summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/kernel
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'kernel')
-rw-r--r--kernel/Makefile1
-rw-r--r--kernel/acct.c1
-rw-r--r--kernel/audit_tree.c1
-rw-r--r--kernel/bounds.c1
-rw-r--r---rw-r--r--po/ca.po4257
-rw-r--r--po/cs.po4279
-rw-r--r--po/da.po4270
-rw-r--r--po/de.po4271
-rw-r--r--po/es.po4274
-rw-r--r--po/et.po4263
-rw-r--r--po/eu.po4247
-rw-r--r--po/fi.po4267
-rw-r--r--po/fr.po4272
-rw-r--r--po/gl.po4249
-rw-r--r--po/hr.po4220
-rw-r--r--po/hu.po4267
-rw-r--r--po/id.po4267
-rw-r--r--po/it.po4257
-rw-r--r--po/ja.po4264
-rw-r--r--po/nl.po4277
-rw-r--r--po/pl.po4270
-rw-r--r--po/pt_BR.po4274
-rw-r--r--po/ru.po4257
-rw-r--r--po/sl.po4257
-rw-r--r--po/sv.po4263
-rw-r--r--po/tr.po4257
-rw-r--r--po/uk.po4270
-rw-r--r--po/util-linux.pot4185
-rw-r--r--po/vi.po4270
-rw-r--r--po/zh_CN.po4265
-rw-r--r--po/zh_TW.po4265
27 files changed, 60304 insertions, 54730 deletions
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 731a2052b..334c62018 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: util-linux 2.13-pre3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-04-12 12:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-06 11:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-17 13:40+0200\n"
"Last-Translator: Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
@@ -32,40 +32,40 @@ msgid "Tell the kernel about the existence of a specified partition.\n"
msgstr ""
#: disk-utils/addpart.c:56 disk-utils/blockdev.c:276 disk-utils/blockdev.c:420
-#: disk-utils/blockdev.c:446 disk-utils/cfdisk.c:2627 disk-utils/delpart.c:57
-#: disk-utils/fdformat.c:227 disk-utils/fdisk.c:710 disk-utils/fdisk.c:970
+#: disk-utils/blockdev.c:446 disk-utils/cfdisk.c:2617 disk-utils/delpart.c:57
+#: disk-utils/fdformat.c:227 disk-utils/fdisk.c:718 disk-utils/fdisk.c:990
#: disk-utils/fdisk-list.c:299 disk-utils/fdisk-list.c:339
#: disk-utils/fdisk-list.c:358 disk-utils/fsck.c:1448
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:149 disk-utils/fsck.cramfs.c:506
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:149 disk-utils/fsck.cramfs.c:504
#: disk-utils/isosize.c:134 disk-utils/mkfs.bfs.c:189
-#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:164 disk-utils/mkfs.cramfs.c:655
-#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:782 disk-utils/mkfs.minix.c:823
+#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:167 disk-utils/mkfs.cramfs.c:655
+#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:782 disk-utils/mkfs.minix.c:819
#: disk-utils/mkswap.c:215 disk-utils/mkswap.c:244 disk-utils/partx.c:994
-#: disk-utils/resizepart.c:101 disk-utils/sfdisk.c:630 disk-utils/sfdisk.c:686
-#: disk-utils/sfdisk.c:740 disk-utils/sfdisk.c:799 disk-utils/sfdisk.c:863
-#: disk-utils/sfdisk.c:904 disk-utils/sfdisk.c:934 disk-utils/sfdisk.c:968
-#: disk-utils/sfdisk.c:1466 disk-utils/swaplabel.c:60 libfdisk/src/bsd.c:641
-#: lib/path.c:70 lib/path.c:82 login-utils/islocal.c:87 login-utils/last.c:653
-#: login-utils/sulogin.c:480 login-utils/sulogin.c:517
-#: login-utils/utmpdump.c:126 login-utils/utmpdump.c:348
-#: login-utils/utmpdump.c:370 login-utils/vipw.c:258 login-utils/vipw.c:276
-#: misc-utils/findmnt.c:1121 misc-utils/logger.c:1180 misc-utils/mcookie.c:115
+#: disk-utils/resizepart.c:101 disk-utils/sfdisk.c:634 disk-utils/sfdisk.c:690
+#: disk-utils/sfdisk.c:744 disk-utils/sfdisk.c:803 disk-utils/sfdisk.c:867
+#: disk-utils/sfdisk.c:908 disk-utils/sfdisk.c:938 disk-utils/sfdisk.c:972
+#: disk-utils/sfdisk.c:1521 disk-utils/swaplabel.c:60 libfdisk/src/bsd.c:641
+#: lib/path.c:70 lib/path.c:82 login-utils/islocal.c:87 login-utils/last.c:672
+#: login-utils/sulogin.c:446 login-utils/sulogin.c:483
+#: login-utils/utmpdump.c:136 login-utils/utmpdump.c:359
+#: login-utils/utmpdump.c:381 login-utils/vipw.c:258 login-utils/vipw.c:276
+#: misc-utils/findmnt.c:1121 misc-utils/logger.c:1177 misc-utils/mcookie.c:115
#: misc-utils/uuidd.c:207 sys-utils/blkdiscard.c:183 sys-utils/dmesg.c:522
#: sys-utils/eject.c:500 sys-utils/eject.c:700 sys-utils/fallocate.c:374
-#: sys-utils/fsfreeze.c:128 sys-utils/fstrim.c:72 sys-utils/hwclock.c:280
+#: sys-utils/fsfreeze.c:128 sys-utils/fstrim.c:72 sys-utils/hwclock.c:282
#: sys-utils/hwclock-cmos.c:638 sys-utils/hwclock-rtc.c:162
#: sys-utils/hwclock-rtc.c:256 sys-utils/hwclock-rtc.c:401
#: sys-utils/hwclock-rtc.c:422 sys-utils/hwclock-rtc.c:469
-#: sys-utils/ldattach.c:388 sys-utils/nsenter.c:126 sys-utils/rtcwake.c:135
-#: sys-utils/rtcwake.c:269 sys-utils/setpriv.c:230 sys-utils/setpriv.c:529
+#: sys-utils/ldattach.c:388 sys-utils/nsenter.c:128 sys-utils/rtcwake.c:136
+#: sys-utils/rtcwake.c:270 sys-utils/setpriv.c:230 sys-utils/setpriv.c:529
#: sys-utils/setpriv.c:552 sys-utils/swapon.c:371 sys-utils/swapon.c:514
#: sys-utils/switch_root.c:163 sys-utils/unshare.c:106 sys-utils/unshare.c:121
-#: sys-utils/wdctl.c:321 sys-utils/wdctl.c:377 term-utils/agetty.c:2615
-#: term-utils/agetty.c:2639 term-utils/mesg.c:127 term-utils/script.c:420
-#: term-utils/script.c:426 term-utils/script.c:428 term-utils/script.c:516
-#: term-utils/scriptreplay.c:206 term-utils/scriptreplay.c:209
-#: term-utils/wall.c:331 text-utils/colcrt.c:275 text-utils/more.c:518
-#: text-utils/rev.c:142 text-utils/tailf.c:67 text-utils/tailf.c:101
+#: sys-utils/wdctl.c:321 sys-utils/wdctl.c:377 term-utils/agetty.c:2618
+#: term-utils/mesg.c:127 term-utils/script.c:425 term-utils/script.c:431
+#: term-utils/script.c:433 term-utils/script.c:522
+#: term-utils/scriptreplay.c:197 term-utils/scriptreplay.c:200
+#: term-utils/wall.c:331 text-utils/colcrt.c:282 text-utils/more.c:513
+#: text-utils/rev.c:142 text-utils/tailf.c:68 text-utils/tailf.c:100
#: text-utils/ul.c:225
#, c-format
msgid "cannot open %s"
@@ -240,474 +240,475 @@ msgstr "torna a llegir la taula de particions"
msgid "RO RA SSZ BSZ StartSec Size Device\n"
msgstr "RO RA SSZ BSZ SectInici Mida Dispositiu\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:180
+#: disk-utils/cfdisk.c:179
msgid "Bootable"
msgstr "Arrencable"
-#: disk-utils/cfdisk.c:180
+#: disk-utils/cfdisk.c:179
msgid "Toggle bootable flag of the current partition"
msgstr "Commuta el senyalador d'arrencada de la partició actual"
-#: disk-utils/cfdisk.c:181
+#: disk-utils/cfdisk.c:180
msgid "Delete"
msgstr "Suprimeix"
-#: disk-utils/cfdisk.c:181
+#: disk-utils/cfdisk.c:180
msgid "Delete the current partition"
msgstr "Suprimeix la partició actual"
-#: disk-utils/cfdisk.c:182
+#: disk-utils/cfdisk.c:181
msgid "New"
msgstr "Nova"
-#: disk-utils/cfdisk.c:182
+#: disk-utils/cfdisk.c:181
msgid "Create new partition from free space"
msgstr "Crea una nova partició des de l'espai lliure"
-#: disk-utils/cfdisk.c:183
+#: disk-utils/cfdisk.c:182
msgid "Quit"
msgstr "Surt"
-#: disk-utils/cfdisk.c:183
-msgid "Quit program without writing partition table"
+#: disk-utils/cfdisk.c:182
+#, fuzzy
+msgid "Quit program without writing changes"
msgstr "Surt del programa sense escriure la taula de particions"
-#: disk-utils/cfdisk.c:184 libfdisk/src/bsd.c:439 libfdisk/src/bsd.c:1020
-#: libfdisk/src/dos.c:2308 libfdisk/src/gpt.c:2776 libfdisk/src/sgi.c:1161
+#: disk-utils/cfdisk.c:183 libfdisk/src/bsd.c:439 libfdisk/src/bsd.c:1020
+#: libfdisk/src/dos.c:2306 libfdisk/src/gpt.c:2893 libfdisk/src/sgi.c:1160
#: libfdisk/src/sun.c:1116
msgid "Type"
msgstr "Tipus"
-#: disk-utils/cfdisk.c:184
+#: disk-utils/cfdisk.c:183
#, fuzzy
msgid "Change the partition type"
msgstr " t canvia l'identificador del sistema d'una partició"
-#: disk-utils/cfdisk.c:185
+#: disk-utils/cfdisk.c:184
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
-#: disk-utils/cfdisk.c:185
+#: disk-utils/cfdisk.c:184
msgid "Print help screen"
msgstr "Mostra la pantalla d'ajuda"
-#: disk-utils/cfdisk.c:186
+#: disk-utils/cfdisk.c:185
msgid "Sort"
msgstr ""
-#: disk-utils/cfdisk.c:186
+#: disk-utils/cfdisk.c:185
#, fuzzy
msgid "Fix partitions order"
msgstr " f arregla l'ordre de les particions"
-#: disk-utils/cfdisk.c:187
+#: disk-utils/cfdisk.c:186
msgid "Write"
msgstr "Escriu"
-#: disk-utils/cfdisk.c:187
+#: disk-utils/cfdisk.c:186
msgid "Write partition table to disk (this might destroy data)"
msgstr "Escriu la taula de particions al disc (això pot destruir les dades)"
-#: disk-utils/cfdisk.c:188
+#: disk-utils/cfdisk.c:187
msgid "Dump"
msgstr ""
-#: disk-utils/cfdisk.c:188
+#: disk-utils/cfdisk.c:187
#, fuzzy
msgid "Dump partition table to sfdisk compatible script file"
msgstr "Imprimeix la taula de particions a la pantalla o en un fitxer"
-#: disk-utils/cfdisk.c:617 disk-utils/fdisk.c:412
+#: disk-utils/cfdisk.c:620 disk-utils/fdisk.c:415
#, c-format
msgid "internal error: unsupported dialog type %d"
msgstr ""
-#: disk-utils/cfdisk.c:1247
+#: disk-utils/cfdisk.c:1250
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (mounted)"
msgstr "umount: %s: no s'ha trobat"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1267
+#: disk-utils/cfdisk.c:1270
#, fuzzy
msgid "Partition name:"
msgstr "Nombre de partició"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1272
+#: disk-utils/cfdisk.c:1275
#, fuzzy
msgid "Partition UUID:"
msgstr ""
"\n"
"%d particions:\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1282
+#: disk-utils/cfdisk.c:1285
#, fuzzy
msgid "Partition type:"
msgstr "Nombre de partició"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1289
+#: disk-utils/cfdisk.c:1292
msgid "Attributes:"
msgstr ""
-#: disk-utils/cfdisk.c:1332
+#: disk-utils/cfdisk.c:1316
#, fuzzy
-msgid "Filesystem:"
+msgid "Filesystem UUID:"
msgstr "Introduïu el tipus del sistema de fitxers: "
-#: disk-utils/cfdisk.c:1334
+#: disk-utils/cfdisk.c:1321
#, fuzzy
-msgid "Filesystem label:"
+msgid "Filesystem LABEL:"
msgstr "Introduïu el tipus del sistema de fitxers: "
-#: disk-utils/cfdisk.c:1338
+#: disk-utils/cfdisk.c:1325
#, fuzzy
-msgid "Filesystem UUID:"
+msgid "Filesystem:"
msgstr "Introduïu el tipus del sistema de fitxers: "
-#: disk-utils/cfdisk.c:1350
+#: disk-utils/cfdisk.c:1333
#, fuzzy
msgid "Mountpoint:"
msgstr "%s està muntat.\t "
-#: disk-utils/cfdisk.c:1691
+#: disk-utils/cfdisk.c:1673
#, fuzzy, c-format
msgid "Disk: %s"
msgstr "disc: %.*s\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1693
+#: disk-utils/cfdisk.c:1675
#, fuzzy, c-format
msgid "Size: %s, %ju bytes, %ju sectors"
msgstr ""
"\n"
"Disc %s: %lu cilindres, %lu capçals, %lu sectors/pista\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1696
+#: disk-utils/cfdisk.c:1678
#, fuzzy, c-format
msgid "Label: %s, identifier: %s"
msgstr "Unitat de disc: %s"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1699
+#: disk-utils/cfdisk.c:1681
#, fuzzy, c-format
msgid "Label: %s"
msgstr "etiqueta: %.*s\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1852
+#: disk-utils/cfdisk.c:1834
msgid "May be followed by M for MiB, G for GiB, T for TiB, or S for sectors."
msgstr ""
-#: disk-utils/cfdisk.c:1858
+#: disk-utils/cfdisk.c:1840
#, fuzzy
msgid "Please, specify size."
msgstr "No s'ha especificat l'opció --date.\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1880
+#: disk-utils/cfdisk.c:1862
#, fuzzy, c-format
msgid "Minimum size is %ju bytes."
msgstr "aconsegueix la mida en octets"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1889
+#: disk-utils/cfdisk.c:1871
#, fuzzy, c-format
msgid "Maximum size is %ju bytes."
msgstr "aconsegueix la mida en octets"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1896
+#: disk-utils/cfdisk.c:1878
#, fuzzy
msgid "Failed to parse size."
msgstr "%s: s'ha produït un error en obrir: %s\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1954
+#: disk-utils/cfdisk.c:1936
#, fuzzy
msgid "Select partition type"
msgstr "S'ha seleccionat la partició %d\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2000 disk-utils/cfdisk.c:2030
+#: disk-utils/cfdisk.c:1982 disk-utils/cfdisk.c:2012
#, fuzzy
msgid "Enter script file name: "
msgstr "%s: no s'ha pogut trobar el dispositiu per a %s\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2001
+#: disk-utils/cfdisk.c:1983
#, fuzzy
msgid "The script file will be applied to in-memory partition table."
msgstr "No podreu escriure la taula de particions.\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2010 disk-utils/cfdisk.c:2052
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:464 disk-utils/fdisk-menu.c:502
+#: disk-utils/cfdisk.c:1992 disk-utils/cfdisk.c:2034
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:465 disk-utils/fdisk-menu.c:503
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot open %s"
msgstr "No es pot obrir %s\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2012 disk-utils/fdisk-menu.c:466
+#: disk-utils/cfdisk.c:1994 disk-utils/fdisk-menu.c:467
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to parse script file %s"
msgstr "no ha estat possible executar ioctl() per llegir l'hora de %s"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2014 disk-utils/fdisk-menu.c:468
+#: disk-utils/cfdisk.c:1996 disk-utils/fdisk-menu.c:469
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to apply script %s"
msgstr "no ha estat possible executar ioctl() per llegir l'hora de %s"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2031
+#: disk-utils/cfdisk.c:2013
msgid "The current in-memory partition table will be dumped to the file."
msgstr ""
-#: disk-utils/cfdisk.c:2039 disk-utils/fdisk-menu.c:490
+#: disk-utils/cfdisk.c:2021 disk-utils/fdisk-menu.c:491
#, fuzzy
msgid "Failed to allocate script handler"
msgstr "No s'ha pogut assignar la memòria temporal.\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2045
+#: disk-utils/cfdisk.c:2027
#, fuzzy
msgid "Failed to read disk layout into script."
msgstr "No s'ha pogut assignar la memòria temporal.\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2059
+#: disk-utils/cfdisk.c:2041
msgid "Disk layout successfully dumped."
msgstr ""
-#: disk-utils/cfdisk.c:2062 disk-utils/fdisk-menu.c:508
+#: disk-utils/cfdisk.c:2044 disk-utils/fdisk-menu.c:509
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to write script %s"
msgstr "no ha estat possible executar ioctl() per llegir l'hora de %s"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2098
+#: disk-utils/cfdisk.c:2080
#, fuzzy
msgid "Select label type"
msgstr "Tipus no permès\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2101 disk-utils/fdisk.c:993
+#: disk-utils/cfdisk.c:2083 disk-utils/fdisk.c:1013
#, fuzzy
msgid "Device does not contain a recognized partition table."
msgstr "El disc %s no conté una taula de particions vàlida\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2107
+#: disk-utils/cfdisk.c:2089
msgid "Select a type to create a new label or press 'L' to load script file."
msgstr ""
-#: disk-utils/cfdisk.c:2152
+#: disk-utils/cfdisk.c:2134
#, fuzzy
msgid "This is cfdisk, a curses-based disk partitioning program."
msgstr "Això és el cfdisk, un programa per a la partició de discs basat en"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2153
+#: disk-utils/cfdisk.c:2135
#, fuzzy
msgid "It lets you create, delete, and modify partitions on a block device."
msgstr "curses, que us permet crear, suprimir i modificar particions del"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2155
+#: disk-utils/cfdisk.c:2137
msgid "Command Meaning"
msgstr "Ordre Significat"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2156
+#: disk-utils/cfdisk.c:2138
msgid "------- -------"
msgstr "----- ----------"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2157
+#: disk-utils/cfdisk.c:2139
msgid " b Toggle bootable flag of the current partition"
msgstr " b Fixa el senyalador d'arrencada a la partició actual"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2158
+#: disk-utils/cfdisk.c:2140
msgid " d Delete the current partition"
msgstr " d Suprimeix l'actual partició"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2159
+#: disk-utils/cfdisk.c:2141
msgid " h Print this screen"
msgstr " h Imprimeix aquesta pantalla"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2160
+#: disk-utils/cfdisk.c:2142
msgid " n Create new partition from free space"
msgstr " n Crea una nova partició des de l'espai lliure"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2161
+#: disk-utils/cfdisk.c:2143
msgid " q Quit program without writing partition table"
msgstr " q Surt del programa sense escriure la taula de particions"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2162
+#: disk-utils/cfdisk.c:2144
#, fuzzy
msgid " s Fix partitions order (only when in disarray)"
msgstr " paràmetres\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2163
+#: disk-utils/cfdisk.c:2145
#, fuzzy
msgid " t Change the partition type"
msgstr " t Canvia el tipus del sistema de fitxers"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2164
+#: disk-utils/cfdisk.c:2146
msgid " u Dump disk layout to sfdisk compatible script file"
msgstr ""
-#: disk-utils/cfdisk.c:2165
+#: disk-utils/cfdisk.c:2147
#, fuzzy
msgid " W Write partition table to disk (you must enter uppercase W);"
msgstr " W Escriu la taula de particions al disc (W en majúscula)"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2166
+#: disk-utils/cfdisk.c:2148
#, fuzzy
msgid " since this might destroy data on the disk, you must either"
msgstr " Com que això destruirà les dades del disc, ho haureu"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2167
+#: disk-utils/cfdisk.c:2149
#, fuzzy
msgid " confirm or deny the write by entering 'yes' or 'no'"
msgstr " de confirmar o denegar escrivint «sí» o"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2168
+#: disk-utils/cfdisk.c:2150
#, fuzzy
msgid " x Display/hide extra information about a partition"
msgstr " -V, --version Mostra la informació de la versió\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2169
+#: disk-utils/cfdisk.c:2151
msgid "Up Arrow Move cursor to the previous partition"
msgstr "Fletxa amunt Desplaça el cursor a l'anterior partició"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2170
+#: disk-utils/cfdisk.c:2152
msgid "Down Arrow Move cursor to the next partition"
msgstr "Fletxa avall Desplaça el cursor a la següent partició"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2171
+#: disk-utils/cfdisk.c:2153
#, fuzzy
msgid "Left Arrow Move cursor to the previous menu item"
msgstr "Fletxa amunt Desplaça el cursor a l'anterior partició"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2172
+#: disk-utils/cfdisk.c:2154
#, fuzzy
msgid "Right Arrow Move cursor to the next menu item"
msgstr "Fletxa avall Desplaça el cursor a la següent partició"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2174
+#: disk-utils/cfdisk.c:2156
msgid "Note: All of the commands can be entered with either upper or lower"
msgstr "Nota: Totes les ordres es poden escriure en majúscules o"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2175
+#: disk-utils/cfdisk.c:2157
#, fuzzy
msgid "case letters (except for Write)."
msgstr "minúscules (excepte W per a escriure)."
