From 055093182d87f949bf43ee601b480cf1657bc01c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Karel Zak Date: Tue, 22 Jul 2014 10:39:11 +0200 Subject: po: merge changes Signed-off-by: Karel Zak --- po/tr.po | 1558 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------- 1 file changed, 771 insertions(+), 787 deletions(-) (limited to 'po/tr.po') diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 39fad9e89..72618d0ab 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux 2.13-pre7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-02 11:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-22 10:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-06 15:45+0200\n" "Last-Translator: Nilgün Belma Bugüner \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -28,35 +28,35 @@ msgid " %s \n" msgstr "" #: disk-utils/addpart.c:52 disk-utils/blockdev.c:276 disk-utils/blockdev.c:420 -#: disk-utils/blockdev.c:447 disk-utils/cfdisk.c:2011 disk-utils/delpart.c:53 +#: disk-utils/blockdev.c:447 disk-utils/cfdisk.c:2055 disk-utils/delpart.c:53 #: disk-utils/fdformat.c:62 disk-utils/fdformat.c:154 disk-utils/fdisk.c:676 -#: disk-utils/fdisk.c:692 disk-utils/fdisk.c:732 disk-utils/fdisk.c:952 +#: disk-utils/fdisk.c:692 disk-utils/fdisk.c:732 disk-utils/fdisk.c:951 #: disk-utils/fsck.c:1424 disk-utils/fsck.cramfs.c:145 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:502 disk-utils/isosize.c:134 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:187 disk-utils/mkfs.cramfs.c:164 -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:666 disk-utils/mkfs.cramfs.c:793 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:664 disk-utils/mkfs.cramfs.c:791 #: disk-utils/mkfs.minix.c:753 disk-utils/partx.c:949 #: disk-utils/resizepart.c:97 disk-utils/swaplabel.c:105 #: libfdisk/src/bsd.c:503 lib/path.c:73 lib/path.c:85 login-utils/islocal.c:87 -#: login-utils/last.c:644 login-utils/last-deprecated.c:245 -#: login-utils/sulogin.c:466 login-utils/sulogin.c:504 +#: login-utils/last.c:643 login-utils/last-deprecated.c:245 +#: login-utils/sulogin.c:468 login-utils/sulogin.c:506 #: login-utils/utmpdump.c:126 login-utils/utmpdump.c:345 #: login-utils/utmpdump.c:367 login-utils/vipw.c:265 login-utils/vipw.c:283 -#: misc-utils/findmnt.c:1066 misc-utils/logger.c:412 misc-utils/mcookie.c:112 +#: misc-utils/findmnt.c:1085 misc-utils/logger.c:412 misc-utils/mcookie.c:112 #: misc-utils/uuidd.c:222 sys-utils/blkdiscard.c:135 sys-utils/dmesg.c:513 -#: sys-utils/eject.c:510 sys-utils/eject.c:711 sys-utils/fallocate.c:371 -#: sys-utils/fsfreeze.c:124 sys-utils/fstrim.c:81 sys-utils/hwclock.c:270 +#: sys-utils/eject.c:510 sys-utils/eject.c:711 sys-utils/fallocate.c:370 +#: sys-utils/fsfreeze.c:124 sys-utils/fstrim.c:72 sys-utils/hwclock.c:270 #: sys-utils/hwclock-cmos.c:632 sys-utils/hwclock-rtc.c:162 #: sys-utils/hwclock-rtc.c:256 sys-utils/hwclock-rtc.c:414 #: sys-utils/hwclock-rtc.c:435 sys-utils/hwclock-rtc.c:482 #: sys-utils/ldattach.c:290 sys-utils/nsenter.c:113 sys-utils/rtcwake.c:106 #: sys-utils/rtcwake.c:265 sys-utils/rtcwake.c:525 sys-utils/setpriv.c:224 -#: sys-utils/setpriv.c:521 sys-utils/setpriv.c:544 sys-utils/swapon.c:320 +#: sys-utils/setpriv.c:523 sys-utils/setpriv.c:546 sys-utils/swapon.c:320 #: sys-utils/swapon.c:483 sys-utils/switch_root.c:163 sys-utils/unshare.c:49 -#: sys-utils/wdctl.c:320 sys-utils/wdctl.c:376 term-utils/script.c:216 +#: sys-utils/wdctl.c:319 sys-utils/wdctl.c:375 term-utils/script.c:216 #: term-utils/script.c:242 term-utils/script.c:683 #: term-utils/scriptreplay.c:203 term-utils/scriptreplay.c:206 -#: term-utils/wall.c:269 text-utils/rev.c:141 text-utils/tailf.c:61 +#: term-utils/wall.c:272 text-utils/rev.c:141 text-utils/tailf.c:61 #: text-utils/tailf.c:98 text-utils/ul.c:232 #, c-format msgid "cannot open %s" @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "erişim başarısız" msgid "%s succeeded.\n" msgstr "%s başarıldı.\n" -#: disk-utils/blockdev.c:456 misc-utils/lsblk.c:1075 misc-utils/lsblk.c:1082 +#: disk-utils/blockdev.c:456 misc-utils/lsblk.c:1089 misc-utils/lsblk.c:1096 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to initialize sysfs handler" msgstr "Tampon ayrılamadı.\n" @@ -226,370 +226,370 @@ msgstr "%s: %s üzerinde G/Ç hatası\n" msgid "RO RA SSZ BSZ StartSec Size Device\n" msgstr "RO RA Sboyu Bboyu BaşlSkt Boyut Aygıt\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:123 +#: disk-utils/cfdisk.c:148 msgid "Bootable" msgstr "Açılış" -#: disk-utils/cfdisk.c:123 +#: disk-utils/cfdisk.c:148 msgid "Toggle bootable flag of the current partition" msgstr "Seçilen disk bölümünde Açılış flamasını kaldırır/indirir" -#: disk-utils/cfdisk.c:124 +#: disk-utils/cfdisk.c:149 msgid "Delete" msgstr "Sil" -#: disk-utils/cfdisk.c:124 +#: disk-utils/cfdisk.c:149 msgid "Delete the current partition" msgstr "Seçilen disk bölümünü kaldırır" -#: disk-utils/cfdisk.c:125 +#: disk-utils/cfdisk.c:150 msgid "New" msgstr "Yeni" -#: disk-utils/cfdisk.c:125 +#: disk-utils/cfdisk.c:150 msgid "Create new partition from free space" msgstr "Boş alanda yeni bir disk bölümü oluşturur" -#: disk-utils/cfdisk.c:126 +#: disk-utils/cfdisk.c:151 msgid "Quit" msgstr "Çık" -#: disk-utils/cfdisk.c:126 +#: disk-utils/cfdisk.c:151 msgid "Quit program without writing partition table" msgstr "Disk bölümleme tablosunu diske kaydetmeden çıkar" -#: disk-utils/cfdisk.c:127 libfdisk/src/bsd.c:890 libfdisk/src/dos.c:1993 -#: libfdisk/src/gpt.c:2404 libfdisk/src/sgi.c:1089 libfdisk/src/sun.c:1003 +#: disk-utils/cfdisk.c:152 libfdisk/src/bsd.c:890 libfdisk/src/dos.c:1996 +#: libfdisk/src/gpt.c:2407 libfdisk/src/sgi.c:1093 libfdisk/src/sun.c:1007 msgid "Type" msgstr "Türü" -#: disk-utils/cfdisk.c:127 +#: disk-utils/cfdisk.c:152 #, fuzzy msgid "Change the partition type" msgstr " t disk bölümünün sistem kimliğini değiştirir" -#: disk-utils/cfdisk.c:128 +#: disk-utils/cfdisk.c:153 msgid "Help" msgstr "Yardım" -#: disk-utils/cfdisk.c:128 +#: disk-utils/cfdisk.c:153 msgid "Print help screen" msgstr "Yardım ekranını gösterir" -#: disk-utils/cfdisk.c:129 +#: disk-utils/cfdisk.c:154 msgid "Sort" msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:129 +#: disk-utils/cfdisk.c:154 #, fuzzy msgid "Fix partitions order" msgstr " f disk bölümleme sırasını düzeltir" -#: disk-utils/cfdisk.c:130 +#: disk-utils/cfdisk.c:155 msgid "Write" msgstr "Kaydet" -#: disk-utils/cfdisk.c:130 +#: disk-utils/cfdisk.c:155 msgid "Write partition table to disk (this might destroy data)" msgstr "Disk bölümleme tablosunu diske kaydeder (bu işlem verilerin kaybına sebep olur)" -#: disk-utils/cfdisk.c:482 disk-utils/fdisk.c:347 +#: disk-utils/cfdisk.c:510 disk-utils/fdisk.c:347 #, c-format msgid "internal error: unsupported dialog type %d" msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:1242 +#: disk-utils/cfdisk.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "Disk: %s" msgstr "disk: %.*s\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:1244 +#: disk-utils/cfdisk.c:1283 #, fuzzy, c-format msgid "Size: %s, %ju bytes, %ju sectors" msgstr "" "\n" "Disk %s: %lu silindir, %lu kafa, %lu sektör/iz\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:1247 +#: disk-utils/cfdisk.c:1286 #, fuzzy, c-format msgid "Label: %s, identifier: %s" msgstr "Sabit Disk: %s" -#: disk-utils/cfdisk.c:1250 +#: disk-utils/cfdisk.c:1289 #, fuzzy, c-format msgid "Label: %s" msgstr "etiket: %.*s\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:1391 +#: disk-utils/cfdisk.c:1430 msgid "May be followed by {M,B,G,T}iB (the \"iB\" is optional) or S for sectors." msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:1395 +#: disk-utils/cfdisk.c:1434 #, fuzzy msgid "Please, specify size." msgstr "--date seçeneği belirtilmemiş.\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:1417 +#: disk-utils/cfdisk.c:1456 #, c-format msgid "Minimal size is %ju" msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:1426 +#: disk-utils/cfdisk.c:1465 #, fuzzy, c-format msgid "Maximal size is %ju bytes." msgstr "boyutları bayt cinsinden verir" -#: disk-utils/cfdisk.c:1430 +#: disk-utils/cfdisk.c:1469 #, fuzzy msgid "Failed to parse size." msgstr "%s: açılamıyor: %s\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:1485 +#: disk-utils/cfdisk.c:1524 #, fuzzy msgid "Select partition type" msgstr "Seçilen disk bölümü %d\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:1547 disk-utils/fdisk.c:957 +#: disk-utils/cfdisk.c:1587 disk-utils/fdisk.c:956 #, fuzzy msgid "Device does not contain a recognized partition table." msgstr "%s diski geçerli bir disk bölümleme tablosu içermiyor\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:1549 +#: disk-utils/cfdisk.c:1589 #, fuzzy msgid "Please, select a type to create a new disk label." msgstr "Bir disk etiketi oluşturmak ister misiniz? (e/h) " -#: disk-utils/cfdisk.c:1554 +#: disk-utils/cfdisk.c:1594 #, fuzzy msgid "Select label type" msgstr "Kuraldışı tür\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:1590 +#: disk-utils/cfdisk.c:1631 msgid "Help Screen for cfdisk" msgstr "cfdisk Yardım Ekranı" -#: disk-utils/cfdisk.c:1592 +#: disk-utils/cfdisk.c:1633 msgid "This is cfdisk, a curses based disk partitioning program, which" msgstr "Sabit diskinizdeki disk bölümlerini oluşturabilmenizi, silebilmenizi ve" -#: disk-utils/cfdisk.c:1593 +#: disk-utils/cfdisk.c:1634 msgid "allows you to create, delete and modify partitions on your hard" msgstr "değiştirebilmenizi sağlayan etkileşimli bir disk bölümleme uygulamasıdır." -#: disk-utils/cfdisk.c:1594 +#: disk-utils/cfdisk.c:1635 msgid "disk drive." msgstr " " -#: disk-utils/cfdisk.c:1596 +#: disk-utils/cfdisk.c:1637 msgid "Copyright (C) 2014 Karel Zak " msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:1597 +#: disk-utils/cfdisk.c:1638 msgid "Based on the original cfdisk from Kevin E. Martin & aeb." msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:1599 +#: disk-utils/cfdisk.c:1640 msgid "Command Meaning" msgstr " Komut Anlamı" -#: disk-utils/cfdisk.c:1600 +#: disk-utils/cfdisk.c:1641 msgid "------- -------" msgstr " ----- ------" -#: disk-utils/cfdisk.c:1601 +#: disk-utils/cfdisk.c:1642 msgid " b Toggle bootable flag of the current partition" msgstr " b Seçilen disk bölümünün açılış flamasını kaldırır/indirir" -#: disk-utils/cfdisk.c:1602 +#: disk-utils/cfdisk.c:1643 msgid " d Delete the current partition" msgstr " d Seçilen disk bölümünü siler" -#: disk-utils/cfdisk.c:1603 +#: disk-utils/cfdisk.c:1644 msgid " h Print this screen" msgstr " h Bu yardım ekranını gösterir" -#: disk-utils/cfdisk.c:1604 +#: disk-utils/cfdisk.c:1645 msgid " n Create new partition from free space" msgstr " n Boş alanda yeni bir disk bölümü oluşturur" -#: disk-utils/cfdisk.c:1605 +#: disk-utils/cfdisk.c:1646 msgid " q Quit program without writing partition table" msgstr " q Disk bölümleme tablosu diskteki yerine kaydedilmeden çıkılır" -#: disk-utils/cfdisk.c:1606 +#: disk-utils/cfdisk.c:1647 #, fuzzy msgid " t Change the partition type" msgstr " t Dosya sistemi türünü değiştirir" -#: disk-utils/cfdisk.c:1607 +#: disk-utils/cfdisk.c:1648 #, fuzzy -msgid " s Fix partitions order" +msgid " s Fix partitions order (only when in disarray)" msgstr " parametreler\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:1608 +#: disk-utils/cfdisk.c:1649 msgid " W Write partition table to disk (must enter upper case W)" msgstr " W Disk bölümleme tablosunu diskteki yerine yazar. (Büyük W)" -#: disk-utils/cfdisk.c:1609 +#: disk-utils/cfdisk.c:1650 msgid " Since this might destroy data on the disk, you must" msgstr " Diskteki veriyi yanlışlıkla kaybetmemek için " -#: disk-utils/cfdisk.c:1610 +#: disk-utils/cfdisk.c:1651 msgid " either confirm or deny the write by entering `yes' or" msgstr " 'evet' ya da 'hayır' yazmanız istenerek veriyi diske yazdırıp," -#: disk-utils/cfdisk.c:1611 +#: disk-utils/cfdisk.c:1652 msgid " `no'" msgstr " yazdırmayacağınıza kesin karar verebilirsiniz" -#: disk-utils/cfdisk.c:1612 +#: disk-utils/cfdisk.c:1653 msgid "Up Arrow Move cursor to the previous partition" msgstr "Yukarı Ok Kürsörü önceki disk bölümüne kaydırır" -#: disk-utils/cfdisk.c:1613 +#: disk-utils/cfdisk.c:1654 msgid "Down Arrow Move cursor to the next partition" msgstr "Aşağı Ok Kürsörü sonraki disk bölümüne kaydırır" -#: disk-utils/cfdisk.c:1614 +#: disk-utils/cfdisk.c:1655 #, fuzzy msgid "Left Arrow Move cursor to the previous menu item" msgstr "Yukarı Ok Kürsörü önceki disk bölümüne kaydırır" -#: disk-utils/cfdisk.c:1615 +#: disk-utils/cfdisk.c:1656 #, fuzzy msgid "Right Arrow Move cursor to the next menu item" msgstr "Aşağı Ok Kürsörü sonraki disk bölümüne kaydırır" -#: disk-utils/cfdisk.c:1618 +#: disk-utils/cfdisk.c:1659 msgid "Note: All of the commands can be entered with either upper or lower" msgstr "Bilgi: Kaydet (W) komutu dışında tüm komutları büyük ya da küçük harf" -#: disk-utils/cfdisk.c:1619 +#: disk-utils/cfdisk.c:1660 msgid "case letters (except for Writes)." msgstr "olarak kullanabilirsiniz." -#: disk-utils/cfdisk.c:1621 +#: disk-utils/cfdisk.c:1662 msgid "Use lsblk(8) or partx(8) to see more details about the device." msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:1628 +#: disk-utils/cfdisk.c:1669 #, fuzzy msgid "Press a key to continue." msgstr "Devam etmek için bir tuşa basınız" -#: disk-utils/cfdisk.c:1704 +#: disk-utils/cfdisk.c:1745 #, fuzzy msgid "Could not toggle the flag." msgstr "%s açılamadı\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:1714 +#: disk-utils/cfdisk.c:1755 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete partition %zu." msgstr "Seçilen disk bölümü %d\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:1716 disk-utils/fdisk-menu.c:504 +#: disk-utils/cfdisk.c:1757 disk-utils/fdisk-menu.c:504 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %zu has been deleted." msgstr "%d disk bölümü veri alanına sahip değil\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:1737 +#: disk-utils/cfdisk.c:1778 #, fuzzy msgid "Partition size: " msgstr "" "\n" "%d disk bölümü:\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:1768 +#: disk-utils/cfdisk.c:1809 #, fuzzy, c-format msgid "Changed type of the partition %zu." msgstr "%d disk bölümünün sistem türü %x (%s) olarak değiştirildi\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:1770 +#: disk-utils/cfdisk.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "Type of the partition %zu is unchanged." msgstr "%d disk bölümünün sistem türü %x (%s) olarak değiştirildi\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:1785 +#: disk-utils/cfdisk.c:1826 msgid "Device open in read-only mode" msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:1790 +#: disk-utils/cfdisk.c:1831 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to write the partition table to disk? " msgstr "" "Disk bölümleme tablosunun diske yazılmasını gerçekten istiyor musunuz?\n" "(evet/hayır ya da yes/no): " -#: disk-utils/cfdisk.c:1792 +#: disk-utils/cfdisk.c:1833 msgid "Type \"yes\" or \"no\" or press ESC to left dialog." msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:1797 login-utils/lslogins.c:209 sys-utils/lscpu.c:1233 +#: disk-utils/cfdisk.c:1838 login-utils/lslogins.c:209 sys-utils/lscpu.c:1233 #: sys-utils/lscpu.c:1243 #, c-format msgid "yes" msgstr "evet" -#: disk-utils/cfdisk.c:1798 +#: disk-utils/cfdisk.c:1839 msgid "Did not write partition table to disk" msgstr "Disk bölümleme tablosu diske yazılmadı" -#: disk-utils/cfdisk.c:1803 +#: disk-utils/cfdisk.c:1844 #, fuzzy msgid "Failed to write disklabel" msgstr "write_tables içinde erişim başarısız" -#: disk-utils/cfdisk.c:1806 disk-utils/fdisk-menu.c:459 +#: disk-utils/cfdisk.c:1847 disk-utils/fdisk-menu.c:459 #, fuzzy msgid "The partition table has been altered." msgstr "" "Disk bölümleme tablosu zaten değişmişti!\n" "\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:1825 +#: disk-utils/cfdisk.c:1867 #, fuzzy msgid "Note that partition table entries are not in disk order now." msgstr "" "\n" "Disk bölümleme tablosu girdileri diskteki sırasında değil\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:1848 +#: disk-utils/cfdisk.c:1890 #, fuzzy msgid "failed to create a new disklabel" msgstr "write_tables içinde erişim başarısız" -#: disk-utils/cfdisk.c:1856 +#: disk-utils/cfdisk.c:1898 #, fuzzy msgid "failed to read partitions" msgstr "bölümleme tablosu yeniden okunur" -#: disk-utils/cfdisk.c:1866 disk-utils/fdisk.c:949 disk-utils/fdisk-menu.c:451 +#: disk-utils/cfdisk.c:1908 disk-utils/fdisk.c:948 disk-utils/fdisk-menu.c:451 msgid "Device open in read-only mode." msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:1937 +#: disk-utils/cfdisk.c:1979 #, fuzzy, c-format msgid " %1$s [options] \n" msgstr "Kullanımı: %s [seçenekler] aygıt ...