summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorHong Jen Yee (PCMan)2016-09-01 15:36:37 +0200
committerHong Jen Yee (PCMan)2016-09-01 15:36:37 +0200
commit2ddcb404fa066689a461cf5eeb88ec39f04098f2 (patch)
tree861e7c69fd9c1a6896570e220d4166b4d27543b7
parentReplace GNU gettext with Qt tr() in all places. (diff)
downloadpavucontrol-slx-2ddcb404fa066689a461cf5eeb88ec39f04098f2.tar.gz
pavucontrol-slx-2ddcb404fa066689a461cf5eeb88ec39f04098f2.tar.xz
pavucontrol-slx-2ddcb404fa066689a461cf5eeb88ec39f04098f2.zip
Fix translations.
-rw-r--r--CMakeLists.txt2
-rw-r--r--po/.gitignore14
-rw-r--r--po/LINGUAS35
-rw-r--r--po/POTFILES.in14
-rw-r--r--po/TRANSLATORS_README.txt4
-rw-r--r--po/as.po409
-rw-r--r--po/bn_IN.po395
-rw-r--r--po/ca.po406
-rw-r--r--po/cs.po394
-rw-r--r--po/da.po401
-rw-r--r--po/de.po404
-rw-r--r--po/el.po390
-rw-r--r--po/es.po397
-rw-r--r--po/fi.po402
-rw-r--r--po/fr.po406
-rw-r--r--po/gu.po394
-rw-r--r--po/hi.po401
-rw-r--r--po/hu.po405
-rw-r--r--po/it.po421
-rw-r--r--po/ja.po381
-rw-r--r--po/kn.po394
-rw-r--r--po/ml.po394
-rw-r--r--po/mr.po395
-rw-r--r--po/nl.po405
-rw-r--r--po/or.po399
-rw-r--r--po/pa.po396
-rw-r--r--po/pl.po573
-rw-r--r--po/pt.po398
-rw-r--r--po/pt_BR.po406
-rw-r--r--po/ru.po409
-rw-r--r--po/sk.po402
-rw-r--r--po/sr.po394
-rw-r--r--po/sr@latin.po394
-rw-r--r--po/sv.po408
-rw-r--r--po/ta.po399
-rw-r--r--po/te.po397
-rw-r--r--po/th.po409
-rw-r--r--po/tr.po413
-rw-r--r--po/uk.po406
-rw-r--r--po/zh_CN.po409
-rw-r--r--src/CMakeLists.txt21
-rw-r--r--src/mainwindow.ui10
-rw-r--r--src/pavucontrol-qt.desktop.in (renamed from src/pavucontrol.desktop.in)8
-rw-r--r--src/pavucontrol.cc17
-rw-r--r--src/pavucontrol.glade1578
-rw-r--r--src/pavucontrol.gladep8
46 files changed, 37 insertions, 15880 deletions
diff --git a/CMakeLists.txt b/CMakeLists.txt
index c807b2d..6c97811 100644
--- a/CMakeLists.txt
+++ b/CMakeLists.txt
@@ -13,8 +13,6 @@ set(CMAKE_AUTOUIC ON)
include(GNUInstallDirs)
find_package(Qt5Widgets REQUIRED QUIET)
-# find_package(Qt5DBus REQUIRED QUIET)
-# find_package(Qt5X11Extras REQUIRED QUIET)
find_package(Qt5LinguistTools REQUIRED QUIET)
find_package(lxqt REQUIRED QUIET)
diff --git a/po/.gitignore b/po/.gitignore
deleted file mode 100644
index a72318b..0000000
--- a/po/.gitignore
+++ /dev/null
@@ -1,14 +0,0 @@
-.intltool-merge-cache
-Makefile.in.in
-Makevars.template
-POTFILES
-Rules-quot
-boldquot.sed
-en@boldquot.header
-en@quot.header
-insert-header.sin
-pavucontrol.pot
-quot.sed
-remove-potcdate.sin
-*.gmo
-*.mo
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
deleted file mode 100644
index 6ff25a0..0000000
--- a/po/LINGUAS
+++ /dev/null
@@ -1,35 +0,0 @@
-as
-bn_IN
-ca
-cs
-da
-de
-el
-es
-fi
-fr
-gu
-hi
-hu
-it
-ja
-kn
-ml
-mr
-nl
-or
-pa
-pl
-pt
-pt_BR
-ru
-sk
-sr
-sr@latin
-sv
-ta
-te
-th
-tr
-uk
-zh_CN
diff --git a/po/POTFILES.in b/po/POTFILES.in
deleted file mode 100644
index c952a83..0000000
--- a/po/POTFILES.in
+++ /dev/null
@@ -1,14 +0,0 @@
-[encoding: UTF-8]
-src/pavucontrol.desktop.in
-src/pavucontrol.glade
-src/pavucontrol.cc
-src/cardwidget.cc
-src/channelwidget.cc
-src/devicewidget.cc
-src/mainwindow.cc
-src/rolewidget.cc
-src/sinkinputwidget.cc
-src/sinkwidget.cc
-src/sourceoutputwidget.cc
-src/sourcewidget.cc
-src/streamwidget.cc
diff --git a/po/TRANSLATORS_README.txt b/po/TRANSLATORS_README.txt
deleted file mode 100644
index 6217dd8..0000000
--- a/po/TRANSLATORS_README.txt
+++ /dev/null
@@ -1,4 +0,0 @@
-Are you looking for a .pot file? You can generate it by running the following
-command in this directory:
-
- make pavucontrol.pot
diff --git a/po/as.po b/po/as.po
deleted file mode 100644
index b1882af..0000000
--- a/po/as.po
+++ /dev/null
@@ -1,409 +0,0 @@
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Amitakhya Phukan <aphukan@fedoraproject.org>, 2009.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: pavucontrol.master-tx.pavucontrol.as\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-14 17:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-23 11:42+0530\n"
-"Last-Translator: Amitakhya Phukan <aphukan@fedoraproject.org>\n"
-"Language-Team: Assamese <fedora-trans-as@redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1
-msgid "Adjust the volume level"
-msgstr "শব্দৰ মাত্ৰা ঠিক কৰক"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:476
-msgid "PulseAudio Volume Control"
-msgstr "PulseAudio শব্দৰ মাত্ৰা নিয়ন্ত্ৰণকাৰী"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:32
-msgid "Volume Control"
-msgstr "শব্দৰ মাত্ৰা নিয়ন্ত্ৰণকাৰী"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:2
-#, no-c-format
-msgid "50%"
-msgstr "৫০%"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Port:</b>"
-msgstr "<b>পৰিলেখ:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:4
-msgid "<b>Profile:</b>"
-msgstr "<b>পৰিলেখ:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:5
-msgid "<b>S_how:</b>"
-msgstr "<b>প্ৰদৰ্শন (_h):</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:6
-msgid "<b>Sho_w:</b>"
-msgstr "<b>প্ৰদৰ্শন (_w):</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:7
-msgid "<b>_Show:</b>"
-msgstr "<b>প্ৰদৰ্শন (_S):</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:8
-msgid "<b>left-front</b>"
-msgstr "<b>left-front</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:9
-msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>"
-msgstr "<i>বৰ্ত্তমানে কোনো অনুপ্ৰয়োগে অ'ডিঅ' বজোৱা নাই</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:10
-msgid "<i>No application is currently recording audio.</i>"
-msgstr "<i>বৰ্ত্তমানে কোনো অনুপ্ৰয়োগে অ'ডিঅ' ৰেকৰ্ড কৰা নাই</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:11
-msgid "<i>No cards available for configuration</i>"
-msgstr "<i>বিন্যাসৰ কাৰণে কোনো কাৰ্ড নাই</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
-msgid "<i>No input devices available</i>"
-msgstr "<i>কোনো নিবেশ যন্ত্ৰ নাই</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
-msgid "<i>No output devices available</i>"
-msgstr "<i>কোনো নিৰ্গম যন্ত্ৰ নাই</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:14
-msgid ""
-"All Input Devices\n"
-"All Except Monitors\n"
-"Hardware Input Devices\n"
-"Virtual Input Devices\n"
-"Monitors"
-msgstr ""
-"সকলো নিবেশ যন্ত্ৰ\n"
-"মণিটৰৰ বাহিৰে সকলো\n"
-"যান্ত্ৰিক নিবেশ যন্ত্ৰ\n"
-"ভাৰ্চুৱেল নিবেশ যন্ত্ৰ\n"
-"মণিটৰ"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:19
-msgid ""
-"All Output Devices\n"
-"Hardware Output Devices\n"
-"Virtual Output Devices"
-msgstr ""
-"সকলো নিবেশ যন্ত্ৰ\n"
-"যান্ত্ৰিক নিবেশ যন্ত্ৰ\n"
-"ভাৰ্চুৱেল নিবেশ যন্ত্ৰ"
-
-#. Applications All streams
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:23
-msgid ""
-"All Streams\n"
-"Applications\n"
-"Virtual Streams"
-msgstr ""
-"সকলো স্ট্ৰিম\n"
-"অনুপ্ৰয়োগ\n"
-"ভাৰ্চুৱেল স্ট্ৰিম"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:26
-msgid "Card Name"
-msgstr "কাৰ্ডৰ নাম"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:27
-#, fuzzy
-msgid "Device"
-msgstr "নিবেশ যন্ত্ৰ (_I)"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:28
-msgid "Lock channels together"
-msgstr "চেনেল একেলগে লক কৰক"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:29
-msgid "Mute audio"
-msgstr "শব্দ মিউট কৰক"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:30
-msgid "Set as fallback"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:31
-msgid "Stream Title"
-msgstr "স্ট্ৰিমৰ শিৰোনাম"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:33
-msgid "_Configuration"
-msgstr "বিন্যাস (_C)"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:34
-msgid "_Input Devices"
-msgstr "নিবেশ যন্ত্ৰ (_I)"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:35
-msgid "_Output Devices"
-msgstr "নিৰ্গম যন্ত্ৰ (_O)"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:36
-msgid "_Playback"
-msgstr "প্লেবেক (_P)"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:37
-msgid "_Recording"
-msgstr "ৰেকৰ্ডিং (_R)"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:38
-msgid "direction"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:73
-msgid "Card callback failure"
-msgstr "কাৰ্ডৰ callback বিফলতা"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:92
-msgid "Sink callback failure"
-msgstr "Sink callback বিফলতা"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:111
-msgid "Source callback failure"
-msgstr "উৎসৰ callback বিফলতা"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:130
-msgid "Sink input callback failure"
-msgstr "Sink নিবেশ callback বিফলতা"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:149
-msgid "Source output callback failure"
-msgstr "উৎসৰ নিৰ্গমৰ callback বিফলতা"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:183
-msgid "Client callback failure"
-msgstr "গ্ৰাহক callback বিফলতা"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:199
-msgid "Server info callback failure"
-msgstr "সেৱক তথ্য callback বিফলতা"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:217 ../src/pavucontrol.cc:430
-#, c-format
-msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s"
-msgstr "stream restore সম্প্ৰসাৰণ আৰম্ভ কৰিবলৈ বিফলতা (_r): %s"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:235
-msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed"
-msgstr "pa_ext_stream_restore_read() বিফল"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:252
-msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() বিফল"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:265
-msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() বিফল"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:278 ../src/pavucontrol.cc:291
-msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_input_info() বিফল"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:304
-msgid "pa_context_get_client_info() failed"
-msgstr "pa_context_get_client_info() বিফল"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:371
-msgid "pa_context_get_server_info() failed"
-msgstr "pa_context_get_server_info() বিফল"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:327
-msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_get_card_info_by_index() বিফল"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:362
-msgid "pa_context_subscribe() failed"
-msgstr "pa_context_subscribe() বিফল"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:378
-msgid "pa_context_client_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_client_info_list() বিফল"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:385
-msgid "pa_context_get_card_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_card_info_list() বিফল"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:392
-msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_info_list() বিফল"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:399
-msgid "pa_context_get_source_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_source_info_list() বিফল"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:406
-msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() বিফল"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:413
-msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() বিফল"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:437
-msgid "Connection failed"
-msgstr "সংযোগ বিফল হ'ল"
-
-#: ../src/cardwidget.cc:87
-msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() বিফল"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:104
-msgid "<small>Silence</small>"
-msgstr "<small>নিঃশব্দ</small>"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:104
-#, fuzzy
-msgid "<small>Min</small>"
-msgstr "<small>সৰ্বাধিক</small>"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:105
-msgid "<small>Max</small>"
-msgstr "<small>সৰ্বাধিক</small>"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:109
-msgid "<small><i>Base</i></small>"
-msgstr "<small><i>আধাৰ</i></small>"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:269
-msgid "Failed to read data from stream"
-msgstr "স্ট্ৰিমৰ পৰা তথ্য পঢ়িবলৈ বিফল"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:304 ../src/mainwindow.cc:341
-msgid "Peak detect"
-msgstr "সৰ্বাধিক মাত্ৰা চিনাক্ত"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:305 ../src/mainwindow.cc:342
-msgid "Failed to create monitoring stream"
-msgstr "monitoring stream নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:313 ../src/mainwindow.cc:351
-msgid "Failed to connect monitoring stream"
-msgstr "monitoring stream লৈ সংয়োগ কৰিবলৈ অক্ষম"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:466
-msgid ""
-"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled "
-"by the Event widget"
-msgstr ""
-
-#: ../src/mainwindow.cc:618
-msgid "System Sounds"
-msgstr "ব্যৱস্থাপ্ৰণালীৰ শব্দ"
-
-#: ../src/rolewidget.cc:71
-msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
-msgstr "pa_ext_stream_restore_write() বিফল"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:35
-msgid "on"
-msgstr ""
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:38
-#, fuzzy
-msgid "Terminate Playback"
-msgstr "স্ট্ৰিম বন্ধ কৰক (_T)"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:61
-msgid "Unknown output"
-msgstr ""
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:72
-msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() বিফল"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:87
-msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() বিফল"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:97
-msgid "pa_context_kill_sink_input() failed"
-msgstr "pa_context_kill_sink_input() বিফল"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:133
-msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() বিফল"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:48
-msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() বিফল"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:63
-msgid "Volume Control Feedback Sound"
-msgstr "Volume Control Feedback Sound"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:80
-msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() বিফল"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:94
-msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
-msgstr "pa_context_set_default_sink() বিফল"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:114
-#, fuzzy
-msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() বিফল"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:35
-msgid "from"
-msgstr ""
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:38
-#, fuzzy
-msgid "Terminate Recording"
-msgstr "ৰেকৰ্ডিং (_R)"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:61
-msgid "Unknown input"
-msgstr ""
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:71
-msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
-msgstr "pa_context_kill_source_output() বিফল"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:108
-msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() বিফল"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:44
-msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() বিফল"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:59
-msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() বিফল"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:73
-msgid "pa_context_set_default_source() failed"
-msgstr "pa_context_set_default_source() বিফল"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:95
-#, fuzzy
-msgid "pa_context_set_source_port_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() বিফল"
-
-#: ../src/streamwidget.cc:45
-#, fuzzy
-msgid "Terminate"
-msgstr "স্ট্ৰিম বন্ধ কৰক (_T)"
-
-#~ msgid "Open menu"
-#~ msgstr "তালিকা খোলক"
-
-#~ msgid "_Move Stream..."
-#~ msgstr "স্ট্ৰিম স্থানান্তৰ কৰক (_M)..."
-
-#~ msgid "_Default"
-#~ msgstr "অবিকল্পিত (_D)"
diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po
deleted file mode 100644
index 9931e4a..0000000
--- a/po/bn_IN.po
+++ /dev/null
@@ -1,395 +0,0 @@
-# translation of pavucontrol.master-tx.bn_IN.po to Bengali INDIA
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Runa Bhattacharjee <runab@fedoraproject.org>, 2009.
-# Runa Bhattacharjee <runab@redhat.com>, 2009.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: pavucontrol.master-tx.bn_IN\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-14 17:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-10 17:07+0530\n"
-"Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runab@redhat.com>\n"
-"Language-Team: Bengali INDIA <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1
-msgid "Adjust the volume level"
-msgstr "শব্দের মাত্রা পরিবর্তন করুন"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:476
-msgid "PulseAudio Volume Control"
-msgstr "PulseAudio শব্দের মাত্রা নিয়ন্ত্রণ ব্যবস্থা"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:32
-msgid "Volume Control"
-msgstr "শব্দের মাত্রা নিয়ন্ত্রণ"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:2
-#, no-c-format
-msgid "50%"
-msgstr "৫০%"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:3
-msgid "<b>Port:</b>"
-msgstr "<b>পোর্ট:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:4
-msgid "<b>Profile:</b>"
-msgstr "<b>প্রোফাইল:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:5
-msgid "<b>S_how:</b>"
-msgstr "<b>প্রদর্শন: (_h)</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:6
-msgid "<b>Sho_w:</b>"
-msgstr "<b>প্রদর্শন: (_w)</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:7
-msgid "<b>_Show:</b>"
-msgstr "<b>প্রদর্শন: (_S)</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:8
-msgid "<b>left-front</b>"
-msgstr "<b>সামনে বাঁদিকে</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:9
-msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>"
-msgstr "<i>কোনো অ্যাপ্লিকেশন দ্বারা বর্তমানে অডিও বাজানো হচ্ছে না।</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:10
-msgid "<i>No application is currently recording audio.</i>"
-msgstr "<i>কোনো অ্যাপ্লিকেশন দ্বারা বর্তমানে অডিও রেকর্ড হচ্ছে না।</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:11
-msgid "<i>No cards available for configuration</i>"
-msgstr "<i>কনফিগারেশনের জন্য কোনো কার্ড উপলব্ধ নেই</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
-msgid "<i>No input devices available</i>"
-msgstr "<i>কোনো ইনপুট ডিভাইস উপলব্ধ নেই</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
-msgid "<i>No output devices available</i>"
-msgstr "<i>কোনো আউটপুট ডিভাইস উপলব্ধ নেই</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:14
-msgid ""
-"All Input Devices\n"
-"All Except Monitors\n"
-"Hardware Input Devices\n"
-"Virtual Input Devices\n"
-"Monitors"
-msgstr ""
-"সকল ইনপুট ডিভাইস\n"
-"মনিটর ব্যতীত অন্যান্য\n"
-"হার্ডওয়্যার ইনপুট ডিভাইস\n"
-"ভার্চুয়াল ইনপুট ডিভাইস\n"
-"মনিটর"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:19
-msgid ""
-"All Output Devices\n"
-"Hardware Output Devices\n"
-"Virtual Output Devices"
-msgstr ""
-"সকল আউটপুট ডিভাইস\n"
-"হার্ডওয়্যার আউটপুট ডিভাইস\n"
-"ভার্চুয়াল আউটপুট ডিভাইস"
-
-#. Applications All streams
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:23
-msgid ""
-"All Streams\n"
-"Applications\n"
-"Virtual Streams"
-msgstr ""
-"সকল স্ট্রিম\n"
-"অ্যাপ্লিকেশন\n"
-"ভার্চুয়াল স্ট্রিম"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:26
-msgid "Card Name"
-msgstr "কার্ডের নাম"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:27
-msgid "Device"
-msgstr "ডিভাইস"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:28
-msgid "Lock channels together"
-msgstr "চ্যানেলগুলি একসাথে লক করা হবে"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:29
-msgid "Mute audio"
-msgstr "অডিও নিঃশব্দ করা হবে"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:30
-msgid "Set as fallback"
-msgstr "ফল-ব্যাক রূপে নির্ধারণ করুন"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:31
-msgid "Stream Title"
-msgstr "স্ট্রিমের শিরোনাম"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:33
-msgid "_Configuration"
-msgstr "কনফিগারেশন (_C)"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:34
-msgid "_Input Devices"
-msgstr "ইনপুট ডিভাইস (_I)"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:35
-msgid "_Output Devices"
-msgstr "আউটপুট ডিভাইস (_O)"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:36
-msgid "_Playback"
-msgstr "প্লে-ব্যাক (_P)"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:37
-msgid "_Recording"
-msgstr "রেকর্ডিং (_R)"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:38
-msgid "direction"
-msgstr "দিশা"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:73
-msgid "Card callback failure"
-msgstr "কার্ড কল-ব্যাক বিফল"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:92
-msgid "Sink callback failure"
-msgstr "সিংক কল-ব্যাক বিফল"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:111
-msgid "Source callback failure"
-msgstr "সোর্স কল-ব্যাক বিফল"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:130
-msgid "Sink input callback failure"
-msgstr "সিংক ইনপুট কল-ব্যাক বিফল"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:149
-msgid "Source output callback failure"
-msgstr "সোর্স আউটপুট কল-ব্যাক বিফল"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:183
-msgid "Client callback failure"
-msgstr "ক্লায়েন্ট কল-ব্যাক বিফল"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:199
-msgid "Server info callback failure"
-msgstr "সার্ভার ইনফো কল-ব্যাক বিফল"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:217 ../src/pavucontrol.cc:430
-#, c-format
-msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s"
-msgstr "stream_restore এক্সটেনশন আরম্ভ করতে ব্যর্থ: %s"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:235
-msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed"
-msgstr "pa_ext_stream_restore_read() ব্যর্থ"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:252
-msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() ব্যর্থ"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:265
-msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() ব্যর্থ"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:278 ../src/pavucontrol.cc:291
-msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_input_info() ব্যর্থ"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:304
-msgid "pa_context_get_client_info() failed"
-msgstr "pa_context_get_client_info() ব্যর্থ"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:371
-msgid "pa_context_get_server_info() failed"
-msgstr "pa_context_get_server_info() ব্যর্থ"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:327
-msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_get_card_info_by_index() ব্যর্থ"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:362
-msgid "pa_context_subscribe() failed"
-msgstr "pa_context_subscribe() ব্যর্থ"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:378
-msgid "pa_context_client_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_client_info_list() ব্যর্থ"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:385
-msgid "pa_context_get_card_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_card_info_list() ব্যর্থ"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:392
-msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_info_list() ব্যর্থ"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:399
-msgid "pa_context_get_source_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_source_info_list() ব্যর্থ"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:406
-msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() ব্যর্থ"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:413
-msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() ব্যর্থ"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:437
-msgid "Connection failed"
-msgstr "সংযোগ বিফল"
-
-#: ../src/cardwidget.cc:87
-msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() ব্যর্থ"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:104
-msgid "<small>Silence</small>"
-msgstr "<small>নিঃশব্দ</small>"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:104
-msgid "<small>Min</small>"
-msgstr "<small>সর্বনিম্ন</small>"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:105
-msgid "<small>Max</small>"
-msgstr "<small>সর্বাধিক</small>"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:109
-msgid "<small><i>Base</i></small>"
-msgstr "<small><i>বেস</i></small>"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:269
-msgid "Failed to read data from stream"
-msgstr "স্ট্রিম থেকে তথ্য পড়তে ব্যর্থ"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:304 ../src/mainwindow.cc:341
-msgid "Peak detect"
-msgstr "চুড়ান্ত মাপ সনাক্ত হয়েছে"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:305 ../src/mainwindow.cc:342
-msgid "Failed to create monitoring stream"
-msgstr "নিরীক্ষণের স্ট্রিম নির্মাণ করতে ব্যর্থ"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:313 ../src/mainwindow.cc:351
-msgid "Failed to connect monitoring stream"
-msgstr "নিরীক্ষণের স্ট্রিম সংযুক্ত করতে ব্যর্থ"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:466
-msgid ""
-"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled "
-"by the Event widget"
-msgstr ""
-
-#: ../src/mainwindow.cc:618
-msgid "System Sounds"
-msgstr "সিস্টেমের শব্দ"
-
-#: ../src/rolewidget.cc:71
-msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
-msgstr "pa_ext_stream_restore_write() ব্যর্থ"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:35
-msgid "on"
-msgstr "চালু"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:38
-msgid "Terminate Playback"
-msgstr "প্লে-ব্যাক বন্ধ করুন"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:61
-msgid "Unknown output"
-msgstr "অজানা আউটপুট"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:72
-msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() ব্যর্থ"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:87
-msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() ব্যর্থ"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:97
-msgid "pa_context_kill_sink_input() failed"
-msgstr "pa_context_kill_sink_input() ব্যর্থ"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:133
-msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() ব্যর্থ"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:48
-msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() ব্যর্থ"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:63
-msgid "Volume Control Feedback Sound"
-msgstr "শব্দের মাত্রা নিয়ন্ত্রণের ফিডব্যাক রূপে উপলব্ধ শব্দ"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:80
-msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() ব্যর্থ"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:94
-msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
-msgstr "pa_context_set_default_sink() ব্যর্থ"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:114
-msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_port_by_index() ব্যর্থ"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:35
-msgid "from"
-msgstr "আরম্ভ"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:38
-msgid "Terminate Recording"
-msgstr "রেকর্ডিং বন্ধ করুন"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:61
-msgid "Unknown input"
-msgstr "অজানা ইনপুট"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:71
-msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
-msgstr "pa_context_kill_source_output() ব্যর্থ"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:108
-msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() ব্যর্থ"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:44
-msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() ব্যর্থ"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:59
-msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() ব্যর্থ"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:73
-msgid "pa_context_set_default_source() failed"
-msgstr "pa_context_set_default_source() ব্যর্থ"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:95
-msgid "pa_context_set_source_port_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_source_port_by_index() ব্যর্থ"
-
-#: ../src/streamwidget.cc:45
-#, fuzzy
-msgid "Terminate"
-msgstr "প্লে-ব্যাক বন্ধ করুন"
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
deleted file mode 100644
index e9bde5d..0000000
--- a/po/ca.po
+++ /dev/null
@@ -1,406 +0,0 @@
-# Catalan translations for pavucontrol package.
-# Copyright (C) 2008 Red Hat, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the
-# pavucontrol package.
-#
-# Xavier Queralt Mateu <xqueralt@gmail.com>, 2008.
-#
-# This file is translated according to the glossary and style guide of
-# Softcatalà. If you plan to modify this file, please read first the page
-# of the Catalan translation team for the Fedora project at:
-# http://www.softcatala.org/projectes/fedora/
-# and contact the previous translator
-#
-# Aquest fitxer s'ha de traduir d'acord amb el recull de termes i la guia
-# d'estil de Softcatalà. Si voleu modificar aquest fitxer, llegiu si
-# us plau la pàgina de catalanització del projecte Fedora a:
-# http://www.softcatala.org/projectes/fedora/
-# i contacteu l'anterior traductor/a.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: pavucontrol\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-14 17:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-12 21:04+0100\n"
-"Last-Translator: Agustí Grau <fletxa@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Catalan <fedora@softcatala.net>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1
-msgid "Adjust the volume level"
-msgstr "Ajusta el volum"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:476
-msgid "PulseAudio Volume Control"
-msgstr "Control del volum del PulseAudio"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:32
-msgid "Volume Control"
-msgstr "Control del volum"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:2
-#, no-c-format
-msgid "50%"
-msgstr "50%"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:3
-msgid "<b>Port:</b>"
-msgstr "<b>Port:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:4
-msgid "<b>Profile:</b>"
-msgstr "<b>Perfil:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:5
-msgid "<b>S_how:</b>"
-msgstr "<b>_Mostra:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:6
-msgid "<b>Sho_w:</b>"
-msgstr "<b>Mos_tra:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:7
-msgid "<b>_Show:</b>"
-msgstr "<b>Mo_stra:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:8
-msgid "<b>left-front</b>"
-msgstr "<b>esquerra-davant</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:9
-msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>"
-msgstr "<i>Cap aplicació està reproduïnt àudio actualment</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:10
-msgid "<i>No application is currently recording audio.</i>"
-msgstr "<i>Cap aplicació està enregistrant àudio actualment.</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:11
-msgid "<i>No cards available for configuration</i>"
-msgstr "<i>No hi han targetes disponibles per a configurar</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
-msgid "<i>No input devices available</i>"
-msgstr "<i>No hi ha cap dispositiu d'entrada disponible</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
-msgid "<i>No output devices available</i>"
-msgstr "<i>No hi ha cap dispositiu de sortida disponible</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:14
-msgid ""
-"All Input Devices\n"
-"All Except Monitors\n"
-"Hardware Input Devices\n"
-"Virtual Input Devices\n"
-"Monitors"
-msgstr ""
-"Tots els dispositius d'entrada\n"
-"Tots excepte els monitors\n"
-"Dispositius d'entrada físics\n"
-"Dispositius d'entrada virtuals\n"
-"Monitors"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:19
-msgid ""
-"All Output Devices\n"
-"Hardware Output Devices\n"
-"Virtual Output Devices"
-msgstr ""
-"Tots els dispositius de sortida\n"
-"Dispositius de sortida físics\n"
-"Dispositius de sortida virtuals"
-
-#. Applications All streams
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:23
-msgid ""
-"All Streams\n"
-"Applications\n"
-"Virtual Streams"
-msgstr ""
-"Tots els fluxes\n"
-"Aplicacions\n"
-"Fluxes virtuals"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:26
-msgid "Card Name"
-msgstr "Nom de la targeta"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:27
-msgid "Device"
-msgstr "Dispositiu"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:28
-msgid "Lock channels together"
-msgstr "Bloca els canals junts"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:29
-msgid "Mute audio"
-msgstr "Silencia"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:30
-msgid "Set as fallback"
-msgstr "Estableix com a predeterminat"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:31
-msgid "Stream Title"
-msgstr "Títol del flux"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:33
-msgid "_Configuration"
-msgstr "_Configuració"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:34
-msgid "_Input Devices"
-msgstr "D_ispositius d'entrada"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:35
-msgid "_Output Devices"
-msgstr "Dispositius de s_ortida"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:36
-msgid "_Playback"
-msgstr "Re_producció"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:37
-msgid "_Recording"
-msgstr "En_registrament"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:38
-msgid "direction"
-msgstr "direcció"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:73
-msgid "Card callback failure"
-msgstr "Ha fallat la crida de retorn a la targeta"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:92
-msgid "Sink callback failure"
-msgstr "Ha fallat la crida de retorn del conducte"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:111
-msgid "Source callback failure"
-msgstr "Ha fallat la crida de retorn de l'origen"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:130
-msgid "Sink input callback failure"
-msgstr "Ha fallat la crida de retorn del conducte d'entrada"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:149
-msgid "Source output callback failure"
-msgstr "Ha fallat la crida de retorn de l'origen de la sortida"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:183
-msgid "Client callback failure"
-msgstr "Ha fallat la crida de retorn del client"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:199
-msgid "Server info callback failure"
-msgstr "Ha fallat la crida de retorn de la informació del servidor"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:217 ../src/pavucontrol.cc:430
-#, c-format
-msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s"
-msgstr "Ha fallat la inicialització de l'extensió stream_restore: %s"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:235
-msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed"
-msgstr "Ha fallat pa_ext_stream_restore_read()"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:252
-msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed"
-msgstr "Ha fallat pa_context_get_sink_info_by_index()"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:265
-msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed"
-msgstr "Ha fallat pa_context_get_source_info_by_index()"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:278 ../src/pavucontrol.cc:291
-msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed"
-msgstr "Ha fallat pa_context_get_sink_input_info()"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:304
-msgid "pa_context_get_client_info() failed"
-msgstr "Ha fallat pa_context_get_client_info()"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:371
-msgid "pa_context_get_server_info() failed"
-msgstr "Ha fallat pa_context_get_server_info()"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:327
-msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed"
-msgstr "Ha fallat pa_context_get_card_info_by_index()"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:362
-msgid "pa_context_subscribe() failed"
-msgstr "Ha fallat pa_context_subscribe()"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:378
-msgid "pa_context_client_info_list() failed"
-msgstr "Ha fallat pa_context_client_info_list()"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:385
-msgid "pa_context_get_card_info_list() failed"
-msgstr "Ha fallat pa_context_get_card_info_list()"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:392
-msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed"
-msgstr "Ha fallat pa_context_get_sink_info_list()"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:399
-msgid "pa_context_get_source_info_list() failed"
-msgstr "Ha fallat pa_context_get_source_info_list()"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:406
-msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed"
-msgstr "Ha fallat pa_context_get_sink_input_info_list()"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:413
-msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed"
-msgstr "Ha fallat pa_context_get_source_output_info_list()"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:437
-msgid "Connection failed"
-msgstr "Ha fallat la connexió"
-
-#: ../src/cardwidget.cc:87
-msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed"
-msgstr "Ha fallat pa_context_set_card_profile_by_index()"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:104
-msgid "<small>Silence</small>"
-msgstr "<small>Silenci</small>"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:104
-msgid "<small>Min</small>"
-msgstr "<small>Min</small>"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:105
-msgid "<small>Max</small>"
-msgstr "<small>Max</small>"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:109
-msgid "<small><i>Base</i></small>"
-msgstr "<small><i>Base</i></small>"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:269
-msgid "Failed to read data from stream"
-msgstr "Ha fallat la lectura del fluxe"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:304 ../src/mainwindow.cc:341
-msgid "Peak detect"
-msgstr "Detecta els pics"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:305 ../src/mainwindow.cc:342
-msgid "Failed to create monitoring stream"
-msgstr "Ha fallat la creació del fluxe de monitorització"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:313 ../src/mainwindow.cc:351
-msgid "Failed to connect monitoring stream"
-msgstr "Ha fallat la connexió al fluxe de monitorització"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:466
-msgid ""
-"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled "
-"by the Event widget"
-msgstr ""
-
-#: ../src/mainwindow.cc:618
-msgid "System Sounds"
-msgstr "Sons del sistema"
-
-#: ../src/rolewidget.cc:71
-msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
-msgstr "Ha fallat pa_ext_stream_restore_write()"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:35
-msgid "on"
-msgstr "a"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:38
-msgid "Terminate Playback"
-msgstr "Finalitza la reproducció"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:61
-msgid "Unknown output"
-msgstr "Sortida desconeguda"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:72
-msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
-msgstr "Ha fallat pa_context_set_sink_input_volume()"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:87
-msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed"
-msgstr "Ha fallat pa_context_set_sink_input_mute()"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:97
-msgid "pa_context_kill_sink_input() failed"
-msgstr "Ha fallat pa_context_kill_sink_input()"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:133
-msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed"
-msgstr "Ha fallat pa_context_move_sink_input_by_index()"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:48
-msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed"
-msgstr "Ha fallat pa_context_set_sink_volume_by_index()"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:63
-msgid "Volume Control Feedback Sound"
-msgstr "Control del volum de la realimentació del so"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:80
-msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed"
-msgstr "Ha fallat pa_context_set_sink_mute_by_index()"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:94
-msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
-msgstr "Ha fallat pa_context_set_default_sink()"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:114
-msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed"
-msgstr "Ha fallat pa_context_set_sink_port_by_index()"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:35
-msgid "from"
-msgstr "des de"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:38
-msgid "Terminate Recording"
-msgstr "Termina l'enregistrament"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:61
-msgid "Unknown input"
-msgstr "Entrada desconeguda"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:71
-msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
-msgstr "Ha fallat pa_context_kill_source_output()"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:108
-msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed"
-msgstr "Ha fallat pa_context_move_source_output_by_index()"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:44
-msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed"
-msgstr "Ha fallat pa_context_set_source_volume_by_index()"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:59
-msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed"
-msgstr "Ha fallat pa_context_set_source_mute_by_index()"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:73
-msgid "pa_context_set_default_source() failed"
-msgstr "Ha fallat pa_context_set_default_source()"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:95
-msgid "pa_context_set_source_port_by_index() failed"
-msgstr "Ha fallat pa_context_set_source_port_by_index()"
-
-#: ../src/streamwidget.cc:45
-#, fuzzy
-msgid "Terminate"
-msgstr "Finalitza la reproducció"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
deleted file mode 100644
index 94c2371..0000000
--- a/po/cs.po
+++ /dev/null
@@ -1,394 +0,0 @@
-# Czech translation of pavucontrol.
-# Copyright (C) 2008, 2009 the author(s) of pavucontrol.
-# This file is distributed under the same license as the pavucontrol package.
-# Based on Slovak translation by Ondrej Šulek <feonsu@gmail.com>, 2008.
-# Petr Kovar <pknbe@volny.cz>, 2008, 2009.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: pavucontrol.master-tx\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-14 17:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-30 20:16+0200\n"
-"Last-Translator: Petr Kovar <pknbe@volny.cz>\n"
-"Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1
-msgid "Adjust the volume level"
-msgstr "Upravit úroveň hlasitosti"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:476
-msgid "PulseAudio Volume Control"
-msgstr "Ovládání hlasitosti PulseAudio"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:32
-msgid "Volume Control"
-msgstr "Ovládání hlasitosti"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:2
-#, no-c-format
-msgid "50%"
-msgstr "50%"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:3
-msgid "<b>Port:</b>"
-msgstr "<b>Port:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:4
-msgid "<b>Profile:</b>"
-msgstr "<b>Profil:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:5
-msgid "<b>S_how:</b>"
-msgstr "<b>_Zobrazit:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:6
-msgid "<b>Sho_w:</b>"
-msgstr "<b>Z_obrazit:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:7
-msgid "<b>_Show:</b>"
-msgstr "<b>Zo_brazit:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:8
-msgid "<b>left-front</b>"
-msgstr "<b>levý přední</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:9
-msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>"
-msgstr "<i>Žádná aplikace momentálně nepřehrává zvuk.</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:10
-msgid "<i>No application is currently recording audio.</i>"
-msgstr "<i>Žádná aplikace momentálně nenahrává zvuk.</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:11
-msgid "<i>No cards available for configuration</i>"
-msgstr "<i>Nelze nastavit žádné karty</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
-msgid "<i>No input devices available</i>"
-msgstr "<i>Nejsou dostupná žádná vstupní zařízení.</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
-msgid "<i>No output devices available</i>"
-msgstr "<i>Nejsou dostupná žádná výstupní zařízení.</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:14
-msgid ""
-"All Input Devices\n"
-"All Except Monitors\n"
-"Hardware Input Devices\n"
-"Virtual Input Devices\n"
-"Monitors"
-msgstr ""
-"Všechna vstupní zařízení\n"
-"Všechna kromě monitorů\n"
-"Hardwarová vstupní zařízení\n"
-"Virtuální vstupní zařízení\n"
-"Monitory"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:19
-msgid ""
-"All Output Devices\n"
-"Hardware Output Devices\n"
-"Virtual Output Devices"
-msgstr ""
-"Všechna výstupní zařízení\n"
-"Hardwarová výstupní zařízení\n"
-"Virtuální výstupní zařízení"
-
-#. Applications All streams
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:23
-msgid ""
-"All Streams\n"
-"Applications\n"
-"Virtual Streams"
-msgstr ""
-"Všechny proudy\n"
-"Aplikace\n"
-"Virtuální proudy"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:26
-msgid "Card Name"
-msgstr "Název karty"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:27
-msgid "Device"
-msgstr "Zařízení"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:28
-msgid "Lock channels together"
-msgstr "Uzamknout kanály společně"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:29
-msgid "Mute audio"
-msgstr "Ztlumit zvuk"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:30
-msgid "Set as fallback"
-msgstr "Nastavit jako záložní"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:31
-msgid "Stream Title"
-msgstr "Název proudu"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:33
-msgid "_Configuration"
-msgstr "N_astavení"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:34
-msgid "_Input Devices"
-msgstr "V_stupní zařízení"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:35
-msgid "_Output Devices"
-msgstr "_Výstupní zařízení"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:36
-msgid "_Playback"
-msgstr "_Přehrávání"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:37
-msgid "_Recording"
-msgstr "_Nahrávání"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:38
-msgid "direction"
-msgstr "směr"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:73
-msgid "Card callback failure"
-msgstr "Zpětné volání karty selhalo"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:92
-msgid "Sink callback failure"
-msgstr "Cílové zpětné volání selhalo"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:111
-msgid "Source callback failure"
-msgstr "Zdrojové zpětné volání selhalo"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:130
-msgid "Sink input callback failure"
-msgstr "Cílové vstupní zpětné volání selhalo"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:149
-msgid "Source output callback failure"
-msgstr "Zdrojové výstupní zpětné volání selhalo"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:183
-msgid "Client callback failure"
-msgstr "Zpětné volání klienta selhalo"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:199
-msgid "Server info callback failure"
-msgstr "Zpětné volání serverových informací selhalo"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:217 ../src/pavucontrol.cc:430
-#, c-format
-msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s"
-msgstr "Nepodařilo se spustit rozšíření stream_restore: %s"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:235
-msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed"
-msgstr "pa_ext_stream_restore_read() selhalo"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:252
-msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() selhalo"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:265
-msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() selhalo"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:278 ../src/pavucontrol.cc:291
-msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_input_info() selhalo"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:304
-msgid "pa_context_get_client_info() failed"
-msgstr "pa_context_get_client_info() selhalo"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:371
-msgid "pa_context_get_server_info() failed"
-msgstr "pa_context_get_server_info() selhalo"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:327
-msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_get_card_info_by_index() selhalo"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:362
-msgid "pa_context_subscribe() failed"
-msgstr "pa_context_subscribe() selhalo"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:378
-msgid "pa_context_client_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_client_info_list() selhalo"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:385
-msgid "pa_context_get_card_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_card_info_list() selhalo"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:392
-msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_info_list() selhalo"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:399
-msgid "pa_context_get_source_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_source_info_list() selhalo"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:406
-msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() selhalo"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:413
-msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() selhalo"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:437
-msgid "Connection failed"
-msgstr "Spojení selhalo"
-
-#: ../src/cardwidget.cc:87
-msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() selhalo"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:104
-msgid "<small>Silence</small>"
-msgstr "<small>Ticho</small>"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:104
-msgid "<small>Min</small>"
-msgstr "<small>Min.</small>"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:105
-msgid "<small>Max</small>"
-msgstr "<small>Maximální</small>"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:109
-msgid "<small><i>Base</i></small>"
-msgstr "<small><i>Základní</i></small>"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:269
-msgid "Failed to read data from stream"
-msgstr "Nepodařilo se přečíst data z proudu"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:304 ../src/mainwindow.cc:341
-msgid "Peak detect"
-msgstr "Rozpoznání vrcholů"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:305 ../src/mainwindow.cc:342
-msgid "Failed to create monitoring stream"
-msgstr "Nepodařilo se vytvořit monitorovací proud"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:313 ../src/mainwindow.cc:351
-msgid "Failed to connect monitoring stream"
-msgstr "Nepodařilo se připojit monitorovací proud"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:466
-msgid ""
-"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled "
-"by the Event widget"
-msgstr ""
-
-#: ../src/mainwindow.cc:618
-msgid "System Sounds"
-msgstr "Systémové zvuky"
-
-#: ../src/rolewidget.cc:71
-msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
-msgstr "pa_ext_stream_restore_write() selhalo"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:35
-msgid "on"
-msgstr "zapnuto"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:38
-msgid "Terminate Playback"
-msgstr "Ukončit přehrávání"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:61
-msgid "Unknown output"
-msgstr "Neznámý výstup"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:72
-msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() selhalo"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:87
-msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() selhalo"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:97
-msgid "pa_context_kill_sink_input() failed"
-msgstr "pa_context_kill_sink_input() selhalo"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:133
-msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() selhalo"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:48
-msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() selhalo"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:63
-msgid "Volume Control Feedback Sound"
-msgstr "Zvuk zpětné vazby ovládání hlasitosti"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:80
-msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() selhalo"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:94
-msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
-msgstr "pa_context_set_default_sink() selhalo"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:114
-msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_port_by_index() selhalo"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:35
-msgid "from"
-msgstr "z"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:38
-msgid "Terminate Recording"
-msgstr "Ukončit záznam"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:61
-msgid "Unknown input"
-msgstr "Neznámý vstup"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:71
-msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
-msgstr "pa_context_kill_source_output() selhalo"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:108
-msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() selhalo"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:44
-msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() selhalo"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:59
-msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() selhalo"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:73
-msgid "pa_context_set_default_source() failed"
-msgstr "pa_context_set_default_source() selhalo"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:95
-msgid "pa_context_set_source_port_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_source_port_by_index() selhalo"
-
-#: ../src/streamwidget.cc:45
-#, fuzzy
-msgid "Terminate"
-msgstr "Ukončit přehrávání"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
deleted file mode 100644
index 9daea26..0000000
--- a/po/da.po
+++ /dev/null
@@ -1,401 +0,0 @@
-# Danish translation of pavucontrol
-# Copyright (C) 2009
-# This file is distributed under the same license as the pavucontrol package.
