From 540afa68ecea9ae21ba97a6afa3b5a179b313a46 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Karel Zak Date: Mon, 24 Aug 2015 12:27:54 +0200 Subject: po: merge changes Signed-off-by: Karel Zak --- po/it.po | 1454 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------- 1 file changed, 738 insertions(+), 716 deletions(-) (limited to 'po/it.po') diff --git a/po/it.po b/po/it.po index f7e345a15..27eb5961a 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux-ng 2.13.1-rc1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-31 10:48+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-24 12:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-18 13:44+0100\n" "Last-Translator: Marco Colombo \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -28,39 +28,39 @@ msgid "Tell the kernel about the existence of a specified partition.\n" msgstr "" #: disk-utils/addpart.c:56 disk-utils/blockdev.c:276 disk-utils/blockdev.c:420 -#: disk-utils/blockdev.c:446 disk-utils/cfdisk.c:2628 disk-utils/delpart.c:57 +#: disk-utils/blockdev.c:446 disk-utils/cfdisk.c:2629 disk-utils/delpart.c:57 #: disk-utils/fdformat.c:229 disk-utils/fdisk.c:704 disk-utils/fdisk.c:956 #: disk-utils/fdisk-list.c:299 disk-utils/fdisk-list.c:339 #: disk-utils/fdisk-list.c:358 disk-utils/fsck.c:1449 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:150 disk-utils/fsck.cramfs.c:507 #: disk-utils/isosize.c:134 disk-utils/mkfs.bfs.c:192 -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:164 disk-utils/mkfs.cramfs.c:664 -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:791 disk-utils/mkfs.minix.c:819 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:164 disk-utils/mkfs.cramfs.c:655 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:782 disk-utils/mkfs.minix.c:829 #: disk-utils/mkswap.c:216 disk-utils/mkswap.c:255 disk-utils/partx.c:953 -#: disk-utils/resizepart.c:101 disk-utils/sfdisk.c:427 disk-utils/sfdisk.c:483 -#: disk-utils/sfdisk.c:537 disk-utils/sfdisk.c:596 disk-utils/sfdisk.c:663 -#: disk-utils/sfdisk.c:697 disk-utils/sfdisk.c:1193 disk-utils/swaplabel.c:60 +#: disk-utils/resizepart.c:101 disk-utils/sfdisk.c:426 disk-utils/sfdisk.c:482 +#: disk-utils/sfdisk.c:536 disk-utils/sfdisk.c:595 disk-utils/sfdisk.c:662 +#: disk-utils/sfdisk.c:696 disk-utils/sfdisk.c:1192 disk-utils/swaplabel.c:60 #: libfdisk/src/bsd.c:641 lib/path.c:70 lib/path.c:82 login-utils/islocal.c:87 #: login-utils/last.c:653 login-utils/sulogin.c:475 login-utils/sulogin.c:512 #: login-utils/utmpdump.c:126 login-utils/utmpdump.c:348 -#: login-utils/utmpdump.c:370 login-utils/vipw.c:256 login-utils/vipw.c:274 +#: login-utils/utmpdump.c:370 login-utils/vipw.c:255 login-utils/vipw.c:273 #: misc-utils/findmnt.c:1121 misc-utils/logger.c:889 misc-utils/mcookie.c:115 #: misc-utils/uuidd.c:225 sys-utils/blkdiscard.c:154 sys-utils/dmesg.c:522 #: sys-utils/eject.c:500 sys-utils/eject.c:700 sys-utils/fallocate.c:374 #: sys-utils/fsfreeze.c:128 sys-utils/fstrim.c:72 sys-utils/hwclock.c:283 -#: sys-utils/hwclock-cmos.c:633 sys-utils/hwclock-rtc.c:162 +#: sys-utils/hwclock-cmos.c:638 sys-utils/hwclock-rtc.c:162 #: sys-utils/hwclock-rtc.c:256 sys-utils/hwclock-rtc.c:401 #: sys-utils/hwclock-rtc.c:422 sys-utils/hwclock-rtc.c:469 #: sys-utils/ldattach.c:388 sys-utils/nsenter.c:124 sys-utils/rtcwake.c:136 -#: sys-utils/rtcwake.c:265 sys-utils/setpriv.c:230 sys-utils/setpriv.c:529 +#: sys-utils/rtcwake.c:270 sys-utils/setpriv.c:230 sys-utils/setpriv.c:529 #: sys-utils/setpriv.c:552 sys-utils/swapon.c:342 sys-utils/swapon.c:505 #: sys-utils/switch_root.c:163 sys-utils/unshare.c:102 sys-utils/unshare.c:117 -#: sys-utils/wdctl.c:321 sys-utils/wdctl.c:377 term-utils/agetty.c:2615 -#: term-utils/script.c:416 term-utils/script.c:422 term-utils/script.c:424 -#: term-utils/script.c:512 term-utils/scriptreplay.c:206 -#: term-utils/scriptreplay.c:209 term-utils/wall.c:331 text-utils/more.c:607 -#: text-utils/rev.c:142 text-utils/tailf.c:66 text-utils/tailf.c:100 -#: text-utils/ul.c:225 +#: sys-utils/wdctl.c:321 sys-utils/wdctl.c:377 term-utils/agetty.c:2597 +#: term-utils/agetty.c:2621 term-utils/script.c:416 term-utils/script.c:422 +#: term-utils/script.c:424 term-utils/script.c:512 +#: term-utils/scriptreplay.c:206 term-utils/scriptreplay.c:209 +#: term-utils/wall.c:331 text-utils/more.c:607 text-utils/rev.c:142 +#: text-utils/tailf.c:67 text-utils/tailf.c:101 text-utils/ul.c:225 #, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "impossibile aprire %s" @@ -265,7 +265,7 @@ msgid "Quit program without writing partition table" msgstr "Esci dal programma senza scrivere nella tabella delle partizioni" #: disk-utils/cfdisk.c:184 libfdisk/src/bsd.c:439 libfdisk/src/bsd.c:1016 -#: libfdisk/src/dos.c:2306 libfdisk/src/gpt.c:2763 libfdisk/src/sgi.c:1165 +#: libfdisk/src/dos.c:2306 libfdisk/src/gpt.c:2765 libfdisk/src/sgi.c:1162 #: libfdisk/src/sun.c:1113 msgid "Type" msgstr "Tipo" @@ -314,391 +314,388 @@ msgstr "Stampa della tabella delle partizioni su schermo o su file" msgid "internal error: unsupported dialog type %d" msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:1255 +#: disk-utils/cfdisk.c:1257 #, fuzzy, c-format msgid "%s (mounted)" msgstr "umount: %s: non trovato" -#: disk-utils/cfdisk.c:1275 +#: disk-utils/cfdisk.c:1277 #, fuzzy msgid "Partition name:" msgstr "Numero della partizione" -#: disk-utils/cfdisk.c:1280 +#: disk-utils/cfdisk.c:1282 #, fuzzy msgid "Partition UUID:" msgstr "" "\n" "%d partizioni:\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:1290 +#: disk-utils/cfdisk.c:1292 #, fuzzy msgid "Partition type:" msgstr "Numero della partizione" -#: disk-utils/cfdisk.c:1297 +#: disk-utils/cfdisk.c:1299 msgid "Attributes:" msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:1340 +#: disk-utils/cfdisk.c:1342 #, fuzzy msgid "Filesystem:" msgstr "Immettere il tipo di filesystem: " -#: disk-utils/cfdisk.c:1342 +#: disk-utils/cfdisk.c:1344 #, fuzzy msgid "Filesystem label:" msgstr "Immettere il tipo di filesystem: " -#: disk-utils/cfdisk.c:1346 +#: disk-utils/cfdisk.c:1348 #, fuzzy msgid "Filesystem UUID:" msgstr "Immettere il tipo di filesystem: " -#: disk-utils/cfdisk.c:1358 +#: disk-utils/cfdisk.c:1360 #, fuzzy msgid "Mountpoint:" msgstr "%s è montato.\t" -#: disk-utils/cfdisk.c:1699 +#: disk-utils/cfdisk.c:1701 #, fuzzy, c-format msgid "Disk: %s" msgstr "disco: %.*s\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:1701 +#: disk-utils/cfdisk.c:1703 #, fuzzy, c-format msgid "Size: %s, %ju bytes, %ju sectors" msgstr "" "\n" "Disco %s: %lu cilindri, %lu testine, %lu settori/traccia\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:1704 +#: disk-utils/cfdisk.c:1706 #, fuzzy, c-format msgid "Label: %s, identifier: %s" msgstr "Identificativo disco: 0x%08x\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:1707 +#: disk-utils/cfdisk.c:1709 #, fuzzy, c-format msgid "Label: %s" msgstr "etichetta: %.*s\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:1861 +#: disk-utils/cfdisk.c:1862 msgid "May be followed by M for MiB, G for GiB, T for TiB, or S for sectors." msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:1867 +#: disk-utils/cfdisk.c:1868 #, fuzzy msgid "Please, specify size." msgstr "Opzione --date non specificata.\n" # FIXME -#: disk-utils/cfdisk.c:1889 +#: disk-utils/cfdisk.c:1890 #, fuzzy, c-format msgid "Minimum size is %ju bytes." msgstr "visualizza la dimensione in byte" # FIXME -#: disk-utils/cfdisk.c:1898 +#: disk-utils/cfdisk.c:1899 #, fuzzy, c-format msgid "Maximum size is %ju bytes." msgstr "visualizza la dimensione in byte" -#: disk-utils/cfdisk.c:1905 +#: disk-utils/cfdisk.c:1906 #, fuzzy msgid "Failed to parse size." msgstr "%s: impossibile aprire: %s\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:1963 +#: disk-utils/cfdisk.c:1964 #, fuzzy msgid "Select partition type" msgstr "Partizione selezionata %d\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2009 disk-utils/cfdisk.c:2039 +#: disk-utils/cfdisk.c:2010 disk-utils/cfdisk.c:2040 #, fuzzy msgid "Enter script file name: " msgstr "%s: impossibile trovare il dispositivo per %s\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2010 +#: disk-utils/cfdisk.c:2011 #, fuzzy msgid "The script file will be applied to in-memory partition table." msgstr "Impossibile scrivere la tabella delle partizioni.\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2019 disk-utils/cfdisk.c:2061 +#: disk-utils/cfdisk.c:2020 disk-utils/cfdisk.c:2062 #: disk-utils/fdisk-menu.c:464 disk-utils/fdisk-menu.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open %s" msgstr "Impossibile aprire %s\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2021 disk-utils/fdisk-menu.c:466 +#: disk-utils/cfdisk.c:2022 disk-utils/fdisk-menu.c:466 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse script file %s" msgstr "ioctl() non è riuscito a leggere l'orario da %s" -#: disk-utils/cfdisk.c:2023 disk-utils/fdisk-menu.c:468 +#: disk-utils/cfdisk.c:2024 disk-utils/fdisk-menu.c:468 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to apply script %s" msgstr "ioctl() non è riuscito a leggere l'orario da %s" -#: disk-utils/cfdisk.c:2040 +#: disk-utils/cfdisk.c:2041 msgid "The current in-memory partition table will be dumped to the file." msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:2048 disk-utils/fdisk-menu.c:490 +#: disk-utils/cfdisk.c:2049 disk-utils/fdisk-menu.c:490 #, fuzzy msgid "Failed to allocate script handler" msgstr "Impossibile allocare il buffer.\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2054 +#: disk-utils/cfdisk.c:2055 #, fuzzy msgid "Failed to read disk layout into script." msgstr "Impossibile allocare il buffer.\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2068 +#: disk-utils/cfdisk.c:2069 msgid "Disk layout successfully dumped." msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:2071 disk-utils/fdisk-menu.c:508 +#: disk-utils/cfdisk.c:2072 disk-utils/fdisk-menu.c:508 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write script %s" msgstr "ioctl() non è riuscito a leggere l'orario da %s" -#: disk-utils/cfdisk.c:2107 +#: disk-utils/cfdisk.c:2108 #, fuzzy msgid "Select label type" msgstr "Tipo non valido\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2110 disk-utils/fdisk.c:961 +#: disk-utils/cfdisk.c:2111 disk-utils/fdisk.c:961 #, fuzzy msgid "Device does not contain a recognized partition table." msgstr "Il disco %s non contiene una tabella delle partizioni valida\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2116 +#: disk-utils/cfdisk.c:2117 msgid "Select a type to create a new label or press 'L' to load script file." msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:2161 +#: disk-utils/cfdisk.c:2162 #, fuzzy msgid "This is cfdisk, a curses-based disk partitioning program." msgstr "Questo è cfdisk, un programma per la partizione dei dischi basato su curses" -#: disk-utils/cfdisk.c:2162 +#: disk-utils/cfdisk.c:2163 #, fuzzy msgid "It lets you create, delete, and modify partitions on a block device." msgstr "consente di creare, cancellare e modificare le partizioni sul disco fisso" -#: disk-utils/cfdisk.c:2164 +#: disk-utils/cfdisk.c:2165 msgid "Command Meaning" msgstr "Comando significato" -#: disk-utils/cfdisk.c:2165 +#: disk-utils/cfdisk.c:2166 msgid "------- -------" msgstr "------- -------" -#: disk-utils/cfdisk.c:2166 +#: disk-utils/cfdisk.c:2167 msgid " b Toggle bootable flag of the current partition" msgstr " b Cambia flag avviabile per la partizione corrente" -#: disk-utils/cfdisk.c:2167 +#: disk-utils/cfdisk.c:2168 msgid " d Delete the current partition" msgstr " d Elimina la partizione corrente" -#: disk-utils/cfdisk.c:2168 +#: disk-utils/cfdisk.c:2169 msgid " h Print this screen" msgstr " h Stampare questa schermata" -#: disk-utils/cfdisk.c:2169 +#: disk-utils/cfdisk.c:2170 msgid " n Create new partition from free space" msgstr " n Creazione di una nuova partizione nello spazio disponibile" -#: disk-utils/cfdisk.c:2170 +#: disk-utils/cfdisk.c:2171 msgid " q Quit program without writing partition table" msgstr " q Esce dal programma senza scrivere nella tabella delle partizioni" -#: disk-utils/cfdisk.c:2171 +#: disk-utils/cfdisk.c:2172 #, fuzzy msgid " s Fix partitions order (only when in disarray)" msgstr " parametri\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2172 +#: disk-utils/cfdisk.c:2173 #, fuzzy msgid " t Change the partition type" msgstr " t Cambia il tipo di filesystem" -#: disk-utils/cfdisk.c:2173 +#: disk-utils/cfdisk.c:2174 msgid " u Dump disk layout to sfdisk compatible script file" msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:2174 +#: disk-utils/cfdisk.c:2175 #, fuzzy msgid " W Write partition table to disk (you must enter uppercase W);" msgstr " W Scrittura della tabella di partizione sul disco (si deve inserire la W maiuscola)" -#: disk-utils/cfdisk.c:2175 +#: disk-utils/cfdisk.c:2176 #, fuzzy msgid " since this might destroy data on the disk, you must either" msgstr " Dato che in questo modo è possibile eliminare dati sul disco, si deve" -#: disk-utils/cfdisk.c:2176 +#: disk-utils/cfdisk.c:2177 #, fuzzy msgid " confirm or deny the write by entering 'yes' or 'no'" msgstr " confermare o negare la scrittura inserendo \"si\" o" -#: disk-utils/cfdisk.c:2177 +#: disk-utils/cfdisk.c:2178 #, fuzzy msgid " x Display/hide extra information about a partition" msgstr " -V, --version Mostra le informazioni sulla versione\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2178 +#: disk-utils/cfdisk.c:2179 msgid "Up Arrow Move cursor to the previous partition" msgstr "Freccia Su sposta il cursore alla partizione precedente" -#: disk-utils/cfdisk.c:2179 +#: disk-utils/cfdisk.c:2180 msgid "Down Arrow Move cursor to the next partition" msgstr "Freccia Giù sposta il cursore alla partizione successiva" -#: disk-utils/cfdisk.c:2180 +#: disk-utils/cfdisk.c:2181 #, fuzzy msgid "Left Arrow Move cursor to the previous menu item" msgstr "Freccia Su sposta il cursore alla partizione precedente" -#: disk-utils/cfdisk.c:2181 +#: disk-utils/cfdisk.c:2182 #, fuzzy msgid "Right Arrow Move cursor to the next menu item" msgstr "Freccia Giù sposta il cursore alla partizione successiva" -#: disk-utils/cfdisk.c:2183 +#: disk-utils/cfdisk.c:2184 msgid "Note: All of the commands can be entered with either upper or lower" msgstr "Nota: è possibile immettere tutti i comandi in maiuscolo o minuscolo" -#: disk-utils/cfdisk.c:2184 +#: disk-utils/cfdisk.c:2185 #, fuzzy msgid "case letters (except for Write)." msgstr "lettere maiuscole/minuscole (fatta eccezione per Writes)." -#: disk-utils/cfdisk.c:2186 +#: disk-utils/cfdisk.c:2187 msgid "Use lsblk(8) or partx(8) to see more details about the device." msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:2193 +#: disk-utils/cfdisk.c:2194 #, fuzzy msgid "Press a key to continue." msgstr "Premere un tasto per continuare" -#: disk-utils/cfdisk.c:2275 +#: disk-utils/cfdisk.c:2276 #, fuzzy msgid "Could not toggle the flag." msgstr "Impossibile aprire %s\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2285 +#: disk-utils/cfdisk.c:2286 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete partition %zu." msgstr "Partizione selezionata %d\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2287 disk-utils/fdisk-menu.c:597 +#: disk-utils/cfdisk.c:2288 disk-utils/fdisk-menu.