From b5ef1472826302603e2c65da2fcaa94aa971cba8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Karel Zak Date: Thu, 10 Mar 2016 15:19:25 +0100 Subject: po: merge changes Signed-off-by: Karel Zak --- po/et.po | 5214 ++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- 1 file changed, 2845 insertions(+), 2369 deletions(-) (limited to 'po/et.po') diff --git a/po/et.po b/po/et.po index 4bac420d9..cca58edf8 100644 --- a/po/et.po +++ b/po/et.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux 2.11r\n" "Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-07 09:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-10 14:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-05-19 20:04GMT+0300\n" "Last-Translator: Meelis Roos \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -31,39 +31,41 @@ msgid "Tell the kernel about the existence of a specified partition.\n" msgstr "" #: disk-utils/addpart.c:56 disk-utils/blockdev.c:276 disk-utils/blockdev.c:420 -#: disk-utils/blockdev.c:446 disk-utils/cfdisk.c:2629 disk-utils/delpart.c:57 -#: disk-utils/fdformat.c:229 disk-utils/fdisk.c:704 disk-utils/fdisk.c:956 +#: disk-utils/blockdev.c:446 disk-utils/cfdisk.c:2627 disk-utils/delpart.c:57 +#: disk-utils/fdformat.c:227 disk-utils/fdisk.c:710 disk-utils/fdisk.c:970 #: disk-utils/fdisk-list.c:299 disk-utils/fdisk-list.c:339 -#: disk-utils/fdisk-list.c:358 disk-utils/fsck.c:1449 -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:150 disk-utils/fsck.cramfs.c:507 -#: disk-utils/isosize.c:134 disk-utils/mkfs.bfs.c:192 +#: disk-utils/fdisk-list.c:358 disk-utils/fsck.c:1448 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:149 disk-utils/fsck.cramfs.c:506 +#: disk-utils/isosize.c:134 disk-utils/mkfs.bfs.c:189 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:164 disk-utils/mkfs.cramfs.c:655 -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:782 disk-utils/mkfs.minix.c:829 -#: disk-utils/mkswap.c:216 disk-utils/mkswap.c:255 disk-utils/partx.c:953 -#: disk-utils/resizepart.c:101 disk-utils/sfdisk.c:426 disk-utils/sfdisk.c:482 -#: disk-utils/sfdisk.c:536 disk-utils/sfdisk.c:595 disk-utils/sfdisk.c:662 -#: disk-utils/sfdisk.c:696 disk-utils/sfdisk.c:1192 disk-utils/swaplabel.c:60 -#: libfdisk/src/bsd.c:641 lib/path.c:70 lib/path.c:82 login-utils/islocal.c:87 -#: login-utils/last.c:653 login-utils/sulogin.c:475 login-utils/sulogin.c:512 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:782 disk-utils/mkfs.minix.c:823 +#: disk-utils/mkswap.c:215 disk-utils/mkswap.c:244 disk-utils/partx.c:952 +#: disk-utils/resizepart.c:101 disk-utils/sfdisk.c:630 disk-utils/sfdisk.c:686 +#: disk-utils/sfdisk.c:740 disk-utils/sfdisk.c:799 disk-utils/sfdisk.c:863 +#: disk-utils/sfdisk.c:904 disk-utils/sfdisk.c:934 disk-utils/sfdisk.c:968 +#: disk-utils/sfdisk.c:1466 disk-utils/swaplabel.c:60 libfdisk/src/bsd.c:641 +#: lib/path.c:70 lib/path.c:82 login-utils/islocal.c:87 login-utils/last.c:653 +#: login-utils/sulogin.c:475 login-utils/sulogin.c:512 #: login-utils/utmpdump.c:126 login-utils/utmpdump.c:348 #: login-utils/utmpdump.c:370 login-utils/vipw.c:255 login-utils/vipw.c:273 -#: misc-utils/findmnt.c:1121 misc-utils/logger.c:889 misc-utils/mcookie.c:115 -#: misc-utils/uuidd.c:225 sys-utils/blkdiscard.c:154 sys-utils/dmesg.c:522 +#: misc-utils/findmnt.c:1121 misc-utils/logger.c:1178 misc-utils/mcookie.c:115 +#: misc-utils/uuidd.c:207 sys-utils/blkdiscard.c:183 sys-utils/dmesg.c:522 #: sys-utils/eject.c:500 sys-utils/eject.c:700 sys-utils/fallocate.c:374 -#: sys-utils/fsfreeze.c:128 sys-utils/fstrim.c:72 sys-utils/hwclock.c:283 +#: sys-utils/fsfreeze.c:128 sys-utils/fstrim.c:72 sys-utils/hwclock.c:280 #: sys-utils/hwclock-cmos.c:638 sys-utils/hwclock-rtc.c:162 #: sys-utils/hwclock-rtc.c:256 sys-utils/hwclock-rtc.c:401 #: sys-utils/hwclock-rtc.c:422 sys-utils/hwclock-rtc.c:469 -#: sys-utils/ldattach.c:388 sys-utils/nsenter.c:124 sys-utils/rtcwake.c:136 -#: sys-utils/rtcwake.c:270 sys-utils/setpriv.c:230 sys-utils/setpriv.c:529 -#: sys-utils/setpriv.c:552 sys-utils/swapon.c:342 sys-utils/swapon.c:505 -#: sys-utils/switch_root.c:163 sys-utils/unshare.c:102 sys-utils/unshare.c:117 -#: sys-utils/wdctl.c:321 sys-utils/wdctl.c:377 term-utils/agetty.c:2597 -#: term-utils/agetty.c:2621 term-utils/script.c:416 term-utils/script.c:422 -#: term-utils/script.c:424 term-utils/script.c:512 +#: sys-utils/ldattach.c:388 sys-utils/nsenter.c:124 sys-utils/rtcwake.c:135 +#: sys-utils/rtcwake.c:269 sys-utils/setpriv.c:230 sys-utils/setpriv.c:529 +#: sys-utils/setpriv.c:552 sys-utils/swapon.c:352 sys-utils/swapon.c:488 +#: sys-utils/switch_root.c:163 sys-utils/unshare.c:105 sys-utils/unshare.c:120 +#: sys-utils/wdctl.c:321 sys-utils/wdctl.c:377 term-utils/agetty.c:2616 +#: term-utils/agetty.c:2640 term-utils/mesg.c:127 term-utils/script.c:420 +#: term-utils/script.c:426 term-utils/script.c:428 term-utils/script.c:516 #: term-utils/scriptreplay.c:206 term-utils/scriptreplay.c:209 -#: term-utils/wall.c:331 text-utils/more.c:607 text-utils/rev.c:142 -#: text-utils/tailf.c:67 text-utils/tailf.c:101 text-utils/ul.c:225 +#: term-utils/wall.c:331 text-utils/colcrt.c:275 text-utils/more.c:518 +#: text-utils/rev.c:142 text-utils/tailf.c:67 text-utils/tailf.c:101 +#: text-utils/ul.c:225 #, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "ei suuda avada seadet %s" @@ -217,7 +219,7 @@ msgstr "seek ei msgid "%s succeeded.\n" msgstr "" -#: disk-utils/blockdev.c:457 misc-utils/lsblk.c:1177 misc-utils/lsblk.c:1184 +#: disk-utils/blockdev.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to initialize sysfs handler" msgstr "ei jätku mälu kaartide puhvritele" @@ -265,8 +267,8 @@ msgid "Quit program without writing partition table" msgstr "Väljuda programmist ilam muutusi salvestamata" #: disk-utils/cfdisk.c:184 libfdisk/src/bsd.c:439 libfdisk/src/bsd.c:1020 -#: libfdisk/src/dos.c:2305 libfdisk/src/gpt.c:2774 libfdisk/src/sgi.c:1162 -#: libfdisk/src/sun.c:1113 +#: libfdisk/src/dos.c:2308 libfdisk/src/gpt.c:2776 libfdisk/src/sgi.c:1161 +#: libfdisk/src/sun.c:1116 msgid "Type" msgstr "Tüüp" @@ -309,391 +311,396 @@ msgstr "" msgid "Dump partition table to sfdisk compatible script file" msgstr "Väljastada partitsioonitabel ekraanile või faili" -#: disk-utils/cfdisk.c:627 disk-utils/fdisk.c:406 +#: disk-utils/cfdisk.c:617 disk-utils/fdisk.c:412 #, c-format msgid "internal error: unsupported dialog type %d" msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:1257 +#: disk-utils/cfdisk.c:1247 #, fuzzy, c-format msgid "%s (mounted)" msgstr "%s: sisendi ületäitumine" -#: disk-utils/cfdisk.c:1277 +#: disk-utils/cfdisk.c:1267 #, fuzzy msgid "Partition name:" msgstr "Partitsiooni number" -#: disk-utils/cfdisk.c:1282 +#: disk-utils/cfdisk.c:1272 #, fuzzy msgid "Partition UUID:" msgstr "" "\n" "%d partitsiooni:\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:1292 +#: disk-utils/cfdisk.c:1282 #, fuzzy msgid "Partition type:" msgstr "Partitsiooni number" -#: disk-utils/cfdisk.c:1299 +#: disk-utils/cfdisk.c:1289 msgid "Attributes:" msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:1342 +#: disk-utils/cfdisk.c:1332 #, fuzzy msgid "Filesystem:" msgstr "Sisestage failisüsteemi tüübi number: " -#: disk-utils/cfdisk.c:1344 +#: disk-utils/cfdisk.c:1334 #, fuzzy msgid "Filesystem label:" msgstr "Sisestage failisüsteemi tüübi number: " -#: disk-utils/cfdisk.c:1348 +#: disk-utils/cfdisk.c:1338 #, fuzzy msgid "Filesystem UUID:" msgstr "Sisestage failisüsteemi tüübi number: " -#: disk-utils/cfdisk.c:1360 +#: disk-utils/cfdisk.c:1350 #, fuzzy msgid "Mountpoint:" msgstr "%s on monteeritud. " -#: disk-utils/cfdisk.c:1701 +#: disk-utils/cfdisk.c:1691 #, fuzzy, c-format msgid "Disk: %s" msgstr "ketas: %.*s\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:1703 +#: disk-utils/cfdisk.c:1693 #, fuzzy, c-format msgid "Size: %s, %ju bytes, %ju sectors" msgstr "" "\n" "Ketas %s: %lu silindrit, %lu pead, %lu sektorit rajal\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:1706 +#: disk-utils/cfdisk.c:1696 #, fuzzy, c-format msgid "Label: %s, identifier: %s" msgstr "Kettaseade: %s" -#: disk-utils/cfdisk.c:1709 +#: disk-utils/cfdisk.c:1699 #, fuzzy, c-format msgid "Label: %s" msgstr "märgend: %.*s\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:1862 +#: disk-utils/cfdisk.c:1852 msgid "May be followed by M for MiB, G for GiB, T for TiB, or S for sectors." msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:1868 +#: disk-utils/cfdisk.c:1858 #, fuzzy msgid "Please, specify size." msgstr "--date parameeter on puudu\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:1890 +#: disk-utils/cfdisk.c:1880 #, c-format msgid "Minimum size is %ju bytes." msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:1899 +#: disk-utils/cfdisk.c:1889 #, c-format msgid "Maximum size is %ju bytes." msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:1906 +#: disk-utils/cfdisk.c:1896 #, fuzzy msgid "Failed to parse size." msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:1964 +#: disk-utils/cfdisk.c:1954 #, fuzzy msgid "Select partition type" msgstr "Ignoreerin lisa-extended partistsiooni %d\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2010 disk-utils/cfdisk.c:2040 +#: disk-utils/cfdisk.c:2000 disk-utils/cfdisk.c:2030 #, fuzzy msgid "Enter script file name: " msgstr "stat(%s) ei õnnestunud" -#: disk-utils/cfdisk.c:2011 +#: disk-utils/cfdisk.c:2001 #, fuzzy msgid "The script file will be applied to in-memory partition table." msgstr "Partitsioonitabelit ei saa salvestada\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2020 disk-utils/cfdisk.c:2062 +#: disk-utils/cfdisk.c:2010 disk-utils/cfdisk.c:2052 #: disk-utils/fdisk-menu.c:464 disk-utils/fdisk-menu.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open %s" msgstr "Ei suuda avada seadmefaili %s\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2022 disk-utils/fdisk-menu.c:466 +#: disk-utils/cfdisk.c:2012 disk-utils/fdisk-menu.c:466 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse script file %s" msgstr "ioctl() abil kella lugemine %s kaudu ei õnnestunud" -#: disk-utils/cfdisk.c:2024 disk-utils/fdisk-menu.c:468 +#: disk-utils/cfdisk.c:2014 disk-utils/fdisk-menu.c:468 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to apply script %s" msgstr "ioctl() abil kella lugemine %s kaudu ei õnnestunud" -#: disk-utils/cfdisk.c:2041 +#: disk-utils/cfdisk.c:2031 msgid "The current in-memory partition table will be dumped to the file." msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:2049 disk-utils/fdisk-menu.c:490 +#: disk-utils/cfdisk.c:2039 disk-utils/fdisk-menu.c:490 #, fuzzy msgid "Failed to allocate script handler" msgstr "ei jätku mälu kaartide puhvritele" -#: disk-utils/cfdisk.c:2055 +#: disk-utils/cfdisk.c:2045 #, fuzzy msgid "Failed to read disk layout into script." msgstr "ei jätku mälu kaartide puhvritele" -#: disk-utils/cfdisk.c:2069 +#: disk-utils/cfdisk.c:2059 msgid "Disk layout successfully dumped." msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:2072 disk-utils/fdisk-menu.c:508 +#: disk-utils/cfdisk.c:2062 disk-utils/fdisk-menu.c:508 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write script %s" msgstr "ioctl() abil kella lugemine %s kaudu ei õnnestunud" -#: disk-utils/cfdisk.c:2108 +#: disk-utils/cfdisk.c:2098 #, fuzzy msgid "Select label type" msgstr "Vale klahv" -#: disk-utils/cfdisk.c:2111 disk-utils/fdisk.c:961 +#: disk-utils/cfdisk.c:2101 disk-utils/fdisk.c:993 #, fuzzy msgid "Device does not contain a recognized partition table." msgstr "Seade %s ei sisalda äratuntavat partitsioonitabelit\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2117 +#: disk-utils/cfdisk.c:2107 msgid "Select a type to create a new label or press 'L' to load script file." msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:2162 +#: disk-utils/cfdisk.c:2152 #, fuzzy msgid "This is cfdisk, a curses-based disk partitioning program." msgstr "See on cfdisk, curses'il baseeruv ketta partitsioneerimise" -#: disk-utils/cfdisk.c:2163 +#: disk-utils/cfdisk.c:2153 #, fuzzy msgid "It lets you create, delete, and modify partitions on a block device." msgstr "programm, mis lubab luua, kustutada ja muuta partitsioone Teie" -#: disk-utils/cfdisk.c:2165 +#: disk-utils/cfdisk.c:2155 msgid "Command Meaning" msgstr "Käsk Tähendus" -#: disk-utils/cfdisk.c:2166 +#: disk-utils/cfdisk.c:2156 msgid "------- -------" msgstr "------- -------" -#: disk-utils/cfdisk.c:2167 +#: disk-utils/cfdisk.c:2157 msgid " b Toggle bootable flag of the current partition" msgstr " b Vahetada buuditavuse lippu jooksval partitsioonil" -#: disk-utils/cfdisk.c:2168 +#: disk-utils/cfdisk.c:2158 msgid " d Delete the current partition" msgstr " d Kustutada jooksev partitsioon" -#: disk-utils/cfdisk.c:2169 +#: disk-utils/cfdisk.c:2159 msgid " h Print this screen" msgstr " h Näidata sedasama ekraani" -#: disk-utils/cfdisk.c:2170 +#: disk-utils/cfdisk.c:2160 msgid " n Create new partition from free space" msgstr " n Luua uus partitsioon vaba ruumi sisse" -#: disk-utils/cfdisk.c:2171 +#: disk-utils/cfdisk.c:2161 msgid " q Quit program without writing partition table" msgstr " q Väljuda programmist ilam muutusi salvestamata" -#: disk-utils/cfdisk.c:2172 +#: disk-utils/cfdisk.c:2162 #, fuzzy msgid " s Fix partitions order (only when in disarray)" msgstr " d Kustutada jooksev partitsioon" -#: disk-utils/cfdisk.c:2173 +#: disk-utils/cfdisk.c:2163 #, fuzzy msgid " t Change the partition type" msgstr " t Muuta jooksva partitsiooni failisüsteemi tüüpi" -#: disk-utils/cfdisk.c:2174 +#: disk-utils/cfdisk.c:2164 msgid " u Dump disk layout to sfdisk compatible script file" msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:2175 +#: disk-utils/cfdisk.c:2165 #, fuzzy msgid " W Write partition table to disk (you must enter uppercase W);" msgstr " W Kirjutada partitsioonitabel kettale (jah, suurtäht)" -#: disk-utils/cfdisk.c:2176 +#: disk-utils/cfdisk.c:2166 #, fuzzy msgid " since this might destroy data on the disk, you must either" msgstr " Kuna see võib kettalt andmeid hävitada, küsitakse" -#: disk-utils/cfdisk.c:2177 +#: disk-utils/cfdisk.c:2167 #, fuzzy msgid " confirm or deny the write by entering 'yes' or 'no'" msgstr " enne kirjutamist kinnitust. Vastata tuleb eestikeelse" -#: disk-utils/cfdisk.c:2178 +#: disk-utils/cfdisk.c:2168 #, fuzzy msgid " x Display/hide extra information about a partition" msgstr " Esimene Viimane\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2179 +#: disk-utils/cfdisk.c:2169 msgid "Up Arrow Move cursor to the previous partition" msgstr "Nool üles Viia kursor eelmisele reale" -#: disk-utils/cfdisk.c:2180 +#: disk-utils/cfdisk.c:2170 msgid "Down Arrow Move cursor to the next partition" msgstr "Nool alla Viia kursor järgmisele reale" -#: disk-utils/cfdisk.c:2181 +#: disk-utils/cfdisk.c:2171 #, fuzzy msgid "Left Arrow Move cursor to the previous menu item" msgstr "Nool üles Viia kursor eelmisele reale" -#: disk-utils/cfdisk.c:2182 +#: disk-utils/cfdisk.c:2172 #, fuzzy msgid "Right Arrow Move cursor to the next menu item" msgstr "Nool alla Viia kursor järgmisele reale" -#: disk-utils/cfdisk.c:2184 +#: disk-utils/cfdisk.c:2174 msgid "Note: All of the commands can be entered with either upper or lower" msgstr "Märkus: kõiki neid käske saab sisestada nii suur- kui väiketähtedena," -#: disk-utils/cfdisk.c:2185 +#: disk-utils/cfdisk.c:2175 #, fuzzy msgid "case letters (except for Write)." msgstr "välja arvatud suur W." -#: disk-utils/cfdisk.c:2187 +#: disk-utils/cfdisk.c:2177 msgid "Use lsblk(8) or partx(8) to see more details about the device." msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:2194 +#: disk-utils/cfdisk.c:2184 disk-utils/cfdisk.c:2442 #, fuzzy msgid "Press a key to continue." msgstr "Vajuta mõnda klahvi jätkamiseks" -#: disk-utils/cfdisk.c:2276 +#: disk-utils/cfdisk.c:2266 #, fuzzy msgid "Could not toggle the flag." msgstr "Ei suutnud avada %s\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2286 +#: disk-utils/cfdisk.c:2276 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete partition %zu." msgstr "Ignoreerin lisa-extended partistsiooni %d\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2288 disk-utils/fdisk-menu.c:597 +#: disk-utils/cfdisk.c:2278 disk-utils/fdisk-menu.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %zu has been deleted." msgstr "Partitsioonil %d pole andmetele ruumi eraldatud\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2309 +#: disk-utils/cfdisk.c:2299 #, fuzzy msgid "Partition size: " msgstr "" "\n" "%d partitsiooni:\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2350 +#: disk-utils/cfdisk.c:2340 #, fuzzy, c-format msgid "Changed type of partition %zu." msgstr "Partitsiooni %d tüüp on nüüd %x (%s)\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2352 +#: disk-utils/cfdisk.c:2342 #, fuzzy, c-format msgid "The type of partition %zu is unchanged." msgstr "Partitsiooni %d tüüp on nüüd %x (%s)\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2369 disk-utils/cfdisk.c:2473 disk-utils/fdisk.c:953 +#: disk-utils/cfdisk.c:2359 disk-utils/cfdisk.c:2471 disk-utils/fdisk.c:967 #: disk-utils/fdisk-menu.c:538 msgid "Device is open in read-only mode." msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:2374 +#: disk-utils/cfdisk.c:2364 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to write the partition table to disk? " msgstr "Olete kindel, et soovite salvestada partitsioonitabelit? (jah või ei):" -#: disk-utils/cfdisk.c:2376 +#: disk-utils/cfdisk.c:2366 msgid "Type \"yes\" or \"no\", or press ESC to leave this dialog." msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:2381 login-utils/lslogins.c:208 sys-utils/lscpu.c:1262 -#: sys-utils/lscpu.c:1272 +#: disk-utils/cfdisk.c:2371 login-utils/lslogins.c:208 sys-utils/lscpu.c:1313 +#: sys-utils/lscpu.c:1323 msgid "yes" msgstr "jah" -#: disk-utils/cfdisk.c:2382 +#: disk-utils/cfdisk.c:2372 #, fuzzy msgid "Did not write partition table to disk." msgstr "Ei kirjutanud partitsioonitabelit kettale" -#: disk-utils/cfdisk.c:2387 +#: disk-utils/cfdisk.c:2377 #, fuzzy msgid "Failed to write disklabel." msgstr "seek ei õnnestunud tabelite kirjutamisel" -#: disk-utils/cfdisk.c:2390 disk-utils/fdisk-menu.c:546 +#: disk-utils/cfdisk.c:2380 disk-utils/fdisk-menu.c:546 #, fuzzy msgid "The partition table has been altered." msgstr "" "Partitsioonitabelit on muudetud!\n" "\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2413 disk-utils/cfdisk.c:2475 +#: disk-utils/cfdisk.c:2403 disk-utils/cfdisk.c:2473 #, fuzzy msgid "Note that partition table entries are not in disk order now." msgstr "" "\n" "Partitsioonitabeli kirjed on füüsilisest erinevas järjekorras\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2452 +#: disk-utils/cfdisk.c:2439 +#, c-format +msgid "Device already contains %s signature, it will be removed by write command." +msgstr "" + +#: disk-utils/cfdisk.c:2450 #, fuzzy msgid "failed to create a new disklabel" msgstr "seek ei õnnestunud tabelite kirjutamisel" -#: disk-utils/cfdisk.c:2460 +#: disk-utils/cfdisk.c:2458 #, fuzzy msgid "failed to read partitions" msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2549 +#: disk-utils/cfdisk.c:2547 #, fuzzy, c-format msgid " %1$s [options] \n" msgstr "Kasutamine: %s [ võtmed ] seade ...\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2552 disk-utils/fdisk.c:722 disk-utils/sfdisk.c:1430 +#: disk-utils/cfdisk.c:2550 disk-utils/fdisk.c:728 disk-utils/sfdisk.c:1729 #, fuzzy msgid "Display or manipulate a disk partition table.\n" msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2555 +#: disk-utils/cfdisk.c:2553 #, fuzzy msgid " -L, --color[=] colorize output (auto, always or never)\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: disk-utils/cfdisk.c:2558 +#: disk-utils/cfdisk.c:2556 #, fuzzy msgid " -z, --zero start with zeroed partition table\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: disk-utils/cfdisk.c:2597 disk-utils/fdisk.c:863 disk-utils/sfdisk.c:1663 -#: misc-utils/cal.c:411 sys-utils/dmesg.c:1333 text-utils/hexdump.c:114 +#: disk-utils/cfdisk.c:2595 disk-utils/fdisk.c:872 disk-utils/sfdisk.c:1981 +#: misc-utils/cal.c:381 sys-utils/dmesg.c:1334 text-utils/hexdump.c:114 #, fuzzy msgid "unsupported color mode" msgstr "%s: Tundmatu argument: %s\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2615 disk-utils/fdisk.c:799 disk-utils/sfdisk.c:211 +#: disk-utils/cfdisk.c:2613 disk-utils/fdisk.c:808 disk-utils/sfdisk.c:221 #, fuzzy msgid "failed to allocate libfdisk context" msgstr "ei jätku mälu kaartide puhvritele" @@ -712,31 +719,31 @@ msgstr "" msgid "failed to remove partition" msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n" -#: disk-utils/fdformat.c:52 +#: disk-utils/fdformat.c:53 #, c-format msgid "Formatting ... " msgstr "Formaadin ... " -#: disk-utils/fdformat.c:67 disk-utils/fdformat.c:137 +#: disk-utils/fdformat.c:68 disk-utils/fdformat.c:138 #, c-format msgid "done\n" msgstr "valmis\n" -#: disk-utils/fdformat.c:79 +#: disk-utils/fdformat.c:80 #, c-format msgid "Verifying ... " msgstr "Kontrollin ... " -#: disk-utils/fdformat.c:107 +#: disk-utils/fdformat.c:108 msgid "Read: " msgstr "read: " -#: disk-utils/fdformat.c:109 +#: disk-utils/fdformat.c:110 #, fuzzy, c-format msgid "Problem reading track/head %u/%u, expected %d, read %d\n" msgstr "Probleem silindrilt %d lugemisel, lootsin %d, sain %d\n" -#: disk-utils/fdformat.c:126 +#: disk-utils/fdformat.c:127 #, fuzzy, c-format msgid "" "bad data in track/head %u/%u\n" @@ -745,151 +752,146 @@ msgstr "" "Halvad andmed silindril %d\n" "Jätkan ... " -#: disk-utils/fdformat.c:143 disk-utils/fsck.minix.c:183 -#: disk-utils/swaplabel.c:117 misc-utils/wipefs.c:452 -#: sys-utils/blkdiscard.c:63 sys-utils/tunelp.c:91 +#: disk-utils/fdformat.c:144 disk-utils/fsck.minix.c:182 +#: disk-utils/swaplabel.c:117 misc-utils/wipefs.c:456 +#: sys-utils/blkdiscard.c:84 sys-utils/tunelp.c:91 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] \n" msgstr "Kasutamine: %s [ võtmed ] seade ...\n" -#: disk-utils/fdformat.c:147 +#: disk-utils/fdformat.c:148 msgid "Do a low-level formatting of a floppy disk.\n" msgstr "" -#: disk-utils/fdformat.c:150 +#: disk-utils/fdformat.c:151 msgid " -f, --from start at the track N (default 0)\n" msgstr "" -#: disk-utils/fdformat.c:151 +#: disk-utils/fdformat.c:152 msgid " -t, --to stop at the track N\n" msgstr "" -#: disk-utils/fdformat.c:152 +#: disk-utils/fdformat.c:153 msgid "" " -r, --repair try to repair tracks failed during\n" " the verification (max N retries)\n" msgstr "" -#: disk-utils/fdformat.c:154 +#: disk-utils/fdformat.c:155 msgid " -n, --no-verify disable the verification after the format\n" msgstr "" -#: disk-utils/fdformat.c:193 +#: disk-utils/fdformat.c:194 #, fuzzy msgid "invalid argument - from" msgstr "vigane kiirus: %s" -#: disk-utils/fdformat.c:197 +#: disk-utils/fdformat.c:198 #, fuzzy msgid "invalid argument - to" msgstr "vigane kiirus: %s" -#: disk-utils/fdformat.c:200 +#: disk-utils/fdformat.c:201 #, fuzzy msgid "invalid argument - repair" msgstr "vigane kiirus: %s" -#: disk-utils/fdformat.c:220 disk-utils/fsck.cramfs.c:146 +#: disk-utils/fdformat.c:221 disk-utils/fsck.cramfs.c:145 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:185 disk-utils/mkfs.cramfs.c:330 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:742 disk-utils/mkfs.cramfs.c:779 -#: disk-utils/mkfs.minix.c:823 disk-utils/mkswap.c:242 disk-utils/partx.c:892 -#: login-utils/last.c:667 login-utils/utmpdump.c:129 misc-utils/namei.c:231 -#: misc-utils/rename.c:63 sys-utils/blkdiscard.c:157 sys-utils/dmesg.c:524 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:820 disk-utils/mkswap.c:241 disk-utils/partx.c:891 +#: login-utils/last.c:667 login-utils/utmpdump.c:129 misc-utils/namei.c:135 +#: misc-utils/rename.c:63 sys-utils/blkdiscard.c:186 sys-utils/dmesg.c:524 #: sys-utils/fallocate.c:198 sys-utils/fsfreeze.c:131 sys-utils/fstrim.c:77 -#: sys-utils/swapon.c:479 sys-utils/switch_root.c:93 -#: sys-utils/switch_root.c:133 term-utils/mesg.c:128 text-utils/more.c:598 +#: sys-utils/swapon.c:493 sys-utils/switch_root.c:93 +#: sys-utils/switch_root.c:133 term-utils/mesg.c:129 text-utils/more.c:509 #: text-utils/tailf.c:104 text-utils/tailf.c:281 #, fuzzy, c-format msgid "stat of %s failed" msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n" -#: disk-utils/fdformat.c:223 disk-utils/partx.c:950 misc-utils/lsblk.c:1470 -#: sys-utils/blkdiscard.c:159 sys-utils/mountpoint.c:107 +#: disk-utils/fdformat.c:224 disk-utils/partx.c:949 misc-utils/lsblk.c:1477 +#: sys-utils/blkdiscard.c:188 sys-utils/mountpoint.c:107 #, fuzzy, c-format msgid "%s: not a block device" msgstr "%s pole flopiseade\n" -#: disk-utils/fdformat.c:225 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot access file %s" -msgstr "Ei suuda avada faili `%s'" - -#: disk-utils/fdformat.c:231 +#: disk-utils/fdformat.c:229 #, fuzzy msgid "could not determine current format type" msgstr "Ei suuda kindlaks teha formaatimise parameetreid" -#: disk-utils/fdformat.c:233 +#: disk-utils/fdformat.c:231 #, c-format msgid "%s-sided, %d tracks, %d sec/track. Total capacity %d kB.\n" msgstr "%spoolne, %d rada, %d sektorit rajal. Kogumaht %d kB\n" -#: disk-utils/fdformat.c:234 +#: disk-utils/fdformat.c:232 msgid "Double" msgstr "Kahe" -#: disk-utils/fdformat.c:234 +#: disk-utils/fdformat.c:232 msgid "Single" msgstr "Ühe" -#: disk-utils/fdformat.c:241 +#: disk-utils/fdformat.c:239 msgid "user defined start track exceeds the medium specific maximum" msgstr "" -#: disk-utils/fdformat.c:243 +#: disk-utils/fdformat.c:241 msgid "user defined end track exceeds the medium specific maximum" msgstr "" -#: disk-utils/fdformat.c:245 +#: disk-utils/fdformat.c:243 msgid "user defined start track exceeds the user defined end track" msgstr "" -#: disk-utils/fdformat.c:253 misc-utils/logger.c:695 +#: disk-utils/fdformat.c:251 misc-utils/logger.c:977 #, fuzzy msgid "close failed" msgstr "seek ei õnnestunud" -#: disk-utils/fdisk.c:93 disk-utils/fdisk.c:109 +#: disk-utils/fdisk.c:92 disk-utils/fdisk.c:108 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "Do you really want to quit? " msgstr "Kas Te soovite tõesti jätkata" -#: disk-utils/fdisk.c:156 +#: disk-utils/fdisk.c:155 #, fuzzy, c-format msgid "Select (default %c): " msgstr "%s (%d-%d, vaikimisi %d): " -#: disk-utils/fdisk.c:161 +#: disk-utils/fdisk.c:160 #, fuzzy, c-format msgid "Using default response %c." msgstr "Kasutan vaikimisi väärtust %d\n" -#: disk-utils/fdisk.c:174 disk-utils/fdisk.c:247 disk-utils/fdisk.c:318 -#: libfdisk/src/dos.c:1189 libfdisk/src/gpt.c:2256 +#: disk-utils/fdisk.c:173 disk-utils/fdisk.c:247 disk-utils/fdisk.c:322 +#: libfdisk/src/dos.c:1189 libfdisk/src/gpt.c:2257 #, fuzzy msgid "Value out of range." msgstr "Väärtus on piiridest väljas\n" -#: disk-utils/fdisk.c:203 +#: disk-utils/fdisk.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "%s (%s, default %c): " msgstr "%s (%d-%d, vaikimisi %d): " -#: disk-utils/fdisk.c:206 disk-utils/fdisk.c:272 +#: disk-utils/fdisk.c:205 disk-utils/fdisk.c:272 #, fuzzy, c-format -msgid "%s (%s, default %ju): " +msgid "%s (%s, default %): " msgstr "%s (%d-%d, vaikimisi %d): " -#: disk-utils/fdisk.c:211 +#: disk-utils/fdisk.c:210 #, fuzzy, c-format msgid "%s (%c-%c, default %c): " msgstr "%s (%d-%d, vaikimisi %d): " -#: disk-utils/fdisk.c:214 disk-utils/fdisk.c:274 +#: disk-utils/fdisk.c:214 disk-utils/fdisk.c:276 #, fuzzy, c-format -msgid "%s (%ju-%ju, default %ju): " +msgid "%s (%-%, default %): " msgstr "%s (%d-%d, vaikimisi %d): " #: disk-utils/fdisk.c:217 @@ -897,202 +899,212 @@ msgstr "%s (%d-%d, vaikimisi %d): " msgid "%s (%c-%c): " msgstr "%s: %s (%s)\n" -#: disk-utils/fdisk.c:220 disk-utils/fdisk.c:276 +#: disk-utils/fdisk.c:220 disk-utils/fdisk.c:279 #, fuzzy, c-format -msgid "%s (%ju-%ju): " +msgid "%s (%-%): " msgstr "%s: %s (%s)\n" -#: disk-utils/fdisk.c:383 disk-utils/sfdisk.c:185 +#: disk-utils/fdisk.c:389 disk-utils/sfdisk.c:195 msgid " [Y]es/[N]o: " msgstr "" -#: disk-utils/fdisk.c:424 +#: disk-utils/fdisk.c:430 #, fuzzy msgid "Partition type (type L to list all types): " msgstr "Kuueteistkümnendsüsteemis kood (L näitab koodide nimekirja): " -#: disk-utils/fdisk.c:425 +#: disk-utils/fdisk.c:431 #, fuzzy msgid "Hex code (type L to list all codes): " msgstr "Kuueteistkümnendsüsteemis kood (L näitab koodide nimekirja): " -#: disk-utils/fdisk.c:522 +#: disk-utils/fdisk.c:528 #, fuzzy msgid "DOS Compatibility flag is set (DEPRECATED!)" msgstr "DOSiga ühilduvuse lipp on püsti\n" -#: disk-utils/fdisk.c:523 +#: disk-utils/fdisk.c:529 #, fuzzy msgid "DOS Compatibility flag is not set" msgstr "DOSiga ühilduvuse lipp pole püsti\n" -#: disk-utils/fdisk.c:544 disk-utils/fdisk.c:580 +#: disk-utils/fdisk.c:550 disk-utils/fdisk.c:586 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %zu does not exist yet!" msgstr "Partitsiooni %d pole veel olemas!\n" -#: disk-utils/fdisk.c:549 disk-utils/fdisk.c:558 libfdisk/src/ask.c:999 +#: disk-utils/fdisk.c:555 disk-utils/fdisk.c:564 libfdisk/src/ask.c:995 msgid "Unknown" msgstr "Tundmatu" -#: disk-utils/fdisk.c:557 +#: disk-utils/fdisk.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "Changed type of partition '%s' to '%s'." msgstr "Partitsiooni %d tüüp on nüüd %x (%s)\n" -#: disk-utils/fdisk.c:561 +#: disk-utils/fdisk.c:567 #, fuzzy, c-format msgid "Type of partition %zu is unchanged: %s." msgstr "Partitsiooni %d tüüp on nüüd %x (%s)\n" -#: disk-utils/fdisk.c:600 +#: disk-utils/fdisk.c:606 #, fuzzy, c-format msgid "%15s: %s" msgstr "ketas: %.*s\n" -#: disk-utils/fdisk.c:657 +#: disk-utils/fdisk.c:663 #, c-format msgid "" "\n" -"%s: offset = %ju, size = %zu bytes." +"%s: offset = %, size = %zu bytes." msgstr "" -#: disk-utils/fdisk.c:663 +#: disk-utils/fdisk.c:669 #, fuzzy msgid "cannot seek" msgstr "fork ei õnnestunud" -#: disk-utils/fdisk.c:668 +#: disk-utils/fdisk.c:674 #, fuzzy msgid "cannot read" msgstr "%s: ei suuda lugeda %s\n" -#: disk-utils/fdisk.c:681 libfdisk/src/bsd.c:259 libfdisk/src/dos.c:933 -#: libfdisk/src/gpt.c:2189 +#: disk-utils/fdisk.c:687 libfdisk/src/bsd.c:259 libfdisk/src/dos.c:933 +#: libfdisk/src/gpt.c:2190 #, fuzzy msgid "First sector" msgstr "Esimene %s" -#: disk-utils/fdisk.c:708 +#: disk-utils/fdisk.c:714 #, fuzzy, c-format msgid "BLKGETSIZE ioctl failed on %s" msgstr "BLKGETSIZE ioctl ei õnnestunud seadmel %s\n" -#: disk-utils/fdisk.c:717 +#: disk-utils/fdisk.c:723 #, c-format msgid "" " %1$s [options] change partition table\n" " %1$s [options] -l [] list partition table(s)\n" msgstr "" -#: disk-utils/fdisk.c:725 +#: disk-utils/fdisk.c:731 #, fuzzy msgid " -b, --sector-size physical and logical sector size\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: disk-utils/fdisk.c:726 +#: disk-utils/fdisk.c:732 msgid " -B, --protect-boot don't erase bootbits when create a new label\n" msgstr "" -#: disk-utils/fdisk.c:727 +#: disk-utils/fdisk.c:733 msgid " -c, --compatibility[=] mode is 'dos' or 'nondos' (default)\n" msgstr "" -#: disk-utils/fdisk.c:728 +#: disk-utils/fdisk.c:734 #, fuzzy msgid " -L, --color[=] colorize output (auto, always or never)\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: disk-utils/fdisk.c:731 +#: disk-utils/fdisk.c:737 #, fuzzy msgid " -l, --list display partitions end exit\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: disk-utils/fdisk.c:732 +#: disk-utils/fdisk.c:738 #, fuzzy msgid " -o, --output output columns\n" msgstr " p Väljastada partitsioonitabel ekraanile või faili" -#: disk-utils/fdisk.c:733 +#: disk-utils/fdisk.c:739 #, fuzzy msgid " -t, --type recognize specified partition table type only\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: disk-utils/fdisk.c:734 +#: disk-utils/fdisk.c:740 msgid " -u, --units[=] display units: 'cylinders' or 'sectors' (default)\n" msgstr "" -#: disk-utils/fdisk.c:735 +#: disk-utils/fdisk.c:741 #, fuzzy msgid " -s, --getsz display device size in 512-byte sectors [DEPRECATED]\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: disk-utils/fdisk.c:736 +#: disk-utils/fdisk.c:742 #, fuzzy msgid " --bytes print SIZE in bytes rather than in human readable format\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: disk-utils/fdisk.c:739 +#: disk-utils/fdisk.c:743 +#, fuzzy +msgid " -w, --wipe wipe signatures (auto, always or never)\n" +msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" + +#: disk-utils/fdisk.c:746 #, fuzzy msgid " -C, --cylinders specify the number of cylinders\n" msgstr "Sisestage silindrite arv: " -#: disk-utils/fdisk.c:740 +#: disk-utils/fdisk.c:747 #, fuzzy msgid " -H, --heads specify the number of heads\n" msgstr "Sisetage peade arv: " -#: disk-utils/fdisk.c:741 +#: disk-utils/fdisk.c:748 #, fuzzy msgid " -S, --sectors specify the number of sectors per track\n" msgstr "Sisestage sektorite arv rajal: " -#: disk-utils/fdisk.c:809 +#: disk-utils/fdisk.c:818 #, fuzzy msgid "invalid sector size argument" msgstr "vigane identifikaator" -#: disk-utils/fdisk.c:821 +#: disk-utils/fdisk.c:830 #, fuzzy msgid "invalid cylinders argument" msgstr "vigane identifikaator" -#: disk-utils/fdisk.c:833 +#: disk-utils/fdisk.c:842 #, fuzzy msgid "not found DOS label driver" msgstr "stat(%s) ei õnnestunud" -#: disk-utils/fdisk.c:839 +#: disk-utils/fdisk.c:848 #, fuzzy, c-format msgid "unknown compatibility mode '%s'" msgstr "Kataloogi %s pole!\n" -#: disk-utils/fdisk.c:848 +#: disk-utils/fdisk.c:857 #, fuzzy msgid "invalid heads argument" msgstr "vigane identifikaator" -#: disk-utils/fdisk.c:854 +#: disk-utils/fdisk.c:863 #, fuzzy msgid "invalid sectors argument" msgstr "vigane identifikaator" -#: disk-utils/fdisk.c:880 +#: disk-utils/fdisk.c:889 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disklabel: %s" msgstr "%s: Tundmatu argument: %s\n" -#: disk-utils/fdisk.c:905 +#: disk-utils/fdisk.c:906 disk-utils/sfdisk.c:1950 +#, fuzzy +msgid "unsupported wipe mode" +msgstr "%s: Tundmatu argument: %s\n" + +#: disk-utils/fdisk.c:919 #, fuzzy msgid "The device properties (sector size and geometry) should be used with one specified device only." msgstr "Hoiatus: -b võtit (sektori suuruse seadmine) tuleks kasutada ainult ühe täpselt määratud seadmega\n" -#: disk-utils/fdisk.c:944 +#: disk-utils/fdisk.c:958 #, c-format msgid "Welcome to fdisk (%s)." msgstr "" -#: disk-utils/fdisk.c:946 disk-utils/sfdisk.c:1238 +#: disk-utils/fdisk.c:960 disk-utils/sfdisk.c:1515 #, fuzzy msgid "" "Changes will remain in memory only, until you decide to write them.\n" @@ -1102,7 +1114,20 @@ msgstr "" "kuni Te ise otsustate need kettale kirjutada. Pärast seda pole vana sisu\n" "loomulikult enam taastatav.\n" -#: disk-utils/fdisk.c:966 +#: disk-utils/fdisk.c:977 disk-utils/sfdisk.c:1540 +#, c-format +msgid "%s: device already contains %s signature." +msgstr "" + +#: disk-utils/fdisk.c:986 disk-utils/sfdisk.c:1549 +msgid "The signature will be removed by write command." +msgstr "" + +#: disk-utils/fdisk.c:989 disk-utils/sfdisk.c:1552 +msgid "It is strongly recommended to wipe the device with wipefs(8), in order to avoid possible collisions." +msgstr "" + +#: disk-utils/fdisk.c:998 msgid "A hybrid GPT was detected. You have to sync the hybrid MBR manually (expert command 'M')." msgstr "" @@ -1155,7 +1180,7 @@ msgid "Disk identifier: %s" msgstr "Kettaseade: %s" #: disk-utils/fdisk-list.c:107 disk-utils/fdisk-list.c:217 -#: disk-utils/fsck.c:1245 +#: disk-utils/fsck.c:1244 #, fuzzy msgid "failed to allocate iterator" msgstr "ei jätku mälu kaartide puhvritele" @@ -1182,23 +1207,23 @@ msgstr "" "\n" "Partitsioonitabeli kirjed on füüsilisest erinevas järjekorras\n" -#: disk-utils/fdisk-list.c:209 libfdisk/src/bsd.c:1015 libfdisk/src/dos.c:2299 -#: libfdisk/src/gpt.c:2770 libfdisk/src/sgi.c:1156 libfdisk/src/sun.c:1107 +#: disk-utils/fdisk-list.c:209 libfdisk/src/bsd.c:1015 libfdisk/src/dos.c:2302 +#: libfdisk/src/gpt.c:2772 libfdisk/src/sgi.c:1155 libfdisk/src/sun.c:1110 msgid "Start" msgstr "" -#: disk-utils/fdisk-list.c:209 libfdisk/src/bsd.c:1016 libfdisk/src/dos.c:2300 -#: libfdisk/src/gpt.c:2771 libfdisk/src/sgi.c:1157 libfdisk/src/sun.c:1108 +#: disk-utils/fdisk-list.c:209 libfdisk/src/bsd.c:1016 libfdisk/src/dos.c:2303 +#: libfdisk/src/gpt.c:2773 libfdisk/src/sgi.c:1156 libfdisk/src/sun.c:1111 msgid "End" msgstr "End" -#: disk-utils/fdisk-list.c:209 libfdisk/src/bsd.c:1017 libfdisk/src/dos.c:2301 -#: libfdisk/src/gpt.c:2772 libfdisk/src/sgi.c:1158 libfdisk/src/sun.c:1109 +#: disk-utils/fdisk-list.c:209 libfdisk/src/bsd.c:1017 libfdisk/src/dos.c:2304 +#: libfdisk/src/gpt.c:2774 libfdisk/src/sgi.c:1157 libfdisk/src/sun.c:1112 msgid "Sectors" msgstr "Sektorid" -#: disk-utils/fdisk-list.c:209 libfdisk/src/bsd.c:1019 libfdisk/src/dos.c:2303 -#: libfdisk/src/gpt.c:2773 libfdisk/src/sgi.c:1160 libfdisk/src/sun.c:1111 +#: disk-utils/fdisk-list.c:209 libfdisk/src/bsd.c:1019 libfdisk/src/dos.c:2306 +#: libfdisk/src/gpt.c:2775 libfdisk/src/sgi.c:1159 libfdisk/src/sun.c:1114 msgid "Size" msgstr "" @@ -1209,14 +1234,14 @@ msgstr "" "\n" "Ketas %s: %lu silindrit, %lu pead, %lu sektorit rajal\n" -#: disk-utils/fdisk-list.c:412 +#: disk-utils/fdisk-list.c:410 #, c-format msgid "" "\n" "Available columns (for -o):\n" msgstr "" -#: disk-utils/fdisk-list.c:453 +#: disk-utils/fdisk-list.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "%s unknown column: %s" msgstr "%s: Tundmatu argument: %s\n" @@ -1388,7 +1413,7 @@ msgstr " h muuta peade arvu" msgid "change number of sectors/track" msgstr " s muuta sektorite arvu rajal" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:164 include/pt-mbr-partnames.h:92 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:164 include/pt-mbr-partnames.h:95 #, fuzzy msgid "GPT" msgstr "EFI GPT" @@ -1561,7 +1586,7 @@ msgid "" "Help (expert commands):\n" msgstr "" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:370 disk-utils/sfdisk.c:973 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:370 disk-utils/sfdisk.c:1245 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -1609,54 +1634,64 @@ msgstr "" msgid "failed to write disklabel" msgstr "seek ei õnnestunud tabelite kirjutamisel" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:595 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:581 +#, fuzzy +msgid "Failed to fix partitions order." +msgstr " f parandada partitsioonide järjekord" + +#: disk-utils/fdisk-menu.c:583 +#, fuzzy +msgid "Partitions order fixed." +msgstr "Ühtegi partitsiooni pole defineeritud\n" + +#: disk-utils/fdisk-menu.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete partition %zu" msgstr "Ignoreerin lisa-extended partistsiooni %d\n" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:619 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:623 #, fuzzy msgid "Changing display/entry units to cylinders (DEPRECATED!)." msgstr "Sisestamisel ja näitamisel on nüüd ühikuteks %s\n" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:621 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:625 #, fuzzy msgid "Changing display/entry units to sectors." msgstr "Sisestamisel ja näitamisel on nüüd ühikuteks %s\n" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:631 disk-utils/fdisk-menu.c:794 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:635 disk-utils/fdisk-menu.c:798 #, fuzzy msgid "Leaving nested disklabel." msgstr " b redigeerida NSD partitsioonitabelit" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:671 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:675 #, fuzzy msgid "Entering protective/hybrid MBR disklabel." msgstr " b redigeerida NSD partitsioonitabelit" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:687 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:691 msgid "New UUID (in 8-4-4-4-12 format)" msgstr "" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:702 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:706 #, fuzzy msgid "New name" msgstr "Vigane kasutajanimi" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:765 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:769 #, fuzzy msgid "Entering nested BSD disklabel." msgstr " b redigeerida NSD partitsioonitabelit" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:951 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:955 msgid "Number of cylinders" msgstr "Sisestage silindrite arv" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:955 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:959 msgid "Number of heads" msgstr "Sisetage peade arv" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:959 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:963 msgid "Number of sectors" msgstr "Sisetage sektorite arv" @@ -1670,9 +1705,9 @@ msgstr "%s on monteeritud. " msgid "%s is not mounted\n" msgstr "%s: sisendi ületäitumine" -#: disk-utils/fsck.c:329 disk-utils/fsck.cramfs.c:169 -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:176 disk-utils/fsck.cramfs.c:230 -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:248 disk-utils/sfdisk.c:270 libfdisk/src/bsd.c:646 +#: disk-utils/fsck.c:329 disk-utils/fsck.cramfs.c:168 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:175 disk-utils/fsck.cramfs.c:229 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:247 disk-utils/sfdisk.c:295 libfdisk/src/bsd.c:646 #: lib/path.c:110 lib/path.c:131 lib/path.c:152 lib/path.c:200 #: login-utils/last.c:191 login-utils/last.c:228 login-utils/sulogin.c:689 #: sys-utils/setpriv.c:239 term-utils/setterm.c:725 term-utils/setterm.c:782 @@ -1731,572 +1766,572 @@ msgstr "positsioneerimise viga" msgid "%s: failed to parse fstab" msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n" -#: disk-utils/fsck.c:680 login-utils/login.c:979 login-utils/sulogin.c:1061 +#: disk-utils/fsck.c:679 login-utils/login.c:967 login-utils/sulogin.c:1059 #: login-utils/vipw.c:203 sys-utils/flock.c:326 sys-utils/nsenter.c:149 -#: sys-utils/swapon.c:300 sys-utils/unshare.c:211 sys-utils/unshare.c:392 -#: term-utils/script.c:771 +#: sys-utils/swapon.c:302 sys-utils/unshare.c:218 sys-utils/unshare.c:412 +#: term-utils/script.c:774 #, fuzzy msgid "fork failed" msgstr "fork ei õnnestunud\n" -#: disk-utils/fsck.c:687 +#: disk-utils/fsck.c:686 #, fuzzy, c-format msgid "%s: execute failed" msgstr "seek ei õnnestunud" -#: disk-utils/fsck.c:775 +#: disk-utils/fsck.c:774 msgid "wait: no more child process?!?" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.c:778 sys-utils/flock.c:343 sys-utils/swapon.c:324 -#: sys-utils/unshare.c:376 sys-utils/unshare.c:397 +#: disk-utils/fsck.c:777 sys-utils/flock.c:343 sys-utils/swapon.c:334 +#: sys-utils/unshare.c:396 sys-utils/unshare.c:417 #, fuzzy msgid "waitpid failed" msgstr "setuid() ei õnnestunud" -#: disk-utils/fsck.c:796 +#: disk-utils/fsck.c:795 #, c-format msgid "Warning... %s for device %s exited with signal %d." msgstr "" -#: disk-utils/fsck.c:802 +#: disk-utils/fsck.c:801 #, c-format msgid "%s %s: status is %x, should never happen." msgstr "" -#: disk-utils/fsck.c:848 +#: disk-utils/fsck.c:847 #, c-format msgid "Finished with %s (exit status %d)\n" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.c:926 +#: disk-utils/fsck.c:925 #, fuzzy, c-format msgid "error %d (%m) while executing fsck.%s for %s" msgstr "Viga sektori %lu kirjutamisel seadmele %s\n" -#: disk-utils/fsck.c:992 +#: disk-utils/fsck.c:991 msgid "" "Either all or none of the filesystem types passed to -t must be prefixed\n" "with 'no' or '!'." msgstr "" -#: disk-utils/fsck.c:1108 +#: disk-utils/fsck.c:1107 #, c-format msgid "%s: skipping bad line in /etc/fstab: bind mount with nonzero fsck pass number" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.c:1120 +#: disk-utils/fsck.c:1119 #, c-format msgid "%s: skipping nonexistent device\n" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.c:1125 +#: disk-utils/fsck.c:1124 #, c-format msgid "%s: nonexistent device (\"nofail\" fstab option may be used to skip this device)\n" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.c:1142 +#: disk-utils/fsck.c:1141 #, fuzzy, c-format msgid "%s: skipping unknown filesystem type\n" msgstr " l anda nimekiri tuntud failisüsteemide tüüpidest" -#: disk-utils/fsck.c:1156 +#: disk-utils/fsck.c:1155 #, c-format msgid "cannot check %s: fsck.%s not found" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.c:1260 +#: disk-utils/fsck.c:1259 #, fuzzy msgid "Checking all file systems.\n" msgstr "Pealesunnitud kontroll failisüsteemil %s\n" -#: disk-utils/fsck.c:1351 +#: disk-utils/fsck.c:1350 #, c-format msgid "--waiting-- (pass %d)\n" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.c:1376 +#: disk-utils/fsck.c:1375 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] -- [fs-options] [ ...]\n" msgstr "Kasutamine: %s [ võtmed ] seade ...\n" -#: disk-utils/fsck.c:1380 +#: disk-utils/fsck.c:1379 #, fuzzy msgid "Check and repair a Linux filesystem.\n" msgstr "Pealesunnitud kontroll failisüsteemil %s\n" -#: disk-utils/fsck.c:1383 +#: disk-utils/fsck.c:1382 #, fuzzy msgid " -A check all filesystems\n" msgstr "Pealesunnitud kontroll failisüsteemil %s\n" -#: disk-utils/fsck.c:1384 +#: disk-utils/fsck.c:1383 msgid " -C [] display progress bar; file descriptor is for GUIs\n" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.c:1385 +#: disk-utils/fsck.c:1384 msgid " -l lock the device to guarantee exclusive access\n" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.c:1386 +#: disk-utils/fsck.c:1385 #, fuzzy msgid " -M do not check mounted filesystems\n" msgstr " t Muuta jooksva partitsiooni failisüsteemi tüüpi" -#: disk-utils/fsck.c:1387 +#: disk-utils/fsck.c:1386 msgid " -N do not execute, just show what would be done\n" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.c:1388 +#: disk-utils/fsck.c:1387 msgid " -P check filesystems in parallel, including root\n" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.c:1389 +#: disk-utils/fsck.c:1388 msgid " -R skip root filesystem; useful only with '-A'\n" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.c:1390 +#: disk-utils/fsck.c:1389 msgid "" " -r [] report statistics for each device checked;\n" " file descriptor is for GUIs\n" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.c:1392 +#: disk-utils/fsck.c:1391 #, fuzzy msgid " -s serialize the checking operations\n" msgstr " d Kustutada jooksev partitsioon" -#: disk-utils/fsck.c:1393 +#: disk-utils/fsck.c:1392 #, fuzzy msgid " -T do not show the title on startup\n" msgstr " p Väljastada partitsioonitabel ekraanile või faili" -#: disk-utils/fsck.c:1394 +#: disk-utils/fsck.c:1393 msgid "" " -t specify filesystem types to be checked;\n" " is allowed to be a comma-separated list\n" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.c:1396 +#: disk-utils/fsck.c:1395 msgid " -V explain what is being done\n" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.c:1397 +#: disk-utils/fsck.c:1396 msgid " -? display this help and exit\n" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.c:1400 +#: disk-utils/fsck.c:1399 msgid "See the specific fsck.