diff options
Diffstat (limited to 'i18n/server/pvsmgr_es_MX.ts')
-rw-r--r-- | i18n/server/pvsmgr_es_MX.ts | 750 |
1 files changed, 750 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/server/pvsmgr_es_MX.ts b/i18n/server/pvsmgr_es_MX.ts new file mode 100644 index 0000000..ec161f7 --- /dev/null +++ b/i18n/server/pvsmgr_es_MX.ts @@ -0,0 +1,750 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!DOCTYPE TS> +<TS version="2.0" language="es_MX" sourcelanguage="en_US"> +<context> + <name>AboutDialog</name> + <message> + <source>Version: </source> + <translation type="obsolete">Version: </translation> + </message> +</context> +<context> + <name>AboutDialogClass</name> + <message> + <source>PVS - About</source> + <translation type="obsolete">PVS - Acerca de</translation> + </message> + <message> + <source><a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.txt">License: GNU General Public License Version 2</a></source> + <translation type="obsolete"><a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.txt">Licencia: GNU General Public License Version 2</a></translation> + </message> + <message> + <source>About</source> + <translation type="obsolete">Acerca de</translation> + </message> + <message> + <source>Authors</source> + <translation type="obsolete">Autores</translation> + </message> + <message> + <source>Translation</source> + <translation type="obsolete">Traducción</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ClientFileSendDialogClass</name> + <message> + <source>PVS - File Transfer</source> + <translation type="obsolete">PVS - Transferencia de datos</translation> + </message> + <message> + <source>Sending to:</source> + <translation type="obsolete">Enviando a:</translation> + </message> + <message> + <source>unknown</source> + <translation type="obsolete">desconocido</translation> + </message> + <message> + <source>0</source> + <translation type="obsolete">0</translation> + </message> + <message> + <source>/</source> + <translation type="obsolete">/</translation> + </message> + <message> + <source>&Cancel</source> + <translation type="obsolete">&Cancelar</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ConnectionFrame</name> + <message> + <source>&Remove dummy...</source> + <translation type="obsolete">&Remover dummy...</translation> + </message> + <message> + <source>&Lock Client(s)</source> + <translation type="obsolete">&Bloquear Cliente(s)</translation> + </message> + <message> + <source>&Unlock Client(s)</source> + <translation type="obsolete">&Desbloquear Cliente(s)</translation> + </message> + <message> + <source>&MsgLock Client(s)</source> + <translation type="obsolete">&Bloquear Cliente(s) con mensaje</translation> + </message> + <message> + <source>&MsgLock all Client(s)</source> + <translation type="obsolete">&Bloquear todos los clientes con mensaje</translation> + </message> + <message> + <source>&Message Client(s)</source> + <translation type="obsolete">&Enviar mensaje a Cliente(s)</translation> + </message> + <message> + <source>&Projection</source> + <translation type="obsolete">&Proyección</translation> + </message> + <message> + <source>&Unprojection</source> + <translation type="obsolete">Retirar proyección</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ConnectionList</name> + <message> + <source>Name</source> + <translation type="obsolete">Nombre</translation> + </message> + <message> + <source>IP</source> + <translation type="obsolete">IP</translation> + </message> + <message> + <source>Username</source> + <translation type="obsolete">Nombre de usuario</translation> + </message> + <message> + <source>&Lock Client(s)</source> + <translation type="obsolete">&Bloquear cliente(s)</translation> + </message> + <message> + <source>&Unlock Client(s)</source> + <translation type="obsolete">&Desbloquear Cliente(s)</translation> + </message> + <message> + <source>&MsgLock Client(s)</source> + <translation type="obsolete">&Bloquear Cliente(s) con mensaje</translation> + </message> + <message> + <source>&MsgLock all Client(s)</source> + <translation type="obsolete">&Bloquear todos los Clientes con mensaje</translation> + </message> + <message> + <source>&Message Client(s)</source> + <translation type="obsolete">&Enviar mensaje a Cliente(s)</translation> + </message> + <message> + <source>&Projection</source> + <translation type="obsolete">Proyección</translation> + </message> + <message> + <source>&Unprojection</source> + <translation type="obsolete">Retirar proyección</translation> + </message> + <message> + <source>No Target is available for a projection! +Perform an unprojection to get a target.</source> + <translation type="obsolete">El objetivo no esta disponible para ser proyectado! Retire una proyección para obtener un objetivo.