.h:6
#, fuzzy
msgid "MemScroller"
msgstr "Velocidade Rolamento"
#: hacks/config/memscroller.xml.h:9
msgid ""
"This draws a dump of its own process memory scrolling across the screen in "
"three windows at three different rates. Written by Jamie Zawinski."
msgstr ""
#: hacks/config/menger.xml.h:6
msgid "Menger"
msgstr "Menger"
#: hacks/config/menger.xml.h:19
msgid ""
"This draws the three-dimensional variant of the recursive Menger Gasket, a "
"cube-based fractal object analagous to the Sierpinski Tetrahedron. Written "
"by Jamie Zawinski."
msgstr ""
"Desenha a variante tri-dimensional do Menger Gasket recursivo, um objecto "
"fractal baseado num cubo análogo ao Tetrahedro de Sierpsinski. Escrito por "
"Jamie Zawinski."
#: hacks/config/metaballs.xml.h:1
#, fuzzy
msgid "Big"
msgstr "Maior"
#: hacks/config/metaballs.xml.h:2
msgid ""
"Draws two dimensional metaballs: overlapping and merging balls with fuzzy "
"edges. By W.P. van Paassen."
msgstr ""
#: hacks/config/metaballs.xml.h:7
msgid "MetaBall Movement"
msgstr ""
#: hacks/config/metaballs.xml.h:8
#, fuzzy
msgid "MetaBall Radius"
msgstr "Semente de Raio"
#: hacks/config/metaballs.xml.h:9
#, fuzzy
msgid "MetaBalls"
msgstr "Bolas"
#: hacks/config/metaballs.xml.h:11
#, fuzzy
msgid "Number of MetaBalls"
msgstr "Número de Fractais"
#: hacks/config/mirrorblob.xml.h:4
msgid "Blobby"
msgstr ""
#: hacks/config/mirrorblob.xml.h:5 hacks/config/nerverot.xml.h:2
msgid "Calm"
msgstr "Calmo"
#: hacks/config/mirrorblob.xml.h:7
msgid ""
"Draws a wobbly blob that distorts the image behind it. Requires OpenGL "
"hardware acceleration for nice animation. Written by Jon Dowdall."
msgstr ""
#: hacks/config/mirrorblob.xml.h:8
#, fuzzy
msgid "Enable Colouring"
msgstr "Activar crescimento"
#: hacks/config/mirrorblob.xml.h:9
msgid "Enable Reflected Image"
msgstr ""
#: hacks/config/mirrorblob.xml.h:10
#, fuzzy
msgid "Enable Walls"
msgstr "Activar Nevoeiro"
#: hacks/config/mirrorblob.xml.h:12
#, fuzzy
msgid "Field Points"
msgstr "Pontos"
#: hacks/config/mirrorblob.xml.h:13
#, fuzzy
msgid "Freaky"
msgstr "_Ficheiro"
#: hacks/config/mirrorblob.xml.h:14
msgid "MirrorBlob"
msgstr ""
#: hacks/config/mirrorblob.xml.h:16
msgid "Offset Texture Coordinates"
msgstr ""
#: hacks/config/mirrorblob.xml.h:22
msgid "Very Freaky"
msgstr ""
#: hacks/config/mirrorblob.xml.h:24
#, fuzzy
msgid "X Resolution"
msgstr "Reflexos"
#: hacks/config/mirrorblob.xml.h:25
#, fuzzy
msgid "Y Resolution"
msgstr "Reflexos"
#: hacks/config/mismunch.xml.h:5
#, fuzzy
msgid "Mismunch"
msgstr "Munch"
#: hacks/config/mismunch.xml.h:6
msgid ""
"Munching errors! This is a creatively broken misimplementation of the "
"classic munching squares graphics hack. Written by Steven Hazel."
msgstr ""
#: hacks/config/mismunch.xml.h:7
msgid "One"
msgstr ""
#: hacks/config/mismunch.xml.h:9
msgid "Simultaneous Squares"
msgstr ""
#: hacks/config/mismunch.xml.h:13 hacks/config/munch.xml.h:10
#: hacks/config/qix.xml.h:26
msgid "XOR"
msgstr "XOR"
#: hacks/config/moebius.xml.h:1
msgid ""
"Another M. C. Escher hack by Marcelo Vianna, this one draws ``Moebius Strip "
"II,'' a GL image of ants walking along the surface of a moebius strip."
msgstr ""
"Outra rotina M. C. Escher por Marcelo Vianna, esta desenha ``Fita Moebius "
"II'', uma imagem GL de formigas a passear ao longo da fita de moebius."
#: hacks/config/moebius.xml.h:2
msgid "Draw Ants"
msgstr "Desenhar Formigas"
#: hacks/config/moebius.xml.h:4
msgid "Mesh Floor"
msgstr "Mesclar Chão"
#: hacks/config/moebius.xml.h:5
msgid "Moebius"
msgstr "Moebius"
#: hacks/config/moebius.xml.h:8
msgid "Solid Floor"
msgstr "Chão Sólido"
#: hacks/config/moebius.xml.h:9 hacks/config/qix.xml.h:20
msgid "Solid Objects"
msgstr "Objectos Sólidos"
#: hacks/config/moire.xml.h:6
msgid "Moire"
msgstr "Moire"
#: hacks/config/moire.xml.h:8 hacks/config/rorschach.xml.h:6
msgid "Offset"
msgstr "Deslocamento"
#: hacks/config/moire.xml.h:10
msgid ""
"This one draws cool circular interference patterns. Most of the circles you "
"see aren't explicitly rendered, but show up as a result of interactions "
"between the other pixels that were drawn. Written by Jamie Zawinski, "
"inspired by Java code by Michael Bayne. As he pointed out, the beauty of "
"this one is that the heart of the display algorithm can be expressed with "
"just a pair of loops and a handful of arithmetic, giving it a high ``display "
"hack metric''."
msgstr ""
"Desenha padrões de interferência circular engraçados. A maioria dos círculos "
"que você vê não são explicitamente renderizados, mas aparecem como resultado "
"das interacções dos outros pixels que foram desenhados. Escrito por Jamie "
"Zawinski, inspirado em código Java de Michael Bayne. Tal como ele indicou, a "
"beleza deste é que o coração do algoritmo de apresentação pode ser expresso "
"por apenas um par de ciclos e uma mão cheia de arimética, conferindo-lhe uma "
"excelente ``métrica de visualização''."
#: hacks/config/moire2.xml.h:1
msgid ""
"Another example of the fun you can have with moire interference patterns; "
"this hack generates fields of concentric circles or ovals, and combines the "
"planes with various operations. The planes are moving independently of one "
"another, causing the interference lines to ``spray.'' Written by Jamie "
"Zawinski."
msgstr ""
"Outro exemplo do divertimento que pode ter com padrões de interferência de "
"moire; esta rotina gera campos de círculos ou ovais concentricas, e combina "
"os planos com várias operações. Os planos movem-se independentemente uns dos "
"outros, fazendo com que as linhas de onterferência se ``pulverizem''. "
"Escrito por Jamie Zawinski."
#: hacks/config/moire2.xml.h:4
msgid "Moire2"
msgstr "Moire2"
#: hacks/config/molecule.xml.h:3
msgid "Describe Molecule"
msgstr "Descrever Molécula"
#: hacks/config/molecule.xml.h:5
msgid "Draw Atomic Bonds"
msgstr "Desenhar Laços Atómicos"
#: hacks/config/molecule.xml.h:6
#, fuzzy
msgid "Draw Atomic Nuclei"
msgstr "Desenhar Laços Atómicos"
#: hacks/config/molecule.xml.h:7 hacks/config/spheremonics.xml.h:2
msgid "Draw Bounding Box"
msgstr "Desenhar Caixa de Laços"
#: hacks/config/molecule.xml.h:8
msgid "Draw Electron Shells"
msgstr ""
#: hacks/config/molecule.xml.h:9
msgid ""
"Draws several different representations of molecules. Some common molecules "
"are built in, and it can also read PDB (Protein Data Base) files as input. "
"Written by Jamie Zawinski."
msgstr ""
"Desenha várias representações de moléculas. São montadas algumas moléculas "
"mais comuns, e pode também carregar como entrada ficheiros PDB (Base de "
"Dados de Protainas). Escrito por Jamie Zawinski."
#: hacks/config/molecule.xml.h:12
msgid "Label Atoms"
msgstr "Etiquetar Átomos"
#: hacks/config/molecule.xml.h:13
msgid "Molecule"
msgstr "Molécula"
#: hacks/config/molecule.xml.h:14
#, fuzzy
msgid "PDB File or Directory"
msgstr "Directório Imagem"
#: hacks/config/morph3d.xml.h:1
msgid ""
"Another 3d shape-changing GL hack, by Marcelo Vianna. It has the same shiny-"
"plastic feel as Superquadrics, as many computer-generated objects do..."
msgstr ""
"Outra rotina GL de formas 3d em mutação, por Marcelo Vianna. Tem a mesma "
"aparência de plástico brilhante que o Superquadrics, tal como muitos "
"objectos gerados por computador..."
#: hacks/config/morph3d.xml.h:4
msgid "Morph3D"
msgstr "Morph3D"
#: hacks/config/mountain.xml.h:3
msgid ""
"Generates random 3d plots that look vaguely mountainous. Written by Pascal "
"Pensa."
msgstr ""
"Gera planos 3d aleatórios que se assemelham vagamente com montanhas. Escrito "
"por Pascal Pensa."
#: hacks/config/mountain.xml.h:5
msgid "Mountain"
msgstr "Montanha"
#: hacks/config/munch.xml.h:1
msgid ""
"DATAI 2 ADDB 1,2 ROTC 2,-22 XOR 1,2 JRST .-4 As reported by HAKMEM, in 1962, "
"Jackson Wright wrote the above PDP-1 code. That code still lives on in this "
"screenhack, some 35 years later. The number of lines of enclosing code has "
"increased substantially, however. This version is by Tim Showalter."
msgstr ""
"DATAI 2 ADDB 1,2 ROTC 2,-22 XOR 1,2 JRST .-4 Tal como relatado pela HAKMEM, "
"em 1962, Jackson Wright escreveu o código PDP-1 acima. Este código ainda "
"vive nesta rotina de protector de ecrã, passados uns 35 anos. No entanto, o "
"número de linhas de código envolvente aumentou substancialmente. Esta versão "
"é do Tim Showalter."
#: hacks/config/munch.xml.h:5
msgid "Munch"
msgstr "Munch"
#: hacks/config/nerverot.xml.h:1
msgid "Blot Count"
msgstr "Contagem Blot"
#: hacks/config/nerverot.xml.h:3
msgid "Changes"
msgstr "Alterações"
#: hacks/config/nerverot.xml.h:4
msgid "Colors"
msgstr "Cores"
#: hacks/config/nerverot.xml.h:5
msgid "Crunchiness"
msgstr "Quebra"
#: hacks/config/nerverot.xml.h:7
msgid ""
"Draws different shapes composed of nervously vibrating squiggles, as if seen "
"through a camera operated by a monkey on crack. By Dan Bornstein."
msgstr ""
"Desenha formas diferentes compostas por linhas nervosamente vibrantes, tal "
"como se vistas por uma câmara operada por um macaco drogado. Por Dan "
"Bornstein."
#: hacks/config/nerverot.xml.h:10
msgid "Frequent"
msgstr "Frequente"
#: hacks/config/nerverot.xml.h:16
msgid "NerveRot"
msgstr "NerveRot"
#: hacks/config/nerverot.xml.h:17
msgid "Nervousness"
msgstr "Nervosismo"
#: hacks/config/nerverot.xml.h:18 hacks/config/pyro.xml.h:12
msgid "Seldom"
msgstr "Raro"
#: hacks/config/nerverot.xml.h:21
msgid "Spastic"
msgstr "Espasmo"
#: hacks/config/noof.xml.h:1
msgid "Draws some rotatey patterns, using OpenGL. Written by Mark Kilgard."
msgstr ""
#: hacks/config/noof.xml.h:3
msgid "Noof"
msgstr ""
#: hacks/config/noseguy.xml.h:1
#, fuzzy
msgid ""
"A little man with a big nose wanders around your screen saying things. The "
"things which he says are the output of a program or the contents of a file "
"or URL, as configured on the \"Advanced\" tab of the main Screensaver "
"Preferences window. By Dan Heller and Jamie Zawinski."
msgstr ""
"Um homem pequeno com um grande nariz vagueia pelo seu ecrã a dizer coisas. "
"Estas podem vir de um ficheiro ou de uma aplicação externa tal como o "
"`zippy' ou `fortune'. Este foi extraido do `xnlock' por Dan Heller. Colorido "
"por Jamie Zawinski."
#: hacks/config/noseguy.xml.h:2
msgid "Get Text from File"
msgstr "Obter Texto de Ficheiro"
#: hacks/config/noseguy.xml.h:3
msgid "Get Text from Program"
msgstr "Obter Texto de Aplicação"
#: hacks/config/noseguy.xml.h:4
msgid "Noseguy"
msgstr "Narigudo"
#: hacks/config/noseguy.xml.h:6
msgid "Text File"
msgstr "Ficheiro Texto"
#: hacks/config/noseguy.xml.h:8
msgid "Use Text Below"
msgstr "Utilizar Texto Abaixo"
#: hacks/config/pacman.xml.h:2
#, fuzzy
msgid "Pacman"
msgstr "Empacotamento"
#: hacks/config/pacman.xml.h:3
#, fuzzy
msgid "Player Size"
msgstr "Tamanho Mosaico"
#: hacks/config/pacman.xml.h:4
msgid ""
"Simulates a game of Pac-Man on a randomly-created level. Written by Edwin de "
"Jong."
msgstr ""
#: hacks/config/pedal.xml.h:7
msgid "Pedal"
msgstr "Pedal"
#: hacks/config/pedal.xml.h:8
msgid ""
"This is sort of a combination spirograph/string-art. It generates a large, "
"complex polygon, and lets the X server do the bulk of the work by giving it "
"an even/odd winding rule. Written by Dale Moore, based on some ancient PDP-"
"11 code."
msgstr ""
"Uma espécie de compinação de espirografia e texto-arte. Gera um grande e "
"complexo polígono, e deixa o servidor X fazer a maior parte do trabalho "
"dando-lhe uma regra de movimento par/impar. Escrito por Dale Moore, baseado "
"num código antigo PDP-11."