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %zu has been deleted." msgstr "La partizione %d non ha area dati\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2308 +#: disk-utils/cfdisk.c:2309 #, fuzzy msgid "Partition size: " msgstr "" "\n" "%d partizioni:\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2349 +#: disk-utils/cfdisk.c:2350 #, fuzzy, c-format msgid "Changed type of partition %zu." msgstr "Modificato il tipo di sistema della partizione %d in %x (%s)\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2351 +#: disk-utils/cfdisk.c:2352 #, fuzzy, c-format msgid "The type of partition %zu is unchanged." msgstr "Modificato il tipo di sistema della partizione %d in %x (%s)\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2368 +#: disk-utils/cfdisk.c:2369 disk-utils/cfdisk.c:2473 disk-utils/fdisk.c:953 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:538 msgid "Device is open in read-only mode." msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:2373 +#: disk-utils/cfdisk.c:2374 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to write the partition table to disk? " msgstr "Sicuro di voler scrivere la tabella delle partizioni su disco? (si o no): " -#: disk-utils/cfdisk.c:2375 +#: disk-utils/cfdisk.c:2376 msgid "Type \"yes\" or \"no\", or press ESC to leave this dialog." msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:2380 login-utils/lslogins.c:208 sys-utils/lscpu.c:1267 +#: disk-utils/cfdisk.c:2381 login-utils/lslogins.c:208 sys-utils/lscpu.c:1267 #: sys-utils/lscpu.c:1277 msgid "yes" msgstr "si" -#: disk-utils/cfdisk.c:2381 +#: disk-utils/cfdisk.c:2382 #, fuzzy msgid "Did not write partition table to disk." msgstr "Scrittura tabella delle partizioni su disco non effettuata" -#: disk-utils/cfdisk.c:2386 +#: disk-utils/cfdisk.c:2387 #, fuzzy msgid "Failed to write disklabel." msgstr "ricerca in write_tables non riuscita" -#: disk-utils/cfdisk.c:2389 disk-utils/fdisk-menu.c:546 +#: disk-utils/cfdisk.c:2390 disk-utils/fdisk-menu.c:546 #, fuzzy msgid "The partition table has been altered." msgstr "" "La tabella delle partizioni è stata alterata!\n" "\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2412 disk-utils/cfdisk.c:2474 +#: disk-utils/cfdisk.c:2413 disk-utils/cfdisk.c:2475 #, fuzzy msgid "Note that partition table entries are not in disk order now." msgstr "" "\n" "Le voci nella tabella delle partizioni non sono nello stesso ordine del disco\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2451 +#: disk-utils/cfdisk.c:2452 #, fuzzy msgid "failed to create a new disklabel" msgstr "ricerca in write_tables non riuscita" -#: disk-utils/cfdisk.c:2459 +#: disk-utils/cfdisk.c:2460 #, fuzzy msgid "failed to read partitions" msgstr "rileggi la tabella delle partizioni" -#: disk-utils/cfdisk.c:2472 disk-utils/fdisk.c:953 disk-utils/fdisk-menu.c:538 -msgid "Device open in read-only mode." -msgstr "" - -#: disk-utils/cfdisk.c:2548 +#: disk-utils/cfdisk.c:2549 #, fuzzy, c-format msgid " %1$s [options] \n" msgstr "Uso: %s [opzioni] dispositivo...\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2551 disk-utils/fdisk.c:722 disk-utils/sfdisk.c:1431 +#: disk-utils/cfdisk.c:2552 disk-utils/fdisk.c:722 disk-utils/sfdisk.c:1430 #, fuzzy msgid "Display or manipulate a disk partition table.\n" msgstr "rileggi la tabella delle partizioni" -#: disk-utils/cfdisk.c:2554 +#: disk-utils/cfdisk.c:2555 #, fuzzy msgid " -L, --color[=] colorize output (auto, always or never)\n" msgstr " -Q, --quiet-output Nessun output normale\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2557 +#: disk-utils/cfdisk.c:2558 #, fuzzy msgid " -z, --zero start with zeroed partition table\n" msgstr " -Q, --quiet-output Nessun output normale\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2596 disk-utils/fdisk.c:863 disk-utils/sfdisk.c:1664 +#: disk-utils/cfdisk.c:2597 disk-utils/fdisk.c:863 disk-utils/sfdisk.c:1663 #: misc-utils/cal.c:402 sys-utils/dmesg.c:1333 text-utils/hexdump.c:114 #, fuzzy msgid "unsupported color mode" msgstr "nessun comando?\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2614 disk-utils/fdisk.c:799 disk-utils/sfdisk.c:212 +#: disk-utils/cfdisk.c:2615 disk-utils/fdisk.c:799 disk-utils/sfdisk.c:211 #, fuzzy msgid "failed to allocate libfdisk context" msgstr "Impossibile allocare il buffer.\n" @@ -795,15 +792,15 @@ msgid "invalid argument - repair" msgstr "id non valido: %s\n" #: disk-utils/fdformat.c:220 disk-utils/fsck.cramfs.c:146 -#: disk-utils/mkfs.bfs.c:185 disk-utils/mkfs.cramfs.c:331 -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:751 disk-utils/mkfs.cramfs.c:788 -#: disk-utils/mkfs.minix.c:813 disk-utils/mkswap.c:242 disk-utils/partx.c:892 +#: disk-utils/mkfs.bfs.c:185 disk-utils/mkfs.cramfs.c:330 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:742 disk-utils/mkfs.cramfs.c:779 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:823 disk-utils/mkswap.c:242 disk-utils/partx.c:892 #: login-utils/last.c:667 login-utils/utmpdump.c:129 misc-utils/namei.c:231 #: misc-utils/rename.c:63 sys-utils/blkdiscard.c:157 sys-utils/dmesg.c:524 #: sys-utils/fallocate.c:198 sys-utils/fsfreeze.c:131 sys-utils/fstrim.c:77 #: sys-utils/swapon.c:479 sys-utils/switch_root.c:93 #: sys-utils/switch_root.c:133 term-utils/mesg.c:128 text-utils/more.c:598 -#: text-utils/tailf.c:103 text-utils/tailf.c:280 +#: text-utils/tailf.c:104 text-utils/tailf.c:281 #, fuzzy, c-format msgid "stat of %s failed" msgstr "(File successivo: %s)" @@ -874,7 +871,7 @@ msgid "Using default response %c." msgstr "Utilizzo del valore predefinito %u\n" #: disk-utils/fdisk.c:174 disk-utils/fdisk.c:247 disk-utils/fdisk.c:318 -#: libfdisk/src/dos.c:1189 libfdisk/src/gpt.c:2254 +#: libfdisk/src/dos.c:1189 libfdisk/src/gpt.c:2256 #, fuzzy msgid "Value out of range." msgstr "Valore fuori intervallo.\n" @@ -909,7 +906,7 @@ msgstr "%s (%s)\n" msgid "%s (%ju-%ju): " msgstr "%s (%s)\n" -#: disk-utils/fdisk.c:383 disk-utils/sfdisk.c:186 +#: disk-utils/fdisk.c:383 disk-utils/sfdisk.c:185 msgid " [Y]es/[N]o: " msgstr "" @@ -975,7 +972,7 @@ msgid "cannot read" msgstr "%s: impossibile leggere %s.\n" #: disk-utils/fdisk.c:681 libfdisk/src/bsd.c:259 libfdisk/src/dos.c:933 -#: libfdisk/src/gpt.c:2187 +#: libfdisk/src/gpt.c:2189 #, fuzzy msgid "First sector" msgstr "Primo %s" @@ -1100,7 +1097,7 @@ msgstr "Attenzione: l'opzione -b (mpostazione della dimensione del settore) si d msgid "Welcome to fdisk (%s)." msgstr "" -#: disk-utils/fdisk.c:946 disk-utils/sfdisk.c:1239 +#: disk-utils/fdisk.c:946 disk-utils/sfdisk.c:1238 #, fuzzy msgid "" "Changes will remain in memory only, until you decide to write them.\n" @@ -1185,23 +1182,23 @@ msgstr "" "Le voci nella tabella delle partizioni non sono nello stesso ordine del disco\n" #: disk-utils/fdisk-list.c:209 libfdisk/src/bsd.c:1011 libfdisk/src/dos.c:2300 -#: libfdisk/src/gpt.c:2759 libfdisk/src/sgi.c:1159 libfdisk/src/sun.c:1107 +#: libfdisk/src/gpt.c:2761 libfdisk/src/sgi.c:1156 libfdisk/src/sun.c:1107 #, fuzzy msgid "Start" msgstr "inizio" #: disk-utils/fdisk-list.c:209 libfdisk/src/bsd.c:1012 libfdisk/src/dos.c:2301 -#: libfdisk/src/gpt.c:2760 libfdisk/src/sgi.c:1160 libfdisk/src/sun.c:1108 +#: libfdisk/src/gpt.c:2762 libfdisk/src/sgi.c:1157 libfdisk/src/sun.c:1108 msgid "End" msgstr "Fine" #: disk-utils/fdisk-list.c:209 libfdisk/src/bsd.c:1013 libfdisk/src/dos.c:2302 -#: libfdisk/src/gpt.c:2761 libfdisk/src/sgi.c:1161 libfdisk/src/sun.c:1109 +#: libfdisk/src/gpt.c:2763 libfdisk/src/sgi.c:1158 libfdisk/src/sun.c:1109 msgid "Sectors" msgstr "Settori" #: disk-utils/fdisk-list.c:209 libfdisk/src/bsd.c:1015 libfdisk/src/dos.c:2304 -#: libfdisk/src/gpt.c:2762 libfdisk/src/sgi.c:1163 libfdisk/src/sun.c:1111 +#: libfdisk/src/gpt.c:2764 libfdisk/src/sgi.c:1160 libfdisk/src/sun.c:1111 msgid "Size" msgstr "" @@ -1565,7 +1562,7 @@ msgid "" "Help (expert commands):\n" msgstr "" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:370 disk-utils/sfdisk.c:974 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:370 disk-utils/sfdisk.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -1676,11 +1673,11 @@ msgstr "umount: %s: non trovato" #: disk-utils/fsck.c:329 disk-utils/fsck.cramfs.c:169 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:176 disk-utils/fsck.cramfs.c:230 -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:248 disk-utils/sfdisk.c:271 libfdisk/src/bsd.c:646 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:248 disk-utils/sfdisk.c:270 libfdisk/src/bsd.c:646 #: lib/path.c:110 lib/path.c:131 lib/path.c:152 lib/path.c:200 #: login-utils/last.c:191 login-utils/last.c:228 login-utils/sulogin.c:689 -#: sys-utils/setpriv.c:239 term-utils/setterm.c:727 term-utils/setterm.c:784 -#: term-utils/setterm.c:788 term-utils/setterm.c:795 +#: sys-utils/setpriv.c:239 term-utils/setterm.c:725 term-utils/setterm.c:782 +#: term-utils/setterm.c:786 term-utils/setterm.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "%s: impossibile leggere %s.\n" @@ -1737,7 +1734,7 @@ msgid "%s: failed to parse fstab" msgstr "%s: impossibile aprire: %s\n" #: disk-utils/fsck.c:680 login-utils/login.c:979 login-utils/sulogin.c:1061 -#: login-utils/vipw.c:204 sys-utils/flock.c:326 sys-utils/nsenter.c:149 +#: login-utils/vipw.c:203 sys-utils/flock.c:326 sys-utils/nsenter.c:149 #: sys-utils/swapon.c:300 sys-utils/unshare.c:211 sys-utils/unshare.c:392 #: term-utils/script.c:771 #, fuzzy @@ -1925,12 +1922,12 @@ msgstr "%s: argomento sconosciuto: %s\n" #: disk-utils/fsck.c:1526 disk-utils/fsck.c:1529 #, fuzzy -msgid "invalid argument -r" +msgid "invalid argument of -r" msgstr "id non valido: %s\n" #: disk-utils/fsck.c:1577 #, fuzzy, c-format -msgid "invalid argument -r %d" +msgid "invalid argument of -r: %d" msgstr "id non valido: %s\n" #: disk-utils/fsck.c:1619 @@ -2199,7 +2196,7 @@ msgstr "" msgid "invalid file data offset" msgstr "id non valido: %s\n" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:682 disk-utils/mkfs.cramfs.c:729 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:682 disk-utils/mkfs.cramfs.c:720 #, fuzzy msgid "invalid blocksize argument" msgstr "umount: %s: dispositivo di blocchi non valido" @@ -2417,7 +2414,7 @@ msgstr "Inode %ld\n" msgid "%ld blocks\n" msgstr "blocchi %ld\n" -#: disk-utils/fsck.minix.c:630 disk-utils/mkfs.minix.c:559 +#: disk-utils/fsck.minix.c:630 disk-utils/mkfs.minix.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "Firstdatazone=%jd (%jd)\n" msgstr "Prima zona dati=%ld (%ld)\n" @@ -2648,7 +2645,7 @@ msgstr "" "IL FILE SYSTEM È STATO MODIFICATO\n" "---------------------------------\n" -#: disk-utils/fsck.minix.c:1403 disk-utils/mkfs.minix.c:833 +#: disk-utils/fsck.minix.c:1403 disk-utils/mkfs.minix.c:843 #: disk-utils/mkswap.c:540 disk-utils/partx.c:1005 disk-utils/resizepart.c:112 #: login-utils/utmpdump.c:388 misc-utils/logger.c:392 misc-utils/logger.c:401 #: sys-utils/dmesg.c:657 sys-utils/wdctl.c:346 sys-utils/wdctl.c:411 @@ -2889,7 +2886,7 @@ msgstr " -h, --help Questa piccola guida all'utilizzo\n" #: login-utils/su-common.c:651 login-utils/su-common.c:980 #: login-utils/sulogin.c:825 login-utils/sulogin.c:829 schedutils/chrt.c:336 #: schedutils/ionice.c:260 schedutils/taskset.c:239 sys-utils/flock.c:332 -#: sys-utils/nsenter.c:407 sys-utils/prlimit.c:644 sys-utils/rtcwake.c:575 +#: sys-utils/nsenter.c:407 sys-utils/prlimit.c:644 sys-utils/rtcwake.c:580 #: sys-utils/setarch.c:314 sys-utils/setarch.c:389 sys-utils/setsid.c:117 #: sys-utils/swapon.c:316 sys-utils/switch_root.c:243 sys-utils/unshare.c:433 #: term-utils/script.c:571 text-utils/pg.c:1376 @@ -2926,116 +2923,109 @@ msgstr "(File successivo: %s)" msgid "could not read directory %s" msgstr "l'inode radice non è una directory" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:324 -#, c-format -msgid "" -"Very long (%zu bytes) filename `%s' found.\n" -" Please increase MAX_INPUT_NAMELEN in mkcramfs.c and recompile. Exiting." -msgstr "" - -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:446 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:437 #, fuzzy msgid "filesystem too big. Exiting." msgstr "filesystem troppo grande. Uscita.\n" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:605 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:596 #, c-format msgid "AIEEE: block \"compressed\" to > 2*blocklength (%ld)\n" msgstr "" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:624 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:615 #, fuzzy, c-format msgid "%6.2f%% (%+ld bytes)\t%s\n" msgstr "%6.2f%% (%+d byte)\t%s\n" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:669 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file %s" msgstr "Impossibile aprire il file '%s'" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:735 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:726 #, fuzzy msgid "invalid edition number argument" msgstr "id non valido" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:745 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:736 msgid "invalid endianness given; must be 'big', 'little', or 'host'" msgstr "" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:809 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:800 #, c-format msgid "warning: guestimate of required size (upper bound) is %lldMB, but maximum image size is %uMB. We might die prematurely." msgstr "" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:833 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:824 msgid "ROM image map" msgstr "" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:845 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:836 #, c-format msgid "Including: %s\n" msgstr "Incluso: %s\n" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:851 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:842 #, fuzzy, c-format msgid "Directory data: %zd bytes\n" msgstr "Dati directory: %d byte\n" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:859 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:850 #, fuzzy, c-format msgid "Everything: %zd kilobytes\n" msgstr "Tutto: %d kilobyte\n" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:864 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:855 #, fuzzy, c-format msgid "Super block: %zd bytes\n" msgstr "Superblocco: %d byte\n" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:871 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:862 #, c-format msgid "CRC: %x\n" msgstr "CRC: %x\n" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:876 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "not enough space allocated for ROM image (%lld allocated, %zu used)" msgstr "spazio insufficiente allocato per l'immagine ROM (%lld allocati, %d usati)\n" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:882 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:873 #, fuzzy, c-format msgid "ROM image write failed (%zd %zd)" msgstr "Scrittura dell'immagine ROM non riuscita (%d %d)\n" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:885 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:876 msgid "ROM image" msgstr "" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:894 -#, fuzzy -msgid "warning: filenames truncated to 255 bytes." +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:885 +#, fuzzy, c-format +msgid "warning: filenames truncated to %u bytes." msgstr "attenzione: nomi di file troncati a 255 byte.\n" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:896 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:887 #, fuzzy msgid "warning: files were skipped due to errors." msgstr "attenzione: alcuni file sono stati ignorati a causa di errori.\n" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:898 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:889 #, fuzzy, c-format msgid "warning: file sizes truncated to %luMB (minus 1 byte)." msgstr "attenzione: dimensioni dei file troncate a %luMB (meno 1 byte).\n" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:902 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:893 #, fuzzy, c-format msgid "warning: uids truncated to %u bits. (This may be a security concern.)" msgstr "attenzione: uid troncati a %u bit. (Questo può essere un problema di sicurezza)\n" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:905 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:896 #, fuzzy, c-format msgid "warning: gids truncated to %u bits. (This may be a security concern.)" msgstr "attenzione: gid troncati a %u bit. (Questo può essere un problema di sicurezza)\n" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:908 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: device numbers truncated to %u bits. This almost certainly means\n" @@ -3044,143 +3034,128 @@ msgstr "" "ATTENZIONE: numeri di device troncati a %u bit. Questo significa quasi\n" "certamente che alcuni file di device saranno sbagliati.\n" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:135 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:136 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] /dev/name [blocks]\n" msgstr "Uso: %s [opzioni] dispositivo...