* commands for available fs-options." msgstr "" -#: disk-utils/fsck.c:1439 +#: disk-utils/fsck.c:1438 #, fuzzy msgid "too many devices" msgstr "%s pole flopiseade\n" -#: disk-utils/fsck.c:1451 +#: disk-utils/fsck.c:1450 #, fuzzy msgid "Is /proc mounted?" msgstr "%s on monteeritud. " -#: disk-utils/fsck.c:1459 +#: disk-utils/fsck.c:1458 #, fuzzy, c-format msgid "must be root to scan for matching filesystems: %s" msgstr "Monteerin lahti kõik allesjäänud failisüsteemid" -#: disk-utils/fsck.c:1463 +#: disk-utils/fsck.c:1462 #, fuzzy, c-format msgid "couldn't find matching filesystem: %s" msgstr "Monteerin lahti kõik allesjäänud failisüsteemid" -#: disk-utils/fsck.c:1471 disk-utils/fsck.c:1566 misc-utils/kill.c:367 +#: disk-utils/fsck.c:1470 disk-utils/fsck.c:1565 misc-utils/kill.c:363 #: sys-utils/eject.c:279 #, fuzzy msgid "too many arguments" msgstr "%s: Tundmatu argument: %s\n" -#: disk-utils/fsck.c:1526 disk-utils/fsck.c:1529 +#: disk-utils/fsck.c:1525 disk-utils/fsck.c:1528 #, fuzzy msgid "invalid argument of -r" msgstr "vigane kiirus: %s" -#: disk-utils/fsck.c:1577 +#: disk-utils/fsck.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "invalid argument of -r: %d" msgstr "vigane kiirus: %s" -#: disk-utils/fsck.c:1619 +#: disk-utils/fsck.c:1618 msgid "the -l option can be used with one device only -- ignore" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:108 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:107 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] \n" msgstr "Kasutamine: %s [ võtmed ] seade ...\n" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:111 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:110 msgid "Check and repair a compressed ROM filesystem.\n" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:114 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:113 msgid " -a for compatibility only, ignored\n" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:115 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:114 #, fuzzy msgid " -v, --verbose be more verbose\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:116 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:115 msgid " -y for compatibility only, ignored\n" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:117 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:116 msgid " -b, --blocksize use this blocksize, defaults to page size\n" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:118 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:117 msgid " --extract[=] test uncompression, optionally extract into \n" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:156 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:155 #, c-format msgid "ioctl failed: unable to determine device size: %s" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:162 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:161 #, fuzzy, c-format msgid "not a block device or file: %s" msgstr "%s pole flopiseade\n" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:165 disk-utils/fsck.cramfs.c:201 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:164 disk-utils/fsck.cramfs.c:200 msgid "file length too short" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:174 disk-utils/fsck.cramfs.c:228 -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:244 libfdisk/src/bsd.c:718 libfdisk/src/bsd.c:890 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:173 disk-utils/fsck.cramfs.c:227 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:243 libfdisk/src/bsd.c:718 libfdisk/src/bsd.c:890 #: login-utils/last.c:186 login-utils/last.c:220 sys-utils/fallocate.c:203 #, fuzzy, c-format msgid "seek on %s failed" msgstr "seek ei õnnestunud" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:180 disk-utils/fsck.cramfs.c:182 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:179 disk-utils/fsck.cramfs.c:181 msgid "superblock magic not found" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:185 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:184 #, c-format msgid "cramfs endianness is %s\n" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:186 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:185 msgid "big" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:186 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:185 msgid "little" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:190 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:189 #, fuzzy msgid "unsupported filesystem features" msgstr "Sisestage failisüsteemi tüübi number: " -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:194 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:193 #, fuzzy, c-format msgid "superblock size (%d) too small" msgstr "Sisetage sektorite arv" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:199 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:198 msgid "zero file count" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:203 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:202 #, fuzzy msgid "file extends past end of filesystem" msgstr "Hoiatus: partitsioon %s sõidab üle ketta otsa\n" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:205 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:204 msgid "old cramfs format" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:214 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:213 msgid "unable to test CRC: old cramfs format" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:267 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:266 #, fuzzy msgid "crc error" msgstr "positsioneerimise viga" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:297 disk-utils/fsck.minix.c:545 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:296 disk-utils/fsck.minix.c:544 msgid "seek failed" msgstr "seek ei õnnestunud" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:301 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:300 #, fuzzy msgid "read romfs failed" msgstr "vigane kiirus: %s" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:333 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:332 #, fuzzy msgid "root inode is not directory" msgstr "juurkataloogi i-kirje ei kirjelda kataloogi" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:337 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:336 #, c-format msgid "bad root offset (%lu)" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:355 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:354 msgid "data block too large" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:359 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:358 #, fuzzy, c-format msgid "decompression error: %s" msgstr "positsioneerimise viga" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:385 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:384 #, fuzzy, c-format msgid " hole at %lu (%zu)\n" msgstr "peaks olema (%d, %d, %d)\n" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:392 disk-utils/fsck.cramfs.c:547 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:391 disk-utils/fsck.cramfs.c:546 #, c-format msgid " uncompressing block at %lu to %lu (%lu)\n" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:399 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:398 #, c-format msgid "non-block (%ld) bytes" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:403 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:402 #, c-format msgid "non-size (%ld vs %ld) bytes" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:409 disk-utils/fsck.cramfs.c:513 -#: disk-utils/swaplabel.c:104 misc-utils/uuidd.c:350 sys-utils/fallocate.c:382 -#: sys-utils/setpriv.c:535 sys-utils/setpriv.c:558 sys-utils/swapon.c:360 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:408 disk-utils/fsck.cramfs.c:512 +#: disk-utils/swaplabel.c:104 misc-utils/uuidd.c:376 sys-utils/fallocate.c:382 +#: sys-utils/setpriv.c:535 sys-utils/setpriv.c:558 sys-utils/swapon.c:370 #: term-utils/ttymsg.c:175 #, fuzzy, c-format msgid "write failed: %s" msgstr "%s avamine ei õnnestunud" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:421 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:420 #, fuzzy, c-format msgid "lchown failed: %s" msgstr "login: Viga fork'imisel: %s" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:425 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:424 #, fuzzy, c-format msgid "chown failed: %s" msgstr "chdir () kataloogi /dev ei õnnestunud: %m" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:430 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "utime failed: %s" msgstr "vigane taimadi väärtus: %s" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:442 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:441 #, c-format msgid "directory inode has zero offset and non-zero size: %s" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:457 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:456 #, fuzzy, c-format msgid "mkdir failed: %s" msgstr "chdir () kataloogi /dev ei õnnestunud: %m" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:473 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:472 msgid "filename length is zero" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:475 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:474 msgid "bad filename length" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:481 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:480 #, fuzzy msgid "bad inode offset" msgstr "vigane i-kirje suurus" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:496 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:495 msgid "file inode has zero offset and non-zero size" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:499 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:498 msgid "file inode has zero size and non-zero offset" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:528 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:527 msgid "symbolic link has zero offset" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:530 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:529 msgid "symbolic link has zero size" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:539 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:538 #, fuzzy, c-format msgid "size error in symlink: %s" msgstr "Kirjutamise viga seadmel %s\n" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:553 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "symlink failed: %s" msgstr "fsync ei õnnestunud" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:566 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:565 #, c-format msgid "special file has non-zero offset: %s" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:576 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:575 #, c-format msgid "fifo has non-zero size: %s" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:582 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:581 #, c-format msgid "socket has non-zero size: %s" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:585 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:584 #, c-format msgid "bogus mode: %s (%o)" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:594 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "mknod failed: %s" msgstr "Mälu sai otsa" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:626 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:625 #, c-format msgid "directory data start (%lu) < sizeof(struct cramfs_super) + start (%zu)" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:630 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:629 #, c-format msgid "directory data end (%lu) != file data start (%lu)" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:635 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:634 msgid "invalid file data offset" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:682 disk-utils/mkfs.cramfs.c:720 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:681 disk-utils/mkfs.cramfs.c:720 #, fuzzy msgid "invalid blocksize argument" msgstr "%s pole flopiseade\n" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:703 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:702 #, c-format msgid "%s: OK\n" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.minix.c:185 +#: disk-utils/fsck.minix.c:184 #, fuzzy msgid "Check the consistency of a Minix filesystem.\n" msgstr "Pealesunnitud kontroll failisüsteemil %s\n" -#: disk-utils/fsck.minix.c:187 +#: disk-utils/fsck.minix.c:186 #, fuzzy msgid " -l, --list list all filenames\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: disk-utils/fsck.minix.c:188 +#: disk-utils/fsck.minix.c:187 msgid " -a, --auto automatic repair\n" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.minix.c:189 +#: disk-utils/fsck.minix.c:188 #, fuzzy msgid " -r, --repair interactive repair\n" msgstr "interaktiivseks parandamiseks on vaja terminali" -#: disk-utils/fsck.minix.c:190 +#: disk-utils/fsck.minix.c:189 #, fuzzy msgid " -v, --verbose be verbose\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: disk-utils/fsck.minix.c:191 +#: disk-utils/fsck.minix.c:190 #, fuzzy msgid " -s, --super output super-block information\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: disk-utils/fsck.minix.c:192 +#: disk-utils/fsck.minix.c:191 msgid " -m, --uncleared activate mode not cleared warnings\n" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.minix.c:193 +#: disk-utils/fsck.minix.c:192 #, fuzzy msgid " -f, --force force check\n" msgstr " t Muuta jooksva partitsiooni failisüsteemi tüüpi" #. TRANSLATORS: these yes no questions uses rpmatch(), and should be #. * translated. -#: disk-utils/fsck.minix.c:253 +#: disk-utils/fsck.minix.c:252 #, c-format msgid "%s (y/n)? " msgstr "" -#: disk-utils/fsck.minix.c:253 +#: disk-utils/fsck.minix.c:252 #, c-format msgid "%s (n/y)? " msgstr "" -#: disk-utils/fsck.minix.c:270 +#: disk-utils/fsck.minix.c:269 #, c-format msgid "y\n" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.minix.c:272 +#: disk-utils/fsck.minix.c:271 #, c-format msgid "n\n" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.minix.c:288 +#: disk-utils/fsck.minix.c:287 #, c-format msgid "%s is mounted.\t " msgstr "%s on monteeritud. " -#: disk-utils/fsck.minix.c:290 +#: disk-utils/fsck.minix.c:289 msgid "Do you really want to continue" msgstr "Kas Te soovite tõesti jätkata" -#: disk-utils/fsck.minix.c:294 +#: disk-utils/fsck.minix.c:293 #, c-format msgid "check aborted.\n" msgstr "katkestan kontrolli\n" -#: disk-utils/fsck.minix.c:310 disk-utils/fsck.minix.c:331 +#: disk-utils/fsck.minix.c:309 disk-utils/fsck.minix.c:330 #, c-format msgid "Zone nr < FIRSTZONE in file `%s'." msgstr "Tsooni nr. < FIRSTZONE failis `%s'" -#: disk-utils/fsck.minix.c:313 disk-utils/fsck.minix.c:334 +#: disk-utils/fsck.minix.c:312 disk-utils/fsck.minix.c:333 #, c-format msgid "Zone nr >= ZONES in file `%s'." msgstr "Tsooni nr. >= ZONES failis `%s'" -#: disk-utils/fsck.minix.c:317 disk-utils/fsck.minix.c:338 +#: disk-utils/fsck.minix.c:316 disk-utils/fsck.minix.c:337 msgid "Remove block" msgstr "Kas eemaldada plokk" -#: disk-utils/fsck.minix.c:354 +#: disk-utils/fsck.minix.c:353 #, c-format msgid "Read error: unable to seek to block in file '%s'\n" msgstr "Viga lugemisel: ei suuda seekida plokile failis `%s'\n" -#: disk-utils/fsck.minix.c:360 +#: disk-utils/fsck.minix.c:359 #, c-format msgid "Read error: bad block in file '%s'\n" msgstr "Viga lugemisel: vigane plokk failis `%s'\n" -#: disk-utils/fsck.minix.c:372 +#: disk-utils/fsck.minix.c:371 #, c-format msgid "" "Internal error: trying to write bad block\n" @@ -2305,109 +2340,109 @@ msgstr "" "Sisemine viga: katse kirjutada vigasesse plokki\n" "Kirjutamise katset ignoreeriti\n" -#: disk-utils/fsck.minix.c:378 +#: disk-utils/fsck.minix.c:377 msgid "seek failed in write_block" msgstr "seek ei õnnestunud ploki kirjutamisel" -#: disk-utils/fsck.minix.c:381 +#: disk-utils/fsck.minix.c:380 #, c-format msgid "Write error: bad block in file '%s'\n" msgstr "Viga kirjutamisel: vigane plokk failis `%s'\n" -#: disk-utils/fsck.minix.c:496 +#: disk-utils/fsck.minix.c:495 msgid "seek failed in write_super_block" msgstr "seek ei õnnestunud superploki kirjutamisel" -#: disk-utils/fsck.minix.c:498 +#: disk-utils/fsck.minix.c:497 msgid "unable to write super-block" msgstr "ei suuda kirjutada superplokki" -#: disk-utils/fsck.minix.c:511 +#: disk-utils/fsck.minix.c:510 msgid "Unable to write inode map" msgstr "ei suuda kirjutada i-kirjete kaarti" -#: disk-utils/fsck.minix.c:514 +#: disk-utils/fsck.minix.c:513 msgid "Unable to write zone map" msgstr "ei suuda kirjutada tsoonide kaarti" -#: disk-utils/fsck.minix.c:517 +#: disk-utils/fsck.minix.c:516 msgid "Unable to write inodes" msgstr "ei suuda kirjutada i-kirjeid" -#: disk-utils/fsck.minix.c:549 +#: disk-utils/fsck.minix.c:548 #, fuzzy msgid "unable to alloc buffer for superblock" msgstr "ei jätku mälu kaartide puhvritele" -#: disk-utils/fsck.minix.c:552 +#: disk-utils/fsck.minix.c:551 msgid "unable to read super block" msgstr "ei suuda lugeda superplokki" -#: disk-utils/fsck.minix.c:574 +#: disk-utils/fsck.minix.c:573 msgid "bad magic number in super-block" msgstr "vigane maagiline number superplokis" -#: disk-utils/fsck.minix.c:576 +#: disk-utils/fsck.minix.c:575 msgid "Only 1k blocks/zones supported" msgstr "Ainult 1k plokid ja tsoonid on toetatud" -#: disk-utils/fsck.minix.c:578 +#: disk-utils/fsck.minix.c:577 msgid "bad s_imap_blocks field in super-block" msgstr "vigane s_imap_blocks väli superplokis" -#: disk-utils/fsck.minix.c:581 +#: disk-utils/fsck.minix.c:580 msgid "bad s_zmap_blocks field in super-block" msgstr "vigane s_zmap_blocks väli superplokis" -#: disk-utils/fsck.minix.c:597 +#: disk-utils/fsck.minix.c:596 msgid "Unable to allocate buffer for inode map" msgstr "ei jätku mälu i-kirjete kaardile" -#: disk-utils/fsck.minix.c:600 +#: disk-utils/fsck.minix.c:599 #, fuzzy msgid "Unable to allocate buffer for zone map" msgstr "ei jätku mälu i-kirjete kaardile" -#: disk-utils/fsck.minix.c:603 +#: disk-utils/fsck.minix.c:602 msgid "Unable to allocate buffer for inodes" msgstr "ei jätku mälu i-kirjete puhvrile" -#: disk-utils/fsck.minix.c:606 +#: disk-utils/fsck.minix.c:605 msgid "Unable to allocate buffer for inode count" msgstr "ei jätku mälu i-kirjete loendurile" -#: disk-utils/fsck.minix.c:609 +#: disk-utils/fsck.minix.c:608 msgid "Unable to allocate buffer for zone count" msgstr "ei jätku mälu tsoonide loendurile" -#: disk-utils/fsck.minix.c:613 +#: disk-utils/fsck.minix.c:612 msgid "Unable to read inode map" msgstr "ei suuda lugeda i-kirjete kaarti" -#: disk-utils/fsck.minix.c:617 +#: disk-utils/fsck.minix.c:616 msgid "Unable to read zone map" msgstr "ei suuda lugeda tsoonide kaarti" -#: disk-utils/fsck.minix.c:621 +#: disk-utils/fsck.minix.c:620 msgid "Unable to read inodes" msgstr "ei suuda lugeda i-kirjeid" -#: disk-utils/fsck.minix.c:623 +#: disk-utils/fsck.minix.c:622 #, c-format msgid "Warning: Firstzone != Norm_firstzone\n" msgstr "Hoiatus: Firstzone != Norm_firstzone\n" -#: disk-utils/fsck.minix.c:628 +#: disk-utils/fsck.minix.c:627 #, c-format msgid "%ld inodes\n" msgstr "%ld i-kirjet\n" -#: disk-utils/fsck.minix.c:629 +#: disk-utils/fsck.minix.c:628 #, c-format msgid "%ld blocks\n" msgstr "%ld plokki\n" -#: disk-utils/fsck.minix.c:630 disk-utils/mkfs.minix.c:568 +#: disk-utils/fsck.minix.c:629 disk-utils/mkfs.minix.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "Firstdatazone=%jd (%jd)\n" msgstr "Esimene andmete tsoon=%ld (%ld)\n" @@ -2465,8 +2500,8 @@ msgid "Block has been used before. Now in file `%s'." msgstr "Plokk on juba kasutatud, kuid leidus uuesti failis `%s'." #: disk-utils/fsck.minix.c:763 disk-utils/fsck.minix.c:794 -#: disk-utils/fsck.minix.c:1122 disk-utils/fsck.minix.c:1131 -#: disk-utils/fsck.minix.c:1178 disk-utils/fsck.minix.c:1187 +#: disk-utils/fsck.minix.c:1123 disk-utils/fsck.minix.c:1132 +#: disk-utils/fsck.minix.c:1179 disk-utils/fsck.minix.c:1188 msgid "Clear" msgstr "Kas puhastada" @@ -2479,118 +2514,118 @@ msgstr "Plokk %d failis `%s' on m msgid "Correct" msgstr "Kas parandada" -#: disk-utils/fsck.minix.c:945 disk-utils/fsck.minix.c:1018 +#: disk-utils/fsck.minix.c:945 disk-utils/fsck.minix.c:1019 #, c-format msgid "The directory '%s' contains a bad inode number for file '%.*s'." msgstr "Kataloog `%s' sisaldab vigast i-kirje numbrit failile `%.*s'" -#: disk-utils/fsck.minix.c:947 disk-utils/fsck.minix.c:1020 +#: disk-utils/fsck.minix.c:947 disk-utils/fsck.minix.c:1021 msgid " Remove" msgstr " Kas eemaldada" -#: disk-utils/fsck.minix.c:963 disk-utils/fsck.minix.c:1036 +#: disk-utils/fsck.minix.c:963 disk-utils/fsck.minix.c:1037 #, c-format msgid "%s: bad directory: '.' isn't first\n" msgstr "`%s': vigane kataloog: `.' pole esimene\n" -#: disk-utils/fsck.minix.c:972 disk-utils/fsck.minix.c:1045 +#: disk-utils/fsck.minix.c:972 disk-utils/fsck.minix.c:1046 #, c-format msgid "%s: bad directory: '..' isn't second\n" msgstr "`%s': vigane kataloog: `..' pole teine\n" -#: disk-utils/fsck.minix.c:1079 disk-utils/fsck.minix.c:1096 +#: disk-utils/fsck.minix.c:1080 disk-utils/fsck.minix.c:1097 msgid "internal error" msgstr "sisemine viga" -#: disk-utils/fsck.minix.c:1082 disk-utils/fsck.minix.c:1099 +#: disk-utils/fsck.minix.c:1083 disk-utils/fsck.minix.c:1100 #, c-format msgid "%s: bad directory: size < 32" msgstr "`%s': vigane kataloog: suurus < 32" -#: disk-utils/fsck.minix.c:1111 +#: disk-utils/fsck.minix.c:1112 msgid "seek failed in bad_zone" msgstr "seek ei õnnestunud funktsioonis bad_zone" -#: disk-utils/fsck.minix.c:1121 disk-utils/fsck.minix.c:1177 +#: disk-utils/fsck.minix.c:1122 disk-utils/fsck.minix.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Inode %lu mode not cleared." msgstr "I-kirje %d moodi ei puhastatud." -#: disk-utils/fsck.minix.c:1130 disk-utils/fsck.minix.c:1186 +#: disk-utils/fsck.minix.c:1131 disk-utils/fsck.minix.c:1187 #, fuzzy, c-format msgid "Inode %lu not used, marked used in the bitmap." msgstr "I-kirje %d pole kasutusel, märgitud kasutatuks bitmapis." -#: disk-utils/fsck.minix.c:1136 disk-utils/fsck.minix.c:1192 +#: disk-utils/fsck.minix.c:1137 disk-utils/fsck.minix.c:1193 #, fuzzy, c-format msgid "Inode %lu used, marked unused in the bitmap." msgstr "I-kirje %d on kasutusel, märgitud mittekasutatuks bitmapis." -#: disk-utils/fsck.minix.c:1137 disk-utils/fsck.minix.c:1193 +#: disk-utils/fsck.minix.c:1138 disk-utils/fsck.minix.c:1194 msgid "Set" msgstr "Seada bitt bitmapis" -#: disk-utils/fsck.minix.c:1141 disk-utils/fsck.minix.c:1197 +#: disk-utils/fsck.minix.c:1142 disk-utils/fsck.minix.c:1198 #, fuzzy, c-format msgid "Inode %lu (mode = %07o), i_nlinks=%d, counted=%d." msgstr "I-kirje %d (mood = %07o), i_nlinks=%d, loendatud=%d." -#: disk-utils/fsck.minix.c:1144 disk-utils/fsck.minix.c:1200 +#: disk-utils/fsck.minix.c:1145 disk-utils/fsck.minix.c:1201 msgid "Set i_nlinks to count" msgstr "Seada i_nlinks loendatud arvuks" -#: disk-utils/fsck.minix.c:1156 disk-utils/fsck.minix.c:1212 +#: disk-utils/fsck.minix.c:1157 disk-utils/fsck.minix.c:1213 #, fuzzy, c-format msgid "Zone %lu: marked in use, no file uses it." msgstr "Tsoon %d; märgitud kasutatuks, kuid ükski fail ei kasuta seda." -#: disk-utils/fsck.minix.c:1158 disk-utils/fsck.minix.c:1214 +#: disk-utils/fsck.minix.c:1159 disk-utils/fsck.minix.c:1215 msgid "Unmark" msgstr "Märkida mittekasutatuks" -#: disk-utils/fsck.minix.c:1163 disk-utils/fsck.minix.c:1219 +#: disk-utils/fsck.minix.c:1164 disk-utils/fsck.minix.c:1220 #, fuzzy, c-format msgid "Zone %lu: in use, counted=%d\n" msgstr "Tsoon %d: kasutusel, loendatud=%d\n" -#: disk-utils/fsck.minix.c:1166 disk-utils/fsck.minix.c:1222 +#: disk-utils/fsck.minix.c:1167 disk-utils/fsck.minix.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "Zone %lu: not in use, counted=%d\n" msgstr "Tsoon %d: kasutusel, loendatud=%d\n" -#: disk-utils/fsck.minix.c:1270 +#: disk-utils/fsck.minix.c:1271 msgid "bad inode size" msgstr "vigane i-kirje suurus" -#: disk-utils/fsck.minix.c:1272 +#: disk-utils/fsck.minix.c:1273 msgid "bad v2 inode size" msgstr "vigane v2 i-kirje suurus" -#: disk-utils/fsck.minix.c:1317 +#: disk-utils/fsck.minix.c:1318 msgid "need terminal for interactive repairs" msgstr "interaktiivseks parandamiseks on vaja terminali" -#: disk-utils/fsck.minix.c:1321 +#: disk-utils/fsck.minix.c:1322 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "ei suuda avada seadet %s" -#: disk-utils/fsck.minix.c:1332 +#: disk-utils/fsck.minix.c:1333 #, c-format msgid "%s is clean, no check.\n" msgstr "%s on puhas ega vaja kontrolli\n" -#: disk-utils/fsck.minix.c:1335 +#: disk-utils/fsck.minix.c:1336 #, c-format msgid "Forcing filesystem check on %s.\n" msgstr "Pealesunnitud kontroll failisüsteemil %s\n" -#: disk-utils/fsck.minix.c:1337 +#: disk-utils/fsck.minix.c:1338 #, c-format msgid "Filesystem on %s is dirty, needs checking.\n" msgstr "Failisüsteem %s on \"must\" ja vajab kontrolli\n" -#: disk-utils/fsck.minix.c:1369 +#: disk-utils/fsck.minix.c:1370 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2599,12 +2634,12 @@ msgstr "" "\n" "%6ld i-kirjet kasutusel (%ld%%)\n" -#: disk-utils/fsck.minix.c:1375 +#: disk-utils/fsck.minix.c:1376 #, c-format msgid "%6ld zones used (%ld%%)\n" msgstr "%6ld tsooni kasutusel (%ld%%)\n" -#: disk-utils/fsck.minix.c:1377 +#: disk-utils/fsck.minix.c:1378 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2627,7 +2662,7 @@ msgstr "" "------\n" "%6d faili\n" -#: disk-utils/fsck.minix.c:1391 +#: disk-utils/fsck.minix.c:1392 #, c-format msgid "" "----------------------------\n" @@ -2638,11 +2673,11 @@ msgstr "" "FAILISÜSTEEMI SAI MUUDETUD\n" "--------------------------\n" -#: disk-utils/fsck.minix.c:1403 disk-utils/mkfs.minix.c:843 -#: disk-utils/mkswap.c:540 disk-utils/partx.c:1005 disk-utils/resizepart.c:112 -#: login-utils/utmpdump.c:388 misc-utils/logger.c:392 misc-utils/logger.c:401 -#: sys-utils/dmesg.c:657 sys-utils/wdctl.c:346 sys-utils/wdctl.c:411 -#: term-utils/script.c:268 term-utils/script.c:344 text-utils/pg.c:1249 +#: disk-utils/fsck.minix.c:1404 disk-utils/mkfs.minix.c:837 +#: disk-utils/mkswap.c:539 disk-utils/partx.c:1004 disk-utils/resizepart.c:112 +#: login-utils/utmpdump.c:388 sys-utils/dmesg.c:657 sys-utils/wdctl.c:346 +#: sys-utils/wdctl.c:411 term-utils/script.c:272 term-utils/script.c:348 +#: text-utils/pg.c:1248 #, fuzzy msgid "write failed" msgstr "%s avamine ei õnnestunud" @@ -2728,100 +2763,95 @@ msgstr "k msgid "fsname name too long" msgstr "fs-nimi on liiga pikk" -#: disk-utils/mkfs.bfs.c:188 -#, c-format -msgid "%s is not a block special device" -msgstr "%s pole plokkseade" - -#: disk-utils/mkfs.bfs.c:196 +#: disk-utils/mkfs.bfs.c:193 #, fuzzy msgid "invalid block-count" msgstr "vigane identifikaator" -#: disk-utils/mkfs.bfs.c:202 +#: disk-utils/mkfs.bfs.c:199 #, c-format msgid "cannot get size of %s" msgstr "ei suuda kindlaks teha seadme %s mahtu" -#: disk-utils/mkfs.bfs.c:207 +#: disk-utils/mkfs.bfs.c:204 #, fuzzy, c-format msgid "blocks argument too large, max is %llu" msgstr "plokkide arvu argument on liiga suur, maksimum on %lu" -#: disk-utils/mkfs.bfs.c:222 +#: disk-utils/mkfs.bfs.c:219 msgid "too many inodes - max is 512" msgstr "liiga palju i-kirjeid - maksimum on 512" -#: disk-utils/mkfs.bfs.c:232 +#: disk-utils/mkfs.bfs.c:229 #, fuzzy, c-format msgid "not enough space, need at least %llu blocks" msgstr "pole piisavalt vaba ruumi, vaja oleks vähemalt %lu plokki" -#: disk-utils/mkfs.bfs.c:244 +#: disk-utils/mkfs.bfs.c:241 #, c-format msgid "Device: %s\n" msgstr "Seade: %s\n" -#: disk-utils/mkfs.bfs.c:245 +#: disk-utils/mkfs.bfs.c:242 #, c-format msgid "Volume: <%-6s>\n" msgstr "Köide: <%-6s>\n" -#: disk-utils/mkfs.bfs.c:246 +#: disk-utils/mkfs.bfs.c:243 #, c-format msgid "FSname: <%-6s>\n" msgstr "FSnimi: <%-6s>\n" -#: disk-utils/mkfs.bfs.c:247 +#: disk-utils/mkfs.bfs.c:244 #, c-format msgid "BlockSize: %d\n" msgstr "Ploki suurus: %d\n" -#: disk-utils/mkfs.bfs.c:249 +#: disk-utils/mkfs.bfs.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "Inodes: %ld (in 1 block)\n" msgstr "I-kirjeid: %d (1 plokis)\n" -#: disk-utils/mkfs.bfs.c:252 +#: disk-utils/mkfs.bfs.c:249 #, fuzzy, c-format msgid "Inodes: %ld (in %llu blocks)\n" msgstr "I-kirjeid: %d (%ld plokis)\n" -#: disk-utils/mkfs.bfs.c:254 +#: disk-utils/mkfs.bfs.c:251 #, fuzzy, c-format msgid "Blocks: %llu\n" msgstr "Plokke: %ld\n" -#: disk-utils/mkfs.bfs.c:255 +#: disk-utils/mkfs.bfs.c:252 #, c-format msgid "Inode end: %d, Data end: %d\n" msgstr "I-kirjete lõpp: %d, andmete lõpp: %d\n" -#: disk-utils/mkfs.bfs.c:260 +#: disk-utils/mkfs.bfs.c:257 msgid "error writing superblock" msgstr "viga superploki kirjutamisel" -#: disk-utils/mkfs.bfs.c:281 +#: disk-utils/mkfs.bfs.c:278 msgid "error writing root inode" msgstr "viga tipmise i-kirje kirjutamisel" -#: disk-utils/mkfs.bfs.c:286 +#: disk-utils/mkfs.bfs.c:283 msgid "error writing inode" msgstr "viga i-kirje kirjutamisel" -#: disk-utils/mkfs.bfs.c:289 +#: disk-utils/mkfs.bfs.c:286 msgid "seek error" msgstr "positsioneerimise viga" -#: disk-utils/mkfs.bfs.c:295 +#: disk-utils/mkfs.bfs.c:292 msgid "error writing . entry" msgstr "viga . kirje kirjutamisel" -#: disk-utils/mkfs.bfs.c:299 +#: disk-utils/mkfs.bfs.c:296 msgid "error writing .. entry" msgstr "viga .. kirje kirjutamisel" -#: disk-utils/mkfs.bfs.c:302 +#: disk-utils/mkfs.bfs.c:299 #, c-format msgid "error closing %s" msgstr "viga %s sulgemisel" @@ -2875,14 +2905,14 @@ msgstr "" msgid " -h, --help display this help text and exit\n" msgstr "" -#: disk-utils/mkfs.c:139 lib/exec_shell.c:45 login-utils/newgrp.c:233 -#: login-utils/su-common.c:651 login-utils/su-common.c:980 -#: login-utils/sulogin.c:825 login-utils/sulogin.c:829 schedutils/chrt.c:336 +#: disk-utils/mkfs.c:139 lib/exec_shell.c:49 login-utils/newgrp.c:233 +#: login-utils/su-common.c:651 login-utils/su-common.c:986 +#: login-utils/sulogin.c:825 login-utils/sulogin.c:829 schedutils/chrt.c:516 #: schedutils/ionice.c:260 schedutils/taskset.c:239 sys-utils/flock.c:332 -#: sys-utils/nsenter.c:407 sys-utils/prlimit.c:644 sys-utils/rtcwake.c:580 -#: sys-utils/setarch.c:314 sys-utils/setarch.c:389 sys-utils/setsid.c:117 -#: sys-utils/swapon.c:316 sys-utils/switch_root.c:243 sys-utils/unshare.c:433 -#: term-utils/script.c:571 text-utils/pg.c:1376 +#: sys-utils/nsenter.c:407 sys-utils/prlimit.c:644 sys-utils/rtcwake.c:579 +#: sys-utils/setarch.c:324 sys-utils/setarch.c:399 sys-utils/setsid.c:117 +#: sys-utils/swapon.c:326 sys-utils/switch_root.c:243 sys-utils/unshare.c:453 +#: term-utils/script.c:575 text-utils/pg.c:1375 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute %s" msgstr "ioctl() abil kella lugemine %s kaudu ei õnnestunud" @@ -3023,128 +3053,128 @@ msgid "" "that some device files will be wrong." msgstr "" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:136 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:135 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] /dev/name [blocks]\n" msgstr "Kasutamine: %s [ võtmed ] seade ...\n" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:138 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:137 #, fuzzy msgid " -1 use Minix version 1\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:139 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:138 #, fuzzy msgid " -2, -v use Minix version 2\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:140 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:139 #, fuzzy msgid " -3 use Minix version 3\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:141 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:140 #, fuzzy msgid " -n, --namelength maximum length of filenames\n" msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:142 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:141 #, fuzzy msgid " -i, --inodes number of inodes for the filesystem\n" msgstr "Sisestage silindrite arv: " -#: disk-utils/mkfs.minix.c:143 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:142 #, fuzzy msgid " -c, --check check the device for bad blocks\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:144 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:143 msgid " -l, --badblocks list of bad blocks from file\n" msgstr "" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:188 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:187 #, fuzzy, c-format msgid "%s: seek to boot block failed in write_tables" msgstr "boot-plokki seekimine tabelite kirjutamisel ei õnnestunud" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:191 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:190 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to clear boot sector" msgstr "ei suuda puhastada boot-sektorit" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:193 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:192 #, fuzzy, c-format msgid "%s: seek failed in write_tables" msgstr "seek ei õnnestunud tabelite kirjutamisel" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:196 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:195 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to write super-block" msgstr "ei suuda kirjutada superplokki" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:199 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:198 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to write inode map" msgstr "ei suuda kirjutada i-kirjete kaarti" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:202 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:201 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to write zone map" msgstr "ei suuda kirjutada tsoonide kaarti" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:205 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:204 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to write inodes" msgstr "ei suuda kirjutada i-kirjeid" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:210 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:209 #, fuzzy, c-format msgid "%s: seek failed in write_block" msgstr "seek ei õnnestunud ploki kirjutamisel" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:213 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:212 #, fuzzy, c-format msgid "%s: write failed in write_block" msgstr "ploki kirjutamine ei õnnestunud" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:222 disk-utils/mkfs.minix.c:297 -#: disk-utils/mkfs.minix.c:346 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:221 disk-utils/mkfs.minix.c:296 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:345 #, fuzzy, c-format msgid "%s: too many bad blocks" msgstr "liiga palju vigaseid plokke" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:230 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:229 #, fuzzy, c-format msgid "%s: not enough good blocks" msgstr "liiga vähe korras plokke" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:546 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:544 #, c-format msgid "" "First data block at %jd, which is too far (max %d).\n" "Try specifying fewer inodes by passing --inodes " msgstr "" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:566 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "%lu inode\n" msgid_plural "%lu inodes\n" msgstr[0] "%ld i-kirjet\n" msgstr[1] "%ld i-kirjet\n" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:567 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:565 #, fuzzy, c-format msgid "%lu block\n" msgid_plural "%lu blocks\n" msgstr[0] "%ld plokki\n" msgstr[1] "%ld plokki\n" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:569 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "Zonesize=%zu\n" msgstr "Tsooni suurus=%d\n" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:570 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:569 #, fuzzy, c-format msgid "" "Maxsize=%zu\n" @@ -3153,132 +3183,127 @@ msgstr "" "Max. suurus=%ld\n" "\n" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:583 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:582 #, fuzzy, c-format msgid "%s: seek failed during testing of blocks" msgstr "seek ei õnnestunud plokkide testimisel" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:590 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:589 #, c-format msgid "Weird values in do_check: probably bugs\n" msgstr "Imelikud väärtused funktsioonis do_check - ilmselt bugid\n" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:623 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "%s: seek failed in check_blocks" msgstr "seek ei õnnestunud plokkide kontrollimisel" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:633 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "%s: bad blocks before data-area: cannot make fs" msgstr "vigased plokid enne andmepiirkonda - ei suuda failisüsteemi tekitada" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:640 disk-utils/mkfs.minix.c:664 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:639 disk-utils/mkfs.minix.c:663 #, fuzzy, c-format msgid "%d bad block\n" msgid_plural "%d bad blocks\n" msgstr[0] "%d vigast plokki\n" msgstr[1] "%d vigast plokki\n" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:649 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:648 #, fuzzy, c-format msgid "%s: can't open file of bad blocks" msgstr "ei suuda vigaste plokkide faili avada" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:654 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:653 #, c-format msgid "badblock number input error on line %d\n" msgstr "" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:655 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:654 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot read badblocks file" msgstr "Ei suuda kettalt lugeda" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:699 -#, c-format -msgid "%s: device is misaligned" -msgstr "" - -#: disk-utils/mkfs.minix.c:701 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:698 #, c-format msgid "block size smaller than physical sector size of %s" msgstr "" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:704 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "cannot determine size of %s" msgstr "ei suuda kindlaks teha seadme %s mahtu" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:712 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:709 #, c-format msgid "%s: requested blocks (%llu) exceeds available (%llu) blocks\n" msgstr "" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:715 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:712 #, fuzzy, c-format msgid "%s: number of blocks too small" msgstr "Sisetage sektorite arv" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:730 disk-utils/mkfs.minix.c:736 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:727 disk-utils/mkfs.minix.c:733 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported name length: %d" msgstr "%s: Tundmatu argument: %s\n" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:739 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported minix file system version: %d" msgstr "Sisestage failisüsteemi tüübi number: " -#: disk-utils/mkfs.minix.c:774 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:771 msgid "-v is ambiguous, use '-2' instead" msgstr "" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:785 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:782 #, fuzzy msgid "failed to parse maximum length of filenames" msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:789 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:786 #, fuzzy msgid "failed to parse number of inodes" msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:813 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:810 #, fuzzy msgid "failed to parse number of blocks" msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:820 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:817 #, c-format msgid "%s is mounted; will not make a filesystem here!" msgstr "%s on monteeritud - siia failisüsteemi ei tee!" -#: disk-utils/mkswap.c:81 +#: disk-utils/mkswap.c:80 #, fuzzy, c-format msgid "Bad user-specified page size %u" msgstr "Vigane kasutaja poolt määratud lehekülje suurus %d\n" -#: disk-utils/mkswap.c:84 +#: disk-utils/mkswap.c:83 #, fuzzy, c-format msgid "Using user-specified page size %d, instead of the system value %d" msgstr "Kasutan etteantud lehekülje suurust %d, mitte süsteemseid %d/%d\n" -#: disk-utils/mkswap.c:125 +#: disk-utils/mkswap.c:124 msgid "Label was truncated." msgstr "" -#: disk-utils/mkswap.c:133 +#: disk-utils/mkswap.c:132 #, c-format msgid "no label, " msgstr "" -#: disk-utils/mkswap.c:141 +#: disk-utils/mkswap.c:140 #, c-format msgid "no uuid\n" msgstr "" -#: disk-utils/mkswap.c:148 +#: disk-utils/mkswap.c:147 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -3286,11 +3311,11 @@ msgid "" " %s [options] device [size]\n" msgstr "Kasutamine: %s [ võtmed ] seade ...\n" -#: disk-utils/mkswap.c:153 +#: disk-utils/mkswap.c:152 msgid "Set up a Linux swap area.\n" msgstr "" -#: disk-utils/mkswap.c:156 +#: disk-utils/mkswap.c:155 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3306,491 +3331,498 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: disk-utils/mkswap.c:175 +#: disk-utils/mkswap.c:174 #, fuzzy, c-format msgid "too many bad pages: %lu" msgstr "liiga palju vigaseid lehekülgi" -#: disk-utils/mkswap.c:196 +#: disk-utils/mkswap.c:195 msgid "seek failed in check_blocks" msgstr "seek ei õnnestunud plokkide kontrollimisel" -#: disk-utils/mkswap.c:204 +#: disk-utils/mkswap.c:203 #, fuzzy, c-format msgid "%lu bad page\n" msgid_plural "%lu bad pages\n" msgstr[0] "%d vigast lehekülge\n" msgstr[1] "%d vigast lehekülge\n" -#: disk-utils/mkswap.c:229 +#: disk-utils/mkswap.c:228 #, fuzzy msgid "unable to alloc new libblkid probe" msgstr "ei jätku mälu i-kirjete puhvrile" -#: disk-utils/mkswap.c:231 +#: disk-utils/mkswap.c:230 #, fuzzy msgid "unable to assign device to libblkid probe" msgstr "ei jätku mälu i-kirjete puhvrile" -#: disk-utils/mkswap.c:249 +#: disk-utils/mkswap.c:247 #, c-format msgid "warning: checking bad blocks from swap file is not supported: %s" msgstr "" -#: disk-utils/mkswap.c:259 -#, fuzzy, c-format -msgid "warning: %s is misaligned" -msgstr "Hoiatus: %s pole plokkseade\n" - -#: disk-utils/mkswap.c:271 disk-utils/mkswap.c:297 disk-utils/mkswap.c:344 +#: disk-utils/mkswap.c:261 disk-utils/mkswap.c:287 disk-utils/mkswap.c:334 msgid "unable to rewind swap-device" msgstr "ei suuda tagasi kerida saalimisseadet" -#: disk-utils/mkswap.c:300 +#: disk-utils/mkswap.c:290 #, fuzzy msgid "unable to erase bootbits sectors" msgstr "ei suuda puhastada boot-sektorit" -#: disk-utils/mkswap.c:316 +#: disk-utils/mkswap.c:306 #, c-format msgid "%s: warning: wiping old %s signature." msgstr "" -#: disk-utils/mkswap.c:321 +#: disk-utils/mkswap.c:311 #, fuzzy, c-format msgid "%s: warning: don't erase bootbits sectors" msgstr "ei suuda puhastada boot-sektorit" -#: disk-utils/mkswap.c:324 +#: disk-utils/mkswap.c:314 #, fuzzy, c-format msgid " (%s partition table detected). " msgstr " p näidata BSD partitsioonitabelit" -#: disk-utils/mkswap.c:326 +#: disk-utils/mkswap.c:316 #, fuzzy, c-format msgid " (compiled without libblkid). " msgstr " s näidata täielikku partitsioonitabelit" -#: disk-utils/mkswap.c:327 +#: disk-utils/mkswap.c:317 #, fuzzy, c-format msgid "Use -f to force.\n" msgstr "Kasutage %s -l lubatud shellide nimekirja vaatamiseks\n" -#: disk-utils/mkswap.c:349 +#: disk-utils/mkswap.c:339 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to write signature page" msgstr "ei suuda kirjutada signatuuriga lehekülge" -#: disk-utils/mkswap.c:390 +#: disk-utils/mkswap.c:380 #, fuzzy msgid "parsing page size failed" msgstr "seek ei õnnestunud" -#: disk-utils/mkswap.c:396 +#: disk-utils/mkswap.c:386 #, fuzzy msgid "parsing version number failed" msgstr "Viga %s sulgemisel\n" -#: disk-utils/mkswap.c:399 +#: disk-utils/mkswap.c:389 #, c-format msgid "swapspace version %d is not supported" msgstr "" -#: disk-utils/mkswap.c:405 +#: disk-utils/mkswap.c:395 #, c-format msgid "warning: ignoring -U (UUIDs are unsupported by %s)" msgstr "" -#: disk-utils/mkswap.c:424 +#: disk-utils/mkswap.c:414 msgid "only one device argument is currently supported" msgstr "" -#: disk-utils/mkswap.c:431 +#: disk-utils/mkswap.c:421 #, fuzzy msgid "error: parsing UUID failed" msgstr "Viga %s sulgemisel\n" -#: disk-utils/mkswap.c:440 +#: disk-utils/mkswap.c:430 #, fuzzy msgid "error: Nowhere to set up swap on?" msgstr "%s: Viga - ei ole öeldud, kuhu saalimisala tekitada\n" -#: disk-utils/mkswap.c:446 +#: disk-utils/mkswap.c:436 #, fuzzy msgid "invalid block count argument" msgstr "vigane identifikaator" -#: disk-utils/mkswap.c:455 +#: disk-utils/mkswap.c:445 #, fuzzy, c-format -msgid "error: size %llu KiB is larger than device size %ju KiB" +msgid "error: size %llu KiB is larger than device size % KiB" msgstr "%s: Viga - suurus %ld on suurem kui seadme maht %d\n" -#: disk-utils/mkswap.c:461 +#: disk-utils/mkswap.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "error: swap area needs to be at least %ld KiB" msgstr "%s: Viga - saalimisala peab olema vähemalt %ldkB\n" -#: disk-utils/mkswap.c:466 +#: disk-utils/mkswap.c:456 #, fuzzy, c-format msgid "warning: truncating swap area to %llu KiB" msgstr "%s: Hoiatus - piiran saalimisala %ld kB-ga\n" -#: disk-utils/mkswap.c:471 +#: disk-utils/mkswap.c:461 #, fuzzy, c-format msgid "error: %s is mounted; will not make swapspace" msgstr "%s on monteeritud - siia failisüsteemi ei tee!" -#: disk-utils/mkswap.c:488 +#: disk-utils/mkswap.c:468 sys-utils/swapon.c:499 +#, c-format +msgid "%s: insecure permissions %04o, %04o suggested." +msgstr "" + +#: disk-utils/mkswap.c:472 sys-utils/swapon.c:504 +#, c-format +msgid "%s: insecure file owner %d, 0 (root) suggested." +msgstr "" + +#: disk-utils/mkswap.c:487 msgid "Unable to set up swap-space: unreadable" msgstr "Ei suuda saalimisala tekitada: seade pole loetav" -#: disk-utils/mkswap.c:493 +#: disk-utils/mkswap.c:492 #, fuzzy, c-format -msgid "Setting up swapspace version %d, size = %s (%ju bytes)\n" +msgid "Setting up swapspace version %d, size = %s (% bytes)\n" msgstr "Tekitan saalimisala versiooniga %d, suurus = %lu KiB\n" -#: disk-utils/mkswap.c:513 +#: disk-utils/mkswap.c:512 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to obtain selinux file label" msgstr "ei suuda tagasi kerida saalimisseadet" # XXX stat'ida -#: disk-utils/mkswap.c:516 +#: disk-utils/mkswap.c:515 #, fuzzy msgid "unable to matchpathcon()" msgstr "ei suuda stat'ida seadet %s" -#: disk-utils/mkswap.c:519 +#: disk-utils/mkswap.c:518 #, fuzzy msgid "unable to create new selinux context" msgstr "ei suuda kirjutada i-kirjeid" -#: disk-utils/mkswap.c:521 +#: disk-utils/mkswap.c:520 msgid "couldn't compute selinux context" msgstr "" -#: disk-utils/mkswap.c:527 +#: disk-utils/mkswap.