summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/translations/pavucontrol-qt_lt.ts
blob: 242390afb560589bc0d3de423423d97a34db531f (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="lt">
<context>
    <name>CardWidget</name>
    <message>
        <location filename="../cardwidget.ui" line="14"/>
        <source>Form</source>
        <translation>Forma</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../cardwidget.ui" line="29"/>
        <source>Card Name</source>
        <translation>Plokštės pavadinimas</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../cardwidget.ui" line="47"/>
        <source>Profile:</source>
        <translation>Profilis:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../cardwidget.cc" line="67"/>
        <source>pa_context_set_card_profile_by_index() failed</source>
        <translation>pa_context_set_card_profile_by_index() nepavyko</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Channel</name>
    <message>
        <location filename="../channel.cc" line="89"/>
        <source>%1% (%2dB)</source>
        <comment>volume slider label [X% (YdB)]</comment>
        <translation>%1% (%2dB)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../channel.cc" line="93"/>
        <source>%1%</source>
        <comment>volume slider label [X%]</comment>
        <translation>%1%</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../channel.cc" line="160"/>
        <source>&lt;small&gt;Silence&lt;/small&gt;</source>
        <translation>&lt;small&gt;Tyla&lt;/small&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../channel.cc" line="160"/>
        <source>&lt;small&gt;Min&lt;/small&gt;</source>
        <translation>&lt;small&gt;Min.&lt;/small&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../channel.cc" line="162"/>
        <source>&lt;small&gt;100% (0dB)&lt;/small&gt;</source>
        <translation>&lt;small&gt;100% (0dB)&lt;/small&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../channel.cc" line="165"/>
        <source>&lt;small&gt;&lt;i&gt;Base&lt;/i&gt;&lt;/small&gt;</source>
        <translation>&lt;small&gt;&lt;i&gt;Pagrindas&lt;/i&gt;&lt;/small&gt;</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ChannelWidget</name>
    <message>
        <location filename="../channelwidget.ui" line="14"/>
        <source>Form</source>
        <translation>Forma</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../channelwidget.ui" line="20"/>
        <source>&lt;b&gt;left-front&lt;/b&gt;</source>
        <translation>&lt;b&gt;kairioji priekinė&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../channelwidget.ui" line="34"/>
        <source>&lt;small&gt;50%&lt;/small&gt;</source>
        <translation>&lt;small&gt;50%&lt;/small&gt;</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DeviceWidget</name>
    <message>
        <location filename="../devicewidget.ui" line="14"/>
        <source>Form</source>
        <translation>Forma</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../devicewidget.ui" line="36"/>
        <source>Device Title</source>
        <translation>Įrenginio pavadinimas</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../devicewidget.ui" line="56"/>
        <source>Mute audio</source>
        <translation>Nutildyti garsą</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../devicewidget.ui" line="69"/>
        <source>Lock channels together</source>
        <translation>Užrakinti kanalus kartu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../devicewidget.ui" line="85"/>
        <source>Set as fallback</source>
        <translation>Nustatyti kaip atsarginį</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../devicewidget.ui" line="103"/>
        <source>&lt;b&gt;Port:&lt;/b&gt;</source>
        <translation>&lt;b&gt;Prievadas:&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../devicewidget.ui" line="126"/>
        <source>Show advanced options</source>
        <translation>Rodyti išplėstinius parametrus</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../devicewidget.ui" line="172"/>
        <source>PCM</source>
        <translation>PCM</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../devicewidget.ui" line="182"/>
        <source>AC3</source>
        <translation>AC3</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../devicewidget.ui" line="189"/>
        <source>EAC3</source>
        <translation>EAC3</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../devicewidget.ui" line="196"/>
        <source>DTS</source>
        <translation>DTS</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../devicewidget.ui" line="203"/>
        <source>MPEG</source>
        <translation>MPEG</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../devicewidget.ui" line="210"/>
        <source>AAC</source>
        <translation>AAC</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../devicewidget.ui" line="238"/>
        <source>&lt;b&gt;Latency offset:&lt;/b&gt;</source>
        <translation>&lt;b&gt;Delsos poslinkis:&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../devicewidget.ui" line="245"/>
        <source> ms</source>
        <translation> ms</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../devicewidget.cc" line="41"/>
