diff options
author | Hong Jen Yee (PCMan) | 2016-09-01 15:36:37 +0200 |
---|---|---|
committer | Hong Jen Yee (PCMan) | 2016-09-01 15:36:37 +0200 |
commit | 2ddcb404fa066689a461cf5eeb88ec39f04098f2 (patch) | |
tree | 861e7c69fd9c1a6896570e220d4166b4d27543b7 | |
parent | Replace GNU gettext with Qt tr() in all places. (diff) | |
download | pavucontrol-slx-2ddcb404fa066689a461cf5eeb88ec39f04098f2.tar.gz pavucontrol-slx-2ddcb404fa066689a461cf5eeb88ec39f04098f2.tar.xz pavucontrol-slx-2ddcb404fa066689a461cf5eeb88ec39f04098f2.zip |
Fix translations.
-rw-r--r-- | CMakeLists.txt | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/.gitignore | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/LINGUAS | 35 | ||||
-rw-r--r-- | po/POTFILES.in | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/TRANSLATORS_README.txt | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/as.po | 409 | ||||
-rw-r--r-- | po/bn_IN.po | 395 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 406 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 394 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 401 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 404 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 390 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 397 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 402 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 406 | ||||
-rw-r--r-- | po/gu.po | 394 | ||||
-rw-r--r-- | po/hi.po | 401 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 405 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 421 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 381 | ||||
-rw-r--r-- | po/kn.po | 394 | ||||
-rw-r--r-- | po/ml.po | 394 | ||||
-rw-r--r-- | po/mr.po | 395 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 405 | ||||
-rw-r--r-- | po/or.po | 399 | ||||
-rw-r--r-- | po/pa.po | 396 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 573 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 398 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 406 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 409 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 402 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 394 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr@latin.po | 394 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 408 | ||||
-rw-r--r-- | po/ta.po | 399 | ||||
-rw-r--r-- | po/te.po | 397 | ||||
-rw-r--r-- | po/th.po | 409 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 413 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 406 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 409 | ||||
-rw-r--r-- | src/CMakeLists.txt | 21 | ||||
-rw-r--r-- | src/mainwindow.ui | 10 | ||||
-rw-r--r-- | src/pavucontrol-qt.desktop.in (renamed from src/pavucontrol.desktop.in) | 8 | ||||
-rw-r--r-- | src/pavucontrol.cc | 17 | ||||
-rw-r--r-- | src/pavucontrol.glade | 1578 | ||||
-rw-r--r-- | src/pavucontrol.gladep | 8 |
46 files changed, 37 insertions, 15880 deletions
diff --git a/CMakeLists.txt b/CMakeLists.txt index c807b2d..6c97811 100644 --- a/CMakeLists.txt +++ b/CMakeLists.txt @@ -13,8 +13,6 @@ set(CMAKE_AUTOUIC ON) include(GNUInstallDirs) find_package(Qt5Widgets REQUIRED QUIET) -# find_package(Qt5DBus REQUIRED QUIET) -# find_package(Qt5X11Extras REQUIRED QUIET) find_package(Qt5LinguistTools REQUIRED QUIET) find_package(lxqt REQUIRED QUIET) diff --git a/po/.gitignore b/po/.gitignore deleted file mode 100644 index a72318b..0000000 --- a/po/.gitignore +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ -.intltool-merge-cache -Makefile.in.in -Makevars.template -POTFILES -Rules-quot -boldquot.sed -en@boldquot.header -en@quot.header -insert-header.sin -pavucontrol.pot -quot.sed -remove-potcdate.sin -*.gmo -*.mo diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS deleted file mode 100644 index 6ff25a0..0000000 --- a/po/LINGUAS +++ /dev/null @@ -1,35 +0,0 @@ -as -bn_IN -ca -cs -da -de -el -es -fi -fr -gu -hi -hu -it -ja -kn -ml -mr -nl -or -pa -pl -pt -pt_BR -ru -sk -sr -sr@latin -sv -ta -te -th -tr -uk -zh_CN diff --git a/po/POTFILES.in b/po/POTFILES.in deleted file mode 100644 index c952a83..0000000 --- a/po/POTFILES.in +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ -[encoding: UTF-8] -src/pavucontrol.desktop.in -src/pavucontrol.glade -src/pavucontrol.cc -src/cardwidget.cc -src/channelwidget.cc -src/devicewidget.cc -src/mainwindow.cc -src/rolewidget.cc -src/sinkinputwidget.cc -src/sinkwidget.cc -src/sourceoutputwidget.cc -src/sourcewidget.cc -src/streamwidget.cc diff --git a/po/TRANSLATORS_README.txt b/po/TRANSLATORS_README.txt deleted file mode 100644 index 6217dd8..0000000 --- a/po/TRANSLATORS_README.txt +++ /dev/null @@ -1,4 +0,0 @@ -Are you looking for a .pot file? You can generate it by running the following -command in this directory: - - make pavucontrol.pot diff --git a/po/as.po b/po/as.po deleted file mode 100644 index b1882af..0000000 --- a/po/as.po +++ /dev/null @@ -1,409 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Amitakhya Phukan <aphukan@fedoraproject.org>, 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: pavucontrol.master-tx.pavucontrol.as\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-10-14 17:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-04-23 11:42+0530\n" -"Last-Translator: Amitakhya Phukan <aphukan@fedoraproject.org>\n" -"Language-Team: Assamese <fedora-trans-as@redhat.com>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 0.3\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1 -msgid "Adjust the volume level" -msgstr "শব্দৰ মাত্ৰা ঠিক কৰক" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:476 -msgid "PulseAudio Volume Control" -msgstr "PulseAudio শব্দৰ মাত্ৰা নিয়ন্ত্ৰণকাৰী" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:32 -msgid "Volume Control" -msgstr "শব্দৰ মাত্ৰা নিয়ন্ত্ৰণকাৰী" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:2 -#, no-c-format -msgid "50%" -msgstr "৫০%" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:3 -#, fuzzy -msgid "<b>Port:</b>" -msgstr "<b>পৰিলেখ:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:4 -msgid "<b>Profile:</b>" -msgstr "<b>পৰিলেখ:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:5 -msgid "<b>S_how:</b>" -msgstr "<b>প্ৰদৰ্শন (_h):</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:6 -msgid "<b>Sho_w:</b>" -msgstr "<b>প্ৰদৰ্শন (_w):</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:7 -msgid "<b>_Show:</b>" -msgstr "<b>প্ৰদৰ্শন (_S):</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:8 -msgid "<b>left-front</b>" -msgstr "<b>left-front</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:9 -msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>" -msgstr "<i>বৰ্ত্তমানে কোনো অনুপ্ৰয়োগে অ'ডিঅ' বজোৱা নাই</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:10 -msgid "<i>No application is currently recording audio.</i>" -msgstr "<i>বৰ্ত্তমানে কোনো অনুপ্ৰয়োগে অ'ডিঅ' ৰেকৰ্ড কৰা নাই</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:11 -msgid "<i>No cards available for configuration</i>" -msgstr "<i>বিন্যাসৰ কাৰণে কোনো কাৰ্ড নাই</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:12 -msgid "<i>No input devices available</i>" -msgstr "<i>কোনো নিবেশ যন্ত্ৰ নাই</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:13 -msgid "<i>No output devices available</i>" -msgstr "<i>কোনো নিৰ্গম যন্ত্ৰ নাই</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:14 -msgid "" -"All Input Devices\n" -"All Except Monitors\n" -"Hardware Input Devices\n" -"Virtual Input Devices\n" -"Monitors" -msgstr "" -"সকলো নিবেশ যন্ত্ৰ\n" -"মণিটৰৰ বাহিৰে সকলো\n" -"যান্ত্ৰিক নিবেশ যন্ত্ৰ\n" -"ভাৰ্চুৱেল নিবেশ যন্ত্ৰ\n" -"মণিটৰ" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:19 -msgid "" -"All Output Devices\n" -"Hardware Output Devices\n" -"Virtual Output Devices" -msgstr "" -"সকলো নিবেশ যন্ত্ৰ\n" -"যান্ত্ৰিক নিবেশ যন্ত্ৰ\n" -"ভাৰ্চুৱেল নিবেশ যন্ত্ৰ" - -#. Applications All streams -#: ../src/pavucontrol.glade.h:23 -msgid "" -"All Streams\n" -"Applications\n" -"Virtual Streams" -msgstr "" -"সকলো স্ট্ৰিম\n" -"অনুপ্ৰয়োগ\n" -"ভাৰ্চুৱেল স্ট্ৰিম" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:26 -msgid "Card Name" -msgstr "কাৰ্ডৰ নাম" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:27 -#, fuzzy -msgid "Device" -msgstr "নিবেশ যন্ত্ৰ (_I)" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:28 -msgid "Lock channels together" -msgstr "চেনেল একেলগে লক কৰক" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:29 -msgid "Mute audio" -msgstr "শব্দ মিউট কৰক" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:30 -msgid "Set as fallback" -msgstr "" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:31 -msgid "Stream Title" -msgstr "স্ট্ৰিমৰ শিৰোনাম" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:33 -msgid "_Configuration" -msgstr "বিন্যাস (_C)" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:34 -msgid "_Input Devices" -msgstr "নিবেশ যন্ত্ৰ (_I)" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:35 -msgid "_Output Devices" -msgstr "নিৰ্গম যন্ত্ৰ (_O)" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:36 -msgid "_Playback" -msgstr "প্লেবেক (_P)" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:37 -msgid "_Recording" -msgstr "ৰেকৰ্ডিং (_R)" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:38 -msgid "direction" -msgstr "" - -#: ../src/pavucontrol.cc:73 -msgid "Card callback failure" -msgstr "কাৰ্ডৰ callback বিফলতা" - -#: ../src/pavucontrol.cc:92 -msgid "Sink callback failure" -msgstr "Sink callback বিফলতা" - -#: ../src/pavucontrol.cc:111 -msgid "Source callback failure" -msgstr "উৎসৰ callback বিফলতা" - -#: ../src/pavucontrol.cc:130 -msgid "Sink input callback failure" -msgstr "Sink নিবেশ callback বিফলতা" - -#: ../src/pavucontrol.cc:149 -msgid "Source output callback failure" -msgstr "উৎসৰ নিৰ্গমৰ callback বিফলতা" - -#: ../src/pavucontrol.cc:183 -msgid "Client callback failure" -msgstr "গ্ৰাহক callback বিফলতা" - -#: ../src/pavucontrol.cc:199 -msgid "Server info callback failure" -msgstr "সেৱক তথ্য callback বিফলতা" - -#: ../src/pavucontrol.cc:217 ../src/pavucontrol.cc:430 -#, c-format -msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s" -msgstr "stream restore সম্প্ৰসাৰণ আৰম্ভ কৰিবলৈ বিফলতা (_r): %s" - -#: ../src/pavucontrol.cc:235 -msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed" -msgstr "pa_ext_stream_restore_read() বিফল" - -#: ../src/pavucontrol.cc:252 -msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() বিফল" - -#: ../src/pavucontrol.cc:265 -msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed" -msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() বিফল" - -#: ../src/pavucontrol.cc:278 ../src/pavucontrol.cc:291 -msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_input_info() বিফল" - -#: ../src/pavucontrol.cc:304 -msgid "pa_context_get_client_info() failed" -msgstr "pa_context_get_client_info() বিফল" - -#: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:371 -msgid "pa_context_get_server_info() failed" -msgstr "pa_context_get_server_info() বিফল" - -#: ../src/pavucontrol.cc:327 -msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed" -msgstr "pa_context_get_card_info_by_index() বিফল" - -#: ../src/pavucontrol.cc:362 -msgid "pa_context_subscribe() failed" -msgstr "pa_context_subscribe() বিফল" - -#: ../src/pavucontrol.cc:378 -msgid "pa_context_client_info_list() failed" -msgstr "pa_context_client_info_list() বিফল" - -#: ../src/pavucontrol.cc:385 -msgid "pa_context_get_card_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_card_info_list() বিফল" - -#: ../src/pavucontrol.cc:392 -msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_info_list() বিফল" - -#: ../src/pavucontrol.cc:399 -msgid "pa_context_get_source_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_source_info_list() বিফল" - -#: ../src/pavucontrol.cc:406 -msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() বিফল" - -#: ../src/pavucontrol.cc:413 -msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() বিফল" - -#: ../src/pavucontrol.cc:437 -msgid "Connection failed" -msgstr "সংযোগ বিফল হ'ল" - -#: ../src/cardwidget.cc:87 -msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() বিফল" - -#: ../src/channelwidget.cc:104 -msgid "<small>Silence</small>" -msgstr "<small>নিঃশব্দ</small>" - -#: ../src/channelwidget.cc:104 -#, fuzzy -msgid "<small>Min</small>" -msgstr "<small>সৰ্বাধিক</small>" - -#: ../src/channelwidget.cc:105 -msgid "<small>Max</small>" -msgstr "<small>সৰ্বাধিক</small>" - -#: ../src/channelwidget.cc:109 -msgid "<small><i>Base</i></small>" -msgstr "<small><i>আধাৰ</i></small>" - -#: ../src/mainwindow.cc:269 -msgid "Failed to read data from stream" -msgstr "স্ট্ৰিমৰ পৰা তথ্য পঢ়িবলৈ বিফল" - -#: ../src/mainwindow.cc:304 ../src/mainwindow.cc:341 -msgid "Peak detect" -msgstr "সৰ্বাধিক মাত্ৰা চিনাক্ত" - -#: ../src/mainwindow.cc:305 ../src/mainwindow.cc:342 -msgid "Failed to create monitoring stream" -msgstr "monitoring stream নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" - -#: ../src/mainwindow.cc:313 ../src/mainwindow.cc:351 -msgid "Failed to connect monitoring stream" -msgstr "monitoring stream লৈ সংয়োগ কৰিবলৈ অক্ষম" - -#: ../src/mainwindow.cc:466 -msgid "" -"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled " -"by the Event widget" -msgstr "" - -#: ../src/mainwindow.cc:618 -msgid "System Sounds" -msgstr "ব্যৱস্থাপ্ৰণালীৰ শব্দ" - -#: ../src/rolewidget.cc:71 -msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed" -msgstr "pa_ext_stream_restore_write() বিফল" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:35 -msgid "on" -msgstr "" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:38 -#, fuzzy -msgid "Terminate Playback" -msgstr "স্ট্ৰিম বন্ধ কৰক (_T)" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:61 -msgid "Unknown output" -msgstr "" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:72 -msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() বিফল" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:87 -msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() বিফল" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:97 -msgid "pa_context_kill_sink_input() failed" -msgstr "pa_context_kill_sink_input() বিফল" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:133 -msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed" -msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() বিফল" - -#: ../src/sinkwidget.cc:48 -msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() বিফল" - -#: ../src/sinkwidget.cc:63 -msgid "Volume Control Feedback Sound" -msgstr "Volume Control Feedback Sound" - -#: ../src/sinkwidget.cc:80 -msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() বিফল" - -#: ../src/sinkwidget.cc:94 -msgid "pa_context_set_default_sink() failed" -msgstr "pa_context_set_default_sink() বিফল" - -#: ../src/sinkwidget.cc:114 -#, fuzzy -msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() বিফল" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:35 -msgid "from" -msgstr "" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:38 -#, fuzzy -msgid "Terminate Recording" -msgstr "ৰেকৰ্ডিং (_R)" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:61 -msgid "Unknown input" -msgstr "" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:71 -msgid "pa_context_kill_source_output() failed" -msgstr "pa_context_kill_source_output() বিফল" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:108 -msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed" -msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() বিফল" - -#: ../src/sourcewidget.cc:44 -msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() বিফল" - -#: ../src/sourcewidget.cc:59 -msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() বিফল" - -#: ../src/sourcewidget.cc:73 -msgid "pa_context_set_default_source() failed" -msgstr "pa_context_set_default_source() বিফল" - -#: ../src/sourcewidget.cc:95 -#, fuzzy -msgid "pa_context_set_source_port_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() বিফল" - -#: ../src/streamwidget.cc:45 -#, fuzzy -msgid "Terminate" -msgstr "স্ট্ৰিম বন্ধ কৰক (_T)" - -#~ msgid "Open menu" -#~ msgstr "তালিকা খোলক" - -#~ msgid "_Move Stream..." -#~ msgstr "স্ট্ৰিম স্থানান্তৰ কৰক (_M)..." - -#~ msgid "_Default" -#~ msgstr "অবিকল্পিত (_D)" diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po deleted file mode 100644 index 9931e4a..0000000 --- a/po/bn_IN.po +++ /dev/null @@ -1,395 +0,0 @@ -# translation of pavucontrol.master-tx.bn_IN.po to Bengali INDIA -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Runa Bhattacharjee <runab@fedoraproject.org>, 2009. -# Runa Bhattacharjee <runab@redhat.com>, 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: pavucontrol.master-tx.bn_IN\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-10-14 17:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-09-10 17:07+0530\n" -"Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runab@redhat.com>\n" -"Language-Team: Bengali INDIA <anubad@lists.ankur.org.in>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1 -msgid "Adjust the volume level" -msgstr "শব্দের মাত্রা পরিবর্তন করুন" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:476 -msgid "PulseAudio Volume Control" -msgstr "PulseAudio শব্দের মাত্রা নিয়ন্ত্রণ ব্যবস্থা" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:32 -msgid "Volume Control" -msgstr "শব্দের মাত্রা নিয়ন্ত্রণ" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:2 -#, no-c-format -msgid "50%" -msgstr "৫০%" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:3 -msgid "<b>Port:</b>" -msgstr "<b>পোর্ট:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:4 -msgid "<b>Profile:</b>" -msgstr "<b>প্রোফাইল:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:5 -msgid "<b>S_how:</b>" -msgstr "<b>প্রদর্শন: (_h)</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:6 -msgid "<b>Sho_w:</b>" -msgstr "<b>প্রদর্শন: (_w)</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:7 -msgid "<b>_Show:</b>" -msgstr "<b>প্রদর্শন: (_S)</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:8 -msgid "<b>left-front</b>" -msgstr "<b>সামনে বাঁদিকে</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:9 -msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>" -msgstr "<i>কোনো অ্যাপ্লিকেশন দ্বারা বর্তমানে অডিও বাজানো হচ্ছে না।</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:10 -msgid "<i>No application is currently recording audio.</i>" -msgstr "<i>কোনো অ্যাপ্লিকেশন দ্বারা বর্তমানে অডিও রেকর্ড হচ্ছে না।</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:11 -msgid "<i>No cards available for configuration</i>" -msgstr "<i>কনফিগারেশনের জন্য কোনো কার্ড উপলব্ধ নেই</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:12 -msgid "<i>No input devices available</i>" -msgstr "<i>কোনো ইনপুট ডিভাইস উপলব্ধ নেই</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:13 -msgid "<i>No output devices available</i>" -msgstr "<i>কোনো আউটপুট ডিভাইস উপলব্ধ নেই</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:14 -msgid "" -"All Input Devices\n" -"All Except Monitors\n" -"Hardware Input Devices\n" -"Virtual Input Devices\n" -"Monitors" -msgstr "" -"সকল ইনপুট ডিভাইস\n" -"মনিটর ব্যতীত অন্যান্য\n" -"হার্ডওয়্যার ইনপুট ডিভাইস\n" -"ভার্চুয়াল ইনপুট ডিভাইস\n" -"মনিটর" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:19 -msgid "" -"All Output Devices\n" -"Hardware Output Devices\n" -"Virtual Output Devices" -msgstr "" -"সকল আউটপুট ডিভাইস\n" -"হার্ডওয়্যার আউটপুট ডিভাইস\n" -"ভার্চুয়াল আউটপুট ডিভাইস" - -#. Applications All streams -#: ../src/pavucontrol.glade.h:23 -msgid "" -"All Streams\n" -"Applications\n" -"Virtual Streams" -msgstr "" -"সকল স্ট্রিম\n" -"অ্যাপ্লিকেশন\n" -"ভার্চুয়াল স্ট্রিম" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:26 -msgid "Card Name" -msgstr "কার্ডের নাম" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:27 -msgid "Device" -msgstr "ডিভাইস" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:28 -msgid "Lock channels together" -msgstr "চ্যানেলগুলি একসাথে লক করা হবে" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:29 -msgid "Mute audio" -msgstr "অডিও নিঃশব্দ করা হবে" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:30 -msgid "Set as fallback" -msgstr "ফল-ব্যাক রূপে নির্ধারণ করুন" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:31 -msgid "Stream Title" -msgstr "স্ট্রিমের শিরোনাম" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:33 -msgid "_Configuration" -msgstr "কনফিগারেশন (_C)" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:34 -msgid "_Input Devices" -msgstr "ইনপুট ডিভাইস (_I)" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:35 -msgid "_Output Devices" -msgstr "আউটপুট ডিভাইস (_O)" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:36 -msgid "_Playback" -msgstr "প্লে-ব্যাক (_P)" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:37 -msgid "_Recording" -msgstr "রেকর্ডিং (_R)" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:38 -msgid "direction" -msgstr "দিশা" - -#: ../src/pavucontrol.cc:73 -msgid "Card callback failure" -msgstr "কার্ড কল-ব্যাক বিফল" - -#: ../src/pavucontrol.cc:92 -msgid "Sink callback failure" -msgstr "সিংক কল-ব্যাক বিফল" - -#: ../src/pavucontrol.cc:111 -msgid "Source callback failure" -msgstr "সোর্স কল-ব্যাক বিফল" - -#: ../src/pavucontrol.cc:130 -msgid "Sink input callback failure" -msgstr "সিংক ইনপুট কল-ব্যাক বিফল" - -#: ../src/pavucontrol.cc:149 -msgid "Source output callback failure" -msgstr "সোর্স আউটপুট কল-ব্যাক বিফল" - -#: ../src/pavucontrol.cc:183 -msgid "Client callback failure" -msgstr "ক্লায়েন্ট কল-ব্যাক বিফল" - -#: ../src/pavucontrol.cc:199 -msgid "Server info callback failure" -msgstr "সার্ভার ইনফো কল-ব্যাক বিফল" - -#: ../src/pavucontrol.cc:217 ../src/pavucontrol.cc:430 -#, c-format -msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s" -msgstr "stream_restore এক্সটেনশন আরম্ভ করতে ব্যর্থ: %s" - -#: ../src/pavucontrol.cc:235 -msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed" -msgstr "pa_ext_stream_restore_read() ব্যর্থ" - -#: ../src/pavucontrol.cc:252 -msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() ব্যর্থ" - -#: ../src/pavucontrol.cc:265 -msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed" -msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() ব্যর্থ" - -#: ../src/pavucontrol.cc:278 ../src/pavucontrol.cc:291 -msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_input_info() ব্যর্থ" - -#: ../src/pavucontrol.cc:304 -msgid "pa_context_get_client_info() failed" -msgstr "pa_context_get_client_info() ব্যর্থ" - -#: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:371 -msgid "pa_context_get_server_info() failed" -msgstr "pa_context_get_server_info() ব্যর্থ" - -#: ../src/pavucontrol.cc:327 -msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed" -msgstr "pa_context_get_card_info_by_index() ব্যর্থ" - -#: ../src/pavucontrol.cc:362 -msgid "pa_context_subscribe() failed" -msgstr "pa_context_subscribe() ব্যর্থ" - -#: ../src/pavucontrol.cc:378 -msgid "pa_context_client_info_list() failed" -msgstr "pa_context_client_info_list() ব্যর্থ" - -#: ../src/pavucontrol.cc:385 -msgid "pa_context_get_card_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_card_info_list() ব্যর্থ" - -#: ../src/pavucontrol.cc:392 -msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_info_list() ব্যর্থ" - -#: ../src/pavucontrol.cc:399 -msgid "pa_context_get_source_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_source_info_list() ব্যর্থ" - -#: ../src/pavucontrol.cc:406 -msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() ব্যর্থ" - -#: ../src/pavucontrol.cc:413 -msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() ব্যর্থ" - -#: ../src/pavucontrol.cc:437 -msgid "Connection failed" -msgstr "সংযোগ বিফল" - -#: ../src/cardwidget.cc:87 -msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() ব্যর্থ" - -#: ../src/channelwidget.cc:104 -msgid "<small>Silence</small>" -msgstr "<small>নিঃশব্দ</small>" - -#: ../src/channelwidget.cc:104 -msgid "<small>Min</small>" -msgstr "<small>সর্বনিম্ন</small>" - -#: ../src/channelwidget.cc:105 -msgid "<small>Max</small>" -msgstr "<small>সর্বাধিক</small>" - -#: ../src/channelwidget.cc:109 -msgid "<small><i>Base</i></small>" -msgstr "<small><i>বেস</i></small>" - -#: ../src/mainwindow.cc:269 -msgid "Failed to read data from stream" -msgstr "স্ট্রিম থেকে তথ্য পড়তে ব্যর্থ" - -#: ../src/mainwindow.cc:304 ../src/mainwindow.cc:341 -msgid "Peak detect" -msgstr "চুড়ান্ত মাপ সনাক্ত হয়েছে" - -#: ../src/mainwindow.cc:305 ../src/mainwindow.cc:342 -msgid "Failed to create monitoring stream" -msgstr "নিরীক্ষণের স্ট্রিম নির্মাণ করতে ব্যর্থ" - -#: ../src/mainwindow.cc:313 ../src/mainwindow.cc:351 -msgid "Failed to connect monitoring stream" -msgstr "নিরীক্ষণের স্ট্রিম সংযুক্ত করতে ব্যর্থ" - -#: ../src/mainwindow.cc:466 -msgid "" -"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled " -"by the Event widget" -msgstr "" - -#: ../src/mainwindow.cc:618 -msgid "System Sounds" -msgstr "সিস্টেমের শব্দ" - -#: ../src/rolewidget.cc:71 -msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed" -msgstr "pa_ext_stream_restore_write() ব্যর্থ" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:35 -msgid "on" -msgstr "চালু" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:38 -msgid "Terminate Playback" -msgstr "প্লে-ব্যাক বন্ধ করুন" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:61 -msgid "Unknown output" -msgstr "অজানা আউটপুট" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:72 -msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() ব্যর্থ" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:87 -msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() ব্যর্থ" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:97 -msgid "pa_context_kill_sink_input() failed" -msgstr "pa_context_kill_sink_input() ব্যর্থ" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:133 -msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed" -msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() ব্যর্থ" - -#: ../src/sinkwidget.cc:48 -msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() ব্যর্থ" - -#: ../src/sinkwidget.cc:63 -msgid "Volume Control Feedback Sound" -msgstr "শব্দের মাত্রা নিয়ন্ত্রণের ফিডব্যাক রূপে উপলব্ধ শব্দ" - -#: ../src/sinkwidget.cc:80 -msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() ব্যর্থ" - -#: ../src/sinkwidget.cc:94 -msgid "pa_context_set_default_sink() failed" -msgstr "pa_context_set_default_sink() ব্যর্থ" - -#: ../src/sinkwidget.cc:114 -msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_port_by_index() ব্যর্থ" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:35 -msgid "from" -msgstr "আরম্ভ" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:38 -msgid "Terminate Recording" -msgstr "রেকর্ডিং বন্ধ করুন" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:61 -msgid "Unknown input" -msgstr "অজানা ইনপুট" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:71 -msgid "pa_context_kill_source_output() failed" -msgstr "pa_context_kill_source_output() ব্যর্থ" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:108 -msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed" -msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() ব্যর্থ" - -#: ../src/sourcewidget.cc:44 -msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() ব্যর্থ" - -#: ../src/sourcewidget.cc:59 -msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() ব্যর্থ" - -#: ../src/sourcewidget.cc:73 -msgid "pa_context_set_default_source() failed" -msgstr "pa_context_set_default_source() ব্যর্থ" - -#: ../src/sourcewidget.cc:95 -msgid "pa_context_set_source_port_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_source_port_by_index() ব্যর্থ" - -#: ../src/streamwidget.cc:45 -#, fuzzy -msgid "Terminate" -msgstr "প্লে-ব্যাক বন্ধ করুন" diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po deleted file mode 100644 index e9bde5d..0000000 --- a/po/ca.po +++ /dev/null @@ -1,406 +0,0 @@ -# Catalan translations for pavucontrol package. -# Copyright (C) 2008 Red Hat, Inc. -# This file is distributed under the same license as the -# pavucontrol package. -# -# Xavier Queralt Mateu <xqueralt@gmail.com>, 2008. -# -# This file is translated according to the glossary and style guide of -# Softcatalà. If you plan to modify this file, please read first the page -# of the Catalan translation team for the Fedora project at: -# http://www.softcatala.org/projectes/fedora/ -# and contact the previous translator -# -# Aquest fitxer s'ha de traduir d'acord amb el recull de termes i la guia -# d'estil de Softcatalà. Si voleu modificar aquest fitxer, llegiu si -# us plau la pàgina de catalanització del projecte Fedora a: -# http://www.softcatala.org/projectes/fedora/ -# i contacteu l'anterior traductor/a. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: pavucontrol\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-10-14 17:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-09-12 21:04+0100\n" -"Last-Translator: Agustí Grau <fletxa@gmail.com>\n" -"Language-Team: Catalan <fedora@softcatala.net>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1 -msgid "Adjust the volume level" -msgstr "Ajusta el volum" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:476 -msgid "PulseAudio Volume Control" -msgstr "Control del volum del PulseAudio" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:32 -msgid "Volume Control" -msgstr "Control del volum" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:2 -#, no-c-format -msgid "50%" -msgstr "50%" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:3 -msgid "<b>Port:</b>" -msgstr "<b>Port:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:4 -msgid "<b>Profile:</b>" -msgstr "<b>Perfil:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:5 -msgid "<b>S_how:</b>" -msgstr "<b>_Mostra:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:6 -msgid "<b>Sho_w:</b>" -msgstr "<b>Mos_tra:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:7 -msgid "<b>_Show:</b>" -msgstr "<b>Mo_stra:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:8 -msgid "<b>left-front</b>" -msgstr "<b>esquerra-davant</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:9 -msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>" -msgstr "<i>Cap aplicació està reproduïnt àudio actualment</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:10 -msgid "<i>No application is currently recording audio.</i>" -msgstr "<i>Cap aplicació està enregistrant àudio actualment.</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:11 -msgid "<i>No cards available for configuration</i>" -msgstr "<i>No hi han targetes disponibles per a configurar</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:12 -msgid "<i>No input devices available</i>" -msgstr "<i>No hi ha cap dispositiu d'entrada disponible</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:13 -msgid "<i>No output devices available</i>" -msgstr "<i>No hi ha cap dispositiu de sortida disponible</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:14 -msgid "" -"All Input Devices\n" -"All Except Monitors\n" -"Hardware Input Devices\n" -"Virtual Input Devices\n" -"Monitors" -msgstr "" -"Tots els dispositius d'entrada\n" -"Tots excepte els monitors\n" -"Dispositius d'entrada físics\n" -"Dispositius d'entrada virtuals\n" -"Monitors" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:19 -msgid "" -"All Output Devices\n" -"Hardware Output Devices\n" -"Virtual Output Devices" -msgstr "" -"Tots els dispositius de sortida\n" -"Dispositius de sortida físics\n" -"Dispositius de sortida virtuals" - -#. Applications All streams -#: ../src/pavucontrol.glade.h:23 -msgid "" -"All Streams\n" -"Applications\n" -"Virtual Streams" -msgstr "" -"Tots els fluxes\n" -"Aplicacions\n" -"Fluxes virtuals" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:26 -msgid "Card Name" -msgstr "Nom de la targeta" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:27 -msgid "Device" -msgstr "Dispositiu" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:28 -msgid "Lock channels together" -msgstr "Bloca els canals junts" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:29 -msgid "Mute audio" -msgstr "Silencia" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:30 -msgid "Set as fallback" -msgstr "Estableix com a predeterminat" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:31 -msgid "Stream Title" -msgstr "Títol del flux" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:33 -msgid "_Configuration" -msgstr "_Configuració" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:34 -msgid "_Input Devices" -msgstr "D_ispositius d'entrada" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:35 -msgid "_Output Devices" -msgstr "Dispositius de s_ortida" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:36 -msgid "_Playback" -msgstr "Re_producció" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:37 -msgid "_Recording" -msgstr "En_registrament" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:38 -msgid "direction" -msgstr "direcció" - -#: ../src/pavucontrol.cc:73 -msgid "Card callback failure" -msgstr "Ha fallat la crida de retorn a la targeta" - -#: ../src/pavucontrol.cc:92 -msgid "Sink callback failure" -msgstr "Ha fallat la crida de retorn del conducte" - -#: ../src/pavucontrol.cc:111 -msgid "Source callback failure" -msgstr "Ha fallat la crida de retorn de l'origen" - -#: ../src/pavucontrol.cc:130 -msgid "Sink input callback failure" -msgstr "Ha fallat la crida de retorn del conducte d'entrada" - -#: ../src/pavucontrol.cc:149 -msgid "Source output callback failure" -msgstr "Ha fallat la crida de retorn de l'origen de la sortida" - -#: ../src/pavucontrol.cc:183 -msgid "Client callback failure" -msgstr "Ha fallat la crida de retorn del client" - -#: ../src/pavucontrol.cc:199 -msgid "Server info callback failure" -msgstr "Ha fallat la crida de retorn de la informació del servidor" - -#: ../src/pavucontrol.cc:217 ../src/pavucontrol.cc:430 -#, c-format -msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s" -msgstr "Ha fallat la inicialització de l'extensió stream_restore: %s" - -#: ../src/pavucontrol.cc:235 -msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed" -msgstr "Ha fallat pa_ext_stream_restore_read()" - -#: ../src/pavucontrol.cc:252 -msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed" -msgstr "Ha fallat pa_context_get_sink_info_by_index()" - -#: ../src/pavucontrol.cc:265 -msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed" -msgstr "Ha fallat pa_context_get_source_info_by_index()" - -#: ../src/pavucontrol.cc:278 ../src/pavucontrol.cc:291 -msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed" -msgstr "Ha fallat pa_context_get_sink_input_info()" - -#: ../src/pavucontrol.cc:304 -msgid "pa_context_get_client_info() failed" -msgstr "Ha fallat pa_context_get_client_info()" - -#: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:371 -msgid "pa_context_get_server_info() failed" -msgstr "Ha fallat pa_context_get_server_info()" - -#: ../src/pavucontrol.cc:327 -msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed" -msgstr "Ha fallat pa_context_get_card_info_by_index()" - -#: ../src/pavucontrol.cc:362 -msgid "pa_context_subscribe() failed" -msgstr "Ha fallat pa_context_subscribe()" - -#: ../src/pavucontrol.cc:378 -msgid "pa_context_client_info_list() failed" -msgstr "Ha fallat pa_context_client_info_list()" - -#: ../src/pavucontrol.cc:385 -msgid "pa_context_get_card_info_list() failed" -msgstr "Ha fallat pa_context_get_card_info_list()" - -#: ../src/pavucontrol.cc:392 -msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed" -msgstr "Ha fallat pa_context_get_sink_info_list()" - -#: ../src/pavucontrol.cc:399 -msgid "pa_context_get_source_info_list() failed" -msgstr "Ha fallat pa_context_get_source_info_list()" - -#: ../src/pavucontrol.cc:406 -msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed" -msgstr "Ha fallat pa_context_get_sink_input_info_list()" - -#: ../src/pavucontrol.cc:413 -msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed" -msgstr "Ha fallat pa_context_get_source_output_info_list()" - -#: ../src/pavucontrol.cc:437 -msgid "Connection failed" -msgstr "Ha fallat la connexió" - -#: ../src/cardwidget.cc:87 -msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed" -msgstr "Ha fallat pa_context_set_card_profile_by_index()" - -#: ../src/channelwidget.cc:104 -msgid "<small>Silence</small>" -msgstr "<small>Silenci</small>" - -#: ../src/channelwidget.cc:104 -msgid "<small>Min</small>" -msgstr "<small>Min</small>" - -#: ../src/channelwidget.cc:105 -msgid "<small>Max</small>" -msgstr "<small>Max</small>" - -#: ../src/channelwidget.cc:109 -msgid "<small><i>Base</i></small>" -msgstr "<small><i>Base</i></small>" - -#: ../src/mainwindow.cc:269 -msgid "Failed to read data from stream" -msgstr "Ha fallat la lectura del fluxe" - -#: ../src/mainwindow.cc:304 ../src/mainwindow.cc:341 -msgid "Peak detect" -msgstr "Detecta els pics" - -#: ../src/mainwindow.cc:305 ../src/mainwindow.cc:342 -msgid "Failed to create monitoring stream" -msgstr "Ha fallat la creació del fluxe de monitorització" - -#: ../src/mainwindow.cc:313 ../src/mainwindow.cc:351 -msgid "Failed to connect monitoring stream" -msgstr "Ha fallat la connexió al fluxe de monitorització" - -#: ../src/mainwindow.cc:466 -msgid "" -"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled " -"by the Event widget" -msgstr "" - -#: ../src/mainwindow.cc:618 -msgid "System Sounds" -msgstr "Sons del sistema" - -#: ../src/rolewidget.cc:71 -msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed" -msgstr "Ha fallat pa_ext_stream_restore_write()" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:35 -msgid "on" -msgstr "a" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:38 -msgid "Terminate Playback" -msgstr "Finalitza la reproducció" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:61 -msgid "Unknown output" -msgstr "Sortida desconeguda" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:72 -msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed" -msgstr "Ha fallat pa_context_set_sink_input_volume()" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:87 -msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed" -msgstr "Ha fallat pa_context_set_sink_input_mute()" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:97 -msgid "pa_context_kill_sink_input() failed" -msgstr "Ha fallat pa_context_kill_sink_input()" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:133 -msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed" -msgstr "Ha fallat pa_context_move_sink_input_by_index()" - -#: ../src/sinkwidget.cc:48 -msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed" -msgstr "Ha fallat pa_context_set_sink_volume_by_index()" - -#: ../src/sinkwidget.cc:63 -msgid "Volume Control Feedback Sound" -msgstr "Control del volum de la realimentació del so" - -#: ../src/sinkwidget.cc:80 -msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed" -msgstr "Ha fallat pa_context_set_sink_mute_by_index()" - -#: ../src/sinkwidget.cc:94 -msgid "pa_context_set_default_sink() failed" -msgstr "Ha fallat pa_context_set_default_sink()" - -#: ../src/sinkwidget.cc:114 -msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed" -msgstr "Ha fallat pa_context_set_sink_port_by_index()" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:35 -msgid "from" -msgstr "des de" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:38 -msgid "Terminate Recording" -msgstr "Termina l'enregistrament" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:61 -msgid "Unknown input" -msgstr "Entrada desconeguda" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:71 -msgid "pa_context_kill_source_output() failed" -msgstr "Ha fallat pa_context_kill_source_output()" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:108 -msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed" -msgstr "Ha fallat pa_context_move_source_output_by_index()" - -#: ../src/sourcewidget.cc:44 -msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed" -msgstr "Ha fallat pa_context_set_source_volume_by_index()" - -#: ../src/sourcewidget.cc:59 -msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed" -msgstr "Ha fallat pa_context_set_source_mute_by_index()" - -#: ../src/sourcewidget.cc:73 -msgid "pa_context_set_default_source() failed" -msgstr "Ha fallat pa_context_set_default_source()" - -#: ../src/sourcewidget.cc:95 -msgid "pa_context_set_source_port_by_index() failed" -msgstr "Ha fallat pa_context_set_source_port_by_index()" - -#: ../src/streamwidget.cc:45 -#, fuzzy -msgid "Terminate" -msgstr "Finalitza la reproducció" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po deleted file mode 100644 index 94c2371..0000000 --- a/po/cs.po +++ /dev/null @@ -1,394 +0,0 @@ -# Czech translation of pavucontrol. -# Copyright (C) 2008, 2009 the author(s) of pavucontrol. -# This file is distributed under the same license as the pavucontrol package. -# Based on Slovak translation by Ondrej Šulek <feonsu@gmail.com>, 2008. -# Petr Kovar <pknbe@volny.cz>, 2008, 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: pavucontrol.master-tx\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-10-14 17:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-09-30 20:16+0200\n" -"Last-Translator: Petr Kovar <pknbe@volny.cz>\n" -"Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 1.0\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1 -msgid "Adjust the volume level" -msgstr "Upravit úroveň hlasitosti" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:476 -msgid "PulseAudio Volume Control" -msgstr "Ovládání hlasitosti PulseAudio" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:32 -msgid "Volume Control" -msgstr "Ovládání hlasitosti" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:2 -#, no-c-format -msgid "50%" -msgstr "50%" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:3 -msgid "<b>Port:</b>" -msgstr "<b>Port:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:4 -msgid "<b>Profile:</b>" -msgstr "<b>Profil:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:5 -msgid "<b>S_how:</b>" -msgstr "<b>_Zobrazit:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:6 -msgid "<b>Sho_w:</b>" -msgstr "<b>Z_obrazit:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:7 -msgid "<b>_Show:</b>" -msgstr "<b>Zo_brazit:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:8 -msgid "<b>left-front</b>" -msgstr "<b>levý přední</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:9 -msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>" -msgstr "<i>Žádná aplikace momentálně nepřehrává zvuk.</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:10 -msgid "<i>No application is currently recording audio.</i>" -msgstr "<i>Žádná aplikace momentálně nenahrává zvuk.</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:11 -msgid "<i>No cards available for configuration</i>" -msgstr "<i>Nelze nastavit žádné karty</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:12 -msgid "<i>No input devices available</i>" -msgstr "<i>Nejsou dostupná žádná vstupní zařízení.</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:13 -msgid "<i>No output devices available</i>" -msgstr "<i>Nejsou dostupná žádná výstupní zařízení.</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:14 -msgid "" -"All Input Devices\n" -"All Except Monitors\n" -"Hardware Input Devices\n" -"Virtual Input Devices\n" -"Monitors" -msgstr "" -"Všechna vstupní zařízení\n" -"Všechna kromě monitorů\n" -"Hardwarová vstupní zařízení\n" -"Virtuální vstupní zařízení\n" -"Monitory" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:19 -msgid "" -"All Output Devices\n" -"Hardware Output Devices\n" -"Virtual Output Devices" -msgstr "" -"Všechna výstupní zařízení\n" -"Hardwarová výstupní zařízení\n" -"Virtuální výstupní zařízení" - -#. Applications All streams -#: ../src/pavucontrol.glade.h:23 -msgid "" -"All Streams\n" -"Applications\n" -"Virtual Streams" -msgstr "" -"Všechny proudy\n" -"Aplikace\n" -"Virtuální proudy" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:26 -msgid "Card Name" -msgstr "Název karty" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:27 -msgid "Device" -msgstr "Zařízení" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:28 -msgid "Lock channels together" -msgstr "Uzamknout kanály společně" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:29 -msgid "Mute audio" -msgstr "Ztlumit zvuk" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:30 -msgid "Set as fallback" -msgstr "Nastavit jako záložní" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:31 -msgid "Stream Title" -msgstr "Název proudu" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:33 -msgid "_Configuration" -msgstr "N_astavení" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:34 -msgid "_Input Devices" -msgstr "V_stupní zařízení" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:35 -msgid "_Output Devices" -msgstr "_Výstupní zařízení" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:36 -msgid "_Playback" -msgstr "_Přehrávání" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:37 -msgid "_Recording" -msgstr "_Nahrávání" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:38 -msgid "direction" -msgstr "směr" - -#: ../src/pavucontrol.cc:73 -msgid "Card callback failure" -msgstr "Zpětné volání karty selhalo" - -#: ../src/pavucontrol.cc:92 -msgid "Sink callback failure" -msgstr "Cílové zpětné volání selhalo" - -#: ../src/pavucontrol.cc:111 -msgid "Source callback failure" -msgstr "Zdrojové zpětné volání selhalo" - -#: ../src/pavucontrol.cc:130 -msgid "Sink input callback failure" -msgstr "Cílové vstupní zpětné volání selhalo" - -#: ../src/pavucontrol.cc:149 -msgid "Source output callback failure" -msgstr "Zdrojové výstupní zpětné volání selhalo" - -#: ../src/pavucontrol.cc:183 -msgid "Client callback failure" -msgstr "Zpětné volání klienta selhalo" - -#: ../src/pavucontrol.cc:199 -msgid "Server info callback failure" -msgstr "Zpětné volání serverových informací selhalo" - -#: ../src/pavucontrol.cc:217 ../src/pavucontrol.cc:430 -#, c-format -msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s" -msgstr "Nepodařilo se spustit rozšíření stream_restore: %s" - -#: ../src/pavucontrol.cc:235 -msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed" -msgstr "pa_ext_stream_restore_read() selhalo" - -#: ../src/pavucontrol.cc:252 -msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() selhalo" - -#: ../src/pavucontrol.cc:265 -msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed" -msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() selhalo" - -#: ../src/pavucontrol.cc:278 ../src/pavucontrol.cc:291 -msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_input_info() selhalo" - -#: ../src/pavucontrol.cc:304 -msgid "pa_context_get_client_info() failed" -msgstr "pa_context_get_client_info() selhalo" - -#: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:371 -msgid "pa_context_get_server_info() failed" -msgstr "pa_context_get_server_info() selhalo" - -#: ../src/pavucontrol.cc:327 -msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed" -msgstr "pa_context_get_card_info_by_index() selhalo" - -#: ../src/pavucontrol.cc:362 -msgid "pa_context_subscribe() failed" -msgstr "pa_context_subscribe() selhalo" - -#: ../src/pavucontrol.cc:378 -msgid "pa_context_client_info_list() failed" -msgstr "pa_context_client_info_list() selhalo" - -#: ../src/pavucontrol.cc:385 -msgid "pa_context_get_card_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_card_info_list() selhalo" - -#: ../src/pavucontrol.cc:392 -msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_info_list() selhalo" - -#: ../src/pavucontrol.cc:399 -msgid "pa_context_get_source_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_source_info_list() selhalo" - -#: ../src/pavucontrol.cc:406 -msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() selhalo" - -#: ../src/pavucontrol.cc:413 -msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() selhalo" - -#: ../src/pavucontrol.cc:437 -msgid "Connection failed" -msgstr "Spojení selhalo" - -#: ../src/cardwidget.cc:87 -msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() selhalo" - -#: ../src/channelwidget.cc:104 -msgid "<small>Silence</small>" -msgstr "<small>Ticho</small>" - -#: ../src/channelwidget.cc:104 -msgid "<small>Min</small>" -msgstr "<small>Min.</small>" - -#: ../src/channelwidget.cc:105 -msgid "<small>Max</small>" -msgstr "<small>Maximální</small>" - -#: ../src/channelwidget.cc:109 -msgid "<small><i>Base</i></small>" -msgstr "<small><i>Základní</i></small>" - -#: ../src/mainwindow.cc:269 -msgid "Failed to read data from stream" -msgstr "Nepodařilo se přečíst data z proudu" - -#: ../src/mainwindow.cc:304 ../src/mainwindow.cc:341 -msgid "Peak detect" -msgstr "Rozpoznání vrcholů" - -#: ../src/mainwindow.cc:305 ../src/mainwindow.cc:342 -msgid "Failed to create monitoring stream" -msgstr "Nepodařilo se vytvořit monitorovací proud" - -#: ../src/mainwindow.cc:313 ../src/mainwindow.cc:351 -msgid "Failed to connect monitoring stream" -msgstr "Nepodařilo se připojit monitorovací proud" - -#: ../src/mainwindow.cc:466 -msgid "" -"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled " -"by the Event widget" -msgstr "" - -#: ../src/mainwindow.cc:618 -msgid "System Sounds" -msgstr "Systémové zvuky" - -#: ../src/rolewidget.cc:71 -msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed" -msgstr "pa_ext_stream_restore_write() selhalo" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:35 -msgid "on" -msgstr "zapnuto" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:38 -msgid "Terminate Playback" -msgstr "Ukončit přehrávání" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:61 -msgid "Unknown output" -msgstr "Neznámý výstup" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:72 -msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() selhalo" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:87 -msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() selhalo" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:97 -msgid "pa_context_kill_sink_input() failed" -msgstr "pa_context_kill_sink_input() selhalo" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:133 -msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed" -msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() selhalo" - -#: ../src/sinkwidget.cc:48 -msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() selhalo" - -#: ../src/sinkwidget.cc:63 -msgid "Volume Control Feedback Sound" -msgstr "Zvuk zpětné vazby ovládání hlasitosti" - -#: ../src/sinkwidget.cc:80 -msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() selhalo" - -#: ../src/sinkwidget.cc:94 -msgid "pa_context_set_default_sink() failed" -msgstr "pa_context_set_default_sink() selhalo" - -#: ../src/sinkwidget.cc:114 -msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_port_by_index() selhalo" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:35 -msgid "from" -msgstr "z" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:38 -msgid "Terminate Recording" -msgstr "Ukončit záznam" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:61 -msgid "Unknown input" -msgstr "Neznámý vstup" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:71 -msgid "pa_context_kill_source_output() failed" -msgstr "pa_context_kill_source_output() selhalo" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:108 -msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed" -msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() selhalo" - -#: ../src/sourcewidget.cc:44 -msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() selhalo" - -#: ../src/sourcewidget.cc:59 -msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() selhalo" - -#: ../src/sourcewidget.cc:73 -msgid "pa_context_set_default_source() failed" -msgstr "pa_context_set_default_source() selhalo" - -#: ../src/sourcewidget.cc:95 -msgid "pa_context_set_source_port_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_source_port_by_index() selhalo" - -#: ../src/streamwidget.cc:45 -#, fuzzy -msgid "Terminate" -msgstr "Ukončit přehrávání" diff --git a/po/da.po b/po/da.po deleted file mode 100644 index 9daea26..0000000 --- a/po/da.po +++ /dev/null @@ -1,401 +0,0 @@ -# Danish translation of pavucontrol -# Copyright (C) 2009 -# This file is distributed under the same license as the pavucontrol package. -# Kris Thomsen <lakristho@gmail.com>, 2009. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: pavucontrol\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-10-14 17:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-09-15 19:22+0200\n" -"Last-Translator: Kris Thomsen <lakristho@gmail.com>\n" -"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1 -msgid "Adjust the volume level" -msgstr "Justér lydstyrkeniveau" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:476 -msgid "PulseAudio Volume Control" -msgstr "Lydstyrkekontrol for PulseAudio" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:32 -msgid "Volume Control" -msgstr "Lydstyrkekontrol" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:2 -#, no-c-format -msgid "50%" -msgstr "50%" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:3 -msgid "<b>Port:</b>" -msgstr "<b>Port:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:4 -msgid "<b>Profile:</b>" -msgstr "<b>Profil:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:5 -msgid "<b>S_how:</b>" -msgstr "<b>V_is:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:6 -msgid "<b>Sho_w:</b>" -msgstr "<b>Vi_s:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:7 -msgid "<b>_Show:</b>" -msgstr "<b>_Vis:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:8 -msgid "<b>left-front</b>" -msgstr "<b>venstre-front</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:9 -msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>" -msgstr "<i>Intet program spiller lyd i øjeblikket.</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:10 -msgid "<i>No application is currently recording audio.</i>" -msgstr "<i>Intet program optager lyd i øjeblikket.</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:11 -msgid "<i>No cards available for configuration</i>" -msgstr "<i>Ingen kort tilgængelige til konfiguration</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:12 -msgid "<i>No input devices available</i>" -msgstr "<i>Ingen inddataenheder tilgængelige</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:13 -msgid "<i>No output devices available</i>" -msgstr "<i>Ingen uddataenheder tilgængelige</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:14 -msgid "" -"All Input Devices\n" -"All Except Monitors\n" -"Hardware Input Devices\n" -"Virtual Input Devices\n" -"Monitors" -msgstr "" -"Alle inddataenheder\n" -"Alle undtagen monitors\n" -"Hardware inddataenheder\n" -"Virtuelle inddataenheder\n" -"Monitors" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:19 -msgid "" -"All Output Devices\n" -"Hardware Output Devices\n" -"Virtual Output Devices" -msgstr "" -"Alle uddataenheder\n" -"Hardware uddataenheder\n" -"Virtuelle uddataenheder" - -#. Applications All streams -#: ../src/pavucontrol.glade.h:23 -msgid "" -"All Streams\n" -"Applications\n" -"Virtual Streams" -msgstr "" -"Alle lydstrømme\n" -"Programmer\n" -"Virtuelle lydstrømme" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:26 -msgid "Card Name" -msgstr "Kortnavn" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:27 -msgid "Device" -msgstr "Enhed" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:28 -msgid "Lock channels together" -msgstr "Lås kanaler sammen" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:29 -msgid "Mute audio" -msgstr "Slå lyden fra" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:30 -msgid "Set as fallback" -msgstr "Indstil som tilbagefald" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:31 -msgid "Stream Title" -msgstr "Lydstrømtitel" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:33 -msgid "_Configuration" -msgstr "_Konfiguration" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:34 -msgid "_Input Devices" -msgstr "_Inddataenheder" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:35 -msgid "_Output Devices" -msgstr "_Uddataenheder" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:36 -msgid "_Playback" -msgstr "_Afspilning" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:37 -msgid "_Recording" -msgstr "_Optager" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:38 -msgid "direction" -msgstr "retning" - -#: ../src/pavucontrol.cc:73 -msgid "Card callback failure" -msgstr "Tilbagekaldsfejl for kort" - -#: ../src/pavucontrol.cc:92 -msgid "Sink callback failure" -msgstr "Tilbagekaldsfejl for sink" - -#: ../src/pavucontrol.cc:111 -msgid "Source callback failure" -msgstr "Tilbagekaldsfejl for kilde" - -#: ../src/pavucontrol.cc:130 -msgid "Sink input callback failure" -msgstr "Tilbagekaldsfejl for sinkinddata" - -#: ../src/pavucontrol.cc:149 -msgid "Source output callback failure" -msgstr "Tilbagekaldsfejl for kildeuddata" - -#: ../src/pavucontrol.cc:183 -msgid "Client callback failure" -msgstr "Tilbagekaldsfejl for klient" - -#: ../src/pavucontrol.cc:199 -msgid "Server info callback failure" -msgstr "Tilbagekaldsfejl for serverinformation" - -#: ../src/pavucontrol.cc:217 ../src/pavucontrol.cc:430 -#, c-format -msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s" -msgstr "Kunne ikke initiere stream_restore-udvidelse: %s" - -#: ../src/pavucontrol.cc:235 -msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed" -msgstr "pa_ext_stream_restore_read() fejlede" - -#: ../src/pavucontrol.cc:252 -msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() fejlede" - -#: ../src/pavucontrol.cc:265 -msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed" -msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() fejlede" - -#: ../src/pavucontrol.cc:278 ../src/pavucontrol.cc:291 -msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_input_info() fejlede" - -#: ../src/pavucontrol.cc:304 -msgid "pa_context_get_client_info() failed" -msgstr "pa_context_get_client_info() fejlede" - -#: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:371 -msgid "pa_context_get_server_info() failed" -msgstr "pa_context_get_server_info() fejlede" - -#: ../src/pavucontrol.cc:327 -msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed" -msgstr "pa_context_get_card_info_by_index() fejlede" - -#: ../src/pavucontrol.cc:362 -msgid "pa_context_subscribe() failed" -msgstr "pa_context_subscribe() fejlede" - -#: ../src/pavucontrol.cc:378 -msgid "pa_context_client_info_list() failed" -msgstr "pa_context_client_info_list() fejlede" - -#: ../src/pavucontrol.cc:385 -msgid "pa_context_get_card_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_card_info_list() fejlede" - -#: ../src/pavucontrol.cc:392 -msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_info_list() fejlede" - -#: ../src/pavucontrol.cc:399 -msgid "pa_context_get_source_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_source_info_list() fejlede" - -#: ../src/pavucontrol.cc:406 -msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() fejlede" - -#: ../src/pavucontrol.cc:413 -msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() fejlede" - -#: ../src/pavucontrol.cc:437 -msgid "Connection failed" -msgstr "Forbindelse fejlede" - -#: ../src/cardwidget.cc:87 -msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() fejlede" - -#: ../src/channelwidget.cc:104 -msgid "<small>Silence</small>" -msgstr "<small>Stilhed</small>" - -#: ../src/channelwidget.cc:104 -msgid "<small>Min</small>" -msgstr "<small>Min.