diff options
| author | Alf Gaida | 2018-06-03 18:06:38 +0200 |
|---|---|---|
| committer | Alf Gaida | 2018-06-03 18:06:38 +0200 |
| commit | 5ed1d9ccc2f22c5adb33da6f642bda58ebda294d (patch) | |
| tree | 5ae4e44c75f9fd12eac3147a173ed563008b8b21 /src/translations/pavucontrol-qt_lt.ts | |
| parent | Release 0.4.0: Update changelog (diff) | |
| parent | Update translation files to current sources (diff) | |
| download | pavucontrol-slx-5ed1d9ccc2f22c5adb33da6f642bda58ebda294d.tar.gz pavucontrol-slx-5ed1d9ccc2f22c5adb33da6f642bda58ebda294d.tar.xz pavucontrol-slx-5ed1d9ccc2f22c5adb33da6f642bda58ebda294d.zip | |
Merge in the translations of pavucontrol-qt from lxqt-l10n into pavucontrol-qt-translation-move
Diffstat (limited to 'src/translations/pavucontrol-qt_lt.ts')
| -rw-r--r-- | src/translations/pavucontrol-qt_lt.ts | 821 |
1 files changed, 821 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/translations/pavucontrol-qt_lt.ts b/src/translations/pavucontrol-qt_lt.ts new file mode 100644 index 0000000..3720ef0 --- /dev/null +++ b/src/translations/pavucontrol-qt_lt.ts @@ -0,0 +1,821 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!DOCTYPE TS> +<TS version="2.1" language="lt"> +<context> + <name>CardWidget</name> + <message> + <location filename="../../cardwidget.ui" line="14"/> + <source>Form</source> + <translation>Forma</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../cardwidget.ui" line="29"/> + <source>Card Name</source> + <translation>Plokštės pavadinimas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../cardwidget.ui" line="38"/> + <source>Profile:</source> + <translation>Profilis:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../cardwidget.cc" line="66"/> + <source>pa_context_set_card_profile_by_index() failed</source> + <translation>pa_context_set_card_profile_by_index() nepavyko</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Channel</name> + <message> + <location filename="../../channel.cc" line="89"/> + <source>%1% (%2dB)</source> + <comment>volume slider label [X% (YdB)]</comment> + <translation>%1% (%2dB)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../channel.cc" line="93"/> + <source>%1%</source> + <comment>volume slider label [X%]</comment> + <translation>%1%</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../channel.cc" line="160"/> + <source><small>Silence</small></source> + <translation><small>Tyla</small></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../channel.cc" line="160"/> + <source><small>Min</small></source> + <translation><small>Min.</small></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../channel.cc" line="162"/> + <source><small>100% (0dB)</small></source> + <translation><small>100% (0dB)</small></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../channel.cc" line="165"/> + <source><small><i>Base</i></small></source> + <translation><small><i>Pagrindas</i></small></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ChannelWidget</name> + <message> + <source>Form</source> + <translation type="vanished">Forma</translation> + </message> + <message> + <source><b>left-front</b></source> + <translation type="vanished"><b>kairioji priekinė</b></translation> + </message> + <message> + <source><small>50%</small></source> + <translation type="vanished"><small>50%</small></translation> + </message> + <message> + <source><small>Silence</small></source> + <translation type="vanished"><small>Tyla</small></translation> + </message> + <message> + <source><small>Min</small></source> + <translation type="vanished"><small>Min.</small></translation> + </message> + <message> + <source><small>100% (0dB)</small></source> + <translation type="vanished"><small>100% (0dB)</small></translation> + </message> + <message> + <source><small><i>Base</i></small></source> + <translation type="vanished"><small><i>Pagrindas</i></small></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>DeviceWidget</name> + <message> + <location filename="../../devicewidget.ui" line="14"/> + <source>Form</source> + <translation>Forma</translation> + </message> + <message> + <source>icon</source> + <translation type="vanished">piktograma</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../devicewidget.ui" line="36"/> + <source>Device Title</source> + <translation>Įrenginio pavadinimas</translation> + </message> + <message> + <source>lock</source> + <translation type="vanished">užrakinti</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../devicewidget.ui" line="56"/> + <source>Mute audio</source> + <translation>Nutildyti garsą</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../devicewidget.ui" line="69"/> + <source>Lock channels together</source> + <translation>Užrakinti kanalus kartu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../devicewidget.ui" line="85"/> + <source>Set as fallback</source> + <translation>Nustatyti kaip