        <source>Rename device...</source>
        <translation>Pervadinti įrenginį...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../devicewidget.cc" line="155"/>
        <source>pa_context_set_port_latency_offset() failed</source>
        <translation>pa_context_set_port_latency_offset() nepavyko</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../devicewidget.cc" line="226"/>
        <source>Sorry, but device renaming is not supported.</source>
        <translation>Atleiskite, tačiau įrenginio pervadinimas yra nepalaikomas.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../devicewidget.cc" line="227"/>
        <source>You need to load module-device-manager in the PulseAudio server in order to rename devices</source>
        <translation>Norėdami pervadinti įrenginius, turite į PulseAudio serverį įkelti module-device-manager</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../devicewidget.cc" line="233"/>
        <source>Rename device %1 to:</source>
        <translation>Pervadinti įrenginį %1 į:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../devicewidget.cc" line="240"/>
        <source>pa_ext_device_manager_set_device_description() failed</source>
        <translation>pa_ext_device_manager_set_device_description() nepavyko</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MainWindow</name>
    <message>
        <location filename="../mainwindow.ui" line="14"/>
        <source>Volume Control</source>
        <translation>Garsio reguliavimas</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainwindow.ui" line="55"/>
        <source>&lt;i&gt;No application is currently playing audio.&lt;/i&gt;</source>
        <translation>&lt;i&gt;Šiuo metu jokios programos neatkuria garso.&lt;/i&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainwindow.ui" line="66"/>
        <location filename="../mainwindow.ui" line="131"/>
        <location filename="../mainwindow.ui" line="196"/>
        <location filename="../mainwindow.ui" line="261"/>
        <source>Show:</source>
        <translation>Rodyti:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainwindow.ui" line="74"/>
        <location filename="../mainwindow.ui" line="139"/>
        <source>All Streams</source>
        <translation>Visi srautai</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainwindow.ui" line="79"/>
        <location filename="../mainwindow.ui" line="144"/>
        <source>Applications</source>
        <translation>Programos</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainwindow.ui" line="84"/>
        <location filename="../mainwindow.ui" line="149"/>
        <source>Virtual Streams</source>
        <translation>Virtualūs srautai</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainwindow.ui" line="120"/>
        <source>&lt;i&gt;No application is currently recording audio.&lt;/i&gt;</source>
        <translation>&lt;i&gt;Šiuo metu jokios programos neįrašo garso.&lt;/i&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainwindow.ui" line="185"/>
        <source>&lt;i&gt;No output devices available&lt;/i&gt;</source>
        <translation>&lt;i&gt;Nėra prieinamų išvesties įrenginių&lt;/i&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainwindow.ui" line="204"/>
        <source>All Output Devices</source>
        <translation>Visi išvesties įrenginiai</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainwindow.ui" line="209"/>
        <source>Hardware Output Devices</source>
        <translation>Aparatinės įrangos išvesties įrenginiai</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainwindow.ui" line="214"/>
        <source>Virtual Output Devices</source>
        <translation>Virtualūs išvesties įrenginiai</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainwindow.ui" line="28"/>
        <source>&amp;Playback</source>
        <translation>&amp;Atkūrimas</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainwindow.ui" line="93"/>
        <source>&amp;Recording</source>
        <translation>Į&amp;rašymas</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainwindow.ui" line="158"/>
        <source>&amp;Output Devices</source>
        <translation>Išve&amp;sties įrenginiai</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainwindow.ui" line="223"/>
        <source>&amp;Input Devices</source>
        <translation>Įvest&amp;ies įrenginiai</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainwindow.ui" line="250"/>
        <source>&lt;i&gt;No input devices available&lt;/i&gt;</source>
        <translation>&lt;i&gt;Nėra prieinamų įvesties įrenginių&lt;/i&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainwindow.ui" line="269"/>
        <source>All Input Devices</source>
        <translation>Visi įvesties įrenginiai</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainwindow.ui" line="274"/>
        <source>All Except Monitors</source>
        <translation>Visi, išskyrus monitorius</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainwindow.ui" line="279"/>
        <source>Hardware Input Devices</source>
        <translation>Aparatinės įrangos įvesties įrenginiai</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainwindow.ui" line="284"/>
        <source>Virtual Input Devices</source>