-#: disk-utils/cfdisk.c:2177
+#: disk-utils/cfdisk.c:2159
msgid "Use lsblk(8) or partx(8) to see more details about the device."
msgstr ""
-#: disk-utils/cfdisk.c:2184 disk-utils/cfdisk.c:2442
+#: disk-utils/cfdisk.c:2166 disk-utils/cfdisk.c:2424
#, fuzzy
msgid "Press a key to continue."
msgstr "Premeu una tecla per a continuar"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2266
+#: disk-utils/cfdisk.c:2248
#, fuzzy
msgid "Could not toggle the flag."
msgstr "No s'ha pogut obrir %s\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2276
+#: disk-utils/cfdisk.c:2258
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not delete partition %zu."
msgstr "S'ha seleccionat la partició %d\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2278 disk-utils/fdisk-menu.c:601
+#: disk-utils/cfdisk.c:2260 disk-utils/fdisk-menu.c:633
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition %zu has been deleted."
msgstr "La partició %d no té cap àrea de dades\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2299
+#: disk-utils/cfdisk.c:2281
#, fuzzy
msgid "Partition size: "
msgstr ""
"\n"
"%d particions:\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2340
+#: disk-utils/cfdisk.c:2322
#, fuzzy, c-format
msgid "Changed type of partition %zu."
msgstr "S'ha canviat el tipus del sistema de la partició %d per %x (%s)\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2342
+#: disk-utils/cfdisk.c:2324
#, fuzzy, c-format
msgid "The type of partition %zu is unchanged."
msgstr "S'ha canviat el tipus del sistema de la partició %d per %x (%s)\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2359 disk-utils/cfdisk.c:2471 disk-utils/fdisk.c:967
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:538
+#: disk-utils/cfdisk.c:2341 disk-utils/cfdisk.c:2453 disk-utils/fdisk.c:987
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:570
msgid "Device is open in read-only mode."
msgstr ""
-#: disk-utils/cfdisk.c:2364
+#: disk-utils/cfdisk.c:2346
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to write the partition table to disk? "
msgstr "Esteu segur que voleu escriure la taula de particions al disc? (sí o no): "
-#: disk-utils/cfdisk.c:2366
+#: disk-utils/cfdisk.c:2348
msgid "Type \"yes\" or \"no\", or press ESC to leave this dialog."
msgstr ""
# FIXME: és possible que no es puga introduir l'accent. jm
-#: disk-utils/cfdisk.c:2371 login-utils/lslogins.c:208 sys-utils/lscpu.c:1346
-#: sys-utils/lscpu.c:1356
+#: disk-utils/cfdisk.c:2353 login-utils/lslogins.c:209 sys-utils/lscpu.c:1517
+#: sys-utils/lscpu.c:1527
msgid "yes"
msgstr "sí"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2372
+#: disk-utils/cfdisk.c:2354
#, fuzzy
msgid "Did not write partition table to disk."
msgstr "No s'ha escrit la taula de particions al disc"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2377
+#: disk-utils/cfdisk.c:2359
#, fuzzy
msgid "Failed to write disklabel."
msgstr "s'ha produït un error en cercar a write_tables"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2380 disk-utils/fdisk-menu.c:546
+#: disk-utils/cfdisk.c:2362 disk-utils/fdisk-menu.c:578
#, fuzzy
msgid "The partition table has been altered."
msgstr ""
"S'ha modificat la taula de particions.\n"
"\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2403 disk-utils/cfdisk.c:2473
+#: disk-utils/cfdisk.c:2385 disk-utils/cfdisk.c:2455
#, fuzzy
msgid "Note that partition table entries are not in disk order now."
msgstr ""
"\n"
"Les entrades a la taula de particions no estan en l'ordre del disc\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2439
+#: disk-utils/cfdisk.c:2421
#, c-format
msgid "Device already contains a %s signature; it will be removed by a write command."
msgstr ""
-#: disk-utils/cfdisk.c:2450
+#: disk-utils/cfdisk.c:2432
#, fuzzy
msgid "failed to create a new disklabel"
msgstr "s'ha produït un error en cercar a write_tables"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2458
+#: disk-utils/cfdisk.c:2440
#, fuzzy
msgid "failed to read partitions"
msgstr "torna a llegir la taula de particions"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2547
+#: disk-utils/cfdisk.c:2529
#, fuzzy, c-format
msgid " %1$s [options] <disk>\n"
msgstr "Forma d'ús: %s [opcions] dispositiu ...\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2550 disk-utils/fdisk.c:728 disk-utils/sfdisk.c:1729
+#: disk-utils/cfdisk.c:2532 disk-utils/fdisk.c:736 disk-utils/sfdisk.c:1792
#, fuzzy
msgid "Display or manipulate a disk partition table.\n"
msgstr "torna a llegir la taula de particions"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2553
+#: disk-utils/cfdisk.c:2535
#, fuzzy
msgid " -L, --color[=<when>] colorize output (auto, always or never)\n"
msgstr " -Q, --quiet-output No hi ha sortida normal\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2556
+#: disk-utils/cfdisk.c:2538
#, fuzzy
msgid " -z, --zero start with zeroed partition table\n"
msgstr " -Q, --quiet-output No hi ha sortida normal\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2595 disk-utils/fdisk.c:872 disk-utils/sfdisk.c:1981
-#: misc-utils/cal.c:381 sys-utils/dmesg.c:1334 text-utils/hexdump.c:114
+#: disk-utils/cfdisk.c:2577 disk-utils/fdisk.c:882 disk-utils/sfdisk.c:2059
+#: misc-utils/cal.c:388 sys-utils/dmesg.c:1333 text-utils/hexdump.c:114
#, fuzzy
msgid "unsupported color mode"
msgstr "cap ordre?\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2613 disk-utils/fdisk.c:808 disk-utils/sfdisk.c:221
+#: disk-utils/cfdisk.c:2595 disk-utils/fdisk.c:818 disk-utils/sfdisk.c:223
#, fuzzy
msgid "failed to allocate libfdisk context"
msgstr "No s'ha pogut assignar la memòria temporal.\n"
@@ -760,8 +761,8 @@ msgstr ""
"S'està continuant... "
#: disk-utils/fdformat.c:144 disk-utils/fsck.minix.c:182
-#: disk-utils/swaplabel.c:117 misc-utils/wipefs.c:456
-#: sys-utils/blkdiscard.c:84 sys-utils/tunelp.c:91
+#: disk-utils/swaplabel.c:117 misc-utils/wipefs.c:456 sys-utils/blkdiscard.c:84
+#: sys-utils/tunelp.c:91
#, fuzzy, c-format
msgid " %s [options] <device>\n"
msgstr "Forma d'ús: %s [opcions] dispositiu ...\n"
@@ -804,20 +805,20 @@ msgid "invalid argument - repair"
msgstr "id invàlid : %s\n"
#: disk-utils/fdformat.c:221 disk-utils/fsck.cramfs.c:145
-#: disk-utils/mkfs.bfs.c:185 disk-utils/mkfs.cramfs.c:330
+#: disk-utils/mkfs.bfs.c:185 disk-utils/mkfs.cramfs.c:332
#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:742 disk-utils/mkfs.cramfs.c:779
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:820 disk-utils/mkswap.c:241 disk-utils/partx.c:933
-#: login-utils/last.c:667 login-utils/utmpdump.c:129 misc-utils/namei.c:135
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:816 disk-utils/mkswap.c:241 disk-utils/partx.c:933
+#: login-utils/last.c:686 login-utils/utmpdump.c:139 misc-utils/namei.c:135
#: misc-utils/rename.c:63 sys-utils/blkdiscard.c:186 sys-utils/dmesg.c:524
#: sys-utils/fallocate.c:198 sys-utils/fsfreeze.c:131 sys-utils/fstrim.c:77
#: sys-utils/swapon.c:519 sys-utils/switch_root.c:93
-#: sys-utils/switch_root.c:133 term-utils/mesg.c:129 text-utils/more.c:509
-#: text-utils/tailf.c:104 text-utils/tailf.c:281
+#: sys-utils/switch_root.c:133 term-utils/mesg.c:129 text-utils/more.c:504
+#: text-utils/tailf.c:103 text-utils/tailf.c:280
#, fuzzy, c-format
msgid "stat of %s failed"
msgstr "(Fitxer següent: %s)"
-#: disk-utils/fdformat.c:224 disk-utils/partx.c:991 misc-utils/lsblk.c:1476
+#: disk-utils/fdformat.c:224 disk-utils/partx.c:991 misc-utils/lsblk.c:1485
#: sys-utils/blkdiscard.c:188 sys-utils/mountpoint.c:107
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not a block device"
@@ -853,266 +854,272 @@ msgstr ""
msgid "user defined start track exceeds the user defined end track"
msgstr ""
-#: disk-utils/fdformat.c:251 misc-utils/logger.c:979
+#: disk-utils/fdformat.c:251 misc-utils/logger.c:976
#, fuzzy
msgid "close failed"
msgstr "la cerca ha fallat"
-#: disk-utils/fdisk.c:92 disk-utils/fdisk.c:108
+#: disk-utils/fdisk.c:95 disk-utils/fdisk.c:111
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"Do you really want to quit? "
msgstr "Esteu segur de voler continuar?"
-#: disk-utils/fdisk.c:155
+#: disk-utils/fdisk.c:158
#, fuzzy, c-format
msgid "Select (default %c): "
msgstr "%s (%u-%u, valor per defecte %u): "
-#: disk-utils/fdisk.c:160
+#: disk-utils/fdisk.c:163
#, fuzzy, c-format
msgid "Using default response %c."
msgstr "S'està utilitzant el valor per defecte %u\n"
-#: disk-utils/fdisk.c:173 disk-utils/fdisk.c:247 disk-utils/fdisk.c:322
-#: libfdisk/src/dos.c:1189 libfdisk/src/gpt.c:2257
+#: disk-utils/fdisk.c:176 disk-utils/fdisk.c:250 disk-utils/fdisk.c:325
+#: libfdisk/src/dos.c:1189 libfdisk/src/gpt.c:2260
#, fuzzy
msgid "Value out of range."
msgstr "El valor està fora del rang.\n"
-#: disk-utils/fdisk.c:202
+#: disk-utils/fdisk.c:205
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (%s, default %c): "
msgstr "%s (%u-%u, valor per defecte %u): "
-#: disk-utils/fdisk.c:205 disk-utils/fdisk.c:272
+#: disk-utils/fdisk.c:208 disk-utils/fdisk.c:275
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (%s, default %<PRIu64>): "
msgstr "%s (%u-%u, valor per defecte %u): "
-#: disk-utils/fdisk.c:210
+#: disk-utils/fdisk.c:213
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (%c-%c, default %c): "
msgstr "%s (%u-%u, valor per defecte %u): "
-#: disk-utils/fdisk.c:214 disk-utils/fdisk.c:276
+#: disk-utils/fdisk.c:217 disk-utils/fdisk.c:279
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (%<PRIu64>-%<PRIu64>, default %<PRIu64>): "
msgstr "%s (%u-%u, valor per defecte %u): "
-#: disk-utils/fdisk.c:217
+#: disk-utils/fdisk.c:220
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (%c-%c): "
msgstr "%s (%s)\n"
-#: disk-utils/fdisk.c:220 disk-utils/fdisk.c:279
+#: disk-utils/fdisk.c:223 disk-utils/fdisk.c:282
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (%<PRIu64>-%<PRIu64>): "
msgstr "%s (%s)\n"
-#: disk-utils/fdisk.c:389 disk-utils/sfdisk.c:195
+#: disk-utils/fdisk.c:392 disk-utils/sfdisk.c:197
msgid " [Y]es/[N]o: "
msgstr ""
-#: disk-utils/fdisk.c:430
+#: disk-utils/fdisk.c:433
#, fuzzy
msgid "Partition type (type L to list all types): "
msgstr "Codi hex. (escriviu L per veure la llista de codis): "
-#: disk-utils/fdisk.c:431
+#: disk-utils/fdisk.c:434
#, fuzzy
msgid "Hex code (type L to list all codes): "
msgstr "Codi hex. (escriviu L per veure la llista de codis): "
-#: disk-utils/fdisk.c:528
+#: disk-utils/fdisk.c:536
#, fuzzy
msgid "DOS Compatibility flag is set (DEPRECATED!)"
msgstr "S'ha establert el senyalador de compatibilitat amb DOS\n"
-#: disk-utils/fdisk.c:529
+#: disk-utils/fdisk.c:537
#, fuzzy
msgid "DOS Compatibility flag is not set"
msgstr "No s'ha establert el senyalador de compatibilitat amb DOS\n"
-#: disk-utils/fdisk.c:550 disk-utils/fdisk.c:586
+#: disk-utils/fdisk.c:558 disk-utils/fdisk.c:594
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition %zu does not exist yet!"
msgstr "La partició %d encara no existeix.\n"
-#: disk-utils/fdisk.c:555 disk-utils/fdisk.c:564 libfdisk/src/ask.c:995
+#: disk-utils/fdisk.c:563 disk-utils/fdisk.c:572 libfdisk/src/ask.c:995
msgid "Unknown"
msgstr "Desconegut"
-#: disk-utils/fdisk.c:563
+#: disk-utils/fdisk.c:571
#, fuzzy, c-format
msgid "Changed type of partition '%s' to '%s'."
msgstr "S'ha canviat el tipus del sistema de la partició %d per %x (%s)\n"
-#: disk-utils/fdisk.c:567
+#: disk-utils/fdisk.c:575
#, fuzzy, c-format
msgid "Type of partition %zu is unchanged: %s."
msgstr "S'ha canviat el tipus del sistema de la partició %d per %x (%s)\n"
-#: disk-utils/fdisk.c:606
+#: disk-utils/fdisk.c:614
#, fuzzy, c-format
msgid "%15s: %s"
msgstr "disc: %.*s\n"
-#: disk-utils/fdisk.c:663
+#: disk-utils/fdisk.c:671
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%s: offset = %<PRIu64>, size = %zu bytes."
msgstr ""
-#: disk-utils/fdisk.c:669
+#: disk-utils/fdisk.c:677
#, fuzzy
msgid "cannot seek"
msgstr "no s'ha pogut bifurcar"
-#: disk-utils/fdisk.c:674
+#: disk-utils/fdisk.c:682
#, fuzzy
msgid "cannot read"
msgstr "%s: no s'ha pogut llegir %s.\n"
# Parla d'etiquetes, segurament és femení
-#: disk-utils/fdisk.c:687 libfdisk/src/bsd.c:259 libfdisk/src/dos.c:933
-#: libfdisk/src/gpt.c:2190
+#: disk-utils/fdisk.c:695 libfdisk/src/bsd.c:259 libfdisk/src/dos.c:933
+#: libfdisk/src/gpt.c:2193
#, fuzzy
msgid "First sector"
msgstr "Primera %s"
-#: disk-utils/fdisk.c:714
+#: disk-utils/fdisk.c:722
#, fuzzy, c-format
msgid "BLKGETSIZE ioctl failed on %s"
msgstr "No s'ha pogut executar ioctl BLKGETSIZE a %s\n"
-#: disk-utils/fdisk.c:723
+#: disk-utils/fdisk.c:731
#, c-format
msgid ""
" %1$s [options] <disk> change partition table\n"
" %1$s [options] -l [<disk>] list partition table(s)\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/fdisk.c:731
+#: disk-utils/fdisk.c:739
#, fuzzy
msgid " -b, --sector-size <size> physical and logical sector size\n"
msgstr " -V, --version Mostra la informació de la versió\n"
-#: disk-utils/fdisk.c:732
+#: disk-utils/fdisk.c:740
msgid " -B, --protect-boot don't erase bootbits when creating a new label\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/fdisk.c:733
+#: disk-utils/fdisk.c:741
msgid " -c, --compatibility[=<mode>] mode is 'dos' or 'nondos' (default)\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/fdisk.c:734
+#: disk-utils/fdisk.c:742
#, fuzzy
msgid " -L, --color[=<when>] colorize output (auto, always or never)\n"
msgstr " -Q, --quiet-output No hi ha sortida normal\n"
-#: disk-utils/fdisk.c:737
+#: disk-utils/fdisk.c:745
#, fuzzy
-msgid " -l, --list display partitions end exit\n"
+msgid " -l, --list display partitions and exit\n"
msgstr " -h, --help Aquesta petita guia d'ús\n"
-#: disk-utils/fdisk.c:738
+#: disk-utils/fdisk.c:746
#, fuzzy
msgid " -o, --output <list> output columns\n"
msgstr " -o, --options=cadena_opcions Opcions curtes a reconèixer\n"
-#: disk-utils/fdisk.c:739
+#: disk-utils/fdisk.c:747
#, fuzzy
msgid " -t, --type <type> recognize specified partition table type only\n"
msgstr " -Q, --quiet-output No hi ha sortida normal\n"
-#: disk-utils/fdisk.c:740
+#: disk-utils/fdisk.c:748
msgid " -u, --units[=<unit>] display units: 'cylinders' or 'sectors' (default)\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/fdisk.c:741
+#: disk-utils/fdisk.c:749
#, fuzzy
msgid " -s, --getsz display device size in 512-byte sectors [DEPRECATED]\n"
msgstr " -h, --help Aquesta petita guia d'ús\n"
-#: disk-utils/fdisk.c:742
+#: disk-utils/fdisk.c:750
#, fuzzy
msgid " --bytes print SIZE in bytes rather than in human readable format\n"
msgstr " -u, --unqote No es posarà la sortida entre cometes\n"
-#: disk-utils/fdisk.c:743
+#: disk-utils/fdisk.c:751
#, fuzzy
msgid " -w, --wipe <mode> wipe signatures (auto, always or never)\n"
msgstr " -Q, --quiet-output No hi ha sortida normal\n"
-#: disk-utils/fdisk.c:746
+#: disk-utils/fdisk.c:752 disk-utils/sfdisk.c:1835
+#, fuzzy
+msgid " -W, --wipe-partitions <mode> wipe signatures from new partitions (auto, always or never)\n"
+msgstr " -Q, --quiet-output No hi ha sortida normal\n"
+
+#: disk-utils/fdisk.c:755
#, fuzzy
msgid " -C, --cylinders <number> specify the number of cylinders\n"
msgstr "Introduïu el nombre de cilindres: "
-#: disk-utils/fdisk.c:747
+#: disk-utils/fdisk.c:756
#, fuzzy
msgid " -H, --heads <number> specify the number of heads\n"
msgstr " -H# [o --heads #]: Estableix el nombre de capçals que s'usaran"
-#: disk-utils/fdisk.c:748
+#: disk-utils/fdisk.c:757
#, fuzzy
msgid " -S, --sectors <number> specify the number of sectors per track\n"
msgstr "Introduïu el nombre de sectors per pista: "
-#: disk-utils/fdisk.c:818
+#: disk-utils/fdisk.c:828
#, fuzzy
msgid "invalid sector size argument"
msgstr "identificador invàlid"
-#: disk-utils/fdisk.c:830
+#: disk-utils/fdisk.c:840
#, fuzzy
msgid "invalid cylinders argument"
msgstr "identificador invàlid"
-#: disk-utils/fdisk.c:842
+#: disk-utils/fdisk.c:852
#, fuzzy
msgid "not found DOS label driver"
msgstr "%s: no s'ha pogut trobar el dispositiu per a %s\n"
-#: disk-utils/fdisk.c:848
+#: disk-utils/fdisk.c:858
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown compatibility mode '%s'"
msgstr "No hi ha cap directori %s\n"
-#: disk-utils/fdisk.c:857
+#: disk-utils/fdisk.c:867
#, fuzzy
msgid "invalid heads argument"
msgstr "identificador invàlid"
-#: disk-utils/fdisk.c:863
+#: disk-utils/fdisk.c:873
#, fuzzy
msgid "invalid sectors argument"
msgstr "identificador invàlid"
-#: disk-utils/fdisk.c:889
+#: disk-utils/fdisk.c:899
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported disklabel: %s"
msgstr "%s: argument desconegut: %s\n"
-#: disk-utils/fdisk.c:906 disk-utils/sfdisk.c:1950
+#: disk-utils/fdisk.c:916 disk-utils/fdisk.c:921 disk-utils/sfdisk.c:2023
+#: disk-utils/sfdisk.c:2028
#, fuzzy
msgid "unsupported wipe mode"
msgstr "cap ordre?\n"
-#: disk-utils/fdisk.c:919
+#: disk-utils/fdisk.c:934
#, fuzzy
msgid "The device properties (sector size and geometry) should be used with one specified device only."
msgstr "Avís: l'opció -b (estableix la mida del sector) s'ha d'usar amb un dispositiu específic\n"
-#: disk-utils/fdisk.c:958
+#: disk-utils/fdisk.c:978
#, c-format
msgid "Welcome to fdisk (%s)."
msgstr ""
-#: disk-utils/fdisk.c:960 disk-utils/sfdisk.c:1515
+#: disk-utils/fdisk.c:980 disk-utils/sfdisk.c:1572
#, fuzzy
msgid ""
"Changes will remain in memory only, until you decide to write them.\n"
@@ -1123,20 +1130,21 @@ msgstr ""
"contingut serà irrecuperable.\n"
"\n"
-#: disk-utils/fdisk.c:977 disk-utils/sfdisk.c:1540
+#: disk-utils/fdisk.c:997 disk-utils/sfdisk.c:1597
#, c-format
msgid "Device %s already contains a %s signature."
msgstr ""
-#: disk-utils/fdisk.c:986 disk-utils/sfdisk.c:1549
+#: disk-utils/fdisk.c:1006 disk-utils/fdisk-menu.c:542 disk-utils/sfdisk.c:1468
+#: disk-utils/sfdisk.c:1606
msgid "The signature will be removed by a write command."
msgstr ""
-#: disk-utils/fdisk.c:989 disk-utils/sfdisk.c:1552
+#: disk-utils/fdisk.c:1009 disk-utils/sfdisk.c:1609
msgid "It is strongly recommended to wipe the device with wipefs(8), in order to avoid possible collisions."
msgstr ""
-#: disk-utils/fdisk.c:998
+#: disk-utils/fdisk.c:1018
msgid "A hybrid GPT was detected. You have to sync the hybrid MBR manually (expert command 'M')."
msgstr ""
@@ -1212,24 +1220,24 @@ msgstr ""
"\n"
"Les entrades a la taula de particions no estan en l'ordre del disc\n"
-#: disk-utils/fdisk-list.c:209 libfdisk/src/bsd.c:1015 libfdisk/src/dos.c:2302
-#: libfdisk/src/gpt.c:2772 libfdisk/src/sgi.c:1155 libfdisk/src/sun.c:1110
+#: disk-utils/fdisk-list.c:209 libfdisk/src/bsd.c:1015 libfdisk/src/dos.c:2300
+#: libfdisk/src/gpt.c:2889 libfdisk/src/sgi.c:1154 libfdisk/src/sun.c:1110
#, fuzzy
msgid "Start"
msgstr "inici"
-#: disk-utils/fdisk-list.c:209 libfdisk/src/bsd.c:1016 libfdisk/src/dos.c:2303
-#: libfdisk/src/gpt.c:2773 libfdisk/src/sgi.c:1156 libfdisk/src/sun.c:1111
+#: disk-utils/fdisk-list.c:209 libfdisk/src/bsd.c:1016 libfdisk/src/dos.c:2301
+#: libfdisk/src/gpt.c:2890 libfdisk/src/sgi.c:1155 libfdisk/src/sun.c:1111
msgid "End"
msgstr "Final"
-#: disk-utils/fdisk-list.c:209 libfdisk/src/bsd.c:1017 libfdisk/src/dos.c:2304
-#: libfdisk/src/gpt.c:2774 libfdisk/src/sgi.c:1157 libfdisk/src/sun.c:1112
+#: disk-utils/fdisk-list.c:209 libfdisk/src/bsd.c:1017 libfdisk/src/dos.c:2302
+#: libfdisk/src/gpt.c:2891 libfdisk/src/sgi.c:1156 libfdisk/src/sun.c:1112
msgid "Sectors"
msgstr "Sectors"
-#: disk-utils/fdisk-list.c:209 libfdisk/src/bsd.c:1019 libfdisk/src/dos.c:2306
-#: libfdisk/src/gpt.c:2775 libfdisk/src/sgi.c:1159 libfdisk/src/sun.c:1114
+#: disk-utils/fdisk-list.c:209 libfdisk/src/bsd.c:1019 libfdisk/src/dos.c:2304
+#: libfdisk/src/gpt.c:2892 libfdisk/src/sgi.c:1158 libfdisk/src/sun.c:1114
msgid "Size"
msgstr ""
@@ -1442,344 +1450,363 @@ msgstr ""
"%d particions:\n"
#: disk-utils/fdisk-menu.c:168
+#, fuzzy
+msgid "change table length"
+msgstr "%s: s'ha produït un error en obrir: %s\n"
+
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:169
msgid "enter protective/hybrid MBR"
msgstr ""
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:171
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:172
#, fuzzy
msgid "toggle the legacy BIOS bootable flag"
msgstr " a estableix un senyalador d'arrencada"
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:172
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:173
#, fuzzy
msgid "toggle the no block IO protocol flag"
msgstr " c estableix el senyalador de compatibilitat amb DOS"
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:173
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:174
#, fuzzy
msgid "toggle the required partition flag"
msgstr " a estableix un senyalador de només lectura"
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:174
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:175
msgid "toggle the GUID specific bits"
msgstr ""
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:184
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:185
msgid "Sun"
msgstr ""
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:185
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:186
#, fuzzy
msgid "toggle the read-only flag"
msgstr " a estableix un senyalador de només lectura"
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:186
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:187
#, fuzzy
msgid "toggle the mountable flag"
msgstr " c estableix senyalador de muntable"
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:188
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:189
#, fuzzy
msgid "change number of alternate cylinders"
msgstr " a canvia el nombre de cilindres alternatius"
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:189
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:190
#, fuzzy
msgid "change number of extra sectors per cylinder"
msgstr " e canvia el nombre de sectors addicionals per cilindre"
# FIXME
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:190
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:191
#, fuzzy
msgid "change interleave factor"
msgstr " i canvia el factor d'entrellaçat"
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:191
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:192
#, fuzzy
msgid "change rotation speed (rpm)"
msgstr " o canvia velocitat de rotació (r.p.m.)"
