From fc44048eb974b0c4cebc6d6a03f385cb54586807 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Karel Zak Date: Wed, 15 Aug 2012 17:56:47 +0200 Subject: po: merge changes Signed-off-by: Karel Zak --- po/zh_TW.po | 469 ++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- 1 file changed, 252 insertions(+), 217 deletions(-) (limited to 'po/zh_TW.po') diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 3aa9a36b3..bb26be323 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux-ng 2.18-rc2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-26 21:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-15 17:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-22 00:14+0800\n" "Last-Translator: Wei-Lun Chao \n" "Language-Team: Chinese (traditional) \n" @@ -29,23 +29,24 @@ msgstr "" #: disk-utils/isosize.c:126 disk-utils/mkfs.bfs.c:184 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:660 disk-utils/mkfs.cramfs.c:786 #: disk-utils/mkfs.minix.c:762 disk-utils/partx.c:840 -#: disk-utils/swaplabel.c:105 fdisks/cfdisk.c:1823 fdisks/cfdisk.c:1941 -#: fdisks/cfdisk.c:2025 fdisks/fdisk.c:1610 fdisks/fdisk.c:1794 -#: fdisks/fdisk.c:1909 lib/path.c:58 lib/path.c:70 login-utils/islocal.c:87 -#: login-utils/last.c:245 login-utils/sulogin.c:216 login-utils/sulogin.c:254 -#: login-utils/sulogin.c:524 login-utils/sulogin.c:559 -#: login-utils/utmpdump.c:118 login-utils/utmpdump.c:343 -#: login-utils/vipw.c:268 misc-utils/findmnt.c:896 misc-utils/mcookie.c:147 -#: misc-utils/mcookie.c:181 sys-utils/cytune.c:178 sys-utils/cytune.c:404 -#: sys-utils/cytune.c:418 sys-utils/cytune.c:434 sys-utils/dmesg.c:432 -#: sys-utils/eject.c:500 sys-utils/eject.c:691 sys-utils/fallocate.c:153 -#: sys-utils/fsfreeze.c:104 sys-utils/fstrim.c:142 -#: sys-utils/hwclock-cmos.c:637 sys-utils/hwclock-rtc.c:162 -#: sys-utils/hwclock-rtc.c:256 sys-utils/hwclock-rtc.c:420 -#: sys-utils/hwclock-rtc.c:441 sys-utils/hwclock-rtc.c:488 -#: sys-utils/ldattach.c:293 sys-utils/losetup.c:118 sys-utils/rtcwake.c:119 -#: sys-utils/rtcwake.c:279 sys-utils/rtcwake.c:517 sys-utils/swapon.c:310 -#: sys-utils/swapon.c:477 sys-utils/wdctl.c:285 term-utils/script.c:208 +#: disk-utils/resizepart.c:95 disk-utils/swaplabel.c:105 fdisks/cfdisk.c:1823 +#: fdisks/cfdisk.c:1941 fdisks/cfdisk.c:2025 fdisks/fdisk.c:1610 +#: fdisks/fdisk.c:1794 fdisks/fdisk.c:1909 lib/path.c:58 lib/path.c:70 +#: login-utils/islocal.c:87 login-utils/last.c:245 login-utils/sulogin.c:216 +#: login-utils/sulogin.c:254 login-utils/sulogin.c:524 +#: login-utils/sulogin.c:559 login-utils/utmpdump.c:118 +#: login-utils/utmpdump.c:343 login-utils/vipw.c:268 login-utils/vipw.c:286 +#: misc-utils/findmnt.c:896 misc-utils/mcookie.c:147 misc-utils/mcookie.c:181 +#: sys-utils/cytune.c:178 sys-utils/cytune.c:404 sys-utils/cytune.c:418 +#: sys-utils/cytune.c:434 sys-utils/dmesg.c:436 sys-utils/eject.c:500 +#: sys-utils/eject.c:691 sys-utils/fallocate.c:153 sys-utils/fsfreeze.c:104 +#: sys-utils/fstrim.c:142 sys-utils/hwclock-cmos.c:637 +#: sys-utils/hwclock-rtc.c:162 sys-utils/hwclock-rtc.c:256 +#: sys-utils/hwclock-rtc.c:420 sys-utils/hwclock-rtc.c:441 +#: sys-utils/hwclock-rtc.c:488 sys-utils/ldattach.c:293 +#: sys-utils/losetup.c:118 sys-utils/rtcwake.c:119 sys-utils/rtcwake.c:279 +#: sys-utils/rtcwake.c:517 sys-utils/swapon.c:310 sys-utils/swapon.c:477 +#: sys-utils/wdctl.c:286 sys-utils/wdctl.c:340 term-utils/script.c:208 #: term-utils/script.c:233 term-utils/script.c:560 #: term-utils/scriptreplay.c:197 term-utils/scriptreplay.c:200 #: term-utils/wall.c:247 text-utils/rev.c:131 text-utils/tailf.c:62 @@ -54,7 +55,7 @@ msgstr "" msgid "cannot open %s" msgstr "無法開啟 %s" -#: disk-utils/addpart.c:55 disk-utils/delpart.c:56 +#: disk-utils/addpart.c:55 disk-utils/delpart.c:56 disk-utils/resizepart.c:92 #, fuzzy msgid "invalid partition number argument" msgstr "無效的選項" @@ -64,7 +65,7 @@ msgstr "無效的選項" msgid "invalid start argument" msgstr "無效的選項" -#: disk-utils/addpart.c:57 +#: disk-utils/addpart.c:57 disk-utils/resizepart.c:102 #, fuzzy msgid "invalid length argument" msgstr "無效的選項" @@ -302,12 +303,12 @@ msgstr "" #: disk-utils/fdformat.c:131 disk-utils/fsck.c:1490 disk-utils/mkfs.bfs.c:89 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:763 fdisks/sfdisk.c:2633 include/c.h:248 #: misc-utils/cal.c:353 misc-utils/getopt.c:431 misc-utils/kill.c:193 -#: misc-utils/logger.c:264 misc-utils/look.c:126 misc-utils/lsblk.c:1336 +#: misc-utils/logger.c:264 misc-utils/look.c:126 misc-utils/lsblk.c:1360 #: misc-utils/mcookie.c:119 misc-utils/namei.c:466 misc-utils/rename.c:101 #: misc-utils/uuidd.c:580 misc-utils/uuidgen.c:77 misc-utils/whereis.c:466 #: misc-utils/wipefs.c:438 schedutils/ionice.c:171 sys-utils/chcpu.c:307 -#: sys-utils/cytune.c:378 sys-utils/dmesg.c:1115 sys-utils/hwclock.c:1342 -#: sys-utils/lscpu.c:1311 term-utils/agetty.c:672 term-utils/mesg.c:108 +#: sys-utils/cytune.c:378 sys-utils/dmesg.c:1150 sys-utils/hwclock.c:1342 +#: sys-utils/lscpu.c:1315 term-utils/agetty.c:672 term-utils/mesg.c:108 #: term-utils/script.c:212 term-utils/scriptreplay.c:172 #: term-utils/setterm.c:812 term-utils/wall.c:133 term-utils/write.c:112 #: text-utils/col.c:208 text-utils/colcrt.c:118 text-utils/colrm.c:174 @@ -320,7 +321,7 @@ msgstr "%s 來自 %s\n" #: disk-utils/fdformat.c:146 disk-utils/fsck.cramfs.c:142 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:177 disk-utils/mkfs.cramfs.c:748 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:783 disk-utils/mkfs.minix.c:755 -#: disk-utils/partx.c:779 misc-utils/namei.c:231 sys-utils/dmesg.c:434 +#: disk-utils/partx.c:779 misc-utils/namei.c:231 sys-utils/dmesg.c:438 #: sys-utils/fsfreeze.c:107 sys-utils/fstrim.c:136 sys-utils/swapon.c:446 #: sys-utils/switch_root.c:88 sys-utils/switch_root.c:128 #: term-utils/mesg.c:124 text-utils/tailf.c:102 text-utils/tailf.c:280 @@ -328,7 +329,7 @@ msgstr "%s 來自 %s\n" msgid "stat failed %s" msgstr "狀態取得失敗:%s" -#: disk-utils/fdformat.c:149 disk-utils/partx.c:837 misc-utils/lsblk.c:1053 +#: disk-utils/fdformat.c:149 disk-utils/partx.c:837 misc-utils/lsblk.c:1077 #: sys-utils/mountpoint.c:107 #, fuzzy, c-format msgid "%s: not a block device" @@ -2037,7 +2038,7 @@ msgstr "" msgid "partition name" msgstr "分割區編號" -#: disk-utils/partx.c:85 misc-utils/findmnt.c:114 misc-utils/lsblk.c:119 +#: disk-utils/partx.c:85 misc-utils/findmnt.c:114 misc-utils/lsblk.c:120 #, fuzzy msgid "partition UUID" msgstr "" @@ -2081,12 +2082,12 @@ msgstr "mount:即將使用環路裝置 %s\n" msgid "%s: failed to set backing file" msgstr "%s:無法尋指到交換標籤 " -#: disk-utils/partx.c:123 sys-utils/losetup.c:411 sys-utils/mount.c:394 +#: disk-utils/partx.c:123 sys-utils/losetup.c:411 sys-utils/mount.c:413 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to setup loop device" msgstr "%s:無法探查裝置" -#: disk-utils/partx.c:153 misc-utils/findmnt.c:341 misc-utils/lsblk.c:254 +#: disk-utils/partx.c:153 misc-utils/findmnt.c:341 misc-utils/lsblk.c:258 #: misc-utils/lslocks.c:342 sys-utils/lscpu.c:260 sys-utils/prlimit.c:271 #: sys-utils/swapon.c:110 sys-utils/wdctl.c:121 #, c-format @@ -2155,19 +2156,19 @@ msgstr "" #: disk-utils/partx.c:443 misc-utils/findmnt.c:548 misc-utils/findmnt.c:565 #: misc-utils/lslocks.c:391 sys-utils/prlimit.c:222 sys-utils/swapon.c:138 -#: sys-utils/wdctl.c:183 +#: sys-utils/wdctl.c:184 msgid "failed to add line to output" msgstr "加入輸出列時失敗" -#: disk-utils/partx.c:531 misc-utils/findmnt.c:1317 misc-utils/lsblk.c:1369 +#: disk-utils/partx.c:531 misc-utils/findmnt.c:1318 misc-utils/lsblk.c:1393 #: misc-utils/lslocks.c:444 sys-utils/lscpu.c:1022 sys-utils/prlimit.c:283 -#: sys-utils/swapon.c:230 sys-utils/wdctl.c:225 +#: sys-utils/swapon.c:230 sys-utils/wdctl.c:226 msgid "failed to initialize output table" msgstr "初始化輸出表格時失敗" -#: disk-utils/partx.c:539 misc-utils/findmnt.c:1335 misc-utils/lsblk.c:1379 +#: disk-utils/partx.c:539 misc-utils/findmnt.c:1336 misc-utils/lsblk.c:1403 #: misc-utils/lslocks.c:452 sys-utils/prlimit.c:291 sys-utils/swapon.c:238 -#: sys-utils/wdctl.c:234 +#: sys-utils/wdctl.c:235 msgid "failed to initialize output column" msgstr "初始化輸出欄時失敗" @@ -2326,6 +2327,21 @@ msgstr "raw%d:\t繫結到主要 %d,次要 %d\n" msgid "Error setting raw device" msgstr "設定 raw 裝置 (%s) 時發生錯誤\n" +#: disk-utils/resizepart.c:18 +#, fuzzy, c-format +msgid " %s \n" +msgstr "用法:sfdisk --id 裝置 分割區編號 [識別號]\n" + +#: disk-utils/resizepart.c:98 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: failed to get start of the partition number %s" +msgstr "%s:無法寫入標籤" + +#: disk-utils/resizepart.c:103 +#, fuzzy +msgid "failed to resize partition" +msgstr "重新讀取分割表" + #: disk-utils/swaplabel.c:50 disk-utils/swaplabel.c:63 #, c-format msgid "%s: unable to probe device" @@ -3267,7 +3283,7 @@ msgstr "" "\t 邏輯上從您的 AIX 機器\n" "\t 移除磁碟。(除非您成為 AIX 專家)。" -#: fdisks/fdiskaixlabel.c:75 +#: fdisks/fdiskaixlabel.c:74 #, c-format msgid "" "\tSorry - this fdisk cannot handle AIX disk labels.\n" @@ -6137,7 +6153,7 @@ msgstr "" #: misc-utils/getopt.c:314 misc-utils/logger.c:172 misc-utils/look.c:368 #: misc-utils/mcookie.c:68 misc-utils/namei.c:418 misc-utils/rename.c:65 #: misc-utils/uuidd.c:69 misc-utils/uuidgen.c:34 misc-utils/whereis.c:139 -#: misc-utils/wipefs.c:359 sys-utils/dmesg.c:177 sys-utils/fsfreeze.c:41 +#: misc-utils/wipefs.c:359 sys-utils/dmesg.c:181 sys-utils/fsfreeze.c:41 #: sys-utils/hwclock.c:1362 sys-utils/renice.c:55 term-utils/mesg.c:70 #: term-utils/script.c:130 term-utils/scriptreplay.c:40 #: term-utils/setterm.c:676 term-utils/wall.c:81 term-utils/write.c:79 @@ -6156,7 +6172,7 @@ msgstr "用法:%s [選項] 裝置…\n" #: misc-utils/getopt.c:322 misc-utils/logger.c:176 misc-utils/look.c:372 #: misc-utils/mcookie.c:72 misc-utils/namei.c:422 misc-utils/rename.c:70 #: misc-utils/uuidd.c:73 misc-utils/uuidgen.c:38 misc-utils/whereis.c:143 -#: misc-utils/wipefs.c:363 sys-utils/dmesg.c:181 sys-utils/fsfreeze.c:45 +#: misc-utils/wipefs.c:363 sys-utils/dmesg.c:185 sys-utils/fsfreeze.c:45 #: sys-utils/hwclock.c:1382 sys-utils/renice.c:62 term-utils/mesg.c:76 #: term-utils/script.c:134 term-utils/scriptreplay.c:45 #: term-utils/setterm.c:680 term-utils/wall.c:85 term-utils/write.c:84 @@ -6531,11 +6547,11 @@ msgstr "" "\n" "要獲得更多資訊請參看 swaplabel(8)。