        <translation>Virtualūs įvesties įrenginiai</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainwindow.ui" line="289"/>
        <source>Monitors</source>
        <translation>Monitoriai</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainwindow.ui" line="298"/>
        <source>&amp;Configuration</source>
        <translation>&amp;Konfigūracija</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainwindow.ui" line="325"/>
        <source>&lt;i&gt;No cards available for configuration&lt;/i&gt;</source>
        <translation>&lt;i&gt;Nėra konfigūracijai prieinamų plokščių&lt;/i&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainwindow.ui" line="336"/>
        <source>Show volume meters</source>
        <translation>Rodyti garsio matuoklius</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainwindow.ui" line="347"/>
        <source>...</source>
        <translation>...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainwindow.cc" line="159"/>
        <source> (plugged in)</source>
        <translation> (kištukas įjungtas)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainwindow.cc" line="163"/>
        <location filename="../mainwindow.cc" line="257"/>
        <source> (unavailable)</source>
        <translation> (neprieinama)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainwindow.cc" line="165"/>
        <location filename="../mainwindow.cc" line="254"/>
        <source> (unplugged)</source>
        <translation> (kištukas ištrauktas)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainwindow.cc" line="388"/>
        <source>Failed to read data from stream</source>
        <translation>Nepavyko perskaityti duomenų iš srauto</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainwindow.cc" line="432"/>
        <source>Peak detect</source>
        <translation>Maksimumų aptikimas</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainwindow.cc" line="433"/>
        <source>Failed to create monitoring stream</source>
        <translation>Nepavyko sukurti monitorinio srauto</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainwindow.cc" line="448"/>
        <source>Failed to connect monitoring stream</source>
        <translation>Nepavyko prisijungti prie monitorinio srauto</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainwindow.cc" line="587"/>
        <source>Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled by the Event widget</source>
        <translation>Rinktuvo įvesties nepaisoma dėl to, kad ji yra paskirta kaip įvykis ir todėl, yra apdorojama Įvykių valdiklio</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainwindow.cc" line="759"/>
        <source>System Sounds</source>
        <translation>Sistemos garsai</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainwindow.cc" line="1089"/>
        <source>Establishing connection to PulseAudio. Please wait...</source>
        <translation>Užmezgiamas ryšys su PulseAudio. Prašome palaukti...</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QObject</name>
    <message>
        <location filename="../pavucontrol.cc" line="66"/>
        <source>Error</source>
        <translation>Klaida</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../pavucontrol.cc" line="87"/>
        <source>Card callback failure</source>
        <translation>Plokštės atgalinės iškvietos nesėkmė</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../pavucontrol.cc" line="110"/>
        <source>Sink callback failure</source>
        <translation>Rinktuvo atgalinės iškvietos nesėkmė</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../pavucontrol.cc" line="133"/>
        <source>Source callback failure</source>
        <translation>Šaltinio atgalinės iškvietos nesėkmė</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../pavucontrol.cc" line="152"/>
        <source>Sink input callback failure</source>
        <translation>Rinktuvo įvesties atgalinės iškvietos nesėkmė</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../pavucontrol.cc" line="171"/>
        <source>Source output callback failure</source>
        <translation>Šaltinio išvesties atgalinės iškvietos nesėkmė</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../pavucontrol.cc" line="211"/>
        <source>Client callback failure</source>
        <translation>Kliento atgalinės iškvietos nesėkmė</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../pavucontrol.cc" line="227"/>
        <source>Server info callback failure</source>
        <translation>Serverio informacijos atgalinės iškvietos nesėkmė</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../pavucontrol.cc" line="245"/>
        <location filename="../pavucontrol.cc" line="542"/>
        <source>Failed to initialize stream_restore extension: %s</source>
        <translation>Nepavyko inicijuoti stream_restore plėtinio: %s</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../pavucontrol.cc" line="263"/>
        <source>pa_ext_stream_restore_read() failed</source>
        <translation>pa_ext_stream_restore_read() nepavyko</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../pavucontrol.cc" line="281"/>
        <location filename="../pavucontrol.cc" line="556"/>
