diff options
Diffstat (limited to 'po/fi.po')
-rw-r--r-- | po/fi.po | 400 |
1 files changed, 200 insertions, 200 deletions
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux 2.32-rc2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-30 11:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-14 12:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-17 13:36+0200\n" "Last-Translator: Lauri Nurmi <lanurmi@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -53,7 +53,7 @@ msgid "not enough arguments" msgstr "liian vähän argumentteja" #: disk-utils/addpart.c:57 disk-utils/blockdev.c:293 disk-utils/blockdev.c:437 -#: disk-utils/blockdev.c:463 disk-utils/cfdisk.c:2722 disk-utils/delpart.c:58 +#: disk-utils/blockdev.c:463 disk-utils/cfdisk.c:2720 disk-utils/delpart.c:58 #: disk-utils/fdformat.c:228 disk-utils/fdisk.c:778 disk-utils/fdisk.c:1079 #: disk-utils/fdisk-list.c:326 disk-utils/fdisk-list.c:366 #: disk-utils/fdisk-list.c:385 disk-utils/fsck.c:1468 @@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "liian vähän argumentteja" #: term-utils/agetty.c:2869 term-utils/mesg.c:143 term-utils/script.c:540 #: term-utils/script.c:548 term-utils/script.c:633 #: term-utils/scriptreplay.c:198 term-utils/scriptreplay.c:201 -#: term-utils/wall.c:418 text-utils/colcrt.c:282 text-utils/more.c:361 +#: term-utils/wall.c:420 text-utils/colcrt.c:282 text-utils/more.c:361 #: text-utils/rev.c:139 text-utils/ul.c:230 #, c-format msgid "cannot open %s" @@ -359,377 +359,377 @@ msgstr "" msgid "Dump partition table to sfdisk compatible script file" msgstr "Tulosta osiotaulu ruudulle tai tiedostoon" -#: disk-utils/cfdisk.c:646 disk-utils/fdisk.c:463 +#: disk-utils/cfdisk.c:644 disk-utils/fdisk.c:463 #, c-format msgid "internal error: unsupported dialog type %d" msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:1281 +#: disk-utils/cfdisk.c:1279 #, fuzzy, c-format msgid "%s (mounted)" msgstr "%s irrotettu" -#: disk-utils/cfdisk.c:1301 +#: disk-utils/cfdisk.c:1299 msgid "Partition name:" msgstr "Osion nimi:" -#: disk-utils/cfdisk.c:1308 +#: disk-utils/cfdisk.c:1306 msgid "Partition UUID:" msgstr "Osion UUID:" -#: disk-utils/cfdisk.c:1320 +#: disk-utils/cfdisk.c:1318 msgid "Partition type:" msgstr "Osion tyyppi:" -#: disk-utils/cfdisk.c:1327 +#: disk-utils/cfdisk.c:1325 msgid "Attributes:" msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:1351 +#: disk-utils/cfdisk.c:1349 msgid "Filesystem UUID:" msgstr "Tiedostojärjestelmän UUID" -#: disk-utils/cfdisk.c:1358 +#: disk-utils/cfdisk.c:1356 msgid "Filesystem LABEL:" msgstr "Tiedostojärjestelmän NIMIÖ:" -#: disk-utils/cfdisk.c:1364 +#: disk-utils/cfdisk.c:1362 msgid "Filesystem:" msgstr "Tiedostojärjestelmä:" -#: disk-utils/cfdisk.c:1369 +#: disk-utils/cfdisk.c:1367 msgid "Mountpoint:" msgstr "Liitospiste:" -#: disk-utils/cfdisk.c:1713 +#: disk-utils/cfdisk.c:1711 #, c-format msgid "Disk: %s" msgstr "Levy: %s" -#: disk-utils/cfdisk.c:1715 +#: disk-utils/cfdisk.c:1713 #, fuzzy, c-format msgid "Size: %s, %<PRIu64> bytes, %ju sectors" msgstr "Koko: %s, %ju tavua, %ju sektoria" -#: disk-utils/cfdisk.c:1718 +#: disk-utils/cfdisk.c:1716 #, fuzzy, c-format msgid "Label: %s, identifier: %s" msgstr "Nimiö: %s" -#: disk-utils/cfdisk.c:1721 +#: disk-utils/cfdisk.c:1719 #, c-format msgid "Label: %s" msgstr "Nimiö: %s" -#: disk-utils/cfdisk.c:1871 +#: disk-utils/cfdisk.c:1869 msgid "May be followed by M for MiB, G for GiB, T for TiB, or S for sectors." msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:1877 +#: disk-utils/cfdisk.c:1875 #, fuzzy msgid "Please, specify size." msgstr "Koko" -#: disk-utils/cfdisk.c:1899 +#: disk-utils/cfdisk.c:1897 #, fuzzy, c-format msgid "Minimum size is %<PRIu64> bytes." msgstr "Vähimmäiskoko on %ju tavua." -#: disk-utils/cfdisk.c:1908 +#: disk-utils/cfdisk.c:1906 #, fuzzy, c-format msgid "Maximum size is %<PRIu64> bytes." msgstr "Enimmäiskoko on %ju tavua." -#: disk-utils/cfdisk.c:1915 +#: disk-utils/cfdisk.c:1913 #, fuzzy msgid "Failed to parse size." msgstr "Jäsennysvirhe: %s" -#: disk-utils/cfdisk.c:1973 +#: disk-utils/cfdisk.c:1971 msgid "Select partition type" msgstr "Valitse osion tyyppi" -#: disk-utils/cfdisk.c:2023 disk-utils/cfdisk.c:2053 +#: disk-utils/cfdisk.c:2021 disk-utils/cfdisk.c:2051 msgid "Enter script file name: " msgstr "Anna skriptitiedoston nimi: " -#: disk-utils/cfdisk.c:2024 +#: disk-utils/cfdisk.c:2022 #, fuzzy msgid "The script file will be applied to in-memory partition table." msgstr "Et pysty kirjoittamaan osiotaulua.\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2033 disk-utils/cfdisk.c:2075 +#: disk-utils/cfdisk.c:2031 disk-utils/cfdisk.c:2073 #: disk-utils/fdisk-menu.c:480 disk-utils/fdisk-menu.