diff options
Diffstat (limited to 'po/eu.po')
-rw-r--r-- | po/eu.po | 4484 |
1 files changed, 2398 insertions, 2086 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux-ng 2.17.1-rc1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-03-21 13:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-19 12:50+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-16 19:58+0100\n" "Last-Translator: Mikel Olasagasti Uranga <hey_neken@mundurat.net>\n" "Language-Team: Basque <translation-team-eu@lists.sourceforge.net>\n" @@ -28,8 +28,8 @@ msgid "Tell the kernel about the existence of a specified partition.\n" msgstr "" #: disk-utils/addpart.c:53 disk-utils/blockdev.c:244 disk-utils/delpart.c:53 -#: disk-utils/mkfs.bfs.c:133 disk-utils/resizepart.c:95 misc-utils/kill.c:269 -#: misc-utils/kill.c:311 misc-utils/rename.c:199 misc-utils/whereis.c:518 +#: disk-utils/mkfs.bfs.c:133 disk-utils/resizepart.c:97 misc-utils/kill.c:269 +#: misc-utils/kill.c:311 misc-utils/rename.c:278 misc-utils/whereis.c:518 #: sys-utils/flock.c:175 sys-utils/ipcrm.c:160 sys-utils/ldattach.c:368 #: sys-utils/renice.c:146 sys-utils/switch_root.c:241 sys-utils/tunelp.c:152 #: term-utils/agetty.c:859 term-utils/agetty.c:860 term-utils/agetty.c:868 @@ -39,44 +39,44 @@ msgid "not enough arguments" msgstr "%s: argumentu gehiegi\n" #: disk-utils/addpart.c:58 disk-utils/blockdev.c:295 disk-utils/blockdev.c:439 -#: disk-utils/blockdev.c:465 disk-utils/cfdisk.c:2718 disk-utils/delpart.c:59 -#: disk-utils/fdformat.c:229 disk-utils/fdisk.c:764 disk-utils/fdisk.c:1066 -#: disk-utils/fdisk-list.c:321 disk-utils/fdisk-list.c:361 -#: disk-utils/fdisk-list.c:380 disk-utils/fsck.c:1470 +#: disk-utils/blockdev.c:465 disk-utils/cfdisk.c:2722 disk-utils/delpart.c:59 +#: disk-utils/fdformat.c:229 disk-utils/fdisk.c:766 disk-utils/fdisk.c:1068 +#: disk-utils/fdisk-list.c:324 disk-utils/fdisk-list.c:364 +#: disk-utils/fdisk-list.c:383 disk-utils/fsck.c:1470 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:152 disk-utils/fsck.cramfs.c:512 #: disk-utils/isosize.c:102 disk-utils/mkfs.bfs.c:192 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:171 disk-utils/mkfs.cramfs.c:660 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:800 disk-utils/mkfs.minix.c:824 -#: disk-utils/mkswap.c:217 disk-utils/mkswap.c:246 disk-utils/partx.c:1013 -#: disk-utils/resizepart.c:103 disk-utils/sfdisk.c:655 disk-utils/sfdisk.c:711 +#: disk-utils/mkswap.c:217 disk-utils/mkswap.c:246 disk-utils/partx.c:1021 +#: disk-utils/resizepart.c:105 disk-utils/sfdisk.c:655 disk-utils/sfdisk.c:711 #: disk-utils/sfdisk.c:765 disk-utils/sfdisk.c:824 disk-utils/sfdisk.c:898 #: disk-utils/sfdisk.c:939 disk-utils/sfdisk.c:969 disk-utils/sfdisk.c:1006 -#: disk-utils/sfdisk.c:1565 disk-utils/swaplabel.c:65 libfdisk/src/bsd.c:640 -#: lib/path.c:95 lib/path.c:113 login-utils/islocal.c:87 login-utils/last.c:674 -#: login-utils/sulogin.c:443 login-utils/sulogin.c:480 -#: login-utils/utmpdump.c:134 login-utils/utmpdump.c:352 -#: login-utils/utmpdump.c:374 login-utils/vipw.c:261 login-utils/vipw.c:279 -#: misc-utils/findmnt.c:1099 misc-utils/logger.c:1223 misc-utils/mcookie.c:115 -#: misc-utils/uuidd.c:198 sys-utils/blkdiscard.c:182 sys-utils/blkzone.c:96 -#: sys-utils/dmesg.c:524 sys-utils/eject.c:499 sys-utils/eject.c:695 -#: sys-utils/fallocate.c:396 sys-utils/fsfreeze.c:117 sys-utils/fstrim.c:74 -#: sys-utils/hwclock.c:227 sys-utils/hwclock.c:814 sys-utils/hwclock-rtc.c:400 -#: sys-utils/hwclock-rtc.c:435 sys-utils/ldattach.c:392 sys-utils/nsenter.c:129 -#: sys-utils/rfkill.c:193 sys-utils/rfkill.c:544 sys-utils/rtcwake.c:136 -#: sys-utils/rtcwake.c:286 sys-utils/setpriv.c:276 sys-utils/setpriv.c:614 -#: sys-utils/setpriv.c:637 sys-utils/swapon.c:375 sys-utils/swapon.c:518 +#: disk-utils/sfdisk.c:1565 disk-utils/swaplabel.c:65 libfdisk/src/bsd.c:641 +#: login-utils/islocal.c:87 login-utils/last.c:674 login-utils/sulogin.c:443 +#: login-utils/sulogin.c:480 login-utils/utmpdump.c:134 +#: login-utils/utmpdump.c:352 login-utils/utmpdump.c:374 login-utils/vipw.c:261 +#: login-utils/vipw.c:279 misc-utils/findmnt.c:1105 misc-utils/logger.c:1224 +#: misc-utils/mcookie.c:115 misc-utils/uuidd.c:198 sys-utils/blkdiscard.c:182 +#: sys-utils/blkzone.c:96 sys-utils/dmesg.c:524 sys-utils/eject.c:499 +#: sys-utils/eject.c:695 sys-utils/fallocate.c:397 sys-utils/fsfreeze.c:117 +#: sys-utils/fstrim.c:79 sys-utils/hwclock.c:229 sys-utils/hwclock.c:869 +#: sys-utils/hwclock-rtc.c:397 sys-utils/hwclock-rtc.c:432 +#: sys-utils/ldattach.c:392 sys-utils/lscpu.c:393 sys-utils/nsenter.c:129 +#: sys-utils/rfkill.c:192 sys-utils/rfkill.c:553 sys-utils/rtcwake.c:136 +#: sys-utils/rtcwake.c:286 sys-utils/setpriv.c:291 sys-utils/setpriv.c:660 +#: sys-utils/setpriv.c:683 sys-utils/swapon.c:375 sys-utils/swapon.c:518 #: sys-utils/switch_root.c:167 sys-utils/unshare.c:108 sys-utils/unshare.c:123 -#: sys-utils/wdctl.c:322 sys-utils/wdctl.c:378 sys-utils/zramctl.c:508 -#: term-utils/agetty.c:2752 term-utils/mesg.c:127 term-utils/script.c:460 -#: term-utils/script.c:468 term-utils/script.c:559 +#: sys-utils/wdctl.c:322 sys-utils/wdctl.c:378 sys-utils/zramctl.c:517 +#: term-utils/agetty.c:2761 term-utils/mesg.c:132 term-utils/script.c:540 +#: term-utils/script.c:548 term-utils/script.c:633 #: term-utils/scriptreplay.c:198 term-utils/scriptreplay.c:201 -#: term-utils/wall.c:419 text-utils/colcrt.c:282 text-utils/more.c:534 -#: text-utils/rev.c:141 text-utils/ul.c:230 +#: term-utils/wall.c:419 text-utils/colcrt.c:282 text-utils/more.c:361 +#: text-utils/rev.c:140 text-utils/ul.c:230 #, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "ezin da %s ireki" -#: disk-utils/addpart.c:61 disk-utils/delpart.c:62 disk-utils/resizepart.c:100 +#: disk-utils/addpart.c:61 disk-utils/delpart.c:62 disk-utils/resizepart.c:102 #, fuzzy msgid "invalid partition number argument" msgstr "baliogabeko aukera" @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "baliogabeko aukera" msgid "invalid start argument" msgstr "baliogabeko aukera" -#: disk-utils/addpart.c:63 disk-utils/resizepart.c:110 +#: disk-utils/addpart.c:63 disk-utils/resizepart.c:112 #, fuzzy msgid "invalid length argument" msgstr "baliogabeko aukera" @@ -219,9 +219,9 @@ msgstr "lortu tamainua 512 byte-eko sektoreetan" #: disk-utils/blockdev.c:288 disk-utils/fdformat.c:219 #: disk-utils/fsck.minix.c:1341 disk-utils/isosize.c:205 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:181 disk-utils/mkfs.c:116 disk-utils/mkfs.minix.c:813 -#: disk-utils/swaplabel.c:181 misc-utils/wipefs.c:718 -#: sys-utils/blkdiscard.c:171 sys-utils/blkzone.c:394 sys-utils/tunelp.c:242 -#: sys-utils/zramctl.c:689 sys-utils/zramctl.c:715 +#: disk-utils/swaplabel.c:181 misc-utils/wipefs.c:757 +#: sys-utils/blkdiscard.c:171 sys-utils/blkzone.c:404 sys-utils/tunelp.c:242 +#: sys-utils/zramctl.c:710 sys-utils/zramctl.c:736 #, fuzzy msgid "no device specified" msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n" @@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n" msgid "%s requires an argument" msgstr "col: -l baliogabeko argumentua %s.\n" -#: disk-utils/blockdev.c:387 disk-utils/blockdev.c:493 +#: disk-utils/blockdev.c:387 disk-utils/blockdev.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "ioctl error on %s" msgstr " disko guztian. " @@ -256,503 +256,498 @@ msgstr "%s-(e)k huts egin du.\n" msgid "%s succeeded.\n" msgstr "" -#: disk-utils/blockdev.c:476 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: failed to initialize sysfs handler" -msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" - -#: disk-utils/blockdev.c:480 +#: disk-utils/blockdev.c:482 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read partition start from sysfs" msgstr "berirakurri partizio taula" -#: disk-utils/blockdev.c:501 +#: disk-utils/blockdev.c:504 #, c-format msgid "RO RA SSZ BSZ StartSec Size Device\n" msgstr "RO RA SSZ BSZ StartSec Size Device\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:186 +#: disk-utils/cfdisk.c:190 msgid "Bootable" msgstr "Abiogarria" -#: disk-utils/cfdisk.c:186 +#: disk-utils/cfdisk.c:190 msgid "Toggle bootable flag of the current partition" msgstr "Uneko partizioaren abiarazgarri adierazlea aldatu" -#: disk-utils/cfdisk.c:187 +#: disk-utils/cfdisk.c:191 msgid "Delete" msgstr "Ezabatu" -#: disk-utils/cfdisk.c:187 +#: disk-utils/cfdisk.c:191 msgid "Delete the current partition" msgstr "Ezabatu uneko partizioa" -#: disk-utils/cfdisk.c:188 +#: disk-utils/cfdisk.c:192 msgid "Resize" msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:188 +#: disk-utils/cfdisk.c:192 #, fuzzy msgid "Reduce or enlarge the current partition" msgstr "Ezabatu uneko partizioa" -#: disk-utils/cfdisk.c:189 +#: disk-utils/cfdisk.c:193 msgid "New" msgstr "Berria" -#: disk-utils/cfdisk.c:189 +#: disk-utils/cfdisk.c:193 msgid "Create new partition from free space" msgstr "Sortu partizio berria libre dagoen espaziotik" -#: disk-utils/cfdisk.c:190 +#: disk-utils/cfdisk.c:194 msgid "Quit" msgstr "Irten" -#: disk-utils/cfdisk.c:190 +#: disk-utils/cfdisk.c:194 #, fuzzy msgid "Quit program without writing changes" msgstr "Irten programatik partizio taula idatzi gabe" -#: disk-utils/cfdisk.c:191 libfdisk/src/bsd.c:438 libfdisk/src/bsd.c:1022 -#: libfdisk/src/dos.c:2431 libfdisk/src/gpt.c:3132 libfdisk/src/sgi.c:1159 -#: libfdisk/src/sun.c:1126 +#: disk-utils/cfdisk.c:195 libfdisk/src/bsd.c:439 libfdisk/src/bsd.c:1023 +#: libfdisk/src/dos.c:2432 libfdisk/src/gpt.c:3133 libfdisk/src/sgi.c:1160 +#: libfdisk/src/sun.c:1128 msgid "Type" msgstr "Moeta" -#: disk-utils/cfdisk.c:191 +#: disk-utils/cfdisk.c:195 #, fuzzy msgid "Change the partition type" msgstr " t aldatu paritzioaren fitxategi sistema IDa" -#: disk-utils/cfdisk.c:192 +#: disk-utils/cfdisk.c:196 msgid "Help" msgstr "Laguntza" -#: disk-utils/cfdisk.c:192 +#: disk-utils/cfdisk.c:196 msgid "Print help screen" msgstr "Inprimatu laguntza pantaila" -#: disk-utils/cfdisk.c:193 +#: disk-utils/cfdisk.c:197 msgid "Sort" msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:193 +#: disk-utils/cfdisk.c:197 #, fuzzy msgid "Fix partitions order" msgstr "berirakurri partizio taula" -#: disk-utils/cfdisk.c:194 +#: disk-utils/cfdisk.c:198 msgid "Write" msgstr "Idatzi" -#: disk-utils/cfdisk.c:194 +#: disk-utils/cfdisk.c:198 msgid "Write partition table to disk (this might destroy data)" msgstr "Idatzi partizio taula diskora (datu guztiak suntsitu ditzazke)" -#: disk-utils/cfdisk.c:195 +#: disk-utils/cfdisk.c:199 msgid "Dump" msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:195 +#: disk-utils/cfdisk.c:199 #, fuzzy msgid "Dump partition table to sfdisk compatible script file" msgstr "Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean" -#: disk-utils/cfdisk.c:642 disk-utils/fdisk.c:461 +#: disk-utils/cfdisk.c:646 disk-utils/fdisk.c:463 #, c-format msgid "internal error: unsupported dialog type %d" msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:1277 +#: disk-utils/cfdisk.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "%s (mounted)" msgstr "fsck: %s: ez da aurkitu\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:1297 +#: disk-utils/cfdisk.c:1301 #, fuzzy msgid "Partition name:" msgstr "Partizio zenbakia" -#: disk-utils/cfdisk.c:1304 +#: disk-utils/cfdisk.c:1308 #, fuzzy msgid "Partition UUID:" msgstr "" "\n" "%d partizio:\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:1316 +#: disk-utils/cfdisk.c:1320 #, fuzzy msgid "Partition type:" msgstr "Partizio zenbakia" -#: disk-utils/cfdisk.c:1323 +#: disk-utils/cfdisk.c:1327 msgid "Attributes:" msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:1347 +#: disk-utils/cfdisk.c:1351 #, fuzzy msgid "Filesystem UUID:" msgstr "Sartu fitxategi sistema moeta: " -#: disk-utils/cfdisk.c:1354 +#: disk-utils/cfdisk.c:1358 #, fuzzy msgid "Filesystem LABEL:" msgstr "Sartu fitxategi sistema moeta: " -#: disk-utils/cfdisk.c:1360 +#: disk-utils/cfdisk.c:1364 #, fuzzy msgid "Filesystem:" msgstr "Sartu fitxategi sistema moeta: " -#: disk-utils/cfdisk.c:1365 +#: disk-utils/cfdisk.c:1369 #, fuzzy msgid "Mountpoint:" msgstr "%s montatua dago.\t" -#: disk-utils/cfdisk.c:1708 +#: disk-utils/cfdisk.c:1712 #, fuzzy, c-format msgid "Disk: %s" msgstr "diskoa: %.*s\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:1710 +#: disk-utils/cfdisk.c:1714 #, fuzzy, c-format -msgid "Size: %s, %ju bytes, %ju sectors" +msgid "Size: %s, %<PRIu64> bytes, %ju sectors" msgstr "Buruak: %d Sektoreak pistako: %d Zilindroak: %lld" -#: disk-utils/cfdisk.c:1713 +#: disk-utils/cfdisk.c:1717 #, fuzzy, c-format msgid "Label: %s, identifier: %s" msgstr "Disko identifikatzailea: 0x%08x\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:1716 +#: disk-utils/cfdisk.c:1720 #, fuzzy, c-format msgid "Label: %s" msgstr "etiketa: %.*s\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:1866 +#: disk-utils/cfdisk.c:1870 msgid "May be followed by M for MiB, G for GiB, T for TiB, or S for sectors." msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:1872 +#: disk-utils/cfdisk.c:1876 #, fuzzy msgid "Please, specify size." msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:1894 +#: disk-utils/cfdisk.c:1898 #, fuzzy, c-format -msgid "Minimum size is %ju bytes." +msgid "Minimum size is %<PRIu64> bytes." msgstr "lortu tamainua byte-tan" -#: disk-utils/cfdisk.c:1903 +#: disk-utils/cfdisk.c:1907 #, fuzzy, c-format -msgid "Maximum size is %ju bytes." +msgid "Maximum size is %<PRIu64> bytes." msgstr "lortu tamainua byte-tan" -#: disk-utils/cfdisk.c:1910 +#: disk-utils/cfdisk.c:1914 #, fuzzy msgid "Failed to parse size." msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:1968 +#: disk-utils/cfdisk.c:1972 #, fuzzy msgid "Select partition type" msgstr "berirakurri partizio taula" -#: disk-utils/cfdisk.c:2018 disk-utils/cfdisk.c:2048 +#: disk-utils/cfdisk.c:2022 disk-utils/cfdisk.c:2052 #, fuzzy msgid "Enter script file name: " msgstr "ezin da %s `typescript' fitxategia ireki" -#: disk-utils/cfdisk.c:2019 +#: disk-utils/cfdisk.c:2023 msgid "The script file will be applied to in-memory partition table." msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:2028 disk-utils/cfdisk.c:2070 +#: disk-utils/cfdisk.c:2032 disk-utils/cfdisk.c:2074 #: disk-utils/fdisk-menu.c:480 disk-utils/fdisk-menu.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open %s" msgstr "Ezin da %s ireki\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2030 disk-utils/fdisk-menu.c:482 +#: disk-utils/cfdisk.c:2034 disk-utils/fdisk-menu.c:482 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse script file %s" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2032 disk-utils/fdisk-menu.c:484 +#: disk-utils/cfdisk.c:2036 disk-utils/fdisk-menu.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to apply script %s" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2049 +#: disk-utils/cfdisk.c:2053 msgid "The current in-memory partition table will be dumped to the file." msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:2057 disk-utils/fdisk-menu.c:512 +#: disk-utils/cfdisk.c:2061 disk-utils/fdisk-menu.c:512 #, fuzzy msgid "Failed to allocate script handler" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2063 +#: disk-utils/cfdisk.c:2067 #, fuzzy msgid "Failed to read disk layout into script." msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2077 +#: disk-utils/cfdisk.c:2081 msgid "Disk layout successfully dumped." msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:2080 disk-utils/fdisk-menu.c:530 +#: disk-utils/cfdisk.c:2084 disk-utils/fdisk-menu.c:530 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write script %s" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2116 +#: disk-utils/cfdisk.c:2120 #, fuzzy msgid "Select label type" msgstr "Baliogabeko moeta\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2119 disk-utils/fdisk.c:1074 disk-utils/fdisk-menu.c:488 +#: disk-utils/cfdisk.c:2123 disk-utils/fdisk.c:1076 disk-utils/fdisk-menu.c:488 #, fuzzy msgid "Device does not contain a recognized partition table." msgstr "%s diskak ez dauka partizio taula zuzena\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2127 +#: disk-utils/cfdisk.c:2131 msgid "Select a type to create a new label or press 'L' to load script file." msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:2176 +#: disk-utils/cfdisk.c:2180 #, fuzzy msgid "This is cfdisk, a curses-based disk partitioning program." msgstr "Hau cfdisk da, curses-en oinarritutako disko partizionatze programa, non honek" -#: disk-utils/cfdisk.c:2177 +#: disk-utils/cfdisk.c:2181 #, fuzzy msgid "It lets you create, delete, and modify partitions on a block device." msgstr "zure diskoetan partizioak sortu, ezabatu eta modifikatzeko aukera ematen dizu" -#: disk-utils/cfdisk.c:2179 +#: disk-utils/cfdisk.c:2183 msgid "Command Meaning" msgstr "Komandoak Esanahia" -#: disk-utils/cfdisk.c:2180 +#: disk-utils/cfdisk.c:2184 msgid "------- -------" msgstr "------- -------" -#: disk-utils/cfdisk.c:2181 +#: disk-utils/cfdisk.c:2185 msgid " b Toggle bootable flag of the current partition" msgstr " b Uneko partizioari abiarazgarri adierazlea jarri edo kendu" -#: disk-utils/cfdisk.c:2182 +#: disk-utils/cfdisk.c:2186 msgid " d Delete the current partition" msgstr " d Uneko partizioa ezabatu" -#: disk-utils/cfdisk.c:2183 +#: disk-utils/cfdisk.c:2187 msgid " h Print this screen" msgstr " h Pantaila hau erakutsi" -#: disk-utils/cfdisk.c:2184 +#: disk-utils/cfdisk.c:2188 msgid " n Create new partition from free space" msgstr " n Sortu partizio berria libre dagoen espaziotik" -#: disk-utils/cfdisk.c:2185 +#: disk-utils/cfdisk.c:2189 msgid " q Quit program without writing partition table" msgstr " q Irten aplikaziotik partizio taula idatzi gabe" -#: disk-utils/cfdisk.c:2186 +#: disk-utils/cfdisk.c:2190 #, fuzzy msgid " s Fix partitions order (only when in disarray)" msgstr " d Uneko partizioa ezabatu" -#: disk-utils/cfdisk.c:2187 +#: disk-utils/cfdisk.c:2191 #, fuzzy msgid " t Change the partition type" msgstr " t Aldatu fitxategi sistema moeta" -#: disk-utils/cfdisk.c:2188 +#: disk-utils/cfdisk.c:2192 msgid " u Dump disk layout to sfdisk compatible script file" msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:2189 +#: disk-utils/cfdisk.c:2193 #, fuzzy msgid " W Write partition table to disk (you must enter uppercase W);" msgstr " W Partizio taula diskoan idatzi (W letra larriz)" -#: disk-utils/cfdisk.c:2190 +#: disk-utils/cfdisk.c:2194 #, fuzzy msgid " since this might destroy data on the disk, you must either" msgstr " Honek diskoaren datu guztiak suntsitu ditzazkeenez" -#: disk-utils/cfdisk.c:2191 +#: disk-utils/cfdisk.c:2195 #, fuzzy msgid " confirm or deny the write by entering 'yes' or 'no'" msgstr " konfirmazio bat eskatuko da hauetako aukera bat erabiliaz: `yes' edo" -#: disk-utils/cfdisk.c:2192 +#: disk-utils/cfdisk.c:2196 #, fuzzy msgid " x Display/hide extra information about a partition" msgstr " Lehena Azkena\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2193 +#: disk-utils/cfdisk.c:2197 msgid "Up Arrow Move cursor to the previous partition" msgstr "Gora gezia Mugitu kurtsorea aurreko partiziora" -#: disk-utils/cfdisk.c:2194 +#: disk-utils/cfdisk.c:2198 msgid "Down Arrow Move cursor to the next partition" msgstr "Behera gezia Mugitu kurtsorea hurrengo partiziora" -#: disk-utils/cfdisk.c:2195 +#: disk-utils/cfdisk.c:2199 #, fuzzy msgid "Left Arrow Move cursor to the previous menu item" msgstr "Gora gezia Mugitu kurtsorea aurreko partiziora" -#: disk-utils/cfdisk.c:2196 +#: disk-utils/cfdisk.c:2200 #, fuzzy msgid "Right Arrow Move cursor to the next menu item" msgstr "Behera gezia Mugitu kurtsorea hurrengo partiziora" -#: disk-utils/cfdisk.c:2198 +#: disk-utils/cfdisk.c:2202 msgid "Note: All of the commands can be entered with either upper or lower" msgstr "Oharra: komando guztiak letra handiz edo txikiz sartu daitezke" -#: disk-utils/cfdisk.c:2199 +#: disk-utils/cfdisk.c:2203 #, fuzzy msgid "case letters (except for Write)." msgstr "letra xeheak (idazketetarako ezik)." -#: disk-utils/cfdisk.c:2201 +#: disk-utils/cfdisk.c:2205 msgid "Use lsblk(8) or partx(8) to see more details about the device." msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:2211 disk-utils/cfdisk.c:2514 +#: disk-utils/cfdisk.c:2215 disk-utils/cfdisk.c:2518 #, fuzzy msgid "Press a key to continue." msgstr "Sakatu edozein tekla jarraitzeko" -#: disk-utils/cfdisk.c:2297 +#: disk-utils/cfdisk.c:2301 #, fuzzy msgid "Could not toggle the flag." msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki" -#: disk-utils/cfdisk.c:2307 +#: disk-utils/cfdisk.c:2311 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete partition %zu." msgstr "berirakurri partizio taula" -#: disk-utils/cfdisk.c:2309 disk-utils/fdisk-menu.c:658 +#: disk-utils/cfdisk.c:2313 disk-utils/fdisk-menu.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %zu has been deleted." msgstr "" "\n" "Swap partizioak ez da swap moetakoa.\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2330 +#: disk-utils/cfdisk.c:2334 #, fuzzy msgid "Partition size: " msgstr "" "\n" "%d partizio:\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2371 +#: disk-utils/cfdisk.c:2375 #, fuzzy, c-format msgid "Changed type of partition %zu." msgstr " t aldatu paritzioaren fitxategi sistema IDa" -#: disk-utils/cfdisk.c:2373 +#: disk-utils/cfdisk.c:2377 #, fuzzy, c-format msgid "The type of partition %zu is unchanged." msgstr "Partizio taula diskoan idazten..." -#: disk-utils/cfdisk.c:2394 +#: disk-utils/cfdisk.c:2398 #, fuzzy msgid "New size: " msgstr "Egoera berria:\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2409 +#: disk-utils/cfdisk.c:2413 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %zu resized." msgstr "Ez da partiziorik definitu\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2427 disk-utils/cfdisk.c:2543 disk-utils/fdisk.c:1063 +#: disk-utils/cfdisk.c:2431 disk-utils/cfdisk.c:2547 disk-utils/fdisk.c:1065 #: disk-utils/fdisk-menu.c:591 msgid "Device is open in read-only mode." msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:2432 +#: disk-utils/cfdisk.c:2436 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to write the partition table to disk? " msgstr " W Partizio taula diskoan idatzi (W letra larriz)" -#: disk-utils/cfdisk.c:2434 +#: disk-utils/cfdisk.c:2438 msgid "Type \"yes\" or \"no\", or press ESC to leave this dialog." msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:2439 login-utils/lslogins.c:209 sys-utils/lscpu.c:1436 -#: sys-utils/lscpu.c:1446 sys-utils/lsmem.c:268 +#: disk-utils/cfdisk.c:2443 login-utils/lslogins.c:211 sys-utils/lscpu.c:1423 +#: sys-utils/lscpu.c:1433 sys-utils/lsmem.c:266 msgid "yes" msgstr "bai" -#: disk-utils/cfdisk.c:2440 +#: disk-utils/cfdisk.c:2444 #, fuzzy msgid "Did not write partition table to disk." msgstr " W Partizio taula diskoan idatzi (W letra larriz)" -#: disk-utils/cfdisk.c:2445 +#: disk-utils/cfdisk.c:2449 #, fuzzy msgid "Failed to write disklabel." msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2451 disk-utils/fdisk-menu.c:599 +#: disk-utils/cfdisk.c:2455 disk-utils/fdisk-menu.c:599 #, fuzzy msgid "The partition table has been altered." msgstr "Partizio taula moeta ezezaguna" -#: disk-utils/cfdisk.c:2474 disk-utils/cfdisk.c:2545 +#: disk-utils/cfdisk.c:2478 disk-utils/cfdisk.c:2549 #, fuzzy msgid "Note that partition table entries are not in disk order now." msgstr "partizio logikoak ez daude disko ordenean" -#: disk-utils/cfdisk.c:2511 +#: disk-utils/cfdisk.c:2515 #, c-format msgid "Device already contains a %s signature; it will be removed by a write command." msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:2522 +#: disk-utils/cfdisk.c:2526 #, fuzzy msgid "failed to create a new disklabel" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2530 +#: disk-utils/cfdisk.c:2534 #, fuzzy msgid "failed to read partitions" msgstr "berirakurri partizio taula" -#: disk-utils/cfdisk.c:2629 +#: disk-utils/cfdisk.c:2633 #, fuzzy, c-format msgid " %1$s [options] <disk>\n" msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2632 disk-utils/fdisk.c:808 disk-utils/sfdisk.c:1843 +#: disk-utils/cfdisk.c:2636 disk-utils/fdisk.c:810 disk-utils/sfdisk.c:1843 #, fuzzy msgid "Display or manipulate a disk partition table.\n" msgstr "berirakurri partizio taula" -#: disk-utils/cfdisk.c:2635 +#: disk-utils/cfdisk.c:2639 #, fuzzy msgid " -L, --color[=<when>] colorize output (auto, always or never)\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: disk-utils/cfdisk.c:2638 +#: disk-utils/cfdisk.c:2642 #, fuzzy msgid " -z, --zero start with zeroed partition table\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: disk-utils/cfdisk.c:2676 disk-utils/fdisk.c:950 disk-utils/sfdisk.c:2120 -#: misc-utils/cal.c:429 sys-utils/dmesg.c:1410 text-utils/hexdump.c:114 +#: disk-utils/cfdisk.c:2680 disk-utils/fdisk.c:952 disk-utils/sfdisk.c:2120 +#: misc-utils/cal.c:429 sys-utils/dmesg.c:1409 text-utils/hexdump.c:114 #, fuzzy msgid "unsupported color mode" msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2696 disk-utils/fdisk.c:888 disk-utils/sfdisk.c:224 +#: disk-utils/cfdisk.c:2700 disk-utils/fdisk.c:890 disk-utils/sfdisk.c:224 #, fuzzy msgid "failed to allocate libfdisk context" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" @@ -803,7 +798,7 @@ msgid "" msgstr "" #: disk-utils/fdformat.c:145 disk-utils/fsck.minix.c:183 -#: disk-utils/swaplabel.c:123 misc-utils/wipefs.c:602 sys-utils/blkdiscard.c:85 +#: disk-utils/swaplabel.c:123 misc-utils/wipefs.c:641 sys-utils/blkdiscard.c:85 #: sys-utils/tunelp.c:95 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] <device>\n" @@ -849,20 +844,20 @@ msgstr "baliogabeko id-a: %s\n" #: disk-utils/fdformat.c:223 disk-utils/fsck.cramfs.c:148 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:188 disk-utils/mkfs.cramfs.c:337 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:758 disk-utils/mkfs.cramfs.c:797 -#: disk-utils/mkfs.minix.c:821 disk-utils/mkswap.c:243 disk-utils/partx.c:951 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:821 disk-utils/mkswap.c:243 disk-utils/partx.c:959 #: login-utils/last.c:688 login-utils/utmpdump.c:137 misc-utils/namei.c:135 -#: misc-utils/rename.c:63 sys-utils/blkdiscard.c:185 sys-utils/blkzone.c:99 -#: sys-utils/dmesg.c:526 sys-utils/fallocate.c:197 sys-utils/fsfreeze.c:120 -#: sys-utils/fstrim.c:79 sys-utils/nsenter.c:164 sys-utils/nsenter.c:168 +#: misc-utils/rename.c:118 sys-utils/blkdiscard.c:185 sys-utils/blkzone.c:99 +#: sys-utils/dmesg.c:526 sys-utils/fallocate.c:198 sys-utils/fsfreeze.c:120 +#: sys-utils/fstrim.c:84 sys-utils/nsenter.c:164 sys-utils/nsenter.c:168 #: sys-utils/swapon.c:523 sys-utils/switch_root.c:94 -#: sys-utils/switch_root.c:137 term-utils/mesg.c:129 text-utils/more.c:525 +#: sys-utils/switch_root.c:137 term-utils/mesg.c:134 text-utils/more.c:350 #, fuzzy, c-format msgid "stat of %s failed" msgstr "stat-ek huts egin du: %s" -#: disk-utils/fdformat.c:226 disk-utils/partx.c:1010 misc-utils/lsblk.c:1501 +#: disk-utils/fdformat.c:226 disk-utils/partx.c:1018 misc-utils/lsblk.c:1306 #: sys-utils/blkdiscard.c:187 sys-utils/blkzone.c:101 -#: sys-utils/mountpoint.c:107 +#: sys-utils/mountpoint.c:106 #, fuzzy, c-format msgid "%s: not a block device" msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n" @@ -896,7 +891,7 @@ msgstr "" msgid "user defined start track exceeds the user defined end track" msgstr "" -#: disk-utils/fdformat.c:253 misc-utils/logger.c:1022 +#: disk-utils/fdformat.c:253 misc-utils/logger.c:1023 #, fuzzy msgid "close failed" msgstr "seek-ek huts egin du" @@ -911,8 +906,8 @@ msgstr "" msgid "Using default response %c." msgstr "Baliogabeko zilindro baloreak" -#: disk-utils/fdisk.c:222 disk-utils/fdisk.c:296 disk-utils/fdisk.c:371 -#: libfdisk/src/dos.c:1241 libfdisk/src/gpt.c:2469 +#: disk-utils/fdisk.c:222 disk-utils/fdisk.c:296 disk-utils/fdisk.c:373 +#: libfdisk/src/dos.c:1242 libfdisk/src/gpt.c:2470 #, fuzzy msgid "Value out of range." msgstr "memoriatik kanpo" @@ -947,255 +942,251 @@ msgstr "%s (%s)\n" msgid "%s (%<PRIu64>-%<PRIu64>): " msgstr "%s (%s)\n" -#: disk-utils/fdisk.c:438 disk-utils/sfdisk.c:198 +#: disk-utils/fdisk.c:440 disk-utils/sfdisk.c:198 msgid " [Y]es/[N]o: " msgstr "" -#: disk-utils/fdisk.c:479 +#: disk-utils/fdisk.c:481 #, fuzzy msgid "Hex code (type L to list all codes): " msgstr "Kode hexadezimala (sakatu L kodeak zerrendatzeko): " -#: disk-utils/fdisk.c:480 +#: disk-utils/fdisk.c:482 #, fuzzy msgid "Partition type (type L to list all types): " msgstr "Kode hexadezimala (sakatu L kodeak zerrendatzeko): " -#: disk-utils/fdisk.c:582 +#: disk-utils/fdisk.c:584 #, fuzzy msgid "DOS Compatibility flag is set (DEPRECATED!)" msgstr "DOS bateragarritasun marka ezarrita dago\n" -#: disk-utils/fdisk.c:583 +#: disk-utils/fdisk.c:585 #, fuzzy msgid "DOS Compatibility flag is not set" msgstr "DOS bateragarritasun marka ez dago ezarrita\n" -#: disk-utils/fdisk.c:604 disk-utils/fdisk.c:640 +#: disk-utils/fdisk.c:606 disk-utils/fdisk.c:642 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %zu does not exist yet!" msgstr "" "\n" "Ez da swap partiziorik existitzen.\n" -#: disk-utils/fdisk.c:609 disk-utils/fdisk.c:618 libfdisk/src/ask.c:1003 +#: disk-utils/fdisk.c:611 disk-utils/fdisk.c:620 libfdisk/src/ask.c:1028 msgid "Unknown" msgstr "Ezezaguna" -#: disk-utils/fdisk.c:617 +#: disk-utils/fdisk.c:619 #, fuzzy, c-format msgid "Changed type of partition '%s' to '%s'." msgstr " t aldatu paritzioaren fitxategi sistema IDa" -#: disk-utils/fdisk.c:621 +#: disk-utils/fdisk.c:623 #, c-format msgid "Type of partition %zu is unchanged: %s." msgstr "" -#: disk-utils/fdisk.c:660 -#, fuzzy, c-format -msgid "%15s: %s" -msgstr "diskoa: %.*s\n" - -#: disk-utils/fdisk.c:717 +#: disk-utils/fdisk.c:719 #, c-format msgid "" "\n" "%s: offset = %<PRIu64>, size = %zu bytes." msgstr "" -#: disk-utils/fdisk.c:723 +#: disk-utils/fdisk.c:725 #, fuzzy msgid "cannot seek" msgstr "ezin da fork egin" -#: disk-utils/fdisk.c:728 +#: disk-utils/fdisk.c:730 #, fuzzy msgid "cannot read" msgstr "hexdump: ezin da %s irakurri.\n" -#: disk-utils/fdisk.c:741 libfdisk/src/bsd.c:258 libfdisk/src/dos.c:982 +#: disk-utils/fdisk.c:743 libfdisk/src/bsd.c:258 libfdisk/src/dos.c:982 #: libfdisk/src/gpt.c:2398 #, fuzzy msgid "First sector" msgstr "Lehenengo %s" -#: disk-utils/fdisk.c:768 +#: disk-utils/fdisk.c:770 #, fuzzy, c-format msgid "BLKGETSIZE ioctl failed on %s" msgstr "KDGHWCLK ioctl-ek huts egin du" -#: disk-utils/fdisk.c:786 disk-utils/sfdisk.c:1474 +#: disk-utils/fdisk.c:788 disk-utils/sfdisk.c:1474 #, c-format msgid "The old %s signature will be removed by a write command." msgstr "" -#: disk-utils/fdisk.c:790 +#: disk-utils/fdisk.c:792 #, c-format msgid "The old %s signature may remain on the device. It is recommended to wipe the device with wipefs(8) or fdisk --wipe, in order to avoid possible collisions." msgstr "" -#: disk-utils/fdisk.c:803 +#: disk-utils/fdisk.c:805 #, c-format msgid "" " %1$s [options] <disk> change partition table\n" " %1$s [options] -l [<disk>] list partition table(s)\n" msgstr "" -#: disk-utils/fdisk.c:811 +#: disk-utils/fdisk.c:813 #, fuzzy msgid " -b, --sector-size <size> physical and logical sector size\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: disk-utils/fdisk.c:812 +#: disk-utils/fdisk.c:814 msgid " -B, --protect-boot don't erase bootbits when creating a new label\n" msgstr "" -#: disk-utils/fdisk.c:813 +#: disk-utils/fdisk.c:815 msgid " -c, --compatibility[=<mode>] mode is 'dos' or 'nondos' (default)\n" msgstr "" -#: disk-utils/fdisk.c:814 +#: disk-utils/fdisk.c:816 #, fuzzy msgid " -L, --color[=<when>] colorize output (auto, always or never)\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: disk-utils/fdisk.c:817 +#: disk-utils/fdisk.c:819 #, fuzzy msgid " -l, --list display partitions and exit\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: disk-utils/fdisk.c:818 +#: disk-utils/fdisk.c:820 #, fuzzy msgid " -o, --output <list> output columns\n" msgstr " p Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean" -#: disk-utils/fdisk.c:819 +#: disk-utils/fdisk.c:821 #, fuzzy msgid " -t, --type <type> recognize specified partition table type only\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: disk-utils/fdisk.c:820 +#: disk-utils/fdisk.c:822 msgid " -u, --units[=<unit>] display units: 'cylinders' or 'sectors' (default)\n" msgstr "" -#: disk-utils/fdisk.c:821 +#: disk-utils/fdisk.c:823 #, fuzzy msgid " -s, --getsz display device size in 512-byte sectors [DEPRECATED]\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: disk-utils/fdisk.c:822 +#: disk-utils/fdisk.c:824 #, fuzzy msgid " --bytes print SIZE in bytes rather than in human readable format\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: disk-utils/fdisk.c:823 +#: disk-utils/fdisk.c:825 #, fuzzy msgid " -w, --wipe <mode> wipe signatures (auto, always or never)\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: disk-utils/fdisk.c:824 disk-utils/sfdisk.c:1886 +#: disk-utils/fdisk.c:826 disk-utils/sfdisk.c:1886 #, fuzzy msgid " -W, --wipe-partitions <mode> wipe signatures from new partitions (auto, always or never)\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: disk-utils/fdisk.c:827 +#: disk-utils/fdisk.c:829 #, fuzzy msgid " -C, --cylinders <number> specify the number of cylinders\n" msgstr "Sartu zilindro kopurua:" -#: disk-utils/fdisk.c:828 +#: disk-utils/fdisk.c:830 #, fuzzy msgid " -H, --heads <number> specify the number of heads\n" msgstr "Sartu buru kopurua:" -#: disk-utils/fdisk.c:829 +#: disk-utils/fdisk.c:831 #, fuzzy msgid " -S, --sectors <number> specify the number of sectors per track\n" msgstr "Sartu pistako zenbat sektore kopurua:" -#: disk-utils/fdisk.c:898 disk-utils/fdisk.c:900 disk-utils/partx.c:873 +#: disk-utils/fdisk.c:900 disk-utils/fdisk.c:902 disk-utils/partx.c:881 #, fuzzy msgid "invalid sector size argument" msgstr "baliogabeko aukera" -#: disk-utils/fdisk.c:910 +#: disk-utils/fdisk.c:912 #, fuzzy msgid "invalid cylinders argument" msgstr "baliogabeko aukera" -#: disk-utils/fdisk.c:922 +#: disk-utils/fdisk.c:924 #, fuzzy msgid "not found DOS label driver" msgstr "" "\n" "BSD etiketa gailuarentzat: %s\n" -#: disk-utils/fdisk.c:928 +#: disk-utils/fdisk.c:930 #, fuzzy, c-format msgid "unknown compatibility mode '%s'" msgstr "<i> (ez dago iradokizunik) </i>" -#: disk-utils/fdisk.c:935 +#: disk-utils/fdisk.c:937 #, fuzzy msgid "invalid heads argument" msgstr "baliogabeko aukera" -#: disk-utils/fdisk.c:941 +#: disk-utils/fdisk.c:943 #, fuzzy msgid "invalid sectors argument" msgstr "baliogabeko aukera" -#: disk-utils/fdisk.c:967 +#: disk-utils/fdisk.c:969 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disklabel: %s" msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n" -#: disk-utils/fdisk.c:975 +#: disk-utils/fdisk.c:977 #, fuzzy msgid "unsupported unit" msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n" -#: disk-utils/fdisk.c:984 disk-utils/fdisk.c:989 disk-utils/sfdisk.c:2084 +#: disk-utils/fdisk.c:986 disk-utils/fdisk.c:991 disk-utils/sfdisk.c:2084 #: disk-utils/sfdisk.c:2089 #, fuzzy msgid "unsupported wipe mode" msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n" -#: disk-utils/fdisk.c:1002 +#: disk-utils/fdisk.c:1004 msgid "The device properties (sector size and geometry) should be used with one specified device only." msgstr "" -#: disk-utils/fdisk.c:1033 disk-utils/fdisk.c:1048 disk-utils/fsck.cramfs.c:695 +#: disk-utils/fdisk.c:1035 disk-utils/fdisk.c:1050 disk-utils/fsck.cramfs.c:695 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:198 disk-utils/mkfs.cramfs.c:787 -#: disk-utils/partx.c:967 disk-utils/raw.c:137 disk-utils/raw.c:150 +#: disk-utils/partx.c:975 disk-utils/raw.c:137 disk-utils/raw.c:150 #: disk-utils/raw.c:162 disk-utils/raw.c:203 misc-utils/cal.c:520 #: misc-utils/findfs.c:58 misc-utils/look.c:150 misc-utils/whereis.c:573 #: misc-utils/whereis.c:584 misc-utils/whereis.c:595 misc-utils/whereis.c:637 #: schedutils/chrt.c:504 schedutils/ionice.c:262 schedutils/taskset.c:189 -#: sys-utils/chcpu.c:344 sys-utils/chmem.c:419 sys-utils/dmesg.c:1469 -#: sys-utils/ipcmk.c:135 sys-utils/ldattach.c:321 sys-utils/losetup.c:888 -#: sys-utils/lscpu.c:2025 sys-utils/lsmem.c:628 sys-utils/mount.c:698 -#: sys-utils/mount.c:711 sys-utils/mount.c:780 sys-utils/mountpoint.c:181 -#: sys-utils/pivot_root.c:72 sys-utils/swapoff.c:230 sys-utils/swapon.c:988 -#: sys-utils/switch_root.c:250 sys-utils/umount.c:528 term-utils/setterm.c:1176 -#: text-utils/col.c:233 text-utils/more.c:337 +#: sys-utils/chcpu.c:354 sys-utils/chmem.c:423 sys-utils/dmesg.c:1468 +#: sys-utils/ipcmk.c:135 sys-utils/ldattach.c:321 sys-utils/losetup.c:909 +#: sys-utils/lscpu.c:2027 sys-utils/lsmem.c:632 sys-utils/mount.c:764 +#: sys-utils/mount.c:772 sys-utils/mount.c:812 sys-utils/mount.c:825 +#: sys-utils/mount.c:894 sys-utils/mountpoint.c:180 sys-utils/pivot_root.c:72 +#: sys-utils/swapoff.c:230 sys-utils/swapon.c:994 sys-utils/switch_root.c:250 +#: sys-utils/umount.c:582 term-utils/setterm.c:1176 text-utils/col.c:233 +#: text-utils/more.c:1988 #, fuzzy msgid "bad usage" msgstr "renice: %s: balio okerra\n" -#: disk-utils/fdisk.c:1054 +#: disk-utils/fdisk.c:1056 #, c-format msgid "Welcome to fdisk (%s)." msgstr "" -#: disk-utils/fdisk.c:1056 disk-utils/sfdisk.c:1616 +#: disk-utils/fdisk.c:1058 disk-utils/sfdisk.c:1616 msgid "" "Changes will remain in memory only, until you decide to write them.\n" "Be careful before using the write command.\n" msgstr "" -#: disk-utils/fdisk.c:1079 +#: disk-utils/fdisk.c:1081 msgid "A hybrid GPT was detected. You have to sync the hybrid MBR manually (expert command 'M')." msgstr "" @@ -1216,113 +1207,119 @@ msgstr "Buruak: %d Sektoreak pistako: %d Zilindroak: %lld" #: disk-utils/fdisk-list.c:67 #, fuzzy, c-format +msgid "Disk model: %s" +msgstr "diskoa: %.*s\n" + +#: disk-utils/fdisk-list.c:70 +#, fuzzy, c-format msgid "Geometry: %d heads, %llu sectors/track, %llu cylinders" msgstr "%d buru, %llu sektore pistako, %d zilindro" -#: disk-utils/fdisk-list.c:72 disk-utils/fdisk-list.c:293 +#: disk-utils/fdisk-list.c:75 disk-utils/fdisk-list.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Units: %s of %d * %ld = %ld bytes" msgstr "Unitateak: %s %d-(e)tik * %d = %d byte\n" -#: disk-utils/fdisk-list.c:78 disk-utils/fdisk-list.c:299 +#: disk-utils/fdisk-list.c:81 disk-utils/fdisk-list.c:302 #, c-format msgid "Sector size (logical/physical): %lu bytes / %lu bytes" msgstr "" -#: disk-utils/fdisk-list.c:81 +#: disk-utils/fdisk-list.c:84 #, c-format msgid "I/O size (minimum/optimal): %lu bytes / %lu bytes" msgstr "" -#: disk-utils/fdisk-list.c:85 +#: disk-utils/fdisk-list.c:88 #, fuzzy, c-format msgid "Alignment offset: %lu bytes" msgstr "lortu irakurketa soilik" -#: disk-utils/fdisk-list.c:116 disk-utils/fdisk-list.c:236 +#: disk-utils/fdisk-list.c:119 disk-utils/fdisk-list.c:239 #: disk-utils/fsck.c:1255 #, fuzzy msgid "failed to allocate iterator" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: disk-utils/fdisk-list.c:122 disk-utils/fdisk-list.c:242 -#: disk-utils/partx.c:667 login-utils/lslogins.c:916 misc-utils/fincore.c:361 -#: misc-utils/findmnt.c:1596 misc-utils/lsblk.c:1908 misc-utils/lslocks.c:449 -#: misc-utils/uuidparse.c:252 misc-utils/wipefs.c:151 sys-utils/losetup.c:321 -#: sys-utils/lscpu.c:1609 sys-utils/lscpu.c:1712 sys-utils/lsipc.c:338 -#: sys-utils/prlimit.c:297 sys-utils/rfkill.c:457 sys-utils/swapon.c:284 -#: sys-utils/wdctl.c:260 sys-utils/zramctl.c:487 text-utils/column.c:209 +#: disk-utils/fdisk-list.c:125 disk-utils/fdisk-list.c:245 +#: disk-utils/partx.c:668 login-utils/lslogins.c:1007 misc-utils/fincore.c:361 +#: misc-utils/findmnt.c:1625 misc-utils/lsblk.c:1732 misc-utils/lslocks.c:456 +#: misc-utils/uuidparse.c:252 misc-utils/wipefs.c:156 sys-utils/losetup.c:325 +#: sys-utils/lscpu.c:1596 sys-utils/lscpu.c:1699 sys-utils/lsipc.c:351 +#: sys-utils/prlimit.c:297 sys-utils/rfkill.c:459 sys-utils/swapon.c:284 +#: sys-utils/wdctl.c:260 sys-utils/zramctl.c:496 text-utils/column.c:208 #, fuzzy msgid "failed to allocate output table" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: disk-utils/fdisk-list.c:163 disk-utils/fdisk-list.c:266 -#: disk-utils/partx.c:581 login-utils/lslogins.c:974 misc-utils/fincore.c:123 -#: misc-utils/findmnt.c:688 misc-utils/findmnt.c:706 misc-utils/lsblk.c:1176 -#: misc-utils/lslocks.c:391 misc-utils/uuidparse.c:154 misc-utils/wipefs.c:210 -#: sys-utils/losetup.c:340 sys-utils/losetup.c:369 sys-utils/lscpu.c:1635 -#: sys-utils/lscpu.c:1663 sys-utils/lsipc.c:470 sys-utils/lsipc.c:545 -#: sys-utils/lsipc.c:647 sys-utils/lsipc.c:739 sys-utils/lsipc.c:900 -#: sys-utils/prlimit.c:229 sys-utils/rfkill.c:374 sys-utils/swapon.c:179 -#: sys-utils/wdctl.c:214 sys-utils/zramctl.c:407 text-utils/column.c:453 +#: disk-utils/fdisk-list.c:166 disk-utils/fdisk-list.c:269 +#: disk-utils/partx.c:582 login-utils/lslogins.c:1065 misc-utils/fincore.c:123 +#: misc-utils/findmnt.c:688 misc-utils/findmnt.c:706 misc-utils/lsblk.c:990 +#: misc-utils/lslocks.c:393 misc-utils/uuidparse.c:154 misc-utils/wipefs.c:223 +#: sys-utils/losetup.c:348 sys-utils/losetup.c:377 sys-utils/lscpu.c:1622 +#: sys-utils/lscpu.c:1650 sys-utils/lsipc.c:480 sys-utils/lsipc.c:555 +#: sys-utils/lsipc.c:657 sys-utils/lsipc.c:749 sys-utils/lsipc.c:910 +#: sys-utils/prlimit.c:229 sys-utils/rfkill.c:376 sys-utils/swapon.c:179 +#: sys-utils/wdctl.c:214 sys-utils/zramctl.c:414 text-utils/column.c:452 +#: text-utils/column.c:473 #, fuzzy msgid "failed to allocate output line" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: disk-utils/fdisk-list.c:173 disk-utils/fdisk-list.c:273 -#: disk-utils/partx.c:644 login-utils/lslogins.c:1072 misc-utils/fincore.c:159 -#: misc-utils/findmnt.c:692 misc-utils/findmnt.c:711 misc-utils/lsblk.c:1167 -#: misc-utils/lslocks.c:436 misc-utils/uuidparse.c:239 misc-utils/wipefs.c:250 -#: sys-utils/losetup.c:301 sys-utils/lscpu.c:1643 sys-utils/lscpu.c:1674 -#: sys-utils/lsipc.c:504 sys-utils/lsipc.c:629 sys-utils/prlimit.c:261 -#: sys-utils/rfkill.c:402 sys-utils/swapon.c:227 sys-utils/wdctl.c:242 -#: sys-utils/zramctl.c:472 text-utils/column.c:460 +#: disk-utils/fdisk-list.c:176 disk-utils/fdisk-list.c:276 +#: disk-utils/partx.c:645 login-utils/lslogins.c:1166 misc-utils/fincore.c:159 +#: misc-utils/findmnt.c:692 misc-utils/findmnt.c:711 misc-utils/lsblk.c:981 +#: misc-utils/lslocks.c:443 misc-utils/uuidparse.c:239 misc-utils/wipefs.c:263 +#: sys-utils/losetup.c:305 sys-utils/lscpu.c:1630 sys-utils/lscpu.c:1661 +#: sys-utils/lsipc.c:514 sys-utils/lsipc.c:639 sys-utils/prlimit.c:261 +#: sys-utils/rfkill.c:404 sys-utils/swapon.c:227 sys-utils/wdctl.c:242 +#: sys-utils/zramctl.c:481 text-utils/column.c:459 #, fuzzy msgid "failed to add output data" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: disk-utils/fdisk-list.c:193 +#: disk-utils/fdisk-list.