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:192
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:193
#, fuzzy
msgid "change number of physical cylinders"
msgstr " y canvia el nombre de cilindres físics"
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:201
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:202
#, fuzzy
msgid "SGI"
msgstr "SGI cru"
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:202
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:203
#, fuzzy
msgid "select bootable partition"
msgstr " a selecciona la partició d'arrencada"
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:203
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:204
#, fuzzy
msgid "edit bootfile entry"
msgstr " b edita l'entrada del fitxer d'arrencada"
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:204
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:205
#, fuzzy
msgid "select sgi swap partition"
msgstr " c selecciona la partició d'intercanvi sgi"
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:205
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:206
msgid "create SGI info"
msgstr ""
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:214
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:215
#, fuzzy
msgid "DOS (MBR)"
msgstr "DOS R/O"
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:215
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:216
#, fuzzy
msgid "toggle a bootable flag"
msgstr " a estableix un senyalador d'arrencada"
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:216
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:217
#, fuzzy
msgid "edit nested BSD disklabel"
msgstr " b edita l'etiqueta de disc bsd"
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:217
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:218
#, fuzzy
msgid "toggle the dos compatibility flag"
msgstr " c estableix el senyalador de compatibilitat amb DOS"
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:219
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:220
#, fuzzy
msgid "move beginning of data in a partition"
msgstr " b desplaça les dades d'una partició a l'inici"
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:220
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:221
#, fuzzy
msgid "change the disk identifier"
msgstr " u canvia les unitats de visualització/entrada"
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:222
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:223
msgid "return from protective/hybrid MBR to GPT"
msgstr ""
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:232
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:233
#, fuzzy
msgid "BSD"
msgstr "BSD/OS"
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:233
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:234
#, fuzzy
msgid "edit drive data"
msgstr " e edita dades de la unitat"
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:234
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:235
#, fuzzy
msgid "install bootstrap"
msgstr " i instal·la el carregador d'arrencada"
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:235
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:236
#, fuzzy
msgid "show complete disklabel"
msgstr " s mostra totes les etiquetes del disc"
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:236
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:237
#, fuzzy
msgid "link BSD partition to non-BSD partition"
msgstr " x enllaça la partició BSD a una partició no BSD"
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:368
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:369
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Help (expert commands):\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:370 disk-utils/sfdisk.c:1245
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:371 disk-utils/sfdisk.c:1249
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"Help:\n"
msgstr "Ajuda"
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:390
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:391
#, c-format
msgid "You're editing nested '%s' partition table, primary partition table is '%s'."
msgstr ""
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:420
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:421
msgid "Expert command (m for help): "
msgstr "Ordre d'expert (m per a obtenir ajuda): "
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:422
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:423
msgid "Command (m for help): "
msgstr "Ordre (m per a obtenir ajuda): "
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:432
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:433
#, fuzzy, c-format
msgid "%c: unknown command"
msgstr "%c: ordre desconeguda\n"
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:457 disk-utils/fdisk-menu.c:484
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:458 disk-utils/fdisk-menu.c:485
#, fuzzy
msgid "Enter script file name"
msgstr "%s: no s'ha pogut trobar el dispositiu per a %s\n"
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:470
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:471
msgid "Script successfully applied."
msgstr ""
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:496
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:497
#, fuzzy
msgid "Failed to transform disk layout into script"
msgstr "No s'ha pogut assignar la memòria temporal.\n"
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:510
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:511
msgid "Script successfully saved."
msgstr ""
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:543
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:534 disk-utils/sfdisk.c:1460
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Partition #%zu contains a %s signature."
+msgstr "Avís: la partició %d conté el sector 0\n"
+
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:537 disk-utils/sfdisk.c:1463
+#, fuzzy
+msgid "Do you want to remove the signature?"
+msgstr "Desitgeu escriure això al disc? [ynq] "
+
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:575
#, fuzzy
msgid "failed to write disklabel"
msgstr "s'ha produït un error en cercar a write_tables"
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:581
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:613
#, fuzzy
msgid "Failed to fix partitions order."
msgstr " f arregla l'ordre de les particions"
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:583
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:615
#, fuzzy
msgid "Partitions order fixed."
msgstr "No hi han particions definides\n"
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:599
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:631
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not delete partition %zu"
msgstr "S'ha seleccionat la partició %d\n"
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:623
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:660
#, fuzzy
msgid "Changing display/entry units to cylinders (DEPRECATED!)."
msgstr "S'està canviant les unitats de visualització/entrada a %s\n"
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:625
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:662
#, fuzzy
msgid "Changing display/entry units to sectors."
msgstr "S'està canviant les unitats de visualització/entrada a %s\n"
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:635 disk-utils/fdisk-menu.c:798
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:672 disk-utils/fdisk-menu.c:842
#, fuzzy
msgid "Leaving nested disklabel."
msgstr " b edita l'etiqueta de disc bsd"
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:675
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:709
+msgid "New maximum entries"
+msgstr ""
+
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:719
#, fuzzy
msgid "Entering protective/hybrid MBR disklabel."
msgstr " b edita l'etiqueta de disc bsd"
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:691
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:735
msgid "New UUID (in 8-4-4-4-12 format)"
msgstr ""
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:706
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:750
#, fuzzy
msgid "New name"
msgstr "Nom d'usuari il·legal"
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:769
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:813
#, fuzzy
msgid "Entering nested BSD disklabel."
msgstr " b edita l'etiqueta de disc bsd"
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:954
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:998
msgid "Number of cylinders"
msgstr "Nombre de cilindres"
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:958
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:1002
msgid "Number of heads"
msgstr "Nombre de capçals"
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:962
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:1006
msgid "Number of sectors"
msgstr "Nombre de sectors"
-#: disk-utils/fsck.c:213
+#: disk-utils/fsck.c:215
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is mounted\n"
msgstr "%s està muntat.\t "
-#: disk-utils/fsck.c:215
+#: disk-utils/fsck.c:217
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is not mounted\n"
msgstr "umount: %s: no s'ha trobat"
-#: disk-utils/fsck.c:329 disk-utils/fsck.cramfs.c:168
+#: disk-utils/fsck.c:331 disk-utils/fsck.cramfs.c:168
#: disk-utils/fsck.cramfs.c:175 disk-utils/fsck.cramfs.c:229
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:247 disk-utils/sfdisk.c:295 libfdisk/src/bsd.c:646
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:247 disk-utils/sfdisk.c:297 libfdisk/src/bsd.c:646
#: lib/path.c:110 lib/path.c:131 lib/path.c:152 lib/path.c:200
-#: login-utils/last.c:191 login-utils/last.c:228 login-utils/sulogin.c:694
-#: sys-utils/setpriv.c:239 term-utils/setterm.c:725 term-utils/setterm.c:782
-#: term-utils/setterm.c:786 term-utils/setterm.c:793
+#: login-utils/last.c:213 login-utils/last.c:250 login-utils/sulogin.c:660
+#: sys-utils/setpriv.c:239 term-utils/setterm.c:717 term-utils/setterm.c:774
+#: term-utils/setterm.c:778 term-utils/setterm.c:785
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot read %s"
msgstr "%s: no s'ha pogut llegir %s.\n"
-#: disk-utils/fsck.c:331 lib/path.c:133 lib/path.c:154
+#: disk-utils/fsck.c:333 lib/path.c:133 lib/path.c:154
#, fuzzy, c-format
msgid "parse error: %s"
msgstr "s'ha produït un error en cercar"
-#: disk-utils/fsck.c:358
+#: disk-utils/fsck.c:360
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create directory %s"
msgstr "namei: no s'ha pogut obtenir el directori actual - %s\n"
-#: disk-utils/fsck.c:371
+#: disk-utils/fsck.c:373
#, fuzzy, c-format
msgid "Locking disk by %s ... "
msgstr "S'estan sincronitzant els discs.\n"
-#: disk-utils/fsck.c:382
+#: disk-utils/fsck.c:384
#, c-format
msgid "(waiting) "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: These are followups to "Locking disk...".
-#: disk-utils/fsck.c:392
+#: disk-utils/fsck.c:394
#, fuzzy
msgid "succeeded"
msgstr "%s s'ha completat amb èxit.\n"
-#: disk-utils/fsck.c:392
+#: disk-utils/fsck.c:394
#, fuzzy
msgid "failed"
msgstr "la cerca ha fallat"
-#: disk-utils/fsck.c:410
+#: disk-utils/fsck.c:412
#, fuzzy, c-format
msgid "Unlocking %s.\n"
msgstr "Usant %s.\n"
-#: disk-utils/fsck.c:443
+#: disk-utils/fsck.c:444
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to setup description for %s"
msgstr "no ha estat possible executar ioctl() per llegir l'hora de %s"
-#: disk-utils/fsck.c:473 misc-utils/findmnt.c:807 misc-utils/lsblk.c:433
+#: disk-utils/fsck.c:474 misc-utils/findmnt.c:807 misc-utils/lsblk.c:433
#: sys-utils/mount.c:102 sys-utils/swapon-common.c:19 sys-utils/umount.c:46
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: parse error at line %d -- ignored"
msgstr "s'ha produït un error en cercar"
-#: disk-utils/fsck.c:505 disk-utils/fsck.c:507
+#: disk-utils/fsck.c:506 disk-utils/fsck.c:508
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to parse fstab"
msgstr "%s: s'ha produït un error en obrir: %s\n"
-#: disk-utils/fsck.c:679 login-utils/login.c:967 login-utils/sulogin.c:1063
-#: login-utils/vipw.c:204 sys-utils/flock.c:326 sys-utils/nsenter.c:151
+#: disk-utils/fsck.c:679 login-utils/login.c:968 login-utils/sulogin.c:1029
+#: login-utils/vipw.c:204 sys-utils/flock.c:337 sys-utils/nsenter.c:153
#: sys-utils/swapon.c:316 sys-utils/unshare.c:219 sys-utils/unshare.c:420
-#: term-utils/script.c:774
+#: term-utils/script.c:780
#, fuzzy
msgid "fork failed"
msgstr "no s'ha pogut bifurcar\n"
@@ -1793,7 +1820,7 @@ msgstr "no ha estat possible executar openpty\n"
msgid "wait: no more child process?!?"
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.c:777 sys-utils/flock.c:343 sys-utils/swapon.c:348
+#: disk-utils/fsck.c:777 sys-utils/flock.c:347 sys-utils/swapon.c:348
#: sys-utils/unshare.c:404 sys-utils/unshare.c:425
#, fuzzy
msgid "waitpid failed"
@@ -2024,7 +2051,7 @@ msgstr "%s: el cramfs és invàlid, la longitud del fitxer és massa curta\n"
#: disk-utils/fsck.cramfs.c:173 disk-utils/fsck.cramfs.c:227
#: disk-utils/fsck.cramfs.c:243 libfdisk/src/bsd.c:718 libfdisk/src/bsd.c:890
-#: login-utils/last.c:186 login-utils/last.c:220 sys-utils/fallocate.c:203
+#: login-utils/last.c:208 login-utils/last.c:242 sys-utils/fallocate.c:203
#, fuzzy, c-format
msgid "seek on %s failed"
msgstr "la cerca ha fallat"
@@ -2079,7 +2106,7 @@ msgstr ""
msgid "crc error"
msgstr ", error"
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:296 disk-utils/fsck.minix.c:544
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:296 disk-utils/fsck.minix.c:554
msgid "seek failed"
msgstr "la cerca ha fallat"
@@ -2112,7 +2139,7 @@ msgstr "s'ha produït un error en cercar"
msgid " hole at %lu (%zu)\n"
msgstr " forat a %ld (%d)\n"
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:391 disk-utils/fsck.cramfs.c:546
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:391 disk-utils/fsck.cramfs.c:544
#, fuzzy, c-format
msgid " uncompressing block at %lu to %lu (%lu)\n"
msgstr " s'està descomprimint el bloc de %ld a %ld (%ld)\n"
@@ -2128,128 +2155,128 @@ msgstr "%s: No bloc (%ld) octets\n"
msgid "non-size (%ld vs %ld) bytes"
msgstr "%s: Octets sense mida (%ld vs %ld)\n"
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:408 disk-utils/fsck.cramfs.c:512
-#: disk-utils/swaplabel.c:104 misc-utils/uuidd.c:376 sys-utils/fallocate.c:382
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:407 disk-utils/fsck.cramfs.c:510
+#: disk-utils/swaplabel.c:104 misc-utils/uuidd.c:375 sys-utils/fallocate.c:382
#: sys-utils/setpriv.c:535 sys-utils/setpriv.c:558 sys-utils/swapon.c:389
#: term-utils/ttymsg.c:175
#, fuzzy, c-format
msgid "write failed: %s"
msgstr "(Fitxer següent: %s)"
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:420
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:418
#, fuzzy, c-format
msgid "lchown failed: %s"
msgstr "no s'ha estat possible muntar"
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:424
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:422
#, fuzzy, c-format
msgid "chown failed: %s"
msgstr "no s'ha estat possible muntar"
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:429
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:427
#, fuzzy, c-format
msgid "utime failed: %s"
msgstr "valor d'expiració erroni: %s"
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:441
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:439
#, c-format
msgid "directory inode has zero offset and non-zero size: %s"
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:456
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:454
#, fuzzy, c-format
msgid "mkdir failed: %s"
msgstr "/dev: chdir() ha fallat: %m"
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:472
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:470
msgid "filename length is zero"
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:474
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:472
msgid "bad filename length"
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:480
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:478
#, fuzzy
msgid "bad inode offset"
msgstr "mida de node d'identificació incorrecte"
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:495
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:493
msgid "file inode has zero offset and non-zero size"
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:498
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:496
msgid "file inode has zero size and non-zero offset"
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:527
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:525
msgid "symbolic link has zero offset"
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:529
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:527
msgid "symbolic link has zero size"
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:538
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:536
#, fuzzy, c-format
msgid "size error in symlink: %s"
msgstr "%s: hi ha un error en la mida de l'enllaç simbòlic «%s»\n"
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:552
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:550
#, fuzzy, c-format
msgid "symlink failed: %s"
msgstr "no s'ha pogut fer fsync"
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:565
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:563
#, c-format
msgid "special file has non-zero offset: %s"
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:575
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:573
#, c-format
msgid "fifo has non-zero size: %s"
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:581
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:579
#, c-format
msgid "socket has non-zero size: %s"
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:584
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:582
#, fuzzy, c-format
msgid "bogus mode: %s (%o)"
msgstr "%s: mode erroni a «%s» (%o)\n"
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:593
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:591
#, fuzzy, c-format
msgid "mknod failed: %s"
msgstr "no s'ha estat possible muntar"
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:625
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:623
#, fuzzy, c-format
msgid "directory data start (%lu) < sizeof(struct cramfs_super) + start (%zu)"
msgstr ""
"%s: el cramfs és invàlid, el final de les dades als directoris (%ld)\n"
"és diferent de l'inici de les dades dels fitxers (%ld)\n"
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:629
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:627
#, fuzzy, c-format
msgid "directory data end (%lu) != file data start (%lu)"
msgstr ""
"%s: el cramfs és invàlid, el final de les dades als directoris (%ld)\n"
"és diferent de l'inici de les dades dels fitxers (%ld)\n"
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:634
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:631
#, fuzzy
msgid "invalid file data offset"
msgstr "%s: el cramfs és invàlid, hi ha un desplaçament invàlid de les dades dels fitxers\n"
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:681 disk-utils/mkfs.cramfs.c:720
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:678 disk-utils/mkfs.cramfs.c:720
#, fuzzy
msgid "invalid blocksize argument"
msgstr "umount: %s: dispositiu de blocs no vàlid"
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:702
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:699
#, c-format
msgid "%s: OK\n"
msgstr "%s: Correcte\n"
@@ -2328,31 +2355,31 @@ msgstr "Esteu segur de voler continuar?"
msgid "check aborted.\n"
msgstr "s'ha avortat la comprovació.\n"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:309 disk-utils/fsck.minix.c:330
+#: disk-utils/fsck.minix.c:319 disk-utils/fsck.minix.c:340
#, c-format
msgid "Zone nr < FIRSTZONE in file `%s'."
msgstr "Número de zona < FIRSTZONE en el fitxer «%s»."
-#: disk-utils/fsck.minix.c:312 disk-utils/fsck.minix.c:333
+#: disk-utils/fsck.minix.c:322 disk-utils/fsck.minix.c:343
#, c-format
msgid "Zone nr >= ZONES in file `%s'."
msgstr "Número de zona >= ZONES en el fitxer «%s»."
-#: disk-utils/fsck.minix.c:316 disk-utils/fsck.minix.c:337
+#: disk-utils/fsck.minix.c:326 disk-utils/fsck.minix.c:347
msgid "Remove block"
msgstr "Elimina el bloc"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:353
+#: disk-utils/fsck.minix.c:363
#, c-format
msgid "Read error: unable to seek to block in file '%s'\n"
msgstr "S'ha produït un error de lectura: no es pot cercar el bloc al fitxer «%s»\n"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:359
+#: disk-utils/fsck.minix.c:369
#, c-format
msgid "Read error: bad block in file '%s'\n"
msgstr "S'ha produït un error de lectura: bloc erroni al fitxer «%s»\n"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:371
+#: disk-utils/fsck.minix.c:381
#, c-format
msgid ""
"Internal error: trying to write bad block\n"
@@ -2361,129 +2388,139 @@ msgstr ""
"S'ha produït un error intern: s'està intentant escriure un bloc erroni\n"
"S'ha ignorat la petició d'escriptura\n"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:377
+#: disk-utils/fsck.minix.c:387
msgid "seek failed in write_block"
msgstr "s'ha produït un error en fer una cerca en write_block"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:380
+#: disk-utils/fsck.minix.c:390
#, c-format
msgid "Write error: bad block in file '%s'\n"
msgstr "S'ha produït un error d'escriptura: hi ha un bloc incorrecte al fitxer «%s»\n"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:495
+#: disk-utils/fsck.minix.c:505
msgid "seek failed in write_super_block"
msgstr "s'ha produït un error en fer una cerca en write_super_block"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:497
+#: disk-utils/fsck.minix.c:507
msgid "unable to write super-block"
msgstr "no es pot escriure el superbloc"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:510
+#: disk-utils/fsck.minix.c:520
msgid "Unable to write inode map"
msgstr "No es pot escriure el mapa de nodes d'identificació"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:513
+#: disk-utils/fsck.minix.c:523
msgid "Unable to write zone map"
msgstr "No es pot escriure el mapa de zona"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:516
+#: disk-utils/fsck.minix.c:526
msgid "Unable to write inodes"
msgstr "No es poden escriure els nodes d'identificació"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:548
+#: disk-utils/fsck.minix.c:558
#, fuzzy
msgid "unable to alloc buffer for superblock"
msgstr "no s'ha pogut assignar memòria intermèdia per als mapes"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:551
+#: disk-utils/fsck.minix.c:561
msgid "unable to read super block"
msgstr "no es pot llegir el superbloc"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:573
+#: disk-utils/fsck.minix.c:583
msgid "bad magic number in super-block"
msgstr "número màgic incorrecte en el superbloc"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:575
+#: disk-utils/fsck.minix.c:585
msgid "Only 1k blocks/zones supported"
msgstr "Només es suporten blocs o zones de 1k"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:577
+#: disk-utils/fsck.minix.c:587
+#, fuzzy
+msgid "bad s_ninodes field in super-block"
+msgstr "Camp s_imap_blocks incorrecte al superbloc"
+
+#: disk-utils/fsck.minix.c:589
msgid "bad s_imap_blocks field in super-block"
msgstr "Camp s_imap_blocks incorrecte al superbloc"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:580
+#: disk-utils/fsck.minix.c:591
+#, fuzzy
+msgid "bad s_firstdatazone field in super-block"
+msgstr "Camp s_imap_blocks incorrecte al superbloc"
+
+#: disk-utils/fsck.minix.c:594
msgid "bad s_zmap_blocks field in super-block"
msgstr "Camp s_zmap_blocks incorrecte en el superbloc"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:596
+#: disk-utils/fsck.minix.c:610
msgid "Unable to allocate buffer for inode map"
msgstr "No es pot assignar memòria intermèdia per al mapa de nodes d'identificació"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:599
+#: disk-utils/fsck.minix.c:613
#, fuzzy
msgid "Unable to allocate buffer for zone map"
msgstr "No es pot assignar memòria intermèdia per al mapa de nodes d'identificació"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:602
+#: disk-utils/fsck.minix.c:616
msgid "Unable to allocate buffer for inodes"
msgstr "No es pot assignar memòria intermèdia per als nodes d'identificació"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:605
+#: disk-utils/fsck.minix.c:619
msgid "Unable to allocate buffer for inode count"
msgstr "No es pot assignar memòria intermèdia per al nombre de nodes d'identificació"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:608
+#: disk-utils/fsck.minix.c:622
msgid "Unable to allocate buffer for zone count"
msgstr "No es pot assignar memòria intermèdia per al nombre de zones"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:612
+#: disk-utils/fsck.minix.c:626
msgid "Unable to read inode map"
msgstr "No es pot llegir el mapa de nodes d'identificació"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:616
+#: disk-utils/fsck.minix.c:630
msgid "Unable to read zone map"
msgstr "No es pot llegir el mapa de zones"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:620
+#: disk-utils/fsck.minix.c:634
msgid "Unable to read inodes"
msgstr "No es poden llegir els nodes d'identificació"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:622
+#: disk-utils/fsck.minix.c:636
#, c-format
msgid "Warning: Firstzone != Norm_firstzone\n"
msgstr "Atenció: Firstzone != Norm_firstzone\n"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:627
+#: disk-utils/fsck.minix.c:641
#, c-format
msgid "%ld inodes\n"
msgstr "%ld nodes d'identificació\n"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:628
+#: disk-utils/fsck.minix.c:642
#, c-format
msgid "%ld blocks\n"
msgstr "%ld blocs\n"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:629 disk-utils/mkfs.minix.c:566
+#: disk-utils/fsck.minix.c:643 disk-utils/mkfs.minix.c:566
#, fuzzy, c-format
msgid "Firstdatazone=%jd (%jd)\n"
msgstr "Primera zona de dades=%ld (%ld)\n"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:631
+#: disk-utils/fsck.minix.c:645
#, c-format
msgid "Zonesize=%d\n"
msgstr "Mida de la zona=%d\n"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:632
+#: disk-utils/fsck.minix.c:646
#, fuzzy, c-format
msgid "Maxsize=%zu\n"
msgstr "Mida màxima=%ld\n"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:634
+#: disk-utils/fsck.minix.c:648
#, c-format
msgid "Filesystem state=%d\n"
msgstr "Estat del sistema de fitxers=%d\n"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:635
+#: disk-utils/fsck.minix.c:649
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"namelen=%zd\n"
@@ -2492,161 +2529,166 @@ msgstr ""
"longitud del nom=%d\n"
"\n"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:650 disk-utils/fsck.minix.c:700
+#: disk-utils/fsck.minix.c:664 disk-utils/fsck.minix.c:714
#, c-format
msgid "Inode %d marked unused, but used for file '%s'\n"
msgstr "El node d'identificació %d està marcat com a no usat, però és usat pel fitxer «%s»\n"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:653 disk-utils/fsck.minix.c:703
+#: disk-utils/fsck.minix.c:667 disk-utils/fsck.minix.c:717
msgid "Mark in use"
msgstr "Marca'l en ús"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:675 disk-utils/fsck.minix.c:723
+#: disk-utils/fsck.minix.c:689 disk-utils/fsck.minix.c:737
#, c-format
msgid "The file `%s' has mode %05o\n"
msgstr "El fitxer «%s» té el mode %05o\n"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:682 disk-utils/fsck.minix.c:729
+#: disk-utils/fsck.minix.c:696 disk-utils/fsck.minix.c:743
#, c-format
msgid "Warning: inode count too big.\n"
msgstr "Avís: el nombre de nodes d'identificació és massa gran.\n"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:741 disk-utils/fsck.minix.c:749
+#: disk-utils/fsck.minix.c:755 disk-utils/fsck.minix.c:763
msgid "root inode isn't a directory"
msgstr "el node d'identificació arrel no és un directori"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:761 disk-utils/fsck.minix.c:792
+#: disk-utils/fsck.minix.c:775 disk-utils/fsck.minix.c:806
#, c-format
msgid "Block has been used before. Now in file `%s'."
msgstr "El bloc ja ha estat emprat anteriorment. Ara està en el fitxer \"%s\"."
-#: disk-utils/fsck.minix.c:763 disk-utils/fsck.minix.c:794
-#: disk-utils/fsck.minix.c:1123 disk-utils/fsck.minix.c:1132
-#: disk-utils/fsck.minix.c:1179 disk-utils/fsck.minix.c:1188
+#: disk-utils/fsck.minix.c:777 disk-utils/fsck.minix.c:808
+#: disk-utils/fsck.minix.c:1143 disk-utils/fsck.minix.c:1152
+#: disk-utils/fsck.minix.c:1199 disk-utils/fsck.minix.c:1208
msgid "Clear"
msgstr "Neteja"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:773 disk-utils/fsck.minix.c:804
+#: disk-utils/fsck.minix.c:787 disk-utils/fsck.minix.c:818
#, c-format
msgid "Block %d in file `%s' is marked not in use."
msgstr "El bloc %d en el fitxer `%s' està marcat com a no usat."
