From 43731e751f30c950fc4a3d1fc7dd185c4a2ac029 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Karel Zak Date: Fri, 14 Jun 2019 12:18:19 +0200 Subject: po: merge changes Signed-off-by: Karel Zak --- po/id.po | 400 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------- 1 file changed, 200 insertions(+), 200 deletions(-) (limited to 'po/id.po') diff --git a/po/id.po b/po/id.po index f31d5e81a..edfb82774 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux-ng 2.17.1-rc1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-30 11:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-14 12:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-18 04:00+0700\n" "Last-Translator: Arif E. Nugroho \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "not enough arguments" msgstr "Argumen tidak cukup" #: disk-utils/addpart.c:57 disk-utils/blockdev.c:293 disk-utils/blockdev.c:437 -#: disk-utils/blockdev.c:463 disk-utils/cfdisk.c:2722 disk-utils/delpart.c:58 +#: disk-utils/blockdev.c:463 disk-utils/cfdisk.c:2720 disk-utils/delpart.c:58 #: disk-utils/fdformat.c:228 disk-utils/fdisk.c:778 disk-utils/fdisk.c:1079 #: disk-utils/fdisk-list.c:326 disk-utils/fdisk-list.c:366 #: disk-utils/fdisk-list.c:385 disk-utils/fsck.c:1468 @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "Argumen tidak cukup" #: term-utils/agetty.c:2869 term-utils/mesg.c:143 term-utils/script.c:540 #: term-utils/script.c:548 term-utils/script.c:633 #: term-utils/scriptreplay.c:198 term-utils/scriptreplay.c:201 -#: term-utils/wall.c:418 text-utils/colcrt.c:282 text-utils/more.c:361 +#: term-utils/wall.c:420 text-utils/colcrt.c:282 text-utils/more.c:361 #: text-utils/rev.c:139 text-utils/ul.c:230 #, c-format msgid "cannot open %s" @@ -354,406 +354,406 @@ msgstr "" msgid "Dump partition table to sfdisk compatible script file" msgstr "Cetak tabel partisi di layar atau ke sebuah file" -#: disk-utils/cfdisk.c:646 disk-utils/fdisk.c:463 +#: disk-utils/cfdisk.c:644 disk-utils/fdisk.c:463 #, c-format msgid "internal error: unsupported dialog type %d" msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:1281 +#: disk-utils/cfdisk.c:1279 #, fuzzy, c-format msgid "%s (mounted)" msgstr "fsck: %s: tidak ditemukan\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:1301 +#: disk-utils/cfdisk.c:1299 #, fuzzy msgid "Partition name:" msgstr "Nomor partisi" -#: disk-utils/cfdisk.c:1308 +#: disk-utils/cfdisk.c:1306 #, fuzzy msgid "Partition UUID:" msgstr "" "\n" "%d partisi:\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:1320 +#: disk-utils/cfdisk.c:1318 #, fuzzy msgid "Partition type:" msgstr "Nomor partisi" -#: disk-utils/cfdisk.c:1327 +#: disk-utils/cfdisk.c:1325 msgid "Attributes:" msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:1351 +#: disk-utils/cfdisk.c:1349 #, fuzzy msgid "Filesystem UUID:" msgstr "Masukkan tipe filesystem: " -#: disk-utils/cfdisk.c:1358 +#: disk-utils/cfdisk.c:1356 #, fuzzy msgid "Filesystem LABEL:" msgstr "Masukkan tipe filesystem: " -#: disk-utils/cfdisk.c:1364 +#: disk-utils/cfdisk.c:1362 #, fuzzy msgid "Filesystem:" msgstr "Masukkan tipe filesystem: " -#: disk-utils/cfdisk.c:1369 +#: disk-utils/cfdisk.c:1367 #, fuzzy msgid "Mountpoint:" msgstr "%s telah di mount.\t " -#: disk-utils/cfdisk.c:1713 +#: disk-utils/cfdisk.c:1711 #, fuzzy, c-format msgid "Disk: %s" msgstr "disk: %.*s\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:1715 +#: disk-utils/cfdisk.c:1713 #, fuzzy, c-format msgid "Size: %s, % bytes, %ju sectors" msgstr "" "\n" "Disk %s: %lu cylinders, %lu heads, %lu sectors/track\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:1718 +#: disk-utils/cfdisk.c:1716 #, fuzzy, c-format msgid "Label: %s, identifier: %s" msgstr "Identifikasi disk: 0x%08x\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:1721 +#: disk-utils/cfdisk.c:1719 #, fuzzy, c-format msgid "Label: %s" msgstr "label: %.*s\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:1871 +#: disk-utils/cfdisk.c:1869 msgid "May be followed by M for MiB, G for GiB, T for TiB, or S for sectors." msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:1877 +#: disk-utils/cfdisk.c:1875 #, fuzzy msgid "Please, specify size." msgstr "nama berkas tidak dispesifikasikan." -#: disk-utils/cfdisk.c:1899 +#: disk-utils/cfdisk.c:1897 #, fuzzy, c-format msgid "Minimum size is % bytes." msgstr "get size in bytes" -#: disk-utils/cfdisk.c:1908 +#: disk-utils/cfdisk.c:1906 #, fuzzy, c-format msgid "Maximum size is % bytes." msgstr "get size in bytes" -#: disk-utils/cfdisk.c:1915 +#: disk-utils/cfdisk.c:1913 #, fuzzy msgid "Failed to parse size." msgstr "gagal mendapatkan pid" -#: disk-utils/cfdisk.c:1973 +#: disk-utils/cfdisk.c:1971 #, fuzzy msgid "Select partition type" msgstr "Partisi yang terpilih %d\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2023 disk-utils/cfdisk.c:2053 +#: disk-utils/cfdisk.c:2021 disk-utils/cfdisk.c:2051 #, fuzzy msgid "Enter script file name: " msgstr "%s: tidak dapat menulis berkas script, error: %s\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2024 +#: disk-utils/cfdisk.c:2022 #, fuzzy msgid "The script file will be applied to in-memory partition table." msgstr "Anda tidak akan dapat menulis ke tabel partisi.