summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorLXQtBot2021-07-27 22:43:56 +0200
committerGitHub2021-07-27 22:43:56 +0200
commit59f1e16f874fa54331e7d44e6386cb456588e56a (patch)
treed35809225b0c9fd5738a2f45462d49b72676206b
parentweblate commits (#199) (diff)
downloadpavucontrol-slx-59f1e16f874fa54331e7d44e6386cb456588e56a.tar.gz
pavucontrol-slx-59f1e16f874fa54331e7d44e6386cb456588e56a.tar.xz
pavucontrol-slx-59f1e16f874fa54331e7d44e6386cb456588e56a.zip
weblate commits (#200)
Co-authored-by: Sergiu Bivol <sergiu@cip.md> Translate-URL: https://translate.lxqt-project.org/projects/lxqt-configuration/pavucontrol-qt-menu-entry/ro/ Translate-URL: https://translate.lxqt-project.org/projects/lxqt-configuration/pavucontrol-qt/ro/ Translation: LXQt Configuration/pavucontrol-qt Translation: LXQt Configuration/pavucontrol-qt Menu Entry Co-authored-by: Sergiu Bivol <sergiu@cip.md>
-rw-r--r--src/translations/pavucontrol-qt_ro.desktop.yaml3
-rw-r--r--src/translations/pavucontrol-qt_ro.ts740
2 files changed, 743 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/translations/pavucontrol-qt_ro.desktop.yaml b/src/translations/pavucontrol-qt_ro.desktop.yaml
new file mode 100644
index 0000000..abc38b5
--- /dev/null
+++ b/src/translations/pavucontrol-qt_ro.desktop.yaml
@@ -0,0 +1,3 @@
+Desktop Entry/Name: "Control volum PulseAudio"
+Desktop Entry/GenericName: "Control volum"
+Desktop Entry/Comment: "Ajustează nivelul volumului"
diff --git a/src/translations/pavucontrol-qt_ro.ts b/src/translations/pavucontrol-qt_ro.ts
new file mode 100644
index 0000000..0022216
--- /dev/null
+++ b/src/translations/pavucontrol-qt_ro.ts
@@ -0,0 +1,740 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.1" language="ro">
+<context>
+ <name>CardWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../cardwidget.ui" line="14"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Formular</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../cardwidget.ui" line="29"/>
+ <source>Card Name</source>
+ <translation>Denumire cartelă</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../cardwidget.ui" line="47"/>
+ <source>Profile:</source>
+ <translation>Profil:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../cardwidget.cc" line="67"/>
+ <source>pa_context_set_card_profile_by_index() failed</source>
+ <translation>pa_context_set_card_profile_by_index() a eșuat</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Channel</name>
+ <message>
+ <location filename="../channel.cc" line="89"/>
+ <source>%1% (%2dB)</source>
+ <comment>volume slider label [X% (YdB)]</comment>
+ <translation>%1% (%2dB)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../channel.cc" line="93"/>
+ <source>%1%</source>
+ <comment>volume slider label [X%]</comment>
+ <translation>%1%</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../channel.cc" line="160"/>
+ <source>&lt;small&gt;Silence&lt;/small&gt;</source>
+ <translation>&lt;small&gt;Tăcere&lt;/small&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../channel.cc" line="160"/>
+ <source>&lt;small&gt;Min&lt;/small&gt;</source>
+ <translation>&lt;small&gt;Min&lt;/small&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../channel.cc" line="162"/>
+ <source>&lt;small&gt;100% (0dB)&lt;/small&gt;</source>
+ <translation>&lt;small&gt;100% (0dB)&lt;/small&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../channel.cc" line="165"/>
+ <source>&lt;small&gt;&lt;i&gt;Base&lt;/i&gt;&lt;/small&gt;</source>
+ <translation>&lt;small&gt;&lt;i&gt;De bază&lt;/i&gt;&lt;/small&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ChannelWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../channelwidget.ui" line="14"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Formular</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../channelwidget.ui" line="20"/>
+ <source>&lt;b&gt;left-front&lt;/b&gt;</source>
+ <translation>&lt;b&gt;stânga-față&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../channelwidget.ui" line="34"/>
+ <source>&lt;small&gt;50%&lt;/small&gt;</source>
+ <translation>&lt;small&gt;50%&lt;/small&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>DeviceWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../devicewidget.ui" line="14"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Formular</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../devicewidget.ui" line="36"/>
+ <source>Device Title</source>
+ <translation>Titlu dispozitiv</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../devicewidget.ui" line="56"/>
+ <source>Mute audio</source>