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %zu does not start on physical sector boundary." msgstr "%s partizioak hasierako 0 sektore baliogabea dauka.\n" -#: disk-utils/fdisk-list.c:200 +#: disk-utils/fdisk-list.c:203 #, c-format msgid "Filesystem/RAID signature on partition %zu will be wiped." msgstr "" -#: disk-utils/fdisk-list.c:209 +#: disk-utils/fdisk-list.c:212 #, fuzzy msgid "Partition table entries are not in disk order." msgstr "partizio logikoak ez daude disko ordenean" -#: disk-utils/fdisk-list.c:228 libfdisk/src/bsd.c:1017 libfdisk/src/dos.c:2425 -#: libfdisk/src/gpt.c:3128 libfdisk/src/sgi.c:1153 libfdisk/src/sun.c:1120 +#: disk-utils/fdisk-list.c:231 libfdisk/src/bsd.c:1018 libfdisk/src/dos.c:2426 +#: libfdisk/src/gpt.c:3129 libfdisk/src/sgi.c:1154 libfdisk/src/sun.c:1122 #, fuzzy msgid "Start" msgstr "hasiera" -#: disk-utils/fdisk-list.c:228 libfdisk/src/bsd.c:1018 libfdisk/src/dos.c:2426 -#: libfdisk/src/gpt.c:3129 libfdisk/src/sgi.c:1154 libfdisk/src/sun.c:1121 +#: disk-utils/fdisk-list.c:231 libfdisk/src/bsd.c:1019 libfdisk/src/dos.c:2427 +#: libfdisk/src/gpt.c:3130 libfdisk/src/sgi.c:1155 libfdisk/src/sun.c:1123 msgid "End" msgstr "Amaiera" -#: disk-utils/fdisk-list.c:228 libfdisk/src/bsd.c:1019 libfdisk/src/dos.c:2427 -#: libfdisk/src/gpt.c:3130 libfdisk/src/sgi.c:1155 libfdisk/src/sun.c:1122 +#: disk-utils/fdisk-list.c:231 libfdisk/src/bsd.c:1020 libfdisk/src/dos.c:2428 +#: libfdisk/src/gpt.c:3131 libfdisk/src/sgi.c:1156 libfdisk/src/sun.c:1124 msgid "Sectors" msgstr "Sektoreak" -#: disk-utils/fdisk-list.c:228 libfdisk/src/bsd.c:1021 libfdisk/src/dos.c:2429 -#: libfdisk/src/gpt.c:3131 libfdisk/src/sgi.c:1157 libfdisk/src/sun.c:1124 +#: disk-utils/fdisk-list.c:231 libfdisk/src/bsd.c:1022 libfdisk/src/dos.c:2430 +#: libfdisk/src/gpt.c:3132 libfdisk/src/sgi.c:1158 libfdisk/src/sun.c:1126 msgid "Size" msgstr "" -#: disk-utils/fdisk-list.c:287 +#: disk-utils/fdisk-list.c:290 #, fuzzy, c-format msgid "Unpartitioned space %s: %s, %ju bytes, %ju sectors" msgstr "Buruak: %d Sektoreak pistako: %d Zilindroak: %lld" -#: disk-utils/fdisk-list.c:473 +#: disk-utils/fdisk-list.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "%s unknown column: %s" msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n" @@ -1756,58 +1753,58 @@ msgstr "berirakurri partizio taula" msgid "Partitions order fixed." msgstr "Ez da partiziorik definitu\n" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:656 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete partition %zu" msgstr "berirakurri partizio taula" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:685 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:687 #, fuzzy msgid "Changing display/entry units to cylinders (DEPRECATED!)." msgstr " u Aldatu erakusten den partizioaren tamainu unitatea" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:687 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:689 #, fuzzy msgid "Changing display/entry units to sectors." msgstr " u Aldatu erakusten den partizioaren tamainu unitatea" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:697 disk-utils/fdisk-menu.c:868 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:699 disk-utils/fdisk-menu.c:870 #, fuzzy msgid "Leaving nested disklabel." msgstr "BSD disko etiketa komandoa (m laguntza erakusteko):" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:734 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:736 msgid "New maximum entries" msgstr "" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:745 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:747 #, fuzzy msgid "Entering protective/hybrid MBR disklabel." msgstr "BSD disko etiketa komandoa (m laguntza erakusteko):" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:761 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:763 msgid "New UUID (in 8-4-4-4-12 format)" msgstr "" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:776 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:778 #, fuzzy msgid "New name" msgstr "Baliogabeko tekla" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:839 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:841 #, fuzzy msgid "Entering nested BSD disklabel." msgstr "BSD disko etiketa komandoa (m laguntza erakusteko):" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:1037 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:1039 msgid "Number of cylinders" msgstr "Zilindro kopurua" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:1044 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:1046 msgid "Number of heads" msgstr "Buru kopurua" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:1050 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:1052 msgid "Number of sectors" msgstr "Sektore kopurua pistako" @@ -1823,16 +1820,16 @@ msgstr "fsck: %s: ez da aurkitu\n" #: disk-utils/fsck.c:329 disk-utils/fsck.cramfs.c:171 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:178 disk-utils/fsck.cramfs.c:234 -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:255 disk-utils/sfdisk.c:298 libfdisk/src/bsd.c:645 -#: lib/path.c:140 lib/path.c:161 lib/path.c:182 lib/path.c:230 -#: login-utils/last.c:208 login-utils/last.c:245 login-utils/sulogin.c:655 -#: sys-utils/rfkill.c:214 sys-utils/setpriv.c:285 term-utils/setterm.c:723 -#: term-utils/setterm.c:780 term-utils/setterm.c:784 term-utils/setterm.c:791 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:255 disk-utils/sfdisk.c:298 libfdisk/src/bsd.c:646 +#: login-utils/last.c:208 login-utils/last.c:245 login-utils/sulogin.c:656 +#: sys-utils/ctrlaltdel.c:44 sys-utils/rfkill.c:213 sys-utils/setpriv.c:300 +#: term-utils/setterm.c:723 term-utils/setterm.c:780 term-utils/setterm.c:784 +#: term-utils/setterm.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "hexdump: ezin da %s irakurri.\n" -#: disk-utils/fsck.c:331 lib/path.c:163 lib/path.c:184 +#: disk-utils/fsck.c:331 #, fuzzy, c-format msgid "parse error: %s" msgstr "crc errorea" @@ -1872,8 +1869,8 @@ msgstr "%s erabiltzen\n" msgid "failed to setup description for %s" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: disk-utils/fsck.c:472 misc-utils/findmnt.c:784 misc-utils/lsblk.c:446 -#: sys-utils/mount.c:101 sys-utils/swapon-common.c:19 sys-utils/umount.c:49 +#: disk-utils/fsck.c:472 misc-utils/findmnt.c:784 misc-utils/lsblk-mnt.c:17 +#: sys-utils/mount.c:101 sys-utils/swapon-common.c:19 sys-utils/umount.c:51 #, fuzzy, c-format msgid "%s: parse error at line %d -- ignored" msgstr "crc errorea" @@ -1883,10 +1880,10 @@ msgstr "crc errorea" msgid "%s: failed to parse fstab" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: disk-utils/fsck.c:687 login-utils/login.c:940 login-utils/sulogin.c:1024 +#: disk-utils/fsck.c:687 login-utils/login.c:941 login-utils/sulogin.c:1023 #: login-utils/vipw.c:208 sys-utils/flock.c:346 sys-utils/nsenter.c:180 -#: sys-utils/swapon.c:320 sys-utils/unshare.c:221 sys-utils/unshare.c:435 -#: term-utils/script.c:805 +#: sys-utils/swapon.c:320 sys-utils/unshare.c:221 sys-utils/unshare.c:438 +#: term-utils/script.c:882 msgid "fork failed" msgstr "fork-ek huts egin du" @@ -1900,7 +1897,7 @@ msgid "wait: no more child process?!?" msgstr "" #: disk-utils/fsck.c:785 sys-utils/flock.c:364 sys-utils/swapon.c:352 -#: sys-utils/unshare.c:419 sys-utils/unshare.c:440 +#: sys-utils/unshare.c:422 sys-utils/unshare.c:443 msgid "waitpid failed" msgstr "waitpid-ek huts egin du" @@ -2129,8 +2126,8 @@ msgid "file length too short" msgstr "fitxategi luzeera motxegia" #: disk-utils/fsck.cramfs.c:176 disk-utils/fsck.cramfs.c:231 -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:251 libfdisk/src/bsd.c:717 libfdisk/src/bsd.c:892 -#: login-utils/last.c:203 login-utils/last.c:237 sys-utils/fallocate.c:202 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:251 libfdisk/src/bsd.c:718 libfdisk/src/bsd.c:893 +#: login-utils/last.c:203 login-utils/last.c:237 sys-utils/fallocate.c:203 #, fuzzy, c-format msgid "seek on %s failed" msgstr "seek-ek huts egin du" @@ -2235,8 +2232,8 @@ msgid "non-size (%ld vs %ld) bytes" msgstr "" #: disk-utils/fsck.cramfs.c:415 disk-utils/fsck.cramfs.c:518 -#: disk-utils/swaplabel.c:109 misc-utils/uuidd.c:366 sys-utils/fallocate.c:408 -#: sys-utils/rfkill.c:551 sys-utils/setpriv.c:620 sys-utils/setpriv.c:643 +#: disk-utils/swaplabel.c:109 misc-utils/uuidd.c:366 sys-utils/fallocate.c:409 +#: sys-utils/rfkill.c:560 sys-utils/setpriv.c:666 sys-utils/setpriv.c:689 #: sys-utils/swapon.c:393 term-utils/ttymsg.c:175 #, c-format msgid "write failed: %s" @@ -2801,10 +2798,10 @@ msgstr "" "----------------------------\n" #: disk-utils/fsck.minix.c:1432 disk-utils/mkfs.minix.c:838 -#: disk-utils/mkswap.c:541 disk-utils/partx.c:1058 disk-utils/resizepart.c:114 -#: login-utils/su-common.c:323 login-utils/su-common.c:400 +#: disk-utils/mkswap.c:542 disk-utils/partx.c:1068 disk-utils/resizepart.c:116 +#: login-utils/su-common.c:328 login-utils/su-common.c:405 #: login-utils/utmpdump.c:391 sys-utils/dmesg.c:661 sys-utils/wdctl.c:347 -#: sys-utils/wdctl.c:412 term-utils/script.c:298 term-utils/script.c:375 +#: sys-utils/wdctl.c:412 term-utils/script.c:363 term-utils/script.c:442 #: term-utils/setterm.c:887 text-utils/pg.c:1256 #, fuzzy msgid "write failed" @@ -3018,9 +3015,9 @@ msgid "" " specifying -V more than once will cause a dry-run\n" msgstr "" -#: disk-utils/mkfs.c:139 include/c.h:223 login-utils/su-common.c:1435 -#: login-utils/sulogin.c:791 login-utils/sulogin.c:795 sys-utils/flock.c:121 -#: sys-utils/rtcwake.c:595 term-utils/script.c:618 +#: disk-utils/mkfs.c:139 include/c.h:229 login-utils/su-common.c:1519 +#: login-utils/sulogin.c:792 login-utils/sulogin.c:796 sys-utils/flock.c:121 +#: sys-utils/rtcwake.c:595 term-utils/script.c:692 #, c-format msgid "failed to execute %s" msgstr "huts egin da %s exekutatzen" @@ -3466,140 +3463,140 @@ msgstr "" msgid "warning: checking bad blocks from swap file is not supported: %s" msgstr "" -#: disk-utils/mkswap.c:263 disk-utils/mkswap.c:289 disk-utils/mkswap.c:336 +#: disk-utils/mkswap.c:265 disk-utils/mkswap.c:290 disk-utils/mkswap.c:337 msgid "unable to rewind swap-device" msgstr "" -#: disk-utils/mkswap.c:292 +#: disk-utils/mkswap.c:293 msgid "unable to erase bootbits sectors" msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu" -#: disk-utils/mkswap.c:308 +#: disk-utils/mkswap.c:309 #, c-format msgid "%s: warning: wiping old %s signature." msgstr "" -#: disk-utils/mkswap.c:313 +#: disk-utils/mkswap.c:314 #, fuzzy, c-format msgid "%s: warning: don't erase bootbits sectors" msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu" -#: disk-utils/mkswap.c:316 +#: disk-utils/mkswap.c:317 #, c-format msgid " (%s partition table detected). " msgstr " (%s partizio tabla atzeman da). " -#: disk-utils/mkswap.c:318 +#: disk-utils/mkswap.c:319 #, c-format msgid " (compiled without libblkid). " msgstr " (libblkid gabe konpilatua). " -#: disk-utils/mkswap.c:319 +#: disk-utils/mkswap.c:320 #, c-format msgid "Use -f to force.\n" msgstr "" -#: disk-utils/mkswap.c:341 +#: disk-utils/mkswap.c:342 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to write signature page" msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da" -#: disk-utils/mkswap.c:382 +#: disk-utils/mkswap.c:383 #, fuzzy msgid "parsing page size failed" msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da" -#: disk-utils/mkswap.c:388 +#: disk-utils/mkswap.c:389 #, fuzzy msgid "parsing version number failed" msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da" -#: disk-utils/mkswap.c:391 +#: disk-utils/mkswap.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "swapspace version %d is not supported" msgstr "%d abiadurak ez du euskarririk" -#: disk-utils/mkswap.c:397 +#: disk-utils/mkswap.c:398 #, c-format msgid "warning: ignoring -U (UUIDs are unsupported by %s)" msgstr "" -#: disk-utils/mkswap.c:416 +#: disk-utils/mkswap.c:417 msgid "only one device argument is currently supported" msgstr "" -#: disk-utils/mkswap.c:423 +#: disk-utils/mkswap.c:424 #, fuzzy msgid "error: parsing UUID failed" msgstr "errorea: UUIDa irakurtzean huts egin da" -#: disk-utils/mkswap.c:432 +#: disk-utils/mkswap.c:433 msgid "error: Nowhere to set up swap on?" msgstr "" -#: disk-utils/mkswap.c:438 +#: disk-utils/mkswap.c:439 #, fuzzy msgid "invalid block count argument" msgstr "baliogabeko aukera" -#: disk-utils/mkswap.c:447 +#: disk-utils/mkswap.c:448 #, c-format msgid "error: size %llu KiB is larger than device size %<PRIu64> KiB" msgstr "" -#: disk-utils/mkswap.c:453 +#: disk-utils/mkswap.c:454 #, c-format msgid "error: swap area needs to be at least %ld KiB" msgstr "" -#: disk-utils/mkswap.c:458 +#: disk-utils/mkswap.c:459 #, c-format msgid "warning: truncating swap area to %llu KiB" msgstr "" -#: disk-utils/mkswap.c:463 +#: disk-utils/mkswap.c:464 #, c-format msgid "error: %s is mounted; will not make swapspace" msgstr "" -#: disk-utils/mkswap.c:470 sys-utils/swapon.c:529 +#: disk-utils/mkswap.c:471 sys-utils/swapon.c:529 #, c-format msgid "%s: insecure permissions %04o, %04o suggested." msgstr "" -#: disk-utils/mkswap.c:474 sys-utils/swapon.c:534 +#: disk-utils/mkswap.c:475 sys-utils/swapon.c:534 #, c-format msgid "%s: insecure file owner %d, 0 (root) suggested." msgstr "" -#: disk-utils/mkswap.c:489 +#: disk-utils/mkswap.c:490 msgid "Unable to set up swap-space: unreadable" msgstr "" -#: disk-utils/mkswap.c:494 +#: disk-utils/mkswap.c:495 #, fuzzy, c-format msgid "Setting up swapspace version %d, size = %s (%<PRIu64> bytes)\n" msgstr "%d abiadurak ez du euskarririk" -#: disk-utils/mkswap.c:514 +#: disk-utils/mkswap.c:515 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to obtain selinux file label" msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu" -#: disk-utils/mkswap.c:517 +#: disk-utils/mkswap.c:518 #, fuzzy msgid "unable to matchpathcon()" msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu" -#: disk-utils/mkswap.c:520 +#: disk-utils/mkswap.c:521 msgid "unable to create new selinux context" msgstr "" -#: disk-utils/mkswap.c:522 +#: disk-utils/mkswap.c:523 msgid "couldn't compute selinux context" msgstr "" -#: disk-utils/mkswap.c:528 +#: disk-utils/mkswap.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "unable to relabel %s to %s" msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu" @@ -3633,7 +3630,7 @@ msgstr "" msgid "partition name" msgstr "Partizio zenbakia" -#: disk-utils/partx.c:92 misc-utils/findmnt.c:108 misc-utils/lsblk.c:173 +#: disk-utils/partx.c:92 misc-utils/findmnt.c:108 misc-utils/lsblk.c:172 #, fuzzy msgid "partition UUID" msgstr "" @@ -3645,7 +3642,7 @@ msgstr "" msgid "partition table type (dos, gpt, ...)" msgstr "Partizio taula diskoan idazten..." -#: disk-utils/partx.c:94 misc-utils/lsblk.c:174 +#: disk-utils/partx.c:94 misc-utils/lsblk.c:173 #, fuzzy msgid "partition flags" msgstr "" @@ -3656,7 +3653,7 @@ msgstr "" msgid "partition type (a string, a UUID, or hex)" msgstr "" -#: disk-utils/partx.c:114 sys-utils/losetup.c:521 sys-utils/losetup.c:630 +#: disk-utils/partx.c:114 sys-utils/losetup.c:530 sys-utils/losetup.c:641 #, fuzzy msgid "failed to initialize loopcxt" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" @@ -3676,244 +3673,249 @@ msgstr "" msgid "%s: failed to set backing file" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: disk-utils/partx.c:131 sys-utils/losetup.c:565 +#: disk-utils/partx.c:131 sys-utils/losetup.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to set up loop device" msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu" -#: disk-utils/partx.c:161 login-utils/lslogins.c:307 misc-utils/fincore.c:92 -#: misc-utils/findmnt.c:376 misc-utils/lsblk.c:367 misc-utils/lslocks.c:342 -#: misc-utils/uuidparse.c:125 misc-utils/wipefs.c:126 sys-utils/losetup.c:110 -#: sys-utils/lscpu.c:220 sys-utils/lsipc.c:232 sys-utils/lsmem.c:180 -#: sys-utils/lsns.c:223 sys-utils/prlimit.c:277 sys-utils/rfkill.c:160 -#: sys-utils/swapon.c:150 sys-utils/wdctl.c:151 sys-utils/zramctl.c:146 +#: disk-utils/partx.c:161 login-utils/lslogins.c:311 misc-utils/fincore.c:92 +#: misc-utils/findmnt.c:376 misc-utils/lsblk.c:306 misc-utils/lslocks.c:344 +#: misc-utils/uuidparse.c:125 misc-utils/wipefs.c:131 sys-utils/losetup.c:112 +#: sys-utils/lscpu.c:209 sys-utils/lsipc.c:232 sys-utils/lsmem.c:178 +#: sys-utils/lsns.c:223 sys-utils/prlimit.c:277 sys-utils/rfkill.c:159 +#: sys-utils/swapon.c:150 sys-utils/wdctl.c:151 sys-utils/zramctl.c:147 #, fuzzy, c-format msgid "unknown column: %s" msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n" -#: disk-utils/partx.c:208 +#: disk-utils/partx.c:209 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to get partition number" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: disk-utils/partx.c:286 disk-utils/partx.c:324 disk-utils/partx.c:477 +#: disk-utils/partx.c:287 disk-utils/partx.c:325 disk-utils/partx.c:478 #, c-format msgid "specified range <%d:%d> does not make sense" msgstr "" -#: disk-utils/partx.c:290 +#: disk-utils/partx.c:291 #, c-format msgid "range recount: max partno=%d, lower=%d, upper=%d\n" msgstr "" -#: disk-utils/partx.c:297 +#: disk-utils/partx.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "%s: error deleting partition %d" msgstr "berirakurri partizio taula" -#: disk-utils/partx.c:299 +#: disk-utils/partx.c:300 #, c-format msgid "%s: error deleting partitions %d-%d" msgstr "" -#: disk-utils/partx.c:333 +#: disk-utils/partx.c:334 #, fuzzy, c-format msgid "%s: partition #%d removed\n" msgstr "Ez da partiziorik definitu\n" -#: disk-utils/partx.c:337 +#: disk-utils/partx.c:338 #, fuzzy, c-format msgid "%s: partition #%d doesn't exist\n" msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago" -#: disk-utils/partx.c:342 +#: disk-utils/partx.c:343 #, fuzzy, c-format msgid "%s: deleting partition #%d failed" msgstr "berirakurri partizio taula" -#: disk-utils/partx.c:362 +#: disk-utils/partx.c:363 #, fuzzy, c-format msgid "%s: error adding partition %d" msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago" -#: disk-utils/partx.c:364 +#: disk-utils/partx.c:365 #, fuzzy, c-format msgid "%s: error adding partitions %d-%d" msgstr "Partizio gehiegi" -#: disk-utils/partx.c:405 disk-utils/partx.c:513 +#: disk-utils/partx.c:406 disk-utils/partx.c:514 #, fuzzy, c-format msgid "%s: partition #%d added\n" msgstr "Ez da partiziorik definitu\n" -#: disk-utils/partx.c:410 +#: disk-utils/partx.c:411 #, fuzzy, c-format msgid "%s: adding partition #%d failed" msgstr "%s: swapon-ek huts egin du" -#: disk-utils/partx.c:445 +#: disk-utils/partx.c:446 #, fuzzy, c-format msgid "%s: error updating partition %d" msgstr "berirakurri partizio taula" -#: disk-utils/partx.c:447 +#: disk-utils/partx.c:448 #, fuzzy, c-format msgid "%s: error updating partitions %d-%d" msgstr "Partizio gehiegi" -#: disk-utils/partx.c:486 +#: disk-utils/partx.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "%s: no partition #%d" msgstr "Ez da partiziorik definitu\n" -#: disk-utils/partx.c:507 +#: disk-utils/partx.c:508 #, fuzzy, c-format msgid "%s: partition #%d resized\n" msgstr "Ez da partiziorik definitu\n" -#: disk-utils/partx.c:521 +#: disk-utils/partx.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "%s: updating partition #%d failed" msgstr "berirakurri partizio taula" -#: disk-utils/partx.c:562 +#: disk-utils/partx.c:563 #, c-format msgid "#%2d: %9ju-%9ju (%9ju sector, %6ju MB)\n" msgid_plural "#%2d: %9ju-%9ju (%9ju sectors, %6ju MB)\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: disk-utils/partx.c:678 misc-utils/fincore.c:373 misc-utils/findmnt.c:1622 -#: misc-utils/lsblk.c:1930 misc-utils/lslocks.c:462 sys-utils/losetup.c:333 -#: sys-utils/lscpu.c:1618 sys-utils/prlimit.c:306 sys-utils/rfkill.c:467 +#: disk-utils/partx.c:679 misc-utils/fincore.c:375 misc-utils/findmnt.c:1653 +#: misc-utils/lsblk.c:1754 misc-utils/lslocks.c:471 sys-utils/losetup.c:339 +#: sys-utils/lscpu.c:1605 sys-utils/prlimit.c:306 sys-utils/rfkill.c:471 #: sys-utils/swapon.c:293 sys-utils/wdctl.c:271 #, fuzzy msgid "failed to allocate output column" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: disk-utils/partx.c:722 +#: disk-utils/partx.c:723 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize blkid filter for '%s'" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: disk-utils/partx.c:730 +#: disk-utils/partx.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read partition table" msgstr "berirakurri partizio taula" -#: disk-utils/partx.c:736 +#: disk-utils/partx.c:737 #, fuzzy, c-format msgid "%s: partition table type '%s' detected\n" msgstr " (%s partizio tabla atzeman da). " -#: disk-utils/partx.c:740 +#: disk-utils/partx.c:741 #, fuzzy, c-format msgid "%s: partition table with no partitions" msgstr "%s diskak ez dauka partizio taula zuzena\n" -#: disk-utils/partx.c:753 +#: disk-utils/partx.c:754 #, c-format msgid " %s [-a|-d|-s|-u] [--nr <n:m> | <partition>] <disk>\n" msgstr "" -#: disk-utils/partx.c:757 +#: disk-utils/partx.c:758 msgid "Tell the kernel about the presence and numbering of partitions.\n" msgstr "" -#: disk-utils/partx.c:760 +#: disk-utils/partx.c:761 msgid " -a, --add add specified partitions or all of them\n" msgstr "" -#: disk-utils/partx.c:761 +#: disk-utils/partx.c:762 msgid " -d, --delete delete specified partitions or all of them\n" msgstr "" -#: disk-utils/partx.c:762 +#: disk-utils/partx.c:763 msgid " -u, --update update specified partitions or all of them\n" msgstr "" -#: disk-utils/partx.c:763 +#: disk-utils/partx.c:764 #, fuzzy msgid "" " -s, --show list partitions\n" "\n" msgstr " d Uneko partizioa ezabatu" -#: disk-utils/partx.c:764 misc-utils/lsblk.c:1640 sys-utils/lsmem.c:505 +#: disk-utils/partx.c:765 misc-utils/lsblk.c:1451 sys-utils/lsmem.c:503 msgid " -b, --bytes print SIZE in bytes rather than in human readable format\n" msgstr "" -#: disk-utils/partx.c:765 +#: disk-utils/partx.c:766 msgid " -g, --noheadings don't print headings for --show\n" msgstr "" -#: disk-utils/partx.c:766 +#: disk-utils/partx.c:767 msgid " -n, --nr <n:m> specify the range of partitions (e.g. --nr 2:4)\n" msgstr "" -#: disk-utils/partx.c:767 +#: disk-utils/partx.c:768 msgid " -o, --output <list> define which output columns to use\n" msgstr "" -#: disk-utils/partx.c:768 misc-utils/lsblk.c:1656 sys-utils/lsmem.c:503 +#: disk-utils/partx.c:769 sys-utils/lsmem.c:506 +#, fuzzy +msgid " --output-all output all columns\n" +msgstr " p Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean" + +#: disk-utils/partx.c:770 misc-utils/lsblk.c:1467 sys-utils/lsmem.c:501 msgid " -P, --pairs use key=\"value\" output format\n" msgstr "" -#: disk-utils/partx.c:769 misc-utils/lsblk.c:1657 sys-utils/lsmem.c:508 +#: disk-utils/partx.c:771 misc-utils/lsblk.c:1468 sys-utils/lsmem.c:507 #, fuzzy msgid " -r, --raw use raw output format\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: disk-utils/partx.c:770 +#: disk-utils/partx.c:772 #, fuzzy msgid " -S, --sector-size <num> overwrite sector size\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: disk-utils/partx.c:771 +#: disk-utils/partx.c:773 #, fuzzy msgid " -t, --type <type> specify the partition type\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: disk-utils/partx.c:772 +#: disk-utils/partx.c:774 #, fuzzy msgid " --list-types list supported partition types and exit\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: disk-utils/partx.c:773 sys-utils/fallocate.c:101 +#: disk-utils/partx.c:775 sys-utils/fallocate.c:101 #, fuzzy msgid " -v, --verbose verbose mode\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: disk-utils/partx.c:856 +#: disk-utils/partx.c:860 #, fuzzy msgid "failed to parse --nr <M-N> range" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: disk-utils/partx.c:942 +#: disk-utils/partx.c:950 #, fuzzy msgid "partition and disk name do not match" msgstr "Partizio taula moeta ezezaguna" -#: disk-utils/partx.c:971 +#: disk-utils/partx.c:979 msgid "--nr and <partition> are mutually exclusive" msgstr "" -#: disk-utils/partx.c:990 +#: disk-utils/partx.c:998 #, c-format msgid "partition: %s, disk: %s, lower: %d, upper: %d\n" msgstr "" -#: disk-utils/partx.c:1002 +#: disk-utils/partx.c:1010 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot delete partitions" msgstr "Ezin da partizu huts bat ezabatu" -#: disk-utils/partx.c:1005 +#: disk-utils/partx.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "%s: partitioned loop devices unsupported" msgstr "%d abiadurak ez du euskarririk" -#: disk-utils/partx.c:1022 +#: disk-utils/partx.c:1030 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to initialize blkid prober" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" @@ -4004,12 +4006,12 @@ msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" msgid "Tell the kernel about the new size of a partition.\n" msgstr "" -#: disk-utils/resizepart.c:106 +#: disk-utils/resizepart.c:108 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to get start of the partition number %s" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: disk-utils/resizepart.c:111 +#: disk-utils/resizepart.c:113 #, fuzzy msgid "failed to resize partition" msgstr "berirakurri partizio taula" @@ -4024,7 +4026,7 @@ msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" msgid "cannot seek %s" msgstr "ezin da fork egin" -#: disk-utils/sfdisk.c:303 libfdisk/src/bsd.c:722 libfdisk/src/bsd.c:896 +#: disk-utils/sfdisk.c:303 libfdisk/src/bsd.c:723 libfdisk/src/bsd.c:897 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write %s" msgstr "ezin da %s ireki" @@ -4220,7 +4222,7 @@ msgid "no partition number specified" msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n" #: disk-utils/sfdisk.c:1042 disk-utils/sfdisk.c:1106 disk-utils/sfdisk.c:1161 -#: disk-utils/sfdisk.c:1217 +#: disk-utils/sfdisk.c:1217 sys-utils/losetup.c:772 #, fuzzy msgid "unexpected arguments" msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki" @@ -4349,7 +4351,7 @@ msgstr "" msgid " , 4G Creates a 4GiB partition at default start offset.\n" msgstr " n Sortu partizio berria libre dagoen espaziotik" -#: disk-utils/sfdisk.c:1357 sys-utils/dmesg.c:1539 +#: disk-utils/sfdisk.c:1357 sys-utils/dmesg.c:1538 #, fuzzy msgid "unsupported command" msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n" @@ -4693,7 +4695,7 @@ msgstr "" msgid "unsupported unit '%c'" msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:2075 include/c.h:336 +#: disk-utils/sfdisk.c:2075 include/c.h:342 #, fuzzy, c-format msgid "%s from %s\n" msgstr "%s-(e)tik renice-ea\n" @@ -4746,60 +4748,60 @@ msgstr "" msgid "ignore -U (UUIDs are unsupported)" msgstr "" -#: include/c.h:214 +#: include/c.h:220 #, fuzzy, c-format msgid "Try '%s --help' for more information.\n" msgstr "Irteten - ez da ezer aldatu\n" -#: include/c.h:318 +#: include/c.h:324 #, fuzzy msgid "" "\n" "Usage:\n" msgstr "Erabilera:\n" -#: include/c.h:319 +#: include/c.h:325 msgid "" "\n" "Options:\n" msgstr "" -#: include/c.h:320 +#: include/c.h:326 msgid "" "\n" "Functions:\n" msgstr "" -#: include/c.h:321 +#: include/c.h:327 msgid "" "\n" "Commands:\n" msgstr "" -#: include/c.h:322 +#: include/c.h:328 #, fuzzy msgid "" "\n" "Available output columns:\n" msgstr "Erabilgarri dauden komandoak:\n" -#: include/c.h:325 +#: include/c.h:331 msgid "display this help" msgstr "" -#: include/c.h:326 +#: include/c.h:332 #, fuzzy msgid "display version" msgstr "[ --help ] [ --version ]\n" -#: include/c.h:334 +#: include/c.h:340 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "For more details see %s.\n" msgstr "Irteten - ez da ezer aldatu\n" -#: include/closestream.h:46 include/closestream.h:48 login-utils/vipw.c:276 +#: include/closestream.h:44 include/closestream.h:46 login-utils/vipw.c:276 #: login-utils/vipw.c:295 sys-utils/rtcwake.c:298 term-utils/setterm.c:811 #: text-utils/col.c:160 #, fuzzy @@ -4814,8 +4816,8 @@ msgstr "" msgid "colors are disabled by default" msgstr "" -#: include/env.h:18 lib/pager.c:151 login-utils/login.c:1026 -#: login-utils/login.c:1030 term-utils/agetty.c:1169 +#: include/env.h:18 lib/pager.c:153 login-utils/login.c:1027 +#: login-utils/login.c:1031 term-utils/agetty.c:1169 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set the %s environment variable" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" @@ -5216,26 +5218,26 @@ msgstr "BBT" msgid "warning: %s is misaligned" msgstr "" -#: libfdisk/src/ask.c:480 libfdisk/src/ask.c:492 +#: libfdisk/src/ask.c:505 libfdisk/src/ask.c:517 #, fuzzy, c-format msgid "Selected partition %ju" msgstr "berirakurri partizio taula" -#: libfdisk/src/ask.c:483 +#: libfdisk/src/ask.c:508 #, fuzzy msgid "No partition is defined yet!" msgstr "Ez dago *BSD partiziorik %s-(e)n.\n" -#: libfdisk/src/ask.c:495 +#: libfdisk/src/ask.c:520 #, fuzzy msgid "No free partition available!" msgstr "berirakurri partizio taula" -#: libfdisk/src/ask.c:505 +#: libfdisk/src/ask.c:530 msgid "Partition number" msgstr "Partizio zenbakia" -#: libfdisk/src/ask.c:1002 +#: libfdisk/src/ask.c:1027 #, fuzzy, c-format msgid "Created a new partition %d of type '%s' and of size %s." msgstr "" @@ -5259,259 +5261,259 @@ msgstr "zilindroa" #: libfdisk/src/bsd.c:291 libfdisk/src/dos.c:1213 #, fuzzy -msgid "Last cylinder, +cylinders or +size{K,M,G,T,P}" +msgid "Last cylinder, +/-cylinders or +/-size{K,M,G,T,P}" msgstr "Azken %s-(e)a edo +tamainua edo +tamainuaM edo +tamainuaK" #: libfdisk/src/bsd.c:296 libfdisk/src/dos.c:1218 libfdisk/src/gpt.c:2447 #, fuzzy -msgid "Last sector, +sectors or +size{K,M,G,T,P}" +msgid "Last sector, +/-sectors or +/-size{K,M,G,T,P}" msgstr "Azken %s-(e)a edo +tamainua edo +tamainuaM edo +tamainuaK" -#: libfdisk/src/bsd.c:380 +#: libfdisk/src/bsd.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "The device %s does not contain BSD disklabel." msgstr "%s contains no disklabel.\n" -#: libfdisk/src/bsd.c:382 +#: libfdisk/src/bsd.c:383 msgid "Do you want to create a BSD disklabel?" msgstr "" -#: libfdisk/src/bsd.c:448 +#: libfdisk/src/bsd.c:449 #, fuzzy msgid "Disk" msgstr "diskoa: %.*s\n" -#: libfdisk/src/bsd.c:455 +#: libfdisk/src/bsd.c:456 msgid "Packname" msgstr "" -#: libfdisk/src/bsd.c:462 libfdisk/src/sun.c:1127 +#: libfdisk/src/bsd.c:463 libfdisk/src/sun.c:1129 msgid "Flags" msgstr "Banderak" -#: libfdisk/src/bsd.c:465 +#: libfdisk/src/bsd.c:466 msgid " removable" msgstr " kengarria" -#: libfdisk/src/bsd.c:466 +#: libfdisk/src/bsd.c:467 msgid " ecc" msgstr " ecc" -#: libfdisk/src/bsd.c:467 +#: libfdisk/src/bsd.c:468 msgid " badsect" msgstr " badsect" -#: libfdisk/src/bsd.c:475 +#: libfdisk/src/bsd.c:476 #, fuzzy msgid "Bytes/Sector" msgstr "byte kopurua sektoreko" -#: libfdisk/src/bsd.c:480 +#: libfdisk/src/bsd.c:481 #, fuzzy msgid "Tracks/Cylinder" msgstr "pistak zilindroko" -#: libfdisk/src/bsd.c:485 +#: libfdisk/src/bsd.c:486 #, fuzzy msgid "Sectors/Cylinder" msgstr "sektoreak zilindroko" -#: libfdisk/src/bsd.c:490 libfdisk/src/bsd.c:1020 libfdisk/src/dos.c:2428 -#: libfdisk/src/sgi.c:1156 libfdisk/src/sun.c:197 libfdisk/src/sun.c:1123 +#: libfdisk/src/bsd.c:491 libfdisk/src/bsd.c:1021 libfdisk/src/dos.c:2429 +#: libfdisk/src/sgi.c:1157 libfdisk/src/sun.c:197 libfdisk/src/sun.c:1125 msgid "Cylinders" msgstr "Zilindroak" -#: libfdisk/src/bsd.c:495 libfdisk/src/sun.c:773 +#: libfdisk/src/bsd.c:496 libfdisk/src/sun.c:775 #, fuzzy msgid "Rpm" msgstr "rpm" -#: libfdisk/src/bsd.c:500 libfdisk/src/sgi.c:291 libfdisk/src/sun.c:793 +#: libfdisk/src/bsd.c:501 libfdisk/src/sgi.c:291 libfdisk/src/sun.c:795 #, fuzzy msgid "Interleave" msgstr "tartekatzea: %d\n" -#: libfdisk/src/bsd.c:505 +#: libfdisk/src/bsd.c:506 #, fuzzy msgid "Trackskew" msgstr "pista skew-ea: %d\n" -#: libfdisk/src/bsd.c:510 +#: libfdisk/src/bsd.c:511 #, fuzzy msgid "Cylinderskew" msgstr "zilindro skew-ea: %d\n" -#: libfdisk/src/bsd.c:515 +#: libfdisk/src/bsd.c:516 #, fuzzy msgid "Headswitch" msgstr "headswitch: %ld\t\t# milisegundu\n" -#: libfdisk/src/bsd.c:520 +#: libfdisk/src/bsd.c:521 #, fuzzy msgid "Track-to-track seek" msgstr "pistatik pistara bilaketa: %ld\t# milisegundu\n" -#: libfdisk/src/bsd.c:610 +#: libfdisk/src/bsd.c:611 msgid "bytes/sector" msgstr "byte kopurua sektoreko" -#: libfdisk/src/bsd.c:613 +#: libfdisk/src/bsd.c:614 msgid "sectors/track" msgstr "sektoreak pistako" -#: libfdisk/src/bsd.c:614 +#: libfdisk/src/bsd.c:615 msgid "tracks/cylinder" msgstr "pistak zilindroko" -#: libfdisk/src/bsd.c:615 +#: libfdisk/src/bsd.c:616 msgid "cylinders" msgstr "zilindroak" -#: libfdisk/src/bsd.c:619 +#: libfdisk/src/bsd.c:620 msgid "sectors/cylinder" msgstr "sektoreak zilindroko" -#: libfdisk/src/bsd.c:622 +#: libfdisk/src/bsd.c:623 msgid "rpm" msgstr "rpm" -#: libfdisk/src/bsd.c:623 +#: libfdisk/src/bsd.c:624 #, fuzzy msgid "interleave" msgstr "tartekatzea: %d\n" -#: libfdisk/src/bsd.c:624 +#: libfdisk/src/bsd.c:625 #, fuzzy msgid "trackskew" msgstr "pista skew-ea: %d\n" -#: libfdisk/src/bsd.c:625 +#: libfdisk/src/bsd.c:626 #, fuzzy msgid "cylinderskew" msgstr "zilindro skew-ea: %d\n" -#: libfdisk/src/bsd.c:627 +#: libfdisk/src/bsd.c:628 #, fuzzy msgid "headswitch" msgstr "headswitch: %ld\t\t# milisegundu\n" -#: libfdisk/src/bsd.c:628 +#: libfdisk/src/bsd.c:629 #, fuzzy msgid "track-to-track seek" msgstr "pistatik pistara bilaketa: %ld\t# milisegundu\n" -#: libfdisk/src/bsd.c:650 +#: libfdisk/src/bsd.c:651 #, c-format msgid "The bootstrap file %s successfully loaded." msgstr "" -#: libfdisk/src/bsd.c:672 +#: libfdisk/src/bsd.c:673 #, fuzzy, c-format msgid "Bootstrap: %1$sboot -> boot%1$s (default %1$s)" msgstr "OS/2 Boot Manager" -#: libfdisk/src/bsd.c:703 +#: libfdisk/src/bsd.c:704 msgid "Bootstrap overlaps with disklabel!" msgstr "" -#: libfdisk/src/bsd.c:727 +#: libfdisk/src/bsd.c:728 #, fuzzy, c-format msgid "Bootstrap installed on %s." msgstr " disko guztian. " -#: libfdisk/src/bsd.c:902 +#: libfdisk/src/bsd.c:903 #, c-format msgid "Disklabel written to %s. (Don't forget to write the %s disklabel too.)" msgstr "" -#: libfdisk/src/bsd.c:905 +#: libfdisk/src/bsd.c:906 #, fuzzy, c-format msgid "Disklabel written to %s." msgstr "Disko unitatea: %s\n" -#: libfdisk/src/bsd.c:911 libfdisk/src/context.c:688 +#: libfdisk/src/bsd.c:912 libfdisk/src/context.c:696 #, fuzzy msgid "Syncing disks." msgstr "Diskak sinkronizatzen.\n" -#: libfdisk/src/bsd.c:952 +#: libfdisk/src/bsd.c:953 msgid "BSD label is not nested within a DOS partition." msgstr "" -#: libfdisk/src/bsd.c:980 +#: libfdisk/src/bsd.c:981 #, fuzzy, c-format msgid "BSD partition '%c' linked to DOS partition %zu." msgstr " x estekatu BSD partizioa BSD ez den partizio bati" -#: libfdisk/src/bsd.c:1016 +#: libfdisk/src/bsd.c:1017 msgid "Slice" msgstr "" -#: libfdisk/src/bsd.c:1023 +#: libfdisk/src/bsd.c:1024 msgid "Fsize" msgstr "" -#: libfdisk/src/bsd.c:1024 +#: libfdisk/src/bsd.c:1025 msgid "Bsize" msgstr "" -#: libfdisk/src/bsd.c:1025 +#: libfdisk/src/bsd.c:1026 msgid "Cpg" msgstr "" -#: libfdisk/src/context.c:682 +#: libfdisk/src/context.c:690 #, fuzzy, c-format msgid "%s: close device failed" msgstr "%s: lseek-ek huts egin du" -#: libfdisk/src/context.c:756 +#: libfdisk/src/context.c:764 #, fuzzy msgid "Calling ioctl() to re-read partition table." msgstr "berirakurri partizio taula" -#: libfdisk/src/context.c:765 +#: libfdisk/src/context.c:773 #, fuzzy msgid "Re-reading the partition table failed." msgstr "Partizio taula berriz irakurtzen ...\n" -#: libfdisk/src/context.c:767 +#: libfdisk/src/context.c:775 msgid "The kernel still uses the old table. The new table will be used at the next reboot or after you run partprobe(8) or kpartx(8)." msgstr "" -#: libfdisk/src/context.c:852 +#: libfdisk/src/context.c:860 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove partition %zu from system" msgstr "berirakurri partizio taula" -#: libfdisk/src/context.c:860 +#: libfdisk/src/context.c:868 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to update system information about partition %zu" msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n" -#: libfdisk/src/context.c:868 +#: libfdisk/src/context.c:876 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add partition %zu to system" msgstr "berirakurri partizio taula" -#: libfdisk/src/context.c:874 +#: libfdisk/src/context.c:882 msgid "The kernel still uses the old partitions. The new table will be used at the next reboot. " msgstr "" -#: libfdisk/src/context.c:1084 +#: libfdisk/src/context.c:1092 #, fuzzy msgid "cylinder" msgid_plural "cylinders" msgstr[0] "zilindroa" msgstr[1] "zilindroa" -#: libfdisk/src/context.c:1085 +#: libfdisk/src/context.c:1093 #, fuzzy msgid "sector" msgid_plural "sectors" msgstr[0] "sektorea" msgstr[1] "sektorea" -#: libfdisk/src/context.c:1388 +#: libfdisk/src/context.c:1438 msgid "Incomplete geometry setting." msgstr "" @@ -5627,229 +5629,229 @@ msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago" msgid "No free sectors available." msgstr "Sartu fitxategi sistema moeta: " -#: libfdisk/src/dos.c:1341 +#: libfdisk/src/dos.c:1342 #, fuzzy, c-format msgid "Adding logical partition %zu" msgstr "Partizio logiko txarra" -#: libfdisk/src/dos.c:1372 +#: libfdisk/src/dos.c:1373 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %zu: contains sector 0" msgstr "Partizioa 0 sektorea baina lehenago hasten da" -#: libfdisk/src/dos.c:1374 +#: libfdisk/src/dos.c:1375 #, c-format msgid "Partition %zu: head %d greater than maximum %d" msgstr "" -#: libfdisk/src/dos.c:1377 +#: libfdisk/src/dos.c:1378 #, c-format msgid "Partition %zu: sector %d greater than maximum %llu" msgstr "" -#: libfdisk/src/dos.c:1380 +#: libfdisk/src/dos.c:1381 #, c-format msgid "Partition %zu: cylinder %d greater than maximum %llu" msgstr "" -#: libfdisk/src/dos.c:1386 +#: libfdisk/src/dos.c:1387 #, c-format msgid "Partition %zu: previous sectors %u disagrees with total %u" msgstr "" -#: libfdisk/src/dos.c:1439 +#: libfdisk/src/dos.c:1440 #, c-format msgid "Partition %zu: different physical/logical beginnings (non-Linux?): phys=(%d, %d, %d), logical=(%d, %d, %d)" msgstr "" -#: libfdisk/src/dos.c:1450 +#: libfdisk/src/dos.c:1451 #, c-format msgid "Partition %zu: different physical/logical endings: phys=(%d, %d, %d), logical=(%d, %d, %d)" msgstr "" -#: libfdisk/src/dos.c:1459 +#: libfdisk/src/dos.c:1460 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %zu: does not end on cylinder boundary." msgstr "%s partizioak hasierako 0 sektore baliogabea dauka.\n" -#: libfdisk/src/dos.c:1486 +#: libfdisk/src/dos.c:1487 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %zu: bad start-of-data." msgstr "" "\n" "Swap partizioak ez da swap moetakoa.