\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:1940 +#: disk-utils/cfdisk.c:1982 #, fuzzy msgid " -L --color[=] colorize output (auto, always or never)\n" msgstr " -Q, --quiet-output Normalde verilen çıktı verilmez\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:1941 +#: disk-utils/cfdisk.c:1983 #, fuzzy msgid " -z --zero start with zeroed partition table\n" msgstr " -Q, --quiet-output Normalde verilen çıktı verilmez\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:1979 disk-utils/fdisk.c:869 misc-utils/cal.c:378 -#: sys-utils/dmesg.c:1294 text-utils/hexdump.c:114 +#: disk-utils/cfdisk.c:2022 disk-utils/fdisk.c:868 misc-utils/cal.c:373 +#: sys-utils/dmesg.c:1295 text-utils/hexdump.c:114 #, fuzzy msgid "unsupported color mode" msgstr "Komut?\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:1982 include/c.h:286 schedutils/chrt.c:266 -#: schedutils/taskset.c:166 sys-utils/chcpu.c:330 sys-utils/dmesg.c:1334 +#: disk-utils/cfdisk.c:2025 include/c.h:286 schedutils/chrt.c:266 +#: schedutils/taskset.c:166 sys-utils/chcpu.c:330 sys-utils/dmesg.c:1335 #: sys-utils/hwclock.c:1541 sys-utils/lscpu.c:1711 sys-utils/renice.c:102 #: sys-utils/rtcwake.c:474 sys-utils/tunelp.c:249 term-utils/agetty.c:740 #: term-utils/script.c:220 term-utils/scriptreplay.c:177 @@ -600,7 +600,7 @@ msgstr "Komut?\n" msgid "%s from %s\n" msgstr "%2$s deki %1$s\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2000 disk-utils/fdisk.c:809 +#: disk-utils/cfdisk.c:2041 disk-utils/fdisk.c:808 #, fuzzy msgid "failed to allocate libfdisk context" msgstr "Tampon ayrılamadı.\n" @@ -665,18 +665,18 @@ msgid "" msgstr "" #: disk-utils/fdformat.c:145 disk-utils/fsck.cramfs.c:141 -#: disk-utils/mkfs.bfs.c:180 disk-utils/mkfs.cramfs.c:753 -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:790 disk-utils/mkfs.minix.c:746 -#: disk-utils/partx.c:888 login-utils/last.c:658 misc-utils/namei.c:231 -#: sys-utils/blkdiscard.c:138 sys-utils/dmesg.c:515 sys-utils/fallocate.c:184 -#: sys-utils/fsfreeze.c:127 sys-utils/fstrim.c:71 sys-utils/swapon.c:457 +#: disk-utils/mkfs.bfs.c:180 disk-utils/mkfs.cramfs.c:751 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:788 disk-utils/mkfs.minix.c:746 +#: disk-utils/partx.c:888 login-utils/last.c:657 misc-utils/namei.c:231 +#: sys-utils/blkdiscard.c:138 sys-utils/dmesg.c:515 sys-utils/fallocate.c:195 +#: sys-utils/fsfreeze.c:127 sys-utils/fstrim.c:76 sys-utils/swapon.c:457 #: sys-utils/switch_root.c:93 sys-utils/switch_root.c:133 #: term-utils/mesg.c:124 text-utils/tailf.c:101 text-utils/tailf.c:279 #, fuzzy, c-format msgid "stat failed %s" msgstr "(Sonraki dosya: %s)" -#: disk-utils/fdformat.c:148 disk-utils/partx.c:946 misc-utils/lsblk.c:1338 +#: disk-utils/fdformat.c:148 disk-utils/partx.c:946 misc-utils/lsblk.c:1352 #: sys-utils/blkdiscard.c:140 sys-utils/mountpoint.c:108 #, fuzzy, c-format msgid "%s: not a block device" @@ -708,8 +708,8 @@ msgstr "Tek" #: disk-utils/mkfs.minix.c:804 disk-utils/mkswap.c:661 disk-utils/partx.c:1001 #: disk-utils/resizepart.c:108 disk-utils/sfdisk.c:2996 #: disk-utils/sfdisk.c:3048 disk-utils/sfdisk.c:3085 -#: login-utils/utmpdump.c:385 sys-utils/dmesg.c:642 sys-utils/wdctl.c:345 -#: sys-utils/wdctl.c:410 term-utils/script.c:337 term-utils/script.c:378 +#: login-utils/utmpdump.c:385 sys-utils/dmesg.c:643 sys-utils/wdctl.c:344 +#: sys-utils/wdctl.c:409 term-utils/script.c:337 term-utils/script.c:378 #: term-utils/script.c:491 text-utils/pg.c:1236 #, fuzzy msgid "write failed" @@ -879,118 +879,118 @@ msgstr "ast süreç oluşturulamıyor" msgid "cannot read" msgstr "%s: %s okunamıyor.\n" -#: disk-utils/fdisk.c:643 libfdisk/src/bsd.c:233 libfdisk/src/dos.c:894 -#: libfdisk/src/gpt.c:1841 +#: disk-utils/fdisk.c:643 libfdisk/src/bsd.c:233 libfdisk/src/dos.c:897 +#: libfdisk/src/gpt.c:1844 #, fuzzy msgid "First sector" msgstr "İlk %s" -#: disk-utils/fdisk.c:735 +#: disk-utils/fdisk.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "BLKGETSIZE ioctl failed on %s" msgstr "%s üzerinde BLKGETSIZE ioctl hata verdi\n" -#: disk-utils/fdisk.c:746 +#: disk-utils/fdisk.c:745 #, c-format msgid "" " %1$s [options] change partition table\n" " %1$s [options] -l [] list partition table(s)\n" msgstr "" -#: disk-utils/fdisk.c:751 +#: disk-utils/fdisk.c:750 #, fuzzy msgid " -b, --sector-size physical and logical sector size\n" msgstr " -V, --version Sürüm bilgilerini gösterir\n" -#: disk-utils/fdisk.c:752 +#: disk-utils/fdisk.c:751 msgid " -c, --compatibility[=] mode is 'dos' or 'nondos' (default)\n" msgstr "" -#: disk-utils/fdisk.c:753 +#: disk-utils/fdisk.c:752 #, fuzzy msgid " -L, --color[=] colorize output (auto, always or never)\n" msgstr " -Q, --quiet-output Normalde verilen çıktı verilmez\n" -#: disk-utils/fdisk.c:754 +#: disk-utils/fdisk.c:753 #, fuzzy msgid " -l, --list display partitions end exit\n" msgstr " -h, --help Bu yardım iletisini gösterir\n" -#: disk-utils/fdisk.c:755 +#: disk-utils/fdisk.c:754 #, fuzzy msgid " -t, --type recognize specified partition table type only\n" msgstr " -Q, --quiet-output Normalde verilen çıktı verilmez\n" -#: disk-utils/fdisk.c:756 +#: disk-utils/fdisk.c:755 msgid " -u, --units[=] display units: 'cylinders' or 'sectors' (default)\n" msgstr "" -#: disk-utils/fdisk.c:757 +#: disk-utils/fdisk.c:756 #, fuzzy msgid " -s, --getsz display device size in 512-byte sectors [DEPRECATED]\n" msgstr " -h, --help Bu yardım iletisini gösterir\n" -#: disk-utils/fdisk.c:760 +#: disk-utils/fdisk.c:759 #, fuzzy msgid " -C, --cylinders specify the number of cylinders\n" msgstr "Silindir sayısını verin: " -#: disk-utils/fdisk.c:761 +#: disk-utils/fdisk.c:760 #, fuzzy msgid " -H, --heads specify the number of heads\n" msgstr " -H# --heads # kulanılacak kafa sayısı belirtilir" -#: disk-utils/fdisk.c:762 +#: disk-utils/fdisk.c:761 #, fuzzy msgid " -S, --sectors specify the number of sectors per track\n" msgstr "sektör/iz sayısını verin: " -#: disk-utils/fdisk.c:819 +#: disk-utils/fdisk.c:818 #, fuzzy msgid "invalid sector size argument" msgstr "kimlik geçersiz" -#: disk-utils/fdisk.c:828 disk-utils/sfdisk.c:2610 +#: disk-utils/fdisk.c:827 disk-utils/sfdisk.c:2610 #, fuzzy msgid "invalid cylinders argument" msgstr "kimlik geçersiz" -#: disk-utils/fdisk.c:840 +#: disk-utils/fdisk.c:839 #, fuzzy msgid "not found DOS label driver" msgstr "%s: %s için aygıt ismi bulunamıyor\n" -#: disk-utils/fdisk.c:846 +#: disk-utils/fdisk.c:845 #, fuzzy, c-format msgid "unknown compatibility mode '%s'" msgstr "%s dizini yok!\n" -#: disk-utils/fdisk.c:855 disk-utils/sfdisk.c:2619 +#: disk-utils/fdisk.c:854 disk-utils/sfdisk.c:2619 #, fuzzy msgid "invalid heads argument" msgstr "kimlik geçersiz" -#: disk-utils/fdisk.c:861 disk-utils/sfdisk.c:2637 +#: disk-utils/fdisk.c:860 disk-utils/sfdisk.c:2637 #, fuzzy msgid "invalid sectors argument" msgstr "kimlik geçersiz" -#: disk-utils/fdisk.c:883 +#: disk-utils/fdisk.c:882 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disklabel: %s" msgstr "%s: bilinmeyen argüman: %s\n" -#: disk-utils/fdisk.c:904 +#: disk-utils/fdisk.c:903 #, fuzzy msgid "The device properties (sector size and geometry) should be used with one specified device only." msgstr "Uyarı: -b (sektör uzunluğu ayarı) seçeneği tek aygıt ile kullanılmış olmalıydı\n" -#: disk-utils/fdisk.c:940 +#: disk-utils/fdisk.c:939 #, c-format msgid "Welcome to fdisk (%s)." msgstr "" -#: disk-utils/fdisk.c:942 +#: disk-utils/fdisk.c:941 #, fuzzy msgid "" "Changes will remain in memory only, until you decide to write them.\n" @@ -1001,7 +1001,7 @@ msgstr "" "diskte bulunan tüm bilgiyi bir daha geri alamamak üzere\n" "kaybedeceksiniz.\n" -#: disk-utils/fdisk.c:962 +#: disk-utils/fdisk.c:961 msgid "The hybrid GPT detected. You have to sync the hybrid MBR manually (expert command 'M')." msgstr "" @@ -1410,9 +1410,9 @@ msgstr "umount: %s: yok" #: disk-utils/fsck.cramfs.c:171 disk-utils/fsck.cramfs.c:225 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:243 libfdisk/src/bsd.c:508 lib/path.c:113 #: lib/path.c:134 lib/path.c:155 lib/path.c:203 login-utils/last.c:196 -#: login-utils/last.c:233 login-utils/sulogin.c:672 sys-utils/setpriv.c:233 -#: term-utils/setterm.c:726 term-utils/setterm.c:784 term-utils/setterm.c:788 -#: term-utils/setterm.c:795 +#: login-utils/last.c:233 login-utils/sulogin.c:675 sys-utils/setpriv.c:233 +#: term-utils/setterm.c:726 term-utils/setterm.c:783 term-utils/setterm.c:787 +#: term-utils/setterm.c:794 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "%s: %s okunamıyor.\n" @@ -1468,7 +1468,7 @@ msgstr "erişim hatası" msgid "%s: failed to parse fstab" msgstr "%s: açılamıyor: %s\n" -#: disk-utils/fsck.c:660 login-utils/login.c:964 login-utils/sulogin.c:1035 +#: disk-utils/fsck.c:660 login-utils/login.c:964 login-utils/sulogin.c:1038 #: login-utils/vipw.c:213 sys-utils/flock.c:293 sys-utils/nsenter.c:138 #: sys-utils/swapon.c:277 sys-utils/unshare.c:166 term-utils/script.c:273 #: term-utils/script.c:283 @@ -1700,7 +1700,7 @@ msgstr "%s: geçersiz cramfs -- dosya uzunluğu çok küçük\n" #: disk-utils/fsck.cramfs.c:169 disk-utils/fsck.cramfs.c:223 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:239 libfdisk/src/bsd.c:575 libfdisk/src/bsd.c:748 -#: login-utils/last.c:191 login-utils/last.c:225 sys-utils/fallocate.c:199 +#: login-utils/last.c:191 login-utils/last.c:225 sys-utils/fallocate.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "seek on %s failed" msgstr "erişim başarısız" @@ -1805,8 +1805,8 @@ msgstr "%s: boyutsuz (%ld vs %ld) bayt\n" #: disk-utils/fsck.cramfs.c:404 disk-utils/fsck.cramfs.c:508 #: disk-utils/sfdisk.c:255 disk-utils/sfdisk.c:263 disk-utils/sfdisk.c:325 -#: disk-utils/swaplabel.c:149 misc-utils/uuidd.c:347 sys-utils/fallocate.c:379 -#: sys-utils/setpriv.c:527 sys-utils/setpriv.c:550 sys-utils/swapon.c:338 +#: disk-utils/swaplabel.c:149 misc-utils/uuidd.c:347 sys-utils/fallocate.c:378 +#: sys-utils/setpriv.c:529 sys-utils/setpriv.c:552 sys-utils/swapon.c:338 #: term-utils/ttymsg.c:175 #, fuzzy, c-format msgid "write failed: %s" @@ -1916,7 +1916,7 @@ msgstr "%s: geçersiz cramfs -- dizin verisi sonu (%ld) != dosya verisi başlang msgid "invalid file data offset" msgstr "%s: geçersiz cramfs -- geçersiz dosya verisi başlangıcı\n" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:677 disk-utils/mkfs.cramfs.c:731 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:677 disk-utils/mkfs.cramfs.c:729 #, fuzzy msgid "invalid blocksize argument" msgstr "umount: %s: blok aygıtı geçersiz" @@ -2644,12 +2644,12 @@ msgstr "" msgid "readlink failed: %s" msgstr "(Sonraki dosya: %s)" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:301 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:299 #, fuzzy, c-format msgid "could not read directory %s" msgstr "kök düğümü bir dizin değil" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:326 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "" "Very long (%zu bytes) filename `%s' found.\n" @@ -2658,109 +2658,109 @@ msgstr "" "Çok uzun (%u baytlık) dosya ismi `%s' bulundu.\n" "mkcramfs.c içinde MAX_INPUT_NAMELEN değerini arttırın ve tekrar derleyin. Çıkılıyor.\n" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:448 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:446 #, fuzzy msgid "filesystem too big. Exiting." msgstr "dosya sistemi çok büyük. Çıklıyor.\n" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:607 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:605 #, c-format msgid "AIEEE: block \"compressed\" to > 2*blocklength (%ld)\n" msgstr "OLAMAZ: blok \"sıkıştırması\" > 2*blokuzunluğu (%ld)\n" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:626 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:624 #, fuzzy, c-format msgid "%6.2f%% (%+ld bytes)\t%s\n" msgstr "%%%6.2f (%+d bayt)\t%s\n" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:671 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:669 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file %s" msgstr "'%s' dosyası açılamıyor" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:737 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:735 #, fuzzy msgid "invalid edition number argument" msgstr "kimlik geçersiz" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:747 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:745 msgid "invalid endianness given; must be 'big', 'little', or 'host'" msgstr "" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:811 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:809 #, fuzzy, c-format msgid "warning: guestimate of required size (upper bound) is %lldMB, but maximum image size is %uMB. We might die prematurely." msgstr "uyarı: gereken tahmini boyut (üst sınır) %Ld MB, ama en büyük bellekeşlem boyu %u MB. Vakitsiz ölüm.\n" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:835 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:833 msgid "ROM image map" msgstr "" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:847 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:845 #, c-format msgid "Including: %s\n" msgstr "İçeriği: %s\n" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:853 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:851 #, fuzzy, c-format msgid "Directory data: %zd bytes\n" msgstr "Dizin verisi: %d bayt\n" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:861 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:859 #, fuzzy, c-format msgid "Everything: %zd kilobytes\n" msgstr "Hepsi: %d kB\n" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:866 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:864 #, fuzzy, c-format msgid "Super block: %zd bytes\n" msgstr "Süper blok: %d bayt\n" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:873 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:871 #, c-format msgid "CRC: %x\n" msgstr "CRC: %x\n" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:878 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:876 #, fuzzy, c-format msgid "not enough space allocated for ROM image (%lld allocated, %zu used)" msgstr "ROM bellekeşlemi için ayrılan alan yetersiz (%Ld ayrıldı, %d kullanıldı)\n" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:884 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:882 #, fuzzy, c-format msgid "ROM image write failed (%zd %zd)" msgstr "ROM bellekeşlemi yazmada hata (%d %d)\n" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:887 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:885 msgid "ROM image" msgstr "" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:896 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:894 #, fuzzy msgid "warning: filenames truncated to 255 bytes." msgstr "uyarı: dosya isimleri 255 bayt olarak kısaltıldı.\n" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:898 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:896 #, fuzzy msgid "warning: files were skipped due to errors." msgstr "uyarı: hatalardan dolayı dosyalar atlandı.\n" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:900 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:898 #, fuzzy, c-format msgid "warning: file sizes truncated to %luMB (minus 1 byte)." msgstr "uyarı: dosya boyutları %luMB'a düşürüldü (eksi 1 bayt).\n" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:904 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:902 #, fuzzy, c-format msgid "warning: uids truncated to %u bits. (This may be a security concern.)" msgstr "uyarı: kullanıcı kimlikleri %u bite düşürüldü. (Bu bir güvenlik kaygısı olabilir.)\n" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:907 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:905 #, fuzzy, c-format msgid "warning: gids truncated to %u bits. (This may be a security concern.)" msgstr "uyarı: grup kimlikleri %u bite düşürüldü. (Bu bir güvenlik kaygısı olabilir.)\n" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:910 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:908 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: device numbers truncated to %u bits. This almost certainly means\n" @@ -3216,7 +3216,7 @@ msgstr "" msgid "partition name" msgstr "Disk bölümü numarası" -#: disk-utils/partx.c:93 misc-utils/findmnt.c:132 misc-utils/lsblk.c:148 +#: disk-utils/partx.c:93 misc-utils/findmnt.c:130 misc-utils/lsblk.c:148 #, fuzzy msgid "partition UUID" msgstr "" @@ -3239,7 +3239,7 @@ msgstr "" msgid "partition type (a string, a UUID, or hex)" msgstr "" -#: disk-utils/partx.c:114 sys-utils/losetup.c:482 +#: disk-utils/partx.c:114 sys-utils/losetup.c:479 #, fuzzy msgid "failed to initialize loopcxt" msgstr "Tampon ayrılamadı.\n" @@ -3259,14 +3259,14 @@ msgstr "mount: %s loop aygıtının kullanımına gidiliyor\n" msgid "%s: failed to set backing file" msgstr "%s: açılamıyor: %s\n" -#: disk-utils/partx.c:131 sys-utils/losetup.c:671 +#: disk-utils/partx.c:131 sys-utils/losetup.