From 08b1bd5103db26e94bc0aaed6cb809c55f8ca93f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Karel Zak Date: Thu, 19 Oct 2017 12:57:57 +0200 Subject: po: merge changes Signed-off-by: Karel Zak --- po/zh_TW.po | 303 ++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------ 1 file changed, 152 insertions(+), 151 deletions(-) (limited to 'po/zh_TW.po') diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 9726e70d3..0d86ca852 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux 2.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-10-03 17:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-19 12:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-07 23:29+0800\n" "Last-Translator: Wei-Lun Chao \n" "Language-Team: Chinese (traditional) \n" @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "不足引數" #: login-utils/sulogin.c:443 login-utils/sulogin.c:480 #: login-utils/utmpdump.c:136 login-utils/utmpdump.c:354 #: login-utils/utmpdump.c:376 login-utils/vipw.c:262 login-utils/vipw.c:280 -#: misc-utils/findmnt.c:1099 misc-utils/logger.c:1190 misc-utils/mcookie.c:115 +#: misc-utils/findmnt.c:1099 misc-utils/logger.c:1223 misc-utils/mcookie.c:115 #: misc-utils/uuidd.c:198 sys-utils/blkdiscard.c:182 sys-utils/blkzone.c:96 #: sys-utils/dmesg.c:532 sys-utils/eject.c:499 sys-utils/eject.c:699 #: sys-utils/fallocate.c:405 sys-utils/fsfreeze.c:117 sys-utils/fstrim.c:72 @@ -65,11 +65,12 @@ msgstr "不足引數" #: sys-utils/rtcwake.c:268 sys-utils/setpriv.c:276 sys-utils/setpriv.c:614 #: sys-utils/setpriv.c:637 sys-utils/swapon.c:376 sys-utils/swapon.c:519 #: sys-utils/switch_root.c:167 sys-utils/unshare.c:106 sys-utils/unshare.c:121 -#: sys-utils/wdctl.c:322 sys-utils/wdctl.c:378 term-utils/agetty.c:2608 -#: term-utils/mesg.c:127 term-utils/script.c:460 term-utils/script.c:468 -#: term-utils/script.c:563 term-utils/scriptreplay.c:198 -#: term-utils/scriptreplay.c:201 term-utils/wall.c:419 text-utils/colcrt.c:282 -#: text-utils/more.c:534 text-utils/rev.c:141 text-utils/ul.c:230 +#: sys-utils/wdctl.c:322 sys-utils/wdctl.c:378 sys-utils/zramctl.c:509 +#: term-utils/agetty.c:2614 term-utils/mesg.c:127 term-utils/script.c:460 +#: term-utils/script.c:468 term-utils/script.c:563 +#: term-utils/scriptreplay.c:198 term-utils/scriptreplay.c:201 +#: term-utils/wall.c:419 text-utils/colcrt.c:282 text-utils/more.c:534 +#: text-utils/rev.c:141 text-utils/ul.c:230 #, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "無法開啟 %s" @@ -218,7 +219,7 @@ msgstr " %-25s 提取大小在中 512-byte 磁區\n" #: disk-utils/mkfs.bfs.c:181 disk-utils/mkfs.c:116 disk-utils/mkfs.minix.c:813 #: disk-utils/swaplabel.c:181 misc-utils/wipefs.c:718 #: sys-utils/blkdiscard.c:171 sys-utils/blkzone.c:394 sys-utils/tunelp.c:242 -#: sys-utils/zramctl.c:686 sys-utils/zramctl.c:712 +#: sys-utils/zramctl.c:693 sys-utils/zramctl.c:719 #, fuzzy msgid "no device specified" msgstr "沒有迴圈裝置指定的" @@ -895,7 +896,7 @@ msgstr "" msgid "user defined start track exceeds the user defined end track" msgstr "" -#: disk-utils/fdformat.c:253 misc-utils/logger.c:989 +#: disk-utils/fdformat.c:253 misc-utils/logger.c:1022 #, fuzzy msgid "close failed" msgstr "搜尋失敗" @@ -1267,7 +1268,7 @@ msgstr "初始化輸出表格時失敗" #: sys-utils/lscpu.c:1815 sys-utils/lsipc.c:470 sys-utils/lsipc.c:545 #: sys-utils/lsipc.c:647 sys-utils/lsipc.c:739 sys-utils/lsipc.c:900 #: sys-utils/prlimit.c:229 sys-utils/rfkill.c:373 sys-utils/swapon.c:180 -#: sys-utils/wdctl.c:214 sys-utils/zramctl.c:409 text-utils/column.c:420 +#: sys-utils/wdctl.c:214 sys-utils/zramctl.c:407 text-utils/column.c:420 #, fuzzy msgid "failed to allocate output line" msgstr "callocate cpu 集合時失敗" @@ -1279,7 +1280,7 @@ msgstr "callocate cpu 集合時失敗" #: sys-utils/losetup.c:301 sys-utils/lscpu.c:1795 sys-utils/lscpu.c:1826 #: sys-utils/lsipc.c:504 sys-utils/lsipc.c:629 sys-utils/prlimit.c:261 #: sys-utils/rfkill.c:401 sys-utils/swapon.c:228 sys-utils/wdctl.c:242 -#: sys-utils/zramctl.c:475 text-utils/column.c:426 +#: sys-utils/zramctl.c:473 text-utils/column.c:426 #, fuzzy msgid "failed to add output data" msgstr "加入輸出列時失敗" @@ -3752,7 +3753,7 @@ msgstr "%s:無法設定迴圈裝置" #: misc-utils/uuidparse.c:125 misc-utils/wipefs.c:126 sys-utils/losetup.c:110 #: sys-utils/lscpu.c:373 sys-utils/lsipc.c:232 sys-utils/lsmem.c:136 #: sys-utils/lsns.c:189 sys-utils/prlimit.c:277 sys-utils/rfkill.c:155 -#: sys-utils/swapon.c:151 sys-utils/wdctl.c:151 sys-utils/zramctl.c:148 +#: sys-utils/swapon.c:151 sys-utils/wdctl.c:151 sys-utils/zramctl.c:146 #, c-format msgid "unknown column: %s" msgstr "不明直欄:%s" @@ -7303,7 +7304,7 @@ msgid "special device %s does not exist" msgstr "特殊裝置 %s 不存在" #: libmount/src/context_mount.c:1470 libmount/src/context_mount.c:1486 -#: libmount/src/context_mount.c:1570 libmount/src/context_mount.c:1592 +#: libmount/src/context_mount.c:1570 libmount/src/context_mount.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "mount(2) system call failed: %m" msgstr "掛載 (2) 失敗" @@ -7414,7 +7415,7 @@ msgstr "%s 失敗。\n" msgid "no medium found on %s" msgstr "找不到任何中於 %s" -#: libmount/src/context_mount.c:1584 +#: libmount/src/context_mount.c:1585 #, fuzzy, c-format msgid "cannot mount; probably corrupted filesystem on %s" msgstr "將不會試著於「%s」製作檔案系統" @@ -10265,236 +10266,236 @@ msgstr "重新命名 %s 到 %s 失敗" msgid "cannot find process \"%s\"" msgstr "%s:找不到行程「%s」\n" -#: misc-utils/logger.c:222 +#: misc-utils/logger.c:225 #, fuzzy, c-format msgid "unknown facility name: %s" msgstr "不明機能名稱:%s。" -#: misc-utils/logger.c:228 +#: misc-utils/logger.c:231 #, fuzzy, c-format msgid "unknown priority name: %s" msgstr "不明優先權名稱:%s。" -#: misc-utils/logger.c:240 +#: misc-utils/logger.c:243 #, fuzzy, c-format msgid "openlog %s: pathname too long" msgstr "openlog %s:路徑名稱太長" -#: misc-utils/logger.c:267 +#: misc-utils/logger.c:270 #, fuzzy, c-format msgid "socket %s" msgstr "通訊端 %s" -#: misc-utils/logger.c:306 +#: misc-utils/logger.c:307 #, fuzzy, c-format msgid "failed to resolve name %s port %s: %s" msgstr "掛載移動 %s 到 %s 時失敗" -#: misc-utils/logger.c:323 +#: misc-utils/logger.