diff options
-rw-r--r-- | po/POTFILES.in | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 268 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 268 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 268 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 268 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 268 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 268 | ||||
-rw-r--r-- | po/eu.po | 268 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 268 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 268 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 268 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 268 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 268 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 268 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 268 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 268 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 268 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 268 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 268 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 268 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 268 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 268 | ||||
-rw-r--r-- | po/util-linux-ng.pot | 256 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 268 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 268 |
25 files changed, 3332 insertions, 3092 deletions
diff --git a/po/POTFILES.in b/po/POTFILES.in index 334b8e5e7..96655a7e1 100644 --- a/po/POTFILES.in +++ b/po/POTFILES.in @@ -58,8 +58,10 @@ login-utils/simpleinit.c login-utils/ttymsg.c login-utils/vipw.c login-utils/wall.c +misc-utils/blkid.c misc-utils/cal.c misc-utils/ddate.c +misc-utils/findfs.c misc-utils/kill.c misc-utils/logger.c misc-utils/look.c @@ -96,8 +98,6 @@ partx/unixware.c schedutils/chrt.c schedutils/ionice.c schedutils/taskset.c -shlibs/blkid/bin/blkid.c -shlibs/blkid/bin/findfs.c shlibs/blkid/src/cache.c shlibs/blkid/src/config.c shlibs/blkid/src/dev.c @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux 2.13-pre3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Karel Zak <kzak@redhat.com>\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-28 22:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-07-02 14:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-17 13:40+0200\n" "Last-Translator: Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>\n" "Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n" @@ -944,7 +944,7 @@ msgstr "no es pot fer \"stat\" al dispositiu %s" msgid "%s is not a block special device" msgstr "%s no es un dispositiu de bloc especial" -#: disk-utils/mkfs.bfs.c:172 sys-utils/ldattach.c:200 +#: disk-utils/mkfs.bfs.c:172 sys-utils/ldattach.c:205 #, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "%s no es pot obrir" @@ -1535,53 +1535,53 @@ msgid "" " %s " msgstr "Forma d'ús:\n" -#: disk-utils/raw.c:122 +#: disk-utils/raw.c:125 #, c-format msgid "" "Device '%s' is control raw dev (use raw<N> where <N> is greater than zero)\n" msgstr "" -#: disk-utils/raw.c:130 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot locate raw device '%s' (%s)\n" -msgstr "no es pot fer \"stat\" al dispositiu %s" - -#: disk-utils/raw.c:136 -#, fuzzy, c-format -msgid "Raw device '%s' is not a character dev\n" -msgstr "/dev/%s: no és un dispositiu de caràcter" - -#: disk-utils/raw.c:141 -#, fuzzy, c-format -msgid "Device '%s' is not a raw dev\n" -msgstr "%s no es un dispositiu de bloc especial" - -#: disk-utils/raw.c:162 +#: disk-utils/raw.c:145 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot locate block device '%s' (%s)\n" msgstr "No s'ha pogut blocar el fitxer de blocat %s: %s\n" -#: disk-utils/raw.c:168 +#: disk-utils/raw.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "Device '%s' is not a block dev\n" msgstr "Avís: %s no és un dispositiu de blocs\n" -#: disk-utils/raw.c:203 +#: disk-utils/raw.c:186 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open master raw device '" msgstr "no es pot fer \"stat\" al dispositiu %s" -#: disk-utils/raw.c:225 +#: disk-utils/raw.c:205 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot locate raw device '%s' (%s)\n" +msgstr "no es pot fer \"stat\" al dispositiu %s" + +#: disk-utils/raw.c:211 +#, fuzzy, c-format +msgid "Raw device '%s' is not a character dev\n" +msgstr "/dev/%s: no és un dispositiu de caràcter" + +#: disk-utils/raw.c:216 +#, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' is not a raw dev\n" +msgstr "%s no es un dispositiu de bloc especial" + +#: disk-utils/raw.c:231 #, c-format msgid "Error querying raw device (%s)\n" msgstr "" -#: disk-utils/raw.c:235 disk-utils/raw.c:255 +#: disk-utils/raw.c:241 disk-utils/raw.c:261 #, c-format msgid "raw%d:\tbound to major %d, minor %d\n" msgstr "" -#: disk-utils/raw.c:251 +#: disk-utils/raw.c:257 #, fuzzy, c-format msgid "Error setting raw device (%s)\n" msgstr "s'ha produït un error en aturar el servei: \"%s\"" @@ -6988,8 +6988,8 @@ msgid "%s: PAM failure, aborting: %s\n" msgstr "login: PAM ha fallat; s'està avortant: %s\n" #: login-utils/chfn.c:212 login-utils/chsh.c:211 login-utils/login.c:823 -#: login-utils/newgrp.c:85 login-utils/simpleinit.c:340 mount/lomount.c:753 -#: mount/lomount.c:756 +#: login-utils/newgrp.c:85 login-utils/simpleinit.c:340 mount/lomount.c:744 +#: mount/lomount.c:747 msgid "Password: " msgstr "Contrasenya: " @@ -7901,6 +7901,16 @@ msgstr "forma d'ús: %s [+format] [dia mes any]\n" msgid "St. Tib's Day" msgstr "Dia de Sant Tibb" +#: misc-utils/findfs.c:24 +#, c-format +msgid "Usage: %s LABEL=<label>|UUID=<uuid>\n" +msgstr "" + +#: misc-utils/findfs.c:55 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to resolve '%s'" +msgstr "no es pot obrir %s" + #: misc-utils/kill.c:207 #, c-format msgid "%s: unknown signal %s\n" @@ -8433,121 +8443,121 @@ msgstr "" msgid " %s -k\n" msgstr " %s -l [ senyal ]\n" -#: misc-utils/uuidd.c:148 +#: misc-utils/uuidd.c:152 #, fuzzy msgid "bad arguments" msgstr "col: argument -l incorrecte %s.\n" -#: misc-utils/uuidd.c:155 +#: misc-utils/uuidd.c:159 #, fuzzy msgid "socket" msgstr "connector nfs" -#: misc-utils/uuidd.c:166 +#: misc-utils/uuidd.c:170 #, fuzzy msgid "connect" msgstr "connexió nfs" -#: misc-utils/uuidd.c:185 +#: misc-utils/uuidd.c:189 #, fuzzy msgid "write" msgstr "Escriu" -#: misc-utils/uuidd.c:193 +#: misc-utils/uuidd.c:197 #, fuzzy msgid "read count" msgstr "s'ha llegit %c\n" -#: misc-utils/uuidd.c:199 +#: misc-utils/uuidd.c:203 msgid "bad response length" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:264 +#: misc-utils/uuidd.c:268 #, c-format msgid "uuidd daemon already running at pid %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:272 +#: misc-utils/uuidd.c:276 #, c-format msgid "Couldn't create unix stream socket: %s" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:289 +#: misc-utils/uuidd.c:305 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't bind unix socket %s: %s\n" msgstr "No s'ha pogut obrir %s: %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:297 +#: misc-utils/uuidd.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't listen on unix socket %s: %s\n" msgstr "No s'ha pogut obrir %s: %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:335 +#: misc-utils/uuidd.c:351 #, fuzzy, c-format msgid "Error reading from client, len = %d\n" msgstr "s'ha produït un error en llegir %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:343 +#: misc-utils/uuidd.c:359 #, c-format msgid "operation %d, incoming num = %d\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:362 +#: misc-utils/uuidd.c:378 #, c-format msgid "Generated time UUID: %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:372 +#: misc-utils/uuidd.c:388 #, c-format msgid "Generated random UUID: %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:381 +#: misc-utils/uuidd.c:397 #, c-format msgid "Generated time UUID %s and %d following\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:399 +#: misc-utils/uuidd.c:415 #, c-format msgid "Generated %d UUID's:\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:411 +#: misc-utils/uuidd.c:427 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid operation %d\n" msgstr "identificador invàlid" -#: misc-utils/uuidd.c:452 misc-utils/uuidd.c:473 +#: misc-utils/uuidd.c:468 misc-utils/uuidd.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "Bad number: %s\n" msgstr "%s: valor incorrecte\n" -#: misc-utils/uuidd.c:508 misc-utils/uuidd.c:535 +#: misc-utils/uuidd.c:524 misc-utils/uuidd.c:551 #, fuzzy, c-format msgid "Error calling uuidd daemon (%s): %s\n" msgstr "s'ha produït un error en canviar el mode de %s: %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:518 +#: misc-utils/uuidd.c:534 #, c-format msgid "%s and subsequent %d UUID's\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:520 +#: misc-utils/uuidd.c:536 #, c-format msgid "List of UUID's:\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:541 +#: misc-utils/uuidd.c:557 #, c-format msgid "Unexpected reply length from server %d\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:558 +#: misc-utils/uuidd.c:574 #, c-format msgid "Couldn't kill uuidd running at pid %d: %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:564 +#: misc-utils/uuidd.c:580 #, c-format msgid "Killed uuidd running at pid %d\n" msgstr "" @@ -8696,63 +8706,63 @@ msgstr "s'ha produït un error en canviar el mode de %s: %s\n" msgid "can't rename %s to %s: %s\n" msgstr "no s'ha pogut tornar a nomenar %s per %s: %s\n" -#: mount/lomount.c:366 +#: mount/lomount.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "loop: can't set capacity on device %s: %s\n" msgstr "loop: no s'ha pogut obtenir informació sobre el dispositiu %s: %s\n" -#: mount/lomount.c:390 +#: mount/lomount.c:388 #, fuzzy, c-format msgid ", offset %<PRIu64>" msgstr ", desplaçament %d" -#: mount/lomount.c:393 +#: mount/lomount.c:391 #, fuzzy, c-format msgid ", sizelimit %<PRIu64>" msgstr ", límit de mida %lld" -#: mount/lomount.c:401 +#: mount/lomount.c:399 #, fuzzy, c-format msgid ", encryption %s (type %<PRIu32>)" msgstr ", xifratge %s (tipus %d)" -#: mount/lomount.c:414 +#: mount/lomount.c:412 #, c-format msgid ", offset %d" msgstr ", desplaçament %d" -#: mount/lomount.c:417 +#: mount/lomount.c:415 #, c-format msgid ", encryption type %d\n" msgstr ", tipus de xifratge %d\n" -#: mount/lomount.c:425 +#: mount/lomount.c:423 #, c-format msgid "loop: can't get info on device %s: %s\n" msgstr "loop: no s'ha pogut obtenir informació sobre el dispositiu %s: %s\n" -#: mount/lomount.c:436 +#: mount/lomount.c:434 #, c-format msgid "loop: can't open device %s: %s\n" msgstr "loop: no s'ha pogut obrir el dispositiu %s: %s\n" -#: mount/lomount.c:452 mount/lomount.c:484 mount/lomount.c:549 -#: mount/lomount.c:598 +#: mount/lomount.c:450 mount/lomount.c:482 mount/lomount.c:544 +#: mount/lomount.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "%s: /dev directory does not exist." msgstr "%s: l'usuari \"%s\" no existeix.\n" -#: mount/lomount.c:463 mount/lomount.c:611 +#: mount/lomount.c:461 mount/lomount.c:602 #, fuzzy, c-format msgid "%s: no permission to look at /dev/loop%s<N>" msgstr "%s: no teniu permisos per llegir /dev/loop#" -#: mount/lomount.c:614 +#: mount/lomount.c:605 #, c-format msgid "%s: could not find any free loop device" msgstr "%s: no s'ha trobat cap dispositiu loop lliure" -#: mount/lomount.c:617 +#: mount/lomount.c:608 #, c-format msgid "" "%s: Could not find any loop device. Maybe this kernel does not know\n" @@ -8762,54 +8772,54 @@ msgstr "" " no reconegui els dispositius loop? (Si es així, recompileu-lo o feu\n" " «modprobe loop».)" -#: mount/lomount.c:647 +#: mount/lomount.c:638 #, fuzzy msgid "Out of memory while reading passphrase" msgstr "" "S'ha esgotat la memòria en augmentar la mida de la memòria intermèdia.\n" -#: mount/lomount.c:690 +#: mount/lomount.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "warning: %s is already associated with %s\n" msgstr "El sector %d ja està assignat\n" -#: mount/lomount.c:706 +#: mount/lomount.c:697 #, fuzzy, c-format msgid "warning: %s: is write-protected, using read-only.\n" msgstr "" "mount: %s%s està protegit contra escriptura; es muntarà en només lectura" -#: mount/lomount.c:742 +#: mount/lomount.c:733 #, c-format msgid "Couldn't lock into memory, exiting.\n" msgstr "No s'ha pogut blocar en memòria, s'està sortint.\n" -#: mount/lomount.c:769 +#: mount/lomount.c:760 #, c-format msgid "ioctl LOOP_SET_FD failed: %s\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:826 +#: mount/lomount.c:817 #, fuzzy, c-format msgid "set_loop(%s,%s,%llu,%llu): success\n" msgstr "set_loop(%s,%s,%llu): èxit\n" -#: mount/lomount.c:847 +#: mount/lomount.c:838 #, c-format msgid "del_loop(%s): success\n" msgstr "del_loop(%s): èxit\n" -#: mount/lomount.c:851 +#: mount/lomount.c:842 #, c-format msgid "loop: can't delete device %s: %s\n" msgstr "loop: no s'ha pogut suprimir el dispositiu %s: %s\n" -#: mount/lomount.c:862 +#: mount/lomount.c:853 #, c-format msgid "This mount was compiled without loop support. Please recompile.\n" msgstr "Aquest mount s'ha compilat sense suport per a loop. Recompileu-lo.\n" -#: mount/lomount.c:897 +#: mount/lomount.c:888 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -8829,7 +8839,7 @@ msgstr "" " %s -f # cerca no usats\n" " %s [ -e xifratge ] [ -o desplaçament ] {-f|disp_loop} fitxer # configura\n" -#: mount/lomount.c:907 +#: mount/lomount.c:898 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8845,22 +8855,22 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:1045 mount/lomount.c:1085 +#: mount/lomount.c:1036 mount/lomount.c:1076 #, fuzzy, c-format msgid "Loop device is %s\n" msgstr "loop: no s'ha pogut obrir el dispositiu %s: %s\n" -#: mount/lomount.c:1072 +#: mount/lomount.c:1063 #, c-format msgid "stolen loop=%s...trying again\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:1082 +#: mount/lomount.c:1073 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s: device is busy" msgstr "umount: %s: dispositiu ocupat" -#: mount/lomount.c:1099 +#: mount/lomount.c:1090 #, c-format msgid "No loop support was available at compile time. Please recompile.\n" msgstr "" @@ -9521,42 +9531,42 @@ msgstr "No sou el superusuari.\n" msgid "%s: swapoff failed" msgstr "la cerca ha fallat" -#: mount/umount.c:40 +#: mount/umount.c:41 #, c-format msgid "umount: compiled without support for -f\n" msgstr "umount: està compilat sense suport per a -f\n" -#: mount/umount.c:110 +#: mount/umount.c:111 #, fuzzy, c-format msgid "umount: cannot set group id: %s" msgstr "mount : no s'ha pogut establir la velocitat de: %s" -#: mount/umount.c:113 +#: mount/umount.c:114 #, fuzzy, c-format msgid "umount: cannot set user id: %s" msgstr "mount : no s'ha pogut establir la velocitat de: %s" -#: mount/umount.c:138 +#: mount/umount.c:139 #, c-format msgid "umount: cannot fork: %s" msgstr "mount: no s'ha pogut bifurcar: %s" -#: mount/umount.c:159 +#: mount/umount.c:160 #, c-format msgid "umount: %s: invalid block device" msgstr "umount: %s: dispositiu de blocs no vàlid" -#: mount/umount.c:161 +#: mount/umount.c:162 #, c-format msgid "umount: %s: not mounted" msgstr "umount: %s: no està muntat" -#: mount/umount.c:163 +#: mount/umount.c:164 #, c-format msgid "umount: %s: can't write superblock" msgstr "umount: %s: no s'ha pogut escriure el superbloc" -#: mount/umount.c:167 +#: mount/umount.c:168 #, c-format msgid "" "umount: %s: device is busy.\n" @@ -9564,52 +9574,52 @@ msgid "" " the device is found by lsof(8) or fuser(1))" msgstr "" -#: mount/umount.c:172 +#: mount/umount.c:173 #, c-format msgid "umount: %s: not found" msgstr "umount: %s: no s'ha trobat" -#: mount/umount.c:174 +#: mount/umount.c:175 #, c-format msgid "umount: %s: must be superuser to umount" msgstr "umount: %s: haureu de ser superusuari per poder usar umount" -#: mount/umount.c:176 +#: mount/umount.c:177 #, c-format msgid "umount: %s: block devices not permitted on fs" msgstr "umount: %s: dispositius de blocs no permesos en el sistema de fitxers" -#: mount/umount.c:178 +#: mount/umount.c:179 #, c-format msgid "umount: %s: %s" msgstr "umount: %s: %s" -#: mount/umount.c:234 +#: mount/umount.c:235 #, c-format msgid "no umount2, trying umount...\n" msgstr "umount2 no existeix, s'està provant amb umount...\n" -#: mount/umount.c:251 +#: mount/umount.c:252 #, c-format msgid "umount: %s busy - remounted read-only\n" msgstr "umount: %s ocupat - s'ha tornat a muntar de només lectura\n" -#: mount/umount.c:262 +#: mount/umount.c:263 #, c-format msgid "umount: could not remount %s read-only\n" msgstr "umount: no s'ha pogut tornar a muntar %s de només lectura\n" -#: mount/umount.c:271 +#: mount/umount.c:272 #, c-format msgid "%s umounted\n" msgstr "%s desmuntat\n" -#: mount/umount.c:366 +#: mount/umount.c:367 msgid "umount: cannot find list of filesystems to unmount" msgstr "" "umount: no s'ha pogut trobar la llista dels sistemes de fitxers a desmuntar" -#: mount/umount.c:396 +#: mount/umount.c:397 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: umount -h | -V\n" @@ -9621,55 +9631,65 @@ msgstr "" " [-O opcions]\n" " umount [-f] [-r] [-n] [-v] especial | node...\n" -#: mount/umount.c:446 +#: mount/umount.c:466 +#, fuzzy, c-format +msgid "device %s is associated with %s\n" +msgstr "El sector %d ja està assignat\n" + +#: mount/umount.c:472 +#, fuzzy, c-format +msgid "device %s is not associated with %s\n" +msgstr "El sector %d ja està assignat\n" + +#: mount/umount.c:485 msgid "Cannot umount \"\"\n" msgstr "No s'ha pogut desmuntar «»\n" -#: mount/umount.c:452 +#: mount/umount.c:491 #, c-format msgid "Trying to umount %s\n" msgstr "S'està intentant desmuntar %s\n" -#: mount/umount.c:465 +#: mount/umount.c:504 msgid "umount: confused when analyzing mtab" msgstr "" -#: mount/umount.c:470 +#: mount/umount.c:509 #, c-format msgid "umount: cannot umount %s -- %s is mounted over it on the same point." msgstr "" -#: mount/umount.c:477 +#: mount/umount.c:516 #, c-format msgid "Could not find %s in mtab\n" msgstr "No s'ha pogut trobar %s a mtab\n" -#: mount/umount.c:484 +#: mount/umount.c:523 #, c-format msgid "umount: %s is not mounted (according to mtab)" msgstr "umount: %s no està muntat (segons mtab)" -#: mount/umount.c:508 +#: mount/umount.c:547 #, c-format msgid "umount: it seems %s is mounted multiple times" msgstr "umount: sembla que %s s'ha muntat diverses vegades" -#: mount/umount.c:521 +#: mount/umount.c:561 #, c-format msgid "umount: %s is not in the fstab (and you are not root)" msgstr "umount: %s no està al fstab (i no sou el root)" -#: mount/umount.c:525 +#: mount/umount.c:567 #, c-format msgid "umount: %s mount disagrees with the fstab" msgstr "umount: el muntatge de %s no concorda amb el fstab" -#: mount/umount.c:566 +#: mount/umount.c:608 #, c-format msgid "umount: only %s can unmount %s from %s" msgstr "umount: només %s pot desmuntar %s des de %s" -#: mount/umount.c:653 +#: mount/umount.c:695 msgid "umount: only root can do that" msgstr "umount: només el root pot fer això" @@ -9814,16 +9834,6 @@ msgstr "" msgid "execvp failed" msgstr "no s'ha pogut executar exec\n" -#: shlibs/blkid/bin/findfs.c:24 -#, c-format -msgid "Usage: %s LABEL=<label>|UUID=<uuid>\n" -msgstr "" - -#: shlibs/blkid/bin/findfs.c:55 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to resolve '%s'" -msgstr "no es pot obrir %s" - #: sys-utils/ctrlaltdel.c:27 #, c-format msgid "You must be root to set the Ctrl-Alt-Del behaviour.\n" @@ -10712,65 +10722,65 @@ msgstr "zcount" msgid "pid" msgstr "pid" -#: sys-utils/ldattach.c:87 +#: sys-utils/ldattach.c:92 #, c-format msgid "" "\n" "Usage: %s [ -dhV78neo12 ] [ -s <speed> ] <ldisc> <device>\n" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:89 +#: sys-utils/ldattach.c:94 msgid "" "\n" "Known <ldisc> names:\n" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:174 +#: sys-utils/ldattach.c:179 #, fuzzy, c-format msgid "invalid speed: %s" msgstr "id invàlid : %s\n" -#: sys-utils/ldattach.c:177 +#: sys-utils/ldattach.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "ldattach from %s\n" msgstr "%s de %s\n" -#: sys-utils/ldattach.c:182 text-utils/tailf.c:195 +#: sys-utils/ldattach.c:187 text-utils/tailf.c:195 #, fuzzy msgid "invalid option" msgstr "identificador invàlid" -#: sys-utils/ldattach.c:194 +#: sys-utils/ldattach.c:199 #, fuzzy, c-format msgid "invalid line discipline: %s" msgstr "id invàlid : %s\n" -#: sys-utils/ldattach.c:202 +#: sys-utils/ldattach.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a serial line" msgstr "%s no es un dispositiu de bloc especial" -#: sys-utils/ldattach.c:208 +#: sys-utils/ldattach.c:213 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get terminal attributes for %s" msgstr "no es pot obtenir la mida de %s" -#: sys-utils/ldattach.c:211 +#: sys-utils/ldattach.c:216 #, c-format msgid "speed %d unsupported" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:242 +#: sys-utils/ldattach.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set terminal attributes for %s" msgstr "no es pot obtenir la mida de %s" -#: sys-utils/ldattach.c:249 +#: sys-utils/ldattach.c:254 #, fuzzy msgid "cannot set line discipline" msgstr "No s'ha pogut cercar a la unitat de disc" -#: sys-utils/ldattach.c:255 +#: sys-utils/ldattach.c:260 #, fuzzy msgid "cannot daemonize" msgstr "no es pot obtenir la mida de %s" @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux-ng 2.15-rc2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Karel Zak <kzak@redhat.com>\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-28 22:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-07-02 14:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-20 13:39+0200\n" "Last-Translator: Petr Pisar <petr.pisar@atlas.cz>\n" "Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n" @@ -919,7 +919,7 @@ msgstr "volání stat pro zařízení %s selhalo" msgid "%s is not a block special device" msgstr "%s není blokovým zařízením" -#: disk-utils/mkfs.bfs.c:172 sys-utils/ldattach.c:200 +#: disk-utils/mkfs.bfs.c:172 sys-utils/ldattach.c:205 #, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "%s nelze otevřít" @@ -1502,7 +1502,7 @@ msgstr "" "Použití:\n" " %s " -#: disk-utils/raw.c:122 +#: disk-utils/raw.c:125 #, c-format msgid "" "Device '%s' is control raw dev (use raw<N> where <N> is greater than zero)\n" @@ -1510,47 +1510,47 @@ msgstr "" "Zařízení „%s“ je řídicí syrové zařízení (použijte raw<N>, kde <N> je větší " "než nula)\n" -#: disk-utils/raw.c:130 -#, c-format -msgid "Cannot locate raw device '%s' (%s)\n" -msgstr "Syrové zařízení „%s“ nelze nalézt (%s)\n" - -#: disk-utils/raw.c:136 -#, c-format -msgid "Raw device '%s' is not a character dev\n" -msgstr "Syrové zařízení „%s“ není znak znakovým zařízením\n" - -#: disk-utils/raw.c:141 -#, c-format -msgid "Device '%s' is not a raw dev\n" -msgstr "Zařízení „%s“ není syrovým zařízením\n" - -#: disk-utils/raw.c:162 +#: disk-utils/raw.c:145 #, c-format msgid "Cannot locate block device '%s' (%s)\n" msgstr "Blokové zařízení „%s“ nelze nalézt (%s)\n" -#: disk-utils/raw.c:168 +#: disk-utils/raw.c:151 #, c-format msgid "Device '%s' is not a block dev\n" msgstr "Zařízení „%s“ není blokovým zařízením\n" -#: disk-utils/raw.c:203 +#: disk-utils/raw.c:186 #, c-format msgid "Cannot open master raw device '" msgstr "Hlavní syrové zařízení nelze otevřít „" -#: disk-utils/raw.c:225 +#: disk-utils/raw.c:205 +#, c-format +msgid "Cannot locate raw device '%s' (%s)\n" +msgstr "Syrové zařízení „%s“ nelze nalézt (%s)\n" + +#: disk-utils/raw.c:211 +#, c-format +msgid "Raw device '%s' is not a character dev\n" +msgstr "Syrové zařízení „%s“ není znak znakovým zařízením\n" + +#: disk-utils/raw.c:216 +#, c-format +msgid "Device '%s' is not a raw dev\n" +msgstr "Zařízení „%s“ není syrovým zařízením\n" + +#: disk-utils/raw.c:231 #, c-format msgid "Error querying raw device (%s)\n" msgstr "Chyba při dotazování se na syrové zařízené (%s)\n" -#: disk-utils/raw.c:235 disk-utils/raw.c:255 +#: disk-utils/raw.c:241 disk-utils/raw.c:261 #, c-format msgid "raw%d:\tbound to major %d, minor %d\n" msgstr "raw%d:\tnapojeno na hlavní %d, vedlejší %d\n" -#: disk-utils/raw.c:251 +#: disk-utils/raw.c:257 #, c-format msgid "Error setting raw device (%s)\n" msgstr "Chyba při nastavování syrového zařízení (%s)\n" @@ -6876,8 +6876,8 @@ msgid "%s: PAM failure, aborting: %s\n" msgstr "%s: chyba PAM, končím: %s\n" #: login-utils/chfn.c:212 login-utils/chsh.c:211 login-utils/login.c:823 -#: login-utils/newgrp.c:85 login-utils/simpleinit.c:340 mount/lomount.c:753 -#: mount/lomount.c:756 +#: login-utils/newgrp.c:85 login-utils/simpleinit.c:340 mount/lomount.c:744 +#: mount/lomount.c:747 msgid "Password: " msgstr "Heslo: " @@ -7777,6 +7777,16 @@ msgstr "Použití: %s [+FORMÁT] [DEN MĚSÍC ROK]\n" msgid "St. Tib's Day" msgstr "Den svatého Tiba" +#: misc-utils/findfs.c:24 +#, c-format +msgid "Usage: %s LABEL=<label>|UUID=<uuid>\n" +msgstr "Použití: %s JMENOVKA=<JMENOVKA>|UUID=<UUID>\n" + +#: misc-utils/findfs.c:55 +#, c-format +msgid "unable to resolve '%s'" +msgstr "„%s“ nelze přeložit" + #: misc-utils/kill.c:207 #, c-format msgid "%s: unknown signal %s\n" @@ -8318,122 +8328,122 @@ msgstr "" msgid " %s -k\n" msgstr " %s -l [ signál ]\n" -#: misc-utils/uuidd.c:148 +#: misc-utils/uuidd.c:152 #, fuzzy msgid "bad arguments" msgstr "col: chybný argument %s pro přepínač -l\n" -#: misc-utils/uuidd.c:155 +#: misc-utils/uuidd.c:159 #, fuzzy msgid "socket" msgstr "nfs soket" -#: misc-utils/uuidd.c:166 +#: misc-utils/uuidd.c:170 #, fuzzy msgid "connect" msgstr "nfs connect" -#: misc-utils/uuidd.c:185 +#: misc-utils/uuidd.c:189 #, fuzzy msgid "write" msgstr "Uložit" -#: misc-utils/uuidd.c:193 +#: misc-utils/uuidd.c:197 #, fuzzy msgid "read count" msgstr "přečteno %c\n" -#: misc-utils/uuidd.c:199 +#: misc-utils/uuidd.c:203 #, fuzzy msgid "bad response length" msgstr "chybná délka jména souboru" -#: misc-utils/uuidd.c:264 +#: misc-utils/uuidd.c:268 #, c-format msgid "uuidd daemon already running at pid %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:272 +#: misc-utils/uuidd.c:276 #, c-format msgid "Couldn't create unix stream socket: %s" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:289 +#: misc-utils/uuidd.c:305 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't bind unix socket %s: %s\n" msgstr "%s nebylo možné otevřít: %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:297 +#: misc-utils/uuidd.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't listen on unix socket %s: %s\n" msgstr "%s nebylo možné otevřít: %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:335 +#: misc-utils/uuidd.c:351 #, fuzzy, c-format msgid "Error reading from client, len = %d\n" msgstr "Chyba při čtení %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:343 +#: misc-utils/uuidd.c:359 #, c-format msgid "operation %d, incoming num = %d\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:362 +#: misc-utils/uuidd.c:378 #, c-format msgid "Generated time UUID: %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:372 +#: misc-utils/uuidd.c:388 #, c-format msgid "Generated random UUID: %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:381 +#: misc-utils/uuidd.c:397 #, c-format msgid "Generated time UUID %s and %d following\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:399 +#: misc-utils/uuidd.c:415 #, c-format msgid "Generated %d UUID's:\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:411 +#: misc-utils/uuidd.c:427 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid operation %d\n" msgstr "neplatný přepínač" -#: misc-utils/uuidd.c:452 misc-utils/uuidd.c:473 +#: misc-utils/uuidd.c:468 misc-utils/uuidd.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "Bad number: %s\n" msgstr "%s: chybné číslo: %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:508 misc-utils/uuidd.c:535 +#: misc-utils/uuidd.c:524 misc-utils/uuidd.c:551 #, fuzzy, c-format msgid "Error calling uuidd daemon (%s): %s\n" msgstr "chyba při změně módu %s: %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:518 +#: misc-utils/uuidd.c:534 #, c-format msgid "%s and subsequent %d UUID's\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:520 +#: misc-utils/uuidd.c:536 #, c-format msgid "List of UUID's:\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:541 +#: misc-utils/uuidd.c:557 #, c-format msgid "Unexpected reply length from server %d\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:558 +#: misc-utils/uuidd.c:574 #, c-format msgid "Couldn't kill uuidd running at pid %d: %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:564 +#: misc-utils/uuidd.c:580 #, c-format msgid "Killed uuidd running at pid %d\n" msgstr "" @@ -8582,63 +8592,63 @@ msgstr "chyba při změně vlastníka %s: %s\n" msgid "can't rename %s to %s: %s\n" msgstr "%s nelze přejmenovat na %s: %s\n" -#: mount/lomount.c:366 +#: mount/lomount.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "loop: can't set capacity on device %s: %s\n" msgstr "loop: informace o zařízení %s nelze získat: %s\n" -#: mount/lomount.c:390 +#: mount/lomount.c:388 #, c-format msgid ", offset %<PRIu64>" msgstr ", odsazení %<PRIu64>" -#: mount/lomount.c:393 +#: mount/lomount.c:391 #, c-format msgid ", sizelimit %<PRIu64>" msgstr ", velikostní limit %<PRIu64>" -#: mount/lomount.c:401 +#: mount/lomount.c:399 #, c-format msgid ", encryption %s (type %<PRIu32>)" msgstr ", šifrování %s (typ %<PRIu32>)" -#: mount/lomount.c:414 +#: mount/lomount.c:412 #, c-format msgid ", offset %d" msgstr ", odsazení %d" -#: mount/lomount.c:417 +#: mount/lomount.c:415 #, c-format msgid ", encryption type %d\n" msgstr ", šifrovací typ %d\n" -#: mount/lomount.c:425 +#: mount/lomount.c:423 #, c-format msgid "loop: can't get info on device %s: %s\n" msgstr "loop: informace o zařízení %s nelze získat: %s\n" -#: mount/lomount.c:436 +#: mount/lomount.c:434 #, c-format msgid "loop: can't open device %s: %s\n" msgstr "loop: zařízení %s nelze otevřít: %s\n" -#: mount/lomount.c:452 mount/lomount.c:484 mount/lomount.c:549 -#: mount/lomount.c:598 +#: mount/lomount.c:450 mount/lomount.c:482 mount/lomount.c:544 +#: mount/lomount.c:589 #, c-format msgid "%s: /dev directory does not exist." msgstr "%s: adresář /dev neexistuje." -#: mount/lomount.c:463 mount/lomount.c:611 +#: mount/lomount.c:461 mount/lomount.c:602 #, c-format msgid "%s: no permission to look at /dev/loop%s<N>" msgstr "%s: chybí oprávnění na prohlédnutí /dev/loop%s<N>" -#: mount/lomount.c:614 +#: mount/lomount.c:605 #, c-format msgid "%s: could not find any free loop device" msgstr "%s: žádné volné loop zařízení nelze najít" -#: mount/lomount.c:617 +#: mount/lomount.c:608 #, c-format msgid "" "%s: Could not find any loop device. Maybe this kernel does not know\n" @@ -8648,51 +8658,51 @@ msgstr "" " nezná loop zařízení? (Pokud je tomu tak, pak jej znovu přeložte,\n" " či zkuste „modprobe loop“.)" -#: mount/lomount.c:647 +#: mount/lomount.c:638 msgid "Out of memory while reading passphrase" msgstr "Během čtení hesla došla paměť" -#: mount/lomount.c:690 +#: mount/lomount.c:681 #, c-format msgid "warning: %s is already associated with %s\n" msgstr "varování: %s je již spojeno s %s\n" -#: mount/lomount.c:706 +#: mount/lomount.c:697 #, c-format msgid "warning: %s: is write-protected, using read-only.\n" msgstr "varování: %s: je chráněno proti zápisu, připojuji pouze pro čtení.\n" -#: mount/lomount.c:742 +#: mount/lomount.c:733 #, c-format msgid "Couldn't lock into memory, exiting.\n" msgstr "Nelze zamknout v paměti. Končím.\n" -#: mount/lomount.c:769 +#: mount/lomount.c:760 #, c-format msgid "ioctl LOOP_SET_FD failed: %s\n" msgstr "selhalo ioctl LOOP_SET_FD: %s\n" -#: mount/lomount.c:826 +#: mount/lomount.c:817 #, c-format msgid "set_loop(%s,%s,%llu,%llu): success\n" msgstr "set_loop(%s,%s,%llu,%llu): úspěch\n" -#: mount/lomount.c:847 +#: mount/lomount.c:838 #, c-format msgid "del_loop(%s): success\n" msgstr "del_loop(%s): úspěch\n" -#: mount/lomount.c:851 +#: mount/lomount.c:842 #, c-format msgid "loop: can't delete device %s: %s\n" msgstr "loop: zařízení %s nelze smazat: %s\n" -#: mount/lomount.c:862 +#: mount/lomount.c:853 #, c-format msgid "This mount was compiled without loop support. Please recompile.\n" msgstr "Tento program byl přeložen bez podpory pro loop. Přeložte jej znovu.\n" -#: mount/lomount.c:897 +#: mount/lomount.c:888 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -8716,7 +8726,7 @@ msgstr "" "SOUBOREM\n" " %1$s [PŘEPÍNAČE] {-f|--find|LOOP_ZAŘÍZENÍ} SOUBOR nastaví\n" -#: mount/lomount.c:907 +#: mount/lomount.c:898 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8743,22 +8753,22 @@ msgstr "" " -v | --verbose upovídaný režim\n" "\n" -#: mount/lomount.c:1045 mount/lomount.c:1085 +#: mount/lomount.c:1036 mount/lomount.c:1076 #, c-format msgid "Loop device is %s\n" msgstr "Loop zařízení %s\n" -#: mount/lomount.c:1072 +#: mount/lomount.c:1063 #, c-format msgid "stolen loop=%s...trying again\n" msgstr "ukradený loop=%s… zkouším znovu\n" -#: mount/lomount.c:1082 +#: mount/lomount.c:1073 #, c-format msgid "%s: %s: device is busy" msgstr "%s: %s: zařízení se právě používá" -#: mount/lomount.c:1099 +#: mount/lomount.c:1090 #, c-format msgid "No loop support was available at compile time. Please recompile.\n" msgstr "Podpora pro loop nebyla při překladu zadána. Přeložte program znovu.\n" @@ -9449,42 +9459,42 @@ msgstr "Nejste superuživatel." msgid "%s: swapoff failed" msgstr "%s: swapoff selhal" -#: mount/umount.c:40 +#: mount/umount.c:41 #, c-format msgid "umount: compiled without support for -f\n" msgstr "umount byl přeložen bez podpory pro -f\n" -#: mount/umount.c:110 +#: mount/umount.c:111 #, c-format msgid "umount: cannot set group id: %s" msgstr "umount: číslo skupiny (GID) nelze nastavit: %s" -#: mount/umount.c:113 +#: mount/umount.c:114 #, c-format msgid "umount: cannot set user id: %s" msgstr "umount: číslo uživatele (UID) nelze nastavit: %s" -#: mount/umount.c:138 +#: mount/umount.c:139 #, c-format msgid "umount: cannot fork: %s" msgstr "umount: volání fork selhalo: %s" -#: mount/umount.c:159 +#: mount/umount.c:160 #, c-format msgid "umount: %s: invalid block device" msgstr "umount: blokové zařízení %s je chybné" -#: mount/umount.c:161 +#: mount/umount.c:162 #, c-format msgid "umount: %s: not mounted" msgstr "umount: %s není připojeno" -#: mount/umount.c:163 +#: mount/umount.c:164 #, c-format msgid "umount: %s: can't write superblock" msgstr "umount: superblok nelze na %s zapsat" -#: mount/umount.c:167 +#: mount/umount.c:168 #, c-format msgid "" "umount: %s: device is busy.\n" @@ -9495,52 +9505,52 @@ msgstr "" " (V některých případech lze získat užitečné informace o procesech,\n" " které se zařízením pracují, pomocí nástrojů lsof(8) a fuser(1).)" -#: mount/umount.c:172 +#: mount/umount.c:173 #, c-format msgid "umount: %s: not found" msgstr "umount: %s nelze najít" -#: mount/umount.c:174 +#: mount/umount.c:175 #, c-format msgid "umount: %s: must be superuser to umount" msgstr "umount: musíte být superuživatelem, abyste mohl odpojit %s" -#: mount/umount.c:176 +#: mount/umount.c:177 #, c-format msgid "umount: %s: block devices not permitted on fs" msgstr "umount: %s: bloková zařízení nejsou na systému souborů povolena" -#: mount/umount.c:178 +#: mount/umount.c:179 #, c-format msgid "umount: %s: %s" msgstr "umount: %s: %s" -#: mount/umount.c:234 +#: mount/umount.c:235 #, c-format msgid "no umount2, trying umount...\n" msgstr "nenalezl jsem umount2, zkouším umount…\n" -#: mount/umount.c:251 +#: mount/umount.c:252 #, c-format msgid "umount: %s busy - remounted read-only\n" msgstr "" "umount: %s je právě používáno - znovu připojeno v režimu pro pouze čtení\n" -#: mount/umount.c:262 +#: mount/umount.c:263 #, c-format msgid "umount: could not remount %s read-only\n" msgstr "umount: %s nelze znovu připojit v režimu pouze pro čtení\n" -#: mount/umount.c:271 +#: mount/umount.c:272 #, c-format msgid "%s umounted\n" msgstr "%s odpojeno\n" -#: mount/umount.c:366 +#: mount/umount.c:367 msgid "umount: cannot find list of filesystems to unmount" msgstr "umount: seznam systémů souborů na odpojení nelze nalézt" -#: mount/umount.c:396 +#: mount/umount.c:397 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: umount -h | -V\n" @@ -9551,55 +9561,65 @@ msgstr "" " umount -a [-f] [-r] [-n] [-v] [-t TYPY_VFS] [-O VOLBY]\n" " umount [-f] [-r] [-n] [-v] SPECIÁLNÍ_SOUBOR | UZEL…\n" -#: mount/umount.c:446 +#: mount/umount.c:466 +#, fuzzy, c-format +msgid "device %s is associated with %s\n" +msgstr "varování: %s je již spojeno s %s\n" + +#: mount/umount.c:472 +#, fuzzy, c-format +msgid "device %s is not associated with %s\n" +msgstr "varování: %s je již spojeno s %s\n" + +#: mount/umount.c:485 msgid "Cannot umount \"\"\n" msgstr "\"\" nelze odpojit\n" -#: mount/umount.c:452 +#: mount/umount.c:491 #, c-format msgid "Trying to umount %s\n" msgstr "Zkouším odpojit %s\n" -#: mount/umount.c:465 +#: mount/umount.c:504 msgid "umount: confused when analyzing mtab" msgstr "umount: analýza mtab dává matoucí výsledky" -#: mount/umount.c:470 +#: mount/umount.c:509 #, c-format msgid "umount: cannot umount %s -- %s is mounted over it on the same point." msgstr "umount: %s nelze odpojit – %s je přes něj připojen na stejné místo." -#: mount/umount.c:477 +#: mount/umount.c:516 #, c-format msgid "Could not find %s in mtab\n" msgstr "%s nelze v mtab najít\n" -#: mount/umount.c:484 +#: mount/umount.c:523 #, c-format msgid "umount: %s is not mounted (according to mtab)" msgstr "umount: podle mtab není %s připojeno" -#: mount/umount.c:508 +#: mount/umount.c:547 #, c-format msgid "umount: it seems %s is mounted multiple times" msgstr "umount: zdá se, že %s je připojeno více než jednou" -#: mount/umount.c:521 +#: mount/umount.c:561 #, c-format msgid "umount: %s is not in the fstab (and you are not root)" msgstr "umount: %s není ve fstab (a vy nejste root)" -#: mount/umount.c:525 +#: mount/umount.c:567 #, c-format msgid "umount: %s mount disagrees with the fstab" msgstr "umount: připojení %s neodpovídá fstab" -#: mount/umount.c:566 +#: mount/umount.c:608 #, c-format msgid "umount: only %s can unmount %s from %s" msgstr "unmount: pouze uživatel %s může odpojit %s ze %s" -#: mount/umount.c:653 +#: mount/umount.c:695 msgid "umount: only root can do that" msgstr "umount: toto může provést pouze uživatel root" @@ -9784,16 +9804,6 @@ msgstr "chybná plánovací třída %d" msgid "execvp failed" msgstr "funkce execvp selhala" -#: shlibs/blkid/bin/findfs.c:24 -#, c-format -msgid "Usage: %s LABEL=<label>|UUID=<uuid>\n" -msgstr "Použití: %s JMENOVKA=<JMENOVKA>|UUID=<UUID>\n" - -#: shlibs/blkid/bin/findfs.c:55 -#, c-format -msgid "unable to resolve '%s'" -msgstr "„%s“ nelze přeložit" - #: sys-utils/ctrlaltdel.c:27 #, c-format msgid "You must be root to set the Ctrl-Alt-Del behaviour.\n" @@ -10685,7 +10695,7 @@ msgstr "zcount" msgid "pid" msgstr "pid" -#: sys-utils/ldattach.c:87 +#: sys-utils/ldattach.c:92 #, c-format msgid "" "\n" @@ -10694,7 +10704,7 @@ msgstr "" "\n" "Použití: %s [-dhV78neo12] [-s RYCHLOST] LDISC ZAŘÍZENÍ\n" -#: sys-utils/ldattach.c:89 +#: sys-utils/ldattach.c:94 msgid "" "\n" "Known <ldisc> names:\n" @@ -10702,50 +10712,50 @@ msgstr "" "\n" "Známá jména LDISC (disciplíny linky):\n" -#: sys-utils/ldattach.c:174 +#: sys-utils/ldattach.c:179 #, c-format msgid "invalid speed: %s" msgstr "chybná rychlost: %s" -#: sys-utils/ldattach.c:177 +#: sys-utils/ldattach.c:182 #, c-format msgid "ldattach from %s\n" msgstr "ldattach z %s\n" -#: sys-utils/ldattach.c:182 text-utils/tailf.c:195 +#: sys-utils/ldattach.c:187 text-utils/tailf.c:195 msgid "invalid option" msgstr "neplatný přepínač" -#: sys-utils/ldattach.c:194 +#: sys-utils/ldattach.c:199 #, c-format msgid "invalid line discipline: %s" msgstr "neplatná disciplína linky: %s" -#: sys-utils/ldattach.c:202 +#: sys-utils/ldattach.c:207 #, c-format msgid "%s is not a serial line" msgstr "%s není sériovou linkou" -#: sys-utils/ldattach.c:208 +#: sys-utils/ldattach.c:213 #, c-format msgid "cannot get terminal attributes for %s" msgstr "nelze zjistit vlastnosti terminálu %s" -#: sys-utils/ldattach.c:211 +#: sys-utils/ldattach.c:216 #, c-format msgid "speed %d unsupported" msgstr "rychlost %d nepodporována" -#: sys-utils/ldattach.c:242 +#: sys-utils/ldattach.c:247 #, c-format msgid "cannot set terminal attributes for %s" msgstr "vlastnosti terminálu %s nelze nastavit" -#: sys-utils/ldattach.c:249 +#: sys-utils/ldattach.c:254 msgid "cannot set line discipline" msgstr "disciplínu linky nelze nastavit" -#: sys-utils/ldattach.c:255 +#: sys-utils/ldattach.c:260 msgid "cannot daemonize" msgstr "nelze se démonizovat" @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux 2.11y\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Karel Zak <kzak@redhat.com>\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-28 22:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-07-02 14:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-15 21:00+0200\n" "Last-Translator: Claus Hindsgaul <claus_h@image.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" @@ -927,7 +927,7 @@ msgstr "kunne ikke finde enheden %s" msgid "%s is not a block special device" msgstr "%s er ikke en blokenhed" -#: disk-utils/mkfs.bfs.c:172 sys-utils/ldattach.c:200 +#: disk-utils/mkfs.bfs.c:172 sys-utils/ldattach.c:205 #, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "kunne ikke bne %s" @@ -1505,53 +1505,53 @@ msgid "" " %s " msgstr "Brug:\n" -#: disk-utils/raw.c:122 +#: disk-utils/raw.c:125 #, c-format msgid "" "Device '%s' is control raw dev (use raw<N> where <N> is greater than zero)\n" msgstr "" -#: disk-utils/raw.c:130 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot locate raw device '%s' (%s)\n" -msgstr "kunne ikke finde enheden %s" - -#: disk-utils/raw.c:136 -#, fuzzy, c-format -msgid "Raw device '%s' is not a character dev\n" -msgstr "/dev/%s: ikke en tegnenhed" - -#: disk-utils/raw.c:141 -#, fuzzy, c-format -msgid "Device '%s' is not a raw dev\n" -msgstr "%s er ikke en blokenhed" - -#: disk-utils/raw.c:162 +#: disk-utils/raw.c:145 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot locate block device '%s' (%s)\n" msgstr "Kunne ikke lse lsefilen %s: %s\n" -#: disk-utils/raw.c:168 +#: disk-utils/raw.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "Device '%s' is not a block dev\n" msgstr "Advarsel: %s er ikke en blokenhed\n" -#: disk-utils/raw.c:203 +#: disk-utils/raw.c:186 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open master raw device '" msgstr "kunne ikke finde enheden %s" -#: disk-utils/raw.c:225 +#: disk-utils/raw.c:205 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot locate raw device '%s' (%s)\n" +msgstr "kunne ikke finde enheden %s" + +#: disk-utils/raw.c:211 +#, fuzzy, c-format +msgid "Raw device '%s' is not a character dev\n" +msgstr "/dev/%s: ikke en tegnenhed" + +#: disk-utils/raw.c:216 +#, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' is not a raw dev\n" +msgstr "%s er ikke en blokenhed" + +#: disk-utils/raw.c:231 #, c-format msgid "Error querying raw device (%s)\n" msgstr "" -#: disk-utils/raw.c:235 disk-utils/raw.c:255 +#: disk-utils/raw.c:241 disk-utils/raw.c:261 #, c-format msgid "raw%d:\tbound to major %d, minor %d\n" msgstr "" -#: disk-utils/raw.c:251 +#: disk-utils/raw.c:257 #, fuzzy, c-format msgid "Error setting raw device (%s)\n" msgstr "fejl ved forsg p at stoppe tjenesten: \"%s\"" @@ -6840,8 +6840,8 @@ msgid "%s: PAM failure, aborting: %s\n" msgstr "login: PAM-fejl, afbryder: %s\n" #: login-utils/chfn.c:212 login-utils/chsh.c:211 login-utils/login.c:823 -#: login-utils/newgrp.c:85 login-utils/simpleinit.c:340 mount/lomount.c:753 -#: mount/lomount.c:756 +#: login-utils/newgrp.c:85 login-utils/simpleinit.c:340 mount/lomount.c:744 +#: mount/lomount.c:747 msgid "Password: " msgstr "Adgangskode: " @@ -7737,6 +7737,16 @@ msgstr "brug: %s [+format] [dag mned r]\n" msgid "St. Tib's Day" msgstr "St. Tibs-dag" +#: misc-utils/findfs.c:24 +#, c-format +msgid "Usage: %s LABEL=<label>|UUID=<uuid>\n" +msgstr "" + +#: misc-utils/findfs.c:55 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to resolve '%s'" +msgstr "kunne ikke bne %s" + #: misc-utils/kill.c:207 #, c-format msgid "%s: unknown signal %s\n" @@ -8266,121 +8276,121 @@ msgstr "" msgid " %s -k\n" msgstr " %s -l [ signal ]\n" -#: misc-utils/uuidd.c:148 +#: misc-utils/uuidd.c:152 #, fuzzy msgid "bad arguments" msgstr "col: ugyldigt -l parameter %s.\n" -#: misc-utils/uuidd.c:155 +#: misc-utils/uuidd.c:159 #, fuzzy msgid "socket" msgstr "NFS-sokkel" -#: misc-utils/uuidd.c:166 +#: misc-utils/uuidd.c:170 #, fuzzy msgid "connect" msgstr "NFS-forbindelse" -#: misc-utils/uuidd.c:185 +#: misc-utils/uuidd.c:189 #, fuzzy msgid "write" msgstr "Skriv" -#: misc-utils/uuidd.c:193 +#: misc-utils/uuidd.c:197 #, fuzzy msgid "read count" msgstr "ls %c\n" -#: misc-utils/uuidd.c:199 +#: misc-utils/uuidd.c:203 msgid "bad response length" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:264 +#: misc-utils/uuidd.c:268 #, c-format msgid "uuidd daemon already running at pid %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:272 +#: misc-utils/uuidd.c:276 #, c-format msgid "Couldn't create unix stream socket: %s" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:289 +#: misc-utils/uuidd.c:305 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't bind unix socket %s: %s\n" msgstr "Kunne ikke bne %s: %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:297 +#: misc-utils/uuidd.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't listen on unix socket %s: %s\n" msgstr "Kunne ikke bne %s: %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:335 +#: misc-utils/uuidd.c:351 #, fuzzy, c-format msgid "Error reading from client, len = %d\n" msgstr "Fejl ved lsning af %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:343 +#: misc-utils/uuidd.c:359 #, c-format msgid "operation %d, incoming num = %d\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:362 +#: misc-utils/uuidd.c:378 #, c-format msgid "Generated time UUID: %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:372 +#: misc-utils/uuidd.c:388 #, c-format msgid "Generated random UUID: %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:381 +#: misc-utils/uuidd.c:397 #, c-format msgid "Generated time UUID %s and %d following\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:399 +#: misc-utils/uuidd.c:415 #, c-format msgid "Generated %d UUID's:\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:411 +#: misc-utils/uuidd.c:427 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid operation %d\n" msgstr "ugyldigt id" -#: misc-utils/uuidd.c:452 misc-utils/uuidd.c:473 +#: misc-utils/uuidd.c:468 misc-utils/uuidd.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "Bad number: %s\n" msgstr "%s: ugyldig vrdi\n" -#: misc-utils/uuidd.c:508 misc-utils/uuidd.c:535 +#: misc-utils/uuidd.c:524 misc-utils/uuidd.c:551 #, fuzzy, c-format msgid "Error calling uuidd daemon (%s): %s\n" msgstr "fejl ved ndring af filtilstand for %s: %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:518 +#: misc-utils/uuidd.c:534 #, c-format msgid "%s and subsequent %d UUID's\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:520 +#: misc-utils/uuidd.c:536 #, c-format msgid "List of UUID's:\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:541 +#: misc-utils/uuidd.c:557 #, c-format msgid "Unexpected reply length from server %d\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:558 +#: misc-utils/uuidd.c:574 #, c-format msgid "Couldn't kill uuidd running at pid %d: %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:564 +#: misc-utils/uuidd.c:580 #, c-format msgid "Killed uuidd running at pid %d\n" msgstr "" @@ -8523,63 +8533,63 @@ msgstr "fejl ved ndring af filtilstand for %s: %s\n" msgid "can't rename %s to %s: %s\n" msgstr "kunne ikke omdbe %s til %s: %s\n" -#: mount/lomount.c:366 +#: mount/lomount.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "loop: can't set capacity on device %s: %s\n" msgstr "loop: kunne ikke f oplysninger om enheden %s: %s\n" -#: mount/lomount.c:390 +#: mount/lomount.c:388 #, fuzzy, c-format msgid ", offset %<PRIu64>" msgstr ", forskydning %d" -#: mount/lomount.c:393 +#: mount/lomount.c:391 #, fuzzy, c-format msgid ", sizelimit %<PRIu64>" msgstr ", strrelsesgrnse %lld" -#: mount/lomount.c:401 +#: mount/lomount.c:399 #, fuzzy, c-format msgid ", encryption %s (type %<PRIu32>)" msgstr ", kryptering %s (type %d)" -#: mount/lomount.c:414 +#: mount/lomount.c:412 #, c-format msgid ", offset %d" msgstr ", forskydning %d" -#: mount/lomount.c:417 +#: mount/lomount.c:415 #, c-format msgid ", encryption type %d\n" msgstr ", krypteringstype %d\n" -#: mount/lomount.c:425 +#: mount/lomount.c:423 #, c-format msgid "loop: can't get info on device %s: %s\n" msgstr "loop: kunne ikke f oplysninger om enheden %s: %s\n" -#: mount/lomount.c:436 +#: mount/lomount.c:434 #, c-format msgid "loop: can't open device %s: %s\n" msgstr "loop: kunne ikke bne enheden %s: %s\n" -#: mount/lomount.c:452 mount/lomount.c:484 mount/lomount.c:549 -#: mount/lomount.c:598 +#: mount/lomount.c:450 mount/lomount.c:482 mount/lomount.c:544 +#: mount/lomount.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "%s: /dev directory does not exist." msgstr "%s: bruger \"%s\" eksisterer ikke.\n" -#: mount/lomount.c:463 mount/lomount.c:611 +#: mount/lomount.c:461 mount/lomount.c:602 #, fuzzy, c-format msgid "%s: no permission to look at /dev/loop%s<N>" msgstr "%s: har ikke rettigheder til at kigge i /dev/loop#" -#: mount/lomount.c:614 +#: mount/lomount.c:605 #, c-format msgid "%s: could not find any free loop device" msgstr "%s: kunne ikke finde nogen ledig loop-enhed" -#: mount/lomount.c:617 +#: mount/lomount.c:608 #, c-format msgid "" "%s: Could not find any loop device. Maybe this kernel does not know\n" @@ -8588,53 +8598,53 @@ msgstr "" "%s: Kunne ikke finde nogen loop-enhed. Mske kender denne kerne ikke til\n" " loop-enheder? (I s fald, genoverst eller 'modprobe loop.o'.)" -#: mount/lomount.c:647 +#: mount/lomount.c:638 #, fuzzy msgid "Out of memory while reading passphrase" msgstr "Lb tr for hukommelse under forstrring af buffer.\n" -#: mount/lomount.c:690 +#: mount/lomount.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "warning: %s is already associated with %s\n" msgstr "Sektor %d er allerede allokeret\n" -#: mount/lomount.c:706 +#: mount/lomount.c:697 #, fuzzy, c-format msgid "warning: %s: is write-protected, using read-only.\n" msgstr "mount: %s%s er skrivebeskyttet, monterer skrivebeskyttet" -#: mount/lomount.c:742 +#: mount/lomount.c:733 #, c-format msgid "Couldn't lock into memory, exiting.\n" msgstr "Kunne ikke lse ind i hukommelsen, afslutter.\n" -#: mount/lomount.c:769 +#: mount/lomount.c:760 #, c-format msgid "ioctl LOOP_SET_FD failed: %s\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:826 +#: mount/lomount.c:817 #, fuzzy, c-format msgid "set_loop(%s,%s,%llu,%llu): success\n" msgstr "set_loop(%s,%s,%llu): lykkedes\n" -#: mount/lomount.c:847 +#: mount/lomount.c:838 #, c-format msgid "del_loop(%s): success\n" msgstr "del_loop(%s): lykkedes\n" -#: mount/lomount.c:851 +#: mount/lomount.c:842 #, c-format msgid "loop: can't delete device %s: %s\n" msgstr "loop: kunne ikke slette enheden %s: %s\n" -#: mount/lomount.c:862 +#: mount/lomount.c:853 #, c-format msgid "This mount was compiled without loop support. Please recompile.\n" msgstr "" "Denne 'mount' er oversat uden loop-understttelse. Genoverst venligst.\n" -#: mount/lomount.c:897 +#: mount/lomount.c:888 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -8654,7 +8664,7 @@ msgstr "" " %s -f # find ubenyttet\n" " %s [ -e kryptering ] [ -o forskydning ] {-f|loop_enhed} fil # klargr\n" -#: mount/lomount.c:907 +#: mount/lomount.c:898 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8670,22 +8680,22 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:1045 mount/lomount.c:1085 +#: mount/lomount.c:1036 mount/lomount.c:1076 #, fuzzy, c-format msgid "Loop device is %s\n" msgstr "loop: kunne ikke bne enheden %s: %s\n" -#: mount/lomount.c:1072 +#: mount/lomount.c:1063 #, c-format msgid "stolen loop=%s...trying again\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:1082 +#: mount/lomount.c:1073 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s: device is busy" msgstr "umount: %s: enhed optaget" -#: mount/lomount.c:1099 +#: mount/lomount.c:1090 #, c-format msgid "No loop support was available at compile time. Please recompile.\n" msgstr "" @@ -9336,42 +9346,42 @@ msgstr "Ikke superbruger.\n" msgid "%s: swapoff failed" msgstr "forgrening mislykkedes\n" -#: mount/umount.c:40 +#: mount/umount.c:41 #, c-format msgid "umount: compiled without support for -f\n" msgstr "umount: oversat uden understttelse af tilvalget -f\n" -#: mount/umount.c:110 +#: mount/umount.c:111 #, fuzzy, c-format msgid "umount: cannot set group id: %s" msgstr "mount: kunne ikke stte hastigheden: %s" -#: mount/umount.c:113 +#: mount/umount.c:114 #, fuzzy, c-format msgid "umount: cannot set user id: %s" msgstr "mount: kunne ikke stte hastigheden: %s" -#: mount/umount.c:138 +#: mount/umount.c:139 #, c-format msgid "umount: cannot fork: %s" msgstr "umount: kunne ikke forgrene: %s" -#: mount/umount.c:159 +#: mount/umount.c:160 #, c-format msgid "umount: %s: invalid block device" msgstr "umount: %s: ugyldig blokenhed" -#: mount/umount.c:161 +#: mount/umount.c:162 #, c-format msgid "umount: %s: not mounted" msgstr "umount: %s: ikke monteret" -#: mount/umount.c:163 +#: mount/umount.c:164 #, c-format msgid "umount: %s: can't write superblock" msgstr "umount: %s: kunne ikke skrive superblok" -#: mount/umount.c:167 +#: mount/umount.c:168 #, c-format msgid "" "umount: %s: device is busy.\n" @@ -9379,52 +9389,52 @@ msgid "" " the device is found by lsof(8) or fuser(1))" msgstr "" -#: mount/umount.c:172 +#: mount/umount.c:173 #, c-format msgid "umount: %s: not found" msgstr "umount: %s: ikke fundet" -#: mount/umount.c:174 +#: mount/umount.c:175 #, c-format msgid "umount: %s: must be superuser to umount" msgstr "umount: %s: skal vre superbruger for at afmontere" -#: mount/umount.c:176 +#: mount/umount.c:177 #, c-format msgid "umount: %s: block devices not permitted on fs" msgstr "umount: %s: blokenheder tillades ikke p dette fs" -#: mount/umount.c:178 +#: mount/umount.c:179 #, c-format msgid "umount: %s: %s" msgstr "umount: %s: %s" -#: mount/umount.c:234 +#: mount/umount.c:235 #, c-format msgid "no umount2, trying umount...\n" msgstr "ingen umount2, forsger umount...\n" -#: mount/umount.c:251 +#: mount/umount.c:252 #, c-format msgid "umount: %s busy - remounted read-only\n" msgstr "umount: %s optaget - genmonteret skrivebeskyttet\n" -#: mount/umount.c:262 +#: mount/umount.c:263 #, c-format msgid "umount: could not remount %s read-only\n" msgstr "umount: kunne ikke montere %s skrivebeskyttet\n" -#: mount/umount.c:271 +#: mount/umount.c:272 #, c-format msgid "%s umounted\n" msgstr "%s afmonteret\n" -#: mount/umount.c:366 +#: mount/umount.c:367 msgid "umount: cannot find list of filesystems to unmount" msgstr "" "umount: kunne ikke finde listen over filsystemer, der skulle afmonteres" -#: mount/umount.c:396 +#: mount/umount.c:397 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: umount -h | -V\n" @@ -9435,55 +9445,65 @@ msgstr "" " umount -a [-f] [-r] [-n] [-v] [-t vfstyper] [-O tilvalg]\n" " umount [-f] [-r] [-n] [-v] speciel | knude...