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to set up loop device" msgstr "takas alanında başa gidilemiyor" -#: disk-utils/partx.c:161 login-utils/lslogins.c:302 misc-utils/findmnt.c:374 -#: misc-utils/lsblk.c:305 misc-utils/lslocks.c:338 sys-utils/losetup.c:104 -#: sys-utils/lscpu.c:327 sys-utils/prlimit.c:273 sys-utils/swapon.c:123 +#: disk-utils/partx.c:161 login-utils/lslogins.c:322 misc-utils/findmnt.c:388 +#: misc-utils/lsblk.c:319 misc-utils/lslocks.c:340 sys-utils/losetup.c:101 +#: sys-utils/lscpu.c:327 sys-utils/prlimit.c:274 sys-utils/swapon.c:124 #: sys-utils/wdctl.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "unknown column: %s" @@ -3359,8 +3359,8 @@ msgid_plural "#%2d: %9ju-%9ju (%9ju sectors, %6ju MB)\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: disk-utils/partx.c:546 misc-utils/findmnt.c:683 misc-utils/findmnt.c:700 -#: misc-utils/lslocks.c:401 +#: disk-utils/partx.c:546 misc-utils/findmnt.c:697 misc-utils/findmnt.c:714 +#: misc-utils/lslocks.c:402 #, fuzzy msgid "failed to add line to output" msgstr "Tampon ayrılamadı.\n" @@ -3370,17 +3370,18 @@ msgstr "Tampon ayrılamadı.\n" msgid "failed to add data to output table" msgstr "Tampon ayrılamadı.\n" -#: disk-utils/partx.c:632 misc-utils/findmnt.c:1510 misc-utils/lsblk.c:1706 -#: misc-utils/lslocks.c:460 sys-utils/losetup.c:303 sys-utils/lscpu.c:1404 -#: sys-utils/prlimit.c:293 sys-utils/swapon.c:243 sys-utils/wdctl.c:258 +#: disk-utils/partx.c:632 login-utils/lslogins.c:884 misc-utils/findmnt.c:1527 +#: misc-utils/lsblk.c:1720 misc-utils/lslocks.c:461 sys-utils/losetup.c:300 +#: sys-utils/lscpu.c:1404 sys-utils/prlimit.c:294 sys-utils/swapon.c:243 +#: sys-utils/wdctl.c:257 #, fuzzy msgid "failed to initialize output table" msgstr "Tampon ayrılamadı.\n" -#: disk-utils/partx.c:643 misc-utils/findmnt.c:1532 misc-utils/lsblk.c:1722 -#: misc-utils/lslocks.c:470 sys-utils/losetup.c:311 sys-utils/losetup.c:347 -#: sys-utils/lscpu.c:1409 sys-utils/prlimit.c:302 sys-utils/swapon.c:252 -#: sys-utils/wdctl.c:269 +#: disk-utils/partx.c:643 misc-utils/findmnt.c:1549 misc-utils/lsblk.c:1736 +#: misc-utils/lslocks.c:471 sys-utils/losetup.c:308 sys-utils/losetup.c:344 +#: sys-utils/lscpu.c:1409 sys-utils/prlimit.c:303 sys-utils/swapon.c:252 +#: sys-utils/wdctl.c:268 #, fuzzy msgid "failed to initialize output column" msgstr "Tampon ayrılamadı.\n" @@ -3429,7 +3430,7 @@ msgid "" "\n" msgstr " parametreler\n" -#: disk-utils/partx.c:721 misc-utils/lsblk.c:1472 +#: disk-utils/partx.c:721 misc-utils/lsblk.c:1486 msgid " -b, --bytes print SIZE in bytes rather than in human readable format\n" msgstr "" @@ -3446,12 +3447,12 @@ msgstr "" msgid " -o, --output define which output columns to use\n" msgstr " -o, --options=sçnkdizgesi Tanınacak kısa seçenekler belirtilir\n" -#: disk-utils/partx.c:725 misc-utils/lsblk.c:1485 +#: disk-utils/partx.c:725 misc-utils/lsblk.c:1499 #, fuzzy msgid " -P, --pairs use key=\"value\" output format\n" msgstr " -V, --version Sürüm bilgilerini gösterir\n" -#: disk-utils/partx.c:726 misc-utils/lsblk.c:1486 +#: disk-utils/partx.c:726 misc-utils/lsblk.c:1500 #, fuzzy msgid " -r, --raw use raw output format\n" msgstr " -V, --version Sürüm bilgilerini gösterir\n" @@ -4577,61 +4578,6 @@ msgstr "" msgid "ignore -U (UUIDs are unsupported)" msgstr "" -#: Documentation/boilerplate.c:35 -#, fuzzy, c-format -msgid " %s [options] file...\n" -msgstr "Kullanımı: %s [seçenekler] aygıt ...\n" - -#: Documentation/boilerplate.c:37 -#, fuzzy -msgid " -n, --no-argument option does not use argument\n" -msgstr " -u, --unqote Çıktı tırnak içine alınmaz\n" - -#: Documentation/boilerplate.c:38 -msgid " -o, --optional[=] option argument is optional\n" -msgstr "" - -#: Documentation/boilerplate.c:39 -#, fuzzy -msgid " -r, --required option requires an argument\n" -msgstr "%s: seçenek bir argümanla kullanılır -- %s\n" - -#: Documentation/boilerplate.c:40 -#, fuzzy -msgid " -z no long option\n" -msgstr " -T, --test getopt(1) sürümü için test\n" - -#: Documentation/boilerplate.c:41 -#, fuzzy -msgid " --xyzzy a long option only\n" -msgstr " -n gerçekte diske yazılmaz" - -#: Documentation/boilerplate.c:42 -msgid " -e, --extremely-long-long-option\n" -msgstr "" - -#: Documentation/boilerplate.c:43 -msgid " use next line for description when needed\n" -msgstr "" - -#: Documentation/boilerplate.c:44 -msgid " -l, --long-explanation an example of very verbose, and chatty option\n" -msgstr "" - -#: Documentation/boilerplate.c:45 -msgid " description on two, or multiple lines, where the\n" -msgstr "" - -#: Documentation/boilerplate.c:46 -#, fuzzy -msgid " consecutive lines are intended by two spaces\n" -msgstr " -Q, --quiet-output Normalde verilen çıktı verilmez\n" - -#: Documentation/boilerplate.c:47 -#, fuzzy -msgid " -f, --foobar next option description resets indent\n" -msgstr " -u, --unqote Çıktı tırnak içine alınmaz\n" - #: include/c.h:279 misc-utils/getopt.c:314 misc-utils/look.c:366 #: misc-utils/namei.c:427 misc-utils/uuidd.c:71 misc-utils/uuidgen.c:31 #: misc-utils/wipefs.c:451 sys-utils/hwclock.c:1561 sys-utils/renice.c:55 @@ -4660,7 +4606,7 @@ msgstr "Kullanıcı bilgileri değiştirildi.\n" #: include/closestream.h:42 include/closestream.h:44 login-utils/vipw.c:280 #: login-utils/vipw.c:299 sys-utils/rtcwake.c:276 term-utils/script.c:585 -#: term-utils/script.c:589 term-utils/setterm.c:815 term-utils/wall.c:307 +#: term-utils/script.c:589 term-utils/setterm.c:814 term-utils/wall.c:310 #: text-utils/col.c:144 #, fuzzy msgid "write error" @@ -5065,10 +5011,10 @@ msgid "sysinfo failed" msgstr "fsync hata verdi" #: lib/exec_shell.c:45 login-utils/newgrp.c:186 login-utils/su-common.c:643 -#: login-utils/su-common.c:972 login-utils/sulogin.c:808 -#: login-utils/sulogin.c:812 schedutils/chrt.c:334 schedutils/ionice.c:259 +#: login-utils/su-common.c:972 login-utils/sulogin.c:811 +#: login-utils/sulogin.c:815 schedutils/chrt.c:334 schedutils/ionice.c:259 #: schedutils/taskset.c:237 sys-utils/flock.c:299 sys-utils/nsenter.c:342 -#: sys-utils/prlimit.c:639 sys-utils/rtcwake.c:587 sys-utils/setarch.c:315 +#: sys-utils/prlimit.c:640 sys-utils/rtcwake.c:587 sys-utils/setarch.c:315 #: sys-utils/setarch.c:381 sys-utils/setsid.c:114 sys-utils/swapon.c:293 #: sys-utils/switch_root.c:239 sys-utils/unshare.c:192 term-utils/script.c:547 #: text-utils/pg.c:1363 @@ -5081,17 +5027,17 @@ msgstr "ioctl() %s den zamanı okuyamadı" msgid "Partition %i does not start on physical sector boundary.\n" msgstr "%i disk bölümünün başlangıcı silindir sınırları dışında:\n" -#: libfdisk/src/alignment.c:520 +#: libfdisk/src/alignment.c:521 #, fuzzy msgid "Calling ioctl() to re-read partition table." msgstr "Disk bölümleme tablosunu yeniden okumak için ioctl() çağrılıyor.\n" -#: libfdisk/src/alignment.c:529 +#: libfdisk/src/alignment.c:530 #, fuzzy msgid "Re-reading the partition table failed." msgstr "Disk bölümleme tablosu yeniden okunuyor ...\n" -#: libfdisk/src/alignment.c:531 +#: libfdisk/src/alignment.c:532 #, fuzzy msgid "The kernel still uses the old table. The new table will be used at the next reboot or after you run partprobe(8) or kpartx(8)." msgstr "" @@ -5134,17 +5080,17 @@ msgstr "%s disk bölümü geçersiz başlangıç sektör 0 değerine sahip.\n" msgid "There is no *BSD partition on %s." msgstr "%s üzerinde *BSD disk bölümü yok.\n" -#: libfdisk/src/bsd.c:233 libfdisk/src/dos.c:894 +#: libfdisk/src/bsd.c:233 libfdisk/src/dos.c:897 #, fuzzy msgid "First cylinder" msgstr "silindir" -#: libfdisk/src/bsd.c:266 libfdisk/src/dos.c:1050 +#: libfdisk/src/bsd.c:266 libfdisk/src/dos.c:1053 #, fuzzy msgid "Last cylinder, +cylinders or +size{K,M,G,T,P}" msgstr "Son %s, +size, +sizeM veya +sizeK" -#: libfdisk/src/bsd.c:271 libfdisk/src/dos.c:1055 libfdisk/src/gpt.c:1882 +#: libfdisk/src/bsd.c:271 libfdisk/src/dos.c:1058 libfdisk/src/gpt.c:1885 #, fuzzy msgid "Last sector, +sectors or +size{K,M,G,T,P}" msgstr "Son %s, +size, +sizeM veya +sizeK" @@ -5329,7 +5275,7 @@ msgstr "%s üzerine önyükleyici kuruldu.\n" msgid "Disklabel written to %s." msgstr "Sabit Disk: %s\n" -#: libfdisk/src/bsd.c:764 libfdisk/src/context.c:306 +#: libfdisk/src/bsd.c:764 libfdisk/src/context.c:312 #, fuzzy msgid "Syncing disks." msgstr "Diskler eşzamanlanıyor.\n" @@ -5347,29 +5293,29 @@ msgstr " x BSD disk bölümünü BSD-olmayan bir bölüme bağlar" msgid "Slice" msgstr "" -#: libfdisk/src/bsd.c:885 libfdisk/src/dos.c:1987 libfdisk/src/gpt.c:2399 -#: libfdisk/src/sgi.c:1083 libfdisk/src/sun.c:997 +#: libfdisk/src/bsd.c:885 libfdisk/src/dos.c:1990 libfdisk/src/gpt.c:2402 +#: libfdisk/src/sgi.c:1087 libfdisk/src/sun.c:1001 #, fuzzy msgid "Start" msgstr "başlangıç" -#: libfdisk/src/bsd.c:886 libfdisk/src/dos.c:1988 libfdisk/src/gpt.c:2400 -#: libfdisk/src/sgi.c:1084 libfdisk/src/sun.c:998 +#: libfdisk/src/bsd.c:886 libfdisk/src/dos.c:1991 libfdisk/src/gpt.c:2403 +#: libfdisk/src/sgi.c:1088 libfdisk/src/sun.c:1002 msgid "End" msgstr "Son" -#: libfdisk/src/bsd.c:887 libfdisk/src/dos.c:1989 libfdisk/src/gpt.c:2401 -#: libfdisk/src/sgi.c:1085 libfdisk/src/sun.c:999 +#: libfdisk/src/bsd.c:887 libfdisk/src/dos.c:1992 libfdisk/src/gpt.c:2404 +#: libfdisk/src/sgi.c:1089 libfdisk/src/sun.c:1003 msgid "Sectors" msgstr "Sektör" -#: libfdisk/src/bsd.c:888 libfdisk/src/dos.c:1990 libfdisk/src/gpt.c:2402 -#: libfdisk/src/sgi.c:1086 libfdisk/src/sun.c:189 libfdisk/src/sun.c:1000 +#: libfdisk/src/bsd.c:888 libfdisk/src/dos.c:1993 libfdisk/src/gpt.c:2405 +#: libfdisk/src/sgi.c:1090 libfdisk/src/sun.c:189 libfdisk/src/sun.c:1004 msgid "Cylinders" msgstr "Silindir" -#: libfdisk/src/bsd.c:889 libfdisk/src/dos.c:1991 libfdisk/src/gpt.c:2403 -#: libfdisk/src/sgi.c:1087 libfdisk/src/sun.c:1001 +#: libfdisk/src/bsd.c:889 libfdisk/src/dos.c:1994 libfdisk/src/gpt.c:2406 +#: libfdisk/src/sgi.c:1091 libfdisk/src/sun.c:1005 msgid "Size" msgstr "" @@ -5387,24 +5333,24 @@ msgstr "AzamiUzunluk = %ld\n" msgid "Cpg" msgstr "" -#: libfdisk/src/context.c:229 +#: libfdisk/src/context.c:230 #, c-format msgid "%s: device contains a valid '%s' signature, it's strongly recommended to wipe the device by command wipefs(8) if this setup is unexpected to avoid possible collisions." msgstr "" -#: libfdisk/src/context.c:302 +#: libfdisk/src/context.c:307 #, fuzzy, c-format msgid "%s: close device failed" msgstr "erişim başarısız" -#: libfdisk/src/context.c:442 +#: libfdisk/src/context.c:448 #, fuzzy msgid "cylinder" msgid_plural "cylinders" msgstr[0] "silindir" msgstr[1] "silindir" -#: libfdisk/src/context.c:443 +#: libfdisk/src/context.c:449 #, fuzzy msgid "sector" msgid_plural "sectors" @@ -5472,199 +5418,199 @@ msgstr "Uyarı: %d disk bölümleme tablosundaki fazladan veri yoksayılıyor\n" msgid "omitting empty partition (%zu)" msgstr "Uyarı: boş disk bölümü\n" -#: libfdisk/src/dos.c:631 +#: libfdisk/src/dos.c:634 #, fuzzy msgid "Enter the new disk identifier" msgstr " u gösterme/girdi birimini değiştirir" -#: libfdisk/src/dos.c:638 +#: libfdisk/src/dos.c:641 #, fuzzy msgid "Incorrect value." msgstr "Ayar değeri geçersiz: %s\n" -#: libfdisk/src/dos.c:648 +#: libfdisk/src/dos.c:651 #, c-format msgid "Disk identifier changed from 0x%08x to 0x%08x." msgstr "" -#: libfdisk/src/dos.c:740 +#: libfdisk/src/dos.c:743 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring extra extended partition %zu" msgstr "Fazladan ek disk bölümü %d yoksayılıyor\n" -#: libfdisk/src/dos.c:753 +#: libfdisk/src/dos.c:756 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid flag 0x%02x%02x of EBR (for partition %zu) will be corrected by w(rite)." msgstr "Uyarı: geçersiz bayrak 0x%04x %d. disk bölümleme tablosunda w(yaz) ile düzeltilmiş olacak\n" -#: libfdisk/src/dos.c:881 +#: libfdisk/src/dos.c:884 #, fuzzy, c-format msgid "Start sector %ju out of range." msgstr "Değer kapsamdışı.\n" -#: libfdisk/src/dos.c:934 libfdisk/src/gpt.c:1795 libfdisk/src/sgi.c:787 -#: libfdisk/src/sun.c:498 +#: libfdisk/src/dos.c:937 libfdisk/src/gpt.c:1798 libfdisk/src/sgi.c:787 +#: libfdisk/src/sun.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %zu is already defined. Delete it before re-adding it." msgstr "%d disk bölümü zaten atanmış. Yeniden eklemeden önce silmelisiniz.\n" -#: libfdisk/src/dos.c:991 +#: libfdisk/src/dos.c:994 #, fuzzy, c-format msgid "Sector %llu is already allocated." msgstr "Sektör %d zaten kullanımda\n" -#: libfdisk/src/dos.c:1025 libfdisk/src/gpt.c:1805 +#: libfdisk/src/dos.c:1028 libfdisk/src/gpt.c:1808 #, fuzzy msgid "No free sectors available." msgstr "Boşta sektör yok\n" -#: libfdisk/src/dos.c:1145 +#: libfdisk/src/dos.c:1148 #, fuzzy, c-format msgid "Adding logical partition %zu" msgstr "Mantıksal disk bölümü bozuk" -#: libfdisk/src/dos.c:1164 +#: libfdisk/src/dos.c:1167 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %zu: contains sector 0" msgstr "Uyarı: %d disk bölümü 0. sektörü içeriyor\n" -#: libfdisk/src/dos.c:1166 +#: libfdisk/src/dos.c:1169 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %zu: head %d greater than maximum %d" msgstr "%d disk bölümü: kafa sayısı %d en çok olabileceği %d değerinden büyük\n" -#: libfdisk/src/dos.c:1169 +#: libfdisk/src/dos.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %zu: sector %d greater than maximum %llu" msgstr "%d disk bölümü: sektör sayısı %d en çok olabileceği %d değerinden büyük\n" -#: libfdisk/src/dos.c:1172 +#: libfdisk/src/dos.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %zu: cylinder %d greater than maximum %llu" msgstr "%d disk bölümü: silindir sayısı %d en çok olabileceği %d değerinden büyük\n" -#: libfdisk/src/dos.c:1178 +#: libfdisk/src/dos.c:1181 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %zu: previous sectors %u disagrees with total %u" msgstr "%d disk bölümü: önceki sektör sayısı %d toplam %d ile çelişiyor\n" -#: libfdisk/src/dos.c:1231 +#: libfdisk/src/dos.c:1234 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %zu: different physical/logical beginnings (non-Linux?): phys=(%d, %d, %d), logical=(%d, %d, %d)" msgstr "%d disk bölümü farklı fiziksel/mantıksal başlangıçlara sahip (Linux değil?):\n" -#: libfdisk/src/dos.c:1242 +#: libfdisk/src/dos.c:1245 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %zu: different physical/logical endings: phys=(%d, %d, %d), logical=(%d, %d, %d)" msgstr "%d disk bölümü farklı fiziksel/mantıksal bitişlere sahip:\n" -#: libfdisk/src/dos.c:1251 +#: libfdisk/src/dos.c:1254 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %zu: does not end on cylinder boundary." msgstr "%d disk bölümü silindir sınırında bitmiyor.\n" -#: libfdisk/src/dos.c:1278 +#: libfdisk/src/dos.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %zu: bad start-of-data." msgstr "%d disk bölümü veri alanına sahip değil\n" -#: libfdisk/src/dos.c:1291 +#: libfdisk/src/dos.c:1294 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %zu: overlaps partition %zu." msgstr "Uyarı: %d ile %d disk bölümleri birbirine girmiş.\n" -#: libfdisk/src/dos.c:1317 +#: libfdisk/src/dos.c:1320 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %zu: empty." msgstr "Uyarı: %d disk bölümü boş\n" -#: libfdisk/src/dos.c:1322 +#: libfdisk/src/dos.c:1325 #, fuzzy, c-format msgid "Logical partition %zu: not entirely in partition %zu." msgstr "Mantıksal disk bölümü %d tamamen %d disk bölümünün içinde değil\n" -#: libfdisk/src/dos.c:1330 +#: libfdisk/src/dos.c:1333 #, fuzzy, c-format msgid "Total allocated sectors %llu greater than the maximum %llu." msgstr "Tahsis edilen sektör sayısı %d en fazla olması gereken %lld değerinden büyük\n" -#: libfdisk/src/dos.c:1333 +#: libfdisk/src/dos.c:1336 #, fuzzy, c-format msgid "Remaining %lld unallocated %ld-byte sectors." msgstr "%lld sektör kullanılmamış\n" -#: libfdisk/src/dos.c:1385 +#: libfdisk/src/dos.c:1388 #, fuzzy msgid "The maximum number of partitions has been created." msgstr "Oluşturulabilecek disk bölümlerinin tümü oluşturuldu\n" -#: libfdisk/src/dos.c:1393 +#: libfdisk/src/dos.c:1396 #, fuzzy msgid "All primary partitions are in use." msgstr "Tüm mantıksal bölümler kullanımda\n" -#: libfdisk/src/dos.c:1396 +#: libfdisk/src/dos.c:1399 msgid "If you want to create more than four partitions, you must replace a primary partition with an extended partition first." msgstr "" -#: libfdisk/src/dos.c:1404 +#: libfdisk/src/dos.c:1407 #, fuzzy msgid "All logical partitions are in use. Adding a primary partition." msgstr "Tüm mantıksal bölümler kullanımda\n" -#: libfdisk/src/dos.c:1418 +#: libfdisk/src/dos.c:1421 #, fuzzy msgid "Partition type" msgstr "Disk bölümü numarası" -#: libfdisk/src/dos.c:1422 +#: libfdisk/src/dos.c:1425 #, c-format msgid "%zu primary, %d extended, %zu free" msgstr "" -#: libfdisk/src/dos.c:1427 +#: libfdisk/src/dos.c:1430 #, fuzzy msgid "primary" msgstr "Birincil" -#: libfdisk/src/dos.c:1429 +#: libfdisk/src/dos.c:1432 #, fuzzy msgid "extended" msgstr "Ek" -#: libfdisk/src/dos.c:1429 +#: libfdisk/src/dos.c:1432 #, fuzzy msgid "container for logical partitions" msgstr "Mantıksal disk bölümü bozuk" -#: libfdisk/src/dos.c:1431 +#: libfdisk/src/dos.c:1434 #, fuzzy msgid "logical" msgstr "Mantıksal" -#: libfdisk/src/dos.c:1431 +#: libfdisk/src/dos.c:1434 #, fuzzy msgid "numbered from 5" msgstr "l mantıksal (5 veya üzeri)" -#: libfdisk/src/dos.c:1462 +#: libfdisk/src/dos.c:1465 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid partition type `%c'." msgstr "Tür '%c' için disk bölümü numarası geçersiz\n" -#: libfdisk/src/dos.c:1477 +#: libfdisk/src/dos.c:1480 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot write sector %jd: seek failed" msgstr "%s: %s için aygıt ismi bulunamıyor\n" -#: libfdisk/src/dos.c:1597 +#: libfdisk/src/dos.c:1600 #, fuzzy msgid "You cannot change a partition into an extended one or vice versa. Delete it first." msgstr "" "Bir disk bölümünü bir ek bölümün içinde ya da herhangi bir yerde\n" "değiştiremezsiniz. Önce silmeniz gerekir.