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to %s port %s" msgstr "掛載移動 %s 到 %s 時失敗" -#: misc-utils/logger.c:352 +#: misc-utils/logger.c:353 #, c-format msgid "maximum input lines (%d) exceeded" msgstr "" -#: misc-utils/logger.c:487 +#: misc-utils/logger.c:505 #, fuzzy msgid "send message failed" msgstr "建立訊息佇列時失敗" -#: misc-utils/logger.c:558 +#: misc-utils/logger.c:575 #, c-format msgid "structured data ID '%s' is not unique" msgstr "" -#: misc-utils/logger.c:572 +#: misc-utils/logger.c:589 #, c-format msgid "--sd-id was not specified for --sd-param %s" msgstr "" -#: misc-utils/logger.c:754 +#: misc-utils/logger.c:768 #, fuzzy msgid "localtime() failed" msgstr "意見調查() 失敗" -#: misc-utils/logger.c:764 +#: misc-utils/logger.c:778 #, fuzzy, c-format msgid "hostname '%s' is too long" msgstr "欄位 %s 太長" -#: misc-utils/logger.c:770 +#: misc-utils/logger.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "tag '%s' is too long" msgstr "欄位 %s 太長" -#: misc-utils/logger.c:833 +#: misc-utils/logger.c:847 #, fuzzy, c-format msgid "ignoring unknown option argument: %s" msgstr "不明引數:%s" -#: misc-utils/logger.c:845 +#: misc-utils/logger.c:859 #, fuzzy, c-format msgid "invalid argument: %s: using automatic errors" msgstr "無效的引數到 --auto /-a 選項" -#: misc-utils/logger.c:997 +#: misc-utils/logger.c:1030 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] []\n" msgstr " %s [選項] [訊息]\n" -#: misc-utils/logger.c:1000 +#: misc-utils/logger.c:1033 #, fuzzy msgid "Enter messages into the system log.\n" msgstr "無法設定系統時鐘。\n" -#: misc-utils/logger.c:1003 +#: misc-utils/logger.c:1036 #, fuzzy msgid " -i log the logger command's PID\n" msgstr " -h 顯示這份說明然後離開\n" -#: misc-utils/logger.c:1004 +#: misc-utils/logger.c:1037 #, fuzzy msgid " --id[=] log the given , or otherwise the PID\n" msgstr " -a, --all 所有 (預設)\n" -#: misc-utils/logger.c:1005 +#: misc-utils/logger.c:1038 #, fuzzy msgid " -f, --file log the contents of this file\n" msgstr " -h, --help 顯示這份說明然後離開\n" -#: misc-utils/logger.c:1006 +#: misc-utils/logger.c:1039 #, fuzzy msgid " -e, --skip-empty do not log empty lines when processing files\n" msgstr " -f 不分割長列\n" -#: misc-utils/logger.c:1007 +#: misc-utils/logger.c:1040 #, fuzzy msgid " --no-act do everything except the write the log\n" msgstr " -n, --noparity 設定同位到無\n" -#: misc-utils/logger.c:1008 +#: misc-utils/logger.c:1041 #, fuzzy msgid " -p, --priority mark given message with this priority\n" msgstr " -i, --irq 指定並列埠 irq\n" -#: misc-utils/logger.c:1009 +#: misc-utils/logger.c:1042 msgid " --octet-count use rfc6587 octet counting\n" msgstr "" -#: misc-utils/logger.c:1010 +#: misc-utils/logger.c:1043 msgid " --prio-prefix look for a prefix on every line read from stdin\n" msgstr "" -#: misc-utils/logger.c:1011 +#: misc-utils/logger.c:1044 #, fuzzy msgid " -s, --stderr output message to standard error as well\n" msgstr " -s 列印訊息到標準輸出\n" -#: misc-utils/logger.c:1012 +#: misc-utils/logger.c:1045 #, fuzzy msgid " -S, --size maximum size for a single message\n" msgstr " -o, --office 辦公室數字\n" -#: misc-utils/logger.c:1013 +#: misc-utils/logger.c:1046 msgid " -t, --tag mark every line with this tag\n" msgstr "" -#: misc-utils/logger.c:1014 +#: misc-utils/logger.c:1047 msgid " -n, --server write to this remote syslog server\n" msgstr "" -#: misc-utils/logger.c:1015 +#: misc-utils/logger.c:1048 #, fuzzy msgid " -P, --port use this port for UDP or TCP