-#: disk-utils/fsck.minix.c:775 disk-utils/fsck.minix.c:806
+#: disk-utils/fsck.minix.c:789 disk-utils/fsck.minix.c:820
msgid "Correct"
msgstr "Corregeix"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:945 disk-utils/fsck.minix.c:1019
+#: disk-utils/fsck.minix.c:959 disk-utils/fsck.minix.c:1033
#, c-format
msgid "The directory '%s' contains a bad inode number for file '%.*s'."
msgstr "El directori `%s' conté un nombre de nodes d'identificació incorrecte per al fitxer «%.*s»."
-#: disk-utils/fsck.minix.c:947 disk-utils/fsck.minix.c:1021
+#: disk-utils/fsck.minix.c:961 disk-utils/fsck.minix.c:1035
msgid " Remove"
msgstr " Elimina"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:963 disk-utils/fsck.minix.c:1037
+#: disk-utils/fsck.minix.c:977 disk-utils/fsck.minix.c:1051
#, c-format
msgid "%s: bad directory: '.' isn't first\n"
msgstr "%s: directori incorrecte: «.» no és el primer\n"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:972 disk-utils/fsck.minix.c:1046
+#: disk-utils/fsck.minix.c:986 disk-utils/fsck.minix.c:1060
#, c-format
msgid "%s: bad directory: '..' isn't second\n"
msgstr "%s: directori incorrecte: «..» no és el segon\n"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:1080 disk-utils/fsck.minix.c:1097
+#: disk-utils/fsck.minix.c:1094 disk-utils/fsck.minix.c:1117
msgid "internal error"
msgstr "error intern"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:1083 disk-utils/fsck.minix.c:1100
+#: disk-utils/fsck.minix.c:1097 disk-utils/fsck.minix.c:1120
#, c-format
msgid "%s: bad directory: size < 32"
msgstr "%s: directori incorrecte: mida < 32"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:1112
+#: disk-utils/fsck.minix.c:1103
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: bad directory: invalid i_zone, use --repair to fix\n"
+msgstr "%s: directori incorrecte: «.» no és el primer\n"
+
+#: disk-utils/fsck.minix.c:1132
msgid "seek failed in bad_zone"
msgstr "s'ha produït un error en cercar a bad_zone"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:1122 disk-utils/fsck.minix.c:1178
+#: disk-utils/fsck.minix.c:1142 disk-utils/fsck.minix.c:1198
#, fuzzy, c-format
msgid "Inode %lu mode not cleared."
msgstr "No s'ha esborrat el mode del node d'identificació %d."
-#: disk-utils/fsck.minix.c:1131 disk-utils/fsck.minix.c:1187
+#: disk-utils/fsck.minix.c:1151 disk-utils/fsck.minix.c:1207
#, fuzzy, c-format
msgid "Inode %lu not used, marked used in the bitmap."
msgstr "El node d'identificació %d no s'usa; s'ha marcat com a usat en el mapa de bits."
-#: disk-utils/fsck.minix.c:1137 disk-utils/fsck.minix.c:1193
+#: disk-utils/fsck.minix.c:1157 disk-utils/fsck.minix.c:1213
#, fuzzy, c-format
msgid "Inode %lu used, marked unused in the bitmap."
msgstr "S'està usant el node d'identificació %d; marcat com a en desús en el mapa de bits."
-#: disk-utils/fsck.minix.c:1138 disk-utils/fsck.minix.c:1194
+#: disk-utils/fsck.minix.c:1158 disk-utils/fsck.minix.c:1214
msgid "Set"
msgstr "Estableix"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:1142 disk-utils/fsck.minix.c:1198
+#: disk-utils/fsck.minix.c:1162 disk-utils/fsck.minix.c:1218
#, fuzzy, c-format
msgid "Inode %lu (mode = %07o), i_nlinks=%d, counted=%d."
msgstr "Node d'identificació %d (mode = %07o), i_nlinks=%d, comptats=%d."
-#: disk-utils/fsck.minix.c:1145 disk-utils/fsck.minix.c:1201
+#: disk-utils/fsck.minix.c:1165 disk-utils/fsck.minix.c:1221
msgid "Set i_nlinks to count"
msgstr "Estableix i_nlinks als comptats"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:1157 disk-utils/fsck.minix.c:1213
+#: disk-utils/fsck.minix.c:1177 disk-utils/fsck.minix.c:1233
#, fuzzy, c-format
msgid "Zone %lu: marked in use, no file uses it."
msgstr "Zona %d: marcada com a en ús; cap fitxer no l'utilitza."
-#: disk-utils/fsck.minix.c:1159 disk-utils/fsck.minix.c:1215
+#: disk-utils/fsck.minix.c:1179 disk-utils/fsck.minix.c:1235
msgid "Unmark"
msgstr "Elimina la marca"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:1164 disk-utils/fsck.minix.c:1220
+#: disk-utils/fsck.minix.c:1184 disk-utils/fsck.minix.c:1240
#, fuzzy, c-format
msgid "Zone %lu: in use, counted=%d\n"
msgstr "Zona %d: en ús, comptada=%d\n"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:1167 disk-utils/fsck.minix.c:1223
+#: disk-utils/fsck.minix.c:1187 disk-utils/fsck.minix.c:1243
#, fuzzy, c-format
msgid "Zone %lu: not in use, counted=%d\n"
msgstr "Zona %d: no en ús, comptada=%d\n"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:1271
+#: disk-utils/fsck.minix.c:1291
msgid "bad inode size"
msgstr "mida de node d'identificació incorrecte"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:1273
+#: disk-utils/fsck.minix.c:1293
msgid "bad v2 inode size"
msgstr "mida de node d'identificació v2 incorrecte"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:1318
+#: disk-utils/fsck.minix.c:1337
msgid "need terminal for interactive repairs"
msgstr "es necessita un terminal per a reparacions interactives"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:1322
+#: disk-utils/fsck.minix.c:1341
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s: %s"
msgstr "%s no es pot obrir"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:1333
+#: disk-utils/fsck.minix.c:1352
#, c-format
msgid "%s is clean, no check.\n"
msgstr "%s està net; no es comprova.\n"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:1336
+#: disk-utils/fsck.minix.c:1355
#, c-format
msgid "Forcing filesystem check on %s.\n"
msgstr "S'està forçant la comprovació del sistema de fitxers a %s.\n"
@@ -1,3 +1,4 @@
+// SPDX-License-Identifier: GPL-2.0
/*
* kernel/sched/loadavg.c
*
diff --git a/kernel/sched/rt.c b/kernel/sched/rt.c
index 0af5ca9e3e3f..3c96c80e0992 100644
--- a/kernel/sched/rt.c
+++ b/kernel/sched/rt.c
@@ -1,3 +1,4 @@
+// SPDX-License-Identifier: GPL-2.0
/*
* Real-Time Scheduling Class (mapped to the SCHED_FIFO and SCHED_RR
* policies)
diff --git a/kernel/sched/sched-pelt.h b/kernel/sched/sched-pelt.h
index cd200d16529e..a26473674fb7 100644
--- a/kernel/sched/sched-pelt.h
+++ b/kernel/sched/sched-pelt.h
@@ -1,3 +1,4 @@
+/* SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 */
/* Generated by Documentation/scheduler/sched-pelt; do not modify. */
static const u32 runnable_avg_yN_inv[] = {
diff --git a/kernel/sched/sched.h b/kernel/sched/sched.h
index 14db76cd496f..3b448ba82225 100644
--- a/kernel/sched/sched.h
+++ b/kernel/sched/sched.h
@@ -1,3 +1,4 @@
+/* SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 */
#include <linux/sched.h>
#include <linux/sched/autogroup.h>
diff --git a/kernel/sched/stats.c b/kernel/sched/stats.c
index 87e2c9f0c33e..940b1fa1d2ce 100644
--- a/kernel/sched/stats.c
+++ b/kernel/sched/stats.c
@@ -1,3 +1,4 @@
+// SPDX-License-Identifier: GPL-2.0
#include <linux/slab.h>
#include <linux/fs.h>
diff --git a/kernel/sched/stats.h b/kernel/sched/stats.h
index d5710651043b..baf500d12b7c 100644
--- a/kernel/sched/stats.h
+++ b/kernel/sched/stats.h
@@ -1,3 +1,4 @@
+/* SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 */
#ifdef CONFIG_SCHEDSTATS
diff --git a/kernel/sched/stop_task.c b/kernel/sched/stop_task.c
index 9f69fb630853..45caf90b24cd 100644
--- a/kernel/sched/stop_task.c
+++ b/kernel/sched/stop_task.c
@@ -1,3 +1,4 @@
+// SPDX-License-Identifier: GPL-2.0
#include "sched.h"
/*
diff --git a/kernel/sched/swait.c b/kernel/sched/swait.c
index 2227e183e202..9ff1555341ed 100644
--- a/kernel/sched/swait.c
+++ b/kernel/sched/swait.c
@@ -1,3 +1,4 @@
+// SPDX-License-Identifier: GPL-2.0
#include <linux/sched/signal.h>
#include <linux/swait.h>
diff --git a/kernel/sched/topology.c b/kernel/sched/topology.c
index f1cf4f306a82..6798276d29af 100644
--- a/kernel/sched/topology.c
+++ b/kernel/sched/topology.c
@@ -1,3 +1,4 @@
+// SPDX-License-Identifier: GPL-2.0
/*
* Scheduler topology setup/handling methods
*/
diff --git a/kernel/seccomp.c b/kernel/seccomp.c
index 8ac79355915b..5f0dfb2abb8d 100644
--- a/kernel/seccomp.c
+++ b/kernel/seccomp.c
@@ -1,3 +1,4 @@
+// SPDX-License-Identifier: GPL-2.0
/*
* linux/kernel/seccomp.c
*
diff --git a/kernel/signal.c b/kernel/signal.c
index 800a18f77732..8dcd8825b2de 100644
--- a/kernel/signal.c
+++ b/kernel/signal.c
@@ -2698,7 +2698,7 @@ enum siginfo_layout siginfo_layout(int sig, int si_code)
[SIGSEGV] = { NSIGSEGV, SIL_FAULT },
[SIGBUS] = { NSIGBUS, SIL_FAULT },
[SIGTRAP] = { NSIGTRAP, SIL_FAULT },
-#if defined(SIGMET) && defined(NSIGEMT)
+#if defined(SIGEMT) && defined(NSIGEMT)
[SIGEMT] = { NSIGEMT, SIL_FAULT },
#endif
[SIGCHLD] = { NSIGCHLD, SIL_CHLD },
diff --git a/kernel/smpboot.h b/kernel/smpboot.h
index 485b81cfab34..34dd3d7ba40b 100644
--- a/kernel/smpboot.h
+++ b/kernel/smpboot.h
@@ -1,3 +1,4 @@
+/* SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 */
#ifndef SMPBOOT_H
#define SMPBOOT_H
diff --git a/kernel/sys.c b/kernel/sys.c
index 9aebc2935013..524a4cb9bbe2 100644
--- a/kernel/sys.c
+++ b/kernel/sys.c
@@ -1,3 +1,4 @@
+// SPDX-License-Identifier: GPL-2.0
/*
* linux/kernel/sys.c
*
diff --git a/kernel/sys_ni.c b/kernel/sys_ni.c
index 8acef8576ce9..b5189762d275 100644
--- a/kernel/sys_ni.c
+++ b/kernel/sys_ni.c
@@ -1,3 +1,4 @@
+// SPDX-License-Identifier: GPL-2.0
#include <linux/linkage.h>
#include <linux/errno.h>
diff --git a/kernel/sysctl_binary.c b/kernel/sysctl_binary.c
index 58ea8c03662e..e8c0dab4fd65 100644
--- a/kernel/sysctl_binary.c
+++ b/kernel/sysctl_binary.c
@@ -1,3 +1,4 @@
+// SPDX-License-Identifier: GPL-2.0
#include <linux/stat.h>
#include <linux/sysctl.h>
#include "../fs/xfs/xfs_sysctl.h"
diff --git a/kernel/task_work.c b/kernel/task_work.c
index 9a9f262fc53d..0fef395662a6 100644
--- a/kernel/task_work.c
+++ b/kernel/task_work.c
@@ -1,3 +1,4 @@
+// SPDX-License-Identifier: GPL-2.0
#include <linux/spinlock.h>
#include <linux/task_work.h>
#include <linux/tracehook.h>
diff --git a/kernel/time/Makefile b/kernel/time/Makefile
index 938dbf33ef49..f1e46f338a9c 100644
--- a/kernel/time/Makefile
+++ b/kernel/time/Makefile
@@ -1,3 +1,4 @@
+# SPDX-License-Identifier: GPL-2.0
obj-y += time.o timer.o hrtimer.o
obj-y += timekeeping.o ntp.o clocksource.o jiffies.o timer_list.o
obj-y += timeconv.o timecounter.o alarmtimer.o
diff --git a/kernel/time/itimer.c b/kernel/time/itimer.c
index 2ef98a02376a..f26acef5d7b4 100644
--- a/kernel/time/itimer.c
+++ b/kernel/time/itimer.c
@@ -1,3 +1,4 @@
+// SPDX-License-Identifier: GPL-2.0
/*
* linux/kernel/itimer.c
*
diff --git a/kernel/time/ntp.c b/kernel/time/ntp.c
index edf19cc53140..99e03bec68e4 100644
--- a/kernel/time/ntp.c
+++ b/kernel/time/ntp.c
@@ -1,3 +1,4 @@
+// SPDX-License-Identifier: GPL-2.0
/*
* NTP state machine interfaces and logic.
*
diff --git a/kernel/time/ntp_internal.h b/kernel/time/ntp_internal.h
index d8a7c11fa71a..0a53e6ea47b1 100644
--- a/kernel/time/ntp_internal.h
+++ b/kernel/time/ntp_internal.h
@@ -1,3 +1,4 @@
+/* SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 */
#ifndef _LINUX_NTP_INTERNAL_H
#define _LINUX_NTP_INTERNAL_H
diff --git a/kernel/time/posix-cpu-timers.c b/kernel/time/posix-cpu-timers.c
index 8585ad6e472a..5b117110b55b 100644
--- a/kernel/time/posix-cpu-timers.c
+++ b/kernel/time/posix-cpu-timers.c
@@ -1,3 +1,4 @@
+// SPDX-License-Identifier: GPL-2.0
/*
* Implement CPU time clocks for the POSIX clock interface.
*/
diff --git a/kernel/time/posix-timers.h b/kernel/time/posix-timers.h
index fb303c3be4d3..151e28f5bf30 100644
--- a/kernel/time/posix-timers.h
+++ b/kernel/time/posix-timers.h
@@ -1,3 +1,4 @@
+/* SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 */
#define TIMER_RETRY 1
struct k_clock {
diff --git a/kernel/time/tick-broadcast-hrtimer.c b/kernel/time/tick-broadcast-hrtimer.c
index a7bb8f33ae07..58045eb976c3 100644
--- a/kernel/time/tick-broadcast-hrtimer.c
+++ b/kernel/time/tick-broadcast-hrtimer.c
@@ -1,3 +1,4 @@
+// SPDX-License-Identifier: GPL-2.0
/*
* linux/kernel/time/tick-broadcast-hrtimer.c
* This file emulates a local clock event device
diff --git a/kernel/time/tick-internal.h b/kernel/time/tick-internal.h
index be0ac01f2e12..f8e1845aa464 100644
--- a/kernel/time/tick-internal.h
+++ b/kernel/time/tick-internal.h
@@ -1,3 +1,4 @@
+/* SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 */
/*
* tick internal variable and functions used by low/high res code
*/
diff --git a/kernel/time/tick-sched.h b/kernel/time/tick-sched.h
index 075444e3d48e..954b43dbf21c 100644
--- a/kernel/time/tick-sched.h
+++ b/kernel/time/tick-sched.h
@@ -1,3 +1,4 @@
+/* SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 */
#ifndef _TICK_SCHED_H
#define _TICK_SCHED_H
diff --git a/kernel/time/timekeeping.h b/kernel/time/timekeeping.h
index d0914676d4c5..c9f9af339914 100644
--- a/kernel/time/timekeeping.h
+++ b/kernel/time/timekeeping.h
@@ -1,3 +1,4 @@
+/* SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 */
#ifndef _KERNEL_TIME_TIMEKEEPING_H
#define _KERNEL_TIME_TIMEKEEPING_H
/*
diff --git a/kernel/time/timekeeping_internal.h b/kernel/time/timekeeping_internal.h
index 9a18f121f399..fdbeeb02dde9 100644
--- a/kernel/time/timekeeping_internal.h
+++ b/kernel/time/timekeeping_internal.h
@@ -1,3 +1,4 @@
+/* SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 */
#ifndef _TIMEKEEPING_INTERNAL_H
#define _TIMEKEEPING_INTERNAL_H
/*
diff --git a/kernel/trace/Makefile b/kernel/trace/Makefile
index 90f2701d92a7..19a15b2f1190 100644
--- a/kernel/trace/Makefile
+++ b/kernel/trace/Makefile
@@ -1,3 +1,4 @@
+# SPDX-License-Identifier: GPL-2.0
# Do not instrument the tracer itself:
diff --git a/kernel/trace/power-traces.c b/kernel/trace/power-traces.c
index 0c7dee221dca..21bb161c2316 100644
--- a/kernel/trace/power-traces.c
+++ b/kernel/trace/power-traces.c
@@ -1,3 +1,4 @@
+// SPDX-License-Identifier: GPL-2.0
/*
* Power trace points
*
diff --git a/kernel/trace/rpm-traces.c b/kernel/trace/rpm-traces.c
index 4b3b5eaf94d1..25dec0b00280 100644
--- a/kernel/trace/rpm-traces.c
+++ b/kernel/trace/rpm-traces.c
@@ -1,3 +1,4 @@
+// SPDX-License-Identifier: GPL-2.0
/*
* Power trace points
*
diff --git a/kernel/trace/trace.h b/kernel/trace/trace.h
index 9050c8b3ccde..6b0b343a36a2 100644
--- a/kernel/trace/trace.h
+++ b/kernel/trace/trace.h
@@ -1,3 +1,4 @@
+/* SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 */
#ifndef _LINUX_KERNEL_TRACE_H
#define _LINUX_KERNEL_TRACE_H
diff --git a/kernel/trace/trace_benchmark.c b/kernel/trace/trace_benchmark.c
index 16a8cf02eee9..79f838a75077 100644
--- a/kernel/trace/trace_benchmark.c
+++ b/kernel/trace/trace_benchmark.c
@@ -1,3 +1,4 @@
+// SPDX-License-Identifier: GPL-2.0
#include <linux/delay.h>
#include <linux/module.h>
#include <linux/kthread.h>
diff --git a/kernel/trace/trace_benchmark.h b/kernel/trace/trace_benchmark.h
index ebdbfc2f2a64..be1d86ff753d 100644
--- a/kernel/trace/trace_benchmark.h
+++ b/kernel/trace/trace_benchmark.h
@@ -1,3 +1,4 @@
+/* SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 */
#undef TRACE_SYSTEM
#define TRACE_SYSTEM benchmark
diff --git a/kernel/trace/trace_branch.c b/kernel/trace/trace_branch.c
index 4d8fdf3184dc..4ad967453b6f 100644
--- a/kernel/trace/trace_branch.c
+++ b/kernel/trace/trace_branch.c
@@ -1,3 +1,4 @@
+// SPDX-License-Identifier: GPL-2.0
/*
* unlikely profiler
*
diff --git a/kernel/trace/trace_entries.h b/kernel/trace/trace_entries.h
index adcdbbeae010..e954ae3d82c0 100644
--- a/kernel/trace/trace_entries.h
+++ b/kernel/trace/trace_entries.h
@@ -1,3 +1,4 @@
+/* SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 */
/*
* This file defines the trace event structures that go into the ring
* buffer directly. They are created via macros so that changes for them
diff --git a/kernel/trace/trace_events_filter_test.h b/kernel/trace/trace_events_filter_test.h
index bfd4dba0d603..39d7ef4f57cb 100644
--- a/kernel/trace/trace_events_filter_test.h
+++ b/kernel/trace/trace_events_filter_test.h
@@ -1,3 +1,4 @@
+/* SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 */
#undef TRACE_SYSTEM
#define TRACE_SYSTEM test
diff --git a/kernel/trace/trace_export.c b/kernel/trace/trace_export.c
index 39aa7aa66468..548e62eb5c46 100644
--- a/kernel/trace/trace_export.c
+++ b/kernel/trace/trace_export.c
@@ -1,3 +1,4 @@
+// SPDX-License-Identifier: GPL-2.0
/*
* trace_export.c - export basic ftrace utilities to user space
*
diff --git a/kernel/trace/trace_functions.c b/kernel/trace/trace_functions.c
index a0910c0cdf2e..27f7ad12c4b1 100644
--- a/kernel/trace/trace_functions.c
+++ b/kernel/trace/trace_functions.c
@@ -1,3 +1,4 @@
+// SPDX-License-Identifier: GPL-2.0
/*
* ring buffer based function tracer
*
diff --git a/kernel/trace/trace_functions_graph.c b/kernel/trace/trace_functions_graph.c
index b8f1f54731af..23c0b0cb5fb9 100644
--- a/kernel/trace/trace_functions_graph.c
+++ b/kernel/trace/trace_functions_graph.c
@@ -1,3 +1,4 @@
+// SPDX-License-Identifier: GPL-2.0
/*
*
* Function graph tracer.
diff --git a/kernel/trace/trace_kdb.c b/kernel/trace/trace_kdb.c
index 57149bce6aad..d953c163a079 100644
--- a/kernel/trace/trace_kdb.c
+++ b/kernel/trace/trace_kdb.c
@@ -1,3 +1,4 @@
+// SPDX-License-Identifier: GPL-2.0
/*
* kdb helper for dumping the ftrace buffer
*
diff --git a/kernel/trace/trace_mmiotrace.c b/kernel/trace/trace_mmiotrace.c
index dca78fc48439..b0388016b687 100644
--- a/kernel/trace/trace_mmiotrace.c
+++ b/kernel/trace/trace_mmiotrace.c
@@ -1,3 +1,4 @@
+// SPDX-License-Identifier: GPL-2.0
/*
* Memory mapped I/O tracing
*
diff --git a/kernel/trace/trace_nop.c b/kernel/trace/trace_nop.c
index 49f61fe96a6b..50523f953a5d 100644
--- a/kernel/trace/trace_nop.c
+++ b/kernel/trace/trace_nop.c
@@ -1,3 +1,4 @@
+// SPDX-License-Identifier: GPL-2.0
/*
* nop tracer
*
diff --git a/kernel/trace/trace_output.h b/kernel/trace/trace_output.h
index fabc49bcd493..dbba03ed96de 100644
--- a/kernel/trace/trace_output.h
+++ b/kernel/trace/trace_output.h
@@ -1,3 +1,4 @@
+/* SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 */
#ifndef __TRACE_EVENTS_H
#define __TRACE_EVENTS_H
diff --git a/kernel/trace/trace_sched_switch.c b/kernel/trace/trace_sched_switch.c
index b341c02730be..e288168661e1 100644
--- a/kernel/trace/trace_sched_switch.c
+++ b/kernel/trace/trace_sched_switch.c
@@ -1,3 +1,4 @@
+// SPDX-License-Identifier: GPL-2.0
/*
* trace context switch
*
diff --git a/kernel/trace/trace_sched_wakeup.c b/kernel/trace/trace_sched_wakeup.c
index 0c331978b1a6..7d461dcd4831 100644
--- a/kernel/trace/trace_sched_wakeup.c
+++ b/kernel/trace/trace_sched_wakeup.c
@@ -1,3 +1,4 @@
+// SPDX-License-Identifier: GPL-2.0
/*
* trace task wakeup timings
*
diff --git a/kernel/trace/trace_selftest.c b/kernel/trace/trace_selftest.c
index b17ec642793b..cd70eb5df38e 100644
--- a/kernel/trace/trace_selftest.c
+++ b/kernel/trace/trace_selftest.c
@@ -1,3 +1,4 @@
+// SPDX-License-Identifier: GPL-2.0
/* Include in trace.c */
#include <uapi/linux/sched/types.h>
diff --git a/kernel/trace/trace_selftest_dynamic.c b/kernel/trace/trace_selftest_dynamic.c
index b4c475a0a48b..8cda06a10d66 100644
--- a/kernel/trace/trace_selftest_dynamic.c
+++ b/kernel/trace/trace_selftest_dynamic.c
@@ -1,3 +1,4 @@
+// SPDX-License-Identifier: GPL-2.0
#include "trace.h"
int DYN_FTRACE_TEST_NAME(void)
diff --git a/kernel/trace/trace_stack.c b/kernel/trace/trace_stack.c
index 780262210c9a..734accc02418 100644
--- a/kernel/trace/trace_stack.c
+++ b/kernel/trace/trace_stack.c
@@ -1,3 +1,4 @@
+// SPDX-License-Identifier: GPL-2.0
/*
* Copyright (C) 2008 Steven Rostedt <srostedt@redhat.com>
*
diff --git a/kernel/trace/trace_stat.c b/kernel/trace/trace_stat.c
index 413ff108fbd0..75bf1bcb4a8a 100644
--- a/kernel/trace/trace_stat.c
+++ b/kernel/trace/trace_stat.c
@@ -1,3 +1,4 @@
+// SPDX-License-Identifier: GPL-2.0
/*
* Infrastructure for statistic tracing (histogram output).