\n" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:137 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:138 #, fuzzy msgid " -1 use Minix version 1\n" msgstr " -h, --help Questa piccola guida all'utilizzo\n" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:138 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:139 #, fuzzy msgid " -2, -v use Minix version 2\n" msgstr " -h, --help Questa piccola guida all'utilizzo\n" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:139 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:140 #, fuzzy msgid " -3 use Minix version 3\n" msgstr " -h, --help Questa piccola guida all'utilizzo\n" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:140 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:141 #, fuzzy msgid " -n, --namelength maximum length of filenames\n" msgstr "%s: impossibile aprire: %s\n" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:141 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:142 #, fuzzy msgid " -i, --inodes number of inodes for the filesystem\n" msgstr "Immettere il numero di cilindri: " -#: disk-utils/mkfs.minix.c:142 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:143 #, fuzzy msgid " -c, --check check the device for bad blocks\n" msgstr " -Q, --quiet-output Nessun output normale\n" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:143 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:144 msgid " -l, --badblocks list of bad blocks from file\n" msgstr "" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:173 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:188 #, fuzzy, c-format msgid "%s: seek to boot block failed in write_tables" msgstr "tentativo di effettuare il boot del blocco in write_tables non riuscito" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:176 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:191 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to clear boot sector" msgstr "impossibile cancellare il settore di boot" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:178 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:193 #, fuzzy, c-format msgid "%s: seek failed in write_tables" msgstr "ricerca in write_tables non riuscita" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:181 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to write super-block" msgstr "impossibile scrivere in super-block" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:184 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:199 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to write inode map" msgstr "impossibile scrivere nella mappa degli inode" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:187 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to write zone map" msgstr "impossibile scrivere nella mappa delle zone" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:190 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:205 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to write inodes" msgstr "impossibile scrivere inode" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:195 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:210 #, fuzzy, c-format msgid "%s: seek failed in write_block" msgstr "tentativo fallito in write_block " -#: disk-utils/mkfs.minix.c:198 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:213 #, fuzzy, c-format msgid "%s: write failed in write_block" msgstr "scrittura in write_block non riuscita" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:207 disk-utils/mkfs.minix.c:282 -#: disk-utils/mkfs.minix.c:331 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:222 disk-utils/mkfs.minix.c:297 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:346 #, fuzzy, c-format msgid "%s: too many bad blocks" msgstr "troppi blocchi danneggiati" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:215 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:230 #, fuzzy, c-format msgid "%s: not enough good blocks" msgstr "numero insufficiente di blocchi corretti" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:486 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: unable to allocate buffer for superblock" -msgstr "impossibile allocare i buffer per le mappe" - -#: disk-utils/mkfs.minix.c:534 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:546 #, c-format msgid "" "First data block at %jd, which is too far (max %d).\n" "Try specifying fewer inodes by passing --inodes " msgstr "" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:544 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: unable to allocate buffers for maps" -msgstr "impossibile allocare i buffer per le mappe" - -#: disk-utils/mkfs.minix.c:554 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: unable to allocate buffer for inodes" -msgstr "impossibile allocare il buffer per gli inode" - -#: disk-utils/mkfs.minix.c:557 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "%lu inode\n" msgid_plural "%lu inodes\n" msgstr[0] "Inode %ld\n" msgstr[1] "Inode %ld\n" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:558 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:567 #, fuzzy, c-format msgid "%lu block\n" msgid_plural "%lu blocks\n" msgstr[0] "blocchi %ld\n" msgstr[1] "blocchi %ld\n" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:560 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:569 #, fuzzy, c-format msgid "Zonesize=%zu\n" msgstr "Dimensione zona=%d\n" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:561 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:570 #, fuzzy, c-format msgid "" "Maxsize=%zu\n" @@ -3189,103 +3164,103 @@ msgstr "" "Dimensione max=%ld\n" "\n" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:574 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "%s: seek failed during testing of blocks" msgstr "ricerca non riuscita durante il controllo dei blocchi" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:581 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:590 #, c-format msgid "Weird values in do_check: probably bugs\n" msgstr "Valori strani in do_check: probabilmente sono presenti dei bug\n" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:614 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:623 #, fuzzy, c-format msgid "%s: seek failed in check_blocks" msgstr "ricerca in check_blocks non riuscita" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:624 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "%s: bad blocks before data-area: cannot make fs" msgstr "blocchi danneggiati prima dell'area dati: impossibile creare fs" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:631 disk-utils/mkfs.minix.c:655 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:640 disk-utils/mkfs.minix.c:664 #, fuzzy, c-format msgid "%d bad block\n" msgid_plural "%d bad blocks\n" msgstr[0] "%d blocchi danneggiati\n" msgstr[1] "%d blocchi danneggiati\n" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:640 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "%s: can't open file of bad blocks" msgstr "impossibile aprire il file dei blocchi danneggiati" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:645 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:654 #, c-format msgid "badblock number input error on line %d\n" msgstr "" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:646 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:655 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot read badblocks file" msgstr "Impossibile leggere l'unità disco" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:690 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:699 #, fuzzy, c-format msgid "%s: device is misaligned" msgstr "umount: %s: device occupato" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:692 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:701 #, c-format msgid "block size smaller than physical sector size of %s" msgstr "" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:695 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:704 #, fuzzy, c-format msgid "cannot determine size of %s" msgstr "impossibile ottenere la dimensione di %s" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:703 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:712 #, c-format msgid "%s: requested blocks (%llu) exceeds available (%llu) blocks\n" msgstr "" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:706 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:715 #, fuzzy, c-format msgid "%s: number of blocks too small" msgstr "Numero di settori" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:721 disk-utils/mkfs.minix.c:727 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:730 disk-utils/mkfs.minix.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported name length: %d" msgstr "%s: argomento sconosciuto: %s\n" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:730 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:739 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported minix file system version: %d" msgstr "Immettere il tipo di filesystem: " -#: disk-utils/mkfs.minix.c:765 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:774 msgid "-v is ambiguous, use '-2' instead" msgstr "" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:775 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:785 #, fuzzy msgid "failed to parse maximum length of filenames" msgstr "%s: impossibile aprire: %s\n" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:779 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:789 #, fuzzy msgid "failed to parse number of inodes" msgstr "%s: impossibile aprire: %s\n" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:803 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:813 #, fuzzy msgid "failed to parse number of blocks" msgstr "%s: impossibile aprire: %s\n" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:810 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:820 #, c-format msgid "%s is mounted; will not make a filesystem here!" msgstr "%s è montata; qui non verrà creato un filesystem!" @@ -3696,7 +3671,7 @@ msgstr "Impossibile allocare il buffer.\n" #: disk-utils/partx.c:633 login-utils/lslogins.c:928 misc-utils/findmnt.c:1582 #: misc-utils/lsblk.c:1849 misc-utils/lslocks.c:465 sys-utils/losetup.c:304 -#: sys-utils/lscpu.c:1438 sys-utils/lsipc.c:322 sys-utils/prlimit.c:297 +#: sys-utils/lscpu.c:1438 sys-utils/lsipc.c:338 sys-utils/prlimit.c:297 #: sys-utils/swapon.c:266 sys-utils/wdctl.c:259 sys-utils/zramctl.c:418 #, fuzzy msgid "failed to initialize output table" @@ -3926,48 +3901,48 @@ msgstr "ricerca in write_tables non riuscita" msgid "failed to resize partition" msgstr "rileggi la tabella delle partizioni" -#: disk-utils/sfdisk.c:220 +#: disk-utils/sfdisk.c:219 #, fuzzy msgid "failed to allocate nested libfdisk context" msgstr "Impossibile allocare il buffer.\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:265 +#: disk-utils/sfdisk.c:264 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek %s" msgstr "impossibile effettuare il fork" -#: disk-utils/sfdisk.c:275 libfdisk/src/bsd.c:723 libfdisk/src/bsd.c:894 +#: disk-utils/sfdisk.c:274 libfdisk/src/bsd.c:723 libfdisk/src/bsd.c:894 #: sys-utils/hwclock.c:161 sys-utils/hwclock.c:163 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write %s" msgstr "impossibile aprire %s" -#: disk-utils/sfdisk.c:281 +#: disk-utils/sfdisk.c:280 #, c-format msgid "%12s (offset %5ju, size %5ju): %s" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:287 +#: disk-utils/sfdisk.c:286 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to create a backup" msgstr "impossibile scrivere sulla pagina di firma" -#: disk-utils/sfdisk.c:307 misc-utils/wipefs.c:382 +#: disk-utils/sfdisk.c:306 misc-utils/wipefs.c:382 msgid "failed to create a signature backup, $HOME undefined" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:313 +#: disk-utils/sfdisk.c:312 msgid "Backup files:" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:329 +#: disk-utils/sfdisk.c:328 #, fuzzy msgid "The partition table is unchanged (--no-act)." msgstr "" "La tabella delle partizioni è stata alterata!\n" "\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:333 +#: disk-utils/sfdisk.c:332 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3976,12 +3951,12 @@ msgstr "" "La tabella delle partizioni è stata alterata!\n" "\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:403 +#: disk-utils/sfdisk.c:402 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported label '%s'" msgstr "%s: argomento sconosciuto: %s\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:406 +#: disk-utils/sfdisk.c:405 msgid "" "Id Name\n" "\n" @@ -3989,255 +3964,255 @@ msgstr "" "Nome Id\n" "\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:436 +#: disk-utils/sfdisk.c:435 #, fuzzy msgid "unrecognized partition table type" msgstr " %s: tipo di tabella delle partizioni non riconosciuto\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:489 +#: disk-utils/sfdisk.c:488 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot get size of %s" msgstr "impossibile ottenere la dimensione di %s\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:526 +#: disk-utils/sfdisk.c:525 #, fuzzy, c-format msgid "total: %ju blocks\n" msgstr "totale: %llu blocchi\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:588 disk-utils/sfdisk.c:659 disk-utils/sfdisk.c:723 -#: disk-utils/sfdisk.c:787 disk-utils/sfdisk.c:842 disk-utils/sfdisk.c:898 -#: disk-utils/sfdisk.c:1189 +#: disk-utils/sfdisk.c:587 disk-utils/sfdisk.c:658 disk-utils/sfdisk.c:722 +#: disk-utils/sfdisk.c:786 disk-utils/sfdisk.c:841 disk-utils/sfdisk.c:897 +#: disk-utils/sfdisk.c:1188 #, fuzzy msgid "no disk device specified" msgstr "mount: loop device specificato due volte" -#: disk-utils/sfdisk.c:599 +#: disk-utils/sfdisk.c:598 msgid "toggle boot flags is supported for MBR only" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:630 disk-utils/sfdisk.c:728 disk-utils/sfdisk.c:792 -#: disk-utils/sfdisk.c:847 disk-utils/sfdisk.c:903 disk-utils/sfdisk.c:1187 -#: disk-utils/sfdisk.c:1613 +#: disk-utils/sfdisk.c:629 disk-utils/sfdisk.c:727 disk-utils/sfdisk.c:791 +#: disk-utils/sfdisk.c:846 disk-utils/sfdisk.c:902 disk-utils/sfdisk.c:1186 +#: disk-utils/sfdisk.c:1612 #, fuzzy msgid "failed to parse partition number" msgstr "ricerca in write_tables non riuscita" -#: disk-utils/sfdisk.c:635 +#: disk-utils/sfdisk.c:634 #, c-format msgid "%s: partition %d: failed to toggle bootable flag" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:667 +#: disk-utils/sfdisk.c:666 #, fuzzy msgid "failed to allocate dump struct" msgstr "Impossibile allocare il buffer.\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:671 +#: disk-utils/sfdisk.c:670 #, fuzzy msgid "failed to dump partition table" msgstr "rileggi la tabella delle partizioni" -#: disk-utils/sfdisk.c:701 +#: disk-utils/sfdisk.c:700 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: not found partition table." +msgid "%s: no partition table found" msgstr "Nessuna tabella delle partizioni.\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:705 +#: disk-utils/sfdisk.c:704 #, fuzzy, c-format msgid "%s: partition %zu: partition table contains only %zu partitions" msgstr "Il disco %s non contiene una tabella delle partizioni valida\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:708 +#: disk-utils/sfdisk.c:707 #, fuzzy, c-format msgid "%s: partition %zu: partition is unused" msgstr "Attenzione: la partizione %d si sovrappone alla partizione %d.\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:727 disk-utils/sfdisk.c:791 disk-utils/sfdisk.c:846 -#: disk-utils/sfdisk.c:902 +#: disk-utils/sfdisk.c:726 disk-utils/sfdisk.c:790 disk-utils/sfdisk.c:845 +#: disk-utils/sfdisk.c:901 #, fuzzy msgid "no partition number specified" msgstr "Opzione --date non specificata.\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:733 disk-utils/sfdisk.c:797 disk-utils/sfdisk.c:852 -#: disk-utils/sfdisk.c:908 +#: disk-utils/sfdisk.c:732 disk-utils/sfdisk.c:796 disk-utils/sfdisk.c:851 +#: disk-utils/sfdisk.c:907 #, fuzzy msgid "unexpected arguments" msgstr "numero massimo di segmenti = %lu\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:748 +#: disk-utils/sfdisk.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "%s: partition %zu: failed to get partition type" msgstr "ricerca in write_tables non riuscita" -#: disk-utils/sfdisk.c:767 +#: disk-utils/sfdisk.