# translation of util-linux-ng-2.14.1-rc2.po to
# Copyright (C) 2008
# This file is distributed under the same license as the util-linux package.
#
# Ray Wang <wanglei1123@gmail.com>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: util-linux-ng-2.14.1-rc2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Karel Zak <kzak@redhat.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-10 09:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-23 23:20+0800\n"
"Last-Translator: Ray Wang <wanglei1123@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: poedit-1.3.9-3.3\n"
#: disk-utils/blockdev.c:63
msgid "set read-only"
msgstr "设置只读"
#: disk-utils/blockdev.c:70
msgid "set read-write"
msgstr "设置读写"
#: disk-utils/blockdev.c:76
msgid "get read-only"
msgstr "获得只读"
#: disk-utils/blockdev.c:82
msgid "get discard zeroes support status"
msgstr ""
#: disk-utils/blockdev.c:88
#, fuzzy
msgid "get logical block (sector) size"
msgstr "获得段大小"
#: disk-utils/blockdev.c:94
#, fuzzy
msgid "get physical block (sector) size"
msgstr "获得段大小"
#: disk-utils/blockdev.c:100
msgid "get minimum I/O size"
msgstr ""
#: disk-utils/blockdev.c:106
msgid "get optimal I/O size"
msgstr ""
#: disk-utils/blockdev.c:112
#, fuzzy
msgid "get alignment offset in bytes"
msgstr "获得字节大小"
#: disk-utils/blockdev.c:118
msgid "get max sectors per request"
msgstr ""
#: disk-utils/blockdev.c:124
msgid "get blocksize"
msgstr "获得块大小"
#: disk-utils/blockdev.c:131
msgid "set blocksize"
msgstr "设置块大小"
#: disk-utils/blockdev.c:137
#, fuzzy
msgid "get 32-bit sector count (deprecated, use --getsz)"
msgstr "获得 32-bit 段数量"
#: disk-utils/blockdev.c:143
msgid "get size in bytes"
msgstr "获得字节大小"
# fuzzy
#: disk-utils/blockdev.c:150
msgid "set readahead"
msgstr "设置 readahead"
# fuzzy
#: disk-utils/blockdev.c:156
msgid "get readahead"
msgstr "获取 readahead"
# fuzzy
#: disk-utils/blockdev.c:163
msgid "set filesystem readahead"
msgstr "设置文件系统 readahead"
# fuzzy
#: disk-utils/blockdev.c:169
msgid "get filesystem readahead"
msgstr "获取文件系统 readahead"
#: disk-utils/blockdev.c:173
msgid "flush buffers"
msgstr "刷新缓存"
#: disk-utils/blockdev.c:177
msgid "reread partition table"
msgstr "重新读取分区表"
#: disk-utils/blockdev.c:185
#, c-format
msgid "Usage:\n"
msgstr "用法:\n"
#: disk-utils/blockdev.c:186
#, c-format
msgid " %s -V\n"
msgstr ""
#: disk-utils/blockdev.c:187
#, c-format
msgid " %s --report [devices]\n"
msgstr " %s --report [devices]\n"
#: disk-utils/blockdev.c:188
#, c-format
msgid " %s [-v|-q] commands devices\n"
msgstr " %s [-v|-q] commands devices\n"
#: disk-utils/blockdev.c:191
#, c-format
msgid "Available commands:\n"
msgstr "可用的命令:\n"
#: disk-utils/blockdev.c:193
msgid "get size in 512-byte sectors"
msgstr "获得512字节的段大小"
#: disk-utils/blockdev.c:244 disk-utils/fdformat.c:118
#: disk-utils/fsck.minix.c:1284 disk-utils/isosize.c:181
#: disk-utils/mkfs.bfs.c:114 disk-utils/mkfs.c:52 disk-utils/mkfs.cramfs.c:812
#: disk-utils/mkfs.minix.c:152 disk-utils/mkfs.minix.c:572
#: disk-utils/mkswap.c:468 misc-utils/ddate.c:179 misc-utils/rename.c:77
#: misc-utils/script.c:153 mount/swapon.c:713 mount/swapon.c:765
#: sys-utils/readprofile.c:183 sys-utils/tunelp.c:86
#, c-format
msgid "%s (%s)\n"
msgstr "%s (%s)\n"
#: disk-utils/blockdev.c:327
#, c-format
msgid "%s: Unknown command: %s\n"
msgstr "%s: 未知命令: %s\n"
#: disk-utils/blockdev.c:344
#, c-format
msgid "%s requires an argument\n"
msgstr "%s 需要一个参数\n"
#: disk-utils/blockdev.c:381
#, c-format
msgid "%s failed.\n"
msgstr "%s 失败.\n"
#: disk-utils/blockdev.c:388
#, c-format
msgid "%s succeeded.\n"
msgstr "%s 成功.\n"
#: disk-utils/blockdev.c:433 disk-utils/blockdev.c:461
#, c-format
msgid "%s: cannot open %s\n"
msgstr "%s: 不能打开 %s\n"
#: disk-utils/blockdev.c:478
#, c-format
msgid "%s: ioctl error on %s\n"
msgstr "%s: %s ioctl 错误\n"
#: disk-utils/blockdev.c:487
#, c-format
msgid "RO RA SSZ BSZ StartSec Size Device\n"
msgstr "RO RA SSZ BSZ 开始段 大小 设备\n"
#: disk-utils/elvtune.c:48
#, c-format
msgid "usage:\n"
msgstr "用法:\n"
#: disk-utils/elvtune.c:53
#, c-format
msgid "\tNOTE: elvtune only works with 2.4 kernels\n"
msgstr ""
#: disk-utils/elvtune.c:104
#, c-format
msgid "parse error\n"
msgstr ""
#: disk-utils/elvtune.c:110
#, c-format
msgid "missing blockdevice, use -h for help\n"
msgstr ""
#: disk-utils/elvtune.c:131
#, c-format
msgid ""
"\n"
"elvtune is only useful on older kernels;\n"
"for 2.6 use IO scheduler sysfs tunables instead..\n"
msgstr ""
#: disk-utils/fdformat.c:31
#, c-format
msgid "Formatting ... "
msgstr "正在格式化 ... "
#: disk-utils/fdformat.c:49 disk-utils/fdformat.c:86
#, c-format
msgid "done\n"
msgstr "完成\n"
#: disk-utils/fdformat.c:60
#, c-format
msgid "Verifying ... "
msgstr "正在验证 ... "
#: disk-utils/fdformat.c:71
msgid "Read: "
msgstr "读: "
#: disk-utils/fdformat.c:73
#, c-format
msgid "Problem reading cylinder %d, expected %d, read %d\n"
msgstr "读柱面 %d 时有问题, 期望 %d, 读取 %d\n"
#: disk-utils/fdformat.c:80
#, c-format
msgid ""
"bad data in cyl %d\n"
"Continuing ... "
msgstr ""
"不正确的数据在柱面 %d\n"
"继续 ... "
#: disk-utils/fdformat.c:96
#, c-format
msgid "usage: %s [ -n ] device\n"
msgstr "用法: %s [ -n ] device\n"
#: disk-utils/fdformat.c:132
#, c-format
msgid "%s: not a block device\n"
msgstr "%s:不是一个块设备\n"
#: disk-utils/fdformat.c:142
msgid "Could not determine current format type"
msgstr "不能决定当前格式类型"
#: disk-utils/fdformat.c:143
#, c-format
msgid "%s-sided, %d tracks, %d sec/track. Total capacity %d kB.\n"
msgstr "%s-面, %d 磁道, %d 秒/磁道. 总容量 %d kB.\n"
#: disk-utils/fdformat.c:144
msgid "Double"
msgstr ""
#: disk-utils/fdformat.c:144
msgid "Single"
msgstr ""
#: disk-utils/fsck.cramfs.c:117
#, c-format
msgid ""
"usage: %s [-hv] [-x dir] file\n"
" -h print this help\n"
" -x dir extract into dir\n"
" -v be more verbose\n"
" file file to test\n"
msgstr ""
"用法: %s [-hv] [-x dir] file\n"
" -h 打印帮助信息\n"
" -x dir 解开到 dir 目录\n"
" -v 更多输出信息\n"
" file 用于测试的文件\n"
#: disk-utils/fsck.cramfs.c:163
#, fuzzy, c-format
msgid "stat failed: %s"
msgstr "%s 失败.\n"
#: disk-utils/fsck.cramfs.c:167 disk-utils/fsck.cramfs.c:551
#: sys-utils/rtcwake.c:114 sys-utils/rtcwake.c:255 sys-utils/rtcwake.c:494
#, fuzzy, c-format
msgid "open failed: %s"
msgstr "查找失败"
#: disk-utils/fsck.cramfs.c:172
#, c-format
msgid "ioctl failed: unable to determine device size: %s"
msgstr ""
#: disk-utils/fsck.cramfs.c:180
#, fuzzy, c-format
msgid "not a block device or file: %s"
msgstr "%s:不是一个块设备\n"
#: disk-utils/fsck.cramfs.c:184 disk-utils/fsck.cramfs.c:226
msgid "file length too short"
msgstr ""
#: disk-utils/fsck.cramfs.c:189 disk-utils/fsck.cramfs.c:197
#: disk-utils/fsck.cramfs.c:258 disk-utils/fsck.cramfs.c:278
#, fuzzy, c-format
msgid "read failed: %s"
msgstr "查找失败"
#: disk-utils/fsck.cramfs.c:207
msgid "superblock magic not found"
msgstr ""
# fuzzy
#: disk-utils/fsck.cramfs.c:216
#, fuzzy
msgid "unsupported filesystem features"
msgstr "设置文件系统 readahead"
#: disk-utils/fsck.cramfs.c:219
#, c-format
msgid "superblock size (%d) too small"
msgstr ""
#: disk-utils/fsck.cramfs.c:223
msgid "zero file count"
msgstr ""
#: disk-utils/fsck.cramfs.c:229
#, c-format
msgid "warning: file extends past end of filesystem\n"
msgstr ""
#: disk-utils/fsck.cramfs.c:233
#, c-format
msgid "warning: old cramfs format\n"
msgstr ""
#: disk-utils/fsck.cramfs.c:246
msgid "unable to test CRC: old cramfs format"
msgstr ""
#: disk-utils/fsck.cramfs.c:272 disk-utils/fsck.cramfs.c:339
#: disk-utils/fsck.cramfs.c:477 schedutils/taskset.c:126
msgid "malloc failed"
msgstr ""
#: disk-utils/fsck.cramfs.c:297
#, fuzzy
msgid "crc error"
msgstr "内部错误"
#: disk-utils/fsck.cramfs.c:364
#, fuzzy
msgid "root inode is not directory"
msgstr "根 inode 不是一个目录"
#: disk-utils/fsck.cramfs.c:369
#, c-format
msgid "bad root offset (%lu)"
msgstr ""
#: disk-utils/fsck.cramfs.c:387
msgid "data block too large"