</translation> + </message> + <message> + <source>This source is already in a projection process involved. + You can perform a unprojection on it to get it free.</source> + <translation type="obsolete">Esta fuente ya ha sido proyectada. Usted puede remover la proyección para liberar la fuente.</translation> + </message> + <message> + <source>To perform a projection you have to select only one source in a list with more than one index!</source> + <translation type="obsolete">Para realizar una proyección debe seleccionar una fuente con más de un indice en la lista!</translation> + </message> + <message> + <source>An unprojection is only possible on a selected source that is involved in a projection process, in a list with more than one index!</source> + <translation type="obsolete">Una projección solamente puede ser removida si la fuente ya ha sido proyectada en una lista con más de un indice.</translation> + </message> + <message> + <source>No Target is available for remote Help! +Perform an unprojection or remove remote help to get a target.</source> + <translation type="obsolete">No hay objetivos disponibles para asistencia remota! Retire una projección o retire una asistencia remota para obtener objetivos.</translation> + </message> + <message> + <source>This source is already in a projection or remote Help process involved. + You can perform a unprojection or remove remote Help on it to get it free.</source> + <translation type="obsolete">Esta fuente ya esta envuelta en un proceso de proyección o asistencia remota. Usted puede retirar la projección o asistencia remota para liberar la fuente.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ConnectionWindow</name> + <message> + <source>&Add a dummy...</source> + <translation type="obsolete">&Agregar un dummy...</translation> + </message> + <message> + <source>You have to set a Superclient-machine before performing this action.</source> + <translation type="obsolete">Usted debe asignar un super cliente antes de iniciar esta acción.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Dialog</name> + <message> + <source>Enter the Text for the client(s)</source> + <translation type="obsolete">Ingrese el mensage</translation> + </message> + <message> + <source>ProfileDialog</source> + <translation type="obsolete">Diálogo de perfil</translation> + </message> + <message> + <source>background-color: rgb(255, 255, 255);</source> + <translation type="obsolete">background-color: rgb(255, 255, 255);</translation> + </message> + <message> + <source>&Remove</source> + <translation type="obsolete">&Remover</translation> + </message> + <message> + <source>&Edit</source> + <translation type="obsolete">&Editar</translation> + </message> + <message> + <source>&New</source> + <translation type="obsolete">&Nuevo</translation> + </message> + <message> + <source>&Load</source> + <translation type="obsolete">&Cargar</translation> + </message> + <message> + <source>Add</source> + <translation type="obsolete">Agregar</translation> + </message> + <message> + <source>Close</source> + <translation type="obsolete">Cerrar</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Frame</name> + <message> + <source>View</source> + <translation type="obsolete">Ver</translation> + </message> + <message> + <source>Foto</source> + <translation type="obsolete">Imagen</translation> + </message> + <message> + <source>Lock this client</source> + <translation type="obsolete">Bloquear este cliente</translation> + </message> + <message> + <source>Set as Superclient</source> + <translation type="obsolete">Asignar como super cliente</translation> + </message> + <message> + <source>Unlock this client</source> + <translation type="obsolete">Desbloquear este cliente</translation> + </message> + <message> + <source>You can't lock a Superclient-machine.</source> + <translation type="obsolete">Super clientes no pueden ser bloqueados.</translation> + </message> + <message> + <source>Set client as Superclient</source> + <translation type="obsolete">Asignar cliente como super cliente</translation> + </message> + <message> + <source>Unset client as Superclient</source> + <translation type="obsolete">Desactivar como super cliente</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MainWindow</name> + <message> + <location filename="../../build/ui_mainwindow.h" line="130"/> + <location filename="../../src/server/mainwindow/mainwindow.cpp" line="59"/> + <source>Exit</source> + <translation>Salir</translation> + </message> + <message> + <source>Remove the vnc-Connection for the selected client(s)</source> + <translation type="obsolete">Remover la conexión VNC de los clientes seleccionados</translation> + </message> + <message> + <source>Show the selected client in the whole window</source> + <translation type="obsolete">Mostrar el cliente seleccionado en toda la ventana</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/server/mainwindow/mainwindow.cpp" line="335"/> + <source>Session Name: %1 [click to edit]</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/server/mainwindow/mainwindow.cpp" line="371"/> + <source>No Projection Source selected</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/server/mainwindow/mainwindow.cpp" line="371"/> + <source>You did not select any active client as the connection source.