+ <translation>Muțește sunetul</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../devicewidget.ui" line="69"/>
+ <source>Lock channels together</source>
+ <translation>Blochează canalele împreună</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../devicewidget.ui" line="85"/>
+ <source>Set as fallback</source>
+ <translation>Stabilește ca rezervă</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../devicewidget.ui" line="103"/>
+ <source>&lt;b&gt;Port:&lt;/b&gt;</source>
+ <translation>&lt;b&gt;Port:&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../devicewidget.ui" line="126"/>
+ <source>Show advanced options</source>
+ <translation>Arată opțiuni avansate</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../devicewidget.ui" line="172"/>
+ <source>PCM</source>
+ <translation>PCM</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../devicewidget.ui" line="182"/>
+ <source>AC3</source>
+ <translation>AC3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../devicewidget.ui" line="189"/>
+ <source>EAC3</source>
+ <translation>EAC3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../devicewidget.ui" line="196"/>
+ <source>DTS</source>
+ <translation>DTS</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../devicewidget.ui" line="203"/>
+ <source>MPEG</source>
+ <translation>MPEG</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../devicewidget.ui" line="210"/>
+ <source>AAC</source>
+ <translation>AAC</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../devicewidget.ui" line="238"/>
+ <source>&lt;b&gt;Latency offset:&lt;/b&gt;</source>
+ <translation>&lt;b&gt;Decalaj de latență:&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../devicewidget.ui" line="245"/>
+ <source> ms</source>
+ <translation> ms</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../devicewidget.cc" line="41"/>
+ <source>Rename device...</source>
+ <translation>Redenumește dispozitivul…</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../devicewidget.cc" line="155"/>
+ <source>pa_context_set_port_latency_offset() failed</source>
+ <translation>pa_context_set_port_latency_offset() a eșuat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../devicewidget.cc" line="226"/>
+ <source>Sorry, but device renaming is not supported.</source>
+ <translation>Scuze, redenumirea dispozitivului nu e susținută.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../devicewidget.cc" line="227"/>
+ <source>You need to load module-device-manager in the PulseAudio server in order to rename devices</source>
+ <translation>Trebuie să încărcați module-device-manager în serverul PulseAudio pentru a redenumi dispozitive</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../devicewidget.cc" line="233"/>
+ <source>Rename device %1 to:</source>
+ <translation>Redenumește dispozitivul %1 în:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../devicewidget.cc" line="240"/>
+ <source>pa_ext_device_manager_set_device_description() failed</source>
+ <translation>pa_ext_device_manager_set_device_description() a eșuat</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MainWindow</name>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.ui" line="14"/>
+ <source>Volume Control</source>
+ <translation>Control volum</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.ui" line="55"/>
+ <source>&lt;i&gt;No application is currently playing audio.&lt;/i&gt;</source>
+ <translation>&lt;i&gt;Nicio aplicație nu redă sunet acum.&lt;/i&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.ui" line="66"/>
+ <location filename="../mainwindow.ui" line="131"/>
+ <location filename="../mainwindow.ui" line="196"/>
+ <location filename="../mainwindow.ui" line="261"/>
+ <source>Show:</source>
+ <translation>Arată:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.ui" line="74"/>
+ <location filename="../mainwindow.ui" line="139"/>
+ <source>All Streams</source>
+ <translation>Toate fluxurile</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.ui" line="79"/>
+ <location filename="../mainwindow.ui" line="144"/>
+ <source>Applications</source>
+ <translation>Aplicații</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.ui" line="84"/>
+ <location filename="../mainwindow.ui" line="149"/>
+ <source>Virtual Streams</source>
+ <translation>Fluxuri virtuale</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.ui" line="120"/>
+ <source>&lt;i&gt;No application is currently recording audio.&lt;/i&gt;</source>
+ <translation>&lt;i&gt;Nicio aplicație nu înregistrează sunet acum.&lt;/i&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.ui" line="185"/>
+ <source>&lt;i&gt;No output devices available&lt;/i&gt;</source>