\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2033 disk-utils/cfdisk.c:2075 +#: disk-utils/cfdisk.c:2031 disk-utils/cfdisk.c:2073 #: disk-utils/fdisk-menu.c:480 disk-utils/fdisk-menu.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open %s" msgstr "Tidak dapat membuka %s\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2035 disk-utils/fdisk-menu.c:482 +#: disk-utils/cfdisk.c:2033 disk-utils/fdisk-menu.c:482 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse script file %s" msgstr "gagal membaca typescript berkas %s" -#: disk-utils/cfdisk.c:2037 disk-utils/fdisk-menu.c:484 +#: disk-utils/cfdisk.c:2035 disk-utils/fdisk-menu.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to apply script %s" msgstr "gagal membaca typescript berkas %s" -#: disk-utils/cfdisk.c:2054 +#: disk-utils/cfdisk.c:2052 msgid "The current in-memory partition table will be dumped to the file." msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:2062 disk-utils/fdisk-menu.c:512 +#: disk-utils/cfdisk.c:2060 disk-utils/fdisk-menu.c:512 #, fuzzy msgid "Failed to allocate script handler" msgstr "gagal mengalokasikan outbuffer" -#: disk-utils/cfdisk.c:2068 +#: disk-utils/cfdisk.c:2066 #, fuzzy msgid "Failed to read disk layout into script." msgstr "gagal mengalokasikan outbuffer" -#: disk-utils/cfdisk.c:2082 +#: disk-utils/cfdisk.c:2080 msgid "Disk layout successfully dumped." msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:2085 disk-utils/fdisk-menu.c:530 +#: disk-utils/cfdisk.c:2083 disk-utils/fdisk-menu.c:530 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write script %s" msgstr "gagal membaca typescript berkas %s" -#: disk-utils/cfdisk.c:2121 +#: disk-utils/cfdisk.c:2119 #, fuzzy msgid "Select label type" msgstr "Tipe ilegal\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2124 disk-utils/fdisk.c:1087 disk-utils/fdisk-menu.c:488 +#: disk-utils/cfdisk.c:2122 disk-utils/fdisk.c:1087 disk-utils/fdisk-menu.c:488 #, fuzzy msgid "Device does not contain a recognized partition table." msgstr "Disk %s tidak memiliki sebuah tabel partisi yang valid\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2132 +#: disk-utils/cfdisk.c:2130 msgid "Select a type to create a new label or press 'L' to load script file." msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:2181 +#: disk-utils/cfdisk.c:2179 #, fuzzy msgid "This is cfdisk, a curses-based disk partitioning program." msgstr "Ini adalah cfdisk, sebuah program untuk mempartisi disk berbasis curses, yang" -#: disk-utils/cfdisk.c:2182 +#: disk-utils/cfdisk.c:2180 #, fuzzy msgid "It lets you create, delete, and modify partitions on a block device." msgstr "memungkinkan anda untuk membuat, menghapus, dan memodifikasi partisi di perangkat" -#: disk-utils/cfdisk.c:2184 +#: disk-utils/cfdisk.c:2182 msgid "Command Meaning" msgstr "Perintah Arti" -#: disk-utils/cfdisk.c:2185 +#: disk-utils/cfdisk.c:2183 msgid "------- -------" msgstr "------- -------" -#: disk-utils/cfdisk.c:2186 +#: disk-utils/cfdisk.c:2184 msgid " b Toggle bootable flag of the current partition" msgstr " b Ubah tanda bootable pada partisi terpilih" -#: disk-utils/cfdisk.c:2187 +#: disk-utils/cfdisk.c:2185 msgid " d Delete the current partition" msgstr " d Hapus partisi terpilih" -#: disk-utils/cfdisk.c:2188 +#: disk-utils/cfdisk.c:2186 msgid " h Print this screen" msgstr " h Cetak layar ini" -#: disk-utils/cfdisk.c:2189 +#: disk-utils/cfdisk.c:2187 msgid " n Create new partition from free space" msgstr " n Membuat partisi baru dari ruang yang tersisa/kosong" -#: disk-utils/cfdisk.c:2190 +#: disk-utils/cfdisk.c:2188 msgid " q Quit program without writing partition table" msgstr " q Keluar dari program tanpa menulis tabel partisi" -#: disk-utils/cfdisk.c:2191 +#: disk-utils/cfdisk.c:2189 #, fuzzy msgid " s Fix partitions order (only when in disarray)" msgstr " parameters\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2192 +#: disk-utils/cfdisk.c:2190 #, fuzzy msgid " t Change the partition type" msgstr " t Ubah tipe filesystem" -#: disk-utils/cfdisk.c:2193 +#: disk-utils/cfdisk.c:2191 msgid " u Dump disk layout to sfdisk compatible script file" msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:2194 +#: disk-utils/cfdisk.c:2192 #, fuzzy msgid " W Write partition table to disk (you must enter uppercase W);" msgstr " W Tulis tabel partisi ke disk (harus mengetikkan huruf besar W)" -#: disk-utils/cfdisk.c:2195 +#: disk-utils/cfdisk.c:2193 #, fuzzy msgid " since this might destroy data on the disk, you must either" msgstr " Karen ini mungkin menghancurkan data di disk, anda harus" -#: disk-utils/cfdisk.c:2196 +#: disk-utils/cfdisk.c:2194 #, fuzzy msgid " confirm or deny the write by entering 'yes' or 'no'" msgstr " mengkonfirmasikan atau menolak