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/server/mainwindow/mainwindow.cpp" line="575"/> + <source>Projection Error</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/server/mainwindow/mainwindow.cpp" line="576"/> + <source>Could not send screen contents of %1 to other clients: VNC Startup failed.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Make a screenshot for the selected client(s)</source> + <translation type="obsolete">Capturar la pantalla de los clientes seleccionados</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../build/ui_mainwindow.h" line="135"/> + <location filename="../../src/server/mainwindow/mainwindow.cpp" line="60"/> + <source>Lock or Unlock all Clients</source> + <translation>Bloquear o desbloquear todos los clientes</translation> + </message> + <message> + <source>The pvs manager</source> + <translation type="obsolete">PVS Manager</translation> + </message> + <message> + <source>This operation can only be performed for one selected Client!</source> + <translation type="obsolete">Esta operación solamente puede ser realizada para un cliente!</translation> + </message> + <message> + <source>This operation can only be performed for at least one selected Client!</source> + <translation type="obsolete">Esta operación solamente puede ser realizada para el ultimo cliente seleccionado!</translation> + </message> + <message> + <source>You have to set a Superclient-machine before performing this action.</source> + <translation type="obsolete">Usted debe asignar un super cliente antes de realizar esta acción.</translation> + </message> + <message> + <source>Open Image</source> + <translation type="obsolete">Abrir imagen</translation> + </message> + <message> + <source>Image Files (*.png *.jpg *.svg)</source> + <translation type="obsolete">Extensión de imagenes (*.png *.jpg *.svg)</translation> + </message> + <message> + <source>PVSmgr</source> + <translation type="obsolete">PVSmgr</translation> + </message> + <message> + <source>Show Username</source> + <translation type="obsolete">Mostrar nombre de usuario</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+3</source> + <translation type="obsolete">Ctrl+3</translation> + </message> + <message> + <source>Show IP</source> + <translation type="obsolete">Mostrar IP</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+2</source> + <translation type="obsolete">Ctrl+2</translation> + </message> + <message> + <source>VNC-Placeholders</source> + <translation type="obsolete">VNC - Marcadores de posición</translation> + </message> + <message> + <source>Show Log</source> + <translation type="obsolete">Mostrar Log</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+L</source> + <translation type="obsolete">Ctrl+L</translation> + </message> + <message> + <source>Show Normal</source> + <translation type="obsolete">Mostrar normal</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+O</source> + <translation type="obsolete">Ctrl+O</translation> + </message> + <message> + <source>Show Error</source> + <translation type="obsolete">Mostrar Errores</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+E</source> + <translation type="obsolete">Ctrl+E</translation> + </message> + <message> + <source>Show Network</source> + <translation type="obsolete">Mostrar Red</translation> + </message> + <message> + <source>Show Terminal</source> + <translation type="obsolete">Mostrar Linea de comandos</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+T</source> + <translation type="obsolete">Ctrl+T</translation> + </message> + <message> + <source>Show Chat</source> + <translation type="obsolete">Mostrar Chat</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+G</source> + <translation type="obsolete">Ctrl+G</translation> + </message> + <message> + <source>About pvs</source> + <translation type="obsolete">Acerca de PVS</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+P</source> + <translation type="obsolete">Ctrl+P</translation> + </message> + <message> + <source>100 x 100</source> + <translation type="obsolete">100 x 100</translation> + </message> + <message> + <source>200 x 200</source> + <translation type="obsolete">200 x 200</translation> + </message> + <message> + <source>500 x 