*
diff --git a/kernel/trace/trace_stat.h b/kernel/trace/trace_stat.h
index 8f03914b9a6a..76d30b4ebe83 100644
--- a/kernel/trace/trace_stat.h
+++ b/kernel/trace/trace_stat.h
@@ -1,3 +1,4 @@
+/* SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 */
#ifndef __TRACE_STAT_H
#define __TRACE_STAT_H
diff --git a/kernel/trace/trace_syscalls.c b/kernel/trace/trace_syscalls.c
index 696afe72d3b1..a2a642f2c64f 100644
--- a/kernel/trace/trace_syscalls.c
+++ b/kernel/trace/trace_syscalls.c
@@ -1,3 +1,4 @@
+// SPDX-License-Identifier: GPL-2.0
#include <trace/syscall.h>
#include <trace/events/syscalls.h>
#include <linux/syscalls.h>
diff --git a/kernel/trace/tracing_map.h b/kernel/trace/tracing_map.h
index 618838f5f30a..ab0ca77331d0 100644
--- a/kernel/trace/tracing_map.h
+++ b/kernel/trace/tracing_map.h
@@ -1,3 +1,4 @@
+/* SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 */
#ifndef __TRACING_MAP_H
#define __TRACING_MAP_H
diff --git a/kernel/uid16.c b/kernel/uid16.c
index 5c2dc5b2bf4f..ce74a4901d2b 100644
--- a/kernel/uid16.c
+++ b/kernel/uid16.c
@@ -1,3 +1,4 @@
+// SPDX-License-Identifier: GPL-2.0
/*
* Wrapper functions for 16bit uid back compatibility. All nicely tied
* together in the faint hope we can take the out in five years time.
diff --git a/kernel/watchdog.c b/kernel/watchdog.c
index 6bcb854909c0..c8e06703e44c 100644
--- a/kernel/watchdog.c
+++ b/kernel/watchdog.c
@@ -1,3 +1,4 @@
+// SPDX-License-Identifier: GPL-2.0
/*
* Detect hard and soft lockups on a system
*
diff --git a/kernel/watchdog_hld.c b/kernel/watchdog_hld.c
index 71a62ceacdc8..e449a23e9d59 100644
--- a/kernel/watchdog_hld.c
+++ b/kernel/watchdog_hld.c
@@ -1,3 +1,4 @@
+// SPDX-License-Identifier: GPL-2.0
/*
* Detect hard lockups on a system
*
@@ -12,6 +13,7 @@
#define pr_fmt(fmt) "NMI watchdog: " fmt
#include <linux/nmi.h>
+#include <linux/atomic.h>
#include <linux/module.h>
#include <linux/sched/debug.h>
@@ -21,10 +23,11 @@
static DEFINE_PER_CPU(bool, hard_watchdog_warn);
static DEFINE_PER_CPU(bool, watchdog_nmi_touch);
static DEFINE_PER_CPU(struct perf_event *, watchdog_ev);
+static DEFINE_PER_CPU(struct perf_event *, dead_event);
static struct cpumask dead_events_mask;
static unsigned long hardlockup_allcpu_dumped;
-static unsigned int watchdog_cpus;
+static atomic_t watchdog_cpus = ATOMIC_INIT(0);
void arch_touch_nmi_watchdog(void)
{
@@ -188,7 +191,8 @@ void hardlockup_detector_perf_enable(void)
if (hardlockup_detector_event_create())
return;
- if (!watchdog_cpus++)
+ /* use original value for check */
+ if (!atomic_fetch_inc(&watchdog_cpus))
pr_info("Enabled. Permanently consumes one hw-PMU counter.\n");
perf_event_enable(this_cpu_read(watchdog_ev));
@@ -203,8 +207,10 @@ void hardlockup_detector_perf_disable(void)
if (event) {
perf_event_disable(event);
+ this_cpu_write(watchdog_ev, NULL);
+ this_cpu_write(dead_event, event);
cpumask_set_cpu(smp_processor_id(), &dead_events_mask);
- watchdog_cpus--;
+ atomic_dec(&watchdog_cpus);
}
}
@@ -218,7 +224,7 @@ void hardlockup_detector_perf_cleanup(void)
int cpu;
for_each_cpu(cpu, &dead_events_mask) {
- struct perf_event *event = per_cpu(watchdog_ev, cpu);
+ struct perf_event *event = per_cpu(dead_event, cpu);
/*
* Required because for_each_cpu() reports unconditionally
@@ -226,7 +232,7 @@ void hardlockup_detector_perf_cleanup(void)
*/
if (event)
perf_event_release_kernel(event);
- per_cpu(watchdog_ev, cpu) = NULL;
+ per_cpu(dead_event, cpu) = NULL;
}
cpumask_clear(&dead_events_mask);
}
diff --git a/kernel/workqueue.c b/kernel/workqueue.c
index 160fdc6e839a..1070b21ba4aa 100644
--- a/kernel/workqueue.c
+++ b/kernel/workqueue.c
@@ -68,6 +68,7 @@ enum {
* attach_mutex to avoid changing binding state while
* worker_attach_to_pool() is in progress.
*/
+ POOL_MANAGER_ACTIVE = 1 << 0, /* being managed */
POOL_DISASSOCIATED = 1 << 2, /* cpu can't serve workers */
/* worker flags */
@@ -165,7 +166,6 @@ struct worker_pool {
/* L: hash of busy workers */
/* see manage_workers() for details on the two manager mutexes */
- struct mutex manager_arb; /* manager arbitration */
struct worker *manager; /* L: purely informational */
struct mutex attach_mutex; /* attach/detach exclusion */
struct list_head workers; /* A: attached workers */
@@ -299,6 +299,7 @@ static struct workqueue_attrs *wq_update_unbound_numa_attrs_buf;
static DEFINE_MUTEX(wq_pool_mutex); /* protects pools and workqueues list */
static DEFINE_SPINLOCK(wq_mayday_lock); /* protects wq->maydays list */
+static DECLARE_WAIT_QUEUE_HEAD(wq_manager_wait); /* wait for manager to go away */
static LIST_HEAD(workqueues); /* PR: list of all workqueues */
static bool workqueue_freezing; /* PL: have wqs started freezing? */
@@ -801,7 +802,7 @@ static bool need_to_create_worker(struct worker_pool *pool)
/* Do we have too many workers and should some go away? */
static bool too_many_workers(struct worker_pool *pool)
{
- bool managing = mutex_is_locked(&pool->manager_arb);
+ bool managing = pool->flags & POOL_MANAGER_ACTIVE;
int nr_idle = pool->nr_idle + managing; /* manager is considered idle */
int nr_busy = pool->nr_workers - nr_idle;
@@ -1980,24 +1981,17 @@ static bool manage_workers(struct worker *worker)
{
struct worker_pool *pool = worker->pool;
- /*
- * Anyone who successfully grabs manager_arb wins the arbitration
- * and becomes the manager. mutex_trylock() on pool->manager_arb
- * failure while holding pool->lock reliably indicates that someone
- * else is managing the pool and the worker which failed trylock
- * can proceed to executing work items. This means that anyone
- * grabbing manager_arb is responsible for actually performing
- * manager duties. If manager_arb is grabbed and released without
- * actual management, the pool may stall indefinitely.
- */
- if (!mutex_trylock(&pool->manager_arb))
+ if (pool->flags & POOL_MANAGER_ACTIVE)
return false;
+
+ pool->flags |= POOL_MANAGER_ACTIVE;
pool->manager = worker;
maybe_create_worker(pool);
pool->manager = NULL;
- mutex_unlock(&pool->manager_arb);
+ pool->flags &= ~POOL_MANAGER_ACTIVE;
+ wake_up(&wq_manager_wait);
return true;
}
@@ -3235,7 +3229,6 @@ static int init_worker_pool(struct worker_pool *pool)
setup_timer(&pool->mayday_timer, pool_mayday_timeout,
(unsigned long)pool);
- mutex_init(&pool->manager_arb);
mutex_init(&pool->attach_mutex);
INIT_LIST_HEAD(&pool->workers);
@@ -3305,13 +3298,15 @@ static void put_unbound_pool(struct worker_pool *pool)
hash_del(&pool->hash_node);
/*
- * Become the manager and destroy all workers. Grabbing
- * manager_arb prevents @pool's workers from blocking on
- * attach_mutex.
+ * Become the manager and destroy all workers. This prevents
+ * @pool's workers from blocking on attach_mutex. We're the last
+ * manager and @pool gets freed with the flag set.
*/
- mutex_lock(&pool->manager_arb);
-
spin_lock_irq(&pool->lock);
+ wait_event_lock_irq(wq_manager_wait,
+ !(pool->flags & POOL_MANAGER_ACTIVE), pool->lock);
+ pool->flags |= POOL_MANAGER_ACTIVE;
+
while ((worker = first_idle_worker(pool)))
destroy_worker(worker);
WARN_ON(pool->nr_workers || pool->nr_idle);
@@ -3325,8 +3320,6 @@ static void put_unbound_pool(struct worker_pool *pool)
if (pool->detach_completion)
wait_for_completion(pool->detach_completion);
- mutex_unlock(&pool->manager_arb);
-
/* shut down the timers */
del_timer_sync(&pool->idle_timer);
del_timer_sync(&pool->mayday_timer);
diff --git a/kernel/workqueue_internal.h b/kernel/workqueue_internal.h
index 8635417c587b..d390d1be3748 100644
--- a/kernel/workqueue_internal.h
+++ b/kernel/workqueue_internal.h
@@ -1,3 +1,4 @@
+/* SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 */
/*
* kernel/workqueue_internal.h
*
@@ -9,6 +10,7 @@
#include <linux/workqueue.h>
#include <linux/kthread.h>
+#include <linux/preempt.h>
struct worker_pool;
@@ -59,7 +61,7 @@ struct worker {
*/
static inline struct worker *current_wq_worker(void)
{
- if (current->flags & PF_WQ_WORKER)
+ if (in_task() && (current->flags & PF_WQ_WORKER))
return kthread_data(current);
return NULL;
}
'ctx'>
-#: disk-utils/sfdisk.c:1742
+#: disk-utils/sfdisk.c:1805
msgid " --delete <dev> [<part> ...] delete all or specified partitions\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1745
+#: disk-utils/sfdisk.c:1808
msgid " --part-label <dev> <part> [<str>] print or change partition label\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1746
+#: disk-utils/sfdisk.c:1809
msgid " --part-type <dev> <part> [<type>] print or change partition type\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1747
+#: disk-utils/sfdisk.c:1810
#, fuzzy
msgid " --part-uuid <dev> <part> [<uuid>] print or change partition uuid\n"
msgstr " -c [o --id]: Imprimeix o canvia l'identificador de la partició"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1748
+#: disk-utils/sfdisk.c:1811
msgid " --part-attrs <dev> <part> [<str>] print or change partition attributes\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1751
+#: disk-utils/sfdisk.c:1814
#, fuzzy
msgid " <dev> device (usually disk) path\n"
msgstr " -h, --help Aquesta petita guia d'ús\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1752
+#: disk-utils/sfdisk.c:1815
#, fuzzy
msgid " <part> partition number\n"
msgstr " -N# : Només canvia la partició amb el número #"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1753
+#: disk-utils/sfdisk.c:1816
msgid " <type> partition type, GUID for GPT, hex for MBR\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1756
+#: disk-utils/sfdisk.c:1819
#, fuzzy
msgid " -a, --append append partitions to existing partition table\n"
msgstr " -Q, --quiet-output No hi ha sortida normal\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1757
+#: disk-utils/sfdisk.c:1820
#, fuzzy
msgid " -b, --backup backup partition table sectors (see -O)\n"
msgstr " -Q, --quiet-output No hi ha sortida normal\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1758
+#: disk-utils/sfdisk.c:1821
#, fuzzy
msgid " --bytes print SIZE in bytes rather than in human readable format\n"
msgstr " -u, --unqote No es posarà la sortida entre cometes\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1759
+#: disk-utils/sfdisk.c:1822
msgid " --move-data[=<typescript>] move partition data after relocation (requires -N)\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1760
+#: disk-utils/sfdisk.c:1823
#, fuzzy
msgid " -f, --force disable all consistency checking\n"
msgstr "Podeu desactivar tota comprovació de consistència amb:"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1761
+#: disk-utils/sfdisk.c:1824
#, fuzzy
msgid " --color[=<when>] colorize output (auto, always or never)\n"
msgstr " -Q, --quiet-output No hi ha sortida normal\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1764
+#: disk-utils/sfdisk.c:1827
#, fuzzy
msgid " -N, --partno <num> specify partition number\n"
msgstr " -H# [o --heads #]: Estableix el nombre de capçals que s'usaran"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1765
+#: disk-utils/sfdisk.c:1828
#, fuzzy
msgid " -n, --no-act do everything except write to device\n"
msgstr " -u, --unqote No es posarà la sortida entre cometes\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1766
+#: disk-utils/sfdisk.c:1829
#, fuzzy
msgid " --no-reread do not check whether the device is in use\n"
msgstr " -u, --unqote No es posarà la sortida entre cometes\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1767
+#: disk-utils/sfdisk.c:1830
+#, fuzzy
+msgid " --no-tell-kernel do not tell kernel about changes\n"
+msgstr " -n : No escrigues realment al disc"
+
+#: disk-utils/sfdisk.c:1831
msgid " -O, --backup-file <path> override default backup file name\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1768
+#: disk-utils/sfdisk.c:1832
#, fuzzy
msgid " -o, --output <list> output columns\n"
msgstr " -o, --options=cadena_opcions Opcions curtes a reconèixer\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1769
+#: disk-utils/sfdisk.c:1833
#, fuzzy
msgid " -q, --quiet suppress extra info messages\n"
msgstr " -q [o --quiet]: Suprimeix els avisos"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1770
+#: disk-utils/sfdisk.c:1834
#, fuzzy
msgid " -w, --wipe <mode> wipe signatures (auto, always or never)\n"
msgstr " -Q, --quiet-output No hi ha sortida normal\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1771
+#: disk-utils/sfdisk.c:1836
#, fuzzy
msgid " -X, --label <name> specify label type (dos, gpt, ...)\n"
msgstr ""
" -s, --shell=intèrpret_ordres Estableix els mateixos convenis quant a les\n"
" cometes que l'interpret d'ordres indicat\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1772
+#: disk-utils/sfdisk.c:1837
msgid " -Y, --label-nested <name> specify nested label type (dos, bsd)\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1774
+#: disk-utils/sfdisk.c:1839
+msgid " -G, --show-pt-geometry deprecated, alias to --show-geometry\n"
+msgstr ""
+
+#: disk-utils/sfdisk.c:1840
#, fuzzy
msgid " -L, --Linux deprecated, only for backward compatibility\n"
msgstr " -u, --unqote No es posarà la sortida entre cometes\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1775
+#: disk-utils/sfdisk.c:1841
#, fuzzy
msgid " -u, --unit S deprecated, only sector unit is supported\n"
msgstr " -u, --unqote No es posarà la sortida entre cometes\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1779 login-utils/chfn.c:103 login-utils/chsh.c:80
+#: disk-utils/sfdisk.c:1845 login-utils/chfn.c:102 login-utils/chsh.c:79
#, fuzzy
msgid " -v, --version output version information and exit\n"
msgstr " -V, --version Mostra la informació de la versió\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1879
+#: disk-utils/sfdisk.c:1950
#, c-format
msgid "%s is deprecated in favour of --part-type"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1884
+#: disk-utils/sfdisk.c:1955
msgid "--id is deprecated in favour of --part-type"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1909
+#: disk-utils/sfdisk.c:1971
+msgid "--show-pt-geometry is no more implemented. Using --show-geometry."
+msgstr ""
+
+#: disk-utils/sfdisk.c:1982
msgid "--Linux option is unnecessary and deprecated"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1938
+#: disk-utils/sfdisk.c:2011
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported unit '%c'"
msgstr "%s: argument desconegut: %s\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1941 include/c.h:306
+#: disk-utils/sfdisk.c:2014 include/c.h:306
#, c-format
msgid "%s from %s\n"
msgstr "%s de %s\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:2010
+#: disk-utils/sfdisk.c:2091
msgid "--movedata requires -N"
msgstr ""
@@ -4735,8 +4797,8 @@ msgid ""
"For more details see %s.\n"
msgstr "S'ha canviat la informació del finger.\n"
-#: include/closestream.h:42 include/closestream.h:44 login-utils/vipw.c:273
-#: login-utils/vipw.c:292 sys-utils/rtcwake.c:279 term-utils/setterm.c:813
+#: include/closestream.h:46 include/closestream.h:48 login-utils/vipw.c:273
+#: login-utils/vipw.c:292 sys-utils/rtcwake.c:280 term-utils/setterm.c:805
#: text-utils/col.c:157
#, fuzzy
msgid "write error"
@@ -4752,6 +4814,13 @@ msgstr "Per defecte, s'ha denegat l'accés a %s des de %s.\n"
msgid "colors are disabled by default"
msgstr "Per defecte, s'ha denegat l'accés a %s des de %s.\n"
+#: include/env.h:18 lib/pager.c:151 login-utils/login.c:1052
+#: login-utils/login.c:1056 login-utils/su-common.c:523
+#: term-utils/agetty.c:1160
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to set the %s environment variable"
+msgstr "No s'ha pogut escriure la partició a %s\n"
+
#: include/optutils.h:81
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: these options are mutually exclusive:"
@@ -4988,7 +5057,7 @@ msgstr "Joc de volums NTFS"
msgid "Linux plaintext"
msgstr "Linux text"
-#: include/pt-mbr-partnames.h:61 libfdisk/src/gpt.c:204 libfdisk/src/sgi.c:63
+#: include/pt-mbr-partnames.h:61 libfdisk/src/gpt.c:205 libfdisk/src/sgi.c:63
#: libfdisk/src/sun.c:54
msgid "Linux LVM"
msgstr "Linux LVM"
@@ -5055,7 +5124,7 @@ msgstr "Boot Wizard ocult"
msgid "Acronis FAT32 LBA"
msgstr "W95 FAT32 (LBA)"
-#: include/pt-mbr-partnames.h:77 libfdisk/src/gpt.c:229
+#: include/pt-mbr-partnames.h:77 libfdisk/src/gpt.c:230
msgid "Solaris boot"
msgstr "Arrencada Solaris"
@@ -5214,7 +5283,7 @@ msgid "Last cylinder, +cylinders or +size{K,M,G,T,P}"
msgstr "Última %s o +mida o +midaM o +midaK"
# Parla d'etiquetes, segurament és femení
-#: libfdisk/src/bsd.c:297 libfdisk/src/dos.c:1166 libfdisk/src/gpt.c:2235
+#: libfdisk/src/bsd.c:297 libfdisk/src/dos.c:1166 libfdisk/src/gpt.c:2238
#, fuzzy
msgid "Last sector, +sectors or +size{K,M,G,T,P}"
msgstr "Última %s o +mida o +midaM o +midaK"
@@ -5269,8 +5338,8 @@ msgstr "pistes/cilindre"
msgid "Sectors/Cylinder"
msgstr "sectors/cilindre"
-#: libfdisk/src/bsd.c:491 libfdisk/src/bsd.c:1018 libfdisk/src/dos.c:2305
-#: libfdisk/src/sgi.c:1158 libfdisk/src/sun.c:196 libfdisk/src/sun.c:1113
+#: libfdisk/src/bsd.c:491 libfdisk/src/bsd.c:1018 libfdisk/src/dos.c:2303
+#: libfdisk/src/sgi.c:1157 libfdisk/src/sun.c:196 libfdisk/src/sun.c:1113
msgid "Cylinders"
msgstr "Cilindres"
@@ -5384,7 +5453,7 @@ msgstr ""
msgid "Disklabel written to %s."
msgstr "Unitat de disc: %s\n"
-#: libfdisk/src/bsd.c:909 libfdisk/src/context.c:685
+#: libfdisk/src/bsd.c:909 libfdisk/src/context.c:670
#, fuzzy
msgid "Syncing disks."
msgstr "S'estan sincronitzant els discs.\n"
@@ -5416,26 +5485,26 @@ msgstr "Mida màxima=%ld\n"
msgid "Cpg"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/context.c:679
+#: libfdisk/src/context.c:664
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: close device failed"
msgstr "la cerca ha fallat"
-#: libfdisk/src/context.c:846
+#: libfdisk/src/context.c:831
#, fuzzy
msgid "cylinder"
msgid_plural "cylinders"
msgstr[0] "cilindre"
msgstr[1] "cilindre"
-#: libfdisk/src/context.c:847
+#: libfdisk/src/context.c:832
#, fuzzy
msgid "sector"
msgid_plural "sectors"
msgstr[0] "sector"
msgstr[1] "sector"
-#: libfdisk/src/context.c:1150
+#: libfdisk/src/context.c:1135
msgid "Incomplete geometry setting."
msgstr ""
@@ -5535,7 +5604,7 @@ msgstr "Avís: el senyalador 0x%04x invàlid de la taula de particions %d es cor
msgid "Start sector %ju out of range."
msgstr "El valor està fora del rang.\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:1026 libfdisk/src/gpt.c:2116 libfdisk/src/sgi.c:840
+#: libfdisk/src/dos.c:1026 libfdisk/src/gpt.c:2119 libfdisk/src/sgi.c:839
#: libfdisk/src/sun.c:517
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition %zu is already defined. Delete it before re-adding it."
@@ -5546,168 +5615,168 @@ msgstr "La partició %d ja està definida. Esborreu-la abans de tornar-la a afeg
msgid "Sector %llu is already allocated."
msgstr "El sector %d ja està assignat\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:1133 libfdisk/src/gpt.c:2126
+#: libfdisk/src/dos.c:1133 libfdisk/src/gpt.c:2129
#, fuzzy
msgid "No free sectors available."
msgstr "No hi ha cap sector lliure disponible\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:1287
+#: libfdisk/src/dos.c:1285
#, fuzzy, c-format
msgid "Adding logical partition %zu"
msgstr "Partició lògica incorrecta"
-#: libfdisk/src/dos.c:1318
+#: libfdisk/src/dos.c:1316
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition %zu: contains sector 0"
msgstr "Avís: la partició %d conté el sector 0\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:1320
+#: libfdisk/src/dos.c:1318
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition %zu: head %d greater than maximum %d"
msgstr "Partició %d: el capçal %d supera el màxim %d\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:1323
+#: libfdisk/src/dos.c:1321
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition %zu: sector %d greater than maximum %llu"
msgstr "Partició %d: el sector %d supera el màxim %d\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:1326
+#: libfdisk/src/dos.c:1324
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition %zu: cylinder %d greater than maximum %llu"
msgstr "Partició %d: el cilindre %d supera el màxim %d\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:1332
+#: libfdisk/src/dos.c:1330
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition %zu: previous sectors %u disagrees with total %u"
msgstr "Partició %d: sectors anteriors %d difereixen del total %d\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:1385
+#: libfdisk/src/dos.c:1383
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition %zu: different physical/logical beginnings (non-Linux?): phys=(%d, %d, %d), logical=(%d, %d, %d)"
msgstr "La partició %d té diferents començaments físics/lògics (no Linux?):\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:1396
+#: libfdisk/src/dos.c:1394
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition %zu: different physical/logical endings: phys=(%d, %d, %d), logical=(%d, %d, %d)"
msgstr "La partició %d té diferents finals físics/lògics:\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:1405
+#: libfdisk/src/dos.c:1403
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition %zu: does not end on cylinder boundary."
msgstr "La partició %d no acaba en un límit de cilindre.\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:1431
+#: libfdisk/src/dos.c:1429
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition %zu: bad start-of-data."
msgstr "La partició %d no té cap àrea de dades\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:1444
+#: libfdisk/src/dos.c:1442
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition %zu: overlaps partition %zu."
msgstr "Avís: la partició %d cavalca amb la partició %d.\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:1470
+#: libfdisk/src/dos.c:1468
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition %zu: empty."
msgstr "Avís: la partició %d està buida\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:1475
+#: libfdisk/src/dos.c:1473
#, fuzzy, c-format
msgid "Logical partition %zu: not entirely in partition %zu."
msgstr "La partició lògica %d no està integrada en la partició %d\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:1483
+#: libfdisk/src/dos.c:1481
#, fuzzy, c-format
msgid "Total allocated sectors %llu greater than the maximum %llu."
msgstr "El total de sectors assignats %d supera el màxim de %lld\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:1486
+#: libfdisk/src/dos.c:1484
#, fuzzy, c-format
msgid "Remaining %lld unallocated %ld-byte sectors."
msgstr "%lld sectors no assignats\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:1534 libfdisk/src/dos.c:1956
+#: libfdisk/src/dos.c:1532 libfdisk/src/dos.c:1954
#, fuzzy
msgid "Extended partition already exists."
msgstr "Aquesta partició ja existeix.\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:1577
+#: libfdisk/src/dos.c:1575
#, fuzzy
msgid "The maximum number of partitions has been created."
msgstr "S'ha creat el màxim nombre de particions\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:1589
+#: libfdisk/src/dos.c:1587
#, fuzzy
msgid "All primary partitions are in use."
msgstr "S'usen totes les particions lògiques\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:1591 libfdisk/src/dos.c:1602
+#: libfdisk/src/dos.c:1589 libfdisk/src/dos.c:1600
#, fuzzy
msgid "All space for primary partitions is in use."
msgstr "S'usen totes les particions lògiques\n"
#. TRANSLATORS: Try to keep this within 80 characters.
