From 055093182d87f949bf43ee601b480cf1657bc01c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Karel Zak Date: Tue, 22 Jul 2014 10:39:11 +0200 Subject: po: merge changes Signed-off-by: Karel Zak --- po/ru.po | 1558 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------- 1 file changed, 771 insertions(+), 787 deletions(-) (limited to 'po/ru.po') diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 109f8f7a1..c73c3f1ef 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux 2.13-pre7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-02 11:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-22 10:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-07 12:42+0200\n" "Last-Translator: Pavel Maryanov \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -24,35 +24,35 @@ msgid " %s \n" msgstr "" #: disk-utils/addpart.c:52 disk-utils/blockdev.c:276 disk-utils/blockdev.c:420 -#: disk-utils/blockdev.c:447 disk-utils/cfdisk.c:2011 disk-utils/delpart.c:53 +#: disk-utils/blockdev.c:447 disk-utils/cfdisk.c:2055 disk-utils/delpart.c:53 #: disk-utils/fdformat.c:62 disk-utils/fdformat.c:154 disk-utils/fdisk.c:676 -#: disk-utils/fdisk.c:692 disk-utils/fdisk.c:732 disk-utils/fdisk.c:952 +#: disk-utils/fdisk.c:692 disk-utils/fdisk.c:732 disk-utils/fdisk.c:951 #: disk-utils/fsck.c:1424 disk-utils/fsck.cramfs.c:145 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:502 disk-utils/isosize.c:134 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:187 disk-utils/mkfs.cramfs.c:164 -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:666 disk-utils/mkfs.cramfs.c:793 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:664 disk-utils/mkfs.cramfs.c:791 #: disk-utils/mkfs.minix.c:753 disk-utils/partx.c:949 #: disk-utils/resizepart.c:97 disk-utils/swaplabel.c:105 #: libfdisk/src/bsd.c:503 lib/path.c:73 lib/path.c:85 login-utils/islocal.c:87 -#: login-utils/last.c:644 login-utils/last-deprecated.c:245 -#: login-utils/sulogin.c:466 login-utils/sulogin.c:504 +#: login-utils/last.c:643 login-utils/last-deprecated.c:245 +#: login-utils/sulogin.c:468 login-utils/sulogin.c:506 #: login-utils/utmpdump.c:126 login-utils/utmpdump.c:345 #: login-utils/utmpdump.c:367 login-utils/vipw.c:265 login-utils/vipw.c:283 -#: misc-utils/findmnt.c:1066 misc-utils/logger.c:412 misc-utils/mcookie.c:112 +#: misc-utils/findmnt.c:1085 misc-utils/logger.c:412 misc-utils/mcookie.c:112 #: misc-utils/uuidd.c:222 sys-utils/blkdiscard.c:135 sys-utils/dmesg.c:513 -#: sys-utils/eject.c:510 sys-utils/eject.c:711 sys-utils/fallocate.c:371 -#: sys-utils/fsfreeze.c:124 sys-utils/fstrim.c:81 sys-utils/hwclock.c:270 +#: sys-utils/eject.c:510 sys-utils/eject.c:711 sys-utils/fallocate.c:370 +#: sys-utils/fsfreeze.c:124 sys-utils/fstrim.c:72 sys-utils/hwclock.c:270 #: sys-utils/hwclock-cmos.c:632 sys-utils/hwclock-rtc.c:162 #: sys-utils/hwclock-rtc.c:256 sys-utils/hwclock-rtc.c:414 #: sys-utils/hwclock-rtc.c:435 sys-utils/hwclock-rtc.c:482 #: sys-utils/ldattach.c:290 sys-utils/nsenter.c:113 sys-utils/rtcwake.c:106 #: sys-utils/rtcwake.c:265 sys-utils/rtcwake.c:525 sys-utils/setpriv.c:224 -#: sys-utils/setpriv.c:521 sys-utils/setpriv.c:544 sys-utils/swapon.c:320 +#: sys-utils/setpriv.c:523 sys-utils/setpriv.c:546 sys-utils/swapon.c:320 #: sys-utils/swapon.c:483 sys-utils/switch_root.c:163 sys-utils/unshare.c:49 -#: sys-utils/wdctl.c:320 sys-utils/wdctl.c:376 term-utils/script.c:216 +#: sys-utils/wdctl.c:319 sys-utils/wdctl.c:375 term-utils/script.c:216 #: term-utils/script.c:242 term-utils/script.c:683 #: term-utils/scriptreplay.c:203 term-utils/scriptreplay.c:206 -#: term-utils/wall.c:269 text-utils/rev.c:141 text-utils/tailf.c:61 +#: term-utils/wall.c:272 text-utils/rev.c:141 text-utils/tailf.c:61 #: text-utils/tailf.c:98 text-utils/ul.c:232 #, c-format msgid "cannot open %s" @@ -207,7 +207,7 @@ msgstr " msgid "%s succeeded.\n" msgstr "%s завершен успешно.\n" -#: disk-utils/blockdev.c:456 misc-utils/lsblk.c:1075 misc-utils/lsblk.c:1082 +#: disk-utils/blockdev.c:456 misc-utils/lsblk.c:1089 misc-utils/lsblk.c:1096 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to initialize sysfs handler" msgstr "Невозможно выделить буфер.\n" @@ -222,368 +222,368 @@ msgstr "%s: msgid "RO RA SSZ BSZ StartSec Size Device\n" msgstr "Чт Зп Скт Блк НачСект Размер Устройство\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:123 +#: disk-utils/cfdisk.c:148 msgid "Bootable" msgstr "Загруз." -#: disk-utils/cfdisk.c:123 +#: disk-utils/cfdisk.c:148 msgid "Toggle bootable flag of the current partition" msgstr "Переключить загрузочный флаг текущего раздела" -#: disk-utils/cfdisk.c:124 +#: disk-utils/cfdisk.c:149 msgid "Delete" msgstr "Удалить" -#: disk-utils/cfdisk.c:124 +#: disk-utils/cfdisk.c:149 msgid "Delete the current partition" msgstr "Удалить текущий раздел" -#: disk-utils/cfdisk.c:125 +#: disk-utils/cfdisk.c:150 msgid "New" msgstr "Новый" -#: disk-utils/cfdisk.c:125 +#: disk-utils/cfdisk.c:150 msgid "Create new partition from free space" msgstr "Создать новый раздел на свободном пространстве" -#: disk-utils/cfdisk.c:126 +#: disk-utils/cfdisk.c:151 msgid "Quit" msgstr "Выход" -#: disk-utils/cfdisk.c:126 +#: disk-utils/cfdisk.c:151 msgid "Quit program without writing partition table" msgstr "Выйти из программы без записи таблицы разделов" -#: disk-utils/cfdisk.c:127 libfdisk/src/bsd.c:890 libfdisk/src/dos.c:1993 -#: libfdisk/src/gpt.c:2404 libfdisk/src/sgi.c:1089 libfdisk/src/sun.c:1003 +#: disk-utils/cfdisk.c:152 libfdisk/src/bsd.c:890 libfdisk/src/dos.c:1996 +#: libfdisk/src/gpt.c:2407 libfdisk/src/sgi.c:1093 libfdisk/src/sun.c:1007 msgid "Type" msgstr "Тип" -#: disk-utils/cfdisk.c:127 +#: disk-utils/cfdisk.c:152 #, fuzzy msgid "Change the partition type" msgstr " t изменение id системы раздела" -#: disk-utils/cfdisk.c:128 +#: disk-utils/cfdisk.c:153 msgid "Help" msgstr "Справка" -#: disk-utils/cfdisk.c:128 +#: disk-utils/cfdisk.c:153 msgid "Print help screen" msgstr "Вывести экран справки" -#: disk-utils/cfdisk.c:129 +#: disk-utils/cfdisk.c:154 msgid "Sort" msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:129 +#: disk-utils/cfdisk.c:154 #, fuzzy msgid "Fix partitions order" msgstr " f закрепление порядка разделов" -#: disk-utils/cfdisk.c:130 +#: disk-utils/cfdisk.c:155 msgid "Write" msgstr "Запись" -#: disk-utils/cfdisk.c:130 +#: disk-utils/cfdisk.c:155 msgid "Write partition table to disk (this might destroy data)" msgstr "Записать таблицу разделов на диск (это может разрушить данные)" -#: disk-utils/cfdisk.c:482 disk-utils/fdisk.c:347 +#: disk-utils/cfdisk.c:510 disk-utils/fdisk.c:347 #, c-format msgid "internal error: unsupported dialog type %d" msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:1242 +#: disk-utils/cfdisk.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "Disk: %s" msgstr "диск: %.*s\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:1244 +#: disk-utils/cfdisk.c:1283 #, fuzzy, c-format msgid "Size: %s, %ju bytes, %ju sectors" msgstr "" "\n" "Диск %s: %lu цилиндров, %lu головок, %lu секторов/дорожку\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:1247 +#: disk-utils/cfdisk.c:1286 #, fuzzy, c-format msgid "Label: %s, identifier: %s" msgstr "Дисковый накопитель: %s" -#: disk-utils/cfdisk.c:1250 +#: disk-utils/cfdisk.c:1289 #, fuzzy, c-format msgid "Label: %s" msgstr "метка: %.*s\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:1391 +#: disk-utils/cfdisk.c:1430 msgid "May be followed by {M,B,G,T}iB (the \"iB\" is optional) or S for sectors." msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:1395 +#: disk-utils/cfdisk.c:1434 #, fuzzy msgid "Please, specify size." msgstr "Не указана опция --date.\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:1417 +#: disk-utils/cfdisk.c:1456 #, c-format msgid "Minimal size is %ju" msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:1426 +#: disk-utils/cfdisk.c:1465 #, fuzzy, c-format msgid "Maximal size is %ju bytes." msgstr "получить размер в байтах" -#: disk-utils/cfdisk.c:1430 +#: disk-utils/cfdisk.c:1469 #, fuzzy msgid "Failed to parse size." msgstr "%s: невозможно открыть : %s\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:1485 +#: disk-utils/cfdisk.c:1524 #, fuzzy msgid "Select partition type" msgstr "Выбранный раздел %d\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:1547 disk-utils/fdisk.c:957 +#: disk-utils/cfdisk.c:1587 disk-utils/fdisk.c:956 #, fuzzy msgid "Device does not contain a recognized partition table." msgstr "На диске %s отсутствует верная таблица разделов\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:1549 +#: disk-utils/cfdisk.c:1589 #, fuzzy msgid "Please, select a type to create a new disk label." msgstr "Хотите создать метку диска? (д/н) " -#: disk-utils/cfdisk.c:1554 +#: disk-utils/cfdisk.c:1594 #, fuzzy msgid "Select label type" msgstr "Неверный тип\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:1590 +#: disk-utils/cfdisk.c:1631 msgid "Help Screen for cfdisk" msgstr "Экран справки для cfdisk" -#: disk-utils/cfdisk.c:1592 +#: disk-utils/cfdisk.c:1633 msgid "This is cfdisk, a curses based disk partitioning program, which" msgstr "Это cfdisk - проклятая программа для разметки диска, которая" -#: disk-utils/cfdisk.c:1593 +#: disk-utils/cfdisk.c:1634 msgid "allows you to create, delete and modify partitions on your hard" msgstr "позволяет вам создавать, удалять и изменять разделы на" -#: disk-utils/cfdisk.c:1594 +#: disk-utils/cfdisk.c:1635 msgid "disk drive." msgstr "своем накопителе на жестком диске." -#: disk-utils/cfdisk.c:1596 +#: disk-utils/cfdisk.c:1637 msgid "Copyright (C) 2014 Karel Zak " msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:1597 +#: disk-utils/cfdisk.c:1638 msgid "Based on the original cfdisk from Kevin E. Martin & aeb." msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:1599 +#: disk-utils/cfdisk.c:1640 msgid "Command Meaning" msgstr "Команда Значение" -#: disk-utils/cfdisk.c:1600 +#: disk-utils/cfdisk.c:1641 msgid "------- -------" msgstr "------- --------" -#: disk-utils/cfdisk.c:1601 +#: disk-utils/cfdisk.c:1642 msgid " b Toggle bootable flag of the current partition" msgstr " b Переключение загрузочного флага текущего раздела" -#: disk-utils/cfdisk.c:1602 +#: disk-utils/cfdisk.c:1643 msgid " d Delete the current partition" msgstr " d Удаление текущего раздела" -#: disk-utils/cfdisk.c:1603 +#: disk-utils/cfdisk.c:1644 msgid " h Print this screen" msgstr " h Вывод этой справки" -#: disk-utils/cfdisk.c:1604 +#: disk-utils/cfdisk.c:1645 msgid " n Create new partition from free space" msgstr " n Создание нового раздела на свободном пространстве" -#: disk-utils/cfdisk.c:1605 +#: disk-utils/cfdisk.c:1646 msgid " q Quit program without writing partition table" msgstr " q Выход из программы без записи таблицы разделов" -#: disk-utils/cfdisk.c:1606 +#: disk-utils/cfdisk.c:1647 #, fuzzy msgid " t Change the partition type" msgstr " t Смена типа файловой системы" -#: disk-utils/cfdisk.c:1607 +#: disk-utils/cfdisk.c:1648 #, fuzzy -msgid " s Fix partitions order" +msgid " s Fix partitions order (only when in disarray)" msgstr " параметры\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:1608 +#: disk-utils/cfdisk.c:1649 msgid " W Write partition table to disk (must enter upper case W)" msgstr " W Запись таблицы разделов на диск (требуется ввести заглавную W)" -#: disk-utils/cfdisk.c:1609 +#: disk-utils/cfdisk.c:1650 msgid " Since this might destroy data on the disk, you must" msgstr " Т.к. это может разрушить данные на диске, вы должны" -#: disk-utils/cfdisk.c:1610 +#: disk-utils/cfdisk.c:1651 msgid " either confirm or deny the write by entering `yes' or" msgstr " подтвердить или отменить запись, набрав `да' или" -#: disk-utils/cfdisk.c:1611 +#: disk-utils/cfdisk.c:1652 msgid " `no'" msgstr " `нет'" -#: disk-utils/cfdisk.c:1612 +#: disk-utils/cfdisk.c:1653 msgid "Up Arrow Move cursor to the previous partition" msgstr "Стрелка вверх Перемещение курсора на предыдущий раздел" -#: disk-utils/cfdisk.c:1613 +#: disk-utils/cfdisk.c:1654 msgid "Down Arrow Move cursor to the next partition" msgstr "Стрелка вниз Перемещение курсора на следующий раздел" -#: disk-utils/cfdisk.c:1614 +#: disk-utils/cfdisk.c:1655 #, fuzzy msgid "Left Arrow Move cursor to the previous menu item" msgstr "Стрелка вверх Перемещение курсора на предыдущий раздел" -#: disk-utils/cfdisk.c:1615 +#: disk-utils/cfdisk.c:1656 #, fuzzy msgid "Right Arrow Move cursor to the next menu item" msgstr "Стрелка вниз Перемещение курсора на следующий раздел" -#: disk-utils/cfdisk.c:1618 +#: disk-utils/cfdisk.c:1659 msgid "Note: All of the commands can be entered with either upper or lower" msgstr "Примечание: Все команды могут быть введены в верхнем" -#: disk-utils/cfdisk.c:1619 +#: disk-utils/cfdisk.c:1660 msgid "case letters (except for Writes)." msgstr "или нижнем регистре (за исключением записи)." -#: disk-utils/cfdisk.c:1621 +#: disk-utils/cfdisk.c:1662 msgid "Use lsblk(8) or partx(8) to see more details about the device." msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:1628 +#: disk-utils/cfdisk.c:1669 #, fuzzy msgid "Press a key to continue." msgstr "Нажмите клавишу для продолжения" -#: disk-utils/cfdisk.c:1704 +#: disk-utils/cfdisk.c:1745 #, fuzzy msgid "Could not toggle the flag." msgstr "Невозможно открыть %s\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:1714 +#: disk-utils/cfdisk.c:1755 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete partition %zu." msgstr "Выбранный раздел %d\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:1716 disk-utils/fdisk-menu.c:504 +#: disk-utils/cfdisk.c:1757 disk-utils/fdisk-menu.c:504 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %zu has been deleted." msgstr "Раздел %d не имеет области с данными\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:1737 +#: disk-utils/cfdisk.c:1778 #, fuzzy msgid "Partition size: " msgstr "" "\n" "%d разделы:\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:1768 +#: disk-utils/cfdisk.c:1809 #, fuzzy, c-format msgid "Changed type of the partition %zu." msgstr "Системный тип раздела %d изменен на %x (%s)\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:1770 +#: disk-utils/cfdisk.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "Type of the partition %zu is unchanged." msgstr "Системный тип раздела %d изменен на %x (%s)\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:1785 +#: disk-utils/cfdisk.c:1826 msgid "Device open in read-only mode" msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:1790 +#: disk-utils/cfdisk.c:1831 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to write the partition table to disk? " msgstr "Вы уверены, что хотите записать таблицу разделов на диск? (да или нет): " -#: disk-utils/cfdisk.c:1792 +#: disk-utils/cfdisk.c:1833 msgid "Type \"yes\" or \"no\" or press ESC to left dialog." msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:1797 login-utils/lslogins.c:209 sys-utils/lscpu.c:1233 +#: disk-utils/cfdisk.c:1838 login-utils/lslogins.c:209 sys-utils/lscpu.c:1233 #: sys-utils/lscpu.c:1243 #, c-format msgid "yes" msgstr "да" -#: disk-utils/cfdisk.c:1798 +#: disk-utils/cfdisk.c:1839 msgid "Did not write partition table to disk" msgstr "Таблица разделов не записана на диск" -#: disk-utils/cfdisk.c:1803 +#: disk-utils/cfdisk.c:1844 #, fuzzy msgid "Failed to write disklabel" msgstr "поиск в write_tables завершился неудачей" -#: disk-utils/cfdisk.c:1806 disk-utils/fdisk-menu.c:459 +#: disk-utils/cfdisk.c:1847 disk-utils/fdisk-menu.c:459 #, fuzzy msgid "The partition table has been altered." msgstr "" "Таблица разделов была изменена!\n" "\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:1825 +#: disk-utils/cfdisk.c:1867 #, fuzzy msgid "Note that partition table entries are not in disk order now." msgstr "" "\n" "Пункты таблицы разделов расположены не в дисковом порядке\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:1848 +#: disk-utils/cfdisk.c:1890 #, fuzzy msgid "failed to create a new disklabel" msgstr "поиск в write_tables завершился неудачей" -#: disk-utils/cfdisk.c:1856 +#: disk-utils/cfdisk.c:1898 #, fuzzy msgid "failed to read partitions" msgstr "перечитать таблицу разделов" -#: disk-utils/cfdisk.c:1866 disk-utils/fdisk.c:949 disk-utils/fdisk-menu.c:451 +#: disk-utils/cfdisk.c:1908 disk-utils/fdisk.c:948 disk-utils/fdisk-menu.c:451 msgid "Device open in read-only mode." msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:1937 +#: disk-utils/cfdisk.c:1979 #, fuzzy, c-format msgid " %1$s [options] \n" msgstr "Использование: %s [опции] устройство...\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:1940 +#: disk-utils/cfdisk.c:1982 #, fuzzy msgid " -L --color[=] colorize output (auto, always or never)\n" msgstr " -Q, --quiet-output Без обычных выходных данных\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:1941 +#: disk-utils/cfdisk.c:1983 #, fuzzy msgid " -z --zero start with zeroed partition table\n" msgstr " -Q, --quiet-output Без обычных выходных данных\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:1979 disk-utils/fdisk.c:869 misc-utils/cal.c:378 -#: sys-utils/dmesg.c:1294 text-utils/hexdump.c:114 +#: disk-utils/cfdisk.c:2022 disk-utils/fdisk.c:868 misc-utils/cal.c:373 +#: sys-utils/dmesg.c:1295 text-utils/hexdump.c:114 #, fuzzy msgid "unsupported color mode" msgstr "нет команды?