\n" -#: libfdisk/src/dos.c:1603 +#: libfdisk/src/dos.c:1606 #, fuzzy msgid "If you have created or modified any DOS 6.x partitions, please see the fdisk documentation for additional information." msgstr "" @@ -5673,7 +5619,7 @@ msgstr "" "değişiklik yaptıysanız, lütfen cfdisk man sayfalarındaki\n" "ek bilgileri okuyun.\n" -#: libfdisk/src/dos.c:1608 +#: libfdisk/src/dos.c:1611 #, fuzzy msgid "Type 0 means free space to many systems. Having partitions of type 0 is probably unwise." msgstr "" @@ -5682,67 +5628,67 @@ msgstr "" "muhtemelen pek uygun olmayacaktır. 'd' komutunu\n" "kullanarak bir disk bölümünü silebilirsiniz.\n" -#: libfdisk/src/dos.c:1829 +#: libfdisk/src/dos.c:1832 #, fuzzy msgid "Nothing to do. Ordering is correct already." msgstr "" "Hiçbir şey yapılmadı. Sıralama zaten doğru.\n" "\n" -#: libfdisk/src/dos.c:1858 libfdisk/src/gpt.c:2316 +#: libfdisk/src/dos.c:1861 libfdisk/src/gpt.c:2319 #, fuzzy msgid "Done." msgstr "" "Bitti\n" "\n" -#: libfdisk/src/dos.c:1878 +#: libfdisk/src/dos.c:1881 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %zu: no data area." msgstr "%d disk bölümü veri alanına sahip değil\n" -#: libfdisk/src/dos.c:1908 +#: libfdisk/src/dos.c:1911 msgid "New beginning of data" msgstr "Yeni veri başlangıcı" -#: libfdisk/src/dos.c:1964 +#: libfdisk/src/dos.c:1967 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %zu: is an extended partition." msgstr "UYARI: %d disk bölümü bir ek disk bölümü\n" -#: libfdisk/src/dos.c:1971 +#: libfdisk/src/dos.c:1974 #, fuzzy, c-format msgid "The bootable flag on partition %zu is enabled now." msgstr "%d disk bölümünün sistem türü %x (%s) olarak değiştirildi\n" -#: libfdisk/src/dos.c:1972 +#: libfdisk/src/dos.c:1975 #, fuzzy, c-format msgid "The bootable flag on partition %zu is disabled now." msgstr "%d disk bölümünün sistem türü %x (%s) olarak değiştirildi\n" -#: libfdisk/src/dos.c:1985 libfdisk/src/gpt.c:2398 libfdisk/src/sgi.c:1082 -#: libfdisk/src/sun.c:996 +#: libfdisk/src/dos.c:1988 libfdisk/src/gpt.c:2401 libfdisk/src/sgi.c:1086 +#: libfdisk/src/sun.c:1000 msgid "Device" msgstr "Aygıt" -#: libfdisk/src/dos.c:1986 libfdisk/src/sun.c:35 +#: libfdisk/src/dos.c:1989 libfdisk/src/sun.c:35 msgid "Boot" msgstr "Açılış" -#: libfdisk/src/dos.c:1992 libfdisk/src/sgi.c:1088 libfdisk/src/sun.c:1002 +#: libfdisk/src/dos.c:1995 libfdisk/src/sgi.c:1092 libfdisk/src/sun.c:1006 msgid "Id" msgstr "" -#: libfdisk/src/dos.c:1996 +#: libfdisk/src/dos.c:1999 #, fuzzy msgid "Start-C/H/S" msgstr "başlangıç" -#: libfdisk/src/dos.c:1997 +#: libfdisk/src/dos.c:2000 msgid "End-C/H/S" msgstr "" -#: libfdisk/src/dos.c:1998 libfdisk/src/gpt.c:2409 libfdisk/src/sgi.c:1090 +#: libfdisk/src/dos.c:2001 libfdisk/src/gpt.c:2412 libfdisk/src/sgi.c:1094 msgid "Attrs" msgstr "" @@ -6027,245 +5973,245 @@ msgstr "" msgid "MidnightBSD Vinum" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:447 +#: libfdisk/src/gpt.c:450 #, fuzzy msgid "failed to allocate GPT header" msgstr "Tampon ayrılamadı.\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:593 +#: libfdisk/src/gpt.c:596 #, c-format msgid "GPT PMBR size mismatch (%u != %u) will be corrected by w(rite)." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:611 +#: libfdisk/src/gpt.c:614 #, fuzzy msgid "gpt: stat() failed" msgstr "erişim başarısız" -#: libfdisk/src/gpt.c:621 +#: libfdisk/src/gpt.c:624 #, c-format msgid "gpt: cannot handle files with mode %o" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:883 +#: libfdisk/src/gpt.c:886 msgid "GPT Header" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:888 +#: libfdisk/src/gpt.c:891 msgid "GPT Entries" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:1199 +#: libfdisk/src/gpt.c:1202 msgid "The backup GPT table is corrupt, but the primary appears OK, so that will be used." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:1208 +#: libfdisk/src/gpt.c:1211 msgid "The primary GPT table is corrupt, but the backup appears OK, so that will be used." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:1390 +#: libfdisk/src/gpt.c:1393 #, fuzzy, c-format msgid "First LBA: %ju" msgstr "İlk %s" -#: libfdisk/src/gpt.c:1391 +#: libfdisk/src/gpt.c:1394 #, c-format msgid "Last LBA: %ju" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:1392 +#: libfdisk/src/gpt.c:1395 #, c-format msgid "Alternative LBA: %ju" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:1393 +#: libfdisk/src/gpt.c:1396 #, c-format msgid "Partitions entries LBA: %ju" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:1394 +#: libfdisk/src/gpt.c:1397 #, fuzzy, c-format msgid "Allocated partition entries: %u" msgstr "Seçilen disk bölümü %d\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:1541 +#: libfdisk/src/gpt.c:1544 msgid "The device contains hybrid MBR -- writing GPT only. You have to sync the MBR manually." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:1576 +#: libfdisk/src/gpt.c:1579 #, fuzzy msgid "Disk does not contain a valid backup header." msgstr "%s diski geçerli bir disk bölümleme tablosu içermiyor\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:1581 +#: libfdisk/src/gpt.c:1584 msgid "Invalid primary header CRC checksum." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:1585 +#: libfdisk/src/gpt.c:1588 msgid "Invalid backup header CRC checksum." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:1590 +#: libfdisk/src/gpt.c:1593 #, fuzzy msgid "Invalid partition entry checksum." msgstr "Tür '%c' için disk bölümü numarası geçersiz\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:1595 +#: libfdisk/src/gpt.c:1598 msgid "Invalid primary header LBA sanity checks." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:1599 +#: libfdisk/src/gpt.c:1602 msgid "Invalid backup header LBA sanity checks." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:1604 +#: libfdisk/src/gpt.c:1607 msgid "MyLBA mismatch with real position at primary header." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:1608 +#: libfdisk/src/gpt.c:1611 msgid "MyLBA mismatch with real position at backup header." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:1613 +#: libfdisk/src/gpt.c:1616 msgid "Disk is too small to hold all data." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:1623 +#: libfdisk/src/gpt.c:1626 msgid "Primary and backup header mismatch." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:1629 +#: libfdisk/src/gpt.c:1632 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %u overlaps with partition %u." msgstr "Uyarı: %d ile %d disk bölümleri birbirine girmiş.\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:1636 +#: libfdisk/src/gpt.c:1639 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %u is too big for the disk." msgstr "" "Disk üzerindeki diğer bölümlerin üzerine taşan bir disk bölümü\n" "ayırdığınız. Önce bunu düzeltin!\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:1643 +#: libfdisk/src/gpt.c:1646 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %u ends before it starts." msgstr "Disk bölümü sıfırıncı sektörden önce bitiyor" -#: libfdisk/src/gpt.c:1652 +#: libfdisk/src/gpt.c:1655 msgid "No errors detected." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:1653 +#: libfdisk/src/gpt.c:1656 #, fuzzy, c-format msgid "Header version: %s" msgstr "erişim hatası" -#: libfdisk/src/gpt.c:1654 +#: libfdisk/src/gpt.c:1657 #, fuzzy, c-format msgid "Using %u out of %d partitions." msgstr "tuhaf, sadece %d disk bölümü atanmış.\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:1665 +#: libfdisk/src/gpt.c:1668 #, fuzzy, c-format msgid "A total of %ju free sectors is available in %u segment." msgid_plural "A total of %ju free sectors is available in %u segments (the largest is %s)." msgstr[0] "Boşta sektör yok\n" msgstr[1] "Boşta sektör yok\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:1673 +#: libfdisk/src/gpt.c:1676 #, c-format msgid "%d error detected." msgid_plural "%d errors detected." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: libfdisk/src/gpt.c:1801 +#: libfdisk/src/gpt.c:1804 #, fuzzy msgid "All partitions are already in use." msgstr "Bu disk bölümü zaten kullanımda" -#: libfdisk/src/gpt.c:1826 libfdisk/src/gpt.c:1853 +#: libfdisk/src/gpt.c:1829 libfdisk/src/gpt.c:1856 #, fuzzy, c-format msgid "Sector %ju already used." msgstr "Sektör %d zaten kullanımda\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:1909 +#: libfdisk/src/gpt.c:1912 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create partition %zu" msgstr "Bir disk bölümü oluşturulmaz" -#: libfdisk/src/gpt.c:1994 +#: libfdisk/src/gpt.c:1997 #, fuzzy, c-format msgid "Created a new GPT disklabel (GUID: %s)." msgstr " s yeni bir Sun disk etiketi oluşturur" -#: libfdisk/src/gpt.c:2031 +#: libfdisk/src/gpt.c:2034 msgid "Enter new disk UUID (in 8-4-4-4-12 format)" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:2038 libfdisk/src/gpt.c:2131 +#: libfdisk/src/gpt.c:2041 libfdisk/src/gpt.c:2134 #, fuzzy msgid "Failed to parse your UUID." msgstr "%s: açılamıyor: %s\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:2053 +#: libfdisk/src/gpt.c:2056 #, fuzzy, c-format msgid "Disk identifier changed from %s to %s." msgstr "%s disk bölümüne yazarken hata oluştu\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:2124 +#: libfdisk/src/gpt.c:2127 msgid "New UUID (in 8-4-4-4-12 format)" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:2146 +#: libfdisk/src/gpt.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "Partition UUID changed from %s to %s." msgstr "%s disk bölümüne yazarken hata oluştu\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:2169 +#: libfdisk/src/gpt.c:2172 #, fuzzy msgid "New name" msgstr "Kullanıcı ismi kuraldışı" -#: libfdisk/src/gpt.c:2191 +#: libfdisk/src/gpt.c:2194 #, fuzzy, c-format msgid "Partition name changed from '%s' to '%.*s'." msgstr "%s disk bölümüne yazarken hata oluştu\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:2243 +#: libfdisk/src/gpt.c:2246 msgid "Enter GUID specific bit" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:2263 +#: libfdisk/src/gpt.c:2266 #, fuzzy, c-format msgid "The GUID specific bit %d on partition %zu is enabled now." msgstr "%d disk bölümünün sistem türü %x (%s) olarak değiştirildi\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:2264 +#: libfdisk/src/gpt.c:2267 #, c-format msgid "The GUID specific bit %d on partition %zu is disabled now." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:2269 +#: libfdisk/src/gpt.c:2272 #, fuzzy, c-format msgid "The %s flag on partition %zu is enabled now." msgstr "%d disk bölümünün sistem türü %x (%s) olarak değiştirildi\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:2270 +#: libfdisk/src/gpt.c:2273 #, fuzzy, c-format msgid "The %s flag on partition %zu is disabled now." msgstr "%d disk bölümünün sistem türü %x (%s) olarak değiştirildi\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:2406 +#: libfdisk/src/gpt.c:2409 #, fuzzy msgid "Type-UUID" msgstr "Türü" -#: libfdisk/src/gpt.c:2407 +#: libfdisk/src/gpt.c:2410 msgid "UUID" msgstr "UUID" -#: libfdisk/src/gpt.c:2408 login-utils/chfn.c:235 login-utils/chfn.c:315 +#: libfdisk/src/gpt.c:2411 login-utils/chfn.c:235 login-utils/chfn.c:315 msgid "Name" msgstr "İsim" @@ -6278,7 +6224,7 @@ msgstr "" msgid "Free space" msgstr "Boş Alan" -#: libfdisk/src/parttype.c:85 misc-utils/findmnt.c:650 schedutils/ionice.c:79 +#: libfdisk/src/parttype.c:85 misc-utils/findmnt.c:664 schedutils/ionice.c:79 #: sys-utils/hwclock.c:322 msgid "unknown" msgstr "bilinmeyen" @@ -6437,7 +6383,7 @@ msgstr "" msgid "More than one entire disk entry present." msgstr "Birden fazla tüm disk girdisi var.\n" -#: libfdisk/src/sgi.c:555 libfdisk/src/sun.c:440 +#: libfdisk/src/sgi.c:555 libfdisk/src/sun.c:444 #, fuzzy msgid "No partitions defined." msgstr "Atanmış disk bölümü yok\n" @@ -6523,7 +6469,7 @@ msgstr "" "Disk üzerindeki diğer bölümlerin üzerine taşan bir disk bölümü\n" "ayırdığınız. Önce bunu düzeltin!\n" -#: libfdisk/src/sgi.c:823 libfdisk/src/sun.c:525 +#: libfdisk/src/sgi.c:823 libfdisk/src/sun.c:529 #, c-format msgid "First %s" msgstr "İlk %s" @@ -6535,36 +6481,36 @@ msgstr "" "Onbirinci disk bölümünün tüm diski kapsaması ve `SGI volume'\n" "türünde olması tavsiye edilir.\n" -#: libfdisk/src/sgi.c:862 libfdisk/src/sun.c:620 +#: libfdisk/src/sgi.c:862 libfdisk/src/sun.c:624 #, fuzzy, c-format msgid "Last %s or +%s or +size{K,M,G,T,P}" msgstr "Son %s, +size, +sizeM veya +sizeK" -#: libfdisk/src/sgi.c:932 libfdisk/src/sun.c:231 +#: libfdisk/src/sgi.c:933 libfdisk/src/sun.c:235 #, fuzzy, c-format msgid "BLKGETSIZE ioctl failed on %s. Using geometry cylinder value of %llu. This value may be truncated for devices > 33.8 GB." msgstr "" "Uyarı: BLKGETSIZE ioctl %s üzerinde başarısız. Silindir geometrisi için %d\n" "değeri kullanılıyor. Bu değer 33.8 GB'dan büyük aygıtlarda kırpılabilir.\n" -#: libfdisk/src/sgi.c:993 +#: libfdisk/src/sgi.c:997 #, fuzzy msgid "Created a new SGI disklabel." msgstr " s yeni bir Sun disk etiketi oluşturur" -#: libfdisk/src/sgi.c:1007 +#: libfdisk/src/sgi.c:1011 #, fuzzy msgid "Sorry, only for non-empty partitions you can change the tag." msgstr "Sistem saati sadece root tarafından değiştirilebilir.\n" -#: libfdisk/src/sgi.c:1013 +#: libfdisk/src/sgi.c:1017 #, fuzzy msgid "Consider leaving partition 9 as volume header (0), and partition 11 as entire volume (6), as IRIX expects it." msgstr "" "IRIX gerektirdiğinden, 11. disk bölümü tüm 'volume' (6) ve\n" "9. disk bölümü 'volume' başlığı (6) olarak bırakıldığı kabul ediliyor.\n" -#: libfdisk/src/sgi.c:1021 +#: libfdisk/src/sgi.c:1025 #, fuzzy msgid "It is highly recommended that the partition at offset 0 is of type \"SGI volhdr\", the IRIX system will rely on it to retrieve from its directory standalone tools like sash and fx. Only the \"SGI volume\" entire disk section may violate this. Are you sure about tagging this partition differently?" msgstr "" @@ -6658,32 +6604,32 @@ msgstr "Kafa" msgid "Sectors/track" msgstr "Sektör/iz" -#: libfdisk/src/sun.c:284 +#: libfdisk/src/sun.c:288 #, fuzzy msgid "Created a new Sun disklabel." msgstr " s yeni bir Sun disk etiketi oluşturur" -#: libfdisk/src/sun.c:398 +#: libfdisk/src/sun.c:402 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %u doesn't end on cylinder boundary." msgstr "%d disk bölümü silindir sınırında bitmiyor\n" -#: libfdisk/src/sun.c:417 +#: libfdisk/src/sun.c:421 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %u overlaps with others in sectors %u-%u." msgstr "%d disk bölümü diğerleriyle %d-%d sektörlerinde üstüste biniyor\n" -#: libfdisk/src/sun.c:445 +#: libfdisk/src/sun.c:449 #, fuzzy, c-format msgid "Unused gap - sectors 0-%u." msgstr "Kullanılmamış boşluk - 0-%d sektörlerinde\n" -#: libfdisk/src/sun.c:447 libfdisk/src/sun.c:453 +#: libfdisk/src/sun.c:451 libfdisk/src/sun.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "Unused gap - sectors %u-%u." msgstr "Kullanılmamış boşluk - %d-%d sektörlerinde\n" -#: libfdisk/src/sun.c:509 +#: libfdisk/src/sun.c:513 #, fuzzy msgid "Other partitions already cover the whole disk. Delete some/shrink them before retry." msgstr "" @@ -6691,24 +6637,24 @@ msgstr "" "Tekrar denemeden önce bazılarını silmeniz ya da\n" "küçültmeniz gerek.\n" -#: libfdisk/src/sun.c:574 +#: libfdisk/src/sun.c:578 #, fuzzy, c-format msgid "Sector %d is already allocated" msgstr "Sektör %d zaten kullanımda\n" -#: libfdisk/src/sun.c:581 +#: libfdisk/src/sun.c:585 #, fuzzy msgid "It is highly recommended that the third partition covers the whole disk and is of type `Whole disk'" msgstr "" "Onbirinci disk bölümünün tüm diski kapsaması ve `SGI volume'\n" "türünde olması tavsiye edilir.\n" -#: libfdisk/src/sun.c:591 +#: libfdisk/src/sun.c:595 #, c-format msgid "Aligning the first sector from %u to %u to be on cylinder boundary." msgstr "" -#: libfdisk/src/sun.c:666 +#: libfdisk/src/sun.c:670 #, fuzzy, c-format msgid "" "You haven't covered the whole disk with the 3rd partition, but your value\n" @@ -6719,56 +6665,56 @@ msgstr "" "diğer disk bölümlerine de geçiyor. Girdiğiniz değer %d %s olarak\n" "değiştirildi.