From ac0949aebc76aa50f98ff5ed6c93efa7a3ec14df Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Björn Hagemeister Date: Thu, 4 Sep 2014 14:58:17 +0200 Subject: Adjust helpwindow to reload button plus adding some more translations. --- i18n/client/pvsclient_ar_JO.ts | 96 +++--- i18n/client/pvsclient_de_DE.ts | 500 ++++----------------------- i18n/client/pvsclient_es_MX.ts | 516 ++++------------------------ i18n/client/pvsclient_fr_FR.ts | 96 +++--- i18n/client/pvsclient_pl_PL.ts | 96 +++--- i18n/server/pvsmgr_ar_JO.ts | 191 ++++++++--- i18n/server/pvsmgr_de_DE.ts | 132 ++++--- i18n/server/pvsmgr_es_MX.ts | 758 ++++++----------------------------------- i18n/server/pvsmgr_fr_FR.ts | 191 ++++++++--- i18n/server/pvsmgr_pl_PL.ts | 191 ++++++++--- 10 files changed, 886 insertions(+), 1881 deletions(-) (limited to 'i18n') diff --git a/i18n/client/pvsclient_ar_JO.ts b/i18n/client/pvsclient_ar_JO.ts index be8cf42..3b38013 100644 --- a/i18n/client/pvsclient_ar_JO.ts +++ b/i18n/client/pvsclient_ar_JO.ts @@ -4,80 +4,88 @@ ConnectWindow - - Connected. + + &Disconnect - - &Disconnect + + Connected to %1 - + &Stop - + &Connect - + + Ready to connect; please enter session name. - + Scanning for session %1. - + Found session, connecting... - + Waiting for server challenge... - + Replied to challenge, sent own... - + Logging in... - + Connection established! - - Invalid hash: %1; invalid cert: %2; invalid iplist: %3; invalid sslhash: %4 + + Invalid certificate. + + + + + Invalid Ssl hash: %1. - - - Dialog - + Connect to PVS session - - Session Name + + Session Name: + + + + + Connect - + Hide @@ -85,51 +93,55 @@ Toolbar - - &Connect + + Set &session ID + + + + + &Was ist das hier? - + &Quit - - Offline + + Streaming - - Online + + Offline - - - ToolbarClass - - Form + + Über PVS Client - - Menu + + Der PVS Client ist Teil eines Softwaresystems zur Verwaltung des visuellen Datenverkehrs innerhalb der Poolräume zwischen Dozenten und Studenten-PCs und wurde zur Vereinfachung des Informationsflusses in Seminaren und allgemeinem eLearning entwickelt. - - Host: + + + Online - - Click to connect + + Form - - - + + + Menu diff --git a/i18n/client/pvsclient_de_DE.ts b/i18n/client/pvsclient_de_DE.ts index 96b870b..f757ab3 100644 --- a/i18n/client/pvsclient_de_DE.ts +++ b/i18n/client/pvsclient_de_DE.ts @@ -2,521 +2,147 @@ - AboutDialog - - Version: - Version: - - - - AboutDialogClass - - PVS - About - PVS -Über - - - About - Über - - - Authors - Autoren - - - Translation - Übersetzung - - - - ClientChatDialog - - &Send File... - Datei &Senden... - - - has joined the chat. - ist dem Chat beigetreten. - - - has left the chat. - hat den Chat verlassen. - - - PVS File Transfer - PVS Dateiübertragung - - - Send file ' - Datei senden ' - - - ' to - ' an - - - Connected. - Verbunden. - - - Disconnected. - Getrennt. - - - Message from < - Nachricht von < - - - - ClientChatDialogClass - - PVS - Chat - PVS - Chat - - - &Send - &Senden - - - - ClientConfigDialogClass - - PVS - Configuration - PVS - Konfiguration - - - Allow vnc access to lecturer? - Dozenten VNC Zugriff erlauben? - - - Full access - Voller Zugriff - - - View only - Nur zuschauen - - - None - Kein - - - Allow vnc access to other? - Anderen VNC Zugriff erlauben? - - - Accept chat messages - Chat Nachrichten erlauben - - - Accept file transfers - Dateiübertragung erlauben - - - Permissions - Rechte - - - Top Left - Oben Links - - - Top Center - Oben Mitte - - - Top Right - Oben Rechts - - - Bottom Left - Unten Links - - - Bottom Center - Unten Mitte - - - Bottom Right - Unten Rechts - - - Display - Anzeige - - - - ClientFileReceiveDialog - - PVS File Transfer - PVS Dateiübertragung - - - User ' - Benutzer ' - - - ' would like to send you a file: - ' möchte ihnen eine Datei senden: - - - Open File - Datei Öffnen - - - PVS - File Transfer - PVS - Dateiübertragung - - - File Transfer complete. - Dateiübertragung beendet. - - - File Transfer canceled! - Dateiübertragung abgebrochen! - - - - ClientFileReceiveDialogClass - - PVS - File Transfer - PVS - Dateiübertragung - - - Receiving from: - Empfang von: - - - unknown - unbekannt - - - 0 - 0 - - - / - / - - - &Cancel - &Abbruch - - - - ClientFileSendDialog - - Open File - Datei Öffnen - - - PVS - File Transfer - PBS -Dateiübertragung - - - File Transfer complete. - Dateiübertragung beendet. - - - File Transfer canceled! - Dateiübertragung