atsarginį</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../devicewidget.ui" line="103"/> + <source><b>Port:</b></source> + <translation><b>Prievadas:</b></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../devicewidget.ui" line="126"/> + <source>Show advanced options</source> + <translation>Rodyti išplėstinius parametrus</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../devicewidget.ui" line="172"/> + <source>PCM</source> + <translation>PCM</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../devicewidget.ui" line="182"/> + <source>AC3</source> + <translation>AC3</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../devicewidget.ui" line="189"/> + <source>EAC3</source> + <translation>EAC3</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../devicewidget.ui" line="196"/> + <source>DTS</source> + <translation>DTS</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../devicewidget.ui" line="203"/> + <source>MPEG</source> + <translation>MPEG</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../devicewidget.ui" line="210"/> + <source>AAC</source> + <translation>AAC</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../devicewidget.ui" line="238"/> + <source><b>Latency offset:</b></source> + <translation><b>Delsos poslinkis:</b></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../devicewidget.ui" line="245"/> + <source> ms</source> + <translation> ms</translation> + </message> + <message> + <source>Rename Device...</source> + <translation type="vanished">Pervadinti įrenginį...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../devicewidget.cc" line="41"/> + <source>Rename device...</source> + <translation>Pervadinti įrenginį...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../devicewidget.cc" line="155"/> + <source>pa_context_set_port_latency_offset() failed</source> + <translation>pa_context_set_port_latency_offset() nepavyko</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../devicewidget.cc" line="226"/> + <source>Sorry, but device renaming is not supported.</source> + <translation>Atleiskite, tačiau įrenginio pervadinimas yra nepalaikomas.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../devicewidget.cc" line="227"/> + <source>You need to load module-device-manager in the PulseAudio server in order to rename devices</source> + <translation>Norėdami pervadinti įrenginius, turite į PulseAudio serverį įkelti module-device-manager</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../devicewidget.cc" line="233"/> + <source>Rename device %1 to:</source> + <translation>Pervadinti įrenginį %1 į:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../devicewidget.cc" line="240"/> + <source>pa_ext_device_manager_set_device_description() failed</source> + <translation>pa_ext_device_manager_set_device_description() nepavyko</translation> + </message> + <message> + <source>pa_ext_device_manager_write() failed</source> + <translation type="vanished">pa_ext_device_manager_write() nepavyko</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MainWindow</name> + <message> + <location filename="../../mainwindow.ui" line="14"/> + <source>Volume Control</source> + <translation>Garsio reguliavimas</translation> + </message> + <message> + <source>_Playback</source> + <translation type="vanished">_Atkūrimas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.ui" line="55"/> + <source><i>No application is currently playing audio.</i></source> + <translation><i>Šiuo metu jokios programos neatkuria garso.</i></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.ui" line="66"/> + <location filename="../../mainwindow.ui" line="131"/> + <location filename="../../mainwindow.ui" line="196"/> + <location filename="../../mainwindow.ui" line="261"/> + <source>Show:</source> + <translation>Rodyti:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.ui" line="74"/> + <location filename="../../mainwindow.ui" line="139"/> + <source>All Streams</source> + <translation>Visi srautai</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.ui" line="79"/> + <location filename="../../mainwindow.ui" line="144"/> + <source>Applications</source> + <translation>Programos</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.ui" line="84"/> + <location filename="../../mainwindow.ui" line="149"/> + <source>Virtual Streams</source> + <translation>Virtualūs srautai</translation> + </message> + <message> + <source>_Recording</source> + <translation type="vanished">Į_rašymas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.ui" line="120"/> + <source><i>No application is currently recording audio.</i></source> + <translation><i>Šiuo metu jokios programos neįrašo garso.