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "unable to relabel %s to %s" msgstr "%s: %s ümber nimetamine %s -ks ei õnnestnud: %s\n" -#: disk-utils/partx.c:87 +#: disk-utils/partx.c:86 #, fuzzy msgid "partition number" msgstr "Partitsiooni number" -#: disk-utils/partx.c:88 +#: disk-utils/partx.c:87 #, fuzzy msgid "start of the partition in sectors" msgstr "Trükkida lihtsalt tabel" -#: disk-utils/partx.c:89 +#: disk-utils/partx.c:88 #, fuzzy msgid "end of the partition in sectors" msgstr "Ei kirjutanud partitsioonitabelit kettale" -#: disk-utils/partx.c:90 +#: disk-utils/partx.c:89 #, fuzzy msgid "number of sectors" msgstr "Sisetage sektorite arv" -#: disk-utils/partx.c:91 +#: disk-utils/partx.c:90 msgid "human readable size" msgstr "" -#: disk-utils/partx.c:92 +#: disk-utils/partx.c:91 #, fuzzy msgid "partition name" msgstr "Partitsiooni number" -#: disk-utils/partx.c:93 misc-utils/findmnt.c:132 misc-utils/lsblk.c:169 +#: disk-utils/partx.c:92 misc-utils/findmnt.c:132 misc-utils/lsblk.c:168 #, fuzzy msgid "partition UUID" msgstr "" "\n" "%d partitsiooni:\n" -#: disk-utils/partx.c:94 +#: disk-utils/partx.c:93 #, fuzzy msgid "partition table type (dos, gpt, ...)" msgstr "Kirjutan partitsioonitabelit kettale..." -#: disk-utils/partx.c:95 misc-utils/lsblk.c:170 +#: disk-utils/partx.c:94 misc-utils/lsblk.c:169 #, fuzzy msgid "partition flags" msgstr "" "\n" "%d partitsiooni:\n" -#: disk-utils/partx.c:96 +#: disk-utils/partx.c:95 msgid "partition type (a string, a UUID, or hex)" msgstr "" -#: disk-utils/partx.c:115 sys-utils/losetup.c:493 +#: disk-utils/partx.c:114 sys-utils/losetup.c:503 #, fuzzy msgid "failed to initialize loopcxt" msgstr "ei jätku mälu kaartide puhvritele" -#: disk-utils/partx.c:119 +#: disk-utils/partx.c:118 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to find unused loop device" msgstr "%s pole flopiseade\n" -#: disk-utils/partx.c:123 +#: disk-utils/partx.c:122 #, fuzzy, c-format msgid "Trying to use '%s' for the loop device\n" msgstr "Hoiatus: %s pole plokkseade\n" -#: disk-utils/partx.c:127 +#: disk-utils/partx.c:126 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to set backing file" msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n" -#: disk-utils/partx.c:132 sys-utils/losetup.c:690 +#: disk-utils/partx.c:131 sys-utils/losetup.c:711 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to set up loop device" msgstr "ei suuda tagasi kerida saalimisseadet" -#: disk-utils/partx.c:162 login-utils/lslogins.c:322 misc-utils/findmnt.c:401 -#: misc-utils/lsblk.c:354 misc-utils/lslocks.c:342 sys-utils/losetup.c:104 -#: sys-utils/lscpu.c:332 sys-utils/lsipc.c:232 sys-utils/prlimit.c:277 -#: sys-utils/swapon.c:133 sys-utils/wdctl.c:151 sys-utils/zramctl.c:144 +#: disk-utils/partx.c:161 login-utils/lslogins.c:322 misc-utils/findmnt.c:401 +#: misc-utils/lsblk.c:354 misc-utils/lslocks.c:319 sys-utils/losetup.c:107 +#: sys-utils/lscpu.c:339 sys-utils/lsipc.c:231 sys-utils/lsns.c:187 +#: sys-utils/prlimit.c:277 sys-utils/swapon.c:136 sys-utils/wdctl.c:151 +#: sys-utils/zramctl.c:145 #, fuzzy, c-format msgid "unknown column: %s" msgstr "%s: Tundmatu argument: %s\n" -#: disk-utils/partx.c:209 +#: disk-utils/partx.c:208 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to get partition number" msgstr "seek ei õnnestunud tabelite kirjutamisel" -#: disk-utils/partx.c:274 +#: disk-utils/partx.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "%s: error deleting partition %d" msgstr "Hoiatus: kustutan partitsioonid pärast %d\n" -#: disk-utils/partx.c:276 +#: disk-utils/partx.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "%s: error deleting partitions %d-%d" msgstr "Hoiatus: kustutan partitsioonid pärast %d\n" -#: disk-utils/partx.c:300 disk-utils/partx.c:447 disk-utils/partx.c:975 +#: disk-utils/partx.c:299 disk-utils/partx.c:446 disk-utils/partx.c:974 #, c-format msgid "specified range <%d:%d> does not make sense" msgstr "" -#: disk-utils/partx.c:309 +#: disk-utils/partx.c:308 #, fuzzy, c-format msgid "%s: partition #%d removed\n" msgstr "Ühtegi partitsiooni pole defineeritud\n" -#: disk-utils/partx.c:313 +#: disk-utils/partx.c:312 #, fuzzy, c-format msgid "%s: partition #%d doesn't exist\n" msgstr "See partitsioon on juba olemas\n" -#: disk-utils/partx.c:318 +#: disk-utils/partx.c:317 #, fuzzy, c-format msgid "%s: deleting partition #%d failed" msgstr "Ignoreerin lisa-extended partistsiooni %d\n" -#: disk-utils/partx.c:338 +#: disk-utils/partx.c:337 #, fuzzy, c-format msgid "%s: error adding partition %d" msgstr "ei sisaldu partitsioonis %s\n" -#: disk-utils/partx.c:340 +#: disk-utils/partx.c:339 #, fuzzy, c-format msgid "%s: error adding partitions %d-%d" msgstr "Hoiatus: partitsioonid %s " -#: disk-utils/partx.c:377 disk-utils/partx.c:483 +#: disk-utils/partx.c:376 disk-utils/partx.c:482 #, fuzzy, c-format msgid "%s: partition #%d added\n" msgstr "Ühtegi partitsiooni pole defineeritud\n" -#: disk-utils/partx.c:382 +#: disk-utils/partx.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "%s: adding partition #%d failed" msgstr "seek ei õnnestunud" -#: disk-utils/partx.c:417 +#: disk-utils/partx.c:416 #, fuzzy, c-format msgid "%s: error updating partition %d" msgstr "Hoiatus: kustutan partitsioonid pärast %d\n" -#: disk-utils/partx.c:419 +#: disk-utils/partx.c:418 #, fuzzy, c-format msgid "%s: error updating partitions %d-%d" msgstr "Hoiatus: kustutan partitsioonid pärast %d\n" -#: disk-utils/partx.c:456 +#: disk-utils/partx.c:455 #, fuzzy, c-format msgid "%s: no partition #%d" msgstr "Ühtegi partitsiooni pole defineeritud\n" -#: disk-utils/partx.c:477 +#: disk-utils/partx.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "%s: partition #%d resized\n" msgstr "Ühtegi partitsiooni pole defineeritud\n" -#: disk-utils/partx.c:491 +#: disk-utils/partx.c:490 #, fuzzy, c-format msgid "%s: updating partition #%d failed" msgstr "Ignoreerin lisa-extended partistsiooni %d\n" -#: disk-utils/partx.c:528 +#: disk-utils/partx.c:527 #, c-format msgid "#%2d: %9ju-%9ju (%9ju sector, %6ju MB)\n" msgid_plural "#%2d: %9ju-%9ju (%9ju sectors, %6ju MB)\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: disk-utils/partx.c:547 misc-utils/findmnt.c:713 misc-utils/findmnt.c:730 -#: misc-utils/lslocks.c:405 +#: disk-utils/partx.c:546 misc-utils/findmnt.c:713 misc-utils/findmnt.c:730 +#: misc-utils/lslocks.c:382 sys-utils/lsns.c:431 #, fuzzy msgid "failed to add line to output" msgstr "ei jätku mälu kaartide puhvritele" -#: disk-utils/partx.c:610 +#: disk-utils/partx.c:609 #, fuzzy msgid "failed to add data to output table" msgstr "ei jätku mälu kaartide puhvritele" -#: disk-utils/partx.c:633 login-utils/lslogins.c:928 misc-utils/findmnt.c:1582 -#: misc-utils/lsblk.c:1851 misc-utils/lslocks.c:465 sys-utils/losetup.c:304 -#: sys-utils/lscpu.c:1433 sys-utils/lsipc.c:338 sys-utils/prlimit.c:297 -#: sys-utils/swapon.c:266 sys-utils/wdctl.c:259 sys-utils/zramctl.c:418 +#: disk-utils/partx.c:632 login-utils/lslogins.c:932 misc-utils/findmnt.c:1583 +#: misc-utils/lsblk.c:1861 misc-utils/lslocks.c:442 sys-utils/losetup.c:310 +#: sys-utils/lscpu.c:1486 sys-utils/lsipc.c:337 sys-utils/lsns.c:486 +#: sys-utils/prlimit.c:297 sys-utils/swapon.c:269 sys-utils/wdctl.c:259 +#: sys-utils/zramctl.c:427 #, fuzzy msgid "failed to initialize output table" msgstr "ei jätku mälu kaartide puhvritele" -#: disk-utils/partx.c:644 misc-utils/findmnt.c:1608 misc-utils/lsblk.c:1871 -#: misc-utils/lslocks.c:479 sys-utils/losetup.c:316 sys-utils/losetup.c:352 -#: sys-utils/lscpu.c:1438 sys-utils/prlimit.c:306 sys-utils/swapon.c:275 -#: sys-utils/wdctl.c:270 sys-utils/zramctl.c:427 +#: disk-utils/partx.c:643 misc-utils/findmnt.c:1609 misc-utils/lsblk.c:1883 +#: misc-utils/lslocks.c:456 sys-utils/losetup.c:322 sys-utils/losetup.c:358 +#: sys-utils/lscpu.c:1491 sys-utils/lsns.c:507 sys-utils/prlimit.c:306 +#: sys-utils/swapon.c:278 sys-utils/wdctl.c:270 sys-utils/zramctl.c:436 #, fuzzy msgid "failed to initialize output column" msgstr "ei jätku mälu kaartide puhvritele" -#: disk-utils/partx.c:684 +#: disk-utils/partx.c:683 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize blkid filter for '%s'" msgstr "ei jätku mälu kaartide puhvritele" -#: disk-utils/partx.c:692 +#: disk-utils/partx.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read partition table" msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n" -#: disk-utils/partx.c:698 +#: disk-utils/partx.c:697 #, fuzzy, c-format msgid "%s: partition table type '%s' detected\n" msgstr " p näidata BSD partitsioonitabelit" -#: disk-utils/partx.c:702 +#: disk-utils/partx.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "%s: partition table with no partitions" msgstr "Seade %s ei sisalda äratuntavat partitsioonitabelit\n" -#: disk-utils/partx.c:714 +#: disk-utils/partx.c:713 #, c-format msgid " %s [-a|-d|-s|-u] [--nr | ] \n" msgstr "" -#: disk-utils/partx.c:718 +#: disk-utils/partx.c:717 msgid "Tell the kernel about the presence and numbering of partitions.\n" msgstr "" -#: disk-utils/partx.c:721 +#: disk-utils/partx.c:720 msgid " -a, --add add specified partitions or all of them\n" msgstr "" -#: disk-utils/partx.c:722 +#: disk-utils/partx.c:721 msgid " -d, --delete delete specified partitions or all of them\n" msgstr "" -#: disk-utils/partx.c:723 +#: disk-utils/partx.c:722 msgid " -u, --update update specified partitions or all of them\n" msgstr "" -#: disk-utils/partx.c:724 +#: disk-utils/partx.c:723 #, fuzzy msgid "" " -s, --show list partitions\n" "\n" msgstr " d Kustutada jooksev partitsioon" -#: disk-utils/partx.c:725 misc-utils/lsblk.c:1608 +#: disk-utils/partx.c:724 misc-utils/lsblk.c:1615 msgid " -b, --bytes print SIZE in bytes rather than in human readable format\n" msgstr "" -#: disk-utils/partx.c:726 +#: disk-utils/partx.c:725 msgid " -g, --noheadings don't print headings for --show\n" msgstr "" -#: disk-utils/partx.c:727 +#: disk-utils/partx.c:726 msgid " -n, --nr specify the range of partitions (e.g. --nr 2:4)\n" msgstr "" -#: disk-utils/partx.c:728 +#: disk-utils/partx.c:727 msgid " -o, --output define which output columns to use\n" msgstr "" -#: disk-utils/partx.c:729 misc-utils/lsblk.c:1622 +#: disk-utils/partx.c:728 misc-utils/lsblk.c:1629 msgid " -P, --pairs use key=\"value\" output format\n" msgstr "" -#: disk-utils/partx.c:730 misc-utils/lsblk.c:1623 +#: disk-utils/partx.c:729 misc-utils/lsblk.c:1630 #, fuzzy msgid " -r, --raw use raw output format\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: disk-utils/partx.c:731 +#: disk-utils/partx.c:730 msgid " -t, --type specify the partition type (dos, bsd, solaris, etc.)\n" msgstr "" -#: disk-utils/partx.c:732 sys-utils/fallocate.c:91 +#: disk-utils/partx.c:731 sys-utils/fallocate.c:91 #, fuzzy msgid " -v, --verbose verbose mode\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: disk-utils/partx.c:738 +#: disk-utils/partx.c:737 msgid "" "\n" "Available columns (for --show, --raw or --pairs):\n" msgstr "" -#: disk-utils/partx.c:811 +#: disk-utils/partx.c:810 #, fuzzy msgid "failed to parse --nr range" msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n" -#: disk-utils/partx.c:911 +#: disk-utils/partx.c:910 msgid "--nr and are mutually exclusive" msgstr "" -#: disk-utils/partx.c:930 +#: disk-utils/partx.c:929 #, c-format msgid "partition: %s, disk: %s, lower: %d, upper: %d\n" msgstr "" -#: disk-utils/partx.c:942 +#: disk-utils/partx.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot delete partitions" msgstr "Tühja partitsiooni ei saa kustutada" -#: disk-utils/partx.c:945 +#: disk-utils/partx.c:944 #, c-format msgid "%s: partitioned loop devices unsupported" msgstr "" -#: disk-utils/partx.c:962 +#: disk-utils/partx.c:961 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to initialize blkid prober" msgstr "ei jätku mälu kaartide puhvritele" -#: disk-utils/raw.c:52 +#: disk-utils/raw.c:51 #, c-format msgid "" " %1$s %2$srawN \n" @@ -3799,70 +3831,70 @@ msgid "" " %1$s -qa\n" msgstr "" -#: disk-utils/raw.c:59 +#: disk-utils/raw.c:58 msgid "Bind a raw character device to a block device.\n" msgstr "" -#: disk-utils/raw.c:62 +#: disk-utils/raw.c:61 msgid " -q, --query set query mode\n" msgstr "" -#: disk-utils/raw.c:63 +#: disk-utils/raw.c:62 msgid " -a, --all query all raw devices\n" msgstr "" -#: disk-utils/raw.c:165 +#: disk-utils/raw.c:164 #, c-format msgid "Device '%s' is the control raw device (use raw where is greater than zero)" msgstr "" -#: disk-utils/raw.c:182 +#: disk-utils/raw.c:181 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot locate block device '%s'" msgstr "%s pole flopiseade\n" -#: disk-utils/raw.c:185 +#: disk-utils/raw.c:184 #, fuzzy, c-format msgid "Device '%s' is not a block device" msgstr "Hoiatus: %s pole plokkseade\n" -#: disk-utils/raw.c:194 disk-utils/raw.c:197 sys-utils/ipcrm.c:351 +#: disk-utils/raw.c:193 disk-utils/raw.c:196 sys-utils/ipcrm.c:351 #: sys-utils/ipcrm.c:364 sys-utils/ipcrm.c:377 #, fuzzy msgid "failed to parse argument" msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n" -#: disk-utils/raw.c:214 +#: disk-utils/raw.c:213 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open master raw device '%s'" msgstr "stat(%s) ei õnnestunud" -#: disk-utils/raw.c:229 +#: disk-utils/raw.c:228 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot locate raw device '%s'" msgstr "stat(%s) ei õnnestunud" -#: disk-utils/raw.c:232 +#: disk-utils/raw.c:231 #, fuzzy, c-format msgid "Raw device '%s' is not a character dev" msgstr "/dev/%s pole sümbolseade" -#: disk-utils/raw.c:236 +#: disk-utils/raw.c:235 #, fuzzy, c-format msgid "Device '%s' is not a raw dev" msgstr "%s pole plokkseade" -#: disk-utils/raw.c:246 +#: disk-utils/raw.c:245 #, fuzzy msgid "Error querying raw device" msgstr "viga teenuse peatamisel: %s" -#: disk-utils/raw.c:255 disk-utils/raw.c:270 +#: disk-utils/raw.c:254 disk-utils/raw.c:269 #, c-format msgid "%sraw%d: bound to major %d, minor %d\n" msgstr "" -#: disk-utils/raw.c:269 +#: disk-utils/raw.c:268 #, fuzzy msgid "Error setting raw device" msgstr "viga teenuse peatamisel: %s" @@ -3886,48 +3918,110 @@ msgstr "seek ei msgid "failed to resize partition" msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:219 +#: disk-utils/sfdisk.c:229 #, fuzzy msgid "failed to allocate nested libfdisk context" msgstr "ei jätku mälu kaartide puhvritele" -#: disk-utils/sfdisk.c:264 +#: disk-utils/sfdisk.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek %s" msgstr "fork ei õnnestunud" -#: disk-utils/sfdisk.c:274 libfdisk/src/bsd.c:723 libfdisk/src/bsd.c:894 +#: disk-utils/sfdisk.c:299 libfdisk/src/bsd.c:723 libfdisk/src/bsd.c:894 #: sys-utils/hwclock.c:161 sys-utils/hwclock.c:163 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write %s" msgstr "ei suuda avada seadet %s" -#: disk-utils/sfdisk.c:280 +#: disk-utils/sfdisk.c:305 #, c-format msgid "%12s (offset %5ju, size %5ju): %s" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:286 +#: disk-utils/sfdisk.c:311 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to create a backup" msgstr "ei suuda kirjutada signatuuriga lehekülge" -#: disk-utils/sfdisk.c:306 misc-utils/wipefs.c:382 -msgid "failed to create a signature backup, $HOME undefined" -msgstr "" +#: disk-utils/sfdisk.c:324 +#, fuzzy +msgid "failed to create a backup file, $HOME undefined" +msgstr "ei suuda kirjutada signatuuriga lehekülge" -#: disk-utils/sfdisk.c:312 +#: disk-utils/sfdisk.c:350 msgid "Backup files:" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:328 +#: disk-utils/sfdisk.c:375 +#, fuzzy +msgid "failed to read new partition from device (ignore --move-data)" +msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n" + +#: disk-utils/sfdisk.c:377 +#, fuzzy +msgid "failed to get size of the new partition (ignore --move-data)" +msgstr "seek ei õnnestunud tabelite kirjutamisel" + +#: disk-utils/sfdisk.c:379 +#, fuzzy +msgid "failed to get start of the new partition (ignore --move-data)" +msgstr "seek ei õnnestunud tabelite kirjutamisel" + +#: disk-utils/sfdisk.c:381 +#, fuzzy +msgid "failed to get size of the old partition (ignore --move-data)" +msgstr "seek ei õnnestunud tabelite kirjutamisel" + +#: disk-utils/sfdisk.c:383 +#, fuzzy +msgid "failed to get start of the old partition (ignore --move-data)" +msgstr "seek ei õnnestunud tabelite kirjutamisel" + +#: disk-utils/sfdisk.c:385 +msgid "begin of the partition has not been moved (ignore --move-data)" +msgstr "" + +#: disk-utils/sfdisk.c:387 +msgid "new partition is smaller than original (ignore --move-data)" +msgstr "" + +#: disk-utils/sfdisk.c:437 +msgid "Data move:" +msgstr "" + +#: disk-utils/sfdisk.c:439 +#, fuzzy, c-format +msgid " typescript file: %s" +msgstr "Ei suuda avada faili `%s'" + +#: disk-utils/sfdisk.c:440 +#, c-format +msgid " old start: %ju, new start: %ju (move %ju sectors)\n" +msgstr "" + +#: disk-utils/sfdisk.c:447 +#, fuzzy +msgid "Do you want to move partition data?" +msgstr "Kas soovite luua partitsioonitabelit? (y/n) " + +#: disk-utils/sfdisk.c:449 disk-utils/sfdisk.c:1702 +msgid "Leaving." +msgstr "" + +#: disk-utils/sfdisk.c:520 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: failed to move data" +msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n" + +#: disk-utils/sfdisk.c:530 #, fuzzy msgid "The partition table is unchanged (--no-act)." msgstr "" "Partitsioonitabelit on muudetud!\n" "\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:332 +#: disk-utils/sfdisk.c:536 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3936,12 +4030,12 @@ msgstr "" "Partitsioonitabelit on muudetud!\n" "\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:402 +#: disk-utils/sfdisk.c:606 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported label '%s'" msgstr "%s: Tundmatu argument: %s\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:405 +#: disk-utils/sfdisk.c:609 msgid "" "Id Name\n" "\n" @@ -3949,276 +4043,281 @@ msgstr "" "ID Nimi\n" "\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:435 +#: disk-utils/sfdisk.c:639 #, fuzzy msgid "unrecognized partition table type" msgstr "Partitsioonitabelit ei ole\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:488 +#: disk-utils/sfdisk.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot get size of %s" msgstr "ei suuda kindlaks teha seadme %s mahtu" -#: disk-utils/sfdisk.c:525 +#: disk-utils/sfdisk.c:729 #, fuzzy, c-format msgid "total: %ju blocks\n" msgstr "kokku: %d plokki\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:587 disk-utils/sfdisk.c:658 disk-utils/sfdisk.c:722 -#: disk-utils/sfdisk.c:786 disk-utils/sfdisk.c:841 disk-utils/sfdisk.c:897 -#: disk-utils/sfdisk.c:1188 +#: disk-utils/sfdisk.c:791 disk-utils/sfdisk.c:859 disk-utils/sfdisk.c:900 +#: disk-utils/sfdisk.c:930 disk-utils/sfdisk.c:994 disk-utils/sfdisk.c:1058 +#: disk-utils/sfdisk.c:1113 disk-utils/sfdisk.c:1169 disk-utils/sfdisk.c:1462 #, fuzzy msgid "no disk device specified" msgstr "--date parameeter on puudu\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:598 +#: disk-utils/sfdisk.c:802 msgid "toggle boot flags is supported for MBR only" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:629 disk-utils/sfdisk.c:727 disk-utils/sfdisk.c:791 -#: disk-utils/sfdisk.c:846 disk-utils/sfdisk.c:902 disk-utils/sfdisk.c:1186 -#: disk-utils/sfdisk.c:1612 +#: disk-utils/sfdisk.c:833 disk-utils/sfdisk.c:879 disk-utils/sfdisk.c:999 +#: disk-utils/sfdisk.c:1063 disk-utils/sfdisk.c:1118 disk-utils/sfdisk.c:1174 +#: disk-utils/sfdisk.c:1460 disk-utils/sfdisk.c:1922 #, fuzzy msgid "failed to parse partition number" msgstr "seek ei õnnestunud tabelite kirjutamisel" -#: disk-utils/sfdisk.c:634 +#: disk-utils/sfdisk.c:838 #, c-format msgid "%s: partition %d: failed to toggle bootable flag" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:666 +#: disk-utils/sfdisk.c:874 disk-utils/sfdisk.c:882 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: partition %zu: failed to delete" +msgstr "seek ei õnnestunud tabelite kirjutamisel" + +#: disk-utils/sfdisk.c:938 #, fuzzy msgid "failed to allocate dump struct" msgstr "ei jätku mälu kaartide puhvritele" -#: disk-utils/sfdisk.c:670 +#: disk-utils/sfdisk.c:942 #, fuzzy msgid "failed to dump partition table" msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:700 +#: disk-utils/sfdisk.c:972 #, fuzzy, c-format msgid "%s: no partition table found" msgstr "Partitsioonitabelit ei ole\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:704 +#: disk-utils/sfdisk.c:976 #, fuzzy, c-format msgid "%s: partition %zu: partition table contains only %zu partitions" msgstr "Seade %s ei sisalda äratuntavat partitsioonitabelit\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:707 +#: disk-utils/sfdisk.c:979 #, fuzzy, c-format msgid "%s: partition %zu: partition is unused" msgstr "Hoiatus: partitsioon %d kattub partitsiooniga %d\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:726 disk-utils/sfdisk.c:790 disk-utils/sfdisk.c:845 -#: disk-utils/sfdisk.c:901 +#: disk-utils/sfdisk.c:998 disk-utils/sfdisk.c:1062 disk-utils/sfdisk.c:1117 +#: disk-utils/sfdisk.c:1173 #, fuzzy msgid "no partition number specified" msgstr "--date parameeter on puudu\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:732 disk-utils/sfdisk.c:796 disk-utils/sfdisk.c:851 -#: disk-utils/sfdisk.c:907 +#: disk-utils/sfdisk.c:1004 disk-utils/sfdisk.c:1068 disk-utils/sfdisk.c:1123 +#: disk-utils/sfdisk.c:1179 #, fuzzy msgid "unexpected arguments" msgstr "%s: Tundmatu argument: %s\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:747 +#: disk-utils/sfdisk.c:1019 #, fuzzy, c-format msgid "%s: partition %zu: failed to get partition type" msgstr "seek ei õnnestunud tabelite kirjutamisel" -#: disk-utils/sfdisk.c:766 +#: disk-utils/sfdisk.c:1038 #, fuzzy, c-format msgid "failed to parse %s partition type '%s'" msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:770 +#: disk-utils/sfdisk.c:1042 #, fuzzy, c-format msgid "%s: partition %zu: failed to set partition type" msgstr "Seade %s ei sisalda äratuntavat partitsioonitabelit\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:808 +#: disk-utils/sfdisk.c:1080 #, fuzzy, c-format msgid "%s: partition %zu: failed to get partition UUID" msgstr "Seade %s ei sisalda äratuntavat partitsioonitabelit\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:821 disk-utils/sfdisk.c:876 disk-utils/sfdisk.c:930 +#: disk-utils/sfdisk.c:1093 disk-utils/sfdisk.c:1148 disk-utils/sfdisk.c:1202 #, fuzzy msgid "failed to allocate partition object" msgstr "ei jätku mälu kaartide puhvritele" -#: disk-utils/sfdisk.c:825 +#: disk-utils/sfdisk.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "%s: partition %zu: failed to set partition UUID" msgstr "Seade %s ei sisalda äratuntavat partitsioonitabelit\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:863 +#: disk-utils/sfdisk.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "%s: partition %zu: failed to get partition name" msgstr "seek ei õnnestunud tabelite kirjutamisel" -#: disk-utils/sfdisk.c:880 +#: disk-utils/sfdisk.c:1152 #, fuzzy, c-format msgid "%s: partition %zu: failed to set partition name" msgstr "seek ei õnnestunud tabelite kirjutamisel" -#: disk-utils/sfdisk.c:934 +#: disk-utils/sfdisk.c:1206 #, fuzzy, c-format msgid "%s: partition %zu: failed to set partition attributes" msgstr "Seade %s ei sisalda äratuntavat partitsioonitabelit\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:977 +#: disk-utils/sfdisk.c:1249 #, fuzzy msgid " Commands:\n" msgstr "%s: Tundmatu argument: %s\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:979 +#: disk-utils/sfdisk.c:1251 #, fuzzy msgid " write write table to disk and exit\n" msgstr " w kirjutada tabel kettale ja väljuda" -#: disk-utils/sfdisk.c:980 +#: disk-utils/sfdisk.c:1252 msgid " quit show new situation and wait for user's feedback before write\n" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:981 +#: disk-utils/sfdisk.c:1253 msgid " abort exit sfdisk shell\n" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:982 +#: disk-utils/sfdisk.c:1254 #, fuzzy msgid " print display the partition table\n" msgstr " p näidata BSD partitsioonitabelit" -#: disk-utils/sfdisk.c:983 +#: disk-utils/sfdisk.c:1255 #, fuzzy msgid " help show this help text\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: disk-utils/sfdisk.c:985 +#: disk-utils/sfdisk.c:1257 msgid " Ctrl-D the same as 'quit'\n" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:989 +#: disk-utils/sfdisk.c:1261 msgid " Input format:\n" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:991 +#: disk-utils/sfdisk.c:1263 msgid " , , , \n" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:994 +#: disk-utils/sfdisk.c:1266 msgid "" " Beginning of the partition in sectors, or bytes if\n" " specified in the format {K,M,G,T,P,E,Z,Y}.\n" " The default is the first free space.\n" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:999 +#: disk-utils/sfdisk.c:1271 msgid "" " Size of the partition in sectors, or bytes if\n" " specified in the format {K,M,G,T,P,E,Z,Y}.\n" " The default is all available space.\n" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1004 +#: disk-utils/sfdisk.c:1276 msgid " The partition type. Default is a Linux data partition.\n" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1005 +#: disk-utils/sfdisk.c:1277 msgid " MBR: hex or L,S,E,X shortcuts.\n" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1006 +#: disk-utils/sfdisk.c:1278 msgid " GPT: UUID or L,S,H shortcuts.\n" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1009 +#: disk-utils/sfdisk.c:1281 #, fuzzy msgid " Use '*' to mark an MBR partition as bootable.\n" msgstr "Partitsioonitabelit ei saa salvestada\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:1013 +#: disk-utils/sfdisk.c:1285 msgid " Example:\n" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1015 +#: disk-utils/sfdisk.c:1287 #, fuzzy msgid " , 4G Creates a 4GiB partition at default start offset.\n" msgstr " n Luua uus partitsioon vaba ruumi sisse" -#: disk-utils/sfdisk.c:1047 sys-utils/dmesg.c:1457 +#: disk-utils/sfdisk.c:1319 sys-utils/dmesg.c:1458 msgid "unsupported command" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1049 +#: disk-utils/sfdisk.c:1321 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: unsupported command" msgstr "%s: Tundmatu argument: %s\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:1196 +#: disk-utils/sfdisk.c:1470 #, fuzzy msgid "failed to allocate script handler" msgstr "ei jätku mälu kaartide puhvritele" -#: disk-utils/sfdisk.c:1212 +#: disk-utils/sfdisk.c:1486 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot modify partition %d: no partition table was found" msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:1217 +#: disk-utils/sfdisk.c:1491 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot modify partition %d: partition table contains only %zu partitions" msgstr "Seade %s ei sisalda äratuntavat partitsioonitabelit\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:1223 +#: disk-utils/sfdisk.c:1497 #, fuzzy, c-format msgid "warning: %s: partition %d is not defined yet" msgstr "Ühtegi partitsiooni pole defineeritud\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:1236 +#: disk-utils/sfdisk.c:1513 #, c-format msgid "" "\n" "Welcome to sfdisk (%s)." msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1244 +#: disk-utils/sfdisk.c:1521 msgid "Checking that no-one is using this disk right now ..." msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1247 +#: disk-utils/sfdisk.c:1524 msgid "" " FAILED\n" "\n" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1250 +#: disk-utils/sfdisk.c:1527 msgid "" "This disk is currently in use - repartitioning is probably a bad idea.\n" "Umount all file systems, and swapoff all swap partitions on this disk.\n" "Use the --no-reread flag to suppress this check.\n" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1255 +#: disk-utils/sfdisk.c:1532 msgid "Use the --force flag to overrule all checks." msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1257 +#: disk-utils/sfdisk.c:1534 msgid "" " OK\n" "\n" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1266 +#: disk-utils/sfdisk.c:1563 msgid "" "\n" "Old situation:" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1283 +#: disk-utils/sfdisk.c:1581 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4227,245 +4326,263 @@ msgid "" "to override the default." msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1286 +#: disk-utils/sfdisk.c:1584 msgid "" "\n" "Type 'help' to get more information.\n" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1304 +#: disk-utils/sfdisk.c:1602 #, fuzzy msgid "All partitions used." msgstr "Ei leidnud ühtegi partitsiooni\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:1312 +#: disk-utils/sfdisk.c:1610 #, fuzzy msgid "failed to allocate partition name" msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:1351 +#: disk-utils/sfdisk.c:1651 #, fuzzy msgid "Ignoring partition." msgstr "Ära loo partitsiooni" -#: disk-utils/sfdisk.c:1360 +#: disk-utils/sfdisk.c:1660 #, fuzzy msgid "Failed to apply script headers, disk label not created." msgstr "seek ei õnnestunud tabelite kirjutamisel" -#: disk-utils/sfdisk.c:1372 +#: disk-utils/sfdisk.c:1671 #, fuzzy msgid "Failed to add partition" msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:1383 +#: disk-utils/sfdisk.c:1682 msgid "Script header accepted." msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1392 +#: disk-utils/sfdisk.c:1691 msgid "" "\n" "New situation:" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1401 +#: disk-utils/sfdisk.c:1700 #, fuzzy msgid "Do you want to write this to disk?" msgstr "Kas soovite luua partitsioonitabelit? (y/n) " -#: disk-utils/sfdisk.c:1403 -msgid "Leaving." -msgstr "" - -#: disk-utils/sfdisk.c:1413 +#: disk-utils/sfdisk.c:1712 msgid "Leaving.\n" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1426 +#: disk-utils/sfdisk.c:1725 #, fuzzy, c-format msgid "" " %1$s [options] [[-N] ]\n" " %1$s [options] \n" msgstr "Kasutamine: %s [ võtmed ] seade ...\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:1432 +#: disk-utils/sfdisk.c:1731 msgid "" "\n" "Commands:\n" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1433 +#: disk-utils/sfdisk.c:1732 msgid " -A, --activate [ ...] list or set bootable MBR partitions\n" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1434 +#: disk-utils/sfdisk.c:1733 #, fuzzy msgid " -d, --dump dump partition table (usable for later input)\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: disk-utils/sfdisk.c:1435 +#: disk-utils/sfdisk.c:1734 #, fuzzy msgid " -J, --json dump partition table in JSON format\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: disk-utils/sfdisk.c:1436 +#: disk-utils/sfdisk.c:1735 msgid " -g, --show-geometry [ ...] list geometry of all or specified devices\n" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1437 +#: disk-utils/sfdisk.c:1736 #, fuzzy msgid " -l, --list [ ...] list partitions of each device\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: disk-utils/sfdisk.c:1438 +#: disk-utils/sfdisk.c:1737 #, fuzzy msgid " -F, --list-free [ ...] list unpartitions free areas of each device\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: disk-utils/sfdisk.c:1439 +#: disk-utils/sfdisk.c:1738 +#, fuzzy +msgid " -r, --reorder fix partitions order (by start offset)\n" +msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" + +#: disk-utils/sfdisk.c:1739 #, fuzzy msgid " -s, --show-size [ ...] list sizes of all or specified devices\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: disk-utils/sfdisk.c:1440 +#: disk-utils/sfdisk.c:1740 #, fuzzy msgid " -T, --list-types print the recognized types (see -X)\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: disk-utils/sfdisk.c:1441 +#: disk-utils/sfdisk.c:1741 #, fuzzy msgid " -V, --verify [ ...] test whether partitions seem correct\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: disk-utils/sfdisk.c:1444 +#: disk-utils/sfdisk.c:1742 +msgid " --delete [ ...] delete all or specified partitions\n" +msgstr "" + +#: disk-utils/sfdisk.c:1745 msgid " --part-label [] print or change partition label\n" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1445 +#: disk-utils/sfdisk.c:1746 msgid " --part-type [] print or change partition type\n" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1446 +#: disk-utils/sfdisk.c:1747 msgid " --part-uuid [] print or change partition uuid\n" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1447 +#: disk-utils/sfdisk.c:1748 msgid " --part-attrs [] print or change partition attributes\n" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1450 +#: disk-utils/sfdisk.c:1751 #, fuzzy msgid " device (usually disk) path\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: disk-utils/sfdisk.c:1451 +#: disk-utils/sfdisk.c:1752 #, fuzzy msgid " partition number\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: disk-utils/sfdisk.c:1452 +#: disk-utils/sfdisk.c:1753 msgid " partition type, GUID for GPT, hex for MBR\n" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1455 +#: disk-utils/sfdisk.c:1756 #, fuzzy msgid " -a, --append append partitions to existing partition table\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: disk-utils/sfdisk.c:1456 +#: disk-utils/sfdisk.c:1757 #, fuzzy msgid " -b, --backup backup partition table sectors (see -O)\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: disk-utils/sfdisk.c:1457 +#: disk-utils/sfdisk.c:1758 #, fuzzy msgid " --bytes print SIZE in bytes rather than in human readable format\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: disk-utils/sfdisk.c:1458 +#: disk-utils/sfdisk.c:1759 +msgid " --move-data[=] move partition data after relocation (requires -N)\n" +msgstr "" + +#: disk-utils/sfdisk.c:1760 #, fuzzy msgid " -f, --force disable all consistency checking\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: disk-utils/sfdisk.c:1459 +#: disk-utils/sfdisk.c:1761 #, fuzzy msgid " --color[=] colorize output (auto, always or never)\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: disk-utils/sfdisk.c:1462 +#: disk-utils/sfdisk.c:1764 #, fuzzy msgid " -N, --partno specify partition number\n" msgstr "Sisetage peade arv: " -#: disk-utils/sfdisk.c:1463 +#: disk-utils/sfdisk.c:1765 #, fuzzy msgid " -n, --no-act do everything except write to device\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: disk-utils/sfdisk.c:1464 +#: disk-utils/sfdisk.c:1766 #, fuzzy msgid " --no-reread do not check whether the device is in use\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: disk-utils/sfdisk.c:1465 +#: disk-utils/sfdisk.c:1767 msgid " -O, --backup-file override default backup file name\n" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1466 +#: disk-utils/sfdisk.c:1768 #, fuzzy msgid " -o, --output output columns\n" msgstr " p Väljastada partitsioonitabel ekraanile või faili" -#: disk-utils/sfdisk.c:1467 +#: disk-utils/sfdisk.c:1769 #, fuzzy msgid " -q, --quiet suppress extra info messages\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: disk-utils/sfdisk.c:1468 +#: disk-utils/sfdisk.c:1770 +#, fuzzy +msgid " -w, --wipe wipe signatures (auto, always or never)\n" +msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" + +#: disk-utils/sfdisk.c:1771 msgid " -X, --label specify label type (dos, gpt, ...)\n" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1469 +#: disk-utils/sfdisk.c:1772 msgid " -Y, --label-nested specify nested label type (dos, bsd)\n" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1471 +#: disk-utils/sfdisk.c:1774 #, fuzzy msgid " -L, --Linux deprecated, only for backward compatibility\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: disk-utils/sfdisk.c:1472 +#: disk-utils/sfdisk.c:1775 #, fuzzy msgid " -u, --unit S deprecated, only sector unit is supported\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: disk-utils/sfdisk.c:1476 login-utils/chfn.c:103 login-utils/chsh.c:80 +#: disk-utils/sfdisk.c:1779 login-utils/chfn.c:103 login-utils/chsh.c:80 msgid " -v, --version output version information and exit\n" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1569 +#: disk-utils/sfdisk.c:1879 #, c-format msgid "%s is deprecated in favour of --part-type" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1574 +#: disk-utils/sfdisk.c:1884 msgid "--id is deprecated in favour of --part-type" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1599 +#: disk-utils/sfdisk.c:1909 msgid "--Linux option is unnecessary and deprecated" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1625 +#: disk-utils/sfdisk.c:1938 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported unit '%c'" msgstr "%s: Tundmatu argument: %s\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:1628 include/c.h:302 +#: disk-utils/sfdisk.c:1941 include/c.h:306 #, c-format msgid "%s from %s\n" msgstr "%s paketist %s\n" +#: disk-utils/sfdisk.c:2010 +msgid "--movedata requires -N" +msgstr "" + #: disk-utils/swaplabel.c:69 #, fuzzy, c-format msgid "failed to parse UUID: %s" @@ -4510,14 +4627,14 @@ msgstr "" msgid "ignore -U (UUIDs are unsupported)" msgstr "" -#: include/c.h:295 +#: include/c.h:299 #, fuzzy msgid "" "\n" "Usage:\n" msgstr "kasutamine:\n" -#: include/c.h:296 +#: include/c.h:300 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -4526,15 +4643,15 @@ msgstr "" "\n" "%d partitsiooni:\n" -#: include/c.h:298 +#: include/c.h:302 msgid " -h, --help display this help and exit\n" msgstr "" -#: include/c.h:299 +#: include/c.h:303 msgid " -V, --version output version information and exit\n" msgstr "" -#: include/c.h:300 +#: include/c.h:304 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -4542,7 +4659,7 @@ msgid "" msgstr "Kasutaja informatsioon on muudetud\n" #: include/closestream.h:42 include/closestream.h:44 login-utils/vipw.c:270 -#: login-utils/vipw.c:289 sys-utils/rtcwake.c:280 term-utils/setterm.c:813 +#: login-utils/vipw.c:289 sys-utils/rtcwake.c:279 term-utils/setterm.c:813 #: text-utils/col.c:157 #, fuzzy msgid "write error" @@ -4744,8 +4861,8 @@ msgstr "Golden Bow" msgid "Priam Edisk" msgstr "Priam Edisk" -#: include/pt-mbr-partnames.h:44 include/pt-mbr-partnames.h:89 -#: include/pt-mbr-partnames.h:95 include/pt-mbr-partnames.h:96 +#: include/pt-mbr-partnames.h:44 include/pt-mbr-partnames.h:91 +#: include/pt-mbr-partnames.h:98 include/pt-mbr-partnames.h:99 msgid "SpeedStor" msgstr "SpeedStor" @@ -4787,174 +4904,184 @@ msgid "Linux" msgstr "Linux" #: include/pt-mbr-partnames.h:54 -msgid "OS/2 hidden C: drive" -msgstr "OS/2 peidetud C: ketas" +msgid "OS/2 hidden or Intel hibernation" +msgstr "" -#: include/pt-mbr-partnames.h:55 +#: include/pt-mbr-partnames.h:57 msgid "Linux extended" msgstr "Linux extended" -#: include/pt-mbr-partnames.h:56 include/pt-mbr-partnames.h:57 +#: include/pt-mbr-partnames.h:58 include/pt-mbr-partnames.h:59 msgid "NTFS volume set" msgstr "NTFS volume set" -#: include/pt-mbr-partnames.h:58 +#: include/pt-mbr-partnames.h:60 #, fuzzy msgid "Linux plaintext" msgstr "Linux ext3" -#: include/pt-mbr-partnames.h:59 libfdisk/src/gpt.c:203 libfdisk/src/sgi.c:63 +#: include/pt-mbr-partnames.h:61 libfdisk/src/gpt.c:204 libfdisk/src/sgi.c:63 #: libfdisk/src/sun.c:54 msgid "Linux LVM" msgstr "Linux LVM" -#: include/pt-mbr-partnames.h:60 +#: include/pt-mbr-partnames.h:62 msgid "Amoeba" msgstr "Amoeba" -#: include/pt-mbr-partnames.h:61 +#: include/pt-mbr-partnames.h:63 msgid "Amoeba BBT" msgstr "Amoeba BBT" -#: include/pt-mbr-partnames.h:62 +#: include/pt-mbr-partnames.h:64 msgid "BSD/OS" msgstr "BSD/OS" -#: include/pt-mbr-partnames.h:63 +#: include/pt-mbr-partnames.h:65 msgid "IBM Thinkpad hibernation" msgstr "IBM Thinkpad hibernatsioon" -#: include/pt-mbr-partnames.h:64 +#: include/pt-mbr-partnames.h:66 msgid "FreeBSD" msgstr "FreeBSD" -#: include/pt-mbr-partnames.h:65 +#: include/pt-mbr-partnames.h:67 msgid "OpenBSD" msgstr "OpenBSD" -#: include/pt-mbr-partnames.h:66 +#: include/pt-mbr-partnames.h:68 msgid "NeXTSTEP" msgstr "NeXTSTEP" -#: include/pt-mbr-partnames.h:67 +#: include/pt-mbr-partnames.h:69 msgid "Darwin UFS" msgstr "Darwin UFS" -#: include/pt-mbr-partnames.h:68 +#: include/pt-mbr-partnames.h:70 msgid "NetBSD" msgstr "NetBSD" -#: include/pt-mbr-partnames.h:69 +#: include/pt-mbr-partnames.h:71 msgid "Darwin boot" msgstr "Darwin boot" -#: include/pt-mbr-partnames.h:70 +#: include/pt-mbr-partnames.h:72 #, fuzzy msgid "HFS / HFS+" msgstr "OS/2 HPFS" -#: include/pt-mbr-partnames.h:71 +#: include/pt-mbr-partnames.h:73 msgid "BSDI fs" msgstr "BSDI fs" -#: include/pt-mbr-partnames.h:72 +#: include/pt-mbr-partnames.h:74 msgid "BSDI swap" msgstr "BSDI swap" -#: include/pt-mbr-partnames.h:73 +#: include/pt-mbr-partnames.h:75 msgid "Boot Wizard hidden" msgstr "Boot Wizard peidetud" -#: include/pt-mbr-partnames.h:74 +#: include/pt-mbr-partnames.h:76 #, fuzzy msgid "Acronis FAT32 LBA" msgstr "Win95 FAT32 (LBA)" -#: include/pt-mbr-partnames.h:75 libfdisk/src/gpt.c:228 +#: include/pt-mbr-partnames.h:77 libfdisk/src/gpt.c:229 msgid "Solaris boot" msgstr "Solaris boot" -#: include/pt-mbr-partnames.h:76 +#: include/pt-mbr-partnames.h:78 #, fuzzy msgid "Solaris" msgstr "Solaris boot" -#: include/pt-mbr-partnames.h:77 +#: include/pt-mbr-partnames.h:79 msgid "DRDOS/sec (FAT-12)" msgstr "DRDOS sekund. (FAT-12)" -#: include/pt-mbr-partnames.h:78 +#: include/pt-mbr-partnames.h:80 msgid "DRDOS/sec (FAT-16 < 32M)" msgstr "DRDOS sekund. (FAT-16 < 32M)" -#: include/pt-mbr-partnames.h:79 +#: include/pt-mbr-partnames.h:81 msgid "DRDOS/sec (FAT-16)" msgstr "DRDOS sekund. (FAT-16)" -#: include/pt-mbr-partnames.h:80 +#: include/pt-mbr-partnames.h:82 msgid "Syrinx" msgstr "Syrinx" -#: include/pt-mbr-partnames.h:81 +#: include/pt-mbr-partnames.h:83 msgid "Non-FS data" msgstr "Mitte-FS andmed" -#: include/pt-mbr-partnames.h:82 +#: include/pt-mbr-partnames.h:84 msgid "CP/M / CTOS / ..." msgstr "CP/M / CTOS / ..." -#: include/pt-mbr-partnames.h:84 +#: include/pt-mbr-partnames.h:86 msgid "Dell Utility" msgstr "Dell Utility" -#: include/pt-mbr-partnames.h:85 +#: include/pt-mbr-partnames.h:87 msgid "BootIt" msgstr "BootIt" -#: include/pt-mbr-partnames.h:86 +#: include/pt-mbr-partnames.h:88 msgid "DOS access" msgstr "DOS access" -#: include/pt-mbr-partnames.h:88 +#: include/pt-mbr-partnames.h:90 msgid "DOS R/O" msgstr "DOS R/O" -#: include/pt-mbr-partnames.h:91 +#: include/pt-mbr-partnames.h:93 +#, fuzzy +msgid "Rufus alignment" +msgstr "%s: Tundmatu argument: %s\n" + +#: include/pt-mbr-partnames.h:94 msgid "BeOS fs" msgstr "BeOS fs" -#: include/pt-mbr-partnames.h:93 +#: include/pt-mbr-partnames.h:96 msgid "EFI (FAT-12/16/32)" msgstr "EFI (FAT-12/FAT-16)" -#: include/pt-mbr-partnames.h:94 +#: include/pt-mbr-partnames.h:97 msgid "Linux/PA-RISC boot" msgstr "Linux/PA-RISC boot" -#: include/pt-mbr-partnames.h:97 +#: include/pt-mbr-partnames.h:100 msgid "DOS secondary" msgstr "DOS sekundaarne" -#: include/pt-mbr-partnames.h:98 +#: include/pt-mbr-partnames.h:101 msgid "VMware VMFS" msgstr "" -#: include/pt-mbr-partnames.h:99 +#: include/pt-mbr-partnames.h:102 msgid "VMware VMKCORE" msgstr "" -#: include/pt-mbr-partnames.h:100 libfdisk/src/sun.c:55 +#: include/pt-mbr-partnames.h:103 libfdisk/src/sun.c:55 msgid "Linux raid autodetect" msgstr "Linuxi iseavastuv raid" -#: include/pt-mbr-partnames.h:103 +#: include/pt-mbr-partnames.h:106 msgid "LANstep" msgstr "LANstep" -#: include/pt-mbr-partnames.h:104 +#: include/pt-mbr-partnames.h:107 msgid "BBT" msgstr "BBT" +#: lib/blkdev.c:282 +#, fuzzy, c-format +msgid "warning: %s is misaligned" +msgstr "Hoiatus: %s pole plokkseade\n" + #: libfdisk/src/alignment.c:662 #, fuzzy msgid "Calling ioctl() to re-read partition table." @@ -4975,26 +5102,26 @@ msgstr "" "Tuum kasutab endiselt vana tabelit,\n" "uus tabel hakkab kehtima järgmisest buudist alates.\n" -#: libfdisk/src/ask.c:476 libfdisk/src/ask.c:488 +#: libfdisk/src/ask.c:472 libfdisk/src/ask.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "Selected partition %ju" msgstr "Ignoreerin lisa-extended partistsiooni %d\n" -#: libfdisk/src/ask.c:479 +#: libfdisk/src/ask.c:475 #, fuzzy msgid "No partition is defined yet!" msgstr "Ühtegi partitsiooni pole defineeritud\n" -#: libfdisk/src/ask.c:491 +#: libfdisk/src/ask.c:487 #, fuzzy msgid "No free partition available!" msgstr "Vabad sektorid on otsas\n" -#: libfdisk/src/ask.c:501 +#: libfdisk/src/ask.c:497 msgid "Partition number" msgstr "Partitsiooni number" -#: libfdisk/src/ask.c:998 +#: libfdisk/src/ask.c:994 #, fuzzy, c-format msgid "Created a new partition %d of type '%s' and of size %s." msgstr "Partitsiooni %d pole veel olemas!\n" @@ -5019,7 +5146,7 @@ msgstr "silinder" msgid "Last cylinder, +cylinders or +size{K,M,G,T,P}" msgstr "Viimane %s või +suurus või +suurusM või +suurusK" -#: libfdisk/src/bsd.c:297 libfdisk/src/dos.c:1166 libfdisk/src/gpt.c:2234 +#: libfdisk/src/bsd.c:297 libfdisk/src/dos.c:1166 libfdisk/src/gpt.c:2235 #, fuzzy msgid "Last sector, +sectors or +size{K,M,G,T,P}" msgstr "Viimane %s või +suurus või +suurusM või +suurusK" @@ -5043,7 +5170,7 @@ msgstr "ketas: %.