-# Kris Thomsen <lakristho@gmail.com>, 2009.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: pavucontrol\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-14 17:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-15 19:22+0200\n"
-"Last-Translator: Kris Thomsen <lakristho@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1
-msgid "Adjust the volume level"
-msgstr "Justér lydstyrkeniveau"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:476
-msgid "PulseAudio Volume Control"
-msgstr "Lydstyrkekontrol for PulseAudio"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:32
-msgid "Volume Control"
-msgstr "Lydstyrkekontrol"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:2
-#, no-c-format
-msgid "50%"
-msgstr "50%"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:3
-msgid "<b>Port:</b>"
-msgstr "<b>Port:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:4
-msgid "<b>Profile:</b>"
-msgstr "<b>Profil:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:5
-msgid "<b>S_how:</b>"
-msgstr "<b>V_is:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:6
-msgid "<b>Sho_w:</b>"
-msgstr "<b>Vi_s:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:7
-msgid "<b>_Show:</b>"
-msgstr "<b>_Vis:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:8
-msgid "<b>left-front</b>"
-msgstr "<b>venstre-front</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:9
-msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>"
-msgstr "<i>Intet program spiller lyd i øjeblikket.</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:10
-msgid "<i>No application is currently recording audio.</i>"
-msgstr "<i>Intet program optager lyd i øjeblikket.</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:11
-msgid "<i>No cards available for configuration</i>"
-msgstr "<i>Ingen kort tilgængelige til konfiguration</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
-msgid "<i>No input devices available</i>"
-msgstr "<i>Ingen inddataenheder tilgængelige</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
-msgid "<i>No output devices available</i>"
-msgstr "<i>Ingen uddataenheder tilgængelige</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:14
-msgid ""
-"All Input Devices\n"
-"All Except Monitors\n"
-"Hardware Input Devices\n"
-"Virtual Input Devices\n"
-"Monitors"
-msgstr ""
-"Alle inddataenheder\n"
-"Alle undtagen monitors\n"
-"Hardware inddataenheder\n"
-"Virtuelle inddataenheder\n"
-"Monitors"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:19
-msgid ""
-"All Output Devices\n"
-"Hardware Output Devices\n"
-"Virtual Output Devices"
-msgstr ""
-"Alle uddataenheder\n"
-"Hardware uddataenheder\n"
-"Virtuelle uddataenheder"
-
-#. Applications All streams
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:23
-msgid ""
-"All Streams\n"
-"Applications\n"
-"Virtual Streams"
-msgstr ""
-"Alle lydstrømme\n"
-"Programmer\n"
-"Virtuelle lydstrømme"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:26
-msgid "Card Name"
-msgstr "Kortnavn"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:27
-msgid "Device"
-msgstr "Enhed"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:28
-msgid "Lock channels together"
-msgstr "Lås kanaler sammen"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:29
-msgid "Mute audio"
-msgstr "Slå lyden fra"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:30
-msgid "Set as fallback"
-msgstr "Indstil som tilbagefald"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:31
-msgid "Stream Title"
-msgstr "Lydstrømtitel"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:33
-msgid "_Configuration"
-msgstr "_Konfiguration"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:34
-msgid "_Input Devices"
-msgstr "_Inddataenheder"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:35
-msgid "_Output Devices"
-msgstr "_Uddataenheder"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:36
-msgid "_Playback"
-msgstr "_Afspilning"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:37
-msgid "_Recording"
-msgstr "_Optager"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:38
-msgid "direction"
-msgstr "retning"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:73
-msgid "Card callback failure"
-msgstr "Tilbagekaldsfejl for kort"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:92
-msgid "Sink callback failure"
-msgstr "Tilbagekaldsfejl for sink"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:111
-msgid "Source callback failure"
-msgstr "Tilbagekaldsfejl for kilde"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:130
-msgid "Sink input callback failure"
-msgstr "Tilbagekaldsfejl for sinkinddata"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:149
-msgid "Source output callback failure"
-msgstr "Tilbagekaldsfejl for kildeuddata"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:183
-msgid "Client callback failure"
-msgstr "Tilbagekaldsfejl for klient"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:199
-msgid "Server info callback failure"
-msgstr "Tilbagekaldsfejl for serverinformation"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:217 ../src/pavucontrol.cc:430
-#, c-format
-msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s"
-msgstr "Kunne ikke initiere stream_restore-udvidelse: %s"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:235
-msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed"
-msgstr "pa_ext_stream_restore_read() fejlede"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:252
-msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() fejlede"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:265
-msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() fejlede"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:278 ../src/pavucontrol.cc:291
-msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_input_info() fejlede"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:304
-msgid "pa_context_get_client_info() failed"
-msgstr "pa_context_get_client_info() fejlede"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:371
-msgid "pa_context_get_server_info() failed"
-msgstr "pa_context_get_server_info() fejlede"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:327
-msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_get_card_info_by_index() fejlede"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:362
-msgid "pa_context_subscribe() failed"
-msgstr "pa_context_subscribe() fejlede"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:378
-msgid "pa_context_client_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_client_info_list() fejlede"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:385
-msgid "pa_context_get_card_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_card_info_list() fejlede"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:392
-msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_info_list() fejlede"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:399
-msgid "pa_context_get_source_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_source_info_list() fejlede"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:406
-msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() fejlede"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:413
-msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() fejlede"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:437
-msgid "Connection failed"
-msgstr "Forbindelse fejlede"
-
-#: ../src/cardwidget.cc:87
-msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() fejlede"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:104
-msgid "<small>Silence</small>"
-msgstr "<small>Stilhed</small>"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:104
-msgid "<small>Min</small>"
-msgstr "<small>Min.</small>"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:105
-msgid "<small>Max</small>"
-msgstr "<small>Maks.</small>"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:109
-msgid "<small><i>Base</i></small>"
-msgstr "<small><i>Basis</i></small>"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:269
-msgid "Failed to read data from stream"
-msgstr "Kunne ikke læse data fra lydstrøm"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:304 ../src/mainwindow.cc:341
-msgid "Peak detect"
-msgstr "Detektér højeste udslag"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:305 ../src/mainwindow.cc:342
-msgid "Failed to create monitoring stream"
-msgstr "Kunne ikke oprette kontrol af lydstrøm"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:313 ../src/mainwindow.cc:351
-msgid "Failed to connect monitoring stream"
-msgstr "Kunne ikke forbinde kontrollydstrøm"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:466
-msgid ""
-"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled "
-"by the Event widget"
-msgstr ""
-
-#: ../src/mainwindow.cc:618
-msgid "System Sounds"
-msgstr "Systemlyde"
-
-#: ../src/rolewidget.cc:71
-msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
-msgstr "pa_ext_stream_restore_write() fejlede"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:35
-msgid "on"
-msgstr "tændt"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:38
-msgid "Terminate Playback"
-msgstr "Afslut afspilning"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:61
-msgid "Unknown output"
-msgstr "Ukendt output"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:72
-msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() fejlede"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:87
-msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() fejlede"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:97
-msgid "pa_context_kill_sink_input() failed"
-msgstr "pa_context_kill_sink_input() fejlede"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:133
-msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() fejlede"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:48
-msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() fejlede"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:63
-msgid "Volume Control Feedback Sound"
-msgstr "Lydstyrkekontrol feedbacklyd"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:80
-msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() fejlede"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:94
-msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
-msgstr "pa_context_set_default_sink() fejlede"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:114
-msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_port_by_index() fejlede"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:35
-msgid "from"
-msgstr "fra"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:38
-msgid "Terminate Recording"
-msgstr "Afslut optagelse"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:61
-msgid "Unknown input"
-msgstr "Ukendt input"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:71
-msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
-msgstr "pa_context_kill_source_output() fejlede"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:108
-msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() fejlede"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:44
-msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() fejlede"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:59
-msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() fejlede"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:73
-msgid "pa_context_set_default_source() failed"
-msgstr "pa_context_set_default_source() fejlede"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:95
-msgid "pa_context_set_source_port_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_source_port_by_index() fejlede"
-
-#: ../src/streamwidget.cc:45
-#, fuzzy
-msgid "Terminate"
-msgstr "Afslut afspilning"
-
-#~ msgid "Open menu"
-#~ msgstr "Åbn menu"
-
-#~ msgid "_Move Stream..."
-#~ msgstr "_Flyt lydstrøm..."
-
-#~ msgid "_Default"
-#~ msgstr "_Standard"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
deleted file mode 100644
index 982b01d..0000000
--- a/po/de.po
+++ /dev/null
@@ -1,404 +0,0 @@
-# German translation of pavucontrol
-# Copyright (C) 2008 pavucontrol
-# This file is distributed under the same license as the pavucontrol package.
-# Fabian Affolter <fab@fedoraproject.org>, 2008.
-# Florian Steinel <fsteinel@fedoraproject.org>, 2008
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: pavucontrol\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-14 17:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-14 10:05+0100\n"
-"Last-Translator: Fabian Affolter <fab@fedoraproject.org>\n"
-"Language-Team: German <fedora-trans-de@redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Poedit-Language: German\n"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1
-msgid "Adjust the volume level"
-msgstr "Lautstärke anpassen"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:476
-msgid "PulseAudio Volume Control"
-msgstr "PulseAudio-Lautstärkeregler"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:32
-msgid "Volume Control"
-msgstr "Lautstärkeregler"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:2
-#, no-c-format
-msgid "50%"
-msgstr "50%"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:3
-msgid "<b>Port:</b>"
-msgstr "<b>Port:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:4
-msgid "<b>Profile:</b>"
-msgstr "<b>Profil:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:5
-msgid "<b>S_how:</b>"
-msgstr "<b>A_nzeigen:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:6
-msgid "<b>Sho_w:</b>"
-msgstr "<b>Anze_igen:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:7
-msgid "<b>_Show:</b>"
-msgstr "<b>_Anzeigen:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:8
-msgid "<b>left-front</b>"
-msgstr "<b>vorne links</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:9
-msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>"
-msgstr "<i>Keine Applikation gibt zur Zeit Ton wieder.</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:10
-msgid "<i>No application is currently recording audio.</i>"
-msgstr "<i>Keine Applikation nimmt zur Zeit Ton auf.</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:11
-msgid "<i>No cards available for configuration</i>"
-msgstr "<i>Keine Karten zur Konfiguration vorhanden</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
-msgid "<i>No input devices available</i>"
-msgstr "<i>Keine Eingabegeräte verfügbar.</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
-msgid "<i>No output devices available</i>"
-msgstr "<i>Keine Ausgabegeräte verfügbar</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:14
-msgid ""
-"All Input Devices\n"
-"All Except Monitors\n"
-"Hardware Input Devices\n"
-"Virtual Input Devices\n"
-"Monitors"
-msgstr ""
-"Alle Eingabegeräte\n"
-"Alle außer Beobachter\n"
-"Hardware-Eingabegeräte\n"
-"Virtuelle Eingabegeräte\n"
-"Beobachter"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:19
-msgid ""
-"All Output Devices\n"
-"Hardware Output Devices\n"
-"Virtual Output Devices"
-msgstr ""
-"Alle Ausgabegeräte\n"
-"Hardware-Ausgabegeräte\n"
-"Virtuelle Ausgabegeräte"
-
-#. Applications All streams
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:23
-msgid ""
-"All Streams\n"
-"Applications\n"
-"Virtual Streams"
-msgstr ""
-"Alle Spuren\n"
-"Anwendungen\n"
-"Virtuelle Spuren"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:26
-msgid "Card Name"
-msgstr "Soundkarten-Name"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:27
-msgid "Device"
-msgstr "Gerät"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:28
-msgid "Lock channels together"
-msgstr "Kanäle zusammen anpassen"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:29
-msgid "Mute audio"
-msgstr "Stummschalten"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:30
-msgid "Set as fallback"
-msgstr "Als Ausweichoption setzen"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:31
-msgid "Stream Title"
-msgstr "Spurtitel"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:33
-msgid "_Configuration"
-msgstr "_Konfiguration"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:34
-msgid "_Input Devices"
-msgstr "_Eingabegeräte"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:35
-msgid "_Output Devices"
-msgstr "A_usgabegeräte"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:36
-msgid "_Playback"
-msgstr "_Wiedergabe"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:37
-msgid "_Recording"
-msgstr "_Aufnahme"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:38
-msgid "direction"
-msgstr "Richtung"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:73
-msgid "Card callback failure"
-msgstr "Soundkarten Callback-Fehler"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:92
-msgid "Sink callback failure"
-msgstr "Senke Callback-Fehler"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:111
-msgid "Source callback failure"
-msgstr "Quellen Callback-Fehler"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:130
-msgid "Sink input callback failure"
-msgstr "Senken-Eingabe Callback-Fehler"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:149
-msgid "Source output callback failure"
-msgstr "Quellen-Ausgabe Callback-Fehler"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:183
-msgid "Client callback failure"
-msgstr "Client Callback-Fehler"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:199
-msgid "Server info callback failure"
-msgstr "Server-Information Callback-Fehler"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:217 ../src/pavucontrol.cc:430
-#, c-format
-msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s"
-msgstr "Initialisierung der »stream_restore«-Erweiterung gescheitert: %s"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:235
-msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed"
-msgstr "pa_ext_stream_restore_read() gescheitert"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:252
-msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() gescheitert"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:265
-msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() gescheitert"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:278 ../src/pavucontrol.cc:291
-msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_input_info() gescheitert"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:304
-msgid "pa_context_get_client_info() failed"
-msgstr "pa_context_get_client_info() gescheitert"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:371
-msgid "pa_context_get_server_info() failed"
-msgstr "pa_context_get_server_info() gescheitert"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:327
-msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_get_card_info_by_index() gescheitert"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:362
-msgid "pa_context_subscribe() failed"
-msgstr "pa_context_subscribe() gescheitert"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:378
-msgid "pa_context_client_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_client_info_list() gescheitert"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:385
-msgid "pa_context_get_card_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_card_info_list() gescheitert"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:392
-msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_info_list() gescheitert"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:399
-msgid "pa_context_get_source_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_source_info_list() gescheitert"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:406
-msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() gescheitert"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:413
-msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() gescheitert"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:437
-msgid "Connection failed"
-msgstr "Verbindung gescheitert"
-
-#: ../src/cardwidget.cc:87
-msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() gescheitert"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:104
-msgid "<small>Silence</small>"
-msgstr "<small>Stumm</small>"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:104
-msgid "<small>Min</small>"
-msgstr "<small>Minimum</small>"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:105
-msgid "<small>Max</small>"
-msgstr "<small>Maximum</small>"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:109
-msgid "<small><i>Base</i></small>"
-msgstr "<small><i>Basis</i></small>"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:269
-msgid "Failed to read data from stream"
-msgstr "Lesen des Datenstroms gescheitert"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:304 ../src/mainwindow.cc:341
-msgid "Peak detect"
-msgstr "Ausschlagsserkennung"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:305 ../src/mainwindow.cc:342
-msgid "Failed to create monitoring stream"
-msgstr "Erstellung des Beobachterdatenstroms gescheitert"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:313 ../src/mainwindow.cc:351
-msgid "Failed to connect monitoring stream"
-msgstr "Verbindungsaufbau zum Beobachterdatenstrom gescheitert"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:466
-msgid ""
-"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled "
-"by the Event widget"
-msgstr ""
-
-#: ../src/mainwindow.cc:618
-msgid "System Sounds"
-msgstr "Systemklänge"
-
-#: ../src/rolewidget.cc:71
-msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
-msgstr "pa_ext_stream_restore_write() gescheitert"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:35
-msgid "on"
-msgstr "ein"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:38
-msgid "Terminate Playback"
-msgstr "Wiedergabe beenden"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:61
-msgid "Unknown output"
-msgstr "Unbekannte Ausgabe"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:72
-msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() gescheitert"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:87
-msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() gescheitert"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:97
-msgid "pa_context_kill_sink_input() failed"
-msgstr "pa_context_kill_sink_input() gescheitert"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:133
-msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() gescheitert"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:48
-msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() gescheitert"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:63
-msgid "Volume Control Feedback Sound"
-msgstr "Lautstärkeregler-Rückgabeklang"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:80
-msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() gescheitert"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:94
-msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
-msgstr "pa_context_set_default_sink() gescheitert"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:114
-msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_port_by_index() gescheitert"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:35
-msgid "from"
-msgstr "von"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:38
-msgid "Terminate Recording"
-msgstr "Aufnahme beenden"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:61
-msgid "Unknown input"
-msgstr "Unbekannte Eingabe"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:71
-msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
-msgstr "pa_context_kill_source_output() gescheitert"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:108
-msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() gescheitert"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:44
-msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() gescheitert"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:59
-msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() gescheitert"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:73
-msgid "pa_context_set_default_source() failed"
-msgstr "pa_context_set_default_source() gescheitert"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:95
-msgid "pa_context_set_source_port_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_source_port_by_index() gescheitert"
-
-#: ../src/streamwidget.cc:45
-#, fuzzy
-msgid "Terminate"
-msgstr "Wiedergabe beenden"
-
-#~ msgid "Open menu"
-#~ msgstr "Menü öffnen"
-
-#~ msgid "_Move Stream..."
-#~ msgstr "Spur _verschieben …"
-
-#~ msgid "_Default"
-#~ msgstr "_Vorgabe"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
deleted file mode 100644
index ea1823c..0000000
--- a/po/el.po
+++ /dev/null
@@ -1,390 +0,0 @@
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Dimitris Glezos <dimitris@glezos.com>, 2008.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: pavucontrol\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-14 17:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-10-06 16:20+0200\n"
-"Last-Translator: nikosCharonitakis <nikosx@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Greek <fedora-trans-el@redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KAider 0.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1
-msgid "Adjust the volume level"
-msgstr "Ρύθμιση επιπέδου έντασης"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:476
-msgid "PulseAudio Volume Control"
-msgstr "Έλεγχος έντασης ήχου PulseAudio"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:32
-msgid "Volume Control"
-msgstr "Έλεγχος έντασης ήχου"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:2
-#, no-c-format
-msgid "50%"
-msgstr "50%"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Port:</b>"
-msgstr "<b>Εμφά_νιση:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "<b>Profile:</b>"
-msgstr "<b>Εμφά_νιση:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:5
-msgid "<b>S_how:</b>"
-msgstr "<b>Εμφά_νιση:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:6
-msgid "<b>Sho_w:</b>"
-msgstr "<b>Εμ_φάνιση:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:7
-msgid "<b>_Show:</b>"
-msgstr "<b>Ε_μφάνιση:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:8
-msgid "<b>left-front</b>"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:9
-msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:10
-msgid "<i>No application is currently recording audio.</i>"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:11
-msgid "<i>No cards available for configuration</i>"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
-msgid "<i>No input devices available</i>"
-msgstr "<i>Δεν υπάρχουν διαθέσιμες συσκευές εισόδου</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
-msgid "<i>No output devices available</i>"
-msgstr "<i>Δεν υπάρχουν διαθέσιμες συσκευές εξόδου</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:14
-msgid ""
-"All Input Devices\n"
-"All Except Monitors\n"
-"Hardware Input Devices\n"
-"Virtual Input Devices\n"
-"Monitors"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:19
-msgid ""
-"All Output Devices\n"
-"Hardware Output Devices\n"
-"Virtual Output Devices"
-msgstr ""
-
-#. Applications All streams
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:23
-msgid ""
-"All Streams\n"
-"Applications\n"
-"Virtual Streams"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:26
-msgid "Card Name"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:27
-#, fuzzy
-msgid "Device"
-msgstr "Συσκευές _εισόδου"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:28
-msgid "Lock channels together"
-msgstr "Κλείδωμα των καναλιών μαζί"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:29
-msgid "Mute audio"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:30
-msgid "Set as fallback"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:31
-msgid "Stream Title"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:33
-msgid "_Configuration"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:34
-msgid "_Input Devices"
-msgstr "Συσκευές _εισόδου"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:35
-msgid "_Output Devices"
-msgstr "Συσκευές εξό_δου"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:36
-msgid "_Playback"
-msgstr "_Αναπαραγωγή"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:37
-msgid "_Recording"
-msgstr "Εγγρα_φή"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:38
-msgid "direction"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:73
-msgid "Card callback failure"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:92
-msgid "Sink callback failure"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:111
-msgid "Source callback failure"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:130
-msgid "Sink input callback failure"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:149
-msgid "Source output callback failure"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:183
-msgid "Client callback failure"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:199
-msgid "Server info callback failure"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:217 ../src/pavucontrol.cc:430
-#, c-format
-msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:235
-msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:252
-msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:265
-msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:278 ../src/pavucontrol.cc:291
-msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:304
-msgid "pa_context_get_client_info() failed"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:371
-msgid "pa_context_get_server_info() failed"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:327
-msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:362
-msgid "pa_context_subscribe() failed"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:378
-msgid "pa_context_client_info_list() failed"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:385
-msgid "pa_context_get_card_info_list() failed"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:392
-msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:399
-msgid "pa_context_get_source_info_list() failed"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:406
-msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:413
-msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:437
-msgid "Connection failed"
-msgstr "Αποτυχία σύνδεσης"
-
-#: ../src/cardwidget.cc:87
-msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed"
-msgstr ""
-
-#: ../src/channelwidget.cc:104
-msgid "<small>Silence</small>"
-msgstr ""
-
-#: ../src/channelwidget.cc:104
-msgid "<small>Min</small>"
-msgstr ""
-
-#: ../src/channelwidget.cc:105
-msgid "<small>Max</small>"
-msgstr ""
-
-#: ../src/channelwidget.cc:109
-msgid "<small><i>Base</i></small>"
-msgstr ""
-
-#: ../src/mainwindow.cc:269
-msgid "Failed to read data from stream"
-msgstr ""
-
-#: ../src/mainwindow.cc:304 ../src/mainwindow.cc:341
-msgid "Peak detect"
-msgstr ""
-
-#: ../src/mainwindow.cc:305 ../src/mainwindow.cc:342
-msgid "Failed to create monitoring stream"
-msgstr ""
-
-#: ../src/mainwindow.cc:313 ../src/mainwindow.cc:351
-msgid "Failed to connect monitoring stream"
-msgstr ""
-
-#: ../src/mainwindow.cc:466
-msgid ""
-"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled "
-"by the Event widget"
-msgstr ""
-
-#: ../src/mainwindow.cc:618
-msgid "System Sounds"
-msgstr "Ήχοι συστήματος"
-
-#: ../src/rolewidget.cc:71
-msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
-msgstr ""
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:35
-msgid "on"
-msgstr ""
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:38
-msgid "Terminate Playback"
-msgstr ""
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:61
-msgid "Unknown output"
-msgstr ""
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:72
-msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
-msgstr ""
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:87
-msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed"
-msgstr ""
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:97
-msgid "pa_context_kill_sink_input() failed"
-msgstr ""
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:133
-msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed"
-msgstr ""
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:48
-msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed"
-msgstr ""
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:63
-#, fuzzy
-msgid "Volume Control Feedback Sound"
-msgstr "Έλεγχος έντασης ήχου"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:80
-msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed"
-msgstr ""
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:94
-msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
-msgstr ""
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:114
-msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed"
-msgstr ""
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:35
-msgid "from"
-msgstr ""
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:38
-#, fuzzy
-msgid "Terminate Recording"
-msgstr "Εγγρα_φή"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:61
-msgid "Unknown input"
-msgstr ""
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:71
-msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
-msgstr ""
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:108
-msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed"
-msgstr ""
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:44
-msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed"
-msgstr ""
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:59
-msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed"
-msgstr ""
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:73
-msgid "pa_context_set_default_source() failed"
-msgstr ""
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:95
-msgid "pa_context_set_source_port_by_index() failed"
-msgstr ""
-
-#: ../src/streamwidget.cc:45
-#, fuzzy
-msgid "Terminate"
-msgstr "Εγγρα_φή"
-
-#~ msgid "_Default"
-#~ msgstr "_Προεπιλογή"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
deleted file mode 100644
index 28fa62b..0000000
--- a/po/es.po
+++ /dev/null
@@ -1,397 +0,0 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: pavucontrol\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-14 17:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-11 08:58-0300\n"
-"Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Fedora Spanish <fedora-trans-es@redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Poedit-Language: Spanish\n"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1
-msgid "Adjust the volume level"
-msgstr "Ajustar el nivel de volumen"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:476
-msgid "PulseAudio Volume Control"
-msgstr "Control de Volumen de PulseAudio"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:32
-msgid "Volume Control"
-msgstr "Control de Volumen"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:2
-#, no-c-format
-msgid "50%"
-msgstr "50%"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:3
-msgid "<b>Port:</b>"
-msgstr "<b>Puerto:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:4
-msgid "<b>Profile:</b>"
-msgstr "<b>Perfil:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:5
-msgid "<b>S_how:</b>"
-msgstr "<b>M_ostrar:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:6
-msgid "<b>Sho_w:</b>"
-msgstr "<b>Mo_strar:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:7
-msgid "<b>_Show:</b>"
-msgstr "<b>_Mostrar:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:8
-msgid "<b>left-front</b>"
-msgstr "<b>frente-izquierda</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:9
-msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>"
-msgstr "<i>Ninguna aplicación está actualmente reproduciendo sonidos.</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:10
-msgid "<i>No application is currently recording audio.</i>"
-msgstr "<i>Ninguna aplicación está actualmente grabando audio.</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:11
-msgid "<i>No cards available for configuration</i>"
-msgstr "<i>No hay placas disponibles para configurar</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
-msgid "<i>No input devices available</i>"
-msgstr "<i>No hay dispositivos de entrada disponibles</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
-msgid "<i>No output devices available</i>"
-msgstr "<i>No hay dispositivos de salida disponibles</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:14
-msgid ""
-"All Input Devices\n"
-"All Except Monitors\n"
-"Hardware Input Devices\n"
-"Virtual Input Devices\n"
-"Monitors"
-msgstr ""
-"Todos los Dispositivos de Entrada\n"
-"Todos Excepto los Monitores\n"
-"Dispositivos de Entrada por Hardware\n"
-"Dispositivos de Entrada Virtuales\n"
-"Monitores"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:19
-msgid ""
-"All Output Devices\n"
-"Hardware Output Devices\n"
-"Virtual Output Devices"
-msgstr ""
-"Todos los Dispositivos de Salida\n"
-"Dispositivos de Salida por Hardware\n"
-"Dispositivos de Salida Virtuales"
-
-#. Applications All streams
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:23
-msgid ""
-"All Streams\n"
-"Applications\n"
-"Virtual Streams"
-msgstr ""
-"Todos los Flujos\n"
-"Aplicaciones\n"
-"Flujos Virtuales"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:26
-msgid "Card Name"
-msgstr "Nombre de la Placa"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:27
-msgid "Device"
-msgstr "Dispositivo"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:28
-msgid "Lock channels together"
-msgstr "Bloquear los canales entre sí"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:29
-msgid "Mute audio"
-msgstr "Silenciar audio"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:30
-msgid "Set as fallback"
-msgstr "Poner como plan B"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:31
-msgid "Stream Title"
-msgstr "Título del Flujo"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:33
-msgid "_Configuration"
-msgstr "_Configuración"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:34
-msgid "_Input Devices"
-msgstr "_Dispositivos de Entrada"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:35
-msgid "_Output Devices"
-msgstr "Dispositivos de _Salida"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:36
-msgid "_Playback"
-msgstr "_Reproducción"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:37
-msgid "_Recording"
-msgstr "_Grabación"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:38
-msgid "direction"
-msgstr "dirección"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:73
-msgid "Card callback failure"
-msgstr "Fallo en retrollamada de la placa"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:92
-msgid "Sink callback failure"
-msgstr "Fallo en retrollamada al sumidero"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:111
-msgid "Source callback failure"
-msgstr "Fallo en retrollamada a la fuente"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:130
-msgid "Sink input callback failure"
-msgstr "Fallo en retrollamada de entrada sumidero"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:149
-msgid "Source output callback failure"
-msgstr "Fallo en retrollamada de salida fuente"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:183
-msgid "Client callback failure"
-msgstr "Fallo en retrollamada al cliente"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:199
-msgid "Server info callback failure"
-msgstr "Fallo en retrollamada por información del servidor"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:217 ../src/pavucontrol.cc:430
-#, c-format
-msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s"
-msgstr "Falló al iniciar la extensión stream_restore: %s"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:235
-msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed"
-msgstr "pa_ext_stream_restore_read() falló"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:252
-msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() falló"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:265
-msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() falló"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:278 ../src/pavucontrol.cc:291
-msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_input_info() falló"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:304
-msgid "pa_context_get_client_info() failed"
-msgstr "pa_context_get_client_info() falló"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:371
-msgid "pa_context_get_server_info() failed"
-msgstr "pa_context_get_server_info() falló"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:327
-msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_get_card_info_by_index() falló"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:362
-msgid "pa_context_subscribe() failed"
-msgstr "pa_context_subscribe() falló"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:378
-msgid "pa_context_client_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_client_info_list() falló"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:385
-msgid "pa_context_get_card_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_card_info_list() falló"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:392
-msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_info_list() falló"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:399
-msgid "pa_context_get_source_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_source_info_list() falló"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:406
-msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() falló"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:413
-msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() falló"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:437
-msgid "Connection failed"
-msgstr "Falló la conexión"
-
-#: ../src/cardwidget.cc:87
-msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() falló"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:104
-msgid "<small>Silence</small>"
-msgstr "<small>Silencio</small>"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:104
-msgid "<small>Min</small>"
-msgstr "<small>Mín</small>"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:105
-msgid "<small>Max</small>"
-msgstr "<small>Máximo</small>"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:109
-msgid "<small><i>Base</i></small>"
-msgstr "<small><i>Base</i></small>"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:269
-msgid "Failed to read data from stream"
-msgstr "Falló al leer datos desde el flujo"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:304 ../src/mainwindow.cc:341
-msgid "Peak detect"
-msgstr "Detección de Picos"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:305 ../src/mainwindow.cc:342
-msgid "Failed to create monitoring stream"
-msgstr "Falló al crear flujo de monitoreo"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:313 ../src/mainwindow.cc:351
-msgid "Failed to connect monitoring stream"
-msgstr "Falló al conectarse al flujo de monitoreo"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:466
-msgid ""
-"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled "
-"by the Event widget"
-msgstr ""
-
-#: ../src/mainwindow.cc:618
-msgid "System Sounds"
-msgstr "Sonidos del Sistema"
-
-#: ../src/rolewidget.cc:71
-msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
-msgstr "pa_ext_stream_restore_write() falló"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:35
-msgid "on"
-msgstr "encendido"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:38
-msgid "Terminate Playback"
-msgstr "Finalizar la Reproducción"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:61
-msgid "Unknown output"
-msgstr "Salida desconocida"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:72
-msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() falló"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:87
-msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() falló"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:97
-msgid "pa_context_kill_sink_input() failed"
-msgstr "pa_context_kill_sink_input() falló"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:133
-msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() falló"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:48
-msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() falló"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:63
-msgid "Volume Control Feedback Sound"
-msgstr "Sonido de Retorno del Control de Volúmen"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:80
-msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() falló"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:94
-msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
-msgstr "pa_context_set_default_sink() falló"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:114
-msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed"
-msgstr "falló pa_context_set_sink_port_by_index()"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:35
-msgid "from"
-msgstr "desde"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:38
-msgid "Terminate Recording"
-msgstr "Finalizar la Grabación"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:61
-msgid "Unknown input"
-msgstr "Entrada desconocida"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:71
-msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
-msgstr "pa_context_kill_source_output() falló"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:108
-msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() falló"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:44
-msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() falló"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:59
-msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() falló"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:73
-msgid "pa_context_set_default_source() failed"
-msgstr "pa_context_set_default_source() falló"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:95
-msgid "pa_context_set_source_port_by_index() failed"
-msgstr "falló pa_context_set_source_port_by_index()"
-
-#: ../src/streamwidget.cc:45
-#, fuzzy
-msgid "Terminate"
-msgstr "Finalizar la Reproducción"
-
-#~ msgid "Open menu"
-#~ msgstr "Abrir menu"
-
-#~ msgid "_Move Stream..."
-#~ msgstr "_Mover Flujo..."
-
-#~ msgid "_Default"
-#~ msgstr "_Predeterminado"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
deleted file mode 100644
index d4f3f44..0000000
--- a/po/fi.po
+++ /dev/null
@@ -1,402 +0,0 @@
-# pavucontrol Finnish (fi) translation.
-# Copyright (C) 2008 Timo Jyrinki
-# This file is distributed under the same license as the pavucontrol package.
-# Timo Jyrinki <timo.jyrinki@iki.fi>
-# Ville-Pekka Vainio <vpivaini@cs.helsinki.fi>, 2009
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: git trunk\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-14 17:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-15 13:34+0300\n"
-"Last-Translator: Ville-Pekka Vainio <vpivaini@cs.helsinki.fi>\n"
-"Language-Team: Finnish <laatu@lokalisointi.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1
-msgid "Adjust the volume level"
-msgstr "Säädä äänenvoimakkuutta"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:476
-msgid "PulseAudio Volume Control"
-msgstr "PulseAudion äänenvoimakkuuden hallinta"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:32
-msgid "Volume Control"
-msgstr "Äänenvoimakkuus"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:2
-#, no-c-format
-msgid "50%"
-msgstr "50%"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:3
-msgid "<b>Port:</b>"
-msgstr "<b>Portti:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:4
-msgid "<b>Profile:</b>"
-msgstr "<b>Profiili:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:5
-msgid "<b>S_how:</b>"
-msgstr "<b>N_äytä:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:6
-msgid "<b>Sho_w:</b>"
-msgstr "<b>Nä_ytä:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:7
-msgid "<b>_Show:</b>"
-msgstr "<b>_Näytä:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:8
-msgid "<b>left-front</b>"
-msgstr "<b>vasen-etu</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:9
-msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>"
-msgstr "<i>Yksikään sovellus ei tällä hetkellä toista ääntä.</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:10
-msgid "<i>No application is currently recording audio.</i>"
-msgstr "<i>Yksikään sovellus ei tällä hetkellä nauhoita ääntä.</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:11
-msgid "<i>No cards available for configuration</i>"
-msgstr "<i>Yhtäkään äänikorttia ei ole käytettävissä</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
-msgid "<i>No input devices available</i>"
-msgstr "<i>Sisääntulolaitteita ei saatavilla</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
-msgid "<i>No output devices available</i>"
-msgstr "<i>Ulostulolaitteita ei saatavilla</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:14
-msgid ""
-"All Input Devices\n"
-"All Except Monitors\n"
-"Hardware Input Devices\n"
-"Virtual Input Devices\n"
-"Monitors"
-msgstr ""
-"Kaikki sisääntulolaitteet\n"
-"Kaikki paitsi tarkkailulaitteet\n"
-"Laitteistosisääntulolaitteet\n"
-"Näennäissisääntulolaitteet\n"
-"Tarkkailulaitteet"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:19
-msgid ""
-"All Output Devices\n"
-"Hardware Output Devices\n"
-"Virtual Output Devices"
-msgstr ""
-"Kaikki ulostulolaitteet\n"
-"Laitteistoulostulolaitteet\n"
-"Näennäisulostulolaitteet"
-
-#. Applications All streams
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:23
-msgid ""
-"All Streams\n"
-"Applications\n"
-"Virtual Streams"
-msgstr ""
-"Kaikki virrat\n"
-"Sovellukset\n"
-"Näennäisvirrat"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:26
-msgid "Card Name"
-msgstr "Kortin nimi"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:27
-msgid "Device"
-msgstr "Laite"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:28
-msgid "Lock channels together"
-msgstr "Lukitse kanavat yhteen"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:29
-msgid "Mute audio"
-msgstr "Vaimenna äänet"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:30
-msgid "Set as fallback"
-msgstr "Aseta toissijaiseksi"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:31
-msgid "Stream Title"
-msgstr "Virran otsikko"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:33
-msgid "_Configuration"
-msgstr "_Asetukset"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:34
-msgid "_Input Devices"
-msgstr "S_isääntulolaitteet"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:35
-msgid "_Output Devices"
-msgstr "Ul_ostulolaitteet"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:36
-msgid "_Playback"
-msgstr "_Toisto"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:37
-msgid "_Recording"
-msgstr "_Nauhoitus"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:38
-msgid "direction"
-msgstr "suunta"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:73
-msgid "Card callback failure"
-msgstr "Kortin takaisinkutsu epäonnistui"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:92
-msgid "Sink callback failure"
-msgstr "Nielun takaisinkutsu epäonnistui"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:111
-msgid "Source callback failure"
-msgstr "Lähteen takaisinkutsu epäonnistui"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:130
-msgid "Sink input callback failure"
-msgstr "Nielun sisääntulon takaisinkutsu epäonnistui"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:149
-msgid "Source output callback failure"
-msgstr "Lähteen ulostulon takaisinkutsu epäonnistui"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:183
-msgid "Client callback failure"
-msgstr "Asiakkaan takaisinkutsu"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:199
-msgid "Server info callback failure"
-msgstr "Palvelintietojen takaisinkutsu epäonnistui"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:217 ../src/pavucontrol.cc:430
-#, c-format
-msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s"
-msgstr "stream_restore-laajennoksen alustus epäonnistui: %s"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:235
-msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed"
-msgstr "pa_ext_stream_restore_read() epäonnistui"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:252
-msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() epäonnistui"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:265
-msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() epäonnistui"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:278 ../src/pavucontrol.cc:291
-msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_input_info() epäonnistui"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:304
-msgid "pa_context_get_client_info() failed"
-msgstr "pa_context_get_client_info() epäonnistui"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:371
-msgid "pa_context_get_server_info() failed"
-msgstr "pa_context_get_server_info() epäonnistui"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:327
-msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_get_card_info_by_index() epäonnistui"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:362
-msgid "pa_context_subscribe() failed"
-msgstr "pa_context_subscribe() epäonnistui"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:378
-msgid "pa_context_client_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_client_info_list() epäonnistui"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:385
-msgid "pa_context_get_card_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_card_info_list() epäonnistui"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:392
-msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_info_list() epäonnistui"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:399
-msgid "pa_context_get_source_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_source_info_list() epäonnistui"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:406
-msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() epäonnistui"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:413
-msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() epäonnistui"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:437
-msgid "Connection failed"
-msgstr "Yhteys epäonnistui"
-
-#: ../src/cardwidget.cc:87
-msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() epäonnistui"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:104
-msgid "<small>Silence</small>"
-msgstr "<small>Hiljaisuus</small>"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:104
-msgid "<small>Min</small>"
-msgstr "<small>Minimi</small>"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:105
-msgid "<small>Max</small>"
-msgstr "<small>Maksimi</small>"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:109
-msgid "<small><i>Base</i></small>"
-msgstr "<small><i>Perus</i></small>"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:269
-msgid "Failed to read data from stream"
-msgstr "Datan lukeminen virrasta epäonnistui"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:304 ../src/mainwindow.cc:341
-msgid "Peak detect"
-msgstr "Huipun tunnistus"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:305 ../src/mainwindow.cc:342
-msgid "Failed to create monitoring stream"
-msgstr "Tarkkailuvirran luonti epäonnistui"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:313 ../src/mainwindow.cc:351
-msgid "Failed to connect monitoring stream"
-msgstr "Tarkkailuvirtaan yhdistäminen epäonnistui"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:466
-msgid ""
-"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled "
-"by the Event widget"
-msgstr ""
-
-#: ../src/mainwindow.cc:618
-msgid "System Sounds"
-msgstr "Järjestelmän äänet"
-
-#: ../src/rolewidget.cc:71
-msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
-msgstr "pa_ext_stream_restore_write() epäonnistui"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:35
-msgid "on"
-msgstr "päällä"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:38
-msgid "Terminate Playback"
-msgstr "Lopeta toisto"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:61
-msgid "Unknown output"
-msgstr "Tuntematon ulostulo"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:72
-msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() epäonnistui"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:87
-msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() epäonnistui"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:97
-msgid "pa_context_kill_sink_input() failed"
-msgstr "pa_context_kill_sink_input() epäonnistui"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:133
-msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() epäonnistui"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:48
-msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() epäonnistui"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:63
-msgid "Volume Control Feedback Sound"
-msgstr "Äänenvoimakkuuden säädön palauteääni"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:80
-msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() epäonnistui"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:94
-msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
-msgstr "pa_context_set_default_sink() epäonnistui"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:114
-msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_port_by_index() epäonnistui"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:35
-msgid "from"
-msgstr "lähteestä"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:38
-msgid "Terminate Recording"
-msgstr "Lopeta nauhoitus"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:61
-msgid "Unknown input"
-msgstr "Tuntematon sisääntulo"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:71
-msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
-msgstr "pa_context_kill_source_output() epäonnistui"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:108
-msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() epäonnistui"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:44
-msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() epäonnistui"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:59
-msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() epäonnistui"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:73
-msgid "pa_context_set_default_source() failed"
-msgstr "pa_context_set_default_source() epäonnistui"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:95
-msgid "pa_context_set_source_port_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_source_port_by_index() epäonnistui"
-
-#: ../src/streamwidget.cc:45
-#, fuzzy
-msgid "Terminate"
-msgstr "Lopeta toisto"
-
-#~ msgid "Open menu"
-#~ msgstr "Avaa valikko"
-
-#~ msgid "_Move Stream..."
-#~ msgstr "_Siirrä virta"
-
-#~ msgid "_Default"
-#~ msgstr "_Oletus"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
deleted file mode 100644
index 15edfe0..0000000
--- a/po/fr.po
+++ /dev/null
@@ -1,406 +0,0 @@
-# French translation of pavucontrol.
-# Copyright (C) 2006-2008 Lennart Poettering
-# This file is distributed under the same license as the pavucontrol package.
-#
-# Robert-André Mauchin <zebob.m@pengzone.org>, 2008.
-# Corentin Perard <corentin.perard@gmail.com>, 2009.
-# Charles-Antoine Couret <cacouret@wanadoo.fr>, 2009.
-# Thomas Canniot <mrtom@fedoraproject.org>, 2009.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: pavucontrol trunk\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-14 17:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-19 17:01+0200\n"
-"Last-Translator: Thomas Canniot <mrtom@fedoraproject.org>\n"
-"Language-Team: French <fedora-trans-fr@redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1
-msgid "Adjust the volume level"
-msgstr "Régler le niveau du volume"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:476
-msgid "PulseAudio Volume Control"
-msgstr "Contrôle du volume PulseAudio"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:32
-msgid "Volume Control"
-msgstr "Contrôle du volume"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:2
-#, no-c-format
-msgid "50%"
-msgstr "50%"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:3
-msgid "<b>Port:</b>"
-msgstr "<b>Port :</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:4
-msgid "<b>Profile:</b>"
-msgstr "<b>Profil :</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:5
-msgid "<b>S_how:</b>"
-msgstr "<b>A_fficher :</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:6
-msgid "<b>Sho_w:</b>"
-msgstr "<b>Affi_cher :</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:7
-msgid "<b>_Show:</b>"
-msgstr "<b>_Afficher</b> :"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:8
-msgid "<b>left-front</b>"
-msgstr "<b>avant-gauche</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:9
-msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>"
-msgstr "<i>Aucune application ne joue actuellement du son.</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:10
-msgid "<i>No application is currently recording audio.</i>"
-msgstr "<i>Aucune application n'enregistre actuellement du son.</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:11
-msgid "<i>No cards available for configuration</i>"
-msgstr "<i>Aucune carte n'est disponible pour la configuration</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
-msgid "<i>No input devices available</i>"
-msgstr "<i>Aucun périphérique d'entrée disponible</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
-msgid "<i>No output devices available</i>"
-msgstr "<i>Aucun périphérique de sortie disponible</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:14
-msgid ""
-"All Input Devices\n"
-"All Except Monitors\n"
-"Hardware Input Devices\n"
-"Virtual Input Devices\n"
-"Monitors"
-msgstr ""
-"Tous les périphériques d'entrée\n"
-"Tous sauf les moniteurs\n"
-"Périphériques d'entrée matériels\n"
-"Périphériques d'entrée virtuels\n"
-"Moniteurs"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:19
-msgid ""
-"All Output Devices\n"
-"Hardware Output Devices\n"
-"Virtual Output Devices"
-msgstr ""
-"Tous les périphériques de sortie\n"
-"Périphériques de sortie matériels\n"
-"Périphériques de sortie virtuels"
-
-#. Applications All streams
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:23
-msgid ""
-"All Streams\n"
-"Applications\n"
-"Virtual Streams"
-msgstr ""
-"Tous les flux\n"
-"Applications\n"
-"Flux virtuels"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:26
-msgid "Card Name"
-msgstr "Nom de la carte"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:27
-msgid "Device"
-msgstr "Périphérique"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:28
-msgid "Lock channels together"
-msgstr "Verrouiller les canaux ensembles"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:29
-msgid "Mute audio"
-msgstr "Son en sourdine"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:30
-msgid "Set as fallback"
-msgstr "Définir comme alternative"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:31
-msgid "Stream Title"
-msgstr "Titre du flux"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:33
-msgid "_Configuration"
-msgstr "_Configuration"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:34
-msgid "_Input Devices"
-msgstr "Périphériques d'_entrée"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:35
-msgid "_Output Devices"
-msgstr "Périphériques de _sortie"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:36
-msgid "_Playback"
-msgstr "_Lecture"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:37
-msgid "_Recording"
-msgstr "_Enregistrement"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:38
-msgid "direction"
-msgstr "direction"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:73
-msgid "Card callback failure"
-msgstr "Échec de la fonction de rappel de la carte"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:92
-msgid "Sink callback failure"
-msgstr "Échec du rappel de la destination"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:111
-msgid "Source callback failure"
-msgstr "Échec du rappel de la source"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:130
-msgid "Sink input callback failure"
-msgstr "Échec du rappel de l'entrée de la destination"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:149
-msgid "Source output callback failure"
-msgstr "Échec du rappel de la sortie de la source"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:183
-msgid "Client callback failure"
-msgstr "Échec du rappel du client"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:199
-msgid "Server info callback failure"
-msgstr "Échec du rappel des informations sur le serveur"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:217 ../src/pavucontrol.cc:430
-#, c-format
-msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s"
-msgstr "Impossible d'initialiser l'extension stream_restore : %s"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:235
-msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed"
-msgstr "Échec de pa_ext_stream_restore_read()"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:252
-msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed"
-msgstr "Échec de pa_context_get_sink_info_by_index()"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:265
-msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed"
-msgstr "Échec de pa_context_get_source_info_by_index()"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:278 ../src/pavucontrol.cc:291
-msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed"
-msgstr "Échec de pa_context_get_sink_input_info()"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:304
-msgid "pa_context_get_client_info() failed"
-msgstr "Échec de pa_context_get_client_info()"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:371
-msgid "pa_context_get_server_info() failed"
-msgstr "Échec de pa_context_get_server_info()"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:327
-msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed"
-msgstr "Échec de pa_context_get_card_info_by_index()"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:362
-msgid "pa_context_subscribe() failed"
-msgstr "Échec de pa_context_subscribe()"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:378
-msgid "pa_context_client_info_list() failed"
-msgstr "Échec de pa_context_client_info_list()"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:385
-msgid "pa_context_get_card_info_list() failed"
-msgstr "Échec de pa_context_get_card_info_list()"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:392
-msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed"
-msgstr "Échec de pa_context_get_sink_info_list()"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:399
-msgid "pa_context_get_source_info_list() failed"
-msgstr "Échec de pa_context_get_source_info_list()"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:406
-msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed"
-msgstr "Échec de pa_context_get_sink_input_info_list()"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:413
-msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed"
-msgstr "Échec de pa_context_get_source_output_info_list()"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:437
-msgid "Connection failed"
-msgstr "Échec de la connexion"
-
-#: ../src/cardwidget.cc:87
-msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed"
-msgstr "Échec de pa_context_set_card_profile_by_index()"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:104
-msgid "<small>Silence</small>"
-msgstr "<small>Muet</small>"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:104
-msgid "<small>Min</small>"
-msgstr "<small>Min</small>"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:105
-msgid "<small>Max</small>"
-msgstr "<small>Max</small>"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:109
-msgid "<small><i>Base</i></small>"
-msgstr "<small><i>Base</i></small>"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:269
-msgid "Failed to read data from stream"
-msgstr "Échec de la lecture de données du flux"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:304 ../src/mainwindow.cc:341
-msgid "Peak detect"
-msgstr "Détection de crêtes"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:305 ../src/mainwindow.cc:342
-msgid "Failed to create monitoring stream"
-msgstr "Échec de la création du flux de surveillance"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:313 ../src/mainwindow.cc:351
-msgid "Failed to connect monitoring stream"
-msgstr "Échec de la connexion au flux de surveillance"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:466
-msgid ""
-"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled "
-"by the Event widget"
-msgstr ""
-
-#: ../src/mainwindow.cc:618
-msgid "System Sounds"
-msgstr "Sons système"
-
-#: ../src/rolewidget.cc:71
-msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
-msgstr "Échec de pa_ext_stream_restore_write()"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:35
-msgid "on"
-msgstr "sur"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:38
-msgid "Terminate Playback"
-msgstr "_Terminer la lecture"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:61
-msgid "Unknown output"
-msgstr "Sortie inconnue"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:72
-msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
-msgstr "Échec de pa_context_set_sink_input_volume()"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:87
-msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed"
-msgstr "Échec de pa_context_set_sink_input_mute()"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:97
-msgid "pa_context_kill_sink_input() failed"
-msgstr "Échec de pa_context_kill_sink_input()"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:133
-msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed"
-msgstr "Échec de pa_context_move_sink_input_by_index()"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:48
-msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed"
-msgstr "Échec de pa_context_set_sink_volume_by_index()"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:63
-msgid "Volume Control Feedback Sound"
-msgstr "Son de retour du contrôle du volume"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:80
-msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed"
-msgstr "Échec de pa_context_set_sink_mute_by_index()"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:94
-msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
-msgstr "Échec de pa_context_set_default_sink()"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:114
-msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed"
-msgstr "Échec de pa_context_set_sink_port_by_index()"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:35
-msgid "from"
-msgstr "de"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:38
-msgid "Terminate Recording"
-msgstr "Terminer l'enregistrement"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:61
-msgid "Unknown input"
-msgstr "Entrée inconnue"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:71
-msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
-msgstr "Échec de pa_context_kill_source_output()"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:108
-msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed"
-msgstr "Échec de pa_context_move_source_output_by_index()"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:44
-msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed"
-msgstr "Échec de pa_context_set_source_volume_by_index()"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:59
-msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed"
-msgstr "Échec de pa_context_set_source_mute_by_index()"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:73
-msgid "pa_context_set_default_source() failed"
-msgstr "Échec de pa_context_set_default_source()"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:95
-msgid "pa_context_set_source_port_by_index() failed"
-msgstr "Échec de pa_context_set_source_port_by_index()"
-
-#: ../src/streamwidget.cc:45
-#, fuzzy
-msgid "Terminate"
-msgstr "_Terminer la lecture"
-
-#~ msgid "Open menu"
-#~ msgstr "Ouvrir le menu"
-
-#~ msgid "_Move Stream..."