</i></translation> + </message> + <message> + <source>_Output Devices</source> + <translation type="vanished">Išve_sties įrenginiai</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.ui" line="185"/> + <source><i>No output devices available</i></source> + <translation><i>Nėra prieinamų išvesties įrenginių</i></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.ui" line="204"/> + <source>All Output Devices</source> + <translation>Visi išvesties įrenginiai</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.ui" line="209"/> + <source>Hardware Output Devices</source> + <translation>Aparatinės įrangos išvesties įrenginiai</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.ui" line="214"/> + <source>Virtual Output Devices</source> + <translation>Virtualūs išvesties įrenginiai</translation> + </message> + <message> + <source>_Input Devices</source> + <translation type="vanished">Įvest_ies įrenginiai</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.ui" line="28"/> + <source>&Playback</source> + <translation>&Atkūrimas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.ui" line="93"/> + <source>&Recording</source> + <translation>Į&rašymas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.ui" line="158"/> + <source>&Output Devices</source> + <translation>Išve&sties įrenginiai</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.ui" line="223"/> + <source>&Input Devices</source> + <translation>Įvest&ies įrenginiai</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.ui" line="250"/> + <source><i>No input devices available</i></source> + <translation><i>Nėra prieinamų įvesties įrenginių</i></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.ui" line="269"/> + <source>All Input Devices</source> + <translation>Visi įvesties įrenginiai</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.ui" line="274"/> + <source>All Except Monitors</source> + <translation>Visi, išskyrus monitorius</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.ui" line="279"/> + <source>Hardware Input Devices</source> + <translation>Aparatinės įrangos įvesties įrenginiai</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.ui" line="284"/> + <source>Virtual Input Devices</source> + <translation>Virtualūs įvesties įrenginiai</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.ui" line="289"/> + <source>Monitors</source> + <translation>Monitoriai</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.ui" line="298"/> + <source>&Configuration</source> + <translation>&Konfigūracija</translation> + </message> + <message> + <source>_Configuration</source> + <translation type="vanished">_Konfigūracija</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.ui" line="325"/> + <source><i>No cards available for configuration</i></source> + <translation><i>Nėra konfigūracijai prieinamų plokščių</i></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.ui" line="336"/> + <source>Show volume meters</source> + <translation>Rodyti garsio matuoklius</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.ui" line="347"/> + <source>...</source> + <translation>...</translation> + </message> + <message> + <source>Error reading config file %s: %s</source> + <translation type="vanished">Klaida, skaitant konfigūracijos failą %s: %s</translation> + </message> + <message> + <source>Error saving preferences</source> + <translation type="vanished">Klaida, įrašant nuostatas</translation> + </message> + <message> + <source>Error writing config file %s</source> + <translation type="vanished">Klaida, rašant konfigūracijos failą %s</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cc" line="159"/> + <source> (plugged in)</source> + <translation> (kištukas įjungtas)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cc" line="163"/> + <location filename="../../mainwindow.cc" line="257"/> + <source> (unavailable)</source> + <translation> (neprieinama)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cc" line="165"/> + <location filename="../../mainwindow.cc" line="254"/> + <source> (unplugged)</source> + <translation> (kištukas ištrauktas)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cc" line="386"/> + <source>Failed to read data from stream</source> + <translation>Nepavyko perskaityti duomenų iš srauto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cc" line="430"/> + <source>Peak detect</source> + <translation>Maksimumų aptikimas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cc" line="431"/> + <source>Failed to create monitoring stream</source> + <translation>Nepavyko sukurti monitorinio srauto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cc" line="446"/> + <source>Failed to connect monitoring stream</source> + <translation>Nepavyko prisijungti prie monitorinio srauto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cc" line="585"/> + <source>Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled by the Event widget</source> + <translation>Rinktuvo įvesties nepaisoma dėl to, kad ji yra paskirta kaip įvykis ir todėl, yra apdorojama Įvykių valdiklio</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cc" line="757"/> + <source>System Sounds</source> + <translation>Sistemos garsai</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cc" line="1088"/> + <source>Establishing connection to PulseAudio. Please wait...