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open %s" msgstr "Laitetta %s ei voi avata\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2035 disk-utils/fdisk-menu.c:482 +#: disk-utils/cfdisk.c:2033 disk-utils/fdisk-menu.c:482 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse script file %s" msgstr "fts_read epäonnistui: %s" -#: disk-utils/cfdisk.c:2037 disk-utils/fdisk-menu.c:484 +#: disk-utils/cfdisk.c:2035 disk-utils/fdisk-menu.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to apply script %s" msgstr "fts_read epäonnistui: %s" -#: disk-utils/cfdisk.c:2054 +#: disk-utils/cfdisk.c:2052 msgid "The current in-memory partition table will be dumped to the file." msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:2062 disk-utils/fdisk-menu.c:512 +#: disk-utils/cfdisk.c:2060 disk-utils/fdisk-menu.c:512 #, fuzzy msgid "Failed to allocate script handler" msgstr "GPT-otsake" -#: disk-utils/cfdisk.c:2068 +#: disk-utils/cfdisk.c:2066 #, fuzzy msgid "Failed to read disk layout into script." msgstr "Puskuria ei voi varata.\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2082 +#: disk-utils/cfdisk.c:2080 msgid "Disk layout successfully dumped." msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:2085 disk-utils/fdisk-menu.c:530 +#: disk-utils/cfdisk.c:2083 disk-utils/fdisk-menu.c:530 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write script %s" msgstr "fts_read epäonnistui: %s" -#: disk-utils/cfdisk.c:2121 +#: disk-utils/cfdisk.c:2119 #, fuzzy msgid "Select label type" msgstr "Virheellinen tyyppi" -#: disk-utils/cfdisk.c:2124 disk-utils/fdisk.c:1087 disk-utils/fdisk-menu.c:488 +#: disk-utils/cfdisk.c:2122 disk-utils/fdisk.c:1087 disk-utils/fdisk-menu.c:488 #, fuzzy msgid "Device does not contain a recognized partition table." msgstr "Levy %s ei sisällä kelvollista osiotaulua\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2132 +#: disk-utils/cfdisk.c:2130 msgid "Select a type to create a new label or press 'L' to load script file." msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:2181 +#: disk-utils/cfdisk.c:2179 #, fuzzy msgid "This is cfdisk, a curses-based disk partitioning program." msgstr "Tämä on cfdisk, curses-pohjainen levynosiointiohjelma," -#: disk-utils/cfdisk.c:2182 +#: disk-utils/cfdisk.c:2180 #, fuzzy msgid "It lets you create, delete, and modify partitions on a block device." msgstr "jolla voi luoda, poistaa ja muuttaa kiintolevyllä" -#: disk-utils/cfdisk.c:2184 +#: disk-utils/cfdisk.c:2182 msgid "Command Meaning" msgstr "Komento Merkitys" -#: disk-utils/cfdisk.c:2185 +#: disk-utils/cfdisk.c:2183 msgid "------- -------" msgstr "------- --------" -#: disk-utils/cfdisk.c:2186 +#: disk-utils/cfdisk.c:2184 msgid " b Toggle bootable flag of the current partition" msgstr " b Aseta nykyisen osion käynnistettävyyslippu päälle/pois" -#: disk-utils/cfdisk.c:2187 +#: disk-utils/cfdisk.c:2185 msgid " d Delete the current partition" msgstr " d Poista nykyinen osio" -#: disk-utils/cfdisk.c:2188 +#: disk-utils/cfdisk.c:2186 msgid " h Print this screen" msgstr " h Näytä tämä ohjeruutu" -#: disk-utils/cfdisk.c:2189 +#: disk-utils/cfdisk.c:2187 msgid " n Create new partition from free space" msgstr " n Luo uusi osio tyhjästä tilasta" -#: disk-utils/cfdisk.c:2190 +#: disk-utils/cfdisk.c:2188 msgid " q Quit program without writing partition table" msgstr " q Lopeta ohjelma kirjoittamatta osiotaulua" -#: disk-utils/cfdisk.c:2191 +#: disk-utils/cfdisk.c:2189 #, fuzzy msgid " s Fix partitions order (only when in disarray)" msgstr " s Korjaa osioiden järjestys" -#: disk-utils/cfdisk.c:2192 +#: disk-utils/cfdisk.c:2190 msgid " t Change the partition type" msgstr " t Muuta osion tyyppiä" -#: disk-utils/cfdisk.c:2193 +#: disk-utils/cfdisk.c:2191 msgid " u Dump disk layout to sfdisk compatible script file" msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:2194 +#: disk-utils/cfdisk.c:2192 #, fuzzy msgid " W Write partition table to disk (you must enter uppercase W);" msgstr " W Kirjoita osiotaulu levylle (on annettava iso kirjain W)" -#: disk-utils/cfdisk.c:2195 +#: disk-utils/cfdisk.c:2193 #, fuzzy msgid " since this might destroy data on the disk, you must either" msgstr " Koska tämä saattaa tuhota levyllä olevaa dataa, kirjoitus" -#: disk-utils/cfdisk.c:2196 +#: disk-utils/cfdisk.c:2194 #, fuzzy msgid " confirm or deny the write by entering 'yes' or 'no'" msgstr " on joko varmistettava tai peruttava kirjoittamalla ”jaa” tai" -#: disk-utils/cfdisk.c:2197 +#: disk-utils/cfdisk.c:2195 #, fuzzy msgid " x Display/hide extra information about a partition" msgstr " -v, --version Näytä versionumero ja poistu\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2198 +#: disk-utils/cfdisk.c:2196 msgid "Up Arrow Move cursor to the previous partition" msgstr "Nuoli ylös Siirrä osoitin edelliseen osioon" -#: disk-utils/cfdisk.c:2199 +#: disk-utils/cfdisk.c:2197 msgid "Down Arrow Move cursor to the next partition" msgstr "Nuoli alas Siirrä osoitin seuraavaan osioon" -#: disk-utils/cfdisk.c:2200 +#: disk-utils/cfdisk.c:2198 #, fuzzy msgid "Left Arrow Move cursor to the previous menu item" msgstr "Nuoli ylös Siirrä osoitin edelliseen osioon" -#: disk-utils/cfdisk.c:2201 +#: disk-utils/cfdisk.c:2199 #, fuzzy msgid "Right Arrow Move cursor to the next menu item" msgstr "Nuoli alas Siirrä osoitin seuraavaan osioon" -#: disk-utils/cfdisk.c:2203 +#: disk-utils/cfdisk.c:2201 msgid "Note: All of the commands can be entered with either upper or lower" msgstr "Huom: Kaikki komennot voi antaa joko isoilla tai pienillä" -#: disk-utils/cfdisk.c:2204 +#: disk-utils/cfdisk.c:2202 #, fuzzy msgid "case letters (except for Write)." msgstr "kirjaimilla (paitsi taulun kirjoitus (W) )." -#: disk-utils/cfdisk.c:2206 +#: disk-utils/cfdisk.c:2204 msgid "Use lsblk(8) or partx(8) to see more details about the device." msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:2216 disk-utils/cfdisk.c:2519 +#: disk-utils/cfdisk.c:2214 disk-utils/cfdisk.c:2517 msgid "Press a key to continue." msgstr "Paina näppäintä jatkaaksesi." -#: disk-utils/cfdisk.c:2302 +#: disk-utils/cfdisk.c:2300 #, fuzzy msgid "Could not toggle the flag." msgstr "Aseta nykyisen osion käynnistettävyyslippu päälle/pois" -#: disk-utils/cfdisk.c:2312 +#: disk-utils/cfdisk.c:2310 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete partition %zu." msgstr "poista osio" -#: disk-utils/cfdisk.c:2314 disk-utils/fdisk-menu.c:660 +#: disk-utils/cfdisk.c:2312 disk-utils/fdisk-menu.c:660 #, c-format msgid "Partition %zu has been deleted." msgstr "Osio %zu on poistettu." -#: disk-utils/cfdisk.c:2335 +#: disk-utils/cfdisk.c:2333 msgid "Partition size: " msgstr "Osion koko: " -#: disk-utils/cfdisk.c:2376 +#: disk-utils/cfdisk.c:2374 #, fuzzy, c-format msgid "Changed type of partition %zu." msgstr "Lisätään looginen osio %zu" -#: disk-utils/cfdisk.c:2378 +#: disk-utils/cfdisk.c:2376 #, fuzzy, c-format msgid "The type of partition %zu is unchanged." msgstr "Osion %d järjestelmätyyppinä säilyi %x (%s)\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2399 +#: disk-utils/cfdisk.c:2397 msgid "New size: " msgstr "Uusi koko:" -#: disk-utils/cfdisk.c:2414 +#: disk-utils/cfdisk.c:2412 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %zu resized." msgstr "Laitteen %s osiotaulu\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2432 disk-utils/cfdisk.c:2548 disk-utils/fdisk.c:1076 +#: disk-utils/cfdisk.c:2430 disk-utils/cfdisk.c:2546 disk-utils/fdisk.c:1076 #: disk-utils/fdisk-menu.c:591 msgid "Device is open in read-only mode." msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:2437 +#: disk-utils/cfdisk.c:2435 msgid "Are you sure you want to write the partition table to disk? " msgstr "Haluatko varmasti kirjoittaa osiotaulun levylle?" -#: disk-utils/cfdisk.c:2439 +#: disk-utils/cfdisk.c:2437 msgid "Type \"yes\" or \"no\", or press ESC to leave this dialog." msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:2444 login-utils/lslogins.c:211 sys-utils/lscpu.c:1563 +#: disk-utils/cfdisk.c:2442 login-utils/lslogins.c:211 sys-utils/lscpu.c:1563 #: sys-utils/lscpu.c:1573 sys-utils/lsmem.c:266 msgid "yes" msgstr "jaa" -#: disk-utils/cfdisk.c:2445 +#: disk-utils/cfdisk.c:2443 msgid "Did not write partition table to disk." msgstr "Osiotaulua ei kirjoitettu levylle." -#: disk-utils/cfdisk.c:2450 +#: disk-utils/cfdisk.c:2448 msgid "Failed to write disklabel." msgstr "Levynimiön kirjoitus epäonnistui." -#: disk-utils/cfdisk.c:2456 disk-utils/fdisk-menu.c:599 +#: disk-utils/cfdisk.c:2454 disk-utils/fdisk-menu.c:599 msgid "The partition table has been altered." msgstr "Osiotaulua on muutettu." -#: disk-utils/cfdisk.c:2479 disk-utils/cfdisk.c:2550 +#: disk-utils/cfdisk.c:2477 disk-utils/cfdisk.c:2548 msgid "Note that partition table entries are not in disk order now." msgstr "Huomaa, että osiotaulun merkinnät eivät nyt ole levyjärjestyksessä." -#: disk-utils/cfdisk.c:2516 +#: disk-utils/cfdisk.c:2514 #, c-format msgid "Device already contains a %s signature; it will be removed by a write command." msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:2527 +#: disk-utils/cfdisk.c:2525 #, fuzzy msgid "failed to create a new disklabel" msgstr "uuden maa-asetustoarkiston luominen epäonnistui" -#: disk-utils/cfdisk.c:2535 +#: disk-utils/cfdisk.c:2533 #, fuzzy msgid "failed to read partitions" msgstr "lukeminen epäonnistui" -#: disk-utils/cfdisk.c:2634 +#: disk-utils/cfdisk.c:2632 #, c-format msgid " %1$s [options] <disk>\n" msgstr " %1$s [valitsimet] <levy>\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2637 disk-utils/fdisk.c:822 disk-utils/sfdisk.c:1848 +#: disk-utils/cfdisk.c:2635 disk-utils/fdisk.c:822 disk-utils/sfdisk.c:1848 #, fuzzy msgid "Display or manipulate a disk partition table.