\n" -#: include/closestream.h:41 include/closestream.h:43 login-utils/vipw.c:290 -#: mount-deprecated/mount_mntent.c:58 sys-utils/rtcwake.c:290 -#: term-utils/script.c:288 term-utils/script.c:298 term-utils/script.c:411 -#: term-utils/script.c:422 term-utils/script.c:484 term-utils/setterm.c:1118 -#: term-utils/wall.c:278 +#: include/closestream.h:41 include/closestream.h:43 login-utils/vipw.c:283 +#: login-utils/vipw.c:302 mount-deprecated/mount_mntent.c:58 +#: sys-utils/rtcwake.c:290 term-utils/script.c:288 term-utils/script.c:298 +#: term-utils/script.c:411 term-utils/script.c:422 term-utils/script.c:484 +#: term-utils/setterm.c:1118 term-utils/wall.c:278 #, fuzzy, c-format msgid "write error" msgstr "col:寫入錯誤。\n" @@ -7037,7 +7053,7 @@ msgid "%s: %s contains invalid numerical value: %s" msgstr "無效的間隔值:%s\n" #: login-utils/newgrp.c:101 mount-deprecated/mount.c:1318 -#: sys-utils/losetup.c:384 sys-utils/mount.c:118 +#: sys-utils/losetup.c:384 sys-utils/mount.c:119 msgid "Password: " msgstr "密碼:" @@ -7061,7 +7077,7 @@ msgstr "setuid() 失敗" msgid "no such group" msgstr "newgrp:無此群組。" -#: login-utils/newgrp.c:171 sys-utils/mount.c:426 +#: login-utils/newgrp.c:171 sys-utils/mount.c:445 #, fuzzy msgid "permission denied" msgstr "mount:權限被拒" @@ -7252,7 +7268,8 @@ msgid "" "fails\n" msgstr "" -#: login-utils/sulogin.c:488 misc-utils/findmnt.c:1216 term-utils/wall.c:128 +#: login-utils/sulogin.c:488 misc-utils/findmnt.c:1213 sys-utils/wdctl.c:482 +#: term-utils/wall.c:128 #, fuzzy msgid "invalid timeout argument" msgstr "無效的選項" @@ -7351,29 +7368,29 @@ msgstr "%s: %s 未變更\n" msgid "cannot get lock" msgstr "無法衍生執行" -#: login-utils/vipw.c:279 +#: login-utils/vipw.c:291 #, fuzzy msgid "no changes made" msgstr "%s:未造成任何變更\n" -#: login-utils/vipw.c:288 +#: login-utils/vipw.c:300 #, fuzzy msgid "cannot chmod file" msgstr "無法開啟檔案 '%s'" -#: login-utils/vipw.c:329 +#: login-utils/vipw.c:341 #, c-format msgid "You are using shadow groups on this system.\n" msgstr "您正在這個系統中使用陰影群組。\n" -#: login-utils/vipw.c:330 +#: login-utils/vipw.c:342 #, c-format msgid "You are using shadow passwords on this system.\n" msgstr "您正在這個系統中使用陰影密碼。\n" #. TRANSLATORS: this program uses for y and n rpmatch(3), #. * which means they can be translated. -#: login-utils/vipw.c:333 +#: login-utils/vipw.c:345 #, c-format msgid "Would you like to edit %s now [y/n]? " msgstr "您現在想要編輯 %s 嗎[y/n]?" @@ -7449,7 +7466,7 @@ msgstr "區塊裝置 " msgid "mountpoint" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:107 misc-utils/lsblk.c:113 +#: misc-utils/findmnt.c:107 misc-utils/lsblk.c:114 #, fuzzy msgid "filesystem type" msgstr "請觀察上表,輸入該檔案系統的類型代碼: " @@ -7473,7 +7490,7 @@ msgstr "有用的選項:" msgid "filesystem label" msgstr "請觀察上表,輸入該檔案系統的類型代碼: " -#: misc-utils/findmnt.c:112 misc-utils/lsblk.c:116 +#: misc-utils/findmnt.c:112 misc-utils/lsblk.c:117 msgid "filesystem UUID" msgstr "" @@ -7482,7 +7499,7 @@ msgstr "" msgid "partition label" msgstr "分割區編號" -#: misc-utils/findmnt.c:115 misc-utils/lsblk.c:112 +#: misc-utils/findmnt.c:115 misc-utils/lsblk.c:113 msgid "major:minor device number" msgstr "" @@ -7562,7 +7579,7 @@ msgid "%s: parse error at line %d" msgstr "剖析錯誤發生於列號:" #: misc-utils/findmnt.c:659 misc-utils/findmnt.c:874 sys-utils/eject.c:709 -#: sys-utils/mount.c:587 +#: sys-utils/mount.c:606 #, fuzzy msgid "failed to initialize libmount table" msgstr "初始化 libmount 頁標時失敗" @@ -7572,8 +7589,8 @@ msgstr "初始化 libmount 頁標時失敗" msgid "can't read %s" msgstr "無法讀取:%s" -#: misc-utils/findmnt.c:814 misc-utils/findmnt.c:880 sys-utils/mount.c:145 -#: sys-utils/mount.c:191 sys-utils/swapoff.c:98 sys-utils/swapon.c:194 +#: misc-utils/findmnt.c:814 misc-utils/findmnt.c:880 sys-utils/mount.c:162 +#: sys-utils/mount.c:210 sys-utils/swapoff.c:98 sys-utils/swapon.c:194 #: sys-utils/swapon.c:226 sys-utils/swapon.c:611 sys-utils/umount.c:241 msgid "failed to initialize libmount iterator" msgstr "初始化 libmount 迭代器時失敗" @@ -7676,31 +7693,31 @@ msgid "" "Available columns:\n" msgstr "可用命令:\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1126 +#: misc-utils/findmnt.c:1127 #, c-format msgid "unknown direction '%s'" msgstr "不明方向「%s」" -#: misc-utils/findmnt.c:1199 +#: misc-utils/findmnt.c:1196 #, fuzzy msgid "invalid TID argument" msgstr "無效的 iflag:%s" -#: misc-utils/findmnt.c:1252 +#: misc-utils/findmnt.c:1253 msgid "--poll accepts only one file, but more specified by --tab-file" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:1256 +#: misc-utils/findmnt.c:1257 msgid "" "options --target and --source can't be used together with command line " "element that is not an option" msgstr "選項 --target 和 --source 無法與不是選項的命令列元素一起使用" -#: misc-utils/findmnt.c:1299 +#: misc-utils/findmnt.c:1300 msgid "failed to initialize libmount cache" msgstr "初始化 libmount 快取時失敗" -#: misc-utils/findmnt.c:1329 +#: misc-utils/findmnt.c:1330 #, c-format msgid "%s column is requested, but --poll is not enabled" msgstr "" @@ -7907,184 +7924,189 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:110 +#: misc-utils/lsblk.c:111 msgid "device name" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:111 +#: misc-utils/lsblk.c:112 msgid "internal kernel device name" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:114 +#: misc-utils/lsblk.c:115 msgid "where the device is mounted" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:115 +#: misc-utils/lsblk.c:116 msgid "filesystem LABEL" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:118 +#: misc-utils/lsblk.c:119 #, fuzzy msgid "partition LABEL" msgstr "分割區編號" -#: misc-utils/lsblk.c:121 +#: misc-utils/lsblk.c:122 #, fuzzy msgid "read-ahead of the device" msgstr "路徑 stat 時失敗\n" -#: misc-utils/lsblk.c:122 +#: misc-utils/lsblk.c:123 #, fuzzy msgid "read-only device" msgstr "設定唯讀" -#: misc-utils/lsblk.c:123 +#: misc-utils/lsblk.c:124 #, fuzzy msgid "removable device" msgstr " 可移除的" -#: misc-utils/lsblk.c:124 +#: misc-utils/lsblk.c:125 msgid "rotational device" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:125 +#: misc-utils/lsblk.c:126 msgid "device identifier" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:126 +#: misc-utils/lsblk.c:127 msgid "size of the device" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:127 +#: misc-utils/lsblk.c:128 #, fuzzy msgid "state of the device" msgstr "路徑 stat 時失敗\n" -#: misc-utils/lsblk.c:128 +#: misc-utils/lsblk.c:129 #, fuzzy msgid "user name" msgstr "不合法的使用者名稱" -#: misc-utils/lsblk.c:129 +#: misc-utils/lsblk.c:130 msgid "group name" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:130 +#: misc-utils/lsblk.c:131 msgid "device node permissions" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:131 +#: misc-utils/lsblk.c:132 #, fuzzy msgid "alignment offset" msgstr "取得對齊偏移值" -#: misc-utils/lsblk.c:132 +#: misc-utils/lsblk.c:133 #, fuzzy msgid "minimum I/O size" msgstr "取得最小 I/O 大小" -#: misc-utils/lsblk.c:133 +#: misc-utils/lsblk.c:134 #, fuzzy msgid "optimal I/O size" msgstr "取得最佳化 I/O 大小" -#: misc-utils/lsblk.c:134 +#: misc-utils/lsblk.c:135 #, fuzzy msgid "physical sector size" msgstr "取得實際區塊 (磁區) 大小" -#: misc-utils/lsblk.c:135 +#: misc-utils/lsblk.c:136 #, fuzzy msgid "logical sector size" msgstr "取得邏輯區塊 (磁區) 大小" -#: misc-utils/lsblk.c:136 +#: misc-utils/lsblk.c:137 msgid "I/O scheduler name" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:137 +#: misc-utils/lsblk.c:138 msgid "request queue size" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:138 +#: misc-utils/lsblk.c:139 msgid "device type" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:139 +#: misc-utils/lsblk.c:140 #, fuzzy msgid "discard alignment offset" msgstr "取得對齊偏移值" -#: misc-utils/lsblk.c:140 +#: misc-utils/lsblk.c:141 msgid "discard granularity" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:141 +#: misc-utils/lsblk.c:142 msgid "discard max bytes" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:142 +#: misc-utils/lsblk.c:143 msgid "discard zeroes data" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:804 +#: misc-utils/lsblk.c:144 +#, fuzzy +msgid "unique storage identifier" +msgstr " i 變更磁碟識別碼" + +#: misc-utils/lsblk.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to get device path" msgstr "%s:無法探查裝置" -#: misc-utils/lsblk.c:811 +#: misc-utils/lsblk.c:835 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unknown device name" msgstr "mount:%s: 不明的裝置" -#: misc-utils/lsblk.c:817 misc-utils/lsblk.c:824 +#: misc-utils/lsblk.c:841 misc-utils/lsblk.c:848 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to initialize sysfs handler" msgstr "初始化列緩衝區時失敗\n" -#: misc-utils/lsblk.c:845 +#: misc-utils/lsblk.c:869 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to get dm name" msgstr "%s:無法開啟" -#: misc-utils/lsblk.c:882 +#: misc-utils/lsblk.c:906 msgid "failed to open device directory in sysfs" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:1057 +#: misc-utils/lsblk.c:1081 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to get whole-disk device number" msgstr "%s:無法尋指到交換標籤 " -#: misc-utils/lsblk.c:1075 +#: misc-utils/lsblk.c:1099 #, fuzzy, c-format msgid "failed to compose sysfs path for %s" msgstr "剖析 %s %s 時失敗" -#: misc-utils/lsblk.c:1082 +#: misc-utils/lsblk.c:1106 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read link" msgstr "%s:無法開啟" -#: misc-utils/lsblk.c:1124 misc-utils/lsblk.c:1126 misc-utils/lsblk.c:1151 -#: misc-utils/lsblk.c:1153 +#: misc-utils/lsblk.c:1148 misc-utils/lsblk.c:1150 misc-utils/lsblk.c:1175 +#: misc-utils/lsblk.c:1177 #, fuzzy, c-format msgid "failed to parse list '%s'" msgstr "剖析 %s %s 時失敗" #. TRANSLATORS: The standard value for %d is 256. -#: misc-utils/lsblk.c:1131 +#: misc-utils/lsblk.c:1155 #, c-format msgid "the list of excluded devices is too large (limit is %d devices)" msgstr "" #. TRANSLATORS: The standard value for %d is 256. -#: misc-utils/lsblk.c:1158 +#: misc-utils/lsblk.c:1182 #, c-format msgid "the list of included devices is too large (limit is %d devices)" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:1170 +#: misc-utils/lsblk.c:1194 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -8092,7 +8114,7 @@ msgid "" " %s [options] [ ...]