*s\n" msgid "Packname" msgstr "" -#: libfdisk/src/bsd.c:463 libfdisk/src/sun.c:1114 +#: libfdisk/src/bsd.c:463 libfdisk/src/sun.c:1117 msgid "Flags" msgstr "Lipud" @@ -5074,17 +5201,17 @@ msgstr "rada silindris" msgid "Sectors/Cylinder" msgstr "sektorit silindris" -#: libfdisk/src/bsd.c:491 libfdisk/src/bsd.c:1018 libfdisk/src/dos.c:2302 -#: libfdisk/src/sgi.c:1159 libfdisk/src/sun.c:196 libfdisk/src/sun.c:1110 +#: libfdisk/src/bsd.c:491 libfdisk/src/bsd.c:1018 libfdisk/src/dos.c:2305 +#: libfdisk/src/sgi.c:1158 libfdisk/src/sun.c:196 libfdisk/src/sun.c:1113 msgid "Cylinders" msgstr "silindrid (C)" -#: libfdisk/src/bsd.c:496 libfdisk/src/sun.c:757 +#: libfdisk/src/bsd.c:496 libfdisk/src/sun.c:760 #, fuzzy msgid "Rpm" msgstr "rpm" -#: libfdisk/src/bsd.c:501 libfdisk/src/sgi.c:292 libfdisk/src/sun.c:777 +#: libfdisk/src/bsd.c:501 libfdisk/src/sgi.c:292 libfdisk/src/sun.c:780 #, fuzzy msgid "Interleave" msgstr "interleave" @@ -5183,7 +5310,7 @@ msgstr "" msgid "Disklabel written to %s." msgstr "Kettaseade: %s\n" -#: libfdisk/src/bsd.c:909 libfdisk/src/context.c:611 +#: libfdisk/src/bsd.c:909 libfdisk/src/context.c:685 #, fuzzy msgid "Syncing disks." msgstr "Kirjutan puhvreid kettale\n" @@ -5213,31 +5340,26 @@ msgstr "" msgid "Cpg" msgstr "" -#: libfdisk/src/context.c:482 -#, c-format -msgid "%s: device contains a valid '%s' signature; it is strongly recommended to wipe the device with wipefs(8) if this is unexpected, in order to avoid possible collisions" -msgstr "" - -#: libfdisk/src/context.c:605 +#: libfdisk/src/context.c:679 #, fuzzy, c-format msgid "%s: close device failed" msgstr "seek ei õnnestunud" -#: libfdisk/src/context.c:772 +#: libfdisk/src/context.c:846 #, fuzzy msgid "cylinder" msgid_plural "cylinders" msgstr[0] "silinder" msgstr[1] "silinder" -#: libfdisk/src/context.c:773 +#: libfdisk/src/context.c:847 #, fuzzy msgid "sector" msgid_plural "sectors" msgstr[0] "sektor" msgstr[1] "sektor" -#: libfdisk/src/context.c:1076 +#: libfdisk/src/context.c:1150 msgid "Incomplete geometry setting." msgstr "" @@ -5337,8 +5459,8 @@ msgstr "" msgid "Start sector %ju out of range." msgstr "Väärtus on piiridest väljas\n" -#: libfdisk/src/dos.c:1026 libfdisk/src/gpt.c:2115 libfdisk/src/sgi.c:840 -#: libfdisk/src/sun.c:514 +#: libfdisk/src/dos.c:1026 libfdisk/src/gpt.c:2116 libfdisk/src/sgi.c:840 +#: libfdisk/src/sun.c:517 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %zu is already defined. Delete it before re-adding it." msgstr "Partitsioon %d on juba olemas. Kustutage see enne uuesti lisamist\n" @@ -5348,7 +5470,7 @@ msgstr "Partitsioon %d on juba olemas. Kustutage see enne uuesti lisamist\n" msgid "Sector %llu is already allocated." msgstr "Sektor%d on juba kasutusel\n" -#: libfdisk/src/dos.c:1133 libfdisk/src/gpt.c:2125 +#: libfdisk/src/dos.c:1133 libfdisk/src/gpt.c:2126 #, fuzzy msgid "No free sectors available." msgstr "Vabad sektorid on otsas\n" @@ -5430,7 +5552,7 @@ msgstr "Kogu kasutataud sektorite arv %d on suurem kui sektorite koguarv %d\n" msgid "Remaining %lld unallocated %ld-byte sectors." msgstr "%d vaba sektorit\n" -#: libfdisk/src/dos.c:1534 libfdisk/src/dos.c:1953 +#: libfdisk/src/dos.c:1534 libfdisk/src/dos.c:1956 #, fuzzy msgid "Extended partition already exists." msgstr "See partitsioon on juba olemas\n" @@ -5445,75 +5567,75 @@ msgstr "Maksimaalne arv partitsioone on juba loodud\n" msgid "All primary partitions are in use." msgstr "Loogilised partitsioonid on füüsilisest erinevas järjestuses" -#: libfdisk/src/dos.c:1591 +#: libfdisk/src/dos.c:1591 libfdisk/src/dos.c:1602 #, fuzzy msgid "All space for primary partitions is in use." msgstr "Loogilised partitsioonid on füüsilisest erinevas järjestuses" #. TRANSLATORS: Try to keep this within 80 characters. -#: libfdisk/src/dos.c:1602 +#: libfdisk/src/dos.c:1605 #, fuzzy msgid "To create more partitions, first replace a primary with an extended partition." msgstr "" "Te peate kõigepealt mõne partitsiooni kustutama ja asemele\n" "extended partitsiooni tegema\n" -#: libfdisk/src/dos.c:1607 +#: libfdisk/src/dos.c:1610 #, fuzzy msgid "All logical partitions are in use. Adding a primary partition." msgstr "Loogilised partitsioonid on füüsilisest erinevas järjestuses" -#: libfdisk/src/dos.c:1629 +#: libfdisk/src/dos.c:1632 #, fuzzy msgid "Partition type" msgstr "Partitsiooni number" -#: libfdisk/src/dos.c:1633 +#: libfdisk/src/dos.c:1636 #, c-format msgid "%zu primary, %d extended, %zu free" msgstr "" -#: libfdisk/src/dos.c:1638 +#: libfdisk/src/dos.c:1641 #, fuzzy msgid "primary" msgstr "Primaarne" -#: libfdisk/src/dos.c:1640 +#: libfdisk/src/dos.c:1643 #, fuzzy msgid "extended" msgstr "Extended" -#: libfdisk/src/dos.c:1640 +#: libfdisk/src/dos.c:1643 #, fuzzy msgid "container for logical partitions" msgstr "Vigane loogiline partitsioon" -#: libfdisk/src/dos.c:1642 +#: libfdisk/src/dos.c:1645 #, fuzzy msgid "logical" msgstr "Loogiline" -#: libfdisk/src/dos.c:1642 +#: libfdisk/src/dos.c:1645 #, fuzzy msgid "numbered from 5" msgstr "l loogilise partitsiooni (5-...) loomine" -#: libfdisk/src/dos.c:1680 +#: libfdisk/src/dos.c:1683 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid partition type `%c'." msgstr "Vigane partitsiooni number tüübile `%c'\n" -#: libfdisk/src/dos.c:1698 +#: libfdisk/src/dos.c:1701 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot write sector %jd: seek failed" msgstr "stat(%s) ei õnnestunud" -#: libfdisk/src/dos.c:1851 libfdisk/src/gpt.c:1097 +#: libfdisk/src/dos.c:1854 libfdisk/src/gpt.c:1089 #, fuzzy msgid "Disk identifier" msgstr "Kettaseade: %s" -#: libfdisk/src/dos.c:1958 +#: libfdisk/src/dos.c:1961 #, fuzzy msgid "Type 0 means free space to many systems. Having partitions of type 0 is probably unwise." msgstr "" @@ -5522,63 +5644,63 @@ msgstr "" "tekitada tüüpi 0 partitsioone. Te saate partitsiooni\n" "kustutada käsuga 'd'.\n" -#: libfdisk/src/dos.c:1963 +#: libfdisk/src/dos.c:1966 msgid "Cannot change type of the extended partition which is already used by logical partitions. Delete logical partitions first." msgstr "" -#: libfdisk/src/dos.c:2142 libfdisk/src/gpt.c:2679 +#: libfdisk/src/dos.c:2145 libfdisk/src/gpt.c:2681 #, fuzzy msgid "Nothing to do. Ordering is correct already." msgstr "" "Midagi pole vaja teha, järjestus on juba õige\n" "\n" -#: libfdisk/src/dos.c:2191 +#: libfdisk/src/dos.c:2194 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %zu: no data area." msgstr "Partitsioonil %d pole andmetele ruumi eraldatud\n" -#: libfdisk/src/dos.c:2221 +#: libfdisk/src/dos.c:2224 msgid "New beginning of data" msgstr "Andmete uus algus" -#: libfdisk/src/dos.c:2277 +#: libfdisk/src/dos.c:2280 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %zu: is an extended partition." msgstr "Hoiatus: partitsioon %d on extended-partitsioon\n" -#: libfdisk/src/dos.c:2283 +#: libfdisk/src/dos.c:2286 #, fuzzy, c-format msgid "The bootable flag on partition %zu is enabled now." msgstr "Partitsiooni %d tüüp on nüüd %x (%s)\n" -#: libfdisk/src/dos.c:2284 +#: libfdisk/src/dos.c:2287 #, fuzzy, c-format msgid "The bootable flag on partition %zu is disabled now." msgstr "Partitsiooni %d tüüp on nüüd %x (%s)\n" -#: libfdisk/src/dos.c:2297 libfdisk/src/gpt.c:2769 libfdisk/src/sgi.c:1155 -#: libfdisk/src/sun.c:1106 +#: libfdisk/src/dos.c:2300 libfdisk/src/gpt.c:2771 libfdisk/src/sgi.c:1154 +#: libfdisk/src/sun.c:1109 msgid "Device" msgstr "Seade" -#: libfdisk/src/dos.c:2298 libfdisk/src/sun.c:41 +#: libfdisk/src/dos.c:2301 libfdisk/src/sun.c:41 msgid "Boot" msgstr "Buutiv" -#: libfdisk/src/dos.c:2304 libfdisk/src/sgi.c:1161 libfdisk/src/sun.c:1112 +#: libfdisk/src/dos.c:2307 libfdisk/src/sgi.c:1160 libfdisk/src/sun.c:1115 msgid "Id" msgstr "" -#: libfdisk/src/dos.c:2308 +#: libfdisk/src/dos.c:2311 msgid "Start-C/H/S" msgstr "" -#: libfdisk/src/dos.c:2309 +#: libfdisk/src/dos.c:2312 msgid "End-C/H/S" msgstr "" -#: libfdisk/src/dos.c:2310 libfdisk/src/gpt.c:2779 libfdisk/src/sgi.c:1163 +#: libfdisk/src/dos.c:2313 libfdisk/src/gpt.c:2781 libfdisk/src/sgi.c:1162 msgid "Attrs" msgstr "" @@ -5693,513 +5815,529 @@ msgid "Linux root (ARM-64)" msgstr "" #: libfdisk/src/gpt.c:199 +msgid "Linux root\t(IA-64)" +msgstr "" + +#: libfdisk/src/gpt.c:200 #, fuzzy msgid "Linux reserved" msgstr "SunOS usr" -#: libfdisk/src/gpt.c:200 +#: libfdisk/src/gpt.c:201 #, fuzzy msgid "Linux home" msgstr "Linuxi oma" -#: libfdisk/src/gpt.c:201 libfdisk/src/sgi.c:64 +#: libfdisk/src/gpt.c:202 libfdisk/src/sgi.c:64 msgid "Linux RAID" msgstr "Linux RAID" -#: libfdisk/src/gpt.c:202 +#: libfdisk/src/gpt.c:203 #, fuzzy msgid "Linux extended boot" msgstr "Linux extended" -#: libfdisk/src/gpt.c:210 +#: libfdisk/src/gpt.c:211 #, fuzzy msgid "FreeBSD data" msgstr "FreeBSD" -#: libfdisk/src/gpt.c:211 +#: libfdisk/src/gpt.c:212 #, fuzzy msgid "FreeBSD boot" msgstr "FreeBSD" -#: libfdisk/src/gpt.c:212 +#: libfdisk/src/gpt.c:213 #, fuzzy msgid "FreeBSD swap" msgstr "BSDI swap" -#: libfdisk/src/gpt.c:213 +#: libfdisk/src/gpt.c:214 #, fuzzy msgid "FreeBSD UFS" msgstr "FreeBSD" -#: libfdisk/src/gpt.c:214 +#: libfdisk/src/gpt.c:215 #, fuzzy msgid "FreeBSD ZFS" msgstr "FreeBSD" -#: libfdisk/src/gpt.c:215 +#: libfdisk/src/gpt.c:216 #, fuzzy msgid "FreeBSD Vinum" msgstr "FreeBSD" -#: libfdisk/src/gpt.c:218 +#: libfdisk/src/gpt.c:219 #, fuzzy msgid "Apple HFS/HFS+" msgstr "OS/2 HPFS" -#: libfdisk/src/gpt.c:219 +#: libfdisk/src/gpt.c:220 msgid "Apple UFS" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:220 +#: libfdisk/src/gpt.c:221 msgid "Apple RAID" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:221 +#: libfdisk/src/gpt.c:222 msgid "Apple RAID offline" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:222 +#: libfdisk/src/gpt.c:223 msgid "Apple boot" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:223 +#: libfdisk/src/gpt.c:224 msgid "Apple label" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:224 +#: libfdisk/src/gpt.c:225 msgid "Apple TV recovery" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:225 +#: libfdisk/src/gpt.c:226 msgid "Apple Core storage" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:229 +#: libfdisk/src/gpt.c:230 #, fuzzy msgid "Solaris root" msgstr "Solaris boot" -#: libfdisk/src/gpt.c:231 +#: libfdisk/src/gpt.c:232 msgid "Solaris /usr & Apple ZFS" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:232 +#: libfdisk/src/gpt.c:233 #, fuzzy msgid "Solaris swap" msgstr "Solaris boot" -#: libfdisk/src/gpt.c:233 +#: libfdisk/src/gpt.c:234 #, fuzzy msgid "Solaris backup" msgstr "Solaris boot" -#: libfdisk/src/gpt.c:234 +#: libfdisk/src/gpt.c:235 #, fuzzy msgid "Solaris /var" msgstr "Solaris boot" -#: libfdisk/src/gpt.c:235 +#: libfdisk/src/gpt.c:236 #, fuzzy msgid "Solaris /home" msgstr "Solaris boot" -#: libfdisk/src/gpt.c:236 +#: libfdisk/src/gpt.c:237 #, fuzzy msgid "Solaris alternate sector" msgstr "liiga palju alternatiivseid kiirusi" -#: libfdisk/src/gpt.c:237 +#: libfdisk/src/gpt.c:238 #, fuzzy msgid "Solaris reserved 1" msgstr "SunOS usr" -#: libfdisk/src/gpt.c:238 +#: libfdisk/src/gpt.c:239 #, fuzzy msgid "Solaris reserved 2" msgstr "SunOS usr" -#: libfdisk/src/gpt.c:239 +#: libfdisk/src/gpt.c:240 #, fuzzy msgid "Solaris reserved 3" msgstr "SunOS usr" -#: libfdisk/src/gpt.c:240 +#: libfdisk/src/gpt.c:241 #, fuzzy msgid "Solaris reserved 4" msgstr "SunOS usr" -#: libfdisk/src/gpt.c:241 +#: libfdisk/src/gpt.c:242 #, fuzzy msgid "Solaris reserved 5" msgstr "SunOS usr" -#: libfdisk/src/gpt.c:244 +#: libfdisk/src/gpt.c:245 #, fuzzy msgid "NetBSD swap" msgstr "BSDI swap" -#: libfdisk/src/gpt.c:245 +#: libfdisk/src/gpt.c:246 #, fuzzy msgid "NetBSD FFS" msgstr "NetBSD" -#: libfdisk/src/gpt.c:246 +#: libfdisk/src/gpt.c:247 #, fuzzy msgid "NetBSD LFS" msgstr "NetBSD" -#: libfdisk/src/gpt.c:247 +#: libfdisk/src/gpt.c:248 msgid "NetBSD concatenated" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:248 +#: libfdisk/src/gpt.c:249 msgid "NetBSD encrypted" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:249 +#: libfdisk/src/gpt.c:250 #, fuzzy msgid "NetBSD RAID" msgstr "NetBSD" -#: libfdisk/src/gpt.c:252 +#: libfdisk/src/gpt.c:253 msgid "ChromeOS kernel" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:253 +#: libfdisk/src/gpt.c:254 msgid "ChromeOS root fs" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:254 +#: libfdisk/src/gpt.c:255 #, fuzzy msgid "ChromeOS reserved" msgstr "SunOS usr" -#: libfdisk/src/gpt.c:257 +#: libfdisk/src/gpt.c:258 msgid "MidnightBSD data" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:258 +#: libfdisk/src/gpt.c:259 msgid "MidnightBSD boot" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:259 +#: libfdisk/src/gpt.c:260 #, fuzzy msgid "MidnightBSD swap" msgstr "BSDI swap" -#: libfdisk/src/gpt.c:260 +#: libfdisk/src/gpt.c:261 msgid "MidnightBSD UFS" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:261 +#: libfdisk/src/gpt.c:262 msgid "MidnightBSD ZFS" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:262 +#: libfdisk/src/gpt.c:263 msgid "MidnightBSD Vinum" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:265 +#: libfdisk/src/gpt.c:266 msgid "Ceph Journal" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:266 +#: libfdisk/src/gpt.c:267 msgid "Ceph Encrypted Journal" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:267 +#: libfdisk/src/gpt.c:268 msgid "Ceph OSD" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:268 +#: libfdisk/src/gpt.c:269 msgid "Ceph crypt OSD" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:269 +#: libfdisk/src/gpt.c:270 msgid "Ceph disk in creation" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:270 +#: libfdisk/src/gpt.c:271 msgid "Ceph crypt disk in creation" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:273 +#: libfdisk/src/gpt.c:274 #, fuzzy msgid "OpenBSD data" msgstr "FreeBSD" -#: libfdisk/src/gpt.c:276 +#: libfdisk/src/gpt.c:277 #, fuzzy msgid "QNX6 file system" msgstr "Sisestage failisüsteemi tüübi number: " -#: libfdisk/src/gpt.c:279 +#: libfdisk/src/gpt.c:280 #, fuzzy msgid "Plan 9 partition" msgstr " d kustutada partitsioon" -#: libfdisk/src/gpt.c:544 +#: libfdisk/src/gpt.c:545 #, fuzzy msgid "failed to allocate GPT header" msgstr "ei jätku mälu kaartide puhvritele" -#: libfdisk/src/gpt.c:626 +#: libfdisk/src/gpt.c:628 msgid "First LBA specified by script is out of range." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:637 +#: libfdisk/src/gpt.c:640 msgid "Last LBA specified by script is out of range." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:771 +#: libfdisk/src/gpt.c:774 #, c-format msgid "GPT PMBR size mismatch (%u != %u) will be corrected by w(rite)." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:789 +#: libfdisk/src/gpt.c:792 #, fuzzy msgid "gpt: stat() failed" msgstr "seek ei õnnestunud" -#: libfdisk/src/gpt.c:799 +#: libfdisk/src/gpt.c:802 #, c-format msgid "gpt: cannot handle files with mode %o" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:1066 +#: libfdisk/src/gpt.c:1058 msgid "GPT Header" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:1071 +#: libfdisk/src/gpt.c:1063 msgid "GPT Entries" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:1104 +#: libfdisk/src/gpt.c:1096 #, fuzzy msgid "First LBA" msgstr "Esimene %s" -#: libfdisk/src/gpt.c:1109 +#: libfdisk/src/gpt.c:1101 #, fuzzy msgid "Last LBA" msgstr "Viimane %s" #. TRANSLATORS: The LBA (Logical Block Address) of the backup GPT header. -#: libfdisk/src/gpt.c:1115 +#: libfdisk/src/gpt.c:1107 msgid "Alternative LBA" msgstr "" #. TRANSLATORS: The start of the array of partition entries. -#: libfdisk/src/gpt.c:1121 +#: libfdisk/src/gpt.c:1113 #, fuzzy msgid "Partition entries LBA" msgstr "Ignoreerin lisa-extended partistsiooni %d\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:1126 +#: libfdisk/src/gpt.c:1118 #, fuzzy msgid "Allocated partition entries" msgstr "Ignoreerin lisa-extended partistsiooni %d\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:1441 +#: libfdisk/src/gpt.c:1433 msgid "The backup GPT table is corrupt, but the primary appears OK, so that will be used." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:1450 +#: libfdisk/src/gpt.c:1442 msgid "The primary GPT table is corrupt, but the backup appears OK, so that will be used." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:1624 +#: libfdisk/src/gpt.c:1616 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported GPT attribute bit '%s'" msgstr "%s: Tundmatu argument: %s\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:1719 +#: libfdisk/src/gpt.c:1711 #, fuzzy, c-format msgid "Partition UUID changed from %s to %s." msgstr "ioctl() abil kella lugemine %s kaudu ei õnnestunud" -#: libfdisk/src/gpt.c:1727 +#: libfdisk/src/gpt.c:1719 #, fuzzy, c-format msgid "Partition name changed from '%s' to '%.*s'." msgstr "ioctl() abil kella lugemine %s kaudu ei õnnestunud" -#: libfdisk/src/gpt.c:1913 +#: libfdisk/src/gpt.c:1748 +#, fuzzy +msgid "The begin of the partition overflows FirstUsableLBA." +msgstr "" +"\n" +"Buutpartitsiooni ei eksisteeri\n" + +#: libfdisk/src/gpt.c:1755 +#, fuzzy +msgid "The end of the partition overflows LastUsableLBA." +msgstr "Ei kirjutanud partitsioonitabelit kettale" + +#: libfdisk/src/gpt.c:1914 msgid "The device contains hybrid MBR -- writing GPT only. You have to sync the MBR manually." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:1950 +#: libfdisk/src/gpt.c:1951 #, fuzzy msgid "Disk does not contain a valid backup header." msgstr "Seade %s ei sisalda äratuntavat partitsioonitabelit\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:1955 +#: libfdisk/src/gpt.c:1956 msgid "Invalid primary header CRC checksum." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:1959 +#: libfdisk/src/gpt.c:1960 msgid "Invalid backup header CRC checksum." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:1964 +#: libfdisk/src/gpt.c:1965 #, fuzzy msgid "Invalid partition entry checksum." msgstr "Vigane partitsiooni number tüübile `%c'\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:1969 +#: libfdisk/src/gpt.c:1970 msgid "Invalid primary header LBA sanity checks." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:1973 +#: libfdisk/src/gpt.c:1974 msgid "Invalid backup header LBA sanity checks." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:1978 +#: libfdisk/src/gpt.c:1979 msgid "MyLBA mismatch with real position at primary header." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:1982 +#: libfdisk/src/gpt.c:1983 msgid "MyLBA mismatch with real position at backup header." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:1987 +#: libfdisk/src/gpt.c:1988 msgid "Disk is too small to hold all data." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:1997 +#: libfdisk/src/gpt.c:1998 msgid "Primary and backup header mismatch." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:2003 +#: libfdisk/src/gpt.c:2004 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %u overlaps with partition %u." msgstr "Hoiatus: partitsioon %d kattub partitsiooniga %d\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:2010 +#: libfdisk/src/gpt.c:2011 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %u is too big for the disk." msgstr "Kettal on partitsioonide kattumine. Parandage see kõigepealt!\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:2017 +#: libfdisk/src/gpt.c:2018 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %u ends before it starts." msgstr "Partitsioon lõppeb enne sektorit 0" -#: libfdisk/src/gpt.c:2026 +#: libfdisk/src/gpt.c:2027 msgid "No errors detected." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:2027 +#: libfdisk/src/gpt.c:2028 #, fuzzy, c-format msgid "Header version: %s" msgstr "positsioneerimise viga" -#: libfdisk/src/gpt.c:2028 +#: libfdisk/src/gpt.c:2029 #, fuzzy, c-format msgid "Using %u out of %d partitions." msgstr "Imelik, ainult %d partitsiooni on defineeriud\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:2039 +#: libfdisk/src/gpt.c:2040 #, fuzzy, c-format msgid "A total of %ju free sectors is available in %u segment." msgid_plural "A total of %ju free sectors is available in %u segments (the largest is %s)." msgstr[0] "Vabad sektorid on otsas\n" msgstr[1] "Vabad sektorid on otsas\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:2047 +#: libfdisk/src/gpt.c:2048 #, c-format msgid "%d error detected." msgid_plural "%d errors detected." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: libfdisk/src/gpt.c:2121 +#: libfdisk/src/gpt.c:2122 #, fuzzy msgid "All partitions are already in use." msgstr "See partitsioon on juba olemas" -#: libfdisk/src/gpt.c:2176 libfdisk/src/gpt.c:2201 +#: libfdisk/src/gpt.c:2177 libfdisk/src/gpt.c:2202 #, fuzzy, c-format msgid "Sector %ju already used." msgstr "Sektor%d on juba kasutusel\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:2262 +#: libfdisk/src/gpt.c:2263 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create partition %zu" msgstr "Ära loo partitsiooni" -#: libfdisk/src/gpt.c:2269 +#: libfdisk/src/gpt.c:2270 #, c-format msgid "The last usable GPT sector is %ju, but %ju is requested." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:2276 +#: libfdisk/src/gpt.c:2277 #, c-format msgid "The first usable GPT sector is %ju, but %ju is requested." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:2408 +#: libfdisk/src/gpt.c:2409 #, fuzzy, c-format msgid "Created a new GPT disklabel (GUID: %s)." msgstr " s luua uus tühi Sun'i partitsioonitabel" -#: libfdisk/src/gpt.c:2426 +#: libfdisk/src/gpt.c:2427 msgid "Enter new disk UUID (in 8-4-4-4-12 format)" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:2433 +#: libfdisk/src/gpt.c:2434 #, fuzzy msgid "Failed to parse your UUID." msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:2447 +#: libfdisk/src/gpt.c:2448 #, fuzzy, c-format msgid "Disk identifier changed from %s to %s." msgstr "ioctl() abil kella lugemine %s kaudu ei õnnestunud" -#: libfdisk/src/gpt.c:2553 +#: libfdisk/src/gpt.c:2554 #, fuzzy, c-format msgid "The attributes on partition %zu changed to 0x%016." msgstr "Partitsiooni %d tüüp on nüüd %x (%s)\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:2600 +#: libfdisk/src/gpt.c:2602 msgid "Enter GUID specific bit" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:2615 +#: libfdisk/src/gpt.c:2617 #, fuzzy, c-format msgid "failed to toggle unsupported bit %lu" msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:2628 +#: libfdisk/src/gpt.c:2630 #, fuzzy, c-format msgid "The GUID specific bit %d on partition %zu is enabled now." msgstr "Partitsiooni %d tüüp on nüüd %x (%s)\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:2629 +#: libfdisk/src/gpt.c:2631 #, c-format msgid "The GUID specific bit %d on partition %zu is disabled now." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:2633 +#: libfdisk/src/gpt.c:2635 #, fuzzy, c-format msgid "The %s flag on partition %zu is enabled now." msgstr "Partitsiooni %d tüüp on nüüd %x (%s)\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:2634 +#: libfdisk/src/gpt.c:2636 #, fuzzy, c-format msgid "The %s flag on partition %zu is disabled now." msgstr "Partitsiooni %d tüüp on nüüd %x (%s)\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:2776 +#: libfdisk/src/gpt.c:2778 #, fuzzy msgid "Type-UUID" msgstr "Tüüp" -#: libfdisk/src/gpt.c:2777 +#: libfdisk/src/gpt.c:2779 msgid "UUID" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:2778 login-utils/chfn.c:151 login-utils/chfn.c:153 +#: libfdisk/src/gpt.c:2780 login-utils/chfn.c:151 login-utils/chfn.c:153 #: login-utils/chfn.c:308 msgid "Name" msgstr "Nimi" @@ -6209,13 +6347,13 @@ msgstr "Nimi" msgid "Free space" msgstr "Vaba ruum" -#: libfdisk/src/partition.c:1102 +#: libfdisk/src/partition.c:1124 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resize partition #%zu." msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n" -#: libfdisk/src/parttype.c:259 misc-utils/findmnt.c:680 schedutils/ionice.c:79 -#: sys-utils/hwclock.c:335 +#: libfdisk/src/parttype.c:259 misc-utils/findmnt.c:680 schedutils/chrt.c:196 +#: schedutils/ionice.c:79 sys-utils/hwclock.c:332 msgid "unknown" msgstr "tundmatu" @@ -6288,11 +6426,11 @@ msgstr "" msgid "Detected an SGI disklabel with wrong checksum." msgstr "Leidsin vale kontrollsummaga SGI partitsioonitabeli\n" -#: libfdisk/src/sgi.c:282 libfdisk/src/sun.c:767 +#: libfdisk/src/sgi.c:282 libfdisk/src/sun.c:770 msgid "Physical cylinders" msgstr "Füüsilisi silindreid" -#: libfdisk/src/sgi.c:287 libfdisk/src/sun.c:772 +#: libfdisk/src/sgi.c:287 libfdisk/src/sun.c:775 #, fuzzy msgid "Extra sects/cyl" msgstr "Lisasektoreid silindril" @@ -6366,7 +6504,7 @@ msgstr "" msgid "More than one entire disk entry present." msgstr "Tabelis on rohekm kui üks terve ketta kirje\n" -#: libfdisk/src/sgi.c:604 libfdisk/src/sun.c:455 +#: libfdisk/src/sgi.c:604 libfdisk/src/sun.c:458 #, fuzzy msgid "No partitions defined." msgstr "Ühtegi partitsiooni pole defineeritud\n" @@ -6446,7 +6584,7 @@ msgstr "Terve ketas on juba partitsioonidega kaetud\n" msgid "You got a partition overlap on the disk. Fix it first!" msgstr "Kettal on partitsioonide kattumine. Parandage see kõigepealt!\n" -#: libfdisk/src/sgi.c:876 libfdisk/src/sun.c:541 +#: libfdisk/src/sgi.c:876 libfdisk/src/sun.c:544 #, c-format msgid "First %s" msgstr "Esimene %s" @@ -6458,34 +6596,34 @@ msgstr "" "On ülimalt soovitav, et 11. partitsioon kataks kogu ketta\n" "ja oleks tüüpi \"SGI volume\"\n" -#: libfdisk/src/sgi.c:915 libfdisk/src/sun.c:636 +#: libfdisk/src/sgi.c:915 libfdisk/src/sun.c:639 #, fuzzy, c-format msgid "Last %s or +%s or +size{K,M,G,T,P}" msgstr "Viimane %s või +suurus või +suurusM või +suurusK" -#: libfdisk/src/sgi.c:987 libfdisk/src/sun.c:242 +#: libfdisk/src/sgi.c:986 libfdisk/src/sun.c:241 #, c-format msgid "BLKGETSIZE ioctl failed on %s. Using geometry cylinder value of %llu. This value may be truncated for devices > 33.8 GB." msgstr "" -#: libfdisk/src/sgi.c:1053 +#: libfdisk/src/sgi.c:1052 #, fuzzy msgid "Created a new SGI disklabel." msgstr " s luua uus tühi Sun'i partitsioonitabel" -#: libfdisk/src/sgi.c:1072 +#: libfdisk/src/sgi.c:1071 #, fuzzy msgid "Sorry, only for non-empty partitions you can change the tag." msgstr "Kahjuks saba ainult root süsteemikelal keerata\n" -#: libfdisk/src/sgi.c:1078 +#: libfdisk/src/sgi.c:1077 #, fuzzy msgid "Consider leaving partition 9 as volume header (0), and partition 11 as entire volume (6), as IRIX expects it." msgstr "" "Kaaluge partitsiooni 9 jätmist köite päiseks (0) ja\n" "partitsiooni 11 jätmist terveks kettaks (6) nagu IRIX seda eeldab\n" -#: libfdisk/src/sgi.c:1087 +#: libfdisk/src/sgi.c:1086 #, fuzzy msgid "It is highly recommended that the partition at offset 0 is of type \"SGI volhdr\", the IRIX system will rely on it to retrieve from its directory standalone tools like sash and fx. Only the \"SGI volume\" entire disk section may violate this. Are you sure about tagging this partition differently?" msgstr "" @@ -6581,56 +6719,56 @@ msgstr "pead (H)" msgid "Sectors/track" msgstr "Sektoreid rajal" -#: libfdisk/src/sun.c:299 +#: libfdisk/src/sun.c:297 #, fuzzy msgid "Created a new Sun disklabel." msgstr " s luua uus tühi Sun'i partitsioonitabel" -#: libfdisk/src/sun.c:413 +#: libfdisk/src/sun.c:416 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %u doesn't end on cylinder boundary." msgstr "Partitsioon %d ei lõppe silindri piiril\n" -#: libfdisk/src/sun.c:432 +#: libfdisk/src/sun.c:435 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %u overlaps with others in sectors %u-%u." msgstr "Partitsioon %d kattub teistega sektorites %d-%d\n" -#: libfdisk/src/sun.c:460 +#: libfdisk/src/sun.c:463 #, fuzzy, c-format msgid "Unused gap - sectors 0-%u." msgstr "Kasutamata vahemik - sektorid 0-%d\n" -#: libfdisk/src/sun.c:462 libfdisk/src/sun.c:468 +#: libfdisk/src/sun.c:465 libfdisk/src/sun.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "Unused gap - sectors %u-%u." msgstr "Kasutamata vahemik - sektorid %d-%d\n" -#: libfdisk/src/sun.c:525 +#: libfdisk/src/sun.c:528 #, fuzzy msgid "Other partitions already cover the whole disk. Delete some/shrink them before retry." msgstr "" "Teised partitsioonid katavad juba kogu ketta.\n" "Kustutage või vähendage neist mõnda ja proovige uuesti\n" -#: libfdisk/src/sun.c:590 +#: libfdisk/src/sun.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "Sector %d is already allocated" msgstr "Sektor%d on juba kasutusel\n" -#: libfdisk/src/sun.c:597 +#: libfdisk/src/sun.c:600 #, fuzzy msgid "It is highly recommended that the third partition covers the whole disk and is of type `Whole disk'" msgstr "" "On ülimalt soovitav, et 11. partitsioon kataks kogu ketta\n" "ja oleks tüüpi \"SGI volume\"\n" -#: libfdisk/src/sun.c:607 +#: libfdisk/src/sun.c:610 #, c-format msgid "Aligning the first sector from %u to %u to be on cylinder boundary." msgstr "" -#: libfdisk/src/sun.c:682 +#: libfdisk/src/sun.c:685 #, fuzzy, c-format msgid "" "You haven't covered the whole disk with the 3rd partition, but your value\n" @@ -6640,48 +6778,48 @@ msgstr "" "Kolmas partitsioon ei kata kogu ketast, aga sisesatud väärtus %d %s\n" "katab mingi muu partitsiooni. Sisestatud kirje uueks väärtuseks on %d %s\n" -#: libfdisk/src/sun.c:723 +#: libfdisk/src/sun.c:726 #, fuzzy, c-format msgid "If you want to maintain SunOS/Solaris compatibility, consider leaving this partition as Whole disk (5), starting at 0, with %u sectors" msgstr "" "Kui soovite hoida ühilduvust SunOS'i/Solarisega, jätke see partitsioon\n" "kogu ketast katma (5), alguseks 0, pikkuseks %u sektorit\n" -#: libfdisk/src/sun.c:747 +#: libfdisk/src/sun.c:750 #, fuzzy msgid "Label ID" msgstr "märgend: %.*s\n" -#: libfdisk/src/sun.c:752 +#: libfdisk/src/sun.c:755 #, fuzzy msgid "Volume ID" msgstr "Köide: <%-6s>\n" -#: libfdisk/src/sun.c:762 +#: libfdisk/src/sun.c:765 msgid "Alternate cylinders" msgstr "Alternatiivseid silindreid" -#: libfdisk/src/sun.c:868 +#: libfdisk/src/sun.c:871 msgid "Number of alternate cylinders" msgstr "Alternatiivsete silindrite arv" -#: libfdisk/src/sun.c:893 +#: libfdisk/src/sun.c:896 msgid "Extra sectors per cylinder" msgstr "Lisasektoreid silindril" -#: libfdisk/src/sun.c:917 +#: libfdisk/src/sun.c:920 msgid "Interleave factor" msgstr "Vahelejätu tegur" -#: libfdisk/src/sun.c:941 +#: libfdisk/src/sun.c:944 msgid "Rotation speed (rpm)" msgstr "Pöörlemiskiirus (rpm)" -#: libfdisk/src/sun.c:965 +#: libfdisk/src/sun.c:968 msgid "Number of physical cylinders" msgstr "Füüsiliste silindrite arv" -#: libfdisk/src/sun.c:1034 +#: libfdisk/src/sun.c:1037 #, fuzzy msgid "" "Consider leaving partition 3 as Whole disk (5),\n" @@ -6690,7 +6828,7 @@ msgstr "" "Soovitav on jätta partitsioon 3 terveks kettaks (5),\n" "sest SunOs/Solaris eeldab seda ja see meeldib isegi Linuxile.\n" -#: libfdisk/src/sun.c:1045 +#: libfdisk/src/sun.c:1048 #, fuzzy msgid "" "It is highly recommended that the partition at offset 0\n" @@ -6704,12 +6842,12 @@ msgstr "" "sisestage YES, kui olete tõdesti kindlad, et tahate partitsiooni tüübiks\n" "panna 82 (Linuxi saalimisala):" -#: lib/pager.c:102 +#: lib/pager.c:103 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed (%s)" msgstr "setuid() ei õnnestunud" -#: lib/path.c:209 sys-utils/lscpu.c:1538 +#: lib/path.c:209 sys-utils/lscpu.c:1591 #, fuzzy msgid "failed to callocate cpu set" msgstr "ei jätku mälu kaartide puhvritele" @@ -6974,8 +7112,8 @@ msgstr "Shell on muudetud\n" msgid "Usage: %s ...\n" msgstr "Kasutamine: %s [fail]\n" -#: login-utils/last.c:152 login-utils/lslogins.c:1226 sys-utils/dmesg.c:1193 -#: sys-utils/lsipc.c:269 +#: login-utils/last.c:152 login-utils/lslogins.c:1230 sys-utils/dmesg.c:1194 +#: sys-utils/lsipc.c:268 #, fuzzy, c-format msgid "unknown time format: %s" msgstr "%s: Tundmatu argument: %s\n" @@ -7071,13 +7209,13 @@ msgstr "" "\n" "wtmp algab %s" -#: login-utils/last.c:934 +#: login-utils/last.c:937 #, fuzzy msgid "failed to parse number" msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n" -#: login-utils/last.c:955 login-utils/last.c:960 login-utils/last.c:965 -#: sys-utils/rtcwake.c:485 +#: login-utils/last.c:958 login-utils/last.c:963 login-utils/last.c:968 +#: sys-utils/rtcwake.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "invalid time value \"%s\"" msgstr "vigane identifikaator" @@ -7102,105 +7240,105 @@ msgid "user attribute not changed: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: The standard value for %u is 60. -#: login-utils/login.c:181 +#: login-utils/login.c:179 #, fuzzy, c-format msgid "timed out after %u seconds" msgstr "Login timed out after %d seconds\n" -#: login-utils/login.c:289 +#: login-utils/login.c:285 #, fuzzy, c-format msgid "FATAL: can't reopen tty: %m" msgstr "Saatuslik viga: ei suuda taasavada terminali: %s" -#: login-utils/login.c:295 +#: login-utils/login.c:291 #, fuzzy, c-format msgid "FATAL: %s is not a terminal" msgstr "%s pole plokkseade" -#: login-utils/login.c:313 +#: login-utils/login.c:309 #, fuzzy, c-format msgid "chown (%s, %lu, %lu) failed: %m" msgstr "chdir () kataloogi /dev ei õnnestunud: %m" -#: login-utils/login.c:317 +#: login-utils/login.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "chmod (%s, %u) failed: %m" msgstr "chdir () kataloogi /dev ei õnnestunud: %m" -#: login-utils/login.c:378 +#: login-utils/login.c:374 msgid "FATAL: bad tty" msgstr "" -#: login-utils/login.c:396 +#: login-utils/login.c:392 #, c-format msgid "FATAL: %s: change permissions failed: %m" msgstr "" -#: login-utils/login.c:532 +#: login-utils/login.c:528 #, c-format msgid "Last login: %.*s " msgstr "Viimati loginud: %.*s " -#: login-utils/login.c:534 +#: login-utils/login.c:530 #, c-format msgid "from %.*s\n" msgstr "masinast %.*s\n" -#: login-utils/login.c:537 +#: login-utils/login.c:533 #, c-format msgid "on %.*s\n" msgstr "terminalil %.*s\n" -#: login-utils/login.c:555 +#: login-utils/login.c:551 #, fuzzy msgid "write lastlog failed" msgstr "%s avamine ei õnnestunud" -#: login-utils/login.c:655 +#: login-utils/login.c:651 #, c-format msgid "DIALUP AT %s BY %s" msgstr "DIALUP AT %s BY %s" -#: login-utils/login.c:660 +#: login-utils/login.c:656 #, c-format msgid "ROOT LOGIN ON %s FROM %s" msgstr "ROOT LOGIN ON %s FROM %s" -#: login-utils/login.c:663 +#: login-utils/login.c:659 #, c-format msgid "ROOT LOGIN ON %s" msgstr "ROOT LOGIN ON %s" -#: login-utils/login.c:666 +#: login-utils/login.c:662 #, c-format msgid "LOGIN ON %s BY %s FROM %s" msgstr "LOGIN ON %s BY %s FROM %s" -#: login-utils/login.c:669 +#: login-utils/login.c:665 #, c-format msgid "LOGIN ON %s BY %s" msgstr "LOGIN ON %s BY %s" -#: login-utils/login.c:730 +#: login-utils/login.c:718 msgid "login: " msgstr "login: " -#: login-utils/login.c:756 +#: login-utils/login.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "PAM failure, aborting: %s" msgstr "login: PAM viga, katkestan: %s\n" -#: login-utils/login.c:757 +#: login-utils/login.c:745 #, c-format msgid "Couldn't initialize PAM: %s" msgstr "Ei suutnud initsialiseerida PAM'i: %s" -#: login-utils/login.c:828 +#: login-utils/login.c:816 #, fuzzy, c-format msgid "FAILED LOGIN %u FROM %s FOR %s, %s" msgstr "FAILED LOGIN %d FROM %s FOR %s, %s" -#: login-utils/login.c:836 login-utils/sulogin.c:1050 +#: login-utils/login.c:824 login-utils/sulogin.c:1048 #, c-format msgid "" "Login incorrect\n" @@ -7209,17 +7347,17 @@ msgstr "" "Login incorrect\n" "\n" -#: login-utils/login.c:851 +#: login-utils/login.c:839 #, fuzzy, c-format msgid "TOO MANY LOGIN TRIES (%u) FROM %s FOR %s, %s" msgstr "TOO MANY LOGIN TRIES (%d) FROM %s FOR %s, %s" -#: login-utils/login.c:857 +#: login-utils/login.c:845 #, c-format msgid "FAILED LOGIN SESSION FROM %s FOR %s, %s" msgstr "FAILED LOGIN SESSION FROM %s FOR %s, %s" -#: login-utils/login.c:865 +#: login-utils/login.c:853 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7228,81 +7366,81 @@ msgstr "" "\n" "Login incorrect\n" -#: login-utils/login.c:893 login-utils/login.c:1240 login-utils/login.c:1263 +#: login-utils/login.c:881 login-utils/login.c:1228 login-utils/login.c:1251 msgid "" "\n" "Session setup problem, abort." msgstr "" -#: login-utils/login.c:894 +#: login-utils/login.c:882 #, c-format msgid "NULL user name in %s:%d. Abort." msgstr "" -#: login-utils/login.c:1031 +#: login-utils/login.c:1019 #, c-format msgid "TIOCSCTTY failed: %m" msgstr "TIOCSCTTY ei õnnestunud: %m" -#: login-utils/login.c:1182 +#: login-utils/login.c:1170 #, fuzzy, c-format msgid "login: -h is for superuser only\n" msgstr "login: -h on ainult superkasutajale\n" -#: login-utils/login.c:1197 +#: login-utils/login.c:1185 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: login [-p] [-h ] [-H] [[-f] ]\n" msgstr "Kasutamine: [-#] [-f fail] [-t tty] [-h hostinimi] [kasutaja ...]\n" -#: login-utils/login.c:1199 +#: login-utils/login.c:1187 msgid "Begin a session on the system.\n" msgstr "" -#: login-utils/login.c:1241 +#: login-utils/login.c:1229 #, c-format msgid "Invalid user name \"%s\" in %s:%d. Abort." msgstr "" -#: login-utils/login.c:1262 +#: login-utils/login.c:1250 #, fuzzy, c-format msgid "groups initialization failed: %m" msgstr "Viga %s sulgemisel\n" -#: login-utils/login.c:1287 +#: login-utils/login.c:1275 #, fuzzy msgid "setgid() failed" msgstr "setuid() ei õnnestunud" -#: login-utils/login.c:1317 +#: login-utils/login.c:1305 #, c-format msgid "You have new mail.\n" msgstr "Teile on uusi kirju\n" -#: login-utils/login.c:1319 +#: login-utils/login.c:1307 #, c-format msgid "You have mail.\n" msgstr "Teile on kirju\n" -#: login-utils/login.c:1333 +#: login-utils/login.c:1321 msgid "setuid() failed" msgstr "setuid() ei õnnestunud" -#: login-utils/login.c:1339 login-utils/sulogin.c:763 +#: login-utils/login.c:1327 login-utils/sulogin.c:763 #, fuzzy, c-format msgid "%s: change directory failed" msgstr "seek ei õnnestunud" -#: login-utils/login.c:1346 login-utils/sulogin.c:764 +#: login-utils/login.c:1334 login-utils/sulogin.c:764 #, c-format msgid "Logging in with home = \"/\".\n" msgstr "Login sisse kodukataloogiga \"/\"\n" -#: login-utils/login.c:1375 +#: login-utils/login.c:1363 #, fuzzy msgid "couldn't exec shell script" msgstr "login: Ei suutnud käivitada shell skripti: %s\n" -#: login-utils/login.c:1377 +#: login-utils/login.c:1365 #, fuzzy msgid "no shell" msgstr "Pole shelli" @@ -7316,11 +7454,11 @@ msgstr "" msgid "hush login status: restore original IDs failed" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:207 sys-utils/lscpu.c:1262 sys-utils/lscpu.c:1272 +#: login-utils/lslogins.c:207 sys-utils/lscpu.c:1313 sys-utils/lscpu.c:1323 msgid "no" msgstr "ei" -#: login-utils/lslogins.c:216 misc-utils/lsblk.c:182 +#: login-utils/lslogins.c:216 misc-utils/lsblk.c:181 #, fuzzy msgid "user name" msgstr "Vigane kasutajanimi" @@ -7549,164 +7687,164 @@ msgid "Running processes" msgstr "%s: ei leia protsessi \"%s\"\n" #: login-utils/lslogins.c:287 misc-utils/findmnt.c:160 misc-utils/lsblk.c:231 -#: sys-utils/lsipc.c:204 +#: sys-utils/lsipc.c:203 #, c-format msgid "too many columns specified, the limit is %zu columns" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:355 sys-utils/lsipc.c:473 +#: login-utils/lslogins.c:355 sys-utils/lsipc.c:472 #, fuzzy msgid "unsupported time type" msgstr "%s: Tundmatu argument: %s\n" -#: login-utils/lslogins.c:652 +#: login-utils/lslogins.c:656 #, fuzzy msgid "failed to get supplementary groups" msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n" -#: login-utils/lslogins.c:1077 +#: login-utils/lslogins.c:1081 #, fuzzy msgid "internal error: unknown column" msgstr "sisemine viga" # XXX stat'ida -#: login-utils/lslogins.c:1081 sys-utils/lsipc.c:520 sys-utils/lsipc.c:642 -#: sys-utils/lsipc.c:697 sys-utils/lsipc.c:855 sys-utils/lsipc.c:1053 +#: login-utils/lslogins.c:1085 sys-utils/lsipc.c:519 sys-utils/lsipc.c:641 +#: sys-utils/lsipc.c:696 sys-utils/lsipc.c:854 sys-utils/lsipc.c:1052 #, fuzzy msgid "failed to set data" msgstr "ei suuda stat'ida seadet %s" -#: login-utils/lslogins.c:1175 +#: login-utils/lslogins.c:1179 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "Last logs:\n" msgstr "Viimati loginud: %.*s " -#: login-utils/lslogins.c:1234 login-utils/nologin.c:25 -#: misc-utils/lslocks.c:515 misc-utils/mcookie.c:82 misc-utils/uuidd.c:73 -#: misc-utils/uuidgen.c:33 sys-utils/dmesg.c:264 sys-utils/ipcmk.c:66 -#: sys-utils/lscpu.c:1646 sys-utils/lsipc.c:277 sys-utils/readprofile.c:104 -#: sys-utils/rtcwake.c:95 term-utils/setterm.c:388 text-utils/line.c:30 +#: login-utils/lslogins.c:1238 login-utils/nologin.c:26 +#: misc-utils/lslocks.c:492 misc-utils/mcookie.c:82 misc-utils/uuidd.c:70 +#: misc-utils/uuidgen.c:25 sys-utils/dmesg.c:264 sys-utils/ipcmk.c:66 +#: sys-utils/lscpu.c:1705 sys-utils/lsipc.c:276 sys-utils/readprofile.c:104 +#: sys-utils/rtcwake.c:94 term-utils/setterm.c:388 text-utils/line.c:30 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options]\n" msgstr "Kasutamine: %s [ võtmed ] seade ...\n" -#: login-utils/lslogins.c:1237 +#: login-utils/lslogins.c:1241 msgid "Display information about known users in the system.\n" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:1240 +#: login-utils/lslogins.c:1244 msgid " -a, --acc-expiration display info about passwords expiration\n" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:1241 +#: login-utils/lslogins.c:1245 msgid " -c, --colon-separate display data in a format similar to /etc/passwd\n" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:1242 sys-utils/lsipc.c:296 +#: login-utils/lslogins.c:1246 sys-utils/lsipc.c:295 #, fuzzy msgid " -e, --export display in an export-able output format\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: login-utils/lslogins.c:1243 +#: login-utils/lslogins.c:1247 #, fuzzy msgid " -f, --failed display data about the users' last failed logins\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: login-utils/lslogins.c:1244 +#: login-utils/lslogins.c:1248 #, fuzzy msgid " -G, --supp-groups display information about groups\n" msgstr " Esimene Viimane\n" -#: login-utils/lslogins.c:1245 +#: login-utils/lslogins.c:1249 msgid " -g, --groups= display users belonging to a group in \n" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:1246 +#: login-utils/lslogins.c:1250 #, fuzzy msgid " -L, --last show info about the users' last login sessions\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: login-utils/lslogins.c:1247 +#: login-utils/lslogins.c:1251 #, fuzzy msgid " -l, --logins= display only users from \n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: login-utils/lslogins.c:1248 sys-utils/lsipc.c:298 +#: login-utils/lslogins.c:1252 sys-utils/lsipc.c:297 #, fuzzy msgid " -n, --newline display each piece of information on a new line\n" msgstr " p Väljastada partitsioonitabel ekraanile või faili" -#: login-utils/lslogins.c:1249 sys-utils/lsipc.c:291 +#: login-utils/lslogins.c:1253 sys-utils/lsipc.c:290 #, fuzzy msgid " --noheadings don't print headings\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: login-utils/lslogins.c:1250 sys-utils/lsipc.c:292 +#: login-utils/lslogins.c:1254 sys-utils/lsipc.c:291 #, fuzzy msgid " --notruncate don't truncate output\n" msgstr " Esimene Viimane\n" -#: login-utils/lslogins.c:1251 sys-utils/lsipc.c:300 +#: login-utils/lslogins.c:1255 sys-utils/lsipc.c:299 msgid " -o, --output[=] define the columns to output\n" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:1252 +#: login-utils/lslogins.c:1256 msgid " -p, --pwd display information related to login by password.\n" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:1253 sys-utils/lsipc.c:302 +#: login-utils/lslogins.c:1257 sys-utils/lsipc.c:301 #, fuzzy msgid " -r, --raw display in raw mode\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: login-utils/lslogins.c:1254 +#: login-utils/lslogins.c:1258 #, fuzzy msgid " -s, --system-accs display system accounts\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: login-utils/lslogins.c:1255 sys-utils/lsipc.c:293 +#: login-utils/lslogins.c:1259 sys-utils/lsipc.c:292 msgid " --time-format= display dates in short, full or iso format\n" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:1256 +#: login-utils/lslogins.c:1260 #, fuzzy msgid " -u, --user-accs display user accounts\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: login-utils/lslogins.c:1257 +#: login-utils/lslogins.c:1261 #, fuzzy msgid " -Z, --context display SELinux contexts\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: login-utils/lslogins.c:1258 +#: login-utils/lslogins.c:1262 #, fuzzy msgid " -z, --print0 delimit user entries with a nul character\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: login-utils/lslogins.c:1259 +#: login-utils/lslogins.c:1263 msgid " --wtmp-file set an alternate path for wtmp\n" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:1260 +#: login-utils/lslogins.c:1264 msgid " --btmp-file set an alternate path for btmp\n" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:1265 misc-utils/findmnt.c:1262 -#: sys-utils/lscpu.c:1663 +#: login-utils/lslogins.c:1269 misc-utils/findmnt.c:1263 +#: sys-utils/lscpu.c:1722 #, c-format msgid "" "\n" "Available columns:\n" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:1448 +#: login-utils/lslogins.c:1452 #, fuzzy msgid "failed to request selinux state" msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n" -#: login-utils/lslogins.c:1462 login-utils/lslogins.c:1466 +#: login-utils/lslogins.c:1466 login-utils/lslogins.c:1470 msgid "Only one user may be specified. Use -l for multiple users." msgstr "" @@ -7763,11 +7901,11 @@ msgstr "identifikaatorile pole msgid "setuid failed" msgstr "setuid() ei õnnestunud" -#: login-utils/nologin.c:28 +#: login-utils/nologin.c:29 msgid "Politely refuse a login.\n" msgstr "" -#: login-utils/nologin.c:74 +#: login-utils/nologin.c:77 #, fuzzy, c-format msgid "This account is currently not available.