\n" -#: mount/umount.c:446 +#: mount/umount.c:466 +#, fuzzy, c-format +msgid "device %s is associated with %s\n" +msgstr "Sektor %d er allerede allokeret\n" + +#: mount/umount.c:472 +#, fuzzy, c-format +msgid "device %s is not associated with %s\n" +msgstr "Sektor %d er allerede allokeret\n" + +#: mount/umount.c:485 msgid "Cannot umount \"\"\n" msgstr "Kan ikke afmontere \"\"\n" -#: mount/umount.c:452 +#: mount/umount.c:491 #, c-format msgid "Trying to umount %s\n" msgstr "Forsger at afmontere %s\n" -#: mount/umount.c:465 +#: mount/umount.c:504 msgid "umount: confused when analyzing mtab" msgstr "" -#: mount/umount.c:470 +#: mount/umount.c:509 #, c-format msgid "umount: cannot umount %s -- %s is mounted over it on the same point." msgstr "" -#: mount/umount.c:477 +#: mount/umount.c:516 #, c-format msgid "Could not find %s in mtab\n" msgstr "Kunne ikke finde %s i mtab\n" -#: mount/umount.c:484 +#: mount/umount.c:523 #, c-format msgid "umount: %s is not mounted (according to mtab)" msgstr "umount: %s er ikke monteret (iflge mtab)" -#: mount/umount.c:508 +#: mount/umount.c:547 #, c-format msgid "umount: it seems %s is mounted multiple times" msgstr "umount: det lader til, at %s er monteret flere gange" -#: mount/umount.c:521 +#: mount/umount.c:561 #, c-format msgid "umount: %s is not in the fstab (and you are not root)" msgstr "umount: %s er ikke i fstab (og du er ikke root)" -#: mount/umount.c:525 +#: mount/umount.c:567 #, c-format msgid "umount: %s mount disagrees with the fstab" msgstr "umount: %s montering stemmer ikke med fstab" -#: mount/umount.c:566 +#: mount/umount.c:608 #, c-format msgid "umount: only %s can unmount %s from %s" msgstr "umount: kun %s kan afmontere %s fra %s" -#: mount/umount.c:653 +#: mount/umount.c:695 msgid "umount: only root can do that" msgstr "umount: dette kan kun root gre" @@ -9628,16 +9648,6 @@ msgstr "" msgid "execvp failed" msgstr "programkrsel mislykkedes\n" -#: shlibs/blkid/bin/findfs.c:24 -#, c-format -msgid "Usage: %s LABEL=<label>|UUID=<uuid>\n" -msgstr "" - -#: shlibs/blkid/bin/findfs.c:55 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to resolve '%s'" -msgstr "kunne ikke bne %s" - #: sys-utils/ctrlaltdel.c:27 #, c-format msgid "You must be root to set the Ctrl-Alt-Del behaviour.\n" @@ -10515,65 +10525,65 @@ msgstr "zantal" msgid "pid" msgstr "pid" -#: sys-utils/ldattach.c:87 +#: sys-utils/ldattach.c:92 #, c-format msgid "" "\n" "Usage: %s [ -dhV78neo12 ] [ -s <speed> ] <ldisc> <device>\n" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:89 +#: sys-utils/ldattach.c:94 msgid "" "\n" "Known <ldisc> names:\n" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:174 +#: sys-utils/ldattach.c:179 #, fuzzy, c-format msgid "invalid speed: %s" msgstr "ugyldigt id: %s\n" -#: sys-utils/ldattach.c:177 +#: sys-utils/ldattach.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "ldattach from %s\n" msgstr "%s fra %s\n" -#: sys-utils/ldattach.c:182 text-utils/tailf.c:195 +#: sys-utils/ldattach.c:187 text-utils/tailf.c:195 #, fuzzy msgid "invalid option" msgstr "ugyldigt id" -#: sys-utils/ldattach.c:194 +#: sys-utils/ldattach.c:199 #, fuzzy, c-format msgid "invalid line discipline: %s" msgstr "ugyldigt id: %s\n" -#: sys-utils/ldattach.c:202 +#: sys-utils/ldattach.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a serial line" msgstr "%s er ikke en blokenhed" -#: sys-utils/ldattach.c:208 +#: sys-utils/ldattach.c:213 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get terminal attributes for %s" msgstr "Kan ikke f strrelsen af %s" -#: sys-utils/ldattach.c:211 +#: sys-utils/ldattach.c:216 #, c-format msgid "speed %d unsupported" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:242 +#: sys-utils/ldattach.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set terminal attributes for %s" msgstr "Kan ikke f strrelsen af %s" -#: sys-utils/ldattach.c:249 +#: sys-utils/ldattach.c:254 #, fuzzy msgid "cannot set line discipline" msgstr "Kan ikke sge p drev" -#: sys-utils/ldattach.c:255 +#: sys-utils/ldattach.c:260 #, fuzzy msgid "cannot daemonize" msgstr "Kan ikke f strrelsen af %s" @@ -44,7 +44,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux-ng 2.13.1-rc1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Karel Zak <kzak@redhat.com>\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-28 22:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-07-02 14:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-09 17:38+0200\n" "Last-Translator: Michael Piefel <piefel@informatik.hu-berlin.de>\n" "Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n" @@ -960,7 +960,7 @@ msgstr "kann nicht auf Gerät %s zugreifen" msgid "%s is not a block special device" msgstr "%s ist kein blockorientiertes Gerät" -#: disk-utils/mkfs.bfs.c:172 sys-utils/ldattach.c:200 +#: disk-utils/mkfs.bfs.c:172 sys-utils/ldattach.c:205 #, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "es ist nicht möglich, %s zu öffnen" @@ -1545,55 +1545,55 @@ msgid "" " %s " msgstr "Aufruf:\n" -#: disk-utils/raw.c:122 +#: disk-utils/raw.c:125 #, c-format msgid "" "Device '%s' is control raw dev (use raw<N> where <N> is greater than zero)\n" msgstr "" -#: disk-utils/raw.c:130 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot locate raw device '%s' (%s)\n" -msgstr "kann nicht auf Gerät %s zugreifen" - -#: disk-utils/raw.c:136 -#, fuzzy, c-format -msgid "Raw device '%s' is not a character dev\n" -msgstr "/dev/%s ist kein zeichenorientiertes Gerät" - -#: disk-utils/raw.c:141 -#, fuzzy, c-format -msgid "Device '%s' is not a raw dev\n" -msgstr "%s ist kein blockorientiertes Gerät" - # This one should be merged with the next one by using # error() instead of printf() -#: disk-utils/raw.c:162 +#: disk-utils/raw.c:145 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot locate block device '%s' (%s)\n" msgstr "Konnte die Lock-Datei %s nicht sperren: %s\n" -#: disk-utils/raw.c:168 +#: disk-utils/raw.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "Device '%s' is not a block dev\n" msgstr "Warnung: %s ist kein blockorientiertes Gerät\n" -#: disk-utils/raw.c:203 +#: disk-utils/raw.c:186 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open master raw device '" msgstr "kann nicht auf Gerät %s zugreifen" -#: disk-utils/raw.c:225 +#: disk-utils/raw.c:205 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot locate raw device '%s' (%s)\n" +msgstr "kann nicht auf Gerät %s zugreifen" + +#: disk-utils/raw.c:211 +#, fuzzy, c-format +msgid "Raw device '%s' is not a character dev\n" +msgstr "/dev/%s ist kein zeichenorientiertes Gerät" + +#: disk-utils/raw.c:216 +#, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' is not a raw dev\n" +msgstr "%s ist kein blockorientiertes Gerät" + +#: disk-utils/raw.c:231 #, c-format msgid "Error querying raw device (%s)\n" msgstr "" -#: disk-utils/raw.c:235 disk-utils/raw.c:255 +#: disk-utils/raw.c:241 disk-utils/raw.c:261 #, c-format msgid "raw%d:\tbound to major %d, minor %d\n" msgstr "" -#: disk-utils/raw.c:251 +#: disk-utils/raw.c:257 #, fuzzy, c-format msgid "Error setting raw device (%s)\n" msgstr "Fehler beim Stoppen des Service „%s“" @@ -7064,8 +7064,8 @@ msgid "%s: PAM failure, aborting: %s\n" msgstr "login: PAM-Fehlschlag, breche ab: %s\n" #: login-utils/chfn.c:212 login-utils/chsh.c:211 login-utils/login.c:823 -#: login-utils/newgrp.c:85 login-utils/simpleinit.c:340 mount/lomount.c:753 -#: mount/lomount.c:756 +#: login-utils/newgrp.c:85 login-utils/simpleinit.c:340 mount/lomount.c:744 +#: mount/lomount.c:747 msgid "Password: " msgstr "Passwort: " @@ -7984,6 +7984,16 @@ msgstr "Aufruf: %s [+Format] [Tag Monat Jahr]\n" msgid "St. Tib's Day" msgstr "St. Tib’s Day" +#: misc-utils/findfs.c:24 +#, c-format +msgid "Usage: %s LABEL=<label>|UUID=<uuid>\n" +msgstr "" + +#: misc-utils/findfs.c:55 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to resolve '%s'" +msgstr "kann %s nicht öffnen" + #: misc-utils/kill.c:207 #, c-format msgid "%s: unknown signal %s\n" @@ -8520,121 +8530,121 @@ msgstr "" msgid " %s -k\n" msgstr " %s -l [ Signal ]\n" -#: misc-utils/uuidd.c:148 +#: misc-utils/uuidd.c:152 #, fuzzy msgid "bad arguments" msgstr "col: Ungültiges Argument %s für die Option „-l“.\n" -#: misc-utils/uuidd.c:155 +#: misc-utils/uuidd.c:159 #, fuzzy msgid "socket" msgstr "NFS-Socket" -#: misc-utils/uuidd.c:166 +#: misc-utils/uuidd.c:170 #, fuzzy msgid "connect" msgstr "NFS-Verbindung" -#: misc-utils/uuidd.c:185 +#: misc-utils/uuidd.c:189 #, fuzzy msgid "write" msgstr "Schreib." -#: misc-utils/uuidd.c:193 +#: misc-utils/uuidd.c:197 #, fuzzy msgid "read count" msgstr "read %c\n" -#: misc-utils/uuidd.c:199 +#: misc-utils/uuidd.c:203 msgid "bad response length" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:264 +#: misc-utils/uuidd.c:268 #, c-format msgid "uuidd daemon already running at pid %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:272 +#: misc-utils/uuidd.c:276 #, c-format msgid "Couldn't create unix stream socket: %s" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:289 +#: misc-utils/uuidd.c:305 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't bind unix socket %s: %s\n" msgstr "Konnte %s nicht öffnen: %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:297 +#: misc-utils/uuidd.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't listen on unix socket %s: %s\n" msgstr "Konnte %s nicht öffnen: %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:335 +#: misc-utils/uuidd.c:351 #, fuzzy, c-format msgid "Error reading from client, len = %d\n" msgstr "Fehler beim Lesen von %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:343 +#: misc-utils/uuidd.c:359 #, c-format msgid "operation %d, incoming num = %d\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:362 +#: misc-utils/uuidd.c:378 #, c-format msgid "Generated time UUID: %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:372 +#: misc-utils/uuidd.c:388 #, c-format msgid "Generated random UUID: %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:381 +#: misc-utils/uuidd.c:397 #, c-format msgid "Generated time UUID %s and %d following\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:399 +#: misc-utils/uuidd.c:415 #, c-format msgid "Generated %d UUID's:\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:411 +#: misc-utils/uuidd.c:427 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid operation %d\n" msgstr "ungültige ID" -#: misc-utils/uuidd.c:452 misc-utils/uuidd.c:473 +#: misc-utils/uuidd.c:468 misc-utils/uuidd.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "Bad number: %s\n" msgstr "%s: Ungültiger Wert\n" -#: misc-utils/uuidd.c:508 misc-utils/uuidd.c:535 +#: misc-utils/uuidd.c:524 misc-utils/uuidd.c:551 #, fuzzy, c-format msgid "Error calling uuidd daemon (%s): %s\n" msgstr "Fehler beim Ändern der Zugriffsrechte von %s: %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:518 +#: misc-utils/uuidd.c:534 #, c-format msgid "%s and subsequent %d UUID's\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:520 +#: misc-utils/uuidd.c:536 #, c-format msgid "List of UUID's:\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:541 +#: misc-utils/uuidd.c:557 #, c-format msgid "Unexpected reply length from server %d\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:558 +#: misc-utils/uuidd.c:574 #, c-format msgid "Couldn't kill uuidd running at pid %d: %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:564 +#: misc-utils/uuidd.c:580 #, c-format msgid "Killed uuidd running at pid %d\n" msgstr "" @@ -8786,65 +8796,65 @@ msgstr "Fehler beim Ändern der Zugriffsrechte von %s: %s\n" msgid "can't rename %s to %s: %s\n" msgstr "Konnte %s nicht in %s umbenennen: %s\n" -#: mount/lomount.c:366 +#: mount/lomount.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "loop: can't set capacity on device %s: %s\n" msgstr "loop: Konnte keine Informationen über das Gerät %s erhalten: %s\n" -#: mount/lomount.c:390 +#: mount/lomount.c:388 #, fuzzy, c-format msgid ", offset %<PRIu64>" msgstr ", Offset %d" -#: mount/lomount.c:393 +#: mount/lomount.c:391 #, fuzzy, c-format msgid ", sizelimit %<PRIu64>" msgstr ", Größenbeschränkung %lld" # Verschlüsselungstyp -#: mount/lomount.c:401 +#: mount/lomount.c:399 #, fuzzy, c-format msgid ", encryption %s (type %<PRIu32>)" msgstr ", Verschlüsselungsmethode %s (Typ %d)" -#: mount/lomount.c:414 +#: mount/lomount.c:412 #, c-format msgid ", offset %d" msgstr ", Offset %d" # Verschlüsselungstyp -#: mount/lomount.c:417 +#: mount/lomount.c:415 #, c-format msgid ", encryption type %d\n" msgstr ", Verschlüsselungstyp %d\n" -#: mount/lomount.c:425 +#: mount/lomount.c:423 #, c-format msgid "loop: can't get info on device %s: %s\n" msgstr "loop: Konnte keine Informationen über das Gerät %s erhalten: %s\n" -#: mount/lomount.c:436 +#: mount/lomount.c:434 #, c-format msgid "loop: can't open device %s: %s\n" msgstr "loop: Konnte das Gerät %s nicht öffnen: %s\n" -#: mount/lomount.c:452 mount/lomount.c:484 mount/lomount.c:549 -#: mount/lomount.c:598 +#: mount/lomount.c:450 mount/lomount.c:482 mount/lomount.c:544 +#: mount/lomount.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "%s: /dev directory does not exist." msgstr "%s: Nutzer „%s“ existiert nicht.\n" -#: mount/lomount.c:463 mount/lomount.c:611 +#: mount/lomount.c:461 mount/lomount.c:602 #, fuzzy, c-format msgid "%s: no permission to look at /dev/loop%s<N>" msgstr "%s: Keine Zugriffsrechte, um auf /dev/loop# zu schauen" -#: mount/lomount.c:614 +#: mount/lomount.c:605 #, c-format msgid "%s: could not find any free loop device" msgstr "%s: Konnte kein freies „loop“-Gerät finden" -#: mount/lomount.c:617 +#: mount/lomount.c:608 #, c-format msgid "" "%s: Could not find any loop device. Maybe this kernel does not know\n" @@ -8854,56 +8864,56 @@ msgstr "" " kein „loop“-Gerät? (Wenn dies der Fall ist, dann sollten Sie den\n" " Kernel neu kompilieren oder „modprobe loop“ ausführen.)" -#: mount/lomount.c:647 +#: mount/lomount.c:638 #, fuzzy msgid "Out of memory while reading passphrase" msgstr "Speicher ist alle beim Vergrößern eines Puffers.\n" -#: mount/lomount.c:690 +#: mount/lomount.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "warning: %s is already associated with %s\n" msgstr "Sektor %d wird bereits benutzt\n" # That sounds somehow dumb. -#: mount/lomount.c:706 +#: mount/lomount.c:697 #, fuzzy, c-format msgid "warning: %s: is write-protected, using read-only.\n" msgstr "mount: %s%s ist schreibgeschützt, wird eingehängt im Nur-Lese-Modus" -#: mount/lomount.c:742 +#: mount/lomount.c:733 #, c-format msgid "Couldn't lock into memory, exiting.\n" msgstr "Konnte kein Lock im Speicher bekommen, beende.\n" -#: mount/lomount.c:769 +#: mount/lomount.c:760 #, c-format msgid "ioctl LOOP_SET_FD failed: %s\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:826 +#: mount/lomount.c:817 #, fuzzy, c-format msgid "set_loop(%s,%s,%llu,%llu): success\n" msgstr "set_loop(%s,%s,%llu): Erfolg\n" -#: mount/lomount.c:847 +#: mount/lomount.c:838 #, c-format msgid "del_loop(%s): success\n" msgstr "del_loop(%s): Erfolg\n" # this is actually an open()… -#: mount/lomount.c:851 +#: mount/lomount.c:842 #, c-format msgid "loop: can't delete device %s: %s\n" msgstr "loop: Konnte das Gerät %s nicht löschen: %s\n" -#: mount/lomount.c:862 +#: mount/lomount.c:853 #, c-format msgid "This mount was compiled without loop support. Please recompile.\n" msgstr "" "Dieses mount wurde ohne Loop-Unterstützung übersetzt. Bitte neu übersetzen.\n" # Setup -#: mount/lomount.c:897 +#: mount/lomount.c:888 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -8927,7 +8937,7 @@ msgstr "" " Setup:\n" " %s [ -e Verschlüsselung ] [ -o Offset ] {-f|loop-Gerät} Datei\n" -#: mount/lomount.c:907 +#: mount/lomount.c:898 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8943,12 +8953,12 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:1045 mount/lomount.c:1085 +#: mount/lomount.c:1036 mount/lomount.c:1076 #, fuzzy, c-format msgid "Loop device is %s\n" msgstr "loop: Konnte das Gerät %s nicht öffnen: %s\n" -#: mount/lomount.c:1072 +#: mount/lomount.c:1063 #, fuzzy, c-format msgid "stolen loop=%s...trying again\n" msgstr "mount: loop=%s gestohlen …versuche es erneut\n" @@ -8957,12 +8967,12 @@ msgstr "mount: loop=%s gestohlen …versuche es erneut\n" # libc.po: # "Device or resource busy" # "Das Gerät oder die Ressource ist belegt" -#: mount/lomount.c:1082 +#: mount/lomount.c:1073 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s: device is busy" msgstr "umount: %s: Das Gerät wird momentan noch benutzt" -#: mount/lomount.c:1099 +#: mount/lomount.c:1090 #, c-format msgid "No loop support was available at compile time. Please recompile.\n" msgstr "" @@ -9646,42 +9656,42 @@ msgstr "Nicht Superuser.\n" msgid "%s: swapoff failed" msgstr "„seek“ gescheitert." -#: mount/umount.c:40 +#: mount/umount.c:41 #, c-format msgid "umount: compiled without support for -f\n" msgstr "umount: Die Unterstützung für -f wurde nicht mit übersetzt\n" -#: mount/umount.c:110 +#: mount/umount.c:111 #, fuzzy, c-format msgid "umount: cannot set group id: %s" msgstr "mount: Kann die Geschwindigkeit nicht setzen: %s" -#: mount/umount.c:113 +#: mount/umount.c:114 #, fuzzy, c-format msgid "umount: cannot set user id: %s" msgstr "mount: Kann die Geschwindigkeit nicht setzen: %s" -#: mount/umount.c:138 +#: mount/umount.c:139 #, c-format msgid "umount: cannot fork: %s" msgstr "umount: Kann keinen neuen Prozess erzeugen: %s" -#: mount/umount.c:159 +#: mount/umount.c:160 #, c-format msgid "umount: %s: invalid block device" msgstr "umount: %s: kein gültiges blockorientiertes Gerät" -#: mount/umount.c:161 +#: mount/umount.c:162 #, c-format msgid "umount: %s: not mounted" msgstr "umount: %s ist nicht eingehängt" -#: mount/umount.c:163 +#: mount/umount.c:164 #, c-format msgid "umount: %s: can't write superblock" msgstr "umount: %s: Konnte den „Superblock“ nicht schreiben" -#: mount/umount.c:167 +#: mount/umount.c:168 #, c-format msgid "" "umount: %s: device is busy.\n" @@ -9689,52 +9699,52 @@ msgid "" " the device is found by lsof(8) or fuser(1))" msgstr "" -#: mount/umount.c:172 +#: mount/umount.c:173 #, c-format msgid "umount: %s: not found" msgstr "umount: %s: Nicht gefunden" -#: mount/umount.c:174 +#: mount/umount.c:175 #, c-format msgid "umount: %s: must be superuser to umount" msgstr "umount: %s: nur der Superuser kann umount durchführen" -#: mount/umount.c:176 +#: mount/umount.c:177 #, c-format msgid "umount: %s: block devices not permitted on fs" msgstr "umount: %s: Blockgeräte auf Dateisystem nicht erlaubt" -#: mount/umount.c:178 +#: mount/umount.c:179 #, c-format msgid "umount: %s: %s" msgstr "umount: %s: %s" -#: mount/umount.c:234 +#: mount/umount.c:235 #, c-format msgid "no umount2, trying umount...\n" msgstr "kein umount2, versuche umount…\n" -#: mount/umount.c:251 +#: mount/umount.c:252 #, c-format msgid "umount: %s busy - remounted read-only\n" msgstr "" "umount: %s wird momentan noch benutzt – im Nur-Lese-Modus wiedereingehängt\n" -#: mount/umount.c:262 +#: mount/umount.c:263 #, c-format msgid "umount: could not remount %s read-only\n" msgstr "umount: konnte %s nicht im Nur-Lese-Modus wieder einhängen\n" -#: mount/umount.c:271 +#: mount/umount.c:272 #, c-format msgid "%s umounted\n" msgstr "%s ausgehängt\n" -#: mount/umount.c:366 +#: mount/umount.c:367 msgid "umount: cannot find list of filesystems to unmount" msgstr "umount: Kann die Liste der Dateisysteme zum Aushängen nicht finden" -#: mount/umount.c:396 +#: mount/umount.c:397 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: umount -h | -V\n" @@ -9745,55 +9755,65 @@ msgstr "" " umount -a [-f] [-r] [-n] [-v] [-t VFS-Typen] [-O optionen]\n" " umount [-f] [-r] [-n] [-v] Spezialdatei | Verzeichnis …\n" -#: mount/umount.c:446 +#: mount/umount.c:466 +#, fuzzy, c-format +msgid "device %s is associated with %s\n" +msgstr "Sektor %d wird bereits benutzt\n" + +#: mount/umount.c:472 +#, fuzzy, c-format +msgid "device %s is not associated with %s\n" +msgstr "Sektor %d wird bereits benutzt\n" + +#: mount/umount.c:485 msgid "Cannot umount \"\"\n" msgstr "Kann \"\" nicht aushängen\n" -#: mount/umount.c:452 +#: mount/umount.c:491 #, c-format msgid "Trying to umount %s\n" msgstr "Versuche, %s auszuhängen\n" -#: mount/umount.c:465 +#: mount/umount.c:504 msgid "umount: confused when analyzing mtab" msgstr "" -#: mount/umount.c:470 +#: mount/umount.c:509 #, c-format msgid "umount: cannot umount %s -- %s is mounted over it on the same point." msgstr "" -#: mount/umount.c:477 +#: mount/umount.c:516 #, c-format msgid "Could not find %s in mtab\n" msgstr "Konnte %s nicht in „mtab“ finden\n" -#: mount/umount.c:484 +#: mount/umount.c:523 #, c-format msgid "umount: %s is not mounted (according to mtab)" msgstr "umount: %s ist laut „mtab“ nicht eingehängt" -#: mount/umount.c:508 +#: mount/umount.c:547 #, c-format msgid "umount: it seems %s is mounted multiple times" msgstr "umount: %s scheint mehrfach eingehängt zu sein" -#: mount/umount.c:521 +#: mount/umount.c:561 #, c-format msgid "umount: %s is not in the fstab (and you are not root)" msgstr "umount: fstab enthält %s nicht (Nur root kann es aushängen)" -#: mount/umount.c:525 +#: mount/umount.c:567 #, c-format msgid "umount: %s mount disagrees with the fstab" msgstr "umount: %s mount und fstab stimmen nicht überein" -#: mount/umount.c:566 +#: mount/umount.c:608 #, c-format msgid "umount: only %s can unmount %s from %s" msgstr "umount: Nur %s kann %s von %s unmounten" -#: mount/umount.c:653 +#: mount/umount.c:695 msgid "umount: only root can do that" msgstr "umount: Nur „root“ kann dies tun" @@ -9938,16 +9958,6 @@ msgstr "" msgid "execvp failed" msgstr "„exec“ fehlgeschlagen\n" -#: shlibs/blkid/bin/findfs.c:24 -#, c-format -msgid "Usage: %s LABEL=<label>|UUID=<uuid>\n" -msgstr "" - -#: shlibs/blkid/bin/findfs.c:55 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to resolve '%s'" -msgstr "kann %s nicht öffnen" - #: sys-utils/ctrlaltdel.c:27 #, c-format msgid "You must be root to set the Ctrl-Alt-Del behaviour.\n" @@ -10836,67 +10846,67 @@ msgstr "zcount" msgid "pid" msgstr "Pid" -#: sys-utils/ldattach.c:87 +#: sys-utils/ldattach.c:92 #, c-format msgid "" "\n" "Usage: %s [ -dhV78neo12 ] [ -s <speed> ] <ldisc> <device>\n" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:89 +#: sys-utils/ldattach.c:94 msgid "" "\n" "Known <ldisc> names:\n" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:174 +#: sys-utils/ldattach.c:179 #, fuzzy, c-format msgid "invalid speed: %s" msgstr "ungültige ID: %s\n" # "mkfs aus util-linux-2.10d" # "mkfs von util-linux-2.10d" -#: sys-utils/ldattach.c:177 +#: sys-utils/ldattach.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "ldattach from %s\n" msgstr "%s von %s\n" -#: sys-utils/ldattach.c:182 text-utils/tailf.c:195 +#: sys-utils/ldattach.c:187 text-utils/tailf.c:195 #, fuzzy msgid "invalid option" msgstr "ungültige ID" -#: sys-utils/ldattach.c:194 +#: sys-utils/ldattach.c:199 #, fuzzy, c-format msgid "invalid line discipline: %s" msgstr "ungültige ID: %s\n" -#: sys-utils/ldattach.c:202 +#: sys-utils/ldattach.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a serial line" msgstr "%s ist kein blockorientiertes Gerät" -#: sys-utils/ldattach.c:208 +#: sys-utils/ldattach.c:213 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get terminal attributes for %s" msgstr "es ist nicht möglich, die Größe von %s festzustellen" -#: sys-utils/ldattach.c:211 +#: sys-utils/ldattach.c:216 #, c-format msgid "speed %d unsupported" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:242 +#: sys-utils/ldattach.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set terminal attributes for %s" msgstr "es ist nicht möglich, die Größe von %s festzustellen" -#: sys-utils/ldattach.c:249 +#: sys-utils/ldattach.c:254 #, fuzzy msgid "cannot set line discipline" msgstr "Konnte „seek()“ nicht auf der Festplatte benutzen" -#: sys-utils/ldattach.c:255 +#: sys-utils/ldattach.c:260 #, fuzzy msgid "cannot daemonize" msgstr "es ist nicht möglich, die Größe von %s festzustellen" @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux 2.12m\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Karel Zak <kzak@redhat.com>\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-28 22:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-07-02 14:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-22 01:31+0100\n" "Last-Translator: Santiago Vila Doncel <sanvila@unex.es>\n" "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" @@ -940,7 +940,7 @@ msgstr "No se puede efectuar `stat' sobre el dispositivo %s" msgid "%s is not a block special device" msgstr "%s no es un dispositivo de bloques" -#: disk-utils/mkfs.bfs.c:172 sys-utils/ldattach.c:200 +#: disk-utils/mkfs.bfs.c:172 sys-utils/ldattach.c:205 #, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "no se puede abrir %s" @@ -1530,53 +1530,53 @@ msgid "" " %s " msgstr "Uso:\n" -#: disk-utils/raw.c:122 +#: disk-utils/raw.c:125 #, c-format msgid "" "Device '%s' is control raw dev (use raw<N> where <N> is greater than zero)\n" msgstr "" -#: disk-utils/raw.c:130 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot locate raw device '%s' (%s)\n" -msgstr "No se puede efectuar `stat' sobre el dispositivo %s" - -#: disk-utils/raw.c:136 -#, fuzzy, c-format -msgid "Raw device '%s' is not a character dev\n" -msgstr "/dev/%s: no es un dispositivo de caracteres" - -#: disk-utils/raw.c:141 -#, fuzzy, c-format -msgid "Device '%s' is not a raw dev\n" -msgstr "%s no es un dispositivo de bloques" - -#: disk-utils/raw.c:162 +#: disk-utils/raw.c:145 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot locate block device '%s' (%s)\n" msgstr "No se puede bloquear el fichero de bloqueo %s: %s\n" -#: disk-utils/raw.c:168 +#: disk-utils/raw.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "Device '%s' is not a block dev\n" msgstr "Atencin: %s no es un dispositivo de bloques\n" -#: disk-utils/raw.c:203 +#: disk-utils/raw.c:186 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open master raw device '" msgstr "No se puede efectuar `stat' sobre el dispositivo %s" -#: disk-utils/raw.c:225 +#: disk-utils/raw.c:205 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot locate raw device '%s' (%s)\n" +msgstr "No se puede efectuar `stat' sobre el dispositivo %s" + +#: disk-utils/raw.c:211 +#, fuzzy, c-format +msgid "Raw device '%s' is not a character dev\n" +msgstr "/dev/%s: no es un dispositivo de caracteres" + +#: disk-utils/raw.c:216 +#, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' is not a raw dev\n" +msgstr "%s no es un dispositivo de bloques" + +#: disk-utils/raw.c:231 #, c-format msgid "Error querying raw device (%s)\n" msgstr "" -#: disk-utils/raw.c:235 disk-utils/raw.c:255 +#: disk-utils/raw.c:241 disk-utils/raw.c:261 #, c-format msgid "raw%d:\tbound to major %d, minor %d\n" msgstr "" -#: disk-utils/raw.c:251 +#: disk-utils/raw.c:257 #, fuzzy, c-format msgid "Error setting raw device (%s)\n" msgstr "error al detener el servicio: \"%s\"" @@ -6997,8 +6997,8 @@ msgid "%s: PAM failure, aborting: %s\n" msgstr "login: error de PAM; anulando: %s\n" #: login-utils/chfn.c:212 login-utils/chsh.c:211 login-utils/login.c:823 -#: login-utils/newgrp.c:85 login-utils/simpleinit.c:340 mount/lomount.c:753 -#: mount/lomount.c:756 +#: login-utils/newgrp.c:85 login-utils/simpleinit.c:340 mount/lomount.c:744 +#: mount/lomount.c:747 msgid "Password: " msgstr "Contrasea: " @@ -7907,6 +7907,16 @@ msgstr "uso: %s [+formato] [da mes ao]\n" msgid "St. Tib's Day" msgstr "Da de San Tibb" +#: misc-utils/findfs.c:24 +#, c-format +msgid "Usage: %s LABEL=<label>|UUID=<uuid>\n" +msgstr "" + +#: misc-utils/findfs.c:55 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to resolve '%s'" +msgstr "No se puede abrir %s" + #: misc-utils/kill.c:207 #, c-format msgid "%s: unknown signal %s\n" @@ -8438,121 +8448,121 @@ msgstr "" msgid " %s -k\n" msgstr " %s -l [ seal ]\n" -#: misc-utils/uuidd.c:148 +#: misc-utils/uuidd.c:152 #, fuzzy msgid "bad arguments" msgstr "col: argumento -l incorrecto %s.\n" -#: misc-utils/uuidd.c:155 +#: misc-utils/uuidd.c:159 #, fuzzy msgid "socket" msgstr "nfs socket" -#: misc-utils/uuidd.c:166 +#: misc-utils/uuidd.c:170 #, fuzzy msgid "connect" msgstr "nfs connect" -#: misc-utils/uuidd.c:185 +#: misc-utils/uuidd.c:189 #, fuzzy msgid "write" msgstr "Escribir" -#: misc-utils/uuidd.c:193 +#: misc-utils/uuidd.c:197 #, fuzzy msgid "read count" msgstr "read %c\n" -#: misc-utils/uuidd.c:199 +#: misc-utils/uuidd.c:203 msgid "bad response length" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:264 +#: misc-utils/uuidd.c:268 #, c-format msgid "uuidd daemon already running at pid %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:272 +#: misc-utils/uuidd.c:276 #, c-format msgid "Couldn't create unix stream socket: %s" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:289 +#: misc-utils/uuidd.c:305 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't bind unix socket %s: %s\n" msgstr "No se puede abrir %s: %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:297 +#: misc-utils/uuidd.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't listen on unix socket %s: %s\n" msgstr "No se puede abrir %s: %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:335 +#: misc-utils/uuidd.c:351 #, fuzzy, c-format msgid "Error reading from client, len = %d\n" msgstr "Error al leer %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:343 +#: misc-utils/uuidd.c:359 #, c-format msgid "operation %d, incoming num = %d\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:362 +#: misc-utils/uuidd.c:378 #, c-format msgid "Generated time UUID: %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:372 +#: misc-utils/uuidd.c:388 #, c-format msgid "Generated random UUID: %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:381 +#: misc-utils/uuidd.c:397 #, c-format msgid "Generated time UUID %s and %d following\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:399 +#: misc-utils/uuidd.c:415 #, c-format msgid "Generated %d UUID's:\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:411 +#: misc-utils/uuidd.c:427 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid operation %d\n" msgstr "identificador invlido" -#: misc-utils/uuidd.c:452 misc-utils/uuidd.c:473 +#: misc-utils/uuidd.c:468 misc-utils/uuidd.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "Bad number: %s\n" msgstr "Nmero invlido: %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:508 misc-utils/uuidd.c:535 +#: misc-utils/uuidd.c:524 misc-utils/uuidd.c:551 #, fuzzy, c-format msgid "Error calling uuidd daemon (%s): %s\n" msgstr "Error al cambiar el modo de %s: %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:518 +#: misc-utils/uuidd.c:534 #, c-format msgid "%s and subsequent %d UUID's\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:520 +#: misc-utils/uuidd.c:536 #, c-format msgid "List of UUID's:\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:541 +#: misc-utils/uuidd.c:557 #, c-format msgid "Unexpected reply length from server %d\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:558 +#: misc-utils/uuidd.c:574 #, c-format msgid "Couldn't kill uuidd running at pid %d: %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:564 +#: misc-utils/uuidd.c:580 #, c-format msgid "Killed uuidd running at pid %d\n" msgstr "" @@ -8702,63 +8712,63 @@ msgstr "Error al cambiar el modo de %s: %s\n" msgid "can't rename %s to %s: %s\n" msgstr "No se puede cambiar el nombre %s por %s: %s\n" -#: mount/lomount.c:366 +#: mount/lomount.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "loop: can't set capacity on device %s: %s\n" msgstr "loop: no se puede obtener informacin sobre el dispositivo %s: %s\n" -#: mount/lomount.c:390 +#: mount/lomount.c:388 #, fuzzy, c-format msgid ", offset %<PRIu64>" msgstr ", desplazamiento %d" -#: mount/lomount.c:393 +#: mount/lomount.c:391 #, fuzzy, c-format msgid ", sizelimit %<PRIu64>" msgstr ", tamao lmite %lld" -#: mount/lomount.c:401 +#: mount/lomount.c:399 #, fuzzy, c-format msgid ", encryption %s (type %<PRIu32>)" msgstr ", cifrado %s (tipo %d)" -#: mount/lomount.c:414 +#: mount/lomount.c:412 #, c-format msgid ", offset %d" msgstr ", desplazamiento %d" -#: mount/lomount.c:417 +#: mount/lomount.c:415 #, c-format msgid ", encryption type %d\n" msgstr ", tipo de cifrado %d\n" -#: mount/lomount.c:425 +#: mount/lomount.c:423 #, c-format msgid "loop: can't get info on device %s: %s\n" msgstr "loop: no se puede obtener informacin sobre el dispositivo %s: %s\n" -#: mount/lomount.c:436 +#: mount/lomount.c:434 #, c-format msgid "loop: can't open device %s: %s\n" msgstr "loop: no se puede abrir el dispositivo %s: %s\n" -#: mount/lomount.c:452 mount/lomount.c:484 mount/lomount.c:549 -#: mount/lomount.c:598 +#: mount/lomount.c:450 mount/lomount.c:482 mount/lomount.c:544 +#: mount/lomount.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "%s: /dev directory does not exist." msgstr "%s: el usuario \"%s\" no existe.\n" -#: mount/lomount.c:463 mount/lomount.c:611 +#: mount/lomount.c:461 mount/lomount.c:602 #, fuzzy, c-format msgid "%s: no permission to look at /dev/loop%s<N>" msgstr "%s: no existe permiso para mirar en /dev/loop#" -#: mount/lomount.c:614 +#: mount/lomount.c:605 #, c-format msgid "%s: could not find any free loop device" msgstr "%s: no se ha encontrado ningn dispositivo de bucle libre" -#: mount/lomount.c:617 +#: mount/lomount.c:608 #, c-format msgid "" "%s: Could not find any loop device. Maybe this kernel does not know\n" @@ -8769,55 +8779,55 @@ msgstr "" "a\n" " realizar la compilacin o `modprobe loop'.)" -#: mount/lomount.c:647 +#: mount/lomount.c:638 #, fuzzy msgid "Out of memory while reading passphrase" msgstr "No queda memoria al aumentar el tamao del bfer.\n" -#: mount/lomount.c:690 +#: mount/lomount.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "warning: %s is already associated with %s\n" msgstr "El sector %d ya est asignado\n" -#: mount/lomount.c:706 +#: mount/lomount.c:697 #, fuzzy, c-format msgid "warning: %s: is write-protected, using read-only.\n" msgstr "" "mount: %s%s est protegido contra escritura; se monta como slo lectura" -#: mount/lomount.c:742 +#: mount/lomount.c:733 #, c-format msgid "Couldn't lock into memory, exiting.\n" msgstr "No se pudo bloquear en memoria, saliendo.\n" -#: mount/lomount.c:769 +#: mount/lomount.c:760 #, c-format msgid "ioctl LOOP_SET_FD failed: %s\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:826 +#: mount/lomount.c:817 #, fuzzy, c-format msgid "set_loop(%s,%s,%llu,%llu): success\n" msgstr "set_loop(%s,%s,%llu): ejecucin correcta\n" -#: mount/lomount.c:847 +#: mount/lomount.c:838 #, c-format msgid "del_loop(%s): success\n" msgstr "del_loop(%s): ejecucin correcta\n" -#: mount/lomount.c:851 +#: mount/lomount.c:842 #, c-format msgid "loop: can't delete device %s: %s\n" msgstr "loop: no se puede suprimir el dispositivo %s: %s\n" -#: mount/lomount.c:862 +#: mount/lomount.c:853 #, c-format msgid "This mount was compiled without loop support. Please recompile.\n" msgstr "" "Este montaje se ha compilado sin soporte de bucle. Vuelva a realizar la " "compilacin.\n" -#: mount/lomount.c:897 +#: mount/lomount.c:888 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -8838,7 +8848,7 @@ msgstr "" "usados\n" " %s [ -e cifrado ] [ -o despl ] {-f|disp_bucle} fichero # configurar\n" -#: mount/lomount.c:907 +#: mount/lomount.c:898 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8854,22 +8864,22 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:1045 mount/lomount.c:1085 +#: mount/lomount.c:1036 mount/lomount.c:1076 #, fuzzy, c-format msgid "Loop device is %s\n" msgstr "loop: no se puede abrir el dispositivo %s: %s\n" -#: mount/lomount.c:1072 +#: mount/lomount.c:1063 #, c-format msgid "stolen loop=%s...trying again\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:1082 +#: mount/lomount.c:1073 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s: device is busy" msgstr "umount: %s: dispositivo ocupado" -#: mount/lomount.c:1099 +#: mount/lomount.c:1090 #, c-format msgid "No loop support was available at compile time. Please recompile.\n" msgstr "" @@ -9531,42 +9541,42 @@ msgstr "No es el superusuario.\n" msgid "%s: swapoff failed" msgstr "Error de bsqueda" -#: mount/umount.c:40 +#: mount/umount.c:41 #, c-format msgid "umount: compiled without support for -f\n" msgstr "umount: compilado sin soporte para -f\n" -#: mount/umount.c:110 +#: mount/umount.c:111 #, fuzzy, c-format msgid "umount: cannot set group id: %s" msgstr "mount: no se puede establecer la velocidad: %s" -#: mount/umount.c:113 +#: mount/umount.c:114 #, fuzzy, c-format msgid "umount: cannot set user id: %s" msgstr "mount: no se puede establecer la velocidad: %s" -#: mount/umount.c:138 +#: mount/umount.c:139 #, c-format msgid "umount: cannot fork: %s" msgstr "umount: no se puede bifurcar (fork): %s" -#: mount/umount.c:159 +#: mount/umount.c:160 #, c-format msgid "umount: %s: invalid block device" msgstr "umount: %s: dispositivo de bloques invlido" -#: mount/umount.c:161 +#: mount/umount.c:162 #, c-format msgid "umount: %s: not mounted" msgstr "umount: %s: no montado" -#: mount/umount.c:163 +#: mount/umount.c:164 #, c-format msgid "umount: %s: can't write superblock" msgstr "umount: %s: no se puede escribir el superbloque" -#: mount/umount.c:167 +#: mount/umount.c:168 #, c-format msgid "" "umount: %s: device is busy.\n" @@ -9574,53 +9584,53 @@ msgid "" " the device is found by lsof(8) or fuser(1))" msgstr "" -#: mount/umount.c:172 +#: mount/umount.c:173 #, c-format msgid "umount: %s: not found" msgstr "umount: %s: no se ha encontrado" -#: mount/umount.c:174 +#: mount/umount.c:175 #, c-format msgid "umount: %s: must be superuser to umount" msgstr "umount: %s: debe ser superusuario para utilizar umount" -#: mount/umount.c:176 +#: mount/umount.c:177 #, c-format msgid "umount: %s: block devices not permitted on fs" msgstr "" "umount: %s: dispositivos de bloques no permitidos en sistema de ficheros" -#: mount/umount.c:178 +#: mount/umount.c:179 #, c-format msgid "umount: %s: %s" msgstr "umount: %s: %s" -#: mount/umount.c:234 +#: mount/umount.c:235 #, c-format msgid "no umount2, trying umount...\n" msgstr "umount2 no existe; se est probando con umount...\n" -#: mount/umount.c:251 +#: mount/umount.c:252 #, c-format msgid "umount: %s busy - remounted read-only\n" msgstr "umount: %s ocupado; se ha vuelto a montar como de slo lectura\n" -#: mount/umount.c:262 +#: mount/umount.c:263 #, c-format msgid "umount: could not remount %s read-only\n" msgstr "umount: no se ha podido volver a montar %s como de slo lectura\n" -#: mount/umount.c:271 +#: mount/umount.c:272 #, c-format msgid "%s umounted\n" msgstr "Se ha ejecutado umount en %s\n" -#: mount/umount.c:366 +#: mount/umount.c:367 msgid "umount: cannot find list of filesystems to unmount" msgstr "" "umount: no se puede encontrar lista de sistemas de ficheros para desmontar" -#: mount/umount.c:396 +#: mount/umount.c:397 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: umount -h | -V\n" @@ -9631,55 +9641,65 @@ msgstr "" " umount -a [-f] [-r] [-n] [-v] [-t vfstypes] [-O opciones]\n" " umount [-f] [-r] [-n] [-v] special | node...\n" -#: mount/umount.c:446 +#: mount/umount.c:466 +#, fuzzy, c-format +msgid "device %s is associated with %s\n" +msgstr "El sector %d ya est asignado\n" + +#: mount/umount.c:472 +#, fuzzy, c-format +msgid "device %s is not associated with %s\n" +msgstr "El sector %d ya est asignado\n" + +#: mount/umount.c:485 msgid "Cannot umount \"\"\n" msgstr "No se puede desmontar \"\"\n" -#: mount/umount.c:452 +#: mount/umount.c:491 #, c-format msgid "Trying to umount %s\n" msgstr "Se est intentando ejecutar umount en %s\n" -#: mount/umount.c:465 +#: mount/umount.c:504 msgid "umount: confused when analyzing mtab" msgstr "" -#: mount/umount.c:470 +#: mount/umount.c:509 #, c-format msgid "umount: cannot umount %s -- %s is mounted over it on the same point." msgstr "" -#: mount/umount.c:477 +#: mount/umount.c:516 #, c-format msgid "Could not find %s in mtab\n" msgstr "No se puede encontrar %s en mtab\n" -#: mount/umount.c:484 +#: mount/umount.c:523 #, c-format msgid "umount: %s is not mounted (according to mtab)" msgstr "umount: %s no est montado (segn mtab)" -#: mount/umount.c:508 +#: mount/umount.c:547 #, c-format msgid "umount: it seems %s is mounted multiple times" msgstr "umount: parece que %s se ha montado varias veces" -#: mount/umount.c:521 +#: mount/umount.c:561 #, c-format msgid "umount: %s is not in the fstab (and you are not root)" msgstr "umount: %s no est en fstab (y usted no es el usuario root)" -#: mount/umount.c:525 +#: mount/umount.c:567 #, c-format msgid "umount: %s mount disagrees with the fstab" msgstr "umount: montaje de %s no concuerda con fstab" -#: mount/umount.c:566 +#: mount/umount.c:608 #, c-format msgid "umount: only %s can unmount %s from %s" msgstr "umount: slo %s puede desmontar %s desde %s" -#: mount/umount.c:653 +#: mount/umount.c:695 msgid "umount: only root can do that" msgstr "umount: slo el usuario root puede efectuar esta accin" @@ -9823,16 +9843,6 @@ msgstr "" msgid "execvp failed" msgstr "La ejecucin (exec) ha fallado\n" -#: shlibs/blkid/bin/findfs.c:24 -#, c-format -msgid "Usage: %s LABEL=<label>|UUID=<uuid>\n" -msgstr "" - -#: shlibs/blkid/bin/findfs.c:55 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to resolve '%s'" -msgstr "No se puede abrir %s" - #: sys-utils/ctrlaltdel.c:27 #, c-format msgid "You must be root to set the Ctrl-Alt-Del behaviour.\n" @@ -10720,65 +10730,65 @@ msgstr "zcount" msgid "pid" msgstr "pid" -#: sys-utils/ldattach.c:87 +#: sys-utils/ldattach.c:92 #, c-format msgid "" "\n" "Usage: %s [ -dhV78neo12 ] [ -s <speed> ] <ldisc> <device>\n" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:89 +#: sys-utils/ldattach.c:94 msgid "" "\n" "Known <ldisc> names:\n" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:174 +#: sys-utils/ldattach.c:179 #, fuzzy, c-format msgid "invalid speed: %s" msgstr "identificador invlido: %s\n" -#: sys-utils/ldattach.c:177 +#: sys-utils/ldattach.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "ldattach from %s\n" msgstr "%s de %s\n" -#: sys-utils/ldattach.c:182 text-utils/tailf.c:195 +#: sys-utils/ldattach.c:187 text-utils/tailf.c:195 #, fuzzy msgid "invalid option" msgstr "identificador invlido" -#: sys-utils/ldattach.c:194 +#: sys-utils/ldattach.c:199 #, fuzzy, c-format msgid "invalid line discipline: %s" msgstr "identificador invlido: %s\n" -#: sys-utils/ldattach.c:202 +#: sys-utils/ldattach.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a serial line" msgstr "%s no es un dispositivo de bloques" -#: sys-utils/ldattach.c:208 +#: sys-utils/ldattach.c:213 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get terminal attributes for %s" msgstr "no se puede obtener el tamao de %s" -#: sys-utils/ldattach.c:211 +#: sys-utils/ldattach.c:216 #, c-format msgid "speed %d unsupported" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:242 +#: sys-utils/ldattach.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set terminal attributes for %s" msgstr "no se puede obtener el tamao de %s" -#: sys-utils/ldattach.c:249 +#: sys-utils/ldattach.c:254 #, fuzzy msgid "cannot set line discipline" msgstr "No se puede buscar en la unidad de disco" -#: sys-utils/ldattach.c:255 +#: sys-utils/ldattach.c:260 #, fuzzy msgid "cannot daemonize" msgstr "no se puede obtener el tamao de %s" @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux 2.11r\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Karel Zak <kzak@redhat.com>\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-28 22:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-07-02 14:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-05-19 20:04GMT+0300\n" "Last-Translator: Meelis Roos <mroos@linux.ee>\n" "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n" @@ -914,7 +914,7 @@ msgstr "stat(%s) ei nnestunud" msgid "%s is not a block special device" msgstr "%s pole plokkseade" -#: disk-utils/mkfs.bfs.c:172 sys-utils/ldattach.c:200 +#: disk-utils/mkfs.bfs.c:172 sys-utils/ldattach.c:205 #, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "ei suuda avada seadet %s" @@ -1468,53 +1468,53 @@ msgid "" " %s " msgstr "kasutamine:\n" -#: disk-utils/raw.c:122 +#: disk-utils/raw.c:125 #, c-format msgid "" "Device '%s' is control raw dev (use raw<N> where <N> is greater than zero)\n" msgstr "" -#: disk-utils/raw.c:130 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot locate raw device '%s' (%s)\n" -msgstr "stat(%s) ei nnestunud" - -#: disk-utils/raw.c:136 -#, fuzzy, c-format -msgid "Raw device '%s' is not a character dev\n" -msgstr "/dev/%s pole smbolseade" - -#: disk-utils/raw.c:141 -#, fuzzy, c-format -msgid "Device '%s' is not a raw dev\n" -msgstr "%s pole plokkseade" - -#: disk-utils/raw.c:162 +#: disk-utils/raw.c:145 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot locate block device '%s' (%s)\n" msgstr "%s pole flopiseade\n" -#: disk-utils/raw.c:168 +#: disk-utils/raw.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "Device '%s' is not a block dev\n" msgstr "Hoiatus: %s pole plokkseade\n" -#: disk-utils/raw.c:203 +#: disk-utils/raw.c:186 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open master raw device '" msgstr "stat(%s) ei nnestunud" -#: disk-utils/raw.c:225 +#: disk-utils/raw.c:205 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot locate raw device '%s' (%s)\n" +msgstr "stat(%s) ei nnestunud" + +#: disk-utils/raw.c:211 +#, fuzzy, c-format +msgid "Raw device '%s' is not a character dev\n" +msgstr "/dev/%s pole smbolseade" + +#: disk-utils/raw.c:216 +#, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' is not a raw dev\n" +msgstr "%s pole plokkseade" + +#: disk-utils/raw.c:231 #, c-format msgid "Error querying raw device (%s)\n" msgstr "" -#: disk-utils/raw.c:235 disk-utils/raw.c:255 +#: disk-utils/raw.c:241 disk-utils/raw.c:261 #, c-format msgid "raw%d:\tbound to major %d, minor %d\n" msgstr "" -#: disk-utils/raw.c:251 +#: disk-utils/raw.c:257 #, fuzzy, c-format msgid "Error setting raw device (%s)\n" msgstr "viga teenuse peatamisel: %s" @@ -6784,8 +6784,8 @@ msgid "%s: PAM failure, aborting: %s\n" msgstr "login: PAM viga, katkestan: %s\n" #: login-utils/chfn.c:212 login-utils/chsh.c:211 login-utils/login.c:823 -#: login-utils/newgrp.c:85 login-utils/simpleinit.c:340 mount/lomount.c:753 -#: mount/lomount.c:756 +#: login-utils/newgrp.c:85 login-utils/simpleinit.c:340 mount/lomount.c:744 +#: mount/lomount.c:747 msgid "Password: " msgstr "Parool: " @@ -7678,6 +7678,16 @@ msgstr "Kasutamine: %s[+formaat] [kuupev kuu aasta]\n" msgid "St. Tib's Day" msgstr "Pha Tib'i pev" +#: misc-utils/findfs.c:24 +#, c-format +msgid "Usage: %s LABEL=<label>|UUID=<uuid>\n" +msgstr "" + +#: misc-utils/findfs.c:55 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to resolve '%s'" +msgstr "ei suuda avada seadet %s" + #: misc-utils/kill.c:207 #, c-format msgid "%s: unknown signal %s\n" @@ -8204,120 +8214,120 @@ msgstr "" msgid " %s -k\n" msgstr " %s -l [ signaal ]\n" -#: misc-utils/uuidd.c:148 +#: misc-utils/uuidd.c:152 #, fuzzy msgid "bad arguments" msgstr "%s: Tundmatu argument: %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:155 +#: misc-utils/uuidd.c:159 #, fuzzy msgid "socket" msgstr "Ploki suurus: %d\n" -#: misc-utils/uuidd.c:166 +#: misc-utils/uuidd.c:170 msgid "connect" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:185 +#: misc-utils/uuidd.c:189 #, fuzzy msgid "write" msgstr "salvesta (W)" -#: misc-utils/uuidd.c:193 +#: misc-utils/uuidd.c:197 #, fuzzy msgid "read count" msgstr "lugesin %c\n" -#: misc-utils/uuidd.c:199 +#: misc-utils/uuidd.c:203 msgid "bad response length" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:264 +#: misc-utils/uuidd.c:268 #, c-format msgid "uuidd daemon already running at pid %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:272 +#: misc-utils/uuidd.c:276 #, c-format msgid "Couldn't create unix stream socket: %s" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:289 +#: misc-utils/uuidd.c:305 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't bind unix socket %s: %s\n" msgstr "Ei suutnud avada %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:297 +#: misc-utils/uuidd.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't listen on unix socket %s: %s\n" msgstr "Ei suutnud avada %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:335 +#: misc-utils/uuidd.c:351 #, c-format msgid "Error reading from client, len = %d\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:343 +#: misc-utils/uuidd.c:359 #, c-format msgid "operation %d, incoming num = %d\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:362 +#: misc-utils/uuidd.c:378 #, c-format msgid "Generated time UUID: %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:372 +#: misc-utils/uuidd.c:388 #, c-format msgid "Generated random UUID: %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:381 +#: misc-utils/uuidd.c:397 #, c-format msgid "Generated time UUID %s and %d following\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:399 +#: misc-utils/uuidd.c:415 #, c-format msgid "Generated %d UUID's:\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:411 +#: misc-utils/uuidd.c:427 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid operation %d\n" msgstr "vigane identifikaator" -#: misc-utils/uuidd.c:452 misc-utils/uuidd.c:473 +#: misc-utils/uuidd.c:468 misc-utils/uuidd.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "Bad number: %s\n" msgstr "%s: lugemise viga failis %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:508 misc-utils/uuidd.c:535 +#: misc-utils/uuidd.c:524 misc-utils/uuidd.c:551 #, c-format msgid "Error calling uuidd daemon (%s): %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:518 +#: misc-utils/uuidd.c:534 #, c-format msgid "%s and subsequent %d UUID's\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:520 +#: misc-utils/uuidd.c:536 #, c-format msgid "List of UUID's:\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:541 +#: misc-utils/uuidd.c:557 #, c-format msgid "Unexpected reply length from server %d\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:558 +#: misc-utils/uuidd.c:574 #, c-format msgid "Couldn't kill uuidd running at pid %d: %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:564 +#: misc-utils/uuidd.c:580 #, c-format msgid "Killed uuidd running at pid %d\n" msgstr "" @@ -8460,114 +8470,114 @@ msgstr "" msgid "can't rename %s to %s: %s\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:366 +#: mount/lomount.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "loop: can't set capacity on device %s: %s\n" msgstr "stat(%s) ei nnestunud" -#: mount/lomount.c:390 +#: mount/lomount.c:388 #, c-format msgid ", offset %<PRIu64>" msgstr "" -#: mount/lomount.c:393 +#: mount/lomount.c:391 #, c-format msgid ", sizelimit %<PRIu64>" msgstr "" -#: mount/lomount.c:401 +#: mount/lomount.c:399 #, c-format msgid ", encryption %s (type %<PRIu32>)" msgstr "" -#: mount/lomount.c:414 +#: mount/lomount.c:412 #, c-format msgid ", offset %d" msgstr "" -#: mount/lomount.c:417 +#: mount/lomount.c:415 #, c-format msgid ", encryption type %d\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:425 +#: mount/lomount.c:423 #, c-format msgid "loop: can't get info on device %s: %s\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:436 +#: mount/lomount.c:434 #, c-format msgid "loop: can't open device %s: %s\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:452 mount/lomount.c:484 mount/lomount.c:549 -#: mount/lomount.c:598 +#: mount/lomount.c:450 mount/lomount.c:482 mount/lomount.c:544 +#: mount/lomount.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "%s: /dev directory does not exist." msgstr "%s: Kasutajat \"%s\" pole olemas\n" -#: mount/lomount.c:463 mount/lomount.c:611 +#: mount/lomount.c:461 mount/lomount.c:602 #, c-format msgid "%s: no permission to look at /dev/loop%s<N>" msgstr "" -#: mount/lomount.c:614 +#: mount/lomount.c:605 #, fuzzy, c-format msgid "%s: could not find any free loop device" msgstr "%s pole flopiseade\n" -#: mount/lomount.c:617 +#: mount/lomount.c:608 #, c-format msgid "" "%s: Could not find any loop device. Maybe this kernel does not know\n" " about the loop device? (If so, recompile or `modprobe loop'.)" msgstr "" -#: mount/lomount.c:647 +#: mount/lomount.c:638 msgid "Out of memory while reading passphrase" msgstr "" -#: mount/lomount.c:690 +#: mount/lomount.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "warning: %s is already associated with %s\n" msgstr "Sektor%d on juba kasutusel\n" -#: mount/lomount.c:706 +#: mount/lomount.c:697 #, c-format msgid "warning: %s: is write-protected, using read-only.\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:742 +#: mount/lomount.c:733 #, c-format msgid "Couldn't lock into memory, exiting.\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:769 +#: mount/lomount.c:760 #, c-format msgid "ioctl LOOP_SET_FD failed: %s\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:826 +#: mount/lomount.c:817 #, c-format msgid "set_loop(%s,%s,%llu,%llu): success\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:847 +#: mount/lomount.c:838 #, c-format msgid "del_loop(%s): success\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:851 +#: mount/lomount.c:842 #, c-format msgid "loop: can't delete device %s: %s\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:862 +#: mount/lomount.c:853 #, c-format msgid "This mount was compiled without loop support. Please recompile.\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:897 +#: mount/lomount.c:888 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8582,7 +8592,7 @@ msgid "" " %1$s [ options ] {-f|--find|loopdev} <file> setup\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:907 +#: mount/lomount.c:898 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8598,22 +8608,22 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:1045 mount/lomount.c:1085 +#: mount/lomount.c:1036 mount/lomount.c:1076 #, fuzzy, c-format msgid "Loop device is %s\n" msgstr "Seade: %s\n" -#: mount/lomount.c:1072 +#: mount/lomount.c:1063 #, c-format msgid "stolen loop=%s...trying again\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:1082 +#: mount/lomount.c:1073 #, c-format msgid "%s: %s: device is busy" msgstr "" -#: mount/lomount.c:1099 +#: mount/lomount.c:1090 #, c-format msgid "No loop support was available at compile time. Please recompile.\n" msgstr "" @@ -9224,42 +9234,42 @@ msgstr "" msgid "%s: swapoff failed" msgstr "seek ei nnestunud" -#: mount/umount.c:40 +#: mount/umount.c:41 #, c-format msgid "umount: compiled without support for -f\n" msgstr "" -#: mount/umount.c:110 +#: mount/umount.c:111 #, fuzzy, c-format msgid "umount: cannot set group id: %s" msgstr "fork ei nnestunud" -#: mount/umount.c:113 +#: mount/umount.c:114 #, fuzzy, c-format msgid "umount: cannot set user id: %s" msgstr "fork ei nnestunud" -#: mount/umount.c:138 +#: mount/umount.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "umount: cannot fork: %s" msgstr "fork ei nnestunud" -#: mount/umount.c:159 +#: mount/umount.c:160 #, c-format msgid "umount: %s: invalid block device" msgstr "" -#: mount/umount.c:161 +#: mount/umount.c:162 #, c-format msgid "umount: %s: not mounted" msgstr "" -#: mount/umount.c:163 +#: mount/umount.c:164 #, c-format msgid "umount: %s: can't write superblock" msgstr "" -#: mount/umount.c:167 +#: mount/umount.c:168 #, c-format msgid "" "umount: %s: device is busy.