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "failed to parse %s partition type '%s'" msgstr "%s: impossibile aprire: %s\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:771 +#: disk-utils/sfdisk.c:770 #, fuzzy, c-format msgid "%s: partition %zu: failed to set partition type" msgstr "Il disco %s non contiene una tabella delle partizioni valida\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:809 +#: disk-utils/sfdisk.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "%s: partition %zu: failed to get partition UUID" msgstr "Il disco %s non contiene una tabella delle partizioni valida\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:822 disk-utils/sfdisk.c:877 disk-utils/sfdisk.c:931 +#: disk-utils/sfdisk.c:821 disk-utils/sfdisk.c:876 disk-utils/sfdisk.c:930 #, fuzzy msgid "failed to allocate partition object" msgstr "Impossibile allocare il buffer.\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:826 +#: disk-utils/sfdisk.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "%s: partition %zu: failed to set partition UUID" msgstr "Il disco %s non contiene una tabella delle partizioni valida\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:864 +#: disk-utils/sfdisk.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "%s: partition %zu: failed to get partition name" msgstr "ricerca in write_tables non riuscita" -#: disk-utils/sfdisk.c:881 +#: disk-utils/sfdisk.c:880 #, fuzzy, c-format msgid "%s: partition %zu: failed to set partition name" msgstr "ricerca in write_tables non riuscita" -#: disk-utils/sfdisk.c:935 +#: disk-utils/sfdisk.c:934 #, fuzzy, c-format msgid "%s: partition %zu: failed to set partition attributes" msgstr "Il disco %s non contiene una tabella delle partizioni valida\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:978 +#: disk-utils/sfdisk.c:977 #, fuzzy msgid " Commands:\n" msgstr "Comandi disponibili:\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:980 +#: disk-utils/sfdisk.c:979 #, fuzzy msgid " write write table to disk and exit\n" msgstr " w scrivi la tabella su disco ed esci" -#: disk-utils/sfdisk.c:981 +#: disk-utils/sfdisk.c:980 msgid " quit show new situation and wait for user's feedback before write\n" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:982 +#: disk-utils/sfdisk.c:981 msgid " abort exit sfdisk shell\n" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:983 +#: disk-utils/sfdisk.c:982 #, fuzzy -msgid " print print partition table.\n" +msgid " print display the partition table\n" msgstr " p stampa della tabella delle partizioni BSD" -#: disk-utils/sfdisk.c:984 +#: disk-utils/sfdisk.c:983 #, fuzzy -msgid " help this help.\n" +msgid " help show this help text\n" msgstr " -h, --help Questa piccola guida all'utilizzo\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:986 -msgid " CTRL-D the same like 'quit' command\n" +#: disk-utils/sfdisk.c:985 +msgid " Ctrl-D the same as 'quit'\n" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:990 +#: disk-utils/sfdisk.c:989 msgid " Input format:\n" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:992 +#: disk-utils/sfdisk.c:991 msgid " , , , \n" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:995 +#: disk-utils/sfdisk.c:994 msgid "" -" begin of the partition in sectors or bytes if specified\n" -" in format {K,M,G,T,P,E,Z,Y}. The default is\n" -" the first free space.\n" +" Beginning of the partition in sectors, or bytes if\n" +" specified in the format {K,M,G,T,P,E,Z,Y}.\n" +" The default is the first free space.\n" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1000 +#: disk-utils/sfdisk.c:999 msgid "" -" size of the partition in sectors if specified in format\n" -" {K,M,G,T,P,E,Z,Y} then it's interpreted as size\n" -" in bytes. The default is all available space.\n" +" Size of the partition in sectors, or bytes if\n" +" specified in the format {K,M,G,T,P,E,Z,Y}.\n" +" The default is all available space.\n" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1005 -msgid " partition type. The default is Linux data partition.\n" +#: disk-utils/sfdisk.c:1004 +msgid " The partition type. Default is a Linux data partition.\n" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1006 +#: disk-utils/sfdisk.c:1005 msgid " MBR: hex or L,S,E,X shortcuts.\n" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1007 -msgid " GPT: uuid or L,S,H shortcuts.\n" +#: disk-utils/sfdisk.c:1006 +msgid " GPT: UUID or L,S,H shortcuts.\n" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1010 +#: disk-utils/sfdisk.c:1009 #, fuzzy -msgid " '*' to mark MBR partition as bootable. \n" +msgid " Use '*' to mark an MBR partition as bootable.\n" msgstr "Impossibile scrivere la tabella delle partizioni.\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:1014 +#: disk-utils/sfdisk.c:1013 msgid " Example:\n" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1016 +#: disk-utils/sfdisk.c:1015 #, fuzzy -msgid " , 4G creates 4GiB partition on default start offset.\n" +msgid " , 4G Creates a 4GiB partition at default start offset.\n" msgstr " n Creazione di una nuova partizione nello spazio disponibile" -#: disk-utils/sfdisk.c:1048 sys-utils/dmesg.c:1457 +#: disk-utils/sfdisk.c:1047 sys-utils/dmesg.c:1457 #, fuzzy msgid "unsupported command" msgstr "nessun comando?\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:1050 +#: disk-utils/sfdisk.c:1049 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: unsupported command" msgstr "nessun comando?\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:1197 +#: disk-utils/sfdisk.c:1196 #, fuzzy msgid "failed to allocate script handler" msgstr "Impossibile allocare il buffer.\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:1213 +#: disk-utils/sfdisk.c:1212 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot modify partition %d: no partition table was found" msgstr "rileggi la tabella delle partizioni" -#: disk-utils/sfdisk.c:1218 +#: disk-utils/sfdisk.c:1217 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot modify partition %d: partition table contains only %zu partitions" msgstr "Il disco %s non contiene una tabella delle partizioni valida\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:1224 +#: disk-utils/sfdisk.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "warning: %s: partition %d is not defined yet" msgstr "Nessuna partizione definita\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:1237 +#: disk-utils/sfdisk.c:1236 #, c-format msgid "" "\n" "Welcome to sfdisk (%s)." msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1245 +#: disk-utils/sfdisk.c:1244 #, fuzzy msgid "Checking that no-one is using this disk right now ..." msgstr "Verifica in corso che in questo momento nessuno stia utilizzando questo disco...\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:1248 +#: disk-utils/sfdisk.c:1247 msgid "" " FAILED\n" "\n" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1251 +#: disk-utils/sfdisk.c:1250 #, fuzzy msgid "" "This disk is currently in use - repartitioning is probably a bad idea.\n" @@ -4249,26 +4224,26 @@ msgstr "" "Smontare tutti i file system e arrestare le partizioni swap su questo disco.\n" "Usare l'opzione --no-reread per eliminare questo controllo.\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:1256 +#: disk-utils/sfdisk.c:1255 #, fuzzy msgid "Use the --force flag to overrule all checks." msgstr "Utilizzare il flag -force per oltrepassare tutti i controlli.\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:1258 +#: disk-utils/sfdisk.c:1257 #, fuzzy msgid "" " OK\n" "\n" msgstr "%s: OK\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:1267 +#: disk-utils/sfdisk.c:1266 #, fuzzy msgid "" "\n" "Old situation:" msgstr "Vecchia situazione:\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:1284 +#: disk-utils/sfdisk.c:1283 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4277,7 +4252,7 @@ msgid "" "to override the default." msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1287 +#: disk-utils/sfdisk.c:1286 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -4286,247 +4261,247 @@ msgstr "" "%s: %s\n" "Provare \"%s --help\" per ulteriori informazioni.\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:1305 +#: disk-utils/sfdisk.c:1304 #, fuzzy msgid "All partitions used." msgstr "Non si è trovata alcuna partizione\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:1313 +#: disk-utils/sfdisk.c:1312 #, fuzzy msgid "failed to allocate partition name" msgstr "rileggi la tabella delle partizioni" -#: disk-utils/sfdisk.c:1352 +#: disk-utils/sfdisk.c:1351 #, fuzzy msgid "Ignoring partition." msgstr "Non creare una partizione" -#: disk-utils/sfdisk.c:1361 +#: disk-utils/sfdisk.c:1360 #, fuzzy msgid "Failed to apply script headers, disk label not created." msgstr "ricerca in write_tables non riuscita" -#: disk-utils/sfdisk.c:1373 +#: disk-utils/sfdisk.c:1372 #, fuzzy msgid "Failed to add partition" msgstr "rileggi la tabella delle partizioni" -#: disk-utils/sfdisk.c:1384 +#: disk-utils/sfdisk.c:1383 msgid "Script header accepted." msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1393 +#: disk-utils/sfdisk.c:1392 #, fuzzy msgid "" "\n" "New situation:" msgstr "Nuova situazione:\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:1402 +#: disk-utils/sfdisk.c:1401 #, fuzzy msgid "Do you want to write this to disk?" msgstr "Scrivere questo su disco? [ynq] " -#: disk-utils/sfdisk.c:1404 +#: disk-utils/sfdisk.c:1403 msgid "Leaving." msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1414 +#: disk-utils/sfdisk.c:1413 msgid "Leaving.\n" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1427 +#: disk-utils/sfdisk.c:1426 #, fuzzy, c-format msgid "" " %1$s [options] [[-N] ]\n" " %1$s [options] \n" msgstr "Uso: namei [-mx] nome percorso [nome percorso ...]\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:1433 +#: disk-utils/sfdisk.c:1432 msgid "" "\n" "Commands:\n" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1434 +#: disk-utils/sfdisk.c:1433 msgid " -A, --activate [ ...] list or set bootable MBR partitions\n" msgstr "" # FIXME UPSTREAM: unqote -#: disk-utils/sfdisk.c:1435 +#: disk-utils/sfdisk.c:1434 #, fuzzy msgid " -d, --dump dump partition table (usable for later input)\n" msgstr " -u, --unqote Non cita l'output\n" # FIXME UPSTREAM: unqote -#: disk-utils/sfdisk.c:1436 +#: disk-utils/sfdisk.c:1435 #, fuzzy msgid " -J, --json dump partition table in JSON format\n" msgstr " -u, --unqote Non cita l'output\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:1437 +#: disk-utils/sfdisk.c:1436 msgid " -g, --show-geometry [ ...] list geometry of all or specified devices\n" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1438 +#: disk-utils/sfdisk.c:1437 #, fuzzy msgid " -l, --list [ ...] list partitions of each device\n" msgstr " -h, --help Questa piccola guida all'utilizzo\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:1439 +#: disk-utils/sfdisk.c:1438 #, fuzzy msgid " -F, --list-free [ ...] list unpartitions free areas of each device\n" msgstr " -h, --help Questa piccola guida all'utilizzo\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:1440 +#: disk-utils/sfdisk.c:1439 #, fuzzy msgid " -s, --show-size [ ...] list sizes of all or specified devices\n" msgstr " -T, --test Prova della versione getopt(1)\n" # FIXME UPSTREAM: unqote -#: disk-utils/sfdisk.c:1441 +#: disk-utils/sfdisk.c:1440 #, fuzzy msgid " -T, --list-types print the recognized types (see -X)\n" msgstr " -u, --unqote Non cita l'output\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:1442 +#: disk-utils/sfdisk.c:1441 #, fuzzy msgid " -V, --verify [ ...] test whether partitions seem correct\n" msgstr " -h, --help Questa piccola guida all'utilizzo\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:1445 +#: disk-utils/sfdisk.c:1444 msgid " --part-label [] print or change partition label\n" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1446 +#: disk-utils/sfdisk.c:1445 msgid " --part-type [] print or change partition type\n" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1447 +#: disk-utils/sfdisk.c:1446 #, fuzzy msgid " --part-uuid [] print or change partition uuid\n" msgstr " -c [o --id]: stampa o modifica dell'Id della partizione" -#: disk-utils/sfdisk.c:1448 +#: disk-utils/sfdisk.c:1447 msgid " --part-attrs [] print or change partition attributes\n" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1451 +#: disk-utils/sfdisk.c:1450 #, fuzzy msgid " device (usually disk) path\n" msgstr " -h, --help Questa piccola guida all'utilizzo\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:1452 +#: disk-utils/sfdisk.c:1451 #, fuzzy msgid " partition number\n" msgstr " -N# : modifica solamente la partizione con numero #" -#: disk-utils/sfdisk.c:1453 +#: disk-utils/sfdisk.c:1452 msgid " partition type, GUID for GPT, hex for MBR\n" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1456 +#: disk-utils/sfdisk.c:1455 #, fuzzy msgid " -a, --append append partitions to existing partition table\n" msgstr " -Q, --quiet-output Nessun output normale\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:1457 +#: disk-utils/sfdisk.c:1456 #, fuzzy msgid " -b, --backup backup partition table sectors (see -O)\n" msgstr " -Q, --quiet-output Nessun output normale\n" # FIXME UPSTREAM: unqote -#: disk-utils/sfdisk.c:1458 +#: disk-utils/sfdisk.c:1457 #, fuzzy msgid " --bytes print SIZE in bytes rather than in human readable format\n" msgstr " -u, --unqote Non cita l'output\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:1459 +#: disk-utils/sfdisk.c:1458 #, fuzzy msgid " -f, --force disable all consistency checking\n" msgstr "È possibile disattivare tutte le verifiche di coerenza con:" -#: disk-utils/sfdisk.c:1460 +#: disk-utils/sfdisk.c:1459 #, fuzzy msgid " --color[=] colorize output (auto, always or never)\n" msgstr " -Q, --quiet-output Nessun output normale\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:1463 +#: disk-utils/sfdisk.c:1462 #, fuzzy msgid " -N, --partno specify partition number\n" msgstr " -H# [o --heads #]: imposta il numero di testine da utilizzare" # FIXME UPSTREAM: unqote -#: disk-utils/sfdisk.c:1464 +#: disk-utils/sfdisk.c:1463 #, fuzzy msgid " -n, --no-act do everything except write to device\n" msgstr " -u, --unqote Non cita l'output\n" # FIXME UPSTREAM: unqote -#: disk-utils/sfdisk.c:1465 +#: disk-utils/sfdisk.c:1464 #, fuzzy msgid " --no-reread do not check whether the device is in use\n" msgstr " -u, --unqote Non cita l'output\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:1466 +#: disk-utils/sfdisk.c:1465 msgid " -O, --backup-file override default backup file name\n" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1467 +#: disk-utils/sfdisk.c:1466 #, fuzzy msgid " -o, --output output columns\n" msgstr " -o, --options=optstring Opzioni brevi da riconoscere\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:1468 +#: disk-utils/sfdisk.c:1467 #, fuzzy msgid " -q, --quiet suppress extra info messages\n" msgstr " -q [o --quiet]: elimina i messaggi di avvertimento" -#: disk-utils/sfdisk.c:1469 +#: disk-utils/sfdisk.c:1468 #, fuzzy msgid " -X, --label specify label type (dos, gpt, ...)\n" msgstr " -s, --shell=shell Imposta la shell \n" -#: disk-utils/sfdisk.c:1470 +#: disk-utils/sfdisk.c:1469 msgid " -Y, --label-nested specify nested label type (dos, bsd)\n" msgstr "" # FIXME UPSTREAM: unqote -#: disk-utils/sfdisk.c:1472 +#: disk-utils/sfdisk.c:1471 #, fuzzy msgid " -L, --Linux deprecated, only for backward compatibility\n" msgstr " -u, --unqote Non cita l'output\n" # FIXME UPSTREAM: unqote -#: disk-utils/sfdisk.c:1473 +#: disk-utils/sfdisk.c:1472 #, fuzzy msgid " -u, --unit S deprecated, only sector unit is supported\n" msgstr " -u, --unqote Non cita l'output\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:1477 login-utils/chfn.c:103 login-utils/chsh.c:80 +#: disk-utils/sfdisk.c:1476 login-utils/chfn.c:103 login-utils/chsh.c:80 #, fuzzy msgid " -v, --version output version information and exit\n" msgstr " -V, --version Mostra le informazioni sulla versione\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:1570 +#: disk-utils/sfdisk.c:1569 #, c-format msgid "%s is deprecated in favour of --part-type" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1575 +#: disk-utils/sfdisk.c:1574 msgid "--id is deprecated in favour of --part-type" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1600 +#: disk-utils/sfdisk.c:1599 msgid "--Linux option is unnecessary and deprecated" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1626 +#: disk-utils/sfdisk.c:1625 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported unit '%c'" msgstr "%s: argomento sconosciuto: %s\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:1629 include/c.h:300 +#: disk-utils/sfdisk.c:1628 include/c.h:302 #, c-format msgid "%s from %s\n" msgstr "%s da %s\n" @@ -4575,14 +4550,14 @@ msgstr "" msgid "ignore -U (UUIDs are unsupported)" msgstr "" -#: include/c.h:293 +#: include/c.h:295 #, fuzzy msgid "" "\n" "Usage:\n" msgstr "Uso:\n" -#: include/c.h:294 +#: include/c.h:296 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -4591,16 +4566,16 @@ msgstr "" "\n" "%d partizioni:\n" -#: include/c.h:296 +#: include/c.h:298 msgid " -h, --help display this help and exit\n" msgstr "" -#: include/c.h:297 +#: include/c.h:299 #, fuzzy msgid " -V, --version output version information and exit\n" msgstr " -V, --version Mostra le informazioni sulla versione\n" -#: include/c.h:298 +#: include/c.h:300 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -4609,8 +4584,8 @@ msgstr "" "\n" "Per maggiori informazioni vedere setarch(8).