\n" msgstr "lue osiotaulu uudelleen" -#: disk-utils/cfdisk.c:2640 +#: disk-utils/cfdisk.c:2638 #, fuzzy msgid " -L, --color[=<when>] colorize output (auto, always or never)\n" msgstr " -L, --color[=<milloin>] väritä tuloste (auto, always tai never)\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2643 +#: disk-utils/cfdisk.c:2641 #, fuzzy msgid " -z, --zero start with zeroed partition table\n" msgstr " -Q, --quiet-output Ei normaalia tulostetta\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2681 disk-utils/fdisk.c:964 disk-utils/sfdisk.c:2123 +#: disk-utils/cfdisk.c:2679 disk-utils/fdisk.c:964 disk-utils/sfdisk.c:2123 #: misc-utils/cal.c:429 sys-utils/dmesg.c:1409 text-utils/hexdump.c:114 msgid "unsupported color mode" msgstr "tuntematon värimoodi" -#: disk-utils/cfdisk.c:2700 disk-utils/fdisk.c:902 disk-utils/sfdisk.c:224 +#: disk-utils/cfdisk.c:2698 disk-utils/fdisk.c:902 disk-utils/sfdisk.c:224 #, fuzzy msgid "failed to allocate libfdisk context" msgstr "Puskuria ei voi varata.\n" @@ -1148,7 +1148,7 @@ msgstr "Varoitus: valitsinta -b (sektorikoon asetus) tulee käyttää yhden anne #: sys-utils/mount.c:817 sys-utils/mount.c:864 sys-utils/mount.c:877 #: sys-utils/mount.c:949 sys-utils/mountpoint.c:179 sys-utils/pivot_root.c:71 #: sys-utils/swapoff.c:229 sys-utils/swapon.c:993 sys-utils/switch_root.c:249 -#: sys-utils/umount.c:583 term-utils/setterm.c:1179 text-utils/col.c:233 +#: sys-utils/umount.c:587 term-utils/setterm.c:1179 text-utils/col.c:233 #: text-utils/more.c:1986 msgid "bad usage" msgstr "virheellinen käyttö" @@ -5512,7 +5512,7 @@ msgid_plural "sectors" msgstr[0] "sektori" msgstr[1] "sektorit" -#: libfdisk/src/context.c:1446 +#: libfdisk/src/context.c:1450 #, fuzzy msgid "Incomplete geometry setting." msgstr "Geometria" @@ -7031,275 +7031,275 @@ msgstr "" msgid "operation failed: %m" msgstr "readlink epäonnistui: %s" -#: libmount/src/context_mount.c:1554 +#: libmount/src/context_mount.c:1556 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: failed to apply propagation flags" msgstr "%s: avaaminen epäonnistui: %s\n" -#: libmount/src/context_mount.c:1564 +#: libmount/src/context_mount.c:1566 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: device write-protected, mounted read-only" msgstr "mount: %s%s on kirjoitussuojattu, liitetään vain luku -tilassa" -#: libmount/src/context_mount.c:1578 +#: libmount/src/context_mount.c:1580 #, c-format msgid "operation permitted for root only" msgstr "" -#: libmount/src/context_mount.c:1582 +#: libmount/src/context_mount.c:1584 #, c-format msgid "%s is already mounted" msgstr "%s on jo liitetty" -#: libmount/src/context_mount.c:1588 +#: libmount/src/context_mount.c:1590 #, fuzzy, c-format msgid "can't find in %s" msgstr "mount: %s ei löydy tiedostosta %s, eikä %s" -#: libmount/src/context_mount.c:1591 +#: libmount/src/context_mount.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "can't find mount point in %s" msgstr "%s ei löydy" -#: libmount/src/context_mount.c:1594 +#: libmount/src/context_mount.c:1596 #, fuzzy, c-format msgid "can't find mount source %s in %s" msgstr "mount: %s ei löydy tiedostosta %s, eikä %s" -#: libmount/src/context_mount.c:1599 +#: libmount/src/context_mount.c:1601 #, c-format msgid "more filesystems detected on %s; use -t <type> or wipefs(8)" msgstr "" -#: libmount/src/context_mount.c:1604 +#: libmount/src/context_mount.c:1606 #, fuzzy, c-format msgid "failed to determine filesystem type" msgstr "hakemiston %s laitetta ja i-solmua ei voida määrittää" -#: libmount/src/context_mount.c:1605 +#: libmount/src/context_mount.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "no filesystem type specified" msgstr "tulostiedosto annettu kahdesti" -#: libmount/src/context_mount.c:1612 +#: libmount/src/context_mount.c:1614 #, fuzzy, c-format msgid "can't find %s" msgstr "%s ei löydy" -#: libmount/src/context_mount.c:1614 +#: libmount/src/context_mount.c:1616 #, fuzzy, c-format msgid "no mount source specified" msgstr "%s ei ole liitospiste tai virheellinen valitsin" -#: libmount/src/context_mount.c:1620 +#: libmount/src/context_mount.c:1622 #, fuzzy, c-format msgid "failed to parse mount options: %m" msgstr "mount: liitos epäonnistui" -#: libmount/src/context_mount.c:1621 +#: libmount/src/context_mount.c:1623 #, fuzzy, c-format msgid "failed to parse mount options" msgstr "mount: liitos epäonnistui" -#: libmount/src/context_mount.c:1625 +#: libmount/src/context_mount.