\n" -#: libfdisk/src/dos.c:1499 +#: libfdisk/src/dos.c:1500 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %zu: overlaps partition %zu." msgstr "berirakurri partizio taula" -#: libfdisk/src/dos.c:1527 +#: libfdisk/src/dos.c:1528 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %zu: empty." msgstr "Ezin da partizu huts bat ezabatu" -#: libfdisk/src/dos.c:1532 +#: libfdisk/src/dos.c:1533 #, fuzzy, c-format msgid "Logical partition %zu: not entirely in partition %zu." msgstr "partizio logikoak ez daude disko ordenean" -#: libfdisk/src/dos.c:1540 +#: libfdisk/src/dos.c:1541 #, c-format msgid "Total allocated sectors %llu greater than the maximum %llu." msgstr "" -#: libfdisk/src/dos.c:1543 +#: libfdisk/src/dos.c:1544 #, c-format msgid "Remaining %lld unallocated %ld-byte sectors." msgstr "" -#: libfdisk/src/dos.c:1601 libfdisk/src/dos.c:1616 libfdisk/src/dos.c:2063 +#: libfdisk/src/dos.c:1602 libfdisk/src/dos.c:1617 libfdisk/src/dos.c:2064 #, fuzzy msgid "Extended partition already exists." msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago" -#: libfdisk/src/dos.c:1631 +#: libfdisk/src/dos.c:1632 msgid "Extended partition does not exists. Failed to add logical partition." msgstr "" -#: libfdisk/src/dos.c:1667 +#: libfdisk/src/dos.c:1668 #, fuzzy msgid "The maximum number of partitions has been created." msgstr "Gehienezko partizio kopurua sortu da\n" -#: libfdisk/src/dos.c:1681 +#: libfdisk/src/dos.c:1682 #, fuzzy msgid "All primary partitions are in use." msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago" -#: libfdisk/src/dos.c:1683 libfdisk/src/dos.c:1694 +#: libfdisk/src/dos.c:1684 libfdisk/src/dos.c:1695 #, fuzzy msgid "All space for primary partitions is in use." msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago" #. TRANSLATORS: Try to keep this within 80 characters. -#: libfdisk/src/dos.c:1697 +#: libfdisk/src/dos.c:1698 msgid "To create more partitions, first replace a primary with an extended partition." msgstr "" -#: libfdisk/src/dos.c:1702 +#: libfdisk/src/dos.c:1703 #, fuzzy msgid "All logical partitions are in use. Adding a primary partition." msgstr "partizio logikoak ez daude disko ordenean" -#: libfdisk/src/dos.c:1724 +#: libfdisk/src/dos.c:1725 #, fuzzy msgid "Partition type" msgstr "Partizio zenbakia" -#: libfdisk/src/dos.c:1728 +#: libfdisk/src/dos.c:1729 #, c-format msgid "%zu primary, %d extended, %zu free" msgstr "" -#: libfdisk/src/dos.c:1733 +#: libfdisk/src/dos.c:1734 #, fuzzy msgid "primary" msgstr "Primarioa" -#: libfdisk/src/dos.c:1735 +#: libfdisk/src/dos.c:1736 #, fuzzy msgid "extended" msgstr "Extended" -#: libfdisk/src/dos.c:1735 +#: libfdisk/src/dos.c:1736 #, fuzzy msgid "container for logical partitions" msgstr "Partizio logiko txarra" -#: libfdisk/src/dos.c:1737 +#: libfdisk/src/dos.c:1738 #, fuzzy msgid "logical" msgstr "Logikoa" -#: libfdisk/src/dos.c:1737 +#: libfdisk/src/dos.c:1738 #, fuzzy msgid "numbered from 5" msgstr "partizio logikoen teilakapena" -#: libfdisk/src/dos.c:1776 +#: libfdisk/src/dos.c:1777 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid partition type `%c'." msgstr "%d baliogabeko ekintza\n" -#: libfdisk/src/dos.c:1794 +#: libfdisk/src/dos.c:1795 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot write sector %jd: seek failed" msgstr "ezin da %s `typescript' fitxategia ireki" -#: libfdisk/src/dos.c:1954 libfdisk/src/gpt.c:1221 +#: libfdisk/src/dos.c:1955 libfdisk/src/gpt.c:1221 #, fuzzy msgid "Disk identifier" msgstr "Disko identifikatzailea: 0x%08x\n" -#: libfdisk/src/dos.c:2068 +#: libfdisk/src/dos.c:2069 msgid "Type 0 means free space to many systems. Having partitions of type 0 is probably unwise." msgstr "" -#: libfdisk/src/dos.c:2073 +#: libfdisk/src/dos.c:2074 msgid "Cannot change type of the extended partition which is already used by logical partitions. Delete logical partitions first." msgstr "" -#: libfdisk/src/dos.c:2259 libfdisk/src/gpt.c:3037 +#: libfdisk/src/dos.c:2260 libfdisk/src/gpt.c:3038 msgid "Nothing to do. Ordering is correct already." msgstr "" -#: libfdisk/src/dos.c:2314 +#: libfdisk/src/dos.c:2315 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %zu: no data area." msgstr "" "\n" "Swap partizioak ez da swap moetakoa.\n" -#: libfdisk/src/dos.c:2347 +#: libfdisk/src/dos.c:2348 #, fuzzy msgid "New beginning of data" msgstr " e diskoaren data editatu" -#: libfdisk/src/dos.c:2403 +#: libfdisk/src/dos.c:2404 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %zu: is an extended partition." msgstr "Partizio hau ezin da erabili" -#: libfdisk/src/dos.c:2409 +#: libfdisk/src/dos.c:2410 #, fuzzy, c-format msgid "The bootable flag on partition %zu is enabled now." msgstr "Uneko partizioaren abiarazgarri adierazlea aldatu" -#: libfdisk/src/dos.c:2410 +#: libfdisk/src/dos.c:2411 #, fuzzy, c-format msgid "The bootable flag on partition %zu is disabled now." msgstr "Uneko partizioaren abiarazgarri adierazlea aldatu" -#: libfdisk/src/dos.c:2423 libfdisk/src/gpt.c:3127 libfdisk/src/sgi.c:1152 -#: libfdisk/src/sun.c:1119 +#: libfdisk/src/dos.c:2424 libfdisk/src/gpt.c:3128 libfdisk/src/sgi.c:1153 +#: libfdisk/src/sun.c:1121 msgid "Device" msgstr "Gailua" -#: libfdisk/src/dos.c:2424 libfdisk/src/sun.c:40 +#: libfdisk/src/dos.c:2425 libfdisk/src/sun.c:40 msgid "Boot" msgstr "Abio" -#: libfdisk/src/dos.c:2430 libfdisk/src/sgi.c:1158 libfdisk/src/sun.c:1125 +#: libfdisk/src/dos.c:2431 libfdisk/src/sgi.c:1159 libfdisk/src/sun.c:1127 msgid "Id" msgstr "" -#: libfdisk/src/dos.c:2434 +#: libfdisk/src/dos.c:2435 #, fuzzy msgid "Start-C/H/S" msgstr "hasiera" -#: libfdisk/src/dos.c:2435 +#: libfdisk/src/dos.c:2436 msgid "End-C/H/S" msgstr "" -#: libfdisk/src/dos.c:2436 libfdisk/src/gpt.c:3137 libfdisk/src/sgi.c:1160 +#: libfdisk/src/dos.c:2437 libfdisk/src/gpt.c:3138 libfdisk/src/sgi.c:1161 msgid "Attrs" msgstr "" @@ -6443,114 +6445,114 @@ msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago" msgid "Sector %ju already used." msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago" -#: libfdisk/src/gpt.c:2475 +#: libfdisk/src/gpt.c:2476 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create partition %zu" msgstr "Ez sortu partizio bat" -#: libfdisk/src/gpt.c:2482 +#: libfdisk/src/gpt.c:2483 #, c-format msgid "The last usable GPT sector is %ju, but %ju is requested." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:2489 +#: libfdisk/src/gpt.c:2490 #, c-format msgid "The first usable GPT sector is %ju, but %ju is requested." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:2628 +#: libfdisk/src/gpt.c:2629 #, fuzzy, c-format msgid "Created a new GPT disklabel (GUID: %s)." msgstr "%s contains no disklabel.\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:2646 +#: libfdisk/src/gpt.c:2647 msgid "Enter new disk UUID (in 8-4-4-4-12 format)" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:2653 +#: libfdisk/src/gpt.c:2654 #, fuzzy msgid "Failed to parse your UUID." msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:2667 +#: libfdisk/src/gpt.c:2668 #, fuzzy, c-format msgid "Disk identifier changed from %s to %s." msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:2687 +#: libfdisk/src/gpt.c:2688 #, fuzzy msgid "Not enough space for new partition table!" msgstr "berirakurri partizio taula" -#: libfdisk/src/gpt.c:2698 +#: libfdisk/src/gpt.c:2699 #, fuzzy, c-format msgid "Partition #%zu out of range (minimal start is %<PRIu64> sectors)" msgstr "%s partizioak hasierako 0 sektore baliogabea dauka.\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:2703 +#: libfdisk/src/gpt.c:2704 #, c-format msgid "Partition #%zu out of range (maximal end is %<PRIu64> sectors)" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:2746 +#: libfdisk/src/gpt.c:2747 #, fuzzy, c-format msgid "The number of the partition has to be smaller than %zu." msgstr "Gehienezko partizio kopurua sortu da\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:2769 +#: libfdisk/src/gpt.c:2770 #, fuzzy msgid "Cannot allocate memory!" msgstr "ezin da fork egin" -#: libfdisk/src/gpt.c:2799 +#: libfdisk/src/gpt.c:2800 #, fuzzy, c-format msgid "Partition table length changed from %<PRIu32> to %<PRIu64>." msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:2908 +#: libfdisk/src/gpt.c:2909 #, fuzzy, c-format msgid "The attributes on partition %zu changed to 0x%016<PRIx64>." msgstr "Partizio taula diskoan idazten..." -#: libfdisk/src/gpt.c:2958 +#: libfdisk/src/gpt.c:2959 msgid "Enter GUID specific bit" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:2973 +#: libfdisk/src/gpt.c:2974 #, fuzzy, c-format msgid "failed to toggle unsupported bit %lu" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:2986 +#: libfdisk/src/gpt.c:2987 #, c-format msgid "The GUID specific bit %d on partition %zu is enabled now." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:2987 +#: libfdisk/src/gpt.c:2988 #, c-format msgid "The GUID specific bit %d on partition %zu is disabled now." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:2991 +#: libfdisk/src/gpt.c:2992 #, fuzzy, c-format msgid "The %s flag on partition %zu is enabled now." msgstr "Partizio hau ezin da erabili" -#: libfdisk/src/gpt.c:2992 +#: libfdisk/src/gpt.c:2993 #, fuzzy, c-format msgid "The %s flag on partition %zu is disabled now." msgstr "Partizio hau ezin da erabili" -#: libfdisk/src/gpt.c:3134 +#: libfdisk/src/gpt.c:3135 #, fuzzy msgid "Type-UUID" msgstr "Moeta" -#: libfdisk/src/gpt.c:3135 +#: libfdisk/src/gpt.c:3136 msgid "UUID" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:3136 login-utils/chfn.c:156 login-utils/chfn.c:158 +#: libfdisk/src/gpt.c:3137 login-utils/chfn.c:156 login-utils/chfn.c:158 #: login-utils/chfn.c:324 msgid "Name" msgstr "Izena" @@ -6567,7 +6569,7 @@ msgstr "berirakurri partizio taula" #: libfdisk/src/parttype.c:258 misc-utils/findmnt.c:655 #: misc-utils/uuidparse.c:199 misc-utils/uuidparse.c:217 schedutils/chrt.c:205 -#: schedutils/ionice.c:79 sys-utils/hwclock.c:268 +#: schedutils/ionice.c:79 sys-utils/hwclock.c:270 msgid "unknown" msgstr "ezezaguna" @@ -6640,12 +6642,12 @@ msgstr "" msgid "Detected an SGI disklabel with wrong checksum." msgstr "" -#: libfdisk/src/sgi.c:281 libfdisk/src/sun.c:783 +#: libfdisk/src/sgi.c:281 libfdisk/src/sun.c:785 #, fuzzy msgid "Physical cylinders" msgstr "Sartu zilindro kopurua:" -#: libfdisk/src/sgi.c:286 libfdisk/src/sun.c:788 +#: libfdisk/src/sgi.c:286 libfdisk/src/sun.c:790 #, fuzzy msgid "Extra sects/cyl" msgstr "Sartu pistako zenbat sektore kopurua:" @@ -6785,34 +6787,34 @@ msgstr "Partizioa disko-amaiera baina lehenago amaitzen da" msgid "First %s" msgstr "Lehenengo %s" -#: libfdisk/src/sgi.c:898 libfdisk/src/sgi.c:948 +#: libfdisk/src/sgi.c:898 libfdisk/src/sgi.c:949 msgid "It is highly recommended that the eleventh partition covers the entire disk and is of type 'SGI volume'." msgstr "" -#: libfdisk/src/sgi.c:913 libfdisk/src/sun.c:650 +#: libfdisk/src/sgi.c:913 #, fuzzy, c-format msgid "Last %s or +%s or +size{K,M,G,T,P}" msgstr "Azken %s-(e)a edo +tamainua edo +tamainuaM edo +tamainuaK" -#: libfdisk/src/sgi.c:984 libfdisk/src/sun.c:242 +#: libfdisk/src/sgi.c:985 libfdisk/src/sun.c:242 #, c-format msgid "BLKGETSIZE ioctl failed on %s. Using geometry cylinder value of %llu. This value may be truncated for devices > 33.8 GB." msgstr "" -#: libfdisk/src/sgi.c:1050 +#: libfdisk/src/sgi.c:1051 #, fuzzy msgid "Created a new SGI disklabel." msgstr "%s contains no disklabel.\n" -#: libfdisk/src/sgi.c:1069 +#: libfdisk/src/sgi.c:1070 msgid "Sorry, only for non-empty partitions you can change the tag." msgstr "" -#: libfdisk/src/sgi.c:1075 +#: libfdisk/src/sgi.c:1076 msgid "Consider leaving partition 9 as volume header (0), and partition 11 as entire volume (6), as IRIX expects it." msgstr "" -#: libfdisk/src/sgi.c:1084 +#: libfdisk/src/sgi.c:1085 msgid "It is highly recommended that the partition at offset 0 is of type \"SGI volhdr\", the IRIX system will rely on it to retrieve from its directory standalone tools like sash and fx. Only the \"SGI volume\" entire disk section may violate this. Are you sure about tagging this partition differently?" msgstr "" @@ -6934,7 +6936,12 @@ msgstr "" msgid "Sector %d is already allocated" msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago" -#: libfdisk/src/sun.c:696 +#: libfdisk/src/sun.c:650 +#, fuzzy, c-format +msgid "Last %s or +/-%s or +/-size{K,M,G,T,P}" +msgstr "Azken %s-(e)a edo +tamainua edo +tamainuaM edo +tamainuaK" + +#: libfdisk/src/sun.c:698 #, c-format msgid "" "You haven't covered the whole disk with the 3rd partition, but your value\n" @@ -6942,56 +6949,56 @@ msgid "" "to %lu %s" msgstr "" -#: libfdisk/src/sun.c:739 +#: libfdisk/src/sun.c:741 #, c-format msgid "If you want to maintain SunOS/Solaris compatibility, consider leaving this partition as Whole disk (5), starting at 0, with %u sectors" msgstr "" -#: libfdisk/src/sun.c:763 +#: libfdisk/src/sun.c:765 #, fuzzy msgid "Label ID" msgstr "etiketa: %.*s\n" -#: libfdisk/src/sun.c:768 +#: libfdisk/src/sun.c:770 #, fuzzy msgid "Volume ID" msgstr "Bolumena: <%-6s>\n" -#: libfdisk/src/sun.c:778 +#: libfdisk/src/sun.c:780 #, fuzzy msgid "Alternate cylinders" msgstr "Sartu zilindro kopurua:" -#: libfdisk/src/sun.c:884 +#: libfdisk/src/sun.c:886 #, fuzzy msgid "Number of alternate cylinders" msgstr "Sartu zilindro kopurua:" -#: libfdisk/src/sun.c:909 +#: libfdisk/src/sun.c:911 #, fuzzy msgid "Extra sectors per cylinder" msgstr "Sartu pistako zenbat sektore kopurua:" -#: libfdisk/src/sun.c:933 +#: libfdisk/src/sun.c:935 msgid "Interleave factor" msgstr "" -#: libfdisk/src/sun.c:957 +#: libfdisk/src/sun.c:959 msgid "Rotation speed (rpm)" msgstr "Bira minutuko (rpm)" -#: libfdisk/src/sun.c:981 +#: libfdisk/src/sun.c:983 #, fuzzy msgid "Number of physical cylinders" msgstr "Sartu zilindro kopurua:" -#: libfdisk/src/sun.c:1046 +#: libfdisk/src/sun.c:1048 msgid "" "Consider leaving partition 3 as Whole disk (5),\n" "as SunOS/Solaris expects it and even Linux likes it.\n" msgstr "" -#: libfdisk/src/sun.c:1057 +#: libfdisk/src/sun.c:1059 msgid "" "It is highly recommended that the partition at offset 0\n" "is UFS, EXT2FS filesystem or SunOS swap. Putting Linux swap\n" @@ -6999,320 +7006,336 @@ msgid "" "Are you sure you want to tag the partition as Linux swap?" msgstr "" -#: libmount/src/context.c:2377 +#: libmount/src/context.c:2511 #, fuzzy, c-format msgid "operation failed: %m" msgstr "read-ek huts egin du: %s" -#: libmount/src/context_mount.c:1335 +#: libmount/src/context_mount.c:1445 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: failed to apply propagation flags" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: libmount/src/context_mount.c:1345 +#: libmount/src/context_mount.c:1455 #, c-format msgid "WARNING: device write-protected, mounted read-only" msgstr "" -#: libmount/src/context_mount.c:1359 +#: libmount/src/context_mount.c:1469 #, c-format msgid "operation permitted for root only" msgstr "" -#: libmount/src/context_mount.c:1363 +#: libmount/src/context_mount.c:1473 #, fuzzy, c-format msgid "%s is already mounted" msgstr "Diskoa aldatu egin da.\n" -#: libmount/src/context_mount.c:1369 +#: libmount/src/context_mount.c:1479 #, fuzzy, c-format msgid "can't find in %s" msgstr "%s: ezin da %s estekatu: %s\n" -#: libmount/src/context_mount.c:1372 +#: libmount/src/context_mount.c:1482 #, fuzzy, c-format msgid "can't find mount point in %s" msgstr "%s: ezin da %s estekatu: %s\n" -#: libmount/src/context_mount.c:1375 +#: libmount/src/context_mount.c:1485 #, fuzzy, c-format msgid "can't find mount source %s in %s" msgstr "%s: ezin da %s estekatu: %s\n" -#: libmount/src/context_mount.c:1380 +#: libmount/src/context_mount.c:1490 #, c-format msgid "more filesystems detected on %s; use -t <type> or wipefs(8)" msgstr "" -#: libmount/src/context_mount.c:1385 +#: libmount/src/context_mount.c:1495 #, fuzzy, c-format msgid "failed to determine filesystem type" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: libmount/src/context_mount.c:1386 +#: libmount/src/context_mount.c:1496 #, fuzzy, c-format msgid "no filesystem type specified" msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n" -#: libmount/src/context_mount.c:1393 +#: libmount/src/context_mount.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "can't find %s" msgstr "%s: ezin da %s estekatu: %s\n" -#: libmount/src/context_mount.c:1395 +#: libmount/src/context_mount.c:1505 #, fuzzy, c-format msgid "no mount source specified" msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n" -#: libmount/src/context_mount.c:1401 +#: libmount/src/context_mount.c:1511 #, fuzzy, c-format msgid "failed to parse mount options: %m" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: libmount/src/context_mount.c:1402 +#: libmount/src/context_mount.c:1512 #, fuzzy, c-format msgid "failed to parse mount options" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: libmount/src/context_mount.c:1406 +#: libmount/src/context_mount.c:1516 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup loop device for %s" msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu" -#: libmount/src/context_mount.c:1410 +#: libmount/src/context_mount.c:1520 #, fuzzy, c-format msgid "overlapping loop device exists for %s" msgstr "%s: %s ez da lp gailua.\n" -#: libmount/src/context_mount.c:1414 libmount/src/context_umount.c:1076 +#: libmount/src/context_mount.c:1524 libmount/src/context_umount.c:1145 #, fuzzy, c-format msgid "locking failed" msgstr "exec %s-(e)k huts egin du" -#: libmount/src/context_mount.c:1417 +#: libmount/src/context_mount.c:1528 libmount/src/context_umount.c:1149 +#: sys-utils/umount.c:238 sys-utils/umount.c:254 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to switch namespace" +msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da" + +#: libmount/src/context_mount.c:1531 #, fuzzy, c-format msgid "mount failed: %m" msgstr "mount-ek huts egin du" -#: libmount/src/context_mount.c:1427 +#: libmount/src/context_mount.c:1541 #, fuzzy, c-format msgid "filesystem was mounted, but failed to update userspace mount table" msgstr "mount: mount-ek huts egin du" -#: libmount/src/context_mount.c:1432 +#: libmount/src/context_mount.c:1545 +#, fuzzy, c-format +msgid "filesystem was mounted, but failed to switch namespace back" +msgstr "mount: mount-ek huts egin du" + +#: libmount/src/context_mount.c:1550 #, fuzzy, c-format msgid "filesystem was mounted, but any subsequent operation failed: %m" msgstr "mount: mount-ek huts egin du" -#: libmount/src/context_mount.c:1450 libmount/src/context_mount.c:1507 +#: libmount/src/context_mount.c:1568 libmount/src/context_mount.c:1625 #, fuzzy, c-format msgid "mount point is not a directory" msgstr "erro inodoa ez da direktorioa" -#: libmount/src/context_mount.c:1452 login-utils/newgrp.c:227 +#: libmount/src/context_mount.c:1570 login-utils/newgrp.c:227 #, c-format msgid "permission denied" msgstr "" -#: libmount/src/context_mount.c:1454 +#: libmount/src/context_mount.c:1572 #, c-format msgid "must be superuser to use mount" msgstr "" -#: libmount/src/context_mount.c:1464 +#: libmount/src/context_mount.c:1582 #, fuzzy, c-format msgid "mount point is busy" msgstr "mount: %s okupatua dago" -#: libmount/src/context_mount.c:1477 +#: libmount/src/context_mount.c:1595 #, fuzzy, c-format msgid "%s already mounted on %s" msgstr "Diskoa aldatu egin da.\n" -#: libmount/src/context_mount.c:1483 +#: libmount/src/context_mount.c:1601 #, fuzzy, c-format msgid "%s already mounted or mount point busy" msgstr "Diskoa aldatu egin da.\n" -#: libmount/src/context_mount.c:1489 +#: libmount/src/context_mount.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "mount point does not exist" msgstr "mount: %s muntau puntua ez da existitzen" -#: libmount/src/context_mount.c:1492 +#: libmount/src/context_mount.c:1610 #, c-format msgid "mount point is a symbolic link to nowhere" msgstr "" -#: libmount/src/context_mount.c:1497 +#: libmount/src/context_mount.c:1615 #, fuzzy, c-format msgid "special device %s does not exist" msgstr "" "\n" "Ez da swap partiziorik existitzen.\n" -#: libmount/src/context_mount.c:1500 libmount/src/context_mount.c:1516 -#: libmount/src/context_mount.c:1600 libmount/src/context_mount.c:1623 +#: libmount/src/context_mount.c:1618 libmount/src/context_mount.c:1634 +#: libmount/src/context_mount.c:1718 libmount/src/context_mount.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "mount(2) system call failed: %m" msgstr "mount-ek huts egin du" -#: libmount/src/context_mount.c:1512 +#: libmount/src/context_mount.c:1630 #, c-format msgid "special device %s does not exist (a path prefix is not a directory)" msgstr "" -#: libmount/src/context_mount.c:1524 +#: libmount/src/context_mount.c:1642 #, fuzzy, c-format msgid "mount point not mounted or bad option" msgstr "umount: %s: ez dago montatuta" -#: libmount/src/context_mount.c:1526 +#: libmount/src/context_mount.c:1644 #, fuzzy, c-format msgid "not mount point or bad option" msgstr "umount: %s: ez dago montatuta" -#: libmount/src/context_mount.c:1529 +#: libmount/src/context_mount.c:1647 #, c-format msgid "bad option; moving a mount residing under a shared mount is unsupported" msgstr "" -#: libmount/src/context_mount.c:1533 +#: libmount/src/context_mount.c:1651 #, c-format msgid "bad option; for several filesystems (e.g. nfs, cifs) you might need a /sbin/mount.<type> helper program" msgstr "" -#: libmount/src/context_mount.c:1537 +#: libmount/src/context_mount.c:1655 #, c-format msgid "wrong fs type, bad option, bad superblock on %s, missing codepage or helper program, or other error" msgstr "" -#: libmount/src/context_mount.c:1544 +#: libmount/src/context_mount.c:1662 #, c-format msgid "mount table full" msgstr "muntai taula beteta" -#: libmount/src/context_mount.c:1549 +#: libmount/src/context_mount.c:1667 #, fuzzy, c-format msgid "can't read superblock on %s" msgstr "hexdump: ezin da %s irakurri.\n" -#: libmount/src/context_mount.c:1556 +#: libmount/src/context_mount.c:1674 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "Partizio taula moeta ezezaguna" -#: libmount/src/context_mount.c:1559 +#: libmount/src/context_mount.c:1677 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type" msgstr "Partizio taula moeta ezezaguna" -#: libmount/src/context_mount.c:1568 +#: libmount/src/context_mount.c:1686 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a block device, and stat(2) fails?" msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n" -#: libmount/src/context_mount.c:1571 +#: libmount/src/context_mount.c:1689 #, c-format msgid "the kernel does not recognize %s as a block device; maybe \"modprobe driver\" is necessary" msgstr "" -#: libmount/src/context_mount.c:1574 +#: libmount/src/context_mount.c:1692 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a block device; try \"-o loop\"" msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n" -#: libmount/src/context_mount.c:1576 +#: libmount/src/context_mount.c:1694 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a block device" msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n" -#: libmount/src/context_mount.c:1583 +#: libmount/src/context_mount.c:1701 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a valid block device" msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n" -#: libmount/src/context_mount.c:1591 +#: libmount/src/context_mount.c:1709 #, fuzzy, c-format msgid "cannot mount %s read-only" msgstr "ezin da badblocks fitxategia irakurri" -#: libmount/src/context_mount.c:1593 +#: libmount/src/context_mount.c:1711 #, c-format msgid "%s is write-protected but explicit read-write mode requested" msgstr "" -#: libmount/src/context_mount.c:1595 +#: libmount/src/context_mount.c:1713 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remount %s read-write, is write-protected" msgstr "ezin da \"%s\" ireki irakurketarako" -#: libmount/src/context_mount.c:1597 +#: libmount/src/context_mount.c:1715 #, fuzzy, c-format msgid "bind %s failed" msgstr "%s-(e)k huts egin du.\n" -#: libmount/src/context_mount.c:1608 +#: libmount/src/context_mount.c:1726 #, c-format msgid "no medium found on %s" msgstr "" -#: libmount/src/context_mount.c:1615 +#: libmount/src/context_mount.c:1733 #, fuzzy, c-format msgid "cannot mount; probably corrupted filesystem on %s" msgstr " t aldatu paritzioaren fitxategi sistema IDa" -#: libmount/src/context_umount.c:1072 libmount/src/context_umount.c:1110 +#: libmount/src/context_umount.c:1141 libmount/src/context_umount.c:1187 #, fuzzy, c-format msgid "not mounted" msgstr "fsck: %s: ez da aurkitu\n" -#: libmount/src/context_umount.c:1080 +#: libmount/src/context_umount.c:1153 #, fuzzy, c-format msgid "umount failed: %m" msgstr "mount-ek huts egin du" -#: libmount/src/context_umount.c:1089 +#: libmount/src/context_umount.c:1162 #, fuzzy, c-format msgid "filesystem was unmounted, but failed to update userspace mount table" msgstr "mount: mount-ek huts egin du" -#: libmount/src/context_umount.c:1094 +#: libmount/src/context_umount.c:1166 +#, fuzzy, c-format +msgid "filesystem was unmounted, but failed to switch namespace back" +msgstr "mount: mount-ek huts egin du" + +#: libmount/src/context_umount.c:1171 #, fuzzy, c-format msgid "filesystem was unmounted, but any subsequent operation failed: %m" msgstr "mount: mount-ek huts egin du" -#: libmount/src/context_umount.c:1107 +#: libmount/src/context_umount.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "invalid block device" msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n" -#: libmount/src/context_umount.c:1113 +#: libmount/src/context_umount.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "can't write superblock" msgstr "hexdump: ezin da %s irakurri.\n" -#: libmount/src/context_umount.c:1116 +#: libmount/src/context_umount.c:1193 #, fuzzy, c-format msgid "target is busy" msgstr "mount: %s okupatua dago" -#: libmount/src/context_umount.c:1119 +#: libmount/src/context_umount.c:1196 #, fuzzy, c-format msgid "no mount point specified" msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n" -#: libmount/src/context_umount.c:1122 +#: libmount/src/context_umount.c:1199 #, c-format msgid "must be superuser to unmount" msgstr "" -#: libmount/src/context_umount.c:1125 +#: libmount/src/context_umount.c:1202 #, c-format msgid "block devices are not permitted on filesystem" msgstr "" -#: libmount/src/context_umount.c:1128 +#: libmount/src/context_umount.c:1205 #, fuzzy, c-format msgid "umount(2) system call failed: %m" msgstr "mount-ek huts egin du" @@ -7322,21 +7345,6 @@ msgstr "mount-ek huts egin du" msgid "waitpid failed (%s)" msgstr "waitpid-ek huts egin du" -#: lib/path.c:239 sys-utils/lscpu.c:1760 -#, fuzzy -msgid "failed to callocate cpu set" -msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" - -#: lib/path.c:243 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to parse CPU list %s" -msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" - -#: lib/path.c:246 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to parse CPU mask %s" -msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" - #: lib/plymouth-ctrl.c:73 #, fuzzy msgid "cannot open UNIX socket" @@ -7394,7 +7402,7 @@ msgstr "" msgid "time %ld is out of range." msgstr "memoriatik kanpo" -#: login-utils/chfn.c:96 login-utils/chsh.c:74 +#: login-utils/chfn.c:96 login-utils/chsh.c:74 login-utils/lslogins.c:1320 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] [<username>]\n" msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n" @@ -7615,8 +7623,8 @@ msgstr "Irteten - ez da ezer aldatu\n" msgid "Usage: %s <passwordfile> <username>...\n" msgstr "erabilera: %s [fitxategia]\n" -#: login-utils/last.c:169 login-utils/lslogins.c:1217 sys-utils/dmesg.c:1269 -#: sys-utils/lsipc.c:269 +#: login-utils/last.c:169 login-utils/lslogins.c:1311 sys-utils/dmesg.c:1268 +#: sys-utils/lsipc.c:282 #, fuzzy, c-format msgid "unknown time format: %s" msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n" @@ -7739,221 +7747,221 @@ msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da" msgid "user attribute not changed: %s" msgstr "" -#: login-utils/login.c:291 +#: login-utils/login.c:293 #, fuzzy, c-format msgid "FATAL: can't reopen tty: %m" msgstr "mount: ezin da %s ireki: %s" -#: login-utils/login.c:297 +#: login-utils/login.c:299 #, c-format msgid "FATAL: %s is not a terminal" msgstr "" -#: login-utils/login.c:315 +#: login-utils/login.c:317 #, fuzzy, c-format msgid "chown (%s, %lu, %lu) failed: %m" msgstr "chown-(e)k huts egin du: %s" -#: login-utils/login.c:319 +#: login-utils/login.c:321 #, fuzzy, c-format msgid "chmod (%s, %u) failed: %m" msgstr "/dev: chdir()-ek huts egin du: %m" -#: login-utils/login.c:380 +#: login-utils/login.c:382 #, fuzzy msgid "FATAL: bad tty" msgstr "fitxategi luzeera okerra" -#: login-utils/login.c:398 +#: login-utils/login.c:400 #, c-format msgid "FATAL: %s: change permissions failed: %m" msgstr "" -#: login-utils/login.c:524 +#: login-utils/login.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "Last login: %.*s " msgstr " Lehena Azkena\n" -#: login-utils/login.c:526 +#: login-utils/login.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "from %.*s\n" msgstr "%s-(e)tik renice-ea\n" -#: login-utils/login.c:529 +#: login-utils/login.c:531 #, fuzzy, c-format msgid "on %.*s\n" msgstr " disko guztian. " -#: login-utils/login.c:547 +#: login-utils/login.c:549 #, fuzzy msgid "write lastlog failed" msgstr "huts egin da stdout-era idazten" -#: login-utils/login.c:638 +#: login-utils/login.c:640 #, fuzzy, c-format msgid "DIALUP AT %s BY %s" msgstr "%s-(r)en disko etiketa irakurtzen %d sektorean.\n" -#: login-utils/login.c:643 +#: login-utils/login.c:645 #, c-format msgid "ROOT LOGIN ON %s FROM %s" msgstr "" -#: login-utils/login.c:646 +#: login-utils/login.c:648 #, fuzzy, c-format msgid "ROOT LOGIN ON %s" msgstr " disko guztian. " -#: login-utils/login.c:649 +#: login-utils/login.c:651 #, c-format msgid "LOGIN ON %s BY %s FROM %s" msgstr "" -#: login-utils/login.c:652 +#: login-utils/login.c:654 #, fuzzy, c-format msgid "LOGIN ON %s BY %s" msgstr " disko guztian. " -#: login-utils/login.c:686 +#: login-utils/login.c:688 msgid "login: " msgstr "" -#: login-utils/login.c:717 +#: login-utils/login.c:719 #, c-format msgid "PAM failure, aborting: %s" msgstr "" -#: login-utils/login.c:718 +#: login-utils/login.c:720 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't initialize PAM: %s" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: login-utils/login.c:789 +#: login-utils/login.c:790 #, c-format msgid "FAILED LOGIN %u FROM %s FOR %s, %s" msgstr "" -#: login-utils/login.c:797 login-utils/sulogin.c:1013 +#: login-utils/login.c:798 login-utils/sulogin.c:1012 #, fuzzy, c-format msgid "" "Login incorrect\n" "\n" msgstr "Pasahitz okerra." -#: login-utils/login.c:812 +#: login-utils/login.c:813 #, c-format msgid "TOO MANY LOGIN TRIES (%u) FROM %s FOR %s, %s" msgstr "" -#: login-utils/login.c:818 +#: login-utils/login.c:819 #, c-format msgid "FAILED LOGIN SESSION FROM %s FOR %s, %s" msgstr "" -#: login-utils/login.c:826 +#: login-utils/login.c:827 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "Login incorrect\n" msgstr "Pasahitz okerra." -#: login-utils/login.c:854 login-utils/login.c:1241 login-utils/login.c:1264 +#: login-utils/login.c:855 login-utils/login.c:1246 login-utils/login.c:1269 msgid "" "\n" "Session setup problem, abort." msgstr "" -#: login-utils/login.c:855 +#: login-utils/login.c:856 #, c-format msgid "NULL user name in %s:%d. Abort." msgstr "" -#: login-utils/login.c:994 +#: login-utils/login.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "TIOCSCTTY failed: %m" msgstr "stat-ek huts egin du: %s" -#: login-utils/login.c:1098 +#: login-utils/login.c:1099 #, fuzzy, c-format msgid " %s [-p] [-h <host>] [-H] [[-f] <username>]\n" msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n" -#: login-utils/login.c:1100 +#: login-utils/login.c:1101 msgid "Begin a session on the system.\n" msgstr "" -#: login-utils/login.c:1103 +#: login-utils/login.c:1104 #, fuzzy msgid " -p do not destroy the environment" msgstr " p Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean" -#: login-utils/login.c:1104 +#: login-utils/login.c:1105 msgid " -f skip a second login authentication" msgstr "" -#: login-utils/login.c:1105 +#: login-utils/login.c:1106 msgid " -h <host> hostname to be used for utmp logging" msgstr "" -#: login-utils/login.c:1106 +#: login-utils/login.c:1107 #, fuzzy msgid " -H suppress hostname in the login prompt" msgstr " p Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean" -#: login-utils/login.c:1151 +#: login-utils/login.c:1152 #, fuzzy, c-format msgid "%s: timed out after %u seconds" msgstr "Baliogabeko zilindro baloreak" -#: login-utils/login.c:1184 +#: login-utils/login.c:1185 #, c-format msgid "login: -h is for superuser only\n" msgstr "" -#: login-utils/login.c:1242 +#: login-utils/login.c:1247 #, c-format msgid "Invalid user name \"%s\" in %s:%d. Abort." msgstr "" -#: login-utils/login.c:1263 +#: login-utils/login.c:1268 #, fuzzy, c-format msgid "groups initialization failed: %m" msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da" -#: login-utils/login.c:1288 +#: login-utils/login.c:1293 #, fuzzy msgid "setgid() failed" msgstr "setuid()-k huts egin du" -#: login-utils/login.c:1318 +#: login-utils/login.c:1323 #, c-format msgid "You have new mail.\n" msgstr "Posta elektroniko berria duzu.\n" -#: login-utils/login.c:1320 +#: login-utils/login.c:1325 #, c-format msgid "You have mail.\n" msgstr "" -#: login-utils/login.c:1334 +#: login-utils/login.c:1339 msgid "setuid() failed" msgstr "setuid()-k huts egin du" -#: login-utils/login.c:1340 login-utils/sulogin.c:729 +#: login-utils/login.c:1345 login-utils/sulogin.c:730 #, fuzzy, c-format msgid "%s: change directory failed" msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da" -#: login-utils/login.c:1347 login-utils/sulogin.c:730 +#: login-utils/login.c:1352 login-utils/sulogin.c:731 #, c-format msgid "Logging in with home = \"/\".\n" msgstr "" -#: login-utils/login.c:1376 +#: login-utils/login.c:1381 msgid "couldn't exec shell script" msgstr "" -#: login-utils/login.c:1378 +#: login-utils/login.c:1383 #, fuzzy msgid "no shell" msgstr "<i> (ez dago iradokizunik) </i>" @@ -7967,386 +7975,396 @@ msgstr "Baliogabeko zilindro baloreak" msgid "hush login status: restore original IDs failed" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:208 sys-utils/lscpu.c:1436 sys-utils/lscpu.c:1446 -#: sys-utils/lsmem.c:268 +#: login-utils/lslogins.c:210 sys-utils/lscpu.c:1423 sys-utils/lscpu.c:1433 +#: sys-utils/lsmem.c:266 msgid "no" msgstr "ez" -#: login-utils/lslogins.c:217 misc-utils/lsblk.c:186 +#: login-utils/lslogins.c:219 misc-utils/lsblk.c:185 #, fuzzy msgid "user name" msgstr "Baliogabeko tekla" -#: login-utils/lslogins.c:217 +#: login-utils/lslogins.c:219 #, fuzzy msgid "Username" msgstr "Baliogabeko tekla" -#: login-utils/lslogins.c:218 sys-utils/renice.c:54 +#: login-utils/lslogins.c:220 sys-utils/renice.c:54 #, fuzzy msgid "user ID" msgstr "erabiltzailea" -#: login-utils/lslogins.c:219 +#: login-utils/lslogins.c:221 #, fuzzy msgid "password not required" msgstr "Pasahitz errorea." -#: login-utils/lslogins.c:219 +#: login-utils/lslogins.c:221 #, fuzzy msgid "Password not required" msgstr "Pasahitz errorea." -#: login-utils/lslogins.c:220 +#: login-utils/lslogins.c:222 msgid "login by password disabled" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:220 +#: login-utils/lslogins.c:222 msgid "Login by password disabled" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:221 +#: login-utils/lslogins.c:223 msgid "password defined, but locked" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:221 +#: login-utils/lslogins.c:223 #, fuzzy msgid "Password is locked" msgstr "Pasahitza: " -#: login-utils/lslogins.c:222 +#: login-utils/lslogins.c:224 +#, fuzzy +msgid "password encryption method" +msgstr "Pasahitz errorea." + +#: login-utils/lslogins.c:224 +#, fuzzy +msgid "Password encryption method" +msgstr "Pasahitz errorea." + +#: login-utils/lslogins.c:225 msgid "log in disabled by nologin(8) or pam_nologin(8)" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:222 +#: login-utils/lslogins.c:225 msgid "No login" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:223 +#: login-utils/lslogins.c:226 msgid "primary group name" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:223 +#: login-utils/lslogins.c:226 #, fuzzy msgid "Primary group" msgstr "Primarioa" -#: login-utils/lslogins.c:224 +#: login-utils/lslogins.c:227 msgid "primary group ID" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:225 +#: login-utils/lslogins.c:228 msgid "supplementary group names" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:225 +#: login-utils/lslogins.c:228 msgid "Supplementary groups" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:226 +#: login-utils/lslogins.c:229 msgid "supplementary group IDs" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:226 +#: login-utils/lslogins.c:229 msgid "Supplementary group IDs" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:227 +#: login-utils/lslogins.c:230 #, fuzzy msgid "home directory" msgstr "<i> (ez dago iradokizunik) </i>" -#: login-utils/lslogins.c:227 +#: login-utils/lslogins.c:230 #, fuzzy msgid "Home directory" msgstr "<i> (ez dago iradokizunik) </i>" -#: login-utils/lslogins.c:228 +#: login-utils/lslogins.c:231 #, fuzzy msgid "login shell" msgstr "<i> (ez dago iradokizunik) </i>" -#: login-utils/lslogins.c:228 +#: login-utils/lslogins.c:231 #, fuzzy msgid "Shell" msgstr "<i> (ez dago iradokizunik) </i>" -#: login-utils/lslogins.c:229 +#: login-utils/lslogins.c:232 #, fuzzy msgid "full user name" msgstr "Baliogabeko tekla" -#: login-utils/lslogins.c:229 +#: login-utils/lslogins.c:232 msgid "Gecos field" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:230 +#: login-utils/lslogins.c:233 #, fuzzy msgid "date of last login" msgstr "lehen lerroaren ondoren" -#: login-utils/lslogins.c:230 +#: login-utils/lslogins.c:233 #, fuzzy msgid "Last login" msgstr " Lehena Azkena\n" -#: login-utils/lslogins.c:231 +#: login-utils/lslogins.c:234 msgid "last tty used" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:231 +#: login-utils/lslogins.c:234 msgid "Last terminal" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:232 +#: login-utils/lslogins.c:235 msgid "hostname during the last session" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:232 +#: login-utils/lslogins.c:235 #, fuzzy msgid "Last hostname" msgstr " Lehena Azkena\n" -#: login-utils/lslogins.c:233 +#: login-utils/lslogins.c:236 #, fuzzy msgid "date of last failed login" msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da" -#: login-utils/lslogins.c:233 +#: login-utils/lslogins.c:236 msgid "Failed login" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:234 +#: login-utils/lslogins.c:237 #, fuzzy msgid "where did the login fail?" msgstr "huts egin da stdout-era idazten" -#: login-utils/lslogins.c:234 +#: login-utils/lslogins.c:237 #, fuzzy msgid "Failed login terminal" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: login-utils/lslogins.c:235 +#: login-utils/lslogins.c:238 msgid "user's hush settings" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:235 +#: login-utils/lslogins.c:238 msgid "Hushed" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:236 +#: login-utils/lslogins.c:239 msgid "days user is warned of password expiration" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:236 +#: login-utils/lslogins.c:239 msgid "Password expiration warn interval" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:237 +#: login-utils/lslogins.c:240 msgid "password expiration date" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:237 +#: login-utils/lslogins.c:240 #, fuzzy msgid "Password expiration" msgstr "Pasahitz errorea." -#: login-utils/lslogins.c:238 +#: login-utils/lslogins.c:241 msgid "date of last password change" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:238 +#: login-utils/lslogins.c:241 #, fuzzy msgid "Password changed" msgstr "Pasahitza: " -#: login-utils/lslogins.c:239 +#: login-utils/lslogins.c:242 msgid "number of days required between changes" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:239 +#: login-utils/lslogins.c:242 #, fuzzy msgid "Minimum change time" msgstr "Ez dago partizio taularik.\n" -#: login-utils/lslogins.c:240 +#: login-utils/lslogins.c:243 msgid "max number of days a password may remain unchanged" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:240 +#: login-utils/lslogins.c:243 #, fuzzy msgid "Maximum change time" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: login-utils/lslogins.c:241 +#: login-utils/lslogins.c:244 msgid "the user's security context" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:241 +#: login-utils/lslogins.c:244 #, fuzzy msgid "Selinux context" msgstr "Linux plaintext" -#: login-utils/lslogins.c:242 +#: login-utils/lslogins.c:245 #, fuzzy msgid "number of processes run by the user" msgstr "Sartu zilindro kopurua:" -#: login-utils/lslogins.c:242 +#: login-utils/lslogins.c:245 #, fuzzy msgid "Running processes" msgstr "%s: ezin da \"%s\" prozesua aurkitu\n" -#: login-utils/lslogins.c:288 misc-utils/findmnt.c:136 misc-utils/lsblk.c:241 -#: sys-utils/lsipc.c:204 sys-utils/lsmem.c:147 +#: login-utils/lslogins.c:292 misc-utils/findmnt.c:136 misc-utils/lsblk.c:223 +#: sys-utils/lsipc.c:204 sys-utils/lsmem.c:145 #, c-format msgid "too many columns specified, the limit is %zu columns" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:342 sys-utils/lsipc.c:457 +#: login-utils/lslogins.c:346 sys-utils/lsipc.c:467 #, fuzzy msgid "unsupported time type" msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n" -#: login-utils/lslogins.c:346 +#: login-utils/lslogins.c:350 #, fuzzy msgid "failed to compose time string" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: login-utils/lslogins.c:643 +#: login-utils/lslogins.c:719 #, fuzzy msgid "failed to get supplementary groups" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: login-utils/lslogins.c:1068 +#: login-utils/lslogins.c:986 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot found '%s'" +msgstr "ezin da %s ireki" + +#: login-utils/lslogins.c:1162 #, fuzzy msgid "internal error: unknown column" msgstr "barne errorea" -#: login-utils/lslogins.c:1166 +#: login-utils/lslogins.c:1260 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "Last logs:\n" msgstr " Lehena Azkena\n" -#: login-utils/lslogins.c:1226 login-utils/nologin.c:27 -#: misc-utils/lslocks.c:495 misc-utils/mcookie.c:83 misc-utils/uuidd.c:62 -#: misc-utils/uuidgen.c:26 sys-utils/dmesg.c:266 sys-utils/ipcmk.c:67 -#: sys-utils/lscpu.c:1900 sys-utils/lsipc.c:278 sys-utils/lsmem.c:496 -#: sys-utils/readprofile.c:104 sys-utils/rtcwake.c:98 term-utils/setterm.c:379 -#: text-utils/line.c:31 -#, fuzzy, c-format -msgid " %s [options]\n" -msgstr "Erabilera: %s [aukera]\n" - -#: login-utils/lslogins.c:1229 +#: login-utils/lslogins.c:1323 msgid "Display information about known users in the system.