\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:1982 include/c.h:286 schedutils/chrt.c:266 -#: schedutils/taskset.c:166 sys-utils/chcpu.c:330 sys-utils/dmesg.c:1334 +#: disk-utils/cfdisk.c:2025 include/c.h:286 schedutils/chrt.c:266 +#: schedutils/taskset.c:166 sys-utils/chcpu.c:330 sys-utils/dmesg.c:1335 #: sys-utils/hwclock.c:1541 sys-utils/lscpu.c:1711 sys-utils/renice.c:102 #: sys-utils/rtcwake.c:474 sys-utils/tunelp.c:249 term-utils/agetty.c:740 #: term-utils/script.c:220 term-utils/scriptreplay.c:177 @@ -594,7 +594,7 @@ msgstr " msgid "%s from %s\n" msgstr "%s из %s\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2000 disk-utils/fdisk.c:809 +#: disk-utils/cfdisk.c:2041 disk-utils/fdisk.c:808 #, fuzzy msgid "failed to allocate libfdisk context" msgstr "Невозможно выделить буфер.\n" @@ -659,18 +659,18 @@ msgid "" msgstr "" #: disk-utils/fdformat.c:145 disk-utils/fsck.cramfs.c:141 -#: disk-utils/mkfs.bfs.c:180 disk-utils/mkfs.cramfs.c:753 -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:790 disk-utils/mkfs.minix.c:746 -#: disk-utils/partx.c:888 login-utils/last.c:658 misc-utils/namei.c:231 -#: sys-utils/blkdiscard.c:138 sys-utils/dmesg.c:515 sys-utils/fallocate.c:184 -#: sys-utils/fsfreeze.c:127 sys-utils/fstrim.c:71 sys-utils/swapon.c:457 +#: disk-utils/mkfs.bfs.c:180 disk-utils/mkfs.cramfs.c:751 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:788 disk-utils/mkfs.minix.c:746 +#: disk-utils/partx.c:888 login-utils/last.c:657 misc-utils/namei.c:231 +#: sys-utils/blkdiscard.c:138 sys-utils/dmesg.c:515 sys-utils/fallocate.c:195 +#: sys-utils/fsfreeze.c:127 sys-utils/fstrim.c:76 sys-utils/swapon.c:457 #: sys-utils/switch_root.c:93 sys-utils/switch_root.c:133 #: term-utils/mesg.c:124 text-utils/tailf.c:101 text-utils/tailf.c:279 #, fuzzy, c-format msgid "stat failed %s" msgstr "(Следующий файл: %s)" -#: disk-utils/fdformat.c:148 disk-utils/partx.c:946 misc-utils/lsblk.c:1338 +#: disk-utils/fdformat.c:148 disk-utils/partx.c:946 misc-utils/lsblk.c:1352 #: sys-utils/blkdiscard.c:140 sys-utils/mountpoint.c:108 #, fuzzy, c-format msgid "%s: not a block device" @@ -702,8 +702,8 @@ msgstr " #: disk-utils/mkfs.minix.c:804 disk-utils/mkswap.c:661 disk-utils/partx.c:1001 #: disk-utils/resizepart.c:108 disk-utils/sfdisk.c:2996 #: disk-utils/sfdisk.c:3048 disk-utils/sfdisk.c:3085 -#: login-utils/utmpdump.c:385 sys-utils/dmesg.c:642 sys-utils/wdctl.c:345 -#: sys-utils/wdctl.c:410 term-utils/script.c:337 term-utils/script.c:378 +#: login-utils/utmpdump.c:385 sys-utils/dmesg.c:643 sys-utils/wdctl.c:344 +#: sys-utils/wdctl.c:409 term-utils/script.c:337 term-utils/script.c:378 #: term-utils/script.c:491 text-utils/pg.c:1236 #, fuzzy msgid "write failed" @@ -873,118 +873,118 @@ msgstr " msgid "cannot read" msgstr "%s: невозможно прочитать %s.\n" -#: disk-utils/fdisk.c:643 libfdisk/src/bsd.c:233 libfdisk/src/dos.c:894 -#: libfdisk/src/gpt.c:1841 +#: disk-utils/fdisk.c:643 libfdisk/src/bsd.c:233 libfdisk/src/dos.c:897 +#: libfdisk/src/gpt.c:1844 #, fuzzy msgid "First sector" msgstr "Первый %s" -#: disk-utils/fdisk.c:735 +#: disk-utils/fdisk.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "BLKGETSIZE ioctl failed on %s" msgstr "BLKGETSIZE ioctl завершился неудачей на %s\n" -#: disk-utils/fdisk.c:746 +#: disk-utils/fdisk.c:745 #, c-format msgid "" " %1$s [options] change partition table\n" " %1$s [options] -l [] list partition table(s)\n" msgstr "" -#: disk-utils/fdisk.c:751 +#: disk-utils/fdisk.c:750 #, fuzzy msgid " -b, --sector-size physical and logical sector size\n" msgstr " -V, --version Вывод информации о версии\n" -#: disk-utils/fdisk.c:752 +#: disk-utils/fdisk.c:751 msgid " -c, --compatibility[=] mode is 'dos' or 'nondos' (default)\n" msgstr "" -#: disk-utils/fdisk.c:753 +#: disk-utils/fdisk.c:752 #, fuzzy msgid " -L, --color[=] colorize output (auto, always or never)\n" msgstr " -Q, --quiet-output Без обычных выходных данных\n" -#: disk-utils/fdisk.c:754 +#: disk-utils/fdisk.c:753 #, fuzzy msgid " -l, --list display partitions end exit\n" msgstr " -h, --help Это небольшое руководство по использованию\n" -#: disk-utils/fdisk.c:755 +#: disk-utils/fdisk.c:754 #, fuzzy msgid " -t, --type recognize specified partition table type only\n" msgstr " -Q, --quiet-output Без обычных выходных данных\n" -#: disk-utils/fdisk.c:756 +#: disk-utils/fdisk.c:755 msgid " -u, --units[=] display units: 'cylinders' or 'sectors' (default)\n" msgstr "" -#: disk-utils/fdisk.c:757 +#: disk-utils/fdisk.c:756 #, fuzzy msgid " -s, --getsz display device size in 512-byte sectors [DEPRECATED]\n" msgstr " -h, --help Это небольшое руководство по использованию\n" -#: disk-utils/fdisk.c:760 +#: disk-utils/fdisk.c:759 #, fuzzy msgid " -C, --cylinders specify the number of cylinders\n" msgstr "Введите количество цилиндров:" -#: disk-utils/fdisk.c:761 +#: disk-utils/fdisk.c:760 #, fuzzy msgid " -H, --heads specify the number of heads\n" msgstr " -H# [или --heads #]: установка числа используемых головок" -#: disk-utils/fdisk.c:762 +#: disk-utils/fdisk.c:761 #, fuzzy msgid " -S, --sectors specify the number of sectors per track\n" msgstr "Введите количество секторов на дорожку:" -#: disk-utils/fdisk.c:819 +#: disk-utils/fdisk.c:818 #, fuzzy msgid "invalid sector size argument" msgstr "неверный id" -#: disk-utils/fdisk.c:828 disk-utils/sfdisk.c:2610 +#: disk-utils/fdisk.c:827 disk-utils/sfdisk.c:2610 #, fuzzy msgid "invalid cylinders argument" msgstr "неверный id" -#: disk-utils/fdisk.c:840 +#: disk-utils/fdisk.c:839 #, fuzzy msgid "not found DOS label driver" msgstr "%s: невозможно найти устройство для %s\n" -#: disk-utils/fdisk.c:846 +#: disk-utils/fdisk.c:845 #, fuzzy, c-format msgid "unknown compatibility mode '%s'" msgstr "Нет каталога %s!\n" -#: disk-utils/fdisk.c:855 disk-utils/sfdisk.c:2619 +#: disk-utils/fdisk.c:854 disk-utils/sfdisk.c:2619 #, fuzzy msgid "invalid heads argument" msgstr "неверный id" -#: disk-utils/fdisk.c:861 disk-utils/sfdisk.c:2637 +#: disk-utils/fdisk.c:860 disk-utils/sfdisk.c:2637 #, fuzzy msgid "invalid sectors argument" msgstr "неверный id" -#: disk-utils/fdisk.c:883 +#: disk-utils/fdisk.c:882 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disklabel: %s" msgstr "%s: неизвестный аргумент: %s\n" -#: disk-utils/fdisk.c:904 +#: disk-utils/fdisk.c:903 #, fuzzy msgid "The device properties (sector size and geometry) should be used with one specified device only." msgstr "Предупреждение: опция -b (установка размера сектора) должна быть использована с одним указанным устройством\n" -#: disk-utils/fdisk.c:940 +#: disk-utils/fdisk.c:939 #, c-format msgid "Welcome to fdisk (%s)." msgstr "" -#: disk-utils/fdisk.c:942 +#: disk-utils/fdisk.c:941 #, fuzzy msgid "" "Changes will remain in memory only, until you decide to write them.\n" @@ -996,7 +996,7 @@ msgstr "" "восстановить.\n" "\n" -#: disk-utils/fdisk.c:962 +#: disk-utils/fdisk.c:961 msgid "The hybrid GPT detected. You have to sync the hybrid MBR manually (expert command 'M')." msgstr "" @@ -1405,9 +1405,9 @@ msgstr "umount: %s: #: disk-utils/fsck.cramfs.c:171 disk-utils/fsck.cramfs.c:225 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:243 libfdisk/src/bsd.c:508 lib/path.c:113 #: lib/path.c:134 lib/path.c:155 lib/path.c:203 login-utils/last.c:196 -#: login-utils/last.c:233 login-utils/sulogin.c:672 sys-utils/setpriv.c:233 -#: term-utils/setterm.c:726 term-utils/setterm.c:784 term-utils/setterm.c:788 -#: term-utils/setterm.c:795 +#: login-utils/last.c:233 login-utils/sulogin.c:675 sys-utils/setpriv.c:233 +#: term-utils/setterm.c:726 term-utils/setterm.c:783 term-utils/setterm.c:787 +#: term-utils/setterm.c:794 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "%s: невозможно прочитать %s.\n" @@ -1463,7 +1463,7 @@ msgstr " msgid "%s: failed to parse fstab" msgstr "%s: невозможно открыть : %s\n" -#: disk-utils/fsck.c:660 login-utils/login.c:964 login-utils/sulogin.c:1035 +#: disk-utils/fsck.c:660 login-utils/login.c:964 login-utils/sulogin.c:1038 #: login-utils/vipw.c:213 sys-utils/flock.c:293 sys-utils/nsenter.c:138 #: sys-utils/swapon.c:277 sys-utils/unshare.c:166 term-utils/script.c:273 #: term-utils/script.c:283 @@ -1695,7 +1695,7 @@ msgstr "%s: #: disk-utils/fsck.cramfs.c:169 disk-utils/fsck.cramfs.c:223 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:239 libfdisk/src/bsd.c:575 libfdisk/src/bsd.c:748 -#: login-utils/last.c:191 login-utils/last.c:225 sys-utils/fallocate.c:199 +#: login-utils/last.c:191 login-utils/last.c:225 sys-utils/fallocate.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "seek on %s failed" msgstr "поиск завершился неудачей" @@ -1800,8 +1800,8 @@ msgstr "%s: #: disk-utils/fsck.cramfs.c:404 disk-utils/fsck.cramfs.c:508 #: disk-utils/sfdisk.c:255 disk-utils/sfdisk.c:263 disk-utils/sfdisk.c:325 -#: disk-utils/swaplabel.c:149 misc-utils/uuidd.c:347 sys-utils/fallocate.c:379 -#: sys-utils/setpriv.c:527 sys-utils/setpriv.c:550 sys-utils/swapon.c:338 +#: disk-utils/swaplabel.c:149 misc-utils/uuidd.c:347 sys-utils/fallocate.c:378 +#: sys-utils/setpriv.c:529 sys-utils/setpriv.c:552 sys-utils/swapon.c:338 #: term-utils/ttymsg.c:175 #, fuzzy, c-format msgid "write failed: %s" @@ -1911,7 +1911,7 @@ msgstr "%s: msgid "invalid file data offset" msgstr "%s: неверный cramfs - ошибочное смещение данных файла\n" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:677 disk-utils/mkfs.cramfs.c:731 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:677 disk-utils/mkfs.cramfs.c:729 #, fuzzy msgid "invalid blocksize argument" msgstr "umount: %s: неверное блочное устройство" @@ -2637,12 +2637,12 @@ msgstr "" msgid "readlink failed: %s" msgstr "(Следующий файл: %s)" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:301 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:299 #, fuzzy, c-format msgid "could not read directory %s" msgstr "корневой inode не является каталогом" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:326 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "" "Very long (%zu bytes) filename `%s' found.\n" @@ -2651,109 +2651,109 @@ msgstr "" "Найдено слишком длинное (%u байт) имя файла `%s'.\n" " Пожалуйста, увеличьте MAX_INPUT_NAMELEN в mkcramfs.c и перекомпилируйте. Завершение работы.\n" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:448 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:446 #, fuzzy msgid "filesystem too big. Exiting." msgstr "файловая система слишком велика. Завершение работы.\n" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:607 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:605 #, c-format msgid "AIEEE: block \"compressed\" to > 2*blocklength (%ld)\n" msgstr "AIEEE: блок \"сжат\" в > 2*длина_блока (%ld)\n" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:626 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:624 #, fuzzy, c-format msgid "%6.2f%% (%+ld bytes)\t%s\n" msgstr "%6.2f%% (%+d байт)\t%s\n" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:671 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:669 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file %s" msgstr "Невозможно открыть файл '%s'" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:737 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:735 #, fuzzy msgid "invalid edition number argument" msgstr "неверный id" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:747 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:745 msgid "invalid endianness given; must be 'big', 'little', or 'host'" msgstr "" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:811 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:809 #, fuzzy, c-format msgid "warning: guestimate of required size (upper bound) is %lldMB, but maximum image size is %uMB. We might die prematurely." msgstr "предупреждение: приблизительно требуемый размер (верхняя граница) составляет %LdМБ, а максимальный размер образа - %uМБ. Возможно преждевременное завершение работы.\n" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:835 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:833 msgid "ROM image map" msgstr "" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:847 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:845 #, c-format msgid "Including: %s\n" msgstr "Включая: %s\n" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:853 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:851 #, fuzzy, c-format msgid "Directory data: %zd bytes\n" msgstr "Данные каталога: %d байт\n" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:861 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:859 #, fuzzy, c-format msgid "Everything: %zd kilobytes\n" msgstr "Все: %d килобайт\n" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:866 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:864 #, fuzzy, c-format msgid "Super block: %zd bytes\n" msgstr "Суперблок: %d байт\n" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:873 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:871 #, c-format msgid "CRC: %x\n" msgstr "CRC: %x\n" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:878 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:876 #, fuzzy, c-format msgid "not enough space allocated for ROM image (%lld allocated, %zu used)" msgstr "не хватает места, выделенного для ROM-образа (%Ld выделено, %d используется)\n" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:884 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:882 #, fuzzy, c-format msgid "ROM image write failed (%zd %zd)" msgstr "Запись ROM-образа завершилась неудачей (%d %d)\n" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:887 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:885 msgid "ROM image" msgstr "" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:896 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:894 #, fuzzy msgid "warning: filenames truncated to 255 bytes." msgstr "предупреждение: имена файлов уменьшены до 255 байт.\n" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:898 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:896 #, fuzzy msgid "warning: files were skipped due to errors." msgstr "предупреждение: из-за ошибок были пропущены файлы.\n" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:900 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:898 #, fuzzy, c-format msgid "warning: file sizes truncated to %luMB (minus 1 byte)." msgstr "предупреждение: размеры файлов уменьшены до %luМБ (минус 1 байт).\n" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:904 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:902 #, fuzzy, c-format msgid "warning: uids truncated to %u bits. (This may be a security concern.)" msgstr "предупреждение: uid'ы уменьшены до %u бит. (Это может касаться безопасности.)\n" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:907 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:905 #, fuzzy, c-format msgid "warning: gids truncated to %u bits. (This may be a security concern.)" msgstr "предупреждение: gid'ы уменьшены до %u бит. (Это может касаться безопасности.)\n" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:910 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:908 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: device numbers truncated to %u bits. This almost certainly means\n" @@ -3209,7 +3209,7 @@ msgstr "" msgid "partition name" msgstr "Номер раздела" -#: disk-utils/partx.c:93 misc-utils/findmnt.c:132 misc-utils/lsblk.c:148 +#: disk-utils/partx.c:93 misc-utils/findmnt.c:130 misc-utils/lsblk.c:148 #, fuzzy msgid "partition UUID" msgstr "" @@ -3232,7 +3232,7 @@ msgstr "" msgid "partition type (a string, a UUID, or hex)" msgstr "" -#: disk-utils/partx.c:114 sys-utils/losetup.c:482 +#: disk-utils/partx.c:114 sys-utils/losetup.c:479 #, fuzzy msgid "failed to initialize loopcxt" msgstr "Невозможно выделить буфер.\n" @@ -3252,14 +3252,14 @@ msgstr "mount: msgid "%s: failed to set backing file" msgstr "%s: невозможно открыть : %s\n" -#: disk-utils/partx.c:131 sys-utils/losetup.c:671 +#: disk-utils/partx.c:131 sys-utils/losetup.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to set up loop device" msgstr "невозможно перемотать устройство для свопинга" -#: disk-utils/partx.c:161 login-utils/lslogins.c:302 misc-utils/findmnt.c:374 -#: misc-utils/lsblk.c:305 misc-utils/lslocks.c:338 sys-utils/losetup.c:104 -#: sys-utils/lscpu.c:327 sys-utils/prlimit.c:273 sys-utils/swapon.c:123 +#: disk-utils/partx.c:161 login-utils/lslogins.c:322 misc-utils/findmnt.c:388 +#: misc-utils/lsblk.c:319 misc-utils/lslocks.c:340 sys-utils/losetup.c:101 +#: sys-utils/lscpu.c:327 sys-utils/prlimit.c:274 sys-utils/swapon.c:124 #: sys-utils/wdctl.