From d0992120a850b84bb3c690236713b7c3814e479c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Karel Zak Date: Thu, 26 Sep 2013 12:01:10 +0200 Subject: po: merge changes Signed-off-by: Karel Zak --- po/hu.po | 217 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------- 1 file changed, 108 insertions(+), 109 deletions(-) (limited to 'po/hu.po') diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 010795c72..00c3a4c92 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux-ng 2.18-rc2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-26 10:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-26 11:48+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-02 10:44+0200\n" "Last-Translator: Gabor Kelemen \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -33,8 +33,8 @@ msgstr "" #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:791 disk-utils/mkfs.minix.c:757 #: disk-utils/partx.c:931 disk-utils/resizepart.c:97 #: disk-utils/swaplabel.c:105 fdisks/cfdisk.c:1827 fdisks/cfdisk.c:1949 -#: fdisks/cfdisk.c:2037 fdisks/fdisk.c:332 fdisks/fdisk.c:348 -#: fdisks/fdisk.c:382 fdisks/fdisk.c:523 lib/path.c:60 lib/path.c:72 +#: fdisks/cfdisk.c:2037 fdisks/fdisk.c:330 fdisks/fdisk.c:346 +#: fdisks/fdisk.c:380 fdisks/fdisk.c:521 lib/path.c:60 lib/path.c:72 #: login-utils/islocal.c:87 login-utils/last.c:613 #: login-utils/last-deprecated.c:245 login-utils/sulogin.c:399 #: login-utils/sulogin.c:437 login-utils/utmpdump.c:125 @@ -2743,7 +2743,7 @@ msgstr "Kezdet" msgid "Add partition at beginning of free space" msgstr "Partíció hozzáadása a szabad terület elején" -#: fdisks/cfdisk.c:1313 libfdisk/src/bsd.c:397 libfdisk/src/dos.c:1606 +#: fdisks/cfdisk.c:1313 libfdisk/src/bsd.c:395 libfdisk/src/dos.c:1606 #: libfdisk/src/gpt.c:1201 libfdisk/src/sgi.c:278 libfdisk/src/sun.c:703 msgid "End" msgstr "Vége" @@ -2892,8 +2892,8 @@ msgstr " Elsődleges" msgid " Logical" msgstr " Logikai" -#: fdisks/cfdisk.c:1915 fdisks/fdisk.c:183 fdisks/fdisk.c:184 -#: fdisks/fdisk.c:189 fdisks/sfdisk.c:585 libfdisk/src/ask.c:660 +#: fdisks/cfdisk.c:1915 fdisks/fdisk.c:181 fdisks/fdisk.c:182 +#: fdisks/fdisk.c:187 fdisks/sfdisk.c:585 libfdisk/src/ask.c:660 #: libfdisk/src/dos.c:1661 msgid "Unknown" msgstr "Ismeretlen" @@ -3340,7 +3340,7 @@ msgstr "Kilépés" msgid "Quit program without writing partition table" msgstr "Kilépés a partíciós tábla kiírása nélkül" -#: fdisks/cfdisk.c:2590 libfdisk/src/bsd.c:399 libfdisk/src/gpt.c:1203 +#: fdisks/cfdisk.c:2590 libfdisk/src/bsd.c:397 libfdisk/src/gpt.c:1203 msgid "Type" msgstr "Típus" @@ -3524,190 +3524,185 @@ msgstr "Hexa kód (a kódok listája az L megnyomásával érhető el): " msgid "Hex code (type L to list all codes): " msgstr "Hexa kód (a kódok listája az L megnyomásával érhető el): " -#: fdisks/fdisk.c:55 +#: fdisks/fdisk.c:53 #, c-format msgid "" " %1$s [options] change partition table\n" " %1$s [options] -l list partition table(s)\n" msgstr "" -#: fdisks/fdisk.c:60 +#: fdisks/fdisk.c:58 msgid " -b sector size (512, 1024, 2048 or 4096)\n" msgstr "" -#: fdisks/fdisk.c:61 fdisks/fdisk.c:63 +#: fdisks/fdisk.c:59 fdisks/fdisk.c:61 msgid " -c[=] compatible mode: 'dos' or 'nondos' (default)\n" msgstr "" -#: fdisks/fdisk.c:62 +#: fdisks/fdisk.c:60 #, fuzzy msgid " -h print this help text\n" msgstr " -h, --help Ez a súgószöveg\n" -#: fdisks/fdisk.c:64 +#: fdisks/fdisk.c:62 msgid " -L[=] colorize output (auto, always or never)\n" msgstr "" -#: fdisks/fdisk.c:65 +#: fdisks/fdisk.c:63 msgid " -u[=] display units: 'cylinders' or 'sectors' (default)\n" msgstr "" -#: fdisks/fdisk.c:66 +#: fdisks/fdisk.c:64 #, fuzzy msgid " -v print program version\n" msgstr " -h, --help Ez a súgószöveg\n" -#: fdisks/fdisk.c:67 +#: fdisks/fdisk.c:65 #, fuzzy msgid " -C specify the number of cylinders\n" msgstr "Adja meg a cilinderek számát: " -#: fdisks/fdisk.c:68 +#: fdisks/fdisk.c:66 #, fuzzy msgid " -H specify the number of heads\n" msgstr " -H# [vagy --heads #]: a használandó fejszám beállítása" -#: fdisks/fdisk.c:69 +#: fdisks/fdisk.c:67 #, fuzzy msgid " -S specify the number of sectors per track\n" msgstr "Adja meg a sávonkénti szektorok számát: " -#: fdisks/fdisk.c:152 +#: fdisks/fdisk.c:150 #, fuzzy msgid "DOS Compatibility flag is set (DEPRECATED!)" msgstr "A DOS kompatibilitási jelző be van állítva\n" -#: fdisks/fdisk.c:153 +#: fdisks/fdisk.c:151 #, fuzzy msgid "DOS Compatibility flag is not set" msgstr "A DOS kompatibilitási jelző nincs beállítva\n" -#: fdisks/fdisk.c:174 +#: fdisks/fdisk.c:172 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %zu does not exist yet!" msgstr "A(z) %d. partíció még nem létezik!\n" -#: fdisks/fdisk.c:182 +#: fdisks/fdisk.c:180 #, fuzzy, c-format msgid "Changed type of partition '%s' to '%s'." msgstr "A(z) %d. partíció rendszertípusa módosítva a következőre: %x (%s)\n" -#: fdisks/fdisk.c:187 +#: fdisks/fdisk.c:185 #, fuzzy, c-format msgid "Type of partition %zu is unchanged: %s." msgstr "A(z) %d. partíció rendszertípusa változatlan: %x (%s)\n" -#: fdisks/fdisk.c:203 +#: fdisks/fdisk.c:201 #, fuzzy, c-format msgid "Disk %s: %s, %llu bytes, %llu sectors" msgstr "" "\n" "%s lemez: %lu cilinder, %lu fej, %lu szektor sávonként\n" -#: fdisks/fdisk.c:208 +#: fdisks/fdisk.c:206 #, fuzzy, c-format msgid "Geometry: %d heads, %llu sectors/track, %llu cylinders" msgstr "%d fej, %llu szektor, %d cilinder" -#: fdisks/fdisk.c:211 +#: fdisks/fdisk.c:209 #, fuzzy, c-format msgid "Units: %s of %d * %ld = %ld bytes" msgstr "Egység: %s %d * %d = %d bájt\n" -#: fdisks/fdisk.c:217 +#: fdisks/fdisk.c:215 #, c-format msgid "Sector size (logical/physical): %lu bytes / %lu bytes" msgstr "" -#: fdisks/fdisk.c:219 +#: fdisks/fdisk.c:217 #, c-format msgid "I/O size (minimum/optimal): %lu bytes / %lu bytes" msgstr "" -#: fdisks/fdisk.c:222 +#: fdisks/fdisk.