abgebrochen! - - - - ClientFileSendDialogClass - - PVS - File Transfer - PVS - Dateiübertragung - - - Sending to: - Senden an: - - - unknown - unbekannt - - - 0 - 0 - - - / - / - - - &Cancel - &Abbruch - - - - ClientNicklistDialogClass - - PVS - Users - PVS - Benutzer - - - Select user: - Benutzer auswählen: - - - - ClientToolbarClass - - Menu - Menü - + ConnectWindow - Click to connect - Zum Verbinden Klicken + + Connect to PVS session + Verbinde zu PVS Sitzung - Enable/Disable VNC only for this session - VNC nur für diese Sitzung ein- und ausschalten + + Session Name: + - Allow VNC - VNC erlauben - - - - ConnectWindow - - - Connected. - Verbunden. + + Connect + Verbinden - Connect - Verbinden + + Hide + Ausblenden - + &Disconnect &Trennen - + + Connected to %1 + + + + &Stop &Stop - + &Connect &Verbinden - + + Ready to connect; please enter session name. Bereit für Verbindung; Bitte den Sitzungsname eingeben. - + Scanning for session %1. Suche nach Sitzung %1. - + Found session, connecting... Sitzung gefunden, verbinden... - + Waiting for server challenge... Warten auf Serveranforderung... - + Replied to challenge, sent own... Anforderung erwiedert, sende eigene... - + Logging in... Einloggen... - + Connection established! Verbindung vorhanden! - - Invalid hash: %1; invalid cert: %2; invalid iplist: %3; invalid sslhash: %4 - Ungültiger hash: %1; ungültiges Zertifikat: %2; ungültige IP - Liste: %3; ungültiger sslhash: %4 - - - - Dialog - - - Connect to PVS session - Verbinde zu PVS Sitzung - - - - Session Name - Sitzungsname + + Invalid certificate. + - - Hide - Ausblenden - - - - InfoDialogClass - - PVS - Information - PVS - Information + + Invalid Ssl hash: %1. + - PVSGUI - - Connect - Verbinden - - - Show &toolbar - &Werkzeugleiste anzeigen - - - &Disconnect - &Trennen - - - &Send File - Datei &Senden - - - &Config - &Konfiguration - + Toolbar - &Information - &Information + + Set &session ID + - &About - &Über + + &Was ist das hier? + + &Quit - &Beenden - - - PVS Connection - PVS Verbindung - - - Please enter password (If not needed leave blank): - Bitte geben sie ein Passwor ein (Falls nicht erforderlich einfach leer lassen): - - - Are you sure you want to disconnect? - Sind sie sicher dass sie die Verbindung trennen möchten? - - - PVS connection - PVS Verbindung - - - Connected to - Verbunden mit - - - Disconnected - Getrennt - - - New host available: - Neuer Host verfügbar: - - - - QObject - - Usage: pvsgui [OPTIONS]... - Aufruf: pvsgui [OPTIONEN]... - - - Start the Pool Video Switch GUI. - Startet die Pool Video Switch GUI. - - - Options: - Optionen: - - - Start only with systray icon. - Starte nur mit Symbol in Systray. - - - Show this help text and quit. - Zeige diesen Hilfetext an und beende. - - - Show version and quit. - Zeige Versionsinformationen an und beende. - - - Version: - Version: + &Beenden - - - Toolbar - &Disconnect - &Trennen + + Streaming + - - &Connect - &Verbinde + + Offline + Offline - - &Quit - &Beenden + + Über PVS Client + - - Offline - Offline + + Der PVS Client ist Teil eines Softwaresystems zur Verwaltung des visuellen Datenverkehrs innerhalb der Poolräume zwischen Dozenten und Studenten-PCs und wurde zur Vereinfachung des Informationsflusses in Seminaren und allgemeinem eLearning entwickelt. + - + + Online Online - - - ToolbarClass - + Form - Form + Form - + + Menu - Menü - - - - Host: - Host: - - - - Click to connect - Zum Verbinden Klicken - - - - - - - + Menü diff --git a/i18n/client/pvsclient_es_MX.ts b/i18n/client/pvsclient_es_MX.ts index 5b68291..4d57b78 100644 --- a/i18n/client/pvsclient_es_MX.ts +++ b/i18n/client/pvsclient_es_MX.ts @@ -2,549 +2,147 @@ - AboutDialog - - Version: - Version: - - - - AboutDialogClass - - PVS - About - PVS - Acerca de - - - <a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.txt">License: GNU General Public License Version 2</a> - <a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.txt">License: GNU General Public License Version 2</a> - - - About - Acerca de - - - Authors - Autores - - - Translation - Traducción - - - - ClientChatDialog - - &Send File... - Enviar archivo... - - - has joined the chat. - ha ingresado al chat. - - - has left the chat. - ha abandonado el chat - - - PVS File Transfer - PVS Transferencia de datos - - - Send file ' - Enviar archivo ' - - - ' to - ' a - - - Connected. - Conectado. - - - Disconnected. - Desconectado. - - - Message from < - Mensaje de < - - - - ClientChatDialogClass - - PVS - Chat - PVS - Chat - - - &Send - &Enviar - - - - ClientConfigDialogClass - - PVS - Configuration - PVS - Configuración - - - Allow vnc access to lecturer? - Permitir al profesor el acceso VNC? - - - Full access - Acceso completo - - - View only - Solo ver - - - None - Ninguno - - - Allow vnc access to other? - Permitir a otros el acceso VNC? - - - Accept chat messages - Aceptar mensages de chat? - - - Accept file transfers - Aceptar transferencias de datos? - - - Permissions - Permisos - - - Top Left - Esquina superior izquierda - - - Top Center - Arriba centrado - - - Top Right - Esquina superion derecha - - - Bottom Left - Esquina inferior izquierda - - - Bottom Center - Abajo centrado - - - Bottom Right - Esquina inferior derecha - - - Display - Pantalla - - - - ClientFileReceiveDialog - - PVS File Transfer - PVS Transferencia de datos - - - User ' - Usuario ' - - - ' would like to send you a file: - ' desea enviarle un archivo: - - - Open File - Abiri archivo - - - PVS - File Transfer - PVS - Transferencia de datos - - - File Transfer complete. - La transferencia de datos ha sido completada. - - - File Transfer canceled! - La transferencia de datos ha sido cancelada! - - - - ClientFileReceiveDialogClass - - PVS - File Transfer - PVS - Transferencia de datos - - - Receiving from: - Recibiendo de: - - - unknown - desconocido - - - 0 - 0 - - - / - / - - - &Cancel - &Cancelar - - - - ClientFileSendDialog - - Open File - Abrir archivo - - - PVS - File Transfer - PVS - Transferencia de datos - - - File Transfer complete. - La transferencia de datos ha sido completada. - - - File Transfer canceled! - La transferencia de datos ha sido cancelada! - - - - ClientFileSendDialogClass - - PVS - File Transfer - PVS - Transferencia de datos - - - Sending to: - Enviando a: - - - unknown - desconocido - - - 0 - 0 - - - / - / - - - &Cancel - &Cancelar - - - - ClientNicklistDialogClass - - PVS - Users - PVS - Usuarios - - - Select user: - Seleccionar usuario: - - - - ClientToolbarClass - - Form - de - - - Menu - Menu - - - Host: - Host: - - - Click to connect - Click para conectar - - - - - - - - - Enable/Disable VNC only for this session - Avilitar/Desavilitar VNC solamente para esta sesión - + ConnectWindow - Allow VNC - Permitir VNC + + Connect to PVS session + - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600; font-style:italic; color:#0055ff;">Pool Video Switch</span></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600; font-style:italic; color:#0055ff;">Pool Video Switch</span></p></body></html> + + Session Name: + - - - ConnectWindow - - Connected. - Conectado. + + Connect + Conectar - Connect - Conectar + + Hide + - + &Disconnect &Desconectar - + + Connected to %1 + + + + &Stop - + &Connect - + + Ready to connect; please enter session name. - + Scanning for session %1. - + Found session, connecting... - + Waiting for server challenge... - + Replied to challenge, sent own... - + Logging in... - + Connection established! - - Invalid hash: %1; invalid cert: %2; invalid iplist: %3; invalid sslhash: %4 + + Invalid certificate. - - - Dialog - - Connect to PVS session - - - - - Session Name - - - - - Hide + + Invalid Ssl hash: %1. - InfoDialogClass - - PVS - Information - PVS - Información - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:72pt; font-weight:600; color:#0000ff;">HOST</span></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:72pt; font-weight:600; color:#0000ff;">HOST</span></p></body></html> - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:48pt; font-weight:600; color:#ff0000;">PASSWD</span></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:48pt; font-weight:600; color:#ff0000;">PASSWD</span></p></body></html> - - - - PVSGUI - - Connect - Conectar - - - &Disconnect - &Desconectar - - - C&hat - ??? - - - &Send File - &Enviar archivo - - - &Config - &Configuración - + Toolbar - &Information - &Información + + Set &session ID + - &About - &Acerca de + + &Was ist das hier? + + &Quit - &Cerrar - - - PVS Connection - PVS Connección - - - Please enter password (If not needed leave blank): - Porfavor ingrese una contraseña (Deje la seccion vacia si no lo necesita): - - - Are you sure you want to disconnect? - Realmente desea desconectarse? - - - PVS connection - PVS Connección - - - Connected to - Connectar a - - - Disconnected - Desconectado - - - New host available: - Nuevo Host disponible: - - - - QObject - - Version: - Version: + &Cerrar - - - Toolbar - &Disconnect - &Desconectar + + Streaming + - - &Connect + + Offline - - &Quit - &Cerrar + + Über PVS Client + - - Offline + + Der PVS Client ist Teil eines Softwaresystems zur Verwaltung des visuellen Datenverkehrs innerhalb der Poolräume zwischen Dozenten und Studenten-PCs und wurde zur Vereinfachung des Informationsflusses in Seminaren und allgemeinem eLearning entwickelt. - + + Online - - - ToolbarClass - + Form de - + + Menu Menu - - - Host: - Host: - - - - Click to connect - Click para conectar - - - - - - - - diff --git a/i18n/client/pvsclient_fr_FR.ts b/i18n/client/pvsclient_fr_FR.ts index be8cf42..3b38013 100644 --- a/i18n/client/pvsclient_fr_FR.ts +++ b/i18n/client/pvsclient_fr_FR.ts @@ -4,80 +4,88 @@ ConnectWindow - - Connected. + + &Disconnect - - &Disconnect + + Connected to %1 - + &Stop - + &Connect - + + Ready to connect; please enter session name. - + Scanning for session %1. - + Found session, connecting... - + Waiting for server challenge... - + Replied to challenge, sent own... - + Logging in... - + Connection established! - - Invalid hash: %1; invalid cert: %2; invalid iplist: %3; invalid sslhash: %4 + + Invalid certificate. + + + + + Invalid Ssl hash: %1. - - - Dialog - + Connect to PVS session - - Session Name + + Session Name: + + + + + Connect - + Hide @@ -85,51 +93,55 @@ Toolbar - - &Connect + + Set &session ID + + + + + &Was ist das hier? - + &Quit - - Offline + + Streaming - - Online + + Offline - - - ToolbarClass - - Form + + Über PVS Client - - Menu + + Der PVS Client ist Teil eines Softwaresystems zur Verwaltung des visuellen Datenverkehrs innerhalb der Poolräume zwischen Dozenten und Studenten-PCs und wurde zur Vereinfachung des Informationsflusses in Seminaren und allgemeinem eLearning entwickelt. - - Host: + + + Online - - Click to connect + + Form - - - + + + Menu diff --git a/i18n/client/pvsclient_pl_PL.ts b/i18n/client/pvsclient_pl_PL.ts index be8cf42..3b38013 100644 --- a/i18n/client/pvsclient_pl_PL.ts +++ b/i18n/client/pvsclient_pl_PL.ts @@ -4,80 +4,88 @@ ConnectWindow - - Connected. + + &Disconnect - - &Disconnect + + Connected to %1 - + &Stop - + &Connect - + + Ready to connect; please enter session name. - + Scanning for session %1. - + Found session, connecting... - + Waiting for server challenge... - + Replied to challenge, sent own... - + Logging in... - + Connection established! - - Invalid hash: %1; invalid cert: %2; invalid iplist: %3; invalid sslhash: %4 + + Invalid certificate. + + + + + Invalid Ssl hash: %1. - - - Dialog - + Connect to PVS session - - Session Name + + Session Name: + + + + + Connect - + Hide @@ -85,51 +93,55 @@ Toolbar - - &Connect + + Set &session ID + + + + + &Was ist das hier? - + &Quit - - Offline + + Streaming - - Online + + Offline - - - ToolbarClass - - Form + + Über PVS Client - - Menu + + Der PVS Client ist Teil eines Softwaresystems zur Verwaltung des visuellen Datenverkehrs innerhalb der Poolräume zwischen Dozenten und Studenten-PCs und wurde zur Vereinfachung des Informationsflusses in Seminaren und allgemeinem eLearning entwickelt. - - Host: + + + Online - - Click to connect + + Form - - - + + + Menu diff --git a/i18n/server/pvsmgr_ar_JO.ts b/i18n/server/pvsmgr_ar_JO.ts index 19ae5ef..6601559 100644 --- a/i18n/server/pvsmgr_ar_JO.ts +++ b/i18n/server/pvsmgr_ar_JO.ts @@ -2,140 +2,227 @@ - MainWindow + Help - - - Exit + + Form - - Session Name: %1 [click to edit] + + Lock all connected students screens. - - - - - - - - - Projection + + Start projection from tutor to all connected students. + + + + + Start projection from tutor to selected student. + + + + + Start projection from selected student to tutor. + + + + + Start projection from selected student to tutor and blank all others. + + + + + Stop running projections. + + + + + Set selected client to tutor. + + + + + Refresh classroom configuration after choosing the room. + + + + + Cancel + + + + + MainWindow + + + + Exit - - - - No projection source selected. + + + + Selection - - - - No tutor defined, or tutor is offline. + + Session Name: %1 [click to edit] - - Selected projection target is tutor. + + Are you sure you want to reload the room? +Note that all clients will be deleted. - - Selected