\n" -#: libfdisk/src/sun.c:705 +#: libfdisk/src/sun.c:709 #, fuzzy, c-format msgid "If you want to maintain SunOS/Solaris compatibility, consider leaving this partition as Whole disk (5), starting at 0, with %u sectors" msgstr "" "SunOS/Solaris uyumluluğu sağlamak isterseniz, bu disk bölümünü 0 dan\n" "başlayan %u sektörlük tüm disk (5) olarak bırakmayı gözönüne alabilirsiniz\n" -#: libfdisk/src/sun.c:729 +#: libfdisk/src/sun.c:733 #, c-format msgid "" "Label geometry: %d rpm, %d alternate and %d physical cylinders,\n" " %d extra sects/cyl, interleave %d:1" msgstr "" -#: libfdisk/src/sun.c:736 +#: libfdisk/src/sun.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "Label ID: %s" msgstr "etiket: %.*s\n" -#: libfdisk/src/sun.c:737 +#: libfdisk/src/sun.c:741 #, fuzzy, c-format msgid "Volume ID: %s" msgstr "Bölüm: <%-6s>\n" -#: libfdisk/src/sun.c:738 +#: libfdisk/src/sun.c:742 #, fuzzy msgid "" msgstr "Hiçbiri" -#: libfdisk/src/sun.c:812 +#: libfdisk/src/sun.c:816 msgid "Number of alternate cylinders" msgstr "Almaşık silindirlerin sayısı" -#: libfdisk/src/sun.c:828 +#: libfdisk/src/sun.c:832 msgid "Extra sectors per cylinder" msgstr "Silindir başına fazladan sektörler" -#: libfdisk/src/sun.c:843 +#: libfdisk/src/sun.c:847 msgid "Interleave factor" msgstr "Serpiştirme etkeni" -#: libfdisk/src/sun.c:858 +#: libfdisk/src/sun.c:862 msgid "Rotation speed (rpm)" msgstr "Devir sayısı (rpm)" -#: libfdisk/src/sun.c:873 +#: libfdisk/src/sun.c:877 msgid "Number of physical cylinders" msgstr "Fiziksel silindirlerin sayısı" -#: libfdisk/src/sun.c:934 +#: libfdisk/src/sun.c:938 #, fuzzy msgid "" "Consider leaving partition 3 as Whole disk (5),\n" @@ -6777,7 +6723,7 @@ msgstr "" "Linux'a uygun olsa da SunOS/Solaris gerektirdiğinden,\n" "3. disk bölümünün diskin tamamı (5) olarak bırakıldığı kabul ediliyor.\n" -#: libfdisk/src/sun.c:943 +#: libfdisk/src/sun.c:947 #, fuzzy msgid "" "It is highly recommended that the partition at offset 0\n" @@ -6791,7 +6737,7 @@ msgstr "" "82 etiketli (Linux takas) olmasını istediğinizden eminseniz lütfen\n" "EVET yazınız: " -#: libfdisk/src/sun.c:1004 +#: libfdisk/src/sun.c:1008 msgid "Flags" msgstr "Flama" @@ -7056,7 +7002,7 @@ msgstr "Kullanılabilecek kabuklar belirlenmemiş.\n" msgid "Usage: %s ...\n" msgstr "Kullanımı: %s [dosya]\n" -#: login-utils/last.c:156 sys-utils/dmesg.c:1173 +#: login-utils/last.c:156 sys-utils/dmesg.c:1174 #, fuzzy, c-format msgid "unknown time format: %s" msgstr "%s: Bilinmeyen komut: %s\n" @@ -7142,7 +7088,7 @@ msgstr "" msgid " [notime|short|full|iso]\n" msgstr " Bölüm İlk Son Sektör Dosya\n" -#: login-utils/last.c:850 +#: login-utils/last.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -7151,12 +7097,12 @@ msgstr "" "\n" "wtmp kayıtlarının başlangıcı: %s" -#: login-utils/last.c:920 +#: login-utils/last.c:919 #, fuzzy msgid "failed to parse number" msgstr "%s disk bölümüne yazarken hata oluştu\n" -#: login-utils/last.c:941 login-utils/last.c:946 login-utils/last.c:951 +#: login-utils/last.c:940 login-utils/last.c:945 login-utils/last.c:950 #, fuzzy, c-format msgid "invalid time value \"%s\"" msgstr "kimlik geçersiz" @@ -7319,7 +7265,7 @@ msgstr "PAM başlatılamadı: %s" msgid "FAILED LOGIN %u FROM %s FOR %s, %s" msgstr "%3$s %2$s ÜZERİNDEN %1$d DEFA GİREMEDİ, %4$s" -#: login-utils/login.c:821 login-utils/sulogin.c:1024 +#: login-utils/login.c:821 login-utils/sulogin.c:1027 #, c-format msgid "" "Login incorrect\n" @@ -7407,12 +7353,12 @@ msgstr "E-postanız var.\n" msgid "setuid() failed" msgstr "setuid() başarısız" -#: login-utils/login.c:1312 login-utils/sulogin.c:746 +#: login-utils/login.c:1312 login-utils/sulogin.c:749 #, fuzzy, c-format msgid "%s: change directory failed" msgstr "erişim başarısız" -#: login-utils/login.c:1319 login-utils/sulogin.c:747 +#: login-utils/login.c:1319 login-utils/sulogin.c:750 #, c-format msgid "Logging in with home = \"/\".\n" msgstr "Ev dizini \"/\" ile giriş.\n" @@ -7672,35 +7618,40 @@ msgstr "azami bölüt sayısı = %lu\n" msgid "Running processes" msgstr "%s: \"%s\" süreci bulunamıyor\n" -#: login-utils/lslogins.c:332 +#: login-utils/lslogins.c:287 misc-utils/findmnt.c:158 misc-utils/lsblk.c:208 +#, c-format +msgid "too many columns specified, the limit is %zu columns." +msgstr "" + +#: login-utils/lslogins.c:352 #, fuzzy msgid "unssupported time type" msgstr "%s: bilinmeyen argüman: %s\n" -#: login-utils/lslogins.c:598 +#: login-utils/lslogins.c:618 #, fuzzy msgid "failed to get supplementary groups" msgstr "%s: açılamıyor: %s\n" -#: login-utils/lslogins.c:1003 +#: login-utils/lslogins.c:1033 #, fuzzy msgid "internal error: unknown column" msgstr "iç hata" -#: login-utils/lslogins.c:1007 +#: login-utils/lslogins.c:1037 #, fuzzy msgid "failed to set data" msgstr "%s durum bilgileri alınamıyor" -#: login-utils/lslogins.c:1104 +#: login-utils/lslogins.c:1134 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "Last logs:\n" msgstr "Son giriş: %.*s " -#: login-utils/lslogins.c:1154 login-utils/nologin.c:26 -#: misc-utils/lslocks.c:506 misc-utils/mcookie.c:82 misc-utils/uuidd.c:73 +#: login-utils/lslogins.c:1184 login-utils/nologin.c:26 +#: misc-utils/lslocks.c:507 misc-utils/mcookie.c:82 misc-utils/uuidd.c:73 #: misc-utils/uuidgen.c:33 sys-utils/dmesg.c:261 sys-utils/ipcmk.c:66 #: sys-utils/lscpu.c:1614 sys-utils/readprofile.c:104 sys-utils/rtcwake.c:72 #: term-utils/setterm.c:403 @@ -7708,105 +7659,110 @@ msgstr "Son giriş: %.*s " msgid " %s [options]\n" msgstr "Kullanımı: %s [seçenekler] aygıt ...\n" -#: login-utils/lslogins.c:1157 +#: login-utils/lslogins.c:1187 msgid " -a, --acc-expiration display info about passwords expiration\n" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:1158 +#: login-utils/lslogins.c:1188 msgid " -c, --colon-separate display data in a format similar to /etc/passwd\n" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:1159 +#: login-utils/lslogins.c:1189 #, fuzzy msgid " -e, --export display in an export-able output format\n" msgstr " -V, --version Sürüm bilgilerini gösterir\n" -#: login-utils/lslogins.c:1160 +#: login-utils/lslogins.c:1190 #, fuzzy msgid " -f, --failed display data about the last users' failed logins\n" msgstr " -Q, --quiet-output Normalde verilen çıktı verilmez\n" -#: login-utils/lslogins.c:1161 +#: login-utils/lslogins.c:1191 #, fuzzy msgid " -G, --groups-info display information about groups\n" msgstr " -V, --version Sürüm bilgilerini gösterir\n" -#: login-utils/lslogins.c:1162 +#: login-utils/lslogins.c:1192 msgid " -g, --groups= display users belonging to a group in \n" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:1163 +#: login-utils/lslogins.c:1193 #, fuzzy msgid " -L, --last show info about the users' last login sessions\n" msgstr " -u, --unqote Çıktı tırnak içine alınmaz\n" -#: login-utils/lslogins.c:1164 +#: login-utils/lslogins.c:1194 #, fuzzy msgid " -l, --logins= display only users from \n" msgstr " -Q, --quiet-output Normalde verilen çıktı verilmez\n" -#: login-utils/lslogins.c:1165 +#: login-utils/lslogins.c:1195 msgid " -m, --supp-groups display supplementary groups as well\n" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:1166 +#: login-utils/lslogins.c:1196 #, fuzzy msgid " -n, --newline display each piece of information on a new line\n" msgstr " -V, --version Sürüm bilgilerini gösterir\n" -#: login-utils/lslogins.c:1167 +#: login-utils/lslogins.c:1197 +#, fuzzy +msgid " --noheadings don't print headings\n" +msgstr " -u, --unqote Çıktı tırnak içine alınmaz\n" + +#: login-utils/lslogins.c:1198 #, fuzzy msgid " --notruncate don't truncate output\n" msgstr " -n gerçekte diske yazılmaz" -#: login-utils/lslogins.c:1168 +#: login-utils/lslogins.c:1199 #, fuzzy msgid " -o, --output[=] define the columns to output\n" msgstr " -o, --options=sçnkdizgesi Tanınacak kısa seçenekler belirtilir\n" -#: login-utils/lslogins.c:1169 +#: login-utils/lslogins.c:1200 #, fuzzy msgid " -p, --pwd display information related to login by password.\n" msgstr " -V, --version Sürüm bilgilerini gösterir\n" -#: login-utils/lslogins.c:1170 +#: login-utils/lslogins.c:1201 #, fuzzy msgid " -r, --raw display in raw mode\n" msgstr " -Q, --quiet-output Normalde verilen çıktı verilmez\n" -#: login-utils/lslogins.c:1171 +#: login-utils/lslogins.c:1202 #, fuzzy msgid " -s, --system-accs display system accounts\n" msgstr " -Q, --quiet-output Normalde verilen çıktı verilmez\n" -#: login-utils/lslogins.c:1172 +#: login-utils/lslogins.c:1203 msgid " --time-format= display dates in short, full or iso format\n" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:1173 +#: login-utils/lslogins.c:1204 #, fuzzy msgid " -u, --user-accs display user accounts\n" msgstr " -Q, --quiet-output Normalde verilen çıktı verilmez\n" -#: login-utils/lslogins.c:1174 +#: login-utils/lslogins.c:1205 #, fuzzy msgid " -Z, --context display SELinux contexts\n" msgstr " -Q, --quiet-output Normalde verilen çıktı verilmez\n" -#: login-utils/lslogins.c:1175 +#: login-utils/lslogins.c:1206 #, fuzzy msgid " -z, --print0 delimit user entries with a nul character\n" msgstr " -u, --unqote Çıktı tırnak içine alınmaz\n" -#: login-utils/lslogins.c:1176 +#: login-utils/lslogins.c:1207 msgid " --wtmp-file set an alternate path for wtmp\n" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:1177 +#: login-utils/lslogins.c:1208 msgid " --btmp-file set an alternate path for btmp\n" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:1182 misc-utils/findmnt.c:1202 +#: login-utils/lslogins.c:1213 misc-utils/findmnt.c:1221 #: sys-utils/lscpu.c:1628 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -7814,19 +7770,19 @@ msgid "" "Available columns:\n" msgstr "Mümkün komutlar:\n" -#: login-utils/lslogins.c:1187 +#: login-utils/lslogins.c:1219 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "For more details see lslogins(1).\n" msgstr "Kullanıcı bilgileri değiştirildi.\n" -#: login-utils/lslogins.c:1371 +#: login-utils/lslogins.c:1408 #, fuzzy msgid "failed to request selinux state" msgstr "%s: açılamıyor: %s\n" -#: login-utils/lslogins.c:1381 +#: login-utils/lslogins.c:1422 msgid "Only one user may be specified. Use -l for multiple users." msgstr "" @@ -8060,112 +8016,112 @@ msgstr "" msgid "warning: cannot change directory to %s" msgstr "namei: çalışılan dizine geçilemiyor - %s\n" -#: login-utils/sulogin.c:150 +#: login-utils/sulogin.c:152 #, fuzzy msgid "tcgetattr failed" msgstr "erişim başarısız" -#: login-utils/sulogin.c:227 +#: login-utils/sulogin.c:229 #, fuzzy msgid "tcsetattr failed" msgstr "erişim başarısız" -#: login-utils/sulogin.c:493 +#: login-utils/sulogin.c:495 #, fuzzy, c-format msgid "%s: no entry for root\n" msgstr "%s: oku/yaz için açık değil" -#: login-utils/sulogin.c:520 +#: login-utils/sulogin.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "%s: no entry for root" msgstr "%s: oku/yaz için açık değil" -#: login-utils/sulogin.c:524 +#: login-utils/sulogin.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "%s: root password garbled" msgstr "%s: parola dosyası meşgul.\n" -#: login-utils/sulogin.c:552 +#: login-utils/sulogin.c:554 #, fuzzy, c-format msgid "Give root password for login: " msgstr "%s: parola dosyası meşgul.\n" -#: login-utils/sulogin.c:554 +#: login-utils/sulogin.c:556 #, fuzzy, c-format msgid "Press Enter for login: " msgstr "%s: parola dosyası meşgul.\n" -#: login-utils/sulogin.c:557 +#: login-utils/sulogin.c:559 #, c-format msgid "Give root password for maintenance\n" msgstr "" -#: login-utils/sulogin.c:559 +#: login-utils/sulogin.c:561 #, c-format msgid "Press Enter for maintenance" msgstr "" -#: login-utils/sulogin.c:560 +#: login-utils/sulogin.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "(or press Control-D to continue): " msgstr "Gerçekten devam etmek istiyor musunuz?" -#: login-utils/sulogin.c:750 +#: login-utils/sulogin.c:753 #, fuzzy msgid "change directory to system root failed" msgstr "erişim başarısız" -#: login-utils/sulogin.c:799 +#: login-utils/sulogin.c:802 #, fuzzy msgid "setexeccon failed" msgstr "çalıştırma başarısız\n" -#: login-utils/sulogin.c:819 +#: login-utils/sulogin.c:822 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] [tty device]\n" msgstr "Kullanımı: %s [seçenekler] aygıt ...\n" -#: login-utils/sulogin.c:822 +#: login-utils/sulogin.c:825 msgid "" " -p, --login-shell start a login shell\n" " -t, --timeout max time to wait for a password (default: no limit)\n" " -e, --force examine password files directly if getpwnam(3) fails\n" msgstr "" -#: login-utils/sulogin.c:873 misc-utils/findmnt.c:1402 sys-utils/wdctl.c:522 +#: login-utils/sulogin.c:876 misc-utils/findmnt.c:1419 sys-utils/wdctl.c:521 #: term-utils/wall.c:131 #, fuzzy msgid "invalid timeout argument" msgstr "kimlik geçersiz" -#: login-utils/sulogin.c:895 +#: login-utils/sulogin.c:898 #, fuzzy msgid "only root can run this program." msgstr "mount: bunu sadece root yapabilir" -#: login-utils/sulogin.c:938 +#: login-utils/sulogin.c:941 #, fuzzy msgid "cannot open console" msgstr "%s açılamıyor" -#: login-utils/sulogin.c:945 +#: login-utils/sulogin.c:948 #, fuzzy msgid "cannot open password database." msgstr "mount: hız ayarlanamıyor: %s" -#: login-utils/sulogin.c:1004 +#: login-utils/sulogin.c:1007 #, fuzzy msgid "crypt failed" msgstr "bellek ayrılamadı" -#: login-utils/sulogin.c:1021 +#: login-utils/sulogin.c:1024 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can not execute su shell\n" "\n" msgstr "%s çalıştırılamıyor: %s\n" -#: login-utils/sulogin.c:1028 +#: login-utils/sulogin.c:1031 #, fuzzy msgid "" "Timed out\n" @@ -8223,7 +8179,7 @@ msgstr "" msgid "Utmp dump of %s\n" msgstr "" -#: login-utils/vipw.c:151 term-utils/wall.c:193 +#: login-utils/vipw.c:151 term-utils/wall.c:196 #, fuzzy msgid "can't open temporary file" msgstr "%s: geçici dosya açılamıyor.\n" @@ -8280,106 +8236,106 @@ msgstr "Bu sistemde gölge parolalar kullanılıyor.\n" msgid "Would you like to edit %s now [y/n]? " msgstr "%s dosyasını şimdi düzenlemek ister misiniz [e/h]? " -#: misc-utils/cal.c:369 +#: misc-utils/cal.c:364 #, fuzzy msgid "invalid week argument" msgstr "kimlik geçersiz" -#: misc-utils/cal.c:371 +#: misc-utils/cal.c:366 #, fuzzy msgid "illegal week value: use 1-53" msgstr "yıl değeri kuraldışı: 1-9999 arasında olmalı" -#: misc-utils/cal.c:404 +#: misc-utils/cal.c:399 #, fuzzy msgid "illegal day value" msgstr "Kafa sayısı kuraldışı" -#: misc-utils/cal.c:406 misc-utils/cal.c:422 +#: misc-utils/cal.c:401 misc-utils/cal.c:417 #, fuzzy, c-format msgid "illegal day value: use 1-%d" msgstr "yıl değeri kuraldışı: 1-9999 arasında olmalı" -#: misc-utils/cal.c:409 misc-utils/cal.c:411 +#: misc-utils/cal.c:404 misc-utils/cal.c:406 msgid "illegal month value: use 1-12" msgstr "ay numarası kuraldışı: 1..12 arasında olmalı" -#: misc-utils/cal.c:414 misc-utils/cal.c:418 +#: misc-utils/cal.c:409 misc-utils/cal.c:413 #, fuzzy msgid "illegal year value" msgstr "Kafa sayısı kuraldışı" -#: misc-utils/cal.c:416 +#: misc-utils/cal.c:411 #, fuzzy msgid "illegal year value: use positive integer" msgstr "yıl değeri kuraldışı: 1-9999 arasında olmalı" -#: misc-utils/cal.c:447 misc-utils/cal.c:460 +#: misc-utils/cal.c:442 misc-utils/cal.c:455 #, fuzzy, c-format msgid "illegal week value: year %d doesn't have week %d" msgstr "yıl değeri kuraldışı: 1-9999 arasında olmalı" -#: misc-utils/cal.c:606 +#: misc-utils/cal.c:601 #, c-format msgid "%s" msgstr "" -#: misc-utils/cal.c:612 +#: misc-utils/cal.c:607 #, c-format msgid "%d" msgstr "" -#: misc-utils/cal.c:618 +#: misc-utils/cal.c:613 #, fuzzy, c-format msgid "%s %d" msgstr "%s %d" -#: misc-utils/cal.c:927 +#: misc-utils/cal.c:922 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] [[[day] month] year]\n" msgstr "kullanımı: cal [-13smjyV] [[ay] yıl]\n" -#: misc-utils/cal.c:930 +#: misc-utils/cal.c:925 msgid "Display a calendar, or some part of it.\n" msgstr "" -#: misc-utils/cal.c:931 +#: misc-utils/cal.c:926 msgid "Without any arguments, display the current month.