</small>" - -#: ../src/channelwidget.cc:105 -msgid "<small>Max</small>" -msgstr "<small>Maks.</small>" - -#: ../src/channelwidget.cc:109 -msgid "<small><i>Base</i></small>" -msgstr "<small><i>Basis</i></small>" - -#: ../src/mainwindow.cc:269 -msgid "Failed to read data from stream" -msgstr "Kunne ikke læse data fra lydstrøm" - -#: ../src/mainwindow.cc:304 ../src/mainwindow.cc:341 -msgid "Peak detect" -msgstr "Detektér højeste udslag" - -#: ../src/mainwindow.cc:305 ../src/mainwindow.cc:342 -msgid "Failed to create monitoring stream" -msgstr "Kunne ikke oprette kontrol af lydstrøm" - -#: ../src/mainwindow.cc:313 ../src/mainwindow.cc:351 -msgid "Failed to connect monitoring stream" -msgstr "Kunne ikke forbinde kontrollydstrøm" - -#: ../src/mainwindow.cc:466 -msgid "" -"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled " -"by the Event widget" -msgstr "" - -#: ../src/mainwindow.cc:618 -msgid "System Sounds" -msgstr "Systemlyde" - -#: ../src/rolewidget.cc:71 -msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed" -msgstr "pa_ext_stream_restore_write() fejlede" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:35 -msgid "on" -msgstr "tændt" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:38 -msgid "Terminate Playback" -msgstr "Afslut afspilning" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:61 -msgid "Unknown output" -msgstr "Ukendt output" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:72 -msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() fejlede" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:87 -msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() fejlede" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:97 -msgid "pa_context_kill_sink_input() failed" -msgstr "pa_context_kill_sink_input() fejlede" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:133 -msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed" -msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() fejlede" - -#: ../src/sinkwidget.cc:48 -msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() fejlede" - -#: ../src/sinkwidget.cc:63 -msgid "Volume Control Feedback Sound" -msgstr "Lydstyrkekontrol feedbacklyd" - -#: ../src/sinkwidget.cc:80 -msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() fejlede" - -#: ../src/sinkwidget.cc:94 -msgid "pa_context_set_default_sink() failed" -msgstr "pa_context_set_default_sink() fejlede" - -#: ../src/sinkwidget.cc:114 -msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_port_by_index() fejlede" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:35 -msgid "from" -msgstr "fra" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:38 -msgid "Terminate Recording" -msgstr "Afslut optagelse" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:61 -msgid "Unknown input" -msgstr "Ukendt input" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:71 -msgid "pa_context_kill_source_output() failed" -msgstr "pa_context_kill_source_output() fejlede" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:108 -msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed" -msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() fejlede" - -#: ../src/sourcewidget.cc:44 -msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() fejlede" - -#: ../src/sourcewidget.cc:59 -msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() fejlede" - -#: ../src/sourcewidget.cc:73 -msgid "pa_context_set_default_source() failed" -msgstr "pa_context_set_default_source() fejlede" - -#: ../src/sourcewidget.cc:95 -msgid "pa_context_set_source_port_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_source_port_by_index() fejlede" - -#: ../src/streamwidget.cc:45 -#, fuzzy -msgid "Terminate" -msgstr "Afslut afspilning" - -#~ msgid "Open menu" -#~ msgstr "Åbn menu" - -#~ msgid "_Move Stream..." -#~ msgstr "_Flyt lydstrøm..." - -#~ msgid "_Default" -#~ msgstr "_Standard" diff --git a/po/de.po b/po/de.po deleted file mode 100644 index 982b01d..0000000 --- a/po/de.po +++ /dev/null @@ -1,404 +0,0 @@ -# German translation of pavucontrol -# Copyright (C) 2008 pavucontrol -# This file is distributed under the same license as the pavucontrol package. -# Fabian Affolter <fab@fedoraproject.org>, 2008. -# Florian Steinel <fsteinel@fedoraproject.org>, 2008 -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: pavucontrol\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-10-14 17:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-09-14 10:05+0100\n" -"Last-Translator: Fabian Affolter <fab@fedoraproject.org>\n" -"Language-Team: German <fedora-trans-de@redhat.com>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Poedit-Language: German\n" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1 -msgid "Adjust the volume level" -msgstr "Lautstärke anpassen" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:476 -msgid "PulseAudio Volume Control" -msgstr "PulseAudio-Lautstärkeregler" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:32 -msgid "Volume Control" -msgstr "Lautstärkeregler" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:2 -#, no-c-format -msgid "50%" -msgstr "50%" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:3 -msgid "<b>Port:</b>" -msgstr "<b>Port:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:4 -msgid "<b>Profile:</b>" -msgstr "<b>Profil:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:5 -msgid "<b>S_how:</b>" -msgstr "<b>A_nzeigen:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:6 -msgid "<b>Sho_w:</b>" -msgstr "<b>Anze_igen:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:7 -msgid "<b>_Show:</b>" -msgstr "<b>_Anzeigen:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:8 -msgid "<b>left-front</b>" -msgstr "<b>vorne links</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:9 -msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>" -msgstr "<i>Keine Applikation gibt zur Zeit Ton wieder.</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:10 -msgid "<i>No application is currently recording audio.</i>" -msgstr "<i>Keine Applikation nimmt zur Zeit Ton auf.</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:11 -msgid "<i>No cards available for configuration</i>" -msgstr "<i>Keine Karten zur Konfiguration vorhanden</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:12 -msgid "<i>No input devices available</i>" -msgstr "<i>Keine Eingabegeräte verfügbar.</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:13 -msgid "<i>No output devices available</i>" -msgstr "<i>Keine Ausgabegeräte verfügbar</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:14 -msgid "" -"All Input Devices\n" -"All Except Monitors\n" -"Hardware Input Devices\n" -"Virtual Input Devices\n" -"Monitors" -msgstr "" -"Alle Eingabegeräte\n" -"Alle außer Beobachter\n" -"Hardware-Eingabegeräte\n" -"Virtuelle Eingabegeräte\n" -"Beobachter" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:19 -msgid "" -"All Output Devices\n" -"Hardware Output Devices\n" -"Virtual Output Devices" -msgstr "" -"Alle Ausgabegeräte\n" -"Hardware-Ausgabegeräte\n" -"Virtuelle Ausgabegeräte" - -#. Applications All streams -#: ../src/pavucontrol.glade.h:23 -msgid "" -"All Streams\n" -"Applications\n" -"Virtual Streams" -msgstr "" -"Alle Spuren\n" -"Anwendungen\n" -"Virtuelle Spuren" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:26 -msgid "Card Name" -msgstr "Soundkarten-Name" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:27 -msgid "Device" -msgstr "Gerät" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:28 -msgid "Lock channels together" -msgstr "Kanäle zusammen anpassen" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:29 -msgid "Mute audio" -msgstr "Stummschalten" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:30 -msgid "Set as fallback" -msgstr "Als Ausweichoption setzen" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:31 -msgid "Stream Title" -msgstr "Spurtitel" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:33 -msgid "_Configuration" -msgstr "_Konfiguration" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:34 -msgid "_Input Devices" -msgstr "_Eingabegeräte" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:35 -msgid "_Output Devices" -msgstr "A_usgabegeräte" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:36 -msgid "_Playback" -msgstr "_Wiedergabe" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:37 -msgid "_Recording" -msgstr "_Aufnahme" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:38 -msgid "direction" -msgstr "Richtung" - -#: ../src/pavucontrol.cc:73 -msgid "Card callback failure" -msgstr "Soundkarten Callback-Fehler" - -#: ../src/pavucontrol.cc:92 -msgid "Sink callback failure" -msgstr "Senke Callback-Fehler" - -#: ../src/pavucontrol.cc:111 -msgid "Source callback failure" -msgstr "Quellen Callback-Fehler" - -#: ../src/pavucontrol.cc:130 -msgid "Sink input callback failure" -msgstr "Senken-Eingabe Callback-Fehler" - -#: ../src/pavucontrol.cc:149 -msgid "Source output callback failure" -msgstr "Quellen-Ausgabe Callback-Fehler" - -#: ../src/pavucontrol.cc:183 -msgid "Client callback failure" -msgstr "Client Callback-Fehler" - -#: ../src/pavucontrol.cc:199 -msgid "Server info callback failure" -msgstr "Server-Information Callback-Fehler" - -#: ../src/pavucontrol.cc:217 ../src/pavucontrol.cc:430 -#, c-format -msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s" -msgstr "Initialisierung der »stream_restore«-Erweiterung gescheitert: %s" - -#: ../src/pavucontrol.cc:235 -msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed" -msgstr "pa_ext_stream_restore_read() gescheitert" - -#: ../src/pavucontrol.cc:252 -msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() gescheitert" - -#: ../src/pavucontrol.cc:265 -msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed" -msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() gescheitert" - -#: ../src/pavucontrol.cc:278 ../src/pavucontrol.cc:291 -msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_input_info() gescheitert" - -#: ../src/pavucontrol.cc:304 -msgid "pa_context_get_client_info() failed" -msgstr "pa_context_get_client_info() gescheitert" - -#: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:371 -msgid "pa_context_get_server_info() failed" -msgstr "pa_context_get_server_info() gescheitert" - -#: ../src/pavucontrol.cc:327 -msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed" -msgstr "pa_context_get_card_info_by_index() gescheitert" - -#: ../src/pavucontrol.cc:362 -msgid "pa_context_subscribe() failed" -msgstr "pa_context_subscribe() gescheitert" - -#: ../src/pavucontrol.cc:378 -msgid "pa_context_client_info_list() failed" -msgstr "pa_context_client_info_list() gescheitert" - -#: ../src/pavucontrol.cc:385 -msgid "pa_context_get_card_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_card_info_list() gescheitert" - -#: ../src/pavucontrol.cc:392 -msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_info_list() gescheitert" - -#: ../src/pavucontrol.cc:399 -msgid "pa_context_get_source_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_source_info_list() gescheitert" - -#: ../src/pavucontrol.cc:406 -msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() gescheitert" - -#: ../src/pavucontrol.cc:413 -msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() gescheitert" - -#: ../src/pavucontrol.cc:437 -msgid "Connection failed" -msgstr "Verbindung gescheitert" - -#: ../src/cardwidget.cc:87 -msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() gescheitert" - -#: ../src/channelwidget.cc:104 -msgid "<small>Silence</small>" -msgstr "<small>Stumm</small>" - -#: ../src/channelwidget.cc:104 -msgid "<small>Min</small>" -msgstr "<small>Minimum</small>" - -#: ../src/channelwidget.cc:105 -msgid "<small>Max</small>" -msgstr "<small>Maximum</small>" - -#: ../src/channelwidget.cc:109 -msgid "<small><i>Base</i></small>" -msgstr "<small><i>Basis</i></small>" - -#: ../src/mainwindow.cc:269 -msgid "Failed to read data from stream" -msgstr "Lesen des Datenstroms gescheitert" - -#: ../src/mainwindow.cc:304 ../src/mainwindow.cc:341 -msgid "Peak detect" -msgstr "Ausschlagsserkennung" - -#: ../src/mainwindow.cc:305 ../src/mainwindow.cc:342 -msgid "Failed to create monitoring stream" -msgstr "Erstellung des Beobachterdatenstroms gescheitert" - -#: ../src/mainwindow.cc:313 ../src/mainwindow.cc:351 -msgid "Failed to connect monitoring stream" -msgstr "Verbindungsaufbau zum Beobachterdatenstrom gescheitert" - -#: ../src/mainwindow.cc:466 -msgid "" -"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled " -"by the Event widget" -msgstr "" - -#: ../src/mainwindow.cc:618 -msgid "System Sounds" -msgstr "Systemklänge" - -#: ../src/rolewidget.cc:71 -msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed" -msgstr "pa_ext_stream_restore_write() gescheitert" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:35 -msgid "on" -msgstr "ein" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:38 -msgid "Terminate Playback" -msgstr "Wiedergabe beenden" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:61 -msgid "Unknown output" -msgstr "Unbekannte Ausgabe" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:72 -msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() gescheitert" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:87 -msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() gescheitert" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:97 -msgid "pa_context_kill_sink_input() failed" -msgstr "pa_context_kill_sink_input() gescheitert" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:133 -msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed" -msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() gescheitert" - -#: ../src/sinkwidget.cc:48 -msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() gescheitert" - -#: ../src/sinkwidget.cc:63 -msgid "Volume Control Feedback Sound" -msgstr "Lautstärkeregler-Rückgabeklang" - -#: ../src/sinkwidget.cc:80 -msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() gescheitert" - -#: ../src/sinkwidget.cc:94 -msgid "pa_context_set_default_sink() failed" -msgstr "pa_context_set_default_sink() gescheitert" - -#: ../src/sinkwidget.cc:114 -msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_port_by_index() gescheitert" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:35 -msgid "from" -msgstr "von" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:38 -msgid "Terminate Recording" -msgstr "Aufnahme beenden" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:61 -msgid "Unknown input" -msgstr "Unbekannte Eingabe" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:71 -msgid "pa_context_kill_source_output() failed" -msgstr "pa_context_kill_source_output() gescheitert" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:108 -msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed" -msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() gescheitert" - -#: ../src/sourcewidget.cc:44 -msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() gescheitert" - -#: ../src/sourcewidget.cc:59 -msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() gescheitert" - -#: ../src/sourcewidget.cc:73 -msgid "pa_context_set_default_source() failed" -msgstr "pa_context_set_default_source() gescheitert" - -#: ../src/sourcewidget.cc:95 -msgid "pa_context_set_source_port_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_source_port_by_index() gescheitert" - -#: ../src/streamwidget.cc:45 -#, fuzzy -msgid "Terminate" -msgstr "Wiedergabe beenden" - -#~ msgid "Open menu" -#~ msgstr "Menü öffnen" - -#~ msgid "_Move Stream..." -#~ msgstr "Spur _verschieben …" - -#~ msgid "_Default" -#~ msgstr "_Vorgabe" diff --git a/po/el.po b/po/el.po deleted file mode 100644 index ea1823c..0000000 --- a/po/el.po +++ /dev/null @@ -1,390 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Dimitris Glezos <dimitris@glezos.com>, 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: pavucontrol\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-10-14 17:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-10-06 16:20+0200\n" -"Last-Translator: nikosCharonitakis <nikosx@gmail.com>\n" -"Language-Team: Greek <fedora-trans-el@redhat.com>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KAider 0.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1 -msgid "Adjust the volume level" -msgstr "Ρύθμιση επιπέδου έντασης" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:476 -msgid "PulseAudio Volume Control" -msgstr "Έλεγχος έντασης ήχου PulseAudio" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:32 -msgid "Volume Control" -msgstr "Έλεγχος έντασης ήχου" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:2 -#, no-c-format -msgid "50%" -msgstr "50%" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:3 -#, fuzzy -msgid "<b>Port:</b>" -msgstr "<b>Εμφά_νιση:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:4 -#, fuzzy -msgid "<b>Profile:</b>" -msgstr "<b>Εμφά_νιση:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:5 -msgid "<b>S_how:</b>" -msgstr "<b>Εμφά_νιση:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:6 -msgid "<b>Sho_w:</b>" -msgstr "<b>Εμ_φάνιση:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:7 -msgid "<b>_Show:</b>" -msgstr "<b>Ε_μφάνιση:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:8 -msgid "<b>left-front</b>" -msgstr "" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:9 -msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>" -msgstr "" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:10 -msgid "<i>No application is currently recording audio.</i>" -msgstr "" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:11 -msgid "<i>No cards available for configuration</i>" -msgstr "" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:12 -msgid "<i>No input devices available</i>" -msgstr "<i>Δεν υπάρχουν διαθέσιμες συσκευές εισόδου</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:13 -msgid "<i>No output devices available</i>" -msgstr "<i>Δεν υπάρχουν διαθέσιμες συσκευές εξόδου</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:14 -msgid "" -"All Input Devices\n" -"All Except Monitors\n" -"Hardware Input Devices\n" -"Virtual Input Devices\n" -"Monitors" -msgstr "" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:19 -msgid "" -"All Output Devices\n" -"Hardware Output Devices\n" -"Virtual Output Devices" -msgstr "" - -#. Applications All streams -#: ../src/pavucontrol.glade.h:23 -msgid "" -"All Streams\n" -"Applications\n" -"Virtual Streams" -msgstr "" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:26 -msgid "Card Name" -msgstr "" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:27 -#, fuzzy -msgid "Device" -msgstr "Συσκευές _εισόδου" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:28 -msgid "Lock channels together" -msgstr "Κλείδωμα των καναλιών μαζί" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:29 -msgid "Mute audio" -msgstr "" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:30 -msgid "Set as fallback" -msgstr "" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:31 -msgid "Stream Title" -msgstr "" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:33 -msgid "_Configuration" -msgstr "" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:34 -msgid "_Input Devices" -msgstr "Συσκευές _εισόδου" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:35 -msgid "_Output Devices" -msgstr "Συσκευές εξό_δου" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:36 -msgid "_Playback" -msgstr "_Αναπαραγωγή" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:37 -msgid "_Recording" -msgstr "Εγγρα_φή" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:38 -msgid "direction" -msgstr "" - -#: ../src/pavucontrol.cc:73 -msgid "Card callback failure" -msgstr "" - -#: ../src/pavucontrol.cc:92 -msgid "Sink callback failure" -msgstr "" - -#: ../src/pavucontrol.cc:111 -msgid "Source callback failure" -msgstr "" - -#: ../src/pavucontrol.cc:130 -msgid "Sink input callback failure" -msgstr "" - -#: ../src/pavucontrol.cc:149 -msgid "Source output callback failure" -msgstr "" - -#: ../src/pavucontrol.cc:183 -msgid "Client callback failure" -msgstr "" - -#: ../src/pavucontrol.cc:199 -msgid "Server info callback failure" -msgstr "" - -#: ../src/pavucontrol.cc:217 ../src/pavucontrol.cc:430 -#, c-format -msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s" -msgstr "" - -#: ../src/pavucontrol.cc:235 -msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed" -msgstr "" - -#: ../src/pavucontrol.cc:252 -msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed" -msgstr "" - -#: ../src/pavucontrol.cc:265 -msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed" -msgstr "" - -#: ../src/pavucontrol.cc:278 ../src/pavucontrol.cc:291 -msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed" -msgstr "" - -#: ../src/pavucontrol.cc:304 -msgid "pa_context_get_client_info() failed" -msgstr "" - -#: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:371 -msgid "pa_context_get_server_info() failed" -msgstr "" - -#: ../src/pavucontrol.cc:327 -msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed" -msgstr "" - -#: ../src/pavucontrol.cc:362 -msgid "pa_context_subscribe() failed" -msgstr "" - -#: ../src/pavucontrol.cc:378 -msgid "pa_context_client_info_list() failed" -msgstr "" - -#: ../src/pavucontrol.cc:385 -msgid "pa_context_get_card_info_list() failed" -msgstr "" - -#: ../src/pavucontrol.cc:392 -msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed" -msgstr "" - -#: ../src/pavucontrol.cc:399 -msgid "pa_context_get_source_info_list() failed" -msgstr "" - -#: ../src/pavucontrol.cc:406 -msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed" -msgstr "" - -#: ../src/pavucontrol.cc:413 -msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed" -msgstr "" - -#: ../src/pavucontrol.cc:437 -msgid "Connection failed" -msgstr "Αποτυχία σύνδεσης" - -#: ../src/cardwidget.cc:87 -msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed" -msgstr "" - -#: ../src/channelwidget.cc:104 -msgid "<small>Silence</small>" -msgstr "" - -#: ../src/channelwidget.cc:104 -msgid "<small>Min</small>" -msgstr "" - -#: ../src/channelwidget.cc:105 -msgid "<small>Max</small>" -msgstr "" - -#: ../src/channelwidget.cc:109 -msgid "<small><i>Base</i></small>" -msgstr "" - -#: ../src/mainwindow.cc:269 -msgid "Failed to read data from stream" -msgstr "" - -#: ../src/mainwindow.cc:304 ../src/mainwindow.cc:341 -msgid "Peak detect" -msgstr "" - -#: ../src/mainwindow.cc:305 ../src/mainwindow.cc:342 -msgid "Failed to create monitoring stream" -msgstr "" - -#: ../src/mainwindow.cc:313 ../src/mainwindow.cc:351 -msgid "Failed to connect monitoring stream" -msgstr "" - -#: ../src/mainwindow.cc:466 -msgid "" -"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled " -"by the Event widget" -msgstr "" - -#: ../src/mainwindow.cc:618 -msgid "System Sounds" -msgstr "Ήχοι συστήματος" - -#: ../src/rolewidget.cc:71 -msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed" -msgstr "" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:35 -msgid "on" -msgstr "" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:38 -msgid "Terminate Playback" -msgstr "" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:61 -msgid "Unknown output" -msgstr "" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:72 -msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed" -msgstr "" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:87 -msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed" -msgstr "" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:97 -msgid "pa_context_kill_sink_input() failed" -msgstr "" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:133 -msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed" -msgstr "" - -#: ../src/sinkwidget.cc:48 -msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed" -msgstr "" - -#: ../src/sinkwidget.cc:63 -#, fuzzy -msgid "Volume Control Feedback Sound" -msgstr "Έλεγχος έντασης ήχου" - -#: ../src/sinkwidget.cc:80 -msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed" -msgstr "" - -#: ../src/sinkwidget.cc:94 -msgid "pa_context_set_default_sink() failed" -msgstr "" - -#: ../src/sinkwidget.cc:114 -msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed" -msgstr "" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:35 -msgid "from" -msgstr "" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:38 -#, fuzzy -msgid "Terminate Recording" -msgstr "Εγγρα_φή" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:61 -msgid "Unknown input" -msgstr "" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:71 -msgid "pa_context_kill_source_output() failed" -msgstr "" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:108 -msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed" -msgstr "" - -#: ../src/sourcewidget.cc:44 -msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed" -msgstr "" - -#: ../src/sourcewidget.cc:59 -msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed" -msgstr "" - -#: ../src/sourcewidget.cc:73 -msgid "pa_context_set_default_source() failed" -msgstr "" - -#: ../src/sourcewidget.cc:95 -msgid "pa_context_set_source_port_by_index() failed" -msgstr "" - -#: ../src/streamwidget.cc:45 -#, fuzzy -msgid "Terminate" -msgstr "Εγγρα_φή" - -#~ msgid "_Default" -#~ msgstr "_Προεπιλογή" diff --git a/po/es.po b/po/es.po deleted file mode 100644 index 28fa62b..0000000 --- a/po/es.po +++ /dev/null @@ -1,397 +0,0 @@ -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: pavucontrol\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-10-14 17:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-09-11 08:58-0300\n" -"Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker@gmail.com>\n" -"Language-Team: Fedora Spanish <fedora-trans-es@redhat.com>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Poedit-Language: Spanish\n" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1 -msgid "Adjust the volume level" -msgstr "Ajustar el nivel de volumen" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:476 -msgid "PulseAudio Volume Control" -msgstr "Control de Volumen de PulseAudio" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:32 -msgid "Volume Control" -msgstr "Control de Volumen" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:2 -#, no-c-format -msgid "50%" -msgstr "50%" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:3 -msgid "<b>Port:</b>" -msgstr "<b>Puerto:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:4 -msgid "<b>Profile:</b>" -msgstr "<b>Perfil:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:5 -msgid "<b>S_how:</b>" -msgstr "<b>M_ostrar:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:6 -msgid "<b>Sho_w:</b>" -msgstr "<b>Mo_strar:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:7 -msgid "<b>_Show:</b>" -msgstr "<b>_Mostrar:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:8 -msgid "<b>left-front</b>" -msgstr "<b>frente-izquierda</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:9 -msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>" -msgstr "<i>Ninguna aplicación está actualmente reproduciendo sonidos.</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:10 -msgid "<i>No application is currently recording audio.</i>" -msgstr "<i>Ninguna aplicación está actualmente grabando audio.</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:11 -msgid "<i>No cards available for configuration</i>" -msgstr "<i>No hay placas disponibles para configurar</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:12 -msgid "<i>No input devices available</i>" -msgstr "<i>No hay dispositivos de entrada disponibles</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:13 -msgid "<i>No output devices available</i>" -msgstr "<i>No hay dispositivos de salida disponibles</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:14 -msgid "" -"All Input Devices\n" -"All Except Monitors\n" -"Hardware Input Devices\n" -"Virtual Input Devices\n" -"Monitors" -msgstr "" -"Todos los Dispositivos de Entrada\n" -"Todos Excepto los Monitores\n" -"Dispositivos de Entrada por Hardware\n" -"Dispositivos de Entrada Virtuales\n" -"Monitores" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:19 -msgid "" -"All Output Devices\n" -"Hardware Output Devices\n" -"Virtual Output Devices" -msgstr "" -"Todos los Dispositivos de Salida\n" -"Dispositivos de Salida por Hardware\n" -"Dispositivos de Salida Virtuales" - -#. Applications All streams -#: ../src/pavucontrol.glade.h:23 -msgid "" -"All Streams\n" -"Applications\n" -"Virtual Streams" -msgstr "" -"Todos los Flujos\n" -"Aplicaciones\n" -"Flujos Virtuales" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:26 -msgid "Card Name" -msgstr "Nombre de la Placa" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:27 -msgid "Device" -msgstr "Dispositivo" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:28 -msgid "Lock channels together" -msgstr "Bloquear los canales entre sí" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:29 -msgid "Mute audio" -msgstr "Silenciar audio" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:30 -msgid "Set as fallback" -msgstr "Poner como plan B" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:31 -msgid "Stream Title" -msgstr "Título del Flujo" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:33 -msgid "_Configuration" -msgstr "_Configuración" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:34 -msgid "_Input Devices" -msgstr "_Dispositivos de Entrada" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:35 -msgid "_Output Devices" -msgstr "Dispositivos de _Salida" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:36 -msgid "_Playback" -msgstr "_Reproducción" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:37 -msgid "_Recording" -msgstr "_Grabación" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:38 -msgid "direction" -msgstr "dirección" - -#: ../src/pavucontrol.cc:73 -msgid "Card callback failure" -msgstr "Fallo en retrollamada de la placa" - -#: ../src/pavucontrol.cc:92 -msgid "Sink callback failure" -msgstr "Fallo en retrollamada al sumidero" - -#: ../src/pavucontrol.cc:111 -msgid "Source callback failure" -msgstr "Fallo en retrollamada a la fuente" - -#: ../src/pavucontrol.cc:130 -msgid "Sink input callback failure" -msgstr "Fallo en retrollamada de entrada sumidero" - -#: ../src/pavucontrol.cc:149 -msgid "Source output callback failure" -msgstr "Fallo en retrollamada de salida fuente" - -#: ../src/pavucontrol.cc:183 -msgid "Client callback failure" -msgstr "Fallo en retrollamada al cliente" - -#: ../src/pavucontrol.cc:199 -msgid "Server info callback failure" -msgstr "Fallo en retrollamada por información del servidor" - -#: ../src/pavucontrol.cc:217 ../src/pavucontrol.cc:430 -#, c-format -msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s" -msgstr "Falló al iniciar la extensión stream_restore: %s" - -#: ../src/pavucontrol.cc:235 -msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed" -msgstr "pa_ext_stream_restore_read() falló" - -#: ../src/pavucontrol.cc:252 -msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() falló" - -#: ../src/pavucontrol.cc:265 -msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed" -msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() falló" - -#: ../src/pavucontrol.cc:278 ../src/pavucontrol.cc:291 -msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_input_info() falló" - -#: ../src/pavucontrol.cc:304 -msgid "pa_context_get_client_info() failed" -msgstr "pa_context_get_client_info() falló" - -#: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:371 -msgid "pa_context_get_server_info() failed" -msgstr "pa_context_get_server_info() falló" - -#: ../src/pavucontrol.cc:327 -msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed" -msgstr "pa_context_get_card_info_by_index() falló" - -#: ../src/pavucontrol.cc:362 -msgid "pa_context_subscribe() failed" -msgstr "pa_context_subscribe() falló" - -#: ../src/pavucontrol.cc:378 -msgid "pa_context_client_info_list() failed" -msgstr "pa_context_client_info_list() falló" - -#: ../src/pavucontrol.cc:385 -msgid "pa_context_get_card_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_card_info_list() falló" - -#: ../src/pavucontrol.cc:392 -msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_info_list() falló" - -#: ../src/pavucontrol.cc:399 -msgid "pa_context_get_source_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_source_info_list() falló" - -#: ../src/pavucontrol.cc:406 -msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() falló" - -#: ../src/pavucontrol.cc:413 -msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() falló" - -#: ../src/pavucontrol.cc:437 -msgid "Connection failed" -msgstr "Falló la conexión" - -#: ../src/cardwidget.cc:87 -msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() falló" - -#: ../src/channelwidget.cc:104 -msgid "<small>Silence</small>" -msgstr "<small>Silencio</small>" - -#: ../src/channelwidget.cc:104 -msgid "<small>Min</small>" -msgstr "<small>Mín</small>" - -#: ../src/channelwidget.cc:105 -msgid "<small>Max</small>" -msgstr "<small>Máximo</small>" - -#: ../src/channelwidget.cc:109 -msgid "<small><i>Base</i></small>" -msgstr "<small><i>Base</i></small>" - -#: ../src/mainwindow.cc:269 -msgid "Failed to read data from stream" -msgstr "Falló al leer datos desde el flujo" - -#: ../src/mainwindow.cc:304 ../src/mainwindow.cc:341 -msgid "Peak detect" -msgstr "Detección de Picos" - -#: ../src/mainwindow.cc:305 ../src/mainwindow.cc:342 -msgid "Failed to create monitoring stream" -msgstr "Falló al crear flujo de monitoreo" - -#: ../src/mainwindow.cc:313 ../src/mainwindow.cc:351 -msgid "Failed to connect monitoring stream" -msgstr "Falló al conectarse al flujo de monitoreo" - -#: ../src/mainwindow.cc:466 -msgid "" -"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled " -"by the Event widget" -msgstr "" - -#: ../src/mainwindow.cc:618 -msgid "System Sounds" -msgstr "Sonidos del Sistema" - -#: ../src/rolewidget.cc:71 -msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed" -msgstr "pa_ext_stream_restore_write() falló" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:35 -msgid "on" -msgstr "encendido" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:38 -msgid "Terminate Playback" -msgstr "Finalizar la Reproducción" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:61 -msgid "Unknown output" -msgstr "Salida desconocida" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:72 -msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() falló" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:87 -msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() falló" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:97 -msgid "pa_context_kill_sink_input() failed" -msgstr "pa_context_kill_sink_input() falló" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:133 -msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed" -msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() falló" - -#: ../src/sinkwidget.cc:48 -msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() falló" - -#: ../src/sinkwidget.cc:63 -msgid "Volume Control Feedback Sound" -msgstr "Sonido de Retorno del Control de Volúmen" - -#: ../src/sinkwidget.cc:80 -msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() falló" - -#: ../src/sinkwidget.cc:94 -msgid "pa_context_set_default_sink() failed" -msgstr "pa_context_set_default_sink() falló" - -#: ../src/sinkwidget.cc:114 -msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed" -msgstr "falló pa_context_set_sink_port_by_index()" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:35 -msgid "from" -msgstr "desde" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:38 -msgid "Terminate Recording" -msgstr "Finalizar la Grabación" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:61 -msgid "Unknown input" -msgstr "Entrada desconocida" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:71 -msgid "pa_context_kill_source_output() failed" -msgstr "pa_context_kill_source_output() falló" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:108 -msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed" -msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() falló" - -#: ../src/sourcewidget.cc:44 -msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() falló" - -#: ../src/sourcewidget.cc:59 -msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() falló" - -#: ../src/sourcewidget.cc:73 -msgid "pa_context_set_default_source() failed" -msgstr "pa_context_set_default_source() falló" - -#: ../src/sourcewidget.cc:95 -msgid "pa_context_set_source_port_by_index() failed" -msgstr "falló pa_context_set_source_port_by_index()" - -#: ../src/streamwidget.cc:45 -#, fuzzy -msgid "Terminate" -msgstr "Finalizar la Reproducción" - -#~ msgid "Open menu" -#~ msgstr "Abrir menu" - -#~ msgid "_Move Stream..." -#~ msgstr "_Mover Flujo..." - -#~ msgid "_Default" -#~ msgstr "_Predeterminado" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po deleted file mode 100644 index d4f3f44..0000000 --- a/po/fi.po +++ /dev/null @@ -1,402 +0,0 @@ -# pavucontrol Finnish (fi) translation. -# Copyright (C) 2008 Timo Jyrinki -# This file is distributed under the same license as the pavucontrol package. -# Timo Jyrinki <timo.jyrinki@iki.fi> -# Ville-Pekka Vainio <vpivaini@cs.helsinki.fi>, 2009 -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: git trunk\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-10-14 17:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-09-15 13:34+0300\n" -"Last-Translator: Ville-Pekka Vainio <vpivaini@cs.helsinki.fi>\n" -"Language-Team: Finnish <laatu@lokalisointi.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1 -msgid "Adjust the volume level" -msgstr "Säädä äänenvoimakkuutta" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:476 -msgid "PulseAudio Volume Control" -msgstr "PulseAudion äänenvoimakkuuden hallinta" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:32 -msgid "Volume Control" -msgstr "Äänenvoimakkuus" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:2 -#, no-c-format -msgid "50%" -msgstr "50%" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:3 -msgid "<b>Port:</b>" -msgstr "<b>Portti:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:4 -msgid "<b>Profile:</b>" -msgstr "<b>Profiili:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:5 -msgid "<b>S_how:</b>" -msgstr "<b>N_äytä:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:6 -msgid "<b>Sho_w:</b>" -msgstr "<b>Nä_ytä:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:7 -msgid "<b>_Show:</b>" -msgstr "<b>_Näytä:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:8 -msgid "<b>left-front</b>" -msgstr "<b>vasen-etu</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:9 -msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>" -msgstr "<i>Yksikään sovellus ei tällä hetkellä toista ääntä.</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:10 -msgid "<i>No application is currently recording audio.</i>" -msgstr "<i>Yksikään sovellus ei tällä hetkellä nauhoita ääntä.</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:11 -msgid "<i>No cards available for configuration</i>" -msgstr "<i>Yhtäkään äänikorttia ei ole käytettävissä</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:12 -msgid "<i>No input devices available</i>" -msgstr "<i>Sisääntulolaitteita ei saatavilla</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:13 -msgid "<i>No output devices available</i>" -msgstr "<i>Ulostulolaitteita ei saatavilla</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:14 -msgid "" -"All Input Devices\n" -"All Except Monitors\n" -"Hardware Input Devices\n" -"Virtual Input Devices\n" -"Monitors" -msgstr "" -"Kaikki sisääntulolaitteet\n" -"Kaikki paitsi tarkkailulaitteet\n" -"Laitteistosisääntulolaitteet\n" -"Näennäissisääntulolaitteet\n" -"Tarkkailulaitteet" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:19 -msgid "" -"All Output Devices\n" -"Hardware Output Devices\n" -"Virtual Output Devices" -msgstr "" -"Kaikki ulostulolaitteet\n" -"Laitteistoulostulolaitteet\n" -"Näennäisulostulolaitteet" - -#. Applications All streams -#: ../src/pavucontrol.glade.h:23 -msgid "" -"All Streams\n" -"Applications\n" -"Virtual Streams" -msgstr "" -"Kaikki virrat\n" -"Sovellukset\n" -"Näennäisvirrat" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:26 -msgid "Card Name" -msgstr "Kortin nimi" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:27 -msgid "Device" -msgstr "Laite" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:28 -msgid "Lock channels together" -msgstr "Lukitse kanavat yhteen" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:29 -msgid "Mute audio" -msgstr "Vaimenna äänet" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:30 -msgid "Set as fallback" -msgstr "Aseta toissijaiseksi" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:31 -msgid "Stream Title" -msgstr "Virran otsikko" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:33 -msgid "_Configuration" -msgstr "_Asetukset" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:34 -msgid "_Input Devices" -msgstr "S_isääntulolaitteet" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:35 -msgid "_Output Devices" -msgstr "Ul_ostulolaitteet" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:36 -msgid "_Playback" -msgstr "_Toisto" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:37 -msgid "_Recording" -msgstr "_Nauhoitus" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:38 -msgid "direction" -msgstr "suunta" - -#: ../src/pavucontrol.cc:73 -msgid "Card callback failure" -msgstr "Kortin takaisinkutsu epäonnistui" - -#: ../src/pavucontrol.cc:92 -msgid "Sink callback failure" -msgstr "Nielun takaisinkutsu epäonnistui" - -#: ../src/pavucontrol.cc:111 -msgid "Source callback failure" -msgstr "Lähteen takaisinkutsu epäonnistui" - -#: ../src/pavucontrol.cc:130 -msgid "Sink input callback failure" -msgstr "Nielun sisääntulon takaisinkutsu epäonnistui" - -#: ../src/pavucontrol.cc:149 -msgid "Source output callback failure" -msgstr "Lähteen ulostulon takaisinkutsu epäonnistui" - -#: ../src/pavucontrol.cc:183 -msgid "Client callback failure" -msgstr "Asiakkaan takaisinkutsu" - -#: ../src/pavucontrol.cc:199 -msgid "Server info callback failure" -msgstr "Palvelintietojen takaisinkutsu epäonnistui" - -#: ../src/pavucontrol.cc:217 ../src/pavucontrol.cc:430 -#, c-format -msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s" -msgstr "stream_restore-laajennoksen alustus epäonnistui: %s" - -#: ../src/pavucontrol.cc:235 -msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed" -msgstr "pa_ext_stream_restore_read() epäonnistui" - -#: ../src/pavucontrol.cc:252 -msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() epäonnistui" - -#: ../src/pavucontrol.cc:265 -msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed" -msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() epäonnistui" - -#: ../src/pavucontrol.cc:278 ../src/pavucontrol.cc:291 -msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_input_info() epäonnistui" - -#: ../src/pavucontrol.cc:304 -msgid "pa_context_get_client_info() failed" -msgstr "pa_context_get_client_info() epäonnistui" - -#: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:371 -msgid "pa_context_get_server_info() failed" -msgstr "pa_context_get_server_info() epäonnistui" - -#: ../src/pavucontrol.cc:327 -msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed" -msgstr "pa_context_get_card_info_by_index() epäonnistui" - -#: ../src/pavucontrol.cc:362 -msgid "pa_context_subscribe() failed" -msgstr "pa_context_subscribe() epäonnistui" - -#: ../src/pavucontrol.cc:378 -msgid "pa_context_client_info_list() failed" -msgstr "pa_context_client_info_list() epäonnistui" - -#: ../src/pavucontrol.cc:385 -msgid "pa_context_get_card_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_card_info_list() epäonnistui" - -#: ../src/pavucontrol.cc:392 -msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_info_list() epäonnistui" - -#: ../src/pavucontrol.cc:399 -msgid "pa_context_get_source_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_source_info_list() epäonnistui" - -#: ../src/pavucontrol.cc:406 -msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() epäonnistui" - -#: ../src/pavucontrol.cc:413 -msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() epäonnistui" - -#: ../src/pavucontrol.cc:437 -msgid "Connection failed" -msgstr "Yhteys epäonnistui" - -#: ../src/cardwidget.cc:87 -msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() epäonnistui" - -#: ../src/channelwidget.cc:104 -msgid "<small>Silence</small>" -msgstr "<small>Hiljaisuus</small>" - -#: ../src/channelwidget.cc:104 -msgid "<small>Min</small>" -msgstr "<small>Minimi</small>" - -#: ../src/channelwidget.cc:105 -msgid "<small>Max</small>" -msgstr "<small>Maksimi</small>" - -#: ../src/channelwidget.cc:109 -msgid "<small><i>Base</i></small>" -msgstr "<small><i>Perus</i></small>" - -#: ../src/mainwindow.cc:269 -msgid "Failed to read data from stream" -msgstr "Datan lukeminen virrasta epäonnistui" - -#: ../src/mainwindow.cc:304 ../src/mainwindow.cc:341 -msgid "Peak detect" -msgstr "Huipun tunnistus" - -#: ../src/mainwindow.cc:305 ../src/mainwindow.cc:342 -msgid "Failed to create monitoring stream" -msgstr "Tarkkailuvirran luonti epäonnistui" - -#: ../src/mainwindow.cc:313 ../src/mainwindow.cc:351 -msgid "Failed to connect monitoring stream" -msgstr "Tarkkailuvirtaan yhdistäminen epäonnistui" - -#: ../src/mainwindow.cc:466 -msgid "" -"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled " -"by the Event widget" -msgstr "" - -#: ../src/mainwindow.cc:618 -msgid "System Sounds" -msgstr "Järjestelmän äänet" - -#: ../src/rolewidget.cc:71 -msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed" -msgstr "pa_ext_stream_restore_write() epäonnistui" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:35 -msgid "on" -msgstr "päällä" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:38 -msgid "Terminate Playback" -msgstr "Lopeta toisto" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:61 -msgid "Unknown output" -msgstr "Tuntematon ulostulo" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:72 -msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() epäonnistui" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:87 -msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() epäonnistui" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:97 -msgid "pa_context_kill_sink_input() failed" -msgstr "pa_context_kill_sink_input() epäonnistui" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:133 -msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed" -msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() epäonnistui" - -#: ../src/sinkwidget.cc:48 -msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() epäonnistui" - -#: ../src/sinkwidget.cc:63 -msgid "Volume Control Feedback Sound" -msgstr "Äänenvoimakkuuden säädön palauteääni" - -#: ../src/sinkwidget.cc:80 -msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() epäonnistui" - -#: ../src/sinkwidget.cc:94 -msgid "pa_context_set_default_sink() failed" -msgstr "pa_context_set_default_sink() epäonnistui" - -#: ../src/sinkwidget.cc:114 -msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_port_by_index() epäonnistui" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:35 -msgid "from" -msgstr "lähteestä" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:38 -msgid "Terminate Recording" -msgstr "Lopeta nauhoitus" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:61 -msgid "Unknown input" -msgstr "Tuntematon sisääntulo" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:71 -msgid "pa_context_kill_source_output() failed" -msgstr "pa_context_kill_source_output() epäonnistui" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:108 -msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed" -msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() epäonnistui" - -#: ../src/sourcewidget.cc:44 -msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() epäonnistui" - -#: ../src/sourcewidget.cc:59 -msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() epäonnistui" - -#: ../src/sourcewidget.cc:73 -msgid "pa_context_set_default_source() failed" -msgstr "pa_context_set_default_source() epäonnistui" - -#: ../src/sourcewidget.cc:95 -msgid "pa_context_set_source_port_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_source_port_by_index() epäonnistui" - -#: ../src/streamwidget.cc:45 -#, fuzzy -msgid "Terminate" -msgstr "Lopeta toisto" - -#~ msgid "Open menu" -#~ msgstr "Avaa valikko" - -#~ msgid "_Move Stream..." -#~ msgstr "_Siirrä virta" - -#~ msgid "_Default" -#~ msgstr "_Oletus" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po deleted file mode 100644 index 15edfe0..0000000 --- a/po/fr.po +++ /dev/null @@ -1,406 +0,0 @@ -# French translation of pavucontrol. -# Copyright (C) 2006-2008 Lennart Poettering -# This file is distributed under the same license as the pavucontrol package. -# -# Robert-André Mauchin <zebob.m@pengzone.org>, 2008. -# Corentin Perard <corentin.perard@gmail.com>, 2009. -# Charles-Antoine Couret <cacouret@wanadoo.fr>, 2009. -# Thomas Canniot <mrtom@fedoraproject.org>, 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: pavucontrol trunk\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-10-14 17:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-09-19 17:01+0200\n" -"Last-Translator: Thomas Canniot <mrtom@fedoraproject.org>\n" -"Language-Team: French <fedora-trans-fr@redhat.com>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 1.0\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1 -msgid "Adjust the volume level" -msgstr "Régler le niveau du volume" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:476 -msgid "PulseAudio Volume Control" -msgstr "Contrôle du volume PulseAudio" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:32 -msgid "Volume Control" -msgstr "Contrôle du volume" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:2 -#, no-c-format -msgid "50%" -msgstr "50%" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:3 -msgid "<b>Port:</b>" -msgstr "<b>Port :</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:4 -msgid "<b>Profile:</b>" -msgstr "<b>Profil :</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:5 -msgid "<b>S_how:</b>" -msgstr "<b>A_fficher :</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:6 -msgid "<b>Sho_w:</b>" -msgstr "<b>Affi_cher :</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:7 -msgid "<b>_Show:</b>" -msgstr "<b>_Afficher</b> :" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:8 -msgid "<b>left-front</b>" -msgstr "<b>avant-gauche</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:9 -msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>" -msgstr "<i>Aucune application ne joue actuellement du son.</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:10 -msgid "<i>No application is currently recording audio.</i>" -msgstr "<i>Aucune application n'enregistre actuellement du son.</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:11 -msgid "<i>No cards available for configuration</i>" -msgstr "<i>Aucune carte n'est disponible pour la configuration</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:12 -msgid "<i>No input devices available</i>" -msgstr "<i>Aucun périphérique d'entrée disponible</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:13 -msgid "<i>No output devices available</i>" -msgstr "<i>Aucun périphérique de sortie disponible</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:14 -msgid "" -"All Input Devices\n" -"All Except Monitors\n" -"Hardware Input Devices\n" -"Virtual Input Devices\n" -"Monitors" -msgstr "" -"Tous les périphériques d'entrée\n" -"Tous sauf les moniteurs\n" -"Périphériques d'entrée matériels\n" -"Périphériques d'entrée virtuels\n" -"Moniteurs" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:19 -msgid "" -"All Output Devices\n" -"Hardware Output Devices\n" -"Virtual Output Devices" -msgstr "" -"Tous les périphériques de sortie\n" -"Périphériques de sortie matériels\n" -"Périphériques de sortie virtuels" - -#. Applications All streams -#: ../src/pavucontrol.glade.h:23 -msgid "" -"All Streams\n" -"Applications\n" -"Virtual Streams" -msgstr "" -"Tous les flux\n" -"Applications\n" -"Flux virtuels" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:26 -msgid "Card Name" -msgstr "Nom de la carte" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:27 -msgid "Device" -msgstr "Périphérique" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:28 -msgid "Lock channels together" -msgstr "Verrouiller les canaux ensembles" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:29 -msgid "Mute audio" -msgstr "Son en sourdine" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:30 -msgid "Set as fallback" -msgstr "Définir comme alternative" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:31 -msgid "Stream Title" -msgstr "Titre du flux" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:33 -msgid "_Configuration" -msgstr "_Configuration" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:34 -msgid "_Input Devices" -msgstr "Périphériques d'_entrée" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:35 -msgid "_Output Devices" -msgstr "Périphériques de _sortie" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:36 -msgid "_Playback" -msgstr "_Lecture" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:37 -msgid "_Recording" -msgstr "_Enregistrement" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:38 -msgid "direction" -msgstr "direction" - -#: ../src/pavucontrol.cc:73 -msgid "Card callback failure" -msgstr "Échec de la fonction de rappel de la carte" - -#: ../src/pavucontrol.cc:92 -msgid "Sink callback failure" -msgstr "Échec du rappel de la destination" - -#: ../src/pavucontrol.cc:111 -msgid "Source callback failure" -msgstr "Échec du rappel de la source" - -#: ../src/pavucontrol.cc:130 -msgid "Sink input callback failure" -msgstr "Échec du rappel de l'entrée de la destination" - -#: ../src/pavucontrol.cc:149 -msgid "Source output callback failure" -msgstr "Échec du rappel de la sortie de la source" - -#: ../src/pavucontrol.cc:183 -msgid "Client callback failure" -msgstr "Échec du rappel du client" - -#: ../src/pavucontrol.cc:199 -msgid "Server info callback failure" -msgstr "Échec du rappel des informations sur le serveur" - -#: ../src/pavucontrol.cc:217 ../src/pavucontrol.cc:430 -#, c-format -msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s" -msgstr "Impossible d'initialiser l'extension stream_restore : %s" - -#: ../src/pavucontrol.cc:235 -msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed" -msgstr "Échec de pa_ext_stream_restore_read()" - -#: ../src/pavucontrol.cc:252 -msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed" -msgstr "Échec de pa_context_get_sink_info_by_index()" - -#: ../src/pavucontrol.cc:265 -msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed" -msgstr "Échec de pa_context_get_source_info_by_index()" - -#: ../src/pavucontrol.cc:278 ../src/pavucontrol.cc:291 -msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed" -msgstr "Échec de pa_context_get_sink_input_info()" - -#: ../src/pavucontrol.cc:304 -msgid "pa_context_get_client_info() failed" -msgstr "Échec de pa_context_get_client_info()" - -#: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:371 -msgid "pa_context_get_server_info() failed" -msgstr "Échec de pa_context_get_server_info()" - -#: ../src/pavucontrol.cc:327 -msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed" -msgstr "Échec de pa_context_get_card_info_by_index()" - -#: ../src/pavucontrol.cc:362 -msgid "pa_context_subscribe() failed" -msgstr "Échec de pa_context_subscribe()" - -#: ../src/pavucontrol.cc:378 -msgid "pa_context_client_info_list() failed" -msgstr "Échec de pa_context_client_info_list()" - -#: ../src/pavucontrol.cc:385 -msgid "pa_context_get_card_info_list() failed" -msgstr "Échec de pa_context_get_card_info_list()" - -#: ../src/pavucontrol.cc:392 -msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed" -msgstr "Échec de pa_context_get_sink_info_list()" - -#: ../src/pavucontrol.cc:399 -msgid "pa_context_get_source_info_list() failed" -msgstr "Échec de pa_context_get_source_info_list()" - -#: ../src/pavucontrol.cc:406 -msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed" -msgstr "Échec de pa_context_get_sink_input_info_list()" - -#: ../src/pavucontrol.cc:413 -msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed" -msgstr "Échec de pa_context_get_source_output_info_list()" - -#: ../src/pavucontrol.cc:437 -msgid "Connection failed" -msgstr "Échec de la connexion" - -#: ../src/cardwidget.cc:87 -msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed" -msgstr "Échec de pa_context_set_card_profile_by_index()" - -#: ../src/channelwidget.cc:104 -msgid "<small>Silence</small>" -msgstr "<small>Muet</small>" - -#: ../src/channelwidget.cc:104 -msgid "<small>Min</small>" -msgstr "<small>Min</small>" - -#: ../src/channelwidget.cc:105 -msgid "<small>Max</small>" -msgstr "<small>Max</small>" - -#: ../src/channelwidget.cc:109 -msgid "<small><i>Base</i></small>" -msgstr "<small><i>Base</i></small>" - -#: ../src/mainwindow.cc:269 -msgid "Failed to read data from stream" -msgstr "Échec de la lecture de données du flux" - -#: ../src/mainwindow.cc:304 ../src/mainwindow.cc:341 -msgid "Peak detect" -msgstr "Détection de crêtes" - -#: ../src/mainwindow.cc:305 ../src/mainwindow.cc:342 -msgid "Failed to create monitoring stream" -msgstr "Échec de la création du flux de surveillance" - -#: ../src/mainwindow.cc:313 ../src/mainwindow.cc:351 -msgid "Failed to connect monitoring stream" -msgstr "Échec de la connexion au flux de surveillance" - -#: ../src/mainwindow.cc:466 -msgid "" -"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled " -"by the Event widget" -msgstr "" - -#: ../src/mainwindow.cc:618 -msgid "System Sounds" -msgstr "Sons système" - -#: ../src/rolewidget.cc:71 -msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed" -msgstr "Échec de pa_ext_stream_restore_write()" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:35 -msgid "on" -msgstr "sur" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:38 -msgid "Terminate Playback" -msgstr "_Terminer la lecture" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:61 -msgid "Unknown output" -msgstr "Sortie inconnue" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:72 -msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed" -msgstr "Échec de pa_context_set_sink_input_volume()" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:87 -msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed" -msgstr "Échec de pa_context_set_sink_input_mute()" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:97 -msgid "pa_context_kill_sink_input() failed" -msgstr "Échec de pa_context_kill_sink_input()" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:133 -msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed" -msgstr "Échec de pa_context_move_sink_input_by_index()" - -#: ../src/sinkwidget.cc:48 -msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed" -msgstr "Échec de pa_context_set_sink_volume_by_index()" - -#: ../src/sinkwidget.cc:63 -msgid "Volume Control Feedback Sound" -msgstr "Son de retour du contrôle du volume" - -#: ../src/sinkwidget.cc:80 -msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed" -msgstr "Échec de pa_context_set_sink_mute_by_index()" - -#: ../src/sinkwidget.cc:94 -msgid "pa_context_set_default_sink() failed" -msgstr "Échec de pa_context_set_default_sink()" - -#: ../src/sinkwidget.cc:114 -msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed" -msgstr "Échec de pa_context_set_sink_port_by_index()" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:35 -msgid "from" -msgstr "de" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:38 -msgid "Terminate Recording" -msgstr "Terminer l'enregistrement" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:61 -msgid "Unknown input" -msgstr "Entrée inconnue" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:71 -msgid "pa_context_kill_source_output() failed" -msgstr "Échec de pa_context_kill_source_output()" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:108 -msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed" -msgstr "Échec de pa_context_move_source_output_by_index()" - -#: ../src/sourcewidget.cc:44 -msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed" -msgstr "Échec de pa_context_set_source_volume_by_index()" - -#: ../src/sourcewidget.cc:59 -msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed" -msgstr "Échec de pa_context_set_source_mute_by_index()" - -#: ../src/sourcewidget.cc:73 -msgid "pa_context_set_default_source() failed" -msgstr "Échec de pa_context_set_default_source()" - -#: ../src/sourcewidget.cc:95 -msgid "pa_context_set_source_port_by_index() failed" -msgstr "Échec de pa_context_set_source_port_by_index()" - -#: ../src/streamwidget.cc:45 -#, fuzzy -msgid "Terminate" -msgstr "_Terminer la lecture" - -#~ msgid "Open menu" -#~ msgstr "Ouvrir le menu" - -#~ msgid "_Move Stream..." -#~ msgstr "_Déplacer le flux..." - -#~ msgid "_Default" -#~ msgstr "Par _défaut" diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po deleted file mode 100644 index 588e5e2..0000000 --- a/po/gu.po +++ /dev/null @@ -1,394 +0,0 @@ -# translation of Pulseaudio-volume.po to Gujarati -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Sweta Kothari <swkothar@redhat.com>, 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Pulseaudio-volume\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-10-14 17:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-09-10 15:41+0530\n" -"Last-Translator: Sweta Kothari <swkothar@redhat.com>\n" -"Language-Team: Gujarati\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1 -msgid "Adjust the volume level" -msgstr "વોલ્યુમ સ્તરને વ્યવસ્થિત કરો" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:476 -msgid "PulseAudio Volume Control" -msgstr "PulseAudio વોલ્યુમ નિયંત્રણ" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:32 -msgid "Volume Control" -msgstr "વોલ્યમ નિયંત્રણ" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:2 -#, no-c-format -msgid "50%" -msgstr "50%" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:3 -msgid "<b>Port:</b>" -msgstr "<b>પોર્ટ:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:4 -msgid "<b>Profile:</b>" -msgstr "<b>રૂપરેખા:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:5 -msgid "<b>S_how:</b>" -msgstr "<b>બતાવો (_h):</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:6 -msgid "<b>Sho_w:</b>" -msgstr "<b>બતાવો (_w):</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:7 -msgid "<b>_Show:</b>" -msgstr "<b>બતાવો (_S):</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:8 -msgid "<b>left-front</b>" -msgstr "<b>ડાબે-આગળ</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:9 -msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>" -msgstr "<i>કાર્યક્રમ એ હાલમાં ઓડિયોને વગાડતી નથી.