        <source>Failed to initialize device restore extension: %s</source>
        <translation>Nepavyko inicijuoti įrenginio atkūrimo plėtinio: %s</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../pavucontrol.cc" line="302"/>
        <source>pa_ext_device_restore_read_sink_formats() failed</source>
        <translation>pa_ext_device_restore_read_sink_formats() nepavyko</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../pavucontrol.cc" line="320"/>
        <location filename="../pavucontrol.cc" line="569"/>
        <source>Failed to initialize device manager extension: %s</source>
        <translation>Nepavyko inicijuoti įrenginių tvarkytuvės plėtinio: %s</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../pavucontrol.cc" line="339"/>
        <source>pa_ext_device_manager_read() failed</source>
        <translation>pa_ext_device_manager_read() nepavyko</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../pavucontrol.cc" line="356"/>
        <source>pa_context_get_sink_info_by_index() failed</source>
        <translation>pa_context_get_sink_info_by_index() nepavyko</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../pavucontrol.cc" line="369"/>
        <source>pa_context_get_source_info_by_index() failed</source>
        <translation>pa_context_get_source_info_by_index() nepavyko</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../pavucontrol.cc" line="382"/>
        <location filename="../pavucontrol.cc" line="395"/>
        <source>pa_context_get_sink_input_info() failed</source>
        <translation>pa_context_get_sink_input_info() nepavyko</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../pavucontrol.cc" line="408"/>
        <source>pa_context_get_client_info() failed</source>
        <translation>pa_context_get_client_info() nepavyko</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../pavucontrol.cc" line="418"/>
        <location filename="../pavucontrol.cc" line="483"/>
        <source>pa_context_get_server_info() failed</source>
        <translation>pa_context_get_server_info() nepavyko</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../pavucontrol.cc" line="431"/>
        <source>pa_context_get_card_info_by_index() failed</source>
        <translation>pa_context_get_card_info_by_index() nepavyko</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../pavucontrol.cc" line="474"/>
        <source>pa_context_subscribe() failed</source>
        <translation>pa_context_subscribe() nepavyko</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../pavucontrol.cc" line="490"/>
        <source>pa_context_client_info_list() failed</source>
        <translation>pa_context_client_info_list() nepavyko</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../pavucontrol.cc" line="497"/>
        <source>pa_context_get_card_info_list() failed</source>
        <translation>pa_context_get_card_info_list() nepavyko</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../pavucontrol.cc" line="504"/>
        <source>pa_context_get_sink_info_list() failed</source>
        <translation>pa_context_get_sink_info_list() nepavyko</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../pavucontrol.cc" line="511"/>
        <source>pa_context_get_source_info_list() failed</source>
        <translation>pa_context_get_source_info_list() nepavyko</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../pavucontrol.cc" line="518"/>
        <source>pa_context_get_sink_input_info_list() failed</source>
        <translation>pa_context_get_sink_input_info_list() nepavyko</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../pavucontrol.cc" line="525"/>
        <source>pa_context_get_source_output_info_list() failed</source>
        <translation>pa_context_get_source_output_info_list() nepavyko</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../pavucontrol.cc" line="584"/>
        <location filename="../pavucontrol.cc" line="635"/>
        <source>Connection failed, attempting reconnect</source>
        <translation>Prisijungimas nepavyko, bandoma prisijungti iš naujo</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../pavucontrol.cc" line="607"/>
        <location filename="../pavucontrol.cc" line="664"/>
        <source>PulseAudio Volume Control</source>
        <translation>PulseAudio garsio reguliavimas</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../pavucontrol.cc" line="622"/>
        <source>Connection to PulseAudio failed. Automatic retry in 5s

In this case this is likely because PULSE_SERVER in the Environment/X11 Root Window Properties
or default-server in client.conf is misconfigured.
This situation can also arrise when PulseAudio crashed and left stale details in the X11 Root Window.
If this is the case, then PulseAudio should autospawn again, or if this is not configured you should
run start-pulseaudio-x11 manually.</source>
        <translation>Prisijungimas prie PulseAudio nepavyko. Automatinis bandymas iš naujo po 5 sek.

Šiuo atveju, taip, greičiausiai, yra dėl to, kad PULSE_SERVER aplinkoje/X11 šaknies (root) lango savybėse
arba default-server, faile client.conf yra neteisingai sukonfigūruota.
Ši situacija taip pat gali įvykti, kai PulseAudio užstringa ir palieka pasenusią išsamią informaciją
X11 šaknies (root) lange.