#: hacks/config/penetrate.xml.h:1
msgid "Always play well"
msgstr "Joga sempre bem"
#: hacks/config/penetrate.xml.h:2
msgid "Explosions"
msgstr "Explosões"
#: hacks/config/penetrate.xml.h:5
msgid "Penetrate"
msgstr "Penetrar"
#: hacks/config/penetrate.xml.h:7
msgid "Start badly, but learn"
msgstr "Começar mal, mas aprender"
#: hacks/config/penetrate.xml.h:8
msgid ""
"This hack simulates the classic arcade game Missile Command. Written by Adam "
"Miller."
msgstr ""
"Simula o clássico jogo de arcadas Missile Command. Escrito por Adam Miller."
#: hacks/config/penrose.xml.h:1
msgid "Draw Ammann Lines"
msgstr "Desenha Linhas Ammann"
#: hacks/config/penrose.xml.h:2
msgid ""
"Draws quasiperiodic tilings; think of the implications on modern formica "
"technology. Written by Timo Korvola. In April 1997, Sir Roger Penrose, a "
"British math professor who has worked with Stephen Hawking on such topics as "
"relativity, black holes, and whether time has a beginning, filed a copyright-"
"infringement lawsuit against the Kimberly-Clark Corporation, which Penrose "
"said copied a pattern he created (a pattern demonstrating that ``a "
"nonrepeating pattern could exist in nature'') for its Kleenex quilted toilet "
"paper. Penrose said he doesn't like litigation but, ``When it comes to the "
"population of Great Britain being invited by a multinational to wipe their "
"bottoms on what appears to be the work of a Knight of the Realm, then a last "
"stand must be taken.'' As reported by News of the Weird #491, 4-jul-1997."
msgstr ""
"Desenha mosaicos quasiperiodic; pense nas implicações na tecnologia moderna "
"de fórmica. Escrito por Timo Korvola. Em Abril de 1997, Sir Roger Penrose, "
"um professor de matemática Britânico que trabalhou com Stephen Hawking em "
"tópicos tais como relatividade, buracos negros e se o tempo tem um "
"princípio, preencheu um processo judicial de quebra de direitos de autor "
"contra a Kimberley-Clark Corporation, que Penrose afirma ter copiado um "
"padrão criado por ele (uma demonstração de que ``pode existir na natureza um "
"padrão não-repetitivo'') para o seu papel higiénico Kleenex. Penrose disse "
"que não gosta de litigiosos mas, ``Quando se chega ao convite à população "
"Britânica para limpar o traseiro no que parece ser o trabalho de um "
"Cavaleiro do Reino, então tem de se ir até às últimas consequências''. "
"Relatado nas News of the Weird nº491, 4-jul-1997."
#: hacks/config/penrose.xml.h:6
msgid "Penrose"
msgstr "Penrose"
#: hacks/config/petri.xml.h:2
msgid "Colony Shape"
msgstr "Forma Colónia"
#: hacks/config/petri.xml.h:3
msgid "Death Comes"
msgstr "Vem a Morte"
#: hacks/config/petri.xml.h:4
msgid "Diamond"
msgstr "Diamante"
#: hacks/config/petri.xml.h:6
msgid "Fertility"
msgstr "Fertilidade"
#: hacks/config/petri.xml.h:12
msgid "Maximum Lifespan"
msgstr "Tempo Máximo Vida"
#: hacks/config/petri.xml.h:13
msgid "Maximum Rate of Death"
msgstr "Taxa Máxima de Mortalidade"
#: hacks/config/petri.xml.h:14
msgid "Maximum Rate of Growth"
msgstr "Taxa Máxima de Crescimento"
#: hacks/config/petri.xml.h:15
msgid "Minimum Lifespan"
msgstr "Tempo Mínimo Vida"
#: hacks/config/petri.xml.h:16
msgid "Minimum Rate of Death"
msgstr "Taxa Mínima de Mortalidade"
#: hacks/config/petri.xml.h:17
msgid "Minimum Rate of Growth"
msgstr "Taxa Mínima de Crescimento"
#: hacks/config/petri.xml.h:18
msgid "Mold Varieties"
msgstr "Variedades de Bactérias"
#: hacks/config/petri.xml.h:19
msgid "Offspring"
msgstr "Nascimento"
#: hacks/config/petri.xml.h:20
msgid "Petri"
msgstr "Petri"
#: hacks/config/petri.xml.h:21
msgid "Quickly"
msgstr "Rapidamente"
#: hacks/config/petri.xml.h:24
msgid "Slowly"
msgstr "Lentamente"
#: hacks/config/petri.xml.h:26
msgid "Square"
msgstr "Quadrado"
#: hacks/config/petri.xml.h:27
msgid ""
"This simulates colonies of mold growing in a petri dish. Growing colored "
"circles overlap and leave spiral interference in their wake. Written by Dan "
"Bornstein."
msgstr ""
"Simula colónias de bactérias em crescimento num prato de petri. Círculos "
"coloridos de crescimento sobrepõem-se e deixam interferências em espiral no "
"seu lugar. Escrito por Dan Bornstein."
#: hacks/config/phosphor.xml.h:1
#, fuzzy
msgid ""
"Draws a simulation of an old terminal, with large pixels and long-sustain "
"phosphor. This program is also a fully-functional VT100 emulator! The text "
"can be the output of a program or the contents of a file or URL, as "
"configured on the \"Advanced\" tab of the main Screensaver Preferences "
"window. Written by Jamie Zawinski."
msgstr ""
"Desenha um simulador de um terminal antigo, com pixels grandes e fósforo de "
"longa duração. Pode executar qualquer aplicação como a fonte do texto que "
"apresenta. Esrito por Jamie Zawinski."
#: hacks/config/phosphor.xml.h:2
msgid "Dump pipe"
msgstr ""
#: hacks/config/phosphor.xml.h:5
msgid "Phosphor"
msgstr "Fósforo"
#: hacks/config/phosphor.xml.h:10
#, fuzzy
msgid "Use PTY"
msgstr "Utilizar"
#: hacks/config/piecewise.xml.h:1
msgid "Color shifting speed"
msgstr ""
#: hacks/config/piecewise.xml.h:6
#, fuzzy
msgid "Maximum radius"
msgstr "Tempo Máximo Vida"
#: hacks/config/piecewise.xml.h:7
#, fuzzy
msgid "Minimum radius"
msgstr "Tempo Mínimo Vida"
#: hacks/config/piecewise.xml.h:8
msgid "Piecewise"
msgstr ""
#: hacks/config/piecewise.xml.h:12
msgid ""
"This draws a bunch of moving circles which switch from visibility to "
"invisibility at intersection points. Written by Geoffrey Irving."
msgstr ""
#: hacks/config/pinion.xml.h:1
#, fuzzy
msgid "100"
msgstr "100%"
#: hacks/config/pinion.xml.h:2
msgid "2000"
msgstr ""
#: hacks/config/pinion.xml.h:4
#, fuzzy
msgid ""
"Draws an interconnected set of gears moving across the screen. Written by "
"Jamie Zawinski."
msgstr ""
"Desenha rectângulos aleatórios coloridos e às riscas. Escrito por Jamie "
"Zawinski."
#: hacks/config/pinion.xml.h:6
#, fuzzy
msgid "Gear Size"
msgstr "Tamanho Grelha"
#: hacks/config/pinion.xml.h:8
#, fuzzy
msgid "Max RPM"
msgstr "Máx Aneis"
#: hacks/config/pinion.xml.h:9
#, fuzzy
msgid "Pinion"
msgstr "Empacotamento"
#: hacks/config/pinion.xml.h:11
#, fuzzy
msgid "Scrolling Speed"
msgstr "Velocidade Rolamento"
#: hacks/config/pipes.xml.h:1
msgid "Allow Tight Turns"
msgstr "Permitir Curvas Apertadas"
#: hacks/config/pipes.xml.h:2
msgid "Ball Joints"
msgstr "Juntas de Bola"
#: hacks/config/pipes.xml.h:3
msgid "Curved Pipes"
msgstr "Canos em Curva"
#: hacks/config/pipes.xml.h:6
msgid "Fisheye Lens"
msgstr "Lentes Olho-de-Peixe"
#: hacks/config/pipes.xml.h:7
msgid "Gadgetry"
msgstr "Gadgets"
#: hacks/config/pipes.xml.h:8
msgid ""
"If you've ever been in the same room with a Windows NT machine, you've "
"probably seen this GL hack. This version is by Marcelo Vianna."
msgstr ""
"Se já alguma vez esteve numa sala com uma máquina Windows NT, provavelmente "
"viu esta rotina GL. Esta versão é de Marcelo Vianna."
#: hacks/config/pipes.xml.h:11
msgid "Number of Pipe Systems"
msgstr "Número de Sistemas de Tubos"
#: hacks/config/pipes.xml.h:12
msgid "Pipe Fittings"
msgstr "Juntas de Tubos"
#: hacks/config/pipes.xml.h:13
msgid "Pipes"
msgstr "Tubos"
#: hacks/config/pipes.xml.h:17
msgid "System Length"
msgstr "Tamanho Sistema"
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:4 hacks/config/sballs.xml.h:1
msgid "Cube"
msgstr "Cubo"
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:5
msgid "Cubitruncated Cuboctahedron"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:6
#, fuzzy
msgid "Cuboctahedron"
msgstr "Octahedro"
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:7
#, fuzzy
msgid "Cubohemioctahedron"
msgstr "Dodecahedro"
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:8
#, fuzzy
msgid "Deltoidal Hexecontahedron"
msgstr "Dodecahedro"
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:9
msgid "Deltoidal Icositetrahedron"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:10
#, fuzzy
msgid "Disdyakisdodecahedron"
msgstr "Dodecahedro"
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:11
msgid "Disdyakistriacontahedron"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:12
msgid "Display Random Polyhedron"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:13
msgid ""
"Displays different 3D solids and some information about each. A new solid is "
"chosen every few seconds. There are 75 uniform polyhedra, plus 5 infinite "
"sets of prisms and antiprisms; including their duals brings the total to "
"160. Written by Dr. Zvi Har'El and Jamie Zawinski."
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:14
msgid "Ditrigonal Dodecadodecahedron"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:15 hacks/config/sballs.xml.h:2
msgid "Dodecahedron"
msgstr "Dodecahedro"
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:18
msgid "Great Cubicuboctahedron"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:19
msgid "Great Deltoidal Hexecontahedron"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:20
msgid "Great Deltoidal Icositetrahedron"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:21
msgid "Great Dirhombicosidodecacron"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:22
msgid "Great Dirhombicosidodecahedron"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:23
#, fuzzy
msgid "Great Disdyakisdodecahedron"
msgstr "Dodecahedro"
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:24
msgid "Great Disdyakistriacontahedron"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:25
msgid "Great Ditrigonal Dodecacronic Hexecontahedron"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:26
msgid "Great Ditrigonal Dodecicosidodecahedron"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:27
msgid "Great Ditrigonal Icosidodecahedron"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:28
msgid "Great Dodecacronic Hexecontahedron"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:29
#, fuzzy
msgid "Great Dodecadodecahedron"
msgstr "Dodecahedro"
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:30
#, fuzzy
msgid "Great Dodecahedron"
msgstr "Dodecahedro"
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:31
#, fuzzy
msgid "Great Dodecahemicosacron"
msgstr "Dodecahedro"
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:32
#, fuzzy
msgid "Great Dodecahemicosahedron"
msgstr "Dodecahedro"
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:33
#, fuzzy
msgid "Great Dodecahemidodecacron"
msgstr "Dodecahedro"
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:34
#, fuzzy
msgid "Great Dodecahemidodecahedron"
msgstr "Dodecahedro"
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:35
msgid "Great Dodecicosacron"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:36
#, fuzzy
msgid "Great Dodecicosahedron"
msgstr "Dodecahedro"
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:37
#, fuzzy
msgid "Great Dodecicosidodecahedron"
msgstr "Dodecahedro"
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:38
msgid "Great Hexacronic Icositetrahedron"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:39
msgid "Great Hexagonal Hexecontahedron"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:40
msgid "Great Icosacronic Hexecontahedron"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:41
#, fuzzy
msgid "Great Icosahedron"
msgstr "Icosahedro"
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:42
msgid "Great Icosicosidodecahedron"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:43
#, fuzzy
msgid "Great Icosidodecahedron"
msgstr "Icosahedro"
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:44
msgid "Great Icosihemidodecacron"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:45
msgid "Great Icosihemidodecahedron"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:46
msgid "Great Inverted Pentagonal Hexecontahedron"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:47
msgid "Great Inverted Snub Icosidodecahedron"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:48
msgid "Great Pentagonal Hexecontahedron"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:49
msgid "Great Pentagrammic Hexecontahedron"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:50
msgid "Great Pentakisdodekahedron"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:51
msgid "Great Retrosnub Icosidodecahedron"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:52
msgid "Great Rhombic Triacontahedron"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:53
msgid "Great Rhombicosidodecahedron"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:54
msgid "Great Rhombicuboctahedron"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:55
msgid "Great Rhombidodecacron"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:56
#, fuzzy
msgid "Great Rhombidodecahedron"
msgstr "Dodecahedro"
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:57
msgid "Great Rhombihexacron"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:58
msgid "Great Rhombihexahedron"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:59
msgid "Great Snub Dodecicosidodecahedron"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:60
msgid "Great Snub Icosidodecahedron"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:61
msgid "Great Stellapentakisdodecahedron"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:62
#, fuzzy
msgid "Great Stellated Dodecahedron"
msgstr "Dodecahedro"
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:63
msgid "Great Stellated Truncated Dodecahedron"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:64
msgid "Great Triakisicosahedron"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:65
msgid "Great Triakisoctahedron"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:66
msgid "Great Triambic Icosahedron"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:67
msgid "Great Truncated Cuboctahedron"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:68
msgid "Great Truncated Icosahedron"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:69
msgid "Great Truncated Icosidodecahedron"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:70
msgid "Hexahemioctacron"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:71 hacks/config/sballs.xml.h:5
msgid "Icosahedron"
msgstr "Icosahedro"
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:72
#, fuzzy
msgid "Icosidodecadodecahedron"
msgstr "Icosahedro"
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:73
#, fuzzy
msgid "Icosidodecahedron"
msgstr "Icosahedro"
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:74
msgid "Icositruncated Dodecadodecahedron"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:75