msgstr ""
#: disk-utils/fsck.cramfs.c:391
#, c-format
msgid "decompression error %p(%d): %s"
msgstr ""
#: disk-utils/fsck.cramfs.c:415
#, c-format
msgid " hole at %ld (%zd)\n"
msgstr ""
#: disk-utils/fsck.cramfs.c:423 disk-utils/fsck.cramfs.c:595
#, c-format
msgid " uncompressing block at %ld to %ld (%ld)\n"
msgstr ""
#: disk-utils/fsck.cramfs.c:429
#, c-format
msgid "non-block (%ld) bytes"
msgstr ""
#: disk-utils/fsck.cramfs.c:433
#, c-format
msgid "non-size (%ld vs %ld) bytes"
msgstr ""
#: disk-utils/fsck.cramfs.c:439
#, c-format
msgid "write failed: %s"
msgstr ""
#: disk-utils/fsck.cramfs.c:452
#, c-format
msgid "lchown failed: %s"
msgstr ""
#: disk-utils/fsck.cramfs.c:458
#, c-format
msgid "chown failed: %s"
msgstr ""
#: disk-utils/fsck.cramfs.c:465
#, c-format
msgid "utime failed: %s"
msgstr ""
#: disk-utils/fsck.cramfs.c:480
#, c-format
msgid "directory inode has zero offset and non-zero size: %s"
msgstr ""
#: disk-utils/fsck.cramfs.c:494
#, c-format
msgid "mkdir failed: %s"
msgstr ""
#: disk-utils/fsck.cramfs.c:511
msgid "filename length is zero"
msgstr ""
#: disk-utils/fsck.cramfs.c:514
msgid "bad filename length"
msgstr ""
#: disk-utils/fsck.cramfs.c:521
msgid "bad inode offset"
msgstr ""
#: disk-utils/fsck.cramfs.c:537
msgid "file inode has zero offset and non-zero size"
msgstr ""
#: disk-utils/fsck.cramfs.c:540
msgid "file inode has zero size and non-zero offset"
msgstr ""
#: disk-utils/fsck.cramfs.c:571
msgid "symbolic link has zero offset"
msgstr ""
#: disk-utils/fsck.cramfs.c:574
msgid "symbolic link has zero size"
msgstr ""
#: disk-utils/fsck.cramfs.c:586
#, c-format
msgid "size error in symlink: %s"
msgstr ""
#: disk-utils/fsck.cramfs.c:601
#, fuzzy, c-format
msgid "symlink failed: %s"
msgstr "查找失败"
#: disk-utils/fsck.cramfs.c:613
#, c-format
msgid "special file has non-zero offset: %s"
msgstr ""
#: disk-utils/fsck.cramfs.c:625
#, c-format
msgid "fifo has non-zero size: %s"
msgstr ""
#: disk-utils/fsck.cramfs.c:631
#, c-format
msgid "socket has non-zero size: %s"
msgstr ""
#: disk-utils/fsck.cramfs.c:636
#, c-format
msgid "bogus mode: %s (%o)"
msgstr ""
#: disk-utils/fsck.cramfs.c:646
#, c-format
msgid "mknod failed: %s"
msgstr ""
#: disk-utils/fsck.cramfs.c:682
#, c-format
msgid "directory data start (%ld) < sizeof(struct cramfs_super) + start (%ld)"
msgstr ""
#: disk-utils/fsck.cramfs.c:685
#, c-format
msgid "directory data end (%ld) != file data start (%ld)"
msgstr ""
#: disk-utils/fsck.cramfs.c:690
msgid "invalid file data offset"
msgstr ""
#: disk-utils/fsck.cramfs.c:714
#, fuzzy
msgid "failed to allocate outbuffer"
msgstr "不能为 inodes 分配缓冲区"
#: disk-utils/fsck.cramfs.c:727
msgid "compiled without -x support"
msgstr ""
#: disk-utils/fsck.minix.c:207
#, c-format
msgid "Usage: %s [-larvsmf] /dev/name\n"
msgstr "用法: %s [-larvsmf] /dev/name\n"
#: disk-utils/fsck.minix.c:323
#, c-format
msgid "%s is mounted.\t "
msgstr "%s 已经挂载.\t"
#: disk-utils/fsck.minix.c:325
msgid "Do you really want to continue"
msgstr "你确认要继续"
#: disk-utils/fsck.minix.c:329
#, c-format
msgid "check aborted.\n"
msgstr "检查失败.\n"
#: disk-utils/fsck.minix.c:348 disk-utils/fsck.minix.c:371
#, c-format
msgid "Zone nr < FIRSTZONE in file `%s'."
msgstr ""
#: disk-utils/fsck.minix.c:352 disk-utils/fsck.minix.c:375
#, c-format
msgid "Zone nr >= ZONES in file `%s'."
msgstr ""
#: disk-utils/fsck.minix.c:357 disk-utils/fsck.minix.c:380
msgid "Remove block"
msgstr "删除块"
#: disk-utils/fsck.minix.c:398
#, c-format
msgid "Read error: unable to seek to block in file '%s'\n"
msgstr "读取错误: 不能在文件 '%s' 中查找到该块\n"
#: disk-utils/fsck.minix.c:404
#, c-format
msgid "Read error: bad block in file '%s'\n"
msgstr "读取错误: 文件 '%s' 中有坏块\n"
#: disk-utils/fsck.minix.c:419
#, c-format
msgid ""
"Internal error: trying to write bad block\n"
"Write request ignored\n"
msgstr ""
"内部错误: 试图写坏块\n"
"写请求忽略\n"
#: disk-utils/fsck.minix.c:425 disk-utils/mkfs.minix.c:207
msgid "seek failed in write_block"
msgstr "在 write_block 中查找失败"
#: disk-utils/fsck.minix.c:428
#, c-format
msgid "Write error: bad block in file '%s'\n"
msgstr "写入错误: 文件 '%s' 中有坏块\n"
#: disk-utils/fsck.minix.c:544
msgid "seek failed in write_super_block"
msgstr "在 write_super_block 中查找失败"
#: disk-utils/fsck.minix.c:546 disk-utils/mkfs.minix.c:194
msgid "unable to write super-block"
msgstr "不能写超级块"
#: disk-utils/fsck.minix.c:556
#, fuzzy
msgid "Unable to write inode map"
msgstr "不能写 inode map"
#: disk-utils/fsck.minix.c:558
msgid "Unable to write zone map"
msgstr "不能写 zone map"
#: disk-utils/fsck.minix.c:560
msgid "Unable to write inodes"
msgstr "不能写 inodes"
#: disk-utils/fsck.minix.c:587
msgid "seek failed"
msgstr "查找失败"
#: disk-utils/fsck.minix.c:591 disk-utils/mkfs.minix.c:399
#, fuzzy
msgid "unable to alloc buffer for superblock"
msgstr "不能为 inodes 分配缓冲区"
#: disk-utils/fsck.minix.c:594
msgid "unable to read super block"
msgstr "不能读超级块"
#: disk-utils/fsck.minix.c:612
msgid "bad magic number in super-block"
msgstr ""
#: disk-utils/fsck.minix.c:614
msgid "Only 1k blocks/zones supported"
msgstr "只支持 1k 块/区"
#: disk-utils/fsck.minix.c:616
msgid "bad s_imap_blocks field in super-block"
msgstr "不正确的 s_imap_blocks 域在超级块中"
#: disk-utils/fsck.minix.c:618
msgid "bad s_zmap_blocks field in super-block"
msgstr "不正确的 s_zmap_blocks 域在超级块中"
#: disk-utils/fsck.minix.c:625
msgid "Unable to allocate buffer for inode map"
msgstr "不能为 inode map 分配缓冲区"
#: disk-utils/fsck.minix.c:628
msgid "Unable to allocate buffer for zone map"
msgstr "不能为 zone map 分配缓冲区"
#: disk-utils/fsck.minix.c:633
msgid "Unable to allocate buffer for inodes"
msgstr "不能为 inodes 分配缓冲区"
#: disk-utils/fsck.minix.c:636
msgid "Unable to allocate buffer for inode count"
msgstr "不能为 inode count 分配缓冲区"
#: disk-utils/fsck.minix.c:639
msgid "Unable to allocate buffer for zone count"
msgstr "不能为 zone count 分配缓冲区"
#: disk-utils/fsck.minix.c:641
msgid "Unable to read inode map"
msgstr "不能读 inode map"
#: disk-utils/fsck.minix.c:643
msgid "Unable to read zone map"
msgstr "不能读 zone map"
#: disk-utils/fsck.minix.c:645
msgid "Unable to read inodes"
msgstr "不能读 inodes"
#: disk-utils/fsck.minix.c:647
#, c-format
msgid "Warning: Firstzone != Norm_firstzone\n"
msgstr "警告: Firstzone != Norm_firstzone\n"
#: disk-utils/fsck.minix.c:652 disk-utils/mkfs.minix.c:451
#, c-format
msgid "%ld inodes\n"
msgstr "%ld inodes\n"
#: disk-utils/fsck.minix.c:653 disk-utils/mkfs.minix.c:452
#, c-format
msgid "%ld blocks\n"
msgstr "%ld 块\n"
#: disk-utils/fsck.minix.c:654 disk-utils/mkfs.minix.c:453
#, c-format
msgid "Firstdatazone=%ld (%ld)\n"
msgstr "Firstdatazone=%ld (%ld)\n"
#: disk-utils/fsck.minix.c:655 disk-utils/mkfs.minix.c:454
#, c-format
msgid "Zonesize=%d\n"
msgstr "Zonesize=%d\n"
#: disk-utils/fsck.minix.c:656
#, c-format
msgid "Maxsize=%ld\n"
msgstr "Maxsize=%ld\n"
#: disk-utils/fsck.minix.c:657
#, c-format
msgid "Filesystem state=%d\n"
msgstr "Filesystem state=%d\n"
#: disk-utils/fsck.minix.c:658
#, c-format
msgid ""
"namelen=%d\n"
"\n"
msgstr ""
"namelen=%d\n"
"\n"
#: disk-utils/fsck.minix.c:673 disk-utils/fsck.minix.c:724
#, c-format
msgid "Inode %d marked unused, but used for file '%s'\n"
msgstr "Inode %d 标记为未使用, 但用于文件 '%s'\n"
#: disk-utils/fsck.minix.c:677 disk-utils/fsck.minix.c:728
msgid "Mark in use"
msgstr "标记为已使用"
#: disk-utils/fsck.minix.c:699 disk-utils/fsck.minix.c:748
#, c-format
msgid "The file `%s' has mode %05o\n"
msgstr "文件 `%s' 的模式 %05o\n"
#: disk-utils/fsck.minix.c:706 disk-utils/fsck.minix.c:754
#, c-format
msgid "Warning: inode count too big.\n"
msgstr "警告: inode 计数太大.\n"
#: disk-utils/fsck.minix.c:766 disk-utils/fsck.minix.c:774
msgid "root inode isn't a directory"
msgstr "根 inode 不是一个目录"
#: disk-utils/fsck.minix.c:788 disk-utils/fsck.minix.c:821
#, c-format
msgid "Block has been used before. Now in file `%s'."
msgstr "块已经被使用, 现在在文件 `%s' 中."