\n" msgstr "用法:%s [選項] 裝置…\n" -#: misc-utils/lsblk.c:1174 +#: misc-utils/lsblk.c:1198 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8118,14 +8140,14 @@ msgid "" " -V, --version output version information and exit\n" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:1194 misc-utils/lslocks.c:489 sys-utils/prlimit.c:188 +#: misc-utils/lsblk.c:1218 misc-utils/lslocks.c:489 sys-utils/prlimit.c:188 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "Available columns (for --output):\n" msgstr "可用命令:\n" -#: misc-utils/lsblk.c:1207 +#: misc-utils/lsblk.c:1231 #, fuzzy, c-format msgid "failed to access sysfs directory: %s" msgstr "剖析 %s %s 時失敗" @@ -8189,7 +8211,7 @@ msgid "failed to parse end" msgstr "剖析 pid 時失敗" #: misc-utils/lslocks.c:478 misc-utils/mcookie.c:70 misc-utils/uuidd.c:71 -#: misc-utils/uuidgen.c:36 sys-utils/arch.c:44 sys-utils/dmesg.c:179 +#: misc-utils/uuidgen.c:36 sys-utils/arch.c:44 sys-utils/dmesg.c:183 #: sys-utils/ipcmk.c:67 sys-utils/lscpu.c:1217 sys-utils/readprofile.c:104 #: sys-utils/rtcwake.c:89 term-utils/setterm.c:678 #, fuzzy, c-format @@ -8971,7 +8993,7 @@ msgstr "" " 在某些狀況下,syslog 中可以找到有用的資訊 - 嘗試\n" " dmesg | tail 之類命令\n" -#: mount-deprecated/mount.c:1792 sys-utils/mount.c:510 +#: mount-deprecated/mount.c:1792 sys-utils/mount.c:529 msgid "mount table full" msgstr "掛載表已滿" @@ -9066,7 +9088,7 @@ msgstr "mount:%s%s 為防寫,即將以唯讀方式掛載" msgid "mount: no medium found on %s" msgstr "mount:%s 中找不到任何媒體" -#: mount-deprecated/mount.c:1901 sys-utils/mount.c:291 +#: mount-deprecated/mount.c:1901 sys-utils/mount.c:310 #, c-format msgid "" "mount: %s does not contain SELinux labels.\n" @@ -9990,7 +10012,7 @@ msgstr "" "檔案 %s, 用於臨界值 %lu 和 逾時值 %lu,fifo 中最大字元值為 %d,\n" "而轉送速率最大值(字元/秒)是 %f\n" -#: sys-utils/cytune.c:172 sys-utils/cytune.c:196 sys-utils/dmesg.c:413 +#: sys-utils/cytune.c:172 sys-utils/cytune.c:196 sys-utils/dmesg.c:417 msgid "gettimeofday failed" msgstr "gettimeofday 失敗" @@ -10192,7 +10214,7 @@ msgstr "" msgid "ftp daemon" msgstr "無法守護程式化" -#: sys-utils/dmesg.c:182 +#: sys-utils/dmesg.c:186 msgid "" " -C, --clear clear the kernel ring buffer\n" " -c, --read-clear read and clear all messages\n" @@ -10219,83 +10241,83 @@ msgid "" " -x, --decode decode facility and level to readable string\n" msgstr "" -#: sys-utils/dmesg.c:205 +#: sys-utils/dmesg.c:209 msgid "" "\n" "Supported log facilities:\n" msgstr "" -#: sys-utils/dmesg.c:212 +#: sys-utils/dmesg.c:216 msgid "" "\n" "Supported log levels (priorities):\n" msgstr "" -#: sys-utils/dmesg.c:256 +#: sys-utils/dmesg.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "failed to parse level '%s'" msgstr "剖析 %s %s 時失敗" -#: sys-utils/dmesg.c:258 +#: sys-utils/dmesg.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "unknown level '%s'" msgstr "不明直欄:%s" -#: sys-utils/dmesg.c:294 +#: sys-utils/dmesg.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to parse facility '%s'" msgstr "剖析 %s %s 時失敗" -#: sys-utils/dmesg.c:296 +#: sys-utils/dmesg.c:300 #, fuzzy, c-format msgid "unknown facility '%s'" msgstr "不明方向「%s」" -#: sys-utils/dmesg.c:411 +#: sys-utils/dmesg.c:415 #, fuzzy msgid "sysinfo failed" msgstr "fsync 失敗" -#: sys-utils/dmesg.c:438 +#: sys-utils/dmesg.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "cannot mmap: %s" msgstr "無法開啟 %s" -#: sys-utils/dmesg.c:560 term-utils/script.c:304 term-utils/script.c:396 +#: sys-utils/dmesg.c:564 term-utils/script.c:304 term-utils/script.c:396 #, fuzzy msgid "write failed" msgstr "寫入失敗:%s" -#: sys-utils/dmesg.c:1097 +#: sys-utils/dmesg.c:1132 #, fuzzy msgid "invalid buffer size argument" msgstr "無效的選項" -#: sys-utils/dmesg.c:1137 +#: sys-utils/dmesg.c:1172 msgid "" "--raw can't be used together with level, facility, decode, delta, ctime or " "notime options" msgstr "" -#: sys-utils/dmesg.c:1141 +#: sys-utils/dmesg.c:1176 msgid "--notime can't be used together with --ctime or --reltime" msgstr "" -#: sys-utils/dmesg.c:1143 +#: sys-utils/dmesg.c:1178 msgid "--reltime can't be used together with --ctime " msgstr "" -#: sys-utils/dmesg.c:1157 +#: sys-utils/dmesg.c:1192 #, fuzzy msgid "read kernel buffer failed" msgstr "讀取 rtc 時間" -#: sys-utils/dmesg.c:1170 +#: sys-utils/dmesg.c:1205 #, fuzzy msgid "unsupported command" msgstr "沒有命令?