-#~ msgstr "_Déplacer le flux..."
-
-#~ msgid "_Default"
-#~ msgstr "Par _défaut"
diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po
deleted file mode 100644
index 588e5e2..0000000
--- a/po/gu.po
+++ /dev/null
@@ -1,394 +0,0 @@
-# translation of Pulseaudio-volume.po to Gujarati
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Sweta Kothari <swkothar@redhat.com>, 2009.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Pulseaudio-volume\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-14 17:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-10 15:41+0530\n"
-"Last-Translator: Sweta Kothari <swkothar@redhat.com>\n"
-"Language-Team: Gujarati\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1
-msgid "Adjust the volume level"
-msgstr "વોલ્યુમ સ્તરને વ્યવસ્થિત કરો"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:476
-msgid "PulseAudio Volume Control"
-msgstr "PulseAudio વોલ્યુમ નિયંત્રણ"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:32
-msgid "Volume Control"
-msgstr "વોલ્યમ નિયંત્રણ"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:2
-#, no-c-format
-msgid "50%"
-msgstr "50%"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:3
-msgid "<b>Port:</b>"
-msgstr "<b>પોર્ટ:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:4
-msgid "<b>Profile:</b>"
-msgstr "<b>રૂપરેખા:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:5
-msgid "<b>S_how:</b>"
-msgstr "<b>બતાવો (_h):</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:6
-msgid "<b>Sho_w:</b>"
-msgstr "<b>બતાવો (_w):</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:7
-msgid "<b>_Show:</b>"
-msgstr "<b>બતાવો (_S):</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:8
-msgid "<b>left-front</b>"
-msgstr "<b>ડાબે-આગળ</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:9
-msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>"
-msgstr "<i>કાર્યક્રમ એ હાલમાં ઓડિયોને વગાડતી નથી.</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:10
-msgid "<i>No application is currently recording audio.</i>"
-msgstr "<i>કાર્યક્રમ એ હાલમાં ઓડિયોને રેકોર્ડ કરતી નથી.</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:11
-msgid "<i>No cards available for configuration</i>"
-msgstr "<i>રૂપરેખાંકન માટે કાર્ડો ઉપલ્બધ નથી</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
-msgid "<i>No input devices available</i>"
-msgstr "<i>ઇનપુટ ઉપકરણો ઉપલ્બધ નથી</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
-msgid "<i>No output devices available</i>"
-msgstr "<i>આઉટપુટ ઉપકરણો ઉપલ્બધ નથી</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:14
-msgid ""
-"All Input Devices\n"
-"All Except Monitors\n"
-"Hardware Input Devices\n"
-"Virtual Input Devices\n"
-"Monitors"
-msgstr ""
-"બધા ઇનપુટ ઉપકરણો\n"
-"બધા સિવાય મોનિટરો\n"
-"હાર્ડવેર ઇનપુટ ઉપકરણો\n"
-"વર્ચ્યુઅલ ઇનપુટ ઉપકરણો\n"
-"મોનિટરો"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:19
-msgid ""
-"All Output Devices\n"
-"Hardware Output Devices\n"
-"Virtual Output Devices"
-msgstr ""
-"બધા આઉટપુટ ઉપકરણો\n"
-"હાર્ડવેર આઉટપુટ ઉપકરણો\n"
-"વર્ચ્યુઅલ આઉટપુટ ઉપકરણો"
-
-#. Applications All streams
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:23
-msgid ""
-"All Streams\n"
-"Applications\n"
-"Virtual Streams"
-msgstr ""
-"બધી સ્ટ્રીમો\n"
-"કાર્યક્રમો\n"
-"વર્ચ્યુઅલ સ્ટ્રીમો"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:26
-msgid "Card Name"
-msgstr "કાર્ડ નામ"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:27
-msgid "Device"
-msgstr "ઉપકરણ"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:28
-msgid "Lock channels together"
-msgstr "ભેગી ચેનલોને તાળુ મારો"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:29
-msgid "Mute audio"
-msgstr "મૂંગુ ઓડિયો"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:30
-msgid "Set as fallback"
-msgstr "fallback તરીકે સુયોજિત કરો"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:31
-msgid "Stream Title"
-msgstr "સ્ટ્રીમ શિર્ષક"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:33
-msgid "_Configuration"
-msgstr "રૂપરેખાંકન (_C)"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:34
-msgid "_Input Devices"
-msgstr "ઇનપુટ ઉપકરણો (_I)"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:35
-msgid "_Output Devices"
-msgstr "આઉટપુટ ઉપકરણો (_O)"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:36
-msgid "_Playback"
-msgstr "પ્લેબેક (_P)"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:37
-msgid "_Recording"
-msgstr "રેકોર્ડ કરી રહ્યા છે (_R)"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:38
-msgid "direction"
-msgstr "દિશા"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:73
-msgid "Card callback failure"
-msgstr "કાર્ડ કોલબેક નિષ્ફળ"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:92
-msgid "Sink callback failure"
-msgstr "સિન્ક કોલબેક નિષ્ફળ"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:111
-msgid "Source callback failure"
-msgstr "સ્ત્રોત કોલબેક નિષ્ફળ"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:130
-msgid "Sink input callback failure"
-msgstr "સિન્ક ઇનપુટ કોલબેક નિષ્ફળ"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:149
-msgid "Source output callback failure"
-msgstr "સ્ત્રોત આઉટપુટ કોલબેક નિષ્ફળ"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:183
-msgid "Client callback failure"
-msgstr "ક્લાઇન્ટ કોલબેક નિષ્ફળ"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:199
-msgid "Server info callback failure"
-msgstr "સર્વર જાણકારી કોલબેક નિષ્ફળ"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:217 ../src/pavucontrol.cc:430
-#, c-format
-msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s"
-msgstr "સ્ટ્રીમ પુન:સંગ્રહ એક્સટેન્શનને પ્રારંભ કરવામાં નિષ્ફળ (_r): %s"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:235
-msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed"
-msgstr "pa_ext_stream_restore_read() નિષ્ફળ"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:252
-msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() નિષ્ફળ"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:265
-msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() નિષ્ફળ"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:278 ../src/pavucontrol.cc:291
-msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_input_info() નિષ્ફળ"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:304
-msgid "pa_context_get_client_info() failed"
-msgstr "pa_context_get_client_info() નિષ્ફળ"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:371
-msgid "pa_context_get_server_info() failed"
-msgstr "pa_context_get_server_info() નિષ્ફળ"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:327
-msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_get_card_info_by_index() નિષ્ફળ"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:362
-msgid "pa_context_subscribe() failed"
-msgstr "pa_context_subscribe() નિષ્ફળ"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:378
-msgid "pa_context_client_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_client_info_list() નિષ્ફળ"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:385
-msgid "pa_context_get_card_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_card_info_list() નિષ્ફળ"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:392
-msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_info_list() નિષ્ફળ"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:399
-msgid "pa_context_get_source_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_source_info_list() નિષ્ફળ"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:406
-msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() નિષ્ફળ"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:413
-msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() નિષ્ફળ"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:437
-msgid "Connection failed"
-msgstr "જોડાણ નિષ્ફળ"
-
-#: ../src/cardwidget.cc:87
-msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() નિષ્ફળ"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:104
-msgid "<small>Silence</small>"
-msgstr "<small>શાંત</small>"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:104
-msgid "<small>Min</small>"
-msgstr "<small>ન્યૂનત્તમ</small>"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:105
-msgid "<small>Max</small>"
-msgstr "<small>મહત્તમ</small>"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:109
-msgid "<small><i>Base</i></small>"
-msgstr "<small><i>આધાર</i></small>"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:269
-msgid "Failed to read data from stream"
-msgstr "સ્ટ્રીમમાંથી માહિતી વાંચવામાં નિષ્ફળ"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:304 ../src/mainwindow.cc:341
-msgid "Peak detect"
-msgstr "શોધની ટોચ"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:305 ../src/mainwindow.cc:342
-msgid "Failed to create monitoring stream"
-msgstr "મોનિટરીંગ સ્ટ્રીમને બનાવવામાં નિષ્ફળ"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:313 ../src/mainwindow.cc:351
-msgid "Failed to connect monitoring stream"
-msgstr "મોનિટરીંગ સ્ટ્રીમને જોડવામાં નિષ્ફળ"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:466
-msgid ""
-"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled "
-"by the Event widget"
-msgstr ""
-
-#: ../src/mainwindow.cc:618
-msgid "System Sounds"
-msgstr "સિસ્ટમ સાઉન્ડો"
-
-#: ../src/rolewidget.cc:71
-msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
-msgstr "pa_ext_stream_restore_write() નિષ્ફળ"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:35
-msgid "on"
-msgstr "પર"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:38
-msgid "Terminate Playback"
-msgstr "પ્લેબેકનો અંત લાવો"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:61
-msgid "Unknown output"
-msgstr "અજ્ઞાત આઉટપુટ"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:72
-msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() નિષ્ફળ"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:87
-msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() નિષ્ફળ"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:97
-msgid "pa_context_kill_sink_input() failed"
-msgstr "pa_context_kill_sink_input() નિષ્ફળ"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:133
-msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() નિષ્ફળ"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:48
-msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() નિષ્ફળ"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:63
-msgid "Volume Control Feedback Sound"
-msgstr "વોલ્યુમ નિયંત્રણ ફીડબેક સાઉન્ડ"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:80
-msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() નિષ્ફળ"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:94
-msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
-msgstr "pa_context_set_default_sink() નિષ્ફળ"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:114
-msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_port_by_index() નિષ્ફળ"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:35
-msgid "from"
-msgstr "માંથી"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:38
-msgid "Terminate Recording"
-msgstr "રેકોર્ડીગનો અંત લાવી રહ્યા છે"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:61
-msgid "Unknown input"
-msgstr "અજ્ઞાત ઇનપુટ"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:71
-msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
-msgstr "pa_context_kill_source_output() નિષ્ફળ"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:108
-msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() નિષ્ફળ"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:44
-msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() નિષ્ફળ"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:59
-msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() નિષ્ફળ"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:73
-msgid "pa_context_set_default_source() failed"
-msgstr "pa_context_set_default_source() નિષ્ફળ"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:95
-msgid "pa_context_set_source_port_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_source_port_by_index() નિષ્ફળ"
-
-#: ../src/streamwidget.cc:45
-#, fuzzy
-msgid "Terminate"
-msgstr "પ્લેબેકનો અંત લાવો"
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
deleted file mode 100644
index 764ba98..0000000
--- a/po/hi.po
+++ /dev/null
@@ -1,401 +0,0 @@
-# translation of pavucontrol.master-tx.po to Hindi
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Rajesh Ranjan <rajesh672@gmail.com>, 2009.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: pavucontrol.master-tx\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-14 17:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-21 18:25+0530\n"
-"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rajesh672@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Hindi <hindi.sf.net>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1
-msgid "Adjust the volume level"
-msgstr "आवाज़ स्तर निर्धारित करें"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:476
-msgid "PulseAudio Volume Control"
-msgstr "पल्सऑडियो ध्वनि नियंत्रण"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:32
-msgid "Volume Control"
-msgstr "आवाज निर्धारक"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:2
-#, no-c-format
-msgid "50%"
-msgstr "50%"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:3
-msgid "<b>Port:</b>"
-msgstr "<b>पोर्ट:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:4
-msgid "<b>Profile:</b>"
-msgstr "<b>Profile:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:5
-msgid "<b>S_how:</b>"
-msgstr "<b>दिखाएँ (_h):</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:6
-msgid "<b>Sho_w:</b>"
-msgstr "<b>दिखाएँ (_w):</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:7
-msgid "<b>_Show:</b>"
-msgstr "<b>दिखाएँ (_S):</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:8
-msgid "<b>left-front</b>"
-msgstr "<b>left-front</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:9
-msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>"
-msgstr "<i>कोई अनुप्रयोग अभी ऑडियो नहीं बजा रहा है.</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:10
-msgid "<i>No application is currently recording audio.</i>"
-msgstr "<i>कोई अनुप्रयोग अभी ऑडियो नहीं रिकार्ड कर रहा है.</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:11
-msgid "<i>No cards available for configuration</i>"
-msgstr "<i>विन्यास के लिए कोई कार्ड उपलब्ध नहीं</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
-msgid "<i>No input devices available</i>"
-msgstr "<i>कोई इनपुट आँकड़ा उपलब्ध नहीं</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
-msgid "<i>No output devices available</i>"
-msgstr "<i>कोई आउटपुट आँकड़ा उपलब्ध नहीं</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:14
-msgid ""
-"All Input Devices\n"
-"All Except Monitors\n"
-"Hardware Input Devices\n"
-"Virtual Input Devices\n"
-"Monitors"
-msgstr ""
-"सभी इनपुट युक्ति\n"
-"सभी सिवाय मॉनिटर के\n"
-"हार्डवेयर इनपुट युक्ति\n"
-"वर्चुअल इनपुट युक्ति\n"
-"मॉनिटर"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:19
-msgid ""
-"All Output Devices\n"
-"Hardware Output Devices\n"
-"Virtual Output Devices"
-msgstr ""
-"सभी आउटपुट युक्ति\n"
-"हार्डवेयर आउटपुट युक्ति\n"
-"वर्चुअल आउटपुट युक्ति"
-
-#. Applications All streams
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:23
-msgid ""
-"All Streams\n"
-"Applications\n"
-"Virtual Streams"
-msgstr ""
-"सभी स्ट्रीम\n"
-"अनुप्रयोग\n"
-"वर्चुअल स्ट्रीम"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:26
-msgid "Card Name"
-msgstr "कार्ड नाम"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:27
-msgid "Device"
-msgstr "युक्ति"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:28
-msgid "Lock channels together"
-msgstr "चैनल एकसाथ लॉक करें"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:29
-msgid "Mute audio"
-msgstr "ऑडियो मूक करें"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:30
-msgid "Set as fallback"
-msgstr "बतौर फॉलबैक सेट करें"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:31
-msgid "Stream Title"
-msgstr "स्ट्रीम शीर्षक"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:33
-msgid "_Configuration"
-msgstr "विन्यासन (_C)"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:34
-msgid "_Input Devices"
-msgstr "इनपुट युक्तियाँ (_I)"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:35
-msgid "_Output Devices"
-msgstr "आउटपुट युक्ति (_O)"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:36
-msgid "_Playback"
-msgstr "प्लेबैक (_P)"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:37
-msgid "_Recording"
-msgstr "रिकॉर्ड कर रहा है (_R)"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:38
-msgid "direction"
-msgstr "दिशा"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:73
-msgid "Card callback failure"
-msgstr "कॉर्ड कॉलबैक विफलता"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:92
-msgid "Sink callback failure"
-msgstr "सिंक कॉलबैक विफलता"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:111
-msgid "Source callback failure"
-msgstr "स्रोत कॉलबैक विफलता"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:130
-msgid "Sink input callback failure"
-msgstr "सिंक इनपुट कॉलबैक विफलता"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:149
-msgid "Source output callback failure"
-msgstr "स्रोत आउटपुट कॉलबैक विफलता"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:183
-msgid "Client callback failure"
-msgstr "क्लाइंट कॉलबैक विफलता"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:199
-msgid "Server info callback failure"
-msgstr "सर्वर सूचना कॉलबैक विफलता"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:217 ../src/pavucontrol.cc:430
-#, c-format
-msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s"
-msgstr "stream_restore विस्तार आरंभ करने में विफल: %s"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:235
-msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed"
-msgstr "pa_ext_stream_restore_read() विफल"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:252
-msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() विफल"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:265
-msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() विफल"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:278 ../src/pavucontrol.cc:291
-msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_input_info() विफल"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:304
-msgid "pa_context_get_client_info() failed"
-msgstr "pa_context_get_client_info() विफल"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:371
-msgid "pa_context_get_server_info() failed"
-msgstr "pa_context_get_server_info() विफल"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:327
-msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_get_card_info_by_index() विफल"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:362
-msgid "pa_context_subscribe() failed"
-msgstr "pa_context_subscribe() विफल"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:378
-msgid "pa_context_client_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_client_info_list() विफल"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:385
-msgid "pa_context_get_card_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_card_info_list() विफल"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:392
-msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_info_list() विफल"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:399
-msgid "pa_context_get_source_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_source_info_list() विफल"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:406
-msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() विफल"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:413
-msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() विफल"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:437
-msgid "Connection failed"
-msgstr "कनेक्शन असफल."
-
-#: ../src/cardwidget.cc:87
-msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() विफल"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:104
-msgid "<small>Silence</small>"
-msgstr "<small>मौन</small>"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:104
-msgid "<small>Min</small>"
-msgstr "<small>न्यूनतम</small>"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:105
-msgid "<small>Max</small>"
-msgstr "<small>अधिकतम</small>"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:109
-msgid "<small><i>Base</i></small>"
-msgstr "<small><i>Base</i></small>"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:269
-msgid "Failed to read data from stream"
-msgstr "स्ट्रीम से आंकड़ा पढ़ने में विफल"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:304 ../src/mainwindow.cc:341
-msgid "Peak detect"
-msgstr "शीर्ष जाँच"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:305 ../src/mainwindow.cc:342
-msgid "Failed to create monitoring stream"
-msgstr "मॉनिटरिंग स्ट्रीम से बनाने में विफल"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:313 ../src/mainwindow.cc:351
-msgid "Failed to connect monitoring stream"
-msgstr "मॉनिटरिंग स्ट्रीम से कनेक्ट करने में विफल"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:466
-msgid ""
-"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled "
-"by the Event widget"
-msgstr ""
-
-#: ../src/mainwindow.cc:618
-msgid "System Sounds"
-msgstr "सिस्टम ध्वनि"
-
-#: ../src/rolewidget.cc:71
-msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
-msgstr "pa_ext_stream_restore_write() विफल"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:35
-msgid "on"
-msgstr "चालू"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:38
-msgid "Terminate Playback"
-msgstr "गीतसूची रोकें"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:61
-msgid "Unknown output"
-msgstr "अनजान आउटपुट"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:72
-msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() विफल"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:87
-msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() विफल"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:97
-msgid "pa_context_kill_sink_input() failed"
-msgstr "pa_context_kill_sink_input() विफल"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:133
-msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() विफल"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:48
-msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() विफल"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:63
-msgid "Volume Control Feedback Sound"
-msgstr "आवाज नियंत्रण फीडबैक ध्वनि"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:80
-msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() विफल"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:94
-msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
-msgstr "pa_context_set_default_sink() विफल"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:114
-msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_port_by_index() विफल"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:35
-msgid "from"
-msgstr "से"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:38
-msgid "Terminate Recording"
-msgstr "रिकार्डिंग रोकें"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:61
-msgid "Unknown input"
-msgstr "अनजान इनपुट"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:71
-msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
-msgstr "pa_context_kill_source_output() विफल"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:108
-msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() विफल"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:44
-msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() विफल"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:59
-msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() विफल"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:73
-msgid "pa_context_set_default_source() failed"
-msgstr "pa_context_set_default_source() विफल"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:95
-msgid "pa_context_set_source_port_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_source_port_by_index() विफल"
-
-#: ../src/streamwidget.cc:45
-#, fuzzy
-msgid "Terminate"
-msgstr "गीतसूची रोकें"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
deleted file mode 100644
index bd0fa66..0000000
--- a/po/hu.po
+++ /dev/null
@@ -1,405 +0,0 @@
-# Hungarian translation of pavucontrol
-# Copyright (C) 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the pulseaudio package.
-#
-# Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>, 2008, 2009.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: HEAD\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-14 17:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-04 12:41+0100\n"
-"Last-Translator: KAMI <kami911@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Hungarian <gnome@fsf.hu>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1
-msgid "Adjust the volume level"
-msgstr "Hangerő beállítása"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:476
-msgid "PulseAudio Volume Control"
-msgstr "PulseAudio hangerőszabályzó"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:32
-msgid "Volume Control"
-msgstr "Hangerőszabályzó"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:2
-#, no-c-format
-msgid "50%"
-msgstr "50%"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:3
-msgid "<b>Port:</b>"
-msgstr "<b>Port:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:4
-msgid "<b>Profile:</b>"
-msgstr "<b>Profil:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:5
-msgid "<b>S_how:</b>"
-msgstr "<b>_Megjelenítés:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:6
-msgid "<b>Sho_w:</b>"
-msgstr "<b>_Megjelenítés:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:7
-msgid "<b>_Show:</b>"
-msgstr "<b>_Megjelenítés:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:8
-msgid "<b>left-front</b>"
-msgstr "<b>bal első</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:9
-msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>"
-msgstr "<i>Jelenleg egy alkalmazás sem játszik le hangot.</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:10
-msgid "<i>No application is currently recording audio.</i>"
-msgstr "<i>Jelenleg egy alkalmazás sem vesz fel hangot.</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:11
-msgid "<i>No cards available for configuration</i>"
-msgstr "<i>Nem érhetők el beállítható kártyák</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
-msgid "<i>No input devices available</i>"
-msgstr "<i>Nem állnak rendelkezésre bemeneti eszközök</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
-msgid "<i>No output devices available</i>"
-msgstr "<i>Nem állnak rendelkezésre kimeneti eszközök</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:14
-msgid ""
-"All Input Devices\n"
-"All Except Monitors\n"
-"Hardware Input Devices\n"
-"Virtual Input Devices\n"
-"Monitors"
-msgstr ""
-"Minden bemeneti eszköz\n"
-"Minden kivéve a monitorokat\n"
-"Hardveres bemeneti eszközök\n"
-"Virtuális bemeneti eszközök\n"
-"Monitorok"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:19
-msgid ""
-"All Output Devices\n"
-"Hardware Output Devices\n"
-"Virtual Output Devices"
-msgstr ""
-"Minden kimeneti eszköz\n"
-"Hardveres kimeneti eszközök\n"
-"Virtuális kimeneti eszközök"
-
-#. Applications All streams
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:23
-msgid ""
-"All Streams\n"
-"Applications\n"
-"Virtual Streams"
-msgstr ""
-"Minden adatfolyam\n"
-"Alkalmazások\n"
-"Virtuális adatfolyamok"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:26
-msgid "Card Name"
-msgstr "Kártya neve"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:27
-msgid "Device"
-msgstr "Eszköz"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:28
-msgid "Lock channels together"
-msgstr "Csatornák összekapcsolása"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:29
-msgid "Mute audio"
-msgstr "Hang némítása"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:30
-msgid "Set as fallback"
-msgstr "Visszállás beállítása"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:31
-msgid "Stream Title"
-msgstr "Adatfolyam címe"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:33
-msgid "_Configuration"
-msgstr "_Beállítások"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:34
-msgid "_Input Devices"
-msgstr "B_emeneti eszközök"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:35
-msgid "_Output Devices"
-msgstr "_Kimeneti eszközök"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:36
-msgid "_Playback"
-msgstr "_Lejátszás"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:37
-msgid "_Recording"
-msgstr "_Felvétel"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:38
-msgid "direction"
-msgstr "irány:"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:73
-msgid "Card callback failure"
-msgstr "Függvényvisszatérési hiba a kártyán"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:92
-msgid "Sink callback failure"
-msgstr "Függvényvisszatérési hiba a nyelőn"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:111
-msgid "Source callback failure"
-msgstr "Függvényvisszatérési hiba a forráson"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:130
-msgid "Sink input callback failure"
-msgstr "Függvényvisszatérési hiba a nyelő bemenetén"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:149
-msgid "Source output callback failure"
-msgstr "Függvényvisszatérési hiba a forrás kimenetén"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:183
-msgid "Client callback failure"
-msgstr "Függvényvisszatérési hiba a kliensen"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:199
-msgid "Server info callback failure"
-msgstr "Függvényvisszatérési hiba a kiszolgálóinformációkban"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:217 ../src/pavucontrol.cc:430
-#, c-format
-msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s"
-msgstr ""
-"Az adatfolyam visszaállítása (stream_restore) kiterjesztés előkészítése "
-"meghiúsult: %s"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:235
-msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed"
-msgstr "A „pa_ext_stream_restore_read()” függvényhívás meghiúsult"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:252
-msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed"
-msgstr "A „pa_context_get_sink_info_by_index()” függvényhívás meghiúsult"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:265
-msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed"
-msgstr "A „pa_context_get_source_info_by_index()” függvényhívás meghiúsult"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:278 ../src/pavucontrol.cc:291
-msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed"
-msgstr "A „pa_context_get_sink_input_info()” függvényhívás meghiúsult"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:304
-msgid "pa_context_get_client_info() failed"
-msgstr "A „pa_context_get_client_info()” függvényhívás meghiúsult"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:371
-msgid "pa_context_get_server_info() failed"
-msgstr "A „pa_context_get_server_info()” függvényhívás meghiúsult"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:327
-msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed"
-msgstr "A „pa_context_get_card_info_by_index()” függvényhívás meghiúsult"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:362
-msgid "pa_context_subscribe() failed"
-msgstr "A „pa_context_subscribe()” függvényhívás meghiúsult"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:378
-msgid "pa_context_client_info_list() failed"
-msgstr "A „pa_context_client_info_list()” függvényhívás meghiúsult"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:385
-msgid "pa_context_get_card_info_list() failed"
-msgstr "A „pa_context_get_card_info_list()” függvényhívás meghiúsult"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:392
-msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed"
-msgstr "A „pa_context_get_sink_info_list()” függvényhívás meghiúsult"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:399
-msgid "pa_context_get_source_info_list() failed"
-msgstr "A „pa_context_get_source_info_list()” függvényhívás meghiúsult"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:406
-msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed"
-msgstr "A „pa_context_get_sink_input_info_list()” függvényhívás meghiúsult"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:413
-msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed"
-msgstr "A „pa_context_get_source_output_info_list()” függvényhívás meghiúsult"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:437
-msgid "Connection failed"
-msgstr "A kapcsolatfelvétel nem sikerült"
-
-#: ../src/cardwidget.cc:87
-msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed"
-msgstr "A „pa_context_set_card_profile_by_index()” függvényhívás meghiúsult"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:104
-msgid "<small>Silence</small>"
-msgstr "<small>Némítva</small>"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:104
-msgid "<small>Min</small>"
-msgstr "<small>Minimum</small>"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:105
-msgid "<small>Max</small>"
-msgstr "<small>Maximum</small>"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:109
-msgid "<small><i>Base</i></small>"
-msgstr "<small><i>Alapbeállítás</i></small>"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:269
-msgid "Failed to read data from stream"
-msgstr "Az adatok olvasása meghiúsult az adatfolyamból"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:304 ../src/mainwindow.cc:341
-msgid "Peak detect"
-msgstr "Csúcsérzékelés"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:305 ../src/mainwindow.cc:342
-msgid "Failed to create monitoring stream"
-msgstr "A megfigyelő adatfolyam létrehozása meghiúsult"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:313 ../src/mainwindow.cc:351
-msgid "Failed to connect monitoring stream"
-msgstr "A megfigyelő adatfolyam csatlakoztatása meghiúsult"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:466
-msgid ""
-"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled "
-"by the Event widget"
-msgstr ""
-
-#: ../src/mainwindow.cc:618
-msgid "System Sounds"
-msgstr "Rendszerhangok"
-
-#: ../src/rolewidget.cc:71
-msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
-msgstr "pa_ext_stream_restore_write() meghiúsult"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:35
-msgid "on"
-msgstr "eszköz:"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:38
-msgid "Terminate Playback"
-msgstr "Lejátszás befejezése"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:61
-msgid "Unknown output"
-msgstr "Ismeretlen kimenet"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:72
-msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() meghiúsult"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:87
-msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() meghiúsult"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:97
-msgid "pa_context_kill_sink_input() failed"
-msgstr "pa_context_kill_sink_input() meghiúsult"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:133
-msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() meghiúsult"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:48
-msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() meghiúsult"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:63
-msgid "Volume Control Feedback Sound"
-msgstr "Hangerőszabályzó visszajelzési hang"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:80
-msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() meghiúsult"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:94
-msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
-msgstr "pa_context_set_default_sink() meghiúsult"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:114
-msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_port_by_index() meghiúsult"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:35
-msgid "from"
-msgstr "bemenet:"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:38
-msgid "Terminate Recording"
-msgstr "Felvétel befejezése"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:61
-msgid "Unknown input"
-msgstr "Ismeretlen bemenet"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:71
-msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
-msgstr "pa_context_kill_source_output() meghiúsult"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:108
-msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() meghiúsult"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:44
-msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() meghiúsult"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:59
-msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() meghiúsult"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:73
-msgid "pa_context_set_default_source() failed"
-msgstr "pa_context_set_default_source() meghiúsult"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:95
-msgid "pa_context_set_source_port_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_source_port_by_index() meghiúsult"
-
-#: ../src/streamwidget.cc:45
-#, fuzzy
-msgid "Terminate"
-msgstr "Lejátszás befejezése"
-
-#~ msgid "Open menu"
-#~ msgstr "Menü megnyitása"
-
-#~ msgid "_Move Stream..."
-#~ msgstr "A_datfolyam mozgatása…"
-
-#~ msgid "_Default"
-#~ msgstr "_Alapértelmezett"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
deleted file mode 100644
index d524cc0..0000000
--- a/po/it.po
+++ /dev/null
@@ -1,421 +0,0 @@
-# Italian translation of pavucontrol.
-# Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the pavucontrol package.
-#
-# Milo Casagrande <milo@ubuntu.com>, 2009.
-# mario_santagiuliana <mario at marionline.it>, 2009.
-# Antonio Ospite <ao2@ao2.it>
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: pavucontrol\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-14 17:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-07 23:54+0100\n"
-"Last-Translator: Antonio Ospite <ao2 at ao2.it>\n"
-"Language-Team: Italian <fedora-trans-it at redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.6\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"Language: it\n"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1
-msgid "Adjust the volume level"
-msgstr "Regola il livello del volume"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:476
-msgid "PulseAudio Volume Control"
-msgstr "Regolazione del volume PulseAudio"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:32
-msgid "Volume Control"
-msgstr "Regolazione del volume"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:2
-#, no-c-format
-msgid "50%"
-msgstr "50%"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:3
-msgid "<b>Port:</b>"
-msgstr "<b>Porta:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:4
-msgid "<b>Profile:</b>"
-msgstr "<b>Profilo:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:5
-msgid "<b>S_how:</b>"
-msgstr "<b>_Mostra:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:6
-msgid "<b>Sho_w:</b>"
-msgstr "<b>M_ostra:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:7
-msgid "<b>_Show:</b>"
-msgstr "<b>Mo_stra:</b>"
-
-# (ndt) credo e spero sia inutile
-# altrimenti è scritta malissimo
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:8
-msgid "<b>left-front</b>"
-msgstr "<b>Sinistra centrale</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:9
-msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>"
-msgstr "<i>Nessuna applicazione sta attualmente riproducendo dell'audio.</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:10
-msgid "<i>No application is currently recording audio.</i>"
-msgstr "<i>Nessuna applicazione sta attualmente registrando dell'audio.</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:11
-msgid "<i>No cards available for configuration</i>"
-msgstr "<i>Nessuna scheda disponibile per la configurazione</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
-msgid "<i>No input devices available</i>"
-msgstr "<i>Nessun dispositivo di ingresso disponibile</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
-msgid "<i>No output devices available</i>"
-msgstr "<i>Nessun dispositivo di uscita disponibile</i>"
-
-# (ndt) ho tolto input volutamente. Questi valori compaiono
-# nel menù a discesa relativo agli ingressi input, in alto
-# c'è il nome della scheda che identifica cosa si sta guardando
-# Lo stesso discorso vale anche per quella dopo
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:14
-msgid ""
-"All Input Devices\n"
-"All Except Monitors\n"
-"Hardware Input Devices\n"
-"Virtual Input Devices\n"
-"Monitors"
-msgstr ""
-"Tutti i dispositivi\n"
-"Tutti tranne i monitor\n"
-"Dispositivi hardware\n"
-"Dispositivi virtuali\n"
-"Monitor"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:19
-msgid ""
-"All Output Devices\n"
-"Hardware Output Devices\n"
-"Virtual Output Devices"
-msgstr ""
-"Tutti i dispositivi\n"
-"Dispositivi hardware\n"
-"Dispositivi virtuali"
-
-#. Applications All streams
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:23
-msgid ""
-"All Streams\n"
-"Applications\n"
-"Virtual Streams"
-msgstr ""
-"Tutti i flussi\n"
-"Applicazioni\n"
-"Flussi virtuali"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:26
-msgid "Card Name"
-msgstr "Nome scheda"
-
-# (ndt) questi sono nomi di schede
-# forse è meglio stare sul corto
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:27
-#, fuzzy
-msgid "Device"
-msgstr "_Ingressi"
-
-# (ndt) suggerimento
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:28
-msgid "Lock channels together"
-msgstr "Blocca insieme i canali"
-
-# (ndt) suggerimento
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:29
-msgid "Mute audio"
-msgstr "Escludi l'audio"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:30
-msgid "Set as fallback"
-msgstr "Imposta come fallback"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:31
-msgid "Stream Title"
-msgstr "Titolo flusso"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:33
-msgid "_Configuration"
-msgstr "C_onfigurazione"
-
-# (ndt) questi sono nomi di schede
-# forse è meglio stare sul corto
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:34
-msgid "_Input Devices"
-msgstr "_Ingressi"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:35
-msgid "_Output Devices"
-msgstr "_Uscite"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:36
-msgid "_Playback"
-msgstr "_Riproduzione"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:37
-msgid "_Recording"
-msgstr "_Registrazione"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:38
-msgid "direction"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:73
-msgid "Card callback failure"
-msgstr "Callback alla scheda non riuscito"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:92
-msgid "Sink callback failure"
-msgstr "Callback al sink non riuscito"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:111
-msgid "Source callback failure"
-msgstr "Callback alla sorgente non riuscito"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:130
-msgid "Sink input callback failure"
-msgstr "Callback al sink di ingresso non riuscito"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:149
-msgid "Source output callback failure"
-msgstr "Callback alla sorgente di uscita non riuscito"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:183
-msgid "Client callback failure"
-msgstr "Callback al client non riuscito"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:199
-msgid "Server info callback failure"
-msgstr "Callback informazioni server non riuscito"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:217 ../src/pavucontrol.cc:430
-#, c-format
-msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s"
-msgstr "Inizializzazione dell'estensione stream_restore non riuscita: %s"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:235
-msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed"
-msgstr "pa_ext_stream_restore_read() non riuscita"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:252
-msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() non riuscita"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:265
-msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() non riuscita"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:278 ../src/pavucontrol.cc:291
-msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_input_info() non riuscita"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:304
-msgid "pa_context_get_client_info() failed"
-msgstr "pa_context_get_client_info() non riuscita"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:371
-msgid "pa_context_get_server_info() failed"
-msgstr "pa_context_get_server_info() non riuscita"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:327
-msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_get_card_info_by_index() non riuscita"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:362
-msgid "pa_context_subscribe() failed"
-msgstr "pa_context_subscribe() non riuscita"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:378
-msgid "pa_context_client_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_client_info_list() non riuscita"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:385
-msgid "pa_context_get_card_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_card_info_list() non riuscita"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:392
-msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_info_list() non riuscita"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:399
-msgid "pa_context_get_source_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_source_info_list() non riuscita"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:406
-msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() non riuscita"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:413
-msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() non riuscita"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:437
-msgid "Connection failed"
-msgstr "Connessione non riuscita"
-
-#: ../src/cardwidget.cc:87
-msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() non riuscita"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:104
-msgid "<small>Silence</small>"
-msgstr "<small>Silenzio</small>"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:104
-msgid "<small>Min</small>"
-msgstr "<small>Min</small>"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:105
-msgid "<small>Max</small>"
-msgstr "<small>Max</small>"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:109
-msgid "<small><i>Base</i></small>"
-msgstr "<small><i>Base</i></small>"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:269
-msgid "Failed to read data from stream"
-msgstr "Lettura dei dati dal flusso non riuscita"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:304 ../src/mainwindow.cc:341
-msgid "Peak detect"
-msgstr "Rilevato picco"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:305 ../src/mainwindow.cc:342
-msgid "Failed to create monitoring stream"
-msgstr "Creazione di un flusso di controllo non riuscita"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:313 ../src/mainwindow.cc:351
-msgid "Failed to connect monitoring stream"
-msgstr "Connessione del flusso di controllo non riuscita"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:466
-msgid ""
-"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled "
-"by the Event widget"
-msgstr ""
-
-#: ../src/mainwindow.cc:618
-msgid "System Sounds"
-msgstr "Suoni di sistema"
-
-#: ../src/rolewidget.cc:71
-msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
-msgstr "pa_ext_stream_restore_write() non riuscita"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:35
-msgid "on"
-msgstr ""
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:38
-msgid "Terminate Playback"
-msgstr "Termina Riproduzione"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:61
-msgid "Unknown output"
-msgstr ""
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:72
-msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() non riuscita"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:87
-msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() non riuscita"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:97
-msgid "pa_context_kill_sink_input() failed"
-msgstr "pa_context_kill_sink_input() non riuscita"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:133
-msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() non riuscita"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:48
-msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() non riuscita"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:63
-msgid "Volume Control Feedback Sound"
-msgstr "Riscontro audio regolazione volume"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:80
-msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() non riuscita"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:94
-msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
-msgstr "pa_context_set_default_sink() non riuscita"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:114
-#, fuzzy
-msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() non riuscita"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:35
-msgid "from"
-msgstr ""
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:38
-msgid "Terminate Recording"
-msgstr "Termina Registrazione"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:61
-msgid "Unknown input"
-msgstr ""
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:71
-msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
-msgstr "pa_context_kill_source_output() non riuscita"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:108
-msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() non riuscita"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:44
-msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() non riuscita"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:59
-msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() non riuscita"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:73
-msgid "pa_context_set_default_source() failed"
-msgstr "pa_context_set_default_source() non riuscita"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:95
-#, fuzzy
-msgid "pa_context_set_source_port_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() non riuscita"
-
-#: ../src/streamwidget.cc:45
-msgid "Terminate"
-msgstr "Termina"
-
-# (ndt) suggerimento
-#~ msgid "Open menu"
-#~ msgstr "Apre il menù"
-
-#~ msgid "_Move Stream..."
-#~ msgstr "_Sposta flusso..."
-
-#~ msgid "_Default"
-#~ msgstr "_Predefinito"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
deleted file mode 100644
index 6c77447..0000000
--- a/po/ja.po
+++ /dev/null
@@ -1,381 +0,0 @@
-# PulseAudio Volume Control.
-# Copyright (C) 2009.
-# This file is distributed under the same license as the PulseAudio package.