penulisan dengan mengetikkan 'yes' atau" -#: disk-utils/cfdisk.c:2197 +#: disk-utils/cfdisk.c:2195 #, fuzzy msgid " x Display/hide extra information about a partition" msgstr " -V, --version Tampilkan informasi versi\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2198 +#: disk-utils/cfdisk.c:2196 msgid "Up Arrow Move cursor to the previous partition" msgstr "Panah Atas Memindahkan cursor ke partisi sebelumnya" -#: disk-utils/cfdisk.c:2199 +#: disk-utils/cfdisk.c:2197 msgid "Down Arrow Move cursor to the next partition" msgstr "Panah Bawah Memindahkan cursor ke partisi sesudahnya" -#: disk-utils/cfdisk.c:2200 +#: disk-utils/cfdisk.c:2198 #, fuzzy msgid "Left Arrow Move cursor to the previous menu item" msgstr "Panah Atas Memindahkan cursor ke partisi sebelumnya" -#: disk-utils/cfdisk.c:2201 +#: disk-utils/cfdisk.c:2199 #, fuzzy msgid "Right Arrow Move cursor to the next menu item" msgstr "Panah Bawah Memindahkan cursor ke partisi sesudahnya" -#: disk-utils/cfdisk.c:2203 +#: disk-utils/cfdisk.c:2201 msgid "Note: All of the commands can be entered with either upper or lower" msgstr "Catatan: Semua perintah dapat diketikkan dengan menggunakan huruf " -#: disk-utils/cfdisk.c:2204 +#: disk-utils/cfdisk.c:2202 #, fuzzy msgid "case letters (except for Write)." msgstr "besar atau huruf kecil (kecuali untuk penulisan ke disk)" -#: disk-utils/cfdisk.c:2206 +#: disk-utils/cfdisk.c:2204 msgid "Use lsblk(8) or partx(8) to see more details about the device." msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:2216 disk-utils/cfdisk.c:2519 +#: disk-utils/cfdisk.c:2214 disk-utils/cfdisk.c:2517 #, fuzzy msgid "Press a key to continue." msgstr "Tekan sebuah tombol untuk melanjutkan" -#: disk-utils/cfdisk.c:2302 +#: disk-utils/cfdisk.c:2300 #, fuzzy msgid "Could not toggle the flag." msgstr "Tidak dapat membuka %s\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2312 +#: disk-utils/cfdisk.c:2310 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete partition %zu." msgstr "Partisi yang terpilih %d\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2314 disk-utils/fdisk-menu.c:660 +#: disk-utils/cfdisk.c:2312 disk-utils/fdisk-menu.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %zu has been deleted." msgstr "Partisi %d tidak memiliki area data\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2335 +#: disk-utils/cfdisk.c:2333 #, fuzzy msgid "Partition size: " msgstr "" "\n" "%d partisi:\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2376 +#: disk-utils/cfdisk.c:2374 #, fuzzy, c-format msgid "Changed type of partition %zu." msgstr "Menguba tipe sistem partisi dari %d menjadi %x (%s)\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2378 +#: disk-utils/cfdisk.c:2376 #, fuzzy, c-format msgid "The type of partition %zu is unchanged." msgstr "Tipe sistem dari parisi %d tidak berubah: %x (%s)\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2399 +#: disk-utils/cfdisk.c:2397 #, fuzzy msgid "New size: " msgstr "Shell baru" -#: disk-utils/cfdisk.c:2414 +#: disk-utils/cfdisk.c:2412 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %zu resized." msgstr "Tidak ada partisi yang didefinisikan\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2432 disk-utils/cfdisk.c:2548 disk-utils/fdisk.c:1076 +#: disk-utils/cfdisk.c:2430 disk-utils/cfdisk.c:2546 disk-utils/fdisk.c:1076 #: disk-utils/fdisk-menu.c:591 msgid "Device is open in read-only mode." msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:2437 +#: disk-utils/cfdisk.c:2435 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to write the partition table to disk? " msgstr "Apakah anda yakin ingin menulis tabel partisi ke disk? (ya atau tidak): " -#: disk-utils/cfdisk.c:2439 +#: disk-utils/cfdisk.c:2437 msgid "Type \"yes\" or \"no\", or press ESC to leave this dialog." msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:2444 login-utils/lslogins.c:211 sys-utils/lscpu.c:1563 +#: disk-utils/cfdisk.c:2442 login-utils/lslogins.c:211 sys-utils/lscpu.c:1563 #: sys-utils/lscpu.c:1573 sys-utils/lsmem.c:266 msgid "yes" msgstr "ya" -#: disk-utils/cfdisk.c:2445 +#: disk-utils/cfdisk.c:2443 #, fuzzy msgid "Did not write partition table to disk." msgstr "Tidak menulis tabel partisi di disk" -#: disk-utils/cfdisk.c:2450 +#: disk-utils/cfdisk.c:2448 #, fuzzy msgid "Failed to write disklabel." msgstr "seek gagal dalam write_tables" -#: disk-utils/cfdisk.c:2456 disk-utils/fdisk-menu.c:599 +#: disk-utils/cfdisk.c:2454 disk-utils/fdisk-menu.c:599 #, fuzzy msgid "The partition table has been altered." msgstr "" "Tabel partisi telah diubah!