\n" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:1232 +#: login-utils/lslogins.c:1326 msgid " -a, --acc-expiration display info about passwords expiration\n" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:1233 +#: login-utils/lslogins.c:1327 msgid " -c, --colon-separate display data in a format similar to /etc/passwd\n" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:1234 sys-utils/lsipc.c:297 +#: login-utils/lslogins.c:1328 sys-utils/lsipc.c:310 #, fuzzy msgid " -e, --export display in an export-able output format\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: login-utils/lslogins.c:1235 +#: login-utils/lslogins.c:1329 #, fuzzy msgid " -f, --failed display data about the users' last failed logins\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: login-utils/lslogins.c:1236 +#: login-utils/lslogins.c:1330 #, fuzzy msgid " -G, --supp-groups display information about groups\n" msgstr " Lehena Azkena\n" -#: login-utils/lslogins.c:1237 +#: login-utils/lslogins.c:1331 msgid " -g, --groups=<groups> display users belonging to a group in <groups>\n" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:1238 +#: login-utils/lslogins.c:1332 #, fuzzy msgid " -L, --last show info about the users' last login sessions\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: login-utils/lslogins.c:1239 +#: login-utils/lslogins.c:1333 #, fuzzy msgid " -l, --logins=<logins> display only users from <logins>\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: login-utils/lslogins.c:1240 sys-utils/lsipc.c:299 +#: login-utils/lslogins.c:1334 sys-utils/lsipc.c:312 #, fuzzy msgid " -n, --newline display each piece of information on a new line\n" msgstr " p Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean" -#: login-utils/lslogins.c:1241 sys-utils/lsipc.c:292 +#: login-utils/lslogins.c:1335 sys-utils/lsipc.c:305 #, fuzzy msgid " --noheadings don't print headings\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: login-utils/lslogins.c:1242 sys-utils/lsipc.c:293 +#: login-utils/lslogins.c:1336 sys-utils/lsipc.c:306 #, fuzzy msgid " --notruncate don't truncate output\n" msgstr " Lehena Azkena\n" -#: login-utils/lslogins.c:1243 sys-utils/lsipc.c:301 +#: login-utils/lslogins.c:1337 sys-utils/lsipc.c:314 msgid " -o, --output[=<list>] define the columns to output\n" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:1244 +#: login-utils/lslogins.c:1338 +#, fuzzy +msgid " --output-all output all columns\n" +msgstr " p Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean" + +#: login-utils/lslogins.c:1339 msgid " -p, --pwd display information related to login by password.\n" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:1245 sys-utils/lsipc.c:303 +#: login-utils/lslogins.c:1340 sys-utils/lsipc.c:316 #, fuzzy msgid " -r, --raw display in raw mode\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: login-utils/lslogins.c:1246 +#: login-utils/lslogins.c:1341 #, fuzzy msgid " -s, --system-accs display system accounts\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: login-utils/lslogins.c:1247 sys-utils/lsipc.c:294 +#: login-utils/lslogins.c:1342 sys-utils/lsipc.c:307 msgid " --time-format=<type> display dates in short, full or iso format\n" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:1248 +#: login-utils/lslogins.c:1343 #, fuzzy msgid " -u, --user-accs display user accounts\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: login-utils/lslogins.c:1249 +#: login-utils/lslogins.c:1344 #, fuzzy msgid " -Z, --context display SELinux contexts\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: login-utils/lslogins.c:1250 +#: login-utils/lslogins.c:1345 #, fuzzy msgid " -z, --print0 delimit user entries with a nul character\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: login-utils/lslogins.c:1251 +#: login-utils/lslogins.c:1346 msgid " --wtmp-file <path> set an alternate path for wtmp\n" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:1252 +#: login-utils/lslogins.c:1347 msgid " --btmp-file <path> set an alternate path for btmp\n" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:1434 +#: login-utils/lslogins.c:1532 #, fuzzy msgid "failed to request selinux state" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: login-utils/lslogins.c:1448 login-utils/lslogins.c:1452 +#: login-utils/lslogins.c:1546 login-utils/lslogins.c:1551 msgid "Only one user may be specified. Use -l for multiple users." msgstr "" @@ -8364,7 +8382,7 @@ msgstr "setuid()-k huts egin du" msgid "Password: " msgstr "Pasahitza: " -#: login-utils/newgrp.c:160 login-utils/sulogin.c:995 +#: login-utils/newgrp.c:160 login-utils/sulogin.c:996 #, fuzzy msgid "crypt failed" msgstr "malloc()-ek huts egin du" @@ -8397,6 +8415,15 @@ msgstr "ezin da %s ireki" msgid "setuid failed" msgstr "setuid()-k huts egin du" +#: login-utils/nologin.c:27 misc-utils/lslocks.c:528 misc-utils/mcookie.c:83 +#: misc-utils/uuidd.c:62 misc-utils/uuidgen.c:26 sys-utils/dmesg.c:266 +#: sys-utils/ipcmk.c:67 sys-utils/lscpu.c:1891 sys-utils/lsipc.c:291 +#: sys-utils/lsmem.c:494 sys-utils/readprofile.c:104 sys-utils/rtcwake.c:98 +#: term-utils/setterm.c:379 text-utils/line.c:31 +#, fuzzy, c-format +msgid " %s [options]\n" +msgstr "Erabilera: %s [aukera]\n" + #: login-utils/nologin.c:30 msgid "Politely refuse a login.\n" msgstr "" @@ -8406,241 +8433,245 @@ msgstr "" msgid "This account is currently not available.\n" msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago" -#: login-utils/su-common.c:224 +#: login-utils/su-common.c:229 msgid " (core dumped)" msgstr "" -#: login-utils/su-common.c:278 term-utils/script.c:632 +#: login-utils/su-common.c:283 misc-utils/rename.c:291 term-utils/script.c:706 #, fuzzy msgid "failed to get terminal attributes" msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu" -#: login-utils/su-common.c:302 +#: login-utils/su-common.c:307 #, fuzzy msgid "failed to create pseudo-terminal" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: login-utils/su-common.c:488 login-utils/su-common.c:762 +#: login-utils/su-common.c:493 login-utils/su-common.c:767 #, fuzzy msgid "cannot block signals" msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki" -#: login-utils/su-common.c:524 misc-utils/uuidd.c:411 term-utils/script.c:494 +#: login-utils/su-common.c:529 misc-utils/uuidd.c:411 term-utils/script.c:573 #, fuzzy msgid "poll failed" msgstr "malloc()-ek huts egin du" -#: login-utils/su-common.c:670 +#: login-utils/su-common.c:675 #, fuzzy msgid "failed to modify environment" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: login-utils/su-common.c:706 +#: login-utils/su-common.c:711 msgid "may not be used by non-root users" msgstr "" -#: login-utils/su-common.c:730 +#: login-utils/su-common.c:735 #, fuzzy msgid "incorrect password" msgstr "Pasahitz okerra." -#: login-utils/su-common.c:743 +#: login-utils/su-common.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open session: %s" msgstr "ezin da %s ireki" -#: login-utils/su-common.c:779 +#: login-utils/su-common.c:784 msgid "cannot initialize signal mask for session" msgstr "" -#: login-utils/su-common.c:787 +#: login-utils/su-common.c:792 #, fuzzy msgid "cannot initialize signal mask" msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki" -#: login-utils/su-common.c:797 +#: login-utils/su-common.c:802 #, fuzzy msgid "cannot set signal handler for session" msgstr "ezin da lerroaren disziplina ezarri" -#: login-utils/su-common.c:805 misc-utils/uuidd.c:398 sys-utils/lscpu.c:743 -#: term-utils/script.c:796 +#: login-utils/su-common.c:810 misc-utils/uuidd.c:398 sys-utils/lscpu.c:734 +#: term-utils/script.c:873 #, fuzzy msgid "cannot set signal handler" msgstr "ezin da lerroaren disziplina ezarri" -#: login-utils/su-common.c:813 +#: login-utils/su-common.c:818 #, fuzzy msgid "cannot set signal mask" msgstr "ezin da lerroaren disziplina ezarri" -#: login-utils/su-common.c:841 +#: login-utils/su-common.c:846 #, fuzzy msgid "cannot create child process" msgstr "ezin da %s id-a ezabatu (%s)\n" -#: login-utils/su-common.c:860 +#: login-utils/su-common.c:865 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change directory to %s" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: login-utils/su-common.c:879 +#: login-utils/su-common.c:884 #, c-format msgid "" "\n" "Session terminated, killing shell..." msgstr "" -#: login-utils/su-common.c:890 +#: login-utils/su-common.c:895 #, fuzzy, c-format msgid " ...killed.\n" msgstr "%s-(e)k huts egin du.\n" -#: login-utils/su-common.c:941 +#: login-utils/su-common.c:996 #, fuzzy msgid "failed to set the PATH environment variable" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: login-utils/su-common.c:1006 +#: login-utils/su-common.c:1073 #, fuzzy msgid "cannot set groups" msgstr "ezin da %s ireki" -#: login-utils/su-common.c:1012 +#: login-utils/su-common.c:1079 #, fuzzy, c-format msgid "failed to user credentials: %s" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: login-utils/su-common.c:1022 sys-utils/eject.c:660 +#: login-utils/su-common.c:1089 sys-utils/eject.c:660 #, fuzzy msgid "cannot set group id" msgstr "ezin da %s ireki" -#: login-utils/su-common.c:1024 sys-utils/eject.c:663 +#: login-utils/su-common.c:1091 sys-utils/eject.c:663 #, fuzzy msgid "cannot set user id" msgstr "Ezin da diskoaren tamainua lortu" -#: login-utils/su-common.c:1092 -msgid " -m, -p, --preserve-environment do not reset environment variables\n" +#: login-utils/su-common.c:1159 +msgid " -m, -p, --preserve-environment do not reset environment variables\n" msgstr "" -#: login-utils/su-common.c:1093 +#: login-utils/su-common.c:1160 +msgid " -w, --whitelist-environment <list> don't reset specified variables\n" +msgstr "" + +#: login-utils/su-common.c:1163 msgid " -g, --group <group> specify the primary group\n" msgstr "" -#: login-utils/su-common.c:1094 +#: login-utils/su-common.c:1164 #, fuzzy msgid " -G, --supp-group <group> specify a supplemental group\n" msgstr " Lehena Azkena\n" -#: login-utils/su-common.c:1097 +#: login-utils/su-common.c:1167 msgid " -, -l, --login make the shell a login shell\n" msgstr "" -#: login-utils/su-common.c:1098 +#: login-utils/su-common.c:1168 msgid " -c, --command <command> pass a single command to the shell with -c\n" msgstr "" -#: login-utils/su-common.c:1099 +#: login-utils/su-common.c:1169 #, fuzzy msgid "" " --session-command <command> pass a single command to the shell with -c\n" " and do not create a new session\n" msgstr " Lehena Azkena\n" -#: login-utils/su-common.c:1101 +#: login-utils/su-common.c:1171 #, fuzzy msgid " -f, --fast pass -f to the shell (for csh or tcsh)\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: login-utils/su-common.c:1102 +#: login-utils/su-common.c:1172 msgid " -s, --shell <shell> run <shell> if /etc/shells allows it\n" msgstr "" -#: login-utils/su-common.c:1103 +#: login-utils/su-common.c:1173 #, fuzzy msgid " -P, --pty create a new pseudo-terminal\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: login-utils/su-common.c:1113 +#: login-utils/su-common.c:1183 #, fuzzy, c-format msgid "" " %1$s [options] -u <user> [[--] <command>]\n" " %1$s [options] [-] [<user> [<argument>...]]\n" msgstr "Erabilera: %s LABEL=<etiketa>|UUID=<uuid>\n" -#: login-utils/su-common.c:1118 +#: login-utils/su-common.c:1188 msgid "" "Run <command> with the effective user ID and group ID of <user>. If -u is\n" "not given, fall back to su(1)-compatible semantics and execute standard shell.\n" "The options -c, -f, -l, and -s are mutually exclusive with -u.\n" msgstr "" -#: login-utils/su-common.c:1123 +#: login-utils/su-common.c:1193 #, fuzzy msgid " -u, --user <user> username\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: login-utils/su-common.c:1134 +#: login-utils/su-common.c:1204 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] [-] [<user> [<argument>...]]\n" msgstr "erabilera: %s aplikazioa [argumentua ...]\n" -#: login-utils/su-common.c:1138 +#: login-utils/su-common.c:1208 msgid "" "Change the effective user ID and group ID to that of <user>.\n" "A mere - implies -l. If <user> is not given, root is assumed.\n" msgstr "" -#: login-utils/su-common.c:1184 +#: login-utils/su-common.c:1254 #, c-format msgid "specifying more than %d supplemental group is not possible" msgid_plural "specifying more than %d supplemental groups is not possible" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: login-utils/su-common.c:1190 +#: login-utils/su-common.c:1260 #, fuzzy, c-format msgid "group %s does not exist" msgstr "" "\n" "Ez da swap partiziorik existitzen.\n" -#: login-utils/su-common.c:1290 +#: login-utils/su-common.c:1374 msgid "--pty is not supported for your system" msgstr "" -#: login-utils/su-common.c:1326 +#: login-utils/su-common.c:1410 msgid "ignoring --preserve-environment, it's mutually exclusive with --login" msgstr "" -#: login-utils/su-common.c:1340 +#: login-utils/su-common.c:1424 msgid "options --{shell,fast,command,session-command,login} and --user are mutually exclusive" msgstr "" -#: login-utils/su-common.c:1343 +#: login-utils/su-common.c:1427 #, fuzzy msgid "no command was specified" msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n" -#: login-utils/su-common.c:1355 +#: login-utils/su-common.c:1439 msgid "only root can specify alternative groups" msgstr "" -#: login-utils/su-common.c:1365 +#: login-utils/su-common.c:1449 #, fuzzy, c-format msgid "user %s does not exist" msgstr "" "\n" "Ez da swap partiziorik existitzen.\n" -#: login-utils/su-common.c:1398 +#: login-utils/su-common.c:1482 #, c-format msgid "using restricted shell %s" msgstr "" -#: login-utils/su-common.c:1429 +#: login-utils/su-common.c:1513 #, fuzzy, c-format msgid "warning: cannot change directory to %s" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" @@ -8670,7 +8701,7 @@ msgstr "" msgid "%s: root password garbled" msgstr "" -#: login-utils/sulogin.c:529 +#: login-utils/sulogin.c:530 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8680,93 +8711,93 @@ msgid "" "Press Enter to continue.\n" msgstr "" -#: login-utils/sulogin.c:535 +#: login-utils/sulogin.c:536 #, c-format msgid "Give root password for login: " msgstr "" -#: login-utils/sulogin.c:537 +#: login-utils/sulogin.c:538 #, c-format msgid "Press Enter for login: " msgstr "" -#: login-utils/sulogin.c:540 +#: login-utils/sulogin.c:541 #, c-format msgid "Give root password for maintenance\n" msgstr "" -#: login-utils/sulogin.c:542 +#: login-utils/sulogin.c:543 #, c-format msgid "Press Enter for maintenance\n" msgstr "" -#: login-utils/sulogin.c:543 +#: login-utils/sulogin.c:544 #, c-format msgid "(or press Control-D to continue): " msgstr "" -#: login-utils/sulogin.c:733 +#: login-utils/sulogin.c:734 #, fuzzy msgid "change directory to system root failed" msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da" -#: login-utils/sulogin.c:782 +#: login-utils/sulogin.c:783 #, fuzzy msgid "setexeccon failed" msgstr "execv-ek huts egin du" -#: login-utils/sulogin.c:803 +#: login-utils/sulogin.c:804 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] [tty device]\n" msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n" -#: login-utils/sulogin.c:806 +#: login-utils/sulogin.c:807 msgid "Single-user login.\n" msgstr "" -#: login-utils/sulogin.c:809 +#: login-utils/sulogin.c:810 msgid "" " -p, --login-shell start a login shell\n" " -t, --timeout <seconds> max time to wait for a password (default: no limit)\n" " -e, --force examine password files directly if getpwnam(3) fails\n" msgstr "" -#: login-utils/sulogin.c:863 misc-utils/findmnt.c:1468 sys-utils/wdctl.c:524 +#: login-utils/sulogin.c:864 misc-utils/findmnt.c:1491 sys-utils/wdctl.c:524 #: term-utils/agetty.c:817 term-utils/wall.c:216 #, fuzzy msgid "invalid timeout argument" msgstr "baliogabeko aukera" -#: login-utils/sulogin.c:884 +#: login-utils/sulogin.c:885 #, fuzzy msgid "only superuser can run this program" msgstr "mount: ezin da %s ireki: %s" -#: login-utils/sulogin.c:927 +#: login-utils/sulogin.c:928 #, fuzzy msgid "cannot open console" msgstr "ezin da %s ireki" -#: login-utils/sulogin.c:934 +#: login-utils/sulogin.c:935 #, fuzzy msgid "cannot open password database" msgstr "Ezin da diskoaren tamainua lortu" -#: login-utils/sulogin.c:1010 +#: login-utils/sulogin.c:1009 #, fuzzy, c-format msgid "" "cannot execute su shell\n" "\n" msgstr "Ezin da diskoaren tamainua lortu" -#: login-utils/sulogin.c:1017 +#: login-utils/sulogin.c:1016 #, fuzzy msgid "" "Timed out\n" "\n" msgstr "%s: Memoriaz kanpo!\n" -#: login-utils/sulogin.c:1049 +#: login-utils/sulogin.c:1048 #, fuzzy msgid "" "cannot wait on su shell\n" @@ -9041,7 +9072,7 @@ msgstr "" msgid "unsupported output format %s" msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n" -#: misc-utils/blkid.c:759 misc-utils/wipefs.c:697 +#: misc-utils/blkid.c:759 misc-utils/wipefs.c:736 #, fuzzy msgid "invalid offset argument" msgstr "baliogabeko aukera" @@ -9130,96 +9161,81 @@ msgstr "baliogabeko egun balorea: erabili 1-%d" msgid "illegal week value: year %d doesn't have week %d" msgstr "baliogabeko egun balorea: erabili 1-%d" -#: misc-utils/cal.c:742 -#, c-format -msgid "%s" -msgstr "" - -#: misc-utils/cal.c:748 -#, c-format -msgid "%04d" -msgstr "" - -#: misc-utils/cal.c:754 -#, c-format -msgid "%s %04d" -msgstr "" - -#: misc-utils/cal.c:1094 +#: misc-utils/cal.c:1099 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] [[[day] month] year]\n" msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n" -#: misc-utils/cal.c:1095 +#: misc-utils/cal.c:1100 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] <timestamp|monthname>\n" msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n" -#: misc-utils/cal.c:1098 +#: misc-utils/cal.c:1103 msgid "Display a calendar, or some part of it.\n" msgstr "" -#: misc-utils/cal.c:1099 +#: misc-utils/cal.c:1104 msgid "Without any arguments, display the current month.\n" msgstr "" -#: misc-utils/cal.c:1102 +#: misc-utils/cal.c:1107 #, fuzzy msgid " -1, --one show only a single month (default)\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: misc-utils/cal.c:1103 +#: misc-utils/cal.c:1108 #, fuzzy msgid " -3, --three show three months spanning the date\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: misc-utils/cal.c:1104 +#: misc-utils/cal.c:1109 #, fuzzy msgid " -n, --months <num> show num months starting with date's month\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: misc-utils/cal.c:1105 +#: misc-utils/cal.c:1110 #, fuzzy msgid " -S, --span span the date when displaying multiple months\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: misc-utils/cal.c:1106 +#: misc-utils/cal.c:1111 msgid " -s, --sunday Sunday as first day of week\n" msgstr "" -#: misc-utils/cal.c:1107 +#: misc-utils/cal.c:1112 msgid " -m, --monday Monday as first day of week\n" msgstr "" -#: misc-utils/cal.c:1108 +#: misc-utils/cal.c:1113 #, fuzzy msgid " -j, --julian use day-of-year for all calendars\n" msgstr " p Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean" -#: misc-utils/cal.c:1109 +#: misc-utils/cal.c:1114 msgid " --reform <val> Gregorian reform date (1752|gregorian|iso|julian)\n" msgstr "" -#: misc-utils/cal.c:1110 +#: misc-utils/cal.c:1115 #, fuzzy msgid " --iso alias for --reform=iso\n" msgstr "Inprimatu taula raw datu formatua erabiliz" -#: misc-utils/cal.c:1111 +#: misc-utils/cal.c:1116 #, fuzzy msgid " -y, --year show the whole year\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: misc-utils/cal.c:1112 +#: misc-utils/cal.c:1117 #, fuzzy msgid " -Y, --twelve show the next twelve months\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: misc-utils/cal.c:1113 +#: misc-utils/cal.c:1118 msgid " -w, --week[=<num>] show US or ISO-8601 week numbers\n" msgstr "" -#: misc-utils/cal.c:1114 +#: misc-utils/cal.c:1119 msgid " --color[=<when>] colorize messages (auto, always or never)\n" msgstr "" @@ -9293,7 +9309,7 @@ msgstr " p Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren b msgid " -r, --raw use raw output format\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: misc-utils/fincore.c:343 sys-utils/losetup.c:793 +#: misc-utils/fincore.c:343 sys-utils/losetup.c:814 #, fuzzy msgid "no file specified" msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n" @@ -9322,7 +9338,7 @@ msgstr "bloke gailua" msgid "mountpoint" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:101 misc-utils/lsblk.c:166 +#: misc-utils/findmnt.c:101 misc-utils/lsblk.c:159 #, fuzzy msgid "filesystem type" msgstr "Sartu fitxategi sistema moeta: " @@ -9346,7 +9362,7 @@ msgstr "aukera baliogarriak:" msgid "filesystem label" msgstr "Sartu fitxategi sistema moeta: " -#: misc-utils/findmnt.c:106 misc-utils/lsblk.c:169 +#: misc-utils/findmnt.c:106 misc-utils/lsblk.c:165 msgid "filesystem UUID" msgstr "" @@ -9355,7 +9371,7 @@ msgstr "" msgid "partition label" msgstr "Partizio zenbakia" -#: misc-utils/findmnt.c:109 misc-utils/lsblk.c:165 +#: misc-utils/findmnt.c:109 misc-utils/lsblk.c:155 msgid "major:minor device number" msgstr "" @@ -9371,22 +9387,22 @@ msgstr "" msgid "old mountpoint saved by --poll" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:113 +#: misc-utils/findmnt.c:113 misc-utils/lsblk.c:158 #, fuzzy msgid "filesystem size" msgstr "Sartu fitxategi sistema moeta: " -#: misc-utils/findmnt.c:114 +#: misc-utils/findmnt.c:114 misc-utils/lsblk.c:157 #, fuzzy msgid "filesystem size available" msgstr "Sartu fitxategi sistema moeta: " -#: misc-utils/findmnt.c:115 +#: misc-utils/findmnt.c:115 misc-utils/lsblk.c:160 #, fuzzy msgid "filesystem size used" msgstr "Sartu fitxategi sistema moeta: " -#: misc-utils/findmnt.c:116 +#: misc-utils/findmnt.c:116 misc-utils/lsblk.c:161 #, fuzzy msgid "filesystem use percentage" msgstr "Sartu fitxategi sistema moeta: " @@ -9448,7 +9464,7 @@ msgstr "read-ek huts egin du: %s" msgid "move" msgstr " Ezabatu" -#: misc-utils/findmnt.c:814 misc-utils/findmnt.c:1077 sys-utils/eject.c:714 +#: misc-utils/findmnt.c:814 misc-utils/findmnt.c:1083 sys-utils/eject.c:714 #: sys-utils/mount.c:324 #, fuzzy msgid "failed to initialize libmount table" @@ -9459,26 +9475,26 @@ msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" msgid "can't read %s" msgstr "hexdump: ezin da %s irakurri.\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1017 misc-utils/findmnt.c:1083 +#: misc-utils/findmnt.c:1023 misc-utils/findmnt.c:1089 #: misc-utils/findmnt-verify.c:94 misc-utils/findmnt-verify.c:481 -#: sys-utils/fstrim.c:189 sys-utils/mount.c:133 sys-utils/mount.c:181 +#: sys-utils/fstrim.c:229 sys-utils/mount.c:133 sys-utils/mount.c:181 #: sys-utils/swapoff.c:55 sys-utils/swapoff.c:154 sys-utils/swapon.c:248 -#: sys-utils/swapon.c:278 sys-utils/swapon.c:737 sys-utils/umount.c:174 +#: sys-utils/swapon.c:278 sys-utils/swapon.c:737 sys-utils/umount.c:187 #, fuzzy msgid "failed to initialize libmount iterator" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1089 +#: misc-utils/findmnt.c:1095 #, fuzzy msgid "failed to initialize libmount tabdiff" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1117 +#: misc-utils/findmnt.c:1123 #, fuzzy msgid "poll() failed" msgstr "malloc()-ek huts egin du" -#: misc-utils/findmnt.c:1192 +#: misc-utils/findmnt.c:1198 #, c-format msgid "" " %1$s [options]\n" @@ -9487,208 +9503,223 @@ msgid "" " %1$s [options] [--source <device>] [--target <path> | --mountpoint <dir>]\n" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:1199 +#: misc-utils/findmnt.c:1205 #, fuzzy msgid "Find a (mounted) filesystem.\n" msgstr "Sartu fitxategi sistema moeta: " -#: misc-utils/findmnt.c:1202 +#: misc-utils/findmnt.c:1208 #, fuzzy msgid " -s, --fstab search in static table of filesystems\n" msgstr " p Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean" -#: misc-utils/findmnt.c:1203 +#: misc-utils/findmnt.c:1209 #, fuzzy msgid "" " -m, --mtab search in table of mounted filesystems\n" " (includes user space mount options)\n" msgstr " p Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean" -#: misc-utils/findmnt.c:1205 +#: misc-utils/findmnt.c:1211 msgid "" " -k, --kernel search in kernel table of mounted\n" " filesystems (default)\n" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:1208 +#: misc-utils/findmnt.c:1214 #, fuzzy msgid " -p, --poll[=<list>] monitor changes in table of mounted filesystems\n" msgstr " l zerrendatu ezagutzen diren fitxategi sistema moetak" -#: misc-utils/findmnt.c:1209 +#: misc-utils/findmnt.c:1215 msgid " -w, --timeout <num> upper limit in milliseconds that --poll will block\n" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:1212 +#: misc-utils/findmnt.c:1218 #, fuzzy msgid " -A, --all disable all built-in filters, print all filesystems\n" msgstr " p Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean" -#: misc-utils/findmnt.c:1213 +#: misc-utils/findmnt.c:1219 #, fuzzy msgid " -a, --ascii use ASCII chars for tree formatting\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: misc-utils/findmnt.c:1214 +#: misc-utils/findmnt.c:1220 #, fuzzy msgid " -b, --bytes print sizes in bytes rather than in human readable format\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: misc-utils/findmnt.c:1215 +#: misc-utils/findmnt.c:1221 msgid " -C, --nocanonicalize don't canonicalize when comparing paths\n" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:1216 +#: misc-utils/findmnt.c:1222 msgid " -c, --canonicalize canonicalize printed paths\n" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:1217 +#: misc-utils/findmnt.c:1223 #, fuzzy msgid " -D, --df imitate the output of df(1)\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: misc-utils/findmnt.c:1218 +#: misc-utils/findmnt.c:1224 msgid " -d, --direction <word> direction of search, 'forward' or 'backward'\n" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:1219 +#: misc-utils/findmnt.c:1225 msgid "" " -e, --evaluate convert tags (LABEL,UUID,PARTUUID,PARTLABEL) \n" " to device names\n" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:1221 +#: misc-utils/findmnt.c:1227 msgid " -F, --tab-file <path> alternative file for -s, -m or -k options\n" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:1222 +#: misc-utils/findmnt.c:1228 #, fuzzy msgid " -f, --first-only print the first found filesystem only\n" msgstr " l zerrendatu ezagutzen diren fitxategi sistema moetak" -#: misc-utils/findmnt.c:1223 +#: misc-utils/findmnt.c:1229 #, fuzzy msgid " -i, --invert invert the sense of matching\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: misc-utils/findmnt.c:1224 misc-utils/lslocks.c:501 sys-utils/lsns.c:901 -#: sys-utils/rfkill.c:572 +#: misc-utils/findmnt.c:1230 misc-utils/lslocks.c:535 sys-utils/lsns.c:904 +#: sys-utils/rfkill.c:581 #, fuzzy msgid " -J, --json use JSON output format\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: misc-utils/findmnt.c:1225 sys-utils/lsns.c:902 +#: misc-utils/findmnt.c:1231 sys-utils/lsns.c:905 #, fuzzy msgid " -l, --list use list format output\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: misc-utils/findmnt.c:1226 +#: misc-utils/findmnt.c:1232 msgid " -N, --task <tid> use alternative namespace (/proc/<tid>/mountinfo file)\n" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:1227 +#: misc-utils/findmnt.c:1233 #, fuzzy msgid " -n, --noheadings don't print column headings\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: misc-utils/findmnt.c:1228 +#: misc-utils/findmnt.c:1234 msgid " -O, --options <list> limit the set of filesystems by mount options\n" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:1229 +#: misc-utils/findmnt.c:1235 msgid " -o, --output <list> the output columns to be shown\n" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:1230 +#: misc-utils/findmnt.c:1236 +#, fuzzy +msgid " --output-all output all available columns\n" +msgstr " p Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean" + +#: misc-utils/findmnt.c:1237 #, fuzzy msgid " -P, --pairs use key=\"value\" output format\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: misc-utils/findmnt.c:1231 +#: misc-utils/findmnt.c:1238 +#, fuzzy +msgid " --pseudo print only pseudo-filesystems\n" +msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" + +#: misc-utils/findmnt.c:1239 #, fuzzy msgid " -R, --submounts print all submounts for the matching filesystems\n" msgstr " p Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean" -#: misc-utils/findmnt.c:1232 +#: misc-utils/findmnt.c:1240 #, fuzzy msgid " -r, --raw use raw output format\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: misc-utils/findmnt.c:1233 +#: misc-utils/findmnt.c:1241 +#, fuzzy +msgid " --real print only real filesystems\n" +msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" + +#: misc-utils/findmnt.c:1242 msgid "" " -S, --source <string> the device to mount (by name, maj:min, \n" " LABEL=, UUID=, PARTUUID=, PARTLABEL=)\n" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:1235 +#: misc-utils/findmnt.c:1244 #, fuzzy msgid " -T, --target <path> the path to the filesystem to use\n" msgstr " l zerrendatu ezagutzen diren fitxategi sistema moetak" -#: misc-utils/findmnt.c:1236 +#: misc-utils/findmnt.c:1245 #, fuzzy msgid " --tree enable tree format output is possible\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: misc-utils/findmnt.c:1237 +#: misc-utils/findmnt.c:1246 #, fuzzy msgid " -M, --mountpoint <dir> the mountpoint directory\n" msgstr "erro inodoa ez da direktorioa" -#: misc-utils/findmnt.c:1238 +#: misc-utils/findmnt.c:1247 #, fuzzy msgid " -t, --types <list> limit the set of filesystems by FS types\n" msgstr " l zerrendatu ezagutzen diren fitxategi sistema moetak" -#: misc-utils/findmnt.c:1239 +#: misc-utils/findmnt.c:1248 #, fuzzy msgid " -U, --uniq ignore filesystems with duplicate target\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: misc-utils/findmnt.c:1240 misc-utils/lslocks.c:507 sys-utils/lsns.c:907 +#: misc-utils/findmnt.c:1249 misc-utils/lslocks.c:542 sys-utils/lsns.c:911 #, fuzzy msgid " -u, --notruncate don't truncate text in columns\n" msgstr " p Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean" -#: misc-utils/findmnt.c:1241 +#: misc-utils/findmnt.c:1250 #, fuzzy msgid " -v, --nofsroot don't print [/dir] for bind or btrfs mounts\n" msgstr " p Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean" -#: misc-utils/findmnt.c:1244 +#: misc-utils/findmnt.c:1253 #, fuzzy msgid " -x, --verify verify mount table content (default is fstab)\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: misc-utils/findmnt.c:1245 +#: misc-utils/findmnt.c:1254 #, fuzzy msgid " --verbose print more details\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: misc-utils/findmnt.c:1373 +#: misc-utils/findmnt.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "unknown direction '%s'" msgstr "<i> (ez dago iradokizunik) </i>" -#: misc-utils/findmnt.c:1445 +#: misc-utils/findmnt.c:1468 #, fuzzy msgid "invalid TID argument" msgstr "baliogabeko id-a: %s\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1516 +#: misc-utils/findmnt.c:1545 msgid "--poll accepts only one file, but more specified by --tab-file" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:1520 +#: misc-utils/findmnt.c:1549 msgid "options --target and --source can't be used together with command line element that is not an option" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:1573 +#: misc-utils/findmnt.c:1602 sys-utils/fstrim.c:247 #, fuzzy msgid "failed to initialize libmount cache" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1616 +#: misc-utils/findmnt.c:1646 #, c-format msgid "%s column is requested, but --poll is not enabled" msgstr "" @@ -9985,7 +10016,8 @@ msgstr "" msgid " --verbose print pids that will be signaled\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: misc-utils/kill.c:240 misc-utils/kill.c:249 sys-utils/unshare.c:386 +#: misc-utils/kill.c:240 misc-utils/kill.c:249 sys-utils/setpriv.c:483 +#: sys-utils/unshare.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "unknown signal: %s" msgstr "%s: %s seinale ezezaguna\n" @@ -9997,7 +10029,7 @@ msgid "%s and %s are mutually exclusive" msgstr "" #: misc-utils/kill.c:287 sys-utils/eject.c:205 sys-utils/eject.c:230 -#: sys-utils/losetup.c:707 sys-utils/tunelp.c:167 sys-utils/tunelp.c:174 +#: sys-utils/losetup.c:722 sys-utils/tunelp.c:167 sys-utils/tunelp.c:174 #: sys-utils/tunelp.c:181 sys-utils/tunelp.c:188 sys-utils/tunelp.c:195 #: sys-utils/tunelp.c:201 sys-utils/tunelp.c:205 sys-utils/tunelp.c:212 #: term-utils/setterm.c:211 term-utils/setterm.c:214 term-utils/setterm.c:233 @@ -10034,229 +10066,229 @@ msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" msgid "cannot find process \"%s\"" msgstr "%s: ezin da \"%s\" prozesua aurkitu\n" -#: misc-utils/logger.c:225 +#: misc-utils/logger.c:226 #, fuzzy, c-format msgid "unknown facility name: %s" msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n" -#: misc-utils/logger.c:231 +#: misc-utils/logger.c:232 #, fuzzy, c-format msgid "unknown priority name: %s" msgstr "Partizio taula moeta ezezaguna" -#: misc-utils/logger.c:243 +#: misc-utils/logger.c:244 #, fuzzy, c-format msgid "openlog %s: pathname too long" msgstr "--date argumentua luzeegia da\n" -#: misc-utils/logger.c:270 +#: misc-utils/logger.c:271 #, fuzzy, c-format msgid "socket %s" msgstr "socket: %s.\n" -#: misc-utils/logger.c:307 +#: misc-utils/logger.c:308 #, fuzzy, c-format msgid "failed to resolve name %s port %s: %s" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: misc-utils/logger.c:324 +#: misc-utils/logger.c:325 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to %s port %s" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: misc-utils/logger.c:353 +#: misc-utils/logger.c:354 #, c-format msgid "maximum input lines (%d) exceeded" msgstr "" -#: misc-utils/logger.c:505 +#: misc-utils/logger.c:506 #, fuzzy msgid "send message failed" msgstr "setuid()-k huts egin du" -#: misc-utils/logger.c:575 +#: misc-utils/logger.c:576 #, c-format msgid "structured data ID '%s' is not unique" msgstr "" -#: misc-utils/logger.c:589 +#: misc-utils/logger.c:590 #, c-format msgid "--sd-id was not specified for --sd-param %s" msgstr "" -#: misc-utils/logger.c:768 +#: misc-utils/logger.c:769 #, fuzzy msgid "localtime() failed" msgstr "%s: fallocate-k huts egin du" -#: misc-utils/logger.c:778 +#: misc-utils/logger.c:779 #, fuzzy, c-format msgid "hostname '%s' is too long" msgstr "eremua luzeegia da.\n" -#: misc-utils/logger.c:784 +#: misc-utils/logger.c:785 #, fuzzy, c-format msgid "tag '%s' is too long" msgstr "eremua luzeegia da.\n" -#: misc-utils/logger.c:847 +#: misc-utils/logger.c:848 #, fuzzy, c-format msgid "ignoring unknown option argument: %s" msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n" -#: misc-utils/logger.c:859 +#: misc-utils/logger.c:860 #, fuzzy, c-format msgid "invalid argument: %s: using automatic errors" msgstr "baliogabeko id-a: %s\n" -#: misc-utils/logger.c:1030 +#: misc-utils/logger.c:1031 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] [<message>]\n" msgstr "aukera baliogarriak:" -#: misc-utils/logger.c:1033 +#: misc-utils/logger.c:1034 msgid "Enter messages into the system log.\n" msgstr "" -#: misc-utils/logger.c:1036 +#: misc-utils/logger.c:1037 #, fuzzy msgid " -i log the logger command's PID\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: misc-utils/logger.c:1037 +#: misc-utils/logger.c:1038 msgid " --id[=<id>] log the given <id>, or otherwise the PID\n" msgstr "" -#: misc-utils/logger.c:1038 +#: misc-utils/logger.c:1039 #, fuzzy msgid " -f, --file <file> log the contents of this file\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: misc-utils/logger.c:1039 +#: misc-utils/logger.c:1040 msgid " -e, --skip-empty do not log empty lines when processing files\n" msgstr "" -#: misc-utils/logger.c:1040 +#: misc-utils/logger.c:1041 #, fuzzy msgid " --no-act do everything except the write the log\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: misc-utils/logger.c:1041 +#: misc-utils/logger.c:1042 msgid " -p, --priority <prio> mark given message with this priority\n" msgstr "" -#: misc-utils/logger.c:1042 +#: misc-utils/logger.c:1043 msgid " --octet-count use rfc6587 octet counting\n" msgstr "" -#: misc-utils/logger.c:1043 +#: misc-utils/logger.c:1044 msgid " --prio-prefix look for a prefix on every line read from stdin\n" msgstr "" -#: misc-utils/logger.c:1044 +#: misc-utils/logger.c:1045 #, fuzzy msgid " -s, --stderr output message to standard error as well\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: misc-utils/logger.c:1045 +#: misc-utils/logger.c:1046 #, fuzzy msgid " -S, --size <size> maximum size for a single message\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: misc-utils/logger.c:1046 +#: misc-utils/logger.c:1047 msgid " -t, --tag <tag> mark every line with this tag\n" msgstr "" -#: misc-utils/logger.c:1047 +#: misc-utils/logger.c:1048 msgid " -n, --server <name> write to this remote syslog server\n" msgstr "" -#: misc-utils/logger.c:1048 +#: misc-utils/logger.c:1049 #, fuzzy msgid " -P, --port <port> use this port for UDP or TCP connection\n" msgstr "Sartu buru kopurua:" -#: misc-utils/logger.c:1049 +#: misc-utils/logger.c:1050 #, fuzzy msgid " -T, --tcp use TCP only\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: misc-utils/logger.c:1050 +#: misc-utils/logger.c:1051 #, fuzzy msgid " -d, --udp use UDP only\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: misc-utils/logger.c:1051 +#: misc-utils/logger.c:1052 #, fuzzy msgid " --rfc3164 use the obsolete BSD syslog protocol\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: misc-utils/logger.c:1052 +#: misc-utils/logger.c:1053 msgid "" " --rfc5424[=<snip>] use the syslog protocol (the default for remote);\n" " <snip> can be notime, or notq, and/or nohost\n" msgstr "" -#: misc-utils/logger.c:1054 +#: misc-utils/logger.c:1055 msgid " --sd-id <id> rfc5424 structured data ID\n" msgstr "" -#: misc-utils/logger.c:1055 +#: misc-utils/logger.c:1056 msgid " --sd-param <data> rfc5424 structured data name=value\n" msgstr "" -#: misc-utils/logger.c:1056 +#: misc-utils/logger.c:1057 msgid " --msgid <msgid> set rfc5424 message id field\n" msgstr "" -#: misc-utils/logger.c:1057 +#: misc-utils/logger.c:1058 msgid " -u, --socket <socket> write to this Unix socket\n" msgstr "" -#: misc-utils/logger.c:1058 +#: misc-utils/logger.c:1059 msgid "" " --socket-errors[=<on|off|auto>]\n" " print connection errors when using Unix sockets\n" msgstr "" -#: misc-utils/logger.c:1061 +#: misc-utils/logger.c:1062 msgid " --journald[=<file>] write journald entry\n" msgstr "" -#: misc-utils/logger.c:1147 +#: misc-utils/logger.c:1148 #, fuzzy, c-format msgid "file %s" msgstr "(Hurrengo fitxategia: %s)" -#: misc-utils/logger.c:1162 +#: misc-utils/logger.c:1163 #, fuzzy msgid "failed to parse id" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: misc-utils/logger.c:1180 +#: misc-utils/logger.c:1181 #, fuzzy msgid "failed to parse message size" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: misc-utils/logger.c:1215 +#: misc-utils/logger.c:1216 msgid "--msgid cannot contain space" msgstr "" -#: misc-utils/logger.c:1237 +#: misc-utils/logger.c:1238 #, fuzzy, c-format msgid "invalid structured data ID: '%s'" msgstr "baliogabeko id-a: %s\n" -#: misc-utils/logger.c:1242 +#: misc-utils/logger.c:1243 #, fuzzy, c-format msgid "invalid structured data parameter: '%s'" msgstr "renice: %s: balio okerra\n" -#: misc-utils/logger.c:1252 +#: misc-utils/logger.c:1253 msgid "--file <file> and <message> are mutually exclusive, message is ignored" msgstr "" -#: misc-utils/logger.c:1259 +#: misc-utils/logger.c:1260 msgid "journald entry could not be written" msgstr "" @@ -10286,320 +10318,333 @@ msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" msgid " -t, --terminate <char> define the string-termination character\n" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:162 +#: misc-utils/lsblk.c:151 msgid "device name" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:163 +#: misc-utils/lsblk.c:152 msgid "internal kernel device name" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:164 +#: misc-utils/lsblk.c:153 msgid "internal parent kernel device name" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:167 sys-utils/zramctl.c:86 +#: misc-utils/lsblk.c:154 +#, fuzzy +msgid "path to the device node" +msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da" + +#: misc-utils/lsblk.c:163 sys-utils/zramctl.c:86 msgid "where the device is mounted" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:168 misc-utils/wipefs.c:104 +#: misc-utils/lsblk.c:164 misc-utils/wipefs.c:109 msgid "filesystem LABEL" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:171 +#: misc-utils/lsblk.c:167 +msgid "partition table identifier (usually UUID)" +msgstr "" + +#: misc-utils/lsblk.c:168 +#, fuzzy +msgid "partition table type" +msgstr "Partizio taula moeta ezezaguna" + +#: misc-utils/lsblk.c:170 #, fuzzy msgid "partition type UUID" msgstr "" "\n" "%d partizio:\n" -#: misc-utils/lsblk.c:172 +#: misc-utils/lsblk.c:171 #, fuzzy msgid "partition LABEL" msgstr "Partizio zenbakia" -#: misc-utils/lsblk.c:176 +#: misc-utils/lsblk.c:175 #, fuzzy msgid "read-ahead of the device" msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da" -#: misc-utils/lsblk.c:177 sys-utils/losetup.c:77 +#: misc-utils/lsblk.c:176 sys-utils/losetup.c:79 #, fuzzy msgid "read-only device" msgstr "ezarri irakurtzeko soilik" -#: misc-utils/lsblk.c:178 +#: misc-utils/lsblk.c:177 #, fuzzy msgid "removable device" msgstr " kengarria" -#: misc-utils/lsblk.c:179 +#: misc-utils/lsblk.c:178 msgid "removable or hotplug device (usb, pcmcia, ...)" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:180 +#: misc-utils/lsblk.c:179 msgid "rotational device" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:181 +#: misc-utils/lsblk.c:180 msgid "adds randomness" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:182 +#: misc-utils/lsblk.c:181 msgid "device identifier" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:183 +#: misc-utils/lsblk.c:182 msgid "disk serial number" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:184 +#: misc-utils/lsblk.c:183 msgid "size of the device" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:185 +#: misc-utils/lsblk.c:184 #, fuzzy msgid "state of the device" msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da" -#: misc-utils/lsblk.c:187 +#: misc-utils/lsblk.c:186 msgid "group name" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:188 +#: misc-utils/lsblk.c:187 msgid "device node permissions" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:189 +#: misc-utils/lsblk.c:188 #, fuzzy msgid "alignment offset" msgstr "lortu irakurketa soilik" -#: misc-utils/lsblk.c:190 +#: misc-utils/lsblk.c:189 #, fuzzy msgid "minimum I/O size" msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da" -#: misc-utils/lsblk.c:191 +#: misc-utils/lsblk.c:190 #, fuzzy msgid "optimal I/O size" msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da" -#: misc-utils/lsblk.c:192 +#: misc-utils/lsblk.c:191 #, fuzzy msgid "physical sector size" msgstr "lortu bloke fisikoaren (sektorea) tamainua" -#: misc-utils/lsblk.c:193 +#: misc-utils/lsblk.c:192 #, fuzzy msgid "logical sector size" msgstr "lortu bloke logikoaren (sektorea) tamainua" -#: misc-utils/lsblk.c:194 +#: misc-utils/lsblk.c:193 msgid "I/O scheduler name" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:195 +#: misc-utils/lsblk.c:194 msgid "request queue size" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:196 +#: misc-utils/lsblk.c:195 msgid "device type" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:197 +#: misc-utils/lsblk.c:196 #, fuzzy msgid "discard alignment offset" msgstr "lortu irakurketa soilik" -#: misc-utils/lsblk.c:198 +#: misc-utils/lsblk.c:197 msgid "discard granularity" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:199 +#: misc-utils/lsblk.c:198 msgid "discard max bytes" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:200 +#: misc-utils/lsblk.c:199 msgid "discard zeroes data" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:201 +#: misc-utils/lsblk.c:200 msgid "write same max bytes" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:202 +#: misc-utils/lsblk.c:201 #, fuzzy msgid "unique storage identifier" msgstr "Aldatu diskoaren geometria (erabiltzaile aurreratuak soilik)" -#: misc-utils/lsblk.c:203 +#: misc-utils/lsblk.c:202 msgid "Host:Channel:Target:Lun for SCSI" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:204 +#: misc-utils/lsblk.c:203 msgid "device transport type" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:205 +#: misc-utils/lsblk.c:204 msgid "de-duplicated chain of subsystems" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:206 +#: misc-utils/lsblk.c:205 #, fuzzy msgid "device revision" msgstr "Loop gailua %s da\n" -#: misc-utils/lsblk.c:207 +#: misc-utils/lsblk.c:206 #, fuzzy msgid "device vendor" msgstr "Hypervisor-earen fabrikatzailea:" -#: misc-utils/lsblk.c:208 +#: misc-utils/lsblk.c:207 msgid "zone model" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:1292 +#: misc-utils/lsblk.c:1108 msgid "failed to open device directory in sysfs" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:1478 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: failed to compose sysfs path" -msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" - -#: misc-utils/lsblk.c:1484 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: failed to read link" +#: misc-utils/lsblk.c:1260 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate /sys handler" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: misc-utils/lsblk.c:1506 +#: misc-utils/lsblk.c:1316 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to get sysfs name" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: misc-utils/lsblk.c:1515 +#: misc-utils/lsblk.c:1326 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to get whole-disk device number" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: misc-utils/lsblk.c:1567 misc-utils/lsblk.c:1569 misc-utils/lsblk.c:1594 -#: misc-utils/lsblk.c:1596 +#: misc-utils/lsblk.c:1378 misc-utils/lsblk.c:1380 misc-utils/lsblk.c:1405 +#: misc-utils/lsblk.c:1407 #, fuzzy, c-format msgid "failed to parse list '%s'" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" #. TRANSLATORS: The standard value for %d is 256. -#: misc-utils/lsblk.c:1574 +#: misc-utils/lsblk.c:1385 #, c-format msgid "the list of excluded devices is too large (limit is %d devices)" msgstr "" #. TRANSLATORS: The standard value for %d is 256. -#: misc-utils/lsblk.c:1601 +#: misc-utils/lsblk.c:1412 #, c-format msgid "the list of included devices is too large (limit is %d devices)" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:1633 sys-utils/wdctl.c:175 +#: misc-utils/lsblk.c:1444 sys-utils/wdctl.c:175 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] [<device> ...]\n" msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n" -#: misc-utils/lsblk.c:1636 +#: misc-utils/lsblk.c:1447 #, fuzzy msgid "List information about block devices.\n" msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n" -#: misc-utils/lsblk.c:1639 +#: misc-utils/lsblk.c:1450 msgid " -a, --all print all devices\n" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:1641 +#: misc-utils/lsblk.c:1452 msgid " -d, --nodeps don't print slaves or holders\n" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:1642 +#: misc-utils/lsblk.c:1453 msgid " -D, --discard print discard capabilities\n" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:1643 +#: misc-utils/lsblk.c:1454 #, fuzzy msgid " -z, --zoned print zone model\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: misc-utils/lsblk.c:1644 +#: misc-utils/lsblk.c:1455 msgid " -e, --exclude <list> exclude devices by major number (default: RAM disks)\n" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:1645 +#: misc-utils/lsblk.c:1456 #, fuzzy msgid " -f, --fs output info about filesystems\n" msgstr " p Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean" -#: misc-utils/lsblk.c:1646 +#: misc-utils/lsblk.c:1457 msgid " -i, --ascii use ascii characters only\n" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:1647 +#: misc-utils/lsblk.c:1458 msgid " -I, --include <list> show only devices with specified major numbers\n" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:1648 sys-utils/lsmem.c:502 +#: misc-utils/lsblk.c:1459 sys-utils/lsmem.c:500 #, fuzzy msgid " -J, --json use JSON output format\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: misc-utils/lsblk.c:1649 +#: misc-utils/lsblk.c:1460 #, fuzzy msgid " -l, --list use list format output\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: misc-utils/lsblk.c:1650 +#: misc-utils/lsblk.c:1461 #, fuzzy msgid " -T, --tree use tree format output\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: misc-utils/lsblk.c:1651 +#: misc-utils/lsblk.c:1462 #, fuzzy msgid " -m, --perms output info about permissions\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: misc-utils/lsblk.c:1652 sys-utils/lsmem.c:506 +#: misc-utils/lsblk.c:1463 sys-utils/lsmem.c:504 msgid " -n, --noheadings don't print headings\n" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:1653 sys-utils/lsmem.c:507 +#: misc-utils/lsblk.c:1464 sys-utils/lsmem.c:505 msgid " -o, --output <list> output columns\n" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:1654 +#: misc-utils/lsblk.c:1465 msgid " -O, --output-all output all columns\n" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:1655 +#: misc-utils/lsblk.c:1466 #, fuzzy msgid " -p, --paths print complete device path\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: misc-utils/lsblk.c:1658 +#: misc-utils/lsblk.c:1469 #, fuzzy msgid " -s, --inverse inverse dependencies\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: misc-utils/lsblk.c:1659 +#: misc-utils/lsblk.c:1470 msgid " -S, --scsi output info about SCSI devices\n" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:1660 +#: misc-utils/lsblk.c:1471 msgid " -t, --topology output info about topology\n" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:1661 +#: misc-utils/lsblk.c:1472 msgid " -x, --sort <column> sort output by <column>\n" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:1678 +#: misc-utils/lsblk.c:1473 +msgid " --sysroot <dir> use specified directory as system root\n" +msgstr "" + +#: misc-utils/lsblk.c:1490 #, fuzzy, c-format msgid "failed to access sysfs directory: %s" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" @@ -10658,50 +10703,65 @@ msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" msgid "failed to parse pid" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: misc-utils/lslocks.c:284 +#: misc-utils/lslocks.c:285 #, fuzzy msgid "(unknown)" msgstr "ezezaguna" -#: misc-utils/lslocks.c:293 +#: misc-utils/lslocks.c:287 +msgid "(undefined)" +msgstr "" + +#: misc-utils/lslocks.c:296 #, fuzzy msgid "failed to parse start" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: misc-utils/lslocks.c:300 +#: misc-utils/lslocks.c:303 #, fuzzy msgid "failed to parse end" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: misc-utils/lslocks.c:498 +#: misc-utils/lslocks.c:531 msgid "List local system locks.\n" msgstr "" -#: misc-utils/lslocks.c:502 +#: misc-utils/lslocks.c:534 +#, fuzzy +msgid " -b, --bytes print SIZE in bytes rather than in human readable format\n" +msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" + +#: misc-utils/lslocks.c:536 msgid " -i, --noinaccessible ignore locks without read permissions\n" msgstr "" -#: misc-utils/lslocks.c:503 sys-utils/lsns.c:903 sys-utils/rfkill.c:573 +#: misc-utils/lslocks.c:537 sys-utils/lsns.c:906 sys-utils/rfkill.c:582 #, fuzzy msgid " -n, --noheadings don't print headings\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: misc-utils/lslocks.c:504 sys-utils/lsns.c:904 sys-utils/rfkill.c:574 +#: misc-utils/lslocks.c:538 sys-utils/lsns.c:907 sys-utils/rfkill.c:583 #, fuzzy msgid " -o, --output <list> define which output columns to use\n" msgstr " p Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean" -#: misc-utils/lslocks.c:505 +#: misc-utils/lslocks.c:539 sys-utils/lsns.c:908 sys-utils/rfkill.c:584 +#, fuzzy +msgid " --output-all output all columns\n" +msgstr " p Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean" + +#: misc-utils/lslocks.c:540 msgid " -p, --pid <pid> display only locks held by this process\n" msgstr "" -#: misc-utils/lslocks.c:506 sys-utils/lsns.c:906 sys-utils/rfkill.c:575 +#: misc-utils/lslocks.c:541 sys-utils/lsns.c:910 sys-utils/rfkill.c:585 #, fuzzy msgid " -r, --raw use the raw output format\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: misc-utils/lslocks.c:563 schedutils/chrt.c:475 schedutils/ionice.c:177 -#: schedutils/taskset.c:171 sys-utils/lsns.c:983 sys-utils/prlimit.c:585 +#: misc-utils/lslocks.c:606 schedutils/chrt.c:475 schedutils/ionice.c:177 +#: schedutils/taskset.c:171 sys-utils/choom.c:102 sys-utils/lsns.c:995 +#: sys-utils/prlimit.c:585 #, fuzzy msgid "invalid PID argument" msgstr "baliogabeko id-a: %s\n" @@ -10735,7 +10795,7 @@ msgstr[1] "%6.2f%% (%+ld bytes)\t%s\n" msgid "closing %s failed" msgstr "exec %s-(e)k huts egin du" -#: misc-utils/mcookie.c:164 sys-utils/blkdiscard.c:146 sys-utils/fstrim.c:310 +#: misc-utils/mcookie.c:164 sys-utils/blkdiscard.c:146 sys-utils/fstrim.c:379 #: text-utils/hexdump.c:117 #, fuzzy msgid "failed to parse length" @@ -10757,21 +10817,16 @@ msgstr[1] "%6.2f%% (%+ld bytes)\t%s\n" msgid "failed to read symlink: %s" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: misc-utils/namei.c:283 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s - No such file or directory\n" -msgstr "erro inodoa ez da direktorioa" - -#: misc-utils/namei.c:333 +#: misc-utils/namei.c:334 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] <pathname>...\n" msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n" -#: misc-utils/namei.c:336 +#: misc-utils/namei.c:337 msgid "Follow a pathname until a terminal point is found.\n" msgstr "" -#: misc-utils/namei.c:340 +#: misc-utils/namei.c:341 msgid "" " -x, --mountpoints show mount point directories with a 'D'\n" " -m, --modes show the mode bits of each file\n" @@ -10781,90 +10836,104 @@ msgid "" " -v, --vertical vertical align of modes and owners\n" msgstr "" -#: misc-utils/namei.c:408 +#: misc-utils/namei.c:409 #, fuzzy msgid "pathname argument is missing" msgstr "--date argumentua luzeegia da\n" -#: misc-utils/namei.c:414 sys-utils/lsns.c:1057 +#: misc-utils/namei.c:415 sys-utils/lsns.c:1069 #, fuzzy msgid "failed to allocate UID cache" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: misc-utils/namei.c:417 +#: misc-utils/namei.c:418 #, fuzzy msgid "failed to allocate GID cache" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: misc-utils/namei.c:439 +#: misc-utils/namei.c:440 #, c-format msgid "%s: exceeded limit of symlinks" msgstr "" -#: misc-utils/rename.c:67 +#: misc-utils/rename.c:72 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: overwrite `%s'? " +msgstr "crc errorea" + +#: misc-utils/rename.c:113 misc-utils/rename.c:170 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: not accessible" +msgstr "erro inodoa ez da direktorioa" + +#: misc-utils/rename.c:122 #, fuzzy, c-format msgid "%s: not a symbolic link" msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n" -#: misc-utils/rename.c:72 +#: misc-utils/rename.c:127 #, fuzzy, c-format msgid "%s: readlink failed" msgstr "%s: open-ek huts egin du" -#: misc-utils/rename.c:82 -#, c-format -msgid "Skipping existing link: `%s'\n" -msgstr "" +#: misc-utils/rename.c:142 +#, fuzzy, c-format +msgid "Skipping existing link: `%s' -> `%s'\n" +msgstr "...fitxategira salto egiten" -#: misc-utils/rename.c:89 +#: misc-utils/rename.c:148 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unlink failed" msgstr "%s: lseek-ek huts egin du" -#: misc-utils/rename.c:92 +#: misc-utils/rename.c:152 #, fuzzy, c-format msgid "%s: symlinking to %s failed" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: misc-utils/rename.c:116 +#: misc-utils/rename.c:186 #, fuzzy, c-format msgid "Skipping existing file: `%s'\n" msgstr "...fitxategira salto egiten" -#: misc-utils/rename.c:120 +#: misc-utils/rename.c:190 #, fuzzy, c-format msgid "%s: rename to %s failed" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: misc-utils/rename.c:134 +#: misc-utils/rename.c:204 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] <expression> <replacement> <file>...\n" msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n" -#: misc-utils/rename.c:138 +#: misc-utils/rename.c:208 #, fuzzy msgid "Rename files.\n" msgstr "unshared-ek huts egin du" -#: misc-utils/rename.c:141 +#: misc-utils/rename.c:211 #, fuzzy msgid " -v, --verbose explain what is being done\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: misc-utils/rename.c:142 +#: misc-utils/rename.c:212 #, fuzzy msgid " -s, --symlink act on the target of symlinks\n" msgstr " p Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean" -#: misc-utils/rename.c:143 +#: misc-utils/rename.c:213 #, fuzzy msgid " -n, --no-act do not make any changes\n" msgstr " Lehena Azkena\n" -#: misc-utils/rename.c:144 +#: misc-utils/rename.c:214 msgid " -o, --no-overwrite don't overwrite existing files\n" msgstr "" +#: misc-utils/rename.c:215 +msgid " -i, --interactive prompt before overwrite\n" +msgstr "" + #: misc-utils/uuidd.c:64 msgid "A daemon for generating UUIDs.\n" msgstr "" @@ -11019,8 +11088,8 @@ msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da" msgid "timeout [%d sec]\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:434 term-utils/setterm.c:899 text-utils/column.c:496 -#: text-utils/column.c:529 +#: misc-utils/uuidd.c:434 term-utils/setterm.c:899 text-utils/column.c:494 +#: text-utils/column.c:517 #, fuzzy msgid "read failed" msgstr "read-ek huts egin du: %s" @@ -11241,8 +11310,8 @@ msgstr "" msgid "sha1-based" msgstr "" -#: misc-utils/uuidparse.c:267 misc-utils/wipefs.c:170 sys-utils/lscpu.c:1722 -#: sys-utils/lsns.c:806 sys-utils/zramctl.c:496 +#: misc-utils/uuidparse.c:267 misc-utils/wipefs.c:177 sys-utils/lscpu.c:1709 +#: sys-utils/lsns.c:806 sys-utils/zramctl.c:505 #, fuzzy msgid "failed to initialize output column" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" @@ -11298,146 +11367,146 @@ msgstr "" msgid "option -f is missing" msgstr "--date argumentua luzeegia da\n" -#: misc-utils/wipefs.c:103 +#: misc-utils/wipefs.c:108 #, fuzzy msgid "partition/filesystem UUID" msgstr "" "\n" "%d partizio:\n" -#: misc-utils/wipefs.c:105 +#: misc-utils/wipefs.c:110 msgid "magic string length" msgstr "" -#: misc-utils/wipefs.c:106 +#: misc-utils/wipefs.c:111 msgid "superblok type" msgstr "" -#: misc-utils/wipefs.c:107 +#: misc-utils/wipefs.c:112 #, fuzzy msgid "magic string offset" msgstr "fitxategi luzeera okerra" -#: misc-utils/wipefs.c:108 +#: misc-utils/wipefs.c:113 #, fuzzy msgid "type description" msgstr "bloke gailua" -#: misc-utils/wipefs.c:109 +#: misc-utils/wipefs.c:114 #, fuzzy msgid "block device name" msgstr "bloke gailua" -#: misc-utils/wipefs.c:318 +#: misc-utils/wipefs.c:331 #, fuzzy msgid "partition-table" msgstr "Partizio zenbakia" -#: misc-utils/wipefs.c:406 +#: misc-utils/wipefs.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "error: %s: probing initialization failed" msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da" -#: misc-utils/wipefs.c:457 +#: misc-utils/wipefs.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to erase %s magic string at offset 0x%08jx" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: misc-utils/wipefs.c:463 +#: misc-utils/wipefs.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %zd byte was erased at offset 0x%08jx (%s): " msgid_plural "%s: %zd bytes were erased at offset 0x%08jx (%s): " msgstr[0] "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" msgstr[1] "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: misc-utils/wipefs.c:492 +#: misc-utils/wipefs.c:505 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to create a signature backup" msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da" -#: misc-utils/wipefs.c:505 +#: misc-utils/wipefs.c:531 #, fuzzy, c-format msgid "%s: calling ioctl to re-read partition table: %m\n" msgstr "berirakurri partizio taula" -#: misc-utils/wipefs.c:528 +#: misc-utils/wipefs.c:554 msgid "failed to create a signature backup, $HOME undefined" msgstr "" -#: misc-utils/wipefs.c:546 +#: misc-utils/wipefs.c:572 #, c-format msgid "%s: ignoring nested \"%s\" partition table on non-whole disk device" msgstr "" -#: misc-utils/wipefs.c:575 +#: misc-utils/wipefs.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "%s: offset 0x%jx not found" msgstr "umount: ez da %s aurkitu" -#: misc-utils/wipefs.c:580 +#: misc-utils/wipefs.c:606 msgid "Use the --force option to force erase." msgstr "" -#: misc-utils/wipefs.c:605 +#: misc-utils/wipefs.c:644 #, fuzzy msgid "Wipe signatures from a device." msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da" -#: misc-utils/wipefs.c:608 +#: misc-utils/wipefs.c:647 #, fuzzy msgid " -a, --all wipe all magic strings (BE CAREFUL!)" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: misc-utils/wipefs.c:609 +#: misc-utils/wipefs.c:648 #, fuzzy msgid " -b, --backup create a signature backup in $HOME" msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da" -#: misc-utils/wipefs.c:610 +#: misc-utils/wipefs.c:649 #, fuzzy msgid " -f, --force force erasure" msgstr " t Aldatu fitxategi sistema moeta" -#: misc-utils/wipefs.c:611 +#: misc-utils/wipefs.c:650 #, fuzzy msgid " -i, --noheadings don't print headings" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: misc-utils/wipefs.c:612 +#: misc-utils/wipefs.c:651 #, fuzzy msgid " -J, --json use JSON output format" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: misc-utils/wipefs.c:613 +#: misc-utils/wipefs.c:652 #, fuzzy msgid " -n, --no-act do everything except the actual write() call" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: misc-utils/wipefs.c:614 +#: misc-utils/wipefs.c:653 #, fuzzy msgid " -o, --offset <num> offset to erase, in bytes" msgstr "Sartu zilindro kopurua:" -#: misc-utils/wipefs.c:615 +#: misc-utils/wipefs.c:654 msgid " -O, --output <list> COLUMNS to display (see below)" msgstr "" -#: misc-utils/wipefs.c:616 +#: misc-utils/wipefs.c:655 #, fuzzy msgid " -p, --parsable print out in parsable instead of printable format" msgstr " p Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean" -#: misc-utils/wipefs.c:617 +#: misc-utils/wipefs.c:656 #, fuzzy msgid " -q, --quiet suppress output messages" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: misc-utils/wipefs.c:618 +#: misc-utils/wipefs.c:657 #, fuzzy msgid " -t, --types <list> limit the set of filesystem, RAIDs or partition tables" msgstr " l zerrendatu ezagutzen diren fitxategi sistema moetak" -#: misc-utils/wipefs.c:724 +#: misc-utils/wipefs.c:763 msgid "The --backup option is meaningless in this context" msgstr "" @@ -11807,17 +11876,17 @@ msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" msgid "failed to get pid %d's affinity" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: schedutils/taskset.c:195 sys-utils/chcpu.c:292 +#: schedutils/taskset.c:195 sys-utils/chcpu.c:300 #, fuzzy msgid "cannot determine NR_CPUS; aborting" msgstr "Ezin da diskoaren tamainua lortu" -#: schedutils/taskset.c:204 schedutils/taskset.c:217 sys-utils/chcpu.c:298 +#: schedutils/taskset.c:204 schedutils/taskset.c:217 sys-utils/chcpu.c:308 #, fuzzy msgid "cpuset_alloc failed" msgstr "calloc-ek huts egin du" -#: schedutils/taskset.c:224 sys-utils/chcpu.c:232 +#: schedutils/taskset.c:224 sys-utils/chcpu.c:234 #, fuzzy, c-format msgid "failed to parse CPU list: %s" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" @@ -11871,7 +11940,7 @@ msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" msgid " -v, --verbose print aligned length and offset\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/blkdiscard.c:150 sys-utils/fstrim.c:314 sys-utils/losetup.c:691 +#: sys-utils/blkdiscard.c:150 sys-utils/fstrim.c:383 sys-utils/losetup.c:702 #: text-utils/hexdump.c:124 #, fuzzy msgid "failed to parse offset" @@ -11882,8 +11951,8 @@ msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" msgid "failed to parse step" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: sys-utils/blkdiscard.c:176 sys-utils/blkzone.c:398 sys-utils/fallocate.c:373 -#: sys-utils/fsfreeze.c:111 sys-utils/fstrim.c:336 +#: sys-utils/blkdiscard.c:176 sys-utils/blkzone.c:408 sys-utils/fallocate.c:374 +#: sys-utils/fsfreeze.c:111 sys-utils/fstrim.c:405 #, fuzzy msgid "unexpected number of arguments" msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki" @@ -11903,7 +11972,7 @@ msgstr " %s: write-k huts egin du" msgid "%s: offset %<PRIu64> is not aligned to sector size %i" msgstr "" -#: sys-utils/blkdiscard.c:201 sys-utils/blkzone.c:173 sys-utils/blkzone.c:261 +#: sys-utils/blkdiscard.c:201 sys-utils/blkzone.c:183 sys-utils/blkzone.c:271 #, fuzzy, c-format msgid "%s: offset is greater than device size" msgstr "Ezin da diskoaren tamainua lortu" @@ -11942,153 +12011,153 @@ msgstr "" msgid "%s: blkdev_get_sectors ioctl failed" msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da" -#: sys-utils/blkzone.c:177 sys-utils/blkzone.c:251 +#: sys-utils/blkzone.c:187 sys-utils/blkzone.c:261 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to determine zone size" msgstr " w idatzi diskoaren etiketa diskoan" -#: sys-utils/blkzone.c:195 +#: sys-utils/blkzone.c:205 #, fuzzy, c-format msgid "%s: BLKREPORTZONE ioctl failed" msgstr "KDGHWCLK ioctl-ek huts egin du" -#: sys-utils/blkzone.c:198 +#: sys-utils/blkzone.c:208 #, c-format msgid "Found %d zones from 0x%<PRIx64>\n" msgstr "" -#: sys-utils/blkzone.c:219 +#: sys-utils/blkzone.c:229 #, c-format msgid " start: 0x%09<PRIx64>, len 0x%06<PRIx64>, wptr 0x%06<PRIx64> reset:%u non-seq:%u, zcond:%2u(%s) [type: %u(%s)]\n" msgstr "" -#: sys-utils/blkzone.c:256 +#: sys-utils/blkzone.c:266 #, c-format msgid "%s: offset %<PRIu64> is not aligned to zone size %lu" msgstr "" -#: sys-utils/blkzone.c:275 +#: sys-utils/blkzone.c:285 #, c-format msgid "%s: number of sectors %<PRIu64> is not aligned to zone size %lu" msgstr "" -#: sys-utils/blkzone.c:283 +#: sys-utils/blkzone.c:293 #, fuzzy, c-format msgid "%s: BLKRESETZONE ioctl failed" msgstr " %s: write-k huts egin du" -#: sys-utils/blkzone.c:285 +#: sys-utils/blkzone.c:295 #, fuzzy, c-format msgid "%s: successfully reset in range from %<PRIu64>, to %<PRIu64>" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: sys-utils/blkzone.c:299 +#: sys-utils/blkzone.c:309 #, fuzzy, c-format msgid " %s <command> [options] <device>\n" msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n" -#: sys-utils/blkzone.c:302 +#: sys-utils/blkzone.c:312 msgid "Run zone command on the given block device.\n" msgstr "" -#: sys-utils/blkzone.c:309 +#: sys-utils/blkzone.c:319 msgid " -o, --offset <sector> start sector of zone to act (in 512-byte sectors)\n" msgstr "" -#: sys-utils/blkzone.c:310 +#: sys-utils/blkzone.c:320 msgid " -l, --length <sectors> maximum sectors to act (in 512-byte sectors)\n" msgstr "" -#: sys-utils/blkzone.c:311 +#: sys-utils/blkzone.c:321 #, fuzzy msgid " -c, --count <number> maximum number of zones\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/blkzone.c:312 +#: sys-utils/blkzone.c:322 #, fuzzy msgid " -v, --verbose display more details\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/blkzone.c:354 +#: sys-utils/blkzone.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not valid command name" msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n" -#: sys-utils/blkzone.c:369 +#: sys-utils/blkzone.c:379 #, fuzzy msgid "failed to parse number of zones" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: sys-utils/blkzone.c:373 +#: sys-utils/blkzone.c:383 #, fuzzy msgid "failed to parse number of sectors" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: sys-utils/blkzone.c:377 +#: sys-utils/blkzone.c:387 #, fuzzy msgid "failed to parse zone offset" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: sys-utils/blkzone.c:391 sys-utils/setsid.c:92 +#: sys-utils/blkzone.c:401 sys-utils/setsid.c:92 #, fuzzy msgid "no command specified" msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n" -#: sys-utils/chcpu.c:87 sys-utils/chcpu.c:179 +#: sys-utils/chcpu.c:84 sys-utils/chcpu.c:181 #, fuzzy, c-format msgid "CPU %u does not exist" msgstr "fsck: %s: ez da aurkitu\n" -#: sys-utils/chcpu.c:92 +#: sys-utils/chcpu.c:89 #, fuzzy, c-format msgid "CPU %u is not hot pluggable" msgstr "'%c' ez dago onartuta.\n" -#: sys-utils/chcpu.c:98 +#: sys-utils/chcpu.c:96 #, fuzzy, c-format msgid "CPU %u is already enabled\n" msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago" -#: sys-utils/chcpu.c:102 +#: sys-utils/chcpu.c:100 #, fuzzy, c-format msgid "CPU %u is already disabled\n" msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago" -#: sys-utils/chcpu.c:110 +#: sys-utils/chcpu.c:108 #, fuzzy, c-format msgid "CPU %u enable failed (CPU is deconfigured)" msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago" -#: sys-utils/chcpu.c:113 +#: sys-utils/chcpu.c:111 #, fuzzy, c-format msgid "CPU %u enable failed" msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago" -#: sys-utils/chcpu.c:116 +#: sys-utils/chcpu.c:114 #, fuzzy, c-format msgid "CPU %u enabled\n" msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago" -#: sys-utils/chcpu.c:119 +#: sys-utils/chcpu.c:117 #, fuzzy, c-format msgid "CPU %u disable failed (last enabled CPU)" msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago" -#: sys-utils/chcpu.c:125 +#: sys-utils/chcpu.c:123 #, fuzzy, c-format msgid "CPU %u disable failed" msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago" -#: sys-utils/chcpu.c:128 +#: sys-utils/chcpu.c:126 #, fuzzy, c-format msgid "CPU %u disabled\n" msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago" -#: sys-utils/chcpu.c:141 +#: sys-utils/chcpu.c:139 msgid "This system does not support rescanning of CPUs" msgstr "" -#: sys-utils/chcpu.c:143 +#: sys-utils/chcpu.c:142 #, fuzzy msgid "Failed to trigger rescan of CPUs" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" @@ -12107,67 +12176,67 @@ msgstr "" msgid "Failed to set horizontal dispatch mode" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: sys-utils/chcpu.c:156 +#: sys-utils/chcpu.c:157 #, fuzzy, c-format msgid "Successfully set horizontal dispatching mode\n" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: sys-utils/chcpu.c:159 +#: sys-utils/chcpu.c:160 #, fuzzy msgid "Failed to set vertical dispatch mode" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: sys-utils/chcpu.c:160 +#: sys-utils/chcpu.c:162 #, fuzzy, c-format msgid "Successfully set vertical dispatching mode\n" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: sys-utils/chcpu.c:184 +#: sys-utils/chcpu.c:186 #, fuzzy, c-format msgid "CPU %u is not configurable" msgstr "'%c' ez dago onartuta.\n" -#: sys-utils/chcpu.c:190 +#: sys-utils/chcpu.c:192 #, fuzzy, c-format msgid "CPU %u is already configured\n" msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago" -#: sys-utils/chcpu.c:194 +#: sys-utils/chcpu.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "CPU %u is already deconfigured\n" msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago" -#: sys-utils/chcpu.c:199 +#: sys-utils/chcpu.c:201 #, fuzzy, c-format msgid "CPU %u deconfigure failed (CPU is enabled)" msgstr "'%c' ez dago onartuta.\n" -#: sys-utils/chcpu.c:206 +#: sys-utils/chcpu.c:208 #, fuzzy, c-format msgid "CPU %u configure failed" msgstr "'%c' ez dago onartuta.\n" -#: sys-utils/chcpu.c:209 +#: sys-utils/chcpu.c:211 #, fuzzy, c-format msgid "CPU %u configured\n" msgstr "'%c' ez dago onartuta.\n" -#: sys-utils/chcpu.c:213 +#: sys-utils/chcpu.c:215 #, fuzzy, c-format msgid "CPU %u deconfigure failed" msgstr "'%c' ez dago onartuta.\n" -#: sys-utils/chcpu.c:216 +#: sys-utils/chcpu.c:218 #, fuzzy, c-format msgid "CPU %u deconfigured\n" msgstr "'%c' ez dago onartuta.\n" -#: sys-utils/chcpu.c:231 +#: sys-utils/chcpu.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU number in CPU list: %s" msgstr "baliogabeko lerro kopurua" -#: sys-utils/chcpu.c:239 text-utils/col.c:131 +#: sys-utils/chcpu.c:241 text-utils/col.c:131 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -12175,11 +12244,11 @@ msgid "" " %s [options]\n" msgstr "aukera baliogarriak:" -#: sys-utils/chcpu.c:243 +#: sys-utils/chcpu.c:245 msgid "Configure CPUs in a multi-processor system.\n" msgstr "" -#: sys-utils/chcpu.c:247 +#: sys-utils/chcpu.c:249 msgid "" " -e, --enable <cpu-list> enable cpus\n" " -d, --disable <cpu-list> disable cpus\n" @@ -12189,7 +12258,12 @@ msgid "" " -r, --rescan trigger rescan of cpus\n" msgstr "" -#: sys-utils/chcpu.c:329 +#: sys-utils/chcpu.c:296 +#, fuzzy +msgid "failed to initialize sysfs handler" +msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" + +#: sys-utils/chcpu.c:339 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported argument: %s" msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n" @@ -12214,12 +12288,12 @@ msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago" msgid "%s disable failed\n" msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago" -#: sys-utils/chmem.c:156 sys-utils/chmem.c:243 +#: sys-utils/chmem.c:156 sys-utils/chmem.c:242 #, fuzzy, c-format msgid "%s enabled\n" msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago" -#: sys-utils/chmem.c:158 sys-utils/chmem.c:245 +#: sys-utils/chmem.c:158 sys-utils/chmem.c:244 #, fuzzy, c-format msgid "%s disabled\n" msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago" @@ -12244,139 +12318,216 @@ msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago" msgid "%s already disabled\n" msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago" -#: sys-utils/chmem.c:219 +#: sys-utils/chmem.c:218 #, fuzzy, c-format msgid "%s enable failed: Zone mismatch" msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago" -#: sys-utils/chmem.c:223 +#: sys-utils/chmem.c:222 #, fuzzy, c-format msgid "%s disable failed: Zone mismatch" msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago" -#: sys-utils/chmem.c:238 +#: sys-utils/chmem.c:237 #, fuzzy, c-format msgid "%s enable failed" msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago" -#: sys-utils/chmem.c:240 +#: sys-utils/chmem.c:239 #, fuzzy, c-format msgid "%s disable failed" msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago" -#: sys-utils/chmem.c:266 sys-utils/lsmem.c:476 sys-utils/lsmem.c:480 +#: sys-utils/chmem.c:265 sys-utils/lsmem.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read %s" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: sys-utils/chmem.c:274 +#: sys-utils/chmem.c:273 #, fuzzy msgid "Failed to parse block number" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: sys-utils/chmem.c:279 +#: sys-utils/chmem.c:278 #, fuzzy msgid "Failed to parse size" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: sys-utils/chmem.c:283 +#: sys-utils/chmem.c:282 #, c-format msgid "Size must be aligned to memory block size (%s)" msgstr "" -#: sys-utils/chmem.c:292 +#: sys-utils/chmem.c:291 #, fuzzy msgid "Failed to parse start" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: sys-utils/chmem.c:293 +#: sys-utils/chmem.c:292 #, fuzzy msgid "Failed to parse end" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: sys-utils/chmem.c:297 +#: sys-utils/chmem.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid start address format: %s" msgstr "baliogabeko aukera" -#: sys-utils/chmem.c:299 +#: sys-utils/chmem.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid end address format: %s" msgstr "baliogabeko aukera" -#: sys-utils/chmem.c:300 +#: sys-utils/chmem.c:299 #, fuzzy msgid "Failed to parse start address" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: sys-utils/chmem.c:301 +#: sys-utils/chmem.c:300 #, fuzzy msgid "Failed to parse end address" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: sys-utils/chmem.c:304 +#: sys-utils/chmem.c:303 #, c-format msgid "Start address and (end address + 1) must be aligned to memory block size (%s)" msgstr "" -#: sys-utils/chmem.c:318 +#: sys-utils/chmem.c:317 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter: %s" msgstr "baliogabeko id-a: %s\n" -#: sys-utils/chmem.c:325 +#: sys-utils/chmem.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid range: %s" msgstr "baliogabeko id-a: %s\n" -#: sys-utils/chmem.c:334 +#: sys-utils/chmem.c:333 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] [SIZE|RANGE|BLOCKRANGE]\n" msgstr "aukera baliogarriak:" -#: sys-utils/chmem.c:337 +#: sys-utils/chmem.c:336 msgid "Set a particular size or range of memory online or offline.\n" msgstr "" -#: sys-utils/chmem.c:340 +#: sys-utils/chmem.c:339 #, fuzzy msgid " -e, --enable enable memory\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/chmem.c:341 +#: sys-utils/chmem.c:340 #, fuzzy msgid " -d, --disable disable memory\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/chmem.c:342 +#: sys-utils/chmem.c:341 #, fuzzy msgid " -b, --blocks use memory blocks\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/chmem.c:343 +#: sys-utils/chmem.c:342 msgid " -z, --zone <name> select memory zone (see below)\n" msgstr "" -#: sys-utils/chmem.c:344 +#: sys-utils/chmem.c:343 #, fuzzy msgid " -v, --verbose verbose output\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/chmem.c:347 +#: sys-utils/chmem.c:346 msgid "" "\n" "Supported zones:\n" msgstr "" -#: sys-utils/chmem.c:429 +#: sys-utils/chmem.c:387 sys-utils/lscpu.c:1269 sys-utils/lsmem.c:643 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to initialize %s handler" +msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" + +#: sys-utils/chmem.c:434 msgid "zone ignored, no valid_zones sysfs attribute present" msgstr "" -#: sys-utils/chmem.c:434 +#: sys-utils/chmem.c:439 #, fuzzy, c-format msgid "unknown memory zone: %s" msgstr "Partizio taula moeta ezezaguna" +#: sys-utils/choom.c:38 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +" %1$s [options] -p pid\n" +" %1$s [options] -n number -p pid\n" +" %1$s [options] -n number command [args...]]\n" +msgstr "Erabilera: %s LABEL=<etiketa>|UUID=<uuid>\n" + +#: sys-utils/choom.c:44 +msgid "Display and adjust OOM-killer score.\n" +msgstr "" + +#: sys-utils/choom.c:47 +#, fuzzy +msgid " -n, --adjust <num> specify the adjust score value\n" +msgstr "Sartu zilindro kopurua:" + +#: sys-utils/choom.c:48 +#, fuzzy +msgid " -p, --pid <num> process ID\n" +msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" + +#: sys-utils/choom.c:60 +#, fuzzy +msgid "failed to read OOM score value" +msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" + +#: sys-utils/choom.c:70 +#, fuzzy +msgid "failed to read OOM score adjust value" +msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" + +#: sys-utils/choom.c:105 +#, fuzzy +msgid "invalid adjust argument" +msgstr "baliogabeko aukera" + +#: sys-utils/choom.c:119 term-utils/mesg.c:166 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid argument: %s" +msgstr "baliogabeko id-a: %s\n" + +#: sys-utils/choom.c:123 +#, fuzzy +msgid "no PID or COMMAND specified" +msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n" + +#: sys-utils/choom.c:127 +#, fuzzy +msgid "no OOM score adjust value specified" +msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n" + +#: sys-utils/choom.c:135 +#, c-format +msgid "pid %d's current OOM score: %d\n" +msgstr "" + +#: sys-utils/choom.c:136 +#, c-format +msgid "pid %d's current OOM score adjust value: %d\n" +msgstr "" + +#: sys-utils/choom.c:143 sys-utils/choom.c:150 +#, fuzzy +msgid "failed to set score adjust value" +msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" + +#: sys-utils/choom.c:145 +#, c-format +msgid "pid %d's OOM score adjust value changed from %d to %d\n" +msgstr "" + #: sys-utils/ctrlaltdel.c:28 #, fuzzy, c-format msgid " %s hard|soft\n" @@ -12389,20 +12540,20 @@ msgstr "" msgid "Set the function of the Ctrl-Alt-Del combination.