summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/translations/pavucontrol-qt_zh_CN.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorAlf Gaida2018-06-03 18:06:38 +0200
committerAlf Gaida2018-06-03 18:06:38 +0200
commit5ed1d9ccc2f22c5adb33da6f642bda58ebda294d (patch)
tree5ae4e44c75f9fd12eac3147a173ed563008b8b21 /src/translations/pavucontrol-qt_zh_CN.ts
parentRelease 0.4.0: Update changelog (diff)
parentUpdate translation files to current sources (diff)
downloadpavucontrol-slx-5ed1d9ccc2f22c5adb33da6f642bda58ebda294d.tar.gz
pavucontrol-slx-5ed1d9ccc2f22c5adb33da6f642bda58ebda294d.tar.xz
pavucontrol-slx-5ed1d9ccc2f22c5adb33da6f642bda58ebda294d.zip
Merge in the translations of pavucontrol-qt from lxqt-l10n into pavucontrol-qt-translation-move
Diffstat (limited to 'src/translations/pavucontrol-qt_zh_CN.ts')
-rw-r--r--src/translations/pavucontrol-qt_zh_CN.ts734
1 files changed, 734 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/translations/pavucontrol-qt_zh_CN.ts b/src/translations/pavucontrol-qt_zh_CN.ts
new file mode 100644
index 0000000..9bdf0c7
--- /dev/null
+++ b/src/translations/pavucontrol-qt_zh_CN.ts
@@ -0,0 +1,734 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.1" language="zh_CN">
+<context>
+ <name>CardWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../../cardwidget.ui" line="14"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation>形式</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../cardwidget.ui" line="29"/>
+ <source>Card Name</source>
+ <translation>声卡名称</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../cardwidget.ui" line="38"/>
+ <source>Profile:</source>
+ <translation>配置方案:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../cardwidget.cc" line="66"/>
+ <source>pa_context_set_card_profile_by_index() failed</source>
+ <translation>pa_context_set_card_profile_by_index() 失败</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Channel</name>
+ <message>
+ <location filename="../../channel.cc" line="89"/>
+ <source>%1% (%2dB)</source>
+ <comment>volume slider label [X% (YdB)]</comment>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../channel.cc" line="93"/>
+ <source>%1%</source>
+ <comment>volume slider label [X%]</comment>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../channel.cc" line="160"/>
+ <source>&lt;small&gt;Silence&lt;/small&gt;</source>
+ <translation>&lt;small&gt;安静&lt;/small&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../channel.cc" line="160"/>
+ <source>&lt;small&gt;Min&lt;/small&gt;</source>
+ <translation>&lt;small&gt;最小&lt;/small&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../channel.cc" line="162"/>
+ <source>&lt;small&gt;100% (0dB)&lt;/small&gt;</source>
+ <translation>&lt;small&gt;100% (0dB)&lt;/small&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../channel.cc" line="165"/>
+ <source>&lt;small&gt;&lt;i&gt;Base&lt;/i&gt;&lt;/small&gt;</source>
+ <translation>&lt;small&gt;&lt;i&gt;基本&lt;/i&gt;&lt;/small&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ChannelWidget</name>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;left-front&lt;/b&gt;</source>
+ <translation type="vanished">&lt;b&gt;左-前&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>DeviceWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../../devicewidget.ui" line="14"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation>形式</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../devicewidget.ui" line="36"/>
+ <source>Device Title</source>
+ <translation>设备标题</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../devicewidget.ui" line="56"/>
+ <source>Mute audio</source>
+ <translation>静音</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../devicewidget.ui" line="69"/>
+ <source>Lock channels together</source>
+ <translation>同时设置声道</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../devicewidget.ui" line="85"/>
+ <source>Set as fallback</source>
+ <translation>设置为默认</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../devicewidget.ui" line="103"/>
+ <source>&lt;b&gt;Port:&lt;/b&gt;</source>
+ <translation>&lt;b&gt;端口:&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../devicewidget.ui" line="126"/>
+ <source>Show advanced options</source>
+ <translation>显示高级选项</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../devicewidget.ui" line="172"/>
+ <source>PCM</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../devicewidget.ui" line="182"/>
+ <source>AC3</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../devicewidget.ui" line="189"/>
+ <source>EAC3</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../devicewidget.ui" line="196"/>
+ <source>DTS</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../devicewidget.ui" line="203"/>
+ <source>MPEG</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../devicewidget.ui" line="210"/>
+ <source>AAC</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../devicewidget.ui" line="238"/>
+ <source>&lt;b&gt;Latency offset:&lt;/b&gt;</source>
