From 3e2ab89e95d744eee21424ccac227363edf45289 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Karel Zak Date: Thu, 19 Feb 2015 13:06:10 +0100 Subject: po: merge changes Signed-off-by: Karel Zak --- po/zh_TW.po | 825 ++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------ 1 file changed, 418 insertions(+), 407 deletions(-) (limited to 'po/zh_TW.po') diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 66dd3e1a1..d73628dae 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux 2.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-04 11:38+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-02-19 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-07 23:29+0800\n" "Last-Translator: Wei-Lun Chao \n" "Language-Team: Chinese (traditional) \n" @@ -27,7 +27,7 @@ msgid "Tell the kernel about the existence of a specified partition.\n" msgstr "" #: disk-utils/addpart.c:56 disk-utils/blockdev.c:276 disk-utils/blockdev.c:420 -#: disk-utils/blockdev.c:447 disk-utils/cfdisk.c:2272 disk-utils/delpart.c:57 +#: disk-utils/blockdev.c:447 disk-utils/cfdisk.c:2278 disk-utils/delpart.c:57 #: disk-utils/fdformat.c:229 disk-utils/fdisk.c:624 disk-utils/fdisk.c:867 #: disk-utils/fdisk-list.c:205 disk-utils/fdisk-list.c:245 #: disk-utils/fsck.c:1430 disk-utils/fsck.cramfs.c:150 @@ -35,16 +35,16 @@ msgstr "" #: disk-utils/mkfs.bfs.c:192 disk-utils/mkfs.cramfs.c:164 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:664 disk-utils/mkfs.cramfs.c:791 #: disk-utils/mkfs.minix.c:757 disk-utils/mkswap.c:216 disk-utils/mkswap.c:255 -#: disk-utils/partx.c:952 disk-utils/resizepart.c:101 disk-utils/sfdisk.c:383 -#: disk-utils/sfdisk.c:439 disk-utils/sfdisk.c:493 disk-utils/sfdisk.c:552 -#: disk-utils/sfdisk.c:619 disk-utils/sfdisk.c:651 disk-utils/sfdisk.c:1099 +#: disk-utils/partx.c:952 disk-utils/resizepart.c:101 disk-utils/sfdisk.c:384 +#: disk-utils/sfdisk.c:440 disk-utils/sfdisk.c:494 disk-utils/sfdisk.c:553 +#: disk-utils/sfdisk.c:620 disk-utils/sfdisk.c:652 disk-utils/sfdisk.c:1100 #: disk-utils/swaplabel.c:60 libfdisk/src/bsd.c:582 lib/path.c:70 #: lib/path.c:82 login-utils/islocal.c:87 login-utils/last.c:659 #: login-utils/last-deprecated.c:245 login-utils/sulogin.c:468 #: login-utils/sulogin.c:506 login-utils/utmpdump.c:126 #: login-utils/utmpdump.c:348 login-utils/utmpdump.c:370 -#: login-utils/vipw.c:256 login-utils/vipw.c:274 misc-utils/findmnt.c:1091 -#: misc-utils/logger.c:667 misc-utils/mcookie.c:115 misc-utils/uuidd.c:225 +#: login-utils/vipw.c:256 login-utils/vipw.c:274 misc-utils/findmnt.c:1111 +#: misc-utils/logger.c:698 misc-utils/mcookie.c:115 misc-utils/uuidd.c:225 #: sys-utils/blkdiscard.c:154 sys-utils/dmesg.c:520 sys-utils/eject.c:508 #: sys-utils/eject.c:708 sys-utils/fallocate.c:374 sys-utils/fsfreeze.c:128 #: sys-utils/fstrim.c:72 sys-utils/hwclock.c:283 sys-utils/hwclock-cmos.c:633 @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "" #: sys-utils/setpriv.c:552 sys-utils/swapon.c:345 sys-utils/swapon.c:508 #: sys-utils/switch_root.c:163 sys-utils/unshare.c:79 sys-utils/unshare.c:94 #: sys-utils/wdctl.c:321 sys-utils/wdctl.c:377 term-utils/agetty.c:2499 -#: term-utils/script.c:221 term-utils/script.c:246 term-utils/script.c:693 +#: term-utils/script.c:221 term-utils/script.c:246 term-utils/script.c:694 #: term-utils/scriptreplay.c:206 term-utils/scriptreplay.c:209 #: term-utils/wall.c:276 text-utils/more.c:607 text-utils/rev.c:142 #: text-utils/tailf.c:61 text-utils/tailf.c:98 text-utils/ul.c:225 @@ -366,282 +366,282 @@ msgstr "剖析大小時失敗" msgid "Select partition type" msgstr "已選分割區 %d\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:1684 disk-utils/cfdisk.c:1713 +#: disk-utils/cfdisk.c:1685 disk-utils/cfdisk.c:1715 #, fuzzy msgid "Enter script file name: " msgstr "無法寫入指令稿檔案" -#: disk-utils/cfdisk.c:1685 +#: disk-utils/cfdisk.c:1686 #, fuzzy msgid "The script file will be applied to in-memory partition table." msgstr "您將不能寫入分割表。\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:1694 disk-utils/cfdisk.c:1735 +#: disk-utils/cfdisk.c:1695 disk-utils/cfdisk.c:1737 #: disk-utils/fdisk-menu.c:463 disk-utils/fdisk-menu.c:501 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open %s" msgstr "無法開啟 %s\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:1696 disk-utils/fdisk-menu.c:465 +#: disk-utils/cfdisk.c:1697 disk-utils/fdisk-menu.c:465 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse script file %s" msgstr "讀取 typescript 檔案 %s 時失敗" -#: disk-utils/cfdisk.c:1698 disk-utils/fdisk-menu.c:467 +#: disk-utils/cfdisk.c:1699 disk-utils/fdisk-menu.c:467 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to apply script %s" msgstr "讀取 typescript 檔案 %s 時失敗" -#: disk-utils/cfdisk.c:1714 +#: disk-utils/cfdisk.c:1716 msgid "The current in-memory partition table will be dumped to the file." msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:1722 disk-utils/fdisk-menu.c:489 +#: disk-utils/cfdisk.c:1724 disk-utils/fdisk-menu.c:489 #, fuzzy msgid "Failed to allocate script handler" msgstr "配置迭代器時失敗" -#: disk-utils/cfdisk.c:1728 +#: disk-utils/cfdisk.c:1730 #, fuzzy msgid "Failed to read disk layout into script." msgstr "加入輸出列時失敗" -#: disk-utils/cfdisk.c:1742 +#: disk-utils/cfdisk.c:1744 msgid "Disk layout successfully dumped." msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:1745 disk-utils/fdisk-menu.c:507 +#: disk-utils/cfdisk.c:1747 disk-utils/fdisk-menu.c:507 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write script %s" msgstr "讀取 typescript 檔案 %s 時失敗" -#: disk-utils/cfdisk.c:1778 disk-utils/fdisk.c:872 +#: disk-utils/cfdisk.c:1783 +#, fuzzy +msgid "Select label type" +msgstr "不合法的類型\n" + +#: disk-utils/cfdisk.c:1786 disk-utils/fdisk.c:872 #, fuzzy msgid "Device does not contain a recognized partition table." msgstr "裝置不包含辨識的分割表\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:1780 +#: disk-utils/cfdisk.c:1792 msgid "Select a type to create a new label or press 'L' to load script file." msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:1785 -#, fuzzy -msgid "Select label type" -msgstr "不合法的類型\n" - -#: disk-utils/cfdisk.c:1831 +#: disk-utils/cfdisk.c:1837 #, fuzzy msgid "This is cfdisk, a curses-based disk partitioning program." msgstr "本程式 cfdisk,是一個以游標操作為基礎的硬碟分割程式," -#: disk-utils/cfdisk.c:1832 +#: disk-utils/cfdisk.c:1838 #, fuzzy msgid "It lets you create, delete, and modify partitions on a block device." msgstr "可供您新增、刪除和修改硬碟中的分割區" -#: disk-utils/cfdisk.c:1834 +#: disk-utils/cfdisk.c:1840 msgid "Command Meaning" msgstr "按鍵命令 意義" -#: disk-utils/cfdisk.c:1835 +#: disk-utils/cfdisk.c:1841 msgid "------- -------" msgstr "------- -------" -#: disk-utils/cfdisk.c:1836 +#: disk-utils/cfdisk.c:1842 msgid " b Toggle bootable flag of the current partition" msgstr " b 切換目前分割區的開機屬性旗標" -#: disk-utils/cfdisk.c:1837 +#: disk-utils/cfdisk.c:1843 msgid " d Delete the current partition" msgstr " d 刪除目前的分割區" -#: disk-utils/cfdisk.c:1838 +#: disk-utils/cfdisk.c:1844 msgid " h Print this screen" msgstr " h 顯示本說明畫面" -#: disk-utils/cfdisk.c:1839 +#: disk-utils/cfdisk.c:1845 msgid " n Create new partition from free space" msgstr " n 由剩餘空間中新增一塊分割區" -#: disk-utils/cfdisk.c:1840 +#: disk-utils/cfdisk.c:1846 msgid " q Quit program without writing partition table" msgstr " q 離開本程式並且不寫入分割表" -#: disk-utils/cfdisk.c:1841 +#: disk-utils/cfdisk.c:1847 msgid " s Fix partitions order (only when in disarray)" msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:1842 +#: disk-utils/cfdisk.c:1848 #, fuzzy msgid " t Change the partition type" msgstr " t 變更檔案系統的類型" -#: disk-utils/cfdisk.c:1843 +#: disk-utils/cfdisk.c:1849 msgid " u Dump disk layout to sfdisk compatible script file" msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:1844 +#: disk-utils/cfdisk.c:1850 #, fuzzy msgid " W Write partition table to disk (you must enter uppercase W);" msgstr " W 寫入分割表 (寫入一定要用大寫 W)" -#: disk-utils/cfdisk.c:1845 +#: disk-utils/cfdisk.c:1851 #, fuzzy msgid " since this might destroy data on the disk, you must either" msgstr " 因為這將會使您的硬碟中的資料消失,您必須" -#: disk-utils/cfdisk.c:1846 +#: disk-utils/cfdisk.c:1852 #, fuzzy msgid " confirm or deny the write by entering 'yes' or 'no'" msgstr " 明確地回答 'yes' 代表寫入,若不要寫入請回答" -#: disk-utils/cfdisk.c:1847 +#: disk-utils/cfdisk.c:1853 msgid "Up Arrow Move cursor to the previous