msgid "Inverted Snub Dodecadodecahedron"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:76
msgid "Medial Deltoidal Hexecontahedron"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:77
msgid "Medial Disdyakistriacontahedron"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:78
msgid "Medial Hexagonal Hexecontahedron"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:79
msgid "Medial Icosacronic Hexecontahedron"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:80
msgid "Medial Inverted Pentagonal Hexecontahedron"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:81
msgid "Medial Pentagonal Hexecontahedron"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:82
msgid "Medial Rhombic Triacontahedron"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:83
msgid "Medial Triambic Icosahedron"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:85 hacks/config/sballs.xml.h:7
msgid "Octahedron"
msgstr "Octahedro"
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:86
#, fuzzy
msgid "Octahemioctacron"
msgstr "Octahedro"
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:87
#, fuzzy
msgid "Octahemioctahedron"
msgstr "Octahedro"
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:88
msgid "Pentagonal Antiprism"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:89
msgid "Pentagonal Deltohedron"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:90
msgid "Pentagonal Dipyramid"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:91
msgid "Pentagonal Hexecontahedron"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:92
msgid "Pentagonal Icositetrahedron"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:93
msgid "Pentagonal Prism"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:94
msgid "Pentagrammic Antiprism"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:95
msgid "Pentagrammic Concave Deltohedron"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:96
msgid "Pentagrammic Crossed Antiprism"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:97
msgid "Pentagrammic Deltohedron"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:98
msgid "Pentagrammic Dipyramid"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:99
msgid "Pentagrammic Prism"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:100
#, fuzzy
msgid "Pentakisdodecahedron"
msgstr "Dodecahedro"
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:101
msgid "Polyhedra"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:102
#, fuzzy
msgid "Rhombic Dodecahedron"
msgstr "Dodecahedro"
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:103
msgid "Rhombic Triacontahedron"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:104
msgid "Rhombicosacron"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:105
#, fuzzy
msgid "Rhombicosahedron"
msgstr "Icosahedro"
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:106
#, fuzzy
msgid "Rhombicosidodecahedron"
msgstr "Dodecahedro"
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:107
#, fuzzy
msgid "Rhombicuboctahedron"
msgstr "Octahedro"
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:108
#, fuzzy
msgid "Rhombidodecadodecahedron"
msgstr "Dodecahedro"
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:109
#, fuzzy
msgid "Show Description"
msgstr "Descrição"
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:112
msgid "Small Cubicuboctahedron"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:113
msgid "Small Ditrigonal Dodecacronic Hexecontahedron"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:114
msgid "Small Ditrigonal Dodecicosidodecahedron"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:115
msgid "Small Ditrigonal Icosidodecahedron"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:116
msgid "Small Dodecacronic Hexecontahedron"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:117
#, fuzzy
msgid "Small Dodecahemicosacron"
msgstr "Dodecahedro"
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:118
#, fuzzy
msgid "Small Dodecahemicosahedron"
msgstr "Dodecahedro"
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:119
#, fuzzy
msgid "Small Dodecahemidodecacron"
msgstr "Dodecahedro"
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:120
#, fuzzy
msgid "Small Dodecahemidodecahedron"
msgstr "Dodecahedro"
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:121
msgid "Small Dodecicosacron"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:122
#, fuzzy
msgid "Small Dodecicosahedron"
msgstr "Dodecahedro"
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:123
#, fuzzy
msgid "Small Dodecicosidodecahedron"
msgstr "Dodecahedro"
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:124
msgid "Small Hexacronic Icositetrahedron"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:125
msgid "Small Hexagonal Hexecontahedron"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:126
msgid "Small Hexagrammic Hexecontahedron"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:127
msgid "Small Icosacronic Hexecontahedron"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:128
msgid "Small Icosicosidodecahedron"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:129
msgid "Small Icosihemidodecacron"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:130
msgid "Small Icosihemidodecahedron"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:131
msgid "Small Retrosnub Icosicosidodecahedron"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:132
msgid "Small Rhombidodecacron"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:133
#, fuzzy
msgid "Small Rhombidodecahedron"
msgstr "Dodecahedro"
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:134
msgid "Small Rhombihexacron"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:135
msgid "Small Rhombihexahedron"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:136
msgid "Small Snub Icosicosidodecahedron"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:137
msgid "Small Stellapentakisdodecahedron"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:138
#, fuzzy
msgid "Small Stellated Dodecahedron"
msgstr "Dodecahedro"
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:139
msgid "Small Stellated Truncated Dodecahedron"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:140
msgid "Small Triambic Icosahedron"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:141
#, fuzzy
msgid "Snub Cube"
msgstr "Cubo"
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:142
#, fuzzy
msgid "Snub Dodecadodecahedron"
msgstr "Dodecahedro"
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:143
#, fuzzy
msgid "Snub Dodecahedron"
msgstr "Dodecahedro"
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:144
msgid "Snub Icosidodecadodecahedron"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:146
msgid "Stellated Truncated Hexahedron"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:147
#, fuzzy
msgid "Tetradyakishexahedron"
msgstr "Tetrahedro"
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:149
#, fuzzy
msgid "Tetrahemihexacron"
msgstr "Tetrahedro"
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:150
#, fuzzy
msgid "Tetrahemihexahedron"
msgstr "Tetrahedro"
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:151
#, fuzzy
msgid "Tetrakishexahedron"
msgstr "Tetrahedro"
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:152
#, fuzzy
msgid "Triakisicosahedron"
msgstr "Icosahedro"
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:153
#, fuzzy
msgid "Triakisoctahedron"
msgstr "Octahedro"
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:154
#, fuzzy
msgid "Triakistetrahedron"
msgstr "Tetrahedro"
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:155
#, fuzzy
msgid "Tridyakisicosahedron"
msgstr "Icosahedro"
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:156
msgid "Truncated Cube"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:157
msgid "Truncated Cuboctahedron"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:158
#, fuzzy
msgid "Truncated Dodecadodecahedron"
msgstr "Dodecahedro"
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:159
#, fuzzy
msgid "Truncated Dodecahedron"
msgstr "Dodecahedro"
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:160
#, fuzzy
msgid "Truncated Great Dodecahedron"
msgstr "Dodecahedro"
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:161
#, fuzzy
msgid "Truncated Icosahedron"
msgstr "Icosahedro"
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:162
msgid "Truncated Icosidodechedon"
msgstr ""
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:163
#, fuzzy
msgid "Truncated Octahedron"
msgstr "Octahedro"
#: hacks/config/polyhedra.xml.h:164
#, fuzzy
msgid "Truncated Tetrahedron"
msgstr "Tetrahedro"
#: hacks/config/polyominoes.xml.h:3
msgid "Identical Pieces"
msgstr "Peças Idênticas"
#: hacks/config/polyominoes.xml.h:7
msgid "Polyominoes"
msgstr "Polióminos"
#: hacks/config/polyominoes.xml.h:8
msgid ""
"Repeatedly attempts to completely fill a rectangle with irregularly-shaped "
"puzzle pieces. Written by Stephen Montgomery-Smith."
msgstr ""
"Tenta repetidamente encher um rectângulo com peças de puzzle com formatos "
"irregulares. Escrito por Stephen Montgomery-Smith."
#: hacks/config/polytopes.xml.h:2
msgid "120-Cell"
msgstr ""
#: hacks/config/polytopes.xml.h:3
msgid "16-Cell (Hyper-Octahedron)"
msgstr ""
#: hacks/config/polytopes.xml.h:4
msgid "24-Cell"
msgstr ""
#: hacks/config/polytopes.xml.h:6
msgid "5-Cell (Hyper-Tetrahedron)"
msgstr ""
#: hacks/config/polytopes.xml.h:7
msgid "600-Cell"
msgstr ""
#: hacks/config/polytopes.xml.h:8
msgid "8-Cell (Hypercube / Tesseract)"
msgstr ""
#: hacks/config/polytopes.xml.h:9
msgid "Colors By 4D Depth"
msgstr ""
#: hacks/config/polytopes.xml.h:17
msgid "Regular 4D Polytopes"
msgstr ""
#: hacks/config/polytopes.xml.h:19
#, fuzzy
msgid "Single Color"
msgstr "Ciclar Cores"
#: hacks/config/polytopes.xml.h:22
msgid ""
"This program shows one of the six regular 4D polytopes rotating in 4D. "
"Written by Carsten Steger, inspired by H.S.M Coxeter's book \"Regular "
"Polytopes\", 3rd Edition, Dover Publications, Inc., 1973, and Thomas "
"Banchoff's book \"Beyond the Third Dimension: Geometry, Computer Graphics, "
"and Higher Dimensions\", Scientific American Library, 1990."
msgstr ""
#: hacks/config/pong.xml.h:2
#, fuzzy
msgid "Pong"
msgstr "Longo"
#: hacks/config/pong.xml.h:6
msgid ""
"The pong program simulates an ancient Pong home video game, as well as "
"various artifacts from displaying it on a color TV set. Written by Jeremy "
"English and Trevor Blackwell."
msgstr ""
#: hacks/config/popsquares.xml.h:2
msgid "End color"
msgstr ""
#: hacks/config/popsquares.xml.h:7
#, fuzzy
msgid "Start color"
msgstr "Cores Assustadoras"
#: hacks/config/popsquares.xml.h:8
msgid "Subdivision"
msgstr ""
#: hacks/config/popsquares.xml.h:9
msgid ""
"This draws a pop-art-ish looking grid of pulsing colors. By Levi Burton."
msgstr ""
#: hacks/config/popsquares.xml.h:10
msgid "Twitch"
msgstr ""
#: hacks/config/popsquares.xml.h:11
#, fuzzy
msgid "popsquares"
msgstr "Quadrado"
#: hacks/config/providence.xml.h:1
#, fuzzy
msgid "Draw Eye"
msgstr "Desenhar Etiquetas"
#: hacks/config/providence.xml.h:3
msgid "Providence"
msgstr ""
#: hacks/config/providence.xml.h:8
msgid ""
"The providence code displays an eye, shrouded in glory, set upon the base of "
"a pyramid. Written by Blair Tennessy."
msgstr ""
#: hacks/config/pulsar.xml.h:1
msgid "Anti-alias Lines"
msgstr "Linhas Anti-alias"
#: hacks/config/pulsar.xml.h:3
msgid ""
"Draws some intersecting planes, making use of alpha blending, fog, textures, "
"and mipmaps, plus a ``frames per second'' meter so that you can tell how "
"fast your graphics card is... Requires OpenGL. Written by David Konerding."
msgstr ""
"Desenha alguns planos que se intersectam, utilizando misturas alfa, "
"nevoeiro, texturas e mipmaps, além de um medidor de ``frames por segundo'' "
"para que possa verificar quão rápida é a sua placa gráfica... Requer OpenGL. "
"Escrito por David Konerding."
#: hacks/config/pulsar.xml.h:4
msgid "Enable Blending"
msgstr "Activar Mistura"
#: hacks/config/pulsar.xml.h:5
msgid "Enable Depth Buffer"
msgstr "Activar Buffer de Profundidade"
#: hacks/config/pulsar.xml.h:6
msgid "Enable Fog"
msgstr "Activar Nevoeiro"
#: hacks/config/pulsar.xml.h:7
msgid "Enable Lighting"
msgstr "Activar Relâmpagos"
#: hacks/config/pulsar.xml.h:8
msgid "Enable Texture Filtering"
msgstr "Activar Filtragem de Texturas"
#: hacks/config/pulsar.xml.h:9
msgid "Enable Texture Mipmaps"
msgstr "Activar Texturas Mipmap"
#: hacks/config/pulsar.xml.h:10
msgid "Enable Texturing"
msgstr "Activar Texturas"
#: hacks/config/pulsar.xml.h:12
msgid "Pulsar"
msgstr "Pulsar"
#: hacks/config/pulsar.xml.h:13
msgid "Quad Count"
msgstr "Contagem Quad"
#: hacks/config/pulsar.xml.h:18
msgid "Texture PPM File"
msgstr "Ficheiro Textura PPM"
#: hacks/config/pyro.xml.h:3
msgid "Explosive Yield"
msgstr "Taxa Explosão"
#: hacks/config/pyro.xml.h:6
msgid "Launch Frequency"
msgstr "Frequência Lancamento"
#: hacks/config/pyro.xml.h:9
msgid "Particle Density"
msgstr "Densidade Partículas"
#: hacks/config/pyro.xml.h:10
msgid "Pyro"
msgstr "Pyro"
#: hacks/config/pyro.xml.h:11
msgid ""
"Pyro draws exploding fireworks. Blah blah blah. Written by Jamie Zawinski."
msgstr ""
"Desenha fogo-de-artifício a explodir. Bla bla bla. Escrito por Jamie "
"Zawinski."
#: hacks/config/qix.xml.h:1
msgid "Additive Colors"
msgstr "Cores Viciantes"
#: hacks/config/qix.xml.h:3
msgid "Corners"
msgstr "Cantos"
#: hacks/config/qix.xml.h:11
msgid "Line Segments"
msgstr "Segmentos Linha"
#: hacks/config/qix.xml.h:12
msgid "Linear Motion"
msgstr "Movimento Linear"
#: hacks/config/qix.xml.h:15
msgid "Max Size"
msgstr "Tamanho Máx"
#: hacks/config/qix.xml.h:16
msgid "Qix"
msgstr "Qix"
#: hacks/config/qix.xml.h:17
msgid "Random Motion"
msgstr "Movimento Aleatório"
#: hacks/config/qix.xml.h:23
msgid "Subtractive Colors"
msgstr "Cores Subtractivas"
#: hacks/config/qix.xml.h:24
msgid ""
"This is the swiss army chainsaw of qix programs. It bounces a series of line "
"segments around the screen, and uses variations on this basic motion pattern "
"to produce all sorts of different presentations: line segments, filled "
"polygons, overlapping translucent areas... Written by Jamie Zawinski."
msgstr ""
"Este é o canivete suiço das rotinas qix. Faz ressaltar à volta do ecrã uma "
"série de segmentos de linha, e utiliza variações deste padrão básico de "
"movimento para produzir todo o tipo de diferentes apresentações: segmentos "
"de linha, polígonos preenchidos, áreas translúcidas sobrepostas... Escrito "
"por Jamie Zawinski."