-# Hyu_gabaru Ryu_ichi <hyu_gabaru@yahoo.co.jp>, 2009.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: 1.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-21 19:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-22 13:01+0900\n"
-"Last-Translator: Hyu_gabaru Ryu_ichi <hyu_gabaru@yahoo.co.jp>\n"
-"Language-Team: Japanese <fedora-trans-ja@redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1
-msgid "Adjust the volume level"
-msgstr "音量レベルを調整する"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:476
-msgid "PulseAudio Volume Control"
-msgstr "PulseAudio 音量調節"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:32
-msgid "Volume Control"
-msgstr "音量調節"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:2
-#, no-c-format
-msgid "50%"
-msgstr "50%"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:3
-msgid "<b>Port:</b>"
-msgstr "<b>ポート:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:4
-msgid "<b>Profile:</b>"
-msgstr "<b>プロファイル:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:5
-msgid "<b>S_how:</b>"
-msgstr "<b>見る(_H):</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:6
-msgid "<b>Sho_w:</b>"
-msgstr "<b>見る(_W):</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:7
-msgid "<b>_Show:</b>"
-msgstr "<b>見る(_S):</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:8
-msgid "<b>left-front</b>"
-msgstr "<b>左前方</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:9
-msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>"
-msgstr "<i>現在音声を再生しているアプリケーションはありません。</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:10
-msgid "<i>No application is currently recording audio.</i>"
-msgstr "<i>現在録音しているアプリケーションはありません。</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:11
-msgid "<i>No cards available for configuration</i>"
-msgstr "<i>設定するカードがありません</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
-msgid "<i>No input devices available</i>"
-msgstr "<i>入力装置がありません</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
-msgid "<i>No output devices available</i>"
-msgstr "<i>出力装置がありません</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:14
-msgid ""
-"All Input Devices\n"
-"All Except Monitors\n"
-"Hardware Input Devices\n"
-"Virtual Input Devices\n"
-"Monitors"
-msgstr ""
-"全入力装置\n"
-"モニター以外\n"
-"ハードウェア入力装置\n"
-"仮想入力装置\n"
-"モニター"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:19
-msgid ""
-"All Output Devices\n"
-"Hardware Output Devices\n"
-"Virtual Output Devices"
-msgstr ""
-"全出力装置\n"
-"ハードウェア出力装置\n"
-"仮想出力装置"
-
-#. Applications All streams
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:23
-msgid ""
-"All Streams\n"
-"Applications\n"
-"Virtual Streams"
-msgstr ""
-"全ストリーム\n"
-"アプリケーション\n"
-"仮想ストリーム"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:26
-msgid "Card Name"
-msgstr "カード名"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:27
-msgid "Device"
-msgstr "装置"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:28
-msgid "Lock channels together"
-msgstr "チャネルを同時にロック"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:29
-msgid "Mute audio"
-msgstr "消音"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:30
-msgid "Set as fallback"
-msgstr "代替として設定"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:31
-msgid "Stream Title"
-msgstr "ストリームの題"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:33
-msgid "_Configuration"
-msgstr "設定(_C)"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:34
-msgid "_Input Devices"
-msgstr "入力装置(_I)"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:35
-msgid "_Output Devices"
-msgstr "出力装置(_O)"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:36
-msgid "_Playback"
-msgstr "再生(_P)"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:37
-msgid "_Recording"
-msgstr "録音(_R)"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:38
-msgid "direction"
-msgstr "方向"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:73
-msgid "Card callback failure"
-msgstr "カード回収失敗"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:92
-msgid "Sink callback failure"
-msgstr "受信側回収失敗"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:111
-msgid "Source callback failure"
-msgstr "音源回収失敗"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:130
-msgid "Sink input callback failure"
-msgstr "受信側入力回収失敗"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:149
-msgid "Source output callback failure"
-msgstr "音源出力回収失敗"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:183
-msgid "Client callback failure"
-msgstr "クライアント回収失敗"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:199
-msgid "Server info callback failure"
-msgstr "サーバー情報回収失敗"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:217 ../src/pavucontrol.cc:430
-#, c-format
-msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s"
-msgstr "stream_restore 拡張の初期化に失敗: %s"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:235
-msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed"
-msgstr "pa_ext_stream_restore_read() 失敗"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:252
-msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() 失敗"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:265
-msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() 失敗"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:278 ../src/pavucontrol.cc:291
-msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_input_info() 失敗"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:304
-msgid "pa_context_get_client_info() failed"
-msgstr "pa_context_get_client_info() 失敗"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:371
-msgid "pa_context_get_server_info() failed"
-msgstr "pa_context_get_server_info() 失敗"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:327
-msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_get_card_info_by_index() 失敗"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:362
-msgid "pa_context_subscribe() failed"
-msgstr "pa_context_subscribe() 失敗"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:378
-msgid "pa_context_client_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_client_info_list() 失敗"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:385
-msgid "pa_context_get_card_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_card_info_list() 失敗"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:392
-msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_info_list() 失敗"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:399
-msgid "pa_context_get_source_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_source_info_list() 失敗"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:406
-msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() 失敗"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:413
-msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() 失敗"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:437
-msgid "Connection failed"
-msgstr "接続失敗"
-
-#: ../src/cardwidget.cc:87
-msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() 失敗"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:104
-msgid "<small>Silence</small>"
-msgstr "<small>沈黙</small>"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:104
-msgid "<small>Min</small>"
-msgstr "<small>最小</small>"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:105
-msgid "<small>Max</small>"
-msgstr "<small>最大</small>"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:109
-msgid "<small><i>Base</i></small>"
-msgstr "<small><i>ベース</i></small>"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:269
-msgid "Failed to read data from stream"
-msgstr "ストリームからのデータの読込みに失敗"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:304 ../src/mainwindow.cc:341
-msgid "Peak detect"
-msgstr "ピーク検出"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:305 ../src/mainwindow.cc:342
-msgid "Failed to create monitoring stream"
-msgstr "モニタリングストリームの生成に失敗"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:313 ../src/mainwindow.cc:351
-msgid "Failed to connect monitoring stream"
-msgstr "モニタリングストリームへの接続に失敗"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:610
-msgid "System Sounds"
-msgstr "システム音"
-
-#: ../src/rolewidget.cc:71
-msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
-msgstr "pa_ext_stream_restore_write() 失敗"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:35
-msgid "on"
-msgstr "オン"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:38
-msgid "Terminate Playback"
-msgstr "再生の終了"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:61
-msgid "Unknown output"
-msgstr "不明な出力"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:72
-msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() 失敗"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:87
-msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() 失敗"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:97
-msgid "pa_context_kill_sink_input() failed"
-msgstr "pa_context_kill_sink_input() 失敗"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:133
-msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() 失敗"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:48
-msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() 失敗"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:63
-msgid "Volume Control Feedback Sound"
-msgstr "音量制御帰還音"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:80
-msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() 失敗"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:94
-msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
-msgstr "pa_context_set_default_sink() 失敗"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:114
-msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_port_by_index() 失敗"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:35
-msgid "from"
-msgstr "から"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:38
-msgid "Terminate Recording"
-msgstr "録音終了"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:61
-msgid "Unknown input"
-msgstr "不明な入力"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:71
-msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
-msgstr "pa_context_kill_source_output() 失敗"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:108
-msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() 失敗"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:44
-msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() 失敗"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:59
-msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() 失敗"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:73
-msgid "pa_context_set_default_source() failed"
-msgstr "pa_context_set_default_source() 失敗"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:95
-msgid "pa_context_set_source_port_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_source_port_by_index() 失敗"
diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po
deleted file mode 100644
index bde29ac..0000000
--- a/po/kn.po
+++ /dev/null
@@ -1,394 +0,0 @@
-# translation of pavucontrol.master-tx.kn.po to Kannada
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>, 2009.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: pavucontrol.master-tx.kn\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-14 17:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-22 15:34+0530\n"
-"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>\n"
-"Language-Team: Kannada <en@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1
-msgid "Adjust the volume level"
-msgstr "ಧ್ವನಿ ಪ್ರಮಾಣದ ಮಟ್ಟವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:476
-msgid "PulseAudio Volume Control"
-msgstr "PulseAudio ಧ್ವನಿ ಪ್ರಮಾಣ ನಿಯಂತ್ರಣ"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:32
-msgid "Volume Control"
-msgstr "ಧ್ವನಿಪ್ರಮಾಣ ನಿಯಂತ್ರಣ"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:2
-#, no-c-format
-msgid "50%"
-msgstr "50%"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:3
-msgid "<b>Port:</b>"
-msgstr "<b>ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:4
-msgid "<b>Profile:</b>"
-msgstr "<b>ಪ್ರೊಫೈಲ್:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:5
-msgid "<b>S_how:</b>"
-msgstr "<b>ತೋರಿಸು(_h):</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:6
-msgid "<b>Sho_w:</b>"
-msgstr "<b>ತೋರಿಸು(_w):</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:7
-msgid "<b>_Show:</b>"
-msgstr "<b>ತೋರಿಸು(_S):</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:8
-msgid "<b>left-front</b>"
-msgstr "<b>ಎಡ-ಮುಂಭಾಗ</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:9
-msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>"
-msgstr "<i>ಯಾವುದೆ ಅನ್ವಯವು ಈಗ ಆಡಿಯೋವನ್ನು ಚಲಾಯಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ.</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:10
-msgid "<i>No application is currently recording audio.</i>"
-msgstr "<i>ಯಾವುದೆ ಅನ್ವಯವು ಈಗ ಆಡಿಯೋವನ್ನು ರೆಕಾರ್ಡು ಮಾಡುತ್ತಿಲ್ಲ.</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:11
-msgid "<i>No cards available for configuration</i>"
-msgstr "<i>ಸಂರಚನೆಗಾಗಿ ಯಾವುದೆ ಕಾರ್ಡುಗಳು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
-msgid "<i>No input devices available</i>"
-msgstr "<i>ಯಾವುದೆ ಇನ್‌ಪುಟ್ ಸಾಧನಗಳು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
-msgid "<i>No output devices available</i>"
-msgstr "<i>ಯಾವುದೆ ಔಟ್‌ಪುಟ್ ಸಾಧನಗಳು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:14
-msgid ""
-"All Input Devices\n"
-"All Except Monitors\n"
-"Hardware Input Devices\n"
-"Virtual Input Devices\n"
-"Monitors"
-msgstr ""
-"ಎಲ್ಲಾ ಇನ್‌ಪುಟ್ ಸಾಧನಗಳು\n"
-"ಮೇಲ್ವಿಚಾರಕಗಳನ್ನು ಹೊರತುಪಡಿಸಿ\n"
-"ಯಂತ್ರಾಂಶ ಇನ್‌ಪುಟ್ ಸಾಧನಗಳು\n"
-"ವರ್ಚುವಲ್ ಇನ್‌ಪುಟ್ ಸಾಧನಗಳು\n"
-"ತೆರೆಗಳು"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:19
-msgid ""
-"All Output Devices\n"
-"Hardware Output Devices\n"
-"Virtual Output Devices"
-msgstr ""
-"ಎಲ್ಲಾ ಔಟ್‌ಪುಟ್ ಸಾಧನಗಳು\n"
-"ಯಂತ್ರಾಂಶ ಔಟ್‌ಪುಟ್ ಸಾಧನಗಳು\n"
-"ವರ್ಚುವಲ್ ಔಟ್‌ಪುಟ್ ಸಾಧನಗಳು"
-
-#. Applications All streams
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:23
-msgid ""
-"All Streams\n"
-"Applications\n"
-"Virtual Streams"
-msgstr ""
-"ಎಲ್ಲಾ ಸ್ಟ್ರೀಮ್‌ಗಳು\n"
-"ಅನ್ವಯಗಳು\n"
-"ವರ್ಚುವಲ್ ಸ್ಟ್ರೀಮ್‌ಗಳು"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:26
-msgid "Card Name"
-msgstr "ಕಾರ್ಡಿನ ಹೆಸರು"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:27
-msgid "Device"
-msgstr "ಸಾಧನ"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:28
-msgid "Lock channels together"
-msgstr "ಚಾನಲ್‌ಗಳನ್ನು ಒಟ್ಟಿಗೆ ಲಾಕ್‌ ಮಾಡು"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:29
-msgid "Mute audio"
-msgstr "ಆಡಿಯೋವನ್ನು ಮೂಕಗೊಳಿಸು"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:30
-msgid "Set as fallback"
-msgstr "ಫಾಲ್‌ಬ್ಯಾಕ್ ಆಗಿ ಹೊಂದಿಸು"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:31
-msgid "Stream Title"
-msgstr "ಸ್ಟ್ರೀಮ್ ಶೀರ್ಷಿಕೆ"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:33
-msgid "_Configuration"
-msgstr "ಸಂರಚನೆ(_C)"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:34
-msgid "_Input Devices"
-msgstr "ಇನ್‌ಪುಟ್ ಸಾಧನಗಳು(_I)"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:35
-msgid "_Output Devices"
-msgstr "ಔಟ್‌ಪುಟ್ ಸಾಧನಗಳು(_O)"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:36
-msgid "_Playback"
-msgstr "ಪ್ಲೇಬ್ಯಾಕ್‌(_P)"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:37
-msgid "_Recording"
-msgstr "ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡುವಿಕೆ(_R)"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:38
-msgid "direction"
-msgstr "ದಿಕ್ಕು"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:73
-msgid "Card callback failure"
-msgstr "ಕಾರ್ಡ್ ಕಾಲ್‌ಬ್ಯಾಕ್ ವಿಫಲತೆ"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:92
-msgid "Sink callback failure"
-msgstr "ಸಿಂಕ್ ಕಾಲ್‌ಬ್ಯಾಕ್ ವಿಫಲತೆ"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:111
-msgid "Source callback failure"
-msgstr "ಆಕರ ಕಾಲ್‌ಬ್ಯಾಕ್ ವಿಫಲತೆ"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:130
-msgid "Sink input callback failure"
-msgstr "ಸಿಂಕ್ ಇನ್‌ಪುಟ್ ಕಾಲ್‌ಬ್ಯಾಕ್ ವಿಫಲತೆ"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:149
-msgid "Source output callback failure"
-msgstr "ಆಕರ ಔಟ್‌ಪುಟ್‌ ಕಾಲ್‌ಬ್ಯಾಕ್ ವಿಫಲತೆ"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:183
-msgid "Client callback failure"
-msgstr "ಕ್ಲೈಂಟ್‌ ಕಾಲ್‌ಬ್ಯಾಕ್ ವಿಫಲತೆ"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:199
-msgid "Server info callback failure"
-msgstr "ಪರಿಚಾರಕ ಮಾಹಿತಿ ಕಾಲ್‌ಬ್ಯಾಕ್ ವಿಫಲತೆ"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:217 ../src/pavucontrol.cc:430
-#, c-format
-msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s"
-msgstr "stream_restore ವಿಸ್ತರಣೆಯನ್ನು ಆರಂಭಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:235
-msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed"
-msgstr "pa_ext_stream_restore_read() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:252
-msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:265
-msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:278 ../src/pavucontrol.cc:291
-msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_input_info() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:304
-msgid "pa_context_get_client_info() failed"
-msgstr "pa_context_get_client_info() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:371
-msgid "pa_context_get_server_info() failed"
-msgstr "pa_context_get_server_info() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:327
-msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_get_card_info_by_index() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:362
-msgid "pa_context_subscribe() failed"
-msgstr "pa_context_subscribe() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:378
-msgid "pa_context_client_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_client_info_list() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:385
-msgid "pa_context_get_card_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_card_info_list() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:392
-msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_info_list() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:399
-msgid "pa_context_get_source_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_source_info_list() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:406
-msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:413
-msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:437
-msgid "Connection failed"
-msgstr "ಸಂಪರ್ಕವು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
-
-#: ../src/cardwidget.cc:87
-msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:104
-msgid "<small>Silence</small>"
-msgstr "<small>ನಿಶ್ಯಬ್ಧ</small>"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:104
-msgid "<small>Min</small>"
-msgstr "<small>ಕನಿಷ್ಟ</small>"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:105
-msgid "<small>Max</small>"
-msgstr "<small>ಗರಿಷ್ಟ</small>"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:109
-msgid "<small><i>Base</i></small>"
-msgstr "<small><i>ಮೂಲ</i></small>"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:269
-msgid "Failed to read data from stream"
-msgstr "ಸ್ಟ್ರೀಮಿನಿಂದ ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ಓದುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:304 ../src/mainwindow.cc:341
-msgid "Peak detect"
-msgstr "ಶೃಂಗದ ಪತ್ತೆ"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:305 ../src/mainwindow.cc:342
-msgid "Failed to create monitoring stream"
-msgstr "ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡುವ ಸ್ಟ್ರೀಮ್‌ ಅನ್ನು ರಚಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:313 ../src/mainwindow.cc:351
-msgid "Failed to connect monitoring stream"
-msgstr "ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡುವ ಸ್ಟ್ರೀಮ್‌ನೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:466
-msgid ""
-"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled "
-"by the Event widget"
-msgstr ""
-
-#: ../src/mainwindow.cc:618
-msgid "System Sounds"
-msgstr "ಗಣಕದ ಧ್ವನಿಗಳು"
-
-#: ../src/rolewidget.cc:71
-msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
-msgstr "pa_ext_stream_restore_write() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:35
-msgid "on"
-msgstr "ಆನ್"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:38
-msgid "Terminate Playback"
-msgstr "ಪ್ಲೇಬ್ಯಾಕನ್ನು ಅಂತ್ಯಗೊಳಿಸು"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:61
-msgid "Unknown output"
-msgstr "ಗೊತ್ತಿರದ ಔಟ್‌ಪುಟ್"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:72
-msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:87
-msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:97
-msgid "pa_context_kill_sink_input() failed"
-msgstr "pa_context_kill_sink_input() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:133
-msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:48
-msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:63
-msgid "Volume Control Feedback Sound"
-msgstr "ಧ್ವನಿ ನಿಯಂತ್ರಣ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ ಧ್ವನಿ"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:80
-msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:94
-msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
-msgstr "pa_context_set_default_sink() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:114
-msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_port_by_index() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:35
-msgid "from"
-msgstr "ಇಂದ"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:38
-msgid "Terminate Recording"
-msgstr "ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡುವಿಕೆಯನ್ನು ಅಂತ್ಯಗೊಳಿಸು"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:61
-msgid "Unknown input"
-msgstr "ಗೊತ್ತಿರದ ಇನ್‌ಪುಟ್"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:71
-msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
-msgstr "pa_context_kill_source_output() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:108
-msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:44
-msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:59
-msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:73
-msgid "pa_context_set_default_source() failed"
-msgstr "pa_context_set_default_source() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:95
-msgid "pa_context_set_source_port_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_source_port_by_index() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
-
-#: ../src/streamwidget.cc:45
-#, fuzzy
-msgid "Terminate"
-msgstr "ಪ್ಲೇಬ್ಯಾಕನ್ನು ಅಂತ್ಯಗೊಳಿಸು"
diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po
deleted file mode 100644
index 6af988e..0000000
--- a/po/ml.po
+++ /dev/null
@@ -1,394 +0,0 @@
-# translation of pavucontrol.master-tx.ml.po to
-# translation of pavucontrol.master-tx.pavucontrol.ml.po to
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: pavucontrol.master-tx.ml\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-14 17:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-10 15:50+0530\n"
-"Last-Translator: \n"
-"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1
-msgid "Adjust the volume level"
-msgstr "ശബ്ദ ലവല്‍ ഉ‍ചിതമാക്കുക"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:476
-msgid "PulseAudio Volume Control"
-msgstr "പള്‍സ്ഓഡിയോ ശബ്ദ നിയന്ത്രണം"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:32
-msgid "Volume Control"
-msgstr "ശബ്ദ നിയന്ത്രണം"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:2
-#, no-c-format
-msgid "50%"
-msgstr "50%"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:3
-msgid "<b>Port:</b>"
-msgstr "<b>പോര്‍ട്ട്:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:4
-msgid "<b>Profile:</b>"
-msgstr "<b>പ്രൊഫൈല്‍:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:5
-msgid "<b>S_how:</b>"
-msgstr "<b>കാ_ണിക്കുക:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:6
-msgid "<b>Sho_w:</b>"
-msgstr "<b>കാണി_ക്കുക:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:7
-msgid "<b>_Show:</b>"
-msgstr "<b>_കാണിക്കുക:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:8
-msgid "<b>left-front</b>"
-msgstr "<b>ഇടത്-മുന്നില്‍</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:9
-msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>"
-msgstr "<i>ഒരു പ്രയോഗവും നിലവില്‍ ഓഡിയോ പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നില്ല.</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:10
-msgid "<i>No application is currently recording audio.</i>"
-msgstr "<i>ഒരു പ്രയോഗവും നിലവില്‍ ഓഡിയോ റിക്കോര്‍ഡ് ചെയ്യുന്നില്ല.</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:11
-msgid "<i>No cards available for configuration</i>"
-msgstr "<i>ക്രമീകരിക്കുന്നതിലുള്ള കാര്‍ഡുകള്‍ ലഭ്യമല്ല</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
-msgid "<i>No input devices available</i>"
-msgstr "<i>ഇന്‍പുട്ട് ഡിവൈസുകള്‍ ലഭ്യമല്ല</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
-msgid "<i>No output devices available</i>"
-msgstr "<i>ഔട്ട്പുട്ട് ഡിവൈസുകള്‍ ലഭ്യമല്ല</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:14
-msgid ""
-"All Input Devices\n"
-"All Except Monitors\n"
-"Hardware Input Devices\n"
-"Virtual Input Devices\n"
-"Monitors"
-msgstr ""
-"എല്ലാ ഇന്‍പുട്ട് ഡിവൈസുകളും\n"
-"മോണിറ്റര്‍ ഒഴികെ എല്ലാം\n"
-"ഹാര്‍ഡ്‌വെയര്‍ ഇന്‍പുട്ട് ഡിവൈസുകള്‍\n"
-"വിര്‍ച്ച്വല്‍ ഇന്‍പുട്ട് ഡിവൈസുകള്‍\n"
-"മോണിറ്ററുകള്‍"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:19
-msgid ""
-"All Output Devices\n"
-"Hardware Output Devices\n"
-"Virtual Output Devices"
-msgstr ""
-"എല്ലാ ഔട്ട്പുട്ട് ഡിവൈസുകളും\n"
-"ഹാര്‍ഡ്‌വെയര്‍ ഔട്ട്പുട്ട് ഡിവൈസുകള്‍\n"
-"വിര്‍ച്ച്വല്‍ ഔട്ട്പുട്ട് ഡിവൈസുകള്‍"
-
-#. Applications All streams
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:23
-msgid ""
-"All Streams\n"
-"Applications\n"
-"Virtual Streams"
-msgstr ""
-"എല്ലാ സ്ട്രീമുകളും\n"
-"പ്രയോഗങ്ങളും\n"
-"വിര്‍ച്ച്വല്‍ സ്ട്രീമുകള്‍"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:26
-msgid "Card Name"
-msgstr "കാര്‍ഡിന്റെ പേരു്"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:27
-msgid "Device"
-msgstr "ഡിവൈസ്ള്‍"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:28
-msgid "Lock channels together"
-msgstr "ചാനലുകള്‍ ഒന്നിച്ചു് പൂട്ടുക"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:29
-msgid "Mute audio"
-msgstr "ഓഡിയോ നിശബ്ദമാക്കുക"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:30
-msgid "Set as fallback"
-msgstr "ഫോള്‍ബാക്കായി സജ്ജമാക്കുക"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:31
-msgid "Stream Title"
-msgstr "സ്ട്രീം തലക്കെട്ട്"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:33
-msgid "_Configuration"
-msgstr "_ക്രമീകരണം"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:34
-msgid "_Input Devices"
-msgstr "_ഇന്‍പുട്ട് ഡിവൈസുകള്‍"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:35
-msgid "_Output Devices"
-msgstr "_ഔട്ട്പുട്ട് ഡിവൈസുകള്‍"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:36
-msgid "_Playback"
-msgstr "_പ്ലേബാക്ക്"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:37
-msgid "_Recording"
-msgstr "_റിക്കോര്‍ഡ് ചെയ്യുന്നു"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:38
-msgid "direction"
-msgstr "ദിശ"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:73
-msgid "Card callback failure"
-msgstr "കാര്‍ഡ് കോള്‍ബാക്ക് പരാജയം"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:92
-msgid "Sink callback failure"
-msgstr "കാര്‍ഡ് കോള്‍ബാക്ക് പരാജയം"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:111
-msgid "Source callback failure"
-msgstr "സോഴ്സ് കോള്‍ബാക്ക് പരാജയം"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:130
-msgid "Sink input callback failure"
-msgstr "സിങ്ക് ഇന്‍പുട്ട് കോള്‍ബാക്ക് പരാജയം"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:149
-msgid "Source output callback failure"
-msgstr "സോഴ്സ് ഔട്ട്പുട്ട് കോള്‍ബാക്ക് പരാജയം"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:183
-msgid "Client callback failure"
-msgstr "ക്ലൈന്റ് കോള്‍ബാക്ക് പരാജയം"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:199
-msgid "Server info callback failure"
-msgstr "സര്‍വര്‍ ഇന്‍ഫോ കോള്‍ബാക്ക് പരാജയം"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:217 ../src/pavucontrol.cc:430
-#, c-format
-msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s"
-msgstr "stream_restore എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്‍ ആരംഭിക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു: %s"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:235
-msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed"
-msgstr "pa_ext_stream_restore_read() പരാജയപ്പെട്ടു"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:252
-msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() പരാജയപ്പെട്ടു"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:265
-msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() പരാജയപ്പെട്ടു"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:278 ../src/pavucontrol.cc:291
-msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_input_info() പരാജയപ്പെട്ടു"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:304
-msgid "pa_context_get_client_info() failed"
-msgstr "pa_context_get_client_info() പരാജയപ്പെട്ടു"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:371
-msgid "pa_context_get_server_info() failed"
-msgstr "pa_context_get_server_info() പരാജയപ്പെട്ടു"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:327
-msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_get_card_info_by_index() പരാജയപ്പെട്ടു"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:362
-msgid "pa_context_subscribe() failed"
-msgstr "pa_context_subscribe() പരാജയപ്പെട്ടു"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:378
-msgid "pa_context_client_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_client_info_list() പരാജയപ്പെട്ടു"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:385
-msgid "pa_context_get_card_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_card_info_list() പരാജയപ്പെട്ടു"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:392
-msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_info_list() പരാജയപ്പെട്ടു"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:399
-msgid "pa_context_get_source_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_source_info_list() പരാജയപ്പെട്ടു"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:406
-msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() പരാജയപ്പെട്ടു"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:413
-msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() പരാജയപ്പെട്ടു"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:437
-msgid "Connection failed"
-msgstr "കണക്ഷന്‍ പരാജയപ്പെട്ടു"
-
-#: ../src/cardwidget.cc:87
-msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() പരാജയപ്പെട്ടു"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:104
-msgid "<small>Silence</small>"
-msgstr "<small>നിശബ്ദം</small>"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:104
-msgid "<small>Min</small>"
-msgstr "<small>ഏറ്റവും കൂറഞ്ഞ</small>"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:105
-msgid "<small>Max</small>"
-msgstr "<small>ഏറ്റവും കൂടുതല്‍</small>"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:109
-msgid "<small><i>Base</i></small>"
-msgstr "<small><i>അടിസ്ഥാനം</i></small>"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:269
-msgid "Failed to read data from stream"
-msgstr "സ്ട്രീമില്‍ നിന്നും ഡേറ്റാ ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:304 ../src/mainwindow.cc:341
-msgid "Peak detect"
-msgstr "Peak detect"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:305 ../src/mainwindow.cc:342
-msgid "Failed to create monitoring stream"
-msgstr "മോണിറ്ററിങ് സ്ട്രീം ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:313 ../src/mainwindow.cc:351
-msgid "Failed to connect monitoring stream"
-msgstr "മോണിറ്ററിങ് സ്ട്രീം കണക്ട് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:466
-msgid ""
-"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled "
-"by the Event widget"
-msgstr ""
-
-#: ../src/mainwindow.cc:618
-msgid "System Sounds"
-msgstr "സിസ്റ്റം ശബ്ദങ്ങള്‍"
-
-#: ../src/rolewidget.cc:71
-msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
-msgstr "pa_ext_stream_restore_write() പരാജയപ്പെട്ടു"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:35
-msgid "on"
-msgstr "on"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:38
-msgid "Terminate Playback"
-msgstr "പ്ലേബാക്ക് നിര്‍ത്തുക"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:61
-msgid "Unknown output"
-msgstr "അപരിചിതമായ ഔട്ട്പുട്ട്"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:72
-msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() പരാജയപ്പെട്ടു"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:87
-msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() പരാജയപ്പെട്ടു"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:97
-msgid "pa_context_kill_sink_input() failed"
-msgstr "pa_context_kill_sink_input() പരാജയപ്പെട്ടു"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:133
-msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() പരാജയപ്പെട്ടു"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:48
-msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() പരാജയപ്പെട്ടു"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:63
-msgid "Volume Control Feedback Sound"
-msgstr "വോള്യം കണ്ട്രോള്‍ ഫീഡ്ബാക്ക് സൌണ്ട്"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:80
-msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() പരാജയപ്പെട്ടു"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:94
-msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
-msgstr "pa_context_set_default_sink() പരാജയപ്പെട്ടു"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:114
-msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_port_by_index() പരാജയപ്പെട്ടു"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:35
-msgid "from"
-msgstr "നിന്നും"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:38
-msgid "Terminate Recording"
-msgstr "റിക്കോര്‍ഡിങ് അവസാനിപ്പിക്കുക"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:61
-msgid "Unknown input"
-msgstr "അപരിചിതമായ ഇന്‍പുട്ട്"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:71
-msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
-msgstr "pa_context_kill_source_output() പരാജയപ്പെട്ടു"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:108
-msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() പരാജയപ്പെട്ടു"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:44
-msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() പരാജയപ്പെട്ടു"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:59
-msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() പരാജയപ്പെട്ടു"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:73
-msgid "pa_context_set_default_source() failed"
-msgstr "pa_context_set_default_source() പരാജയപ്പെട്ടു"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:95
-msgid "pa_context_set_source_port_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_source_port_by_index() പരാജയപ്പെട്ടു"
-
-#: ../src/streamwidget.cc:45
-#, fuzzy
-msgid "Terminate"
-msgstr "പ്ലേബാക്ക് നിര്‍ത്തുക"
diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po
deleted file mode 100644
index 2b45264..0000000
--- a/po/mr.po
+++ /dev/null
@@ -1,395 +0,0 @@
-# translation of pavucontrol.master-tx.po to Marathi
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Sandeep Shedmake <sandeep.shedmake@gmail.com>, 2009.
-# Sandeep Shedmake <sshedmak@redhat.com>, 2009.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: pavucontrol.master-tx\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-14 17:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-10 16:27+0530\n"
-"Last-Translator: Sandeep Shedmake <sshedmak@redhat.com>\n"
-"Language-Team: Marathi <fedora-trans-mr@redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1
-msgid "Adjust the volume level"
-msgstr "ध्वनिमान स्तर सुस्थित करा"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:476
-msgid "PulseAudio Volume Control"
-msgstr "PulseAudio आवाज नियंत्रण"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:32
-msgid "Volume Control"
-msgstr "आवाज नियंत्रण"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:2
-#, no-c-format
-msgid "50%"
-msgstr "50%"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:3
-msgid "<b>Port:</b>"
-msgstr "<b>पोर्ट:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:4
-msgid "<b>Profile:</b>"
-msgstr "<b>प्रोफाइल:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:5
-msgid "<b>S_how:</b>"
-msgstr "<b>दाखवा (_h):</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:6
-msgid "<b>Sho_w:</b>"
-msgstr "<b>दाखवा (_w):</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:7
-msgid "<b>_Show:</b>"
-msgstr "<b>दाखवा (_S):</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:8
-msgid "<b>left-front</b>"
-msgstr "<b>डावे-समोरचे</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:9
-msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>"
-msgstr "<i>वर्तमानक्षणी कुठलेही ऍप्लिकेशन ऑडिओ चालवत नाही.</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:10
-msgid "<i>No application is currently recording audio.</i>"
-msgstr "<i>वर्तमानक्षणी कुठलेही ऍप्लिकेशन ऑडिओ रेकॉर्ड करत नाही.</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:11
-msgid "<i>No cards available for configuration</i>"
-msgstr "<i>संयोजना करीता कार्ड उपलब्ध नाही</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
-msgid "<i>No input devices available</i>"
-msgstr "<i>इनपुट साधन उपलब्ध नाही</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
-msgid "<i>No output devices available</i>"
-msgstr "<i>आऊटपुट साधन उपलब्ध नाही</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:14
-msgid ""
-"All Input Devices\n"
-"All Except Monitors\n"
-"Hardware Input Devices\n"
-"Virtual Input Devices\n"
-"Monitors"
-msgstr ""
-"सर्व इनपुट साधन\n"
-"सर्व मॉनीटरला वगळता\n"
-"हार्डवेअर इनपुट साधन\n"
-"आभासी इनपुट साधन\n"
-"मॉनीटर"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:19
-msgid ""
-"All Output Devices\n"
-"Hardware Output Devices\n"
-"Virtual Output Devices"
-msgstr ""
-"सर्व आऊटपुट साधन\n"
-"हार्डवेअर आऊटपुट साधन\n"
-"आभासी आऊटपुट साधन"
-
-#. Applications All streams
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:23
-msgid ""
-"All Streams\n"
-"Applications\n"
-"Virtual Streams"
-msgstr ""
-"सर्व स्ट्रीम\n"
-"ऍप्लिकेशन\n"
-"आभासी स्ट्रीम"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:26
-msgid "Card Name"
-msgstr "कार्ड नाव"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:27
-msgid "Device"
-msgstr "उपकरन"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:28
-msgid "Lock channels together"
-msgstr "मार्ग एकत्रपणे कुलूपबंद करा"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:29
-msgid "Mute audio"
-msgstr "ऑडिओ मंद करा"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:30
-msgid "Set as fallback"
-msgstr "फॉलबॅक प्रमाणे सेट करा"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:31
-msgid "Stream Title"
-msgstr "स्ट्रीम शिर्षक"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:33
-msgid "_Configuration"
-msgstr "संयोजना (_C)"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:34
-msgid "_Input Devices"
-msgstr "इनपुट साधन (_I)"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:35
-msgid "_Output Devices"
-msgstr "आऊटपुट साधन (_O)"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:36
-msgid "_Playback"
-msgstr "प्लेबॅक (_P)"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:37
-msgid "_Recording"
-msgstr "रेकॉर्डींग (_R)"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:38
-msgid "direction"
-msgstr "दिशा"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:73
-msgid "Card callback failure"
-msgstr "कार्ड कॉलबॅक अपयशी"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:92
-msgid "Sink callback failure"
-msgstr "सिंक कॉलबॅक अपयशी"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:111
-msgid "Source callback failure"
-msgstr "स्त्रोत कॉलबॅक अपयशी"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:130
-msgid "Sink input callback failure"
-msgstr "सिंक इनपुट कॉलबॅक अपयशी"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:149
-msgid "Source output callback failure"
-msgstr "स्त्रोत आऊटपुट कॉलबॅक अपयशी"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:183
-msgid "Client callback failure"
-msgstr "क्लाऐंट कॉलबॅक अपयशी"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:199
-msgid "Server info callback failure"
-msgstr "सर्वर माहिती कॉलबॅक अपयशी"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:217 ../src/pavucontrol.cc:430
-#, c-format
-msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s"
-msgstr "stream_restore वाढ प्रारंभ करण्यास अपयशी: %s"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:235
-msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed"
-msgstr "pa_ext_stream_restore_read() अपयशी"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:252
-msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() अपयशी"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:265
-msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() अपयशी"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:278 ../src/pavucontrol.cc:291
-msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_input_info() अपयशी"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:304
-msgid "pa_context_get_client_info() failed"
-msgstr "pa_context_get_client_info() अपयशी"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:371
-msgid "pa_context_get_server_info() failed"
-msgstr "pa_context_get_server_info() अपयशी"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:327
-msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_get_card_info_by_index() अपयशी"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:362
-msgid "pa_context_subscribe() failed"
-msgstr "pa_context_subscribe() अपयशी"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:378
-msgid "pa_context_client_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_client_info_list() अपयशी"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:385
-msgid "pa_context_get_card_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_card_info_list() अपयशी"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:392
-msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_info_list() अपयशी"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:399
-msgid "pa_context_get_source_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_source_info_list() अपयशी"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:406
-msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() अपयशी"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:413
-msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() अपयशी"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:437
-msgid "Connection failed"
-msgstr "जुळवणी अपयशी"
-
-#: ../src/cardwidget.cc:87
-msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() अपयशी"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:104
-msgid "<small>Silence</small>"
-msgstr "<small>गप्प</small>"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:104
-msgid "<small>Min</small>"
-msgstr "<small>किमान</small>"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:105
-msgid "<small>Max</small>"
-msgstr "<small>कमाल</small>"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:109
-msgid "<small><i>Base</i></small>"
-msgstr "<small><i>बेस</i></small>"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:269
-msgid "Failed to read data from stream"
-msgstr "स्ट्रीम पासून डेटा वाचण्यास अपयशी"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:304 ../src/mainwindow.cc:341
-msgid "Peak detect"
-msgstr "उच्च स्तर आढळले"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:305 ../src/mainwindow.cc:342
-msgid "Failed to create monitoring stream"
-msgstr "नियंत्रण स्ट्रीम बनवण्यास अपयशी"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:313 ../src/mainwindow.cc:351
-msgid "Failed to connect monitoring stream"
-msgstr "नियंत्रण स्ट्रीम जुळवण्यास अपयशी"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:466
-msgid ""
-"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled "
-"by the Event widget"
-msgstr ""
-
-#: ../src/mainwindow.cc:618
-msgid "System Sounds"
-msgstr "प्रणाली आवाज"
-
-#: ../src/rolewidget.cc:71
-msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
-msgstr "pa_ext_stream_restore_write() अपयशी"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:35
-msgid "on"
-msgstr "चालू करा"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:38
-msgid "Terminate Playback"
-msgstr "प्लेबॅक बंद करा"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:61
-msgid "Unknown output"
-msgstr "अपरिचीत आऊटपुट"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:72
-msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() अपयशी"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:87
-msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() अपयशी"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:97
-msgid "pa_context_kill_sink_input() failed"
-msgstr "pa_context_kill_sink_input() अपयशी"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:133
-msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() अपयशी"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:48
-msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() अपयशी"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:63
-msgid "Volume Control Feedback Sound"
-msgstr "ध्वनिमान नियंत्रण प्रतिसाद आवाज"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:80
-msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() अपयशी"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:94
-msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
-msgstr "pa_context_set_default_sink() अपयशी"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:114
-msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_port_by_index() अपयशी"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:35
-msgid "from"
-msgstr "पासून"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:38
-msgid "Terminate Recording"
-msgstr "रेकॉर्डींग बंद करा"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:61
-msgid "Unknown input"
-msgstr "अपरिचीत इंपुट"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:71
-msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
-msgstr "pa_context_kill_source_output() अपयशी"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:108
-msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() अपयशी"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:44
-msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() अपयशी"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:59
-msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() अपयशी"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:73
-msgid "pa_context_set_default_source() failed"
-msgstr "pa_context_set_default_source() अपयशी"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:95
-msgid "pa_context_set_source_port_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_source_port_by_index() अपयशी"
-
-#: ../src/streamwidget.cc:45
-#, fuzzy
-msgid "Terminate"
-msgstr "प्लेबॅक बंद करा"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
deleted file mode 100644
index a96b138..0000000
--- a/po/nl.po
+++ /dev/null
@@ -1,405 +0,0 @@
-# translation of pavucontrol.master-tx.nl.po to Dutch
-# Dutch translation of PulseAudio volume control
-# Copyright (C) 2008 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the pavucontrol package.
-#
-# Reinout van Schouwen <reinouts@gnome.org>, 2008.
-# R.E. van der Luit <nippur@fedoraproject.org>, 2009.
-# Geert Warrink <geert.warrink@onsnet.nu>, 2009.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: pavucontrol.master-tx.nl\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-14 17:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-10 16:13+0200\n"
-"Last-Translator: Geert Warrink <geert.warrink@onsnet.nu>\n"
-"Language-Team: nl <nl@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: \n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1
-msgid "Adjust the volume level"
-msgstr "Geluidsniveau aanpassen"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:476
-msgid "PulseAudio Volume Control"
-msgstr "PulseAudio-volumeregeling"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:32
-msgid "Volume Control"
-msgstr "Volumeregeling"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:2
-#, no-c-format
-msgid "50%"
-msgstr "50%"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:3
-msgid "<b>Port:</b>"
-msgstr "<b>Poort:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:4
-msgid "<b>Profile:</b>"
-msgstr "<b>Profiel:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:5
-msgid "<b>S_how:</b>"
-msgstr "<b>_Tonen:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:6
-msgid "<b>Sho_w:</b>"
-msgstr "<b>_Tonen:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:7
-msgid "<b>_Show:</b>"
-msgstr "<b>_Tonen:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:8
-msgid "<b>left-front</b>"
-msgstr "<b>linksvoor</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:9
-msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>"
-msgstr "<i>Momenteel speelt geen enkele toepassing audio af.</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:10
-msgid "<i>No application is currently recording audio.</i>"
-msgstr "<i>Momenteel neemt geen enkele toepassing audio op.</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:11
-msgid "<i>No cards available for configuration</i>"
-msgstr "<i>Geen kaarten beschikbaar om te configureren</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
-msgid "<i>No input devices available</i>"
-msgstr "<i>Geen invoerapparaten beschikbaar</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
-msgid "<i>No output devices available</i>"
-msgstr "<i>Geen uitvoerapparaten beschikbaar</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:14
-msgid ""
-"All Input Devices\n"
-"All Except Monitors\n"
-"Hardware Input Devices\n"
-"Virtual Input Devices\n"
-"Monitors"
-msgstr ""
-"Alle invoerapparaten\n"
-"Alle behalve monitors\n"
-"Hardware-invoerapparaten\n"
-"Virtuele invoerapparaten\n"
-"Monitors"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:19
-msgid ""
-"All Output Devices\n"
-"Hardware Output Devices\n"
-"Virtual Output Devices"
-msgstr ""
-"Alle uitvoerapparaten\n"
-"Hardware-uitvoerapparaten\n"
-"Virtuele uitvoerapparaten"
-
-#. Applications All streams
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:23
-msgid ""
-"All Streams\n"
-"Applications\n"
-"Virtual Streams"
-msgstr ""
-"Alle streams\n"
-"Toepassingen\n"
-"Virtuele streams"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:26
-msgid "Card Name"
-msgstr "Kaart Naam"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:27
-msgid "Device"
-msgstr "Apparaat"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:28
-msgid "Lock channels together"
-msgstr "Kanalen aan elkaar koppelen"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:29
-msgid "Mute audio"
-msgstr "Audio dempen"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:30
-msgid "Set as fallback"
-msgstr "Stel in als reserve"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:31
-msgid "Stream Title"
-msgstr "Stream-titel"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:33
-msgid "_Configuration"
-msgstr "_Configuratie"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:34
-msgid "_Input Devices"
-msgstr "I_nvoerapparaten"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:35
-msgid "_Output Devices"
-msgstr "Uit_voerapparaten"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:36
-msgid "_Playback"
-msgstr "Af_spelen"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:37
-msgid "_Recording"
-msgstr "_Opnemen"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:38
-msgid "direction"
-msgstr "richting"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:73
-msgid "Card callback failure"
-msgstr "Callback aanroep van kaart mislukt"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:92
-msgid "Sink callback failure"
-msgstr "Callbackaanroep van sink is mislukt"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:111
-msgid "Source callback failure"
-msgstr "Callbackaanroep van bron is mislukt"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:130
-msgid "Sink input callback failure"
-msgstr "Invoer-callbackaanroep van sink mislukt"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:149
-msgid "Source output callback failure"
-msgstr "Uitvoer-callbackaanroep van bron mislukt"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:183
-msgid "Client callback failure"
-msgstr "Callbackaanroep van client is mislukt"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:199
-msgid "Server info callback failure"
-msgstr "Callbackaanroep voor serverinformatie is mislukt"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:217 ../src/pavucontrol.cc:430
-#, c-format
-msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s"
-msgstr "Stream_restore-uitbreiding initialiseren mislukte: %s"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:235
-msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed"
-msgstr "pa_ext_stream_restore_read() mislukte"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:252
-msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() mislukte"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:265
-msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() mislukte"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:278 ../src/pavucontrol.cc:291
-msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_input_info() mislukte"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:304
-msgid "pa_context_get_client_info() failed"
-msgstr "pa_context_get_client_info() mislukte"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:371
-msgid "pa_context_get_server_info() failed"
-msgstr "pa_context_get_server_info() mislukte"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:327
-msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_get_card_info_by_index() mislukte"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:362
-msgid "pa_context_subscribe() failed"
-msgstr "pa_context_subscribe() mislukte"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:378
-msgid "pa_context_client_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_client_info_list() mislukte"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:385
-msgid "pa_context_get_card_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_card_info_list() mislukte"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:392
-msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_info_list() mislukte"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:399
-msgid "pa_context_get_source_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_source_info_list() mislukte"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:406
-msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() mislukte"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:413
-msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() mislukte"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:437
-msgid "Connection failed"
-msgstr "Verbinding is mislukt"
-
-#: ../src/cardwidget.cc:87
-msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() mislukte"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:104
-msgid "<small>Silence</small>"
-msgstr "<small>Stilte</small>"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:104
-msgid "<small>Min</small>"
-msgstr "<small>Min</small>"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:105
-msgid "<small>Max</small>"
-msgstr "<small>Max</small>"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:109
-msgid "<small><i>Base</i></small>"
-msgstr "<small><i>Basis</i></small>"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:269
-msgid "Failed to read data from stream"
-msgstr "Lezen van data van stream is mislukt"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:304 ../src/mainwindow.cc:341
-msgid "Peak detect"
-msgstr "Pieken bespeuren"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:305 ../src/mainwindow.cc:342
-msgid "Failed to create monitoring stream"
-msgstr "Starten van observatie-stream is mislukt"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:313 ../src/mainwindow.cc:351
-msgid "Failed to connect monitoring stream"
-msgstr "Verbinden met observatie-stream is mislukt"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:466
-msgid ""
-"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled "
-"by the Event widget"
-msgstr ""
-
-#: ../src/mainwindow.cc:618
-msgid "System Sounds"
-msgstr "Systeemgeluiden"
-
-#: ../src/rolewidget.cc:71
-msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
-msgstr "pa_ext_stream_restore_write() mislukte"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:35
-msgid "on"
-msgstr "aan"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:38
-msgid "Terminate Playback"
-msgstr "Afspelen afbreken"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:61
-msgid "Unknown output"
-msgstr "Onbekende output"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:72
-msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() mislukte"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:87
-msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() mislukte"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:97
-msgid "pa_context_kill_sink_input() failed"
-msgstr "pa_context_kill_sink_input() mislukte"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:133
-msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() mislukte"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:48
-msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() mislukte"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:63
-msgid "Volume Control Feedback Sound"
-msgstr "Terugkoppelingsgeluid volumeregeling"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:80
-msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() mislukte"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:94
-msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
-msgstr "pa_context_set_default_sink() mislukte"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:114
-msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_port_by_index() mislukte"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:35
-msgid "from"
-msgstr "van"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:38
-msgid "Terminate Recording"
-msgstr "Beëindig opnemen"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:61
-msgid "Unknown input"
-msgstr "Onbekende input"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:71
-msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
-msgstr "pa_context_kill_source_output() mislukte"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:108
-msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() mislukte"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:44
-msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() mislukte"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:59
-msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() mislukte"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:73
-msgid "pa_context_set_default_source() failed"
-msgstr "pa_context_set_default_source() mislukte"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:95
-msgid "pa_context_set_source_port_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_source_port_by_index() mislukte"
-
-#: ../src/streamwidget.cc:45
-#, fuzzy
-msgid "Terminate"
-msgstr "Afspelen afbreken"
-
-#~ msgid "Open menu"
-#~ msgstr "Menu openen"
-
-#~ msgid "_Move Stream..."