+ <translation>&lt;b&gt;延迟补偿:&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../devicewidget.ui" line="245"/>
+ <source> ms</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../devicewidget.cc" line="41"/>
+ <source>Rename device...</source>
+ <translation>重命名设备...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../devicewidget.cc" line="155"/>
+ <source>pa_context_set_port_latency_offset() failed</source>
+ <translation>pa_context_set_port_latency_offset() 失败</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../devicewidget.cc" line="226"/>
+ <source>Sorry, but device renaming is not supported.</source>
+ <translation>抱歉,不支持设备重命名。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../devicewidget.cc" line="227"/>
+ <source>You need to load module-device-manager in the PulseAudio server in order to rename devices</source>
+ <translation>要重命名设备,您需要在 PulseAudio 服务器中加载模块设备管理器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../devicewidget.cc" line="233"/>
+ <source>Rename device %1 to:</source>
+ <translation>重命名设备 %1 为:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../devicewidget.cc" line="240"/>
+ <source>pa_ext_device_manager_set_device_description() failed</source>
+ <translation>pa_ext_device_manager_set_device_description() 失败</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MainWindow</name>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.ui" line="14"/>
+ <source>Volume Control</source>
+ <translation>音量控制</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.ui" line="28"/>
+ <source>&amp;Playback</source>
+ <translation>回放(&amp;P)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.ui" line="55"/>
+ <source>&lt;i&gt;No application is currently playing audio.&lt;/i&gt;</source>
+ <translation>&lt;i&gt;没有程序正在播放音频。&lt;/i&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.ui" line="66"/>
+ <location filename="../../mainwindow.ui" line="131"/>
+ <location filename="../../mainwindow.ui" line="196"/>
+ <location filename="../../mainwindow.ui" line="261"/>
+ <source>Show:</source>
+ <translation>显示:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.ui" line="74"/>
+ <location filename="../../mainwindow.ui" line="139"/>
+ <source>All Streams</source>
+ <translation>所有流媒体</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.ui" line="79"/>
+ <location filename="../../mainwindow.ui" line="144"/>
+ <source>Applications</source>
+ <translation>应用程序</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.ui" line="84"/>
+ <location filename="../../mainwindow.ui" line="149"/>
+ <source>Virtual Streams</source>
+ <translation>虚拟流媒体</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.ui" line="93"/>
+ <source>&amp;Recording</source>
+ <translation>录音(&amp;R)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.ui" line="120"/>
+ <source>&lt;i&gt;No application is currently recording audio.&lt;/i&gt;</source>
+ <translation>&lt;i&gt;没有程序正在录音。&lt;/i&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.ui" line="158"/>
+ <source>&amp;Output Devices</source>
+ <translation>输出设备(&amp;O)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.ui" line="185"/>
+ <source>&lt;i&gt;No output devices available&lt;/i&gt;</source>
+ <translation>&lt;i&gt;没有可用的输出设备&lt;/i&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.ui" line="204"/>
+ <source>All Output Devices</source>
+ <translation>所有输出设备</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.ui" line="209"/>
+ <source>Hardware Output Devices</source>
+ <translation>硬件输出设备</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.ui" line="214"/>
+ <source>Virtual Output Devices</source>
+ <translation>虚拟输出设备</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.ui" line="223"/>
+ <source>&amp;Input Devices</source>
+ <translation>输入设备(&amp;I)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.ui" line="250"/>
+ <source>&lt;i&gt;No input devices available&lt;/i&gt;</source>
+ <translation>&lt;i&gt;没有可用的输入设备&lt;/i&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.ui" line="269"/>
+ <source>All Input Devices</source>
+ <translation>所有输入设备</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.ui" line="274"/>
+ <source>All Except Monitors</source>
+ <translation>除监视器外所有</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.ui" line="279"/>
+ <source>Hardware Input Devices</source>
+ <translation>硬件输入设备</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.ui" line="284"/>
+ <source>Virtual Input Devices</source>
+ <translation>虚拟输入设备</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.ui" line="289"/>
+ <source>Monitors</source>
+ <translation>监视器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.ui" line="298"/>
+ <source>&amp;Configuration</source>
+ <translation>配置(&amp;C)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.ui" line="325"/>
+ <source>&lt;i&gt;No cards available for configuration&lt;/i&gt;</source>
+ <translation>&lt;i&gt;没有可用来配置的声卡&lt;/i&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.ui" line="336"/>