Jeigu tai yra tas atvejis, tuomet PulseAudio turėtų vėl automatiškai pasileisti, arba jeigu tai nėra
sukonfigūruota, tuomet jūs turėtumėte paleisti start-pulseaudio-x11 rankiniu būdu.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../pavucontrol.cc" line="672"/>
        <source>Select a specific tab on load.</source>
        <translation>Įkėlus, pasirinkti tam tikrą kortelę.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../pavucontrol.cc" line="675"/>
        <source>Retry forever if pa quits (every 5 seconds).</source>
        <translation>Amžinai bandyti iš naujo, jei pa baigia darbą (kas 5 sekundes).</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../pavucontrol.cc" line="678"/>
        <source>Maximize the window.</source>
        <translation>Išskleisti langą.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../pavucontrol.cc" line="703"/>
        <source>Fatal Error: Unable to connect to PulseAudio</source>
        <translation>Lemtingoji klaida: Nepavyko prisijungti prie PulseAudio</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>RoleWidget</name>
    <message>
        <location filename="../rolewidget.cc" line="59"/>
        <source>pa_ext_stream_restore_write() failed</source>
        <translation>pa_ext_stream_restore_write() nepavyko</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SinkInputWidget</name>
    <message>
        <location filename="../sinkinputwidget.cc" line="36"/>
        <source>on</source>
        <translation>per</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sinkinputwidget.cc" line="39"/>
        <source>Terminate Playback</source>
        <translation>Nutraukti atkūrimą</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sinkinputwidget.cc" line="53"/>
        <source>Unknown output</source>
        <translation>Nežinoma išvestis</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sinkinputwidget.cc" line="64"/>
        <source>pa_context_set_sink_input_volume() failed</source>
        <translation>pa_context_set_sink_input_volume() nepavyko</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sinkinputwidget.cc" line="79"/>
        <source>pa_context_set_sink_input_mute() failed</source>
        <translation>pa_context_set_sink_input_mute() nepavyko</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sinkinputwidget.cc" line="89"/>
        <source>pa_context_kill_sink_input() failed</source>
        <translation>pa_context_kill_sink_input() nepavyko</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sinkinputwidget.cc" line="114"/>
        <source>pa_context_move_sink_input_by_index() failed</source>
        <translation>pa_context_move_sink_input_by_index() nepavyko</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SinkWidget</name>
    <message>
        <location filename="../sinkwidget.cc" line="81"/>
        <source>pa_context_set_sink_volume_by_index() failed</source>
        <translation>pa_context_set_sink_volume_by_index() nepavyko</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sinkwidget.cc" line="96"/>
        <source>pa_context_set_sink_mute_by_index() failed</source>
        <translation>pa_context_set_sink_mute_by_index() nepavyko</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sinkwidget.cc" line="110"/>
        <source>pa_context_set_default_sink() failed</source>
        <translation>pa_context_set_default_sink() nepavyko</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sinkwidget.cc" line="126"/>
        <source>pa_context_set_sink_port_by_index() failed</source>
        <translation>pa_context_set_sink_port_by_index() nepavyko</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sinkwidget.cc" line="166"/>
        <source>pa_ext_device_restore_save_sink_formats() failed</source>
        <translation>pa_ext_device_restore_save_sink_formats() nepavyko</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SourceOutputWidget</name>
    <message>
        <location filename="../sourceoutputwidget.cc" line="35"/>
        <source>from</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sourceoutputwidget.cc" line="39"/>
        <source>Terminate Recording</source>
        <translation>Nutraukti įrašymą</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sourceoutputwidget.cc" line="60"/>
        <source>Unknown input</source>
        <translation>Nežinoma įvestis</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sourceoutputwidget.cc" line="72"/>
        <source>pa_context_set_source_output_volume() failed</source>
        <translation>pa_context_set_source_output_volume() nepavyko</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sourceoutputwidget.cc" line="87"/>
        <source>pa_context_set_source_output_mute() failed</source>
        <translation>pa_context_set_source_output_mute() nepavyko</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sourceoutputwidget.cc" line="98"/>
        <source>pa_context_kill_source_output() failed</source>
        <translation>pa_context_kill_source_output() nepavyko</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sourceoutputwidget.cc" line="125"/>
        <source>pa_context_move_source_output_by_index() failed</source>
        <translation>pa_context_move_source_output_by_index() nepavyko</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SourceWidget</name>
    <message>
        <location filename="../sourcewidget.cc" line="35"/>
        <source>pa_context_set_source_volume_by_index() failed</source>
        <translation>pa_context_set_source_volume_by_index() nepavyko</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sourcewidget.cc" line="50"/>
        <source>pa_context_set_source_mute_by_index() failed</source>
        <translation>pa_context_set_source_mute_by_index() nepavyko</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sourcewidget.cc" line="64"/>
        <source>pa_context_set_default_source() failed</source>
        <translation>pa_context_set_default_source() nepavyko</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sourcewidget.cc" line="80"/>
        <source>pa_context_set_source_port_by_index() failed</source>
        <translation>pa_context_set_source_port_by_index() nepavyko</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>StreamWidget</name>
    <message>
        <location filename="../streamwidget.ui" line="14"/>
        <source>Form</source>
        <translation>Forma</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../streamwidget.ui" line="32"/>
        <source>Device Title</source>
        <translation>Įrenginio pavadinimas</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../streamwidget.ui" line="52"/>
        <source>direction</source>
        <translation>kryptis</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../streamwidget.ui" line="59"/>
        <source>device</source>
        <translation>įrenginys</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../streamwidget.ui" line="66"/>
        <source>Mute audio</source>
        <translation>Nutildyti garsą</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../streamwidget.ui" line="79"/>
        <source>Lock channels together</source>
        <translation>Užrakinti kanalus kartu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../streamwidget.cc" line="34"/>
        <source>Terminate</source>
        <translation>Nutraukti</translation>
    </message>
</context>
</TS>