-#: libfdisk/src/dos.c:1605
+#: libfdisk/src/dos.c:1603
#, fuzzy
msgid "To create more partitions, first replace a primary with an extended partition."
msgstr "Primer heu de suprimir alguna partició i afegir-ne una d'estesa\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:1610
+#: libfdisk/src/dos.c:1608
#, fuzzy
msgid "All logical partitions are in use. Adding a primary partition."
msgstr "S'usen totes les particions lògiques\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:1632
+#: libfdisk/src/dos.c:1630
#, fuzzy
msgid "Partition type"
msgstr "Nombre de partició"
-#: libfdisk/src/dos.c:1636
+#: libfdisk/src/dos.c:1634
#, c-format
msgid "%zu primary, %d extended, %zu free"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/dos.c:1641
+#: libfdisk/src/dos.c:1639
#, fuzzy
msgid "primary"
msgstr "Primària"
-#: libfdisk/src/dos.c:1643
+#: libfdisk/src/dos.c:1641
#, fuzzy
msgid "extended"
msgstr "Estesa"
-#: libfdisk/src/dos.c:1643
+#: libfdisk/src/dos.c:1641
#, fuzzy
msgid "container for logical partitions"
msgstr "Partició lògica incorrecta"
-#: libfdisk/src/dos.c:1645
+#: libfdisk/src/dos.c:1643
#, fuzzy
msgid "logical"
msgstr "Lògica"
-#: libfdisk/src/dos.c:1645
+#: libfdisk/src/dos.c:1643
#, fuzzy
msgid "numbered from 5"
msgstr "l lògica (5 o superior)"
-#: libfdisk/src/dos.c:1683
+#: libfdisk/src/dos.c:1681
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid partition type `%c'."
msgstr "Nombre de partició no vàlid per al tipus `%c'\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:1701
+#: libfdisk/src/dos.c:1699
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot write sector %jd: seek failed"
msgstr "%s: no s'ha pogut trobar el dispositiu per a %s\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:1854 libfdisk/src/gpt.c:1089
+#: libfdisk/src/dos.c:1852 libfdisk/src/gpt.c:1088
#, fuzzy
msgid "Disk identifier"
msgstr "Unitat de disc: %s"
-#: libfdisk/src/dos.c:1961
+#: libfdisk/src/dos.c:1959
#, fuzzy
msgid "Type 0 means free space to many systems. Having partitions of type 0 is probably unwise."
msgstr ""
@@ -5716,718 +5785,743 @@ msgstr ""
"particions del tipus 0. Les podeu suprimir amb\n"
"l'ordre «d».\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:1966
+#: libfdisk/src/dos.c:1964
msgid "Cannot change type of the extended partition which is already used by logical partitions. Delete logical partitions first."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/dos.c:2145 libfdisk/src/gpt.c:2681
+#: libfdisk/src/dos.c:2143 libfdisk/src/gpt.c:2798
#, fuzzy
msgid "Nothing to do. Ordering is correct already."
msgstr ""
"Res a fer. L'ordenament ja és correcte.\n"
"\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:2194
+#: libfdisk/src/dos.c:2192
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition %zu: no data area."
msgstr "La partició %d no té cap àrea de dades\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:2224
+#: libfdisk/src/dos.c:2222
msgid "New beginning of data"
msgstr "Nou començament de dades"
-#: libfdisk/src/dos.c:2280
+#: libfdisk/src/dos.c:2278
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition %zu: is an extended partition."
msgstr "Avís: la partició %d és una partició estesa\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:2286
+#: libfdisk/src/dos.c:2284
#, fuzzy, c-format
msgid "The bootable flag on partition %zu is enabled now."
msgstr "S'ha canviat el tipus del sistema de la partició %d per %x (%s)\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:2287
+#: libfdisk/src/dos.c:2285
#, fuzzy, c-format
msgid "The bootable flag on partition %zu is disabled now."
msgstr "S'ha canviat el tipus del sistema de la partició %d per %x (%s)\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:2300 libfdisk/src/gpt.c:2771 libfdisk/src/sgi.c:1154
+#: libfdisk/src/dos.c:2298 libfdisk/src/gpt.c:2888 libfdisk/src/sgi.c:1153
#: libfdisk/src/sun.c:1109
msgid "Device"
msgstr "Dispositiu"
-#: libfdisk/src/dos.c:2301 libfdisk/src/sun.c:41
+#: libfdisk/src/dos.c:2299 libfdisk/src/sun.c:41
msgid "Boot"
msgstr "Arrencada"
-#: libfdisk/src/dos.c:2307 libfdisk/src/sgi.c:1160 libfdisk/src/sun.c:1115
+#: libfdisk/src/dos.c:2305 libfdisk/src/sgi.c:1159 libfdisk/src/sun.c:1115
msgid "Id"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/dos.c:2311
+#: libfdisk/src/dos.c:2309
#, fuzzy
msgid "Start-C/H/S"
msgstr "inici"
-#: libfdisk/src/dos.c:2312
+#: libfdisk/src/dos.c:2310
msgid "End-C/H/S"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/dos.c:2313 libfdisk/src/gpt.c:2781 libfdisk/src/sgi.c:1162
+#: libfdisk/src/dos.c:2311 libfdisk/src/gpt.c:2898 libfdisk/src/sgi.c:1161
msgid "Attrs"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:159
+#: libfdisk/src/gpt.c:160
msgid "EFI System"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:161
+#: libfdisk/src/gpt.c:162
#, fuzzy
msgid "MBR partition scheme"
msgstr "Nombre de partició"
-#: libfdisk/src/gpt.c:162
+#: libfdisk/src/gpt.c:163
msgid "Intel Fast Flash"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:165
+#: libfdisk/src/gpt.c:166
#, fuzzy
msgid "BIOS boot"
msgstr "FreeBSD"
-#: libfdisk/src/gpt.c:168
+#: libfdisk/src/gpt.c:169
#, fuzzy
msgid "Sony boot partition"
msgstr " a selecciona la partició d'arrencada"
-#: libfdisk/src/gpt.c:169
+#: libfdisk/src/gpt.c:170
#, fuzzy
msgid "Lenovo boot partition"
msgstr " a selecciona la partició d'arrencada"
-#: libfdisk/src/gpt.c:172
+#: libfdisk/src/gpt.c:173
#, fuzzy
msgid "PowerPC PReP boot"
msgstr "PPC arrencada PReP"
-#: libfdisk/src/gpt.c:175
+#: libfdisk/src/gpt.c:176
#, fuzzy
msgid "ONIE boot"
msgstr "FreeBSD"
-#: libfdisk/src/gpt.c:176
+#: libfdisk/src/gpt.c:177
msgid "ONIE config"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:179
+#: libfdisk/src/gpt.c:180
msgid "Microsoft reserved"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:180
+#: libfdisk/src/gpt.c:181
msgid "Microsoft basic data"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:181
+#: libfdisk/src/gpt.c:182
msgid "Microsoft LDM metadata"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:182
+#: libfdisk/src/gpt.c:183
msgid "Microsoft LDM data"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:183
+#: libfdisk/src/gpt.c:184
msgid "Windows recovery environment"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:184
+#: libfdisk/src/gpt.c:185
msgid "IBM General Parallel Fs"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:185
+#: libfdisk/src/gpt.c:186
msgid "Microsoft Storage Spaces"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:188
+#: libfdisk/src/gpt.c:189
#, fuzzy
msgid "HP-UX data"
msgstr " d suprimeix una partició"
-#: libfdisk/src/gpt.c:189
+#: libfdisk/src/gpt.c:190
#, fuzzy
msgid "HP-UX service"
msgstr "No hi ha més particions"
-#: libfdisk/src/gpt.c:192 libfdisk/src/sgi.c:61 libfdisk/src/sun.c:52
+#: libfdisk/src/gpt.c:193 libfdisk/src/sgi.c:61 libfdisk/src/sun.c:52
msgid "Linux swap"
msgstr "Intercanvi Linux"
-#: libfdisk/src/gpt.c:193
+#: libfdisk/src/gpt.c:194
#, fuzzy
msgid "Linux filesystem"
msgstr "Introduïu el tipus del sistema de fitxers: "
-#: libfdisk/src/gpt.c:194
+#: libfdisk/src/gpt.c:195
#, fuzzy
msgid "Linux server data"
msgstr "SunOS usr"
-#: libfdisk/src/gpt.c:195
+#: libfdisk/src/gpt.c:196
msgid "Linux root (x86)"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:196
+#: libfdisk/src/gpt.c:197
msgid "Linux root (ARM)"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:197
+#: libfdisk/src/gpt.c:198
msgid "Linux root (x86-64)"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:198
+#: libfdisk/src/gpt.c:199
msgid "Linux root (ARM-64)"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:199
+#: libfdisk/src/gpt.c:200
msgid "Linux root\t(IA-64)"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:200
+#: libfdisk/src/gpt.c:201
#, fuzzy
msgid "Linux reserved"
msgstr "SunOS usr"
-#: libfdisk/src/gpt.c:201
+#: libfdisk/src/gpt.c:202
#, fuzzy
msgid "Linux home"
msgstr "Linux personalitzada"
-#: libfdisk/src/gpt.c:202 libfdisk/src/sgi.c:64
+#: libfdisk/src/gpt.c:203 libfdisk/src/sgi.c:64
msgid "Linux RAID"
msgstr "RAID Linux"
-#: libfdisk/src/gpt.c:203
+#: libfdisk/src/gpt.c:204
#, fuzzy
msgid "Linux extended boot"
msgstr "Linux estesa"
-#: libfdisk/src/gpt.c:211
+#: libfdisk/src/gpt.c:212
#, fuzzy
msgid "FreeBSD data"
msgstr "FreeBSD"
-#: libfdisk/src/gpt.c:212
+#: libfdisk/src/gpt.c:213
#, fuzzy
msgid "FreeBSD boot"
msgstr "FreeBSD"
-#: libfdisk/src/gpt.c:213
+#: libfdisk/src/gpt.c:214
#, fuzzy
msgid "FreeBSD swap"
msgstr "Intercanvi de BSDI"
-#: libfdisk/src/gpt.c:214
+#: libfdisk/src/gpt.c:215
#, fuzzy
msgid "FreeBSD UFS"
msgstr "FreeBSD"
-#: libfdisk/src/gpt.c:215
+#: libfdisk/src/gpt.c:216
#, fuzzy
msgid "FreeBSD ZFS"
msgstr "FreeBSD"
-#: libfdisk/src/gpt.c:216
+#: libfdisk/src/gpt.c:217
#, fuzzy
msgid "FreeBSD Vinum"
msgstr "FreeBSD"
-#: libfdisk/src/gpt.c:219
+#: libfdisk/src/gpt.c:220
#, fuzzy
msgid "Apple HFS/HFS+"
msgstr "OS/2 HPFS"
-#: libfdisk/src/gpt.c:220
+#: libfdisk/src/gpt.c:221
msgid "Apple UFS"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:221
+#: libfdisk/src/gpt.c:222
msgid "Apple RAID"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:222
+#: libfdisk/src/gpt.c:223
msgid "Apple RAID offline"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:223
+#: libfdisk/src/gpt.c:224
msgid "Apple boot"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:224
+#: libfdisk/src/gpt.c:225
msgid "Apple label"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:225
+#: libfdisk/src/gpt.c:226
msgid "Apple TV recovery"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:226
+#: libfdisk/src/gpt.c:227
msgid "Apple Core storage"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:230
+#: libfdisk/src/gpt.c:231
#, fuzzy
msgid "Solaris root"
msgstr "Arrencada Solaris"
-#: libfdisk/src/gpt.c:232
+#: libfdisk/src/gpt.c:233
msgid "Solaris /usr & Apple ZFS"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:233
+#: libfdisk/src/gpt.c:234
#, fuzzy
msgid "Solaris swap"
msgstr "Solaris"
-#: libfdisk/src/gpt.c:234
+#: libfdisk/src/gpt.c:235
#, fuzzy
msgid "Solaris backup"
msgstr "Arrencada Solaris"
-#: libfdisk/src/gpt.c:235
+#: libfdisk/src/gpt.c:236
#, fuzzy
msgid "Solaris /var"
msgstr "Solaris"
-#: libfdisk/src/gpt.c:236
+#: libfdisk/src/gpt.c:237
#, fuzzy
msgid "Solaris /home"
msgstr "Arrencada Solaris"
-#: libfdisk/src/gpt.c:237
+#: libfdisk/src/gpt.c:238
#, fuzzy
msgid "Solaris alternate sector"
msgstr "massa velocitats alternatives"
-#: libfdisk/src/gpt.c:238
+#: libfdisk/src/gpt.c:239
#, fuzzy
msgid "Solaris reserved 1"
msgstr "SunOS usr"
-#: libfdisk/src/gpt.c:239
+#: libfdisk/src/gpt.c:240
#, fuzzy
msgid "Solaris reserved 2"
msgstr "SunOS usr"
-#: libfdisk/src/gpt.c:240
+#: libfdisk/src/gpt.c:241
#, fuzzy
msgid "Solaris reserved 3"
msgstr "SunOS usr"
-#: libfdisk/src/gpt.c:241
+#: libfdisk/src/gpt.c:242
#, fuzzy
msgid "Solaris reserved 4"
msgstr "SunOS usr"
-#: libfdisk/src/gpt.c:242
+#: libfdisk/src/gpt.c:243
#, fuzzy
msgid "Solaris reserved 5"
msgstr "SunOS usr"
-#: libfdisk/src/gpt.c:245
+#: libfdisk/src/gpt.c:246
#, fuzzy
msgid "NetBSD swap"
msgstr "Intercanvi de BSDI"
-#: libfdisk/src/gpt.c:246
+#: libfdisk/src/gpt.c:247
#, fuzzy
msgid "NetBSD FFS"
msgstr "NetBSD"
-#: libfdisk/src/gpt.c:247
+#: libfdisk/src/gpt.c:248
#, fuzzy
msgid "NetBSD LFS"
msgstr "NetBSD"
-#: libfdisk/src/gpt.c:248
+#: libfdisk/src/gpt.c:249
msgid "NetBSD concatenated"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:249
+#: libfdisk/src/gpt.c:250
msgid "NetBSD encrypted"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:250
+#: libfdisk/src/gpt.c:251
#, fuzzy
msgid "NetBSD RAID"
msgstr "NetBSD"
-#: libfdisk/src/gpt.c:253
+#: libfdisk/src/gpt.c:254
msgid "ChromeOS kernel"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:254
+#: libfdisk/src/gpt.c:255
msgid "ChromeOS root fs"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:255
+#: libfdisk/src/gpt.c:256
#, fuzzy
msgid "ChromeOS reserved"
msgstr "SunOS usr"
-#: libfdisk/src/gpt.c:258
+#: libfdisk/src/gpt.c:259
msgid "MidnightBSD data"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:259
+#: libfdisk/src/gpt.c:260
msgid "MidnightBSD boot"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:260
+#: libfdisk/src/gpt.c:261
#, fuzzy
msgid "MidnightBSD swap"
msgstr "Intercanvi de BSDI"
-#: libfdisk/src/gpt.c:261
+#: libfdisk/src/gpt.c:262
msgid "MidnightBSD UFS"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:262
+#: libfdisk/src/gpt.c:263
msgid "MidnightBSD ZFS"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:263
+#: libfdisk/src/gpt.c:264
msgid "MidnightBSD Vinum"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:266
+#: libfdisk/src/gpt.c:267
msgid "Ceph Journal"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:267
+#: libfdisk/src/gpt.c:268
msgid "Ceph Encrypted Journal"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:268
+#: libfdisk/src/gpt.c:269
msgid "Ceph OSD"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:269
+#: libfdisk/src/gpt.c:270
msgid "Ceph crypt OSD"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:270
+#: libfdisk/src/gpt.c:271
msgid "Ceph disk in creation"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:271
+#: libfdisk/src/gpt.c:272
msgid "Ceph crypt disk in creation"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:274
+#: libfdisk/src/gpt.c:275
#, fuzzy
msgid "OpenBSD data"
msgstr "FreeBSD"
-#: libfdisk/src/gpt.c:277
+#: libfdisk/src/gpt.c:278
#, fuzzy
msgid "QNX6 file system"
msgstr "Introduïu el tipus del sistema de fitxers: "
-#: libfdisk/src/gpt.c:280
+#: libfdisk/src/gpt.c:281
#, fuzzy
msgid "Plan 9 partition"
msgstr " d suprimeix una partició"
-#: libfdisk/src/gpt.c:545
+#: libfdisk/src/gpt.c:546
#, fuzzy
msgid "failed to allocate GPT header"
msgstr "No s'ha pogut assignar la memòria temporal.\n"
-#: libfdisk/src/gpt.c:628
+#: libfdisk/src/gpt.c:629
msgid "First LBA specified by script is out of range."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:640
+#: libfdisk/src/gpt.c:641
msgid "Last LBA specified by script is out of range."
msgstr ""
#: libfdisk/src/gpt.c:774
#, c-format
-msgid "GPT PMBR size mismatch (%u != %u) will be corrected by w(rite)."
+msgid "GPT PMBR size mismatch (%<PRIu64> != %<PRIu64>) will be corrected by w(rite)."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:792
+#: libfdisk/src/gpt.c:791
#, fuzzy
msgid "gpt: stat() failed"
msgstr "la cerca ha fallat"
-#: libfdisk/src/gpt.c:802
+#: libfdisk/src/gpt.c:801
#, c-format
msgid "gpt: cannot handle files with mode %o"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:1058
+#: libfdisk/src/gpt.c:1057
msgid "GPT Header"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:1063
+#: libfdisk/src/gpt.c:1062
msgid "GPT Entries"
msgstr ""
# Parla d'etiquetes, segurament és femení
-#: libfdisk/src/gpt.c:1096
+#: libfdisk/src/gpt.c:1095
#, fuzzy
msgid "First LBA"
msgstr "Primera %s"
-#: libfdisk/src/gpt.c:1101
+#: libfdisk/src/gpt.c:1100
#, fuzzy
msgid "Last LBA"
msgstr " Últim %s"
#. TRANSLATORS: The LBA (Logical Block Address) of the backup GPT header.
-#: libfdisk/src/gpt.c:1107
+#: libfdisk/src/gpt.c:1106
msgid "Alternative LBA"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The start of the array of partition entries.
-#: libfdisk/src/gpt.c:1113
+#: libfdisk/src/gpt.c:1112
#, fuzzy
msgid "Partition entries LBA"
msgstr "S'ha seleccionat la partició %d\n"
-#: libfdisk/src/gpt.c:1118
+#: libfdisk/src/gpt.c:1117
#, fuzzy
msgid "Allocated partition entries"
msgstr "S'ha seleccionat la partició %d\n"
-#: libfdisk/src/gpt.c:1433
+#: libfdisk/src/gpt.c:1432
msgid "The backup GPT table is corrupt, but the primary appears OK, so that will be used."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:1442
+#: libfdisk/src/gpt.c:1441
msgid "The primary GPT table is corrupt, but the backup appears OK, so that will be used."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:1616
+#: libfdisk/src/gpt.c:1619
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported GPT attribute bit '%s'"
msgstr "%s: argument desconegut: %s\n"
-#: libfdisk/src/gpt.c:1711
+#: libfdisk/src/gpt.c:1714
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition UUID changed from %s to %s."
msgstr "No s'ha pogut escriure la partició a %s\n"
-#: libfdisk/src/gpt.c:1719
+#: libfdisk/src/gpt.c:1722
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition name changed from '%s' to '%.*s'."
msgstr "No s'ha pogut escriure la partició a %s\n"
-#: libfdisk/src/gpt.c:1748
+#: libfdisk/src/gpt.c:1751
#, fuzzy
msgid "The start of the partition understeps FirstUsableLBA."
msgstr ""
"\n"
"La partició d'arrencada no existeix.\n"
-#: libfdisk/src/gpt.c:1755
+#: libfdisk/src/gpt.c:1758
#, fuzzy
msgid "The end of the partition oversteps LastUsableLBA."
msgstr "No s'ha pogut escriure la partició a %s\n"
-#: libfdisk/src/gpt.c:1914
+#: libfdisk/src/gpt.c:1917
msgid "The device contains hybrid MBR -- writing GPT only. You have to sync the MBR manually."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:1951
+#: libfdisk/src/gpt.c:1954
#, fuzzy
msgid "Disk does not contain a valid backup header."
msgstr "El disc %s no conté una taula de particions vàlida\n"
-#: libfdisk/src/gpt.c:1956
+#: libfdisk/src/gpt.c:1959
msgid "Invalid primary header CRC checksum."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:1960
+#: libfdisk/src/gpt.c:1963
msgid "Invalid backup header CRC checksum."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:1965
+#: libfdisk/src/gpt.c:1968
#, fuzzy
msgid "Invalid partition entry checksum."
msgstr "Nombre de partició no vàlid per al tipus `%c'\n"
-#: libfdisk/src/gpt.c:1970
+#: libfdisk/src/gpt.c:1973
msgid "Invalid primary header LBA sanity checks."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:1974
+#: libfdisk/src/gpt.c:1977
msgid "Invalid backup header LBA sanity checks."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:1979
+#: libfdisk/src/gpt.c:1982
msgid "MyLBA mismatch with real position at primary header."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:1983
+#: libfdisk/src/gpt.c:1986
msgid "MyLBA mismatch with real position at backup header."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:1988
+#: libfdisk/src/gpt.c:1991
msgid "Disk is too small to hold all data."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:1998
+#: libfdisk/src/gpt.c:2001
msgid "Primary and backup header mismatch."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:2004
+#: libfdisk/src/gpt.c:2007
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition %u overlaps with partition %u."
msgstr "Avís: la partició %d cavalca amb la partició %d.\n"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2011
+#: libfdisk/src/gpt.c:2014
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition %u is too big for the disk."
msgstr "S'ha produït un encavalcament de particions al disc. Corregiu-ho.\n"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2018
+#: libfdisk/src/gpt.c:2021
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition %u ends before it starts."
msgstr "La partició acaba abans del sector 0"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2027
+#: libfdisk/src/gpt.c:2030
msgid "No errors detected."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:2028
+#: libfdisk/src/gpt.c:2031
#, fuzzy, c-format
msgid "Header version: %s"
msgstr "s'ha produït un error en cercar"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2029
+#: libfdisk/src/gpt.c:2032
#, fuzzy, c-format
msgid "Using %u out of %d partitions."
msgstr "és estrany, només hi ha definides %d particions.\n"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2040
+#: libfdisk/src/gpt.c:2043
#, fuzzy, c-format
msgid "A total of %ju free sectors is available in %u segment."
msgid_plural "A total of %ju free sectors is available in %u segments (the largest is %s)."
msgstr[0] "No hi ha cap sector lliure disponible\n"
msgstr[1] "No hi ha cap sector lliure disponible\n"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2048
+#: libfdisk/src/gpt.c:2051
#, c-format
msgid "%d error detected."
msgid_plural "%d errors detected."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:2122
+#: libfdisk/src/gpt.c:2125
#, fuzzy
msgid "All partitions are already in use."
msgstr "Aquesta partició ja està en ús"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2177 libfdisk/src/gpt.c:2202
+#: libfdisk/src/gpt.c:2180 libfdisk/src/gpt.c:2205
#, fuzzy, c-format
msgid "Sector %ju already used."
msgstr "El sector %d ja està assignat\n"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2263
+#: libfdisk/src/gpt.c:2266
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not create partition %zu"
msgstr "No creïs cap partició"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2270
+#: libfdisk/src/gpt.c:2273
#, c-format
msgid "The last usable GPT sector is %ju, but %ju is requested."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:2277
+#: libfdisk/src/gpt.c:2280
#, c-format
msgid "The first usable GPT sector is %ju, but %ju is requested."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:2409
+#: libfdisk/src/gpt.c:2412
#, fuzzy, c-format
msgid "Created a new GPT disklabel (GUID: %s)."
msgstr " s crea una etiqueta de disc Sun nova"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2427
+#: libfdisk/src/gpt.c:2430
msgid "Enter new disk UUID (in 8-4-4-4-12 format)"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:2434
+#: libfdisk/src/gpt.c:2437
#, fuzzy
msgid "Failed to parse your UUID."
msgstr "%s: s'ha produït un error en obrir: %s\n"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2448
+#: libfdisk/src/gpt.c:2451
#, fuzzy, c-format
msgid "Disk identifier changed from %s to %s."
msgstr "No s'ha pogut escriure la partició a %s\n"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2554
+#: libfdisk/src/gpt.c:2471
+#, fuzzy
+msgid "Not enough space for new partition table!"
