From f1151463ff9881ae2438d3ab8ccf59f3e99def20 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Karel Zak Date: Wed, 30 Jun 2010 14:46:19 +0200 Subject: po: merge changes Signed-off-by: Karel Zak --- po/id.po | 773 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------- 1 file changed, 393 insertions(+), 380 deletions(-) (limited to 'po/id.po') diff --git a/po/id.po b/po/id.po index 69058cdb5..9cba7f261 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux-ng 2.17.1-rc1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Karel Zak \n" -"POT-Creation-Date: 2010-06-18 11:27+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-30 14:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-18 04:00+0700\n" "Last-Translator: Arif E. Nugroho \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -1044,7 +1044,7 @@ msgstr "error menutup %s" msgid "Usage: mkfs [-V] [-t fstype] [fs-options] device [size]\n" msgstr "Penggunaan: mkfs [-V] [-t fstype] [fs-options] device [size]\n" -#: disk-utils/mkfs.c:88 disk-utils/mkfs.c:96 fdisk/cfdisk.c:357 +#: disk-utils/mkfs.c:88 disk-utils/mkfs.c:96 fdisk/cfdisk.c:358 #: getopt/getopt.c:86 getopt/getopt.c:96 login-utils/wall.c:246 #, c-format msgid "%s: Out of memory!\n" @@ -1688,27 +1688,27 @@ msgstr "" msgid "ignore -U (UUIDs are unsupported)" msgstr "%1$s: peringatan: mengabaikan -U (UUIDs tidak didukung oleh %1$s)\n" -#: fdisk/cfdisk.c:382 fdisk/cfdisk.c:1964 +#: fdisk/cfdisk.c:383 fdisk/cfdisk.c:1965 msgid "Unusable" msgstr "Tidak dapat digunakan" -#: fdisk/cfdisk.c:384 fdisk/cfdisk.c:1966 +#: fdisk/cfdisk.c:385 fdisk/cfdisk.c:1967 msgid "Free Space" msgstr "Space kosong" -#: fdisk/cfdisk.c:399 +#: fdisk/cfdisk.c:400 #, c-format msgid "Disk has been changed.\n" msgstr "Disk sudah berubah.\n" -#: fdisk/cfdisk.c:401 +#: fdisk/cfdisk.c:402 #, c-format msgid "Reboot the system to ensure the partition table is correctly updated.\n" msgstr "" "Reboot komputer anda untuk memastikan tabel partisi telah benar - benar di-" "update.\n" -#: fdisk/cfdisk.c:405 +#: fdisk/cfdisk.c:406 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1721,232 +1721,232 @@ msgstr "" "DOS 6.x, tolong lihat manual dari cfdisk untuk informasi \n" "lebih lanjut.\n" -#: fdisk/cfdisk.c:534 +#: fdisk/cfdisk.c:535 msgid "FATAL ERROR" msgstr "FATAL ERROR" -#: fdisk/cfdisk.c:535 +#: fdisk/cfdisk.c:536 msgid "Press any key to exit cfdisk" msgstr "Tekan tombol manapun untuk keluar dari cfdisk" -#: fdisk/cfdisk.c:582 fdisk/cfdisk.c:590 +#: fdisk/cfdisk.c:583 fdisk/cfdisk.c:591 msgid "Cannot seek on disk drive" msgstr "Tidak dapat mencari di disk drive" -#: fdisk/cfdisk.c:584 +#: fdisk/cfdisk.c:585 msgid "Cannot read disk drive" msgstr "Tidak dapat membaca disk drive" -#: fdisk/cfdisk.c:592 +#: fdisk/cfdisk.c:593 msgid "Cannot write disk drive" msgstr "Tidak dapat menulis disk drive" -#: fdisk/cfdisk.c:800 +#: fdisk/cfdisk.c:801 msgid "Too many partitions" msgstr "Terlalu banyak partisi" -#: fdisk/cfdisk.c:805 +#: fdisk/cfdisk.c:806 msgid "Partition begins before sector 0" msgstr "Partisi mulai sebelum sektor 0" -#: fdisk/cfdisk.c:810 +#: fdisk/cfdisk.c:811 msgid "Partition ends before sector 0" msgstr "Partisi berakhir sebelum sektor 0" -#: fdisk/cfdisk.c:815 +#: fdisk/cfdisk.c:816 msgid "Partition begins after end-of-disk" msgstr "Partisi mulai sesudak akhir dari disk" -#: fdisk/cfdisk.c:820 +#: fdisk/cfdisk.c:821 msgid "Partition ends after end-of-disk" msgstr "Partisi berakhir sesudah akhir dari disk" -#: fdisk/cfdisk.c:825 +#: fdisk/cfdisk.c:826 msgid "Partition ends in the final partial cylinder" msgstr "Partisi berakhir di ujung sebagian cylinder" -#: fdisk/cfdisk.c:849 +#: fdisk/cfdisk.c:850 msgid "logical partitions not in disk order" msgstr "partisi logical tidak dalam urutan disk" -#: fdisk/cfdisk.c:852 +#: fdisk/cfdisk.c:853 msgid "logical partitions overlap" msgstr "partisi logical saling beroverlap" -#: fdisk/cfdisk.c:856 +#: fdisk/cfdisk.c:857 msgid "enlarged logical partitions overlap" msgstr "memperbesar partisi logical yang saling beroverlap" -#: fdisk/cfdisk.c:886 +#: fdisk/cfdisk.c:887 msgid "" "!!!! Internal error creating logical drive with no extended partition !!!!" msgstr "" "!!!! Kesalahan internal membuat drive logical dengan tidak menggunakan " "partisi extended !!!!" -#: fdisk/cfdisk.c:897 fdisk/cfdisk.c:909 +#: fdisk/cfdisk.c:898 fdisk/cfdisk.c:910 msgid "" "Cannot create logical drive here -- would create two extended partitions" msgstr "" "Tidak dapat membuat drive logical disini -- apakah anda akan membuat dua " "partisi extended" -#: fdisk/cfdisk.c:1049 +#: fdisk/cfdisk.c:1050 msgid "Menu item too long. Menu may look odd." msgstr "Menu item terlalu panjang. Menu mungkin kelihatan janggal." -#: fdisk/cfdisk.c:1105 +#: fdisk/cfdisk.c:1106 msgid "Menu without direction. Defaulting to horizontal." msgstr "Menu tanpa direksi. Default ke arah horisontal." -#: fdisk/cfdisk.c:1237 +#: fdisk/cfdisk.c:1238 msgid "Illegal key" msgstr "Kunci tidak valid" -#: fdisk/cfdisk.c:1260 +#: fdisk/cfdisk.c:1261 msgid "Press a key to continue" msgstr "Tekan sebuah tombol untuk melanjutkan" -#: fdisk/cfdisk.c:1307 fdisk/cfdisk.c:1935 fdisk/cfdisk.c:2467 -#: fdisk/cfdisk.c:2469 +#: fdisk/cfdisk.c:1308 fdisk/cfdisk.c:1936 fdisk/cfdisk.c:2468 +#: fdisk/cfdisk.c:2470 msgid "Primary" msgstr "Utama" -#: fdisk/cfdisk.c:1307 +#: fdisk/cfdisk.c:1308 msgid "Create a new primary partition" msgstr "Buat sebuah partisi primary baru" -#: fdisk/cfdisk.c:1308 fdisk/cfdisk.c:1935 fdisk/cfdisk.c:2466 -#: fdisk/cfdisk.c:2469 +#: fdisk/cfdisk.c:1309 fdisk/cfdisk.c:1936 fdisk/cfdisk.c:2467 +#: fdisk/cfdisk.c:2470 msgid "Logical" msgstr "Logical" -#: fdisk/cfdisk.c:1308 +#: fdisk/cfdisk.c:1309 msgid "Create a new logical partition" msgstr "Buat sebuah partisi logical baru" -#: fdisk/cfdisk.c:1309 fdisk/cfdisk.c:1364 fdisk/cfdisk.c:2140 +#: fdisk/cfdisk.c:1310 fdisk/cfdisk.c:1365 fdisk/cfdisk.c:2141 msgid "Cancel" msgstr "Batal" -#: fdisk/cfdisk.c:1309 fdisk/cfdisk.c:1364 +#: fdisk/cfdisk.c:1310 fdisk/cfdisk.c:1365 msgid "Don't create a partition" msgstr "Jangan membuat sebuah partisi" -#: fdisk/cfdisk.c:1325 +#: fdisk/cfdisk.c:1326 msgid "!!! Internal error !!!" msgstr "!!! Kesalahan internal !!!" -#: fdisk/cfdisk.c:1328 +#: fdisk/cfdisk.c:1329 msgid "Size (in MB): " msgstr "Ukuran (dalam MB): " -#: fdisk/cfdisk.c:1362 +#: fdisk/cfdisk.c:1363 msgid "Beginning" msgstr "Diawali" -#: fdisk/cfdisk.c:1362 +#: fdisk/cfdisk.c:1363 msgid "Add partition at beginning of free space" msgstr "Tambahkan partisi di awal ruang kosong" -#: fdisk/cfdisk.c:1363 +#: fdisk/cfdisk.c:1364 msgid "End" msgstr "Akhir" -#: fdisk/cfdisk.c:1363 +#: fdisk/cfdisk.c:1364 msgid "Add partition at end of free space" msgstr "Tambahkan partisi di akhir ruang kosong" -#: fdisk/cfdisk.c:1381 +#: fdisk/cfdisk.c:1382 msgid "No room to create the extended partition" msgstr "Tidak ada tempat untuk membuat partisi extended" -#: fdisk/cfdisk.c:1455 +#: fdisk/cfdisk.c:1456 msgid "No partition table.