\n" @@ -9267,51 +9277,51 @@ msgid "" " the device is found by lsof(8) or fuser(1))" msgstr "" -#: mount/umount.c:172 +#: mount/umount.c:173 #, c-format msgid "umount: %s: not found" msgstr "" -#: mount/umount.c:174 +#: mount/umount.c:175 #, c-format msgid "umount: %s: must be superuser to umount" msgstr "" -#: mount/umount.c:176 +#: mount/umount.c:177 #, c-format msgid "umount: %s: block devices not permitted on fs" msgstr "" -#: mount/umount.c:178 +#: mount/umount.c:179 #, c-format msgid "umount: %s: %s" msgstr "" -#: mount/umount.c:234 +#: mount/umount.c:235 #, c-format msgid "no umount2, trying umount...\n" msgstr "" -#: mount/umount.c:251 +#: mount/umount.c:252 #, c-format msgid "umount: %s busy - remounted read-only\n" msgstr "" -#: mount/umount.c:262 +#: mount/umount.c:263 #, c-format msgid "umount: could not remount %s read-only\n" msgstr "" -#: mount/umount.c:271 +#: mount/umount.c:272 #, c-format msgid "%s umounted\n" msgstr "" -#: mount/umount.c:366 +#: mount/umount.c:367 msgid "umount: cannot find list of filesystems to unmount" msgstr "" -#: mount/umount.c:396 +#: mount/umount.c:397 #, c-format msgid "" "Usage: umount -h | -V\n" @@ -9319,56 +9329,66 @@ msgid "" " umount [-d] [-f] [-r] [-n] [-v] special | node...\n" msgstr "" -#: mount/umount.c:446 +#: mount/umount.c:466 +#, fuzzy, c-format +msgid "device %s is associated with %s\n" +msgstr "Sektor%d on juba kasutusel\n" + +#: mount/umount.c:472 +#, fuzzy, c-format +msgid "device %s is not associated with %s\n" +msgstr "Sektor%d on juba kasutusel\n" + +#: mount/umount.c:485 #, fuzzy msgid "Cannot umount \"\"\n" msgstr "Ei suuda avada seadmefaili %s\n" -#: mount/umount.c:452 +#: mount/umount.c:491 #, c-format msgid "Trying to umount %s\n" msgstr "" -#: mount/umount.c:465 +#: mount/umount.c:504 msgid "umount: confused when analyzing mtab" msgstr "" -#: mount/umount.c:470 +#: mount/umount.c:509 #, c-format msgid "umount: cannot umount %s -- %s is mounted over it on the same point." msgstr "" -#: mount/umount.c:477 +#: mount/umount.c:516 #, c-format msgid "Could not find %s in mtab\n" msgstr "" -#: mount/umount.c:484 +#: mount/umount.c:523 #, c-format msgid "umount: %s is not mounted (according to mtab)" msgstr "" -#: mount/umount.c:508 +#: mount/umount.c:547 #, c-format msgid "umount: it seems %s is mounted multiple times" msgstr "" -#: mount/umount.c:521 +#: mount/umount.c:561 #, c-format msgid "umount: %s is not in the fstab (and you are not root)" msgstr "" -#: mount/umount.c:525 +#: mount/umount.c:567 #, c-format msgid "umount: %s mount disagrees with the fstab" msgstr "" -#: mount/umount.c:566 +#: mount/umount.c:608 #, c-format msgid "umount: only %s can unmount %s from %s" msgstr "" -#: mount/umount.c:653 +#: mount/umount.c:695 msgid "umount: only root can do that" msgstr "" @@ -9511,16 +9531,6 @@ msgstr "" msgid "execvp failed" msgstr "exec ei nnestunud\n" -#: shlibs/blkid/bin/findfs.c:24 -#, c-format -msgid "Usage: %s LABEL=<label>|UUID=<uuid>\n" -msgstr "" - -#: shlibs/blkid/bin/findfs.c:55 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to resolve '%s'" -msgstr "ei suuda avada seadet %s" - #: sys-utils/ctrlaltdel.c:27 #, c-format msgid "You must be root to set the Ctrl-Alt-Del behaviour.\n" @@ -10363,65 +10373,65 @@ msgstr "" msgid "pid" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:87 +#: sys-utils/ldattach.c:92 #, c-format msgid "" "\n" "Usage: %s [ -dhV78neo12 ] [ -s <speed> ] <ldisc> <device>\n" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:89 +#: sys-utils/ldattach.c:94 msgid "" "\n" "Known <ldisc> names:\n" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:174 +#: sys-utils/ldattach.c:179 #, fuzzy, c-format msgid "invalid speed: %s" msgstr "vigane kiirus: %s" -#: sys-utils/ldattach.c:177 +#: sys-utils/ldattach.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "ldattach from %s\n" msgstr "%s paketist %s\n" -#: sys-utils/ldattach.c:182 text-utils/tailf.c:195 +#: sys-utils/ldattach.c:187 text-utils/tailf.c:195 #, fuzzy msgid "invalid option" msgstr "vigane identifikaator" -#: sys-utils/ldattach.c:194 +#: sys-utils/ldattach.c:199 #, fuzzy, c-format msgid "invalid line discipline: %s" msgstr "vigane arv: %s\n" -#: sys-utils/ldattach.c:202 +#: sys-utils/ldattach.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a serial line" msgstr "%s pole plokkseade" -#: sys-utils/ldattach.c:208 +#: sys-utils/ldattach.c:213 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get terminal attributes for %s" msgstr "ei suuda kindlaks teha seadme %s mahtu" -#: sys-utils/ldattach.c:211 +#: sys-utils/ldattach.c:216 #, c-format msgid "speed %d unsupported" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:242 +#: sys-utils/ldattach.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set terminal attributes for %s" msgstr "ei suuda kindlaks teha seadme %s mahtu" -#: sys-utils/ldattach.c:249 +#: sys-utils/ldattach.c:254 #, fuzzy msgid "cannot set line discipline" msgstr "Ei suuda kettal seekida" -#: sys-utils/ldattach.c:255 +#: sys-utils/ldattach.c:260 #, fuzzy msgid "cannot daemonize" msgstr "ei suuda kindlaks teha seadme %s mahtu" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux 2.13-pre2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Karel Zak <kzak@redhat.com>\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-28 22:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-07-02 14:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-15 18:45+0200\n" "Last-Translator: Mikel Olasagasti <hey_neken@mundurat.net>\n" "Language-Team: Basque <translation-team-eu@lists.sourceforge.net>\n" @@ -886,7 +886,7 @@ msgstr "" msgid "%s is not a block special device" msgstr "" -#: disk-utils/mkfs.bfs.c:172 sys-utils/ldattach.c:200 +#: disk-utils/mkfs.bfs.c:172 sys-utils/ldattach.c:205 #, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "" @@ -1432,53 +1432,53 @@ msgid "" " %s " msgstr "Erabilera:\n" -#: disk-utils/raw.c:122 +#: disk-utils/raw.c:125 #, c-format msgid "" "Device '%s' is control raw dev (use raw<N> where <N> is greater than zero)\n" msgstr "" -#: disk-utils/raw.c:130 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot locate raw device '%s' (%s)\n" -msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki" - -#: disk-utils/raw.c:136 -#, c-format -msgid "Raw device '%s' is not a character dev\n" -msgstr "" - -#: disk-utils/raw.c:141 -#, c-format -msgid "Device '%s' is not a raw dev\n" -msgstr "" - -#: disk-utils/raw.c:162 +#: disk-utils/raw.c:145 #, c-format msgid "Cannot locate block device '%s' (%s)\n" msgstr "" -#: disk-utils/raw.c:168 +#: disk-utils/raw.c:151 #, c-format msgid "Device '%s' is not a block dev\n" msgstr "" -#: disk-utils/raw.c:203 +#: disk-utils/raw.c:186 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open master raw device '" msgstr "Ezin da disko unitatea ireki" -#: disk-utils/raw.c:225 +#: disk-utils/raw.c:205 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot locate raw device '%s' (%s)\n" +msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki" + +#: disk-utils/raw.c:211 +#, c-format +msgid "Raw device '%s' is not a character dev\n" +msgstr "" + +#: disk-utils/raw.c:216 +#, c-format +msgid "Device '%s' is not a raw dev\n" +msgstr "" + +#: disk-utils/raw.c:231 #, c-format msgid "Error querying raw device (%s)\n" msgstr "" -#: disk-utils/raw.c:235 disk-utils/raw.c:255 +#: disk-utils/raw.c:241 disk-utils/raw.c:261 #, c-format msgid "raw%d:\tbound to major %d, minor %d\n" msgstr "" -#: disk-utils/raw.c:251 +#: disk-utils/raw.c:257 #, c-format msgid "Error setting raw device (%s)\n" msgstr "" @@ -6354,8 +6354,8 @@ msgid "%s: PAM failure, aborting: %s\n" msgstr "" #: login-utils/chfn.c:212 login-utils/chsh.c:211 login-utils/login.c:823 -#: login-utils/newgrp.c:85 login-utils/simpleinit.c:340 mount/lomount.c:753 -#: mount/lomount.c:756 +#: login-utils/newgrp.c:85 login-utils/simpleinit.c:340 mount/lomount.c:744 +#: mount/lomount.c:747 msgid "Password: " msgstr "Pasahitza: " @@ -7224,6 +7224,16 @@ msgstr "" msgid "St. Tib's Day" msgstr "" +#: misc-utils/findfs.c:24 +#, c-format +msgid "Usage: %s LABEL=<label>|UUID=<uuid>\n" +msgstr "" + +#: misc-utils/findfs.c:55 +#, c-format +msgid "unable to resolve '%s'" +msgstr "" + #: misc-utils/kill.c:207 #, c-format msgid "%s: unknown signal %s\n" @@ -7744,119 +7754,119 @@ msgstr "" msgid " %s -k\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:148 +#: misc-utils/uuidd.c:152 #, fuzzy msgid "bad arguments" msgstr "orri txar gehiegi" -#: misc-utils/uuidd.c:155 +#: misc-utils/uuidd.c:159 #, fuzzy msgid "socket" msgstr "Gailua: %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:166 +#: misc-utils/uuidd.c:170 msgid "connect" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:185 +#: misc-utils/uuidd.c:189 #, fuzzy msgid "write" msgstr "Idatzi" -#: misc-utils/uuidd.c:193 +#: misc-utils/uuidd.c:197 msgid "read count" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:199 +#: misc-utils/uuidd.c:203 msgid "bad response length" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:264 +#: misc-utils/uuidd.c:268 #, c-format msgid "uuidd daemon already running at pid %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:272 +#: misc-utils/uuidd.c:276 #, c-format msgid "Couldn't create unix stream socket: %s" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:289 +#: misc-utils/uuidd.c:305 #, c-format msgid "Couldn't bind unix socket %s: %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:297 +#: misc-utils/uuidd.c:313 #, c-format msgid "Couldn't listen on unix socket %s: %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:335 +#: misc-utils/uuidd.c:351 #, c-format msgid "Error reading from client, len = %d\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:343 +#: misc-utils/uuidd.c:359 #, c-format msgid "operation %d, incoming num = %d\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:362 +#: misc-utils/uuidd.c:378 #, c-format msgid "Generated time UUID: %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:372 +#: misc-utils/uuidd.c:388 #, c-format msgid "Generated random UUID: %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:381 +#: misc-utils/uuidd.c:397 #, c-format msgid "Generated time UUID %s and %d following\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:399 +#: misc-utils/uuidd.c:415 #, c-format msgid "Generated %d UUID's:\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:411 +#: misc-utils/uuidd.c:427 #, c-format msgid "Invalid operation %d\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:452 misc-utils/uuidd.c:473 +#: misc-utils/uuidd.c:468 misc-utils/uuidd.c:489 #, c-format msgid "Bad number: %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:508 misc-utils/uuidd.c:535 +#: misc-utils/uuidd.c:524 misc-utils/uuidd.c:551 #, c-format msgid "Error calling uuidd daemon (%s): %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:518 +#: misc-utils/uuidd.c:534 #, c-format msgid "%s and subsequent %d UUID's\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:520 +#: misc-utils/uuidd.c:536 #, c-format msgid "List of UUID's:\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:541 +#: misc-utils/uuidd.c:557 #, c-format msgid "Unexpected reply length from server %d\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:558 +#: misc-utils/uuidd.c:574 #, c-format msgid "Couldn't kill uuidd running at pid %d: %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:564 +#: misc-utils/uuidd.c:580 #, c-format msgid "Killed uuidd running at pid %d\n" msgstr "" @@ -7997,115 +8007,115 @@ msgstr "" msgid "can't rename %s to %s: %s\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:366 +#: mount/lomount.c:364 #, c-format msgid "loop: can't set capacity on device %s: %s\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:390 +#: mount/lomount.c:388 #, c-format msgid ", offset %<PRIu64>" msgstr "" -#: mount/lomount.c:393 +#: mount/lomount.c:391 #, c-format msgid ", sizelimit %<PRIu64>" msgstr "" -#: mount/lomount.c:401 +#: mount/lomount.c:399 #, c-format msgid ", encryption %s (type %<PRIu32>)" msgstr "" -#: mount/lomount.c:414 +#: mount/lomount.c:412 #, c-format msgid ", offset %d" msgstr "" -#: mount/lomount.c:417 +#: mount/lomount.c:415 #, c-format msgid ", encryption type %d\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:425 +#: mount/lomount.c:423 #, c-format msgid "loop: can't get info on device %s: %s\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:436 +#: mount/lomount.c:434 #, c-format msgid "loop: can't open device %s: %s\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:452 mount/lomount.c:484 mount/lomount.c:549 -#: mount/lomount.c:598 +#: mount/lomount.c:450 mount/lomount.c:482 mount/lomount.c:544 +#: mount/lomount.c:589 #, c-format msgid "%s: /dev directory does not exist." msgstr "" -#: mount/lomount.c:463 mount/lomount.c:611 +#: mount/lomount.c:461 mount/lomount.c:602 #, c-format msgid "%s: no permission to look at /dev/loop%s<N>" msgstr "" -#: mount/lomount.c:614 +#: mount/lomount.c:605 #, c-format msgid "%s: could not find any free loop device" msgstr "" -#: mount/lomount.c:617 +#: mount/lomount.c:608 #, c-format msgid "" "%s: Could not find any loop device. Maybe this kernel does not know\n" " about the loop device? (If so, recompile or `modprobe loop'.)" msgstr "" -#: mount/lomount.c:647 +#: mount/lomount.c:638 #, fuzzy msgid "Out of memory while reading passphrase" msgstr "Memoriarik ez buffer-a hazterakoan.\n" -#: mount/lomount.c:690 +#: mount/lomount.c:681 #, c-format msgid "warning: %s is already associated with %s\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:706 +#: mount/lomount.c:697 #, c-format msgid "warning: %s: is write-protected, using read-only.\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:742 +#: mount/lomount.c:733 #, c-format msgid "Couldn't lock into memory, exiting.\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:769 +#: mount/lomount.c:760 #, c-format msgid "ioctl LOOP_SET_FD failed: %s\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:826 +#: mount/lomount.c:817 #, c-format msgid "set_loop(%s,%s,%llu,%llu): success\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:847 +#: mount/lomount.c:838 #, c-format msgid "del_loop(%s): success\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:851 +#: mount/lomount.c:842 #, c-format msgid "loop: can't delete device %s: %s\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:862 +#: mount/lomount.c:853 #, c-format msgid "This mount was compiled without loop support. Please recompile.\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:897 +#: mount/lomount.c:888 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8120,7 +8130,7 @@ msgid "" " %1$s [ options ] {-f|--find|loopdev} <file> setup\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:907 +#: mount/lomount.c:898 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8136,22 +8146,22 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:1045 mount/lomount.c:1085 +#: mount/lomount.c:1036 mount/lomount.c:1076 #, fuzzy, c-format msgid "Loop device is %s\n" msgstr "Gailua: %s\n" -#: mount/lomount.c:1072 +#: mount/lomount.c:1063 #, c-format msgid "stolen loop=%s...trying again\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:1082 +#: mount/lomount.c:1073 #, c-format msgid "%s: %s: device is busy" msgstr "" -#: mount/lomount.c:1099 +#: mount/lomount.c:1090 #, c-format msgid "No loop support was available at compile time. Please recompile.\n" msgstr "" @@ -8762,42 +8772,42 @@ msgstr "" msgid "%s: swapoff failed" msgstr "fsync-ek huts egin du" -#: mount/umount.c:40 +#: mount/umount.c:41 #, c-format msgid "umount: compiled without support for -f\n" msgstr "" -#: mount/umount.c:110 +#: mount/umount.c:111 #, c-format msgid "umount: cannot set group id: %s" msgstr "" -#: mount/umount.c:113 +#: mount/umount.c:114 #, c-format msgid "umount: cannot set user id: %s" msgstr "" -#: mount/umount.c:138 +#: mount/umount.c:139 #, c-format msgid "umount: cannot fork: %s" msgstr "" -#: mount/umount.c:159 +#: mount/umount.c:160 #, c-format msgid "umount: %s: invalid block device" msgstr "" -#: mount/umount.c:161 +#: mount/umount.c:162 #, c-format msgid "umount: %s: not mounted" msgstr "" -#: mount/umount.c:163 +#: mount/umount.c:164 #, c-format msgid "umount: %s: can't write superblock" msgstr "" -#: mount/umount.c:167 +#: mount/umount.c:168 #, c-format msgid "" "umount: %s: device is busy.\n" @@ -8805,51 +8815,51 @@ msgid "" " the device is found by lsof(8) or fuser(1))" msgstr "" -#: mount/umount.c:172 +#: mount/umount.c:173 #, c-format msgid "umount: %s: not found" msgstr "" -#: mount/umount.c:174 +#: mount/umount.c:175 #, c-format msgid "umount: %s: must be superuser to umount" msgstr "" -#: mount/umount.c:176 +#: mount/umount.c:177 #, c-format msgid "umount: %s: block devices not permitted on fs" msgstr "" -#: mount/umount.c:178 +#: mount/umount.c:179 #, c-format msgid "umount: %s: %s" msgstr "" -#: mount/umount.c:234 +#: mount/umount.c:235 #, c-format msgid "no umount2, trying umount...\n" msgstr "" -#: mount/umount.c:251 +#: mount/umount.c:252 #, c-format msgid "umount: %s busy - remounted read-only\n" msgstr "" -#: mount/umount.c:262 +#: mount/umount.c:263 #, c-format msgid "umount: could not remount %s read-only\n" msgstr "" -#: mount/umount.c:271 +#: mount/umount.c:272 #, c-format msgid "%s umounted\n" msgstr "" -#: mount/umount.c:366 +#: mount/umount.c:367 msgid "umount: cannot find list of filesystems to unmount" msgstr "" -#: mount/umount.c:396 +#: mount/umount.c:397 #, c-format msgid "" "Usage: umount -h | -V\n" @@ -8857,55 +8867,65 @@ msgid "" " umount [-d] [-f] [-r] [-n] [-v] special | node...\n" msgstr "" -#: mount/umount.c:446 +#: mount/umount.c:466 +#, c-format +msgid "device %s is associated with %s\n" +msgstr "" + +#: mount/umount.c:472 +#, c-format +msgid "device %s is not associated with %s\n" +msgstr "" + +#: mount/umount.c:485 msgid "Cannot umount \"\"\n" msgstr "" -#: mount/umount.c:452 +#: mount/umount.c:491 #, c-format msgid "Trying to umount %s\n" msgstr "" -#: mount/umount.c:465 +#: mount/umount.c:504 msgid "umount: confused when analyzing mtab" msgstr "" -#: mount/umount.c:470 +#: mount/umount.c:509 #, c-format msgid "umount: cannot umount %s -- %s is mounted over it on the same point." msgstr "" -#: mount/umount.c:477 +#: mount/umount.c:516 #, c-format msgid "Could not find %s in mtab\n" msgstr "" -#: mount/umount.c:484 +#: mount/umount.c:523 #, c-format msgid "umount: %s is not mounted (according to mtab)" msgstr "" -#: mount/umount.c:508 +#: mount/umount.c:547 #, c-format msgid "umount: it seems %s is mounted multiple times" msgstr "" -#: mount/umount.c:521 +#: mount/umount.c:561 #, c-format msgid "umount: %s is not in the fstab (and you are not root)" msgstr "" -#: mount/umount.c:525 +#: mount/umount.c:567 #, c-format msgid "umount: %s mount disagrees with the fstab" msgstr "" -#: mount/umount.c:566 +#: mount/umount.c:608 #, c-format msgid "umount: only %s can unmount %s from %s" msgstr "" -#: mount/umount.c:653 +#: mount/umount.c:695 msgid "umount: only root can do that" msgstr "" @@ -9046,16 +9066,6 @@ msgstr "" msgid "execvp failed" msgstr "fsync-ek huts egin du" -#: shlibs/blkid/bin/findfs.c:24 -#, c-format -msgid "Usage: %s LABEL=<label>|UUID=<uuid>\n" -msgstr "" - -#: shlibs/blkid/bin/findfs.c:55 -#, c-format -msgid "unable to resolve '%s'" -msgstr "" - #: sys-utils/ctrlaltdel.c:27 #, c-format msgid "You must be root to set the Ctrl-Alt-Del behaviour.\n" @@ -9898,64 +9908,64 @@ msgstr "" msgid "pid" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:87 +#: sys-utils/ldattach.c:92 #, c-format msgid "" "\n" "Usage: %s [ -dhV78neo12 ] [ -s <speed> ] <ldisc> <device>\n" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:89 +#: sys-utils/ldattach.c:94 msgid "" "\n" "Known <ldisc> names:\n" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:174 +#: sys-utils/ldattach.c:179 #, c-format msgid "invalid speed: %s" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:177 +#: sys-utils/ldattach.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "ldattach from %s\n" msgstr "Gailua: %s\n" -#: sys-utils/ldattach.c:182 text-utils/tailf.c:195 +#: sys-utils/ldattach.c:187 text-utils/tailf.c:195 msgid "invalid option" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:194 +#: sys-utils/ldattach.c:199 #, c-format msgid "invalid line discipline: %s" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:202 +#: sys-utils/ldattach.c:207 #, c-format msgid "%s is not a serial line" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:208 +#: sys-utils/ldattach.c:213 #, c-format msgid "cannot get terminal attributes for %s" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:211 +#: sys-utils/ldattach.c:216 #, c-format msgid "speed %d unsupported" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:242 +#: sys-utils/ldattach.c:247 #, c-format msgid "cannot set terminal attributes for %s" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:249 +#: sys-utils/ldattach.c:254 #, fuzzy msgid "cannot set line discipline" msgstr "Ezin da bilatu disko unitatean" -#: sys-utils/ldattach.c:255 +#: sys-utils/ldattach.c:260 msgid "cannot daemonize" msgstr "" @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux-ng 2.14.1-rc2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Karel Zak <kzak@redhat.com>\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-28 22:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-07-02 14:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-08 14:17+0200\n" "Last-Translator: Lauri Nurmi <lanurmi@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -931,7 +931,7 @@ msgstr "laitteen %s tilaa ei voi lukea" msgid "%s is not a block special device" msgstr "%s ei ole lohkolaite" -#: disk-utils/mkfs.bfs.c:172 sys-utils/ldattach.c:200 +#: disk-utils/mkfs.bfs.c:172 sys-utils/ldattach.c:205 #, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "laitetta %s ei voi avata" @@ -1512,53 +1512,53 @@ msgid "" " %s " msgstr "Käyttö:\n" -#: disk-utils/raw.c:122 +#: disk-utils/raw.c:125 #, c-format msgid "" "Device '%s' is control raw dev (use raw<N> where <N> is greater than zero)\n" msgstr "" -#: disk-utils/raw.c:130 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot locate raw device '%s' (%s)\n" -msgstr "laitteen %s tilaa ei voi lukea" - -#: disk-utils/raw.c:136 -#, fuzzy, c-format -msgid "Raw device '%s' is not a character dev\n" -msgstr "/dev/%s: ei ole merkkilaite" - -#: disk-utils/raw.c:141 -#, fuzzy, c-format -msgid "Device '%s' is not a raw dev\n" -msgstr "%s ei ole lohkolaite" - -#: disk-utils/raw.c:162 +#: disk-utils/raw.c:145 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot locate block device '%s' (%s)\n" msgstr "Lukkotiedostoa %s ei voi lukita: %s\n" -#: disk-utils/raw.c:168 +#: disk-utils/raw.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "Device '%s' is not a block dev\n" msgstr "Varoitus: %s ei ole lohkolaite\n" -#: disk-utils/raw.c:203 +#: disk-utils/raw.c:186 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open master raw device '" msgstr "laitteen %s tilaa ei voi lukea" -#: disk-utils/raw.c:225 +#: disk-utils/raw.c:205 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot locate raw device '%s' (%s)\n" +msgstr "laitteen %s tilaa ei voi lukea" + +#: disk-utils/raw.c:211 +#, fuzzy, c-format +msgid "Raw device '%s' is not a character dev\n" +msgstr "/dev/%s: ei ole merkkilaite" + +#: disk-utils/raw.c:216 +#, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' is not a raw dev\n" +msgstr "%s ei ole lohkolaite" + +#: disk-utils/raw.c:231 #, c-format msgid "Error querying raw device (%s)\n" msgstr "" -#: disk-utils/raw.c:235 disk-utils/raw.c:255 +#: disk-utils/raw.c:241 disk-utils/raw.c:261 #, c-format msgid "raw%d:\tbound to major %d, minor %d\n" msgstr "" -#: disk-utils/raw.c:251 +#: disk-utils/raw.c:257 #, fuzzy, c-format msgid "Error setting raw device (%s)\n" msgstr "virhe pysäytettäessä palvelua: ”%s”" @@ -6861,8 +6861,8 @@ msgid "%s: PAM failure, aborting: %s\n" msgstr "%s: PAM-virhe, keskeytetään: %s\n" #: login-utils/chfn.c:212 login-utils/chsh.c:211 login-utils/login.c:823 -#: login-utils/newgrp.c:85 login-utils/simpleinit.c:340 mount/lomount.c:753 -#: mount/lomount.c:756 +#: login-utils/newgrp.c:85 login-utils/simpleinit.c:340 mount/lomount.c:744 +#: mount/lomount.c:747 msgid "Password: " msgstr "Salasana: " @@ -7762,6 +7762,16 @@ msgstr "käyttö: %s [+muoto] [päivä kuukausi vuosi]\n" msgid "St. Tib's Day" msgstr "St. Tib's Day" +#: misc-utils/findfs.c:24 +#, c-format +msgid "Usage: %s LABEL=<label>|UUID=<uuid>\n" +msgstr "" + +#: misc-utils/findfs.c:55 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to resolve '%s'" +msgstr "laitetta %s ei voi avata" + #: misc-utils/kill.c:207 #, c-format msgid "%s: unknown signal %s\n" @@ -8294,121 +8304,121 @@ msgstr "" msgid " %s -k\n" msgstr " %s -l [ signaali ]\n" -#: misc-utils/uuidd.c:148 +#: misc-utils/uuidd.c:152 #, fuzzy msgid "bad arguments" msgstr "col: virheellinen -l -argumentti %s.\n" -#: misc-utils/uuidd.c:155 +#: misc-utils/uuidd.c:159 #, fuzzy msgid "socket" msgstr "nfs socket" -#: misc-utils/uuidd.c:166 +#: misc-utils/uuidd.c:170 #, fuzzy msgid "connect" msgstr "nfs connect" -#: misc-utils/uuidd.c:185 +#: misc-utils/uuidd.c:189 #, fuzzy msgid "write" msgstr "Kirjoita" -#: misc-utils/uuidd.c:193 +#: misc-utils/uuidd.c:197 #, fuzzy msgid "read count" msgstr "luettiin %c\n" -#: misc-utils/uuidd.c:199 +#: misc-utils/uuidd.c:203 msgid "bad response length" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:264 +#: misc-utils/uuidd.c:268 #, c-format msgid "uuidd daemon already running at pid %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:272 +#: misc-utils/uuidd.c:276 #, c-format msgid "Couldn't create unix stream socket: %s" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:289 +#: misc-utils/uuidd.c:305 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't bind unix socket %s: %s\n" msgstr "Laitetta %s ei voi avata: %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:297 +#: misc-utils/uuidd.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't listen on unix socket %s: %s\n" msgstr "Laitetta %s ei voi avata: %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:335 +#: misc-utils/uuidd.c:351 #, fuzzy, c-format msgid "Error reading from client, len = %d\n" msgstr "Virhe luettaessa %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:343 +#: misc-utils/uuidd.c:359 #, c-format msgid "operation %d, incoming num = %d\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:362 +#: misc-utils/uuidd.c:378 #, c-format msgid "Generated time UUID: %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:372 +#: misc-utils/uuidd.c:388 #, c-format msgid "Generated random UUID: %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:381 +#: misc-utils/uuidd.c:397 #, c-format msgid "Generated time UUID %s and %d following\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:399 +#: misc-utils/uuidd.c:415 #, c-format msgid "Generated %d UUID's:\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:411 +#: misc-utils/uuidd.c:427 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid operation %d\n" msgstr "virheellinen valitsin" -#: misc-utils/uuidd.c:452 misc-utils/uuidd.c:473 +#: misc-utils/uuidd.c:468 misc-utils/uuidd.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "Bad number: %s\n" msgstr "%s: virheellinen arvo\n" -#: misc-utils/uuidd.c:508 misc-utils/uuidd.c:535 +#: misc-utils/uuidd.c:524 misc-utils/uuidd.c:551 #, fuzzy, c-format msgid "Error calling uuidd daemon (%s): %s\n" msgstr "virhe muutettaessa tiedoston %s tilaa: %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:518 +#: misc-utils/uuidd.c:534 #, c-format msgid "%s and subsequent %d UUID's\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:520 +#: misc-utils/uuidd.c:536 #, c-format msgid "List of UUID's:\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:541 +#: misc-utils/uuidd.c:557 #, c-format msgid "Unexpected reply length from server %d\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:558 +#: misc-utils/uuidd.c:574 #, c-format msgid "Couldn't kill uuidd running at pid %d: %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:564 +#: misc-utils/uuidd.c:580 #, c-format msgid "Killed uuidd running at pid %d\n" msgstr "" @@ -8554,63 +8564,63 @@ msgstr "virhe muutettaessa tiedoston %s omistajaa: %s\n" msgid "can't rename %s to %s: %s\n" msgstr "nimeäminen %s -> %s ei onnistu: %s\n" -#: mount/lomount.c:366 +#: mount/lomount.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "loop: can't set capacity on device %s: %s\n" msgstr "loop: laitteen %s tietoja ei voi hakea: %s\n" -#: mount/lomount.c:390 +#: mount/lomount.c:388 #, c-format msgid ", offset %<PRIu64>" msgstr ", siirtymä %<PRIu64>" -#: mount/lomount.c:393 +#: mount/lomount.c:391 #, c-format msgid ", sizelimit %<PRIu64>" msgstr ", kokoraja %<PRIu64>" -#: mount/lomount.c:401 +#: mount/lomount.c:399 #, c-format msgid ", encryption %s (type %<PRIu32>)" msgstr ", salaus %s (tyyppi %<PRIu32>)" -#: mount/lomount.c:414 +#: mount/lomount.c:412 #, c-format msgid ", offset %d" msgstr ", siirtymä %d" -#: mount/lomount.c:417 +#: mount/lomount.c:415 #, c-format msgid ", encryption type %d\n" msgstr ", salaustyyppi %d\n" -#: mount/lomount.c:425 +#: mount/lomount.c:423 #, c-format msgid "loop: can't get info on device %s: %s\n" msgstr "loop: laitteen %s tietoja ei voi hakea: %s\n" -#: mount/lomount.c:436 +#: mount/lomount.c:434 #, c-format msgid "loop: can't open device %s: %s\n" msgstr "loop: laitetta %s ei voi avata: %s\n" -#: mount/lomount.c:452 mount/lomount.c:484 mount/lomount.c:549 -#: mount/lomount.c:598 +#: mount/lomount.c:450 mount/lomount.c:482 mount/lomount.c:544 +#: mount/lomount.c:589 #, c-format msgid "%s: /dev directory does not exist." msgstr "%s: /dev-hakemistoa ei ole olemassa." -#: mount/lomount.c:463 mount/lomount.c:611 +#: mount/lomount.c:461 mount/lomount.c:602 #, fuzzy, c-format msgid "%s: no permission to look at /dev/loop%s<N>" msgstr "%s: ei oikeuksia laitteeseen /dev/loop#" -#: mount/lomount.c:614 +#: mount/lomount.c:605 #, c-format msgid "%s: could not find any free loop device" msgstr "%s: ei löytynyt yhtään vapaata loop-laitetta" -#: mount/lomount.c:617 +#: mount/lomount.c:608 #, c-format msgid "" "%s: Could not find any loop device. Maybe this kernel does not know\n" @@ -8620,52 +8630,52 @@ msgstr "" " loop-laitteista?\n" " (Jos näin on, käännä uudelleen tai suorita ”modprobe loop”.)" -#: mount/lomount.c:647 +#: mount/lomount.c:638 #, fuzzy msgid "Out of memory while reading passphrase" msgstr "Muisti loppui kasvatettaessa puskuria.\n" -#: mount/lomount.c:690 +#: mount/lomount.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "warning: %s is already associated with %s\n" msgstr "Sektori %d on jo varattu\n" -#: mount/lomount.c:706 +#: mount/lomount.c:697 #, fuzzy, c-format msgid "warning: %s: is write-protected, using read-only.\n" msgstr "mount: %s%s on kirjoitussuojattu, liitetään vain luku -tilassa" -#: mount/lomount.c:742 +#: mount/lomount.c:733 #, c-format msgid "Couldn't lock into memory, exiting.\n" msgstr "Muistia ei voitu lukita, poistutaan.\n" -#: mount/lomount.c:769 +#: mount/lomount.c:760 #, c-format msgid "ioctl LOOP_SET_FD failed: %s\n" msgstr "ioctl LOOP_SET_FD epäonnistui: %s\n" -#: mount/lomount.c:826 +#: mount/lomount.c:817 #, c-format msgid "set_loop(%s,%s,%llu,%llu): success\n" msgstr "set_loop(%s,%s,%llu,%llu): onnistui\n" -#: mount/lomount.c:847 +#: mount/lomount.c:838 #, c-format msgid "del_loop(%s): success\n" msgstr "del_loop(%s): onnistui\n" -#: mount/lomount.c:851 +#: mount/lomount.c:842 #, c-format msgid "loop: can't delete device %s: %s\n" msgstr "loop: laitetta %s ei voi poistaa: %s\n" -#: mount/lomount.c:862 +#: mount/lomount.c:853 #, c-format msgid "This mount was compiled without loop support. Please recompile.\n" msgstr "Tämä mount on käännetty ilman loop-tukea. Käännä uudelleen.\n" -#: mount/lomount.c:897 +#: mount/lomount.c:888 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -8685,7 +8695,7 @@ msgstr "" " %s -f # etsi vapaa\n" " %s [ -e salaus ] [ -o siirtymä ] loop-laite tiedosto # aseta\n" -#: mount/lomount.c:907 +#: mount/lomount.c:898 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8701,22 +8711,22 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:1045 mount/lomount.c:1085 +#: mount/lomount.c:1036 mount/lomount.c:1076 #, fuzzy, c-format msgid "Loop device is %s\n" msgstr "loop: laitetta %s ei voi avata: %s\n" -#: mount/lomount.c:1072 +#: mount/lomount.c:1063 #, c-format msgid "stolen loop=%s...trying again\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:1082 +#: mount/lomount.c:1073 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s: device is busy" msgstr "umount: %s: laite on varattu" -#: mount/lomount.c:1099 +#: mount/lomount.c:1090 #, c-format msgid "No loop support was available at compile time. Please recompile.\n" msgstr "Loop-tukea ei ollut käännöksen aikana. Käännä uudelleen.\n" @@ -9400,42 +9410,42 @@ msgstr "Et ole pääkäyttäjä.\n" msgid "%s: swapoff failed" msgstr "%s epäonnistui.\n" -#: mount/umount.c:40 +#: mount/umount.c:41 #, c-format msgid "umount: compiled without support for -f\n" msgstr "umount: käännetty ilman tukea valitsimelle -f\n" -#: mount/umount.c:110 +#: mount/umount.c:111 #, c-format msgid "umount: cannot set group id: %s" msgstr "umount: ryhmä-id:tä ei voi asettaa: %s" -#: mount/umount.c:113 +#: mount/umount.c:114 #, c-format msgid "umount: cannot set user id: %s" msgstr "umount: käyttäjä-id:tä ei voi asettaa: %s" -#: mount/umount.c:138 +#: mount/umount.c:139 #, c-format msgid "umount: cannot fork: %s" msgstr "umount: haarauttaminen ei onnistu: %s" -#: mount/umount.c:159 +#: mount/umount.c:160 #, c-format msgid "umount: %s: invalid block device" msgstr "umount: %s: virheellinen lohkolaite" -#: mount/umount.c:161 +#: mount/umount.c:162 #, c-format msgid "umount: %s: not mounted" msgstr "umount: %s: ei ole liitettynä" -#: mount/umount.c:163 +#: mount/umount.c:164 #, c-format msgid "umount: %s: can't write superblock" msgstr "umount: %s: superlohkoa ei voi kirjoittaa" -#: mount/umount.c:167 +#: mount/umount.c:168 #, c-format msgid "" "umount: %s: device is busy.\n" @@ -9443,52 +9453,52 @@ msgid "" " the device is found by lsof(8) or fuser(1))" msgstr "" -#: mount/umount.c:172 +#: mount/umount.c:173 #, c-format msgid "umount: %s: not found" msgstr "umount: %s: ei löydy" -#: mount/umount.c:174 +#: mount/umount.c:175 #, c-format msgid "umount: %s: must be superuser to umount" msgstr "umount: %s: vaaditaan pääkäyttäjän oikeudet" -#: mount/umount.c:176 +#: mount/umount.c:177 #, c-format msgid "umount: %s: block devices not permitted on fs" msgstr "umount: %s: lohkolaitteita ei sallita tiedostojärjestelmässä" -#: mount/umount.c:178 +#: mount/umount.c:179 #, c-format msgid "umount: %s: %s" msgstr "umount: %s: %s" -#: mount/umount.c:234 +#: mount/umount.c:235 #, c-format msgid "no umount2, trying umount...\n" msgstr "ohjelmaa umount2 ei ole, kokeillaan ohjelmaa umount...\n" -#: mount/umount.c:251 +#: mount/umount.c:252 #, c-format msgid "umount: %s busy - remounted read-only\n" msgstr "umount: %s on varattu – uudelleenliitettiin vain luku -tilassa\n" -#: mount/umount.c:262 +#: mount/umount.c:263 #, c-format msgid "umount: could not remount %s read-only\n" msgstr "" "umount: kohteen %s uudelleenliittäminen vain luku -tilassa epäonnistui\n" -#: mount/umount.c:271 +#: mount/umount.c:272 #, c-format msgid "%s umounted\n" msgstr "%s irrotettu\n" -#: mount/umount.c:366 +#: mount/umount.c:367 msgid "umount: cannot find list of filesystems to unmount" msgstr "umount: irrotettavien tiedostojärjestelmien listaa ei löydy" -#: mount/umount.c:396 +#: mount/umount.c:397 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: umount -h | -V\n" @@ -9500,55 +9510,65 @@ msgstr "" "valitsimet]\n" " umount [-f] [-r] [-n] [-v] erikoistied | solmu...\n" -#: mount/umount.c:446 +#: mount/umount.c:466 +#, fuzzy, c-format +msgid "device %s is associated with %s\n" +msgstr "Sektori %d on jo varattu\n" + +#: mount/umount.c:472 +#, fuzzy, c-format +msgid "device %s is not associated with %s\n" +msgstr "Sektori %d on jo varattu\n" + +#: mount/umount.c:485 msgid "Cannot umount \"\"\n" msgstr "Kohdetta ”” ei voi irrottaa\n" -#: mount/umount.c:452 +#: mount/umount.c:491 #, c-format msgid "Trying to umount %s\n" msgstr "Yritetään irrottaa %s\n" -#: mount/umount.c:465 +#: mount/umount.c:504 msgid "umount: confused when analyzing mtab" msgstr "" -#: mount/umount.c:470 +#: mount/umount.c:509 #, c-format msgid "umount: cannot umount %s -- %s is mounted over it on the same point." msgstr "" -#: mount/umount.c:477 +#: mount/umount.c:516 #, c-format msgid "Could not find %s in mtab\n" msgstr "%s ei löytynyt tiedostosta mtab\n" -#: mount/umount.c:484 +#: mount/umount.c:523 #, c-format msgid "umount: %s is not mounted (according to mtab)" msgstr "umount: %s ei ole liitetty (mtab-tiedoston mukaan)" -#: mount/umount.c:508 +#: mount/umount.c:547 #, c-format msgid "umount: it seems %s is mounted multiple times" msgstr "umount: %s vaikuttaa olevan liitettynä useita kertoja" -#: mount/umount.c:521 +#: mount/umount.c:561 #, c-format msgid "umount: %s is not in the fstab (and you are not root)" msgstr "umount: %s ei ole tiedostossa fstab (etkä ole root)" -#: mount/umount.c:525 +#: mount/umount.c:567 #, c-format msgid "umount: %s mount disagrees with the fstab" msgstr "umount: %s on ristiriidassa tiedoston fstab kanssa" -#: mount/umount.c:566 +#: mount/umount.c:608 #, c-format msgid "umount: only %s can unmount %s from %s" msgstr "umount: vain %s voi irrottaa laitteen %s paikasta %s" -#: mount/umount.c:653 +#: mount/umount.c:695 msgid "umount: only root can do that" msgstr "umount: vain root voi tehdä tämän" @@ -9693,16 +9713,6 @@ msgstr "" msgid "execvp failed" msgstr "käynnistys epäonnistui\n" -#: shlibs/blkid/bin/findfs.c:24 -#, c-format -msgid "Usage: %s LABEL=<label>|UUID=<uuid>\n" -msgstr "" - -#: shlibs/blkid/bin/findfs.c:55 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to resolve '%s'" -msgstr "laitetta %s ei voi avata" - #: sys-utils/ctrlaltdel.c:27 #, c-format msgid "You must be root to set the Ctrl-Alt-Del behaviour.\n" @@ -10577,64 +10587,64 @@ msgstr "zcount" msgid "pid" msgstr "pid" -#: sys-utils/ldattach.c:87 +#: sys-utils/ldattach.c:92 #, c-format msgid "" "\n" "Usage: %s [ -dhV78neo12 ] [ -s <speed> ] <ldisc> <device>\n" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:89 +#: sys-utils/ldattach.c:94 msgid "" "\n" "Known <ldisc> names:\n" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:174 +#: sys-utils/ldattach.c:179 #, c-format msgid "invalid speed: %s" msgstr "virheellinen nopeus: %s" -#: sys-utils/ldattach.c:177 +#: sys-utils/ldattach.c:182 #, c-format msgid "ldattach from %s\n" msgstr "ldattach – %s\n" -#: sys-utils/ldattach.c:182 text-utils/tailf.c:195 +#: sys-utils/ldattach.c:187 text-utils/tailf.c:195 msgid "invalid option" msgstr "virheellinen valitsin" -#: sys-utils/ldattach.c:194 +#: sys-utils/ldattach.c:199 #, fuzzy, c-format msgid "invalid line discipline: %s" msgstr "virheellinen id: %s\n" -#: sys-utils/ldattach.c:202 +#: sys-utils/ldattach.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a serial line" msgstr "%s ei ole lohkolaite" -#: sys-utils/ldattach.c:208 +#: sys-utils/ldattach.c:213 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get terminal attributes for %s" msgstr "laitteen %s kokoa ei voi hakea" -#: sys-utils/ldattach.c:211 +#: sys-utils/ldattach.c:216 #, c-format msgid "speed %d unsupported" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:242 +#: sys-utils/ldattach.c:247 #, c-format msgid "cannot set terminal attributes for %s" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:249 +#: sys-utils/ldattach.c:254 #, fuzzy msgid "cannot set line discipline" msgstr "Levyasemalla ei voi siirtyä" -#: sys-utils/ldattach.c:255 +#: sys-utils/ldattach.c:260 #, fuzzy msgid "cannot daemonize" msgstr "laitetta %s ei voi avata" @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux-ng 2.15-rc2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Karel Zak <kzak@redhat.com>\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-28 22:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-07-02 14:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-19 22:13+0100\n" "Last-Translator: Nicolas Provost <nprovost@quadriv.com>\n" "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n" @@ -931,7 +931,7 @@ msgstr "impossible d'valuer par stat() le priphique %s" msgid "%s is not a block special device" msgstr "%s n'est pas un priphrique spcial de blocs" -#: disk-utils/mkfs.bfs.c:172 sys-utils/ldattach.c:200 +#: disk-utils/mkfs.bfs.c:172 sys-utils/ldattach.c:205 #, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "impossible d'ouvrir %s" @@ -1527,7 +1527,7 @@ msgstr "" "Usage :\n" " %s " -#: disk-utils/raw.c:122 +#: disk-utils/raw.c:125 #, c-format msgid "" "Device '%s' is control raw dev (use raw<N> where <N> is greater than zero)\n" @@ -1535,48 +1535,48 @@ msgstr "" "Le priph. '%s' est un priph. de contrle physique (utiliser raw<N> o N " "est plus grand que zro)\n" -#: disk-utils/raw.c:130 +#: disk-utils/raw.c:145 +#, c-format +msgid "Cannot locate block device '%s' (%s)\n" +msgstr "Impossible de localiser le priphrique par blocs '%s' (%s)\n" + +#: disk-utils/raw.c:151 +#, c-format +msgid "Device '%s' is not a block dev\n" +msgstr "'%s' n'est pas un priphrique par blocs\n" + +#: disk-utils/raw.c:186 +#, c-format +msgid "Cannot open master raw device '" +msgstr "Impossible d'ouvrir le priph. physique matre '" + +#: disk-utils/raw.c:205 #, c-format msgid "Cannot locate raw device '%s' (%s)\n" msgstr "Impossible de localiser le priphrique physique '%s' (%s)\n" -#: disk-utils/raw.c:136 +#: disk-utils/raw.c:211 #, c-format msgid "Raw device '%s' is not a character dev\n" msgstr "" "Le priphrique physique '%s' n'est pas un priphrique de caractres\n" -#: disk-utils/raw.c:141 +#: disk-utils/raw.c:216 #, c-format msgid "Device '%s' is not a raw dev\n" msgstr "'%s' n'est pas un priphrique physique\n" -#: disk-utils/raw.c:162 -#, c-format -msgid "Cannot locate block device '%s' (%s)\n" -msgstr "Impossible de localiser le priphrique par blocs '%s' (%s)\n" - -#: disk-utils/raw.c:168 -#, c-format -msgid "Device '%s' is not a block dev\n" -msgstr "'%s' n'est pas un priphrique par blocs\n" - -#: disk-utils/raw.c:203 -#, c-format -msgid "Cannot open master raw device '" -msgstr "Impossible d'ouvrir le priph. physique matre '" - -#: disk-utils/raw.c:225 +#: disk-utils/raw.c:231 #, c-format msgid "Error querying raw device (%s)\n" msgstr "Erreur d'interrogation du priphrique physique (%s)\n" -#: disk-utils/raw.c:235 disk-utils/raw.c:255 +#: disk-utils/raw.c:241 disk-utils/raw.c:261 #, c-format msgid "raw%d:\tbound to major %d, minor %d\n" msgstr "priph. phys. %d :\t associ n majeur %d, n mineur %d\n" -#: disk-utils/raw.c:251 +#: disk-utils/raw.c:257 #, c-format msgid "Error setting raw device (%s)\n" msgstr "Erreur de configuration du priph. physique (%s)\n" @@ -7040,8 +7040,8 @@ msgid "%s: PAM failure, aborting: %s\n" msgstr "%s: chec de login PAM, fin d'excution : %s\n" #: login-utils/chfn.c:212 login-utils/chsh.c:211 login-utils/login.c:823 -#: login-utils/newgrp.c:85 login-utils/simpleinit.c:340 mount/lomount.c:753 -#: mount/lomount.c:756 +#: login-utils/newgrp.c:85 login-utils/simpleinit.c:340 mount/lomount.c:744 +#: mount/lomount.c:747 msgid "Password: " msgstr "Mot de passe: " @@ -7942,6 +7942,16 @@ msgstr "Utilisation : %s [+format] [jour mois anne]\n" msgid "St. Tib's Day" msgstr "Jour de la St. Tib" +#: misc-utils/findfs.c:24 +#, c-format +msgid "Usage: %s LABEL=<label>|UUID=<uuid>\n" +msgstr "Usage : %s LABEL=<label>|UUID=<uuid>\n" + +#: misc-utils/findfs.c:55 +#, c-format +msgid "unable to resolve '%s'" +msgstr "impossible de rsoudre '%s'" + #: misc-utils/kill.c:207 #, c-format msgid "%s: unknown signal %s\n" @@ -8484,122 +8494,122 @@ msgstr "" msgid " %s -k\n" msgstr " %s -l [ signal ]\n" -#: misc-utils/uuidd.c:148 +#: misc-utils/uuidd.c:152 #, fuzzy msgid "bad arguments" msgstr "col: argument erron pour -l %s.\n" -#: misc-utils/uuidd.c:155 +#: misc-utils/uuidd.c:159 #, fuzzy msgid "socket" msgstr "socket nfs" -#: misc-utils/uuidd.c:166 +#: misc-utils/uuidd.c:170 #, fuzzy msgid "connect" msgstr "connexion nfs" -#: misc-utils/uuidd.c:185 +#: misc-utils/uuidd.c:189 #, fuzzy msgid "write" msgstr "Ecrire" -#: misc-utils/uuidd.c:193 +#: misc-utils/uuidd.c:197 #, fuzzy msgid "read count" msgstr "lire %c\n" -#: misc-utils/uuidd.c:199 +#: misc-utils/uuidd.c:203 #, fuzzy msgid "bad response length" msgstr "mauvaise longueur de nom de fichier" -#: misc-utils/uuidd.c:264 +#: misc-utils/uuidd.c:268 #, c-format msgid "uuidd daemon already running at pid %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:272 +#: misc-utils/uuidd.c:276 #, c-format msgid "Couldn't create unix stream socket: %s" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:289 +#: misc-utils/uuidd.c:305 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't bind unix socket %s: %s\n" msgstr "Impossible d'ouvrir %s : %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:297 +#: misc-utils/uuidd.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't listen on unix socket %s: %s\n" msgstr "Impossible d'ouvrir %s : %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:335 +#: misc-utils/uuidd.c:351 #, fuzzy, c-format msgid "Error reading from client, len = %d\n" msgstr "Erreur de lecture %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:343 +#: misc-utils/uuidd.c:359 #, c-format msgid "operation %d, incoming num = %d\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:362 +#: misc-utils/uuidd.c:378 #, c-format msgid "Generated time UUID: %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:372 +#: misc-utils/uuidd.c:388 #, c-format msgid "Generated random UUID: %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:381 +#: misc-utils/uuidd.c:397 #, c-format msgid "Generated time UUID %s and %d following\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:399 +#: misc-utils/uuidd.c:415 #, c-format msgid "Generated %d UUID's:\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:411 +#: misc-utils/uuidd.c:427 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid operation %d\n" msgstr "option non valide" -#: misc-utils/uuidd.c:452 misc-utils/uuidd.c:473 +#: misc-utils/uuidd.c:468 misc-utils/uuidd.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "Bad number: %s\n" msgstr "%s : nombre non valide : %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:508 misc-utils/uuidd.c:535 +#: misc-utils/uuidd.c:524 misc-utils/uuidd.c:551 #, fuzzy, c-format msgid "Error calling uuidd daemon (%s): %s\n" msgstr "erreur de changement de mode de %s: %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:518 +#: misc-utils/uuidd.c:534 #, c-format msgid "%s and subsequent %d UUID's\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:520 +#: misc-utils/uuidd.c:536 #, c-format msgid "List of UUID's:\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:541 +#: misc-utils/uuidd.c:557 #, c-format msgid "Unexpected reply length from server %d\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:558 +#: misc-utils/uuidd.c:574 #, c-format msgid "Couldn't kill uuidd running at pid %d: %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:564 +#: misc-utils/uuidd.c:580 #, c-format msgid "Killed uuidd running at pid %d\n" msgstr "" @@ -8745,63 +8755,63 @@ msgstr "erreur de changement de propritaire de %s: %s\n" msgid "can't rename %s to %s: %s\n" msgstr "ne peut renommer %s %s: %s\n" -#: mount/lomount.c:366 +#: mount/lomount.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "loop: can't set capacity on device %s: %s\n" msgstr "loop: ne peut obtenir les infos sur le priphrique %s: %s\n" -#: mount/lomount.c:390 +#: mount/lomount.c:388 #, c-format msgid ", offset %<PRIu64>" msgstr ", dcalage %<PRIu64>" -#: mount/lomount.c:393 +#: mount/lomount.c:391 #, c-format msgid ", sizelimit %<PRIu64>" msgstr ", taille limite %<PRIu64>" -#: mount/lomount.c:401 +#: mount/lomount.c:399 #, c-format msgid ", encryption %s (type %<PRIu32>)" msgstr ", cryptage %s (type %<PRIu32>)" -#: mount/lomount.c:414 +#: mount/lomount.c:412 #, c-format msgid ", offset %d" msgstr ", dcalage %d" -#: mount/lomount.c:417 +#: mount/lomount.c:415 #, c-format msgid ", encryption type %d\n" msgstr ", encryptage type %d\n" -#: mount/lomount.c:425 +#: mount/lomount.c:423 #, c-format msgid "loop: can't get info on device %s: %s\n" msgstr "loop: ne peut obtenir les infos sur le priphrique %s: %s\n" -#: mount/lomount.c:436 +#: mount/lomount.c:434 #, c-format msgid "loop: can't open device %s: %s\n" msgstr "loop: ne peut ouvrir le priphrique %s: %s\n" -#: mount/lomount.c:452 mount/lomount.c:484 mount/lomount.c:549 -#: mount/lomount.c:598 +#: mount/lomount.c:450 mount/lomount.c:482 mount/lomount.c:544 +#: mount/lomount.c:589 #, c-format msgid "%s: /dev directory does not exist." msgstr "%s: le rpertoire /dev n'existe pas." -#: mount/lomount.c:463 mount/lomount.c:611 +#: mount/lomount.c:461 mount/lomount.c:602 #, c-format msgid "%s: no permission to look at /dev/loop%s<N>" msgstr "%s : pas de permission pour observer /dev/loop%s<N>" -#: mount/lomount.c:614 +#: mount/lomount.c:605 #, c-format msgid "%s: could not find any free loop device" msgstr "%s: ne peut trouver un priphrique de type loop libre" -#: mount/lomount.c:617 +#: mount/lomount.c:608 #, c-format msgid "" "%s: Could not find any loop device. Maybe this kernel does not know\n" @@ -8811,53 +8821,53 @@ msgstr "" " ne supporte pas le type loop de priphrique? (si oui, recompiler ou " "utiliser `modprobe loop')." -#: mount/lomount.c:647 +#: mount/lomount.c:638 msgid "Out of memory while reading passphrase" msgstr "Mmoire puise lors de la lecture de la phrase secrte" -#: mount/lomount.c:690 +#: mount/lomount.c:681 #, c-format msgid "warning: %s is already associated with %s\n" msgstr "attention : %s est dj associ(e) avec %s\n" -#: mount/lomount.c:706 +#: mount/lomount.c:697 #, c-format msgid "warning: %s: is write-protected, using read-only.\n" msgstr "attention: %s est protg en criture, mont en lecture seule.\n" -#: mount/lomount.c:742 +#: mount/lomount.c:733 #, c-format msgid "Couldn't lock into memory, exiting.\n" msgstr "Ne peut verrouiller en mmoire, fin d'excution.\n" -#: mount/lomount.c:769 +#: mount/lomount.c:760 #, c-format msgid "ioctl LOOP_SET_FD failed: %s\n" msgstr "chec de ioctl LOOP_SET_FD : %s\n" -#: mount/lomount.c:826 +#: mount/lomount.c:817 #, c-format msgid "set_loop(%s,%s,%llu,%llu): success\n" msgstr "set_loop(%s,%s,%llu,%llu) : succs\n" -#: mount/lomount.c:847 +#: mount/lomount.c:838 #, c-format msgid "del_loop(%s): success\n" msgstr "del_loop(%s): succs\n" -#: mount/lomount.c:851 +#: mount/lomount.c:842 #, c-format msgid "loop: can't delete device %s: %s\n" msgstr "loop: ne peut dtruire le priphrique %s: %s\n" -#: mount/lomount.c:862 +#: mount/lomount.c:853 #, c-format msgid "This mount was compiled without loop support. Please recompile.\n" msgstr "" "Cette version de mount a t compile sans support de boucle. SVP " "recompiler.\n" -#: mount/lomount.c:897 +#: mount/lomount.c:888 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -8881,7 +8891,7 @@ msgstr "" "<fichier>\n" " %1$s [ options ] {-f|--find|loopdev} <fichier> configurer\n" -#: mount/lomount.c:907 +#: mount/lomount.c:898 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8913,22 +8923,22 @@ msgstr "" " -v | --verbose mode verbeux\n" "\n" -#: mount/lomount.c:1045 mount/lomount.c:1085 +#: mount/lomount.c:1036 mount/lomount.c:1076 #, c-format msgid "Loop device is %s\n" msgstr "Priphrique boucle (loop) : %s\n" -#: mount/lomount.c:1072 +#: mount/lomount.c:1063 #, c-format msgid "stolen loop=%s...trying again\n" msgstr "priph. boucle perdu (loop)=%s...nouvel essai\n" -#: mount/lomount.c:1082 +#: mount/lomount.c:1073 #, c-format msgid "%s: %s: device is busy" msgstr "%s: %s: priphrique occup" -#: mount/lomount.c:1099 +#: mount/lomount.c:1090 #, c-format msgid "No loop support was available at compile time. Please recompile.\n" msgstr "" @@ -9632,42 +9642,42 @@ msgstr "Vous n'tes pas le super-utilisateur (root)." msgid "%s: swapoff failed" msgstr "%s : chec de la fonction \"swapoff\"" -#: mount/umount.c:40 +#: mount/umount.c:41 #, c-format msgid "umount: compiled without support for -f\n" msgstr "umount: compil sans support pour -f\n" -#: mount/umount.c:110 +#: mount/umount.c:111 #, c-format msgid "umount: cannot set group id: %s" msgstr "umount : impossible de fixer l'id de groupe : %s" -#: mount/umount.c:113 +#: mount/umount.c:114 #, c-format msgid "umount: cannot set user id: %s" msgstr "umount : impossible de fixer l'id d'utilisateur : %s" -#: mount/umount.c:138 +#: mount/umount.c:139 #, c-format msgid "umount: cannot fork: %s" msgstr "mount: ne peut faire un fork(): %s" -#: mount/umount.c:159 +#: mount/umount.c:160 #, c-format msgid "umount: %s: invalid block device" msgstr "umount: %s: priphrique de type bloc invalide" -#: mount/umount.c:161 +#: mount/umount.c:162 #, c-format msgid "umount: %s: not mounted" msgstr "umount: %s: n'est pas mont" -#: mount/umount.c:163 +#: mount/umount.c:164 #, c-format msgid "umount: %s: can't write superblock" msgstr "umount: %s: ne peut crire sur le super bloc" -#: mount/umount.c:167 +#: mount/umount.c:168 #, c-format msgid "" "umount: %s: device is busy.\n" @@ -9678,52 +9688,52 @@ msgstr "" " (Dans certains cas, des infos sur les processus l'utilisant\n" " sont rcuprables par lsof(8) ou fuser(1))" -#: mount/umount.c:172 +#: mount/umount.c:173 #, c-format msgid "umount: %s: not found" msgstr "umount: %s: n'a pas t trouv" -#: mount/umount.c:174 +#: mount/umount.c:175 #, c-format msgid "umount: %s: must be superuser to umount" msgstr "umount: %s: doit tre le super usager pour utiliser umount" -#: mount/umount.c:176 +#: mount/umount.c:177 #, c-format msgid "umount: %s: block devices not permitted on fs" msgstr "" "umount: %s: priphrique de type bloc non autoris sur le systme de fichiers" -#: mount/umount.c:178 +#: mount/umount.c:179 #, c-format msgid "umount: %s: %s" msgstr "umount: %s: %s" -#: mount/umount.c:234 +#: mount/umount.c:235 #, c-format msgid "no umount2, trying umount...\n" msgstr "pas de umount2, tentative avec umount...\n" -#: mount/umount.c:251 +#: mount/umount.c:252 #, c-format msgid "umount: %s busy - remounted read-only\n" msgstr "umount: %s est occup - remont en lecture seulement\n" -#: mount/umount.c:262 +#: mount/umount.c:263 #, c-format msgid "umount: could not remount %s read-only\n" msgstr "umount: ne peut remonter %s en lecture seulement\n" -#: mount/umount.c:271 +#: mount/umount.c:272 #, c-format msgid "%s umounted\n" msgstr "%s dmont\n" -#: mount/umount.c:366 +#: mount/umount.c:367 msgid "umount: cannot find list of filesystems to unmount" msgstr "umount: ne peut reprer la liste des systmes de fichiers dmonter" -#: mount/umount.c:396 +#: mount/umount.c:397 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: umount -h | -V\n" @@ -9734,55 +9744,65 @@ msgstr "" " umount -a [-f] [-r] [-n] [-v] [-t type-vfs] [-O opts]\n" " umount [-f] [-r] [-n] [-v] spcial | noeud...