</source> + <translation>Užmezgiamas ryšys su PulseAudio. Prašome palaukti...</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QObject</name> + <message> + <location filename="../../pavucontrol.cc" line="66"/> + <source>Error</source> + <translation>Klaida</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../pavucontrol.cc" line="87"/> + <source>Card callback failure</source> + <translation>Plokštės atgalinės iškvietos nesėkmė</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../pavucontrol.cc" line="110"/> + <source>Sink callback failure</source> + <translation>Rinktuvo atgalinės iškvietos nesėkmė</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../pavucontrol.cc" line="133"/> + <source>Source callback failure</source> + <translation>Šaltinio atgalinės iškvietos nesėkmė</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../pavucontrol.cc" line="152"/> + <source>Sink input callback failure</source> + <translation>Rinktuvo įvesties atgalinės iškvietos nesėkmė</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../pavucontrol.cc" line="171"/> + <source>Source output callback failure</source> + <translation>Šaltinio išvesties atgalinės iškvietos nesėkmė</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../pavucontrol.cc" line="211"/> + <source>Client callback failure</source> + <translation>Kliento atgalinės iškvietos nesėkmė</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../pavucontrol.cc" line="227"/> + <source>Server info callback failure</source> + <translation>Serverio informacijos atgalinės iškvietos nesėkmė</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../pavucontrol.cc" line="245"/> + <location filename="../../pavucontrol.cc" line="542"/> + <source>Failed to initialize stream_restore extension: %s</source> + <translation>Nepavyko inicijuoti stream_restore plėtinio: %s</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../pavucontrol.cc" line="263"/> + <source>pa_ext_stream_restore_read() failed</source> + <translation>pa_ext_stream_restore_read() nepavyko</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../pavucontrol.cc" line="281"/> + <location filename="../../pavucontrol.cc" line="556"/> + <source>Failed to initialize device restore extension: %s</source> + <translation>Nepavyko inicijuoti įrenginio atkūrimo plėtinio: %s</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../pavucontrol.cc" line="302"/> + <source>pa_ext_device_restore_read_sink_formats() failed</source> + <translation>pa_ext_device_restore_read_sink_formats() nepavyko</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../pavucontrol.cc" line="320"/> + <location filename="../../pavucontrol.cc" line="569"/> + <source>Failed to initialize device manager extension: %s</source> + <translation>Nepavyko inicijuoti įrenginių tvarkytuvės plėtinio: %s</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../pavucontrol.cc" line="339"/> + <source>pa_ext_device_manager_read() failed</source> + <translation>pa_ext_device_manager_read() nepavyko</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../pavucontrol.cc" line="356"/> + <source>pa_context_get_sink_info_by_index() failed</source> + <translation>pa_context_get_sink_info_by_index() nepavyko</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../pavucontrol.cc" line="369"/> + <source>pa_context_get_source_info_by_index() failed</source> + <translation>pa_context_get_source_info_by_index() nepavyko</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../pavucontrol.cc" line="382"/> + <location filename="../../pavucontrol.cc" line="395"/> + <source>pa_context_get_sink_input_info() failed</source> + <translation>pa_context_get_sink_input_info() nepavyko</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../pavucontrol.cc" line="408"/> + <source>pa_context_get_client_info() failed</source> + <translation>pa_context_get_client_info() nepavyko</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../pavucontrol.cc" line="418"/> + <location filename="../../pavucontrol.cc" line="483"/> + <source>pa_context_get_server_info() failed</source> + <translation>pa_context_get_server_info() nepavyko</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../pavucontrol.cc" line="431"/> + <source>pa_context_get_card_info_by_index() failed</source> + <translation>pa_context_get_card_info_by_index() nepavyko</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../pavucontrol.cc" line="474"/> + <source>pa_context_subscribe() failed</source> + <translation>pa_context_subscribe() nepavyko</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../pavucontrol.cc" line="490"/> + <source>pa_context_client_info_list() failed</source> + <translation>pa_context_client_info_list() nepavyko</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../pavucontrol.cc" line="497"/> + <source>pa_context_get_card_info_list() failed</source> + <translation>pa_context_get_card_info_list() nepavyko</