500</source> + <translation type="obsolete">500 x 500</translation> + </message> + <message> + <source>&Disconnect</source> + <translation type="obsolete">&Desconectar</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+W</source> + <translation type="obsolete">Ctrl+W</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../build/ui_mainwindow.h" line="127"/> + <source>PVS2 Manager</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../build/ui_mainwindow.h" line="128"/> + <source>&Exit</source> + <translation>&Salir</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../build/ui_mainwindow.h" line="132"/> + <source>Ctrl+Q</source> + <translation>Ctrl+Q</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../build/ui_mainwindow.h" line="140"/> + <source>Student's Screen to Everyone</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../build/ui_mainwindow.h" line="142"/> + <source>Student's Screen to Tutor</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../build/ui_mainwindow.h" line="143"/> + <source>Tutor's Screen to Student</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../build/ui_mainwindow.h" line="144"/> + <source>Tutor's Screen to Everyone</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Foto</source> + <translation type="obsolete">Imagen</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+F</source> + <translation type="obsolete">Ctrl+F</translation> + </message> + <message> + <source>view</source> + <translation type="obsolete">ver</translation> + </message> + <message> + <source>View</source> + <translation type="obsolete">Ver</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+V</source> + <translation type="obsolete">Ctrl+V</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../build/ui_mainwindow.h" line="133"/> + <source>lock</source> + <translation>bloquear</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../build/ui_mainwindow.h" line="137"/> + <source>Ctrl+A</source> + <translation>Ctrl+A</translation> + </message> + <message> + <source>Profile &manager</source> + <translation type="obsolete">Perfil &manager</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+M</source> + <translation type="obsolete">Ctrl+M</translation> + </message> + <message> + <source>Show Name</source> + <translation type="obsolete">Mostrar nombre</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+1</source> + <translation type="obsolete">Ctrl+1</translation> + </message> + <message> + <source>Chat</source> + <translation type="obsolete">Chat</translation> + </message> + <message> + <source>Start Chat with client(s)</source> + <translation type="obsolete">Iniciar Chat con cliente(s)</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+D</source> + <translation type="obsolete">Ctrl+D</translation> + </message> + <message> + <source>-</source> + <translation type="obsolete">-</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../build/ui_mainwindow.h" line="138"/> + <source>Broadcast Screen to Everyone</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>border-color: rgb(0, 0, 0);</source> + <translation type="obsolete">border-color: rgb(0, 0, 0);</translation> + </message> + <message> + <source>VNC quality</source> + <translation type="obsolete">VNC calidad</translation> + </message> + <message> + <source>HIGH</source> + <translation type="obsolete">Alta</translation> + </message> + <message> + <source>MEDIUM</source> + <translation type="obsolete">Media</translation> + </message> + <message> + <source>LOW</source> + <translation type="obsolete">Baja</translation> + </message> + <message> + <source>Set password</source> + <translation type="obsolete">Asignar contraseña</translation> + </message> + <message> + <source>Thumbnailratio</source> + <translation type="obsolete">Radio de la vista en miniatura</translation> + </message> + <message> + <source>Thumbnailrate</source> + <translation type="obsolete">Frecuancia de actualización para las vistas en miniatura</translation> + </message> + <message> + <source> 0</source> + <translation type="obsolete"> 0</translation> + </message> + <message> + <source>%</source> + <translation type="obsolete">%</translation> + </message> + <message> + <source>background-color: rgb(255, 255, 255);</source> + <translation type="obsolete">background-color: rgb(255, 255, 255);</translation> + </message> + <message> + <source>background-color: rgb(150, 150, 150);</source> + <translation type="obsolete">background-color: rgb(150, 150, 150);</translation> + </message> + <message> + <source>&File</source> + <translation type="obsolete">&Archivo</translation> + </message> + <message> + <source>Load profile </source> + <translation type="obsolete">Cargar perfil</translation> + </message> + <message> + <source>&Clients</source> + <translation