\n" msgstr "See partitsioon on juba olemas" @@ -7793,7 +7931,7 @@ msgid "cannot block signals" msgstr "Ei suuda avada faili `%s'" #: login-utils/su-common.c:335 login-utils/su-common.c:343 -#: login-utils/su-common.c:349 term-utils/script.c:762 +#: login-utils/su-common.c:349 misc-utils/uuidd.c:408 term-utils/script.c:765 #, fuzzy msgid "cannot set signal handler" msgstr "Ei suuda kettal seekida" @@ -7912,46 +8050,46 @@ msgstr " s - Sektorite j msgid " -s, --shell run if /etc/shells allows it\n" msgstr "" -#: login-utils/su-common.c:809 login-utils/su-common.c:824 -#, fuzzy, c-format -msgid "group %s does not exist" -msgstr "%s: Kasutajat \"%s\" pole olemas\n" - -#: login-utils/su-common.c:818 +#: login-utils/su-common.c:756 #, c-format msgid "specifying more than %d supplemental group is not possible" msgid_plural "specifying more than %d supplemental groups is not possible" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: login-utils/su-common.c:868 +#: login-utils/su-common.c:762 +#, fuzzy, c-format +msgid "group %s does not exist" +msgstr "%s: Kasutajat \"%s\" pole olemas\n" + +#: login-utils/su-common.c:880 msgid "ignoring --preserve-environment, it's mutually exclusive with --login" msgstr "" -#: login-utils/su-common.c:879 +#: login-utils/su-common.c:891 msgid "options --{shell,fast,command,session-command,login} and --user are mutually exclusive" msgstr "" -#: login-utils/su-common.c:883 +#: login-utils/su-common.c:895 #, fuzzy msgid "no command was specified" msgstr "--date parameeter on puudu\n" -#: login-utils/su-common.c:897 +#: login-utils/su-common.c:909 msgid "only root can specify alternative groups" msgstr "" -#: login-utils/su-common.c:904 +#: login-utils/su-common.c:916 #, fuzzy, c-format msgid "user %s does not exist" msgstr "%s: Kasutajat \"%s\" pole olemas\n" -#: login-utils/su-common.c:950 +#: login-utils/su-common.c:956 #, c-format msgid "using restricted shell %s" msgstr "" -#: login-utils/su-common.c:974 +#: login-utils/su-common.c:980 #, fuzzy, c-format msgid "warning: cannot change directory to %s" msgstr "ioctl() abil kella lugemine %s kaudu ei õnnestunud" @@ -8042,40 +8180,47 @@ msgid "" " -e, --force examine password files directly if getpwnam(3) fails\n" msgstr "" -#: login-utils/sulogin.c:893 misc-utils/findmnt.c:1471 sys-utils/wdctl.c:523 +#: login-utils/sulogin.c:896 misc-utils/findmnt.c:1472 sys-utils/wdctl.c:523 #: term-utils/wall.c:135 #, fuzzy msgid "invalid timeout argument" msgstr "vigane identifikaator" -#: login-utils/sulogin.c:915 +#: login-utils/sulogin.c:918 #, fuzzy msgid "only superuser can run this program" msgstr "%s: Ainult root saab süsteemi seisata\n" -#: login-utils/sulogin.c:958 +#: login-utils/sulogin.c:961 #, fuzzy msgid "cannot open console" msgstr "ei suuda avada seadet %s" -#: login-utils/sulogin.c:965 +#: login-utils/sulogin.c:968 #, fuzzy msgid "cannot open password database" msgstr "fork ei õnnestunud" -#: login-utils/sulogin.c:1047 +#: login-utils/sulogin.c:1045 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can not execute su shell\n" "\n" msgstr "Ei suuda käivitada programmi %s: %s\n" -#: login-utils/sulogin.c:1054 +#: login-utils/sulogin.c:1052 msgid "" "Timed out\n" "\n" msgstr "" +#: login-utils/sulogin.c:1084 +#, fuzzy +msgid "" +"Can not wait on su shell\n" +"\n" +msgstr "Ei suuda käivitada programmi %s: %s\n" + #: login-utils/utmpdump.c:166 text-utils/tailf.c:165 #, c-format msgid "%s: cannot add inotify watch." @@ -8187,121 +8332,126 @@ msgstr "" msgid "Would you like to edit %s now [y/n]? " msgstr "" -#: misc-utils/cal.c:396 +#: misc-utils/cal.c:363 #, fuzzy msgid "invalid month argument" msgstr "vigane identifikaator" -#: misc-utils/cal.c:401 +#: misc-utils/cal.c:371 #, fuzzy msgid "invalid week argument" msgstr "vigane identifikaator" -#: misc-utils/cal.c:403 +#: misc-utils/cal.c:373 #, fuzzy msgid "illegal week value: use 1-54" msgstr "Vigane aasta number, lubatud on 1-9999" -#: misc-utils/cal.c:439 +#: misc-utils/cal.c:409 #, fuzzy msgid "illegal day value" msgstr "Vigane peade arv" -#: misc-utils/cal.c:441 misc-utils/cal.c:457 +#: misc-utils/cal.c:411 misc-utils/cal.c:427 #, fuzzy, c-format msgid "illegal day value: use 1-%d" msgstr "Vigane aasta number, lubatud on 1-9999" -#: misc-utils/cal.c:444 misc-utils/cal.c:446 +#: misc-utils/cal.c:414 misc-utils/cal.c:416 msgid "illegal month value: use 1-12" msgstr "Vigane kuu number, lubatud on 1-12" -#: misc-utils/cal.c:449 misc-utils/cal.c:453 +#: misc-utils/cal.c:419 misc-utils/cal.c:423 #, fuzzy msgid "illegal year value" msgstr "Vigane peade arv" -#: misc-utils/cal.c:451 +#: misc-utils/cal.c:421 #, fuzzy msgid "illegal year value: use positive integer" msgstr "Vigane aasta number, lubatud on 1-9999" -#: misc-utils/cal.c:482 misc-utils/cal.c:495 +#: misc-utils/cal.c:452 misc-utils/cal.c:465 #, fuzzy, c-format msgid "illegal week value: year %d doesn't have week %d" msgstr "Vigane aasta number, lubatud on 1-9999" -#: misc-utils/cal.c:634 +#: misc-utils/cal.c:609 #, c-format msgid "%s" msgstr "" -#: misc-utils/cal.c:640 +#: misc-utils/cal.c:615 #, c-format msgid "%d" msgstr "" -#: misc-utils/cal.c:646 +#: misc-utils/cal.c:621 #, fuzzy, c-format msgid "%s %d" msgstr "%s %d" -#: misc-utils/cal.c:948 +#: misc-utils/cal.c:925 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] [[[day] month] year]\n" msgstr "Kasutamine: cal [-13smjyV] [[kuu] aasta]\n" -#: misc-utils/cal.c:951 +#: misc-utils/cal.c:928 msgid "Display a calendar, or some part of it.\n" msgstr "" -#: misc-utils/cal.c:952 +#: misc-utils/cal.c:929 msgid "Without any arguments, display the current month.\n" msgstr "" -#: misc-utils/cal.c:955 +#: misc-utils/cal.c:932 #, fuzzy msgid " -1, --one show only a single month (default)\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: misc-utils/cal.c:956 +#: misc-utils/cal.c:933 #, fuzzy msgid " -3, --three show three months spanning the date\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: misc-utils/cal.c:957 +#: misc-utils/cal.c:934 #, fuzzy msgid " -n, --months show num months starting with date's month\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: misc-utils/cal.c:958 +#: misc-utils/cal.c:935 +#, fuzzy +msgid " -S, --span span the date when displaying multiple months\n" +msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" + +#: misc-utils/cal.c:936 msgid " -s, --sunday Sunday as first day of week\n" msgstr "" -#: misc-utils/cal.c:959 +#: misc-utils/cal.c:937 msgid " -m, --monday Monday as first day of week\n" msgstr "" -#: misc-utils/cal.c:960 +#: misc-utils/cal.c:938 #, fuzzy msgid " -j, --julian output Julian dates\n" msgstr " p Väljastada partitsioonitabel ekraanile või faili" -#: misc-utils/cal.c:961 +#: misc-utils/cal.c:939 #, fuzzy msgid " -y, --year show the whole year\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: misc-utils/cal.c:962 +#: misc-utils/cal.c:940 #, fuzzy msgid " -Y, --twelve show the next twelve months\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: misc-utils/cal.c:963 +#: misc-utils/cal.c:941 msgid " -w, --week[=] show US or ISO-8601 week numbers\n" msgstr "" -#: misc-utils/cal.c:964 +#: misc-utils/cal.c:942 msgid " --color[=] colorize messages (auto, always or never)\n" msgstr "" @@ -8329,7 +8479,7 @@ msgstr " eemaldatav" msgid "mountpoint" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:125 misc-utils/lsblk.c:162 +#: misc-utils/findmnt.c:125 misc-utils/lsblk.c:161 #, fuzzy msgid "filesystem type" msgstr "Sisestage failisüsteemi tüübi number: " @@ -8352,7 +8502,7 @@ msgstr "" msgid "filesystem label" msgstr "Sisestage failisüsteemi tüübi number: " -#: misc-utils/findmnt.c:130 misc-utils/lsblk.c:165 +#: misc-utils/findmnt.c:130 misc-utils/lsblk.c:164 msgid "filesystem UUID" msgstr "" @@ -8361,7 +8511,7 @@ msgstr "" msgid "partition label" msgstr "Partitsiooni number" -#: misc-utils/findmnt.c:133 misc-utils/lsblk.c:161 +#: misc-utils/findmnt.c:133 misc-utils/lsblk.c:160 msgid "major:minor device number" msgstr "" @@ -8459,7 +8609,7 @@ msgid "%s: parse error at line %d" msgstr "positsioneerimise viga" #: misc-utils/findmnt.c:836 misc-utils/findmnt.c:1099 sys-utils/eject.c:719 -#: sys-utils/mount.c:650 +#: sys-utils/mount.c:653 #, fuzzy msgid "failed to initialize libmount table" msgstr "ei jätku mälu kaartide puhvritele" @@ -8471,8 +8621,8 @@ msgstr "%s: ei suuda lugeda %s\n" #: misc-utils/findmnt.c:1039 misc-utils/findmnt.c:1105 sys-utils/fstrim.c:199 #: sys-utils/mount.c:135 sys-utils/mount.c:183 sys-utils/swapoff.c:56 -#: sys-utils/swapoff.c:152 sys-utils/swapon.c:230 sys-utils/swapon.c:260 -#: sys-utils/swapon.c:689 sys-utils/umount.c:275 +#: sys-utils/swapoff.c:152 sys-utils/swapon.c:233 sys-utils/swapon.c:263 +#: sys-utils/swapon.c:693 sys-utils/umount.c:275 #, fuzzy msgid "failed to initialize libmount iterator" msgstr "ei jätku mälu kaartide puhvritele" @@ -8487,7 +8637,7 @@ msgstr "ei j msgid "poll() failed" msgstr "Mälu sai otsa" -#: misc-utils/findmnt.c:1209 +#: misc-utils/findmnt.c:1210 #, c-format msgid "" " %1$s [options]\n" @@ -8496,208 +8646,208 @@ msgid "" " %1$s [options] [--source ] [--target | --mountpoint ]\n" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:1216 +#: misc-utils/findmnt.c:1217 #, fuzzy msgid "Find a (mounted) filesystem.\n" msgstr "Sisestage failisüsteemi tüübi number: " -#: misc-utils/findmnt.c:1219 +#: misc-utils/findmnt.c:1220 #, fuzzy msgid " -s, --fstab search in static table of filesystems\n" msgstr " p Väljastada partitsioonitabel ekraanile või faili" -#: misc-utils/findmnt.c:1220 +#: misc-utils/findmnt.c:1221 #, fuzzy msgid " -m, --mtab search in table of mounted filesystems\n" msgstr " p Väljastada partitsioonitabel ekraanile või faili" -#: misc-utils/findmnt.c:1221 +#: misc-utils/findmnt.c:1222 msgid "" " -k, --kernel search in kernel table of mounted\n" " filesystems (default)\n" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:1224 +#: misc-utils/findmnt.c:1225 #, fuzzy msgid " -p, --poll[=] monitor changes in table of mounted filesystems\n" msgstr " l anda nimekiri tuntud failisüsteemide tüüpidest" -#: misc-utils/findmnt.c:1225 +#: misc-utils/findmnt.c:1226 msgid " -w, --timeout upper limit in milliseconds that --poll will block\n" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:1228 +#: misc-utils/findmnt.c:1229 #, fuzzy msgid " -A, --all disable all built-in filters, print all filesystems\n" msgstr " p Väljastada partitsioonitabel ekraanile või faili" -#: misc-utils/findmnt.c:1229 +#: misc-utils/findmnt.c:1230 #, fuzzy msgid " -a, --ascii use ASCII chars for tree formatting\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: misc-utils/findmnt.c:1230 +#: misc-utils/findmnt.c:1231 #, fuzzy msgid " -b, --bytes print sizes in bytes rather than in human readable format\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: misc-utils/findmnt.c:1231 +#: misc-utils/findmnt.c:1232 msgid " -C, --nocanonicalize don't canonicalize when comparing paths\n" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:1232 +#: misc-utils/findmnt.c:1233 msgid " -c, --canonicalize canonicalize printed paths\n" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:1233 +#: misc-utils/findmnt.c:1234 #, fuzzy msgid " -D, --df imitate the output of df(1)\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: misc-utils/findmnt.c:1234 +#: misc-utils/findmnt.c:1235 msgid " -d, --direction direction of search, 'forward' or 'backward'\n" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:1235 +#: misc-utils/findmnt.c:1236 msgid "" " -e, --evaluate convert tags (LABEL,UUID,PARTUUID,PARTLABEL) \n" " to device names\n" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:1237 +#: misc-utils/findmnt.c:1238 msgid " -F, --tab-file alternative file for -s, -m or -k options\n" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:1238 +#: misc-utils/findmnt.c:1239 #, fuzzy msgid " -f, --first-only print the first found filesystem only\n" msgstr " l anda nimekiri tuntud failisüsteemide tüüpidest" -#: misc-utils/findmnt.c:1239 +#: misc-utils/findmnt.c:1240 #, fuzzy msgid " -i, --invert invert the sense of matching\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: misc-utils/findmnt.c:1240 misc-utils/lslocks.c:521 +#: misc-utils/findmnt.c:1241 misc-utils/lslocks.c:498 sys-utils/lsns.c:594 #, fuzzy msgid " -J, --json use JSON output format\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: misc-utils/findmnt.c:1241 +#: misc-utils/findmnt.c:1242 sys-utils/lsns.c:595 #, fuzzy msgid " -l, --list use list format output\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: misc-utils/findmnt.c:1242 +#: misc-utils/findmnt.c:1243 msgid " -N, --task use alternative namespace (/proc//mountinfo file)\n" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:1243 +#: misc-utils/findmnt.c:1244 #, fuzzy msgid " -n, --noheadings don't print column headings\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: misc-utils/findmnt.c:1244 +#: misc-utils/findmnt.c:1245 msgid " -O, --options limit the set of filesystems by mount options\n" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:1245 +#: misc-utils/findmnt.c:1246 msgid " -o, --output the output columns to be shown\n" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:1246 +#: misc-utils/findmnt.c:1247 #, fuzzy msgid " -P, --pairs use key=\"value\" output format\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: misc-utils/findmnt.c:1247 +#: misc-utils/findmnt.c:1248 #, fuzzy msgid " -R, --submounts print all submounts for the matching filesystems\n" msgstr " p Väljastada partitsioonitabel ekraanile või faili" -#: misc-utils/findmnt.c:1248 +#: misc-utils/findmnt.c:1249 #, fuzzy msgid " -r, --raw use raw output format\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: misc-utils/findmnt.c:1249 +#: misc-utils/findmnt.c:1250 msgid "" " -S, --source the device to mount (by name, maj:min, \n" " LABEL=, UUID=, PARTUUID=, PARTLABEL=)\n" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:1251 +#: misc-utils/findmnt.c:1252 #, fuzzy msgid " -T, --target the path to the filesystem to use\n" msgstr " l anda nimekiri tuntud failisüsteemide tüüpidest" -#: misc-utils/findmnt.c:1252 +#: misc-utils/findmnt.c:1253 #, fuzzy msgid " -M, --mountpoint the mountpoint directory\n" msgstr "juurkataloogi i-kirje ei kirjelda kataloogi" -#: misc-utils/findmnt.c:1253 +#: misc-utils/findmnt.c:1254 #, fuzzy msgid " -t, --types limit the set of filesystems by FS types\n" msgstr " l anda nimekiri tuntud failisüsteemide tüüpidest" -#: misc-utils/findmnt.c:1254 +#: misc-utils/findmnt.c:1255 #, fuzzy msgid " -U, --uniq ignore filesystems with duplicate target\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: misc-utils/findmnt.c:1255 misc-utils/lslocks.c:526 +#: misc-utils/findmnt.c:1256 misc-utils/lslocks.c:503 sys-utils/lsns.c:600 #, fuzzy msgid " -u, --notruncate don't truncate text in columns\n" msgstr " p Väljastada partitsioonitabel ekraanile või faili" -#: misc-utils/findmnt.c:1256 +#: misc-utils/findmnt.c:1257 #, fuzzy msgid " -v, --nofsroot don't print [/dir] for bind or btrfs mounts\n" msgstr " p Väljastada partitsioonitabel ekraanile või faili" -#: misc-utils/findmnt.c:1376 +#: misc-utils/findmnt.c:1377 #, fuzzy, c-format msgid "unknown direction '%s'" msgstr "Kataloogi %s pole!\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1448 +#: misc-utils/findmnt.c:1449 #, fuzzy msgid "invalid TID argument" msgstr "vigane kiirus: %s" -#: misc-utils/findmnt.c:1511 +#: misc-utils/findmnt.c:1512 msgid "--poll accepts only one file, but more specified by --tab-file" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:1515 +#: misc-utils/findmnt.c:1516 msgid "options --target and --source can't be used together with command line element that is not an option" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:1565 +#: misc-utils/findmnt.c:1566 #, fuzzy msgid "failed to initialize libmount cache" msgstr "ei jätku mälu kaartide puhvritele" -#: misc-utils/findmnt.c:1602 +#: misc-utils/findmnt.c:1603 #, c-format msgid "%s column is requested, but --poll is not enabled" msgstr "" -#: misc-utils/getopt.c:234 +#: misc-utils/getopt.c:237 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "" -#: misc-utils/getopt.c:285 +#: misc-utils/getopt.c:288 msgid "empty long option after -l or --long argument" msgstr "" -#: misc-utils/getopt.c:310 +#: misc-utils/getopt.c:313 msgid "unknown shell after -s or --shell argument" msgstr "" -#: misc-utils/getopt.c:317 +#: misc-utils/getopt.c:320 #, c-format msgid "" " %1$s \n" @@ -8705,358 +8855,391 @@ msgid "" " %1$s [options] -o|--options [options] [--] \n" msgstr "" -#: misc-utils/getopt.c:323 +#: misc-utils/getopt.c:326 #, fuzzy msgid "Parse command options.\n" msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n" -#: misc-utils/getopt.c:326 +#: misc-utils/getopt.c:329 #, fuzzy msgid " -a, --alternative allow long options starting with single -\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: misc-utils/getopt.c:327 +#: misc-utils/getopt.c:330 msgid " -l, --longoptions the long options to be recognized\n" msgstr "" -#: misc-utils/getopt.c:328 +#: misc-utils/getopt.c:331 msgid " -n, --name the name under which errors are reported\n" msgstr "" -#: misc-utils/getopt.c:329 +#: misc-utils/getopt.c:332 msgid " -o, --options the short options to be recognized\n" msgstr "" -#: misc-utils/getopt.c:330 +#: misc-utils/getopt.c:333 #, fuzzy msgid " -q, --quiet disable error reporting by getopt(3)\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: misc-utils/getopt.c:331 +#: misc-utils/getopt.c:334 #, fuzzy msgid " -Q, --quiet-output no normal output\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: misc-utils/getopt.c:332 +#: misc-utils/getopt.c:335 msgid " -s, --shell set quoting conventions to those of \n" msgstr "" -#: misc-utils/getopt.c:333 +#: misc-utils/getopt.c:336 #, fuzzy msgid " -T, --test test for getopt(1) version\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: misc-utils/getopt.c:334 +#: misc-utils/getopt.c:337 #, fuzzy msgid " -u, --unquoted do not quote the output\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: misc-utils/getopt.c:388 misc-utils/getopt.c:444 +#: misc-utils/getopt.c:391 misc-utils/getopt.c:447 msgid "missing optstring argument" msgstr "" -#: misc-utils/getopt.c:439 +#: misc-utils/getopt.c:442 msgid "internal error, contact the author." msgstr "" -#: misc-utils/kill.c:238 +#: misc-utils/kill.c:234 #, fuzzy, c-format msgid "unknown signal %s; valid signals:" msgstr "%s: tundmatu signaal %s, tuntud signaalid:\n" -#: misc-utils/kill.c:306 +#: misc-utils/kill.c:302 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] |...\n" msgstr "Kasutamine: %s [ võtmed ] seade ...\n" -#: misc-utils/kill.c:309 +#: misc-utils/kill.c:305 msgid "Forcibly terminate a process.\n" msgstr "" -#: misc-utils/kill.c:312 +#: misc-utils/kill.c:308 msgid "" " -a, --all do not restrict the name-to-pid conversion to processes\n" " with the same uid as the present process\n" msgstr "" -#: misc-utils/kill.c:314 +#: misc-utils/kill.c:310 msgid " -s, --signal send this instead of SIGTERM\n" msgstr "" -#: misc-utils/kill.c:316 +#: misc-utils/kill.c:312 msgid " -q, --queue use sigqueue(2), not kill(2), and pass as data\n" msgstr "" -#: misc-utils/kill.c:318 +#: misc-utils/kill.c:314 msgid " -p, --pid print pids without signaling them\n" msgstr "" -#: misc-utils/kill.c:319 +#: misc-utils/kill.c:315 msgid " -l, --list[=] list signal names, or convert a signal number to a name\n" msgstr "" -#: misc-utils/kill.c:320 +#: misc-utils/kill.c:316 msgid " -L, --table list signal names and numbers\n" msgstr "" -#: misc-utils/kill.c:321 +#: misc-utils/kill.c:317 #, fuzzy msgid " --verbose print pids that will be signaled\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: misc-utils/kill.c:371 misc-utils/kill.c:380 +#: misc-utils/kill.c:367 misc-utils/kill.c:376 #, fuzzy, c-format msgid "unknown signal: %s" msgstr "%s: tundmatu signaal %s\n" -#: misc-utils/kill.c:391 misc-utils/kill.c:394 misc-utils/kill.c:403 -#: misc-utils/kill.c:415 misc-utils/kill.c:438 +#: misc-utils/kill.c:387 misc-utils/kill.c:390 misc-utils/kill.c:399 +#: misc-utils/kill.c:411 misc-utils/kill.c:434 #, fuzzy, c-format msgid "%s and %s are mutually exclusive" msgstr "%s: Võtmed --adjust ja --noadjfile on vastastikku välistavad\n" -#: misc-utils/kill.c:400 misc-utils/kill.c:442 misc-utils/rename.c:174 -#: sys-utils/ipcrm.c:160 term-utils/agetty.c:793 term-utils/agetty.c:802 +#: misc-utils/kill.c:396 misc-utils/kill.c:438 misc-utils/rename.c:174 +#: sys-utils/ipcrm.c:160 term-utils/agetty.c:794 term-utils/agetty.c:803 #, fuzzy msgid "not enough arguments" msgstr "Liiga palju argumente\n" -#: misc-utils/kill.c:413 +#: misc-utils/kill.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "option '%s' requires an argument" msgstr "võti `%s' vajab argumenti\n" -#: misc-utils/kill.c:418 sys-utils/eject.c:205 sys-utils/eject.c:230 -#: sys-utils/tunelp.c:161 sys-utils/tunelp.c:168 sys-utils/tunelp.c:175 -#: sys-utils/tunelp.c:182 sys-utils/tunelp.c:189 sys-utils/tunelp.c:195 -#: sys-utils/tunelp.c:199 sys-utils/tunelp.c:206 sys-utils/tunelp.c:231 -#: term-utils/setterm.c:204 term-utils/setterm.c:242 term-utils/setterm.c:280 -#: term-utils/setterm.c:306 term-utils/setterm.c:320 term-utils/setterm.c:331 -#: term-utils/setterm.c:339 term-utils/setterm.c:354 term-utils/setterm.c:368 -#: term-utils/setterm.c:381 term-utils/setterm.c:543 term-utils/setterm.c:548 -#: term-utils/setterm.c:553 term-utils/setterm.c:558 term-utils/setterm.c:582 -#: term-utils/setterm.c:587 term-utils/setterm.c:592 term-utils/setterm.c:597 -#: term-utils/setterm.c:602 term-utils/setterm.c:607 term-utils/setterm.c:615 -#: term-utils/setterm.c:648 +#: misc-utils/kill.c:414 sys-utils/eject.c:205 sys-utils/eject.c:230 +#: sys-utils/losetup.c:573 sys-utils/tunelp.c:161 sys-utils/tunelp.c:168 +#: sys-utils/tunelp.c:175 sys-utils/tunelp.c:182 sys-utils/tunelp.c:189 +#: sys-utils/tunelp.c:195 sys-utils/tunelp.c:199 sys-utils/tunelp.c:206 +#: sys-utils/tunelp.c:231 term-utils/setterm.c:204 term-utils/setterm.c:242 +#: term-utils/setterm.c:280 term-utils/setterm.c:306 term-utils/setterm.c:320 +#: term-utils/setterm.c:331 term-utils/setterm.c:339 term-utils/setterm.c:354 +#: term-utils/setterm.c:368 term-utils/setterm.c:381 term-utils/setterm.c:543 +#: term-utils/setterm.c:548 term-utils/setterm.c:553 term-utils/setterm.c:558 +#: term-utils/setterm.c:582 term-utils/setterm.c:587 term-utils/setterm.c:592 +#: term-utils/setterm.c:597 term-utils/setterm.c:602 term-utils/setterm.c:607 +#: term-utils/setterm.c:615 term-utils/setterm.c:648 #, fuzzy msgid "argument error" msgstr "Kirjutamise viga seadmel %s\n" -#: misc-utils/kill.c:435 +#: misc-utils/kill.c:431 #, fuzzy, c-format msgid "invalid signal name or number: %s" msgstr "vigane identifikaator" -#: misc-utils/kill.c:452 +#: misc-utils/kill.c:448 #, fuzzy, c-format msgid "sending signal %d to pid %d\n" msgstr "%s: %s ümber nimetamine %s -ks ei õnnestnud: %s\n" -#: misc-utils/kill.c:465 +#: misc-utils/kill.c:461 #, fuzzy, c-format msgid "sending signal to %s failed" msgstr "%s: %s ümber nimetamine %s -ks ei õnnestnud: %s\n" -#: misc-utils/kill.c:481 +#: misc-utils/kill.c:477 msgid "use of 'kill --pid' option as command name is deprecated" msgstr "" -#: misc-utils/kill.c:515 +#: misc-utils/kill.c:511 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find process \"%s\"" msgstr "%s: ei leia protsessi \"%s\"\n" -#: misc-utils/logger.c:204 +#: misc-utils/logger.c:222 #, fuzzy, c-format msgid "unknown facility name: %s" msgstr "logger: tundmatu kategooria nimi: %s\n" -#: misc-utils/logger.c:210 +#: misc-utils/logger.c:228 #, fuzzy, c-format msgid "unknown priority name: %s" msgstr "logger: tundmatu prioriteedi nimi: %s\n" -#: misc-utils/logger.c:222 +#: misc-utils/logger.c:240 #, fuzzy, c-format msgid "openlog %s: pathname too long" msgstr "Kasutajanimi on liiga pikk\n" -#: misc-utils/logger.c:245 +#: misc-utils/logger.c:267 #, fuzzy, c-format msgid "socket %s" msgstr "Ploki suurus: %d\n" -#: misc-utils/logger.c:279 +#: misc-utils/logger.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "failed to resolve name %s port %s: %s" msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n" -#: misc-utils/logger.c:296 +#: misc-utils/logger.c:323 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to %s port %s" msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n" -#: misc-utils/logger.c:323 +#: misc-utils/logger.c:353 #, c-format msgid "maximum input lines (%d) exceeded" msgstr "" -#: misc-utils/logger.c:480 +#: misc-utils/logger.c:488 +#, fuzzy +msgid "send message failed" +msgstr "setuid() ei õnnestunud" + +#: misc-utils/logger.c:559 +#, c-format +msgid "structured data ID '%s' is not unique" +msgstr "" + +#: misc-utils/logger.c:573 +#, c-format +msgid "--sd-id no specified for --sd-param %s" +msgstr "" + +#: misc-utils/logger.c:744 #, fuzzy msgid "localtime() failed" msgstr "seek ei õnnestunud" -#: misc-utils/logger.c:490 +#: misc-utils/logger.c:754 #, fuzzy, c-format msgid "hostname '%s' is too long" msgstr "väli on liiga pikk\n" -#: misc-utils/logger.c:496 +#: misc-utils/logger.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "tag '%s' is too long" msgstr "väli on liiga pikk\n" -#: misc-utils/logger.c:550 +#: misc-utils/logger.c:823 #, fuzzy, c-format msgid "ignoring unknown option argument: %s" msgstr "%s: Tundmatu argument: %s\n" -#: misc-utils/logger.c:562 +#: misc-utils/logger.c:835 #, fuzzy, c-format msgid "invalid argument: %s: using automatic errors" msgstr "vigane kiirus: %s" -#: misc-utils/logger.c:702 +#: misc-utils/logger.c:984 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] []\n" msgstr "Kasutamine: %s [ võtmed ] seade ...\n" -#: misc-utils/logger.c:705 +#: misc-utils/logger.c:987 #, fuzzy msgid "Enter messages into the system log.\n" msgstr "Süsteemikella seadmine ei õnnestunud\n" -#: misc-utils/logger.c:708 +#: misc-utils/logger.c:990 #, fuzzy msgid " -i log the logger command's PID\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: misc-utils/logger.c:709 +#: misc-utils/logger.c:991 msgid " --id[=] log the given , or otherwise the PID\n" msgstr "" -#: misc-utils/logger.c:710 +#: misc-utils/logger.c:992 #, fuzzy msgid " -f, --file log the contents of this file\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: misc-utils/logger.c:711 +#: misc-utils/logger.c:993 msgid " -e, --skip-empty do not log empty lines when processing files\n" msgstr "" -#: misc-utils/logger.c:712 +#: misc-utils/logger.c:994 #, fuzzy msgid " --no-act do everything except the write the log\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: misc-utils/logger.c:713 +#: misc-utils/logger.c:995 msgid " -p, --priority mark given message with this priority\n" msgstr "" -#: misc-utils/logger.c:714 +#: misc-utils/logger.c:996 msgid " --octet-count use rfc6587 octet counting\n" msgstr "" -#: misc-utils/logger.c:715 +#: misc-utils/logger.c:997 msgid " --prio-prefix look for a prefix on every line read from stdin\n" msgstr "" -#: misc-utils/logger.c:716 +#: misc-utils/logger.c:998 #, fuzzy msgid " -s, --stderr output message to standard error as well\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: misc-utils/logger.c:717 +#: misc-utils/logger.c:999 #, fuzzy msgid " -S, --size maximum size for a single message\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: misc-utils/logger.c:718 +#: misc-utils/logger.c:1000 msgid " -t, --tag mark every line with this tag\n" msgstr "" -#: misc-utils/logger.c:719 +#: misc-utils/logger.c:1001 msgid " -n, --server write to this remote syslog server\n" msgstr "" -#: misc-utils/logger.c:720 +#: misc-utils/logger.c:1002 #, fuzzy msgid " -P, --port use this UDP port\n" msgstr "Sisetage peade arv: " -#: misc-utils/logger.c:721 +#: misc-utils/logger.c:1003 #, fuzzy msgid " -T, --tcp use TCP only\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: misc-utils/logger.c:722 +#: misc-utils/logger.c:1004 #, fuzzy msgid " -d, --udp use UDP only\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: misc-utils/logger.c:723 +#: misc-utils/logger.c:1005 #, fuzzy msgid " --rfc3164 use the obsolete BSD syslog protocol\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: misc-utils/logger.c:724 +#: misc-utils/logger.c:1006 msgid "" " --rfc5424[=] use the syslog protocol (the default for remote);\n" " can be notime, or notq, and/or nohost\n" msgstr "" -#: misc-utils/logger.c:726 +#: misc-utils/logger.c:1008 +msgid " --sd-id rfc5424 structured data ID\n" +msgstr "" + +#: misc-utils/logger.c:1009 +msgid " --sd-param rfc5424 structured data name=value\n" +msgstr "" + +#: misc-utils/logger.c:1010 msgid " --msgid set rfc5424 message id field\n" msgstr "" -#: misc-utils/logger.c:727 +#: misc-utils/logger.c:1011 msgid " -u, --socket write to this Unix socket\n" msgstr "" -#: misc-utils/logger.c:728 +#: misc-utils/logger.c:1012 msgid "" " --socket-errors[=]\n" " print connection errors when using Unix sockets\n" msgstr "" -#: misc-utils/logger.c:731 +#: misc-utils/logger.c:1015 msgid " --journald[=] write journald entry\n" msgstr "" -#: misc-utils/logger.c:813 +#: misc-utils/logger.c:1102 #, c-format msgid "file %s" msgstr "" -#: misc-utils/logger.c:828 +#: misc-utils/logger.c:1117 #, fuzzy msgid "failed to parse id" msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n" -#: misc-utils/logger.c:846 +#: misc-utils/logger.c:1135 #, fuzzy msgid "failed to parse message size" msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n" -#: misc-utils/logger.c:881 +#: misc-utils/logger.c:1170 msgid "--msgid cannot contain space" msgstr "" -#: misc-utils/logger.c:909 +#: misc-utils/logger.c:1192 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid structured data ID: '%s'" +msgstr "vigane kiirus: %s" + +#: misc-utils/logger.c:1197 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid structured data parameter: '%s'" +msgstr "vigane taimadi väärtus: %s" + +#: misc-utils/logger.c:1208 msgid "--file and are mutually exclusive, message is ignored" msgstr "" -#: misc-utils/logger.c:916 +#: misc-utils/logger.c:1215 msgid "journald entry could not be written" msgstr "" @@ -9074,7 +9257,7 @@ msgid " -a, --alternative use the alternative dictionary\n" msgstr "" #: misc-utils/look.c:364 -msgid " -d, --alphanum compare only alphanumeric characters\n" +msgid " -d, --alphanum compare only blanks and alphanumeric characters\n" msgstr "" #: misc-utils/look.c:365 @@ -9086,332 +9269,319 @@ msgstr " s - Sektorite j msgid " -t, --terminate define the string-termination character\n" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:158 +#: misc-utils/lsblk.c:157 msgid "device name" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:159 +#: misc-utils/lsblk.c:158 msgid "internal kernel device name" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:160 +#: misc-utils/lsblk.c:159 msgid "internal parent kernel device name" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:163 sys-utils/zramctl.c:82 +#: misc-utils/lsblk.c:162 sys-utils/zramctl.c:83 msgid "where the device is mounted" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:164 +#: misc-utils/lsblk.c:163 msgid "filesystem LABEL" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:167 +#: misc-utils/lsblk.c:166 #, fuzzy msgid "partition type UUID" msgstr "" "\n" "%d partitsiooni:\n" -#: misc-utils/lsblk.c:168 +#: misc-utils/lsblk.c:167 #, fuzzy msgid "partition LABEL" msgstr "Partitsiooni number" -#: misc-utils/lsblk.c:172 +#: misc-utils/lsblk.c:171 #, fuzzy msgid "read-ahead of the device" msgstr "kataloogi stat() ei õnnestunud\n" -#: misc-utils/lsblk.c:173 sys-utils/losetup.c:73 +#: misc-utils/lsblk.c:172 sys-utils/losetup.c:75 msgid "read-only device" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:174 +#: misc-utils/lsblk.c:173 #, fuzzy msgid "removable device" msgstr " eemaldatav" -#: misc-utils/lsblk.c:175 +#: misc-utils/lsblk.c:174 msgid "removable or hotplug device (usb, pcmcia, ...)" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:176 +#: misc-utils/lsblk.c:175 msgid "rotational device" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:177 +#: misc-utils/lsblk.c:176 msgid "adds randomness" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:178 +#: misc-utils/lsblk.c:177 msgid "device identifier" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:179 +#: misc-utils/lsblk.c:178 msgid "disk serial number" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:180 +#: misc-utils/lsblk.c:179 msgid "size of the device" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:181 +#: misc-utils/lsblk.c:180 #, fuzzy msgid "state of the device" msgstr "kataloogi stat() ei õnnestunud\n" -#: misc-utils/lsblk.c:183 +#: misc-utils/lsblk.c:182 msgid "group name" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:184 +#: misc-utils/lsblk.c:183 msgid "device node permissions" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:185 +#: misc-utils/lsblk.c:184 #, fuzzy msgid "alignment offset" msgstr "vigane i-kirje suurus" -#: misc-utils/lsblk.c:186 +#: misc-utils/lsblk.c:185 msgid "minimum I/O size" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:187 +#: misc-utils/lsblk.c:186 msgid "optimal I/O size" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:188 +#: misc-utils/lsblk.c:187 msgid "physical sector size" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:189 +#: misc-utils/lsblk.c:188 #, fuzzy msgid "logical sector size" msgstr "Vigane sektorite arv" -#: misc-utils/lsblk.c:190 +#: misc-utils/lsblk.c:189 msgid "I/O scheduler name" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:191 +#: misc-utils/lsblk.c:190 msgid "request queue size" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:192 +#: misc-utils/lsblk.c:191 msgid "device type" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:193 +#: misc-utils/lsblk.c:192 #, fuzzy msgid "discard alignment offset" msgstr "vigane i-kirje suurus" -#: misc-utils/lsblk.c:194 +#: misc-utils/lsblk.c:193 msgid "discard granularity" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:195 +#: misc-utils/lsblk.c:194 msgid "discard max bytes" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:196 +#: misc-utils/lsblk.c:195 msgid "discard zeroes data" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:197 +#: misc-utils/lsblk.c:196 msgid "write same max bytes" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:198 +#: misc-utils/lsblk.c:197 #, fuzzy msgid "unique storage identifier" msgstr " u muuta sisestamise ja tabeli näitamise ühikuid" -#: misc-utils/lsblk.c:199 +#: misc-utils/lsblk.c:198 msgid "Host:Channel:Target:Lun for SCSI" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:200 +#: misc-utils/lsblk.c:199 msgid "device transport type" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:201 +#: misc-utils/lsblk.c:200 msgid "de-duplicated chain of subsystems" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:202 +#: misc-utils/lsblk.c:201 #, fuzzy msgid "device revision" msgstr "Seade: %s\n" -#: misc-utils/lsblk.c:203 +#: misc-utils/lsblk.c:202 msgid "device vendor" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:1163 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: failed to get device path" -msgstr "ei suuda tagasi kerida saalimisseadet" - -#: misc-utils/lsblk.c:1171 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: unknown device name" -msgstr "%s: tundmatu signaal %s\n" - -#: misc-utils/lsblk.c:1208 +#: misc-utils/lsblk.c:433 sys-utils/mount.c:102 sys-utils/swapon-common.c:19 +#: sys-utils/umount.c:46 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: failed to get dm name" -msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n" +msgid "%s: parse error: ignore entry at line %d." +msgstr "positsioneerimise viga" -#: misc-utils/lsblk.c:1257 +#: misc-utils/lsblk.c:1268 msgid "failed to open device directory in sysfs" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:1447 +#: misc-utils/lsblk.c:1454 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to compose sysfs path" msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n" -#: misc-utils/lsblk.c:1453 +#: misc-utils/lsblk.c:1460 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read link" msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n" -#: misc-utils/lsblk.c:1475 +#: misc-utils/lsblk.c:1482 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to get sysfs name" msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n" -#: misc-utils/lsblk.c:1484 +#: misc-utils/lsblk.c:1491 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to get whole-disk device number" msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n" -#: misc-utils/lsblk.c:1536 misc-utils/lsblk.c:1538 misc-utils/lsblk.c:1563 -#: misc-utils/lsblk.c:1565 +#: misc-utils/lsblk.c:1543 misc-utils/lsblk.c:1545 misc-utils/lsblk.c:1570 +#: misc-utils/lsblk.c:1572 #, fuzzy, c-format msgid "failed to parse list '%s'" msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n" #. TRANSLATORS: The standard value for %d is 256. -#: misc-utils/lsblk.c:1543 +#: misc-utils/lsblk.c:1550 #, c-format msgid "the list of excluded devices is too large (limit is %d devices)" msgstr "" #. TRANSLATORS: The standard value for %d is 256. -#: misc-utils/lsblk.c:1570 +#: misc-utils/lsblk.c:1577 #, c-format msgid "the list of included devices is too large (limit is %d devices)" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:1601 sys-utils/wdctl.c:174 +#: misc-utils/lsblk.c:1608 sys-utils/wdctl.c:174 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] [ ...]\n" msgstr "Kasutamine: %s [ võtmed ] seade ...\n" -#: misc-utils/lsblk.c:1604 +#: misc-utils/lsblk.c:1611 #, fuzzy msgid "List information about block devices.\n" msgstr "%s pole flopiseade\n" -#: misc-utils/lsblk.c:1607 +#: misc-utils/lsblk.c:1614 msgid " -a, --all print all devices\n" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:1609 +#: misc-utils/lsblk.c:1616 msgid " -d, --nodeps don't print slaves or holders\n" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:1610 +#: misc-utils/lsblk.c:1617 msgid " -D, --discard print discard capabilities\n" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:1611 +#: misc-utils/lsblk.c:1618 msgid " -e, --exclude exclude devices by major number (default: RAM disks)\n" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:1612 +#: misc-utils/lsblk.c:1619 #, fuzzy msgid " -f, --fs output info about filesystems\n" msgstr " p Väljastada partitsioonitabel ekraanile või faili" -#: misc-utils/lsblk.c:1613 +#: misc-utils/lsblk.c:1620 msgid " -i, --ascii use ascii characters only\n" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:1614 +#: misc-utils/lsblk.c:1621 msgid " -I, --include show only devices with specified major numbers\n" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:1615 +#: misc-utils/lsblk.c:1622 #, fuzzy msgid " -J, --json use JSON output format\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: misc-utils/lsblk.c:1616 +#: misc-utils/lsblk.c:1623 #, fuzzy msgid " -l, --list use list format output\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: misc-utils/lsblk.c:1617 +#: misc-utils/lsblk.c:1624 #, fuzzy msgid " -m, --perms output info about permissions\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: misc-utils/lsblk.c:1618 +#: misc-utils/lsblk.c:1625 msgid " -n, --noheadings don't print headings\n" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:1619 +#: misc-utils/lsblk.c:1626 msgid " -o, --output output columns\n" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:1620 +#: misc-utils/lsblk.c:1627 msgid " -O, --output-all output all columns\n" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:1621 +#: misc-utils/lsblk.c:1628 #, fuzzy msgid " -p, --paths print complete device path\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: misc-utils/lsblk.c:1624 +#: misc-utils/lsblk.c:1631 #, fuzzy msgid " -s, --inverse inverse dependencies\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: misc-utils/lsblk.c:1625 +#: misc-utils/lsblk.c:1632 msgid " -S, --scsi output info about SCSI devices\n" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:1626 +#: misc-utils/lsblk.c:1633 msgid " -t, --topology output info about topology\n" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:1627 +#: misc-utils/lsblk.c:1634 msgid " -x, --sort sort output by \n" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:1632 misc-utils/lslocks.c:532 sys-utils/prlimit.c:196 -#: sys-utils/zramctl.c:478 +#: misc-utils/lsblk.c:1639 misc-utils/lslocks.c:509 sys-utils/lsns.c:607 +#: sys-utils/prlimit.c:196 sys-utils/zramctl.c:487 #, c-format msgid "" "\n" "Available columns (for --output):\n" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:1645 +#: misc-utils/lsblk.c:1652 #, fuzzy, c-format msgid "failed to access sysfs directory: %s" msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n" -#: misc-utils/lsblk.c:1842 -msgid "the sort column has to be among the output columns" -msgstr "" - #: misc-utils/lslocks.c:73 msgid "command of the process holding the lock" msgstr "" @@ -9455,57 +9625,57 @@ msgstr "Ei suuda avada faili `%s'" msgid "PID of the process blocking the lock" msgstr "" -#: misc-utils/lslocks.c:265 +#: misc-utils/lslocks.c:242 #, fuzzy msgid "failed to parse ID" msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n" -#: misc-utils/lslocks.c:287 sys-utils/nsenter.c:227 +#: misc-utils/lslocks.c:264 sys-utils/nsenter.c:227 #, fuzzy msgid "failed to parse pid" msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n" -#: misc-utils/lslocks.c:290 +#: misc-utils/lslocks.c:267 #, fuzzy msgid "(unknown)" msgstr "tundmatu" -#: misc-utils/lslocks.c:299 +#: misc-utils/lslocks.c:276 #, fuzzy msgid "failed to parse start" msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n" -#: misc-utils/lslocks.c:306 +#: misc-utils/lslocks.c:283 #, fuzzy msgid "failed to parse end" msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n" -#: misc-utils/lslocks.c:518 +#: misc-utils/lslocks.c:495 #, fuzzy msgid "List local system locks.\n" msgstr "Süsteemikella seadmine ei õnnestunud\n" -#: misc-utils/lslocks.c:522 +#: misc-utils/lslocks.c:499 sys-utils/lsns.c:596 #, fuzzy msgid " -n, --noheadings don't print headings\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: misc-utils/lslocks.c:523 +#: misc-utils/lslocks.c:500 sys-utils/lsns.c:597 #, fuzzy msgid " -o, --output define which output columns to use\n" msgstr " p Väljastada partitsioonitabel ekraanile või faili" -#: misc-utils/lslocks.c:524 +#: misc-utils/lslocks.c:501 msgid " -p, --pid display only locks held by this process\n" msgstr "" -#: misc-utils/lslocks.c:525 +#: misc-utils/lslocks.c:502 sys-utils/lsns.c:599 #, fuzzy msgid " -r, --raw use the raw output format\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: misc-utils/lslocks.c:579 schedutils/chrt.c:260 schedutils/ionice.c:177 -#: schedutils/taskset.c:163 sys-utils/prlimit.c:586 +#: misc-utils/lslocks.c:556 schedutils/chrt.c:440 schedutils/ionice.c:177 +#: schedutils/taskset.c:163 sys-utils/lsns.c:674 sys-utils/prlimit.c:586 #, fuzzy msgid "invalid PID argument" msgstr "vigane kiirus: %s" @@ -9539,7 +9709,7 @@ msgstr[1] "Sain %d baiti %s seest\n" msgid "closing %s failed" msgstr "exec ei õnnestunud\n" -#: misc-utils/mcookie.c:166 sys-utils/blkdiscard.c:120 sys-utils/fstrim.c:320 +#: misc-utils/mcookie.c:166 sys-utils/blkdiscard.c:146 sys-utils/fstrim.c:320 #: text-utils/hexdump.c:117 #, fuzzy msgid "failed to parse length" @@ -9556,26 +9726,26 @@ msgid_plural "Got %d bytes from %s\n" msgstr[0] "Sain %d baiti %s seest\n" msgstr[1] "Sain %d baiti %s seest\n" -#: misc-utils/namei.c:186 +#: misc-utils/namei.c:90 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read symlink: %s" msgstr "ioctl() abil kella lugemine %s kaudu ei õnnestunud" -#: misc-utils/namei.c:379 +#: misc-utils/namei.c:283 #, fuzzy, c-format msgid "%s - No such file or directory\n" msgstr "juurkataloogi i-kirje ei kirjelda kataloogi" -#: misc-utils/namei.c:429 +#: misc-utils/namei.c:333 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] ...\n" msgstr "Kasutamine: %s [ võtmed ] seade ...\n" -#: misc-utils/namei.c:432 +#: misc-utils/namei.c:336 msgid "Follow a pathname until a terminal point is found.\n" msgstr "" -#: misc-utils/namei.c:435 +#: misc-utils/namei.c:339 msgid "" " -h, --help displays this help text\n" " -V, --version output version information and exit\n" @@ -9587,12 +9757,22 @@ msgid "" " -v, --vertical vertical align of modes and owners\n" msgstr "" -#: misc-utils/namei.c:504 +#: misc-utils/namei.c:408 #, fuzzy msgid "pathname argument is missing" msgstr "--date argument on liiga pikk\n" -#: misc-utils/namei.c:528 +#: misc-utils/namei.c:414 sys-utils/lsns.c:739 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate UID cache" +msgstr "ei jätku mälu kaartide puhvritele" + +#: misc-utils/namei.c:417 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate GID cache" +msgstr "ei jätku mälu kaartide puhvritele" + +#: misc-utils/namei.c:439 #, c-format msgid "%s: exceeded limit of symlinks" msgstr "" @@ -9641,202 +9821,275 @@ msgstr " s - Sektorite j msgid " -s, --symlink act on the target of symlinks\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:76 +#: misc-utils/uuidd.c:72 msgid "A daemon for generating UUIDs.\n" msgstr "" +#: misc-utils/uuidd.c:74 +#, fuzzy +msgid " -p, --pid path to pid file\n" +msgstr " l anda nimekiri tuntud failisüsteemide tüüpidest" + +#: misc-utils/uuidd.c:75 +#, fuzzy +msgid " -s, --socket path to socket\n" +msgstr " l anda nimekiri tuntud failisüsteemide tüüpidest" + +#: misc-utils/uuidd.c:76 +#, fuzzy +msgid " -T, --timeout specify inactivity timeout\n" +msgstr "Sisetage peade arv: " + +#: misc-utils/uuidd.c:77 +#, fuzzy +msgid " -k, --kill kill running daemon\n" +msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" + +#: misc-utils/uuidd.c:78 +#, fuzzy +msgid " -r, --random test random-based generation\n" +msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" + #: misc-utils/uuidd.c:79 -msgid "" -" -p, --pid path to pid file\n" -" -s, --socket path to socket\n" -" -T, --timeout specify inactivity timeout\n" -" -k, --kill kill running daemon\n" -" -r, --random test random-based generation\n" -" -t, --time test time-based generation\n" -" -n, --uuids request number of uuids\n" -" -P, --no-pid do not create pid file\n" -" -F, --no-fork do not daemonize using double-fork\n" -" -S, --socket-activation do not create listening socket\n" -" -d, --debug run in debugging mode\n" -" -q, --quiet turn on quiet mode\n" -" -V, --version output version information and exit\n" -" -h, --help display this help and exit\n" -"\n" +#, fuzzy +msgid " -t, --time test time-based generation\n" +msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" + +#: misc-utils/uuidd.c:80 +#, fuzzy +msgid " -n, --uuids request number of uuids\n" +msgstr "Sisetage peade arv: " + +#: misc-utils/uuidd.c:81 +#, fuzzy +msgid " -P, --no-pid do not create pid file\n" +msgstr " p Väljastada partitsioonitabel ekraanile või faili" + +#: misc-utils/uuidd.c:82 +#, fuzzy +msgid " -F, --no-fork do not daemonize using double-fork\n" +msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" + +#: misc-utils/uuidd.c:83 +msgid " -S, --socket-activation do not create listening socket\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:133 +#: misc-utils/uuidd.c:84 +#, fuzzy +msgid " -d, --debug run in debugging mode\n" +msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" + +#: misc-utils/uuidd.c:85 +#, fuzzy +msgid " -q, --quiet turn on quiet mode\n" +msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" + +#: misc-utils/uuidd.c:118 #, fuzzy msgid "bad arguments" msgstr "%s: Tundmatu argument: %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:140 +#: misc-utils/uuidd.c:125 #, fuzzy msgid "socket" msgstr "Ploki suurus: %d\n" -#: misc-utils/uuidd.c:151 +#: misc-utils/uuidd.c:136 msgid "connect" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:171 +#: misc-utils/uuidd.c:156 #, fuzzy msgid "write" msgstr "salvesta (W)" -#: misc-utils/uuidd.c:179 +#: misc-utils/uuidd.c:164 #, fuzzy msgid "read count" msgstr "lugesin %c\n" -#: misc-utils/uuidd.c:185 +#: misc-utils/uuidd.c:170 msgid "bad response length" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:239 +#: misc-utils/uuidd.