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup loop device for %s" msgstr "mount: loop-laitteen asettaminen epäonnistui\n" -#: libmount/src/context_mount.c:1629 +#: libmount/src/context_mount.c:1631 #, c-format msgid "overlapping loop device exists for %s" msgstr "" -#: libmount/src/context_mount.c:1633 libmount/src/context_umount.c:1207 +#: libmount/src/context_mount.c:1635 libmount/src/context_umount.c:1207 #, fuzzy, c-format msgid "locking failed" msgstr "suljetaan syötetiedosto %s" -#: libmount/src/context_mount.c:1637 libmount/src/context_umount.c:1211 +#: libmount/src/context_mount.c:1639 libmount/src/context_umount.c:1211 #: sys-utils/umount.c:238 sys-utils/umount.c:254 #, fuzzy, c-format msgid "failed to switch namespace" msgstr "laitteen tila" -#: libmount/src/context_mount.c:1640 +#: libmount/src/context_mount.c:1642 #, fuzzy, c-format msgid "mount failed: %m" msgstr "liittäminen epäonnistui" -#: libmount/src/context_mount.c:1650 +#: libmount/src/context_mount.c:1652 #, fuzzy, c-format msgid "filesystem was mounted, but failed to update userspace mount table" msgstr "mount: liitos epäonnistui" -#: libmount/src/context_mount.c:1654 +#: libmount/src/context_mount.c:1656 #, fuzzy, c-format msgid "filesystem was mounted, but failed to switch namespace back" msgstr "mount: liitos epäonnistui" -#: libmount/src/context_mount.c:1659 +#: libmount/src/context_mount.c:1661 #, fuzzy, c-format msgid "filesystem was mounted, but any subsequent operation failed: %m" msgstr "mount: liitos epäonnistui" -#: libmount/src/context_mount.c:1677 libmount/src/context_mount.c:1734 +#: libmount/src/context_mount.c:1679 libmount/src/context_mount.c:1736 #, fuzzy, c-format msgid "mount point is not a directory" msgstr "liitospiste %s ei ole hakemisto" -#: libmount/src/context_mount.c:1679 login-utils/newgrp.c:226 +#: libmount/src/context_mount.c:1681 login-utils/newgrp.c:226 #, c-format msgid "permission denied" msgstr "lupa evätty" -#: libmount/src/context_mount.c:1681 +#: libmount/src/context_mount.c:1683 #, c-format msgid "must be superuser to use mount" msgstr "mountin käyttöön vaaditaan pääkäyttäjän oikeudet" -#: libmount/src/context_mount.c:1691 +#: libmount/src/context_mount.c:1693 #, fuzzy, c-format msgid "mount point is busy" msgstr "mount: %s on varattu" -#: libmount/src/context_mount.c:1704 +#: libmount/src/context_mount.c:1706 #, fuzzy, c-format msgid "%s already mounted on %s" msgstr "mount: %s on jo liitetty paikkaan %s\n" -#: libmount/src/context_mount.c:1710 +#: libmount/src/context_mount.c:1712 #, fuzzy, c-format msgid "%s already mounted or mount point busy" msgstr "%s on jo liitetty tai %s on varattu" -#: libmount/src/context_mount.c:1716 +#: libmount/src/context_mount.c:1718 #, fuzzy, c-format msgid "mount point does not exist" msgstr "liitospiste %s ei ole olemassa" -#: libmount/src/context_mount.c:1719 +#: libmount/src/context_mount.c:1721 #, fuzzy, c-format msgid "mount point is a symbolic link to nowhere" msgstr "liitospiste %s on symbolinen linkki olemattomaan" -#: libmount/src/context_mount.c:1724 +#: libmount/src/context_mount.c:1726 #, c-format msgid "special device %s does not exist" msgstr "erikoislaite %s ei ole olemassa" -#: libmount/src/context_mount.c:1727 libmount/src/context_mount.c:1743 -#: libmount/src/context_mount.c:1827 libmount/src/context_mount.c:1850 +#: libmount/src/context_mount.c:1729 libmount/src/context_mount.c:1745 +#: libmount/src/context_mount.c:1829 libmount/src/context_mount.c:1852 #, fuzzy, c-format msgid "mount(2) system call failed: %m" msgstr "mount: liitos epäonnistui" -#: libmount/src/context_mount.c:1739 +#: libmount/src/context_mount.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "special device %s does not exist (a path prefix is not a directory)" msgstr "" "mount: erikoislaite %s ei ole olemassa\n" " (polun etuliite ei ole hakemisto)\n" -#: libmount/src/context_mount.c:1751 +#: libmount/src/context_mount.c:1753 #, fuzzy, c-format msgid "mount point not mounted or bad option" msgstr "mount: %s ei ole vielä liitetty, tai virheellinen valitsin" -#: libmount/src/context_mount.c:1753 +#: libmount/src/context_mount.c:1755 #, fuzzy, c-format msgid "not mount point or bad option" msgstr "%s ei ole liitospiste tai virheellinen valitsin" -#: libmount/src/context_mount.c:1756 +#: libmount/src/context_mount.c:1758 #, c-format msgid "bad option; moving a mount residing under a shared mount is unsupported" msgstr "" -#: libmount/src/context_mount.c:1760 +#: libmount/src/context_mount.c:1762 #, c-format msgid "bad option; for several filesystems (e.g. nfs, cifs) you might need a /sbin/mount.