#: disk-utils/fsck.minix.c:790 disk-utils/fsck.minix.c:823
#: disk-utils/fsck.minix.c:1146 disk-utils/fsck.minix.c:1155
#: disk-utils/fsck.minix.c:1201 disk-utils/fsck.minix.c:1210
msgid "Clear"
msgstr "清除"
#: disk-utils/fsck.minix.c:800 disk-utils/fsck.minix.c:833
#, c-format
msgid "Block %d in file `%s' is marked not in use."
msgstr "文件中块 %d `%s' 标记为没有使用."
#: disk-utils/fsck.minix.c:802 disk-utils/fsck.minix.c:835
msgid "Correct"
msgstr "正确"
#: disk-utils/fsck.minix.c:974 disk-utils/fsck.minix.c:1041
#, c-format
msgid "The directory '%s' contains a bad inode number for file '%.*s'."
msgstr "目录 '%s' 包含了一个不正确的 inode number 文件 '%.*s'. "
#: disk-utils/fsck.minix.c:977 disk-utils/fsck.minix.c:1044
msgid " Remove"
msgstr " 删除"
#: disk-utils/fsck.minix.c:991 disk-utils/fsck.minix.c:1058
#, c-format
msgid "%s: bad directory: '.' isn't first\n"
msgstr "%s: 不正确的目录: '.' 不是第一个\n"
#: disk-utils/fsck.minix.c:999 disk-utils/fsck.minix.c:1067
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: bad directory: '..' isn't second\n"
msgstr "%s: 不正确的目录: '.' 不是第一个\n"
#: disk-utils/fsck.minix.c:1101 disk-utils/fsck.minix.c:1119
msgid "internal error"
msgstr "内部错误"
#: disk-utils/fsck.minix.c:1104 disk-utils/fsck.minix.c:1122
#, c-format
msgid "%s: bad directory: size < 32"
msgstr "%s: 不正确的目录: 大小 < 32"
#: disk-utils/fsck.minix.c:1135
msgid "seek failed in bad_zone"
msgstr ""
#: disk-utils/fsck.minix.c:1145 disk-utils/fsck.minix.c:1200
#, c-format
msgid "Inode %d mode not cleared."
msgstr ""
#: disk-utils/fsck.minix.c:1154 disk-utils/fsck.minix.c:1209
#, c-format
msgid "Inode %d not used, marked used in the bitmap."
msgstr ""
#: disk-utils/fsck.minix.c:1160 disk-utils/fsck.minix.c:1215
#, c-format
msgid "Inode %d used, marked unused in the bitmap."
msgstr ""
#: disk-utils/fsck.minix.c:1162 disk-utils/fsck.minix.c:1216
msgid "Set"
msgstr ""
#: disk-utils/fsck.minix.c:1166 disk-utils/fsck.minix.c:1220
#, c-format
msgid "Inode %d (mode = %07o), i_nlinks=%d, counted=%d."
msgstr ""
#: disk-utils/fsck.minix.c:1168 disk-utils/fsck.minix.c:1222
msgid "Set i_nlinks to count"
msgstr ""
#: disk-utils/fsck.minix.c:1180 disk-utils/fsck.minix.c:1234
#, c-format
msgid "Zone %d: marked in use, no file uses it."
msgstr ""
#: disk-utils/fsck.minix.c:1181 disk-utils/fsck.minix.c:1236
msgid "Unmark"
msgstr ""
#: disk-utils/fsck.minix.c:1186 disk-utils/fsck.minix.c:1241
#, c-format
msgid "Zone %d: in use, counted=%d\n"
msgstr ""
#: disk-utils/fsck.minix.c:1189 disk-utils/fsck.minix.c:1244
#, c-format
msgid "Zone %d: not in use, counted=%d\n"
msgstr ""
#: disk-utils/fsck.minix.c:1289 disk-utils/mkfs.minix.c:577
#: disk-utils/mkfs.minix.c:579
msgid "bad inode size"
msgstr ""
#: disk-utils/fsck.minix.c:1291
msgid "bad v2 inode size"
msgstr ""
#: disk-utils/fsck.minix.c:1317
msgid "need terminal for interactive repairs"
msgstr ""
#: disk-utils/fsck.minix.c:1321
#, c-format
msgid "unable to open '%s': %s"
msgstr ""
#: disk-utils/fsck.minix.c:1336
#, c-format
msgid "%s is clean, no check.\n"
msgstr ""
#: disk-utils/fsck.minix.c:1340
#, c-format
msgid "Forcing filesystem check on %s.\n"
msgstr ""
#: disk-utils/fsck.minix.c:1342
#, c-format
msgid "Filesystem on %s is dirty, needs checking.\n"
msgstr ""
#: disk-utils/fsck.minix.c:1375
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%6ld inodes used (%ld%%)\n"
msgstr ""
#: disk-utils/fsck.minix.c:1380
#, c-format
msgid "%6ld zones used (%ld%%)\n"
msgstr ""
#: disk-utils/fsck.minix.c:1382
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%6d regular files\n"
"%6d directories\n"
"%6d character device files\n"
"%6d block device files\n"
"%6d links\n"
"%6d symbolic links\n"
"------\n"
"%6d files\n"
msgstr ""
#: disk-utils/fsck.minix.c:1395
#, c-format
msgid ""
"----------------------------\n"
"FILE SYSTEM HAS BEEN CHANGED\n"
"----------------------------\n"
msgstr ""
#: disk-utils/isosize.c:129
#, c-format
msgid "%s: failed to open: %s\n"
msgstr ""
#: disk-utils/isosize.c:135
#, c-format
msgid "%s: seek error on %s\n"
msgstr ""
#: disk-utils/isosize.c:141
#, c-format
msgid "%s: read error on %s\n"
msgstr ""
#: disk-utils/isosize.c:150
#, c-format
msgid "sector count: %d, sector size: %d\n"
msgstr ""
#: disk-utils/isosize.c:200
#, c-format
msgid "%s: option parse error\n"
msgstr ""
#: disk-utils/isosize.c:208
#, c-format
msgid "Usage: %s [-x] [-d <num>] iso9660-image\n"
msgstr ""
#: disk-utils/mkfs.bfs.c:83
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [-v] [-N nr-of-inodes] [-V volume-name]\n"
" [-F fsname] device [block-count]\n"
msgstr ""
#: disk-utils/mkfs.bfs.c:130
msgid "volume name too long"
msgstr ""
#: disk-utils/mkfs.bfs.c:137
msgid "fsname name too long"
msgstr ""
#: disk-utils/mkfs.bfs.c:162
#, c-format
msgid "cannot stat device %s"
msgstr ""
#: disk-utils/mkfs.bfs.c:166
#, c-format
msgid "%s is not a block special device"
msgstr ""
#: disk-utils/mkfs.bfs.c:171 sys-utils/ldattach.c:270
#, c-format
msgid "cannot open %s"
msgstr ""
#: disk-utils/mkfs.bfs.c:182
#, c-format
msgid "cannot get size of %s"
msgstr ""
#: disk-utils/mkfs.bfs.c:187
#, c-format
msgid "blocks argument too large, max is %llu"
msgstr ""
#: disk-utils/mkfs.bfs.c:202
msgid "too many inodes - max is 512"
msgstr ""
#: disk-utils/mkfs.bfs.c:211
#, c-format
msgid "not enough space, need at least %llu blocks"
msgstr ""
#: disk-utils/mkfs.bfs.c:223 fdisk/fdisk.c:2672
#, c-format
msgid "Device: %s\n"
msgstr ""
#: disk-utils/mkfs.bfs.c:224
#, c-format
msgid "Volume: <%-6s>\n"
msgstr ""
#: disk-utils/mkfs.bfs.c:225
#, c-format
msgid "FSname: <%-6s>\n"
msgstr ""
#: disk-utils/mkfs.bfs.c:226
#, c-format
msgid "BlockSize: %d\n"
msgstr ""
#: disk-utils/mkfs.bfs.c:228
#, c-format
msgid "Inodes: %d (in 1 block)\n"
msgstr ""
#: disk-utils/mkfs.bfs.c:231
#, c-format
msgid "Inodes: %d (in %lld blocks)\n"
msgstr ""
#: disk-utils/mkfs.bfs.c:233
#, c-format
msgid "Blocks: %lld\n"
msgstr ""
#: disk-utils/mkfs.bfs.c:234
#, c-format
msgid "Inode end: %d, Data end: %d\n"
msgstr ""
#: disk-utils/mkfs.bfs.c:239
msgid "error writing superblock"
msgstr ""
#: disk-utils/mkfs.bfs.c:259
msgid "error writing root inode"
msgstr ""
#: disk-utils/mkfs.bfs.c:264
msgid "error writing inode"
msgstr ""
#: disk-utils/mkfs.bfs.c:267
msgid "seek error"
msgstr ""
#: disk-utils/mkfs.bfs.c:273
msgid "error writing . entry"
msgstr ""
#: disk-utils/mkfs.bfs.c:277
msgid "error writing .. entry"
msgstr ""
#: disk-utils/mkfs.bfs.c:281
#, c-format
msgid "error closing %s"
msgstr ""
#: disk-utils/mkfs.c:72
msgid "Usage: mkfs [-V] [-t fstype] [fs-options] device [size]"
msgstr ""
#: disk-utils/mkfs.c:92
#, c-format
msgid "mkfs (%s)\n"
msgstr ""
#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:126
#, c-format
msgid ""
"usage: %s [-h] [-v] [-b blksize] [-e edition] [-N endian] [-i file] [-n "
"name] dirname outfile\n"
" -h print this help\n"
" -v be verbose\n"
" -E make all warnings errors (non-zero exit status)\n"
" -b blksize use this blocksize, must equal page size\n"
" -e edition set edition number (part of fsid)\n"
" -N endian set cramfs endianness (big|little|host), default host\n"
" -i file insert a file image into the filesystem (requires >= 2.4.0)\n"
" -n name set name of cramfs filesystem\n"
" -p pad by %d bytes for boot code\n"
" -s sort directory entries (old option, ignored)\n"
" -z make explicit holes (requires >= 2.3.39)\n"
" dirname root of the filesystem to be compressed\n"
" outfile output file\n"
msgstr ""
#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:339
#, c-format
msgid ""
"Very long (%zu bytes) filename `%s' found.\n"
" Please increase MAX_INPUT_NAMELEN in mkcramfs.c and recompile. Exiting.\n"
msgstr ""
#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:471
#, c-format
msgid "filesystem too big. Exiting.\n"
msgstr ""
#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:636
#, c-format
msgid "AIEEE: block \"compressed\" to > 2*blocklength (%ld)\n"
msgstr ""
#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:655
#, c-format
msgid "%6.2f%% (%+ld bytes)\t%s\n"
msgstr ""
#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:853
#, c-format
msgid ""
"warning: guestimate of required size (upper bound) is %lldMB, but maximum "
"image size is %uMB. We might die prematurely.\n"
msgstr ""
#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:880
msgid "ROM image map"
msgstr ""
#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:894
#, c-format
msgid "Including: %s\n"
msgstr ""
#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:900
#, c-format
msgid "Directory data: %zd bytes\n"
msgstr ""
#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:908
#, c-format
msgid "Everything: %zd kilobytes\n"
msgstr ""
#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:913
#, c-format
msgid "Super block: %zd bytes\n"
msgstr ""
#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:920
#, c-format
msgid "CRC: %x\n"
msgstr ""
#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:925
#, c-format
msgid "not enough space allocated for ROM image (%lld allocated, %zu used)\n"
msgstr ""
#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:933
msgid "ROM image"
msgstr ""
#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:937
#, c-format
msgid "ROM image write failed (%zd %zd)\n"
msgstr ""
#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:946
#, c-format
msgid "warning: filenames truncated to 255 bytes.\n"
msgstr ""
#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:949
#, c-format
msgid "warning: files were skipped due to errors.\n"
msgstr ""
#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:952
#, c-format
msgid "warning: file sizes truncated to %luMB (minus 1 byte).\n"
msgstr ""
#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:957
#, c-format
msgid ""
"warning: uids truncated to %u bits. (This may be a security concern.)\n"
msgstr ""
#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:962
#, c-format
msgid ""
"warning: gids truncated to %u bits. (This may be a security concern.)\n"
msgstr ""
#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:967
#, c-format
msgid ""
"WARNING: device numbers truncated to %u bits. This almost certainly means\n"
"that some device files will be wrong.\n"
msgstr ""
#: disk-utils/mkfs.minix.c:154
#, c-format
msgid "Usage: %s [-c | -l filename] [-nXX] [-iXX] /dev/name [blocks]\n"
msgstr ""
#: disk-utils/mkfs.minix.c:178
#, c-format
msgid "%s is mounted; will not make a filesystem here!"
