diff options
author | Simon Rettberg | 2022-08-18 20:27:25 +0200 |
---|---|---|
committer | Simon Rettberg | 2022-08-18 20:27:25 +0200 |
commit | c48cebd620d3f5330c104d85ac32f0aaffadaa14 (patch) | |
tree | 8fc74d8aa05fcdc75bfcdf93fdc89c0f071692eb /src/translations/pavucontrol-qt_gl.ts | |
parent | When changing default output of card, also set default sink (diff) | |
download | pavucontrol-slx-c48cebd620d3f5330c104d85ac32f0aaffadaa14.tar.gz pavucontrol-slx-c48cebd620d3f5330c104d85ac32f0aaffadaa14.tar.xz pavucontrol-slx-c48cebd620d3f5330c104d85ac32f0aaffadaa14.zip |
Replace everything with new "slxmix" (work in progress)
Diffstat (limited to 'src/translations/pavucontrol-qt_gl.ts')
-rw-r--r-- | src/translations/pavucontrol-qt_gl.ts | 739 |
1 files changed, 0 insertions, 739 deletions
diff --git a/src/translations/pavucontrol-qt_gl.ts b/src/translations/pavucontrol-qt_gl.ts deleted file mode 100644 index 7546e3d..0000000 --- a/src/translations/pavucontrol-qt_gl.ts +++ /dev/null @@ -1,739 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!DOCTYPE TS> -<TS version="2.1" language="gl"> -<context> - <name>CardWidget</name> - <message> - <location filename="../cardwidget.ui" line="14"/> - <source>Form</source> - <translation>Formulario</translation> - </message> - <message> - <location filename="../cardwidget.ui" line="29"/> - <source>Card Name</source> - <translation>Nome da tarxeta</translation> - </message> - <message> - <location filename="../cardwidget.ui" line="47"/> - <source>Profile:</source> - <translation>Perfil:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../cardwidget.cc" line="67"/> - <source>pa_context_set_card_profile_by_index() failed</source> - <translation>Produciuse un fallo de pa_context_set_card_profile_by_index()</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>Channel</name> - <message> - <location filename="../channel.cc" line="89"/> - <source>%1% (%2dB)</source> - <comment>volume slider label [X% (YdB)]</comment> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../channel.cc" line="93"/> - <source>%1%</source> - <comment>volume slider label [X%]</comment> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../channel.cc" line="160"/> - <source><small>Silence</small></source> - <translation><small>Silencio</small></translation> - </message> - <message> - <location filename="../channel.cc" line="160"/> - <source><small>Min</small></source> - <translation><small>Mín</small></translation> - </message> - <message> - <location filename="../channel.cc" line="162"/> - <source><small>100% (0dB)</small></source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../channel.cc" line="165"/> - <source><small><i>Base</i></small></source> - <translation></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>ChannelWidget</name> - <message> - <location filename="../channelwidget.ui" line="14"/> - <source>Form</source> - <translation>Formulario</translation> - </message> - <message> - <location filename="../channelwidget.ui" line="20"/> - <source><b>left-front</b></source> - <translation><b>frontal-esquerdo</b></translation> - </message> - <message> - <location filename="../channelwidget.ui" line="34"/> - <source><small>50%</small></source> - <translation></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>DeviceWidget</name> - <message> - <location filename="../devicewidget.ui" line="14"/> - <source>Form</source> - <translation>Formulario</translation> - </message> - <message> - <location filename="../devicewidget.ui" line="36"/> - <source>Device Title</source> - <translation>Título do dispositivo</translation> - </message> - <message> - <location filename="../devicewidget.ui" line="56"/> - <source>Mute audio</source> - <translation>Silenciar o son</translation> - </message> - <message> - <location filename="../devicewidget.ui" line="69"/> - <source>Lock channels together</source> - <translation>Bloquear as canles xuntas</translation> - </message> - <message> - <location filename="../devicewidget.ui" line="85"/> - <source>Set as fallback</source> - <translation>Estabelecer como alternativa</translation> - </message> - <message> - <location filename="../devicewidget.ui" line="103"/> - <source><b>Port:</b></source> - <translation><b>Porto:</b></translation> - </message> - <message> - <location filename="../devicewidget.ui" line="126"/> - <source>Show advanced options</source> - <translation>Amosar as opcións avanzadas</translation> - </message> - <message> - <location filename="../devicewidget.ui" line="172"/> - <source>PCM</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../devicewidget.ui" line="182"/> - <source>AC3</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../devicewidget.ui" line="189"/> - <source>EAC3</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../devicewidget.ui" line="196"/> - <source>DTS</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../devicewidget.ui" line="203"/> - <source>MPEG</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../devicewidget.ui" line="210"/> - <source>AAC</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../devicewidget.ui" line="238"/> - <source><b>Latency offset:</b></source> - <translation><b>Desviación da latencia:</b></translation> - </message> - <message> - <location filename="../devicewidget.ui" line="245"/> - <source> ms</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../devicewidget.cc" line="41"/> - <source>Rename device...