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "unknown column: %s" @@ -3352,8 +3352,8 @@ msgid_plural "#%2d: %9ju-%9ju (%9ju sectors, %6ju MB)\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: disk-utils/partx.c:546 misc-utils/findmnt.c:683 misc-utils/findmnt.c:700 -#: misc-utils/lslocks.c:401 +#: disk-utils/partx.c:546 misc-utils/findmnt.c:697 misc-utils/findmnt.c:714 +#: misc-utils/lslocks.c:402 #, fuzzy msgid "failed to add line to output" msgstr "Невозможно выделить буфер.\n" @@ -3363,17 +3363,18 @@ msgstr " msgid "failed to add data to output table" msgstr "Невозможно выделить буфер.\n" -#: disk-utils/partx.c:632 misc-utils/findmnt.c:1510 misc-utils/lsblk.c:1706 -#: misc-utils/lslocks.c:460 sys-utils/losetup.c:303 sys-utils/lscpu.c:1404 -#: sys-utils/prlimit.c:293 sys-utils/swapon.c:243 sys-utils/wdctl.c:258 +#: disk-utils/partx.c:632 login-utils/lslogins.c:884 misc-utils/findmnt.c:1527 +#: misc-utils/lsblk.c:1720 misc-utils/lslocks.c:461 sys-utils/losetup.c:300 +#: sys-utils/lscpu.c:1404 sys-utils/prlimit.c:294 sys-utils/swapon.c:243 +#: sys-utils/wdctl.c:257 #, fuzzy msgid "failed to initialize output table" msgstr "Невозможно выделить буфер.\n" -#: disk-utils/partx.c:643 misc-utils/findmnt.c:1532 misc-utils/lsblk.c:1722 -#: misc-utils/lslocks.c:470 sys-utils/losetup.c:311 sys-utils/losetup.c:347 -#: sys-utils/lscpu.c:1409 sys-utils/prlimit.c:302 sys-utils/swapon.c:252 -#: sys-utils/wdctl.c:269 +#: disk-utils/partx.c:643 misc-utils/findmnt.c:1549 misc-utils/lsblk.c:1736 +#: misc-utils/lslocks.c:471 sys-utils/losetup.c:308 sys-utils/losetup.c:344 +#: sys-utils/lscpu.c:1409 sys-utils/prlimit.c:303 sys-utils/swapon.c:252 +#: sys-utils/wdctl.c:268 #, fuzzy msgid "failed to initialize output column" msgstr "Невозможно выделить буфер.\n" @@ -3422,7 +3423,7 @@ msgid "" "\n" msgstr " параметры\n" -#: disk-utils/partx.c:721 misc-utils/lsblk.c:1472 +#: disk-utils/partx.c:721 misc-utils/lsblk.c:1486 msgid " -b, --bytes print SIZE in bytes rather than in human readable format\n" msgstr "" @@ -3439,12 +3440,12 @@ msgstr "" msgid " -o, --output define which output columns to use\n" msgstr " -o, --options=строка_опций Короткие опции для распознавания\n" -#: disk-utils/partx.c:725 misc-utils/lsblk.c:1485 +#: disk-utils/partx.c:725 misc-utils/lsblk.c:1499 #, fuzzy msgid " -P, --pairs use key=\"value\" output format\n" msgstr " -V, --version Вывод информации о версии\n" -#: disk-utils/partx.c:726 misc-utils/lsblk.c:1486 +#: disk-utils/partx.c:726 misc-utils/lsblk.c:1500 #, fuzzy msgid " -r, --raw use raw output format\n" msgstr " -V, --version Вывод информации о версии\n" @@ -4555,61 +4556,6 @@ msgstr "" msgid "ignore -U (UUIDs are unsupported)" msgstr "" -#: Documentation/boilerplate.c:35 -#, fuzzy, c-format -msgid " %s [options] file...\n" -msgstr "Использование: %s [опции] устройство...\n" - -#: Documentation/boilerplate.c:37 -#, fuzzy -msgid " -n, --no-argument option does not use argument\n" -msgstr " -u, --unqote Не заключать в кавычки выходные данные\n" - -#: Documentation/boilerplate.c:38 -msgid " -o, --optional[=] option argument is optional\n" -msgstr "" - -#: Documentation/boilerplate.c:39 -#, fuzzy -msgid " -r, --required option requires an argument\n" -msgstr "%s: для опции требуется аргумент -- %s\n" - -#: Documentation/boilerplate.c:40 -#, fuzzy -msgid " -z no long option\n" -msgstr " -T, --test Проверка версии getopt(1)\n" - -#: Documentation/boilerplate.c:41 -#, fuzzy -msgid " --xyzzy a long option only\n" -msgstr " -n : на самом деле не записывать на диск" - -#: Documentation/boilerplate.c:42 -msgid " -e, --extremely-long-long-option\n" -msgstr "" - -#: Documentation/boilerplate.c:43 -msgid " use next line for description when needed\n" -msgstr "" - -#: Documentation/boilerplate.c:44 -msgid " -l, --long-explanation an example of very verbose, and chatty option\n" -msgstr "" - -#: Documentation/boilerplate.c:45 -msgid " description on two, or multiple lines, where the\n" -msgstr "" - -#: Documentation/boilerplate.c:46 -#, fuzzy -msgid " consecutive lines are intended by two spaces\n" -msgstr " -Q, --quiet-output Без обычных выходных данных\n" - -#: Documentation/boilerplate.c:47 -#, fuzzy -msgid " -f, --foobar next option description resets indent\n" -msgstr " -u, --unqote Не заключать в кавычки выходные данные\n" - #: include/c.h:279 misc-utils/getopt.c:314 misc-utils/look.c:366 #: misc-utils/namei.c:427 misc-utils/uuidd.c:71 misc-utils/uuidgen.c:31 #: misc-utils/wipefs.c:451 sys-utils/hwclock.c:1561 sys-utils/renice.c:55 @@ -4638,7 +4584,7 @@ msgstr " #: include/closestream.h:42 include/closestream.h:44 login-utils/vipw.c:280 #: login-utils/vipw.c:299 sys-utils/rtcwake.c:276 term-utils/script.c:585 -#: term-utils/script.c:589 term-utils/setterm.c:815 term-utils/wall.c:307 +#: term-utils/script.c:589 term-utils/setterm.c:814 term-utils/wall.c:310 #: text-utils/col.c:144 #, fuzzy msgid "write error" @@ -5041,10 +4987,10 @@ msgid "sysinfo failed" msgstr "fsync завершился неудачей" #: lib/exec_shell.c:45 login-utils/newgrp.c:186 login-utils/su-common.c:643 -#: login-utils/su-common.c:972 login-utils/sulogin.c:808 -#: login-utils/sulogin.c:812 schedutils/chrt.c:334 schedutils/ionice.c:259 +#: login-utils/su-common.c:972 login-utils/sulogin.c:811 +#: login-utils/sulogin.c:815 schedutils/chrt.c:334 schedutils/ionice.c:259 #: schedutils/taskset.c:237 sys-utils/flock.c:299 sys-utils/nsenter.c:342 -#: sys-utils/prlimit.c:639 sys-utils/rtcwake.c:587 sys-utils/setarch.c:315 +#: sys-utils/prlimit.c:640 sys-utils/rtcwake.c:587 sys-utils/setarch.c:315 #: sys-utils/setarch.c:381 sys-utils/setsid.c:114 sys-utils/swapon.c:293 #: sys-utils/switch_root.c:239 sys-utils/unshare.c:192 term-utils/script.c:547 #: text-utils/pg.c:1363 @@ -5057,17 +5003,17 @@ msgstr "ioctl() msgid "Partition %i does not start on physical sector boundary.\n" msgstr "Раздел %i начинается не на границе цилиндра:\n" -#: libfdisk/src/alignment.c:520 +#: libfdisk/src/alignment.c:521 #, fuzzy msgid "Calling ioctl() to re-read partition table." msgstr "Вызывается ioctl() для перечитывания таблицы разделов.\n" -#: libfdisk/src/alignment.c:529 +#: libfdisk/src/alignment.c:530 #, fuzzy msgid "Re-reading the partition table failed." msgstr "Перечитывается таблица разделов...\n" -#: libfdisk/src/alignment.c:531 +#: libfdisk/src/alignment.c:532 #, fuzzy msgid "The kernel still uses the old table. The new table will be used at the next reboot or after you run partprobe(8) or kpartx(8)." msgstr "" @@ -5110,17 +5056,17 @@ msgstr " msgid "There is no *BSD partition on %s." msgstr "На %s нет раздела *BSD.\n" -#: libfdisk/src/bsd.c:233 libfdisk/src/dos.c:894 +#: libfdisk/src/bsd.c:233 libfdisk/src/dos.c:897 #, fuzzy msgid "First cylinder" msgstr "цилиндр" -#: libfdisk/src/bsd.c:266 libfdisk/src/dos.c:1050 +#: libfdisk/src/bsd.c:266 libfdisk/src/dos.c:1053 #, fuzzy msgid "Last cylinder, +cylinders or +size{K,M,G,T,P}" msgstr "Последний %s или +size или +sizeM или +sizeK" -#: libfdisk/src/bsd.c:271 libfdisk/src/dos.c:1055 libfdisk/src/gpt.c:1882 +#: libfdisk/src/bsd.c:271 libfdisk/src/dos.c:1058 libfdisk/src/gpt.c:1885 #, fuzzy msgid "Last sector, +sectors or +size{K,M,G,T,P}" msgstr "Последний %s или +size или +sizeM или +sizeK" @@ -5305,7 +5251,7 @@ msgstr "Bootstrap msgid "Disklabel written to %s." msgstr "Дисковый накопитель: %s\n" -#: libfdisk/src/bsd.c:764 libfdisk/src/context.c:306 +#: libfdisk/src/bsd.c:764 libfdisk/src/context.c:312 #, fuzzy msgid "Syncing disks." msgstr "Синхронизируются диски.\n" @@ -5323,29 +5269,29 @@ msgstr " x msgid "Slice" msgstr "" -#: libfdisk/src/bsd.c:885 libfdisk/src/dos.c:1987 libfdisk/src/gpt.c:2399 -#: libfdisk/src/sgi.c:1083 libfdisk/src/sun.c:997 +#: libfdisk/src/bsd.c:885 libfdisk/src/dos.c:1990 libfdisk/src/gpt.c:2402 +#: libfdisk/src/sgi.c:1087 libfdisk/src/sun.c:1001 #, fuzzy msgid "Start" msgstr "начало" -#: libfdisk/src/bsd.c:886 libfdisk/src/dos.c:1988 libfdisk/src/gpt.c:2400 -#: libfdisk/src/sgi.c:1084 libfdisk/src/sun.c:998 +#: libfdisk/src/bsd.c:886 libfdisk/src/dos.c:1991 libfdisk/src/gpt.c:2403 +#: libfdisk/src/sgi.c:1088 libfdisk/src/sun.c:1002 msgid "End" msgstr "Конец" -#: libfdisk/src/bsd.c:887 libfdisk/src/dos.c:1989 libfdisk/src/gpt.c:2401 -#: libfdisk/src/sgi.c:1085 libfdisk/src/sun.c:999 +#: libfdisk/src/bsd.c:887 libfdisk/src/dos.c:1992 libfdisk/src/gpt.c:2404 +#: libfdisk/src/sgi.c:1089 libfdisk/src/sun.c:1003 msgid "Sectors" msgstr "Секторы" -#: libfdisk/src/bsd.c:888 libfdisk/src/dos.c:1990 libfdisk/src/gpt.c:2402 -#: libfdisk/src/sgi.c:1086 libfdisk/src/sun.c:189 libfdisk/src/sun.c:1000 +#: libfdisk/src/bsd.c:888 libfdisk/src/dos.c:1993 libfdisk/src/gpt.c:2405 +#: libfdisk/src/sgi.c:1090 libfdisk/src/sun.c:189 libfdisk/src/sun.c:1004 msgid "Cylinders" msgstr "Цилиндры" -#: libfdisk/src/bsd.c:889 libfdisk/src/dos.c:1991 libfdisk/src/gpt.c:2403 -#: libfdisk/src/sgi.c:1087 libfdisk/src/sun.c:1001 +#: libfdisk/src/bsd.c:889 libfdisk/src/dos.c:1994 libfdisk/src/gpt.c:2406 +#: libfdisk/src/sgi.c:1091 libfdisk/src/sun.c:1005 msgid "Size" msgstr "" @@ -5363,24 +5309,24 @@ msgstr " msgid "Cpg" msgstr "" -#: libfdisk/src/context.c:229 +#: libfdisk/src/context.c:230 #, c-format msgid "%s: device contains a valid '%s' signature, it's strongly recommended to wipe the device by command wipefs(8) if this setup is unexpected to avoid possible collisions." msgstr "" -#: libfdisk/src/context.c:302 +#: libfdisk/src/context.c:307 #, fuzzy, c-format msgid "%s: close device failed" msgstr "поиск завершился неудачей" -#: libfdisk/src/context.c:442 +#: libfdisk/src/context.c:448 #, fuzzy msgid "cylinder" msgid_plural "cylinders" msgstr[0] "цилиндр" msgstr[1] "цилиндр" -#: libfdisk/src/context.c:443 +#: libfdisk/src/context.c:449 #, fuzzy msgid "sector" msgid_plural "sectors" @@ -5448,199 +5394,199 @@ msgstr " msgid "omitting empty partition (%zu)" msgstr "Предупреждение: пустой раздел\n" -#: libfdisk/src/dos.c:631 +#: libfdisk/src/dos.c:634 #, fuzzy msgid "Enter the new disk identifier" msgstr " u изменение единиц измерения экрана/содержимого" -#: libfdisk/src/dos.c:638 +#: libfdisk/src/dos.c:641 #, fuzzy msgid "Incorrect value." msgstr "Неверное значение установки: %s\n" -#: libfdisk/src/dos.c:648 +#: libfdisk/src/dos.c:651 #, c-format msgid "Disk identifier changed from 0x%08x to 0x%08x." msgstr "" -#: libfdisk/src/dos.c:740 +#: libfdisk/src/dos.c:743 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring extra extended partition %zu" msgstr "Игнорируется дополнительный расширенный раздел %d\n" -#: libfdisk/src/dos.c:753 +#: libfdisk/src/dos.c:756 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid flag 0x%02x%02x of EBR (for partition %zu) will be corrected by w(rite)." msgstr "Предупреждение: неверный флаг 0x%04x таблицы разделов %d будет исправлен записью\n" -#: libfdisk/src/dos.c:881 +#: libfdisk/src/dos.c:884 #, fuzzy, c-format msgid "Start sector %ju out of range." msgstr "Значение за пределами диапазона.\n" -#: libfdisk/src/dos.c:934 libfdisk/src/gpt.c:1795 libfdisk/src/sgi.c:787 -#: libfdisk/src/sun.c:498 +#: libfdisk/src/dos.c:937 libfdisk/src/gpt.c:1798 libfdisk/src/sgi.c:787 +#: libfdisk/src/sun.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %zu is already defined. Delete it before re-adding it." msgstr "Раздел %d уже определен. Удалите его перед тем, как снова добавить его.\n" -#: libfdisk/src/dos.c:991 +#: libfdisk/src/dos.c:994 #, fuzzy, c-format msgid "Sector %llu is already allocated." msgstr "Сектор %d уже выделен\n" -#: libfdisk/src/dos.c:1025 libfdisk/src/gpt.c:1805 +#: libfdisk/src/dos.c:1028 libfdisk/src/gpt.c:1808 #, fuzzy msgid "No free sectors available." msgstr "Отсутствуют доступные свободные секторы\n" -#: libfdisk/src/dos.c:1145 +#: libfdisk/src/dos.c:1148 #, fuzzy, c-format msgid "Adding logical partition %zu" msgstr "Плохой логический раздел" -#: libfdisk/src/dos.c:1164 +#: libfdisk/src/dos.c:1167 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %zu: contains sector 0" msgstr "Предупреждение: раздел %d содержит нулевой сектор\n" -#: libfdisk/src/dos.c:1166 +#: libfdisk/src/dos.c:1169 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %zu: head %d greater than maximum %d" msgstr "Раздел %d: головка %d больше, чем максимум %d\n" -#: libfdisk/src/dos.c:1169 +#: libfdisk/src/dos.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %zu: sector %d greater than maximum %llu" msgstr "Раздел %d: сектор %d больше, чем максимум %d\n" -#: libfdisk/src/dos.c:1172 +#: libfdisk/src/dos.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %zu: cylinder %d greater than maximum %llu" msgstr "Раздел %d: цилиндр %d больше, чем максимум %d\n" -#: libfdisk/src/dos.c:1178 +#: libfdisk/src/dos.c:1181 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %zu: previous sectors %u disagrees with total %u" msgstr "Раздел %d: предыдущие секторы %d противоречат суммарному значению %d\n" -#: libfdisk/src/dos.c:1231 +#: libfdisk/src/dos.c:1234 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %zu: different physical/logical beginnings (non-Linux?): phys=(%d, %d, %d), logical=(%d, %d, %d)" msgstr "Раздел %d имеет различные физические/логические начала (не-Linux?):\n" -#: libfdisk/src/dos.c:1242 +#: libfdisk/src/dos.c:1245 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %zu: different physical/logical endings: phys=(%d, %d, %d), logical=(%d, %d, %d)" msgstr "Раздел %d имеет различные физические/логические окончания:\n" -#: libfdisk/src/dos.c:1251 +#: libfdisk/src/dos.c:1254 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %zu: does not end on cylinder boundary." msgstr "Раздел %d не заканчивается на границе цилиндра.\n" -#: libfdisk/src/dos.c:1278 +#: libfdisk/src/dos.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %zu: bad start-of-data." msgstr "Раздел %d не имеет области с данными\n" -#: libfdisk/src/dos.c:1291 +#: libfdisk/src/dos.c:1294 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %zu: overlaps partition %zu." msgstr "Предупреждение: раздел %d перекрывает раздел %d.\n" -#: libfdisk/src/dos.c:1317 +#: libfdisk/src/dos.c:1320 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %zu: empty." msgstr "Предупреждение: раздел %d пуст\n" -#: libfdisk/src/dos.c:1322 +#: libfdisk/src/dos.c:1325 #, fuzzy, c-format msgid "Logical partition %zu: not entirely in partition %zu." msgstr "Логический раздел %d не находится целиком в разделе %d\n" -#: libfdisk/src/dos.c:1330 +#: libfdisk/src/dos.c:1333 #, fuzzy, c-format msgid "Total allocated sectors %llu greater than the maximum %llu." msgstr "Суммарное количество выделенных секторов %d больше, чем максимум %lld\n" -#: libfdisk/src/dos.c:1333 +#: libfdisk/src/dos.c:1336 #, fuzzy, c-format msgid "Remaining %lld unallocated %ld-byte sectors." msgstr "%lld незанятых секторов\n" -#: libfdisk/src/dos.c:1385 +#: libfdisk/src/dos.c:1388 #, fuzzy msgid "The maximum number of partitions has been created." msgstr "Было создано максимально возможное количество разделов\n" -#: libfdisk/src/dos.c:1393 +#: libfdisk/src/dos.c:1396 #, fuzzy msgid "All primary partitions are in use." msgstr "Задействованы все логические разделы\n" -#: libfdisk/src/dos.c:1396 +#: libfdisk/src/dos.c:1399 msgid "If you want to create more than four partitions, you must replace a primary partition with an extended partition first." msgstr "" -#: libfdisk/src/dos.c:1404 +#: libfdisk/src/dos.c:1407 #, fuzzy msgid "All logical partitions are in use. Adding a primary partition." msgstr "Задействованы все логические разделы\n" -#: libfdisk/src/dos.c:1418 +#: libfdisk/src/dos.c:1421 #, fuzzy msgid "Partition type" msgstr "Номер раздела" -#: libfdisk/src/dos.c:1422 +#: libfdisk/src/dos.c:1425 #, c-format msgid "%zu primary, %d extended, %zu free" msgstr "" -#: libfdisk/src/dos.c:1427 +#: libfdisk/src/dos.c:1430 #, fuzzy msgid "primary" msgstr "Основной" -#: libfdisk/src/dos.c:1429 +#: libfdisk/src/dos.c:1432 #, fuzzy msgid "extended" msgstr "Расширенный" -#: libfdisk/src/dos.c:1429 +#: libfdisk/src/dos.c:1432 #, fuzzy msgid "container for logical partitions" msgstr "Плохой логический раздел" -#: libfdisk/src/dos.c:1431 +#: libfdisk/src/dos.c:1434 #, fuzzy msgid "logical" msgstr "Логический" -#: libfdisk/src/dos.c:1431 +#: libfdisk/src/dos.c:1434 #, fuzzy msgid "numbered from 5" msgstr "l логический (5 или более)" -#: libfdisk/src/dos.c:1462 +#: libfdisk/src/dos.c:1465 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid partition type `%c'." msgstr "Неверный номер раздела для типа `%c'\n" -#: libfdisk/src/dos.c:1477 +#: libfdisk/src/dos.c:1480 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot write sector %jd: seek failed" msgstr "%s: невозможно найти устройство для %s\n" -#: libfdisk/src/dos.c:1597 +#: libfdisk/src/dos.c:1600 #, fuzzy msgid "You cannot change a partition into an extended one or vice versa. Delete it first." msgstr "" "Вы не можете изменить раздел на расширенный или наоборот\n" "Сначала удалите его.