-#~ msgstr "Stream ver_plaatsen…"
-
-#~ msgid "_Default"
-#~ msgstr "_Standaard"
diff --git a/po/or.po b/po/or.po
deleted file mode 100644
index 6135831..0000000
--- a/po/or.po
+++ /dev/null
@@ -1,399 +0,0 @@
-# translation of pavucontrol.master-tx.or.po to Oriya
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Manoj Kumar Giri <mgiri@redhat.com>, 2009.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: pavucontrol.master-tx.or\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-14 17:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-11 13:00+0530\n"
-"Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri@redhat.com>\n"
-"Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1
-msgid "Adjust the volume level"
-msgstr "ଭଲ୍ୟୁମ ସ୍ତରକୁ ସଜାଡ଼ନ୍ତୁ"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:476
-msgid "PulseAudio Volume Control"
-msgstr "PulseAudio ଭଲ୍ୟୁମ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:32
-msgid "Volume Control"
-msgstr "ଭଲ୍ୟୁମ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:2
-#, no-c-format
-msgid "50%"
-msgstr "50%"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:3
-msgid "<b>Port:</b>"
-msgstr "<b>ସଂଯୋଗିକୀ:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:4
-msgid "<b>Profile:</b>"
-msgstr "<b>ରୂପରେଖା:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:5
-msgid "<b>S_how:</b>"
-msgstr "<b>ଦର୍ଶାନ୍ତୁ (_h):</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:6
-msgid "<b>Sho_w:</b>"
-msgstr "<b>ଦର୍ଶାନ୍ତୁ (_w):</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:7
-msgid "<b>_Show:</b>"
-msgstr "<b>ଦର୍ଶାନ୍ତୁ (_S):</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:8
-msgid "<b>left-front</b>"
-msgstr "<b>ବାମ-ସାମ୍ନା</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:9
-msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>"
-msgstr "<i>ବର୍ତ୍ତମାନ କୌଣସି ପ୍ରୟୋଗ ଧ୍ୱନି ଚଲାଉନାହିଁ।</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:10
-msgid "<i>No application is currently recording audio.</i>"
-msgstr "<i>ବର୍ତ୍ତମାନ କୌଣସି ପ୍ରୟୋଗ ଧ୍ୱନି ଲେଖୁନାହିଁ।</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:11
-msgid "<i>No cards available for configuration</i>"
-msgstr "<i>ସଂରଚନା ପାଇଁ କୌଣସି କାର୍ଡ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
-msgid "<i>No input devices available</i>"
-msgstr "<i>କୌଣସି ନିବେଶ ଉପକରଣ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
-msgid "<i>No output devices available</i>"
-msgstr "<i>କୌଣସି ନିର୍ଗମ ଉପକରଣ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:14
-msgid ""
-"All Input Devices\n"
-"All Except Monitors\n"
-"Hardware Input Devices\n"
-"Virtual Input Devices\n"
-"Monitors"
-msgstr ""
-"ସମସ୍ତ ନିବେଶ ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକ\n"
-"ପ୍ରଦର୍ଶିକାକୁ ଛାଡ଼ି ବାକି ସମସ୍ତ\n"
-"ହାର୍ଡ଼ୱେର ନିବେଶ ଉପକରଣ\n"
-"ଆଭାସୀ ନିବେଶ ଉପକରଣ\n"
-"ପ୍ରଦର୍ଶିକାଗୁଡ଼ିକ"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:19
-msgid ""
-"All Output Devices\n"
-"Hardware Output Devices\n"
-"Virtual Output Devices"
-msgstr ""
-"ସମସ୍ତ ନିର୍ଗମ ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକ\n"
-"ହାର୍ଡ଼ୱେର ନିର୍ଗମ ଉପକରଣ\n"
-"ଆଭାସୀ ନିର୍ଗମ ଉପକରଣ"
-
-#. Applications All streams
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:23
-msgid ""
-"All Streams\n"
-"Applications\n"
-"Virtual Streams"
-msgstr ""
-"ସମସ୍ତ ଧାରାଗୁଡ଼ିକ\n"
-"ପ୍ରୟୋଗଗୁଡ଼ିକ\n"
-"ଆଭାସୀ ଧାରାଗୁଡ଼ିକ"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:26
-msgid "Card Name"
-msgstr "କାର୍ଡ ନାମ"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:27
-msgid "Device"
-msgstr "ଉପକରଣ"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:28
-msgid "Lock channels together"
-msgstr "ଚ୍ୟାନେଲଗୁଡ଼ିକୁ ଏକସଙ୍ଗରେ ଅପରିବର୍ତ୍ତନିୟ କରନ୍ତୁ"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:29
-msgid "Mute audio"
-msgstr "ଧ୍ୱନିକୁ ମୁକ କରନ୍ତୁ"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:30
-msgid "Set as fallback"
-msgstr "ପଛଖସା ଆକାରରେ ସେଟ କରନ୍ତୁ"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:31
-msgid "Stream Title"
-msgstr "ଧାରା ଶୀର୍ଷକ"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:33
-msgid "_Configuration"
-msgstr "ସଂରଚନା (_C)"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:34
-msgid "_Input Devices"
-msgstr "ନିବେଶ ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକ (_I)"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:35
-msgid "_Output Devices"
-msgstr "ନିର୍ଗମ ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକ (_O)"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:36
-msgid "_Playback"
-msgstr "ପଛକୁ ଚଲାଇବା (_P)"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:37
-msgid "_Recording"
-msgstr "ଲିପିବଦ୍ଧ କରୁଅଛି (_R)"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:38
-msgid "direction"
-msgstr "ନିର୍ଦ୍ଦେଶ"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:73
-msgid "Card callback failure"
-msgstr "କାର୍ଡ଼ କଲବ୍ୟାକ ବିଫଳ ହୋଇଛି"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:92
-msgid "Sink callback failure"
-msgstr "ସିଙ୍କ କଲବ୍ୟାକ ବିଫଳ ହୋଇଛି"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:111
-msgid "Source callback failure"
-msgstr "ଉତ୍ସ କଲବ୍ୟାକ ବିଫଳ ହୋଇଛି"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:130
-msgid "Sink input callback failure"
-msgstr "ସିଙ୍କ ନିବେଶ କଲବ୍ୟାକ ବିଫଳ ହୋଇଛି"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:149
-msgid "Source output callback failure"
-msgstr "ଉତ୍ସ ନିର୍ଗମ କଲବ୍ୟାକ ବିଫଳ ହୋଇଛି"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:183
-msgid "Client callback failure"
-msgstr "ଗ୍ରାହକ କଲବ୍ୟାକ ବିଫଳ ହୋଇଛି"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:199
-msgid "Server info callback failure"
-msgstr "ସର୍ଭର ସୂଚନା କଲବ୍ୟାକ ବିଫଳ ହୋଇଛି"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:217 ../src/pavucontrol.cc:430
-#, c-format
-msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s"
-msgstr "stream_restore ଅନୁଲଗ୍ନକୁ ଆରମ୍ଭ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:235
-msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed"
-msgstr "pa_ext_stream_restore_read() ବିଫଳ ହୋଇଛି"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:252
-msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() ବିଫଳ ହୋଇଛି"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:265
-msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() ବିଫଳ ହୋଇଛି"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:278 ../src/pavucontrol.cc:291
-msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_input_info() ବିଫଳ ହୋଇଛି"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:304
-msgid "pa_context_get_client_info() failed"
-msgstr "pa_context_get_client_info() ବିଫଳ ହୋଇଛି"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:371
-msgid "pa_context_get_server_info() failed"
-msgstr "pa_context_get_server_info() ବିଫଳ ହୋଇଛି"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:327
-msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_get_card_info_by_index() ବିଫଳ ହୋଇଛି"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:362
-msgid "pa_context_subscribe() failed"
-msgstr "pa_context_subscribe() ବିଫଳ ହୋଇଛି"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:378
-msgid "pa_context_client_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_client_info_list() ବିଫଳ ହୋଇଛି"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:385
-msgid "pa_context_get_card_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_card_info_list() ବିଫଳ ହୋଇଛି"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:392
-msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_info_list() ବିଫଳ ହୋଇଛି"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:399
-msgid "pa_context_get_source_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_source_info_list() ବିଫଳ ହୋଇଛି"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:406
-msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() ବିଫଳ ହୋଇଛି"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:413
-msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() ବିଫଳ ହୋଇଛି"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:437
-msgid "Connection failed"
-msgstr "ସଂଯୋଗ ବିଚ୍ଛିନ୍ନ ହୋଇଛି"
-
-#: ../src/cardwidget.cc:87
-msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() ବିଫଳ ହୋଇଛି"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:104
-msgid "<small>Silence</small>"
-msgstr "<small>ନିରବତା</small>"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:104
-msgid "<small>Min</small>"
-msgstr "<small>ସର୍ବନିମ୍ନ</small>"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:105
-msgid "<small>Max</small>"
-msgstr "<small>ସର୍ବାଧିକ</small>"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:109
-msgid "<small><i>Base</i></small>"
-msgstr "<small><i>ଆଧାର</i></small>"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:269
-msgid "Failed to read data from stream"
-msgstr "ଧାରାରୁ ତଥ୍ୟ ପଢ଼ିବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:304 ../src/mainwindow.cc:341
-msgid "Peak detect"
-msgstr "ଶିଖର ଚିହ୍ନାପଡ଼ିଛି"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:305 ../src/mainwindow.cc:342
-msgid "Failed to create monitoring stream"
-msgstr "ପ୍ରଦର୍ଶିକା ଧାରାକୁ ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:313 ../src/mainwindow.cc:351
-msgid "Failed to connect monitoring stream"
-msgstr "ପ୍ରଦର୍ଶିକା ଧାରା ସହିତ ସଂଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:466
-msgid ""
-"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled "
-"by the Event widget"
-msgstr ""
-
-#: ../src/mainwindow.cc:618
-msgid "System Sounds"
-msgstr "ତନ୍ତ୍ର ଧ୍ୱନିି"
-
-#: ../src/rolewidget.cc:71
-msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
-msgstr "pa_ext_stream_restore_write() ବିଫଳ ହୋଇଛି"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:35
-msgid "on"
-msgstr "ଚାଲୁ"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:38
-msgid "Terminate Playback"
-msgstr "ପଛକୁ ଚଲାଇବା ସମାପ୍ତ କରନ୍ତୁ"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:61
-msgid "Unknown output"
-msgstr "ଅଜଣା ଫଳାଫଳ"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:72
-msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() ବିଫଳ ହୋଇଛି"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:87
-msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() ବିଫଳ ହୋଇଛି"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:97
-msgid "pa_context_kill_sink_input() failed"
-msgstr "pa_context_kill_sink_input() ବିଫଳ ହୋଇଛି"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:133
-msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() ବିଫଳ ହୋଇଛି"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:48
-msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() ବିଫଳ ହୋଇଛି"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:63
-msgid "Volume Control Feedback Sound"
-msgstr "ଭଲ୍ୟୁମ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ ପ୍ରତିକ୍ରିୟା ଧ୍ୱନି"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:80
-msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() ବିଫଳ ହୋଇଛି"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:94
-msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
-msgstr "pa_context_set_default_sink() ବିଫଳ ହୋଇଛି"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:114
-msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_port_by_index() ବିଫଳ ହୋଇଛି"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:35
-msgid "from"
-msgstr "ଠାରୁ"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:38
-msgid "Terminate Recording"
-msgstr "ଲିପିବଦ୍ଧ କରିବା ସମାପ୍ତ କରନ୍ତୁ"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:61
-msgid "Unknown input"
-msgstr "ଅଜଣା ନିବେଶ "
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:71
-msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
-msgstr "pa_context_kill_source_output() ବିଫଳ ହୋଇଛି"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:108
-msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() ବିଫଳ ହୋଇଛି"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:44
-msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() ବିଫଳ ହୋଇଛି"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:59
-msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() ବିଫଳ ହୋଇଛି"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:73
-msgid "pa_context_set_default_source() failed"
-msgstr "pa_context_set_default_source() ବିଫଳ ହୋଇଛି"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:95
-msgid "pa_context_set_source_port_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_source_port_by_index() ବିଫଳ ହୋଇଛି"
-
-#: ../src/streamwidget.cc:45
-#, fuzzy
-msgid "Terminate"
-msgstr "ପଛକୁ ଚଲାଇବା ସମାପ୍ତ କରନ୍ତୁ"
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
deleted file mode 100644
index f256299..0000000
--- a/po/pa.po
+++ /dev/null
@@ -1,396 +0,0 @@
-# translation of pavucontrol.master-tx.pa.po to Punjabi
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Amanpreet Singh Alam <aalam@users.sf.net>, 2008.
-# Jaswinder Singh <jsingh@redhat.com>, 2009.
-# A S Alam <aalam@users.sf.net>, 2009.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: pavucontrol.master-tx.pa\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-14 17:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-10 11:13+0530\n"
-"Last-Translator: Jaswinder Singh <jsingh@redhat.com>\n"
-"Language-Team: Punjabi <Punjabi-users@lists.sourceforge.net>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1
-msgid "Adjust the volume level"
-msgstr "ਵਾਲੀਅਮ ਲੈਵਲ ਅਡਜੱਸਟ ਕਰੋ"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:476
-msgid "PulseAudio Volume Control"
-msgstr "ਪਲੱਸਆਡੀਓ ਵਾਲੀਅਮ ਕੰਟਰੋਲ"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:32
-msgid "Volume Control"
-msgstr "ਵਾਲੀਅਮ ਕੰਟਰੋਲ"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:2
-#, no-c-format
-msgid "50%"
-msgstr "੫੦%"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:3
-msgid "<b>Port:</b>"
-msgstr "<b>ਪੋਰਟ:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:4
-msgid "<b>Profile:</b>"
-msgstr "<b>ਪਰੋਫਾਈਲ:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:5
-msgid "<b>S_how:</b>"
-msgstr "<b>ਵੇਖੋ(_h):</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:6
-msgid "<b>Sho_w:</b>"
-msgstr "<b>ਵੇਖੋ(_w):</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:7
-msgid "<b>_Show:</b>"
-msgstr "<b>ਵੇਖੋ(_S):</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:8
-msgid "<b>left-front</b>"
-msgstr "<b>ਖੱਬਾ-ਅੱਗੇ</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:9
-msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>"
-msgstr "<i>ਕੋਈ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਹੁਣ ਆਡੀਓ ਨਹੀਂ ਚਲਾ ਰਹੀ ਹੈ।</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:10
-msgid "<i>No application is currently recording audio.</i>"
-msgstr "<i>ਕੋਈ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਹੁਣ ਆਡੀਓ ਰਿਕਾਰਡ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਹੀ ਹੈ।</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:11
-msgid "<i>No cards available for configuration</i>"
-msgstr "<i>ਸੰਰਚਨਾ ਲਈ ਕੋਈ ਕਾਰਡ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
-msgid "<i>No input devices available</i>"
-msgstr "<i>ਕੋਈ ਇੰਪੁੱਟ ਜੰਤਰ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
-msgid "<i>No output devices available</i>"
-msgstr "<i>ਕੋਈ ਆਉਟਪੁੱਟ ਜੰਤਰ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:14
-msgid ""
-"All Input Devices\n"
-"All Except Monitors\n"
-"Hardware Input Devices\n"
-"Virtual Input Devices\n"
-"Monitors"
-msgstr ""
-"ਸਭ ਇੰਪੁੱਟ ਜੰਤਰ\n"
-"ਸਭ ਅਪਵਾਦ ਮਾਨੀਟਰ\n"
-"ਹਾਰਡਵੇਅਰ ਇੰਪੁੱਟ ਜੰਤਰ\n"
-"ਵੁਰਚੁਅਲ ਇੰਪੁੱਟ ਜੰਤਰ\n"
-"ਮਾਨੀਟਰ"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:19
-msgid ""
-"All Output Devices\n"
-"Hardware Output Devices\n"
-"Virtual Output Devices"
-msgstr ""
-"ਸਭ ਆਉਟਪੁੱਟ ਜੰਤਰ\n"
-"ਹਾਰਡਵੇਅਰ ਆਉਟਪੁੱਟ ਜੰਤਰ\n"
-"ਵੁਰਚੁਅਲ ਆਉਟਪੁੱਟ ਜੰਤਰ"
-
-#. Applications All streams
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:23
-msgid ""
-"All Streams\n"
-"Applications\n"
-"Virtual Streams"
-msgstr ""
-"ਸਭ ਸਟਰੀਮ\n"
-"ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ\n"
-"ਵੁਰਚੁਅਲ ਸਟਰੀਮ"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:26
-msgid "Card Name"
-msgstr "ਕਾਰਡ ਨਾਂ"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:27
-msgid "Device"
-msgstr "ਜੰਤਰ"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:28
-msgid "Lock channels together"
-msgstr "ਚੈਨਲ ਇੱਕਠੇ ਲਾਕ ਕਰੋ"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:29
-msgid "Mute audio"
-msgstr "ਆਡੀਓ ਚੁੱਪ"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:30
-msgid "Set as fallback"
-msgstr "ਫਾਲਬੈਕ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:31
-msgid "Stream Title"
-msgstr "ਸਟਰੀਮ ਟਾਈਟਲ"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:33
-msgid "_Configuration"
-msgstr "ਸੰਰਚਨਾ(_C)"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:34
-msgid "_Input Devices"
-msgstr "ਇੰਪੁੱਟ ਜੰਤਰ(_I)"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:35
-msgid "_Output Devices"
-msgstr "ਆਉਟਪੁੱਟ ਜੰਤਰ(_O)"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:36
-msgid "_Playback"
-msgstr "ਪਲੇਅਬੈਕ(_P)"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:37
-msgid "_Recording"
-msgstr "ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ(_R)"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:38
-msgid "direction"
-msgstr "ਦਿਸ਼ਾ"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:73
-msgid "Card callback failure"
-msgstr "ਕਾਰਡ ਕਾਲਬੈਕ ਫੇਲ"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:92
-msgid "Sink callback failure"
-msgstr "ਸਿੰਕ ਕਾਲਬੈਕ ਫੋਲ ਹੋਇਆ"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:111
-msgid "Source callback failure"
-msgstr "ਸੋਰਸ ਕਾਲਬੈਕ ਫੇਲ ਹੋਇਆ"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:130
-msgid "Sink input callback failure"
-msgstr "ਸਿੰਕ ਇੰਪੁੱਟ ਕਾਲਬੈਕ ਫੇਲ"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:149
-msgid "Source output callback failure"
-msgstr "ਸਰੋਤ ਆਉਟਪੁੱਟ ਕਾਲਬੈਕ ਫੇਲ੍ਹ"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:183
-msgid "Client callback failure"
-msgstr "ਕਲਾਇਟ ਕਾਲਬੈਕ ਫੇਲ੍ਹ"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:199
-msgid "Server info callback failure"
-msgstr "ਸਰਵਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਕਾਲਬੈਕ ਫੇਲ੍ਹ"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:217 ../src/pavucontrol.cc:430
-#, c-format
-msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s"
-msgstr "stream_restore ਐਕਸਟੈਂਸ਼ਨ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ: %s"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:235
-msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed"
-msgstr "pa_ext_stream_restore_read() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:252
-msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:265
-msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:278 ../src/pavucontrol.cc:291
-msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_input_info() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:304
-msgid "pa_context_get_client_info() failed"
-msgstr "pa_context_get_client_info() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:371
-msgid "pa_context_get_server_info() failed"
-msgstr "pa_context_get_server_info() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:327
-msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_get_card_info_by_index() ਫੇਲ੍ਹ ਹੋਇਆ"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:362
-msgid "pa_context_subscribe() failed"
-msgstr "pa_context_subscribe() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:378
-msgid "pa_context_client_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_client_info_list() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:385
-msgid "pa_context_get_card_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_card_info_list() ਫੇਲ ਹੋਇਆ"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:392
-msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_info_list() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:399
-msgid "pa_context_get_source_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_source_info_list() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:406
-msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:413
-msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:437
-msgid "Connection failed"
-msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਫੇਲ੍ਹ ਹੋਇਆ"
-
-#: ../src/cardwidget.cc:87
-msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() ਫੇਲ੍ਹ ਹੋਇਆ"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:104
-msgid "<small>Silence</small>"
-msgstr "<small>ਚੁੱਪ</small>"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:104
-msgid "<small>Min</small>"
-msgstr "<small>ਘੱਟ</small>"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:105
-msgid "<small>Max</small>"
-msgstr "<small>ਵੱਧ</small>"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:109
-msgid "<small><i>Base</i></small>"
-msgstr "<small><i>ਬੇਸ</i></small>"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:269
-msgid "Failed to read data from stream"
-msgstr "ਸਟਰੀਮ ਤੋਂ ਡਾਟਾ ਪੜ੍ਹਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:304 ../src/mainwindow.cc:341
-msgid "Peak detect"
-msgstr "ਪੀਕ ਮਿਲੀ"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:305 ../src/mainwindow.cc:342
-msgid "Failed to create monitoring stream"
-msgstr "ਨਿਗਰਾਨੀ ਸਟਰੀਮ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ੍ਹ ਹੋਇਆ"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:313 ../src/mainwindow.cc:351
-msgid "Failed to connect monitoring stream"
-msgstr "ਨਿਗਰਾਨੀ ਸਟਰੀਮ ਨਾਲ ਕੁਨੈਕਟ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:466
-msgid ""
-"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled "
-"by the Event widget"
-msgstr ""
-
-#: ../src/mainwindow.cc:618
-msgid "System Sounds"
-msgstr "ਸਿਸਟਮ ਸਾਊਂਡ"
-
-#: ../src/rolewidget.cc:71
-msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
-msgstr "pa_ext_stream_restore_write() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:35
-msgid "on"
-msgstr "ਉੱਪਰ"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:38
-msgid "Terminate Playback"
-msgstr "ਪਲੇਬੈਕ ਖਤਮ ਕਰੋ"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:61
-msgid "Unknown output"
-msgstr "ਅਣਜਾਣ ਆਊਟਪੁੱਟ"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:72
-msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:87
-msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:97
-msgid "pa_context_kill_sink_input() failed"
-msgstr "pa_context_kill_sink_input() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:133
-msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:48
-msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:63
-msgid "Volume Control Feedback Sound"
-msgstr "ਵਾਲੀਅਮ ਕੰਟਰੋਲ ਫੀਡਬੈਕ ਸਾਊਂਡ"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:80
-msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:94
-msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
-msgstr "pa_context_set_default_sink() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:114
-msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_port_by_index() ਫੇਲ ਹੈ"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:35
-msgid "from"
-msgstr "ਤੋਂ"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:38
-msgid "Terminate Recording"
-msgstr "ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਖਤਮ ਕਰੋ"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:61
-msgid "Unknown input"
-msgstr "ਅਣਜਾਣ ਇੰਪੁੱਟ"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:71
-msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
-msgstr "pa_context_kill_source_output() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:108
-msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:44
-msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:59
-msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:73
-msgid "pa_context_set_default_source() failed"
-msgstr "pa_context_set_default_source() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:95
-msgid "pa_context_set_source_port_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_source_port_by_index() ਫੇਲ ਹੈ"
-
-#: ../src/streamwidget.cc:45
-#, fuzzy
-msgid "Terminate"
-msgstr "ਪਲੇਬੈਕ ਖਤਮ ਕਰੋ"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
deleted file mode 100644
index 9cdeed3..0000000
--- a/po/pl.po
+++ /dev/null
@@ -1,573 +0,0 @@
-# translation of pl.po to Polish
-# Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2008, 2009, 2015.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: pavucontrol\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-03-25 19:00+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-25 19:05+0100\n"
-"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Polish <trans-pl@lists.fedoraproject.org>\n"
-"Language: pl\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
-"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1 ../src/pavucontrol.cc:601
-msgid "PulseAudio Volume Control"
-msgstr "Kontrola głośności PulseAudio"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.glade.h:31
-msgid "Volume Control"
-msgstr "Kontrola głośności"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3
-msgid "Adjust the volume level"
-msgstr "Dostosowanie poziomu głośności"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:1
-msgid "Card Name"
-msgstr "Nazwa karty"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:2
-msgid "<b>Profile:</b>"
-msgstr "<b>Profil:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:3
-msgid "<b>left-front</b>"
-msgstr "<b>lewy-przedni</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:5
-#, no-c-format
-msgid "<small>50%</small>"
-msgstr "<small>50%</small>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:6
-msgid "Device Title"
-msgstr "Nazwa urządzenia"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:7
-msgid "Mute audio"
-msgstr "Wycisza dźwięk"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:8
-msgid "Lock channels together"
-msgstr "Łączy sterowanie kanałami"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:9
-msgid "Set as fallback"
-msgstr "Ustawia jako zapasowe"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:10
-msgid "<b>Port:</b>"
-msgstr "<b>Port:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:11
-msgid "PCM"
-msgstr "PCM"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
-msgid "AC3"
-msgstr "AC3"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
-msgid "DTS"
-msgstr "DTS"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:14
-msgid "EAC3"
-msgstr "EAC3"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:15
-msgid "MPEG"
-msgstr "MPEG"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:16
-msgid "AAC"
-msgstr "AAC"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:17
-msgid "<b>Latency offset:</b>"
-msgstr "<b>Przesunięcie opóźnienia:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:18
-msgid "ms"
-msgstr "ms"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:19
-msgid "Advanced"
-msgstr "Zaawansowane"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:20
-msgid "All Streams"
-msgstr "Wszystkie strumienie"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:21
-msgid "Applications"
-msgstr "Programy"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:22
-msgid "Virtual Streams"
-msgstr "Strumienie wirtualne"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:23
-msgid "All Output Devices"
-msgstr "Wszystkie urządzenia wyjściowe"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:24
-msgid "Hardware Output Devices"
-msgstr "Sprzętowe urządzenia wyjściowe"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:25
-msgid "Virtual Output Devices"
-msgstr "Wirtualne urządzenia wyjściowe"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:26
-msgid "All Input Devices"
-msgstr "Wszystkie urządzenia wejściowe"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:27
-msgid "All Except Monitors"
-msgstr "Wszystko poza monitorami"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:28
-msgid "Hardware Input Devices"
-msgstr "Sprzętowe urządzenia wejściowe"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:29
-msgid "Virtual Input Devices"
-msgstr "Wirtualne urządzenia wejściowe"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:30
-msgid "Monitors"
-msgstr "Monitory"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:32
-msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>"
-msgstr "<i>Żaden program obecnie nie odtwarza dźwięku.</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:33
-msgid "<b>_Show:</b>"
-msgstr "<b>Wyświe_tlanie:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:34
-msgid "_Playback"
-msgstr "O_dtwarzanie"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:35
-msgid "<i>No application is currently recording audio.</i>"
-msgstr "<i>Żaden program obecnie nie nagrywa dźwięku.</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:36
-msgid "_Recording"
-msgstr "_Nagrywanie"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:37
-msgid "<i>No output devices available</i>"
-msgstr "<i>Brak dostępnych urządzeń wyjściowych</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:38
-msgid "<b>S_how:</b>"
-msgstr "<b>Wyświ_etlanie:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:39
-msgid "_Output Devices"
-msgstr "Urządzenia wyjści_owe"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:40
-msgid "<i>No input devices available</i>"
-msgstr "<i>Brak dostępnych urządzeń wejściowych</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:41
-msgid "<b>Sho_w:</b>"
-msgstr "<b>_Wyświetlanie:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:42
-msgid "_Input Devices"
-msgstr "Urządzen_ia wejściowe"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:43
-msgid "<i>No cards available for configuration</i>"
-msgstr "<i>Brak kart dostępnych do konfiguracji</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:44
-msgid "_Configuration"
-msgstr "_Konfiguracja"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:45
-msgid "<b>Rename device to:</b>"
-msgstr "<b>Zmiana nazwy urządzenia na:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:46
-msgid "Stream Title"
-msgstr "Nazwa strumienia"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:47
-msgid "direction"
-msgstr "kierunek"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:48
-msgid "Device"
-msgstr "Urządzenie"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:80
-msgid "Card callback failure"
-msgstr "Oddzwonienie karty się nie powiodło"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:103
-msgid "Sink callback failure"
-msgstr "Oddzwonienie odpływu się nie powiodło"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:127
-msgid "Source callback failure"
-msgstr "Oddzwonienie źródła się nie powiodło"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:146
-msgid "Sink input callback failure"
-msgstr "Oddzwonienie odpływu wejścia się nie powiodło"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:165
-msgid "Source output callback failure"
-msgstr "Oddzwonienie odpływu wyjścia się nie powiodło"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:205
-msgid "Client callback failure"
-msgstr "Oddzwonienie klienta się nie powiodło"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:221
-msgid "Server info callback failure"
-msgstr "Oddzwonienie informacji serwera się nie powiodło"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:239 ../src/pavucontrol.cc:536
-#, c-format
-msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s"
-msgstr "Zainicjowanie rozszerzenia stream_restore się nie powiodło: %s"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:257
-msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed"
-msgstr "pa_ext_stream_restore_read() się nie powiodło"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:275 ../src/pavucontrol.cc:550
-#, c-format
-msgid "Failed to initialize device restore extension: %s"
-msgstr ""
-"Zainicjowanie rozszerzenia przywracania urządzenia się nie powiodło: %s"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:296
-msgid "pa_ext_device_restore_read_sink_formats() failed"
-msgstr "pa_ext_device_restore_read_sink_formats() się nie powiodło"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:563
-#, c-format
-msgid "Failed to initialize device manager extension: %s"
-msgstr "Zainicjowanie rozszerzenia menedżera urządzeń się nie powiodło: %s"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:333
-msgid "pa_ext_device_manager_read() failed"
-msgstr "pa_ext_device_manager_read() się nie powiodło"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:350
-msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() się nie powiodło"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:363
-msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() się nie powiodło"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:376 ../src/pavucontrol.cc:389
-msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_input_info() się nie powiodło"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:402
-msgid "pa_context_get_client_info() failed"
-msgstr "pa_context_get_client_info() się nie powiodło"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:412 ../src/pavucontrol.cc:477
-msgid "pa_context_get_server_info() failed"
-msgstr "pa_context_get_server_info() się nie powiodło"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:425
-msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_get_card_info_by_index() się nie powiodło"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:468
-msgid "pa_context_subscribe() failed"
-msgstr "pa_context_subscribe() się nie powiodło"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:484
-msgid "pa_context_client_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_client_info_list() się nie powiodło"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:491
-msgid "pa_context_get_card_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_card_info_list() się nie powiodło"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:498
-msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_info_list() się nie powiodło"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:505
-msgid "pa_context_get_source_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_source_info_list() się nie powiodło"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:512
-msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() się nie powiodło"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:519
-msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() się nie powiodło"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:578 ../src/pavucontrol.cc:629
-msgid "Connection failed, attempting reconnect"
-msgstr "Połączenie się nie powiodło, próba ponownego połączenia"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:616
-msgid ""
-"Connection to PulseAudio failed. Automatic retry in 5s\n"
-"\n"
-"In this case this is likely because PULSE_SERVER in the Environment/X11 Root "
-"Window Properties\n"
-"or default-server in client.conf is misconfigured.\n"
-"This situation can also arrise when PulseAudio crashed and left stale "
-"details in the X11 Root Window.\n"
-"If this is the case, then PulseAudio should autospawn again, or if this is "
-"not configured you should\n"
-"run start-pulseaudio-x11 manually."
-msgstr ""
-"Połączenie z usługą PulseAudio się nie powiodło. Automatyczne ponowienie "
-"nastąpi za 5 sekund\n"
-"\n"
-"W tym przypadku jest to najprawdopodobniej spowodowane błędną konfiguracją\n"
-"zmiennej PULSE_SERVER w środowisku/właściwościach głównego okna X11\n"
-"lub default-server w pliku client.conf.\n"
-"Może to być też spowodowane awarią usługi PulseAudio, która pozostawiła\n"
-"poprzednie informacje w głównym oknie X11.\n"
-"Jeśli tak się stało, to usługa PulseAudio powinna ponownie się uruchomić.\n"
-"Jeśli automatyczne uruchamianie nie jest skonfigurowane, to należy ręcznie\n"
-"wykonać polecenie start-pulseaudio-x11."
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:658
-msgid "Select a specific tab on load."
-msgstr "Wczytuje podaną kartę."
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:664
-msgid "Retry forever if pa quits (every 5 seconds)."
-msgstr "Ponawia w nieskończoność, jeśli PA zakończy działanie (co 5 sekund)."
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:671
-msgid "Maximize the window."
-msgstr "Maksymalizuje okno."
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:693
-msgid "Fatal Error: Unable to connect to PulseAudio"
-msgstr "Błąd krytyczny: nie można połączyć z usługą PulseAudio"
-
-#: ../src/cardwidget.cc:88
-msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() się nie powiodło"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:106
-msgid "<small>Silence</small>"
-msgstr "<small>Cisza</small>"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:106
-msgid "<small>Min</small>"
-msgstr "<small>Minimum</small>"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:108
-msgid "<small>100% (0dB)</small>"
-msgstr "<small>100% (0 dB)</small>"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:112
-msgid "<small><i>Base</i></small>"
-msgstr "<small><i>Podstawa</i></small>"
-
-#: ../src/devicewidget.cc:52
-msgid "Rename Device..."
-msgstr "Zmień nazwę urządzenia..."
-
-#: ../src/devicewidget.cc:165
-msgid "pa_context_set_port_latency_offset() failed"
-msgstr "pa_context_set_port_latency_offset() się nie powiodło"
-
-#: ../src/devicewidget.cc:248
-msgid "Sorry, but device renaming is not supported."
-msgstr "Zmiana nazwy urządzenia nie jest obsługiwana."
-
-#: ../src/devicewidget.cc:253
-msgid ""
-"You need to load module-device-manager in the PulseAudio server in order to "
-"rename devices"
-msgstr ""
-"Należy wczytać module-device-manager w serwerze PulseAudio, aby zmienić "
-"nazwę urządzenia"
-
-#: ../src/devicewidget.cc:274
-msgid "pa_ext_device_manager_write() failed"
-msgstr "pa_ext_device_manager_write() się nie powiodło"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:161
-#, c-format
-msgid "Error reading config file %s: %s"
-msgstr "Błąd podczas odczytywania pliku konfiguracji %s: %s"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:246
-msgid "Error saving preferences"
-msgstr "Błąd podczas zapisywania preferencji"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:254
-#, c-format
-msgid "Error writing config file %s"
-msgstr "Błąd podczas zapisywania pliku konfiguracji %s"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:312
-msgid " (plugged in)"
-msgstr " (podłączone)"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:316
-msgid " (unavailable)"
-msgstr " (niedostępne)"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:318 ../src/mainwindow.cc:401
-msgid " (unplugged)"
-msgstr " (rozłączone)"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:532
-msgid "Failed to read data from stream"
-msgstr "Odczytanie danych ze strumienia się nie powiodło"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:576
-msgid "Peak detect"
-msgstr "Wykrywanie szczytów"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:577
-msgid "Failed to create monitoring stream"
-msgstr "Utworzenie strumienia monitorowania się nie powiodło"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:591
-msgid "Failed to connect monitoring stream"
-msgstr "Połączenie ze strumienia monitorowania się nie powiodło"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:726
-msgid ""
-"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled "
-"by the Event widget"
-msgstr ""
-"Ignorowanie sink-input, ponieważ jest ono oznaczone jako zdarzenie, więc "
-"jest jest obsługiwane przez widżet Zdarzenia"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:899
-msgid "System Sounds"
-msgstr "Dźwięki systemowe"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:1235
-msgid "Establishing connection to PulseAudio. Please wait..."
-msgstr "Ustalanie połączenia z usługą PulseAudio. Proszę czekać..."
-
-#: ../src/rolewidget.cc:72
-msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
-msgstr "pa_ext_stream_restore_write() się nie powiodło"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:35
-msgid "on"
-msgstr "na"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:38
-msgid "Terminate Playback"
-msgstr "Zakończ odtwarzanie"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:62
-msgid "Unknown output"
-msgstr "Nieznane wyjście"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:73
-msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() się nie powiodło"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:88
-msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() się nie powiodło"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:98
-msgid "pa_context_kill_sink_input() failed"
-msgstr "pa_context_kill_sink_input() się nie powiodło"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:134
-msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() się nie powiodło"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:95
-msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() się nie powiodło"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:110
-msgid "Volume Control Feedback Sound"
-msgstr "Dźwięk kontrolny kontroli głośności"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:127
-msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() się nie powiodło"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:141
-msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
-msgstr "pa_context_set_default_sink() się nie powiodło"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:161
-msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_port_by_index() się nie powiodło"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:202
-msgid "pa_ext_device_restore_save_sink_formats() failed"
-msgstr "pa_ext_device_restore_save_sink_formats() się nie powiodło"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:35
-msgid "from"
-msgstr "z"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:38
-msgid "Terminate Recording"
-msgstr "Zakończ nagrywanie"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:68
-msgid "Unknown input"
-msgstr "Nieznane wejście"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:80
-msgid "pa_context_set_source_output_volume() failed"
-msgstr "pa_context_set_source_output_volume() się nie powiodło"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:95
-msgid "pa_context_set_source_output_mute() failed"
-msgstr "pa_context_set_source_output_mute() się nie powiodło"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:106
-msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
-msgstr "pa_context_kill_source_output() się nie powiodło"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:143
-msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() się nie powiodło"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:46
-msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() się nie powiodło"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:61
-msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() się nie powiodło"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:75
-msgid "pa_context_set_default_source() failed"
-msgstr "pa_context_set_default_source() się nie powiodło"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:97
-msgid "pa_context_set_source_port_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_source_port_by_index() się nie powiodło"
-
-#: ../src/streamwidget.cc:47
-msgid "Terminate"
-msgstr "Zakończ"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
deleted file mode 100644
index 5028873..0000000
--- a/po/pt.po
+++ /dev/null
@@ -1,398 +0,0 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: pavucontrol\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-14 17:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: \n"
-"Last-Translator: Rui Gouveia <rui.gouveia@globaltek.pt>\n"
-"Language-Team: pt <fedora-trans-pt@redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Poedit-Language: Portuguese\n"
-"X-Poedit-Country: PORTUGAL\n"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1
-msgid "Adjust the volume level"
-msgstr "Ajustar o nível do volume"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:476
-msgid "PulseAudio Volume Control"
-msgstr "Controlo de Volume PulseAudio"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:32
-msgid "Volume Control"
-msgstr "Controlo de Volume"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:2
-#, no-c-format
-msgid "50%"
-msgstr "50%"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:3
-msgid "<b>Port:</b>"
-msgstr "<b>Porto:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:4
-msgid "<b>Profile:</b>"
-msgstr "<b>Perfil</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:5
-msgid "<b>S_how:</b>"
-msgstr "<b>A_presentar:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:6
-msgid "<b>Sho_w:</b>"
-msgstr "<b>_Apresentar:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:7
-msgid "<b>_Show:</b>"
-msgstr "<b>_Apresentar</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:8
-msgid "<b>left-front</b>"
-msgstr "<b>frontal esquerda</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:9
-msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>"
-msgstr "<i>Nenhuma aplicação está actualmente a reproduzir áudio.</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:10
-msgid "<i>No application is currently recording audio.</i>"
-msgstr "<i>Nenhuma aplicação está actualmente a gravar áudio.</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:11
-msgid "<i>No cards available for configuration</i>"
-msgstr "<i>Não está disponível nenhuma placa para configuração</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
-msgid "<i>No input devices available</i>"
-msgstr "<i>Não está disponível nenhum dispositivo de entrada</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
-msgid "<i>No output devices available</i>"
-msgstr "<i>Não está disponível nenhum dispositivo de saída</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:14
-msgid ""
-"All Input Devices\n"
-"All Except Monitors\n"
-"Hardware Input Devices\n"
-"Virtual Input Devices\n"
-"Monitors"
-msgstr ""
-"Todos os Dispositivos de Entrada\n"
-"Todos Excepto Monitores\n"
-"Hardware de Entrada\n"
-"Dispositivos de Entrada Virtuais\n"
-"Monitores"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:19
-msgid ""
-"All Output Devices\n"
-"Hardware Output Devices\n"
-"Virtual Output Devices"
-msgstr ""
-"Todos os Dispositivos de Saída\n"
-"Hardware de Saída\n"
-"Dispositivos de Saída Virtuais"
-
-#. Applications All streams
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:23
-msgid ""
-"All Streams\n"
-"Applications\n"
-"Virtual Streams"
-msgstr ""
-"Todos os fluxos\n"
-"Aplicações\n"
-"Fluxos Virtuais"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:26
-msgid "Card Name"
-msgstr "Nome da placa"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:27
-msgid "Device"
-msgstr "Dispositivos"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:28
-msgid "Lock channels together"
-msgstr "Trancar juntos os canais"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:29
-msgid "Mute audio"
-msgstr "Silenciar áudio"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:30
-msgid "Set as fallback"
-msgstr "Definir como solução de recurso"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:31
-msgid "Stream Title"
-msgstr "Título do fluxo"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:33
-msgid "_Configuration"
-msgstr "_Configuração"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:34
-msgid "_Input Devices"
-msgstr "Dispositivos de _Entrada"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:35
-msgid "_Output Devices"
-msgstr "Dispositivos de _Saída"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:36
-msgid "_Playback"
-msgstr "_Reprodução"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:37
-msgid "_Recording"
-msgstr "A _Gravar"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:38
-msgid "direction"
-msgstr "direcção"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:73
-msgid "Card callback failure"
-msgstr "Falha no callback da placa"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:92
-msgid "Sink callback failure"
-msgstr "Sincronização 'callback' falhou"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:111
-msgid "Source callback failure"
-msgstr "Falhou 'callback' do código"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:130
-msgid "Sink input callback failure"
-msgstr "Falhou entrada de sincronização 'callback' "
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:149
-msgid "Source output callback failure"
-msgstr "Falhou 'callback' de saída"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:183
-msgid "Client callback failure"
-msgstr "Falhou 'callback' do cliente"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:199
-msgid "Server info callback failure"
-msgstr " Falhou 'callback' de informação do servidor"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:217 ../src/pavucontrol.cc:430
-#, c-format
-msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s"
-msgstr "Falha ao inicializar a extensão de \"stream_restore\": %s"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:235
-msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed"
-msgstr "pa_ext_stream_restore_read() falhou"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:252
-msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() falhou"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:265
-msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() falhou"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:278 ../src/pavucontrol.cc:291
-msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_input_info() falhou"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:304
-msgid "pa_context_get_client_info() failed"
-msgstr "pa_context_get_client_info() falhou"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:371
-msgid "pa_context_get_server_info() failed"
-msgstr "pa_context_get_server_info() falhou"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:327
-msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_get_card_info_by_index() falhou"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:362
-msgid "pa_context_subscribe() failed"
-msgstr "pa_context_subscribe() falhou"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:378
-msgid "pa_context_client_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_client_info_list() falhou"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:385
-msgid "pa_context_get_card_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_card_info_list() falhou"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:392
-msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_info_list() falhou"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:399
-msgid "pa_context_get_source_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_source_info_list() falhou"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:406
-msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() falhou"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:413
-msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() falhou"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:437
-msgid "Connection failed"
-msgstr "Ligação falhou"
-
-#: ../src/cardwidget.cc:87
-msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() falhou"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:104
-msgid "<small>Silence</small>"
-msgstr "<small>Silêncio</small>"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:104
-msgid "<small>Min</small>"
-msgstr "<small>Min</small>"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:105
-msgid "<small>Max</small>"
-msgstr "<small>Máximo</small>"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:109
-msgid "<small><i>Base</i></small>"
-msgstr "<small><i>Baixos</i></small>"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:269
-msgid "Failed to read data from stream"
-msgstr "Falha ao ler dados do fluxo"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:304 ../src/mainwindow.cc:341
-msgid "Peak detect"
-msgstr "Detectado pico"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:305 ../src/mainwindow.cc:342
-msgid "Failed to create monitoring stream"
-msgstr "Falha ao criar um stream de monitorização"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:313 ../src/mainwindow.cc:351
-msgid "Failed to connect monitoring stream"
-msgstr "Falha ao ligar o fluxo de monitorização"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:466
-msgid ""
-"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled "
-"by the Event widget"
-msgstr ""
-
-#: ../src/mainwindow.cc:618
-msgid "System Sounds"
-msgstr "Sons do Sistema"
-
-#: ../src/rolewidget.cc:71
-msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
-msgstr "pa_ext_stream_restore_write() falhou"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:35
-msgid "on"
-msgstr "ligado"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:38
-msgid "Terminate Playback"
-msgstr "Terminar a reprodução"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:61
-msgid "Unknown output"
-msgstr "Resultado desconhecido"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:72
-msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() falhou"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:87
-msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() falhou"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:97
-msgid "pa_context_kill_sink_input() failed"
-msgstr "pa_context_kill_sink_input() falhou"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:133
-msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() falhou"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:48
-msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() falhou"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:63
-msgid "Volume Control Feedback Sound"
-msgstr "Controlo de Volume Som Feedbak"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:80
-msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() falhou"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:94
-msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
-msgstr "pa_context_set_default_sink() falhou"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:114
-msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_port_by_index() falhou"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:35
-msgid "from"
-msgstr "de"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:38
-msgid "Terminate Recording"
-msgstr "Terminar a Gravação"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:61
-msgid "Unknown input"
-msgstr "Entrada desconhecida"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:71
-msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
-msgstr "pa_context_kill_source_output() falhou"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:108
-msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() falhou"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:44
-msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() falhou"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:59
-msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() falhou"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:73
-msgid "pa_context_set_default_source() failed"
-msgstr "pa_context_set_default_source() falhou"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:95
-msgid "pa_context_set_source_port_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_source_port_by_index() falhou"
-
-#: ../src/streamwidget.cc:45
-#, fuzzy
-msgid "Terminate"
-msgstr "Terminar a reprodução"
-
-#~ msgid "Open menu"
-#~ msgstr "Abrir menu"
-
-#~ msgid "_Move Stream..."
-#~ msgstr "_Mover Fluxo..."
-
-#~ msgid "_Default"
-#~ msgstr "Por _Omissão"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
deleted file mode 100644
index a17a67c..0000000
--- a/po/pt_BR.po
+++ /dev/null
@@ -1,406 +0,0 @@
-# Brazilian Portuguese translation of pavucontrol.
-# This file is distributed under the same license as the pavucontrol package.
-# Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc.
-#
-# Jyulliano Arruda Ferraro Rocha <jyulliano@gmail.com>, 2008.
-# Igor Pires Soares <igor@projetofedora.org>, 2008,2009.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: pavucontrol\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-14 17:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-21 12:15-0300\n"
-"Last-Translator: Igor Pires Soares <igor@projetofedora.org>\n"
-"Language-Team: Brazilian Portuguese <fedora-trans-pt_br@redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Poedit-Language: Portuguese\n"
-"X-Poedit-Country: BRAZIL\n"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1
-msgid "Adjust the volume level"
-msgstr "Ajuste o nível do volume"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:476
-msgid "PulseAudio Volume Control"
-msgstr "Controle de volume do PulseAudio"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:32
-msgid "Volume Control"
-msgstr "Controle de volume"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:2
-#, no-c-format
-msgid "50%"
-msgstr "50%"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:3
-msgid "<b>Port:</b>"
-msgstr "<b>Porta:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:4
-msgid "<b>Profile:</b>"
-msgstr "<b>Perfil:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:5
-msgid "<b>S_how:</b>"
-msgstr "<b>M_ostrar:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:6
-msgid "<b>Sho_w:</b>"
-msgstr "<b>Mos_trar:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:7
-msgid "<b>_Show:</b>"
-msgstr "<b>_Mostrar:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:8
-msgid "<b>left-front</b>"
-msgstr "<b>frontal-esquerdo</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:9
-msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>"
-msgstr "<i>Nenhum aplicativo está reproduzindo áudio no momento.</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:10
-msgid "<i>No application is currently recording audio.</i>"
-msgstr "<i>Nenhum aplicativo está gravando áudio no momento.</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:11
-msgid "<i>No cards available for configuration</i>"
-msgstr "<i>Nenhuma placa disponível para configuração</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
-msgid "<i>No input devices available</i>"
-msgstr "<i>Nenhum dispositivo de entrada disponível</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
-msgid "<i>No output devices available</i>"
-msgstr "<i>Nenhum dispositivo de saída disponível</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:14
-msgid ""
-"All Input Devices\n"
-"All Except Monitors\n"
-"Hardware Input Devices\n"
-"Virtual Input Devices\n"
-"Monitors"
-msgstr ""
-"Todos os dispositivos de entrada\n"
-"Todos exceto monitores\n"
-"Hardware de dispositivos de entrada\n"
-"Dispositivos virtuais de entrada\n"
-"Monitores"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:19
-msgid ""
-"All Output Devices\n"
-"Hardware Output Devices\n"
-"Virtual Output Devices"
-msgstr ""
-"Todos os dispositivos de saída\n"
-"Hardware dos dispositivos de saída\n"
-"Dispositivos virtuais de saída"
-
-#. Applications All streams
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:23
-msgid ""
-"All Streams\n"
-"Applications\n"
-"Virtual Streams"
-msgstr ""
-"Todos os fluxos\n"
-"Aplicativos\n"
-"Fluxos virtuais"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:26
-msgid "Card Name"
-msgstr "Nome da placa"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:27
-msgid "Device"
-msgstr "Dispositivo"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:28
-msgid "Lock channels together"
-msgstr "Travar canais juntos"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:29
-msgid "Mute audio"
-msgstr "Sem áudio"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:30
-msgid "Set as fallback"
-msgstr "Definir como secundário"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:31
-msgid "Stream Title"
-msgstr "Título do fluxo"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:33
-msgid "_Configuration"
-msgstr "_Configuração"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:34
-msgid "_Input Devices"
-msgstr "Dispositivos de _entrada"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:35
-msgid "_Output Devices"
-msgstr "Dispositivos de _saída"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:36
-msgid "_Playback"
-msgstr "_Reprodução"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:37
-msgid "_Recording"
-msgstr "_Gravando"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:38
-msgid "direction"
-msgstr "direção"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:73
-msgid "Card callback failure"
-msgstr "Falha na chamada de retorno da placa"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:92
-msgid "Sink callback failure"
-msgstr "Falha no destino da chamada de retorno"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:111
-msgid "Source callback failure"
-msgstr "Chamada da fonte de retorno falhou"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:130
-msgid "Sink input callback failure"
-msgstr "Falha no destino da entrada das chamadas de retorno"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:149
-msgid "Source output callback failure"
-msgstr "Falha na chamada de retorno da saída da fonte"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:183
-msgid "Client callback failure"
-msgstr "Falha na chamada de retorno do cliente"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:199
-msgid "Server info callback failure"
-msgstr "Falha na chamada de retorno das informações do servidor"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:217 ../src/pavucontrol.cc:430
-#, c-format
-msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s"
-msgstr "Falha ao inicializar a extensão stream_restore: %s"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:235
-msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed"
-msgstr "pa_ext_stream_restore_read() falhou"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:252
-msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() falhou"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:265
-msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() falhou"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:278 ../src/pavucontrol.cc:291
-msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_input_info() falhou"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:304
-msgid "pa_context_get_client_info() failed"
-msgstr "pa_context_get_client_info() falhou"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:371
-msgid "pa_context_get_server_info() failed"
-msgstr "pa_context_get_server_info() falhou"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:327
-msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_get_card_info_by_index() falhou"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:362
-msgid "pa_context_subscribe() failed"
-msgstr "pa_context_subscribe() falhou"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:378
-msgid "pa_context_client_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_client_info_list() falhou"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:385
-msgid "pa_context_get_card_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_card_info_list() falhou"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:392
-msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_info_list() falhou"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:399
-msgid "pa_context_get_source_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_source_info_list() falhou"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:406
-msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() falhou"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:413
-msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() falhou"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:437
-msgid "Connection failed"
-msgstr "Falha na conexão"
-
-#: ../src/cardwidget.cc:87
-msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() falhou"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:104
-msgid "<small>Silence</small>"
-msgstr "<small>Silencioso</small>"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:104
-msgid "<small>Min</small>"
-msgstr "<small>Min</small>"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:105
-msgid "<small>Max</small>"
-msgstr "<small>Máximo</small>"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:109
-msgid "<small><i>Base</i></small>"
-msgstr "<small><i>Básico</i></small>"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:269
-msgid "Failed to read data from stream"
-msgstr "Falha ao ler dados procedentes do fluxo"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:304 ../src/mainwindow.cc:341
-msgid "Peak detect"
-msgstr "Detectar pico"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:305 ../src/mainwindow.cc:342
-msgid "Failed to create monitoring stream"
-msgstr "Falha ao criar o fluxo de monitoramento"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:313 ../src/mainwindow.cc:351
-msgid "Failed to connect monitoring stream"
-msgstr "Falha ao conectar o fluxo de monitoramento"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:466
-msgid ""
-"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled "
-"by the Event widget"
-msgstr ""
-
-#: ../src/mainwindow.cc:618
-msgid "System Sounds"
-msgstr "Sons do sistema"
-
-#: ../src/rolewidget.cc:71
-msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
-msgstr "pa_ext_stream_restore_write() falhou"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:35
-msgid "on"
-msgstr "em"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:38
-msgid "Terminate Playback"
-msgstr "Terminar reprodução"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:61
-msgid "Unknown output"
-msgstr "Saída desconhecida"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:72
-msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() falhou"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:87
-msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() falhou"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:97
-msgid "pa_context_kill_sink_input() failed"
-msgstr "pa_context_kill_sink_input() falhou"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:133
-msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() falhou"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:48
-msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() falhou"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:63
-msgid "Volume Control Feedback Sound"
-msgstr "Controle do volume do som de retorno"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:80
-msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() falhou"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:94
-msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
-msgstr "pa_context_set_default_sink() falhou"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:114
-msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_port_by_index() falhou"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:35
-msgid "from"
-msgstr "de"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:38
-msgid "Terminate Recording"
-msgstr "Terminar gravação"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:61
-msgid "Unknown input"
-msgstr "Entrada desconhecida"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:71
-msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
-msgstr "pa_context_kill_source_output() falhou"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:108
-msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() falhou"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:44
-msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() falhou"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:59
-msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() falhou"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:73
-msgid "pa_context_set_default_source() failed"
-msgstr "pa_context_set_default_source() falhou"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:95
-msgid "pa_context_set_source_port_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_source_port_by_index() falhou"
-
-#: ../src/streamwidget.cc:45
-#, fuzzy
-msgid "Terminate"
-msgstr "Terminar reprodução"
-
-#~ msgid "Open menu"
-#~ msgstr "Abrir menu"
-
-#~ msgid "_Move Stream..."