msgstr ""
#: disk-utils/mkfs.minix.c:188
msgid "seek to boot block failed in write_tables"
msgstr ""
#: disk-utils/mkfs.minix.c:190
msgid "unable to clear boot sector"
msgstr ""
#: disk-utils/mkfs.minix.c:192
msgid "seek failed in write_tables"
msgstr ""
#: disk-utils/mkfs.minix.c:196
msgid "unable to write inode map"
msgstr ""
#: disk-utils/mkfs.minix.c:198
msgid "unable to write zone map"
msgstr ""
#: disk-utils/mkfs.minix.c:200
msgid "unable to write inodes"
msgstr ""
#: disk-utils/mkfs.minix.c:209
msgid "write failed in write_block"
msgstr ""
#: disk-utils/mkfs.minix.c:217 disk-utils/mkfs.minix.c:291
#: disk-utils/mkfs.minix.c:340
msgid "too many bad blocks"
msgstr ""
#: disk-utils/mkfs.minix.c:225
msgid "not enough good blocks"
msgstr ""
#: disk-utils/mkfs.minix.c:440
msgid "unable to allocate buffers for maps"
msgstr ""
#: disk-utils/mkfs.minix.c:449
msgid "unable to allocate buffer for inodes"
msgstr ""
#: disk-utils/mkfs.minix.c:455
#, c-format
msgid ""
"Maxsize=%ld\n"
"\n"
msgstr ""
#: disk-utils/mkfs.minix.c:469
msgid "seek failed during testing of blocks"
msgstr ""
#: disk-utils/mkfs.minix.c:477
#, c-format
msgid "Weird values in do_check: probably bugs\n"
msgstr ""
#: disk-utils/mkfs.minix.c:508 disk-utils/mkswap.c:315
msgid "seek failed in check_blocks"
msgstr ""
#: disk-utils/mkfs.minix.c:517
msgid "bad blocks before data-area: cannot make fs"
msgstr ""
#: disk-utils/mkfs.minix.c:523 disk-utils/mkfs.minix.c:548
#, c-format
msgid "%d bad blocks\n"
msgstr ""
#: disk-utils/mkfs.minix.c:525 disk-utils/mkfs.minix.c:550
#, c-format
msgid "one bad block\n"
msgstr ""
#: disk-utils/mkfs.minix.c:535
msgid "can't open file of bad blocks"
msgstr ""
#: disk-utils/mkfs.minix.c:539
#, c-format
msgid "badblock number input error on line %d\n"
msgstr ""
#: disk-utils/mkfs.minix.c:540
msgid "cannot read badblocks file"
msgstr ""
#: disk-utils/mkfs.minix.c:620
#, c-format
msgid "strtol error: number of blocks not specified"
msgstr ""
#: disk-utils/mkfs.minix.c:639
#, c-format
msgid "unable to stat %s"
msgstr ""
#: disk-utils/mkfs.minix.c:645 fdisk/fdisk.c:276
#, c-format
msgid "unable to open %s"
msgstr ""
#: disk-utils/mkfs.minix.c:650
#, c-format
msgid "cannot determine sector size for %s"
msgstr ""
#: disk-utils/mkfs.minix.c:652
#, c-format
msgid "block size smaller than physical sector size of %s"
msgstr ""
#: disk-utils/mkfs.minix.c:655
#, c-format
msgid "cannot determine size of %s"
msgstr ""
#: disk-utils/mkfs.minix.c:663
#, c-format
msgid "will not try to make filesystem on '%s'"
msgstr ""
#: disk-utils/mkfs.minix.c:665
msgid "number of blocks too small"
msgstr ""
#: disk-utils/mkswap.c:157
#, c-format
msgid "Bad user-specified page size %d\n"
msgstr ""
#: disk-utils/mkswap.c:165
#, c-format
msgid "Using user-specified page size %d, instead of the system value %d\n"
msgstr ""
#: disk-utils/mkswap.c:171
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: calloc() failed: %s\n"
msgstr "%s 失败.\n"
#: disk-utils/mkswap.c:192
#, c-format
msgid "Bad swap header size, no label written.\n"
msgstr ""
#: disk-utils/mkswap.c:202
#, c-format
msgid "Label was truncated.\n"
msgstr ""
#: disk-utils/mkswap.c:208
#, c-format
msgid "no label, "
msgstr ""
#: disk-utils/mkswap.c:216
#, c-format
msgid "no uuid\n"
msgstr ""
#: disk-utils/mkswap.c:281
#, c-format
msgid "Usage: %s [-c] [-pPAGESZ] [-L label] [-U UUID] /dev/name [blocks]\n"
msgstr ""
#: disk-utils/mkswap.c:297
msgid "too many bad pages"
msgstr ""
#: disk-utils/mkswap.c:310 misc-utils/setterm.c:1180
msgid "Out of memory"
msgstr ""
#: disk-utils/mkswap.c:321
#, c-format
msgid "one bad page\n"
msgstr ""
#: disk-utils/mkswap.c:323
#, c-format
msgid "%lu bad pages\n"
msgstr ""
#: disk-utils/mkswap.c:382 disk-utils/mkswap.c:419 disk-utils/mkswap.c:646
msgid "unable to rewind swap-device"
msgstr ""
#: disk-utils/mkswap.c:393
#, fuzzy
msgid "unable to alloc new libblkid probe"
msgstr "不能为 inodes 分配缓冲区"
#: disk-utils/mkswap.c:395
#, fuzzy
msgid "unable to assign device to libblkid probe"
msgstr "不能为 inodes 分配缓冲区"
#: disk-utils/mkswap.c:423
#, fuzzy
msgid "unable to erase bootbits sectors"
msgstr "不能读超级块"
#: disk-utils/mkswap.c:427
#, c-format
msgid "%s: %s: warning: don't erase bootbits sectors\n"
msgstr ""
#: disk-utils/mkswap.c:430
#, c-format
msgid " (%s partition table detected). "
msgstr ""
#: disk-utils/mkswap.c:432
#, c-format
msgid " on whole disk. "
msgstr ""
#: disk-utils/mkswap.c:434
#, c-format
msgid " (compiled without libblkid). "
msgstr ""
#: disk-utils/mkswap.c:505
#, c-format
msgid "%1$s: warning: ignore -U (UUIDs are unsupported by %1$s)\n"
msgstr ""
#: disk-utils/mkswap.c:521
#, c-format
msgid "%s: does not support swapspace version %d.\n"
msgstr ""
#: disk-utils/mkswap.c:529
msgid "error: UUID parsing failed"
msgstr ""
#: disk-utils/mkswap.c:539
#, c-format
msgid "%s: error: Nowhere to set up swap on?\n"
msgstr ""
#: disk-utils/mkswap.c:563
#, c-format
msgid "%s: error: size %llu KiB is larger than device size %llu KiB\n"
msgstr ""
#: disk-utils/mkswap.c:572
#, c-format
msgid "%s: error: swap area needs to be at least %ld KiB\n"
msgstr ""
#: disk-utils/mkswap.c:589
#, c-format
msgid "%s: warning: truncating swap area to %llu KiB\n"
msgstr ""
#: disk-utils/mkswap.c:612
#, c-format
msgid "%s: error: will not try to make swapdevice on '%s'\n"
msgstr ""
#: disk-utils/mkswap.c:618
#, c-format
msgid "%s: error: %s is mounted; will not make swapspace.\n"
msgstr ""
#: disk-utils/mkswap.c:635
msgid "Unable to set up swap-space: unreadable"
msgstr ""
#: disk-utils/mkswap.c:638
#, c-format
msgid "Setting up swapspace version 1, size = %llu KiB\n"
msgstr ""
#: disk-utils/mkswap.c:649
#, c-format
msgid "%s: %s: unable to write signature page: %s"
msgstr ""
#: disk-utils/mkswap.c:660
msgid "fsync failed"
msgstr ""
#: disk-utils/mkswap.c:671
#, c-format
msgid "%s: %s: unable to obtain selinux file label: %s\n"
msgstr ""
#: disk-utils/mkswap.c:677
msgid "unable to matchpathcon()"
msgstr ""
#: disk-utils/mkswap.c:680
msgid "unable to create new selinux context"
msgstr ""
#: disk-utils/mkswap.c:682
msgid "couldn't compute selinux context"
msgstr ""
#: disk-utils/mkswap.c:688
#, c-format
msgid "%s: unable to relabel %s to %s: %s\n"
msgstr ""
#: disk-utils/raw.c:50
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
" %s "
msgstr "用法:\n"
#: disk-utils/raw.c:125
#, c-format
msgid ""
"Device '%s' is control raw dev (use raw<N> where <N> is greater than zero)\n"
msgstr ""
#: disk-utils/raw.c:145
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot locate block device '%s' (%s)\n"
msgstr "%s:不是一个块设备\n"
#: disk-utils/raw.c:151
#, fuzzy, c-format
msgid "Device '%s' is not a block dev\n"
msgstr "%s:不是一个块设备\n"
#: disk-utils/raw.c:186
#, c-format
msgid "Cannot open master raw device '"
msgstr ""
#: disk-utils/raw.c:205
#, c-format
msgid "Cannot locate raw device '%s' (%s)\n"
msgstr ""
#: disk-utils/raw.c:211
#, c-format
msgid "Raw device '%s' is not a character dev\n"
msgstr ""
#: disk-utils/raw.c:216
#, c-format
msgid "Device '%s' is not a raw dev\n"
msgstr ""
#: disk-utils/raw.c:231
#, c-format
msgid "Error querying raw device (%s)\n"
msgstr ""
#: disk-utils/raw.c:241 disk-utils/raw.c:261
#, c-format
msgid "raw%d:\tbound to major %d, minor %d\n"
msgstr ""
#: disk-utils/raw.c:257
#, c-format
msgid "Error setting raw device (%s)\n"
msgstr ""
#: disk-utils/swaplabel.c:54 disk-utils/swaplabel.c:67
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: unable to probe device"
msgstr "%s:不是一个块设备\n"
#: disk-utils/swaplabel.c:69
#, c-format
msgid "%s: ambivalent probing result, use wipefs(8)"
msgstr ""
#: disk-utils/swaplabel.c:71
#, c-format
msgid "%s: not a valid swap partition"
msgstr ""
#: disk-utils/swaplabel.c:77
#, c-format
msgid "%s: unsupported swap version '%s'"
msgstr ""
#: disk-utils/swaplabel.c:108
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to open"
msgstr "不能读 inodes"
#: disk-utils/swaplabel.c:117
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse UUID: %s"
msgstr "不能读 inodes"
#: disk-utils/swaplabel.c:121
#, c-format
msgid "%s: failed to seek to swap UUID"
msgstr ""
#: disk-utils/swaplabel.c:125
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to write UUID"
msgstr "不能读 inodes"
#: disk-utils/swaplabel.c:136
#, c-format
msgid "%s: failed to seek to swap label "
msgstr ""
#: disk-utils/swaplabel.c:143
#, c-format
msgid "label is too long. Truncating it to '%s'"
msgstr ""
#: disk-utils/swaplabel.c:146
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to write label"
msgstr "在 write_block 中查找失败"
#: disk-utils/swaplabel.c:161 misc-utils/wipefs.c:303
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [options] <device>\n"
"\n"
"Options:\n"
msgstr "用法: %s [ -n ] device\n"
#: disk-utils/swaplabel.c:165
#, c-format
msgid ""
" -h, --help this help\n"
" -L, --label <label> specify a new label\n"
" -U, --uuid <uuid> specify a new uuid\n"
msgstr ""
#: disk-utils/swaplabel.c:169
#, c-format
msgid ""
"\n"
"For more information see swaplabel(8).\n"
msgstr ""
#: disk-utils/swaplabel.c:203
msgid "ignore -U (UUIDs are unsupported)"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:367 getopt/getopt.c:86 getopt/getopt.c:96
#, c-format
msgid "%s: Out of memory!\n"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:392 fdisk/cfdisk.c:1986
msgid "Unusable"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:394 fdisk/cfdisk.c:1988
msgid "Free Space"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:409
#, c-format
msgid "Disk has been changed.\n"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:411
#, c-format
msgid "Reboot the system to ensure the partition table is correctly updated.\n"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:415
#, c-format
msgid ""
"\n"
"WARNING: If you have created or modified any\n"
"DOS 6.x partitions, please see the cfdisk manual\n"
"page for additional information.\n"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:559
msgid "FATAL ERROR"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:560
msgid "Press any key to exit cfdisk"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:607 fdisk/cfdisk.c:615
msgid "Cannot seek on disk drive"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:609
msgid "Cannot read disk drive"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:617
msgid "Cannot write disk drive"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:825
msgid "Too many partitions"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:830
msgid "Partition begins before sector 0"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:835
msgid "Partition ends before sector 0"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:840
msgid "Partition begins after end-of-disk"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:845
msgid "Partition ends after end-of-disk"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:869
msgid "logical partitions not in disk order"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:872
msgid "logical partitions overlap"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:876
msgid "enlarged logical partitions overlap"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:906
msgid ""