\n" -#: include/closestream.h:42 include/closestream.h:44 login-utils/vipw.c:271 -#: login-utils/vipw.c:290 sys-utils/rtcwake.c:275 term-utils/setterm.c:815 +#: include/closestream.h:42 include/closestream.h:44 login-utils/vipw.c:270 +#: login-utils/vipw.c:289 sys-utils/rtcwake.c:280 term-utils/setterm.c:813 #: text-utils/col.c:157 #, fuzzy msgid "write error" @@ -4618,12 +4593,12 @@ msgstr "col: errore in scrittura.\n" #: include/colors.h:27 #, fuzzy -msgid "colors enabled by default" +msgid "colors are enabled by default" msgstr "Login a %s da %s negato per impostazione predefinita.\n" #: include/colors.h:29 #, fuzzy -msgid "colors disabled by default" +msgid "colors are disabled by default" msgstr "Login a %s da %s negato per impostazione predefinita.\n" #: include/optutils.h:81 @@ -5077,7 +5052,7 @@ msgstr "cilindro" msgid "Last cylinder, +cylinders or +size{K,M,G,T,P}" msgstr "Ultimo %s o +size o +sizeM o +sizeK " -#: libfdisk/src/bsd.c:297 libfdisk/src/dos.c:1166 libfdisk/src/gpt.c:2232 +#: libfdisk/src/bsd.c:297 libfdisk/src/dos.c:1166 libfdisk/src/gpt.c:2234 #, fuzzy msgid "Last sector, +sectors or +size{K,M,G,T,P}" msgstr "Ultimo %s o +size o +sizeM o +sizeK " @@ -5133,7 +5108,7 @@ msgid "Sectors/Cylinder" msgstr "settori/cilindro" #: libfdisk/src/bsd.c:491 libfdisk/src/bsd.c:1014 libfdisk/src/dos.c:2303 -#: libfdisk/src/sgi.c:1162 libfdisk/src/sun.c:196 libfdisk/src/sun.c:1110 +#: libfdisk/src/sgi.c:1159 libfdisk/src/sun.c:196 libfdisk/src/sun.c:1110 msgid "Cylinders" msgstr "Cilindri" @@ -5290,7 +5265,7 @@ msgid_plural "sectors" msgstr[0] "settore" msgstr[1] "settore" -#: libfdisk/src/context.c:1078 +#: libfdisk/src/context.c:1076 msgid "Incomplete geometry setting." msgstr "" @@ -5388,7 +5363,7 @@ msgstr "Attenzione: il flag 0x%04x non valido della tabella delle partizioni %d msgid "Start sector %ju out of range." msgstr "Valore fuori intervallo.\n" -#: libfdisk/src/dos.c:1026 libfdisk/src/gpt.c:2113 libfdisk/src/sgi.c:840 +#: libfdisk/src/dos.c:1026 libfdisk/src/gpt.c:2115 libfdisk/src/sgi.c:840 #: libfdisk/src/sun.c:514 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %zu is already defined. Delete it before re-adding it." @@ -5399,7 +5374,7 @@ msgstr "La partizione %d è già definita. Cancellarla prima di riaggiungerla.\ msgid "Sector %llu is already allocated." msgstr "Il settore %llu è già allocato\n" -#: libfdisk/src/dos.c:1133 libfdisk/src/gpt.c:2123 +#: libfdisk/src/dos.c:1133 libfdisk/src/gpt.c:2125 #, fuzzy msgid "No free sectors available." msgstr "Non ci sono settori liberi disponibili\n" @@ -5578,7 +5553,7 @@ msgstr "" msgid "Nothing to do. Ordering is correct already." msgstr "Niente da fare. L'ordine è già corretto.\n" -#: libfdisk/src/dos.c:2171 libfdisk/src/gpt.c:2678 +#: libfdisk/src/dos.c:2171 libfdisk/src/gpt.c:2680 #, fuzzy msgid "Done." msgstr "" @@ -5609,7 +5584,7 @@ msgstr "Modificato il tipo di sistema della partizione %d in %x (%s)\n" msgid "The bootable flag on partition %zu is disabled now." msgstr "Modificato il tipo di sistema della partizione %d in %x (%s)\n" -#: libfdisk/src/dos.c:2298 libfdisk/src/gpt.c:2758 libfdisk/src/sgi.c:1158 +#: libfdisk/src/dos.c:2298 libfdisk/src/gpt.c:2760 libfdisk/src/sgi.c:1155 #: libfdisk/src/sun.c:1106 msgid "Device" msgstr "Dispositivo" @@ -5618,7 +5593,7 @@ msgstr "Dispositivo" msgid "Boot" msgstr "Avvio" -#: libfdisk/src/dos.c:2305 libfdisk/src/sgi.c:1164 libfdisk/src/sun.c:1112 +#: libfdisk/src/dos.c:2305 libfdisk/src/sgi.c:1161 libfdisk/src/sun.c:1112 msgid "Id" msgstr "" @@ -5631,7 +5606,7 @@ msgstr "inizio" msgid "End-C/H/S" msgstr "" -#: libfdisk/src/dos.c:2311 libfdisk/src/gpt.c:2768 libfdisk/src/sgi.c:1166 +#: libfdisk/src/dos.c:2311 libfdisk/src/gpt.c:2770 libfdisk/src/sgi.c:1163 msgid "Attrs" msgstr "" @@ -6080,179 +6055,179 @@ msgstr "Scrittura della partizione su %s non riuscita\n" msgid "The device contains hybrid MBR -- writing GPT only. You have to sync the MBR manually." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:1948 +#: libfdisk/src/gpt.c:1950 #, fuzzy msgid "Disk does not contain a valid backup header." msgstr "Il disco %s non contiene una tabella delle partizioni valida\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:1953 +#: libfdisk/src/gpt.c:1955 msgid "Invalid primary header CRC checksum." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:1957 +#: libfdisk/src/gpt.c:1959 msgid "Invalid backup header CRC checksum." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:1962 +#: libfdisk/src/gpt.c:1964 #, fuzzy msgid "Invalid partition entry checksum." msgstr "Numero di partizioni non valido per il tipo \"%c\"\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:1967 +#: libfdisk/src/gpt.c:1969 msgid "Invalid primary header LBA sanity checks." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:1971 +#: libfdisk/src/gpt.c:1973 msgid "Invalid backup header LBA sanity checks." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:1976 +#: libfdisk/src/gpt.c:1978 msgid "MyLBA mismatch with real position at primary header." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:1980 +#: libfdisk/src/gpt.c:1982 msgid "MyLBA mismatch with real position at backup header." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:1985 +#: libfdisk/src/gpt.c:1987 msgid "Disk is too small to hold all data." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:1995 +#: libfdisk/src/gpt.c:1997 msgid "Primary and backup header mismatch." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:2001 +#: libfdisk/src/gpt.c:2003 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %u overlaps with partition %u." msgstr "Attenzione: la partizione %d si sovrappone alla partizione %d.\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:2008 +#: libfdisk/src/gpt.c:2010 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %u is too big for the disk." msgstr "Sovrapposizione di partizioni sul disco. Risolvere anzitutto questo problema.\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:2015 +#: libfdisk/src/gpt.c:2017 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %u ends before it starts." msgstr "La partizione termina prima del settore 0" -#: libfdisk/src/gpt.c:2024 +#: libfdisk/src/gpt.c:2026 msgid "No errors detected." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:2025 +#: libfdisk/src/gpt.c:2027 #, fuzzy, c-format msgid "Header version: %s" msgstr "errore di posizionamento" -#: libfdisk/src/gpt.c:2026 +#: libfdisk/src/gpt.c:2028 #, fuzzy, c-format msgid "Using %u out of %d partitions." msgstr "strano, sono definite solo %d partizioni.\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:2037 +#: libfdisk/src/gpt.c:2039 #, fuzzy, c-format msgid "A total of %ju free sectors is available in %u segment." msgid_plural "A total of %ju free sectors is available in %u segments (the largest is %s)." msgstr[0] "Non ci sono settori liberi disponibili\n" msgstr[1] "Non ci sono settori liberi disponibili\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:2045 +#: libfdisk/src/gpt.c:2047 #, c-format msgid "%d error detected." msgid_plural "%d errors detected." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: libfdisk/src/gpt.c:2119 +#: libfdisk/src/gpt.c:2121 #, fuzzy msgid "All partitions are already in use." msgstr "Questa partizione è già in uso" -#: libfdisk/src/gpt.c:2174 libfdisk/src/gpt.c:2199 +#: libfdisk/src/gpt.c:2176 libfdisk/src/gpt.c:2201 #, fuzzy, c-format msgid "Sector %ju already used." msgstr "Il settore %llu è già allocato\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:2260 +#: libfdisk/src/gpt.c:2262 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create partition %zu" msgstr "Non creare una partizione" -#: libfdisk/src/gpt.c:2267 +#: libfdisk/src/gpt.c:2269 #, c-format msgid "The last usable GPT sector is %ju, but %ju is requested." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:2274 +#: libfdisk/src/gpt.c:2276 #, c-format msgid "The first usable GPT sector is %ju, but %ju is requested." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:2406 +#: libfdisk/src/gpt.c:2408 #, fuzzy, c-format msgid "Created a new GPT disklabel (GUID: %s)." msgstr " s creazione di una nuova disklabel Sun vuota" -#: libfdisk/src/gpt.c:2424 +#: libfdisk/src/gpt.c:2426 msgid "Enter new disk UUID (in 8-4-4-4-12 format)" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:2431 +#: libfdisk/src/gpt.c:2433 #, fuzzy msgid "Failed to parse your UUID." msgstr "%s: impossibile aprire: %s\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:2445 +#: libfdisk/src/gpt.c:2447 #, fuzzy, c-format msgid "Disk identifier changed from %s to %s." msgstr "Scrittura della partizione su %s non riuscita\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:2551 +#: libfdisk/src/gpt.c:2553 #, fuzzy, c-format msgid "The attributes on partition %zu changed to 0x%016." msgstr "Modificato il tipo di sistema della partizione %d in %x (%s)\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:2598 +#: libfdisk/src/gpt.c:2600 msgid "Enter GUID specific bit" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:2613 +#: libfdisk/src/gpt.c:2615 #, fuzzy, c-format msgid "failed to toggle unsupported bit %lu" msgstr "%s: impossibile aprire: %s\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:2626 +#: libfdisk/src/gpt.c:2628 #, fuzzy, c-format msgid "The GUID specific bit %d on partition %zu is enabled now." msgstr "Modificato il tipo di sistema della partizione %d in %x (%s)\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:2627 +#: libfdisk/src/gpt.c:2629 #, c-format msgid "The GUID specific bit %d on partition %zu is disabled now." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:2631 +#: libfdisk/src/gpt.c:2633 #, fuzzy, c-format msgid "The %s flag on partition %zu is enabled now." msgstr "Modificato il tipo di sistema della partizione %d in %x (%s)\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:2632 +#: libfdisk/src/gpt.c:2634 #, fuzzy, c-format msgid "The %s flag on partition %zu is disabled now." msgstr "Modificato il tipo di sistema della partizione %d in %x (%s)\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:2765 +#: libfdisk/src/gpt.c:2767 #, fuzzy msgid "Type-UUID" msgstr "Tipo" -#: libfdisk/src/gpt.c:2766 +#: libfdisk/src/gpt.c:2768 msgid "UUID" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:2767 login-utils/chfn.c:151 login-utils/chfn.c:153 +#: libfdisk/src/gpt.c:2769 login-utils/chfn.c:151 login-utils/chfn.c:153 #: login-utils/chfn.c:308 msgid "Name" msgstr "Nome" @@ -6528,12 +6503,12 @@ msgstr "" msgid "Created a new SGI disklabel." msgstr " s creazione di una nuova disklabel Sun vuota" -#: libfdisk/src/sgi.c:1075 +#: libfdisk/src/sgi.c:1072 #, fuzzy msgid "Sorry, only for non-empty partitions you can change the tag." msgstr "Spiacente, solamente il superutente può modificare il clock di sistema.\n" -#: libfdisk/src/sgi.c:1081 +#: libfdisk/src/sgi.c:1078 #, fuzzy msgid "Consider leaving partition 9 as volume header (0), and partition 11 as entire volume (6), as IRIX expects it." msgstr "" @@ -6541,7 +6516,7 @@ msgstr "" "e la partizione 11 come volume intero (6) poiché IRIX lo prevede.\n" "\n" -#: libfdisk/src/sgi.c:1090 +#: libfdisk/src/sgi.c:1087 #, fuzzy msgid "It is highly recommended that the partition at offset 0 is of type \"SGI volhdr\", the IRIX system will rely on it to retrieve from its directory standalone tools like sash and fx. Only the \"SGI volume\" entire disk section may violate this. Are you sure about tagging this partition differently?" msgstr "" @@ -7031,7 +7006,7 @@ msgid "Usage: %s ...\n" msgstr "Uso: %s [file]\n" #: login-utils/last.c:152 login-utils/lslogins.c:1226 sys-utils/dmesg.c:1193 -#: sys-utils/lsipc.c:253 +#: sys-utils/lsipc.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "unknown time format: %s" msgstr "%s: Comando sconosciuto: %s\n" @@ -7133,7 +7108,7 @@ msgid "failed to parse number" msgstr "Scrittura della partizione su %s non riuscita\n" #: login-utils/last.c:955 login-utils/last.c:960 login-utils/last.c:965 -#: sys-utils/rtcwake.c:480 +#: sys-utils/rtcwake.c:485 #, fuzzy, c-format msgid "invalid time value \"%s\"" msgstr "id non valido" @@ -7622,7 +7597,7 @@ msgstr "%s: impossibile trovare il processo \"%s\"\n" msgid "too many columns specified, the limit is %zu columns" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:355 sys-utils/lsipc.c:457 +#: login-utils/lslogins.c:355 sys-utils/lsipc.c:473 #, fuzzy msgid "unsupported time type" msgstr "%s: argomento sconosciuto: %s\n" @@ -7637,8 +7612,8 @@ msgstr "%s: impossibile aprire: %s\n" msgid "internal error: unknown column" msgstr "errore interno" -#: login-utils/lslogins.c:1081 sys-utils/lsipc.c:498 sys-utils/lsipc.c:647 -#: sys-utils/lsipc.c:863 sys-utils/lsipc.c:1076 +#: login-utils/lslogins.c:1081 sys-utils/lsipc.c:520 sys-utils/lsipc.c:642 +#: sys-utils/lsipc.c:697 sys-utils/lsipc.c:855 sys-utils/lsipc.c:1053 #, fuzzy msgid "failed to set data" msgstr "impossibile fare stat di %s" @@ -7653,8 +7628,8 @@ msgstr "Ultimo login: %.*s " #: login-utils/lslogins.c:1234 login-utils/nologin.c:25 #: misc-utils/lslocks.c:515 misc-utils/mcookie.c:82 misc-utils/uuidd.c:73 #: misc-utils/uuidgen.c:33 sys-utils/dmesg.c:264 sys-utils/ipcmk.c:66 -#: sys-utils/lscpu.c:1651 sys-utils/lsipc.c:261 sys-utils/readprofile.c:104 -#: sys-utils/rtcwake.c:95 term-utils/setterm.c:390 text-utils/line.c:30 +#: sys-utils/lscpu.c:1651 sys-utils/lsipc.c:277 sys-utils/readprofile.c:104 +#: sys-utils/rtcwake.c:95 term-utils/setterm.c:388 text-utils/line.c:30 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options]\n" msgstr "Uso: %s [opzioni] dispositivo...\n" @@ -7671,7 +7646,7 @@ msgstr "" msgid " -c, --colon-separate display data in a format similar to /etc/passwd\n" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:1242 sys-utils/lsipc.c:280 +#: login-utils/lslogins.c:1242 sys-utils/lsipc.c:296 #, fuzzy msgid " -e, --export display in an export-able output format\n" msgstr " -V, --version Mostra le informazioni sulla versione\n" @@ -7701,23 +7676,23 @@ msgstr " -u, --unqote Non cita l'output\n" msgid " -l, --logins= display only users from \n" msgstr " -Q, --quiet-output Nessun output normale\n" -#: login-utils/lslogins.c:1248 sys-utils/lsipc.c:282 +#: login-utils/lslogins.c:1248 sys-utils/lsipc.c:298 #, fuzzy msgid " -n, --newline display each piece of information on a new line\n" msgstr " -V, --version Mostra le informazioni sulla versione\n" # FIXME UPSTREAM: unqote -#: login-utils/lslogins.c:1249 sys-utils/lsipc.c:275 +#: login-utils/lslogins.c:1249 sys-utils/lsipc.c:291 #, fuzzy msgid " --noheadings don't print headings\n" msgstr " -u, --unqote Non cita l'output\n" -#: login-utils/lslogins.c:1250 sys-utils/lsipc.c:276 +#: login-utils/lslogins.c:1250 sys-utils/lsipc.c:292 #, fuzzy msgid " --notruncate don't truncate output\n" msgstr " -n : non scrive realmente sul disco" -#: login-utils/lslogins.c:1251 sys-utils/lsipc.c:284 +#: login-utils/lslogins.c:1251 sys-utils/lsipc.c:300 #, fuzzy msgid " -o, --output[=] define the columns to output\n" msgstr " -o, --options=optstring Opzioni brevi da riconoscere\n" @@ -7727,7 +7702,7 @@ msgstr " -o, --options=optstring Opzioni brevi da riconoscere\n" msgid " -p, --pwd display information related to login by password.