\n" msgstr "" -#: misc-utils/cal.c:934 +#: misc-utils/cal.c:929 #, fuzzy msgid " -1, --one show only a single month (default)\n" msgstr " -u, --unqote Çıktı tırnak içine alınmaz\n" -#: misc-utils/cal.c:935 +#: misc-utils/cal.c:930 #, fuzzy msgid " -3, --three show three months spanning the date\n" msgstr " -V, --version Sürüm bilgilerini gösterir\n" -#: misc-utils/cal.c:936 +#: misc-utils/cal.c:931 msgid " -s, --sunday Sunday as first day of week\n" msgstr "" -#: misc-utils/cal.c:937 +#: misc-utils/cal.c:932 msgid " -m, --monday Monday as first day of week\n" msgstr "" -#: misc-utils/cal.c:938 +#: misc-utils/cal.c:933 #, fuzzy msgid " -j, --julian output Julian dates\n" msgstr " -V, --version Sürüm bilgilerini gösterir\n" -#: misc-utils/cal.c:939 +#: misc-utils/cal.c:934 #, fuzzy msgid " -y, --year show the whole year\n" msgstr " -V, --version Sürüm bilgilerini gösterir\n" -#: misc-utils/cal.c:940 +#: misc-utils/cal.c:935 msgid " -w, --week[=] show US or ISO-8601 week numbers\n" msgstr "" -#: misc-utils/cal.c:941 +#: misc-utils/cal.c:936 msgid " --color[=] colorize messages (auto, always or never)\n" msgstr "" @@ -8393,160 +8349,160 @@ msgstr "" msgid "unable to resolve '%s'" msgstr "%s açılamıyor" -#: misc-utils/findmnt.c:123 +#: misc-utils/findmnt.c:121 #, fuzzy msgid "source device" msgstr "blok aygıtı " -#: misc-utils/findmnt.c:124 +#: misc-utils/findmnt.c:122 msgid "mountpoint" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:125 misc-utils/lsblk.c:141 +#: misc-utils/findmnt.c:123 misc-utils/lsblk.c:141 #, fuzzy msgid "filesystem type" msgstr "Dosya sistemi türünü verin: " -#: misc-utils/findmnt.c:126 +#: misc-utils/findmnt.c:124 #, fuzzy msgid "all mount options" msgstr "%s: açılamıyor: %s\n" -#: misc-utils/findmnt.c:127 +#: misc-utils/findmnt.c:125 msgid "VFS specific mount options" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:128 +#: misc-utils/findmnt.c:126 #, fuzzy msgid "FS specific mount options" msgstr "kullanışlı seçenekler:" -#: misc-utils/findmnt.c:129 +#: misc-utils/findmnt.c:127 #, fuzzy msgid "filesystem label" msgstr "Dosya sistemi türünü verin: " -#: misc-utils/findmnt.c:130 misc-utils/lsblk.c:144 +#: misc-utils/findmnt.c:128 misc-utils/lsblk.c:144 msgid "filesystem UUID" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:131 +#: misc-utils/findmnt.c:129 #, fuzzy msgid "partition label" msgstr "Disk bölümü numarası" -#: misc-utils/findmnt.c:133 misc-utils/lsblk.c:140 +#: misc-utils/findmnt.c:131 misc-utils/lsblk.c:140 msgid "major:minor device number" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:134 +#: misc-utils/findmnt.c:132 msgid "action detected by --poll" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:135 +#: misc-utils/findmnt.c:133 msgid "old mount options saved by --poll" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:136 +#: misc-utils/findmnt.c:134 msgid "old mountpoint saved by --poll" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:137 +#: misc-utils/findmnt.c:135 #, fuzzy msgid "filesystem size" msgstr "Dosya sistemi türünü verin: " -#: misc-utils/findmnt.c:138 +#: misc-utils/findmnt.c:136 #, fuzzy msgid "filesystem size available" msgstr "Dosya sistemi türünü verin: " -#: misc-utils/findmnt.c:139 +#: misc-utils/findmnt.c:137 #, fuzzy msgid "filesystem size used" msgstr "Dosya sistemi türünü verin: " -#: misc-utils/findmnt.c:140 +#: misc-utils/findmnt.c:138 #, fuzzy msgid "filesystem use percentage" msgstr "Dosya sistemi türünü verin: " -#: misc-utils/findmnt.c:141 +#: misc-utils/findmnt.c:139 #, fuzzy msgid "filesystem root" msgstr "Dosya sistemi türünü verin: " -#: misc-utils/findmnt.c:142 +#: misc-utils/findmnt.c:140 msgid "task ID" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:143 +#: misc-utils/findmnt.c:141 #, fuzzy msgid "mount ID" msgstr "nsayısı" -#: misc-utils/findmnt.c:144 +#: misc-utils/findmnt.c:142 #, fuzzy msgid "optional mount fields" msgstr "mount: bağlanamadı" -#: misc-utils/findmnt.c:145 +#: misc-utils/findmnt.c:143 #, fuzzy msgid "VFS propagation flags" msgstr "" "\n" "%d disk bölümü:\n" -#: misc-utils/findmnt.c:146 +#: misc-utils/findmnt.c:144 msgid "dump(8) period in days [fstab only]" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:147 +#: misc-utils/findmnt.c:145 msgid "pass number on parallel fsck(8) [fstab only]" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:331 +#: misc-utils/findmnt.c:345 #, fuzzy, c-format msgid "unknown action: %s" msgstr "%s: Bilinmeyen komut: %s\n" -#: misc-utils/findmnt.c:638 +#: misc-utils/findmnt.c:652 #, fuzzy msgid "mount" msgstr "nsayısı" -#: misc-utils/findmnt.c:641 +#: misc-utils/findmnt.c:655 #, fuzzy msgid "umount" msgstr "nsayısı" -#: misc-utils/findmnt.c:644 +#: misc-utils/findmnt.c:658 #, fuzzy msgid "remount" msgstr "%c okundu\n" -#: misc-utils/findmnt.c:647 +#: misc-utils/findmnt.c:661 #, fuzzy msgid "move" msgstr " Silinsin mi?" -#: misc-utils/findmnt.c:772 +#: misc-utils/findmnt.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "%s: parse error at line %d" msgstr "erişim hatası" -#: misc-utils/findmnt.c:801 misc-utils/findmnt.c:1044 sys-utils/eject.c:731 +#: misc-utils/findmnt.c:820 misc-utils/findmnt.c:1063 sys-utils/eject.c:731 #: sys-utils/mount.c:644 #, fuzzy msgid "failed to initialize libmount table" msgstr "Tampon ayrılamadı.\n" -#: misc-utils/findmnt.c:828 text-utils/hexdump-parse.c:84 +#: misc-utils/findmnt.c:847 text-utils/hexdump-parse.c:84 #, fuzzy, c-format msgid "can't read %s" msgstr "%s: %s okunamıyor.\n" -#: misc-utils/findmnt.c:984 misc-utils/findmnt.c:1050 sys-utils/fstrim.c:170 +#: misc-utils/findmnt.c:1003 misc-utils/findmnt.c:1069 sys-utils/fstrim.c:169 #: sys-utils/mount.c:135 sys-utils/mount.c:183 sys-utils/swapoff.c:98 #: sys-utils/swapon.c:207 sys-utils/swapon.c:237 sys-utils/swapon.c:631 #: sys-utils/umount.c:272 @@ -8554,17 +8510,17 @@ msgstr "%s: %s okunamıyor.\n" msgid "failed to initialize libmount iterator" msgstr "Tampon ayrılamadı.\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1056 +#: misc-utils/findmnt.c:1075 #, fuzzy msgid "failed to initialize libmount tabdiff" msgstr "Tampon ayrılamadı.\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1084 +#: misc-utils/findmnt.c:1103 #, fuzzy msgid "poll() failed" msgstr "bellek ayrılamadı" -#: misc-utils/findmnt.c:1154 +#: misc-utils/findmnt.c:1173 #, c-format msgid "" " %1$s [options]\n" @@ -8573,176 +8529,176 @@ msgid "" " %1$s [options] [--source ] [--target ]\n" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:1161 +#: misc-utils/findmnt.c:1180 #, fuzzy msgid " -s, --fstab search in static table of filesystems\n" msgstr " -u, --unqote Çıktı tırnak içine alınmaz\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1162 +#: misc-utils/findmnt.c:1181 #, fuzzy msgid " -m, --mtab search in table of mounted filesystems\n" msgstr " -h, --help Bu yardım iletisini gösterir\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1163 +#: misc-utils/findmnt.c:1182 msgid "" " -k, --kernel search in kernel table of mounted\n" " filesystems (default)\n" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:1166 +#: misc-utils/findmnt.c:1185 #, fuzzy msgid " -p, --poll[=] monitor changes in table of mounted filesystems\n" msgstr " l bilinen dosya sistemi türlerini listeler" -#: misc-utils/findmnt.c:1167 +#: misc-utils/findmnt.c:1186 msgid " -w, --timeout upper limit in milliseconds that --poll will block\n" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:1170 +#: misc-utils/findmnt.c:1189 #, fuzzy msgid " -A, --all disable all built-in filters, print all filesystems\n" msgstr " -h, --help Bu yardım iletisini gösterir\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1171 +#: misc-utils/findmnt.c:1190 #, fuzzy msgid " -a, --ascii use ASCII chars for tree formatting\n" msgstr " -V, --version Sürüm bilgilerini gösterir\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1172 +#: misc-utils/findmnt.c:1191 #, fuzzy msgid " -b, --bytes print sizes in bytes rather than in human readable format\n" msgstr " -u, --unqote Çıktı tırnak içine alınmaz\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1173 +#: misc-utils/findmnt.c:1192 msgid " -C, --nocanonicalize don't canonicalize when comparing paths\n" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:1174 +#: misc-utils/findmnt.c:1193 msgid " -c, --canonicalize canonicalize printed paths\n" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:1175 +#: misc-utils/findmnt.c:1194 #, fuzzy msgid " -D, --df imitate the output of df(1)\n" msgstr " -u, --unqote Çıktı tırnak içine alınmaz\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1176 +#: misc-utils/findmnt.c:1195 msgid " -d, --direction direction of search, 'forward' or 'backward'\n" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:1177 +#: misc-utils/findmnt.c:1196 msgid "" " -e, --evaluate convert tags (LABEL,UUID,PARTUUID,PARTLABEL) \n" " to device names\n" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:1179 +#: misc-utils/findmnt.c:1198 msgid " -F, --tab-file alternative file for -s, -m or -k options\n" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:1180 +#: misc-utils/findmnt.c:1199 #, fuzzy msgid " -f, --first-only print the first found filesystem only\n" msgstr " l bilinen dosya sistemi türlerini listeler" -#: misc-utils/findmnt.c:1181 +#: misc-utils/findmnt.c:1200 #, fuzzy msgid " -i, --invert invert the sense of matching\n" msgstr " -V, --version Sürüm bilgilerini gösterir\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1182 +#: misc-utils/findmnt.c:1201 #, fuzzy msgid " -l, --list use list format output\n" msgstr " -Q, --quiet-output Normalde verilen çıktı verilmez\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1183 +#: misc-utils/findmnt.c:1202 msgid " -N, --task use alternative namespace (/proc//mountinfo file)\n" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:1184 +#: misc-utils/findmnt.c:1203 #, fuzzy msgid " -n, --noheadings don't print column headings\n" msgstr " -u, --unqote Çıktı tırnak içine alınmaz\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1185 +#: misc-utils/findmnt.c:1204 msgid " -O, --options limit the set of filesystems by mount options\n" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:1186 +#: misc-utils/findmnt.c:1205 #, fuzzy msgid " -o, --output the output columns to be shown\n" msgstr " -o, --options=sçnkdizgesi Tanınacak kısa seçenekler belirtilir\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1187 +#: misc-utils/findmnt.c:1206 #, fuzzy msgid " -P, --pairs use key=\"value\" output format\n" msgstr " -V, --version Sürüm bilgilerini gösterir\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1188 +#: misc-utils/findmnt.c:1207 #, fuzzy msgid " -R, --submounts print all submounts for the matching filesystems\n" msgstr " -u, --unqote Çıktı tırnak içine alınmaz\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1189 +#: misc-utils/findmnt.c:1208 #, fuzzy msgid " -r, --raw use raw output format\n" msgstr " -V, --version Sürüm bilgilerini gösterir\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1190 +#: misc-utils/findmnt.c:1209 msgid "" " -S, --source the device to mount (by name, maj:min, \n" " LABEL=, UUID=, PARTUUID=, PARTLABEL=)\n" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:1192 +#: misc-utils/findmnt.c:1211 #, fuzzy msgid " -T, --target the mountpoint to use\n" msgstr " -o, --options=sçnkdizgesi Tanınacak kısa seçenekler belirtilir\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1193 +#: misc-utils/findmnt.c:1212 #, fuzzy msgid " -t, --types limit the set of filesystems by FS types\n" msgstr " l bilinen dosya sistemi türlerini listeler" -#: misc-utils/findmnt.c:1194 +#: misc-utils/findmnt.c:1213 #, fuzzy msgid " -U, --uniq ignore filesystems with duplicate target\n" msgstr " -Q, --quiet-output Normalde verilen çıktı verilmez\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1195 +#: misc-utils/findmnt.c:1214 #, fuzzy msgid " -u, --notruncate don't truncate text in columns\n" msgstr " -u, --unqote Çıktı tırnak içine alınmaz\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1196 +#: misc-utils/findmnt.c:1215 #, fuzzy msgid " -v, --nofsroot don't print [/dir] for bind or btrfs mounts\n" msgstr " -u, --unqote Çıktı tırnak içine alınmaz\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1313 +#: misc-utils/findmnt.c:1330 #, fuzzy, c-format msgid "unknown direction '%s'" msgstr "%s dizini yok!\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1382 +#: misc-utils/findmnt.c:1399 #, fuzzy msgid "invalid TID argument" msgstr "kimlik geçersiz: %s\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1442 +#: misc-utils/findmnt.c:1459 msgid "--poll accepts only one file, but more specified by --tab-file" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:1446 +#: misc-utils/findmnt.c:1463 msgid "options --target and --source can't be used together with command line element that is not an option" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:1493 +#: misc-utils/findmnt.c:1510 #, fuzzy msgid "failed to initialize libmount cache" msgstr "Tampon ayrılamadı.\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1526 +#: misc-utils/findmnt.c:1543 #, c-format msgid "%s column is requested, but --poll is not enabled" msgstr "" @@ -8840,21 +8796,21 @@ msgstr "%s: %s sinyali bilinmiyor; geçerli sinyaller:\n" #: misc-utils/kill.c:306 #, fuzzy, c-format -msgid " %s [options] ...\n" +msgid " %s [options] |...\n" msgstr "Kullanımı: %s [seçenekler] aygıt ...\n" #: misc-utils/kill.c:309 msgid "" " -a, --all do not restrict the name-to-pid conversion to processes\n" -" with the same uid as the present process\n" +" with the same uid as the present process\n" msgstr "" #: misc-utils/kill.c:311 -msgid " -s, --signal send specified signal\n" +msgid " -s, --signal send this instead of SIGTERM\n" msgstr "" #: misc-utils/kill.c:313 -msgid " -q, --queue use sigqueue(2) rather than kill(2)\n" +msgid " -q, --queue use sigqueue(2), not kill(2), and pass as data\n" msgstr "" #: misc-utils/kill.c:315 @@ -8863,7 +8819,7 @@ msgid " -p, --pid print pids without signaling them\n" msgstr " -u, --unqote Çıktı tırnak içine alınmaz\n" #: misc-utils/kill.c:316 -msgid " -l, --list [=] list signal names, or convert one to a name\n" +msgid " -l, --list[=] list signal names, or convert a signal number to a name\n" msgstr "" #: misc-utils/kill.c:317 @@ -8881,14 +8837,14 @@ msgid "unknown signal: %s" msgstr "%s: bilinmeyen sinyal: %s\n" #: misc-utils/kill.c:388 misc-utils/kill.c:391 misc-utils/kill.c:400 -#: misc-utils/kill.c:412 misc-utils/kill.c:437 +#: misc-utils/kill.c:412 misc-utils/kill.c:435 #, fuzzy, c-format msgid "%s and %s are mutually exclusive" msgstr "" "%s: --adjust ve --noadjfile seçenekleri birbiriyle çelişir.\n" "Siz ikisini de belirtmişsiniz.\n" -#: misc-utils/kill.c:397 misc-utils/kill.c:441 misc-utils/rename.c:153 +#: misc-utils/kill.c:397 misc-utils/kill.c:439 misc-utils/rename.c:153 #: sys-utils/ipcrm.c:154 term-utils/agetty.c:753 term-utils/agetty.c:762 #, fuzzy msgid "not enough arguments" @@ -8899,26 +8855,34 @@ msgstr "Çok fazla argüman belirtildi.\n" msgid "option '%s' requires an argument" msgstr "%s bir argümanla kullanılır\n" -#: misc-utils/kill.c:434 +#: misc-utils/kill.c:415 term-utils/setterm.c:217 term-utils/setterm.c:255 +#: term-utils/setterm.c:293 term-utils/setterm.c:321 term-utils/setterm.c:335 +#: term-utils/setterm.c:346 term-utils/setterm.c:354 term-utils/setterm.c:369 +#: term-utils/setterm.c:383 term-utils/setterm.c:396 #, fuzzy -msgid "invalid sigval argument" +msgid "argument error" +msgstr "%s: Argüman hatası, kullanımı\n" + +#: misc-utils/kill.c:432 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid signal name or number: %s" msgstr "kimlik geçersiz" -#: misc-utils/kill.c:451 +#: misc-utils/kill.c:449 #, fuzzy, c-format msgid "sending signal %d to pid %d\n" msgstr "%s: %s %s olarak değiştirilemedi: %s\n" -#: misc-utils/kill.c:464 +#: misc-utils/kill.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "sending signal to %s failed" msgstr "%s: %s %s olarak değiştirilemedi: %s\n" -#: misc-utils/kill.c:480 +#: misc-utils/kill.c:478 msgid "use of 'kill --pid' option as command name is deprecated" msgstr "" -#: misc-utils/kill.c:514 +#: misc-utils/kill.c:512 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find process \"%s\"." msgstr "%s: \"%s\" süreci bulunamıyor\n" @@ -9194,159 +9158,159 @@ msgstr "sürüm" msgid "device vendor" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:1062 +#: misc-utils/lsblk.c:1076 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to get device path" msgstr "takas alanında başa gidilemiyor" -#: misc-utils/lsblk.c:1069 +#: misc-utils/lsblk.c:1083 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unknown device name" msgstr "mount: %s: aygıt bilinmiyor" -#: misc-utils/lsblk.c:1105 +#: misc-utils/lsblk.c:1119 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to get dm name" msgstr "%s: açılamıyor: %s\n" -#: misc-utils/lsblk.c:1146 +#: misc-utils/lsblk.c:1160 msgid "failed to open device directory in sysfs" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:1314 +#: misc-utils/lsblk.c:1328 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to compose sysfs path" msgstr "%s: açılamıyor: %s\n" -#: misc-utils/lsblk.c:1320 +#: misc-utils/lsblk.c:1334 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read link" msgstr "%s: açılamıyor: %s\n" -#: misc-utils/lsblk.c:1343 +#: misc-utils/lsblk.c:1357 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to get sysfs name" msgstr "%s: açılamıyor: %s\n" -#: misc-utils/lsblk.c:1352 +#: misc-utils/lsblk.c:1366 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to get whole-disk device number" msgstr "%s: açılamıyor: %s\n" -#: misc-utils/lsblk.c:1404 misc-utils/lsblk.c:1406 misc-utils/lsblk.c:1431 -#: misc-utils/lsblk.c:1433 +#: misc-utils/lsblk.c:1418 misc-utils/lsblk.c:1420 misc-utils/lsblk.c:1445 +#: misc-utils/lsblk.