#: hacks/config/qix.xml.h:25
msgid "Transparent"
msgstr "Transparente"
#: hacks/config/queens.xml.h:2
msgid "Queens"
msgstr ""
#: hacks/config/queens.xml.h:5
msgid ""
"Solves the N-Queens problem (where, in this program, N is between 5 and 10 "
"queens.) The problem is: how may one place N queens on an NxN chessboard "
"such that no queen can attack a sister? Written by Blair Tennessy."
msgstr ""
#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:1
msgid "/"
msgstr "/"
#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:3
#, no-c-format
msgid "1%"
msgstr "1%"
#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:7
msgid ""
"Another variation of the `Bomb' program by Scott Draves. This draws a grid "
"of growing square-like shapes that, once they overtake each other, react in "
"unpredictable ways. ``RD'' stands for reaction-diffusion."
msgstr ""
"Outra variação da rotina `Bomba' do Scott Draves. Este desenha uma grelha de "
"formas tipo-quadrado em crescimento que, uma fez se sobrepondo umas às "
"outras, reagem de formas imprevisíveis. ``RD'' significa reacção-difusão."
#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:8
msgid "Epoch"
msgstr "Epoch"
#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:10
msgid "Fill Screen"
msgstr "Encher Ecrã"
#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:14
msgid "RD-Bomb"
msgstr "Bomba-RD"
#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:15
msgid "Reaction/Diffusion"
msgstr "Reacção/Difusão"
#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:16
msgid "Seed Radius"
msgstr "Semente de Raio"
#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:19 hacks/config/twang.xml.h:12
msgid "Tile Size"
msgstr "Tamanho Mosaico"
#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:22
msgid "Wander Speed"
msgstr "Velocidade Movimento"
#: hacks/config/ripples.xml.h:1
msgid "Big Drops"
msgstr "Grandes Largadas"
#: hacks/config/ripples.xml.h:2
msgid "Colors Two"
msgstr "Cores Duas"
#: hacks/config/ripples.xml.h:3
msgid "Drizzle"
msgstr "Granizo"
#: hacks/config/ripples.xml.h:5
msgid "Grab Screen Image"
msgstr "Capturar Imagem Ecrã"
#: hacks/config/ripples.xml.h:6
#, fuzzy
msgid "Grayscale"
msgstr "EscalaCinza"
#: hacks/config/ripples.xml.h:7
msgid "Lighting Effect"
msgstr "Efeito Relâmpago"
#: hacks/config/ripples.xml.h:9
msgid "Moving Splashes"
msgstr "Chapinhar em Movimento"
#: hacks/config/ripples.xml.h:10
msgid "Psychedelic Colors"
msgstr "Cores Psicadélicas"
#: hacks/config/ripples.xml.h:11
msgid "Ripples"
msgstr "Ripples"
#: hacks/config/ripples.xml.h:13
msgid "Small Drops"
msgstr "Pequenas Largadas"
#: hacks/config/ripples.xml.h:14
msgid "Storm"
msgstr "Tempestade"
#: hacks/config/ripples.xml.h:15
msgid ""
"This draws rippling interference patterns like splashing water. With the -"
"water option, it manipulates your desktop image to look like something is "
"dripping into it. Written by Tom Hammersley."
msgstr ""
"Desenha padrões de interferência tais como chapinhar na água. Com a opção -"
"water, manipula a imagem do seu ambiente d etrabalho por forma a parecer que "
"algo está a pingar sobre ele. Escrito por Tom Hammersley."
#: hacks/config/rocks.xml.h:7
msgid "Rocks"
msgstr "Pedras"
#: hacks/config/rocks.xml.h:10
msgid "Steering"
msgstr "Direcção"
#: hacks/config/rocks.xml.h:11
msgid ""
"This draws an animation of flight through an asteroid field, with changes in "
"rotation and direction. It can also display 3D separations for red/blue "
"glasses! Mostly written by Jamie Zawinski."
msgstr ""
"Desenha uma animação de um voo através de um campo de asteroides, que se "
"modifica em rotação e direcção. Pode também mostrar separações vermelho/azul "
"para óculos 3D! Principalmente escrito por Jamie Zawinski."
#: hacks/config/rocks.xml.h:13
msgid "Velocity"
msgstr "Velocidade"
#: hacks/config/rorschach.xml.h:7
msgid "Rorschach"
msgstr "Rorschach"
#: hacks/config/rorschach.xml.h:9
msgid ""
"This generates random inkblot patterns. The algorithm is deceptively simple "
"for how well it works; it merely walks a dot around the screen randomly, and "
"then reflects the image horizontally, vertically, or both. Any deep-seated "
"neurotic tendencies which this program reveals are your own problem. Written "
"by Jamie Zawinski."
msgstr ""
"Desenha padrões aleatórios de bolhas de tinta. O algorítmo é anganadoramente "
"simples devido a quão bem funciona; limita-se a passear aleatoriamente um "
"ponto pelo ecrã e depois reflete a imagem horizontalmente, verticalmente ou "
"ambas. Quaisquer tendências neuróticas que esta rotina revele são problema "
"seu. Escrito por Jamie Zawinski."
#: hacks/config/rorschach.xml.h:10
msgid "With X Symmetry"
msgstr "Com Simetria X"
#: hacks/config/rorschach.xml.h:11
msgid "With Y Symmetry"
msgstr "Com Simetria Y"
#: hacks/config/rotor.xml.h:1
#, fuzzy
msgid ""
"Another ancient xlock demo, this one by Tom Lawrence. It draws a line "
"segment moving along a complex spiraling curve."
msgstr ""
"Outra antiga demo do xlock, esta por Tom Lawrence. Desenha um segmento de "
"linha que se movimenta ao longo de uma complexa curva em espiral. Foi "
"alterado para gerar linhas mais curvas, mas imagens paradas dele não ficam "
"bem."
#: hacks/config/rotor.xml.h:4 hacks/config/wander.xml.h:9
msgid "Length"
msgstr "Comprimento"
#: hacks/config/rotor.xml.h:8
msgid "Rotor"
msgstr "Rotor"
#: hacks/config/rotzoomer.xml.h:2
#, fuzzy
msgid "60"
msgstr "1"
#: hacks/config/rotzoomer.xml.h:3
msgid "Animate"
msgstr "Animar"
#: hacks/config/rotzoomer.xml.h:4
msgid ""
"Creates a collage of rotated and scaled portions of the screen. Written by "
"Claudio Matsuoka."
msgstr ""
"Cria uma colagem de porções ampliadas e rodadas do ecrã. Escrito por Claudio "
"Matsuoka."
#: hacks/config/rotzoomer.xml.h:6
msgid "Rectangle Count"
msgstr "Contagem Rectângulos"
#: hacks/config/rotzoomer.xml.h:7
msgid "RotZoomer"
msgstr "RotZoomer"
#: hacks/config/rotzoomer.xml.h:8
msgid "Stationary Rectangles"
msgstr "Rectângulos Estáticos"
#: hacks/config/rotzoomer.xml.h:9
msgid "Sweeping Arcs"
msgstr "Arcos Rotativos"
#: hacks/config/rotzoomer.xml.h:11
msgid "Wandering Rectangles"
msgstr "Rectângulos Deambulantes"
#: hacks/config/rubik.xml.h:2
msgid ""
"Draws a Rubik's Cube that rotates in three dimensions and repeatedly "
"shuffles and solves itself. Another fine GL hack by Marcelo Vianna."
msgstr ""
"Desenha um Cubo de Rubrik que roda em três dimensões e repetidamente se "
"baralha e resolve. Outra óptima rotina GL por Marcelo Vianna."
#: hacks/config/rubik.xml.h:5
msgid "Rubik"
msgstr "Rubik"
#: hacks/config/rubik.xml.h:7
msgid "Show Shuffling"
msgstr "Mostrar Baralhar"
#: hacks/config/sballs.xml.h:3
#, fuzzy
msgid ""
"Draws an animation of textured balls spinning like crazy in GL. Requires "
"OpenGL, and a machine with fast hardware support for texture maps. Written "
"by Eric Lassauge <lassauge@users.sourceforge.net>."
msgstr ""
"Desenha uma animação de bolas com texturas a girar como loucas em GL. Requer "
"OpenGL e uma máquina com equipamento rápido e suporte para mapas de "
"texturas. Escrito por Eric Lassauge <lassauge@mail.dotcom.fr>."
#: hacks/config/sballs.xml.h:8
msgid "Plane"
msgstr "Plano"
#: hacks/config/sballs.xml.h:9
msgid "Pyramid"
msgstr "Pirâmide"
#: hacks/config/sballs.xml.h:11
msgid "Sballs"
msgstr "SBolas"
#: hacks/config/sballs.xml.h:15
msgid "Star"
msgstr "Estrela"
#: hacks/config/shadebobs.xml.h:7
msgid "ShadeBobs"
msgstr "BolhasSombreadas"
#: hacks/config/shadebobs.xml.h:11
#, fuzzy
msgid ""
"This draws smoothly-shaded oscillating oval patterns, that look something "
"like vapor trails or neon tubes. Written by Shane Smit."
msgstr ""
"Desenha padrões ovais oscilantes suavemente sombreados, que se assemelham a "
"rastos de vapor ou tubos de neon. Escrito por Shane Smit."
#: hacks/config/sierpinski.xml.h:6
msgid "Sierpinski"
msgstr "Sierpinski"
#: hacks/config/sierpinski.xml.h:10
msgid ""
"This draws the two-dimensional variant of the recursive Sierpinski triangle "
"fractal. Written by Desmond Daignault."
msgstr ""
"Desenha a variante bi-dimensional do triângulo fractal recursivo de "
"Sierpinski. Escrito por Desmond Daignault."
#: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:7
msgid "Sierpinski3D"
msgstr "Sierpinski3D"
#: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:11
msgid ""
"This draws the three-dimensional variant of the recursive Sierpinski "
"triangle fractal, using GL. Written by Tim Robinson and Jamie Zawinski."
msgstr ""
"Desenha a variante tri-dimensional do triângulo fractal recursivo de "
"Sierpinski, utilizando GL. Escrito por Tim Robinson e Jamie Zawinski."
#: hacks/config/slidescreen.xml.h:1 hacks/config/twang.xml.h:1
#: hacks/config/zoom.xml.h:1
msgid "Border Width"
msgstr "Lagura Margem"
#: hacks/config/slidescreen.xml.h:4
msgid "Slide Speed"
msgstr "Velocidade Deslizar"
#: hacks/config/slidescreen.xml.h:5
msgid "SlideScreen"
msgstr "PuzzleDeslizante"
#: hacks/config/slidescreen.xml.h:8
msgid ""
"This takes an image, divides it into a grid, and then randomly shuffles the "
"squares around as if it was one of those annoying ``16-puzzle'' games, where "
"there is a grid of squares, one of which is missing. I hate trying to solve "
"those puzzles, but watching one permute itself is more amusing. Written by "
"Jamie Zawinski."
msgstr ""
"Obtém uma imagem, divide-a numa grelha, e depois baralha aleatoriamente os "
"quadrados como se fosse um daqueles irritantes puzzles de peças deslizantes, "
"onde existe uma grelha de quadrados e falta um. Eu odeio resolver esses "
"puzzles, mas ver um resolver-se é mais divertido. Escrito por Jamie Zawinski."
#: hacks/config/slip.xml.h:6
msgid "Slip"
msgstr "Slip"
#: hacks/config/slip.xml.h:10
msgid ""
"This program throws some random bits on the screen, then sucks them through "
"a jet engine and spews them out the other side. To avoid turning the image "
"completely to mush, every now and then it will and then it interjects some "
"splashes of color into the scene, or go into a spin cycle, or stretch the "
"image like taffy, or (this is my addition) grab an image of your current "
"desktop to chew on. Originally written by Scott Draves; whacked on by Jamie "
"Zawinski."
msgstr ""
"Esta rotina despeja uns bits aleatórios no ecrã, depois suga-os através de "
"um motor a jacto e cospe-os do outro lado. Para evitar transformar a imagem "
"numa mescla, de vez em quando irá colocar umas manchas de cor no cenário, ou "
"entrar num círculo giratório, ou esticar a imagem, ou (esta é a minha "
"adição) capturar uma imagem do seu ambiente de trabalho actual. Escrito "
"originalmente por Scott Draves; alterado por Jamie Zawinski."
#: hacks/config/sonar.xml.h:1
msgid "Ping known hosts"
msgstr ""
#: hacks/config/sonar.xml.h:2
msgid "Ping mode..."
msgstr ""
#: hacks/config/sonar.xml.h:3
msgid "Ping subnet/24 (254 hosts)"
msgstr ""
#: hacks/config/sonar.xml.h:4
msgid "Ping subnet/25 (126 hosts)"
msgstr ""
#: hacks/config/sonar.xml.h:5
msgid "Ping subnet/26 (62 hosts)"
msgstr ""
#: hacks/config/sonar.xml.h:6
msgid "Ping subnet/27 (31 hosts)"
msgstr ""
#: hacks/config/sonar.xml.h:7
msgid "Ping subnet/28 (14 hosts)"
msgstr ""
#: hacks/config/sonar.xml.h:8
msgid "Ping subnet/29 (6 hosts)"
msgstr ""
#: hacks/config/sonar.xml.h:9
msgid "Ping subnet/30 (2 hosts)"
msgstr ""
#: hacks/config/sonar.xml.h:10
msgid "Resolve Host Names"
msgstr ""
#: hacks/config/sonar.xml.h:11
#, fuzzy
msgid "Show Ping Times"
msgstr "Mostrar Etiquetas"
#: hacks/config/sonar.xml.h:12
msgid "Simulation Team Members"
msgstr "Membros Equipas Simulação"
#: hacks/config/sonar.xml.h:13
msgid "Sonar"
msgstr "Sonar"
#: hacks/config/sonar.xml.h:14
msgid "Team A Name"
msgstr "Nome Equipa A"
#: hacks/config/sonar.xml.h:15
msgid "Team B Name"
msgstr "Nome Equipa B"
#: hacks/config/sonar.xml.h:16
#, fuzzy
msgid ""
"This program draws a simulation of a sonar screen. By default, it displays a "
"random assortment of ``bogies'' on the screen, but if installed as \"setuid "
"root\", it can ping (pun intended) your local network, and actually plot the "
"proximity of the other hosts on your network to you. Written by Stephen "
"Martin and Jamie Zawinski."
msgstr ""
"Esta rotina desenha uma simulação de um ecrã de sonar. Por defeito, "
"apresenta no ecrã um conjunto aleatório de `inimigos'', mas se correctamente "
"compilado, pode ping'ar a sua rede local, e realmente desenhar a proximidade "
"dos outros computadores na rede, em relação a si. Seria fácil faze-lo "
"monitorizar outras fontes de dados, também. (Processos? Ligações de rede "
"activas? Utilização de CPU por utilizador?) Escrito por Stephen Martin."