+ <source>Show volume meters</source>
+ <translation>显示音量表</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.ui" line="347"/>
+ <source>...</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cc" line="159"/>
+ <source> (plugged in)</source>
+ <translation> (已插入)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cc" line="163"/>
+ <location filename="../../mainwindow.cc" line="257"/>
+ <source> (unavailable)</source>
+ <translation> (不可用)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cc" line="165"/>
+ <location filename="../../mainwindow.cc" line="254"/>
+ <source> (unplugged)</source>
+ <translation> (已拔出)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cc" line="386"/>
+ <source>Failed to read data from stream</source>
+ <translation>无法从流媒体中读取数据</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cc" line="430"/>
+ <source>Peak detect</source>
+ <translation>尖峰探测</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cc" line="431"/>
+ <source>Failed to create monitoring stream</source>
+ <translation>无法创建监视流媒体</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cc" line="446"/>
+ <source>Failed to connect monitoring stream</source>
+ <translation>无法连接到监视流媒体</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cc" line="585"/>
+ <source>Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled by the Event widget</source>
+ <translation>忽略漏级输入,因为它被设计为事件,且由事件小部件掌管</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cc" line="757"/>
+ <source>System Sounds</source>
+ <translation>系统声音</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cc" line="1088"/>
+ <source>Establishing connection to PulseAudio. Please wait...</source>
+ <translation>正在与 PulseAudio 建立连接,请稍候……</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QObject</name>
+ <message>
+ <location filename="../../pavucontrol.cc" line="66"/>
+ <source>Error</source>
+ <translation>错误</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../pavucontrol.cc" line="87"/>
+ <source>Card callback failure</source>
+ <translation>声卡回叫失败</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../pavucontrol.cc" line="110"/>
+ <source>Sink callback failure</source>
+ <translation>Sink 回叫失败</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../pavucontrol.cc" line="133"/>
+ <source>Source callback failure</source>
+ <translation>源回叫失败</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../pavucontrol.cc" line="152"/>
+ <source>Sink input callback failure</source>
+ <translation>Sink 输入回叫失败</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../pavucontrol.cc" line="171"/>
+ <source>Source output callback failure</source>
+ <translation>源输出回叫失败</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../pavucontrol.cc" line="211"/>
+ <source>Client callback failure</source>
+ <translation>客户端回叫失败</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../pavucontrol.cc" line="227"/>
+ <source>Server info callback failure</source>
+ <translation>服务器信息回叫失败</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../pavucontrol.cc" line="245"/>
+ <location filename="../../pavucontrol.cc" line="542"/>
+ <source>Failed to initialize stream_restore extension: %s</source>
+ <translation>无法初始化 stream_restore 扩展:%s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../pavucontrol.cc" line="263"/>
+ <source>pa_ext_stream_restore_read() failed</source>
+ <translation>pa_ext_stream_restore_read() 失败</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../pavucontrol.cc" line="281"/>
+ <location filename="../../pavucontrol.cc" line="556"/>
+ <source>Failed to initialize device restore extension: %s</source>
+ <translation>初始化设备恢复扩展失败:%s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../pavucontrol.cc" line="302"/>
+ <source>pa_ext_device_restore_read_sink_formats() failed</source>
+ <translation>pa_ext_device_restore_read_sink_formats() 失败</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../pavucontrol.cc" line="320"/>
+ <location filename="../../pavucontrol.cc" line="569"/>
+ <source>Failed to initialize device manager extension: %s</source>
+ <translation>初始化设备管理器扩展失败:%s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../pavucontrol.cc" line="339"/>
+ <source>pa_ext_device_manager_read() failed</source>
+ <translation>pa_ext_device_manager_read() 失败</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../pavucontrol.cc" line="356"/>
+ <source>pa_context_get_sink_info_by_index() failed</source>
+ <translation>pa_context_get_sink_info_by_index() 失败</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../pavucontrol.cc" line="369"/>
+ <source>pa_context_get_source_info_by_index() failed</source>
+ <translation>pa_context_get_source_info_by_index() 失败</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../pavucontrol.cc" line="382"/>
+ <location filename="../../pavucontrol.cc" line="395"/>
+ <source>pa_context_get_sink_input_info() failed</source>
+ <translation>pa_context_get_sink_input_info() 失败</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../pavucontrol.cc" line="408"/>