</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:10 -msgid "<i>No application is currently recording audio.</i>" -msgstr "<i>કાર્યક્રમ એ હાલમાં ઓડિયોને રેકોર્ડ કરતી નથી.</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:11 -msgid "<i>No cards available for configuration</i>" -msgstr "<i>રૂપરેખાંકન માટે કાર્ડો ઉપલ્બધ નથી</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:12 -msgid "<i>No input devices available</i>" -msgstr "<i>ઇનપુટ ઉપકરણો ઉપલ્બધ નથી</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:13 -msgid "<i>No output devices available</i>" -msgstr "<i>આઉટપુટ ઉપકરણો ઉપલ્બધ નથી</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:14 -msgid "" -"All Input Devices\n" -"All Except Monitors\n" -"Hardware Input Devices\n" -"Virtual Input Devices\n" -"Monitors" -msgstr "" -"બધા ઇનપુટ ઉપકરણો\n" -"બધા સિવાય મોનિટરો\n" -"હાર્ડવેર ઇનપુટ ઉપકરણો\n" -"વર્ચ્યુઅલ ઇનપુટ ઉપકરણો\n" -"મોનિટરો" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:19 -msgid "" -"All Output Devices\n" -"Hardware Output Devices\n" -"Virtual Output Devices" -msgstr "" -"બધા આઉટપુટ ઉપકરણો\n" -"હાર્ડવેર આઉટપુટ ઉપકરણો\n" -"વર્ચ્યુઅલ આઉટપુટ ઉપકરણો" - -#. Applications All streams -#: ../src/pavucontrol.glade.h:23 -msgid "" -"All Streams\n" -"Applications\n" -"Virtual Streams" -msgstr "" -"બધી સ્ટ્રીમો\n" -"કાર્યક્રમો\n" -"વર્ચ્યુઅલ સ્ટ્રીમો" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:26 -msgid "Card Name" -msgstr "કાર્ડ નામ" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:27 -msgid "Device" -msgstr "ઉપકરણ" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:28 -msgid "Lock channels together" -msgstr "ભેગી ચેનલોને તાળુ મારો" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:29 -msgid "Mute audio" -msgstr "મૂંગુ ઓડિયો" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:30 -msgid "Set as fallback" -msgstr "fallback તરીકે સુયોજિત કરો" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:31 -msgid "Stream Title" -msgstr "સ્ટ્રીમ શિર્ષક" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:33 -msgid "_Configuration" -msgstr "રૂપરેખાંકન (_C)" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:34 -msgid "_Input Devices" -msgstr "ઇનપુટ ઉપકરણો (_I)" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:35 -msgid "_Output Devices" -msgstr "આઉટપુટ ઉપકરણો (_O)" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:36 -msgid "_Playback" -msgstr "પ્લેબેક (_P)" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:37 -msgid "_Recording" -msgstr "રેકોર્ડ કરી રહ્યા છે (_R)" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:38 -msgid "direction" -msgstr "દિશા" - -#: ../src/pavucontrol.cc:73 -msgid "Card callback failure" -msgstr "કાર્ડ કોલબેક નિષ્ફળ" - -#: ../src/pavucontrol.cc:92 -msgid "Sink callback failure" -msgstr "સિન્ક કોલબેક નિષ્ફળ" - -#: ../src/pavucontrol.cc:111 -msgid "Source callback failure" -msgstr "સ્ત્રોત કોલબેક નિષ્ફળ" - -#: ../src/pavucontrol.cc:130 -msgid "Sink input callback failure" -msgstr "સિન્ક ઇનપુટ કોલબેક નિષ્ફળ" - -#: ../src/pavucontrol.cc:149 -msgid "Source output callback failure" -msgstr "સ્ત્રોત આઉટપુટ કોલબેક નિષ્ફળ" - -#: ../src/pavucontrol.cc:183 -msgid "Client callback failure" -msgstr "ક્લાઇન્ટ કોલબેક નિષ્ફળ" - -#: ../src/pavucontrol.cc:199 -msgid "Server info callback failure" -msgstr "સર્વર જાણકારી કોલબેક નિષ્ફળ" - -#: ../src/pavucontrol.cc:217 ../src/pavucontrol.cc:430 -#, c-format -msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s" -msgstr "સ્ટ્રીમ પુન:સંગ્રહ એક્સટેન્શનને પ્રારંભ કરવામાં નિષ્ફળ (_r): %s" - -#: ../src/pavucontrol.cc:235 -msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed" -msgstr "pa_ext_stream_restore_read() નિષ્ફળ" - -#: ../src/pavucontrol.cc:252 -msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() નિષ્ફળ" - -#: ../src/pavucontrol.cc:265 -msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed" -msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() નિષ્ફળ" - -#: ../src/pavucontrol.cc:278 ../src/pavucontrol.cc:291 -msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_input_info() નિષ્ફળ" - -#: ../src/pavucontrol.cc:304 -msgid "pa_context_get_client_info() failed" -msgstr "pa_context_get_client_info() નિષ્ફળ" - -#: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:371 -msgid "pa_context_get_server_info() failed" -msgstr "pa_context_get_server_info() નિષ્ફળ" - -#: ../src/pavucontrol.cc:327 -msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed" -msgstr "pa_context_get_card_info_by_index() નિષ્ફળ" - -#: ../src/pavucontrol.cc:362 -msgid "pa_context_subscribe() failed" -msgstr "pa_context_subscribe() નિષ્ફળ" - -#: ../src/pavucontrol.cc:378 -msgid "pa_context_client_info_list() failed" -msgstr "pa_context_client_info_list() નિષ્ફળ" - -#: ../src/pavucontrol.cc:385 -msgid "pa_context_get_card_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_card_info_list() નિષ્ફળ" - -#: ../src/pavucontrol.cc:392 -msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_info_list() નિષ્ફળ" - -#: ../src/pavucontrol.cc:399 -msgid "pa_context_get_source_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_source_info_list() નિષ્ફળ" - -#: ../src/pavucontrol.cc:406 -msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() નિષ્ફળ" - -#: ../src/pavucontrol.cc:413 -msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() નિષ્ફળ" - -#: ../src/pavucontrol.cc:437 -msgid "Connection failed" -msgstr "જોડાણ નિષ્ફળ" - -#: ../src/cardwidget.cc:87 -msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() નિષ્ફળ" - -#: ../src/channelwidget.cc:104 -msgid "<small>Silence</small>" -msgstr "<small>શાંત</small>" - -#: ../src/channelwidget.cc:104 -msgid "<small>Min</small>" -msgstr "<small>ન્યૂનત્તમ</small>" - -#: ../src/channelwidget.cc:105 -msgid "<small>Max</small>" -msgstr "<small>મહત્તમ</small>" - -#: ../src/channelwidget.cc:109 -msgid "<small><i>Base</i></small>" -msgstr "<small><i>આધાર</i></small>" - -#: ../src/mainwindow.cc:269 -msgid "Failed to read data from stream" -msgstr "સ્ટ્રીમમાંથી માહિતી વાંચવામાં નિષ્ફળ" - -#: ../src/mainwindow.cc:304 ../src/mainwindow.cc:341 -msgid "Peak detect" -msgstr "શોધની ટોચ" - -#: ../src/mainwindow.cc:305 ../src/mainwindow.cc:342 -msgid "Failed to create monitoring stream" -msgstr "મોનિટરીંગ સ્ટ્રીમને બનાવવામાં નિષ્ફળ" - -#: ../src/mainwindow.cc:313 ../src/mainwindow.cc:351 -msgid "Failed to connect monitoring stream" -msgstr "મોનિટરીંગ સ્ટ્રીમને જોડવામાં નિષ્ફળ" - -#: ../src/mainwindow.cc:466 -msgid "" -"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled " -"by the Event widget" -msgstr "" - -#: ../src/mainwindow.cc:618 -msgid "System Sounds" -msgstr "સિસ્ટમ સાઉન્ડો" - -#: ../src/rolewidget.cc:71 -msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed" -msgstr "pa_ext_stream_restore_write() નિષ્ફળ" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:35 -msgid "on" -msgstr "પર" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:38 -msgid "Terminate Playback" -msgstr "પ્લેબેકનો અંત લાવો" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:61 -msgid "Unknown output" -msgstr "અજ્ઞાત આઉટપુટ" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:72 -msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() નિષ્ફળ" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:87 -msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() નિષ્ફળ" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:97 -msgid "pa_context_kill_sink_input() failed" -msgstr "pa_context_kill_sink_input() નિષ્ફળ" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:133 -msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed" -msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() નિષ્ફળ" - -#: ../src/sinkwidget.cc:48 -msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() નિષ્ફળ" - -#: ../src/sinkwidget.cc:63 -msgid "Volume Control Feedback Sound" -msgstr "વોલ્યુમ નિયંત્રણ ફીડબેક સાઉન્ડ" - -#: ../src/sinkwidget.cc:80 -msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() નિષ્ફળ" - -#: ../src/sinkwidget.cc:94 -msgid "pa_context_set_default_sink() failed" -msgstr "pa_context_set_default_sink() નિષ્ફળ" - -#: ../src/sinkwidget.cc:114 -msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_port_by_index() નિષ્ફળ" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:35 -msgid "from" -msgstr "માંથી" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:38 -msgid "Terminate Recording" -msgstr "રેકોર્ડીગનો અંત લાવી રહ્યા છે" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:61 -msgid "Unknown input" -msgstr "અજ્ઞાત ઇનપુટ" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:71 -msgid "pa_context_kill_source_output() failed" -msgstr "pa_context_kill_source_output() નિષ્ફળ" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:108 -msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed" -msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() નિષ્ફળ" - -#: ../src/sourcewidget.cc:44 -msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() નિષ્ફળ" - -#: ../src/sourcewidget.cc:59 -msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() નિષ્ફળ" - -#: ../src/sourcewidget.cc:73 -msgid "pa_context_set_default_source() failed" -msgstr "pa_context_set_default_source() નિષ્ફળ" - -#: ../src/sourcewidget.cc:95 -msgid "pa_context_set_source_port_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_source_port_by_index() નિષ્ફળ" - -#: ../src/streamwidget.cc:45 -#, fuzzy -msgid "Terminate" -msgstr "પ્લેબેકનો અંત લાવો" diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po deleted file mode 100644 index 764ba98..0000000 --- a/po/hi.po +++ /dev/null @@ -1,401 +0,0 @@ -# translation of pavucontrol.master-tx.po to Hindi -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Rajesh Ranjan <rajesh672@gmail.com>, 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: pavucontrol.master-tx\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-10-14 17:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-09-21 18:25+0530\n" -"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rajesh672@gmail.com>\n" -"Language-Team: Hindi <hindi.sf.net>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1 -msgid "Adjust the volume level" -msgstr "आवाज़ स्तर निर्धारित करें" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:476 -msgid "PulseAudio Volume Control" -msgstr "पल्सऑडियो ध्वनि नियंत्रण" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:32 -msgid "Volume Control" -msgstr "आवाज निर्धारक" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:2 -#, no-c-format -msgid "50%" -msgstr "50%" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:3 -msgid "<b>Port:</b>" -msgstr "<b>पोर्ट:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:4 -msgid "<b>Profile:</b>" -msgstr "<b>Profile:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:5 -msgid "<b>S_how:</b>" -msgstr "<b>दिखाएँ (_h):</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:6 -msgid "<b>Sho_w:</b>" -msgstr "<b>दिखाएँ (_w):</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:7 -msgid "<b>_Show:</b>" -msgstr "<b>दिखाएँ (_S):</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:8 -msgid "<b>left-front</b>" -msgstr "<b>left-front</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:9 -msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>" -msgstr "<i>कोई अनुप्रयोग अभी ऑडियो नहीं बजा रहा है.</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:10 -msgid "<i>No application is currently recording audio.</i>" -msgstr "<i>कोई अनुप्रयोग अभी ऑडियो नहीं रिकार्ड कर रहा है.</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:11 -msgid "<i>No cards available for configuration</i>" -msgstr "<i>विन्यास के लिए कोई कार्ड उपलब्ध नहीं</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:12 -msgid "<i>No input devices available</i>" -msgstr "<i>कोई इनपुट आँकड़ा उपलब्ध नहीं</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:13 -msgid "<i>No output devices available</i>" -msgstr "<i>कोई आउटपुट आँकड़ा उपलब्ध नहीं</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:14 -msgid "" -"All Input Devices\n" -"All Except Monitors\n" -"Hardware Input Devices\n" -"Virtual Input Devices\n" -"Monitors" -msgstr "" -"सभी इनपुट युक्ति\n" -"सभी सिवाय मॉनिटर के\n" -"हार्डवेयर इनपुट युक्ति\n" -"वर्चुअल इनपुट युक्ति\n" -"मॉनिटर" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:19 -msgid "" -"All Output Devices\n" -"Hardware Output Devices\n" -"Virtual Output Devices" -msgstr "" -"सभी आउटपुट युक्ति\n" -"हार्डवेयर आउटपुट युक्ति\n" -"वर्चुअल आउटपुट युक्ति" - -#. Applications All streams -#: ../src/pavucontrol.glade.h:23 -msgid "" -"All Streams\n" -"Applications\n" -"Virtual Streams" -msgstr "" -"सभी स्ट्रीम\n" -"अनुप्रयोग\n" -"वर्चुअल स्ट्रीम" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:26 -msgid "Card Name" -msgstr "कार्ड नाम" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:27 -msgid "Device" -msgstr "युक्ति" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:28 -msgid "Lock channels together" -msgstr "चैनल एकसाथ लॉक करें" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:29 -msgid "Mute audio" -msgstr "ऑडियो मूक करें" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:30 -msgid "Set as fallback" -msgstr "बतौर फॉलबैक सेट करें" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:31 -msgid "Stream Title" -msgstr "स्ट्रीम शीर्षक" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:33 -msgid "_Configuration" -msgstr "विन्यासन (_C)" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:34 -msgid "_Input Devices" -msgstr "इनपुट युक्तियाँ (_I)" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:35 -msgid "_Output Devices" -msgstr "आउटपुट युक्ति (_O)" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:36 -msgid "_Playback" -msgstr "प्लेबैक (_P)" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:37 -msgid "_Recording" -msgstr "रिकॉर्ड कर रहा है (_R)" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:38 -msgid "direction" -msgstr "दिशा" - -#: ../src/pavucontrol.cc:73 -msgid "Card callback failure" -msgstr "कॉर्ड कॉलबैक विफलता" - -#: ../src/pavucontrol.cc:92 -msgid "Sink callback failure" -msgstr "सिंक कॉलबैक विफलता" - -#: ../src/pavucontrol.cc:111 -msgid "Source callback failure" -msgstr "स्रोत कॉलबैक विफलता" - -#: ../src/pavucontrol.cc:130 -msgid "Sink input callback failure" -msgstr "सिंक इनपुट कॉलबैक विफलता" - -#: ../src/pavucontrol.cc:149 -msgid "Source output callback failure" -msgstr "स्रोत आउटपुट कॉलबैक विफलता" - -#: ../src/pavucontrol.cc:183 -msgid "Client callback failure" -msgstr "क्लाइंट कॉलबैक विफलता" - -#: ../src/pavucontrol.cc:199 -msgid "Server info callback failure" -msgstr "सर्वर सूचना कॉलबैक विफलता" - -#: ../src/pavucontrol.cc:217 ../src/pavucontrol.cc:430 -#, c-format -msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s" -msgstr "stream_restore विस्तार आरंभ करने में विफल: %s" - -#: ../src/pavucontrol.cc:235 -msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed" -msgstr "pa_ext_stream_restore_read() विफल" - -#: ../src/pavucontrol.cc:252 -msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() विफल" - -#: ../src/pavucontrol.cc:265 -msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed" -msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() विफल" - -#: ../src/pavucontrol.cc:278 ../src/pavucontrol.cc:291 -msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_input_info() विफल" - -#: ../src/pavucontrol.cc:304 -msgid "pa_context_get_client_info() failed" -msgstr "pa_context_get_client_info() विफल" - -#: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:371 -msgid "pa_context_get_server_info() failed" -msgstr "pa_context_get_server_info() विफल" - -#: ../src/pavucontrol.cc:327 -msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed" -msgstr "pa_context_get_card_info_by_index() विफल" - -#: ../src/pavucontrol.cc:362 -msgid "pa_context_subscribe() failed" -msgstr "pa_context_subscribe() विफल" - -#: ../src/pavucontrol.cc:378 -msgid "pa_context_client_info_list() failed" -msgstr "pa_context_client_info_list() विफल" - -#: ../src/pavucontrol.cc:385 -msgid "pa_context_get_card_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_card_info_list() विफल" - -#: ../src/pavucontrol.cc:392 -msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_info_list() विफल" - -#: ../src/pavucontrol.cc:399 -msgid "pa_context_get_source_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_source_info_list() विफल" - -#: ../src/pavucontrol.cc:406 -msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() विफल" - -#: ../src/pavucontrol.cc:413 -msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() विफल" - -#: ../src/pavucontrol.cc:437 -msgid "Connection failed" -msgstr "कनेक्शन असफल." - -#: ../src/cardwidget.cc:87 -msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() विफल" - -#: ../src/channelwidget.cc:104 -msgid "<small>Silence</small>" -msgstr "<small>मौन</small>" - -#: ../src/channelwidget.cc:104 -msgid "<small>Min</small>" -msgstr "<small>न्यूनतम</small>" - -#: ../src/channelwidget.cc:105 -msgid "<small>Max</small>" -msgstr "<small>अधिकतम</small>" - -#: ../src/channelwidget.cc:109 -msgid "<small><i>Base</i></small>" -msgstr "<small><i>Base</i></small>" - -#: ../src/mainwindow.cc:269 -msgid "Failed to read data from stream" -msgstr "स्ट्रीम से आंकड़ा पढ़ने में विफल" - -#: ../src/mainwindow.cc:304 ../src/mainwindow.cc:341 -msgid "Peak detect" -msgstr "शीर्ष जाँच" - -#: ../src/mainwindow.cc:305 ../src/mainwindow.cc:342 -msgid "Failed to create monitoring stream" -msgstr "मॉनिटरिंग स्ट्रीम से बनाने में विफल" - -#: ../src/mainwindow.cc:313 ../src/mainwindow.cc:351 -msgid "Failed to connect monitoring stream" -msgstr "मॉनिटरिंग स्ट्रीम से कनेक्ट करने में विफल" - -#: ../src/mainwindow.cc:466 -msgid "" -"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled " -"by the Event widget" -msgstr "" - -#: ../src/mainwindow.cc:618 -msgid "System Sounds" -msgstr "सिस्टम ध्वनि" - -#: ../src/rolewidget.cc:71 -msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed" -msgstr "pa_ext_stream_restore_write() विफल" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:35 -msgid "on" -msgstr "चालू" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:38 -msgid "Terminate Playback" -msgstr "गीतसूची रोकें" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:61 -msgid "Unknown output" -msgstr "अनजान आउटपुट" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:72 -msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() विफल" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:87 -msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() विफल" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:97 -msgid "pa_context_kill_sink_input() failed" -msgstr "pa_context_kill_sink_input() विफल" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:133 -msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed" -msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() विफल" - -#: ../src/sinkwidget.cc:48 -msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() विफल" - -#: ../src/sinkwidget.cc:63 -msgid "Volume Control Feedback Sound" -msgstr "आवाज नियंत्रण फीडबैक ध्वनि" - -#: ../src/sinkwidget.cc:80 -msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() विफल" - -#: ../src/sinkwidget.cc:94 -msgid "pa_context_set_default_sink() failed" -msgstr "pa_context_set_default_sink() विफल" - -#: ../src/sinkwidget.cc:114 -msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_port_by_index() विफल" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:35 -msgid "from" -msgstr "से" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:38 -msgid "Terminate Recording" -msgstr "रिकार्डिंग रोकें" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:61 -msgid "Unknown input" -msgstr "अनजान इनपुट" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:71 -msgid "pa_context_kill_source_output() failed" -msgstr "pa_context_kill_source_output() विफल" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:108 -msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed" -msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() विफल" - -#: ../src/sourcewidget.cc:44 -msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() विफल" - -#: ../src/sourcewidget.cc:59 -msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() विफल" - -#: ../src/sourcewidget.cc:73 -msgid "pa_context_set_default_source() failed" -msgstr "pa_context_set_default_source() विफल" - -#: ../src/sourcewidget.cc:95 -msgid "pa_context_set_source_port_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_source_port_by_index() विफल" - -#: ../src/streamwidget.cc:45 -#, fuzzy -msgid "Terminate" -msgstr "गीतसूची रोकें" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po deleted file mode 100644 index bd0fa66..0000000 --- a/po/hu.po +++ /dev/null @@ -1,405 +0,0 @@ -# Hungarian translation of pavucontrol -# Copyright (C) 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the pulseaudio package. -# -# Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>, 2008, 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: HEAD\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-10-14 17:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-10-04 12:41+0100\n" -"Last-Translator: KAMI <kami911@gmail.com>\n" -"Language-Team: Hungarian <gnome@fsf.hu>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1 -msgid "Adjust the volume level" -msgstr "Hangerő beállítása" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:476 -msgid "PulseAudio Volume Control" -msgstr "PulseAudio hangerőszabályzó" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:32 -msgid "Volume Control" -msgstr "Hangerőszabályzó" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:2 -#, no-c-format -msgid "50%" -msgstr "50%" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:3 -msgid "<b>Port:</b>" -msgstr "<b>Port:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:4 -msgid "<b>Profile:</b>" -msgstr "<b>Profil:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:5 -msgid "<b>S_how:</b>" -msgstr "<b>_Megjelenítés:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:6 -msgid "<b>Sho_w:</b>" -msgstr "<b>_Megjelenítés:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:7 -msgid "<b>_Show:</b>" -msgstr "<b>_Megjelenítés:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:8 -msgid "<b>left-front</b>" -msgstr "<b>bal első</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:9 -msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>" -msgstr "<i>Jelenleg egy alkalmazás sem játszik le hangot.</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:10 -msgid "<i>No application is currently recording audio.</i>" -msgstr "<i>Jelenleg egy alkalmazás sem vesz fel hangot.</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:11 -msgid "<i>No cards available for configuration</i>" -msgstr "<i>Nem érhetők el beállítható kártyák</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:12 -msgid "<i>No input devices available</i>" -msgstr "<i>Nem állnak rendelkezésre bemeneti eszközök</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:13 -msgid "<i>No output devices available</i>" -msgstr "<i>Nem állnak rendelkezésre kimeneti eszközök</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:14 -msgid "" -"All Input Devices\n" -"All Except Monitors\n" -"Hardware Input Devices\n" -"Virtual Input Devices\n" -"Monitors" -msgstr "" -"Minden bemeneti eszköz\n" -"Minden kivéve a monitorokat\n" -"Hardveres bemeneti eszközök\n" -"Virtuális bemeneti eszközök\n" -"Monitorok" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:19 -msgid "" -"All Output Devices\n" -"Hardware Output Devices\n" -"Virtual Output Devices" -msgstr "" -"Minden kimeneti eszköz\n" -"Hardveres kimeneti eszközök\n" -"Virtuális kimeneti eszközök" - -#. Applications All streams -#: ../src/pavucontrol.glade.h:23 -msgid "" -"All Streams\n" -"Applications\n" -"Virtual Streams" -msgstr "" -"Minden adatfolyam\n" -"Alkalmazások\n" -"Virtuális adatfolyamok" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:26 -msgid "Card Name" -msgstr "Kártya neve" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:27 -msgid "Device" -msgstr "Eszköz" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:28 -msgid "Lock channels together" -msgstr "Csatornák összekapcsolása" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:29 -msgid "Mute audio" -msgstr "Hang némítása" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:30 -msgid "Set as fallback" -msgstr "Visszállás beállítása" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:31 -msgid "Stream Title" -msgstr "Adatfolyam címe" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:33 -msgid "_Configuration" -msgstr "_Beállítások" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:34 -msgid "_Input Devices" -msgstr "B_emeneti eszközök" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:35 -msgid "_Output Devices" -msgstr "_Kimeneti eszközök" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:36 -msgid "_Playback" -msgstr "_Lejátszás" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:37 -msgid "_Recording" -msgstr "_Felvétel" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:38 -msgid "direction" -msgstr "irány:" - -#: ../src/pavucontrol.cc:73 -msgid "Card callback failure" -msgstr "Függvényvisszatérési hiba a kártyán" - -#: ../src/pavucontrol.cc:92 -msgid "Sink callback failure" -msgstr "Függvényvisszatérési hiba a nyelőn" - -#: ../src/pavucontrol.cc:111 -msgid "Source callback failure" -msgstr "Függvényvisszatérési hiba a forráson" - -#: ../src/pavucontrol.cc:130 -msgid "Sink input callback failure" -msgstr "Függvényvisszatérési hiba a nyelő bemenetén" - -#: ../src/pavucontrol.cc:149 -msgid "Source output callback failure" -msgstr "Függvényvisszatérési hiba a forrás kimenetén" - -#: ../src/pavucontrol.cc:183 -msgid "Client callback failure" -msgstr "Függvényvisszatérési hiba a kliensen" - -#: ../src/pavucontrol.cc:199 -msgid "Server info callback failure" -msgstr "Függvényvisszatérési hiba a kiszolgálóinformációkban" - -#: ../src/pavucontrol.cc:217 ../src/pavucontrol.cc:430 -#, c-format -msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s" -msgstr "" -"Az adatfolyam visszaállítása (stream_restore) kiterjesztés előkészítése " -"meghiúsult: %s" - -#: ../src/pavucontrol.cc:235 -msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed" -msgstr "A „pa_ext_stream_restore_read()” függvényhívás meghiúsult" - -#: ../src/pavucontrol.cc:252 -msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed" -msgstr "A „pa_context_get_sink_info_by_index()” függvényhívás meghiúsult" - -#: ../src/pavucontrol.cc:265 -msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed" -msgstr "A „pa_context_get_source_info_by_index()” függvényhívás meghiúsult" - -#: ../src/pavucontrol.cc:278 ../src/pavucontrol.cc:291 -msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed" -msgstr "A „pa_context_get_sink_input_info()” függvényhívás meghiúsult" - -#: ../src/pavucontrol.cc:304 -msgid "pa_context_get_client_info() failed" -msgstr "A „pa_context_get_client_info()” függvényhívás meghiúsult" - -#: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:371 -msgid "pa_context_get_server_info() failed" -msgstr "A „pa_context_get_server_info()” függvényhívás meghiúsult" - -#: ../src/pavucontrol.cc:327 -msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed" -msgstr "A „pa_context_get_card_info_by_index()” függvényhívás meghiúsult" - -#: ../src/pavucontrol.cc:362 -msgid "pa_context_subscribe() failed" -msgstr "A „pa_context_subscribe()” függvényhívás meghiúsult" - -#: ../src/pavucontrol.cc:378 -msgid "pa_context_client_info_list() failed" -msgstr "A „pa_context_client_info_list()” függvényhívás meghiúsult" - -#: ../src/pavucontrol.cc:385 -msgid "pa_context_get_card_info_list() failed" -msgstr "A „pa_context_get_card_info_list()” függvényhívás meghiúsult" - -#: ../src/pavucontrol.cc:392 -msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed" -msgstr "A „pa_context_get_sink_info_list()” függvényhívás meghiúsult" - -#: ../src/pavucontrol.cc:399 -msgid "pa_context_get_source_info_list() failed" -msgstr "A „pa_context_get_source_info_list()” függvényhívás meghiúsult" - -#: ../src/pavucontrol.cc:406 -msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed" -msgstr "A „pa_context_get_sink_input_info_list()” függvényhívás meghiúsult" - -#: ../src/pavucontrol.cc:413 -msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed" -msgstr "A „pa_context_get_source_output_info_list()” függvényhívás meghiúsult" - -#: ../src/pavucontrol.cc:437 -msgid "Connection failed" -msgstr "A kapcsolatfelvétel nem sikerült" - -#: ../src/cardwidget.cc:87 -msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed" -msgstr "A „pa_context_set_card_profile_by_index()” függvényhívás meghiúsult" - -#: ../src/channelwidget.cc:104 -msgid "<small>Silence</small>" -msgstr "<small>Némítva</small>" - -#: ../src/channelwidget.cc:104 -msgid "<small>Min</small>" -msgstr "<small>Minimum</small>" - -#: ../src/channelwidget.cc:105 -msgid "<small>Max</small>" -msgstr "<small>Maximum</small>" - -#: ../src/channelwidget.cc:109 -msgid "<small><i>Base</i></small>" -msgstr "<small><i>Alapbeállítás</i></small>" - -#: ../src/mainwindow.cc:269 -msgid "Failed to read data from stream" -msgstr "Az adatok olvasása meghiúsult az adatfolyamból" - -#: ../src/mainwindow.cc:304 ../src/mainwindow.cc:341 -msgid "Peak detect" -msgstr "Csúcsérzékelés" - -#: ../src/mainwindow.cc:305 ../src/mainwindow.cc:342 -msgid "Failed to create monitoring stream" -msgstr "A megfigyelő adatfolyam létrehozása meghiúsult" - -#: ../src/mainwindow.cc:313 ../src/mainwindow.cc:351 -msgid "Failed to connect monitoring stream" -msgstr "A megfigyelő adatfolyam csatlakoztatása meghiúsult" - -#: ../src/mainwindow.cc:466 -msgid "" -"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled " -"by the Event widget" -msgstr "" - -#: ../src/mainwindow.cc:618 -msgid "System Sounds" -msgstr "Rendszerhangok" - -#: ../src/rolewidget.cc:71 -msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed" -msgstr "pa_ext_stream_restore_write() meghiúsult" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:35 -msgid "on" -msgstr "eszköz:" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:38 -msgid "Terminate Playback" -msgstr "Lejátszás befejezése" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:61 -msgid "Unknown output" -msgstr "Ismeretlen kimenet" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:72 -msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() meghiúsult" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:87 -msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() meghiúsult" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:97 -msgid "pa_context_kill_sink_input() failed" -msgstr "pa_context_kill_sink_input() meghiúsult" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:133 -msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed" -msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() meghiúsult" - -#: ../src/sinkwidget.cc:48 -msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() meghiúsult" - -#: ../src/sinkwidget.cc:63 -msgid "Volume Control Feedback Sound" -msgstr "Hangerőszabályzó visszajelzési hang" - -#: ../src/sinkwidget.cc:80 -msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() meghiúsult" - -#: ../src/sinkwidget.cc:94 -msgid "pa_context_set_default_sink() failed" -msgstr "pa_context_set_default_sink() meghiúsult" - -#: ../src/sinkwidget.cc:114 -msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_port_by_index() meghiúsult" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:35 -msgid "from" -msgstr "bemenet:" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:38 -msgid "Terminate Recording" -msgstr "Felvétel befejezése" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:61 -msgid "Unknown input" -msgstr "Ismeretlen bemenet" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:71 -msgid "pa_context_kill_source_output() failed" -msgstr "pa_context_kill_source_output() meghiúsult" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:108 -msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed" -msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() meghiúsult" - -#: ../src/sourcewidget.cc:44 -msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() meghiúsult" - -#: ../src/sourcewidget.cc:59 -msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() meghiúsult" - -#: ../src/sourcewidget.cc:73 -msgid "pa_context_set_default_source() failed" -msgstr "pa_context_set_default_source() meghiúsult" - -#: ../src/sourcewidget.cc:95 -msgid "pa_context_set_source_port_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_source_port_by_index() meghiúsult" - -#: ../src/streamwidget.cc:45 -#, fuzzy -msgid "Terminate" -msgstr "Lejátszás befejezése" - -#~ msgid "Open menu" -#~ msgstr "Menü megnyitása" - -#~ msgid "_Move Stream..." -#~ msgstr "A_datfolyam mozgatása…" - -#~ msgid "_Default" -#~ msgstr "_Alapértelmezett" diff --git a/po/it.po b/po/it.po deleted file mode 100644 index d524cc0..0000000 --- a/po/it.po +++ /dev/null @@ -1,421 +0,0 @@ -# Italian translation of pavucontrol. -# Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the pavucontrol package. -# -# Milo Casagrande <milo@ubuntu.com>, 2009. -# mario_santagiuliana <mario at marionline.it>, 2009. -# Antonio Ospite <ao2@ao2.it> -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: pavucontrol\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-10-14 17:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-01-07 23:54+0100\n" -"Last-Translator: Antonio Ospite <ao2 at ao2.it>\n" -"Language-Team: Italian <fedora-trans-it at redhat.com>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 1.8.6\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"Language: it\n" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1 -msgid "Adjust the volume level" -msgstr "Regola il livello del volume" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:476 -msgid "PulseAudio Volume Control" -msgstr "Regolazione del volume PulseAudio" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:32 -msgid "Volume Control" -msgstr "Regolazione del volume" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:2 -#, no-c-format -msgid "50%" -msgstr "50%" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:3 -msgid "<b>Port:</b>" -msgstr "<b>Porta:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:4 -msgid "<b>Profile:</b>" -msgstr "<b>Profilo:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:5 -msgid "<b>S_how:</b>" -msgstr "<b>_Mostra:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:6 -msgid "<b>Sho_w:</b>" -msgstr "<b>M_ostra:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:7 -msgid "<b>_Show:</b>" -msgstr "<b>Mo_stra:</b>" - -# (ndt) credo e spero sia inutile -# altrimenti è scritta malissimo -#: ../src/pavucontrol.glade.h:8 -msgid "<b>left-front</b>" -msgstr "<b>Sinistra centrale</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:9 -msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>" -msgstr "<i>Nessuna applicazione sta attualmente riproducendo dell'audio.</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:10 -msgid "<i>No application is currently recording audio.</i>" -msgstr "<i>Nessuna applicazione sta attualmente registrando dell'audio.</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:11 -msgid "<i>No cards available for configuration</i>" -msgstr "<i>Nessuna scheda disponibile per la configurazione</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:12 -msgid "<i>No input devices available</i>" -msgstr "<i>Nessun dispositivo di ingresso disponibile</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:13 -msgid "<i>No output devices available</i>" -msgstr "<i>Nessun dispositivo di uscita disponibile</i>" - -# (ndt) ho tolto input volutamente. Questi valori compaiono -# nel menù a discesa relativo agli ingressi input, in alto -# c'è il nome della scheda che identifica cosa si sta guardando -# Lo stesso discorso vale anche per quella dopo -#: ../src/pavucontrol.glade.h:14 -msgid "" -"All Input Devices\n" -"All Except Monitors\n" -"Hardware Input Devices\n" -"Virtual Input Devices\n" -"Monitors" -msgstr "" -"Tutti i dispositivi\n" -"Tutti tranne i monitor\n" -"Dispositivi hardware\n" -"Dispositivi virtuali\n" -"Monitor" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:19 -msgid "" -"All Output Devices\n" -"Hardware Output Devices\n" -"Virtual Output Devices" -msgstr "" -"Tutti i dispositivi\n" -"Dispositivi hardware\n" -"Dispositivi virtuali" - -#. Applications All streams -#: ../src/pavucontrol.glade.h:23 -msgid "" -"All Streams\n" -"Applications\n" -"Virtual Streams" -msgstr "" -"Tutti i flussi\n" -"Applicazioni\n" -"Flussi virtuali" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:26 -msgid "Card Name" -msgstr "Nome scheda" - -# (ndt) questi sono nomi di schede -# forse è meglio stare sul corto -#: ../src/pavucontrol.glade.h:27 -#, fuzzy -msgid "Device" -msgstr "_Ingressi" - -# (ndt) suggerimento -#: ../src/pavucontrol.glade.h:28 -msgid "Lock channels together" -msgstr "Blocca insieme i canali" - -# (ndt) suggerimento -#: ../src/pavucontrol.glade.h:29 -msgid "Mute audio" -msgstr "Escludi l'audio" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:30 -msgid "Set as fallback" -msgstr "Imposta come fallback" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:31 -msgid "Stream Title" -msgstr "Titolo flusso" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:33 -msgid "_Configuration" -msgstr "C_onfigurazione" - -# (ndt) questi sono nomi di schede -# forse è meglio stare sul corto -#: ../src/pavucontrol.glade.h:34 -msgid "_Input Devices" -msgstr "_Ingressi" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:35 -msgid "_Output Devices" -msgstr "_Uscite" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:36 -msgid "_Playback" -msgstr "_Riproduzione" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:37 -msgid "_Recording" -msgstr "_Registrazione" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:38 -msgid "direction" -msgstr "" - -#: ../src/pavucontrol.cc:73 -msgid "Card callback failure" -msgstr "Callback alla scheda non riuscito" - -#: ../src/pavucontrol.cc:92 -msgid "Sink callback failure" -msgstr "Callback al sink non riuscito" - -#: ../src/pavucontrol.cc:111 -msgid "Source callback failure" -msgstr "Callback alla sorgente non riuscito" - -#: ../src/pavucontrol.cc:130 -msgid "Sink input callback failure" -msgstr "Callback al sink di ingresso non riuscito" - -#: ../src/pavucontrol.cc:149 -msgid "Source output callback failure" -msgstr "Callback alla sorgente di uscita non riuscito" - -#: ../src/pavucontrol.cc:183 -msgid "Client callback failure" -msgstr "Callback al client non riuscito" - -#: ../src/pavucontrol.cc:199 -msgid "Server info callback failure" -msgstr "Callback informazioni server non riuscito" - -#: ../src/pavucontrol.cc:217 ../src/pavucontrol.cc:430 -#, c-format -msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s" -msgstr "Inizializzazione dell'estensione stream_restore non riuscita: %s" - -#: ../src/pavucontrol.cc:235 -msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed" -msgstr "pa_ext_stream_restore_read() non riuscita" - -#: ../src/pavucontrol.cc:252 -msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() non riuscita" - -#: ../src/pavucontrol.cc:265 -msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed" -msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() non riuscita" - -#: ../src/pavucontrol.cc:278 ../src/pavucontrol.cc:291 -msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_input_info() non riuscita" - -#: ../src/pavucontrol.cc:304 -msgid "pa_context_get_client_info() failed" -msgstr "pa_context_get_client_info() non riuscita" - -#: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:371 -msgid "pa_context_get_server_info() failed" -msgstr "pa_context_get_server_info() non riuscita" - -#: ../src/pavucontrol.cc:327 -msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed" -msgstr "pa_context_get_card_info_by_index() non riuscita" - -#: ../src/pavucontrol.cc:362 -msgid "pa_context_subscribe() failed" -msgstr "pa_context_subscribe() non riuscita" - -#: ../src/pavucontrol.cc:378 -msgid "pa_context_client_info_list() failed" -msgstr "pa_context_client_info_list() non riuscita" - -#: ../src/pavucontrol.cc:385 -msgid "pa_context_get_card_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_card_info_list() non riuscita" - -#: ../src/pavucontrol.cc:392 -msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_info_list() non riuscita" - -#: ../src/pavucontrol.cc:399 -msgid "pa_context_get_source_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_source_info_list() non riuscita" - -#: ../src/pavucontrol.cc:406 -msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() non riuscita" - -#: ../src/pavucontrol.cc:413 -msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() non riuscita" - -#: ../src/pavucontrol.cc:437 -msgid "Connection failed" -msgstr "Connessione non riuscita" - -#: ../src/cardwidget.cc:87 -msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() non riuscita" - -#: ../src/channelwidget.cc:104 -msgid "<small>Silence</small>" -msgstr "<small>Silenzio</small>" - -#: ../src/channelwidget.cc:104 -msgid "<small>Min</small>" -msgstr "<small>Min</small>" - -#: ../src/channelwidget.cc:105 -msgid "<small>Max</small>" -msgstr "<small>Max</small>" - -#: ../src/channelwidget.cc:109 -msgid "<small><i>Base</i></small>" -msgstr "<small><i>Base</i></small>" - -#: ../src/mainwindow.cc:269 -msgid "Failed to read data from stream" -msgstr "Lettura dei dati dal flusso non riuscita" - -#: ../src/mainwindow.cc:304 ../src/mainwindow.cc:341 -msgid "Peak detect" -msgstr "Rilevato picco" - -#: ../src/mainwindow.cc:305 ../src/mainwindow.cc:342 -msgid "Failed to create monitoring stream" -msgstr "Creazione di un flusso di controllo non riuscita" - -#: ../src/mainwindow.cc:313 ../src/mainwindow.cc:351 -msgid "Failed to connect monitoring stream" -msgstr "Connessione del flusso di controllo non riuscita" - -#: ../src/mainwindow.cc:466 -msgid "" -"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled " -"by the Event widget" -msgstr "" - -#: ../src/mainwindow.cc:618 -msgid "System Sounds" -msgstr "Suoni di sistema" - -#: ../src/rolewidget.cc:71 -msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed" -msgstr "pa_ext_stream_restore_write() non riuscita" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:35 -msgid "on" -msgstr "" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:38 -msgid "Terminate Playback" -msgstr "Termina Riproduzione" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:61 -msgid "Unknown output" -msgstr "" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:72 -msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() non riuscita" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:87 -msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() non riuscita" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:97 -msgid "pa_context_kill_sink_input() failed" -msgstr "pa_context_kill_sink_input() non riuscita" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:133 -msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed" -msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() non riuscita" - -#: ../src/sinkwidget.cc:48 -msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() non riuscita" - -#: ../src/sinkwidget.cc:63 -msgid "Volume Control Feedback Sound" -msgstr "Riscontro audio regolazione volume" - -#: ../src/sinkwidget.cc:80 -msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() non riuscita" - -#: ../src/sinkwidget.cc:94 -msgid "pa_context_set_default_sink() failed" -msgstr "pa_context_set_default_sink() non riuscita" - -#: ../src/sinkwidget.cc:114 -#, fuzzy -msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() non riuscita" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:35 -msgid "from" -msgstr "" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:38 -msgid "Terminate Recording" -msgstr "Termina Registrazione" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:61 -msgid "Unknown input" -msgstr "" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:71 -msgid "pa_context_kill_source_output() failed" -msgstr "pa_context_kill_source_output() non riuscita" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:108 -msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed" -msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() non riuscita" - -#: ../src/sourcewidget.cc:44 -msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() non riuscita" - -#: ../src/sourcewidget.cc:59 -msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() non riuscita" - -#: ../src/sourcewidget.cc:73 -msgid "pa_context_set_default_source() failed" -msgstr "pa_context_set_default_source() non riuscita" - -#: ../src/sourcewidget.cc:95 -#, fuzzy -msgid "pa_context_set_source_port_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() non riuscita" - -#: ../src/streamwidget.cc:45 -msgid "Terminate" -msgstr "Termina" - -# (ndt) suggerimento -#~ msgid "Open menu" -#~ msgstr "Apre il menù" - -#~ msgid "_Move Stream..." -#~ msgstr "_Sposta flusso..." - -#~ msgid "_Default" -#~ msgstr "_Predefinito" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po deleted file mode 100644 index 6c77447..0000000 --- a/po/ja.po +++ /dev/null @@ -1,381 +0,0 @@ -# PulseAudio Volume Control. -# Copyright (C) 2009. -# This file is distributed under the same license as the PulseAudio package. -# Hyu_gabaru Ryu_ichi <hyu_gabaru@yahoo.co.jp>, 2009. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: 1.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-09-21 19:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-09-22 13:01+0900\n" -"Last-Translator: Hyu_gabaru Ryu_ichi <hyu_gabaru@yahoo.co.jp>\n" -"Language-Team: Japanese <fedora-trans-ja@redhat.com>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1 -msgid "Adjust the volume level" -msgstr "音量レベルを調整する" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:476 -msgid "PulseAudio Volume Control" -msgstr "PulseAudio 音量調節" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:32 -msgid "Volume Control" -msgstr "音量調節" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:2 -#, no-c-format -msgid "50%" -msgstr "50%" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:3 -msgid "<b>Port:</b>" -msgstr "<b>ポート:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:4 -msgid "<b>Profile:</b>" -msgstr "<b>プロファイル:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:5 -msgid "<b>S_how:</b>" -msgstr "<b>見る(_H):</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:6 -msgid "<b>Sho_w:</b>" -msgstr "<b>見る(_W):</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:7 -msgid "<b>_Show:</b>" -msgstr "<b>見る(_S):</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:8 -msgid "<b>left-front</b>" -msgstr "<b>左前方</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:9 -msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>" -msgstr "<i>現在音声を再生しているアプリケーションはありません。</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:10 -msgid "<i>No application is currently recording audio.</i>" -msgstr "<i>現在録音しているアプリケーションはありません。</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:11 -msgid "<i>No cards available for configuration</i>" -msgstr "<i>設定するカードがありません</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:12 -msgid "<i>No input devices available</i>" -msgstr "<i>入力装置がありません</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:13 -msgid "<i>No output devices available</i>" -msgstr "<i>出力装置がありません</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:14 -msgid "" -"All Input Devices\n" -"All Except Monitors\n" -"Hardware Input Devices\n" -"Virtual Input Devices\n" -"Monitors" -msgstr "" -"全入力装置\n" -"モニター以外\n" -"ハードウェア入力装置\n" -"仮想入力装置\n" -"モニター" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:19 -msgid "" -"All Output Devices\n" -"Hardware Output Devices\n" -"Virtual Output Devices" -msgstr "" -"全出力装置\n" -"ハードウェア出力装置\n" -"仮想出力装置" - -#. Applications All streams -#: ../src/pavucontrol.glade.h:23 -msgid "" -"All Streams\n" -"Applications\n" -"Virtual Streams" -msgstr "" -"全ストリーム\n" -"アプリケーション\n" -"仮想ストリーム" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:26 -msgid "Card Name" -msgstr "カード名" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:27 -msgid "Device" -msgstr "装置" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:28 -msgid "Lock channels together" -msgstr "チャネルを同時にロック" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:29 -msgid "Mute audio" -msgstr "消音" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:30 -msgid "Set as fallback" -msgstr "代替として設定" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:31 -msgid "Stream Title" -msgstr "ストリームの題" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:33 -msgid "_Configuration" -msgstr "設定(_C)" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:34 -msgid "_Input Devices" -msgstr "入力装置(_I)" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:35 -msgid "_Output Devices" -msgstr "出力装置(_O)" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:36 -msgid "_Playback" -msgstr "再生(_P)" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:37 -msgid "_Recording" -msgstr "録音(_R)" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:38 -msgid "direction" -msgstr "方向" - -#: ../src/pavucontrol.cc:73 -msgid "Card callback failure" -msgstr "カード回収失敗" - -#: ../src/pavucontrol.cc:92 -msgid "Sink callback failure" -msgstr "受信側回収失敗" - -#: ../src/pavucontrol.cc:111 -msgid "Source callback failure" -msgstr "音源回収失敗" - -#: ../src/pavucontrol.cc:130 -msgid "Sink input callback failure" -msgstr "受信側入力回収失敗" - -#: ../src/pavucontrol.cc:149 -msgid "Source output callback failure" -msgstr "音源出力回収失敗" - -#: ../src/pavucontrol.cc:183 -msgid "Client callback failure" -msgstr "クライアント回収失敗" - -#: ../src/pavucontrol.cc:199 -msgid "Server info callback failure" -msgstr "サーバー情報回収失敗" - -#: ../src/pavucontrol.cc:217 ../src/pavucontrol.cc:430 -#, c-format -msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s" -msgstr "stream_restore 拡張の初期化に失敗: %s" - -#: ../src/pavucontrol.cc:235 -msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed" -msgstr "pa_ext_stream_restore_read() 失敗" - -#: ../src/pavucontrol.cc:252 -msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() 失敗" - -#: ../src/pavucontrol.cc:265 -msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed" -msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() 失敗" - -#: ../src/pavucontrol.cc:278 ../src/pavucontrol.cc:291 -msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_input_info() 失敗" - -#: ../src/pavucontrol.cc:304 -msgid "pa_context_get_client_info() failed" -msgstr "pa_context_get_client_info() 失敗" - -#: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:371 -msgid "pa_context_get_server_info() failed" -msgstr "pa_context_get_server_info() 失敗" - -#: ../src/pavucontrol.cc:327 -msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed" -msgstr "pa_context_get_card_info_by_index() 失敗" - -#: ../src/pavucontrol.cc:362 -msgid "pa_context_subscribe() failed" -msgstr "pa_context_subscribe() 失敗" - -#: ../src/pavucontrol.cc:378 -msgid "pa_context_client_info_list() failed" -msgstr "pa_context_client_info_list() 失敗" - -#: ../src/pavucontrol.cc:385 -msgid "pa_context_get_card_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_card_info_list() 失敗" - -#: ../src/pavucontrol.cc:392 -msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_info_list() 失敗" - -#: ../src/pavucontrol.cc:399 -msgid "pa_context_get_source_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_source_info_list() 失敗" - -#: ../src/pavucontrol.cc:406 -msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() 失敗" - -#: ../src/pavucontrol.cc:413 -msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() 失敗" - -#: ../src/pavucontrol.cc:437 -msgid "Connection failed" -msgstr "接続失敗" - -#: ../src/cardwidget.cc:87 -msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() 失敗" - -#: ../src/channelwidget.cc:104 -msgid "<small>Silence</small>" -msgstr "<small>沈黙</small>" - -#: ../src/channelwidget.cc:104 -msgid "<small>Min</small>" -msgstr "<small>最小</small>" - -#: ../src/channelwidget.cc:105 -msgid "<small>Max</small>" -msgstr "<small>最大</small>" - -#: ../src/channelwidget.cc:109 -msgid "<small><i>Base</i></small>" -msgstr "<small><i>ベース</i></small>" - -#: ../src/mainwindow.cc:269 -msgid "Failed to read data from stream" -msgstr "ストリームからのデータの読込みに失敗" - -#: ../src/mainwindow.cc:304 ../src/mainwindow.cc:341 -msgid "Peak detect" -msgstr "ピーク検出" - -#: ../src/mainwindow.cc:305 ../src/mainwindow.cc:342 -msgid "Failed to create monitoring stream" -msgstr "モニタリングストリームの生成に失敗" - -#: ../src/mainwindow.cc:313 ../src/mainwindow.cc:351 -msgid "Failed to connect monitoring stream" -msgstr "モニタリングストリームへの接続に失敗" - -#: ../src/mainwindow.cc:610 -msgid "System Sounds" -msgstr "システム音" - -#: ../src/rolewidget.cc:71 -msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed" -msgstr "pa_ext_stream_restore_write() 失敗" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:35 -msgid "on" -msgstr "オン" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:38 -msgid "Terminate Playback" -msgstr "再生の終了" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:61 -msgid "Unknown output" -msgstr "不明な出力" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:72 -msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() 失敗" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:87 -msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() 失敗" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:97 -msgid "pa_context_kill_sink_input() failed" -msgstr "pa_context_kill_sink_input() 失敗" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:133 -msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed" -msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() 失敗" - -#: ../src/sinkwidget.cc:48 -msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() 失敗" - -#: ../src/sinkwidget.cc:63 -msgid "Volume Control Feedback Sound" -msgstr "音量制御帰還音" - -#: ../src/sinkwidget.cc:80 -msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() 失敗" - -#: ../src/sinkwidget.cc:94 -msgid "pa_context_set_default_sink() failed" -msgstr "pa_context_set_default_sink() 失敗" - -#: ../src/sinkwidget.cc:114 -msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_port_by_index() 失敗" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:35 -msgid "from" -msgstr "から" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:38 -msgid "Terminate Recording" -msgstr "録音終了" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:61 -msgid "Unknown input" -msgstr "不明な入力" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:71 -msgid "pa_context_kill_source_output() failed" -msgstr "pa_context_kill_source_output() 失敗" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:108 -msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed" -msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() 失敗" - -#: ../src/sourcewidget.cc:44 -msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() 失敗" - -#: ../src/sourcewidget.cc:59 -msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() 失敗" - -#: ../src/sourcewidget.cc:73 -msgid "pa_context_set_default_source() failed" -msgstr "pa_context_set_default_source() 失敗" - -#: ../src/sourcewidget.cc:95 -msgid "pa_context_set_source_port_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_source_port_by_index() 失敗" diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po deleted file mode 100644 index bde29ac..0000000 --- a/po/kn.po +++ /dev/null @@ -1,394 +0,0 @@ -# translation of pavucontrol.master-tx.kn.po to Kannada -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>, 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: pavucontrol.master-tx.kn\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-10-14 17:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-09-22 15:34+0530\n" -"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>\n" -"Language-Team: Kannada <en@li.