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "Alignment offset: %lu bytes" msgstr "igazítási eltolás lekérése" -#: fdisks/fdisk.c:225 +#: fdisks/fdisk.c:223 #, fuzzy, c-format msgid "Disk label type: %s" msgstr "Lemezmeghajtó: %s\n" -#: fdisks/fdisk.c:228 +#: fdisks/fdisk.c:226 #, fuzzy, c-format msgid "Disk identifier: %s" msgstr "Lemezazonosító: 0x%08x\n" -#: fdisks/fdisk.c:278 +#: fdisks/fdisk.c:274 #, c-format msgid "" "\n" "%s: offset = %ju, size = %zu bytes." msgstr "" -#: fdisks/fdisk.c:282 +#: fdisks/fdisk.c:278 #, fuzzy msgid "cannot seek" msgstr "a programindítás meghiúsult" -#: fdisks/fdisk.c:284 -#, fuzzy -msgid "cannot allocate" -msgstr "a programindítás meghiúsult" - -#: fdisks/fdisk.c:286 +#: fdisks/fdisk.c:283 #, fuzzy msgid "cannot read" msgstr "%s: nem olvasható a(z) %s.\n" -#: fdisks/fdisk.c:299 libfdisk/src/bsd.c:217 libfdisk/src/dos.c:876 +#: fdisks/fdisk.c:297 libfdisk/src/bsd.c:215 libfdisk/src/dos.c:876 #: libfdisk/src/gpt.c:1684 #, fuzzy msgid "First sector" msgstr "Első %s" -#: fdisks/fdisk.c:385 +#: fdisks/fdisk.c:383 #, fuzzy, c-format msgid "BLKGETSIZE ioctl failed on %s" msgstr "A BLKGETSIZE ioctl meghiúsult a következőn: %s\n" -#: fdisks/fdisk.c:411 +#: fdisks/fdisk.c:409 #, fuzzy msgid "failed to allocate libfdisk context" msgstr "nem foglalható le kimeneti puffer" -#: fdisks/fdisk.c:420 +#: fdisks/fdisk.c:418 #, fuzzy msgid "invalid sector size argument" msgstr "érvénytelen kapcsoló" -#: fdisks/fdisk.c:429 fdisks/sfdisk.c:2597 +#: fdisks/fdisk.c:427 fdisks/sfdisk.c:2597 #, fuzzy msgid "invalid cylinders argument" msgstr "érvénytelen kapcsoló" -#: fdisks/fdisk.c:438 +#: fdisks/fdisk.c:436 #, fuzzy msgid "not found DOS label driver" msgstr "%s: nem található a(z) %s eszköze\n" -#: fdisks/fdisk.c:451 fdisks/sfdisk.c:2606 +#: fdisks/fdisk.c:449 fdisks/sfdisk.c:2606 #, fuzzy msgid "invalid heads argument" msgstr "érvénytelen kapcsoló" -#: fdisks/fdisk.c:457 fdisks/sfdisk.c:2624 +#: fdisks/fdisk.c:455 fdisks/sfdisk.c:2624 #, fuzzy msgid "invalid sectors argument" msgstr "érvénytelen kapcsoló" -#: fdisks/fdisk.c:465 misc-utils/cal.c:351 sys-utils/dmesg.c:1286 +#: fdisks/fdisk.c:463 misc-utils/cal.c:351 sys-utils/dmesg.c:1286 #, fuzzy msgid "unsupported color mode" msgstr "nincs parancs?\n" -#: fdisks/fdisk.c:488 +#: fdisks/fdisk.c:486 #, fuzzy msgid "" "The device properties (sector size and geometry) should be used with one " @@ -3716,12 +3711,12 @@ msgstr "" "Figyelmeztetés: a -b (szektorméret beállítása) kapcsolóhoz meg kell adni egy " "eszközt\n" -#: fdisks/fdisk.c:527 +#: fdisks/fdisk.c:525 #, c-format msgid "Welcome to fdisk (%s)." msgstr "" -#: fdisks/fdisk.c:529 +#: fdisks/fdisk.c:527 #, fuzzy msgid "" "Changes will remain in memory only, until you decide to write them.\n" @@ -3732,7 +3727,7 @@ msgstr "" "a korábbi tartalom elvész.