#: hacks/config/sonar.xml.h:17
msgid "vs."
msgstr "vs."
#: hacks/config/speedmine.xml.h:1
msgid "Allow Wall Collisions"
msgstr "Permitir Colisões Paredes"
#: hacks/config/speedmine.xml.h:2
msgid "Display Crosshair"
msgstr "Mostrar Mira"
#: hacks/config/speedmine.xml.h:7
msgid "Max Velocity"
msgstr "Velocidade Máx"
#: hacks/config/speedmine.xml.h:8
msgid "Mine Shaft"
msgstr "Poço da Mina"
#: hacks/config/speedmine.xml.h:9
msgid "Present Bonuses"
msgstr "Bónus Actuais"
#: hacks/config/speedmine.xml.h:10
msgid "Rocky Walls"
msgstr "Paredes de Rocha"
#: hacks/config/speedmine.xml.h:12
msgid ""
"Simulates speeding down a rocky mineshaft, or a funky dancing worm. Written "
"by Conrad Parker."
msgstr ""
"Simula a descida rápida de um poço de mina rochoso, ou uma minhoca dançante. "
"Escrito por Conrad Parker."
#: hacks/config/speedmine.xml.h:16
msgid "SpeedMine"
msgstr "MinaVeloz"
#: hacks/config/speedmine.xml.h:17
msgid "Thrust"
msgstr "Acelerar"
#: hacks/config/speedmine.xml.h:19 hacks/config/worm.xml.h:10
msgid "Worm"
msgstr "Minhoca"
#: hacks/config/sphere.xml.h:1
msgid ""
"Another of the classic screenhacks of the distant past, this one draws "
"shaded spheres in multiple colors. This hack traces its lineage back to Tom "
"Duff in 1982."
msgstr ""
"Outra das rotinas clássicas do passado, esta desenha esferas sombreadas de "
"várias cores. Esta rotina tem uma linhagem que remonta a Tom Duff em 1982."
#: hacks/config/sphereeversion.xml.h:1
msgid "SphereEversion"
msgstr "SphereEversion"
#: hacks/config/sphereeversion.xml.h:2
msgid ""
"SphereEversion draws an animation of a sphere being turned inside out. A "
"sphere can be turned inside out, without any tears, sharp creases or "
"discontinuities, if the surface of the sphere is allowed to intersect "
"itself. This program animates what is known as the Thurston Eversion. "
"Written by Nathaniel Thurston and Michael McGuffin. This program is not "
"included with the XScreenSaver package, but if you don't have it already, "
"you can find it at <http://www.dgp.utoronto.ca/~mjmcguff/eversion/>."
msgstr ""
"SphereEversion desenha uma animação de uma esfera a ser puxada do avesso. A "
"esfera é puxada do avesso sem rasgões, movimentos bruscos ou "
"discontinuidades, se à superficie da esfera por permitido interceptar-se. "
"Esta rotina anima o que é conhecido como Thruston Eversion. Escrito por "
"Nathaniel Thurston e Michael McGuffin. Esta rotina não é incluida no pacote "
"XScreenSaver, mas se ainda não o possuir pode encontra-lo em <http://www."
"dgp.utoronto.ca/~mjmcguff/eversion/>."
#: hacks/config/spheremonics.xml.h:20
msgid "Smoothed Lines"
msgstr ""
#: hacks/config/spheremonics.xml.h:23
#, fuzzy
msgid "Spheremonics"
msgstr "Esfera"
#: hacks/config/spheremonics.xml.h:24
msgid ""
"These closed objects are commonly called spherical harmonics, although they "
"are only remotely related to the mathematical definition found in the "
"solution to certain wave functions, most notable the eigenfunctions of "
"angular momentum operators. Written by Paul Bourke and Jamie Zawinski."
msgstr ""
#: hacks/config/spiral.xml.h:2 hacks/config/superquadrics.xml.h:2
msgid "Cycles"
msgstr "Círculos"
#: hacks/config/spiral.xml.h:7
msgid ""
"Moving circular patterns, by Peter Schmitzberger. Moving circular patterns "
"means moire; interference patterns, of course."
msgstr ""
"Padrões circulares em movimento, por Peter Schmitzberger. Padrões circulares "
"em movimento significa moire; padrões de interferência, claro."
#: hacks/config/spiral.xml.h:11
msgid "Spiral"
msgstr "Espiral"
#: hacks/config/spotlight.xml.h:1
#, fuzzy
msgid ""
"Draws a spotlight scanning across a black screen, illuminating the "
"underlying desktop when it passes. Written by Rick Schultz."
msgstr ""
"Desenha um foco a pesquisar um ecrã negro, iluminando o ambiente de trabalho "
"por baixo à medida que passa. Escrito por Rick Schultz."
#: hacks/config/spotlight.xml.h:6
msgid "Spotlight"
msgstr "Foco Luminoso"
#: hacks/config/sproingies.xml.h:3
msgid "Q-Bert meets Marble Madness! Written by Ed Mackey."
msgstr "Q-Bert conhece Marble Madness! Escrito por Ed Mackey."
#: hacks/config/sproingies.xml.h:9
msgid "Sproingies"
msgstr "Sproingies"
#: hacks/config/squiral.xml.h:3
msgid ""
"Draws a set of interacting, square-spiral-producing automata. The spirals "
"grow outward until they hit something, then they go around it. Written by "
"Jeff Epler."
msgstr ""
"Desenha um conjunto de autómatos quadradis produtores de espirais que "
"interagem. As espirais crescem até que atinjam algo, depois contornam o "
"obstáculo. Escrito por Jeff Epler."
#: hacks/config/squiral.xml.h:5
msgid "Handedness"
msgstr "Handedness"
#: hacks/config/squiral.xml.h:7
msgid "Left"
msgstr "Esquerda"
#: hacks/config/squiral.xml.h:11 hacks/config/twang.xml.h:8
msgid "Randomness"
msgstr "Sem Aleatoriedade"
#: hacks/config/squiral.xml.h:12
msgid "Right"
msgstr "Direita"
#: hacks/config/squiral.xml.h:17
msgid "Squiral"
msgstr "Squiral"
#: hacks/config/ssystem.xml.h:1
msgid "SSystem"
msgstr "SSystem"
#: hacks/config/ssystem.xml.h:2
#, fuzzy
msgid ""
"SSystem is a GL Solar System simulator. It simulates flybys of Sun, the nine "
"planets and a few major satellites, with four camera modes. Written by Raul "
"Alonso. This is not included with the XScreenSaver package, but is packaged "
"separately. Note: SSystem does not work as a screen saver on all systems, "
"because it doesn't communicate with xscreensaver properly. It happens to "
"work with some window managers, but not with others, so your mileage may "
"vary. SSystem was once available at <http://www1.las.es/~amil/ssystem/"
">, but is now gone. You may still be able to find copies elsewhere. "
"SSystem has since evolved into Celestia, found at <http://www.shatters."
"net/celestia/>. Sadly, Celestia does not work with xscreensaver at all. "
"You are encouraged to nag the authors into adding xscreensaver support!"
msgstr ""
"SSystem é um simulador GL do Sistema Solar. Simula voos orbitais do Sol, os "
"nove planetas e alguns dos principais satélites, com quatro modos de câmara. "
"Escrito por Raul Alonso. Não está incluido no pacote XScreenSaver, mas é "
"empacotado à parte. Nota: SSystem não funciona como protector de ecrã em "
"todos os sistemas, pois não comunica correctamente com o xscreensaver. "
"Acontece que funciona com alguns gestores de janelas, mas não com outros, "
"pelo que a sua sorte pode variar. SSystem estava disponível em <http://"
"www1.las.es/~amil/ssystem/> mas desapareceu. Poderá ainda encontrar "
"cópias noutros locais. SSystem desenvolveu-se entretanto em duas aplicações "
"diferentes: OpenUniverse (http://openuniverse.sourceforge.net/) e Celestia "
"(http://www.shatters.net/celestia/). Infelizmente, nenhuma destas aplicações "
"funciona com o xscreensaver. Você é encorajado a incomodar os autores dessas "
"aplicações para que acrescentem suporte para o xscreensaver!"
#: hacks/config/stairs.xml.h:6
msgid "Stairs"
msgstr "Escadaria"
#: hacks/config/stairs.xml.h:8
msgid ""
"by Marcelo Vianna's third Escher GL hack, this one draws an ``infinite'' "
"staircase."
msgstr ""
"Rotina de Marcelo Vianna, com terceiro Escher em GL, desenha uma escadaria "
"``infinita''."
#: hacks/config/starfish.xml.h:1
msgid "Color Gradients"
msgstr "Gradientes Cores"
#: hacks/config/starfish.xml.h:7
msgid "Pulsating Blob"
msgstr "Bolha Pulsante"
#: hacks/config/starfish.xml.h:10
msgid "Starfish"
msgstr "Starfish"
#: hacks/config/starfish.xml.h:13
msgid ""
"This generates a sequence of undulating, throbbing, star-like patterns which "
"pulsate, rotate, and turn inside out. Another display mode uses these shapes "
"to lay down a field of colors, which are then cycled. The motion is very "
"organic. Written by Jamie Zawinski."
msgstr ""
"Gera uma sequência de padrões ondulantes, espasmódicos, tipo estrela que "
"pulsam, giram e se puxam do avesso. Outra forma de apresentação utiliza "
"estas formas para criar um campo de cores, que é depois ciclado. O movimento "
"é muito orgânico. Escrito por Jamie Zawinski."
#: hacks/config/starwars.xml.h:2
msgid "Anti-aliased Lines"
msgstr "Linhas Anti-aliased"
#: hacks/config/starwars.xml.h:4
#, fuzzy
msgid ""
"Draws a stream of text slowly scrolling into the distance at an angle, over "
"a star field, like at the beginning of the movie of the same name. The text "
"can be the output of a program or the contents of a file or URL, as "
"configured on the \"Advanced\" tab of the main Screensaver Preferences "
"window. Written by Jamie Zawinski and Claudio Matauoka."
msgstr ""
"Desenha um fluxo de texto que suavemente rola para longe num ângulo, sobre "
"um campo de estrelas, tal como no início do filme com o mesmo nome. Escrito "
"por Jamie Zawinski e Claudio Matauoka."
#: hacks/config/starwars.xml.h:5
msgid "Fade Out"
msgstr "Esmorecer"
#: hacks/config/starwars.xml.h:10
msgid "Scroll Speed"
msgstr "Velocidade Rolamento"
#: hacks/config/starwars.xml.h:13
msgid "Star Rotation Speed"
msgstr "Velocidade Rotação Estrela"
#: hacks/config/starwars.xml.h:14
msgid "StarWars"
msgstr "StarWars"
#: hacks/config/starwars.xml.h:18
#, fuzzy
msgid "Texture-Mapped Font"
msgstr "Tetrahedro"
#: hacks/config/starwars.xml.h:19
msgid "Thick Lines"
msgstr "Linhas Espessas"
#: hacks/config/starwars.xml.h:20
msgid "Wrap Long Lines"
msgstr "Quebrar Linhas Longas"
#: hacks/config/stonerview.xml.h:1
msgid ""
"Chains of colorful squares dance around each other in complex spiral "
"patterns. Written by Andrew Plotkin, based on SGI's `electropaint' "
"screensaver."
msgstr ""
"Cadeias de quadrados coloridos dançam à volta uns dos outros em complexos "
"padrões de espiral. Escrito por Andrew Plotkin, baseado no protector de ecrã "
"`electropaint' dos SGI's."
#: hacks/config/stonerview.xml.h:3
msgid "StonerView"
msgstr "StonerView"
#: hacks/config/strange.xml.h:6
msgid "Strange"
msgstr "Estranho"
#: hacks/config/strange.xml.h:7
msgid ""
"This draws strange attractors: it's a colorful, unpredictably-animating "
"field of dots that swoops and twists around. The motion is very nice. "
"Written by Massimino Pascal."
msgstr ""
"Desenha estranhos atractores: é um colorido e inesperadamente animado campo "
"de pontos que se mexe e torce. O movimento é muito engraçado. Escrito por "
"Massimino Pascal."
#: hacks/config/substrate.xml.h:2 hacks/config/xplanet.xml.h:2
#, fuzzy, no-c-format
msgid "0%"
msgstr "100%"
#: hacks/config/substrate.xml.h:5
msgid "Circle Percentage"
msgstr ""
#: hacks/config/substrate.xml.h:9
#, fuzzy
msgid "Initial Cracks"
msgstr "Densidade Partículas"
#: hacks/config/substrate.xml.h:10
msgid ""
"Lines like crystals grow on a computational substrate. A simple "
"perpendicular growth rule creates intricate city-like structures. By J. "
"Tarbell and Mike Kershaw."
msgstr ""
#: hacks/config/substrate.xml.h:13
#, fuzzy
msgid "Sandgrains"
msgstr "Standard"
#: hacks/config/substrate.xml.h:17
#, fuzzy
msgid "Substrate"
msgstr "Estados"
#: hacks/config/substrate.xml.h:18
#, fuzzy
msgid "Wireframe only"
msgstr "Delimitação"
#: hacks/config/superquadrics.xml.h:3
msgid ""
"Ed Mackey reports that he wrote the first version of this program in BASIC "
"on a Commodore 64 in 1987, as a 320x200 black and white wireframe. Now it is "
"GL and has specular reflections."
msgstr ""
"Ed Mackey relata que escreveu a primeira versão desta rotina em BASIC num "
"Commodore 64 em 1987, como uma estrutura de arame a preto e branco de "
"320x200. Agora é em GL e tem reflexos espetaculares."
#: hacks/config/superquadrics.xml.h:11
msgid "Superquadrics"
msgstr "Superquadrics"
#: hacks/config/swirl.xml.h:4
msgid ""
"More flowing, swirly patterns. This version is by M. Dobie and R. Taylor, "
"but you might have seen a Mac program similar to this called FlowFazer. "
"There is also a cool Java applet of a similar concept."
msgstr ""
"Mais padrões rodopiantes e ondulantes. Esta versão é de M. Dobie e R. "
"Taylor, mas você poderá ter visto uma rotina Mac semelhante a esta chamada "
"FlowFazer. Existe também uma óptima applet Java com um conceito semelhante."