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1 -msgid "Adjust the volume level" -msgstr "ಧ್ವನಿ ಪ್ರಮಾಣದ ಮಟ್ಟವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:476 -msgid "PulseAudio Volume Control" -msgstr "PulseAudio ಧ್ವನಿ ಪ್ರಮಾಣ ನಿಯಂತ್ರಣ" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:32 -msgid "Volume Control" -msgstr "ಧ್ವನಿಪ್ರಮಾಣ ನಿಯಂತ್ರಣ" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:2 -#, no-c-format -msgid "50%" -msgstr "50%" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:3 -msgid "<b>Port:</b>" -msgstr "<b>ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:4 -msgid "<b>Profile:</b>" -msgstr "<b>ಪ್ರೊಫೈಲ್:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:5 -msgid "<b>S_how:</b>" -msgstr "<b>ತೋರಿಸು(_h):</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:6 -msgid "<b>Sho_w:</b>" -msgstr "<b>ತೋರಿಸು(_w):</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:7 -msgid "<b>_Show:</b>" -msgstr "<b>ತೋರಿಸು(_S):</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:8 -msgid "<b>left-front</b>" -msgstr "<b>ಎಡ-ಮುಂಭಾಗ</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:9 -msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>" -msgstr "<i>ಯಾವುದೆ ಅನ್ವಯವು ಈಗ ಆಡಿಯೋವನ್ನು ಚಲಾಯಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ.</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:10 -msgid "<i>No application is currently recording audio.</i>" -msgstr "<i>ಯಾವುದೆ ಅನ್ವಯವು ಈಗ ಆಡಿಯೋವನ್ನು ರೆಕಾರ್ಡು ಮಾಡುತ್ತಿಲ್ಲ.</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:11 -msgid "<i>No cards available for configuration</i>" -msgstr "<i>ಸಂರಚನೆಗಾಗಿ ಯಾವುದೆ ಕಾರ್ಡುಗಳು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:12 -msgid "<i>No input devices available</i>" -msgstr "<i>ಯಾವುದೆ ಇನ್ಪುಟ್ ಸಾಧನಗಳು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:13 -msgid "<i>No output devices available</i>" -msgstr "<i>ಯಾವುದೆ ಔಟ್ಪುಟ್ ಸಾಧನಗಳು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:14 -msgid "" -"All Input Devices\n" -"All Except Monitors\n" -"Hardware Input Devices\n" -"Virtual Input Devices\n" -"Monitors" -msgstr "" -"ಎಲ್ಲಾ ಇನ್ಪುಟ್ ಸಾಧನಗಳು\n" -"ಮೇಲ್ವಿಚಾರಕಗಳನ್ನು ಹೊರತುಪಡಿಸಿ\n" -"ಯಂತ್ರಾಂಶ ಇನ್ಪುಟ್ ಸಾಧನಗಳು\n" -"ವರ್ಚುವಲ್ ಇನ್ಪುಟ್ ಸಾಧನಗಳು\n" -"ತೆರೆಗಳು" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:19 -msgid "" -"All Output Devices\n" -"Hardware Output Devices\n" -"Virtual Output Devices" -msgstr "" -"ಎಲ್ಲಾ ಔಟ್ಪುಟ್ ಸಾಧನಗಳು\n" -"ಯಂತ್ರಾಂಶ ಔಟ್ಪುಟ್ ಸಾಧನಗಳು\n" -"ವರ್ಚುವಲ್ ಔಟ್ಪುಟ್ ಸಾಧನಗಳು" - -#. Applications All streams -#: ../src/pavucontrol.glade.h:23 -msgid "" -"All Streams\n" -"Applications\n" -"Virtual Streams" -msgstr "" -"ಎಲ್ಲಾ ಸ್ಟ್ರೀಮ್ಗಳು\n" -"ಅನ್ವಯಗಳು\n" -"ವರ್ಚುವಲ್ ಸ್ಟ್ರೀಮ್ಗಳು" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:26 -msgid "Card Name" -msgstr "ಕಾರ್ಡಿನ ಹೆಸರು" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:27 -msgid "Device" -msgstr "ಸಾಧನ" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:28 -msgid "Lock channels together" -msgstr "ಚಾನಲ್ಗಳನ್ನು ಒಟ್ಟಿಗೆ ಲಾಕ್ ಮಾಡು" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:29 -msgid "Mute audio" -msgstr "ಆಡಿಯೋವನ್ನು ಮೂಕಗೊಳಿಸು" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:30 -msgid "Set as fallback" -msgstr "ಫಾಲ್ಬ್ಯಾಕ್ ಆಗಿ ಹೊಂದಿಸು" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:31 -msgid "Stream Title" -msgstr "ಸ್ಟ್ರೀಮ್ ಶೀರ್ಷಿಕೆ" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:33 -msgid "_Configuration" -msgstr "ಸಂರಚನೆ(_C)" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:34 -msgid "_Input Devices" -msgstr "ಇನ್ಪುಟ್ ಸಾಧನಗಳು(_I)" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:35 -msgid "_Output Devices" -msgstr "ಔಟ್ಪುಟ್ ಸಾಧನಗಳು(_O)" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:36 -msgid "_Playback" -msgstr "ಪ್ಲೇಬ್ಯಾಕ್(_P)" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:37 -msgid "_Recording" -msgstr "ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡುವಿಕೆ(_R)" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:38 -msgid "direction" -msgstr "ದಿಕ್ಕು" - -#: ../src/pavucontrol.cc:73 -msgid "Card callback failure" -msgstr "ಕಾರ್ಡ್ ಕಾಲ್ಬ್ಯಾಕ್ ವಿಫಲತೆ" - -#: ../src/pavucontrol.cc:92 -msgid "Sink callback failure" -msgstr "ಸಿಂಕ್ ಕಾಲ್ಬ್ಯಾಕ್ ವಿಫಲತೆ" - -#: ../src/pavucontrol.cc:111 -msgid "Source callback failure" -msgstr "ಆಕರ ಕಾಲ್ಬ್ಯಾಕ್ ವಿಫಲತೆ" - -#: ../src/pavucontrol.cc:130 -msgid "Sink input callback failure" -msgstr "ಸಿಂಕ್ ಇನ್ಪುಟ್ ಕಾಲ್ಬ್ಯಾಕ್ ವಿಫಲತೆ" - -#: ../src/pavucontrol.cc:149 -msgid "Source output callback failure" -msgstr "ಆಕರ ಔಟ್ಪುಟ್ ಕಾಲ್ಬ್ಯಾಕ್ ವಿಫಲತೆ" - -#: ../src/pavucontrol.cc:183 -msgid "Client callback failure" -msgstr "ಕ್ಲೈಂಟ್ ಕಾಲ್ಬ್ಯಾಕ್ ವಿಫಲತೆ" - -#: ../src/pavucontrol.cc:199 -msgid "Server info callback failure" -msgstr "ಪರಿಚಾರಕ ಮಾಹಿತಿ ಕಾಲ್ಬ್ಯಾಕ್ ವಿಫಲತೆ" - -#: ../src/pavucontrol.cc:217 ../src/pavucontrol.cc:430 -#, c-format -msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s" -msgstr "stream_restore ವಿಸ್ತರಣೆಯನ್ನು ಆರಂಭಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" - -#: ../src/pavucontrol.cc:235 -msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed" -msgstr "pa_ext_stream_restore_read() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" - -#: ../src/pavucontrol.cc:252 -msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" - -#: ../src/pavucontrol.cc:265 -msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed" -msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" - -#: ../src/pavucontrol.cc:278 ../src/pavucontrol.cc:291 -msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_input_info() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" - -#: ../src/pavucontrol.cc:304 -msgid "pa_context_get_client_info() failed" -msgstr "pa_context_get_client_info() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" - -#: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:371 -msgid "pa_context_get_server_info() failed" -msgstr "pa_context_get_server_info() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" - -#: ../src/pavucontrol.cc:327 -msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed" -msgstr "pa_context_get_card_info_by_index() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" - -#: ../src/pavucontrol.cc:362 -msgid "pa_context_subscribe() failed" -msgstr "pa_context_subscribe() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" - -#: ../src/pavucontrol.cc:378 -msgid "pa_context_client_info_list() failed" -msgstr "pa_context_client_info_list() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" - -#: ../src/pavucontrol.cc:385 -msgid "pa_context_get_card_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_card_info_list() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" - -#: ../src/pavucontrol.cc:392 -msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_info_list() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" - -#: ../src/pavucontrol.cc:399 -msgid "pa_context_get_source_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_source_info_list() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" - -#: ../src/pavucontrol.cc:406 -msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" - -#: ../src/pavucontrol.cc:413 -msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" - -#: ../src/pavucontrol.cc:437 -msgid "Connection failed" -msgstr "ಸಂಪರ್ಕವು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" - -#: ../src/cardwidget.cc:87 -msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" - -#: ../src/channelwidget.cc:104 -msgid "<small>Silence</small>" -msgstr "<small>ನಿಶ್ಯಬ್ಧ</small>" - -#: ../src/channelwidget.cc:104 -msgid "<small>Min</small>" -msgstr "<small>ಕನಿಷ್ಟ</small>" - -#: ../src/channelwidget.cc:105 -msgid "<small>Max</small>" -msgstr "<small>ಗರಿಷ್ಟ</small>" - -#: ../src/channelwidget.cc:109 -msgid "<small><i>Base</i></small>" -msgstr "<small><i>ಮೂಲ</i></small>" - -#: ../src/mainwindow.cc:269 -msgid "Failed to read data from stream" -msgstr "ಸ್ಟ್ರೀಮಿನಿಂದ ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ಓದುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" - -#: ../src/mainwindow.cc:304 ../src/mainwindow.cc:341 -msgid "Peak detect" -msgstr "ಶೃಂಗದ ಪತ್ತೆ" - -#: ../src/mainwindow.cc:305 ../src/mainwindow.cc:342 -msgid "Failed to create monitoring stream" -msgstr "ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡುವ ಸ್ಟ್ರೀಮ್ ಅನ್ನು ರಚಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" - -#: ../src/mainwindow.cc:313 ../src/mainwindow.cc:351 -msgid "Failed to connect monitoring stream" -msgstr "ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡುವ ಸ್ಟ್ರೀಮ್ನೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" - -#: ../src/mainwindow.cc:466 -msgid "" -"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled " -"by the Event widget" -msgstr "" - -#: ../src/mainwindow.cc:618 -msgid "System Sounds" -msgstr "ಗಣಕದ ಧ್ವನಿಗಳು" - -#: ../src/rolewidget.cc:71 -msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed" -msgstr "pa_ext_stream_restore_write() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:35 -msgid "on" -msgstr "ಆನ್" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:38 -msgid "Terminate Playback" -msgstr "ಪ್ಲೇಬ್ಯಾಕನ್ನು ಅಂತ್ಯಗೊಳಿಸು" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:61 -msgid "Unknown output" -msgstr "ಗೊತ್ತಿರದ ಔಟ್ಪುಟ್" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:72 -msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:87 -msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:97 -msgid "pa_context_kill_sink_input() failed" -msgstr "pa_context_kill_sink_input() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:133 -msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed" -msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" - -#: ../src/sinkwidget.cc:48 -msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" - -#: ../src/sinkwidget.cc:63 -msgid "Volume Control Feedback Sound" -msgstr "ಧ್ವನಿ ನಿಯಂತ್ರಣ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ ಧ್ವನಿ" - -#: ../src/sinkwidget.cc:80 -msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" - -#: ../src/sinkwidget.cc:94 -msgid "pa_context_set_default_sink() failed" -msgstr "pa_context_set_default_sink() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" - -#: ../src/sinkwidget.cc:114 -msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_port_by_index() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:35 -msgid "from" -msgstr "ಇಂದ" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:38 -msgid "Terminate Recording" -msgstr "ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡುವಿಕೆಯನ್ನು ಅಂತ್ಯಗೊಳಿಸು" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:61 -msgid "Unknown input" -msgstr "ಗೊತ್ತಿರದ ಇನ್ಪುಟ್" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:71 -msgid "pa_context_kill_source_output() failed" -msgstr "pa_context_kill_source_output() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:108 -msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed" -msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" - -#: ../src/sourcewidget.cc:44 -msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" - -#: ../src/sourcewidget.cc:59 -msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" - -#: ../src/sourcewidget.cc:73 -msgid "pa_context_set_default_source() failed" -msgstr "pa_context_set_default_source() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" - -#: ../src/sourcewidget.cc:95 -msgid "pa_context_set_source_port_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_source_port_by_index() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" - -#: ../src/streamwidget.cc:45 -#, fuzzy -msgid "Terminate" -msgstr "ಪ್ಲೇಬ್ಯಾಕನ್ನು ಅಂತ್ಯಗೊಳಿಸು" diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po deleted file mode 100644 index 6af988e..0000000 --- a/po/ml.po +++ /dev/null @@ -1,394 +0,0 @@ -# translation of pavucontrol.master-tx.ml.po to -# translation of pavucontrol.master-tx.pavucontrol.ml.po to -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: pavucontrol.master-tx.ml\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-10-14 17:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-09-10 15:50+0530\n" -"Last-Translator: \n" -"Language-Team: <en@li.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1 -msgid "Adjust the volume level" -msgstr "ശബ്ദ ലവല് ഉചിതമാക്കുക" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:476 -msgid "PulseAudio Volume Control" -msgstr "പള്സ്ഓഡിയോ ശബ്ദ നിയന്ത്രണം" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:32 -msgid "Volume Control" -msgstr "ശബ്ദ നിയന്ത്രണം" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:2 -#, no-c-format -msgid "50%" -msgstr "50%" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:3 -msgid "<b>Port:</b>" -msgstr "<b>പോര്ട്ട്:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:4 -msgid "<b>Profile:</b>" -msgstr "<b>പ്രൊഫൈല്:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:5 -msgid "<b>S_how:</b>" -msgstr "<b>കാ_ണിക്കുക:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:6 -msgid "<b>Sho_w:</b>" -msgstr "<b>കാണി_ക്കുക:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:7 -msgid "<b>_Show:</b>" -msgstr "<b>_കാണിക്കുക:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:8 -msgid "<b>left-front</b>" -msgstr "<b>ഇടത്-മുന്നില്</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:9 -msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>" -msgstr "<i>ഒരു പ്രയോഗവും നിലവില് ഓഡിയോ പ്രവര്ത്തിപ്പിക്കുന്നില്ല.</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:10 -msgid "<i>No application is currently recording audio.</i>" -msgstr "<i>ഒരു പ്രയോഗവും നിലവില് ഓഡിയോ റിക്കോര്ഡ് ചെയ്യുന്നില്ല.</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:11 -msgid "<i>No cards available for configuration</i>" -msgstr "<i>ക്രമീകരിക്കുന്നതിലുള്ള കാര്ഡുകള് ലഭ്യമല്ല</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:12 -msgid "<i>No input devices available</i>" -msgstr "<i>ഇന്പുട്ട് ഡിവൈസുകള് ലഭ്യമല്ല</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:13 -msgid "<i>No output devices available</i>" -msgstr "<i>ഔട്ട്പുട്ട് ഡിവൈസുകള് ലഭ്യമല്ല</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:14 -msgid "" -"All Input Devices\n" -"All Except Monitors\n" -"Hardware Input Devices\n" -"Virtual Input Devices\n" -"Monitors" -msgstr "" -"എല്ലാ ഇന്പുട്ട് ഡിവൈസുകളും\n" -"മോണിറ്റര് ഒഴികെ എല്ലാം\n" -"ഹാര്ഡ്വെയര് ഇന്പുട്ട് ഡിവൈസുകള്\n" -"വിര്ച്ച്വല് ഇന്പുട്ട് ഡിവൈസുകള്\n" -"മോണിറ്ററുകള്" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:19 -msgid "" -"All Output Devices\n" -"Hardware Output Devices\n" -"Virtual Output Devices" -msgstr "" -"എല്ലാ ഔട്ട്പുട്ട് ഡിവൈസുകളും\n" -"ഹാര്ഡ്വെയര് ഔട്ട്പുട്ട് ഡിവൈസുകള്\n" -"വിര്ച്ച്വല് ഔട്ട്പുട്ട് ഡിവൈസുകള്" - -#. Applications All streams -#: ../src/pavucontrol.glade.h:23 -msgid "" -"All Streams\n" -"Applications\n" -"Virtual Streams" -msgstr "" -"എല്ലാ സ്ട്രീമുകളും\n" -"പ്രയോഗങ്ങളും\n" -"വിര്ച്ച്വല് സ്ട്രീമുകള്" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:26 -msgid "Card Name" -msgstr "കാര്ഡിന്റെ പേരു്" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:27 -msgid "Device" -msgstr "ഡിവൈസ്ള്" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:28 -msgid "Lock channels together" -msgstr "ചാനലുകള് ഒന്നിച്ചു് പൂട്ടുക" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:29 -msgid "Mute audio" -msgstr "ഓഡിയോ നിശബ്ദമാക്കുക" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:30 -msgid "Set as fallback" -msgstr "ഫോള്ബാക്കായി സജ്ജമാക്കുക" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:31 -msgid "Stream Title" -msgstr "സ്ട്രീം തലക്കെട്ട്" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:33 -msgid "_Configuration" -msgstr "_ക്രമീകരണം" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:34 -msgid "_Input Devices" -msgstr "_ഇന്പുട്ട് ഡിവൈസുകള്" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:35 -msgid "_Output Devices" -msgstr "_ഔട്ട്പുട്ട് ഡിവൈസുകള്" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:36 -msgid "_Playback" -msgstr "_പ്ലേബാക്ക്" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:37 -msgid "_Recording" -msgstr "_റിക്കോര്ഡ് ചെയ്യുന്നു" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:38 -msgid "direction" -msgstr "ദിശ" - -#: ../src/pavucontrol.cc:73 -msgid "Card callback failure" -msgstr "കാര്ഡ് കോള്ബാക്ക് പരാജയം" - -#: ../src/pavucontrol.cc:92 -msgid "Sink callback failure" -msgstr "കാര്ഡ് കോള്ബാക്ക് പരാജയം" - -#: ../src/pavucontrol.cc:111 -msgid "Source callback failure" -msgstr "സോഴ്സ് കോള്ബാക്ക് പരാജയം" - -#: ../src/pavucontrol.cc:130 -msgid "Sink input callback failure" -msgstr "സിങ്ക് ഇന്പുട്ട് കോള്ബാക്ക് പരാജയം" - -#: ../src/pavucontrol.cc:149 -msgid "Source output callback failure" -msgstr "സോഴ്സ് ഔട്ട്പുട്ട് കോള്ബാക്ക് പരാജയം" - -#: ../src/pavucontrol.cc:183 -msgid "Client callback failure" -msgstr "ക്ലൈന്റ് കോള്ബാക്ക് പരാജയം" - -#: ../src/pavucontrol.cc:199 -msgid "Server info callback failure" -msgstr "സര്വര് ഇന്ഫോ കോള്ബാക്ക് പരാജയം" - -#: ../src/pavucontrol.cc:217 ../src/pavucontrol.cc:430 -#, c-format -msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s" -msgstr "stream_restore എക്സ്റ്റെന്ഷന് ആരംഭിക്കുന്നതില് പരാജയപ്പെട്ടു: %s" - -#: ../src/pavucontrol.cc:235 -msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed" -msgstr "pa_ext_stream_restore_read() പരാജയപ്പെട്ടു" - -#: ../src/pavucontrol.cc:252 -msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() പരാജയപ്പെട്ടു" - -#: ../src/pavucontrol.cc:265 -msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed" -msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() പരാജയപ്പെട്ടു" - -#: ../src/pavucontrol.cc:278 ../src/pavucontrol.cc:291 -msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_input_info() പരാജയപ്പെട്ടു" - -#: ../src/pavucontrol.cc:304 -msgid "pa_context_get_client_info() failed" -msgstr "pa_context_get_client_info() പരാജയപ്പെട്ടു" - -#: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:371 -msgid "pa_context_get_server_info() failed" -msgstr "pa_context_get_server_info() പരാജയപ്പെട്ടു" - -#: ../src/pavucontrol.cc:327 -msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed" -msgstr "pa_context_get_card_info_by_index() പരാജയപ്പെട്ടു" - -#: ../src/pavucontrol.cc:362 -msgid "pa_context_subscribe() failed" -msgstr "pa_context_subscribe() പരാജയപ്പെട്ടു" - -#: ../src/pavucontrol.cc:378 -msgid "pa_context_client_info_list() failed" -msgstr "pa_context_client_info_list() പരാജയപ്പെട്ടു" - -#: ../src/pavucontrol.cc:385 -msgid "pa_context_get_card_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_card_info_list() പരാജയപ്പെട്ടു" - -#: ../src/pavucontrol.cc:392 -msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_info_list() പരാജയപ്പെട്ടു" - -#: ../src/pavucontrol.cc:399 -msgid "pa_context_get_source_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_source_info_list() പരാജയപ്പെട്ടു" - -#: ../src/pavucontrol.cc:406 -msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() പരാജയപ്പെട്ടു" - -#: ../src/pavucontrol.cc:413 -msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() പരാജയപ്പെട്ടു" - -#: ../src/pavucontrol.cc:437 -msgid "Connection failed" -msgstr "കണക്ഷന് പരാജയപ്പെട്ടു" - -#: ../src/cardwidget.cc:87 -msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() പരാജയപ്പെട്ടു" - -#: ../src/channelwidget.cc:104 -msgid "<small>Silence</small>" -msgstr "<small>നിശബ്ദം</small>" - -#: ../src/channelwidget.cc:104 -msgid "<small>Min</small>" -msgstr "<small>ഏറ്റവും കൂറഞ്ഞ</small>" - -#: ../src/channelwidget.cc:105 -msgid "<small>Max</small>" -msgstr "<small>ഏറ്റവും കൂടുതല്</small>" - -#: ../src/channelwidget.cc:109 -msgid "<small><i>Base</i></small>" -msgstr "<small><i>അടിസ്ഥാനം</i></small>" - -#: ../src/mainwindow.cc:269 -msgid "Failed to read data from stream" -msgstr "സ്ട്രീമില് നിന്നും ഡേറ്റാ ലഭ്യമാക്കുന്നതില് പരാജയപ്പെട്ടു" - -#: ../src/mainwindow.cc:304 ../src/mainwindow.cc:341 -msgid "Peak detect" -msgstr "Peak detect" - -#: ../src/mainwindow.cc:305 ../src/mainwindow.cc:342 -msgid "Failed to create monitoring stream" -msgstr "മോണിറ്ററിങ് സ്ട്രീം ഉണ്ടാക്കുന്നതില് പരാജയപ്പെട്ടു" - -#: ../src/mainwindow.cc:313 ../src/mainwindow.cc:351 -msgid "Failed to connect monitoring stream" -msgstr "മോണിറ്ററിങ് സ്ട്രീം കണക്ട് ചെയ്യുന്നതില് പരാജയപ്പെട്ടു" - -#: ../src/mainwindow.cc:466 -msgid "" -"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled " -"by the Event widget" -msgstr "" - -#: ../src/mainwindow.cc:618 -msgid "System Sounds" -msgstr "സിസ്റ്റം ശബ്ദങ്ങള്" - -#: ../src/rolewidget.cc:71 -msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed" -msgstr "pa_ext_stream_restore_write() പരാജയപ്പെട്ടു" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:35 -msgid "on" -msgstr "on" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:38 -msgid "Terminate Playback" -msgstr "പ്ലേബാക്ക് നിര്ത്തുക" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:61 -msgid "Unknown output" -msgstr "അപരിചിതമായ ഔട്ട്പുട്ട്" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:72 -msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() പരാജയപ്പെട്ടു" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:87 -msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() പരാജയപ്പെട്ടു" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:97 -msgid "pa_context_kill_sink_input() failed" -msgstr "pa_context_kill_sink_input() പരാജയപ്പെട്ടു" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:133 -msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed" -msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() പരാജയപ്പെട്ടു" - -#: ../src/sinkwidget.cc:48 -msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() പരാജയപ്പെട്ടു" - -#: ../src/sinkwidget.cc:63 -msgid "Volume Control Feedback Sound" -msgstr "വോള്യം കണ്ട്രോള് ഫീഡ്ബാക്ക് സൌണ്ട്" - -#: ../src/sinkwidget.cc:80 -msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() പരാജയപ്പെട്ടു" - -#: ../src/sinkwidget.cc:94 -msgid "pa_context_set_default_sink() failed" -msgstr "pa_context_set_default_sink() പരാജയപ്പെട്ടു" - -#: ../src/sinkwidget.cc:114 -msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_port_by_index() പരാജയപ്പെട്ടു" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:35 -msgid "from" -msgstr "നിന്നും" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:38 -msgid "Terminate Recording" -msgstr "റിക്കോര്ഡിങ് അവസാനിപ്പിക്കുക" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:61 -msgid "Unknown input" -msgstr "അപരിചിതമായ ഇന്പുട്ട്" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:71 -msgid "pa_context_kill_source_output() failed" -msgstr "pa_context_kill_source_output() പരാജയപ്പെട്ടു" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:108 -msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed" -msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() പരാജയപ്പെട്ടു" - -#: ../src/sourcewidget.cc:44 -msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() പരാജയപ്പെട്ടു" - -#: ../src/sourcewidget.cc:59 -msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() പരാജയപ്പെട്ടു" - -#: ../src/sourcewidget.cc:73 -msgid "pa_context_set_default_source() failed" -msgstr "pa_context_set_default_source() പരാജയപ്പെട്ടു" - -#: ../src/sourcewidget.cc:95 -msgid "pa_context_set_source_port_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_source_port_by_index() പരാജയപ്പെട്ടു" - -#: ../src/streamwidget.cc:45 -#, fuzzy -msgid "Terminate" -msgstr "പ്ലേബാക്ക് നിര്ത്തുക" diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po deleted file mode 100644 index 2b45264..0000000 --- a/po/mr.po +++ /dev/null @@ -1,395 +0,0 @@ -# translation of pavucontrol.master-tx.po to Marathi -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Sandeep Shedmake <sandeep.shedmake@gmail.com>, 2009. -# Sandeep Shedmake <sshedmak@redhat.com>, 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: pavucontrol.master-tx\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-10-14 17:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-09-10 16:27+0530\n" -"Last-Translator: Sandeep Shedmake <sshedmak@redhat.com>\n" -"Language-Team: Marathi <fedora-trans-mr@redhat.com>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1 -msgid "Adjust the volume level" -msgstr "ध्वनिमान स्तर सुस्थित करा" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:476 -msgid "PulseAudio Volume Control" -msgstr "PulseAudio आवाज नियंत्रण" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:32 -msgid "Volume Control" -msgstr "आवाज नियंत्रण" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:2 -#, no-c-format -msgid "50%" -msgstr "50%" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:3 -msgid "<b>Port:</b>" -msgstr "<b>पोर्ट:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:4 -msgid "<b>Profile:</b>" -msgstr "<b>प्रोफाइल:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:5 -msgid "<b>S_how:</b>" -msgstr "<b>दाखवा (_h):</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:6 -msgid "<b>Sho_w:</b>" -msgstr "<b>दाखवा (_w):</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:7 -msgid "<b>_Show:</b>" -msgstr "<b>दाखवा (_S):</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:8 -msgid "<b>left-front</b>" -msgstr "<b>डावे-समोरचे</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:9 -msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>" -msgstr "<i>वर्तमानक्षणी कुठलेही ऍप्लिकेशन ऑडिओ चालवत नाही.</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:10 -msgid "<i>No application is currently recording audio.</i>" -msgstr "<i>वर्तमानक्षणी कुठलेही ऍप्लिकेशन ऑडिओ रेकॉर्ड करत नाही.</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:11 -msgid "<i>No cards available for configuration</i>" -msgstr "<i>संयोजना करीता कार्ड उपलब्ध नाही</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:12 -msgid "<i>No input devices available</i>" -msgstr "<i>इनपुट साधन उपलब्ध नाही</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:13 -msgid "<i>No output devices available</i>" -msgstr "<i>आऊटपुट साधन उपलब्ध नाही</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:14 -msgid "" -"All Input Devices\n" -"All Except Monitors\n" -"Hardware Input Devices\n" -"Virtual Input Devices\n" -"Monitors" -msgstr "" -"सर्व इनपुट साधन\n" -"सर्व मॉनीटरला वगळता\n" -"हार्डवेअर इनपुट साधन\n" -"आभासी इनपुट साधन\n" -"मॉनीटर" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:19 -msgid "" -"All Output Devices\n" -"Hardware Output Devices\n" -"Virtual Output Devices" -msgstr "" -"सर्व आऊटपुट साधन\n" -"हार्डवेअर आऊटपुट साधन\n" -"आभासी आऊटपुट साधन" - -#. Applications All streams -#: ../src/pavucontrol.glade.h:23 -msgid "" -"All Streams\n" -"Applications\n" -"Virtual Streams" -msgstr "" -"सर्व स्ट्रीम\n" -"ऍप्लिकेशन\n" -"आभासी स्ट्रीम" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:26 -msgid "Card Name" -msgstr "कार्ड नाव" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:27 -msgid "Device" -msgstr "उपकरन" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:28 -msgid "Lock channels together" -msgstr "मार्ग एकत्रपणे कुलूपबंद करा" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:29 -msgid "Mute audio" -msgstr "ऑडिओ मंद करा" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:30 -msgid "Set as fallback" -msgstr "फॉलबॅक प्रमाणे सेट करा" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:31 -msgid "Stream Title" -msgstr "स्ट्रीम शिर्षक" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:33 -msgid "_Configuration" -msgstr "संयोजना (_C)" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:34 -msgid "_Input Devices" -msgstr "इनपुट साधन (_I)" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:35 -msgid "_Output Devices" -msgstr "आऊटपुट साधन (_O)" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:36 -msgid "_Playback" -msgstr "प्लेबॅक (_P)" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:37 -msgid "_Recording" -msgstr "रेकॉर्डींग (_R)" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:38 -msgid "direction" -msgstr "दिशा" - -#: ../src/pavucontrol.cc:73 -msgid "Card callback failure" -msgstr "कार्ड कॉलबॅक अपयशी" - -#: ../src/pavucontrol.cc:92 -msgid "Sink callback failure" -msgstr "सिंक कॉलबॅक अपयशी" - -#: ../src/pavucontrol.cc:111 -msgid "Source callback failure" -msgstr "स्त्रोत कॉलबॅक अपयशी" - -#: ../src/pavucontrol.cc:130 -msgid "Sink input callback failure" -msgstr "सिंक इनपुट कॉलबॅक अपयशी" - -#: ../src/pavucontrol.cc:149 -msgid "Source output callback failure" -msgstr "स्त्रोत आऊटपुट कॉलबॅक अपयशी" - -#: ../src/pavucontrol.cc:183 -msgid "Client callback failure" -msgstr "क्लाऐंट कॉलबॅक अपयशी" - -#: ../src/pavucontrol.cc:199 -msgid "Server info callback failure" -msgstr "सर्वर माहिती कॉलबॅक अपयशी" - -#: ../src/pavucontrol.cc:217 ../src/pavucontrol.cc:430 -#, c-format -msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s" -msgstr "stream_restore वाढ प्रारंभ करण्यास अपयशी: %s" - -#: ../src/pavucontrol.cc:235 -msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed" -msgstr "pa_ext_stream_restore_read() अपयशी" - -#: ../src/pavucontrol.cc:252 -msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() अपयशी" - -#: ../src/pavucontrol.cc:265 -msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed" -msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() अपयशी" - -#: ../src/pavucontrol.cc:278 ../src/pavucontrol.cc:291 -msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_input_info() अपयशी" - -#: ../src/pavucontrol.cc:304 -msgid "pa_context_get_client_info() failed" -msgstr "pa_context_get_client_info() अपयशी" - -#: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:371 -msgid "pa_context_get_server_info() failed" -msgstr "pa_context_get_server_info() अपयशी" - -#: ../src/pavucontrol.cc:327 -msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed" -msgstr "pa_context_get_card_info_by_index() अपयशी" - -#: ../src/pavucontrol.cc:362 -msgid "pa_context_subscribe() failed" -msgstr "pa_context_subscribe() अपयशी" - -#: ../src/pavucontrol.cc:378 -msgid "pa_context_client_info_list() failed" -msgstr "pa_context_client_info_list() अपयशी" - -#: ../src/pavucontrol.cc:385 -msgid "pa_context_get_card_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_card_info_list() अपयशी" - -#: ../src/pavucontrol.cc:392 -msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_info_list() अपयशी" - -#: ../src/pavucontrol.cc:399 -msgid "pa_context_get_source_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_source_info_list() अपयशी" - -#: ../src/pavucontrol.cc:406 -msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() अपयशी" - -#: ../src/pavucontrol.cc:413 -msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() अपयशी" - -#: ../src/pavucontrol.cc:437 -msgid "Connection failed" -msgstr "जुळवणी अपयशी" - -#: ../src/cardwidget.cc:87 -msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() अपयशी" - -#: ../src/channelwidget.cc:104 -msgid "<small>Silence</small>" -msgstr "<small>गप्प</small>" - -#: ../src/channelwidget.cc:104 -msgid "<small>Min</small>" -msgstr "<small>किमान</small>" - -#: ../src/channelwidget.cc:105 -msgid "<small>Max</small>" -msgstr "<small>कमाल</small>" - -#: ../src/channelwidget.cc:109 -msgid "<small><i>Base</i></small>" -msgstr "<small><i>बेस</i></small>" - -#: ../src/mainwindow.cc:269 -msgid "Failed to read data from stream" -msgstr "स्ट्रीम पासून डेटा वाचण्यास अपयशी" - -#: ../src/mainwindow.cc:304 ../src/mainwindow.cc:341 -msgid "Peak detect" -msgstr "उच्च स्तर आढळले" - -#: ../src/mainwindow.cc:305 ../src/mainwindow.cc:342 -msgid "Failed to create monitoring stream" -msgstr "नियंत्रण स्ट्रीम बनवण्यास अपयशी" - -#: ../src/mainwindow.cc:313 ../src/mainwindow.cc:351 -msgid "Failed to connect monitoring stream" -msgstr "नियंत्रण स्ट्रीम जुळवण्यास अपयशी" - -#: ../src/mainwindow.cc:466 -msgid "" -"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled " -"by the Event widget" -msgstr "" - -#: ../src/mainwindow.cc:618 -msgid "System Sounds" -msgstr "प्रणाली आवाज" - -#: ../src/rolewidget.cc:71 -msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed" -msgstr "pa_ext_stream_restore_write() अपयशी" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:35 -msgid "on" -msgstr "चालू करा" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:38 -msgid "Terminate Playback" -msgstr "प्लेबॅक बंद करा" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:61 -msgid "Unknown output" -msgstr "अपरिचीत आऊटपुट" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:72 -msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() अपयशी" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:87 -msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() अपयशी" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:97 -msgid "pa_context_kill_sink_input() failed" -msgstr "pa_context_kill_sink_input() अपयशी" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:133 -msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed" -msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() अपयशी" - -#: ../src/sinkwidget.cc:48 -msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() अपयशी" - -#: ../src/sinkwidget.cc:63 -msgid "Volume Control Feedback Sound" -msgstr "ध्वनिमान नियंत्रण प्रतिसाद आवाज" - -#: ../src/sinkwidget.cc:80 -msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() अपयशी" - -#: ../src/sinkwidget.cc:94 -msgid "pa_context_set_default_sink() failed" -msgstr "pa_context_set_default_sink() अपयशी" - -#: ../src/sinkwidget.cc:114 -msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_port_by_index() अपयशी" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:35 -msgid "from" -msgstr "पासून" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:38 -msgid "Terminate Recording" -msgstr "रेकॉर्डींग बंद करा" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:61 -msgid "Unknown input" -msgstr "अपरिचीत इंपुट" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:71 -msgid "pa_context_kill_source_output() failed" -msgstr "pa_context_kill_source_output() अपयशी" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:108 -msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed" -msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() अपयशी" - -#: ../src/sourcewidget.cc:44 -msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() अपयशी" - -#: ../src/sourcewidget.cc:59 -msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() अपयशी" - -#: ../src/sourcewidget.cc:73 -msgid "pa_context_set_default_source() failed" -msgstr "pa_context_set_default_source() अपयशी" - -#: ../src/sourcewidget.cc:95 -msgid "pa_context_set_source_port_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_source_port_by_index() अपयशी" - -#: ../src/streamwidget.cc:45 -#, fuzzy -msgid "Terminate" -msgstr "प्लेबॅक बंद करा" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po deleted file mode 100644 index a96b138..0000000 --- a/po/nl.po +++ /dev/null @@ -1,405 +0,0 @@ -# translation of pavucontrol.master-tx.nl.po to Dutch -# Dutch translation of PulseAudio volume control -# Copyright (C) 2008 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the pavucontrol package. -# -# Reinout van Schouwen <reinouts@gnome.org>, 2008. -# R.E. van der Luit <nippur@fedoraproject.org>, 2009. -# Geert Warrink <geert.warrink@onsnet.nu>, 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: pavucontrol.master-tx.nl\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-10-14 17:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-09-10 16:13+0200\n" -"Last-Translator: Geert Warrink <geert.warrink@onsnet.nu>\n" -"Language-Team: nl <nl@li.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: \n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1 -msgid "Adjust the volume level" -msgstr "Geluidsniveau aanpassen" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:476 -msgid "PulseAudio Volume Control" -msgstr "PulseAudio-volumeregeling" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:32 -msgid "Volume Control" -msgstr "Volumeregeling" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:2 -#, no-c-format -msgid "50%" -msgstr "50%" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:3 -msgid "<b>Port:</b>" -msgstr "<b>Poort:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:4 -msgid "<b>Profile:</b>" -msgstr "<b>Profiel:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:5 -msgid "<b>S_how:</b>" -msgstr "<b>_Tonen:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:6 -msgid "<b>Sho_w:</b>" -msgstr "<b>_Tonen:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:7 -msgid "<b>_Show:</b>" -msgstr "<b>_Tonen:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:8 -msgid "<b>left-front</b>" -msgstr "<b>linksvoor</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:9 -msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>" -msgstr "<i>Momenteel speelt geen enkele toepassing audio af.</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:10 -msgid "<i>No application is currently recording audio.</i>" -msgstr "<i>Momenteel neemt geen enkele toepassing audio op.</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:11 -msgid "<i>No cards available for configuration</i>" -msgstr "<i>Geen kaarten beschikbaar om te configureren</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:12 -msgid "<i>No input devices available</i>" -msgstr "<i>Geen invoerapparaten beschikbaar</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:13 -msgid "<i>No output devices available</i>" -msgstr "<i>Geen uitvoerapparaten beschikbaar</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:14 -msgid "" -"All Input Devices\n" -"All Except Monitors\n" -"Hardware Input Devices\n" -"Virtual Input Devices\n" -"Monitors" -msgstr "" -"Alle invoerapparaten\n" -"Alle behalve monitors\n" -"Hardware-invoerapparaten\n" -"Virtuele invoerapparaten\n" -"Monitors" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:19 -msgid "" -"All Output Devices\n" -"Hardware Output Devices\n" -"Virtual Output Devices" -msgstr "" -"Alle uitvoerapparaten\n" -"Hardware-uitvoerapparaten\n" -"Virtuele uitvoerapparaten" - -#. Applications All streams -#: ../src/pavucontrol.glade.h:23 -msgid "" -"All Streams\n" -"Applications\n" -"Virtual Streams" -msgstr "" -"Alle streams\n" -"Toepassingen\n" -"Virtuele streams" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:26 -msgid "Card Name" -msgstr "Kaart Naam" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:27 -msgid "Device" -msgstr "Apparaat" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:28 -msgid "Lock channels together" -msgstr "Kanalen aan elkaar koppelen" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:29 -msgid "Mute audio" -msgstr "Audio dempen" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:30 -msgid "Set as fallback" -msgstr "Stel in als reserve" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:31 -msgid "Stream Title" -msgstr "Stream-titel" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:33 -msgid "_Configuration" -msgstr "_Configuratie" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:34 -msgid "_Input Devices" -msgstr "I_nvoerapparaten" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:35 -msgid "_Output Devices" -msgstr "Uit_voerapparaten" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:36 -msgid "_Playback" -msgstr "Af_spelen" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:37 -msgid "_Recording" -msgstr "_Opnemen" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:38 -msgid "direction" -msgstr "richting" - -#: ../src/pavucontrol.cc:73 -msgid "Card callback failure" -msgstr "Callback aanroep van kaart mislukt" - -#: ../src/pavucontrol.cc:92 -msgid "Sink callback failure" -msgstr "Callbackaanroep van sink is mislukt" - -#: ../src/pavucontrol.cc:111 -msgid "Source callback failure" -msgstr "Callbackaanroep van bron is mislukt" - -#: ../src/pavucontrol.cc:130 -msgid "Sink input callback failure" -msgstr "Invoer-callbackaanroep van sink mislukt" - -#: ../src/pavucontrol.cc:149 -msgid "Source output callback failure" -msgstr "Uitvoer-callbackaanroep van bron mislukt" - -#: ../src/pavucontrol.cc:183 -msgid "Client callback failure" -msgstr "Callbackaanroep van client is mislukt" - -#: ../src/pavucontrol.cc:199 -msgid "Server info callback failure" -msgstr "Callbackaanroep voor serverinformatie is mislukt" - -#: ../src/pavucontrol.cc:217 ../src/pavucontrol.cc:430 -#, c-format -msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s" -msgstr "Stream_restore-uitbreiding initialiseren mislukte: %s" - -#: ../src/pavucontrol.cc:235 -msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed" -msgstr "pa_ext_stream_restore_read() mislukte" - -#: ../src/pavucontrol.cc:252 -msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() mislukte" - -#: ../src/pavucontrol.cc:265 -msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed" -msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() mislukte" - -#: ../src/pavucontrol.cc:278 ../src/pavucontrol.cc:291 -msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_input_info() mislukte" - -#: ../src/pavucontrol.cc:304 -msgid "pa_context_get_client_info() failed" -msgstr "pa_context_get_client_info() mislukte" - -#: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:371 -msgid "pa_context_get_server_info() failed" -msgstr "pa_context_get_server_info() mislukte" - -#: ../src/pavucontrol.cc:327 -msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed" -msgstr "pa_context_get_card_info_by_index() mislukte" - -#: ../src/pavucontrol.cc:362 -msgid "pa_context_subscribe() failed" -msgstr "pa_context_subscribe() mislukte" - -#: ../src/pavucontrol.cc:378 -msgid "pa_context_client_info_list() failed" -msgstr "pa_context_client_info_list() mislukte" - -#: ../src/pavucontrol.cc:385 -msgid "pa_context_get_card_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_card_info_list() mislukte" - -#: ../src/pavucontrol.cc:392 -msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_info_list() mislukte" - -#: ../src/pavucontrol.cc:399 -msgid "pa_context_get_source_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_source_info_list() mislukte" - -#: ../src/pavucontrol.cc:406 -msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() mislukte" - -#: ../src/pavucontrol.cc:413 -msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() mislukte" - -#: ../src/pavucontrol.cc:437 -msgid "Connection failed" -msgstr "Verbinding is mislukt" - -#: ../src/cardwidget.cc:87 -msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() mislukte" - -#: ../src/channelwidget.cc:104 -msgid "<small>Silence</small>" -msgstr "<small>Stilte</small>" - -#: ../src/channelwidget.cc:104 -msgid "<small>Min</small>" -msgstr "<small>Min</small>" - -#: ../src/channelwidget.cc:105 -msgid "<small>Max</small>" -msgstr "<small>Max</small>" - -#: ../src/channelwidget.cc:109 -msgid "<small><i>Base</i></small>" -msgstr "<small><i>Basis</i></small>" - -#: ../src/mainwindow.cc:269 -msgid "Failed to read data from stream" -msgstr "Lezen van data van stream is mislukt" - -#: ../src/mainwindow.cc:304 ../src/mainwindow.cc:341 -msgid "Peak detect" -msgstr "Pieken bespeuren" - -#: ../src/mainwindow.cc:305 ../src/mainwindow.cc:342 -msgid "Failed to create monitoring stream" -msgstr "Starten van observatie-stream is mislukt" - -#: ../src/mainwindow.cc:313 ../src/mainwindow.cc:351 -msgid "Failed to connect monitoring stream" -msgstr "Verbinden met observatie-stream is mislukt" - -#: ../src/mainwindow.cc:466 -msgid "" -"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled " -"by the Event widget" -msgstr "" - -#: ../src/mainwindow.cc:618 -msgid "System Sounds" -msgstr "Systeemgeluiden" - -#: ../src/rolewidget.cc:71 -msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed" -msgstr "pa_ext_stream_restore_write() mislukte" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:35 -msgid "on" -msgstr "aan" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:38 -msgid "Terminate Playback" -msgstr "Afspelen afbreken" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:61 -msgid "Unknown output" -msgstr "Onbekende output" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:72 -msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() mislukte" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:87 -msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() mislukte" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:97 -msgid "pa_context_kill_sink_input() failed" -msgstr "pa_context_kill_sink_input() mislukte" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:133 -msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed" -msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() mislukte" - -#: ../src/sinkwidget.cc:48 -msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() mislukte" - -#: ../src/sinkwidget.cc:63 -msgid "Volume Control Feedback Sound" -msgstr "Terugkoppelingsgeluid volumeregeling" - -#: ../src/sinkwidget.cc:80 -msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() mislukte" - -#: ../src/sinkwidget.cc:94 -msgid "pa_context_set_default_sink() failed" -msgstr "pa_context_set_default_sink() mislukte" - -#: ../src/sinkwidget.cc:114 -msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_port_by_index() mislukte" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:35 -msgid "from" -msgstr "van" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:38 -msgid "Terminate Recording" -msgstr "Beëindig opnemen" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:61 -msgid "Unknown input" -msgstr "Onbekende input" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:71 -msgid "pa_context_kill_source_output() failed" -msgstr "pa_context_kill_source_output() mislukte" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:108 -msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed" -msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() mislukte" - -#: ../src/sourcewidget.cc:44 -msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() mislukte" - -#: ../src/sourcewidget.cc:59 -msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() mislukte" - -#: ../src/sourcewidget.cc:73 -msgid "pa_context_set_default_source() failed" -msgstr "pa_context_set_default_source() mislukte" - -#: ../src/sourcewidget.cc:95 -msgid "pa_context_set_source_port_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_source_port_by_index() mislukte" - -#: ../src/streamwidget.cc:45 -#, fuzzy -msgid "Terminate" -msgstr "Afspelen afbreken" - -#~ msgid "Open menu" -#~ msgstr "Menu openen" - -#~ msgid "_Move Stream..." -#~ msgstr "Stream ver_plaatsen…" - -#~ msgid "_Default" -#~ msgstr "_Standaard" diff --git a/po/or.po b/po/or.po deleted file mode 100644 index 6135831..0000000 --- a/po/or.po +++ /dev/null @@ -1,399 +0,0 @@ -# translation of pavucontrol.master-tx.or.po to Oriya -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Manoj Kumar Giri <mgiri@redhat.com>, 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: pavucontrol.master-tx.or\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-10-14 17:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-09-11 13:00+0530\n" -"Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri@redhat.com>\n" -"Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1 -msgid "Adjust the volume level" -msgstr "ଭଲ୍ୟୁମ ସ୍ତରକୁ ସଜାଡ଼ନ୍ତୁ" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:476 -msgid "PulseAudio Volume Control" -msgstr "PulseAudio ଭଲ୍ୟୁମ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:32 -msgid "Volume Control" -msgstr "ଭଲ୍ୟୁମ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:2 -#, no-c-format -msgid "50%" -msgstr "50%" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:3 -msgid "<b>Port:</b>" -msgstr "<b>ସଂଯୋଗିକୀ:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:4 -msgid "<b>Profile:</b>" -msgstr "<b>ରୂପରେଖା:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:5 -msgid "<b>S_how:</b>" -msgstr "<b>ଦର୍ଶାନ୍ତୁ (_h):</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:6 -msgid "<b>Sho_w:</b>" -msgstr "<b>ଦର୍ଶାନ୍ତୁ (_w):</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:7 -msgid "<b>_Show:</b>" -msgstr "<b>ଦର୍ଶାନ୍ତୁ (_S):</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:8 -msgid "<b>left-front</b>" -msgstr "<b>ବାମ-ସାମ୍ନା</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:9 -msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>" -msgstr "<i>ବର୍ତ୍ତମାନ କୌଣସି ପ୍ରୟୋଗ ଧ୍ୱନି ଚଲାଉନାହିଁ।</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:10 -msgid "<i>No application is currently recording audio.</i>" -msgstr "<i>ବର୍ତ୍ତମାନ କୌଣସି ପ୍ରୟୋଗ ଧ୍ୱନି ଲେଖୁନାହିଁ।</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:11 -msgid "<i>No cards available for configuration</i>" -msgstr "<i>ସଂରଚନା ପାଇଁ କୌଣସି କାର୍ଡ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:12 -msgid "<i>No input devices available</i>" -msgstr "<i>କୌଣସି ନିବେଶ ଉପକରଣ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:13 -msgid "<i>No output devices available</i>" -msgstr "<i>କୌଣସି ନିର୍ଗମ ଉପକରଣ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:14 -msgid "" -"All Input Devices\n" -"All Except Monitors\n" -"Hardware Input Devices\n" -"Virtual Input Devices\n" -"Monitors" -msgstr "" -"ସମସ୍ତ ନିବେଶ ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକ\n" -"ପ୍ରଦର୍ଶିକାକୁ ଛାଡ଼ି ବାକି ସମସ୍ତ\n" -"ହାର୍ଡ଼ୱେର ନିବେଶ ଉପକରଣ\n" -"ଆଭାସୀ ନିବେଶ ଉପକରଣ\n" -"ପ୍ରଦର୍ଶିକାଗୁଡ଼ିକ" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:19 -msgid "" -"All Output Devices\n" -"Hardware Output Devices\n" -"Virtual Output Devices" -msgstr "" -"ସମସ୍ତ ନିର୍ଗମ ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକ\n" -"ହାର୍ଡ଼ୱେର ନିର୍ଗମ ଉପକରଣ\n" -"ଆଭାସୀ ନିର୍ଗମ ଉପକରଣ" - -#. Applications All streams -#: ../src/pavucontrol.glade.h:23 -msgid "" -"All Streams\n" -"Applications\n" -"Virtual Streams" -msgstr "" -"ସମସ୍ତ ଧାରାଗୁଡ଼ିକ\n" -"ପ୍ରୟୋଗଗୁଡ଼ିକ\n" -"ଆଭାସୀ ଧାରାଗୁଡ଼ିକ" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:26 -msgid "Card Name" -msgstr "କାର୍ଡ ନାମ" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:27 -msgid "Device" -msgstr "ଉପକରଣ" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:28 -msgid "Lock channels together" -msgstr "ଚ୍ୟାନେଲଗୁଡ଼ିକୁ ଏକସଙ୍ଗରେ ଅପରିବର୍ତ୍ତନିୟ କରନ୍ତୁ" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:29 -msgid "Mute audio" -msgstr "ଧ୍ୱନିକୁ ମୁକ କରନ୍ତୁ" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:30 -msgid "Set as fallback" -msgstr "ପଛଖସା ଆକାରରେ ସେଟ କରନ୍ତୁ" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:31 -msgid "Stream Title" -msgstr "ଧାରା ଶୀର୍ଷକ" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:33 -msgid "_Configuration" -msgstr "ସଂରଚନା (_C)" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:34 -msgid "_Input Devices" -msgstr "ନିବେଶ ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକ (_I)" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:35 -msgid "_Output Devices" -msgstr "ନିର୍ଗମ ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକ (_O)" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:36 -msgid "_Playback" -msgstr "ପଛକୁ ଚଲାଇବା (_P)" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:37 -msgid "_Recording" -msgstr "ଲିପିବଦ୍ଧ କରୁଅଛି (_R)" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:38 -msgid "direction" -msgstr "ନିର୍ଦ୍ଦେଶ" - -#: ../src/pavucontrol.cc:73 -msgid "Card callback failure" -msgstr "କାର୍ଡ଼ କଲବ୍ୟାକ ବିଫଳ ହୋଇଛି" - -#: ../src/pavucontrol.cc:92 -msgid "Sink callback failure" -msgstr "ସିଙ୍କ କଲବ୍ୟାକ ବିଫଳ ହୋଇଛି" - -#: ../src/pavucontrol.cc:111 -msgid "Source callback failure" -msgstr "ଉତ୍ସ କଲବ୍ୟାକ ବିଫଳ ହୋଇଛି" - -#: ../src/pavucontrol.cc:130 -msgid "Sink input callback failure" -msgstr "ସିଙ୍କ ନିବେଶ କଲବ୍ୟାକ ବିଫଳ ହୋଇଛି" - -#: ../src/pavucontrol.cc:149 -msgid "Source output callback failure" -msgstr "ଉତ୍ସ ନିର୍ଗମ କଲବ୍ୟାକ ବିଫଳ ହୋଇଛି" - -#: ../src/pavucontrol.cc:183 -msgid "Client callback failure" -msgstr "ଗ୍ରାହକ କଲବ୍ୟାକ ବିଫଳ ହୋଇଛି" - -#: ../src/pavucontrol.cc:199 -msgid "Server info callback failure" -msgstr "ସର୍ଭର ସୂଚନା କଲବ୍ୟାକ ବିଫଳ ହୋଇଛି" - -#: ../src/pavucontrol.cc:217 ../src/pavucontrol.cc:430 -#, c-format -msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s" -msgstr "stream_restore ଅନୁଲଗ୍ନକୁ ଆରମ୍ଭ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" - -#: ../src/pavucontrol.cc:235 -msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed" -msgstr "pa_ext_stream_restore_read() ବିଫଳ ହୋଇଛି" - -#: ../src/pavucontrol.cc:252 -msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() ବିଫଳ ହୋଇଛି" - -#: ../src/pavucontrol.cc:265 -msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed" -msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() ବିଫଳ ହୋଇଛି" - -#: ../src/pavucontrol.cc:278 ../src/pavucontrol.cc:291 -msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_input_info() ବିଫଳ ହୋଇଛି" - -#: ../src/pavucontrol.cc:304 -msgid "pa_context_get_client_info() failed" -msgstr "pa_context_get_client_info() ବିଫଳ ହୋଇଛି" - -#: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:371 -msgid "pa_context_get_server_info() failed" -msgstr "pa_context_get_server_info() ବିଫଳ ହୋଇଛି" - -#: ../src/pavucontrol.cc:327 -msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed" -msgstr "pa_context_get_card_info_by_index() ବିଫଳ ହୋଇଛି" - -#: ../src/pavucontrol.cc:362 -msgid "pa_context_subscribe() failed" -msgstr "pa_context_subscribe() ବିଫଳ ହୋଇଛି" - -#: ../src/pavucontrol.cc:378 -msgid "pa_context_client_info_list() failed" -msgstr "pa_context_client_info_list() ବିଫଳ ହୋଇଛି" - -#: ../src/pavucontrol.cc:385 -msgid "pa_context_get_card_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_card_info_list() ବିଫଳ ହୋଇଛି" - -#: ../src/pavucontrol.cc:392 -msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_info_list() ବିଫଳ ହୋଇଛି" - -#: ../src/pavucontrol.cc:399 -msgid "pa_context_get_source_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_source_info_list() ବିଫଳ ହୋଇଛି" - -#: ../src/pavucontrol.cc:406 -msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() ବିଫଳ ହୋଇଛି" - -#: ../src/pavucontrol.cc:413 -msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() ବିଫଳ ହୋଇଛି" - -#: ../src/pavucontrol.cc:437 -msgid "Connection failed" -msgstr "ସଂଯୋଗ ବିଚ୍ଛିନ୍ନ ହୋଇଛି" - -#: ../src/cardwidget.cc:87 -msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() ବିଫଳ ହୋଇଛି" - -#: ../src/channelwidget.cc:104 -msgid "<small>Silence</small>" -msgstr "<small>ନିରବତା</small>" - -#: ../src/channelwidget.cc:104 -msgid "<small>Min</small>" -msgstr "<small>ସର୍ବନିମ୍ନ</small>" - -#: ../src/channelwidget.cc:105 -msgid "<small>Max</small>" -msgstr "<small>ସର୍ବାଧିକ</small>" - -#: ../src/channelwidget.cc:109 -msgid "<small><i>Base</i></small>" -msgstr "<small><i>ଆଧାର</i></small>" - -#: ../src/mainwindow.cc:269 -msgid "Failed to read data from stream" -msgstr "ଧାରାରୁ ତଥ୍ୟ ପଢ଼ିବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି" - -#: ../src/mainwindow.cc:304 ../src/mainwindow.cc:341 -msgid "Peak detect" -msgstr "ଶିଖର ଚିହ୍ନାପଡ଼ିଛି" - -#: ../src/mainwindow.cc:305 ../src/mainwindow.cc:342 -msgid "Failed to create monitoring stream" -msgstr "ପ୍ରଦର୍ଶିକା ଧାରାକୁ ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି" - -#: ../src/mainwindow.cc:313 ../src/mainwindow.cc:351 -msgid "Failed to connect monitoring stream" -msgstr "ପ୍ରଦର୍ଶିକା ଧାରା ସହିତ ସଂଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି" - -#: ../src/mainwindow.cc:466 -msgid "" -"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled " -"by the Event widget" -msgstr "" - -#: ../src/mainwindow.cc:618 -msgid "System Sounds" -msgstr "ତନ୍ତ୍ର ଧ୍ୱନିି" - -#: ../src/rolewidget.cc:71 -msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed" -msgstr "pa_ext_stream_restore_write() ବିଫଳ ହୋଇଛି" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:35 -msgid "on" -msgstr "ଚାଲୁ" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:38 -msgid "Terminate Playback" -msgstr "ପଛକୁ ଚଲାଇବା ସମାପ୍ତ କରନ୍ତୁ" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:61 -msgid "Unknown output" -msgstr "ଅଜଣା ଫଳାଫଳ" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:72 -msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() ବିଫଳ ହୋଇଛି" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:87 -msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() ବିଫଳ ହୋଇଛି" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:97 -msgid "pa_context_kill_sink_input() failed" -msgstr "pa_context_kill_sink_input() ବିଫଳ ହୋଇଛି" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:133 -msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed" -msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() ବିଫଳ ହୋଇଛି" - -#: ../src/sinkwidget.cc:48 -msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() ବିଫଳ ହୋଇଛି" - -#: ../src/sinkwidget.cc:63 -msgid "Volume Control Feedback Sound" -msgstr "ଭଲ୍ୟୁମ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ ପ୍ରତିକ୍ରିୟା ଧ୍ୱନି" - -#: ../src/sinkwidget.cc:80 -msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() ବିଫଳ ହୋଇଛି" - -#: ../src/sinkwidget.cc:94 -msgid "pa_context_set_default_sink() failed" -msgstr "pa_context_set_default_sink() ବିଫଳ ହୋଇଛି" - -#: ../src/sinkwidget.cc:114 -msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_port_by_index() ବିଫଳ ହୋଇଛି" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:35 -msgid "from" -msgstr "ଠାରୁ" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:38 -msgid "Terminate Recording" -msgstr "ଲିପିବଦ୍ଧ କରିବା ସମାପ୍ତ କରନ୍ତୁ" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:61 -msgid "Unknown input" -msgstr "ଅଜଣା ନିବେଶ " - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:71 -msgid "pa_context_kill_source_output() failed" -msgstr "pa_context_kill_source_output() ବିଫଳ ହୋଇଛି" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:108 -msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed" -msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() ବିଫଳ ହୋଇଛି" - -#: ../src/sourcewidget.cc:44 -msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() ବିଫଳ ହୋଇଛି" - -#: ../src/sourcewidget.cc:59 -msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() ବିଫଳ ହୋଇଛି" - -#: ../src/sourcewidget.cc:73 -msgid "pa_context_set_default_source() failed" -msgstr "pa_context_set_default_source() ବିଫଳ ହୋଇଛି" - -#: ../src/sourcewidget.cc:95 -msgid "pa_context_set_source_port_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_source_port_by_index() ବିଫଳ ହୋଇଛି" - -#: ../src/streamwidget.cc:45 -#, fuzzy -msgid "Terminate" -msgstr "ପଛକୁ ଚଲାଇବା ସମାପ୍ତ କରନ୍ତୁ" diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po deleted file mode 100644 index f256299..0000000 --- a/po/pa.po +++ /dev/null @@ -1,396 +0,0 @@ -# translation of pavucontrol.master-tx.pa.po to Punjabi -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Amanpreet Singh Alam <aalam@users.sf.net>, 2008. -# Jaswinder Singh <jsingh@redhat.com>, 2009. -# A S Alam <aalam@users.sf.net>, 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: pavucontrol.master-tx.pa\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-10-14 17:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-09-10 11:13+0530\n" -"Last-Translator: Jaswinder Singh <jsingh@redhat.com>\n" -"Language-Team: Punjabi <Punjabi-users@lists.sourceforge.net>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1 -msgid "Adjust the volume level" -msgstr "ਵਾਲੀਅਮ ਲੈਵਲ ਅਡਜੱਸਟ ਕਰੋ" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:476 -msgid "PulseAudio Volume Control" -msgstr "ਪਲੱਸਆਡੀਓ ਵਾਲੀਅਮ ਕੰਟਰੋਲ" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:32 -msgid "Volume Control" -msgstr "ਵਾਲੀਅਮ ਕੰਟਰੋਲ" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:2 -#, no-c-format -msgid "50%" -msgstr "੫੦%" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:3 -msgid "<b>Port:</b>" -msgstr "<b>ਪੋਰਟ:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:4 -msgid "<b>Profile:</b>" -msgstr "<b>ਪਰੋਫਾਈਲ:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:5 -msgid "<b>S_how:</b>" -msgstr "<b>ਵੇਖੋ(_h):</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:6 -msgid "<b>Sho_w:</b>" -msgstr "<b>ਵੇਖੋ(_w):</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:7 -msgid "<b>_Show:</b>" -msgstr "<b>ਵੇਖੋ(_S):</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:8 -msgid "<b>left-front</b>" -msgstr "<b>ਖੱਬਾ-ਅੱਗੇ</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:9 -msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>" -msgstr "<i>ਕੋਈ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਹੁਣ ਆਡੀਓ ਨਹੀਂ ਚਲਾ ਰਹੀ ਹੈ।