\n" "\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2479 disk-utils/cfdisk.c:2550 +#: disk-utils/cfdisk.c:2477 disk-utils/cfdisk.c:2548 #, fuzzy msgid "Note that partition table entries are not in disk order now." msgstr "" "\n" "Masukan tabel partisi tidak dalam urutan disk\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2516 +#: disk-utils/cfdisk.c:2514 #, c-format msgid "Device already contains a %s signature; it will be removed by a write command." msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:2527 +#: disk-utils/cfdisk.c:2525 #, fuzzy msgid "failed to create a new disklabel" msgstr "seek gagal dalam write_tables" -#: disk-utils/cfdisk.c:2535 +#: disk-utils/cfdisk.c:2533 #, fuzzy msgid "failed to read partitions" msgstr "membaca lagi tabel partisi" -#: disk-utils/cfdisk.c:2634 +#: disk-utils/cfdisk.c:2632 #, fuzzy, c-format msgid " %1$s [options] \n" msgstr "Penggunaan: %s [pilihan] perangkat ...\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2637 disk-utils/fdisk.c:822 disk-utils/sfdisk.c:1848 +#: disk-utils/cfdisk.c:2635 disk-utils/fdisk.c:822 disk-utils/sfdisk.c:1848 #, fuzzy msgid "Display or manipulate a disk partition table.\n" msgstr "membaca lagi tabel partisi" -#: disk-utils/cfdisk.c:2640 +#: disk-utils/cfdisk.c:2638 #, fuzzy msgid " -L, --color[=] colorize output (auto, always or never)\n" msgstr " -Q, --quiet-output Tidak ada output normal\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2643 +#: disk-utils/cfdisk.c:2641 #, fuzzy msgid " -z, --zero start with zeroed partition table\n" msgstr " -Q, --quiet-output Tidak ada output normal\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2681 disk-utils/fdisk.c:964 disk-utils/sfdisk.c:2123 +#: disk-utils/cfdisk.c:2679 disk-utils/fdisk.c:964 disk-utils/sfdisk.c:2123 #: misc-utils/cal.c:429 sys-utils/dmesg.c:1409 text-utils/hexdump.c:114 #, fuzzy msgid "unsupported color mode" msgstr "tidak ada perintah?\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2700 disk-utils/fdisk.c:902 disk-utils/sfdisk.c:224 +#: disk-utils/cfdisk.c:2698 disk-utils/fdisk.c:902 disk-utils/sfdisk.c:224 #, fuzzy msgid "failed to allocate libfdisk context" msgstr "gagal mengalokasikan outbuffer" @@ -1180,7 +1180,7 @@ msgstr "Peringatan: pilihan -b (set ukuran sektor) seharusnya digunakan dengan s #: sys-utils/mount.c:817 sys-utils/mount.c:864 sys-utils/mount.c:877 #: sys-utils/mount.c:949 sys-utils/mountpoint.c:179 sys-utils/pivot_root.c:71 #: sys-utils/swapoff.c:229 sys-utils/swapon.c:993 sys-utils/switch_root.c:249 -#: sys-utils/umount.c:583 term-utils/setterm.c:1179 text-utils/col.c:233 +#: sys-utils/umount.c:587 term-utils/setterm.c:1179 text-utils/col.c:233 #: text-utils/more.c:1986 #, fuzzy msgid "bad usage" @@ -5618,7 +5618,7 @@ msgid_plural "sectors" msgstr[0] "sektor" msgstr[1] "sektor" -#: libfdisk/src/context.c:1446 +#: libfdisk/src/context.c:1450 msgid "Incomplete geometry setting." msgstr "" @@ -7210,277 +7210,277 @@ msgstr "" msgid "operation failed: %m" msgstr "gagal membaca: %s" -#: libmount/src/context_mount.c:1554 +#: libmount/src/context_mount.c:1556 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: failed to apply propagation flags" msgstr "gagal mendapatkan pid" -#: libmount/src/context_mount.c:1564 +#: libmount/src/context_mount.c:1566 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: device write-protected, mounted read-only" msgstr "mount: %s%s memiliki proteksi untuk ditulis, memount secara hanya-baca" -#: libmount/src/context_mount.c:1578 +#: libmount/src/context_mount.c:1580 #, c-format msgid "operation permitted for root only" msgstr "" -#: libmount/src/context_mount.c:1582 +#: libmount/src/context_mount.c:1584 #, fuzzy, c-format msgid "%s is already mounted" msgstr "mount: %s telah dimount di %s\n" -#: libmount/src/context_mount.c:1588 +#: libmount/src/context_mount.c:1590 #, fuzzy, c-format msgid "can't find in %s" msgstr "mount: tidak dapat menemukan %s dalam %s" -#: libmount/src/context_mount.c:1591 +#: libmount/src/context_mount.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "can't find mount point in %s" msgstr "mount: tidak dapat menemukan %s dalam %s" -#: libmount/src/context_mount.c:1594 +#: libmount/src/context_mount.c:1596 #, fuzzy, c-format msgid "can't find mount source %s in %s" msgstr "mount: tidak dapat menemukan %s dalam %s" -#: libmount/src/context_mount.c:1599 +#: libmount/src/context_mount.c:1601 #, c-format msgid "more filesystems detected on %s; use -t or wipefs(8)" msgstr "" -#: libmount/src/context_mount.c:1604 +#: libmount/src/context_mount.c:1606 #, fuzzy, c-format msgid "failed to determine filesystem type" msgstr "%s: gagal untuk membuka: %s\n" -#: libmount/src/context_mount.c:1605 +#: libmount/src/context_mount.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "no filesystem type specified" msgstr "nama berkas tidak dispesifikasikan." -#: libmount/src/context_mount.c:1612 +#: libmount/src/context_mount.c:1614 #, fuzzy, c-format msgid "can't find %s" msgstr "%s: tidak dapat menlink %s: %s\n" -#: libmount/src/context_mount.c:1614 +#: libmount/src/context_mount.c:1616 #, fuzzy, c-format msgid "no mount source specified" msgstr "nama berkas tidak dispesifikasikan." -#: libmount/src/context_mount.c:1620 +#: libmount/src/context_mount.c:1622 #, fuzzy, c-format msgid "failed to parse mount options: %m" msgstr "gagal mendapatkan pid" -#: libmount/src/context_mount.c:1621 +#: libmount/src/context_mount.c:1623 #, fuzzy, c-format msgid "failed to parse mount options" msgstr "gagal mendapatkan pid" -#: libmount/src/context_mount.c:1625 +#: libmount/src/context_mount.