\n" -#: mount/umount.c:446 +#: mount/umount.c:466 +#, fuzzy, c-format +msgid "device %s is associated with %s\n" +msgstr "attention : %s est dj associ(e) avec %s\n" + +#: mount/umount.c:472 +#, fuzzy, c-format +msgid "device %s is not associated with %s\n" +msgstr "attention : %s est dj associ(e) avec %s\n" + +#: mount/umount.c:485 msgid "Cannot umount \"\"\n" msgstr "Ne peut dmonter \"\"\n" -#: mount/umount.c:452 +#: mount/umount.c:491 #, c-format msgid "Trying to umount %s\n" msgstr "Tentative pour dmonter %s\n" -#: mount/umount.c:465 +#: mount/umount.c:504 msgid "umount: confused when analyzing mtab" msgstr "umount : problme l'analyse de mtab" -#: mount/umount.c:470 +#: mount/umount.c:509 #, c-format msgid "umount: cannot umount %s -- %s is mounted over it on the same point." msgstr "umount : impossible de dmonter %s -- %s est mont au mme endroit." -#: mount/umount.c:477 +#: mount/umount.c:516 #, c-format msgid "Could not find %s in mtab\n" msgstr "Ne peut reprer %s dans mtab\n" -#: mount/umount.c:484 +#: mount/umount.c:523 #, c-format msgid "umount: %s is not mounted (according to mtab)" msgstr "umount: %s n'est pas mont (selon mtab)" -#: mount/umount.c:508 +#: mount/umount.c:547 #, c-format msgid "umount: it seems %s is mounted multiple times" msgstr "umount: il semble que %s ait t mont plusieurs fois" -#: mount/umount.c:521 +#: mount/umount.c:561 #, c-format msgid "umount: %s is not in the fstab (and you are not root)" msgstr "umount: %s n'est pas dans fstab (et vous n'tes pas l'usager ROOT)" -#: mount/umount.c:525 +#: mount/umount.c:567 #, c-format msgid "umount: %s mount disagrees with the fstab" msgstr "umount: %s mount est en dsaccord avec fstab" -#: mount/umount.c:566 +#: mount/umount.c:608 #, c-format msgid "umount: only %s can unmount %s from %s" msgstr "umount: seul %s peut dmonter %s de %s" -#: mount/umount.c:653 +#: mount/umount.c:695 msgid "umount: only root can do that" msgstr "umount: seul l'usager ROOT peut excuter la commande" @@ -9961,16 +9981,6 @@ msgstr "mauvaise classe de priorit %d" msgid "execvp failed" msgstr "chec de \"execvp\"" -#: shlibs/blkid/bin/findfs.c:24 -#, c-format -msgid "Usage: %s LABEL=<label>|UUID=<uuid>\n" -msgstr "Usage : %s LABEL=<label>|UUID=<uuid>\n" - -#: shlibs/blkid/bin/findfs.c:55 -#, c-format -msgid "unable to resolve '%s'" -msgstr "impossible de rsoudre '%s'" - #: sys-utils/ctrlaltdel.c:27 #, c-format msgid "You must be root to set the Ctrl-Alt-Del behaviour.\n" @@ -10868,7 +10878,7 @@ msgstr "zcount" msgid "pid" msgstr "pid" -#: sys-utils/ldattach.c:87 +#: sys-utils/ldattach.c:92 #, c-format msgid "" "\n" @@ -10877,7 +10887,7 @@ msgstr "" "\n" "Utilisation : %s [ -dhV78neo12 ] [ -s <vitesse> ] <ldisque> <priphrique>\n" -#: sys-utils/ldattach.c:89 +#: sys-utils/ldattach.c:94 msgid "" "\n" "Known <ldisc> names:\n" @@ -10885,50 +10895,50 @@ msgstr "" "\n" "Noms <ldisque> connus :\n" -#: sys-utils/ldattach.c:174 +#: sys-utils/ldattach.c:179 #, c-format msgid "invalid speed: %s" msgstr "vitesse non valide : %s" -#: sys-utils/ldattach.c:177 +#: sys-utils/ldattach.c:182 #, c-format msgid "ldattach from %s\n" msgstr "excution de \"ldattach\" depuis %s\n" -#: sys-utils/ldattach.c:182 text-utils/tailf.c:195 +#: sys-utils/ldattach.c:187 text-utils/tailf.c:195 msgid "invalid option" msgstr "option non valide" -#: sys-utils/ldattach.c:194 +#: sys-utils/ldattach.c:199 #, c-format msgid "invalid line discipline: %s" msgstr "discipline (configuration) de ligne non valide : %s" -#: sys-utils/ldattach.c:202 +#: sys-utils/ldattach.c:207 #, c-format msgid "%s is not a serial line" msgstr "%s n'est pas une ligne srie" -#: sys-utils/ldattach.c:208 +#: sys-utils/ldattach.c:213 #, c-format msgid "cannot get terminal attributes for %s" msgstr "impossible d'obtenir les attributs du terminal %s" -#: sys-utils/ldattach.c:211 +#: sys-utils/ldattach.c:216 #, c-format msgid "speed %d unsupported" msgstr "vitesse %d non supporte" -#: sys-utils/ldattach.c:242 +#: sys-utils/ldattach.c:247 #, c-format msgid "cannot set terminal attributes for %s" msgstr "impossible de spcifier les attributs du terminal %s" -#: sys-utils/ldattach.c:249 +#: sys-utils/ldattach.c:254 msgid "cannot set line discipline" msgstr "impossible de spcifier la discipline (configuration) de ligne" -#: sys-utils/ldattach.c:255 +#: sys-utils/ldattach.c:260 msgid "cannot daemonize" msgstr "chec de transformation en dmon" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux-ng 2.14-rc2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Karel Zak <kzak@redhat.com>\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-28 22:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-07-02 14:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-21 18:25+0200\n" "Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n" @@ -921,7 +921,7 @@ msgstr "a(z) „%s” eszköz nem érhető el" msgid "%s is not a block special device" msgstr "a(z) %s nem egy speciális blokkos eszköz" -#: disk-utils/mkfs.bfs.c:172 sys-utils/ldattach.c:200 +#: disk-utils/mkfs.bfs.c:172 sys-utils/ldattach.c:205 #, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "a(z) %s nem nyitható meg" @@ -1508,53 +1508,53 @@ msgid "" " %s " msgstr "Használat:\n" -#: disk-utils/raw.c:122 +#: disk-utils/raw.c:125 #, c-format msgid "" "Device '%s' is control raw dev (use raw<N> where <N> is greater than zero)\n" msgstr "" -#: disk-utils/raw.c:130 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot locate raw device '%s' (%s)\n" -msgstr "a(z) „%s” eszköz nem érhető el" - -#: disk-utils/raw.c:136 -#, fuzzy, c-format -msgid "Raw device '%s' is not a character dev\n" -msgstr "/dev/%s: nem egy karaktereszköz" - -#: disk-utils/raw.c:141 -#, fuzzy, c-format -msgid "Device '%s' is not a raw dev\n" -msgstr "%s nem soros vonal" - -#: disk-utils/raw.c:162 +#: disk-utils/raw.c:145 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot locate block device '%s' (%s)\n" msgstr "Nem lehet zárolni a(z) %s zárolási fájlt: %s\n" -#: disk-utils/raw.c:168 +#: disk-utils/raw.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "Device '%s' is not a block dev\n" msgstr "Figyelmeztetés: a(z) %s nem blokkeszköz\n" -#: disk-utils/raw.c:203 +#: disk-utils/raw.c:186 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open master raw device '" msgstr "a(z) „%s” eszköz nem érhető el" -#: disk-utils/raw.c:225 +#: disk-utils/raw.c:205 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot locate raw device '%s' (%s)\n" +msgstr "a(z) „%s” eszköz nem érhető el" + +#: disk-utils/raw.c:211 +#, fuzzy, c-format +msgid "Raw device '%s' is not a character dev\n" +msgstr "/dev/%s: nem egy karaktereszköz" + +#: disk-utils/raw.c:216 +#, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' is not a raw dev\n" +msgstr "%s nem soros vonal" + +#: disk-utils/raw.c:231 #, c-format msgid "Error querying raw device (%s)\n" msgstr "" -#: disk-utils/raw.c:235 disk-utils/raw.c:255 +#: disk-utils/raw.c:241 disk-utils/raw.c:261 #, c-format msgid "raw%d:\tbound to major %d, minor %d\n" msgstr "" -#: disk-utils/raw.c:251 +#: disk-utils/raw.c:257 #, fuzzy, c-format msgid "Error setting raw device (%s)\n" msgstr "hiba a szolgáltatás leállításakor: „%s”" @@ -6923,8 +6923,8 @@ msgid "%s: PAM failure, aborting: %s\n" msgstr "%s: jelszó-hitelesítési (PAM) hiba, megszakítva: %s\n" #: login-utils/chfn.c:212 login-utils/chsh.c:211 login-utils/login.c:823 -#: login-utils/newgrp.c:85 login-utils/simpleinit.c:340 mount/lomount.c:753 -#: mount/lomount.c:756 +#: login-utils/newgrp.c:85 login-utils/simpleinit.c:340 mount/lomount.c:744 +#: mount/lomount.c:747 msgid "Password: " msgstr "Jelszó: " @@ -7828,6 +7828,16 @@ msgstr "Használat: %s [+formátum] [nap hónap év]\n" msgid "St. Tib's Day" msgstr "Szent Tib napja" +#: misc-utils/findfs.c:24 +#, c-format +msgid "Usage: %s LABEL=<label>|UUID=<uuid>\n" +msgstr "" + +#: misc-utils/findfs.c:55 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to resolve '%s'" +msgstr "%s nem nyitható meg" + #: misc-utils/kill.c:207 #, c-format msgid "%s: unknown signal %s\n" @@ -8360,121 +8370,121 @@ msgstr "" msgid " %s -k\n" msgstr " %s -l [ jelzés ]\n" -#: misc-utils/uuidd.c:148 +#: misc-utils/uuidd.c:152 #, fuzzy msgid "bad arguments" msgstr "col: hibás -l kapcsoló: %s.\n" -#: misc-utils/uuidd.c:155 +#: misc-utils/uuidd.c:159 #, fuzzy msgid "socket" msgstr "Blokkméret: %d\n" -#: misc-utils/uuidd.c:166 +#: misc-utils/uuidd.c:170 #, fuzzy msgid "connect" msgstr "n.szám" -#: misc-utils/uuidd.c:185 +#: misc-utils/uuidd.c:189 #, fuzzy msgid "write" msgstr "Kiírás" -#: misc-utils/uuidd.c:193 +#: misc-utils/uuidd.c:197 #, fuzzy msgid "read count" msgstr "időtúllépés" -#: misc-utils/uuidd.c:199 +#: misc-utils/uuidd.c:203 msgid "bad response length" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:264 +#: misc-utils/uuidd.c:268 #, c-format msgid "uuidd daemon already running at pid %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:272 +#: misc-utils/uuidd.c:276 #, c-format msgid "Couldn't create unix stream socket: %s" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:289 +#: misc-utils/uuidd.c:305 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't bind unix socket %s: %s\n" msgstr "%s nem nyitható meg: %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:297 +#: misc-utils/uuidd.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't listen on unix socket %s: %s\n" msgstr "%s nem nyitható meg: %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:335 +#: misc-utils/uuidd.c:351 #, c-format msgid "Error reading from client, len = %d\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:343 +#: misc-utils/uuidd.c:359 #, c-format msgid "operation %d, incoming num = %d\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:362 +#: misc-utils/uuidd.c:378 #, c-format msgid "Generated time UUID: %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:372 +#: misc-utils/uuidd.c:388 #, c-format msgid "Generated random UUID: %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:381 +#: misc-utils/uuidd.c:397 #, c-format msgid "Generated time UUID %s and %d following\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:399 +#: misc-utils/uuidd.c:415 #, c-format msgid "Generated %d UUID's:\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:411 +#: misc-utils/uuidd.c:427 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid operation %d\n" msgstr "érvénytelen kapcsoló" -#: misc-utils/uuidd.c:452 misc-utils/uuidd.c:473 +#: misc-utils/uuidd.c:468 misc-utils/uuidd.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "Bad number: %s\n" msgstr "%s: hibás érték\n" -#: misc-utils/uuidd.c:508 misc-utils/uuidd.c:535 +#: misc-utils/uuidd.c:524 misc-utils/uuidd.c:551 #, fuzzy, c-format msgid "Error calling uuidd daemon (%s): %s\n" msgstr "hiba a(z) %s módjának módosításakor: %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:518 +#: misc-utils/uuidd.c:534 #, c-format msgid "%s and subsequent %d UUID's\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:520 +#: misc-utils/uuidd.c:536 #, c-format msgid "List of UUID's:\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:541 +#: misc-utils/uuidd.c:557 #, c-format msgid "Unexpected reply length from server %d\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:558 +#: misc-utils/uuidd.c:574 #, c-format msgid "Couldn't kill uuidd running at pid %d: %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:564 +#: misc-utils/uuidd.c:580 #, c-format msgid "Killed uuidd running at pid %d\n" msgstr "" @@ -8624,63 +8634,63 @@ msgstr "hiba a(z) %s tulajdonosának módosításakor: %s\n" msgid "can't rename %s to %s: %s\n" msgstr "%s nem nevezhető át %s névre: %s\n" -#: mount/lomount.c:366 +#: mount/lomount.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "loop: can't set capacity on device %s: %s\n" msgstr "loop: nem kaphatók információk a(z) %s eszközről: %s\n" -#: mount/lomount.c:390 +#: mount/lomount.c:388 #, c-format msgid ", offset %<PRIu64>" msgstr ", eltolás: %<PRIu64>" -#: mount/lomount.c:393 +#: mount/lomount.c:391 #, c-format msgid ", sizelimit %<PRIu64>" msgstr ", méretkorlát: %<PRIu64>" -#: mount/lomount.c:401 +#: mount/lomount.c:399 #, c-format msgid ", encryption %s (type %<PRIu32>)" msgstr ", %s titkosítás (típus: %<PRIu32>)" -#: mount/lomount.c:414 +#: mount/lomount.c:412 #, c-format msgid ", offset %d" msgstr ", eltolás: %d" -#: mount/lomount.c:417 +#: mount/lomount.c:415 #, c-format msgid ", encryption type %d\n" msgstr ", titkosítástípus: %d\n" -#: mount/lomount.c:425 +#: mount/lomount.c:423 #, c-format msgid "loop: can't get info on device %s: %s\n" msgstr "loop: nem kaphatók információk a(z) %s eszközről: %s\n" -#: mount/lomount.c:436 +#: mount/lomount.c:434 #, c-format msgid "loop: can't open device %s: %s\n" msgstr "loop: nem nyitható meg a(z) %s eszköz: %s\n" -#: mount/lomount.c:452 mount/lomount.c:484 mount/lomount.c:549 -#: mount/lomount.c:598 +#: mount/lomount.c:450 mount/lomount.c:482 mount/lomount.c:544 +#: mount/lomount.c:589 #, c-format msgid "%s: /dev directory does not exist." msgstr "%s: a /dev könyvtár nem létezik." -#: mount/lomount.c:463 mount/lomount.c:611 +#: mount/lomount.c:461 mount/lomount.c:602 #, fuzzy, c-format msgid "%s: no permission to look at /dev/loop%s<N>" msgstr "%s: nincs jogosultsága a /dev/loop# megjelenítéséhez" -#: mount/lomount.c:614 +#: mount/lomount.c:605 #, c-format msgid "%s: could not find any free loop device" msgstr "%s: nem található szabad hurokeszköz" -#: mount/lomount.c:617 +#: mount/lomount.c:608 #, c-format msgid "" "%s: Could not find any loop device. Maybe this kernel does not know\n" @@ -8690,54 +8700,54 @@ msgstr "" " ismeri a hurokeszközt?. (fordítsa újra a rendszermagot vagy\n" " adja ki a „modprobe loop” parancsot.)" -#: mount/lomount.c:647 +#: mount/lomount.c:638 #, fuzzy msgid "Out of memory while reading passphrase" msgstr "Elfogyott a memória a puffer növelésekor.\n" -#: mount/lomount.c:690 +#: mount/lomount.c:681 #, c-format msgid "warning: %s is already associated with %s\n" msgstr "figyelmeztetés: a(z) %s már társítva van a következőhöz: %s\n" -#: mount/lomount.c:706 +#: mount/lomount.c:697 #, fuzzy, c-format msgid "warning: %s: is write-protected, using read-only.\n" msgstr "mount: a(z) %2$s%1$s írásvédett, csatolás csak olvashatóként" -#: mount/lomount.c:742 +#: mount/lomount.c:733 #, c-format msgid "Couldn't lock into memory, exiting.\n" msgstr "Nem lehet zárolni a memóriába, kilépés.\n" -#: mount/lomount.c:769 +#: mount/lomount.c:760 #, c-format msgid "ioctl LOOP_SET_FD failed: %s\n" msgstr "A LOOP_SET_FD ioctl meghiúsult: %s\n" -#: mount/lomount.c:826 +#: mount/lomount.c:817 #, c-format msgid "set_loop(%s,%s,%llu,%llu): success\n" msgstr "set_loop(%s,%s,%llu,%llu): siker\n" -#: mount/lomount.c:847 +#: mount/lomount.c:838 #, c-format msgid "del_loop(%s): success\n" msgstr "del_loop(%s): siker\n" -#: mount/lomount.c:851 +#: mount/lomount.c:842 #, c-format msgid "loop: can't delete device %s: %s\n" msgstr "loop: nem törölhető a(z) %s eszköz: %s\n" -#: mount/lomount.c:862 +#: mount/lomount.c:853 #, c-format msgid "This mount was compiled without loop support. Please recompile.\n" msgstr "" "Ez a „mount” parancs hurokeszköz-támogatás nélkül lett lefordítva. Fordítsa " "újra.\n" -#: mount/lomount.c:897 +#: mount/lomount.c:888 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -8761,7 +8771,7 @@ msgstr "" "felsorolása\n" " %1$s [ kapcsolók ] {-f|--find|hurokeszköz} fájl beállítás\n" -#: mount/lomount.c:907 +#: mount/lomount.c:898 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8789,23 +8799,23 @@ msgstr "" " -v | --verbose részletes mód\n" "\n" -#: mount/lomount.c:1045 mount/lomount.c:1085 +#: mount/lomount.c:1036 mount/lomount.c:1076 #, fuzzy, c-format msgid "Loop device is %s\n" msgstr "loop: nem nyitható meg a(z) %s eszköz: %s\n" -#: mount/lomount.c:1072 +#: mount/lomount.c:1063 #, fuzzy, c-format msgid "stolen loop=%s...trying again\n" msgstr "" "mount: a(z) %s hurokeszközt egy másik folyamat ellopta... újrapróbálom\n" -#: mount/lomount.c:1082 +#: mount/lomount.c:1073 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s: device is busy" msgstr "mount: a(z) %s foglalt" -#: mount/lomount.c:1099 +#: mount/lomount.c:1090 #, c-format msgid "No loop support was available at compile time. Please recompile.\n" msgstr "" @@ -9512,42 +9522,42 @@ msgstr "Nem rendszergazda.\n" msgid "%s: swapoff failed" msgstr "%s meghiúsult.\n" -#: mount/umount.c:40 +#: mount/umount.c:41 #, c-format msgid "umount: compiled without support for -f\n" msgstr "umount: a program a -f kapcsoló támogatása nélkül lett lefordítva\n" -#: mount/umount.c:110 +#: mount/umount.c:111 #, c-format msgid "umount: cannot set group id: %s" msgstr "umount: nem állítható be a csoportazonosító: %s" -#: mount/umount.c:113 +#: mount/umount.c:114 #, c-format msgid "umount: cannot set user id: %s" msgstr "mount: nem állítható be a felhasználóazonosító: %s" -#: mount/umount.c:138 +#: mount/umount.c:139 #, c-format msgid "umount: cannot fork: %s" msgstr "mount: nem indítható program: %s" -#: mount/umount.c:159 +#: mount/umount.c:160 #, c-format msgid "umount: %s: invalid block device" msgstr "umount: %s érvénytelen blokkeszköz" -#: mount/umount.c:161 +#: mount/umount.c:162 #, c-format msgid "umount: %s: not mounted" msgstr "umount: %s nincs csatolva" -#: mount/umount.c:163 +#: mount/umount.c:164 #, c-format msgid "umount: %s: can't write superblock" msgstr "umount: %s szuperblokkja nem írható" -#: mount/umount.c:167 +#: mount/umount.c:168 #, c-format msgid "" "umount: %s: device is busy.\n" @@ -9558,51 +9568,51 @@ msgstr "" " (Egyes esetekben az eszközt használó folyamatokról hasznos\n" " információkat talál az lsof(8) vagy fuser(1))" -#: mount/umount.c:172 +#: mount/umount.c:173 #, c-format msgid "umount: %s: not found" msgstr "umount: %s nem található" -#: mount/umount.c:174 +#: mount/umount.c:175 #, c-format msgid "umount: %s: must be superuser to umount" msgstr "umount: %s leválasztásához rendszergazdai jog szükséges" -#: mount/umount.c:176 +#: mount/umount.c:177 #, c-format msgid "umount: %s: block devices not permitted on fs" msgstr "umount: a blokkeszközök nem engedélyezettek ezen a fájlrendszeren (%s)" -#: mount/umount.c:178 +#: mount/umount.c:179 #, c-format msgid "umount: %s: %s" msgstr "umount: %s: %s" -#: mount/umount.c:234 +#: mount/umount.c:235 #, c-format msgid "no umount2, trying umount...\n" msgstr "nem található az umount2, kísérlet az umount használatára...\n" -#: mount/umount.c:251 +#: mount/umount.c:252 #, c-format msgid "umount: %s busy - remounted read-only\n" msgstr "umount: a(z) %s foglalt - újracsatolva csak olvashatóként\n" -#: mount/umount.c:262 +#: mount/umount.c:263 #, c-format msgid "umount: could not remount %s read-only\n" msgstr "umount: nem csatolható újra csak olvashatóként a következő: %s\n" -#: mount/umount.c:271 +#: mount/umount.c:272 #, c-format msgid "%s umounted\n" msgstr "%s leválasztva\n" -#: mount/umount.c:366 +#: mount/umount.c:367 msgid "umount: cannot find list of filesystems to unmount" msgstr "umount: nem található a leválasztandó fájlrendszerek listája" -#: mount/umount.c:396 +#: mount/umount.c:397 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: umount -h | -V\n" @@ -9614,56 +9624,66 @@ msgstr "" "kapcsolók]\n" " umount [-f] [-r] [-n] [-v] speciális | csomópont...\n" -#: mount/umount.c:446 +#: mount/umount.c:466 +#, fuzzy, c-format +msgid "device %s is associated with %s\n" +msgstr "figyelmeztetés: a(z) %s már társítva van a következőhöz: %s\n" + +#: mount/umount.c:472 +#, fuzzy, c-format +msgid "device %s is not associated with %s\n" +msgstr "figyelmeztetés: a(z) %s már társítva van a következőhöz: %s\n" + +#: mount/umount.c:485 msgid "Cannot umount \"\"\n" msgstr "Nem választható le: „”\n" -#: mount/umount.c:452 +#: mount/umount.c:491 #, c-format msgid "Trying to umount %s\n" msgstr "Kísérlet a következő leválasztására: %s\n" -#: mount/umount.c:465 +#: mount/umount.c:504 msgid "umount: confused when analyzing mtab" msgstr "" -#: mount/umount.c:470 +#: mount/umount.c:509 #, c-format msgid "umount: cannot umount %s -- %s is mounted over it on the same point." msgstr "" -#: mount/umount.c:477 +#: mount/umount.c:516 #, c-format msgid "Could not find %s in mtab\n" msgstr "A(z) %s nem található az mtab fájlban\n" -#: mount/umount.c:484 +#: mount/umount.c:523 #, c-format msgid "umount: %s is not mounted (according to mtab)" msgstr "umount: a(z) %s nincs csatolva (az mtab fájl alapján)" -#: mount/umount.c:508 +#: mount/umount.c:547 #, c-format msgid "umount: it seems %s is mounted multiple times" msgstr "umount: úgy tűnik, hogy a(z) %s többször került csatolásra" -#: mount/umount.c:521 +#: mount/umount.c:561 #, c-format msgid "umount: %s is not in the fstab (and you are not root)" msgstr "umount: a(z) %s nincs az fstab fájlban (és Ön nem rendszergazda)" -#: mount/umount.c:525 +#: mount/umount.c:567 #, c-format msgid "umount: %s mount disagrees with the fstab" msgstr "umount: a(z) %s csatolás nem egyezik az fstab tartalmával" -#: mount/umount.c:566 +#: mount/umount.c:608 #, c-format msgid "umount: only %s can unmount %s from %s" msgstr "" "umount: csak a(z) %s felhasználó választhatja le a(z) %s eszközt a(z) %s alól" -#: mount/umount.c:653 +#: mount/umount.c:695 msgid "umount: only root can do that" msgstr "umount: ezt csak a rendszergazda teheti meg" @@ -9808,16 +9828,6 @@ msgstr "" msgid "execvp failed" msgstr "a végrehajtás meghiúsult\n" -#: shlibs/blkid/bin/findfs.c:24 -#, c-format -msgid "Usage: %s LABEL=<label>|UUID=<uuid>\n" -msgstr "" - -#: shlibs/blkid/bin/findfs.c:55 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to resolve '%s'" -msgstr "%s nem nyitható meg" - #: sys-utils/ctrlaltdel.c:27 #, c-format msgid "You must be root to set the Ctrl-Alt-Del behaviour.\n" @@ -10707,7 +10717,7 @@ msgstr "z.szám" msgid "pid" msgstr "f.az" -#: sys-utils/ldattach.c:87 +#: sys-utils/ldattach.c:92 #, c-format msgid "" "\n" @@ -10716,7 +10726,7 @@ msgstr "" "\n" "Használat: %s [ -dhV78neo12 ] [ -s <sebesség> ] <llemez> <eszköz>\n" -#: sys-utils/ldattach.c:89 +#: sys-utils/ldattach.c:94 msgid "" "\n" "Known <ldisc> names:\n" @@ -10724,51 +10734,51 @@ msgstr "" "\n" "Ismert <llemez> nevek:\n" -#: sys-utils/ldattach.c:174 +#: sys-utils/ldattach.c:179 #, c-format msgid "invalid speed: %s" msgstr "érvénytelen sebesség: %s" -#: sys-utils/ldattach.c:177 +#: sys-utils/ldattach.c:182 #, c-format msgid "ldattach from %s\n" msgstr "ldattach innen: %s\n" -#: sys-utils/ldattach.c:182 text-utils/tailf.c:195 +#: sys-utils/ldattach.c:187 text-utils/tailf.c:195 msgid "invalid option" msgstr "érvénytelen kapcsoló" # fixme: mi ez? -#: sys-utils/ldattach.c:194 +#: sys-utils/ldattach.c:199 #, c-format msgid "invalid line discipline: %s" msgstr "érvénytelen sorelv: %s" -#: sys-utils/ldattach.c:202 +#: sys-utils/ldattach.c:207 #, c-format msgid "%s is not a serial line" msgstr "%s nem soros vonal" -#: sys-utils/ldattach.c:208 +#: sys-utils/ldattach.c:213 #, c-format msgid "cannot get terminal attributes for %s" msgstr "a(z) %s terminálattribútumai nem kérhetők le" -#: sys-utils/ldattach.c:211 +#: sys-utils/ldattach.c:216 #, c-format msgid "speed %d unsupported" msgstr "a sebesség (%d) nem támogatott" -#: sys-utils/ldattach.c:242 +#: sys-utils/ldattach.c:247 #, c-format msgid "cannot set terminal attributes for %s" msgstr "a(z) %s terminálattribútumai nem állíthatók be" -#: sys-utils/ldattach.c:249 +#: sys-utils/ldattach.c:254 msgid "cannot set line discipline" msgstr "nem állítható be a sorelv" -#: sys-utils/ldattach.c:255 +#: sys-utils/ldattach.c:260 msgid "cannot daemonize" msgstr "nem démonizálható" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux-ng 2.15-rc2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Karel Zak <kzak@redhat.com>\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-28 22:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-07-02 14:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-20 09:00+0700\n" "Last-Translator: Arif E. Nugroho <arif_endro@yahoo.com>\n" "Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n" @@ -915,7 +915,7 @@ msgstr "tidak dapat memperoleh statistik perangkat %s" msgid "%s is not a block special device" msgstr "%s bukan sebuah perangkat block spesial" -#: disk-utils/mkfs.bfs.c:172 sys-utils/ldattach.c:200 +#: disk-utils/mkfs.bfs.c:172 sys-utils/ldattach.c:205 #, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "tidak dapat membuka %s" @@ -1496,7 +1496,7 @@ msgstr "" "Penggunaan:\n" " %s " -#: disk-utils/raw.c:122 +#: disk-utils/raw.c:125 #, c-format msgid "" "Device '%s' is control raw dev (use raw<N> where <N> is greater than zero)\n" @@ -1504,47 +1504,47 @@ msgstr "" "Perangkat '%s' adalah perangkat kontrol raw (gunakan raw<N> dimana <N> lebih " "besar dari nol)\n" -#: disk-utils/raw.c:130 -#, c-format -msgid "Cannot locate raw device '%s' (%s)\n" -msgstr "tidak dapat mengalokasikan perangkat raw '%s' (%s)\n" - -#: disk-utils/raw.c:136 -#, c-format -msgid "Raw device '%s' is not a character dev\n" -msgstr "Perangkat raw '%s' bukan sebuah perangkat karakter\n" - -#: disk-utils/raw.c:141 -#, c-format -msgid "Device '%s' is not a raw dev\n" -msgstr "Perangkat '%s' bukan sebuah perangkat raw\n" - -#: disk-utils/raw.c:162 +#: disk-utils/raw.c:145 #, c-format msgid "Cannot locate block device '%s' (%s)\n" msgstr "Tidak dapat melokasikan perangkat blok '%s' (%s)\n" -#: disk-utils/raw.c:168 +#: disk-utils/raw.c:151 #, c-format msgid "Device '%s' is not a block dev\n" msgstr "Perangkat '%s' bukan sebuah perangkat blok\n" -#: disk-utils/raw.c:203 +#: disk-utils/raw.c:186 #, c-format msgid "Cannot open master raw device '" msgstr "Tidak dapat membuka perangkat master raw '" -#: disk-utils/raw.c:225 +#: disk-utils/raw.c:205 +#, c-format +msgid "Cannot locate raw device '%s' (%s)\n" +msgstr "tidak dapat mengalokasikan perangkat raw '%s' (%s)\n" + +#: disk-utils/raw.c:211 +#, c-format +msgid "Raw device '%s' is not a character dev\n" +msgstr "Perangkat raw '%s' bukan sebuah perangkat karakter\n" + +#: disk-utils/raw.c:216 +#, c-format +msgid "Device '%s' is not a raw dev\n" +msgstr "Perangkat '%s' bukan sebuah perangkat raw\n" + +#: disk-utils/raw.c:231 #, c-format msgid "Error querying raw device (%s)\n" msgstr "Error menanyakan perangkat raw (%s)\n" -#: disk-utils/raw.c:235 disk-utils/raw.c:255 +#: disk-utils/raw.c:241 disk-utils/raw.c:261 #, c-format msgid "raw%d:\tbound to major %d, minor %d\n" msgstr "raw%d:\tterikat ke major %d, minor %d\n" -#: disk-utils/raw.c:251 +#: disk-utils/raw.c:257 #, c-format msgid "Error setting raw device (%s)\n" msgstr "Error mengkonfigurasi perangkat raw (%s)\n" @@ -6921,8 +6921,8 @@ msgid "%s: PAM failure, aborting: %s\n" msgstr "%s: PAM Gagal, membatalkan: %s\n" #: login-utils/chfn.c:212 login-utils/chsh.c:211 login-utils/login.c:823 -#: login-utils/newgrp.c:85 login-utils/simpleinit.c:340 mount/lomount.c:753 -#: mount/lomount.c:756 +#: login-utils/newgrp.c:85 login-utils/simpleinit.c:340 mount/lomount.c:744 +#: mount/lomount.c:747 msgid "Password: " msgstr "Password: " @@ -7822,6 +7822,16 @@ msgstr "penggunaan: %s [+format] [hari bulan tahun]\n" msgid "St. Tib's Day" msgstr "St. Tib's Day" +#: misc-utils/findfs.c:24 +#, c-format +msgid "Usage: %s LABEL=<label>|UUID=<uuid>\n" +msgstr "Penggunaan: %s LABEL=<nama>|UUID=<uuid>\n" + +#: misc-utils/findfs.c:55 +#, c-format +msgid "unable to resolve '%s'" +msgstr "tidak dapat menentukan '%s'" + #: misc-utils/kill.c:207 #, c-format msgid "%s: unknown signal %s\n" @@ -8362,122 +8372,122 @@ msgstr "" msgid " %s -k\n" msgstr " %s -l [ signal ]\n" -#: misc-utils/uuidd.c:148 +#: misc-utils/uuidd.c:152 #, fuzzy msgid "bad arguments" msgstr "col: argumen %s untuk pilihan -l tidak baik.\n" -#: misc-utils/uuidd.c:155 +#: misc-utils/uuidd.c:159 #, fuzzy msgid "socket" msgstr "nfs socket" -#: misc-utils/uuidd.c:166 +#: misc-utils/uuidd.c:170 #, fuzzy msgid "connect" msgstr "nfs terhubung" -#: misc-utils/uuidd.c:185 +#: misc-utils/uuidd.c:189 #, fuzzy msgid "write" msgstr "Tulis" -#: misc-utils/uuidd.c:193 +#: misc-utils/uuidd.c:197 #, fuzzy msgid "read count" msgstr "membaca %c\n" -#: misc-utils/uuidd.c:199 +#: misc-utils/uuidd.c:203 #, fuzzy msgid "bad response length" msgstr "panjang nama berkas buruk" -#: misc-utils/uuidd.c:264 +#: misc-utils/uuidd.c:268 #, c-format msgid "uuidd daemon already running at pid %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:272 +#: misc-utils/uuidd.c:276 #, c-format msgid "Couldn't create unix stream socket: %s" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:289 +#: misc-utils/uuidd.c:305 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't bind unix socket %s: %s\n" msgstr "Tidak dapat membuka %s: %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:297 +#: misc-utils/uuidd.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't listen on unix socket %s: %s\n" msgstr "Tidak dapat membuka %s: %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:335 +#: misc-utils/uuidd.c:351 #, fuzzy, c-format msgid "Error reading from client, len = %d\n" msgstr "Error dalam membaca %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:343 +#: misc-utils/uuidd.c:359 #, c-format msgid "operation %d, incoming num = %d\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:362 +#: misc-utils/uuidd.c:378 #, c-format msgid "Generated time UUID: %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:372 +#: misc-utils/uuidd.c:388 #, c-format msgid "Generated random UUID: %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:381 +#: misc-utils/uuidd.c:397 #, c-format msgid "Generated time UUID %s and %d following\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:399 +#: misc-utils/uuidd.c:415 #, c-format msgid "Generated %d UUID's:\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:411 +#: misc-utils/uuidd.c:427 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid operation %d\n" msgstr "pilihan tidak valid" -#: misc-utils/uuidd.c:452 misc-utils/uuidd.c:473 +#: misc-utils/uuidd.c:468 misc-utils/uuidd.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "Bad number: %s\n" msgstr "%s: angka buruk: %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:508 misc-utils/uuidd.c:535 +#: misc-utils/uuidd.c:524 misc-utils/uuidd.c:551 #, fuzzy, c-format msgid "Error calling uuidd daemon (%s): %s\n" msgstr "error mengubah mode dari %s: %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:518 +#: misc-utils/uuidd.c:534 #, c-format msgid "%s and subsequent %d UUID's\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:520 +#: misc-utils/uuidd.c:536 #, c-format msgid "List of UUID's:\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:541 +#: misc-utils/uuidd.c:557 #, c-format msgid "Unexpected reply length from server %d\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:558 +#: misc-utils/uuidd.c:574 #, c-format msgid "Couldn't kill uuidd running at pid %d: %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:564 +#: misc-utils/uuidd.c:580 #, c-format msgid "Killed uuidd running at pid %d\n" msgstr "" @@ -8626,63 +8636,63 @@ msgstr "error mengubah kepemilikan dari %s: %s\n" msgid "can't rename %s to %s: %s\n" msgstr "tidak dapat mengganti nama %s menjadi %s: %s\n" -#: mount/lomount.c:366 +#: mount/lomount.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "loop: can't set capacity on device %s: %s\n" msgstr "loop: tidak dapat memperoleh info di perangkat %s: %s\n" -#: mount/lomount.c:390 +#: mount/lomount.c:388 #, c-format msgid ", offset %<PRIu64>" msgstr ", offset %<PRIu64>" -#: mount/lomount.c:393 +#: mount/lomount.c:391 #, c-format msgid ", sizelimit %<PRIu64>" msgstr ", sizelimit %<PRIu64>" -#: mount/lomount.c:401 +#: mount/lomount.c:399 #, c-format msgid ", encryption %s (type %<PRIu32>)" msgstr ", enkripsi %s (tipe %<PRIu32>)" -#: mount/lomount.c:414 +#: mount/lomount.c:412 #, c-format msgid ", offset %d" msgstr ", offset %d" -#: mount/lomount.c:417 +#: mount/lomount.c:415 #, c-format msgid ", encryption type %d\n" msgstr ", encryption type %d\n" -#: mount/lomount.c:425 +#: mount/lomount.c:423 #, c-format msgid "loop: can't get info on device %s: %s\n" msgstr "loop: tidak dapat memperoleh info di perangkat %s: %s\n" -#: mount/lomount.c:436 +#: mount/lomount.c:434 #, c-format msgid "loop: can't open device %s: %s\n" msgstr "loop: tidak dapat membuka perangkat %s: %s\n" -#: mount/lomount.c:452 mount/lomount.c:484 mount/lomount.c:549 -#: mount/lomount.c:598 +#: mount/lomount.c:450 mount/lomount.c:482 mount/lomount.c:544 +#: mount/lomount.c:589 #, c-format msgid "%s: /dev directory does not exist." msgstr "%s: /dev direktori tidak ada." -#: mount/lomount.c:463 mount/lomount.c:611 +#: mount/lomount.c:461 mount/lomount.c:602 #, c-format msgid "%s: no permission to look at /dev/loop%s<N>" msgstr "%s: tidak ada ijin untuk melihat di /dev/loop%s<N>" -#: mount/lomount.c:614 +#: mount/lomount.c:605 #, c-format msgid "%s: could not find any free loop device" msgstr "%s: tidak dapat menemukan perangkat loop yang tidak dipakai" -#: mount/lomount.c:617 +#: mount/lomount.c:608 #, c-format msgid "" "%s: Could not find any loop device. Maybe this kernel does not know\n" @@ -8692,52 +8702,52 @@ msgstr "" "mengetahui\n" " mengenai perangkat loop? (Jika demikian, recompile atau `modprobe loop'.)" -#: mount/lomount.c:647 +#: mount/lomount.c:638 msgid "Out of memory while reading passphrase" msgstr "Kehabisan memori ketika membaca kata sandi" -#: mount/lomount.c:690 +#: mount/lomount.c:681 #, c-format msgid "warning: %s is already associated with %s\n" msgstr "peringatan: %s sudah diasosiasikan dengan %s\n" -#: mount/lomount.c:706 +#: mount/lomount.c:697 #, c-format msgid "warning: %s: is write-protected, using read-only.\n" msgstr "" "peringatan: %s: memiliki proteksi untuk ditulis, menggunakan baca-saja.\n" -#: mount/lomount.c:742 +#: mount/lomount.c:733 #, c-format msgid "Couldn't lock into memory, exiting.\n" msgstr "Tidak dapat mengunci ke memory, keluar.\n" -#: mount/lomount.c:769 +#: mount/lomount.c:760 #, c-format msgid "ioctl LOOP_SET_FD failed: %s\n" msgstr "ioctl LOOP_SET_FD gagal: %s\n" -#: mount/lomount.c:826 +#: mount/lomount.c:817 #, c-format msgid "set_loop(%s,%s,%llu,%llu): success\n" msgstr "set_loop(%s,%s,%llu, %llu): berhasil\n" -#: mount/lomount.c:847 +#: mount/lomount.c:838 #, c-format msgid "del_loop(%s): success\n" msgstr "del_loop(%s): berhasil\n" -#: mount/lomount.c:851 +#: mount/lomount.c:842 #, c-format msgid "loop: can't delete device %s: %s\n" msgstr "loop: tidak dapat menghapus perangkat %s: %s\n" -#: mount/lomount.c:862 +#: mount/lomount.c:853 #, c-format msgid "This mount was compiled without loop support. Please recompile.\n" msgstr "Mount ini telah dikompile tanpa layanan loop. Tolong di rekompile.\n" -#: mount/lomount.c:897 +#: mount/lomount.c:888 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -8761,7 +8771,7 @@ msgstr "" "<berkas>\n" " %1$s [ pilihan ] {-f|--find|loopdev} <berkas> konfigurasi\n" -#: mount/lomount.c:907 +#: mount/lomount.c:898 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8789,22 +8799,22 @@ msgstr "" " -v | --verbose mode verbose\n" "\n" -#: mount/lomount.c:1045 mount/lomount.c:1085 +#: mount/lomount.c:1036 mount/lomount.c:1076 #, c-format msgid "Loop device is %s\n" msgstr "Perangkat loop adalah %s\n" -#: mount/lomount.c:1072 +#: mount/lomount.c:1063 #, c-format msgid "stolen loop=%s...trying again\n" msgstr "tercuri loop=%s ...mencoba lagi\n" -#: mount/lomount.c:1082 +#: mount/lomount.c:1073 #, c-format msgid "%s: %s: device is busy" msgstr "%s: %s: perangkat sedang sibuk" -#: mount/lomount.c:1099 +#: mount/lomount.c:1090 #, c-format msgid "No loop support was available at compile time. Please recompile.\n" msgstr "Layanan loop tidak ada pada waktu dikompile. Tolong di rekompile.\n" @@ -9507,42 +9517,42 @@ msgstr "Bukan superuser." msgid "%s: swapoff failed" msgstr "%s: gagal swapoff" -#: mount/umount.c:40 +#: mount/umount.c:41 #, c-format msgid "umount: compiled without support for -f\n" msgstr "umount: dikompilasi tanpa disupport untuk -f\n" -#: mount/umount.c:110 +#: mount/umount.c:111 #, c-format msgid "umount: cannot set group id: %s" msgstr "umount: tidak dapat menset id grup: %s" -#: mount/umount.c:113 +#: mount/umount.c:114 #, c-format msgid "umount: cannot set user id: %s" msgstr "umount: tidak dapat menset id pengguna: %s" -#: mount/umount.c:138 +#: mount/umount.c:139 #, c-format msgid "umount: cannot fork: %s" msgstr "umount: tidak dapat melakukan fork: %s" -#: mount/umount.c:159 +#: mount/umount.c:160 #, c-format msgid "umount: %s: invalid block device" msgstr "umount: %s: perangkat block tidak valid" -#: mount/umount.c:161 +#: mount/umount.c:162 #, c-format msgid "umount: %s: not mounted" msgstr "umount: %s: tidak dimount" -#: mount/umount.c:163 +#: mount/umount.c:164 #, c-format msgid "umount: %s: can't write superblock" msgstr "umount: %s: tidak dapat menulis superblock" -#: mount/umount.c:167 +#: mount/umount.c:168 #, c-format msgid "" "umount: %s: device is busy.\n" @@ -9554,51 +9564,51 @@ msgstr "" "digunakan\n" " oleh perangkat dapat ditemukan oleh lsof(8) atau fuser(1))" -#: mount/umount.c:172 +#: mount/umount.c:173 #, c-format msgid "umount: %s: not found" msgstr "umount: %s: tidak ditemukan" -#: mount/umount.c:174 +#: mount/umount.c:175 #, c-format msgid "umount: %s: must be superuser to umount" msgstr "umount: %s: harus superuser untuk melakukan umount" -#: mount/umount.c:176 +#: mount/umount.c:177 #, c-format msgid "umount: %s: block devices not permitted on fs" msgstr "umount: %s: perangkat block tidak diijinkan di fs" -#: mount/umount.c:178 +#: mount/umount.c:179 #, c-format msgid "umount: %s: %s" msgstr "umount: %s: %s" -#: mount/umount.c:234 +#: mount/umount.c:235 #, c-format msgid "no umount2, trying umount...\n" msgstr "tidak ada umount2, mencoba umount...\n" -#: mount/umount.c:251 +#: mount/umount.c:252 #, c-format msgid "umount: %s busy - remounted read-only\n" msgstr "umount: %s sibuk - di mount lagi secara hanya-baca\n" -#: mount/umount.c:262 +#: mount/umount.c:263 #, c-format msgid "umount: could not remount %s read-only\n" msgstr "umount: tidak dapat melakukan mount %s secara hanya-baca\n" -#: mount/umount.c:271 +#: mount/umount.c:272 #, c-format msgid "%s umounted\n" msgstr "%s sudah tidak dimount\n" -#: mount/umount.c:366 +#: mount/umount.c:367 msgid "umount: cannot find list of filesystems to unmount" msgstr "umount: tidak dapat mencari daftar dari filesystems untuk di unmount" -#: mount/umount.c:396 +#: mount/umount.c:397 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: umount -h | -V\n" @@ -9609,55 +9619,65 @@ msgstr "" " umount -a [-f] [-r] [-n] [-v] [-t vfstypes] [-O opts]\n" " umount [-f] [-r] [-n] [-v] special | titik...\n" -#: mount/umount.c:446 +#: mount/umount.c:466 +#, fuzzy, c-format +msgid "device %s is associated with %s\n" +msgstr "peringatan: %s sudah diasosiasikan dengan %s\n" + +#: mount/umount.c:472 +#, fuzzy, c-format +msgid "device %s is not associated with %s\n" +msgstr "peringatan: %s sudah diasosiasikan dengan %s\n" + +#: mount/umount.c:485 msgid "Cannot umount \"\"\n" msgstr "Tidak dapat umount \"\"\n" -#: mount/umount.c:452 +#: mount/umount.c:491 #, c-format msgid "Trying to umount %s\n" msgstr "Mencoba untuk umount %s\n" -#: mount/umount.c:465 +#: mount/umount.c:504 msgid "umount: confused when analyzing mtab" msgstr "umount: bingung ketika menganalisa mtab" -#: mount/umount.c:470 +#: mount/umount.c:509 #, c-format msgid "umount: cannot umount %s -- %s is mounted over it on the same point." msgstr "umount: tidak dapat umount %s -- %s telah dipasang di titik yang sama." -#: mount/umount.c:477 +#: mount/umount.c:516 #, c-format msgid "Could not find %s in mtab\n" msgstr "Tidak dapat mencari %s dalam mtab\n" -#: mount/umount.c:484 +#: mount/umount.c:523 #, c-format msgid "umount: %s is not mounted (according to mtab)" msgstr "umount: %s tidak di mount (menurut catatan di mtab)" -#: mount/umount.c:508 +#: mount/umount.c:547 #, c-format msgid "umount: it seems %s is mounted multiple times" msgstr "umount: kelihatannya %s telah di mount beberapa kali" -#: mount/umount.c:521 +#: mount/umount.c:561 #, c-format msgid "umount: %s is not in the fstab (and you are not root)" msgstr "umount: %s tidak ada dalam fstab (dan anda bukan root)" -#: mount/umount.c:525 +#: mount/umount.c:567 #, c-format msgid "umount: %s mount disagrees with the fstab" msgstr "umount: %s mount tidak cocok dengan catatan di fstab" -#: mount/umount.c:566 +#: mount/umount.c:608 #, c-format msgid "umount: only %s can unmount %s from %s" msgstr "umount: hanya %s yang dapat unmount %s dari %s" -#: mount/umount.c:653 +#: mount/umount.c:695 msgid "umount: only root can do that" msgstr "umount: hanya root yang dapat melakukan itu" @@ -9837,16 +9857,6 @@ msgstr "prioritas kelas %d buruk" msgid "execvp failed" msgstr "gagal eksekusi" -#: shlibs/blkid/bin/findfs.c:24 -#, c-format -msgid "Usage: %s LABEL=<label>|UUID=<uuid>\n" -msgstr "Penggunaan: %s LABEL=<nama>|UUID=<uuid>\n" - -#: shlibs/blkid/bin/findfs.c:55 -#, c-format -msgid "unable to resolve '%s'" -msgstr "tidak dapat menentukan '%s'" - #: sys-utils/ctrlaltdel.c:27 #, c-format msgid "You must be root to set the Ctrl-Alt-Del behaviour.\n" @@ -10739,7 +10749,7 @@ msgstr "zcound" msgid "pid" msgstr "pid" -#: sys-utils/ldattach.c:87 +#: sys-utils/ldattach.c:92 #, c-format msgid "" "\n" @@ -10748,7 +10758,7 @@ msgstr "" "\n" "Penggunaan: %s [ -dhV78neo12 ] [ -s <kecepatan> ] <ldisc> <perangkat>\n" -#: sys-utils/ldattach.c:89 +#: sys-utils/ldattach.c:94 msgid "" "\n" "Known <ldisc> names:\n" @@ -10756,50 +10766,50 @@ msgstr "" "\n" "Nama <ldisc> dikenal:\n" -#: sys-utils/ldattach.c:174 +#: sys-utils/ldattach.c:179 #, c-format msgid "invalid speed: %s" msgstr "kecepatan tidak valid: %s" -#: sys-utils/ldattach.c:177 +#: sys-utils/ldattach.c:182 #, c-format msgid "ldattach from %s\n" msgstr "ldattach dari %s\n" -#: sys-utils/ldattach.c:182 text-utils/tailf.c:195 +#: sys-utils/ldattach.c:187 text-utils/tailf.c:195 msgid "invalid option" msgstr "pilihan tidak valid" -#: sys-utils/ldattach.c:194 +#: sys-utils/ldattach.c:199 #, c-format msgid "invalid line discipline: %s" msgstr "baris disiplin tidak valid: %s" -#: sys-utils/ldattach.c:202 +#: sys-utils/ldattach.c:207 #, c-format msgid "%s is not a serial line" msgstr "%s bukan sebuah baris serial" -#: sys-utils/ldattach.c:208 +#: sys-utils/ldattach.c:213 #, c-format msgid "cannot get terminal attributes for %s" msgstr "tidak dapat memperoleh atribut terminal %s" -#: sys-utils/ldattach.c:211 +#: sys-utils/ldattach.c:216 #, c-format msgid "speed %d unsupported" msgstr "kecepatan %d tidak didukung" -#: sys-utils/ldattach.c:242 +#: sys-utils/ldattach.c:247 #, c-format msgid "cannot set terminal attributes for %s" msgstr "tidak dapat menset atribut terminal untuk %s" -#: sys-utils/ldattach.c:249 +#: sys-utils/ldattach.c:254 msgid "cannot set line discipline" msgstr "Tidak dapat menset baris disiplin" -#: sys-utils/ldattach.c:255 +#: sys-utils/ldattach.c:260 msgid "cannot daemonize" msgstr "tidak dapat daemonize" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux-ng 2.13.1-rc1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Karel Zak <kzak@redhat.com>\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-28 22:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-07-02 14:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-18 13:44+0100\n" "Last-Translator: Marco Colombo <m.colombo@ed.ac.uk>\n" "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" @@ -923,7 +923,7 @@ msgstr "impossibile eseguire stat sul dispositivo %s" msgid "%s is not a block special device" msgstr "%s non è un dispositivo speciale a blocchi" -#: disk-utils/mkfs.bfs.c:172 sys-utils/ldattach.c:200 +#: disk-utils/mkfs.bfs.c:172 sys-utils/ldattach.c:205 #, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "impossibile aprire %s" @@ -1487,53 +1487,53 @@ msgid "" " %s " msgstr "Uso:\n" -#: disk-utils/raw.c:122 +#: disk-utils/raw.c:125 #, c-format msgid "" "Device '%s' is control raw dev (use raw<N> where <N> is greater than zero)\n" msgstr "" -#: disk-utils/raw.c:130 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot locate raw device '%s' (%s)\n" -msgstr "impossibile eseguire stat sul dispositivo %s" - -#: disk-utils/raw.c:136 -#, fuzzy, c-format -msgid "Raw device '%s' is not a character dev\n" -msgstr "/dev/%s: non è un dispositivo di caratteri" - -#: disk-utils/raw.c:141 -#, fuzzy, c-format -msgid "Device '%s' is not a raw dev\n" -msgstr "%s non è un dispositivo speciale a blocchi" - -#: disk-utils/raw.c:162 +#: disk-utils/raw.c:145 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot locate block device '%s' (%s)\n" msgstr "Impossibile fare il lock del file di lock %s: %s\n" -#: disk-utils/raw.c:168 +#: disk-utils/raw.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "Device '%s' is not a block dev\n" msgstr "Attenzione: %s non è un dispositivo a blocchi\n" -#: disk-utils/raw.c:203 +#: disk-utils/raw.c:186 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open master raw device '" msgstr "impossibile eseguire stat sul dispositivo %s" -#: disk-utils/raw.c:225 +#: disk-utils/raw.c:205 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot locate raw device '%s' (%s)\n" +msgstr "impossibile eseguire stat sul dispositivo %s" + +#: disk-utils/raw.c:211 +#, fuzzy, c-format +msgid "Raw device '%s' is not a character dev\n" +msgstr "/dev/%s: non è un dispositivo di caratteri" + +#: disk-utils/raw.c:216 +#, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' is not a raw dev\n" +msgstr "%s non è un dispositivo speciale a blocchi" + +#: disk-utils/raw.c:231 #, c-format msgid "Error querying raw device (%s)\n" msgstr "" -#: disk-utils/raw.c:235 disk-utils/raw.c:255 +#: disk-utils/raw.c:241 disk-utils/raw.c:261 #, c-format msgid "raw%d:\tbound to major %d, minor %d\n" msgstr "" -#: disk-utils/raw.c:251 +#: disk-utils/raw.c:257 #, fuzzy, c-format msgid "Error setting raw device (%s)\n" msgstr "errore fermando il servizio \"%s\"" @@ -6897,8 +6897,8 @@ msgid "%s: PAM failure, aborting: %s\n" msgstr "chsh: errore PAM, interruzione in corso: %s\n" #: login-utils/chfn.c:212 login-utils/chsh.c:211 login-utils/login.c:823 -#: login-utils/newgrp.c:85 login-utils/simpleinit.c:340 mount/lomount.c:753 -#: mount/lomount.c:756 +#: login-utils/newgrp.c:85 login-utils/simpleinit.c:340 mount/lomount.c:744 +#: mount/lomount.c:747 msgid "Password: " msgstr "Password: " @@ -7798,6 +7798,16 @@ msgstr "Uso: %s [+formato] [giorno mese anno]\n" msgid "St. Tib's Day" msgstr "Giorno di S.Tiberio" +#: misc-utils/findfs.c:24 +#, c-format +msgid "Usage: %s LABEL=<label>|UUID=<uuid>\n" +msgstr "" + +#: misc-utils/findfs.c:55 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to resolve '%s'" +msgstr "impossibile aprire %s" + #: misc-utils/kill.c:207 #, c-format msgid "%s: unknown signal %s\n" @@ -8329,121 +8339,121 @@ msgstr "" msgid " %s -k\n" msgstr " %s -l [ segnale ]\n" -#: misc-utils/uuidd.c:148 +#: misc-utils/uuidd.c:152 #, fuzzy msgid "bad arguments" msgstr "col: argomento -l non valido per %s.\n" -#: misc-utils/uuidd.c:155 +#: misc-utils/uuidd.c:159 #, fuzzy msgid "socket" msgstr "nfs socket" -#: misc-utils/uuidd.c:166 +#: misc-utils/uuidd.c:170 #, fuzzy msgid "connect" msgstr "nfs connect" -#: misc-utils/uuidd.c:185 +#: misc-utils/uuidd.c:189 #, fuzzy msgid "write" msgstr "Scrivi" -#: misc-utils/uuidd.c:193 +#: misc-utils/uuidd.c:197 #, fuzzy msgid "read count" msgstr "lettura di %c\n" -#: misc-utils/uuidd.c:199 +#: misc-utils/uuidd.c:203 msgid "bad response length" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:264 +#: misc-utils/uuidd.c:268 #, c-format msgid "uuidd daemon already running at pid %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:272 +#: misc-utils/uuidd.c:276 #, c-format msgid "Couldn't create unix stream socket: %s" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:289 +#: misc-utils/uuidd.c:305 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't bind unix socket %s: %s\n" msgstr "Impossibile aprire %s: %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:297 +#: misc-utils/uuidd.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't listen on unix socket %s: %s\n" msgstr "Impossibile aprire %s: %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:335 +#: misc-utils/uuidd.c:351 #, fuzzy, c-format msgid "Error reading from client, len = %d\n" msgstr "Errore durante la lettura di %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:343 +#: misc-utils/uuidd.c:359 #, c-format msgid "operation %d, incoming num = %d\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:362 +#: misc-utils/uuidd.c:378 #, c-format msgid "Generated time UUID: %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:372 +#: misc-utils/uuidd.c:388 #, c-format msgid "Generated random UUID: %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:381 +#: misc-utils/uuidd.c:397 #, c-format msgid "Generated time UUID %s and %d following\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:399 +#: misc-utils/uuidd.c:415 #, c-format msgid "Generated %d UUID's:\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:411 +#: misc-utils/uuidd.c:427 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid operation %d\n" msgstr "id non valido" -#: misc-utils/uuidd.c:452 misc-utils/uuidd.c:473 +#: misc-utils/uuidd.c:468 misc-utils/uuidd.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "Bad number: %s\n" msgstr "%s: valore non valido\n" -#: misc-utils/uuidd.c:508 misc-utils/uuidd.c:535 +#: misc-utils/uuidd.c:524 misc-utils/uuidd.c:551 #, fuzzy, c-format msgid "Error calling uuidd daemon (%s): %s\n" msgstr "errore durante il cambiamento della modalità di %s: %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:518 +#: misc-utils/uuidd.c:534 #, c-format msgid "%s and subsequent %d UUID's\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:520 +#: misc-utils/uuidd.c:536 #, c-format msgid "List of UUID's:\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:541 +#: misc-utils/uuidd.c:557 #, c-format msgid "Unexpected reply length from server %d\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:558 +#: misc-utils/uuidd.c:574 #, c-format msgid "Couldn't kill uuidd running at pid %d: %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:564 +#: misc-utils/uuidd.c:580 #, c-format msgid "Killed uuidd running at pid %d\n" msgstr "" @@ -8588,65 +8598,65 @@ msgstr "errore durante il cambiamento della modalità di %s: %s\n" msgid "can't rename %s to %s: %s\n" msgstr "impossibile rinominare %s in %s: %s\n" -#: mount/lomount.c:366 +#: mount/lomount.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "loop: can't set capacity on device %s: %s\n" msgstr "loop: impossibile ottenere informazioni sul device %s: %s\n" -#: mount/lomount.c:390 +#: mount/lomount.c:388 #, fuzzy, c-format msgid ", offset %<PRIu64>" msgstr ", offset %d" -#: mount/lomount.c:393 +#: mount/lomount.c:391 #, c-format msgid ", sizelimit %<PRIu64>" msgstr "" -#: mount/lomount.c:401 +#: mount/lomount.c:399 #, fuzzy, c-format msgid ", encryption %s (type %<PRIu32>)" msgstr ", cifratura %s (tipo %d)" -#: mount/lomount.c:414 +#: mount/lomount.c:412 #, c-format msgid ", offset %d" msgstr ", offset %d" -#: mount/lomount.c:417 +#: mount/lomount.c:415 #, c-format msgid ", encryption type %d\n" msgstr ", tipo di cifratura %d\n" -#: mount/lomount.c:425 +#: mount/lomount.c:423 #, c-format msgid "loop: can't get info on device %s: %s\n" msgstr "loop: impossibile ottenere informazioni sul device %s: %s\n" -#: mount/lomount.c:436 +#: mount/lomount.c:434 #, c-format msgid "loop: can't open device %s: %s\n" msgstr "loop: impossibile aprire il device %s: %s\n" -#: mount/lomount.c:452 mount/lomount.c:484 mount/lomount.c:549 -#: mount/lomount.c:598 +#: mount/lomount.c:450 mount/lomount.c:482 mount/lomount.c:544 +#: mount/lomount.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "%s: /dev directory does not exist." msgstr "%s: l'utente \"%s\" non esiste.\n" -#: mount/lomount.c:463 mount/lomount.c:611 +#: mount/lomount.c:461 mount/lomount.c:602 #, c-format msgid "%s: no permission to look at /dev/loop%s<N>" msgstr "" # FIXME -#: mount/lomount.c:614 +#: mount/lomount.c:605 #, c-format msgid "%s: could not find any free loop device" msgstr "%s: impossibile trovare un loop device libero" # FIXME: loop device -#: mount/lomount.c:617 +#: mount/lomount.c:608 #, c-format msgid "" "%s: Could not find any loop device. Maybe this kernel does not know\n" @@ -8656,52 +8666,52 @@ msgstr "" " non è a conoscenza del loop device (se è questo il caso,\n" " occorre ricompilare o eseguire \"modprobe loop\")." -#: mount/lomount.c:647 +#: mount/lomount.c:638 #, fuzzy msgid "Out of memory while reading passphrase" msgstr "Memoria insufficiente quando si amplia il buffer.\n" -#: mount/lomount.c:690 +#: mount/lomount.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "warning: %s is already associated with %s\n" msgstr "Il settore %d è già allocato\n" -#: mount/lomount.c:706 +#: mount/lomount.c:697 #, fuzzy, c-format msgid "warning: %s: is write-protected, using read-only.\n" msgstr "mount: %s%s è protetto da scrittura, viene montato in sola lettura" -#: mount/lomount.c:742 +#: mount/lomount.c:733 #, c-format msgid "Couldn't lock into memory, exiting.\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:769 +#: mount/lomount.c:760 #, c-format msgid "ioctl LOOP_SET_FD failed: %s\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:826 +#: mount/lomount.c:817 #, fuzzy, c-format msgid "set_loop(%s,%s,%llu,%llu): success\n" msgstr "set_loop(%s,%s,%llu): riuscito\n" -#: mount/lomount.c:847 +#: mount/lomount.c:838 #, c-format msgid "del_loop(%s): success\n" msgstr "del_loop(%s): riuscito\n" -#: mount/lomount.c:851 +#: mount/lomount.c:842 #, c-format msgid "loop: can't delete device %s: %s\n" msgstr "loop: impossibile eliminare il device %s: %s\n" -#: mount/lomount.c:862 +#: mount/lomount.c:853 #, c-format msgid "This mount was compiled without loop support. Please recompile.\n" msgstr "Questo mount è stato compilato senza supporto per loop. Ricompilare.\n" -#: mount/lomount.c:897 +#: mount/lomount.c:888 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8716,7 +8726,7 @@ msgid "" " %1$s [ options ] {-f|--find|loopdev} <file> setup\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:907 +#: mount/lomount.c:898 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8732,22 +8742,22 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:1045 mount/lomount.c:1085 +#: mount/lomount.c:1036 mount/lomount.c:1076 #, fuzzy, c-format msgid "Loop device is %s\n" msgstr "loop: impossibile aprire il device %s: %s\n" -#: mount/lomount.c:1072 +#: mount/lomount.c:1063 #, c-format msgid "stolen loop=%s...trying again\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:1082 +#: mount/lomount.c:1073 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s: device is busy" msgstr "umount: %s: device occupato" -#: mount/lomount.c:1099 +#: mount/lomount.c:1090 #, c-format msgid "No loop support was available at compile time. Please recompile.\n" msgstr "" @@ -9373,42 +9383,42 @@ msgstr "Non superutente.\n" msgid "%s: swapoff failed" msgstr "%s non riuscito.\n" -#: mount/umount.c:40 +#: mount/umount.c:41 #, c-format msgid "umount: compiled without support for -f\n" msgstr "umount: compilato senza supporto per -f\n" -#: mount/umount.c:110 +#: mount/umount.c:111 #, c-format msgid "umount: cannot set group id: %s" msgstr "umount: impossibile impostare l'id di gruppo: %s" -#: mount/umount.c:113 +#: mount/umount.c:114 #, c-format msgid "umount: cannot set user id: %s" msgstr "umount: impossibile impostare l'id utente: %s" -#: mount/umount.c:138 +#: mount/umount.c:139 #, c-format msgid "umount: cannot fork: %s" msgstr "mount: impossibile fare il fork: %s" -#: mount/umount.c:159 +#: mount/umount.c:160 #, c-format msgid "umount: %s: invalid block device" msgstr "umount: %s: dispositivo di blocchi non valido" -#: mount/umount.c:161 +#: mount/umount.c:162 #, c-format msgid "umount: %s: not mounted" msgstr "umount: %s: non montato" -#: mount/umount.c:163 +#: mount/umount.c:164 #, c-format msgid "umount: %s: can't write superblock" msgstr "umount: %s: impossibile scrivere superblock" -#: mount/umount.c:167 +#: mount/umount.c:168 #, c-format msgid "" "umount: %s: device is busy.