+ <translation>&lt;i&gt;Niciun dispozitiv de ieșire disponibil&lt;/i&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.ui" line="204"/>
+ <source>All Output Devices</source>
+ <translation>Toate dispozitivele de ieșire</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.ui" line="209"/>
+ <source>Hardware Output Devices</source>
+ <translation>Dispozitive de ieșire fizice</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.ui" line="214"/>
+ <source>Virtual Output Devices</source>
+ <translation>Dispozitive de ieșire virtuale</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.ui" line="28"/>
+ <source>&amp;Playback</source>
+ <translation>&amp;Redare</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.ui" line="93"/>
+ <source>&amp;Recording</source>
+ <translation>În&amp;registrare</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.ui" line="158"/>
+ <source>&amp;Output Devices</source>
+ <translation>Disp&amp;ozitive de ieșire</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.ui" line="223"/>
+ <source>&amp;Input Devices</source>
+ <translation>Dispozitive de &amp;intrare</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.ui" line="250"/>
+ <source>&lt;i&gt;No input devices available&lt;/i&gt;</source>
+ <translation>&lt;i&gt;Niciun dispozitiv de intrare disponibil&lt;/i&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.ui" line="269"/>
+ <source>All Input Devices</source>
+ <translation>Toate dispozitivele de intrare</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.ui" line="274"/>
+ <source>All Except Monitors</source>
+ <translation>Toate cu excepția monitoarelor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.ui" line="279"/>
+ <source>Hardware Input Devices</source>
+ <translation>Dispozitive de intrare fizice</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.ui" line="284"/>
+ <source>Virtual Input Devices</source>
+ <translation>Dispozitive de intrare virtuale</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.ui" line="289"/>
+ <source>Monitors</source>
+ <translation>Monitoare</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.ui" line="298"/>
+ <source>&amp;Configuration</source>
+ <translation>&amp;Configurare</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.ui" line="325"/>
+ <source>&lt;i&gt;No cards available for configuration&lt;/i&gt;</source>
+ <translation>&lt;i&gt;Nicio cartelă disponibilă pentru configurare&lt;/i&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.ui" line="336"/>
+ <source>Show volume meters</source>
+ <translation>Arată contoare de volum</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.ui" line="347"/>
+ <source>...</source>
+ <translation>…</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.cc" line="159"/>
+ <source> (plugged in)</source>
+ <translation> (atașat)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.cc" line="163"/>
+ <location filename="../mainwindow.cc" line="257"/>
+ <source> (unavailable)</source>
+ <translation> (indisponibil)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.cc" line="165"/>
+ <location filename="../mainwindow.cc" line="254"/>
+ <source> (unplugged)</source>
+ <translation> (detașat)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.cc" line="388"/>
+ <source>Failed to read data from stream</source>
+ <translation>Citirea datelor din flux a eșuat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.cc" line="432"/>
+ <source>Peak detect</source>
+ <translation>Detectare vârfuri</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.cc" line="433"/>
+ <source>Failed to create monitoring stream</source>
+ <translation>Crearea fluxului de monitorizare a eșuat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.cc" line="448"/>
+ <source>Failed to connect monitoring stream</source>
+ <translation>Conectarea fluxului de monitorizare a eșuat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.cc" line="587"/>
+ <source>Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled by the Event widget</source>
+ <translation>Se ignoră intrarea receptorului din cauză că e desemnată ca eveniment, astfel fiind manipulată de controlul „Eveniment”</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.cc" line="759"/>
+ <source>System Sounds</source>
+ <translation>Sunete de sistem</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.cc" line="1089"/>
+ <source>Establishing connection to PulseAudio. Please wait...</source>
+ <translation>Se stabilește conexiunea la PulseAudio. Așteptați…</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QObject</name>
+ <message>