partition" msgstr "向上鍵 移動往上鍵可移至上一個分割區" -#: disk-utils/cfdisk.c:1848 +#: disk-utils/cfdisk.c:1854 msgid "Down Arrow Move cursor to the next partition" msgstr "向下鍵 移動往下鍵可移至下一個分割區" -#: disk-utils/cfdisk.c:1849 +#: disk-utils/cfdisk.c:1855 #, fuzzy msgid "Left Arrow Move cursor to the previous menu item" msgstr "向上鍵 移動往上鍵可移至上一個分割區" -#: disk-utils/cfdisk.c:1850 +#: disk-utils/cfdisk.c:1856 #, fuzzy msgid "Right Arrow Move cursor to the next menu item" msgstr "向下鍵 移動往下鍵可移至下一個分割區" -#: disk-utils/cfdisk.c:1852 +#: disk-utils/cfdisk.c:1858 msgid "Note: All of the commands can be entered with either upper or lower" msgstr "注意: 以上所有的按鍵命令均不區分大小寫" -#: disk-utils/cfdisk.c:1853 +#: disk-utils/cfdisk.c:1859 #, fuzzy msgid "case letters (except for Write)." msgstr "(除了 '寫入' 之外)。" -#: disk-utils/cfdisk.c:1855 +#: disk-utils/cfdisk.c:1861 msgid "Use lsblk(8) or partx(8) to see more details about the device." msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:1862 +#: disk-utils/cfdisk.c:1868 #, fuzzy msgid "Press a key to continue." msgstr "按任何鍵繼續" -#: disk-utils/cfdisk.c:1943 +#: disk-utils/cfdisk.c:1949 msgid "Could not toggle the flag." msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:1953 +#: disk-utils/cfdisk.c:1959 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete partition %zu." msgstr "已選分割區 %d\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:1955 disk-utils/fdisk-menu.c:590 +#: disk-utils/cfdisk.c:1961 disk-utils/fdisk-menu.c:590 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %zu has been deleted." msgstr "分割 %d 被刪除\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:1976 +#: disk-utils/cfdisk.c:1982 #, fuzzy msgid "Partition size: " msgstr "分割區 (a-%c):" -#: disk-utils/cfdisk.c:2017 +#: disk-utils/cfdisk.c:2023 #, fuzzy, c-format msgid "Changed type of partition %zu." msgstr "分割區 %d 的系統類型已變更為 %x (%s)\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2019 +#: disk-utils/cfdisk.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "The type of partition %zu is unchanged." msgstr "分割區 %d 的系統類型未被變更:%x (%s)\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2036 +#: disk-utils/cfdisk.c:2042 msgid "Device is open in read-only mode." msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:2041 +#: disk-utils/cfdisk.c:2047 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to write the partition table to disk? " msgstr "您確定要將分割表寫入硬碟中嗎? (yes 或 no):" -#: disk-utils/cfdisk.c:2043 +#: disk-utils/cfdisk.c:2049 msgid "Type \"yes\" or \"no\", or press ESC to leave this dialog." msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:2048 login-utils/lslogins.c:210 sys-utils/lscpu.c:1249 -#: sys-utils/lscpu.c:1259 +#: disk-utils/cfdisk.c:2054 login-utils/lslogins.c:210 sys-utils/lscpu.c:1263 +#: sys-utils/lscpu.c:1273 msgid "yes" msgstr "是" -#: disk-utils/cfdisk.c:2049 +#: disk-utils/cfdisk.c:2055 #, fuzzy msgid "Did not write partition table to disk." msgstr "不要將分割表寫入硬碟" -#: disk-utils/cfdisk.c:2054 +#: disk-utils/cfdisk.c:2060 #, fuzzy msgid "Failed to write disklabel." msgstr "%s:無法寫入標籤" -#: disk-utils/cfdisk.c:2057 disk-utils/fdisk-menu.c:545 +#: disk-utils/cfdisk.c:2063 disk-utils/fdisk-menu.c:545 #, fuzzy msgid "The partition table has been altered." msgstr "" "分割表已變更!\n" "\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2079 disk-utils/cfdisk.c:2124 +#: disk-utils/cfdisk.c:2085 disk-utils/cfdisk.c:2130 #, fuzzy msgid "Note that partition table entries are not in disk order now." msgstr "" "\n" "分割表項目未按磁碟排序\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2104 +#: disk-utils/cfdisk.c:2110 #, fuzzy msgid "failed to create a new disklabel" msgstr "建立新的清空 Sun disklabel" -#: disk-utils/cfdisk.c:2112 +#: disk-utils/cfdisk.c:2118 #, fuzzy msgid "failed to read partitions" msgstr "加入分割時失敗" -#: disk-utils/cfdisk.c:2122 disk-utils/fdisk.c:864 disk-utils/fdisk-menu.c:537 +#: disk-utils/cfdisk.c:2128 disk-utils/fdisk.c:864 disk-utils/fdisk-menu.c:537 msgid "Device open in read-only mode." msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:2194 +#: disk-utils/cfdisk.c:2200 #, fuzzy, c-format msgid " %1$s [options] \n" msgstr " %s [選項] \n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2197 disk-utils/fdisk.c:642 disk-utils/sfdisk.c:1315 +#: disk-utils/cfdisk.c:2203 disk-utils/fdisk.c:642 disk-utils/sfdisk.c:1316 #, fuzzy msgid "Display or manipulate a disk partition table.\n" msgstr "%s:無法讀取分割表" -#: disk-utils/cfdisk.c:2200 +#: disk-utils/cfdisk.c:2206 msgid " -L --color[=] colorize output (auto, always or never)\n" msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:2201 +#: disk-utils/cfdisk.c:2207 #, fuzzy msgid " -z --zero start with zeroed partition table\n" msgstr " -Q, --queue 建立訊息佇列\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2240 disk-utils/fdisk.c:774 misc-utils/cal.c:373 +#: disk-utils/cfdisk.c:2246 disk-utils/fdisk.c:774 misc-utils/cal.c:374 #: sys-utils/dmesg.c:1318 text-utils/hexdump.c:114 #, fuzzy msgid "unsupported color mode" msgstr "不受支援的命令" -#: disk-utils/cfdisk.c:2258 disk-utils/fdisk.c:714 disk-utils/sfdisk.c:192 +#: disk-utils/cfdisk.c:2264 disk-utils/fdisk.c:714 disk-utils/sfdisk.c:193 #, fuzzy msgid "failed to allocate libfdisk context" msgstr "配置迭代器時失敗" @@ -794,7 +794,7 @@ msgstr "" msgid "user defined start track exceeds the user defined end track" msgstr "" -#: disk-utils/fdformat.c:253 misc-utils/logger.c:512 +#: disk-utils/fdformat.c:253 misc-utils/logger.c:538 #, fuzzy msgid "close failed" msgstr "搜尋失敗" @@ -851,7 +851,7 @@ msgstr "%s (%s)\n" msgid "%s (%ju-%ju): " msgstr "%s (%u-%u, 預設 %u):" -#: disk-utils/fdisk.c:346 disk-utils/sfdisk.c:165 +#: disk-utils/fdisk.c:346 disk-utils/sfdisk.c:166 msgid " [Y]es/[N]o: " msgstr "" @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgstr "警告:-b (設定磁區大小) 選項應該與一個指定裝置共同 msgid "Welcome to fdisk (%s)." msgstr "" -#: disk-utils/fdisk.c:857 disk-utils/sfdisk.c:1136 +#: disk-utils/fdisk.c:857 disk-utils/sfdisk.c:1137 #, fuzzy msgid "" "Changes will remain in memory only, until you decide to write them.\n" @@ -1458,7 +1458,7 @@ msgid "" "Help (expert commands):\n" msgstr "" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:368 disk-utils/sfdisk.c:928 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:368 disk-utils/sfdisk.c:929 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -1556,19 +1556,19 @@ msgstr "磁頭數量" msgid "Number of sectors" msgstr "磁區數量" -#: disk-utils/fsck.c:207 +#: disk-utils/fsck.c:208 #, fuzzy, c-format msgid "%s is mounted\n" msgstr "%s 被掛載\n" -#: disk-utils/fsck.c:209 +#: disk-utils/fsck.c:210 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not mounted\n" msgstr "%s 未被掛載\n" -#: disk-utils/fsck.c:323 disk-utils/fsck.cramfs.c:169 +#: disk-utils/fsck.c:324 disk-utils/fsck.cramfs.c:169 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:176 disk-utils/fsck.cramfs.c:230 -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:248 disk-utils/sfdisk.c:249 libfdisk/src/bsd.c:587 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:248 disk-utils/sfdisk.c:250 libfdisk/src/bsd.c:587 #: lib/path.c:110 lib/path.c:131 lib/path.c:152 lib/path.c:200 #: login-utils/last.c:196 login-utils/last.c:233 login-utils/sulogin.c:675 #: sys-utils/setpriv.c:239 term-utils/setterm.c:731 term-utils/setterm.c:788 @@ -1577,61 +1577,61 @@ msgstr "%s 未被掛載\n" msgid "cannot read %s" msgstr "無法讀取 %s" -#: disk-utils/fsck.c:325 lib/path.c:133 lib/path.c:154 +#: disk-utils/fsck.c:326 lib/path.c:133 lib/path.c:154 #, c-format msgid "parse error: %s" msgstr "剖析錯誤:%s" -#: disk-utils/fsck.c:352 +#: disk-utils/fsck.c:353 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create directory %s" msgstr "無法變更目錄到 %s" -#: disk-utils/fsck.c:365 +#: disk-utils/fsck.c:366 #, fuzzy, c-format msgid "Locking disk by %s ... " msgstr "鎖定磁碟 %s…" -#: disk-utils/fsck.c:376 +#: disk-utils/fsck.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "(waiting) " msgstr "(等待) " #. TRANSLATORS: These are followups to "Locking disk...". -#: disk-utils/fsck.c:386 +#: disk-utils/fsck.c:387 #, fuzzy msgid "succeeded" msgstr "成功" -#: disk-utils/fsck.c:386 +#: disk-utils/fsck.c:387 #, fuzzy msgid "failed" msgstr "失敗" -#: disk-utils/fsck.c:404 +#: disk-utils/fsck.c:405 #, fuzzy, c-format msgid "Unlocking %s.\n" msgstr "正在使用 %s。\n" -#: disk-utils/fsck.c:437 +#: disk-utils/fsck.