</source> - <translation>Renomear o dispositivo...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../devicewidget.cc" line="155"/> - <source>pa_context_set_port_latency_offset() failed</source> - <translation>Produciuse un fallo de pa_context_set_port_latency_offset()</translation> - </message> - <message> - <location filename="../devicewidget.cc" line="226"/> - <source>Sorry, but device renaming is not supported.</source> - <translation>Sentímolo, non é posíbel renomear o dispositivo.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../devicewidget.cc" line="227"/> - <source>You need to load module-device-manager in the PulseAudio server in order to rename devices</source> - <translation>É necesario cargar «module-device-manager» no servidor de PulseAudio para poder renomear dispositivos</translation> - </message> - <message> - <location filename="../devicewidget.cc" line="233"/> - <source>Rename device %1 to:</source> - <translation>Renomear o dispositivo %1 como:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../devicewidget.cc" line="240"/> - <source>pa_ext_device_manager_set_device_description() failed</source> - <translation>Produciuse un fallo de pa_ext_device_manager_set_device_description()</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MainWindow</name> - <message> - <location filename="../mainwindow.ui" line="14"/> - <source>Volume Control</source> - <translation>Control do volume</translation> - </message> - <message> - <location filename="../mainwindow.ui" line="55"/> - <source><i>No application is currently playing audio.</i></source> - <translation><i>Non hai ningunha aplicación reproducindo son.</i></translation> - </message> - <message> - <location filename="../mainwindow.ui" line="66"/> - <location filename="../mainwindow.ui" line="131"/> - <location filename="../mainwindow.ui" line="196"/> - <location filename="../mainwindow.ui" line="261"/> - <source>Show:</source> - <translation>Amosar:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../mainwindow.ui" line="74"/> - <location filename="../mainwindow.ui" line="139"/> - <source>All Streams</source> - <translation>Todos os fluxos</translation> - </message> - <message> - <location filename="../mainwindow.ui" line="79"/> - <location filename="../mainwindow.ui" line="144"/> - <source>Applications</source> - <translation>Aplicacións</translation> - </message> - <message> - <location filename="../mainwindow.ui" line="84"/> - <location filename="../mainwindow.ui" line="149"/> - <source>Virtual Streams</source> - <translation>Fluxos virtuais</translation> - </message> - <message> - <location filename="../mainwindow.ui" line="120"/> - <source><i>No application is currently recording audio.</i></source> - <translation><i>Non hai ningunha aplicación gravando son.</i></translation> - </message> - <message> - <location filename="../mainwindow.ui" line="185"/> - <source><i>No output devices available</i></source> - <translation><i>Non hai dispositivos de saída dispoñíbeis</i></translation> - </message> - <message> - <location filename="../mainwindow.ui" line="204"/> - <source>All Output Devices</source> - <translation>Todos os dispositivos de saída</translation> - </message> - <message> - <location filename="../mainwindow.ui" line="209"/> - <source>Hardware Output Devices</source> - <translation>Dispositivos de saída por hardware</translation> - </message> - <message> - <location filename="../mainwindow.ui" line="214"/> - <source>Virtual Output Devices</source> - <translation>Dispositivos de saída virtuais</translation> - </message> - <message> - <location filename="../mainwindow.ui" line="28"/> - <source>&Playback</source> - <translation>&Reprodución</translation> - </message> - <message> - <location filename="../mainwindow.ui" line="93"/> - <source>&Recording</source> - <translation>&Gravación</translation> - </message> - <message> - <location filename="../mainwindow.ui" line="158"/> - <source>&Output Devices</source> - <translation>Dispositivos de &saída</translation> - </message> - <message> - <location