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "failed to parse list '%s'" msgstr "%s: açılamıyor: %s\n" #. TRANSLATORS: The standard value for %d is 256. -#: misc-utils/lsblk.c:1411 +#: misc-utils/lsblk.c:1425 #, c-format msgid "the list of excluded devices is too large (limit is %d devices)" msgstr "" #. TRANSLATORS: The standard value for %d is 256. -#: misc-utils/lsblk.c:1438 +#: misc-utils/lsblk.c:1452 #, c-format msgid "the list of included devices is too large (limit is %d devices)" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:1469 sys-utils/wdctl.c:175 +#: misc-utils/lsblk.c:1483 sys-utils/wdctl.c:174 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] [ ...]\n" msgstr "Kullanımı: %s [seçenekler] aygıt ...\n" -#: misc-utils/lsblk.c:1471 +#: misc-utils/lsblk.c:1485 #, fuzzy msgid " -a, --all print all devices\n" msgstr " -h, --help Bu yardım iletisini gösterir\n" -#: misc-utils/lsblk.c:1473 +#: misc-utils/lsblk.c:1487 #, fuzzy msgid " -d, --nodeps don't print slaves or holders\n" msgstr " -n gerçekte diske yazılmaz" -#: misc-utils/lsblk.c:1474 +#: misc-utils/lsblk.c:1488 msgid " -D, --discard print discard capabilities\n" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:1475 +#: misc-utils/lsblk.c:1489 msgid " -e, --exclude exclude devices by major number (default: RAM disks)\n" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:1476 +#: misc-utils/lsblk.c:1490 #, fuzzy msgid " -f, --fs output info about filesystems\n" msgstr " -u, --unqote Çıktı tırnak içine alınmaz\n" -#: misc-utils/lsblk.c:1477 +#: misc-utils/lsblk.c:1491 #, fuzzy msgid " -i, --ascii use ascii characters only\n" msgstr " -T, --test getopt(1) sürümü için test\n" -#: misc-utils/lsblk.c:1478 +#: misc-utils/lsblk.c:1492 msgid " -I, --include show only devices with specified major numbers\n" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:1479 +#: misc-utils/lsblk.c:1493 #, fuzzy msgid " -l, --list use list format output\n" msgstr " -Q, --quiet-output Normalde verilen çıktı verilmez\n" -#: misc-utils/lsblk.c:1480 +#: misc-utils/lsblk.c:1494 #, fuzzy msgid " -m, --perms output info about permissions\n" msgstr " -V, --version Sürüm bilgilerini gösterir\n" -#: misc-utils/lsblk.c:1481 +#: misc-utils/lsblk.c:1495 msgid " -n, --noheadings don't print headings\n" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:1482 +#: misc-utils/lsblk.c:1496 msgid " -o, --output output columns\n" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:1483 +#: misc-utils/lsblk.c:1497 #, fuzzy msgid " -O, --output-all output all columns\n" msgstr " -o, --options=sçnkdizgesi Tanınacak kısa seçenekler belirtilir\n" -#: misc-utils/lsblk.c:1484 +#: misc-utils/lsblk.c:1498 #, fuzzy msgid " -p, --paths print complete device path\n" msgstr " -h, --help Bu yardım iletisini gösterir\n" -#: misc-utils/lsblk.c:1487 +#: misc-utils/lsblk.c:1501 #, fuzzy msgid " -s, --inverse inverse dependencies\n" msgstr " -V, --version Sürüm bilgilerini gösterir\n" -#: misc-utils/lsblk.c:1488 +#: misc-utils/lsblk.c:1502 #, fuzzy msgid " -S, --scsi output info about SCSI devices\n" msgstr " -V, --version Sürüm bilgilerini gösterir\n" -#: misc-utils/lsblk.c:1489 +#: misc-utils/lsblk.c:1503 msgid " -t, --topology output info about topology\n" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:1490 +#: misc-utils/lsblk.c:1504 msgid " -x, --sort sort output by \n" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:1495 misc-utils/lslocks.c:517 sys-utils/prlimit.c:191 +#: misc-utils/lsblk.c:1509 misc-utils/lslocks.c:518 sys-utils/prlimit.c:193 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "Available columns (for --output):\n" msgstr "Mümkün komutlar:\n" -#: misc-utils/lsblk.c:1508 +#: misc-utils/lsblk.c:1522 #, fuzzy, c-format msgid "failed to access sysfs directory: %s" msgstr "%s: açılamıyor: %s\n" -#: misc-utils/lsblk.c:1697 +#: misc-utils/lsblk.c:1711 msgid "the sort column has to be between output columns." msgstr "" @@ -9393,32 +9357,32 @@ msgstr "'%s' dosyası açılamıyor" msgid "PID of the process blocking the lock" msgstr "" -#: misc-utils/lslocks.c:261 +#: misc-utils/lslocks.c:263 #, fuzzy msgid "failed to parse ID" msgstr "%s: açılamıyor: %s\n" -#: misc-utils/lslocks.c:283 sys-utils/nsenter.c:206 +#: misc-utils/lslocks.c:285 sys-utils/nsenter.c:206 #, fuzzy msgid "failed to parse pid" msgstr "%s: açılamıyor: %s\n" -#: misc-utils/lslocks.c:286 +#: misc-utils/lslocks.c:288 #, fuzzy msgid "(unknown)" msgstr "bilinmeyen" -#: misc-utils/lslocks.c:295 +#: misc-utils/lslocks.c:297 #, fuzzy msgid "failed to parse start" msgstr "%s: açılamıyor: %s\n" -#: misc-utils/lslocks.c:302 +#: misc-utils/lslocks.c:304 #, fuzzy msgid "failed to parse end" msgstr "%s: açılamıyor: %s\n" -#: misc-utils/lslocks.c:509 +#: misc-utils/lslocks.c:510 msgid "" " -p, --pid process id\n" " -o, --output define which output columns to use\n" @@ -9429,8 +9393,8 @@ msgid "" " -V, --version output version information and exit\n" msgstr "" -#: misc-utils/lslocks.c:553 schedutils/chrt.c:257 schedutils/ionice.c:176 -#: schedutils/taskset.c:160 sys-utils/prlimit.c:581 +#: misc-utils/lslocks.c:554 schedutils/chrt.c:257 schedutils/ionice.c:176 +#: schedutils/taskset.c:160 sys-utils/prlimit.c:582 #, fuzzy msgid "invalid PID argument" msgstr "kimlik geçersiz: %s\n" @@ -10201,7 +10165,7 @@ msgid "" " -v, --verbose print aligned length and offset\n" msgstr "" -#: sys-utils/blkdiscard.c:109 sys-utils/fstrim.c:287 sys-utils/losetup.c:533 +#: sys-utils/blkdiscard.c:109 sys-utils/fstrim.c:287 sys-utils/losetup.c:530 #: text-utils/hexdump.c:124 #, fuzzy msgid "failed to parse offset" @@ -10212,7 +10176,7 @@ msgstr "%s: açılamıyor: %s\n" msgid "no device specified" msgstr "mount: loop aygıtı iki kere belirtilmiş" -#: sys-utils/blkdiscard.c:129 sys-utils/fallocate.c:349 +#: sys-utils/blkdiscard.c:129 sys-utils/fallocate.c:348 #: sys-utils/fsfreeze.c:118 sys-utils/fstrim.c:309 #, fuzzy msgid "unexpected number of arguments" @@ -10648,30 +10612,30 @@ msgstr "%s dizini yok!\n" msgid "cannot mmap: %s" msgstr "%s açılamıyor" -#: sys-utils/dmesg.c:1317 +#: sys-utils/dmesg.c:1318 #, fuzzy msgid "invalid buffer size argument" msgstr "kimlik geçersiz" -#: sys-utils/dmesg.c:1374 +#: sys-utils/dmesg.c:1375 msgid "--show-delta is ignored when used together with iso8601 time format" msgstr "" -#: sys-utils/dmesg.c:1397 +#: sys-utils/dmesg.c:1398 msgid "--raw could be used together with --level or --facility only when read messages from /dev/kmsg" msgstr "" -#: sys-utils/dmesg.c:1407 +#: sys-utils/dmesg.c:1408 #, fuzzy msgid "read kernel buffer failed" msgstr "gettimeofday başarısız" -#: sys-utils/dmesg.c:1420 +#: sys-utils/dmesg.c:1421 #, fuzzy msgid "unsupported command" msgstr "Komut?\n" -#: sys-utils/dmesg.c:1426 +#: sys-utils/dmesg.c:1427 #, fuzzy msgid "klogctl failed" msgstr "fsync hata verdi" @@ -11054,32 +11018,32 @@ msgstr "" msgid "fallocate failed" msgstr "openpty başarısız\n" -#: sys-utils/fallocate.c:214 +#: sys-utils/fallocate.c:213 #, fuzzy, c-format msgid "%s: read failed" msgstr "openpty başarısız\n" -#: sys-utils/fallocate.c:260 +#: sys-utils/fallocate.c:259 #, c-format msgid "%s: %s (%ju bytes) converted to sparse holes.\n" msgstr "" -#: sys-utils/fallocate.c:344 +#: sys-utils/fallocate.c:343 #, fuzzy msgid "no filename specified." msgstr "--date seçeneği belirtilmemiş.\n" -#: sys-utils/fallocate.c:356 sys-utils/fallocate.c:362 +#: sys-utils/fallocate.c:355 sys-utils/fallocate.c:361 #, fuzzy msgid "invalid length value specified" msgstr "Ayar değeri geçersiz: %s\n" -#: sys-utils/fallocate.c:360 +#: sys-utils/fallocate.c:359 #, fuzzy msgid "no length argument specified" msgstr "Çok fazla argüman belirtildi.\n" -#: sys-utils/fallocate.c:365 +#: sys-utils/fallocate.c:364 #, fuzzy msgid "invalid offset value specified" msgstr "Ayar değeri geçersiz: %s\n" @@ -11192,23 +11156,23 @@ msgstr "openpty başarısız\n" msgid "%s: unfreeze failed" msgstr "openpty başarısız\n" -#: sys-utils/fstrim.c:75 sys-utils/mountpoint.c:197 +#: sys-utils/fstrim.c:80 sys-utils/mountpoint.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "%s: not a directory" msgstr "kök düğümü bir dizin değil" -#: sys-utils/fstrim.c:89 +#: sys-utils/fstrim.c:88 #, fuzzy, c-format msgid "%s: FITRIM ioctl failed" msgstr "openpty başarısız\n" #. TRANSLATORS: The standard value here is a very large number. -#: sys-utils/fstrim.c:99 +#: sys-utils/fstrim.c:98 #, c-format msgid "%s: %s (% bytes) trimmed\n" msgstr "" -#: sys-utils/fstrim.c:174 sys-utils/swapon.c:627 sys-utils/umount.c:327 +#: sys-utils/fstrim.c:173 sys-utils/swapon.c:627 sys-utils/umount.c:327 #, fuzzy, c-format msgid "failed to parse %s" msgstr "%s: açılamıyor: %s\n" @@ -11979,7 +11943,7 @@ msgstr " -Q, --quiet-output Normalde verilen çıktı verilmez\n" msgid " -p, --mode permission for the resource (default is 0644)\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcmk.c:106 sys-utils/losetup.c:552 +#: sys-utils/ipcmk.c:106 sys-utils/losetup.c:549 #, fuzzy msgid "failed to parse size" msgstr "%s: açılamıyor: %s\n" @@ -12866,166 +12830,166 @@ msgstr "düğüm sayısı hatalı" msgid "loop device major:minor number" msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:132 sys-utils/losetup.c:144 +#: sys-utils/losetup.c:129 sys-utils/losetup.c:141 #, fuzzy, c-format msgid ", offset %ju" msgstr ", başl %d" -#: sys-utils/losetup.c:135 sys-utils/losetup.c:147 +#: sys-utils/losetup.c:132 sys-utils/losetup.c:144 #, fuzzy, c-format msgid ", sizelimit %ju" msgstr ", boysınırı %lld" -#: sys-utils/losetup.c:155 +#: sys-utils/losetup.c:152 #, fuzzy, c-format msgid ", encryption %s (type %u)" msgstr ", %s şifreleme türü (%d) bilinmiyor" -#: sys-utils/losetup.c:196 +#: sys-utils/losetup.c:193 #, fuzzy, c-format msgid "%s: detach failed" msgstr "erişim başarısız" -#: sys-utils/losetup.c:318 sys-utils/lscpu.c:1426 sys-utils/prlimit.c:225 -#: sys-utils/swapon.c:151 sys-utils/wdctl.c:214 +#: sys-utils/losetup.c:315 sys-utils/lscpu.c:1426 sys-utils/prlimit.c:226 +#: sys-utils/swapon.c:151 sys-utils/wdctl.c:213 #, fuzzy msgid "failed to initialize output line" msgstr "Tampon ayrılamadı.\n" -#: sys-utils/losetup.c:370 +#: sys-utils/losetup.c:367 #, c-format msgid "" " %1$s [options] []\n" " %1$s [options] -f | \n" msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:375 +#: sys-utils/losetup.c:372 #, fuzzy msgid " -a, --all list all used devices\n" msgstr " -h, --help Bu yardım iletisini gösterir\n" -#: sys-utils/losetup.c:376 +#: sys-utils/losetup.c:373 #, fuzzy msgid " -d, --detach ... detach one or more devices\n" msgstr " -h, --help Bu yardım iletisini gösterir\n" -#: sys-utils/losetup.c:377 +#: sys-utils/losetup.c:374 #, fuzzy msgid " -D, --detach-all detach all used devices\n" msgstr " -h, --help Bu yardım iletisini gösterir\n" -#: sys-utils/losetup.c:378 +#: sys-utils/losetup.c:375 #, fuzzy msgid " -f, --find find first unused device\n" msgstr " -Q, --quiet-output Normalde verilen çıktı verilmez\n" -#: sys-utils/losetup.c:379 +#: sys-utils/losetup.c:376 msgid " -c, --set-capacity resize the device\n" msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:380 +#: sys-utils/losetup.c:377 msgid " -j, --associated list all devices associated with \n" msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:384 +#: sys-utils/losetup.c:381 msgid " -o, --offset start at offset into file\n" msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:385 +#: sys-utils/losetup.c:382 msgid " --sizelimit device is limited to bytes of the file\n" msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:386 +#: sys-utils/losetup.c:383 #, fuzzy msgid " -P, --partscan create a partitioned loop device\n" msgstr " -u, --unqote Çıktı tırnak içine alınmaz\n" -#: sys-utils/losetup.c:387 +#: sys-utils/losetup.c:384 #, fuzzy msgid " -r, --read-only set up a read-only loop device\n" msgstr " -u, --unqote Çıktı tırnak içine alınmaz\n" -#: sys-utils/losetup.c:388 +#: sys-utils/losetup.c:385 msgid " --show print device name after setup (with -f)\n" msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:389 +#: sys-utils/losetup.c:386 #, fuzzy msgid " -v, --verbose verbose mode\n" msgstr " -V, --version Sürüm bilgilerini gösterir\n" -#: sys-utils/losetup.c:393 +#: sys-utils/losetup.c:390 #, fuzzy msgid " -l, --list list info about all or specified (default)\n" msgstr " -T, --test getopt(1) sürümü için test\n" -#: sys-utils/losetup.c:394 +#: sys-utils/losetup.c:391 msgid " -O, --output specify columns to output for --list\n" msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:395 +#: sys-utils/losetup.c:392 #, fuzzy msgid " -n, --noheadings don't print headings for --list output\n" msgstr " -u, --unqote Çıktı tırnak içine alınmaz\n" -#: sys-utils/losetup.c:396 +#: sys-utils/losetup.c:393 #, fuzzy msgid " --raw use raw --list output format\n" msgstr " -V, --version Sürüm bilgilerini gösterir\n" -#: sys-utils/losetup.c:402 +#: sys-utils/losetup.c:399 #, fuzzy msgid "" "\n" "Available --list columns:\n" msgstr "Mümkün komutlar:\n" -#: sys-utils/losetup.c:422 +#: sys-utils/losetup.c:419 #, c-format msgid "%s: Warning: file is smaller than 512 bytes; the loop device may be useless or invisible for system tools." msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:426 +#: sys-utils/losetup.c:423 #, c-format msgid "%s: Warning: file does not fit into a 512-byte sector; the end of the file will be ignored." msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:497 sys-utils/losetup.c:507 sys-utils/losetup.c:597 -#: sys-utils/losetup.c:611 sys-utils/losetup.c:687 +#: sys-utils/losetup.c:494 sys-utils/losetup.c:504 sys-utils/losetup.c:594 +#: sys-utils/losetup.c:608 sys-utils/losetup.c:684 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to use device" msgstr "takas alanında başa gidilemiyor" -#: sys-utils/losetup.c:608 +#: sys-utils/losetup.c:605 #, fuzzy msgid "no loop device specified" msgstr "mount: loop aygıtı iki kere belirtilmiş" -#: sys-utils/losetup.c:616 +#: sys-utils/losetup.c:613 #, fuzzy msgid "no file specified" msgstr "--date seçeneği belirtilmemiş.\n" -#: sys-utils/losetup.c:623 +#: sys-utils/losetup.c:620 #, c-format msgid "the options %s are allowed during loop device setup only" msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:628 +#: sys-utils/losetup.c:625 msgid "the option --offset is not allowed in this context" msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:648 sys-utils/losetup.c:699 +#: sys-utils/losetup.c:645 sys-utils/losetup.c:696 #, fuzzy msgid "cannot find an unused loop device" msgstr "%s: %s için aygıt ismi bulunamıyor\n" -#: sys-utils/losetup.c:658 +#: sys-utils/losetup.c:655 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to use backing file" msgstr "bölümleme tablosu yeniden okunur" -#: sys-utils/losetup.c:720 +#: sys-utils/losetup.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "%s: set capacity failed" msgstr "erişim başarısız" @@ -13756,12 +13720,12 @@ msgid "" " --make-runbindable recursively mark a whole subtree as unbindable\n" msgstr "" -#: sys-utils/mount.c:848 sys-utils/umount.c:543 +#: sys-utils/mount.c:848 sys-utils/umount.c:546 #, fuzzy msgid "libmount context allocation failed" msgstr "mount: bağlanamadı" -#: sys-utils/mount.c:905 sys-utils/umount.c:596 +#: sys-utils/mount.c:905 sys-utils/umount.c:599 #, fuzzy msgid "failed to set options pattern" msgstr "%s disk bölümüne yazarken hata oluştu\n" @@ -13890,7 +13854,7 @@ msgstr "mount başarısız" msgid "change directory by working directory file descriptor failed" msgstr "erişim başarısız" -#: sys-utils/nsenter.c:333 sys-utils/setpriv.c:808 sys-utils/setpriv.c:812 +#: sys-utils/nsenter.c:333 sys-utils/setpriv.c:810 sys-utils/setpriv.c:814 #, fuzzy msgid "setgroups failed" msgstr "%s açılamadı" @@ -13995,40 +13959,40 @@ msgstr "azami bölüt sayısı = %lu\n" msgid "max stack size" msgstr "" -#: sys-utils/prlimit.c:121 +#: sys-utils/prlimit.c:123 #, fuzzy msgid "resource name" msgstr "Kullanıcı ismi kuraldışı" -#: sys-utils/prlimit.c:122 +#: sys-utils/prlimit.c:124 #, fuzzy msgid "resource description" msgstr "blok aygıtı " -#: sys-utils/prlimit.c:123 +#: sys-utils/prlimit.c:125 msgid "soft limit" msgstr "" -#: sys-utils/prlimit.c:124 +#: sys-utils/prlimit.c:126 msgid "hard limit (ceiling)" msgstr "" -#: sys-utils/prlimit.c:125 +#: sys-utils/prlimit.c:127 #, fuzzy msgid "units" msgstr "Birim" -#: sys-utils/prlimit.c:159 +#: sys-utils/prlimit.c:161 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] [-p PID]\n" msgstr "Kullanımı: %s [seçenekler] aygıt ...\n" -#: sys-utils/prlimit.c:161 +#: sys-utils/prlimit.c:163 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] COMMAND\n" msgstr "Kullanımı: %s [seçenekler] aygıt ...