\n" msgstr "" -#: sys-utils/ctrlaltdel.c:51 +#: sys-utils/ctrlaltdel.c:54 msgid "implicit" msgstr "" -#: sys-utils/ctrlaltdel.c:52 +#: sys-utils/ctrlaltdel.c:55 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value in %s: %ju" msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki" -#: sys-utils/ctrlaltdel.c:63 +#: sys-utils/ctrlaltdel.c:66 msgid "You must be root to set the Ctrl-Alt-Del behavior" msgstr "" -#: sys-utils/ctrlaltdel.c:71 sys-utils/ipcrm.c:395 sys-utils/ipcrm.c:418 +#: sys-utils/ctrlaltdel.c:74 sys-utils/ipcrm.c:395 sys-utils/ipcrm.c:418 #, fuzzy, c-format msgid "unknown argument: %s" msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n" @@ -12643,25 +12794,25 @@ msgstr "<i> (ez dago iradokizunik) </i>" msgid "cannot mmap: %s" msgstr "ezin da %s ireki" -#: sys-utils/dmesg.c:1436 +#: sys-utils/dmesg.c:1435 #, fuzzy msgid "invalid buffer size argument" msgstr "baliogabeko aukera" -#: sys-utils/dmesg.c:1488 +#: sys-utils/dmesg.c:1487 msgid "--show-delta is ignored when used together with iso8601 time format" msgstr "" -#: sys-utils/dmesg.c:1511 +#: sys-utils/dmesg.c:1510 msgid "--raw can be used together with --level or --facility only when reading messages from /dev/kmsg" msgstr "" -#: sys-utils/dmesg.c:1526 +#: sys-utils/dmesg.c:1525 #, fuzzy msgid "read kernel buffer failed" msgstr "irakurri rtc ordua" -#: sys-utils/dmesg.c:1545 +#: sys-utils/dmesg.c:1544 #, fuzzy msgid "klogctl failed" msgstr "msgctl-ek huts egin du" @@ -12766,7 +12917,7 @@ msgstr "" msgid "CD-ROM eject unsupported" msgstr "%d abiadurak ez du euskarririk" -#: sys-utils/eject.c:432 sys-utils/eject.c:455 sys-utils/eject.c:1006 +#: sys-utils/eject.c:432 sys-utils/eject.c:455 sys-utils/eject.c:1009 msgid "CD-ROM eject command failed" msgstr "" @@ -12831,160 +12982,160 @@ msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" msgid "failed to parse mount table" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: sys-utils/eject.c:786 sys-utils/eject.c:887 +#: sys-utils/eject.c:788 sys-utils/eject.c:890 #, fuzzy, c-format msgid "%s: mounted on %s" msgstr "fsck: %s: ez da aurkitu\n" -#: sys-utils/eject.c:828 +#: sys-utils/eject.c:831 msgid "setting CD-ROM speed to auto" msgstr "" -#: sys-utils/eject.c:830 +#: sys-utils/eject.c:833 #, c-format msgid "setting CD-ROM speed to %ldX" msgstr "" -#: sys-utils/eject.c:856 +#: sys-utils/eject.c:859 #, c-format msgid "default device: `%s'" msgstr "" -#: sys-utils/eject.c:862 +#: sys-utils/eject.c:865 #, fuzzy, c-format msgid "using default device `%s'" msgstr "Baliogabeko zilindro baloreak" -#: sys-utils/eject.c:881 sys-utils/rtcwake.c:394 +#: sys-utils/eject.c:884 sys-utils/rtcwake.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to find device" msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu" -#: sys-utils/eject.c:883 +#: sys-utils/eject.c:886 #, fuzzy, c-format msgid "device name is `%s'" msgstr "Loop gailua %s da\n" -#: sys-utils/eject.c:889 sys-utils/umount.c:309 sys-utils/umount.c:332 +#: sys-utils/eject.c:892 sys-utils/umount.c:332 sys-utils/umount.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "%s: not mounted" msgstr "fsck: %s: ez da aurkitu\n" -#: sys-utils/eject.c:893 +#: sys-utils/eject.c:896 #, c-format msgid "%s: disc device: %s (disk device will be used for eject)" msgstr "" -#: sys-utils/eject.c:901 +#: sys-utils/eject.c:904 #, c-format msgid "%s: not found mountpoint or device with the given name" msgstr "" -#: sys-utils/eject.c:904 +#: sys-utils/eject.c:907 #, fuzzy, c-format msgid "%s: is whole-disk device" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: sys-utils/eject.c:908 +#: sys-utils/eject.c:911 #, fuzzy, c-format msgid "%s: is not hot-pluggable device" msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n" -#: sys-utils/eject.c:912 +#: sys-utils/eject.c:915 #, fuzzy, c-format msgid "device is `%s'" msgstr "Loop gailua %s da\n" -#: sys-utils/eject.c:913 +#: sys-utils/eject.c:916 msgid "exiting due to -n/--noop option" msgstr "" -#: sys-utils/eject.c:927 +#: sys-utils/eject.c:930 #, c-format msgid "%s: enabling auto-eject mode" msgstr "" -#: sys-utils/eject.c:929 +#: sys-utils/eject.c:932 #, c-format msgid "%s: disabling auto-eject mode" msgstr "" -#: sys-utils/eject.c:937 +#: sys-utils/eject.c:940 #, c-format msgid "%s: closing tray" msgstr "" -#: sys-utils/eject.c:946 +#: sys-utils/eject.c:949 #, c-format msgid "%s: toggling tray" msgstr "" -#: sys-utils/eject.c:955 +#: sys-utils/eject.c:958 #, c-format msgid "%s: listing CD-ROM speed" msgstr "" -#: sys-utils/eject.c:981 +#: sys-utils/eject.c:984 #, fuzzy, c-format msgid "error: %s: device in use" msgstr "%s: %s: gailua okupatua dago" -#: sys-utils/eject.c:987 +#: sys-utils/eject.c:990 #, c-format msgid "%s: selecting CD-ROM disc #%ld" msgstr "" -#: sys-utils/eject.c:1003 +#: sys-utils/eject.c:1006 #, c-format msgid "%s: trying to eject using CD-ROM eject command" msgstr "" -#: sys-utils/eject.c:1005 +#: sys-utils/eject.c:1008 msgid "CD-ROM eject command succeeded" msgstr "" -#: sys-utils/eject.c:1010 +#: sys-utils/eject.c:1013 #, c-format msgid "%s: trying to eject using SCSI commands" msgstr "" -#: sys-utils/eject.c:1012 +#: sys-utils/eject.c:1015 msgid "SCSI eject succeeded" msgstr "" -#: sys-utils/eject.c:1013 +#: sys-utils/eject.c:1016 #, fuzzy msgid "SCSI eject failed" msgstr "execv-ek huts egin du" -#: sys-utils/eject.c:1017 +#: sys-utils/eject.c:1020 #, c-format msgid "%s: trying to eject using floppy eject command" msgstr "" -#: sys-utils/eject.c:1019 +#: sys-utils/eject.c:1022 msgid "floppy eject command succeeded" msgstr "" -#: sys-utils/eject.c:1020 +#: sys-utils/eject.c:1023 msgid "floppy eject command failed" msgstr "" -#: sys-utils/eject.c:1024 +#: sys-utils/eject.c:1027 #, c-format msgid "%s: trying to eject using tape offline command" msgstr "" -#: sys-utils/eject.c:1026 +#: sys-utils/eject.c:1029 msgid "tape offline command succeeded" msgstr "" -#: sys-utils/eject.c:1027 +#: sys-utils/eject.c:1030 #, fuzzy msgid "tape offline command failed" msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da" -#: sys-utils/eject.c:1031 +#: sys-utils/eject.c:1034 #, fuzzy msgid "unable to eject" msgstr "huts egin da %s exekutatzen" @@ -13037,44 +13188,44 @@ msgstr "" msgid " -x, --posix use posix_fallocate(3) instead of fallocate(2)\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/fallocate.c:135 +#: sys-utils/fallocate.c:136 msgid "fallocate failed: keep size mode is unsupported" msgstr "" -#: sys-utils/fallocate.c:136 sys-utils/fallocate.c:145 +#: sys-utils/fallocate.c:137 sys-utils/fallocate.c:146 #, fuzzy msgid "fallocate failed" msgstr "%s: fallocate-k huts egin du" -#: sys-utils/fallocate.c:230 +#: sys-utils/fallocate.c:231 #, fuzzy, c-format msgid "%s: read failed" msgstr "%s: open-ek huts egin du" -#: sys-utils/fallocate.c:271 +#: sys-utils/fallocate.c:272 #, c-format msgid "%s: %s (%ju bytes) converted to sparse holes.\n" msgstr "" -#: sys-utils/fallocate.c:354 +#: sys-utils/fallocate.c:355 msgid "posix_fallocate support is not compiled" msgstr "" -#: sys-utils/fallocate.c:368 sys-utils/fsfreeze.c:107 +#: sys-utils/fallocate.c:369 sys-utils/fsfreeze.c:107 #, fuzzy msgid "no filename specified" msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n" -#: sys-utils/fallocate.c:380 sys-utils/fallocate.c:386 +#: sys-utils/fallocate.c:381 sys-utils/fallocate.c:387 msgid "invalid length value specified" msgstr "" -#: sys-utils/fallocate.c:384 +#: sys-utils/fallocate.c:385 #, fuzzy msgid "no length argument specified" msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n" -#: sys-utils/fallocate.c:389 +#: sys-utils/fallocate.c:390 msgid "invalid offset value specified" msgstr "" @@ -13231,29 +13382,45 @@ msgstr " %s: write-k huts egin du" msgid "%s: unfreeze failed" msgstr " %s: write-k huts egin du" -#: sys-utils/fstrim.c:84 +#: sys-utils/fstrim.c:89 #, fuzzy, c-format msgid "%s: not a directory" msgstr "erro inodoa ez da direktorioa" -#: sys-utils/fstrim.c:93 +#: sys-utils/fstrim.c:96 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: 0 B (dry run) trimmed on %s\n" +msgstr "fsck: %s: ez da aurkitu\n" + +#: sys-utils/fstrim.c:98 +#, c-format +msgid "%s: 0 B (dry run) trimmed\n" +msgstr "" + +#: sys-utils/fstrim.c:108 #, fuzzy, c-format msgid "%s: FITRIM ioctl failed" msgstr " %s: write-k huts egin du" #. TRANSLATORS: The standard value here is a very large number. -#: sys-utils/fstrim.c:102 +#: sys-utils/fstrim.c:118 +#, c-format +msgid "%s: %s (%<PRIu64> bytes) trimmed on %s\n" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: The standard value here is a very large number. +#: sys-utils/fstrim.c:122 #, c-format msgid "%s: %s (%<PRIu64> bytes) trimmed\n" msgstr "" -#: sys-utils/fstrim.c:193 sys-utils/lsns.c:1066 sys-utils/swapon.c:733 -#: sys-utils/umount.c:229 +#: sys-utils/fstrim.c:236 sys-utils/lsns.c:1078 sys-utils/swapon.c:733 +#: sys-utils/umount.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "failed to parse %s" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: sys-utils/fstrim.c:254 +#: sys-utils/fstrim.c:314 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] <mount point>\n" msgstr "" @@ -13261,190 +13428,209 @@ msgstr "" "\n" "Aukerak:\n" -#: sys-utils/fstrim.c:257 +#: sys-utils/fstrim.c:317 msgid "Discard unused blocks on a mounted filesystem.\n" msgstr "" -#: sys-utils/fstrim.c:260 +#: sys-utils/fstrim.c:320 #, fuzzy -msgid " -a, --all trim all mounted filesystems that are supported\n" +msgid " -a, --all trim all supported mounted filesystems\n" msgstr " t Aldatu fitxategi sistema moeta" -#: sys-utils/fstrim.c:261 +#: sys-utils/fstrim.c:321 +#, fuzzy +msgid " -A, --fstab trim all supported mounted filesystems from /etc/fstab\n" +msgstr " t Aldatu fitxategi sistema moeta" + +#: sys-utils/fstrim.c:322 msgid " -o, --offset <num> the offset in bytes to start discarding from\n" msgstr "" -#: sys-utils/fstrim.c:262 +#: sys-utils/fstrim.c:323 #, fuzzy msgid " -l, --length <num> the number of bytes to discard\n" msgstr "Sartu zilindro kopurua:" -#: sys-utils/fstrim.c:263 +#: sys-utils/fstrim.c:324 msgid " -m, --minimum <num> the minimum extent length to discard\n" msgstr "" -#: sys-utils/fstrim.c:264 +#: sys-utils/fstrim.c:325 #, fuzzy msgid " -v, --verbose print number of discarded bytes\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/fstrim.c:318 +#: sys-utils/fstrim.c:326 +msgid " -d, --dry-run does everything, but trim\n" +msgstr "" + +#: sys-utils/fstrim.c:387 #, fuzzy msgid "failed to parse minimum extent length" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: sys-utils/fstrim.c:331 +#: sys-utils/fstrim.c:400 #, fuzzy msgid "no mountpoint specified" msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n" -#: sys-utils/fstrim.c:345 +#: sys-utils/fstrim.c:414 #, fuzzy, c-format msgid "%s: the discard operation is not supported" msgstr "%d abiadurak ez du euskarririk" -#: sys-utils/hwclock.c:203 +#: sys-utils/hwclock.c:205 #, c-format msgid "Assuming hardware clock is kept in %s time.\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:204 sys-utils/hwclock.c:268 +#: sys-utils/hwclock.c:206 sys-utils/hwclock.c:270 msgid "UTC" msgstr "UTC" -#: sys-utils/hwclock.c:204 sys-utils/hwclock.c:267 +#: sys-utils/hwclock.c:206 sys-utils/hwclock.c:269 msgid "local" msgstr "lokala" -#: sys-utils/hwclock.c:254 +#: sys-utils/hwclock.c:256 msgid "" "Warning: unrecognized third line in adjtime file\n" "(Expected: `UTC' or `LOCAL' or nothing.)" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:261 +#: sys-utils/hwclock.c:263 #, c-format msgid "Last drift adjustment done at %ld seconds after 1969\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:263 +#: sys-utils/hwclock.c:265 #, c-format msgid "Last calibration done at %ld seconds after 1969\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:265 +#: sys-utils/hwclock.c:267 #, c-format msgid "Hardware clock is on %s time\n" msgstr "Hardwarearen ordulariak %s data dauka\n" -#: sys-utils/hwclock.c:292 +#: sys-utils/hwclock.c:294 #, c-format msgid "Waiting for clock tick...\n" msgstr "Ordulariaren tick-ari itxaroten\n" -#: sys-utils/hwclock.c:298 +#: sys-utils/hwclock.c:300 #, c-format msgid "...synchronization failed\n" msgstr "...sinkronizazioak huts egin du\n" -#: sys-utils/hwclock.c:300 +#: sys-utils/hwclock.c:302 #, fuzzy, c-format msgid "...got clock tick\n" msgstr "Ordulariaren tick-ari itxaroten\n" -#: sys-utils/hwclock.c:341 +#: sys-utils/hwclock.c:343 #, c-format msgid "Invalid values in hardware clock: %4d/%.2d/%.2d %.2d:%.2d:%.2d\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:349 +#: sys-utils/hwclock.c:351 #, c-format msgid "Hw clock time : %4d/%.2d/%.2d %.2d:%.2d:%.2d = %ld seconds since 1969\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:376 +#: sys-utils/hwclock.c:378 #, c-format msgid "Time read from Hardware Clock: %4d/%.2d/%.2d %02d:%02d:%02d\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:403 +#: sys-utils/hwclock.c:405 #, c-format msgid "Setting Hardware Clock to %.2d:%.2d:%.2d = %ld seconds since 1969\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:505 +#: sys-utils/hwclock.c:441 +#, fuzzy, c-format +msgid "RTC type: '%s'\n" +msgstr "moeta: %d\n" + +#: sys-utils/hwclock.c:541 +#, fuzzy, c-format +msgid "Using delay: %.6f seconds\n" +msgstr "%s %.6f segundu\n" + +#: sys-utils/hwclock.c:560 #, c-format msgid "time jumped backward %.6f seconds to %ld.%06ld - retargeting\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:527 +#: sys-utils/hwclock.c:582 #, c-format msgid "missed it - %ld.%06ld is too far past %ld.%06ld (%.6f > %.6f)\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:555 +#: sys-utils/hwclock.c:610 #, c-format msgid "" "%ld.%06ld is close enough to %ld.%06ld (%.6f < %.6f)\n" "Set RTC to %ld (%ld + %d; refsystime = %ld.%06ld)\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:625 +#: sys-utils/hwclock.c:680 #, c-format msgid "Calling settimeofday(NULL, %d) to set persistent_clock_is_local.\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:628 +#: sys-utils/hwclock.c:683 msgid "Calling settimeofday(NULL, 0) to lock the warp function." msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:631 +#: sys-utils/hwclock.c:686 #, fuzzy, c-format msgid "Calling settimeofday(%ld.%06ld, %d)\n" msgstr "settimeofday()-ek huts egin du" -#: sys-utils/hwclock.c:634 +#: sys-utils/hwclock.c:689 #, fuzzy, c-format msgid "Calling settimeofday(NULL, %d) " msgstr "settimeofday()-ek huts egin du" -#: sys-utils/hwclock.c:636 +#: sys-utils/hwclock.c:691 msgid "to set the kernel timezone." msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:638 +#: sys-utils/hwclock.c:693 msgid "to warp System time." msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:655 +#: sys-utils/hwclock.c:710 msgid "settimeofday() failed" msgstr "settimeofday()-ek huts egin du" -#: sys-utils/hwclock.c:679 +#: sys-utils/hwclock.c:734 #, c-format msgid "Not adjusting drift factor because the --update-drift option was not used.\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:683 +#: sys-utils/hwclock.c:738 #, c-format msgid "" "Not adjusting drift factor because last calibration time is zero,\n" "so history is bad and calibration startover is necessary.\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:689 +#: sys-utils/hwclock.c:744 #, c-format msgid "Not adjusting drift factor because it has been less than four hours since the last calibration.\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:727 +#: sys-utils/hwclock.c:782 #, c-format msgid "" "Clock drift factor was calculated as %f seconds/day.\n" "It is far too much. Resetting to zero.\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:734 +#: sys-utils/hwclock.c:789 #, c-format msgid "" "Clock drifted %f seconds in the past %f seconds\n" @@ -13452,234 +13638,238 @@ msgid "" "Adjusting drift factor by %f seconds/day\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:778 +#: sys-utils/hwclock.c:833 #, c-format msgid "Time since last adjustment is %ld second\n" msgid_plural "Time since last adjustment is %ld seconds\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: sys-utils/hwclock.c:782 +#: sys-utils/hwclock.c:837 #, fuzzy, c-format msgid "Calculated Hardware Clock drift is %ld.%06ld seconds\n" msgstr "%s %.6f segundu\n" -#: sys-utils/hwclock.c:807 +#: sys-utils/hwclock.c:862 #, c-format msgid "" "New %s data:\n" "%s" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:817 +#: sys-utils/hwclock.c:872 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update %s" msgstr "ezin da %s ireki" -#: sys-utils/hwclock.c:853 +#: sys-utils/hwclock.c:908 #, c-format msgid "Not setting clock because last adjustment time is zero, so history is bad.\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:857 +#: sys-utils/hwclock.c:912 #, c-format msgid "Not setting clock because drift factor %f is far too high.\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:885 +#: sys-utils/hwclock.c:940 #, c-format msgid "No usable clock interface found.\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:886 +#: sys-utils/hwclock.c:941 msgid "Cannot access the Hardware Clock via any known method." msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:889 +#: sys-utils/hwclock.c:944 msgid "Use the --verbose option to see the details of our search for an access method." msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:939 +#: sys-utils/hwclock.c:994 #, fuzzy, c-format msgid "Target date: %ld\n" msgstr "%6.2f%% (%+ld bytes)\t%s\n" -#: sys-utils/hwclock.c:940 +#: sys-utils/hwclock.c:995 #, c-format msgid "Predicted RTC: %ld\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:970 +#: sys-utils/hwclock.c:1025 msgid "RTC read returned an invalid value." msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:998 +#: sys-utils/hwclock.c:1053 #, c-format msgid "Needed adjustment is less than one second, so not setting clock.\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1035 +#: sys-utils/hwclock.c:1090 #, fuzzy msgid "unable to read the RTC epoch." msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu" -#: sys-utils/hwclock.c:1037 +#: sys-utils/hwclock.c:1092 #, c-format msgid "The RTC epoch is set to %lu.\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1040 +#: sys-utils/hwclock.c:1095 msgid "--epoch is required for --setepoch." msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1043 +#: sys-utils/hwclock.c:1098 #, fuzzy msgid "unable to set the RTC epoch." msgstr "Ezin da bilatu disko unitatean" -#: sys-utils/hwclock.c:1057 +#: sys-utils/hwclock.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid " %s [function] [option...]\n" msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n" -#: sys-utils/hwclock.c:1060 +#: sys-utils/hwclock.c:1115 msgid "Time clocks utility." msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1063 +#: sys-utils/hwclock.c:1118 #, fuzzy msgid " -r, --show display the RTC time" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/hwclock.c:1064 +#: sys-utils/hwclock.c:1119 #, fuzzy msgid " --get display drift corrected RTC time" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/hwclock.c:1065 +#: sys-utils/hwclock.c:1120 #, fuzzy msgid " --set set the RTC according to --date" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/hwclock.c:1066 +#: sys-utils/hwclock.c:1121 msgid " -s, --hctosys set the system time from the RTC" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1067 +#: sys-utils/hwclock.c:1122 #, fuzzy msgid " -w, --systohc set the RTC from the system time" msgstr " l zerrendatu ezagutzen diren fitxategi sistema moetak" -#: sys-utils/hwclock.c:1068 +#: sys-utils/hwclock.c:1123 #, fuzzy msgid " --systz send timescale configurations to the kernel" msgstr " Lehena Azkena\n" -#: sys-utils/hwclock.c:1069 +#: sys-utils/hwclock.c:1124 msgid " -a, --adjust adjust the RTC to account for systematic drift" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1071 +#: sys-utils/hwclock.c:1126 #, fuzzy msgid " --getepoch display the RTC epoch" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/hwclock.c:1072 +#: sys-utils/hwclock.c:1127 msgid " --setepoch set the RTC epoch according to --epoch" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1074 +#: sys-utils/hwclock.c:1129 msgid " --predict predict the drifted RTC time according to --date" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1076 +#: sys-utils/hwclock.c:1131 #, fuzzy msgid " -u, --utc the RTC timescale is UTC" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/hwclock.c:1077 +#: sys-utils/hwclock.c:1132 #, fuzzy msgid " -l, --localtime the RTC timescale is Local" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/hwclock.c:1080 +#: sys-utils/hwclock.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid " -f, --rtc <file> use an alternate file to %1$s\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/hwclock.c:1083 +#: sys-utils/hwclock.c:1138 #, c-format msgid " --directisa use the ISA bus instead of %1$s access\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1084 +#: sys-utils/hwclock.c:1139 msgid " --date <time> date/time input for --set and --predict" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1086 +#: sys-utils/hwclock.c:1140 +msgid " --delay <sec> delay used when set new RTC time" +msgstr "" + +#: sys-utils/hwclock.c:1142 msgid " --epoch <year> epoch input for --setepoch" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1088 +#: sys-utils/hwclock.c:1144 msgid " --update-drift update the RTC drift factor" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1090 +#: sys-utils/hwclock.c:1146 #, fuzzy, c-format msgid " --noadjfile do not use %1$s\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/hwclock.c:1092 +#: sys-utils/hwclock.c:1148 #, c-format msgid " --adjfile <file> use an alternate file to %1$s\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1093 +#: sys-utils/hwclock.c:1149 #, fuzzy msgid " --test dry run; implies --verbose" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/hwclock.c:1094 +#: sys-utils/hwclock.c:1150 #, fuzzy msgid " -v, --verbose display more details" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/hwclock.c:1186 +#: sys-utils/hwclock.c:1247 msgid "Unable to connect to audit system" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1210 +#: sys-utils/hwclock.c:1271 msgid "use --verbose, --debug has been deprecated." msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1309 +#: sys-utils/hwclock.c:1373 #, fuzzy, c-format msgid "%d too many arguments given" msgstr "%s: argumentu gehiegi\n" -#: sys-utils/hwclock.c:1317 +#: sys-utils/hwclock.c:1381 msgid "--update-drift requires --set or --systohc" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1322 +#: sys-utils/hwclock.c:1386 msgid "With --noadjfile, you must specify either --utc or --localtime" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1329 +#: sys-utils/hwclock.c:1393 msgid "--date is required for --set or --predict" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1335 +#: sys-utils/hwclock.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "invalid date '%s'" msgstr "baliogabeko id-a: %s\n" -#: sys-utils/hwclock.c:1349 +#: sys-utils/hwclock.c:1413 #, c-format msgid "System Time: %ld.%06ld\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1365 +#: sys-utils/hwclock.c:1429 #, fuzzy msgid "Test mode: nothing was changed." msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da" @@ -13693,7 +13883,7 @@ msgstr "" msgid "iopl() port access failed" msgstr "%s-(r)engan open() egiteak huts egin du" -#: sys-utils/hwclock-cmos.c:397 +#: sys-utils/hwclock-cmos.c:402 msgid "Using direct ISA access to the clock" msgstr "" @@ -13721,61 +13911,61 @@ msgstr "" msgid "Timed out waiting for time change." msgstr "" -#: sys-utils/hwclock-rtc.c:289 +#: sys-utils/hwclock-rtc.c:280 #, c-format msgid "select() to %s to wait for clock tick timed out" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock-rtc.c:292 +#: sys-utils/hwclock-rtc.c:283 #, c-format msgid "select() to %s to wait for clock tick failed" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock-rtc.c:297 +#: sys-utils/hwclock-rtc.c:288 #, c-format msgid "ioctl() to %s to turn off update interrupts failed" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock-rtc.c:303 +#: sys-utils/hwclock-rtc.c:294 #, c-format msgid "ioctl(%d, RTC_UIE_ON, 0) to %s failed" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock-rtc.c:356 +#: sys-utils/hwclock-rtc.c:347 #, fuzzy, c-format msgid "ioctl(%s) to %s to set the time failed" msgstr "irakurri sistemaren ordua" -#: sys-utils/hwclock-rtc.c:362 +#: sys-utils/hwclock-rtc.c:353 #, c-format msgid "ioctl(%s) was successful.\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock-rtc.c:373 +#: sys-utils/hwclock-rtc.c:369 msgid "Using the rtc interface to the clock." msgstr "" -#: sys-utils/hwclock-rtc.c:405 +#: sys-utils/hwclock-rtc.c:402 #, c-format msgid "ioctl(%d, RTC_EPOCH_READ, epoch_p) to %s failed" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock-rtc.c:411 +#: sys-utils/hwclock-rtc.c:408 #, c-format msgid "ioctl(%d, RTC_EPOCH_READ, epoch_p) to %s succeeded.\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock-rtc.c:429 +#: sys-utils/hwclock-rtc.c:426 #, fuzzy, c-format msgid "invalid epoch '%s'." msgstr "baliogabeko id-a: %s\n" -#: sys-utils/hwclock-rtc.c:440 +#: sys-utils/hwclock-rtc.c:437 #, c-format msgid "ioctl(%d, RTC_EPOCH_SET, %lu) to %s failed" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock-rtc.c:446 +#: sys-utils/hwclock-rtc.c:443 #, c-format msgid "ioctl(%d, RTC_EPOCH_SET, %lu) to %s succeeded.\n" msgstr "" @@ -13800,7 +13990,7 @@ msgstr "" msgid " -p, --mode <mode> permission for the resource (default is 0644)\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcmk.c:110 sys-utils/losetup.c:715 sys-utils/zramctl.c:629 +#: sys-utils/ipcmk.c:110 sys-utils/losetup.c:730 sys-utils/zramctl.c:647 #, fuzzy msgid "failed to parse size" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" @@ -13968,7 +14158,7 @@ msgid "" " %1$s -m|-q|-s -i <id>\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:57 sys-utils/lsipc.c:281 +#: sys-utils/ipcs.c:57 sys-utils/lsipc.c:294 msgid "Show information on IPC facilities.\n" msgstr "" @@ -13976,20 +14166,20 @@ msgstr "" msgid " -i, --id <id> print details on resource identified by <id>\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:64 sys-utils/lsipc.c:284 +#: sys-utils/ipcs.c:64 sys-utils/lsipc.c:297 #, fuzzy msgid "Resource options:\n" msgstr "aukera baliogarriak:" -#: sys-utils/ipcs.c:65 sys-utils/lsipc.c:285 +#: sys-utils/ipcs.c:65 sys-utils/lsipc.c:298 msgid " -m, --shmems shared memory segments\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:66 sys-utils/lsipc.c:286 +#: sys-utils/ipcs.c:66 sys-utils/lsipc.c:299 msgid " -q, --queues message queues\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:67 sys-utils/lsipc.c:287 +#: sys-utils/ipcs.c:67 sys-utils/lsipc.c:300 msgid " -s, --semaphores semaphores\n" msgstr "" @@ -14200,11 +14390,11 @@ msgstr "" msgid "Not set" msgstr "Ezarrigabea" -#: sys-utils/ipcs.c:342 sys-utils/lsipc.c:987 sys-utils/lsipc.c:993 +#: sys-utils/ipcs.c:342 sys-utils/lsipc.c:997 sys-utils/lsipc.c:1003 msgid "dest" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:343 sys-utils/lsipc.c:988 sys-utils/lsipc.c:1001 +#: sys-utils/ipcs.c:343 sys-utils/lsipc.c:998 sys-utils/lsipc.c:1011 msgid "locked" msgstr "" @@ -14405,7 +14595,7 @@ msgid "messages" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:580 sys-utils/ipcs.c:610 sys-utils/ipcs.c:643 -#: sys-utils/lsipc.c:537 sys-utils/lsipc.c:729 sys-utils/lsipc.c:889 +#: sys-utils/lsipc.c:547 sys-utils/lsipc.c:739 sys-utils/lsipc.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "id %d not found" msgstr "fsck: %s: ez da aurkitu\n" @@ -14548,18 +14738,18 @@ msgstr "" msgid "pid" msgstr "" -#: sys-utils/ipcutils.c:230 sys-utils/ipcutils.c:234 sys-utils/ipcutils.c:238 -#: sys-utils/ipcutils.c:242 +#: sys-utils/ipcutils.c:229 sys-utils/ipcutils.c:233 sys-utils/ipcutils.c:237 +#: sys-utils/ipcutils.c:241 #, fuzzy, c-format msgid "%s failed" msgstr "%s-(e)k huts egin du.\n" -#: sys-utils/ipcutils.c:503 +#: sys-utils/ipcutils.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "%s (bytes) = " msgstr "%zd byte [" -#: sys-utils/ipcutils.c:505 +#: sys-utils/ipcutils.c:504 #, fuzzy, c-format msgid "%s (kbytes) = " msgstr "%zd byte [" @@ -14687,381 +14877,386 @@ msgstr "ezin da lerroaren disziplina ezarri" msgid "cannot daemonize" msgstr "Ezin da ireki" -#: sys-utils/losetup.c:70 +#: sys-utils/losetup.c:72 msgid "autoclear flag set" msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:71 +#: sys-utils/losetup.c:73 #, fuzzy msgid "device backing file" msgstr "berirakurri partizio taula" -#: sys-utils/losetup.c:72 +#: sys-utils/losetup.c:74 msgid "backing file inode number" msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:73 +#: sys-utils/losetup.c:75 msgid "backing file major:minor device number" msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:74 +#: sys-utils/losetup.c:76 #, fuzzy msgid "loop device name" msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n" -#: sys-utils/losetup.c:75 +#: sys-utils/losetup.c:77 msgid "offset from the beginning" msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:76 +#: sys-utils/losetup.c:78 #, fuzzy msgid "partscan flag set" msgstr "" "\n" "%d partizio:\n" -#: sys-utils/losetup.c:78 +#: sys-utils/losetup.c:80 #, fuzzy msgid "size limit of the file in bytes" msgstr "lortu irakurketa soilik" -#: sys-utils/losetup.c:79 +#: sys-utils/losetup.c:81 msgid "loop device major:minor number" msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:80 +#: sys-utils/losetup.c:82 msgid "access backing file with direct-io" msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:81 +#: sys-utils/losetup.c:83 #, fuzzy msgid "logical sector size in bytes" msgstr "lortu bloke logikoaren (sektorea) tamainua" -#: sys-utils/losetup.c:138 sys-utils/losetup.c:150 +#: sys-utils/losetup.c:140 sys-utils/losetup.c:151 #, c-format msgid ", offset %ju" msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:141 sys-utils/losetup.c:153 +#: sys-utils/losetup.c:143 sys-utils/losetup.c:154 #, c-format msgid ", sizelimit %ju" msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:161 +#: sys-utils/losetup.c:162 #, fuzzy, c-format msgid ", encryption %s (type %u)" msgstr " t Aldatu fitxategi sistema moeta" -#: sys-utils/losetup.c:202 +#: sys-utils/losetup.c:206 #, fuzzy, c-format msgid "%s: detach failed" msgstr "%s: stat-ek huts egin du" -#: sys-utils/losetup.c:393 +#: sys-utils/losetup.c:401 #, c-format msgid "" " %1$s [options] [<loopdev>]\n" " %1$s [options] -f | <loopdev> <file>\n" msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:398 +#: sys-utils/losetup.c:406 msgid "Set up and control loop devices.\n" msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:402 +#: sys-utils/losetup.c:410 #, fuzzy msgid " -a, --all list all used devices\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/losetup.c:403 +#: sys-utils/losetup.c:411 #, fuzzy msgid " -d, --detach <loopdev>... detach one or more devices\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/losetup.c:404 +#: sys-utils/losetup.c:412 #, fuzzy msgid " -D, --detach-all detach all used devices\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/losetup.c:405 +#: sys-utils/losetup.c:413 #, fuzzy msgid " -f, --find find first unused device\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/losetup.c:406 +#: sys-utils/losetup.c:414 msgid " -c, --set-capacity <loopdev> resize the device\n" msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:407 +#: sys-utils/losetup.c:415 msgid " -j, --associated <file> list all devices associated with <file>\n" msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:408 +#: sys-utils/losetup.c:416 #, fuzzy msgid " -L, --nooverlap avoid possible conflict between devices\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/losetup.c:412 +#: sys-utils/losetup.c:420 msgid " -o, --offset <num> start at offset <num> into file\n" msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:413 +#: sys-utils/losetup.c:421 msgid " --sizelimit <num> device is limited to <num> bytes of the file\n" msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:414 +#: sys-utils/losetup.c:422 #, fuzzy msgid " -b --sector-size <num> set the logical sector size to <num>\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/losetup.c:415 +#: sys-utils/losetup.c:423 #, fuzzy msgid " -P, --partscan create a partitioned loop device\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/losetup.c:416 +#: sys-utils/losetup.c:424 #, fuzzy msgid " -r, --read-only set up a read-only loop device\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/losetup.c:417 +#: sys-utils/losetup.c:425 msgid " --direct-io[=<on|off>] open backing file with O_DIRECT\n" msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:418 +#: sys-utils/losetup.c:426 msgid " --show print device name after setup (with -f)\n" msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:419 +#: sys-utils/losetup.c:427 #, fuzzy msgid " -v, --verbose verbose mode\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/losetup.c:423 +#: sys-utils/losetup.c:431 #, fuzzy msgid " -J, --json use JSON --list output format\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/losetup.c:424 +#: sys-utils/losetup.c:432 #, fuzzy msgid " -l, --list list info about all or specified (default)\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/losetup.c:425 +#: sys-utils/losetup.c:433 #, fuzzy msgid " -n, --noheadings don't print headings for --list output\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/losetup.c:426 +#: sys-utils/losetup.c:434 msgid " -O, --output <cols> specify columns to output for --list\n" msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:427 +#: sys-utils/losetup.c:435 +#, fuzzy +msgid " --output-all output all columns\n" +msgstr " p Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean" + +#: sys-utils/losetup.c:436 #, fuzzy msgid " --raw use raw --list output format\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/losetup.c:452 +#: sys-utils/losetup.c:461 #, c-format msgid "%s: Warning: file is smaller than 512 bytes; the loop device may be useless or invisible for system tools." msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:456 +#: sys-utils/losetup.c:465 #, c-format msgid "%s: Warning: file does not fit into a 512-byte sector; the end of the file will be ignored." msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:477 sys-utils/losetup.c:529 +#: sys-utils/losetup.c:486 sys-utils/losetup.c:538 #, fuzzy, c-format msgid "%s: overlapping loop device exists" msgstr "%s: %s ez da lp gailua.\n" -#: sys-utils/losetup.c:488 +#: sys-utils/losetup.c:497 #, c-format msgid "%s: overlapping read-only loop device exists" msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:495 +#: sys-utils/losetup.c:504 #, c-format msgid "%s: overlapping encrypted loop device exists" msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:501 +#: sys-utils/losetup.c:510 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to re-use loop device" msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu" -#: sys-utils/losetup.c:507 +#: sys-utils/losetup.c:516 #, fuzzy msgid "failed to inspect loop devices" msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu" -#: sys-utils/losetup.c:530 +#: sys-utils/losetup.c:539 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to check for conflicting loop devices" msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu" -#: sys-utils/losetup.c:542 sys-utils/losetup.c:847 +#: sys-utils/losetup.c:551 sys-utils/losetup.c:868 #, fuzzy msgid "cannot find an unused loop device" msgstr "" "\n" "BSD etiketa gailuarentzat: %s\n" -#: sys-utils/losetup.c:552 +#: sys-utils/losetup.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to use backing file" msgstr "berirakurri partizio taula" -#: sys-utils/losetup.c:643 +#: sys-utils/losetup.c:654 #, fuzzy msgid "failed to parse logical block size" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: sys-utils/losetup.c:649 sys-utils/losetup.c:659 sys-utils/losetup.c:774 -#: sys-utils/losetup.c:788 sys-utils/losetup.c:827 +#: sys-utils/losetup.c:660 sys-utils/losetup.c:670 sys-utils/losetup.c:795 +#: sys-utils/losetup.c:809 sys-utils/losetup.c:848 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to use device" msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu" -#: sys-utils/losetup.c:785 +#: sys-utils/losetup.c:806 #, fuzzy msgid "no loop device specified" msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n" -#: sys-utils/losetup.c:800 +#: sys-utils/losetup.c:821 #, c-format msgid "the options %s are allowed during loop device setup only" msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:805 +#: sys-utils/losetup.c:826 msgid "the option --offset is not allowed in this context" msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:868 +#: sys-utils/losetup.c:889 #, fuzzy, c-format msgid "%s: set capacity failed" msgstr "%s: stat-ek huts egin du" -#: sys-utils/losetup.c:877 +#: sys-utils/losetup.c:898 #, fuzzy, c-format msgid "%s: set direct io failed" msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da" -#: sys-utils/losetup.c:883 +#: sys-utils/losetup.c:904 #, fuzzy, c-format msgid "%s: set logical block size failed" msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da" -#: sys-utils/lscpu.c:95 +#: sys-utils/lscpu.c:84 msgid "none" msgstr "ez" -#: sys-utils/lscpu.c:96 +#: sys-utils/lscpu.c:85 msgid "para" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:97 +#: sys-utils/lscpu.c:86 msgid "full" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:98 +#: sys-utils/lscpu.c:87 msgid "container" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:141 +#: sys-utils/lscpu.c:130 msgid "horizontal" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:142 +#: sys-utils/lscpu.c:131 msgid "vertical" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:194 +#: sys-utils/lscpu.c:183 msgid "logical CPU number" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:195 +#: sys-utils/lscpu.c:184 #, fuzzy msgid "logical core number" msgstr "lortu bloke logikoaren (sektorea) tamainua" -#: sys-utils/lscpu.c:196 +#: sys-utils/lscpu.c:185 #, fuzzy msgid "logical socket number" msgstr "lortu bloke logikoaren (sektorea) tamainua" -#: sys-utils/lscpu.c:197 +#: sys-utils/lscpu.c:186 msgid "logical NUMA node number" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:198 +#: sys-utils/lscpu.c:187 msgid "logical book number" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:199 +#: sys-utils/lscpu.c:188 #, fuzzy msgid "logical drawer number" msgstr "lortu bloke logikoaren (sektorea) tamainua" -#: sys-utils/lscpu.c:200 +#: sys-utils/lscpu.c:189 msgid "shows how caches are shared between CPUs" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:201 +#: sys-utils/lscpu.c:190 msgid "CPU dispatching mode on virtual hardware" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:202 +#: sys-utils/lscpu.c:191 msgid "physical address of a CPU" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:203 +#: sys-utils/lscpu.c:192 msgid "shows if the hypervisor has allocated the CPU" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:204 +#: sys-utils/lscpu.c:193 msgid "shows if Linux currently makes use of the CPU" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:205 +#: sys-utils/lscpu.c:194 msgid "shows the maximum MHz of the CPU" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:206 +#: sys-utils/lscpu.c:195 msgid "shows the minimum MHz of the CPU" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:399 +#: sys-utils/lscpu.c:389 msgid "error: uname failed" msgstr "errorea: uname-k huts egin du" -#: sys-utils/lscpu.c:486 +#: sys-utils/lscpu.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "failed to determine number of CPUs: %s" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: sys-utils/lscpu.c:748 +#: sys-utils/lscpu.c:739 #, fuzzy msgid "cannot restore signal handler" msgstr "ezin da lerroaren disziplina ezarri" -#: sys-utils/lscpu.c:1307 +#: sys-utils/lscpu.c:1293 #, fuzzy msgid "Failed to extract the node number" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: sys-utils/lscpu.c:1433 sys-utils/lscpu.c:1443 +#: sys-utils/lscpu.c:1420 sys-utils/lscpu.c:1430 msgid "Y" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1433 sys-utils/lscpu.c:1443 +#: sys-utils/lscpu.c:1420 sys-utils/lscpu.c:1430 #, fuzzy msgid "N" msgstr "NC" -#: sys-utils/lscpu.c:1527 +#: sys-utils/lscpu.c:1514 #, c-format msgid "" "# The following is the parsable format, which can be fed to other\n" @@ -15069,230 +15264,244 @@ msgid "" "# starting from zero.