filename="../mainwindow.ui" line="223"/> - <source>&Input Devices</source> - <translation>Dispositivos de &entrada</translation> - </message> - <message> - <location filename="../mainwindow.ui" line="250"/> - <source><i>No input devices available</i></source> - <translation><i>Non hai dispositivos de entrada dispoñíbeis</i></translation> - </message> - <message> - <location filename="../mainwindow.ui" line="269"/> - <source>All Input Devices</source> - <translation>Todos os dispositivos de entrada</translation> - </message> - <message> - <location filename="../mainwindow.ui" line="274"/> - <source>All Except Monitors</source> - <translation>Todos, agás os monitores</translation> - </message> - <message> - <location filename="../mainwindow.ui" line="279"/> - <source>Hardware Input Devices</source> - <translation>Dispositivos de entrada por hardware</translation> - </message> - <message> - <location filename="../mainwindow.ui" line="284"/> - <source>Virtual Input Devices</source> - <translation>Dispositivos de entrada virtuais</translation> - </message> - <message> - <location filename="../mainwindow.ui" line="289"/> - <source>Monitors</source> - <translation>Monitores</translation> - </message> - <message> - <location filename="../mainwindow.ui" line="298"/> - <source>&Configuration</source> - <translation>&Configuración</translation> - </message> - <message> - <location filename="../mainwindow.ui" line="325"/> - <source><i>No cards available for configuration</i></source> - <translation><i>Non hai tarxetas dispoñíbeis para configurar</i></translation> - </message> - <message> - <location filename="../mainwindow.ui" line="336"/> - <source>Show volume meters</source> - <translation>Amosar os medidores de volume</translation> - </message> - <message> - <location filename="../mainwindow.ui" line="347"/> - <source>...</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../mainwindow.cc" line="159"/> - <source> (plugged in)</source> - <translation> (conectado)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../mainwindow.cc" line="163"/> - <location filename="../mainwindow.cc" line="257"/> - <source> (unavailable)</source> - <translation> (non dispoñíbel)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../mainwindow.cc" line="165"/> - <location filename="../mainwindow.cc" line="254"/> - <source> (unplugged)</source> - <translation> (desconectado)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../mainwindow.cc" line="388"/> - <source>Failed to read data from stream</source> - <translation>Produciuse un fallo ao ler datos do fluxo</translation> - </message> - <message> - <location filename="../mainwindow.cc" line="432"/> - <source>Peak detect</source> - <translation>Detección de picos</translation> - </message> - <message> - <location filename="../mainwindow.cc" line="433"/> - <source>Failed to create monitoring stream</source> - <translation>Produciuse un fallo ao crear o fluxo de monitorización</translation> - </message> - <message> - <location filename="../mainwindow.cc" line="448"/> - <source>Failed to connect monitoring stream</source> - <translation>Produciuse un fallo ao conectarse co fluxo de monitorización</translation> - </message> - <message> - <location filename="../mainwindow.cc" line="587"/> - <source>Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled by the Event widget</source> - <translation>Ignorarase o colector de entrada por ter sido designado como un evento, sendo polo tanto administrado polo trebello de eventos</translation> - </message> - <message> - <location filename="../mainwindow.cc" line="759"/> - <source>System Sounds</source> - <translation>Sons do sistema</translation> - </message> - <message> - <location filename="../mainwindow.cc" line="1089"/> - <source>Establishing connection to PulseAudio. Please wait...</source> - <translation>Estabelecendo a conexión co PulseAudio. Agarde...</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>QObject</name> - <message> - <location filename="../pavucontrol.cc" line="66"/> - <source>Error</source> - <translation>Erro</translation> - </message> - <message> - <location filename="../pavucontrol.cc" line="87"/> - <source>Card callback failure</source> - <translation>Produciuse un fallo na chamada de resposta da tarxeta</translation> - </message> - <message> - <location filename="../pavucontrol.cc" line="110"/> - <source>Sink callback failure</source> - <translation>Produciuse un fallo na chamada de resposta do colector</translation> - </message> - <message> - <location filename="../pavucontrol.cc" line="133"/> - <source>Source callback failure</source> - <translation>Produciuse un fallo na chamada de resposta da fonte</translation> - </message> - <message> - <location