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "cannot lock %s" msgstr "ei suuda avada seadet %s" -#: misc-utils/uuidd.c:263 +#: misc-utils/uuidd.c:246 #, fuzzy msgid "couldn't create unix stream socket" msgstr "Ei suutnud avada %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:288 +#: misc-utils/uuidd.c:271 #, fuzzy, c-format msgid "couldn't bind unix socket %s" msgstr "Ei suutnud avada %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:325 +#: misc-utils/uuidd.c:298 +#, fuzzy +msgid "receiving signal failed" +msgstr "%s: %s ümber nimetamine %s -ks ei õnnestnud: %s\n" + +#: misc-utils/uuidd.c:311 +msgid "timed out" +msgstr "" + +#: misc-utils/uuidd.c:345 +#, fuzzy +msgid "cannot not setup timer" +msgstr "fork ei õnnestunud" + +#: misc-utils/uuidd.c:353 #, c-format msgid "uuidd daemon is already running at pid %s" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:336 +#: misc-utils/uuidd.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "couldn't listen on unix socket %s" msgstr "Ei suutnud avada %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:346 +#: misc-utils/uuidd.c:372 #, fuzzy, c-format msgid "could not truncate file: %s" msgstr "stat(%s) ei õnnestunud" -#: misc-utils/uuidd.c:364 +#: misc-utils/uuidd.c:387 +#, fuzzy +msgid "sd_listen_fds() failed" +msgstr "settimeofday() ei õnnestunud" + +#: misc-utils/uuidd.c:390 +msgid "no file descriptors received, check systemctl status uuidd.socket" +msgstr "" + +#: misc-utils/uuidd.c:393 #, fuzzy -msgid "no or too many file descriptors received" +msgid "too many file descriptors received, check uuidd.socket" msgstr "seek ei õnnestunud" -#: misc-utils/uuidd.c:385 text-utils/column.c:387 +#: misc-utils/uuidd.c:421 term-utils/script.c:450 +#, fuzzy +msgid "poll failed" +msgstr "Mälu sai otsa" + +#: misc-utils/uuidd.c:426 +#, fuzzy, c-format +msgid "timeout [%d sec]\n" +msgstr "Login timed out after %d seconds\n" + +#: misc-utils/uuidd.c:444 text-utils/column.c:414 #, fuzzy msgid "read failed" msgstr "vigane kiirus: %s" -#: misc-utils/uuidd.c:387 +#: misc-utils/uuidd.c:446 #, c-format msgid "error reading from client, len = %d" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:396 +#: misc-utils/uuidd.c:455 #, c-format msgid "operation %d, incoming num = %d\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:399 +#: misc-utils/uuidd.c:458 #, fuzzy, c-format msgid "operation %d\n" msgstr "vigane identifikaator" -#: misc-utils/uuidd.c:415 +#: misc-utils/uuidd.c:474 #, c-format msgid "Generated time UUID: %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:425 +#: misc-utils/uuidd.c:484 #, c-format msgid "Generated random UUID: %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:434 +#: misc-utils/uuidd.c:493 #, c-format msgid "Generated time UUID %s and %d following\n" msgid_plural "Generated time UUID %s and %d following\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: misc-utils/uuidd.c:455 +#: misc-utils/uuidd.c:514 #, c-format msgid "Generated %d UUID:\n" msgid_plural "Generated %d UUIDs:\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: misc-utils/uuidd.c:469 +#: misc-utils/uuidd.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid operation %d\n" msgstr "vigane identifikaator" -#: misc-utils/uuidd.c:481 +#: misc-utils/uuidd.c:540 #, c-format msgid "Unexpected reply length from server %d" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:543 +#: misc-utils/uuidd.c:602 #, fuzzy msgid "failed to parse --uuids" msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:560 +#: misc-utils/uuidd.c:619 msgid "uuidd has been built without support for socket activation" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:579 +#: misc-utils/uuidd.c:638 #, fuzzy msgid "failed to parse --timeout" msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:598 +#: misc-utils/uuidd.c:657 msgid "Both --socket-activation and --socket specified. Ignoring --socket." msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:605 misc-utils/uuidd.c:633 +#: misc-utils/uuidd.c:664 misc-utils/uuidd.c:692 #, c-format msgid "error calling uuidd daemon (%s)" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:606 misc-utils/uuidd.c:634 +#: misc-utils/uuidd.c:665 misc-utils/uuidd.c:693 #, fuzzy msgid "unexpected error" msgstr "positsioneerimise viga" -#: misc-utils/uuidd.c:614 +#: misc-utils/uuidd.c:673 #, c-format msgid "%s and %d subsequent UUID\n" msgid_plural "%s and %d subsequent UUIDs\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: misc-utils/uuidd.c:618 +#: misc-utils/uuidd.c:677 #, c-format msgid "List of UUIDs:\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:650 +#: misc-utils/uuidd.c:709 #, fuzzy, c-format msgid "couldn't kill uuidd running at pid %d" msgstr "Ei suutnud avada %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:655 +#: misc-utils/uuidd.c:714 #, fuzzy, c-format msgid "Killed uuidd running at pid %d.\n" msgstr "Ei suutnud avada %s\n" -#: misc-utils/uuidgen.c:36 +#: misc-utils/uuidgen.c:28 #, fuzzy msgid "Create a new UUID value.\n" msgstr " s luua uus tühi Sun'i partitsioonitabel" -#: misc-utils/uuidgen.c:39 +#: misc-utils/uuidgen.c:31 msgid "" " -r, --random generate random-based uuid\n" " -t, --time generate time-based uuid\n" @@ -9896,57 +10149,61 @@ msgstr "" msgid "option -f is missing" msgstr "--date argument on liiga pikk\n" -#: misc-utils/wipefs.c:195 +#: misc-utils/wipefs.c:196 #, fuzzy msgid "partition table" msgstr "Partitsiooni number" -#: misc-utils/wipefs.c:268 +#: misc-utils/wipefs.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "error: %s: probing initialization failed" msgstr "Viga %s sulgemisel\n" -#: misc-utils/wipefs.c:312 +#: misc-utils/wipefs.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to erase %s magic string at offset 0x%08jx" msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n" -#: misc-utils/wipefs.c:318 +#: misc-utils/wipefs.c:319 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %zd byte was erased at offset 0x%08jx (%s): " msgid_plural "%s: %zd bytes were erased at offset 0x%08jx (%s): " msgstr[0] "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n" msgstr[1] "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n" -#: misc-utils/wipefs.c:347 +#: misc-utils/wipefs.c:348 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to create a signature backup" msgstr "ei suuda kirjutada signatuuriga lehekülge" -#: misc-utils/wipefs.c:360 +#: misc-utils/wipefs.c:361 #, fuzzy, c-format msgid "%s: calling ioctl to re-read partition table: %m\n" msgstr "Kasutan ioctl() partitsioonitabeli uuesti lugemiseks\n" -#: misc-utils/wipefs.c:410 +#: misc-utils/wipefs.c:385 +msgid "failed to create a signature backup, $HOME undefined" +msgstr "" + +#: misc-utils/wipefs.c:414 #, c-format msgid "%s: ignoring nested \"%s\" partition table on non-whole disk device" msgstr "" -#: misc-utils/wipefs.c:427 +#: misc-utils/wipefs.c:431 #, fuzzy, c-format msgid "%s: offset 0x%jx not found" msgstr "%s: sisendi ületäitumine" -#: misc-utils/wipefs.c:431 +#: misc-utils/wipefs.c:435 msgid "Use the --force option to force erase." msgstr "" -#: misc-utils/wipefs.c:455 +#: misc-utils/wipefs.c:459 msgid "Wipe signatures from a device.\n" msgstr "" -#: misc-utils/wipefs.c:458 +#: misc-utils/wipefs.c:462 msgid "" " -a, --all wipe all magic strings (BE CAREFUL!)\n" " -b, --backup create a signature backup in $HOME\n" @@ -9960,172 +10217,221 @@ msgid "" " -V, --version output version information and exit\n" msgstr "" -#: misc-utils/wipefs.c:529 +#: misc-utils/wipefs.c:533 #, fuzzy msgid "invalid offset argument" msgstr "vigane identifikaator" -#: misc-utils/wipefs.c:554 +#: misc-utils/wipefs.c:558 msgid "The --backup option is meaningless in this context" msgstr "" -#: schedutils/chrt.c:60 +#: schedutils/chrt.c:125 msgid "Show or change the real-time scheduling attributes of a process.\n" msgstr "" -#: schedutils/chrt.c:62 +#: schedutils/chrt.c:127 msgid "" "Set policy:\n" " chrt [options] [...]\n" -" chrt [options] -p \n" +" chrt [options] --pid \n" msgstr "" -#: schedutils/chrt.c:66 +#: schedutils/chrt.c:131 msgid "" "Get policy:\n" " chrt [options] -p \n" msgstr "" -#: schedutils/chrt.c:70 +#: schedutils/chrt.c:135 #, fuzzy msgid "Policy options:\n" msgstr "Kasutamine: %s [ võtmed ] seade ...\n" -#: schedutils/chrt.c:71 +#: schedutils/chrt.c:136 msgid " -b, --batch set policy to SCHED_BATCH\n" msgstr "" -#: schedutils/chrt.c:72 +#: schedutils/chrt.c:137 +#, fuzzy +msgid " -d, --deadline set policy to SCHED_DEADLINE\n" +msgstr " d Kustutada jooksev partitsioon" + +#: schedutils/chrt.c:138 #, fuzzy msgid " -f, --fifo set policy to SCHED_FIFO\n" msgstr " d Kustutada jooksev partitsioon" -#: schedutils/chrt.c:73 +#: schedutils/chrt.c:139 msgid " -i, --idle set policy to SCHED_IDLE\n" msgstr "" -#: schedutils/chrt.c:74 +#: schedutils/chrt.c:140 msgid " -o, --other set policy to SCHED_OTHER\n" msgstr "" -#: schedutils/chrt.c:75 +#: schedutils/chrt.c:141 #, fuzzy msgid " -r, --rr set policy to SCHED_RR (default)\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: schedutils/chrt.c:79 -msgid "Scheduling flag:\n" +#: schedutils/chrt.c:144 +#, fuzzy +msgid "Scheduling options:\n" +msgstr "" +"\n" +"%d partitsiooni:\n" + +#: schedutils/chrt.c:145 +msgid " -R, --reset-on-fork set SCHED_RESET_ON_FORK for FIFO or RR\n" msgstr "" -#: schedutils/chrt.c:80 -msgid " -R, --reset-on-fork set SCHED_RESET_ON_FORK for FIFO or RR\n" +#: schedutils/chrt.c:146 +msgid " -T, --sched-runtime runtime parameter for DEADLINE\n" +msgstr "" + +#: schedutils/chrt.c:147 +msgid " -P, --sched-period period parameter for DEADLINE\n" +msgstr "" + +#: schedutils/chrt.c:148 +msgid " -D, --sched-deadline deadline parameter for DEADLINE\n" msgstr "" -#: schedutils/chrt.c:83 +#: schedutils/chrt.c:151 #, fuzzy msgid "Other options:\n" msgstr "" "\n" "%d partitsiooni:\n" -#: schedutils/chrt.c:84 +#: schedutils/chrt.c:152 msgid " -a, --all-tasks operate on all the tasks (threads) for a given pid\n" msgstr "" -#: schedutils/chrt.c:85 +#: schedutils/chrt.c:153 #, fuzzy msgid " -m, --max show min and max valid priorities\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: schedutils/chrt.c:86 +#: schedutils/chrt.c:154 #, fuzzy msgid " -p, --pid operate on existing given pid\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: schedutils/chrt.c:87 +#: schedutils/chrt.c:155 #, fuzzy msgid " -v, --verbose display status information\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: schedutils/chrt.c:108 +#: schedutils/chrt.c:215 schedutils/chrt.c:230 #, c-format msgid "failed to get pid %d's policy" msgstr "" -#: schedutils/chrt.c:111 +#: schedutils/chrt.c:233 #, c-format -msgid "pid %d's new scheduling policy: " +msgid "failed to get pid %d's attributes" msgstr "" -#: schedutils/chrt.c:113 +#: schedutils/chrt.c:244 #, c-format -msgid "pid %d's current scheduling policy: " -msgstr "" - -#: schedutils/chrt.c:146 -msgid "unknown scheduling policy" +msgid "pid %d's new scheduling policy: %s" msgstr "" -#: schedutils/chrt.c:150 +#: schedutils/chrt.c:246 #, c-format -msgid "failed to get pid %d's attributes" +msgid "pid %d's current scheduling policy: %s" msgstr "" -#: schedutils/chrt.c:153 +#: schedutils/chrt.c:253 #, c-format msgid "pid %d's new scheduling priority: %d\n" msgstr "" -#: schedutils/chrt.c:156 +#: schedutils/chrt.c:255 #, c-format msgid "pid %d's current scheduling priority: %d\n" msgstr "" -#: schedutils/chrt.c:191 +#: schedutils/chrt.c:260 #, c-format -msgid "SCHED_%s min/max priority\t: %d/%d\n" +msgid "pid %d's new runtime/deadline/period parameters: %ju/%ju/%ju\n" msgstr "" -#: schedutils/chrt.c:194 +#: schedutils/chrt.c:263 #, c-format -msgid "SCHED_%s not supported?\n" +msgid "pid %d's current runtime/deadline/period parameters: %ju/%ju/%ju\n" msgstr "" -#: schedutils/chrt.c:289 schedutils/chrt.c:322 +#: schedutils/chrt.c:277 schedutils/chrt.c:358 #, fuzzy msgid "cannot obtain the list of tasks" msgstr "stat(%s) ei õnnestunud" -#: schedutils/chrt.c:301 -#, fuzzy -msgid "invalid priority argument" -msgstr "vigane identifikaator" +#: schedutils/chrt.c:311 +#, c-format +msgid "SCHED_%s min/max priority\t: %d/%d\n" +msgstr "" -#: schedutils/chrt.c:307 -msgid "SCHED_RESET_ON_FORK flag is supported for SCHED_FIFO and SCHED_RR policies only" +#: schedutils/chrt.c:314 +#, c-format +msgid "SCHED_%s not supported?\n" msgstr "" -#: schedutils/chrt.c:325 +#: schedutils/chrt.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set tid %d's policy" msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n" -#: schedutils/chrt.c:328 +#: schedutils/chrt.c:367 #, c-format msgid "failed to set pid %d's policy" msgstr "" -#: schedutils/ionice.c:76 +#: schedutils/chrt.c:449 #, fuzzy -msgid "ioprio_get failed" -msgstr "fork ei õnnestunud\n" - -#: schedutils/ionice.c:85 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: prio %lu\n" -msgstr "Kasutamine: %s [ võtmed ] seade ...\n" +msgid "invalid runtime argument" +msgstr "vigane identifikaator" -#: schedutils/ionice.c:98 +#: schedutils/chrt.c:452 +#, fuzzy +msgid "invalid period argument" +msgstr "vigane identifikaator" + +#: schedutils/chrt.c:455 +#, fuzzy +msgid "invalid deadline argument" +msgstr "vigane identifikaator" + +#: schedutils/chrt.c:479 +#, fuzzy +msgid "invalid priority argument" +msgstr "vigane identifikaator" + +#: schedutils/chrt.c:483 +msgid "--reset-on-fork option is supported for SCHED_FIFO and SCHED_RR policies only" +msgstr "" + +#: schedutils/chrt.c:488 +msgid "--sched-{runtime,deadline,period} options are supported for SCHED_DEADLINE only" +msgstr "" + +#: schedutils/chrt.c:503 +msgid "SCHED_DEADLINE is unsupported" +msgstr "" + +#: schedutils/ionice.c:76 +#, fuzzy +msgid "ioprio_get failed" +msgstr "fork ei õnnestunud\n" + +#: schedutils/ionice.c:85 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: prio %lu\n" +msgstr "Kasutamine: %s [ võtmed ] seade ...\n" + +#: schedutils/ionice.c:98 #, fuzzy msgid "ioprio_set failed" msgstr "Ühtegi partitsiooni pole defineeritud\n" @@ -10307,76 +10613,107 @@ msgstr "%s: Avamine ei msgid "failed to parse CPU mask: %s" msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n" -#: sys-utils/blkdiscard.c:56 +#: sys-utils/blkdiscard.c:69 +#, c-format +msgid "%s: Zero-filled % bytes from the offset %\n" +msgstr "" + +#: sys-utils/blkdiscard.c:74 #, c-format msgid "%s: Discarded % bytes from the offset %\n" msgstr "" -#: sys-utils/blkdiscard.c:66 +#: sys-utils/blkdiscard.c:87 msgid "Discard the content of sectors on a device.\n" msgstr "" -#: sys-utils/blkdiscard.c:69 -msgid "" -" -o, --offset offset in bytes to discard from\n" -" -l, --length length of bytes to discard from the offset\n" -" -p, --step size of the discard iterations within the offset\n" -" -s, --secure perform secure discard\n" -" -v, --verbose print aligned length and offset\n" -msgstr "" +#: sys-utils/blkdiscard.c:90 +#, fuzzy +msgid " -o, --offset offset in bytes to discard from\n" +msgstr "Sisestage silindrite arv: " + +#: sys-utils/blkdiscard.c:91 +#, fuzzy +msgid " -l, --length length of bytes to discard from the offset\n" +msgstr "Sisestage silindrite arv: " + +#: sys-utils/blkdiscard.c:92 +#, fuzzy +msgid " -p, --step size of the discard iterations within the offset\n" +msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" + +#: sys-utils/blkdiscard.c:93 +#, fuzzy +msgid " -s, --secure perform secure discard\n" +msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" + +#: sys-utils/blkdiscard.c:94 +#, fuzzy +msgid " -z, --zeroout zero-fill rather than discard\n" +msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" + +#: sys-utils/blkdiscard.c:95 +#, fuzzy +msgid " -v, --verbose print aligned length and offset\n" +msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: sys-utils/blkdiscard.c:124 sys-utils/fstrim.c:324 sys-utils/losetup.c:547 +#: sys-utils/blkdiscard.c:150 sys-utils/fstrim.c:324 sys-utils/losetup.c:557 #: text-utils/hexdump.c:124 #, fuzzy msgid "failed to parse offset" msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n" -#: sys-utils/blkdiscard.c:128 +#: sys-utils/blkdiscard.c:154 #, fuzzy msgid "failed to parse step" msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n" -#: sys-utils/blkdiscard.c:143 sys-utils/zramctl.c:616 sys-utils/zramctl.c:641 +#: sys-utils/blkdiscard.c:172 sys-utils/zramctl.c:625 sys-utils/zramctl.c:650 #, fuzzy msgid "no device specified" msgstr "--date parameeter on puudu\n" -#: sys-utils/blkdiscard.c:148 sys-utils/fallocate.c:351 +#: sys-utils/blkdiscard.c:177 sys-utils/fallocate.c:351 #: sys-utils/fsfreeze.c:122 sys-utils/fstrim.c:346 msgid "unexpected number of arguments" msgstr "" -#: sys-utils/blkdiscard.c:162 +#: sys-utils/blkdiscard.c:191 #, fuzzy, c-format msgid "%s: BLKGETSIZE64 ioctl failed" msgstr "BLKGETSIZE ioctl ei õnnestunud seadmel %s\n" -#: sys-utils/blkdiscard.c:164 +#: sys-utils/blkdiscard.c:193 #, fuzzy, c-format msgid "%s: BLKSSZGET ioctl failed" msgstr "seek ei õnnestunud" -#: sys-utils/blkdiscard.c:168 +#: sys-utils/blkdiscard.c:197 #, c-format msgid "%s: offset % is not aligned to sector size %i" msgstr "" -#: sys-utils/blkdiscard.c:173 +#: sys-utils/blkdiscard.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "%s: offset is greater than device size" msgstr "Ei suuda kindlaks teha ketta mahtu" -#: sys-utils/blkdiscard.c:182 +#: sys-utils/blkdiscard.c:211 #, c-format msgid "%s: length % is not aligned to sector size %i" msgstr "" -#: sys-utils/blkdiscard.c:194 +#: sys-utils/blkdiscard.c:224 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: BLKZEROOUT ioctl failed" +msgstr "seek ei õnnestunud" + +#: sys-utils/blkdiscard.c:228 #, fuzzy, c-format msgid "%s: BLKSECDISCARD ioctl failed" msgstr "seek ei õnnestunud" -#: sys-utils/blkdiscard.c:197 +#: sys-utils/blkdiscard.c:232 #, fuzzy, c-format msgid "%s: BLKDISCARD ioctl failed" msgstr "seek ei õnnestunud" @@ -10544,15 +10881,34 @@ msgstr "" msgid "unsupported argument: %s" msgstr "%s: Tundmatu argument: %s\n" -#: sys-utils/ctrlaltdel.c:21 +#: sys-utils/ctrlaltdel.c:27 #, fuzzy, c-format msgid " %s hard|soft\n" msgstr "kasutamine:\n" -#: sys-utils/ctrlaltdel.c:60 +#: sys-utils/ctrlaltdel.c:30 +#, c-format +msgid "Set the function of the Ctrl-Alt-Del combination.\n" +msgstr "" + +#: sys-utils/ctrlaltdel.c:51 +msgid "implicit" +msgstr "" + +#: sys-utils/ctrlaltdel.c:52 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected value in %s: %ju" +msgstr "%s: Tundmatu argument: %s\n" + +#: sys-utils/ctrlaltdel.c:63 msgid "You must be root to set the Ctrl-Alt-Del behavior" msgstr "" +#: sys-utils/ctrlaltdel.c:71 sys-utils/ipcrm.c:392 sys-utils/ipcrm.c:416 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown argument: %s" +msgstr "%s: Tundmatu argument: %s\n" + #: sys-utils/dmesg.c:110 #, fuzzy msgid "system is unusable" @@ -10785,25 +11141,25 @@ msgstr "Kataloogi %s pole!\n" msgid "cannot mmap: %s" msgstr "ei suuda avada seadet %s" -#: sys-utils/dmesg.c:1356 +#: sys-utils/dmesg.c:1357 #, fuzzy msgid "invalid buffer size argument" msgstr "vigane identifikaator" -#: sys-utils/dmesg.c:1411 +#: sys-utils/dmesg.c:1412 msgid "--show-delta is ignored when used together with iso8601 time format" msgstr "" -#: sys-utils/dmesg.c:1434 +#: sys-utils/dmesg.c:1435 msgid "--raw can be used together with --level or --facility only when reading messages from /dev/kmsg" msgstr "" -#: sys-utils/dmesg.c:1444 +#: sys-utils/dmesg.c:1445 #, fuzzy msgid "read kernel buffer failed" msgstr "settimeofday() ei õnnestunud" -#: sys-utils/dmesg.c:1463 +#: sys-utils/dmesg.c:1464 #, fuzzy msgid "klogctl failed" msgstr "fsync ei õnnestunud" @@ -10999,7 +11355,7 @@ msgstr "" msgid "using default device `%s'" msgstr "Kasutan vaikimisi väärtust %d\n" -#: sys-utils/eject.c:886 sys-utils/rtcwake.c:376 +#: sys-utils/eject.c:886 sys-utils/rtcwake.c:375 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to find device" msgstr "ei suuda tagasi kerida saalimisseadet" @@ -11373,7 +11729,7 @@ msgstr "seek ei msgid "%s: %s (% bytes) trimmed\n" msgstr "" -#: sys-utils/fstrim.c:203 sys-utils/swapon.c:685 sys-utils/umount.c:330 +#: sys-utils/fstrim.c:203 sys-utils/swapon.c:689 sys-utils/umount.c:330 #, fuzzy, c-format msgid "failed to parse %s" msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n" @@ -11430,124 +11786,124 @@ msgstr "" msgid "Assuming hardware clock is kept in %s time.\n" msgstr "Eeldan, et riistavalises kellas on kasutusel %s aeg\n" -#: sys-utils/hwclock.c:245 sys-utils/hwclock.c:335 +#: sys-utils/hwclock.c:245 sys-utils/hwclock.c:332 msgid "UTC" msgstr "UTC" -#: sys-utils/hwclock.c:245 sys-utils/hwclock.c:334 +#: sys-utils/hwclock.c:245 sys-utils/hwclock.c:331 msgid "local" msgstr "kohalik" -#: sys-utils/hwclock.c:319 +#: sys-utils/hwclock.c:316 #, fuzzy msgid "" "Warning: unrecognized third line in adjtime file\n" "(Expected: `UTC' or `LOCAL' or nothing.)" msgstr "%s: Hoiatus: arusaamatu kolmas rida adjtime failis\n" -#: sys-utils/hwclock.c:328 +#: sys-utils/hwclock.c:325 #, c-format msgid "Last drift adjustment done at %ld seconds after 1969\n" msgstr "Viimane ujumise vastane parandus tehti %ld sekundit pärast 1969\n" -#: sys-utils/hwclock.c:330 +#: sys-utils/hwclock.c:327 #, c-format msgid "Last calibration done at %ld seconds after 1969\n" msgstr "Viimane kalibreerimine tehti %ld sekundit pärast 1969\n" -#: sys-utils/hwclock.c:332 +#: sys-utils/hwclock.c:329 #, c-format msgid "Hardware clock is on %s time\n" msgstr "Riistvaralises kellas on kasutusel %s aeg\n" -#: sys-utils/hwclock.c:359 +#: sys-utils/hwclock.c:356 #, c-format msgid "Waiting for clock tick...\n" msgstr "Ootan kella tiksu...\n" -#: sys-utils/hwclock.c:365 +#: sys-utils/hwclock.c:362 #, c-format msgid "...synchronization failed\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:367 +#: sys-utils/hwclock.c:364 #, c-format msgid "...got clock tick\n" msgstr "...sain tiksu\n" -#: sys-utils/hwclock.c:423 +#: sys-utils/hwclock.c:420 #, c-format msgid "Invalid values in hardware clock: %4d/%.2d/%.2d %.2d:%.2d:%.2d\n" msgstr "Vigased väärtused riistvaralises kellas: %4d/%.2d/%.2d %.2d:%.2d:%.2d\n" -#: sys-utils/hwclock.c:432 +#: sys-utils/hwclock.c:429 #, c-format msgid "Hw clock time : %4d/%.2d/%.2d %.2d:%.2d:%.2d = %ld seconds since 1969\n" msgstr "Riistvaralise kella aeg: %4d/%.2d/%.2d %.2d:%.2d:%.2d = %ld sekundit pärast 1969\n" -#: sys-utils/hwclock.c:466 +#: sys-utils/hwclock.c:463 #, c-format msgid "Time read from Hardware Clock: %4d/%.2d/%.2d %02d:%02d:%02d\n" msgstr "Riistvaralisest kellast loetud aeg: %4d/%.2d/%.2d %02d:%02d:%02d\n" -#: sys-utils/hwclock.c:494 +#: sys-utils/hwclock.c:491 #, c-format msgid "Setting Hardware Clock to %.2d:%.2d:%.2d = %ld seconds since 1969\n" msgstr "Sean riistavaralise kella näiduks %.2d:%.2d:%.2d = %ld sekundit pärast 1969\n" -#: sys-utils/hwclock.c:500 +#: sys-utils/hwclock.c:497 #, c-format msgid "Clock not changed - testing only.\n" msgstr "Ei muutnud kella - testime ainult\n" -#: sys-utils/hwclock.c:604 +#: sys-utils/hwclock.c:601 #, c-format msgid "sleeping ~%d usec\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:615 +#: sys-utils/hwclock.c:612 #, c-format -msgid "time jumped backward %.6f seconds to %ld.%06d - retargeting\n" +msgid "time jumped backward %.6f seconds to %ld.%06ld - retargeting\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:623 +#: sys-utils/hwclock.c:620 #, c-format -msgid "%ld.%06d < %ld.%06d (%.6f)\n" +msgid "%ld.%06ld < %ld.%06ld (%.6f)\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:639 +#: sys-utils/hwclock.c:636 #, c-format -msgid "missed it - %ld.%06d is too far past %ld.%06d (%.6f > %.6f)\n" +msgid "missed it - %ld.%06ld is too far past %ld.%06ld (%.6f > %.6f)\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:667 +#: sys-utils/hwclock.c:664 #, c-format msgid "" -"%ld.%06d is close enough to %ld.%06d (%.6f < %.6f)\n" -"Set RTC to %ld (%ld + %d; refsystime = %ld.%06d)\n" +"%ld.%06ld is close enough to %ld.%06ld (%.6f < %.6f)\n" +"Set RTC to %ld (%ld + %d; refsystime = %ld.%06ld)\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:689 +#: sys-utils/hwclock.c:686 #, fuzzy msgid "The Hardware Clock registers contain values that are either invalid (e.g. 50th day of month) or beyond the range we can handle (e.g. Year 2095)." msgstr "Riistvaralise kella registrites on kas vigased väärtused (näiteks 50. kuupäev) või on nad väljaspool meie poolt kasutatavat ajavahemikku (näiteks aasta 2005)\n" -#: sys-utils/hwclock.c:699 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s .%06d seconds\n" -msgstr "%s %.6f sekundit\n" +#: sys-utils/hwclock.c:696 +#, c-format +msgid "%4d-%.2d-%.2d %02d:%02d:%02d.%06ld%+02d:%02d\n" +msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:730 +#: sys-utils/hwclock.c:729 #, fuzzy msgid "No --date option specified." msgstr "--date parameeter on puudu\n" -#: sys-utils/hwclock.c:736 +#: sys-utils/hwclock.c:735 #, fuzzy msgid "--date argument too long" msgstr "--date argument on liiga pikk\n" -#: sys-utils/hwclock.c:743 +#: sys-utils/hwclock.c:742 #, fuzzy msgid "" "The value of the --date option is not a valid date.\n" @@ -11556,21 +11912,21 @@ msgstr "" "--date suvandiga antud kellaaeg on vigane.\n" "Täpsemalt öeldes sisaldab ta jutumärke.\n" -#: sys-utils/hwclock.c:751 +#: sys-utils/hwclock.c:750 #, c-format msgid "Issuing date command: %s\n" msgstr "Annan `date' käsu: %s\n" -#: sys-utils/hwclock.c:755 +#: sys-utils/hwclock.c:754 msgid "Unable to run 'date' program in /bin/sh shell. popen() failed" msgstr "Ei suuda käivatada 'date' programmi /bin/sh shelliga - popen() sai vea" -#: sys-utils/hwclock.c:763 +#: sys-utils/hwclock.c:762 #, c-format msgid "response from date command = %s\n" msgstr "date-käsu tulemus = %s\n" -#: sys-utils/hwclock.c:765 +#: sys-utils/hwclock.c:764 #, fuzzy, c-format msgid "" "The date command issued by %s returned unexpected results.\n" @@ -11585,7 +11941,7 @@ msgstr "" "Vastus oli:\n" " %s\n" -#: sys-utils/hwclock.c:776 +#: sys-utils/hwclock.c:775 #, c-format msgid "" "The date command issued by %s returned something other than an integer where the converted time value was expected.\n" @@ -11600,85 +11956,85 @@ msgstr "" "Vastus oli:\n" " %s\n" -#: sys-utils/hwclock.c:788 +#: sys-utils/hwclock.c:787 #, c-format msgid "date string %s equates to %ld seconds since 1969.\n" msgstr "kuupäevastring %s võrdub %ld sekundiga pärast 1969\n" -#: sys-utils/hwclock.c:826 +#: sys-utils/hwclock.c:825 #, fuzzy msgid "The Hardware Clock does not contain a valid time, so we cannot set the System Time from it." msgstr "Riistavaline kell ei sisalda korrektset aega, seega me ei saa seada süsteemikella selle järgi\n" -#: sys-utils/hwclock.c:845 sys-utils/hwclock.c:932 +#: sys-utils/hwclock.c:844 sys-utils/hwclock.c:931 #, c-format msgid "Calling settimeofday:\n" msgstr "kutsun välja settimeofday:\n" -#: sys-utils/hwclock.c:846 sys-utils/hwclock.c:934 +#: sys-utils/hwclock.c:845 sys-utils/hwclock.c:933 #, c-format msgid "\ttv.tv_sec = %ld, tv.tv_usec = %ld\n" msgstr "\ttv.tv_sec = %ld, tv.tv_usec = %ld\n" -#: sys-utils/hwclock.c:848 sys-utils/hwclock.c:936 +#: sys-utils/hwclock.c:847 sys-utils/hwclock.c:935 #, c-format msgid "\ttz.tz_minuteswest = %d\n" msgstr "\ttz.tz_minuteswest = %d\n" -#: sys-utils/hwclock.c:852 sys-utils/hwclock.c:940 +#: sys-utils/hwclock.c:851 sys-utils/hwclock.c:939 #, c-format msgid "Not setting system clock because running in test mode.\n" msgstr "Ei sea süsteemikella, sest tegu on testimisega\n" -#: sys-utils/hwclock.c:868 sys-utils/hwclock.c:964 +#: sys-utils/hwclock.c:867 sys-utils/hwclock.c:963 #, fuzzy msgid "Must be superuser to set system clock." msgstr "Kella seadmiseks peab olema root\n" -#: sys-utils/hwclock.c:871 sys-utils/hwclock.c:967 +#: sys-utils/hwclock.c:870 sys-utils/hwclock.c:966 msgid "settimeofday() failed" msgstr "settimeofday() ei õnnestunud" -#: sys-utils/hwclock.c:907 +#: sys-utils/hwclock.c:906 #, c-format msgid "Current system time: %ld = %s\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:933 +#: sys-utils/hwclock.c:932 #, c-format msgid "\tUTC: %s\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:998 +#: sys-utils/hwclock.c:997 #, fuzzy, c-format msgid "Not adjusting drift factor because the --update-drift option was not used.\n" msgstr "Ei paranda korrigeerimistegurit, kuna riistvaraline kell sisaldas sodi\n" -#: sys-utils/hwclock.c:1002 +#: sys-utils/hwclock.c:1001 #, c-format msgid "Not adjusting drift factor because the Hardware Clock previously contained garbage.\n" msgstr "Ei paranda korrigeerimistegurit, kuna riistvaraline kell sisaldas sodi\n" -#: sys-utils/hwclock.c:1007 +#: sys-utils/hwclock.c:1006 #, fuzzy, c-format msgid "" "Not adjusting drift factor because last calibration time is zero,\n" "so history is bad and calibration startover is necessary.\n" msgstr "Ei paranda korrigeerimistegurit, kuna viimane kalibreerimine toimus vähem kui ööpäev tagasi\n" -#: sys-utils/hwclock.c:1013 +#: sys-utils/hwclock.c:1012 #, fuzzy, c-format msgid "Not adjusting drift factor because it has been less than four hours since the last calibration.\n" msgstr "Ei paranda korrigeerimistegurit, kuna viimane kalibreerimine toimus vähem kui ööpäev tagasi\n" -#: sys-utils/hwclock.c:1051 +#: sys-utils/hwclock.c:1050 #, c-format msgid "" "Clock drift factor was calculated as %f seconds/day.\n" "It is far too much. Resetting to zero.\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1058 +#: sys-utils/hwclock.c:1057 #, fuzzy, c-format msgid "" "Clock drifted %f seconds in the past %f seconds\n" @@ -11688,24 +12044,24 @@ msgstr "" "Kell on ujunud %d sekundit viimase %d sekundi jooksul vaatamata korrigeerimistegurile %f sekundit päevas.\n" "Paranen korrigeerimisfaktoriks %f sekundit päevas.\n" -#: sys-utils/hwclock.c:1101 +#: sys-utils/hwclock.c:1100 #, fuzzy, c-format msgid "Time since last adjustment is %d second\n" msgid_plural "Time since last adjustment is %d seconds\n" msgstr[0] "Viimasest kellaaja korrigeermisest on möödunud %d sekundit\n" msgstr[1] "Viimasest kellaaja korrigeermisest on möödunud %d sekundit\n" -#: sys-utils/hwclock.c:1105 -#, c-format -msgid "Calculated Hardware Clock drift is %ld.%06d seconds\n" -msgstr "" +#: sys-utils/hwclock.c:1104 +#, fuzzy, c-format +msgid "Calculated Hardware Clock drift is %ld.%06ld seconds\n" +msgstr "%s %.6f sekundit\n" -#: sys-utils/hwclock.c:1135 +#: sys-utils/hwclock.c:1134 #, c-format msgid "Not updating adjtime file because of testing mode.\n" msgstr "Ei uuenda adjtime faili, sest tegu on testimisega\n" -#: sys-utils/hwclock.c:1136 +#: sys-utils/hwclock.c:1135 #, c-format msgid "" "Would have written the following to %s:\n" @@ -11714,57 +12070,57 @@ msgstr "" "Oleks kirjutanud faili %s järgmist:\n" "%s" -#: sys-utils/hwclock.c:1145 +#: sys-utils/hwclock.c:1144 #, c-format msgid "Could not open file with the clock adjustment parameters in it (%s) for writing" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1151 sys-utils/hwclock.c:1158 +#: sys-utils/hwclock.c:1150 sys-utils/hwclock.c:1157 #, c-format msgid "Could not update file with the clock adjustment parameters (%s) in it" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1166 +#: sys-utils/hwclock.c:1165 #, fuzzy msgid "Drift adjustment parameters not updated." msgstr "Ujumise kompenseerimise parameetreid ei uuendatud\n" -#: sys-utils/hwclock.c:1202 +#: sys-utils/hwclock.c:1201 #, fuzzy msgid "The Hardware Clock does not contain a valid time, so we cannot adjust it." msgstr "Riistvaraline kell ei sisalda korrektset aega, seega me ei saa sinna parandust lisada\n" -#: sys-utils/hwclock.c:1210 +#: sys-utils/hwclock.c:1209 #, fuzzy, c-format msgid "Not setting clock because last adjustment time is zero, so history is bad.\n" msgstr "Ei paranda korrigeerimistegurit, kuna viimane kalibreerimine toimus vähem kui ööpäev tagasi\n" -#: sys-utils/hwclock.c:1214 +#: sys-utils/hwclock.c:1213 #, fuzzy, c-format msgid "Not setting clock because drift factor %f is far too high.\n" msgstr "Ei paranda korrigeerimistegurit, kuna viimane kalibreerimine toimus vähem kui ööpäev tagasi\n" -#: sys-utils/hwclock.c:1243 +#: sys-utils/hwclock.c:1242 #, c-format msgid "No usable clock interface found.\n" msgstr "Ei leidnud kasutatavat kellaliidest\n" -#: sys-utils/hwclock.c:1367 +#: sys-utils/hwclock.c:1366 #, c-format msgid "Needed adjustment is less than one second, so not setting clock.\n" msgstr "Vajalik parandus on alla sekundi, seega kella ei sea\n" -#: sys-utils/hwclock.c:1390 sys-utils/hwclock.c:1396 +#: sys-utils/hwclock.c:1389 sys-utils/hwclock.c:1395 #, c-format msgid "Unable to set system clock.\n" msgstr "Süsteemikella seadmine ei õnnestunud\n" -#: sys-utils/hwclock.c:1404 +#: sys-utils/hwclock.c:1403 #, c-format msgid "At %ld seconds after 1969, RTC is predicted to read %ld seconds after 1969.\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1433 +#: sys-utils/hwclock.c:1432 #, fuzzy msgid "" "The kernel keeps an epoch value for the Hardware Clock only on an Alpha machine.\n" @@ -11775,40 +12131,40 @@ msgstr "" "See koopia hwclock'ist on kompileeritud töötama muul masinal (ja seega\n" "ilmselt ei tööta hetkel Alpha peal). Ei võta midagi ette.\n" -#: sys-utils/hwclock.c:1450 +#: sys-utils/hwclock.c:1449 #, fuzzy msgid "Unable to get the epoch value from the kernel." msgstr "Ei saanud tuumalt epohhi väärtust kätte\n" -#: sys-utils/hwclock.c:1452 +#: sys-utils/hwclock.c:1451 #, c-format msgid "Kernel is assuming an epoch value of %lu\n" msgstr "Tuum kasutab epohhi väärtust %lu\n" -#: sys-utils/hwclock.c:1457 +#: sys-utils/hwclock.c:1456 #, fuzzy msgid "To set the epoch value, you must use the 'epoch' option to tell to what value to set it." msgstr "Epohhi väärtuse seadmiseks peate kasutama `epoch' võtit uue väärtuse andmiseks\n" -#: sys-utils/hwclock.c:1461 +#: sys-utils/hwclock.c:1460 #, fuzzy, c-format msgid "Not setting the epoch to %lu - testing only.\n" msgstr "Ei pannud epohhiks %d - testime ainult\n" -#: sys-utils/hwclock.c:1465 +#: sys-utils/hwclock.c:1464 #, c-format msgid "Unable to set the epoch value in the kernel.\n" msgstr "Epohhi väärtuse seadmine ei õnnestunud\n" -#: sys-utils/hwclock.c:1558 +#: sys-utils/hwclock.c:1557 msgid " hwclock [function] [option...]\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1561 +#: sys-utils/hwclock.c:1560 msgid "Query or set the hardware clock.\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1563 +#: sys-utils/hwclock.c:1562 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -11817,7 +12173,7 @@ msgstr "" "\n" "%d partitsiooni:\n" -#: sys-utils/hwclock.c:1564 +#: sys-utils/hwclock.c:1563 msgid "" " -h, --help show this help text and exit\n" " -r, --show read hardware clock and print result\n" @@ -11825,7 +12181,7 @@ msgid "" " --set set the RTC to the time given with --date\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1568 +#: sys-utils/hwclock.c:1567 msgid "" " -s, --hctosys set the system time from the hardware clock\n" " -w, --systohc set the hardware clock from the current system time\n" @@ -11834,34 +12190,34 @@ msgid "" " the clock was last set or adjusted\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1573 +#: sys-utils/hwclock.c:1572 msgid " -c, --compare periodically compare the system clock with the CMOS clock\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1575 +#: sys-utils/hwclock.c:1574 msgid "" " --getepoch print out the kernel's hardware clock epoch value\n" " --setepoch set the kernel's hardware clock epoch value to the \n" " value given with --epoch\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1579 +#: sys-utils/hwclock.c:1578 msgid "" " --predict predict RTC reading at time given with --date\n" " -V, --version display version information and exit\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1583 +#: sys-utils/hwclock.c:1582 msgid "" " -u, --utc the hardware clock is kept in UTC\n" " --localtime the hardware clock is kept in local time\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1586 +#: sys-utils/hwclock.c:1585 msgid " -f, --rtc special /dev/... file to use instead of default\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1589 +#: sys-utils/hwclock.c:1588 #, c-format msgid "" " --directisa access the ISA bus directly instead of %s\n" @@ -11871,7 +12227,7 @@ msgid "" " hardware clock's epoch value\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1595 +#: sys-utils/hwclock.c:1594 #, c-format msgid "" " --update-drift update drift factor in %1$s (requires\n" @@ -11882,14 +12238,14 @@ msgid "" " the default is %1$s\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1601 +#: sys-utils/hwclock.c:1600 msgid "" " --test do not update anything, just show what would happen\n" " -D, --debug debugging mode\n" "\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1604 +#: sys-utils/hwclock.c:1603 #, fuzzy msgid "" " -J|--jensen, -A|--arc, -S|--srm, -F|--funky-toy\n" @@ -11900,42 +12256,42 @@ msgstr "" " ütleb hwclock'ile, mis tüüpi Alphaga on tegemist\n" " Vt. hwclock(8) lähema info jaoks\n" -#: sys-utils/hwclock.c:1730 +#: sys-utils/hwclock.c:1729 #, fuzzy msgid "Unable to connect to audit system" msgstr "Süsteemikella seadmine ei õnnestunud\n" -#: sys-utils/hwclock.c:1828 +#: sys-utils/hwclock.c:1827 #, fuzzy msgid "invalid epoch argument" msgstr "vigane identifikaator" -#: sys-utils/hwclock.c:1865 +#: sys-utils/hwclock.c:1864 #, fuzzy msgid "Sorry, only the superuser can use the Hardware Clock." msgstr "Kahjuks saab ainult root riistvaralist kella keerata\n" -#: sys-utils/hwclock.c:1878 +#: sys-utils/hwclock.c:1877 #, c-format msgid "%s takes no non-option arguments. You supplied %d.\n" msgstr "%s ei taha mitte-võtmelisi argumente. %d on üleliigne\n" -#: sys-utils/hwclock.c:1887 +#: sys-utils/hwclock.c:1886 #, fuzzy msgid "With --noadjfile, you must specify either --utc or --localtime" msgstr "%s: Koos võtmega --noadjfile tuleb anda ka kas --utc või --localtime võti\n" -#: sys-utils/hwclock.c:1900 +#: sys-utils/hwclock.c:1899 #, fuzzy msgid "No usable set-to time. Cannot set clock." msgstr "Ei saanud kasutatavat aega, ei keera kella\n" -#: sys-utils/hwclock.c:1924 +#: sys-utils/hwclock.c:1923 #, fuzzy msgid "Cannot access the Hardware Clock via any known method." msgstr "Ei suuda ühegi tuntud meetodiga riistvaralist kella kätte saada\n" -#: sys-utils/hwclock.c:1927 +#: sys-utils/hwclock.c:1926 #, fuzzy msgid "Use the --debug option to see the details of our search for an access method." msgstr "Kasutage --debug võtit, et näha otsingu detaile juurdepääsu otsimisel\n" @@ -12068,8 +12424,8 @@ msgid "ioctl(RTC_EPOCH_READ) to %s failed" msgstr "%s ioctl(RTC_EPOCH_READ) ei õnnestunud" #: sys-utils/hwclock-rtc.c:435 -#, c-format -msgid "we have read epoch %ld from %s with RTC_EPOCH_READ ioctl.\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "we have read epoch %lu from %s with RTC_EPOCH_READ ioctl.\n" msgstr "lugesime epohhi %ld %s kaudu RTC_EPOCH_READ ioctl abil\n" #: sys-utils/hwclock-rtc.c:455 @@ -12112,7 +12468,7 @@ msgstr "" msgid " -p, --mode permission for the resource (default is 0644)\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcmk.c:110 sys-utils/losetup.c:566 sys-utils/zramctl.c:556 +#: sys-utils/ipcmk.c:110 sys-utils/losetup.c:581 sys-utils/zramctl.c:565 #, fuzzy msgid "failed to parse size" msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n" @@ -12268,119 +12624,114 @@ msgstr "" msgid "kernel not configured for message queues" msgstr "" -#: sys-utils/ipcrm.c:392 sys-utils/ipcrm.c:416 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown argument: %s" -msgstr "%s: Tundmatu argument: %s\n" - -#: sys-utils/ipcs.c:53 +#: sys-utils/ipcs.c:52 #, c-format msgid "" " %1$s [resource-option...] [output-option]\n" " %1$s -m|-q|-s -i \n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:57 sys-utils/lsipc.c:280 +#: sys-utils/ipcs.c:56 sys-utils/lsipc.c:279 msgid "Show information on IPC facilities.\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:60 +#: sys-utils/ipcs.c:59 msgid " -i, --id print details on resource identified by \n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:65 sys-utils/lsipc.c:283 +#: sys-utils/ipcs.c:64 sys-utils/lsipc.c:282 #, fuzzy msgid "Resource options:\n" msgstr "Kasutamine: %s [ võtmed ] seade ...\n" -#: sys-utils/ipcs.c:66 sys-utils/lsipc.c:284 +#: sys-utils/ipcs.c:65 sys-utils/lsipc.c:283 msgid " -m, --shmems shared memory segments\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:67 sys-utils/lsipc.c:285 +#: sys-utils/ipcs.c:66 sys-utils/lsipc.c:284 msgid " -q, --queues message queues\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:68 sys-utils/lsipc.c:286 +#: sys-utils/ipcs.c:67 sys-utils/lsipc.c:285 msgid " -s, --semaphores semaphores\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:69 +#: sys-utils/ipcs.c:68 msgid " -a, --all all (default)\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:72 +#: sys-utils/ipcs.c:71 #, fuzzy msgid "Output options:\n" msgstr "" "\n" "%d partitsiooni:\n" -#: sys-utils/ipcs.c:73 +#: sys-utils/ipcs.c:72 msgid " -t, --time show attach, detach and change times\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:74 +#: sys-utils/ipcs.c:73 #, fuzzy msgid " -p, --pid show PIDs of creator and last operator\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: sys-utils/ipcs.c:75 +#: sys-utils/ipcs.c:74 msgid " -c, --creator show creator and owner\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:76 +#: sys-utils/ipcs.c:75 msgid " -l, --limits show resource limits\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:77 +#: sys-utils/ipcs.c:76 msgid " -u, --summary show status summary\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:78 +#: sys-utils/ipcs.c:77 #, fuzzy msgid " --human show sizes in human-readable format\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: sys-utils/ipcs.c:79 +#: sys-utils/ipcs.c:78 msgid " -b, --bytes show sizes in bytes\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:165 +#: sys-utils/ipcs.c:164 msgid "when using an ID, a single resource must be specified" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:203 +#: sys-utils/ipcs.c:202 #, c-format msgid "------ Shared Memory Limits --------\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:206 +#: sys-utils/ipcs.c:205 #, fuzzy, c-format msgid "max number of segments = %ju\n" msgstr "Sisetage sektorite arv" -#: sys-utils/ipcs.c:208 +#: sys-utils/ipcs.c:207 #, fuzzy msgid "max seg size" msgstr "vigane i-kirje suurus" -#: sys-utils/ipcs.c:210 +#: sys-utils/ipcs.c:209 #, fuzzy msgid "max total shared memory" msgstr "ei jätku mälu kaartide puhvritele" -#: sys-utils/ipcs.c:213 +#: sys-utils/ipcs.c:212 #, fuzzy msgid "min seg size" msgstr "vigane i-kirje suurus" -#: sys-utils/ipcs.c:225 +#: sys-utils/ipcs.c:224 #, c-format msgid "kernel not configured for shared memory\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:229 +#: sys-utils/ipcs.c:228 #, c-format msgid "------ Shared Memory Status --------\n" msgstr "" @@ -12395,7 +12746,7 @@ msgstr "" #. "pages swapped = %ld\n" #. "swap performance = %ld attempts, %ld successes\n" #. -#: sys-utils/ipcs.c:241 +#: sys-utils/ipcs.c:240 #, c-format msgid "" "segments allocated %d\n" @@ -12405,435 +12756,436 @@ msgid "" "Swap performance: %ld attempts\t %ld successes\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:258 +#: sys-utils/ipcs.c:257 #, c-format msgid "------ Shared Memory Segment Creators/Owners --------\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:260 sys-utils/ipcs.c:266 sys-utils/ipcs.c:273 -#: sys-utils/ipcs.c:279 +#: sys-utils/ipcs.c:259 sys-utils/ipcs.c:265 sys-utils/ipcs.c:272 +#: sys-utils/ipcs.c:278 msgid "shmid" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:260 sys-utils/ipcs.c:279 sys-utils/ipcs.c:383 -#: sys-utils/ipcs.c:398 sys-utils/ipcs.c:484 sys-utils/ipcs.c:502 +#: sys-utils/ipcs.c:259 sys-utils/ipcs.c:278 sys-utils/ipcs.c:382 +#: sys-utils/ipcs.c:397 sys-utils/ipcs.c:483 sys-utils/ipcs.c:501 msgid "perms" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:260 sys-utils/ipcs.c:383 sys-utils/ipcs.c:484 +#: sys-utils/ipcs.c:259 sys-utils/ipcs.c:382 sys-utils/ipcs.c:483 msgid "cuid" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:260 sys-utils/ipcs.c:383 sys-utils/ipcs.c:484 +#: sys-utils/ipcs.c:259 sys-utils/ipcs.c:382 sys-utils/ipcs.c:483 msgid "cgid" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:260 sys-utils/ipcs.c:383 sys-utils/ipcs.c:484 +#: sys-utils/ipcs.c:259 sys-utils/ipcs.c:382 sys-utils/ipcs.c:483 msgid "uid" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:260 sys-utils/ipcs.c:383 sys-utils/ipcs.c:484 +#: sys-utils/ipcs.c:259 sys-utils/ipcs.c:382 sys-utils/ipcs.c:483 msgid "gid" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:264 +#: sys-utils/ipcs.c:263 #, c-format msgid "------ Shared Memory Attach/Detach/Change Times --------\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:266 sys-utils/ipcs.c:273 sys-utils/ipcs.c:279 -#: sys-utils/ipcs.c:389 sys-utils/ipcs.c:398 sys-utils/ipcs.c:490 -#: sys-utils/ipcs.c:496 sys-utils/ipcs.c:502 +#: sys-utils/ipcs.c:265 sys-utils/ipcs.c:272 sys-utils/ipcs.c:278 +#: sys-utils/ipcs.c:388 sys-utils/ipcs.c:397 sys-utils/ipcs.c:489 +#: sys-utils/ipcs.c:495 sys-utils/ipcs.c:501 msgid "owner" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:266 +#: sys-utils/ipcs.c:265 msgid "attached" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:266 +#: sys-utils/ipcs.c:265 msgid "detached" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:267 +#: sys-utils/ipcs.c:266 msgid "changed" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:271 +#: sys-utils/ipcs.c:270 #, c-format msgid "------ Shared Memory Creator/Last-op PIDs --------\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:273 +#: sys-utils/ipcs.c:272 msgid "cpid" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:273 +#: sys-utils/ipcs.c:272 msgid "lpid" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:277 +#: sys-utils/ipcs.c:276 #, c-format msgid "------ Shared Memory Segments --------\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:279 sys-utils/ipcs.c:398 sys-utils/ipcs.c:502 +#: sys-utils/ipcs.c:278 sys-utils/ipcs.c:397 sys-utils/ipcs.c:501 msgid "key" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:280 sys-utils/ipcs.c:503 +#: sys-utils/ipcs.c:279 sys-utils/ipcs.c:502 msgid "size" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:280 sys-utils/prlimit.c:75 sys-utils/prlimit.c:78 -#: sys-utils/prlimit.c:81 sys-utils/prlimit.c:82 sys-utils/prlimit.c:90 +#: sys-utils/ipcs.c:279 sys-utils/prlimit.c:75 sys-utils/prlimit.c:76 +#: sys-utils/prlimit.c:78 sys-utils/prlimit.c:79 sys-utils/prlimit.c:81 +#: sys-utils/prlimit.c:82 sys-utils/prlimit.c:86 sys-utils/prlimit.c:90 msgid "bytes" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:281 +#: sys-utils/ipcs.c:280 msgid "nattch" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:281 +#: sys-utils/ipcs.c:280 msgid "status" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:305 sys-utils/ipcs.c:307 sys-utils/ipcs.c:309 -#: sys-utils/ipcs.c:421 sys-utils/ipcs.c:423 sys-utils/ipcs.c:527 -#: sys-utils/ipcs.c:529 sys-utils/ipcs.c:531 sys-utils/ipcs.c:585 -#: sys-utils/ipcs.c:587 sys-utils/ipcs.c:616 sys-utils/ipcs.c:618 -#: sys-utils/ipcs.c:620 sys-utils/ipcs.c:644 +#: sys-utils/ipcs.c:304 sys-utils/ipcs.c:306 sys-utils/ipcs.c:308 +#: sys-utils/ipcs.c:420 sys-utils/ipcs.c:422 sys-utils/ipcs.c:526 +#: sys-utils/ipcs.c:528 sys-utils/ipcs.c:530 sys-utils/ipcs.c:584 +#: sys-utils/ipcs.c:586 sys-utils/ipcs.c:615 sys-utils/ipcs.c:617 +#: sys-utils/ipcs.c:619 sys-utils/ipcs.c:643 msgid "Not set" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:335 sys-utils/lsipc.c:993 sys-utils/lsipc.c:999 +#: sys-utils/ipcs.c:334 sys-utils/lsipc.c:992 sys-utils/lsipc.c:998 msgid "dest" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:336 sys-utils/lsipc.c:994 sys-utils/lsipc.c:1007 +#: sys-utils/ipcs.c:335 sys-utils/lsipc.c:993 sys-utils/lsipc.c:1006 msgid "locked" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:355 +#: sys-utils/ipcs.c:354 #, c-format msgid "------ Semaphore Limits --------\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:358 +#: sys-utils/ipcs.c:357 #, c-format msgid "max number of arrays = %d\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:359 +#: sys-utils/ipcs.c:358 #, c-format msgid "max semaphores per array = %d\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:360 +#: sys-utils/ipcs.c:359 #, c-format msgid "max semaphores system wide = %d\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:361 +#: sys-utils/ipcs.c:360 #, c-format msgid "max ops per semop call = %d\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:362 +#: sys-utils/ipcs.c:361 #, c-format msgid "semaphore max value = %u\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:371 +#: sys-utils/ipcs.c:370 #, c-format msgid "kernel not configured for semaphores\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:374 +#: sys-utils/ipcs.c:373 #, c-format msgid "------ Semaphore Status --------\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:375 +#: sys-utils/ipcs.c:374 #, c-format msgid "used arrays = %d\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:376 +#: sys-utils/ipcs.c:375 #, c-format msgid "allocated semaphores = %d\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:381 +#: sys-utils/ipcs.c:380 #, c-format msgid "------ Semaphore Arrays Creators/Owners --------\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:383 sys-utils/ipcs.c:389 sys-utils/ipcs.c:398 +#: sys-utils/ipcs.c:382 sys-utils/ipcs.c:388 sys-utils/ipcs.c:397 msgid "semid" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:387 +#: sys-utils/ipcs.c:386 #, c-format msgid "------ Semaphore Operation/Change Times --------\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:389 +#: sys-utils/ipcs.c:388 msgid "last-op" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:389 +#: sys-utils/ipcs.c:388 msgid "last-changed" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:396 +#: sys-utils/ipcs.c:395 #, c-format msgid "------ Semaphore Arrays --------\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:398 +#: sys-utils/ipcs.c:397 msgid "nsems" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:457 +#: sys-utils/ipcs.c:456 #, fuzzy, c-format msgid "------ Messages Limits --------\n" msgstr "------- -------" -#: sys-utils/ipcs.c:458 +#: sys-utils/ipcs.c:457 #, c-format msgid "max queues system wide = %d\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:460 +#: sys-utils/ipcs.c:459 #, fuzzy msgid "max size of message" msgstr "Sisetage sektorite arv" -#: sys-utils/ipcs.c:462 +#: sys-utils/ipcs.c:461 msgid "default max size of queue" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:469 +#: sys-utils/ipcs.c:468 #, c-format msgid "kernel not configured for message queues\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:472 +#: sys-utils/ipcs.