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup loop device for %s" msgstr "tidak dapat merewind perangkat swap" -#: libmount/src/context_mount.c:1629 +#: libmount/src/context_mount.c:1631 #, fuzzy, c-format msgid "overlapping loop device exists for %s" msgstr "%s: %s bukan sebuah perangkat lp.\n" -#: libmount/src/context_mount.c:1633 libmount/src/context_umount.c:1207 +#: libmount/src/context_mount.c:1635 libmount/src/context_umount.c:1207 #, fuzzy, c-format msgid "locking failed" msgstr "gagal menjalankan %s" -#: libmount/src/context_mount.c:1637 libmount/src/context_umount.c:1211 +#: libmount/src/context_mount.c:1639 libmount/src/context_umount.c:1211 #: sys-utils/umount.c:238 sys-utils/umount.c:254 #, fuzzy, c-format msgid "failed to switch namespace" msgstr "gagal memperoleh statistik dari path\n" -#: libmount/src/context_mount.c:1640 +#: libmount/src/context_mount.c:1642 #, fuzzy, c-format msgid "mount failed: %m" msgstr "mount gagal" -#: libmount/src/context_mount.c:1650 +#: libmount/src/context_mount.c:1652 #, fuzzy, c-format msgid "filesystem was mounted, but failed to update userspace mount table" msgstr "mount: mount gagal" -#: libmount/src/context_mount.c:1654 +#: libmount/src/context_mount.c:1656 #, fuzzy, c-format msgid "filesystem was mounted, but failed to switch namespace back" msgstr "mount: mount gagal" -#: libmount/src/context_mount.c:1659 +#: libmount/src/context_mount.c:1661 #, fuzzy, c-format msgid "filesystem was mounted, but any subsequent operation failed: %m" msgstr "mount: mount gagal" -#: libmount/src/context_mount.c:1677 libmount/src/context_mount.c:1734 +#: libmount/src/context_mount.c:1679 libmount/src/context_mount.c:1736 #, fuzzy, c-format msgid "mount point is not a directory" msgstr "mount: titik mount %s bukan berupa sebuah direktori" -#: libmount/src/context_mount.c:1679 login-utils/newgrp.c:226 +#: libmount/src/context_mount.c:1681 login-utils/newgrp.c:226 #, fuzzy, c-format msgid "permission denied" msgstr "mount: ijin ditolak" -#: libmount/src/context_mount.c:1681 +#: libmount/src/context_mount.c:1683 #, fuzzy, c-format msgid "must be superuser to use mount" msgstr "mount: harus menjadi superuser untuk menggunakan mount" -#: libmount/src/context_mount.c:1691 +#: libmount/src/context_mount.c:1693 #, fuzzy, c-format msgid "mount point is busy" msgstr "mount: %s sedang sibuk" -#: libmount/src/context_mount.c:1704 +#: libmount/src/context_mount.c:1706 #, fuzzy, c-format msgid "%s already mounted on %s" msgstr "mount: %s telah dimount di %s\n" -#: libmount/src/context_mount.c:1710 +#: libmount/src/context_mount.c:1712 #, fuzzy, c-format msgid "%s already mounted or mount point busy" msgstr "mount: %s telah dimount atau %s sedang sibuk" -#: libmount/src/context_mount.c:1716 +#: libmount/src/context_mount.c:1718 #, fuzzy, c-format msgid "mount point does not exist" msgstr "mount: titik mount %s tidak ada" -#: libmount/src/context_mount.c:1719 +#: libmount/src/context_mount.c:1721 #, fuzzy, c-format msgid "mount point is a symbolic link to nowhere" msgstr "mount: titik mount %s berupa symbolic link ke suatu tempat" -#: libmount/src/context_mount.c:1724 +#: libmount/src/context_mount.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "special device %s does not exist" msgstr "mount: perangkat spesial %s tidak ada" -#: libmount/src/context_mount.c:1727 libmount/src/context_mount.c:1743 -#: libmount/src/context_mount.c:1827 libmount/src/context_mount.c:1850 +#: libmount/src/context_mount.c:1729 libmount/src/context_mount.c:1745 +#: libmount/src/context_mount.c:1829 libmount/src/context_mount.c:1852 #, fuzzy, c-format msgid "mount(2) system call failed: %m" msgstr "mount gagal" -#: libmount/src/context_mount.c:1739 +#: libmount/src/context_mount.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "special device %s does not exist (a path prefix is not a directory)" msgstr "" "mount: perangkat spesial %s tidak ada\n" " (sebuah path prefix bukan berupa sebuah direktori)\n" -#: libmount/src/context_mount.c:1751 +#: libmount/src/context_mount.c:1753 #, fuzzy, c-format msgid "mount point not mounted or bad option" msgstr "mount: %s sudah tidak dimount, atau pilihan buruk" -#: libmount/src/context_mount.c:1753 +#: libmount/src/context_mount.c:1755 #, fuzzy, c-format msgid "not mount point or bad option" msgstr "mount: %s sudah tidak dimount, atau pilihan buruk" -#: libmount/src/context_mount.c:1756 +#: libmount/src/context_mount.c:1758 #, c-format msgid "bad option; moving a mount residing under a shared mount is unsupported" msgstr "" -#: libmount/src/context_mount.c:1760 +#: libmount/src/context_mount.c:1762 #, fuzzy, c-format msgid "bad option; for several filesystems (e.g. nfs, cifs) you might need a /sbin/mount. helper