\n" msgstr "Tidak ada tabel partisi.\n" -#: fdisk/cfdisk.c:1459 +#: fdisk/cfdisk.c:1460 msgid "No partition table. Starting with zero table." msgstr "Tidak ada tabel partisi, Dimulai dengan tabel nol." -#: fdisk/cfdisk.c:1469 +#: fdisk/cfdisk.c:1470 msgid "Bad signature on partition table" msgstr "Signature tidak sesuai di tabel partisi" -#: fdisk/cfdisk.c:1473 +#: fdisk/cfdisk.c:1474 msgid "Unknown partition table type" msgstr "Tipe tabel partisi tidak diketahui" -#: fdisk/cfdisk.c:1475 +#: fdisk/cfdisk.c:1476 msgid "Do you wish to start with a zero table [y/N] ?" msgstr "Apakan anda ingin memulai dengan tabel nol [y/N] ?" -#: fdisk/cfdisk.c:1523 +#: fdisk/cfdisk.c:1524 msgid "You specified more cylinders than fit on disk" msgstr "Anda menspesifikasikan cylinder yang lebih besar dari ukuran di disk" -#: fdisk/cfdisk.c:1555 +#: fdisk/cfdisk.c:1556 msgid "Cannot open disk drive" msgstr "Tidak dapat membukan disk drive" -#: fdisk/cfdisk.c:1557 fdisk/cfdisk.c:1746 +#: fdisk/cfdisk.c:1558 fdisk/cfdisk.c:1747 msgid "Opened disk read-only - you have no permission to write" msgstr "Disk terbuka hanya-baca - anda tidak mempunyai ijin untuk menulis" -#: fdisk/cfdisk.c:1568 +#: fdisk/cfdisk.c:1569 msgid "" "Warning!! Unsupported GPT (GUID Partition Table) detected. Use GNU Parted." msgstr "" "Peringatan!! GPT Tidak didukung (GUID Tabel Partisi) Terdeteksi. Gunakan GNU " "Parted." -#: fdisk/cfdisk.c:1587 +#: fdisk/cfdisk.c:1588 msgid "Cannot get disk size" msgstr "Tidak dapat memperoleh ukuran disk" -#: fdisk/cfdisk.c:1613 +#: fdisk/cfdisk.c:1614 msgid "Bad primary partition" msgstr "Partisi primary tidak baik" -#: fdisk/cfdisk.c:1643 +#: fdisk/cfdisk.c:1644 msgid "Bad logical partition" msgstr "Partisi logical tidak baik" -#: fdisk/cfdisk.c:1758 +#: fdisk/cfdisk.c:1759 msgid "Warning!! This may destroy data on your disk!" msgstr "Peringatan!! Ini mungkin akan menghancurkan data di disk anda!" -#: fdisk/cfdisk.c:1762 +#: fdisk/cfdisk.c:1763 msgid "" "Are you sure you want to write the partition table to disk? (yes or no): " msgstr "" "Apakah anda yakin ingin menulis tabel partisi ke disk? (ya atau tidak): " -#: fdisk/cfdisk.c:1768 +#: fdisk/cfdisk.c:1769 msgid "no" msgstr "tidak" -#: fdisk/cfdisk.c:1770 +#: fdisk/cfdisk.c:1771 msgid "Did not write partition table to disk" msgstr "Tidak menulis tabel partisi di disk" -#: fdisk/cfdisk.c:1772 +#: fdisk/cfdisk.c:1773 msgid "yes" msgstr "ya" -#: fdisk/cfdisk.c:1776 +#: fdisk/cfdisk.c:1777 msgid "Please enter `yes' or `no'" msgstr "Tolong jawab 'ya' atau 'tidak'" -#: fdisk/cfdisk.c:1780 +#: fdisk/cfdisk.c:1781 msgid "Writing partition table to disk..." msgstr "Menulis tabel partisi di disk..." -#: fdisk/cfdisk.c:1805 fdisk/cfdisk.c:1809 +#: fdisk/cfdisk.c:1806 fdisk/cfdisk.c:1810 msgid "Wrote partition table to disk" msgstr "Tabel partisi telah tertulis di disk" -#: fdisk/cfdisk.c:1807 +#: fdisk/cfdisk.c:1808 msgid "" "Wrote partition table, but re-read table failed. Run partprobe(8), kpartx" "(8) or reboot to update table." @@ -1954,87 +1954,87 @@ msgstr "" "Tabel partisi telah ditulis, tetapi gagal untuk membaca ulang tabel partisi. " "Jalankan partprobe(8), kpartx(8) atau reboot untuk memperbarui tabel." -#: fdisk/cfdisk.c:1817 +#: fdisk/cfdisk.c:1818 msgid "No primary partitions are marked bootable. DOS MBR cannot boot this." msgstr "" "Tidak ada partisi primary yang diberi tanda bootable. DOS MBR tidak dapat " "memboot disk ini." -#: fdisk/cfdisk.c:1819 +#: fdisk/cfdisk.c:1820 msgid "" "More than one primary partition is marked bootable. DOS MBR cannot boot this." msgstr "" "Lebih dari satu partisi primary yang diberi tanda bootable. DOS MBR tidak " "dapat memboot disk ini." -#: fdisk/cfdisk.c:1877 fdisk/cfdisk.c:1996 fdisk/cfdisk.c:2080 +#: fdisk/cfdisk.c:1878 fdisk/cfdisk.c:1997 fdisk/cfdisk.c:2081 msgid "Enter filename or press RETURN to display on screen: " msgstr "" "Masukkan nama file atau tekan RETURN untuk menampilkan display di layar: " -#: fdisk/cfdisk.c:1886 fdisk/cfdisk.c:2004 fdisk/cfdisk.c:2088 +#: fdisk/cfdisk.c:1887 fdisk/cfdisk.c:2005 fdisk/cfdisk.c:2089 #, c-format msgid "Cannot open file '%s'" msgstr "Tidak dapat membuka file '%s'" -#: fdisk/cfdisk.c:1897 +#: fdisk/cfdisk.c:1898 #, c-format msgid "Disk Drive: %s\n" msgstr "Disk Drive: %s\n" -#: fdisk/cfdisk.c:1899 +#: fdisk/cfdisk.c:1900 msgid "Sector 0:\n" msgstr "Sektor 0:\n" -#: fdisk/cfdisk.c:1906 +#: fdisk/cfdisk.c:1907 #, c-format msgid "Sector %d:\n" msgstr "Sektor %d:\n" -#: fdisk/cfdisk.c:1926 +#: fdisk/cfdisk.c:1927 msgid " None " msgstr " None " -#: fdisk/cfdisk.c:1928 +#: fdisk/cfdisk.c:1929 msgid " Pri/Log" msgstr " Pri/Log" -#: fdisk/cfdisk.c:1930 +#: fdisk/cfdisk.c:1931 msgid " Primary" msgstr " Primary" -#: fdisk/cfdisk.c:1932 +#: fdisk/cfdisk.c:1933 msgid " Logical" msgstr " Logical" -#: fdisk/cfdisk.c:1970 fdisk/fdisk.c:1783 fdisk/fdisk.c:2122 +#: fdisk/cfdisk.c:1971 fdisk/fdisk.c:1783 fdisk/fdisk.c:2122 #: fdisk/fdisksgilabel.c:227 fdisk/fdisksunlabel.c:616 fdisk/sfdisk.c:638 msgid "Unknown" msgstr "Tidak diketahui" -#: fdisk/cfdisk.c:1976 fdisk/cfdisk.c:2444 fdisk/fdisksunlabel.c:39 +#: fdisk/cfdisk.c:1977 fdisk/cfdisk.c:2445 fdisk/fdisksunlabel.c:39 msgid "Boot" msgstr "Boot" -#: fdisk/cfdisk.c:1978 +#: fdisk/cfdisk.c:1979 #, c-format msgid "(%02X)" msgstr "(%02X)" -#: fdisk/cfdisk.c:1980 +#: fdisk/cfdisk.c:1981 msgid "None" msgstr "Kosong" -#: fdisk/cfdisk.c:2015 fdisk/cfdisk.c:2099 +#: fdisk/cfdisk.c:2016 fdisk/cfdisk.c:2100 #, c-format msgid "Partition Table for %s\n" msgstr "Tabel partisi untuk %s\n" -#: fdisk/cfdisk.c:2017 +#: fdisk/cfdisk.c:2018 msgid " First Last\n" msgstr " Pertama Akhir\n" -#: fdisk/cfdisk.c:2018 +#: fdisk/cfdisk.c:2019 msgid "" " # Type Sector Sector Offset Length Filesystem Type (ID) " "Flag\n" @@ -2042,7 +2042,7 @@ msgstr "" " # Tipe Sektor Sektor Offset Length Tipe Filesystem (ID) " "Tanda\n" -#: fdisk/cfdisk.c:2019 +#: fdisk/cfdisk.c:2020 msgid "" "-- ------- ----------- ----------- ------ ----------- -------------------- " "----\n" @@ -2050,475 +2050,475 @@ msgstr "" "-- ------- ----------- ----------- ------ ----------- -------------------- " "----\n" -#: fdisk/cfdisk.c:2102 +#: fdisk/cfdisk.c:2103 msgid " ---Starting---- ----Ending----- Start Number of\n" msgstr "" " ----Berawal---- ----Berakhir---- Awal Nomor dari\n" -#: fdisk/cfdisk.c:2103 +#: fdisk/cfdisk.c:2104 msgid " # Flags Head Sect Cyl ID Head Sect Cyl Sector Sectors\n" msgstr " # Tanda Head Sect Cyl ID Head Sect Cyl Sector Sectors\n" -#: fdisk/cfdisk.c:2104 +#: fdisk/cfdisk.c:2105 