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "------ Messages Status --------\n" msgstr "------- -------" -#: sys-utils/ipcs.c:474 +#: sys-utils/ipcs.c:473 #, c-format msgid "allocated queues = %d\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:475 +#: sys-utils/ipcs.c:474 #, c-format msgid "used headers = %d\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:477 +#: sys-utils/ipcs.c:476 #, fuzzy msgid "used space" msgstr "Vaba ruum" -#: sys-utils/ipcs.c:478 +#: sys-utils/ipcs.c:477 msgid " bytes\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:482 +#: sys-utils/ipcs.c:481 #, c-format msgid "------ Message Queues Creators/Owners --------\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:484 sys-utils/ipcs.c:490 sys-utils/ipcs.c:496 -#: sys-utils/ipcs.c:502 +#: sys-utils/ipcs.c:483 sys-utils/ipcs.c:489 sys-utils/ipcs.c:495 +#: sys-utils/ipcs.c:501 msgid "msqid" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:488 +#: sys-utils/ipcs.c:487 #, c-format msgid "------ Message Queues Send/Recv/Change Times --------\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:490 +#: sys-utils/ipcs.c:489 msgid "send" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:490 +#: sys-utils/ipcs.c:489 msgid "recv" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:490 +#: sys-utils/ipcs.c:489 msgid "change" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:494 +#: sys-utils/ipcs.c:493 #, c-format msgid "------ Message Queues PIDs --------\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:496 +#: sys-utils/ipcs.c:495 msgid "lspid" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:496 +#: sys-utils/ipcs.c:495 msgid "lrpid" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:500 +#: sys-utils/ipcs.c:499 #, c-format msgid "------ Message Queues --------\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:503 +#: sys-utils/ipcs.c:502 msgid "used-bytes" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:504 +#: sys-utils/ipcs.c:503 msgid "messages" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:569 sys-utils/ipcs.c:599 sys-utils/ipcs.c:632 -#: sys-utils/lsipc.c:553 sys-utils/lsipc.c:739 sys-utils/lsipc.c:896 +#: sys-utils/ipcs.c:568 sys-utils/ipcs.c:598 sys-utils/ipcs.c:631 +#: sys-utils/lsipc.c:552 sys-utils/lsipc.c:738 sys-utils/lsipc.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "id %d not found" msgstr "%s: sisendi ületäitumine" -#: sys-utils/ipcs.c:573 +#: sys-utils/ipcs.c:572 #, c-format msgid "" "\n" "Shared memory Segment shmid=%d\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:574 +#: sys-utils/ipcs.c:573 #, c-format msgid "uid=%u\tgid=%u\tcuid=%u\tcgid=%u\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:577 +#: sys-utils/ipcs.c:576 #, c-format msgid "mode=%#o\taccess_perms=%#o\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:579 +#: sys-utils/ipcs.c:578 msgid "size=" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:579 +#: sys-utils/ipcs.c:578 msgid "bytes=" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:581 +#: sys-utils/ipcs.c:580 #, c-format msgid "lpid=%u\tcpid=%u\tnattch=%jd\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:584 +#: sys-utils/ipcs.c:583 #, c-format msgid "att_time=%-26.24s\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:586 +#: sys-utils/ipcs.c:585 #, c-format msgid "det_time=%-26.24s\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:588 sys-utils/ipcs.c:619 +#: sys-utils/ipcs.c:587 sys-utils/ipcs.c:618 #, c-format msgid "change_time=%-26.24s\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:603 +#: sys-utils/ipcs.c:602 #, c-format msgid "" "\n" "Message Queue msqid=%d\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:604 +#: sys-utils/ipcs.c:603 #, c-format msgid "uid=%u\tgid=%u\tcuid=%u\tcgid=%u\tmode=%#o\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:608 +#: sys-utils/ipcs.c:607 msgid "csize=" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:608 +#: sys-utils/ipcs.c:607 msgid "cbytes=" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:610 +#: sys-utils/ipcs.c:609 msgid "qsize=" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:610 +#: sys-utils/ipcs.c:609 msgid "qbytes=" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:615 +#: sys-utils/ipcs.c:614 #, c-format msgid "send_time=%-26.24s\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:617 +#: sys-utils/ipcs.c:616 #, c-format msgid "rcv_time=%-26.24s\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:636 +#: sys-utils/ipcs.c:635 #, c-format msgid "" "\n" "Semaphore Array semid=%d\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:637 +#: sys-utils/ipcs.c:636 #, c-format msgid "uid=%u\t gid=%u\t cuid=%u\t cgid=%u\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:640 +#: sys-utils/ipcs.c:639 #, c-format msgid "mode=%#o, access_perms=%#o\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:642 +#: sys-utils/ipcs.c:641 #, c-format msgid "nsems = %ju\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:643 +#: sys-utils/ipcs.c:642 #, c-format msgid "otime = %-26.24s\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:645 +#: sys-utils/ipcs.c:644 #, c-format msgid "ctime = %-26.24s\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:648 +#: sys-utils/ipcs.c:647 msgid "semnum" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:648 +#: sys-utils/ipcs.c:647 msgid "value" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:648 +#: sys-utils/ipcs.c:647 msgid "ncount" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:648 +#: sys-utils/ipcs.c:647 msgid "zcount" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:648 +#: sys-utils/ipcs.c:647 msgid "pid" msgstr "" @@ -12982,330 +13334,343 @@ msgstr "Ei suuda kettal seekida" msgid "cannot daemonize" msgstr "ei suuda kindlaks teha seadme %s mahtu" -#: sys-utils/losetup.c:66 +#: sys-utils/losetup.c:68 msgid "autoclear flag set" msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:67 +#: sys-utils/losetup.c:69 #, fuzzy msgid "device backing file" msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n" -#: sys-utils/losetup.c:68 +#: sys-utils/losetup.c:70 msgid "backing file inode number" msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:69 +#: sys-utils/losetup.c:71 msgid "backing file major:minor device number" msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:70 +#: sys-utils/losetup.c:72 #, fuzzy msgid "loop device name" msgstr "%s: tundmatu signaal %s\n" -#: sys-utils/losetup.c:71 +#: sys-utils/losetup.c:73 msgid "offset from the beginning" msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:72 +#: sys-utils/losetup.c:74 #, fuzzy msgid "partscan flag set" msgstr "" "\n" "%d partitsiooni:\n" -#: sys-utils/losetup.c:74 +#: sys-utils/losetup.c:76 #, fuzzy msgid "size limit of the file in bytes" msgstr "vigane i-kirje suurus" -#: sys-utils/losetup.c:75 +#: sys-utils/losetup.c:77 msgid "loop device major:minor number" msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:132 sys-utils/losetup.c:144 +#: sys-utils/losetup.c:78 +msgid "access backing file with direct-io" +msgstr "" + +#: sys-utils/losetup.c:135 sys-utils/losetup.c:147 #, c-format msgid ", offset %ju" msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:135 sys-utils/losetup.c:147 +#: sys-utils/losetup.c:138 sys-utils/losetup.c:150 #, fuzzy, c-format msgid ", sizelimit %ju" msgstr "Max. suurus=%ld\n" -#: sys-utils/losetup.c:155 +#: sys-utils/losetup.c:158 #, c-format msgid ", encryption %s (type %u)" msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:196 +#: sys-utils/losetup.c:199 #, fuzzy, c-format msgid "%s: detach failed" msgstr "seek ei õnnestunud" -#: sys-utils/losetup.c:323 sys-utils/lscpu.c:1455 sys-utils/prlimit.c:229 -#: sys-utils/swapon.c:162 sys-utils/wdctl.c:215 sys-utils/zramctl.c:339 +#: sys-utils/losetup.c:329 sys-utils/lscpu.c:1508 sys-utils/prlimit.c:229 +#: sys-utils/swapon.c:165 sys-utils/wdctl.c:215 sys-utils/zramctl.c:348 #, fuzzy msgid "failed to initialize output line" msgstr "ei jätku mälu kaartide puhvritele" -#: sys-utils/losetup.c:375 +#: sys-utils/losetup.c:381 #, c-format msgid "" " %1$s [options] []\n" " %1$s [options] -f | \n" msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:380 +#: sys-utils/losetup.c:386 msgid "Set up and control loop devices.\n" msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:383 +#: sys-utils/losetup.c:389 #, fuzzy msgid " -a, --all list all used devices\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: sys-utils/losetup.c:384 +#: sys-utils/losetup.c:390 #, fuzzy msgid " -d, --detach ... detach one or more devices\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: sys-utils/losetup.c:385 +#: sys-utils/losetup.c:391 #, fuzzy msgid " -D, --detach-all detach all used devices\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: sys-utils/losetup.c:386 +#: sys-utils/losetup.c:392 #, fuzzy msgid " -f, --find find first unused device\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: sys-utils/losetup.c:387 +#: sys-utils/losetup.c:393 msgid " -c, --set-capacity resize the device\n" msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:388 +#: sys-utils/losetup.c:394 msgid " -j, --associated list all devices associated with \n" msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:392 +#: sys-utils/losetup.c:398 msgid " -o, --offset start at offset into file\n" msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:393 +#: sys-utils/losetup.c:399 msgid " --sizelimit device is limited to bytes of the file\n" msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:394 +#: sys-utils/losetup.c:400 #, fuzzy msgid " -P, --partscan create a partitioned loop device\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: sys-utils/losetup.c:395 +#: sys-utils/losetup.c:401 #, fuzzy msgid " -r, --read-only set up a read-only loop device\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: sys-utils/losetup.c:396 +#: sys-utils/losetup.c:402 +msgid " --direct-io[=] open backing file with O_DIRECT\n" +msgstr "" + +#: sys-utils/losetup.c:403 msgid " --show print device name after setup (with -f)\n" msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:397 +#: sys-utils/losetup.c:404 #, fuzzy msgid " -v, --verbose verbose mode\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: sys-utils/losetup.c:401 +#: sys-utils/losetup.c:408 #, fuzzy msgid " -l, --list list info about all or specified (default)\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: sys-utils/losetup.c:402 +#: sys-utils/losetup.c:409 msgid " -O, --output specify columns to output for --list\n" msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:403 +#: sys-utils/losetup.c:410 #, fuzzy msgid " -n, --noheadings don't print headings for --list output\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: sys-utils/losetup.c:404 +#: sys-utils/losetup.c:411 #, fuzzy msgid " --raw use raw --list output format\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: sys-utils/losetup.c:405 +#: sys-utils/losetup.c:412 #, fuzzy msgid " -J, --json use JSON --list output format\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: sys-utils/losetup.c:411 +#: sys-utils/losetup.c:418 msgid "" "\n" "Available --list columns:\n" msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:431 +#: sys-utils/losetup.c:438 #, c-format msgid "%s: Warning: file is smaller than 512 bytes; the loop device may be useless or invisible for system tools." msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:435 +#: sys-utils/losetup.c:442 #, c-format msgid "%s: Warning: file does not fit into a 512-byte sector; the end of the file will be ignored." msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:508 sys-utils/losetup.c:518 sys-utils/losetup.c:616 -#: sys-utils/losetup.c:630 sys-utils/losetup.c:706 +#: sys-utils/losetup.c:518 sys-utils/losetup.c:528 sys-utils/losetup.c:637 +#: sys-utils/losetup.c:651 sys-utils/losetup.c:729 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to use device" msgstr "ei suuda tagasi kerida saalimisseadet" -#: sys-utils/losetup.c:627 +#: sys-utils/losetup.c:648 #, fuzzy msgid "no loop device specified" msgstr "--date parameeter on puudu\n" -#: sys-utils/losetup.c:635 +#: sys-utils/losetup.c:656 #, fuzzy msgid "no file specified" msgstr "--date parameeter on puudu\n" -#: sys-utils/losetup.c:642 +#: sys-utils/losetup.c:663 #, c-format msgid "the options %s are allowed during loop device setup only" msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:647 +#: sys-utils/losetup.c:668 msgid "the option --offset is not allowed in this context" msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:667 sys-utils/losetup.c:726 +#: sys-utils/losetup.c:688 sys-utils/losetup.c:749 #, fuzzy msgid "cannot find an unused loop device" msgstr "stat(%s) ei õnnestunud" -#: sys-utils/losetup.c:677 +#: sys-utils/losetup.c:698 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to use backing file" msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n" -#: sys-utils/losetup.c:747 +#: sys-utils/losetup.c:770 #, fuzzy, c-format msgid "%s: set capacity failed" msgstr "seek ei õnnestunud" -#: sys-utils/lscpu.c:93 +#: sys-utils/losetup.c:777 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: set direct io failed" +msgstr "seek ei õnnestunud" + +#: sys-utils/lscpu.c:97 #, fuzzy msgid "none" msgstr "valmis (D)" -#: sys-utils/lscpu.c:94 +#: sys-utils/lscpu.c:98 msgid "para" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:95 +#: sys-utils/lscpu.c:99 msgid "full" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:96 +#: sys-utils/lscpu.c:100 msgid "container" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:157 +#: sys-utils/lscpu.c:161 msgid "horizontal" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:158 +#: sys-utils/lscpu.c:162 msgid "vertical" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:307 +#: sys-utils/lscpu.c:314 msgid "logical CPU number" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:308 +#: sys-utils/lscpu.c:315 #, fuzzy msgid "logical core number" msgstr "Vigane sektorite arv" -#: sys-utils/lscpu.c:309 +#: sys-utils/lscpu.c:316 #, fuzzy msgid "logical socket number" msgstr "Vigane sektorite arv" -#: sys-utils/lscpu.c:310 +#: sys-utils/lscpu.c:317 msgid "logical NUMA node number" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:311 +#: sys-utils/lscpu.c:318 msgid "logical book number" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:312 +#: sys-utils/lscpu.c:319 msgid "shows how caches are shared between CPUs" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:313 +#: sys-utils/lscpu.c:320 msgid "CPU dispatching mode on virtual hardware" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:314 +#: sys-utils/lscpu.c:321 msgid "physical address of a CPU" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:315 +#: sys-utils/lscpu.c:322 msgid "shows if the hypervisor has allocated the CPU" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:316 +#: sys-utils/lscpu.c:323 msgid "shows if Linux currently makes use of the CPU" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:317 +#: sys-utils/lscpu.c:324 msgid "shows the maximum MHz of the CPU" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:318 +#: sys-utils/lscpu.c:325 msgid "shows the minimum MHz of the CPU" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:413 +#: sys-utils/lscpu.c:459 #, fuzzy msgid "error: uname failed" msgstr "Viga %s sulgemisel\n" -#: sys-utils/lscpu.c:488 +#: sys-utils/lscpu.c:534 #, fuzzy, c-format msgid "failed to determine number of CPUs: %s" msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n" -#: sys-utils/lscpu.c:727 +#: sys-utils/lscpu.c:776 #, fuzzy msgid "error: can not set signal handler" msgstr "Ei suuda kettal seekida" -#: sys-utils/lscpu.c:732 +#: sys-utils/lscpu.c:781 #, fuzzy msgid "error: can not restore signal handler" msgstr "Ei suuda kettal seekida" -#: sys-utils/lscpu.c:1167 +#: sys-utils/lscpu.c:1216 #, fuzzy msgid "Failed to extract the node number" msgstr "seek ei õnnestunud tabelite kirjutamisel" -#: sys-utils/lscpu.c:1259 sys-utils/lscpu.c:1269 +#: sys-utils/lscpu.c:1310 sys-utils/lscpu.c:1320 msgid "Y" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1259 sys-utils/lscpu.c:1269 +#: sys-utils/lscpu.c:1310 sys-utils/lscpu.c:1320 #, fuzzy msgid "N" msgstr "NC" -#: sys-utils/lscpu.c:1351 +#: sys-utils/lscpu.c:1404 #, c-format msgid "" "# The following is the parsable format, which can be fed to other\n" @@ -13313,463 +13678,478 @@ msgid "" "# starting from zero.\n" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1501 +#: sys-utils/lscpu.c:1554 msgid "Architecture:" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1515 +#: sys-utils/lscpu.c:1568 msgid "CPU op-mode(s):" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1518 sys-utils/lscpu.c:1520 +#: sys-utils/lscpu.c:1571 sys-utils/lscpu.c:1573 msgid "Byte Order:" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1522 +#: sys-utils/lscpu.c:1575 msgid "CPU(s):" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1525 +#: sys-utils/lscpu.c:1578 msgid "On-line CPU(s) mask:" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1526 +#: sys-utils/lscpu.c:1579 msgid "On-line CPU(s) list:" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1545 +#: sys-utils/lscpu.c:1598 msgid "Off-line CPU(s) mask:" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1546 +#: sys-utils/lscpu.c:1599 msgid "Off-line CPU(s) list:" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1577 +#: sys-utils/lscpu.c:1630 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1578 +#: sys-utils/lscpu.c:1631 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1581 +#: sys-utils/lscpu.c:1634 msgid "Socket(s) per book:" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1583 +#: sys-utils/lscpu.c:1636 msgid "Book(s):" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1585 +#: sys-utils/lscpu.c:1638 #, fuzzy msgid "Socket(s):" msgstr "Ploki suurus: %d\n" -#: sys-utils/lscpu.c:1589 +#: sys-utils/lscpu.c:1642 msgid "NUMA node(s):" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1591 +#: sys-utils/lscpu.c:1644 msgid "Vendor ID:" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1593 +#: sys-utils/lscpu.c:1646 msgid "CPU family:" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1595 +#: sys-utils/lscpu.c:1648 msgid "Model:" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1597 +#: sys-utils/lscpu.c:1650 #, fuzzy msgid "Model name:" msgstr "Vigane kasutajanimi" -#: sys-utils/lscpu.c:1599 +#: sys-utils/lscpu.c:1652 msgid "Stepping:" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1601 +#: sys-utils/lscpu.c:1654 msgid "CPU MHz:" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1603 +#: sys-utils/lscpu.c:1656 msgid "CPU max MHz:" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1605 +#: sys-utils/lscpu.c:1658 msgid "CPU min MHz:" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1607 +#: sys-utils/lscpu.c:1660 msgid "BogoMIPS:" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1610 sys-utils/lscpu.c:1612 +#: sys-utils/lscpu.c:1663 sys-utils/lscpu.c:1665 msgid "Virtualization:" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1615 +#: sys-utils/lscpu.c:1668 msgid "Hypervisor:" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1617 +#: sys-utils/lscpu.c:1670 msgid "Hypervisor vendor:" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1618 +#: sys-utils/lscpu.c:1671 msgid "Virtualization type:" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1621 +#: sys-utils/lscpu.c:1674 msgid "Dispatching mode:" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1627 +#: sys-utils/lscpu.c:1680 #, c-format msgid "%s cache:" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1633 +#: sys-utils/lscpu.c:1686 #, c-format msgid "NUMA node%d CPU(s):" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1638 +#: sys-utils/lscpu.c:1691 #, fuzzy msgid "Flags:" msgstr "Lipud" -#: sys-utils/lscpu.c:1649 +#: sys-utils/lscpu.c:1694 +#, fuzzy +msgid "Physical sockets:" +msgstr "Füüsilisi silindreid" + +#: sys-utils/lscpu.c:1695 +#, fuzzy +msgid "Physical chips:" +msgstr "Füüsilisi silindreid" + +#: sys-utils/lscpu.c:1696 +#, fuzzy +msgid "Physical cores/chip:" +msgstr "Füüsilisi silindreid" + +#: sys-utils/lscpu.c:1708 msgid "Display information about the CPU architecture.\n" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1652 +#: sys-utils/lscpu.c:1711 msgid " -a, --all print both online and offline CPUs (default for -e)\n" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1653 +#: sys-utils/lscpu.c:1712 msgid " -b, --online print online CPUs only (default for -p)\n" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1654 +#: sys-utils/lscpu.c:1713 msgid " -c, --offline print offline CPUs only\n" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1655 +#: sys-utils/lscpu.c:1714 msgid " -e, --extended[=] print out an extended readable format\n" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1656 +#: sys-utils/lscpu.c:1715 msgid " -p, --parse[=] print out a parsable format\n" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1657 +#: sys-utils/lscpu.c:1716 msgid " -s, --sysroot use specified directory as system root\n" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1658 +#: sys-utils/lscpu.c:1717 msgid " -x, --hex print hexadecimal masks rather than lists of CPUs\n" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1755 +#: sys-utils/lscpu.c:1814 #, c-format msgid "%s: options --all, --online and --offline may only be used with options --extended or --parse.\n" msgstr "" -#: sys-utils/lsipc.c:149 +#: sys-utils/lsipc.c:148 #, fuzzy msgid "Resource key" msgstr "Vigane kasutajanimi" -#: sys-utils/lsipc.c:149 +#: sys-utils/lsipc.c:148 msgid "Key" msgstr "" -#: sys-utils/lsipc.c:150 +#: sys-utils/lsipc.c:149 #, fuzzy msgid "Resource ID" msgstr "Vigane kasutajanimi" -#: sys-utils/lsipc.c:150 +#: sys-utils/lsipc.c:149 msgid "ID" msgstr "" -#: sys-utils/lsipc.c:151 +#: sys-utils/lsipc.c:150 msgid "Owner's username or UID" msgstr "" -#: sys-utils/lsipc.c:151 +#: sys-utils/lsipc.c:150 msgid "Owner" msgstr "" -#: sys-utils/lsipc.c:152 +#: sys-utils/lsipc.c:151 #, fuzzy msgid "Permissions" msgstr "identifikaatorile pole õigusi" -#: sys-utils/lsipc.c:153 +#: sys-utils/lsipc.c:152 msgid "Creator UID" msgstr "" -#: sys-utils/lsipc.c:154 +#: sys-utils/lsipc.c:153 msgid "Creator user" msgstr "" -#: sys-utils/lsipc.c:155 +#: sys-utils/lsipc.c:154 msgid "Creator GID" msgstr "" -#: sys-utils/lsipc.c:156 +#: sys-utils/lsipc.c:155 #, fuzzy msgid "Creator group" msgstr "Primaarne" -#: sys-utils/lsipc.c:157 +#: sys-utils/lsipc.c:156 #, fuzzy msgid "User ID" msgstr "kasutaja" -#: sys-utils/lsipc.c:157 +#: sys-utils/lsipc.c:156 msgid "UID" msgstr "" -#: sys-utils/lsipc.c:158 +#: sys-utils/lsipc.c:157 #, fuzzy msgid "User name" msgstr "Vigane kasutajanimi" -#: sys-utils/lsipc.c:159 +#: sys-utils/lsipc.c:158 msgid "Group ID" msgstr "" -#: sys-utils/lsipc.c:159 +#: sys-utils/lsipc.c:158 #, fuzzy msgid "GID" msgstr "SGI raw" -#: sys-utils/lsipc.c:160 +#: sys-utils/lsipc.c:159 #, fuzzy msgid "Group name" msgstr "Vigane kasutajanimi" -#: sys-utils/lsipc.c:161 +#: sys-utils/lsipc.c:160 #, fuzzy msgid "Time of the last change" msgstr "kataloogi stat() ei õnnestunud\n" -#: sys-utils/lsipc.c:161 +#: sys-utils/lsipc.c:160 #, fuzzy msgid "Last change" msgstr "Buutfail jäi samaks\n" -#: sys-utils/lsipc.c:164 +#: sys-utils/lsipc.c:163 #, fuzzy msgid "Bytes used" msgstr "Märkida kasutatuks" -#: sys-utils/lsipc.c:165 +#: sys-utils/lsipc.c:164 #, fuzzy msgid "Number of messages" msgstr "Sisetage peade arv" -#: sys-utils/lsipc.c:165 +#: sys-utils/lsipc.c:164 msgid "Messages" msgstr "" -#: sys-utils/lsipc.c:166 +#: sys-utils/lsipc.c:165 msgid "Time of last msg sent" msgstr "" -#: sys-utils/lsipc.c:166 +#: sys-utils/lsipc.c:165 msgid "Msg sent" msgstr "" -#: sys-utils/lsipc.c:167 +#: sys-utils/lsipc.c:166 msgid "Time of last msg received" msgstr "" -#: sys-utils/lsipc.c:167 +#: sys-utils/lsipc.c:166 msgid "Msg received" msgstr "" -#: sys-utils/lsipc.c:168 +#: sys-utils/lsipc.c:167 msgid "PID of the last msg sender" msgstr "" -#: sys-utils/lsipc.c:168 +#: sys-utils/lsipc.c:167 msgid "Msg sender" msgstr "" -#: sys-utils/lsipc.c:169 +#: sys-utils/lsipc.c:168 msgid "PID of the last msg receiver" msgstr "" -#: sys-utils/lsipc.c:169 +#: sys-utils/lsipc.c:168 msgid "Msg receiver" msgstr "" -#: sys-utils/lsipc.c:172 +#: sys-utils/lsipc.c:171 msgid "Segment size" msgstr "" -#: sys-utils/lsipc.c:173 +#: sys-utils/lsipc.c:172 #, fuzzy msgid "Number of attached processes" msgstr "Sisetage sektorite arv" -#: sys-utils/lsipc.c:173 +#: sys-utils/lsipc.c:172 msgid "Attached processes" msgstr "" -#: sys-utils/lsipc.c:174 +#: sys-utils/lsipc.c:173 msgid "Status" msgstr "" -#: sys-utils/lsipc.c:175 +#: sys-utils/lsipc.c:174 msgid "Attach time" msgstr "" -#: sys-utils/lsipc.c:176 +#: sys-utils/lsipc.c:175 msgid "Detach time" msgstr "" -#: sys-utils/lsipc.c:177 +#: sys-utils/lsipc.c:176 #, fuzzy msgid "Creator command line" msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n" -#: sys-utils/lsipc.c:177 +#: sys-utils/lsipc.c:176 #, fuzzy msgid "Creator command" msgstr "Vigane käsk" -#: sys-utils/lsipc.c:178 +#: sys-utils/lsipc.c:177 msgid "PID of the creator" msgstr "" -#: sys-utils/lsipc.c:178 +#: sys-utils/lsipc.c:177 msgid "Creator PID" msgstr "" -#: sys-utils/lsipc.c:179 +#: sys-utils/lsipc.c:178 msgid "PID of last user" msgstr "" -#: sys-utils/lsipc.c:179 +#: sys-utils/lsipc.c:178 #, fuzzy msgid "Last user PID" msgstr "kasutaja" -#: sys-utils/lsipc.c:182 +#: sys-utils/lsipc.c:181 #, fuzzy msgid "Number of semaphores" msgstr "Sisetage sektorite arv" -#: sys-utils/lsipc.c:182 +#: sys-utils/lsipc.c:181 msgid "Semaphores" msgstr "" -#: sys-utils/lsipc.c:183 +#: sys-utils/lsipc.c:182 msgid "Time of the last operation" msgstr "" -#: sys-utils/lsipc.c:183 +#: sys-utils/lsipc.c:182 #, fuzzy msgid "Last operation" msgstr "vigane identifikaator" -#: sys-utils/lsipc.c:186 +#: sys-utils/lsipc.c:185 #, fuzzy msgid "Resource name" msgstr "Vigane kasutajanimi" -#: sys-utils/lsipc.c:186 +#: sys-utils/lsipc.c:185 #, fuzzy msgid "Resource" msgstr "Vigane kasutajanimi" -#: sys-utils/lsipc.c:187 +#: sys-utils/lsipc.c:186 #, fuzzy msgid "Resource description" msgstr " eemaldatav" -#: sys-utils/lsipc.c:187 +#: sys-utils/lsipc.c:186 #, fuzzy msgid "Description" msgstr " eemaldatav" -#: sys-utils/lsipc.c:188 +#: sys-utils/lsipc.c:187 msgid "Currently used" msgstr "" -#: sys-utils/lsipc.c:188 +#: sys-utils/lsipc.c:187 msgid "Used" msgstr "" -#: sys-utils/lsipc.c:189 +#: sys-utils/lsipc.c:188 #, fuzzy msgid "Currently use percentage" msgstr "Sisestage failisüsteemi tüübi number: " -#: sys-utils/lsipc.c:189 +#: sys-utils/lsipc.c:188 #, fuzzy msgid "Use" msgstr "kasutamine:" -#: sys-utils/lsipc.c:190 +#: sys-utils/lsipc.c:189 msgid "System-wide limit" msgstr "" -#: sys-utils/lsipc.c:190 +#: sys-utils/lsipc.c:189 msgid "Limit" msgstr "" -#: sys-utils/lsipc.c:225 +#: sys-utils/lsipc.c:224 #, c-format msgid "column %s does not apply to the specified IPC" msgstr "" -#: sys-utils/lsipc.c:287 +#: sys-utils/lsipc.c:286 msgid " -g, --global info about system-wide usage (may be used with -m, -q and -s)\n" msgstr "" -#: sys-utils/lsipc.c:288 +#: sys-utils/lsipc.c:287 msgid " -i, --id print details on resource identified by \n" msgstr "" -#: sys-utils/lsipc.c:294 +#: sys-utils/lsipc.c:293 #, fuzzy msgid " -b, --bytes print SIZE in bytes rather than in human readable format\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: sys-utils/lsipc.c:295 +#: sys-utils/lsipc.c:294 #, fuzzy msgid " -c, --creator show creator and owner\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: sys-utils/lsipc.c:297 +#: sys-utils/lsipc.c:296 #, fuzzy msgid " -J, --json use the JSON output format\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: sys-utils/lsipc.c:299 +#: sys-utils/lsipc.c:298 #, fuzzy msgid " -l, --list force list output format (for example with --id)\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: sys-utils/lsipc.c:301 +#: sys-utils/lsipc.c:300 msgid " -P, --numeric-perms print numeric permissions (PERMS column)\n" msgstr "" -#: sys-utils/lsipc.c:303 +#: sys-utils/lsipc.c:302 #, fuzzy msgid " -t, --time show attach, detach and change times\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: sys-utils/lsipc.c:309 +#: sys-utils/lsipc.c:308 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -13778,115 +14158,192 @@ msgstr "" "\n" "%d partitsiooni:\n" -#: sys-utils/lsipc.c:313 +#: sys-utils/lsipc.c:312 #, c-format msgid "" "\n" "Shared-memory columns (--shmems):\n" msgstr "" -#: sys-utils/lsipc.c:317 +#: sys-utils/lsipc.c:316 #, c-format msgid "" "\n" "Message-queue columns (--queues):\n" msgstr "" -#: sys-utils/lsipc.c:321 +#: sys-utils/lsipc.c:320 #, c-format msgid "" "\n" "Semaphore columns (--semaphores):\n" msgstr "" -#: sys-utils/lsipc.c:325 +#: sys-utils/lsipc.c:324 #, c-format msgid "" "\n" "Summary columns (--global):\n" msgstr "" -#: sys-utils/lsipc.c:413 +#: sys-utils/lsipc.c:412 #, c-format msgid "" "Elements:\n" "\n" msgstr "" -#: sys-utils/lsipc.c:722 +#: sys-utils/lsipc.c:721 #, fuzzy msgid "Number of semaphore identifiers" msgstr "Sisetage sektorite arv" -#: sys-utils/lsipc.c:723 +#: sys-utils/lsipc.c:722 #, fuzzy msgid "Total number of semaphores" msgstr "Sisetage sektorite arv" -#: sys-utils/lsipc.c:724 +#: sys-utils/lsipc.c:723 msgid "Max semaphores per semaphore set." msgstr "" -#: sys-utils/lsipc.c:725 +#: sys-utils/lsipc.c:724 #, fuzzy msgid "Max number of operations per semop(2)" msgstr "Ei suuda avada faili `%s'" -#: sys-utils/lsipc.c:726 +#: sys-utils/lsipc.c:725 msgid "Semaphore max value" msgstr "" +#: sys-utils/lsipc.c:879 +#, fuzzy +msgid "Number of message queues" +msgstr "Sisetage peade arv" + #: sys-utils/lsipc.c:880 #, fuzzy -msgid "Number of message queues" -msgstr "Sisetage peade arv" +msgid "Max size of message (bytes)" +msgstr "Sisetage sektorite arv" + +#: sys-utils/lsipc.c:881 +msgid "Default max size of queue (bytes)" +msgstr "" + +#: sys-utils/lsipc.c:994 sys-utils/lsipc.c:1013 +msgid "hugetlb" +msgstr "" + +#: sys-utils/lsipc.c:995 sys-utils/lsipc.c:1020 +#, fuzzy +msgid "noreserve" +msgstr "SunOS usr" + +#: sys-utils/lsipc.c:1076 +msgid "Shared memory segments" +msgstr "" + +#: sys-utils/lsipc.c:1077 +msgid "Shared memory pages" +msgstr "" + +#: sys-utils/lsipc.c:1078 +#, fuzzy +msgid "Max size of shared memory segment (bytes)" +msgstr "Sisetage sektorite arv" + +#: sys-utils/lsipc.c:1079 +#, fuzzy +msgid "Min size of shared memory segment (bytes)" +msgstr "Sisetage sektorite arv" + +#: sys-utils/lsipc.c:1152 +#, fuzzy +msgid "failed to parse IPC identifier" +msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n" + +#: sys-utils/lsipc.c:1246 +#, fuzzy +msgid "--global is mutually exclusive with --creator, --id and --time" +msgstr "%s: Võtmed --adjust ja --noadjfile on vastastikku välistavad\n" + +#: sys-utils/lsns.c:83 +msgid "namespace identifier (inode number)" +msgstr "" + +#: sys-utils/lsns.c:84 +msgid "kind of namespace" +msgstr "" + +#: sys-utils/lsns.c:85 +#, fuzzy +msgid "path to the namespace" +msgstr "kataloogi stat() ei õnnestunud\n" -#: sys-utils/lsipc.c:881 +#: sys-utils/lsns.c:86 #, fuzzy -msgid "Max size of message (bytes)" +msgid "number of processes in the namespace" msgstr "Sisetage sektorite arv" -#: sys-utils/lsipc.c:882 -msgid "Default max size of queue (bytes)" +#: sys-utils/lsns.c:87 +msgid "lowest PID in the namespace" msgstr "" -#: sys-utils/lsipc.c:995 sys-utils/lsipc.c:1014 -msgid "hugetlb" +#: sys-utils/lsns.c:88 +msgid "PPID of the PID" msgstr "" -#: sys-utils/lsipc.c:996 sys-utils/lsipc.c:1021 -#, fuzzy -msgid "noreserve" -msgstr "SunOS usr" +#: sys-utils/lsns.c:89 +msgid "command line of the PID" +msgstr "" -#: sys-utils/lsipc.c:1077 -msgid "Shared memory segments" +#: sys-utils/lsns.c:90 +msgid "UID of the PID" msgstr "" -#: sys-utils/lsipc.c:1078 -msgid "Shared memory pages" +#: sys-utils/lsns.c:91 +msgid "username of the PID" msgstr "" -#: sys-utils/lsipc.c:1079 -#, fuzzy -msgid "Max size of shared memory segment (bytes)" -msgstr "Sisetage sektorite arv" +#: sys-utils/lsns.c:588 +#, fuzzy, c-format +msgid " %s [options] []\n" +msgstr "Kasutamine: %s [ võtmed ] seade ...\n" -#: sys-utils/lsipc.c:1080 +#: sys-utils/lsns.c:591 #, fuzzy -msgid "Min size of shared memory segment (bytes)" -msgstr "Sisetage sektorite arv" +msgid "List system namespaces.\n" +msgstr "Süsteemikella seadmine ei õnnestunud\n" -#: sys-utils/lsipc.c:1153 +#: sys-utils/lsns.c:598 #, fuzzy -msgid "failed to parse IPC identifier" -msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n" +msgid " -p, --task print process namespaces\n" +msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" + +#: sys-utils/lsns.c:601 +msgid " -t, --type namespace type (mnt, net, ipc, user, pid, uts)\n" +msgstr "" + +#: sys-utils/lsns.c:691 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown namespace type: %s" +msgstr " l anda nimekiri tuntud failisüsteemide tüüpidest" -#: sys-utils/lsipc.c:1247 +#: sys-utils/lsns.c:710 #, fuzzy -msgid "--global is mutually exclusive with --creator, --id and --time" +msgid "--task is mutually exclusive with " msgstr "%s: Võtmed --adjust ja --noadjfile on vastastikku välistavad\n" +#: sys-utils/lsns.c:711 +#, fuzzy +msgid "invalid namespace argument" +msgstr "vigane identifikaator" + +#: sys-utils/lsns.c:749 +#, c-format +msgid "not found namespace: %ju" +msgstr "" + #: sys-utils/mount.c:66 sys-utils/umount.c:118 #, c-format msgid "only root can use \"--%s\" option (effective UID is %u)" @@ -13912,11 +14369,6 @@ msgstr "%s: Ainult root saab s msgid "%s from %s (libmount %s" msgstr "%s paketist %s\n" -#: sys-utils/mount.c:102 sys-utils/umount.c:46 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: parse error: ignore entry at line %d." -msgstr "positsioneerimise viga" - # XXX stat'ida #: sys-utils/mount.c:131 #, fuzzy @@ -14189,7 +14641,7 @@ msgstr "" msgid "cannot remount %s read-write, is write-protected" msgstr "mount: ei suuda avada seadet %s kiiruse seadmiseks" -#: sys-utils/mount.c:615 sys-utils/mount.c:635 sys-utils/unshare.c:184 +#: sys-utils/mount.c:615 sys-utils/mount.c:638 sys-utils/unshare.c:187 #, fuzzy, c-format msgid "mount %s on %s failed" msgstr "%s: %s ümber nimetamine %s -ks ei õnnestnud: %s\n" @@ -14199,27 +14651,27 @@ msgstr "%s: %s msgid "%s is write-protected, mounting read-only" msgstr "" -#: sys-utils/mount.c:631 +#: sys-utils/mount.c:634 #, fuzzy, c-format msgid "no medium found on %s" msgstr "fork ei õnnestunud" -#: sys-utils/mount.c:659 +#: sys-utils/mount.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to parse" msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n" -#: sys-utils/mount.c:698 +#: sys-utils/mount.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported option format: %s" msgstr "%s: Tundmatu argument: %s\n" -#: sys-utils/mount.c:700 +#: sys-utils/mount.c:703 #, fuzzy, c-format msgid "failed to append option '%s'" msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n" -#: sys-utils/mount.c:717 +#: sys-utils/mount.c:720 #, c-format msgid "" " %1$s [-lhV]\n" @@ -14229,12 +14681,12 @@ msgid "" " %1$s []\n" msgstr "" -#: sys-utils/mount.c:725 +#: sys-utils/mount.c:728 #, fuzzy msgid "Mount a filesystem.\n" msgstr "Pealesunnitud kontroll failisüsteemil %s\n" -#: sys-utils/mount.c:729 +#: sys-utils/mount.c:732 #, c-format msgid "" " -a, --all mount all filesystems mentioned in fstab\n" @@ -14244,22 +14696,22 @@ msgid "" " -T, --fstab alternative file to /etc/fstab\n" msgstr "" -#: sys-utils/mount.c:735 +#: sys-utils/mount.c:738 #, c-format msgid " -i, --internal-only don't call the mount. helpers\n" msgstr "" -#: sys-utils/mount.c:737 +#: sys-utils/mount.c:740 #, fuzzy, c-format msgid " -l, --show-labels show also filesystem labels\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: sys-utils/mount.c:739 sys-utils/umount.c:93 +#: sys-utils/mount.c:742 sys-utils/umount.c:93 #, c-format msgid " -n, --no-mtab don't write to /etc/mtab\n" msgstr "" -#: sys-utils/mount.c:741 +#: sys-utils/mount.c:744 #, c-format msgid "" " -o, --options comma-separated list of mount options\n" @@ -14268,24 +14720,24 @@ msgid "" " -t, --types limit the set of filesystem types\n" msgstr "" -#: sys-utils/mount.c:746 +#: sys-utils/mount.c:749 #, c-format msgid "" " --source explicitly specifies source (path, label, uuid)\n" " --target explicitly specifies mountpoint\n" msgstr "" -#: sys-utils/mount.c:749 sys-utils/umount.c:99 +#: sys-utils/mount.c:752 sys-utils/umount.c:99 #, fuzzy, c-format msgid " -v, --verbose say what is being done\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: sys-utils/mount.c:751 +#: sys-utils/mount.c:754 #, c-format msgid " -w, --rw, --read-write mount the filesystem read-write (default)\n" msgstr "" -#: sys-utils/mount.c:758 +#: sys-utils/mount.c:761 #, c-format msgid "" "\n" @@ -14298,7 +14750,7 @@ msgid "" " PARTUUID= specifies device by partition UUID\n" msgstr "" -#: sys-utils/mount.c:767 +#: sys-utils/mount.c:770 #, c-format msgid "" " specifies device by path\n" @@ -14306,7 +14758,7 @@ msgid "" " regular file for loopdev setup\n" msgstr "" -#: sys-utils/mount.c:772 +#: sys-utils/mount.c:775 #, c-format msgid "" "\n" @@ -14316,7 +14768,7 @@ msgid "" " -R, --rbind mount a subtree and all submounts somewhere else\n" msgstr "" -#: sys-utils/mount.c:777 +#: sys-utils/mount.c:780 #, c-format msgid "" " --make-shared mark a subtree as shared\n" @@ -14325,7 +14777,7 @@ msgid "" " --make-unbindable mark a subtree as unbindable\n" msgstr "" -#: sys-utils/mount.c:782 +#: sys-utils/mount.c:785 #, c-format msgid "" " --make-rshared recursively mark a whole subtree as shared\n" @@ -14334,16 +14786,16 @@ msgid "" " --make-runbindable recursively mark a whole subtree as unbindable\n" msgstr "" -#: sys-utils/mount.c:868 sys-utils/umount.c:549 +#: sys-utils/mount.c:871 sys-utils/umount.c:549 msgid "libmount context allocation failed" msgstr "" -#: sys-utils/mount.c:925 sys-utils/umount.c:602 +#: sys-utils/mount.c:928 sys-utils/umount.c:602 #, fuzzy msgid "failed to set options pattern" msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n" -#: sys-utils/mount.c:1078 +#: sys-utils/mount.c:1081 #, fuzzy msgid "source specified more than once" msgstr "Te andiste suurema silindrite arvu kui kettale mahub" @@ -14376,7 +14828,7 @@ msgstr "juurkataloogi i-kirje ei kirjelda kataloogi" msgid "%s is a mountpoint\n" msgstr "%s on monteeritud. " -#: sys-utils/nsenter.c:69 sys-utils/setpriv.c:93 sys-utils/unshare.c:232 +#: sys-utils/nsenter.c:69 sys-utils/setpriv.c:93 sys-utils/unshare.c:245 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] [...]\n" msgstr "Kasutamine: %s [ võtmed ] seade ...\n" @@ -14532,11 +14984,6 @@ msgstr "" msgid "max core file size" msgstr "Ei suuda avada faili `%s'" -#: sys-utils/prlimit.c:76 sys-utils/prlimit.c:79 -#, fuzzy -msgid "blocks" -msgstr "%ld plokki\n" - #: sys-utils/prlimit.c:77 msgid "CPU time" msgstr "" @@ -14560,6 +15007,11 @@ msgstr "vigane i-kirje suurus" msgid "max number of file locks held" msgstr "Sisetage sektorite arv" +#: sys-utils/prlimit.c:80 +#, fuzzy +msgid "locks" +msgstr "%ld plokki\n" + #: sys-utils/prlimit.c:81 msgid "max locked-in-memory address space" msgstr "" @@ -14577,17 +15029,23 @@ msgstr "" msgid "max number of open files" msgstr "Ei suuda avada faili `%s'" +#: sys-utils/prlimit.c:84 +#, fuzzy +msgid "files" +msgstr "Ei suuda avada faili `%s'" + #: sys-utils/prlimit.c:85 #, fuzzy msgid "max number of processes" msgstr "Sisetage sektorite arv" -#: sys-utils/prlimit.c:86 -msgid "max resident set size" -msgstr "" +#: sys-utils/prlimit.c:85 +#, fuzzy +msgid "processes" +msgstr "%s: ei leia protsessi \"%s\"\n" #: sys-utils/prlimit.c:86 -msgid "pages" +msgid "max resident set size" msgstr "" #: sys-utils/prlimit.c:87 @@ -14606,6 +15064,10 @@ msgstr "" msgid "max number of pending signals" msgstr "" +#: sys-utils/prlimit.c:89 +msgid "signals" +msgstr "" + #: sys-utils/prlimit.c:90 msgid "max stack size" msgstr "" @@ -14887,208 +15349,208 @@ msgstr "%s: Tundmatu argument: %s\n" msgid "bad %s value: %s" msgstr "vigane taimadi väärtus: %s" -#: sys-utils/rtcwake.c:98 +#: sys-utils/rtcwake.c:97 msgid "Enter a system sleep state until a specified wakeup time.\n" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:101 +#: sys-utils/rtcwake.c:100 msgid " -a, --auto reads the clock mode from adjust file (default)\n" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:103 +#: sys-utils/rtcwake.c:102 #, c-format msgid "" " -A, --adjfile specifies the path to the adjust file\n" " the default is %s\n" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:105 +#: sys-utils/rtcwake.c:104 msgid " --date date time of timestamp to wake\n" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:106 +#: sys-utils/rtcwake.c:105 msgid " -d, --device select rtc device (rtc0|rtc1|...)\n" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:107 +#: sys-utils/rtcwake.c:106 msgid " -n, --dry-run does everything, but suspend\n" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:108 +#: sys-utils/rtcwake.c:107 #, fuzzy msgid " -l, --local RTC uses local timezone\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: sys-utils/rtcwake.c:109 +#: sys-utils/rtcwake.c:108 msgid " --list-modes list available modes\n" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:110 +#: sys-utils/rtcwake.c:109 msgid " -m, --mode standby|mem|... sleep mode\n" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:111 +#: sys-utils/rtcwake.c:110 msgid " -s, --seconds seconds to sleep\n" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:112 +#: sys-utils/rtcwake.c:111 msgid " -t, --time time to wake\n" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:113 +#: sys-utils/rtcwake.c:112 #, fuzzy msgid " -u, --utc RTC uses UTC\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: sys-utils/rtcwake.c:114 +#: sys-utils/rtcwake.c:113 #, fuzzy msgid " -v, --verbose verbose messages\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: sys-utils/rtcwake.c:167 +#: sys-utils/rtcwake.c:166 #, fuzzy msgid "read rtc time failed" msgstr "settimeofday() ei õnnestunud" -#: sys-utils/rtcwake.c:173 +#: sys-utils/rtcwake.c:172 #, fuzzy msgid "read system time failed" msgstr "ioctl() abil kella lugemine %s kaudu ei õnnestnud\n" -#: sys-utils/rtcwake.c:189 +#: sys-utils/rtcwake.c:188 #, fuzzy msgid "convert rtc time failed" msgstr "Viga %s sulgemisel\n" -#: sys-utils/rtcwake.c:237 +#: sys-utils/rtcwake.c:236 msgid "set rtc wake alarm failed" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:307 +#: sys-utils/rtcwake.c:306 #, c-format msgid "unexpected third line in: %s: %s" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:320 sys-utils/rtcwake.c:627 +#: sys-utils/rtcwake.c:319 sys-utils/rtcwake.c:626 #, fuzzy msgid "read rtc alarm failed" msgstr "vigane kiirus: %s" -#: sys-utils/rtcwake.c:325 +#: sys-utils/rtcwake.c:324 #, c-format msgid "alarm: off\n" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:338 +#: sys-utils/rtcwake.c:337 #, fuzzy msgid "convert time failed" msgstr "settimeofday() ei õnnestunud" -#: sys-utils/rtcwake.c:343 +#: sys-utils/rtcwake.c:342 #, c-format msgid "alarm: on %s" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:387 +#: sys-utils/rtcwake.c:386 #, fuzzy, c-format msgid "could not read: %s" msgstr "Ei suutnud avada %s\n" -#: sys-utils/rtcwake.c:467 +#: sys-utils/rtcwake.c:466 #, fuzzy, c-format msgid "unrecognized suspend state '%s'" msgstr "Partitsioonitabelit ei ole\n" -#: sys-utils/rtcwake.c:475 +#: sys-utils/rtcwake.c:474 #, fuzzy msgid "invalid seconds argument" msgstr "vigane identifikaator" -#: sys-utils/rtcwake.c:479 +#: sys-utils/rtcwake.c:478 #, fuzzy msgid "invalid time argument" msgstr "vigane identifikaator" -#: sys-utils/rtcwake.c:507 +#: sys-utils/rtcwake.c:506 #, c-format msgid "%s: assuming RTC uses UTC ...