program" msgstr "" " (untuk beberapa filesystem (e.g. nfs, cifs) anda mungkin\n" " membutuhkan aplikasi pembantu /sbin/mount.)" -#: libmount/src/context_mount.c:1764 +#: libmount/src/context_mount.c:1766 #, fuzzy, c-format msgid "wrong fs type, bad option, bad superblock on %s, missing codepage or helper program, or other error" msgstr "" "mount: tipe fs salah, pilihan buruk, superblock buruk di %s,\n" " hilang codepage atau aplikasi pembantu, atau error lain" -#: libmount/src/context_mount.c:1771 +#: libmount/src/context_mount.c:1773 #, c-format msgid "mount table full" msgstr "tabel mount penuh" -#: libmount/src/context_mount.c:1776 +#: libmount/src/context_mount.c:1778 #, fuzzy, c-format msgid "can't read superblock on %s" msgstr "mount: %s: tidak dapat membaca superblock" -#: libmount/src/context_mount.c:1783 +#: libmount/src/context_mount.c:1785 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "mount: tipe filesystem tidak diketahui '%s'" -#: libmount/src/context_mount.c:1786 +#: libmount/src/context_mount.c:1788 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type" msgstr "mount: tipe filesystem tidak diketahui '%s'" -#: libmount/src/context_mount.c:1795 +#: libmount/src/context_mount.c:1797 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a block device, and stat(2) fails?" msgstr "mount: %s bukan sebuak perangkat block, dan gagal memperoleh statistik?" -#: libmount/src/context_mount.c:1798 +#: libmount/src/context_mount.c:1800 #, fuzzy, c-format msgid "the kernel does not recognize %s as a block device; maybe \"modprobe driver\" is necessary" msgstr "" "mount: kernel tidak mengenal %s sebagai sebuah perangkat block\n" " (mungkin `modprobe driver'?)" -#: libmount/src/context_mount.c:1801 +#: libmount/src/context_mount.c:1803 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a block device; try \"-o loop\"" msgstr "mount: %s bukan sebuah perangkat block (mungkin dicoba dengan menggunakan pilihan `-o loop'?" -#: libmount/src/context_mount.c:1803 +#: libmount/src/context_mount.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a block device" msgstr "%s: bukan sebuah block device\n" -#: libmount/src/context_mount.c:1810 +#: libmount/src/context_mount.c:1812 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a valid block device" msgstr "mount: %s bukan sebuah perangkat block yang valid" -#: libmount/src/context_mount.c:1818 +#: libmount/src/context_mount.c:1820 #, fuzzy, c-format msgid "cannot mount %s read-only" msgstr "mount: tidak dapat me-mount %s%s hanya-baca" -#: libmount/src/context_mount.c:1820 +#: libmount/src/context_mount.c:1822 #, fuzzy, c-format msgid "%s is write-protected but explicit read-write mode requested" msgstr "mount: %s%s memiliki proteksi untuk ditulis tetapi secara eksplisit pilihan `-w' diberikan" -#: libmount/src/context_mount.c:1822 +#: libmount/src/context_mount.c:1824 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remount %s read-write, is write-protected" msgstr "mount: tidak dapat memasang kembali %s%s secara baca-tulis, terproteksi-tulis" -#: libmount/src/context_mount.c:1824 +#: libmount/src/context_mount.c:1826 #, fuzzy, c-format msgid "bind %s failed" msgstr "%s gagal.\n" -#: libmount/src/context_mount.c:1835 +#: libmount/src/context_mount.c:1837 #, fuzzy, c-format msgid "no medium found on %s" msgstr "mount: tidak ada media ditemukan di %s" -#: libmount/src/context_mount.c:1842 +#: libmount/src/context_mount.c:1844 #, fuzzy, c-format msgid "cannot mount; probably corrupted filesystem on %s" msgstr "tidak akan mencoba untuk membuat filesystem pada '%s'" @@ -9721,8 +9721,8 @@ msgid "can't read %s" msgstr "%s: tidak dapat membaca %s.\n" #: misc-utils/findmnt.c:1024 misc-utils/findmnt.c:1090 -#: misc-utils/findmnt-verify.c:94 misc-utils/findmnt-verify.c:483 -#: sys-utils/fstrim.c:246 sys-utils/mount.c:133 sys-utils/mount.c:181 +#: misc-utils/findmnt-verify.c:95 misc-utils/findmnt-verify.c:487 +#: sys-utils/fstrim.c:279 sys-utils/mount.c:133 sys-utils/mount.c:181 #: sys-utils/mount.c:248 sys-utils/swapoff.c:55 sys-utils/swapoff.c:154 #: sys-utils/swapon.c:248 sys-utils/swapon.c:278 sys-utils/swapon.c:737 #: sys-utils/umount.c:187 @@ -9961,7 +9961,7 @@ msgstr "" msgid "options --target and --source can't be used together with command line element that is not an option" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:1602 sys-utils/fstrim.c:266 +#: misc-utils/findmnt.c:1602 sys-utils/fstrim.c:259 #, fuzzy msgid "failed to initialize libmount cache" msgstr "gagal menginisialisasi baris penyangga\n" @@ -9971,179 +9971,179 @@ msgstr "gagal menginisialisasi baris penyangga\n" msgid "%s column is requested, but --poll is not enabled" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt-verify.c:118 +#: misc-utils/findmnt-verify.c:119 #, fuzzy msgid "target specified more than once" msgstr "Anda menspesifikasikan cylinder yang lebih besar dari ukuran di disk" -#: misc-utils/findmnt-verify.c:120 +#: misc-utils/findmnt-verify.c:121 #, c-format msgid "wrong order: %s specified before %s" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt-verify.c:134 +#: misc-utils/findmnt-verify.c:135 msgid "undefined target (fs_file)" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt-verify.c:141 +#: misc-utils/findmnt-verify.c:142 #, c-format msgid "non-canonical target path (real: %s)" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt-verify.c:146 +#: misc-utils/findmnt-verify.c:147 #, c-format msgid "unreachable on boot required target: %m" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt-verify.c:148 +#: misc-utils/findmnt-verify.c:149 #, fuzzy, c-format msgid "unreachable target: %m" msgstr "Tidak dapat membaca %s\n" -#: misc-utils/findmnt-verify.c:152 +#: misc-utils/findmnt-verify.c:153 #, fuzzy msgid "target is not a directory" msgstr "akar inode bukan sebuah direktori" -#: misc-utils/findmnt-verify.c:154 +#: misc-utils/findmnt-verify.c:155 msgid "target exists" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt-verify.c:166 +#: misc-utils/findmnt-verify.c:167 #, c-format msgid "unreachable on boot required source: %s=%s" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt-verify.c:168 +#: misc-utils/findmnt-verify.c:169 #, fuzzy, c-format msgid "unreachable: %s=%s" msgstr "gagal membaca: %s" -#: misc-utils/findmnt-verify.c:170 +#: misc-utils/findmnt-verify.c:171 #, fuzzy, c-format msgid "%s=%s translated to %s" msgstr "perangkat %s sudah diasosiasikan dengan %s\n" -#: misc-utils/findmnt-verify.c:191 +#: misc-utils/findmnt-verify.c:192 msgid "undefined source (fs_spec)" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt-verify.c:200 +#: misc-utils/findmnt-verify.c:201 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported source tag: %s" msgstr "%s: argument tidak diketahui: %s\n" -#: misc-utils/findmnt-verify.c:207 +#: misc-utils/findmnt-verify.c:208 #, c-format msgid "do not check %s source (pseudo/net)" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt-verify.c:210 +#: misc-utils/findmnt-verify.c:211 #, fuzzy, c-format msgid "unreachable source: %s: %m" msgstr "tidak dapat membuka '%s': %s" -#: misc-utils/findmnt-verify.c:213 +#: misc-utils/findmnt-verify.c:214 #, c-format msgid "non-bind mount source %s is a directory or regular file" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt-verify.c:216 +#: misc-utils/findmnt-verify.c:217 #, fuzzy, c-format msgid "source %s is not a block device" msgstr "%s: bukan sebuah block device\n" -#: misc-utils/findmnt-verify.c:218 +#: misc-utils/findmnt-verify.c:219 #, fuzzy, c-format msgid "source %s exists" msgstr "perangkat block " -#: misc-utils/findmnt-verify.c:231 +#: misc-utils/findmnt-verify.c:232 #, fuzzy, c-format msgid "VFS options: %s" msgstr "Penggunaan: %s [pilihan]\n" -#: misc-utils/findmnt-verify.c:235 +#: misc-utils/findmnt-verify.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "FS options: %s" msgstr "Penggunaan: %s [pilihan]\n" -#: misc-utils/findmnt-verify.c:239 +#: misc-utils/findmnt-verify.c:240 #, fuzzy, c-format msgid "userspace options: %s" msgstr "pilihan yang berbahaya:" -#: misc-utils/findmnt-verify.c:253 +#: misc-utils/findmnt-verify.c:254 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported swaparea discard policy: %s" msgstr "%s: argument tidak diketahui: %s\n" -#: misc-utils/findmnt-verify.c:261 +#: misc-utils/findmnt-verify.c:262 #, fuzzy msgid "failed to parse swaparea priority option" msgstr "gagal mendapatkan prioritas" -#: misc-utils/findmnt-verify.c:397 +#: misc-utils/findmnt-verify.c:398 #, c-format msgid "do not check %s FS type (pseudo/net)" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt-verify.c:407 +#: misc-utils/findmnt-verify.c:408 msgid "\"none\" FS type is recommended for bind or move oprations only" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt-verify.c:415 +#: misc-utils/findmnt-verify.c:418 #, c-format msgid "%s seems unsupported by the current kernel" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt-verify.c:421 misc-utils/findmnt-verify.c:422 +#: misc-utils/findmnt-verify.c:424 misc-utils/findmnt-verify.c:425 #, fuzzy msgid "cannot detect on-disk filesystem type" msgstr "mount: tipe filesystem tidak diketahui '%s'" -#: misc-utils/findmnt-verify.c:429 +#: misc-utils/findmnt-verify.c:433 #, c-format msgid "%s does not match with on-disk %s" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt-verify.c:432 +#: misc-utils/findmnt-verify.c:436 #, c-format msgid "on-disk %s seems unsupported by the current kernel" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt-verify.c:434 +#: misc-utils/findmnt-verify.