\n" "\n" -#: fdisks/fdisk.c:534 +#: fdisks/fdisk.c:532 #, fuzzy msgid "Device does not contain a recognized partition table." msgstr "A(z) %s lemez nem tartalmaz érvényes partíciós táblát\n" @@ -4287,7 +4282,7 @@ msgstr "ismeretlen formátum - a szektorok kerülnek felhasználásra\n" msgid "unimplemented format - using %s" msgstr "megvalósítatlan formátum - a(z) %s kerül felhasználásra\n" -#: fdisks/sfdisk.c:891 libfdisk/src/bsd.c:498 +#: fdisks/sfdisk.c:891 libfdisk/src/bsd.c:496 msgid "cylinders" msgstr "cilinderek" @@ -5549,274 +5544,274 @@ msgstr "Partíciószám" msgid "Created a new partition %d of type '%s' and of size %s." msgstr "A(z) %d. partíció még nem létezik!\n" -#: libfdisk/src/bsd.c:154 +#: libfdisk/src/bsd.c:152 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %zd: has invalid starting sector 0." msgstr "A(z) „%s” partíció az érvénytelen 0. szektorban kezdődik.\n" -#: libfdisk/src/bsd.c:169 +#: libfdisk/src/bsd.c:167 #, fuzzy, c-format msgid "There is no *BSD partition on %s." msgstr "Nincs *BSD partíció a következőn: %s.\n" -#: libfdisk/src/bsd.c:215 libfdisk/src/dos.c:874 +#: libfdisk/src/bsd.c:213 libfdisk/src/dos.c:874 #, fuzzy msgid "First cylinder" msgstr "cilinder" -#: libfdisk/src/bsd.c:242 libfdisk/src/dos.c:936 +#: libfdisk/src/bsd.c:240 libfdisk/src/dos.c:936 #, fuzzy msgid "Last cylinder, +cylinders or +size{K,M,G,T,P}" msgstr "Utolsó %1$s, +%2$s vagy +size{K,M,G}" -#: libfdisk/src/bsd.c:247 libfdisk/src/dos.c:941 libfdisk/src/gpt.c:1705 +#: libfdisk/src/bsd.c:245 libfdisk/src/dos.c:941 libfdisk/src/gpt.c:1705 #, fuzzy msgid "Last sector, +sectors or +size{K,M,G,T,P}" msgstr "Utolsó %1$s, +%2$s vagy +size{K,M,G}" -#: libfdisk/src/bsd.c:283 +#: libfdisk/src/bsd.c:281 #, fuzzy, c-format msgid "The device %s does not contain BSD disklabel." msgstr "A(z) %s nem tartalmaz lemezcímkét.\n" -#: libfdisk/src/bsd.c:285 +#: libfdisk/src/bsd.c:283 #, fuzzy msgid "Do you want to create a BSD disklabel?" msgstr "Létre akar hozni lemezcímkét? (i/n) " -#: libfdisk/src/bsd.c:348 +#: libfdisk/src/bsd.c:346 #, fuzzy, c-format msgid "type: %s" msgstr "típus: %s\n" -#: libfdisk/src/bsd.c:350 +#: libfdisk/src/bsd.c:348 #, fuzzy, c-format msgid "type: %d" msgstr "típus: %d\n" -#: libfdisk/src/bsd.c:352 +#: libfdisk/src/bsd.c:350 #, fuzzy, c-format msgid "disk: %.*s" msgstr "lemez: %.*s\n" -#: libfdisk/src/bsd.c:353 +#: libfdisk/src/bsd.c:351 #, fuzzy, c-format msgid "label: %.*s" msgstr "címke: %.*s\n" -#: libfdisk/src/bsd.c:355 +#: libfdisk/src/bsd.c:353 #, fuzzy, c-format msgid "flags: %s" msgstr "jelzők:" -#: libfdisk/src/bsd.c:356 +#: libfdisk/src/bsd.c:354 msgid " removable" msgstr " eltávolítható" -#: libfdisk/src/bsd.c:357 +#: libfdisk/src/bsd.c:355 msgid " ecc" msgstr " ecc" -#: libfdisk/src/bsd.c:358 +#: libfdisk/src/bsd.c:356 msgid " badsect" msgstr " hibás szektor" -#: libfdisk/src/bsd.c:362 +#: libfdisk/src/bsd.c:360 #, fuzzy, c-format msgid "bytes/sector: %ld" msgstr "szektoronkénti bájtok: %ld\n" -#: libfdisk/src/bsd.c:363 +#: libfdisk/src/bsd.c:361 #, fuzzy, c-format msgid "sectors/track: %ld" msgstr "sávonkénti szektorok: %ld\n" -#: libfdisk/src/bsd.c:364 +#: libfdisk/src/bsd.