\n" -#: libfdisk/src/dos.c:1603 +#: libfdisk/src/dos.c:1606 #, fuzzy msgid "If you have created or modified any DOS 6.x partitions, please see the fdisk documentation for additional information." msgstr "" @@ -5650,7 +5596,7 @@ msgstr "" "оперативную страницу руководства cfdisk для\n" "получения дополнительной информации.\n" -#: libfdisk/src/dos.c:1608 +#: libfdisk/src/dos.c:1611 #, fuzzy msgid "Type 0 means free space to many systems. Having partitions of type 0 is probably unwise." msgstr "" @@ -5660,67 +5606,67 @@ msgstr "" "неразумно. Вы можете удалить раздел,\n" "используя команду `d'.\n" -#: libfdisk/src/dos.c:1829 +#: libfdisk/src/dos.c:1832 #, fuzzy msgid "Nothing to do. Ordering is correct already." msgstr "" "Нечего выполнять. Очередность уже в порядке.\n" "\n" -#: libfdisk/src/dos.c:1858 libfdisk/src/gpt.c:2316 +#: libfdisk/src/dos.c:1861 libfdisk/src/gpt.c:2319 #, fuzzy msgid "Done." msgstr "" "Готово\n" "\n" -#: libfdisk/src/dos.c:1878 +#: libfdisk/src/dos.c:1881 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %zu: no data area." msgstr "Раздел %d не имеет области с данными\n" -#: libfdisk/src/dos.c:1908 +#: libfdisk/src/dos.c:1911 msgid "New beginning of data" msgstr "Новое начало данных" -#: libfdisk/src/dos.c:1964 +#: libfdisk/src/dos.c:1967 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %zu: is an extended partition." msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Раздел %d не является расширенным разделом\n" -#: libfdisk/src/dos.c:1971 +#: libfdisk/src/dos.c:1974 #, fuzzy, c-format msgid "The bootable flag on partition %zu is enabled now." msgstr "Системный тип раздела %d изменен на %x (%s)\n" -#: libfdisk/src/dos.c:1972 +#: libfdisk/src/dos.c:1975 #, fuzzy, c-format msgid "The bootable flag on partition %zu is disabled now." msgstr "Системный тип раздела %d изменен на %x (%s)\n" -#: libfdisk/src/dos.c:1985 libfdisk/src/gpt.c:2398 libfdisk/src/sgi.c:1082 -#: libfdisk/src/sun.c:996 +#: libfdisk/src/dos.c:1988 libfdisk/src/gpt.c:2401 libfdisk/src/sgi.c:1086 +#: libfdisk/src/sun.c:1000 msgid "Device" msgstr "Устр-во" -#: libfdisk/src/dos.c:1986 libfdisk/src/sun.c:35 +#: libfdisk/src/dos.c:1989 libfdisk/src/sun.c:35 msgid "Boot" msgstr "Загрузочный" -#: libfdisk/src/dos.c:1992 libfdisk/src/sgi.c:1088 libfdisk/src/sun.c:1002 +#: libfdisk/src/dos.c:1995 libfdisk/src/sgi.c:1092 libfdisk/src/sun.c:1006 msgid "Id" msgstr "" -#: libfdisk/src/dos.c:1996 +#: libfdisk/src/dos.c:1999 #, fuzzy msgid "Start-C/H/S" msgstr "начало" -#: libfdisk/src/dos.c:1997 +#: libfdisk/src/dos.c:2000 msgid "End-C/H/S" msgstr "" -#: libfdisk/src/dos.c:1998 libfdisk/src/gpt.c:2409 libfdisk/src/sgi.c:1090 +#: libfdisk/src/dos.c:2001 libfdisk/src/gpt.c:2412 libfdisk/src/sgi.c:1094 msgid "Attrs" msgstr "" @@ -6005,243 +5951,243 @@ msgstr "" msgid "MidnightBSD Vinum" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:447 +#: libfdisk/src/gpt.c:450 #, fuzzy msgid "failed to allocate GPT header" msgstr "Невозможно выделить буфер.\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:593 +#: libfdisk/src/gpt.c:596 #, c-format msgid "GPT PMBR size mismatch (%u != %u) will be corrected by w(rite)." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:611 +#: libfdisk/src/gpt.c:614 #, fuzzy msgid "gpt: stat() failed" msgstr "поиск завершился неудачей" -#: libfdisk/src/gpt.c:621 +#: libfdisk/src/gpt.c:624 #, c-format msgid "gpt: cannot handle files with mode %o" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:883 +#: libfdisk/src/gpt.c:886 msgid "GPT Header" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:888 +#: libfdisk/src/gpt.c:891 msgid "GPT Entries" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:1199 +#: libfdisk/src/gpt.c:1202 msgid "The backup GPT table is corrupt, but the primary appears OK, so that will be used." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:1208 +#: libfdisk/src/gpt.c:1211 msgid "The primary GPT table is corrupt, but the backup appears OK, so that will be used." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:1390 +#: libfdisk/src/gpt.c:1393 #, fuzzy, c-format msgid "First LBA: %ju" msgstr "Первый %s" -#: libfdisk/src/gpt.c:1391 +#: libfdisk/src/gpt.c:1394 #, c-format msgid "Last LBA: %ju" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:1392 +#: libfdisk/src/gpt.c:1395 #, c-format msgid "Alternative LBA: %ju" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:1393 +#: libfdisk/src/gpt.c:1396 #, c-format msgid "Partitions entries LBA: %ju" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:1394 +#: libfdisk/src/gpt.c:1397 #, fuzzy, c-format msgid "Allocated partition entries: %u" msgstr "Выбранный раздел %d\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:1541 +#: libfdisk/src/gpt.c:1544 msgid "The device contains hybrid MBR -- writing GPT only. You have to sync the MBR manually." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:1576 +#: libfdisk/src/gpt.c:1579 #, fuzzy msgid "Disk does not contain a valid backup header." msgstr "На диске %s отсутствует верная таблица разделов\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:1581 +#: libfdisk/src/gpt.c:1584 msgid "Invalid primary header CRC checksum." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:1585 +#: libfdisk/src/gpt.c:1588 msgid "Invalid backup header CRC checksum." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:1590 +#: libfdisk/src/gpt.c:1593 #, fuzzy msgid "Invalid partition entry checksum." msgstr "Неверный номер раздела для типа `%c'\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:1595 +#: libfdisk/src/gpt.c:1598 msgid "Invalid primary header LBA sanity checks." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:1599 +#: libfdisk/src/gpt.c:1602 msgid "Invalid backup header LBA sanity checks." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:1604 +#: libfdisk/src/gpt.c:1607 msgid "MyLBA mismatch with real position at primary header." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:1608 +#: libfdisk/src/gpt.c:1611 msgid "MyLBA mismatch with real position at backup header." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:1613 +#: libfdisk/src/gpt.c:1616 msgid "Disk is too small to hold all data." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:1623 +#: libfdisk/src/gpt.c:1626 msgid "Primary and backup header mismatch." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:1629 +#: libfdisk/src/gpt.c:1632 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %u overlaps with partition %u." msgstr "Предупреждение: раздел %d перекрывает раздел %d.\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:1636 +#: libfdisk/src/gpt.c:1639 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %u is too big for the disk." msgstr "Вы получили перекрывание разделов на диске. Сначала исправьте это!\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:1643 +#: libfdisk/src/gpt.c:1646 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %u ends before it starts." msgstr "Раздел заканчивается до сектора 0" -#: libfdisk/src/gpt.c:1652 +#: libfdisk/src/gpt.c:1655 msgid "No errors detected." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:1653 +#: libfdisk/src/gpt.c:1656 #, fuzzy, c-format msgid "Header version: %s" msgstr "ошибка поиска" -#: libfdisk/src/gpt.c:1654 +#: libfdisk/src/gpt.c:1657 #, fuzzy, c-format msgid "Using %u out of %d partitions." msgstr "странно, определены только разделы %d.\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:1665 +#: libfdisk/src/gpt.c:1668 #, fuzzy, c-format msgid "A total of %ju free sectors is available in %u segment." msgid_plural "A total of %ju free sectors is available in %u segments (the largest is %s)." msgstr[0] "Отсутствуют доступные свободные секторы\n" msgstr[1] "Отсутствуют доступные свободные секторы\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:1673 +#: libfdisk/src/gpt.c:1676 #, c-format msgid "%d error detected." msgid_plural "%d errors detected." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: libfdisk/src/gpt.c:1801 +#: libfdisk/src/gpt.c:1804 #, fuzzy msgid "All partitions are already in use." msgstr "Этот раздел уже используется" -#: libfdisk/src/gpt.c:1826 libfdisk/src/gpt.c:1853 +#: libfdisk/src/gpt.c:1829 libfdisk/src/gpt.c:1856 #, fuzzy, c-format msgid "Sector %ju already used." msgstr "Сектор %d уже выделен\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:1909 +#: libfdisk/src/gpt.c:1912 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create partition %zu" msgstr "Не создавать раздел" -#: libfdisk/src/gpt.c:1994 +#: libfdisk/src/gpt.c:1997 #, fuzzy, c-format msgid "Created a new GPT disklabel (GUID: %s)." msgstr " s создание новой чистой метки диска Sun" -#: libfdisk/src/gpt.c:2031 +#: libfdisk/src/gpt.c:2034 msgid "Enter new disk UUID (in 8-4-4-4-12 format)" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:2038 libfdisk/src/gpt.c:2131 +#: libfdisk/src/gpt.c:2041 libfdisk/src/gpt.c:2134 #, fuzzy msgid "Failed to parse your UUID." msgstr "%s: невозможно открыть : %s\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:2053 +#: libfdisk/src/gpt.c:2056 #, fuzzy, c-format msgid "Disk identifier changed from %s to %s." msgstr "Ошибка записи раздела на %s\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:2124 +#: libfdisk/src/gpt.c:2127 msgid "New UUID (in 8-4-4-4-12 format)" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:2146 +#: libfdisk/src/gpt.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "Partition UUID changed from %s to %s." msgstr "Ошибка записи раздела на %s\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:2169 +#: libfdisk/src/gpt.c:2172 #, fuzzy msgid "New name" msgstr "Запрещенное имя пользователя" -#: libfdisk/src/gpt.c:2191 +#: libfdisk/src/gpt.c:2194 #, fuzzy, c-format msgid "Partition name changed from '%s' to '%.*s'." msgstr "Ошибка записи раздела на %s\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:2243 +#: libfdisk/src/gpt.c:2246 msgid "Enter GUID specific bit" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:2263 +#: libfdisk/src/gpt.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "The GUID specific bit %d on partition %zu is enabled now." msgstr "Системный тип раздела %d изменен на %x (%s)\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:2264 +#: libfdisk/src/gpt.c:2267 #, c-format msgid "The GUID specific bit %d on partition %zu is disabled now." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:2269 +#: libfdisk/src/gpt.c:2272 #, fuzzy, c-format msgid "The %s flag on partition %zu is enabled now." msgstr "Системный тип раздела %d изменен на %x (%s)\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:2270 +#: libfdisk/src/gpt.c:2273 #, fuzzy, c-format msgid "The %s flag on partition %zu is disabled now." msgstr "Системный тип раздела %d изменен на %x (%s)\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:2406 +#: libfdisk/src/gpt.c:2409 #, fuzzy msgid "Type-UUID" msgstr "Тип" -#: libfdisk/src/gpt.c:2407 +#: libfdisk/src/gpt.c:2410 msgid "UUID" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:2408 login-utils/chfn.c:235 login-utils/chfn.c:315 +#: libfdisk/src/gpt.c:2411 login-utils/chfn.c:235 login-utils/chfn.c:315 msgid "Name" msgstr "Имя" @@ -6254,7 +6200,7 @@ msgstr "" msgid "Free space" msgstr "Свободное пространство" -#: libfdisk/src/parttype.c:85 misc-utils/findmnt.c:650 schedutils/ionice.c:79 +#: libfdisk/src/parttype.c:85 misc-utils/findmnt.c:664 schedutils/ionice.c:79 #: sys-utils/hwclock.c:322 msgid "unknown" msgstr "неизвестный" @@ -6412,7 +6358,7 @@ msgstr "" msgid "More than one entire disk entry present." msgstr "Присутствует более одного пункта для всего диска.\n" -#: libfdisk/src/sgi.c:555 libfdisk/src/sun.c:440 +#: libfdisk/src/sgi.c:555 libfdisk/src/sun.c:444 #, fuzzy msgid "No partitions defined." msgstr "Разделы не определены\n" @@ -6494,7 +6440,7 @@ msgstr " msgid "You got a partition overlap on the disk. Fix it first!" msgstr "Вы получили перекрывание разделов на диске. Сначала исправьте это!\n" -#: libfdisk/src/sgi.c:823 libfdisk/src/sun.c:525 +#: libfdisk/src/sgi.c:823 libfdisk/src/sun.c:529 #, c-format msgid "First %s" msgstr "Первый %s" @@ -6506,29 +6452,29 @@ msgstr "" "Настоятельно рекомендуется, чтобы одиннадцатый\n" "раздел охватывал весь диск и имел тип `SGI volume'\n" -#: libfdisk/src/sgi.c:862 libfdisk/src/sun.c:620 +#: libfdisk/src/sgi.c:862 libfdisk/src/sun.c:624 #, fuzzy, c-format msgid "Last %s or +%s or +size{K,M,G,T,P}" msgstr "Последний %s или +size или +sizeM или +sizeK" -#: libfdisk/src/sgi.c:932 libfdisk/src/sun.c:231 +#: libfdisk/src/sgi.c:933 libfdisk/src/sun.c:235 #, fuzzy, c-format msgid "BLKGETSIZE ioctl failed on %s. Using geometry cylinder value of %llu. This value may be truncated for devices > 33.8 GB." msgstr "" "Предупреждение: BLKGETSIZE ioctl завершился неудачей на %s. Используется значение геометрии цилиндра %d.\n" "Это значение может быть уменьшено для устройств > 33.8 ГБ.\n" -#: libfdisk/src/sgi.c:993 +#: libfdisk/src/sgi.c:997 #, fuzzy msgid "Created a new SGI disklabel." msgstr " s создание новой чистой метки диска Sun" -#: libfdisk/src/sgi.c:1007 +#: libfdisk/src/sgi.c:1011 #, fuzzy msgid "Sorry, only for non-empty partitions you can change the tag." msgstr "К сожалению только суперпользователь может изменять системные часы.\n" -#: libfdisk/src/sgi.c:1013 +#: libfdisk/src/sgi.c:1017 #, fuzzy msgid "Consider leaving partition 9 as volume header (0), and partition 11 as entire volume (6), as IRIX expects it." msgstr "" @@ -6536,7 +6482,7 @@ msgstr "" "а раздел 11 в виде целого тома (6), как того ожидает IRIX.\n" "\n" -#: libfdisk/src/sgi.c:1021 +#: libfdisk/src/sgi.c:1025 #, fuzzy msgid "It is highly recommended that the partition at offset 0 is of type \"SGI volhdr\", the IRIX system will rely on it to retrieve from its directory standalone tools like sash and fx. Only the \"SGI volume\" entire disk section may violate this. Are you sure about tagging this partition differently?" msgstr "" @@ -6633,56 +6579,56 @@ msgstr " msgid "Sectors/track" msgstr "Секторы/дорожка" -#: libfdisk/src/sun.c:284 +#: libfdisk/src/sun.c:288 #, fuzzy msgid "Created a new Sun disklabel." msgstr " s создание новой чистой метки диска Sun" -#: libfdisk/src/sun.c:398 +#: libfdisk/src/sun.c:402 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %u doesn't end on cylinder boundary." msgstr "Раздел %d на заканчивается на границе цилиндра\n" -#: libfdisk/src/sun.c:417 +#: libfdisk/src/sun.c:421 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %u overlaps with others in sectors %u-%u." msgstr "Раздел %d перекрывается с другими в секторах %d-%d\n" -#: libfdisk/src/sun.c:445 +#: libfdisk/src/sun.c:449 #, fuzzy, c-format msgid "Unused gap - sectors 0-%u." msgstr "Неиспользуемый промежуток - секторы 0-%d\n" -#: libfdisk/src/sun.c:447 libfdisk/src/sun.c:453 +#: libfdisk/src/sun.c:451 libfdisk/src/sun.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "Unused gap - sectors %u-%u." msgstr "Неиспользуемый промежуток - секторы %d-%d\n" -#: libfdisk/src/sun.c:509 +#: libfdisk/src/sun.c:513 #, fuzzy msgid "Other partitions already cover the whole disk. Delete some/shrink them before retry." msgstr "" "Другие разделы уже охватывают весь диск.\n" "Удалите некоторые или уменьшите их перед повторной попыткой.\n" -#: libfdisk/src/sun.c:574 +#: libfdisk/src/sun.c:578 #, fuzzy, c-format msgid "Sector %d is already allocated" msgstr "Сектор %d уже выделен\n" -#: libfdisk/src/sun.c:581 +#: libfdisk/src/sun.c:585 #, fuzzy msgid "It is highly recommended that the third partition covers the whole disk and is of type `Whole disk'" msgstr "" "Настоятельно рекомендуется, чтобы одиннадцатый\n" "раздел охватывал весь диск и имел тип `SGI volume'\n" -#: libfdisk/src/sun.c:591 +#: libfdisk/src/sun.c:595 #, c-format msgid "Aligning the first sector from %u to %u to be on cylinder boundary." msgstr "" -#: libfdisk/src/sun.c:666 +#: libfdisk/src/sun.c:670 #, fuzzy, c-format msgid "" "You haven't covered the whole disk with the 3rd partition, but your value\n" @@ -6693,56 +6639,56 @@ msgstr "" "%d %s захватило другой раздел. Ваш пункт был изменен\n" "на %d %s\n" -#: libfdisk/src/sun.c:705 +#: libfdisk/src/sun.c:709 #, fuzzy, c-format msgid "If you want to maintain SunOS/Solaris compatibility, consider leaving this partition as Whole disk (5), starting at 0, with %u sectors" msgstr "" "Если вы хотите использовать совместимость с SunOS/Solaris, постарайтесь\n" "оставить этот раздел как весь disk (5), начиная с 0, с %u секторами\n" -#: libfdisk/src/sun.c:729 +#: libfdisk/src/sun.c:733 #, c-format msgid "" "Label geometry: %d rpm, %d alternate and %d physical cylinders,\n" " %d extra sects/cyl, interleave %d:1" msgstr "" -#: libfdisk/src/sun.c:736 +#: libfdisk/src/sun.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "Label ID: %s" msgstr "метка: %.