+msgstr "No hi ha cap sector lliure disponible\n"
+
+#: libfdisk/src/gpt.c:2480
+#, c-format
+msgid "Partition #%u out of range (minimal start is %<PRIu64> sectors)"
+msgstr ""
+
+#: libfdisk/src/gpt.c:2485
+#, c-format
+msgid "Partition #%u out of range (maximal end is %<PRIu64> sectors)"
+msgstr ""
+
+#: libfdisk/src/gpt.c:2540
+#, fuzzy
+msgid "Cannot allocate memory!"
+msgstr "no s'ha pogut bifurcar"
+
+#: libfdisk/src/gpt.c:2567
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Partition table length changed from %<PRIu32> to %<PRIu64>."
+msgstr "No s'ha pogut escriure la partició a %s\n"
+
+#: libfdisk/src/gpt.c:2671
#, fuzzy, c-format
msgid "The attributes on partition %zu changed to 0x%016<PRIx64>."
msgstr "S'ha canviat el tipus del sistema de la partició %d per %x (%s)\n"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2602
+#: libfdisk/src/gpt.c:2719
msgid "Enter GUID specific bit"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:2617
+#: libfdisk/src/gpt.c:2734
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to toggle unsupported bit %lu"
msgstr "%s: s'ha produït un error en obrir: %s\n"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2630
+#: libfdisk/src/gpt.c:2747
#, fuzzy, c-format
msgid "The GUID specific bit %d on partition %zu is enabled now."
msgstr "S'ha canviat el tipus del sistema de la partició %d per %x (%s)\n"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2631
+#: libfdisk/src/gpt.c:2748
#, c-format
msgid "The GUID specific bit %d on partition %zu is disabled now."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:2635
+#: libfdisk/src/gpt.c:2752
#, fuzzy, c-format
msgid "The %s flag on partition %zu is enabled now."
msgstr "S'ha canviat el tipus del sistema de la partició %d per %x (%s)\n"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2636
+#: libfdisk/src/gpt.c:2753
#, fuzzy, c-format
msgid "The %s flag on partition %zu is disabled now."
msgstr "S'ha canviat el tipus del sistema de la partició %d per %x (%s)\n"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2778
+#: libfdisk/src/gpt.c:2895
#, fuzzy
msgid "Type-UUID"
msgstr "Tipus"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2779
+#: libfdisk/src/gpt.c:2896
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2780 login-utils/chfn.c:151 login-utils/chfn.c:153
-#: login-utils/chfn.c:308
+#: libfdisk/src/gpt.c:2897 login-utils/chfn.c:150 login-utils/chfn.c:152
+#: login-utils/chfn.c:307
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#: libfdisk/src/partition.c:768
+#: libfdisk/src/partition.c:840
#, fuzzy
msgid "Free space"
msgstr "Espai lliure"
-#: libfdisk/src/partition.c:1124
+#: libfdisk/src/partition.c:1209
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to resize partition #%zu."
msgstr "torna a llegir la taula de particions"
-#: libfdisk/src/parttype.c:259 misc-utils/findmnt.c:680 schedutils/chrt.c:196
-#: schedutils/ionice.c:79 sys-utils/hwclock.c:332
+#: libfdisk/src/parttype.c:259 misc-utils/findmnt.c:680 schedutils/chrt.c:204
+#: schedutils/ionice.c:79 sys-utils/hwclock.c:334
msgid "unknown"
msgstr "desconegut"
@@ -6573,100 +6667,100 @@ msgstr ""
"\n"
"\tS'ha canviat el fitxer d'arrencada a \"%s\".\n"
-#: libfdisk/src/sgi.c:597
+#: libfdisk/src/sgi.c:596
#, fuzzy
msgid "More than one entire disk entry present."
msgstr "Hi ha present més d'una entrada de disc complet.\n"
-#: libfdisk/src/sgi.c:604 libfdisk/src/sun.c:458
+#: libfdisk/src/sgi.c:603 libfdisk/src/sun.c:458
#, fuzzy
msgid "No partitions defined."
msgstr "No hi han particions definides\n"
-#: libfdisk/src/sgi.c:614
+#: libfdisk/src/sgi.c:613
#, fuzzy
msgid "IRIX likes it when partition 11 covers the entire disk."
msgstr "Per a IRIX es recomana que la partició 11 abasti tot el disc.\n"
-#: libfdisk/src/sgi.c:618
+#: libfdisk/src/sgi.c:617
#, fuzzy, c-format
msgid "The entire disk partition should start at block 0, not at block %d."
msgstr ""
"La partició del disc sencer ha de començar en el bloc 0,\n"
"no en el bloc de disc %d.\n"
-#: libfdisk/src/sgi.c:629
+#: libfdisk/src/sgi.c:628
#, fuzzy
msgid "Partition 11 should cover the entire disk."
msgstr "Una partició (#11) hauria d'abastar el disc sencer.\n"
-#: libfdisk/src/sgi.c:653
+#: libfdisk/src/sgi.c:652
#, fuzzy, c-format
msgid "Partitions %d and %d overlap by %d sector."
msgid_plural "Partitions %d and %d overlap by %d sectors."
msgstr[0] "Les particions %d i %d es solapen en %d sectors.\n"
msgstr[1] "Les particions %d i %d es solapen en %d sectors.\n"
-#: libfdisk/src/sgi.c:664 libfdisk/src/sgi.c:686
+#: libfdisk/src/sgi.c:663 libfdisk/src/sgi.c:685
#, fuzzy, c-format
msgid "Unused gap of %8u sector: sector %8u"
msgid_plural "Unused gap of %8u sectors: sectors %8u-%u"
msgstr[0] "Hi ha un buit que no s'usa de %8u sectors - sectors %8u-%u\n"
msgstr[1] "Hi ha un buit que no s'usa de %8u sectors - sectors %8u-%u\n"
-#: libfdisk/src/sgi.c:699
+#: libfdisk/src/sgi.c:698
#, fuzzy
msgid "The boot partition does not exist."
msgstr ""
"\n"
"La partició d'arrencada no existeix.\n"
-#: libfdisk/src/sgi.c:703
+#: libfdisk/src/sgi.c:702
#, fuzzy
msgid "The swap partition does not exist."
msgstr ""
"\n"
"La partició d'intercanvi no existeix.\n"
-#: libfdisk/src/sgi.c:707
+#: libfdisk/src/sgi.c:706
#, fuzzy
msgid "The swap partition has no swap type."
msgstr ""
"\n"
"La partició d'intercanvi no és del tipus d'intercanvi.\n"
-#: libfdisk/src/sgi.c:710
+#: libfdisk/src/sgi.c:709
#, fuzzy
msgid "You have chosen an unusual bootfile name."
msgstr "\tHeu escollit un nom de fitxer d'arrencada inusual.\n"
-#: libfdisk/src/sgi.c:760
+#: libfdisk/src/sgi.c:759
#, fuzzy
msgid "Partition overlap on the disk."
msgstr "S'ha produït un encavalcament de particions al disc. Corregiu-ho.\n"
-#: libfdisk/src/sgi.c:845
+#: libfdisk/src/sgi.c:844
#, fuzzy
msgid "Attempting to generate entire disk entry automatically."
msgstr "S'està intentant generar una entrada de disc sencer automàticament.\n"
-#: libfdisk/src/sgi.c:850
+#: libfdisk/src/sgi.c:849
#, fuzzy
msgid "The entire disk is already covered with partitions."
msgstr "El disc sencer ja està cobert de particions.\n"
-#: libfdisk/src/sgi.c:854
+#: libfdisk/src/sgi.c:853
#, fuzzy
msgid "You got a partition overlap on the disk. Fix it first!"
msgstr "S'ha produït un encavalcament de particions al disc. Corregiu-ho.\n"
# Parla d'etiquetes, segurament és femení
-#: libfdisk/src/sgi.c:876 libfdisk/src/sun.c:544
+#: libfdisk/src/sgi.c:875 libfdisk/src/sun.c:544
#, c-format
msgid "First %s"
msgstr "Primera %s"
-#: libfdisk/src/sgi.c:900 libfdisk/src/sgi.c:950
+#: libfdisk/src/sgi.c:899 libfdisk/src/sgi.c:949
#, fuzzy
msgid "It is highly recommended that the eleventh partition covers the entire disk and is of type 'SGI volume'."
msgstr ""
@@ -6674,29 +6768,29 @@ msgstr ""
"cobreixi el disc sencer i sigui del tipus 'volum SGI'\n"
# Parla d'etiquetes, segurament és femení
-#: libfdisk/src/sgi.c:915 libfdisk/src/sun.c:639
+#: libfdisk/src/sgi.c:914 libfdisk/src/sun.c:639
#, fuzzy, c-format
msgid "Last %s or +%s or +size{K,M,G,T,P}"
msgstr "Última %s o +mida o +midaM o +midaK"
-#: libfdisk/src/sgi.c:986 libfdisk/src/sun.c:241
+#: libfdisk/src/sgi.c:985 libfdisk/src/sun.c:241
#, fuzzy, c-format
msgid "BLKGETSIZE ioctl failed on %s. Using geometry cylinder value of %llu. This value may be truncated for devices > 33.8 GB."
msgstr ""
"Avís: no s'ha pogut executar ioctl BLKGETSIZE a %s. S'està utilitzant el valor de la geometria del cilindre %d.\n"
"Aquest valor es pot truncar per a dispositius > 33.8 GB.\n"
-#: libfdisk/src/sgi.c:1052
+#: libfdisk/src/sgi.c:1051
#, fuzzy
msgid "Created a new SGI disklabel."
msgstr " s crea una etiqueta de disc Sun nova"
-#: libfdisk/src/sgi.c:1071
+#: libfdisk/src/sgi.c:1070
#, fuzzy
msgid "Sorry, only for non-empty partitions you can change the tag."
msgstr "Només el superusuari port canviar el rellotge del sistema.\n"
-#: libfdisk/src/sgi.c:1077
+#: libfdisk/src/sgi.c:1076
#, fuzzy
msgid "Consider leaving partition 9 as volume header (0), and partition 11 as entire volume (6), as IRIX expects it."
msgstr ""
@@ -6705,7 +6799,7 @@ msgstr ""
"espera.\n"
"\n"
-#: libfdisk/src/sgi.c:1086
+#: libfdisk/src/sgi.c:1085
#, fuzzy
msgid "It is highly recommended that the partition at offset 0 is of type \"SGI volhdr\", the IRIX system will rely on it to retrieve from its directory standalone tools like sash and fx. Only the \"SGI volume\" entire disk section may violate this. Are you sure about tagging this partition differently?"
msgstr ""
@@ -6926,12 +7020,12 @@ msgstr ""
"Escriviu SÍ si esteu segur que desitgeu que s'etiqueti la partició\n"
"amb el 82 (Linux d'intercanvi): "
-#: lib/pager.c:103
+#: lib/pager.c:112
#, fuzzy, c-format
msgid "waitpid failed (%s)"
msgstr "setuid() ha fallat"
-#: lib/path.c:209 sys-utils/lscpu.c:1624
+#: lib/path.c:209 sys-utils/lscpu.c:1795
#, fuzzy
msgid "failed to callocate cpu set"
msgstr "No s'ha pogut assignar la memòria temporal.\n"
@@ -6946,7 +7040,27 @@ msgstr "%s: s'ha produït un error en obrir: %s\n"
msgid "failed to parse CPU mask %s"
msgstr "%s: s'ha produït un error en obrir: %s\n"
-#: lib/randutils.c:130
+#: lib/plymouth-ctrl.c:72
+#, fuzzy
+msgid "can not open UNIX socket"
+msgstr "%s no es pot obrir"
+
+#: lib/plymouth-ctrl.c:78
+#, fuzzy
+msgid "can not set option for UNIX socket"
+msgstr "No s'ha pogut obtenir el temps d'espera per a %s: %s\n"
+
+#: lib/plymouth-ctrl.c:91
+#, fuzzy
+msgid "can not connect on UNIX socket"
+msgstr "%s no es pot obrir"
+
+#: lib/plymouth-ctrl.c:131
+#, c-format
+msgid "the plymouth request %c is not implemented"
+msgstr ""
+
+#: lib/randutils.c:142
msgid "libc pseudo-random functions"
msgstr ""
@@ -6970,228 +7084,228 @@ msgstr "%s: aquesta partició no existeix\n"
msgid "%s: unsupported swap version '%s'"
msgstr "%s: error: versió desconeguda %d\n"
-#: login-utils/chfn.c:91 login-utils/chsh.c:70
+#: login-utils/chfn.c:90 login-utils/chsh.c:69
#, fuzzy, c-format
msgid " %s [options] [<username>]\n"
msgstr "forma d'ús: namei [-mx] camí [camí ...]\n"
-#: login-utils/chfn.c:94
+#: login-utils/chfn.c:93
#, fuzzy
msgid "Change your finger information.\n"
msgstr "S'està canviant la informació del finger per a l'usuari %s.\n"
-#: login-utils/chfn.c:97
+#: login-utils/chfn.c:96
msgid " -f, --full-name <full-name> real name\n"
msgstr ""
-#: login-utils/chfn.c:98
+#: login-utils/chfn.c:97
msgid " -o, --office <office> office number\n"
msgstr ""
-#: login-utils/chfn.c:99
+#: login-utils/chfn.c:98
#, fuzzy
msgid " -p, --office-phone <phone> office phone number\n"
msgstr ""
"[ -p telèfon_oficina ]\n"
"\t[ -h telèfon_particular ] "
-#: login-utils/chfn.c:100
+#: login-utils/chfn.c:99
msgid " -h, --home-phone <phone> home phone number\n"
msgstr ""
-#: login-utils/chfn.c:102 login-utils/chsh.c:79
+#: login-utils/chfn.c:101 login-utils/chsh.c:78
msgid " -u, --help display this help and exit\n"
msgstr ""
-#: login-utils/chfn.c:118
+#: login-utils/chfn.c:117
#, fuzzy, c-format
msgid "field %s is too long"
msgstr "el camp és massa llarg.\n"
-#: login-utils/chfn.c:122 login-utils/chsh.c:206
+#: login-utils/chfn.c:121 login-utils/chsh.c:205
#, c-format
msgid "%s: has illegal characters"
msgstr ""
-#: login-utils/chfn.c:151 login-utils/chfn.c:157 login-utils/chfn.c:163
-#: login-utils/chfn.c:169
+#: login-utils/chfn.c:150 login-utils/chfn.c:156 login-utils/chfn.c:162
+#: login-utils/chfn.c:168
#, c-format
msgid "login.defs forbids setting %s"
msgstr ""
-#: login-utils/chfn.c:157 login-utils/chfn.c:159 login-utils/chfn.c:310
+#: login-utils/chfn.c:156 login-utils/chfn.c:158 login-utils/chfn.c:309
msgid "Office"
msgstr ""
-#: login-utils/chfn.c:163 login-utils/chfn.c:165 login-utils/chfn.c:312
+#: login-utils/chfn.c:162 login-utils/chfn.c:164 login-utils/chfn.c:311
msgid "Office Phone"
msgstr ""
-#: login-utils/chfn.c:169 login-utils/chfn.c:171 login-utils/chfn.c:314
+#: login-utils/chfn.c:168 login-utils/chfn.c:170 login-utils/chfn.c:313
msgid "Home Phone"
msgstr ""
-#: login-utils/chfn.c:234
+#: login-utils/chfn.c:233
#, fuzzy
msgid "Aborted."
msgstr ""
"\n"
"S'ha avortat.\n"
-#: login-utils/chfn.c:295
+#: login-utils/chfn.c:294
#, c-format
msgid "%s: CHFN_RESTRICT has unexpected value: %s"
msgstr ""
-#: login-utils/chfn.c:297
+#: login-utils/chfn.c:296
#, c-format
msgid "%s: CHFN_RESTRICT does not allow any changes"
msgstr ""
-#: login-utils/chfn.c:380
+#: login-utils/chfn.c:379
#, c-format
msgid "Finger information *NOT* changed. Try again later.\n"
msgstr "*NO* s'ha canviat la informació del finger. Intenteu-ho de nou més endavant.\n"
-#: login-utils/chfn.c:384
+#: login-utils/chfn.c:383
#, c-format
msgid "Finger information changed.\n"
msgstr "S'ha canviat la informació del finger.\n"
-#: login-utils/chfn.c:409 login-utils/chsh.c:243
+#: login-utils/chfn.c:408 login-utils/chsh.c:242
#, fuzzy, c-format
msgid "you (user %d) don't exist."
msgstr "%s: aquest usuari (%d) no existeix.\n"
-#: login-utils/chfn.c:415 login-utils/chsh.c:248 login-utils/libuser.c:59
+#: login-utils/chfn.c:414 login-utils/chsh.c:247 login-utils/libuser.c:59
#, fuzzy, c-format
msgid "user \"%s\" does not exist."
msgstr "%s: l'usuari \"%s\" no existeix.\n"
-#: login-utils/chfn.c:421 login-utils/chsh.c:254
+#: login-utils/chfn.c:420 login-utils/chsh.c:253
#, fuzzy
msgid "can only change local entries"
msgstr "%s: només es poden modificar entrades locals; useu yp%s.\n"
-#: login-utils/chfn.c:432
+#: login-utils/chfn.c:433
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is not authorized to change the finger info of %s"
msgstr "%s: %s no està autoritzat a canviar la informació del finger de %s\n"
-#: login-utils/chfn.c:434 login-utils/chsh.c:268
+#: login-utils/chfn.c:435 login-utils/chsh.c:269
msgid "Unknown user context"
msgstr "Es desconeix el context de l'usuari"
-#: login-utils/chfn.c:440 login-utils/chsh.c:274
+#: login-utils/chfn.c:441 login-utils/chsh.c:275
#, fuzzy, c-format
msgid "can't set default context for %s"
msgstr "%s: No s'ha pogut establir el context per defecte per a /etc/passwd"
-#: login-utils/chfn.c:451
+#: login-utils/chfn.c:452
#, fuzzy
msgid "running UID doesn't match UID of user we're altering, change denied"
msgstr "%s: L'UID en execució no coincideix amb l'UID de l'usuari que s'està alterant, s'ha denegat el canvi d'intèrpret d'ordres\n"
-#: login-utils/chfn.c:455
+#: login-utils/chfn.c:456
#, c-format
msgid "Changing finger information for %s.\n"
msgstr "S'està canviant la informació del finger per a l'usuari %s.\n"
-#: login-utils/chfn.c:469
+#: login-utils/chfn.c:470
#, c-format
msgid "Finger information not changed.\n"
msgstr "No s'ha canviat la informació del finger.\n"
-#: login-utils/chsh.c:73
+#: login-utils/chsh.c:72
#, fuzzy
msgid "Change your login shell.\n"
msgstr "S'està canviant l'intèrpret d'ordres per %s.\n"
-#: login-utils/chsh.c:76
+#: login-utils/chsh.c:75
#, fuzzy
msgid " -s, --shell <shell> specify login shell\n"
msgstr ""
" -s, --shell=intèrpret_ordres Estableix els mateixos convenis quant a les\n"
" cometes que l'interpret d'ordres indicat\n"
-#: login-utils/chsh.c:77
+#: login-utils/chsh.c:76
msgid " -l, --list-shells print list of shells and exit\n"
msgstr ""
-#: login-utils/chsh.c:101
+#: login-utils/chsh.c:100
#, fuzzy
msgid "No known shells."
msgstr "No es coneix cap intèrpret d'ordres.\n"
-#: login-utils/chsh.c:200
+#: login-utils/chsh.c:199
#, fuzzy
msgid "shell must be a full path name"
msgstr "%s: l'intèrpret d'ordres ha de ser un camí complet.\n"
-#: login-utils/chsh.c:202
+#: login-utils/chsh.c:201
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" does not exist"
msgstr "%s: \"%s\" no existeix.\n"
-#: login-utils/chsh.c:204
+#: login-utils/chsh.c:203
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not executable"
msgstr "%s: \"%s\" no és executable.\n"
-#: login-utils/chsh.c:210
+#: login-utils/chsh.c:209
#, fuzzy, c-format
msgid "Warning: \"%s\" is not listed in %s."
msgstr "Avís: \"%s\" no està llistat a /etc/shells.\n"
-#: login-utils/chsh.c:214 login-utils/chsh.c:218
+#: login-utils/chsh.c:213 login-utils/chsh.c:217
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\"%s\" is not listed in %s.\n"
"Use %s -l to see list."
msgstr "%s: \"%s\" no està llistat a /etc/shells.\n"
-#: login-utils/chsh.c:267
+#: login-utils/chsh.c:268
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is not authorized to change the shell of %s"
msgstr "%s: %s no està autoritzat a canviar l'intèrpret d'ordres de l'usuari %s\n"
-#: login-utils/chsh.c:293
+#: login-utils/chsh.c:294
#, fuzzy
msgid "running UID doesn't match UID of user we're altering, shell change denied"
msgstr "%s: L'UID en execució no coincideix amb l'UID de l'usuari que s'està alterant, s'ha denegat el canvi d'intèrpret d'ordres\n"
-#: login-utils/chsh.c:298
+#: login-utils/chsh.c:299
#, fuzzy, c-format
msgid "your shell is not in %s, shell change denied"
msgstr "%s: El vostre intèrpret d'ordres no està a /etc/shells; s'ha denegat el canvi d'intèrpret d'ordres\n"
-#: login-utils/chsh.c:302
+#: login-utils/chsh.c:303
#, c-format
msgid "Changing shell for %s.\n"
msgstr "S'està canviant l'intèrpret d'ordres per %s.\n"
-#: login-utils/chsh.c:310
+#: login-utils/chsh.c:311
msgid "New shell"
msgstr "Nou intèrpret d'ordres"
-#: login-utils/chsh.c:318
+#: login-utils/chsh.c:319
#, fuzzy
msgid "Shell not changed."
msgstr "No s'ha canviat l'intèrpret d'ordres.\n"
-#: login-utils/chsh.c:323
+#: login-utils/chsh.c:324
#, fuzzy
msgid "Shell *NOT* changed. Try again later."
msgstr "No s'ha canviat l'intèrpret d'ordres. Intenteu-ho de nou més endavant.\n"
-#: login-utils/chsh.c:327
+#: login-utils/chsh.c:328
#, fuzzy
msgid ""
"setpwnam failed\n"
"Shell *NOT* changed. Try again later."