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../pavucontrol.cc" line="504"/> + <source>pa_context_get_sink_info_list() failed</source> + <translation>pa_context_get_sink_info_list() nepavyko</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../pavucontrol.cc" line="511"/> + <source>pa_context_get_source_info_list() failed</source> + <translation>pa_context_get_source_info_list() nepavyko</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../pavucontrol.cc" line="518"/> + <source>pa_context_get_sink_input_info_list() failed</source> + <translation>pa_context_get_sink_input_info_list() nepavyko</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../pavucontrol.cc" line="525"/> + <source>pa_context_get_source_output_info_list() failed</source> + <translation>pa_context_get_source_output_info_list() nepavyko</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../pavucontrol.cc" line="584"/> + <location filename="../../pavucontrol.cc" line="635"/> + <source>Connection failed, attempting reconnect</source> + <translation>Prisijungimas nepavyko, bandoma prisijungti iš naujo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../pavucontrol.cc" line="607"/> + <location filename="../../pavucontrol.cc" line="664"/> + <source>PulseAudio Volume Control</source> + <translation>PulseAudio garsio reguliavimas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../pavucontrol.cc" line="622"/> + <source>Connection to PulseAudio failed. Automatic retry in 5s + +In this case this is likely because PULSE_SERVER in the Environment/X11 Root Window Properties +or default-server in client.conf is misconfigured. +This situation can also arrise when PulseAudio crashed and left stale details in the X11 Root Window. +If this is the case, then PulseAudio should autospawn again, or if this is not configured you should +run start-pulseaudio-x11 manually.</source> + <translation>Prisijungimas prie PulseAudio nepavyko. Automatinis bandymas iš naujo po 5 sek. + +Šiuo atveju, taip, greičiausiai, yra dėl to, kad PULSE_SERVER aplinkoje/X11 šaknies (root) lango savybėse +arba default-server, faile client.conf yra neteisingai sukonfigūruota. +Ši situacija taip pat gali įvykti, kai PulseAudio užstringa ir palieka pasenusią išsamią informaciją +X11 šaknies (root) lange. +Jeigu tai yra tas atvejis, tuomet PulseAudio turėtų vėl automatiškai pasileisti, arba jeigu tai nėra +sukonfigūruota, tuomet jūs turėtumėte paleisti start-pulseaudio-x11 rankiniu būdu.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../pavucontrol.cc" line="672"/> + <source>Select a specific tab on load.</source> + <translation>Įkėlus, pasirinkti tam tikrą kortelę.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../pavucontrol.cc" line="675"/> + <source>Retry forever if pa quits (every 5 seconds).</source> + <translation>Amžinai bandyti iš naujo, jei pa baigia darbą (kas 5 sekundes).</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../pavucontrol.cc" line="678"/> + <source>Maximize the window.</source> + <translation>Išskleisti langą.</translation> + </message> + <message> + <source>Show version</source> + <translation type="vanished">Rodyti versiją</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../pavucontrol.cc" line="703"/> + <source>Fatal Error: Unable to connect to PulseAudio</source> + <translation>Lemtingoji klaida: Nepavyko prisijungti prie PulseAudio</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>RoleWidget</name> + <message> + <location filename="../../rolewidget.cc" line="59"/> + <source>pa_ext_stream_restore_write() failed</source> + <translation>pa_ext_stream_restore_write() nepavyko</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>SinkInputWidget</name> + <message> + <location filename="../../sinkinputwidget.cc" line="36"/> + <source>on</source> + <translation>per</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../sinkinputwidget.cc" line="39"/> + <source>Terminate Playback</source> + <translation>Nutraukti atkūrimą</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../sinkinputwidget.cc" line="53"/> + <source>Unknown output</source> + <translation>Nežinoma išvestis</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../sinkinputwidget.cc" line="64"/> + <source>pa_context_set_sink_input_volume() failed</source> + <translation>pa_context_set_sink_input_volume() nepavyko</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../sinkinputwidget.cc" line="79"/> + <source>pa_context_set_sink_input_mute() failed</source> + <translation>pa_context_set_sink_input_mute() nepavyko</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../sinkinputwidget.cc" line="89"/> + <source>pa_context_kill_sink_input() failed</source> + <translation>pa_context_kill_sink_input() nepavyko</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../sinkinputwidget.cc" line="114"/> + <source>pa_context_move_sink_input_by_index() failed</source> + <translation>pa_context_move_sink_input_by_index() nepavyko</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>SinkWidget</name> + <message> + <location