"!!!! Internal error creating logical drive with no extended partition !!!!"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:917 fdisk/cfdisk.c:929
msgid ""
"Cannot create logical drive here -- would create two extended partitions"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:1069
msgid "Menu item too long. Menu may look odd."
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:1125
msgid "Menu without direction. Defaulting to horizontal."
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:1261
msgid "Illegal key"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:1284
msgid "Press a key to continue"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:1331 fdisk/cfdisk.c:1957 fdisk/cfdisk.c:2489
#: fdisk/cfdisk.c:2491
msgid "Primary"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:1331
msgid "Create a new primary partition"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:1332 fdisk/cfdisk.c:1957 fdisk/cfdisk.c:2488
#: fdisk/cfdisk.c:2491
msgid "Logical"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:1332
msgid "Create a new logical partition"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:1333 fdisk/cfdisk.c:1388 fdisk/cfdisk.c:2162
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:1333 fdisk/cfdisk.c:1388
msgid "Don't create a partition"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:1349
msgid "!!! Internal error !!!"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:1352
msgid "Size (in MB): "
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:1386
msgid "Beginning"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:1386
msgid "Add partition at beginning of free space"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:1387
msgid "End"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:1387
msgid "Add partition at end of free space"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:1405
msgid "No room to create the extended partition"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:1474
msgid "No partition table.\n"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:1478
msgid "No partition table. Starting with zero table."
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:1488
msgid "Bad signature on partition table"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:1492
msgid "Unknown partition table type"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:1494
msgid "Do you wish to start with a zero table [y/N] ?"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:1541
msgid "You specified more cylinders than fit on disk"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:1577
msgid "Cannot open disk drive"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:1579 fdisk/cfdisk.c:1768
msgid "Opened disk read-only - you have no permission to write"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:1590
msgid ""
"Warning!! Unsupported GPT (GUID Partition Table) detected. Use GNU Parted."
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:1609
msgid "Cannot get disk size"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:1635
msgid "Bad primary partition"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:1665
msgid "Bad logical partition"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:1780
msgid "Warning!! This may destroy data on your disk!"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:1784
msgid ""
"Are you sure you want to write the partition table to disk? (yes or no): "
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:1790
msgid "no"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:1792
msgid "Did not write partition table to disk"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:1794
msgid "yes"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:1798
msgid "Please enter `yes' or `no'"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:1802
msgid "Writing partition table to disk..."
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:1827 fdisk/cfdisk.c:1831
msgid "Wrote partition table to disk"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:1829
msgid ""
"Wrote partition table, but re-read table failed. Run partprobe(8), kpartx"
"(8) or reboot to update table."
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:1839
msgid "No primary partitions are marked bootable. DOS MBR cannot boot this."
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:1841
msgid ""
"More than one primary partition is marked bootable. DOS MBR cannot boot this."
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:1899 fdisk/cfdisk.c:2018 fdisk/cfdisk.c:2102
msgid "Enter filename or press RETURN to display on screen: "
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:1908 fdisk/cfdisk.c:2026 fdisk/cfdisk.c:2110
#, c-format
msgid "Cannot open file '%s'"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:1919
#, c-format
msgid "Disk Drive: %s\n"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:1921
msgid "Sector 0:\n"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:1928
#, c-format
msgid "Sector %d:\n"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:1948
msgid " None "
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:1950
msgid " Pri/Log"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:1952
msgid " Primary"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:1954
msgid " Logical"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:1992 fdisk/fdisk.c:1799 fdisk/fdisk.c:2137
#: fdisk/fdisksgilabel.c:228 fdisk/fdisksunlabel.c:616 fdisk/sfdisk.c:640
msgid "Unknown"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:1998 fdisk/cfdisk.c:2466 fdisk/fdisksunlabel.c:39
msgid "Boot"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2000
#, c-format
msgid "(%02X)"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2002
msgid "None"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2037 fdisk/cfdisk.c:2121
#, c-format
msgid "Partition Table for %s\n"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2039
msgid " First Last\n"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2040
msgid ""
" # Type Sector Sector Offset Length Filesystem Type (ID) "
"Flag\n"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2041
msgid ""
"-- ------- ----------- ----------- ------ ----------- -------------------- "
"----\n"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2124
msgid " ---Starting---- ----Ending----- Start Number of\n"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2125
msgid " # Flags Head Sect Cyl ID Head Sect Cyl Sector Sectors\n"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2126
msgid "-- ----- ---- ---- ----- ---- ---- ---- ----- ----------- -----------\n"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2159
msgid "Raw"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2159
msgid "Print the table using raw data format"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2160 fdisk/cfdisk.c:2263
msgid "Sectors"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2160
msgid "Print the table ordered by sectors"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2161
msgid "Table"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2161
msgid "Just print the partition table"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2162
msgid "Don't print the table"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2190
msgid "Help Screen for cfdisk"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2192
msgid "This is cfdisk, a curses based disk partitioning program, which"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2193
msgid "allows you to create, delete and modify partitions on your hard"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2194
msgid "disk drive."
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2196
msgid "Copyright (C) 1994-1999 Kevin E. Martin & aeb"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2198
msgid "Command Meaning"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2199
msgid "------- -------"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2200
msgid " b Toggle bootable flag of the current partition"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2201
msgid " d Delete the current partition"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2202
msgid " g Change cylinders, heads, sectors-per-track parameters"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2203
msgid " WARNING: This option should only be used by people who"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2204
msgid " know what they are doing."
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2205
msgid " h Print this screen"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2206
msgid " m Maximize disk usage of the current partition"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2207
msgid " Note: This may make the partition incompatible with"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2208
msgid " DOS, OS/2, ..."
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2209
msgid " n Create new partition from free space"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2210
msgid " p Print partition table to the screen or to a file"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2211
msgid " There are several different formats for the partition"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2212
msgid " that you can choose from:"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2213
msgid " r - Raw data (exactly what would be written to disk)"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2214
msgid " s - Table ordered by sectors"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2215
msgid " t - Table in raw format"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2216
msgid " q Quit program without writing partition table"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2217
msgid " t Change the filesystem type"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2218
msgid " u Change units of the partition size display"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2219
msgid " Rotates through MB, sectors and cylinders"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2220
msgid " W Write partition table to disk (must enter upper case W)"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2221
msgid " Since this might destroy data on the disk, you must"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2222
msgid " either confirm or deny the write by entering `yes' or"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2223
msgid " `no'"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2224
msgid "Up Arrow Move cursor to the previous partition"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2225
msgid "Down Arrow Move cursor to the next partition"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2226
msgid "CTRL-L Redraws the screen"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2227
msgid " ? Print this screen"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2229
msgid "Note: All of the commands can be entered with either upper or lower"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2230
msgid "case letters (except for Writes)."