\n" msgstr " -V, --version Mostra le informazioni sulla versione\n" -#: login-utils/lslogins.c:1253 sys-utils/lsipc.c:286 +#: login-utils/lslogins.c:1253 sys-utils/lsipc.c:302 #, fuzzy msgid " -r, --raw display in raw mode\n" msgstr " -Q, --quiet-output Nessun output normale\n" @@ -7737,7 +7712,7 @@ msgstr " -Q, --quiet-output Nessun output normale\n" msgid " -s, --system-accs display system accounts\n" msgstr " -Q, --quiet-output Nessun output normale\n" -#: login-utils/lslogins.c:1255 sys-utils/lsipc.c:277 +#: login-utils/lslogins.c:1255 sys-utils/lsipc.c:293 msgid " --time-format= display dates in short, full or iso format\n" msgstr "" @@ -8150,12 +8125,12 @@ msgid "" "\n" msgstr "scaduto" -#: login-utils/utmpdump.c:166 text-utils/tailf.c:164 +#: login-utils/utmpdump.c:166 text-utils/tailf.c:165 #, c-format msgid "%s: cannot add inotify watch." msgstr "" -#: login-utils/utmpdump.c:175 text-utils/tailf.c:173 +#: login-utils/utmpdump.c:175 text-utils/tailf.c:174 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot read inotify events" msgstr "%s: impossibile aprire %s\n" @@ -8201,64 +8176,64 @@ msgstr "" msgid "Utmp dump of %s\n" msgstr "" -#: login-utils/vipw.c:142 +#: login-utils/vipw.c:141 #, fuzzy msgid "can't open temporary file" msgstr "%s: impossibile aprire il file temporaneo.\n" -#: login-utils/vipw.c:158 +#: login-utils/vipw.c:157 #, fuzzy, c-format msgid "%s: create a link to %s failed" msgstr "%s: impossibile rinominare %s in %s: %s\n" -#: login-utils/vipw.c:165 +#: login-utils/vipw.c:164 #, fuzzy, c-format msgid "Can't get context for %s" msgstr "%s: impossibile ottenere il contesto per %s" -#: login-utils/vipw.c:171 +#: login-utils/vipw.c:170 #, fuzzy, c-format msgid "Can't set context for %s" msgstr "%s: impossibile impostare il contesto per %s" -#: login-utils/vipw.c:236 +#: login-utils/vipw.c:235 #, fuzzy, c-format msgid "%s unchanged" msgstr "%s: %s immutato\n" -#: login-utils/vipw.c:252 +#: login-utils/vipw.c:251 #, fuzzy msgid "cannot get lock" msgstr "impossibile effettuare il fork" -#: login-utils/vipw.c:279 +#: login-utils/vipw.c:278 #, fuzzy msgid "no changes made" msgstr "%s: nessuna modifica effettuata\n" -#: login-utils/vipw.c:288 +#: login-utils/vipw.c:287 #, fuzzy msgid "cannot chmod file" msgstr "Impossibile aprire il file '%s'" -#: login-utils/vipw.c:302 +#: login-utils/vipw.c:301 msgid "Edit the password or group file.\n" msgstr "" # FIXME: shadow: invariato? ombra? -#: login-utils/vipw.c:348 +#: login-utils/vipw.c:347 #, c-format msgid "You are using shadow groups on this system.\n" msgstr "Gruppi shadow sono usati su questo sistema.\n" -#: login-utils/vipw.c:349 +#: login-utils/vipw.c:348 #, c-format msgid "You are using shadow passwords on this system.\n" msgstr "Password shadow sono usate su questo sistema.\n" #. TRANSLATORS: this program uses for y and n rpmatch(3), #. * which means they can be translated. -#: login-utils/vipw.c:352 +#: login-utils/vipw.c:351 #, c-format msgid "Would you like to edit %s now [y/n]? " msgstr "Volete modificare %s adesso [y/n]?" @@ -8663,7 +8638,7 @@ msgstr " l elenco dei tipi di filesystem conosciuti" msgid " -i, --invert invert the sense of matching\n" msgstr " -V, --version Mostra le informazioni sulla versione\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1240 +#: misc-utils/findmnt.c:1240 misc-utils/lslocks.c:521 #, fuzzy msgid " -J, --json use JSON output format\n" msgstr " -V, --version Mostra le informazioni sulla versione\n" @@ -8735,7 +8710,7 @@ msgid " -U, --uniq ignore filesystems with duplicate target\n" msgstr " -Q, --quiet-output Nessun output normale\n" # FIXME UPSTREAM: unqote -#: misc-utils/findmnt.c:1255 +#: misc-utils/findmnt.c:1255 misc-utils/lslocks.c:526 #, fuzzy msgid " -u, --notruncate don't truncate text in columns\n" msgstr " -u, --unqote Non cita l'output\n" @@ -8915,7 +8890,7 @@ msgid "%s and %s are mutually exclusive" msgstr "%s: Le opzioni --adjust e -noadjfile si escludono vicendevolmente. Sono state specificate entrambe.\n" #: misc-utils/kill.c:400 misc-utils/kill.c:442 misc-utils/rename.c:174 -#: sys-utils/ipcrm.c:160 term-utils/agetty.c:790 term-utils/agetty.c:799 +#: sys-utils/ipcrm.c:160 term-utils/agetty.c:793 term-utils/agetty.c:802 #, fuzzy msgid "not enough arguments" msgstr "Argomenti insufficienti" @@ -8930,13 +8905,13 @@ msgstr "%s richiede un argomento\n" #: sys-utils/tunelp.c:182 sys-utils/tunelp.c:189 sys-utils/tunelp.c:195 #: sys-utils/tunelp.c:199 sys-utils/tunelp.c:206 sys-utils/tunelp.c:231 #: term-utils/setterm.c:204 term-utils/setterm.c:242 term-utils/setterm.c:280 -#: term-utils/setterm.c:308 term-utils/setterm.c:322 term-utils/setterm.c:333 -#: term-utils/setterm.c:341 term-utils/setterm.c:356 term-utils/setterm.c:370 -#: term-utils/setterm.c:383 term-utils/setterm.c:545 term-utils/setterm.c:550 -#: term-utils/setterm.c:555 term-utils/setterm.c:560 term-utils/setterm.c:584 -#: term-utils/setterm.c:589 term-utils/setterm.c:594 term-utils/setterm.c:599 -#: term-utils/setterm.c:604 term-utils/setterm.c:609 term-utils/setterm.c:617 -#: term-utils/setterm.c:650 +#: term-utils/setterm.c:306 term-utils/setterm.c:320 term-utils/setterm.c:331 +#: term-utils/setterm.c:339 term-utils/setterm.c:354 term-utils/setterm.c:368 +#: term-utils/setterm.c:381 term-utils/setterm.c:543 term-utils/setterm.c:548 +#: term-utils/setterm.c:553 term-utils/setterm.c:558 term-utils/setterm.c:582 +#: term-utils/setterm.c:587 term-utils/setterm.c:592 term-utils/setterm.c:597 +#: term-utils/setterm.c:602 term-utils/setterm.c:607 term-utils/setterm.c:615 +#: term-utils/setterm.c:648 #, fuzzy msgid "argument error" msgstr "%s: argomento errato, uso\n" @@ -9507,7 +9482,7 @@ msgstr "" msgid " -x, --sort sort output by \n" msgstr " -o, --options=optstring Opzioni brevi da riconoscere\n" -#: misc-utils/lsblk.c:1630 misc-utils/lslocks.c:530 sys-utils/prlimit.c:196 +#: misc-utils/lsblk.c:1630 misc-utils/lslocks.c:532 sys-utils/prlimit.c:196 #: sys-utils/zramctl.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -9597,19 +9572,27 @@ msgstr "%s: impossibile aprire: %s\n" msgid "List local system locks.\n" msgstr "Impossibile impostare il clock di sistema.\n" -#: misc-utils/lslocks.c:521 -msgid "" -" -J, --json use JSON output format\n" -" -p, --pid process id\n" -" -o, --output define which output columns to use\n" -" -n, --noheadings don't print headings\n" -" -r, --raw use the raw output format\n" -" -u, --notruncate don't truncate text in columns\n" -" -h, --help display this help and exit\n" -" -V, --version output version information and exit\n" +# FIXME UPSTREAM: unqote +#: misc-utils/lslocks.c:522 +#, fuzzy +msgid " -n, --noheadings don't print headings\n" +msgstr " -u, --unqote Non cita l'output\n" + +#: misc-utils/lslocks.c:523 +#, fuzzy +msgid " -o, --output define which output columns to use\n" +msgstr " -o, --options=optstring Opzioni brevi da riconoscere\n" + +#: misc-utils/lslocks.c:524 +msgid " -p, --pid display only locks held by this process\n" msgstr "" -#: misc-utils/lslocks.c:577 schedutils/chrt.c:260 schedutils/ionice.c:177 +#: misc-utils/lslocks.c:525 +#, fuzzy +msgid " -r, --raw use the raw output format\n" +msgstr " -V, --version Mostra le informazioni sulla versione\n" + +#: misc-utils/lslocks.c:579 schedutils/chrt.c:260 schedutils/ionice.c:177 #: schedutils/taskset.c:163 sys-utils/prlimit.c:586 #, fuzzy msgid "invalid PID argument" @@ -11129,7 +11112,7 @@ msgstr "" msgid "using default device `%s'" msgstr "Utilizzo del valore predefinito %u\n" -#: sys-utils/eject.c:886 sys-utils/rtcwake.c:371 +#: sys-utils/eject.c:886 sys-utils/rtcwake.c:376 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to find device" msgstr "impossibile riavvolgere il dispositivo swap" @@ -11433,7 +11416,7 @@ msgstr "l'inode radice non è una directory" #: sys-utils/flock.c:253 #, fuzzy -msgid "cannot not setup timer" +msgid "cannot set up timer" msgstr "mount: impossibile impostare l'id di gruppo: %s" #: sys-utils/flock.c:263 @@ -12073,68 +12056,68 @@ msgstr "" msgid "Use the --debug option to see the details of our search for an access method." msgstr "Usare l'opzione --debug per vedere i dettagli della ricerca di un metodo di accesso.\n" -#: sys-utils/hwclock-cmos.c:218 +#: sys-utils/hwclock-cmos.c:223 #, c-format msgid "booted from MILO\n" msgstr "avviato da MILO\n" # NdT: credo che Ruffian sia un tipo di scheda o cpu per alpha -#: sys-utils/hwclock-cmos.c:230 +#: sys-utils/hwclock-cmos.c:235 #, c-format msgid "Ruffian BCD clock\n" msgstr "Orologio BCD Ruffian\n" -#: sys-utils/hwclock-cmos.c:249 +#: sys-utils/hwclock-cmos.c:254 #, c-format msgid "clockport adjusted to 0x%x\n" msgstr "porta clock regolata su 0x%x\n" # NdT: TOY = Time Of Year -#: sys-utils/hwclock-cmos.c:265 +#: sys-utils/hwclock-cmos.c:270 #, c-format msgid "funky TOY!\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock-cmos.c:293 +#: sys-utils/hwclock-cmos.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "atomic %s failed for 1000 iterations!" msgstr "%s: %s atomico non è riuscito per 1000 iterazioni!" -#: sys-utils/hwclock-cmos.c:319 +#: sys-utils/hwclock-cmos.c:324 #, c-format msgid "cmos_read(): write to control address %X failed" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock-cmos.c:323 +#: sys-utils/hwclock-cmos.c:328 #, c-format msgid "cmos_read(): read from data address %X failed" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock-cmos.c:360 +#: sys-utils/hwclock-cmos.c:365 #, c-format msgid "cmos_write(): write to control address %X failed" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock-cmos.c:365 +#: sys-utils/hwclock-cmos.c:370 #, c-format msgid "cmos_write(): write to data address %X failed" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock-cmos.c:640 +#: sys-utils/hwclock-cmos.c:645 #, fuzzy msgid "I failed to get permission because I didn't try." msgstr "Non sono riuscito ad ottenere l'autorizzazione perché non ho provato.\n" -#: sys-utils/hwclock-cmos.c:643 +#: sys-utils/hwclock-cmos.c:648 #, fuzzy msgid "unable to get I/O port access: the iopl(3) call failed." msgstr "%s non riesce a ottenere l'accesso alla porta I/O: chiamata iopl(3)non riuscita.\n" -#: sys-utils/hwclock-cmos.c:646 +#: sys-utils/hwclock-cmos.c:651 msgid "Probably you need root privileges.\n" msgstr "Probabilmente sono necessari privilegi di root.\n" -#: sys-utils/hwclock-cmos.c:653 +#: sys-utils/hwclock-cmos.c:658 msgid "Using direct I/O instructions to ISA clock." msgstr "" @@ -12436,7 +12419,7 @@ msgid "" " %1$s -m|-q|-s -i \n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:57 sys-utils/lsipc.c:264 +#: sys-utils/ipcs.c:57 sys-utils/lsipc.c:280 #, fuzzy msgid "Show information on IPC facilities.\n" msgstr "%s fornisce informazioni sulle funzionalità ipc a cui avete accesso in lettura.\n" @@ -12446,20 +12429,20 @@ msgstr "%s fornisce informazioni sulle funzionalità ipc a cui avete accesso in msgid " -i, --id print details on resource identified by \n" msgstr "-i id [-s -q -m] : dettagli sulla risorsa identificata da id\n" -#: sys-utils/ipcs.c:65 sys-utils/lsipc.c:267 +#: sys-utils/ipcs.c:65 sys-utils/lsipc.c:283 #, fuzzy msgid "Resource options:\n" msgstr "opzioni pericolose:" -#: sys-utils/ipcs.c:66 sys-utils/lsipc.c:268 +#: sys-utils/ipcs.c:66 sys-utils/lsipc.c:284 msgid " -m, --shmems shared memory segments\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:67 sys-utils/lsipc.c:269 +#: sys-utils/ipcs.c:67 sys-utils/lsipc.c:285 msgid " -q, --queues message queues\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:68 sys-utils/lsipc.c:270 +#: sys-utils/ipcs.c:68 sys-utils/lsipc.c:286 msgid " -s, --semaphores semaphores\n" msgstr "" @@ -12665,11 +12648,11 @@ msgstr "stato" msgid "Not set" msgstr "Non impostato" -#: sys-utils/ipcs.c:335 sys-utils/lsipc.c:1019 sys-utils/lsipc.c:1025 +#: sys-utils/ipcs.c:335 sys-utils/lsipc.c:993 sys-utils/lsipc.c:999 msgid "dest" msgstr "dest" -#: sys-utils/ipcs.c:336 sys-utils/lsipc.c:1020 sys-utils/lsipc.c:1031 +#: sys-utils/ipcs.c:336 sys-utils/lsipc.c:994 sys-utils/lsipc.c:1007 msgid "locked" msgstr "bloccato" @@ -12858,7 +12841,7 @@ msgid "messages" msgstr "messaggi" #: sys-utils/ipcs.c:569 sys-utils/ipcs.c:599 sys-utils/ipcs.c:632 -#: sys-utils/lsipc.c:532 sys-utils/lsipc.c:732 sys-utils/lsipc.c:920 +#: sys-utils/lsipc.c:553 sys-utils/lsipc.c:739 sys-utils/lsipc.c:896 #, fuzzy, c-format msgid "id %d not found" msgstr "umount: %s: non trovato" @@ -13925,47 +13908,47 @@ msgstr "" msgid "column %s does not apply to the specified IPC" msgstr "" -#: sys-utils/lsipc.c:271 +#: sys-utils/lsipc.c:287 msgid " -g, --global info about system-wide usage (may be used with -m, -q and -s)\n" msgstr "" -#: sys-utils/lsipc.c:272 +#: sys-utils/lsipc.c:288 #, fuzzy msgid " -i, --id print details on resource identified by \n" msgstr "-i id [-s -q -m] : dettagli sulla risorsa identificata da id\n" # FIXME UPSTREAM: unqote -#: sys-utils/lsipc.c:278 +#: sys-utils/lsipc.c:294 #, fuzzy msgid " -b, --bytes print SIZE in bytes rather than in human readable format\n" msgstr " -u, --unqote Non cita l'output\n" -#: sys-utils/lsipc.c:279 +#: sys-utils/lsipc.c:295 #, fuzzy msgid " -c, --creator show creator and owner\n" msgstr " -V, --version Mostra le informazioni sulla versione\n" -#: sys-utils/lsipc.c:281 +#: sys-utils/lsipc.c:297 #, fuzzy msgid " -J, --json use the JSON output format\n" msgstr " -V, --version Mostra le informazioni sulla versione\n" -#: sys-utils/lsipc.c:283 +#: sys-utils/lsipc.c:299 #, fuzzy msgid " -l, --list force list output format (for example with --id)\n" msgstr " -Q, --quiet-output Nessun output normale\n" -#: sys-utils/lsipc.c:285 +#: sys-utils/lsipc.c:301 msgid " -P, --numeric-perms print numeric permissions (PERMS column)\n" msgstr "" # FIXME UPSTREAM: unqote -#: sys-utils/lsipc.c:287 +#: sys-utils/lsipc.c:303 #, fuzzy msgid " -t, --time show attach, detach and change times\n" msgstr " -u, --unqote Non cita l'output\n" -#: sys-utils/lsipc.c:293 +#: sys-utils/lsipc.c:309 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -13974,99 +13957,124 @@ msgstr "" "\n" "%d partizioni:\n" -#: sys-utils/lsipc.c:297 +#: sys-utils/lsipc.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" -"Shared memory columns (--shmems):\n" +"Shared-memory columns (--shmems):\n" msgstr "" "\n" "Segmento memoria condivisa shmid=%d\n" -#: sys-utils/lsipc.c:301 -#, c-format +#: sys-utils/lsipc.c:317 +#, fuzzy, c-format msgid "" "\n" -"Messages queues columns (--queues):\n" -msgstr "" +"Message-queue columns (--queues):\n" +msgstr "Comandi disponibili:\n" -#: sys-utils/lsipc.c:305 +#: sys-utils/lsipc.c:321 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" -"Semaphores columns (--semaphores):\n" +"Semaphore columns (--semaphores):\n" msgstr "Comandi disponibili:\n" -#: sys-utils/lsipc.c:309 +#: sys-utils/lsipc.c:325 #, c-format msgid "" "\n" "Summary columns (--global):\n" msgstr "" -#: sys-utils/lsipc.c:397 +#: sys-utils/lsipc.c:413 #, c-format msgid "" "Elements:\n" "\n" msgstr "" -#: sys-utils/lsipc.c:718 +#: sys-utils/lsipc.c:722 #, fuzzy -msgid "Total number of semaphores" +msgid "Number of semaphore identifiers" msgstr "Numero di settori" -#: sys-utils/lsipc.c:719 +#: sys-utils/lsipc.c:723 #, fuzzy -msgid "Number of Semaphore IDs" +msgid "Total number of semaphores" msgstr "Numero di settori" -#: sys-utils/lsipc.c:889 +#: sys-utils/lsipc.c:724 +#, fuzzy +msgid "Max semaphores per semaphore set." +msgstr "numero max di semafori per matrice = %d\n" + +#: sys-utils/lsipc.c:725 +#, fuzzy +msgid "Max number of operations per semop(2)" +msgstr "numero massimo di segmenti = %lu\n" + +#: sys-utils/lsipc.c:726 +#, fuzzy +msgid "Semaphore max value" +msgstr "valore max del semaforo = %d\n" + +#: sys-utils/lsipc.c:880 #, fuzzy msgid "Number of message queues" msgstr "Numero di testine" -#: sys-utils/lsipc.c:890 +#: sys-utils/lsipc.c:881 #, fuzzy msgid "Max size of message (bytes)" msgstr "dimensione max del messaggio (byte) = %d\n" -#: sys-utils/lsipc.c:891 +#: sys-utils/lsipc.c:882 #, fuzzy msgid "Default max size of queue (bytes)" msgstr "dimensione massima predefinita della coda (byte) = %d\n" -#: sys-utils/lsipc.c:1021 sys-utils/lsipc.c:1036 +#: sys-utils/lsipc.c:995 sys-utils/lsipc.c:1014 msgid "hugetlb" msgstr "" -#: sys-utils/lsipc.c:1022 sys-utils/lsipc.c:1041 +#: sys-utils/lsipc.c:996 sys-utils/lsipc.c:1021 #, fuzzy msgid "noreserve" msgstr "SunOS riservato" -#: sys-utils/lsipc.c:1101 +#: sys-utils/lsipc.c:1077 #, fuzzy msgid "Shared memory segments" msgstr "" "\n" "Segmento memoria condivisa shmid=%d\n" -#: sys-utils/lsipc.c:1102 +#: sys-utils/lsipc.c:1078 #, fuzzy msgid "Shared memory pages" msgstr "" "\n" "Segmento memoria condivisa shmid=%d\n" -#: sys-utils/lsipc.c:1175 +#: sys-utils/lsipc.c:1079 +#, fuzzy +msgid "Max size of shared memory segment (bytes)" +msgstr "dimensione max del messaggio (byte) = %d\n" + +#: sys-utils/lsipc.c:1080 +#, fuzzy +msgid "Min size of shared memory segment (bytes)" +msgstr "dimensione max del messaggio (byte) = %d\n" + +#: sys-utils/lsipc.c:1153 #, fuzzy msgid "failed to parse IPC identifier" msgstr "%s: impossibile aprire: %s\n" -#: sys-utils/lsipc.c:1269 +#: sys-utils/lsipc.c:1247 #, fuzzy -msgid "the --global is mutually exclusive with --creator, --id and --time" +msgid "--global is mutually exclusive with --creator, --id and --time" msgstr "%s: Le opzioni --adjust e -noadjfile si escludono vicendevolmente. Sono state specificate entrambe.