\n" -#: sys-utils/dmesg.c:1176 +#: sys-utils/dmesg.c:1211 #, fuzzy msgid "klogctl failed" msgstr "msgctl 失敗" @@ -12445,7 +12467,7 @@ msgstr "" msgid "%s: failed to use device" msgstr "%s:無法探查裝置" -#: sys-utils/losetup.c:302 sys-utils/mount.c:820 +#: sys-utils/losetup.c:302 sys-utils/mount.c:839 msgid "invalid passphrase file descriptor" msgstr "" @@ -12473,7 +12495,7 @@ msgstr "選項彼此互斥" msgid "the option --offset is not allowed in this context." msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:382 sys-utils/mount.c:114 +#: sys-utils/losetup.c:382 sys-utils/mount.c:115 #, fuzzy msgid "couldn't lock into memory" msgstr "無法鎖入記憶體,即將離開。\n" @@ -12727,179 +12749,186 @@ msgstr "" "\n" "要獲得更多資訊請參看 swaplabel(8)。\n" -#: sys-utils/mount.c:66 sys-utils/umount.c:112 +#: sys-utils/lscpu.c:1325 +#, c-format +msgid "" +"%s: options --all, --online and --offline may only be used with options --" +"extended or --parsable.\n" +msgstr "" + +#: sys-utils/mount.c:67 sys-utils/umount.c:112 #, fuzzy, c-format msgid "only root can use \"--%s\" option (effective UID is %u)" msgstr "mount:只有 root 可以那樣做 (有效 UID 是 %u)" -#: sys-utils/mount.c:69 sys-utils/umount.c:115 +#: sys-utils/mount.c:70 sys-utils/umount.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "only root can do that (effective UID is %u)" msgstr "mount:只有 root 可以那樣做 (有效 UID 是 %u)" -#: sys-utils/mount.c:73 sys-utils/umount.c:119 +#: sys-utils/mount.c:74 sys-utils/umount.c:119 #, fuzzy, c-format msgid "only root can use \"--%s\" option" msgstr "mount:只有 root 可以將 %s 掛載到 %s" -#: sys-utils/mount.c:74 sys-utils/umount.c:120 +#: sys-utils/mount.c:75 sys-utils/umount.c:120 #, fuzzy msgid "only root can do that" msgstr "mount:只有 root 可以那樣做" -#: sys-utils/mount.c:85 sys-utils/umount.c:57 +#: sys-utils/mount.c:86 sys-utils/umount.c:57 #, fuzzy, c-format msgid "%s from %s (libmount %s" msgstr "%s 來自 %s\n" -#: sys-utils/mount.c:102 sys-utils/umount.c:43 +#: sys-utils/mount.c:103 sys-utils/umount.c:43 #, fuzzy, c-format msgid "%s: parse error: ignore entry at line %d." msgstr "剖析錯誤發生於列號:" -#: sys-utils/mount.c:141 +#: sys-utils/mount.c:158 #, fuzzy msgid "failed to read mtab" msgstr "讀取時失敗:%s" -#: sys-utils/mount.c:201 sys-utils/umount.c:251 +#: sys-utils/mount.c:220 sys-utils/umount.c:251 #, c-format msgid "%-25s: ignored\n" msgstr "" -#: sys-utils/mount.c:202 +#: sys-utils/mount.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "%-25s: already mounted\n" msgstr "mount:%s 已經掛載到 %s\n" -#: sys-utils/mount.c:348 +#: sys-utils/mount.c:367 #, fuzzy, c-format msgid "only root can mount %s on %s" msgstr "mount:只有 root 可以將 %s 掛載到 %s" -#: sys-utils/mount.c:351 +#: sys-utils/mount.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "%s is already mounted" msgstr "mount:%s 已經掛載到 %s\n" -#: sys-utils/mount.c:355 +#: sys-utils/mount.c:374 #, fuzzy, c-format msgid "can't find %s in %s" msgstr "mount:無法在 %2$s 或 %3$s 中找到 %1$s" -#: sys-utils/mount.c:362 +#: sys-utils/mount.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "can't find mountpoint %s in %s" msgstr "mount:無法在 %2$s 或 %3$s 中找到 %1$s" -#: sys-utils/mount.c:365 +#: sys-utils/mount.c:384 #, fuzzy, c-format msgid "can't find mount source %s in %s" msgstr "mount:無法在 %2$s 或 %3$s 中找到 %1$s" -#: sys-utils/mount.c:370 +#: sys-utils/mount.c:389 #, fuzzy msgid "I could not determine the filesystem type, and none was specified" msgstr "mount:我無法決定檔案系統類型,而它並未被指定" -#: sys-utils/mount.c:373 +#: sys-utils/mount.c:392 #, fuzzy msgid "you must specify the filesystem type" msgstr "mount:您必須指定檔案系統類型" -#: sys-utils/mount.c:377 +#: sys-utils/mount.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "can't find %s" msgstr "%s:無法鏈結 %s: %s\n" -#: sys-utils/mount.c:379 +#: sys-utils/mount.c:398 #, fuzzy msgid "mount source not defined" msgstr "mount:掛載時失敗" -#: sys-utils/mount.c:383 sys-utils/mount.c:385 +#: sys-utils/mount.c:402 sys-utils/mount.c:404 #, fuzzy msgid "failed to parse mount options" msgstr "剖析 %s %s 時失敗" -#: sys-utils/mount.c:391 +#: sys-utils/mount.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to setup loop device (probably unknown encryption type)" msgstr "%s:無法探查裝置" -#: sys-utils/mount.c:397 +#: sys-utils/mount.c:416 #, fuzzy, c-format msgid "%s: mount failed" msgstr "掛載失敗" -#: sys-utils/mount.c:407 +#: sys-utils/mount.c:426 #, fuzzy, c-format msgid "%s: filesystem mounted, but mount(8) failed" msgstr "mount:掛載時失敗" -#: sys-utils/mount.c:424 sys-utils/mount.c:476 +#: sys-utils/mount.c:443 sys-utils/mount.c:495 #, fuzzy, c-format msgid "mount point %s is not a directory" msgstr "mount:掛載點 %s 並非目錄" -#: sys-utils/mount.c:428 +#: sys-utils/mount.c:447 #, fuzzy msgid "must be superuser to use mount" msgstr "mount:必須是系統管理者才能使用掛載" -#: sys-utils/mount.c:436 +#: sys-utils/mount.c:455 #, fuzzy, c-format msgid "%s is busy" msgstr "mount:%s 忙碌中" -#: sys-utils/mount.c:440 +#: sys-utils/mount.c:459 #, fuzzy, c-format msgid "%s is already mounted or %s busy" msgstr "mount:%s 已被掛載或者 %s 忙碌中" -#: sys-utils/mount.c:452 +#: sys-utils/mount.c:471 #, fuzzy, c-format msgid " %s is already mounted on %s\n" msgstr "mount:%s 已經掛載到 %s\n" -#: sys-utils/mount.c:460 +#: sys-utils/mount.c:479 #, fuzzy, c-format msgid "mount point %s does not exist" msgstr "mount:掛載點 %s 不存在" -#: sys-utils/mount.c:462 +#: sys-utils/mount.