type="obsolete">&Clientes</translation> + </message> + <message> + <source>&Logging</source> + <translation type="obsolete">&Logging</translation> + </message> + <message> + <source>&Help</source> + <translation type="obsolete">&Ayuda</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../build/ui_mainwindow.h" line="145"/> + <source>toolBar</source> + <translation>Barra de herramientas</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MsgDialog</name> + <message> + <source>Dialog</source> + <translation type="obsolete">Dialogo</translation> + </message> + <message> + <source>Cancel</source> + <translation type="obsolete">Cancelar</translation> + </message> + <message> + <source>Send</source> + <translation type="obsolete">Enviar</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ProjectionDialog</name> + <message> + <source>Target for Projection</source> + <translation type="obsolete">Objetivo para projección</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ServerChatDialog</name> + <message> + <source>&Send File...</source> + <translation type="obsolete">&Enviar archivo...</translation> + </message> + <message> + <source> has joined the chat.</source> + <translation type="obsolete"> ha ingresado en el chat.</translation> + </message> + <message> + <source> has left the chat.</source> + <translation type="obsolete"> ha abandonado el chat.</translation> + </message> + <message> + <source>PVS File Transfer with </source> + <translation type="obsolete">PVS transferencia de datos con</translation> + </message> + <message> + <source>Send file '</source> + <translation type="obsolete">Enviar archivo '</translation> + </message> + <message> + <source>' to </source> + <translation type="obsolete">' a </translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ServerChatDialogClass</name> + <message> + <source>PVSmgr - Chat </source> + <translation type="obsolete">PVSmgr - Chat </translation> + </message> + <message> + <source>&Send</source> + <translation type="obsolete">&Enviar</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ServerFileTransfert</name> + <message> + <source>Open File</source> + <translation type="obsolete">Abrir archivo</translation> + </message> + <message> + <source>PVS File Transfer</source> + <translation type="obsolete">PVS Transferencia de datos</translation> + </message> + <message> + <source>User '</source> + <translation type="obsolete">Usuario '</translation> + </message> + <message> + <source>' would like to send you a file: </source> + <translation type="obsolete">' desea enviarle un archivo: </translation> + </message> + <message> + <source>PVS - File Transfer</source> + <translation type="obsolete">PVS - Transferecia de datos</translation> + </message> + <message> + <source>File Transfer complete.</source> + <translation type="obsolete">La transferencia de datos ha sido completada.</translation> + </message> + <message> + <source>File Transfer canceled!</source> + <translation type="obsolete">La transferencia de datos ha sido cancelada!</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>SessionName</name> + <message> + <location filename="../../build/ui_sessionname.h" line="72"/> + <source>Set session name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../build/ui_sessionname.h" line="73"/> + <source>New session name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../build/ui_sessionname.h" line="74"/> + <source>Random name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>profileDialog</name> + <message> + <source>Profile</source> + <translation type="obsolete">Perfil</translation> + </message> + <message> + <source>This field can't be empty.</source> + <translation type="obsolete">Esta sección no puede estar vacía</translation> + </message> + <message> + <source>This name is already in the list.</source> + <translation type="obsolete">Este nombre ya se encuentra en la lista.</translation> + </message> + <message> + <source>You can only load one profile at time</source> + <translation type="obsolete">Solamenten se puede cargar un perfil a la vez.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>projectionDialog</name> + <message> + <source>Dialog</source> + <translation type="obsolete">Dialogo</translation> + </message> + <message> + <source>Select all</source> + <translation type="obsolete">Seleccionar todo</translation> + </message> + <message> + <source>Cancel</source> + <translation type="obsolete">Cancelar</translation> + </message> + <message> + <source>Project</source> + <translation type="obsolete">Proyectar</translation> + </message> + <message> + <source>Select Target for projection</source> + <translation type="obsolete">Seleccionar objetivo para proyección</translation> + </message> +</context> +</TS> |