\n" @@ -9416,51 +9426,51 @@ msgid "" " the device is found by lsof(8) or fuser(1))" msgstr "" -#: mount/umount.c:172 +#: mount/umount.c:173 #, c-format msgid "umount: %s: not found" msgstr "umount: %s: non trovato" -#: mount/umount.c:174 +#: mount/umount.c:175 #, c-format msgid "umount: %s: must be superuser to umount" msgstr "umount: %s: bisogna essere superuser per eseguire umount" -#: mount/umount.c:176 +#: mount/umount.c:177 #, c-format msgid "umount: %s: block devices not permitted on fs" msgstr "umount: %s: i dispositivi di blocchi non sono permessi su fs" -#: mount/umount.c:178 +#: mount/umount.c:179 #, c-format msgid "umount: %s: %s" msgstr "umount: %s: %s" -#: mount/umount.c:234 +#: mount/umount.c:235 #, c-format msgid "no umount2, trying umount...\n" msgstr "nessun umount2, tentativo di umount in corso...\n" -#: mount/umount.c:251 +#: mount/umount.c:252 #, c-format msgid "umount: %s busy - remounted read-only\n" msgstr "umount: %s occupato - rimontato sola lettura\n" -#: mount/umount.c:262 +#: mount/umount.c:263 #, c-format msgid "umount: could not remount %s read-only\n" msgstr "umount: impossibile rimontare %s di sola lettura\n" -#: mount/umount.c:271 +#: mount/umount.c:272 #, c-format msgid "%s umounted\n" msgstr "eseguito umount di %s\n" -#: mount/umount.c:366 +#: mount/umount.c:367 msgid "umount: cannot find list of filesystems to unmount" msgstr "umount: impossibile trovare l'elenco dei filesystem da smontare" -#: mount/umount.c:396 +#: mount/umount.c:397 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: umount -h | -V\n" @@ -9471,55 +9481,65 @@ msgstr "" " umount -a [-f] [-r] [-n] [-v] [-t tipofs] [-O opzioni]\n" " umount [-f] [-r] [-n] [-v] speciale | nodo...\n" -#: mount/umount.c:446 +#: mount/umount.c:466 +#, fuzzy, c-format +msgid "device %s is associated with %s\n" +msgstr "Il settore %d è già allocato\n" + +#: mount/umount.c:472 +#, fuzzy, c-format +msgid "device %s is not associated with %s\n" +msgstr "Il settore %d è già allocato\n" + +#: mount/umount.c:485 msgid "Cannot umount \"\"\n" msgstr "Impossibile smontare \"\"\n" -#: mount/umount.c:452 +#: mount/umount.c:491 #, c-format msgid "Trying to umount %s\n" msgstr "Tentativo di eseguire umount di %s in corso\n" -#: mount/umount.c:465 +#: mount/umount.c:504 msgid "umount: confused when analyzing mtab" msgstr "" -#: mount/umount.c:470 +#: mount/umount.c:509 #, c-format msgid "umount: cannot umount %s -- %s is mounted over it on the same point." msgstr "" -#: mount/umount.c:477 +#: mount/umount.c:516 #, c-format msgid "Could not find %s in mtab\n" msgstr "Impossibile trovare %s in mtab\n" -#: mount/umount.c:484 +#: mount/umount.c:523 #, c-format msgid "umount: %s is not mounted (according to mtab)" msgstr "umount: %s non è montato (secondo mtab)" -#: mount/umount.c:508 +#: mount/umount.c:547 #, c-format msgid "umount: it seems %s is mounted multiple times" msgstr "umount: sembra che %s sia stato montato diverse volte" -#: mount/umount.c:521 +#: mount/umount.c:561 #, c-format msgid "umount: %s is not in the fstab (and you are not root)" msgstr "umount: %s non si trova in fstab (e non si è root)" -#: mount/umount.c:525 +#: mount/umount.c:567 #, c-format msgid "umount: %s mount disagrees with the fstab" msgstr "umount: %s mount non coerente con fstab" -#: mount/umount.c:566 +#: mount/umount.c:608 #, c-format msgid "umount: only %s can unmount %s from %s" msgstr "umount: solo %s può smontare %s da %s" -#: mount/umount.c:653 +#: mount/umount.c:695 msgid "umount: only root can do that" msgstr " umount: solo root può farlo" @@ -9664,16 +9684,6 @@ msgstr "" msgid "execvp failed" msgstr "exec fallita\n" -#: shlibs/blkid/bin/findfs.c:24 -#, c-format -msgid "Usage: %s LABEL=<label>|UUID=<uuid>\n" -msgstr "" - -#: shlibs/blkid/bin/findfs.c:55 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to resolve '%s'" -msgstr "impossibile aprire %s" - #: sys-utils/ctrlaltdel.c:27 #, c-format msgid "You must be root to set the Ctrl-Alt-Del behaviour.\n" @@ -10556,65 +10566,65 @@ msgstr "zcount" msgid "pid" msgstr "pid" -#: sys-utils/ldattach.c:87 +#: sys-utils/ldattach.c:92 #, c-format msgid "" "\n" "Usage: %s [ -dhV78neo12 ] [ -s <speed> ] <ldisc> <device>\n" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:89 +#: sys-utils/ldattach.c:94 msgid "" "\n" "Known <ldisc> names:\n" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:174 +#: sys-utils/ldattach.c:179 #, fuzzy, c-format msgid "invalid speed: %s" msgstr "id non valido: %s\n" -#: sys-utils/ldattach.c:177 +#: sys-utils/ldattach.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "ldattach from %s\n" msgstr "%s da %s\n" -#: sys-utils/ldattach.c:182 text-utils/tailf.c:195 +#: sys-utils/ldattach.c:187 text-utils/tailf.c:195 #, fuzzy msgid "invalid option" msgstr "id non valido" -#: sys-utils/ldattach.c:194 +#: sys-utils/ldattach.c:199 #, fuzzy, c-format msgid "invalid line discipline: %s" msgstr "id non valido: %s\n" -#: sys-utils/ldattach.c:202 +#: sys-utils/ldattach.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a serial line" msgstr "%s non è un dispositivo speciale a blocchi" -#: sys-utils/ldattach.c:208 +#: sys-utils/ldattach.c:213 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get terminal attributes for %s" msgstr "impossibile ottenere la dimensione di %s" -#: sys-utils/ldattach.c:211 +#: sys-utils/ldattach.c:216 #, c-format msgid "speed %d unsupported" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:242 +#: sys-utils/ldattach.c:247 #, c-format msgid "cannot set terminal attributes for %s" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:249 +#: sys-utils/ldattach.c:254 #, fuzzy msgid "cannot set line discipline" msgstr "Ricerca sull'unità disco impossibile" -#: sys-utils/ldattach.c:255 +#: sys-utils/ldattach.c:260 #, fuzzy msgid "cannot daemonize" msgstr "impossibile aprire %s" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux-ng 2.14.2-rc2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Karel Zak <kzak@redhat.com>\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-28 22:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-07-02 14:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-28 16:54+0900\n" "Last-Translator: Makoto Kato <makoto.kt@gmail.com>\n" "Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n" @@ -922,7 +922,7 @@ msgstr "デバイス %s を stat できません" msgid "%s is not a block special device" msgstr "%s はブロックスペシャルデバイスではありません" -#: disk-utils/mkfs.bfs.c:172 sys-utils/ldattach.c:200 +#: disk-utils/mkfs.bfs.c:172 sys-utils/ldattach.c:205 #, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "%s を open できません" @@ -1493,53 +1493,53 @@ msgid "" " %s " msgstr "使い方:\n" -#: disk-utils/raw.c:122 +#: disk-utils/raw.c:125 #, c-format msgid "" "Device '%s' is control raw dev (use raw<N> where <N> is greater than zero)\n" msgstr "" -#: disk-utils/raw.c:130 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot locate raw device '%s' (%s)\n" -msgstr "デバイス %s を stat できません" - -#: disk-utils/raw.c:136 -#, fuzzy, c-format -msgid "Raw device '%s' is not a character dev\n" -msgstr "/dev/%s: キャラクタデバイスではありません" - -#: disk-utils/raw.c:141 -#, fuzzy, c-format -msgid "Device '%s' is not a raw dev\n" -msgstr "%s はブロックスペシャルデバイスではありません" - -#: disk-utils/raw.c:162 +#: disk-utils/raw.c:145 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot locate block device '%s' (%s)\n" msgstr "ロックファイル %s をロックできません: %s\n" -#: disk-utils/raw.c:168 +#: disk-utils/raw.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "Device '%s' is not a block dev\n" msgstr "警告: %s はブロックデバイスではありません\n" -#: disk-utils/raw.c:203 +#: disk-utils/raw.c:186 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open master raw device '" msgstr "デバイス %s を stat できません" -#: disk-utils/raw.c:225 +#: disk-utils/raw.c:205 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot locate raw device '%s' (%s)\n" +msgstr "デバイス %s を stat できません" + +#: disk-utils/raw.c:211 +#, fuzzy, c-format +msgid "Raw device '%s' is not a character dev\n" +msgstr "/dev/%s: キャラクタデバイスではありません" + +#: disk-utils/raw.c:216 +#, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' is not a raw dev\n" +msgstr "%s はブロックスペシャルデバイスではありません" + +#: disk-utils/raw.c:231 #, c-format msgid "Error querying raw device (%s)\n" msgstr "" -#: disk-utils/raw.c:235 disk-utils/raw.c:255 +#: disk-utils/raw.c:241 disk-utils/raw.c:261 #, c-format msgid "raw%d:\tbound to major %d, minor %d\n" msgstr "" -#: disk-utils/raw.c:251 +#: disk-utils/raw.c:257 #, fuzzy, c-format msgid "Error setting raw device (%s)\n" msgstr "エラーによりサービスを停止します: \"%s\"" @@ -6819,8 +6819,8 @@ msgid "%s: PAM failure, aborting: %s\n" msgstr "%s: PAM 失敗。中断します: %s\n" #: login-utils/chfn.c:212 login-utils/chsh.c:211 login-utils/login.c:823 -#: login-utils/newgrp.c:85 login-utils/simpleinit.c:340 mount/lomount.c:753 -#: mount/lomount.c:756 +#: login-utils/newgrp.c:85 login-utils/simpleinit.c:340 mount/lomount.c:744 +#: mount/lomount.c:747 msgid "Password: " msgstr "パスワード: " @@ -7715,6 +7715,16 @@ msgstr "使い方: %s [+書式] [日 月 年]\n" msgid "St. Tib's Day" msgstr "聖 Tib の日" +#: misc-utils/findfs.c:24 +#, c-format +msgid "Usage: %s LABEL=<label>|UUID=<uuid>\n" +msgstr "" + +#: misc-utils/findfs.c:55 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to resolve '%s'" +msgstr "%s を開けません" + #: misc-utils/kill.c:207 #, c-format msgid "%s: unknown signal %s\n" @@ -8246,121 +8256,121 @@ msgstr "" msgid " %s -k\n" msgstr " %s -l [ シグナル ]\n" -#: misc-utils/uuidd.c:148 +#: misc-utils/uuidd.c:152 #, fuzzy msgid "bad arguments" msgstr "col: 不正な -l の引数 %s です。\n" -#: misc-utils/uuidd.c:155 +#: misc-utils/uuidd.c:159 #, fuzzy msgid "socket" msgstr "nfs ソケット" -#: misc-utils/uuidd.c:166 +#: misc-utils/uuidd.c:170 #, fuzzy msgid "connect" msgstr "nfs 接続" -#: misc-utils/uuidd.c:185 +#: misc-utils/uuidd.c:189 #, fuzzy msgid "write" msgstr "書き込み" -#: misc-utils/uuidd.c:193 +#: misc-utils/uuidd.c:197 #, fuzzy msgid "read count" msgstr "%c を読込み\n" -#: misc-utils/uuidd.c:199 +#: misc-utils/uuidd.c:203 msgid "bad response length" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:264 +#: misc-utils/uuidd.c:268 #, c-format msgid "uuidd daemon already running at pid %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:272 +#: misc-utils/uuidd.c:276 #, c-format msgid "Couldn't create unix stream socket: %s" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:289 +#: misc-utils/uuidd.c:305 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't bind unix socket %s: %s\n" msgstr "%s を開けません: %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:297 +#: misc-utils/uuidd.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't listen on unix socket %s: %s\n" msgstr "%s を開けません: %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:335 +#: misc-utils/uuidd.c:351 #, fuzzy, c-format msgid "Error reading from client, len = %d\n" msgstr "%s の読込みエラー\n" -#: misc-utils/uuidd.c:343 +#: misc-utils/uuidd.c:359 #, c-format msgid "operation %d, incoming num = %d\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:362 +#: misc-utils/uuidd.c:378 #, c-format msgid "Generated time UUID: %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:372 +#: misc-utils/uuidd.c:388 #, c-format msgid "Generated random UUID: %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:381 +#: misc-utils/uuidd.c:397 #, c-format msgid "Generated time UUID %s and %d following\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:399 +#: misc-utils/uuidd.c:415 #, c-format msgid "Generated %d UUID's:\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:411 +#: misc-utils/uuidd.c:427 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid operation %d\n" msgstr "不正なオプション" -#: misc-utils/uuidd.c:452 misc-utils/uuidd.c:473 +#: misc-utils/uuidd.c:468 misc-utils/uuidd.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "Bad number: %s\n" msgstr "不正な数: %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:508 misc-utils/uuidd.c:535 +#: misc-utils/uuidd.c:524 misc-utils/uuidd.c:551 #, fuzzy, c-format msgid "Error calling uuidd daemon (%s): %s\n" msgstr "%s のモード変更エラー: %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:518 +#: misc-utils/uuidd.c:534 #, c-format msgid "%s and subsequent %d UUID's\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:520 +#: misc-utils/uuidd.c:536 #, c-format msgid "List of UUID's:\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:541 +#: misc-utils/uuidd.c:557 #, c-format msgid "Unexpected reply length from server %d\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:558 +#: misc-utils/uuidd.c:574 #, c-format msgid "Couldn't kill uuidd running at pid %d: %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:564 +#: misc-utils/uuidd.c:580 #, c-format msgid "Killed uuidd running at pid %d\n" msgstr "" @@ -8503,63 +8513,63 @@ msgstr "%s のモード変更エラー: %s\n" msgid "can't rename %s to %s: %s\n" msgstr "%s の名前を %s に変更できません: %s\n" -#: mount/lomount.c:366 +#: mount/lomount.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "loop: can't set capacity on device %s: %s\n" msgstr "loop: デバイス %s の情報を取得できません: %s\n" -#: mount/lomount.c:390 +#: mount/lomount.c:388 #, c-format msgid ", offset %<PRIu64>" msgstr ", offset %<PRIu64>" -#: mount/lomount.c:393 +#: mount/lomount.c:391 #, c-format msgid ", sizelimit %<PRIu64>" msgstr ", sizelimit %<PRIu64>" -#: mount/lomount.c:401 +#: mount/lomount.c:399 #, c-format msgid ", encryption %s (type %<PRIu32>)" msgstr ", 暗号 %s (タイプ %<PRIu32>)" -#: mount/lomount.c:414 +#: mount/lomount.c:412 #, c-format msgid ", offset %d" msgstr ", オフセット %d" -#: mount/lomount.c:417 +#: mount/lomount.c:415 #, c-format msgid ", encryption type %d\n" msgstr ", 暗号タイプ %d\n" -#: mount/lomount.c:425 +#: mount/lomount.c:423 #, c-format msgid "loop: can't get info on device %s: %s\n" msgstr "loop: デバイス %s の情報を取得できません: %s\n" -#: mount/lomount.c:436 +#: mount/lomount.c:434 #, c-format msgid "loop: can't open device %s: %s\n" msgstr "loop: デバイス %s をオープンできません: %s\n" -#: mount/lomount.c:452 mount/lomount.c:484 mount/lomount.c:549 -#: mount/lomount.c:598 +#: mount/lomount.c:450 mount/lomount.c:482 mount/lomount.c:544 +#: mount/lomount.c:589 #, c-format msgid "%s: /dev directory does not exist." msgstr "%s: /dev ディレクトリは存在しません。" -#: mount/lomount.c:463 mount/lomount.c:611 +#: mount/lomount.c:461 mount/lomount.c:602 #, fuzzy, c-format msgid "%s: no permission to look at /dev/loop%s<N>" msgstr "%s: dev/loop# の権限を見ることができません" -#: mount/lomount.c:614 +#: mount/lomount.c:605 #, c-format msgid "%s: could not find any free loop device" msgstr "%s: 空いている loop デバイスが見つかりません" -#: mount/lomount.c:617 +#: mount/lomount.c:608 #, c-format msgid "" "%s: Could not find any loop device. Maybe this kernel does not know\n" @@ -8569,54 +8579,54 @@ msgstr "" "いないかもしれません。\n" " (そうであれば、再コンパイルするか `insmod loop.o' して下さい。)" -#: mount/lomount.c:647 +#: mount/lomount.c:638 #, fuzzy msgid "Out of memory while reading passphrase" msgstr "バッファを拡大するときにメモリが足りなくなりました。\n" -#: mount/lomount.c:690 +#: mount/lomount.c:681 #, c-format msgid "warning: %s is already associated with %s\n" msgstr "警告: %s は既に %s に関連づけされています\n" -#: mount/lomount.c:706 +#: mount/lomount.c:697 #, c-format msgid "warning: %s: is write-protected, using read-only.\n" msgstr "警告: %s: は書き込み禁止です、読込み専用でマウントします\n" -#: mount/lomount.c:742 +#: mount/lomount.c:733 #, c-format msgid "Couldn't lock into memory, exiting.\n" msgstr "メモリに格納できませんでしたので、終了します。\n" -#: mount/lomount.c:769 +#: mount/lomount.c:760 #, c-format msgid "ioctl LOOP_SET_FD failed: %s\n" msgstr "ioctl LOOP_SET_FD 失敗: %s\n" -#: mount/lomount.c:826 +#: mount/lomount.c:817 #, c-format msgid "set_loop(%s,%s,%llu,%llu): success\n" msgstr "set_loop(%s,%s,%llu,%llu): 成功\n" -#: mount/lomount.c:847 +#: mount/lomount.c:838 #, c-format msgid "del_loop(%s): success\n" msgstr "del_loop(%s): 成功\n" -#: mount/lomount.c:851 +#: mount/lomount.c:842 #, c-format msgid "loop: can't delete device %s: %s\n" msgstr "loop: デバイス %s を削除できません: %s\n" -#: mount/lomount.c:862 +#: mount/lomount.c:853 #, c-format msgid "This mount was compiled without loop support. Please recompile.\n" msgstr "" "この mount は loop のサポートなしでコンパイルされました。\n" "再コンパイルしてください。\n" -#: mount/lomount.c:897 +#: mount/lomount.c:888 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -8640,7 +8650,7 @@ msgstr "" " 一覧を表示\n" " %1$s [オプション] {-f|--find|loopdev} <file> setup\n" -#: mount/lomount.c:907 +#: mount/lomount.c:898 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8656,22 +8666,22 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:1045 mount/lomount.c:1085 +#: mount/lomount.c:1036 mount/lomount.c:1076 #, c-format msgid "Loop device is %s\n" msgstr "Loop: デバイス は %s です\n" -#: mount/lomount.c:1072 +#: mount/lomount.c:1063 #, c-format msgid "stolen loop=%s...trying again\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:1082 +#: mount/lomount.c:1073 #, c-format msgid "%s: %s: device is busy" msgstr "%s: %s: デバイスを使用中です" -#: mount/lomount.c:1099 +#: mount/lomount.c:1090 #, c-format msgid "No loop support was available at compile time. Please recompile.\n" msgstr "" @@ -9353,42 +9363,42 @@ msgstr "スーパーユーザーではありません\n" msgid "%s: swapoff failed" msgstr "%s は失敗しました。\n" -#: mount/umount.c:40 +#: mount/umount.c:41 #, c-format msgid "umount: compiled without support for -f\n" msgstr "mount: -f オプションのサポート無しでコンパイルされています\n" -#: mount/umount.c:110 +#: mount/umount.c:111 #, c-format msgid "umount: cannot set group id: %s" msgstr "umount: グループ id をセットできません: %s" -#: mount/umount.c:113 +#: mount/umount.c:114 #, c-format msgid "umount: cannot set user id: %s" msgstr "umount: ユーザー id をセットできません: %s" -#: mount/umount.c:138 +#: mount/umount.c:139 #, c-format msgid "umount: cannot fork: %s" msgstr "umount: 子プロセスを起動できません: %s" -#: mount/umount.c:159 +#: mount/umount.c:160 #, c-format msgid "umount: %s: invalid block device" msgstr "umount: %s は不正なブロックデバイスです" -#: mount/umount.c:161 +#: mount/umount.c:162 #, c-format msgid "umount: %s: not mounted" msgstr "umount: %s: マウントされていません" -#: mount/umount.c:163 +#: mount/umount.c:164 #, c-format msgid "umount: %s: can't write superblock" msgstr "umount: %s: スーパーブロックに書き込めません" -#: mount/umount.c:167 +#: mount/umount.c:168 #, c-format msgid "" "umount: %s: device is busy.\n" @@ -9396,51 +9406,51 @@ msgid "" " the device is found by lsof(8) or fuser(1))" msgstr "" -#: mount/umount.c:172 +#: mount/umount.c:173 #, c-format msgid "umount: %s: not found" msgstr "umount: %s: 見つかりません" -#: mount/umount.c:174 +#: mount/umount.c:175 #, c-format msgid "umount: %s: must be superuser to umount" msgstr "umount: %s: アンマウントするにはスーパーユーザでなければなりません" -#: mount/umount.c:176 +#: mount/umount.c:177 #, c-format msgid "umount: %s: block devices not permitted on fs" msgstr "umount: %s: ブロックデバイスはファイルシステム上で許可されません" -#: mount/umount.c:178 +#: mount/umount.c:179 #, c-format msgid "umount: %s: %s" msgstr "umount: %s: %s" -#: mount/umount.c:234 +#: mount/umount.c:235 #, c-format msgid "no umount2, trying umount...\n" msgstr "umount2 がありません、umount してみます...\n" -#: mount/umount.c:251 +#: mount/umount.c:252 #, c-format msgid "umount: %s busy - remounted read-only\n" msgstr "umount: %s は使用中です -- 読込み専用として再マウントします\n" -#: mount/umount.c:262 +#: mount/umount.c:263 #, c-format msgid "umount: could not remount %s read-only\n" msgstr "umount: %s を読込み専用で再マウントできませんでした\n" -#: mount/umount.c:271 +#: mount/umount.c:272 #, c-format msgid "%s umounted\n" msgstr "%s はアンマウントされました\n" -#: mount/umount.c:366 +#: mount/umount.c:367 msgid "umount: cannot find list of filesystems to unmount" msgstr "umount: アンマウントのためのファイルシステムリストを見つけられません" -#: mount/umount.c:396 +#: mount/umount.c:397 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: umount -h | -V\n" @@ -9451,56 +9461,66 @@ msgstr "" " umount -a [-f] [-r] [-n] [-v] [-t vfsタイプ] [-O オプション]\n" " umount [-f] [-r] [-n] [-v] special | node...\n" -#: mount/umount.c:446 +#: mount/umount.c:466 +#, fuzzy, c-format +msgid "device %s is associated with %s\n" +msgstr "警告: %s は既に %s に関連づけされています\n" + +#: mount/umount.c:472 +#, fuzzy, c-format +msgid "device %s is not associated with %s\n" +msgstr "警告: %s は既に %s に関連づけされています\n" + +#: mount/umount.c:485 msgid "Cannot umount \"\"\n" msgstr "\"\" をアンマウントできません\n" -#: mount/umount.c:452 +#: mount/umount.c:491 #, c-format msgid "Trying to umount %s\n" msgstr "%s をアンマウントします\n" -#: mount/umount.c:465 +#: mount/umount.c:504 msgid "umount: confused when analyzing mtab" msgstr "" -#: mount/umount.c:470 +#: mount/umount.c:509 #, c-format msgid "umount: cannot umount %s -- %s is mounted over it on the same point." msgstr "" -#: mount/umount.c:477 +#: mount/umount.c:516 #, c-format msgid "Could not find %s in mtab\n" msgstr "mtab に %s が見つかりません\n" -#: mount/umount.c:484 +#: mount/umount.c:523 #, c-format msgid "umount: %s is not mounted (according to mtab)" msgstr "umount: %s マウントされていません (mtab によると)" -#: mount/umount.c:508 +#: mount/umount.c:547 #, c-format msgid "umount: it seems %s is mounted multiple times" msgstr "umount: %s は複数マウントされているようです" -#: mount/umount.c:521 +#: mount/umount.c:561 #, c-format msgid "umount: %s is not in the fstab (and you are not root)" msgstr "" "umount: %s は fstab にありません (さらに、あなたは root ではありません)" -#: mount/umount.c:525 +#: mount/umount.c:567 #, c-format msgid "umount: %s mount disagrees with the fstab" msgstr "umount: %s は fstab と一致しないマウントです" -#: mount/umount.c:566 +#: mount/umount.c:608 #, c-format msgid "umount: only %s can unmount %s from %s" msgstr "umount: %s だけが %s を %s からアンマウントできます" -#: mount/umount.c:653 +#: mount/umount.c:695 msgid "umount: only root can do that" msgstr "umount: root だけがそれを行なえます" @@ -9644,16 +9664,6 @@ msgstr "" msgid "execvp failed" msgstr "実行に失敗\n" -#: shlibs/blkid/bin/findfs.c:24 -#, c-format -msgid "Usage: %s LABEL=<label>|UUID=<uuid>\n" -msgstr "" - -#: shlibs/blkid/bin/findfs.c:55 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to resolve '%s'" -msgstr "%s を開けません" - #: sys-utils/ctrlaltdel.c:27 #, c-format msgid "You must be root to set the Ctrl-Alt-Del behaviour.\n" @@ -10535,64 +10545,64 @@ msgstr "zcount" msgid "pid" msgstr "pid" -#: sys-utils/ldattach.c:87 +#: sys-utils/ldattach.c:92 #, c-format msgid "" "\n" "Usage: %s [ -dhV78neo12 ] [ -s <speed> ] <ldisc> <device>\n" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:89 +#: sys-utils/ldattach.c:94 msgid "" "\n" "Known <ldisc> names:\n" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:174 +#: sys-utils/ldattach.c:179 #, fuzzy, c-format msgid "invalid speed: %s" msgstr "不正な id: %s\n" -#: sys-utils/ldattach.c:177 +#: sys-utils/ldattach.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "ldattach from %s\n" msgstr "%s from %s\n" -#: sys-utils/ldattach.c:182 text-utils/tailf.c:195 +#: sys-utils/ldattach.c:187 text-utils/tailf.c:195 msgid "invalid option" msgstr "不正なオプション" -#: sys-utils/ldattach.c:194 +#: sys-utils/ldattach.c:199 #, fuzzy, c-format msgid "invalid line discipline: %s" msgstr "不正な id: %s\n" -#: sys-utils/ldattach.c:202 +#: sys-utils/ldattach.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a serial line" msgstr "%s はブロックスペシャルデバイスではありません" -#: sys-utils/ldattach.c:208 +#: sys-utils/ldattach.c:213 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get terminal attributes for %s" msgstr "%s のサイズを取得できません" -#: sys-utils/ldattach.c:211 +#: sys-utils/ldattach.c:216 #, c-format msgid "speed %d unsupported" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:242 +#: sys-utils/ldattach.c:247 #, c-format msgid "cannot set terminal attributes for %s" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:249 +#: sys-utils/ldattach.c:254 #, fuzzy msgid "cannot set line discipline" msgstr "ディスクドライブ上で seek できません" -#: sys-utils/ldattach.c:255 +#: sys-utils/ldattach.c:260 #, fuzzy msgid "cannot daemonize" msgstr "%s を open できません" @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux-ng-2.14.2-rc2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Karel Zak <kzak@redhat.com>\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-28 22:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-07-02 14:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-31 20:52+0100\n" "Last-Translator: Benno Schulenberg <benno@vertaalt.nl>\n" "Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n" @@ -927,7 +927,7 @@ msgstr "kan apparaat %s niet vinden" msgid "%s is not a block special device" msgstr "%s is geen blok-apparaat" -#: disk-utils/mkfs.bfs.c:172 sys-utils/ldattach.c:200 +#: disk-utils/mkfs.bfs.c:172 sys-utils/ldattach.c:205 #, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "kan %s niet openen" @@ -1518,53 +1518,53 @@ msgid "" " %s " msgstr "Gebruik:\n" -#: disk-utils/raw.c:122 +#: disk-utils/raw.c:125 #, c-format msgid "" "Device '%s' is control raw dev (use raw<N> where <N> is greater than zero)\n" msgstr "" -#: disk-utils/raw.c:130 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot locate raw device '%s' (%s)\n" -msgstr "kan apparaat %s niet vinden" - -#: disk-utils/raw.c:136 -#, fuzzy, c-format -msgid "Raw device '%s' is not a character dev\n" -msgstr "/dev/%s: is geen byte-apparaat" - -#: disk-utils/raw.c:141 -#, fuzzy, c-format -msgid "Device '%s' is not a raw dev\n" -msgstr "%s is geen seriële lijn" - -#: disk-utils/raw.c:162 +#: disk-utils/raw.c:145 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot locate block device '%s' (%s)\n" msgstr "kan vergrendelingsbestand %s niet vergrendelen: %s\n" -#: disk-utils/raw.c:168 +#: disk-utils/raw.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "Device '%s' is not a block dev\n" msgstr "Waarschuwing: %s is geen blok-apparaat\n" -#: disk-utils/raw.c:203 +#: disk-utils/raw.c:186 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open master raw device '" msgstr "kan apparaat %s niet vinden" -#: disk-utils/raw.c:225 +#: disk-utils/raw.c:205 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot locate raw device '%s' (%s)\n" +msgstr "kan apparaat %s niet vinden" + +#: disk-utils/raw.c:211 +#, fuzzy, c-format +msgid "Raw device '%s' is not a character dev\n" +msgstr "/dev/%s: is geen byte-apparaat" + +#: disk-utils/raw.c:216 +#, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' is not a raw dev\n" +msgstr "%s is geen seriële lijn" + +#: disk-utils/raw.c:231 #, c-format msgid "Error querying raw device (%s)\n" msgstr "" -#: disk-utils/raw.c:235 disk-utils/raw.c:255 +#: disk-utils/raw.c:241 disk-utils/raw.c:261 #, c-format msgid "raw%d:\tbound to major %d, minor %d\n" msgstr "" -#: disk-utils/raw.c:251 +#: disk-utils/raw.c:257 #, fuzzy, c-format msgid "Error setting raw device (%s)\n" msgstr "fout bij stoppen van service: \"%s\"" @@ -6912,8 +6912,8 @@ msgid "%s: PAM failure, aborting: %s\n" msgstr "%s: PAM-fout -- gestopt: %s\n" #: login-utils/chfn.c:212 login-utils/chsh.c:211 login-utils/login.c:823 -#: login-utils/newgrp.c:85 login-utils/simpleinit.c:340 mount/lomount.c:753 -#: mount/lomount.c:756 +#: login-utils/newgrp.c:85 login-utils/simpleinit.c:340 mount/lomount.c:744 +#: mount/lomount.c:747 msgid "Password: " msgstr "Wachtwoord: " @@ -7812,6 +7812,16 @@ msgstr "Gebruik: %s [+opmaak] [dag maand jaar]\n" msgid "St. Tib's Day" msgstr "Sint Tibs" +#: misc-utils/findfs.c:24 +#, c-format +msgid "Usage: %s LABEL=<label>|UUID=<uuid>\n" +msgstr "" + +#: misc-utils/findfs.c:55 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to resolve '%s'" +msgstr "openen van %s is mislukt" + #: misc-utils/kill.c:207 #, c-format msgid "%s: unknown signal %s\n" @@ -8344,121 +8354,121 @@ msgstr "" msgid " %s -k\n" msgstr " %s -l [ signaal ]\n" -#: misc-utils/uuidd.c:148 +#: misc-utils/uuidd.c:152 #, fuzzy msgid "bad arguments" msgstr "col: ongeldig argument '%s' van '-l'\n" -#: misc-utils/uuidd.c:155 +#: misc-utils/uuidd.c:159 #, fuzzy msgid "socket" msgstr "socket: %s.\n" -#: misc-utils/uuidd.c:166 +#: misc-utils/uuidd.c:170 #, fuzzy msgid "connect" msgstr "verbinding: %s.\n" -#: misc-utils/uuidd.c:185 +#: misc-utils/uuidd.c:189 #, fuzzy msgid "write" msgstr "W:schrijven" -#: misc-utils/uuidd.c:193 +#: misc-utils/uuidd.c:197 #, fuzzy msgid "read count" msgstr "duurde te lang" -#: misc-utils/uuidd.c:199 +#: misc-utils/uuidd.c:203 msgid "bad response length" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:264 +#: misc-utils/uuidd.c:268 #, c-format msgid "uuidd daemon already running at pid %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:272 +#: misc-utils/uuidd.c:276 #, c-format msgid "Couldn't create unix stream socket: %s" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:289 +#: misc-utils/uuidd.c:305 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't bind unix socket %s: %s\n" msgstr "Kan %s niet openen: %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:297 +#: misc-utils/uuidd.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't listen on unix socket %s: %s\n" msgstr "Kan %s niet openen: %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:335 +#: misc-utils/uuidd.c:351 #, c-format msgid "Error reading from client, len = %d\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:343 +#: misc-utils/uuidd.c:359 #, c-format msgid "operation %d, incoming num = %d\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:362 +#: misc-utils/uuidd.c:378 #, c-format msgid "Generated time UUID: %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:372 +#: misc-utils/uuidd.c:388 #, c-format msgid "Generated random UUID: %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:381 +#: misc-utils/uuidd.c:397 #, c-format msgid "Generated time UUID %s and %d following\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:399 +#: misc-utils/uuidd.c:415 #, c-format msgid "Generated %d UUID's:\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:411 +#: misc-utils/uuidd.c:427 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid operation %d\n" msgstr "ongeldige optie" -#: misc-utils/uuidd.c:452 misc-utils/uuidd.c:473 +#: misc-utils/uuidd.c:468 misc-utils/uuidd.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "Bad number: %s\n" msgstr "%s: ongeldige waarde\n" -#: misc-utils/uuidd.c:508 misc-utils/uuidd.c:535 +#: misc-utils/uuidd.c:524 misc-utils/uuidd.c:551 #, fuzzy, c-format msgid "Error calling uuidd daemon (%s): %s\n" msgstr "fout bij wijzigen van modus van %s: %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:518 +#: misc-utils/uuidd.c:534 #, c-format msgid "%s and subsequent %d UUID's\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:520 +#: misc-utils/uuidd.c:536 #, c-format msgid "List of UUID's:\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:541 +#: misc-utils/uuidd.c:557 #, c-format msgid "Unexpected reply length from server %d\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:558 +#: misc-utils/uuidd.c:574 #, c-format msgid "Couldn't kill uuidd running at pid %d: %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:564 +#: misc-utils/uuidd.c:580 #, c-format msgid "Killed uuidd running at pid %d\n" msgstr "" @@ -8607,63 +8617,63 @@ msgstr "fout bij wijzigen van eigenaar van %s: %s\n" msgid "can't rename %s to %s: %s\n" msgstr "kan %s niet hernoemen tot %s: %s\n" -#: mount/lomount.c:366 +#: mount/lomount.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "loop: can't set capacity on device %s: %s\n" msgstr "loop: kan geen informatie verkrijgen over apparaat %s: %s\n" -#: mount/lomount.c:390 +#: mount/lomount.c:388 #, c-format msgid ", offset %<PRIu64>" msgstr ", beginpunt %<PRIu64>" -#: mount/lomount.c:393 +#: mount/lomount.c:391 #, c-format msgid ", sizelimit %<PRIu64>" msgstr ", maximale grootte %<PRIu64>" -#: mount/lomount.c:401 +#: mount/lomount.c:399 #, c-format msgid ", encryption %s (type %<PRIu32>)" msgstr ", codering %s (soort %<PRIu32>)" -#: mount/lomount.c:414 +#: mount/lomount.c:412 #, c-format msgid ", offset %d" msgstr ", beginpunt %d" -#: mount/lomount.c:417 +#: mount/lomount.c:415 #, c-format msgid ", encryption type %d\n" msgstr ", coderingssoort %d\n" -#: mount/lomount.c:425 +#: mount/lomount.c:423 #, c-format msgid "loop: can't get info on device %s: %s\n" msgstr "loop: kan geen informatie verkrijgen over apparaat %s: %s\n" -#: mount/lomount.c:436 +#: mount/lomount.c:434 #, c-format msgid "loop: can't open device %s: %s\n" msgstr "loop: kan apparaat %s niet openen: %s\n" -#: mount/lomount.c:452 mount/lomount.c:484 mount/lomount.c:549 -#: mount/lomount.c:598 +#: mount/lomount.c:450 mount/lomount.c:482 mount/lomount.c:544 +#: mount/lomount.c:589 #, c-format msgid "%s: /dev directory does not exist." msgstr "%s: map '/dev' bestaat niet." -#: mount/lomount.c:463 mount/lomount.c:611 +#: mount/lomount.c:461 mount/lomount.c:602 #, fuzzy, c-format msgid "%s: no permission to look at /dev/loop%s<N>" msgstr "%s: geen toegangsrechten tot /dev/loop#" -#: mount/lomount.c:614 +#: mount/lomount.c:605 #, c-format msgid "%s: could not find any free loop device" msgstr "%s: kan geen vrij lus-apparaat vinden" -#: mount/lomount.c:617 +#: mount/lomount.c:608 #, c-format msgid "" "%s: Could not find any loop device. Maybe this kernel does not know\n" @@ -8673,55 +8683,55 @@ msgstr "" " lus-apparaat? (Dan moet u de kernel opnieuw compileren,\n" " of misschien een 'modprobe loop' doen?)" -#: mount/lomount.c:647 +#: mount/lomount.c:638 msgid "Out of memory while reading passphrase" msgstr "Onvoldoende geheugen beschikbaar tijdens lezen van wachtwoord" -#: mount/lomount.c:690 +#: mount/lomount.c:681 #, c-format msgid "warning: %s is already associated with %s\n" msgstr "waarschuwing: %s is al gerelateerd aan %s\n" -#: mount/lomount.c:706 +#: mount/lomount.c:697 #, c-format msgid "warning: %s: is write-protected, using read-only.\n" msgstr "" "waarschuwing: %s is schrijfbeveiligd en wordt als alleen-lezen " "aangekoppeld.\n" -#: mount/lomount.c:742 +#: mount/lomount.c:733 #, c-format msgid "Couldn't lock into memory, exiting.\n" msgstr "Kan pagina's niet vastzetten in het geheugen -- gestopt\n" -#: mount/lomount.c:769 +#: mount/lomount.c:760 #, c-format msgid "ioctl LOOP_SET_FD failed: %s\n" msgstr "ioctl(LOOP_SET_FD) is mislukt: %s\n" -#: mount/lomount.c:826 +#: mount/lomount.c:817 #, c-format msgid "set_loop(%s,%s,%llu,%llu): success\n" msgstr "set_loop(%s,%s,%llu,%llu) is gelukt\n" -#: mount/lomount.c:847 +#: mount/lomount.c:838 #, c-format msgid "del_loop(%s): success\n" msgstr "lus-apparaat %s is uitgeschakeld\n" -#: mount/lomount.c:851 +#: mount/lomount.c:842 #, c-format msgid "loop: can't delete device %s: %s\n" msgstr "kan lus-apparaat %s niet uitschakelen: %s\n" -#: mount/lomount.c:862 +#: mount/lomount.c:853 #, c-format msgid "This mount was compiled without loop support. Please recompile.\n" msgstr "" "Deze versie van 'mount' is gecompileerd zonder lus-ondersteuning.\n" "Hercompilatie is nodig.\n" -#: mount/lomount.c:897 +#: mount/lomount.c:888 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -8744,7 +8754,7 @@ msgstr "" " %1$s -j | --associated <bestand> [-o <nummer>] gerelateerden tonen\n" " %1$s [opties] {-f|--find|<lus-apparaat>} <bestand> instellen\n" -#: mount/lomount.c:907 +#: mount/lomount.c:898 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8771,22 +8781,22 @@ msgstr "" " --show apparaatnaam tonen (bij '-f <bestand>')\n" " -v | --verbose gedetailleerde uitvoer produceren\n" -#: mount/lomount.c:1045 mount/lomount.c:1085 +#: mount/lomount.c:1036 mount/lomount.c:1076 #, c-format msgid "Loop device is %s\n" msgstr "Lus-apparaat is %s\n" -#: mount/lomount.c:1072 +#: mount/lomount.c:1063 #, c-format msgid "stolen loop=%s...trying again\n" msgstr "afgepakt lus-apparaat=%s; ... nieuwe poging\n" -#: mount/lomount.c:1082 +#: mount/lomount.c:1073 #, c-format msgid "%s: %s: device is busy" msgstr "%s: apparaat %s is bezig" -#: mount/lomount.c:1099 +#: mount/lomount.c:1090 #, c-format msgid "No loop support was available at compile time. Please recompile.\n" msgstr "" @@ -9495,42 +9505,42 @@ msgstr "U bent niet root.\n" msgid "%s: swapoff failed" msgstr "%s is mislukt.\n" -#: mount/umount.c:40 +#: mount/umount.c:41 #, c-format msgid "umount: compiled without support for -f\n" msgstr "umount: gecompileerd zonder ondersteuning voor '-f'\n" -#: mount/umount.c:110 +#: mount/umount.c:111 #, c-format msgid "umount: cannot set group id: %s" msgstr "umount: kan groep-ID niet instellen: %s" -#: mount/umount.c:113 +#: mount/umount.c:114 #, c-format msgid "umount: cannot set user id: %s" msgstr "umount: kan gebruiker-ID niet instellen: %s" -#: mount/umount.c:138 +#: mount/umount.c:139 #, c-format msgid "umount: cannot fork: %s" msgstr "umount: kan geen nieuw proces starten: %s" -#: mount/umount.c:159 +#: mount/umount.c:160 #, c-format msgid "umount: %s: invalid block device" msgstr "umount: %s: ongeldig blok-apparaat" -#: mount/umount.c:161 +#: mount/umount.c:162 #, c-format msgid "umount: %s: not mounted" msgstr "umount: %s: niet aangekoppeld" -#: mount/umount.c:163 +#: mount/umount.c:164 #, c-format msgid "umount: %s: can't write superblock" msgstr "umount: %s: kan niet naar superblok schrijven" -#: mount/umount.c:167 +#: mount/umount.c:168 #, c-format msgid "" "umount: %s: device is busy.\n" @@ -9541,51 +9551,51 @@ msgstr "" " (Welke processen het apparaat gebruiken kan mogelijk\n" " gevonden worden met behulp van lsof(8) of fuser(1).)" -#: mount/umount.c:172 +#: mount/umount.c:173 #, c-format msgid "umount: %s: not found" msgstr "umount: %s: niet gevonden" -#: mount/umount.c:174 +#: mount/umount.c:175 #, c-format msgid "umount: %s: must be superuser to umount" msgstr "umount: %s: u moet root zijn om te kunnen ontkoppelen" -#: mount/umount.c:176 +#: mount/umount.c:177 #, c-format msgid "umount: %s: block devices not permitted on fs" msgstr "umount: %s: blok-apparaten niet toegestaan op bestandssysteem" -#: mount/umount.c:178 +#: mount/umount.c:179 #, c-format msgid "umount: %s: %s" msgstr "umount: %s: %s" -#: mount/umount.c:234 +#: mount/umount.c:235 #, c-format msgid "no umount2, trying umount...\n" msgstr "geen umount2 aanwezig; poging met gewone umount...\n" -#: mount/umount.c:251 +#: mount/umount.c:252 #, c-format msgid "umount: %s busy - remounted read-only\n" msgstr "umount: %s is bezig -- als alleen-lezen heraangekoppeld\n" -#: mount/umount.c:262 +#: mount/umount.c:263 #, c-format msgid "umount: could not remount %s read-only\n" msgstr "umount: kan %s niet als alleen-lezen heraankoppelen\n" -#: mount/umount.c:271 +#: mount/umount.c:272 #, c-format msgid "%s umounted\n" msgstr "%s is ontkoppeld\n" -#: mount/umount.c:366 +#: mount/umount.c:367 msgid "umount: cannot find list of filesystems to unmount" msgstr "umount: kan geen lijst vinden met bestandssystemen om te ontkoppelen" -#: mount/umount.c:396 +#: mount/umount.c:397 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: umount -h | -V\n" @@ -9596,55 +9606,65 @@ msgstr "" " umount -a [-dfnlrv] [-t bestandssysteemsoorten] [-O opties]\n" " umount [-hV]\n" -#: mount/umount.c:446 +#: mount/umount.c:466 +#, fuzzy, c-format +msgid "device %s is associated with %s\n" +msgstr "waarschuwing: %s is al gerelateerd aan %s\n" + +#: mount/umount.c:472 +#, fuzzy, c-format +msgid "device %s is not associated with %s\n" +msgstr "waarschuwing: %s is al gerelateerd aan %s\n" + +#: mount/umount.c:485 msgid "Cannot umount \"\"\n" msgstr "kan niet \"\" ontkoppelen\n" -#: mount/umount.c:452 +#: mount/umount.c:491 #, c-format msgid "Trying to umount %s\n" msgstr "Poging tot ontkoppelen van %s...\n" -#: mount/umount.c:465 +#: mount/umount.c:504 msgid "umount: confused when analyzing mtab" msgstr "" -#: mount/umount.c:470 +#: mount/umount.c:509 #, c-format msgid "umount: cannot umount %s -- %s is mounted over it on the same point." msgstr "" -#: mount/umount.c:477 +#: mount/umount.c:516 #, c-format msgid "Could not find %s in mtab\n" msgstr "Kan %s niet vinden in mtab\n" -#: mount/umount.c:484 +#: mount/umount.c:523 #, c-format msgid "umount: %s is not mounted (according to mtab)" msgstr "umount: %s is niet aangekoppeld (volgens mtab)" -#: mount/umount.c:508 +#: mount/umount.c:547 #, c-format msgid "umount: it seems %s is mounted multiple times" msgstr "umount: het lijkt erop dat %s meerdere keren is aangekoppeld" -#: mount/umount.c:521 +#: mount/umount.c:561 #, c-format msgid "umount: %s is not in the fstab (and you are not root)" msgstr "umount: %s staat niet in fstab (en u bent niet root)" -#: mount/umount.c:525 +#: mount/umount.c:567 #, c-format msgid "umount: %s mount disagrees with the fstab" msgstr "umount: aankoppeling op %s komt niet overeen met fstab" -#: mount/umount.c:566 +#: mount/umount.c:608 #, c-format msgid "umount: only %s can unmount %s from %s" msgstr "umount: alleen %s kan %s ontkoppelen van %s" -#: mount/umount.c:653 +#: mount/umount.c:695 msgid "umount: only root can do that" msgstr "umount: alleen root kan dat doen" @@ -9789,16 +9809,6 @@ msgstr "" msgid "execvp failed" msgstr "uitvoeren is mislukt\n" -#: shlibs/blkid/bin/findfs.c:24 -#, c-format -msgid "Usage: %s LABEL=<label>|UUID=<uuid>\n" -msgstr "" - -#: shlibs/blkid/bin/findfs.c:55 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to resolve '%s'" -msgstr "openen van %s is mislukt" - #: sys-utils/ctrlaltdel.c:27 #, c-format msgid "You must be root to set the Ctrl-Alt-Del behaviour.\n" @@ -10686,7 +10696,7 @@ msgstr "zcount" msgid "pid" msgstr "PID" -#: sys-utils/ldattach.c:87 +#: sys-utils/ldattach.c:92 #, c-format msgid "" "\n" @@ -10695,7 +10705,7 @@ msgstr "" "\n" "Gebruik: %s [-dhV78neo12] [-s <snelheid>] <lijnprotocol> <apparaat>\n" -#: sys-utils/ldattach.c:89 +#: sys-utils/ldattach.c:94 msgid "" "\n" "Known <ldisc> names:\n" @@ -10703,50 +10713,50 @@ msgstr "" "\n" "Mogelijke lijnprotocollen zijn:\n" -#: sys-utils/ldattach.c:174 +#: sys-utils/ldattach.c:179 #, c-format msgid "invalid speed: %s" msgstr "ongeldige snelheid: %s" -#: sys-utils/ldattach.c:177 +#: sys-utils/ldattach.c:182 #, c-format msgid "ldattach from %s\n" msgstr "ldattach (%s)\n" -#: sys-utils/ldattach.c:182 text-utils/tailf.c:195 +#: sys-utils/ldattach.c:187 text-utils/tailf.c:195 msgid "invalid option" msgstr "ongeldige optie" -#: sys-utils/ldattach.c:194 +#: sys-utils/ldattach.c:199 #, c-format msgid "invalid line discipline: %s" msgstr "ongeldig lijnprotocol: %s" -#: sys-utils/ldattach.c:202 +#: sys-utils/ldattach.c:207 #, c-format msgid "%s is not a serial line" msgstr "%s is geen seriële lijn" -#: sys-utils/ldattach.c:208 +#: sys-utils/ldattach.c:213 #, c-format msgid "cannot get terminal attributes for %s" msgstr "kan terminaleigenschappen van %s niet bepalen" -#: sys-utils/ldattach.c:211 +#: sys-utils/ldattach.c:216 #, c-format msgid "speed %d unsupported" msgstr "snelheid %d is niet mogelijk" -#: sys-utils/ldattach.c:242 +#: sys-utils/ldattach.c:247 #, c-format msgid "cannot set terminal attributes for %s" msgstr "kan terminaleigenschappen van %s niet instellen" -#: sys-utils/ldattach.c:249 +#: sys-utils/ldattach.c:254 msgid "cannot set line discipline" msgstr "kan lijnprotocol niet instellen" -#: sys-utils/ldattach.c:255 +#: sys-utils/ldattach.c:260 msgid "cannot daemonize" msgstr "kan er geen achtergrondservice van maken" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux 2.13-pre7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Karel Zak <kzak@redhat.com>\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-28 22:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-07-02 14:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-22 00:25+0100\n" "Last-Translator: Andrzej Krzysztofowicz <ankry@mif.pg.gda.pl>\n" "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n" @@ -903,7 +903,7 @@ msgstr "" msgid "%s is not a block special device" msgstr "%s nie jest specjalnym urzdzeniem blokowym" -#: disk-utils/mkfs.bfs.c:172 sys-utils/ldattach.c:200 +#: disk-utils/mkfs.bfs.c:172 sys-utils/ldattach.c:205 #, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "nie mona otworzy %s" @@ -1450,53 +1450,53 @@ msgid "" " %s " msgstr "Uycie:\n" -#: disk-utils/raw.c:122 +#: disk-utils/raw.c:125 #, c-format msgid "" "Device '%s' is control raw dev (use raw<N> where <N> is greater than zero)\n" msgstr "" -#: disk-utils/raw.c:130 -#, c-format -msgid "Cannot locate raw device '%s' (%s)\n" -msgstr "" - -#: disk-utils/raw.c:136 -#, c-format -msgid "Raw device '%s' is not a character dev\n" -msgstr "" - -#: disk-utils/raw.c:141 -#, fuzzy, c-format -msgid "Device '%s' is not a raw dev\n" -msgstr "%s nie jest specjalnym urzdzeniem blokowym" - -#: disk-utils/raw.c:162 +#: disk-utils/raw.c:145 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot locate block device '%s' (%s)\n" msgstr "%s: nie jest to urzdzenie blokowe\n" -#: disk-utils/raw.c:168 +#: disk-utils/raw.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "Device '%s' is not a block dev\n" msgstr "%s: nie jest to urzdzenie blokowe\n" -#: disk-utils/raw.c:203 +#: disk-utils/raw.c:186 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open master raw device '" msgstr "nie mona otworzy %s" -#: disk-utils/raw.c:225 +#: disk-utils/raw.c:205 +#, c-format +msgid "Cannot locate raw device '%s' (%s)\n" +msgstr "" + +#: disk-utils/raw.c:211 +#, c-format +msgid "Raw device '%s' is not a character dev\n" +msgstr "" + +#: disk-utils/raw.c:216 +#, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' is not a raw dev\n" +msgstr "%s nie jest specjalnym urzdzeniem blokowym" + +#: disk-utils/raw.c:231 #, c-format msgid "Error querying raw device (%s)\n" msgstr "" -#: disk-utils/raw.c:235 disk-utils/raw.c:255 +#: disk-utils/raw.c:241 disk-utils/raw.c:261 #, c-format msgid "raw%d:\tbound to major %d, minor %d\n" msgstr "" -#: disk-utils/raw.c:251 +#: disk-utils/raw.c:257 #, c-format msgid "Error setting raw device (%s)\n" msgstr "" @@ -6359,8 +6359,8 @@ msgid "%s: PAM failure, aborting: %s\n" msgstr "%s: nie udao si otworzy: %s\n" #: login-utils/chfn.c:212 login-utils/chsh.c:211 login-utils/login.c:823 -#: login-utils/newgrp.c:85 login-utils/simpleinit.c:340 mount/lomount.c:753 -#: mount/lomount.c:756 +#: login-utils/newgrp.c:85 login-utils/simpleinit.c:340 mount/lomount.c:744 +#: mount/lomount.c:747 msgid "Password: " msgstr "" @@ -7229,6 +7229,16 @@ msgstr "" msgid "St. Tib's Day" msgstr "" +#: misc-utils/findfs.c:24 +#, c-format +msgid "Usage: %s LABEL=<label>|UUID=<uuid>\n" +msgstr "" + +#: misc-utils/findfs.c:55 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to resolve '%s'" +msgstr "nie mona otworzy '%s'" + #: misc-utils/kill.c:207 #, c-format msgid "%s: unknown signal %s\n" @@ -7749,118 +7759,118 @@ msgstr "" msgid " %s -k\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:148 +#: misc-utils/uuidd.c:152 #, fuzzy msgid "bad arguments" msgstr "%s wymaga argumentu\n" -#: misc-utils/uuidd.c:155 +#: misc-utils/uuidd.c:159 #, fuzzy msgid "socket" msgstr "RozmiarBloku: %d\n" -#: misc-utils/uuidd.c:166 +#: misc-utils/uuidd.c:170 msgid "connect" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:185 +#: misc-utils/uuidd.c:189 msgid "write" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:193 +#: misc-utils/uuidd.c:197 msgid "read count" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:199 +#: misc-utils/uuidd.c:203 msgid "bad response length" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:264 +#: misc-utils/uuidd.c:268 #, c-format msgid "uuidd daemon already running at pid %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:272 +#: misc-utils/uuidd.c:276 #, c-format msgid "Couldn't create unix stream socket: %s" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:289 +#: misc-utils/uuidd.c:305 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't bind unix socket %s: %s\n" msgstr "nie mona otworzy '%s'" -#: misc-utils/uuidd.c:297 +#: misc-utils/uuidd.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't listen on unix socket %s: %s\n" msgstr "nie mona otworzy '%s'" -#: misc-utils/uuidd.c:335 +#: misc-utils/uuidd.c:351 #, c-format msgid "Error reading from client, len = %d\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:343 +#: misc-utils/uuidd.c:359 #, c-format msgid "operation %d, incoming num = %d\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:362 +#: misc-utils/uuidd.c:378 #, c-format msgid "Generated time UUID: %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:372 +#: misc-utils/uuidd.c:388 #, c-format msgid "Generated random UUID: %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:381 +#: misc-utils/uuidd.c:397 #, c-format msgid "Generated time UUID %s and %d following\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:399 +#: misc-utils/uuidd.c:415 #, c-format msgid "Generated %d UUID's:\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:411 +#: misc-utils/uuidd.c:427 #, c-format msgid "Invalid operation %d\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:452 misc-utils/uuidd.c:473 +#: misc-utils/uuidd.c:468 misc-utils/uuidd.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "Bad number: %s\n" msgstr "%s: bd odczytu na %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:508 misc-utils/uuidd.c:535 +#: misc-utils/uuidd.c:524 misc-utils/uuidd.c:551 #, c-format msgid "Error calling uuidd daemon (%s): %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:518 +#: misc-utils/uuidd.c:534 #, c-format msgid "%s and subsequent %d UUID's\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:520 +#: misc-utils/uuidd.c:536 #, c-format msgid "List of UUID's:\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:541 +#: misc-utils/uuidd.c:557 #, c-format msgid "Unexpected reply length from server %d\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:558 +#: misc-utils/uuidd.c:574 #, c-format msgid "Couldn't kill uuidd running at pid %d: %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:564 +#: misc-utils/uuidd.c:580 #, c-format msgid "Killed uuidd running at pid %d\n" msgstr "" @@ -8001,114 +8011,114 @@ msgstr "" msgid "can't rename %s to %s: %s\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:366 +#: mount/lomount.c:364 #, c-format msgid "loop: can't set capacity on device %s: %s\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:390 +#: mount/lomount.c:388 #, c-format msgid ", offset %<PRIu64>" msgstr "" -#: mount/lomount.c:393 +#: mount/lomount.c:391 #, c-format msgid ", sizelimit %<PRIu64>" msgstr "" -#: mount/lomount.c:401 +#: mount/lomount.c:399 #, c-format msgid ", encryption %s (type %<PRIu32>)" msgstr "" -#: mount/lomount.c:414 +#: mount/lomount.c:412 #, c-format msgid ", offset %d" msgstr "" -#: mount/lomount.c:417 +#: mount/lomount.c:415 #, c-format msgid ", encryption type %d\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:425 +#: mount/lomount.c:423 #, c-format msgid "loop: can't get info on device %s: %s\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:436 +#: mount/lomount.c:434 #, c-format msgid "loop: can't open device %s: %s\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:452 mount/lomount.c:484 mount/lomount.c:549 -#: mount/lomount.c:598 +#: mount/lomount.c:450 mount/lomount.c:482 mount/lomount.c:544 +#: mount/lomount.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "%s: /dev directory does not exist." msgstr "%s: bdny katalog: '.' nie jest na pocztku\n" -#: mount/lomount.c:463 mount/lomount.c:611 +#: mount/lomount.c:461 mount/lomount.c:602 #, c-format msgid "%s: no permission to look at /dev/loop%s<N>" msgstr "" -#: mount/lomount.c:614 +#: mount/lomount.c:605 #, c-format msgid "%s: could not find any free loop device" msgstr "" -#: mount/lomount.c:617 +#: mount/lomount.c:608 #, c-format msgid "" "%s: Could not find any loop device. Maybe this kernel does not know\n" " about the loop device? (If so, recompile or `modprobe loop'.)" msgstr "" -#: mount/lomount.c:647 +#: mount/lomount.c:638 msgid "Out of memory while reading passphrase" msgstr "" -#: mount/lomount.c:690 +#: mount/lomount.c:681 #, c-format msgid "warning: %s is already associated with %s\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:706 +#: mount/lomount.c:697 #, c-format msgid "warning: %s: is write-protected, using read-only.\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:742 +#: mount/lomount.c:733 #, c-format msgid "Couldn't lock into memory, exiting.\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:769 +#: mount/lomount.c:760 #, c-format msgid "ioctl LOOP_SET_FD failed: %s\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:826 +#: mount/lomount.c:817 #, c-format msgid "set_loop(%s,%s,%llu,%llu): success\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:847 +#: mount/lomount.c:838 #, c-format msgid "del_loop(%s): success\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:851 +#: mount/lomount.c:842 #, c-format msgid "loop: can't delete device %s: %s\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:862 +#: mount/lomount.c:853 #, c-format msgid "This mount was compiled without loop support. Please recompile.\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:897 +#: mount/lomount.c:888 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8123,7 +8133,7 @@ msgid "" " %1$s [ options ] {-f|--find|loopdev} <file> setup\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:907 +#: mount/lomount.c:898 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8139,22 +8149,22 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:1045 mount/lomount.c:1085 +#: mount/lomount.c:1036 mount/lomount.c:1076 #, fuzzy, c-format msgid "Loop device is %s\n" msgstr "Urzdzenie: %s\n" -#: mount/lomount.c:1072 +#: mount/lomount.c:1063 #, c-format msgid "stolen loop=%s...trying again\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:1082 +#: mount/lomount.c:1073 #, c-format msgid "%s: %s: device is busy" msgstr "" -#: mount/lomount.c:1099 +#: mount/lomount.c:1090 #, c-format msgid "No loop support was available at compile time. Please recompile.\n" msgstr "" @@ -8762,42 +8772,42 @@ msgstr "" msgid "%s: swapoff failed" msgstr "" -#: mount/umount.c:40 +#: mount/umount.c:41 #, c-format msgid "umount: compiled without support for -f\n" msgstr "" -#: mount/umount.c:110 +#: mount/umount.c:111 #, c-format msgid "umount: cannot set group id: %s" msgstr "" -#: mount/umount.c:113 +#: mount/umount.c:114 #, fuzzy, c-format msgid "umount: cannot set user id: %s" msgstr "nie mona pobra rozmiaru %s" -#: mount/umount.c:138 +#: mount/umount.c:139 #, c-format msgid "umount: cannot fork: %s" msgstr "" -#: mount/umount.c:159 +#: mount/umount.c:160 #, c-format msgid "umount: %s: invalid block device" msgstr "" -#: mount/umount.c:161 +#: mount/umount.c:162 #, c-format msgid "umount: %s: not mounted" msgstr "" -#: mount/umount.c:163 +#: mount/umount.c:164 #, c-format msgid "umount: %s: can't write superblock" msgstr "" -#: mount/umount.c:167 +#: mount/umount.c:168 #, c-format msgid "" "umount: %s: device is busy.\n" @@ -8805,51 +8815,51 @@ msgid "" " the device is found by lsof(8) or fuser(1))" msgstr "" -#: mount/umount.c:172 +#: mount/umount.c:173 #, c-format msgid "umount: %s: not found" msgstr "" -#: mount/umount.c:174 +#: mount/umount.c:175 #, c-format msgid "umount: %s: must be superuser to umount" msgstr "" -#: mount/umount.c:176 +#: mount/umount.c:177 #, c-format msgid "umount: %s: block devices not permitted on fs" msgstr "" -#: mount/umount.c:178 +#: mount/umount.c:179 #, c-format msgid "umount: %s: %s" msgstr "" -#: mount/umount.c:234 +#: mount/umount.c:235 #, c-format msgid "no umount2, trying umount...\n" msgstr "" -#: mount/umount.c:251 +#: mount/umount.c:252 #, c-format msgid "umount: %s busy - remounted read-only\n" msgstr "" -#: mount/umount.c:262 +#: mount/umount.c:263 #, c-format msgid "umount: could not remount %s read-only\n" msgstr "" -#: mount/umount.c:271 +#: mount/umount.c:272 #, c-format msgid "%s umounted\n" msgstr "" -#: mount/umount.c:366 +#: mount/umount.c:367 msgid "umount: cannot find list of filesystems to unmount" msgstr "" -#: mount/umount.c:396 +#: mount/umount.c:397 #, c-format msgid "" "Usage: umount -h | -V\n" @@ -8857,55 +8867,65 @@ msgid "" " umount [-d] [-f] [-r] [-n] [-v] special | node...