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup description for %s" msgstr "設定描述用於 %s 時失敗" -#: disk-utils/fsck.c:467 +#: disk-utils/fsck.c:468 #, fuzzy, c-format msgid "%s: parse error at line %d -- ignore" msgstr "%s:剖析錯誤於列 %d -- 忽略" -#: disk-utils/fsck.c:499 disk-utils/fsck.c:501 +#: disk-utils/fsck.c:500 disk-utils/fsck.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to parse fstab" msgstr "%s:無法剖析 fstab" #: disk-utils/fsck.c:663 login-utils/login.c:979 login-utils/sulogin.c:1041 #: login-utils/vipw.c:204 sys-utils/flock.c:295 sys-utils/nsenter.c:142 -#: sys-utils/swapon.c:302 sys-utils/unshare.c:221 term-utils/script.c:277 -#: term-utils/script.c:287 +#: sys-utils/swapon.c:302 sys-utils/unshare.c:221 term-utils/script.c:278 +#: term-utils/script.c:288 msgid "fork failed" msgstr "衍生執行時失敗" @@ -1811,13 +1811,13 @@ msgstr "必須是根到掃描用於匹配檔案系統:%s" msgid "couldn't find matching filesystem: %s" msgstr "找不到匹配檔案系統:%s" -#: disk-utils/fsck.c:1452 disk-utils/fsck.c:1540 misc-utils/kill.c:367 +#: disk-utils/fsck.c:1452 disk-utils/fsck.c:1539 misc-utils/kill.c:367 #: sys-utils/eject.c:287 #, fuzzy msgid "too many arguments" msgstr "太多引數" -#: disk-utils/fsck.c:1592 +#: disk-utils/fsck.c:1591 #, fuzzy msgid "the -l option can be used with one device only -- ignore" msgstr "-l 選項可以被使用與一個裝置只有 -- 忽略" @@ -2532,10 +2532,10 @@ msgstr "" #: disk-utils/fsck.minix.c:1400 disk-utils/mkfs.minix.c:808 #: disk-utils/mkswap.c:540 disk-utils/partx.c:1004 disk-utils/resizepart.c:112 -#: login-utils/utmpdump.c:388 misc-utils/logger.c:319 misc-utils/logger.c:389 -#: misc-utils/logger.c:438 sys-utils/dmesg.c:660 sys-utils/wdctl.c:346 -#: sys-utils/wdctl.c:411 term-utils/script.c:341 term-utils/script.c:382 -#: term-utils/script.c:501 text-utils/pg.c:1249 +#: login-utils/utmpdump.c:388 misc-utils/logger.c:333 misc-utils/logger.c:403 +#: misc-utils/logger.c:464 sys-utils/dmesg.c:660 sys-utils/wdctl.c:346 +#: sys-utils/wdctl.c:411 term-utils/script.c:342 term-utils/script.c:383 +#: term-utils/script.c:502 text-utils/pg.c:1249 #, fuzzy msgid "write failed" msgstr "寫入失敗" @@ -2794,7 +2794,7 @@ msgstr " -h, --help 顯示這份說明然後離開\n" #: sys-utils/nsenter.c:375 sys-utils/prlimit.c:643 sys-utils/rtcwake.c:589 #: sys-utils/setarch.c:314 sys-utils/setarch.c:389 sys-utils/setsid.c:117 #: sys-utils/swapon.c:318 sys-utils/switch_root.c:243 sys-utils/unshare.c:258 -#: term-utils/script.c:557 text-utils/pg.c:1376 +#: term-utils/script.c:558 text-utils/pg.c:1376 #, c-format msgid "failed to execute %s" msgstr "執行 %s 時失敗" @@ -3460,7 +3460,7 @@ msgstr "%s:無法設定迴圈裝置" #: disk-utils/partx.c:161 login-utils/lslogins.c:324 misc-utils/findmnt.c:391 #: misc-utils/lsblk.c:327 misc-utils/lslocks.c:340 sys-utils/losetup.c:101 -#: sys-utils/lscpu.c:327 sys-utils/prlimit.c:277 sys-utils/swapon.c:135 +#: sys-utils/lscpu.c:328 sys-utils/prlimit.c:277 sys-utils/swapon.c:135 #: sys-utils/wdctl.c:151 sys-utils/zramctl.c:113 #, c-format msgid "unknown column: %s" @@ -3562,16 +3562,16 @@ msgstr "加入輸出列時失敗" msgid "failed to add data to output table" msgstr "加入輸出列時失敗" -#: disk-utils/partx.c:632 login-utils/lslogins.c:899 misc-utils/findmnt.c:1536 +#: disk-utils/partx.c:632 login-utils/lslogins.c:899 misc-utils/findmnt.c:1559 #: misc-utils/lsblk.c:1769 misc-utils/lslocks.c:461 sys-utils/losetup.c:300 -#: sys-utils/lscpu.c:1420 sys-utils/prlimit.c:297 sys-utils/swapon.c:268 +#: sys-utils/lscpu.c:1434 sys-utils/prlimit.c:297 sys-utils/swapon.c:268 #: sys-utils/wdctl.c:259 sys-utils/zramctl.c:339 msgid "failed to initialize output table" msgstr "初始化輸出表格時失敗" -#: disk-utils/partx.c:643 misc-utils/findmnt.c:1558 misc-utils/lsblk.c:1785 +#: disk-utils/partx.c:643 misc-utils/findmnt.c:1581 misc-utils/lsblk.c:1785 #: misc-utils/lslocks.c:471 sys-utils/losetup.c:308 sys-utils/losetup.c:344 -#: sys-utils/lscpu.c:1425 sys-utils/prlimit.c:306 sys-utils/swapon.c:277 +#: sys-utils/lscpu.c:1439 sys-utils/prlimit.c:306 sys-utils/swapon.c:277 #: sys-utils/wdctl.c:270 sys-utils/zramctl.c:348 msgid "failed to initialize output column" msgstr "初始化輸出欄時失敗" @@ -3803,48 +3803,48 @@ msgstr "%s:無法提取開始的分割區編號 %s" msgid "failed to resize partition" msgstr "調整大小分割時失敗" -#: disk-utils/sfdisk.c:199 +#: disk-utils/sfdisk.c:200 #, fuzzy msgid "failed to allocate nested libfdisk context" msgstr "配置迭代器時失敗" -#: disk-utils/sfdisk.c:243 +#: disk-utils/sfdisk.c:244 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek %s" msgstr "無法開啟 %s" -#: disk-utils/sfdisk.c:253 libfdisk/src/bsd.c:664 libfdisk/src/bsd.c:835 +#: disk-utils/sfdisk.c:254 libfdisk/src/bsd.c:664 libfdisk/src/bsd.c:835 #: sys-utils/hwclock.c:161 sys-utils/hwclock.c:163 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write %s" msgstr "無法寫入 %s" -#: disk-utils/sfdisk.c:259 +#: disk-utils/sfdisk.c:260 #, c-format msgid "%12s (offset %5ju, size %5ju): %s" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:265 +#: disk-utils/sfdisk.c:266 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to create a backup" msgstr "%s:無法寫入標籤" -#: disk-utils/sfdisk.c:285 misc-utils/wipefs.c:382 +#: disk-utils/sfdisk.c:286 misc-utils/wipefs.c:382 msgid "failed to create a signature backup, $HOME undefined" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:291 +#: disk-utils/sfdisk.c:292 msgid "Backup files:" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:307 +#: disk-utils/sfdisk.c:308 #, fuzzy msgid "The partition table is unchanged (--no-act)." msgstr "" "分割表已變更!\n" "\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:311 +#: disk-utils/sfdisk.c:312 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3853,12 +3853,12 @@ msgstr "" "分割表已變更!\n" "\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:359 +#: disk-utils/sfdisk.c:360 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported label '%s'" msgstr "不受支援的引數:%s" -#: disk-utils/sfdisk.c:362 +#: disk-utils/sfdisk.c:363 msgid "" "Id Name\n" "\n" @@ -3866,251 +3866,251 @@ msgstr "" "識別號 名稱\n" "\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:392 +#: disk-utils/sfdisk.c:393 #, fuzzy msgid "unrecognized partition table type" msgstr " %s: 無法辨識的分割表類型\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:445 +#: disk-utils/sfdisk.c:446 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot get size of %s" msgstr "無法提取大小的 %s" -#: disk-utils/sfdisk.c:482 +#: disk-utils/sfdisk.c:483 #, fuzzy, c-format msgid "total: %ju blocks\n" msgstr "總計:%llu 區塊\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:544 disk-utils/sfdisk.c:615 disk-utils/sfdisk.c:677 -#: disk-utils/sfdisk.c:741 disk-utils/sfdisk.c:796 disk-utils/sfdisk.c:852 -#: disk-utils/sfdisk.c:1095 +#: disk-utils/sfdisk.c:545 disk-utils/sfdisk.c:616 disk-utils/sfdisk.c:678 +#: disk-utils/sfdisk.c:742 disk-utils/sfdisk.c:797 disk-utils/sfdisk.c:853 +#: disk-utils/sfdisk.c:1096 #, fuzzy msgid "no disk device specified" msgstr "沒有迴圈裝置指定的" -#: disk-utils/sfdisk.c:555 +#: disk-utils/sfdisk.c:556 msgid "toggle boot flags is supported for MBR only" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:586 disk-utils/sfdisk.c:682 disk-utils/sfdisk.c:746 -#: disk-utils/sfdisk.c:801 disk-utils/sfdisk.c:857 disk-utils/sfdisk.c:1093 -#: disk-utils/sfdisk.c:1481 +#: disk-utils/sfdisk.c:587 disk-utils/sfdisk.c:683 disk-utils/sfdisk.c:747 +#: disk-utils/sfdisk.c:802 disk-utils/sfdisk.c:858 disk-utils/sfdisk.c:1094 +#: disk-utils/sfdisk.c:1482 #, fuzzy msgid "failed to parse partition number" msgstr "%s:無法提取分割區編號" -#: disk-utils/sfdisk.c:591 +#: disk-utils/sfdisk.c:592 #, c-format msgid "%s: partition %d: failed to toggle bootable flag" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:623 +#: disk-utils/sfdisk.c:624 #, fuzzy msgid "failed to allocate dump struct" msgstr "callocate cpu 集合時失敗" -#: disk-utils/sfdisk.c:627 +#: disk-utils/sfdisk.c:628 #, fuzzy msgid "failed to dump partition table" msgstr "%s:無法讀取分割表" -#: disk-utils/sfdisk.c:655 +#: disk-utils/sfdisk.c:656 #, fuzzy, c-format msgid "%s: not found partition table." msgstr "無分割表。\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:659 +#: disk-utils/sfdisk.