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "tracks/cylinder: %ld" msgstr "cilinderenkénti sávok: %ld\n" -#: libfdisk/src/bsd.c:365 +#: libfdisk/src/bsd.c:363 #, fuzzy, c-format msgid "sectors/cylinder: %ld" msgstr "cilinderenkénti szektorok: %ld\n" -#: libfdisk/src/bsd.c:366 +#: libfdisk/src/bsd.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "cylinders: %ld" msgstr "cilinderek: %ld\n" -#: libfdisk/src/bsd.c:367 +#: libfdisk/src/bsd.c:365 #, fuzzy, c-format msgid "rpm: %d" msgstr "fordulatszám: %d\n" # fixme: valami értelmeset -#: libfdisk/src/bsd.c:368 +#: libfdisk/src/bsd.c:366 #, fuzzy, c-format msgid "interleave: %d" msgstr "átrendezés: %d\n" -#: libfdisk/src/bsd.c:369 +#: libfdisk/src/bsd.c:367 #, fuzzy, c-format msgid "trackskew: %d" msgstr "sávdöntés: %d\n" -#: libfdisk/src/bsd.c:370 +#: libfdisk/src/bsd.c:368 #, fuzzy, c-format msgid "cylinderskew: %d" msgstr "cilinderdöntés: %d\n" -#: libfdisk/src/bsd.c:371 +#: libfdisk/src/bsd.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "headswitch: %ld (milliseconds)" msgstr "fejváltás: %ld\t\t# ezredmásodperc\n" -#: libfdisk/src/bsd.c:372 +#: libfdisk/src/bsd.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "track-to-track seek: %ld (milliseconds)" msgstr "sávról sávra pozicionálás: %ld\t ezredmásodperc\n" -#: libfdisk/src/bsd.c:385 +#: libfdisk/src/bsd.c:383 #, fuzzy, c-format msgid "partitions: %d" msgstr "" "\n" "%d partíció:\n" -#: libfdisk/src/bsd.c:395 libfdisk/src/sgi.c:334 +#: libfdisk/src/bsd.c:393 libfdisk/src/sgi.c:334 msgid "#" msgstr "" -#: libfdisk/src/bsd.c:396 libfdisk/src/dos.c:1512 libfdisk/src/dos.c:1605 +#: libfdisk/src/bsd.c:394 libfdisk/src/dos.c:1512 libfdisk/src/dos.c:1605 #: libfdisk/src/gpt.c:1200 libfdisk/src/sgi.c:277 libfdisk/src/sun.c:702 #, fuzzy msgid "Start" msgstr "kezdet" -#: libfdisk/src/bsd.c:398 libfdisk/src/dos.c:1513 libfdisk/src/gpt.c:1202 +#: libfdisk/src/bsd.c:396 libfdisk/src/dos.c:1513 libfdisk/src/gpt.c:1202 #: libfdisk/src/sgi.c:337 msgid "Size" msgstr "" -#: libfdisk/src/bsd.c:400 +#: libfdisk/src/bsd.c:398 msgid "fsize" msgstr "" -#: libfdisk/src/bsd.c:401 +#: libfdisk/src/bsd.c:399 msgid "bsize" msgstr "" -#: libfdisk/src/bsd.c:402 +#: libfdisk/src/bsd.c:400 msgid "cpg" msgstr "" -#: libfdisk/src/bsd.c:493 +#: libfdisk/src/bsd.c:491 msgid "bytes/sector" msgstr "szektoronkénti bájtok" -#: libfdisk/src/bsd.c:496 +#: libfdisk/src/bsd.c:494 msgid "sectors/track" msgstr "sávonkénti szektorok" -#: libfdisk/src/bsd.c:497 +#: libfdisk/src/bsd.c:495 msgid "tracks/cylinder" msgstr "cilinderenkénti sávok" -#: libfdisk/src/bsd.c:502 +#: libfdisk/src/bsd.c:500 msgid "sectors/cylinder" msgstr "cilinderenkénti szektorok" -#: libfdisk/src/bsd.c:505 +#: libfdisk/src/bsd.c:503 msgid "rpm" msgstr "percenkénti fordulat" # fixme: valami értelmeset -#: libfdisk/src/bsd.c:506 +#: libfdisk/src/bsd.c:504 msgid "interleave" msgstr "átrendezés" -#: libfdisk/src/bsd.c:507 +#: libfdisk/src/bsd.c:505 msgid "trackskew" msgstr "sávdöntés" -#: libfdisk/src/bsd.c:508 +#: libfdisk/src/bsd.c:506 msgid "cylinderskew" msgstr "cilinderdöntés" -#: libfdisk/src/bsd.c:510 +#: libfdisk/src/bsd.c:508 msgid "headswitch" msgstr "fejkapcsolás" -#: libfdisk/src/bsd.c:511 +#: libfdisk/src/bsd.c:509 msgid "track-to-track seek" msgstr "sávról sávra pozicionálás" -#: libfdisk/src/bsd.c:523 +#: libfdisk/src/bsd.c:521 #, fuzzy, c-format msgid "open failed %s" msgstr "a megnyitás meghiúsult: %s" -#: libfdisk/src/bsd.c:528 +#: libfdisk/src/bsd.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "read failed %s" msgstr "az olvasás meghiúsult: %s" -#: libfdisk/src/bsd.c:534 +#: libfdisk/src/bsd.c:532 #, c-format msgid "The bootstrap file %s successfully loaded." msgstr "" -#: libfdisk/src/bsd.c:550 +#: libfdisk/src/bsd.c:548 #, fuzzy, c-format msgid "Bootstrap: %1$sboot -> boot%1$s (default %1$s)" msgstr "Rendszerindítás: %sindítás -> indítás%s (%s): " -#: libfdisk/src/bsd.c:581 +#: libfdisk/src/bsd.c:579 #, fuzzy msgid "Bootstrap overlaps with disk label!" msgstr "A rendszerindító átfedi a lemezcímkét!\n" -#: libfdisk/src/bsd.c:595 +#: libfdisk/src/bsd.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "seek failed %s" msgstr "a pozicionálás meghiúsult" -#: libfdisk/src/bsd.c:600 +#: libfdisk/src/bsd.c:598 #, fuzzy, c-format msgid "write failed %s" msgstr "az írás meghiúsult: %s" -#: libfdisk/src/bsd.c:606 +#: libfdisk/src/bsd.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "Bootstrap installed on %s." msgstr "A rendszerindító telepítve a következőre: %s.\n" -#: libfdisk/src/bsd.c:763 +#: libfdisk/src/bsd.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "seek failed: %d" msgstr "a pozicionálás meghiúsult" -#: libfdisk/src/bsd.c:767 +#: libfdisk/src/bsd.c:765 #, fuzzy, c-format msgid "write failed: %d" msgstr "az írás meghiúsult: %s" -#: libfdisk/src/bsd.c:773 +#: libfdisk/src/bsd.c:771 #, fuzzy, c-format msgid "Disklabel written to %s." msgstr "Lemezmeghajtó: %s\n" -#: libfdisk/src/bsd.c:779 libfdisk/src/context.c:213 +#: libfdisk/src/bsd.c:777 libfdisk/src/context.c:213 #, fuzzy msgid "Syncing disks." msgstr "Adatok kiírása a lemezekre.\n" -#: libfdisk/src/bsd.c:813 +#: libfdisk/src/bsd.c:811 msgid "BSD label is not nested within a DOS partition" msgstr "" -#: libfdisk/src/bsd.c:842 +#: libfdisk/src/bsd.c:840 #, fuzzy, c-format msgid "BSD partition '%c' linked to DOS partition %d." msgstr " x BSD partíció csatolása egy nem BSD partícióhoz" @@ -18288,6 +18283,10 @@ msgstr "Ismeretlen escape-sorozat a bemenetben: %o, %o\n" msgid "Input line too long." msgstr "A bemeneti sor túl hosszú.\n" +#, fuzzy +#~ msgid "cannot allocate" +#~ msgstr "a programindítás meghiúsult" + #~ msgid "usage:\n" #~ msgstr "Használat:\n" -- cgit v1.2.3-55-g7522