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2261 fdisk/fdisksunlabel.c:232
msgid "Cylinders"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2261
msgid "Change cylinder geometry"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2262 fdisk/fdisksunlabel.c:230
msgid "Heads"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2262
msgid "Change head geometry"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2263
msgid "Change sector geometry"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2264
msgid "Done"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2264
msgid "Done with changing geometry"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2277
msgid "Enter the number of cylinders: "
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2288 fdisk/cfdisk.c:2861
msgid "Illegal cylinders value"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2294
msgid "Enter the number of heads: "
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2301 fdisk/cfdisk.c:2871
msgid "Illegal heads value"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2307
msgid "Enter the number of sectors per track: "
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2314 fdisk/cfdisk.c:2878
msgid "Illegal sectors value"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2417
msgid "Enter filesystem type: "
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2435
msgid "Cannot change FS Type to empty"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2437
msgid "Cannot change FS Type to extended"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2468
#, c-format
msgid "Unk(%02X)"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2471 fdisk/cfdisk.c:2474
msgid ", NC"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2479 fdisk/cfdisk.c:2482
msgid "NC"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2490
msgid "Pri/Log"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2497
#, c-format
msgid "Unknown (%02X)"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2566
#, c-format
msgid "Disk Drive: %s"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2573
#, c-format
msgid "Size: %lld bytes, %lld MB"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2576
#, c-format
msgid "Size: %lld bytes, %lld.%lld GB"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2580
#, c-format
msgid "Heads: %d Sectors per Track: %d Cylinders: %lld"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2584 login-utils/chfn.c:358
msgid "Name"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2585
msgid "Flags"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2586
msgid "Part Type"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2587
msgid "FS Type"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2588
msgid "[Label]"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2590
msgid " Sectors"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2592
msgid " Cylinders"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2594
msgid " Size (MB)"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2596
msgid " Size (GB)"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2651
msgid "Bootable"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2651
msgid "Toggle bootable flag of the current partition"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2652
msgid "Delete"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2652
msgid "Delete the current partition"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2653
msgid "Geometry"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2653
msgid "Change disk geometry (experts only)"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2654
msgid "Help"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2654
msgid "Print help screen"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2655
msgid "Maximize"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2655
msgid "Maximize disk usage of the current partition (experts only)"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2656
msgid "New"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2656
msgid "Create new partition from free space"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2657
msgid "Print"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2657
msgid "Print partition table to the screen or to a file"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2658
msgid "Quit"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2658
msgid "Quit program without writing partition table"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2659
msgid "Type"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2659
msgid "Change the filesystem type (DOS, Linux, OS/2 and so on)"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2660
msgid "Units"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2660
msgid "Change units of the partition size display (MB, sect, cyl)"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2661
msgid "Write"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2661
msgid "Write partition table to disk (this might destroy data)"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2708
msgid "Cannot make this partition bootable"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2718
msgid "Cannot delete an empty partition"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2738 fdisk/cfdisk.c:2740
msgid "Cannot maximize this partition"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2748
msgid "This partition is unusable"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2750
msgid "This partition is already in use"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2767
msgid "Cannot change the type of an empty partition"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2794 fdisk/cfdisk.c:2800
msgid "No more partitions"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2807
msgid "Illegal command"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2817
#, c-format
msgid "Copyright (C) 1994-2002 Kevin E. Martin & aeb\n"
msgstr ""
#: fdisk/cfdisk.c:2824
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Usage:\n"
"Print version:\n"
" %s -v\n"
"Print partition table:\n"
" %s -P {r|s|t} [options] device\n"
"Interactive use:\n"
" %s [options] device\n"
"\n"
"Options:\n"
"-a: Use arrow instead of highlighting;\n"
"-z: Start with a zero partition table, instead of reading the pt from disk;\n"
"-c C -h H -s S: Override the kernel's idea of the number of cylinders,\n"
" the number of heads and the number of sectors/track.\n"
"\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdiskaixlabel.c:27
msgid ""
"\n"
"\tThere is a valid AIX label on this disk.\n"
"\tUnfortunately Linux cannot handle these\n"
"\tdisks at the moment. Nevertheless some\n"
"\tadvice:\n"
"\t1. fdisk will destroy its contents on write.\n"
"\t2. Be sure that this disk is NOT a still vital\n"
"\t part of a volume group. (Otherwise you may\n"
"\t erase the other disks as well, if unmirrored.)\n"
"\t3. Before deleting this physical volume be sure\n"
"\t to remove the disk logically from your AIX\n"
"\t machine. (Otherwise you become an AIXpert)."
msgstr ""
#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:121
#, c-format
msgid ""
"\n"
"BSD label for device: %s\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:128 fdisk/fdisk.c:383 fdisk/fdisk.c:402
#: fdisk/fdisk.c:420 fdisk/fdisk.c:427 fdisk/fdisk.c:450 fdisk/fdisk.c:468
#: fdisk/fdisk.c:484 fdisk/fdisk.c:500
msgid "Command action"
msgstr ""
#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:129
msgid " d delete a BSD partition"
msgstr ""
#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:130
msgid " e edit drive data"
msgstr ""
#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:131
msgid " i install bootstrap"
msgstr ""
#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:132
msgid " l list known filesystem types"
msgstr ""
#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:133 fdisk/fdisk.c:389 fdisk/fdisk.c:408
#: fdisk/fdisk.c:421 fdisk/fdisk.c:433 fdisk/fdisk.c:458 fdisk/fdisk.c:475
#: fdisk/fdisk.c:491 fdisk/fdisk.c:509
msgid " m print this menu"
msgstr ""
#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:134
msgid " n add a new BSD partition"
msgstr ""
#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:135
msgid " p print BSD partition table"
msgstr ""
#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:136 fdisk/fdisk.c:393 fdisk/fdisk.c:412
#: fdisk/fdisk.c:423 fdisk/fdisk.c:437 fdisk/fdisk.c:460 fdisk/fdisk.c:477
#: fdisk/fdisk.c:493 fdisk/fdisk.c:511
msgid " q quit without saving changes"
msgstr ""
#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:137 fdisk/fdisk.c:461 fdisk/fdisk.c:478
#: fdisk/fdisk.c:494 fdisk/fdisk.c:512
msgid " r return to main menu"
msgstr ""
#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:138
msgid " s show complete disklabel"
msgstr ""
#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:139
msgid " t change a partition's filesystem id"
msgstr ""
#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:140
msgid " u change units (cylinders/sectors)"
msgstr ""
#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:141
msgid " w write disklabel to disk"
msgstr ""
#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:143
msgid " x link BSD partition to non-BSD partition"
msgstr ""
#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:175
#, c-format
msgid "Partition %s has invalid starting sector 0.\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:179
#, c-format
msgid "Reading disklabel of %s at sector %d.\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:189
#, c-format
msgid "There is no *BSD partition on %s.\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:203
msgid "BSD disklabel command (m for help): "
msgstr ""
#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:283 fdisk/fdisk.c:2359 fdisk/fdisksgilabel.c:642
#: fdisk/fdisksunlabel.c:426
#, c-format
msgid "First %s"
msgstr ""
#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:290 fdisk/fdisksunlabel.c:483
#, c-format
msgid "Last %s or +size or +sizeM or +sizeK"
msgstr ""
#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:317
#, c-format
msgid "type: %s\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:319
#, c-format
msgid "type: %d\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:320
#, c-format
msgid "disk: %.*s\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:321
#, c-format
msgid "label: %.*s\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:322
#, c-format
msgid "flags:"
msgstr ""
#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:324
#, c-format
msgid " removable"
msgstr ""
#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:326
#, c-format
msgid " ecc"
msgstr ""
#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:328
#, c-format
msgid " badsect"
msgstr ""
#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:332
#, c-format
msgid "bytes/sector: %ld\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:333
#, c-format
msgid "sectors/track: %ld\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:334
#, c-format
msgid "tracks/cylinder: %ld\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:335
#, c-format
msgid "sectors/cylinder: %ld\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:336
#, c-format
msgid "cylinders: %ld\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:337
#, c-format
msgid "rpm: %d\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:338
#, c-format
msgid "interleave: %d\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:339
#, c-format
msgid "trackskew: %d\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:340
#, c-format
msgid "cylinderskew: %d\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:341
#, c-format
msgid "headswitch: %ld\t\t# milliseconds\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:343
#, c-format
msgid "track-to-track seek: %ld\t# milliseconds\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:345
#, c-format
msgid "drivedata: "
msgstr ""
#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:354
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%d partitions:\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:355
#, c-format
msgid "# start end size fstype [fsize bsize cpg]\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:404 fdisk/fdiskbsdlabel.c:407
#, c-format
msgid "Writing disklabel to %s.\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:419 fdisk/fdiskbsdlabel.c:421
#, c-format
msgid "%s contains no disklabel.\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:426
msgid "Do you want to create a disklabel? (y/n) "
msgstr ""
#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:466
msgid "bytes/sector"
msgstr ""
#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:467
msgid "sectors/track"
msgstr ""
#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:468
msgid "tracks/cylinder"
msgstr ""
#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:469 fdisk/fdisk.c:739 fdisk/fdisk.c:1621
#: fdisk/sfdisk.c:935
msgid "cylinders"
msgstr ""
#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:476
msgid "sectors/cylinder"
msgstr ""
#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:480
#, c-format
msgid "Must be <= sectors/track * tracks/cylinder (default).\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:482
msgid "rpm"
msgstr ""
#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:483
msgid "interleave"
msgstr ""
#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:484
msgid "trackskew"
msgstr ""
#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:485
msgid "cylinderskew"
msgstr ""
#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:486
msgid "headswitch"
msgstr ""
#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:487
msgid "track-to-track seek"
msgstr ""
#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:528
#, c-format
msgid "Bootstrap: %sboot -> boot%s (%s): "
msgstr ""
#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:553
#, c-format
msgid "Bootstrap overlaps with disk label!\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:574 fdisk/fdiskbsdlabel.c:576
#, c-format