+ <source>pa_context_get_client_info() failed</source>
+ <translation>pa_context_get_client_info() 失败</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../pavucontrol.cc" line="418"/>
+ <location filename="../../pavucontrol.cc" line="483"/>
+ <source>pa_context_get_server_info() failed</source>
+ <translation>pa_context_get_server_info() 失败</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../pavucontrol.cc" line="431"/>
+ <source>pa_context_get_card_info_by_index() failed</source>
+ <translation>pa_context_get_card_info_by_index() 失败</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../pavucontrol.cc" line="474"/>
+ <source>pa_context_subscribe() failed</source>
+ <translation>pa_context_subscribe() 失败</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../pavucontrol.cc" line="490"/>
+ <source>pa_context_client_info_list() failed</source>
+ <translation>pa_context_client_info_list() 失败</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../pavucontrol.cc" line="497"/>
+ <source>pa_context_get_card_info_list() failed</source>
+ <translation>pa_context_get_card_info_list() 失败</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../pavucontrol.cc" line="504"/>
+ <source>pa_context_get_sink_info_list() failed</source>
+ <translation>pa_context_get_sink_info_list() 失败</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../pavucontrol.cc" line="511"/>
+ <source>pa_context_get_source_info_list() failed</source>
+ <translation>pa_context_get_source_info_list() 失败</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../pavucontrol.cc" line="518"/>
+ <source>pa_context_get_sink_input_info_list() failed</source>
+ <translation>pa_context_get_sink_input_info_list() 失败</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../pavucontrol.cc" line="525"/>
+ <source>pa_context_get_source_output_info_list() failed</source>
+ <translation>pa_context_get_source_output_info_list() 失败</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../pavucontrol.cc" line="584"/>
+ <location filename="../../pavucontrol.cc" line="635"/>
+ <source>Connection failed, attempting reconnect</source>
+ <translation>连接失败,尝试重新连接</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../pavucontrol.cc" line="607"/>
+ <location filename="../../pavucontrol.cc" line="664"/>
+ <source>PulseAudio Volume Control</source>
+ <translation>PulseAudio 音量控制</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../pavucontrol.cc" line="622"/>
+ <source>Connection to PulseAudio failed. Automatic retry in 5s
+
+In this case this is likely because PULSE_SERVER in the Environment/X11 Root Window Properties
+or default-server in client.conf is misconfigured.
+This situation can also arrise when PulseAudio crashed and left stale details in the X11 Root Window.
+If this is the case, then PulseAudio should autospawn again, or if this is not configured you should
+run start-pulseaudio-x11 manually.</source>
+ <translation>连接 PulseAudio 失败。5秒内自动重试
+
+出现这种情况可能是因为 X11 根窗口属性中的 PULSE_SERVER 或者 client.conf 中的默认服务器配置不当。
+这种情况也有可能在 PulseAudio 崩溃并在 X11 根窗口中留下陈旧明细时出现。
+若如此,则 PulseAudio 应自动重启,否则您应手动运行 start-pulseaudio-x11 manually。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../pavucontrol.cc" line="672"/>
+ <source>Select a specific tab on load.</source>
+ <translation>选择加载特定标签。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../pavucontrol.cc" line="675"/>
+ <source>Retry forever if pa quits (every 5 seconds).</source>
+ <translation>如果 pa 退出,永远尝试(每 5 秒)。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../pavucontrol.cc" line="678"/>
+ <source>Maximize the window.</source>
+ <translation>最大化窗口。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../pavucontrol.cc" line="703"/>
+ <source>Fatal Error: Unable to connect to PulseAudio</source>
+ <translation>严重错误:无法连接 PulseAudio</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>RoleWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../../rolewidget.cc" line="59"/>
+ <source>pa_ext_stream_restore_write() failed</source>
+ <translation>pa_ext_stream_restore_write() 失败</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SinkInputWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../../sinkinputwidget.cc" line="36"/>
+ <source>on</source>
+ <translation>开</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../sinkinputwidget.cc" line="39"/>
+ <source>Terminate Playback</source>
+ <translation>结束回放</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../sinkinputwidget.cc" line="53"/>
+ <source>Unknown output</source>
+ <translation>未知输出</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../sinkinputwidget.cc" line="64"/>
+ <source>pa_context_set_sink_input_volume() failed</source>
+ <translation>pa_context_set_sink_input_volume() 失败</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../sinkinputwidget.cc" line="79"/>
+ <source>pa_context_set_sink_input_mute() failed</source>