\n" #: sys-utils/mount.c:66 sys-utils/umount.c:118 @@ -14436,14 +14444,21 @@ msgstr "" #: sys-utils/mount.c:735 #, c-format -msgid "" -" -h, --help display this help text and exit\n" -" -i, --internal-only don't call the mount. helpers\n" -" -l, --show-labels lists all mounts with LABELs\n" -" -n, --no-mtab don't write to /etc/mtab\n" +msgid " -i, --internal-only don't call the mount. helpers\n" msgstr "" -#: sys-utils/mount.c:740 +#: sys-utils/mount.c:737 +#, fuzzy, c-format +msgid " -l, --show-labels show also filesystem labels\n" +msgstr " [ -file dumpfilename ]\n" + +# FIXME UPSTREAM: unqote +#: sys-utils/mount.c:739 sys-utils/umount.c:93 +#, fuzzy, c-format +msgid " -n, --no-mtab don't write to /etc/mtab\n" +msgstr " -u, --unqote Non cita l'output\n" + +#: sys-utils/mount.c:741 #, c-format msgid "" " -o, --options comma-separated list of mount options\n" @@ -14452,22 +14467,24 @@ msgid "" " -t, --types limit the set of filesystem types\n" msgstr "" -#: sys-utils/mount.c:745 +#: sys-utils/mount.c:746 #, c-format msgid "" " --source explicitly specifies source (path, label, uuid)\n" " --target explicitly specifies mountpoint\n" msgstr "" -#: sys-utils/mount.c:748 +#: sys-utils/mount.c:749 sys-utils/umount.c:99 +#, fuzzy, c-format +msgid " -v, --verbose say what is being done\n" +msgstr " -V, --version Mostra le informazioni sulla versione\n" + +#: sys-utils/mount.c:751 #, c-format -msgid "" -" -v, --verbose say what is being done\n" -" -V, --version display version information and exit\n" -" -w, --rw, --read-write mount the filesystem read-write (default)\n" +msgid " -w, --rw, --read-write mount the filesystem read-write (default)\n" msgstr "" -#: sys-utils/mount.c:757 +#: sys-utils/mount.c:758 #, c-format msgid "" "\n" @@ -14480,7 +14497,7 @@ msgid "" " PARTUUID= specifies device by partition UUID\n" msgstr "" -#: sys-utils/mount.c:766 +#: sys-utils/mount.c:767 #, c-format msgid "" " specifies device by path\n" @@ -14488,7 +14505,7 @@ msgid "" " regular file for loopdev setup\n" msgstr "" -#: sys-utils/mount.c:771 +#: sys-utils/mount.c:772 #, c-format msgid "" "\n" @@ -14498,7 +14515,7 @@ msgid "" " -R, --rbind mount a subtree and all submounts somewhere else\n" msgstr "" -#: sys-utils/mount.c:776 +#: sys-utils/mount.c:777 #, c-format msgid "" " --make-shared mark a subtree as shared\n" @@ -14507,7 +14524,7 @@ msgid "" " --make-unbindable mark a subtree as unbindable\n" msgstr "" -#: sys-utils/mount.c:781 +#: sys-utils/mount.c:782 #, c-format msgid "" " --make-rshared recursively mark a whole subtree as shared\n" @@ -14516,17 +14533,17 @@ msgid "" " --make-runbindable recursively mark a whole subtree as unbindable\n" msgstr "" -#: sys-utils/mount.c:867 sys-utils/umount.c:549 +#: sys-utils/mount.c:868 sys-utils/umount.c:549 #, fuzzy msgid "libmount context allocation failed" msgstr "mount: mount non riuscito" -#: sys-utils/mount.c:924 sys-utils/umount.c:602 +#: sys-utils/mount.c:925 sys-utils/umount.c:602 #, fuzzy msgid "failed to set options pattern" msgstr "Scrittura della partizione su %s non riuscita\n" -#: sys-utils/mount.c:1077 +#: sys-utils/mount.c:1078 #, fuzzy msgid "source specified more than once" msgstr "Si è specificato un numero di cilindri superiore a quelli contenuti su disco" @@ -15159,131 +15176,131 @@ msgstr "" msgid "set rtc wake alarm failed" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:302 +#: sys-utils/rtcwake.c:307 #, c-format msgid "unexpected third line in: %s: %s" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:315 sys-utils/rtcwake.c:622 +#: sys-utils/rtcwake.c:320 sys-utils/rtcwake.c:627 #, fuzzy msgid "read rtc alarm failed" msgstr "semafori allocati = %d\n" -#: sys-utils/rtcwake.c:320 +#: sys-utils/rtcwake.c:325 #, c-format msgid "alarm: off\n" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:333 +#: sys-utils/rtcwake.c:338 #, fuzzy msgid "convert time failed" msgstr "gettimeofday non riuscito" -#: sys-utils/rtcwake.c:338 +#: sys-utils/rtcwake.c:343 #, c-format msgid "alarm: on %s" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:382 +#: sys-utils/rtcwake.c:387 #, fuzzy, c-format msgid "could not read: %s" msgstr "Impossibile aprire %s\n" -#: sys-utils/rtcwake.c:462 +#: sys-utils/rtcwake.c:467 #, fuzzy, c-format msgid "unrecognized suspend state '%s'" msgstr " %s: tipo di tabella delle partizioni non riconosciuto\n" -#: sys-utils/rtcwake.c:470 +#: sys-utils/rtcwake.c:475 #, fuzzy msgid "invalid seconds argument" msgstr "id non valido" -#: sys-utils/rtcwake.c:474 +#: sys-utils/rtcwake.c:479 #, fuzzy msgid "invalid time argument" msgstr "id non valido" -#: sys-utils/rtcwake.c:502 +#: sys-utils/rtcwake.c:507 #, c-format msgid "%s: assuming RTC uses UTC ...\n" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:509 +#: sys-utils/rtcwake.c:514 #, fuzzy msgid "Using UTC time.\n" msgstr "Utilizzo di %s.\n" -#: sys-utils/rtcwake.c:510 +#: sys-utils/rtcwake.c:515 #, fuzzy msgid "Using local time.\n" msgstr "Utilizzo di %s.\n" -#: sys-utils/rtcwake.c:513 +#: sys-utils/rtcwake.c:518 msgid "must provide wake time (see --seconds, --time and --date options)" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:519 +#: sys-utils/rtcwake.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "%s not enabled for wakeup events" msgstr "%s: %s no è un lp device.\n" -#: sys-utils/rtcwake.c:526 +#: sys-utils/rtcwake.c:531 #, c-format msgid "alarm %ld, sys_time %ld, rtc_time %ld, seconds %u\n" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:533 +#: sys-utils/rtcwake.c:538 #, c-format msgid "time doesn't go backward to %s" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:543 +#: sys-utils/rtcwake.c:548 #, fuzzy, c-format msgid "%s: wakeup using %s at %s" msgstr "Messaggio da %s@%s su %s a %s ..." -#: sys-utils/rtcwake.c:547 +#: sys-utils/rtcwake.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "%s: wakeup from \"%s\" using %s at %s" msgstr "Messaggio da %s@%s su %s a %s ..." -#: sys-utils/rtcwake.c:557 +#: sys-utils/rtcwake.c:562 #, c-format msgid "suspend mode: no; leaving\n" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:566 +#: sys-utils/rtcwake.c:571 #, c-format msgid "suspend mode: off; executing %s\n" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:585 +#: sys-utils/rtcwake.c:590 #, c-format msgid "suspend mode: on; reading rtc\n" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:590 +#: sys-utils/rtcwake.c:595 #, fuzzy msgid "rtc read failed" msgstr "(File successivo: %s)" -#: sys-utils/rtcwake.c:602 +#: sys-utils/rtcwake.c:607 #, c-format msgid "suspend mode: disable; disabling alarm\n" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:606 +#: sys-utils/rtcwake.c:611 #, c-format msgid "suspend mode: show; printing alarm info\n" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:613 +#: sys-utils/rtcwake.c:618 #, c-format msgid "suspend mode: %s; suspending system\n" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:627 +#: sys-utils/rtcwake.c:632 msgid "disable rtc alarm interrupt failed" msgstr "" @@ -16327,12 +16344,6 @@ msgstr "" msgid " -i, --internal-only don't call the umount. helpers\n" msgstr "" -# FIXME UPSTREAM: unqote -#: sys-utils/umount.c:93 -#, fuzzy -msgid " -n, --no-mtab don't write to /etc/mtab\n" -msgstr " -u, --unqote Non cita l'output\n" - #: sys-utils/umount.c:94 #, fuzzy msgid " -l, --lazy detach the filesystem now, clean up things later\n" @@ -16357,11 +16368,6 @@ msgstr " -u, --unqote Non cita l'output\n" msgid " -t, --types limit the set of filesystem types\n" msgstr " l elenco dei tipi di filesystem conosciuti" -#: sys-utils/umount.c:99 -#, fuzzy -msgid " -v, --verbose say what is being done\n" -msgstr " -V, --version Mostra le informazioni sulla versione\n" - #: sys-utils/umount.c:143 #, fuzzy, c-format msgid "%s (%s) unmounted" @@ -16525,7 +16531,7 @@ msgstr "" #: sys-utils/unshare.c:248 msgid "" -" --propagation \n" +" --propagation slave|shared|private|unchanged\n" " modify mount propagation in mount namespace\n" msgstr "" @@ -16883,359 +16889,359 @@ msgstr "%s: impossibile aprire: %s\n" msgid "%s: failed to set disksize (%ju bytes)" msgstr "%s: impossibile aprire: %s\n" -#: term-utils/agetty.c:449 +#: term-utils/agetty.c:452 #, c-format msgid "%s%s (automatic login)\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:503 +#: term-utils/agetty.c:506 #, fuzzy, c-format msgid "%s: can't change root directory %s: %m" msgstr "%s: exec di %s impossibile: %m" -#: term-utils/agetty.c:508 +#: term-utils/agetty.c:511 #, fuzzy, c-format msgid "%s: can't change working directory %s: %m" msgstr "errore durante il cambiamento della modalità di %s: %s\n" -#: term-utils/agetty.c:513 +#: term-utils/agetty.c:516 #, fuzzy, c-format msgid "%s: can't change process priority: %m" msgstr "%s: impossibile trovare il processo \"%s\"\n" -#: term-utils/agetty.c:524 +#: term-utils/agetty.c:527 #, c-format msgid "%s: can't exec %s: %m" msgstr "%s: exec di %s impossibile: %m" -#: term-utils/agetty.c:555 term-utils/agetty.c:842 term-utils/agetty.c:854 -#: term-utils/agetty.c:1411 term-utils/agetty.c:1429 term-utils/agetty.c:1464 -#: term-utils/agetty.c:1474 term-utils/agetty.c:1511 term-utils/agetty.c:1965 -#: term-utils/agetty.c:2487 +#: term-utils/agetty.c:558 term-utils/agetty.c:845 term-utils/agetty.c:857 +#: term-utils/agetty.c:1414 term-utils/agetty.c:1432 term-utils/agetty.c:1467 +#: term-utils/agetty.c:1477 term-utils/agetty.c:1514 term-utils/agetty.c:1968 +#: term-utils/agetty.c:2490 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory: %m" msgstr "Impossibile allocare il buffer.\n" -#: term-utils/agetty.c:719 +#: term-utils/agetty.c:722 #, fuzzy msgid "invalid argument of --local-line" msgstr "id non valido: %s\n" -#: term-utils/agetty.c:751 +#: term-utils/agetty.c:754 #, c-format msgid "bad timeout value: %s" msgstr "valore di timeout non valido: %s" -#: term-utils/agetty.c:872 +#: term-utils/agetty.c:875 #, c-format msgid "bad speed: %s" msgstr "velocità non valida: %s" -#: term-utils/agetty.c:874 +#: term-utils/agetty.c:877 msgid "too many alternate speeds" msgstr "troppe velocità alternative" -#: term-utils/agetty.c:1002 term-utils/agetty.c:1019 term-utils/agetty.c:1059 +#: term-utils/agetty.c:1005 term-utils/agetty.c:1022 term-utils/agetty.c:1062 #, c-format msgid "/dev/%s: cannot open as standard input: %m" msgstr "/dev/%s: impossibile aprire come input standard: %m" -#: term-utils/agetty.c:1025 +#: term-utils/agetty.c:1028 #, c-format msgid "/dev/%s: not a character device" msgstr "/dev/%s: non è un dispositivo di caratteri" -#: term-utils/agetty.c:1027 +#: term-utils/agetty.c:1030 #, fuzzy, c-format msgid "/dev/%s: not a tty" msgstr "l'inode radice non è una directory" -#: term-utils/agetty.c:1031 term-utils/agetty.c:1063 +#: term-utils/agetty.c:1034 term-utils/agetty.c:1066 #, fuzzy, c-format msgid "/dev/%s: cannot get controlling tty: %m" msgstr "/dev/%s: impossibile aprire come input standard: %m" -#: term-utils/agetty.c:1053 +#: term-utils/agetty.c:1056 #, fuzzy, c-format msgid "/dev/%s: vhangup() failed: %m" msgstr "fork non riuscito\n" -#: term-utils/agetty.c:1074 +#: term-utils/agetty.c:1077 #, c-format msgid "%s: not open for read/write" msgstr "%s: non è aperto per lettura/scrittura" -#: term-utils/agetty.c:1079 +#: term-utils/agetty.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "/dev/%s: cannot set process group: %m" msgstr "%s: impossibile trovare il processo \"%s\"\n" -#: term-utils/agetty.c:1093 +#: term-utils/agetty.c:1096 #, c-format msgid "%s: dup problem: %m" msgstr "%s: problema dup: %m" -#: term-utils/agetty.c:1110 +#: term-utils/agetty.c:1113 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to get terminal attributes: %m" msgstr "impossibile ottenere la dimensione di %s" -#: term-utils/agetty.c:1317 term-utils/agetty.c:1337 +#: term-utils/agetty.c:1320 term-utils/agetty.c:1340 #, fuzzy, c-format msgid "setting terminal attributes failed: %m" msgstr "impossibile ottenere la dimensione di %s" -#: term-utils/agetty.c:1454 +#: term-utils/agetty.c:1457 #, fuzzy msgid "cannot open os-release file" msgstr "Impossibile aprire il file '%s'" -#: term-utils/agetty.c:1632 +#: term-utils/agetty.c:1635 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create reload file: %s: %m" msgstr "ioctl() non è riuscito a leggere l'orario da %s" -#: term-utils/agetty.c:1723 +#: term-utils/agetty.c:1726 msgid "[press ENTER to login]" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:1747 +#: term-utils/agetty.c:1750 msgid "Num Lock off" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:1750 +#: term-utils/agetty.c:1753 msgid "Num Lock on" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:1753 +#: term-utils/agetty.c:1756 msgid "Caps Lock on" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:1756 +#: term-utils/agetty.c:1759 msgid "Scroll Lock on" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:1759 +#: term-utils/agetty.c:1762 #, fuzzy, c-format msgid "" "Hint: %s\n" "\n" msgstr "tipo: %s\n" -#: term-utils/agetty.c:1886 +#: term-utils/agetty.c:1889 #, c-format msgid "%s: read: %m" msgstr "%s: lettura: %m" -#: term-utils/agetty.c:1945 +#: term-utils/agetty.c:1948 #, c-format msgid "%s: input overrun" msgstr "%s: sovraccarico input" -#: term-utils/agetty.c:1961 term-utils/agetty.c:1969 +#: term-utils/agetty.c:1964 term-utils/agetty.c:1972 #, c-format msgid "%s: invalid character conversion for login name" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:1975 +#: term-utils/agetty.c:1978 #, c-format msgid "%s: invalid character 0x%x in login name" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2060 +#: term-utils/agetty.c:2063 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to set terminal attributes: %m" msgstr "mount: mancata impostazione del loop device\n" -#: term-utils/agetty.c:2096 +#: term-utils/agetty.c:2099 #, c-format msgid "" " %1$s [options] [,...] []\n" " %1$s [options] ,... []\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2100 +#: term-utils/agetty.c:2103 msgid "Open a terminal and set its mode.