\n" msgstr "" -#: mount/umount.c:446 +#: mount/umount.c:466 +#, c-format +msgid "device %s is associated with %s\n" +msgstr "" + +#: mount/umount.c:472 +#, fuzzy, c-format +msgid "device %s is not associated with %s\n" +msgstr "%s nie jest specjalnym urzdzeniem blokowym" + +#: mount/umount.c:485 msgid "Cannot umount \"\"\n" msgstr "" -#: mount/umount.c:452 +#: mount/umount.c:491 #, c-format msgid "Trying to umount %s\n" msgstr "" -#: mount/umount.c:465 +#: mount/umount.c:504 msgid "umount: confused when analyzing mtab" msgstr "" -#: mount/umount.c:470 +#: mount/umount.c:509 #, c-format msgid "umount: cannot umount %s -- %s is mounted over it on the same point." msgstr "" -#: mount/umount.c:477 +#: mount/umount.c:516 #, c-format msgid "Could not find %s in mtab\n" msgstr "" -#: mount/umount.c:484 +#: mount/umount.c:523 #, c-format msgid "umount: %s is not mounted (according to mtab)" msgstr "" -#: mount/umount.c:508 +#: mount/umount.c:547 #, c-format msgid "umount: it seems %s is mounted multiple times" msgstr "" -#: mount/umount.c:521 +#: mount/umount.c:561 #, c-format msgid "umount: %s is not in the fstab (and you are not root)" msgstr "" -#: mount/umount.c:525 +#: mount/umount.c:567 #, c-format msgid "umount: %s mount disagrees with the fstab" msgstr "" -#: mount/umount.c:566 +#: mount/umount.c:608 #, c-format msgid "umount: only %s can unmount %s from %s" msgstr "" -#: mount/umount.c:653 +#: mount/umount.c:695 msgid "umount: only root can do that" msgstr "" @@ -9045,16 +9065,6 @@ msgstr "" msgid "execvp failed" msgstr "" -#: shlibs/blkid/bin/findfs.c:24 -#, c-format -msgid "Usage: %s LABEL=<label>|UUID=<uuid>\n" -msgstr "" - -#: shlibs/blkid/bin/findfs.c:55 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to resolve '%s'" -msgstr "nie mona otworzy '%s'" - #: sys-utils/ctrlaltdel.c:27 #, c-format msgid "You must be root to set the Ctrl-Alt-Del behaviour.\n" @@ -9894,64 +9904,64 @@ msgstr "" msgid "pid" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:87 +#: sys-utils/ldattach.c:92 #, c-format msgid "" "\n" "Usage: %s [ -dhV78neo12 ] [ -s <speed> ] <ldisc> <device>\n" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:89 +#: sys-utils/ldattach.c:94 msgid "" "\n" "Known <ldisc> names:\n" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:174 +#: sys-utils/ldattach.c:179 #, c-format msgid "invalid speed: %s" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:177 +#: sys-utils/ldattach.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "ldattach from %s\n" msgstr "Urzdzenie: %s\n" -#: sys-utils/ldattach.c:182 text-utils/tailf.c:195 +#: sys-utils/ldattach.c:187 text-utils/tailf.c:195 msgid "invalid option" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:194 +#: sys-utils/ldattach.c:199 #, c-format msgid "invalid line discipline: %s" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:202 +#: sys-utils/ldattach.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a serial line" msgstr "%s nie jest specjalnym urzdzeniem blokowym" -#: sys-utils/ldattach.c:208 +#: sys-utils/ldattach.c:213 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get terminal attributes for %s" msgstr "nie mona pobra rozmiaru %s" -#: sys-utils/ldattach.c:211 +#: sys-utils/ldattach.c:216 #, c-format msgid "speed %d unsupported" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:242 +#: sys-utils/ldattach.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set terminal attributes for %s" msgstr "nie mona pobra rozmiaru %s" -#: sys-utils/ldattach.c:249 +#: sys-utils/ldattach.c:254 #, fuzzy msgid "cannot set line discipline" msgstr "nie mona pobra rozmiaru %s" -#: sys-utils/ldattach.c:255 +#: sys-utils/ldattach.c:260 #, fuzzy msgid "cannot daemonize" msgstr "nie mona pobra rozmiaru %s" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 282846c9a..80f006f14 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux 2.11b\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Karel Zak <kzak@redhat.com>\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-28 22:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-07-02 14:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-05-24 16:03-03:00\n" "Last-Translator: Rodrigo Stulzer Lopes <rodrigo@conectiva.com.br>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n" @@ -927,7 +927,7 @@ msgstr "no foi possvel verificar status de dispositivo %s" msgid "%s is not a block special device" msgstr "%s no um dispositivo de blocos especial" -#: disk-utils/mkfs.bfs.c:172 sys-utils/ldattach.c:200 +#: disk-utils/mkfs.bfs.c:172 sys-utils/ldattach.c:205 #, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "no foi possvel abrir %s" @@ -1484,53 +1484,53 @@ msgid "" " %s " msgstr "Uso:" -#: disk-utils/raw.c:122 +#: disk-utils/raw.c:125 #, c-format msgid "" "Device '%s' is control raw dev (use raw<N> where <N> is greater than zero)\n" msgstr "" -#: disk-utils/raw.c:130 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot locate raw device '%s' (%s)\n" -msgstr "no foi possvel verificar status de dispositivo %s" - -#: disk-utils/raw.c:136 -#, fuzzy, c-format -msgid "Raw device '%s' is not a character dev\n" -msgstr "/dev/%s no um dispositivo de caracteres" - -#: disk-utils/raw.c:141 -#, fuzzy, c-format -msgid "Device '%s' is not a raw dev\n" -msgstr "%s no um dispositivo de blocos especial" - -#: disk-utils/raw.c:162 +#: disk-utils/raw.c:145 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot locate block device '%s' (%s)\n" msgstr "No foi possvel bloquear o arquivo de bloqueio %s: %s\n" -#: disk-utils/raw.c:168 +#: disk-utils/raw.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "Device '%s' is not a block dev\n" msgstr "Aviso: %s no um dispositivo de blocos\n" -#: disk-utils/raw.c:203 +#: disk-utils/raw.c:186 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open master raw device '" msgstr "no foi possvel verificar status de dispositivo %s" -#: disk-utils/raw.c:225 +#: disk-utils/raw.c:205 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot locate raw device '%s' (%s)\n" +msgstr "no foi possvel verificar status de dispositivo %s" + +#: disk-utils/raw.c:211 +#, fuzzy, c-format +msgid "Raw device '%s' is not a character dev\n" +msgstr "/dev/%s no um dispositivo de caracteres" + +#: disk-utils/raw.c:216 +#, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' is not a raw dev\n" +msgstr "%s no um dispositivo de blocos especial" + +#: disk-utils/raw.c:231 #, c-format msgid "Error querying raw device (%s)\n" msgstr "" -#: disk-utils/raw.c:235 disk-utils/raw.c:255 +#: disk-utils/raw.c:241 disk-utils/raw.c:261 #, c-format msgid "raw%d:\tbound to major %d, minor %d\n" msgstr "" -#: disk-utils/raw.c:251 +#: disk-utils/raw.c:257 #, fuzzy, c-format msgid "Error setting raw device (%s)\n" msgstr "erro ao gravar %s: %s" @@ -6909,8 +6909,8 @@ msgid "%s: PAM failure, aborting: %s\n" msgstr "login: falha de PAM; abortando: %s\n" #: login-utils/chfn.c:212 login-utils/chsh.c:211 login-utils/login.c:823 -#: login-utils/newgrp.c:85 login-utils/simpleinit.c:340 mount/lomount.c:753 -#: mount/lomount.c:756 +#: login-utils/newgrp.c:85 login-utils/simpleinit.c:340 mount/lomount.c:744 +#: mount/lomount.c:747 msgid "Password: " msgstr "Senha:" @@ -7807,6 +7807,16 @@ msgstr "Uso: %s [+formato] [dia ms ano]\n" msgid "St. Tib's Day" msgstr "Dia de So Tib" +#: misc-utils/findfs.c:24 +#, c-format +msgid "Usage: %s LABEL=<label>|UUID=<uuid>\n" +msgstr "" + +#: misc-utils/findfs.c:55 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to resolve '%s'" +msgstr "no foi possvel abrir %s" + #: misc-utils/kill.c:207 #, c-format msgid "%s: unknown signal %s\n" @@ -8337,121 +8347,121 @@ msgstr "" msgid " %s -k\n" msgstr " %s -l [ sinal ]\n" -#: misc-utils/uuidd.c:148 +#: misc-utils/uuidd.c:152 #, fuzzy msgid "bad arguments" msgstr "col: argumento invlido para -l %s.\n" -#: misc-utils/uuidd.c:155 +#: misc-utils/uuidd.c:159 #, fuzzy msgid "socket" msgstr "nfs socket" -#: misc-utils/uuidd.c:166 +#: misc-utils/uuidd.c:170 #, fuzzy msgid "connect" msgstr "nfs connect" -#: misc-utils/uuidd.c:185 +#: misc-utils/uuidd.c:189 #, fuzzy msgid "write" msgstr "Gravar" -#: misc-utils/uuidd.c:193 +#: misc-utils/uuidd.c:197 #, fuzzy msgid "read count" msgstr "read %c\n" -#: misc-utils/uuidd.c:199 +#: misc-utils/uuidd.c:203 msgid "bad response length" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:264 +#: misc-utils/uuidd.c:268 #, c-format msgid "uuidd daemon already running at pid %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:272 +#: misc-utils/uuidd.c:276 #, c-format msgid "Couldn't create unix stream socket: %s" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:289 +#: misc-utils/uuidd.c:305 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't bind unix socket %s: %s\n" msgstr "No foi possvel abrir %s: %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:297 +#: misc-utils/uuidd.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't listen on unix socket %s: %s\n" msgstr "No foi possvel abrir %s: %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:335 +#: misc-utils/uuidd.c:351 #, fuzzy, c-format msgid "Error reading from client, len = %d\n" msgstr "Erro ao ler %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:343 +#: misc-utils/uuidd.c:359 #, c-format msgid "operation %d, incoming num = %d\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:362 +#: misc-utils/uuidd.c:378 #, c-format msgid "Generated time UUID: %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:372 +#: misc-utils/uuidd.c:388 #, c-format msgid "Generated random UUID: %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:381 +#: misc-utils/uuidd.c:397 #, c-format msgid "Generated time UUID %s and %d following\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:399 +#: misc-utils/uuidd.c:415 #, c-format msgid "Generated %d UUID's:\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:411 +#: misc-utils/uuidd.c:427 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid operation %d\n" msgstr "id invlido: %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:452 misc-utils/uuidd.c:473 +#: misc-utils/uuidd.c:468 misc-utils/uuidd.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "Bad number: %s\n" msgstr "Nmero invlido: %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:508 misc-utils/uuidd.c:535 +#: misc-utils/uuidd.c:524 misc-utils/uuidd.c:551 #, fuzzy, c-format msgid "Error calling uuidd daemon (%s): %s\n" msgstr "erro ao alterar o modo de %s: %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:518 +#: misc-utils/uuidd.c:534 #, c-format msgid "%s and subsequent %d UUID's\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:520 +#: misc-utils/uuidd.c:536 #, c-format msgid "List of UUID's:\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:541 +#: misc-utils/uuidd.c:557 #, c-format msgid "Unexpected reply length from server %d\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:558 +#: misc-utils/uuidd.c:574 #, c-format msgid "Couldn't kill uuidd running at pid %d: %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:564 +#: misc-utils/uuidd.c:580 #, c-format msgid "Killed uuidd running at pid %d\n" msgstr "" @@ -8600,63 +8610,63 @@ msgstr "erro ao alterar o modo de %s: %s\n" msgid "can't rename %s to %s: %s\n" msgstr "no foi possvel renomear %s para %s: %s\n" -#: mount/lomount.c:366 +#: mount/lomount.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "loop: can't set capacity on device %s: %s\n" msgstr "loop: no foi possvel obter informaes sobre o dispositivo %s: %s\n" -#: mount/lomount.c:390 +#: mount/lomount.c:388 #, c-format msgid ", offset %<PRIu64>" msgstr "" -#: mount/lomount.c:393 +#: mount/lomount.c:391 #, c-format msgid ", sizelimit %<PRIu64>" msgstr "" -#: mount/lomount.c:401 +#: mount/lomount.c:399 #, fuzzy, c-format msgid ", encryption %s (type %<PRIu32>)" msgstr "Tipo de criptografia no suportado: %s\n" -#: mount/lomount.c:414 +#: mount/lomount.c:412 #, c-format msgid ", offset %d" msgstr "" -#: mount/lomount.c:417 +#: mount/lomount.c:415 #, fuzzy, c-format msgid ", encryption type %d\n" msgstr "Tipo de criptografia no suportado: %s\n" -#: mount/lomount.c:425 +#: mount/lomount.c:423 #, c-format msgid "loop: can't get info on device %s: %s\n" msgstr "loop: no foi possvel obter informaes sobre o dispositivo %s: %s\n" -#: mount/lomount.c:436 +#: mount/lomount.c:434 #, c-format msgid "loop: can't open device %s: %s\n" msgstr "loop: no foi possvel abrir o dispositivo %s: %s\n" -#: mount/lomount.c:452 mount/lomount.c:484 mount/lomount.c:549 -#: mount/lomount.c:598 +#: mount/lomount.c:450 mount/lomount.c:482 mount/lomount.c:544 +#: mount/lomount.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "%s: /dev directory does not exist." msgstr "%s: usurio \"%s\" no existe.\n" -#: mount/lomount.c:463 mount/lomount.c:611 +#: mount/lomount.c:461 mount/lomount.c:602 #, c-format msgid "%s: no permission to look at /dev/loop%s<N>" msgstr "" -#: mount/lomount.c:614 +#: mount/lomount.c:605 #, fuzzy, c-format msgid "%s: could not find any free loop device" msgstr "mount: no foi possvel localizar nenhum dispositivo de lao livre" -#: mount/lomount.c:617 +#: mount/lomount.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: Could not find any loop device. Maybe this kernel does not know\n" @@ -8667,52 +8677,52 @@ msgstr "" " este kernel no conhece o dispositivo de lao\n" " (se for este o caso, recompile ou use `insmod loop.o')." -#: mount/lomount.c:647 +#: mount/lomount.c:638 #, fuzzy msgid "Out of memory while reading passphrase" msgstr "Falta memria quando o buffer cresce.\n" -#: mount/lomount.c:690 +#: mount/lomount.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "warning: %s is already associated with %s\n" msgstr "O setor %d j est alocado\n" -#: mount/lomount.c:706 +#: mount/lomount.c:697 #, fuzzy, c-format msgid "warning: %s: is write-protected, using read-only.\n" msgstr "mount: %s%s protegido contra gravao; montando somente para leitura" -#: mount/lomount.c:742 +#: mount/lomount.c:733 #, c-format msgid "Couldn't lock into memory, exiting.\n" msgstr "No possvel bloquear (lock) na memria, saindo\n" -#: mount/lomount.c:769 +#: mount/lomount.c:760 #, c-format msgid "ioctl LOOP_SET_FD failed: %s\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:826 +#: mount/lomount.c:817 #, fuzzy, c-format msgid "set_loop(%s,%s,%llu,%llu): success\n" msgstr "set_loop(%s,%s,%d): sucesso\n" -#: mount/lomount.c:847 +#: mount/lomount.c:838 #, c-format msgid "del_loop(%s): success\n" msgstr "del_loop(%s): sucesso\n" -#: mount/lomount.c:851 +#: mount/lomount.c:842 #, c-format msgid "loop: can't delete device %s: %s\n" msgstr "loop: no foi possvel excluir o dispositivo %s: %s\n" -#: mount/lomount.c:862 +#: mount/lomount.c:853 #, c-format msgid "This mount was compiled without loop support. Please recompile.\n" msgstr "Este mount foi compilado sem suporte a laos. Recompile-o.\n" -#: mount/lomount.c:897 +#: mount/lomount.c:888 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -8734,7 +8744,7 @@ msgstr "" " %s [ -e criptografia ] [ -o deslocamento ] dispositivo_lao arquivo # " "configurao\n" -#: mount/lomount.c:907 +#: mount/lomount.c:898 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8750,22 +8760,22 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:1045 mount/lomount.c:1085 +#: mount/lomount.c:1036 mount/lomount.c:1076 #, fuzzy, c-format msgid "Loop device is %s\n" msgstr "loop: no foi possvel abrir o dispositivo %s: %s\n" -#: mount/lomount.c:1072 +#: mount/lomount.c:1063 #, c-format msgid "stolen loop=%s...trying again\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:1082 +#: mount/lomount.c:1073 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s: device is busy" msgstr "umount: %s: o dispositivo est ocupado" -#: mount/lomount.c:1099 +#: mount/lomount.c:1090 #, c-format msgid "No loop support was available at compile time. Please recompile.\n" msgstr "No havia suporte a lao disponvel quando da compilao. Recompile.\n" @@ -9413,42 +9423,42 @@ msgstr "No definido\n" msgid "%s: swapoff failed" msgstr "busca falhou" -#: mount/umount.c:40 +#: mount/umount.c:41 #, c-format msgid "umount: compiled without support for -f\n" msgstr "umount: compilado sem suporte a -f\n" -#: mount/umount.c:110 +#: mount/umount.c:111 #, fuzzy, c-format msgid "umount: cannot set group id: %s" msgstr "mount: no foi possvel configurar velocidade: %s" -#: mount/umount.c:113 +#: mount/umount.c:114 #, fuzzy, c-format msgid "umount: cannot set user id: %s" msgstr "mount: no foi possvel configurar velocidade: %s" -#: mount/umount.c:138 +#: mount/umount.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "umount: cannot fork: %s" msgstr "mount: no foi possvel realizar fork: %s" -#: mount/umount.c:159 +#: mount/umount.c:160 #, c-format msgid "umount: %s: invalid block device" msgstr "umount: %s: dispositivo de blocos invlido" -#: mount/umount.c:161 +#: mount/umount.c:162 #, c-format msgid "umount: %s: not mounted" msgstr "umount: %s: no montado" -#: mount/umount.c:163 +#: mount/umount.c:164 #, c-format msgid "umount: %s: can't write superblock" msgstr "umount: %s: no foi possvel gravar superbloco" -#: mount/umount.c:167 +#: mount/umount.c:168 #, c-format msgid "" "umount: %s: device is busy.\n" @@ -9456,54 +9466,54 @@ msgid "" " the device is found by lsof(8) or fuser(1))" msgstr "" -#: mount/umount.c:172 +#: mount/umount.c:173 #, c-format msgid "umount: %s: not found" msgstr "umount: %s: no encontrado" -#: mount/umount.c:174 +#: mount/umount.c:175 #, c-format msgid "umount: %s: must be superuser to umount" msgstr "umount: %s: precisa ser superusurio para desmontar" -#: mount/umount.c:176 +#: mount/umount.c:177 #, c-format msgid "umount: %s: block devices not permitted on fs" msgstr "" "umount: %s: dispositivos de blocos no permitidos no sistema de arquivos" -#: mount/umount.c:178 +#: mount/umount.c:179 #, c-format msgid "umount: %s: %s" msgstr "umount: %s: %s" -#: mount/umount.c:234 +#: mount/umount.c:235 #, c-format msgid "no umount2, trying umount...\n" msgstr "no existe umount2, tentando umount...\n" -#: mount/umount.c:251 +#: mount/umount.c:252 #, c-format msgid "umount: %s busy - remounted read-only\n" msgstr "umount: %s est ocupado - remontado somente para leitura\n" -#: mount/umount.c:262 +#: mount/umount.c:263 #, c-format msgid "umount: could not remount %s read-only\n" msgstr "umount: no foi possvel remontar %s somente para leitura\n" -#: mount/umount.c:271 +#: mount/umount.c:272 #, c-format msgid "%s umounted\n" msgstr "%s desmontado\n" -#: mount/umount.c:366 +#: mount/umount.c:367 msgid "umount: cannot find list of filesystems to unmount" msgstr "" "umount: no foi possvel localizar a lista de sistemas de arquivos a " "desmontar" -#: mount/umount.c:396 +#: mount/umount.c:397 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: umount -h | -V\n" @@ -9514,56 +9524,66 @@ msgstr "" " umount -a [-f] [-r] [-n] [-v] [-t tipos_sist_arq_virt]\n" " umount [-f] [-r] [-n] [-v] especial | n...\n" -#: mount/umount.c:446 +#: mount/umount.c:466 +#, fuzzy, c-format +msgid "device %s is associated with %s\n" +msgstr "O setor %d j est alocado\n" + +#: mount/umount.c:472 +#, fuzzy, c-format +msgid "device %s is not associated with %s\n" +msgstr "O setor %d j est alocado\n" + +#: mount/umount.c:485 #, fuzzy msgid "Cannot umount \"\"\n" msgstr "No foi possvel abrir %s\n" -#: mount/umount.c:452 +#: mount/umount.c:491 #, c-format msgid "Trying to umount %s\n" msgstr "Tentando desmontar %s\n" -#: mount/umount.c:465 +#: mount/umount.c:504 msgid "umount: confused when analyzing mtab" msgstr "" -#: mount/umount.c:470 +#: mount/umount.c:509 #, c-format msgid "umount: cannot umount %s -- %s is mounted over it on the same point." msgstr "" -#: mount/umount.c:477 +#: mount/umount.c:516 #, c-format msgid "Could not find %s in mtab\n" msgstr "No foi possvel localizar %s em mtab\n" -#: mount/umount.c:484 +#: mount/umount.c:523 #, c-format msgid "umount: %s is not mounted (according to mtab)" msgstr "umount: %s no est montado (de acordo com mtab)" -#: mount/umount.c:508 +#: mount/umount.c:547 #, c-format msgid "umount: it seems %s is mounted multiple times" msgstr "umount: parece que %s est montado mltiplas vezes" -#: mount/umount.c:521 +#: mount/umount.c:561 #, c-format msgid "umount: %s is not in the fstab (and you are not root)" msgstr "umount: %s no est na fstab (e voc no root)" -#: mount/umount.c:525 +#: mount/umount.c:567 #, c-format msgid "umount: %s mount disagrees with the fstab" msgstr "umount: a montagem de %s no est de acordo com a fstab" -#: mount/umount.c:566 +#: mount/umount.c:608 #, c-format msgid "umount: only %s can unmount %s from %s" msgstr "umount: somente %s pode desmontar %s de %s" -#: mount/umount.c:653 +#: mount/umount.c:695 msgid "umount: only root can do that" msgstr "umount: operao exclusiva de root" @@ -9707,16 +9727,6 @@ msgstr "" msgid "execvp failed" msgstr "exec falhou\n" -#: shlibs/blkid/bin/findfs.c:24 -#, c-format -msgid "Usage: %s LABEL=<label>|UUID=<uuid>\n" -msgstr "" - -#: shlibs/blkid/bin/findfs.c:55 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to resolve '%s'" -msgstr "no foi possvel abrir %s" - #: sys-utils/ctrlaltdel.c:27 #, c-format msgid "You must be root to set the Ctrl-Alt-Del behaviour.\n" @@ -10601,65 +10611,65 @@ msgstr "zcount" msgid "pid" msgstr "pid" -#: sys-utils/ldattach.c:87 +#: sys-utils/ldattach.c:92 #, c-format msgid "" "\n" "Usage: %s [ -dhV78neo12 ] [ -s <speed> ] <ldisc> <device>\n" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:89 +#: sys-utils/ldattach.c:94 msgid "" "\n" "Known <ldisc> names:\n" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:174 +#: sys-utils/ldattach.c:179 #, fuzzy, c-format msgid "invalid speed: %s" msgstr "id invlido: %s\n" -#: sys-utils/ldattach.c:177 +#: sys-utils/ldattach.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "ldattach from %s\n" msgstr "%s de %s\n" -#: sys-utils/ldattach.c:182 text-utils/tailf.c:195 +#: sys-utils/ldattach.c:187 text-utils/tailf.c:195 #, fuzzy msgid "invalid option" msgstr "id invlido: %s\n" -#: sys-utils/ldattach.c:194 +#: sys-utils/ldattach.c:199 #, fuzzy, c-format msgid "invalid line discipline: %s" msgstr "id invlido: %s\n" -#: sys-utils/ldattach.c:202 +#: sys-utils/ldattach.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a serial line" msgstr "%s no um dispositivo de blocos especial" -#: sys-utils/ldattach.c:208 +#: sys-utils/ldattach.c:213 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get terminal attributes for %s" msgstr "No foi possvel obter o tamanho de %s" -#: sys-utils/ldattach.c:211 +#: sys-utils/ldattach.c:216 #, c-format msgid "speed %d unsupported" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:242 +#: sys-utils/ldattach.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set terminal attributes for %s" msgstr "No foi possvel obter o tamanho de %s" -#: sys-utils/ldattach.c:249 +#: sys-utils/ldattach.c:254 #, fuzzy msgid "cannot set line discipline" msgstr "No foi possvel realizar busca na unidade de disco" -#: sys-utils/ldattach.c:255 +#: sys-utils/ldattach.c:260 #, fuzzy msgid "cannot daemonize" msgstr "No foi possvel obter o tamanho de %s" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux 2.13-pre7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Karel Zak <kzak@redhat.com>\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-28 22:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-07-02 14:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-07 12:42+0200\n" "Last-Translator: Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>\n" "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n" @@ -923,7 +923,7 @@ msgstr " %s" msgid "%s is not a block special device" msgstr "%s " -#: disk-utils/mkfs.bfs.c:172 sys-utils/ldattach.c:200 +#: disk-utils/mkfs.bfs.c:172 sys-utils/ldattach.c:205 #, c-format msgid "cannot open %s" msgstr " %s" @@ -1513,53 +1513,53 @@ msgid "" " %s " msgstr ":\n" -#: disk-utils/raw.c:122 +#: disk-utils/raw.c:125 #, c-format msgid "" "Device '%s' is control raw dev (use raw<N> where <N> is greater than zero)\n" msgstr "" -#: disk-utils/raw.c:130 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot locate raw device '%s' (%s)\n" -msgstr " %s" - -#: disk-utils/raw.c:136 -#, fuzzy, c-format -msgid "Raw device '%s' is not a character dev\n" -msgstr "/dev/%s: " - -#: disk-utils/raw.c:141 -#, fuzzy, c-format -msgid "Device '%s' is not a raw dev\n" -msgstr "%s " - -#: disk-utils/raw.c:162 +#: disk-utils/raw.c:145 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot locate block device '%s' (%s)\n" msgstr " %s: %s\n" -#: disk-utils/raw.c:168 +#: disk-utils/raw.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "Device '%s' is not a block dev\n" msgstr ": %s \n" -#: disk-utils/raw.c:203 +#: disk-utils/raw.c:186 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open master raw device '" msgstr " %s" -#: disk-utils/raw.c:225 +#: disk-utils/raw.c:205 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot locate raw device '%s' (%s)\n" +msgstr " %s" + +#: disk-utils/raw.c:211 +#, fuzzy, c-format +msgid "Raw device '%s' is not a character dev\n" +msgstr "/dev/%s: " + +#: disk-utils/raw.c:216 +#, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' is not a raw dev\n" +msgstr "%s " + +#: disk-utils/raw.c:231 #, c-format msgid "Error querying raw device (%s)\n" msgstr "" -#: disk-utils/raw.c:235 disk-utils/raw.c:255 +#: disk-utils/raw.c:241 disk-utils/raw.c:261 #, c-format msgid "raw%d:\tbound to major %d, minor %d\n" msgstr "" -#: disk-utils/raw.c:251 +#: disk-utils/raw.c:257 #, fuzzy, c-format msgid "Error setting raw device (%s)\n" msgstr " : \"%s\"" @@ -6931,8 +6931,8 @@ msgid "%s: PAM failure, aborting: %s\n" msgstr "login: PAM, : %s\n" #: login-utils/chfn.c:212 login-utils/chsh.c:211 login-utils/login.c:823 -#: login-utils/newgrp.c:85 login-utils/simpleinit.c:340 mount/lomount.c:753 -#: mount/lomount.c:756 +#: login-utils/newgrp.c:85 login-utils/simpleinit.c:340 mount/lomount.c:744 +#: mount/lomount.c:747 msgid "Password: " msgstr ": " @@ -7831,6 +7831,16 @@ msgstr ": %s [+] [ ]\n" msgid "St. Tib's Day" msgstr " . " +#: misc-utils/findfs.c:24 +#, c-format +msgid "Usage: %s LABEL=<label>|UUID=<uuid>\n" +msgstr "" + +#: misc-utils/findfs.c:55 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to resolve '%s'" +msgstr " %s" + #: misc-utils/kill.c:207 #, c-format msgid "%s: unknown signal %s\n" @@ -8363,121 +8373,121 @@ msgstr "" msgid " %s -k\n" msgstr " %s -l [ ]\n" -#: misc-utils/uuidd.c:148 +#: misc-utils/uuidd.c:152 #, fuzzy msgid "bad arguments" msgstr "col: -l %s.\n" -#: misc-utils/uuidd.c:155 +#: misc-utils/uuidd.c:159 #, fuzzy msgid "socket" msgstr " nfs" -#: misc-utils/uuidd.c:166 +#: misc-utils/uuidd.c:170 #, fuzzy msgid "connect" msgstr "nfs " -#: misc-utils/uuidd.c:185 +#: misc-utils/uuidd.c:189 #, fuzzy msgid "write" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:193 +#: misc-utils/uuidd.c:197 #, fuzzy msgid "read count" msgstr " %c\n" -#: misc-utils/uuidd.c:199 +#: misc-utils/uuidd.c:203 msgid "bad response length" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:264 +#: misc-utils/uuidd.c:268 #, c-format msgid "uuidd daemon already running at pid %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:272 +#: misc-utils/uuidd.c:276 #, c-format msgid "Couldn't create unix stream socket: %s" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:289 +#: misc-utils/uuidd.c:305 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't bind unix socket %s: %s\n" msgstr " %s: %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:297 +#: misc-utils/uuidd.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't listen on unix socket %s: %s\n" msgstr " %s: %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:335 +#: misc-utils/uuidd.c:351 #, fuzzy, c-format msgid "Error reading from client, len = %d\n" msgstr " %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:343 +#: misc-utils/uuidd.c:359 #, c-format msgid "operation %d, incoming num = %d\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:362 +#: misc-utils/uuidd.c:378 #, c-format msgid "Generated time UUID: %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:372 +#: misc-utils/uuidd.c:388 #, c-format msgid "Generated random UUID: %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:381 +#: misc-utils/uuidd.c:397 #, c-format msgid "Generated time UUID %s and %d following\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:399 +#: misc-utils/uuidd.c:415 #, c-format msgid "Generated %d UUID's:\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:411 +#: misc-utils/uuidd.c:427 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid operation %d\n" msgstr " id" -#: misc-utils/uuidd.c:452 misc-utils/uuidd.c:473 +#: misc-utils/uuidd.c:468 misc-utils/uuidd.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "Bad number: %s\n" msgstr "%s: \n" -#: misc-utils/uuidd.c:508 misc-utils/uuidd.c:535 +#: misc-utils/uuidd.c:524 misc-utils/uuidd.c:551 #, fuzzy, c-format msgid "Error calling uuidd daemon (%s): %s\n" msgstr " %s: %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:518 +#: misc-utils/uuidd.c:534 #, c-format msgid "%s and subsequent %d UUID's\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:520 +#: misc-utils/uuidd.c:536 #, c-format msgid "List of UUID's:\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:541 +#: misc-utils/uuidd.c:557 #, c-format msgid "Unexpected reply length from server %d\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:558 +#: misc-utils/uuidd.c:574 #, c-format msgid "Couldn't kill uuidd running at pid %d: %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:564 +#: misc-utils/uuidd.c:580 #, c-format msgid "Killed uuidd running at pid %d\n" msgstr "" @@ -8626,63 +8636,63 @@ msgstr " %s: %s\n" msgid "can't rename %s to %s: %s\n" msgstr " %s %s: %s\n" -#: mount/lomount.c:366 +#: mount/lomount.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "loop: can't set capacity on device %s: %s\n" msgstr "loop: %s: %s\n" -#: mount/lomount.c:390 +#: mount/lomount.c:388 #, fuzzy, c-format msgid ", offset %<PRIu64>" msgstr ", %d" -#: mount/lomount.c:393 +#: mount/lomount.c:391 #, fuzzy, c-format msgid ", sizelimit %<PRIu64>" msgstr ", %lld" -#: mount/lomount.c:401 +#: mount/lomount.c:399 #, fuzzy, c-format msgid ", encryption %s (type %<PRIu32>)" msgstr ", %s ( %d)" -#: mount/lomount.c:414 +#: mount/lomount.c:412 #, c-format msgid ", offset %d" msgstr ", %d" -#: mount/lomount.c:417 +#: mount/lomount.c:415 #, c-format msgid ", encryption type %d\n" msgstr ", %d\n" -#: mount/lomount.c:425 +#: mount/lomount.c:423 #, c-format msgid "loop: can't get info on device %s: %s\n" msgstr "loop: %s: %s\n" -#: mount/lomount.c:436 +#: mount/lomount.c:434 #, c-format msgid "loop: can't open device %s: %s\n" msgstr "loop: %s: %s\n" -#: mount/lomount.c:452 mount/lomount.c:484 mount/lomount.c:549 -#: mount/lomount.c:598 +#: mount/lomount.c:450 mount/lomount.c:482 mount/lomount.c:544 +#: mount/lomount.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "%s: /dev directory does not exist." msgstr "%s: \"%s\" .\n" -#: mount/lomount.c:463 mount/lomount.c:611 +#: mount/lomount.c:461 mount/lomount.c:602 #, fuzzy, c-format msgid "%s: no permission to look at /dev/loop%s<N>" msgstr "%s: /dev/loop#" -#: mount/lomount.c:614 +#: mount/lomount.c:605 #, c-format msgid "%s: could not find any free loop device" msgstr "%s: " -#: mount/lomount.c:617 +#: mount/lomount.c:608 #, c-format msgid "" "%s: Could not find any loop device. Maybe this kernel does not know\n" @@ -8692,54 +8702,54 @@ msgstr "" " . ( \n" " `modprobe loop.o'.)" -#: mount/lomount.c:647 +#: mount/lomount.c:638 #, fuzzy msgid "Out of memory while reading passphrase" msgstr " .\n" -#: mount/lomount.c:690 +#: mount/lomount.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "warning: %s is already associated with %s\n" msgstr " %d \n" -#: mount/lomount.c:706 +#: mount/lomount.c:697 #, fuzzy, c-format msgid "warning: %s: is write-protected, using read-only.\n" msgstr "mount: %s%s , " -#: mount/lomount.c:742 +#: mount/lomount.c:733 #, c-format msgid "Couldn't lock into memory, exiting.\n" msgstr " , .\n" -#: mount/lomount.c:769 +#: mount/lomount.c:760 #, c-format msgid "ioctl LOOP_SET_FD failed: %s\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:826 +#: mount/lomount.c:817 #, fuzzy, c-format msgid "set_loop(%s,%s,%llu,%llu): success\n" msgstr "set_loop(%s,%s,%llu): \n" -#: mount/lomount.c:847 +#: mount/lomount.c:838 #, c-format msgid "del_loop(%s): success\n" msgstr "del_loop(%s): \n" -#: mount/lomount.c:851 +#: mount/lomount.c:842 #, c-format msgid "loop: can't delete device %s: %s\n" msgstr "loop: %s: %s\n" -#: mount/lomount.c:862 +#: mount/lomount.c:853 #, c-format msgid "This mount was compiled without loop support. Please recompile.\n" msgstr "" " mount loop. , " " .\n" -#: mount/lomount.c:897 +#: mount/lomount.c:888 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -8761,7 +8771,7 @@ msgstr "" "\n" " %s [ -e ] [ -o ] loop_ # \n" -#: mount/lomount.c:907 +#: mount/lomount.c:898 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8777,22 +8787,22 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:1045 mount/lomount.c:1085 +#: mount/lomount.c:1036 mount/lomount.c:1076 #, fuzzy, c-format msgid "Loop device is %s\n" msgstr "loop: %s: %s\n" -#: mount/lomount.c:1072 +#: mount/lomount.c:1063 #, c-format msgid "stolen loop=%s...trying again\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:1082 +#: mount/lomount.c:1073 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s: device is busy" msgstr "umount: %s: " -#: mount/lomount.c:1099 +#: mount/lomount.c:1090 #, c-format msgid "No loop support was available at compile time. Please recompile.\n" msgstr "" @@ -9452,42 +9462,42 @@ msgstr " .\n" msgid "%s: swapoff failed" msgstr " " -#: mount/umount.c:40 +#: mount/umount.c:41 #, c-format msgid "umount: compiled without support for -f\n" msgstr "umount: -f\n" -#: mount/umount.c:110 +#: mount/umount.c:111 #, fuzzy, c-format msgid "umount: cannot set group id: %s" msgstr "mount: : %s" -#: mount/umount.c:113 +#: mount/umount.c:114 #, fuzzy, c-format msgid "umount: cannot set user id: %s" msgstr "mount: : %s" -#: mount/umount.c:138 +#: mount/umount.c:139 #, c-format msgid "umount: cannot fork: %s" msgstr "umount: : %s" -#: mount/umount.c:159 +#: mount/umount.c:160 #, c-format msgid "umount: %s: invalid block device" msgstr "umount: %s: " -#: mount/umount.c:161 +#: mount/umount.c:162 #, c-format msgid "umount: %s: not mounted" msgstr "umount: %s: " -#: mount/umount.c:163 +#: mount/umount.c:164 #, c-format msgid "umount: %s: can't write superblock" msgstr "umount: %s: " -#: mount/umount.c:167 +#: mount/umount.c:168 #, c-format msgid "" "umount: %s: device is busy.\n" @@ -9495,52 +9505,52 @@ msgid "" " the device is found by lsof(8) or fuser(1))" msgstr "" -#: mount/umount.c:172 +#: mount/umount.c:173 #, c-format msgid "umount: %s: not found" msgstr "umount: %s: " -#: mount/umount.c:174 +#: mount/umount.c:175 #, c-format msgid "umount: %s: must be superuser to umount" msgstr "" "umount: %s: " -#: mount/umount.c:176 +#: mount/umount.c:177 #, c-format msgid "umount: %s: block devices not permitted on fs" msgstr "umount: %s: fs " -#: mount/umount.c:178 +#: mount/umount.c:179 #, c-format msgid "umount: %s: %s" msgstr "umount: %s: %s" -#: mount/umount.c:234 +#: mount/umount.c:235 #, c-format msgid "no umount2, trying umount...\n" msgstr " umount2, umount...\n" -#: mount/umount.c:251 +#: mount/umount.c:252 #, c-format msgid "umount: %s busy - remounted read-only\n" msgstr "umount: %s - \n" -#: mount/umount.c:262 +#: mount/umount.c:263 #, c-format msgid "umount: could not remount %s read-only\n" msgstr "umount: %s \n" -#: mount/umount.c:271 +#: mount/umount.c:272 #, c-format msgid "%s umounted\n" msgstr "%s \n" -#: mount/umount.c:366 +#: mount/umount.c:367 msgid "umount: cannot find list of filesystems to unmount" msgstr "umount: " -#: mount/umount.c:396 +#: mount/umount.c:397 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: umount -h | -V\n" @@ -9551,55 +9561,65 @@ msgstr "" " umount -a [-f] [-r] [-n] [-v] [-t _] [-O ]\n" " umount [-f] [-r] [-n] [-v] | ...\n" -#: mount/umount.c:446 +#: mount/umount.c:466 +#, fuzzy, c-format +msgid "device %s is associated with %s\n" +msgstr " %d \n" + +#: mount/umount.c:472 +#, fuzzy, c-format +msgid "device %s is not associated with %s\n" +msgstr " %d \n" + +#: mount/umount.c:485 msgid "Cannot umount \"\"\n" msgstr " \"\"\n" -#: mount/umount.c:452 +#: mount/umount.c:491 #, c-format msgid "Trying to umount %s\n" msgstr " %s\n" -#: mount/umount.c:465 +#: mount/umount.c:504 msgid "umount: confused when analyzing mtab" msgstr "" -#: mount/umount.c:470 +#: mount/umount.c:509 #, c-format msgid "umount: cannot umount %s -- %s is mounted over it on the same point." msgstr "" -#: mount/umount.c:477 +#: mount/umount.c:516 #, c-format msgid "Could not find %s in mtab\n" msgstr " %s mtab\n" -#: mount/umount.c:484 +#: mount/umount.c:523 #, c-format msgid "umount: %s is not mounted (according to mtab)" msgstr "umount: %s ( mtab)" -#: mount/umount.c:508 +#: mount/umount.c:547 #, c-format msgid "umount: it seems %s is mounted multiple times" msgstr "umount: , %s " -#: mount/umount.c:521 +#: mount/umount.c:561 #, c-format msgid "umount: %s is not in the fstab (and you are not root)" msgstr "umount: %s fstab ( root)" -#: mount/umount.c:525 +#: mount/umount.c:567 #, c-format msgid "umount: %s mount disagrees with the fstab" msgstr "umount: %s fstab'" -#: mount/umount.c:566 +#: mount/umount.c:608 #, c-format msgid "umount: only %s can unmount %s from %s" msgstr "umount: %s %s %s" -#: mount/umount.c:653 +#: mount/umount.c:695 msgid "umount: only root can do that" msgstr "umount: root " @@ -9744,16 +9764,6 @@ msgstr "" msgid "execvp failed" msgstr " \n" -#: shlibs/blkid/bin/findfs.c:24 -#, c-format -msgid "Usage: %s LABEL=<label>|UUID=<uuid>\n" -msgstr "" - -#: shlibs/blkid/bin/findfs.c:55 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to resolve '%s'" -msgstr " %s" - #: sys-utils/ctrlaltdel.c:27 #, c-format msgid "You must be root to set the Ctrl-Alt-Del behaviour.\n" @@ -10637,65 +10647,65 @@ msgstr "zcount" msgid "pid" msgstr "pid" -#: sys-utils/ldattach.c:87 +#: sys-utils/ldattach.c:92 #, c-format msgid "" "\n" "Usage: %s [ -dhV78neo12 ] [ -s <speed> ] <ldisc> <device>\n" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:89 +#: sys-utils/ldattach.c:94 msgid "" "\n" "Known <ldisc> names:\n" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:174 +#: sys-utils/ldattach.c:179 #, fuzzy, c-format msgid "invalid speed: %s" msgstr " id: %s\n" -#: sys-utils/ldattach.c:177 +#: sys-utils/ldattach.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "ldattach from %s\n" msgstr "%s %s\n" -#: sys-utils/ldattach.c:182 text-utils/tailf.c:195 +#: sys-utils/ldattach.c:187 text-utils/tailf.c:195 #, fuzzy msgid "invalid option" msgstr " id" -#: sys-utils/ldattach.c:194 +#: sys-utils/ldattach.c:199 #, fuzzy, c-format msgid "invalid line discipline: %s" msgstr " id: %s\n" -#: sys-utils/ldattach.c:202 +#: sys-utils/ldattach.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a serial line" msgstr "%s " -#: sys-utils/ldattach.c:208 +#: sys-utils/ldattach.c:213 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get terminal attributes for %s" msgstr " %s" -#: sys-utils/ldattach.c:211 +#: sys-utils/ldattach.c:216 #, c-format msgid "speed %d unsupported" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:242 +#: sys-utils/ldattach.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set terminal attributes for %s" msgstr " %s" -#: sys-utils/ldattach.c:249 +#: sys-utils/ldattach.c:254 #, fuzzy msgid "cannot set line discipline" msgstr " " -#: sys-utils/ldattach.c:255 +#: sys-utils/ldattach.c:260 #, fuzzy msgid "cannot daemonize" msgstr " %s" @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux 2.13-pre6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Karel Zak <kzak@redhat.com>\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-28 22:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-07-02 14:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-05 12:29+0200\n" "Last-Translator: Simon Mihevc <simonmihevc@email.si>\n" "Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n" @@ -931,7 +931,7 @@ msgstr "stanja naprave %s ni mogoe dobiti" msgid "%s is not a block special device" msgstr "%s ni posebna blona naprava" -#: disk-utils/mkfs.bfs.c:172 sys-utils/ldattach.c:200 +#: disk-utils/mkfs.bfs.c:172 sys-utils/ldattach.c:205 #, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "ni mogoe odpreti %s" @@ -1516,53 +1516,53 @@ msgid "" " %s " msgstr "Uporaba:\n" -#: disk-utils/raw.c:122 +#: disk-utils/raw.c:125 #, c-format msgid "" "Device '%s' is control raw dev (use raw<N> where <N> is greater than zero)\n" msgstr "" -#: disk-utils/raw.c:130 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot locate raw device '%s' (%s)\n" -msgstr "stanja naprave %s ni mogoe dobiti" - -#: disk-utils/raw.c:136 -#, fuzzy, c-format -msgid "Raw device '%s' is not a character dev\n" -msgstr "/dev/%s: ni znakovna naprava" - -#: disk-utils/raw.c:141 -#, fuzzy, c-format -msgid "Device '%s' is not a raw dev\n" -msgstr "%s ni posebna blona naprava" - -#: disk-utils/raw.c:162 +#: disk-utils/raw.c:145 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot locate block device '%s' (%s)\n" msgstr "Omejitvene datoteke %s ni mogoe zakleniti: %s\n" -#: disk-utils/raw.c:168 +#: disk-utils/raw.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "Device '%s' is not a block dev\n" msgstr "Opozorilo: %s ni blokovna naprava\n" -#: disk-utils/raw.c:203 +#: disk-utils/raw.c:186 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open master raw device '" msgstr "stanja naprave %s ni mogoe dobiti" -#: disk-utils/raw.c:225 +#: disk-utils/raw.c:205 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot locate raw device '%s' (%s)\n" +msgstr "stanja naprave %s ni mogoe dobiti" + +#: disk-utils/raw.c:211 +#, fuzzy, c-format +msgid "Raw device '%s' is not a character dev\n" +msgstr "/dev/%s: ni znakovna naprava" + +#: disk-utils/raw.c:216 +#, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' is not a raw dev\n" +msgstr "%s ni posebna blona naprava" + +#: disk-utils/raw.c:231 #, c-format msgid "Error querying raw device (%s)\n" msgstr "" -#: disk-utils/raw.c:235 disk-utils/raw.c:255 +#: disk-utils/raw.c:241 disk-utils/raw.c:261 #, c-format msgid "raw%d:\tbound to major %d, minor %d\n" msgstr "" -#: disk-utils/raw.c:251 +#: disk-utils/raw.c:257 #, fuzzy, c-format msgid "Error setting raw device (%s)\n" msgstr "napaka pri zaustavljanju storitve: \"%s\"" @@ -6871,8 +6871,8 @@ msgid "%s: PAM failure, aborting: %s\n" msgstr "login: PAM ni uspel, prekinjam: %s\n" #: login-utils/chfn.c:212 login-utils/chsh.c:211 login-utils/login.c:823 -#: login-utils/newgrp.c:85 login-utils/simpleinit.c:340 mount/lomount.c:753 -#: mount/lomount.c:756 +#: login-utils/newgrp.c:85 login-utils/simpleinit.c:340 mount/lomount.c:744 +#: mount/lomount.c:747 msgid "Password: " msgstr "Geslo: " @@ -7769,6 +7769,16 @@ msgstr "uporaba: %s [+format] [dan mesec leto]\n" msgid "St. Tib's Day" msgstr "Dan st. Tiba" +#: misc-utils/findfs.c:24 +#, c-format +msgid "Usage: %s LABEL=<label>|UUID=<uuid>\n" +msgstr "" + +#: misc-utils/findfs.c:55 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to resolve '%s'" +msgstr "ni mogoe odpreti %s" + #: misc-utils/kill.c:207 #, c-format msgid "%s: unknown signal %s\n" @@ -8300,121 +8310,121 @@ msgstr "" msgid " %s -k\n" msgstr "\t%s -l [signal ]\n" -#: misc-utils/uuidd.c:148 +#: misc-utils/uuidd.c:152 #, fuzzy msgid "bad arguments" msgstr "col: slab argument -l: %s.\n" -#: misc-utils/uuidd.c:155 +#: misc-utils/uuidd.c:159 #, fuzzy msgid "socket" msgstr "nfs kanal" -#: misc-utils/uuidd.c:166 +#: misc-utils/uuidd.c:170 #, fuzzy msgid "connect" msgstr "nfs povezava" -#: misc-utils/uuidd.c:185 +#: misc-utils/uuidd.c:189 #, fuzzy msgid "write" msgstr "Zapii" -#: misc-utils/uuidd.c:193 +#: misc-utils/uuidd.c:197 #, fuzzy msgid "read count" msgstr "beri %c\n" -#: misc-utils/uuidd.c:199 +#: misc-utils/uuidd.c:203 msgid "bad response length" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:264 +#: misc-utils/uuidd.c:268 #, c-format msgid "uuidd daemon already running at pid %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:272 +#: misc-utils/uuidd.c:276 #, c-format msgid "Couldn't create unix stream socket: %s" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:289 +#: misc-utils/uuidd.c:305 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't bind unix socket %s: %s\n" msgstr "%s ni mogoe odpreti: %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:297 +#: misc-utils/uuidd.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't listen on unix socket %s: %s\n" msgstr "%s ni mogoe odpreti: %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:335 +#: misc-utils/uuidd.c:351 #, fuzzy, c-format msgid "Error reading from client, len = %d\n" msgstr "Napaka pri branju %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:343 +#: misc-utils/uuidd.c:359 #, c-format msgid "operation %d, incoming num = %d\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:362 +#: misc-utils/uuidd.c:378 #, c-format msgid "Generated time UUID: %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:372 +#: misc-utils/uuidd.c:388 #, c-format msgid "Generated random UUID: %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:381 +#: misc-utils/uuidd.c:397 #, c-format msgid "Generated time UUID %s and %d following\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:399 +#: misc-utils/uuidd.c:415 #, c-format msgid "Generated %d UUID's:\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:411 +#: misc-utils/uuidd.c:427 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid operation %d\n" msgstr "neveljaven id" -#: misc-utils/uuidd.c:452 misc-utils/uuidd.c:473 +#: misc-utils/uuidd.c:468 misc-utils/uuidd.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "Bad number: %s\n" msgstr "%s: slaba vrednost\n" -#: misc-utils/uuidd.c:508 misc-utils/uuidd.c:535 +#: misc-utils/uuidd.c:524 misc-utils/uuidd.c:551 #, fuzzy, c-format msgid "Error calling uuidd daemon (%s): %s\n" msgstr "Napaka pri spreminjanju naina %s: %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:518 +#: misc-utils/uuidd.c:534 #, c-format msgid "%s and subsequent %d UUID's\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:520 +#: misc-utils/uuidd.c:536 #, c-format msgid "List of UUID's:\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:541 +#: misc-utils/uuidd.c:557 #, c-format msgid "Unexpected reply length from server %d\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:558 +#: misc-utils/uuidd.c:574 #, c-format msgid "Couldn't kill uuidd running at pid %d: %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:564 +#: misc-utils/uuidd.c:580 #, c-format msgid "Killed uuidd running at pid %d\n" msgstr "" @@ -8558,63 +8568,63 @@ msgstr "Napaka pri spreminjanju naina %s: %s\n" msgid "can't rename %s to %s: %s\n" msgstr "ni mogoe preimenovati %s v %s: %s\n" -#: mount/lomount.c:366 +#: mount/lomount.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "loop: can't set capacity on device %s: %s\n" msgstr "loop: informacij o napravi %s ni mogoe dobiti: %s\n" -#: mount/lomount.c:390 +#: mount/lomount.c:388 #, fuzzy, c-format msgid ", offset %<PRIu64>" msgstr ", odmik %d" -#: mount/lomount.c:393 +#: mount/lomount.c:391 #, fuzzy, c-format msgid ", sizelimit %<PRIu64>" msgstr ", omejitev_velikosti %lld" -#: mount/lomount.c:401 +#: mount/lomount.c:399 #, fuzzy, c-format msgid ", encryption %s (type %<PRIu32>)" msgstr ", ifriranje %s (tip %d)" -#: mount/lomount.c:414 +#: mount/lomount.c:412 #, c-format msgid ", offset %d" msgstr ", odmik %d" -#: mount/lomount.c:417 +#: mount/lomount.c:415 #, c-format msgid ", encryption type %d\n" msgstr ", ifrirni tip %d\n" -#: mount/lomount.c:425 +#: mount/lomount.c:423 #, c-format msgid "loop: can't get info on device %s: %s\n" msgstr "loop: informacij o napravi %s ni mogoe dobiti: %s\n" -#: mount/lomount.c:436 +#: mount/lomount.c:434 #, c-format msgid "loop: can't open device %s: %s\n" msgstr "loop: ni mogoe odpreti naprave %s: %s\n" -#: mount/lomount.c:452 mount/lomount.c:484 mount/lomount.c:549 -#: mount/lomount.c:598 +#: mount/lomount.c:450 mount/lomount.c:482 mount/lomount.c:544 +#: mount/lomount.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "%s: /dev directory does not exist." msgstr "%s: uporabnik \"%s\" ne obstja.\n" -#: mount/lomount.c:463 mount/lomount.c:611 +#: mount/lomount.c:461 mount/lomount.c:602 #, fuzzy, c-format msgid "%s: no permission to look at /dev/loop%s<N>" msgstr "%s: za vpogled v /dev/loop# ni dovoljenja" -#: mount/lomount.c:614 +#: mount/lomount.c:605 #, fuzzy, c-format msgid "%s: could not find any free loop device" msgstr "%s: iskanje proste loop naprave ni bilo uspeno\n" -#: mount/lomount.c:617 +#: mount/lomount.c:608 #, c-format msgid "" "%s: Could not find any loop device. Maybe this kernel does not know\n" @@ -8624,54 +8634,54 @@ msgstr "" "\tte vrste. (e je to res, ponovno prevedi jedro ali si pomagaj z `modprobe " "loop'.)" -#: mount/lomount.c:647 +#: mount/lomount.c:638 #, fuzzy msgid "Out of memory while reading passphrase" msgstr "Pri poveevanju medpomnilnika je zmanjkalo pomnilnika.\n" -#: mount/lomount.c:690 +#: mount/lomount.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "warning: %s is already associated with %s\n" msgstr "Sektor %d je e dodeljen\n" -#: mount/lomount.c:706 +#: mount/lomount.c:697 #, fuzzy, c-format msgid "warning: %s: is write-protected, using read-only.\n" msgstr "mount: %s%s je zaitena pred pisanjem, priklapljam samo za branje" -#: mount/lomount.c:742 +#: mount/lomount.c:733 #, c-format msgid "Couldn't lock into memory, exiting.\n" msgstr "V pomnilnik ni mogoe zakleniti, konujem.\n" -#: mount/lomount.c:769 +#: mount/lomount.c:760 #, c-format msgid "ioctl LOOP_SET_FD failed: %s\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:826 +#: mount/lomount.c:817 #, fuzzy, c-format msgid "set_loop(%s,%s,%llu,%llu): success\n" msgstr "set_loop(%s,%s,%llu): uspeh\n" -#: mount/lomount.c:847 +#: mount/lomount.c:838 #, c-format msgid "del_loop(%s): success\n" msgstr "del_loop(%s): uspeh\n" -#: mount/lomount.c:851 +#: mount/lomount.c:842 #, c-format msgid "loop: can't delete device %s: %s\n" msgstr "loop: naprave %s ni mogoe zbrisati: %s\n" -#: mount/lomount.c:862 +#: mount/lomount.c:853 #, c-format msgid "This mount was compiled without loop support. Please recompile.\n" msgstr "" "Program mount je bil preveden brez podpore za loop. Poskusite ponovno " "prevesti mount.\n" -#: mount/lomount.c:897 +#: mount/lomount.c:888 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -8691,7 +8701,7 @@ msgstr "" " %s -f\t\t\t\t\t\t# najdi neuporabljene\n" " %s [-e ifriranje] [-o odmik] {-f|loop_naprava} dat. # nastavitev\n" -#: mount/lomount.c:907 +#: mount/lomount.c:898 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8707,22 +8717,22 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:1045 mount/lomount.c:1085 +#: mount/lomount.c:1036 mount/lomount.c:1076 #, fuzzy, c-format msgid "Loop device is %s\n" msgstr "loop: ni mogoe odpreti naprave %s: %s\n" -#: mount/lomount.c:1072 +#: mount/lomount.c:1063 #, c-format msgid "stolen loop=%s...trying again\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:1082 +#: mount/lomount.c:1073 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s: device is busy" msgstr "umount: %s: naprava je zaposlena" -#: mount/lomount.c:1099 +#: mount/lomount.c:1090 #, c-format msgid "No loop support was available at compile time. Please recompile.\n" msgstr "" @@ -9380,42 +9390,42 @@ msgstr "Niste sistemski skrbnik.\n" msgid "%s: swapoff failed" msgstr "iskanje je bilo neuspeno" -#: mount/umount.c:40 +#: mount/umount.c:41 #, c-format msgid "umount: compiled without support for -f\n" msgstr "umount: prevajanje je potekalo brez podpore za -f\n" -#: mount/umount.c:110 +#: mount/umount.c:111 #, fuzzy, c-format msgid "umount: cannot set group id: %s" msgstr "mount: hitrosti ni mogoe nastaviti: %s" -#: mount/umount.c:113 +#: mount/umount.c:114 #, fuzzy, c-format msgid "umount: cannot set user id: %s" msgstr "mount: hitrosti ni mogoe nastaviti: %s" -#: mount/umount.c:138 +#: mount/umount.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "umount: cannot fork: %s" msgstr "umount: vejitev ni mogoa: %s" -#: mount/umount.c:159 +#: mount/umount.c:160 #, c-format msgid "umount: %s: invalid block device" msgstr "umount: %s: neveljavna blona naprava" -#: mount/umount.c:161 +#: mount/umount.c:162 #, c-format msgid "umount: %s: not mounted" msgstr "umount: %s: ni priklopljena" -#: mount/umount.c:163 +#: mount/umount.c:164 #, c-format msgid "umount: %s: can't write superblock" msgstr "umount: %s: superbloka ni mogoe zapisati" -#: mount/umount.c:167 +#: mount/umount.c:168 #, c-format msgid "" "umount: %s: device is busy.\n" @@ -9423,51 +9433,51 @@ msgid "" " the device is found by lsof(8) or fuser(1))" msgstr "" -#: mount/umount.c:172 +#: mount/umount.c:173 #, c-format msgid "umount: %s: not found" msgstr "umount: %s: neuspeno iskanje" -#: mount/umount.c:174 +#: mount/umount.c:175 #, c-format msgid "umount: %s: must be superuser to umount" msgstr "umount: %s: samo sistemski skrbnik lahko odklaplja" -#: mount/umount.c:176 +#: mount/umount.c:177 #, c-format msgid "umount: %s: block devices not permitted on fs" msgstr "umount: %s: na dat. sist. blone naprave niso dovoljene" -#: mount/umount.c:178 +#: mount/umount.c:179 #, c-format msgid "umount: %s: %s" msgstr "umount: %s: %s" -#: mount/umount.c:234 +#: mount/umount.c:235 #, c-format msgid "no umount2, trying umount...\n" msgstr "ni umount2, poskuam z umount...\n" -#: mount/umount.c:251 +#: mount/umount.c:252 #, c-format msgid "umount: %s busy - remounted read-only\n" msgstr "umount: %s je zaposlena - ponovno priklapljam samo za branje\n" -#: mount/umount.c:262 +#: mount/umount.c:263 #, c-format msgid "umount: could not remount %s read-only\n" msgstr "umount: ponovni priklop %s samo za branje ni mogo\n" -#: mount/umount.c:271 +#: mount/umount.c:272 #, c-format msgid "%s umounted\n" msgstr "%s je odklopljen\n" -#: mount/umount.c:366 +#: mount/umount.c:367 msgid "umount: cannot find list of filesystems to unmount" msgstr "umount: seznama dat. sist. za odklop ni mogoe najti" -#: mount/umount.c:396 +#: mount/umount.c:397 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: umount -h | -V\n" @@ -9478,56 +9488,66 @@ msgstr "" "\t umount -a [-f] [-r] [-n] [-v] [-t tip nav. dat. sist.] [-O izbire]\n" "\t umount [-f] [-r] [-n] [-v] posebno | vozlie...