#: hacks/config/swirl.xml.h:8
msgid "Swirl"
msgstr "Swirl"
#: hacks/config/t3d.xml.h:1
msgid "0 deg"
msgstr ""
#: hacks/config/t3d.xml.h:2
msgid "5 Minute Tick Marks"
msgstr "Tique-Taque cada 5 Minutos"
#: hacks/config/t3d.xml.h:3
msgid "90 deg"
msgstr ""
#: hacks/config/t3d.xml.h:4
msgid "Bigger"
msgstr "Maior"
#: hacks/config/t3d.xml.h:5
msgid "Cycle Seconds"
msgstr "Ciclar Segundos"
#: hacks/config/t3d.xml.h:10
msgid "Minute Tick Marks"
msgstr "Tique-Taque dos Minutos"
#: hacks/config/t3d.xml.h:12
msgid "Smaller"
msgstr "Menor"
#: hacks/config/t3d.xml.h:14
msgid "T3D"
msgstr "T3D"
#: hacks/config/t3d.xml.h:15
msgid ""
"This draws a working analog clock composed of floating, throbbing bubbles. "
"Written by Bernd Paysan."
msgstr ""
"Desenha um relógio analógico funcional composto por bolhas flutuantes. "
"Escrito por Bernd Paysan."
#: hacks/config/t3d.xml.h:16
msgid "Turn Side-to-Side"
msgstr "Virar de Lado-a-Lado"
#: hacks/config/t3d.xml.h:17
msgid "Wobbliness"
msgstr "Wobbliness"
#: hacks/config/tangram.xml.h:3
msgid ""
"Lets you watch the computer solve Tangram puzzles Written by Jeremy English."
msgstr ""
#: hacks/config/tangram.xml.h:6
#, fuzzy
msgid "Tangram"
msgstr "Twang"
#: hacks/config/tangram.xml.h:7
#, fuzzy
msgid "Viewing Time"
msgstr "Mostrar Etiquetas"
#: hacks/config/tangram.xml.h:9
msgid "X Camera Rotate"
msgstr ""
#: hacks/config/tangram.xml.h:10
msgid "Y Camera Rotate"
msgstr ""
#: hacks/config/tangram.xml.h:11
msgid "Z Camera Rotate"
msgstr ""
#: hacks/config/thornbird.xml.h:1
msgid ""
"Displays a view of the ``Bird in a Thornbush'' fractal. Written by Tim "
"Auckland."
msgstr ""
"Apresenta uma imagem do fractal ``Bird in a Thornbush''. Escrito por Tim "
"Auckland."
#: hacks/config/thornbird.xml.h:6
msgid "Points"
msgstr "Pontos"
#: hacks/config/thornbird.xml.h:12
msgid "Thornbird"
msgstr "Thornbird"
#: hacks/config/timetunnel.xml.h:1
#, fuzzy
msgid "0 sec"
msgstr "0 segundos"
#: hacks/config/timetunnel.xml.h:2
#, fuzzy
msgid "30 sec"
msgstr "0 segundos"
#: hacks/config/timetunnel.xml.h:4
#, fuzzy
msgid "Draw Logo"
msgstr "Desenha Pontos"
#: hacks/config/timetunnel.xml.h:5
msgid ""
"Draws an animation similar to the opening and closing effects on the Dr. Who "
"television show. Written by Sean P. Brennan."
msgstr ""
#: hacks/config/timetunnel.xml.h:7
msgid "Run Backward"
msgstr ""
#: hacks/config/timetunnel.xml.h:10
msgid "Start sequence time"
msgstr ""
#: hacks/config/timetunnel.xml.h:11
msgid "Timetunnel"
msgstr ""
#: hacks/config/triangle.xml.h:2
msgid ""
"Generates random mountain ranges using iterative subdivision of triangles. "
"Written by Tobias Gloth."
msgstr ""
"Gera áreas aleatórias de montanhas utilizando a subdivisão iterativa de "
"triângulos. Escrito por Tobias Gloth."
#: hacks/config/triangle.xml.h:7
msgid "Triangle"
msgstr "Triângulo"
#: hacks/config/truchet.xml.h:4
msgid ""
"This draws line- and arc-based Truchet patterns that tile the screen. "
"Written by Adrian Likins."
msgstr ""
"Desenha padrões de Truchet baseados em linhas e arcos que enchem o ecrã. "
"Escrito por Adrian Likins."
#: hacks/config/truchet.xml.h:5
msgid "Truchet"
msgstr "Truchet"
#: hacks/config/twang.xml.h:2
msgid ""
"Divides the screen into a grid, and plucks them. Written by Dan Bornstein."
msgstr "Divide o ecrã numa grelha e coloca-as lá. Escrito por Dan Bornstein."
#: hacks/config/twang.xml.h:6
msgid "Jumpy"
msgstr "Saltitão"
#: hacks/config/twang.xml.h:11
msgid "Springiness"
msgstr "Elasticidade"
#: hacks/config/twang.xml.h:13
msgid "Transference"
msgstr "Transferência"
#: hacks/config/twang.xml.h:14
msgid "Twang"
msgstr "Twang"
#: hacks/config/vermiculate.xml.h:1
msgid "Draws squiggly worm-like paths. Written by Tyler Pierce."
msgstr "Desenha caminhos ondulantes tipo-minhoca. Escrito por Tyler Pierce."
#: hacks/config/vermiculate.xml.h:2
msgid "Vermiculate"
msgstr "Vermiculate"
#: hacks/config/vidwhacker.xml.h:2
msgid "2 seconds"
msgstr "2 segundos"
#: hacks/config/vidwhacker.xml.h:4
msgid "Image Directory"
msgstr "Directório Imagem"
#: hacks/config/vidwhacker.xml.h:5
msgid ""
"This is actually just a shell script that grabs a frame of video from the "
"system's video input, and then uses some PBM filters (chosen at random) to "
"manipulate and recombine the video frame in various ways (edge detection, "
"subtracting the image from a rotated version of itself, etc.) Then it "
"displays that image for a few seconds, and does it again. This works really "
"well if you just feed broadcast television into it."
msgstr ""
"Este é apenas um script de consola que captura uma frame de video do sistema "
"de entrada de video, e depois aplica alguns filtros PBM (seleccionados "
"aleatoriamente) para manipular e recombinar a frame de várias formas "
"(detecção de limites, subtrair a imagem a uma versão rodada dela própria, "
"etc.) Depois mostra essa imagem por alguns segundos, e começa tudo "
"novamente. Isto funciona mesmo bem se o alimentar a transmissão televisiva."
#: hacks/config/vidwhacker.xml.h:6
msgid "VidWhacker"
msgstr "VidWhacker"
#: hacks/config/vines.xml.h:6
msgid ""
"This one generates a continuous sequence of small, curvy geometric patterns. "
"It scatters them around your screen until it fills up, then it clears the "
"screen and starts over. Written by Tracy Camp and David Hansen."
msgstr ""
"Gera uma sequência contínua de pequenos padrões geométricos encaracolados. "
"Espalha-os pelo seu ecrã até que o enche, depois limpa o ecrã e começa "
"novamente. Escrito por Tracy Camp e David Hansen."
#: hacks/config/vines.xml.h:8
msgid "Vines"
msgstr "Vinhas"
#: hacks/config/wander.xml.h:5
msgid "Draw Spots"
msgstr "Desenha Pontos"
#: hacks/config/wander.xml.h:6
msgid ""
"Draws a colorful random-walk, in various forms. Written by Rick Campbell."
msgstr ""
"Desenha uma caminhada aleatória colorida, em várias formas. Escrito por Rick "
"Campbell."
#: hacks/config/wander.xml.h:14
msgid "Sustain"
msgstr "Manter"
#: hacks/config/webcollage.xml.h:1
#, fuzzy
msgid "2 min"
msgstr "2 minutos"
#: hacks/config/webcollage.xml.h:2
#, fuzzy
msgid "30 secs"
msgstr "0 segundos"
#: hacks/config/webcollage.xml.h:3
msgid "Delay: None"
msgstr ""
#: hacks/config/webcollage.xml.h:4
msgid "Dictionary File"
msgstr "Ficheiro Dicionário"
#: hacks/config/webcollage.xml.h:5
#, fuzzy
msgid "Opacity: Transparent"
msgstr "Transparente"
#: hacks/config/webcollage.xml.h:6
msgid "Overall Filter Program"
msgstr "Aplicação de Filtragem Global"
#: hacks/config/webcollage.xml.h:7
msgid "Per-Image Filter Program"
msgstr "Aplicação de Filtragem Por-Imagem"
#: hacks/config/webcollage.xml.h:9
#, fuzzy
msgid ""
"This program makes collages out of random images pulled off of the World "
"Wide Web. It finds these images by doing random web searches, and then "
"extracting images from the returned pages. It can also be set up to filter "
"the images through the `VidWhacker' program. WARNING: THE INTERNET SOMETIMES "
"CONTAINS PORNOGRAPHY. The Internet being what it is, absolutely anything "
"might show up in the collage including -- quite possibly -- pornography, or "
"even nudity. Please act accordingly. Written by Jamie Zawinski."
msgstr ""
"Esta rotina faz colagens de imagens aleatórias descarregadas da Internet. "
"Encontra estas imagens fazendo pesquisas aleatórias, e depois extraindo as "
"imagens das páginas encontradas. Pode também ser configurado para filtrar as "
"imagens através da aplicação `VidWhacker', acima, que fica mesmo bem. (Note "
"que a maioria das imagens que encontra são texto e não fotografias. Isto "
"deve-se a que muito na web são imagens de texto. O que é muito triste.) "
"Escrito por Jamie Zawinski."
#: hacks/config/webcollage.xml.h:10
#, fuzzy
msgid "URL Timeout: 2 secs"
msgstr "URL Expirado"
#: hacks/config/webcollage.xml.h:11
msgid "WebCollage"
msgstr "WebCollage"
#: hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:2
msgid ""
"Floating stars are acted upon by a mixture of simple 2D forcefields. The "
"strength of each forcefield changes continuously, and it is also switched on "
"and off at random. By Paul 'Joey' Clark."
msgstr ""
"Age-se sobre estrelas flutuantes através de uma mistura de simples campos de "
"forças em 2D. A força de cada campo altera-se continuamente, e é também "
"aleatoriamente ligada e desligada. Por Paul 'Joey' Clark."
#: hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:7
msgid "Trail Size"
msgstr "Tamanho Rasto"
#: hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:8
msgid "WhirlwindWarp"
msgstr "WhirlwindWarp"
#: hacks/config/whirlygig.xml.h:1
msgid "Amplitude"
msgstr "Amplitude"
#: hacks/config/whirlygig.xml.h:2
#, fuzzy
msgid "Circle"
msgstr "Círculos"
#: hacks/config/whirlygig.xml.h:3
msgid "Draws zooming chains of sinusoidal spots. Written by Ashton Trey Belew."
msgstr ""
"Desenha cadeias crescentes de pontos sinusoidais. Escrito por Ashton Trey "
"Belew."
#: hacks/config/whirlygig.xml.h:4
#, fuzzy
msgid "Explain modes"
msgstr "Modos do Monitor"
#: hacks/config/whirlygig.xml.h:5
msgid "Fun"
msgstr ""
#: hacks/config/whirlygig.xml.h:6
msgid "Funky"
msgstr ""
#: hacks/config/whirlygig.xml.h:7
msgid "Innie"
msgstr ""
#: hacks/config/whirlygig.xml.h:8
#, fuzzy
msgid "Leave a trail"
msgstr "Deixar Rasto"
#: hacks/config/whirlygig.xml.h:9
#, fuzzy
msgid "Linear"
msgstr "Linhas"
#: hacks/config/whirlygig.xml.h:11
#, fuzzy
msgid "Lissajous"
msgstr "Figuras Lissojous"
#: hacks/config/whirlygig.xml.h:15
#, fuzzy
msgid "Test"
msgstr "Melhor"
#: hacks/config/whirlygig.xml.h:16
#, fuzzy
msgid "Use Double Buffering"
msgstr "Buffer Duplo"
#: hacks/config/whirlygig.xml.h:17
msgid "Whirlies"
msgstr "Whirlies"
#: hacks/config/whirlygig.xml.h:18
msgid "WhirlyGig"
msgstr "WhirlyGig"
#: hacks/config/whirlygig.xml.h:19
#, fuzzy
msgid "Wrap the screen"
msgstr "Capturar Ecrã"
#: hacks/config/worm.xml.h:1
msgid ""
"An ancient xlock hack that draws multicolored worms that crawl around the "
"screen. Written by Brad Taylor, Dave Lemke, Boris Putanec, and Henrik "
"Theiling."
msgstr ""
"Uma antiga rotina xlock que desenha minhocas de várias cores que rastejam "
"pelo ecrã. Escrito por Brad taylor, Dave Lemke, Boris Putanec e Henrik "
"Theiling."
#: hacks/config/wormhole.xml.h:6
#, fuzzy
msgid "Star speed"
msgstr "Velocidade Tubarões"
#: hacks/config/wormhole.xml.h:7
msgid "Stars Created"
msgstr ""
#: hacks/config/wormhole.xml.h:8
#, fuzzy
msgid "Wormhole"
msgstr "Minhoca"
#: hacks/config/wormhole.xml.h:9
msgid ""
"Wormhole simulates flying through a colored wormhole in space. Written by "
"Jon Rafkind."
msgstr ""
#: hacks/config/xanalogtv.xml.h:1
msgid "XAnalogTV"
msgstr ""
#: hacks/config/xanalogtv.xml.h:2
msgid ""
"XAnalogTV shows a detailed simulation of an old TV set showing various test "
"patterns, with various picture artifacts like snow, bloom, distortion, "
"ghosting, and hash noise. It also simulates the TV warming up. It will cycle "
"through 12 channels, some with images you give it, and some with color bars "
"or nothing but static. By Trevor Blackwell."
msgstr ""
#: hacks/config/xaos.xml.h:1
msgid "XaoS"
msgstr "XaoS"
#: hacks/config/xaos.xml.h:2
#, fuzzy
msgid ""
"XaoS generates fast fly-through animations of the Mandelbrot and other "
"fractal sets. Written by Thomas Marsh and Jan Hubicka. This is not included "
"with the XScreenSaver package, but if you don't have it already, you can "
"find it at <http://xaos.theory.org/>."
msgstr ""
"XaoS gera rápidas animações onde se sobrevoam Mandelbrot e outros conjuntos "
"de fractais. Escrito por Thomas Marsh e Jan Hubicka. Não está incluido no "
"pacote XScreenSaver, mas se ainda o não possuir, pode obte-lo em <http://"
"limax.paru.cas.cz/~hubicka/XaoS/>."