-#~ msgstr "_Mover fluxo..."
-
-#~ msgid "_Default"
-#~ msgstr "_Padrão"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
deleted file mode 100644
index 9355848..0000000
--- a/po/ru.po
+++ /dev/null
@@ -1,409 +0,0 @@
-# Russian translation of PulseAudio.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the pulseaudio package.
-# Sergey Danilov <stiletto@stiletto.name>, 2009.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: pulseaudio\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-14 17:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: \n"
-"Last-Translator: Sergey Danilov <stiletto@stiletto.name>\n"
-"Language-Team: Russian <fedora-trans-ru@redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Poedit-Language: Russian\n"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1
-msgid "Adjust the volume level"
-msgstr "Настройка уровня громкости"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:476
-msgid "PulseAudio Volume Control"
-msgstr "Регулятор громкости PulseAudio"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:32
-msgid "Volume Control"
-msgstr "Громкость"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:2
-#, no-c-format
-msgid "50%"
-msgstr "50%"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Port:</b>"
-msgstr "<b>Профиль:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:4
-msgid "<b>Profile:</b>"
-msgstr "<b>Профиль:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:5
-msgid "<b>S_how:</b>"
-msgstr "<b>П_оказывать:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:6
-msgid "<b>Sho_w:</b>"
-msgstr "<b>По_казывать:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:7
-msgid "<b>_Show:</b>"
-msgstr "<b>Пок_азывать:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:8
-msgid "<b>left-front</b>"
-msgstr "<b>левый-передний</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:9
-msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>"
-msgstr "<i>Ни одно приложение сейчас не воспроизводит звук.</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:10
-msgid "<i>No application is currently recording audio.</i>"
-msgstr "<i>Ни одно приложение сейчас не записывает звук.</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:11
-msgid "<i>No cards available for configuration</i>"
-msgstr "<i>Нет доступных для конфигурации карт.</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
-msgid "<i>No input devices available</i>"
-msgstr "<i>Нет доступных устройств ввода.</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
-msgid "<i>No output devices available</i>"
-msgstr "<i>Нет доступных устройств вывода.</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:14
-msgid ""
-"All Input Devices\n"
-"All Except Monitors\n"
-"Hardware Input Devices\n"
-"Virtual Input Devices\n"
-"Monitors"
-msgstr ""
-"Все устройства ввода\n"
-"Все кроме мониторов\n"
-"Аппаратные устройства ввода\n"
-"Виртуальные устройства ввода\n"
-"Мониторы"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:19
-msgid ""
-"All Output Devices\n"
-"Hardware Output Devices\n"
-"Virtual Output Devices"
-msgstr ""
-"Все устройства вывода\n"
-"Аппаратные устройства вывода\n"
-"Виртуальные устройства вывода"
-
-#. Applications All streams
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:23
-msgid ""
-"All Streams\n"
-"Applications\n"
-"Virtual Streams"
-msgstr ""
-"Все потоки\n"
-"Приложения\n"
-"Виртуальные потоки"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:26
-msgid "Card Name"
-msgstr "Имя карты"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:27
-#, fuzzy
-msgid "Device"
-msgstr "Устройства В_вода"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:28
-msgid "Lock channels together"
-msgstr "Связать громкости каналов"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:29
-msgid "Mute audio"
-msgstr "Заглушить звук"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:30
-msgid "Set as fallback"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:31
-msgid "Stream Title"
-msgstr "Название потока"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:33
-msgid "_Configuration"
-msgstr "_Конфигурация"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:34
-msgid "_Input Devices"
-msgstr "Устройства В_вода"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:35
-msgid "_Output Devices"
-msgstr "Устройства В_ывода"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:36
-msgid "_Playback"
-msgstr "_Проигрывание"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:37
-msgid "_Recording"
-msgstr "_Запись"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:38
-msgid "direction"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:73
-msgid "Card callback failure"
-msgstr "Сбой обратного вызова карты"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:92
-msgid "Sink callback failure"
-msgstr "Сбой обратного вызова слива"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:111
-msgid "Source callback failure"
-msgstr "Сбой обратного вызова источника"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:130
-msgid "Sink input callback failure"
-msgstr "Сбой обратного вызова входа слива"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:149
-msgid "Source output callback failure"
-msgstr "Сбой обратного вызова выхода источника"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:183
-msgid "Client callback failure"
-msgstr "Сбой обратного вызова клиента"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:199
-msgid "Server info callback failure"
-msgstr "Сбой обратного вызова информации о сервере"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:217 ../src/pavucontrol.cc:430
-#, c-format
-msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s"
-msgstr "Сбой инициализации расширения stream_restore: %s"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:235
-msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed"
-msgstr "Сбой pa_ext_stream_restore_read()"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:252
-msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed"
-msgstr "Сбой pa_context_get_sink_info_by_index()"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:265
-msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed"
-msgstr "Сбой pa_context_get_source_info_by_index()"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:278 ../src/pavucontrol.cc:291
-msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed"
-msgstr "Сбой pa_context_get_sink_input_info()"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:304
-msgid "pa_context_get_client_info() failed"
-msgstr "Сбой pa_context_get_client_info()"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:371
-msgid "pa_context_get_server_info() failed"
-msgstr "Сбой pa_context_get_server_info()"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:327
-msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed"
-msgstr "Сбой pa_context_get_card_info_by_index()"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:362
-msgid "pa_context_subscribe() failed"
-msgstr "Сбой pa_context_subscribe()"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:378
-msgid "pa_context_client_info_list() failed"
-msgstr "Сбой pa_context_client_info_list()"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:385
-msgid "pa_context_get_card_info_list() failed"
-msgstr "Сбой pa_context_get_card_info_list()"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:392
-msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed"
-msgstr "Сбой pa_context_get_sink_info_list()"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:399
-msgid "pa_context_get_source_info_list() failed"
-msgstr "Сбой pa_context_get_source_info_list()"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:406
-msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed"
-msgstr "Сбой pa_context_get_sink_input_info_list()"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:413
-msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed"
-msgstr "Сбой pa_context_get_source_output_info_list()"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:437
-msgid "Connection failed"
-msgstr "Сбой подключения"
-
-#: ../src/cardwidget.cc:87
-msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed"
-msgstr "Сбой pa_context_set_card_profile_by_index()"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:104
-msgid "<small>Silence</small>"
-msgstr "<small>Тишина</small>"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:104
-#, fuzzy
-msgid "<small>Min</small>"
-msgstr "<small>Максимум</small>"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:105
-msgid "<small>Max</small>"
-msgstr "<small>Максимум</small>"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:109
-msgid "<small><i>Base</i></small>"
-msgstr "<small><i>База</i></small>"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:269
-msgid "Failed to read data from stream"
-msgstr "Не удается прочесть данные из потока"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:304 ../src/mainwindow.cc:341
-msgid "Peak detect"
-msgstr "Детектирование пиков"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:305 ../src/mainwindow.cc:342
-msgid "Failed to create monitoring stream"
-msgstr "Не удается создать поток мониторинга"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:313 ../src/mainwindow.cc:351
-msgid "Failed to connect monitoring stream"
-msgstr "Не удается присоединить поток мониторинга"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:466
-msgid ""
-"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled "
-"by the Event widget"
-msgstr ""
-
-#: ../src/mainwindow.cc:618
-msgid "System Sounds"
-msgstr "Системные звуки"
-
-#: ../src/rolewidget.cc:71
-msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
-msgstr "Сбой pa_ext_stream_restore_write()"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:35
-msgid "on"
-msgstr ""
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:38
-#, fuzzy
-msgid "Terminate Playback"
-msgstr "П_рервать поток"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:61
-msgid "Unknown output"
-msgstr ""
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:72
-msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
-msgstr "Сбой pa_context_set_sink_input_volume()"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:87
-msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed"
-msgstr "Сбой pa_context_set_sink_input_mute()"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:97
-msgid "pa_context_kill_sink_input() failed"
-msgstr "Сбой pa_context_kill_sink_input()"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:133
-msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed"
-msgstr "Сбой pa_context_move_sink_input_by_index()"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:48
-msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed"
-msgstr "Сбой pa_context_set_sink_volume_by_index()"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:63
-msgid "Volume Control Feedback Sound"
-msgstr "Звуковая индикация громкости"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:80
-msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed"
-msgstr "Сбой pa_context_set_sink_mute_by_index()"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:94
-msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
-msgstr "Сбой pa_context_set_default_sink()"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:114
-#, fuzzy
-msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed"
-msgstr "Сбой pa_context_set_sink_mute_by_index()"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:35
-msgid "from"
-msgstr ""
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:38
-#, fuzzy
-msgid "Terminate Recording"
-msgstr "_Запись"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:61
-msgid "Unknown input"
-msgstr ""
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:71
-msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
-msgstr "Сбой pa_context_kill_source_output()"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:108
-msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed"
-msgstr "Сбой pa_context_move_source_output_by_index()"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:44
-msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed"
-msgstr "Сбой pa_context_set_source_volume_by_index()"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:59
-msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed"
-msgstr "Сбой pa_context_set_source_mute_by_index()"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:73
-msgid "pa_context_set_default_source() failed"
-msgstr "Сбой pa_context_set_default_source()"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:95
-#, fuzzy
-msgid "pa_context_set_source_port_by_index() failed"
-msgstr "Сбой pa_context_set_source_mute_by_index()"
-
-#: ../src/streamwidget.cc:45
-#, fuzzy
-msgid "Terminate"
-msgstr "П_рервать поток"
-
-#~ msgid "Open menu"
-#~ msgstr "Открыть меню"
-
-#~ msgid "_Move Stream..."
-#~ msgstr "П_ереместить поток..."
-
-#~ msgid "_Default"
-#~ msgstr "_По умолчанию"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
deleted file mode 100644
index 884cf71..0000000
--- a/po/sk.po
+++ /dev/null
@@ -1,402 +0,0 @@
-# Slovak translations for pavucontrol package
-# This file is distributed under the same license as the pavucontrol package.
-#
-# Ondrej Šulek <feonsu@gmail.com>, 2008, 2009.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: pavucontrol\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-14 17:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-20 18:09+0200\n"
-"Last-Translator: Ondrej Šulek <feonsu@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Slovak <fedora-trans-sk@redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural= (n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1
-msgid "Adjust the volume level"
-msgstr "Upraviť úroveň hlasitosti"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:476
-msgid "PulseAudio Volume Control"
-msgstr "Ovládanie hlasitosti PulseAudio"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:32
-msgid "Volume Control"
-msgstr "Ovládanie hlasitosti"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:2
-#, no-c-format
-msgid "50%"
-msgstr "50%"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:3
-msgid "<b>Port:</b>"
-msgstr "<b>Port:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:4
-msgid "<b>Profile:</b>"
-msgstr "<b>Profil:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:5
-msgid "<b>S_how:</b>"
-msgstr "<b>_Zobraziť:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:6
-msgid "<b>Sho_w:</b>"
-msgstr "<b>_Zobraziť:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:7
-msgid "<b>_Show:</b>"
-msgstr "<b>_Zobraziť:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:8
-msgid "<b>left-front</b>"
-msgstr "<b>ľavý-predný</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:9
-msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>"
-msgstr "<i>Žiadna aplikácia momentálne neprehráva zvuk.</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:10
-msgid "<i>No application is currently recording audio.</i>"
-msgstr "<i>Žiadna aplikácia momentálne nenahráva zvuk.</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:11
-msgid "<i>No cards available for configuration</i>"
-msgstr "<i>Žiadne karty nie sú dostupné na konfiguráciu</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
-msgid "<i>No input devices available</i>"
-msgstr "<i>Nie sú dostupné žiadne vstupné zariadenia</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
-msgid "<i>No output devices available</i>"
-msgstr "<i>Nie sú dostupné žiadne výstupné zariadenia</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:14
-msgid ""
-"All Input Devices\n"
-"All Except Monitors\n"
-"Hardware Input Devices\n"
-"Virtual Input Devices\n"
-"Monitors"
-msgstr ""
-"Všetky vstupné zariadenia\n"
-"Všetky okrem monitorov\n"
-"Hardvérové vstupné zariadenia\n"
-"Virtuálne vstupné zariadenia\n"
-"Monitory"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:19
-msgid ""
-"All Output Devices\n"
-"Hardware Output Devices\n"
-"Virtual Output Devices"
-msgstr ""
-"Všetky výstupné zariadenia\n"
-"Hardvérové výstupné zariadenia\n"
-"Virtuálne výstupné zariadenia"
-
-#. Applications All streams
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:23
-msgid ""
-"All Streams\n"
-"Applications\n"
-"Virtual Streams"
-msgstr ""
-"Všetky prúdy\n"
-"Aplikácie\n"
-"Virtuálne prúdy"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:26
-msgid "Card Name"
-msgstr "Názov karty"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:27
-msgid "Device"
-msgstr "Zariadenie"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:28
-msgid "Lock channels together"
-msgstr "Zamknúť kanály dohromady"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:29
-msgid "Mute audio"
-msgstr "Stlmiť zvuk"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:30
-msgid "Set as fallback"
-msgstr "Nastaviť ako záložné"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:31
-msgid "Stream Title"
-msgstr "Názov prúdu"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:33
-msgid "_Configuration"
-msgstr "_Nastavenie"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:34
-msgid "_Input Devices"
-msgstr "Vstupné zar_iadenia"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:35
-msgid "_Output Devices"
-msgstr "_Výstupné zariadenia"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:36
-msgid "_Playback"
-msgstr "_Prehrávanie"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:37
-msgid "_Recording"
-msgstr "_Nahrávanie"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:38
-msgid "direction"
-msgstr "smer"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:73
-msgid "Card callback failure"
-msgstr "Spätné volanie karty zlyhalo"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:92
-msgid "Sink callback failure"
-msgstr "Cieľové spätné volanie zlyhalo"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:111
-msgid "Source callback failure"
-msgstr "Zdrojové spätné volanie zlyhalo"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:130
-msgid "Sink input callback failure"
-msgstr "Cieľové vstupné spätné volanie zlyhalo"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:149
-msgid "Source output callback failure"
-msgstr "Zdrojové výstupné spätné volanie zlyhalo"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:183
-msgid "Client callback failure"
-msgstr "Klientské spätné volanie zlyhalo"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:199
-msgid "Server info callback failure"
-msgstr "Server info spätné volanie zlyhalo"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:217 ../src/pavucontrol.cc:430
-#, c-format
-msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s"
-msgstr "Nepodarilo sa inicializovať stream_restore rozšírenie: %s"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:235
-msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed"
-msgstr "pa_ext_stream_restore_read() zlyhal"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:252
-msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() zlyhal"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:265
-msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() zlyhal"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:278 ../src/pavucontrol.cc:291
-msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_input_info() zlyhal"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:304
-msgid "pa_context_get_client_info() failed"
-msgstr "pa_context_get_client_info() zlyhal"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:371
-msgid "pa_context_get_server_info() failed"
-msgstr "pa_context_get_server_info() zlyhal"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:327
-msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_get_card_info_by_index() zlyhal"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:362
-msgid "pa_context_subscribe() failed"
-msgstr "pa_context_subscribe() zlyhal"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:378
-msgid "pa_context_client_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_client_info_list() zlyhal"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:385
-msgid "pa_context_get_card_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_card_info_list() zlyhal"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:392
-msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_info_list() zlyhal"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:399
-msgid "pa_context_get_source_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_source_info_list() zlyhal"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:406
-msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() zlyhal"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:413
-msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() zlyhal"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:437
-msgid "Connection failed"
-msgstr "Spojenie zlyhalo"
-
-#: ../src/cardwidget.cc:87
-msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() zlyhal"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:104
-msgid "<small>Silence</small>"
-msgstr "<small>Ticho</small>"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:104
-msgid "<small>Min</small>"
-msgstr "<small>Minimum</small>"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:105
-msgid "<small>Max</small>"
-msgstr "<small>Maximum</small>"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:109
-msgid "<small><i>Base</i></small>"
-msgstr "<small><i>Základ</i></small>"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:269
-msgid "Failed to read data from stream"
-msgstr "Nepodarilo sa prečítať dáta z prúdu"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:304 ../src/mainwindow.cc:341
-msgid "Peak detect"
-msgstr "Detekcia vrcholov"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:305 ../src/mainwindow.cc:342
-msgid "Failed to create monitoring stream"
-msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť monitorovací prúd"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:313 ../src/mainwindow.cc:351
-msgid "Failed to connect monitoring stream"
-msgstr "Nepodarilo sa pripojiť monitorovací prúd"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:466
-msgid ""
-"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled "
-"by the Event widget"
-msgstr ""
-
-#: ../src/mainwindow.cc:618
-msgid "System Sounds"
-msgstr "Systémové zvuky"
-
-#: ../src/rolewidget.cc:71
-msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
-msgstr "pa_ext_stream_restore_write() zlyhal"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:35
-msgid "on"
-msgstr "na"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:38
-msgid "Terminate Playback"
-msgstr "Ukončiť prehrávanie"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:61
-msgid "Unknown output"
-msgstr "Neznámy výstup"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:72
-msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() zlyhal"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:87
-msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() zlyhal"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:97
-msgid "pa_context_kill_sink_input() failed"
-msgstr "pa_context_kill_sink_input() zlyhal"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:133
-msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() zlyhal"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:48
-msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() zlyhal"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:63
-msgid "Volume Control Feedback Sound"
-msgstr "Ovládanie hlasitosti Feedback zvuku"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:80
-msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() zlyhal"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:94
-msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
-msgstr "pa_context_set_default_sink() zlyhal"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:114
-msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_port_by_index() zlyhal"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:35
-msgid "from"
-msgstr "z"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:38
-msgid "Terminate Recording"
-msgstr "Ukončiť nahrávanie"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:61
-msgid "Unknown input"
-msgstr "Neznámy vstup"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:71
-msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
-msgstr "pa_context_kill_source_output() zlyhal"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:108
-msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() zlyhal"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:44
-msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() zlyhal"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:59
-msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() zlyhal"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:73
-msgid "pa_context_set_default_source() failed"
-msgstr "pa_context_set_default_source() zlyhal"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:95
-msgid "pa_context_set_source_port_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_source_port_by_index() zlyhal"
-
-#: ../src/streamwidget.cc:45
-#, fuzzy
-msgid "Terminate"
-msgstr "Ukončiť prehrávanie"
-
-#~ msgid "Open menu"
-#~ msgstr "Otvoriť menu"
-
-#~ msgid "_Move Stream..."
-#~ msgstr "_Presunúť prúd..."
-
-#~ msgid "_Default"
-#~ msgstr "Pre_dvolené"
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
deleted file mode 100644
index a6d4017..0000000
--- a/po/sr.po
+++ /dev/null
@@ -1,394 +0,0 @@
-# Serbian translation for pavucontrol
-# Copyright (C) 2006 Lennart Poettering
-# This file is distributed under the same license as the pavucontrol package.
-# Ferenc Pravda <pravda013@gmail.com>, 2008.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: pavucontrol\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-14 17:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-15 20:53+0100\n"
-"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr@redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1
-msgid "Adjust the volume level"
-msgstr "Подесите ниво јачине звука"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:476
-msgid "PulseAudio Volume Control"
-msgstr "PulseAudio контрола јачине звука"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:32
-msgid "Volume Control"
-msgstr "Контрола јачине звука"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:2
-#, no-c-format
-msgid "50%"
-msgstr "50%"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:3
-msgid "<b>Port:</b>"
-msgstr "<b>Порт:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:4
-msgid "<b>Profile:</b>"
-msgstr "<b>Профил:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:5
-msgid "<b>S_how:</b>"
-msgstr "<b>П_рикажи:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:6
-msgid "<b>Sho_w:</b>"
-msgstr "<b>При_кажи:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:7
-msgid "<b>_Show:</b>"
-msgstr "<b>_Прикажи:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:8
-msgid "<b>left-front</b>"
-msgstr "<b>леви-предњи</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:9
-msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>"
-msgstr "<i>Нема програма који тренутно репродукује звук.</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:10
-msgid "<i>No application is currently recording audio.</i>"
-msgstr "<i>Нема програма који тренутно снима звук.</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:11
-msgid "<i>No cards available for configuration</i>"
-msgstr "<i>Нема доступних картица за подешавање</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
-msgid "<i>No input devices available</i>"
-msgstr "<i>Нема доступних улазних уређаја</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
-msgid "<i>No output devices available</i>"
-msgstr "<i>Нема доступних излазних уређаја</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:14
-msgid ""
-"All Input Devices\n"
-"All Except Monitors\n"
-"Hardware Input Devices\n"
-"Virtual Input Devices\n"
-"Monitors"
-msgstr ""
-"Сви улазни уређаји\n"
-"Сви осим надзорника\n"
-"Хардверски улазни уређаји\n"
-"Виртуелни улазни уређаји\n"
-"Надзорници"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:19
-msgid ""
-"All Output Devices\n"
-"Hardware Output Devices\n"
-"Virtual Output Devices"
-msgstr ""
-"Сви излазни уређаји\n"
-"Хардверски излазни уређаји\n"
-"Виртуелни излазни уређаји"
-
-#. Applications All streams
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:23
-msgid ""
-"All Streams\n"
-"Applications\n"
-"Virtual Streams"
-msgstr ""
-"Сви токови\n"
-"Програми\n"
-"Виртуелни токови"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:26
-msgid "Card Name"
-msgstr "Име картице"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:27
-msgid "Device"
-msgstr "Уређај"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:28
-msgid "Lock channels together"
-msgstr "Закључај канале заједно"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:29
-msgid "Mute audio"
-msgstr "Нечујно"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:30
-msgid "Set as fallback"
-msgstr "Постави као замену"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:31
-msgid "Stream Title"
-msgstr "Назив тока"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:33
-msgid "_Configuration"
-msgstr "_Подешавања"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:34
-msgid "_Input Devices"
-msgstr "_Улазни уређаји"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:35
-msgid "_Output Devices"
-msgstr "_Излазни уређаји"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:36
-msgid "_Playback"
-msgstr "_Репродукција"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:37
-msgid "_Recording"
-msgstr "_Снимање"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:38
-msgid "direction"
-msgstr "смер"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:73
-msgid "Card callback failure"
-msgstr "Неуспешан опозив картице"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:92
-msgid "Sink callback failure"
-msgstr "Неуспешан опозив сливника"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:111
-msgid "Source callback failure"
-msgstr "Неуспешан опозив извора"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:130
-msgid "Sink input callback failure"
-msgstr "Неуспешан опозив сливника улаза"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:149
-msgid "Source output callback failure"
-msgstr "Неуспешан опозив извора излаза"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:183
-msgid "Client callback failure"
-msgstr "Неуспешан опозив клијента"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:199
-msgid "Server info callback failure"
-msgstr "Неуспешан опозив информација о серверу"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:217 ../src/pavucontrol.cc:430
-#, c-format
-msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s"
-msgstr "Неуспешна иницијализација проширења stream_restore: %s"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:235
-msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed"
-msgstr "Неуспела функција pa_ext_stream_restore_read()"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:252
-msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed"
-msgstr "Неуспела функција pa_context_get_sink_info_by_index()"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:265
-msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed"
-msgstr "Неуспела функција pa_context_get_source_info_by_index()"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:278 ../src/pavucontrol.cc:291
-msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed"
-msgstr "Неуспела функција pa_context_get_sink_input_info()"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:304
-msgid "pa_context_get_client_info() failed"
-msgstr "Неуспела функција pa_context_get_client_info()"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:371
-msgid "pa_context_get_server_info() failed"
-msgstr "Неуспела функција pa_context_get_server_info()"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:327
-msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed"
-msgstr "Неуспела функција pa_context_get_card_info_by_index()"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:362
-msgid "pa_context_subscribe() failed"
-msgstr "Неуспела функција pa_context_subscribe()"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:378
-msgid "pa_context_client_info_list() failed"
-msgstr "Неуспела функција pa_context_client_info_list()"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:385
-msgid "pa_context_get_card_info_list() failed"
-msgstr "Није успело извршавање функције pa_context_get_card_info_list()"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:392
-msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed"
-msgstr "Неуспела функција pa_context_get_sink_info_list()"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:399
-msgid "pa_context_get_source_info_list() failed"
-msgstr "Неуспела функција pa_context_get_source_info_list()"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:406
-msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed"
-msgstr "Неуспела функција pa_context_get_sink_input_info_list()"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:413
-msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed"
-msgstr "Неуспела функција pa_context_get_source_output_info_list()"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:437
-msgid "Connection failed"
-msgstr "Повезивање није успело"
-
-#: ../src/cardwidget.cc:87
-msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed"
-msgstr "Неуспела функција pa_context_set_card_profile_by_index()"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:104
-msgid "<small>Silence</small>"
-msgstr "<small>Тишина</small>"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:104
-msgid "<small>Min</small>"
-msgstr "<small>Мин</small>"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:105
-msgid "<small>Max</small>"
-msgstr "<small>Макс</small>"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:109
-msgid "<small><i>Base</i></small>"
-msgstr "<small><i>Основа</i></small>"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:269
-msgid "Failed to read data from stream"
-msgstr "Неуспело очитавање података са тока"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:304 ../src/mainwindow.cc:341
-msgid "Peak detect"
-msgstr "Откривање максималног нивоа"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:305 ../src/mainwindow.cc:342
-msgid "Failed to create monitoring stream"
-msgstr "Неуспело прављење надзорног тока"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:313 ../src/mainwindow.cc:351
-msgid "Failed to connect monitoring stream"
-msgstr "Неуспело повезивање са надзорним током"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:466
-msgid ""
-"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled "
-"by the Event widget"
-msgstr ""
-
-#: ../src/mainwindow.cc:618
-msgid "System Sounds"
-msgstr "Системски звуци"
-
-#: ../src/rolewidget.cc:71
-msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
-msgstr "Неуспела функција pa_ext_stream_restore_write()"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:35
-msgid "on"
-msgstr "на"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:38
-msgid "Terminate Playback"
-msgstr "Прекини репродукцију"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:61
-msgid "Unknown output"
-msgstr "Непознат излаз"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:72
-msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
-msgstr "Неуспела функција pa_context_set_sink_input_volume()"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:87
-msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed"
-msgstr "Неуспела функција pa_context_set_sink_input_mute()"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:97
-msgid "pa_context_kill_sink_input() failed"
-msgstr "Неуспела функција pa_context_kill_sink_input()"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:133
-msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed"
-msgstr "Неуспела функција pa_context_move_sink_input_by_index()"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:48
-msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed"
-msgstr "Неуспела функција pa_context_set_sink_volume_by_index()"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:63
-msgid "Volume Control Feedback Sound"
-msgstr "Контрола јачине одзива звука"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:80
-msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed"
-msgstr "Неуспела функција pa_context_set_sink_mute_by_index()"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:94
-msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
-msgstr "Неуспела функција pa_context_set_default_sink()"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:114
-msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed"
-msgstr "Неуспела функција pa_context_set_sink_port_by_index()"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:35
-msgid "from"
-msgstr "са"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:38
-msgid "Terminate Recording"
-msgstr "Прекини снимање"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:61
-msgid "Unknown input"
-msgstr "Непознат улаз"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:71
-msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
-msgstr "Неуспела функција pa_context_kill_source_output()"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:108
-msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed"
-msgstr "Неуспела функција pa_context_move_source_output_by_index()"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:44
-msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed"
-msgstr "Неуспела функција pa_context_set_source_volume_by_index()"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:59
-msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed"
-msgstr "Неуспела функција pa_context_set_source_mute_by_index()"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:73
-msgid "pa_context_set_default_source() failed"
-msgstr "Неуспела функција pa_context_set_default_source()"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:95
-msgid "pa_context_set_source_port_by_index() failed"
-msgstr "Неуспела функција pa_context_set_source_port_by_index()"
-
-#: ../src/streamwidget.cc:45
-#, fuzzy
-msgid "Terminate"
-msgstr "Прекини репродукцију"
diff --git a/po/sr@latin.po b/po/sr@latin.po
deleted file mode 100644
index 3bda36f..0000000
--- a/po/sr@latin.po
+++ /dev/null
@@ -1,394 +0,0 @@
-# Serbian(Latin) translation for pavucontrol
-# Copyright (C) 2006 Lennart Poettering
-# This file is distributed under the same license as the pavucontrol package.
-# Ferenc Pravda <pravda013@gmail.com>, 2008.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: pavucontrol\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-14 17:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-15 20:53+0100\n"
-"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr@redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1
-msgid "Adjust the volume level"
-msgstr "Podesite nivo jačine zvuka"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:476
-msgid "PulseAudio Volume Control"
-msgstr "PulseAudio kontrola jačine zvuka"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:32
-msgid "Volume Control"
-msgstr "Kontrola jačine zvuka"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:2
-#, no-c-format
-msgid "50%"
-msgstr "50%"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:3
-msgid "<b>Port:</b>"
-msgstr "<b>Port:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:4
-msgid "<b>Profile:</b>"
-msgstr "<b>Profil:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:5
-msgid "<b>S_how:</b>"
-msgstr "<b>P_rikaži:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:6
-msgid "<b>Sho_w:</b>"
-msgstr "<b>Pri_kaži:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:7
-msgid "<b>_Show:</b>"
-msgstr "<b>_Prikaži:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:8
-msgid "<b>left-front</b>"
-msgstr "<b>levi-prednji</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:9
-msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>"
-msgstr "<i>Nema programa koji trenutno reprodukuje zvuk.</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:10
-msgid "<i>No application is currently recording audio.</i>"
-msgstr "<i>Nema programa koji trenutno snima zvuk.</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:11
-msgid "<i>No cards available for configuration</i>"
-msgstr "<i>Nema dostupnih kartica za podešavanje</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
-msgid "<i>No input devices available</i>"
-msgstr "<i>Nema dostupnih ulaznih uređaja</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
-msgid "<i>No output devices available</i>"
-msgstr "<i>Nema dostupnih izlaznih uređaja</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:14
-msgid ""
-"All Input Devices\n"
-"All Except Monitors\n"
-"Hardware Input Devices\n"
-"Virtual Input Devices\n"
-"Monitors"
-msgstr ""
-"Svi ulazni uređaji\n"
-"Svi osim nadzornika\n"
-"Hardverski ulazni uređaji\n"
-"Virtuelni ulazni uređaji\n"
-"Nadzornici"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:19
-msgid ""
-"All Output Devices\n"
-"Hardware Output Devices\n"
-"Virtual Output Devices"
-msgstr ""
-"Svi izlazni uređaji\n"
-"Hardverski izlazni uređaji\n"
-"Virtuelni izlazni uređaji"
-
-#. Applications All streams
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:23
-msgid ""
-"All Streams\n"
-"Applications\n"
-"Virtual Streams"
-msgstr ""
-"Svi tokovi\n"
-"Programi\n"
-"Virtuelni tokovi"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:26
-msgid "Card Name"
-msgstr "Ime kartice"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:27
-msgid "Device"
-msgstr "Uređaj"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:28
-msgid "Lock channels together"
-msgstr "Zaključaj kanale zajedno"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:29
-msgid "Mute audio"
-msgstr "Nečujno"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:30
-msgid "Set as fallback"
-msgstr "Postavi kao zamenu"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:31
-msgid "Stream Title"
-msgstr "Naziv toka"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:33
-msgid "_Configuration"
-msgstr "_Podešavanja"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:34
-msgid "_Input Devices"
-msgstr "_Ulazni uređaji"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:35
-msgid "_Output Devices"
-msgstr "_Izlazni uređaji"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:36
-msgid "_Playback"
-msgstr "_Reprodukcija"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:37
-msgid "_Recording"
-msgstr "_Snimanje"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:38
-msgid "direction"
-msgstr "smer"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:73
-msgid "Card callback failure"
-msgstr "Neuspešan opoziv kartice"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:92
-msgid "Sink callback failure"
-msgstr "Neuspešan opoziv slivnika"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:111
-msgid "Source callback failure"
-msgstr "Neuspešan opoziv izvora"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:130
-msgid "Sink input callback failure"
-msgstr "Neuspešan opoziv slivnika ulaza"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:149
-msgid "Source output callback failure"
-msgstr "Neuspešan opoziv izvora izlaza"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:183
-msgid "Client callback failure"
-msgstr "Neuspešan opoziv klijenta"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:199
-msgid "Server info callback failure"
-msgstr "Neuspešan opoziv informacija o serveru"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:217 ../src/pavucontrol.cc:430
-#, c-format
-msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s"
-msgstr "Neuspešna inicijalizacija proširenja stream_restore: %s"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:235
-msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed"
-msgstr "Neuspela funkcija pa_ext_stream_restore_read()"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:252
-msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed"
-msgstr "Neuspela funkcija pa_context_get_sink_info_by_index()"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:265
-msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed"
-msgstr "Neuspela funkcija pa_context_get_source_info_by_index()"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:278 ../src/pavucontrol.cc:291
-msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed"
-msgstr "Neuspela funkcija pa_context_get_sink_input_info()"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:304
-msgid "pa_context_get_client_info() failed"
-msgstr "Neuspela funkcija pa_context_get_client_info()"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:371
-msgid "pa_context_get_server_info() failed"
-msgstr "Neuspela funkcija pa_context_get_server_info()"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:327
-msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed"
-msgstr "Neuspela funkcija pa_context_get_card_info_by_index()"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:362
-msgid "pa_context_subscribe() failed"
-msgstr "Neuspela funkcija pa_context_subscribe()"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:378
-msgid "pa_context_client_info_list() failed"
-msgstr "Neuspela funkcija pa_context_client_info_list()"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:385
-msgid "pa_context_get_card_info_list() failed"
-msgstr "Nije uspelo izvršavanje funkcije pa_context_get_card_info_list()"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:392
-msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed"
-msgstr "Neuspela funkcija pa_context_get_sink_info_list()"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:399
-msgid "pa_context_get_source_info_list() failed"
-msgstr "Neuspela funkcija pa_context_get_source_info_list()"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:406
-msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed"
-msgstr "Neuspela funkcija pa_context_get_sink_input_info_list()"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:413
-msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed"
-msgstr "Neuspela funkcija pa_context_get_source_output_info_list()"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:437
-msgid "Connection failed"
-msgstr "Povezivanje nije uspelo"
-
-#: ../src/cardwidget.cc:87
-msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed"
-msgstr "Neuspela funkcija pa_context_set_card_profile_by_index()"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:104
-msgid "<small>Silence</small>"
-msgstr "<small>Tišina</small>"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:104
-msgid "<small>Min</small>"
-msgstr "<small>Min</small>"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:105
-msgid "<small>Max</small>"
-msgstr "<small>Maks</small>"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:109
-msgid "<small><i>Base</i></small>"
-msgstr "<small><i>Osnova</i></small>"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:269
-msgid "Failed to read data from stream"
-msgstr "Neuspelo očitavanje podataka sa toka"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:304 ../src/mainwindow.cc:341
-msgid "Peak detect"
-msgstr "Otkrivanje maksimalnog nivoa"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:305 ../src/mainwindow.cc:342
-msgid "Failed to create monitoring stream"
-msgstr "Neuspelo pravljenje nadzornog toka"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:313 ../src/mainwindow.cc:351
-msgid "Failed to connect monitoring stream"
-msgstr "Neuspelo povezivanje sa nadzornim tokom"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:466
-msgid ""
-"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled "
-"by the Event widget"
-msgstr ""
-
-#: ../src/mainwindow.cc:618
-msgid "System Sounds"
-msgstr "Sistemski zvuci"
-
-#: ../src/rolewidget.cc:71
-msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
-msgstr "Neuspela funkcija pa_ext_stream_restore_write()"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:35
-msgid "on"
-msgstr "na"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:38
-msgid "Terminate Playback"
-msgstr "Prekini reprodukciju"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:61
-msgid "Unknown output"
-msgstr "Nepoznat izlaz"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:72
-msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
-msgstr "Neuspela funkcija pa_context_set_sink_input_volume()"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:87
-msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed"
-msgstr "Neuspela funkcija pa_context_set_sink_input_mute()"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:97
-msgid "pa_context_kill_sink_input() failed"
-msgstr "Neuspela funkcija pa_context_kill_sink_input()"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:133
-msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed"
-msgstr "Neuspela funkcija pa_context_move_sink_input_by_index()"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:48
-msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed"
-msgstr "Neuspela funkcija pa_context_set_sink_volume_by_index()"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:63
-msgid "Volume Control Feedback Sound"
-msgstr "Kontrola jačine odziva zvuka"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:80
-msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed"
-msgstr "Neuspela funkcija pa_context_set_sink_mute_by_index()"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:94
-msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
-msgstr "Neuspela funkcija pa_context_set_default_sink()"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:114
-msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed"
-msgstr "Neuspela funkcija pa_context_set_sink_port_by_index()"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:35
-msgid "from"
-msgstr "sa"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:38
-msgid "Terminate Recording"
-msgstr "Prekini snimanje"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:61
-msgid "Unknown input"
-msgstr "Nepoznat ulaz"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:71
-msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
-msgstr "Neuspela funkcija pa_context_kill_source_output()"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:108
-msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed"
-msgstr "Neuspela funkcija pa_context_move_source_output_by_index()"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:44
-msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed"
-msgstr "Neuspela funkcija pa_context_set_source_volume_by_index()"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:59
-msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed"
-msgstr "Neuspela funkcija pa_context_set_source_mute_by_index()"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:73
-msgid "pa_context_set_default_source() failed"
-msgstr "Neuspela funkcija pa_context_set_default_source()"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:95
-msgid "pa_context_set_source_port_by_index() failed"
-msgstr "Neuspela funkcija pa_context_set_source_port_by_index()"
-
-#: ../src/streamwidget.cc:45
-#, fuzzy
-msgid "Terminate"
-msgstr "Prekini reprodukciju"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
deleted file mode 100644
index 2d688af..0000000
--- a/po/sv.po
+++ /dev/null
@@ -1,408 +0,0 @@
-# Swedish translation for pavucontrol.
-# Copyright (C) 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the pavucontrol package.
-# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2008, 2009.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: pavucontrol\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-14 17:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-28 00:23+0100\n"
-"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
-"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1
-msgid "Adjust the volume level"
-msgstr "Justera volymnivån"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:476
-msgid "PulseAudio Volume Control"
-msgstr "Volymkontroll för PulseAudio"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:32
-msgid "Volume Control"
-msgstr "Volymkontroll"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:2
-#, no-c-format
-msgid "50%"
-msgstr "50%"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Port:</b>"
-msgstr "<b>Profil:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:4
-msgid "<b>Profile:</b>"
-msgstr "<b>Profil:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:5
-msgid "<b>S_how:</b>"
-msgstr "<b>V_isa:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:6
-msgid "<b>Sho_w:</b>"
-msgstr "<b>Vis_a:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:7
-msgid "<b>_Show:</b>"
-msgstr "<b>_Visa:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:8
-msgid "<b>left-front</b>"
-msgstr "<b>vänster fram</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:9
-msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>"
-msgstr "<i>Inget program spelar för närvarande inte upp något ljud.</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:10
-msgid "<i>No application is currently recording audio.</i>"
-msgstr "<i>Inget program spelar för närvarande inte in något ljud.</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:11
-msgid "<i>No cards available for configuration</i>"
-msgstr "<i>Inga kort tillgängliga för konfiguration</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
-msgid "<i>No input devices available</i>"
-msgstr "<i>Inga ingångsenheter tillgängliga</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
-msgid "<i>No output devices available</i>"
-msgstr "<i>Inga utgångsenheter tillgängliga</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:14
-msgid ""
-"All Input Devices\n"
-"All Except Monitors\n"
-"Hardware Input Devices\n"
-"Virtual Input Devices\n"
-"Monitors"
-msgstr ""
-"Alla ingångsenheter\n"
-"Alla förutom övervakare\n"
-"Hårdvaruingångsenheter\n"
-"Virtuella ingångsenheter\n"
-"Övervakare"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:19
-msgid ""
-"All Output Devices\n"
-"Hardware Output Devices\n"
-"Virtual Output Devices"
-msgstr ""
-"Alla utgångsenheter\n"
-"Hårdvaruutgångsenheter\n"
-"Virtuella utgångsenheter"
-
-#. Applications All streams
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:23
-msgid ""
-"All Streams\n"
-"Applications\n"
-"Virtual Streams"
-msgstr ""
-"Alla strömmar\n"
-"Program\n"
-"Virtuella strömmar"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:26
-msgid "Card Name"
-msgstr "Kortets namn"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:27
-#, fuzzy
-msgid "Device"
-msgstr "_Ingångsenheter"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:28
-msgid "Lock channels together"
-msgstr "Lås ihop kanalerna"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:29
-msgid "Mute audio"
-msgstr "Inget ljud"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:30
-msgid "Set as fallback"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:31
-msgid "Stream Title"
-msgstr "Strömtitel"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:33
-msgid "_Configuration"
-msgstr "_Konfiguration"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:34
-msgid "_Input Devices"
-msgstr "_Ingångsenheter"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:35
-msgid "_Output Devices"
-msgstr "_Utgångsenheter"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:36
-msgid "_Playback"
-msgstr "U_ppspelning"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:37
-msgid "_Recording"
-msgstr "I_nspelning"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:38
-msgid "direction"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:73
-msgid "Card callback failure"
-msgstr "Kortåterkoppling misslyckades"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:92
-msgid "Sink callback failure"
-msgstr "Fel vid sink-återkoppling"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:111
-msgid "Source callback failure"
-msgstr "Fel vid källåterkoppling"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:130
-msgid "Sink input callback failure"
-msgstr "Fel vid sinkingångsåterkoppling"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:149
-msgid "Source output callback failure"
-msgstr "Fel vid källutgångsåterkoppling"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:183
-msgid "Client callback failure"
-msgstr "Fel vid klientåterkoppling"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:199
-msgid "Server info callback failure"
-msgstr "Fel vid serverinformationsåterkoppling"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:217 ../src/pavucontrol.cc:430
-#, c-format
-msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s"
-msgstr "Misslyckades med att initiera tillägget stream_restore: %s"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:235
-msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed"
-msgstr "pa_ext_stream_restore_read() misslyckades"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:252
-msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() misslyckades"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:265
-msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() misslyckades"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:278 ../src/pavucontrol.cc:291
-msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_input_info() misslyckades"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:304
-msgid "pa_context_get_client_info() failed"
-msgstr "pa_context_get_client_info() misslyckades"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:371
-msgid "pa_context_get_server_info() failed"
-msgstr "pa_context_get_server_info() misslyckades"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:327
-msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_get_card_info_by_index() misslyckades"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:362
-msgid "pa_context_subscribe() failed"
-msgstr "pa_context_subscribe() misslyckades"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:378
-msgid "pa_context_client_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_client_info_list() misslyckades"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:385
-msgid "pa_context_get_card_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_card_info_list() misslyckades"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:392
-msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_info_list() misslyckades"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:399
-msgid "pa_context_get_source_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_source_info_list() misslyckades"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:406
-msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() misslyckades"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:413
-msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() misslyckades"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:437
-msgid "Connection failed"
-msgstr "Anslutning misslyckades"
-
-#: ../src/cardwidget.cc:87
-msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() misslyckades"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:104
-msgid "<small>Silence</small>"
-msgstr "<small>Tystnad</small>"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:104
-#, fuzzy
-msgid "<small>Min</small>"
-msgstr "<small>Max</small>"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:105
-msgid "<small>Max</small>"
-msgstr "<small>Max</small>"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:109
-msgid "<small><i>Base</i></small>"
-msgstr "<small><i>Bas</i></small>"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:269
-msgid "Failed to read data from stream"
-msgstr "Misslyckades med att läsa data från ström"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:304 ../src/mainwindow.cc:341
-msgid "Peak detect"
-msgstr "Topp upptäcktes"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:305 ../src/mainwindow.cc:342
-msgid "Failed to create monitoring stream"
-msgstr "Misslyckades med att skapa övervakningsström"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:313 ../src/mainwindow.cc:351
-msgid "Failed to connect monitoring stream"
-msgstr "Misslyckades med att ansluta övervakningsström"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:466
-msgid ""
-"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled "
-"by the Event widget"
-msgstr ""
-
-#: ../src/mainwindow.cc:618
-msgid "System Sounds"
-msgstr "Systemljud"
-
-#: ../src/rolewidget.cc:71
-msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
-msgstr "pa_ext_stream_restore_write() misslyckades"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:35
-msgid "on"
-msgstr ""
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:38
-#, fuzzy
-msgid "Terminate Playback"
-msgstr "_Terminera ström"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:61
-msgid "Unknown output"
-msgstr ""
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:72
-msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() misslyckades"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:87
-msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() misslyckades"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:97
-msgid "pa_context_kill_sink_input() failed"
-msgstr "pa_context_kill_sink_input() misslyckades"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:133
-msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() misslyckades"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:48
-msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() misslyckades"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:63
-msgid "Volume Control Feedback Sound"
-msgstr "Återkopplingsljud för volymkontroll"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:80
-msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() misslyckades"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:94
-msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
-msgstr "pa_context_set_default_sink() misslyckades"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:114
-#, fuzzy
-msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() misslyckades"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:35
-msgid "from"
-msgstr ""
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:38
-#, fuzzy
-msgid "Terminate Recording"
-msgstr "I_nspelning"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:61
-msgid "Unknown input"
-msgstr ""
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:71
-msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
-msgstr "pa_context_kill_source_output() misslyckades"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:108
-msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() misslyckades"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:44
-msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() misslyckades"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:59
-msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() misslyckades"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:73
-msgid "pa_context_set_default_source() failed"
-msgstr "pa_context_set_default_source() misslyckades"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:95
-#, fuzzy
-msgid "pa_context_set_source_port_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() misslyckades"
-
-#: ../src/streamwidget.cc:45
-#, fuzzy
-msgid "Terminate"
-msgstr "_Terminera ström"
-
-#~ msgid "Open menu"
-#~ msgstr "Öppna meny"
-
-#~ msgid "_Move Stream..."