\n" -#: mount/umount.c:446 +#: mount/umount.c:466 +#, fuzzy, c-format +msgid "device %s is associated with %s\n" +msgstr "Sektor %d je e dodeljen\n" + +#: mount/umount.c:472 +#, fuzzy, c-format +msgid "device %s is not associated with %s\n" +msgstr "Sektor %d je e dodeljen\n" + +#: mount/umount.c:485 #, fuzzy msgid "Cannot umount \"\"\n" msgstr "ni mogoe odklopiti \"\"\n" -#: mount/umount.c:452 +#: mount/umount.c:491 #, c-format msgid "Trying to umount %s\n" msgstr "%s poskuam odklopiti\n" -#: mount/umount.c:465 +#: mount/umount.c:504 msgid "umount: confused when analyzing mtab" msgstr "" -#: mount/umount.c:470 +#: mount/umount.c:509 #, c-format msgid "umount: cannot umount %s -- %s is mounted over it on the same point." msgstr "" -#: mount/umount.c:477 +#: mount/umount.c:516 #, c-format msgid "Could not find %s in mtab\n" msgstr "%s ni mogoe najti v mtab\n" -#: mount/umount.c:484 +#: mount/umount.c:523 #, c-format msgid "umount: %s is not mounted (according to mtab)" msgstr "umount: %s ni priklopljen (glede na mtab)" -#: mount/umount.c:508 +#: mount/umount.c:547 #, c-format msgid "umount: it seems %s is mounted multiple times" msgstr "umount: izgleda kot da je %s vekrat priklopljen" -#: mount/umount.c:521 +#: mount/umount.c:561 #, c-format msgid "umount: %s is not in the fstab (and you are not root)" msgstr "umount: %s ni v fstab (in vi niste sistemski skrbnik)" -#: mount/umount.c:525 +#: mount/umount.c:567 #, c-format msgid "umount: %s mount disagrees with the fstab" msgstr "umount: priklop %s je v nasprotju z fstab" -#: mount/umount.c:566 +#: mount/umount.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "umount: only %s can unmount %s from %s" msgstr "mount: samo sistemski skrbnik lahko odklopi %s na %s" -#: mount/umount.c:653 +#: mount/umount.c:695 msgid "umount: only root can do that" msgstr "umount: samo sistemski skrbnik naredi to" @@ -9672,16 +9692,6 @@ msgstr "" msgid "execvp failed" msgstr "zagon ni uspel\n" -#: shlibs/blkid/bin/findfs.c:24 -#, c-format -msgid "Usage: %s LABEL=<label>|UUID=<uuid>\n" -msgstr "" - -#: shlibs/blkid/bin/findfs.c:55 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to resolve '%s'" -msgstr "ni mogoe odpreti %s" - #: sys-utils/ctrlaltdel.c:27 #, c-format msgid "You must be root to set the Ctrl-Alt-Del behaviour.\n" @@ -10559,65 +10569,65 @@ msgstr "zcount" msgid "pid" msgstr "pid" -#: sys-utils/ldattach.c:87 +#: sys-utils/ldattach.c:92 #, c-format msgid "" "\n" "Usage: %s [ -dhV78neo12 ] [ -s <speed> ] <ldisc> <device>\n" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:89 +#: sys-utils/ldattach.c:94 msgid "" "\n" "Known <ldisc> names:\n" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:174 +#: sys-utils/ldattach.c:179 #, fuzzy, c-format msgid "invalid speed: %s" msgstr "neveljavni id: %s\n" -#: sys-utils/ldattach.c:177 +#: sys-utils/ldattach.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "ldattach from %s\n" msgstr "%s iz %s\n" -#: sys-utils/ldattach.c:182 text-utils/tailf.c:195 +#: sys-utils/ldattach.c:187 text-utils/tailf.c:195 #, fuzzy msgid "invalid option" msgstr "neveljaven id" -#: sys-utils/ldattach.c:194 +#: sys-utils/ldattach.c:199 #, fuzzy, c-format msgid "invalid line discipline: %s" msgstr "neveljavni id: %s\n" -#: sys-utils/ldattach.c:202 +#: sys-utils/ldattach.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a serial line" msgstr "%s ni posebna blona naprava" -#: sys-utils/ldattach.c:208 +#: sys-utils/ldattach.c:213 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get terminal attributes for %s" msgstr "ni mogoe dobiti velikosti %s" -#: sys-utils/ldattach.c:211 +#: sys-utils/ldattach.c:216 #, c-format msgid "speed %d unsupported" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:242 +#: sys-utils/ldattach.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set terminal attributes for %s" msgstr "ni mogoe dobiti velikosti %s" -#: sys-utils/ldattach.c:249 +#: sys-utils/ldattach.c:254 #, fuzzy msgid "cannot set line discipline" msgstr "Iskanje na disku ni mogoe" -#: sys-utils/ldattach.c:255 +#: sys-utils/ldattach.c:260 #, fuzzy msgid "cannot daemonize" msgstr "ni mogoe dobiti velikosti %s" @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux-ng 2.13.1-rc1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Karel Zak <kzak@redhat.com>\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-28 22:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-07-02 14:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-14 09:20+0100\n" "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n" "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" @@ -921,7 +921,7 @@ msgstr "kan inte ta status på enheten %s" msgid "%s is not a block special device" msgstr "%s är ingen blockspecialenhet" -#: disk-utils/mkfs.bfs.c:172 sys-utils/ldattach.c:200 +#: disk-utils/mkfs.bfs.c:172 sys-utils/ldattach.c:205 #, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "kan inte öppna %s" @@ -1502,53 +1502,53 @@ msgid "" " %s " msgstr "Användning:\n" -#: disk-utils/raw.c:122 +#: disk-utils/raw.c:125 #, c-format msgid "" "Device '%s' is control raw dev (use raw<N> where <N> is greater than zero)\n" msgstr "" -#: disk-utils/raw.c:130 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot locate raw device '%s' (%s)\n" -msgstr "kan inte ta status på enheten %s" - -#: disk-utils/raw.c:136 -#, fuzzy, c-format -msgid "Raw device '%s' is not a character dev\n" -msgstr "/dev/%s: ingen teckenenhet" - -#: disk-utils/raw.c:141 -#, fuzzy, c-format -msgid "Device '%s' is not a raw dev\n" -msgstr "%s är ingen blockspecialenhet" - -#: disk-utils/raw.c:162 +#: disk-utils/raw.c:145 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot locate block device '%s' (%s)\n" msgstr "Kan inte låsa låsfilen %s: %s\n" -#: disk-utils/raw.c:168 +#: disk-utils/raw.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "Device '%s' is not a block dev\n" msgstr "Varning: %s är ingen blockenhet\n" -#: disk-utils/raw.c:203 +#: disk-utils/raw.c:186 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open master raw device '" msgstr "kan inte ta status på enheten %s" -#: disk-utils/raw.c:225 +#: disk-utils/raw.c:205 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot locate raw device '%s' (%s)\n" +msgstr "kan inte ta status på enheten %s" + +#: disk-utils/raw.c:211 +#, fuzzy, c-format +msgid "Raw device '%s' is not a character dev\n" +msgstr "/dev/%s: ingen teckenenhet" + +#: disk-utils/raw.c:216 +#, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' is not a raw dev\n" +msgstr "%s är ingen blockspecialenhet" + +#: disk-utils/raw.c:231 #, c-format msgid "Error querying raw device (%s)\n" msgstr "" -#: disk-utils/raw.c:235 disk-utils/raw.c:255 +#: disk-utils/raw.c:241 disk-utils/raw.c:261 #, c-format msgid "raw%d:\tbound to major %d, minor %d\n" msgstr "" -#: disk-utils/raw.c:251 +#: disk-utils/raw.c:257 #, fuzzy, c-format msgid "Error setting raw device (%s)\n" msgstr "fel vid stoppande av tjänst: \"%s\"" @@ -6919,8 +6919,8 @@ msgid "%s: PAM failure, aborting: %s\n" msgstr "chsh: PAM-fel, avbryter: %s\n" #: login-utils/chfn.c:212 login-utils/chsh.c:211 login-utils/login.c:823 -#: login-utils/newgrp.c:85 login-utils/simpleinit.c:340 mount/lomount.c:753 -#: mount/lomount.c:756 +#: login-utils/newgrp.c:85 login-utils/simpleinit.c:340 mount/lomount.c:744 +#: mount/lomount.c:747 msgid "Password: " msgstr "Lösenord: " @@ -7830,6 +7830,16 @@ msgstr "användning: %s [+format] [dag månad år]\n" msgid "St. Tib's Day" msgstr "St. Tibs Dag" +#: misc-utils/findfs.c:24 +#, c-format +msgid "Usage: %s LABEL=<label>|UUID=<uuid>\n" +msgstr "" + +#: misc-utils/findfs.c:55 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to resolve '%s'" +msgstr "kan inte öppna %s" + #: misc-utils/kill.c:207 #, c-format msgid "%s: unknown signal %s\n" @@ -8363,121 +8373,121 @@ msgstr "" msgid " %s -k\n" msgstr " %s -l [ signal ]\n" -#: misc-utils/uuidd.c:148 +#: misc-utils/uuidd.c:152 #, fuzzy msgid "bad arguments" msgstr "col: felaktigt argument %s till -l.\n" -#: misc-utils/uuidd.c:155 +#: misc-utils/uuidd.c:159 #, fuzzy msgid "socket" msgstr "nfs-uttag" -#: misc-utils/uuidd.c:166 +#: misc-utils/uuidd.c:170 #, fuzzy msgid "connect" msgstr "nfs-anslut" -#: misc-utils/uuidd.c:185 +#: misc-utils/uuidd.c:189 #, fuzzy msgid "write" msgstr "Skriv" -#: misc-utils/uuidd.c:193 +#: misc-utils/uuidd.c:197 #, fuzzy msgid "read count" msgstr "läste %c\n" -#: misc-utils/uuidd.c:199 +#: misc-utils/uuidd.c:203 msgid "bad response length" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:264 +#: misc-utils/uuidd.c:268 #, c-format msgid "uuidd daemon already running at pid %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:272 +#: misc-utils/uuidd.c:276 #, c-format msgid "Couldn't create unix stream socket: %s" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:289 +#: misc-utils/uuidd.c:305 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't bind unix socket %s: %s\n" msgstr "Kan inte öppna %s: %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:297 +#: misc-utils/uuidd.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't listen on unix socket %s: %s\n" msgstr "Kan inte öppna %s: %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:335 +#: misc-utils/uuidd.c:351 #, fuzzy, c-format msgid "Error reading from client, len = %d\n" msgstr "Fel vid läsning av %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:343 +#: misc-utils/uuidd.c:359 #, c-format msgid "operation %d, incoming num = %d\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:362 +#: misc-utils/uuidd.c:378 #, c-format msgid "Generated time UUID: %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:372 +#: misc-utils/uuidd.c:388 #, c-format msgid "Generated random UUID: %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:381 +#: misc-utils/uuidd.c:397 #, c-format msgid "Generated time UUID %s and %d following\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:399 +#: misc-utils/uuidd.c:415 #, c-format msgid "Generated %d UUID's:\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:411 +#: misc-utils/uuidd.c:427 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid operation %d\n" msgstr "ogiltigt id" -#: misc-utils/uuidd.c:452 misc-utils/uuidd.c:473 +#: misc-utils/uuidd.c:468 misc-utils/uuidd.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "Bad number: %s\n" msgstr "%s: felaktigt värde\n" -#: misc-utils/uuidd.c:508 misc-utils/uuidd.c:535 +#: misc-utils/uuidd.c:524 misc-utils/uuidd.c:551 #, fuzzy, c-format msgid "Error calling uuidd daemon (%s): %s\n" msgstr "fel vid byte av rättigheter på %s: %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:518 +#: misc-utils/uuidd.c:534 #, c-format msgid "%s and subsequent %d UUID's\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:520 +#: misc-utils/uuidd.c:536 #, c-format msgid "List of UUID's:\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:541 +#: misc-utils/uuidd.c:557 #, c-format msgid "Unexpected reply length from server %d\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:558 +#: misc-utils/uuidd.c:574 #, c-format msgid "Couldn't kill uuidd running at pid %d: %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:564 +#: misc-utils/uuidd.c:580 #, c-format msgid "Killed uuidd running at pid %d\n" msgstr "" @@ -8620,63 +8630,63 @@ msgstr "fel vid byte av rättigheter på %s: %s\n" msgid "can't rename %s to %s: %s\n" msgstr "kan inte byta namn på %s till %s: %s\n" -#: mount/lomount.c:366 +#: mount/lomount.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "loop: can't set capacity on device %s: %s\n" msgstr "loop: kan inte få tag i information om enheten %s: %s\n" -#: mount/lomount.c:390 +#: mount/lomount.c:388 #, fuzzy, c-format msgid ", offset %<PRIu64>" msgstr ", avstånd %d" -#: mount/lomount.c:393 +#: mount/lomount.c:391 #, fuzzy, c-format msgid ", sizelimit %<PRIu64>" msgstr ", storleksgräns %lld" -#: mount/lomount.c:401 +#: mount/lomount.c:399 #, fuzzy, c-format msgid ", encryption %s (type %<PRIu32>)" msgstr ", kryptering %s (typ %d)" -#: mount/lomount.c:414 +#: mount/lomount.c:412 #, c-format msgid ", offset %d" msgstr ", avstånd %d" -#: mount/lomount.c:417 +#: mount/lomount.c:415 #, c-format msgid ", encryption type %d\n" msgstr ", krypteringstyp %d\n" -#: mount/lomount.c:425 +#: mount/lomount.c:423 #, c-format msgid "loop: can't get info on device %s: %s\n" msgstr "loop: kan inte få tag i information om enheten %s: %s\n" -#: mount/lomount.c:436 +#: mount/lomount.c:434 #, c-format msgid "loop: can't open device %s: %s\n" msgstr "loop: kan inte öppna enheten %s: %s\n" -#: mount/lomount.c:452 mount/lomount.c:484 mount/lomount.c:549 -#: mount/lomount.c:598 +#: mount/lomount.c:450 mount/lomount.c:482 mount/lomount.c:544 +#: mount/lomount.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "%s: /dev directory does not exist." msgstr "%s: användaren \"%s\" finns inte.\n" -#: mount/lomount.c:463 mount/lomount.c:611 +#: mount/lomount.c:461 mount/lomount.c:602 #, fuzzy, c-format msgid "%s: no permission to look at /dev/loop%s<N>" msgstr "%s: inga rättigheter att granska /dev/loop#" -#: mount/lomount.c:614 +#: mount/lomount.c:605 #, c-format msgid "%s: could not find any free loop device" msgstr "%s: kunde inte hitta någon ledig slingenhet" -#: mount/lomount.c:617 +#: mount/lomount.c:608 #, c-format msgid "" "%s: Could not find any loop device. Maybe this kernel does not know\n" @@ -8686,52 +8696,52 @@ msgstr "" " till slingenheten? (Om det är så bör du kompilera om eller\n" " \"modprobe loop\")." -#: mount/lomount.c:647 +#: mount/lomount.c:638 #, fuzzy msgid "Out of memory while reading passphrase" msgstr "Slut på minne vid växande av buffert.\n" -#: mount/lomount.c:690 +#: mount/lomount.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "warning: %s is already associated with %s\n" msgstr "Sektor %d är redan allokerad\n" -#: mount/lomount.c:706 +#: mount/lomount.c:697 #, fuzzy, c-format msgid "warning: %s: is write-protected, using read-only.\n" msgstr "mount: %s%s är skrivskyddad, monterar som endast läsbar" -#: mount/lomount.c:742 +#: mount/lomount.c:733 #, c-format msgid "Couldn't lock into memory, exiting.\n" msgstr "Kunde inte låsa i minne, avslutar.\n" -#: mount/lomount.c:769 +#: mount/lomount.c:760 #, c-format msgid "ioctl LOOP_SET_FD failed: %s\n" msgstr "ioctl LOOP_SET_FD misslyckades: %s\n" -#: mount/lomount.c:826 +#: mount/lomount.c:817 #, fuzzy, c-format msgid "set_loop(%s,%s,%llu,%llu): success\n" msgstr "set_loop(%s,%s,%llu): lyckades\n" -#: mount/lomount.c:847 +#: mount/lomount.c:838 #, c-format msgid "del_loop(%s): success\n" msgstr "del_loop(%s): lyckades\n" -#: mount/lomount.c:851 +#: mount/lomount.c:842 #, c-format msgid "loop: can't delete device %s: %s\n" msgstr "loop: kan inte ta bort enheten %s: %s\n" -#: mount/lomount.c:862 +#: mount/lomount.c:853 #, c-format msgid "This mount was compiled without loop support. Please recompile.\n" msgstr "Denna mount kompilerades utan stöd för slingor. Du bör kompilera om.\n" -#: mount/lomount.c:897 +#: mount/lomount.c:888 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -8751,7 +8761,7 @@ msgstr "" " %s -f # hitta ledig\n" " %s [-e kryptering] [-o avstånd] {-f|slingenhet} fil # konfiguration\n" -#: mount/lomount.c:907 +#: mount/lomount.c:898 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -8784,22 +8794,22 @@ msgstr "" " -v | --verbose informativt läge\n" "\n" -#: mount/lomount.c:1045 mount/lomount.c:1085 +#: mount/lomount.c:1036 mount/lomount.c:1076 #, fuzzy, c-format msgid "Loop device is %s\n" msgstr "loop: kan inte öppna enheten %s: %s\n" -#: mount/lomount.c:1072 +#: mount/lomount.c:1063 #, fuzzy, c-format msgid "stolen loop=%s...trying again\n" msgstr "mount: stulen loop=%s ...försöker igen\n" -#: mount/lomount.c:1082 +#: mount/lomount.c:1073 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s: device is busy" msgstr "umount: %s: enheten är upptagen" -#: mount/lomount.c:1099 +#: mount/lomount.c:1090 #, c-format msgid "No loop support was available at compile time. Please recompile.\n" msgstr "" @@ -9461,42 +9471,42 @@ msgstr "Inte superanvändare.\n" msgid "%s: swapoff failed" msgstr "%s misslyckades.\n" -#: mount/umount.c:40 +#: mount/umount.c:41 #, c-format msgid "umount: compiled without support for -f\n" msgstr "umount: kompilerad utan stöd för -f\n" -#: mount/umount.c:110 +#: mount/umount.c:111 #, c-format msgid "umount: cannot set group id: %s" msgstr "umount: kan inte ställa in grupp-id: %s" -#: mount/umount.c:113 +#: mount/umount.c:114 #, c-format msgid "umount: cannot set user id: %s" msgstr "umount: kan inte ställa in användar-id: %s" -#: mount/umount.c:138 +#: mount/umount.c:139 #, c-format msgid "umount: cannot fork: %s" msgstr "umount: kan inte grena: %s" -#: mount/umount.c:159 +#: mount/umount.c:160 #, c-format msgid "umount: %s: invalid block device" msgstr "umount: %s: ogiltig blockenhet" -#: mount/umount.c:161 +#: mount/umount.c:162 #, c-format msgid "umount: %s: not mounted" msgstr "umount: %s: inte monterad" -#: mount/umount.c:163 +#: mount/umount.c:164 #, c-format msgid "umount: %s: can't write superblock" msgstr "umount: %s: kan inte skriva superblock" -#: mount/umount.c:167 +#: mount/umount.c:168 #, c-format msgid "" "umount: %s: device is busy.\n" @@ -9504,51 +9514,51 @@ msgid "" " the device is found by lsof(8) or fuser(1))" msgstr "" -#: mount/umount.c:172 +#: mount/umount.c:173 #, c-format msgid "umount: %s: not found" msgstr "umount: %s hittades inte" -#: mount/umount.c:174 +#: mount/umount.c:175 #, c-format msgid "umount: %s: must be superuser to umount" msgstr "umount: %s: måste vara superanvändare för att avmontera" -#: mount/umount.c:176 +#: mount/umount.c:177 #, c-format msgid "umount: %s: block devices not permitted on fs" msgstr "umount: %s: blockenheter är inte tillåtna på filsystem" -#: mount/umount.c:178 +#: mount/umount.c:179 #, c-format msgid "umount: %s: %s" msgstr "umount: %s: %s" -#: mount/umount.c:234 +#: mount/umount.c:235 #, c-format msgid "no umount2, trying umount...\n" msgstr "ingen umount2, försöker med umount...\n" -#: mount/umount.c:251 +#: mount/umount.c:252 #, c-format msgid "umount: %s busy - remounted read-only\n" msgstr "umount: %s är upptagen - monterade om som endast läsbar\n" -#: mount/umount.c:262 +#: mount/umount.c:263 #, c-format msgid "umount: could not remount %s read-only\n" msgstr "umount: kunde inte montera om %s som endast läsbar\n" -#: mount/umount.c:271 +#: mount/umount.c:272 #, c-format msgid "%s umounted\n" msgstr "%s avmonterad\n" -#: mount/umount.c:366 +#: mount/umount.c:367 msgid "umount: cannot find list of filesystems to unmount" msgstr "umount: kan inte hitta lista med filsystem att avmontera" -#: mount/umount.c:396 +#: mount/umount.c:397 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: umount -h | -V\n" @@ -9559,55 +9569,65 @@ msgstr "" " umount -a [-f] [-r] [-n] [-v] [-t vfs-typer] [-O alternativ]\n" " umount [-f] [-r] [-n] [-v] special | nod...\n" -#: mount/umount.c:446 +#: mount/umount.c:466 +#, fuzzy, c-format +msgid "device %s is associated with %s\n" +msgstr "Sektor %d är redan allokerad\n" + +#: mount/umount.c:472 +#, fuzzy, c-format +msgid "device %s is not associated with %s\n" +msgstr "Sektor %d är redan allokerad\n" + +#: mount/umount.c:485 msgid "Cannot umount \"\"\n" msgstr "Kan inte avmontera \"\"\n" -#: mount/umount.c:452 +#: mount/umount.c:491 #, c-format msgid "Trying to umount %s\n" msgstr "Försöker avmontera %s\n" -#: mount/umount.c:465 +#: mount/umount.c:504 msgid "umount: confused when analyzing mtab" msgstr "" -#: mount/umount.c:470 +#: mount/umount.c:509 #, c-format msgid "umount: cannot umount %s -- %s is mounted over it on the same point." msgstr "" -#: mount/umount.c:477 +#: mount/umount.c:516 #, c-format msgid "Could not find %s in mtab\n" msgstr "Kunde inte hitta %s i mtab\n" -#: mount/umount.c:484 +#: mount/umount.c:523 #, c-format msgid "umount: %s is not mounted (according to mtab)" msgstr "umount: %s är inte monterad (enligt mtab)" -#: mount/umount.c:508 +#: mount/umount.c:547 #, c-format msgid "umount: it seems %s is mounted multiple times" msgstr "umount: det verkar som om %s är monterad flera gånger" -#: mount/umount.c:521 +#: mount/umount.c:561 #, c-format msgid "umount: %s is not in the fstab (and you are not root)" msgstr "umount: %s är inte i fstab (och du är inte root)" -#: mount/umount.c:525 +#: mount/umount.c:567 #, c-format msgid "umount: %s mount disagrees with the fstab" msgstr "umount: montering av %s stämmer inte överens med fstab" -#: mount/umount.c:566 +#: mount/umount.c:608 #, c-format msgid "umount: only %s can unmount %s from %s" msgstr "umount: endast %s kan avmontera %s från %s" -#: mount/umount.c:653 +#: mount/umount.c:695 msgid "umount: only root can do that" msgstr "umount: endast root kan göra det" @@ -9752,16 +9772,6 @@ msgstr "" msgid "execvp failed" msgstr "körning misslyckades\n" -#: shlibs/blkid/bin/findfs.c:24 -#, c-format -msgid "Usage: %s LABEL=<label>|UUID=<uuid>\n" -msgstr "" - -#: shlibs/blkid/bin/findfs.c:55 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to resolve '%s'" -msgstr "kan inte öppna %s" - #: sys-utils/ctrlaltdel.c:27 #, c-format msgid "You must be root to set the Ctrl-Alt-Del behaviour.\n" @@ -10646,65 +10656,65 @@ msgstr "zräkn" msgid "pid" msgstr "pid" -#: sys-utils/ldattach.c:87 +#: sys-utils/ldattach.c:92 #, c-format msgid "" "\n" "Usage: %s [ -dhV78neo12 ] [ -s <speed> ] <ldisc> <device>\n" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:89 +#: sys-utils/ldattach.c:94 msgid "" "\n" "Known <ldisc> names:\n" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:174 +#: sys-utils/ldattach.c:179 #, fuzzy, c-format msgid "invalid speed: %s" msgstr "ogiltigt id: %s\n" -#: sys-utils/ldattach.c:177 +#: sys-utils/ldattach.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "ldattach from %s\n" msgstr "%s från %s\n" -#: sys-utils/ldattach.c:182 text-utils/tailf.c:195 +#: sys-utils/ldattach.c:187 text-utils/tailf.c:195 #, fuzzy msgid "invalid option" msgstr "ogiltigt id" -#: sys-utils/ldattach.c:194 +#: sys-utils/ldattach.c:199 #, fuzzy, c-format msgid "invalid line discipline: %s" msgstr "ogiltigt id: %s\n" -#: sys-utils/ldattach.c:202 +#: sys-utils/ldattach.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a serial line" msgstr "%s är ingen blockspecialenhet" -#: sys-utils/ldattach.c:208 +#: sys-utils/ldattach.c:213 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get terminal attributes for %s" msgstr "kan inte hämta storleken på %s" -#: sys-utils/ldattach.c:211 +#: sys-utils/ldattach.c:216 #, c-format msgid "speed %d unsupported" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:242 +#: sys-utils/ldattach.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set terminal attributes for %s" msgstr "kan inte hämta storleken på %s" -#: sys-utils/ldattach.c:249 +#: sys-utils/ldattach.c:254 #, fuzzy msgid "cannot set line discipline" msgstr "Kan inte söka på diskenhet" -#: sys-utils/ldattach.c:255 +#: sys-utils/ldattach.c:260 #, fuzzy msgid "cannot daemonize" msgstr "kan inte hämta storleken på %s" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux 2.13-pre7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Karel Zak <kzak@redhat.com>\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-28 22:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-07-02 14:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-06 15:45+0200\n" "Last-Translator: Nilgün Belma Bugüner <nilgun@buguner.name.tr>\n" "Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n" @@ -927,7 +927,7 @@ msgstr "%s aygıtının durum bilgisi alınamıyor" msgid "%s is not a block special device" msgstr "%s bir blok-özel aygıt değil" -#: disk-utils/mkfs.bfs.c:172 sys-utils/ldattach.c:200 +#: disk-utils/mkfs.bfs.c:172 sys-utils/ldattach.c:205 #, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "%s açılamıyor" @@ -1514,53 +1514,53 @@ msgid "" " %s " msgstr "Kullanımı:\n" -#: disk-utils/raw.c:122 +#: disk-utils/raw.c:125 #, c-format msgid "" "Device '%s' is control raw dev (use raw<N> where <N> is greater than zero)\n" msgstr "" -#: disk-utils/raw.c:130 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot locate raw device '%s' (%s)\n" -msgstr "%s aygıtının durum bilgisi alınamıyor" - -#: disk-utils/raw.c:136 -#, fuzzy, c-format -msgid "Raw device '%s' is not a character dev\n" -msgstr "/dev/%s: bir karakter aygıtı değil" - -#: disk-utils/raw.c:141 -#, fuzzy, c-format -msgid "Device '%s' is not a raw dev\n" -msgstr "%s bir blok-özel aygıt değil" - -#: disk-utils/raw.c:162 +#: disk-utils/raw.c:145 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot locate block device '%s' (%s)\n" msgstr "%s kilit dosyası kilitlenemiyor: %s\n" -#: disk-utils/raw.c:168 +#: disk-utils/raw.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "Device '%s' is not a block dev\n" msgstr "Uyarı: %s bir blok aygıtı değil\n" -#: disk-utils/raw.c:203 +#: disk-utils/raw.c:186 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open master raw device '" msgstr "%s aygıtının durum bilgisi alınamıyor" -#: disk-utils/raw.c:225 +#: disk-utils/raw.c:205 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot locate raw device '%s' (%s)\n" +msgstr "%s aygıtının durum bilgisi alınamıyor" + +#: disk-utils/raw.c:211 +#, fuzzy, c-format +msgid "Raw device '%s' is not a character dev\n" +msgstr "/dev/%s: bir karakter aygıtı değil" + +#: disk-utils/raw.c:216 +#, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' is not a raw dev\n" +msgstr "%s bir blok-özel aygıt değil" + +#: disk-utils/raw.c:231 #, c-format msgid "Error querying raw device (%s)\n" msgstr "" -#: disk-utils/raw.c:235 disk-utils/raw.c:255 +#: disk-utils/raw.c:241 disk-utils/raw.c:261 #, c-format msgid "raw%d:\tbound to major %d, minor %d\n" msgstr "" -#: disk-utils/raw.c:251 +#: disk-utils/raw.c:257 #, fuzzy, c-format msgid "Error setting raw device (%s)\n" msgstr "servis durdurulurken hata: \"%s\"" @@ -6908,8 +6908,8 @@ msgid "%s: PAM failure, aborting: %s\n" msgstr "login: PAM hatası, çıkılıyor: %s\n" #: login-utils/chfn.c:212 login-utils/chsh.c:211 login-utils/login.c:823 -#: login-utils/newgrp.c:85 login-utils/simpleinit.c:340 mount/lomount.c:753 -#: mount/lomount.c:756 +#: login-utils/newgrp.c:85 login-utils/simpleinit.c:340 mount/lomount.c:744 +#: mount/lomount.c:747 msgid "Password: " msgstr "Parola: " @@ -7807,6 +7807,16 @@ msgstr "kullanımı: %s [+biçem] [gün ay yıl]\n" msgid "St. Tib's Day" msgstr "St. Tib Günü" +#: misc-utils/findfs.c:24 +#, c-format +msgid "Usage: %s LABEL=<label>|UUID=<uuid>\n" +msgstr "" + +#: misc-utils/findfs.c:55 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to resolve '%s'" +msgstr "%s açılamıyor" + #: misc-utils/kill.c:207 #, c-format msgid "%s: unknown signal %s\n" @@ -8338,121 +8348,121 @@ msgstr "" msgid " %s -k\n" msgstr " %s -l [ sinyal ]\n" -#: misc-utils/uuidd.c:148 +#: misc-utils/uuidd.c:152 #, fuzzy msgid "bad arguments" msgstr "col: -l argümanı %s hatalı.\n" -#: misc-utils/uuidd.c:155 +#: misc-utils/uuidd.c:159 #, fuzzy msgid "socket" msgstr "nfs soketi" -#: misc-utils/uuidd.c:166 +#: misc-utils/uuidd.c:170 #, fuzzy msgid "connect" msgstr "nfs bağlantısı" -#: misc-utils/uuidd.c:185 +#: misc-utils/uuidd.c:189 #, fuzzy msgid "write" msgstr "Kaydet" -#: misc-utils/uuidd.c:193 +#: misc-utils/uuidd.c:197 #, fuzzy msgid "read count" msgstr "%c okundu\n" -#: misc-utils/uuidd.c:199 +#: misc-utils/uuidd.c:203 msgid "bad response length" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:264 +#: misc-utils/uuidd.c:268 #, c-format msgid "uuidd daemon already running at pid %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:272 +#: misc-utils/uuidd.c:276 #, c-format msgid "Couldn't create unix stream socket: %s" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:289 +#: misc-utils/uuidd.c:305 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't bind unix socket %s: %s\n" msgstr "%s açılamıyor: %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:297 +#: misc-utils/uuidd.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't listen on unix socket %s: %s\n" msgstr "%s açılamıyor: %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:335 +#: misc-utils/uuidd.c:351 #, fuzzy, c-format msgid "Error reading from client, len = %d\n" msgstr "%s okunurken hata\n" -#: misc-utils/uuidd.c:343 +#: misc-utils/uuidd.c:359 #, c-format msgid "operation %d, incoming num = %d\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:362 +#: misc-utils/uuidd.c:378 #, c-format msgid "Generated time UUID: %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:372 +#: misc-utils/uuidd.c:388 #, c-format msgid "Generated random UUID: %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:381 +#: misc-utils/uuidd.c:397 #, c-format msgid "Generated time UUID %s and %d following\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:399 +#: misc-utils/uuidd.c:415 #, c-format msgid "Generated %d UUID's:\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:411 +#: misc-utils/uuidd.c:427 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid operation %d\n" msgstr "kimlik geçersiz" -#: misc-utils/uuidd.c:452 misc-utils/uuidd.c:473 +#: misc-utils/uuidd.c:468 misc-utils/uuidd.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "Bad number: %s\n" msgstr "Numara geçersiz: %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:508 misc-utils/uuidd.c:535 +#: misc-utils/uuidd.c:524 misc-utils/uuidd.c:551 #, fuzzy, c-format msgid "Error calling uuidd daemon (%s): %s\n" msgstr "%s için kip değiştirilirken hata: %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:518 +#: misc-utils/uuidd.c:534 #, c-format msgid "%s and subsequent %d UUID's\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:520 +#: misc-utils/uuidd.c:536 #, c-format msgid "List of UUID's:\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:541 +#: misc-utils/uuidd.c:557 #, c-format msgid "Unexpected reply length from server %d\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:558 +#: misc-utils/uuidd.c:574 #, c-format msgid "Couldn't kill uuidd running at pid %d: %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:564 +#: misc-utils/uuidd.c:580 #, c-format msgid "Killed uuidd running at pid %d\n" msgstr "" @@ -8598,63 +8608,63 @@ msgstr "%s için kip değiştirilirken hata: %s\n" msgid "can't rename %s to %s: %s\n" msgstr "%s %s olarak değiştirilemiyor: %s\n" -#: mount/lomount.c:366 +#: mount/lomount.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "loop: can't set capacity on device %s: %s\n" msgstr "loop: %s aygıtı hakkında bilgi alınamıyor: %s\n" -#: mount/lomount.c:390 +#: mount/lomount.c:388 #, fuzzy, c-format msgid ", offset %<PRIu64>" msgstr ", başl %d" -#: mount/lomount.c:393 +#: mount/lomount.c:391 #, fuzzy, c-format msgid ", sizelimit %<PRIu64>" msgstr ", boysınırı %lld" -#: mount/lomount.c:401 +#: mount/lomount.c:399 #, fuzzy, c-format msgid ", encryption %s (type %<PRIu32>)" msgstr ", %s şifreleme türü (%d) bilinmiyor" -#: mount/lomount.c:414 +#: mount/lomount.c:412 #, c-format msgid ", offset %d" msgstr ", başl %d" -#: mount/lomount.c:417 +#: mount/lomount.c:415 #, c-format msgid ", encryption type %d\n" msgstr ", şifreleme türü %d bilinmiyor\n" -#: mount/lomount.c:425 +#: mount/lomount.c:423 #, c-format msgid "loop: can't get info on device %s: %s\n" msgstr "loop: %s aygıtı hakkında bilgi alınamıyor: %s\n" -#: mount/lomount.c:436 +#: mount/lomount.c:434 #, c-format msgid "loop: can't open device %s: %s\n" msgstr "loop: %s aygıtı açılamıyor: %s\n" -#: mount/lomount.c:452 mount/lomount.c:484 mount/lomount.c:549 -#: mount/lomount.c:598 +#: mount/lomount.c:450 mount/lomount.c:482 mount/lomount.c:544 +#: mount/lomount.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "%s: /dev directory does not exist." msgstr "%s: \"%s\" yok.\n" -#: mount/lomount.c:463 mount/lomount.c:611 +#: mount/lomount.c:461 mount/lomount.c:602 #, fuzzy, c-format msgid "%s: no permission to look at /dev/loop%s<N>" msgstr "%s: /dev/loop# için izinler yetersiz" -#: mount/lomount.c:614 +#: mount/lomount.c:605 #, c-format msgid "%s: could not find any free loop device" msgstr "%s: hiç serbest loop aygıtı yok" -#: mount/lomount.c:617 +#: mount/lomount.c:608 #, c-format msgid "" "%s: Could not find any loop device. Maybe this kernel does not know\n" @@ -8664,52 +8674,52 @@ msgstr "" " bilgiye sahip değil. (`modprobe loop' deneyin, sonuç alamazsanız\n" " çekirdeği yeniden derleyin.)" -#: mount/lomount.c:647 +#: mount/lomount.c:638 #, fuzzy msgid "Out of memory while reading passphrase" msgstr "Tampon büyütülürken bellek yetmedi.\n" -#: mount/lomount.c:690 +#: mount/lomount.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "warning: %s is already associated with %s\n" msgstr "Sektör %d zaten kullanımda\n" -#: mount/lomount.c:706 +#: mount/lomount.c:697 #, fuzzy, c-format msgid "warning: %s: is write-protected, using read-only.\n" msgstr "mount: %s%s yazma korumalı, salt-okunur olarak bağlanıyor" -#: mount/lomount.c:742 +#: mount/lomount.c:733 #, c-format msgid "Couldn't lock into memory, exiting.\n" msgstr "Bellek içinde kilitlenemedi, çıkılıyor.\n" -#: mount/lomount.c:769 +#: mount/lomount.c:760 #, c-format msgid "ioctl LOOP_SET_FD failed: %s\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:826 +#: mount/lomount.c:817 #, fuzzy, c-format msgid "set_loop(%s,%s,%llu,%llu): success\n" msgstr "set_loop(%s,%s,%llu): başarılı\n" -#: mount/lomount.c:847 +#: mount/lomount.c:838 #, c-format msgid "del_loop(%s): success\n" msgstr "del_loop(%s): başarılı\n" -#: mount/lomount.c:851 +#: mount/lomount.c:842 #, c-format msgid "loop: can't delete device %s: %s\n" msgstr "loop: %s aygıtı silinemiyor: %s\n" -#: mount/lomount.c:862 +#: mount/lomount.c:853 #, c-format msgid "This mount was compiled without loop support. Please recompile.\n" msgstr "Bu mount loop desteği olmaksızın derlenmiş. Lütfen yeniden derleyin.\n" -#: mount/lomount.c:897 +#: mount/lomount.c:888 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -8730,7 +8740,7 @@ msgstr "" "kullanılmamışlar\n" " %s [ -e şifreleme ] [ -o konum ] {-f|loop_aygıtı} dosya # ayarlama\n" -#: mount/lomount.c:907 +#: mount/lomount.c:898 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8746,22 +8756,22 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:1045 mount/lomount.c:1085 +#: mount/lomount.c:1036 mount/lomount.c:1076 #, fuzzy, c-format msgid "Loop device is %s\n" msgstr "loop: %s aygıtı açılamıyor: %s\n" -#: mount/lomount.c:1072 +#: mount/lomount.c:1063 #, c-format msgid "stolen loop=%s...trying again\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:1082 +#: mount/lomount.c:1073 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s: device is busy" msgstr "umount: %s: aygıt meşgul" -#: mount/lomount.c:1099 +#: mount/lomount.c:1090 #, c-format msgid "No loop support was available at compile time. Please recompile.\n" msgstr "Derleme sırasında loop desteği verilmemiş. Lütfen yeniden derleyin.\n" @@ -9416,42 +9426,42 @@ msgstr "root değil.\n" msgid "%s: swapoff failed" msgstr "erişim başarısız" -#: mount/umount.c:40 +#: mount/umount.c:41 #, c-format msgid "umount: compiled without support for -f\n" msgstr "umount: -f için destek içermeksizin derlenmiş\n" -#: mount/umount.c:110 +#: mount/umount.c:111 #, fuzzy, c-format msgid "umount: cannot set group id: %s" msgstr "mount: hız ayarlanamıyor: %s" -#: mount/umount.c:113 +#: mount/umount.c:114 #, fuzzy, c-format msgid "umount: cannot set user id: %s" msgstr "mount: hız ayarlanamıyor: %s" -#: mount/umount.c:138 +#: mount/umount.c:139 #, c-format msgid "umount: cannot fork: %s" msgstr "umount: ast süreç oluşturulamıyor: %s" -#: mount/umount.c:159 +#: mount/umount.c:160 #, c-format msgid "umount: %s: invalid block device" msgstr "umount: %s: blok aygıtı geçersiz" -#: mount/umount.c:161 +#: mount/umount.c:162 #, c-format msgid "umount: %s: not mounted" msgstr "umount: %s: bağlanmadı" -#: mount/umount.c:163 +#: mount/umount.c:164 #, c-format msgid "umount: %s: can't write superblock" msgstr "umount: %s: superblok yazılamıyor" -#: mount/umount.c:167 +#: mount/umount.c:168 #, c-format msgid "" "umount: %s: device is busy.\n" @@ -9459,51 +9469,51 @@ msgid "" " the device is found by lsof(8) or fuser(1))" msgstr "" -#: mount/umount.c:172 +#: mount/umount.c:173 #, c-format msgid "umount: %s: not found" msgstr "umount: %s: yok" -#: mount/umount.c:174 +#: mount/umount.c:175 #, c-format msgid "umount: %s: must be superuser to umount" msgstr "umount: %s: bağı kaldırmak için root gerekli" -#: mount/umount.c:176 +#: mount/umount.c:177 #, c-format msgid "umount: %s: block devices not permitted on fs" msgstr "umount: %s: dosya sisteminde blok aygıtlara izin yok" -#: mount/umount.c:178 +#: mount/umount.c:179 #, c-format msgid "umount: %s: %s" msgstr "umount: %s: %s" -#: mount/umount.c:234 +#: mount/umount.c:235 #, c-format msgid "no umount2, trying umount...\n" msgstr "umount2 yok, umount deneniyor...\n" -#: mount/umount.c:251 +#: mount/umount.c:252 #, c-format msgid "umount: %s busy - remounted read-only\n" msgstr "umount: %s meşgul- salt-okunur olarak yeniden bağlandı\n" -#: mount/umount.c:262 +#: mount/umount.c:263 #, c-format msgid "umount: could not remount %s read-only\n" msgstr "umount: %s salt okunur olarak yeniden bağlanamıyor\n" -#: mount/umount.c:271 +#: mount/umount.c:272 #, c-format msgid "%s umounted\n" msgstr "%s sistemden ayrıldı\n" -#: mount/umount.c:366 +#: mount/umount.c:367 msgid "umount: cannot find list of filesystems to unmount" msgstr "umount: ayrılacak dosya sistemlerinin listesi bulunamıyor" -#: mount/umount.c:396 +#: mount/umount.c:397 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: umount -h | -V\n" @@ -9529,55 +9539,65 @@ msgstr "" "Çeviri hatalarını <gnu-tr@belgeler.org> adresine bildiriniz\n" "Daha fazla bilgi edinmek için 'man 8 umount' yazınız.\n" -#: mount/umount.c:446 +#: mount/umount.c:466 +#, fuzzy, c-format +msgid "device %s is associated with %s\n" +msgstr "Sektör %d zaten kullanımda\n" + +#: mount/umount.c:472 +#, fuzzy, c-format +msgid "device %s is not associated with %s\n" +msgstr "Sektör %d zaten kullanımda\n" + +#: mount/umount.c:485 msgid "Cannot umount \"\"\n" msgstr "\"\" ayrılamaz\n" -#: mount/umount.c:452 +#: mount/umount.c:491 #, c-format msgid "Trying to umount %s\n" msgstr "%s sistemden ayrılmaya çalışılıyor\n" -#: mount/umount.c:465 +#: mount/umount.c:504 msgid "umount: confused when analyzing mtab" msgstr "" -#: mount/umount.c:470 +#: mount/umount.c:509 #, c-format msgid "umount: cannot umount %s -- %s is mounted over it on the same point." msgstr "" -#: mount/umount.c:477 +#: mount/umount.c:516 #, c-format msgid "Could not find %s in mtab\n" msgstr "mtab içinde %s bulunamadı\n" -#: mount/umount.c:484 +#: mount/umount.c:523 #, c-format msgid "umount: %s is not mounted (according to mtab)" msgstr "umount: %s bağlı değil (mtab içinde yok)" -#: mount/umount.c:508 +#: mount/umount.c:547 #, c-format msgid "umount: it seems %s is mounted multiple times" msgstr "umount: %s defalarca bağlanmış görünüyor" -#: mount/umount.c:521 +#: mount/umount.c:561 #, c-format msgid "umount: %s is not in the fstab (and you are not root)" msgstr "umount: %s fstab içinde yok (ve siz root değilsiniz)" -#: mount/umount.c:525 +#: mount/umount.c:567 #, c-format msgid "umount: %s mount disagrees with the fstab" msgstr "umount: %s bağı fstab ile çelişiyor" -#: mount/umount.c:566 +#: mount/umount.c:608 #, c-format msgid "umount: only %s can unmount %s from %s" msgstr "umount: sadece %1$s %3$s aygıtını %2$s dizininden ayırabilir" -#: mount/umount.c:653 +#: mount/umount.c:695 msgid "umount: only root can do that" msgstr "umount: bu sadece root tarafından yapılabilir" @@ -9722,16 +9742,6 @@ msgstr "" msgid "execvp failed" msgstr "çalıştırma başarısız\n" -#: shlibs/blkid/bin/findfs.c:24 -#, c-format -msgid "Usage: %s LABEL=<label>|UUID=<uuid>\n" -msgstr "" - -#: shlibs/blkid/bin/findfs.c:55 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to resolve '%s'" -msgstr "%s açılamıyor" - #: sys-utils/ctrlaltdel.c:27 #, c-format msgid "You must be root to set the Ctrl-Alt-Del behaviour.\n" @@ -10615,65 +10625,65 @@ msgstr "zsayısı" msgid "pid" msgstr "pid" -#: sys-utils/ldattach.c:87 +#: sys-utils/ldattach.c:92 #, c-format msgid "" "\n" "Usage: %s [ -dhV78neo12 ] [ -s <speed> ] <ldisc> <device>\n" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:89 +#: sys-utils/ldattach.c:94 msgid "" "\n" "Known <ldisc> names:\n" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:174 +#: sys-utils/ldattach.c:179 #, fuzzy, c-format msgid "invalid speed: %s" msgstr "kimlik geçersiz: %s\n" -#: sys-utils/ldattach.c:177 +#: sys-utils/ldattach.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "ldattach from %s\n" msgstr "%2$s deki %1$s\n" -#: sys-utils/ldattach.c:182 text-utils/tailf.c:195 +#: sys-utils/ldattach.c:187 text-utils/tailf.c:195 #, fuzzy msgid "invalid option" msgstr "kimlik geçersiz" -#: sys-utils/ldattach.c:194 +#: sys-utils/ldattach.c:199 #, fuzzy, c-format msgid "invalid line discipline: %s" msgstr "kimlik geçersiz: %s\n" -#: sys-utils/ldattach.c:202 +#: sys-utils/ldattach.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a serial line" msgstr "%s bir blok-özel aygıt değil" -#: sys-utils/ldattach.c:208 +#: sys-utils/ldattach.c:213 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get terminal attributes for %s" msgstr "%s uzunluğu alınamıyor" -#: sys-utils/ldattach.c:211 +#: sys-utils/ldattach.c:216 #, c-format msgid "speed %d unsupported" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:242 +#: sys-utils/ldattach.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set terminal attributes for %s" msgstr "%s uzunluğu alınamıyor" -#: sys-utils/ldattach.c:249 +#: sys-utils/ldattach.c:254 #, fuzzy msgid "cannot set line discipline" msgstr "Disk sürücü üzerinde arama yapılamıyor" -#: sys-utils/ldattach.c:255 +#: sys-utils/ldattach.c:260 #, fuzzy msgid "cannot daemonize" msgstr "%s uzunluğu alınamıyor" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux 2.13-pre7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Karel Zak <kzak@redhat.com>\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-28 22:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-07-02 14:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-06 10:45+0200\n" "Last-Translator: Maxim V. Dziumanenko <mvd@mylinux.com.ua>\n" "Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n" @@ -923,7 +923,7 @@ msgstr "не вдається отримати інформацію про %s" msgid "%s is not a block special device" msgstr "%s не є спеціальним файлом блочного пристрою" -#: disk-utils/mkfs.bfs.c:172 sys-utils/ldattach.c:200 +#: disk-utils/mkfs.bfs.c:172 sys-utils/ldattach.c:205 #, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "не вдається відкрити %s" @@ -1504,53 +1504,53 @@ msgid "" " %s " msgstr "Використання:\n" -#: disk-utils/raw.c:122 +#: disk-utils/raw.c:125 #, c-format msgid "" "Device '%s' is control raw dev (use raw<N> where <N> is greater than zero)\n" msgstr "" -#: disk-utils/raw.c:130 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot locate raw device '%s' (%s)\n" -msgstr "не вдається отримати інформацію про %s" - -#: disk-utils/raw.c:136 -#, fuzzy, c-format -msgid "Raw device '%s' is not a character dev\n" -msgstr "/dev/%s: не є символьним пристроєм" - -#: disk-utils/raw.c:141 -#, fuzzy, c-format -msgid "Device '%s' is not a raw dev\n" -msgstr "%s не є спеціальним файлом блочного пристрою" - -#: disk-utils/raw.c:162 +#: disk-utils/raw.c:145 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot locate block device '%s' (%s)\n" msgstr "не вдається заблокувати файл блокування %s: %s\n" -#: disk-utils/raw.c:168 +#: disk-utils/raw.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "Device '%s' is not a block dev\n" msgstr "Попередження: %s не є блочним пристроєм\n" -#: disk-utils/raw.c:203 +#: disk-utils/raw.c:186 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open master raw device '" msgstr "не вдається отримати інформацію про %s" -#: disk-utils/raw.c:225 +#: disk-utils/raw.c:205 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot locate raw device '%s' (%s)\n" +msgstr "не вдається отримати інформацію про %s" + +#: disk-utils/raw.c:211 +#, fuzzy, c-format +msgid "Raw device '%s' is not a character dev\n" +msgstr "/dev/%s: не є символьним пристроєм" + +#: disk-utils/raw.c:216 +#, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' is not a raw dev\n" +msgstr "%s не є спеціальним файлом блочного пристрою" + +#: disk-utils/raw.c:231 #, c-format msgid "Error querying raw device (%s)\n" msgstr "" -#: disk-utils/raw.c:235 disk-utils/raw.c:255 +#: disk-utils/raw.c:241 disk-utils/raw.c:261 #, c-format msgid "raw%d:\tbound to major %d, minor %d\n" msgstr "" -#: disk-utils/raw.c:251 +#: disk-utils/raw.c:257 #, fuzzy, c-format msgid "Error setting raw device (%s)\n" msgstr "помилка зупинення служби: \"%s\"" @@ -6884,8 +6884,8 @@ msgid "%s: PAM failure, aborting: %s\n" msgstr "login: помилка PAM, перервано: %s\n" #: login-utils/chfn.c:212 login-utils/chsh.c:211 login-utils/login.c:823 -#: login-utils/newgrp.c:85 login-utils/simpleinit.c:340 mount/lomount.c:753 -#: mount/lomount.c:756 +#: login-utils/newgrp.c:85 login-utils/simpleinit.c:340 mount/lomount.c:744 +#: mount/lomount.c:747 msgid "Password: " msgstr "Пароль: " @@ -7782,6 +7782,16 @@ msgstr "використання: %s [+формат] [день місяць рі msgid "St. Tib's Day" msgstr "День святого Tib" +#: misc-utils/findfs.c:24 +#, c-format +msgid "Usage: %s LABEL=<label>|UUID=<uuid>\n" +msgstr "" + +#: misc-utils/findfs.c:55 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to resolve '%s'" +msgstr "не вдається відкрити %s" + #: misc-utils/kill.c:207 #, c-format msgid "%s: unknown signal %s\n" @@ -8315,121 +8325,121 @@ msgstr "" msgid " %s -k\n" msgstr " %s -l [ сигнал ]\n" -#: misc-utils/uuidd.c:148 +#: misc-utils/uuidd.c:152 #, fuzzy msgid "bad arguments" msgstr "col: неправильний -l аргумент %s.\n" -#: misc-utils/uuidd.c:155 +#: misc-utils/uuidd.c:159 #, fuzzy msgid "socket" msgstr "nfs сокет" -#: misc-utils/uuidd.c:166 +#: misc-utils/uuidd.c:170 #, fuzzy msgid "connect" msgstr "nfs connect" -#: misc-utils/uuidd.c:185 +#: misc-utils/uuidd.c:189 #, fuzzy msgid "write" msgstr "Записати" -#: misc-utils/uuidd.c:193 +#: misc-utils/uuidd.c:197 #, fuzzy msgid "read count" msgstr "прочитано %c\n" -#: misc-utils/uuidd.c:199 +#: misc-utils/uuidd.c:203 msgid "bad response length" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:264 +#: misc-utils/uuidd.c:268 #, c-format msgid "uuidd daemon already running at pid %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:272 +#: misc-utils/uuidd.c:276 #, c-format msgid "Couldn't create unix stream socket: %s" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:289 +#: misc-utils/uuidd.c:305 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't bind unix socket %s: %s\n" msgstr "не вдається відкрити %s: %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:297 +#: misc-utils/uuidd.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't listen on unix socket %s: %s\n" msgstr "не вдається відкрити %s: %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:335 +#: misc-utils/uuidd.c:351 #, fuzzy, c-format msgid "Error reading from client, len = %d\n" msgstr "Помилка читання %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:343 +#: misc-utils/uuidd.c:359 #, c-format msgid "operation %d, incoming num = %d\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:362 +#: misc-utils/uuidd.c:378 #, c-format msgid "Generated time UUID: %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:372 +#: misc-utils/uuidd.c:388 #, c-format msgid "Generated random UUID: %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:381 +#: misc-utils/uuidd.c:397 #, c-format msgid "Generated time UUID %s and %d following\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:399 +#: misc-utils/uuidd.c:415 #, c-format msgid "Generated %d UUID's:\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:411 +#: misc-utils/uuidd.c:427 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid operation %d\n" msgstr "неправильний ідентифікатор" -#: misc-utils/uuidd.c:452 misc-utils/uuidd.c:473 +#: misc-utils/uuidd.c:468 misc-utils/uuidd.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "Bad number: %s\n" msgstr "%s: неправильне значення\n" -#: misc-utils/uuidd.c:508 misc-utils/uuidd.c:535 +#: misc-utils/uuidd.c:524 misc-utils/uuidd.c:551 #, fuzzy, c-format msgid "Error calling uuidd daemon (%s): %s\n" msgstr "помилка зімни режиму доступу до %s: %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:518 +#: misc-utils/uuidd.c:534 #, c-format msgid "%s and subsequent %d UUID's\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:520 +#: misc-utils/uuidd.c:536 #, c-format msgid "List of UUID's:\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:541 +#: misc-utils/uuidd.c:557 #, c-format msgid "Unexpected reply length from server %d\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:558 +#: misc-utils/uuidd.c:574 #, c-format msgid "Couldn't kill uuidd running at pid %d: %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:564 +#: misc-utils/uuidd.c:580 #, c-format msgid "Killed uuidd running at pid %d\n" msgstr "" @@ -8578,63 +8588,63 @@ msgstr "помилка зімни режиму доступу до %s: %s\n" msgid "can't rename %s to %s: %s\n" msgstr "не вдається перейменувати %s у %s: %s\n" -#: mount/lomount.c:366 +#: mount/lomount.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "loop: can't set capacity on device %s: %s\n" msgstr "loop: не вдається отримати інформацію про пристрій %s: %s\n" -#: mount/lomount.c:390 +#: mount/lomount.c:388 #, fuzzy, c-format msgid ", offset %<PRIu64>" msgstr ", зсув %d" -#: mount/lomount.c:393 +#: mount/lomount.c:391 #, fuzzy, c-format msgid ", sizelimit %<PRIu64>" msgstr ", обмеження на розмір %lld" -#: mount/lomount.c:401 +#: mount/lomount.c:399 #, fuzzy, c-format msgid ", encryption %s (type %<PRIu32>)" msgstr ", шифрування %s (тип %d)" -#: mount/lomount.c:414 +#: mount/lomount.c:412 #, c-format msgid ", offset %d" msgstr ", зсув %d" -#: mount/lomount.c:417 +#: mount/lomount.c:415 #, c-format msgid ", encryption type %d\n" msgstr ", тип шифрування %d\n" -#: mount/lomount.c:425 +#: mount/lomount.c:423 #, c-format msgid "loop: can't get info on device %s: %s\n" msgstr "loop: не вдається отримати інформацію про пристрій %s: %s\n" -#: mount/lomount.c:436 +#: mount/lomount.c:434 #, c-format msgid "loop: can't open device %s: %s\n" msgstr "loop: не вдається відкрити пристрій %s: %s\n" -#: mount/lomount.c:452 mount/lomount.c:484 mount/lomount.c:549 -#: mount/lomount.c:598 +#: mount/lomount.c:450 mount/lomount.c:482 mount/lomount.c:544 +#: mount/lomount.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "%s: /dev directory does not exist." msgstr "%s: користувач \"%s\" не існує.\n" -#: mount/lomount.c:463 mount/lomount.c:611 +#: mount/lomount.c:461 mount/lomount.c:602 #, fuzzy, c-format msgid "%s: no permission to look at /dev/loop%s<N>" msgstr "%s: немає прав доступу до /dev/loop#" -#: mount/lomount.c:614 +#: mount/lomount.c:605 #, c-format msgid "%s: could not find any free loop device" msgstr "%s: не вдається знайти жодний вільний loop-пристрій" -#: mount/lomount.c:617 +#: mount/lomount.c:608 #, c-format msgid "" "%s: Could not find any loop device. Maybe this kernel does not know\n" @@ -8644,54 +8654,54 @@ msgstr "" " підтримує роботу з loop-пристроями (Якщо це так - перекомпілюйте\n" " його або виконайте `modprobe loop')." -#: mount/lomount.c:647 +#: mount/lomount.c:638 #, fuzzy msgid "Out of memory while reading passphrase" msgstr "Недостатньо пам'яті для збільшення буфера.\n" -#: mount/lomount.c:690 +#: mount/lomount.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "warning: %s is already associated with %s\n" msgstr "Сектор %d вже розподілений\n" -#: mount/lomount.c:706 +#: mount/lomount.c:697 #, fuzzy, c-format msgid "warning: %s: is write-protected, using read-only.\n" msgstr "mount: %s%s захищений від запису, монтується лише для читання" -#: mount/lomount.c:742 +#: mount/lomount.c:733 #, c-format msgid "Couldn't lock into memory, exiting.\n" msgstr "не вдається заблокувати у пам'яті, завершення.\n" -#: mount/lomount.c:769 +#: mount/lomount.c:760 #, c-format msgid "ioctl LOOP_SET_FD failed: %s\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:826 +#: mount/lomount.c:817 #, fuzzy, c-format msgid "set_loop(%s,%s,%llu,%llu): success\n" msgstr "set_loop(%s,%s,%llu): успішно завершено\n" -#: mount/lomount.c:847 +#: mount/lomount.c:838 #, c-format msgid "del_loop(%s): success\n" msgstr "del_loop(%s): успішно завершено\n" -#: mount/lomount.c:851 +#: mount/lomount.c:842 #, c-format msgid "loop: can't delete device %s: %s\n" msgstr "loop: не вдається видалити пристрій %s: %s\n" -#: mount/lomount.c:862 +#: mount/lomount.c:853 #, c-format msgid "This mount was compiled without loop support. Please recompile.\n" msgstr "" "Програма mount була скомпільована без підтримки loop-пристроїв. " "Перекомпілюйте її \n" -#: mount/lomount.c:897 +#: mount/lomount.c:888 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -8711,7 +8721,7 @@ msgstr "" " %s -f # знайти вільний\n" " %s [ -e шифрування ] [ -o зсув ] loop_пристрій файл # встановити\n" -#: mount/lomount.c:907 +#: mount/lomount.c:898 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8727,22 +8737,22 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:1045 mount/lomount.c:1085 +#: mount/lomount.c:1036 mount/lomount.c:1076 #, fuzzy, c-format msgid "Loop device is %s\n" msgstr "loop: не вдається відкрити пристрій %s: %s\n" -#: mount/lomount.c:1072 +#: mount/lomount.c:1063 #, c-format msgid "stolen loop=%s...trying again\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:1082 +#: mount/lomount.c:1073 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s: device is busy" msgstr "umount: %s: пристрій зайнятий" -#: mount/lomount.c:1099 +#: mount/lomount.c:1090 #, c-format msgid "No loop support was available at compile time. Please recompile.\n" msgstr "" @@ -9396,42 +9406,42 @@ msgstr "Не адміністратор.\n" msgid "%s: swapoff failed" msgstr "помилка при встановленні позиції" -#: mount/umount.c:40 +#: mount/umount.c:41 #, c-format msgid "umount: compiled without support for -f\n" msgstr "umount: зібрано без підтримки -f\n" -#: mount/umount.c:110 +#: mount/umount.c:111 #, fuzzy, c-format msgid "umount: cannot set group id: %s" msgstr "mount: помилка встановлення швидкості: %s" -#: mount/umount.c:113 +#: mount/umount.c:114 #, fuzzy, c-format msgid "umount: cannot set user id: %s" msgstr "mount: помилка встановлення швидкості: %s" -#: mount/umount.c:138 +#: mount/umount.c:139 #, c-format msgid "umount: cannot fork: %s" msgstr "umount: не вдається запустити дочірній процес: %s" -#: mount/umount.c:159 +#: mount/umount.c:160 #, c-format msgid "umount: %s: invalid block device" msgstr "umount: %s: неправильний блочний пристрій" -#: mount/umount.c:161 +#: mount/umount.c:162 #, c-format msgid "umount: %s: not mounted" msgstr "umount: %s: не підключений" -#: mount/umount.c:163 +#: mount/umount.c:164 #, c-format msgid "umount: %s: can't write superblock" msgstr "umount: %s: не вдається записати суперблок" -#: mount/umount.c:167 +#: mount/umount.c:168 #, c-format msgid "" "umount: %s: device is busy.\n" @@ -9439,52 +9449,52 @@ msgid "" " the device is found by lsof(8) or fuser(1))" msgstr "" -#: mount/umount.c:172 +#: mount/umount.c:173 #, c-format msgid "umount: %s: not found" msgstr "umount: %s: не існує" -#: mount/umount.c:174 +#: mount/umount.c:175 #, c-format msgid "umount: %s: must be superuser to umount" msgstr "" "umount: %s: для використання umount необхідно мати права адміністратора" -#: mount/umount.c:176 +#: mount/umount.c:177 #, c-format msgid "umount: %s: block devices not permitted on fs" msgstr "umount: %s: блочні пристрої не дозволено на файловій системі" -#: mount/umount.c:178 +#: mount/umount.c:179 #, c-format msgid "umount: %s: %s" msgstr "umount: %s: %s" -#: mount/umount.c:234 +#: mount/umount.c:235 #, c-format msgid "no umount2, trying umount...\n" msgstr "немає umount2, пробується umount...