</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:10 -msgid "<i>No application is currently recording audio.</i>" -msgstr "<i>ਕੋਈ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਹੁਣ ਆਡੀਓ ਰਿਕਾਰਡ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਹੀ ਹੈ।</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:11 -msgid "<i>No cards available for configuration</i>" -msgstr "<i>ਸੰਰਚਨਾ ਲਈ ਕੋਈ ਕਾਰਡ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:12 -msgid "<i>No input devices available</i>" -msgstr "<i>ਕੋਈ ਇੰਪੁੱਟ ਜੰਤਰ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:13 -msgid "<i>No output devices available</i>" -msgstr "<i>ਕੋਈ ਆਉਟਪੁੱਟ ਜੰਤਰ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:14 -msgid "" -"All Input Devices\n" -"All Except Monitors\n" -"Hardware Input Devices\n" -"Virtual Input Devices\n" -"Monitors" -msgstr "" -"ਸਭ ਇੰਪੁੱਟ ਜੰਤਰ\n" -"ਸਭ ਅਪਵਾਦ ਮਾਨੀਟਰ\n" -"ਹਾਰਡਵੇਅਰ ਇੰਪੁੱਟ ਜੰਤਰ\n" -"ਵੁਰਚੁਅਲ ਇੰਪੁੱਟ ਜੰਤਰ\n" -"ਮਾਨੀਟਰ" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:19 -msgid "" -"All Output Devices\n" -"Hardware Output Devices\n" -"Virtual Output Devices" -msgstr "" -"ਸਭ ਆਉਟਪੁੱਟ ਜੰਤਰ\n" -"ਹਾਰਡਵੇਅਰ ਆਉਟਪੁੱਟ ਜੰਤਰ\n" -"ਵੁਰਚੁਅਲ ਆਉਟਪੁੱਟ ਜੰਤਰ" - -#. Applications All streams -#: ../src/pavucontrol.glade.h:23 -msgid "" -"All Streams\n" -"Applications\n" -"Virtual Streams" -msgstr "" -"ਸਭ ਸਟਰੀਮ\n" -"ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ\n" -"ਵੁਰਚੁਅਲ ਸਟਰੀਮ" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:26 -msgid "Card Name" -msgstr "ਕਾਰਡ ਨਾਂ" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:27 -msgid "Device" -msgstr "ਜੰਤਰ" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:28 -msgid "Lock channels together" -msgstr "ਚੈਨਲ ਇੱਕਠੇ ਲਾਕ ਕਰੋ" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:29 -msgid "Mute audio" -msgstr "ਆਡੀਓ ਚੁੱਪ" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:30 -msgid "Set as fallback" -msgstr "ਫਾਲਬੈਕ ਸੈੱਟ ਕਰੋ" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:31 -msgid "Stream Title" -msgstr "ਸਟਰੀਮ ਟਾਈਟਲ" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:33 -msgid "_Configuration" -msgstr "ਸੰਰਚਨਾ(_C)" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:34 -msgid "_Input Devices" -msgstr "ਇੰਪੁੱਟ ਜੰਤਰ(_I)" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:35 -msgid "_Output Devices" -msgstr "ਆਉਟਪੁੱਟ ਜੰਤਰ(_O)" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:36 -msgid "_Playback" -msgstr "ਪਲੇਅਬੈਕ(_P)" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:37 -msgid "_Recording" -msgstr "ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ(_R)" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:38 -msgid "direction" -msgstr "ਦਿਸ਼ਾ" - -#: ../src/pavucontrol.cc:73 -msgid "Card callback failure" -msgstr "ਕਾਰਡ ਕਾਲਬੈਕ ਫੇਲ" - -#: ../src/pavucontrol.cc:92 -msgid "Sink callback failure" -msgstr "ਸਿੰਕ ਕਾਲਬੈਕ ਫੋਲ ਹੋਇਆ" - -#: ../src/pavucontrol.cc:111 -msgid "Source callback failure" -msgstr "ਸੋਰਸ ਕਾਲਬੈਕ ਫੇਲ ਹੋਇਆ" - -#: ../src/pavucontrol.cc:130 -msgid "Sink input callback failure" -msgstr "ਸਿੰਕ ਇੰਪੁੱਟ ਕਾਲਬੈਕ ਫੇਲ" - -#: ../src/pavucontrol.cc:149 -msgid "Source output callback failure" -msgstr "ਸਰੋਤ ਆਉਟਪੁੱਟ ਕਾਲਬੈਕ ਫੇਲ੍ਹ" - -#: ../src/pavucontrol.cc:183 -msgid "Client callback failure" -msgstr "ਕਲਾਇਟ ਕਾਲਬੈਕ ਫੇਲ੍ਹ" - -#: ../src/pavucontrol.cc:199 -msgid "Server info callback failure" -msgstr "ਸਰਵਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਕਾਲਬੈਕ ਫੇਲ੍ਹ" - -#: ../src/pavucontrol.cc:217 ../src/pavucontrol.cc:430 -#, c-format -msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s" -msgstr "stream_restore ਐਕਸਟੈਂਸ਼ਨ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ: %s" - -#: ../src/pavucontrol.cc:235 -msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed" -msgstr "pa_ext_stream_restore_read() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ" - -#: ../src/pavucontrol.cc:252 -msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ" - -#: ../src/pavucontrol.cc:265 -msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed" -msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ" - -#: ../src/pavucontrol.cc:278 ../src/pavucontrol.cc:291 -msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_input_info() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ" - -#: ../src/pavucontrol.cc:304 -msgid "pa_context_get_client_info() failed" -msgstr "pa_context_get_client_info() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ" - -#: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:371 -msgid "pa_context_get_server_info() failed" -msgstr "pa_context_get_server_info() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ" - -#: ../src/pavucontrol.cc:327 -msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed" -msgstr "pa_context_get_card_info_by_index() ਫੇਲ੍ਹ ਹੋਇਆ" - -#: ../src/pavucontrol.cc:362 -msgid "pa_context_subscribe() failed" -msgstr "pa_context_subscribe() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ" - -#: ../src/pavucontrol.cc:378 -msgid "pa_context_client_info_list() failed" -msgstr "pa_context_client_info_list() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ" - -#: ../src/pavucontrol.cc:385 -msgid "pa_context_get_card_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_card_info_list() ਫੇਲ ਹੋਇਆ" - -#: ../src/pavucontrol.cc:392 -msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_info_list() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ" - -#: ../src/pavucontrol.cc:399 -msgid "pa_context_get_source_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_source_info_list() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ" - -#: ../src/pavucontrol.cc:406 -msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ" - -#: ../src/pavucontrol.cc:413 -msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ" - -#: ../src/pavucontrol.cc:437 -msgid "Connection failed" -msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਫੇਲ੍ਹ ਹੋਇਆ" - -#: ../src/cardwidget.cc:87 -msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() ਫੇਲ੍ਹ ਹੋਇਆ" - -#: ../src/channelwidget.cc:104 -msgid "<small>Silence</small>" -msgstr "<small>ਚੁੱਪ</small>" - -#: ../src/channelwidget.cc:104 -msgid "<small>Min</small>" -msgstr "<small>ਘੱਟ</small>" - -#: ../src/channelwidget.cc:105 -msgid "<small>Max</small>" -msgstr "<small>ਵੱਧ</small>" - -#: ../src/channelwidget.cc:109 -msgid "<small><i>Base</i></small>" -msgstr "<small><i>ਬੇਸ</i></small>" - -#: ../src/mainwindow.cc:269 -msgid "Failed to read data from stream" -msgstr "ਸਟਰੀਮ ਤੋਂ ਡਾਟਾ ਪੜ੍ਹਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ" - -#: ../src/mainwindow.cc:304 ../src/mainwindow.cc:341 -msgid "Peak detect" -msgstr "ਪੀਕ ਮਿਲੀ" - -#: ../src/mainwindow.cc:305 ../src/mainwindow.cc:342 -msgid "Failed to create monitoring stream" -msgstr "ਨਿਗਰਾਨੀ ਸਟਰੀਮ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ੍ਹ ਹੋਇਆ" - -#: ../src/mainwindow.cc:313 ../src/mainwindow.cc:351 -msgid "Failed to connect monitoring stream" -msgstr "ਨਿਗਰਾਨੀ ਸਟਰੀਮ ਨਾਲ ਕੁਨੈਕਟ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ" - -#: ../src/mainwindow.cc:466 -msgid "" -"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled " -"by the Event widget" -msgstr "" - -#: ../src/mainwindow.cc:618 -msgid "System Sounds" -msgstr "ਸਿਸਟਮ ਸਾਊਂਡ" - -#: ../src/rolewidget.cc:71 -msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed" -msgstr "pa_ext_stream_restore_write() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:35 -msgid "on" -msgstr "ਉੱਪਰ" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:38 -msgid "Terminate Playback" -msgstr "ਪਲੇਬੈਕ ਖਤਮ ਕਰੋ" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:61 -msgid "Unknown output" -msgstr "ਅਣਜਾਣ ਆਊਟਪੁੱਟ" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:72 -msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:87 -msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:97 -msgid "pa_context_kill_sink_input() failed" -msgstr "pa_context_kill_sink_input() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:133 -msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed" -msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ" - -#: ../src/sinkwidget.cc:48 -msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ" - -#: ../src/sinkwidget.cc:63 -msgid "Volume Control Feedback Sound" -msgstr "ਵਾਲੀਅਮ ਕੰਟਰੋਲ ਫੀਡਬੈਕ ਸਾਊਂਡ" - -#: ../src/sinkwidget.cc:80 -msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ" - -#: ../src/sinkwidget.cc:94 -msgid "pa_context_set_default_sink() failed" -msgstr "pa_context_set_default_sink() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ" - -#: ../src/sinkwidget.cc:114 -msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_port_by_index() ਫੇਲ ਹੈ" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:35 -msgid "from" -msgstr "ਤੋਂ" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:38 -msgid "Terminate Recording" -msgstr "ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਖਤਮ ਕਰੋ" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:61 -msgid "Unknown input" -msgstr "ਅਣਜਾਣ ਇੰਪੁੱਟ" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:71 -msgid "pa_context_kill_source_output() failed" -msgstr "pa_context_kill_source_output() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:108 -msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed" -msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ" - -#: ../src/sourcewidget.cc:44 -msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ" - -#: ../src/sourcewidget.cc:59 -msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ" - -#: ../src/sourcewidget.cc:73 -msgid "pa_context_set_default_source() failed" -msgstr "pa_context_set_default_source() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ" - -#: ../src/sourcewidget.cc:95 -msgid "pa_context_set_source_port_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_source_port_by_index() ਫੇਲ ਹੈ" - -#: ../src/streamwidget.cc:45 -#, fuzzy -msgid "Terminate" -msgstr "ਪਲੇਬੈਕ ਖਤਮ ਕਰੋ" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po deleted file mode 100644 index 9cdeed3..0000000 --- a/po/pl.po +++ /dev/null @@ -1,573 +0,0 @@ -# translation of pl.po to Polish -# Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2008, 2009, 2015. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: pavucontrol\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-03-25 19:00+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-03-25 19:05+0100\n" -"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n" -"Language-Team: Polish <trans-pl@lists.fedoraproject.org>\n" -"Language: pl\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " -"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1 ../src/pavucontrol.cc:601 -msgid "PulseAudio Volume Control" -msgstr "Kontrola głośności PulseAudio" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.glade.h:31 -msgid "Volume Control" -msgstr "Kontrola głośności" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 -msgid "Adjust the volume level" -msgstr "Dostosowanie poziomu głośności" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:1 -msgid "Card Name" -msgstr "Nazwa karty" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:2 -msgid "<b>Profile:</b>" -msgstr "<b>Profil:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:3 -msgid "<b>left-front</b>" -msgstr "<b>lewy-przedni</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:5 -#, no-c-format -msgid "<small>50%</small>" -msgstr "<small>50%</small>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:6 -msgid "Device Title" -msgstr "Nazwa urządzenia" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:7 -msgid "Mute audio" -msgstr "Wycisza dźwięk" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:8 -msgid "Lock channels together" -msgstr "Łączy sterowanie kanałami" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:9 -msgid "Set as fallback" -msgstr "Ustawia jako zapasowe" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:10 -msgid "<b>Port:</b>" -msgstr "<b>Port:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:11 -msgid "PCM" -msgstr "PCM" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:12 -msgid "AC3" -msgstr "AC3" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:13 -msgid "DTS" -msgstr "DTS" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:14 -msgid "EAC3" -msgstr "EAC3" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:15 -msgid "MPEG" -msgstr "MPEG" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:16 -msgid "AAC" -msgstr "AAC" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:17 -msgid "<b>Latency offset:</b>" -msgstr "<b>Przesunięcie opóźnienia:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:18 -msgid "ms" -msgstr "ms" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:19 -msgid "Advanced" -msgstr "Zaawansowane" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:20 -msgid "All Streams" -msgstr "Wszystkie strumienie" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:21 -msgid "Applications" -msgstr "Programy" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:22 -msgid "Virtual Streams" -msgstr "Strumienie wirtualne" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:23 -msgid "All Output Devices" -msgstr "Wszystkie urządzenia wyjściowe" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:24 -msgid "Hardware Output Devices" -msgstr "Sprzętowe urządzenia wyjściowe" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:25 -msgid "Virtual Output Devices" -msgstr "Wirtualne urządzenia wyjściowe" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:26 -msgid "All Input Devices" -msgstr "Wszystkie urządzenia wejściowe" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:27 -msgid "All Except Monitors" -msgstr "Wszystko poza monitorami" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:28 -msgid "Hardware Input Devices" -msgstr "Sprzętowe urządzenia wejściowe" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:29 -msgid "Virtual Input Devices" -msgstr "Wirtualne urządzenia wejściowe" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:30 -msgid "Monitors" -msgstr "Monitory" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:32 -msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>" -msgstr "<i>Żaden program obecnie nie odtwarza dźwięku.</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:33 -msgid "<b>_Show:</b>" -msgstr "<b>Wyświe_tlanie:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:34 -msgid "_Playback" -msgstr "O_dtwarzanie" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:35 -msgid "<i>No application is currently recording audio.</i>" -msgstr "<i>Żaden program obecnie nie nagrywa dźwięku.</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:36 -msgid "_Recording" -msgstr "_Nagrywanie" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:37 -msgid "<i>No output devices available</i>" -msgstr "<i>Brak dostępnych urządzeń wyjściowych</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:38 -msgid "<b>S_how:</b>" -msgstr "<b>Wyświ_etlanie:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:39 -msgid "_Output Devices" -msgstr "Urządzenia wyjści_owe" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:40 -msgid "<i>No input devices available</i>" -msgstr "<i>Brak dostępnych urządzeń wejściowych</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:41 -msgid "<b>Sho_w:</b>" -msgstr "<b>_Wyświetlanie:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:42 -msgid "_Input Devices" -msgstr "Urządzen_ia wejściowe" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:43 -msgid "<i>No cards available for configuration</i>" -msgstr "<i>Brak kart dostępnych do konfiguracji</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:44 -msgid "_Configuration" -msgstr "_Konfiguracja" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:45 -msgid "<b>Rename device to:</b>" -msgstr "<b>Zmiana nazwy urządzenia na:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:46 -msgid "Stream Title" -msgstr "Nazwa strumienia" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:47 -msgid "direction" -msgstr "kierunek" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:48 -msgid "Device" -msgstr "Urządzenie" - -#: ../src/pavucontrol.cc:80 -msgid "Card callback failure" -msgstr "Oddzwonienie karty się nie powiodło" - -#: ../src/pavucontrol.cc:103 -msgid "Sink callback failure" -msgstr "Oddzwonienie odpływu się nie powiodło" - -#: ../src/pavucontrol.cc:127 -msgid "Source callback failure" -msgstr "Oddzwonienie źródła się nie powiodło" - -#: ../src/pavucontrol.cc:146 -msgid "Sink input callback failure" -msgstr "Oddzwonienie odpływu wejścia się nie powiodło" - -#: ../src/pavucontrol.cc:165 -msgid "Source output callback failure" -msgstr "Oddzwonienie odpływu wyjścia się nie powiodło" - -#: ../src/pavucontrol.cc:205 -msgid "Client callback failure" -msgstr "Oddzwonienie klienta się nie powiodło" - -#: ../src/pavucontrol.cc:221 -msgid "Server info callback failure" -msgstr "Oddzwonienie informacji serwera się nie powiodło" - -#: ../src/pavucontrol.cc:239 ../src/pavucontrol.cc:536 -#, c-format -msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s" -msgstr "Zainicjowanie rozszerzenia stream_restore się nie powiodło: %s" - -#: ../src/pavucontrol.cc:257 -msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed" -msgstr "pa_ext_stream_restore_read() się nie powiodło" - -#: ../src/pavucontrol.cc:275 ../src/pavucontrol.cc:550 -#, c-format -msgid "Failed to initialize device restore extension: %s" -msgstr "" -"Zainicjowanie rozszerzenia przywracania urządzenia się nie powiodło: %s" - -#: ../src/pavucontrol.cc:296 -msgid "pa_ext_device_restore_read_sink_formats() failed" -msgstr "pa_ext_device_restore_read_sink_formats() się nie powiodło" - -#: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:563 -#, c-format -msgid "Failed to initialize device manager extension: %s" -msgstr "Zainicjowanie rozszerzenia menedżera urządzeń się nie powiodło: %s" - -#: ../src/pavucontrol.cc:333 -msgid "pa_ext_device_manager_read() failed" -msgstr "pa_ext_device_manager_read() się nie powiodło" - -#: ../src/pavucontrol.cc:350 -msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() się nie powiodło" - -#: ../src/pavucontrol.cc:363 -msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed" -msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() się nie powiodło" - -#: ../src/pavucontrol.cc:376 ../src/pavucontrol.cc:389 -msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_input_info() się nie powiodło" - -#: ../src/pavucontrol.cc:402 -msgid "pa_context_get_client_info() failed" -msgstr "pa_context_get_client_info() się nie powiodło" - -#: ../src/pavucontrol.cc:412 ../src/pavucontrol.cc:477 -msgid "pa_context_get_server_info() failed" -msgstr "pa_context_get_server_info() się nie powiodło" - -#: ../src/pavucontrol.cc:425 -msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed" -msgstr "pa_context_get_card_info_by_index() się nie powiodło" - -#: ../src/pavucontrol.cc:468 -msgid "pa_context_subscribe() failed" -msgstr "pa_context_subscribe() się nie powiodło" - -#: ../src/pavucontrol.cc:484 -msgid "pa_context_client_info_list() failed" -msgstr "pa_context_client_info_list() się nie powiodło" - -#: ../src/pavucontrol.cc:491 -msgid "pa_context_get_card_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_card_info_list() się nie powiodło" - -#: ../src/pavucontrol.cc:498 -msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_info_list() się nie powiodło" - -#: ../src/pavucontrol.cc:505 -msgid "pa_context_get_source_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_source_info_list() się nie powiodło" - -#: ../src/pavucontrol.cc:512 -msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() się nie powiodło" - -#: ../src/pavucontrol.cc:519 -msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() się nie powiodło" - -#: ../src/pavucontrol.cc:578 ../src/pavucontrol.cc:629 -msgid "Connection failed, attempting reconnect" -msgstr "Połączenie się nie powiodło, próba ponownego połączenia" - -#: ../src/pavucontrol.cc:616 -msgid "" -"Connection to PulseAudio failed. Automatic retry in 5s\n" -"\n" -"In this case this is likely because PULSE_SERVER in the Environment/X11 Root " -"Window Properties\n" -"or default-server in client.conf is misconfigured.\n" -"This situation can also arrise when PulseAudio crashed and left stale " -"details in the X11 Root Window.\n" -"If this is the case, then PulseAudio should autospawn again, or if this is " -"not configured you should\n" -"run start-pulseaudio-x11 manually." -msgstr "" -"Połączenie z usługą PulseAudio się nie powiodło. Automatyczne ponowienie " -"nastąpi za 5 sekund\n" -"\n" -"W tym przypadku jest to najprawdopodobniej spowodowane błędną konfiguracją\n" -"zmiennej PULSE_SERVER w środowisku/właściwościach głównego okna X11\n" -"lub default-server w pliku client.conf.\n" -"Może to być też spowodowane awarią usługi PulseAudio, która pozostawiła\n" -"poprzednie informacje w głównym oknie X11.\n" -"Jeśli tak się stało, to usługa PulseAudio powinna ponownie się uruchomić.\n" -"Jeśli automatyczne uruchamianie nie jest skonfigurowane, to należy ręcznie\n" -"wykonać polecenie start-pulseaudio-x11." - -#: ../src/pavucontrol.cc:658 -msgid "Select a specific tab on load." -msgstr "Wczytuje podaną kartę." - -#: ../src/pavucontrol.cc:664 -msgid "Retry forever if pa quits (every 5 seconds)." -msgstr "Ponawia w nieskończoność, jeśli PA zakończy działanie (co 5 sekund)." - -#: ../src/pavucontrol.cc:671 -msgid "Maximize the window." -msgstr "Maksymalizuje okno." - -#: ../src/pavucontrol.cc:693 -msgid "Fatal Error: Unable to connect to PulseAudio" -msgstr "Błąd krytyczny: nie można połączyć z usługą PulseAudio" - -#: ../src/cardwidget.cc:88 -msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() się nie powiodło" - -#: ../src/channelwidget.cc:106 -msgid "<small>Silence</small>" -msgstr "<small>Cisza</small>" - -#: ../src/channelwidget.cc:106 -msgid "<small>Min</small>" -msgstr "<small>Minimum</small>" - -#: ../src/channelwidget.cc:108 -msgid "<small>100% (0dB)</small>" -msgstr "<small>100% (0 dB)</small>" - -#: ../src/channelwidget.cc:112 -msgid "<small><i>Base</i></small>" -msgstr "<small><i>Podstawa</i></small>" - -#: ../src/devicewidget.cc:52 -msgid "Rename Device..." -msgstr "Zmień nazwę urządzenia..." - -#: ../src/devicewidget.cc:165 -msgid "pa_context_set_port_latency_offset() failed" -msgstr "pa_context_set_port_latency_offset() się nie powiodło" - -#: ../src/devicewidget.cc:248 -msgid "Sorry, but device renaming is not supported." -msgstr "Zmiana nazwy urządzenia nie jest obsługiwana." - -#: ../src/devicewidget.cc:253 -msgid "" -"You need to load module-device-manager in the PulseAudio server in order to " -"rename devices" -msgstr "" -"Należy wczytać module-device-manager w serwerze PulseAudio, aby zmienić " -"nazwę urządzenia" - -#: ../src/devicewidget.cc:274 -msgid "pa_ext_device_manager_write() failed" -msgstr "pa_ext_device_manager_write() się nie powiodło" - -#: ../src/mainwindow.cc:161 -#, c-format -msgid "Error reading config file %s: %s" -msgstr "Błąd podczas odczytywania pliku konfiguracji %s: %s" - -#: ../src/mainwindow.cc:246 -msgid "Error saving preferences" -msgstr "Błąd podczas zapisywania preferencji" - -#: ../src/mainwindow.cc:254 -#, c-format -msgid "Error writing config file %s" -msgstr "Błąd podczas zapisywania pliku konfiguracji %s" - -#: ../src/mainwindow.cc:312 -msgid " (plugged in)" -msgstr " (podłączone)" - -#: ../src/mainwindow.cc:316 -msgid " (unavailable)" -msgstr " (niedostępne)" - -#: ../src/mainwindow.cc:318 ../src/mainwindow.cc:401 -msgid " (unplugged)" -msgstr " (rozłączone)" - -#: ../src/mainwindow.cc:532 -msgid "Failed to read data from stream" -msgstr "Odczytanie danych ze strumienia się nie powiodło" - -#: ../src/mainwindow.cc:576 -msgid "Peak detect" -msgstr "Wykrywanie szczytów" - -#: ../src/mainwindow.cc:577 -msgid "Failed to create monitoring stream" -msgstr "Utworzenie strumienia monitorowania się nie powiodło" - -#: ../src/mainwindow.cc:591 -msgid "Failed to connect monitoring stream" -msgstr "Połączenie ze strumienia monitorowania się nie powiodło" - -#: ../src/mainwindow.cc:726 -msgid "" -"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled " -"by the Event widget" -msgstr "" -"Ignorowanie sink-input, ponieważ jest ono oznaczone jako zdarzenie, więc " -"jest jest obsługiwane przez widżet Zdarzenia" - -#: ../src/mainwindow.cc:899 -msgid "System Sounds" -msgstr "Dźwięki systemowe" - -#: ../src/mainwindow.cc:1235 -msgid "Establishing connection to PulseAudio. Please wait..." -msgstr "Ustalanie połączenia z usługą PulseAudio. Proszę czekać..." - -#: ../src/rolewidget.cc:72 -msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed" -msgstr "pa_ext_stream_restore_write() się nie powiodło" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:35 -msgid "on" -msgstr "na" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:38 -msgid "Terminate Playback" -msgstr "Zakończ odtwarzanie" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:62 -msgid "Unknown output" -msgstr "Nieznane wyjście" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:73 -msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() się nie powiodło" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:88 -msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() się nie powiodło" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:98 -msgid "pa_context_kill_sink_input() failed" -msgstr "pa_context_kill_sink_input() się nie powiodło" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:134 -msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed" -msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() się nie powiodło" - -#: ../src/sinkwidget.cc:95 -msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() się nie powiodło" - -#: ../src/sinkwidget.cc:110 -msgid "Volume Control Feedback Sound" -msgstr "Dźwięk kontrolny kontroli głośności" - -#: ../src/sinkwidget.cc:127 -msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() się nie powiodło" - -#: ../src/sinkwidget.cc:141 -msgid "pa_context_set_default_sink() failed" -msgstr "pa_context_set_default_sink() się nie powiodło" - -#: ../src/sinkwidget.cc:161 -msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_port_by_index() się nie powiodło" - -#: ../src/sinkwidget.cc:202 -msgid "pa_ext_device_restore_save_sink_formats() failed" -msgstr "pa_ext_device_restore_save_sink_formats() się nie powiodło" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:35 -msgid "from" -msgstr "z" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:38 -msgid "Terminate Recording" -msgstr "Zakończ nagrywanie" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:68 -msgid "Unknown input" -msgstr "Nieznane wejście" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:80 -msgid "pa_context_set_source_output_volume() failed" -msgstr "pa_context_set_source_output_volume() się nie powiodło" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:95 -msgid "pa_context_set_source_output_mute() failed" -msgstr "pa_context_set_source_output_mute() się nie powiodło" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:106 -msgid "pa_context_kill_source_output() failed" -msgstr "pa_context_kill_source_output() się nie powiodło" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:143 -msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed" -msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() się nie powiodło" - -#: ../src/sourcewidget.cc:46 -msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() się nie powiodło" - -#: ../src/sourcewidget.cc:61 -msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() się nie powiodło" - -#: ../src/sourcewidget.cc:75 -msgid "pa_context_set_default_source() failed" -msgstr "pa_context_set_default_source() się nie powiodło" - -#: ../src/sourcewidget.cc:97 -msgid "pa_context_set_source_port_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_source_port_by_index() się nie powiodło" - -#: ../src/streamwidget.cc:47 -msgid "Terminate" -msgstr "Zakończ" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po deleted file mode 100644 index 5028873..0000000 --- a/po/pt.po +++ /dev/null @@ -1,398 +0,0 @@ -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: pavucontrol\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-10-14 17:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: \n" -"Last-Translator: Rui Gouveia <rui.gouveia@globaltek.pt>\n" -"Language-Team: pt <fedora-trans-pt@redhat.com>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Poedit-Language: Portuguese\n" -"X-Poedit-Country: PORTUGAL\n" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1 -msgid "Adjust the volume level" -msgstr "Ajustar o nível do volume" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:476 -msgid "PulseAudio Volume Control" -msgstr "Controlo de Volume PulseAudio" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:32 -msgid "Volume Control" -msgstr "Controlo de Volume" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:2 -#, no-c-format -msgid "50%" -msgstr "50%" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:3 -msgid "<b>Port:</b>" -msgstr "<b>Porto:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:4 -msgid "<b>Profile:</b>" -msgstr "<b>Perfil</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:5 -msgid "<b>S_how:</b>" -msgstr "<b>A_presentar:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:6 -msgid "<b>Sho_w:</b>" -msgstr "<b>_Apresentar:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:7 -msgid "<b>_Show:</b>" -msgstr "<b>_Apresentar</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:8 -msgid "<b>left-front</b>" -msgstr "<b>frontal esquerda</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:9 -msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>" -msgstr "<i>Nenhuma aplicação está actualmente a reproduzir áudio.</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:10 -msgid "<i>No application is currently recording audio.</i>" -msgstr "<i>Nenhuma aplicação está actualmente a gravar áudio.</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:11 -msgid "<i>No cards available for configuration</i>" -msgstr "<i>Não está disponível nenhuma placa para configuração</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:12 -msgid "<i>No input devices available</i>" -msgstr "<i>Não está disponível nenhum dispositivo de entrada</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:13 -msgid "<i>No output devices available</i>" -msgstr "<i>Não está disponível nenhum dispositivo de saída</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:14 -msgid "" -"All Input Devices\n" -"All Except Monitors\n" -"Hardware Input Devices\n" -"Virtual Input Devices\n" -"Monitors" -msgstr "" -"Todos os Dispositivos de Entrada\n" -"Todos Excepto Monitores\n" -"Hardware de Entrada\n" -"Dispositivos de Entrada Virtuais\n" -"Monitores" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:19 -msgid "" -"All Output Devices\n" -"Hardware Output Devices\n" -"Virtual Output Devices" -msgstr "" -"Todos os Dispositivos de Saída\n" -"Hardware de Saída\n" -"Dispositivos de Saída Virtuais" - -#. Applications All streams -#: ../src/pavucontrol.glade.h:23 -msgid "" -"All Streams\n" -"Applications\n" -"Virtual Streams" -msgstr "" -"Todos os fluxos\n" -"Aplicações\n" -"Fluxos Virtuais" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:26 -msgid "Card Name" -msgstr "Nome da placa" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:27 -msgid "Device" -msgstr "Dispositivos" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:28 -msgid "Lock channels together" -msgstr "Trancar juntos os canais" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:29 -msgid "Mute audio" -msgstr "Silenciar áudio" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:30 -msgid "Set as fallback" -msgstr "Definir como solução de recurso" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:31 -msgid "Stream Title" -msgstr "Título do fluxo" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:33 -msgid "_Configuration" -msgstr "_Configuração" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:34 -msgid "_Input Devices" -msgstr "Dispositivos de _Entrada" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:35 -msgid "_Output Devices" -msgstr "Dispositivos de _Saída" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:36 -msgid "_Playback" -msgstr "_Reprodução" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:37 -msgid "_Recording" -msgstr "A _Gravar" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:38 -msgid "direction" -msgstr "direcção" - -#: ../src/pavucontrol.cc:73 -msgid "Card callback failure" -msgstr "Falha no callback da placa" - -#: ../src/pavucontrol.cc:92 -msgid "Sink callback failure" -msgstr "Sincronização 'callback' falhou" - -#: ../src/pavucontrol.cc:111 -msgid "Source callback failure" -msgstr "Falhou 'callback' do código" - -#: ../src/pavucontrol.cc:130 -msgid "Sink input callback failure" -msgstr "Falhou entrada de sincronização 'callback' " - -#: ../src/pavucontrol.cc:149 -msgid "Source output callback failure" -msgstr "Falhou 'callback' de saída" - -#: ../src/pavucontrol.cc:183 -msgid "Client callback failure" -msgstr "Falhou 'callback' do cliente" - -#: ../src/pavucontrol.cc:199 -msgid "Server info callback failure" -msgstr " Falhou 'callback' de informação do servidor" - -#: ../src/pavucontrol.cc:217 ../src/pavucontrol.cc:430 -#, c-format -msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s" -msgstr "Falha ao inicializar a extensão de \"stream_restore\": %s" - -#: ../src/pavucontrol.cc:235 -msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed" -msgstr "pa_ext_stream_restore_read() falhou" - -#: ../src/pavucontrol.cc:252 -msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() falhou" - -#: ../src/pavucontrol.cc:265 -msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed" -msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() falhou" - -#: ../src/pavucontrol.cc:278 ../src/pavucontrol.cc:291 -msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_input_info() falhou" - -#: ../src/pavucontrol.cc:304 -msgid "pa_context_get_client_info() failed" -msgstr "pa_context_get_client_info() falhou" - -#: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:371 -msgid "pa_context_get_server_info() failed" -msgstr "pa_context_get_server_info() falhou" - -#: ../src/pavucontrol.cc:327 -msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed" -msgstr "pa_context_get_card_info_by_index() falhou" - -#: ../src/pavucontrol.cc:362 -msgid "pa_context_subscribe() failed" -msgstr "pa_context_subscribe() falhou" - -#: ../src/pavucontrol.cc:378 -msgid "pa_context_client_info_list() failed" -msgstr "pa_context_client_info_list() falhou" - -#: ../src/pavucontrol.cc:385 -msgid "pa_context_get_card_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_card_info_list() falhou" - -#: ../src/pavucontrol.cc:392 -msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_info_list() falhou" - -#: ../src/pavucontrol.cc:399 -msgid "pa_context_get_source_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_source_info_list() falhou" - -#: ../src/pavucontrol.cc:406 -msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() falhou" - -#: ../src/pavucontrol.cc:413 -msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() falhou" - -#: ../src/pavucontrol.cc:437 -msgid "Connection failed" -msgstr "Ligação falhou" - -#: ../src/cardwidget.cc:87 -msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() falhou" - -#: ../src/channelwidget.cc:104 -msgid "<small>Silence</small>" -msgstr "<small>Silêncio</small>" - -#: ../src/channelwidget.cc:104 -msgid "<small>Min</small>" -msgstr "<small>Min</small>" - -#: ../src/channelwidget.cc:105 -msgid "<small>Max</small>" -msgstr "<small>Máximo</small>" - -#: ../src/channelwidget.cc:109 -msgid "<small><i>Base</i></small>" -msgstr "<small><i>Baixos</i></small>" - -#: ../src/mainwindow.cc:269 -msgid "Failed to read data from stream" -msgstr "Falha ao ler dados do fluxo" - -#: ../src/mainwindow.cc:304 ../src/mainwindow.cc:341 -msgid "Peak detect" -msgstr "Detectado pico" - -#: ../src/mainwindow.cc:305 ../src/mainwindow.cc:342 -msgid "Failed to create monitoring stream" -msgstr "Falha ao criar um stream de monitorização" - -#: ../src/mainwindow.cc:313 ../src/mainwindow.cc:351 -msgid "Failed to connect monitoring stream" -msgstr "Falha ao ligar o fluxo de monitorização" - -#: ../src/mainwindow.cc:466 -msgid "" -"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled " -"by the Event widget" -msgstr "" - -#: ../src/mainwindow.cc:618 -msgid "System Sounds" -msgstr "Sons do Sistema" - -#: ../src/rolewidget.cc:71 -msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed" -msgstr "pa_ext_stream_restore_write() falhou" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:35 -msgid "on" -msgstr "ligado" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:38 -msgid "Terminate Playback" -msgstr "Terminar a reprodução" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:61 -msgid "Unknown output" -msgstr "Resultado desconhecido" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:72 -msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() falhou" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:87 -msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() falhou" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:97 -msgid "pa_context_kill_sink_input() failed" -msgstr "pa_context_kill_sink_input() falhou" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:133 -msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed" -msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() falhou" - -#: ../src/sinkwidget.cc:48 -msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() falhou" - -#: ../src/sinkwidget.cc:63 -msgid "Volume Control Feedback Sound" -msgstr "Controlo de Volume Som Feedbak" - -#: ../src/sinkwidget.cc:80 -msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() falhou" - -#: ../src/sinkwidget.cc:94 -msgid "pa_context_set_default_sink() failed" -msgstr "pa_context_set_default_sink() falhou" - -#: ../src/sinkwidget.cc:114 -msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_port_by_index() falhou" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:35 -msgid "from" -msgstr "de" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:38 -msgid "Terminate Recording" -msgstr "Terminar a Gravação" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:61 -msgid "Unknown input" -msgstr "Entrada desconhecida" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:71 -msgid "pa_context_kill_source_output() failed" -msgstr "pa_context_kill_source_output() falhou" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:108 -msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed" -msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() falhou" - -#: ../src/sourcewidget.cc:44 -msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() falhou" - -#: ../src/sourcewidget.cc:59 -msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() falhou" - -#: ../src/sourcewidget.cc:73 -msgid "pa_context_set_default_source() failed" -msgstr "pa_context_set_default_source() falhou" - -#: ../src/sourcewidget.cc:95 -msgid "pa_context_set_source_port_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_source_port_by_index() falhou" - -#: ../src/streamwidget.cc:45 -#, fuzzy -msgid "Terminate" -msgstr "Terminar a reprodução" - -#~ msgid "Open menu" -#~ msgstr "Abrir menu" - -#~ msgid "_Move Stream..." -#~ msgstr "_Mover Fluxo..." - -#~ msgid "_Default" -#~ msgstr "Por _Omissão" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po deleted file mode 100644 index a17a67c..0000000 --- a/po/pt_BR.po +++ /dev/null @@ -1,406 +0,0 @@ -# Brazilian Portuguese translation of pavucontrol. -# This file is distributed under the same license as the pavucontrol package. -# Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc. -# -# Jyulliano Arruda Ferraro Rocha <jyulliano@gmail.com>, 2008. -# Igor Pires Soares <igor@projetofedora.org>, 2008,2009. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: pavucontrol\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-10-14 17:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-09-21 12:15-0300\n" -"Last-Translator: Igor Pires Soares <igor@projetofedora.org>\n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese <fedora-trans-pt_br@redhat.com>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Poedit-Language: Portuguese\n" -"X-Poedit-Country: BRAZIL\n" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1 -msgid "Adjust the volume level" -msgstr "Ajuste o nível do volume" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:476 -msgid "PulseAudio Volume Control" -msgstr "Controle de volume do PulseAudio" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:32 -msgid "Volume Control" -msgstr "Controle de volume" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:2 -#, no-c-format -msgid "50%" -msgstr "50%" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:3 -msgid "<b>Port:</b>" -msgstr "<b>Porta:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:4 -msgid "<b>Profile:</b>" -msgstr "<b>Perfil:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:5 -msgid "<b>S_how:</b>" -msgstr "<b>M_ostrar:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:6 -msgid "<b>Sho_w:</b>" -msgstr "<b>Mos_trar:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:7 -msgid "<b>_Show:</b>" -msgstr "<b>_Mostrar:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:8 -msgid "<b>left-front</b>" -msgstr "<b>frontal-esquerdo</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:9 -msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>" -msgstr "<i>Nenhum aplicativo está reproduzindo áudio no momento.</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:10 -msgid "<i>No application is currently recording audio.</i>" -msgstr "<i>Nenhum aplicativo está gravando áudio no momento.</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:11 -msgid "<i>No cards available for configuration</i>" -msgstr "<i>Nenhuma placa disponível para configuração</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:12 -msgid "<i>No input devices available</i>" -msgstr "<i>Nenhum dispositivo de entrada disponível</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:13 -msgid "<i>No output devices available</i>" -msgstr "<i>Nenhum dispositivo de saída disponível</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:14 -msgid "" -"All Input Devices\n" -"All Except Monitors\n" -"Hardware Input Devices\n" -"Virtual Input Devices\n" -"Monitors" -msgstr "" -"Todos os dispositivos de entrada\n" -"Todos exceto monitores\n" -"Hardware de dispositivos de entrada\n" -"Dispositivos virtuais de entrada\n" -"Monitores" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:19 -msgid "" -"All Output Devices\n" -"Hardware Output Devices\n" -"Virtual Output Devices" -msgstr "" -"Todos os dispositivos de saída\n" -"Hardware dos dispositivos de saída\n" -"Dispositivos virtuais de saída" - -#. Applications All streams -#: ../src/pavucontrol.glade.h:23 -msgid "" -"All Streams\n" -"Applications\n" -"Virtual Streams" -msgstr "" -"Todos os fluxos\n" -"Aplicativos\n" -"Fluxos virtuais" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:26 -msgid "Card Name" -msgstr "Nome da placa" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:27 -msgid "Device" -msgstr "Dispositivo" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:28 -msgid "Lock channels together" -msgstr "Travar canais juntos" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:29 -msgid "Mute audio" -msgstr "Sem áudio" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:30 -msgid "Set as fallback" -msgstr "Definir como secundário" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:31 -msgid "Stream Title" -msgstr "Título do fluxo" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:33 -msgid "_Configuration" -msgstr "_Configuração" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:34 -msgid "_Input Devices" -msgstr "Dispositivos de _entrada" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:35 -msgid "_Output Devices" -msgstr "Dispositivos de _saída" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:36 -msgid "_Playback" -msgstr "_Reprodução" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:37 -msgid "_Recording" -msgstr "_Gravando" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:38 -msgid "direction" -msgstr "direção" - -#: ../src/pavucontrol.cc:73 -msgid "Card callback failure" -msgstr "Falha na chamada de retorno da placa" - -#: ../src/pavucontrol.cc:92 -msgid "Sink callback failure" -msgstr "Falha no destino da chamada de retorno" - -#: ../src/pavucontrol.cc:111 -msgid "Source callback failure" -msgstr "Chamada da fonte de retorno falhou" - -#: ../src/pavucontrol.cc:130 -msgid "Sink input callback failure" -msgstr "Falha no destino da entrada das chamadas de retorno" - -#: ../src/pavucontrol.cc:149 -msgid "Source output callback failure" -msgstr "Falha na chamada de retorno da saída da fonte" - -#: ../src/pavucontrol.cc:183 -msgid "Client callback failure" -msgstr "Falha na chamada de retorno do cliente" - -#: ../src/pavucontrol.cc:199 -msgid "Server info callback failure" -msgstr "Falha na chamada de retorno das informações do servidor" - -#: ../src/pavucontrol.cc:217 ../src/pavucontrol.cc:430 -#, c-format -msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s" -msgstr "Falha ao inicializar a extensão stream_restore: %s" - -#: ../src/pavucontrol.cc:235 -msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed" -msgstr "pa_ext_stream_restore_read() falhou" - -#: ../src/pavucontrol.cc:252 -msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() falhou" - -#: ../src/pavucontrol.cc:265 -msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed" -msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() falhou" - -#: ../src/pavucontrol.cc:278 ../src/pavucontrol.cc:291 -msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_input_info() falhou" - -#: ../src/pavucontrol.cc:304 -msgid "pa_context_get_client_info() failed" -msgstr "pa_context_get_client_info() falhou" - -#: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:371 -msgid "pa_context_get_server_info() failed" -msgstr "pa_context_get_server_info() falhou" - -#: ../src/pavucontrol.cc:327 -msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed" -msgstr "pa_context_get_card_info_by_index() falhou" - -#: ../src/pavucontrol.cc:362 -msgid "pa_context_subscribe() failed" -msgstr "pa_context_subscribe() falhou" - -#: ../src/pavucontrol.cc:378 -msgid "pa_context_client_info_list() failed" -msgstr "pa_context_client_info_list() falhou" - -#: ../src/pavucontrol.cc:385 -msgid "pa_context_get_card_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_card_info_list() falhou" - -#: ../src/pavucontrol.cc:392 -msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_info_list() falhou" - -#: ../src/pavucontrol.cc:399 -msgid "pa_context_get_source_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_source_info_list() falhou" - -#: ../src/pavucontrol.cc:406 -msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() falhou" - -#: ../src/pavucontrol.cc:413 -msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() falhou" - -#: ../src/pavucontrol.cc:437 -msgid "Connection failed" -msgstr "Falha na conexão" - -#: ../src/cardwidget.cc:87 -msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() falhou" - -#: ../src/channelwidget.cc:104 -msgid "<small>Silence</small>" -msgstr "<small>Silencioso</small>" - -#: ../src/channelwidget.cc:104 -msgid "<small>Min</small>" -msgstr "<small>Min</small>" - -#: ../src/channelwidget.cc:105 -msgid "<small>Max</small>" -msgstr "<small>Máximo</small>" - -#: ../src/channelwidget.cc:109 -msgid "<small><i>Base</i></small>" -msgstr "<small><i>Básico</i></small>" - -#: ../src/mainwindow.cc:269 -msgid "Failed to read data from stream" -msgstr "Falha ao ler dados procedentes do fluxo" - -#: ../src/mainwindow.cc:304 ../src/mainwindow.cc:341 -msgid "Peak detect" -msgstr "Detectar pico" - -#: ../src/mainwindow.cc:305 ../src/mainwindow.cc:342 -msgid "Failed to create monitoring stream" -msgstr "Falha ao criar o fluxo de monitoramento" - -#: ../src/mainwindow.cc:313 ../src/mainwindow.cc:351 -msgid "Failed to connect monitoring stream" -msgstr "Falha ao conectar o fluxo de monitoramento" - -#: ../src/mainwindow.cc:466 -msgid "" -"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled " -"by the Event widget" -msgstr "" - -#: ../src/mainwindow.cc:618 -msgid "System Sounds" -msgstr "Sons do sistema" - -#: ../src/rolewidget.cc:71 -msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed" -msgstr "pa_ext_stream_restore_write() falhou" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:35 -msgid "on" -msgstr "em" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:38 -msgid "Terminate Playback" -msgstr "Terminar reprodução" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:61 -msgid "Unknown output" -msgstr "Saída desconhecida" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:72 -msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() falhou" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:87 -msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() falhou" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:97 -msgid "pa_context_kill_sink_input() failed" -msgstr "pa_context_kill_sink_input() falhou" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:133 -msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed" -msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() falhou" - -#: ../src/sinkwidget.cc:48 -msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() falhou" - -#: ../src/sinkwidget.cc:63 -msgid "Volume Control Feedback Sound" -msgstr "Controle do volume do som de retorno" - -#: ../src/sinkwidget.cc:80 -msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() falhou" - -#: ../src/sinkwidget.cc:94 -msgid "pa_context_set_default_sink() failed" -msgstr "pa_context_set_default_sink() falhou" - -#: ../src/sinkwidget.cc:114 -msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_port_by_index() falhou" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:35 -msgid "from" -msgstr "de" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:38 -msgid "Terminate Recording" -msgstr "Terminar gravação" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:61 -msgid "Unknown input" -msgstr "Entrada desconhecida" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:71 -msgid "pa_context_kill_source_output() failed" -msgstr "pa_context_kill_source_output() falhou" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:108 -msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed" -msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() falhou" - -#: ../src/sourcewidget.cc:44 -msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() falhou" - -#: ../src/sourcewidget.cc:59 -msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() falhou" - -#: ../src/sourcewidget.cc:73 -msgid "pa_context_set_default_source() failed" -msgstr "pa_context_set_default_source() falhou" - -#: ../src/sourcewidget.cc:95 -msgid "pa_context_set_source_port_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_source_port_by_index() falhou" - -#: ../src/streamwidget.cc:45 -#, fuzzy -msgid "Terminate" -msgstr "Terminar reprodução" - -#~ msgid "Open menu" -#~ msgstr "Abrir menu" - -#~ msgid "_Move Stream..." -#~ msgstr "_Mover fluxo..." - -#~ msgid "_Default" -#~ msgstr "_Padrão" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po deleted file mode 100644 index 9355848..0000000 --- a/po/ru.po +++ /dev/null @@ -1,409 +0,0 @@ -# Russian translation of PulseAudio. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the pulseaudio package. -# Sergey Danilov <stiletto@stiletto.name>, 2009. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: pulseaudio\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-10-14 17:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: \n" -"Last-Translator: Sergey Danilov <stiletto@stiletto.name>\n" -"Language-Team: Russian <fedora-trans-ru@redhat.com>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Poedit-Language: Russian\n" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1 -msgid "Adjust the volume level" -msgstr "Настройка уровня громкости" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:476 -msgid "PulseAudio Volume Control" -msgstr "Регулятор громкости PulseAudio" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:32 -msgid "Volume Control" -msgstr "Громкость" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:2 -#, no-c-format -msgid "50%" -msgstr "50%" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:3 -#, fuzzy -msgid "<b>Port:</b>" -msgstr "<b>Профиль:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:4 -msgid "<b>Profile:</b>" -msgstr "<b>Профиль:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:5 -msgid "<b>S_how:</b>" -msgstr "<b>П_оказывать:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:6 -msgid "<b>Sho_w:</b>" -msgstr "<b>По_казывать:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:7 -msgid "<b>_Show:</b>" -msgstr "<b>Пок_азывать:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:8 -msgid "<b>left-front</b>" -msgstr "<b>левый-передний</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:9 -msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>" -msgstr "<i>Ни одно приложение сейчас не воспроизводит звук.</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:10 -msgid "<i>No application is currently recording audio.</i>" -msgstr "<i>Ни одно приложение сейчас не записывает звук.</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:11 -msgid "<i>No cards available for configuration</i>" -msgstr "<i>Нет доступных для конфигурации карт.</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:12 -msgid "<i>No input devices available</i>" -msgstr "<i>Нет доступных устройств ввода.</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:13 -msgid "<i>No output devices available</i>" -msgstr "<i>Нет доступных устройств вывода.