filename="../../sinkwidget.cc" line="81"/> + <source>pa_context_set_sink_volume_by_index() failed</source> + <translation>pa_context_set_sink_volume_by_index() nepavyko</translation> + </message> + <message> + <source>Volume Control Feedback Sound</source> + <translation type="vanished">Garsio reguliavimo atsakomasis garsas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../sinkwidget.cc" line="96"/> + <source>pa_context_set_sink_mute_by_index() failed</source> + <translation>pa_context_set_sink_mute_by_index() nepavyko</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../sinkwidget.cc" line="110"/> + <source>pa_context_set_default_sink() failed</source> + <translation>pa_context_set_default_sink() nepavyko</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../sinkwidget.cc" line="126"/> + <source>pa_context_set_sink_port_by_index() failed</source> + <translation>pa_context_set_sink_port_by_index() nepavyko</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../sinkwidget.cc" line="166"/> + <source>pa_ext_device_restore_save_sink_formats() failed</source> + <translation>pa_ext_device_restore_save_sink_formats() nepavyko</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>SourceOutputWidget</name> + <message> + <location filename="../../sourceoutputwidget.cc" line="36"/> + <source>from</source> + <translation>iš</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../sourceoutputwidget.cc" line="39"/> + <source>Terminate Recording</source> + <translation>Nutraukti įrašymą</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../sourceoutputwidget.cc" line="60"/> + <source>Unknown input</source> + <translation>Nežinoma įvestis</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../sourceoutputwidget.cc" line="72"/> + <source>pa_context_set_source_output_volume() failed</source> + <translation>pa_context_set_source_output_volume() nepavyko</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../sourceoutputwidget.cc" line="87"/> + <source>pa_context_set_source_output_mute() failed</source> + <translation>pa_context_set_source_output_mute() nepavyko</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../sourceoutputwidget.cc" line="98"/> + <source>pa_context_kill_source_output() failed</source> + <translation>pa_context_kill_source_output() nepavyko</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../sourceoutputwidget.cc" line="125"/> + <source>pa_context_move_source_output_by_index() failed</source> + <translation>pa_context_move_source_output_by_index() nepavyko</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>SourceWidget</name> + <message> + <location filename="../../sourcewidget.cc" line="35"/> + <source>pa_context_set_source_volume_by_index() failed</source> + <translation>pa_context_set_source_volume_by_index() nepavyko</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../sourcewidget.cc" line="50"/> + <source>pa_context_set_source_mute_by_index() failed</source> + <translation>pa_context_set_source_mute_by_index() nepavyko</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../sourcewidget.cc" line="64"/> + <source>pa_context_set_default_source() failed</source> + <translation>pa_context_set_default_source() nepavyko</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../sourcewidget.cc" line="80"/> + <source>pa_context_set_source_port_by_index() failed</source> + <translation>pa_context_set_source_port_by_index() nepavyko</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>StreamWidget</name> + <message> + <location filename="../../streamwidget.ui" line="14"/> + <source>Form</source> + <translation>Forma</translation> + </message> + <message> + <source>icon</source> + <translation type="vanished">piktograma</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../streamwidget.ui" line="32"/> + <source>Device Title</source> + <translation>Įrenginio pavadinimas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../streamwidget.ui" line="52"/> + <source>direction</source> + <translation>kryptis</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../streamwidget.ui" line="59"/> + <source>device</source> + <translation>įrenginys</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../streamwidget.ui" line="66"/> + <source>Mute audio</source> + <translation>Nutildyti garsą</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../streamwidget.ui" line="79"/> + <source>Lock channels together</source> + <translation>Užrakinti kanalus kartu</translation> + </message> + <message> + <source>Device</source> + <translation type="vanished">Įrenginys</translation> + </message> + <message> + <source>lock</source> + <translation type="vanished">užrakinti</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../streamwidget.cc" line="34"/> + <source>Terminate</source> + <translation>Nutraukti</translation> + </message> +</context> +</TS> |