\n" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1724 +#: sys-utils/lscpu.c:1711 msgid "Architecture:" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1737 +#: sys-utils/lscpu.c:1724 msgid "CPU op-mode(s):" msgstr "CPUaren op-modua(k):" -#: sys-utils/lscpu.c:1740 sys-utils/lscpu.c:1742 +#: sys-utils/lscpu.c:1727 sys-utils/lscpu.c:1729 msgid "Byte Order:" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1744 +#: sys-utils/lscpu.c:1733 +msgid "Address sizes:" +msgstr "" + +#: sys-utils/lscpu.c:1735 #, fuzzy msgid "CPU(s):" msgstr "CPU socketak:" -#: sys-utils/lscpu.c:1747 +#: sys-utils/lscpu.c:1738 msgid "On-line CPU(s) mask:" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1748 +#: sys-utils/lscpu.c:1739 msgid "On-line CPU(s) list:" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1767 +#: sys-utils/lscpu.c:1751 +#, fuzzy +msgid "failed to callocate cpu set" +msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" + +#: sys-utils/lscpu.c:1758 msgid "Off-line CPU(s) mask:" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1768 +#: sys-utils/lscpu.c:1759 msgid "Off-line CPU(s) list:" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1803 +#: sys-utils/lscpu.c:1794 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Core bakoitzeko hari kopurua:" -#: sys-utils/lscpu.c:1805 +#: sys-utils/lscpu.c:1796 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Socket bakoitzeko core kopurua:" -#: sys-utils/lscpu.c:1808 +#: sys-utils/lscpu.c:1799 #, fuzzy msgid "Socket(s) per book:" msgstr "Socket bakoitzeko core kopurua:" -#: sys-utils/lscpu.c:1811 +#: sys-utils/lscpu.c:1802 msgid "Book(s) per drawer:" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1813 +#: sys-utils/lscpu.c:1804 msgid "Drawer(s):" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1815 +#: sys-utils/lscpu.c:1806 msgid "Book(s):" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1818 +#: sys-utils/lscpu.c:1809 #, fuzzy msgid "Socket(s):" msgstr "CPU socketak:" -#: sys-utils/lscpu.c:1822 +#: sys-utils/lscpu.c:1813 msgid "NUMA node(s):" msgstr "NUMA noduak:" -#: sys-utils/lscpu.c:1824 +#: sys-utils/lscpu.c:1815 msgid "Vendor ID:" msgstr "Fabrikatzailearen IDa:" -#: sys-utils/lscpu.c:1826 +#: sys-utils/lscpu.c:1817 #, fuzzy msgid "Machine type:" msgstr "Partizio zenbakia" -#: sys-utils/lscpu.c:1828 +#: sys-utils/lscpu.c:1819 msgid "CPU family:" msgstr "CPU familia:" -#: sys-utils/lscpu.c:1830 +#: sys-utils/lscpu.c:1821 msgid "Model:" msgstr "Modeloa:" -#: sys-utils/lscpu.c:1832 +#: sys-utils/lscpu.c:1823 #, fuzzy msgid "Model name:" msgstr "Modeloa:" -#: sys-utils/lscpu.c:1834 +#: sys-utils/lscpu.c:1825 msgid "Stepping:" msgstr "Stepping-a:" -#: sys-utils/lscpu.c:1836 +#: sys-utils/lscpu.c:1827 msgid "CPU MHz:" msgstr "CPU MHz:" -#: sys-utils/lscpu.c:1838 +#: sys-utils/lscpu.c:1829 #, fuzzy msgid "CPU dynamic MHz:" msgstr "CPU MHz:" -#: sys-utils/lscpu.c:1840 +#: sys-utils/lscpu.c:1831 #, fuzzy msgid "CPU static MHz:" msgstr "CPU MHz:" -#: sys-utils/lscpu.c:1842 +#: sys-utils/lscpu.c:1833 #, fuzzy msgid "CPU max MHz:" msgstr "CPU MHz:" -#: sys-utils/lscpu.c:1844 +#: sys-utils/lscpu.c:1835 #, fuzzy msgid "CPU min MHz:" msgstr "CPU MHz:" -#: sys-utils/lscpu.c:1846 +#: sys-utils/lscpu.c:1837 msgid "BogoMIPS:" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1849 sys-utils/lscpu.c:1851 +#: sys-utils/lscpu.c:1840 sys-utils/lscpu.c:1842 msgid "Virtualization:" msgstr "Birtualizazioa:" -#: sys-utils/lscpu.c:1854 +#: sys-utils/lscpu.c:1845 #, fuzzy msgid "Hypervisor:" msgstr "Hypervisor-earen fabrikatzailea:" -#: sys-utils/lscpu.c:1856 +#: sys-utils/lscpu.c:1847 msgid "Hypervisor vendor:" msgstr "Hypervisor-earen fabrikatzailea:" -#: sys-utils/lscpu.c:1857 +#: sys-utils/lscpu.c:1848 msgid "Virtualization type:" msgstr "Birtualizazio moeta:" -#: sys-utils/lscpu.c:1860 +#: sys-utils/lscpu.c:1851 msgid "Dispatching mode:" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1864 sys-utils/lscpu.c:1871 +#: sys-utils/lscpu.c:1855 sys-utils/lscpu.c:1862 #, c-format msgid "%s cache:" msgstr "%s cachea:" -#: sys-utils/lscpu.c:1877 +#: sys-utils/lscpu.c:1868 #, fuzzy, c-format msgid "NUMA node%d CPU(s):" msgstr "NUMA noduak:" -#: sys-utils/lscpu.c:1882 +#: sys-utils/lscpu.c:1873 #, fuzzy msgid "Physical sockets:" msgstr "Sartu zilindro kopurua:" -#: sys-utils/lscpu.c:1883 +#: sys-utils/lscpu.c:1874 #, fuzzy msgid "Physical chips:" msgstr "Sartu zilindro kopurua:" -#: sys-utils/lscpu.c:1884 +#: sys-utils/lscpu.c:1875 #, fuzzy msgid "Physical cores/chip:" msgstr "lortu bloke fisikoaren (sektorea) tamainua" -#: sys-utils/lscpu.c:1888 +#: sys-utils/lscpu.c:1879 #, fuzzy msgid "Flags:" msgstr "Banderak" -#: sys-utils/lscpu.c:1903 +#: sys-utils/lscpu.c:1894 msgid "Display information about the CPU architecture.\n" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1906 +#: sys-utils/lscpu.c:1897 msgid " -a, --all print both online and offline CPUs (default for -e)\n" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1907 +#: sys-utils/lscpu.c:1898 msgid " -b, --online print online CPUs only (default for -p)\n" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1908 +#: sys-utils/lscpu.c:1899 msgid " -c, --offline print offline CPUs only\n" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1909 +#: sys-utils/lscpu.c:1900 #, fuzzy msgid " -J, --json use JSON for default or extended format\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/lscpu.c:1910 +#: sys-utils/lscpu.c:1901 msgid " -e, --extended[=<list>] print out an extended readable format\n" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1911 +#: sys-utils/lscpu.c:1902 msgid " -p, --parse[=<list>] print out a parsable format\n" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1912 +#: sys-utils/lscpu.c:1903 msgid " -s, --sysroot <dir> use specified directory as system root\n" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1913 +#: sys-utils/lscpu.c:1904 msgid " -x, --hex print hexadecimal masks rather than lists of CPUs\n" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1914 +#: sys-utils/lscpu.c:1905 #, fuzzy msgid " -y, --physical print physical instead of logical IDs\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/lscpu.c:1999 sys-utils/lsmem.c:601 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid argument to %s" -msgstr "baliogabeko id-a: %s\n" - -#: sys-utils/lscpu.c:2018 +#: sys-utils/lscpu.c:2020 #, c-format msgid "%s: options --all, --online and --offline may only be used with options --extended or --parse.\n" msgstr "" +#: sys-utils/lscpu.c:2042 +#, fuzzy +msgid "failed to initialize CPUs sysfs handler" +msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" + +#: sys-utils/lscpu.c:2049 +#, fuzzy +msgid "failed to initialize procfs handler" +msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" + #: sys-utils/lsipc.c:149 #, fuzzy msgid "Resource key" @@ -15552,233 +15761,238 @@ msgstr "" msgid "column %s does not apply to the specified IPC" msgstr "" -#: sys-utils/lsipc.c:288 +#: sys-utils/lsipc.c:301 msgid " -g, --global info about system-wide usage (may be used with -m, -q and -s)\n" msgstr "" -#: sys-utils/lsipc.c:289 +#: sys-utils/lsipc.c:302 msgid " -i, --id <id> print details on resource identified by <id>\n" msgstr "" -#: sys-utils/lsipc.c:295 +#: sys-utils/lsipc.c:308 #, fuzzy msgid " -b, --bytes print SIZE in bytes rather than in human readable format\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/lsipc.c:296 +#: sys-utils/lsipc.c:309 #, fuzzy msgid " -c, --creator show creator and owner\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/lsipc.c:298 +#: sys-utils/lsipc.c:311 #, fuzzy msgid " -J, --json use the JSON output format\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/lsipc.c:300 +#: sys-utils/lsipc.c:313 #, fuzzy msgid " -l, --list force list output format (for example with --id)\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/lsipc.c:302 +#: sys-utils/lsipc.c:315 msgid " -P, --numeric-perms print numeric permissions (PERMS column)\n" msgstr "" -#: sys-utils/lsipc.c:304 +#: sys-utils/lsipc.c:317 #, fuzzy msgid " -t, --time show attach, detach and change times\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/lsipc.c:309 +#: sys-utils/lsipc.c:322 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "Generic columns:\n" msgstr "aukera baliogarriak:" -#: sys-utils/lsipc.c:313 +#: sys-utils/lsipc.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "Shared-memory columns (--shmems):\n" msgstr "Erabilgarri dauden komandoak:\n" -#: sys-utils/lsipc.c:317 +#: sys-utils/lsipc.c:330 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "Message-queue columns (--queues):\n" msgstr "Erabilgarri dauden komandoak:\n" -#: sys-utils/lsipc.c:321 +#: sys-utils/lsipc.c:334 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "Semaphore columns (--semaphores):\n" msgstr "Erabilgarri dauden komandoak:\n" -#: sys-utils/lsipc.c:325 +#: sys-utils/lsipc.c:338 #, c-format msgid "" "\n" "Summary columns (--global):\n" msgstr "" -#: sys-utils/lsipc.c:414 +#: sys-utils/lsipc.c:424 #, c-format msgid "" "Elements:\n" "\n" msgstr "" -#: sys-utils/lsipc.c:687 sys-utils/lsipc.c:848 sys-utils/lsipc.c:1047 +#: sys-utils/lsipc.c:697 sys-utils/lsipc.c:858 sys-utils/lsipc.c:1057 #, fuzzy msgid "failed to set data" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: sys-utils/lsipc.c:712 +#: sys-utils/lsipc.c:722 #, fuzzy msgid "Number of semaphore identifiers" msgstr "Sektore kopurua pistako" -#: sys-utils/lsipc.c:713 +#: sys-utils/lsipc.c:723 #, fuzzy msgid "Total number of semaphores" msgstr "Sektore kopurua pistako" -#: sys-utils/lsipc.c:714 +#: sys-utils/lsipc.c:724 #, fuzzy msgid "Max semaphores per semaphore set." msgstr "Erabilgarri dauden komandoak:\n" -#: sys-utils/lsipc.c:715 +#: sys-utils/lsipc.c:725 #, fuzzy msgid "Max number of operations per semop(2)" msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki" -#: sys-utils/lsipc.c:716 +#: sys-utils/lsipc.c:726 #, fuzzy msgid "Semaphore max value" msgstr "Baliogabeko zilindro baloreak" -#: sys-utils/lsipc.c:873 +#: sys-utils/lsipc.c:883 #, fuzzy msgid "Number of message queues" msgstr "Buru kopurua" -#: sys-utils/lsipc.c:874 +#: sys-utils/lsipc.c:884 #, fuzzy msgid "Max size of message (bytes)" msgstr "lortu tamainua byte-tan" -#: sys-utils/lsipc.c:875 +#: sys-utils/lsipc.c:885 msgid "Default max size of queue (bytes)" msgstr "" -#: sys-utils/lsipc.c:989 sys-utils/lsipc.c:1008 +#: sys-utils/lsipc.c:999 sys-utils/lsipc.c:1018 msgid "hugetlb" msgstr "" -#: sys-utils/lsipc.c:990 sys-utils/lsipc.c:1015 +#: sys-utils/lsipc.c:1000 sys-utils/lsipc.c:1025 #, fuzzy msgid "noreserve" msgstr "SunOS reserved" -#: sys-utils/lsipc.c:1072 +#: sys-utils/lsipc.c:1082 #, fuzzy msgid "Shared memory segments" msgstr "ezin da %s id-a ezabatu (%s)\n" -#: sys-utils/lsipc.c:1073 +#: sys-utils/lsipc.c:1083 #, fuzzy msgid "Shared memory pages" msgstr "ezin da %s id-a ezabatu (%s)\n" -#: sys-utils/lsipc.c:1074 +#: sys-utils/lsipc.c:1084 #, fuzzy msgid "Max size of shared memory segment (bytes)" msgstr "lortu tamainua byte-tan" -#: sys-utils/lsipc.c:1075 +#: sys-utils/lsipc.c:1085 #, fuzzy msgid "Min size of shared memory segment (bytes)" msgstr "lortu tamainua byte-tan" -#: sys-utils/lsipc.c:1145 +#: sys-utils/lsipc.c:1155 #, fuzzy msgid "failed to parse IPC identifier" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: sys-utils/lsipc.c:1239 +#: sys-utils/lsipc.c:1249 msgid "--global is mutually exclusive with --creator, --id and --time" msgstr "" -#: sys-utils/lsmem.c:128 +#: sys-utils/lsmem.c:126 msgid "start and end address of the memory range" msgstr "" -#: sys-utils/lsmem.c:129 +#: sys-utils/lsmem.c:127 #, fuzzy msgid "size of the memory range" msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da" -#: sys-utils/lsmem.c:130 +#: sys-utils/lsmem.c:128 msgid "online status of the memory range" msgstr "" -#: sys-utils/lsmem.c:131 +#: sys-utils/lsmem.c:129 #, fuzzy msgid "memory is removable" msgstr " kengarria" -#: sys-utils/lsmem.c:132 +#: sys-utils/lsmem.c:130 msgid "memory block number or blocks range" msgstr "" -#: sys-utils/lsmem.c:133 +#: sys-utils/lsmem.c:131 #, fuzzy msgid "numa node of memory" msgstr "Memoriarik ez" -#: sys-utils/lsmem.c:134 +#: sys-utils/lsmem.c:132 #, fuzzy msgid "valid zones for the memory range" msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da" -#: sys-utils/lsmem.c:261 +#: sys-utils/lsmem.c:259 #, fuzzy msgid "online" msgstr ", linean" -#: sys-utils/lsmem.c:262 +#: sys-utils/lsmem.c:260 #, fuzzy msgid "offline" msgstr ", linean" -#: sys-utils/lsmem.c:263 +#: sys-utils/lsmem.c:261 msgid "on->off" msgstr "" -#: sys-utils/lsmem.c:322 sys-utils/lsmem.c:329 +#: sys-utils/lsmem.c:315 sys-utils/lsmem.c:322 #, fuzzy msgid "Memory block size:" msgstr "lortu bloke-tamainua" -#: sys-utils/lsmem.c:323 sys-utils/lsmem.c:333 +#: sys-utils/lsmem.c:316 sys-utils/lsmem.c:326 #, fuzzy msgid "Total online memory:" msgstr "memoriatik kanpo" -#: sys-utils/lsmem.c:324 sys-utils/lsmem.c:337 +#: sys-utils/lsmem.c:317 sys-utils/lsmem.c:330 #, fuzzy msgid "Total offline memory:" msgstr "memoriatik kanpo?" -#: sys-utils/lsmem.c:351 +#: sys-utils/lsmem.c:343 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open %s" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" +#: sys-utils/lsmem.c:441 +#, fuzzy +msgid "failed to read memory block size" +msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" + #: sys-utils/lsmem.c:472 #, fuzzy msgid "This system does not support memory blocks" @@ -15786,43 +16000,48 @@ msgstr "" "\n" "Ez da swap partiziorik existitzen.\n" -#: sys-utils/lsmem.c:499 +#: sys-utils/lsmem.c:497 msgid "List the ranges of available memory with their online status.\n" msgstr "" -#: sys-utils/lsmem.c:504 +#: sys-utils/lsmem.c:502 #, fuzzy msgid " -a, --all list each individual memory block\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/lsmem.c:509 +#: sys-utils/lsmem.c:508 #, fuzzy msgid " -S, --split <list> split ranges by specified columns\n" msgstr " p Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean" -#: sys-utils/lsmem.c:510 +#: sys-utils/lsmem.c:509 msgid " -s, --sysroot <dir> use the specified directory as system root\n" msgstr "" -#: sys-utils/lsmem.c:511 +#: sys-utils/lsmem.c:510 msgid " --summary[=when] print summary information (never,always or only)\n" msgstr "" -#: sys-utils/lsmem.c:618 +#: sys-utils/lsmem.c:622 #, fuzzy msgid "unsupported --summary argument" msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n" -#: sys-utils/lsmem.c:633 +#: sys-utils/lsmem.c:637 msgid "options --{raw,json,pairs} and --summary=only are mutually exclusive" msgstr "" -#: sys-utils/lsmem.c:664 sys-utils/lsns.c:781 +#: sys-utils/lsmem.c:645 +#, fuzzy +msgid "invalid argument to --sysroot" +msgstr "baliogabeko id-a: %s\n" + +#: sys-utils/lsmem.c:676 sys-utils/lsns.c:781 #, fuzzy msgid "failed to initialize output table" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: sys-utils/lsmem.c:676 +#: sys-utils/lsmem.c:691 #, fuzzy msgid "Failed to initialize output column" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" @@ -15878,68 +16097,68 @@ msgstr "" msgid "failed to add line to output" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: sys-utils/lsns.c:895 +#: sys-utils/lsns.c:898 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] [<namespace>]\n" msgstr "aukera baliogarriak:" -#: sys-utils/lsns.c:898 +#: sys-utils/lsns.c:901 msgid "List system namespaces.\n" msgstr "" -#: sys-utils/lsns.c:905 +#: sys-utils/lsns.c:909 #, fuzzy msgid " -p, --task <pid> print process namespaces\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/lsns.c:908 +#: sys-utils/lsns.c:912 #, fuzzy msgid " -W, --nowrap don't use multi-line representation\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/lsns.c:909 +#: sys-utils/lsns.c:913 msgid " -t, --type <name> namespace type (mnt, net, ipc, user, pid, uts, cgroup)\n" msgstr "" -#: sys-utils/lsns.c:1000 +#: sys-utils/lsns.c:1012 #, fuzzy, c-format msgid "unknown namespace type: %s" msgstr "Partizio taula moeta ezezaguna" -#: sys-utils/lsns.c:1024 +#: sys-utils/lsns.c:1036 msgid "--task is mutually exclusive with <namespace>" msgstr "" -#: sys-utils/lsns.c:1025 +#: sys-utils/lsns.c:1037 #, fuzzy msgid "invalid namespace argument" msgstr "baliogabeko aukera" -#: sys-utils/lsns.c:1077 +#: sys-utils/lsns.c:1089 #, c-format msgid "not found namespace: %ju" msgstr "" -#: sys-utils/mount.c:65 sys-utils/umount.c:120 +#: sys-utils/mount.c:65 sys-utils/umount.c:124 #, c-format msgid "only root can use \"--%s\" option (effective UID is %u)" msgstr "" -#: sys-utils/mount.c:68 sys-utils/umount.c:123 +#: sys-utils/mount.c:68 sys-utils/umount.c:127 #, c-format msgid "only root can do that (effective UID is %u)" msgstr "" -#: sys-utils/mount.c:72 sys-utils/umount.c:127 +#: sys-utils/mount.c:72 sys-utils/umount.c:131 #, c-format msgid "only root can use \"--%s\" option" msgstr "" -#: sys-utils/mount.c:73 sys-utils/umount.c:128 +#: sys-utils/mount.c:73 sys-utils/umount.c:132 msgid "only root can do that" msgstr "" -#: sys-utils/mount.c:84 sys-utils/umount.c:62 +#: sys-utils/mount.c:84 sys-utils/umount.c:64 #, fuzzy, c-format msgid "%s from %s (libmount %s" msgstr "%s-(e)tik renice-ea\n" @@ -15949,7 +16168,7 @@ msgstr "%s-(e)tik renice-ea\n" msgid "failed to read mtab" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: sys-utils/mount.c:191 sys-utils/umount.c:184 +#: sys-utils/mount.c:191 sys-utils/umount.c:197 #, c-format msgid "%-25s: ignored\n" msgstr "" @@ -15989,11 +16208,6 @@ msgid "" " this file system. For more details see restorecon(8) and mount(8).\n" msgstr "" -#: sys-utils/mount.c:307 sys-utils/umount.c:161 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: %s." -msgstr "diskoa: %.*s\n" - #: sys-utils/mount.c:333 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to parse" @@ -16044,7 +16258,7 @@ msgstr "" msgid " -l, --show-labels show also filesystem labels\n" msgstr "(Hurrengo fitxategia: %s)" -#: sys-utils/mount.c:414 sys-utils/umount.c:96 +#: sys-utils/mount.c:414 sys-utils/umount.c:98 #, c-format msgid " -n, --no-mtab don't write to /etc/mtab\n" msgstr "" @@ -16052,30 +16266,46 @@ msgstr "" #: sys-utils/mount.c:416 #, c-format msgid "" +" --options-mode <mode>\n" +" what to do with options loaded from fstab\n" +" --options-source <source>\n" +" mount options source\n" +" --options-source-force\n" +" force use of options from fstab/mtab\n" +msgstr "" + +#: sys-utils/mount.c:423 +#, c-format +msgid "" " -o, --options <list> comma-separated list of mount options\n" " -O, --test-opts <list> limit the set of filesystems (use with -a)\n" " -r, --read-only mount the filesystem read-only (same as -o ro)\n" " -t, --types <list> limit the set of filesystem types\n" msgstr "" -#: sys-utils/mount.c:421 +#: sys-utils/mount.c:428 #, c-format msgid "" " --source <src> explicitly specifies source (path, label, uuid)\n" " --target <target> explicitly specifies mountpoint\n" msgstr "" -#: sys-utils/mount.c:424 sys-utils/umount.c:102 +#: sys-utils/mount.c:431 sys-utils/umount.c:104 #, fuzzy, c-format msgid " -v, --verbose say what is being done\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/mount.c:426 +#: sys-utils/mount.c:433 #, c-format msgid " -w, --rw, --read-write mount the filesystem read-write (default)\n" msgstr "" -#: sys-utils/mount.c:432 +#: sys-utils/mount.c:435 +#, fuzzy, c-format +msgid " -N, --namespace <ns> perform mount in another namespace\n" +msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" + +#: sys-utils/mount.c:441 #, c-format msgid "" "\n" @@ -16088,7 +16318,7 @@ msgid "" " PARTUUID=<uuid> specifies device by partition UUID\n" msgstr "" -#: sys-utils/mount.c:441 +#: sys-utils/mount.c:450 #, c-format msgid "" " <device> specifies device by path\n" @@ -16096,7 +16326,7 @@ msgid "" " <file> regular file for loopdev setup\n" msgstr "" -#: sys-utils/mount.c:446 +#: sys-utils/mount.c:455 #, c-format msgid "" "\n" @@ -16106,7 +16336,7 @@ msgid "" " -R, --rbind mount a subtree and all submounts somewhere else\n" msgstr "" -#: sys-utils/mount.c:451 +#: sys-utils/mount.c:460 #, c-format msgid "" " --make-shared mark a subtree as shared\n" @@ -16115,7 +16345,7 @@ msgid "" " --make-unbindable mark a subtree as unbindable\n" msgstr "" -#: sys-utils/mount.c:456 +#: sys-utils/mount.c:465 #, c-format msgid "" " --make-rshared recursively mark a whole subtree as shared\n" @@ -16124,49 +16354,54 @@ msgid "" " --make-runbindable recursively mark a whole subtree as unbindable\n" msgstr "" -#: sys-utils/mount.c:544 sys-utils/umount.c:448 +#: sys-utils/mount.c:614 sys-utils/umount.c:487 #, fuzzy msgid "libmount context allocation failed" msgstr "mount: mount-ek huts egin du" -#: sys-utils/mount.c:601 sys-utils/umount.c:501 +#: sys-utils/mount.c:671 sys-utils/umount.c:543 #, fuzzy msgid "failed to set options pattern" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: sys-utils/mount.c:757 +#: sys-utils/mount.c:718 sys-utils/umount.c:563 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to set target namespace to %s" +msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" + +#: sys-utils/mount.c:871 msgid "source specified more than once" msgstr "" -#: sys-utils/mountpoint.c:119 +#: sys-utils/mountpoint.c:118 #, c-format msgid "" " %1$s [-qd] /path/to/directory\n" " %1$s -x /dev/device\n" msgstr "" -#: sys-utils/mountpoint.c:123 +#: sys-utils/mountpoint.c:122 msgid "Check whether a directory or file is a mountpoint.\n" msgstr "" -#: sys-utils/mountpoint.c:126 +#: sys-utils/mountpoint.c:125 msgid "" " -q, --quiet quiet mode - don't print anything\n" " -d, --fs-devno print maj:min device number of the filesystem\n" " -x, --devno print maj:min device number of the block device\n" msgstr "" -#: sys-utils/mountpoint.c:196 +#: sys-utils/mountpoint.c:195 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a mountpoint\n" msgstr "erro inodoa ez da direktorioa" -#: sys-utils/mountpoint.c:202 +#: sys-utils/mountpoint.c:201 #, fuzzy, c-format msgid "%s is a mountpoint\n" msgstr "%s montatua dago.\t" -#: sys-utils/nsenter.c:73 sys-utils/setarch.c:92 sys-utils/unshare.c:248 +#: sys-utils/nsenter.c:73 sys-utils/setarch.c:99 sys-utils/unshare.c:248 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] [<program> [<argument>...]]\n" msgstr "erabilera: %s aplikazioa [argumentua ...]\n" @@ -16308,7 +16543,7 @@ msgstr "mount-ek huts egin du" msgid "change directory by working directory file descriptor failed" msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da" -#: sys-utils/nsenter.c:472 sys-utils/setpriv.c:962 sys-utils/setpriv.c:969 +#: sys-utils/nsenter.c:472 sys-utils/setpriv.c:1061 sys-utils/setpriv.c:1068 #, fuzzy msgid "setgroups failed" msgstr "strdup-ek huts egin du" @@ -16708,76 +16943,76 @@ msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n" msgid "bad %s value: %s" msgstr "renice: %s: balio okerra\n" -#: sys-utils/rfkill.c:129 +#: sys-utils/rfkill.c:128 #, fuzzy msgid "kernel device name" msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n" -#: sys-utils/rfkill.c:130 +#: sys-utils/rfkill.c:129 #, fuzzy msgid "device identifier value" msgstr "Disko identifikatzailea: 0x%08x\n" -#: sys-utils/rfkill.c:131 +#: sys-utils/rfkill.c:130 msgid "device type name that can be used as identifier" msgstr "" -#: sys-utils/rfkill.c:132 +#: sys-utils/rfkill.c:131 #, fuzzy msgid "device type description" msgstr "bloke gailua" -#: sys-utils/rfkill.c:133 +#: sys-utils/rfkill.c:132 #, fuzzy msgid "status of software block" msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da" -#: sys-utils/rfkill.c:134 +#: sys-utils/rfkill.c:133 #, fuzzy msgid "status of hardware block" msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da" -#: sys-utils/rfkill.c:198 +#: sys-utils/rfkill.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set non-blocking %s" msgstr "ezin da %s ireki" -#: sys-utils/rfkill.c:219 +#: sys-utils/rfkill.c:218 #, c-format msgid "wrong size of rfkill event: %zu < %d" msgstr "" -#: sys-utils/rfkill.c:249 +#: sys-utils/rfkill.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "failed to poll %s" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: sys-utils/rfkill.c:313 +#: sys-utils/rfkill.c:315 #, fuzzy msgid "invalid identifier" msgstr "Disko identifikatzailea: 0x%08x\n" -#: sys-utils/rfkill.c:393 sys-utils/rfkill.c:396 +#: sys-utils/rfkill.c:395 sys-utils/rfkill.c:398 #, fuzzy msgid "blocked" msgstr "%ld bloke\n" -#: sys-utils/rfkill.c:393 sys-utils/rfkill.c:396 +#: sys-utils/rfkill.c:395 sys-utils/rfkill.c:398 #, fuzzy msgid "unblocked" msgstr "%ld bloke\n" -#: sys-utils/rfkill.c:415 sys-utils/rfkill.c:480 sys-utils/rfkill.c:524 +#: sys-utils/rfkill.c:417 sys-utils/rfkill.c:489 sys-utils/rfkill.c:533 #, fuzzy, c-format msgid "invalid identifier: %s" msgstr "Disko identifikatzailea: 0x%08x\n" -#: sys-utils/rfkill.c:566 +#: sys-utils/rfkill.c:575 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] command [identifier ...]\n" msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n" -#: sys-utils/rfkill.c:569 +#: sys-utils/rfkill.c:578 msgid "Tool for enabling and disabling wireless devices.\n" msgstr "" @@ -16786,25 +17021,25 @@ msgstr "" #. * #. list [identifier] (lista [tarkenne]) #. -#: sys-utils/rfkill.c:592 +#: sys-utils/rfkill.c:602 msgid " help\n" msgstr "" -#: sys-utils/rfkill.c:593 +#: sys-utils/rfkill.c:603 msgid " event\n" msgstr "" -#: sys-utils/rfkill.c:594 +#: sys-utils/rfkill.c:604 #, fuzzy msgid " list [identifier]\n" msgstr "Disko identifikatzailea: 0x%08x\n" -#: sys-utils/rfkill.c:595 +#: sys-utils/rfkill.c:605 #, fuzzy msgid " block identifier\n" msgstr "Disko identifikatzailea: 0x%08x\n" -#: sys-utils/rfkill.c:596 +#: sys-utils/rfkill.c:606 #, fuzzy msgid " unblock identifier\n" msgstr "Disko identifikatzailea: 0x%08x\n" @@ -17023,538 +17258,574 @@ msgstr "" msgid "Switching on %s.\n" msgstr " disko guztian. " -#: sys-utils/setarch.c:90 +#: sys-utils/setarch.c:97 #, fuzzy, c-format -msgid " %s <arch> [options] [<program> [<argument>...]]\n" +msgid " %s [<arch>] [options] [<program> [<argument>...]]\n" msgstr "erabilera: %s aplikazioa [argumentua ...]\n" -#: sys-utils/setarch.c:95 +#: sys-utils/setarch.c:102 msgid "Change the reported architecture and set personality flags.\n" msgstr "" -#: sys-utils/setarch.c:98 +#: sys-utils/setarch.c:105 msgid " -B, --32bit turns on ADDR_LIMIT_32BIT\n" msgstr "" -#: sys-utils/setarch.c:99 +#: sys-utils/setarch.c:106 msgid " -F, --fdpic-funcptrs makes function pointers point to descriptors\n" msgstr "" -#: sys-utils/setarch.c:100 +#: sys-utils/setarch.c:107 msgid " -I, --short-inode turns on SHORT_INODE\n" msgstr "" -#: sys-utils/setarch.c:101 +#: sys-utils/setarch.c:108 msgid " -L, --addr-compat-layout changes the way virtual memory is allocated\n" msgstr "" -#: sys-utils/setarch.c:102 +#: sys-utils/setarch.c:109 msgid " -R, --addr-no-randomize disables randomization of the virtual address space\n" msgstr "" -#: sys-utils/setarch.c:103 +#: sys-utils/setarch.c:110 msgid " -S, --whole-seconds turns on WHOLE_SECONDS\n" msgstr "" -#: sys-utils/setarch.c:104 +#: sys-utils/setarch.c:111 msgid " -T, --sticky-timeouts turns on STICKY_TIMEOUTS\n" msgstr "" -#: sys-utils/setarch.c:105 +#: sys-utils/setarch.c:112 msgid " -X, --read-implies-exec turns on READ_IMPLIES_EXEC\n" msgstr "" -#: sys-utils/setarch.c:106 +#: sys-utils/setarch.c:113 msgid " -Z, --mmap-page-zero turns on MMAP_PAGE_ZERO\n" msgstr "" -#: sys-utils/setarch.c:107 +#: sys-utils/setarch.c:114 msgid " -3, --3gb limits the used address space to a maximum of 3 GB\n" msgstr "" -#: sys-utils/setarch.c:108 +#: sys-utils/setarch.c:115 msgid " --4gb ignored (for backward compatibility only)\n" msgstr "" -#: sys-utils/setarch.c:109 +#: sys-utils/setarch.c:116 msgid " --uname-2.6 turns on UNAME26\n" msgstr "" -#: sys-utils/setarch.c:110 +#: sys-utils/setarch.c:117 #, fuzzy msgid " -v, --verbose say what options are being switched on\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/setarch.c:113 +#: sys-utils/setarch.c:120 msgid " --list list settable architectures, and exit\n" msgstr "" -#: sys-utils/setarch.c:217 -#, c-format -msgid "%s: Unrecognized architecture" -msgstr "" - -#: sys-utils/setarch.c:238 +#: sys-utils/setarch.c:258 #, fuzzy, c-format msgid "Kernel cannot set architecture to %s" msgstr "Ezin da diskoaren tamainua lortu" -#: sys-utils/setarch.c:286 +#: sys-utils/setarch.c:307 #, fuzzy msgid "Not enough arguments" msgstr "%s: argumentu gehiegi\n" -#: sys-utils/setarch.c:295 +#: sys-utils/setarch.c:316 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set personality to %s" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: sys-utils/setarch.c:360 +#: sys-utils/setarch.c:381 #, fuzzy msgid "unrecognized option '--list'" msgstr "sarrera okerra\n" -#: sys-utils/setarch.c:368 +#: sys-utils/setarch.c:389 #, fuzzy -msgid "no architecture argument specified" +msgid "no architecture argument or personality flags specified" msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n" -#: sys-utils/setarch.c:374 +#: sys-utils/setarch.c:400 +#, c-format +msgid "%s: Unrecognized architecture" +msgstr "" + +#: sys-utils/setarch.c:418 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set personality to %s" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: sys-utils/setarch.c:377 +#: sys-utils/setarch.c:426 #, fuzzy, c-format msgid "Execute command `%s'.\n" msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n" -#: sys-utils/setpriv.c:115 +#: sys-utils/setpriv.c:125 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] <program> [<argument>...]\n" msgstr "erabilera: %s aplikazioa [argumentua ...]\n" -#: sys-utils/setpriv.c:119 +#: sys-utils/setpriv.c:129 msgid "Run a program with different privilege settings.\n" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:122 +#: sys-utils/setpriv.c:132 #, fuzzy msgid " -d, --dump show current state (and do not exec)\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/setpriv.c:123 +#: sys-utils/setpriv.c:133 msgid " --nnp, --no-new-privs disallow granting new privileges\n" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:124 +#: sys-utils/setpriv.c:134 msgid " --ambient-caps <caps,...> set ambient capabilities\n" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:125 +#: sys-utils/setpriv.c:135 msgid " --inh-caps <caps,...> set inheritable capabilities\n" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:126 +#: sys-utils/setpriv.c:136 msgid " --bounding-set <caps> set capability bounding set\n" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:127 +#: sys-utils/setpriv.c:137 #, fuzzy -msgid " --ruid <uid> set real uid\n" +msgid " --ruid <uid|user> set real uid\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/setpriv.c:128 +#: sys-utils/setpriv.c:138 #, fuzzy -msgid " --euid <uid> set effective uid\n" +msgid " --euid <uid|user> set effective uid\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/setpriv.c:129 +#: sys-utils/setpriv.c:139 #, fuzzy -msgid " --rgid <gid> set real gid\n" +msgid " --rgid <gid|user> set real gid\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/setpriv.c:130 +#: sys-utils/setpriv.c:140 #, fuzzy -msgid " --egid <gid> set effective gid\n" +msgid " --egid <gid|group> set effective gid\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/setpriv.c:131 +#: sys-utils/setpriv.c:141 #, fuzzy -msgid " --reuid <uid> set real and effective uid\n" +msgid " --reuid <uid|user> set real and effective uid\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/setpriv.c:132 +#: sys-utils/setpriv.c:142 #, fuzzy -msgid " --regid <gid> set real and effective gid\n" +msgid " --regid <gid|group> set real and effective gid\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/setpriv.c:133 +#: sys-utils/setpriv.c:143 #, fuzzy msgid " --clear-groups clear supplementary groups\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/setpriv.c:134 +#: sys-utils/setpriv.c:144 msgid " --keep-groups keep supplementary groups\n" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:135 +#: sys-utils/setpriv.c:145 msgid " --init-groups initialize supplementary groups\n" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:136 +#: sys-utils/setpriv.c:146 #, fuzzy -msgid " --groups <group,...> set supplementary groups\n" +msgid " --groups <group,...> set supplementary groups by UID or name\n" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: sys-utils/setpriv.c:137 +#: sys-utils/setpriv.c:147 #, fuzzy msgid " --securebits <bits> set securebits\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/setpriv.c:138 +#: sys-utils/setpriv.c:148 +#, fuzzy +msgid " --reset-env reset environment variables\n" +msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" + +#: sys-utils/setpriv.c:149 +msgid "" +" --pdeathsig keep|clear|<signame>\n" +" set or clear parent death signal\n" +msgstr "" + +#: sys-utils/setpriv.c:151 #, fuzzy msgid " --selinux-label <label> set SELinux label\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/setpriv.c:139 +#: sys-utils/setpriv.c:152 msgid " --apparmor-profile <pr> set AppArmor profile\n" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:144 +#: sys-utils/setpriv.c:153 +msgid "" +" --reset-env clear all environment and initialize\n" +" HOME, SHELL, USER, LOGNAME and PATH\n" +msgstr "" + +#: sys-utils/setpriv.c:159 msgid " This tool can be dangerous. Read the manpage, and be careful.\n" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:187 +#: sys-utils/setpriv.c:202 #, fuzzy msgid "invalid capability type" msgstr "%d baliogabeko ekintza\n" -#: sys-utils/setpriv.c:239 sys-utils/setpriv.c:552 +#: sys-utils/setpriv.c:254 sys-utils/setpriv.c:598 msgid "getting process secure bits failed" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:243 +#: sys-utils/setpriv.c:258 #, c-format msgid "Securebits: " msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:263 +#: sys-utils/setpriv.c:278 #, fuzzy, c-format msgid "[none]\n" msgstr "ez" -#: sys-utils/setpriv.c:289 +#: sys-utils/setpriv.c:304 #, fuzzy, c-format msgid "%s: too long" msgstr "Lerroa luzeegia da" -#: sys-utils/setpriv.c:317 +#: sys-utils/setpriv.c:332 #, c-format msgid "Supplementary groups: " msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:319 sys-utils/setpriv.c:367 sys-utils/setpriv.c:372 -#: sys-utils/setpriv.c:378 sys-utils/setpriv.c:384 sys-utils/setpriv.c:391 +#: sys-utils/setpriv.c:334 sys-utils/setpriv.c:400 sys-utils/setpriv.c:405 +#: sys-utils/setpriv.c:411 sys-utils/setpriv.c:417 sys-utils/setpriv.c:424 #, fuzzy, c-format msgid "[none]" msgstr "ez" -#: sys-utils/setpriv.c:339 +#: sys-utils/setpriv.c:352 +#, fuzzy +msgid "get pdeathsig failed" +msgstr "setuid()-k huts egin du" + +#: sys-utils/setpriv.c:372 #, c-format msgid "uid: %u\n" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:340 +#: sys-utils/setpriv.c:373 #, c-format msgid "euid: %u\n" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:343 +#: sys-utils/setpriv.c:376 #, c-format msgid "suid: %u\n" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:345 sys-utils/setpriv.c:445 +#: sys-utils/setpriv.c:378 sys-utils/setpriv.c:491 #, fuzzy msgid "getresuid failed" msgstr "setuid()-k huts egin du" -#: sys-utils/setpriv.c:354 sys-utils/setpriv.c:460 +#: sys-utils/setpriv.c:387 sys-utils/setpriv.c:506 #, fuzzy msgid "getresgid failed" msgstr "setuid()-k huts egin du" -#: sys-utils/setpriv.c:365 +#: sys-utils/setpriv.c:398 #, c-format msgid "Effective capabilities: " msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:370 +#: sys-utils/setpriv.c:403 #, c-format msgid "Permitted capabilities: " msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:376 +#: sys-utils/setpriv.c:409 #, c-format msgid "Inheritable capabilities: " msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:381 +#: sys-utils/setpriv.c:414 #, c-format msgid "Ambient capabilities: " msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:386 +#: sys-utils/setpriv.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "[unsupported]" msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n" -#: sys-utils/setpriv.c:389 +#: sys-utils/setpriv.c:422 #, c-format msgid "Capability bounding set: " msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:397 +#: sys-utils/setpriv.c:431 #, fuzzy msgid "SELinux label" msgstr "Linux plaintext" -#: sys-utils/setpriv.c:400 +#: sys-utils/setpriv.c:434 msgid "AppArmor profile" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:413 +#: sys-utils/setpriv.c:447 #, c-format msgid "cap %d: libcap-ng is broken" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:436 +#: sys-utils/setpriv.c:469 msgid "Invalid supplementary group id" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:453 +#: sys-utils/setpriv.c:479 +#, fuzzy +msgid "failed to get parent death signal" +msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" + +#: sys-utils/setpriv.c:499 #, fuzzy msgid "setresuid failed" msgstr "setuid()-k huts egin du" -#: sys-utils/setpriv.c:468 +#: sys-utils/setpriv.c:514 #, fuzzy msgid "setresgid failed" msgstr "setuid()-k huts egin du" -#: sys-utils/setpriv.c:500 +#: sys-utils/setpriv.c:546 #, fuzzy msgid "unsupported capability type" msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n" -#: sys-utils/setpriv.c:517 +#: sys-utils/setpriv.c:563 msgid "bad capability string" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:525 +#: sys-utils/setpriv.c:571 msgid "libcap-ng is too old for \"all\" caps" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:537 +#: sys-utils/setpriv.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "unknown capability \"%s\"" msgstr "<i> (ez dago iradokizunik) </i>" -#: sys-utils/setpriv.c:561 +#: sys-utils/setpriv.c:607 #, fuzzy msgid "unrecognized securebit set -- refusing to adjust" msgstr "Inprimatu taula raw datu formatua erabiliz" -#: sys-utils/setpriv.c:565 +#: sys-utils/setpriv.c:611 msgid "bad securebits string" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:572 +#: sys-utils/setpriv.c:618 #, fuzzy msgid "+all securebits is not allowed" msgstr "'%c' ez dago onartuta.\n" -#: sys-utils/setpriv.c:585 +#: sys-utils/setpriv.c:631 msgid "adjusting keep_caps does not make sense" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:589 +#: sys-utils/setpriv.c:635 #, fuzzy msgid "unrecognized securebit" msgstr "sarrera okerra\n" -#: sys-utils/setpriv.c:609 +#: sys-utils/setpriv.c:655 msgid "SELinux is not running" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:624 +#: sys-utils/setpriv.c:670 #, fuzzy, c-format msgid "close failed: %s" msgstr "seek-ek huts egin du" -#: sys-utils/setpriv.c:632 +#: sys-utils/setpriv.c:678 msgid "AppArmor is not running" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:775 +#: sys-utils/setpriv.c:855 msgid "duplicate --no-new-privs option" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:780 +#: sys-utils/setpriv.c:860 msgid "duplicate ruid" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:782 +#: sys-utils/setpriv.c:862 #, fuzzy msgid "failed to parse ruid" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: sys-utils/setpriv.c:790 +#: sys-utils/setpriv.c:870 msgid "duplicate euid" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:792 +#: sys-utils/setpriv.c:872 #, fuzzy msgid "failed to parse euid" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: sys-utils/setpriv.c:796 +#: sys-utils/setpriv.c:876 msgid "duplicate ruid or euid" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:798 +#: sys-utils/setpriv.c:878 #, fuzzy msgid "failed to parse reuid" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: sys-utils/setpriv.c:807 +#: sys-utils/setpriv.c:887 msgid "duplicate rgid" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:809 +#: sys-utils/setpriv.c:889 #, fuzzy msgid "failed to parse rgid" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: sys-utils/setpriv.c:813 +#: sys-utils/setpriv.c:893 msgid "duplicate egid" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:815 +#: sys-utils/setpriv.c:895 #, fuzzy msgid "failed to parse egid" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: sys-utils/setpriv.c:819 +#: sys-utils/setpriv.c:899 msgid "duplicate rgid or egid" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:821 +#: sys-utils/setpriv.c:901 #, fuzzy msgid "failed to parse regid" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: sys-utils/setpriv.c:826 +#: sys-utils/setpriv.c:906 msgid "duplicate --clear-groups option" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:832 +#: sys-utils/setpriv.c:912 msgid "duplicate --keep-groups option" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:838 +#: sys-utils/setpriv.c:918 msgid "duplicate --init-groups option" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:844 +#: sys-utils/setpriv.c:924 msgid "duplicate --groups option" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:853 +#: sys-utils/setpriv.c:930 +msgid "duplicate --keep-pdeathsig option" +msgstr "" + +#: sys-utils/setpriv.c:939 msgid "duplicate --inh-caps option" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:859 +#: sys-utils/setpriv.c:945 msgid "duplicate --ambient-caps option" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:865 +#: sys-utils/setpriv.c:951 msgid "duplicate --bounding-set option" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:871 +#: sys-utils/setpriv.c:957 msgid "duplicate --securebits option" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:877 +#: sys-utils/setpriv.c:963 msgid "duplicate --selinux-label option" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:883 +#: sys-utils/setpriv.c:969 msgid "duplicate --apparmor-profile option" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:899 +#: sys-utils/setpriv.c:988 msgid "--dump is incompatible with all other options" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:907 +#: sys-utils/setpriv.c:996 msgid "--list-caps must be specified alone" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:913 +#: sys-utils/setpriv.c:1002 #, fuzzy msgid "No program specified" msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n" -#: sys-utils/setpriv.c:919 +#: sys-utils/setpriv.c:1008 msgid "--[re]gid requires --keep-groups, --clear-groups, --init-groups, or --groups" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:923 +#: sys-utils/setpriv.c:1012 msgid "--init-groups requires --ruid or --reuid" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:927 +#: sys-utils/setpriv.c:1016 #, c-format msgid "uid %ld not found, --init-groups requires an user that can be found on the system" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:932 +#: sys-utils/setpriv.c:1031 msgid "disallow granting new privileges failed" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:940 +#: sys-utils/setpriv.c:1039 msgid "keep process capabilities failed" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:948 +#: sys-utils/setpriv.c:1047 msgid "activate capabilities" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:954 +#: sys-utils/setpriv.c:1053 msgid "reactivate capabilities" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:965 +#: sys-utils/setpriv.c:1064 #, fuzzy msgid "initgroups failed" msgstr "strdup-ek huts egin du" -#: sys-utils/setpriv.c:973 +#: sys-utils/setpriv.c:1072 #, fuzzy msgid "set process securebits failed" msgstr "setuid()-k huts egin du" -#: sys-utils/setpriv.c:979 +#: sys-utils/setpriv.c:1078 msgid "apply bounding set" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:985 +#: sys-utils/setpriv.c:1084 msgid "apply capabilities" msgstr "" +#: sys-utils/setpriv.c:1093 +#, fuzzy +msgid "set parent death signal failed" +msgstr "ezarri rtc alarma" + #: sys-utils/setsid.c:33 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] <program> [arguments ...]