<type> helper program" msgstr "" -#: libmount/src/context_mount.c:1764 +#: libmount/src/context_mount.c:1766 #, fuzzy, c-format msgid "wrong fs type, bad option, bad superblock on %s, missing codepage or helper program, or other error" msgstr "" "mount: väärä tiedostojärjestelmän tyyppi, virheellinen valitsin, viallinen \n" " superlohko laitteella %s, puuttuva koodisivu tai apuohjelma, tai muu virhe" -#: libmount/src/context_mount.c:1771 +#: libmount/src/context_mount.c:1773 #, c-format msgid "mount table full" msgstr "liitostaulukko täynnä" -#: libmount/src/context_mount.c:1776 +#: libmount/src/context_mount.c:1778 #, fuzzy, c-format msgid "can't read superblock on %s" msgstr "%s: superlohkoa ei voi lukea" -#: libmount/src/context_mount.c:1783 +#: libmount/src/context_mount.c:1785 #, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "tuntematon tiedostojärjestelmän tyyppi ”%s”" -#: libmount/src/context_mount.c:1786 +#: libmount/src/context_mount.c:1788 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type" msgstr "tuntematon tiedostojärjestelmän tyyppi ”%s”" -#: libmount/src/context_mount.c:1795 +#: libmount/src/context_mount.c:1797 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a block device, and stat(2) fails?" msgstr "mount: %s ei ole lohkolaite, ja tilan luku epäonnistuu?" -#: libmount/src/context_mount.c:1798 +#: libmount/src/context_mount.c:1800 #, fuzzy, c-format msgid "the kernel does not recognize %s as a block device; maybe \"modprobe driver\" is necessary" msgstr "" "mount: ydin ei tunnista tiedostoa %s lohkolaitteeksi\n" " (ehkä ”insmod ajuri” auttaa?)" -#: libmount/src/context_mount.c:1801 +#: libmount/src/context_mount.c:1803 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a block device; try \"-o loop\"" msgstr "%s ei ole lohkolaite (yritä ”-o loop”?)" -#: libmount/src/context_mount.c:1803 +#: libmount/src/context_mount.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a block device" msgstr " %s ei ole lohkolaite" -#: libmount/src/context_mount.c:1810 +#: libmount/src/context_mount.c:1812 #, c-format msgid "%s is not a valid block device" msgstr "%s ei ole kelvollinen lohkolaite" -#: libmount/src/context_mount.c:1818 +#: libmount/src/context_mount.c:1820 #, c-format msgid "cannot mount %s read-only" msgstr "ei voi liittää laitetta %s vain luku -tilaan" -#: libmount/src/context_mount.c:1820 +#: libmount/src/context_mount.c:1822 #, fuzzy, c-format msgid "%s is write-protected but explicit read-write mode requested" msgstr "mount: %s%s on kirjoitussuojattu, mutta ”-w” -lippu on annettu" -#: libmount/src/context_mount.c:1822 +#: libmount/src/context_mount.c:1824 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remount %s read-write, is write-protected" msgstr "mount: %s%s on kirjoitussuojattu, liitetään vain luku -tilassa" -#: libmount/src/context_mount.c:1824 +#: libmount/src/context_mount.c:1826 #, fuzzy, c-format msgid "bind %s failed" msgstr "%s epäonnistui" -#: libmount/src/context_mount.c:1835 +#: libmount/src/context_mount.c:1837 #, fuzzy, c-format msgid "no medium found on %s" msgstr "Mediaa ei löydy" -#: libmount/src/context_mount.c:1842 +#: libmount/src/context_mount.c:1844 #, fuzzy, c-format msgid "cannot mount; probably corrupted filesystem on %s" msgstr "ei yritetä luoda tiedostojärjestelmää kohteeseen ”%s”" @@ -9496,8 +9496,8 @@ msgid "can't read %s" msgstr "%s: superlohkoa ei voi lukea" #: misc-utils/findmnt.c:1024 misc-utils/findmnt.c:1090 -#: misc-utils/findmnt-verify.c:94 misc-utils/findmnt-verify.c:483 -#: sys-utils/fstrim.c:246 sys-utils/mount.c:133 sys-utils/mount.c:181 +#: misc-utils/findmnt-verify.c:95 misc-utils/findmnt-verify.c:487 +#: sys-utils/fstrim.c:279 sys-utils/mount.c:133 sys-utils/mount.c:181 #: sys-utils/mount.c:248 sys-utils/swapoff.c:55 sys-utils/swapoff.c:154 #: sys-utils/swapon.c:248 sys-utils/swapon.c:278 sys-utils/swapon.c:737 #: sys-utils/umount.c:187 @@ -9735,7 +9735,7 @@ msgstr "" msgid "options --target and --source can't be used together with command line element that is not an option" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:1602 sys-utils/fstrim.c:266 +#: misc-utils/findmnt.c:1602 sys-utils/fstrim.c:259 #, fuzzy msgid "failed to initialize libmount cache" msgstr "Välimuistidatan kirjoitus epäonnistui" @@ -9745,179 +9745,179 @@ msgstr "Välimuistidatan kirjoitus epäonnistui" msgid "%s column is requested, but --poll is not enabled" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt-verify.c:118 +#: misc-utils/findmnt-verify.c:119 #, fuzzy msgid "target specified more than once" msgstr "Annettu sylinterimäärä ei mahdu levylle" -#: misc-utils/findmnt-verify.c:120 +#: misc-utils/findmnt-verify.c:121 #, c-format msgid "wrong order: %s specified before %s" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt-verify.c:134 +#: misc-utils/findmnt-verify.c:135 msgid "undefined target (fs_file)" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt-verify.c:141 +#: misc-utils/findmnt-verify.c:142 #, c-format msgid "non-canonical target path (real: %s)" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt-verify.c:146 +#: misc-utils/findmnt-verify.c:147 #, c-format msgid "unreachable on boot required target: %m" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt-verify.c:148 +#: misc-utils/findmnt-verify.c:149 #, fuzzy, c-format msgid "unreachable target: %m" msgstr "Laitetta %s ei voi lukea\n" -#: misc-utils/findmnt-verify.c:152 +#: misc-utils/findmnt-verify.c:153 #, fuzzy msgid "target is not a directory" msgstr "%s: ei ole hakemisto" -#: misc-utils/findmnt-verify.c:154 +#: misc-utils/findmnt-verify.c:155 msgid "target exists" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt-verify.c:166 +#: misc-utils/findmnt-verify.c:167 #, c-format msgid "unreachable on boot required source: %s=%s" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt-verify.c:168 +#: misc-utils/findmnt-verify.c:169 #, fuzzy, c-format msgid "unreachable: %s=%s" msgstr "lukeminen epäonnistui: %s" -#: misc-utils/findmnt-verify.c:170 +#: misc-utils/findmnt-verify.c:171 #, fuzzy, c-format msgid "%s=%s translated to %s" msgstr "%s %s%s\n" -#: misc-utils/findmnt-verify.c:191 +#: misc-utils/findmnt-verify.c:192 msgid "undefined source (fs_spec)" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt-verify.c:200 +#: misc-utils/findmnt-verify.c:201 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported source tag: %s" msgstr "ei-tuettu argumentti funktiolle %<__builtin_frame_address%>" -#: misc-utils/findmnt-verify.c:207 +#: misc-utils/findmnt-verify.c:208 #, c-format msgid "do not check %s source (pseudo/net)" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt-verify.c:210 +#: misc-utils/findmnt-verify.c:211 #, fuzzy, c-format msgid "unreachable source: %s: %m" msgstr "laitetta ”%s” ei voi avata: %s" -#: misc-utils/findmnt-verify.c:213 +#: misc-utils/findmnt-verify.c:214 #, c-format msgid "non-bind mount source %s is a directory or regular file" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt-verify.c:216 +#: misc-utils/findmnt-verify.c:217 #, fuzzy, c-format msgid "source %s is not a block device" msgstr " %s ei ole lohkolaite" -#: misc-utils/findmnt-verify.c:218 +#: misc-utils/findmnt-verify.c:219 #, fuzzy, c-format msgid "source %s exists" msgstr "Laitetta ei ole" -#: misc-utils/findmnt-verify.c:231 +#: misc-utils/findmnt-verify.c:232 #, fuzzy, c-format msgid "VFS options: %s" msgstr "%s valitsimet " -#: misc-utils/findmnt-verify.c:235 +#: misc-utils/findmnt-verify.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "FS options: %s" msgstr "%s valitsimet " -#: misc-utils/findmnt-verify.c:239 +#: misc-utils/findmnt-verify.c:240 #, fuzzy, c-format msgid "userspace options: %s" msgstr "resurssi(t) poistettu\n" -#: misc-utils/findmnt-verify.c:253 +#: misc-utils/findmnt-verify.c:254 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported swaparea discard policy: %s" msgstr "%s: tuntematon argumentti: %s\n" -#: misc-utils/findmnt-verify.c:261 +#: misc-utils/findmnt-verify.c:262 #, fuzzy msgid "failed to parse swaparea priority option" msgstr "sivutuksen prioriteetti" -#: misc-utils/findmnt-verify.c:397 +#: misc-utils/findmnt-verify.c:398 #, c-format msgid "do not check %s FS type (pseudo/net)" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt-verify.c:407 +#: misc-utils/findmnt-verify.c:408 msgid "\"none\" FS type is recommended for bind or move oprations only" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt-verify.c:415 +#: misc-utils/findmnt-verify.c:418 #, fuzzy, c-format msgid "%s seems unsupported by the current kernel" msgstr "mount: ydin ei tue tiedostojärjestelmätyyppiä %s" -#: misc-utils/findmnt-verify.c:421 misc-utils/findmnt-verify.c:422 +#: misc-utils/findmnt-verify.c:424 misc-utils/findmnt-verify.c:425 #, fuzzy msgid "cannot detect on-disk filesystem type" msgstr "tuntematon tiedostojärjestelmän tyyppi ”%s”" -#: misc-utils/findmnt-verify.c:429 +#: misc-utils/findmnt-verify.c:433 #, c-format msgid "%s does not match with on-disk %s" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt-verify.c:432 +#: misc-utils/findmnt-verify.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "on-disk %s seems unsupported by the current kernel" msgstr "mount: ydin ei tue tiedostojärjestelmätyyppiä %s" -#: misc-utils/findmnt-verify.c:434 +#: misc-utils/findmnt-verify.