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "%s: partition %zu: partition table contains only %zu partitions" msgstr "%s:分割表不具任何分割區" -#: disk-utils/sfdisk.c:662 +#: disk-utils/sfdisk.c:663 #, fuzzy, c-format msgid "%s: partition %zu: partition is unused" msgstr "%s:分割表不具任何分割區" -#: disk-utils/sfdisk.c:681 disk-utils/sfdisk.c:745 disk-utils/sfdisk.c:800 -#: disk-utils/sfdisk.c:856 +#: disk-utils/sfdisk.c:682 disk-utils/sfdisk.c:746 disk-utils/sfdisk.c:801 +#: disk-utils/sfdisk.c:857 #, fuzzy msgid "no partition number specified" msgstr "未指定任何動作" -#: disk-utils/sfdisk.c:687 disk-utils/sfdisk.c:751 disk-utils/sfdisk.c:806 -#: disk-utils/sfdisk.c:862 +#: disk-utils/sfdisk.c:688 disk-utils/sfdisk.c:752 disk-utils/sfdisk.c:807 +#: disk-utils/sfdisk.c:863 #, fuzzy msgid "unexpected arguments" msgstr "未預期的引數數量" -#: disk-utils/sfdisk.c:702 +#: disk-utils/sfdisk.c:703 #, fuzzy, c-format msgid "%s: partition %zu: failed to get partition type" msgstr "%s:無法提取分割區編號" -#: disk-utils/sfdisk.c:721 +#: disk-utils/sfdisk.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "failed to parse %s partition type '%s'" msgstr "剖析機能『%s 時失敗』" -#: disk-utils/sfdisk.c:725 +#: disk-utils/sfdisk.c:726 #, fuzzy, c-format msgid "%s: partition %zu: failed to set partition type" msgstr "%s:分割表不具任何分割區" -#: disk-utils/sfdisk.c:763 +#: disk-utils/sfdisk.c:764 #, fuzzy, c-format msgid "%s: partition %zu: failed to get partition UUID" msgstr "%s:分割表不具任何分割區" -#: disk-utils/sfdisk.c:776 disk-utils/sfdisk.c:831 disk-utils/sfdisk.c:885 +#: disk-utils/sfdisk.c:777 disk-utils/sfdisk.c:832 disk-utils/sfdisk.c:886 #, fuzzy msgid "failed to allocate partition object" msgstr "配置迭代器時失敗" -#: disk-utils/sfdisk.c:780 +#: disk-utils/sfdisk.c:781 #, fuzzy, c-format msgid "%s: partition %zu: failed to set partition UUID" msgstr "%s:分割表不具任何分割區" -#: disk-utils/sfdisk.c:818 +#: disk-utils/sfdisk.c:819 #, fuzzy, c-format msgid "%s: partition %zu: failed to get partition name" msgstr "%s:無法提取分割區編號" -#: disk-utils/sfdisk.c:835 +#: disk-utils/sfdisk.c:836 #, fuzzy, c-format msgid "%s: partition %zu: failed to set partition name" msgstr "%s:無法提取分割區編號" -#: disk-utils/sfdisk.c:889 +#: disk-utils/sfdisk.c:890 #, fuzzy, c-format msgid "%s: partition %zu: failed to set partition attributes" msgstr "%s:分割表不具任何分割區" -#: disk-utils/sfdisk.c:932 +#: disk-utils/sfdisk.c:933 #, fuzzy msgid " Commands:\n" msgstr "沒有命令?" -#: disk-utils/sfdisk.c:934 +#: disk-utils/sfdisk.c:935 #, fuzzy msgid " write write table to disk and exit\n" msgstr "寫入表格到磁碟然後離開" -#: disk-utils/sfdisk.c:935 +#: disk-utils/sfdisk.c:936 msgid " quit show new situation and wait for user's feedback before write\n" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:936 +#: disk-utils/sfdisk.c:937 msgid " abort exit sfdisk shell\n" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:937 +#: disk-utils/sfdisk.c:938 #, fuzzy msgid " print print partition table.\n" msgstr " p 印出 BSD 分割表" -#: disk-utils/sfdisk.c:938 +#: disk-utils/sfdisk.c:939 #, fuzzy msgid " help this help.\n" msgstr " -h, --help 顯示這份說明然後離開\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:940 +#: disk-utils/sfdisk.c:941 msgid " CTRL-D the same like 'quit' command\n" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:944 +#: disk-utils/sfdisk.c:945 #, fuzzy msgid " Input format:\n" msgstr "輸出格式:\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:946 +#: disk-utils/sfdisk.c:947 msgid " , , , \n" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:949 +#: disk-utils/sfdisk.c:950 msgid "" " begin of the partition in sectors or bytes if specified\n" " in format {K,M,G,T,P,E,Z,Y}. The default is\n" " the first free space.\n" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:954 +#: disk-utils/sfdisk.c:955 msgid "" " size of the partition in sectors if specified in format\n" " {K,M,G,T,P,E,Z,Y} then it's interpreted as size\n" " in bytes. The default is all available space.\n" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:959 +#: disk-utils/sfdisk.c:960 msgid " partition type. The default is Linux data partition.\n" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:960 +#: disk-utils/sfdisk.c:961 msgid " MBR: hex or L,S,E,X shortcuts.\n" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:961 +#: disk-utils/sfdisk.c:962 msgid " GPT: uuid or L,S,H shortcuts.\n" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:964 +#: disk-utils/sfdisk.c:965 #, fuzzy msgid " '*' to mark MBR partition as bootable. \n" msgstr "您將不能寫入分割表。\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:968 +#: disk-utils/sfdisk.c:969 msgid " Example:\n" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:970 +#: disk-utils/sfdisk.c:971 #, fuzzy msgid " , 4G creates 4GiB partition on default start offset.\n" msgstr " n 由剩餘空間中新增一塊分割區" -#: disk-utils/sfdisk.c:1002 sys-utils/dmesg.c:1443 +#: disk-utils/sfdisk.c:1003 sys-utils/dmesg.c:1443 #, fuzzy msgid "unsupported command" msgstr "不受支援的命令" -#: disk-utils/sfdisk.c:1004 +#: disk-utils/sfdisk.c:1005 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: unsupported command" msgstr "不受支援的命令" -#: disk-utils/sfdisk.c:1103 +#: disk-utils/sfdisk.c:1104 #, fuzzy msgid "failed to allocate script handler" msgstr "配置迭代器時失敗" -#: disk-utils/sfdisk.c:1114 +#: disk-utils/sfdisk.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot modify partition %d: no partition table was found" msgstr "%s:無法讀取分割表" -#: disk-utils/sfdisk.c:1119 +#: disk-utils/sfdisk.c:1120 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot modify partition %d: partition table contains only %zu partitions" msgstr "%s:分割表不具任何分割區" -#: disk-utils/sfdisk.c:1134 +#: disk-utils/sfdisk.c:1135 #, c-format msgid "" "\n" "Welcome to sfdisk (%s)." msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1142 +#: disk-utils/sfdisk.c:1143 #, fuzzy msgid "Checking that no-one is using this disk right now ..." msgstr "檢查是否沒有人現在正使用這個磁碟…\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:1144 +#: disk-utils/sfdisk.c:1145 msgid "" " FAILED\n" "\n" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1147 +#: disk-utils/sfdisk.c:1148 #, fuzzy msgid "" "This disk is currently in use - repartitioning is probably a bad idea.\n" @@ -4122,26 +4122,26 @@ msgstr "" "卸載所有檔案系統,並關閉這個磁碟上的所有交換分割區。\n" "使用 --no-reread 旗標以抑制這個檢查。\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:1152 +#: disk-utils/sfdisk.c:1153 #, fuzzy msgid "Use the --force flag to overrule all checks." msgstr "使用 --force 旗標以駁回所有檢查。\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:1154 +#: disk-utils/sfdisk.c:1155 #, fuzzy msgid "" " OK\n" "\n" msgstr "%s:確定\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:1163 +#: disk-utils/sfdisk.c:1164 #, fuzzy msgid "" "\n" "Old situation:" msgstr "舊的情況:\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:1180 +#: disk-utils/sfdisk.c:1181 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4150,62 +4150,62 @@ msgid "" "to override the default." msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1183 +#: disk-utils/sfdisk.c:1184 #, fuzzy msgid "" "\n" "Type 'help' to get more information.\n" msgstr "嘗試『%s --help』以獲得更多資訊。\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:1201 +#: disk-utils/sfdisk.c:1202 #, fuzzy msgid "All partitions used." msgstr "這個分割區已在使用中" -#: disk-utils/sfdisk.c:1209 +#: disk-utils/sfdisk.c:1210 #, fuzzy msgid "failed to allocate partition name" msgstr "加入分割時失敗" -#: disk-utils/sfdisk.c:1237 +#: disk-utils/sfdisk.c:1238 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring partition %zu." msgstr "已選分割區 %d\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:1245 +#: disk-utils/sfdisk.c:1246 msgid "Failed to apply script headers, disk label not created." msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1257 +#: disk-utils/sfdisk.c:1258 #, fuzzy msgid "Failed to add partition" msgstr "加入分割時失敗" -#: disk-utils/sfdisk.c:1268 +#: disk-utils/sfdisk.c:1269 msgid "Script header accepted." msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1277 +#: disk-utils/sfdisk.c:1278 #, fuzzy msgid "" "\n" "New situation:" msgstr "新的情況:\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:1286 +#: disk-utils/sfdisk.c:1287 #, fuzzy msgid "Do you want to write this to disk?" msgstr "您要將這個寫入磁碟嗎?[ynq] " -#: disk-utils/sfdisk.c:1288 +#: disk-utils/sfdisk.c:1289 msgid "Leaving." msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1298 +#: disk-utils/sfdisk.c:1299 msgid "Leaving.