\n" @@ -17847,12 +18118,12 @@ msgid "" "If no policy is selected, both discard types are enabled (default).\n" msgstr "" -#: sys-utils/swapon.c:909 +#: sys-utils/swapon.c:911 #, fuzzy msgid "failed to parse priority" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: sys-utils/swapon.c:928 +#: sys-utils/swapon.c:930 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported discard policy: %s" msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n" @@ -18042,7 +18313,7 @@ msgstr "%s %d IRQ-a erabiltzen\n" msgid "%s using polling\n" msgstr "%s azterketa erabiltzen\n" -#: sys-utils/umount.c:79 +#: sys-utils/umount.c:81 #, c-format msgid "" " %1$s [-hV]\n" @@ -18050,100 +18321,110 @@ msgid "" " %1$s [options] <source> | <directory>\n" msgstr "" -#: sys-utils/umount.c:85 +#: sys-utils/umount.c:87 #, fuzzy msgid "Unmount filesystems.\n" msgstr "Sartu fitxategi sistema moeta: " -#: sys-utils/umount.c:88 +#: sys-utils/umount.c:90 msgid " -a, --all unmount all filesystems\n" msgstr "" -#: sys-utils/umount.c:89 +#: sys-utils/umount.c:91 msgid "" " -A, --all-targets unmount all mountpoints for the given device in the\n" " current namespace\n" msgstr "" -#: sys-utils/umount.c:91 +#: sys-utils/umount.c:93 msgid " -c, --no-canonicalize don't canonicalize paths\n" msgstr "" -#: sys-utils/umount.c:92 +#: sys-utils/umount.c:94 msgid " -d, --detach-loop if mounted loop device, also free this loop device\n" msgstr "" -#: sys-utils/umount.c:93 +#: sys-utils/umount.c:95 msgid " --fake dry run; skip the umount(2) syscall\n" msgstr "" -#: sys-utils/umount.c:94 +#: sys-utils/umount.c:96 msgid " -f, --force force unmount (in case of an unreachable NFS system)\n" msgstr "" -#: sys-utils/umount.c:95 +#: sys-utils/umount.c:97 msgid " -i, --internal-only don't call the umount.<type> helpers\n" msgstr "" -#: sys-utils/umount.c:97 +#: sys-utils/umount.c:99 #, fuzzy msgid " -l, --lazy detach the filesystem now, clean up things later\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/umount.c:98 +#: sys-utils/umount.c:100 msgid " -O, --test-opts <list> limit the set of filesystems (use with -a)\n" msgstr "" -#: sys-utils/umount.c:99 +#: sys-utils/umount.c:101 msgid " -R, --recursive recursively unmount a target with all its children\n" msgstr "" -#: sys-utils/umount.c:100 +#: sys-utils/umount.c:102 #, fuzzy msgid " -r, --read-only in case unmounting fails, try to remount read-only\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/umount.c:101 +#: sys-utils/umount.c:103 #, fuzzy msgid " -t, --types <list> limit the set of filesystem types\n" msgstr " l zerrendatu ezagutzen diren fitxategi sistema moetak" -#: sys-utils/umount.c:145 +#: sys-utils/umount.c:105 +#, fuzzy +msgid " -q, --quiet suppress 'not mounted' error messages\n" +msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" + +#: sys-utils/umount.c:106 +#, fuzzy +msgid " -N, --namespace <ns> perform umount in another namespace\n" +msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" + +#: sys-utils/umount.c:149 #, fuzzy, c-format msgid "%s (%s) unmounted" msgstr "%s montatua dago.\t" -#: sys-utils/umount.c:147 +#: sys-utils/umount.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "%s unmounted" msgstr "fsck: %s: ez da aurkitu\n" -#: sys-utils/umount.c:207 +#: sys-utils/umount.c:220 #, fuzzy msgid "failed to set umount target" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: sys-utils/umount.c:223 +#: sys-utils/umount.c:242 #, fuzzy msgid "libmount table allocation failed" msgstr "mount: mount-ek huts egin du" -#: sys-utils/umount.c:266 sys-utils/umount.c:346 +#: sys-utils/umount.c:288 sys-utils/umount.c:370 #, fuzzy msgid "libmount iterator allocation failed" msgstr "mount: mount-ek huts egin du" -#: sys-utils/umount.c:272 +#: sys-utils/umount.c:294 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get child fs of %s" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: sys-utils/umount.c:310 sys-utils/umount.c:333 +#: sys-utils/umount.c:333 sys-utils/umount.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "%s: not found" msgstr "fsck: %s: ez da aurkitu\n" -#: sys-utils/umount.c:340 +#: sys-utils/umount.c:364 #, c-format msgid "%s: failed to determine source (--all-targets is unsupported on systems with regular mtab file)." msgstr "" @@ -18227,48 +18508,50 @@ msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" msgid " -C, --cgroup[=<file>] unshare cgroup namespace\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/unshare.c:262 +#: sys-utils/unshare.c:263 #, fuzzy msgid " -f, --fork fork before launching <program>\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/unshare.c:263 -msgid " --kill-child[=<signame>] when dying, kill the forked child (implies --fork); defaults to SIGKILL\n" +#: sys-utils/unshare.c:264 +msgid " -r, --map-root-user map current user to root (implies --user)\n" msgstr "" -#: sys-utils/unshare.c:264 -msgid " --mount-proc[=<dir>] mount proc filesystem first (implies --mount)\n" +#: sys-utils/unshare.c:266 +msgid "" +" --kill-child[=<signame>] when dying, kill the forked child (implies --fork)\n" +" defaults to SIGKILL\n" msgstr "" -#: sys-utils/unshare.c:265 -msgid " -r, --map-root-user map current user to root (implies --user)\n" +#: sys-utils/unshare.c:268 +msgid " --mount-proc[=<dir>] mount proc filesystem first (implies --mount)\n" msgstr "" -#: sys-utils/unshare.c:266 +#: sys-utils/unshare.c:269 msgid "" -" --propagation slave|shared|private|unchanged\n" +" --propagation slave|shared|private|unchanged\n" " modify mount propagation in mount namespace\n" msgstr "" -#: sys-utils/unshare.c:268 +#: sys-utils/unshare.c:271 #, fuzzy -msgid " -s, --setgroups allow|deny control the setgroups syscall in user namespaces\n" +msgid " --setgroups allow|deny control the setgroups syscall in user namespaces\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/unshare.c:401 +#: sys-utils/unshare.c:404 msgid "unshare failed" msgstr "unshared-ek huts egin du" -#: sys-utils/unshare.c:445 +#: sys-utils/unshare.c:448 #, fuzzy msgid "child exit failed" msgstr "setuid()-k huts egin du" -#: sys-utils/unshare.c:454 +#: sys-utils/unshare.c:457 msgid "options --setgroups=allow and --map-root-user are mutually exclusive" msgstr "" -#: sys-utils/unshare.c:474 +#: sys-utils/unshare.c:477 #, fuzzy, c-format msgid "mount %s failed" msgstr "mount-ek huts egin du" @@ -18484,12 +18767,12 @@ msgstr "" msgid "number of objects migrated by compaction" msgstr "" -#: sys-utils/zramctl.c:376 +#: sys-utils/zramctl.c:380 #, fuzzy msgid "Failed to parse mm_stat" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: sys-utils/zramctl.c:532 +#: sys-utils/zramctl.c:541 #, fuzzy, c-format msgid "" " %1$s [options] <device>\n" @@ -18497,91 +18780,96 @@ msgid "" " %1$s [options] -f | <device> -s <size>\n" msgstr "Erabilera: mkfs [-V] [-t fitxategi sistema moeta] [fitxategi sistemaren aukerak] gailua [tamainua]\n" -#: sys-utils/zramctl.c:538 +#: sys-utils/zramctl.c:547 msgid "Set up and control zram devices.\n" msgstr "" -#: sys-utils/zramctl.c:541 +#: sys-utils/zramctl.c:550 msgid " -a, --algorithm lzo|lz4|lz4hc|deflate|842 compression algorithm to use\n" msgstr "" -#: sys-utils/zramctl.c:542 +#: sys-utils/zramctl.c:551 #, fuzzy msgid " -b, --bytes print sizes in bytes rather than in human readable format\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/zramctl.c:543 +#: sys-utils/zramctl.c:552 #, fuzzy msgid " -f, --find find a free device\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/zramctl.c:544 +#: sys-utils/zramctl.c:553 #, fuzzy msgid " -n, --noheadings don't print headings\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/zramctl.c:545 +#: sys-utils/zramctl.c:554 #, fuzzy msgid " -o, --output <list> columns to use for status output\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/zramctl.c:546 +#: sys-utils/zramctl.c:555 +#, fuzzy +msgid " --output-all output all columns\n" +msgstr " p Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean" + +#: sys-utils/zramctl.c:556 #, fuzzy msgid " --raw use raw status output format\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/zramctl.c:547 +#: sys-utils/zramctl.c:557 #, fuzzy msgid " -r, --reset reset all specified devices\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/zramctl.c:548 +#: sys-utils/zramctl.c:558 #, fuzzy msgid " -s, --size <size> device size\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/zramctl.c:549 +#: sys-utils/zramctl.c:559 #, fuzzy msgid " -t, --streams <number> number of compression streams\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/zramctl.c:633 +#: sys-utils/zramctl.c:651 #, fuzzy msgid "failed to parse streams" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: sys-utils/zramctl.c:655 +#: sys-utils/zramctl.c:673 msgid "option --find is mutually exclusive with <device>" msgstr "" -#: sys-utils/zramctl.c:661 +#: sys-utils/zramctl.c:679 msgid "only one <device> at a time is allowed" msgstr "" -#: sys-utils/zramctl.c:664 +#: sys-utils/zramctl.c:682 msgid "options --algorithm and --streams must be combined with --size" msgstr "" -#: sys-utils/zramctl.c:694 sys-utils/zramctl.c:723 +#: sys-utils/zramctl.c:715 sys-utils/zramctl.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to reset" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: sys-utils/zramctl.c:705 sys-utils/zramctl.c:713 +#: sys-utils/zramctl.c:726 sys-utils/zramctl.c:734 msgid "no free zram device found" msgstr "" -#: sys-utils/zramctl.c:727 +#: sys-utils/zramctl.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to set number of streams" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: sys-utils/zramctl.c:731 +#: sys-utils/zramctl.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to set algorithm" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: sys-utils/zramctl.c:734 +#: sys-utils/zramctl.c:755 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to set disksize (%ju bytes)" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" @@ -18611,9 +18899,9 @@ msgstr "%s: ezin da \"%s\" prozesua aurkitu\n" msgid "%s: can't exec %s: %m" msgstr "%s: ezin da %s-(r)engan exec egin: %m" -#: term-utils/agetty.c:574 term-utils/agetty.c:901 term-utils/agetty.c:1419 -#: term-utils/agetty.c:1437 term-utils/agetty.c:1474 term-utils/agetty.c:1484 -#: term-utils/agetty.c:1526 term-utils/agetty.c:2093 term-utils/agetty.c:2655 +#: term-utils/agetty.c:574 term-utils/agetty.c:901 term-utils/agetty.c:1428 +#: term-utils/agetty.c:1446 term-utils/agetty.c:1483 term-utils/agetty.c:1493 +#: term-utils/agetty.c:1535 term-utils/agetty.c:2102 term-utils/agetty.c:2664 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory: %m" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" @@ -18693,244 +18981,244 @@ msgstr "" msgid "%s: failed to get terminal attributes: %m" msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu" -#: term-utils/agetty.c:1325 term-utils/agetty.c:1345 +#: term-utils/agetty.c:1334 term-utils/agetty.c:1354 #, fuzzy, c-format msgid "setting terminal attributes failed: %m" msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da" -#: term-utils/agetty.c:1464 +#: term-utils/agetty.c:1473 #, fuzzy msgid "cannot open os-release file" msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki" -#: term-utils/agetty.c:1631 +#: term-utils/agetty.c:1640 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create reload file: %s: %m" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: term-utils/agetty.c:1835 +#: term-utils/agetty.c:1844 msgid "[press ENTER to login]" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:1859 +#: term-utils/agetty.c:1868 msgid "Num Lock off" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:1862 +#: term-utils/agetty.c:1871 msgid "Num Lock on" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:1865 +#: term-utils/agetty.c:1874 msgid "Caps Lock on" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:1868 +#: term-utils/agetty.c:1877 msgid "Scroll Lock on" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:1871 +#: term-utils/agetty.c:1880 #, fuzzy, c-format msgid "" "Hint: %s\n" "\n" msgstr "moeta: %s\n" -#: term-utils/agetty.c:2008 +#: term-utils/agetty.c:2017 #, c-format msgid "%s: read: %m" msgstr "%s: irakurri: %m" -#: term-utils/agetty.c:2072 +#: term-utils/agetty.c:2081 #, fuzzy, c-format msgid "%s: input overrun" msgstr "sarrera okerra\n" -#: term-utils/agetty.c:2089 term-utils/agetty.c:2097 +#: term-utils/agetty.c:2098 term-utils/agetty.c:2106 #, c-format msgid "%s: invalid character conversion for login name" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2103 +#: term-utils/agetty.c:2112 #, c-format msgid "%s: invalid character 0x%x in login name" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2188 +#: term-utils/agetty.c:2197 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to set terminal attributes: %m" msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu" -#: term-utils/agetty.c:2226 +#: term-utils/agetty.c:2235 #, c-format msgid "" " %1$s [options] <line> [<baud_rate>,...] [<termtype>]\n" " %1$s [options] <baud_rate>,... <line> [<termtype>]\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2230 +#: term-utils/agetty.c:2239 msgid "Open a terminal and set its mode.\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2233 +#: term-utils/agetty.c:2242 #, fuzzy msgid " -8, --8bits assume 8-bit tty\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: term-utils/agetty.c:2234 +#: term-utils/agetty.c:2243 msgid " -a, --autologin <user> login the specified user automatically\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2235 +#: term-utils/agetty.c:2244 #, fuzzy msgid " -c, --noreset do not reset control mode\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: term-utils/agetty.c:2236 +#: term-utils/agetty.c:2245 #, fuzzy msgid " -E, --remote use -r <hostname> for login(1)\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: term-utils/agetty.c:2237 +#: term-utils/agetty.c:2246 msgid " -f, --issue-file <file> display issue file\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2238 +#: term-utils/agetty.c:2247 msgid " -h, --flow-control enable hardware flow control\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2239 +#: term-utils/agetty.c:2248 msgid " -H, --host <hostname> specify login host\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2240 +#: term-utils/agetty.c:2249 #, fuzzy msgid " -i, --noissue do not display issue file\n" msgstr " p Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean" -#: term-utils/agetty.c:2241 +#: term-utils/agetty.c:2250 msgid " -I, --init-string <string> set init string\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2242 +#: term-utils/agetty.c:2251 #, fuzzy msgid " -J --noclear do not clear the screen before prompt\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: term-utils/agetty.c:2243 +#: term-utils/agetty.c:2252 msgid " -l, --login-program <file> specify login program\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2244 +#: term-utils/agetty.c:2253 msgid " -L, --local-line[=<mode>] control the local line flag\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2245 +#: term-utils/agetty.c:2254 msgid " -m, --extract-baud extract baud rate during connect\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2246 +#: term-utils/agetty.c:2255 msgid " -n, --skip-login do not prompt for login\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2247 +#: term-utils/agetty.c:2256 #, fuzzy msgid " -N --nonewline do not print a newline before issue\n" msgstr " p Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean" -#: term-utils/agetty.c:2248 +#: term-utils/agetty.c:2257 msgid " -o, --login-options <opts> options that are passed to login\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2249 +#: term-utils/agetty.c:2258 msgid " -p, --login-pause wait for any key before the login\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2250 +#: term-utils/agetty.c:2259 msgid " -r, --chroot <dir> change root to the directory\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2251 +#: term-utils/agetty.c:2260 msgid " -R, --hangup do virtually hangup on the tty\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2252 +#: term-utils/agetty.c:2261 msgid " -s, --keep-baud try to keep baud rate after break\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2253 +#: term-utils/agetty.c:2262 msgid " -t, --timeout <number> login process timeout\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2254 +#: term-utils/agetty.c:2263 msgid " -U, --detect-case detect uppercase terminal\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2255 +#: term-utils/agetty.c:2264 msgid " -w, --wait-cr wait carriage-return\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2256 +#: term-utils/agetty.c:2265 #, fuzzy msgid " --nohints do not print hints\n" msgstr " Lehena Azkena\n" -#: term-utils/agetty.c:2257 +#: term-utils/agetty.c:2266 #, fuzzy msgid " --nohostname no hostname at all will be shown\n" msgstr " p Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean" -#: term-utils/agetty.c:2258 +#: term-utils/agetty.c:2267 msgid " --long-hostname show full qualified hostname\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2259 +#: term-utils/agetty.c:2268 msgid " --erase-chars <string> additional backspace chars\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2260 +#: term-utils/agetty.c:2269 msgid " --kill-chars <string> additional kill chars\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2261 +#: term-utils/agetty.c:2270 msgid " --chdir <directory> chdir before the login\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2262 +#: term-utils/agetty.c:2271 msgid " --delay <number> sleep seconds before prompt\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2263 +#: term-utils/agetty.c:2272 msgid " --nice <number> run login with this priority\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2264 +#: term-utils/agetty.c:2273 #, fuzzy msgid " --reload reload prompts on running agetty instances\n" msgstr " Lehena Azkena\n" -#: term-utils/agetty.c:2265 +#: term-utils/agetty.c:2274 #, fuzzy msgid " --list-speeds display supported baud rates\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: term-utils/agetty.c:2615 +#: term-utils/agetty.c:2624 #, fuzzy, c-format msgid "%d user" msgid_plural "%d users" msgstr[0] "erabiltzailea" msgstr[1] "erabiltzailea" -#: term-utils/agetty.c:2743 +#: term-utils/agetty.c:2752 #, fuzzy, c-format msgid "checkname failed: %m" msgstr "chown-(e)k huts egin du: %s" -#: term-utils/agetty.c:2755 +#: term-utils/agetty.c:2764 #, fuzzy, c-format msgid "cannot touch file %s" msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki" -#: term-utils/agetty.c:2759 +#: term-utils/agetty.c:2768 msgid "--reload is unsupported on your system" msgstr "" @@ -18948,60 +19236,84 @@ msgstr "" msgid " -v, --verbose explain what is being done\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: term-utils/mesg.c:125 +#: term-utils/mesg.c:126 +msgid "no tty" +msgstr "" + +#: term-utils/mesg.c:130 #, fuzzy msgid "ttyname failed" msgstr "unshared-ek huts egin du" -#: term-utils/mesg.c:134 +#: term-utils/mesg.c:139 #, fuzzy msgid "is y" msgstr "%s montatua dago.\t" -#: term-utils/mesg.c:137 +#: term-utils/mesg.c:142 #, fuzzy msgid "is n" msgstr "%s montatua dago.\t" -#: term-utils/mesg.c:148 term-utils/mesg.c:155 +#: term-utils/mesg.c:153 term-utils/mesg.c:160 #, fuzzy, c-format msgid "change %s mode failed" msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da" -#: term-utils/mesg.c:150 +#: term-utils/mesg.c:155 msgid "write access to your terminal is allowed" msgstr "" -#: term-utils/mesg.c:157 +#: term-utils/mesg.c:162 msgid "write access to your terminal is denied" msgstr "" -#: term-utils/mesg.c:161 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid argument: %s" -msgstr "baliogabeko id-a: %s\n" - -#: term-utils/script.c:161 +#: term-utils/script.c:164 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] [file]\n" msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n" -#: term-utils/script.c:164 +#: term-utils/script.c:167 msgid "Make a typescript of a terminal session.\n" msgstr "" -#: term-utils/script.c:167 +#: term-utils/script.c:170 msgid "" " -a, --append append the output\n" " -c, --command <command> run command rather than interactive shell\n" " -e, --return return exit code of the child process\n" " -f, --flush run flush after each write\n" " --force use output file even when it is a link\n" +" -o, --output-limit <size> terminate if output files exceed size\n" " -q, --quiet be quiet\n" " -t[<file>], --timing[=<file>] output timing data to stderr or to FILE\n" msgstr "" -#: term-utils/script.c:189 +#: term-utils/script.c:196 +#, fuzzy, c-format +msgid "Script started on %s [" +msgstr " disko guztian. " + +#: term-utils/script.c:210 +#, c-format +msgid "<not executed on terminal>" +msgstr "" + +#: term-utils/script.c:228 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"\n" +"Script done on %s [<%s>]\n" +msgstr " disko guztian. " + +#: term-utils/script.c:230 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"\n" +"Script done on %s [COMMAND_EXIT_CODE=\"%d\"]\n" +msgstr " disko guztian. " + +#: term-utils/script.c:241 #, c-format msgid "" "output file `%s' is a link\n" @@ -19009,46 +19321,48 @@ msgid "" "Program not started." msgstr "" -#: term-utils/script.c:225 +#: term-utils/script.c:286 #, c-format msgid "Script done, file is %s\n" msgstr "" -#: term-utils/script.c:288 +#: term-utils/script.c:353 #, fuzzy msgid "cannot write script file" msgstr "ezin da %s `typescript' fitxategia ireki" -#: term-utils/script.c:429 +#: term-utils/script.c:457 #, c-format -msgid "" -"\n" -"Session terminated.\n" +msgid "Script terminated, max output file size %<PRIu64> exceeded.\n" msgstr "" -#: term-utils/script.c:476 -#, fuzzy, c-format -msgid "Script started on %s\n" -msgstr " disko guztian. " +#: term-utils/script.c:459 +msgid "max output size exceeded" +msgstr "" -#: term-utils/script.c:548 -#, fuzzy, c-format +#: term-utils/script.c:509 +#, c-format msgid "" "\n" -"Script done on %s\n" -msgstr " disko guztian. " +"Session terminated.\n" +msgstr "" -#: term-utils/script.c:639 +#: term-utils/script.c:713 #, fuzzy msgid "openpty failed" msgstr "stat-ek huts egin du: %s" -#: term-utils/script.c:677 +#: term-utils/script.c:751 #, fuzzy msgid "out of pty's" msgstr "%s: Memoriaz kanpo!\n" -#: term-utils/script.c:777 +#: term-utils/script.c:818 +#, fuzzy +msgid "failed to parse output limit size" +msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" + +#: term-utils/script.c:854 #, c-format msgid "Script started, file is %s\n" msgstr "" @@ -19548,7 +19862,7 @@ msgstr "lehen lerroaren ondoren" msgid "-- line already flushed" msgstr "-- lerroa dagoeneko garbituta" -#: text-utils/colcrt.c:82 text-utils/column.c:634 +#: text-utils/colcrt.c:82 text-utils/column.c:622 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] [<file>...]\n" msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n" @@ -19588,171 +19902,176 @@ msgstr "sarrera okerra\n" msgid "second argument" msgstr "sarrera okerra\n" -#: text-utils/column.c:235 +#: text-utils/column.c:234 #, fuzzy msgid "failed to parse column" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: text-utils/column.c:245 +#: text-utils/column.c:244 #, fuzzy, c-format msgid "undefined column name '%s'" msgstr "%s: ezin da %s estekatu: %s\n" -#: text-utils/column.c:321 +#: text-utils/column.c:320 #, fuzzy msgid "failed to parse --table-order list" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: text-utils/column.c:397 +#: text-utils/column.c:396 #, fuzzy msgid "failed to parse --table-right list" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: text-utils/column.c:401 +#: text-utils/column.c:400 #, fuzzy msgid "failed to parse --table-trunc list" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: text-utils/column.c:405 +#: text-utils/column.c:404 #, fuzzy msgid "failed to parse --table-noextreme list" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: text-utils/column.c:409 +#: text-utils/column.c:408 #, fuzzy msgid "failed to parse --table-wrap list" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: text-utils/column.c:413 +#: text-utils/column.c:412 #, fuzzy msgid "failed to parse --table-hide list" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: text-utils/column.c:444 +#: text-utils/column.c:443 #, c-format msgid "line %zu: for JSON the name of the column %zu is required" msgstr "" -#: text-utils/column.c:458 +#: text-utils/column.c:457 #, fuzzy msgid "failed to allocate output data" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: text-utils/column.c:637 +#: text-utils/column.c:625 msgid "Columnate lists.\n" msgstr "" -#: text-utils/column.c:640 +#: text-utils/column.c:628 #, fuzzy msgid " -t, --table create a table\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: text-utils/column.c:641 +#: text-utils/column.c:629 #, fuzzy msgid " -n, --table-name <name> table name for JSON output\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: text-utils/column.c:642 +#: text-utils/column.c:630 #, fuzzy msgid " -O, --table-order <columns> specify order of output columns\n" msgstr " p Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean" -#: text-utils/column.c:643 +#: text-utils/column.c:631 #, fuzzy msgid " -N, --table-columns <names> comma separated columns names\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: text-utils/column.c:644 +#: text-utils/column.c:632 msgid " -E, --table-noextreme <columns> don't count long text from the columns to column width\n" msgstr "" -#: text-utils/column.c:645 +#: text-utils/column.c:633 #, fuzzy msgid " -d, --table-noheadings don't print header\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: text-utils/column.c:646 +#: text-utils/column.c:634 msgid " -e, --table-header-repeat repeat header for each page\n" msgstr "" -#: text-utils/column.c:647 +#: text-utils/column.c:635 #, fuzzy msgid " -H, --table-hide <columns> don't print the columns\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: text-utils/column.c:648 +#: text-utils/column.c:636 msgid " -R, --table-right <columns> right align text in these columns\n" msgstr "" -#: text-utils/column.c:649 +#: text-utils/column.c:637 #, fuzzy msgid " -T, --table-truncate <columns> truncate text in the columns when necessary\n" msgstr " p Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean" -#: text-utils/column.c:650 +#: text-utils/column.c:638 msgid " -W, --table-wrap <columns> wrap text in the columns when necessary\n" msgstr "" -#: text-utils/column.c:651 +#: text-utils/column.c:639 +#, fuzzy +msgid " -L, --table-empty-lines don't ignore empty lines\n" +msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" + +#: text-utils/column.c:640 #, fuzzy msgid " -J, --json use JSON output format for table\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: text-utils/column.c:654 +#: text-utils/column.c:643 #, fuzzy msgid " -r, --tree <column> column to use tree-like output for the table\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: text-utils/column.c:655 +#: text-utils/column.c:644 msgid " -i, --tree-id <column> line ID to specify child-parent relation\n" msgstr "" -#: text-utils/column.c:656 +#: text-utils/column.c:645 #, fuzzy msgid " -p, --tree-parent <column> parent to specify child-parent relation\n" msgstr "Sartu buru kopurua:" -#: text-utils/column.c:659 +#: text-utils/column.c:648 #, fuzzy msgid " -c, --output-width <width> width of output in number of characters\n" msgstr " p Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean" -#: text-utils/column.c:660 +#: text-utils/column.c:649 msgid " -o, --output-separator <string> columns separator for table output (default is two spaces)\n" msgstr "" -#: text-utils/column.c:661 +#: text-utils/column.c:650 msgid " -s, --separator <string> possible table delimiters\n" msgstr "" -#: text-utils/column.c:662 +#: text-utils/column.c:651 #, fuzzy msgid " -x, --fillrows fill rows before columns\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: text-utils/column.c:731 +#: text-utils/column.c:720 #, fuzzy msgid "invalid columns argument" msgstr "baliogabeko aukera" -#: text-utils/column.c:756 +#: text-utils/column.c:748 #, fuzzy msgid "failed to parse column names" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: text-utils/column.c:811 +#: text-utils/column.c:801 msgid "options --tree-id and --tree-parent are required for tree formatting" msgstr "" -#: text-utils/column.c:819 +#: text-utils/column.c:809 msgid "option --table required for all --table-*" msgstr "" -#: text-utils/column.c:822 +#: text-utils/column.c:812 msgid "option --table-columns required for --json" msgstr "" -#: text-utils/hexdump.c:156 text-utils/more.c:232 +#: text-utils/hexdump.c:156 text-utils/more.c:205 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] <file>...\n" msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n" @@ -19842,117 +20161,179 @@ msgstr "" msgid "Read one line.\n" msgstr "" -#: text-utils/more.c:235 +#: text-utils/more.c:208 msgid "A file perusal filter for CRT viewing.\n" msgstr "" -#: text-utils/more.c:238 +#: text-utils/more.c:211 #, fuzzy msgid " -d display help instead of ringing bell\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: text-utils/more.c:239 +#: text-utils/more.c:212 msgid " -f count logical rather than screen lines\n" msgstr "" -#: text-utils/more.c:240 +#: text-utils/more.c:213 #, fuzzy msgid " -l suppress pause after form feed\n" msgstr " p Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean" -#: text-utils/more.c:241 +#: text-utils/more.c:214 #, fuzzy msgid " -c do not scroll, display text and clean line ends\n" msgstr " p Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean" -#: text-utils/more.c:242 +#: text-utils/more.c:215 #, fuzzy msgid " -p do not scroll, clean screen and display text\n" msgstr " p Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean" -#: text-utils/more.c:243 +#: text-utils/more.c:216 msgid " -s squeeze multiple blank lines into one\n" msgstr "" -#: text-utils/more.c:244 +#: text-utils/more.c:217 msgid " -u suppress underlining\n" msgstr "" -#: text-utils/more.c:245 +#: text-utils/more.c:218 #, fuzzy msgid " -<number> the number of lines per screenful\n" msgstr "Sartu zilindro kopurua:" -#: text-utils/more.c:246 +#: text-utils/more.c:219 msgid " +<number> display file beginning from line number\n" msgstr "" -#: text-utils/more.c:247 +#: text-utils/more.c:220 msgid " +/<string> display file beginning from search string match\n" msgstr "" -#: text-utils/more.c:505 +#: text-utils/more.c:282 #, fuzzy, c-format msgid "unknown option -%s" msgstr "%s: \"-%c\" aukera ezezaguna\n" -#: text-utils/more.c:529 +#: text-utils/more.c:329 #, c-format msgid "" "\n" -"*** %s: directory ***\n" +"******** %s: Not a text file ********\n" "\n" msgstr "" "\n" -"*** %s: direktorioa ***\n" +"******** %s: Ez da testu fitxategia ********\n" "\n" -#: text-utils/more.c:571 +#: text-utils/more.c:354 #, c-format msgid "" "\n" -"******** %s: Not a text file ********\n" +"*** %s: directory ***\n" "\n" msgstr "" "\n" -"******** %s: Ez da testu fitxategia ********\n" +"*** %s: direktorioa ***\n" "\n" -#: text-utils/more.c:666 -#, c-format -msgid "[Use q or Q to quit]" -msgstr "[Erabili q edo Q irteteko]" - -#: text-utils/more.c:745 +#: text-utils/more.c:702 #, c-format msgid "--More--" msgstr "--Gehiago--" -#: text-utils/more.c:747 +#: text-utils/more.c:704 #, c-format msgid "(Next file: %s)" msgstr "(Hurrengo fitxategia: %s)" -#: text-utils/more.c:755 +#: text-utils/more.c:712 #, c-format msgid "[Press space to continue, 'q' to quit.]" msgstr "[Sakatu zuriune-barra jarraitzeko, 'q' irteteko.]" -#: text-utils/more.c:1183 +#: text-utils/more.c:817 +msgid "" +"\n" +"...Skipping " +msgstr "" +"\n" +"...salto egiten" + +#: text-utils/more.c:821 +msgid "...Skipping to file " +msgstr "...fitxategira salto egiten" + +#: text-utils/more.c:823 +msgid "...Skipping back to file " +msgstr "...atzera fitxategira salto egiten" + +#: text-utils/more.c:992 +msgid "Line too long" +msgstr "Lerroa luzeegia da" + +#: text-utils/more.c:1028 +msgid "No previous command to substitute for" +msgstr "" + +#: text-utils/more.c:1068 +#, c-format +msgid "[Use q or Q to quit]" +msgstr "[Erabili q edo Q irteteko]" + +#: text-utils/more.c:1148 +msgid "exec failed\n" +msgstr "exec-ek huts egin du\n" + +#: text-utils/more.c:1163 +msgid "can't fork\n" +msgstr "ezin da fork egin\n" + +#: text-utils/more.c:1193 +msgid " Overflow\n" +msgstr " Gainezkatzea\n" + +#: text-utils/more.c:1224 +#, c-format +msgid "\"%s\" line %d" +msgstr "\"%s\" %d lerroa" + +#: text-utils/more.c:1226 +#, c-format +msgid "[Not a file] line %d" +msgstr "[Ez da fitxategia] %d lerroa" + +#: text-utils/more.c:1338 +msgid "...skipping\n" +msgstr "...salto egiten\n" + +#: text-utils/more.c:1372 +msgid "" +"\n" +"Pattern not found\n" +msgstr "" +"\n" +"Patroia ez da aurkitu\n" + +#: text-utils/more.c:1378 text-utils/pg.c:1035 text-utils/pg.c:1181 +msgid "Pattern not found" +msgstr "Patroia ez da aurkitu" + +#: text-utils/more.c:1441 #, fuzzy, c-format msgid "...back %d page" msgid_plural "...back %d pages" msgstr[0] "... %d orri atzera" msgstr[1] "... %d orri atzera" -#: text-utils/more.c:1231 +#: text-utils/more.c:1495 #, fuzzy, c-format msgid "...skipping %d line" msgid_plural "...skipping %d lines" msgstr[0] "...saltatu %d lerro" msgstr[1] "...saltatu %d lerro" -#: text-utils/more.c:1269 +#: text-utils/more.c:1539 msgid "" "\n" "***Back***\n" @@ -19962,19 +20343,19 @@ msgstr "" "***Atzera***\n" "\n" -#: text-utils/more.c:1284 +#: text-utils/more.c:1556 #, fuzzy msgid "No previous regular expression" msgstr "Ez dago aurreko fitxategirik" -#: text-utils/more.c:1314 +#: text-utils/more.c:1588 msgid "" "\n" "Most commands optionally preceded by integer argument k. Defaults in brackets.\n" "Star (*) indicates argument becomes new default.\n" msgstr "" -#: text-utils/more.c:1321 +#: text-utils/more.c:1595 msgid "" "<space> Display next k lines of text [current screen size]\n" "z Display next k lines of text [current screen size]*\n" @@ -19997,73 +20378,11 @@ msgid "" ". Repeat previous command\n" msgstr "" -#: text-utils/more.c:1394 text-utils/more.c:1400 +#: text-utils/more.c:1668 text-utils/more.c:1674 #, c-format msgid "[Press 'h' for instructions.]" msgstr "[Sakatu 'h' argibideentzat.]" -#: text-utils/more.c:1431 -#, c-format -msgid "\"%s\" line %d" -msgstr "\"%s\" %d lerroa" - -#: text-utils/more.c:1433 -#, c-format -msgid "[Not a file] line %d" -msgstr "[Ez da fitxategia] %d lerroa" - -#: text-utils/more.c:1515 -msgid " Overflow\n" -msgstr " Gainezkatzea\n" - -#: text-utils/more.c:1564 -msgid "...skipping\n" -msgstr "...salto egiten\n" - -#: text-utils/more.c:1598 -msgid "" -"\n" -"Pattern not found\n" -msgstr "" -"\n" -"Patroia ez da aurkitu\n" - -#: text-utils/more.c:1604 text-utils/pg.c:1035 text-utils/pg.c:1181 -msgid "Pattern not found" -msgstr "Patroia ez da aurkitu" - -#: text-utils/more.c:1652 -msgid "exec failed\n" -msgstr "exec-ek huts egin du\n" - -#: text-utils/more.c:1666 -msgid "can't fork\n" -msgstr "ezin da fork egin\n" - -#: text-utils/more.c:1700 -msgid "" -"\n" -"...Skipping " -msgstr "" -"\n" -"...salto egiten" - -#: text-utils/more.c:1704 -msgid "...Skipping to file " -msgstr "...fitxategira salto egiten" - -#: text-utils/more.c:1706 -msgid "...Skipping back to file " -msgstr "...atzera fitxategira salto egiten" - -#: text-utils/more.c:1995 -msgid "Line too long" -msgstr "Lerroa luzeegia da" - -#: text-utils/more.c:2032 -msgid "No previous command to substitute for" -msgstr "" - #: text-utils/pg.c:152 msgid "" "-------------------------------------------------------\n" @@ -20229,12 +20548,12 @@ msgstr "" msgid "failed to parse number of lines per page" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: text-utils/rev.c:77 +#: text-utils/rev.c:75 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [options] [file ...]\n" msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n" -#: text-utils/rev.c:81 +#: text-utils/rev.c:79 msgid "Reverse lines characterwise.\n" msgstr "" @@ -20274,6 +20593,34 @@ msgstr "" msgid "Input line too long." msgstr "Sarrera lerro luzeegia.\n" +#, fuzzy +#~ msgid "%15s: %s" +#~ msgstr "diskoa: %.*s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "failed to parse CPU list %s" +#~ msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "failed to parse CPU mask %s" +#~ msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s: failed to compose sysfs path" +#~ msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s: failed to read link" +#~ msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s - No such file or directory\n" +#~ msgstr "erro inodoa ez da direktorioa" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s: %s." +#~ msgstr "diskoa: %.*s\n" + #~ msgid "Geometry" #~ msgstr "Geometria" @@ -20465,10 +20812,6 @@ msgstr "Sarrera lerro luzeegia.\n" #~ msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n" #, fuzzy -#~ msgid "%s: is not a file" -#~ msgstr "erro inodoa ez da direktorioa" - -#, fuzzy #~ msgid "failed to initialize seccomp context" #~ msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" @@ -20542,10 +20885,6 @@ msgstr "Sarrera lerro luzeegia.\n" #~ msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" #, fuzzy -#~ msgid "%s .%06d seconds\n" -#~ msgstr "%s %.6f segundu\n" - -#, fuzzy #~ msgid "%s: unable to allocate buffer for superblock" #~ msgstr "ezin izan da nahikoa buffer memoria esleitu" @@ -20570,10 +20909,6 @@ msgstr "Sarrera lerro luzeegia.\n" #~ msgstr "Tamainua (MBtan): " #, fuzzy -#~ msgid "type: %d" -#~ msgstr "moeta: %d\n" - -#, fuzzy #~ msgid "disk: %.*s" #~ msgstr "diskoa: %.*s\n" @@ -21079,10 +21414,6 @@ msgstr "Sarrera lerro luzeegia.\n" #~ msgstr "malloc()-ek huts egin du" #, fuzzy -#~ msgid "COMMAND not specified." -#~ msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n" - -#, fuzzy #~ msgid " %s [options] pathname [pathname ...]\n" #~ msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n" @@ -21265,9 +21596,6 @@ msgstr "Sarrera lerro luzeegia.\n" #~ msgid "Add partition at end of free space" #~ msgstr "Gehitu partizioa leku librearen hasieran" -#~ msgid "Unknown partition table type" -#~ msgstr "Partizio taula moeta ezezaguna" - #~ msgid "Do you wish to start with a zero table [y/N] ?" #~ msgstr "Zero taula batekin hasi nahi duzu [b/E] ?" @@ -22325,10 +22653,6 @@ msgstr "Sarrera lerro luzeegia.\n" #~ msgid "failed to stat directory" #~ msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#, fuzzy -#~ msgid "failed to stat directory %s" -#~ msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" - #~ msgid "Cannot open " #~ msgstr "Ezin da ireki" @@ -22372,10 +22696,6 @@ msgstr "Sarrera lerro luzeegia.\n" #~ msgstr "ezin da %s ireki" #, fuzzy -#~ msgid "failed to parse sigval" -#~ msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" - -#, fuzzy #~ msgid "invalid offset value '%s' specified" #~ msgstr "Baliogabeko zilindro baloreak" @@ -22420,10 +22740,6 @@ msgstr "Sarrera lerro luzeegia.\n" #~ msgstr "ezin da %s ireki" #, fuzzy -#~ msgid "failed to parse seconds value" -#~ msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" - -#, fuzzy #~ msgid "failed to parse time_t value" #~ msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" @@ -22757,10 +23073,6 @@ msgstr "Sarrera lerro luzeegia.\n" #~ msgstr "crc errorea" #, fuzzy -#~ msgid "%s: write error: %s\n" -#~ msgstr "crc errorea" - -#, fuzzy #~ msgid " [ -snow [on|off] ]\n" #~ msgstr " disko guztian. " |