\n" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:514 +#: sys-utils/rtcwake.c:513 #, fuzzy msgid "Using UTC time.\n" msgstr "Kasutan %s\n" -#: sys-utils/rtcwake.c:515 +#: sys-utils/rtcwake.c:514 #, fuzzy msgid "Using local time.\n" msgstr "Kasutan %s\n" -#: sys-utils/rtcwake.c:518 +#: sys-utils/rtcwake.c:517 msgid "must provide wake time (see --seconds, --time and --date options)" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:524 +#: sys-utils/rtcwake.c:523 #, fuzzy, c-format msgid "%s not enabled for wakeup events" msgstr "%s pole flopiseade\n" -#: sys-utils/rtcwake.c:531 +#: sys-utils/rtcwake.c:530 #, c-format msgid "alarm %ld, sys_time %ld, rtc_time %ld, seconds %u\n" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:538 +#: sys-utils/rtcwake.c:537 #, c-format msgid "time doesn't go backward to %s" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:548 +#: sys-utils/rtcwake.c:547 #, fuzzy, c-format msgid "%s: wakeup using %s at %s" msgstr "Teade kasutajalt %s@%s terminalil %s kell %s..." -#: sys-utils/rtcwake.c:552 +#: sys-utils/rtcwake.c:551 #, fuzzy, c-format msgid "%s: wakeup from \"%s\" using %s at %s" msgstr "Teade kasutajalt %s@%s terminalil %s kell %s..." -#: sys-utils/rtcwake.c:562 +#: sys-utils/rtcwake.c:561 #, c-format msgid "suspend mode: no; leaving\n" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:571 +#: sys-utils/rtcwake.c:570 #, c-format msgid "suspend mode: off; executing %s\n" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:590 +#: sys-utils/rtcwake.c:589 #, c-format msgid "suspend mode: on; reading rtc\n" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:595 +#: sys-utils/rtcwake.c:594 #, fuzzy msgid "rtc read failed" msgstr "vigane kiirus: %s" -#: sys-utils/rtcwake.c:607 +#: sys-utils/rtcwake.c:606 #, c-format msgid "suspend mode: disable; disabling alarm\n" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:611 +#: sys-utils/rtcwake.c:610 #, c-format msgid "suspend mode: show; printing alarm info\n" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:618 +#: sys-utils/rtcwake.c:617 #, c-format msgid "suspend mode: %s; suspending system\n" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:632 +#: sys-utils/rtcwake.c:631 msgid "disable rtc alarm interrupt failed" msgstr "" @@ -15185,32 +15647,32 @@ msgstr "" msgid "%s: Unrecognized architecture" msgstr "Partitsioonitabelit ei ole\n" -#: sys-utils/setarch.c:248 +#: sys-utils/setarch.c:258 #, fuzzy, c-format msgid "Kernel cannot set architecture to %s" msgstr "ei suuda kindlaks teha seadme %s mahtu" -#: sys-utils/setarch.c:295 +#: sys-utils/setarch.c:305 #, fuzzy msgid "Not enough arguments" msgstr "Liiga palju argumente\n" -#: sys-utils/setarch.c:312 +#: sys-utils/setarch.c:322 #, c-format msgid "Failed to set personality to %s" msgstr "" -#: sys-utils/setarch.c:369 +#: sys-utils/setarch.c:379 #, fuzzy msgid "unrecognized option '--list'" msgstr "tundmatu võti `-%c'\n" -#: sys-utils/setarch.c:376 +#: sys-utils/setarch.c:386 #, fuzzy msgid "no architecture argument specified" msgstr "Liiga palju argumente\n" -#: sys-utils/setarch.c:382 +#: sys-utils/setarch.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set personality to %s" msgstr "ioctl() abil kella lugemine %s kaudu ei õnnestunud" @@ -15636,7 +16098,7 @@ msgstr "" msgid "%s: swapoff failed" msgstr "seek ei õnnestunud" -#: sys-utils/swapoff.c:119 sys-utils/swapon.c:724 +#: sys-utils/swapoff.c:119 sys-utils/swapon.c:728 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] []\n" msgstr "Kasutamine: %s [ võtmed ] seade ...\n" @@ -15663,195 +16125,185 @@ msgid "" " name of file to be used\n" msgstr "" -#: sys-utils/swapon.c:109 +#: sys-utils/swapon.c:93 #, fuzzy msgid "device file or partition path" msgstr " d kustutada partitsioon" -#: sys-utils/swapon.c:110 +#: sys-utils/swapon.c:94 #, fuzzy msgid "type of the device" msgstr "kataloogi stat() ei õnnestunud\n" -#: sys-utils/swapon.c:111 +#: sys-utils/swapon.c:95 #, fuzzy msgid "size of the swap area" msgstr "kataloogi stat() ei õnnestunud\n" -#: sys-utils/swapon.c:112 +#: sys-utils/swapon.c:96 #, fuzzy msgid "bytes in use" msgstr "Märkida kasutatuks" -#: sys-utils/swapon.c:113 +#: sys-utils/swapon.c:97 msgid "swap priority" msgstr "" -#: sys-utils/swapon.c:114 +#: sys-utils/swapon.c:98 msgid "swap uuid" msgstr "" -#: sys-utils/swapon.c:115 +#: sys-utils/swapon.c:99 msgid "swap label" msgstr "" -#: sys-utils/swapon.c:232 +#: sys-utils/swapon.c:235 #, c-format msgid "%s\t\t\t\tType\t\tSize\tUsed\tPriority\n" msgstr "" -#: sys-utils/swapon.c:232 +#: sys-utils/swapon.c:235 msgid "Filename" msgstr "" -#: sys-utils/swapon.c:296 +#: sys-utils/swapon.c:298 #, c-format msgid "%s: reinitializing the swap." msgstr "" -#: sys-utils/swapon.c:347 +#: sys-utils/swapon.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "%s: lseek failed" msgstr "seek ei õnnestunud" -#: sys-utils/swapon.c:353 +#: sys-utils/swapon.c:363 #, fuzzy, c-format msgid "%s: write signature failed" msgstr "%s avamine ei õnnestunud" -#: sys-utils/swapon.c:437 +#: sys-utils/swapon.c:446 #, c-format msgid "%s: found swap signature: version %ud, page-size %d, %s byte order" msgstr "" -#: sys-utils/swapon.c:442 +#: sys-utils/swapon.c:451 msgid "different" msgstr "" -#: sys-utils/swapon.c:442 +#: sys-utils/swapon.c:451 #, fuzzy msgid "same" msgstr "Nimi" -#: sys-utils/swapon.c:485 -#, c-format -msgid "%s: insecure permissions %04o, %04o suggested." -msgstr "" - -#: sys-utils/swapon.c:490 -#, c-format -msgid "%s: insecure file owner %d, 0 (root) suggested." -msgstr "" - -#: sys-utils/swapon.c:496 +#: sys-utils/swapon.c:510 #, c-format msgid "%s: skipping - it appears to have holes." msgstr "" -#: sys-utils/swapon.c:510 +#: sys-utils/swapon.c:518 #, fuzzy, c-format msgid "%s: get size failed" msgstr "seek ei õnnestunud" -#: sys-utils/swapon.c:516 +#: sys-utils/swapon.c:524 #, c-format msgid "%s: read swap header failed" msgstr "" -#: sys-utils/swapon.c:526 +#: sys-utils/swapon.c:534 #, c-format msgid "%s: pagesize=%d, swapsize=%llu, devsize=%llu" msgstr "" -#: sys-utils/swapon.c:531 +#: sys-utils/swapon.c:539 #, c-format msgid "%s: last_page 0x%08llx is larger than actual size of swapspace" msgstr "" -#: sys-utils/swapon.c:541 +#: sys-utils/swapon.c:548 #, c-format msgid "%s: swap format pagesize does not match." msgstr "" -#: sys-utils/swapon.c:549 +#: sys-utils/swapon.c:554 #, c-format msgid "%s: swap format pagesize does not match. (Use --fixpgsz to reinitialize it.)" msgstr "" -#: sys-utils/swapon.c:558 +#: sys-utils/swapon.c:563 #, c-format msgid "%s: software suspend data detected. Rewriting the swap signature." msgstr "" -#: sys-utils/swapon.c:583 +#: sys-utils/swapon.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "swapon %s\n" msgstr "terminalil %.*s\n" -#: sys-utils/swapon.c:622 +#: sys-utils/swapon.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "%s: swapon failed" msgstr "seek ei õnnestunud" -#: sys-utils/swapon.c:727 +#: sys-utils/swapon.c:731 msgid "Enable devices and files for paging and swapping.\n" msgstr "" -#: sys-utils/swapon.c:730 +#: sys-utils/swapon.c:734 #, fuzzy msgid " -a, --all enable all swaps from /etc/fstab\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: sys-utils/swapon.c:731 +#: sys-utils/swapon.c:735 msgid " -d, --discard[=] enable swap discards, if supported by device\n" msgstr "" -#: sys-utils/swapon.c:732 +#: sys-utils/swapon.c:736 msgid " -e, --ifexists silently skip devices that do not exist\n" msgstr "" -#: sys-utils/swapon.c:733 +#: sys-utils/swapon.c:737 msgid " -f, --fixpgsz reinitialize the swap space if necessary\n" msgstr "" -#: sys-utils/swapon.c:734 +#: sys-utils/swapon.c:738 msgid " -o, --options comma-separated list of swap options\n" msgstr "" -#: sys-utils/swapon.c:735 +#: sys-utils/swapon.c:739 msgid " -p, --priority specify the priority of the swap device\n" msgstr "" -#: sys-utils/swapon.c:736 +#: sys-utils/swapon.c:740 #, fuzzy msgid " -s, --summary display summary about used swap devices (DEPRECATED)\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: sys-utils/swapon.c:737 +#: sys-utils/swapon.c:741 msgid " --show[=] display summary in definable table\n" msgstr "" -#: sys-utils/swapon.c:738 +#: sys-utils/swapon.c:742 #, fuzzy msgid " --noheadings don't print table heading (with --show)\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: sys-utils/swapon.c:739 +#: sys-utils/swapon.c:743 #, fuzzy msgid " --raw use the raw output format (with --show)\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: sys-utils/swapon.c:740 +#: sys-utils/swapon.c:744 #, fuzzy msgid " --bytes display swap size in bytes in --show output\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: sys-utils/swapon.c:741 +#: sys-utils/swapon.c:745 #, fuzzy msgid " -v, --verbose verbose mode\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: sys-utils/swapon.c:747 +#: sys-utils/swapon.c:751 msgid "" "\n" "The parameter:\n" @@ -15865,7 +16317,7 @@ msgid "" " name of file to be used\n" msgstr "" -#: sys-utils/swapon.c:757 +#: sys-utils/swapon.c:761 msgid "" "\n" "Available discard policy types (for --discard):\n" @@ -15874,23 +16326,23 @@ msgid "" "If no policy is selected, both discard types are enabled (default).\n" msgstr "" -#: sys-utils/swapon.c:762 +#: sys-utils/swapon.c:766 msgid "" "\n" "Available columns (for --show):\n" msgstr "" -#: sys-utils/swapon.c:837 +#: sys-utils/swapon.c:840 #, fuzzy msgid "failed to parse priority" msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n" -#: sys-utils/swapon.c:856 +#: sys-utils/swapon.c:859 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported discard policy: %s" msgstr "%s: Tundmatu argument: %s\n" -#: sys-utils/swapon-common.c:63 +#: sys-utils/swapon-common.c:74 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find the device for %s" msgstr "stat(%s) ei õnnestunud" @@ -16227,105 +16679,116 @@ msgstr "%s: sisendi msgid "%s: failed to determine source (--all-targets is unsupported on systems with regular mtab file)." msgstr "" -#: sys-utils/unshare.c:85 +#: sys-utils/unshare.c:88 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported --setgroups argument '%s'" msgstr "%s: Tundmatu argument: %s\n" -#: sys-utils/unshare.c:106 sys-utils/unshare.c:121 +#: sys-utils/unshare.c:109 sys-utils/unshare.c:124 #, fuzzy, c-format msgid "write failed %s" msgstr "%s avamine ei õnnestunud" -#: sys-utils/unshare.c:144 +#: sys-utils/unshare.c:147 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported propagation mode: %s" msgstr "%s: Tundmatu argument: %s\n" -#: sys-utils/unshare.c:153 +#: sys-utils/unshare.c:156 #, fuzzy msgid "cannot change root filesystem propagation" msgstr "Pealesunnitud kontroll failisüsteemil %s\n" -#: sys-utils/unshare.c:198 +#: sys-utils/unshare.c:201 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat %s" msgstr "stat(%s) ei õnnestunud" -#: sys-utils/unshare.c:236 +#: sys-utils/unshare.c:212 +#, fuzzy +msgid "pipe failed" +msgstr "Ei suuda avada faili `%s'" + +# XXX stat'ida +#: sys-utils/unshare.c:226 +#, fuzzy +msgid "failed to read pipe" +msgstr "ei suuda stat'ida seadet %s" + +#: sys-utils/unshare.c:249 msgid "Run a program with some namespaces unshared from the parent.\n" msgstr "" -#: sys-utils/unshare.c:239 +#: sys-utils/unshare.c:252 #, fuzzy msgid " -m, --mount[=] unshare mounts namespace\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: sys-utils/unshare.c:240 +#: sys-utils/unshare.c:253 #, fuzzy msgid " -u, --uts[=] unshare UTS namespace (hostname etc)\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: sys-utils/unshare.c:241 +#: sys-utils/unshare.c:254 #, fuzzy msgid " -i, --ipc[=] unshare System V IPC namespace\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: sys-utils/unshare.c:242 +#: sys-utils/unshare.c:255 #, fuzzy msgid " -n, --net[=] unshare network namespace\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: sys-utils/unshare.c:243 +#: sys-utils/unshare.c:256 #, fuzzy msgid " -p, --pid[=] unshare pid namespace\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: sys-utils/unshare.c:244 +#: sys-utils/unshare.c:257 #, fuzzy msgid " -U, --user[=] unshare user namespace\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: sys-utils/unshare.c:245 +#: sys-utils/unshare.c:258 #, fuzzy msgid " -f, --fork fork before launching \n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: sys-utils/unshare.c:246 +#: sys-utils/unshare.c:259 msgid " --mount-proc[=] mount proc filesystem first (implies --mount)\n" msgstr "" -#: sys-utils/unshare.c:247 +#: sys-utils/unshare.c:260 msgid " -r, --map-root-user map current user to root (implies --user)\n" msgstr "" -#: sys-utils/unshare.c:248 +#: sys-utils/unshare.c:261 msgid "" " --propagation slave|shared|private|unchanged\n" " modify mount propagation in mount namespace\n" msgstr "" -#: sys-utils/unshare.c:250 +#: sys-utils/unshare.c:263 #, fuzzy msgid " -s, --setgroups allow|deny control the setgroups syscall in user namespaces\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: sys-utils/unshare.c:364 +#: sys-utils/unshare.c:378 #, fuzzy msgid "unshare failed" msgstr "seek ei õnnestunud" -#: sys-utils/unshare.c:402 +#: sys-utils/unshare.c:422 #, fuzzy msgid "child exit failed" msgstr "setuid() ei õnnestunud" -#: sys-utils/unshare.c:409 +#: sys-utils/unshare.c:429 #, fuzzy msgid "options --setgroups=allow and --map-root-user are mutually exclusive" msgstr "%s: Võtmed --adjust ja --noadjfile on vastastikku välistavad\n" -#: sys-utils/unshare.c:429 +#: sys-utils/unshare.c:449 #, fuzzy, c-format msgid "mount %s failed" msgstr "%s: %s ümber nimetamine %s -ks ei õnnestnud: %s\n" @@ -16501,58 +16964,58 @@ msgstr "" msgid "version" msgstr "" -#: sys-utils/zramctl.c:71 +#: sys-utils/zramctl.c:72 #, fuzzy msgid "zram device name" msgstr "%s: tundmatu signaal %s\n" -#: sys-utils/zramctl.c:72 +#: sys-utils/zramctl.c:73 msgid "limit on the uncompressed amount of data" msgstr "" -#: sys-utils/zramctl.c:73 +#: sys-utils/zramctl.c:74 msgid "uncompressed size of stored data" msgstr "" -#: sys-utils/zramctl.c:74 +#: sys-utils/zramctl.c:75 msgid "compressed size of stored data" msgstr "" -#: sys-utils/zramctl.c:75 +#: sys-utils/zramctl.c:76 msgid "the selected compression algorithm" msgstr "" -#: sys-utils/zramctl.c:76 +#: sys-utils/zramctl.c:77 msgid "number of concurrent compress operations" msgstr "" -#: sys-utils/zramctl.c:77 +#: sys-utils/zramctl.c:78 #, fuzzy msgid "empty pages with no allocated memory" msgstr "ei jätku mälu kaartide puhvritele" -#: sys-utils/zramctl.c:78 +#: sys-utils/zramctl.c:79 msgid "all memory including allocator fragmentation and metadata overhead" msgstr "" -#: sys-utils/zramctl.c:79 +#: sys-utils/zramctl.c:80 msgid "memory limit used to store compressed data" msgstr "" -#: sys-utils/zramctl.c:80 -msgid "memory zram have consumed to store compressed data" +#: sys-utils/zramctl.c:81 +msgid "memory zram have been consumed to store compressed data" msgstr "" -#: sys-utils/zramctl.c:81 +#: sys-utils/zramctl.c:82 msgid "number of objects migrated by compaction" msgstr "" -#: sys-utils/zramctl.c:297 sys-utils/zramctl.c:308 +#: sys-utils/zramctl.c:306 sys-utils/zramctl.c:317 #, fuzzy msgid "Failed to parse mm_stat" msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n" -#: sys-utils/zramctl.c:455 +#: sys-utils/zramctl.c:464 #, fuzzy, c-format msgid "" " %1$s [options] \n" @@ -16560,441 +17023,441 @@ msgid "" " %1$s [options] -f | -s \n" msgstr "Kasutamine: mkfs [-V] [-t fstüüp] [fs-võtmed] seade [suurus]\n" -#: sys-utils/zramctl.c:461 +#: sys-utils/zramctl.c:470 msgid "Set up and control zram devices.\n" msgstr "" -#: sys-utils/zramctl.c:464 +#: sys-utils/zramctl.c:473 msgid " -a, --algorithm lzo|lz4 compression algorithm to use\n" msgstr "" -#: sys-utils/zramctl.c:465 +#: sys-utils/zramctl.c:474 #, fuzzy msgid " -b, --bytes print sizes in bytes rather than in human readable format\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: sys-utils/zramctl.c:466 +#: sys-utils/zramctl.c:475 #, fuzzy msgid " -f, --find find a free device\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: sys-utils/zramctl.c:467 +#: sys-utils/zramctl.c:476 #, fuzzy msgid " -n, --noheadings don't print headings\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: sys-utils/zramctl.c:468 +#: sys-utils/zramctl.c:477 #, fuzzy msgid " -o, --output columns to use for status output\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: sys-utils/zramctl.c:469 +#: sys-utils/zramctl.c:478 #, fuzzy msgid " --raw use raw status output format\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: sys-utils/zramctl.c:470 +#: sys-utils/zramctl.c:479 #, fuzzy msgid " -r, --reset reset all specified devices\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: sys-utils/zramctl.c:471 +#: sys-utils/zramctl.c:480 #, fuzzy msgid " -s, --size device size\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: sys-utils/zramctl.c:472 +#: sys-utils/zramctl.c:481 #, fuzzy msgid " -t, --streams number of compression streams\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: sys-utils/zramctl.c:538 +#: sys-utils/zramctl.c:547 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported algorithm: %s" msgstr "%s: Tundmatu argument: %s\n" -#: sys-utils/zramctl.c:560 +#: sys-utils/zramctl.c:569 #, fuzzy msgid "failed to parse streams" msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n" -#: sys-utils/zramctl.c:582 +#: sys-utils/zramctl.c:591 #, fuzzy msgid "option --find is mutually exclusive with " msgstr "%s: Võtmed --adjust ja --noadjfile on vastastikku välistavad\n" -#: sys-utils/zramctl.c:588 +#: sys-utils/zramctl.c:597 msgid "only one at a time is allowed" msgstr "" -#: sys-utils/zramctl.c:591 +#: sys-utils/zramctl.c:600 msgid "options --algorithm and --streams must be combined with --size" msgstr "" -#: sys-utils/zramctl.c:621 sys-utils/zramctl.c:649 +#: sys-utils/zramctl.c:630 sys-utils/zramctl.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to reset" msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n" -#: sys-utils/zramctl.c:631 sys-utils/zramctl.c:639 +#: sys-utils/zramctl.c:640 sys-utils/zramctl.c:648 msgid "no free zram device found" msgstr "" -#: sys-utils/zramctl.c:653 +#: sys-utils/zramctl.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to set number of streams" msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n" -#: sys-utils/zramctl.c:657 +#: sys-utils/zramctl.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to set algorithm" msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n" -#: sys-utils/zramctl.c:660 +#: sys-utils/zramctl.c:669 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to set disksize (%ju bytes)" msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n" -#: term-utils/agetty.c:452 +#: term-utils/agetty.c:453 #, c-format msgid "%s%s (automatic login)\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:506 +#: term-utils/agetty.c:507 #, fuzzy, c-format msgid "%s: can't change root directory %s: %m" msgstr "%s: ei suuda käivitada programmi %s: %m" -#: term-utils/agetty.c:511 +#: term-utils/agetty.c:512 #, fuzzy, c-format msgid "%s: can't change working directory %s: %m" msgstr "Viga sektori %lu kirjutamisel seadmele %s\n" -#: term-utils/agetty.c:516 +#: term-utils/agetty.c:517 #, fuzzy, c-format msgid "%s: can't change process priority: %m" msgstr "%s: ei leia protsessi \"%s\"\n" -#: term-utils/agetty.c:527 +#: term-utils/agetty.c:528 #, c-format msgid "%s: can't exec %s: %m" msgstr "%s: ei suuda käivitada programmi %s: %m" -#: term-utils/agetty.c:558 term-utils/agetty.c:845 term-utils/agetty.c:857 -#: term-utils/agetty.c:1414 term-utils/agetty.c:1432 term-utils/agetty.c:1467 -#: term-utils/agetty.c:1477 term-utils/agetty.c:1514 term-utils/agetty.c:1968 -#: term-utils/agetty.c:2490 +#: term-utils/agetty.c:559 term-utils/agetty.c:846 term-utils/agetty.c:858 +#: term-utils/agetty.c:1415 term-utils/agetty.c:1433 term-utils/agetty.c:1468 +#: term-utils/agetty.c:1478 term-utils/agetty.c:1515 term-utils/agetty.c:1975 +#: term-utils/agetty.c:2509 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory: %m" msgstr "ei jätku mälu kaartide puhvritele" -#: term-utils/agetty.c:722 +#: term-utils/agetty.c:723 #, fuzzy msgid "invalid argument of --local-line" msgstr "vigane kiirus: %s" -#: term-utils/agetty.c:754 +#: term-utils/agetty.c:755 #, c-format msgid "bad timeout value: %s" msgstr "vigane taimadi väärtus: %s" -#: term-utils/agetty.c:875 +#: term-utils/agetty.c:876 #, c-format msgid "bad speed: %s" msgstr "vigane kiirus: %s" -#: term-utils/agetty.c:877 +#: term-utils/agetty.c:878 msgid "too many alternate speeds" msgstr "liiga palju alternatiivseid kiirusi" -#: term-utils/agetty.c:1005 term-utils/agetty.c:1022 term-utils/agetty.c:1062 +#: term-utils/agetty.c:1006 term-utils/agetty.c:1010 term-utils/agetty.c:1063 #, c-format msgid "/dev/%s: cannot open as standard input: %m" msgstr "ei saanud avada /dev/%s standardsisendina: %m" -#: term-utils/agetty.c:1028 +#: term-utils/agetty.c:1029 #, c-format msgid "/dev/%s: not a character device" msgstr "/dev/%s pole sümbolseade" -#: term-utils/agetty.c:1030 +#: term-utils/agetty.c:1031 #, fuzzy, c-format msgid "/dev/%s: not a tty" msgstr "juurkataloogi i-kirje ei kirjelda kataloogi" -#: term-utils/agetty.c:1034 term-utils/agetty.c:1066 +#: term-utils/agetty.c:1035 term-utils/agetty.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "/dev/%s: cannot get controlling tty: %m" msgstr "ei saanud avada /dev/%s standardsisendina: %m" -#: term-utils/agetty.c:1056 +#: term-utils/agetty.c:1057 #, fuzzy, c-format msgid "/dev/%s: vhangup() failed: %m" msgstr "fork ei õnnestunud\n" -#: term-utils/agetty.c:1077 +#: term-utils/agetty.c:1078 #, c-format msgid "%s: not open for read/write" msgstr "%s pole avatud lugemiseks _ja_ kirjutamiseks" -#: term-utils/agetty.c:1082 +#: term-utils/agetty.c:1083 #, fuzzy, c-format msgid "/dev/%s: cannot set process group: %m" msgstr "%s: ei leia protsessi \"%s\"\n" -#: term-utils/agetty.c:1096 +#: term-utils/agetty.c:1097 #, c-format msgid "%s: dup problem: %m" msgstr "probleem %s dubleerimisel: %m" -#: term-utils/agetty.c:1113 +#: term-utils/agetty.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to get terminal attributes: %m" msgstr "ei suuda kindlaks teha seadme %s mahtu" -#: term-utils/agetty.c:1320 term-utils/agetty.c:1340 +#: term-utils/agetty.c:1321 term-utils/agetty.c:1341 #, fuzzy, c-format msgid "setting terminal attributes failed: %m" msgstr "ei suuda kindlaks teha seadme %s mahtu" -#: term-utils/agetty.c:1457 +#: term-utils/agetty.c:1458 #, fuzzy msgid "cannot open os-release file" msgstr "Ei suuda avada faili `%s'" -#: term-utils/agetty.c:1635 +#: term-utils/agetty.c:1636 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create reload file: %s: %m" msgstr "ioctl() abil kella lugemine %s kaudu ei õnnestunud" -#: term-utils/agetty.c:1726 +#: term-utils/agetty.c:1733 msgid "[press ENTER to login]" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:1750 +#: term-utils/agetty.c:1757 msgid "Num Lock off" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:1753 +#: term-utils/agetty.c:1760 msgid "Num Lock on" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:1756 +#: term-utils/agetty.c:1763 msgid "Caps Lock on" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:1759 +#: term-utils/agetty.c:1766 msgid "Scroll Lock on" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:1762 +#: term-utils/agetty.c:1769 #, fuzzy, c-format msgid "" "Hint: %s\n" "\n" msgstr "tüüp: %s\n" -#: term-utils/agetty.c:1889 +#: term-utils/agetty.c:1896 #, c-format msgid "%s: read: %m" msgstr "%s: read: %m" -#: term-utils/agetty.c:1948 +#: term-utils/agetty.c:1955 #, c-format msgid "%s: input overrun" msgstr "%s: sisendi ületäitumine" -#: term-utils/agetty.c:1964 term-utils/agetty.c:1972 +#: term-utils/agetty.c:1971 term-utils/agetty.c:1979 #, c-format msgid "%s: invalid character conversion for login name" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:1978 +#: term-utils/agetty.c:1985 #, c-format msgid "%s: invalid character 0x%x in login name" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2063 +#: term-utils/agetty.c:2070 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to set terminal attributes: %m" msgstr "ei suuda kindlaks teha seadme %s mahtu" -#: term-utils/agetty.c:2099 +#: term-utils/agetty.c:2106 #, c-format msgid "" " %1$s [options] [,...] []\n" " %1$s [options] ,... []\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2103 +#: term-utils/agetty.c:2110 msgid "Open a terminal and set its mode.\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2106 +#: term-utils/agetty.c:2113 #, fuzzy msgid " -8, --8bits assume 8-bit tty\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: term-utils/agetty.c:2107 +#: term-utils/agetty.c:2114 msgid " -a, --autologin login the specified user automatically\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2108 +#: term-utils/agetty.c:2115 #, fuzzy msgid " -c, --noreset do not reset control mode\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: term-utils/agetty.c:2109 +#: term-utils/agetty.c:2116 #, fuzzy msgid " -E, --remote use -r for login(1)\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: term-utils/agetty.c:2110 +#: term-utils/agetty.c:2117 msgid " -f, --issue-file display issue file\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2111 +#: term-utils/agetty.c:2118 msgid " -h, --flow-control enable hardware flow control\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2112 +#: term-utils/agetty.c:2119 msgid " -H, --host specify login host\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2113 +#: term-utils/agetty.c:2120 #, fuzzy msgid " -i, --noissue do not display issue file\n" msgstr " p Väljastada partitsioonitabel ekraanile või faili" -#: term-utils/agetty.c:2114 +#: term-utils/agetty.c:2121 msgid " -I, --init-string set init string\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2115 +#: term-utils/agetty.c:2122 #, fuzzy msgid " -J --noclear do not clear the screen before prompt\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: term-utils/agetty.c:2116 +#: term-utils/agetty.c:2123 msgid " -l, --login-program specify login program\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2117 +#: term-utils/agetty.c:2124 msgid " -L, --local-line[=] control the local line flag\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2118 +#: term-utils/agetty.c:2125 msgid " -m, --extract-baud extract baud rate during connect\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2119 +#: term-utils/agetty.c:2126 msgid " -n, --skip-login do not prompt for login\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2120 +#: term-utils/agetty.c:2127 #, fuzzy msgid " -N --nonewline do not print a newline before issue\n" msgstr " p Väljastada partitsioonitabel ekraanile või faili" -#: term-utils/agetty.c:2121 +#: term-utils/agetty.c:2128 msgid " -o, --login-options options that are passed to login\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2122 +#: term-utils/agetty.c:2129 msgid " -p, --login-pause wait for any key before the login\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2123 +#: term-utils/agetty.c:2130 msgid " -r, --chroot change root to the directory\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2124 +#: term-utils/agetty.c:2131 msgid " -R, --hangup do virtually hangup on the tty\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2125 +#: term-utils/agetty.c:2132 msgid " -s, --keep-baud try to keep baud rate after break\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2126 +#: term-utils/agetty.c:2133 msgid " -t, --timeout login process timeout\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2127 +#: term-utils/agetty.c:2134 msgid " -U, --detect-case detect uppercase terminal\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2128 +#: term-utils/agetty.c:2135 msgid " -w, --wait-cr wait carriage-return\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2129 +#: term-utils/agetty.c:2136 #, fuzzy msgid " --nohints do not print hints\n" msgstr " Esimene Viimane\n" -#: term-utils/agetty.c:2130 +#: term-utils/agetty.c:2137 #, fuzzy msgid " --nohostname no hostname at all will be shown\n" msgstr " p Väljastada partitsioonitabel ekraanile või faili" -#: term-utils/agetty.c:2131 +#: term-utils/agetty.c:2138 msgid " --long-hostname show full qualified hostname\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2132 +#: term-utils/agetty.c:2139 msgid " --erase-chars additional backspace chars\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2133 +#: term-utils/agetty.c:2140 msgid " --kill-chars additional kill chars\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2134 +#: term-utils/agetty.c:2141 msgid " --chdir chdir before the login\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2135 +#: term-utils/agetty.c:2142 msgid " --delay sleep seconds before prompt\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2136 +#: term-utils/agetty.c:2143 msgid " --nice run login with this priority\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2137 +#: term-utils/agetty.c:2144 #, fuzzy msgid " --reload reload prompts on running agetty instances\n" msgstr " Esimene Viimane\n" -#: term-utils/agetty.c:2138 +#: term-utils/agetty.c:2145 #, fuzzy msgid " --help display this help and exit\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: term-utils/agetty.c:2139 +#: term-utils/agetty.c:2146 #, fuzzy msgid " --version output version information and exit\n" msgstr " Esimene Viimane\n" -#: term-utils/agetty.c:2450 +#: term-utils/agetty.c:2469 #, fuzzy, c-format msgid "%d user" msgid_plural "%d users" msgstr[0] "kasutaja" msgstr[1] "kasutaja" -#: term-utils/agetty.c:2578 +#: term-utils/agetty.c:2597 #, fuzzy, c-format msgid "checkname failed: %m" msgstr "chdir () kataloogi /dev ei õnnestunud: %m" -#: term-utils/agetty.c:2624 +#: term-utils/agetty.c:2643 #, fuzzy, c-format msgid "cannot touch file %s" msgstr "Ei suuda avada faili `%s'" -#: term-utils/agetty.c:2628 +#: term-utils/agetty.c:2647 msgid "--reload is unsupported on your system" msgstr "" @@ -17017,44 +17480,44 @@ msgstr " s - Sektorite j msgid "ttyname failed" msgstr "seek ei õnnestunud" -#: term-utils/mesg.c:132 +#: term-utils/mesg.c:134 #, fuzzy msgid "is y" msgstr "on sisse lülitatud (y)\n" -#: term-utils/mesg.c:135 +#: term-utils/mesg.c:137 #, fuzzy msgid "is n" msgstr "on välja lülitatud (n)\n" -#: term-utils/mesg.c:146 term-utils/mesg.c:152 +#: term-utils/mesg.c:148 term-utils/mesg.c:155 #, fuzzy, c-format msgid "change %s mode failed" msgstr "seek ei õnnestunud" -#: term-utils/mesg.c:148 +#: term-utils/mesg.c:150 msgid "write access to your terminal is allowed" msgstr "" -#: term-utils/mesg.c:154 +#: term-utils/mesg.c:157 msgid "write access to your terminal is denied" msgstr "" -#: term-utils/mesg.c:157 +#: term-utils/mesg.c:161 #, fuzzy, c-format msgid "invalid argument: %s" msgstr "vigane kiirus: %s" -#: term-utils/script.c:157 +#: term-utils/script.c:160 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] [file]\n" msgstr "Kasutamine: %s [ võtmed ] seade ...\n" -#: term-utils/script.c:160 +#: term-utils/script.c:163 msgid "Make a typescript of a terminal session.\n" msgstr "" -#: term-utils/script.c:163 +#: term-utils/script.c:166 msgid "" " -a, --append append the output\n" " -c, --command run command rather than interactive shell\n" @@ -17068,7 +17531,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: term-utils/script.c:185 +#: term-utils/script.c:188 #, c-format msgid "" "output file `%s' is a link\n" @@ -17076,56 +17539,51 @@ msgid "" "Program not started." msgstr "" -#: term-utils/script.c:197 +#: term-utils/script.c:200 #, c-format msgid "Script done, file is %s\n" msgstr "" -#: term-utils/script.c:258 +#: term-utils/script.c:262 #, fuzzy msgid "cannot write script file" msgstr "stat(%s) ei õnnestunud" -#: term-utils/script.c:388 +#: term-utils/script.c:392 #, c-format msgid "" "\n" "Session terminated.\n" msgstr "" -#: term-utils/script.c:429 +#: term-utils/script.c:433 #, c-format msgid "Script started on %s" msgstr "" -#: term-utils/script.c:446 -#, fuzzy -msgid "poll failed" -msgstr "Mälu sai otsa" - -#: term-utils/script.c:501 +#: term-utils/script.c:505 #, c-format msgid "" "\n" "Script done on %s" msgstr "" -#: term-utils/script.c:597 +#: term-utils/script.c:601 #, fuzzy msgid "failed to get terminal attributes" msgstr "ei suuda kindlaks teha seadme %s mahtu" -#: term-utils/script.c:604 +#: term-utils/script.c:608 #, fuzzy msgid "openpty failed" msgstr "Ei suuda avada faili `%s'" -#: term-utils/script.c:643 +#: term-utils/script.c:646 #, fuzzy msgid "out of pty's" msgstr "Mälu sai otsa" -#: term-utils/script.c:743 +#: term-utils/script.c:746 #, c-format msgid "Script started, file is %s\n" msgstr "" @@ -17617,20 +18075,20 @@ msgstr "" msgid "-- line already flushed" msgstr "" -#: text-utils/colcrt.c:318 text-utils/column.c:92 +#: text-utils/colcrt.c:81 text-utils/column.c:117 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] [...]\n" msgstr "Kasutamine: %s [ võtmed ] seade ...\n" -#: text-utils/colcrt.c:321 +#: text-utils/colcrt.c:84 msgid "Filter nroff output for CRT previewing.\n" msgstr "" -#: text-utils/colcrt.c:324 +#: text-utils/colcrt.c:87 msgid " -, --no-underlining suppress all underlining\n" msgstr "" -#: text-utils/colcrt.c:325 +#: text-utils/colcrt.c:88 #, fuzzy msgid " -2, --half-lines print all half-lines\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" @@ -17657,45 +18115,45 @@ msgstr "%s: Tundmatu argument: %s\n" msgid "second argument" msgstr "%s: Tundmatu argument: %s\n" -#: text-utils/column.c:95 +#: text-utils/column.c:120 msgid "Columnate lists.\n" msgstr "" -#: text-utils/column.c:98 +#: text-utils/column.c:123 msgid " -c, --columns width of output in number of characters\n" msgstr "" -#: text-utils/column.c:99 +#: text-utils/column.c:124 #, fuzzy msgid " -t, --table create a table\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: text-utils/column.c:100 +#: text-utils/column.c:125 msgid " -s, --separator possible table delimiters\n" msgstr "" -#: text-utils/column.c:101 +#: text-utils/column.c:126 msgid "" " -o, --output-separator \n" " columns separator for table output; default is two spaces\n" msgstr "" -#: text-utils/column.c:103 +#: text-utils/column.c:128 #, fuzzy msgid " -x, --fillrows fill rows before columns\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: text-utils/column.c:159 +#: text-utils/column.c:182 #, fuzzy msgid "invalid columns argument" msgstr "vigane identifikaator" -#: text-utils/column.c:395 +#: text-utils/column.c:422 #, c-format msgid "line %d is too long, output will be truncated" msgstr "" -#: text-utils/hexdump.c:155 text-utils/more.c:319 +#: text-utils/hexdump.c:155 text-utils/more.c:230 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] ...\n" msgstr "Kasutamine: %s [ võtmed ] seade ...\n" @@ -17785,66 +18243,66 @@ msgstr "" msgid "Read one line.\n" msgstr "" -#: text-utils/more.c:322 +#: text-utils/more.c:233 msgid "A file perusal filter for CRT viewing.\n" msgstr "" -#: text-utils/more.c:325 +#: text-utils/more.c:236 #, fuzzy msgid " -d display help instead of ringing bell\n" msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel" -#: text-utils/more.c:326 +#: text-utils/more.c:237 msgid " -f count logical rather than screen lines\n" msgstr "" -#: text-utils/more.c:327 +#: text-utils/more.c:238 #, fuzzy msgid " -l suppress pause after form feed\n" msgstr " p Väljastada partitsioonitabel ekraanile või faili" -#: text-utils/more.c:328 +#: text-utils/more.c:239 #, fuzzy msgid " -c do not scroll, display text and clean line ends\n" msgstr " p Väljastada partitsioonitabel ekraanile või faili" -#: text-utils/more.c:329 +#: text-utils/more.c:240 #, fuzzy msgid " -p do not scroll, clean screen and display text\n" msgstr " p Väljastada partitsioonitabel ekraanile või faili" -#: text-utils/more.c:330 +#: text-utils/more.c:241 msgid " -s squeeze multiple blank lines into one\n" msgstr "" -#: text-utils/more.c:331 +#: text-utils/more.c:242 msgid " -u suppress underlining\n" msgstr "" -#: text-utils/more.c:332 +#: text-utils/more.c:243 #, fuzzy msgid " - the number of lines per screenful\n" msgstr "Sisestage silindrite arv: " -#: text-utils/more.c:333 +#: text-utils/more.c:244 msgid " + display file beginning from line number\n" msgstr "" -#: text-utils/more.c:334 +#: text-utils/more.c:245 msgid " +/ display file beginning from search string match\n" msgstr "" -#: text-utils/more.c:335 +#: text-utils/more.c:246 #, fuzzy msgid " -V display version information and exit\n" msgstr " Esimene Viimane\n" -#: text-utils/more.c:578 +#: text-utils/more.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "unknown option -%s" msgstr "%s: tundmatu signaal %s\n" -#: text-utils/more.c:602 +#: text-utils/more.c:513 #, c-format msgid "" "\n" @@ -17852,7 +18310,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: text-utils/more.c:644 +#: text-utils/more.c:555 #, c-format msgid "" "\n" @@ -17860,60 +18318,60 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: text-utils/more.c:739 +#: text-utils/more.c:650 #, c-format msgid "[Use q or Q to quit]" msgstr "" -#: text-utils/more.c:810 +#: text-utils/more.c:721 #, c-format msgid "--More--" msgstr "" -#: text-utils/more.c:812 +#: text-utils/more.c:723 #, c-format msgid "(Next file: %s)" msgstr "" -#: text-utils/more.c:820 +#: text-utils/more.c:731 #, c-format msgid "[Press space to continue, 'q' to quit.]" msgstr "" -#: text-utils/more.c:1246 +#: text-utils/more.c:1157 #, c-format msgid "...back %d page" msgid_plural "...back %d pages" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: text-utils/more.c:1294 +#: text-utils/more.c:1205 #, c-format msgid "...skipping %d line" msgid_plural "...skipping %d lines" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: text-utils/more.c:1332 +#: text-utils/more.c:1243 msgid "" "\n" "***Back***\n" "\n" msgstr "" -#: text-utils/more.c:1347 +#: text-utils/more.c:1258 #, fuzzy msgid "No previous regular expression" msgstr "Ühtegi partitsiooni pole defineeritud\n" -#: text-utils/more.c:1377 +#: text-utils/more.c:1288 msgid "" "\n" "Most commands optionally preceded by integer argument k. Defaults in brackets.\n" "Star (*) indicates argument becomes new default.\n" msgstr "" -#: text-utils/more.c:1384 +#: text-utils/more.c:1295 msgid "" " Display next k lines of text [current screen size]\n" "z Display next k lines of text [current screen size]*\n" @@ -17936,70 +18394,70 @@ msgid "" ". Repeat previous command\n" msgstr "" -#: text-utils/more.c:1457 text-utils/more.c:1463 +#: text-utils/more.c:1368 text-utils/more.c:1374 #, c-format msgid "[Press 'h' for instructions.]" msgstr "" -#: text-utils/more.c:1494 +#: text-utils/more.c:1405 #, c-format msgid "\"%s\" line %d" msgstr "" -#: text-utils/more.c:1496 +#: text-utils/more.c:1407 #, c-format msgid "[Not a file] line %d" msgstr "" -#: text-utils/more.c:1578 +#: text-utils/more.c:1489 msgid " Overflow\n" msgstr "" -#: text-utils/more.c:1627 +#: text-utils/more.c:1538 msgid "...skipping\n" msgstr "" -#: text-utils/more.c:1661 +#: text-utils/more.c:1572 msgid "" "\n" "Pattern not found\n" msgstr "" -#: text-utils/more.c:1667 text-utils/pg.c:1028 text-utils/pg.c:1174 +#: text-utils/more.c:1578 text-utils/pg.c:1027 text-utils/pg.c:1173 msgid "Pattern not found" msgstr "" -#: text-utils/more.c:1713 +#: text-utils/more.c:1624 msgid "exec failed\n" msgstr "exec ei õnnestunud\n" -#: text-utils/more.c:1727 +#: text-utils/more.c:1638 msgid "can't fork\n" msgstr "" -#: text-utils/more.c:1761 +#: text-utils/more.c:1672 msgid "" "\n" "...Skipping " msgstr "" -#: text-utils/more.c:1765 +#: text-utils/more.c:1676 msgid "...Skipping to file " msgstr "" -#: text-utils/more.c:1767 +#: text-utils/more.c:1678 msgid "...Skipping back to file " msgstr "" -#: text-utils/more.c:2057 +#: text-utils/more.c:1968 msgid "Line too long" msgstr "" -#: text-utils/more.c:2094 +#: text-utils/more.c:2005 msgid "No previous command to substitute for" msgstr "" -#: text-utils/pg.c:145 +#: text-utils/pg.c:144 msgid "" "-------------------------------------------------------\n" " h this screen\n" @@ -18025,144 +18483,144 @@ msgid "" "-------------------------------------------------------\n" msgstr "" -#: text-utils/pg.c:223 +#: text-utils/pg.c:222 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] [+line] [+/pattern/] [files]\n" msgstr "Kasutamine: %s [ võtmed ] seade ...\n" -#: text-utils/pg.c:227 +#: text-utils/pg.c:226 msgid "Browse pagewise through text files.\n" msgstr "" -#: text-utils/pg.c:230 +#: text-utils/pg.c:229 msgid " -number lines per page\n" msgstr "" -#: text-utils/pg.c:231 +#: text-utils/pg.c:230 msgid " -c clear screen before displaying\n" msgstr "" -#: text-utils/pg.c:232 +#: text-utils/pg.c:231 #, fuzzy msgid " -e do not pause at end of a file\n" msgstr " p Väljastada partitsioonitabel ekraanile või faili" -#: text-utils/pg.c:233 +#: text-utils/pg.c:232 msgid " -f do not split long lines\n" msgstr "" -#: text-utils/pg.c:234 +#: text-utils/pg.c:233 msgid " -n terminate command with new line\n" msgstr "" -#: text-utils/pg.c:235 +#: text-utils/pg.c:234 msgid " -p specify prompt\n" msgstr "" -#: text-utils/pg.c:236 +#: text-utils/pg.c:235 msgid " -r disallow shell escape\n" msgstr "" -#: text-utils/pg.c:237 +#: text-utils/pg.c:236 msgid " -s print messages to stdout\n" msgstr "" -#: text-utils/pg.c:238 +#: text-utils/pg.c:237 msgid " +number start at the given line\n" msgstr "" -#: text-utils/pg.c:239 +#: text-utils/pg.c:238 msgid " +/pattern/ start at the line containing pattern\n" msgstr "" -#: text-utils/pg.c:251 +#: text-utils/pg.c:250 #, fuzzy, c-format msgid "option requires an argument -- %s" msgstr "võti `%s' vajab argumenti\n" -#: text-utils/pg.c:257 +#: text-utils/pg.c:256 #, fuzzy, c-format msgid "illegal option -- %s" msgstr "%s: vigane võti (%s)\n" -#: text-utils/pg.c:360 +#: text-utils/pg.c:359 msgid "...skipping forward\n" msgstr "" -#: text-utils/pg.c:362 +#: text-utils/pg.c:361 msgid "...skipping backward\n" msgstr "" -#: text-utils/pg.c:378 +#: text-utils/pg.c:377 msgid "No next file" msgstr "" -#: text-utils/pg.c:382 +#: text-utils/pg.c:381 #, fuzzy msgid "No previous file" msgstr "Ühtegi partitsiooni pole defineeritud\n" -#: text-utils/pg.c:884 +#: text-utils/pg.c:883 #, fuzzy, c-format msgid "Read error from %s file" msgstr "%s: lugemise viga failis %s\n" -#: text-utils/pg.c:887 +#: text-utils/pg.c:886 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected EOF in %s file" msgstr "exec ei õnnestunud\n" -#: text-utils/pg.c:889 +#: text-utils/pg.c:888 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown error in %s file" msgstr "%s: seekimise viga failis %s\n" -#: text-utils/pg.c:942 +#: text-utils/pg.c:941 #, fuzzy msgid "Cannot create tempfile" msgstr "%s: ei suuda lugeda ajutist faili\n" -#: text-utils/pg.c:951 text-utils/pg.c:1115 text-utils/pg.c:1141 +#: text-utils/pg.c:950 text-utils/pg.c:1114 text-utils/pg.c:1140 #, fuzzy msgid "RE error: " msgstr "positsioneerimise viga" -#: text-utils/pg.c:1098 +#: text-utils/pg.c:1097 msgid "(EOF)" msgstr "" -#: text-utils/pg.c:1123 text-utils/pg.c:1149 +#: text-utils/pg.c:1122 text-utils/pg.c:1148 msgid "No remembered search string" msgstr "" -#: text-utils/pg.c:1204 +#: text-utils/pg.c:1203 #, fuzzy msgid "cannot open " msgstr "ei suuda avada seadet %s" -#: text-utils/pg.c:1256 +#: text-utils/pg.c:1255 msgid "saved" msgstr "" -#: text-utils/pg.c:1346 +#: text-utils/pg.c:1345 msgid ": !command not allowed in rflag mode.\n" msgstr "" -#: text-utils/pg.c:1381 +#: text-utils/pg.c:1380 #, fuzzy msgid "fork() failed, try again later\n" msgstr "Parooli EI muudetud - proovige hiljem uuesti\n" -#: text-utils/pg.c:1469 +#: text-utils/pg.c:1468 msgid "(Next file: " msgstr "" -#: text-utils/pg.c:1535 +#: text-utils/pg.c:1534 #, c-format msgid "%s %s Copyright (c) 2000-2001 Gunnar Ritter. All rights reserved.\n" msgstr "" -#: text-utils/pg.c:1588 text-utils/pg.c:1661 +#: text-utils/pg.c:1587 text-utils/pg.c:1660 #, fuzzy msgid "failed to parse number of lines per page" msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n" @@ -18260,6 +18718,32 @@ msgstr "" msgid "Input line too long." msgstr "köite nimi on liiga pikk" +#, fuzzy +#~ msgid "cannot access file %s" +#~ msgstr "Ei suuda avada faili `%s'" + +#~ msgid "%s is not a block special device" +#~ msgstr "%s pole plokkseade" + +#~ msgid "OS/2 hidden C: drive" +#~ msgstr "OS/2 peidetud C: ketas" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s: failed to get device path" +#~ msgstr "ei suuda tagasi kerida saalimisseadet" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s: unknown device name" +#~ msgstr "%s: tundmatu signaal %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s: failed to get dm name" +#~ msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s .%06d seconds\n" +#~ msgstr "%s %.6f sekundit\n" + #, fuzzy #~ msgid "Done." #~ msgstr "" @@ -20511,10 +20995,6 @@ msgstr "k #~ msgid "cannot stat device %s" #~ msgstr "stat(%s) ei õnnestunud" -#, fuzzy -#~ msgid "%s: failed to open" -#~ msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n" - #~ msgid "Cannot open file '%s'" #~ msgstr "Ei suuda avada faili `%s'" @@ -20564,10 +21044,6 @@ msgstr "k #~ msgid "cannot open timing file %s" #~ msgstr "Ei suuda avada faili `%s'" -#, fuzzy -#~ msgid "cannot open typescript file %s" -#~ msgstr "Ei suuda avada faili `%s'" - #, fuzzy #~ msgid "Cannot open " #~ msgstr "Ei suuda avada seadmefaili %s\n" -- cgit v1.2.3-55-g7522