\n" -#: mount/umount.c:251 +#: mount/umount.c:252 #, c-format msgid "umount: %s busy - remounted read-only\n" msgstr "umount: %s зайнятий - перепідключено у режим лише-для-читання\n" -#: mount/umount.c:262 +#: mount/umount.c:263 #, c-format msgid "umount: could not remount %s read-only\n" msgstr "umount: не вдається перепідключити %s у режим лише-для-читання\n" -#: mount/umount.c:271 +#: mount/umount.c:272 #, c-format msgid "%s umounted\n" msgstr "%s відключено\n" -#: mount/umount.c:366 +#: mount/umount.c:367 msgid "umount: cannot find list of filesystems to unmount" msgstr "umount: не вдається знайти перелік файлових систем для відключення" -#: mount/umount.c:396 +#: mount/umount.c:397 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: umount -h | -V\n" @@ -9495,55 +9505,65 @@ msgstr "" " umount -a [-f] [-r] [-n] [-v] [-t тип_фс] [-O параметри]\n" " umount [-f] [-r] [-n] [-v] спец_файл | каталог...\n" -#: mount/umount.c:446 +#: mount/umount.c:466 +#, fuzzy, c-format +msgid "device %s is associated with %s\n" +msgstr "Сектор %d вже розподілений\n" + +#: mount/umount.c:472 +#, fuzzy, c-format +msgid "device %s is not associated with %s\n" +msgstr "Сектор %d вже розподілений\n" + +#: mount/umount.c:485 msgid "Cannot umount \"\"\n" msgstr "Не вдається відключити \"\"\n" -#: mount/umount.c:452 +#: mount/umount.c:491 #, c-format msgid "Trying to umount %s\n" msgstr "Спроба відключити %s\n" -#: mount/umount.c:465 +#: mount/umount.c:504 msgid "umount: confused when analyzing mtab" msgstr "" -#: mount/umount.c:470 +#: mount/umount.c:509 #, c-format msgid "umount: cannot umount %s -- %s is mounted over it on the same point." msgstr "" -#: mount/umount.c:477 +#: mount/umount.c:516 #, c-format msgid "Could not find %s in mtab\n" msgstr "не вдається знайти %s у mtab\n" -#: mount/umount.c:484 +#: mount/umount.c:523 #, c-format msgid "umount: %s is not mounted (according to mtab)" msgstr "umount: %s не є підключеним (згідно mtab)" -#: mount/umount.c:508 +#: mount/umount.c:547 #, c-format msgid "umount: it seems %s is mounted multiple times" msgstr "umount: здається %s підключений декілька разів" -#: mount/umount.c:521 +#: mount/umount.c:561 #, c-format msgid "umount: %s is not in the fstab (and you are not root)" msgstr "umount: %s відсутній у fstab (та ви не адміністратор)" -#: mount/umount.c:525 +#: mount/umount.c:567 #, c-format msgid "umount: %s mount disagrees with the fstab" msgstr "umount: підключений %s відрізняється від fstab" -#: mount/umount.c:566 +#: mount/umount.c:608 #, c-format msgid "umount: only %s can unmount %s from %s" msgstr "umount: лише %s може відключити %s від %s" -#: mount/umount.c:653 +#: mount/umount.c:695 msgid "umount: only root can do that" msgstr "umount: це може робити лише адміністратор(root)" @@ -9688,16 +9708,6 @@ msgstr "" msgid "execvp failed" msgstr "помилка запуску\n" -#: shlibs/blkid/bin/findfs.c:24 -#, c-format -msgid "Usage: %s LABEL=<label>|UUID=<uuid>\n" -msgstr "" - -#: shlibs/blkid/bin/findfs.c:55 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to resolve '%s'" -msgstr "не вдається відкрити %s" - #: sys-utils/ctrlaltdel.c:27 #, c-format msgid "You must be root to set the Ctrl-Alt-Del behaviour.\n" @@ -10580,65 +10590,65 @@ msgstr "zcount" msgid "pid" msgstr "pid" -#: sys-utils/ldattach.c:87 +#: sys-utils/ldattach.c:92 #, c-format msgid "" "\n" "Usage: %s [ -dhV78neo12 ] [ -s <speed> ] <ldisc> <device>\n" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:89 +#: sys-utils/ldattach.c:94 msgid "" "\n" "Known <ldisc> names:\n" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:174 +#: sys-utils/ldattach.c:179 #, fuzzy, c-format msgid "invalid speed: %s" msgstr "неправильний ідентифікатор: %s\n" -#: sys-utils/ldattach.c:177 +#: sys-utils/ldattach.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "ldattach from %s\n" msgstr "%s з %s\n" -#: sys-utils/ldattach.c:182 text-utils/tailf.c:195 +#: sys-utils/ldattach.c:187 text-utils/tailf.c:195 #, fuzzy msgid "invalid option" msgstr "неправильний ідентифікатор" -#: sys-utils/ldattach.c:194 +#: sys-utils/ldattach.c:199 #, fuzzy, c-format msgid "invalid line discipline: %s" msgstr "неправильний ідентифікатор: %s\n" -#: sys-utils/ldattach.c:202 +#: sys-utils/ldattach.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a serial line" msgstr "%s не є спеціальним файлом блочного пристрою" -#: sys-utils/ldattach.c:208 +#: sys-utils/ldattach.c:213 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get terminal attributes for %s" msgstr "не вдається отримати розмір %s" -#: sys-utils/ldattach.c:211 +#: sys-utils/ldattach.c:216 #, c-format msgid "speed %d unsupported" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:242 +#: sys-utils/ldattach.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set terminal attributes for %s" msgstr "не вдається отримати розмір %s" -#: sys-utils/ldattach.c:249 +#: sys-utils/ldattach.c:254 #, fuzzy msgid "cannot set line discipline" msgstr "Помилка позиціювання на дисковому пристрої" -#: sys-utils/ldattach.c:255 +#: sys-utils/ldattach.c:260 #, fuzzy msgid "cannot daemonize" msgstr "не вдається отримати розмір %s" diff --git a/po/util-linux-ng.pot b/po/util-linux-ng.pot index b38495283..a8ed81127 100644 --- a/po/util-linux-ng.pot +++ b/po/util-linux-ng.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Karel Zak <kzak@redhat.com>\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-28 22:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-07-02 14:56+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -881,7 +881,7 @@ msgstr "" msgid "%s is not a block special device" msgstr "" -#: disk-utils/mkfs.bfs.c:172 sys-utils/ldattach.c:200 +#: disk-utils/mkfs.bfs.c:172 sys-utils/ldattach.c:205 #, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "" @@ -1425,53 +1425,53 @@ msgid "" " %s " msgstr "" -#: disk-utils/raw.c:122 +#: disk-utils/raw.c:125 #, c-format msgid "" "Device '%s' is control raw dev (use raw<N> where <N> is greater than zero)\n" msgstr "" -#: disk-utils/raw.c:130 +#: disk-utils/raw.c:145 #, c-format -msgid "Cannot locate raw device '%s' (%s)\n" +msgid "Cannot locate block device '%s' (%s)\n" msgstr "" -#: disk-utils/raw.c:136 +#: disk-utils/raw.c:151 #, c-format -msgid "Raw device '%s' is not a character dev\n" +msgid "Device '%s' is not a block dev\n" msgstr "" -#: disk-utils/raw.c:141 +#: disk-utils/raw.c:186 #, c-format -msgid "Device '%s' is not a raw dev\n" +msgid "Cannot open master raw device '" msgstr "" -#: disk-utils/raw.c:162 +#: disk-utils/raw.c:205 #, c-format -msgid "Cannot locate block device '%s' (%s)\n" +msgid "Cannot locate raw device '%s' (%s)\n" msgstr "" -#: disk-utils/raw.c:168 +#: disk-utils/raw.c:211 #, c-format -msgid "Device '%s' is not a block dev\n" +msgid "Raw device '%s' is not a character dev\n" msgstr "" -#: disk-utils/raw.c:203 +#: disk-utils/raw.c:216 #, c-format -msgid "Cannot open master raw device '" +msgid "Device '%s' is not a raw dev\n" msgstr "" -#: disk-utils/raw.c:225 +#: disk-utils/raw.c:231 #, c-format msgid "Error querying raw device (%s)\n" msgstr "" -#: disk-utils/raw.c:235 disk-utils/raw.c:255 +#: disk-utils/raw.c:241 disk-utils/raw.c:261 #, c-format msgid "raw%d:\tbound to major %d, minor %d\n" msgstr "" -#: disk-utils/raw.c:251 +#: disk-utils/raw.c:257 #, c-format msgid "Error setting raw device (%s)\n" msgstr "" @@ -6328,8 +6328,8 @@ msgid "%s: PAM failure, aborting: %s\n" msgstr "" #: login-utils/chfn.c:212 login-utils/chsh.c:211 login-utils/login.c:823 -#: login-utils/newgrp.c:85 login-utils/simpleinit.c:340 mount/lomount.c:753 -#: mount/lomount.c:756 +#: login-utils/newgrp.c:85 login-utils/simpleinit.c:340 mount/lomount.c:744 +#: mount/lomount.c:747 msgid "Password: " msgstr "" @@ -7198,6 +7198,16 @@ msgstr "" msgid "St. Tib's Day" msgstr "" +#: misc-utils/findfs.c:24 +#, c-format +msgid "Usage: %s LABEL=<label>|UUID=<uuid>\n" +msgstr "" + +#: misc-utils/findfs.c:55 +#, c-format +msgid "unable to resolve '%s'" +msgstr "" + #: misc-utils/kill.c:207 #, c-format msgid "%s: unknown signal %s\n" @@ -7717,116 +7727,116 @@ msgstr "" msgid " %s -k\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:148 +#: misc-utils/uuidd.c:152 msgid "bad arguments" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:155 +#: misc-utils/uuidd.c:159 msgid "socket" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:166 +#: misc-utils/uuidd.c:170 msgid "connect" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:185 +#: misc-utils/uuidd.c:189 msgid "write" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:193 +#: misc-utils/uuidd.c:197 msgid "read count" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:199 +#: misc-utils/uuidd.c:203 msgid "bad response length" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:264 +#: misc-utils/uuidd.c:268 #, c-format msgid "uuidd daemon already running at pid %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:272 +#: misc-utils/uuidd.c:276 #, c-format msgid "Couldn't create unix stream socket: %s" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:289 +#: misc-utils/uuidd.c:305 #, c-format msgid "Couldn't bind unix socket %s: %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:297 +#: misc-utils/uuidd.c:313 #, c-format msgid "Couldn't listen on unix socket %s: %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:335 +#: misc-utils/uuidd.c:351 #, c-format msgid "Error reading from client, len = %d\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:343 +#: misc-utils/uuidd.c:359 #, c-format msgid "operation %d, incoming num = %d\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:362 +#: misc-utils/uuidd.c:378 #, c-format msgid "Generated time UUID: %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:372 +#: misc-utils/uuidd.c:388 #, c-format msgid "Generated random UUID: %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:381 +#: misc-utils/uuidd.c:397 #, c-format msgid "Generated time UUID %s and %d following\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:399 +#: misc-utils/uuidd.c:415 #, c-format msgid "Generated %d UUID's:\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:411 +#: misc-utils/uuidd.c:427 #, c-format msgid "Invalid operation %d\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:452 misc-utils/uuidd.c:473 +#: misc-utils/uuidd.c:468 misc-utils/uuidd.c:489 #, c-format msgid "Bad number: %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:508 misc-utils/uuidd.c:535 +#: misc-utils/uuidd.c:524 misc-utils/uuidd.c:551 #, c-format msgid "Error calling uuidd daemon (%s): %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:518 +#: misc-utils/uuidd.c:534 #, c-format msgid "%s and subsequent %d UUID's\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:520 +#: misc-utils/uuidd.c:536 #, c-format msgid "List of UUID's:\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:541 +#: misc-utils/uuidd.c:557 #, c-format msgid "Unexpected reply length from server %d\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:558 +#: misc-utils/uuidd.c:574 #, c-format msgid "Couldn't kill uuidd running at pid %d: %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:564 +#: misc-utils/uuidd.c:580 #, c-format msgid "Killed uuidd running at pid %d\n" msgstr "" @@ -7967,114 +7977,114 @@ msgstr "" msgid "can't rename %s to %s: %s\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:366 +#: mount/lomount.c:364 #, c-format msgid "loop: can't set capacity on device %s: %s\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:390 +#: mount/lomount.c:388 #, c-format msgid ", offset %<PRIu64>" msgstr "" -#: mount/lomount.c:393 +#: mount/lomount.c:391 #, c-format msgid ", sizelimit %<PRIu64>" msgstr "" -#: mount/lomount.c:401 +#: mount/lomount.c:399 #, c-format msgid ", encryption %s (type %<PRIu32>)" msgstr "" -#: mount/lomount.c:414 +#: mount/lomount.c:412 #, c-format msgid ", offset %d" msgstr "" -#: mount/lomount.c:417 +#: mount/lomount.c:415 #, c-format msgid ", encryption type %d\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:425 +#: mount/lomount.c:423 #, c-format msgid "loop: can't get info on device %s: %s\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:436 +#: mount/lomount.c:434 #, c-format msgid "loop: can't open device %s: %s\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:452 mount/lomount.c:484 mount/lomount.c:549 -#: mount/lomount.c:598 +#: mount/lomount.c:450 mount/lomount.c:482 mount/lomount.c:544 +#: mount/lomount.c:589 #, c-format msgid "%s: /dev directory does not exist." msgstr "" -#: mount/lomount.c:463 mount/lomount.c:611 +#: mount/lomount.c:461 mount/lomount.c:602 #, c-format msgid "%s: no permission to look at /dev/loop%s<N>" msgstr "" -#: mount/lomount.c:614 +#: mount/lomount.c:605 #, c-format msgid "%s: could not find any free loop device" msgstr "" -#: mount/lomount.c:617 +#: mount/lomount.c:608 #, c-format msgid "" "%s: Could not find any loop device. Maybe this kernel does not know\n" " about the loop device? (If so, recompile or `modprobe loop'.)" msgstr "" -#: mount/lomount.c:647 +#: mount/lomount.c:638 msgid "Out of memory while reading passphrase" msgstr "" -#: mount/lomount.c:690 +#: mount/lomount.c:681 #, c-format msgid "warning: %s is already associated with %s\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:706 +#: mount/lomount.c:697 #, c-format msgid "warning: %s: is write-protected, using read-only.\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:742 +#: mount/lomount.c:733 #, c-format msgid "Couldn't lock into memory, exiting.\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:769 +#: mount/lomount.c:760 #, c-format msgid "ioctl LOOP_SET_FD failed: %s\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:826 +#: mount/lomount.c:817 #, c-format msgid "set_loop(%s,%s,%llu,%llu): success\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:847 +#: mount/lomount.c:838 #, c-format msgid "del_loop(%s): success\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:851 +#: mount/lomount.c:842 #, c-format msgid "loop: can't delete device %s: %s\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:862 +#: mount/lomount.c:853 #, c-format msgid "This mount was compiled without loop support. Please recompile.\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:897 +#: mount/lomount.c:888 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8089,7 +8099,7 @@ msgid "" " %1$s [ options ] {-f|--find|loopdev} <file> setup\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:907 +#: mount/lomount.c:898 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8105,22 +8115,22 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:1045 mount/lomount.c:1085 +#: mount/lomount.c:1036 mount/lomount.c:1076 #, c-format msgid "Loop device is %s\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:1072 +#: mount/lomount.c:1063 #, c-format msgid "stolen loop=%s...trying again\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:1082 +#: mount/lomount.c:1073 #, c-format msgid "%s: %s: device is busy" msgstr "" -#: mount/lomount.c:1099 +#: mount/lomount.c:1090 #, c-format msgid "No loop support was available at compile time. Please recompile.\n" msgstr "" @@ -8728,42 +8738,42 @@ msgstr "" msgid "%s: swapoff failed" msgstr "" -#: mount/umount.c:40 +#: mount/umount.c:41 #, c-format msgid "umount: compiled without support for -f\n" msgstr "" -#: mount/umount.c:110 +#: mount/umount.c:111 #, c-format msgid "umount: cannot set group id: %s" msgstr "" -#: mount/umount.c:113 +#: mount/umount.c:114 #, c-format msgid "umount: cannot set user id: %s" msgstr "" -#: mount/umount.c:138 +#: mount/umount.c:139 #, c-format msgid "umount: cannot fork: %s" msgstr "" -#: mount/umount.c:159 +#: mount/umount.c:160 #, c-format msgid "umount: %s: invalid block device" msgstr "" -#: mount/umount.c:161 +#: mount/umount.c:162 #, c-format msgid "umount: %s: not mounted" msgstr "" -#: mount/umount.c:163 +#: mount/umount.c:164 #, c-format msgid "umount: %s: can't write superblock" msgstr "" -#: mount/umount.c:167 +#: mount/umount.c:168 #, c-format msgid "" "umount: %s: device is busy.\n" @@ -8771,51 +8781,51 @@ msgid "" " the device is found by lsof(8) or fuser(1))" msgstr "" -#: mount/umount.c:172 +#: mount/umount.c:173 #, c-format msgid "umount: %s: not found" msgstr "" -#: mount/umount.c:174 +#: mount/umount.c:175 #, c-format msgid "umount: %s: must be superuser to umount" msgstr "" -#: mount/umount.c:176 +#: mount/umount.c:177 #, c-format msgid "umount: %s: block devices not permitted on fs" msgstr "" -#: mount/umount.c:178 +#: mount/umount.c:179 #, c-format msgid "umount: %s: %s" msgstr "" -#: mount/umount.c:234 +#: mount/umount.c:235 #, c-format msgid "no umount2, trying umount...\n" msgstr "" -#: mount/umount.c:251 +#: mount/umount.c:252 #, c-format msgid "umount: %s busy - remounted read-only\n" msgstr "" -#: mount/umount.c:262 +#: mount/umount.c:263 #, c-format msgid "umount: could not remount %s read-only\n" msgstr "" -#: mount/umount.c:271 +#: mount/umount.c:272 #, c-format msgid "%s umounted\n" msgstr "" -#: mount/umount.c:366 +#: mount/umount.c:367 msgid "umount: cannot find list of filesystems to unmount" msgstr "" -#: mount/umount.c:396 +#: mount/umount.c:397 #, c-format msgid "" "Usage: umount -h | -V\n" @@ -8823,55 +8833,65 @@ msgid "" " umount [-d] [-f] [-r] [-n] [-v] special | node...\n" msgstr "" -#: mount/umount.c:446 +#: mount/umount.c:466 +#, c-format +msgid "device %s is associated with %s\n" +msgstr "" + +#: mount/umount.c:472 +#, c-format +msgid "device %s is not associated with %s\n" +msgstr "" + +#: mount/umount.c:485 msgid "Cannot umount \"\"\n" msgstr "" -#: mount/umount.c:452 +#: mount/umount.c:491 #, c-format msgid "Trying to umount %s\n" msgstr "" -#: mount/umount.c:465 +#: mount/umount.c:504 msgid "umount: confused when analyzing mtab" msgstr "" -#: mount/umount.c:470 +#: mount/umount.c:509 #, c-format msgid "umount: cannot umount %s -- %s is mounted over it on the same point." msgstr "" -#: mount/umount.c:477 +#: mount/umount.c:516 #, c-format msgid "Could not find %s in mtab\n" msgstr "" -#: mount/umount.c:484 +#: mount/umount.c:523 #, c-format msgid "umount: %s is not mounted (according to mtab)" msgstr "" -#: mount/umount.c:508 +#: mount/umount.c:547 #, c-format msgid "umount: it seems %s is mounted multiple times" msgstr "" -#: mount/umount.c:521 +#: mount/umount.c:561 #, c-format msgid "umount: %s is not in the fstab (and you are not root)" msgstr "" -#: mount/umount.c:525 +#: mount/umount.c:567 #, c-format msgid "umount: %s mount disagrees with the fstab" msgstr "" -#: mount/umount.c:566 +#: mount/umount.c:608 #, c-format msgid "umount: only %s can unmount %s from %s" msgstr "" -#: mount/umount.c:653 +#: mount/umount.c:695 msgid "umount: only root can do that" msgstr "" @@ -9010,16 +9030,6 @@ msgstr "" msgid "execvp failed" msgstr "" -#: shlibs/blkid/bin/findfs.c:24 -#, c-format -msgid "Usage: %s LABEL=<label>|UUID=<uuid>\n" -msgstr "" - -#: shlibs/blkid/bin/findfs.c:55 -#, c-format -msgid "unable to resolve '%s'" -msgstr "" - #: sys-utils/ctrlaltdel.c:27 #, c-format msgid "You must be root to set the Ctrl-Alt-Del behaviour.\n" @@ -9859,63 +9869,63 @@ msgstr "" msgid "pid" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:87 +#: sys-utils/ldattach.c:92 #, c-format msgid "" "\n" "Usage: %s [ -dhV78neo12 ] [ -s <speed> ] <ldisc> <device>\n" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:89 +#: sys-utils/ldattach.c:94 msgid "" "\n" "Known <ldisc> names:\n" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:174 +#: sys-utils/ldattach.c:179 #, c-format msgid "invalid speed: %s" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:177 +#: sys-utils/ldattach.c:182 #, c-format msgid "ldattach from %s\n" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:182 text-utils/tailf.c:195 +#: sys-utils/ldattach.c:187 text-utils/tailf.c:195 msgid "invalid option" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:194 +#: sys-utils/ldattach.c:199 #, c-format msgid "invalid line discipline: %s" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:202 +#: sys-utils/ldattach.c:207 #, c-format msgid "%s is not a serial line" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:208 +#: sys-utils/ldattach.c:213 #, c-format msgid "cannot get terminal attributes for %s" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:211 +#: sys-utils/ldattach.c:216 #, c-format msgid "speed %d unsupported" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:242 +#: sys-utils/ldattach.c:247 #, c-format msgid "cannot set terminal attributes for %s" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:249 +#: sys-utils/ldattach.c:254 msgid "cannot set line discipline" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:255 +#: sys-utils/ldattach.c:260 msgid "cannot daemonize" msgstr "" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux-ng 2.15-rc2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Karel Zak <kzak@redhat.com>\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-28 22:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-07-02 14:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-13 20:37+0930\n" "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n" "Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n" @@ -914,7 +914,7 @@ msgstr "không thể lấy trạng thái về thiết bị %s" msgid "%s is not a block special device" msgstr "%s không phải là thiết bị khối đặc biệt" -#: disk-utils/mkfs.bfs.c:172 sys-utils/ldattach.c:200 +#: disk-utils/mkfs.bfs.c:172 sys-utils/ldattach.c:205 #, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "không mở được %s" @@ -1498,7 +1498,7 @@ msgstr "" "Sử dụng:\n" " %s " -#: disk-utils/raw.c:122 +#: disk-utils/raw.c:125 #, c-format msgid "" "Device '%s' is control raw dev (use raw<N> where <N> is greater than zero)\n" @@ -1506,47 +1506,47 @@ msgstr "" "Thiết bị « %s » là thiết bị thô điều khiển (hãy dùng thô<N> mà <N> lớn hơn số " "không)\n" -#: disk-utils/raw.c:130 -#, c-format -msgid "Cannot locate raw device '%s' (%s)\n" -msgstr "Không tìm thấy thiết bị thô « %s » (%s)\n" - -#: disk-utils/raw.c:136 -#, c-format -msgid "Raw device '%s' is not a character dev\n" -msgstr "Thiết bị thô « %s » không phải một thiết bị ký tự\n" - -#: disk-utils/raw.c:141 -#, c-format -msgid "Device '%s' is not a raw dev\n" -msgstr "Thiết bị « %s » không phải một thiết bị thô\n" - -#: disk-utils/raw.c:162 +#: disk-utils/raw.c:145 #, c-format msgid "Cannot locate block device '%s' (%s)\n" msgstr "Không tìm thấy thiết bị khối « %s » (%s)\n" -#: disk-utils/raw.c:168 +#: disk-utils/raw.c:151 #, c-format msgid "Device '%s' is not a block dev\n" msgstr "Thiết bị « %s » không phải một thiết bị khối\n" -#: disk-utils/raw.c:203 +#: disk-utils/raw.c:186 #, c-format msgid "Cannot open master raw device '" msgstr "Không thể mở thiết bị thô chủ '" -#: disk-utils/raw.c:225 +#: disk-utils/raw.c:205 +#, c-format +msgid "Cannot locate raw device '%s' (%s)\n" +msgstr "Không tìm thấy thiết bị thô « %s » (%s)\n" + +#: disk-utils/raw.c:211 +#, c-format +msgid "Raw device '%s' is not a character dev\n" +msgstr "Thiết bị thô « %s » không phải một thiết bị ký tự\n" + +#: disk-utils/raw.c:216 +#, c-format +msgid "Device '%s' is not a raw dev\n" +msgstr "Thiết bị « %s » không phải một thiết bị thô\n" + +#: disk-utils/raw.c:231 #, c-format msgid "Error querying raw device (%s)\n" msgstr "Lỗi hỏi thiết bị thô (%s)\n" -#: disk-utils/raw.c:235 disk-utils/raw.c:255 +#: disk-utils/raw.c:241 disk-utils/raw.c:261 #, c-format msgid "raw%d:\tbound to major %d, minor %d\n" msgstr "thô%d:\tđóng kết với chính %d, phụ %d\n" -#: disk-utils/raw.c:251 +#: disk-utils/raw.c:257 #, c-format msgid "Error setting raw device (%s)\n" msgstr "Lỗi đặt thiết bị thô (%s)\n" @@ -6890,8 +6890,8 @@ msgid "%s: PAM failure, aborting: %s\n" msgstr "%s: PAM thất bại nên hủy bỏ : %s\n" #: login-utils/chfn.c:212 login-utils/chsh.c:211 login-utils/login.c:823 -#: login-utils/newgrp.c:85 login-utils/simpleinit.c:340 mount/lomount.c:753 -#: mount/lomount.c:756 +#: login-utils/newgrp.c:85 login-utils/simpleinit.c:340 mount/lomount.c:744 +#: mount/lomount.c:747 msgid "Password: " msgstr "Mật khẩu: " @@ -7789,6 +7789,16 @@ msgstr "sử dụng: %s [+định_dạng] [ngày tháng năm]\n" msgid "St. Tib's Day" msgstr "Ngày Thánh Tib" +#: misc-utils/findfs.c:24 +#, c-format +msgid "Usage: %s LABEL=<label>|UUID=<uuid>\n" +msgstr "Sử dụng: %s LABEL=<nhãn>|UUID=<uuid>\n" + +#: misc-utils/findfs.c:55 +#, c-format +msgid "unable to resolve '%s'" +msgstr "không giải quyết được « %s »" + #: misc-utils/kill.c:207 #, c-format msgid "%s: unknown signal %s\n" @@ -8353,122 +8363,122 @@ msgstr "" msgid " %s -k\n" msgstr " %s -l [ tín_hiệu ]\n" -#: misc-utils/uuidd.c:148 +#: misc-utils/uuidd.c:152 #, fuzzy msgid "bad arguments" msgstr "col: tham số -l xấu %s.\n" -#: misc-utils/uuidd.c:155 +#: misc-utils/uuidd.c:159 #, fuzzy msgid "socket" msgstr "ổ cắm: %s.\n" -#: misc-utils/uuidd.c:166 +#: misc-utils/uuidd.c:170 #, fuzzy msgid "connect" msgstr "kết nối: %s.\n" -#: misc-utils/uuidd.c:185 +#: misc-utils/uuidd.c:189 #, fuzzy msgid "write" msgstr "Ghi" -#: misc-utils/uuidd.c:193 +#: misc-utils/uuidd.c:197 #, fuzzy msgid "read count" msgstr "đếm số không tập tin" -#: misc-utils/uuidd.c:199 +#: misc-utils/uuidd.c:203 #, fuzzy msgid "bad response length" msgstr "tập tin có tên dài sai" -#: misc-utils/uuidd.c:264 +#: misc-utils/uuidd.c:268 #, c-format msgid "uuidd daemon already running at pid %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:272 +#: misc-utils/uuidd.c:276 #, c-format msgid "Couldn't create unix stream socket: %s" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:289 +#: misc-utils/uuidd.c:305 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't bind unix socket %s: %s\n" msgstr "Không mở được %s: %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:297 +#: misc-utils/uuidd.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't listen on unix socket %s: %s\n" msgstr "Không mở được %s: %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:335 +#: misc-utils/uuidd.c:351 #, c-format msgid "Error reading from client, len = %d\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:343 +#: misc-utils/uuidd.c:359 #, c-format msgid "operation %d, incoming num = %d\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:362 +#: misc-utils/uuidd.c:378 #, c-format msgid "Generated time UUID: %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:372 +#: misc-utils/uuidd.c:388 #, c-format msgid "Generated random UUID: %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:381 +#: misc-utils/uuidd.c:397 #, c-format msgid "Generated time UUID %s and %d following\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:399 +#: misc-utils/uuidd.c:415 #, c-format msgid "Generated %d UUID's:\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:411 +#: misc-utils/uuidd.c:427 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid operation %d\n" msgstr "tùy chọn sai" -#: misc-utils/uuidd.c:452 misc-utils/uuidd.c:473 +#: misc-utils/uuidd.c:468 misc-utils/uuidd.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "Bad number: %s\n" msgstr "%s: số sai: %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:508 misc-utils/uuidd.c:535 +#: misc-utils/uuidd.c:524 misc-utils/uuidd.c:551 #, fuzzy, c-format msgid "Error calling uuidd daemon (%s): %s\n" msgstr "lỗi thay đổi chế độ của %s: %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:518 +#: misc-utils/uuidd.c:534 #, c-format msgid "%s and subsequent %d UUID's\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:520 +#: misc-utils/uuidd.c:536 #, c-format msgid "List of UUID's:\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:541 +#: misc-utils/uuidd.c:557 #, c-format msgid "Unexpected reply length from server %d\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:558 +#: misc-utils/uuidd.c:574 #, c-format msgid "Couldn't kill uuidd running at pid %d: %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:564 +#: misc-utils/uuidd.c:580 #, c-format msgid "Killed uuidd running at pid %d\n" msgstr "" @@ -8611,63 +8621,63 @@ msgstr "lỗi thay đổi chủ sở hữu của %s: %s\n" msgid "can't rename %s to %s: %s\n" msgstr "không đổi tên được %s thành %s: %s\n" -#: mount/lomount.c:366 +#: mount/lomount.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "loop: can't set capacity on device %s: %s\n" msgstr "loop: không lấy được thông tin trên thiết bị %s: %s\n" -#: mount/lomount.c:390 +#: mount/lomount.c:388 #, c-format msgid ", offset %<PRIu64>" msgstr ", bù %<PRIu64>" -#: mount/lomount.c:393 +#: mount/lomount.c:391 #, c-format msgid ", sizelimit %<PRIu64>" msgstr ", hạn_cỡ %<PRIu64>" -#: mount/lomount.c:401 +#: mount/lomount.c:399 #, c-format msgid ", encryption %s (type %<PRIu32>)" msgstr ", mã_hoá %s (kiểu %<PRIu32>)" -#: mount/lomount.c:414 +#: mount/lomount.c:412 #, c-format msgid ", offset %d" msgstr ", bù %d" -#: mount/lomount.c:417 +#: mount/lomount.c:415 #, c-format msgid ", encryption type %d\n" msgstr ", dạng mã hóa %d\n" -#: mount/lomount.c:425 +#: mount/lomount.c:423 #, c-format msgid "loop: can't get info on device %s: %s\n" msgstr "loop: không lấy được thông tin trên thiết bị %s: %s\n" -#: mount/lomount.c:436 +#: mount/lomount.c:434 #, c-format msgid "loop: can't open device %s: %s\n" msgstr "loop: không mở được thiết bị %s: %s\n" -#: mount/lomount.c:452 mount/lomount.c:484 mount/lomount.c:549 -#: mount/lomount.c:598 +#: mount/lomount.c:450 mount/lomount.c:482 mount/lomount.c:544 +#: mount/lomount.c:589 #, c-format msgid "%s: /dev directory does not exist." msgstr "%s: thư mục « /dev » không tồn tại." -#: mount/lomount.c:463 mount/lomount.c:611 +#: mount/lomount.c:461 mount/lomount.c:602 #, c-format msgid "%s: no permission to look at /dev/loop%s<N>" msgstr "%s: không có quyền xem /dev/loop%s<N>" -#: mount/lomount.c:614 +#: mount/lomount.c:605 #, c-format msgid "%s: could not find any free loop device" msgstr "%s: không tìm thấy thiết bị vòng lặp nào còn trống" -#: mount/lomount.c:617 +#: mount/lomount.c:608 #, c-format msgid "" "%s: Could not find any loop device. Maybe this kernel does not know\n" @@ -8677,53 +8687,53 @@ msgstr "" " về thiết bị vòng lặp? (Nếu vậy, hãy biên dịch lại hoặc thử `modprobe " "loop'.)" -#: mount/lomount.c:647 +#: mount/lomount.c:638 msgid "Out of memory while reading passphrase" msgstr "Không đủ bộ nhớ khi đọc cụm từ mật khẩu" -#: mount/lomount.c:690 +#: mount/lomount.c:681 #, c-format msgid "warning: %s is already associated with %s\n" msgstr "cảnh báo : %s đã liên quan đến %s\n" -#: mount/lomount.c:706 +#: mount/lomount.c:697 #, c-format msgid "warning: %s: is write-protected, using read-only.\n" msgstr "cảnh báo : %s: được bảo vệ chống ghi nên đặt chỉ-đọc.\n" -#: mount/lomount.c:742 +#: mount/lomount.c:733 #, c-format msgid "Couldn't lock into memory, exiting.\n" msgstr "Không khóa được vào bộ nhớ, đang thoát.\n" -#: mount/lomount.c:769 +#: mount/lomount.c:760 #, c-format msgid "ioctl LOOP_SET_FD failed: %s\n" msgstr "ioctl LOOP_SET_FD bị lỗi: %s\n" -#: mount/lomount.c:826 +#: mount/lomount.c:817 #, c-format msgid "set_loop(%s,%s,%llu,%llu): success\n" msgstr "set_loop(%s,%s,%llu,%llu): thành công\n" -#: mount/lomount.c:847 +#: mount/lomount.c:838 #, c-format msgid "del_loop(%s): success\n" msgstr "del_loop(%s): thành công\n" -#: mount/lomount.c:851 +#: mount/lomount.c:842 #, c-format msgid "loop: can't delete device %s: %s\n" msgstr "loop: không xóa được thiết bị %s: %s\n" -#: mount/lomount.c:862 +#: mount/lomount.c:853 #, c-format msgid "This mount was compiled without loop support. Please recompile.\n" msgstr "" "Phiên bản mount này được biên dịch không hỗ trợ vòng lặp. Xin hãy biên dịch " "lại.\n" -#: mount/lomount.c:897 +#: mount/lomount.c:888 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -8749,7 +8759,7 @@ msgstr "" "\n" "TBVL: thiết bị vòng lặp\n" -#: mount/lomount.c:907 +#: mount/lomount.c:898 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8777,22 +8787,22 @@ msgstr "" " -v | --verbose \t\tchế độ chi tiết\n" "\n" -#: mount/lomount.c:1045 mount/lomount.c:1085 +#: mount/lomount.c:1036 mount/lomount.c:1076 #, c-format msgid "Loop device is %s\n" msgstr "Thiết bị vòng lặp là %s\n" -#: mount/lomount.c:1072 +#: mount/lomount.c:1063 #, c-format msgid "stolen loop=%s...trying again\n" msgstr "vòng lặp bị ăn cắp=%s... nên thử lại\n" -#: mount/lomount.c:1082 +#: mount/lomount.c:1073 #, c-format msgid "%s: %s: device is busy" msgstr "%s: %s: thiết bị đang bận" -#: mount/lomount.c:1099 +#: mount/lomount.c:1090 #, c-format msgid "No loop support was available at compile time. Please recompile.\n" msgstr "Biên dịch không hỗ trợ vòng lặp. Xin hãy biên dịch lại.\n" @@ -9495,42 +9505,42 @@ msgstr "Không phải siêu người dùng.s" msgid "%s: swapoff failed" msgstr "%s swapoff bị lỗi" -#: mount/umount.c:40 +#: mount/umount.c:41 #, c-format msgid "umount: compiled without support for -f\n" msgstr "umount: không biên dịch hỗ trợ -f\n" -#: mount/umount.c:110 +#: mount/umount.c:111 #, c-format msgid "umount: cannot set group id: %s" msgstr "umount: không đặt được ID nhóm: %s" -#: mount/umount.c:113 +#: mount/umount.c:114 #, c-format msgid "umount: cannot set user id: %s" msgstr "umount: không đặt được ID người dùng: %s" -#: mount/umount.c:138 +#: mount/umount.c:139 #, c-format msgid "umount: cannot fork: %s" msgstr "umount: không thể phân nhánh %s" -#: mount/umount.c:159 +#: mount/umount.c:160 #, c-format msgid "umount: %s: invalid block device" msgstr "umount: %s: thiết bị khối không hợp lệ" -#: mount/umount.c:161 +#: mount/umount.c:162 #, c-format msgid "umount: %s: not mounted" msgstr "umount: %s: chưa gắn" -#: mount/umount.c:163 +#: mount/umount.c:164 #, c-format msgid "umount: %s: can't write superblock" msgstr "umount: %s: không thể ghi siêu khối" -#: mount/umount.c:167 +#: mount/umount.c:168 #, c-format msgid "" "umount: %s: device is busy.\n" @@ -9542,51 +9552,51 @@ msgstr "" "\thàm lsof(8) hoặc fuser(1) có thể tìm\n" "\tthông tin có ích về các tiến trình đang dùng thiết bị." -#: mount/umount.c:172 +#: mount/umount.c:173 #, c-format msgid "umount: %s: not found" msgstr "umount: %s: không tìm thấy" -#: mount/umount.c:174 +#: mount/umount.c:175 #, c-format msgid "umount: %s: must be superuser to umount" msgstr "umount: %s: phải là siêu người dùng (root) để bỏ gắn" -#: mount/umount.c:176 +#: mount/umount.c:177 #, c-format msgid "umount: %s: block devices not permitted on fs" msgstr "umount: %s: thiết bị khối không cho phép trên hệ thống tập tin" -#: mount/umount.c:178 +#: mount/umount.c:179 #, c-format msgid "umount: %s: %s" msgstr "umount: %s: %s" -#: mount/umount.c:234 +#: mount/umount.c:235 #, c-format msgid "no umount2, trying umount...\n" msgstr "không có umount2, đang thử umount..\n" -#: mount/umount.c:251 +#: mount/umount.c:252 #, c-format msgid "umount: %s busy - remounted read-only\n" msgstr "umount: %s bận - gắn lại chỉ đọc\n" -#: mount/umount.c:262 +#: mount/umount.c:263 #, c-format msgid "umount: could not remount %s read-only\n" msgstr "umount: không thể gắn lại %s chỉ đọc\n" -#: mount/umount.c:271 +#: mount/umount.c:272 #, c-format msgid "%s umounted\n" msgstr "%s đã bỏ gắn\n" -#: mount/umount.c:366 +#: mount/umount.c:367 msgid "umount: cannot find list of filesystems to unmount" msgstr "umount: không tìm thấy danh sách hệ thống tập tin để bỏ gắn" -#: mount/umount.c:396 +#: mount/umount.c:397 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: umount -h | -V\n" @@ -9597,57 +9607,67 @@ msgstr "" " umount -a [-f] [-r] [-n] [-v] [-t vfstypes] [-O tùy_chọn]\n" " umount [-f] [-r] [-n] [-v] special | node...\n" -#: mount/umount.c:446 +#: mount/umount.c:466 +#, fuzzy, c-format +msgid "device %s is associated with %s\n" +msgstr "cảnh báo : %s đã liên quan đến %s\n" + +#: mount/umount.c:472 +#, fuzzy, c-format +msgid "device %s is not associated with %s\n" +msgstr "cảnh báo : %s đã liên quan đến %s\n" + +#: mount/umount.c:485 msgid "Cannot umount \"\"\n" msgstr "Không bỏ gắn được \"\"\n" -#: mount/umount.c:452 +#: mount/umount.c:491 #, c-format msgid "Trying to umount %s\n" msgstr "Đang thử bỏ gắn %s\n" -#: mount/umount.c:465 +#: mount/umount.c:504 msgid "umount: confused when analyzing mtab" msgstr "umount: bị lẫn lộn khi phân tích mtab" -#: mount/umount.c:470 +#: mount/umount.c:509 #, c-format msgid "umount: cannot umount %s -- %s is mounted over it on the same point." msgstr "" "umount: không thể tháo gắn kết %s — %s được gắn kết ở trên nó ở cùng một " "điểm." -#: mount/umount.c:477 +#: mount/umount.c:516 #, c-format msgid "Could not find %s in mtab\n" msgstr "Không tìm thấy %s trong mtab\n" -#: mount/umount.c:484 +#: mount/umount.c:523 #, c-format msgid "umount: %s is not mounted (according to mtab)" msgstr "umount: %s chưa gắn (theo mtab)" -#: mount/umount.c:508 +#: mount/umount.c:547 #, c-format msgid "umount: it seems %s is mounted multiple times" msgstr "umount: có vẻ là %s được gắn nhiều lần" -#: mount/umount.c:521 +#: mount/umount.c:561 #, c-format msgid "umount: %s is not in the fstab (and you are not root)" msgstr "umount: %s không có trong fstab (và người dùng không phải là root)" -#: mount/umount.c:525 +#: mount/umount.c:567 #, c-format msgid "umount: %s mount disagrees with the fstab" msgstr "umount: gắn %s không tương ứng fstab" -#: mount/umount.c:566 +#: mount/umount.c:608 #, c-format msgid "umount: only %s can unmount %s from %s" msgstr "umount: chỉ có %s có thể bỏ gắn %s từ %s" -#: mount/umount.c:653 +#: mount/umount.c:695 msgid "umount: only root can do that" msgstr "umount: chỉ người chủ (root) có quyền thực hiện" @@ -9829,16 +9849,6 @@ msgstr "hạng ưu tiên sai %d" msgid "execvp failed" msgstr "execvp bị lỗi" -#: shlibs/blkid/bin/findfs.c:24 -#, c-format -msgid "Usage: %s LABEL=<label>|UUID=<uuid>\n" -msgstr "Sử dụng: %s LABEL=<nhãn>|UUID=<uuid>\n" - -#: shlibs/blkid/bin/findfs.c:55 -#, c-format -msgid "unable to resolve '%s'" -msgstr "không giải quyết được « %s »" - #: sys-utils/ctrlaltdel.c:27 #, c-format msgid "You must be root to set the Ctrl-Alt-Del behaviour.\n" @@ -10732,7 +10742,7 @@ msgstr "zcount" msgid "pid" msgstr "pid" -#: sys-utils/ldattach.c:87 +#: sys-utils/ldattach.c:92 #, c-format msgid "" "\n" @@ -10741,7 +10751,7 @@ msgstr "" "\n" "Sử dụng: %s [ -dhV78neo12 ] [ -s <tốc_độ> ] <lđĩa> <thiết_bị>\n" -#: sys-utils/ldattach.c:89 +#: sys-utils/ldattach.c:94 msgid "" "\n" "Known <ldisc> names:\n" @@ -10749,50 +10759,50 @@ msgstr "" "\n" "Các tên <lđĩa> đã biết đến:\n" -#: sys-utils/ldattach.c:174 +#: sys-utils/ldattach.c:179 #, c-format msgid "invalid speed: %s" msgstr "tốc độ sai: %s" -#: sys-utils/ldattach.c:177 +#: sys-utils/ldattach.c:182 #, c-format msgid "ldattach from %s\n" msgstr "ldattach từ %s\n" -#: sys-utils/ldattach.c:182 text-utils/tailf.c:195 +#: sys-utils/ldattach.c:187 text-utils/tailf.c:195 msgid "invalid option" msgstr "tùy chọn sai" -#: sys-utils/ldattach.c:194 +#: sys-utils/ldattach.c:199 #, c-format msgid "invalid line discipline: %s" msgstr "kỷ luật dòng sai: %s" -#: sys-utils/ldattach.c:202 +#: sys-utils/ldattach.c:207 #, c-format msgid "%s is not a serial line" msgstr "%s không phải là dòng nối tiếp" -#: sys-utils/ldattach.c:208 +#: sys-utils/ldattach.c:213 #, c-format msgid "cannot get terminal attributes for %s" msgstr "không thể lấy thuộc tính thiết bị về %s" -#: sys-utils/ldattach.c:211 +#: sys-utils/ldattach.c:216 #, c-format msgid "speed %d unsupported" msgstr "tốc độ %d không được hỗ trợ" -#: sys-utils/ldattach.c:242 +#: sys-utils/ldattach.c:247 #, c-format msgid "cannot set terminal attributes for %s" msgstr "không thể đặt các thuộc tính thiết bị cho %s" -#: sys-utils/ldattach.c:249 +#: sys-utils/ldattach.c:254 msgid "cannot set line discipline" msgstr "không thể đặt kỷ luật dòng" -#: sys-utils/ldattach.c:255 +#: sys-utils/ldattach.c:260 msgid "cannot daemonize" msgstr "không thể chạy trong nền" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index e1115f4f8..7386a425c 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux-ng-2.14.1-rc2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Karel Zak <kzak@redhat.com>\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-28 22:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-07-02 14:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-23 23:20+0800\n" "Last-Translator: Ray Wang <wanglei1123@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (simplified) <translation-team-zh-cn@lists." @@ -903,7 +903,7 @@ msgstr "" msgid "%s is not a block special device" msgstr "" -#: disk-utils/mkfs.bfs.c:172 sys-utils/ldattach.c:200 +#: disk-utils/mkfs.bfs.c:172 sys-utils/ldattach.c:205 #, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "" @@ -1448,53 +1448,53 @@ msgid "" " %s " msgstr "用法:\n" -#: disk-utils/raw.c:122 +#: disk-utils/raw.c:125 #, c-format msgid "" "Device '%s' is control raw dev (use raw<N> where <N> is greater than zero)\n" msgstr "" -#: disk-utils/raw.c:130 -#, c-format -msgid "Cannot locate raw device '%s' (%s)\n" -msgstr "" - -#: disk-utils/raw.c:136 -#, c-format -msgid "Raw device '%s' is not a character dev\n" -msgstr "" - -#: disk-utils/raw.c:141 -#, c-format -msgid "Device '%s' is not a raw dev\n" -msgstr "" - -#: disk-utils/raw.c:162 +#: disk-utils/raw.c:145 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot locate block device '%s' (%s)\n" msgstr "%s:不是一个块设备\n" -#: disk-utils/raw.c:168 +#: disk-utils/raw.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "Device '%s' is not a block dev\n" msgstr "%s:不是一个块设备\n" -#: disk-utils/raw.c:203 +#: disk-utils/raw.c:186 #, c-format msgid "Cannot open master raw device '" msgstr "" -#: disk-utils/raw.c:225 +#: disk-utils/raw.c:205 +#, c-format +msgid "Cannot locate raw device '%s' (%s)\n" +msgstr "" + +#: disk-utils/raw.c:211 +#, c-format +msgid "Raw device '%s' is not a character dev\n" +msgstr "" + +#: disk-utils/raw.c:216 +#, c-format +msgid "Device '%s' is not a raw dev\n" +msgstr "" + +#: disk-utils/raw.c:231 #, c-format msgid "Error querying raw device (%s)\n" msgstr "" -#: disk-utils/raw.c:235 disk-utils/raw.c:255 +#: disk-utils/raw.c:241 disk-utils/raw.c:261 #, c-format msgid "raw%d:\tbound to major %d, minor %d\n" msgstr "" -#: disk-utils/raw.c:251 +#: disk-utils/raw.c:257 #, c-format msgid "Error setting raw device (%s)\n" msgstr "" @@ -6351,8 +6351,8 @@ msgid "%s: PAM failure, aborting: %s\n" msgstr "" #: login-utils/chfn.c:212 login-utils/chsh.c:211 login-utils/login.c:823 -#: login-utils/newgrp.c:85 login-utils/simpleinit.c:340 mount/lomount.c:753 -#: mount/lomount.c:756 +#: login-utils/newgrp.c:85 login-utils/simpleinit.c:340 mount/lomount.c:744 +#: mount/lomount.c:747 msgid "Password: " msgstr "" @@ -7221,6 +7221,16 @@ msgstr "" msgid "St. Tib's Day" msgstr "" +#: misc-utils/findfs.c:24 +#, c-format +msgid "Usage: %s LABEL=<label>|UUID=<uuid>\n" +msgstr "" + +#: misc-utils/findfs.c:55 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to resolve '%s'" +msgstr "不能读 inodes" + #: misc-utils/kill.c:207 #, c-format msgid "%s: unknown signal %s\n" @@ -7740,117 +7750,117 @@ msgstr "" msgid " %s -k\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:148 +#: misc-utils/uuidd.c:152 #, fuzzy msgid "bad arguments" msgstr "%s 需要一个参数\n" -#: misc-utils/uuidd.c:155 +#: misc-utils/uuidd.c:159 msgid "socket" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:166 +#: misc-utils/uuidd.c:170 msgid "connect" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:185 +#: misc-utils/uuidd.c:189 msgid "write" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:193 +#: misc-utils/uuidd.c:197 msgid "read count" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:199 +#: misc-utils/uuidd.c:203 msgid "bad response length" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:264 +#: misc-utils/uuidd.c:268 #, c-format msgid "uuidd daemon already running at pid %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:272 +#: misc-utils/uuidd.c:276 #, c-format msgid "Couldn't create unix stream socket: %s" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:289 +#: misc-utils/uuidd.c:305 #, c-format msgid "Couldn't bind unix socket %s: %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:297 +#: misc-utils/uuidd.c:313 #, c-format msgid "Couldn't listen on unix socket %s: %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:335 +#: misc-utils/uuidd.c:351 #, c-format msgid "Error reading from client, len = %d\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:343 +#: misc-utils/uuidd.c:359 #, c-format msgid "operation %d, incoming num = %d\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:362 +#: misc-utils/uuidd.c:378 #, c-format msgid "Generated time UUID: %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:372 +#: misc-utils/uuidd.c:388 #, c-format msgid "Generated random UUID: %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:381 +#: misc-utils/uuidd.c:397 #, c-format msgid "Generated time UUID %s and %d following\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:399 +#: misc-utils/uuidd.c:415 #, c-format msgid "Generated %d UUID's:\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:411 +#: misc-utils/uuidd.c:427 #, c-format msgid "Invalid operation %d\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:452 misc-utils/uuidd.c:473 +#: misc-utils/uuidd.c:468 misc-utils/uuidd.c:489 #, c-format msgid "Bad number: %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:508 misc-utils/uuidd.c:535 +#: misc-utils/uuidd.c:524 misc-utils/uuidd.c:551 #, c-format msgid "Error calling uuidd daemon (%s): %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:518 +#: misc-utils/uuidd.c:534 #, c-format msgid "%s and subsequent %d UUID's\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:520 +#: misc-utils/uuidd.c:536 #, c-format msgid "List of UUID's:\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:541 +#: misc-utils/uuidd.c:557 #, c-format msgid "Unexpected reply length from server %d\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:558 +#: misc-utils/uuidd.c:574 #, c-format msgid "Couldn't kill uuidd running at pid %d: %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:564 +#: misc-utils/uuidd.c:580 #, c-format msgid "Killed uuidd running at pid %d\n" msgstr "" @@ -7991,114 +8001,114 @@ msgstr "" msgid "can't rename %s to %s: %s\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:366 +#: mount/lomount.c:364 #, c-format msgid "loop: can't set capacity on device %s: %s\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:390 +#: mount/lomount.c:388 #, c-format msgid ", offset %<PRIu64>" msgstr "" -#: mount/lomount.c:393 +#: mount/lomount.c:391 #, c-format msgid ", sizelimit %<PRIu64>" msgstr "" -#: mount/lomount.c:401 +#: mount/lomount.c:399 #, c-format msgid ", encryption %s (type %<PRIu32>)" msgstr "" -#: mount/lomount.c:414 +#: mount/lomount.c:412 #, c-format msgid ", offset %d" msgstr "" -#: mount/lomount.c:417 +#: mount/lomount.c:415 #, c-format msgid ", encryption type %d\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:425 +#: mount/lomount.c:423 #, c-format msgid "loop: can't get info on device %s: %s\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:436 +#: mount/lomount.c:434 #, c-format msgid "loop: can't open device %s: %s\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:452 mount/lomount.c:484 mount/lomount.c:549 -#: mount/lomount.c:598 +#: mount/lomount.c:450 mount/lomount.c:482 mount/lomount.c:544 +#: mount/lomount.c:589 #, c-format msgid "%s: /dev directory does not exist." msgstr "" -#: mount/lomount.c:463 mount/lomount.c:611 +#: mount/lomount.c:461 mount/lomount.c:602 #, c-format msgid "%s: no permission to look at /dev/loop%s<N>" msgstr "" -#: mount/lomount.c:614 +#: mount/lomount.c:605 #, c-format msgid "%s: could not find any free loop device" msgstr "" -#: mount/lomount.c:617 +#: mount/lomount.c:608 #, c-format msgid "" "%s: Could not find any loop device. Maybe this kernel does not know\n" " about the loop device? (If so, recompile or `modprobe loop'.)" msgstr "" -#: mount/lomount.c:647 +#: mount/lomount.c:638 msgid "Out of memory while reading passphrase" msgstr "" -#: mount/lomount.c:690 +#: mount/lomount.c:681 #, c-format msgid "warning: %s is already associated with %s\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:706 +#: mount/lomount.c:697 #, c-format msgid "warning: %s: is write-protected, using read-only.\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:742 +#: mount/lomount.c:733 #, c-format msgid "Couldn't lock into memory, exiting.\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:769 +#: mount/lomount.c:760 #, c-format msgid "ioctl LOOP_SET_FD failed: %s\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:826 +#: mount/lomount.c:817 #, c-format msgid "set_loop(%s,%s,%llu,%llu): success\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:847 +#: mount/lomount.c:838 #, c-format msgid "del_loop(%s): success\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:851 +#: mount/lomount.c:842 #, c-format msgid "loop: can't delete device %s: %s\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:862 +#: mount/lomount.c:853 #, c-format msgid "This mount was compiled without loop support. Please recompile.\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:897 +#: mount/lomount.c:888 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8113,7 +8123,7 @@ msgid "" " %1$s [ options ] {-f|--find|loopdev} <file> setup\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:907 +#: mount/lomount.c:898 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8129,22 +8139,22 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:1045 mount/lomount.c:1085 +#: mount/lomount.c:1036 mount/lomount.c:1076 #, c-format msgid "Loop device is %s\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:1072 +#: mount/lomount.c:1063 #, c-format msgid "stolen loop=%s...trying again\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:1082 +#: mount/lomount.c:1073 #, c-format msgid "%s: %s: device is busy" msgstr "" -#: mount/lomount.c:1099 +#: mount/lomount.c:1090 #, c-format msgid "No loop support was available at compile time. Please recompile.\n" msgstr "" @@ -8754,42 +8764,42 @@ msgstr "" msgid "%s: swapoff failed" msgstr "%s 失败.\n" -#: mount/umount.c:40 +#: mount/umount.c:41 #, c-format msgid "umount: compiled without support for -f\n" msgstr "" -#: mount/umount.c:110 +#: mount/umount.c:111 #, c-format msgid "umount: cannot set group id: %s" msgstr "" -#: mount/umount.c:113 +#: mount/umount.c:114 #, c-format msgid "umount: cannot set user id: %s" msgstr "" -#: mount/umount.c:138 +#: mount/umount.c:139 #, c-format msgid "umount: cannot fork: %s" msgstr "" -#: mount/umount.c:159 +#: mount/umount.c:160 #, c-format msgid "umount: %s: invalid block device" msgstr "" -#: mount/umount.c:161 +#: mount/umount.c:162 #, c-format msgid "umount: %s: not mounted" msgstr "" -#: mount/umount.c:163 +#: mount/umount.c:164 #, c-format msgid "umount: %s: can't write superblock" msgstr "" -#: mount/umount.c:167 +#: mount/umount.c:168 #, c-format msgid "" "umount: %s: device is busy.\n" @@ -8797,51 +8807,51 @@ msgid "" " the device is found by lsof(8) or fuser(1))" msgstr "" -#: mount/umount.c:172 +#: mount/umount.c:173 #, c-format msgid "umount: %s: not found" msgstr "" -#: mount/umount.c:174 +#: mount/umount.c:175 #, c-format msgid "umount: %s: must be superuser to umount" msgstr "" -#: mount/umount.c:176 +#: mount/umount.c:177 #, c-format msgid "umount: %s: block devices not permitted on fs" msgstr "" -#: mount/umount.c:178 +#: mount/umount.c:179 #, c-format msgid "umount: %s: %s" msgstr "" -#: mount/umount.c:234 +#: mount/umount.c:235 #, c-format msgid "no umount2, trying umount...\n" msgstr "" -#: mount/umount.c:251 +#: mount/umount.c:252 #, c-format msgid "umount: %s busy - remounted read-only\n" msgstr "" -#: mount/umount.c:262 +#: mount/umount.c:263 #, c-format msgid "umount: could not remount %s read-only\n" msgstr "" -#: mount/umount.c:271 +#: mount/umount.c:272 #, c-format msgid "%s umounted\n" msgstr "" -#: mount/umount.c:366 +#: mount/umount.c:367 msgid "umount: cannot find list of filesystems to unmount" msgstr "" -#: mount/umount.c:396 +#: mount/umount.c:397 #, c-format msgid "" "Usage: umount -h | -V\n" @@ -8849,55 +8859,65 @@ msgid "" " umount [-d] [-f] [-r] [-n] [-v] special | node...\n" msgstr "" -#: mount/umount.c:446 +#: mount/umount.c:466 +#, c-format +msgid "device %s is associated with %s\n" +msgstr "" + +#: mount/umount.c:472 +#, fuzzy, c-format +msgid "device %s is not associated with %s\n" +msgstr "%s:不是一个块设备\n" + +#: mount/umount.c:485 msgid "Cannot umount \"\"\n" msgstr "" -#: mount/umount.c:452 +#: mount/umount.c:491 #, c-format msgid "Trying to umount %s\n" msgstr "" -#: mount/umount.c:465 +#: mount/umount.c:504 msgid "umount: confused when analyzing mtab" msgstr "" -#: mount/umount.c:470 +#: mount/umount.c:509 #, c-format msgid "umount: cannot umount %s -- %s is mounted over it on the same point." msgstr "" -#: mount/umount.c:477 +#: mount/umount.c:516 #, c-format msgid "Could not find %s in mtab\n" msgstr "" -#: mount/umount.c:484 +#: mount/umount.c:523 #, c-format msgid "umount: %s is not mounted (according to mtab)" msgstr "" -#: mount/umount.c:508 +#: mount/umount.c:547 #, c-format msgid "umount: it seems %s is mounted multiple times" msgstr "" -#: mount/umount.c:521 +#: mount/umount.c:561 #, c-format msgid "umount: %s is not in the fstab (and you are not root)" msgstr "" -#: mount/umount.c:525 +#: mount/umount.c:567 #, c-format msgid "umount: %s mount disagrees with the fstab" msgstr "" -#: mount/umount.c:566 +#: mount/umount.c:608 #, c-format msgid "umount: only %s can unmount %s from %s" msgstr "" -#: mount/umount.c:653 +#: mount/umount.c:695 msgid "umount: only root can do that" msgstr "" @@ -9039,16 +9059,6 @@ msgstr "" msgid "execvp failed" msgstr "查找失败" -#: shlibs/blkid/bin/findfs.c:24 -#, c-format -msgid "Usage: %s LABEL=<label>|UUID=<uuid>\n" -msgstr "" - -#: shlibs/blkid/bin/findfs.c:55 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to resolve '%s'" -msgstr "不能读 inodes" - #: sys-utils/ctrlaltdel.c:27 #, c-format msgid "You must be root to set the Ctrl-Alt-Del behaviour.\n" @@ -9891,63 +9901,63 @@ msgstr "" msgid "pid" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:87 +#: sys-utils/ldattach.c:92 #, c-format msgid "" "\n" "Usage: %s [ -dhV78neo12 ] [ -s <speed> ] <ldisc> <device>\n" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:89 +#: sys-utils/ldattach.c:94 msgid "" "\n" "Known <ldisc> names:\n" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:174 +#: sys-utils/ldattach.c:179 #, c-format msgid "invalid speed: %s" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:177 +#: sys-utils/ldattach.c:182 #, c-format msgid "ldattach from %s\n" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:182 text-utils/tailf.c:195 +#: sys-utils/ldattach.c:187 text-utils/tailf.c:195 msgid "invalid option" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:194 +#: sys-utils/ldattach.c:199 #, c-format msgid "invalid line discipline: %s" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:202 +#: sys-utils/ldattach.c:207 #, c-format msgid "%s is not a serial line" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:208 +#: sys-utils/ldattach.c:213 #, c-format msgid "cannot get terminal attributes for %s" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:211 +#: sys-utils/ldattach.c:216 #, c-format msgid "speed %d unsupported" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:242 +#: sys-utils/ldattach.c:247 #, c-format msgid "cannot set terminal attributes for %s" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:249 +#: sys-utils/ldattach.c:254 msgid "cannot set line discipline" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:255 +#: sys-utils/ldattach.c:260 msgid "cannot daemonize" msgstr "" |