-#~ msgstr "_Flytta ström..."
-
-#~ msgid "_Default"
-#~ msgstr "_Standard"
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
deleted file mode 100644
index 1844492..0000000
--- a/po/ta.po
+++ /dev/null
@@ -1,399 +0,0 @@
-# translation of pavucontrol.master-tx.ta.po to Tamil
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# I. Felix <ifelix@redhat.com>, 2009.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: pavucontrol.master-tx.ta\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-14 17:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-10 15:58+0530\n"
-"Last-Translator: I. Felix <ifelix@redhat.com>\n"
-"Language-Team: Tamil <fedora-trans-ta@redhat.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\\n\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1
-msgid "Adjust the volume level"
-msgstr "ஒலியளவு நிலையை சரிப்படுத்து"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:476
-msgid "PulseAudio Volume Control"
-msgstr "PulseAudio ஒலியளவு கட்டுப்பாடு"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:32
-msgid "Volume Control"
-msgstr "ஒலியளவு கட்டுப்பாடு"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:2
-#, no-c-format
-msgid "50%"
-msgstr "50%"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:3
-msgid "<b>Port:</b>"
-msgstr "<b>துறை:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:4
-msgid "<b>Profile:</b>"
-msgstr "<b>விவரக்குறிப்பு:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:5
-msgid "<b>S_how:</b>"
-msgstr "<b>காட்டு:</b> (_h)"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:6
-msgid "<b>Sho_w:</b>"
-msgstr "<b>காட்டு:</b> (_w)"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:7
-msgid "<b>_Show:</b>"
-msgstr "<b>காட்டு:</b> (_S)"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:8
-msgid "<b>left-front</b>"
-msgstr "<b>இடது-முன்னால்</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:9
-msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>"
-msgstr "<i>எந்த பயன்பாடும் தற்போது ஆடியோ இசைக்கவில்லை.</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:10
-msgid "<i>No application is currently recording audio.</i>"
-msgstr "<i>எந்த பயன்பாடும் தற்போது ஆடியோ பதிவு செய்யவில்லை.</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:11
-msgid "<i>No cards available for configuration</i>"
-msgstr "<i>கட்டமைப்பதற்கு அட்டைகள் கிடைக்கப் பெறவில்லை</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
-msgid "<i>No input devices available</i>"
-msgstr "<i>உள்வரும் சாதனங்கள் கிடைக்கப் பெறவில்லை</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
-msgid "<i>No output devices available</i>"
-msgstr "<i>வெளிப்பாடு சாதனங்கள் கிடைக்கப் பெறவில்லை</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:14
-msgid ""
-"All Input Devices\n"
-"All Except Monitors\n"
-"Hardware Input Devices\n"
-"Virtual Input Devices\n"
-"Monitors"
-msgstr ""
-"அனைத்து உள்ளீடு சாதனங்கள்\n"
-"கணித்திரைகள் தவிர அனைத்தும்\n"
-"வன்பொருள் உள்ளீடு சாதனங்கள்\n"
-"மெய்நிகர் உள்ளீடு சாதனங்கள்\n"
-"திரையகம்"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:19
-msgid ""
-"All Output Devices\n"
-"Hardware Output Devices\n"
-"Virtual Output Devices"
-msgstr ""
-"அனைத்து வெளிப்பாடு சாதனங்கள்\n"
-"வன்பொருள் வெளிப்பாடு சாதனங்கள்\n"
-"மெய்நிகர் வெளிப்பாடு சாதனங்கள்"
-
-#. Applications All streams
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:23
-msgid ""
-"All Streams\n"
-"Applications\n"
-"Virtual Streams"
-msgstr ""
-"அனைத்து ஸ்ட்ரீம்கள்\n"
-"பயன்பாடு\n"
-"மெய்நிகர் ஸ்டீரிம்கள்"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:26
-msgid "Card Name"
-msgstr "அட்டையின் பெயர்"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:27
-msgid "Device"
-msgstr "சாதனம்"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:28
-msgid "Lock channels together"
-msgstr "சேனல்களை ஒன்றாக பூட்டு"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:29
-msgid "Mute audio"
-msgstr "ஒலி நிறுத்தப்பட்டது"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:30
-msgid "Set as fallback"
-msgstr "fallbackஎன அமை"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:31
-msgid "Stream Title"
-msgstr "ஸ்ட்ரீம் தலைப்பு"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:33
-msgid "_Configuration"
-msgstr "கட்டமைப்பு (_C)"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:34
-msgid "_Input Devices"
-msgstr "உள்வரும் சாதனங்கள் (_I)"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:35
-msgid "_Output Devices"
-msgstr "வெளிப்பாடு சாதனங்கள் (_O)"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:36
-msgid "_Playback"
-msgstr "இயக்கு (_P)"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:37
-msgid "_Recording"
-msgstr "ஒலிப்பதிவு (_R)"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:38
-msgid "direction"
-msgstr "திசை"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:73
-msgid "Card callback failure"
-msgstr "அட்டை மறுஅழைப்பில் தோல்வி"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:92
-msgid "Sink callback failure"
-msgstr "சுருங்கி மறுஅழைப்பில் தோல்வி"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:111
-msgid "Source callback failure"
-msgstr "மூல மறுஅழைப்பில் தோல்வி"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:130
-msgid "Sink input callback failure"
-msgstr "மூழ்கும் உள்ளீடு கால்பேக் தோல்வி"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:149
-msgid "Source output callback failure"
-msgstr "மூல வெளியேறும் மறுஅழைப்பில் தோல்வி"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:183
-msgid "Client callback failure"
-msgstr "கிளையன்ட்டை மறுஅழைப்பதில் தோல்வி"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:199
-msgid "Server info callback failure"
-msgstr "சேவையக தகவலை மறுஅழைப்பதில் தோல்வி"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:217 ../src/pavucontrol.cc:430
-#, c-format
-msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s"
-msgstr "stream_restore விரிவாக்கத்தை துவக்க முடியவில்லை: %s"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:235
-msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed"
-msgstr "pa_ext_stream_restore_read() தோல்வியடைந்தது"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:252
-msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() தோல்வியடைந்தது"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:265
-msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() தோல்வியடைந்தது"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:278 ../src/pavucontrol.cc:291
-msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_input_info() தோல்வியடைந்தது"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:304
-msgid "pa_context_get_client_info() failed"
-msgstr "pa_context_get_client_info() தோல்வியடைந்தது"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:371
-msgid "pa_context_get_server_info() failed"
-msgstr "pa_context_get_server_info() தோல்வியடைந்தது"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:327
-msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_get_card_info_by_index() தோல்வியடைந்தது"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:362
-msgid "pa_context_subscribe() failed"
-msgstr "pa_context_subscribe() தோல்வியடைந்தது"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:378
-msgid "pa_context_client_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_client_info_list() தோல்வியடைந்தது"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:385
-msgid "pa_context_get_card_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_card_info_list() தோல்வியடைந்தது"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:392
-msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_info_list() தோல்வியடைந்தது"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:399
-msgid "pa_context_get_source_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_source_info_list() தோல்வியடைந்தது"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:406
-msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() தோல்வியடைந்தது"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:413
-msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() தோல்வியடைந்தது"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:437
-msgid "Connection failed"
-msgstr "இணைப்பு தோல்வியுற்றது"
-
-#: ../src/cardwidget.cc:87
-msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() தோல்வியடைந்தது"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:104
-msgid "<small>Silence</small>"
-msgstr "<small>அமைதி</small>"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:104
-msgid "<small>Min</small>"
-msgstr "<small>குறைந்த</small>"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:105
-msgid "<small>Max</small>"
-msgstr "<small>அதிக</small>"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:109
-msgid "<small><i>Base</i></small>"
-msgstr "<small><i>அடிப்படை</i></small>"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:269
-msgid "Failed to read data from stream"
-msgstr "ஸ்ட்ரீமிலிருந்து தரவை வாசிக்க முடியவில்லை"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:304 ../src/mainwindow.cc:341
-msgid "Peak detect"
-msgstr "பீக் கண்டறியப்பட்டது"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:305 ../src/mainwindow.cc:342
-msgid "Failed to create monitoring stream"
-msgstr "கண்காணிக்கும் ஸ்ட்ரீமை உருவாக்க முடியவில்லை"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:313 ../src/mainwindow.cc:351
-msgid "Failed to connect monitoring stream"
-msgstr "கண்காணிக்கும் ஸ்ட்ரீமை இணைக்க முடியவில்லை"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:466
-msgid ""
-"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled "
-"by the Event widget"
-msgstr ""
-
-#: ../src/mainwindow.cc:618
-msgid "System Sounds"
-msgstr "கணினியின் ஒலிகள்"
-
-#: ../src/rolewidget.cc:71
-msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
-msgstr "pa_ext_stream_restore_write() தோல்வியடைந்தது"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:35
-msgid "on"
-msgstr "இல்"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:38
-msgid "Terminate Playback"
-msgstr "Playbackஐ நிறுத்து"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:61
-msgid "Unknown output"
-msgstr "தெரியாத வெளிப்பாடு"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:72
-msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() தோல்வியடைந்தது"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:87
-msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() தோல்வியடைந்தது"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:97
-msgid "pa_context_kill_sink_input() failed"
-msgstr "pa_context_kill_sink_input() தோல்வியடைந்தது"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:133
-msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() தோல்வியடைந்தது"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:48
-msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() தோல்வியடைந்தது"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:63
-msgid "Volume Control Feedback Sound"
-msgstr "ஒலியளவு கட்டுப்பாடு பின்னூட்ட ஒலி"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:80
-msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() தோல்வியடைந்தது"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:94
-msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
-msgstr "pa_context_set_default_sink() தோல்வியடைந்தது"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:114
-msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_port_by_index() தோல்வி"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:35
-msgid "from"
-msgstr "இலிருந்து"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:38
-msgid "Terminate Recording"
-msgstr "ஒலிப்பதிவை நிறுத்து"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:61
-msgid "Unknown input"
-msgstr "தெரியாத உள்ளீடு"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:71
-msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
-msgstr "pa_context_kill_source_output() தோல்வியடைந்தது"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:108
-msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() தோல்வியடைந்தது"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:44
-msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() தோல்வியடைந்தது"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:59
-msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() தோல்வியடைந்தது"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:73
-msgid "pa_context_set_default_source() failed"
-msgstr "pa_context_set_default_source() தோல்வியடைந்தது"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:95
-msgid "pa_context_set_source_port_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_source_port_by_index() தோல்வி"
-
-#: ../src/streamwidget.cc:45
-#, fuzzy
-msgid "Terminate"
-msgstr "Playbackஐ நிறுத்து"
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
deleted file mode 100644
index 2b72d16..0000000
--- a/po/te.po
+++ /dev/null
@@ -1,397 +0,0 @@
-# translation of pavucontrol.master-tx.te.po to Telugu
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Krishna Babu K <kkrothap@redhat.com>, 2009.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: pavucontrol.master-tx.te\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-14 17:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-10 17:13+0530\n"
-"Last-Translator: Krishna Babu K <kkrothap@redhat.com>\n"
-"Language-Team: Telugu <en@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1
-msgid "Adjust the volume level"
-msgstr "ధ్వని స్థాయిను సర్దుము"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:476
-msgid "PulseAudio Volume Control"
-msgstr "PulseAudio ధ్వని నియంత్రణ"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:32
-msgid "Volume Control"
-msgstr "ధ్వని నియంత్రణ"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:2
-#, no-c-format
-msgid "50%"
-msgstr "50%"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:3
-msgid "<b>Port:</b>"
-msgstr "<b>పోర్టు:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:4
-msgid "<b>Profile:</b>"
-msgstr "<b>ప్రొఫైల్:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:5
-msgid "<b>S_how:</b>"
-msgstr "<b>చూపుము (_h):</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:6
-msgid "<b>Sho_w:</b>"
-msgstr "<b>చూపుము (_w):</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:7
-msgid "<b>_Show:</b>"
-msgstr "<b>చూపుము (_S):</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:8
-msgid "<b>left-front</b>"
-msgstr "<b>ఎడమవైపు-ముందు</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:9
-msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>"
-msgstr "<i>ఏ అనువర్తనము యిప్పుడు ఆడియోను ప్లే చేయుటలేదు.</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:10
-msgid "<i>No application is currently recording audio.</i>"
-msgstr "<i>ఏ అనువర్తనము యిప్పుడు ఆడియోను రికార్డు చేయుటలేదు.</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:11
-msgid "<i>No cards available for configuration</i>"
-msgstr "<i>ఆకృతీకరణకు ఏ కార్డులు అందుబాటులో లేవు</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
-msgid "<i>No input devices available</i>"
-msgstr "<i>ఏ యిన్పుట్ పరికరములు అందుబాటులో లేవు</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
-msgid "<i>No output devices available</i>"
-msgstr "<i>ఏ అవుట్పుట్ పరికరములు అందుబాటులోలేవు</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:14
-msgid ""
-"All Input Devices\n"
-"All Except Monitors\n"
-"Hardware Input Devices\n"
-"Virtual Input Devices\n"
-"Monitors"
-msgstr ""
-"అన్ని యిన్పుట్ పరికరములు\n"
-"అన్ని ఆక్షేపిత మానిటర్లు\n"
-"హార్డువేర్ ఇన్పుట్ పరికరములు\n"
-"వర్చ్యువల్ ఇన్పుట్ పరికరములు\n"
-"మానిటర్లు"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:19
-msgid ""
-"All Output Devices\n"
-"Hardware Output Devices\n"
-"Virtual Output Devices"
-msgstr ""
-"అన్ని అవుట్పుట్ పరికరములు\n"
-"హర్డువేర్ అవుట్ పరికరములు\n"
-"వర్చ్యువల్ అవుట్పుట్ పరికరములు"
-
-#. Applications All streams
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:23
-msgid ""
-"All Streams\n"
-"Applications\n"
-"Virtual Streams"
-msgstr ""
-"అన్ని స్ట్రీమ్సు\n"
-"అనువర్తనములు\n"
-"వర్చ్యువల్ స్ట్రీమ్సు"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:26
-msgid "Card Name"
-msgstr "కార్డు నామము"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:27
-msgid "Device"
-msgstr "పరికరము"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:28
-msgid "Lock channels together"
-msgstr "చానళ్ళను కలిపి లాక్‌చేయుము"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:29
-msgid "Mute audio"
-msgstr "ఆడియోను నిశ్శబ్దముచేయి"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:30
-msgid "Set as fallback"
-msgstr "ఫాల్‌బ్యాక్‌గా అమర్చుము"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:31
-msgid "Stream Title"
-msgstr "శీర్షికను స్టీమ్‌చేయి"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:33
-msgid "_Configuration"
-msgstr "ఆకృతీకరణ (_C)"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:34
-msgid "_Input Devices"
-msgstr "ఇన్పుట్ పరికరములు (_I)"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:35
-msgid "_Output Devices"
-msgstr "అవుట్పుట్ పరికరములు (_O)"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:36
-msgid "_Playback"
-msgstr "ప్లేబ్యాక్ (_P)"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:37
-msgid "_Recording"
-msgstr "రికార్డింగ్ (_R)"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:38
-msgid "direction"
-msgstr "దిశ"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:73
-msgid "Card callback failure"
-msgstr "కార్డ్ కాల్‌బ్యాక్ విఫలమైంది"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:92
-msgid "Sink callback failure"
-msgstr "సింక్ కాల్‌బ్యాక్ విఫలమైంది"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:111
-msgid "Source callback failure"
-msgstr "ములం కాల్‌బ్యాక్ విఫలమైంది"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:130
-msgid "Sink input callback failure"
-msgstr "సింక్ ఇన్పుట్ కాల్‌బ్యాక్ విఫలమైంది"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:149
-msgid "Source output callback failure"
-msgstr "మూలం అవుట్పుట్ కాల్‌బ్యాక్ విఫలమైంది"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:183
-msgid "Client callback failure"
-msgstr "కక్షిదారి కాల్‌బ్యాక్ విఫలమైంది"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:199
-msgid "Server info callback failure"
-msgstr "సేవిక సమాచారము కాల్‌బ్యాక్ విఫలమైంది"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:217 ../src/pavucontrol.cc:430
-#, c-format
-msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s"
-msgstr "stream_restore పొడిగింపును సిద్దముచేయుటకు విఫలమైంది: %s"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:235
-msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed"
-msgstr "pa_ext_stream_restore_read() విఫలమైంది"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:252
-msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() విఫలమైంది"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:265
-msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() విఫలమైంది"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:278 ../src/pavucontrol.cc:291
-msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_input_info() విఫలమైంది"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:304
-msgid "pa_context_get_client_info() failed"
-msgstr "pa_context_get_client_info() విఫలమైంది"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:371
-msgid "pa_context_get_server_info() failed"
-msgstr "pa_context_get_server_info() విఫలమైంది"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:327
-msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_get_card_info_by_index() విఫలమైంది"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:362
-msgid "pa_context_subscribe() failed"
-msgstr "pa_context_subscribe() విఫలమైంది"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:378
-msgid "pa_context_client_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_client_info_list() విఫలమైంది"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:385
-msgid "pa_context_get_card_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_card_info_list() విఫలమైంది"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:392
-msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_info_list() విఫలమైంది"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:399
-msgid "pa_context_get_source_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_source_info_list() విఫలమైంది"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:406
-msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() విఫలమైంది"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:413
-msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() విఫలమైంది"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:437
-msgid "Connection failed"
-msgstr "అనుసంధానం విఫలమైంది"
-
-#: ../src/cardwidget.cc:87
-msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() విఫలమైంది"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:104
-msgid "<small>Silence</small>"
-msgstr "<small>నిశ్శబ్దము</small>"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:104
-msgid "<small>Min</small>"
-msgstr "<small>కనిష్టము</small>"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:105
-msgid "<small>Max</small>"
-msgstr "<small>గరిష్టము</small>"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:109
-msgid "<small><i>Base</i></small>"
-msgstr "<small><i>బేస్</i></small>"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:269
-msgid "Failed to read data from stream"
-msgstr "స్ట్రీమ్ నుండి డాటాను చదువుటకు విఫలమైంది"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:304 ../src/mainwindow.cc:341
-msgid "Peak detect"
-msgstr "అంత్యస్థాయి గుర్తింపు"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:305 ../src/mainwindow.cc:342
-msgid "Failed to create monitoring stream"
-msgstr "పర్యవేక్షక స్ట్రీమ్ సృష్టించుటకు విఫలమైంది"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:313 ../src/mainwindow.cc:351
-msgid "Failed to connect monitoring stream"
-msgstr "పర్యవేక్షక స్ట్రీమ్ అనుసంధానములో విఫలమైంది"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:466
-msgid ""
-"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled "
-"by the Event widget"
-msgstr ""
-
-#: ../src/mainwindow.cc:618
-msgid "System Sounds"
-msgstr "సిస్టమ్ శబ్దములు"
-
-#: ../src/rolewidget.cc:71
-msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
-msgstr "pa_ext_stream_restore_write() విఫలమైంది"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:35
-msgid "on"
-msgstr "ఆన్"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:38
-msgid "Terminate Playback"
-msgstr "ప్లేబ్యాక్ అంతంచేయి"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:61
-msgid "Unknown output"
-msgstr "తెలియని అవుట్పుట్"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:72
-msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() విఫలమైంది"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:87
-msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() విఫలమైంది"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:97
-msgid "pa_context_kill_sink_input() failed"
-msgstr "pa_context_kill_sink_input() విఫలమైంది"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:133
-msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() విఫలమైంది"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:48
-msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() విఫలమైంది"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:63
-msgid "Volume Control Feedback Sound"
-msgstr "ధ్వని నియంత్రణ తెలుపు శబ్ధము"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:80
-msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() విఫలమైంది"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:94
-msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
-msgstr "pa_context_set_default_sink() విఫలమైంది"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:114
-msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_port_by_index() విఫలమైంది"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:35
-msgid "from"
-msgstr "నుండి"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:38
-msgid "Terminate Recording"
-msgstr "రికార్డింగ్ అంతంచేయి"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:61
-msgid "Unknown input"
-msgstr "తెలియని యిన్పుట్"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:71
-msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
-msgstr "pa_context_kill_source_output() విఫలమైంది"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:108
-msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() విఫలమైంది"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:44
-msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() విఫలమైంది"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:59
-msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() విఫలమైంది"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:73
-msgid "pa_context_set_default_source() failed"
-msgstr "pa_context_set_default_source() విఫలమైంది"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:95
-msgid "pa_context_set_source_port_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_source_port_by_index() విఫలమైంది"
-
-#: ../src/streamwidget.cc:45
-#, fuzzy
-msgid "Terminate"
-msgstr "ప్లేబ్యాక్ అంతంచేయి"
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
deleted file mode 100644
index 4d0a659..0000000
--- a/po/th.po
+++ /dev/null
@@ -1,409 +0,0 @@
-# pavucontrol thai
-# Copyright (C) 2009
-# This file is distributed under the same license as the pavucontrol package.
-# Manatsawin Hanmongkolchai <manatsawin@gmail.com>, 2009.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: pavucontrol\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-14 17:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-13 16:02+0700\n"
-"Last-Translator: Manatsawin Hanmongkolchai <manatsawin@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Thai <thai-l10n@googlegroups.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Poedit-Language: Thai\n"
-"X-Poedit-Country: THAILAND\n"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1
-msgid "Adjust the volume level"
-msgstr "ปรับระดับเสียง"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:476
-msgid "PulseAudio Volume Control"
-msgstr "ตัวควบคุมเสียง PulseAudio"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:32
-msgid "Volume Control"
-msgstr "ตัวควบคุมเสียง"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:2
-#, no-c-format
-msgid "50%"
-msgstr "50%"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Port:</b>"
-msgstr "<b>โพรไฟล์:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:4
-msgid "<b>Profile:</b>"
-msgstr "<b>โพรไฟล์:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:5
-msgid "<b>S_how:</b>"
-msgstr "<b>_แสดง:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:6
-msgid "<b>Sho_w:</b>"
-msgstr "<b>แ_สดง:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:7
-msgid "<b>_Show:</b>"
-msgstr "<b>แส_ดง:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:8
-msgid "<b>left-front</b>"
-msgstr "<b>ซ้าย-หน้า</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:9
-msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>"
-msgstr "<i>ไม่มีโปรแกรมใดกำลังเล่นเสียงอยู่</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:10
-msgid "<i>No application is currently recording audio.</i>"
-msgstr "<i>ไม่มีโปรแกรมใดกำลังอัดเสียงอยู่</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:11
-msgid "<i>No cards available for configuration</i>"
-msgstr "<i>ไม่มีการ์ดให้ปรับแต่ง</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
-msgid "<i>No input devices available</i>"
-msgstr "<i>ไม่มีอุปกรณ์รับเข้า</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
-msgid "<i>No output devices available</i>"
-msgstr "<i>ไม่มีอุปกรณ์เอาท์พุต</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:14
-msgid ""
-"All Input Devices\n"
-"All Except Monitors\n"
-"Hardware Input Devices\n"
-"Virtual Input Devices\n"
-"Monitors"
-msgstr ""
-"อุปกรณ์รับเข้าทั้งหมด\n"
-"ทั้งหมดยกเว้นจอ\n"
-"อุปกรณ์รับเข้าฮาร์ดแวร์\n"
-"อุปกรณ์รับเข้าเสมือน\n"
-"จอ"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:19
-msgid ""
-"All Output Devices\n"
-"Hardware Output Devices\n"
-"Virtual Output Devices"
-msgstr ""
-"อุปกรณ์เอาท์พุตทั้งหมด\n"
-"อุปกรณ์เอาท์พุตฮาร์ดแวร์\n"
-"อุปกรณ์เอาท์พุตเสมือน"
-
-#. Applications All streams
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:23
-msgid ""
-"All Streams\n"
-"Applications\n"
-"Virtual Streams"
-msgstr ""
-"สตรีมทั้งหมด\n"
-"โปรแกรม\n"
-"สตรีมเสมือน"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:26
-msgid "Card Name"
-msgstr "ชื่อการ์ด"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:27
-#, fuzzy
-msgid "Device"
-msgstr "_อุปกรณ์รับเข้า"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:28
-msgid "Lock channels together"
-msgstr "ล็อคช่องไว้ด้วยกัน"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:29
-msgid "Mute audio"
-msgstr "ปิดเสียง"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:30
-msgid "Set as fallback"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:31
-msgid "Stream Title"
-msgstr "ชื่อสตรีม"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:33
-msgid "_Configuration"
-msgstr "_การตั้งค่า"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:34
-msgid "_Input Devices"
-msgstr "_อุปกรณ์รับเข้า"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:35
-msgid "_Output Devices"
-msgstr "อุปกรณ์เ_อาท์พุต"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:36
-msgid "_Playback"
-msgstr "_เล่น"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:37
-msgid "_Recording"
-msgstr "_บันทึกเสียง"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:38
-msgid "direction"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:73
-msgid "Card callback failure"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:92
-msgid "Sink callback failure"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:111
-msgid "Source callback failure"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:130
-msgid "Sink input callback failure"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:149
-msgid "Source output callback failure"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:183
-msgid "Client callback failure"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:199
-msgid "Server info callback failure"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:217 ../src/pavucontrol.cc:430
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s"
-msgstr "ไม่สามารถเรียกส่วนขยายของ stream_restore: %s"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:235
-msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed"
-msgstr "pa_ext_stream_restore_read() ไม่สำเร็จ"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:252
-msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() ไม่สำเร็จ"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:265
-msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() ไม่สำเร็จ"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:278 ../src/pavucontrol.cc:291
-msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_input_info() ไม่สำเร็จ"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:304
-msgid "pa_context_get_client_info() failed"
-msgstr "pa_context_get_client_info() ไม่สำเร็จ"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:371
-msgid "pa_context_get_server_info() failed"
-msgstr "pa_context_get_server_info() ไม่สำเร็จ"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:327
-msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_get_card_info_by_index() ไม่สำเร็จ"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:362
-msgid "pa_context_subscribe() failed"
-msgstr "pa_context_subscribe() ไม่สำเร็จ"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:378
-msgid "pa_context_client_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_client_info_list() ไม่สำเร็จ"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:385
-msgid "pa_context_get_card_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_card_info_list() ไม่สำเร็จ"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:392
-msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_info_list() ไม่สำเร็จ"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:399
-msgid "pa_context_get_source_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_source_info_list() ไม่สำเร็จ"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:406
-msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() ไม่สำเร็จ"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:413
-msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() ไม่สำเร็จ"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:437
-msgid "Connection failed"
-msgstr "การเชื่อมต่อล้มเหลว"
-
-#: ../src/cardwidget.cc:87
-msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() ไม่สำเร็จ"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:104
-msgid "<small>Silence</small>"
-msgstr ""
-
-#: ../src/channelwidget.cc:104
-msgid "<small>Min</small>"
-msgstr ""
-
-#: ../src/channelwidget.cc:105
-msgid "<small>Max</small>"
-msgstr ""
-
-#: ../src/channelwidget.cc:109
-msgid "<small><i>Base</i></small>"
-msgstr ""
-
-#: ../src/mainwindow.cc:269
-msgid "Failed to read data from stream"
-msgstr "ไม่สามารถอ่านจากสตรีมได้"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:304 ../src/mainwindow.cc:341
-msgid "Peak detect"
-msgstr "ตรวจพบพีค"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:305 ../src/mainwindow.cc:342
-msgid "Failed to create monitoring stream"
-msgstr ""
-
-#: ../src/mainwindow.cc:313 ../src/mainwindow.cc:351
-msgid "Failed to connect monitoring stream"
-msgstr ""
-
-#: ../src/mainwindow.cc:466
-msgid ""
-"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled "
-"by the Event widget"
-msgstr ""
-
-#: ../src/mainwindow.cc:618
-msgid "System Sounds"
-msgstr "เสียงของระบบ"
-
-#: ../src/rolewidget.cc:71
-msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
-msgstr "pa_ext_stream_restore_write() ไม่สำเร็จ"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:35
-msgid "on"
-msgstr ""
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:38
-#, fuzzy
-msgid "Terminate Playback"
-msgstr "_จบสตรีม"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:61
-msgid "Unknown output"
-msgstr ""
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:72
-msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() ไม่สำเร็จ"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:87
-msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() ไม่สำเร็จ"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:97
-msgid "pa_context_kill_sink_input() failed"
-msgstr "pa_context_kill_sink_input() ไม่สำเร็จ"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:133
-msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() ไม่สำเร็จ"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:48
-msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() ไม่สำเร็จ"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:63
-msgid "Volume Control Feedback Sound"
-msgstr ""
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:80
-msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() ไม่สำเร็จ"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:94
-msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
-msgstr "pa_context_set_default_sink() ไม่สำเร็จ"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:114
-#, fuzzy
-msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() ไม่สำเร็จ"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:35
-msgid "from"
-msgstr ""
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:38
-#, fuzzy
-msgid "Terminate Recording"
-msgstr "_บันทึกเสียง"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:61
-msgid "Unknown input"
-msgstr ""
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:71
-msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
-msgstr "pa_context_kill_source_output() ไม่สำเร็จ"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:108
-msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() ไม่สำเร็จ"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:44
-msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() ไม่สำเร็จ"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:59
-msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() ไม่สำเร็จ"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:73
-msgid "pa_context_set_default_source() failed"
-msgstr "pa_context_set_default_source() ไม่สำเร็จ"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:95
-#, fuzzy
-msgid "pa_context_set_source_port_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() ไม่สำเร็จ"
-
-#: ../src/streamwidget.cc:45
-#, fuzzy
-msgid "Terminate"
-msgstr "_จบสตรีม"
-
-#~ msgid "Open menu"
-#~ msgstr "เปิดเมนู"
-
-#~ msgid "_Move Stream..."
-#~ msgstr "_ย้ายสตรีม..."
-
-#~ msgid "_Default"
-#~ msgstr "_ปริยาย"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
deleted file mode 100644
index aa2cf9d..0000000
--- a/po/tr.po
+++ /dev/null
@@ -1,413 +0,0 @@
-# Turkish translation of pavucontrol.
-# Copyright (C) 2006-2008 Lennart Poettering
-# This file is distributed under the same license as the pavucontrol package.
-#
-# Ozan Çağlayan <ozan@pardus.org.tr>, 2008.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: pavucontrol trunk\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-14 17:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-09-22 01:14+0200\n"
-"Last-Translator: Ozan Çağlayan <ozan@pardus.org.tr>\n"
-"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1
-msgid "Adjust the volume level"
-msgstr "Ses şiddetini ayarla"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:476
-msgid "PulseAudio Volume Control"
-msgstr "PulseAudio Ses Denetimi"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:32
-msgid "Volume Control"
-msgstr "Ses Denetimi"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:2
-#, no-c-format
-msgid "50%"
-msgstr "50%"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Port:</b>"
-msgstr "<b>Gö_ster:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "<b>Profile:</b>"
-msgstr "<b>Gö_ster:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:5
-msgid "<b>S_how:</b>"
-msgstr "<b>Gö_ster:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:6
-msgid "<b>Sho_w:</b>"
-msgstr "<b>Gös_ter:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:7
-msgid "<b>_Show:</b>"
-msgstr "<b>_Göster:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:8
-msgid "<b>left-front</b>"
-msgstr "<b>sol-ön</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:9
-msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>"
-msgstr "<i>Şu anda hiçbir uygulama ses çalmıyor.</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:10
-msgid "<i>No application is currently recording audio.</i>"
-msgstr "<i>Şu anda hiçbir uygulama ses kaydetmiyor.</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:11
-msgid "<i>No cards available for configuration</i>"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
-msgid "<i>No input devices available</i>"
-msgstr "<i>Giriş aygıtı bulunamadı</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
-msgid "<i>No output devices available</i>"
-msgstr "<i>Çıkış aygıtı bulunamadı</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:14
-msgid ""
-"All Input Devices\n"
-"All Except Monitors\n"
-"Hardware Input Devices\n"
-"Virtual Input Devices\n"
-"Monitors"
-msgstr ""
-"Tüm Giriş Aygıtları\n"
-"Monitörler Dışındaki Tüm Aygıtlar\n"
-"Donanımsal Giriş Aygıtları\n"
-"Sanal Giriş Aygıtları\n"
-"Monitörler"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:19
-msgid ""
-"All Output Devices\n"
-"Hardware Output Devices\n"
-"Virtual Output Devices"
-msgstr ""
-"Tüm Çıkış Aygıtları\n"
-"Donanımsal Çıkış Aygıtları\n"
-"Sanal Çıkış Aygıtları"
-
-#. Applications All streams
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:23
-msgid ""
-"All Streams\n"
-"Applications\n"
-"Virtual Streams"
-msgstr ""
-"Tüm Ses Akışları\n"
-"Uygulamalar\n"
-"Sanal Ses Akışları"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:26
-msgid "Card Name"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:27
-#, fuzzy
-msgid "Device"
-msgstr "_Giriş Aygıtları"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:28
-msgid "Lock channels together"
-msgstr "Kanalları birbirine kilitle"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:29
-msgid "Mute audio"
-msgstr "Sesi kapat"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:30
-msgid "Set as fallback"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:31
-msgid "Stream Title"
-msgstr "Akış Adı"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:33
-msgid "_Configuration"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:34
-msgid "_Input Devices"
-msgstr "_Giriş Aygıtları"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:35
-msgid "_Output Devices"
-msgstr "Çı_kış Aygıtları"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:36
-msgid "_Playback"
-msgstr "Ça_lma"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:37
-msgid "_Recording"
-msgstr "_Kayıt"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:38
-msgid "direction"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:73
-#, fuzzy
-msgid "Card callback failure"
-msgstr "Kaynak geri-çağırma hatası"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:92
-msgid "Sink callback failure"
-msgstr "Sink geri-çağırma hatası"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:111
-msgid "Source callback failure"
-msgstr "Kaynak geri-çağırma hatası"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:130
-msgid "Sink input callback failure"
-msgstr "Sink girdisi geri-çağırma hatası"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:149
-msgid "Source output callback failure"
-msgstr "Kaynak çıkışı geri-çağırma hatası"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:183
-msgid "Client callback failure"
-msgstr "İstemci geri-çağırma hatası"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:199
-msgid "Server info callback failure"
-msgstr "Sunucu bilgisi geri-çağırma hatası"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:217 ../src/pavucontrol.cc:430
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s"
-msgstr "stream_restore eklentisi başlatılamadı: %s"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:235
-msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed"
-msgstr "pa_ext_stream_restore_read() hatası"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:252
-msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() hatası"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:265
-msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() hatası"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:278 ../src/pavucontrol.cc:291
-msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_input_info() hatası"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:304
-msgid "pa_context_get_client_info() failed"
-msgstr "pa_context_get_client_info() hatası"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:371
-msgid "pa_context_get_server_info() failed"
-msgstr "pa_context_get_server_info() hatası"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:327
-#, fuzzy
-msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() hatası"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:362
-msgid "pa_context_subscribe() failed"
-msgstr "pa_context_subscribe() hatası"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:378
-msgid "pa_context_client_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_client_info_list() hatası"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:385
-#, fuzzy
-msgid "pa_context_get_card_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_source_info_list() hatası"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:392
-msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_info_list() hatası"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:399
-msgid "pa_context_get_source_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_source_info_list() hatası"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:406
-msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() hatası"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:413
-msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() hatası"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:437
-msgid "Connection failed"
-msgstr "Bağlantı başarısız"
-
-#: ../src/cardwidget.cc:87
-#, fuzzy
-msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() hatası"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:104
-msgid "<small>Silence</small>"
-msgstr ""
-
-#: ../src/channelwidget.cc:104
-msgid "<small>Min</small>"
-msgstr ""
-
-#: ../src/channelwidget.cc:105
-msgid "<small>Max</small>"
-msgstr ""
-
-#: ../src/channelwidget.cc:109
-msgid "<small><i>Base</i></small>"
-msgstr ""
-
-#: ../src/mainwindow.cc:269
-msgid "Failed to read data from stream"
-msgstr "Ses akışından veri okunamıyor"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:304 ../src/mainwindow.cc:341
-msgid "Peak detect"
-msgstr "Tepe noktası tespiti"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:305 ../src/mainwindow.cc:342
-msgid "Failed to create monitoring stream"
-msgstr "Monitör akışı yaratılamadı"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:313 ../src/mainwindow.cc:351
-msgid "Failed to connect monitoring stream"
-msgstr "Monitör akışına bağlanılamadı"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:466
-msgid ""
-"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled "
-"by the Event widget"
-msgstr ""
-
-#: ../src/mainwindow.cc:618
-msgid "System Sounds"
-msgstr "Sistem Sesleri"
-
-#: ../src/rolewidget.cc:71
-msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
-msgstr "pa_ext_stream_restore_write() hatası"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:35
-msgid "on"
-msgstr ""
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:38
-#, fuzzy
-msgid "Terminate Playback"
-msgstr "Ses Akışını _Sonlandır..."
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:61
-msgid "Unknown output"
-msgstr ""
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:72
-msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() hatası"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:87
-msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() hatası"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:97
-msgid "pa_context_kill_sink_input() failed"
-msgstr "pa_context_kill_sink_input() hatası"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:133
-msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() hatası"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:48
-msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() hatası"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:63
-msgid "Volume Control Feedback Sound"
-msgstr "Ses Şiddeti Denetimi Geri Besleme Sesi"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:80
-msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() hatası"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:94
-msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
-msgstr "pa_context_set_default_sink() hatası"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:114
-#, fuzzy
-msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() hatası"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:35
-msgid "from"
-msgstr ""
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:38
-#, fuzzy
-msgid "Terminate Recording"
-msgstr "_Kayıt"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:61
-msgid "Unknown input"
-msgstr ""
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:71
-msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
-msgstr "pa_context_kill_source_output() hatası"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:108
-msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() hatası"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:44
-msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() hatası"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:59
-msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() hatası"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:73
-msgid "pa_context_set_default_source() failed"
-msgstr "pa_context_set_default_source() hatası"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:95
-#, fuzzy
-msgid "pa_context_set_source_port_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() hatası"
-
-#: ../src/streamwidget.cc:45
-#, fuzzy
-msgid "Terminate"
-msgstr "Ses Akışını _Sonlandır..."
-
-#~ msgid "Open menu"
-#~ msgstr "Menüyü aç"
-
-#~ msgid "_Move Stream..."
-#~ msgstr "Ses Akışını _Taşı..."
-
-#~ msgid "_Default"
-#~ msgstr "Ön_tanımlı"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
deleted file mode 100644
index 629bb7c..0000000
--- a/po/uk.po
+++ /dev/null
@@ -1,406 +0,0 @@
-# translation of pavucontrol.po to Ukrainian
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2009.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: pavucontrol\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-14 17:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-11 17:36+0300\n"
-"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1
-msgid "Adjust the volume level"
-msgstr "Скоригуйте рівень гучності"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:476
-msgid "PulseAudio Volume Control"
-msgstr "Керування гучністю PulseAudio"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:32
-msgid "Volume Control"
-msgstr "Керування гучністю"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:2
-#, no-c-format
-msgid "50%"
-msgstr "50%"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:3
-msgid "<b>Port:</b>"
-msgstr "<b>Порт:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:4
-msgid "<b>Profile:</b>"
-msgstr "<b>Профіль:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:5
-msgid "<b>S_how:</b>"
-msgstr "<b>П_оказати:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:6
-msgid "<b>Sho_w:</b>"
-msgstr "<b>По_казати:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:7
-msgid "<b>_Show:</b>"
-msgstr "<b>Пок_азати:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:8
-msgid "<b>left-front</b>"
-msgstr "<b>лівий передній</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:9
-msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>"
-msgstr "<i>Жодна з програм не відтворює звукових даних.</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:10
-msgid "<i>No application is currently recording audio.</i>"
-msgstr "<i>Жодна з програм не виконує запису звукових даних.</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:11
-msgid "<i>No cards available for configuration</i>"
-msgstr "<i>Карток для налаштування не знайдено</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
-msgid "<i>No input devices available</i>"
-msgstr "<i>Пристроїв отримання звукових даних не знайдено</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
-msgid "<i>No output devices available</i>"
-msgstr "<i>Пристроїв відтворення звукових даних не знайдено</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:14
-msgid ""
-"All Input Devices\n"
-"All Except Monitors\n"
-"Hardware Input Devices\n"
-"Virtual Input Devices\n"
-"Monitors"
-msgstr ""
-"Всі пристрої отримання\n"
-"Всі, окрім моніторів\n"
-"Апаратні пристрої отримання\n"
-"Віртуальні пристрої отримання\n"
-"Монітори"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:19
-msgid ""
-"All Output Devices\n"
-"Hardware Output Devices\n"
-"Virtual Output Devices"
-msgstr ""
-"Всі пристрої відтворення\n"
-"Апаратні пристрої відтворення\n"
-"Віртуальні пристрої відтворення"
-
-#. Applications All streams
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:23
-msgid ""
-"All Streams\n"
-"Applications\n"
-"Virtual Streams"
-msgstr ""
-"Всі потоки\n"
-"Програми\n"
-"Віртуальні потоки"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:26
-msgid "Card Name"
-msgstr "Назва карти"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:27
-msgid "Device"
-msgstr "Пристрій"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:28
-msgid "Lock channels together"
-msgstr "Пов’язати всі канали"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:29
-msgid "Mute audio"
-msgstr "Вимкнути звук"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:30
-msgid "Set as fallback"
-msgstr "Зробити резервним"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:31
-msgid "Stream Title"
-msgstr "Назва потоку"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:33
-msgid "_Configuration"
-msgstr "_Налаштування"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:34
-msgid "_Input Devices"
-msgstr "Пристрої _отримання"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:35
-msgid "_Output Devices"
-msgstr "Пристрої _відтворення"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:36
-msgid "_Playback"
-msgstr "В_ідтворення"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:37
-msgid "_Recording"
-msgstr "_Запис"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:38
-msgid "direction"
-msgstr "напрямок"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:73
-msgid "Card callback failure"
-msgstr "Спроба зворотного виклику карти зазнала невдачі"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:92
-msgid "Sink callback failure"
-msgstr "Спроба зворотного виклику приймача зазнала невдачі"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:111
-msgid "Source callback failure"
-msgstr "Спроба зворотного виклику джерела зазнала невдачі"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:130
-msgid "Sink input callback failure"
-msgstr "Спроба зворотного виклику потоку отримання приймача зазнала невдачі"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:149
-msgid "Source output callback failure"
-msgstr "Спроба зворотного виклику потоку відтворення джерела зазнала невдачі"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:183
-msgid "Client callback failure"
-msgstr "Спроба зворотного виклику клієнта зазнала невдачі"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:199
-msgid "Server info callback failure"
-msgstr "Спроба зворотного виклику даних сервера зазнала невдачі"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:217 ../src/pavucontrol.cc:430
-#, c-format
-msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s"
-msgstr "Спроба ініціалізації додатка stream_restore зазнала невдачі: %s"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:235
-msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed"
-msgstr "Спроба виконати pa_ext_stream_restore_read() зазнала невдачі"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:252
-msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed"
-msgstr "Спроба виконати pa_context_get_sink_info_by_index() зазнала невдачі"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:265
-msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed"
-msgstr "Спроба виконати pa_context_get_source_info_by_index() зазнала невдачі"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:278 ../src/pavucontrol.cc:291
-msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed"
-msgstr "Спроба виконати pa_context_get_sink_input_info() зазнала невдачі"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:304
-msgid "pa_context_get_client_info() failed"
-msgstr "Спроба виконати pa_context_get_client_info() зазнала невдачі"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:371
-msgid "pa_context_get_server_info() failed"
-msgstr "Спроба виконати pa_context_get_server_info() зазнала невдачі"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:327
-msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed"
-msgstr "Спроба виконати pa_context_get_card_info_by_index() зазнала невдачі"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:362
-msgid "pa_context_subscribe() failed"
-msgstr "Спроба виконати pa_context_subscribe() зазнала невдачі"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:378
-msgid "pa_context_client_info_list() failed"
-msgstr "Спроба виконати pa_context_client_info_list() зазнала невдачі"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:385
-msgid "pa_context_get_card_info_list() failed"
-msgstr "Спроба виконати pa_context_get_card_info_list() зазнала невдачі"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:392
-msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed"
-msgstr "Спроба виконати pa_context_get_sink_info_list() зазнала невдачі"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:399
-msgid "pa_context_get_source_info_list() failed"
-msgstr "Спроба виконати pa_context_get_source_info_list() зазнала невдачі"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:406
-msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed"
-msgstr "Спроба виконати pa_context_get_sink_input_info_list() зазнала невдачі"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:413
-msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed"
-msgstr ""
-"Спроба виконати pa_context_get_source_output_info_list() зазнала невдачі"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:437
-msgid "Connection failed"
-msgstr "Спроба встановлення з'єднання зазнала невдачі"
-
-#: ../src/cardwidget.cc:87
-msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed"
-msgstr "Спроба виконання pa_context_set_card_profile_by_index() була невдалою"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:104
-msgid "<small>Silence</small>"
-msgstr "<small>Тиша</small>"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:104
-msgid "<small>Min</small>"
-msgstr "<small>Мін.</small>"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:105
-msgid "<small>Max</small>"
-msgstr "<small>Макс.</small>"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:109
-msgid "<small><i>Base</i></small>"
-msgstr "<small><i>Основний</i></small>"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:269
-msgid "Failed to read data from stream"
-msgstr "Спроба читання даних з потоку була невдалою"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:304 ../src/mainwindow.cc:341
-msgid "Peak detect"
-msgstr "Визначення максимумів"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:305 ../src/mainwindow.cc:342
-msgid "Failed to create monitoring stream"
-msgstr "Не вдалося створити потік для спостереження"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:313 ../src/mainwindow.cc:351
-msgid "Failed to connect monitoring stream"
-msgstr "Не вдалося з’єднатися з потоком для спостереження"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:466
-msgid ""
-"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled "
-"by the Event widget"
-msgstr ""
-
-#: ../src/mainwindow.cc:618
-msgid "System Sounds"
-msgstr "Системні звуки"
-
-#: ../src/rolewidget.cc:71
-msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
-msgstr "Спроба виконання pa_ext_stream_restore_write() була невдалою"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:35
-msgid "on"
-msgstr "на"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:38
-msgid "Terminate Playback"
-msgstr "Перервати відтворення"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:61
-msgid "Unknown output"
-msgstr "Невідомий пристрій відтворення"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:72
-msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
-msgstr "Спроба виконання pa_context_set_sink_input_volume() була невдалою"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:87
-msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed"
-msgstr "Спроба виконання pa_context_set_sink_input_mute() була невдалою"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:97
-msgid "pa_context_kill_sink_input() failed"
-msgstr "Спроба виконання pa_context_kill_sink_input() була невдалою"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:133
-msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed"
-msgstr "Спроба виконання pa_context_move_sink_input_by_index() була невдалою"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:48
-msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed"
-msgstr "Спроба виконання pa_context_set_sink_volume_by_index() була невдалою"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:63
-msgid "Volume Control Feedback Sound"
-msgstr "Контрольний звук керування гучністю"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:80
-msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed"
-msgstr "Спроба виконання pa_context_set_sink_mute_by_index() була невдалою"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:94
-msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
-msgstr "Спроба виконання pa_context_set_default_sink() була невдалою"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:114
-msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed"
-msgstr "Спроба виконання pa_context_set_sink_port_by_index() була невдалою"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:35
-msgid "from"
-msgstr "з"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:38
-msgid "Terminate Recording"
-msgstr "Перервати запис"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:61
-msgid "Unknown input"
-msgstr "Невідоме джерело даних"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:71
-msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
-msgstr "Спроба виконання pa_context_kill_source_output() була невдалою"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:108
-msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed"
-msgstr ""
-"Спроба виконання pa_context_move_source_output_by_index() була невдалою"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:44
-msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed"
-msgstr "Спроба виконання pa_context_set_source_volume_by_index() була невдалою"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:59
-msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed"
-msgstr "Спроба виконання pa_context_set_source_mute_by_index() була невдалою"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:73
-msgid "pa_context_set_default_source() failed"
-msgstr "Спроба виконання pa_context_set_default_source() була невдалою"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:95
-msgid "pa_context_set_source_port_by_index() failed"
-msgstr "Спроба виконання pa_context_set_source_port_by_index() була невдалою"
-
-#: ../src/streamwidget.cc:45
-#, fuzzy
-msgid "Terminate"
-msgstr "Перервати відтворення"
-
-#~ msgid "Open menu"
-#~ msgstr "Відкрити меню"
-
-#~ msgid "_Move Stream..."