+ <translation>pa_context_set_sink_input_mute() 失败</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../sinkinputwidget.cc" line="89"/>
+ <source>pa_context_kill_sink_input() failed</source>
+ <translation>pa_context_kill_sink_input() 失败</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../sinkinputwidget.cc" line="114"/>
+ <source>pa_context_move_sink_input_by_index() failed</source>
+ <translation>pa_context_move_sink_input_by_index() 失败</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SinkWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../../sinkwidget.cc" line="81"/>
+ <source>pa_context_set_sink_volume_by_index() failed</source>
+ <translation>pa_context_set_sink_volume_by_index() 失败</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Volume Control Feedback Sound</source>
+ <translation type="vanished">音量控制反馈声音</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../sinkwidget.cc" line="96"/>
+ <source>pa_context_set_sink_mute_by_index() failed</source>
+ <translation>pa_context_set_sink_mute_by_index() 失败</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../sinkwidget.cc" line="110"/>
+ <source>pa_context_set_default_sink() failed</source>
+ <translation>pa_context_set_default_sink() 失败</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../sinkwidget.cc" line="126"/>
+ <source>pa_context_set_sink_port_by_index() failed</source>
+ <translation>pa_context_set_sink_mute_by_index() 失败</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../sinkwidget.cc" line="166"/>
+ <source>pa_ext_device_restore_save_sink_formats() failed</source>
+ <translation>pa_ext_device_restore_save_sink_formats() 失败</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SourceOutputWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../../sourceoutputwidget.cc" line="36"/>
+ <source>from</source>
+ <translation>形式</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../sourceoutputwidget.cc" line="39"/>
+ <source>Terminate Recording</source>
+ <translation>结束录音</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../sourceoutputwidget.cc" line="60"/>
+ <source>Unknown input</source>
+ <translation>未知输出</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../sourceoutputwidget.cc" line="72"/>
+ <source>pa_context_set_source_output_volume() failed</source>
+ <translation>pa_context_set_source_output_volume() 失败</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../sourceoutputwidget.cc" line="87"/>
+ <source>pa_context_set_source_output_mute() failed</source>
+ <translation>pa_context_set_source_output_mute() 失败</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../sourceoutputwidget.cc" line="98"/>
+ <source>pa_context_kill_source_output() failed</source>
+ <translation>pa_context_kill_source_output() 失败</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../sourceoutputwidget.cc" line="125"/>
+ <source>pa_context_move_source_output_by_index() failed</source>
+ <translation>pa_context_move_source_output_by_index() 失败</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SourceWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../../sourcewidget.cc" line="35"/>
+ <source>pa_context_set_source_volume_by_index() failed</source>
+ <translation>pa_context_set_source_volume_by_index() 失败</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../sourcewidget.cc" line="50"/>
+ <source>pa_context_set_source_mute_by_index() failed</source>
+ <translation>pa_context_set_source_mute_by_index() 失败</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../sourcewidget.cc" line="64"/>
+ <source>pa_context_set_default_source() failed</source>
+ <translation>pa_context_set_default_source() 失败</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../sourcewidget.cc" line="80"/>
+ <source>pa_context_set_source_port_by_index() failed</source>
+ <translation>pa_context_set_source_mute_by_index() 失败</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>StreamWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../../streamwidget.ui" line="14"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation>形式</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../streamwidget.ui" line="32"/>
+ <source>Device Title</source>
+ <translation>设备标题</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../streamwidget.ui" line="52"/>
+ <source>direction</source>
+ <translation>方向</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../streamwidget.ui" line="59"/>
+ <source>device</source>
+ <translation>设备</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../streamwidget.ui" line="66"/>
+ <source>Mute audio</source>
+ <translation>静音</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../streamwidget.ui" line="79"/>
+ <source>Lock channels together</source>
+ <translation>同时设置声道</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Device</source>
+ <translation type="vanished">输入设备(&amp;I)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../streamwidget.cc" line="34"/>
+ <source>Terminate</source>
+ <translation>结束</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>