+ <location filename="../pavucontrol.cc" line="66"/>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Eroare</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../pavucontrol.cc" line="87"/>
+ <source>Card callback failure</source>
+ <translation>Eșec retroapel cartelă</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../pavucontrol.cc" line="110"/>
+ <source>Sink callback failure</source>
+ <translation>Eșec retroapel receptor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../pavucontrol.cc" line="133"/>
+ <source>Source callback failure</source>
+ <translation>Eșec retroapel sursă</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../pavucontrol.cc" line="152"/>
+ <source>Sink input callback failure</source>
+ <translation>Eșec retroapel intrare receptor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../pavucontrol.cc" line="171"/>
+ <source>Source output callback failure</source>
+ <translation>Eșec retroapel ieșire sursă</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../pavucontrol.cc" line="211"/>
+ <source>Client callback failure</source>
+ <translation>Eșec retroapel client</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../pavucontrol.cc" line="227"/>
+ <source>Server info callback failure</source>
+ <translation>Eșec retroapel informații server</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../pavucontrol.cc" line="245"/>
+ <location filename="../pavucontrol.cc" line="542"/>
+ <source>Failed to initialize stream_restore extension: %s</source>
+ <translation>Inițializarea extensiei stream_restore a eșuat: %s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../pavucontrol.cc" line="263"/>
+ <source>pa_ext_stream_restore_read() failed</source>
+ <translation>pa_ext_stream_restore_read() a eșuat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../pavucontrol.cc" line="281"/>
+ <location filename="../pavucontrol.cc" line="556"/>
+ <source>Failed to initialize device restore extension: %s</source>
+ <translation>Inițializarea extensiei de restabilire a dispozitivelor a eșuat: %s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../pavucontrol.cc" line="302"/>
+ <source>pa_ext_device_restore_read_sink_formats() failed</source>
+ <translation>pa_ext_device_restore_read_sink_formats() a eșuat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../pavucontrol.cc" line="320"/>
+ <location filename="../pavucontrol.cc" line="569"/>
+ <source>Failed to initialize device manager extension: %s</source>
+ <translation>Inițializarea extensiei de gestiune a dispozitivelor a eșuat: %s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../pavucontrol.cc" line="339"/>
+ <source>pa_ext_device_manager_read() failed</source>
+ <translation>pa_ext_device_manager_read() a eșuat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../pavucontrol.cc" line="356"/>
+ <source>pa_context_get_sink_info_by_index() failed</source>
+ <translation>pa_context_get_sink_info_by_index() a eșuat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../pavucontrol.cc" line="369"/>
+ <source>pa_context_get_source_info_by_index() failed</source>
+ <translation>pa_context_get_source_info_by_index() a eșuat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../pavucontrol.cc" line="382"/>
+ <location filename="../pavucontrol.cc" line="395"/>
+ <source>pa_context_get_sink_input_info() failed</source>
+ <translation>pa_context_get_sink_input_info() a eșuat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../pavucontrol.cc" line="408"/>
+ <source>pa_context_get_client_info() failed</source>
+ <translation>pa_context_get_client_info() a eșuat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../pavucontrol.cc" line="418"/>
+ <location filename="../pavucontrol.cc" line="483"/>
+ <source>pa_context_get_server_info() failed</source>
+ <translation>pa_context_get_server_info() a eșuat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../pavucontrol.cc" line="431"/>
+ <source>pa_context_get_card_info_by_index() failed</source>
+ <translation>pa_context_get_card_info_by_index() a eșuat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../pavucontrol.cc" line="474"/>
+ <source>pa_context_subscribe() failed</source>
+ <translation>pa_context_subscribe() a eșuat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../pavucontrol.cc" line="490"/>
+ <source>pa_context_client_info_list() failed</source>
+ <translation>pa_context_client_info_list() a eșuat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../pavucontrol.cc" line="497"/>
+ <source>pa_context_get_card_info_list() failed</source>