-#~ msgstr "П_еремістити потік..."
-
-#~ msgid "_Default"
-#~ msgstr "_Типові"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
deleted file mode 100644
index ee566c4..0000000
--- a/po/zh_CN.po
+++ /dev/null
@@ -1,409 +0,0 @@
-# translation of pavucontrol.master-tx.po to Simplified Chinese
-# 甘露 (Gan Lu) <rhythm.gan@gmail.com>, 2008.msgid "".
-# Leah Liu <lliu@redhat.com>, 2009.
-# Simplified Chinese Version of pavucontrol.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: pavucontrol.master-tx\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-14 17:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-01 21:43+1000\n"
-"Last-Translator: Leah Liu <lliu@redhat.com>\n"
-"Language-Team: Simplified Chinese <zh@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1
-msgid "Adjust the volume level"
-msgstr "调节音量水平"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:476
-msgid "PulseAudio Volume Control"
-msgstr "PulseAudio 音量控制"
-
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:32
-msgid "Volume Control"
-msgstr "音量控制"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:2
-#, no-c-format
-msgid "50%"
-msgstr "50%"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Port:</b>"
-msgstr "<b>侧写:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:4
-msgid "<b>Profile:</b>"
-msgstr "<b>侧写:</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:5
-msgid "<b>S_how:</b>"
-msgstr "<b>显示(_h):</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:6
-msgid "<b>Sho_w:</b>"
-msgstr "<b>显示(_w):</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:7
-msgid "<b>_Show:</b>"
-msgstr "<b>显示(_S):</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:8
-msgid "<b>left-front</b>"
-msgstr "<b>左-前</b>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:9
-msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>"
-msgstr "<i>没有程序正在播放音频。</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:10
-msgid "<i>No application is currently recording audio.</i>"
-msgstr "<i>没有程序正在录音。</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:11
-msgid "<i>No cards available for configuration</i>"
-msgstr "<i>没有可用来配置的声卡</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
-msgid "<i>No input devices available</i>"
-msgstr "<i>没有可用的输入设备</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
-msgid "<i>No output devices available</i>"
-msgstr "<i>没有可用的输出设备</i>"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:14
-msgid ""
-"All Input Devices\n"
-"All Except Monitors\n"
-"Hardware Input Devices\n"
-"Virtual Input Devices\n"
-"Monitors"
-msgstr ""
-"全部输入设备\n"
-"全部但不包括监视器\n"
-"硬件输入设备\n"
-"虚拟输入设备\n"
-"监视器"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:19
-msgid ""
-"All Output Devices\n"
-"Hardware Output Devices\n"
-"Virtual Output Devices"
-msgstr ""
-"全部输出设备\n"
-"硬件输出设备\n"
-"虚拟输出设备"
-
-#. Applications All streams
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:23
-msgid ""
-"All Streams\n"
-"Applications\n"
-"Virtual Streams"
-msgstr ""
-"所有流媒体\n"
-"程序\n"
-"虚拟流媒体"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:26
-msgid "Card Name"
-msgstr "声卡名称"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:27
-#, fuzzy
-msgid "Device"
-msgstr "输入设备(_I)"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:28
-msgid "Lock channels together"
-msgstr "锁定声道"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:29
-msgid "Mute audio"
-msgstr "音频静音"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:30
-msgid "Set as fallback"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:31
-msgid "Stream Title"
-msgstr "流媒体标题"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:33
-msgid "_Configuration"
-msgstr "配置(_C)"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:34
-msgid "_Input Devices"
-msgstr "输入设备(_I)"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:35
-msgid "_Output Devices"
-msgstr "输出设备(_O)"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:36
-msgid "_Playback"
-msgstr "回放(_P)"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:37
-msgid "_Recording"
-msgstr "录音(_R)"
-
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:38
-msgid "direction"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:73
-msgid "Card callback failure"
-msgstr "声卡回叫失败"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:92
-msgid "Sink callback failure"
-msgstr "Sink 回叫失败"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:111
-msgid "Source callback failure"
-msgstr "源回叫失败"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:130
-msgid "Sink input callback failure"
-msgstr "Sink 输入回叫失败"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:149
-msgid "Source output callback failure"
-msgstr "源输出回叫失败"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:183
-msgid "Client callback failure"
-msgstr "客户端回叫失败"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:199
-msgid "Server info callback failure"
-msgstr "服务器信息回叫失败"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:217 ../src/pavucontrol.cc:430
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s"
-msgstr "无法初始化 stream_restore 扩展:%s"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:235
-msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed"
-msgstr "pa_ext_stream_restore_read() 失败"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:252
-msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() 失败"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:265
-msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() 失败"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:278 ../src/pavucontrol.cc:291
-msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_input_info() 失败"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:304
-msgid "pa_context_get_client_info() failed"
-msgstr "pa_context_get_client_info() 失败"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:371
-msgid "pa_context_get_server_info() failed"
-msgstr "pa_context_get_server_info() 失败"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:327
-msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_get_card_info_by_index() 失败"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:362
-msgid "pa_context_subscribe() failed"
-msgstr "pa_context_subscribe() 失败"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:378
-msgid "pa_context_client_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_client_info_list() 失败"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:385
-msgid "pa_context_get_card_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_card_info_list() 失败"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:392
-msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_info_list() 失败"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:399
-msgid "pa_context_get_source_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_source_info_list() 失败"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:406
-msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() 失败"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:413
-msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed"
-msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() 失败"
-
-#: ../src/pavucontrol.cc:437
-msgid "Connection failed"
-msgstr "连接失败"
-
-#: ../src/cardwidget.cc:87
-msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() failed"
-
-#: ../src/channelwidget.cc:104
-msgid "<small>Silence</small>"
-msgstr ""
-
-#: ../src/channelwidget.cc:104
-msgid "<small>Min</small>"
-msgstr ""
-
-#: ../src/channelwidget.cc:105
-msgid "<small>Max</small>"
-msgstr ""
-
-#: ../src/channelwidget.cc:109
-msgid "<small><i>Base</i></small>"
-msgstr ""
-
-#: ../src/mainwindow.cc:269
-msgid "Failed to read data from stream"
-msgstr "无法从流媒体中读取数据"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:304 ../src/mainwindow.cc:341
-msgid "Peak detect"
-msgstr "尖峰探测"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:305 ../src/mainwindow.cc:342
-msgid "Failed to create monitoring stream"
-msgstr "无法常见监视流媒体"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:313 ../src/mainwindow.cc:351
-msgid "Failed to connect monitoring stream"
-msgstr "无法连接到监视流媒体"
-
-#: ../src/mainwindow.cc:466
-msgid ""
-"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled "
-"by the Event widget"
-msgstr ""
-
-#: ../src/mainwindow.cc:618
-msgid "System Sounds"
-msgstr "系统声音"
-
-#: ../src/rolewidget.cc:71
-msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
-msgstr "pa_ext_stream_restore_write() 失败"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:35
-msgid "on"
-msgstr ""
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:38
-#, fuzzy
-msgid "Terminate Playback"
-msgstr "结束流媒体(_T)"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:61
-msgid "Unknown output"
-msgstr ""
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:72
-msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() 失败"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:87
-msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() 失败"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:97
-msgid "pa_context_kill_sink_input() failed"
-msgstr "pa_context_kill_sink_input() 失败"
-
-#: ../src/sinkinputwidget.cc:133
-msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() 失败"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:48
-msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() 失败"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:63
-msgid "Volume Control Feedback Sound"
-msgstr "音量控制反馈声音"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:80
-msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() 失败"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:94
-msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
-msgstr "pa_context_set_default_sink() 失败"
-
-#: ../src/sinkwidget.cc:114
-#, fuzzy
-msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() 失败"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:35
-msgid "from"
-msgstr ""
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:38
-#, fuzzy
-msgid "Terminate Recording"
-msgstr "录音(_R)"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:61
-msgid "Unknown input"
-msgstr ""
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:71
-msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
-msgstr "pa_context_kill_source_output() 失败"
-
-#: ../src/sourceoutputwidget.cc:108
-msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() 失败"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:44
-msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() 失败"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:59
-msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() 失败"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:73
-msgid "pa_context_set_default_source() failed"
-msgstr "pa_context_set_default_source() 失败"
-
-#: ../src/sourcewidget.cc:95
-#, fuzzy
-msgid "pa_context_set_source_port_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() 失败"
-
-#: ../src/streamwidget.cc:45
-#, fuzzy
-msgid "Terminate"
-msgstr "结束流媒体(_T)"
-
-#~ msgid "Open menu"
-#~ msgstr "打开菜单"
-
-#~ msgid "_Move Stream..."
-#~ msgstr "移动流媒体(_M)..."
-
-#~ msgid "_Default"
-#~ msgstr "默认(_D)"
diff --git a/src/CMakeLists.txt b/src/CMakeLists.txt
index 9bf7465..ba9f098 100644
--- a/src/CMakeLists.txt
+++ b/src/CMakeLists.txt
@@ -54,31 +54,36 @@ lxqt_translate_ts(pavucontrol-qt_QM_FILES
${pavucontrol-qt_SRCS}
${pavucontrol-qt_UI}
INSTALL_DIR
- "${LXQT_TRANSLATIONS_DIR}/${PROJECT_NAME}"
- # PULL_TRANSLATIONS
- # ${PULL_TRANSLATIONS}
+ "${CMAKE_INSTALL_DATADIR}/${PROJECT_NAME}/translations"
+ PULL_TRANSLATIONS
+ ${PULL_TRANSLATIONS}
CLEAN_TRANSLATIONS
${CLEAN_TRANSLATIONS}
TRANSLATIONS_REPO
${TRANSLATIONS_REPO}
TRANSLATIONS_REFSPEC
${TRANSLATIONS_REFSPEC}
- REPO_SUBDIR
- "pavucontrol-qt/${PROJECT_NAME}"
)
-# lxqt_app_translation_loader(pavucontrol-qt_QM_LOADER ${PROJECT_NAME})
+lxqt_translate_desktop(DESKTOP_FILES
+ SOURCES pavucontrol-qt.desktop.in
+)
add_executable(pavucontrol-qt
${pavucontrol-qt_SRCS}
${pavucontrol-qt_QM_FILES}
${pavucontrol-qt_QM_LOADER}
)
+set_property(
+ TARGET pavucontrol-qt APPEND
+ PROPERTY COMPILE_DEFINITIONS
+ PAVUCONTROL_QT_DATA_DIR="${CMAKE_INSTALL_PREFIX}/share/${PROJECT_NAME}"
+)
target_link_libraries(pavucontrol-qt
Qt5::Widgets
Qt5::DBus
- ${PULSE_LDFLAGS}
- ${GLIB_LDFLAGS}
+ ${PULSE_LIBRARIES}
+ ${GLIB_LIBRARIES}
)
INSTALL(TARGETS
diff --git a/src/mainwindow.ui b/src/mainwindow.ui
index 2ec0757..407ba49 100644
--- a/src/mainwindow.ui
+++ b/src/mainwindow.ui
@@ -26,7 +26,7 @@
</property>
<widget class="QWidget" name="tab">
<attribute name="title">
- <string>_Playback</string>
+ <string>&amp;Playback</string>
</attribute>
<layout class="QGridLayout" name="gridLayout">
<item row="0" column="0" colspan="2">
@@ -85,7 +85,7 @@
</widget>
<widget class="QWidget" name="tab_2">
<attribute name="title">
- <string>_Recording</string>
+ <string>&amp;Recording</string>
</attribute>
<layout class="QGridLayout" name="gridLayout_2">
<item row="0" column="0" colspan="2">
@@ -144,7 +144,7 @@
</widget>
<widget class="QWidget" name="tab_3">
<attribute name="title">
- <string>_Output Devices</string>
+ <string>&amp;Output Devices</string>
</attribute>
<layout class="QGridLayout" name="gridLayout_3">
<item row="0" column="0" colspan="2">
@@ -203,7 +203,7 @@
</widget>
<widget class="QWidget" name="tab_4">
<attribute name="title">
- <string>_Input Devices</string>
+ <string>&amp;Input Devices</string>
</attribute>
<layout class="QGridLayout" name="gridLayout_4">
<item row="0" column="0" colspan="2">
@@ -272,7 +272,7 @@
</widget>
<widget class="QWidget" name="tab_5">
<attribute name="title">
- <string>_Configuration</string>
+ <string>&amp;Configuration</string>
</attribute>
<layout class="QVBoxLayout" name="verticalLayout_7">
<item>
diff --git a/src/pavucontrol.desktop.in b/src/pavucontrol-qt.desktop.in
index 79145ee..3c40802 100644
--- a/src/pavucontrol.desktop.in
+++ b/src/pavucontrol-qt.desktop.in
@@ -1,9 +1,9 @@
[Desktop Entry]
Version=1.0
-_Name=PulseAudio Volume Control
-_GenericName=Volume Control
-_Comment=Adjust the volume level
-Exec=pavucontrol
+Name=PulseAudio Volume Control
+GenericName=Volume Control
+Comment=Adjust the volume level
+Exec=pavucontrol-qt
Icon=multimedia-volume-control
StartupNotify=true
Type=Application
diff --git a/src/pavucontrol.cc b/src/pavucontrol.cc
index 7ff436c..cc0ce4c 100644
--- a/src/pavucontrol.cc
+++ b/src/pavucontrol.cc
@@ -44,6 +44,9 @@
#include "mainwindow.h"
#include <QMessageBox>
#include <QApplication>
+#include <QLocale>
+#include <QLibraryInfo>
+#include <QTranslator>
static pa_context* context = NULL;
static pa_mainloop_api* api = NULL;
@@ -57,7 +60,7 @@ void show_error(const char *txt) {
snprintf(buf, sizeof(buf), "%s: %s", txt, pa_strerror(pa_context_errno(context)));
- QMessageBox::critical(nullptr, QObject::QObject::tr("Error"), QString::fromUtf8(buf));
+ QMessageBox::critical(nullptr, QObject::tr("Error"), QString::fromUtf8(buf));
qApp->quit();
}
@@ -640,6 +643,17 @@ int main(int argc, char *argv[]) {
signal(SIGPIPE, SIG_IGN);
+ QApplication app(argc, argv);
+
+ QString locale = QLocale::system().name();
+ QTranslator qtTranslator;
+ if(qtTranslator.load("qt_" + locale, QLibraryInfo::location(QLibraryInfo::TranslationsPath)))
+ qApp->installTranslator(&qtTranslator);
+
+ QTranslator appTranslator;
+ qDebug(PAVUCONTROL_QT_DATA_DIR "/translations");
+ if(appTranslator.load("pavucontrol-qt_" + locale, PAVUCONTROL_QT_DATA_DIR "/translations"))
+ qApp->installTranslator(&appTranslator);
Glib::OptionContext options;
options.set_summary("PulseAudio Volume Control");
@@ -674,7 +688,6 @@ int main(int argc, char *argv[]) {
options.set_main_group(group);
- QApplication app(argc, argv);
// ca_context_set_driver(ca_gtk_context_get(), "pulse");
// MainWindow* mainWindow = MainWindow::create(maximize);
diff --git a/src/pavucontrol.glade b/src/pavucontrol.glade
deleted file mode 100644
index 3a50fb9..0000000
--- a/src/pavucontrol.glade
+++ /dev/null
@@ -1,1578 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<interface>
- <requires lib="gtk+" version="2.16"/>
- <!-- interface-naming-policy toplevel-contextual -->
- <object class="GtkAdjustment" id="adjustment1">
- <property name="upper">100</property>
- <property name="value">44.2408370972</property>
- <property name="step_increment">5</property>
- </object>
- <object class="GtkWindow" id="channelWindow">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="title" translatable="yes">window2</property>
- <child>
- <object class="GtkHBox" id="channelWidget">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
- <child>
- <object class="GtkLabel" id="channelLabel">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0</property>
- <property name="label" translatable="yes">&lt;b&gt;left-front&lt;/b&gt;</property>
- <property name="use_markup">True</property>
- <property name="width_chars">15</property>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- <property name="position">0</property>
- </packing>
- </child>
- <child>
- <object class="GtkHScale" id="volumeScale">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="adjustment">adjustment1</property>
- <property name="digits">0</property>
- <property name="draw_value">False</property>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- <property name="position">1</property>
- </packing>
- </child>
- <child>
- <object class="GtkLabel" id="volumeLabel">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="xalign">1</property>
- <property name="yalign">0</property>
- <property name="xpad">8</property>
- <property name="label" translatable="yes">&lt;small&gt;50%&lt;/small&gt;</property>
- <property name="use_markup">True</property>
- <property name="justify">right</property>
- <property name="width_chars">9</property>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- <property name="position">2</property>
- </packing>
- </child>
- </object>
- </child>
- </object>
- <object class="GtkWindow" id="cardWindow">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="title" translatable="yes">window1</property>
- <child>
- <object class="GtkEventBox" id="cardWidgetBox">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="visible_window">False</property>
- <child>
- <object class="GtkVBox" id="cardWidget">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <child>
- <object class="GtkVBox" id="vbox7">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="border_width">12</property>
- <property name="spacing">6</property>
- <child>
- <object class="GtkHBox" id="hbox9">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
- <child>
- <object class="GtkImage" id="iconImage">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="stock">gtk-missing-image</property>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">True</property>
- <property name="position">0</property>
- </packing>
- </child>
- <child>
- <object class="GtkHBox" id="hbox11">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <child>
- <object class="GtkLabel" id="nameLabel">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="label" translatable="yes">Card Name</property>
- <property name="use_markup">True</property>
- <property name="ellipsize">middle</property>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- <property name="position">0</property>
- </packing>
- </child>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- <property name="position">1</property>
- </packing>
- </child>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- <property name="position">0</property>
- </packing>
- </child>
- <child>
- <object class="GtkHBox" id="hbox1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
- <child>
- <object class="GtkLabel" id="label1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="label" translatable="yes">&lt;b&gt;Profile:&lt;/b&gt;</property>
- <property name="use_markup">True</property>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">True</property>
- <property name="position">0</property>
- </packing>
- </child>
- <child>
- <object class="GtkComboBox" id="profileList">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- <property name="position">1</property>
- </packing>
- </child>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- <property name="position">1</property>
- </packing>
- </child>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- <property name="position">0</property>
- </packing>
- </child>
- <child>
- <object class="GtkHSeparator" id="hseparator5">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- <property name="position">1</property>
- </packing>
- </child>
- </object>
- </child>
- </object>
- </child>
- </object>
- <object class="GtkWindow" id="deviceWindow">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="title" translatable="yes">window1</property>
- <child>
- <object class="GtkEventBox" id="deviceWidgetBox">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="visible_window">False</property>
- <child>
- <object class="GtkVBox" id="deviceWidget">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <child>
- <object class="GtkVBox" id="vbox26">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="border_width">12</property>
- <property name="spacing">6</property>
- <child>
- <object class="GtkHBox" id="hbox1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
- <child>
- <object class="GtkImage" id="iconImage">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="stock">gtk-missing-image</property>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">True</property>
- <property name="position">0</property>
- </packing>
- </child>
- <child>
- <object class="GtkHBox" id="hbox12">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <child>
- <object class="GtkLabel" id="boldNameLabel">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="use_markup">True</property>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">True</property>
- <property name="position">0</property>
- </packing>
- </child>
- <child>
- <object class="GtkLabel" id="nameLabel">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="label" translatable="yes">Device Title</property>
- <property name="use_markup">True</property>
- <property name="ellipsize">end</property>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">True</property>
- <property name="position">1</property>
- </packing>
- </child>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- <property name="position">1</property>
- </packing>
- </child>
- <child>
- <object class="GtkHBox" id="hbox10">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="spacing">3</property>
- <child>
- <object class="GtkToggleButton" id="muteToggleButton">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="receives_default">False</property>
- <property name="tooltip_text" translatable="yes">Mute audio</property>
- <property name="relief">none</property>
- <child>
- <object class="GtkImage" id="image20">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="icon_name">audio-volume-muted</property>
- <property name="icon-size">1</property>
- </object>
- </child>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- <property name="position">0</property>
- </packing>
- </child>
- <child>
- <object class="GtkToggleButton" id="lockToggleButton">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="receives_default">False</property>
- <property name="tooltip_text" translatable="yes">Lock channels together</property>
- <property name="relief">none</property>
- <property name="active">True</property>
- <child>
- <object class="GtkImage" id="image18">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="icon_name">stock_lock</property>
- <property name="icon-size">1</property>
- </object>
- </child>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- <property name="position">1</property>
- </packing>
- </child>
- <child>
- <object class="GtkToggleButton" id="defaultToggleButton">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="receives_default">False</property>
- <property name="tooltip_text" translatable="yes">Set as fallback</property>
- <child>
- <object class="GtkImage" id="image2">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="icon_name">emblem-default</property>
- </object>
- </child>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- <property name="position">2</property>
- </packing>
- </child>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">True</property>
- <property name="position">2</property>
- </packing>
- </child>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- <property name="position">0</property>
- </packing>
- </child>
- <child>
- <object class="GtkHBox" id="portSelect">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
- <child>
- <object class="GtkLabel" id="label1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="label" translatable="yes">&lt;b&gt;Port:&lt;/b&gt;</property>
- <property name="use_markup">True</property>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">True</property>
- <property name="position">0</property>
- </packing>
- </child>
- <child>
- <object class="GtkComboBox" id="portList">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- <property name="position">1</property>
- </packing>
- </child>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- <property name="position">1</property>
- </packing>
- </child>
- <child>
- <object class="GtkVBox" id="channelsVBox">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
- <child>
- <placeholder/>
- </child>
- <child>
- <placeholder/>
- </child>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- <property name="position">2</property>
- </packing>
- </child>
- <child>
- <object class="GtkExpander" id="advancedOptions">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="sensitive">False</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <child>
- <object class="GtkVBox" id="vbox1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <child>
- <object class="GtkTable" id="encodingSelect">
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="n_rows">2</property>
- <property name="n_columns">3</property>
- <child>
- <object class="GtkCheckButton" id="encodingFormatPCM">
- <property name="label" translatable="yes">PCM</property>
- <property name="visible">True</property>
- <property name="sensitive">False</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="receives_default">False</property>
- <property name="active">True</property>
- <property name="draw_indicator">True</property>
- </object>
- </child>
- <child>
- <object class="GtkCheckButton" id="encodingFormatAC3">
- <property name="label" translatable="yes">AC3</property>
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="receives_default">False</property>
- <property name="draw_indicator">True</property>
- </object>
- <packing>
- <property name="left_attach">1</property>
- <property name="right_attach">2</property>
- </packing>
- </child>
- <child>
- <object class="GtkCheckButton" id="encodingFormatDTS">
- <property name="label" translatable="yes">DTS</property>
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="receives_default">False</property>
- <property name="draw_indicator">True</property>
- </object>
- <packing>
- <property name="top_attach">1</property>
- <property name="bottom_attach">2</property>
- </packing>
- </child>
- <child>
- <object class="GtkCheckButton" id="encodingFormatEAC3">
- <property name="label" translatable="yes">EAC3</property>
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="receives_default">False</property>
- <property name="draw_indicator">True</property>
- </object>
- <packing>
- <property name="left_attach">2</property>
- <property name="right_attach">3</property>
- </packing>
- </child>
- <child>
- <object class="GtkCheckButton" id="encodingFormatMPEG">
- <property name="label" translatable="yes">MPEG</property>
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="receives_default">False</property>
- <property name="draw_indicator">True</property>
- </object>
- <packing>
- <property name="left_attach">1</property>
- <property name="right_attach">2</property>
- <property name="top_attach">1</property>
- <property name="bottom_attach">2</property>
- </packing>
- </child>
- <child>
- <object class="GtkCheckButton" id="encodingFormatAAC">
- <property name="label" translatable="yes">AAC</property>
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="receives_default">False</property>
- <property name="draw_indicator">True</property>
- </object>
- <packing>
- <property name="left_attach">2</property>
- <property name="right_attach">3</property>
- <property name="top_attach">1</property>
- <property name="bottom_attach">2</property>
- </packing>
- </child>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- <property name="position">0</property>
- </packing>
- </child>
- <child>
- <object class="GtkHBox" id="offsetSelect">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
- <child>
- <object class="GtkLabel" id="label3">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="label" translatable="yes">&lt;b&gt;Latency offset:&lt;/b&gt;</property>
- <property name="use_markup">True</property>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">True</property>
- <property name="position">0</property>
- </packing>
- </child>
- <child>
- <object class="GtkSpinButton" id="offsetButton">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="invisible_char">•</property>
- <property name="primary_icon_activatable">False</property>
- <property name="secondary_icon_activatable">False</property>
- <property name="primary_icon_sensitive">True</property>
- <property name="secondary_icon_sensitive">True</property>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- <property name="position">1</property>
- </packing>
- </child>
- <child>
- <object class="GtkLabel" id="label4">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="label" translatable="yes">ms</property>
- <property name="use_markup">True</property>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">True</property>
- <property name="position">2</property>
- </packing>
- </child>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- <property name="position">1</property>
- </packing>
- </child>
- </object>
- </child>
- <child type="label">
- <object class="GtkLabel" id="advancedLabel">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="label" translatable="yes">Advanced</property>
- </object>
- </child>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- <property name="position">3</property>
- </packing>
- </child>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- <property name="position">0</property>
- </packing>
- </child>
- <child>
- <object class="GtkHSeparator" id="hseparator2">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- <property name="position">1</property>
- </packing>
- </child>
- </object>
- </child>
- </object>
- </child>
- </object>
- <object class="GtkListStore" id="liststore1">
- <columns>
- <!-- column-name item -->
- <column type="gchararray"/>
- </columns>
- <data>
- <row>
- <col id="0" translatable="yes">All Streams</col>
- </row>
- <row>
- <col id="0" translatable="yes">Applications</col>
- </row>
- <row>
- <col id="0" translatable="yes">Virtual Streams</col>
- </row>
- </data>
- </object>
- <object class="GtkListStore" id="liststore2">
- <columns>
- <!-- column-name item -->
- <column type="gchararray"/>
- </columns>
- <data>
- <row>
- <col id="0" translatable="yes">All Streams</col>
- </row>
- <row>
- <col id="0" translatable="yes">Applications</col>
- </row>
- <row>
- <col id="0" translatable="yes">Virtual Streams</col>
- </row>
- </data>
- </object>
- <object class="GtkListStore" id="liststore3">
- <columns>
- <!-- column-name item -->
- <column type="gchararray"/>
- </columns>
- <data>
- <row>
- <col id="0" translatable="yes">All Output Devices</col>
- </row>
- <row>
- <col id="0" translatable="yes">Hardware Output Devices</col>
- </row>
- <row>
- <col id="0" translatable="yes">Virtual Output Devices</col>
- </row>
- </data>
- </object>
- <object class="GtkListStore" id="liststore4">
- <columns>
- <!-- column-name item -->
- <column type="gchararray"/>
- </columns>
- <data>
- <row>
- <col id="0" translatable="yes">All Input Devices</col>
- </row>
- <row>
- <col id="0" translatable="yes">All Except Monitors</col>
- </row>
- <row>
- <col id="0" translatable="yes">Hardware Input Devices</col>
- </row>
- <row>
- <col id="0" translatable="yes">Virtual Input Devices</col>
- </row>
- <row>
- <col id="0" translatable="yes">Monitors</col>
- </row>
- </data>
- </object>
- <object class="GtkWindow" id="mainWindow">
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="title" translatable="yes">Volume Control</property>
- <property name="default_width">500</property>
- <property name="default_height">400</property>
- <property name="icon_name">multimedia-volume-control</property>
- <child>
- <object class="GtkVBox" id="vbox20">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="spacing">12</property>
- <child>
- <object class="GtkNotebook" id="notebook">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="show_border">False</property>
- <property name="scrollable">True</property>
- <child>
- <object class="GtkVBox" id="vbox32">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <child>
- <object class="GtkScrolledWindow" id="scrolledwindow5">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="border_width">12</property>
- <property name="hscrollbar_policy">automatic</property>
- <property name="vscrollbar_policy">automatic</property>
- <child>
- <object class="GtkViewport" id="viewport1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="shadow_type">none</property>
- <child>
- <object class="GtkVBox" id="streamsVBox">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <child>
- <object class="GtkLabel" id="noStreamsLabel">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="sensitive">False</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="xpad">16</property>
- <property name="ypad">16</property>
- <property name="label" translatable="yes">&lt;i&gt;No application is currently playing audio.&lt;/i&gt;</property>
- <property name="use_markup">True</property>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- <property name="position">0</property>
- </packing>
- </child>
- </object>
- </child>
- </object>
- </child>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- <property name="position">0</property>
- </packing>
- </child>
- <child>
- <object class="GtkAlignment" id="alignment3">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="bottom_padding">12</property>
- <property name="left_padding">12</property>
- <property name="right_padding">12</property>
- <child>
- <object class="GtkHBox" id="hbox5">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
- <child>
- <object class="GtkLabel" id="label1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="xalign">1</property>
- <property name="label" translatable="yes">&lt;b&gt;_Show:&lt;/b&gt;</property>
- <property name="use_markup">True</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- <property name="position">0</property>
- </packing>
- </child>
- <child>
- <object class="GtkComboBox" id="sinkInputTypeComboBox">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="model">liststore1</property>
- <child>
- <object class="GtkCellRendererText" id="cellrenderertext1"/>
- <attributes>
- <attribute name="text">0</attribute>
- </attributes>
- </child>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- <property name="position">1</property>
- </packing>
- </child>
- </object>
- </child>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- <property name="position">1</property>
- </packing>
- </child>
- </object>
- </child>
- <child type="tab">
- <object class="GtkLabel" id="label34">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="label" translatable="yes">_Playback</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- </object>
- <packing>
- <property name="tab_fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- <child>
- <object class="GtkVBox" id="vbox2">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <child>
- <object class="GtkScrolledWindow" id="scrolledwindow2">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="border_width">12</property>
- <property name="hscrollbar_policy">automatic</property>
- <property name="vscrollbar_policy">automatic</property>
- <child>
- <object class="GtkViewport" id="viewport5">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="shadow_type">none</property>
- <child>
- <object class="GtkVBox" id="recsVBox">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <child>
- <object class="GtkLabel" id="noRecsLabel">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="sensitive">False</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="xpad">16</property>
- <property name="ypad">16</property>
- <property name="label" translatable="yes">&lt;i&gt;No application is currently recording audio.&lt;/i&gt;</property>
- <property name="use_markup">True</property>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- <property name="position">0</property>
- </packing>
- </child>
- </object>
- </child>
- </object>
- </child>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- <property name="position">0</property>
- </packing>
- </child>
- <child>
- <object class="GtkAlignment" id="alignment9">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="bottom_padding">12</property>
- <property name="left_padding">12</property>
- <property name="right_padding">12</property>
- <child>
- <object class="GtkHBox" id="hbox7">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
- <child>
- <object class="GtkLabel" id="label8">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="xalign">1</property>
- <property name="label" translatable="yes">&lt;b&gt;_Show:&lt;/b&gt;</property>
- <property name="use_markup">True</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- <property name="position">0</property>
- </packing>
- </child>
- <child>
- <object class="GtkComboBox" id="sourceOutputTypeComboBox">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="model">liststore2</property>
- <child>
- <object class="GtkCellRendererText" id="cellrenderertext2"/>
- <attributes>
- <attribute name="text">0</attribute>
- </attributes>
- </child>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- <property name="position">1</property>
- </packing>
- </child>
- </object>
- </child>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- <property name="position">1</property>
- </packing>
- </child>
- </object>
- <packing>
- <property name="position">1</property>
- </packing>
- </child>
- <child type="tab">
- <object class="GtkLabel" id="label2">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="label" translatable="yes">_Recording</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- </object>
- <packing>
- <property name="position">1</property>
- <property name="tab_fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- <child>
- <object class="GtkVBox" id="vbox30">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <child>
- <object class="GtkScrolledWindow" id="scrolledwindow8">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="border_width">12</property>
- <property name="hscrollbar_policy">automatic</property>
- <property name="vscrollbar_policy">automatic</property>
- <child>
- <object class="GtkViewport" id="viewport4">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="shadow_type">none</property>
- <child>
- <object class="GtkVBox" id="sinksVBox">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <child>
- <object class="GtkLabel" id="noSinksLabel">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="sensitive">False</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="xpad">16</property>
- <property name="ypad">16</property>
- <property name="label" translatable="yes">&lt;i&gt;No output devices available&lt;/i&gt;</property>
- <property name="use_markup">True</property>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- <property name="position">0</property>
- </packing>
- </child>
- </object>
- </child>
- </object>
- </child>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- <property name="position">0</property>
- </packing>
- </child>
- <child>
- <object class="GtkAlignment" id="alignment1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="bottom_padding">12</property>
- <property name="left_padding">12</property>
- <property name="right_padding">12</property>
- <child>
- <object class="GtkHBox" id="hbox3">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
- <child>
- <object class="GtkLabel" id="label4826">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="xalign">1</property>
- <property name="label" translatable="yes">&lt;b&gt;S_how:&lt;/b&gt;</property>
- <property name="use_markup">True</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="mnemonic_widget">sinkTypeComboBox</property>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- <property name="position">0</property>
- </packing>
- </child>
- <child>
- <object class="GtkComboBox" id="sinkTypeComboBox">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="model">liststore3</property>
- <child>
- <object class="GtkCellRendererText" id="cellrenderertext3"/>
- <attributes>
- <attribute name="text">0</attribute>
- </attributes>
- </child>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- <property name="position">1</property>
- </packing>
- </child>
- </object>
- </child>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">True</property>
- <property name="position">1</property>
- </packing>
- </child>
- </object>
- <packing>
- <property name="position">2</property>
- </packing>
- </child>
- <child type="tab">
- <object class="GtkLabel" id="label4711">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="label" translatable="yes">_Output Devices</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- </object>
- <packing>
- <property name="position">2</property>
- <property name="tab_fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- <child>
- <object class="GtkVBox" id="vbox31">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <child>
- <object class="GtkScrolledWindow" id="scrolledwindow7">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="border_width">12</property>
- <property name="hscrollbar_policy">automatic</property>
- <property name="vscrollbar_policy">automatic</property>
- <child>
- <object class="GtkViewport" id="viewport3">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="resize_mode">queue</property>
- <property name="shadow_type">none</property>
- <child>
- <object class="GtkVBox" id="sourcesVBox">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <child>
- <object class="GtkLabel" id="noSourcesLabel">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="sensitive">False</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="xpad">16</property>
- <property name="ypad">16</property>
- <property name="label" translatable="yes">&lt;i&gt;No input devices available&lt;/i&gt;</property>
- <property name="use_markup">True</property>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- <property name="position">0</property>
- </packing>
- </child>
- </object>
- </child>
- </object>
- </child>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- <property name="position">0</property>
- </packing>
- </child>
- <child>
- <object class="GtkAlignment" id="alignment2">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="bottom_padding">12</property>
- <property name="left_padding">12</property>
- <property name="right_padding">12</property>
- <child>
- <object class="GtkHBox" id="hbox4">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
- <child>
- <object class="GtkLabel" id="label4827">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="xalign">1</property>
- <property name="label" translatable="yes">&lt;b&gt;Sho_w:&lt;/b&gt;</property>
- <property name="use_markup">True</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="mnemonic_widget">sourceTypeComboBox</property>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- <property name="position">0</property>
- </packing>
- </child>
- <child>
- <object class="GtkComboBox" id="sourceTypeComboBox">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="model">liststore4</property>
- <child>
- <object class="GtkCellRendererText" id="cellrenderertext4"/>
- <attributes>
- <attribute name="text">0</attribute>
- </attributes>
- </child>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- <property name="position">1</property>
- </packing>
- </child>
- </object>
- </child>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">True</property>
- <property name="position">1</property>
- </packing>
- </child>
- </object>
- <packing>
- <property name="position">3</property>
- </packing>
- </child>
- <child type="tab">
- <object class="GtkLabel" id="label4717">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="label" translatable="yes">_Input Devices</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- </object>
- <packing>
- <property name="position">3</property>
- <property name="tab_fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- <child>
- <object class="GtkVBox" id="vbox1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <child>
- <object class="GtkScrolledWindow" id="scrolledwindow1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="border_width">12</property>
- <property name="hscrollbar_policy">automatic</property>
- <property name="vscrollbar_policy">automatic</property>
- <child>
- <object class="GtkViewport" id="viewport2">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="shadow_type">none</property>
- <child>
- <object class="GtkVBox" id="vbox3">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <child>
- <object class="GtkVBox" id="cardsVBox">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <child>
- <object class="GtkLabel" id="noCardsLabel">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="sensitive">False</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="xpad">16</property>
- <property name="ypad">16</property>
- <property name="label" translatable="yes">&lt;i&gt;No cards available for configuration&lt;/i&gt;</property>
- <property name="use_markup">True</property>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- <property name="position">0</property>
- </packing>
- </child>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- <property name="position">0</property>
- </packing>
- </child>
- <child>
- <object class="GtkVBox" id="vbox4">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <child>
- <object class="GtkHSeparator" id="hseparator1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">True</property>
- <property name="position">0</property>
- </packing>
- </child>
- <child>
- <object class="GtkCheckButton" id="showVolumeMetersCheckButton">
- <property name="label" translatable="yes">Show volume meters</property>
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="receives_default">False</property>
- <property name="active">True</property>
- <property name="draw_indicator">True</property>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- <property name="position">1</property>
- </packing>
- </child>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">True</property>
- <property name="position">1</property>
- </packing>
- </child>
- </object>
- </child>
- </object>
- </child>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- <property name="position">0</property>
- </packing>
- </child>
- </object>
- <packing>
- <property name="position">4</property>
- </packing>
- </child>
- <child type="tab">
- <object class="GtkLabel" id="label5">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="label" translatable="yes">_Configuration</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- </object>
- <packing>
- <property name="position">4</property>
- <property name="tab_fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- <property name="position">0</property>
- </packing>
- </child>
- <child>
- <object class="GtkLabel" id="connectingLabel">
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="label">...</property>
- <property name="use_markup">True</property>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- <property name="position">1</property>
- </packing>
- </child>
- </object>
- </child>
- </object>
- <object class="GtkDialog" id="renameDialog">
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="border_width">5</property>
- <property name="type_hint">normal</property>
- <child internal-child="vbox">
- <object class="GtkVBox" id="dialog-vbox1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="spacing">2</property>
- <child internal-child="action_area">
- <object class="GtkHButtonBox" id="dialog-action_area1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="layout_style">end</property>
- <child>
- <placeholder/>
- </child>
- <child>
- <placeholder/>
- </child>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">True</property>
- <property name="pack_type">end</property>
- <property name="position">0</property>
- </packing>
- </child>
- <child>
- <object class="GtkLabel" id="label1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="label" translatable="yes">&lt;b&gt;Rename device to:&lt;/b&gt;</property>
- <property name="use_markup">True</property>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- <property name="position">1</property>
- </packing>
- </child>
- <child>
- <object class="GtkEntry" id="renameText">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="invisible_char">●</property>
- <property name="activates_default">True</property>
- <property name="width_chars">60</property>
- <property name="primary_icon_activatable">False</property>
- <property name="secondary_icon_activatable">False</property>
- <property name="primary_icon_sensitive">True</property>
- <property name="secondary_icon_sensitive">True</property>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- <property name="position">2</property>
- </packing>
- </child>
- </object>
- </child>
- </object>
- <object class="GtkWindow" id="streamWindow">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="title" translatable="yes">window1</property>
- <child>
- <object class="GtkEventBox" id="streamWidgetBox">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="visible_window">False</property>
- <child>
- <object class="GtkVBox" id="streamWidget">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <child>
- <object class="GtkVBox" id="vbox26">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="border_width">12</property>
- <property name="spacing">6</property>
- <child>
- <object class="GtkHBox" id="hbox1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
- <child>
- <object class="GtkImage" id="iconImage">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="stock">gtk-missing-image</property>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">True</property>
- <property name="position">0</property>
- </packing>
- </child>
- <child>
- <object class="GtkHBox" id="hbox12">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="spacing">2</property>
- <child>
- <object class="GtkLabel" id="boldNameLabel">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="use_markup">True</property>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">True</property>
- <property name="position">0</property>
- </packing>
- </child>
- <child>
- <object class="GtkLabel" id="nameLabel">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="label" translatable="yes">Stream Title</property>
- <property name="use_markup">True</property>
- <property name="ellipsize">end</property>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">True</property>
- <property name="position">1</property>
- </packing>
- </child>
- <child>
- <object class="GtkLabel" id="directionLabel">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="xpad">4</property>
- <property name="label" translatable="yes">direction</property>
- <property name="use_markup">True</property>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">True</property>
- <property name="position">2</property>
- </packing>
- </child>
- <child>
- <object class="GtkButton" id="deviceButton">
- <property name="label" translatable="yes">Device</property>
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="receives_default">True</property>
- <property name="relief">half</property>
- <property name="xalign">0</property>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">True</property>
- <property name="pack_type">end</property>
- <property name="position">3</property>
- </packing>
- </child>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- <property name="position">1</property>
- </packing>
- </child>
- <child>
- <object class="GtkHBox" id="hbox10">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="spacing">3</property>
- <child>
- <object class="GtkToggleButton" id="muteToggleButton">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="receives_default">False</property>
- <property name="tooltip_text" translatable="yes">Mute audio</property>
- <property name="relief">none</property>
- <child>
- <object class="GtkImage" id="image20">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="icon_name">audio-volume-muted</property>
- <property name="icon-size">1</property>
- </object>
- </child>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- <property name="position">0</property>
- </packing>
- </child>
- <child>
- <object class="GtkToggleButton" id="lockToggleButton">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="receives_default">False</property>
- <property name="tooltip_text" translatable="yes">Lock channels together</property>
- <property name="relief">none</property>
- <property name="active">True</property>
- <child>
- <object class="GtkImage" id="image18">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="icon_name">stock_lock</property>
- <property name="icon-size">1</property>
- </object>
- </child>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- <property name="position">1</property>
- </packing>
- </child>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">True</property>
- <property name="position">2</property>
- </packing>
- </child>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- <property name="position">0</property>
- </packing>
- </child>
- <child>
- <object class="GtkVBox" id="channelsVBox">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
- <child>
- <placeholder/>
- </child>
- <child>
- <placeholder/>
- </child>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- <property name="position">1</property>
- </packing>
- </child>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- <property name="position">0</property>
- </packing>
- </child>
- <child>
- <object class="GtkHSeparator" id="hseparator2">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- <property name="position">1</property>
- </packing>
- </child>
- </object>
- </child>
- </object>
- </child>
- </object>
-</interface>
diff --git a/src/pavucontrol.gladep b/src/pavucontrol.gladep
deleted file mode 100644
index 183077b..0000000
--- a/src/pavucontrol.gladep
+++ /dev/null
@@ -1,8 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" standalone="no"?> <!--*- mode: xml -*-->
-<!DOCTYPE glade-project SYSTEM "http://glade.gnome.org/glade-project-2.0.dtd">
-
-<glade-project>
- <name></name>
- <program_name></program_name>
- <gnome_support>FALSE</gnome_support>
-</glade-project>