*s\n" -#: libfdisk/src/sun.c:737 +#: libfdisk/src/sun.c:741 #, fuzzy, c-format msgid "Volume ID: %s" msgstr "Том: <%-6s>\n" -#: libfdisk/src/sun.c:738 +#: libfdisk/src/sun.c:742 #, fuzzy msgid "" msgstr "Нет" -#: libfdisk/src/sun.c:812 +#: libfdisk/src/sun.c:816 msgid "Number of alternate cylinders" msgstr "Количество альтернативных цилиндров" -#: libfdisk/src/sun.c:828 +#: libfdisk/src/sun.c:832 msgid "Extra sectors per cylinder" msgstr "Дополнительные секторы на цилиндр" -#: libfdisk/src/sun.c:843 +#: libfdisk/src/sun.c:847 msgid "Interleave factor" msgstr "Коэффициент чередования" -#: libfdisk/src/sun.c:858 +#: libfdisk/src/sun.c:862 msgid "Rotation speed (rpm)" msgstr "Скорость вращения (об/мин)" -#: libfdisk/src/sun.c:873 +#: libfdisk/src/sun.c:877 msgid "Number of physical cylinders" msgstr "Количество физических цилиндров" -#: libfdisk/src/sun.c:934 +#: libfdisk/src/sun.c:938 #, fuzzy msgid "" "Consider leaving partition 3 as Whole disk (5),\n" @@ -6752,7 +6698,7 @@ msgstr "" "как того ожидает SunOS/Solaris, и который годится даже для Linux.\n" "\n" -#: libfdisk/src/sun.c:943 +#: libfdisk/src/sun.c:947 #, fuzzy msgid "" "It is highly recommended that the partition at offset 0\n" @@ -6768,7 +6714,7 @@ msgstr "" "уверены, что хотите пометить этот раздел как 82\n" "82 (Linux своп): " -#: libfdisk/src/sun.c:1004 +#: libfdisk/src/sun.c:1008 msgid "Flags" msgstr "Флаги" @@ -7029,7 +6975,7 @@ msgstr " msgid "Usage: %s ...\n" msgstr "использование: %s [файл]\n" -#: login-utils/last.c:156 sys-utils/dmesg.c:1173 +#: login-utils/last.c:156 sys-utils/dmesg.c:1174 #, fuzzy, c-format msgid "unknown time format: %s" msgstr "%s: Неизвестная команда: %s\n" @@ -7115,7 +7061,7 @@ msgstr "" msgid " [notime|short|full|iso]\n" msgstr " Первый Последн.\n" -#: login-utils/last.c:850 +#: login-utils/last.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -7124,12 +7070,12 @@ msgstr "" "\n" "wtmp начался %s" -#: login-utils/last.c:920 +#: login-utils/last.c:919 #, fuzzy msgid "failed to parse number" msgstr "Ошибка записи раздела на %s\n" -#: login-utils/last.c:941 login-utils/last.c:946 login-utils/last.c:951 +#: login-utils/last.c:940 login-utils/last.c:945 login-utils/last.c:950 #, fuzzy, c-format msgid "invalid time value \"%s\"" msgstr "неверный id" @@ -7292,7 +7238,7 @@ msgstr " msgid "FAILED LOGIN %u FROM %s FOR %s, %s" msgstr "СБОЙ ВХОДА %d ИЗ %s ДЛЯ %s, %s" -#: login-utils/login.c:821 login-utils/sulogin.c:1024 +#: login-utils/login.c:821 login-utils/sulogin.c:1027 #, c-format msgid "" "Login incorrect\n" @@ -7380,12 +7326,12 @@ msgstr " msgid "setuid() failed" msgstr "setuid() завершился неудачей" -#: login-utils/login.c:1312 login-utils/sulogin.c:746 +#: login-utils/login.c:1312 login-utils/sulogin.c:749 #, fuzzy, c-format msgid "%s: change directory failed" msgstr "поиск завершился неудачей" -#: login-utils/login.c:1319 login-utils/sulogin.c:747 +#: login-utils/login.c:1319 login-utils/sulogin.c:750 #, c-format msgid "Logging in with home = \"/\".\n" msgstr "Вход в систему с домашним каталогом = \"/\".\n" @@ -7643,35 +7589,40 @@ msgstr " msgid "Running processes" msgstr "%s: невозможно найти процесс \"%s\"\n" -#: login-utils/lslogins.c:332 +#: login-utils/lslogins.c:287 misc-utils/findmnt.c:158 misc-utils/lsblk.c:208 +#, c-format +msgid "too many columns specified, the limit is %zu columns." +msgstr "" + +#: login-utils/lslogins.c:352 #, fuzzy msgid "unssupported time type" msgstr "%s: неизвестный аргумент: %s\n" -#: login-utils/lslogins.c:598 +#: login-utils/lslogins.c:618 #, fuzzy msgid "failed to get supplementary groups" msgstr "%s: невозможно открыть : %s\n" -#: login-utils/lslogins.c:1003 +#: login-utils/lslogins.c:1033 #, fuzzy msgid "internal error: unknown column" msgstr "внутренняя ошибка" -#: login-utils/lslogins.c:1007 +#: login-utils/lslogins.c:1037 #, fuzzy msgid "failed to set data" msgstr "невозможно определить состояние %s" -#: login-utils/lslogins.c:1104 +#: login-utils/lslogins.c:1134 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "Last logs:\n" msgstr "Последний вход в систему: %.*s " -#: login-utils/lslogins.c:1154 login-utils/nologin.c:26 -#: misc-utils/lslocks.c:506 misc-utils/mcookie.c:82 misc-utils/uuidd.c:73 +#: login-utils/lslogins.c:1184 login-utils/nologin.c:26 +#: misc-utils/lslocks.c:507 misc-utils/mcookie.c:82 misc-utils/uuidd.c:73 #: misc-utils/uuidgen.c:33 sys-utils/dmesg.c:261 sys-utils/ipcmk.c:66 #: sys-utils/lscpu.c:1614 sys-utils/readprofile.c:104 sys-utils/rtcwake.c:72 #: term-utils/setterm.c:403 @@ -7679,105 +7630,110 @@ msgstr " msgid " %s [options]\n" msgstr "Использование: %s [опции] устройство...\n" -#: login-utils/lslogins.c:1157 +#: login-utils/lslogins.c:1187 msgid " -a, --acc-expiration display info about passwords expiration\n" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:1158 +#: login-utils/lslogins.c:1188 msgid " -c, --colon-separate display data in a format similar to /etc/passwd\n" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:1159 +#: login-utils/lslogins.c:1189 #, fuzzy msgid " -e, --export display in an export-able output format\n" msgstr " -V, --version Вывод информации о версии\n" -#: login-utils/lslogins.c:1160 +#: login-utils/lslogins.c:1190 #, fuzzy msgid " -f, --failed display data about the last users' failed logins\n" msgstr " -Q, --quiet-output Без обычных выходных данных\n" -#: login-utils/lslogins.c:1161 +#: login-utils/lslogins.c:1191 #, fuzzy msgid " -G, --groups-info display information about groups\n" msgstr " -V, --version Вывод информации о версии\n" -#: login-utils/lslogins.c:1162 +#: login-utils/lslogins.c:1192 msgid " -g, --groups= display users belonging to a group in \n" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:1163 +#: login-utils/lslogins.c:1193 #, fuzzy msgid " -L, --last show info about the users' last login sessions\n" msgstr " -u, --unqote Не заключать в кавычки выходные данные\n" -#: login-utils/lslogins.c:1164 +#: login-utils/lslogins.c:1194 #, fuzzy msgid " -l, --logins= display only users from \n" msgstr " -Q, --quiet-output Без обычных выходных данных\n" -#: login-utils/lslogins.c:1165 +#: login-utils/lslogins.c:1195 msgid " -m, --supp-groups display supplementary groups as well\n" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:1166 +#: login-utils/lslogins.c:1196 #, fuzzy msgid " -n, --newline display each piece of information on a new line\n" msgstr " -V, --version Вывод информации о версии\n" -#: login-utils/lslogins.c:1167 +#: login-utils/lslogins.c:1197 +#, fuzzy +msgid " --noheadings don't print headings\n" +msgstr " -u, --unqote Не заключать в кавычки выходные данные\n" + +#: login-utils/lslogins.c:1198 #, fuzzy msgid " --notruncate don't truncate output\n" msgstr " -n : на самом деле не записывать на диск" -#: login-utils/lslogins.c:1168 +#: login-utils/lslogins.c:1199 #, fuzzy msgid " -o, --output[=] define the columns to output\n" msgstr " -o, --options=строка_опций Короткие опции для распознавания\n" -#: login-utils/lslogins.c:1169 +#: login-utils/lslogins.c:1200 #, fuzzy msgid " -p, --pwd display information related to login by password.\n" msgstr " -V, --version Вывод информации о версии\n" -#: login-utils/lslogins.c:1170 +#: login-utils/lslogins.c:1201 #, fuzzy msgid " -r, --raw display in raw mode\n" msgstr " -Q, --quiet-output Без обычных выходных данных\n" -#: login-utils/lslogins.c:1171 +#: login-utils/lslogins.c:1202 #, fuzzy msgid " -s, --system-accs display system accounts\n" msgstr " -Q, --quiet-output Без обычных выходных данных\n" -#: login-utils/lslogins.c:1172 +#: login-utils/lslogins.c:1203 msgid " --time-format= display dates in short, full or iso format\n" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:1173 +#: login-utils/lslogins.c:1204 #, fuzzy msgid " -u, --user-accs display user accounts\n" msgstr " -Q, --quiet-output Без обычных выходных данных\n" -#: login-utils/lslogins.c:1174 +#: login-utils/lslogins.c:1205 #, fuzzy msgid " -Z, --context display SELinux contexts\n" msgstr " -Q, --quiet-output Без обычных выходных данных\n" -#: login-utils/lslogins.c:1175 +#: login-utils/lslogins.c:1206 #, fuzzy msgid " -z, --print0 delimit user entries with a nul character\n" msgstr " -u, --unqote Не заключать в кавычки выходные данные\n" -#: login-utils/lslogins.c:1176 +#: login-utils/lslogins.c:1207 msgid " --wtmp-file set an alternate path for wtmp\n" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:1177 +#: login-utils/lslogins.c:1208 msgid " --btmp-file set an alternate path for btmp\n" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:1182 misc-utils/findmnt.c:1202 +#: login-utils/lslogins.c:1213 misc-utils/findmnt.c:1221 #: sys-utils/lscpu.c:1628 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -7785,19 +7741,19 @@ msgid "" "Available columns:\n" msgstr "Доступные команды:\n" -#: login-utils/lslogins.c:1187 +#: login-utils/lslogins.c:1219 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "For more details see lslogins(1).\n" msgstr "Информация finger изменена.\n" -#: login-utils/lslogins.c:1371 +#: login-utils/lslogins.c:1408 #, fuzzy msgid "failed to request selinux state" msgstr "%s: невозможно открыть : %s\n" -#: login-utils/lslogins.c:1381 +#: login-utils/lslogins.c:1422 msgid "Only one user may be specified. Use -l for multiple users." msgstr "" @@ -8031,112 +7987,112 @@ msgstr "" msgid "warning: cannot change directory to %s" msgstr "namei: невозможно получить текущий каталог - %s\n" -#: login-utils/sulogin.c:150 +#: login-utils/sulogin.c:152 #, fuzzy msgid "tcgetattr failed" msgstr "поиск завершился неудачей" -#: login-utils/sulogin.c:227 +#: login-utils/sulogin.c:229 #, fuzzy msgid "tcsetattr failed" msgstr "поиск завершился неудачей" -#: login-utils/sulogin.c:493 +#: login-utils/sulogin.c:495 #, fuzzy, c-format msgid "%s: no entry for root\n" msgstr "%s: не открыт для чтения/записи" -#: login-utils/sulogin.c:520 +#: login-utils/sulogin.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "%s: no entry for root" msgstr "%s: не открыт для чтения/записи" -#: login-utils/sulogin.c:524 +#: login-utils/sulogin.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "%s: root password garbled" msgstr "%s: файл паролей занят.\n" -#: login-utils/sulogin.c:552 +#: login-utils/sulogin.c:554 #, fuzzy, c-format msgid "Give root password for login: " msgstr "%s: файл паролей занят.\n" -#: login-utils/sulogin.c:554 +#: login-utils/sulogin.c:556 #, fuzzy, c-format msgid "Press Enter for login: " msgstr "%s: файл паролей занят.\n" -#: login-utils/sulogin.c:557 +#: login-utils/sulogin.c:559 #, c-format msgid "Give root password for maintenance\n" msgstr "" -#: login-utils/sulogin.c:559 +#: login-utils/sulogin.c:561 #, c-format msgid "Press Enter for maintenance" msgstr "" -#: login-utils/sulogin.c:560 +#: login-utils/sulogin.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "(or press Control-D to continue): " msgstr "Вы действительно хотите продолжить" -#: login-utils/sulogin.c:750 +#: login-utils/sulogin.c:753 #, fuzzy msgid "change directory to system root failed" msgstr "поиск завершился неудачей" -#: login-utils/sulogin.c:799 +#: login-utils/sulogin.c:802 #, fuzzy msgid "setexeccon failed" msgstr "выполнение завершилось неудачей\n" -#: login-utils/sulogin.c:819 +#: login-utils/sulogin.c:822 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] [tty device]\n" msgstr "Использование: %s [опции] устройство...\n" -#: login-utils/sulogin.c:822 +#: login-utils/sulogin.c:825 msgid "" " -p, --login-shell start a login shell\n" " -t, --timeout max time to wait for a password (default: no limit)\n" " -e, --force examine password files directly if getpwnam(3) fails\n" msgstr "" -#: login-utils/sulogin.c:873 misc-utils/findmnt.c:1402 sys-utils/wdctl.c:522 +#: login-utils/sulogin.c:876 misc-utils/findmnt.c:1419 sys-utils/wdctl.c:521 #: term-utils/wall.c:131 #, fuzzy msgid "invalid timeout argument" msgstr "неверный id" -#: login-utils/sulogin.c:895 +#: login-utils/sulogin.c:898 #, fuzzy msgid "only root can run this program." msgstr "mount: только root может сделать это" -#: login-utils/sulogin.c:938 +#: login-utils/sulogin.c:941 #, fuzzy msgid "cannot open console" msgstr "невозможно открыть %s" -#: login-utils/sulogin.c:945 +#: login-utils/sulogin.c:948 #, fuzzy msgid "cannot open password database." msgstr "mount: невозможно установить скорость: %s" -#: login-utils/sulogin.c:1004 +#: login-utils/sulogin.c:1007 #, fuzzy msgid "crypt failed" msgstr "malloc завершился неудачей" -#: login-utils/sulogin.c:1021 +#: login-utils/sulogin.c:1024 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can not execute su shell\n" "\n" msgstr "Невозможно получить размер диска" -#: login-utils/sulogin.c:1028 +#: login-utils/sulogin.c:1031 #, fuzzy msgid "" "Timed out\n" @@ -8194,7 +8150,7 @@ msgstr "" msgid "Utmp dump of %s\n" msgstr "" -#: login-utils/vipw.c:151 term-utils/wall.c:193 +#: login-utils/vipw.c:151 term-utils/wall.c:196 #, fuzzy msgid "can't open temporary file" msgstr "%s: невозможно открыть временный файл.\n" @@ -8251,106 +8207,106 @@ msgstr " msgid "Would you like to edit %s now [y/n]? " msgstr "Хотите ли вы сейчас отредактировать %s [д/н]? " -#: misc-utils/cal.c:369 +#: misc-utils/cal.c:364 #, fuzzy msgid "invalid week argument" msgstr "неверный id" -#: misc-utils/cal.c:371 +#: misc-utils/cal.c:366 #, fuzzy msgid "illegal week value: use 1-53" msgstr "запрещенное значение года: используйте 1-9999" -#: misc-utils/cal.c:404 +#: misc-utils/cal.c:399 #, fuzzy msgid "illegal day value" msgstr "Неверное значение головок" -#: misc-utils/cal.c:406 misc-utils/cal.c:422 +#: misc-utils/cal.c:401 misc-utils/cal.c:417 #, fuzzy, c-format msgid "illegal day value: use 1-%d" msgstr "запрещенное значение года: используйте 1-9999" -#: misc-utils/cal.c:409 misc-utils/cal.c:411 +#: misc-utils/cal.c:404 misc-utils/cal.c:406 msgid "illegal month value: use 1-12" msgstr "запрещенное значение месяца: используйте 1-12" -#: misc-utils/cal.c:414 misc-utils/cal.c:418 +#: misc-utils/cal.c:409 misc-utils/cal.c:413 #, fuzzy msgid "illegal year value" msgstr "Неверное значение головок" -#: misc-utils/cal.c:416 +#: misc-utils/cal.c:411 #, fuzzy msgid "illegal year value: use positive integer" msgstr "запрещенное значение года: используйте 1-9999" -#: misc-utils/cal.c:447 misc-utils/cal.c:460 +#: misc-utils/cal.c:442 misc-utils/cal.c:455 #, fuzzy, c-format msgid "illegal week value: year %d doesn't have week %d" msgstr "запрещенное значение года: используйте 1-9999" -#: misc-utils/cal.c:606 +#: misc-utils/cal.c:601 #, c-format msgid "%s" msgstr "" -#: misc-utils/cal.c:612 +#: misc-utils/cal.c:607 #, c-format msgid "%d" msgstr "" -#: misc-utils/cal.c:618 +#: misc-utils/cal.c:613 #, fuzzy, c-format msgid "%s %d" msgstr "%s %d" -#: misc-utils/cal.c:927 +#: misc-utils/cal.c:922 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] [[[day] month] year]\n" msgstr "использование: cal [-13smjyV] [[месяц] год]\n" -#: misc-utils/cal.c:930 +#: misc-utils/cal.c:925 msgid "Display a calendar, or some part of it.\n" msgstr "" -#: misc-utils/cal.c:931 +#: misc-utils/cal.c:926 msgid "Without any arguments, display the current month.