+ <translation>pa_context_get_card_info_list() a eșuat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../pavucontrol.cc" line="504"/>
+ <source>pa_context_get_sink_info_list() failed</source>
+ <translation>pa_context_get_sink_info_list() a eșuat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../pavucontrol.cc" line="511"/>
+ <source>pa_context_get_source_info_list() failed</source>
+ <translation>pa_context_get_source_info_list() a eșuat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../pavucontrol.cc" line="518"/>
+ <source>pa_context_get_sink_input_info_list() failed</source>
+ <translation>pa_context_get_sink_input_info_list() a eșuat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../pavucontrol.cc" line="525"/>
+ <source>pa_context_get_source_output_info_list() failed</source>
+ <translation>pa_context_get_source_output_info_list() a eșuat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../pavucontrol.cc" line="584"/>
+ <location filename="../pavucontrol.cc" line="635"/>
+ <source>Connection failed, attempting reconnect</source>
+ <translation>Conexiune eșuată, se încearcă reconectarea</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../pavucontrol.cc" line="607"/>
+ <location filename="../pavucontrol.cc" line="664"/>
+ <source>PulseAudio Volume Control</source>
+ <translation>Control volum PulseAudio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../pavucontrol.cc" line="622"/>
+ <source>Connection to PulseAudio failed. Automatic retry in 5s
+
+In this case this is likely because PULSE_SERVER in the Environment/X11 Root Window Properties
+or default-server in client.conf is misconfigured.
+This situation can also arrise when PulseAudio crashed and left stale details in the X11 Root Window.
+If this is the case, then PulseAudio should autospawn again, or if this is not configured you should
+run start-pulseaudio-x11 manually.</source>
+ <translation>Conectarea la PulseAudio a eșuat. Reîncercare automată în 5s
+
+În acest caz, aceasta se poate datora faptului că PULSE_SERVER (în mediu sau în proprietățile
+ferestrei-rădăcină X11) sau default-server (în client.conf) sunt configurate greșit.
+Această situație poate apărea și atunci când PulseAudio s-a prăbușit și a lăsat în urmă
+detalii învechite în fereastra-rădăcină X11.
+Dacă acesta e cazul, atunci PulseAudio ar trebui să se pornească automat din nou.
+Dacă acest lucru nu e configurat, rulați „start-pulseaudio-x11” manual.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../pavucontrol.cc" line="672"/>
+ <source>Select a specific tab on load.</source>
+ <translation>Alege o filă anumită la încărcare.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../pavucontrol.cc" line="675"/>
+ <source>Retry forever if pa quits (every 5 seconds).</source>
+ <translation>Încearcă în continuu dacă PA se termină (la fiecare 5 secunde).</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../pavucontrol.cc" line="678"/>
+ <source>Maximize the window.</source>
+ <translation>Maximizează fereastra.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../pavucontrol.cc" line="703"/>
+ <source>Fatal Error: Unable to connect to PulseAudio</source>
+ <translation>Eroare fatală: Nu s-a putut conecta la PulseAudio</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>RoleWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../rolewidget.cc" line="59"/>
+ <source>pa_ext_stream_restore_write() failed</source>
+ <translation>pa_ext_stream_restore_write() a eșuat</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SinkInputWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../sinkinputwidget.cc" line="36"/>
+ <source>on</source>
+ <translation>pe</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sinkinputwidget.cc" line="39"/>
+ <source>Terminate Playback</source>
+ <translation>Termină redarea</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sinkinputwidget.cc" line="53"/>
+ <source>Unknown output</source>
+ <translation>Ieșire necunoscută</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sinkinputwidget.cc" line="64"/>
+ <source>pa_context_set_sink_input_volume() failed</source>
+ <translation>pa_context_set_sink_input_volume() a eșuat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sinkinputwidget.cc" line="79"/>
+ <source>pa_context_set_sink_input_mute() failed</source>
+ <translation>pa_context_set_sink_input_mute() a eșuat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sinkinputwidget.cc" line="89"/>
+ <source>pa_context_kill_sink_input() failed</source>
+ <translation>pa_context_kill_sink_input() a eșuat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sinkinputwidget.cc" line="114"/>