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "FS type is %s" msgstr "tipe: %s\n" -#: misc-utils/findmnt-verify.c:446 +#: misc-utils/findmnt-verify.c:450 #, c-format msgid "recommended root FS passno is 1 (current is %d)" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt-verify.c:513 +#: misc-utils/findmnt-verify.c:519 #, fuzzy, c-format msgid "%d parse error" msgid_plural "%d parse errors" msgstr[0] "error mengambil\n" msgstr[1] "error mengambil\n" -#: misc-utils/findmnt-verify.c:514 +#: misc-utils/findmnt-verify.c:520 #, fuzzy, c-format msgid ", %d error" msgid_plural ", %d errors" msgstr[0] ", error" msgstr[1] ", error" -#: misc-utils/findmnt-verify.c:515 +#: misc-utils/findmnt-verify.c:521 #, c-format msgid ", %d warning" msgid_plural ", %d warnings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: misc-utils/findmnt-verify.c:518 +#: misc-utils/findmnt-verify.c:524 #, c-format msgid "Success, no errors or warnings detected\n" msgstr "" @@ -11238,7 +11238,7 @@ msgstr[1] "Memperoleh %d bytes dari %s\n" msgid "closing %s failed" msgstr "gagal menjalankan %s" -#: misc-utils/mcookie.c:164 sys-utils/blkdiscard.c:140 sys-utils/fstrim.c:415 +#: misc-utils/mcookie.c:164 sys-utils/blkdiscard.c:140 sys-utils/fstrim.c:439 #: text-utils/hexdump.c:117 #, fuzzy msgid "failed to parse length" @@ -12392,7 +12392,7 @@ msgstr " -Q, --quiet-output Tidak ada output normal\n" msgid " -v, --verbose print aligned length and offset\n" msgstr " -V, --version Tampilkan informasi versi\n" -#: sys-utils/blkdiscard.c:144 sys-utils/fstrim.c:419 sys-utils/losetup.c:706 +#: sys-utils/blkdiscard.c:144 sys-utils/fstrim.c:443 sys-utils/losetup.c:706 #: text-utils/hexdump.c:124 #, fuzzy msgid "failed to parse offset" @@ -12404,7 +12404,7 @@ msgid "failed to parse step" msgstr "gagal mendapatkan pid" #: sys-utils/blkdiscard.c:175 sys-utils/blkzone.c:406 sys-utils/fallocate.c:376 -#: sys-utils/fsfreeze.c:110 sys-utils/fstrim.c:447 +#: sys-utils/fsfreeze.c:110 sys-utils/fstrim.c:471 sys-utils/umount.c:577 #, fuzzy msgid "unexpected number of arguments" msgstr "diduga sebuah nomor, tetapi diperoleh '%s'" @@ -13895,23 +13895,23 @@ msgstr "" msgid "%s: %s (% bytes) trimmed\n" msgstr "" -#: sys-utils/fstrim.c:253 sys-utils/lsns.c:1078 sys-utils/swapon.c:733 +#: sys-utils/fstrim.c:249 sys-utils/lsns.c:1078 sys-utils/swapon.c:733 #: sys-utils/umount.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "failed to parse %s" msgstr "gagal mendapatkan pid" -#: sys-utils/fstrim.c:274 +#: sys-utils/fstrim.c:267 #, fuzzy msgid "failed to allocate FS handler" msgstr "gagal mengalokasikan outbuffer" -#: sys-utils/fstrim.c:330 sys-utils/fstrim.c:456 +#: sys-utils/fstrim.c:354 sys-utils/fstrim.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "%s: the discard operation is not supported" msgstr "kecepatan %d tidak didukung" -#: sys-utils/fstrim.c:351 +#: sys-utils/fstrim.c:375 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] \n" msgstr "" @@ -13919,54 +13919,54 @@ msgstr "" "\n" "Pilihan:\n" -#: sys-utils/fstrim.c:354 +#: sys-utils/fstrim.c:378 msgid "Discard unused blocks on a mounted filesystem.\n" msgstr "" -#: sys-utils/fstrim.c:357 +#: sys-utils/fstrim.c:381 #, fuzzy msgid " -a, --all trim all supported mounted filesystems\n" msgstr " -h, --help Ini sedikit petunjuk penggunaan\n" -#: sys-utils/fstrim.c:358 +#: sys-utils/fstrim.c:382 #, fuzzy msgid " -A, --fstab trim all supported mounted filesystems from /etc/fstab\n" msgstr " -h, --help Ini sedikit petunjuk penggunaan\n" -#: sys-utils/fstrim.c:359 +#: sys-utils/fstrim.c:383 msgid " -o, --offset the offset in bytes to start discarding from\n" msgstr "" -#: sys-utils/fstrim.c:360 +#: sys-utils/fstrim.c:384 #, fuzzy msgid " -l, --length the number of bytes to discard\n" msgstr " -C# [atau --cylinders #]:set jumlah dari cylinders yang digunakan" -#: sys-utils/fstrim.c:361 +#: sys-utils/fstrim.c:385 msgid " -m, --minimum the minimum extent length to discard\n" msgstr "" -#: sys-utils/fstrim.c:362 +#: sys-utils/fstrim.c:386 #, fuzzy msgid " -v, --verbose print number of discarded bytes\n" msgstr " -V, --version Tampilkan informasi versi\n" -#: sys-utils/fstrim.c:363 +#: sys-utils/fstrim.c:387 #, fuzzy msgid " --quiet suppress error messages\n" msgstr " -q [atau --quiet]: menekan pesan peringatan" -#: sys-utils/fstrim.c:364 +#: sys-utils/fstrim.c:388 #, fuzzy msgid " -n, --dry-run does everything, but trim\n" msgstr " -u, --unqote Jangan quote output\n" -#: sys-utils/fstrim.c:423 +#: sys-utils/fstrim.c:447 #, fuzzy msgid "failed to parse minimum extent length" msgstr "gagal membaca berkas pewaktu %s" -#: sys-utils/fstrim.c:442 +#: sys-utils/fstrim.c:466 #, fuzzy msgid "no mountpoint specified" msgstr "nama berkas tidak dispesifikasikan." @@ -20447,17 +20447,17 @@ msgstr "" msgid "invalid timeout argument: %s" msgstr "nilai waktu timeout buruk: %s" -#: term-utils/wall.c:357 +#: term-utils/wall.c:359 #, fuzzy msgid "cannot get passwd uid" msgstr "mount: tidak dapat menset id pengguna: %s" -#: term-utils/wall.c:381 +#: term-utils/wall.c:383 #, fuzzy, c-format msgid "Broadcast message from %s@%s (%s) (%s):" msgstr "Pesan Broadcast dari %s@%s" -#: term-utils/wall.c:414 +#: term-utils/wall.c:416 #, fuzzy, c-format msgid "will not read %s - use stdin." msgstr "%s: tidak dapat membaca %s - gunakan stdin.\n" -- cgit v1.2.3-55-g7522