msgid "-- ----- ---- ---- ----- ---- ---- ---- ----- ----------- -----------\n" msgstr "" "-- ----- ---- ---- ----- ---- ---- ---- ----- ----------- -----------\n" -#: fdisk/cfdisk.c:2137 +#: fdisk/cfdisk.c:2138 msgid "Raw" msgstr "Mentah" -#: fdisk/cfdisk.c:2137 +#: fdisk/cfdisk.c:2138 msgid "Print the table using raw data format" msgstr "Cetak tabel dengan menggunakan format data mentah" -#: fdisk/cfdisk.c:2138 fdisk/cfdisk.c:2241 +#: fdisk/cfdisk.c:2139 fdisk/cfdisk.c:2242 msgid "Sectors" msgstr "Sektor" -#: fdisk/cfdisk.c:2138 +#: fdisk/cfdisk.c:2139 msgid "Print the table ordered by sectors" msgstr "Cetak tabel diurut berdasarkan sektor" -#: fdisk/cfdisk.c:2139 +#: fdisk/cfdisk.c:2140 msgid "Table" msgstr "Tabel" -#: fdisk/cfdisk.c:2139 +#: fdisk/cfdisk.c:2140 msgid "Just print the partition table" msgstr "Hanya cetak tabel partisi" -#: fdisk/cfdisk.c:2140 +#: fdisk/cfdisk.c:2141 msgid "Don't print the table" msgstr "Jangan mencetak tabel" -#: fdisk/cfdisk.c:2168 +#: fdisk/cfdisk.c:2169 msgid "Help Screen for cfdisk" msgstr "Layar bantuan untuk cfdisk" -#: fdisk/cfdisk.c:2170 +#: fdisk/cfdisk.c:2171 msgid "This is cfdisk, a curses based disk partitioning program, which" msgstr "" "Ini adalah cfdisk, sebuah program untuk mempartisi disk berbasis curses, yang" -#: fdisk/cfdisk.c:2171 +#: fdisk/cfdisk.c:2172 msgid "allows you to create, delete and modify partitions on your hard" msgstr "" "memungkinkan anda untuk membuat, menghapus, dan memodifikasi partisi di " "perangkat" -#: fdisk/cfdisk.c:2172 +#: fdisk/cfdisk.c:2173 msgid "disk drive." msgstr "disk drive." -#: fdisk/cfdisk.c:2174 +#: fdisk/cfdisk.c:2175 msgid "Copyright (C) 1994-1999 Kevin E. Martin & aeb" msgstr "Hak Cipta (C) 1994-1999 Kevin E. Martin & aeb" -#: fdisk/cfdisk.c:2176 +#: fdisk/cfdisk.c:2177 msgid "Command Meaning" msgstr "Perintah Arti" -#: fdisk/cfdisk.c:2177 +#: fdisk/cfdisk.c:2178 msgid "------- -------" msgstr "------- -------" -#: fdisk/cfdisk.c:2178 +#: fdisk/cfdisk.c:2179 msgid " b Toggle bootable flag of the current partition" msgstr " b Ubah tanda bootable pada partisi terpilih" -#: fdisk/cfdisk.c:2179 +#: fdisk/cfdisk.c:2180 msgid " d Delete the current partition" msgstr " d Hapus partisi terpilih" -#: fdisk/cfdisk.c:2180 +#: fdisk/cfdisk.c:2181 msgid " g Change cylinders, heads, sectors-per-track parameters" msgstr " g Ubah parameter cylinders, heads, sector-per-tracks" -#: fdisk/cfdisk.c:2181 +#: fdisk/cfdisk.c:2182 msgid " WARNING: This option should only be used by people who" msgstr "" " PERINGATAN: Pilihan ini seharusnya hanya boleh digunakan oleh " "orang yang" -#: fdisk/cfdisk.c:2182 +#: fdisk/cfdisk.c:2183 msgid " know what they are doing." msgstr " tahu apa yang mereka kerjakan." -#: fdisk/cfdisk.c:2183 +#: fdisk/cfdisk.c:2184 msgid " h Print this screen" msgstr " h Cetak layar ini" -#: fdisk/cfdisk.c:2184 +#: fdisk/cfdisk.c:2185 msgid " m Maximize disk usage of the current partition" msgstr " m Maksimalkan penggunaan disk dari partisi terpilih" -#: fdisk/cfdisk.c:2185 +#: fdisk/cfdisk.c:2186 msgid " Note: This may make the partition incompatible with" msgstr "" " Catatan: Ini mungkin akan membuat partisi tidak kompatibel " "dengan" -#: fdisk/cfdisk.c:2186 +#: fdisk/cfdisk.c:2187 msgid " DOS, OS/2, ..." msgstr " DOS, OS/2, ..." -#: fdisk/cfdisk.c:2187 +#: fdisk/cfdisk.c:2188 msgid " n Create new partition from free space" msgstr " n Membuat partisi baru dari ruang yang tersisa/kosong" -#: fdisk/cfdisk.c:2188 +#: fdisk/cfdisk.c:2189 msgid " p Print partition table to the screen or to a file" msgstr " p Cetak tabel partisi di layar atau ke sebuah file" -#: fdisk/cfdisk.c:2189 +#: fdisk/cfdisk.c:2190 msgid " There are several different formats for the partition" msgstr " Terdapat beberapa format yang berbeda untuk partisi" -#: fdisk/cfdisk.c:2190 +#: fdisk/cfdisk.c:2191 msgid " that you can choose from:" msgstr " yang dapat anda pilih dari:" -#: fdisk/cfdisk.c:2191 +#: fdisk/cfdisk.c:2192 msgid " r - Raw data (exactly what would be written to disk)" msgstr "" " r - Data mentah (sama seperti yang akan ditulis di disk)" -#: fdisk/cfdisk.c:2192 +#: fdisk/cfdisk.c:2193 msgid " s - Table ordered by sectors" msgstr " s - Tabel diurut berdasarkan dari sektor" -#: fdisk/cfdisk.c:2193 +#: fdisk/cfdisk.c:2194 msgid " t - Table in raw format" msgstr " t - Tabel dalam format mentah (raw)" -#: fdisk/cfdisk.c:2194 +#: fdisk/cfdisk.c:2195 msgid " q Quit program without writing partition table" msgstr " q Keluar dari program tanpa menulis tabel partisi" -#: fdisk/cfdisk.c:2195 +#: fdisk/cfdisk.c:2196 msgid " t Change the filesystem type" msgstr " t Ubah tipe filesystem" -#: fdisk/cfdisk.c:2196 +#: fdisk/cfdisk.c:2197 msgid " u Change units of the partition size display" msgstr " u Ubah satuan dari ukuran partisi yang ditampilkan" -#: fdisk/cfdisk.c:2197 +#: fdisk/cfdisk.c:2198 msgid " Rotates through MB, sectors and cylinders" msgstr " Rotasi melalui MB, sektor, dan cylinders" -#: fdisk/cfdisk.c:2198 +#: fdisk/cfdisk.c:2199 msgid " W Write partition table to disk (must enter upper case W)" msgstr "" " W Tulis tabel partisi ke disk (harus mengetikkan huruf besar W)" -#: fdisk/cfdisk.c:2199 +#: fdisk/cfdisk.c:2200 msgid " Since this might destroy data on the disk, you must" msgstr " Karen ini mungkin menghancurkan data di disk, anda harus" -#: fdisk/cfdisk.c:2200 +#: fdisk/cfdisk.c:2201 msgid " either confirm or deny the write by entering `yes' or" msgstr "" " mengkonfirmasikan atau menolak penulisan dengan mengetikkan " "'yes' atau" -#: fdisk/cfdisk.c:2201 +#: fdisk/cfdisk.c:2202 msgid " `no'" msgstr " `no'" -#: fdisk/cfdisk.c:2202 +#: fdisk/cfdisk.c:2203 msgid "Up Arrow Move cursor to the previous partition" msgstr "Panah Atas Memindahkan cursor ke partisi sebelumnya" -#: fdisk/cfdisk.c:2203 +#: fdisk/cfdisk.c:2204 msgid "Down Arrow Move cursor to the next partition" msgstr "Panah Bawah Memindahkan cursor ke partisi sesudahnya" -#: fdisk/cfdisk.c:2204 +#: fdisk/cfdisk.c:2205 msgid "CTRL-L Redraws the screen" msgstr "CTRL-L Menggambar ulang layar" -#: fdisk/cfdisk.c:2205 +#: fdisk/cfdisk.c:2206 msgid " ? Print this screen" msgstr " ? Mencetak tampilan ini" -#: fdisk/cfdisk.c:2207 +#: fdisk/cfdisk.c:2208 msgid "Note: All of the commands can be entered with either upper or lower" msgstr "Catatan: Semua perintah dapat diketikkan dengan menggunakan huruf " -#: fdisk/cfdisk.c:2208 +#: fdisk/cfdisk.c:2209 msgid "case letters (except for Writes)." msgstr "besar atau huruf kecil (kecuali untuk penulisan ke disk)" -#: fdisk/cfdisk.c:2239 fdisk/fdisksunlabel.c:232 +#: fdisk/cfdisk.c:2240 fdisk/fdisksunlabel.c:232 msgid "Cylinders" msgstr "Cylinders" -#: fdisk/cfdisk.c:2239 +#: fdisk/cfdisk.c:2240 msgid "Change cylinder geometry" msgstr "Ubah geometri