+ <source>pa_context_move_sink_input_by_index() failed</source>
+ <translation>pa_context_move_sink_input_by_index() a eșuat</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SinkWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../sinkwidget.cc" line="81"/>
+ <source>pa_context_set_sink_volume_by_index() failed</source>
+ <translation>pa_context_set_sink_volume_by_index() a eșuat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sinkwidget.cc" line="96"/>
+ <source>pa_context_set_sink_mute_by_index() failed</source>
+ <translation>pa_context_set_sink_mute_by_index() a eșuat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sinkwidget.cc" line="110"/>
+ <source>pa_context_set_default_sink() failed</source>
+ <translation>pa_context_set_default_sink() a eșuat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sinkwidget.cc" line="126"/>
+ <source>pa_context_set_sink_port_by_index() failed</source>
+ <translation>pa_context_set_sink_port_by_index() a eșuat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sinkwidget.cc" line="166"/>
+ <source>pa_ext_device_restore_save_sink_formats() failed</source>
+ <translation>pa_ext_device_restore_save_sink_formats() a eșuat</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SourceOutputWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../sourceoutputwidget.cc" line="35"/>
+ <source>from</source>
+ <translation>din</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sourceoutputwidget.cc" line="39"/>
+ <source>Terminate Recording</source>
+ <translation>Termină înregistrarea</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sourceoutputwidget.cc" line="60"/>
+ <source>Unknown input</source>
+ <translation>Intrare necunoscută</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sourceoutputwidget.cc" line="72"/>
+ <source>pa_context_set_source_output_volume() failed</source>
+ <translation>pa_context_set_source_output_volume() a eșuat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sourceoutputwidget.cc" line="87"/>
+ <source>pa_context_set_source_output_mute() failed</source>
+ <translation>pa_context_set_source_output_mute() a eșuat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sourceoutputwidget.cc" line="98"/>
+ <source>pa_context_kill_source_output() failed</source>
+ <translation>pa_context_kill_source_output() a eșuat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sourceoutputwidget.cc" line="125"/>
+ <source>pa_context_move_source_output_by_index() failed</source>
+ <translation>pa_context_move_source_output_by_index() a eșuat</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SourceWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../sourcewidget.cc" line="35"/>
+ <source>pa_context_set_source_volume_by_index() failed</source>
+ <translation>pa_context_set_source_volume_by_index() a eșuat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sourcewidget.cc" line="50"/>
+ <source>pa_context_set_source_mute_by_index() failed</source>
+ <translation>pa_context_set_source_mute_by_index() a eșuat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sourcewidget.cc" line="64"/>
+ <source>pa_context_set_default_source() failed</source>
+ <translation>pa_context_set_default_source() a eșuat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sourcewidget.cc" line="80"/>
+ <source>pa_context_set_source_port_by_index() failed</source>
+ <translation>pa_context_set_source_port_by_index() a eșuat</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>StreamWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../streamwidget.ui" line="14"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Formular</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../streamwidget.ui" line="32"/>
+ <source>Device Title</source>
+ <translation>Titlu dispozitiv</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../streamwidget.ui" line="52"/>
+ <source>direction</source>
+ <translation>direcție</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../streamwidget.ui" line="59"/>
+ <source>device</source>
+ <translation>dispozitiv</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../streamwidget.ui" line="66"/>
+ <source>Mute audio</source>
+ <translation>Muțește sunetul</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../streamwidget.ui" line="79"/>
+ <source>Lock channels together</source>
+ <translation>Blochează canalele împreună</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../streamwidget.cc" line="34"/>
+ <source>Terminate</source>
+ <translation>Termină</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>