#: hacks/config/xdaliclock.xml.h:1
msgid "12-Hour Time"
msgstr "Formato 12-Horas"
#: hacks/config/xdaliclock.xml.h:2
msgid "24-Hour Time"
msgstr "Formato 24-Horas"
#: hacks/config/xdaliclock.xml.h:3
msgid "Cycle Colors"
msgstr "Ciclar Cores"
#: hacks/config/xdaliclock.xml.h:4
msgid "Display Seconds"
msgstr "Mostrar Segundos"
#: hacks/config/xdaliclock.xml.h:5
msgid "Huge Font"
msgstr "Fonte Enorme"
#: hacks/config/xdaliclock.xml.h:6 hacks/config/xmatrix.xml.h:10
msgid "Large Font"
msgstr "Fonte Grande"
#: hacks/config/xdaliclock.xml.h:7
msgid "Medium Font"
msgstr "Fonte Média"
#: hacks/config/xdaliclock.xml.h:8 hacks/config/xmatrix.xml.h:16
msgid "Small Font"
msgstr "Fonte Pequena"
#: hacks/config/xdaliclock.xml.h:9
msgid "XDaliClock"
msgstr "XRelógioDali"
#: hacks/config/xdaliclock.xml.h:10
msgid ""
"XDaliClock draws a large digital clock, the numbers of which change by "
"``melting'' into their new shapes. Written by Jamie Zawinski. This is not "
"included with the XScreenSaver package, but if you don't have it already, "
"you can find it at <http://www.jwz.org/xdaliclock/>."
msgstr ""
"XRelógioDali desenha um grande relógio digital cujos números se modificam "
"``derretendo-se'' nas suas novas formas. Escrito por Jamie Zawinski. Não "
"está incluido no pacote XScreenSaver, mas se ainda o não possuir, pode obte-"
"lo em <http://www.jwz.org/xdaliclock/>."
#: hacks/config/xearth.xml.h:1
msgid "Bright"
msgstr "Luminoso"
#: hacks/config/xearth.xml.h:2 hacks/config/xplanet.xml.h:7
msgid "Date/Time Stamp"
msgstr "Data/Hora"
#: hacks/config/xearth.xml.h:3
msgid "Day Dim"
msgstr "Dia Escuro"
#: hacks/config/xearth.xml.h:5
msgid "Display Stars"
msgstr "Mostrar Estrelas"
#: hacks/config/xearth.xml.h:8
msgid "Label Cities"
msgstr "Etiquetar Cidades"
#: hacks/config/xearth.xml.h:9 hacks/config/xplanet.xml.h:49
msgid "Lower Left"
msgstr "Inferior Esquerdo"
#: hacks/config/xearth.xml.h:10 hacks/config/xplanet.xml.h:50
msgid "Lower Right"
msgstr "Inferior Direito"
#: hacks/config/xearth.xml.h:13 hacks/config/xplanet.xml.h:51
msgid "Mercator Projection"
msgstr "Projecção Mercator"
#: hacks/config/xearth.xml.h:14
msgid "Night Dim"
msgstr "Noite Escuro"
#: hacks/config/xearth.xml.h:15
msgid "No Stars"
msgstr "Sem Estrelas"
#: hacks/config/xearth.xml.h:16
msgid "North/South Rotation"
msgstr "Rotação Norte/Sul"
#: hacks/config/xearth.xml.h:18 hacks/config/xplanet.xml.h:53
msgid "Orthographic Projection"
msgstr "Projecção Ortográfica"
#: hacks/config/xearth.xml.h:19 hacks/config/xplanet.xml.h:56
msgid "Real Time"
msgstr "Tempo Real"
#: hacks/config/xearth.xml.h:20
msgid "Shaded Image"
msgstr "Imagem Sombreada"
#: hacks/config/xearth.xml.h:21
msgid "Sharp"
msgstr "Nítido"
#: hacks/config/xearth.xml.h:26
msgid "Terminator Blurry"
msgstr "Exterminador Esborratado"
#: hacks/config/xearth.xml.h:27 hacks/config/xplanet.xml.h:61
msgid "Time Warp"
msgstr "Viagem no Tempo"
#: hacks/config/xearth.xml.h:29 hacks/config/xplanet.xml.h:62
msgid "Upper Left"
msgstr "Superior Esquerdo"
#: hacks/config/xearth.xml.h:30 hacks/config/xplanet.xml.h:63
msgid "Upper Right"
msgstr "Superior Direito"
#: hacks/config/xearth.xml.h:31
#, fuzzy
msgid ""
"XEarth draws an image of the Earth, as seen from your favorite vantage point "
"in space, correctly shaded for the current position of the Sun. Written by "
"Kirk Johnson. This is not included with the XScreenSaver package, but if you "
"don't have it already, you can find it at <http://www.cs.colorado.edu/"
"~tuna/xearth/>. There is also a similar (but more recent) program called "
"xplanet to be found at <http://xplanet.sourceforge.net/>."
msgstr ""
"Xterra desenha uma imagem da Terra, vista do nosso ponto de observação "
"favorito no espaço, correctamente sombreada de acordo com a posição actual "
"do Sol. Escrito por Kirk Johnson. Não está incluido no pacote XScreenSaver, "
"mas se ainda o não possuir, pode obte-lo em <http://www.cs.colorado.edu/"
"~tuna/xearth/>."
#: hacks/config/xearth.xml.h:32
msgid "Xearth"
msgstr "Xterra"
#: hacks/config/xfishtank.xml.h:5
msgid "Fish"
msgstr "Peixe"
#: hacks/config/xfishtank.xml.h:6
msgid "Fish Speed"
msgstr "Velocidade Peixes"
#: hacks/config/xfishtank.xml.h:7
msgid ""
"Fish! This is not included with the XScreenSaver package, but if you don't "
"have it already, you can find it at <http://metalab.unc.edu/pub/Linux/X11/"
"demos/>."
msgstr ""
"Peixe! Este não está incluido no pacote do XScreenSaver, mas se ainda o não "
"possuir, pode obte-lo em <http://metalab.unc.edu/pub/Linux/X11/demos/>."
#: hacks/config/xfishtank.xml.h:12
msgid "XFishTank"
msgstr "Xaquário"
#: hacks/config/xflame.xml.h:1
msgid "Bitmap File"
msgstr "Ficheiro Bitmap"
#: hacks/config/xflame.xml.h:2
msgid ""
"Draws a simulation of pulsing fire. It can also take an arbitrary image and "
"set it on fire too. Written by Carsten Haitzler, hacked on by many others."
msgstr ""
"Desenha uma simulação de um fogo vivo. Pode também receber uma imagem "
"arbitrária e pegar-lhe fogo. Escrito por Carsten Haitzler, modificado por "
"muitos outros."
#: hacks/config/xflame.xml.h:3
msgid "Enable Blooming"
msgstr "Activar crescimento"
#: hacks/config/xflame.xml.h:8
msgid "Xflame"
msgstr "Xchama"
#: hacks/config/xjack.xml.h:4
msgid ""
"This program behaves schizophrenically and makes a lot of typos. Written by "
"Jamie Zawinski. If you haven't seen Stanley Kubrick's masterpiece, ``The "
"Shining,'' you won't get it. Those who have describe this hack as "
"``inspired.''"
msgstr ""
"Esta rotina comporta-se esquizofrenicamente e dá imensas gralhas a escrever. "
"Escrito por Jamie Zawinski. Se não tiver visto a obra prima do Stanley "
"Kubrick ``Shining'', não irá perceber a piada. Os que perceberam descreveram "
"esta rotina como ``inspirada''."
#: hacks/config/xjack.xml.h:5
msgid "Xjack"
msgstr "Xjack"
#: hacks/config/xlyap.xml.h:1
msgid ""
"This generates pretty fractal pictures by doing funky math involving the "
"``Lyapunov exponent.'' It has a cool interactive mode, too. Written by Ron "
"Record."
msgstr ""
"Gera bonitas figuras de fractais executando matemática complexa envolvendo o "
"``expoente de Lyapunov''. Também tem um engraçado modo interactivo. Escrito "
"por Ron Record."
#: hacks/config/xlyap.xml.h:2
msgid "Xlyap"
msgstr "Xlyap"
#: hacks/config/xmatrix.xml.h:3
msgid ""
"Draws dropping characters similar to what is seen on the computer monitors "
"in \"The Matrix\". See also \"glmatrix\" for a 3D rendering of the similar "
"effect that appeared in the title sequence of the movie. Written by Jamie "
"Zawinski."
msgstr ""
#: hacks/config/xmatrix.xml.h:4
msgid "Expansion Algorithm"
msgstr "Algorítmo Expansão"
#: hacks/config/xmatrix.xml.h:6
msgid "Full"
msgstr "Cheio"
#: hacks/config/xmatrix.xml.h:9
msgid "Knock Knock"
msgstr ""
#: hacks/config/xmatrix.xml.h:12
msgid "Phone Number"
msgstr "Número Telefone"
#: hacks/config/xmatrix.xml.h:13
msgid "Run Trace Program"
msgstr "Executar Aplicação Detecção"
#: hacks/config/xmatrix.xml.h:14
msgid "Slider Algorithm"
msgstr "Algorítmo Escorrega"
#: hacks/config/xmatrix.xml.h:19
msgid "Synergistic Algorithm"
msgstr "Algorítmo Sinergético"
#: hacks/config/xmatrix.xml.h:20
msgid "Xmatrix"
msgstr "Xmatrix"
#: hacks/config/xmountains.xml.h:1
#, fuzzy
msgid "1.0"
msgstr "1"
#: hacks/config/xmountains.xml.h:3
#, fuzzy
msgid "14"
msgstr "1"
#: hacks/config/xmountains.xml.h:4
msgid "7"
msgstr ""
#: hacks/config/xmountains.xml.h:5
#, fuzzy
msgid "Altitude Low"
msgstr "Amplitude"
#: hacks/config/xmountains.xml.h:6
msgid "Ambient Low"
msgstr ""
#: hacks/config/xmountains.xml.h:7
#, fuzzy
msgid "Angle of Light"
msgstr "Activar Relâmpagos"
#: hacks/config/xmountains.xml.h:8
msgid "Contour Low"
msgstr ""
#: hacks/config/xmountains.xml.h:9
msgid "Contrast Low"
msgstr ""
#: hacks/config/xmountains.xml.h:10
#, fuzzy
msgid "Craggy"
msgstr "Atraso"
#: hacks/config/xmountains.xml.h:11
msgid "Cross Update"
msgstr ""
#: hacks/config/xmountains.xml.h:12
msgid "Distance Low"
msgstr ""
#: hacks/config/xmountains.xml.h:14
msgid "Foreground"
msgstr ""
#: hacks/config/xmountains.xml.h:15
#, fuzzy
msgid "Fractal Options"
msgstr "Crescimento Fractais"
#: hacks/config/xmountains.xml.h:16
msgid "Height Low"
msgstr ""
#: hacks/config/xmountains.xml.h:18
#, fuzzy
msgid "Horizontal Low"
msgstr "Simetrias Horizontais"
#: hacks/config/xmountains.xml.h:19
#, fuzzy
msgid "Iteration 0"
msgstr "Iterações"
#: hacks/config/xmountains.xml.h:20
msgid "Light Level"
msgstr ""
#: hacks/config/xmountains.xml.h:21
msgid "Recursion 0"
msgstr ""
#: hacks/config/xmountains.xml.h:22
msgid "Reflections"
msgstr "Reflexos"
#: hacks/config/xmountains.xml.h:23
msgid "Sea Level Low"
msgstr ""
#: hacks/config/xmountains.xml.h:24
msgid "Side View"
msgstr "Vista Lateral"
#: hacks/config/xmountains.xml.h:26
msgid "Smoothing 0"
msgstr ""
#: hacks/config/xmountains.xml.h:27
#, fuzzy
msgid "Speed Slow"
msgstr "Velocidade"
#: hacks/config/xmountains.xml.h:28
#, fuzzy
msgid "Terrain"
msgstr "Rastos"
#: hacks/config/xmountains.xml.h:29
msgid "Top View"
msgstr "Vista Cima"
#: hacks/config/xmountains.xml.h:30
msgid "V. Shift Low"
msgstr ""
#: hacks/config/xmountains.xml.h:31
msgid "V. Stretch Low"
msgstr ""
#: hacks/config/xmountains.xml.h:32
msgid "Variance Low"
msgstr ""
#: hacks/config/xmountains.xml.h:33
msgid "Vertical Low"
msgstr ""
#: hacks/config/xmountains.xml.h:34
#, fuzzy
msgid "Viewpoint"
msgstr "Movimento Linear"
#: hacks/config/xmountains.xml.h:35
#, fuzzy
msgid ""
"XMountains generates realistic-looking fractal terrains of snow-capped "
"mountains near water, with either a top view or a side view. Written by "
"Stephen Booth. This is not included with the XScreenSaver package, but if "
"you don't have it already, you can find it at <http://www.epcc.ed.ac.uk/"
"~spb/xmountains/>. (Make sure you have version 2.7 or newer!)"
msgstr ""
"Xmontanhas gera, com muito realismo, fractais que representam montanhas "
"cobertas de neve e perto da água, quer com uma visão de topo, quer de lado. "
"Escrito por Stephen Booth. Este não está incluido no pacote XScreenSaver, "
"mas se ainda o não possuir, poderá encontra-lo em <http://www.epcc.ed.ac."
"uk/~spb/xmountains/>. Certifique-se de que o compila com -DVROOT ou não "
"irá funcionar quando lançado pelo deamon xscreensaver."