cylinder" -#: fdisk/cfdisk.c:2240 fdisk/fdisksunlabel.c:230 +#: fdisk/cfdisk.c:2241 fdisk/fdisksunlabel.c:230 msgid "Heads" msgstr "Heads" -#: fdisk/cfdisk.c:2240 +#: fdisk/cfdisk.c:2241 msgid "Change head geometry" msgstr "Ubah geometri head" -#: fdisk/cfdisk.c:2241 +#: fdisk/cfdisk.c:2242 msgid "Change sector geometry" msgstr "Ubah geometri sektor" -#: fdisk/cfdisk.c:2242 +#: fdisk/cfdisk.c:2243 msgid "Done" msgstr "Selesai" -#: fdisk/cfdisk.c:2242 +#: fdisk/cfdisk.c:2243 msgid "Done with changing geometry" msgstr "Selesai tanpa mengubah geometri" -#: fdisk/cfdisk.c:2255 +#: fdisk/cfdisk.c:2256 msgid "Enter the number of cylinders: " msgstr "Masukkan jumlah dari cylinder: " -#: fdisk/cfdisk.c:2266 fdisk/cfdisk.c:2839 +#: fdisk/cfdisk.c:2267 fdisk/cfdisk.c:2840 msgid "Illegal cylinders value" msgstr "Jumlah cylinders tidak valid" -#: fdisk/cfdisk.c:2272 +#: fdisk/cfdisk.c:2273 msgid "Enter the number of heads: " msgstr "Masukkan jumlah heads:" -#: fdisk/cfdisk.c:2279 fdisk/cfdisk.c:2849 +#: fdisk/cfdisk.c:2280 fdisk/cfdisk.c:2850 msgid "Illegal heads value" msgstr "Jumlah head tidak valid" -#: fdisk/cfdisk.c:2285 +#: fdisk/cfdisk.c:2286 msgid "Enter the number of sectors per track: " msgstr "Masukkan jumlah sektor per track: " -#: fdisk/cfdisk.c:2292 fdisk/cfdisk.c:2856 +#: fdisk/cfdisk.c:2293 fdisk/cfdisk.c:2857 msgid "Illegal sectors value" msgstr "Jumlah sektor tidak valid" -#: fdisk/cfdisk.c:2395 +#: fdisk/cfdisk.c:2396 msgid "Enter filesystem type: " msgstr "Masukkan tipe filesystem: " -#: fdisk/cfdisk.c:2413 +#: fdisk/cfdisk.c:2414 msgid "Cannot change FS Type to empty" msgstr "Tidak dapat mengubah FS type menjadi kosong" -#: fdisk/cfdisk.c:2415 +#: fdisk/cfdisk.c:2416 msgid "Cannot change FS Type to extended" msgstr "Tidak dapat mengubah FS tipe menjadi extended" -#: fdisk/cfdisk.c:2446 +#: fdisk/cfdisk.c:2447 #, c-format msgid "Unk(%02X)" msgstr "Unk(%20X)" -#: fdisk/cfdisk.c:2449 fdisk/cfdisk.c:2452 +#: fdisk/cfdisk.c:2450 fdisk/cfdisk.c:2453 msgid ", NC" msgstr ", NC" -#: fdisk/cfdisk.c:2457 fdisk/cfdisk.c:2460 +#: fdisk/cfdisk.c:2458 fdisk/cfdisk.c:2461 msgid "NC" msgstr "NC" -#: fdisk/cfdisk.c:2468 +#: fdisk/cfdisk.c:2469 msgid "Pri/Log" msgstr "Pri/Log" -#: fdisk/cfdisk.c:2475 +#: fdisk/cfdisk.c:2476 #, c-format msgid "Unknown (%02X)" msgstr "Tidak diketahui (%02X)" -#: fdisk/cfdisk.c:2544 +#: fdisk/cfdisk.c:2545 #, c-format msgid "Disk Drive: %s" msgstr "Disk Drive: %s" -#: fdisk/cfdisk.c:2551 +#: fdisk/cfdisk.c:2552 #, c-format msgid "Size: %lld bytes, %lld MB" msgstr "Ukuran: %lld bytes, %lld MB" -#: fdisk/cfdisk.c:2554 +#: fdisk/cfdisk.c:2555 #, c-format msgid "Size: %lld bytes, %lld.%lld GB" msgstr "Ukuran: %lld bytes, %lld.%lld GB" -#: fdisk/cfdisk.c:2558 +#: fdisk/cfdisk.c:2559 #, c-format msgid "Heads: %d Sectors per Track: %d Cylinders: %lld" msgstr "Heads: %d Sektor per Track: %d Cylinders: %lld" -#: fdisk/cfdisk.c:2562 login-utils/chfn.c:377 +#: fdisk/cfdisk.c:2563 login-utils/chfn.c:377 msgid "Name" msgstr "Nama" -#: fdisk/cfdisk.c:2563 +#: fdisk/cfdisk.c:2564 msgid "Flags" msgstr "Tanda" -#: fdisk/cfdisk.c:2564 +#: fdisk/cfdisk.c:2565 msgid "Part Type" msgstr "Tipe Partisi" -#: fdisk/cfdisk.c:2565 +#: fdisk/cfdisk.c:2566 msgid "FS Type" msgstr "Tipe FS" -#: fdisk/cfdisk.c:2566 +#: fdisk/cfdisk.c:2567 msgid "[Label]" msgstr "[Label]" -#: fdisk/cfdisk.c:2568 +#: fdisk/cfdisk.c:2569 msgid " Sectors" msgstr " Sektor" -#: fdisk/cfdisk.c:2570 +#: fdisk/cfdisk.c:2571 msgid " Cylinders" msgstr " Cylinders" -#: fdisk/cfdisk.c:2572 +#: fdisk/cfdisk.c:2573 msgid " Size (MB)" msgstr " Ukuran (MB)" -#: fdisk/cfdisk.c:2574 +#: fdisk/cfdisk.c:2575 msgid " Size (GB)" msgstr " Ukuran (GB)" -#: fdisk/cfdisk.c:2629 +#: fdisk/cfdisk.c:2630 msgid "Bootable" msgstr "Bootable" -#: fdisk/cfdisk.c:2629 +#: fdisk/cfdisk.c:2630 msgid "Toggle bootable flag of the current partition" msgstr "Ubah tanda bootable dari partisi terpilih" -#: fdisk/cfdisk.c:2630 +#: fdisk/cfdisk.c:2631 msgid "Delete" msgstr "Hapus" -#: fdisk/cfdisk.c:2630 +#: fdisk/cfdisk.c:2631 msgid "Delete the current partition" msgstr "Hapus partisi terpilih" -#: fdisk/cfdisk.c:2631 +#: fdisk/cfdisk.c:2632 msgid "Geometry" msgstr "Geometri" -#: fdisk/cfdisk.c:2631 +#: fdisk/cfdisk.c:2632 msgid "Change disk geometry (experts only)" msgstr "Ubah geometri disk (expert only)" -#: fdisk/cfdisk.c:2632 +#: fdisk/cfdisk.c:2633 msgid "Help" msgstr "Bantuan" -#: fdisk/cfdisk.c:2632 +#: fdisk/cfdisk.c:2633 msgid "Print help screen" msgstr "Cetak layar bantuan" -#: fdisk/cfdisk.c:2633 +#: fdisk/cfdisk.c:2634 msgid "Maximize" msgstr "Maksimalkan" -#: fdisk/cfdisk.c:2633 +#: fdisk/cfdisk.c:2634 msgid "Maximize disk usage of the current partition (experts only)" msgstr "Maksimalkan penggunaan disk pada partisi terpilih (expert only)" -#: fdisk/cfdisk.c:2634 +#: fdisk/cfdisk.c:2635 msgid "New" msgstr "Baru" -#: fdisk/cfdisk.c:2634 +#: fdisk/cfdisk.c:2635 msgid "Create new partition from free space" msgstr "Buat partisi baru dari ruang kosong" -#: fdisk/cfdisk.c:2635 +#: fdisk/cfdisk.c:2636 msgid "Print" msgstr "Cetak" -#: fdisk/cfdisk.c:2635 +#: fdisk/cfdisk.c:2636 msgid "Print partition table to the screen or to a file" msgstr "Cetak tabel partisi di layar atau ke sebuah file" -#: fdisk/cfdisk.c:2636 +#: fdisk/cfdisk.c:2637 msgid "Quit" msgstr "Berhenti" -#: fdisk/cfdisk.c:2636 +#: fdisk/cfdisk.c:2637 msgid "Quit program without writing partition table" msgstr "Berhenti dari aplikasi tanpa menulis tabel partisi" -#: fdisk/cfdisk.c:2637 +#: fdisk/cfdisk.c:2638 msgid "Type" msgstr "Tipe" -#: fdisk/cfdisk.c:2637 +#: fdisk/cfdisk.c:2638 msgid "Change the filesystem type (DOS, Linux, OS/2 and so on)" msgstr "Ubah tipe filesystem (DOS, Linux, OS/2, dan selanjutnya)" -#: fdisk/cfdisk.c:2638 +#: fdisk/cfdisk.c:2639 msgid "Units" msgstr "Satuan" -#: fdisk/cfdisk.c:2638 +#: fdisk/cfdisk.c:2639 msgid "Change units of the partition size display (MB, sect, cyl)" msgstr "Ubah satuan dari ukuran partisi yang ditampilkan (MB, sect, cyl)" -#: fdisk/cfdisk.c:2639 +#: fdisk/cfdisk.c:2640 msgid "Write" msgstr "Tulis" -#: fdisk/cfdisk.c:2639 +#: fdisk/cfdisk.c:2640 msgid "Write partition table to disk (this might destroy data)" msgstr "Tulis tabel partisi ke disk (Ini mungkin akan menghancurkan data)" -#: fdisk/cfdisk.c:2686 +#: fdisk/cfdisk.c:2687 msgid "Cannot make this partition bootable" msgstr "Tidak dapat membuat partisi ini menjadi bootable" -#: fdisk/cfdisk.c:2696 +#: fdisk/cfdisk.c:2697 msgid "Cannot delete an empty partition" msgstr "Tidak dapat menghapus sebuah partisi kosong" -#: fdisk/cfdisk.c:2716 fdisk/cfdisk.c:2718 +#: fdisk/cfdisk.c:2717 fdisk/cfdisk.c:2719 msgid "Cannot maximize this partition" msgstr "Tidak dapat memaksimalkan partisi ini" -#: fdisk/cfdisk.c:2726 +#: fdisk/cfdisk.c:2727 msgid "This partition is unusable" msgstr "Partisi ini tidak dapat digunakan" -#: fdisk/cfdisk.c:2728 +#: fdisk/cfdisk.c:2729 msgid "This partition is already in use" msgstr "Partisi ini sudah dipakai" -#: fdisk/cfdisk.c:2745 +#: fdisk/cfdisk.c:2746 msgid "Cannot change the type of an empty partition" msgstr "Tidak dapat mengubah tipe dari sebuah partisi kosong" -#: fdisk/cfdisk.c:2772 fdisk/cfdisk.c:2778 +#: fdisk/cfdisk.c:2773 fdisk/cfdisk.c:2779 msgid "No more partitions" msgstr "Tidak ada partisi lagi" -#: fdisk/cfdisk.c:2785 +#: fdisk/cfdisk.c:2786 msgid "Illegal command" msgstr "Perintah tidak valid" -#: fdisk/cfdisk.c:2795 +#: fdisk/cfdisk.c:2796 #, c-format msgid "Copyright (C) 1994-2002 Kevin E. Martin & aeb\n" msgstr "Hak Cipta (C) 1994-2002 Kevin E. Martin & aeb\n" -#: fdisk/cfdisk.c:2802 +#: fdisk/cfdisk.c:2803 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2921,7 +2921,7 @@ msgid "" " -b sector size (512, 1024, 2048 or 4096)\n" " -c[=] compatible mode: 'dos' or 'nondos' (default)\n" " -h print this help text\n" -" -u[=] dysplay units: 'cylinders' or 'sectors' (default)\n" +" -u[=] display units: 'cylinders' or 'sectors' (default)\n" " -v print program version\n" " -C specify the number of cylinders\n" " -H specify the number of heads\n" @@ -9228,7 +9228,7 @@ msgstr "mount tidak dapat menset grup id: %s" msgid "mount: cannot set user id: %s" msgstr "mount: tidak dapat menset id pengguna: %s" -#: mount/mount.c:729 mount/mount.c:1923 +#: mount/mount.c:729 mount/mount.c:1925 #, c-format msgid "mount: cannot fork: %s" msgstr "mount: tidak dapat melakukan fork: %s" @@ -9373,64 +9373,64 @@ msgstr "mount: peringatan: %s kelihatannya telah dipasan baca-tulis.\n" msgid "mount: warning: %s seems to be mounted read-only.\n" msgstr "mount: peringatan: %s kelihatannya telah dipasan baca-tulis.\n" -#: mount/mount.c:1480 +#: mount/mount.c:1482 msgid "" "mount: I could not determine the filesystem type, and none was specified" msgstr "" "mount: Saya tidak dapat menentukan tipe dari filesystem, dan tidak diberikan " "spesifikasi di argument perintah" -#: mount/mount.c:1483 +#: mount/mount.c:1485 msgid "mount: you must specify the filesystem type" msgstr "mount: anda harus menspesifikasikan tipe filesystem" -#: mount/mount.c:1486 +#: mount/mount.c:1488 msgid "mount: mount failed" msgstr "mount: mount gagal" -#: mount/mount.c:1492 mount/mount.c:1529 +#: mount/mount.c:1494 mount/mount.c:1531 #, c-format msgid "mount: mount point %s is not a directory" msgstr "mount: titik mount %s bukan berupa sebuah direktori" -#: mount/mount.c:1494 +#: mount/mount.c:1496 msgid "mount: permission denied" msgstr "mount: ijin ditolak" -#: mount/mount.c:1496 +#: mount/mount.c:1498 msgid "mount: must be superuser to use mount" msgstr "mount: harus menjadi superuser untuk menggunakan mount" -#: mount/mount.c:1500 mount/mount.c:1504 +#: mount/mount.c:1502 mount/mount.c:1506 #, c-format msgid "mount: %s is busy" msgstr "mount: %s sedang sibuk" -#: mount/mount.c:1506 +#: mount/mount.c:1508 msgid "mount: proc already mounted" msgstr "mount: proc telah dimount" -#: mount/mount.c:1508 +#: mount/mount.c:1510 #, c-format msgid "mount: %s already mounted or %s busy" msgstr "mount: %s telah dimount atau %s sedang sibuk" -#: mount/mount.c:1514 +#: mount/mount.c:1516 #, c-format msgid "mount: mount point %s does not exist" msgstr "mount: titik mount %s tidak ada" -#: mount/mount.c:1516 +#: mount/mount.c:1518 #, c-format msgid "mount: mount point %s is a symbolic link to nowhere" msgstr "mount: titik mount %s berupa symbolic link ke suatu tempat" -#: mount/mount.c:1521 +#: mount/mount.c:1523 #, c-format msgid "mount: special device %s does not exist" msgstr "mount: perangkat spesial %s tidak ada" -#: mount/mount.c:1533 +#: mount/mount.c:1535 #, c-format msgid "" "mount: special device %s does not exist\n" @@ -9439,12 +9439,12 @@ msgstr "" "mount: perangkat spesial %s tidak ada\n" " (sebuah path prefix bukan berupa sebuah direktori)\n" -#: mount/mount.c:1545 +#: mount/mount.c:1547 #, c-format msgid "mount: %s not mounted already, or bad option" msgstr "mount: %s sudah tidak dimount, atau pilihan buruk" -#: mount/mount.c:1547 +#: mount/mount.c:1549 #, c-format msgid "" "mount: wrong fs type, bad option, bad superblock on %s,\n" @@ -9453,7 +9453,7 @@ msgstr "" "mount: tipe fs salah, pilihan buruk, superblock buruk di %s,\n" " hilang codepage atau aplikasi pembantu, atau error lain" -#: mount/mount.c:1554 +#: mount/mount.c:1556 msgid "" " (for several filesystems (e.g. nfs, cifs) you might\n" " need a /sbin/mount. helper program)" @@ -9461,7 +9461,7 @@ msgstr "" " (untuk beberapa filesystem (e.g. nfs, cifs) anda mungkin\n" " membutuhkan aplikasi pembantu /sbin/mount.)" -#: mount/mount.c:1563 +#: mount/mount.c:1565 msgid "" " (could this be the IDE device where you in fact use\n" " ide-scsi so that sr0 or sda or so is needed?)" @@ -9470,7 +9470,7 @@ msgstr "" " ide-scsi sehingga sr0 atau sda atau perangkat sepertinya yang " "diperlukan?)" -#: mount/mount.c:1568 +#: mount/mount.c:1570 msgid "" " (aren't you trying to mount an extended partition,\n" " instead of some logical partition inside?)" @@ -9478,7 +9478,7 @@ msgstr "" " (apakah anda mencoba memount sebuah partisi extended,\n" " daripada sebuah partisi logical didalamnya?)" -#: mount/mount.c:1575 +#: mount/mount.c:1577 msgid "" " In some cases useful info is found in syslog - try\n" " dmesg | tail or so\n" @@ -9487,51 +9487,51 @@ msgstr "" "coba\n" " dmesg | tail atau yang serupa\n" -#: mount/mount.c:1581 +#: mount/mount.c:1583 msgid "mount table full" msgstr "tabel mount penuh" -#: mount/mount.c:1583 +#: mount/mount.c:1585 #, c-format msgid "mount: %s: can't read superblock" msgstr "mount: %s: tidak dapat membaca superblock" -#: mount/mount.c:1589 +#: mount/mount.c:1591 #, c-format msgid "mount: %s: unknown device" msgstr "mount: %s: perangkat tidak diketahui" -#: mount/mount.c:1594 +#: mount/mount.c:1596 #, c-format msgid "mount: unknown filesystem type '%s'" msgstr "mount: tipe filesystem tidak diketahui '%s'" -#: mount/mount.c:1606 +#: mount/mount.c:1608 #, c-format msgid "mount: probably you meant %s" msgstr "mount: mungkin yang anda maksudkan %s" -#: mount/mount.c:1609 +#: mount/mount.c:1611 msgid "mount: maybe you meant 'iso9660'?" msgstr "mount: mungkin yang anda maksud 'iso9660'?" -#: mount/mount.c:1612 +#: mount/mount.c:1614 msgid "mount: maybe you meant 'vfat'?" msgstr "mount: mungkin yang anda maksud 'vfat'?" -#: mount/mount.c:1615 +#: mount/mount.c:1617 #, c-format msgid "mount: %s has wrong device number or fs type %s not supported" msgstr "" "mount: %s memiliki nomor perangkat yang salah atau tipe fs %s tidak disupport" -#: mount/mount.c:1623 +#: mount/mount.c:1625 #, c-format