\n" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1311 +#: disk-utils/sfdisk.c:1312 #, fuzzy, c-format msgid "" " %1$s [options] [[-N] ]\n" @@ -4214,86 +4214,81 @@ msgstr "" " %1$s [選項] []\n" " %1$s [選項] -f|<檔案>\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:1317 +#: disk-utils/sfdisk.c:1318 msgid "" "\n" "Commands:\n" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1318 +#: disk-utils/sfdisk.c:1319 msgid " -a, --activate [ ...] list or set bootable MBR partitions\n" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1319 +#: disk-utils/sfdisk.c:1320 #, fuzzy msgid " -d, --dump dump partition table (usable for later input)\n" msgstr " -u, --unquote 不引言輸出\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:1320 +#: disk-utils/sfdisk.c:1321 msgid " -g, --show-geometry [ ...] list geometry of all or specified devices\n" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1321 +#: disk-utils/sfdisk.c:1322 #, fuzzy msgid " -l, --list [ ...] list partitions of each device\n" msgstr " -n, --noparity 設定同位到無\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:1322 +#: disk-utils/sfdisk.c:1323 #, fuzzy msgid " -s, --show-size [ ...] list sizes of all or specified devices\n" msgstr " -T, --test 測試用於 getopt (1) 版本\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:1323 +#: disk-utils/sfdisk.c:1324 #, fuzzy msgid " -T, --list-types print the recognized types (see -X)\n" msgstr " -r, --reset 重置通訊埠\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:1324 +#: disk-utils/sfdisk.c:1325 #, fuzzy msgid " -V, --verify test whether partitions seem correct\n" msgstr " -r, --reset 重置通訊埠\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:1327 +#: disk-utils/sfdisk.c:1328 msgid " --part-label [] print or change partition label\n" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1328 +#: disk-utils/sfdisk.c:1329 msgid " --part-type [] print or change partition type\n" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1329 +#: disk-utils/sfdisk.c:1330 #, fuzzy msgid " --part-uuid [] print or change partition uuid\n" msgstr " -c [或 --id]: 印出或變更分割區識別號" -#: disk-utils/sfdisk.c:1330 +#: disk-utils/sfdisk.c:1331 msgid " --part-attrs [] print or change partition attributes\n" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1333 +#: disk-utils/sfdisk.c:1334 #, fuzzy msgid " device (usually disk) path\n" msgstr " -h 顯示這份說明然後離開\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:1334 +#: disk-utils/sfdisk.c:1335 #, fuzzy msgid " partition number\n" msgstr " -N# : 只變更編號為 # 的分割區" -#: disk-utils/sfdisk.c:1335 +#: disk-utils/sfdisk.c:1336 msgid " partition type, GUID for GPT, hex for MBR\n" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1338 +#: disk-utils/sfdisk.c:1339 #, fuzzy msgid " -A, --append append partitions to existing partition table\n" msgstr " -i, --irq 指定並列埠 irq\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:1339 -#, fuzzy -msgid " --bytes print SIZE in bytes rather than in human readable format\n" -msgstr " -d, --debug 列印詳細的訊息到標準勘誤\n" - #: disk-utils/sfdisk.c:1340 #, fuzzy msgid " -b, --backup backup partition table sectors (see -O)\n" @@ -4301,81 +4296,86 @@ msgstr " -n, --noparity 設定同位到無\n" #: disk-utils/sfdisk.c:1341 #, fuzzy -msgid " -f, --force disable all consistency checking\n" -msgstr "您可以停用所有的一致性檢查藉由:" +msgid " --bytes print SIZE in bytes rather than in human readable format\n" +msgstr " -d, --debug 列印詳細的訊息到標準勘誤\n" #: disk-utils/sfdisk.c:1342 #, fuzzy -msgid " -o, --output output columns\n" -msgstr " -o, --options 短選項為辨識的\n" +msgid " -f, --force disable all consistency checking\n" +msgstr "您可以停用所有的一致性檢查藉由:" #: disk-utils/sfdisk.c:1343 -msgid " -O, --backup-file override default backup file name\n" -msgstr "" - -#: disk-utils/sfdisk.c:1344 #, fuzzy msgid " -N, --partno specify partition number\n" msgstr " -i, --irq 指定並列埠 irq\n" +#: disk-utils/sfdisk.c:1344 +#, fuzzy +msgid " -n, --no-act do everything except write to device\n" +msgstr " -n, --noparity 設定同位到無\n" + #: disk-utils/sfdisk.c:1345 #, fuzzy -msgid " -X, --label specify label type (dos, gpt, ...)\n" -msgstr " -i, --irq 指定並列埠 irq\n" +msgid " --no-reread do not check whether the device is in use\n" +msgstr " -c 清空螢幕之前顯示\n" #: disk-utils/sfdisk.c:1346 -msgid " -Y, --label-nested specify nested label type (dos, bsd)\n" +msgid " -O, --backup-file override default backup file name\n" msgstr "" #: disk-utils/sfdisk.c:1347 #, fuzzy -msgid " -q, --quiet suppress extra info messages\n" -msgstr " -q [或 --quiet]: 抑制警告訊息" +msgid " -o, --output output columns\n" +msgstr " -o, --options 短選項為辨識的\n" #: disk-utils/sfdisk.c:1348 #, fuzzy -msgid " -n, --no-act do everything except write to device\n" -msgstr " -n, --noparity 設定同位到無\n" +msgid " -q, --quiet suppress extra info messages\n" +msgstr " -q [或 --quiet]: 抑制警告訊息" #: disk-utils/sfdisk.c:1349 #, fuzzy -msgid " --no-reread do not check whether the device is in use\n" -msgstr " -c 清空螢幕之前顯示\n" +msgid " -X, --label specify label type (dos, gpt, ...)\n" +msgstr " -i, --irq 指定並列埠 irq\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:1351 -#, fuzzy -msgid " -u, --unit S deprecated, only sector unit is supported\n" -msgstr " -i, --info 列印只有資訊關於取樣步驟\n" +#: disk-utils/sfdisk.c:1350 +msgid " -Y, --label-nested specify nested label type (dos, bsd)\n" +msgstr "" #: disk-utils/sfdisk.c:1352 #, fuzzy msgid " -L, --Linux deprecated, only for backward compatibility\n" msgstr " -i, --info 列印只有資訊關於取樣步驟\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:1356 login-utils/chfn.c:103 login-utils/chsh.c:80 +#: disk-utils/sfdisk.c:1353 +#, fuzzy +msgid " -u, --unit S deprecated, only sector unit is supported\n" +msgstr " -i, --info 列印只有資訊關於取樣步驟\n" + +#: disk-utils/sfdisk.c:1357 login-utils/chfn.c:103 login-utils/chsh.c:80 #, fuzzy msgid " -v, --version output version information and exit\n" msgstr " -v, --version 輸出版本資訊然後離開\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:1444 +#: disk-utils/sfdisk.c:1445 #, c-format msgid "%s is deprecated in favour of --part-type" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1449 +#: disk-utils/sfdisk.c:1450 msgid "--id is deprecated in favour of --part-type" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1468 +#: disk-utils/sfdisk.c:1469 msgid "--Linux option is unnecessary and deprecated" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1494 +#: disk-utils/sfdisk.c:1495 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported unit '%c'" msgstr "不受支援的引數:%s" -#: disk-utils/sfdisk.c:1497 include/c.h:294 +#: disk-utils/sfdisk.c:1498 include/c.h:294 #, c-format msgid "%s from %s\n" msgstr "%s 來自 %s\n" @@ -4464,8 +4464,8 @@ msgstr "" "以獲得更多細節參看 %s。\n" #: include/closestream.h:42 include/closestream.h:44 login-utils/vipw.c:271 -#: login-utils/vipw.c:290 sys-utils/rtcwake.c:279 term-utils/script.c:595 -#: term-utils/script.c:599 term-utils/setterm.c:819 term-utils/wall.c:314 +#: login-utils/vipw.c:290 sys-utils/rtcwake.c:279 term-utils/script.c:596 +#: term-utils/script.c:600 term-utils/setterm.c:819 term-utils/wall.c:314 #: text-utils/col.c:157 #, fuzzy msgid "write error" @@ -6059,7 +6059,7 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "名稱" -#: libfdisk/src/partition.c:670 +#: libfdisk/src/partition.c:751 #, fuzzy msgid "Free space" msgstr "剩餘空間" @@ -6583,7 +6583,7 @@ msgstr "sysinfo 失敗" msgid "waitpid failed (%s)" msgstr "waitpid 失敗 (%s)" -#: lib/path.c:209 sys-utils/lscpu.c:1525 +#: lib/path.c:209 sys-utils/lscpu.c:1539 msgid "failed to callocate cpu set" msgstr "callocate cpu 集合時失敗" @@ -7239,7 +7239,7 @@ msgstr "%s:%s 含有無效的數值:%s" msgid "hush login status: restore original IDs failed" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:209 sys-utils/lscpu.c:1249 sys-utils/lscpu.c:1259 +#: login-utils/lslogins.c:209 sys-utils/lscpu.c:1263 sys-utils/lscpu.c:1273 msgid "no" msgstr "否" @@ -7506,7 +7506,7 @@ msgstr "上次登入:%.