</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:14 -msgid "" -"All Input Devices\n" -"All Except Monitors\n" -"Hardware Input Devices\n" -"Virtual Input Devices\n" -"Monitors" -msgstr "" -"Все устройства ввода\n" -"Все кроме мониторов\n" -"Аппаратные устройства ввода\n" -"Виртуальные устройства ввода\n" -"Мониторы" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:19 -msgid "" -"All Output Devices\n" -"Hardware Output Devices\n" -"Virtual Output Devices" -msgstr "" -"Все устройства вывода\n" -"Аппаратные устройства вывода\n" -"Виртуальные устройства вывода" - -#. Applications All streams -#: ../src/pavucontrol.glade.h:23 -msgid "" -"All Streams\n" -"Applications\n" -"Virtual Streams" -msgstr "" -"Все потоки\n" -"Приложения\n" -"Виртуальные потоки" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:26 -msgid "Card Name" -msgstr "Имя карты" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:27 -#, fuzzy -msgid "Device" -msgstr "Устройства В_вода" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:28 -msgid "Lock channels together" -msgstr "Связать громкости каналов" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:29 -msgid "Mute audio" -msgstr "Заглушить звук" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:30 -msgid "Set as fallback" -msgstr "" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:31 -msgid "Stream Title" -msgstr "Название потока" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:33 -msgid "_Configuration" -msgstr "_Конфигурация" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:34 -msgid "_Input Devices" -msgstr "Устройства В_вода" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:35 -msgid "_Output Devices" -msgstr "Устройства В_ывода" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:36 -msgid "_Playback" -msgstr "_Проигрывание" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:37 -msgid "_Recording" -msgstr "_Запись" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:38 -msgid "direction" -msgstr "" - -#: ../src/pavucontrol.cc:73 -msgid "Card callback failure" -msgstr "Сбой обратного вызова карты" - -#: ../src/pavucontrol.cc:92 -msgid "Sink callback failure" -msgstr "Сбой обратного вызова слива" - -#: ../src/pavucontrol.cc:111 -msgid "Source callback failure" -msgstr "Сбой обратного вызова источника" - -#: ../src/pavucontrol.cc:130 -msgid "Sink input callback failure" -msgstr "Сбой обратного вызова входа слива" - -#: ../src/pavucontrol.cc:149 -msgid "Source output callback failure" -msgstr "Сбой обратного вызова выхода источника" - -#: ../src/pavucontrol.cc:183 -msgid "Client callback failure" -msgstr "Сбой обратного вызова клиента" - -#: ../src/pavucontrol.cc:199 -msgid "Server info callback failure" -msgstr "Сбой обратного вызова информации о сервере" - -#: ../src/pavucontrol.cc:217 ../src/pavucontrol.cc:430 -#, c-format -msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s" -msgstr "Сбой инициализации расширения stream_restore: %s" - -#: ../src/pavucontrol.cc:235 -msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed" -msgstr "Сбой pa_ext_stream_restore_read()" - -#: ../src/pavucontrol.cc:252 -msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed" -msgstr "Сбой pa_context_get_sink_info_by_index()" - -#: ../src/pavucontrol.cc:265 -msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed" -msgstr "Сбой pa_context_get_source_info_by_index()" - -#: ../src/pavucontrol.cc:278 ../src/pavucontrol.cc:291 -msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed" -msgstr "Сбой pa_context_get_sink_input_info()" - -#: ../src/pavucontrol.cc:304 -msgid "pa_context_get_client_info() failed" -msgstr "Сбой pa_context_get_client_info()" - -#: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:371 -msgid "pa_context_get_server_info() failed" -msgstr "Сбой pa_context_get_server_info()" - -#: ../src/pavucontrol.cc:327 -msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed" -msgstr "Сбой pa_context_get_card_info_by_index()" - -#: ../src/pavucontrol.cc:362 -msgid "pa_context_subscribe() failed" -msgstr "Сбой pa_context_subscribe()" - -#: ../src/pavucontrol.cc:378 -msgid "pa_context_client_info_list() failed" -msgstr "Сбой pa_context_client_info_list()" - -#: ../src/pavucontrol.cc:385 -msgid "pa_context_get_card_info_list() failed" -msgstr "Сбой pa_context_get_card_info_list()" - -#: ../src/pavucontrol.cc:392 -msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed" -msgstr "Сбой pa_context_get_sink_info_list()" - -#: ../src/pavucontrol.cc:399 -msgid "pa_context_get_source_info_list() failed" -msgstr "Сбой pa_context_get_source_info_list()" - -#: ../src/pavucontrol.cc:406 -msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed" -msgstr "Сбой pa_context_get_sink_input_info_list()" - -#: ../src/pavucontrol.cc:413 -msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed" -msgstr "Сбой pa_context_get_source_output_info_list()" - -#: ../src/pavucontrol.cc:437 -msgid "Connection failed" -msgstr "Сбой подключения" - -#: ../src/cardwidget.cc:87 -msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed" -msgstr "Сбой pa_context_set_card_profile_by_index()" - -#: ../src/channelwidget.cc:104 -msgid "<small>Silence</small>" -msgstr "<small>Тишина</small>" - -#: ../src/channelwidget.cc:104 -#, fuzzy -msgid "<small>Min</small>" -msgstr "<small>Максимум</small>" - -#: ../src/channelwidget.cc:105 -msgid "<small>Max</small>" -msgstr "<small>Максимум</small>" - -#: ../src/channelwidget.cc:109 -msgid "<small><i>Base</i></small>" -msgstr "<small><i>База</i></small>" - -#: ../src/mainwindow.cc:269 -msgid "Failed to read data from stream" -msgstr "Не удается прочесть данные из потока" - -#: ../src/mainwindow.cc:304 ../src/mainwindow.cc:341 -msgid "Peak detect" -msgstr "Детектирование пиков" - -#: ../src/mainwindow.cc:305 ../src/mainwindow.cc:342 -msgid "Failed to create monitoring stream" -msgstr "Не удается создать поток мониторинга" - -#: ../src/mainwindow.cc:313 ../src/mainwindow.cc:351 -msgid "Failed to connect monitoring stream" -msgstr "Не удается присоединить поток мониторинга" - -#: ../src/mainwindow.cc:466 -msgid "" -"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled " -"by the Event widget" -msgstr "" - -#: ../src/mainwindow.cc:618 -msgid "System Sounds" -msgstr "Системные звуки" - -#: ../src/rolewidget.cc:71 -msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed" -msgstr "Сбой pa_ext_stream_restore_write()" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:35 -msgid "on" -msgstr "" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:38 -#, fuzzy -msgid "Terminate Playback" -msgstr "П_рервать поток" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:61 -msgid "Unknown output" -msgstr "" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:72 -msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed" -msgstr "Сбой pa_context_set_sink_input_volume()" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:87 -msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed" -msgstr "Сбой pa_context_set_sink_input_mute()" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:97 -msgid "pa_context_kill_sink_input() failed" -msgstr "Сбой pa_context_kill_sink_input()" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:133 -msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed" -msgstr "Сбой pa_context_move_sink_input_by_index()" - -#: ../src/sinkwidget.cc:48 -msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed" -msgstr "Сбой pa_context_set_sink_volume_by_index()" - -#: ../src/sinkwidget.cc:63 -msgid "Volume Control Feedback Sound" -msgstr "Звуковая индикация громкости" - -#: ../src/sinkwidget.cc:80 -msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed" -msgstr "Сбой pa_context_set_sink_mute_by_index()" - -#: ../src/sinkwidget.cc:94 -msgid "pa_context_set_default_sink() failed" -msgstr "Сбой pa_context_set_default_sink()" - -#: ../src/sinkwidget.cc:114 -#, fuzzy -msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed" -msgstr "Сбой pa_context_set_sink_mute_by_index()" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:35 -msgid "from" -msgstr "" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:38 -#, fuzzy -msgid "Terminate Recording" -msgstr "_Запись" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:61 -msgid "Unknown input" -msgstr "" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:71 -msgid "pa_context_kill_source_output() failed" -msgstr "Сбой pa_context_kill_source_output()" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:108 -msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed" -msgstr "Сбой pa_context_move_source_output_by_index()" - -#: ../src/sourcewidget.cc:44 -msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed" -msgstr "Сбой pa_context_set_source_volume_by_index()" - -#: ../src/sourcewidget.cc:59 -msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed" -msgstr "Сбой pa_context_set_source_mute_by_index()" - -#: ../src/sourcewidget.cc:73 -msgid "pa_context_set_default_source() failed" -msgstr "Сбой pa_context_set_default_source()" - -#: ../src/sourcewidget.cc:95 -#, fuzzy -msgid "pa_context_set_source_port_by_index() failed" -msgstr "Сбой pa_context_set_source_mute_by_index()" - -#: ../src/streamwidget.cc:45 -#, fuzzy -msgid "Terminate" -msgstr "П_рервать поток" - -#~ msgid "Open menu" -#~ msgstr "Открыть меню" - -#~ msgid "_Move Stream..." -#~ msgstr "П_ереместить поток..." - -#~ msgid "_Default" -#~ msgstr "_По умолчанию" diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po deleted file mode 100644 index 884cf71..0000000 --- a/po/sk.po +++ /dev/null @@ -1,402 +0,0 @@ -# Slovak translations for pavucontrol package -# This file is distributed under the same license as the pavucontrol package. -# -# Ondrej Šulek <feonsu@gmail.com>, 2008, 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: pavucontrol\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-10-14 17:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-09-20 18:09+0200\n" -"Last-Translator: Ondrej Šulek <feonsu@gmail.com>\n" -"Language-Team: Slovak <fedora-trans-sk@redhat.com>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural= (n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n" -"X-Generator: Lokalize 1.0\n" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1 -msgid "Adjust the volume level" -msgstr "Upraviť úroveň hlasitosti" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:476 -msgid "PulseAudio Volume Control" -msgstr "Ovládanie hlasitosti PulseAudio" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:32 -msgid "Volume Control" -msgstr "Ovládanie hlasitosti" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:2 -#, no-c-format -msgid "50%" -msgstr "50%" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:3 -msgid "<b>Port:</b>" -msgstr "<b>Port:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:4 -msgid "<b>Profile:</b>" -msgstr "<b>Profil:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:5 -msgid "<b>S_how:</b>" -msgstr "<b>_Zobraziť:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:6 -msgid "<b>Sho_w:</b>" -msgstr "<b>_Zobraziť:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:7 -msgid "<b>_Show:</b>" -msgstr "<b>_Zobraziť:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:8 -msgid "<b>left-front</b>" -msgstr "<b>ľavý-predný</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:9 -msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>" -msgstr "<i>Žiadna aplikácia momentálne neprehráva zvuk.</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:10 -msgid "<i>No application is currently recording audio.</i>" -msgstr "<i>Žiadna aplikácia momentálne nenahráva zvuk.</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:11 -msgid "<i>No cards available for configuration</i>" -msgstr "<i>Žiadne karty nie sú dostupné na konfiguráciu</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:12 -msgid "<i>No input devices available</i>" -msgstr "<i>Nie sú dostupné žiadne vstupné zariadenia</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:13 -msgid "<i>No output devices available</i>" -msgstr "<i>Nie sú dostupné žiadne výstupné zariadenia</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:14 -msgid "" -"All Input Devices\n" -"All Except Monitors\n" -"Hardware Input Devices\n" -"Virtual Input Devices\n" -"Monitors" -msgstr "" -"Všetky vstupné zariadenia\n" -"Všetky okrem monitorov\n" -"Hardvérové vstupné zariadenia\n" -"Virtuálne vstupné zariadenia\n" -"Monitory" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:19 -msgid "" -"All Output Devices\n" -"Hardware Output Devices\n" -"Virtual Output Devices" -msgstr "" -"Všetky výstupné zariadenia\n" -"Hardvérové výstupné zariadenia\n" -"Virtuálne výstupné zariadenia" - -#. Applications All streams -#: ../src/pavucontrol.glade.h:23 -msgid "" -"All Streams\n" -"Applications\n" -"Virtual Streams" -msgstr "" -"Všetky prúdy\n" -"Aplikácie\n" -"Virtuálne prúdy" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:26 -msgid "Card Name" -msgstr "Názov karty" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:27 -msgid "Device" -msgstr "Zariadenie" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:28 -msgid "Lock channels together" -msgstr "Zamknúť kanály dohromady" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:29 -msgid "Mute audio" -msgstr "Stlmiť zvuk" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:30 -msgid "Set as fallback" -msgstr "Nastaviť ako záložné" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:31 -msgid "Stream Title" -msgstr "Názov prúdu" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:33 -msgid "_Configuration" -msgstr "_Nastavenie" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:34 -msgid "_Input Devices" -msgstr "Vstupné zar_iadenia" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:35 -msgid "_Output Devices" -msgstr "_Výstupné zariadenia" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:36 -msgid "_Playback" -msgstr "_Prehrávanie" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:37 -msgid "_Recording" -msgstr "_Nahrávanie" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:38 -msgid "direction" -msgstr "smer" - -#: ../src/pavucontrol.cc:73 -msgid "Card callback failure" -msgstr "Spätné volanie karty zlyhalo" - -#: ../src/pavucontrol.cc:92 -msgid "Sink callback failure" -msgstr "Cieľové spätné volanie zlyhalo" - -#: ../src/pavucontrol.cc:111 -msgid "Source callback failure" -msgstr "Zdrojové spätné volanie zlyhalo" - -#: ../src/pavucontrol.cc:130 -msgid "Sink input callback failure" -msgstr "Cieľové vstupné spätné volanie zlyhalo" - -#: ../src/pavucontrol.cc:149 -msgid "Source output callback failure" -msgstr "Zdrojové výstupné spätné volanie zlyhalo" - -#: ../src/pavucontrol.cc:183 -msgid "Client callback failure" -msgstr "Klientské spätné volanie zlyhalo" - -#: ../src/pavucontrol.cc:199 -msgid "Server info callback failure" -msgstr "Server info spätné volanie zlyhalo" - -#: ../src/pavucontrol.cc:217 ../src/pavucontrol.cc:430 -#, c-format -msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s" -msgstr "Nepodarilo sa inicializovať stream_restore rozšírenie: %s" - -#: ../src/pavucontrol.cc:235 -msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed" -msgstr "pa_ext_stream_restore_read() zlyhal" - -#: ../src/pavucontrol.cc:252 -msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() zlyhal" - -#: ../src/pavucontrol.cc:265 -msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed" -msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() zlyhal" - -#: ../src/pavucontrol.cc:278 ../src/pavucontrol.cc:291 -msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_input_info() zlyhal" - -#: ../src/pavucontrol.cc:304 -msgid "pa_context_get_client_info() failed" -msgstr "pa_context_get_client_info() zlyhal" - -#: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:371 -msgid "pa_context_get_server_info() failed" -msgstr "pa_context_get_server_info() zlyhal" - -#: ../src/pavucontrol.cc:327 -msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed" -msgstr "pa_context_get_card_info_by_index() zlyhal" - -#: ../src/pavucontrol.cc:362 -msgid "pa_context_subscribe() failed" -msgstr "pa_context_subscribe() zlyhal" - -#: ../src/pavucontrol.cc:378 -msgid "pa_context_client_info_list() failed" -msgstr "pa_context_client_info_list() zlyhal" - -#: ../src/pavucontrol.cc:385 -msgid "pa_context_get_card_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_card_info_list() zlyhal" - -#: ../src/pavucontrol.cc:392 -msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_info_list() zlyhal" - -#: ../src/pavucontrol.cc:399 -msgid "pa_context_get_source_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_source_info_list() zlyhal" - -#: ../src/pavucontrol.cc:406 -msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() zlyhal" - -#: ../src/pavucontrol.cc:413 -msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() zlyhal" - -#: ../src/pavucontrol.cc:437 -msgid "Connection failed" -msgstr "Spojenie zlyhalo" - -#: ../src/cardwidget.cc:87 -msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() zlyhal" - -#: ../src/channelwidget.cc:104 -msgid "<small>Silence</small>" -msgstr "<small>Ticho</small>" - -#: ../src/channelwidget.cc:104 -msgid "<small>Min</small>" -msgstr "<small>Minimum</small>" - -#: ../src/channelwidget.cc:105 -msgid "<small>Max</small>" -msgstr "<small>Maximum</small>" - -#: ../src/channelwidget.cc:109 -msgid "<small><i>Base</i></small>" -msgstr "<small><i>Základ</i></small>" - -#: ../src/mainwindow.cc:269 -msgid "Failed to read data from stream" -msgstr "Nepodarilo sa prečítať dáta z prúdu" - -#: ../src/mainwindow.cc:304 ../src/mainwindow.cc:341 -msgid "Peak detect" -msgstr "Detekcia vrcholov" - -#: ../src/mainwindow.cc:305 ../src/mainwindow.cc:342 -msgid "Failed to create monitoring stream" -msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť monitorovací prúd" - -#: ../src/mainwindow.cc:313 ../src/mainwindow.cc:351 -msgid "Failed to connect monitoring stream" -msgstr "Nepodarilo sa pripojiť monitorovací prúd" - -#: ../src/mainwindow.cc:466 -msgid "" -"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled " -"by the Event widget" -msgstr "" - -#: ../src/mainwindow.cc:618 -msgid "System Sounds" -msgstr "Systémové zvuky" - -#: ../src/rolewidget.cc:71 -msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed" -msgstr "pa_ext_stream_restore_write() zlyhal" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:35 -msgid "on" -msgstr "na" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:38 -msgid "Terminate Playback" -msgstr "Ukončiť prehrávanie" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:61 -msgid "Unknown output" -msgstr "Neznámy výstup" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:72 -msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() zlyhal" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:87 -msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() zlyhal" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:97 -msgid "pa_context_kill_sink_input() failed" -msgstr "pa_context_kill_sink_input() zlyhal" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:133 -msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed" -msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() zlyhal" - -#: ../src/sinkwidget.cc:48 -msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() zlyhal" - -#: ../src/sinkwidget.cc:63 -msgid "Volume Control Feedback Sound" -msgstr "Ovládanie hlasitosti Feedback zvuku" - -#: ../src/sinkwidget.cc:80 -msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() zlyhal" - -#: ../src/sinkwidget.cc:94 -msgid "pa_context_set_default_sink() failed" -msgstr "pa_context_set_default_sink() zlyhal" - -#: ../src/sinkwidget.cc:114 -msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_port_by_index() zlyhal" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:35 -msgid "from" -msgstr "z" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:38 -msgid "Terminate Recording" -msgstr "Ukončiť nahrávanie" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:61 -msgid "Unknown input" -msgstr "Neznámy vstup" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:71 -msgid "pa_context_kill_source_output() failed" -msgstr "pa_context_kill_source_output() zlyhal" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:108 -msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed" -msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() zlyhal" - -#: ../src/sourcewidget.cc:44 -msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() zlyhal" - -#: ../src/sourcewidget.cc:59 -msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() zlyhal" - -#: ../src/sourcewidget.cc:73 -msgid "pa_context_set_default_source() failed" -msgstr "pa_context_set_default_source() zlyhal" - -#: ../src/sourcewidget.cc:95 -msgid "pa_context_set_source_port_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_source_port_by_index() zlyhal" - -#: ../src/streamwidget.cc:45 -#, fuzzy -msgid "Terminate" -msgstr "Ukončiť prehrávanie" - -#~ msgid "Open menu" -#~ msgstr "Otvoriť menu" - -#~ msgid "_Move Stream..." -#~ msgstr "_Presunúť prúd..." - -#~ msgid "_Default" -#~ msgstr "Pre_dvolené" diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po deleted file mode 100644 index a6d4017..0000000 --- a/po/sr.po +++ /dev/null @@ -1,394 +0,0 @@ -# Serbian translation for pavucontrol -# Copyright (C) 2006 Lennart Poettering -# This file is distributed under the same license as the pavucontrol package. -# Ferenc Pravda <pravda013@gmail.com>, 2008. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: pavucontrol\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-10-14 17:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-09-15 20:53+0100\n" -"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos@gmail.com>\n" -"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr@redhat.com>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" -"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1 -msgid "Adjust the volume level" -msgstr "Подесите ниво јачине звука" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:476 -msgid "PulseAudio Volume Control" -msgstr "PulseAudio контрола јачине звука" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:32 -msgid "Volume Control" -msgstr "Контрола јачине звука" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:2 -#, no-c-format -msgid "50%" -msgstr "50%" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:3 -msgid "<b>Port:</b>" -msgstr "<b>Порт:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:4 -msgid "<b>Profile:</b>" -msgstr "<b>Профил:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:5 -msgid "<b>S_how:</b>" -msgstr "<b>П_рикажи:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:6 -msgid "<b>Sho_w:</b>" -msgstr "<b>При_кажи:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:7 -msgid "<b>_Show:</b>" -msgstr "<b>_Прикажи:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:8 -msgid "<b>left-front</b>" -msgstr "<b>леви-предњи</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:9 -msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>" -msgstr "<i>Нема програма који тренутно репродукује звук.</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:10 -msgid "<i>No application is currently recording audio.</i>" -msgstr "<i>Нема програма који тренутно снима звук.</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:11 -msgid "<i>No cards available for configuration</i>" -msgstr "<i>Нема доступних картица за подешавање</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:12 -msgid "<i>No input devices available</i>" -msgstr "<i>Нема доступних улазних уређаја</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:13 -msgid "<i>No output devices available</i>" -msgstr "<i>Нема доступних излазних уређаја</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:14 -msgid "" -"All Input Devices\n" -"All Except Monitors\n" -"Hardware Input Devices\n" -"Virtual Input Devices\n" -"Monitors" -msgstr "" -"Сви улазни уређаји\n" -"Сви осим надзорника\n" -"Хардверски улазни уређаји\n" -"Виртуелни улазни уређаји\n" -"Надзорници" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:19 -msgid "" -"All Output Devices\n" -"Hardware Output Devices\n" -"Virtual Output Devices" -msgstr "" -"Сви излазни уређаји\n" -"Хардверски излазни уређаји\n" -"Виртуелни излазни уређаји" - -#. Applications All streams -#: ../src/pavucontrol.glade.h:23 -msgid "" -"All Streams\n" -"Applications\n" -"Virtual Streams" -msgstr "" -"Сви токови\n" -"Програми\n" -"Виртуелни токови" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:26 -msgid "Card Name" -msgstr "Име картице" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:27 -msgid "Device" -msgstr "Уређај" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:28 -msgid "Lock channels together" -msgstr "Закључај канале заједно" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:29 -msgid "Mute audio" -msgstr "Нечујно" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:30 -msgid "Set as fallback" -msgstr "Постави као замену" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:31 -msgid "Stream Title" -msgstr "Назив тока" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:33 -msgid "_Configuration" -msgstr "_Подешавања" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:34 -msgid "_Input Devices" -msgstr "_Улазни уређаји" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:35 -msgid "_Output Devices" -msgstr "_Излазни уређаји" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:36 -msgid "_Playback" -msgstr "_Репродукција" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:37 -msgid "_Recording" -msgstr "_Снимање" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:38 -msgid "direction" -msgstr "смер" - -#: ../src/pavucontrol.cc:73 -msgid "Card callback failure" -msgstr "Неуспешан опозив картице" - -#: ../src/pavucontrol.cc:92 -msgid "Sink callback failure" -msgstr "Неуспешан опозив сливника" - -#: ../src/pavucontrol.cc:111 -msgid "Source callback failure" -msgstr "Неуспешан опозив извора" - -#: ../src/pavucontrol.cc:130 -msgid "Sink input callback failure" -msgstr "Неуспешан опозив сливника улаза" - -#: ../src/pavucontrol.cc:149 -msgid "Source output callback failure" -msgstr "Неуспешан опозив извора излаза" - -#: ../src/pavucontrol.cc:183 -msgid "Client callback failure" -msgstr "Неуспешан опозив клијента" - -#: ../src/pavucontrol.cc:199 -msgid "Server info callback failure" -msgstr "Неуспешан опозив информација о серверу" - -#: ../src/pavucontrol.cc:217 ../src/pavucontrol.cc:430 -#, c-format -msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s" -msgstr "Неуспешна иницијализација проширења stream_restore: %s" - -#: ../src/pavucontrol.cc:235 -msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed" -msgstr "Неуспела функција pa_ext_stream_restore_read()" - -#: ../src/pavucontrol.cc:252 -msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed" -msgstr "Неуспела функција pa_context_get_sink_info_by_index()" - -#: ../src/pavucontrol.cc:265 -msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed" -msgstr "Неуспела функција pa_context_get_source_info_by_index()" - -#: ../src/pavucontrol.cc:278 ../src/pavucontrol.cc:291 -msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed" -msgstr "Неуспела функција pa_context_get_sink_input_info()" - -#: ../src/pavucontrol.cc:304 -msgid "pa_context_get_client_info() failed" -msgstr "Неуспела функција pa_context_get_client_info()" - -#: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:371 -msgid "pa_context_get_server_info() failed" -msgstr "Неуспела функција pa_context_get_server_info()" - -#: ../src/pavucontrol.cc:327 -msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed" -msgstr "Неуспела функција pa_context_get_card_info_by_index()" - -#: ../src/pavucontrol.cc:362 -msgid "pa_context_subscribe() failed" -msgstr "Неуспела функција pa_context_subscribe()" - -#: ../src/pavucontrol.cc:378 -msgid "pa_context_client_info_list() failed" -msgstr "Неуспела функција pa_context_client_info_list()" - -#: ../src/pavucontrol.cc:385 -msgid "pa_context_get_card_info_list() failed" -msgstr "Није успело извршавање функције pa_context_get_card_info_list()" - -#: ../src/pavucontrol.cc:392 -msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed" -msgstr "Неуспела функција pa_context_get_sink_info_list()" - -#: ../src/pavucontrol.cc:399 -msgid "pa_context_get_source_info_list() failed" -msgstr "Неуспела функција pa_context_get_source_info_list()" - -#: ../src/pavucontrol.cc:406 -msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed" -msgstr "Неуспела функција pa_context_get_sink_input_info_list()" - -#: ../src/pavucontrol.cc:413 -msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed" -msgstr "Неуспела функција pa_context_get_source_output_info_list()" - -#: ../src/pavucontrol.cc:437 -msgid "Connection failed" -msgstr "Повезивање није успело" - -#: ../src/cardwidget.cc:87 -msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed" -msgstr "Неуспела функција pa_context_set_card_profile_by_index()" - -#: ../src/channelwidget.cc:104 -msgid "<small>Silence</small>" -msgstr "<small>Тишина</small>" - -#: ../src/channelwidget.cc:104 -msgid "<small>Min</small>" -msgstr "<small>Мин</small>" - -#: ../src/channelwidget.cc:105 -msgid "<small>Max</small>" -msgstr "<small>Макс</small>" - -#: ../src/channelwidget.cc:109 -msgid "<small><i>Base</i></small>" -msgstr "<small><i>Основа</i></small>" - -#: ../src/mainwindow.cc:269 -msgid "Failed to read data from stream" -msgstr "Неуспело очитавање података са тока" - -#: ../src/mainwindow.cc:304 ../src/mainwindow.cc:341 -msgid "Peak detect" -msgstr "Откривање максималног нивоа" - -#: ../src/mainwindow.cc:305 ../src/mainwindow.cc:342 -msgid "Failed to create monitoring stream" -msgstr "Неуспело прављење надзорног тока" - -#: ../src/mainwindow.cc:313 ../src/mainwindow.cc:351 -msgid "Failed to connect monitoring stream" -msgstr "Неуспело повезивање са надзорним током" - -#: ../src/mainwindow.cc:466 -msgid "" -"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled " -"by the Event widget" -msgstr "" - -#: ../src/mainwindow.cc:618 -msgid "System Sounds" -msgstr "Системски звуци" - -#: ../src/rolewidget.cc:71 -msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed" -msgstr "Неуспела функција pa_ext_stream_restore_write()" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:35 -msgid "on" -msgstr "на" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:38 -msgid "Terminate Playback" -msgstr "Прекини репродукцију" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:61 -msgid "Unknown output" -msgstr "Непознат излаз" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:72 -msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed" -msgstr "Неуспела функција pa_context_set_sink_input_volume()" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:87 -msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed" -msgstr "Неуспела функција pa_context_set_sink_input_mute()" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:97 -msgid "pa_context_kill_sink_input() failed" -msgstr "Неуспела функција pa_context_kill_sink_input()" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:133 -msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed" -msgstr "Неуспела функција pa_context_move_sink_input_by_index()" - -#: ../src/sinkwidget.cc:48 -msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed" -msgstr "Неуспела функција pa_context_set_sink_volume_by_index()" - -#: ../src/sinkwidget.cc:63 -msgid "Volume Control Feedback Sound" -msgstr "Контрола јачине одзива звука" - -#: ../src/sinkwidget.cc:80 -msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed" -msgstr "Неуспела функција pa_context_set_sink_mute_by_index()" - -#: ../src/sinkwidget.cc:94 -msgid "pa_context_set_default_sink() failed" -msgstr "Неуспела функција pa_context_set_default_sink()" - -#: ../src/sinkwidget.cc:114 -msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed" -msgstr "Неуспела функција pa_context_set_sink_port_by_index()" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:35 -msgid "from" -msgstr "са" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:38 -msgid "Terminate Recording" -msgstr "Прекини снимање" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:61 -msgid "Unknown input" -msgstr "Непознат улаз" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:71 -msgid "pa_context_kill_source_output() failed" -msgstr "Неуспела функција pa_context_kill_source_output()" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:108 -msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed" -msgstr "Неуспела функција pa_context_move_source_output_by_index()" - -#: ../src/sourcewidget.cc:44 -msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed" -msgstr "Неуспела функција pa_context_set_source_volume_by_index()" - -#: ../src/sourcewidget.cc:59 -msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed" -msgstr "Неуспела функција pa_context_set_source_mute_by_index()" - -#: ../src/sourcewidget.cc:73 -msgid "pa_context_set_default_source() failed" -msgstr "Неуспела функција pa_context_set_default_source()" - -#: ../src/sourcewidget.cc:95 -msgid "pa_context_set_source_port_by_index() failed" -msgstr "Неуспела функција pa_context_set_source_port_by_index()" - -#: ../src/streamwidget.cc:45 -#, fuzzy -msgid "Terminate" -msgstr "Прекини репродукцију" diff --git a/po/sr@latin.po b/po/sr@latin.po deleted file mode 100644 index 3bda36f..0000000 --- a/po/sr@latin.po +++ /dev/null @@ -1,394 +0,0 @@ -# Serbian(Latin) translation for pavucontrol -# Copyright (C) 2006 Lennart Poettering -# This file is distributed under the same license as the pavucontrol package. -# Ferenc Pravda <pravda013@gmail.com>, 2008. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: pavucontrol\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-10-14 17:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-09-15 20:53+0100\n" -"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos@gmail.com>\n" -"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr@redhat.com>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" -"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1 -msgid "Adjust the volume level" -msgstr "Podesite nivo jačine zvuka" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:476 -msgid "PulseAudio Volume Control" -msgstr "PulseAudio kontrola jačine zvuka" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:32 -msgid "Volume Control" -msgstr "Kontrola jačine zvuka" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:2 -#, no-c-format -msgid "50%" -msgstr "50%" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:3 -msgid "<b>Port:</b>" -msgstr "<b>Port:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:4 -msgid "<b>Profile:</b>" -msgstr "<b>Profil:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:5 -msgid "<b>S_how:</b>" -msgstr "<b>P_rikaži:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:6 -msgid "<b>Sho_w:</b>" -msgstr "<b>Pri_kaži:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:7 -msgid "<b>_Show:</b>" -msgstr "<b>_Prikaži:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:8 -msgid "<b>left-front</b>" -msgstr "<b>levi-prednji</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:9 -msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>" -msgstr "<i>Nema programa koji trenutno reprodukuje zvuk.</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:10 -msgid "<i>No application is currently recording audio.</i>" -msgstr "<i>Nema programa koji trenutno snima zvuk.</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:11 -msgid "<i>No cards available for configuration</i>" -msgstr "<i>Nema dostupnih kartica za podešavanje</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:12 -msgid "<i>No input devices available</i>" -msgstr "<i>Nema dostupnih ulaznih uređaja</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:13 -msgid "<i>No output devices available</i>" -msgstr "<i>Nema dostupnih izlaznih uređaja</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:14 -msgid "" -"All Input Devices\n" -"All Except Monitors\n" -"Hardware Input Devices\n" -"Virtual Input Devices\n" -"Monitors" -msgstr "" -"Svi ulazni uređaji\n" -"Svi osim nadzornika\n" -"Hardverski ulazni uređaji\n" -"Virtuelni ulazni uređaji\n" -"Nadzornici" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:19 -msgid "" -"All Output Devices\n" -"Hardware Output Devices\n" -"Virtual Output Devices" -msgstr "" -"Svi izlazni uređaji\n" -"Hardverski izlazni uređaji\n" -"Virtuelni izlazni uređaji" - -#. Applications All streams -#: ../src/pavucontrol.glade.h:23 -msgid "" -"All Streams\n" -"Applications\n" -"Virtual Streams" -msgstr "" -"Svi tokovi\n" -"Programi\n" -"Virtuelni tokovi" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:26 -msgid "Card Name" -msgstr "Ime kartice" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:27 -msgid "Device" -msgstr "Uređaj" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:28 -msgid "Lock channels together" -msgstr "Zaključaj kanale zajedno" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:29 -msgid "Mute audio" -msgstr "Nečujno" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:30 -msgid "Set as fallback" -msgstr "Postavi kao zamenu" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:31 -msgid "Stream Title" -msgstr "Naziv toka" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:33 -msgid "_Configuration" -msgstr "_Podešavanja" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:34 -msgid "_Input Devices" -msgstr "_Ulazni uređaji" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:35 -msgid "_Output Devices" -msgstr "_Izlazni uređaji" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:36 -msgid "_Playback" -msgstr "_Reprodukcija" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:37 -msgid "_Recording" -msgstr "_Snimanje" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:38 -msgid "direction" -msgstr "smer" - -#: ../src/pavucontrol.cc:73 -msgid "Card callback failure" -msgstr "Neuspešan opoziv kartice" - -#: ../src/pavucontrol.cc:92 -msgid "Sink callback failure" -msgstr "Neuspešan opoziv slivnika" - -#: ../src/pavucontrol.cc:111 -msgid "Source callback failure" -msgstr "Neuspešan opoziv izvora" - -#: ../src/pavucontrol.cc:130 -msgid "Sink input callback failure" -msgstr "Neuspešan opoziv slivnika ulaza" - -#: ../src/pavucontrol.cc:149 -msgid "Source output callback failure" -msgstr "Neuspešan opoziv izvora izlaza" - -#: ../src/pavucontrol.cc:183 -msgid "Client callback failure" -msgstr "Neuspešan opoziv klijenta" - -#: ../src/pavucontrol.cc:199 -msgid "Server info callback failure" -msgstr "Neuspešan opoziv informacija o serveru" - -#: ../src/pavucontrol.cc:217 ../src/pavucontrol.cc:430 -#, c-format -msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s" -msgstr "Neuspešna inicijalizacija proširenja stream_restore: %s" - -#: ../src/pavucontrol.cc:235 -msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed" -msgstr "Neuspela funkcija pa_ext_stream_restore_read()" - -#: ../src/pavucontrol.cc:252 -msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed" -msgstr "Neuspela funkcija pa_context_get_sink_info_by_index()" - -#: ../src/pavucontrol.cc:265 -msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed" -msgstr "Neuspela funkcija pa_context_get_source_info_by_index()" - -#: ../src/pavucontrol.cc:278 ../src/pavucontrol.cc:291 -msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed" -msgstr "Neuspela funkcija pa_context_get_sink_input_info()" - -#: ../src/pavucontrol.cc:304 -msgid "pa_context_get_client_info() failed" -msgstr "Neuspela funkcija pa_context_get_client_info()" - -#: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:371 -msgid "pa_context_get_server_info() failed" -msgstr "Neuspela funkcija pa_context_get_server_info()" - -#: ../src/pavucontrol.cc:327 -msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed" -msgstr "Neuspela funkcija pa_context_get_card_info_by_index()" - -#: ../src/pavucontrol.cc:362 -msgid "pa_context_subscribe() failed" -msgstr "Neuspela funkcija pa_context_subscribe()" - -#: ../src/pavucontrol.cc:378 -msgid "pa_context_client_info_list() failed" -msgstr "Neuspela funkcija pa_context_client_info_list()" - -#: ../src/pavucontrol.cc:385 -msgid "pa_context_get_card_info_list() failed" -msgstr "Nije uspelo izvršavanje funkcije pa_context_get_card_info_list()" - -#: ../src/pavucontrol.cc:392 -msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed" -msgstr "Neuspela funkcija pa_context_get_sink_info_list()" - -#: ../src/pavucontrol.cc:399 -msgid "pa_context_get_source_info_list() failed" -msgstr "Neuspela funkcija pa_context_get_source_info_list()" - -#: ../src/pavucontrol.cc:406 -msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed" -msgstr "Neuspela funkcija pa_context_get_sink_input_info_list()" - -#: ../src/pavucontrol.cc:413 -msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed" -msgstr "Neuspela funkcija pa_context_get_source_output_info_list()" - -#: ../src/pavucontrol.cc:437 -msgid "Connection failed" -msgstr "Povezivanje nije uspelo" - -#: ../src/cardwidget.cc:87 -msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed" -msgstr "Neuspela funkcija pa_context_set_card_profile_by_index()" - -#: ../src/channelwidget.cc:104 -msgid "<small>Silence</small>" -msgstr "<small>Tišina</small>" - -#: ../src/channelwidget.cc:104 -msgid "<small>Min</small>" -msgstr "<small>Min</small>" - -#: ../src/channelwidget.cc:105 -msgid "<small>Max</small>" -msgstr "<small>Maks</small>" - -#: ../src/channelwidget.cc:109 -msgid "<small><i>Base</i></small>" -msgstr "<small><i>Osnova</i></small>" - -#: ../src/mainwindow.cc:269 -msgid "Failed to read data from stream" -msgstr "Neuspelo očitavanje podataka sa toka" - -#: ../src/mainwindow.cc:304 ../src/mainwindow.cc:341 -msgid "Peak detect" -msgstr "Otkrivanje maksimalnog nivoa" - -#: ../src/mainwindow.cc:305 ../src/mainwindow.cc:342 -msgid "Failed to create monitoring stream" -msgstr "Neuspelo pravljenje nadzornog toka" - -#: ../src/mainwindow.cc:313 ../src/mainwindow.cc:351 -msgid "Failed to connect monitoring stream" -msgstr "Neuspelo povezivanje sa nadzornim tokom" - -#: ../src/mainwindow.cc:466 -msgid "" -"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled " -"by the Event widget" -msgstr "" - -#: ../src/mainwindow.cc:618 -msgid "System Sounds" -msgstr "Sistemski zvuci" - -#: ../src/rolewidget.cc:71 -msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed" -msgstr "Neuspela funkcija pa_ext_stream_restore_write()" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:35 -msgid "on" -msgstr "na" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:38 -msgid "Terminate Playback" -msgstr "Prekini reprodukciju" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:61 -msgid "Unknown output" -msgstr "Nepoznat izlaz" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:72 -msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed" -msgstr "Neuspela funkcija pa_context_set_sink_input_volume()" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:87 -msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed" -msgstr "Neuspela funkcija pa_context_set_sink_input_mute()" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:97 -msgid "pa_context_kill_sink_input() failed" -msgstr "Neuspela funkcija pa_context_kill_sink_input()" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:133 -msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed" -msgstr "Neuspela funkcija pa_context_move_sink_input_by_index()" - -#: ../src/sinkwidget.cc:48 -msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed" -msgstr "Neuspela funkcija pa_context_set_sink_volume_by_index()" - -#: ../src/sinkwidget.cc:63 -msgid "Volume Control Feedback Sound" -msgstr "Kontrola jačine odziva zvuka" - -#: ../src/sinkwidget.cc:80 -msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed" -msgstr "Neuspela funkcija pa_context_set_sink_mute_by_index()" - -#: ../src/sinkwidget.cc:94 -msgid "pa_context_set_default_sink() failed" -msgstr "Neuspela funkcija pa_context_set_default_sink()" - -#: ../src/sinkwidget.cc:114 -msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed" -msgstr "Neuspela funkcija pa_context_set_sink_port_by_index()" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:35 -msgid "from" -msgstr "sa" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:38 -msgid "Terminate Recording" -msgstr "Prekini snimanje" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:61 -msgid "Unknown input" -msgstr "Nepoznat ulaz" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:71 -msgid "pa_context_kill_source_output() failed" -msgstr "Neuspela funkcija pa_context_kill_source_output()" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:108 -msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed" -msgstr "Neuspela funkcija pa_context_move_source_output_by_index()" - -#: ../src/sourcewidget.cc:44 -msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed" -msgstr "Neuspela funkcija pa_context_set_source_volume_by_index()" - -#: ../src/sourcewidget.cc:59 -msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed" -msgstr "Neuspela funkcija pa_context_set_source_mute_by_index()" - -#: ../src/sourcewidget.cc:73 -msgid "pa_context_set_default_source() failed" -msgstr "Neuspela funkcija pa_context_set_default_source()" - -#: ../src/sourcewidget.cc:95 -msgid "pa_context_set_source_port_by_index() failed" -msgstr "Neuspela funkcija pa_context_set_source_port_by_index()" - -#: ../src/streamwidget.cc:45 -#, fuzzy -msgid "Terminate" -msgstr "Prekini reprodukciju" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po deleted file mode 100644 index 2d688af..0000000 --- a/po/sv.po +++ /dev/null @@ -1,408 +0,0 @@ -# Swedish translation for pavucontrol. -# Copyright (C) 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the pavucontrol package. -# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2008, 2009. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: pavucontrol\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-10-14 17:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-28 00:23+0100\n" -"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n" -"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1 -msgid "Adjust the volume level" -msgstr "Justera volymnivån" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:476 -msgid "PulseAudio Volume Control" -msgstr "Volymkontroll för PulseAudio" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:32 -msgid "Volume Control" -msgstr "Volymkontroll" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:2 -#, no-c-format -msgid "50%" -msgstr "50%" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:3 -#, fuzzy -msgid "<b>Port:</b>" -msgstr "<b>Profil:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:4 -msgid "<b>Profile:</b>" -msgstr "<b>Profil:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:5 -msgid "<b>S_how:</b>" -msgstr "<b>V_isa:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:6 -msgid "<b>Sho_w:</b>" -msgstr "<b>Vis_a:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:7 -msgid "<b>_Show:</b>" -msgstr "<b>_Visa:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:8 -msgid "<b>left-front</b>" -msgstr "<b>vänster fram</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:9 -msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>" -msgstr "<i>Inget program spelar för närvarande inte upp något ljud.</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:10 -msgid "<i>No application is currently recording audio.</i>" -msgstr "<i>Inget program spelar för närvarande inte in något ljud.</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:11 -msgid "<i>No cards available for configuration</i>" -msgstr "<i>Inga kort tillgängliga för konfiguration</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:12 -msgid "<i>No input devices available</i>" -msgstr "<i>Inga ingångsenheter tillgängliga</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:13 -msgid "<i>No output devices available</i>" -msgstr "<i>Inga utgångsenheter tillgängliga</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:14 -msgid "" -"All Input Devices\n" -"All Except Monitors\n" -"Hardware Input Devices\n" -"Virtual Input Devices\n" -"Monitors" -msgstr "" -"Alla ingångsenheter\n" -"Alla förutom övervakare\n" -"Hårdvaruingångsenheter\n" -"Virtuella ingångsenheter\n" -"Övervakare" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:19 -msgid "" -"All Output Devices\n" -"Hardware Output Devices\n" -"Virtual Output Devices" -msgstr "" -"Alla utgångsenheter\n" -"Hårdvaruutgångsenheter\n" -"Virtuella utgångsenheter" - -#. Applications All streams -#: ../src/pavucontrol.glade.h:23 -msgid "" -"All Streams\n" -"Applications\n" -"Virtual Streams" -msgstr "" -"Alla strömmar\n" -"Program\n" -"Virtuella strömmar" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:26 -msgid "Card Name" -msgstr "Kortets namn" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:27 -#, fuzzy -msgid "Device" -msgstr "_Ingångsenheter" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:28 -msgid "Lock channels together" -msgstr "Lås ihop kanalerna" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:29 -msgid "Mute audio" -msgstr "Inget ljud" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:30 -msgid "Set as fallback" -msgstr "" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:31 -msgid "Stream Title" -msgstr "Strömtitel" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:33 -msgid "_Configuration" -msgstr "_Konfiguration" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:34 -msgid "_Input Devices" -msgstr "_Ingångsenheter" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:35 -msgid "_Output Devices" -msgstr "_Utgångsenheter" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:36 -msgid "_Playback" -msgstr "U_ppspelning" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:37 -msgid "_Recording" -msgstr "I_nspelning" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:38 -msgid "direction" -msgstr "" - -#: ../src/pavucontrol.cc:73 -msgid "Card callback failure" -msgstr "Kortåterkoppling misslyckades" - -#: ../src/pavucontrol.cc:92 -msgid "Sink callback failure" -msgstr "Fel vid sink-återkoppling" - -#: ../src/pavucontrol.cc:111 -msgid "Source callback failure" -msgstr "Fel vid källåterkoppling" - -#: ../src/pavucontrol.cc:130 -msgid "Sink input callback failure" -msgstr "Fel vid sinkingångsåterkoppling" - -#: ../src/pavucontrol.cc:149 -msgid "Source output callback failure" -msgstr "Fel vid källutgångsåterkoppling" - -#: ../src/pavucontrol.cc:183 -msgid "Client callback failure" -msgstr "Fel vid klientåterkoppling" - -#: ../src/pavucontrol.cc:199 -msgid "Server info callback failure" -msgstr "Fel vid serverinformationsåterkoppling" - -#: ../src/pavucontrol.cc:217 ../src/pavucontrol.cc:430 -#, c-format -msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s" -msgstr "Misslyckades med att initiera tillägget stream_restore: %s" - -#: ../src/pavucontrol.cc:235 -msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed" -msgstr "pa_ext_stream_restore_read() misslyckades" - -#: ../src/pavucontrol.cc:252 -msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() misslyckades" - -#: ../src/pavucontrol.cc:265 -msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed" -msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() misslyckades" - -#: ../src/pavucontrol.cc:278 ../src/pavucontrol.cc:291 -msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_input_info() misslyckades" - -#: ../src/pavucontrol.cc:304 -msgid "pa_context_get_client_info() failed" -msgstr "pa_context_get_client_info() misslyckades" - -#: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:371 -msgid "pa_context_get_server_info() failed" -msgstr "pa_context_get_server_info() misslyckades" - -#: ../src/pavucontrol.cc:327 -msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed" -msgstr "pa_context_get_card_info_by_index() misslyckades" - -#: ../src/pavucontrol.cc:362 -msgid "pa_context_subscribe() failed" -msgstr "pa_context_subscribe() misslyckades" - -#: ../src/pavucontrol.cc:378 -msgid "pa_context_client_info_list() failed" -msgstr "pa_context_client_info_list() misslyckades" - -#: ../src/pavucontrol.cc:385 -msgid "pa_context_get_card_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_card_info_list() misslyckades" - -#: ../src/pavucontrol.cc:392 -msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_info_list() misslyckades" - -#: ../src/pavucontrol.cc:399 -msgid "pa_context_get_source_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_source_info_list() misslyckades" - -#: ../src/pavucontrol.cc:406 -msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() misslyckades" - -#: ../src/pavucontrol.cc:413 -msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() misslyckades" - -#: ../src/pavucontrol.cc:437 -msgid "Connection failed" -msgstr "Anslutning misslyckades" - -#: ../src/cardwidget.cc:87 -msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() misslyckades" - -#: ../src/channelwidget.cc:104 -msgid "<small>Silence</small>" -msgstr "<small>Tystnad</small>" - -#: ../src/channelwidget.cc:104 -#, fuzzy -msgid "<small>Min</small>" -msgstr "<small>Max</small>" - -#: ../src/channelwidget.cc:105 -msgid "<small>Max</small>" -msgstr "<small>Max</small>" - -#: ../src/channelwidget.cc:109 -msgid "<small><i>Base</i></small>" -msgstr "<small><i>Bas</i></small>" - -#: ../src/mainwindow.cc:269 -msgid "Failed to read data from stream" -msgstr "Misslyckades med att läsa data från ström" - -#: ../src/mainwindow.cc:304 ../src/mainwindow.cc:341 -msgid "Peak detect" -msgstr "Topp upptäcktes" - -#: ../src/mainwindow.cc:305 ../src/mainwindow.cc:342 -msgid "Failed to create monitoring stream" -msgstr "Misslyckades med att skapa övervakningsström" - -#: ../src/mainwindow.cc:313 ../src/mainwindow.cc:351 -msgid "Failed to connect monitoring stream" -msgstr "Misslyckades med att ansluta övervakningsström" - -#: ../src/mainwindow.cc:466 -msgid "" -"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled " -"by the Event widget" -msgstr "" - -#: ../src/mainwindow.cc:618 -msgid "System Sounds" -msgstr "Systemljud" - -#: ../src/rolewidget.cc:71 -msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed" -msgstr "pa_ext_stream_restore_write() misslyckades" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:35 -msgid "on" -msgstr "" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:38 -#, fuzzy -msgid "Terminate Playback" -msgstr "_Terminera ström" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:61 -msgid "Unknown output" -msgstr "" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:72 -msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() misslyckades" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:87 -msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() misslyckades" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:97 -msgid "pa_context_kill_sink_input() failed" -msgstr "pa_context_kill_sink_input() misslyckades" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:133 -msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed" -msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() misslyckades" - -#: ../src/sinkwidget.cc:48 -msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() misslyckades" - -#: ../src/sinkwidget.cc:63 -msgid "Volume Control Feedback Sound" -msgstr "Återkopplingsljud för volymkontroll" - -#: ../src/sinkwidget.cc:80 -msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() misslyckades" - -#: ../src/sinkwidget.cc:94 -msgid "pa_context_set_default_sink() failed" -msgstr "pa_context_set_default_sink() misslyckades" - -#: ../src/sinkwidget.cc:114 -#, fuzzy -msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() misslyckades" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:35 -msgid "from" -msgstr "" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:38 -#, fuzzy -msgid "Terminate Recording" -msgstr "I_nspelning" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:61 -msgid "Unknown input" -msgstr "" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:71 -msgid "pa_context_kill_source_output() failed" -msgstr "pa_context_kill_source_output() misslyckades" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:108 -msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed" -msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() misslyckades" - -#: ../src/sourcewidget.cc:44 -msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() misslyckades" - -#: ../src/sourcewidget.cc:59 -msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() misslyckades" - -#: ../src/sourcewidget.cc:73 -msgid "pa_context_set_default_source() failed" -msgstr "pa_context_set_default_source() misslyckades" - -#: ../src/sourcewidget.cc:95 -#, fuzzy -msgid "pa_context_set_source_port_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() misslyckades" - -#: ../src/streamwidget.cc:45 -#, fuzzy -msgid "Terminate" -msgstr "_Terminera ström" - -#~ msgid "Open menu" -#~ msgstr "Öppna meny" - -#~ msgid "_Move Stream..." -#~ msgstr "_Flytta ström..." - -#~ msgid "_Default" -#~ msgstr "_Standard" diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po deleted file mode 100644 index 1844492..0000000 --- a/po/ta.po +++ /dev/null @@ -1,399 +0,0 @@ -# translation of pavucontrol.master-tx.ta.po to Tamil -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# I. Felix <ifelix@redhat.com>, 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: pavucontrol.master-tx.ta\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-10-14 17:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-09-10 15:58+0530\n" -"Last-Translator: I. Felix <ifelix@redhat.com>\n" -"Language-Team: Tamil <fedora-trans-ta@redhat.com>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\\n\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1 -msgid "Adjust the volume level" -msgstr "ஒலியளவு நிலையை சரிப்படுத்து" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:476 -msgid "PulseAudio Volume Control" -msgstr "PulseAudio ஒலியளவு கட்டுப்பாடு" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:32 -msgid "Volume Control" -msgstr "ஒலியளவு கட்டுப்பாடு" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:2 -#, no-c-format -msgid "50%" -msgstr "50%" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:3 -msgid "<b>Port:</b>" -msgstr "<b>துறை:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:4 -msgid "<b>Profile:</b>" -msgstr "<b>விவரக்குறிப்பு:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:5 -msgid "<b>S_how:</b>" -msgstr "<b>காட்டு:</b> (_h)" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:6 -msgid "<b>Sho_w:</b>" -msgstr "<b>காட்டு:</b> (_w)" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:7 -msgid "<b>_Show:</b>" -msgstr "<b>காட்டு:</b> (_S)" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:8 -msgid "<b>left-front</b>" -msgstr "<b>இடது-முன்னால்</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:9 -msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>" -msgstr "<i>எந்த பயன்பாடும் தற்போது ஆடியோ இசைக்கவில்லை.</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:10 -msgid "<i>No application is currently recording audio.</i>" -msgstr "<i>எந்த பயன்பாடும் தற்போது ஆடியோ பதிவு செய்யவில்லை.