From 8e5963e2049531eac65d4df7f2dcf7bd17df9edd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Karel Zak Date: Sun, 28 Jun 2009 22:25:47 +0200 Subject: po: merge changes Signed-off-by: Karel Zak --- po/hu.po | 450 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 300 insertions(+), 150 deletions(-) (limited to 'po/hu.po') diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 95ae2b786..f7d763acf 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux-ng 2.14-rc2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Karel Zak \n" -"POT-Creation-Date: 2009-04-29 15:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-28 22:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-21 18:25+0200\n" "Last-Translator: Gabor Kelemen \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "Használat: %s [-n] eszköz\n" #: disk-utils/fdformat.c:116 disk-utils/fsck.minix.c:1282 #: disk-utils/isosize.c:181 disk-utils/mkfs.bfs.c:115 disk-utils/mkfs.c:52 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:813 disk-utils/mkfs.minix.c:571 -#: disk-utils/mkswap.c:454 misc-utils/ddate.c:179 misc-utils/rename.c:79 +#: disk-utils/mkswap.c:458 misc-utils/ddate.c:179 misc-utils/rename.c:79 #: misc-utils/script.c:147 sys-utils/readprofile.c:197 #, c-format msgid "%s (%s)\n" @@ -1259,7 +1259,7 @@ msgstr "a pozicionálás meghiúsult a blokkok tesztelése közben" msgid "Weird values in do_check: probably bugs\n" msgstr "Szokatlan értékek a do_check-ben: ez valószínűleg hibát jelez\n" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:507 disk-utils/mkswap.c:306 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:507 disk-utils/mkswap.c:310 msgid "seek failed in check_blocks" msgstr "a pozicionálás meghiúsult a check_blocks-ban" @@ -1330,173 +1330,173 @@ msgstr "a(z) „%s” eszközön nem történik kísérlet a fájlrendszer létr msgid "number of blocks too small" msgstr "a blokkok száma túl kicsi" -#: disk-utils/mkswap.c:151 +#: disk-utils/mkswap.c:155 #, c-format msgid "Bad user-specified page size %d\n" msgstr "Hibás felhasználó által megadott lapméret: %d\n" -#: disk-utils/mkswap.c:159 +#: disk-utils/mkswap.c:163 #, c-format msgid "Using user-specified page size %d, instead of the system value %d\n" msgstr "" "A felhasználó által megadott %d lapméret használata a rendszer %d értéke " "helyett\n" -#: disk-utils/mkswap.c:183 +#: disk-utils/mkswap.c:187 #, c-format msgid "Bad swap header size, no label written.\n" msgstr "A swap fejlécmérete hibás, nem került kiírásra címke.\n" -#: disk-utils/mkswap.c:193 +#: disk-utils/mkswap.c:197 #, c-format msgid "Label was truncated.\n" msgstr "A címke csonkítva.\n" -#: disk-utils/mkswap.c:199 +#: disk-utils/mkswap.c:203 #, c-format msgid "no label, " msgstr "nincs címke, " -#: disk-utils/mkswap.c:207 +#: disk-utils/mkswap.c:211 #, c-format msgid "no uuid\n" msgstr "nincs uuid\n" -#: disk-utils/mkswap.c:272 +#: disk-utils/mkswap.c:276 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [-c] [-pPAGESZ] [-L label] [-U UUID] /dev/name [blocks]\n" msgstr "" "Használat: %s [-c] [-v0|-v1] [-pLAPMÉRET] [-L címke] [-U UUID] /dev/név " "[blokkok]\n" -#: disk-utils/mkswap.c:286 +#: disk-utils/mkswap.c:290 msgid "too many bad pages" msgstr "túl sok hibás lap" -#: disk-utils/mkswap.c:299 misc-utils/look.c:182 misc-utils/setterm.c:1183 +#: disk-utils/mkswap.c:303 misc-utils/look.c:182 misc-utils/setterm.c:1183 #: text-utils/more.c:1982 text-utils/more.c:1993 msgid "Out of memory" msgstr "Nincs elég memória" -#: disk-utils/mkswap.c:313 +#: disk-utils/mkswap.c:317 #, c-format msgid "one bad page\n" msgstr "egy hibás lap\n" -#: disk-utils/mkswap.c:315 +#: disk-utils/mkswap.c:319 #, c-format msgid "%lu bad pages\n" msgstr "%lu hibás lap\n" -#: disk-utils/mkswap.c:392 disk-utils/mkswap.c:408 disk-utils/mkswap.c:625 +#: disk-utils/mkswap.c:396 disk-utils/mkswap.c:412 disk-utils/mkswap.c:629 msgid "unable to rewind swap-device" msgstr "nem lehet visszaállítani a lapozóterület-eszközt" -#: disk-utils/mkswap.c:412 +#: disk-utils/mkswap.c:416 #, fuzzy