\n" msgstr "" -#: misc-utils/cal.c:934 +#: misc-utils/cal.c:929 #, fuzzy msgid " -1, --one show only a single month (default)\n" msgstr " -u, --unqote Не заключать в кавычки выходные данные\n" -#: misc-utils/cal.c:935 +#: misc-utils/cal.c:930 #, fuzzy msgid " -3, --three show three months spanning the date\n" msgstr " -V, --version Вывод информации о версии\n" -#: misc-utils/cal.c:936 +#: misc-utils/cal.c:931 msgid " -s, --sunday Sunday as first day of week\n" msgstr "" -#: misc-utils/cal.c:937 +#: misc-utils/cal.c:932 msgid " -m, --monday Monday as first day of week\n" msgstr "" -#: misc-utils/cal.c:938 +#: misc-utils/cal.c:933 #, fuzzy msgid " -j, --julian output Julian dates\n" msgstr " -V, --version Вывод информации о версии\n" -#: misc-utils/cal.c:939 +#: misc-utils/cal.c:934 #, fuzzy msgid " -y, --year show the whole year\n" msgstr " -V, --version Вывод информации о версии\n" -#: misc-utils/cal.c:940 +#: misc-utils/cal.c:935 msgid " -w, --week[=] show US or ISO-8601 week numbers\n" msgstr "" -#: misc-utils/cal.c:941 +#: misc-utils/cal.c:936 msgid " --color[=] colorize messages (auto, always or never)\n" msgstr "" @@ -8364,160 +8320,160 @@ msgstr "" msgid "unable to resolve '%s'" msgstr "невозможно открыть%s" -#: misc-utils/findmnt.c:123 +#: misc-utils/findmnt.c:121 #, fuzzy msgid "source device" msgstr "блочное устройство " -#: misc-utils/findmnt.c:124 +#: misc-utils/findmnt.c:122 msgid "mountpoint" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:125 misc-utils/lsblk.c:141 +#: misc-utils/findmnt.c:123 misc-utils/lsblk.c:141 #, fuzzy msgid "filesystem type" msgstr "Введите тип файловой системы:" -#: misc-utils/findmnt.c:126 +#: misc-utils/findmnt.c:124 #, fuzzy msgid "all mount options" msgstr "%s: невозможно открыть : %s\n" -#: misc-utils/findmnt.c:127 +#: misc-utils/findmnt.c:125 msgid "VFS specific mount options" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:128 +#: misc-utils/findmnt.c:126 #, fuzzy msgid "FS specific mount options" msgstr "Полезные опции:" -#: misc-utils/findmnt.c:129 +#: misc-utils/findmnt.c:127 #, fuzzy msgid "filesystem label" msgstr "Введите тип файловой системы:" -#: misc-utils/findmnt.c:130 misc-utils/lsblk.c:144 +#: misc-utils/findmnt.c:128 misc-utils/lsblk.c:144 msgid "filesystem UUID" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:131 +#: misc-utils/findmnt.c:129 #, fuzzy msgid "partition label" msgstr "Номер раздела" -#: misc-utils/findmnt.c:133 misc-utils/lsblk.c:140 +#: misc-utils/findmnt.c:131 misc-utils/lsblk.c:140 msgid "major:minor device number" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:134 +#: misc-utils/findmnt.c:132 msgid "action detected by --poll" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:135 +#: misc-utils/findmnt.c:133 msgid "old mount options saved by --poll" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:136 +#: misc-utils/findmnt.c:134 msgid "old mountpoint saved by --poll" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:137 +#: misc-utils/findmnt.c:135 #, fuzzy msgid "filesystem size" msgstr "Введите тип файловой системы:" -#: misc-utils/findmnt.c:138 +#: misc-utils/findmnt.c:136 #, fuzzy msgid "filesystem size available" msgstr "Введите тип файловой системы:" -#: misc-utils/findmnt.c:139 +#: misc-utils/findmnt.c:137 #, fuzzy msgid "filesystem size used" msgstr "Введите тип файловой системы:" -#: misc-utils/findmnt.c:140 +#: misc-utils/findmnt.c:138 #, fuzzy msgid "filesystem use percentage" msgstr "Введите тип файловой системы:" -#: misc-utils/findmnt.c:141 +#: misc-utils/findmnt.c:139 #, fuzzy msgid "filesystem root" msgstr "Введите тип файловой системы:" -#: misc-utils/findmnt.c:142 +#: misc-utils/findmnt.c:140 msgid "task ID" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:143 +#: misc-utils/findmnt.c:141 #, fuzzy msgid "mount ID" msgstr "ncount" -#: misc-utils/findmnt.c:144 +#: misc-utils/findmnt.c:142 #, fuzzy msgid "optional mount fields" msgstr "mount: монтирование завершилось неудачей" -#: misc-utils/findmnt.c:145 +#: misc-utils/findmnt.c:143 #, fuzzy msgid "VFS propagation flags" msgstr "" "\n" "%d разделы:\n" -#: misc-utils/findmnt.c:146 +#: misc-utils/findmnt.c:144 msgid "dump(8) period in days [fstab only]" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:147 +#: misc-utils/findmnt.c:145 msgid "pass number on parallel fsck(8) [fstab only]" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:331 +#: misc-utils/findmnt.c:345 #, fuzzy, c-format msgid "unknown action: %s" msgstr "%s: Неизвестная команда: %s\n" -#: misc-utils/findmnt.c:638 +#: misc-utils/findmnt.c:652 #, fuzzy msgid "mount" msgstr "ncount" -#: misc-utils/findmnt.c:641 +#: misc-utils/findmnt.c:655 #, fuzzy msgid "umount" msgstr "ncount" -#: misc-utils/findmnt.c:644 +#: misc-utils/findmnt.c:658 #, fuzzy msgid "remount" msgstr "чтение %c\n" -#: misc-utils/findmnt.c:647 +#: misc-utils/findmnt.c:661 #, fuzzy msgid "move" msgstr " Удалить" -#: misc-utils/findmnt.c:772 +#: misc-utils/findmnt.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "%s: parse error at line %d" msgstr "ошибка поиска" -#: misc-utils/findmnt.c:801 misc-utils/findmnt.c:1044 sys-utils/eject.c:731 +#: misc-utils/findmnt.c:820 misc-utils/findmnt.c:1063 sys-utils/eject.c:731 #: sys-utils/mount.c:644 #, fuzzy msgid "failed to initialize libmount table" msgstr "Невозможно выделить буфер.\n" -#: misc-utils/findmnt.c:828 text-utils/hexdump-parse.c:84 +#: misc-utils/findmnt.c:847 text-utils/hexdump-parse.c:84 #, fuzzy, c-format msgid "can't read %s" msgstr "%s: невозможно прочитать %s.\n" -#: misc-utils/findmnt.c:984 misc-utils/findmnt.c:1050 sys-utils/fstrim.c:170 +#: misc-utils/findmnt.c:1003 misc-utils/findmnt.c:1069 sys-utils/fstrim.c:169 #: sys-utils/mount.c:135 sys-utils/mount.c:183 sys-utils/swapoff.c:98 #: sys-utils/swapon.c:207 sys-utils/swapon.c:237 sys-utils/swapon.c:631 #: sys-utils/umount.c:272 @@ -8525,17 +8481,17 @@ msgstr "%s: msgid "failed to initialize libmount iterator" msgstr "Невозможно выделить буфер.\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1056 +#: misc-utils/findmnt.c:1075 #, fuzzy msgid "failed to initialize libmount tabdiff" msgstr "Невозможно выделить буфер.\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1084 +#: misc-utils/findmnt.c:1103 #, fuzzy msgid "poll() failed" msgstr "malloc завершился неудачей" -#: misc-utils/findmnt.c:1154 +#: misc-utils/findmnt.c:1173 #, c-format msgid "" " %1$s [options]\n" @@ -8544,176 +8500,176 @@ msgid "" " %1$s [options] [--source ] [--target ]\n" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:1161 +#: misc-utils/findmnt.c:1180 #, fuzzy msgid " -s, --fstab search in static table of filesystems\n" msgstr " -u, --unqote Не заключать в кавычки выходные данные\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1162 +#: misc-utils/findmnt.c:1181 #, fuzzy msgid " -m, --mtab search in table of mounted filesystems\n" msgstr " -h, --help Это небольшое руководство по использованию\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1163 +#: misc-utils/findmnt.c:1182 msgid "" " -k, --kernel search in kernel table of mounted\n" " filesystems (default)\n" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:1166 +#: misc-utils/findmnt.c:1185 #, fuzzy msgid " -p, --poll[=] monitor changes in table of mounted filesystems\n" msgstr " l список типов известных файловых систем" -#: misc-utils/findmnt.c:1167 +#: misc-utils/findmnt.c:1186 msgid " -w, --timeout upper limit in milliseconds that --poll will block\n" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:1170 +#: misc-utils/findmnt.c:1189 #, fuzzy msgid " -A, --all disable all built-in filters, print all filesystems\n" msgstr " -h, --help Это небольшое руководство по использованию\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1171 +#: misc-utils/findmnt.c:1190 #, fuzzy msgid " -a, --ascii use ASCII chars for tree formatting\n" msgstr " -V, --version Вывод информации о версии\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1172 +#: misc-utils/findmnt.c:1191 #, fuzzy msgid " -b, --bytes print sizes in bytes rather than in human readable format\n" msgstr " -u, --unqote Не заключать в кавычки выходные данные\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1173 +#: misc-utils/findmnt.c:1192 msgid " -C, --nocanonicalize don't canonicalize when comparing paths\n" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:1174 +#: misc-utils/findmnt.c:1193 msgid " -c, --canonicalize canonicalize printed paths\n" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:1175 +#: misc-utils/findmnt.c:1194 #, fuzzy msgid " -D, --df imitate the output of df(1)\n" msgstr " -u, --unqote Не заключать в кавычки выходные данные\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1176 +#: misc-utils/findmnt.c:1195 msgid " -d, --direction direction of search, 'forward' or 'backward'\n" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:1177 +#: misc-utils/findmnt.c:1196 msgid "" " -e, --evaluate convert tags (LABEL,UUID,PARTUUID,PARTLABEL) \n" " to device names\n" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:1179 +#: misc-utils/findmnt.c:1198 msgid " -F, --tab-file alternative file for -s, -m or -k options\n" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:1180 +#: misc-utils/findmnt.c:1199 #, fuzzy msgid " -f, --first-only print the first found filesystem only\n" msgstr " l список типов известных файловых систем" -#: misc-utils/findmnt.c:1181 +#: misc-utils/findmnt.c:1200 #, fuzzy msgid " -i, --invert invert the sense of matching\n" msgstr " -V, --version Вывод информации о версии\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1182 +#: misc-utils/findmnt.c:1201 #, fuzzy msgid " -l, --list use list format output\n" msgstr " -Q, --quiet-output Без обычных выходных данных\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1183 +#: misc-utils/findmnt.c:1202 msgid " -N, --task use alternative namespace (/proc//mountinfo file)\n" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:1184 +#: misc-utils/findmnt.c:1203 #, fuzzy msgid " -n, --noheadings don't print column headings\n" msgstr " -u, --unqote Не заключать в кавычки выходные данные\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1185 +#: misc-utils/findmnt.c:1204 msgid " -O, --options limit the set of filesystems by mount options\n" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:1186 +#: misc-utils/findmnt.c:1205 #, fuzzy msgid " -o, --output the output columns to be shown\n" msgstr " -o, --options=строка_опций Короткие опции для распознавания\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1187 +#: misc-utils/findmnt.c:1206 #, fuzzy msgid " -P, --pairs use key=\"value\" output format\n" msgstr " -V, --version Вывод информации о версии\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1188 +#: misc-utils/findmnt.c:1207 #, fuzzy msgid " -R, --submounts print all submounts for the matching filesystems\n" msgstr " -u, --unqote Не заключать в кавычки выходные данные\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1189 +#: misc-utils/findmnt.c:1208 #, fuzzy msgid " -r, --raw use raw output format\n" msgstr " -V, --version Вывод информации о версии\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1190 +#: misc-utils/findmnt.c:1209 msgid "" " -S, --source the device to mount (by name, maj:min, \n" " LABEL=, UUID=, PARTUUID=, PARTLABEL=)\n" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:1192 +#: misc-utils/findmnt.c:1211 #, fuzzy msgid " -T, --target the mountpoint to use\n" msgstr " -o, --options=строка_опций Короткие опции для распознавания\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1193 +#: misc-utils/findmnt.c:1212 #, fuzzy msgid " -t, --types limit the set of filesystems by FS types\n" msgstr " l список типов известных файловых систем" -#: misc-utils/findmnt.c:1194 +#: misc-utils/findmnt.c:1213 #, fuzzy msgid " -U, --uniq ignore filesystems with duplicate target\n" msgstr " -Q, --quiet-output Без обычных выходных данных\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1195 +#: misc-utils/findmnt.c:1214 #, fuzzy msgid " -u, --notruncate don't truncate text in columns\n" msgstr " -u, --unqote Не заключать в кавычки выходные данные\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1196 +#: misc-utils/findmnt.c:1215 #, fuzzy msgid " -v, --nofsroot don't print [/dir] for bind or btrfs mounts\n" msgstr " -u, --unqote Не заключать в кавычки выходные данные\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1313 +#: misc-utils/findmnt.c:1330 #, fuzzy, c-format msgid "unknown direction '%s'" msgstr "Нет каталога %s!\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1382 +#: misc-utils/findmnt.c:1399 #, fuzzy msgid "invalid TID argument" msgstr "неверный id: %s\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1442 +#: misc-utils/findmnt.c:1459 msgid "--poll accepts only one file, but more specified by --tab-file" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:1446 +#: misc-utils/findmnt.c:1463 msgid "options --target and --source can't be used together with command line element that is not an option" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:1493 +#: misc-utils/findmnt.c:1510 #, fuzzy msgid "failed to initialize libmount cache" msgstr "Невозможно выделить буфер.\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1526 +#: misc-utils/findmnt.c:1543 #, c-format msgid "%s column is requested, but --poll is not enabled" msgstr "" @@ -8809,21 +8765,21 @@ msgstr "%s: #: misc-utils/kill.c:306 #, fuzzy, c-format -msgid " %s [options] ...\n" +msgid " %s [options] |...\n" msgstr "Использование: %s [опции] устройство...\n" #: misc-utils/kill.c:309 msgid "" " -a, --all do not restrict the name-to-pid conversion to processes\n" -" with the same uid as the present process\n" +" with the same uid as the present process\n" msgstr "" #: misc-utils/kill.c:311 -msgid " -s, --signal send specified signal\n" +msgid " -s, --signal send this instead of SIGTERM\n" msgstr "" #: misc-utils/kill.c:313 -msgid " -q, --queue use sigqueue(2) rather than kill(2)\n" +msgid " -q, --queue use sigqueue(2), not kill(2), and pass as data\n" msgstr "" #: misc-utils/kill.c:315 @@ -8832,7 +8788,7 @@ msgid " -p, --pid print pids without signaling them\n" msgstr " -u, --unqote Не заключать в кавычки выходные данные\n" #: misc-utils/kill.c:316 -msgid " -l, --list [=] list signal names, or convert one to a name\n" +msgid " -l, --list[=] list signal names, or convert a signal number to a name\n" msgstr "" #: misc-utils/kill.c:317 @@ -8850,12 +8806,12 @@ msgid "unknown signal: %s" msgstr "%s: неизвестный сигнал %s\n" #: misc-utils/kill.c:388 misc-utils/kill.c:391 misc-utils/kill.c:400 -#: misc-utils/kill.c:412 misc-utils/kill.c:437 +#: misc-utils/kill.c:412 misc-utils/kill.c:435 #, fuzzy, c-format msgid "%s and %s are mutually exclusive" msgstr "%s: Опции --adjust и --noadjfile являются взаимно исключающими. А вы указали обе.\n" -#: misc-utils/kill.c:397 misc-utils/kill.c:441 misc-utils/rename.c:153 +#: misc-utils/kill.c:397 misc-utils/kill.c:439 misc-utils/rename.c:153 #: sys-utils/ipcrm.c:154 term-utils/agetty.c:753 term-utils/agetty.c:762 #, fuzzy msgid "not enough arguments" @@ -8866,26 +8822,34 @@ msgstr " msgid "option '%s' requires an argument" msgstr "Для %s требуется аргумент\n" -#: misc-utils/kill.c:434 +#: misc-utils/kill.c:415 term-utils/setterm.c:217 term-utils/setterm.c:255 +#: term-utils/setterm.c:293 term-utils/setterm.c:321 term-utils/setterm.c:335 +#: term-utils/setterm.c:346 term-utils/setterm.c:354 term-utils/setterm.c:369 +#: term-utils/setterm.c:383 term-utils/setterm.c:396 #, fuzzy -msgid "invalid sigval argument" +msgid "argument error" +msgstr "%s: Ошибка аргумента, использование\n" + +#: misc-utils/kill.c:432 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid signal name or number: %s" msgstr "неверный id" -#: misc-utils/kill.c:451 +#: misc-utils/kill.c:449 #, fuzzy, c-format msgid "sending signal %d to pid %d\n" msgstr "%s: переименование %s в %s завершилось неудачей: %s\n" -#: misc-utils/kill.c:464 +#: misc-utils/kill.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "sending signal to %s failed" msgstr "%s: переименование %s в %s завершилось неудачей: %s\n" -#: misc-utils/kill.c:480 +#: misc-utils/kill.c:478 msgid "use of 'kill --pid' option as command name is deprecated" msgstr "" -#: misc-utils/kill.c:514 +#: misc-utils/kill.c:512 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find process \"%s\"." msgstr "%s: невозможно найти процесс \"%s\"\n" @@ -9161,159 +9125,159 @@ msgstr "loop: msgid "device vendor" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:1062 +#: misc-utils/lsblk.c:1076 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to get device path" msgstr "невозможно перемотать устройство для свопинга" -#: misc-utils/lsblk.c:1069 +#: misc-utils/lsblk.c:1083 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unknown device name" msgstr "mount: %s: неизвестное устройство" -#: misc-utils/lsblk.c:1105 +#: misc-utils/lsblk.c:1119 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to get dm name" msgstr "%s: невозможно открыть : %s\n" -#: misc-utils/lsblk.c:1146 +#: misc-utils/lsblk.c:1160 msgid "failed to open device directory in sysfs" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:1314 +#: misc-utils/lsblk.c:1328 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to compose sysfs path" msgstr "%s: невозможно открыть : %s\n" -#: misc-utils/lsblk.c:1320 +#: misc-utils/lsblk.c:1334 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read link" msgstr "%s: невозможно открыть : %s\n" -#: misc-utils/lsblk.c:1343 +#: misc-utils/lsblk.c:1357 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to get sysfs name" msgstr "%s: невозможно открыть : %s\n" -#: misc-utils/lsblk.c:1352 +#: misc-utils/lsblk.c:1366 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to get whole-disk device number" msgstr "%s: невозможно открыть : %s\n" -#: misc-utils/lsblk.c:1404 misc-utils/lsblk.c:1406 misc-utils/lsblk.c:1431 -#: misc-utils/lsblk.c:1433 +#: misc-utils/lsblk.c:1418 misc-utils/lsblk.c:1420 misc-utils/lsblk.c:1445 +#: misc-utils/lsblk.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "failed to parse list '%s'" msgstr "%s: невозможно открыть : %s\n" #. TRANSLATORS: The standard value for %d is 256. -#: misc-utils/lsblk.c:1411 +#: misc-utils/lsblk.c:1425 #, c-format msgid "the list of excluded devices is too large (limit is %d devices)" msgstr "" #. TRANSLATORS: The standard value for %d is 256. -#: misc-utils/lsblk.c:1438 +#: misc-utils/lsblk.c:1452 #, c-format msgid "the list of included devices is too large (limit is %d devices)" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:1469 sys-utils/wdctl.c:175 +#: misc-utils/lsblk.c:1483 sys-utils/wdctl.c:174 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] [ ...]