msgid "Bootstrap installed on %s.\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:598
#, c-format
msgid "Partition (a-%c): "
msgstr ""
#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:617 fdisk/fdisk.c:2520
#, c-format
msgid "The maximum number of partitions has been created\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:629
#, c-format
msgid "This partition already exists.\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:756
#, c-format
msgid "Warning: too many partitions (%d, maximum is %d).\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:804
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Syncing disks.\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:250
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
" %1$s [options] <disk> change partition table\n"
" %1$s [options] -l <disk> list partition table(s)\n"
" %1$s -s <partition> give partition size(s) in blocks\n"
"\n"
"Options:\n"
" -b <size> sector size (512, 1024, 2048 or 4096)\n"
" -c[=<mode>] compatible mode: 'dos' or 'nondos' (default)\n"
" -h print this help text\n"
" -u[=<unit>] display units: 'cylinders' or 'sectors' (default)\n"
" -v print program version\n"
" -C <number> specify the number of cylinders\n"
" -H <number> specify the number of heads\n"
" -S <number> specify the number of sectors per track\n"
"\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:279
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to read %s"
msgstr "不能读 inodes"
#: fdisk/fdisk.c:282
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to seek on %s"
msgstr "不能读 inodes"
#: fdisk/fdisk.c:285
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to write %s"
msgstr "不能写 inodes"
#: fdisk/fdisk.c:288
#, c-format
msgid "BLKGETSIZE ioctl failed on %s"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:291
#, fuzzy
msgid "fatal error"
msgstr "内部错误"
#: fdisk/fdisk.c:384
msgid " a toggle a read only flag"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:385 fdisk/fdisk.c:429
msgid " b edit bsd disklabel"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:386
msgid " c toggle the mountable flag"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:387 fdisk/fdisk.c:406 fdisk/fdisk.c:431
msgid " d delete a partition"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:388 fdisk/fdisk.c:407 fdisk/fdisk.c:432
msgid " l list known partition types"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:390 fdisk/fdisk.c:409 fdisk/fdisk.c:434
msgid " n add a new partition"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:391 fdisk/fdisk.c:410 fdisk/fdisk.c:422 fdisk/fdisk.c:435
msgid " o create a new empty DOS partition table"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:392 fdisk/fdisk.c:411 fdisk/fdisk.c:436 fdisk/fdisk.c:459
#: fdisk/fdisk.c:476 fdisk/fdisk.c:492 fdisk/fdisk.c:510
msgid " p print the partition table"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:394 fdisk/fdisk.c:413 fdisk/fdisk.c:424 fdisk/fdisk.c:438
msgid " s create a new empty Sun disklabel"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:395 fdisk/fdisk.c:414 fdisk/fdisk.c:439
msgid " t change a partition's system id"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:396 fdisk/fdisk.c:415 fdisk/fdisk.c:440
msgid " u change display/entry units"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:397 fdisk/fdisk.c:416 fdisk/fdisk.c:441 fdisk/fdisk.c:463
#: fdisk/fdisk.c:480 fdisk/fdisk.c:496 fdisk/fdisk.c:514
msgid " v verify the partition table"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:398 fdisk/fdisk.c:417 fdisk/fdisk.c:442 fdisk/fdisk.c:464
#: fdisk/fdisk.c:481 fdisk/fdisk.c:497 fdisk/fdisk.c:515
msgid " w write table to disk and exit"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:399 fdisk/fdisk.c:443
msgid " x extra functionality (experts only)"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:403
msgid " a select bootable partition"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:404
msgid " b edit bootfile entry"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:405
msgid " c select sgi swap partition"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:428
msgid " a toggle a bootable flag"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:430
msgid " c toggle the dos compatibility flag"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:451
msgid " a change number of alternate cylinders"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:452 fdisk/fdisk.c:470 fdisk/fdisk.c:486 fdisk/fdisk.c:502
msgid " c change number of cylinders"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:453 fdisk/fdisk.c:471 fdisk/fdisk.c:487 fdisk/fdisk.c:503
msgid " d print the raw data in the partition table"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:454
msgid " e change number of extra sectors per cylinder"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:455 fdisk/fdisk.c:474 fdisk/fdisk.c:490 fdisk/fdisk.c:507
msgid " h change number of heads"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:456
msgid " i change interleave factor"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:457
msgid " o change rotation speed (rpm)"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:462 fdisk/fdisk.c:479 fdisk/fdisk.c:495 fdisk/fdisk.c:513
msgid " s change number of sectors/track"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:465
msgid " y change number of physical cylinders"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:469 fdisk/fdisk.c:485 fdisk/fdisk.c:501
msgid " b move beginning of data in a partition"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:472 fdisk/fdisk.c:488 fdisk/fdisk.c:504
msgid " e list extended partitions"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:473 fdisk/fdisk.c:489 fdisk/fdisk.c:506
msgid " g create an IRIX (SGI) partition table"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:505
msgid " f fix partition order"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:508
msgid " i change the disk identifier"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:634
#, c-format
msgid "You must set"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:735
msgid "heads"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:737 fdisk/fdisk.c:1621 fdisk/sfdisk.c:935
msgid "sectors"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:743
#, c-format
msgid ""
"%s%s.\n"
"You can do this from the extra functions menu.\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:744
msgid " and "
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:765
#, c-format
msgid ""
"\n"
"WARNING: The size of this disk is %d.%d TB (%llu bytes).\n"
"DOS partition table format can not be used on drives for volumes\n"
"larger than (%llu bytes) for %d-byte sectors. Use parted(1) and GUID \n"
"partition table format (GPT).\n"
"\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:783
#, c-format
msgid ""
"\n"
"The device presents a logical sector size that is smaller than\n"
"the physical sector size. Aligning to a physical sector (or optimal\n"
"I/O) size boundary is recommended, or performance may be impacted.\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:789
#, c-format
msgid ""
"\n"
"WARNING: DOS-compatible mode is deprecated. It's strongly recommended to\n"
" switch off the mode (with command 'c')."
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:794
#, c-format
msgid ""
"\n"
"WARNING: cylinders as display units are deprecated. Use command 'u' to\n"
" change units to sectors.\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:813
#, c-format
msgid "Bad offset in primary extended partition\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:827
#, c-format
msgid ""
"Warning: omitting partitions after #%d.\n"
"They will be deleted if you save this partition table.\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:846
#, c-format
msgid "Warning: extra link pointer in partition table %d\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:854
#, c-format
msgid "Warning: ignoring extra data in partition table %d\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:887
#, c-format
msgid "omitting empty partition (%d)\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:906
#, c-format
msgid "Disk identifier: 0x%08x\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:915
#, c-format
msgid "New disk identifier (current 0x%08x): "
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:935
#, c-format
msgid ""
"Building a new DOS disklabel with disk identifier 0x%08x.\n"
"Changes will remain in memory only, until you decide to write them.\n"
"After that, of course, the previous content won't be recoverable.\n"
"\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:1011
#, c-format
msgid "Note: sector size is %d (not %d)\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:1206
#, c-format
msgid "You will not be able to write the partition table.\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:1239
#, c-format
msgid ""
"This disk has both DOS and BSD magic.\n"
"Give the 'b' command to go to BSD mode.\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:1249
#, c-format
msgid ""
"Device contains neither a valid DOS partition table, nor Sun, SGI or OSF "
"disklabel\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:1266
#, c-format
msgid "Internal error\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:1276
#, c-format
msgid "Ignoring extra extended partition %d\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:1288
#, c-format
msgid ""
"Warning: invalid flag 0x%04x of partition table %d will be corrected by w"
"(rite)\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:1321
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you really want to quit? "
msgstr "你确认要继续"
#: fdisk/fdisk.c:1382
msgid "Hex code (type L to list codes): "
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:1414
#, c-format
msgid "%s (%u-%u, default %u): "
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:1481
#, c-format
msgid "Unsupported suffix: '%s'.\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:1482
#, c-format
msgid ""
"Supported: 10^N: KB (KiloByte), MB (MegaByte), GB (GigaByte)\n"
" 2^N: K (KibiByte), M (MebiByte), G (GibiByte)\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:1510
#, c-format
msgid "Using default value %u\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:1514
#, c-format
msgid "Value out of range.\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:1539
msgid "Partition number"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:1550
#, c-format
msgid "Warning: partition %d has empty type\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:1577 fdisk/fdisk.c:1606
#, c-format
msgid "Selected partition %d\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:1580
#, c-format
msgid "No partition is defined yet!\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:1609
#, c-format
msgid "All primary partitions have been defined already!\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:1619
msgid "cylinder"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:1619
msgid "sector"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:1630
#, c-format
msgid "Changing display/entry units to cylinders (DEPRECATED!)\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:1632
#, c-format
msgid "Changing display/entry units to sectors\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:1642
#, c-format
msgid "WARNING: Partition %d is an extended partition\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:1652
#, c-format
msgid "DOS Compatibility flag is set (DEPRECATED!)\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:1654
#, c-format
msgid "DOS Compatibility flag is not set\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:1755
#, c-format
msgid "Partition %d does not exist yet!\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:1760
#, c-format
msgid ""
"Type 0 means free space to many systems\n"
"(but not to Linux). Having partitions of\n"
"type 0 is probably unwise. You can delete\n"
"a partition using the `d' command.\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:1769
#, c-format
msgid ""
"You cannot change a partition into an extended one or vice versa\n"
"Delete it first.\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:1778
#, c-format
msgid ""
"Consider leaving partition 3 as Whole disk (5),\n"
"as SunOS/Solaris expects it and even Linux likes it.\n"
"\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:1784
#, c-format
msgid ""
"Consider leaving partition 9 as volume header (0),\n"
"and partition 11 as entire volume (6), as IRIX expects it.\n"
"\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:1801
#, c-format
msgid "Changed system type of partition %d to %x (%s)\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:1804
#, c-format
msgid "System type of partition %d is unchanged: %x (%s)\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:1859
#, c-format
msgid "Partition %d has different physical/logical beginnings (non-Linux?):\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:1861 fdisk/fdisk.c:1869 fdisk/fdisk.c:1878 fdisk/fdisk.c:1888
#, c-format
msgid " phys=(%d, %d, %d) "
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:1862 fdisk/fdisk.c:1870
#, c-format
msgid "logical=(%d, %d, %d)\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:1867
#, c-format
msgid "Partition %d has different physical/logical endings:\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:1876
#, c-format
msgid "Partition %i does not start on cylinder boundary:\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:1879
#, c-format
msgid "should be (%d, %d, 1)\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:1885
#, c-format
msgid "Partition %i does not end on cylinder boundary.\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:1889
#, c-format
msgid "should be (%d, %d, %d)\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:1899
#, c-format
msgid "Partition %i does not start on physical sector boundary.\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:1909