connection\n" msgstr " -s, --shell 指定登入命令殼\n" -#: misc-utils/logger.c:1016 +#: misc-utils/logger.c:1049 #, fuzzy msgid " -T, --tcp use TCP only\n" msgstr " -r, --reset 重置通訊埠\n" -#: misc-utils/logger.c:1017 +#: misc-utils/logger.c:1050 #, fuzzy msgid " -d, --udp use UDP only\n" msgstr " -r, --reset 重置通訊埠\n" -#: misc-utils/logger.c:1018 +#: misc-utils/logger.c:1051 #, fuzzy msgid " --rfc3164 use the obsolete BSD syslog protocol\n" msgstr " -n, --no-auto 停用位元組次序 auto-detection\n" -#: misc-utils/logger.c:1019 +#: misc-utils/logger.c:1052 msgid "" " --rfc5424[=] use the syslog protocol (the default for remote);\n" " can be notime, or notq, and/or nohost\n" msgstr "" -#: misc-utils/logger.c:1021 +#: misc-utils/logger.c:1054 #, fuzzy msgid " --sd-id rfc5424 structured data ID\n" msgstr " -i, --irq 指定並列埠 irq\n" -#: misc-utils/logger.c:1022 +#: misc-utils/logger.c:1055 msgid " --sd-param rfc5424 structured data name=value\n" msgstr "" -#: misc-utils/logger.c:1023 +#: misc-utils/logger.c:1056 #, fuzzy msgid " --msgid set rfc5424 message id field\n" msgstr " -i, --irq 指定並列埠 irq\n" -#: misc-utils/logger.c:1024 +#: misc-utils/logger.c:1057 msgid " -u, --socket write to this Unix socket\n" msgstr "" -#: misc-utils/logger.c:1025 +#: misc-utils/logger.c:1058 msgid "" " --socket-errors[=]\n" " print connection errors when using Unix sockets\n" msgstr "" -#: misc-utils/logger.c:1028 +#: misc-utils/logger.c:1061 msgid " --journald[=] write journald entry\n" msgstr "" -#: misc-utils/logger.c:1114 +#: misc-utils/logger.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "file %s" msgstr "檔案 %s" -#: misc-utils/logger.c:1129 +#: misc-utils/logger.c:1162 #, fuzzy msgid "failed to parse id" msgstr "剖析 pid 時失敗" -#: misc-utils/logger.c:1147 +#: misc-utils/logger.c:1180 #, fuzzy msgid "failed to parse message size" msgstr "剖析大小時失敗" -#: misc-utils/logger.c:1182 +#: misc-utils/logger.c:1215 msgid "--msgid cannot contain space" msgstr "" -#: misc-utils/logger.c:1204 +#: misc-utils/logger.c:1237 #, fuzzy, c-format msgid "invalid structured data ID: '%s'" msgstr "無效的引數:%s" -#: misc-utils/logger.c:1209 +#: misc-utils/logger.c:1242 #, fuzzy, c-format msgid "invalid structured data parameter: '%s'" msgstr "無效的逾時引數:%s" -#: misc-utils/logger.c:1219 +#: misc-utils/logger.c:1252 #, fuzzy msgid "--file and are mutually exclusive, message is ignored" msgstr "--offset 和 --all 彼此互斥" -#: misc-utils/logger.c:1226 +#: misc-utils/logger.c:1259 msgid "journald entry could not be written" msgstr "" @@ -10541,7 +10542,7 @@ msgstr "內部內核裝置名稱" msgid "internal parent kernel device name" msgstr "內部內核裝置名稱" -#: misc-utils/lsblk.c:165 sys-utils/zramctl.c:84 +#: misc-utils/lsblk.c:165 sys-utils/zramctl.c:86 #, fuzzy msgid "where the device is mounted" msgstr "位置裝置被掛載" @@ -14173,7 +14174,7 @@ msgstr " -Q, --queue 建立訊息佇列\n" msgid " -p, --mode permission for the resource (default is 0644)\n" msgstr " -p, --mode 權限用於資源 (預設是 0644)\n" -#: sys-utils/ipcmk.c:110 sys-utils/losetup.c:715 sys-utils/zramctl.c:626 +#: sys-utils/ipcmk.c:110 sys-utils/losetup.c:715 sys-utils/zramctl.c:633 #, fuzzy msgid "failed to parse size" msgstr "剖析大小時失敗" @@ -19044,58 +19045,58 @@ msgstr "" msgid "version" msgstr "" -#: sys-utils/zramctl.c:73 +#: sys-utils/zramctl.c:75 #, fuzzy msgid "zram device name" msgstr "裝置名稱" -#: sys-utils/zramctl.c:74 +#: sys-utils/zramctl.c:76 msgid "limit on the uncompressed amount of data" msgstr "" -#: sys-utils/zramctl.c:75 +#: sys-utils/zramctl.c:77 msgid "uncompressed size of stored data" msgstr "" -#: sys-utils/zramctl.c:76 +#: sys-utils/zramctl.c:78 msgid "compressed size of stored data" msgstr "" -#: sys-utils/zramctl.c:77 +#: sys-utils/zramctl.c:79 msgid "the selected compression algorithm" msgstr "" -#: sys-utils/zramctl.c:78 +#: sys-utils/zramctl.c:80 msgid "number of concurrent compress operations" msgstr "" -#: sys-utils/zramctl.c:79 +#: sys-utils/zramctl.c:81 #, fuzzy msgid "empty pages with no allocated memory" msgstr "配置記憶體時失敗" -#: sys-utils/zramctl.c:80 +#: sys-utils/zramctl.c:82 msgid "all memory including allocator fragmentation and metadata overhead" msgstr "" -#: sys-utils/zramctl.c:81 +#: sys-utils/zramctl.c:83 msgid "memory limit used to store compressed data" msgstr "" -#: sys-utils/zramctl.c:82 +#: sys-utils/zramctl.c:84 msgid "memory zram have been consumed to store compressed data" msgstr "" -#: sys-utils/zramctl.c:83 +#: sys-utils/zramctl.c:85 msgid "number of objects migrated by compaction" msgstr "" -#: sys-utils/zramctl.c:378 +#: sys-utils/zramctl.c:376 #, fuzzy msgid "Failed to parse mm_stat" msgstr "剖析開始時失敗" -#: sys-utils/zramctl.c:526 +#: sys-utils/zramctl.c:533 #, fuzzy, c-format msgid "" " %1$s [options] \n" @@ -19105,96 +19106,96 @@ msgstr "" " %1$s [選項] []\n" " %1$s [選項] -f|<檔案>\n" -#: sys-utils/zramctl.c:532 +#: sys-utils/zramctl.c:539 msgid "Set up and control zram devices.\n" msgstr "" -#: sys-utils/zramctl.c:535 +#: sys-utils/zramctl.c:542 msgid " -a, --algorithm lzo|lz4 compression algorithm to use\n" msgstr "" -#: sys-utils/zramctl.c:536 +#: sys-utils/zramctl.c:543 #, fuzzy msgid " -b, --bytes print sizes in bytes rather than in human readable format\n" msgstr " -d, --debug 列印詳細的訊息到標準勘誤\n" -#: sys-utils/zramctl.c:537 +#: sys-utils/zramctl.c:544 #, fuzzy msgid " -f, --find find a free device\n" msgstr " -a, --all 查詢所有原始裝置\n" -#: sys-utils/zramctl.c:538 +#: sys-utils/zramctl.c:545 #, fuzzy msgid " -n, --noheadings don't print headings\n" msgstr " -f 不分割長列\n" -#: sys-utils/zramctl.c:539 +#: sys-utils/zramctl.c:546 #, fuzzy msgid " -o, --output columns to use for status output\n" msgstr " -o, --options 短選項為辨識的\n" -#: sys-utils/zramctl.c:540 +#: sys-utils/zramctl.c:547 #, fuzzy msgid " --raw use raw status output format\n" msgstr " -V, --version 輸出版本資訊\n" -#: sys-utils/zramctl.c:541 +#: sys-utils/zramctl.c:548 #, fuzzy msgid " -r, --reset reset all specified devices\n" msgstr " -r, --reset 重置所有計數器 (只限 root)\n" -#: sys-utils/zramctl.c:542 +#: sys-utils/zramctl.c:549 #, fuzzy msgid " -s, --size device size\n" msgstr " -o, --office 辦公室數字\n" -#: sys-utils/zramctl.c:543 +#: sys-utils/zramctl.c:550 msgid " -t, --streams number of compression streams\n" msgstr "" -#: sys-utils/zramctl.c:608 +#: sys-utils/zramctl.c:615 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported algorithm: %s" msgstr "不受支援的引數:%s" -#: sys-utils/zramctl.c:630 +#: sys-utils/zramctl.c:637 #, fuzzy msgid "failed to parse streams" msgstr "剖析開始時失敗" -#: sys-utils/zramctl.c:652 +#: sys-utils/zramctl.c:659 #, fuzzy msgid "option --find is mutually exclusive with " msgstr "選項 --pid 和命令彼此互斥" -#: sys-utils/zramctl.c:658 +#: sys-utils/zramctl.c:665 msgid "only one at a time is allowed" msgstr "" -#: sys-utils/zramctl.c:661 +#: sys-utils/zramctl.c:668 msgid "options --algorithm and --streams must be combined with --size" msgstr "" -#: sys-utils/zramctl.c:691 sys-utils/zramctl.c:720 +#: sys-utils/zramctl.c:698 sys-utils/zramctl.c:727 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to reset" msgstr "%s:無法剖析" -#: sys-utils/zramctl.c:702 sys-utils/zramctl.c:710 +#: sys-utils/zramctl.c:709 sys-utils/zramctl.c:717 msgid "no free zram device found" msgstr "" -#: sys-utils/zramctl.c:724 +#: sys-utils/zramctl.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to set number of streams" msgstr "剖析列號的時失敗" -#: sys-utils/zramctl.c:728 +#: sys-utils/zramctl.c:735 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to set algorithm" msgstr "%s:無法設定上一步檔案" -#: sys-utils/zramctl.c:731 +#: sys-utils/zramctl.c:738 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to set disksize (%ju bytes)" msgstr "%s:無法提取 whole-disk 裝置編號" @@ -19225,8 +19226,8 @@ msgid "%s: can't exec %s: %m" msgstr "%s:無法 exec %s: %m" #: term-utils/agetty.c:567 term-utils/agetty.c:892 term-utils/agetty.c:1410 -#: term-utils/agetty.c:1428 term-utils/agetty.c:1464 term-utils/agetty.c:1474 -#: term-utils/agetty.c:1511 term-utils/agetty.c:1954 term-utils/agetty.c:2511 +#: term-utils/agetty.c:1428 term-utils/agetty.c:1465 term-utils/agetty.c:1475 +#: term-utils/agetty.c:1517 term-utils/agetty.c:1960 term-utils/agetty.c:2517 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory: %m" msgstr "配置記憶體時失敗:%m" @@ -19310,41 +19311,41 @@ msgstr "無法取得終端機屬性用於 %s" msgid "setting terminal attributes failed: %m" msgstr "無法設定終端機屬性用於 %s" -#: term-utils/agetty.c:1454 +#: term-utils/agetty.c:1455 #, fuzzy msgid "cannot open os-release file" msgstr "無法開啟鎖定檔案 %s" -#: term-utils/agetty.c:1616 +#: term-utils/agetty.c:1622 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create reload file: %s: %m" msgstr "讀取 typescript 檔案 %s 時失敗" -#: term-utils/agetty.c:1703 +#: term-utils/agetty.c:1709 msgid "[press ENTER to login]" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:1727 +#: term-utils/agetty.c:1733 #, fuzzy msgid "Num Lock off" msgstr "Num 鎖定關閉" -#: term-utils/agetty.c:1730 +#: term-utils/agetty.c:1736 #, fuzzy msgid "Num Lock on" msgstr "Num 鎖定開" -#: term-utils/agetty.c:1733 +#: term-utils/agetty.c:1739 #, fuzzy msgid "Caps Lock on" msgstr "大寫鍵開" -#: term-utils/agetty.c:1736 +#: term-utils/agetty.c:1742 #, fuzzy msgid "Scroll Lock on" msgstr "捲動鎖定開" -#: term-utils/agetty.c:1739 +#: term-utils/agetty.c:1745 #, fuzzy, c-format msgid "" "Hint: %s\n" @@ -19353,32 +19354,32 @@ msgstr "" "提示:%s\n" "\n" -#: term-utils/agetty.c:1874 +#: term-utils/agetty.c:1880 #, c-format msgid "%s: read: %m" msgstr "%s:讀取:%m" -#: term-utils/agetty.c:1933 +#: term-utils/agetty.c:1939 #, c-format msgid "%s: input overrun" msgstr "%s:輸入超出" -#: term-utils/agetty.c:1950 term-utils/agetty.c:1958 +#: term-utils/agetty.c:1956 term-utils/agetty.c:1964 #, c-format msgid "%s: invalid character conversion for login name" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:1964 +#: term-utils/agetty.c:1970 #, c-format msgid "%s: invalid character 0x%x in login name" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2049 +#: term-utils/agetty.c:2055 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to set terminal attributes: %m" msgstr "無法設定終端機屬性用於 %s" -#: term-utils/agetty.c:2087 +#: term-utils/agetty.c:2093 #, fuzzy, c-format msgid "" " %1$s [options] [,...] []\n" @@ -19389,180 +19390,180 @@ msgstr "" " %1$s [選項] 列 baud_rate ,...[termtype]\n" " %1$s [選項] baud_rate ,...列 [termtype]\n" -#: term-utils/agetty.c:2091 +#: term-utils/agetty.c:2097 msgid "Open a terminal and set its mode.\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2094 +#: term-utils/agetty.c:2100 #, fuzzy msgid " -8, --8bits assume 8-bit tty\n" msgstr " -s, --status 查詢印表機狀態\n" -#: term-utils/agetty.c:2095 +#: term-utils/agetty.c:2101 msgid " -a, --autologin login the specified user automatically\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2096 +#: term-utils/agetty.c:2102 #, fuzzy msgid " -c, --noreset do not reset control mode\n" msgstr " -r, --reset 重置通訊埠\n" -#: term-utils/agetty.c:2097 +#: term-utils/agetty.c:2103 #, fuzzy msgid " -E, --remote use -r for login(1)\n" msgstr " -r, --reset 重置所有計數器 (只限 root)\n" -#: term-utils/agetty.c:2098 +#: term-utils/agetty.c:2104 #, fuzzy msgid " -f, --issue-file display issue file\n" msgstr " -h, --help 顯示這份說明然後離開\n" -#: term-utils/agetty.c:2099 +#: term-utils/agetty.c:2105 msgid " -h, --flow-control enable hardware flow control\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2100 +#: term-utils/agetty.c:2106 #, fuzzy msgid " -H, --host specify login host\n" msgstr " -s, --shell 指定登入命令殼\n" -#: term-utils/agetty.c:2101 +#: term-utils/agetty.c:2107 #, fuzzy msgid " -i, --noissue do not display issue file\n" msgstr " -q, --stats 顯示統計關於 tty\n" -#: term-utils/agetty.c:2102 +#: term-utils/agetty.c:2108 msgid " -I, --init-string set init string\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2103 +#: term-utils/agetty.c:2109 #, fuzzy msgid " -J --noclear do not clear the screen before prompt\n" msgstr " -c 清空螢幕之前顯示\n" -#: term-utils/agetty.c:2104 +#: term-utils/agetty.c:2110 msgid " -l, --login-program specify login program\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2105 +#: term-utils/agetty.c:2111 #, fuzzy msgid " -L, --local-line[=] control the local line flag\n" msgstr " -u --unlock 移除鎖定\n" -#: term-utils/agetty.c:2106 +#: term-utils/agetty.c:2112 msgid " -m, --extract-baud extract baud rate during connect\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2107 +#: term-utils/agetty.c:2113 #, fuzzy msgid " -n, --skip-login do not prompt for login\n" msgstr " -f 不分割長列\n" -#: term-utils/agetty.c:2108 +#: term-utils/agetty.c:2114 #, fuzzy msgid " -N --nonewline do not print a newline before issue\n" msgstr " -e 