</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:11 -msgid "<i>No cards available for configuration</i>" -msgstr "<i>கட்டமைப்பதற்கு அட்டைகள் கிடைக்கப் பெறவில்லை</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:12 -msgid "<i>No input devices available</i>" -msgstr "<i>உள்வரும் சாதனங்கள் கிடைக்கப் பெறவில்லை</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:13 -msgid "<i>No output devices available</i>" -msgstr "<i>வெளிப்பாடு சாதனங்கள் கிடைக்கப் பெறவில்லை</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:14 -msgid "" -"All Input Devices\n" -"All Except Monitors\n" -"Hardware Input Devices\n" -"Virtual Input Devices\n" -"Monitors" -msgstr "" -"அனைத்து உள்ளீடு சாதனங்கள்\n" -"கணித்திரைகள் தவிர அனைத்தும்\n" -"வன்பொருள் உள்ளீடு சாதனங்கள்\n" -"மெய்நிகர் உள்ளீடு சாதனங்கள்\n" -"திரையகம்" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:19 -msgid "" -"All Output Devices\n" -"Hardware Output Devices\n" -"Virtual Output Devices" -msgstr "" -"அனைத்து வெளிப்பாடு சாதனங்கள்\n" -"வன்பொருள் வெளிப்பாடு சாதனங்கள்\n" -"மெய்நிகர் வெளிப்பாடு சாதனங்கள்" - -#. Applications All streams -#: ../src/pavucontrol.glade.h:23 -msgid "" -"All Streams\n" -"Applications\n" -"Virtual Streams" -msgstr "" -"அனைத்து ஸ்ட்ரீம்கள்\n" -"பயன்பாடு\n" -"மெய்நிகர் ஸ்டீரிம்கள்" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:26 -msgid "Card Name" -msgstr "அட்டையின் பெயர்" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:27 -msgid "Device" -msgstr "சாதனம்" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:28 -msgid "Lock channels together" -msgstr "சேனல்களை ஒன்றாக பூட்டு" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:29 -msgid "Mute audio" -msgstr "ஒலி நிறுத்தப்பட்டது" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:30 -msgid "Set as fallback" -msgstr "fallbackஎன அமை" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:31 -msgid "Stream Title" -msgstr "ஸ்ட்ரீம் தலைப்பு" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:33 -msgid "_Configuration" -msgstr "கட்டமைப்பு (_C)" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:34 -msgid "_Input Devices" -msgstr "உள்வரும் சாதனங்கள் (_I)" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:35 -msgid "_Output Devices" -msgstr "வெளிப்பாடு சாதனங்கள் (_O)" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:36 -msgid "_Playback" -msgstr "இயக்கு (_P)" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:37 -msgid "_Recording" -msgstr "ஒலிப்பதிவு (_R)" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:38 -msgid "direction" -msgstr "திசை" - -#: ../src/pavucontrol.cc:73 -msgid "Card callback failure" -msgstr "அட்டை மறுஅழைப்பில் தோல்வி" - -#: ../src/pavucontrol.cc:92 -msgid "Sink callback failure" -msgstr "சுருங்கி மறுஅழைப்பில் தோல்வி" - -#: ../src/pavucontrol.cc:111 -msgid "Source callback failure" -msgstr "மூல மறுஅழைப்பில் தோல்வி" - -#: ../src/pavucontrol.cc:130 -msgid "Sink input callback failure" -msgstr "மூழ்கும் உள்ளீடு கால்பேக் தோல்வி" - -#: ../src/pavucontrol.cc:149 -msgid "Source output callback failure" -msgstr "மூல வெளியேறும் மறுஅழைப்பில் தோல்வி" - -#: ../src/pavucontrol.cc:183 -msgid "Client callback failure" -msgstr "கிளையன்ட்டை மறுஅழைப்பதில் தோல்வி" - -#: ../src/pavucontrol.cc:199 -msgid "Server info callback failure" -msgstr "சேவையக தகவலை மறுஅழைப்பதில் தோல்வி" - -#: ../src/pavucontrol.cc:217 ../src/pavucontrol.cc:430 -#, c-format -msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s" -msgstr "stream_restore விரிவாக்கத்தை துவக்க முடியவில்லை: %s" - -#: ../src/pavucontrol.cc:235 -msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed" -msgstr "pa_ext_stream_restore_read() தோல்வியடைந்தது" - -#: ../src/pavucontrol.cc:252 -msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() தோல்வியடைந்தது" - -#: ../src/pavucontrol.cc:265 -msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed" -msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() தோல்வியடைந்தது" - -#: ../src/pavucontrol.cc:278 ../src/pavucontrol.cc:291 -msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_input_info() தோல்வியடைந்தது" - -#: ../src/pavucontrol.cc:304 -msgid "pa_context_get_client_info() failed" -msgstr "pa_context_get_client_info() தோல்வியடைந்தது" - -#: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:371 -msgid "pa_context_get_server_info() failed" -msgstr "pa_context_get_server_info() தோல்வியடைந்தது" - -#: ../src/pavucontrol.cc:327 -msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed" -msgstr "pa_context_get_card_info_by_index() தோல்வியடைந்தது" - -#: ../src/pavucontrol.cc:362 -msgid "pa_context_subscribe() failed" -msgstr "pa_context_subscribe() தோல்வியடைந்தது" - -#: ../src/pavucontrol.cc:378 -msgid "pa_context_client_info_list() failed" -msgstr "pa_context_client_info_list() தோல்வியடைந்தது" - -#: ../src/pavucontrol.cc:385 -msgid "pa_context_get_card_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_card_info_list() தோல்வியடைந்தது" - -#: ../src/pavucontrol.cc:392 -msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_info_list() தோல்வியடைந்தது" - -#: ../src/pavucontrol.cc:399 -msgid "pa_context_get_source_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_source_info_list() தோல்வியடைந்தது" - -#: ../src/pavucontrol.cc:406 -msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() தோல்வியடைந்தது" - -#: ../src/pavucontrol.cc:413 -msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() தோல்வியடைந்தது" - -#: ../src/pavucontrol.cc:437 -msgid "Connection failed" -msgstr "இணைப்பு தோல்வியுற்றது" - -#: ../src/cardwidget.cc:87 -msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() தோல்வியடைந்தது" - -#: ../src/channelwidget.cc:104 -msgid "<small>Silence</small>" -msgstr "<small>அமைதி</small>" - -#: ../src/channelwidget.cc:104 -msgid "<small>Min</small>" -msgstr "<small>குறைந்த</small>" - -#: ../src/channelwidget.cc:105 -msgid "<small>Max</small>" -msgstr "<small>அதிக</small>" - -#: ../src/channelwidget.cc:109 -msgid "<small><i>Base</i></small>" -msgstr "<small><i>அடிப்படை</i></small>" - -#: ../src/mainwindow.cc:269 -msgid "Failed to read data from stream" -msgstr "ஸ்ட்ரீமிலிருந்து தரவை வாசிக்க முடியவில்லை" - -#: ../src/mainwindow.cc:304 ../src/mainwindow.cc:341 -msgid "Peak detect" -msgstr "பீக் கண்டறியப்பட்டது" - -#: ../src/mainwindow.cc:305 ../src/mainwindow.cc:342 -msgid "Failed to create monitoring stream" -msgstr "கண்காணிக்கும் ஸ்ட்ரீமை உருவாக்க முடியவில்லை" - -#: ../src/mainwindow.cc:313 ../src/mainwindow.cc:351 -msgid "Failed to connect monitoring stream" -msgstr "கண்காணிக்கும் ஸ்ட்ரீமை இணைக்க முடியவில்லை" - -#: ../src/mainwindow.cc:466 -msgid "" -"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled " -"by the Event widget" -msgstr "" - -#: ../src/mainwindow.cc:618 -msgid "System Sounds" -msgstr "கணினியின் ஒலிகள்" - -#: ../src/rolewidget.cc:71 -msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed" -msgstr "pa_ext_stream_restore_write() தோல்வியடைந்தது" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:35 -msgid "on" -msgstr "இல்" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:38 -msgid "Terminate Playback" -msgstr "Playbackஐ நிறுத்து" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:61 -msgid "Unknown output" -msgstr "தெரியாத வெளிப்பாடு" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:72 -msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() தோல்வியடைந்தது" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:87 -msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() தோல்வியடைந்தது" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:97 -msgid "pa_context_kill_sink_input() failed" -msgstr "pa_context_kill_sink_input() தோல்வியடைந்தது" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:133 -msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed" -msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() தோல்வியடைந்தது" - -#: ../src/sinkwidget.cc:48 -msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() தோல்வியடைந்தது" - -#: ../src/sinkwidget.cc:63 -msgid "Volume Control Feedback Sound" -msgstr "ஒலியளவு கட்டுப்பாடு பின்னூட்ட ஒலி" - -#: ../src/sinkwidget.cc:80 -msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() தோல்வியடைந்தது" - -#: ../src/sinkwidget.cc:94 -msgid "pa_context_set_default_sink() failed" -msgstr "pa_context_set_default_sink() தோல்வியடைந்தது" - -#: ../src/sinkwidget.cc:114 -msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_port_by_index() தோல்வி" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:35 -msgid "from" -msgstr "இலிருந்து" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:38 -msgid "Terminate Recording" -msgstr "ஒலிப்பதிவை நிறுத்து" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:61 -msgid "Unknown input" -msgstr "தெரியாத உள்ளீடு" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:71 -msgid "pa_context_kill_source_output() failed" -msgstr "pa_context_kill_source_output() தோல்வியடைந்தது" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:108 -msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed" -msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() தோல்வியடைந்தது" - -#: ../src/sourcewidget.cc:44 -msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() தோல்வியடைந்தது" - -#: ../src/sourcewidget.cc:59 -msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() தோல்வியடைந்தது" - -#: ../src/sourcewidget.cc:73 -msgid "pa_context_set_default_source() failed" -msgstr "pa_context_set_default_source() தோல்வியடைந்தது" - -#: ../src/sourcewidget.cc:95 -msgid "pa_context_set_source_port_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_source_port_by_index() தோல்வி" - -#: ../src/streamwidget.cc:45 -#, fuzzy -msgid "Terminate" -msgstr "Playbackஐ நிறுத்து" diff --git a/po/te.po b/po/te.po deleted file mode 100644 index 2b72d16..0000000 --- a/po/te.po +++ /dev/null @@ -1,397 +0,0 @@ -# translation of pavucontrol.master-tx.te.po to Telugu -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Krishna Babu K <kkrothap@redhat.com>, 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: pavucontrol.master-tx.te\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-10-14 17:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-09-10 17:13+0530\n" -"Last-Translator: Krishna Babu K <kkrothap@redhat.com>\n" -"Language-Team: Telugu <en@li.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" -"\n" -"\n" -"\n" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1 -msgid "Adjust the volume level" -msgstr "ధ్వని స్థాయిను సర్దుము" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:476 -msgid "PulseAudio Volume Control" -msgstr "PulseAudio ధ్వని నియంత్రణ" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:32 -msgid "Volume Control" -msgstr "ధ్వని నియంత్రణ" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:2 -#, no-c-format -msgid "50%" -msgstr "50%" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:3 -msgid "<b>Port:</b>" -msgstr "<b>పోర్టు:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:4 -msgid "<b>Profile:</b>" -msgstr "<b>ప్రొఫైల్:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:5 -msgid "<b>S_how:</b>" -msgstr "<b>చూపుము (_h):</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:6 -msgid "<b>Sho_w:</b>" -msgstr "<b>చూపుము (_w):</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:7 -msgid "<b>_Show:</b>" -msgstr "<b>చూపుము (_S):</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:8 -msgid "<b>left-front</b>" -msgstr "<b>ఎడమవైపు-ముందు</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:9 -msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>" -msgstr "<i>ఏ అనువర్తనము యిప్పుడు ఆడియోను ప్లే చేయుటలేదు.</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:10 -msgid "<i>No application is currently recording audio.</i>" -msgstr "<i>ఏ అనువర్తనము యిప్పుడు ఆడియోను రికార్డు చేయుటలేదు.</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:11 -msgid "<i>No cards available for configuration</i>" -msgstr "<i>ఆకృతీకరణకు ఏ కార్డులు అందుబాటులో లేవు</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:12 -msgid "<i>No input devices available</i>" -msgstr "<i>ఏ యిన్పుట్ పరికరములు అందుబాటులో లేవు</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:13 -msgid "<i>No output devices available</i>" -msgstr "<i>ఏ అవుట్పుట్ పరికరములు అందుబాటులోలేవు</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:14 -msgid "" -"All Input Devices\n" -"All Except Monitors\n" -"Hardware Input Devices\n" -"Virtual Input Devices\n" -"Monitors" -msgstr "" -"అన్ని యిన్పుట్ పరికరములు\n" -"అన్ని ఆక్షేపిత మానిటర్లు\n" -"హార్డువేర్ ఇన్పుట్ పరికరములు\n" -"వర్చ్యువల్ ఇన్పుట్ పరికరములు\n" -"మానిటర్లు" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:19 -msgid "" -"All Output Devices\n" -"Hardware Output Devices\n" -"Virtual Output Devices" -msgstr "" -"అన్ని అవుట్పుట్ పరికరములు\n" -"హర్డువేర్ అవుట్ పరికరములు\n" -"వర్చ్యువల్ అవుట్పుట్ పరికరములు" - -#. Applications All streams -#: ../src/pavucontrol.glade.h:23 -msgid "" -"All Streams\n" -"Applications\n" -"Virtual Streams" -msgstr "" -"అన్ని స్ట్రీమ్సు\n" -"అనువర్తనములు\n" -"వర్చ్యువల్ స్ట్రీమ్సు" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:26 -msgid "Card Name" -msgstr "కార్డు నామము" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:27 -msgid "Device" -msgstr "పరికరము" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:28 -msgid "Lock channels together" -msgstr "చానళ్ళను కలిపి లాక్చేయుము" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:29 -msgid "Mute audio" -msgstr "ఆడియోను నిశ్శబ్దముచేయి" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:30 -msgid "Set as fallback" -msgstr "ఫాల్బ్యాక్గా అమర్చుము" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:31 -msgid "Stream Title" -msgstr "శీర్షికను స్టీమ్చేయి" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:33 -msgid "_Configuration" -msgstr "ఆకృతీకరణ (_C)" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:34 -msgid "_Input Devices" -msgstr "ఇన్పుట్ పరికరములు (_I)" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:35 -msgid "_Output Devices" -msgstr "అవుట్పుట్ పరికరములు (_O)" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:36 -msgid "_Playback" -msgstr "ప్లేబ్యాక్ (_P)" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:37 -msgid "_Recording" -msgstr "రికార్డింగ్ (_R)" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:38 -msgid "direction" -msgstr "దిశ" - -#: ../src/pavucontrol.cc:73 -msgid "Card callback failure" -msgstr "కార్డ్ కాల్బ్యాక్ విఫలమైంది" - -#: ../src/pavucontrol.cc:92 -msgid "Sink callback failure" -msgstr "సింక్ కాల్బ్యాక్ విఫలమైంది" - -#: ../src/pavucontrol.cc:111 -msgid "Source callback failure" -msgstr "ములం కాల్బ్యాక్ విఫలమైంది" - -#: ../src/pavucontrol.cc:130 -msgid "Sink input callback failure" -msgstr "సింక్ ఇన్పుట్ కాల్బ్యాక్ విఫలమైంది" - -#: ../src/pavucontrol.cc:149 -msgid "Source output callback failure" -msgstr "మూలం అవుట్పుట్ కాల్బ్యాక్ విఫలమైంది" - -#: ../src/pavucontrol.cc:183 -msgid "Client callback failure" -msgstr "కక్షిదారి కాల్బ్యాక్ విఫలమైంది" - -#: ../src/pavucontrol.cc:199 -msgid "Server info callback failure" -msgstr "సేవిక సమాచారము కాల్బ్యాక్ విఫలమైంది" - -#: ../src/pavucontrol.cc:217 ../src/pavucontrol.cc:430 -#, c-format -msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s" -msgstr "stream_restore పొడిగింపును సిద్దముచేయుటకు విఫలమైంది: %s" - -#: ../src/pavucontrol.cc:235 -msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed" -msgstr "pa_ext_stream_restore_read() విఫలమైంది" - -#: ../src/pavucontrol.cc:252 -msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() విఫలమైంది" - -#: ../src/pavucontrol.cc:265 -msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed" -msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() విఫలమైంది" - -#: ../src/pavucontrol.cc:278 ../src/pavucontrol.cc:291 -msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_input_info() విఫలమైంది" - -#: ../src/pavucontrol.cc:304 -msgid "pa_context_get_client_info() failed" -msgstr "pa_context_get_client_info() విఫలమైంది" - -#: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:371 -msgid "pa_context_get_server_info() failed" -msgstr "pa_context_get_server_info() విఫలమైంది" - -#: ../src/pavucontrol.cc:327 -msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed" -msgstr "pa_context_get_card_info_by_index() విఫలమైంది" - -#: ../src/pavucontrol.cc:362 -msgid "pa_context_subscribe() failed" -msgstr "pa_context_subscribe() విఫలమైంది" - -#: ../src/pavucontrol.cc:378 -msgid "pa_context_client_info_list() failed" -msgstr "pa_context_client_info_list() విఫలమైంది" - -#: ../src/pavucontrol.cc:385 -msgid "pa_context_get_card_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_card_info_list() విఫలమైంది" - -#: ../src/pavucontrol.cc:392 -msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_info_list() విఫలమైంది" - -#: ../src/pavucontrol.cc:399 -msgid "pa_context_get_source_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_source_info_list() విఫలమైంది" - -#: ../src/pavucontrol.cc:406 -msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() విఫలమైంది" - -#: ../src/pavucontrol.cc:413 -msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() విఫలమైంది" - -#: ../src/pavucontrol.cc:437 -msgid "Connection failed" -msgstr "అనుసంధానం విఫలమైంది" - -#: ../src/cardwidget.cc:87 -msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() విఫలమైంది" - -#: ../src/channelwidget.cc:104 -msgid "<small>Silence</small>" -msgstr "<small>నిశ్శబ్దము</small>" - -#: ../src/channelwidget.cc:104 -msgid "<small>Min</small>" -msgstr "<small>కనిష్టము</small>" - -#: ../src/channelwidget.cc:105 -msgid "<small>Max</small>" -msgstr "<small>గరిష్టము</small>" - -#: ../src/channelwidget.cc:109 -msgid "<small><i>Base</i></small>" -msgstr "<small><i>బేస్</i></small>" - -#: ../src/mainwindow.cc:269 -msgid "Failed to read data from stream" -msgstr "స్ట్రీమ్ నుండి డాటాను చదువుటకు విఫలమైంది" - -#: ../src/mainwindow.cc:304 ../src/mainwindow.cc:341 -msgid "Peak detect" -msgstr "అంత్యస్థాయి గుర్తింపు" - -#: ../src/mainwindow.cc:305 ../src/mainwindow.cc:342 -msgid "Failed to create monitoring stream" -msgstr "పర్యవేక్షక స్ట్రీమ్ సృష్టించుటకు విఫలమైంది" - -#: ../src/mainwindow.cc:313 ../src/mainwindow.cc:351 -msgid "Failed to connect monitoring stream" -msgstr "పర్యవేక్షక స్ట్రీమ్ అనుసంధానములో విఫలమైంది" - -#: ../src/mainwindow.cc:466 -msgid "" -"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled " -"by the Event widget" -msgstr "" - -#: ../src/mainwindow.cc:618 -msgid "System Sounds" -msgstr "సిస్టమ్ శబ్దములు" - -#: ../src/rolewidget.cc:71 -msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed" -msgstr "pa_ext_stream_restore_write() విఫలమైంది" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:35 -msgid "on" -msgstr "ఆన్" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:38 -msgid "Terminate Playback" -msgstr "ప్లేబ్యాక్ అంతంచేయి" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:61 -msgid "Unknown output" -msgstr "తెలియని అవుట్పుట్" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:72 -msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() విఫలమైంది" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:87 -msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() విఫలమైంది" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:97 -msgid "pa_context_kill_sink_input() failed" -msgstr "pa_context_kill_sink_input() విఫలమైంది" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:133 -msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed" -msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() విఫలమైంది" - -#: ../src/sinkwidget.cc:48 -msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() విఫలమైంది" - -#: ../src/sinkwidget.cc:63 -msgid "Volume Control Feedback Sound" -msgstr "ధ్వని నియంత్రణ తెలుపు శబ్ధము" - -#: ../src/sinkwidget.cc:80 -msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() విఫలమైంది" - -#: ../src/sinkwidget.cc:94 -msgid "pa_context_set_default_sink() failed" -msgstr "pa_context_set_default_sink() విఫలమైంది" - -#: ../src/sinkwidget.cc:114 -msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_port_by_index() విఫలమైంది" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:35 -msgid "from" -msgstr "నుండి" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:38 -msgid "Terminate Recording" -msgstr "రికార్డింగ్ అంతంచేయి" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:61 -msgid "Unknown input" -msgstr "తెలియని యిన్పుట్" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:71 -msgid "pa_context_kill_source_output() failed" -msgstr "pa_context_kill_source_output() విఫలమైంది" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:108 -msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed" -msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() విఫలమైంది" - -#: ../src/sourcewidget.cc:44 -msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() విఫలమైంది" - -#: ../src/sourcewidget.cc:59 -msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() విఫలమైంది" - -#: ../src/sourcewidget.cc:73 -msgid "pa_context_set_default_source() failed" -msgstr "pa_context_set_default_source() విఫలమైంది" - -#: ../src/sourcewidget.cc:95 -msgid "pa_context_set_source_port_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_source_port_by_index() విఫలమైంది" - -#: ../src/streamwidget.cc:45 -#, fuzzy -msgid "Terminate" -msgstr "ప్లేబ్యాక్ అంతంచేయి" diff --git a/po/th.po b/po/th.po deleted file mode 100644 index 4d0a659..0000000 --- a/po/th.po +++ /dev/null @@ -1,409 +0,0 @@ -# pavucontrol thai -# Copyright (C) 2009 -# This file is distributed under the same license as the pavucontrol package. -# Manatsawin Hanmongkolchai <manatsawin@gmail.com>, 2009. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: pavucontrol\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-10-14 17:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-03-13 16:02+0700\n" -"Last-Translator: Manatsawin Hanmongkolchai <manatsawin@gmail.com>\n" -"Language-Team: Thai <thai-l10n@googlegroups.com>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Poedit-Language: Thai\n" -"X-Poedit-Country: THAILAND\n" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1 -msgid "Adjust the volume level" -msgstr "ปรับระดับเสียง" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:476 -msgid "PulseAudio Volume Control" -msgstr "ตัวควบคุมเสียง PulseAudio" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:32 -msgid "Volume Control" -msgstr "ตัวควบคุมเสียง" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:2 -#, no-c-format -msgid "50%" -msgstr "50%" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:3 -#, fuzzy -msgid "<b>Port:</b>" -msgstr "<b>โพรไฟล์:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:4 -msgid "<b>Profile:</b>" -msgstr "<b>โพรไฟล์:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:5 -msgid "<b>S_how:</b>" -msgstr "<b>_แสดง:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:6 -msgid "<b>Sho_w:</b>" -msgstr "<b>แ_สดง:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:7 -msgid "<b>_Show:</b>" -msgstr "<b>แส_ดง:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:8 -msgid "<b>left-front</b>" -msgstr "<b>ซ้าย-หน้า</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:9 -msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>" -msgstr "<i>ไม่มีโปรแกรมใดกำลังเล่นเสียงอยู่</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:10 -msgid "<i>No application is currently recording audio.</i>" -msgstr "<i>ไม่มีโปรแกรมใดกำลังอัดเสียงอยู่</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:11 -msgid "<i>No cards available for configuration</i>" -msgstr "<i>ไม่มีการ์ดให้ปรับแต่ง</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:12 -msgid "<i>No input devices available</i>" -msgstr "<i>ไม่มีอุปกรณ์รับเข้า</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:13 -msgid "<i>No output devices available</i>" -msgstr "<i>ไม่มีอุปกรณ์เอาท์พุต</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:14 -msgid "" -"All Input Devices\n" -"All Except Monitors\n" -"Hardware Input Devices\n" -"Virtual Input Devices\n" -"Monitors" -msgstr "" -"อุปกรณ์รับเข้าทั้งหมด\n" -"ทั้งหมดยกเว้นจอ\n" -"อุปกรณ์รับเข้าฮาร์ดแวร์\n" -"อุปกรณ์รับเข้าเสมือน\n" -"จอ" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:19 -msgid "" -"All Output Devices\n" -"Hardware Output Devices\n" -"Virtual Output Devices" -msgstr "" -"อุปกรณ์เอาท์พุตทั้งหมด\n" -"อุปกรณ์เอาท์พุตฮาร์ดแวร์\n" -"อุปกรณ์เอาท์พุตเสมือน" - -#. Applications All streams -#: ../src/pavucontrol.glade.h:23 -msgid "" -"All Streams\n" -"Applications\n" -"Virtual Streams" -msgstr "" -"สตรีมทั้งหมด\n" -"โปรแกรม\n" -"สตรีมเสมือน" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:26 -msgid "Card Name" -msgstr "ชื่อการ์ด" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:27 -#, fuzzy -msgid "Device" -msgstr "_อุปกรณ์รับเข้า" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:28 -msgid "Lock channels together" -msgstr "ล็อคช่องไว้ด้วยกัน" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:29 -msgid "Mute audio" -msgstr "ปิดเสียง" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:30 -msgid "Set as fallback" -msgstr "" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:31 -msgid "Stream Title" -msgstr "ชื่อสตรีม" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:33 -msgid "_Configuration" -msgstr "_การตั้งค่า" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:34 -msgid "_Input Devices" -msgstr "_อุปกรณ์รับเข้า" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:35 -msgid "_Output Devices" -msgstr "อุปกรณ์เ_อาท์พุต" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:36 -msgid "_Playback" -msgstr "_เล่น" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:37 -msgid "_Recording" -msgstr "_บันทึกเสียง" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:38 -msgid "direction" -msgstr "" - -#: ../src/pavucontrol.cc:73 -msgid "Card callback failure" -msgstr "" - -#: ../src/pavucontrol.cc:92 -msgid "Sink callback failure" -msgstr "" - -#: ../src/pavucontrol.cc:111 -msgid "Source callback failure" -msgstr "" - -#: ../src/pavucontrol.cc:130 -msgid "Sink input callback failure" -msgstr "" - -#: ../src/pavucontrol.cc:149 -msgid "Source output callback failure" -msgstr "" - -#: ../src/pavucontrol.cc:183 -msgid "Client callback failure" -msgstr "" - -#: ../src/pavucontrol.cc:199 -msgid "Server info callback failure" -msgstr "" - -#: ../src/pavucontrol.cc:217 ../src/pavucontrol.cc:430 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s" -msgstr "ไม่สามารถเรียกส่วนขยายของ stream_restore: %s" - -#: ../src/pavucontrol.cc:235 -msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed" -msgstr "pa_ext_stream_restore_read() ไม่สำเร็จ" - -#: ../src/pavucontrol.cc:252 -msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() ไม่สำเร็จ" - -#: ../src/pavucontrol.cc:265 -msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed" -msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() ไม่สำเร็จ" - -#: ../src/pavucontrol.cc:278 ../src/pavucontrol.cc:291 -msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_input_info() ไม่สำเร็จ" - -#: ../src/pavucontrol.cc:304 -msgid "pa_context_get_client_info() failed" -msgstr "pa_context_get_client_info() ไม่สำเร็จ" - -#: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:371 -msgid "pa_context_get_server_info() failed" -msgstr "pa_context_get_server_info() ไม่สำเร็จ" - -#: ../src/pavucontrol.cc:327 -msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed" -msgstr "pa_context_get_card_info_by_index() ไม่สำเร็จ" - -#: ../src/pavucontrol.cc:362 -msgid "pa_context_subscribe() failed" -msgstr "pa_context_subscribe() ไม่สำเร็จ" - -#: ../src/pavucontrol.cc:378 -msgid "pa_context_client_info_list() failed" -msgstr "pa_context_client_info_list() ไม่สำเร็จ" - -#: ../src/pavucontrol.cc:385 -msgid "pa_context_get_card_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_card_info_list() ไม่สำเร็จ" - -#: ../src/pavucontrol.cc:392 -msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_info_list() ไม่สำเร็จ" - -#: ../src/pavucontrol.cc:399 -msgid "pa_context_get_source_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_source_info_list() ไม่สำเร็จ" - -#: ../src/pavucontrol.cc:406 -msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() ไม่สำเร็จ" - -#: ../src/pavucontrol.cc:413 -msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() ไม่สำเร็จ" - -#: ../src/pavucontrol.cc:437 -msgid "Connection failed" -msgstr "การเชื่อมต่อล้มเหลว" - -#: ../src/cardwidget.cc:87 -msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() ไม่สำเร็จ" - -#: ../src/channelwidget.cc:104 -msgid "<small>Silence</small>" -msgstr "" - -#: ../src/channelwidget.cc:104 -msgid "<small>Min</small>" -msgstr "" - -#: ../src/channelwidget.cc:105 -msgid "<small>Max</small>" -msgstr "" - -#: ../src/channelwidget.cc:109 -msgid "<small><i>Base</i></small>" -msgstr "" - -#: ../src/mainwindow.cc:269 -msgid "Failed to read data from stream" -msgstr "ไม่สามารถอ่านจากสตรีมได้" - -#: ../src/mainwindow.cc:304 ../src/mainwindow.cc:341 -msgid "Peak detect" -msgstr "ตรวจพบพีค" - -#: ../src/mainwindow.cc:305 ../src/mainwindow.cc:342 -msgid "Failed to create monitoring stream" -msgstr "" - -#: ../src/mainwindow.cc:313 ../src/mainwindow.cc:351 -msgid "Failed to connect monitoring stream" -msgstr "" - -#: ../src/mainwindow.cc:466 -msgid "" -"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled " -"by the Event widget" -msgstr "" - -#: ../src/mainwindow.cc:618 -msgid "System Sounds" -msgstr "เสียงของระบบ" - -#: ../src/rolewidget.cc:71 -msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed" -msgstr "pa_ext_stream_restore_write() ไม่สำเร็จ" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:35 -msgid "on" -msgstr "" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:38 -#, fuzzy -msgid "Terminate Playback" -msgstr "_จบสตรีม" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:61 -msgid "Unknown output" -msgstr "" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:72 -msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() ไม่สำเร็จ" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:87 -msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() ไม่สำเร็จ" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:97 -msgid "pa_context_kill_sink_input() failed" -msgstr "pa_context_kill_sink_input() ไม่สำเร็จ" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:133 -msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed" -msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() ไม่สำเร็จ" - -#: ../src/sinkwidget.cc:48 -msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() ไม่สำเร็จ" - -#: ../src/sinkwidget.cc:63 -msgid "Volume Control Feedback Sound" -msgstr "" - -#: ../src/sinkwidget.cc:80 -msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() ไม่สำเร็จ" - -#: ../src/sinkwidget.cc:94 -msgid "pa_context_set_default_sink() failed" -msgstr "pa_context_set_default_sink() ไม่สำเร็จ" - -#: ../src/sinkwidget.cc:114 -#, fuzzy -msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() ไม่สำเร็จ" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:35 -msgid "from" -msgstr "" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:38 -#, fuzzy -msgid "Terminate Recording" -msgstr "_บันทึกเสียง" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:61 -msgid "Unknown input" -msgstr "" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:71 -msgid "pa_context_kill_source_output() failed" -msgstr "pa_context_kill_source_output() ไม่สำเร็จ" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:108 -msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed" -msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() ไม่สำเร็จ" - -#: ../src/sourcewidget.cc:44 -msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() ไม่สำเร็จ" - -#: ../src/sourcewidget.cc:59 -msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() ไม่สำเร็จ" - -#: ../src/sourcewidget.cc:73 -msgid "pa_context_set_default_source() failed" -msgstr "pa_context_set_default_source() ไม่สำเร็จ" - -#: ../src/sourcewidget.cc:95 -#, fuzzy -msgid "pa_context_set_source_port_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() ไม่สำเร็จ" - -#: ../src/streamwidget.cc:45 -#, fuzzy -msgid "Terminate" -msgstr "_จบสตรีม" - -#~ msgid "Open menu" -#~ msgstr "เปิดเมนู" - -#~ msgid "_Move Stream..." -#~ msgstr "_ย้ายสตรีม..." - -#~ msgid "_Default" -#~ msgstr "_ปริยาย" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po deleted file mode 100644 index aa2cf9d..0000000 --- a/po/tr.po +++ /dev/null @@ -1,413 +0,0 @@ -# Turkish translation of pavucontrol. -# Copyright (C) 2006-2008 Lennart Poettering -# This file is distributed under the same license as the pavucontrol package. -# -# Ozan Çağlayan <ozan@pardus.org.tr>, 2008. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: pavucontrol trunk\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-10-14 17:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-09-22 01:14+0200\n" -"Last-Translator: Ozan Çağlayan <ozan@pardus.org.tr>\n" -"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1 -msgid "Adjust the volume level" -msgstr "Ses şiddetini ayarla" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:476 -msgid "PulseAudio Volume Control" -msgstr "PulseAudio Ses Denetimi" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:32 -msgid "Volume Control" -msgstr "Ses Denetimi" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:2 -#, no-c-format -msgid "50%" -msgstr "50%" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:3 -#, fuzzy -msgid "<b>Port:</b>" -msgstr "<b>Gö_ster:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:4 -#, fuzzy -msgid "<b>Profile:</b>" -msgstr "<b>Gö_ster:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:5 -msgid "<b>S_how:</b>" -msgstr "<b>Gö_ster:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:6 -msgid "<b>Sho_w:</b>" -msgstr "<b>Gös_ter:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:7 -msgid "<b>_Show:</b>" -msgstr "<b>_Göster:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:8 -msgid "<b>left-front</b>" -msgstr "<b>sol-ön</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:9 -msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>" -msgstr "<i>Şu anda hiçbir uygulama ses çalmıyor.</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:10 -msgid "<i>No application is currently recording audio.</i>" -msgstr "<i>Şu anda hiçbir uygulama ses kaydetmiyor.</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:11 -msgid "<i>No cards available for configuration</i>" -msgstr "" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:12 -msgid "<i>No input devices available</i>" -msgstr "<i>Giriş aygıtı bulunamadı</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:13 -msgid "<i>No output devices available</i>" -msgstr "<i>Çıkış aygıtı bulunamadı</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:14 -msgid "" -"All Input Devices\n" -"All Except Monitors\n" -"Hardware Input Devices\n" -"Virtual Input Devices\n" -"Monitors" -msgstr "" -"Tüm Giriş Aygıtları\n" -"Monitörler Dışındaki Tüm Aygıtlar\n" -"Donanımsal Giriş Aygıtları\n" -"Sanal Giriş Aygıtları\n" -"Monitörler" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:19 -msgid "" -"All Output Devices\n" -"Hardware Output Devices\n" -"Virtual Output Devices" -msgstr "" -"Tüm Çıkış Aygıtları\n" -"Donanımsal Çıkış Aygıtları\n" -"Sanal Çıkış Aygıtları" - -#. Applications All streams -#: ../src/pavucontrol.glade.h:23 -msgid "" -"All Streams\n" -"Applications\n" -"Virtual Streams" -msgstr "" -"Tüm Ses Akışları\n" -"Uygulamalar\n" -"Sanal Ses Akışları" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:26 -msgid "Card Name" -msgstr "" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:27 -#, fuzzy -msgid "Device" -msgstr "_Giriş Aygıtları" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:28 -msgid "Lock channels together" -msgstr "Kanalları birbirine kilitle" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:29 -msgid "Mute audio" -msgstr "Sesi kapat" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:30 -msgid "Set as fallback" -msgstr "" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:31 -msgid "Stream Title" -msgstr "Akış Adı" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:33 -msgid "_Configuration" -msgstr "" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:34 -msgid "_Input Devices" -msgstr "_Giriş Aygıtları" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:35 -msgid "_Output Devices" -msgstr "Çı_kış Aygıtları" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:36 -msgid "_Playback" -msgstr "Ça_lma" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:37 -msgid "_Recording" -msgstr "_Kayıt" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:38 -msgid "direction" -msgstr "" - -#: ../src/pavucontrol.cc:73 -#, fuzzy -msgid "Card callback failure" -msgstr "Kaynak geri-çağırma hatası" - -#: ../src/pavucontrol.cc:92 -msgid "Sink callback failure" -msgstr "Sink geri-çağırma hatası" - -#: ../src/pavucontrol.cc:111 -msgid "Source callback failure" -msgstr "Kaynak geri-çağırma hatası" - -#: ../src/pavucontrol.cc:130 -msgid "Sink input callback failure" -msgstr "Sink girdisi geri-çağırma hatası" - -#: ../src/pavucontrol.cc:149 -msgid "Source output callback failure" -msgstr "Kaynak çıkışı geri-çağırma hatası" - -#: ../src/pavucontrol.cc:183 -msgid "Client callback failure" -msgstr "İstemci geri-çağırma hatası" - -#: ../src/pavucontrol.cc:199 -msgid "Server info callback failure" -msgstr "Sunucu bilgisi geri-çağırma hatası" - -#: ../src/pavucontrol.cc:217 ../src/pavucontrol.cc:430 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s" -msgstr "stream_restore eklentisi başlatılamadı: %s" - -#: ../src/pavucontrol.cc:235 -msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed" -msgstr "pa_ext_stream_restore_read() hatası" - -#: ../src/pavucontrol.cc:252 -msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() hatası" - -#: ../src/pavucontrol.cc:265 -msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed" -msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() hatası" - -#: ../src/pavucontrol.cc:278 ../src/pavucontrol.cc:291 -msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_input_info() hatası" - -#: ../src/pavucontrol.cc:304 -msgid "pa_context_get_client_info() failed" -msgstr "pa_context_get_client_info() hatası" - -#: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:371 -msgid "pa_context_get_server_info() failed" -msgstr "pa_context_get_server_info() hatası" - -#: ../src/pavucontrol.cc:327 -#, fuzzy -msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed" -msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() hatası" - -#: ../src/pavucontrol.cc:362 -msgid "pa_context_subscribe() failed" -msgstr "pa_context_subscribe() hatası" - -#: ../src/pavucontrol.cc:378 -msgid "pa_context_client_info_list() failed" -msgstr "pa_context_client_info_list() hatası" - -#: ../src/pavucontrol.cc:385 -#, fuzzy -msgid "pa_context_get_card_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_source_info_list() hatası" - -#: ../src/pavucontrol.cc:392 -msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_info_list() hatası" - -#: ../src/pavucontrol.cc:399 -msgid "pa_context_get_source_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_source_info_list() hatası" - -#: ../src/pavucontrol.cc:406 -msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() hatası" - -#: ../src/pavucontrol.cc:413 -msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() hatası" - -#: ../src/pavucontrol.cc:437 -msgid "Connection failed" -msgstr "Bağlantı başarısız" - -#: ../src/cardwidget.cc:87 -#, fuzzy -msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed" -msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() hatası" - -#: ../src/channelwidget.cc:104 -msgid "<small>Silence</small>" -msgstr "" - -#: ../src/channelwidget.cc:104 -msgid "<small>Min</small>" -msgstr "" - -#: ../src/channelwidget.cc:105 -msgid "<small>Max</small>" -msgstr "" - -#: ../src/channelwidget.cc:109 -msgid "<small><i>Base</i></small>" -msgstr "" - -#: ../src/mainwindow.cc:269 -msgid "Failed to read data from stream" -msgstr "Ses akışından veri okunamıyor" - -#: ../src/mainwindow.cc:304 ../src/mainwindow.cc:341 -msgid "Peak detect" -msgstr "Tepe noktası tespiti" - -#: ../src/mainwindow.cc:305 ../src/mainwindow.cc:342 -msgid "Failed to create monitoring stream" -msgstr "Monitör akışı yaratılamadı" - -#: ../src/mainwindow.cc:313 ../src/mainwindow.cc:351 -msgid "Failed to connect monitoring stream" -msgstr "Monitör akışına bağlanılamadı" - -#: ../src/mainwindow.cc:466 -msgid "" -"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled " -"by the Event widget" -msgstr "" - -#: ../src/mainwindow.cc:618 -msgid "System Sounds" -msgstr "Sistem Sesleri" - -#: ../src/rolewidget.cc:71 -msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed" -msgstr "pa_ext_stream_restore_write() hatası" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:35 -msgid "on" -msgstr "" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:38 -#, fuzzy -msgid "Terminate Playback" -msgstr "Ses Akışını _Sonlandır..." - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:61 -msgid "Unknown output" -msgstr "" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:72 -msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() hatası" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:87 -msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() hatası" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:97 -msgid "pa_context_kill_sink_input() failed" -msgstr "pa_context_kill_sink_input() hatası" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:133 -msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed" -msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() hatası" - -#: ../src/sinkwidget.cc:48 -msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() hatası" - -#: ../src/sinkwidget.cc:63 -msgid "Volume Control Feedback Sound" -msgstr "Ses Şiddeti Denetimi Geri Besleme Sesi" - -#: ../src/sinkwidget.cc:80 -msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() hatası" - -#: ../src/sinkwidget.cc:94 -msgid "pa_context_set_default_sink() failed" -msgstr "pa_context_set_default_sink() hatası" - -#: ../src/sinkwidget.cc:114 -#, fuzzy -msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() hatası" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:35 -msgid "from" -msgstr "" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:38 -#, fuzzy -msgid "Terminate Recording" -msgstr "_Kayıt" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:61 -msgid "Unknown input" -msgstr "" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:71 -msgid "pa_context_kill_source_output() failed" -msgstr "pa_context_kill_source_output() hatası" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:108 -msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed" -msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() hatası" - -#: ../src/sourcewidget.cc:44 -msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() hatası" - -#: ../src/sourcewidget.cc:59 -msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() hatası" - -#: ../src/sourcewidget.cc:73 -msgid "pa_context_set_default_source() failed" -msgstr "pa_context_set_default_source() hatası" - -#: ../src/sourcewidget.cc:95 -#, fuzzy -msgid "pa_context_set_source_port_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() hatası" - -#: ../src/streamwidget.cc:45 -#, fuzzy -msgid "Terminate" -msgstr "Ses Akışını _Sonlandır..." - -#~ msgid "Open menu" -#~ msgstr "Menüyü aç" - -#~ msgid "_Move Stream..." -#~ msgstr "Ses Akışını _Taşı..." - -#~ msgid "_Default" -#~ msgstr "Ön_tanımlı" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po deleted file mode 100644 index 629bb7c..0000000 --- a/po/uk.po +++ /dev/null @@ -1,406 +0,0 @@ -# translation of pavucontrol.po to Ukrainian -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: pavucontrol\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-10-14 17:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-09-11 17:36+0300\n" -"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" -"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 0.3\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" -"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1 -msgid "Adjust the volume level" -msgstr "Скоригуйте рівень гучності" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:476 -msgid "PulseAudio Volume Control" -msgstr "Керування гучністю PulseAudio" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:32 -msgid "Volume Control" -msgstr "Керування гучністю" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:2 -#, no-c-format -msgid "50%" -msgstr "50%" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:3 -msgid "<b>Port:</b>" -msgstr "<b>Порт:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:4 -msgid "<b>Profile:</b>" -msgstr "<b>Профіль:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:5 -msgid "<b>S_how:</b>" -msgstr "<b>П_оказати:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:6 -msgid "<b>Sho_w:</b>" -msgstr "<b>По_казати:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:7 -msgid "<b>_Show:</b>" -msgstr "<b>Пок_азати:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:8 -msgid "<b>left-front</b>" -msgstr "<b>лівий передній</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:9 -msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>" -msgstr "<i>Жодна з програм не відтворює звукових даних.</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:10 -msgid "<i>No application is currently recording audio.</i>" -msgstr "<i>Жодна з програм не виконує запису звукових даних.</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:11 -msgid "<i>No cards available for configuration</i>" -msgstr "<i>Карток для налаштування не знайдено</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:12 -msgid "<i>No input devices available</i>" -msgstr "<i>Пристроїв отримання звукових даних не знайдено</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:13 -msgid "<i>No output devices available</i>" -msgstr "<i>Пристроїв відтворення звукових даних не знайдено</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:14 -msgid "" -"All Input Devices\n" -"All Except Monitors\n" -"Hardware Input Devices\n" -"Virtual Input Devices\n" -"Monitors" -msgstr "" -"Всі пристрої отримання\n" -"Всі, окрім моніторів\n" -"Апаратні пристрої отримання\n" -"Віртуальні пристрої отримання\n" -"Монітори" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:19 -msgid "" -"All Output Devices\n" -"Hardware Output Devices\n" -"Virtual Output Devices" -msgstr "" -"Всі пристрої відтворення\n" -"Апаратні пристрої відтворення\n" -"Віртуальні пристрої відтворення" - -#. Applications All streams -#: ../src/pavucontrol.glade.h:23 -msgid "" -"All Streams\n" -"Applications\n" -"Virtual Streams" -msgstr "" -"Всі потоки\n" -"Програми\n" -"Віртуальні потоки" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:26 -msgid "Card Name" -msgstr "Назва карти" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:27 -msgid "Device" -msgstr "Пристрій" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:28 -msgid "Lock channels together" -msgstr "Пов’язати всі канали" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:29 -msgid "Mute audio" -msgstr "Вимкнути звук" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:30 -msgid "Set as fallback" -msgstr "Зробити резервним" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:31 -msgid "Stream Title" -msgstr "Назва потоку" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:33 -msgid "_Configuration" -msgstr "_Налаштування" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:34 -msgid "_Input Devices" -msgstr "Пристрої _отримання" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:35 -msgid "_Output Devices" -msgstr "Пристрої _відтворення" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:36 -msgid "_Playback" -msgstr "В_ідтворення" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:37 -msgid "_Recording" -msgstr "_Запис" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:38 -msgid "direction" -msgstr "напрямок" - -#: ../src/pavucontrol.cc:73 -msgid "Card callback failure" -msgstr "Спроба зворотного виклику карти зазнала невдачі" - -#: ../src/pavucontrol.cc:92 -msgid "Sink callback failure" -msgstr "Спроба зворотного виклику приймача зазнала невдачі" - -#: ../src/pavucontrol.cc:111 -msgid "Source callback failure" -msgstr "Спроба зворотного виклику джерела зазнала невдачі" - -#: ../src/pavucontrol.cc:130 -msgid "Sink input callback failure" -msgstr "Спроба зворотного виклику потоку отримання приймача зазнала невдачі" - -#: ../src/pavucontrol.cc:149 -msgid "Source output callback failure" -msgstr "Спроба зворотного виклику потоку відтворення джерела зазнала невдачі" - -#: ../src/pavucontrol.cc:183 -msgid "Client callback failure" -msgstr "Спроба зворотного виклику клієнта зазнала невдачі" - -#: ../src/pavucontrol.cc:199 -msgid "Server info callback failure" -msgstr "Спроба зворотного виклику даних сервера зазнала невдачі" - -#: ../src/pavucontrol.cc:217 ../src/pavucontrol.cc:430 -#, c-format -msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s" -msgstr "Спроба ініціалізації додатка stream_restore зазнала невдачі: %s" - -#: ../src/pavucontrol.cc:235 -msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed" -msgstr "Спроба виконати pa_ext_stream_restore_read() зазнала невдачі" - -#: ../src/pavucontrol.cc:252 -msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed" -msgstr "Спроба виконати pa_context_get_sink_info_by_index() зазнала невдачі" - -#: ../src/pavucontrol.cc:265 -msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed" -msgstr "Спроба виконати pa_context_get_source_info_by_index() зазнала невдачі" - -#: ../src/pavucontrol.cc:278 ../src/pavucontrol.cc:291 -msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed" -msgstr "Спроба виконати pa_context_get_sink_input_info() зазнала невдачі" - -#: ../src/pavucontrol.cc:304 -msgid "pa_context_get_client_info() failed" -msgstr "Спроба виконати pa_context_get_client_info() зазнала невдачі" - -#: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:371 -msgid "pa_context_get_server_info() failed" -msgstr "Спроба виконати pa_context_get_server_info() зазнала невдачі" - -#: ../src/pavucontrol.cc:327 -msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed" -msgstr "Спроба виконати pa_context_get_card_info_by_index() зазнала невдачі" - -#: ../src/pavucontrol.cc:362 -msgid "pa_context_subscribe() failed" -msgstr "Спроба виконати pa_context_subscribe() зазнала невдачі" - -#: ../src/pavucontrol.cc:378 -msgid "pa_context_client_info_list() failed" -msgstr "Спроба виконати pa_context_client_info_list() зазнала невдачі" - -#: ../src/pavucontrol.cc:385 -msgid "pa_context_get_card_info_list() failed" -msgstr "Спроба виконати pa_context_get_card_info_list() зазнала невдачі" - -#: ../src/pavucontrol.cc:392 -msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed" -msgstr "Спроба виконати pa_context_get_sink_info_list() зазнала невдачі" - -#: ../src/pavucontrol.cc:399 -msgid "pa_context_get_source_info_list() failed" -msgstr "Спроба виконати pa_context_get_source_info_list() зазнала невдачі" - -#: ../src/pavucontrol.cc:406 -msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed" -msgstr "Спроба виконати pa_context_get_sink_input_info_list() зазнала невдачі" - -#: ../src/pavucontrol.cc:413 -msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed" -msgstr "" -"Спроба виконати pa_context_get_source_output_info_list() зазнала невдачі" - -#: ../src/pavucontrol.cc:437 -msgid "Connection failed" -msgstr "Спроба встановлення з'єднання зазнала невдачі" - -#: ../src/cardwidget.cc:87 -msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed" -msgstr "Спроба виконання pa_context_set_card_profile_by_index() була невдалою" - -#: ../src/channelwidget.cc:104 -msgid "<small>Silence</small>" -msgstr "<small>Тиша</small>" - -#: ../src/channelwidget.cc:104 -msgid "<small>Min</small>" -msgstr "<small>Мін.</small>" - -#: ../src/channelwidget.cc:105 -msgid "<small>Max</small>" -msgstr "<small>Макс.</small>" - -#: ../src/channelwidget.cc:109 -msgid "<small><i>Base</i></small>" -msgstr "<small><i>Основний</i></small>" - -#: ../src/mainwindow.cc:269 -msgid "Failed to read data from stream" -msgstr "Спроба читання даних з потоку була невдалою" - -#: ../src/mainwindow.cc:304 ../src/mainwindow.cc:341 -msgid "Peak detect" -msgstr "Визначення максимумів" - -#: ../src/mainwindow.cc:305 ../src/mainwindow.cc:342 -msgid "Failed to create monitoring stream" -msgstr "Не вдалося створити потік для спостереження" - -#: ../src/mainwindow.cc:313 ../src/mainwindow.cc:351 -msgid "Failed to connect monitoring stream" -msgstr "Не вдалося з’єднатися з потоком для спостереження" - -#: ../src/mainwindow.cc:466 -msgid "" -"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled " -"by the Event widget" -msgstr "" - -#: ../src/mainwindow.cc:618 -msgid "System Sounds" -msgstr "Системні звуки" - -#: ../src/rolewidget.cc:71 -msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed" -msgstr "Спроба виконання pa_ext_stream_restore_write() була невдалою" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:35 -msgid "on" -msgstr "на" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:38 -msgid "Terminate Playback" -msgstr "Перервати відтворення" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:61 -msgid "Unknown output" -msgstr "Невідомий пристрій відтворення" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:72 -msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed" -msgstr "Спроба виконання pa_context_set_sink_input_volume() була невдалою" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:87 -msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed" -msgstr "Спроба виконання pa_context_set_sink_input_mute() була невдалою" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:97 -msgid "pa_context_kill_sink_input() failed" -msgstr "Спроба виконання pa_context_kill_sink_input() була невдалою" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:133 -msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed" -msgstr "Спроба виконання pa_context_move_sink_input_by_index() була невдалою" - -#: ../src/sinkwidget.cc:48 -msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed" -msgstr "Спроба виконання pa_context_set_sink_volume_by_index() була невдалою" - -#: ../src/sinkwidget.cc:63 -msgid "Volume Control Feedback Sound" -msgstr "Контрольний звук керування гучністю" - -#: ../src/sinkwidget.cc:80 -msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed" -msgstr "Спроба виконання pa_context_set_sink_mute_by_index() була невдалою" - -#: ../src/sinkwidget.cc:94 -msgid "pa_context_set_default_sink() failed" -msgstr "Спроба виконання pa_context_set_default_sink() була невдалою" - -#: ../src/sinkwidget.cc:114 -msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed" -msgstr "Спроба виконання pa_context_set_sink_port_by_index() була невдалою" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:35 -msgid "from" -msgstr "з" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:38 -msgid "Terminate Recording" -msgstr "Перервати запис" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:61 -msgid "Unknown input" -msgstr "Невідоме джерело даних" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:71 -msgid "pa_context_kill_source_output() failed" -msgstr "Спроба виконання pa_context_kill_source_output() була невдалою" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:108 -msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed" -msgstr "" -"Спроба виконання pa_context_move_source_output_by_index() була невдалою" - -#: ../src/sourcewidget.cc:44 -msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed" -msgstr "Спроба виконання pa_context_set_source_volume_by_index() була невдалою" - -#: ../src/sourcewidget.cc:59 -msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed" -msgstr "Спроба виконання pa_context_set_source_mute_by_index() була невдалою" - -#: ../src/sourcewidget.cc:73 -msgid "pa_context_set_default_source() failed" -msgstr "Спроба виконання pa_context_set_default_source() була невдалою" - -#: ../src/sourcewidget.cc:95 -msgid "pa_context_set_source_port_by_index() failed" -msgstr "Спроба виконання pa_context_set_source_port_by_index() була невдалою" - -#: ../src/streamwidget.cc:45 -#, fuzzy -msgid "Terminate" -msgstr "Перервати відтворення" - -#~ msgid "Open menu" -#~ msgstr "Відкрити меню" - -#~ msgid "_Move Stream..." -#~ msgstr "П_еремістити потік..." - -#~ msgid "_Default" -#~ msgstr "_Типові" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po deleted file mode 100644 index ee566c4..0000000 --- a/po/zh_CN.po +++ /dev/null @@ -1,409 +0,0 @@ -# translation of pavucontrol.master-tx.po to Simplified Chinese -# 甘露 (Gan Lu) <rhythm.gan@gmail.com>, 2008.msgid "". -# Leah Liu <lliu@redhat.com>, 2009. -# Simplified Chinese Version of pavucontrol. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: pavucontrol.master-tx\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-10-14 17:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-04-01 21:43+1000\n" -"Last-Translator: Leah Liu <lliu@redhat.com>\n" -"Language-Team: Simplified Chinese <zh@li.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1 -msgid "Adjust the volume level" -msgstr "调节音量水平" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:476 -msgid "PulseAudio Volume Control" -msgstr "PulseAudio 音量控制" - -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:32 -msgid "Volume Control" -msgstr "音量控制" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:2 -#, no-c-format -msgid "50%" -msgstr "50%" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:3 -#, fuzzy -msgid "<b>Port:</b>" -msgstr "<b>侧写:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:4 -msgid "<b>Profile:</b>" -msgstr "<b>侧写:</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:5 -msgid "<b>S_how:</b>" -msgstr "<b>显示(_h):</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:6 -msgid "<b>Sho_w:</b>" -msgstr "<b>显示(_w):</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:7 -msgid "<b>_Show:</b>" -msgstr "<b>显示(_S):</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:8 -msgid "<b>left-front</b>" -msgstr "<b>左-前</b>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:9 -msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>" -msgstr "<i>没有程序正在播放音频。</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:10 -msgid "<i>No application is currently recording audio.</i>" -msgstr "<i>没有程序正在录音。