filename="../pavucontrol.cc" line="152"/> - <source>Sink input callback failure</source> - <translation>Produciuse un fallo na chamada de entrada do colector</translation> - </message> - <message> - <location filename="../pavucontrol.cc" line="171"/> - <source>Source output callback failure</source> - <translation>Produciuse un fallo na chamada de resposta da saída da fonte</translation> - </message> - <message> - <location filename="../pavucontrol.cc" line="211"/> - <source>Client callback failure</source> - <translation>Produciuse un fallo na chamada de resposta do cliente</translation> - </message> - <message> - <location filename="../pavucontrol.cc" line="227"/> - <source>Server info callback failure</source> - <translation>Produciuse un fallo na chamada de información do servidor</translation> - </message> - <message> - <location filename="../pavucontrol.cc" line="245"/> - <location filename="../pavucontrol.cc" line="542"/> - <source>Failed to initialize stream_restore extension: %s</source> - <translation>Produciuse un fallo ao iniciar a extensión «stream_restore»: %s</translation> - </message> - <message> - <location filename="../pavucontrol.cc" line="263"/> - <source>pa_ext_stream_restore_read() failed</source> - <translation>Produciuse un fallo de pa_ext_stream_restore_read()</translation> - </message> - <message> - <location filename="../pavucontrol.cc" line="281"/> - <location filename="../pavucontrol.cc" line="556"/> - <source>Failed to initialize device restore extension: %s</source> - <translation>Produciuse un fallo ao iniciar a extensión de restauración do dispositivo: %s</translation> - </message> - <message> - <location filename="../pavucontrol.cc" line="302"/> - <source>pa_ext_device_restore_read_sink_formats() failed</source> - <translation>Produciuse un fallo de pa_ext_device_restore_read_sink_formats()</translation> - </message> - <message> - <location filename="../pavucontrol.cc" line="320"/> - <location filename="../pavucontrol.cc" line="569"/> - <source>Failed to initialize device manager extension: %s</source> - <translation>Produciuse un fallo ao iniciar a extensión de xestión do dispositivo: %s</translation> - </message> - <message> - <location filename="../pavucontrol.cc" line="339"/> - <source>pa_ext_device_manager_read() failed</source> - <translation>Produciuse un fallo de pa_ext_device_manager_read()</translation> - </message> - <message> - <location filename="../pavucontrol.cc" line="356"/> - <source>pa_context_get_sink_info_by_index() failed</source> - <translation>Produciuse un fallo de pa_context_get_sink_info_by_index()</translation> - </message> - <message> - <location filename="../pavucontrol.cc" line="369"/> - <source>pa_context_get_source_info_by_index() failed</source> - <translation>Produciuse un fallo de pa_context_get_source_info_by_index()</translation> - </message> - <message> - <location filename="../pavucontrol.cc" line="382"/> - <location filename="../pavucontrol.cc" line="395"/> - <source>pa_context_get_sink_input_info() failed</source> - <translation>Produciuse un fallo de pa_context_get_sink_input_info()</translation> - </message> - <message> - <location filename="../pavucontrol.cc" line="408"/> - <source>pa_context_get_client_info() failed</source> - <translation>Produciuse un fallo de pa_context_get_client_info()</translation> - </message> - <message> - <location filename="../pavucontrol.cc" line="418"/> - <location filename="../pavucontrol.cc" line="483"/> - <source>pa_context_get_server_info() failed</source> - <translation>Produciuse un fallo de pa_context_get_server_info()</translation> - </message> - <message> - <location filename="../pavucontrol.cc" line="431"/> - <source>pa_context_get_card_info_by_index() failed</source> - <translation>Produciuse un fallo de pa_context_get_card_info_by_index()</translation> - </message> - <message> - <location filename="../pavucontrol.cc" line="474"/> - <source>pa_context_subscribe() failed</source> - <translation>Produciuse un fallo de pa_context_subscribe()</translation> - </message> - <message> - <location filename="../pavucontrol.cc" line="490"/> - <source>pa_context_client_info_list() failed</source> - <translation>Produciuse un fallo de pa_context_client_info_list()</translation> - </message> - <message> - <location filename="../pavucontrol.cc" line="497"/> - <source>pa_context_get_card_info_list() failed</source> - <translation>Produciuse un fallo de pa_context_get_card_info_list()</translation> - </message> - <message> - <location filename="../pavucontrol.cc" line="504"/> - <source>pa_context_get_sink_info_list() failed</source> - <translation>Produciuse un fallo de pa_context_get_sink_info_list()</translation> - </message> - <message> - <location