#: hacks/config/xmountains.xml.h:36
msgid "Xf 0.0"
msgstr ""
#: hacks/config/xmountains.xml.h:37
msgid "Xmountains"
msgstr "Xmontanhas"
#: hacks/config/xmountains.xml.h:38
msgid "Yf 0.0"
msgstr ""
#: hacks/config/xplanet.xml.h:5
#, fuzzy
msgid "Ancient Projection"
msgstr "Projecção Mercator"
#: hacks/config/xplanet.xml.h:6
#, fuzzy
msgid "Azimuthal Projection"
msgstr "Projecção Ortográfica"
#: hacks/config/xplanet.xml.h:9
msgid "From Ariel"
msgstr ""
#: hacks/config/xplanet.xml.h:10
msgid "From Callisto"
msgstr ""
#: hacks/config/xplanet.xml.h:11
msgid "From Charon"
msgstr ""
#: hacks/config/xplanet.xml.h:12
msgid "From Deimos"
msgstr ""
#: hacks/config/xplanet.xml.h:13
msgid "From Dione"
msgstr ""
#: hacks/config/xplanet.xml.h:14
msgid "From Earth"
msgstr ""
#: hacks/config/xplanet.xml.h:15
msgid "From Enceladus"
msgstr ""
#: hacks/config/xplanet.xml.h:16
msgid "From Europa"
msgstr ""
#: hacks/config/xplanet.xml.h:17
msgid "From Ganymede"
msgstr ""
#: hacks/config/xplanet.xml.h:18
msgid "From Hyperion"
msgstr ""
#: hacks/config/xplanet.xml.h:19
msgid "From Iapetus"
msgstr ""
#: hacks/config/xplanet.xml.h:20
msgid "From Io"
msgstr ""
#: hacks/config/xplanet.xml.h:21
msgid "From Jupiter"
msgstr ""
#: hacks/config/xplanet.xml.h:22
msgid "From Major"
msgstr ""
#: hacks/config/xplanet.xml.h:23
msgid "From Mars"
msgstr ""
#: hacks/config/xplanet.xml.h:24
msgid "From Mercury"
msgstr ""
#: hacks/config/xplanet.xml.h:25
msgid "From Mimas"
msgstr ""
#: hacks/config/xplanet.xml.h:26
msgid "From Miranda"
msgstr ""
#: hacks/config/xplanet.xml.h:27
#, fuzzy
msgid "From Moon"
msgstr "Movimento Aleatório"
#: hacks/config/xplanet.xml.h:28
msgid "From Neptune"
msgstr ""
#: hacks/config/xplanet.xml.h:29
msgid "From Nereid"
msgstr ""
#: hacks/config/xplanet.xml.h:30
msgid "From Oberon"
msgstr ""
#: hacks/config/xplanet.xml.h:31
msgid "From Phobos"
msgstr ""
#: hacks/config/xplanet.xml.h:32
msgid "From Phoebe"
msgstr ""
#: hacks/config/xplanet.xml.h:33
msgid "From Pluto"
msgstr ""
#: hacks/config/xplanet.xml.h:34
#, fuzzy
msgid "From Random"
msgstr "Aleatório"
#: hacks/config/xplanet.xml.h:35
msgid "From Rhea"
msgstr ""
#: hacks/config/xplanet.xml.h:36
msgid "From Saturn"
msgstr ""
#: hacks/config/xplanet.xml.h:37
msgid "From Sun"
msgstr ""
#: hacks/config/xplanet.xml.h:38
msgid "From Tethys"
msgstr ""
#: hacks/config/xplanet.xml.h:39
msgid "From Titan"
msgstr ""
#: hacks/config/xplanet.xml.h:40
msgid "From Titania"
msgstr ""
#: hacks/config/xplanet.xml.h:41
#, fuzzy
msgid "From Triton"
msgstr "Fricção"
#: hacks/config/xplanet.xml.h:42
msgid "From Umbriel"
msgstr ""
#: hacks/config/xplanet.xml.h:43
msgid "From Uranus"
msgstr ""
#: hacks/config/xplanet.xml.h:44
msgid "From Venus"
msgstr ""
#: hacks/config/xplanet.xml.h:45
#, fuzzy
msgid "Hemisphere Projection"
msgstr "Projecção Mercator"
#: hacks/config/xplanet.xml.h:46
#, fuzzy
msgid "Lambert Projection"
msgstr "Projecção Mercator"
#: hacks/config/xplanet.xml.h:47
msgid "Latitude"
msgstr ""
#: hacks/config/xplanet.xml.h:48
#, fuzzy
msgid "Longitude"
msgstr "Longo"
#: hacks/config/xplanet.xml.h:52
#, fuzzy
msgid "Mollweide Projection"
msgstr "Projecção Mercator"
#: hacks/config/xplanet.xml.h:54
#, fuzzy
msgid "Peters Projection"
msgstr "Projecção Mercator"
#: hacks/config/xplanet.xml.h:57
#, fuzzy
msgid "Rectangular Projection"
msgstr "Projecção Mercator"
#: hacks/config/xplanet.xml.h:58
msgid "Render as a Globe"
msgstr ""
#: hacks/config/xplanet.xml.h:64
msgid "View Ariel"
msgstr ""
#: hacks/config/xplanet.xml.h:65
msgid "View Callisto"
msgstr ""
#: hacks/config/xplanet.xml.h:66
msgid "View Charon"
msgstr ""
#: hacks/config/xplanet.xml.h:67
msgid "View Deimos"
msgstr ""
#: hacks/config/xplanet.xml.h:68
msgid "View Dione"
msgstr ""
#: hacks/config/xplanet.xml.h:69
#, fuzzy
msgid "View Earth"
msgstr "Xterra"
#: hacks/config/xplanet.xml.h:70
msgid "View Enceladus"
msgstr ""
#: hacks/config/xplanet.xml.h:71
msgid "View Europa"
msgstr ""
#: hacks/config/xplanet.xml.h:72
msgid "View Ganymede"
msgstr ""
#: hacks/config/xplanet.xml.h:73
msgid "View Hyperion"
msgstr ""
#: hacks/config/xplanet.xml.h:74
msgid "View Iapetus"
msgstr ""
#: hacks/config/xplanet.xml.h:75
msgid "View Io"
msgstr ""
#: hacks/config/xplanet.xml.h:76
msgid "View Jupiter"
msgstr ""
#: hacks/config/xplanet.xml.h:77
msgid "View Major"
msgstr ""
#: hacks/config/xplanet.xml.h:78
msgid "View Mars"
msgstr ""
#: hacks/config/xplanet.xml.h:79
msgid "View Mercury"
msgstr ""
#: hacks/config/xplanet.xml.h:80
msgid "View Mimas"
msgstr ""
#: hacks/config/xplanet.xml.h:81
msgid "View Miranda"
msgstr ""
#: hacks/config/xplanet.xml.h:82
#, fuzzy
msgid "View Moon"
msgstr "Movimento Linear"
#: hacks/config/xplanet.xml.h:83
msgid "View Neptune"
msgstr ""
#: hacks/config/xplanet.xml.h:84
msgid "View Nereid"
msgstr ""
#: hacks/config/xplanet.xml.h:85
msgid "View Oberon"
msgstr ""
#: hacks/config/xplanet.xml.h:86
msgid "View Phobos"
msgstr ""
#: hacks/config/xplanet.xml.h:87
msgid "View Phoebe"
msgstr ""
#: hacks/config/xplanet.xml.h:88
msgid "View Pluto"
msgstr ""
#: hacks/config/xplanet.xml.h:89
#, fuzzy
msgid "View Random"
msgstr "Aleatório"
#: hacks/config/xplanet.xml.h:90
msgid "View Rhea"
msgstr ""
#: hacks/config/xplanet.xml.h:91
msgid "View Saturn"
msgstr ""
#: hacks/config/xplanet.xml.h:92
msgid "View Sun"
msgstr ""
#: hacks/config/xplanet.xml.h:93
msgid "View Tethys"
msgstr ""
#: hacks/config/xplanet.xml.h:94
msgid "View Titan"
msgstr ""
#: hacks/config/xplanet.xml.h:95
msgid "View Titania"
msgstr ""
#: hacks/config/xplanet.xml.h:96
msgid "View Triton"
msgstr ""
#: hacks/config/xplanet.xml.h:97
msgid "View Umbriel"
msgstr ""
#: hacks/config/xplanet.xml.h:98
msgid "View Uranus"
msgstr ""
#: hacks/config/xplanet.xml.h:99
msgid "View Venus"
msgstr ""
#: hacks/config/xplanet.xml.h:100
#, fuzzy
msgid "Xplanet"
msgstr "Plano"
#: hacks/config/xplanet.xml.h:101
#, fuzzy
msgid ""
"Xplanet draws an image of the Earth, as seen from your favorite vantage "
"point in space, correctly shaded for the current position of the Sun. "
"Written by Hari Nair. This is not included with the XScreenSaver package, "
"but if you don't have it already, you can find it at <http://xplanet."
"sourceforge.net/>."
msgstr ""
"Xterra desenha uma imagem da Terra, vista do nosso ponto de observação "
"favorito no espaço, correctamente sombreada de acordo com a posição actual "
"do Sol. Escrito por Kirk Johnson. Não está incluido no pacote XScreenSaver, "
"mas se ainda o não possuir, pode obte-lo em <http://www.cs.colorado.edu/"
"~tuna/xearth/>."
#: hacks/config/xrayswarm.xml.h:1
msgid ""
"Draws a few swarms of critters flying around the screen, with nicely faded "
"color trails behind them. Written by Chris Leger."
msgstr ""
"Desenha uns poucos de conjuntos de insectos a esvoaçar pelo ecrã, com rastos "
"coloridos a desbotar atrás deles. Escrito por Chris Leger."
#: hacks/config/xrayswarm.xml.h:5
msgid "XRaySwarm"
msgstr "XRaySwarm"
#: hacks/config/xsnow.xml.h:1
msgid ""
"Draws falling snow and the occasional tiny Santa. By Rick Jansen. You can "
"find it at <http://www.euronet.nl/~rja/Xsnow/>."
msgstr ""
"Desenha neve a cair e um ocasional minúsculo Pai Natal. Por Rick Jansen. "
"Pode encontra-lo em <http://www.euronet.nl/~rja/Xsnow/>."
#: hacks/config/xsnow.xml.h:2
msgid "Xsnow"
msgstr "XNeve"
#: hacks/config/xspirograph.xml.h:5
msgid ""
"Simulates that pen-in-nested-plastic-gears toy from your childhood. By Rohit "
"Singh."
msgstr ""
"Simula a caneta em rodas-dentadas-encadeadas-de-plástico da nossa infância. "
"Por Rohit Singh."
#: hacks/config/xspirograph.xml.h:6
msgid "XSpiroGraph"
msgstr "XSpiroGraph"
#: hacks/config/xteevee.xml.h:1
msgid "Color Bars Enabled"
msgstr "Barras de Cores Activas"
#: hacks/config/xteevee.xml.h:2
msgid "Cycle Through Modes"
msgstr "Ciclar Através Modos"
#: hacks/config/xteevee.xml.h:3
msgid "Rolling Enabled"
msgstr "Rolamento Activo"
#: hacks/config/xteevee.xml.h:4
msgid "Static Enabled"
msgstr "Estático Activo"
#: hacks/config/xteevee.xml.h:5
msgid "XTeeVee"
msgstr "XTeeVee"
#: hacks/config/xteevee.xml.h:6
msgid ""
"XTeeVee simulates various television problems, including static, loss of "
"vertical hold, and a test pattern. By Greg Knauss."
msgstr ""
"XTreeVee simula vários problemas de televisão, incluindo estática, perca de "
"sinal vertical e teste de padrão (mira técnica). Por Greg Knauss."
#: hacks/config/zoom.xml.h:3
msgid "Lens Offset"
msgstr "Deslocamento Lentes"
#: hacks/config/zoom.xml.h:4
msgid "Lenses"
msgstr "Lentes"
#: hacks/config/zoom.xml.h:9
msgid ""
"Zooms in on a part of the screen and then moves around. With the -lenses "
"option the result is like looking through many overlapping lenses rather "
"than just a simple zoom. Written by James Macnicol."
msgstr ""
"Faz zoom a uma parte do ecrã e depois move-se à volta. Com a opção -lenses o "
"resultado é como olhar através de várias lentes sobrepostas em vez de um "
"simples zoom. Escrito por James Macnicol."
#~ msgid "/\");"
#~ msgstr "/\");"
#, fuzzy
#~ msgid "Display Subprocess _Errors"
#~ msgstr "Erros do Subprocesso de Monitor"
#, fuzzy
#~ msgid "Display _Splash Screen at Startup"
#~ msgstr "Mo_strar Ecrã de Logo ao Iniciar"
#, fuzzy
#~ msgid "_Verbose Diagnostics"
#~ msgstr "Diagnóstico Completo"
#, fuzzy
#~ msgid "Hide Sheep"
#~ msgstr "Velocidade Deslizar"
#, fuzzy
#~ msgid "Standalone"
#~ msgstr "Standard"
#, fuzzy
#~ msgid "Light effect"
#~ msgstr "Efeito Relâmpago"
#, fuzzy
#~ msgid "Shoot"
#~ msgstr "Pequena"
#~ msgid ""
#~ "This one draws spinning, colliding iterated-function-system images. "
#~ "Written by Massimino Pascal."
#~ msgstr ""
#~ "Desenha imagens que rodopiam e colidem. Escrito por Massimino Pascal."
#, fuzzy
#~ msgid "Enable Background Image"
#~ msgstr "Fundo Liso"
#~ msgid "Draw Atoms"
#~ msgstr "Desenhar Átomos"
#, fuzzy
#~ msgid "Linux"
#~ msgstr "Linux Sparc"
#~ msgid "Sparc Linux"
#~ msgstr "Linux Sparc"
#~ msgid "Checkered Balls"
#~ msgstr "Bolas Axadrezadas"
#~ msgid "Allow 2D Attractors"
#~ msgstr "Permitir Atracções 2D"
#~ msgid "Freeze Some Bees"
#~ msgstr "Congelar Algumas Abelhas"
#~ msgid "Ride a Trained Bee"
#~ msgstr "Cavalgar Uma Abelha Treinada"
#~ msgid "Show Bounding Box"
#~ msgstr "Mostrar Caixa de Limites"
#~ msgid "Slow Bees with Antifreeze"
#~ msgstr "Tornar Abelhas Mais Lentas com AntiCongelamento"
#~ msgid "Ping Subnet"
#~ msgstr "Ping Subrede"
#~ msgid "Scary Colors"
#~ msgstr "Cores Assustadoras"
#~ msgid "Y Rotation"
#~ msgstr "Rotação Y"
#~ msgid "Z Rotation"
#~ msgstr "Rotação Z"
#~ msgid "PDB File"
#~ msgstr "Ficheiro PDB"
#~ msgid "Curviness"
#~ msgstr "Encurvado"