msgid "unable to erase bootbits sectors" msgstr "a rendszerindító szektort nem lehet törölni" -#: disk-utils/mkswap.c:416 +#: disk-utils/mkswap.c:420 #, c-format msgid "%s: %s: warning: don't erase bootbits sectors\n" msgstr "" -#: disk-utils/mkswap.c:419 +#: disk-utils/mkswap.c:423 #, fuzzy, c-format msgid " (%s partition table detected). " msgstr " p BSD partíciós tábla kiírása" -#: disk-utils/mkswap.c:421 +#: disk-utils/mkswap.c:425 #, fuzzy, c-format msgid " on whole disk. " msgstr " s a teljes lemezcímke mutatása" -#: disk-utils/mkswap.c:491 +#: disk-utils/mkswap.c:495 #, c-format msgid "%1$s: warning: ignore -U (UUIDs are unsupported by %1$s)\n" msgstr "" "%1$s: figyelmeztetés: a -U figyelmen kívül marad (a(z) %1$s nem támogatja az " "UUID-ket)\n" -#: disk-utils/mkswap.c:507 +#: disk-utils/mkswap.c:511 #, fuzzy, c-format msgid "%s: does not support swapspace version %d.\n" msgstr "%s: hiba: a(z) %d verziószám ismeretlen\n" -#: disk-utils/mkswap.c:515 +#: disk-utils/mkswap.c:519 msgid "error: UUID parsing failed" msgstr "hiba: az UUID feldolgozás meghiúsult" -#: disk-utils/mkswap.c:525 +#: disk-utils/mkswap.c:529 #, c-format msgid "%s: error: Nowhere to set up swap on?\n" msgstr "%s hiba: Nem állítja be sehová a lapozóterületet?\n" -#: disk-utils/mkswap.c:543 +#: disk-utils/mkswap.c:547 #, fuzzy, c-format msgid "%s: error: size %llu KiB is larger than device size %llu KiB\n" msgstr "%s: hiba: a(z) %lu KiB méret nagyobb mint az eszköz %lu KiB mérete\n" -#: disk-utils/mkswap.c:552 +#: disk-utils/mkswap.c:556 #, c-format msgid "%s: error: swap area needs to be at least %ld KiB\n" msgstr "%s hiba: a lapozóterületnek legalább %ld KiB méretűnek kell lennie\n" -#: disk-utils/mkswap.c:569 +#: disk-utils/mkswap.c:573 #, fuzzy, c-format msgid "%s: warning: truncating swap area to %llu KiB\n" msgstr "%s: figyelmeztetés: a lapozóterület %ld KiB méretre lesz csonkítva\n" -#: disk-utils/mkswap.c:592 +#: disk-utils/mkswap.c:596 #, c-format msgid "%s: error: will not try to make swapdevice on '%s'\n" msgstr "" "%s: hiba: a lapozóeszköz létrehozására nem történik kísérlet a(z) „%s” " "eszközön\n" -#: disk-utils/mkswap.c:598 +#: disk-utils/mkswap.c:602 #, c-format msgid "%s: error: %s is mounted; will not make swapspace.\n" msgstr "" "%s: hiba: a(z) %s csatolva van, a lapozóterület nem kerül létrehozásra.\n" -#: disk-utils/mkswap.c:614 +#: disk-utils/mkswap.c:618 msgid "Unable to set up swap-space: unreadable" msgstr "A lapozóterület nem állítható be: olvashatatlan" -#: disk-utils/mkswap.c:617 +#: disk-utils/mkswap.c:621 #, fuzzy, c-format msgid "Setting up swapspace version 1, size = %llu KiB\n" msgstr "%d verziójú lapozóterület beállítása, mérete: %llu kiB\n" -#: disk-utils/mkswap.c:628 +#: disk-utils/mkswap.c:632 #, c-format msgid "%s: %s: unable to write signature page: %s" msgstr "%s: %s: nem lehet írni az aláíráslapra: %s" -#: disk-utils/mkswap.c:639 +#: disk-utils/mkswap.c:643 msgid "fsync failed" msgstr "az fsync meghiúsult" -#: disk-utils/mkswap.c:650 +#: disk-utils/mkswap.c:654 #, c-format msgid "%s: %s: unable to obtain selinux file label: %s\n" msgstr "%s: %s: a selinux fájlcímke nem kérhető le: %s\n" -#: disk-utils/mkswap.c:656 +#: disk-utils/mkswap.c:660 msgid "unable to matchpathcon()" msgstr "nem hajtható végre a matchpathcon() hívás" -#: disk-utils/mkswap.c:659 +#: disk-utils/mkswap.c:663 msgid "unable to create new selinux context" msgstr "nem hozható létre új selinux kontextus" -#: disk-utils/mkswap.c:661 +#: disk-utils/mkswap.c:665 msgid "couldn't compute selinux context" msgstr "nem számítható ki a selinux kontextus" -#: disk-utils/mkswap.c:667 +#: disk-utils/mkswap.c:671 #, c-format msgid "%s: unable to relabel %s to %s: %s\n" msgstr "%s: %s nem címkézhető át (erre: %s): %s\n" @@ -6775,16 +6775,6 @@ msgstr "A rendszermag %s eszközmeghajtójában nincs RTC_EPOCH_SET ioctl.\n" msgid "ioctl(RTC_EPOCH_SET) to %s failed" msgstr "a(z) %s ioctl(RTC_EPOCH_SET) hívása meghiúsult" -#: libs/blkid/bin/findfs.c:24 -#, c-format -msgid "Usage: %s LABEL=