\n" msgstr "Использование: %s [опции] устройство...\n" -#: misc-utils/lsblk.c:1471 +#: misc-utils/lsblk.c:1485 #, fuzzy msgid " -a, --all print all devices\n" msgstr " -h, --help Это небольшое руководство по использованию\n" -#: misc-utils/lsblk.c:1473 +#: misc-utils/lsblk.c:1487 #, fuzzy msgid " -d, --nodeps don't print slaves or holders\n" msgstr " -n : на самом деле не записывать на диск" -#: misc-utils/lsblk.c:1474 +#: misc-utils/lsblk.c:1488 msgid " -D, --discard print discard capabilities\n" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:1475 +#: misc-utils/lsblk.c:1489 msgid " -e, --exclude exclude devices by major number (default: RAM disks)\n" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:1476 +#: misc-utils/lsblk.c:1490 #, fuzzy msgid " -f, --fs output info about filesystems\n" msgstr " -u, --unqote Не заключать в кавычки выходные данные\n" -#: misc-utils/lsblk.c:1477 +#: misc-utils/lsblk.c:1491 #, fuzzy msgid " -i, --ascii use ascii characters only\n" msgstr " -T, --test Проверка версии getopt(1)\n" -#: misc-utils/lsblk.c:1478 +#: misc-utils/lsblk.c:1492 msgid " -I, --include show only devices with specified major numbers\n" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:1479 +#: misc-utils/lsblk.c:1493 #, fuzzy msgid " -l, --list use list format output\n" msgstr " -Q, --quiet-output Без обычных выходных данных\n" -#: misc-utils/lsblk.c:1480 +#: misc-utils/lsblk.c:1494 #, fuzzy msgid " -m, --perms output info about permissions\n" msgstr " -V, --version Вывод информации о версии\n" -#: misc-utils/lsblk.c:1481 +#: misc-utils/lsblk.c:1495 msgid " -n, --noheadings don't print headings\n" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:1482 +#: misc-utils/lsblk.c:1496 msgid " -o, --output output columns\n" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:1483 +#: misc-utils/lsblk.c:1497 #, fuzzy msgid " -O, --output-all output all columns\n" msgstr " -o, --options=строка_опций Короткие опции для распознавания\n" -#: misc-utils/lsblk.c:1484 +#: misc-utils/lsblk.c:1498 #, fuzzy msgid " -p, --paths print complete device path\n" msgstr " -h, --help Это небольшое руководство по использованию\n" -#: misc-utils/lsblk.c:1487 +#: misc-utils/lsblk.c:1501 #, fuzzy msgid " -s, --inverse inverse dependencies\n" msgstr " -V, --version Вывод информации о версии\n" -#: misc-utils/lsblk.c:1488 +#: misc-utils/lsblk.c:1502 #, fuzzy msgid " -S, --scsi output info about SCSI devices\n" msgstr " -V, --version Вывод информации о версии\n" -#: misc-utils/lsblk.c:1489 +#: misc-utils/lsblk.c:1503 msgid " -t, --topology output info about topology\n" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:1490 +#: misc-utils/lsblk.c:1504 msgid " -x, --sort sort output by \n" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:1495 misc-utils/lslocks.c:517 sys-utils/prlimit.c:191 +#: misc-utils/lsblk.c:1509 misc-utils/lslocks.c:518 sys-utils/prlimit.c:193 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "Available columns (for --output):\n" msgstr "Доступные команды:\n" -#: misc-utils/lsblk.c:1508 +#: misc-utils/lsblk.c:1522 #, fuzzy, c-format msgid "failed to access sysfs directory: %s" msgstr "%s: невозможно открыть : %s\n" -#: misc-utils/lsblk.c:1697 +#: misc-utils/lsblk.c:1711 msgid "the sort column has to be between output columns." msgstr "" @@ -9360,32 +9324,32 @@ msgstr " msgid "PID of the process blocking the lock" msgstr "" -#: misc-utils/lslocks.c:261 +#: misc-utils/lslocks.c:263 #, fuzzy msgid "failed to parse ID" msgstr "%s: невозможно открыть : %s\n" -#: misc-utils/lslocks.c:283 sys-utils/nsenter.c:206 +#: misc-utils/lslocks.c:285 sys-utils/nsenter.c:206 #, fuzzy msgid "failed to parse pid" msgstr "%s: невозможно открыть : %s\n" -#: misc-utils/lslocks.c:286 +#: misc-utils/lslocks.c:288 #, fuzzy msgid "(unknown)" msgstr "неизвестный" -#: misc-utils/lslocks.c:295 +#: misc-utils/lslocks.c:297 #, fuzzy msgid "failed to parse start" msgstr "%s: невозможно открыть : %s\n" -#: misc-utils/lslocks.c:302 +#: misc-utils/lslocks.c:304 #, fuzzy msgid "failed to parse end" msgstr "%s: невозможно открыть : %s\n" -#: misc-utils/lslocks.c:509 +#: misc-utils/lslocks.c:510 msgid "" " -p, --pid process id\n" " -o, --output define which output columns to use\n" @@ -9396,8 +9360,8 @@ msgid "" " -V, --version output version information and exit\n" msgstr "" -#: misc-utils/lslocks.c:553 schedutils/chrt.c:257 schedutils/ionice.c:176 -#: schedutils/taskset.c:160 sys-utils/prlimit.c:581 +#: misc-utils/lslocks.c:554 schedutils/chrt.c:257 schedutils/ionice.c:176 +#: schedutils/taskset.c:160 sys-utils/prlimit.c:582 #, fuzzy msgid "invalid PID argument" msgstr "неверный id: %s\n" @@ -10168,7 +10132,7 @@ msgid "" " -v, --verbose print aligned length and offset\n" msgstr "" -#: sys-utils/blkdiscard.c:109 sys-utils/fstrim.c:287 sys-utils/losetup.c:533 +#: sys-utils/blkdiscard.c:109 sys-utils/fstrim.c:287 sys-utils/losetup.c:530 #: text-utils/hexdump.c:124 #, fuzzy msgid "failed to parse offset" @@ -10179,7 +10143,7 @@ msgstr "%s: msgid "no device specified" msgstr "mount: устройство обратной связи указано дважды" -#: sys-utils/blkdiscard.c:129 sys-utils/fallocate.c:349 +#: sys-utils/blkdiscard.c:129 sys-utils/fallocate.c:348 #: sys-utils/fsfreeze.c:118 sys-utils/fstrim.c:309 #, fuzzy msgid "unexpected number of arguments" @@ -10615,30 +10579,30 @@ msgstr " msgid "cannot mmap: %s" msgstr "невозможно открыть %s" -#: sys-utils/dmesg.c:1317 +#: sys-utils/dmesg.c:1318 #, fuzzy msgid "invalid buffer size argument" msgstr "неверный id" -#: sys-utils/dmesg.c:1374 +#: sys-utils/dmesg.c:1375 msgid "--show-delta is ignored when used together with iso8601 time format" msgstr "" -#: sys-utils/dmesg.c:1397 +#: sys-utils/dmesg.c:1398 msgid "--raw could be used together with --level or --facility only when read messages from /dev/kmsg" msgstr "" -#: sys-utils/dmesg.c:1407 +#: sys-utils/dmesg.c:1408 #, fuzzy msgid "read kernel buffer failed" msgstr "gettimeofday завершился неудачей" -#: sys-utils/dmesg.c:1420 +#: sys-utils/dmesg.c:1421 #, fuzzy msgid "unsupported command" msgstr "нет команды?\n" -#: sys-utils/dmesg.c:1426 +#: sys-utils/dmesg.c:1427 #, fuzzy msgid "klogctl failed" msgstr "fsync завершился неудачей" @@ -11019,32 +10983,32 @@ msgstr "" msgid "fallocate failed" msgstr "openpty завершился неудачей\n" -#: sys-utils/fallocate.c:214 +#: sys-utils/fallocate.c:213 #, fuzzy, c-format msgid "%s: read failed" msgstr "openpty завершился неудачей\n" -#: sys-utils/fallocate.c:260 +#: sys-utils/fallocate.c:259 #, c-format msgid "%s: %s (%ju bytes) converted to sparse holes.\n" msgstr "" -#: sys-utils/fallocate.c:344 +#: sys-utils/fallocate.c:343 #, fuzzy msgid "no filename specified." msgstr "Не указана опция --date.\n" -#: sys-utils/fallocate.c:356 sys-utils/fallocate.c:362 +#: sys-utils/fallocate.c:355 sys-utils/fallocate.c:361 #, fuzzy msgid "invalid length value specified" msgstr "Неверное значение установки: %s\n" -#: sys-utils/fallocate.c:360 +#: sys-utils/fallocate.c:359 #, fuzzy msgid "no length argument specified" msgstr "нехватка памяти" -#: sys-utils/fallocate.c:365 +#: sys-utils/fallocate.c:364 #, fuzzy msgid "invalid offset value specified" msgstr "Неверное значение установки: %s\n" @@ -11157,23 +11121,23 @@ msgstr "openpty msgid "%s: unfreeze failed" msgstr "openpty завершился неудачей\n" -#: sys-utils/fstrim.c:75 sys-utils/mountpoint.c:197 +#: sys-utils/fstrim.c:80 sys-utils/mountpoint.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "%s: not a directory" msgstr "корневой inode не является каталогом" -#: sys-utils/fstrim.c:89 +#: sys-utils/fstrim.c:88 #, fuzzy, c-format msgid "%s: FITRIM ioctl failed" msgstr "openpty завершился неудачей\n" #. TRANSLATORS: The standard value here is a very large number. -#: sys-utils/fstrim.c:99 +#: sys-utils/fstrim.c:98 #, c-format msgid "%s: %s (% bytes) trimmed\n" msgstr "" -#: sys-utils/fstrim.c:174 sys-utils/swapon.c:627 sys-utils/umount.c:327 +#: sys-utils/fstrim.c:173 sys-utils/swapon.c:627 sys-utils/umount.c:327 #, fuzzy, c-format msgid "failed to parse %s" msgstr "%s: невозможно открыть : %s\n" @@ -11947,7 +11911,7 @@ msgstr " -Q, --quiet-output msgid " -p, --mode permission for the resource (default is 0644)\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcmk.c:106 sys-utils/losetup.c:552 +#: sys-utils/ipcmk.c:106 sys-utils/losetup.c:549 #, fuzzy msgid "failed to parse size" msgstr "%s: невозможно открыть : %s\n" @@ -12834,166 +12798,166 @@ msgstr " msgid "loop device major:minor number" msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:132 sys-utils/losetup.c:144 +#: sys-utils/losetup.c:129 sys-utils/losetup.c:141 #, fuzzy, c-format msgid ", offset %ju" msgstr ", смещение %d" -#: sys-utils/losetup.c:135 sys-utils/losetup.c:147 +#: sys-utils/losetup.c:132 sys-utils/losetup.c:144 #, fuzzy, c-format msgid ", sizelimit %ju" msgstr ", ограничение на размер %lld" -#: sys-utils/losetup.c:155 +#: sys-utils/losetup.c:152 #, fuzzy, c-format msgid ", encryption %s (type %u)" msgstr ", шифрование %s (тип %d)" -#: sys-utils/losetup.c:196 +#: sys-utils/losetup.c:193 #, fuzzy, c-format msgid "%s: detach failed" msgstr "поиск завершился неудачей" -#: sys-utils/losetup.c:318 sys-utils/lscpu.c:1426 sys-utils/prlimit.c:225 -#: sys-utils/swapon.c:151 sys-utils/wdctl.c:214 +#: sys-utils/losetup.c:315 sys-utils/lscpu.c:1426 sys-utils/prlimit.c:226 +#: sys-utils/swapon.c:151 sys-utils/wdctl.c:213 #, fuzzy msgid "failed to initialize output line" msgstr "Невозможно выделить буфер.\n" -#: sys-utils/losetup.c:370 +#: sys-utils/losetup.c:367 #, c-format msgid "" " %1$s [options] []\n" " %1$s [options] -f | \n" msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:375 +#: sys-utils/losetup.c:372 #, fuzzy msgid " -a, --all list all used devices\n" msgstr " -h, --help Это небольшое руководство по использованию\n" -#: sys-utils/losetup.c:376 +#: sys-utils/losetup.c:373 #, fuzzy msgid " -d, --detach ... detach one or more devices\n" msgstr " -h, --help Это небольшое руководство по использованию\n" -#: sys-utils/losetup.c:377 +#: sys-utils/losetup.c:374 #, fuzzy msgid " -D, --detach-all detach all used devices\n" msgstr " -h, --help Это небольшое руководство по использованию\n" -#: sys-utils/losetup.c:378 +#: sys-utils/losetup.c:375 #, fuzzy msgid " -f, --find find first unused device\n" msgstr " -Q, --quiet-output Без обычных выходных данных\n" -#: sys-utils/losetup.c:379 +#: sys-utils/losetup.c:376 msgid " -c, --set-capacity resize the device\n" msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:380 +#: sys-utils/losetup.c:377 msgid " -j, --associated list all devices associated with \n" msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:384 +#: sys-utils/losetup.c:381 msgid " -o, --offset start at offset into file\n" msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:385 +#: sys-utils/losetup.c:382 msgid " --sizelimit device is limited to bytes of the file\n" msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:386 +#: sys-utils/losetup.c:383 #, fuzzy msgid " -P, --partscan create a partitioned loop device\n" msgstr " -u, --unqote Не заключать в кавычки выходные данные\n" -#: sys-utils/losetup.c:387 +#: sys-utils/losetup.c:384 #, fuzzy msgid " -r, --read-only set up a read-only loop device\n" msgstr " -u, --unqote Не заключать в кавычки выходные данные\n" -#: sys-utils/losetup.c:388 +#: sys-utils/losetup.c:385 msgid " --show print device name after setup (with -f)\n" msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:389 +#: sys-utils/losetup.c:386 #, fuzzy msgid " -v, --verbose verbose mode\n" msgstr " -V, --version Вывод информации о версии\n" -#: sys-utils/losetup.c:393 +#: sys-utils/losetup.c:390 #, fuzzy msgid " -l, --list list info about all or specified (default)\n" msgstr " -T, --test Проверка версии getopt(1)\n" -#: sys-utils/losetup.c:394 +#: sys-utils/losetup.c:391 msgid " -O, --output specify columns to output for --list\n" msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:395 +#: sys-utils/losetup.c:392 #, fuzzy msgid " -n, --noheadings don't print headings for --list output\n" msgstr " -u, --unqote Не заключать в кавычки выходные данные\n" -#: sys-utils/losetup.c:396 +#: sys-utils/losetup.c:393 #, fuzzy msgid " --raw use raw --list output format\n" msgstr " -V, --version Вывод информации о версии\n" -#: sys-utils/losetup.c:402 +#: sys-utils/losetup.c:399 #, fuzzy msgid "" "\n" "Available --list columns:\n" msgstr "Доступные команды:\n" -#: sys-utils/losetup.c:422 +#: sys-utils/losetup.c:419 #, c-format msgid "%s: Warning: file is smaller than 512 bytes; the loop device may be useless or invisible for system tools." msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:426 +#: sys-utils/losetup.c:423 #, c-format msgid "%s: Warning: file does not fit into a 512-byte sector; the end of the file will be ignored." msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:497 sys-utils/losetup.c:507 sys-utils/losetup.c:597 -#: sys-utils/losetup.c:611 sys-utils/losetup.c:687 +#: sys-utils/losetup.c:494 sys-utils/losetup.c:504 sys-utils/losetup.c:594 +#: sys-utils/losetup.c:608 sys-utils/losetup.c:684 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to use device" msgstr "невозможно перемотать устройство для свопинга" -#: sys-utils/losetup.c:608 +#: sys-utils/losetup.c:605 #, fuzzy msgid "no loop device specified" msgstr "mount: устройство обратной связи указано дважды" -#: sys-utils/losetup.c:616 +#: sys-utils/losetup.c:613 #, fuzzy msgid "no file specified" msgstr "Не указана опция --date.\n" -#: sys-utils/losetup.c:623 +#: sys-utils/losetup.c:620 #, c-format msgid "the options %s are allowed during loop device setup only" msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:628 +#: sys-utils/losetup.c:625 msgid "the option --offset is not allowed in this context" msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:648 sys-utils/losetup.c:699 +#: sys-utils/losetup.c:645 sys-utils/losetup.c:696 #, fuzzy msgid "cannot find an unused loop device" msgstr "%s: невозможно найти устройство для %s\n" -#: sys-utils/losetup.c:658 +#: sys-utils/losetup.c:655 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to use backing file" msgstr "перечитать таблицу разделов" -#: sys-utils/losetup.c:720 +#: sys-utils/losetup.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "%s: set capacity failed" msgstr "поиск завершился неудачей" @@ -13725,12 +13689,12 @@ msgid "" " --make-runbindable recursively mark a whole subtree as unbindable\n" msgstr "" -#: sys-utils/mount.c:848 sys-utils/umount.c:543 +#: sys-utils/mount.c:848 sys-utils/umount.c:546 #, fuzzy msgid "libmount context allocation failed" msgstr "mount: монтирование завершилось неудачей" -#: sys-utils/mount.c:905 sys-utils/umount.c:596 +#: sys-utils/mount.c:905 sys-utils/umount.c:599 #, fuzzy msgid "failed to set options pattern" msgstr "Ошибка записи раздела на %s\n" @@ -13859,7 +13823,7 @@ msgstr "mount msgid "change directory by working directory file descriptor failed" msgstr "поиск завершился неудачей" -#: sys-utils/nsenter.c:333 sys-utils/setpriv.c:808 sys-utils/setpriv.c:812 +#: sys-utils/nsenter.c:333 sys-utils/setpriv.c:810 sys-utils/setpriv.c:814 #, fuzzy msgid "setgroups failed" msgstr "Открытие %s завершилось неудачей" @@ -13964,40 +13928,40 @@ msgstr " msgid "max stack size" msgstr "" -#: sys-utils/prlimit.c:121 +#: sys-utils/prlimit.c:123 #, fuzzy msgid "resource name" msgstr "Запрещенное имя пользователя" -#: sys-utils/prlimit.c:122 +#: sys-utils/prlimit.c:124 #, fuzzy msgid "resource description" msgstr "блочное устройство " -#: sys-utils/prlimit.c:123 +#: sys-utils/prlimit.c:125 msgid "soft limit" msgstr "" -#: sys-utils/prlimit.c:124 +#: sys-utils/prlimit.c:126 msgid "hard limit (ceiling)" msgstr "" -#: sys-utils/prlimit.c:125 +#: sys-utils/prlimit.c:127 #, fuzzy msgid "units" msgstr "Ед. изм." -#: sys-utils/prlimit.c:159 +#: sys-utils/prlimit.c:161 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] [-p PID]\n" msgstr "Использование: %s [опции] устройство...\n" -#: sys-utils/prlimit.c:161 +#: sys-utils/prlimit.c:163 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] COMMAND\n" msgstr "Использование: %s [опции] устройство...