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "mount point %s is a symbolic link to nowhere" msgstr "mount:掛載點 %s 是不明位置的符號連結" -#: sys-utils/mount.c:467 +#: sys-utils/mount.c:486 #, fuzzy, c-format msgid "special device %s does not exist" msgstr "mount:特殊裝置 %s 不存在" -#: sys-utils/mount.c:470 sys-utils/mount.c:485 +#: sys-utils/mount.c:489 sys-utils/mount.c:504 #, fuzzy msgid "mount(2) failed" msgstr "掛載失敗" -#: sys-utils/mount.c:481 +#: sys-utils/mount.c:500 #, fuzzy, c-format msgid "special device %s does not exist (a path prefix is not a directory)" msgstr "" "mount:特殊裝置 %s 不存在\n" " (路徑前綴並非目錄)\n" -#: sys-utils/mount.c:491 +#: sys-utils/mount.c:510 #, fuzzy, c-format msgid "%s not mounted or bad option" msgstr "mount:%s 未被掛載,或是不當的選項" -#: sys-utils/mount.c:493 +#: sys-utils/mount.c:512 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not mountpoint or bad option" msgstr "mount:%s 未被掛載,或是不當的選項" -#: sys-utils/mount.c:495 +#: sys-utils/mount.c:514 #, fuzzy, c-format msgid "" "wrong fs type, bad option, bad superblock on %s,\n" @@ -12908,7 +12937,7 @@ msgstr "" "mount:錯誤檔案系統類型、不當的選項、不當的超區塊於 %s,\n" " 缺少編碼頁或輔助程式,或其他錯誤" -#: sys-utils/mount.c:501 +#: sys-utils/mount.c:520 #, fuzzy, c-format msgid "" " (for several filesystems (e.g. nfs, cifs) you might\n" @@ -12917,7 +12946,7 @@ msgstr "" " (對於許多檔案系統 (例如 nfs,cifs) 您也許\n" " 需要 /sbin/mount. 輔助程式)" -#: sys-utils/mount.c:505 +#: sys-utils/mount.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "" " In some cases useful info is found in syslog - try\n" @@ -12926,22 +12955,22 @@ msgstr "" " 在某些狀況下,syslog 中可以找到有用的資訊 - 嘗試\n" " dmesg | tail 之類命令\n" -#: sys-utils/mount.c:514 +#: sys-utils/mount.c:533 #, fuzzy, c-format msgid "%s: can't read superblock" msgstr "mount:%s: 無法讀取超區塊" -#: sys-utils/mount.c:518 +#: sys-utils/mount.c:537 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "mount:不明的檔案系統類型「%s」" -#: sys-utils/mount.c:526 +#: sys-utils/mount.c:545 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a block device, and stat(2) fails?" msgstr "mount:%s 並非一個區塊裝置,而且取得狀態時失敗?" -#: sys-utils/mount.c:528 +#: sys-utils/mount.c:547 #, fuzzy, c-format msgid "" "the kernel does not recognize %s as a block device\n" @@ -12950,57 +12979,57 @@ msgstr "" "mount:內核無法識別 %s 為一個區塊裝置\n" " (也許要用「modprobe driver」?)" -#: sys-utils/mount.c:531 +#: sys-utils/mount.c:550 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a block device (maybe try `-o loop'?)" msgstr "mount:%s 並非一個區塊裝置 (也許試試「-o loop」?)" -#: sys-utils/mount.c:533 +#: sys-utils/mount.c:552 #, fuzzy, c-format msgid " %s is not a block device" msgstr "%s:不是區塊裝置\n" -#: sys-utils/mount.c:540 +#: sys-utils/mount.c:559 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a valid block device" msgstr "mount:%s 並非有效的區塊裝置" -#: sys-utils/mount.c:546 +#: sys-utils/mount.c:565 #, fuzzy, c-format msgid "cannot mount %s read-only" msgstr "mount:無法以唯讀方式掛載 %s%s" -#: sys-utils/mount.c:549 +#: sys-utils/mount.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "%s is write-protected but explicit `-w' flag given" msgstr "mount:%s%s 為防寫,但卻明確給定了「-w」旗標" -#: sys-utils/mount.c:552 +#: sys-utils/mount.c:571 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remount %s read-write, is write-protected" msgstr "mount:無法重新將 %s%s 掛載成可讀可寫,其為防寫的" -#: sys-utils/mount.c:555 +#: sys-utils/mount.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "%s is write-protected, mounting read-only" msgstr "mount:%s%s 為防寫,即將以唯讀方式掛載" -#: sys-utils/mount.c:568 +#: sys-utils/mount.c:587 #, fuzzy, c-format msgid "no medium found on %s" msgstr "mount:%s 中找不到任何媒體" -#: sys-utils/mount.c:572 +#: sys-utils/mount.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "mount %s on %s failed" msgstr "%s:重新命名 %s 為 %s 時失敗:%s\n" -#: sys-utils/mount.c:594 +#: sys-utils/mount.c:613 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to parse" msgstr "%s:無法開啟" -#: sys-utils/mount.c:603 +#: sys-utils/mount.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "" " %1$s [-lhV]\n" @@ -13016,7 +13045,7 @@ msgstr "" " %1$s [選項] <裝置> <掛載點>\n" " %1$s [選項] [--source <裝置>] [--target <掛載點>]\n" -#: sys-utils/mount.c:612 +#: sys-utils/mount.c:631 #, c-format msgid "" " -a, --all mount all filesystems mentioned in fstab\n" @@ -13026,7 +13055,7 @@ msgid "" " -T, --fstab alternative file to /etc/fstab\n" msgstr "" -#: sys-utils/mount.c:618 +#: sys-utils/mount.c:637 #, c-format msgid "" " -h, --help display this help text and exit\n" @@ -13035,7 +13064,7 @@ msgid "" " -n, --no-mtab don't write to /etc/mtab\n" msgstr "" -#: sys-utils/mount.c:623 +#: sys-utils/mount.c:642 #, c-format msgid "" " -o, --options comma-separated list of mount options\n" @@ -13045,14 +13074,14 @@ msgid "" " -t, --types limit the set of filesystem types\n" msgstr "" -#: sys-utils/mount.c:629 +#: sys-utils/mount.c:648 #, c-format msgid "" " --source explicitly specifies source (path, label, uuid)\n" " --target explicitly specifies mountpoint\n" msgstr "" -#: sys-utils/mount.c:632 +#: sys-utils/mount.c:651 #, c-format msgid "" " -v, --verbose say what is being done\n" @@ -13060,7 +13089,7 @@ msgid "" " -w, --read-write mount the filesystem read-write (default)\n" msgstr "" -#: sys-utils/mount.c:641 +#: sys-utils/mount.c:660 #, c-format msgid "" "\n" @@ -13073,7 +13102,7 @@ msgid "" " PARTUUID= specifies device by partition UUID\n" msgstr "" -#: sys-utils/mount.c:650 +#: sys-utils/mount.c:669 #, c-format msgid "" " specifies device by path\n" @@ -13081,7 +13110,7 @@ msgid "" " regular file for loopdev setup\n" msgstr "" -#: sys-utils/mount.c:655 +#: sys-utils/mount.c:674 #, c-format msgid "" "\n" @@ -13091,7 +13120,7 @@ msgid "" " -R, --rbind mount a subtree and all submounts somewhere else\n" msgstr "" -#: sys-utils/mount.c:660 +#: sys-utils/mount.c:679 #, c-format msgid "" " --make-shared mark a subtree as shared\n" @@ -13100,7 +13129,7 @@ msgid "" " --make-unbindable mark a subtree as unbindable\n" msgstr "" -#: sys-utils/mount.c:665 +#: sys-utils/mount.c:684 #, c-format msgid "" " --make-rshared recursively mark a whole subtree as shared\n" @@ -13109,17 +13138,17 @@ msgid "" " --make-runbindable recursively mark a whole subtree as unbindable\n" msgstr "" -#: sys-utils/mount.c:756 sys-utils/umount.c:318 +#: sys-utils/mount.c:775 sys-utils/umount.c:318 #, fuzzy msgid "libmount context allocation failed" msgstr "mount:掛載時失敗" -#: sys-utils/mount.c:796 sys-utils/mount.c:807 sys-utils/mount.c:812 +#: sys-utils/mount.c:815 sys-utils/mount.c:826 sys-utils/mount.c:831 #, fuzzy msgid "failed to append options" msgstr "剖析 pid 時失敗" -#: sys-utils/mount.c:816 sys-utils/umount.c:363 +#: sys-utils/mount.c:835 sys-utils/umount.c:363 #, fuzzy msgid "failed to set options pattern" msgstr "取得 pid %d 的屬性時失敗" @@ -14426,71 +14455,77 @@ msgstr "用法:%s [選項] 裝置…\n" #: sys-utils/wdctl.c:149 msgid "" -" -f, --flags print selected flags only\n" -" -F, --noflags don't print information about flags\n" -" -I, --noident don't print watchdog identity information\n" -" -n, --noheadings don't print headings for flags table\n" -" -O, --oneline print all information on one line\n" -" -o, --output output columns of the flags\n" -" -r, --raw use raw output format for flags table\n" -" -T, --notimeouts don't print watchdog timeouts\n" -" -x, --flags-only print only flags table (same as -I -T)\n" +" -f, --flags print selected flags only\n" +" -F, --noflags don't print information about flags\n" +" -I, --noident don't print watchdog identity information\n" +" -n, --noheadings don't print headings for flags table\n" +" -O, --oneline print all information on one line\n" +" -o, --output output columns of the flags\n" +" -r, --raw use raw output format for flags table\n" +" -T, --notimeouts don't print watchdog timeouts\n" +" -s, --settimeout set watchdog timeout\n" +" -x, --flags-only print only flags table (same as -I -T)\n" msgstr "" -#: sys-utils/wdctl.c:164 +#: sys-utils/wdctl.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "The default device is %s.\n" msgstr "環路裝置是 %s\n" -#: sys-utils/wdctl.c:167 +#: sys-utils/wdctl.c:168 #, fuzzy msgid "Available columns:\n" msgstr "可用命令:\n" -#: sys-utils/wdctl.c:253 +#: sys-utils/wdctl.c:254 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unknown flags 0x%x\n" msgstr "%s:不明信號 %s\n" -#: sys-utils/wdctl.c:283 +#: sys-utils/wdctl.c:284 sys-utils/wdctl.c:338 #, c-format msgid "%s: watchdog already in use, terminating." msgstr "" -#: sys-utils/wdctl.c:290 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: failed to get information about watchdog" -msgstr "%s:無法寫入標籤" - -#: sys-utils/wdctl.c:311 +#: sys-utils/wdctl.c:298 sys-utils/wdctl.c:366 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to disarm watchdog" msgstr "%s:無法探查裝置" -#: sys-utils/wdctl.c:371 sys-utils/wdctl.c:373 sys-utils/wdctl.c:375 +#: sys-utils/wdctl.c:307 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set timeout for %s" +msgstr "無法取得逾時值用於 %s: %s\n" + +#: sys-utils/wdctl.c:345 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: failed to get information about watchdog" +msgstr "%s:無法寫入標籤" + +#: sys-utils/wdctl.c:426 sys-utils/wdctl.c:428 sys-utils/wdctl.c:430 #, fuzzy, c-format msgid "%-15s%2i seconds\n" msgstr "%s %.6f 秒\n" -#: sys-utils/wdctl.c:371 +#: sys-utils/wdctl.c:426 msgid "Timeout:" msgstr "" -#: sys-utils/wdctl.c:373 +#: sys-utils/wdctl.c:428 #, fuzzy msgid "Pre-timeout:" msgstr "已逾時" -#: sys-utils/wdctl.c:375 +#: sys-utils/wdctl.c:430 msgid "Timeleft:" msgstr "" -#: sys-utils/wdctl.c:497 +#: sys-utils/wdctl.c:564 #, fuzzy msgid "Device:" msgstr "所用裝置" -#: sys-utils/wdctl.c:498 +#: sys-utils/wdctl.c:565 #, fuzzy, c-format msgid "%-15s%s [version %x]\n" msgstr "%s:版本 %s\n" -- cgit v1.2.3-55-g7522