*s " #: login-utils/lslogins.c:1205 login-utils/nologin.c:25 #: misc-utils/lslocks.c:507 misc-utils/mcookie.c:82 misc-utils/uuidd.c:73 #: misc-utils/uuidgen.c:33 sys-utils/dmesg.c:264 sys-utils/ipcmk.c:66 -#: sys-utils/lscpu.c:1630 sys-utils/readprofile.c:104 sys-utils/rtcwake.c:72 +#: sys-utils/lscpu.c:1644 sys-utils/readprofile.c:104 sys-utils/rtcwake.c:72 #: term-utils/setterm.c:404 text-utils/line.c:30 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options]\n" @@ -7614,8 +7614,8 @@ msgstr "" msgid " --btmp-file set an alternate path for btmp\n" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:1236 misc-utils/findmnt.c:1230 -#: sys-utils/lscpu.c:1647 +#: login-utils/lslogins.c:1236 misc-utils/findmnt.c:1250 +#: sys-utils/lscpu.c:1661 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -7965,7 +7965,7 @@ msgstr "" " -t, --timeout 最大時間到等待密碼 (預設:沒有限制)\n" " -e, --force 檢查密碼檔案直接如果 getpwnam (3) 失敗\n" -#: login-utils/sulogin.c:879 misc-utils/findmnt.c:1428 sys-utils/wdctl.c:523 +#: login-utils/sulogin.c:879 misc-utils/findmnt.c:1448 sys-utils/wdctl.c:523 #: term-utils/wall.c:135 #, fuzzy msgid "invalid timeout argument" @@ -8119,108 +8119,108 @@ msgstr "您正在這個系統中使用陰影密碼。\n" msgid "Would you like to edit %s now [y/n]? " msgstr "您現在想要編輯 %s 嗎[y/n]?" -#: misc-utils/cal.c:364 +#: misc-utils/cal.c:365 #, fuzzy msgid "invalid week argument" msgstr "無效的速度引數" -#: misc-utils/cal.c:366 +#: misc-utils/cal.c:367 #, fuzzy msgid "illegal week value: use 1-53" msgstr "不合法的日號:使用 1-%d" -#: misc-utils/cal.c:399 +#: misc-utils/cal.c:400 #, fuzzy msgid "illegal day value" msgstr "不合法的天值" -#: misc-utils/cal.c:401 misc-utils/cal.c:417 +#: misc-utils/cal.c:402 misc-utils/cal.c:418 #, c-format msgid "illegal day value: use 1-%d" msgstr "不合法的日號:使用 1-%d" -#: misc-utils/cal.c:404 misc-utils/cal.c:406 +#: misc-utils/cal.c:405 misc-utils/cal.c:407 msgid "illegal month value: use 1-12" msgstr "不合法的月分:使用 1-12" -#: misc-utils/cal.c:409 misc-utils/cal.c:413 +#: misc-utils/cal.c:410 misc-utils/cal.c:414 #, fuzzy msgid "illegal year value" msgstr "不合法的天值" -#: misc-utils/cal.c:411 +#: misc-utils/cal.c:412 #, fuzzy msgid "illegal year value: use positive integer" msgstr "不合法的年分:使用 1-9999" -#: misc-utils/cal.c:442 misc-utils/cal.c:455 +#: misc-utils/cal.c:443 misc-utils/cal.c:456 #, c-format msgid "illegal week value: year %d doesn't have week %d" msgstr "" -#: misc-utils/cal.c:601 +#: misc-utils/cal.c:602 #, fuzzy, c-format msgid "%s" msgstr "%s" -#: misc-utils/cal.c:607 +#: misc-utils/cal.c:608 #, c-format msgid "%d" msgstr "" -#: misc-utils/cal.c:613 +#: misc-utils/cal.c:614 #, c-format msgid "%s %d" msgstr "%s %d" -#: misc-utils/cal.c:924 +#: misc-utils/cal.c:925 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] [[[day] month] year]\n" msgstr " %s [選項] [[[天] 月] 年]\n" -#: misc-utils/cal.c:927 +#: misc-utils/cal.c:928 msgid "Display a calendar, or some part of it.\n" msgstr "" -#: misc-utils/cal.c:928 +#: misc-utils/cal.c:929 msgid "Without any arguments, display the current month.\n" msgstr "" -#: misc-utils/cal.c:931 +#: misc-utils/cal.c:932 #, fuzzy msgid " -1, --one show only a single month (default)\n" msgstr " -i, --info 列印只有資訊關於取樣步驟\n" -#: misc-utils/cal.c:932 +#: misc-utils/cal.c:933 #, fuzzy msgid " -3, --three show three months spanning the date\n" msgstr " -c, --creator 顯示建立者和擁有者\n" -#: misc-utils/cal.c:933 +#: misc-utils/cal.c:934 #, fuzzy msgid " -s, --sunday Sunday as first day of week\n" msgstr " -n, --noparity 設定同位到無\n" -#: misc-utils/cal.c:934 +#: misc-utils/cal.c:935 #, fuzzy msgid " -m, --monday Monday as first day of week\n" msgstr " -n, --noparity 設定同位到無\n" -#: misc-utils/cal.c:935 +#: misc-utils/cal.c:936 #, fuzzy msgid " -j, --julian output Julian dates\n" msgstr " -V 輸出版本資訊然後離開\n" -#: misc-utils/cal.c:936 +#: misc-utils/cal.c:937 #, fuzzy msgid " -y, --year show the whole year\n" msgstr " -v, --verbose 是更多詳細的\n" -#: misc-utils/cal.c:937 +#: misc-utils/cal.c:938 msgid " -w, --week[=] show US or ISO-8601 week numbers\n" msgstr "" -#: misc-utils/cal.c:938 +#: misc-utils/cal.c:939 msgid " --color[=] colorize messages (auto, always or never)\n" msgstr "" @@ -8387,7 +8387,7 @@ msgstr "移動" msgid "%s: parse error at line %d" msgstr "%s:剖析錯誤於列 %d" -#: misc-utils/findmnt.c:826 misc-utils/findmnt.c:1069 sys-utils/eject.c:727 +#: misc-utils/findmnt.c:826 misc-utils/findmnt.c:1089 sys-utils/eject.c:727 #: sys-utils/mount.c:647 #, fuzzy msgid "failed to initialize libmount table" @@ -8398,24 +8398,24 @@ msgstr "初始化 libmount 表格時失敗" msgid "can't read %s" msgstr "無法讀取 %s" -#: misc-utils/findmnt.c:1009 misc-utils/findmnt.c:1075 sys-utils/fstrim.c:169 +#: misc-utils/findmnt.c:1029 misc-utils/findmnt.c:1095 sys-utils/fstrim.c:169 #: sys-utils/mount.c:135 sys-utils/mount.c:183 sys-utils/swapoff.c:56 #: sys-utils/swapoff.c:152 sys-utils/swapon.c:232 sys-utils/swapon.c:262 #: sys-utils/swapon.c:692 sys-utils/umount.c:275 msgid "failed to initialize libmount iterator" msgstr "初始化 libmount 迭代器時失敗" -#: misc-utils/findmnt.c:1081 +#: misc-utils/findmnt.c:1101 #, fuzzy msgid "failed to initialize libmount tabdiff" msgstr "初始化 libmount tabdiff 時失敗" -#: misc-utils/findmnt.c:1109 +#: misc-utils/findmnt.c:1129 #, fuzzy msgid "poll() failed" msgstr "意見調查() 失敗" -#: misc-utils/findmnt.c:1179 +#: misc-utils/findmnt.c:1199 #, fuzzy, c-format msgid "" " %1$s [options]\n" @@ -8428,22 +8428,22 @@ msgstr "" " %1$s [選項]<裝置>\n" " %1$s [選項] [--source<裝置>] [--target]\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1186 +#: misc-utils/findmnt.c:1206 #, fuzzy msgid "Find a (mounted) filesystem.\n" msgstr "檔案系統型態" -#: misc-utils/findmnt.c:1189 +#: misc-utils/findmnt.c:1209 #, fuzzy msgid " -s, --fstab search in static table of filesystems\n" msgstr " -i, --info 列印只有資訊關於取樣步驟\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1190 +#: misc-utils/findmnt.c:1210 #, fuzzy msgid " -m, --mtab search in table of mounted filesystems\n" msgstr " -a, --all 列印所有符號,即使計數是 0\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1191 +#: misc-utils/findmnt.c:1211 #, fuzzy msgid "" " -k, --kernel search in kernel table of mounted\n" @@ -8457,7 +8457,7 @@ msgstr "" " 檔案系統 (預設)\n" "\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1194 +#: misc-utils/findmnt.c:1214 #, fuzzy msgid " -p, --poll[=] monitor changes in table of mounted filesystems\n" msgstr "" @@ -8465,7 +8465,7 @@ msgstr "" " -w, --timeout 上限在中毫秒該 --poll 將區塊\n" "\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1195 +#: misc-utils/findmnt.c:1215 #, fuzzy msgid " -w, --timeout upper limit in milliseconds that --poll will block\n" msgstr "" @@ -8473,151 +8473,151 @@ msgstr "" " -w, --timeout 上限在中毫秒該 --poll 將區塊\n" "\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1198 +#: misc-utils/findmnt.c:1218 #, fuzzy msgid " -A, --all disable all built-in filters, print all filesystems\n" msgstr " -a, --all 列印所有符號,即使計數是 0\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1199 +#: misc-utils/findmnt.c:1219 #, fuzzy msgid " -a, --ascii use ASCII chars for tree formatting\n" msgstr " -V, --version 輸出版本資訊\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1200 +#: misc-utils/findmnt.c:1220 #, fuzzy msgid " -b, --bytes print sizes in bytes rather than in human readable format\n" msgstr " -u, --unquote 不引言輸出\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1201 +#: misc-utils/findmnt.c:1221 msgid " -C, --nocanonicalize don't canonicalize when comparing paths\n" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:1202 +#: misc-utils/findmnt.c:1222 msgid " -c, --canonicalize canonicalize printed paths\n" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:1203 +#: misc-utils/findmnt.c:1223 #, fuzzy msgid " -D, --df imitate the output of df(1)\n" msgstr " -u, --unquote 不引言輸出\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1204 +#: misc-utils/findmnt.c:1224 msgid " -d, --direction direction of search, 'forward' or 'backward'\n" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:1205 +#: misc-utils/findmnt.c:1225 msgid "" " -e, --evaluate convert tags (LABEL,UUID,PARTUUID,PARTLABEL) \n" " to device names\n" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:1207 +#: misc-utils/findmnt.c:1227 msgid " -F, --tab-file alternative file for -s, -m or -k options\n" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:1208 +#: misc-utils/findmnt.c:1228 #, fuzzy msgid " -f, --first-only print the first found filesystem only\n" msgstr " l 列出已知檔案系統類型" -#: misc-utils/findmnt.c:1209 +#: misc-utils/findmnt.c:1229 #, fuzzy msgid " -i, --invert invert the sense of matching\n" msgstr " -v, --verbose 列印詳細的資料\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1210 +#: misc-utils/findmnt.c:1230 #, fuzzy msgid " -l, --list use list format output\n" msgstr " -Q, --quiet-output 沒有一般輸出\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1211 +#: misc-utils/findmnt.c:1231 msgid " -N, --task use alternative