不暫停於結束的檔案\n" -#: term-utils/agetty.c:2109 +#: term-utils/agetty.c:2115 #, fuzzy msgid " -o, --login-options options that are passed to login\n" msgstr " -l, --longoptions 長選項為辨識的\n" -#: term-utils/agetty.c:2110 +#: term-utils/agetty.c:2116 #, fuzzy msgid " -p, --login-pause wait for any key before the login\n" msgstr " -f 不分割長列\n" -#: term-utils/agetty.c:2111 +#: term-utils/agetty.c:2117 #, fuzzy msgid " -r, --chroot change root to the directory\n" msgstr " -a, --abort 放棄於錯誤\n" -#: term-utils/agetty.c:2112 +#: term-utils/agetty.c:2118 #, fuzzy msgid " -R, --hangup do virtually hangup on the tty\n" msgstr " -u, --unquote 不引言輸出\n" -#: term-utils/agetty.c:2113 +#: term-utils/agetty.c:2119 #, fuzzy msgid " -s, --keep-baud try to keep baud rate after break\n" msgstr " -d, --debug 列印詳細的訊息到標準勘誤\n" -#: term-utils/agetty.c:2114 +#: term-utils/agetty.c:2120 msgid " -t, --timeout login process timeout\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2115 +#: term-utils/agetty.c:2121 msgid " -U, --detect-case detect uppercase terminal\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2116 +#: term-utils/agetty.c:2122 #, fuzzy msgid " -w, --wait-cr wait carriage-return\n" msgstr " -w, --wait strobe 等待在中 micro 秒\n" -#: term-utils/agetty.c:2117 +#: term-utils/agetty.c:2123 #, fuzzy msgid " --nohints do not print hints\n" msgstr " -f 不分割長列\n" -#: term-utils/agetty.c:2118 +#: term-utils/agetty.c:2124 #, fuzzy msgid " --nohostname no hostname at all will be shown\n" msgstr " -e 不暫停於結束的檔案\n" -#: term-utils/agetty.c:2119 +#: term-utils/agetty.c:2125 msgid " --long-hostname show full qualified hostname\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2120 +#: term-utils/agetty.c:2126 msgid " --erase-chars additional backspace chars\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2121 +#: term-utils/agetty.c:2127 msgid " --kill-chars additional kill chars\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2122 +#: term-utils/agetty.c:2128 msgid " --chdir chdir before the login\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2123 +#: term-utils/agetty.c:2129 #, fuzzy msgid " --delay sleep seconds before prompt\n" msgstr " -c 清空螢幕之前顯示\n" -#: term-utils/agetty.c:2124 +#: term-utils/agetty.c:2130 msgid " --nice run login with this priority\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2125 +#: term-utils/agetty.c:2131 #, fuzzy msgid " --reload reload prompts on running agetty instances\n" msgstr " -f 不分割長列\n" -#: term-utils/agetty.c:2126 +#: term-utils/agetty.c:2132 #, fuzzy msgid " --list-speeds display supported baud rates\n" msgstr " -T [或 --list-types]:列出已知分割區類型" -#: term-utils/agetty.c:2471 +#: term-utils/agetty.c:2477 #, fuzzy, c-format msgid "%d user" msgid_plural "%d users" msgstr[0] "使用者" -#: term-utils/agetty.c:2599 +#: term-utils/agetty.c:2605 #, fuzzy, c-format msgid "checkname failed: %m" msgstr "chown 失敗:%s" -#: term-utils/agetty.c:2611 +#: term-utils/agetty.c:2617 #, fuzzy, c-format msgid "cannot touch file %s" msgstr "無法關閉檔案 %s" -#: term-utils/agetty.c:2615 +#: term-utils/agetty.c:2621 msgid "--reload is unsupported on your system" msgstr "" -- cgit v1.2.3-55-g7522