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "FS type is %s" msgstr "tyyppi: %s" -#: misc-utils/findmnt-verify.c:446 +#: misc-utils/findmnt-verify.c:450 #, c-format msgid "recommended root FS passno is 1 (current is %d)" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt-verify.c:513 +#: misc-utils/findmnt-verify.c:519 #, fuzzy, c-format msgid "%d parse error" msgid_plural "%d parse errors" msgstr[0] "siirtymisvirhe" msgstr[1] "siirtymisvirhe" -#: misc-utils/findmnt-verify.c:514 +#: misc-utils/findmnt-verify.c:520 #, fuzzy, c-format msgid ", %d error" msgid_plural ", %d errors" msgstr[0] ", virhe" msgstr[1] ", virhe" -#: misc-utils/findmnt-verify.c:515 +#: misc-utils/findmnt-verify.c:521 #, c-format msgid ", %d warning" msgid_plural ", %d warnings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: misc-utils/findmnt-verify.c:518 +#: misc-utils/findmnt-verify.c:524 #, c-format msgid "Success, no errors or warnings detected\n" msgstr "" @@ -11019,7 +11019,7 @@ msgstr[1] "Tiedostosta %2$s saatiin %1$zu tavua\n" msgid "closing %s failed" msgstr "suljetaan syötetiedosto %s" -#: misc-utils/mcookie.c:164 sys-utils/blkdiscard.c:140 sys-utils/fstrim.c:415 +#: misc-utils/mcookie.c:164 sys-utils/blkdiscard.c:140 sys-utils/fstrim.c:439 #: text-utils/hexdump.c:117 #, fuzzy msgid "failed to parse length" @@ -12165,7 +12165,7 @@ msgstr "" " -v, --verbose selitä mitä tapahtuu\n" " -x, --one-file-system pysy tässä tiedostojärjestelmässä\n" -#: sys-utils/blkdiscard.c:144 sys-utils/fstrim.c:419 sys-utils/losetup.c:706 +#: sys-utils/blkdiscard.c:144 sys-utils/fstrim.c:443 sys-utils/losetup.c:706 #: text-utils/hexdump.c:124 #, fuzzy msgid "failed to parse offset" @@ -12177,7 +12177,7 @@ msgid "failed to parse step" msgstr "Jäsennysvirhe: %s" #: sys-utils/blkdiscard.c:175 sys-utils/blkzone.c:406 sys-utils/fallocate.c:376 -#: sys-utils/fsfreeze.c:110 sys-utils/fstrim.c:447 +#: sys-utils/fsfreeze.c:110 sys-utils/fstrim.c:471 sys-utils/umount.c:577 #, fuzzy msgid "unexpected number of arguments" msgstr "väärä määrä argumentteja" @@ -13690,75 +13690,75 @@ msgstr "%s: taulukko luokalle ”%s”: %lu tavua\n" msgid "%s: %s (%<PRIu64> bytes) trimmed\n" msgstr "%s: taulukko luokalle ”%s”: %lu tavua\n" -#: sys-utils/fstrim.c:253 sys-utils/lsns.c:1078 sys-utils/swapon.c:733 +#: sys-utils/fstrim.c:249 sys-utils/lsns.c:1078 sys-utils/swapon.c:733 #: sys-utils/umount.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "failed to parse %s" msgstr "Jäsennysvirhe: %s" -#: sys-utils/fstrim.c:274 +#: sys-utils/fstrim.c:267 #, fuzzy msgid "failed to allocate FS handler" msgstr "GPT-otsake" -#: sys-utils/fstrim.c:330 sys-utils/fstrim.c:456 +#: sys-utils/fstrim.c:354 sys-utils/fstrim.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "%s: the discard operation is not supported" msgstr "Toiminto ei ole tuettu" -#: sys-utils/fstrim.c:351 +#: sys-utils/fstrim.c:375 #, c-format msgid " %s [options] <mount point>\n" msgstr " %s [valitsimet] <liitospiste>\n" -#: sys-utils/fstrim.c:354 +#: sys-utils/fstrim.c:378 msgid "Discard unused blocks on a mounted filesystem.\n" msgstr "" -#: sys-utils/fstrim.c:357 +#: sys-utils/fstrim.c:381 #, fuzzy msgid " -a, --all trim all supported mounted filesystems\n" msgstr " -clear <all|rest>\n" -#: sys-utils/fstrim.c:358 +#: sys-utils/fstrim.c:382 #, fuzzy msgid " -A, --fstab trim all supported mounted filesystems from /etc/fstab\n" msgstr " -clear <all|rest>\n" -#: sys-utils/fstrim.c:359 +#: sys-utils/fstrim.c:383 msgid " -o, --offset <num> the offset in bytes to start discarding from\n" msgstr "" -#: sys-utils/fstrim.c:360 +#: sys-utils/fstrim.c:384 #, fuzzy msgid " -l, --length <num> the number of bytes to discard\n" msgstr " -C# [tai --cylinders #]:aseta käytettävä sylinterien määrä" -#: sys-utils/fstrim.c:361 +#: sys-utils/fstrim.c:385 msgid " -m, --minimum <num> the minimum extent length to discard\n" msgstr "" -#: sys-utils/fstrim.c:362 +#: sys-utils/fstrim.c:386 #, fuzzy msgid " -v, --verbose print number of discarded bytes\n" msgstr " -V, --version Näytä versiotiedot\n" -#: sys-utils/fstrim.c:363 +#: sys-utils/fstrim.c:387 #, fuzzy msgid " --quiet suppress error messages\n" msgstr " -q [tai --quiet]: vaienna varoitusviestit" -#: sys-utils/fstrim.c:364 +#: sys-utils/fstrim.c:388 #, fuzzy msgid " -n, --dry-run does everything, but trim\n" msgstr " -u, --unquote Ei lainausmerkkejä tulosteeseen\n" -#: sys-utils/fstrim.c:423 +#: sys-utils/fstrim.c:447 #, fuzzy msgid "failed to parse minimum extent length" msgstr "ioctl() ei onnistunut lukemaan aikaa kohteesta %s" -#: sys-utils/fstrim.c:442 +#: sys-utils/fstrim.c:466 #, fuzzy msgid "no mountpoint specified" msgstr "%s ei ole liitospiste tai virheellinen valitsin" @@ -20252,17 +20252,17 @@ msgstr "Vain root-käyttäjä voi käyttää tätä valitsinta!" msgid "invalid timeout argument: %s" msgstr "virheellinen argumentti %s %s:lle" -#: term-utils/wall.c:357 +#: term-utils/wall.c:359 #, fuzzy msgid "cannot get passwd uid" msgstr "työhakemiston selvittäminen ei onnistu" -#: term-utils/wall.c:381 +#: term-utils/wall.c:383 #, c-format msgid "Broadcast message from %s@%s (%s) (%s):" msgstr "Viesti käyttäjältä %s@%s (%s) (%s):" -#: term-utils/wall.c:414 +#: term-utils/wall.c:416 #, fuzzy, c-format msgid "will not read %s - use stdin." msgstr "hakemistoa %s ei voi lukea" |