\n" msgstr "" # FIXME UPSTREAM: unqote -#: term-utils/agetty.c:2103 +#: term-utils/agetty.c:2106 #, fuzzy msgid " -8, --8bits assume 8-bit tty\n" msgstr " -u, --unqote Non cita l'output\n" -#: term-utils/agetty.c:2104 +#: term-utils/agetty.c:2107 msgid " -a, --autologin login the specified user automatically\n" msgstr "" # FIXME UPSTREAM: unqote -#: term-utils/agetty.c:2105 +#: term-utils/agetty.c:2108 #, fuzzy msgid " -c, --noreset do not reset control mode\n" msgstr " -u, --unqote Non cita l'output\n" -#: term-utils/agetty.c:2106 +#: term-utils/agetty.c:2109 #, fuzzy msgid " -E, --remote use -r for login(1)\n" msgstr " -V, --version Mostra le informazioni sulla versione\n" -#: term-utils/agetty.c:2107 +#: term-utils/agetty.c:2110 msgid " -f, --issue-file display issue file\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2108 +#: term-utils/agetty.c:2111 msgid " -h, --flow-control enable hardware flow control\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2109 +#: term-utils/agetty.c:2112 #, fuzzy msgid " -H, --host specify login host\n" msgstr " -s, --shell=shell Imposta la shell \n" -#: term-utils/agetty.c:2110 +#: term-utils/agetty.c:2113 #, fuzzy msgid " -i, --noissue do not display issue file\n" msgstr " p Stampa della tabella delle partizioni su schermo o su file" -#: term-utils/agetty.c:2111 +#: term-utils/agetty.c:2114 msgid " -I, --init-string set init string\n" msgstr "" # FIXME UPSTREAM: unqote -#: term-utils/agetty.c:2112 +#: term-utils/agetty.c:2115 #, fuzzy msgid " -J --noclear do not clear the screen before prompt\n" msgstr " -u, --unqote Non cita l'output\n" -#: term-utils/agetty.c:2113 +#: term-utils/agetty.c:2116 msgid " -l, --login-program specify login program\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2114 +#: term-utils/agetty.c:2117 msgid " -L, --local-line[=] control the local line flag\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2115 +#: term-utils/agetty.c:2118 msgid " -m, --extract-baud extract baud rate during connect\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2116 +#: term-utils/agetty.c:2119 #, fuzzy msgid " -n, --skip-login do not prompt for login\n" msgstr " -n : non scrive realmente sul disco" -#: term-utils/agetty.c:2117 +#: term-utils/agetty.c:2120 #, fuzzy msgid " -N --nonewline do not print a newline before issue\n" msgstr " p Stampa della tabella delle partizioni su schermo o su file" -#: term-utils/agetty.c:2118 +#: term-utils/agetty.c:2121 #, fuzzy msgid " -o, --login-options options that are passed to login\n" msgstr " -l, --longoptions=longopts Opzioni lunghe da riconoscere\n" -#: term-utils/agetty.c:2119 +#: term-utils/agetty.c:2122 #, fuzzy msgid " -p, --login-pause wait for any key before the login\n" msgstr " -n : non scrive realmente sul disco" -#: term-utils/agetty.c:2120 +#: term-utils/agetty.c:2123 msgid " -r, --chroot change root to the directory\n" msgstr "" # FIXME UPSTREAM: unqote -#: term-utils/agetty.c:2121 +#: term-utils/agetty.c:2124 #, fuzzy msgid " -R, --hangup do virtually hangup on the tty\n" msgstr " -u, --unqote Non cita l'output\n" -#: term-utils/agetty.c:2122 +#: term-utils/agetty.c:2125 msgid " -s, --keep-baud try to keep baud rate after break\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2123 +#: term-utils/agetty.c:2126 msgid " -t, --timeout login process timeout\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2124 +#: term-utils/agetty.c:2127 msgid " -U, --detect-case detect uppercase terminal\n" msgstr "" # FIXME UPSTREAM: unqote -#: term-utils/agetty.c:2125 +#: term-utils/agetty.c:2128 #, fuzzy msgid " -w, --wait-cr wait carriage-return\n" msgstr " -u, --unqote Non cita l'output\n" -#: term-utils/agetty.c:2126 +#: term-utils/agetty.c:2129 #, fuzzy msgid " --nohints do not print hints\n" msgstr " -n : non scrive realmente sul disco" -#: term-utils/agetty.c:2127 +#: term-utils/agetty.c:2130 #, fuzzy msgid " --nohostname no hostname at all will be shown\n" msgstr " p Stampa della tabella delle partizioni su schermo o su file" -#: term-utils/agetty.c:2128 +#: term-utils/agetty.c:2131 msgid " --long-hostname show full qualified hostname\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2129 +#: term-utils/agetty.c:2132 msgid " --erase-chars additional backspace chars\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2130 +#: term-utils/agetty.c:2133 msgid " --kill-chars additional kill chars\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2131 +#: term-utils/agetty.c:2134 msgid " --chdir chdir before the login\n" msgstr "" # FIXME UPSTREAM: unqote -#: term-utils/agetty.c:2132 +#: term-utils/agetty.c:2135 #, fuzzy msgid " --delay sleep seconds before prompt\n" msgstr " -u, --unqote Non cita l'output\n" -#: term-utils/agetty.c:2133 +#: term-utils/agetty.c:2136 msgid " --nice run login with this priority\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2134 +#: term-utils/agetty.c:2137 #, fuzzy msgid " --reload reload prompts on running agetty instances\n" msgstr " -n : non scrive realmente sul disco" -#: term-utils/agetty.c:2135 +#: term-utils/agetty.c:2138 #, fuzzy msgid " --help display this help and exit\n" msgstr " -h, --help Questa piccola guida all'utilizzo\n" -#: term-utils/agetty.c:2136 +#: term-utils/agetty.c:2139 #, fuzzy msgid " --version output version information and exit\n" msgstr " -V, --version Mostra le informazioni sulla versione\n" -#: term-utils/agetty.c:2447 +#: term-utils/agetty.c:2450 #, fuzzy, c-format msgid "%d user" msgid_plural "%d users" msgstr[0] "utente" msgstr[1] "utente" -#: term-utils/agetty.c:2575 +#: term-utils/agetty.c:2578 #, fuzzy, c-format msgid "checkname failed: %m" msgstr "mount non riuscito" -#: term-utils/agetty.c:2618 +#: term-utils/agetty.c:2624 #, fuzzy, c-format msgid "cannot touch file %s" msgstr "Impossibile aprire il file '%s'" -#: term-utils/agetty.c:2622 +#: term-utils/agetty.c:2628 msgid "--reload is unsupported on your system" msgstr "" @@ -17437,8 +17443,8 @@ msgid "timings file %s: %lu: unexpected format" msgstr "%s: EOF non previsto nel file %s\n" #: term-utils/setterm.c:206 term-utils/setterm.c:244 term-utils/setterm.c:282 -#: term-utils/setterm.c:301 term-utils/setterm.c:310 term-utils/setterm.c:324 -#: term-utils/setterm.c:358 term-utils/setterm.c:372 +#: term-utils/setterm.c:299 term-utils/setterm.c:308 term-utils/setterm.c:322 +#: term-utils/setterm.c:356 term-utils/setterm.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "argument error: %s" msgstr "%s: argomento errato, uso\n" @@ -17448,239 +17454,239 @@ msgstr "%s: argomento errato, uso\n" msgid "argument error: bright %s is not supported" msgstr "" -#: term-utils/setterm.c:338 +#: term-utils/setterm.c:336 #, fuzzy msgid "too many tabs" msgstr "%s: argomento sconosciuto: %s\n" -#: term-utils/setterm.c:393 +#: term-utils/setterm.c:391 msgid "Set the attributes of a terminal.\n" msgstr "" -#: term-utils/setterm.c:396 +#: term-utils/setterm.c:394 msgid " --term override TERM environment variable\n" msgstr "" # FIXME UPSTREAM: unqote -#: term-utils/setterm.c:397 +#: term-utils/setterm.c:395 #, fuzzy msgid " --reset reset terminal to power-on state\n" msgstr " -u, --unqote Non cita l'output\n" -#: term-utils/setterm.c:398 +#: term-utils/setterm.c:396 #, fuzzy msgid " --initialize display init string, and use default settings\n" msgstr " -h, --help Questa piccola guida all'utilizzo\n" -#: term-utils/setterm.c:399 +#: term-utils/setterm.c:397 #, fuzzy msgid " --default use default terminal settings\n" msgstr " -h, --help Questa piccola guida all'utilizzo\n" -#: term-utils/setterm.c:400 +#: term-utils/setterm.c:398 msgid " --store save current terminal settings as default\n" msgstr "" -#: term-utils/setterm.c:401 +#: term-utils/setterm.c:399 #, fuzzy msgid " --cursor [on|off] display cursor\n" msgstr " -Q, --quiet-output Nessun output normale\n" # FIXME UPSTREAM: unqote -#: term-utils/setterm.c:402 +#: term-utils/setterm.c:400 #, fuzzy msgid " --repeat [on|off] keyboard repeat\n" msgstr " -u, --unqote Non cita l'output\n" -#: term-utils/setterm.c:403 +#: term-utils/setterm.c:401 msgid " --appcursorkeys [on|off] cursor key application mode\n" msgstr "" -#: term-utils/setterm.c:404 +#: term-utils/setterm.c:402 #, fuzzy msgid " --linewrap [on|off] continue on a new line when a line is full\n" msgstr " -h, --help Questa piccola guida all'utilizzo\n" -#: term-utils/setterm.c:405 +#: term-utils/setterm.c:403 msgid " --inversescreen [on|off] swap colors for the whole screen\n" msgstr "" -#: term-utils/setterm.c:406 +#: term-utils/setterm.c:404 msgid " --foreground default| set foreground color\n" msgstr "" -#: term-utils/setterm.c:407 +#: term-utils/setterm.c:405 msgid " --background default| set background color\n" msgstr "" -#: term-utils/setterm.c:408 +#: term-utils/setterm.c:406 msgid " --ulcolor [bright] set underlined text color\n" msgstr "" -#: term-utils/setterm.c:409 +#: term-utils/setterm.c:407 msgid " --hbcolor [bright] set bold text color\n" msgstr "" -#: term-utils/setterm.c:410 +#: term-utils/setterm.c:408 msgid " : black blue cyan green grey magenta red white yellow\n" msgstr "" -#: term-utils/setterm.c:411 +#: term-utils/setterm.c:409 #, fuzzy msgid " --bold [on|off] bold\n" msgstr " -V, --version Mostra le informazioni sulla versione\n" -#: term-utils/setterm.c:412 +#: term-utils/setterm.c:410 #, fuzzy msgid " --half-bright [on|off] dim\n" msgstr " [ -half-bright [on|off] ]\n" -#: term-utils/setterm.c:413 +#: term-utils/setterm.c:411 msgid " --blink [on|off] blink\n" msgstr "" -#: term-utils/setterm.c:414 +#: term-utils/setterm.c:412 #, fuzzy msgid " --underline [on|off] underline\n" msgstr " -V, --version Mostra le informazioni sulla versione\n" -#: term-utils/setterm.c:415 +#: term-utils/setterm.c:413 msgid " --reverse [on|off] swap foreground and background colors\n" msgstr "" # FIXME UPSTREAM: unqote -#: term-utils/setterm.c:416 +#: term-utils/setterm.c:414 #, fuzzy msgid " --clear [all|rest] clear screen and set cursor position\n" msgstr " -u, --unqote Non cita l'output\n" -#: term-utils/setterm.c:417 +#: term-utils/setterm.c:415 #, fuzzy msgid " --tabs [...] set these tab stop positions, or show them\n" msgstr " -T, --test Prova della versione getopt(1)\n" -#: term-utils/setterm.c:418 +#: term-utils/setterm.c:416 #, fuzzy msgid " --clrtabs [...] clear these tab stop positions, or all\n" msgstr " -T, --test Prova della versione getopt(1)\n" # FIXME UPSTREAM: unqote -#: term-utils/setterm.c:419 +#: term-utils/setterm.c:417 #, fuzzy msgid " --regtabs [1-160] set a regular tab stop interval\n" msgstr " -u, --unqote Non cita l'output\n" -#: term-utils/setterm.c:420 +#: term-utils/setterm.c:418 msgid " --blank [0-60|force|poke] set time of inactivity before screen blanks\n" msgstr "" -#: term-utils/setterm.c:421 +#: term-utils/setterm.c:419 msgid " --dump [] write vcsa console dump to file\n" msgstr "" -#: term-utils/setterm.c:422 +#: term-utils/setterm.c:420 msgid " --append [] append vcsa console dump to file\n" msgstr "" -#: term-utils/setterm.c:423 +#: term-utils/setterm.c:421 msgid " --file name of the dump file\n" msgstr "" -#: term-utils/setterm.c:424 +#: term-utils/setterm.c:422 #, fuzzy msgid " --msg [on|off] send kernel messages to console\n" msgstr " -V, --version Mostra le informazioni sulla versione\n" -#: term-utils/setterm.c:425 +#: term-utils/setterm.c:423 #, fuzzy msgid " --msglevel 0-8 kernel console log level\n" msgstr " -Q, --quiet-output Nessun output normale\n" -#: term-utils/setterm.c:426 +#: term-utils/setterm.c:424 #, fuzzy msgid " --powersave [on|vsync|hsync|powerdown|off]\n" msgstr " [ -powersave [on|vsync|hsync|powerdown|off] ]\n" -#: term-utils/setterm.c:427 +#: term-utils/setterm.c:425 msgid " set vesa powersaving features\n" msgstr "" -#: term-utils/setterm.c:428 +#: term-utils/setterm.c:426 msgid " --powerdown [0-60] set vesa powerdown interval in minutes\n" msgstr "" -#: term-utils/setterm.c:429 +#: term-utils/setterm.c:427 msgid " --blength [0-2000] duration of the bell in milliseconds\n" msgstr "" -#: term-utils/setterm.c:430 +#: term-utils/setterm.c:428 msgid " --bfreq bell frequency in Hertz\n" msgstr "" -#: term-utils/setterm.c:431 +#: term-utils/setterm.c:429 #, fuzzy msgid " --version show version information and exit\n" msgstr " -V, --version Mostra le informazioni sulla versione\n" -#: term-utils/setterm.c:432 +#: term-utils/setterm.c:430 #, fuzzy msgid " --help display this help and exit\n" msgstr " -h, --help Questa piccola guida all'utilizzo\n" -#: term-utils/setterm.c:440 +#: term-utils/setterm.c:438 msgid "duplicate use of an option" msgstr "" -#: term-utils/setterm.c:744 +#: term-utils/setterm.c:742 #, fuzzy msgid "cannot force blank" msgstr "impossibile effettuare il fork" -#: term-utils/setterm.c:749 +#: term-utils/setterm.c:747 #, fuzzy msgid "cannot force unblank" msgstr "impossibile effettuare il fork" -#: term-utils/setterm.c:755 +#: term-utils/setterm.c:753 #, fuzzy msgid "cannot get blank status" msgstr "impossibile aprire %s\n" -#: term-utils/setterm.c:781 +#: term-utils/setterm.c:779 #, fuzzy, c-format msgid "can not open dump file %s for output" msgstr "impossibile aprire il dispositivo %s per scrivere\n" -#: term-utils/setterm.c:824 +#: term-utils/setterm.c:822 #, fuzzy, c-format msgid "terminal %s does not support %s" msgstr "%s: l'utente \"%s\" non esiste.\n" -#: term-utils/setterm.c:1000 +#: term-utils/setterm.c:998 #, fuzzy msgid "cannot (un)set powersave mode" msgstr " impossibile (dis)impostare la modalità risparmio energetico\n" -#: term-utils/setterm.c:1019 term-utils/setterm.c:1028 +#: term-utils/setterm.c:1017 term-utils/setterm.c:1026 #, fuzzy msgid "klogctl error" msgstr "errore klogctl : %s\n" -#: term-utils/setterm.c:1049 +#: term-utils/setterm.c:1047 #, fuzzy msgid "$TERM is not defined." msgstr "%s: $TERM non è definito.\n" -#: term-utils/setterm.c:1056 +#: term-utils/setterm.c:1054 msgid "terminfo database cannot be found" msgstr "" -#: term-utils/setterm.c:1058 +#: term-utils/setterm.c:1056 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unknown terminal type" msgstr "%s: segnale sconosciuto %s\n" -#: term-utils/setterm.c:1060 +#: term-utils/setterm.c:1058 msgid "terminal is hardcopy" msgstr "" @@ -17871,20 +17877,20 @@ msgstr "dopo la prima linea" msgid "-- line already flushed" msgstr "-- linea già svuotata" -#: text-utils/colcrt.c:313 text-utils/column.c:92 +#: text-utils/colcrt.c:318 text-utils/column.c:92 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] [...]\n" msgstr "Uso: %s [opzioni] dispositivo...\n" -#: text-utils/colcrt.c:316 +#: text-utils/colcrt.c:321 msgid "Filter nroff output for CRT previewing.\n" msgstr "" -#: text-utils/colcrt.c:319 +#: text-utils/colcrt.c:324 msgid " -, --no-underlining suppress all underlining\n" msgstr "" -#: text-utils/colcrt.c:320 +#: text-utils/colcrt.c:325 #, fuzzy msgid " -2, --half-lines print all half-lines\n" msgstr " -h, --help Questa piccola guida all'utilizzo\n" @@ -18262,11 +18268,11 @@ msgstr "...Andato al file " msgid "...Skipping back to file " msgstr "...Tornato al file " -#: text-utils/more.c:2050 +#: text-utils/more.c:2057 msgid "Line too long" msgstr "Riga troppo lunga" -#: text-utils/more.c:2087 +#: text-utils/more.c:2094 msgid "No previous command to substitute for" msgstr "Nessun comando precedente da sostituire" @@ -18446,50 +18452,50 @@ msgstr "Uso: %s [opzioni] dispositivo...\n" msgid "Reverse lines characterwise.\n" msgstr "" -#: text-utils/tailf.c:116 +#: text-utils/tailf.c:117 #, c-format msgid "incomplete write to \"%s\" (written %zd, expected %zd)\n" msgstr "" -#: text-utils/tailf.c:160 +#: text-utils/tailf.c:161 #, c-format msgid "%s: cannot add inotify watch (limit of inotify watches was reached)." msgstr "" -#: text-utils/tailf.c:197 +#: text-utils/tailf.c:198 #, fuzzy, c-format msgid " %s [option] \n" msgstr "Uso: %s [opzioni] dispositivo...\n" -#: text-utils/tailf.c:200 +#: text-utils/tailf.c:201 msgid "Follow the growth of a log file.\n" msgstr "" -#: text-utils/tailf.c:203 +#: text-utils/tailf.c:204 #, fuzzy msgid " -n, --lines output the last lines\n" msgstr "Immettere il numero di cilindri: " -#: text-utils/tailf.c:204 +#: text-utils/tailf.c:205 #, fuzzy msgid " - same as '-n '\n" msgstr " -V, --version Mostra le informazioni sulla versione\n" -#: text-utils/tailf.c:210 +#: text-utils/tailf.c:211 msgid "Warning: use of 'tailf' is deprecated, use 'tail -f' instead.\n" msgstr "" -#: text-utils/tailf.c:223 text-utils/tailf.c:263 +#: text-utils/tailf.c:224 text-utils/tailf.c:264 #, fuzzy msgid "failed to parse number of lines" msgstr "%s: impossibile aprire: %s\n" -#: text-utils/tailf.c:275 +#: text-utils/tailf.c:276 #, fuzzy msgid "no input file specified" msgstr "Opzione --date non specificata.\n" -#: text-utils/tailf.c:282 +#: text-utils/tailf.c:283 #, fuzzy, c-format msgid "%s: is not a file" msgstr "l'inode radice non è una directory" @@ -18530,6 +18536,22 @@ msgstr "Sequenza di escape sconosciuta in input: %o, %o\n" msgid "Input line too long." msgstr "Linea di input troppo lunga.\n" +#, fuzzy +#~ msgid "%s: unable to allocate buffer for superblock" +#~ msgstr "impossibile allocare i buffer per le mappe" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s: unable to allocate buffers for maps" +#~ msgstr "impossibile allocare i buffer per le mappe" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s: unable to allocate buffer for inodes" +#~ msgstr "impossibile allocare il buffer per gli inode" + +#, fuzzy +#~ msgid "Number of Semaphore IDs" +#~ msgstr "Numero di settori" + #, fuzzy #~ msgid "Usage: %s [-c | -l filename] [-nXX] [-iXX] /dev/name [blocks]" #~ msgstr "Uso: %s [-c | -l nomefile] [-nXX] [-iXX] /dev/name [blocchi]\n" -- cgit v1.2.3-55-g7522