\n" -#: sys-utils/prlimit.c:163 +#: sys-utils/prlimit.c:165 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -14037,7 +14001,7 @@ msgstr "" "\n" "%d disk bölümü:\n" -#: sys-utils/prlimit.c:164 +#: sys-utils/prlimit.c:166 msgid "" " -p, --pid process id\n" " -o, --output define which output columns to use\n" @@ -14048,14 +14012,14 @@ msgid "" " -V, --version output version information and exit\n" msgstr "" -#: sys-utils/prlimit.c:172 +#: sys-utils/prlimit.c:174 #, fuzzy msgid "" "\n" "Resources Options:\n" msgstr "tehlikeli seçenekler:" -#: sys-utils/prlimit.c:173 +#: sys-utils/prlimit.c:175 msgid "" " -c, --core maximum size of core files created\n" " -d, --data maximum size of a process's data segment\n" @@ -14076,46 +14040,46 @@ msgid "" " under real-time scheduling\n" msgstr "" -#: sys-utils/prlimit.c:239 sys-utils/prlimit.c:245 sys-utils/prlimit.c:361 -#: sys-utils/prlimit.c:366 +#: sys-utils/prlimit.c:240 sys-utils/prlimit.c:246 sys-utils/prlimit.c:362 +#: sys-utils/prlimit.c:367 msgid "unlimited" msgstr "" -#: sys-utils/prlimit.c:328 +#: sys-utils/prlimit.c:329 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get old %s limit" msgstr "%s disk bölümüne yazarken hata oluştu\n" -#: sys-utils/prlimit.c:352 +#: sys-utils/prlimit.c:353 #, c-format msgid "the soft limit %s cannot exceed the hard limit" msgstr "" -#: sys-utils/prlimit.c:359 +#: sys-utils/prlimit.c:360 #, c-format msgid "New %s limit: " msgstr "" -#: sys-utils/prlimit.c:373 +#: sys-utils/prlimit.c:374 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set the %s resource limit" msgstr "%s disk bölümüne yazarken hata oluştu\n" -#: sys-utils/prlimit.c:374 +#: sys-utils/prlimit.c:375 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get the %s resource limit" msgstr "%s disk bölümüne yazarken hata oluştu\n" -#: sys-utils/prlimit.c:451 +#: sys-utils/prlimit.c:452 #, fuzzy, c-format msgid "failed to parse %s limit" msgstr "%s: açılamıyor: %s\n" -#: sys-utils/prlimit.c:580 +#: sys-utils/prlimit.c:581 msgid "option --pid may be specified only once" msgstr "" -#: sys-utils/prlimit.c:611 +#: sys-utils/prlimit.c:612 #, fuzzy msgid "options --pid and COMMAND are mutually exclusive" msgstr "" @@ -14628,7 +14592,7 @@ msgstr "" msgid " This tool can be dangerous. Read the manpage, and be careful.\n" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:187 sys-utils/setpriv.c:459 +#: sys-utils/setpriv.c:187 sys-utils/setpriv.c:461 msgid "getting process secure bits failed" msgstr "" @@ -14647,281 +14611,281 @@ msgstr "Hiçbiri" msgid "%s: too long" msgstr "Satır çok uzun" -#: sys-utils/setpriv.c:264 +#: sys-utils/setpriv.c:265 #, c-format msgid "Supplementary groups: " msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:266 sys-utils/setpriv.c:313 sys-utils/setpriv.c:318 -#: sys-utils/setpriv.c:324 sys-utils/setpriv.c:329 +#: sys-utils/setpriv.c:267 sys-utils/setpriv.c:315 sys-utils/setpriv.c:320 +#: sys-utils/setpriv.c:326 sys-utils/setpriv.c:331 #, fuzzy, c-format msgid "[none]" msgstr "Hiçbiri" -#: sys-utils/setpriv.c:285 +#: sys-utils/setpriv.c:287 #, c-format msgid "uid: %u\n" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:286 +#: sys-utils/setpriv.c:288 #, c-format msgid "euid: %u\n" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:289 +#: sys-utils/setpriv.c:291 #, c-format msgid "suid: %u\n" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:291 sys-utils/setpriv.c:383 +#: sys-utils/setpriv.c:293 sys-utils/setpriv.c:385 #, fuzzy msgid "getresuid failed" msgstr "setuid() başarısız" -#: sys-utils/setpriv.c:300 sys-utils/setpriv.c:398 +#: sys-utils/setpriv.c:302 sys-utils/setpriv.c:400 #, fuzzy msgid "getresgid failed" msgstr "setuid() başarısız" -#: sys-utils/setpriv.c:311 +#: sys-utils/setpriv.c:313 #, c-format msgid "Effective capabilities: " msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:316 +#: sys-utils/setpriv.c:318 #, c-format msgid "Permitted capabilities: " msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:322 +#: sys-utils/setpriv.c:324 #, c-format msgid "Inheritable capabilities: " msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:327 +#: sys-utils/setpriv.c:329 #, c-format msgid "Capability bounding set: " msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:335 +#: sys-utils/setpriv.c:337 #, fuzzy msgid "SELinux label" msgstr "Linux saltmetin" -#: sys-utils/setpriv.c:338 +#: sys-utils/setpriv.c:340 msgid "AppArmor profile" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:351 +#: sys-utils/setpriv.c:353 #, c-format msgid "cap %d: libcap-ng is broken" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:374 +#: sys-utils/setpriv.c:376 msgid "Invalid supplementary group id" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:391 +#: sys-utils/setpriv.c:393 #, fuzzy msgid "setresuid failed" msgstr "setuid() başarısız" -#: sys-utils/setpriv.c:406 +#: sys-utils/setpriv.c:408 #, fuzzy msgid "setresgid failed" msgstr "setuid() başarısız" -#: sys-utils/setpriv.c:427 +#: sys-utils/setpriv.c:429 msgid "bad capability string" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:435 +#: sys-utils/setpriv.c:437 msgid "libcap-ng is too old for \"all\" caps" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:444 +#: sys-utils/setpriv.c:446 #, fuzzy, c-format msgid "unknown capability \"%s\"" msgstr "%s dizini yok!\n" -#: sys-utils/setpriv.c:468 +#: sys-utils/setpriv.c:470 #, fuzzy msgid "unrecognized securebit set -- refusing to adjust" msgstr "biçem bilinmiyor - sektör sayısı kullanılıyor\n" -#: sys-utils/setpriv.c:472 +#: sys-utils/setpriv.c:474 msgid "bad securebits string" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:479 +#: sys-utils/setpriv.c:481 #, fuzzy msgid "+all securebits is not allowed" msgstr "'%c' kullanılamaz.\n" -#: sys-utils/setpriv.c:492 +#: sys-utils/setpriv.c:494 msgid "adjusting keep_caps does not make sense" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:496 +#: sys-utils/setpriv.c:498 #, fuzzy msgid "unrecognized securebit" msgstr "anlaşılmayan girdi: %s\n" -#: sys-utils/setpriv.c:516 +#: sys-utils/setpriv.c:518 msgid "SELinux is not running" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:531 +#: sys-utils/setpriv.c:533 #, fuzzy, c-format msgid "close failed: %s" msgstr "erişim başarısız" -#: sys-utils/setpriv.c:539 +#: sys-utils/setpriv.c:541 msgid "AppArmor is not running" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:650 +#: sys-utils/setpriv.c:652 msgid "duplicate --no-new-privs option" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:655 +#: sys-utils/setpriv.c:657 msgid "duplicate ruid" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:657 +#: sys-utils/setpriv.c:659 #, fuzzy msgid "failed to parse ruid" msgstr "%s: açılamıyor: %s\n" -#: sys-utils/setpriv.c:661 +#: sys-utils/setpriv.c:663 msgid "duplicate euid" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:663 +#: sys-utils/setpriv.c:665 #, fuzzy msgid "failed to parse euid" msgstr "%s: açılamıyor: %s\n" -#: sys-utils/setpriv.c:667 +#: sys-utils/setpriv.c:669 msgid "duplicate ruid or euid" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:669 +#: sys-utils/setpriv.c:671 #, fuzzy msgid "failed to parse reuid" msgstr "%s: açılamıyor: %s\n" -#: sys-utils/setpriv.c:673 +#: sys-utils/setpriv.c:675 msgid "duplicate rgid" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:675 +#: sys-utils/setpriv.c:677 #, fuzzy msgid "failed to parse rgid" msgstr "%s: açılamıyor: %s\n" -#: sys-utils/setpriv.c:679 +#: sys-utils/setpriv.c:681 msgid "duplicate egid" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:681 +#: sys-utils/setpriv.c:683 #, fuzzy msgid "failed to parse egid" msgstr "%s: açılamıyor: %s\n" -#: sys-utils/setpriv.c:685 +#: sys-utils/setpriv.c:687 msgid "duplicate rgid or egid" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:687 +#: sys-utils/setpriv.c:689 #, fuzzy msgid "failed to parse regid" msgstr "%s: açılamıyor: %s\n" -#: sys-utils/setpriv.c:692 +#: sys-utils/setpriv.c:694 msgid "duplicate --clear-groups option" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:698 +#: sys-utils/setpriv.c:700 msgid "duplicate --keep-groups option" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:704 +#: sys-utils/setpriv.c:706 msgid "duplicate --groups option" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:713 +#: sys-utils/setpriv.c:715 msgid "duplicate --inh-caps option" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:719 +#: sys-utils/setpriv.c:721 msgid "duplicate --bounding-set option" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:725 +#: sys-utils/setpriv.c:727 msgid "duplicate --securebits option" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:731 +#: sys-utils/setpriv.c:733 msgid "duplicate --selinux-label option" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:737 +#: sys-utils/setpriv.c:739 msgid "duplicate --apparmor-profile option" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:748 +#: sys-utils/setpriv.c:750 #, fuzzy, c-format msgid "unrecognized option '%c'" msgstr "`-%c' seçeneği bilinmiyor\n" -#: sys-utils/setpriv.c:755 +#: sys-utils/setpriv.c:757 msgid "--dump is incompatible with all other options" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:763 +#: sys-utils/setpriv.c:765 msgid "--list-caps must be specified alone" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:769 +#: sys-utils/setpriv.c:771 #, fuzzy msgid "No program specified" msgstr "--date seçeneği belirtilmemiş.\n" -#: sys-utils/setpriv.c:774 +#: sys-utils/setpriv.c:776 msgid "--[re]gid requires --keep-groups, --clear-groups, or --groups" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:778 +#: sys-utils/setpriv.c:780 msgid "disallow granting new privileges failed" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:786 +#: sys-utils/setpriv.c:788 msgid "keep process capabilities failed" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:794 +#: sys-utils/setpriv.c:796 msgid "activate capabilities" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:800 +#: sys-utils/setpriv.c:802 msgid "reactivate capabilities" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:817 +#: sys-utils/setpriv.c:819 #, fuzzy msgid "set process securebits failed" msgstr "setuid() başarısız" -#: sys-utils/setpriv.c:823 +#: sys-utils/setpriv.c:825 msgid "apply bounding set" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:829 +#: sys-utils/setpriv.c:831 msgid "apply capabilities" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:834 +#: sys-utils/setpriv.c:836 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute: %s" msgstr "%s aygıtının durum bilgisi alınamıyor" @@ -15185,7 +15149,7 @@ msgstr "%s: %s için aygıt ismi bulunamıyor\n" msgid "failed to open directory" msgstr "%s: açılamıyor: %s\n" -#: sys-utils/switch_root.c:67 term-utils/wall.c:298 +#: sys-utils/switch_root.c:67 term-utils/wall.c:301 #, fuzzy msgid "stat failed" msgstr "erişim başarısız" @@ -15660,7 +15624,7 @@ msgstr "mount: %s: aygıt bilinmiyor" msgid "unknown flag: %s" msgstr "%s: bilinmeyen argüman: %s\n" -#: sys-utils/wdctl.c:179 +#: sys-utils/wdctl.c:178 msgid "" " -f, --flags print selected flags only\n" " -F, --noflags don't print information about flags\n" @@ -15674,78 +15638,78 @@ msgid "" " -x, --flags-only print only flags table (same as -I -T)\n" msgstr "" -#: sys-utils/wdctl.c:195 +#: sys-utils/wdctl.c:194 #, fuzzy, c-format msgid "The default device is %s.\n" msgstr "loop: %s aygıtı açılamıyor: %s\n" -#: sys-utils/wdctl.c:198 +#: sys-utils/wdctl.c:197 #, fuzzy msgid "Available columns:\n" msgstr "Mümkün komutlar:\n" -#: sys-utils/wdctl.c:288 +#: sys-utils/wdctl.c:287 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unknown flags 0x%x\n" msgstr "%s: bilinmeyen sinyal: %s\n" -#: sys-utils/wdctl.c:318 sys-utils/wdctl.c:374 +#: sys-utils/wdctl.c:317 sys-utils/wdctl.c:373 #, c-format msgid "%s: watchdog already in use, terminating." msgstr "" -#: sys-utils/wdctl.c:332 sys-utils/wdctl.c:402 +#: sys-utils/wdctl.c:331 sys-utils/wdctl.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to disarm watchdog" msgstr "takas alanında başa gidilemiyor" -#: sys-utils/wdctl.c:341 +#: sys-utils/wdctl.c:340 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set timeout for %s" msgstr "%s için zaman aşımı değeri alınamıyor: %s\n" -#: sys-utils/wdctl.c:347 +#: sys-utils/wdctl.c:346 #, fuzzy, c-format msgid "Timeout has been set to %d second.\n" msgid_plural "Timeout has been set to %d seconds.\n" msgstr[0] "Son ayarlamadan beri %d saniye geçti\n" msgstr[1] "Son ayarlamadan beri %d saniye geçti\n" -#: sys-utils/wdctl.c:381 +#: sys-utils/wdctl.c:380 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to get information about watchdog" msgstr "write_tables içinde erişim başarısız" -#: sys-utils/wdctl.c:463 sys-utils/wdctl.c:466 sys-utils/wdctl.c:469 +#: sys-utils/wdctl.c:462 sys-utils/wdctl.c:465 sys-utils/wdctl.c:468 #, fuzzy, c-format msgid "%-14s %2i second\n" msgid_plural "%-14s %2i seconds\n" msgstr[0] "%s %.6f saniye\n" msgstr[1] "%s %.6f saniye\n" -#: sys-utils/wdctl.c:464 +#: sys-utils/wdctl.c:463 msgid "Timeout:" msgstr "" -#: sys-utils/wdctl.c:467 +#: sys-utils/wdctl.c:466 #, fuzzy msgid "Pre-timeout:" msgstr "zaman aşımı" -#: sys-utils/wdctl.c:470 +#: sys-utils/wdctl.c:469 msgid "Timeleft:" msgstr "" -#: sys-utils/wdctl.c:604 +#: sys-utils/wdctl.c:603 #, fuzzy msgid "Device:" msgstr "Aygıt" -#: sys-utils/wdctl.c:606 +#: sys-utils/wdctl.c:605 msgid "Identity:" msgstr "" -#: sys-utils/wdctl.c:608 +#: sys-utils/wdctl.c:607 msgid "version" msgstr "sürüm" @@ -16256,14 +16220,6 @@ msgstr "%s: %s doyasında beklenmedik dosya sonu\n" msgid "argument error: %s" msgstr "%s: Argüman hatası, kullanımı\n" -#: term-utils/setterm.c:217 term-utils/setterm.c:255 term-utils/setterm.c:293 -#: term-utils/setterm.c:321 term-utils/setterm.c:335 term-utils/setterm.c:346 -#: term-utils/setterm.c:354 term-utils/setterm.c:369 term-utils/setterm.c:383 -#: term-utils/setterm.c:396 -#, fuzzy -msgid "argument error" -msgstr "%s: Argüman hatası, kullanımı\n" - #: term-utils/setterm.c:260 #, c-format msgid "argument error: bright %s is not supported" @@ -16460,41 +16416,41 @@ msgstr "ast süreç oluşturulamıyor" msgid "cannot get blank status" msgstr "%s açılamıyor\n" -#: term-utils/setterm.c:781 +#: term-utils/setterm.c:780 #, fuzzy, c-format msgid "can not open dump file %s for output" msgstr "%s aygıtı yazılmak üzere açılamıyor\n" -#: term-utils/setterm.c:824 +#: term-utils/setterm.c:823 #, fuzzy, c-format msgid "terminal %s does not support %s" msgstr "%s: \"%s\" yok.\n" -#: term-utils/setterm.c:1000 +#: term-utils/setterm.c:999 #, fuzzy msgid "cannot (un)set powersave mode" msgstr "ekonomi kipi denetim dışı\n" -#: term-utils/setterm.c:1019 term-utils/setterm.c:1028 +#: term-utils/setterm.c:1018 term-utils/setterm.c:1027 #, fuzzy msgid "klogctl error" msgstr "klogctl hatası: %s\n" -#: term-utils/setterm.c:1049 +#: term-utils/setterm.c:1048 #, fuzzy msgid "$TERM is not defined." msgstr "%s: $TERM atanmamış.\n" -#: term-utils/setterm.c:1056 +#: term-utils/setterm.c:1055 msgid "terminfo database cannot be found" msgstr "" -#: term-utils/setterm.c:1058 +#: term-utils/setterm.c:1057 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unknown terminal type" msgstr "%s: bilinmeyen sinyal: %s\n" -#: term-utils/setterm.c:1060 +#: term-utils/setterm.c:1059 msgid "terminal is hardcopy" msgstr "" @@ -16551,27 +16507,27 @@ msgstr "" msgid "invalid timeout argument: %s" msgstr "zaman aşımı değeri hatalı: %s" -#: term-utils/wall.c:207 +#: term-utils/wall.c:210 #, fuzzy msgid "cannot get passwd uid" msgstr "mount: hız ayarlanamıyor: %s" -#: term-utils/wall.c:212 +#: term-utils/wall.c:215 #, fuzzy msgid "cannot get tty name" msgstr "Diskin toplam alanı hesaplanamıyor" -#: term-utils/wall.c:230 +#: term-utils/wall.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "Broadcast message from %s@%s (%s) (%s):" msgstr "%s@%s den Uyarı" -#: term-utils/wall.c:265 +#: term-utils/wall.c:268 #, fuzzy, c-format msgid "will not read %s - use stdin." msgstr "%s: %s okunamayacak - stdG kullanın.\n" -#: term-utils/wall.c:304 +#: term-utils/wall.c:307 #, fuzzy msgid "fread failed" msgstr "(Sonraki dosya: %s)" @@ -17369,6 +17325,34 @@ msgstr "Girdideki önceleme dizgesi bilinmiyor: %o, %o\n" msgid "Input line too long." msgstr "Girdi satırı çok uzun.\n" +#, fuzzy +#~ msgid " %s [options] file...\n" +#~ msgstr "Kullanımı: %s [seçenekler] aygıt ...\n" + +#, fuzzy +#~ msgid " -n, --no-argument option does not use argument\n" +#~ msgstr " -u, --unqote Çıktı tırnak içine alınmaz\n" + +#, fuzzy +#~ msgid " -r, --required option requires an argument\n" +#~ msgstr "%s: seçenek bir argümanla kullanılır -- %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid " -z no long option\n" +#~ msgstr " -T, --test getopt(1) sürümü için test\n" + +#, fuzzy +#~ msgid " --xyzzy a long option only\n" +#~ msgstr " -n gerçekte diske yazılmaz" + +#, fuzzy +#~ msgid " consecutive lines are intended by two spaces\n" +#~ msgstr " -Q, --quiet-output Normalde verilen çıktı verilmez\n" + +#, fuzzy +#~ msgid " -f, --foobar next option description resets indent\n" +#~ msgstr " -u, --unqote Çıktı tırnak içine alınmaz\n" + #, fuzzy #~ msgid " -h print this help text\n" #~ msgstr " -h, --help Bu yardım iletisini gösterir\n" -- cgit v1.2.3-55-g7522