projection source is tutor. + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Projection - - Projection Error + + No client is selected. - - Could not send screen contents of %1 to other clients: VNC Startup failed. + + The selected client is not connected. - - + + Lock or Unlock all Clients - + PVS2 Manager - + &Exit - + Ctrl+Q - + lock - + Ctrl+A - - Broadcast Screen to Everyone + + Student's Screen to Tutor - - Student's Screen to Everyone + + Student's Screen to Tutor, others blanked - - Student's Screen to Tutor + + Tutor's Screen to Student - - Tutor's Screen to Student + + Tutor's Screen to Everyone - - Tutor's Screen to Everyone + + Stop Projection on every Client + + + + + SetAsTutor + + + + + Set current Frame as Tutor + + + + + + Help - + + + Reload Room Configuration + + + + toolBar + + ReloadRoom + + + Reload Room + + + + + Choose room configuration to reload: + + + SessionName - + Set session name - + New session name - + Random name diff --git a/i18n/server/pvsmgr_de_DE.ts b/i18n/server/pvsmgr_de_DE.ts index 7ef0974..8a00161 100644 --- a/i18n/server/pvsmgr_de_DE.ts +++ b/i18n/server/pvsmgr_de_DE.ts @@ -4,47 +4,52 @@ Help - + Form Form - + + Refresh classroom configuration after choosing the room. + Lade nach Raumauswahl entsprechende Raumkonfiguration neu. + + + Cancel Abbruch - + Stop running projections. Alle Projektionen abbrechen. - + Start projection from selected student to tutor and blank all others. Projektion des ausgewählten Studierendens an Tutor; alle anderen ausblenden. - + Start projection from selected student to tutor. Startet Projektion von ausgewähltem Studierenden an Tutor. - + Start projection from tutor to selected student. Startet Projektion von Tutor an ausgewählten Studierenden. - + Start projection from tutor to all connected students. Startet Projektion von Tutor an alle verbundenen Studierenden. - + Lock all connected students screens. Alle verbundenen Studierendenbildschirme sperren. - + Set selected client to tutor. Ausgewählten Klienten als Tutor festlegen. @@ -52,147 +57,172 @@ MainWindow - - + + Exit Ausgang - - - + + + Selection Auswahl - + Session Name: %1 [click to edit] Sitzungsname: %1 [anklicken editiert] - - - - - - - - - - - - - - + + Are you sure you want to reload the room? +Note that all clients will be deleted. + Wollen Sie den Raum wirklich neu laden? Beachten Sie, dass alle Clienten gelöscht werden. + + + + + + + + + + + + + + + + Projection Projektion - + No client is selected. Kein Klient ausgewählt. - + The selected client is not connected. Ausgewählter Klient ist nicht verbunden. - - + + Lock or Unlock all Clients Alle Klienten sperren oder entsperren - + PVS2 Manager PVS2-Manager - + &Exit &Abbruch - + Ctrl+Q Strg+Q - + lock lock - + Ctrl+A Strg+A - + Student's Screen to Tutor Studierendenbildschirm an Tutor - + Student's Screen to Tutor, others blanked Studierendenbildschirm an Tutor; alle anderen ausgeblendet - + Tutor's Screen to Student Tutorenbildschirm an Studierenden - + Tutor's Screen to Everyone Tutorenbildschirm an alle - + Stop Projection on every Client Projektion an alle Klienten abbrechen - + SetAsTutor AlsTutorSetzen - + Set current Frame as Tutor Derzeitigen Rahmen als Tutor festlegen - - + + Help Hilfe - + + + Reload Room Configuration + Neu laden der Raumkonfiguration + + + toolBar toolBar + + ReloadRoom + + + Reload Room + Raum neu laden + + + + Choose room configuration to reload: + Wählen Sie den neuzuladenden Raum: + + SessionName - + Set session name Sitzungsname eingeben - + New session name Neuer Sitzungsname - + Random name Zufälliger Sitzungsname diff --git a/i18n/server/pvsmgr_es_MX.ts b/i18n/server/pvsmgr_es_MX.ts index 69a7c0d..6e8334b 100644 --- a/i18n/server/pvsmgr_es_MX.ts +++ b/i18n/server/pvsmgr_es_MX.ts @@ -2,775 +2,229 @@ - AboutDialog + Help - Version: - Version: - - - - AboutDialogClass - - PVS - About - PVS - Acerca de - - - <a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.txt">License: GNU General Public License Version 2</a> - <a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.txt">Licencia: GNU General Public License Version 2</a> - - - About - Acerca de - - - Authors - Autores - - - Translation - Traducción - - - - ClientFileSendDialogClass - - PVS - File Transfer - PVS - Transferencia de datos - - - Sending to: - Enviando a: - - - unknown - desconocido - - - 0 - 0 - - - / - / - - - &Cancel - &Cancelar - - - - ConnectionFrame - - &Remove dummy... - &Remover dummy... - - - &Lock Client(s) - &Bloquear Cliente(s) - - - &Unlock Client(s) - &Desbloquear Cliente(s) - - - &MsgLock Client(s) - &Bloquear Cliente(s) con mensaje - - - &MsgLock all Client(s) - &Bloquear todos los clientes con mensaje - - - &Message Client(s) - &Enviar mensaje a Cliente(s) - - - &Projection - &Proyección - - - &Unprojection - Retirar proyección - - - - ConnectionList - - Name - Nombre - - - IP - IP - - - Username - Nombre de usuario - - - &Lock Client(s) - &Bloquear cliente(s) - - - &Unlock Client(s) - &Desbloquear Cliente(s) - - - &MsgLock Client(s) - &Bloquear Cliente(s) con mensaje - - - &MsgLock all Client(s) - &Bloquear todos los Clientes con mensaje - - - &Message Client(s) - &Enviar mensaje a Cliente(s) - - - &Projection - Proyección - - - &Unprojection - Retirar proyección - - - No Target is available for a projection! -Perform an unprojection to get a target. - El objetivo no esta disponible para ser proyectado! Retire una proyección para obtener un objetivo. - - - This source is already in a projection process involved. - You can perform a unprojection on it to get it free. - Esta fuente ya ha sido proyectada. Usted puede remover la proyección para liberar la fuente. - - - To perform a projection you have to select only one source in a list with more than one index! - Para realizar una proyección debe seleccionar una fuente con más de un indice en la lista! - - - An unprojection is only possible on a selected source that is involved in a projection process, in a list with more than one index! - Una projección solamente puede ser removida si la fuente ya ha sido proyectada en una lista con más de un indice. - - - No Target is available for remote Help! -Perform an unprojection or remove remote help to get a target. - No hay objetivos disponibles para asistencia remota! Retire una projección o retire una asistencia remota para obtener objetivos. - - - This source is already in a projection or remote Help process involved. - You can perform a unprojection or remove remote Help on it to get it free. - Esta fuente ya esta envuelta en un proceso de proyección o asistencia remota. Usted puede retirar la projección o asistencia remota para liberar la fuente. - - - - ConnectionWindow - - &Add a dummy... - &Agregar un dummy... - - - You have to set a Superclient-machine before performing this action. - Usted debe asignar un super cliente antes de iniciar esta acción. - - - - Dialog - - Enter the Text for the client(s) - Ingrese el mensage - - - ProfileDialog - Diálogo de perfil - - - background-color: rgb(255, 255, 255); - background-color: rgb(255, 255, 255); - - - &Remove - &Remover - - - &Edit - &Editar - - - &New - &Nuevo - - - &Load - &Cargar - - - Add - Agregar + + Form + - Close - Cerrar + + Lock all connected students screens. + - - - Frame - View - Ver + + Start projection from tutor to all connected students. + - Foto - Imagen + + Start projection from tutor to selected student. + - Lock this client - Bloquear este cliente + + Start projection from selected student to tutor. + - Set as Superclient - Asignar como super cliente + + Start projection from selected student to tutor and blank all others. + - Unlock this client - Desbloquear este cliente + + Stop running projections. + - You can't lock a Superclient-machine. - Super clientes no pueden ser bloqueados. + + Set selected client to tutor. + - Set client as Superclient - Asignar cliente como super cliente + + Refresh classroom configuration after choosing the room. + - Unset client as Superclient - Desactivar como super cliente + + Cancel + Cancelar MainWindow - - + + Exit Salir - Remove the vnc-Connection for the selected client(s) - Remover la conexión VNC de los clientes seleccionados - - - Show the selected client in the whole window - Mostrar el cliente seleccionado en toda la ventana - - - - Session Name: %1 [click to edit] + + + + Selection - - - - - - - - - Projection - - - - - - - No projection source selected. - - - - - - - No tutor defined, or tutor is offline. + + Session Name: %1 [click to edit] - - Selected projection target is tutor. + + Are you sure you want to reload the room? +Note that all clients will be deleted. - - Selected projection source is tutor. + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Projection - - Projection Error + + No client is selected. - - Could not send screen contents of %1 to other clients: VNC Startup failed. + + The selected client is not connected. - Make a screenshot for the selected client(s) - Capturar la pantalla de los clientes seleccionados - - - - + + Lock or Unlock all Clients Bloquear o desbloquear todos los clientes - The pvs manager - PVS Manager - - - This operation can only be performed for one selected Client! - Esta operación solamente puede ser realizada para un cliente! - - - This operation can only be performed for at least one selected Client! - Esta operación solamente puede ser realizada para el ultimo cliente seleccionado! - - - You have to set a Superclient-machine before performing this action. - Usted debe asignar un super cliente antes de realizar esta acción. - - - Open Image - Abrir imagen - - - Image Files (*.png *.jpg *.svg) - Extensión de imagenes (*.png *.jpg *.svg) - - - PVSmgr - PVSmgr - - - Show Username - Mostrar nombre de usuario - - - Ctrl+3 - Ctrl+3 - - - Show IP - Mostrar IP - - - Ctrl+2 - Ctrl+2 - - - VNC-Placeholders - VNC - Marcadores de posición - - - Show Log - Mostrar Log - - - Ctrl+L - Ctrl+L - - - Show Normal - Mostrar normal - - - Ctrl+O - Ctrl+O - - - Show Error - Mostrar Errores - - - Ctrl+E - Ctrl+E - - - Show Network - Mostrar Red - - - Show Terminal - Mostrar Linea de comandos - - - Ctrl+T - Ctrl+T - - - Show Chat - Mostrar Chat - - - Ctrl+G - Ctrl+G - - - About pvs - Acerca de PVS - - - Ctrl+P - Ctrl+P - - - 100 x 100 - 100 x 100 - - - 200 x 200 - 200 x 200 - - - 500 x 500 - 500 x 500 - - - &Disconnect - &Desconectar - - - Ctrl+W - Ctrl+W - - - + PVS2 Manager - + &Exit &Salir - + Ctrl+Q Ctrl+Q - - Student's Screen to Everyone + + Student's Screen to Tutor - - Student's Screen to Tutor + + Student's Screen to Tutor, others blanked - + Tutor's Screen to Student - + Tutor's Screen to Everyone - Foto - Imagen + + Stop Projection on every Client + - Ctrl+F - Ctrl+F + + SetAsTutor + - view - ver + + Set current Frame as Tutor + - View - Ver + + + Help + - Ctrl+V - Ctrl+V + + + Reload Room Configuration + - + lock bloquear - + Ctrl+A Ctrl+A - Profile &manager - Perfil &manager - - - Ctrl+M - Ctrl+M - - - Show Name - Mostrar nombre - - - Ctrl+1 - Ctrl+1 - - - Chat - Chat - - - Start Chat with client(s) - Iniciar Chat con cliente(s) - - - Ctrl+D - Ctrl+D - - - - - - - - - - Broadcast Screen to Everyone - - - - border-color: rgb(0, 0, 0); - border-color: rgb(0, 0, 0); - - - VNC quality - VNC calidad - - - HIGH - Alta - - - MEDIUM - Media - - - LOW - Baja - - - Set password - Asignar contraseña - - - Thumbnailratio - Radio de la vista en miniatura - - - Thumbnailrate - Frecuancia de actualización para las vistas en miniatura - - - 0 - 0 - - - % - % - - - background-color: rgb(255, 255, 255); - background-color: rgb(255, 255, 255); - - - background-color: rgb(150, 150, 150); - background-color: rgb(150, 150, 150); - - - &File - &Archivo - - - Load profile - Cargar perfil - - - &Clients - &Clientes - - - &Logging - &Logging - - - &Help - &Ayuda - - - + toolBar Barra de herramientas - MsgDialog - - Dialog - Dialogo - - - Cancel - Cancelar - - - Send - Enviar - - - - ProjectionDialog - - Target for Projection - Objetivo para projección - - - - ServerChatDialog - - &Send File... - &Enviar archivo... - - - has joined the chat. - ha ingresado en el chat. - - - has left the chat. - ha abandonado el chat. - - - PVS File Transfer with - PVS transferencia de datos con - - - Send file ' - Enviar archivo ' - - - ' to - ' a - - - - ServerChatDialogClass - - PVSmgr - Chat - PVSmgr - Chat - + ReloadRoom - &Send - &Enviar - - - - ServerFileTransfert - - Open File - Abrir archivo - - - PVS File Transfer - PVS Transferencia de datos - - - User ' - Usuario ' - - - ' would like to send you a file: - ' desea enviarle un archivo: - - - PVS - File Transfer - PVS - Transferecia de datos - - - File Transfer complete. - La transferencia de datos ha sido completada. + + Reload Room + - File Transfer canceled! - La transferencia de datos ha sido cancelada! + + Choose room configuration to reload: + SessionName - + Set session name - + New session name - + Random name - - profileDialog - - Profile - Perfil - - - This field can't be empty. - Esta sección no puede estar vacía - - - This name is already in the list. - Este nombre ya se encuentra en la lista. - - - You