blob: b25e8e3c0207f2b7b8535aac1fae51581d7311a1 (
plain) (
blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
|
# Chinese translation for QEMU.
# This file is put in the public domain.
#
# Fam Zheng <famz@redhat.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: QEMU 2.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: qemu-devel@nongnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-18 07:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-31 10:00+0800\n"
"Last-Translator: Fam Zheng <famz@redhat.com>\n"
"Language-Team: Chinese <zh@li.org>\n"
"Language: zh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
msgid " - Press Ctrl+Alt+G to release grab"
msgstr " - 按下 Ctrl+Alt+G 取消捕获"
msgid " [Paused]"
msgstr " [已暂停]"
msgid "_Pause"
msgstr "暂停(_P)"
msgid "_Reset"
msgstr "重置(_R)"
msgid "Power _Down"
msgstr "关闭电源(_D)"
msgid "_Quit"
msgstr "退出(_Q)"
msgid "_Fullscreen"
msgstr "全屏(_F)"
msgid "_Copy"
msgstr "复制(_C)"
msgid "Zoom _In"
msgstr "放大(_I)"
msgid "Zoom _Out"
msgstr "缩小(_O)"
msgid "Best _Fit"
msgstr "最合适大小(_F)"
msgid "Zoom To _Fit"
msgstr "缩放以适应大小(_F)"
msgid "Grab On _Hover"
msgstr "鼠标经过时捕获(_H)"
msgid "_Grab Input"
msgstr "捕获输入(_G)"
msgid "Show _Tabs"
msgstr "显示标签页(_T)"
msgid "Detach Tab"
msgstr "分离标签页"
msgid "Show Menubar"
msgstr ""
msgid "_Machine"
msgstr "虚拟机(_M)"
msgid "_View"
msgstr "视图(_V)"
|