msgstr "No s'ha canviat l'intèrpret d'ordres. Intenteu-ho de nou més endavant.\n"
-#: login-utils/chsh.c:331
+#: login-utils/chsh.c:332
#, c-format
msgid "Shell changed.\n"
msgstr "S'ha canviat l'intèrpret d'ordres.\n"
@@ -7201,95 +7315,95 @@ msgstr "S'ha canviat l'intèrpret d'ordres.\n"
msgid "Usage: %s <passwordfile> <username>...\n"
msgstr "forma d'ús: %s [fitxer]\n"
-#: login-utils/last.c:152 login-utils/lslogins.c:1230 sys-utils/dmesg.c:1194
-#: sys-utils/lsipc.c:268
+#: login-utils/last.c:174 login-utils/lslogins.c:1220 sys-utils/dmesg.c:1193
+#: sys-utils/lsipc.c:269
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown time format: %s"
msgstr "%s: Ordre desconeguda: %s\n"
-#: login-utils/last.c:259 login-utils/last.c:267
+#: login-utils/last.c:281 login-utils/last.c:289
#, fuzzy, c-format
msgid "Interrupted %s"
msgstr ""
"\n"
"interromput %10.10s %5.5s \n"
-#: login-utils/last.c:425
+#: login-utils/last.c:439 login-utils/last.c:450
msgid "preallocation size exceeded"
msgstr ""
-#: login-utils/last.c:550
+#: login-utils/last.c:569
#, fuzzy, c-format
msgid " %s [options] [<username>...] [<tty>...]\n"
msgstr "forma d'ús: namei [-mx] camí [camí ...]\n"
-#: login-utils/last.c:553
+#: login-utils/last.c:572
msgid "Show a listing of last logged in users.\n"
msgstr ""
-#: login-utils/last.c:556
+#: login-utils/last.c:575
msgid " -<number> how many lines to show\n"
msgstr ""
-#: login-utils/last.c:557
+#: login-utils/last.c:576
msgid " -a, --hostlast display hostnames in the last column\n"
msgstr ""
-#: login-utils/last.c:558
+#: login-utils/last.c:577
msgid " -d, --dns translate the IP number back into a hostname\n"
msgstr ""
-#: login-utils/last.c:560
+#: login-utils/last.c:579
#, c-format
msgid " -f, --file <file> use a specific file instead of %s\n"
msgstr ""
-#: login-utils/last.c:561
+#: login-utils/last.c:580
msgid " -F, --fulltimes print full login and logout times and dates\n"
msgstr ""
-#: login-utils/last.c:562
+#: login-utils/last.c:581
#, fuzzy
msgid " -i, --ip display IP numbers in numbers-and-dots notation\n"
msgstr " -Q, --quiet-output No hi ha sortida normal\n"
-#: login-utils/last.c:563
+#: login-utils/last.c:582
msgid " -n, --limit <number> how many lines to show\n"
msgstr ""
-#: login-utils/last.c:564
+#: login-utils/last.c:583
#, fuzzy
msgid " -R, --nohostname don't display the hostname field\n"
msgstr " p Imprimeix la taula de particions a la pantalla o en un fitxer"
-#: login-utils/last.c:565
+#: login-utils/last.c:584
msgid " -s, --since <time> display the lines since the specified time\n"
msgstr ""
-#: login-utils/last.c:566
+#: login-utils/last.c:585
msgid " -t, --until <time> display the lines until the specified time\n"
msgstr ""
-#: login-utils/last.c:567
+#: login-utils/last.c:586
msgid " -p, --present <time> display who were present at the specified time\n"
msgstr ""
-#: login-utils/last.c:568
+#: login-utils/last.c:587
#, fuzzy
msgid " -w, --fullnames display full user and domain names\n"
msgstr " -Q, --quiet-output No hi ha sortida normal\n"
-#: login-utils/last.c:569
+#: login-utils/last.c:588
msgid " -x, --system display system shutdown entries and run level changes\n"
msgstr ""
-#: login-utils/last.c:570
+#: login-utils/last.c:589
msgid ""
" --time-format <format> show timestamps in the specified <format>:\n"
" notime|short|full|iso\n"
msgstr ""
-#: login-utils/last.c:861
+#: login-utils/last.c:880
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -7298,13 +7412,14 @@ msgstr ""
"\n"
"wtmp comença %s"
-#: login-utils/last.c:937
+#: login-utils/last.c:956 term-utils/scriptreplay.c:64
+#: term-utils/scriptreplay.c:68
#, fuzzy
msgid "failed to parse number"
msgstr "No s'ha pogut escriure la partició a %s\n"
-#: login-utils/last.c:958 login-utils/last.c:963 login-utils/last.c:968
-#: sys-utils/rtcwake.c:484
+#: login-utils/last.c:977 login-utils/last.c:982 login-utils/last.c:987
+#: sys-utils/rtcwake.c:485
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid time value \"%s\""
msgstr "identificador invàlid"
@@ -7331,106 +7446,106 @@ msgid "user attribute not changed: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The standard value for %u is 60.
-#: login-utils/login.c:179
+#: login-utils/login.c:180
#, fuzzy, c-format
msgid "timed out after %u seconds"
msgstr "S'ha excedit el temps d'espera per a l'entrada al cap de %d segons.\n"
-#: login-utils/login.c:285
+#: login-utils/login.c:286
#, fuzzy, c-format
msgid "FATAL: can't reopen tty: %m"
msgstr "S'ha produït un error fatal: no s'ha pogut reobrir tty: %s"
-#: login-utils/login.c:291
+#: login-utils/login.c:292
#, fuzzy, c-format
msgid "FATAL: %s is not a terminal"
msgstr "%s no es un dispositiu de bloc especial"
-#: login-utils/login.c:309
+#: login-utils/login.c:310
#, fuzzy, c-format
msgid "chown (%s, %lu, %lu) failed: %m"
msgstr "no s'ha estat possible muntar"
-#: login-utils/login.c:313
+#: login-utils/login.c:314
#, fuzzy, c-format
msgid "chmod (%s, %u) failed: %m"
msgstr "/dev: chdir() ha fallat: %m"
-#: login-utils/login.c:374
+#: login-utils/login.c:375
msgid "FATAL: bad tty"
msgstr "S'ha produït un error fatal: terminal erroni"
-#: login-utils/login.c:392
+#: login-utils/login.c:393
#, c-format
msgid "FATAL: %s: change permissions failed: %m"
msgstr ""
-#: login-utils/login.c:528
+#: login-utils/login.c:529
#, c-format
msgid "Last login: %.*s "
msgstr "Última entrada: %.*s "
-#: login-utils/login.c:530
+#: login-utils/login.c:531
#, c-format
msgid "from %.*s\n"
msgstr "des de %.*s\n"
-#: login-utils/login.c:533
+#: login-utils/login.c:534
#, c-format
msgid "on %.*s\n"
msgstr "a %.*s\n"
-#: login-utils/login.c:551
+#: login-utils/login.c:552
#, fuzzy
msgid "write lastlog failed"
msgstr "S'ha produït un error en obrir %s"
-#: login-utils/login.c:651
+#: login-utils/login.c:652
#, c-format
msgid "DIALUP AT %s BY %s"
msgstr "MARCATGE DIRECTE A %s PER %s"
-#: login-utils/login.c:656
+#: login-utils/login.c:657
#, c-format
msgid "ROOT LOGIN ON %s FROM %s"
msgstr "ENTRADA DEL ROOT A %s DES DE %s"
-#: login-utils/login.c:659
+#: login-utils/login.c:660
#, c-format
msgid "ROOT LOGIN ON %s"
msgstr "ENTRADA DEL ROOT A %s"
-#: login-utils/login.c:662
+#: login-utils/login.c:663
#, c-format
msgid "LOGIN ON %s BY %s FROM %s"
msgstr "ENTRADA A %s PER %s DES DE %s"
-#: login-utils/login.c:665
+#: login-utils/login.c:666
#, c-format
msgid "LOGIN ON %s BY %s"
msgstr "ENTRADA A %s PER %s"
-#: login-utils/login.c:718
+#: login-utils/login.c:719
msgid "login: "
msgstr "entrada: "
-#: login-utils/login.c:744
+#: login-utils/login.c:745
#, fuzzy, c-format
msgid "PAM failure, aborting: %s"
msgstr "login: PAM ha fallat; s'està avortant: %s\n"
-#: login-utils/login.c:745
+#: login-utils/login.c:746
#, c-format
msgid "Couldn't initialize PAM: %s"
msgstr "No s'ha pogut inicialitzar PAM: %s"
# FIXME, please describe parameters
-#: login-utils/login.c:816
+#: login-utils/login.c:817
#, fuzzy, c-format
msgid "FAILED LOGIN %u FROM %s FOR %s, %s"
msgstr "S'HA INTENTAT ACCEDIR SENSE ÈXIT %d VEGADES DES DE %s PER A %s, %s"
-#: login-utils/login.c:824 login-utils/sulogin.c:1052
+#: login-utils/login.c:825 login-utils/sulogin.c:1018
#, c-format
msgid ""
"Login incorrect\n"
@@ -7439,17 +7554,17 @@ msgstr ""
"L'entrada no és correcta\n"
"\n"
-#: login-utils/login.c:839
+#: login-utils/login.c:840
#, fuzzy, c-format
msgid "TOO MANY LOGIN TRIES (%u) FROM %s FOR %s, %s"
msgstr "S'HA INTENTAT ENTRAR MASSA VEGADES (%d) DES DE %s PER A %s, %s"
-#: login-utils/login.c:845
+#: login-utils/login.c:846
#, c-format
msgid "FAILED LOGIN SESSION FROM %s FOR %s, %s"
msgstr "NO S'HA POGUT INICIAR LA SESSIÓ DES DE %s PER A %s, %s"
-#: login-utils/login.c:853
+#: login-utils/login.c:854
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -7458,7 +7573,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Entrada incorrecta\n"
-#: login-utils/login.c:881 login-utils/login.c:1228 login-utils/login.c:1251
+#: login-utils/login.c:882 login-utils/login.c:1232 login-utils/login.c:1255
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -7467,78 +7582,78 @@ msgstr ""
"\n"
"S'ha produït un problema en iniciar la sessió, s'avortarà.\n"
-#: login-utils/login.c:882
+#: login-utils/login.c:883
#, c-format
msgid "NULL user name in %s:%d. Abort."
msgstr "Nom d'usuari NUL a %s:%d. S'avortarà."
-#: login-utils/login.c:1019
+#: login-utils/login.c:1020
#, c-format
msgid "TIOCSCTTY failed: %m"
msgstr "TIOCSCTTY ha fallat: %m"
-#: login-utils/login.c:1170
+#: login-utils/login.c:1174
#, fuzzy, c-format
msgid "login: -h is for superuser only\n"
msgstr "login: només el superusuari pot fer servir -h.\n"
-#: login-utils/login.c:1185
+#: login-utils/login.c:1189
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: login [-p] [-h <host>] [-H] [[-f] <username>]\n"
msgstr "forma d'ús: last [-#] [-f fitxer] [-t tty] [-h nom_ordinador] [usuari ...]\n"
-#: login-utils/login.c:1187
+#: login-utils/login.c:1191
#, fuzzy
msgid "Begin a session on the system.\n"
msgstr "Aquest sistema utilitza contrasenyes ocultes.\n"
-#: login-utils/login.c:1229
+#: login-utils/login.c:1233
#, c-format
msgid "Invalid user name \"%s\" in %s:%d. Abort."
msgstr "Nom d'usuari invàlid \"%s\" a %s:%d. S'avortarà."
-#: login-utils/login.c:1250
+#: login-utils/login.c:1254
#, fuzzy, c-format
msgid "groups initialization failed: %m"
msgstr ""
"\n"
"S'ha produït un error en tancar el fitxer\n"
-#: login-utils/login.c:1275
+#: login-utils/login.c:1279
#, fuzzy
msgid "setgid() failed"
msgstr "setuid() ha fallat"
-#: login-utils/login.c:1305
+#: login-utils/login.c:1309
#, c-format
msgid "You have new mail.\n"
msgstr "Teniu correu nou.\n"
-#: login-utils/login.c:1307
+#: login-utils/login.c:1311
#, c-format
msgid "You have mail.\n"
msgstr "Teniu correu.\n"
-#: login-utils/login.c:1321
+#: login-utils/login.c:1325
msgid "setuid() failed"
msgstr "setuid() ha fallat"
-#: login-utils/login.c:1327 login-utils/sulogin.c:767
+#: login-utils/login.c:1331 login-utils/sulogin.c:733
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: change directory failed"
msgstr "la cerca ha fallat"
-#: login-utils/login.c:1334 login-utils/sulogin.c:768
+#: login-utils/login.c:1338 login-utils/sulogin.c:734
#, c-format
msgid "Logging in with home = \"/\".\n"
msgstr "S'està entrant amb el directori inicial = «/».\n"
-#: login-utils/login.c:1363
+#: login-utils/login.c:1367
#, fuzzy
msgid "couldn't exec shell script"
msgstr "login: no s'ha pogut executar la seqüènca de l'intèrpret d'ordres: %s.\n"
-#: login-utils/login.c:1365
+#: login-utils/login.c:1369
#, fuzzy
msgid "no shell"
msgstr "No hi ha intèrpret d'ordres"
@@ -7552,401 +7667,405 @@ msgstr "Valor d'interval invàlid: %s\n"
msgid "hush login status: restore original IDs failed"
msgstr ""
-#: login-utils/lslogins.c:207 sys-utils/lscpu.c:1346 sys-utils/lscpu.c:1356
+#: login-utils/lslogins.c:208 sys-utils/lscpu.c:1517 sys-utils/lscpu.c:1527
msgid "no"
msgstr "no"
-#: login-utils/lslogins.c:216 misc-utils/lsblk.c:181
+#: login-utils/lslogins.c:217 misc-utils/lsblk.c:181
#, fuzzy
msgid "user name"
msgstr "Nom d'usuari il·legal"
-#: login-utils/lslogins.c:216
+#: login-utils/lslogins.c:217
#, fuzzy
msgid "Username"
msgstr "Nom d'usuari il·legal"
-#: login-utils/lslogins.c:217 sys-utils/renice.c:54
+#: login-utils/lslogins.c:218 sys-utils/renice.c:54
#, fuzzy
msgid "user ID"
msgstr "usuari"
-#: login-utils/lslogins.c:218
+#: login-utils/lslogins.c:219
#, fuzzy
msgid "password not required"
msgstr "No s'ha canviat la contrasenya."
-#: login-utils/lslogins.c:218
+#: login-utils/lslogins.c:219
#, fuzzy
msgid "Password not required"
msgstr "No s'ha canviat la contrasenya."
-#: login-utils/lslogins.c:219
+#: login-utils/lslogins.c:220
#, fuzzy
msgid "login by password disabled"
msgstr "%s: el fitxer password està ocupat.\n"
-#: login-utils/lslogins.c:219
+#: login-utils/lslogins.c:220
#, fuzzy
msgid "Login by password disabled"
msgstr "%s: el fitxer password està ocupat.\n"
-#: login-utils/lslogins.c:220
+#: login-utils/lslogins.c:221
#, fuzzy
msgid "password defined, but locked"
msgstr "s'ha canviat la contrasenya, usuari %s"
-#: login-utils/lslogins.c:220
+#: login-utils/lslogins.c:221
#, fuzzy
msgid "Password is locked"
msgstr "No s'ha canviat la contrasenya."
-#: login-utils/lslogins.c:221
+#: login-utils/lslogins.c:222
msgid "log in disabled by nologin(8) or pam_nologin(8)"
msgstr ""
-#: login-utils/lslogins.c:221
+#: login-utils/lslogins.c:222
#, fuzzy
msgid "No login"
msgstr "entrada: "
-#: login-utils/lslogins.c:222
+#: login-utils/lslogins.c:223
msgid "primary group name"
msgstr ""
-#: login-utils/lslogins.c:222
+#: login-utils/lslogins.c:223
#, fuzzy
msgid "Primary group"
msgstr "Primària"
-#: login-utils/lslogins.c:223
+#: login-utils/lslogins.c:224
msgid "primary group ID"
msgstr ""
-#: login-utils/lslogins.c:224
+#: login-utils/lslogins.c:225
msgid "supplementary group names"
msgstr ""
-#: login-utils/lslogins.c:224
+#: login-utils/lslogins.c:225
msgid "Supplementary groups"
msgstr ""
-#: login-utils/lslogins.c:225
+#: login-utils/lslogins.c:226
msgid "supplementary group IDs"
msgstr ""
-#: login-utils/lslogins.c:225
+#: login-utils/lslogins.c:226
msgid "Supplementary group IDs"
msgstr ""
-#: login-utils/lslogins.c:226
+#: login-utils/lslogins.c:227
#, fuzzy
msgid "home directory"
msgstr "No hi ha cap directori %s\n"
-#: login-utils/lslogins.c:226
+#: login-utils/lslogins.c:227
#, fuzzy
msgid "Home directory"
msgstr "No hi ha cap directori %s\n"
-#: login-utils/lslogins.c:227
+#: login-utils/lslogins.c:228
#, fuzzy
msgid "login shell"
msgstr "No hi ha intèrpret d'ordres"
-#: login-utils/lslogins.c:227
+#: login-utils/lslogins.c:228
#, fuzzy
msgid "Shell"
msgstr "No hi ha intèrpret d'ordres"
-#: login-utils/lslogins.c:228
+#: login-utils/lslogins.c:229
#, fuzzy
msgid "full user name"
msgstr "Nom d'usuari il·legal"
-#: login-utils/lslogins.c:228
+#: login-utils/lslogins.c:229
msgid "Gecos field"
msgstr ""
-#: login-utils/lslogins.c:229
+#: login-utils/lslogins.c:230
#, fuzzy
msgid "date of last login"
msgstr "més enllà de la primera línia"
-#: login-utils/lslogins.c:229
+#: login-utils/lslogins.c:230
#, fuzzy
msgid "Last login"
msgstr "Última entrada: %.*s "
-#: login-utils/lslogins.c:230
+#: login-utils/lslogins.c:231
msgid "last tty used"
msgstr ""
-#: login-utils/lslogins.c:230
+#: login-utils/lslogins.c:231
#, fuzzy
msgid "Last terminal"
msgstr "%s no es un dispositiu de bloc especial"
-#: login-utils/lslogins.c:231
+#: login-utils/lslogins.c:232
msgid "hostname during the last session"
msgstr ""
-#: login-utils/lslogins.c:231
+#: login-utils/lslogins.c:232
#, fuzzy
msgid "Last hostname"
msgstr "last: gethostname"
-#: login-utils/lslogins.c:232
+#: login-utils/lslogins.c:233
#, fuzzy
msgid "date of last failed login"
msgstr "no s'ha pogut executar «lstat» al camí\n"
-#: login-utils/lslogins.c:232
+#: login-utils/lslogins.c:233
msgid "Failed login"
msgstr ""
-#: login-utils/lslogins.c:233
+#: login-utils/lslogins.c:234
#, fuzzy
msgid "where did the login fail?"
msgstr "S'ha produït un error en obrir %s"
-#: login-utils/lslogins.c:233
+#: login-utils/lslogins.c:234
#, fuzzy
msgid "Failed login terminal"
msgstr "No s'ha pogut escriure la partició a %s\n"
-#: login-utils/lslogins.c:234
+#: login-utils/lslogins.c:235
msgid "user's hush settings"
msgstr ""
-#: login-utils/lslogins.c:234
+#: login-utils/lslogins.c:235
msgid "Hushed"
msgstr ""
-#: login-utils/lslogins.c:235
+#: login-utils/lslogins.c:236
msgid "days user is warned of password expiration"
msgstr ""
-#: login-utils/lslogins.c:235
+#: login-utils/lslogins.c:236
msgid "Password expiration warn interval"
msgstr ""
-#: login-utils/lslogins.c:236
+#: login-utils/lslogins.c:237
msgid "password expiration date"
msgstr ""
-#: login-utils/lslogins.c:236
+#: login-utils/lslogins.c:237
#, fuzzy
msgid "Password expiration"
msgstr "S'ha produït un error en la contrasenya."
-#: login-utils/lslogins.c:237
+#: login-utils/lslogins.c:238
#, fuzzy
msgid "date of last password change"
msgstr "Entreu l'antiga contrasenya: "
-#: login-utils/lslogins.c:237
+#: login-utils/lslogins.c:238
#, fuzzy
msgid "Password changed"
msgstr "S'ha canviat la contrasenya.\n"
-#: login-utils/lslogins.c:238
+#: login-utils/lslogins.c:239
msgid "number of days required between changes"
msgstr ""
-#: login-utils/lslogins.c:238
+#: login-utils/lslogins.c:239
#, fuzzy
msgid "Minimum change time"
msgstr "%s: no s'ha fet cap canvi\n"
-#: login-utils/lslogins.c:239
+#: login-utils/lslogins.c:240
msgid "max number of days a password may remain unchanged"
msgstr ""
-#: login-utils/lslogins.c:239
+#: login-utils/lslogins.c:240
#, fuzzy
msgid "Maximum change time"
msgstr "No s'ha pogut escriure la partició a %s\n"
-#: login-utils/lslogins.c:240
+#: login-utils/lslogins.c:241
msgid "the user's security context"
msgstr ""
-#: login-utils/lslogins.c:240
+#: login-utils/lslogins.c:241
#, fuzzy
msgid "Selinux context"
msgstr "Linux text"
-#: login-utils/lslogins.c:241
+#: login-utils/lslogins.c:242
#, fuzzy
msgid "number of processes run by the user"
msgstr "màx. nombre de segments = %lu\n"
-#: login-utils/lslogins.c:241
+#: login-utils/lslogins.c:242
#, fuzzy
msgid "Running processes"
msgstr "%s: no s'ha pogut trobar el procés \"%s\"\n"
-#: login-utils/lslogins.c:287 misc-utils/findmnt.c:160 misc-utils/lsblk.c:231
-#: sys-utils/lsipc.c:203
+#: login-utils/lslogins.c:288 misc-utils/findmnt.c:160 misc-utils/lsblk.c:231
+#: sys-utils/lsipc.c:204
#, c-format
msgid "too many columns specified, the limit is %zu columns"
msgstr ""
-#: login-utils/lslogins.c:355 sys-utils/lsipc.c:472
+#: login-utils/lslogins.c:343 sys-utils/lsipc.c:456
#, fuzzy
msgid "unsupported time type"
msgstr "%s: argument desconegut: %s\n"
-#: login-utils/lslogins.c:656
+#: login-utils/lslogins.c:347
+#, fuzzy
+msgid "failed to compose time string"
+msgstr "%s: s'ha produït un error en obrir: %s\n"
+
+#: login-utils/lslogins.c:648
#, fuzzy
msgid "failed to get supplementary groups"
msgstr "%s: s'ha produït un error en obrir: %s\n"
-#: login-utils/lslogins.c:1081
+#: login-utils/lslogins.c:1071
#, fuzzy
msgid "internal error: unknown column"
msgstr "error intern"
-#: login-utils/lslogins.c:1085 sys-utils/lsipc.c:519 sys-utils/lsipc.c:641
-#: sys-utils/lsipc.c:696 sys-utils/lsipc.c:854 sys-utils/lsipc.c:1052
+#: login-utils/lslogins.c:1075 sys-utils/lsipc.c:503 sys-utils/lsipc.c:625
+#: sys-utils/lsipc.c:680 sys-utils/lsipc.c:838 sys-utils/lsipc.c:1036
#, fuzzy
msgid "failed to set data"
msgstr "no es pot fer stat per a %s"
-#: login-utils/lslogins.c:1179
+#: login-utils/lslogins.c:1169
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"Last logs:\n"
msgstr "Última entrada: %.*s "
-#: login-utils/lslogins.c:1238 login-utils/nologin.c:26
-#: misc-utils/lslocks.c:492 misc-utils/mcookie.c:82 misc-utils/uuidd.c:70
+#: login-utils/lslogins.c:1228 login-utils/nologin.c:26
+#: misc-utils/lslocks.c:501 misc-utils/mcookie.c:82 misc-utils/uuidd.c:70
#: misc-utils/uuidgen.c:25 sys-utils/dmesg.c:264 sys-utils/ipcmk.c:66
-#: sys-utils/lscpu.c:1738 sys-utils/lsipc.c:276 sys-utils/readprofile.c:104
-#: sys-utils/rtcwake.c:94 term-utils/setterm.c:388 text-utils/line.c:30
+#: sys-utils/lscpu.c:1937 sys-utils/lsipc.c:277 sys-utils/readprofile.c:104
+#: sys-utils/rtcwake.c:95 term-utils/setterm.c:380 text-utils/line.c:30
#, fuzzy, c-format
msgid " %s [options]\n"
msgstr "Forma d'ús: %s [opcions] dispositiu ...\n"