msgid "mount: %s is not a block device, and stat fails?" msgstr "" "mount: %s bukan sebuak perangkat block, dan gagal memperoleh statistik?" -#: mount/mount.c:1625 +#: mount/mount.c:1627 #, c-format msgid "" "mount: the kernel does not recognize %s as a block device\n" @@ -9540,56 +9540,56 @@ msgstr "" "mount: kernel tidak mengenal %s sebagai sebuah perangkat block\n" " (mungkin `modprobe driver'?)" -#: mount/mount.c:1628 +#: mount/mount.c:1630 #, c-format msgid "mount: %s is not a block device (maybe try `-o loop'?)" msgstr "" "mount: %s bukan sebuah perangkat block (mungkin dicoba dengan menggunakan " "pilihan `-o loop'?" -#: mount/mount.c:1631 +#: mount/mount.c:1633 #, c-format msgid "mount: %s is not a block device" msgstr "mount: %s bukan sebuah perangkat block" -#: mount/mount.c:1636 +#: mount/mount.c:1638 #, c-format msgid "mount: %s is not a valid block device" msgstr "mount: %s bukan sebuah perangkat block yang valid" -#: mount/mount.c:1639 +#: mount/mount.c:1641 msgid "block device " msgstr "perangkat block " -#: mount/mount.c:1641 +#: mount/mount.c:1643 #, c-format msgid "mount: cannot mount %s%s read-only" msgstr "mount: tidak dapat me-mount %s%s hanya-baca" -#: mount/mount.c:1645 +#: mount/mount.c:1647 #, c-format msgid "mount: %s%s is write-protected but explicit `-w' flag given" msgstr "" "mount: %s%s memiliki proteksi untuk ditulis tetapi secara eksplisit pilihan " "`-w' diberikan" -#: mount/mount.c:1649 +#: mount/mount.c:1651 #, c-format msgid "mount: cannot remount %s%s read-write, is write-protected" msgstr "" "mount: tidak dapat memasang kembali %s%s secara baca-tulis, terproteksi-tulis" -#: mount/mount.c:1664 +#: mount/mount.c:1666 #, c-format msgid "mount: %s%s is write-protected, mounting read-only" msgstr "mount: %s%s memiliki proteksi untuk ditulis, memount secara hanya-baca" -#: mount/mount.c:1672 +#: mount/mount.c:1674 #, c-format msgid "mount: no medium found on %s" msgstr "mount: tidak ada media ditemukan di %s" -#: mount/mount.c:1690 +#: mount/mount.c:1692 #, c-format msgid "" "mount: %s does not contain SELinux labels.\n" @@ -9606,26 +9606,26 @@ msgstr "" " sistem berkas ini. Untuk lebih lengkapnya lihat restorecon(8) dan " "mount(8).\n" -#: mount/mount.c:1769 +#: mount/mount.c:1771 #, c-format msgid "mount: no type was given - I'll assume nfs because of the colon\n" msgstr "" "mount: tipe tidak diberikan - Saya akan mengasumsikan nfs karena adanya " "colon\n" -#: mount/mount.c:1775 +#: mount/mount.c:1777 #, c-format msgid "mount: no type was given - I'll assume cifs because of the // prefix\n" msgstr "" "mount: tipe tidak diberikan - Saya akan mengasumsikan cifs karena adanya " "awalan //\n" -#: mount/mount.c:1870 +#: mount/mount.c:1872 #, c-format msgid "mount: %s already mounted on %s\n" msgstr "mount: %s telah dimount di %s\n" -#: mount/mount.c:2005 +#: mount/mount.c:2007 #, c-format msgid "" "Usage: mount -V : print version\n" @@ -9697,24 +9697,24 @@ msgstr "" "uuid. Pilihan lain: [-nfFrsvw] [-o pilihan] [-p passwdfd].\n" "Untuk informasi lebih detail, lihat man 8 mount.\n" -#: mount/mount.c:2333 +#: mount/mount.c:2335 #, fuzzy, c-format msgid "mount: only root can do that (effective UID is %u)" msgstr "mount: hanya root yang dapat melakukan itu (UID efektif adalah %d)" -#: mount/mount.c:2336 +#: mount/mount.c:2338 msgid "mount: only root can do that" msgstr "mount: hanya root yang dapat melakukan itu" -#: mount/mount.c:2347 +#: mount/mount.c:2349 msgid "nothing was mounted" msgstr "tidak ada yang telah dimount" -#: mount/mount.c:2365 mount/mount.c:2391 +#: mount/mount.c:2367 mount/mount.c:2393 msgid "mount: no such partition found" msgstr "mount: partisi seperti itu tidak ditemukan" -#: mount/mount.c:2368 +#: mount/mount.c:2370 #, c-format msgid "mount: can't find %s in %s or %s" msgstr "mount: tidak dapat menemukan %s dalam %s atau %s" @@ -10801,54 +10801,49 @@ msgstr "" "penggunaan: %s [ [-q msgid] [-m shmid] [-s semid]\n" " [-Q msgkey] [-M shmkey] [-S semkey] ... ]\n" -#: sys-utils/ipcrm.c:179 -#, c-format -msgid "%s: illegal option -- %c\n" -msgstr "%s: pilihan illegal -- %c\n" - -#: sys-utils/ipcrm.c:191 +#: sys-utils/ipcrm.c:189 #, c-format msgid "%s: illegal key (%s)\n" msgstr "%s: kunci illegal (%s)\n" -#: sys-utils/ipcrm.c:206 sys-utils/ipcrm.c:238 +#: sys-utils/ipcrm.c:204 sys-utils/ipcrm.c:236 msgid "permission denied for key" msgstr "ijin ditolak untuk kunci" -#: sys-utils/ipcrm.c:209 sys-utils/ipcrm.c:248 +#: sys-utils/ipcrm.c:207 sys-utils/ipcrm.c:246 msgid "already removed key" msgstr "kunci sudah dihapus" -#: sys-utils/ipcrm.c:212 sys-utils/ipcrm.c:243 +#: sys-utils/ipcrm.c:210 sys-utils/ipcrm.c:241 msgid "invalid key" msgstr "kunci tidak valid" -#: sys-utils/ipcrm.c:215 sys-utils/ipcrm.c:253 +#: sys-utils/ipcrm.c:213 sys-utils/ipcrm.c:251 msgid "unknown error in key" msgstr "kesalahan tidak diketahui dalam kunci" -#: sys-utils/ipcrm.c:239 +#: sys-utils/ipcrm.c:237 msgid "permission denied for id" msgstr "ijin ditolak untuk id" -#: sys-utils/ipcrm.c:244 +#: sys-utils/ipcrm.c:242 msgid "invalid id" msgstr "id tidak valid" -#: sys-utils/ipcrm.c:249 +#: sys-utils/ipcrm.c:247 msgid "already removed id" msgstr "id sudah dihapus" -#: sys-utils/ipcrm.c:254 +#: sys-utils/ipcrm.c:252 msgid "unknown error in id" msgstr "error tidak diketahui dalam id" -#: sys-utils/ipcrm.c:257 +#: sys-utils/ipcrm.c:255 #, c-format msgid "%s: %s (%s)\n" msgstr "%s: %s (%s)\n" -#: sys-utils/ipcrm.c:265 +#: sys-utils/ipcrm.c:263 #, c-format msgid "%s: unknown argument: %s\n" msgstr "%s: argument tidak diketahui: %s\n" @@ -10943,319 +10938,314 @@ msgstr "min seg size (bytes) = %lu\n" msgid "------ Shared Memory Status --------\n" msgstr "------ Shared Memory Status --------\n" -#: sys-utils/ipcs.c:291 -#, c-format -msgid "segments allocated %d\n" -msgstr "bagian yang di alokasikan %d\n" - -#: sys-utils/ipcs.c:292 -#, c-format -msgid "pages allocated %ld\n" -msgstr "pages yang di alokasikan %ld\n" - -#: sys-utils/ipcs.c:293 +#. TRANSLATORS: This output format is mantained for backward compatibility +#. as ipcs is used in scripts. For consistency with the rest, the translated +#. form can follow this model: +#. +#. "segments allocated = %d\n" +#. "pages allocated = %ld\n" +#. "pages resident = %ld\n" +#. "pages swapped = %ld\n" +#. "swap performance = %ld attempts, %ld successes\n" +#. +#: sys-utils/ipcs.c:301 #, c-format -msgid "pages resident %ld\n" -msgstr "pages resident %ld\n" - -#: sys-utils/ipcs.c:294 -#, c-format -msgid "pages swapped %ld\n" -msgstr "pages yang di swap %ld\n" - -#: sys-utils/ipcs.c:295 -#, c-format -msgid "Swap performance: %ld attempts\t %ld successes\n" -msgstr "Performance swap: %ld mencoba\t %ld berhasil\n" +msgid "" +"segments allocated %d\n" +"pages allocated %ld\n" +"pages resident %ld\n" +"pages swapped %ld\n" +"Swap performance: %ld attempts\t %ld successes\n" +msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:300 +#: sys-utils/ipcs.c:314 #, c-format msgid "------ Shared Memory Segment Creators/Owners --------\n" msgstr "------ Shared Memory Segment Pembuat/Pemilik --------\n" -#: sys-utils/ipcs.c:302 sys-utils/ipcs.c:308 sys-utils/ipcs.c:315 -#: sys-utils/ipcs.c:321 +#: sys-utils/ipcs.c:316 sys-utils/ipcs.c:322 sys-utils/ipcs.c:329 +#: sys-utils/ipcs.c:335 msgid "shmid" msgstr "shmid" -#: sys-utils/ipcs.c:302 sys-utils/ipcs.c:321 sys-utils/ipcs.c:422 -#: sys-utils/ipcs.c:437 sys-utils/ipcs.c:520 sys-utils/ipcs.c:538 +#: sys-utils/ipcs.c:316 sys-utils/ipcs.c:335 sys-utils/ipcs.c:436 +#: sys-utils/ipcs.c:451 sys-utils/ipcs.c:534 sys-utils/ipcs.c:552 msgid "perms" msgstr "perms" -#: sys-utils/ipcs.c:302 sys-utils/ipcs.c:422 sys-utils/ipcs.c:520 +#: sys-utils/ipcs.c:316 sys-utils/ipcs.c:436 sys-utils/ipcs.c:534 msgid "cuid" msgstr "cuid" -#: sys-utils/ipcs.c:302 sys-utils/ipcs.c:422 sys-utils/ipcs.c:520 +#: sys-utils/ipcs.c:316 sys-utils/ipcs.c:436 sys-utils/ipcs.c:534 msgid "cgid" msgstr "cgid" -#: sys-utils/ipcs.c:302 sys-utils/ipcs.c:422 sys-utils/ipcs.c:520 +#: sys-utils/ipcs.c:316 sys-utils/ipcs.c:436 sys-utils/ipcs.c:534 msgid "uid" msgstr "uid" -#: sys-utils/ipcs.c:302 sys-utils/ipcs.c:422 sys-utils/ipcs.c:520 +#: sys-utils/ipcs.c:316 sys-utils/ipcs.c:436 sys-utils/ipcs.c:534 msgid "gid" msgstr "gid" -#: sys-utils/ipcs.c:306 +#: sys-utils/ipcs.c:320 #, c-format msgid "------ Shared Memory Attach/Detach/Change Times --------\n" msgstr "------ Shared Memory Attach/Detach/Change Times --------\n" -#: sys-utils/ipcs.c:308 sys-utils/ipcs.c:315 sys-utils/ipcs.c:321 -#: sys-utils/ipcs.c:428 sys-utils/ipcs.c:437 sys-utils/ipcs.c:526 -#: sys-utils/ipcs.c:532 sys-utils/ipcs.c:538 +#: sys-utils/ipcs.c:322 sys-utils/ipcs.c:329 sys-utils/ipcs.c:335 +#: sys-utils/ipcs.c:442 sys-utils/ipcs.c:451 sys-utils/ipcs.c:540 +#: sys-utils/ipcs.c:546 sys-utils/ipcs.c:552 msgid "owner" msgstr "pemilik" -#: sys-utils/ipcs.c:308 +#: sys-utils/ipcs.c:322 msgid "attached" msgstr "attached" -#: sys-utils/ipcs.c:308 +#: sys-utils/ipcs.c:322 msgid "detached" msgstr "detached" -#: sys-utils/ipcs.c:309 +#: sys-utils/ipcs.c:323 msgid "changed" msgstr "berubah" -#: sys-utils/ipcs.c:313 +#: sys-utils/ipcs.c:327 #, fuzzy, c-format msgid "------ Shared Memory Creator/Last-op PIDs --------\n" msgstr "------ Shared Memory Pembuat/Last-op --------\n" -#: sys-utils/ipcs.c:315 +#: sys-utils/ipcs.c:329 msgid "cpid" msgstr "cpid" -#: sys-utils/ipcs.c:315 +#: sys-utils/ipcs.c:329 msgid "lpid" msgstr "lpid" -#: sys-utils/ipcs.c:319 +#: sys-utils/ipcs.c:333 #, c-format msgid "------ Shared Memory Segments --------\n" msgstr "------ Shared Memory Segments --------\n" -#: sys-utils/ipcs.c:321 sys-utils/ipcs.c:437 sys-utils/ipcs.c:538 +#: sys-utils/ipcs.c:335 sys-utils/ipcs.c:451 sys-utils/ipcs.c:552 msgid "key" msgstr "kunci" -#: sys-utils/ipcs.c:321 +#: sys-utils/ipcs.c:335 msgid "bytes" msgstr "bytes" -#: sys-utils/ipcs.c:322 +#: sys-utils/ipcs.c:336 msgid "nattch" msgstr "nattch" -#: sys-utils/ipcs.c:322 +#: sys-utils/ipcs.c:336 msgid "status" msgstr "status" -#: sys-utils/ipcs.c:343 sys-utils/ipcs.c:345 sys-utils/ipcs.c:347 -#: sys-utils/ipcs.c:458 sys-utils/ipcs.c:460 sys-utils/ipcs.c:559 -#: sys-utils/ipcs.c:561 sys-utils/ipcs.c:563 sys-utils/ipcs.c:614 -#: sys-utils/ipcs.c:616 sys-utils/ipcs.c:644 sys-utils/ipcs.c:646 -#: sys-utils/ipcs.c:648 sys-utils/ipcs.c:671 +#: sys-utils/ipcs.c:357 sys-utils/ipcs.c:359 sys-utils/ipcs.c:361 +#: sys-utils/ipcs.c:472 sys-utils/ipcs.c:474 sys-utils/ipcs.c:573 +#: sys-utils/ipcs.c:575 sys-utils/ipcs.c:577 sys-utils/ipcs.c:628 +#: sys-utils/ipcs.c:630 sys-utils/ipcs.c:658 sys-utils/ipcs.c:660 +#: sys-utils/ipcs.c:662 sys-utils/ipcs.c:685 msgid "Not set" msgstr "Tidak diset" -#: sys-utils/ipcs.c:375 +#: sys-utils/ipcs.c:389 msgid "dest" msgstr "dest" -#: sys-utils/ipcs.c:376 +#: sys-utils/ipcs.c:390 msgid "locked" msgstr "terkunci" -#: sys-utils/ipcs.c:396 +#: sys-utils/ipcs.c:410 #, c-format msgid "kernel not configured for semaphores\n" msgstr "kernel tidak dikonfigurasikan untuk semaphores\n" -#: sys-utils/ipcs.c:402 +#: sys-utils/ipcs.c:416 #, c-format msgid "------ Semaphore Limits --------\n" msgstr "------ Batas Semaphore --------\n" -#: sys-utils/ipcs.c:406 +#: sys-utils/ipcs.c:420 #, c-format msgid "max number of arrays = %d\n" msgstr "max nomor dari arrays = %d\n" -#: sys-utils/ipcs.c:407 +#: sys-utils/ipcs.c:421 #, c-format msgid "max semaphores per array = %d\n" msgstr "max semaphors per array = %d\n" -#: sys-utils/ipcs.c:408 +#: sys-utils/ipcs.c:422 #, c-format msgid "max semaphores system wide = %d\n" msgstr "max semaphors system wide = %d\n" -#: sys-utils/ipcs.c:409 +#: sys-utils/ipcs.c:423 #, c-format msgid "max ops per semop call = %d\n" msgstr "max ops per semop call = %d\n" -#: sys-utils/ipcs.c:410 +#: sys-utils/ipcs.c:424 #, c-format msgid "semaphore max value = %d\n" msgstr "nilai maksimal semaphore = %d\n" -#: sys-utils/ipcs.c:414 +#: sys-utils/ipcs.c:428 #, c-format msgid "------ Semaphore Status --------\n" msgstr "------ Semaphore Status --------\n" -#: sys-utils/ipcs.c:415 +#: sys-utils/ipcs.c:429 #, c-format msgid "used arrays = %d\n" msgstr "arrays yang digunakan = %d\n" -#: sys-utils/ipcs.c:416 +#: sys-utils/ipcs.c:430 #, c-format msgid "allocated semaphores = %d\n" msgstr "semaphores yang dialokasikan = %d\n" -#: sys-utils/ipcs.c:420 +#: sys-utils/ipcs.c:434 #, c-format msgid "------ Semaphore Arrays Creators/Owners --------\n" msgstr "------ Semaphore Array Pembuat/Pemilik --------\n" -#: sys-utils/ipcs.c:422 sys-utils/ipcs.c:428 sys-utils/ipcs.c:437 +#: sys-utils/ipcs.c:436 sys-utils/ipcs.c:442 sys-utils/ipcs.c:451 msgid "semid" msgstr "semid" -#: sys-utils/ipcs.c:426 +#: sys-utils/ipcs.c:440 #, c-format msgid "------ Semaphore Operation/Change Times --------\n" msgstr "------ Operasi Semaphore/Perubahan Waktu ---------\n" -#: sys-utils/ipcs.c:428 +#: sys-utils/ipcs.c:442 msgid "last-op" msgstr "last-op" -#: sys-utils/ipcs.c:428 +#: sys-utils/ipcs.c:442 msgid "last-changed" msgstr "last-changed" -#: sys-utils/ipcs.c:435 +#: sys-utils/ipcs.c:449 #, c-format msgid "------ Semaphore Arrays --------\n" msgstr "------ Semaphore Arrays --------\n" -#: sys-utils/ipcs.c:437 +#: sys-utils/ipcs.c:451 msgid "nsems" msgstr "nsems" -#: sys-utils/ipcs.c:496 +#: sys-utils/ipcs.c:510 #, c-format msgid "kernel not configured for message queues\n" msgstr "kernel tidak dikonfigurasikan untuk message queues\n" -#: sys-utils/ipcs.c:504 +#: sys-utils/ipcs.c:518 #, fuzzy, c-format msgid "------ Messages Limits --------\n" msgstr "------ Messages: Limits --------\n" -#: sys-utils/ipcs.c:505 +#: sys-utils/ipcs.c:519 #, c-format msgid "max queues system wide = %d\n" msgstr "max queues system wide = %d\n" -#: sys-utils/ipcs.c:506 +#: sys-utils/ipcs.c:520 #, c-format msgid "max size of message (bytes) = %d\n" msgstr "ukuran maksimal dari pesan (bytes) =%d\n" -#: sys-utils/ipcs.c:507 +#: sys-utils/ipcs.c:521 #, c-format msgid "default max size of queue (bytes) = %d\n" msgstr "ukuran maksimal default dari antrian (bytes) = %d\n" -#: sys-utils/ipcs.c:511 +#: sys-utils/ipcs.c:525 #, fuzzy, c-format msgid "------ Messages Status --------\n" msgstr "------ Pesan: Status ---------\n" -#: sys-utils/ipcs.c:512 +#: sys-utils/ipcs.c:526 #, c-format msgid "allocated queues = %d\n" msgstr "alokasi antrian = %d\n" -#: sys-utils/ipcs.c:513 +#: sys-utils/ipcs.c:527 #, c-format msgid "used headers = %d\n" msgstr "penggunaan headers = %d\n" -#: sys-utils/ipcs.c:514 +#: sys-utils/ipcs.c:528 #, c-format msgid "used space = %d bytes\n" msgstr "penggunaan space = %d bytes\n" -#: sys-utils/ipcs.c:518 +#: sys-utils/ipcs.c:532 #, fuzzy, c-format msgid "------ Message Queues Creators/Owners --------\n" msgstr "------ Pesan Antrian: Pembuat/Pemilik --------\n" -#: sys-utils/ipcs.c:520 sys-utils/ipcs.c:526 sys-utils/ipcs.c:532 -#: sys-utils/ipcs.c:538 +#: sys-utils/ipcs.c:534 sys-utils/ipcs.c:540 sys-utils/ipcs.c:546 +#: sys-utils/ipcs.c:552 msgid "msqid" msgstr "msgid" -#: sys-utils/ipcs.c:524 +#: sys-utils/ipcs.c:538 #, c-format msgid "------ Message Queues Send/Recv/Change Times --------\n" msgstr "------ Pesan Antrian Kirim/Terima/Kembali Waktu (Times) --------\n" -#: sys-utils/ipcs.c:526 +#: sys-utils/ipcs.c:540 msgid "send" msgstr "kirim" -#: sys-utils/ipcs.c:526 +#: sys-utils/ipcs.c:540 msgid "recv" msgstr "recv" -#: sys-utils/ipcs.c:526 +#: sys-utils/ipcs.c:540 msgid "change" msgstr "kembali" -#: sys-utils/ipcs.c:530 +#: sys-utils/ipcs.c:544 #, c-format msgid "------ Message Queues PIDs --------\n" msgstr "------ Pesan Antrian PIDs --------\n" -#: sys-utils/ipcs.c:532 +#: sys-utils/ipcs.c:546 msgid "lspid" msgstr "lspid" -#: sys-utils/ipcs.c:532 +#: sys-utils/ipcs.c:546 msgid "lrpid" msgstr "lrpid" -#: sys-utils/ipcs.c:536 +#: sys-utils/ipcs.c:550 #, c-format msgid "------ Message Queues --------\n" msgstr "------ Pesan Antrian --------\n" -#: sys-utils/ipcs.c:539 +#: sys-utils/ipcs.c:553 msgid "used-bytes" msgstr "byte yang digunakan" -#: sys-utils/ipcs.c:539 +#: sys-utils/ipcs.c:553 msgid "messages" msgstr "pesan" -#: sys-utils/ipcs.c:603 +#: sys-utils/ipcs.c:617 msgid "shmctl failed" msgstr "shmctl gagal" -#: sys-utils/ipcs.c:605 +#: sys-utils/ipcs.c:619 #, c-format msgid "" "\n" @@ -11264,41 +11254,41 @@ msgstr "" "\n" "Bagian memory share shmid=%d\n" -#: sys-utils/ipcs.c:606 +#: sys-utils/ipcs.c:620 #, c-format msgid "uid=%d\tgid=%d\tcuid=%d\tcgid=%d\n" msgstr "uid=%d\tgid=%d\tuid=%d\tcgid=%d\n" -#: sys-utils/ipcs.c:608 +#: sys-utils/ipcs.c:622 #, c-format msgid "mode=%#o\taccess_perms=%#o\n" msgstr "mode=%#o\taccess_perms=%#o\n" -#: sys-utils/ipcs.c:610 +#: sys-utils/ipcs.c:624 #, c-format msgid "bytes=%ld\tlpid=%d\tcpid=%d\tnattch=%ld\n" msgstr "bytes=%ld\tlpid=%d\tcpid=%d\tnattch=%ld\n" -#: sys-utils/ipcs.c:613 +#: sys-utils/ipcs.c:627 #, c-format msgid "att_time=%-26.24s\n" msgstr "att_time=%-26.24s\n" -#: sys-utils/ipcs.c:615 +#: sys-utils/ipcs.c:629 #, c-format msgid "det_time=%-26.24s\n" msgstr "det_time=%-26.24s\n" -#: sys-utils/ipcs.c:617 sys-utils/ipcs.c:647 +#: sys-utils/ipcs.c:631 sys-utils/ipcs.c:661 #, c-format msgid "change_time=%-26.24s\n" msgstr "change_time=%-26.24s\n" -#: sys-utils/ipcs.c:629 +#: sys-utils/ipcs.c:643 msgid "msgctl failed" msgstr "msgctl gagal" -#: sys-utils/ipcs.c:631 +#: sys-utils/ipcs.c:645 #, c-format msgid "" "\n" @@ -11307,31 +11297,31 @@ msgstr "" "\n" "Antrian Pesan msgid=%d\n" -#: sys-utils/ipcs.c:632 +#: sys-utils/ipcs.c:646 #, c-format msgid "uid=%d\tgid=%d\tcuid=%d\tcgid=%d\tmode=%#o\n" msgstr "uid=%d\tgid=%d\tcuid=%d\tcgid=%d\tmode=%#o\n" -#: sys-utils/ipcs.c:634 +#: sys-utils/ipcs.c:648 #, c-format msgid "cbytes=%ld\tqbytes=%ld\tqnum=%ld\tlspid=%d\tlrpid=%d\n" msgstr "cbytes=%ld\tqbytes=%ld\tqnum=%ld\tlspid=%d\tlrpid=%d\n" -#: sys-utils/ipcs.c:643 +#: sys-utils/ipcs.c:657 #, c-format msgid "send_time=%-26.24s\n" msgstr "send_time=%-26.24s\n" -#: sys-utils/ipcs.c:645 +#: sys-utils/ipcs.c:659 #, c-format msgid "rcv_time=%-26.24s\n" msgstr "rcv_time=%-26.24s\n" -#: sys-utils/ipcs.c:662 sys-utils/ipcs.c:684 +#: sys-utils/ipcs.c:676 sys-utils/ipcs.c:698 msgid "semctl failed" msgstr "semctl gagal" -#: sys-utils/ipcs.c:664 +#: sys-utils/ipcs.c:678 #, c-format msgid "" "\n" @@ -11340,48 +11330,48 @@ msgstr "" "\n" "Semaphore Array semid=%d\n" -#: sys-utils/ipcs.c:665 +#: sys-utils/ipcs.c:679 #, c-format msgid "uid=%d\t gid=%d\t cuid=%d\t cgid=%d\n" msgstr "uid=%d\t gid=%d\t cuid=%d\t cgid=%d\n" -#: sys-utils/ipcs.c:667 +#: sys-utils/ipcs.c:681 #, c-format msgid "mode=%#o, access_perms=%#o\n" msgstr "mode=%#o, access_perms=%#o\n" -#: sys-utils/ipcs.c:669 +#: sys-utils/ipcs.c:683 #, c-format msgid "nsems = %ld\n" msgstr "nsems = %ld\n" -#: sys-utils/ipcs.c:670 +#: sys-utils/ipcs.c:684 #, c-format msgid "otime = %-26.24s\n" msgstr "otime = %-26.24s\n" -#: sys-utils/ipcs.c:672 +#: sys-utils/ipcs.c:686 #, c-format msgid "ctime = %-26.24s\n" msgstr "ctime = %-26.24s\n" -#: sys-utils/ipcs.c:675 +#: sys-utils/ipcs.c:689 msgid "semnum" msgstr "semnum" -#: sys-utils/ipcs.c:675 +#: sys-utils/ipcs.c:689 msgid "value" msgstr "nilai" -#: sys-utils/ipcs.c:675 +#: sys-utils/ipcs.c:689 msgid "ncount" msgstr "ncount" -#: sys-utils/ipcs.c:675 +#: sys-utils/ipcs.c:689 msgid "zcount" msgstr "zcound" -#: sys-utils/ipcs.c:675 +#: sys-utils/ipcs.c:689 msgid "pid" msgstr "pid" @@ -11535,6 +11525,11 @@ msgstr "" msgid "CPU op-mode(s):" msgstr "CPU op-mode:" +#: sys-utils/lscpu.c:759 +#, fuzzy +msgid "CPU(s):" +msgstr "CPU soket:" + #: sys-utils/lscpu.c:762 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) setiap inti:" @@ -12645,6 +12640,24 @@ msgstr "Baris input terlalu panjang.\n" msgid "Out of memory when growing buffer.\n" msgstr "Kehabisan memori ketika meningkatkan buffer.\n" +#~ msgid "%s: illegal option -- %c\n" +#~ msgstr "%s: pilihan illegal -- %c\n" + +#~ msgid "segments allocated %d\n" +#~ msgstr "bagian yang di alokasikan %d\n" + +#~ msgid "pages allocated %ld\n" +#~ msgstr "pages yang di alokasikan %ld\n" + +#~ msgid "pages resident %ld\n" +#~ msgstr "pages resident %ld\n" + +#~ msgid "pages swapped %ld\n" +#~ msgstr "pages yang di swap %ld\n" + +#~ msgid "Swap performance: %ld attempts\t %ld successes\n" +#~ msgstr "Performance swap: %ld mencoba\t %ld berhasil\n" + #~ msgid "" #~ " and change display units to\n" #~ " sectors (command 'u').\n" -- cgit v1.2.3-55-g7522