filename="../pavucontrol.cc" line="511"/> - <source>pa_context_get_source_info_list() failed</source> - <translation>Produciuse un fallo de pa_context_get_source_info_list()</translation> - </message> - <message> - <location filename="../pavucontrol.cc" line="518"/> - <source>pa_context_get_sink_input_info_list() failed</source> - <translation>Produciuse un fallo de pa_context_get_sink_input_info_list()</translation> - </message> - <message> - <location filename="../pavucontrol.cc" line="525"/> - <source>pa_context_get_source_output_info_list() failed</source> - <translation>Produciuse un fallo de pa_context_get_source_output_info_list()</translation> - </message> - <message> - <location filename="../pavucontrol.cc" line="584"/> - <location filename="../pavucontrol.cc" line="635"/> - <source>Connection failed, attempting reconnect</source> - <translation>Produciuse un fallo na conexión, tentando volver conectar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../pavucontrol.cc" line="607"/> - <location filename="../pavucontrol.cc" line="664"/> - <source>PulseAudio Volume Control</source> - <translation>Control de volume do PulseAudio</translation> - </message> - <message> - <location filename="../pavucontrol.cc" line="622"/> - <source>Connection to PulseAudio failed. Automatic retry in 5s - -In this case this is likely because PULSE_SERVER in the Environment/X11 Root Window Properties -or default-server in client.conf is misconfigured. -This situation can also arrise when PulseAudio crashed and left stale details in the X11 Root Window. -If this is the case, then PulseAudio should autospawn again, or if this is not configured you should -run start-pulseaudio-x11 manually.</source> - <translation>Produciuse un fallo na conexión a PulseAudio. Tentarase de novo en 5s - -Neste caso é probábel, por mor de que PULSE_SERVER estea mal configurado nas propiedades do -contorno/xanela raíz de X11 ou en «client.conf» no servidor predeterminado. -Esta situación tamén pode xurdir cando falla PulseAudio e deixa restos na xanela raíz de X11. -Se é este o caso, deberá reiniciarse o PulseAudio, ou, se iso non está configurado, vostede debe -executar «start-pulseaudio-x11» manualmente.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../pavucontrol.cc" line="672"/> - <source>Select a specific tab on load.</source> - <translation>Seleccionar unha lapela específica ao cargar.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../pavucontrol.cc" line="675"/> - <source>Retry forever if pa quits (every 5 seconds).</source> - <translation>Reintentar indefinidamente se PA se pecha (cada 5 segundos).</translation> - </message> - <message> - <location filename="../pavucontrol.cc" line="678"/> - <source>Maximize the window.</source> - <translation>Maximizar a xanela.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../pavucontrol.cc" line="703"/> - <source>Fatal Error: Unable to connect to PulseAudio</source> - <translation>Produciuse un erro grave: Non é posíbel volver conectar co PulseAudio</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>RoleWidget</name> - <message> - <location filename="../rolewidget.cc" line="59"/> - <source>pa_ext_stream_restore_write() failed</source> - <translation>Produciuse un fallo de pa_ext_stream_restore_write()</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>SinkInputWidget</name> - <message> - <location filename="../sinkinputwidget.cc" line="36"/> - <source>on</source> - <translation>acendido</translation> - </message> - <message> - <location filename="../sinkinputwidget.cc" line="39"/> - <source>Terminate Playback</source> - <translation>Rematar a reprodución</translation> - </message> - <message> - <location filename="../sinkinputwidget.cc" line="53"/> - <source>Unknown output</source> - <translation>Saída descoñecida</translation> - </message> - <message> - <location filename="../sinkinputwidget.cc" line="64"/> - <source>pa_context_set_sink_input_volume() failed</source> - <translation>Produciuse un fallo de pa_context_set_sink_input_volume()</translation> - </message> - <message> - <location filename="../sinkinputwidget.cc" line="79"/> - <source>pa_context_set_sink_input_mute() failed</source> - <translation>Produciuse un fallo de pa_context_set_sink_input_mute()</translation> - </message> - <message> - <location filename="../sinkinputwidget.cc" line="89"/> - <source>pa_context_kill_sink_input() failed</source> - <translation>Produciuse un fallo de pa_context_kill_sink_input()</translation> - </message> - <message> - <location filename="../sinkinputwidget.cc" line="114"/> - <source>pa_context_move_sink_input_by_index() failed</source> - <translation>Produciuse un fallo de pa_context_move_sink_input_by_index()</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>SinkWidget</name> - <message> - <location