\n" -#: sys-utils/prlimit.c:163 +#: sys-utils/prlimit.c:165 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -14006,7 +13970,7 @@ msgstr "" "\n" "%d разделы:\n" -#: sys-utils/prlimit.c:164 +#: sys-utils/prlimit.c:166 msgid "" " -p, --pid process id\n" " -o, --output define which output columns to use\n" @@ -14017,14 +13981,14 @@ msgid "" " -V, --version output version information and exit\n" msgstr "" -#: sys-utils/prlimit.c:172 +#: sys-utils/prlimit.c:174 #, fuzzy msgid "" "\n" "Resources Options:\n" msgstr "Опасные опции:" -#: sys-utils/prlimit.c:173 +#: sys-utils/prlimit.c:175 msgid "" " -c, --core maximum size of core files created\n" " -d, --data maximum size of a process's data segment\n" @@ -14045,46 +14009,46 @@ msgid "" " under real-time scheduling\n" msgstr "" -#: sys-utils/prlimit.c:239 sys-utils/prlimit.c:245 sys-utils/prlimit.c:361 -#: sys-utils/prlimit.c:366 +#: sys-utils/prlimit.c:240 sys-utils/prlimit.c:246 sys-utils/prlimit.c:362 +#: sys-utils/prlimit.c:367 msgid "unlimited" msgstr "" -#: sys-utils/prlimit.c:328 +#: sys-utils/prlimit.c:329 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get old %s limit" msgstr "Ошибка записи раздела на %s\n" -#: sys-utils/prlimit.c:352 +#: sys-utils/prlimit.c:353 #, c-format msgid "the soft limit %s cannot exceed the hard limit" msgstr "" -#: sys-utils/prlimit.c:359 +#: sys-utils/prlimit.c:360 #, c-format msgid "New %s limit: " msgstr "" -#: sys-utils/prlimit.c:373 +#: sys-utils/prlimit.c:374 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set the %s resource limit" msgstr "Ошибка записи раздела на %s\n" -#: sys-utils/prlimit.c:374 +#: sys-utils/prlimit.c:375 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get the %s resource limit" msgstr "Ошибка записи раздела на %s\n" -#: sys-utils/prlimit.c:451 +#: sys-utils/prlimit.c:452 #, fuzzy, c-format msgid "failed to parse %s limit" msgstr "%s: невозможно открыть : %s\n" -#: sys-utils/prlimit.c:580 +#: sys-utils/prlimit.c:581 msgid "option --pid may be specified only once" msgstr "" -#: sys-utils/prlimit.c:611 +#: sys-utils/prlimit.c:612 #, fuzzy msgid "options --pid and COMMAND are mutually exclusive" msgstr "%s: Опции --adjust и --noadjfile являются взаимно исключающими. А вы указали обе.\n" @@ -14595,7 +14559,7 @@ msgstr "" msgid " This tool can be dangerous. Read the manpage, and be careful.\n" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:187 sys-utils/setpriv.c:459 +#: sys-utils/setpriv.c:187 sys-utils/setpriv.c:461 msgid "getting process secure bits failed" msgstr "" @@ -14614,281 +14578,281 @@ msgstr " msgid "%s: too long" msgstr "Строка слишком длинная" -#: sys-utils/setpriv.c:264 +#: sys-utils/setpriv.c:265 #, c-format msgid "Supplementary groups: " msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:266 sys-utils/setpriv.c:313 sys-utils/setpriv.c:318 -#: sys-utils/setpriv.c:324 sys-utils/setpriv.c:329 +#: sys-utils/setpriv.c:267 sys-utils/setpriv.c:315 sys-utils/setpriv.c:320 +#: sys-utils/setpriv.c:326 sys-utils/setpriv.c:331 #, fuzzy, c-format msgid "[none]" msgstr "Нет" -#: sys-utils/setpriv.c:285 +#: sys-utils/setpriv.c:287 #, c-format msgid "uid: %u\n" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:286 +#: sys-utils/setpriv.c:288 #, c-format msgid "euid: %u\n" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:289 +#: sys-utils/setpriv.c:291 #, c-format msgid "suid: %u\n" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:291 sys-utils/setpriv.c:383 +#: sys-utils/setpriv.c:293 sys-utils/setpriv.c:385 #, fuzzy msgid "getresuid failed" msgstr "setuid() завершился неудачей" -#: sys-utils/setpriv.c:300 sys-utils/setpriv.c:398 +#: sys-utils/setpriv.c:302 sys-utils/setpriv.c:400 #, fuzzy msgid "getresgid failed" msgstr "setuid() завершился неудачей" -#: sys-utils/setpriv.c:311 +#: sys-utils/setpriv.c:313 #, c-format msgid "Effective capabilities: " msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:316 +#: sys-utils/setpriv.c:318 #, c-format msgid "Permitted capabilities: " msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:322 +#: sys-utils/setpriv.c:324 #, c-format msgid "Inheritable capabilities: " msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:327 +#: sys-utils/setpriv.c:329 #, c-format msgid "Capability bounding set: " msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:335 +#: sys-utils/setpriv.c:337 #, fuzzy msgid "SELinux label" msgstr "Linux plaintext" -#: sys-utils/setpriv.c:338 +#: sys-utils/setpriv.c:340 msgid "AppArmor profile" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:351 +#: sys-utils/setpriv.c:353 #, c-format msgid "cap %d: libcap-ng is broken" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:374 +#: sys-utils/setpriv.c:376 msgid "Invalid supplementary group id" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:391 +#: sys-utils/setpriv.c:393 #, fuzzy msgid "setresuid failed" msgstr "setuid() завершился неудачей" -#: sys-utils/setpriv.c:406 +#: sys-utils/setpriv.c:408 #, fuzzy msgid "setresgid failed" msgstr "setuid() завершился неудачей" -#: sys-utils/setpriv.c:427 +#: sys-utils/setpriv.c:429 msgid "bad capability string" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:435 +#: sys-utils/setpriv.c:437 msgid "libcap-ng is too old for \"all\" caps" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:444 +#: sys-utils/setpriv.c:446 #, fuzzy, c-format msgid "unknown capability \"%s\"" msgstr "Нет каталога %s!\n" -#: sys-utils/setpriv.c:468 +#: sys-utils/setpriv.c:470 #, fuzzy msgid "unrecognized securebit set -- refusing to adjust" msgstr "нераспознанный формат - используются секторы\n" -#: sys-utils/setpriv.c:472 +#: sys-utils/setpriv.c:474 msgid "bad securebits string" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:479 +#: sys-utils/setpriv.c:481 #, fuzzy msgid "+all securebits is not allowed" msgstr "'%c' запрещен.\n" -#: sys-utils/setpriv.c:492 +#: sys-utils/setpriv.c:494 msgid "adjusting keep_caps does not make sense" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:496 +#: sys-utils/setpriv.c:498 #, fuzzy msgid "unrecognized securebit" msgstr "нераспознанный ввод: %s\n" -#: sys-utils/setpriv.c:516 +#: sys-utils/setpriv.c:518 msgid "SELinux is not running" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:531 +#: sys-utils/setpriv.c:533 #, fuzzy, c-format msgid "close failed: %s" msgstr "поиск завершился неудачей" -#: sys-utils/setpriv.c:539 +#: sys-utils/setpriv.c:541 msgid "AppArmor is not running" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:650 +#: sys-utils/setpriv.c:652 msgid "duplicate --no-new-privs option" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:655 +#: sys-utils/setpriv.c:657 msgid "duplicate ruid" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:657 +#: sys-utils/setpriv.c:659 #, fuzzy msgid "failed to parse ruid" msgstr "%s: невозможно открыть : %s\n" -#: sys-utils/setpriv.c:661 +#: sys-utils/setpriv.c:663 msgid "duplicate euid" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:663 +#: sys-utils/setpriv.c:665 #, fuzzy msgid "failed to parse euid" msgstr "%s: невозможно открыть : %s\n" -#: sys-utils/setpriv.c:667 +#: sys-utils/setpriv.c:669 msgid "duplicate ruid or euid" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:669 +#: sys-utils/setpriv.c:671 #, fuzzy msgid "failed to parse reuid" msgstr "%s: невозможно открыть : %s\n" -#: sys-utils/setpriv.c:673 +#: sys-utils/setpriv.c:675 msgid "duplicate rgid" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:675 +#: sys-utils/setpriv.c:677 #, fuzzy msgid "failed to parse rgid" msgstr "%s: невозможно открыть : %s\n" -#: sys-utils/setpriv.c:679 +#: sys-utils/setpriv.c:681 msgid "duplicate egid" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:681 +#: sys-utils/setpriv.c:683 #, fuzzy msgid "failed to parse egid" msgstr "%s: невозможно открыть : %s\n" -#: sys-utils/setpriv.c:685 +#: sys-utils/setpriv.c:687 msgid "duplicate rgid or egid" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:687 +#: sys-utils/setpriv.c:689 #, fuzzy msgid "failed to parse regid" msgstr "%s: невозможно открыть : %s\n" -#: sys-utils/setpriv.c:692 +#: sys-utils/setpriv.c:694 msgid "duplicate --clear-groups option" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:698 +#: sys-utils/setpriv.c:700 msgid "duplicate --keep-groups option" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:704 +#: sys-utils/setpriv.c:706 msgid "duplicate --groups option" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:713 +#: sys-utils/setpriv.c:715 msgid "duplicate --inh-caps option" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:719 +#: sys-utils/setpriv.c:721 msgid "duplicate --bounding-set option" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:725 +#: sys-utils/setpriv.c:727 msgid "duplicate --securebits option" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:731 +#: sys-utils/setpriv.c:733 msgid "duplicate --selinux-label option" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:737 +#: sys-utils/setpriv.c:739 msgid "duplicate --apparmor-profile option" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:748 +#: sys-utils/setpriv.c:750 #, fuzzy, c-format msgid "unrecognized option '%c'" msgstr "нераспознанный ввод: %s\n" -#: sys-utils/setpriv.c:755 +#: sys-utils/setpriv.c:757 msgid "--dump is incompatible with all other options" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:763 +#: sys-utils/setpriv.c:765 msgid "--list-caps must be specified alone" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:769 +#: sys-utils/setpriv.c:771 #, fuzzy msgid "No program specified" msgstr "Не указана опция --date.\n" -#: sys-utils/setpriv.c:774 +#: sys-utils/setpriv.c:776 msgid "--[re]gid requires --keep-groups, --clear-groups, or --groups" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:778 +#: sys-utils/setpriv.c:780 msgid "disallow granting new privileges failed" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:786 +#: sys-utils/setpriv.c:788 msgid "keep process capabilities failed" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:794 +#: sys-utils/setpriv.c:796 msgid "activate capabilities" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:800 +#: sys-utils/setpriv.c:802 msgid "reactivate capabilities" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:817 +#: sys-utils/setpriv.c:819 #, fuzzy msgid "set process securebits failed" msgstr "setuid() завершился неудачей" -#: sys-utils/setpriv.c:823 +#: sys-utils/setpriv.c:825 msgid "apply bounding set" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:829 +#: sys-utils/setpriv.c:831 msgid "apply capabilities" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:834 +#: sys-utils/setpriv.c:836 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute: %s" msgstr "невозможно определить состояние устройства %s" @@ -15152,7 +15116,7 @@ msgstr "%s: msgid "failed to open directory" msgstr "%s: невозможно открыть : %s\n" -#: sys-utils/switch_root.c:67 term-utils/wall.c:298 +#: sys-utils/switch_root.c:67 term-utils/wall.c:301 #, fuzzy msgid "stat failed" msgstr "поиск завершился неудачей" @@ -15627,7 +15591,7 @@ msgstr "mount: %s: msgid "unknown flag: %s" msgstr "%s: неизвестный аргумент: %s\n" -#: sys-utils/wdctl.c:179 +#: sys-utils/wdctl.c:178 msgid "" " -f, --flags print selected flags only\n" " -F, --noflags don't print information about flags\n" @@ -15641,78 +15605,78 @@ msgid "" " -x, --flags-only print only flags table (same as -I -T)\n" msgstr "" -#: sys-utils/wdctl.c:195 +#: sys-utils/wdctl.c:194 #, fuzzy, c-format msgid "The default device is %s.\n" msgstr "loop: невозможно открыть устройство %s: %s\n" -#: sys-utils/wdctl.c:198 +#: sys-utils/wdctl.c:197 #, fuzzy msgid "Available columns:\n" msgstr "Доступные команды:\n" -#: sys-utils/wdctl.c:288 +#: sys-utils/wdctl.c:287 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unknown flags 0x%x\n" msgstr "%s: неизвестный сигнал %s\n" -#: sys-utils/wdctl.c:318 sys-utils/wdctl.c:374 +#: sys-utils/wdctl.c:317 sys-utils/wdctl.c:373 #, c-format msgid "%s: watchdog already in use, terminating." msgstr "" -#: sys-utils/wdctl.c:332 sys-utils/wdctl.c:402 +#: sys-utils/wdctl.c:331 sys-utils/wdctl.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to disarm watchdog" msgstr "невозможно перемотать устройство для свопинга" -#: sys-utils/wdctl.c:341 +#: sys-utils/wdctl.c:340 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set timeout for %s" msgstr "Невозможно получить тайм-аут для %s: %s\n" -#: sys-utils/wdctl.c:347 +#: sys-utils/wdctl.c:346 #, fuzzy, c-format msgid "Timeout has been set to %d second.\n" msgid_plural "Timeout has been set to %d seconds.\n" msgstr[0] "Время после последней корректировки составляет %d секунд\n" msgstr[1] "Время после последней корректировки составляет %d секунд\n" -#: sys-utils/wdctl.c:381 +#: sys-utils/wdctl.c:380 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to get information about watchdog" msgstr "поиск в write_tables завершился неудачей" -#: sys-utils/wdctl.c:463 sys-utils/wdctl.c:466 sys-utils/wdctl.c:469 +#: sys-utils/wdctl.c:462 sys-utils/wdctl.c:465 sys-utils/wdctl.c:468 #, fuzzy, c-format msgid "%-14s %2i second\n" msgid_plural "%-14s %2i seconds\n" msgstr[0] "%s %.6f секунд\n" msgstr[1] "%s %.6f секунд\n" -#: sys-utils/wdctl.c:464 +#: sys-utils/wdctl.c:463 msgid "Timeout:" msgstr "" -#: sys-utils/wdctl.c:467 +#: sys-utils/wdctl.c:466 #, fuzzy msgid "Pre-timeout:" msgstr "время ожидания истекло" -#: sys-utils/wdctl.c:470 +#: sys-utils/wdctl.c:469 msgid "Timeleft:" msgstr "" -#: sys-utils/wdctl.c:604 +#: sys-utils/wdctl.c:603 #, fuzzy msgid "Device:" msgstr "Устр-во" -#: sys-utils/wdctl.c:606 +#: sys-utils/wdctl.c:605 msgid "Identity:" msgstr "" -#: sys-utils/wdctl.c:608 +#: sys-utils/wdctl.c:607 msgid "version" msgstr "" @@ -16223,14 +16187,6 @@ msgstr "%s: msgid "argument error: %s" msgstr "%s: Ошибка аргумента, использование\n" -#: term-utils/setterm.c:217 term-utils/setterm.c:255 term-utils/setterm.c:293 -#: term-utils/setterm.c:321 term-utils/setterm.c:335 term-utils/setterm.c:346 -#: term-utils/setterm.c:354 term-utils/setterm.c:369 term-utils/setterm.c:383 -#: term-utils/setterm.c:396 -#, fuzzy -msgid "argument error" -msgstr "%s: Ошибка аргумента, использование\n" - #: term-utils/setterm.c:260 #, c-format msgid "argument error: bright %s is not supported" @@ -16427,41 +16383,41 @@ msgstr " msgid "cannot get blank status" msgstr "невозможно открыть %s\n" -#: term-utils/setterm.c:781 +#: term-utils/setterm.c:780 #, fuzzy, c-format msgid "can not open dump file %s for output" msgstr "невозможно открыть устройство %s для записи\n" -#: term-utils/setterm.c:824 +#: term-utils/setterm.c:823 #, fuzzy, c-format msgid "terminal %s does not support %s" msgstr "%s: пользователь \"%s\" не существует.\n" -#: term-utils/setterm.c:1000 +#: term-utils/setterm.c:999 #, fuzzy msgid "cannot (un)set powersave mode" msgstr "невозможно установить/снять режим энергосбережения\n" -#: term-utils/setterm.c:1019 term-utils/setterm.c:1028 +#: term-utils/setterm.c:1018 term-utils/setterm.c:1027 #, fuzzy msgid "klogctl error" msgstr "ошибка klogctl: %s\n" -#: term-utils/setterm.c:1049 +#: term-utils/setterm.c:1048 #, fuzzy msgid "$TERM is not defined." msgstr "%s: переменная $TERM не определена.\n" -#: term-utils/setterm.c:1056 +#: term-utils/setterm.c:1055 msgid "terminfo database cannot be found" msgstr "" -#: term-utils/setterm.c:1058 +#: term-utils/setterm.c:1057 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unknown terminal type" msgstr "%s: неизвестный сигнал %s\n" -#: term-utils/setterm.c:1060 +#: term-utils/setterm.c:1059 msgid "terminal is hardcopy" msgstr "" @@ -16518,27 +16474,27 @@ msgstr "" msgid "invalid timeout argument: %s" msgstr "неверное значение тайм-аута: %s" -#: term-utils/wall.c:207 +#: term-utils/wall.c:210 #, fuzzy msgid "cannot get passwd uid" msgstr "mount: невозможно установить скорость: %s" -#: term-utils/wall.c:212 +#: term-utils/wall.c:215 #, fuzzy msgid "cannot get tty name" msgstr "Невозможно получить размер диска" -#: term-utils/wall.c:230 +#: term-utils/wall.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "Broadcast message from %s@%s (%s) (%s):" msgstr "Широковещательное сообщение от %s@%s" -#: term-utils/wall.c:265 +#: term-utils/wall.c:268 #, fuzzy, c-format msgid "will not read %s - use stdin." msgstr "%s: не будет прочитан %s - используйте стандартный ввод.\n" -#: term-utils/wall.c:304 +#: term-utils/wall.c:307 #, fuzzy msgid "fread failed" msgstr "(Следующий файл: %s)" @@ -17331,6 +17287,34 @@ msgstr " msgid "Input line too long." msgstr "Строка входных данных слишком длинная.\n" +#, fuzzy +#~ msgid " %s [options] file...\n" +#~ msgstr "Использование: %s [опции] устройство...\n" + +#, fuzzy +#~ msgid " -n, --no-argument option does not use argument\n" +#~ msgstr " -u, --unqote Не заключать в кавычки выходные данные\n" + +#, fuzzy +#~ msgid " -r, --required option requires an argument\n" +#~ msgstr "%s: для опции требуется аргумент -- %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid " -z no long option\n" +#~ msgstr " -T, --test Проверка версии getopt(1)\n" + +#, fuzzy +#~ msgid " --xyzzy a long option only\n" +#~ msgstr " -n : на самом деле не записывать на диск" + +#, fuzzy +#~ msgid " consecutive lines are intended by two spaces\n" +#~ msgstr " -Q, --quiet-output Без обычных выходных данных\n" + +#, fuzzy +#~ msgid " -f, --foobar next option description resets indent\n" +#~ msgstr " -u, --unqote Не заключать в кавычки выходные данные\n" + #, fuzzy #~ msgid " -h print this help text\n" #~ msgstr " -h, --help Это небольшое руководство по использованию\n" -- cgit v1.2.3-55-g7522