summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src
diff options
context:
space:
mode:
authorYaşar Çiv2019-02-04 19:52:44 +0100
committerAlf Gaida2019-02-08 02:46:48 +0100
commit75012114c7191b943fded300d6d1737c6cb25ff8 (patch)
tree491205cd9e9e6ee7bb85a9c2f57d2dafd8bf7bb0 /src
parentCreate pavucontrol-qt_tr.desktop (diff)
downloadpavucontrol-slx-75012114c7191b943fded300d6d1737c6cb25ff8.tar.gz
pavucontrol-slx-75012114c7191b943fded300d6d1737c6cb25ff8.tar.xz
pavucontrol-slx-75012114c7191b943fded300d6d1737c6cb25ff8.zip
Translated using Weblate (Turkish)
Currently translated at 76,1% (102 of 134 strings) Translation: LXQt/PAVUControl-Qt Translate-URL: https://weblate.lxqt.org/projects/lxqt/pavucontrol-qt/tr/
Diffstat (limited to 'src')
-rw-r--r--src/translations/pavucontrol-qt_tr.ts36
1 files changed, 18 insertions, 18 deletions
diff --git a/src/translations/pavucontrol-qt_tr.ts b/src/translations/pavucontrol-qt_tr.ts
index 8c4cd13..4040405 100644
--- a/src/translations/pavucontrol-qt_tr.ts
+++ b/src/translations/pavucontrol-qt_tr.ts
@@ -172,12 +172,12 @@
<message>
<location filename="../devicewidget.cc" line="227"/>
<source>You need to load module-device-manager in the PulseAudio server in order to rename devices</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Aygıtları yeniden adlandırmak için PulseAudio sunucusuna modül-aygıt-yöneticisi yüklemeniz gerekir.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../devicewidget.cc" line="233"/>
<source>Rename device %1 to:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">%1 cihazını yeniden adlandır:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../devicewidget.cc" line="240"/>
@@ -226,7 +226,7 @@
<location filename="../mainwindow.ui" line="84"/>
<location filename="../mainwindow.ui" line="149"/>
<source>Virtual Streams</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sanal Akışlar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="93"/>
@@ -251,17 +251,17 @@
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="204"/>
<source>All Output Devices</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tüm Çıkış Aygıtları</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="209"/>
<source>Hardware Output Devices</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Donanım Çıkış Aygıtları</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="214"/>
<source>Virtual Output Devices</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sanal Çıkış Aygıtları</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="223"/>
@@ -276,7 +276,7 @@
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="269"/>
<source>All Input Devices</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tüm Giriş Aygıtları</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="274"/>
@@ -286,12 +286,12 @@
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="279"/>
<source>Hardware Input Devices</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Donanım Giriş Aygıtları</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="284"/>
<source>Virtual Input Devices</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sanal Giriş Aygıtları</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="289"/>
@@ -301,39 +301,39 @@
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="298"/>
<source>&amp;Configuration</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Yapılandırma</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="325"/>
<source>&lt;i&gt;No cards available for configuration&lt;/i&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;i&gt;Yapılandırma için kart yok&lt;/i&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="336"/>
<source>Show volume meters</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ses ölçeri göster</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="347"/>
<source>...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cc" line="159"/>
<source> (plugged in)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation> (fişe takılı)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cc" line="163"/>
<location filename="../mainwindow.cc" line="258"/>
<source> (unavailable)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation> (kullanım dışı)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cc" line="165"/>
<location filename="../mainwindow.cc" line="255"/>
<source> (unplugged)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"> (fişe takılı değil)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cc" line="389"/>
@@ -368,7 +368,7 @@
<message>
<location filename="../mainwindow.cc" line="1090"/>
<source>Establishing connection to PulseAudio. Please wait...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>PulseAudio ile bağlantı kuruluyor. Lütfen bekleyin...</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -428,7 +428,7 @@
<location filename="../pavucontrol.cc" line="281"/>
<location filename="../pavucontrol.cc" line="556"/>
<source>Failed to initialize device restore extension: %s</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Aygıt geri yükleme uzantısı başlatılamadı: %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pavucontrol.cc" line="302"/>