filename="../sinkwidget.cc" line="81"/> - <source>pa_context_set_sink_volume_by_index() failed</source> - <translation>Produciuse un fallo de pa_context_set_sink_volume_by_index()</translation> - </message> - <message> - <location filename="../sinkwidget.cc" line="96"/> - <source>pa_context_set_sink_mute_by_index() failed</source> - <translation>Produciuse un fallo de pa_context_set_sink_mute_by_index()</translation> - </message> - <message> - <location filename="../sinkwidget.cc" line="110"/> - <source>pa_context_set_default_sink() failed</source> - <translation>Produciuse un fallo de pa_context_set_default_sink()</translation> - </message> - <message> - <location filename="../sinkwidget.cc" line="126"/> - <source>pa_context_set_sink_port_by_index() failed</source> - <translation>Produciuse un fallo de pa_context_set_sink_port_by_index()</translation> - </message> - <message> - <location filename="../sinkwidget.cc" line="166"/> - <source>pa_ext_device_restore_save_sink_formats() failed</source> - <translation>Produciuse un fallo de pa_ext_device_restore_save_sink_formats()</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>SourceOutputWidget</name> - <message> - <location filename="../sourceoutputwidget.cc" line="35"/> - <source>from</source> - <translation>dende</translation> - </message> - <message> - <location filename="../sourceoutputwidget.cc" line="39"/> - <source>Terminate Recording</source> - <translation>Rematar a gravación</translation> - </message> - <message> - <location filename="../sourceoutputwidget.cc" line="60"/> - <source>Unknown input</source> - <translation>Entrada descoñecida</translation> - </message> - <message> - <location filename="../sourceoutputwidget.cc" line="72"/> - <source>pa_context_set_source_output_volume() failed</source> - <translation>Produciuse un fallo de pa_context_set_source_output_volume()</translation> - </message> - <message> - <location filename="../sourceoutputwidget.cc" line="87"/> - <source>pa_context_set_source_output_mute() failed</source> - <translation>Produciuse un fallo de pa_context_set_source_output_mute()</translation> - </message> - <message> - <location filename="../sourceoutputwidget.cc" line="98"/> - <source>pa_context_kill_source_output() failed</source> - <translation>Produciuse un fallo de pa_context_kill_source_output()</translation> - </message> - <message> - <location filename="../sourceoutputwidget.cc" line="125"/> - <source>pa_context_move_source_output_by_index() failed</source> - <translation>Produciuse un fallo de pa_context_move_source_output_by_index()</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>SourceWidget</name> - <message> - <location filename="../sourcewidget.cc" line="35"/> - <source>pa_context_set_source_volume_by_index() failed</source> - <translation>Produciuse un fallo de pa_context_set_source_volume_by_index()</translation> - </message> - <message> - <location filename="../sourcewidget.cc" line="50"/> - <source>pa_context_set_source_mute_by_index() failed</source> - <translation>Produciuse un fallo de pa_context_set_source_mute_by_index()</translation> - </message> - <message> - <location filename="../sourcewidget.cc" line="64"/> - <source>pa_context_set_default_source() failed</source> - <translation>Produciuse un fallo de pa_context_set_default_source()</translation> - </message> - <message> - <location filename="../sourcewidget.cc" line="80"/> - <source>pa_context_set_source_port_by_index() failed</source> - <translation>Produciuse un fallo de pa_context_set_source_port_by_index()</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>StreamWidget</name> - <message> - <location filename="../streamwidget.ui" line="14"/> - <source>Form</source> - <translation>Formulario</translation> - </message> - <message> - <location filename="../streamwidget.ui" line="32"/> - <source>Device Title</source> - <translation>Título do dispositivo</translation> - </message> - <message> - <location filename="../streamwidget.ui" line="52"/> - <source>direction</source> - <translation>dirección</translation> - </message> - <message> - <location filename="../streamwidget.ui" line="59"/> - <source>device</source> - <translation>dispositivo</translation> - </message> - <message> - <location filename="../streamwidget.ui" line="66"/> - <source>Mute audio</source> - <translation>Silenciar o son</translation> - </message> - <message> - <location filename="../streamwidget.ui" line="79"/> - <source>Lock channels together</source> - <translation>Bloquear as canles xuntas</translation> - </message> - <message> - <location filename="../streamwidget.cc" line="34"/> - <source>Terminate</source> - <translation>Rematar</translation> - </message> -</context> -</TS> |