</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:11 -msgid "<i>No cards available for configuration</i>" -msgstr "<i>没有可用来配置的声卡</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:12 -msgid "<i>No input devices available</i>" -msgstr "<i>没有可用的输入设备</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:13 -msgid "<i>No output devices available</i>" -msgstr "<i>没有可用的输出设备</i>" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:14 -msgid "" -"All Input Devices\n" -"All Except Monitors\n" -"Hardware Input Devices\n" -"Virtual Input Devices\n" -"Monitors" -msgstr "" -"全部输入设备\n" -"全部但不包括监视器\n" -"硬件输入设备\n" -"虚拟输入设备\n" -"监视器" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:19 -msgid "" -"All Output Devices\n" -"Hardware Output Devices\n" -"Virtual Output Devices" -msgstr "" -"全部输出设备\n" -"硬件输出设备\n" -"虚拟输出设备" - -#. Applications All streams -#: ../src/pavucontrol.glade.h:23 -msgid "" -"All Streams\n" -"Applications\n" -"Virtual Streams" -msgstr "" -"所有流媒体\n" -"程序\n" -"虚拟流媒体" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:26 -msgid "Card Name" -msgstr "声卡名称" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:27 -#, fuzzy -msgid "Device" -msgstr "输入设备(_I)" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:28 -msgid "Lock channels together" -msgstr "锁定声道" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:29 -msgid "Mute audio" -msgstr "音频静音" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:30 -msgid "Set as fallback" -msgstr "" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:31 -msgid "Stream Title" -msgstr "流媒体标题" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:33 -msgid "_Configuration" -msgstr "配置(_C)" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:34 -msgid "_Input Devices" -msgstr "输入设备(_I)" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:35 -msgid "_Output Devices" -msgstr "输出设备(_O)" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:36 -msgid "_Playback" -msgstr "回放(_P)" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:37 -msgid "_Recording" -msgstr "录音(_R)" - -#: ../src/pavucontrol.glade.h:38 -msgid "direction" -msgstr "" - -#: ../src/pavucontrol.cc:73 -msgid "Card callback failure" -msgstr "声卡回叫失败" - -#: ../src/pavucontrol.cc:92 -msgid "Sink callback failure" -msgstr "Sink 回叫失败" - -#: ../src/pavucontrol.cc:111 -msgid "Source callback failure" -msgstr "源回叫失败" - -#: ../src/pavucontrol.cc:130 -msgid "Sink input callback failure" -msgstr "Sink 输入回叫失败" - -#: ../src/pavucontrol.cc:149 -msgid "Source output callback failure" -msgstr "源输出回叫失败" - -#: ../src/pavucontrol.cc:183 -msgid "Client callback failure" -msgstr "客户端回叫失败" - -#: ../src/pavucontrol.cc:199 -msgid "Server info callback failure" -msgstr "服务器信息回叫失败" - -#: ../src/pavucontrol.cc:217 ../src/pavucontrol.cc:430 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s" -msgstr "无法初始化 stream_restore 扩展:%s" - -#: ../src/pavucontrol.cc:235 -msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed" -msgstr "pa_ext_stream_restore_read() 失败" - -#: ../src/pavucontrol.cc:252 -msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() 失败" - -#: ../src/pavucontrol.cc:265 -msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed" -msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() 失败" - -#: ../src/pavucontrol.cc:278 ../src/pavucontrol.cc:291 -msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_input_info() 失败" - -#: ../src/pavucontrol.cc:304 -msgid "pa_context_get_client_info() failed" -msgstr "pa_context_get_client_info() 失败" - -#: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:371 -msgid "pa_context_get_server_info() failed" -msgstr "pa_context_get_server_info() 失败" - -#: ../src/pavucontrol.cc:327 -msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed" -msgstr "pa_context_get_card_info_by_index() 失败" - -#: ../src/pavucontrol.cc:362 -msgid "pa_context_subscribe() failed" -msgstr "pa_context_subscribe() 失败" - -#: ../src/pavucontrol.cc:378 -msgid "pa_context_client_info_list() failed" -msgstr "pa_context_client_info_list() 失败" - -#: ../src/pavucontrol.cc:385 -msgid "pa_context_get_card_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_card_info_list() 失败" - -#: ../src/pavucontrol.cc:392 -msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_info_list() 失败" - -#: ../src/pavucontrol.cc:399 -msgid "pa_context_get_source_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_source_info_list() 失败" - -#: ../src/pavucontrol.cc:406 -msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() 失败" - -#: ../src/pavucontrol.cc:413 -msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed" -msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() 失败" - -#: ../src/pavucontrol.cc:437 -msgid "Connection failed" -msgstr "连接失败" - -#: ../src/cardwidget.cc:87 -msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() failed" - -#: ../src/channelwidget.cc:104 -msgid "<small>Silence</small>" -msgstr "" - -#: ../src/channelwidget.cc:104 -msgid "<small>Min</small>" -msgstr "" - -#: ../src/channelwidget.cc:105 -msgid "<small>Max</small>" -msgstr "" - -#: ../src/channelwidget.cc:109 -msgid "<small><i>Base</i></small>" -msgstr "" - -#: ../src/mainwindow.cc:269 -msgid "Failed to read data from stream" -msgstr "无法从流媒体中读取数据" - -#: ../src/mainwindow.cc:304 ../src/mainwindow.cc:341 -msgid "Peak detect" -msgstr "尖峰探测" - -#: ../src/mainwindow.cc:305 ../src/mainwindow.cc:342 -msgid "Failed to create monitoring stream" -msgstr "无法常见监视流媒体" - -#: ../src/mainwindow.cc:313 ../src/mainwindow.cc:351 -msgid "Failed to connect monitoring stream" -msgstr "无法连接到监视流媒体" - -#: ../src/mainwindow.cc:466 -msgid "" -"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled " -"by the Event widget" -msgstr "" - -#: ../src/mainwindow.cc:618 -msgid "System Sounds" -msgstr "系统声音" - -#: ../src/rolewidget.cc:71 -msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed" -msgstr "pa_ext_stream_restore_write() 失败" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:35 -msgid "on" -msgstr "" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:38 -#, fuzzy -msgid "Terminate Playback" -msgstr "结束流媒体(_T)" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:61 -msgid "Unknown output" -msgstr "" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:72 -msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() 失败" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:87 -msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() 失败" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:97 -msgid "pa_context_kill_sink_input() failed" -msgstr "pa_context_kill_sink_input() 失败" - -#: ../src/sinkinputwidget.cc:133 -msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed" -msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() 失败" - -#: ../src/sinkwidget.cc:48 -msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() 失败" - -#: ../src/sinkwidget.cc:63 -msgid "Volume Control Feedback Sound" -msgstr "音量控制反馈声音" - -#: ../src/sinkwidget.cc:80 -msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() 失败" - -#: ../src/sinkwidget.cc:94 -msgid "pa_context_set_default_sink() failed" -msgstr "pa_context_set_default_sink() 失败" - -#: ../src/sinkwidget.cc:114 -#, fuzzy -msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() 失败" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:35 -msgid "from" -msgstr "" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:38 -#, fuzzy -msgid "Terminate Recording" -msgstr "录音(_R)" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:61 -msgid "Unknown input" -msgstr "" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:71 -msgid "pa_context_kill_source_output() failed" -msgstr "pa_context_kill_source_output() 失败" - -#: ../src/sourceoutputwidget.cc:108 -msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed" -msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() 失败" - -#: ../src/sourcewidget.cc:44 -msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() 失败" - -#: ../src/sourcewidget.cc:59 -msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() 失败" - -#: ../src/sourcewidget.cc:73 -msgid "pa_context_set_default_source() failed" -msgstr "pa_context_set_default_source() 失败" - -#: ../src/sourcewidget.cc:95 -#, fuzzy -msgid "pa_context_set_source_port_by_index() failed" -msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() 失败" - -#: ../src/streamwidget.cc:45 -#, fuzzy -msgid "Terminate" -msgstr "结束流媒体(_T)" - -#~ msgid "Open menu" -#~ msgstr "打开菜单" - -#~ msgid "_Move Stream..." -#~ msgstr "移动流媒体(_M)..." - -#~ msgid "_Default" -#~ msgstr "默认(_D)" diff --git a/src/CMakeLists.txt b/src/CMakeLists.txt index 9bf7465..ba9f098 100644 --- a/src/CMakeLists.txt +++ b/src/CMakeLists.txt @@ -54,31 +54,36 @@ lxqt_translate_ts(pavucontrol-qt_QM_FILES ${pavucontrol-qt_SRCS} ${pavucontrol-qt_UI} INSTALL_DIR - "${LXQT_TRANSLATIONS_DIR}/${PROJECT_NAME}" - # PULL_TRANSLATIONS - # ${PULL_TRANSLATIONS} + "${CMAKE_INSTALL_DATADIR}/${PROJECT_NAME}/translations" + PULL_TRANSLATIONS + ${PULL_TRANSLATIONS} CLEAN_TRANSLATIONS ${CLEAN_TRANSLATIONS} TRANSLATIONS_REPO ${TRANSLATIONS_REPO} TRANSLATIONS_REFSPEC ${TRANSLATIONS_REFSPEC} - REPO_SUBDIR - "pavucontrol-qt/${PROJECT_NAME}" ) -# lxqt_app_translation_loader(pavucontrol-qt_QM_LOADER ${PROJECT_NAME}) +lxqt_translate_desktop(DESKTOP_FILES + SOURCES pavucontrol-qt.desktop.in +) add_executable(pavucontrol-qt ${pavucontrol-qt_SRCS} ${pavucontrol-qt_QM_FILES} ${pavucontrol-qt_QM_LOADER} ) +set_property( + TARGET pavucontrol-qt APPEND + PROPERTY COMPILE_DEFINITIONS + PAVUCONTROL_QT_DATA_DIR="${CMAKE_INSTALL_PREFIX}/share/${PROJECT_NAME}" +) target_link_libraries(pavucontrol-qt Qt5::Widgets Qt5::DBus - ${PULSE_LDFLAGS} - ${GLIB_LDFLAGS} + ${PULSE_LIBRARIES} + ${GLIB_LIBRARIES} ) INSTALL(TARGETS diff --git a/src/mainwindow.ui b/src/mainwindow.ui index 2ec0757..407ba49 100644 --- a/src/mainwindow.ui +++ b/src/mainwindow.ui @@ -26,7 +26,7 @@ </property> <widget class="QWidget" name="tab"> <attribute name="title"> - <string>_Playback</string> + <string>&Playback</string> </attribute> <layout class="QGridLayout" name="gridLayout"> <item row="0" column="0" colspan="2"> @@ -85,7 +85,7 @@ </widget> <widget class="QWidget" name="tab_2"> <attribute name="title"> - <string>_Recording</string> + <string>&Recording</string> </attribute> <layout class="QGridLayout" name="gridLayout_2"> <item row="0" column="0" colspan="2"> @@ -144,7 +144,7 @@ </widget> <widget class="QWidget" name="tab_3"> <attribute name="title"> - <string>_Output Devices</string> + <string>&Output Devices</string> </attribute> <layout class="QGridLayout" name="gridLayout_3"> <item row="0" column="0" colspan="2"> @@ -203,7 +203,7 @@ </widget> <widget class="QWidget" name="tab_4"> <attribute name="title"> - <string>_Input Devices</string> + <string>&Input Devices</string> </attribute> <layout class="QGridLayout" name="gridLayout_4"> <item row="0" column="0" colspan="2"> @@ -272,7 +272,7 @@ </widget> <widget class="QWidget" name="tab_5"> <attribute name="title"> - <string>_Configuration</string> + <string>&Configuration</string> </attribute> <layout class="QVBoxLayout" name="verticalLayout_7"> <item> diff --git a/src/pavucontrol.desktop.in b/src/pavucontrol-qt.desktop.in index 79145ee..3c40802 100644 --- a/src/pavucontrol.desktop.in +++ b/src/pavucontrol-qt.desktop.in @@ -1,9 +1,9 @@ [Desktop Entry] Version=1.0 -_Name=PulseAudio Volume Control -_GenericName=Volume Control -_Comment=Adjust the volume level -Exec=pavucontrol +Name=PulseAudio Volume Control +GenericName=Volume Control +Comment=Adjust the volume level +Exec=pavucontrol-qt Icon=multimedia-volume-control StartupNotify=true Type=Application diff --git a/src/pavucontrol.cc b/src/pavucontrol.cc index 7ff436c..cc0ce4c 100644 --- a/src/pavucontrol.cc +++ b/src/pavucontrol.cc @@ -44,6 +44,9 @@ #include "mainwindow.h" #include <QMessageBox> #include <QApplication> +#include <QLocale> +#include <QLibraryInfo> +#include <QTranslator> static pa_context* context = NULL; static pa_mainloop_api* api = NULL; @@ -57,7 +60,7 @@ void show_error(const char *txt) { snprintf(buf, sizeof(buf), "%s: %s", txt, pa_strerror(pa_context_errno(context))); - QMessageBox::critical(nullptr, QObject::QObject::tr("Error"), QString::fromUtf8(buf)); + QMessageBox::critical(nullptr, QObject::tr("Error"), QString::fromUtf8(buf)); qApp->quit(); } @@ -640,6 +643,17 @@ int main(int argc, char *argv[]) { signal(SIGPIPE, SIG_IGN); + QApplication app(argc, argv); + + QString locale = QLocale::system().name(); + QTranslator qtTranslator; + if(qtTranslator.load("qt_" + locale, QLibraryInfo::location(QLibraryInfo::TranslationsPath))) + qApp->installTranslator(&qtTranslator); + + QTranslator appTranslator; + qDebug(PAVUCONTROL_QT_DATA_DIR "/translations"); + if(appTranslator.load("pavucontrol-qt_" + locale, PAVUCONTROL_QT_DATA_DIR "/translations")) + qApp->installTranslator(&appTranslator); Glib::OptionContext options; options.set_summary("PulseAudio Volume Control"); @@ -674,7 +688,6 @@ int main(int argc, char *argv[]) { options.set_main_group(group); - QApplication app(argc, argv); // ca_context_set_driver(ca_gtk_context_get(), "pulse"); // MainWindow* mainWindow = MainWindow::create(maximize); diff --git a/src/pavucontrol.glade b/src/pavucontrol.glade deleted file mode 100644 index 3a50fb9..0000000 --- a/src/pavucontrol.glade +++ /dev/null @@ -1,1578 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> -<interface> - <requires lib="gtk+" version="2.16"/> - <!-- interface-naming-policy toplevel-contextual --> - <object class="GtkAdjustment" id="adjustment1"> - <property name="upper">100</property> - <property name="value">44.2408370972</property> - <property name="step_increment">5</property> - </object> - <object class="GtkWindow" id="channelWindow"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - <property name="title" translatable="yes">window2</property> - <child> - <object class="GtkHBox" id="channelWidget"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - <property name="spacing">6</property> - <child> - <object class="GtkLabel" id="channelLabel"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - <property name="xalign">0</property> - <property name="yalign">0</property> - <property name="label" translatable="yes"><b>left-front</b></property> - <property name="use_markup">True</property> - <property name="width_chars">15</property> - </object> - <packing> - <property name="expand">False</property> - <property name="fill">False</property> - <property name="position">0</property> - </packing> - </child> - <child> - <object class="GtkHScale" id="volumeScale"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">True</property> - <property name="adjustment">adjustment1</property> - <property name="digits">0</property> - <property name="draw_value">False</property> - </object> - <packing> - <property name="expand">True</property> - <property name="fill">True</property> - <property name="position">1</property> - </packing> - </child> - <child> - <object class="GtkLabel" id="volumeLabel"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - <property name="xalign">1</property> - <property name="yalign">0</property> - <property name="xpad">8</property> - <property name="label" translatable="yes"><small>50%</small></property> - <property name="use_markup">True</property> - <property name="justify">right</property> - <property name="width_chars">9</property> - </object> - <packing> - <property name="expand">False</property> - <property name="fill">False</property> - <property name="position">2</property> - </packing> - </child> - </object> - </child> - </object> - <object class="GtkWindow" id="cardWindow"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - <property name="title" translatable="yes">window1</property> - <child> - <object class="GtkEventBox" id="cardWidgetBox"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - <property name="visible_window">False</property> - <child> - <object class="GtkVBox" id="cardWidget"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - <child> - <object class="GtkVBox" id="vbox7"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - <property name="border_width">12</property> - <property name="spacing">6</property> - <child> - <object class="GtkHBox" id="hbox9"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - <property name="spacing">6</property> - <child> - <object class="GtkImage" id="iconImage"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - <property name="xalign">0</property> - <property name="stock">gtk-missing-image</property> - </object> - <packing> - <property name="expand">False</property> - <property name="fill">True</property> - <property name="position">0</property> - </packing> - </child> - <child> - <object class="GtkHBox" id="hbox11"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - <child> - <object class="GtkLabel" id="nameLabel"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - <property name="xalign">0</property> - <property name="label" translatable="yes">Card Name</property> - <property name="use_markup">True</property> - <property name="ellipsize">middle</property> - </object> - <packing> - <property name="expand">True</property> - <property name="fill">True</property> - <property name="position">0</property> - </packing> - </child> - </object> - <packing> - <property name="expand">True</property> - <property name="fill">True</property> - <property name="position">1</property> - </packing> - </child> - </object> - <packing> - <property name="expand">False</property> - <property name="fill">False</property> - <property name="position">0</property> - </packing> - </child> - <child> - <object class="GtkHBox" id="hbox1"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - <property name="spacing">6</property> - <child> - <object class="GtkLabel" id="label1"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - <property name="xalign">0</property> - <property name="label" translatable="yes"><b>Profile:</b></property> - <property name="use_markup">True</property> - </object> - <packing> - <property name="expand">False</property> - <property name="fill">True</property> - <property name="position">0</property> - </packing> - </child> - <child> - <object class="GtkComboBox" id="profileList"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - </object> - <packing> - <property name="expand">True</property> - <property name="fill">True</property> - <property name="position">1</property> - </packing> - </child> - </object> - <packing> - <property name="expand">False</property> - <property name="fill">False</property> - <property name="position">1</property> - </packing> - </child> - </object> - <packing> - <property name="expand">False</property> - <property name="fill">False</property> - <property name="position">0</property> - </packing> - </child> - <child> - <object class="GtkHSeparator" id="hseparator5"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - </object> - <packing> - <property name="expand">False</property> - <property name="fill">False</property> - <property name="position">1</property> - </packing> - </child> - </object> - </child> - </object> - </child> - </object> - <object class="GtkWindow" id="deviceWindow"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - <property name="title" translatable="yes">window1</property> - <child> - <object class="GtkEventBox" id="deviceWidgetBox"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - <property name="visible_window">False</property> - <child> - <object class="GtkVBox" id="deviceWidget"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - <child> - <object class="GtkVBox" id="vbox26"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - <property name="border_width">12</property> - <property name="spacing">6</property> - <child> - <object class="GtkHBox" id="hbox1"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - <property name="spacing">6</property> - <child> - <object class="GtkImage" id="iconImage"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - <property name="stock">gtk-missing-image</property> - </object> - <packing> - <property name="expand">False</property> - <property name="fill">True</property> - <property name="position">0</property> - </packing> - </child> - <child> - <object class="GtkHBox" id="hbox12"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - <child> - <object class="GtkLabel" id="boldNameLabel"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - <property name="use_markup">True</property> - </object> - <packing> - <property name="expand">False</property> - <property name="fill">True</property> - <property name="position">0</property> - </packing> - </child> - <child> - <object class="GtkLabel" id="nameLabel"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - <property name="xalign">0</property> - <property name="label" translatable="yes">Device Title</property> - <property name="use_markup">True</property> - <property name="ellipsize">end</property> - </object> - <packing> - <property name="expand">False</property> - <property name="fill">True</property> - <property name="position">1</property> - </packing> - </child> - </object> - <packing> - <property name="expand">True</property> - <property name="fill">True</property> - <property name="position">1</property> - </packing> - </child> - <child> - <object class="GtkHBox" id="hbox10"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - <property name="spacing">3</property> - <child> - <object class="GtkToggleButton" id="muteToggleButton"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">True</property> - <property name="receives_default">False</property> - <property name="tooltip_text" translatable="yes">Mute audio</property> - <property name="relief">none</property> - <child> - <object class="GtkImage" id="image20"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - <property name="icon_name">audio-volume-muted</property> - <property name="icon-size">1</property> - </object> - </child> - </object> - <packing> - <property name="expand">False</property> - <property name="fill">False</property> - <property name="position">0</property> - </packing> - </child> - <child> - <object class="GtkToggleButton" id="lockToggleButton"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">True</property> - <property name="receives_default">False</property> - <property name="tooltip_text" translatable="yes">Lock channels together</property> - <property name="relief">none</property> - <property name="active">True</property> - <child> - <object class="GtkImage" id="image18"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - <property name="icon_name">stock_lock</property> - <property name="icon-size">1</property> - </object> - </child> - </object> - <packing> - <property name="expand">False</property> - <property name="fill">False</property> - <property name="position">1</property> - </packing> - </child> - <child> - <object class="GtkToggleButton" id="defaultToggleButton"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">True</property> - <property name="receives_default">False</property> - <property name="tooltip_text" translatable="yes">Set as fallback</property> - <child> - <object class="GtkImage" id="image2"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - <property name="icon_name">emblem-default</property> - </object> - </child> - </object> - <packing> - <property name="expand">False</property> - <property name="fill">False</property> - <property name="position">2</property> - </packing> - </child> - </object> - <packing> - <property name="expand">False</property> - <property name="fill">True</property> - <property name="position">2</property> - </packing> - </child> - </object> - <packing> - <property name="expand">False</property> - <property name="fill">False</property> - <property name="position">0</property> - </packing> - </child> - <child> - <object class="GtkHBox" id="portSelect"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - <property name="spacing">6</property> - <child> - <object class="GtkLabel" id="label1"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - <property name="xalign">0</property> - <property name="label" translatable="yes"><b>Port:</b></property> - <property name="use_markup">True</property> - </object> - <packing> - <property name="expand">False</property> - <property name="fill">True</property> - <property name="position">0</property> - </packing> - </child> - <child> - <object class="GtkComboBox" id="portList"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - </object> - <packing> - <property name="expand">True</property> - <property name="fill">True</property> - <property name="position">1</property> - </packing> - </child> - </object> - <packing> - <property name="expand">False</property> - <property name="fill">False</property> - <property name="position">1</property> - </packing> - </child> - <child> - <object class="GtkVBox" id="channelsVBox"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - <property name="spacing">6</property> - <child> - <placeholder/> - </child> - <child> - <placeholder/> - </child> - </object> - <packing> - <property name="expand">False</property> - <property name="fill">False</property> - <property name="position">2</property> - </packing> - </child> - <child> - <object class="GtkExpander" id="advancedOptions"> - <property name="visible">True</property> - <property name="sensitive">False</property> - <property name="can_focus">True</property> - <child> - <object class="GtkVBox" id="vbox1"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - <child> - <object class="GtkTable" id="encodingSelect"> - <property name="can_focus">False</property> - <property name="n_rows">2</property> - <property name="n_columns">3</property> - <child> - <object class="GtkCheckButton" id="encodingFormatPCM"> - <property name="label" translatable="yes">PCM</property> - <property name="visible">True</property> - <property name="sensitive">False</property> - <property name="can_focus">True</property> - <property name="receives_default">False</property> - <property name="active">True</property> - <property name="draw_indicator">True</property> - </object> - </child> - <child> - <object class="GtkCheckButton" id="encodingFormatAC3"> - <property name="label" translatable="yes">AC3</property> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">True</property> - <property name="receives_default">False</property> - <property name="draw_indicator">True</property> - </object> - <packing> - <property name="left_attach">1</property> - <property name="right_attach">2</property> - </packing> - </child> - <child> - <object class="GtkCheckButton" id="encodingFormatDTS"> - <property name="label" translatable="yes">DTS</property> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">True</property> - <property name="receives_default">False</property> - <property name="draw_indicator">True</property> - </object> - <packing> - <property name="top_attach">1</property> - <property name="bottom_attach">2</property> - </packing> - </child> - <child> - <object class="GtkCheckButton" id="encodingFormatEAC3"> - <property name="label" translatable="yes">EAC3</property> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">True</property> - <property name="receives_default">False</property> - <property name="draw_indicator">True</property> - </object> - <packing> - <property name="left_attach">2</property> - <property name="right_attach">3</property> - </packing> - </child> - <child> - <object class="GtkCheckButton" id="encodingFormatMPEG"> - <property name="label" translatable="yes">MPEG</property> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">True</property> - <property name="receives_default">False</property> - <property name="draw_indicator">True</property> - </object> - <packing> - <property name="left_attach">1</property> - <property name="right_attach">2</property> - <property name="top_attach">1</property> - <property name="bottom_attach">2</property> - </packing> - </child> - <child> - <object class="GtkCheckButton" id="encodingFormatAAC"> - <property name="label" translatable="yes">AAC</property> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">True</property> - <property name="receives_default">False</property> - <property name="draw_indicator">True</property> - </object> - <packing> - <property name="left_attach">2</property> - <property name="right_attach">3</property> - <property name="top_attach">1</property> - <property name="bottom_attach">2</property> - </packing> - </child> - </object> - <packing> - <property name="expand">False</property> - <property name="fill">False</property> - <property name="position">0</property> - </packing> - </child> - <child> - <object class="GtkHBox" id="offsetSelect"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - <property name="spacing">6</property> - <child> - <object class="GtkLabel" id="label3"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - <property name="xalign">0</property> - <property name="label" translatable="yes"><b>Latency offset:</b></property> - <property name="use_markup">True</property> - </object> - <packing> - <property name="expand">False</property> - <property name="fill">True</property> - <property name="position">0</property> - </packing> - </child> - <child> - <object class="GtkSpinButton" id="offsetButton"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">True</property> - <property name="invisible_char">•</property> - <property name="primary_icon_activatable">False</property> - <property name="secondary_icon_activatable">False</property> - <property name="primary_icon_sensitive">True</property> - <property name="secondary_icon_sensitive">True</property> - </object> - <packing> - <property name="expand">True</property> - <property name="fill">True</property> - <property name="position">1</property> - </packing> - </child> - <child> - <object class="GtkLabel" id="label4"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - <property name="label" translatable="yes">ms</property> - <property name="use_markup">True</property> - </object> - <packing> - <property name="expand">False</property> - <property name="fill">True</property> - <property name="position">2</property> - </packing> - </child> - </object> - <packing> - <property name="expand">False</property> - <property name="fill">False</property> - <property name="position">1</property> - </packing> - </child> - </object> - </child> - <child type="label"> - <object class="GtkLabel" id="advancedLabel"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - <property name="label" translatable="yes">Advanced</property> - </object> - </child> - </object> - <packing> - <property name="expand">False</property> - <property name="fill">False</property> - <property name="position">3</property> - </packing> - </child> - </object> - <packing> - <property name="expand">False</property> - <property name="fill">False</property> - <property name="position">0</property> - </packing> - </child> - <child> - <object class="GtkHSeparator" id="hseparator2"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - </object> - <packing> - <property name="expand">False</property> - <property name="fill">False</property> - <property name="position">1</property> - </packing> - </child> - </object> - </child> - </object> - </child> - </object> - <object class="GtkListStore" id="liststore1"> - <columns> - <!-- column-name item --> - <column type="gchararray"/> - </columns> - <data> - <row> - <col id="0" translatable="yes">All Streams</col> - </row> - <row> - <col id="0" translatable="yes">Applications</col> - </row> - <row> - <col id="0" translatable="yes">Virtual Streams</col> - </row> - </data> - </object> - <object class="GtkListStore" id="liststore2"> - <columns> - <!-- column-name item --> - <column type="gchararray"/> - </columns> - <data> - <row> - <col id="0" translatable="yes">All Streams</col> - </row> - <row> - <col id="0" translatable="yes">Applications</col> - </row> - <row> - <col id="0" translatable="yes">Virtual Streams</col> - </row> - </data> - </object> - <object class="GtkListStore" id="liststore3"> - <columns> - <!-- column-name item --> - <column type="gchararray"/> - </columns> - <data> - <row> - <col id="0" translatable="yes">All Output Devices</col> - </row> - <row> - <col id="0" translatable="yes">Hardware Output Devices</col> - </row> - <row> - <col id="0" translatable="yes">Virtual Output Devices</col> - </row> - </data> - </object> - <object class="GtkListStore" id="liststore4"> - <columns> - <!-- column-name item --> - <column type="gchararray"/> - </columns> - <data> - <row> - <col id="0" translatable="yes">All Input Devices</col> - </row> - <row> - <col id="0" translatable="yes">All Except Monitors</col> - </row> - <row> - <col id="0" translatable="yes">Hardware Input Devices</col> - </row> - <row> - <col id="0" translatable="yes">Virtual Input Devices</col> - </row> - <row> - <col id="0" translatable="yes">Monitors</col> - </row> - </data> - </object> - <object class="GtkWindow" id="mainWindow"> - <property name="can_focus">False</property> - <property name="title" translatable="yes">Volume Control</property> - <property name="default_width">500</property> - <property name="default_height">400</property> - <property name="icon_name">multimedia-volume-control</property> - <child> - <object class="GtkVBox" id="vbox20"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - <property name="spacing">12</property> - <child> - <object class="GtkNotebook" id="notebook"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">True</property> - <property name="show_border">False</property> - <property name="scrollable">True</property> - <child> - <object class="GtkVBox" id="vbox32"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - <child> - <object class="GtkScrolledWindow" id="scrolledwindow5"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">True</property> - <property name="border_width">12</property> - <property name="hscrollbar_policy">automatic</property> - <property name="vscrollbar_policy">automatic</property> - <child> - <object class="GtkViewport" id="viewport1"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - <property name="shadow_type">none</property> - <child> - <object class="GtkVBox" id="streamsVBox"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - <child> - <object class="GtkLabel" id="noStreamsLabel"> - <property name="visible">True</property> - <property name="sensitive">False</property> - <property name="can_focus">False</property> - <property name="xpad">16</property> - <property name="ypad">16</property> - <property name="label" translatable="yes"><i>No application is currently playing audio.</i></property> - <property name="use_markup">True</property> - </object> - <packing> - <property name="expand">True</property> - <property name="fill">True</property> - <property name="position">0</property> - </packing> - </child> - </object> - </child> - </object> - </child> - </object> - <packing> - <property name="expand">True</property> - <property name="fill">True</property> - <property name="position">0</property> - </packing> - </child> - <child> - <object class="GtkAlignment" id="alignment3"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - <property name="bottom_padding">12</property> - <property name="left_padding">12</property> - <property name="right_padding">12</property> - <child> - <object class="GtkHBox" id="hbox5"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - <property name="spacing">6</property> - <child> - <object class="GtkLabel" id="label1"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - <property name="xalign">1</property> - <property name="label" translatable="yes"><b>_Show:</b></property> - <property name="use_markup">True</property> - <property name="use_underline">True</property> - </object> - <packing> - <property name="expand">True</property> - <property name="fill">True</property> - <property name="position">0</property> - </packing> - </child> - <child> - <object class="GtkComboBox" id="sinkInputTypeComboBox"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - <property name="model">liststore1</property> - <child> - <object class="GtkCellRendererText" id="cellrenderertext1"/> - <attributes> - <attribute name="text">0</attribute> - </attributes> - </child> - </object> - <packing> - <property name="expand">True</property> - <property name="fill">True</property> - <property name="position">1</property> - </packing> - </child> - </object> - </child> - </object> - <packing> - <property name="expand">False</property> - <property name="fill">False</property> - <property name="position">1</property> - </packing> - </child> - </object> - </child> - <child type="tab"> - <object class="GtkLabel" id="label34"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - <property name="label" translatable="yes">_Playback</property> - <property name="use_underline">True</property> - </object> - <packing> - <property name="tab_fill">False</property> - </packing> - </child> - <child> - <object class="GtkVBox" id="vbox2"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - <child> - <object class="GtkScrolledWindow" id="scrolledwindow2"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">True</property> - <property name="border_width">12</property> - <property name="hscrollbar_policy">automatic</property> - <property name="vscrollbar_policy">automatic</property> - <child> - <object class="GtkViewport" id="viewport5"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - <property name="shadow_type">none</property> - <child> - <object class="GtkVBox" id="recsVBox"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - <child> - <object class="GtkLabel" id="noRecsLabel"> - <property name="visible">True</property> - <property name="sensitive">False</property> - <property name="can_focus">False</property> - <property name="xpad">16</property> - <property name="ypad">16</property> - <property name="label" translatable="yes"><i>No application is currently recording audio.</i></property> - <property name="use_markup">True</property> - </object> - <packing> - <property name="expand">True</property> - <property name="fill">True</property> - <property name="position">0</property> - </packing> - </child> - </object> - </child> - </object> - </child> - </object> - <packing> - <property name="expand">True</property> - <property name="fill">True</property> - <property name="position">0</property> - </packing> - </child> - <child> - <object class="GtkAlignment" id="alignment9"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - <property name="bottom_padding">12</property> - <property name="left_padding">12</property> - <property name="right_padding">12</property> - <child> - <object class="GtkHBox" id="hbox7"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - <property name="spacing">6</property> - <child> - <object class="GtkLabel" id="label8"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - <property name="xalign">1</property> - <property name="label" translatable="yes"><b>_Show:</b></property> - <property name="use_markup">True</property> - <property name="use_underline">True</property> - </object> - <packing> - <property name="expand">True</property> - <property name="fill">True</property> - <property name="position">0</property> - </packing> - </child> - <child> - <object class="GtkComboBox" id="sourceOutputTypeComboBox"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - <property name="model">liststore2</property> - <child> - <object class="GtkCellRendererText" id="cellrenderertext2"/> - <attributes> - <attribute name="text">0</attribute> - </attributes> - </child> - </object> - <packing> - <property name="expand">True</property> - <property name="fill">True</property> - <property name="position">1</property> - </packing> - </child> - </object> - </child> - </object> - <packing> - <property name="expand">False</property> - <property name="fill">False</property> - <property name="position">1</property> - </packing> - </child> - </object> - <packing> - <property name="position">1</property> - </packing> - </child> - <child type="tab"> - <object class="GtkLabel" id="label2"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - <property name="label" translatable="yes">_Recording</property> - <property name="use_underline">True</property> - </object> - <packing> - <property name="position">1</property> - <property name="tab_fill">False</property> - </packing> - </child> - <child> - <object class="GtkVBox" id="vbox30"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - <child> - <object class="GtkScrolledWindow" id="scrolledwindow8"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">True</property> - <property name="border_width">12</property> - <property name="hscrollbar_policy">automatic</property> - <property name="vscrollbar_policy">automatic</property> - <child> - <object class="GtkViewport" id="viewport4"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - <property name="shadow_type">none</property> - <child> - <object class="GtkVBox" id="sinksVBox"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - <child> - <object class="GtkLabel" id="noSinksLabel"> - <property name="visible">True</property> - <property name="sensitive">False</property> - <property name="can_focus">False</property> - <property name="xpad">16</property> - <property name="ypad">16</property> - <property name="label" translatable="yes"><i>No output devices available</i></property> - <property name="use_markup">True</property> - </object> - <packing> - <property name="expand">True</property> - <property name="fill">True</property> - <property name="position">0</property> - </packing> - </child> - </object> - </child> - </object> - </child> - </object> - <packing> - <property name="expand">True</property> - <property name="fill">True</property> - <property name="position">0</property> - </packing> - </child> - <child> - <object class="GtkAlignment" id="alignment1"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - <property name="bottom_padding">12</property> - <property name="left_padding">12</property> - <property name="right_padding">12</property> - <child> - <object class="GtkHBox" id="hbox3"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - <property name="spacing">6</property> - <child> - <object class="GtkLabel" id="label4826"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - <property name="xalign">1</property> - <property name="label" translatable="yes"><b>S_how:</b></property> - <property name="use_markup">True</property> - <property name="use_underline">True</property> - <property name="mnemonic_widget">sinkTypeComboBox</property> - </object> - <packing> - <property name="expand">True</property> - <property name="fill">True</property> - <property name="position">0</property> - </packing> - </child> - <child> - <object class="GtkComboBox" id="sinkTypeComboBox"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - <property name="model">liststore3</property> - <child> - <object class="GtkCellRendererText" id="cellrenderertext3"/> - <attributes> - <attribute name="text">0</attribute> - </attributes> - </child> - </object> - <packing> - <property name="expand">True</property> - <property name="fill">True</property> - <property name="position">1</property> - </packing> - </child> - </object> - </child> - </object> - <packing> - <property name="expand">False</property> - <property name="fill">True</property> - <property name="position">1</property> - </packing> - </child> - </object> - <packing> - <property name="position">2</property> - </packing> - </child> - <child type="tab"> - <object class="GtkLabel" id="label4711"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - <property name="label" translatable="yes">_Output Devices</property> - <property name="use_underline">True</property> - </object> - <packing> - <property name="position">2</property> - <property name="tab_fill">False</property> - </packing> - </child> - <child> - <object class="GtkVBox" id="vbox31"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - <child> - <object class="GtkScrolledWindow" id="scrolledwindow7"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">True</property> - <property name="border_width">12</property> - <property name="hscrollbar_policy">automatic</property> - <property name="vscrollbar_policy">automatic</property> - <child> - <object class="GtkViewport" id="viewport3"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - <property name="resize_mode">queue</property> - <property name="shadow_type">none</property> - <child> - <object class="GtkVBox" id="sourcesVBox"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - <child> - <object class="GtkLabel" id="noSourcesLabel"> - <property name="visible">True</property> - <property name="sensitive">False</property> - <property name="can_focus">False</property> - <property name="xpad">16</property> - <property name="ypad">16</property> - <property name="label" translatable="yes"><i>No input devices available</i></property> - <property name="use_markup">True</property> - </object> - <packing> - <property name="expand">True</property> - <property name="fill">True</property> - <property name="position">0</property> - </packing> - </child> - </object> - </child> - </object> - </child> - </object> - <packing> - <property name="expand">True</property> - <property name="fill">True</property> - <property name="position">0</property> - </packing> - </child> - <child> - <object class="GtkAlignment" id="alignment2"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - <property name="bottom_padding">12</property> - <property name="left_padding">12</property> - <property name="right_padding">12</property> - <child> - <object class="GtkHBox" id="hbox4"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - <property name="spacing">6</property> - <child> - <object class="GtkLabel" id="label4827"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - <property name="xalign">1</property> - <property name="label" translatable="yes"><b>Sho_w:</b></property> - <property name="use_markup">True</property> - <property name="use_underline">True</property> - <property name="mnemonic_widget">sourceTypeComboBox</property> - </object> - <packing> - <property name="expand">True</property> - <property name="fill">True</property> - <property name="position">0</property> - </packing> - </child> - <child> - <object class="GtkComboBox" id="sourceTypeComboBox"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - <property name="model">liststore4</property> - <child> - <object class="GtkCellRendererText" id="cellrenderertext4"/> - <attributes> - <attribute name="text">0</attribute> - </attributes> - </child> - </object> - <packing> - <property name="expand">True</property> - <property name="fill">True</property> - <property name="position">1</property> - </packing> - </child> - </object> - </child> - </object> - <packing> - <property name="expand">False</property> - <property name="fill">True</property> - <property name="position">1</property> - </packing> - </child> - </object> - <packing> - <property name="position">3</property> - </packing> - </child> - <child type="tab"> - <object class="GtkLabel" id="label4717"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - <property name="label" translatable="yes">_Input Devices</property> - <property name="use_underline">True</property> - </object> - <packing> - <property name="position">3</property> - <property name="tab_fill">False</property> - </packing> - </child> - <child> - <object class="GtkVBox" id="vbox1"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - <child> - <object class="GtkScrolledWindow" id="scrolledwindow1"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">True</property> - <property name="border_width">12</property> - <property name="hscrollbar_policy">automatic</property> - <property name="vscrollbar_policy">automatic</property> - <child> - <object class="GtkViewport" id="viewport2"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - <property name="shadow_type">none</property> - <child> - <object class="GtkVBox" id="vbox3"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - <child> - <object class="GtkVBox" id="cardsVBox"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - <child> - <object class="GtkLabel" id="noCardsLabel"> - <property name="visible">True</property> - <property name="sensitive">False</property> - <property name="can_focus">False</property> - <property name="xpad">16</property> - <property name="ypad">16</property> - <property name="label" translatable="yes"><i>No cards available for configuration</i></property> - <property name="use_markup">True</property> - </object> - <packing> - <property name="expand">True</property> - <property name="fill">True</property> - <property name="position">0</property> - </packing> - </child> - </object> - <packing> - <property name="expand">True</property> - <property name="fill">True</property> - <property name="position">0</property> - </packing> - </child> - <child> - <object class="GtkVBox" id="vbox4"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - <child> - <object class="GtkHSeparator" id="hseparator1"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - </object> - <packing> - <property name="expand">False</property> - <property name="fill">True</property> - <property name="position">0</property> - </packing> - </child> - <child> - <object class="GtkCheckButton" id="showVolumeMetersCheckButton"> - <property name="label" translatable="yes">Show volume meters</property> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">True</property> - <property name="receives_default">False</property> - <property name="active">True</property> - <property name="draw_indicator">True</property> - </object> - <packing> - <property name="expand">True</property> - <property name="fill">True</property> - <property name="position">1</property> - </packing> - </child> - </object> - <packing> - <property name="expand">False</property> - <property name="fill">True</property> - <property name="position">1</property> - </packing> - </child> - </object> - </child> - </object> - </child> - </object> - <packing> - <property name="expand">True</property> - <property name="fill">True</property> - <property name="position">0</property> - </packing> - </child> - </object> - <packing> - <property name="position">4</property> - </packing> - </child> - <child type="tab"> - <object class="GtkLabel" id="label5"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - <property name="label" translatable="yes">_Configuration</property> - <property name="use_underline">True</property> - </object> - <packing> - <property name="position">4</property> - <property name="tab_fill">False</property> - </packing> - </child> - </object> - <packing> - <property name="expand">True</property> - <property name="fill">True</property> - <property name="position">0</property> - </packing> - </child> - <child> - <object class="GtkLabel" id="connectingLabel"> - <property name="can_focus">False</property> - <property name="label">...</property> - <property name="use_markup">True</property> - </object> - <packing> - <property name="expand">True</property> - <property name="fill">True</property> - <property name="position">1</property> - </packing> - </child> - </object> - </child> - </object> - <object class="GtkDialog" id="renameDialog"> - <property name="can_focus">False</property> - <property name="border_width">5</property> - <property name="type_hint">normal</property> - <child internal-child="vbox"> - <object class="GtkVBox" id="dialog-vbox1"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - <property name="spacing">2</property> - <child internal-child="action_area"> - <object class="GtkHButtonBox" id="dialog-action_area1"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - <property name="layout_style">end</property> - <child> - <placeholder/> - </child> - <child> - <placeholder/> - </child> - </object> - <packing> - <property name="expand">False</property> - <property name="fill">True</property> - <property name="pack_type">end</property> - <property name="position">0</property> - </packing> - </child> - <child> - <object class="GtkLabel" id="label1"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - <property name="xalign">0</property> - <property name="label" translatable="yes"><b>Rename device to:</b></property> - <property name="use_markup">True</property> - </object> - <packing> - <property name="expand">True</property> - <property name="fill">True</property> - <property name="position">1</property> - </packing> - </child> - <child> - <object class="GtkEntry" id="renameText"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">True</property> - <property name="invisible_char">●</property> - <property name="activates_default">True</property> - <property name="width_chars">60</property> - <property name="primary_icon_activatable">False</property> - <property name="secondary_icon_activatable">False</property> - <property name="primary_icon_sensitive">True</property> - <property name="secondary_icon_sensitive">True</property> - </object> - <packing> - <property name="expand">True</property> - <property name="fill">True</property> - <property name="position">2</property> - </packing> - </child> - </object> - </child> - </object> - <object class="GtkWindow" id="streamWindow"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - <property name="title" translatable="yes">window1</property> - <child> - <object class="GtkEventBox" id="streamWidgetBox"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - <property name="visible_window">False</property> - <child> - <object class="GtkVBox" id="streamWidget"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - <child> - <object class="GtkVBox" id="vbox26"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - <property name="border_width">12</property> - <property name="spacing">6</property> - <child> - <object class="GtkHBox" id="hbox1"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - <property name="spacing">6</property> - <child> - <object class="GtkImage" id="iconImage"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - <property name="stock">gtk-missing-image</property> - </object> - <packing> - <property name="expand">False</property> - <property name="fill">True</property> - <property name="position">0</property> - </packing> - </child> - <child> - <object class="GtkHBox" id="hbox12"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - <property name="spacing">2</property> - <child> - <object class="GtkLabel" id="boldNameLabel"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - <property name="use_markup">True</property> - </object> - <packing> - <property name="expand">False</property> - <property name="fill">True</property> - <property name="position">0</property> - </packing> - </child> - <child> - <object class="GtkLabel" id="nameLabel"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - <property name="xalign">0</property> - <property name="label" translatable="yes">Stream Title</property> - <property name="use_markup">True</property> - <property name="ellipsize">end</property> - </object> - <packing> - <property name="expand">False</property> - <property name="fill">True</property> - <property name="position">1</property> - </packing> - </child> - <child> - <object class="GtkLabel" id="directionLabel"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - <property name="xalign">0</property> - <property name="xpad">4</property> - <property name="label" translatable="yes">direction</property> - <property name="use_markup">True</property> - </object> - <packing> - <property name="expand">False</property> - <property name="fill">True</property> - <property name="position">2</property> - </packing> - </child> - <child> - <object class="GtkButton" id="deviceButton"> - <property name="label" translatable="yes">Device</property> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">True</property> - <property name="receives_default">True</property> - <property name="relief">half</property> - <property name="xalign">0</property> - </object> - <packing> - <property name="expand">False</property> - <property name="fill">True</property> - <property name="pack_type">end</property> - <property name="position">3</property> - </packing> - </child> - </object> - <packing> - <property name="expand">True</property> - <property name="fill">True</property> - <property name="position">1</property> - </packing> - </child> - <child> - <object class="GtkHBox" id="hbox10"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - <property name="spacing">3</property> - <child> - <object class="GtkToggleButton" id="muteToggleButton"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">True</property> - <property name="receives_default">False</property> - <property name="tooltip_text" translatable="yes">Mute audio</property> - <property name="relief">none</property> - <child> - <object class="GtkImage" id="image20"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - <property name="icon_name">audio-volume-muted</property> - <property name="icon-size">1</property> - </object> - </child> - </object> - <packing> - <property name="expand">False</property> - <property name="fill">False</property> - <property name="position">0</property> - </packing> - </child> - <child> - <object class="GtkToggleButton" id="lockToggleButton"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">True</property> - <property name="receives_default">False</property> - <property name="tooltip_text" translatable="yes">Lock channels together</property> - <property name="relief">none</property> - <property name="active">True</property> - <child> - <object class="GtkImage" id="image18"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - <property name="icon_name">stock_lock</property> - <property name="icon-size">1</property> - </object> - </child> - </object> - <packing> - <property name="expand">False</property> - <property name="fill">False</property> - <property name="position">1</property> - </packing> - </child> - </object> - <packing> - <property name="expand">False</property> - <property name="fill">True</property> - <property name="position">2</property> - </packing> - </child> - </object> - <packing> - <property name="expand">False</property> - <property name="fill">False</property> - <property name="position">0</property> - </packing> - </child> - <child> - <object class="GtkVBox" id="channelsVBox"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - <property name="spacing">6</property> - <child> - <placeholder/> - </child> - <child> - <placeholder/> - </child> - </object> - <packing> - <property name="expand">False</property> - <property name="fill">False</property> - <property name="position">1</property> - </packing> - </child> - </object> - <packing> - <property name="expand">False</property> - <property name="fill">False</property> - <property name="position">0</property> - </packing> - </child> - <child> - <object class="GtkHSeparator" id="hseparator2"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">False</property> - </object> - <packing> - <property name="expand">False</property> - <property name="fill">False</property> - <property name="position">1</property> - </packing> - </child> - </object> - </child> - </object> - </child> - </object> -</interface> diff --git a/src/pavucontrol.gladep b/src/pavucontrol.gladep deleted file mode 100644 index 183077b..0000000 --- a/src/pavucontrol.gladep +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" standalone="no"?> <!--*- mode: xml -*--> -<!DOCTYPE glade-project SYSTEM "http://glade.gnome.org/glade-project-2.0.dtd"> - -<glade-project> - <name></name> - <program_name></program_name> - <gnome_support>FALSE</gnome_support> -</glade-project> |