namespace (/proc//mountinfo file)\n" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:1212 +#: misc-utils/findmnt.c:1232 #, fuzzy msgid " -n, --noheadings don't print column headings\n" msgstr " -d, --debug 列印詳細的訊息到標準勘誤\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1213 +#: misc-utils/findmnt.c:1233 msgid " -O, --options limit the set of filesystems by mount options\n" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:1214 +#: misc-utils/findmnt.c:1234 #, fuzzy msgid " -o, --output the output columns to be shown\n" msgstr " -o, --options 短選項為辨識的\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1215 +#: misc-utils/findmnt.c:1235 #, fuzzy msgid " -P, --pairs use key=\"value\" output format\n" msgstr " -V, --version 輸出版本資訊\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1216 +#: misc-utils/findmnt.c:1236 #, fuzzy msgid " -R, --submounts print all submounts for the matching filesystems\n" msgstr " -i, --info 列印只有資訊關於取樣步驟\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1217 +#: misc-utils/findmnt.c:1237 #, fuzzy msgid " -r, --raw use raw output format\n" msgstr " -V, --version 輸出版本資訊\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1218 +#: misc-utils/findmnt.c:1238 msgid "" " -S, --source the device to mount (by name, maj:min, \n" " LABEL=, UUID=, PARTUUID=, PARTLABEL=)\n" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:1220 +#: misc-utils/findmnt.c:1240 #, fuzzy msgid " -T, --target the mountpoint to use\n" msgstr " -o, --options 短選項為辨識的\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1221 +#: misc-utils/findmnt.c:1241 #, fuzzy msgid " -t, --types limit the set of filesystems by FS types\n" msgstr " l 列出已知檔案系統類型" -#: misc-utils/findmnt.c:1222 +#: misc-utils/findmnt.c:1242 #, fuzzy msgid " -U, --uniq ignore filesystems with duplicate target\n" msgstr " -i, --info 列印只有資訊關於取樣步驟\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1223 +#: misc-utils/findmnt.c:1243 #, fuzzy msgid " -u, --notruncate don't truncate text in columns\n" msgstr " -n, --noparity 設定同位到無\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1224 +#: misc-utils/findmnt.c:1244 #, fuzzy msgid " -v, --nofsroot don't print [/dir] for bind or btrfs mounts\n" msgstr " -d, --debug 列印詳細的訊息到標準勘誤\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1339 +#: misc-utils/findmnt.c:1359 #, c-format msgid "unknown direction '%s'" msgstr "不明方向「%s」" -#: misc-utils/findmnt.c:1408 +#: misc-utils/findmnt.c:1428 #, fuzzy msgid "invalid TID argument" msgstr "無效的 TID 引數" -#: misc-utils/findmnt.c:1468 +#: misc-utils/findmnt.c:1488 #, fuzzy msgid "--poll accepts only one file, but more specified by --tab-file" msgstr "--poll 接受只有一個檔案,但是更多指定的由 --tab-file" -#: misc-utils/findmnt.c:1472 +#: misc-utils/findmnt.c:1492 msgid "options --target and --source can't be used together with command line element that is not an option" msgstr "選項 --target 和 --source 無法與不是選項的命令列元素一起使用" -#: misc-utils/findmnt.c:1519 +#: misc-utils/findmnt.c:1542 msgid "failed to initialize libmount cache" msgstr "初始化 libmount 快取時失敗" -#: misc-utils/findmnt.c:1552 +#: misc-utils/findmnt.c:1575 #, fuzzy, c-format msgid "%s column is requested, but --poll is not enabled" msgstr "%s 欄被要求的,但是 --poll 未被已啟用" @@ -8805,153 +8805,164 @@ msgstr "" msgid "cannot find process \"%s\"" msgstr "%s:找不到行程「%s」\n" -#: misc-utils/logger.c:158 +#: misc-utils/logger.c:167 #, fuzzy, c-format msgid "unknown facility name: %s" msgstr "不明機能名稱:%s。" -#: misc-utils/logger.c:164 +#: misc-utils/logger.c:173 #, fuzzy, c-format msgid "unknown priority name: %s" msgstr "不明優先權名稱:%s。" -#: misc-utils/logger.c:174 +#: misc-utils/logger.c:183 #, fuzzy, c-format msgid "openlog %s: pathname too long" msgstr "openlog %s:路徑名稱太長" -#: misc-utils/logger.c:196 +#: misc-utils/logger.c:206 #, fuzzy, c-format msgid "socket %s" msgstr "通訊端 %s" -#: misc-utils/logger.c:225 +#: misc-utils/logger.c:239 #, fuzzy, c-format msgid "failed to resolve name %s port %s: %s" msgstr "掛載移動 %s 到 %s 時失敗" -#: misc-utils/logger.c:242 +#: misc-utils/logger.c:256 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to %s port %s" msgstr "掛載移動 %s 到 %s 時失敗" -#: misc-utils/logger.c:269 +#: misc-utils/logger.c:283 #, c-format msgid "maximum input lines (%d) exceeded" msgstr "" -#: misc-utils/logger.c:351 +#: misc-utils/logger.c:365 #, fuzzy msgid "localtime() failed" msgstr "意見調查() 失敗" -#: misc-utils/logger.c:359 +#: misc-utils/logger.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "hostname '%s' is too long" msgstr "欄位 %s 太長" -#: misc-utils/logger.c:366 +#: misc-utils/logger.c:380 #, fuzzy, c-format msgid "tag '%s' is too long" msgstr "欄位 %s 太長" -#: misc-utils/logger.c:413 +#: misc-utils/logger.c:427 #, fuzzy, c-format msgid "ignoring unknown option argument: %s" msgstr "不明引數:%s" -#: misc-utils/logger.c:518 +#: misc-utils/logger.c:439 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid argument: %s: using automatic errors" +msgstr "無效的引數到 --auto /-a 選項" + +#: misc-utils/logger.c:544 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] []\n" msgstr " %s [選項] [訊息]\n" -#: misc-utils/logger.c:521 +#: misc-utils/logger.c:547 #, fuzzy msgid "Enter messages into the system log.\n" msgstr "無法設定系統時鐘。\n" -#: misc-utils/logger.c:524 +#: misc-utils/logger.c:550 #, fuzzy msgid " -i, --id[=] log (default is PID)\n" msgstr " -a, --all 所有 (預設)\n" -#: misc-utils/logger.c:525 +#: misc-utils/logger.c:551 #, fuzzy msgid " -f, --file log the contents of this file\n" msgstr " -h, --help 顯示這份說明然後離開\n" -#: misc-utils/logger.c:526 +#: misc-utils/logger.c:552 #, fuzzy msgid " -p, --priority mark given message with this priority\n" msgstr " -i, --irq 指定並列埠 irq\n" -#: misc-utils/logger.c:527 +#: misc-utils/logger.c:553 msgid " --prio-prefix look for a prefix on every line read from stdin\n" msgstr "" -#: misc-utils/logger.c:528 +#: misc-utils/logger.c:554 #, fuzzy msgid " -s, --stderr output message to standard error as well\n" msgstr " -s 列印訊息到標準輸出\n" -#: misc-utils/logger.c:529 +#: misc-utils/logger.c:555 msgid " -t, --tag mark every line with this tag\n" msgstr "" -#: misc-utils/logger.c:530 +#: misc-utils/logger.c:556 msgid " -n, --server write to this remote syslog server\n" msgstr "" -#: misc-utils/logger.c:531 +#: misc-utils/logger.c:557 #, fuzzy msgid " -P, --port use this UDP port\n" msgstr " -s, --shell 指定登入命令殼\n" -#: misc-utils/logger.c:532 +#: misc-utils/logger.c:558 #, fuzzy msgid " -T, --tcp use TCP only\n" msgstr " -r, --reset 重置通訊埠\n" -#: misc-utils/logger.c:533 +#: misc-utils/logger.c:559 #, fuzzy msgid " -d, --udp use UDP only\n" msgstr " -r, --reset 重置通訊埠\n" -#: misc-utils/logger.c:534 +#: misc-utils/logger.c:560 #, fuzzy msgid " --rfc3164 use the obsolete BSD syslog protocol\n" msgstr " -n, --no-auto 停用位元組次序 auto-detection\n" -#: misc-utils/logger.c:535 +#: misc-utils/logger.c:561 msgid "" " --rfc5424[=] use the syslog protocol (the default);\n" " can be notime, or notq, and/or nohost\n" msgstr "" -#: misc-utils/logger.c:537 +#: misc-utils/logger.c:563 msgid " -u, --socket write to this Unix socket\n" msgstr "" -#: misc-utils/logger.c:539 +#: misc-utils/logger.c:564 +msgid "" +" --socket-errors[=]\n" +" print connection errors when using Unix sockets\n" +msgstr "" + +#: misc-utils/logger.c:567 msgid " --journald[=] write journald entry\n" msgstr "" -#: misc-utils/logger.c:609 +#: misc-utils/logger.c:640 #, fuzzy, c-format msgid "file %s" msgstr "檔案 %s" -#: misc-utils/logger.c:618 +#: misc-utils/logger.c:649 #, fuzzy msgid "failed to parse id" msgstr "剖析 pid 時失敗" -#: misc-utils/logger.c:681 +#: misc-utils/logger.c:715 #, fuzzy msgid "--file and are mutually exclusive, message is ignored" msgstr "--offset 和 --all 彼此互斥" -#: misc-utils/logger.c:688 +#: misc-utils/logger.c:722 msgid "journald entry could not be written" msgstr "" @@ -13201,7 +13212,7 @@ msgstr ",加密 %s (型態 %u)" msgid "%s: detach failed" msgstr "%s:卸離失敗" -#: sys-utils/losetup.c:315 sys-utils/lscpu.c:1442 sys-utils/prlimit.c:229 +#: sys-utils/losetup.c:315 sys-utils/lscpu.c:1456 sys-utils/prlimit.c:229 #: sys-utils/swapon.c:164 sys-utils/wdctl.c:215 sys-utils/zramctl.c:259 #, fuzzy msgid "failed to initialize output line" @@ -13371,109 +13382,109 @@ msgstr "全部" msgid "container" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:152 +#: sys-utils/lscpu.c:153 #, fuzzy msgid "horizontal" msgstr "水平" -#: sys-utils/lscpu.c:153 +#: sys-utils/lscpu.c:154 #, fuzzy msgid "vertical" msgstr "垂直" -#: sys-utils/lscpu.c:302 +#: sys-utils/lscpu.c:303 #, fuzzy msgid "logical CPU number" msgstr "邏輯的 CPU 數字" -#: sys-utils/lscpu.c:303 +#: sys-utils/lscpu.c:304 #, fuzzy msgid "logical core number" msgstr "邏輯的核心數字" -#: sys-utils/lscpu.c:304 +#: sys-utils/lscpu.c:305 #, fuzzy msgid "logical socket number" msgstr "邏輯的通訊端數字" -#: sys-utils/lscpu.c:305 +#: sys-utils/lscpu.c:306 #, fuzzy msgid "logical NUMA node number" msgstr "邏輯的 NUMA 節點數字" -#: sys-utils/lscpu.c:306 +#: sys-utils/lscpu.c:307 #, fuzzy msgid "logical book number" msgstr "邏輯的書籍數字" -#: sys-utils/lscpu.c:307 +#: sys-utils/lscpu.c:308 #, fuzzy msgid "shows how caches are shared between CPUs" msgstr "顯示如何 caches 被共享介於 CPUs" -#: sys-utils/lscpu.c:308 +#: sys-utils/lscpu.c:309 #, fuzzy msgid "CPU dispatching mode on virtual hardware" msgstr "CPU 派送模式於虛擬硬體" -#: sys-utils/lscpu.c:309 +#: sys-utils/lscpu.c:310 #, fuzzy msgid "physical address of a CPU" msgstr "實體位址的 CPU" -#: sys-utils/lscpu.c:310 +#: sys-utils/lscpu.c:311 #, fuzzy msgid "shows if the hypervisor has allocated the CPU" msgstr "顯示如果 hypervisor 已配置 CPU" -#: sys-utils/lscpu.c:311 +#: sys-utils/lscpu.c:312 #, fuzzy msgid "shows if Linux currently makes use of the CPU" msgstr "顯示如果 Linux 目前利用 CPU" -#: sys-utils/lscpu.c:312 +#: sys-utils/lscpu.c:313 msgid "shows the maximum MHz of the CPU" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:313 +#: sys-utils/lscpu.c:314 msgid "shows the minimum MHz of the CPU" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:408 +#: sys-utils/lscpu.c:409 msgid "error: uname failed" msgstr "錯誤:uname 失敗" -#: sys-utils/lscpu.c:483 +#: sys-utils/lscpu.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "failed to determine number of CPUs: %s" msgstr "剖析列號的時失敗" -#: sys-utils/lscpu.c:714 +#: sys-utils/lscpu.c:728 #, fuzzy msgid "error: can not set signal handler" msgstr "無法設定信號處理程式" -#: sys-utils/lscpu.c:719 +#: sys-utils/lscpu.c:733 #, fuzzy msgid "error: can not restore signal handler" msgstr "無法設定信號處理程式" -#: sys-utils/lscpu.c:1154 +#: sys-utils/lscpu.c:1168 #, fuzzy msgid "Failed to extract the node number" msgstr "%s:無法提取分割區編號" -#: sys-utils/lscpu.c:1246 sys-utils/lscpu.c:1256 +#: sys-utils/lscpu.c:1260 sys-utils/lscpu.c:1270 #, fuzzy msgid "Y" msgstr "Y" -#: sys-utils/lscpu.c:1246 sys-utils/lscpu.c:1256 +#: sys-utils/lscpu.c:1260 sys-utils/lscpu.c:1270 #, fuzzy msgid "N" msgstr "N" -#: sys-utils/lscpu.c:1338 +#: sys-utils/lscpu.c:1352 #, fuzzy, c-format msgid "" "# The following is the parsable format, which can be fed to other\n" @@ -13484,180 +13495,180 @@ msgstr "" "# 程式。每個不同的項目在中每欄有唯一識別號\n" "# 開始從零。\n" -#: sys-utils/lscpu.c:1488 +#: sys-utils/lscpu.c:1502 msgid "Architecture:" msgstr "架構:" -#: sys-utils/lscpu.c:1502 +#: sys-utils/lscpu.c:1516 msgid "CPU op-mode(s):" msgstr "CPU 作業模式:" -#: sys-utils/lscpu.c:1505 sys-utils/lscpu.c:1507 +#: sys-utils/lscpu.c:1519 sys-utils/lscpu.c:1521 #, fuzzy msgid "Byte Order:" msgstr "位元組次序:" -#: sys-utils/lscpu.c:1509 +#: sys-utils/lscpu.c:1523 #, fuzzy msgid "CPU(s):" msgstr "CPU (s):" -#: sys-utils/lscpu.c:1512 +#: sys-utils/lscpu.c:1526 #, fuzzy msgid "On-line CPU(s) mask:" msgstr "線上 CPU (s) 遮罩:" -#: sys-utils/lscpu.c:1513 +#: sys-utils/lscpu.c:1527 #, fuzzy msgid "On-line CPU(s) list:" msgstr "線上 CPU (s) 清單:" -#: sys-utils/lscpu.c:1532 +#: sys-utils/lscpu.c:1546 #, fuzzy msgid "Off-line CPU(s) mask:" msgstr "離線 CPU (s) 遮罩:" -#: sys-utils/lscpu.c:1533 +#: sys-utils/lscpu.c:1547 #, fuzzy msgid "Off-line CPU(s) list:" msgstr "離線 CPU (s) 清單:" -#: sys-utils/lscpu.c:1564 +#: sys-utils/lscpu.c:1578 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "每核心執行緒數:" -#: sys-utils/lscpu.c:1565 +#: sys-utils/lscpu.c:1579 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "每通訊端核心數:" -#: sys-utils/lscpu.c:1568 +#: sys-utils/lscpu.c:1582 #, fuzzy msgid "Socket(s) per book:" msgstr "通訊端各書籍:" -#: sys-utils/lscpu.c:1570 +#: sys-utils/lscpu.c:1584 #, fuzzy msgid "Book(s):" msgstr "書籍:" -#: sys-utils/lscpu.c:1572 +#: sys-utils/lscpu.c:1586 #, fuzzy msgid "Socket(s):" msgstr "通訊端:" -#: sys-utils/lscpu.c:1576 +#: sys-utils/lscpu.c:1590 msgid "NUMA node(s):" msgstr "NUMA 節點:" -#: sys-utils/lscpu.c:1578 +#: sys-utils/lscpu.c:1592 msgid "Vendor ID:" msgstr "供應商識別號:" -#: sys-utils/lscpu.c:1580 +#: sys-utils/lscpu.c:1594 msgid "CPU family:" msgstr "CPU 家族:" -#: sys-utils/lscpu.c:1582 +#: sys-utils/lscpu.c:1596 msgid "Model:" msgstr "型號:" -#: sys-utils/lscpu.c:1584 +#: sys-utils/lscpu.c:1598 #, fuzzy msgid "Model name:" msgstr "型號:" -#: sys-utils/lscpu.c:1586 +#: sys-utils/lscpu.c:1600 msgid "Stepping:" msgstr "製程:" -#: sys-utils/lscpu.c:1588 +#: sys-utils/lscpu.c:1602 msgid "CPU MHz:" msgstr "CPU MHz:" -#: sys-utils/lscpu.c:1590 +#: sys-utils/lscpu.c:1604 #, fuzzy msgid "CPU max MHz:" msgstr "CPU MHz:" -#: sys-utils/lscpu.c:1592 +#: sys-utils/lscpu.c:1606 #, fuzzy msgid "CPU min MHz:" msgstr "CPU MHz:" -#: sys-utils/lscpu.c:1594 +#: sys-utils/lscpu.c:1608 #, fuzzy msgid "BogoMIPS:" msgstr "BogoMIPS:" -#: sys-utils/lscpu.c:1597 sys-utils/lscpu.c:1599 +#: sys-utils/lscpu.c:1611 sys-utils/lscpu.c:1613 msgid "Virtualization:" msgstr "虛擬:" -#: sys-utils/lscpu.c:1602 +#: sys-utils/lscpu.c:1616 #, fuzzy msgid "Hypervisor:" msgstr "Hypervisor:" -#: sys-utils/lscpu.c:1604 +#: sys-utils/lscpu.c:1618 msgid "Hypervisor vendor:" msgstr "Hypervisor 供應商:" -#: sys-utils/lscpu.c:1605 +#: sys-utils/lscpu.c:1619 msgid "Virtualization type:" msgstr "虛擬型態:" -#: sys-utils/lscpu.c:1608 +#: sys-utils/lscpu.c:1622 #, fuzzy msgid "Dispatching mode:" msgstr "派送模式:" -#: sys-utils/lscpu.c:1614 +#: sys-utils/lscpu.c:1628 #, c-format msgid "%s cache:" msgstr "%s 快取:" -#: sys-utils/lscpu.c:1620 +#: sys-utils/lscpu.c:1634 #, c-format msgid "NUMA node%d CPU(s):" msgstr "NUMA node%d CPU(s):" -#: sys-utils/lscpu.c:1633 +#: sys-utils/lscpu.c:1647 msgid "Display information about the CPU architecture.\n" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1636 +#: sys-utils/lscpu.c:1650 #, fuzzy msgid " -a, --all print both online and offline CPUs (default for -e)\n" msgstr " -a, --all 列印所有符號,即使計數是 0\n" -#: sys-utils/lscpu.c:1637 +#: sys-utils/lscpu.c:1651 #, fuzzy msgid " -b, --online print online CPUs only (default for -p)\n" msgstr " -i, --info 列印只有資訊關於取樣步驟\n" -#: sys-utils/lscpu.c:1638 +#: sys-utils/lscpu.c:1652 #, fuzzy msgid " -c, --offline print offline CPUs only\n" msgstr " -n, --noparity 設定同位到無\n" -#: sys-utils/lscpu.c:1639 +#: sys-utils/lscpu.c:1653 msgid " -e, --extended[=] print out an extended readable format\n" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1640 +#: sys-utils/lscpu.c:1654 msgid " -p, --parse[=] print out a parsable format\n" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1641 +#: sys-utils/lscpu.c:1655 msgid " -s, --sysroot use specified directory as system root\n" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1642 +#: sys-utils/lscpu.c:1656 #, fuzzy msgid " -x, --hex print hexadecimal masks rather than lists of CPUs\n" msgstr " -d, --debug 列印詳細的訊息到標準勘誤\n" -#: sys-utils/lscpu.c:1739 +#: sys-utils/lscpu.c:1753 #, fuzzy, c-format msgid "%s: options --all, --online and --offline may only be used with options --extended or --parse.\n" msgstr "%s:選項 --all,--online 和 --offline 也許會只有被使用與選項 --extended 或 --parsable。\n" @@ -17049,17 +17060,17 @@ msgstr "" msgid "Script started, file is %s\n" msgstr "命令稿已啟動,檔案是 %s\n" -#: term-utils/script.c:450 +#: term-utils/script.c:451 #, c-format msgid "Script started on %s" msgstr "命令稿啟動於 %s" -#: term-utils/script.c:492 +#: term-utils/script.c:493 #, fuzzy msgid "cannot write script file" msgstr "無法寫入指令稿檔案" -#: term-utils/script.c:592 +#: term-utils/script.c:593 #, c-format msgid "" "\n" @@ -17068,22 +17079,22 @@ msgstr "" "\n" "命令稿已於 %s 完成" -#: term-utils/script.c:609 +#: term-utils/script.c:610 #, c-format msgid "Script done, file is %s\n" msgstr "命令稿已完成,檔案是 %s\n" -#: term-utils/script.c:635 +#: term-utils/script.c:636 #, fuzzy msgid "failed to get terminal attributes" msgstr "無法取得終端機屬性用於 %s" -#: term-utils/script.c:642 +#: term-utils/script.c:643 #, fuzzy msgid "openpty failed" msgstr "openpty 失敗" -#: term-utils/script.c:682 +#: term-utils/script.c:683 #, fuzzy msgid "out of pty's" msgstr "發信匣的 pty's" -- cgit v1.2.3-55-g7522