can only load one profile at time - Solamenten se puede cargar un perfil a la vez. - - - - projectionDialog - - Dialog - Dialogo - - - Select all - Seleccionar todo - - - Cancel - Cancelar - - - Project - Proyectar - - - Select Target for projection - Seleccionar objetivo para proyección - - diff --git a/i18n/server/pvsmgr_fr_FR.ts b/i18n/server/pvsmgr_fr_FR.ts index 19ae5ef..6601559 100644 --- a/i18n/server/pvsmgr_fr_FR.ts +++ b/i18n/server/pvsmgr_fr_FR.ts @@ -2,140 +2,227 @@ - MainWindow + Help - - - Exit + + Form - - Session Name: %1 [click to edit] + + Lock all connected students screens. - - - - - - - - - Projection + + Start projection from tutor to all connected students. + + + + + Start projection from tutor to selected student. + + + + + Start projection from selected student to tutor. + + + + + Start projection from selected student to tutor and blank all others. + + + + + Stop running projections. + + + + + Set selected client to tutor. + + + + + Refresh classroom configuration after choosing the room. + + + + + Cancel + + + + + MainWindow + + + + Exit - - - - No projection source selected. + + + + Selection - - - - No tutor defined, or tutor is offline. + + Session Name: %1 [click to edit] - - Selected projection target is tutor. + + Are you sure you want to reload the room? +Note that all clients will be deleted. - - Selected projection source is tutor. + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Projection - - Projection Error + + No client is selected. - - Could not send screen contents of %1 to other clients: VNC Startup failed. + + The selected client is not connected. - - + + Lock or Unlock all Clients - + PVS2 Manager - + &Exit - + Ctrl+Q - + lock - + Ctrl+A - - Broadcast Screen to Everyone + + Student's Screen to Tutor - - Student's Screen to Everyone + + Student's Screen to Tutor, others blanked - - Student's Screen to Tutor + + Tutor's Screen to Student - - Tutor's Screen to Student + + Tutor's Screen to Everyone - - Tutor's Screen to Everyone + + Stop Projection on every Client + + + + + SetAsTutor + + + + + Set current Frame as Tutor + + + + + + Help - + + + Reload Room Configuration + + + + toolBar + + ReloadRoom + + + Reload Room + + + + + Choose room configuration to reload: + + + SessionName - + Set session name - + New session name - + Random name diff --git a/i18n/server/pvsmgr_pl_PL.ts b/i18n/server/pvsmgr_pl_PL.ts index 19ae5ef..6601559 100644 --- a/i18n/server/pvsmgr_pl_PL.ts +++ b/i18n/server/pvsmgr_pl_PL.ts @@ -2,140 +2,227 @@ - MainWindow + Help - - - Exit + + Form - - Session Name: %1 [click to edit] + + Lock all connected students screens. - - - - - - - - - Projection + + Start projection from tutor to all connected students. + + + + + Start projection from tutor to selected student. + + + + + Start projection from selected student to tutor. + + + + + Start projection from selected student to tutor and blank all others. + + + + + Stop running projections. + + + + + Set selected client to tutor. + + + + + Refresh classroom configuration after choosing the room. + + + + + Cancel + + + + + MainWindow + + + + Exit - - - - No projection source selected. + + + + Selection - - - - No tutor defined, or tutor is offline. + + Session Name: %1 [click to edit] - - Selected projection target is tutor. + + Are you sure you want to reload the room? +Note that all clients will be deleted. - - Selected projection source is tutor. + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Projection - - Projection Error + + No client is selected. - - Could not send screen contents of %1 to other clients: VNC Startup failed. + + The selected client is not connected. - - + + Lock or Unlock all Clients - + PVS2 Manager - + &Exit - + Ctrl+Q - + lock - + Ctrl+A - - Broadcast Screen to Everyone + + Student's Screen to Tutor - - Student's Screen to Everyone + + Student's Screen to Tutor, others blanked - - Student's Screen to Tutor + + Tutor's Screen to Student - - Tutor's Screen to Student + + Tutor's Screen to Everyone - - Tutor's Screen to Everyone + + Stop Projection on every Client + + + + + SetAsTutor + + + + + Set current Frame as Tutor + + + + + + Help - + + + Reload Room Configuration + + + + toolBar + + ReloadRoom + + + Reload Room + + + + + Choose room configuration to reload: + + + SessionName - + Set session name - + New session name - + Random name -- cgit v1.2.3-55-g7522