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Disk %s: %ld MB, %lld bytes\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:1913
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Disk %s: %ld.%ld GB, %llu bytes\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:1916
#, c-format
msgid "%d heads, %llu sectors/track, %d cylinders"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:1919
#, c-format
msgid ", total %llu sectors"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:1921
#, c-format
msgid "Units = %s of %d * %d = %d bytes\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:1925
#, c-format
msgid "Sector size (logical/physical): %u bytes / %lu bytes\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:1927
#, c-format
msgid "I/O size (minimum/optimal): %lu bytes / %lu bytes\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:1930
#, c-format
msgid "Alignment offset: %lu bytes\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:2039
#, c-format
msgid ""
"Nothing to do. Ordering is correct already.\n"
"\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:2067
#, fuzzy, c-format
msgid "Done.\n"
msgstr "完成\n"
#: fdisk/fdisk.c:2095
#, c-format
msgid ""
"This doesn't look like a partition table\n"
"Probably you selected the wrong device.\n"
"\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:2108
#, c-format
msgid "%*s Boot Start End Blocks Id System\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:2109 fdisk/fdisksgilabel.c:211 fdisk/fdisksunlabel.c:598
msgid "Device"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:2147
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Partition table entries are not in disk order\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:2157
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Disk %s: %d heads, %llu sectors, %d cylinders\n"
"\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:2159
#, c-format
msgid "Nr AF Hd Sec Cyl Hd Sec Cyl Start Size ID\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:2207
#, c-format
msgid "Warning: partition %d contains sector 0\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:2210
#, c-format
msgid "Partition %d: head %d greater than maximum %d\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:2213
#, c-format
msgid "Partition %d: sector %d greater than maximum %llu\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:2216
#, c-format
msgid "Partitions %d: cylinder %d greater than maximum %d\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:2220
#, c-format
msgid "Partition %d: previous sectors %d disagrees with total %d\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:2254
#, c-format
msgid "Warning: bad start-of-data in partition %d\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:2262
#, c-format
msgid "Warning: partition %d overlaps partition %d.\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:2282
#, c-format
msgid "Warning: partition %d is empty\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:2287
#, c-format
msgid "Logical partition %d not entirely in partition %d\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:2293
#, c-format
msgid "Total allocated sectors %llu greater than the maximum %llu\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:2296
#, c-format
msgid "Remaining %lld unallocated %d-byte sectors\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:2332 fdisk/fdisksgilabel.c:624 fdisk/fdisksunlabel.c:411
#, c-format
msgid "Partition %d is already defined. Delete it before re-adding it.\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:2377
#, c-format
msgid "Sector %llu is already allocated\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:2413
#, c-format
msgid "No free sectors available\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:2424
#, c-format
msgid "Last %1$s, +%2$s or +size{K,M,G}"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:2499
#, c-format
msgid ""
"\tSorry - this fdisk cannot handle AIX disk labels.\n"
"\tIf you want to add DOS-type partitions, create\n"
"\ta new empty DOS partition table first. (Use o.)\n"
"\tWARNING: This will destroy the present disk contents.\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:2508
#, c-format
msgid ""
"\tSorry - this fdisk cannot handle Mac disk labels.\n"
"\tIf you want to add DOS-type partitions, create\n"
"\ta new empty DOS partition table first. (Use o.)\n"
"\tWARNING: This will destroy the present disk contents.\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:2528
#, c-format
msgid "You must delete some partition and add an extended partition first\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:2531
#, c-format
msgid "All logical partitions are in use\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:2532
#, c-format
msgid "Adding a primary partition\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:2537
#, c-format
msgid ""
"Command action\n"
" %s\n"
" p primary partition (1-4)\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:2539
msgid "l logical (5 or over)"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:2539
msgid "e extended"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:2558
#, c-format
msgid "Invalid partition number for type `%c'\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:2602
#, c-format
msgid ""
"The partition table has been altered!\n"
"\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:2615
#, c-format
msgid "Calling ioctl() to re-read partition table.\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:2624
#, c-format
msgid ""
"\n"
"WARNING: Re-reading the partition table failed with error %d: %s.\n"
"The kernel still uses the old table. The new table will be used at\n"
"the next reboot or after you run partprobe(8) or kpartx(8)\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:2632
#, c-format
msgid ""
"\n"
"WARNING: If you have created or modified any DOS 6.x\n"
"partitions, please see the fdisk manual page for additional\n"
"information.\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:2638
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Error closing file\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:2642
#, c-format
msgid "Syncing disks.\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:2689
#, c-format
msgid "Partition %d has no data area\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:2718
msgid "New beginning of data"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:2734
msgid "Expert command (m for help): "
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:2747
msgid "Number of cylinders"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:2772
msgid "Number of heads"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:2799
msgid "Number of sectors"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:2801
#, c-format
msgid "Warning: setting sector offset for DOS compatiblity\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:2860
#, c-format
msgid ""
"\n"
"WARNING: GPT (GUID Partition Table) detected on '%s'! The util fdisk doesn't "
"support GPT. Use GNU Parted.\n"
"\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:2882
#, c-format
msgid "Disk %s doesn't contain a valid partition table\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:2893
#, c-format
msgid "Cannot open %s\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:2912 fdisk/sfdisk.c:2613
#, c-format
msgid "cannot open %s\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:2937
#, c-format
msgid "%c: unknown command\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:3012
#, c-format
msgid "This kernel finds the sector size itself - -b option ignored\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:3016
#, c-format
msgid ""
"Warning: the -b (set sector size) option should be used with one specified "
"device\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:3076
#, c-format
msgid "Detected an OSF/1 disklabel on %s, entering disklabel mode.\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:3086
msgid "Command (m for help): "
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:3102
#, c-format
msgid ""
"\n"
"The current boot file is: %s\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:3104
msgid "Please enter the name of the new boot file: "
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:3106
#, c-format
msgid "Boot file unchanged\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisk.c:3179
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\tSorry, no experts menu for SGI partition tables available.\n"
"\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdiskmaclabel.c:30
msgid ""
"\n"
"\tThere is a valid Mac label on this disk.\n"
"\tUnfortunately fdisk(1) cannot handle these disks.\n"
"\tUse either pdisk or parted to modify the partition table.\n"
"\tNevertheless some advice:\n"
"\t1. fdisk will destroy its contents on write.\n"
"\t2. Be sure that this disk is NOT a still vital\n"
"\t part of a volume group. (Otherwise you may\n"
"\t erase the other disks as well, if unmirrored.)\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisksgilabel.c:82
msgid "SGI volhdr"
msgstr ""
#: fdisk/fdisksgilabel.c:83
msgid "SGI trkrepl"
msgstr ""
#: fdisk/fdisksgilabel.c:84
msgid "SGI secrepl"
msgstr ""
#: fdisk/fdisksgilabel.c:85
msgid "SGI raw"
msgstr ""
#: fdisk/fdisksgilabel.c:86
msgid "SGI bsd"
msgstr ""
#: fdisk/fdisksgilabel.c:87
msgid "SGI sysv"
msgstr ""
#: fdisk/fdisksgilabel.c:88
msgid "SGI volume"
msgstr ""
#: fdisk/fdisksgilabel.c:89
msgid "SGI efs"
msgstr ""
#: fdisk/fdisksgilabel.c:90
msgid "SGI lvol"
msgstr ""
#: fdisk/fdisksgilabel.c:91
msgid "SGI rlvol"
msgstr ""
#: fdisk/fdisksgilabel.c:92
msgid "SGI xfs"
msgstr ""
#: fdisk/fdisksgilabel.c:93
msgid "SGI xfslog"
msgstr ""
#: fdisk/fdisksgilabel.c:94
msgid "SGI xlv"
msgstr ""
#: fdisk/fdisksgilabel.c:95
msgid "SGI xvm"
msgstr ""
#: fdisk/fdisksgilabel.c:96 fdisk/fdisksunlabel.c:50
msgid "Linux swap"
msgstr ""
#: fdisk/fdisksgilabel.c:97 fdisk/fdisksunlabel.c:51
msgid "Linux native"
msgstr ""
#: fdisk/fdisksgilabel.c:98 fdisk/fdisksunlabel.c:52 fdisk/i386_sys_types.c:64
msgid "Linux LVM"
msgstr ""
#: fdisk/fdisksgilabel.c:99
msgid "Linux RAID"
msgstr ""
#: fdisk/fdisksgilabel.c:152
#, c-format
msgid ""
"According to MIPS Computer Systems, Inc the Label must not contain more than "
"512 bytes\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisksgilabel.c:171
#, c-format
msgid "Detected sgi disklabel with wrong checksum.\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisksgilabel.c:189
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Disk %s (SGI disk label): %d heads, %llu sectors\n"
"%d cylinders, %d physical cylinders\n"
"%d extra sects/cyl, interleave %d:1\n"
"%s\n"
"Units = %s of %d * %d bytes\n"
"\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisksgilabel.c:202
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Disk %s (SGI disk label): %d heads, %llu sectors, %d cylinders\n"
"Units = %s of %d * %d bytes\n"
"\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisksgilabel.c:209
#, c-format
msgid ""
"----- partitions -----\n"
"Pt# %*s Info Start End Sectors Id System\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisksgilabel.c:231
#, c-format
msgid ""
"----- Bootinfo -----\n"
"Bootfile: %s\n"
"----- Directory Entries -----\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisksgilabel.c:239
#, c-format
msgid "%2d: %-10s sector%5u size%8u\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisksgilabel.c:293
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Invalid Bootfile!\n"
"\tThe bootfile must be an absolute non-zero pathname,\n"
"\te.g. \"/unix\" or \"/unix.save\".\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisksgilabel.c:299
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\tName of Bootfile too long: 16 bytes maximum.\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisksgilabel.c:304
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\tBootfile must have a fully qualified pathname.\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisksgilabel.c:311
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\tBe aware, that the bootfile is not checked for existence.\n"
"\tSGI's default is \"/unix\" and for backup \"/unix.save\".\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisksgilabel.c:337
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\tBootfile is changed to \"%s\".\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisksgilabel.c:427
#, c-format
msgid "More than one entire disk entry present.\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisksgilabel.c:434 fdisk/fdisksunlabel.c:383
#, c-format
msgid "No partitions defined\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisksgilabel.c:440
#, c-format
msgid "IRIX likes when Partition 11 covers the entire disk.\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisksgilabel.c:442
#, c-format
msgid ""
"The entire disk partition should start at block 0,\n"
"not at diskblock %d.\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisksgilabel.c:448
#, c-format
msgid ""
"The entire disk partition is only %d diskblock large,\n"
"but the disk is %d diskblocks long.\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisksgilabel.c:454
#, c-format
msgid "One Partition (#11) should cover the entire disk.\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisksgilabel.c:464
#, c-format
msgid "Partition %d does not start on cylinder boundary.\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisksgilabel.c:470
#, c-format
msgid "Partition %d does not end on cylinder boundary.\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisksgilabel.c:477
#, c-format
msgid "The Partition %d and %d overlap by %d sectors.\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisksgilabel.c:485 fdisk/fdisksgilabel.c:506
#, c-format
msgid "Unused gap of %8u sectors - sectors %8u-%u\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisksgilabel.c:517
#, c-format
msgid ""
"\n"
"The boot partition does not exist.\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisksgilabel.c:520
#, c-format
msgid ""
"\n"
"The swap partition does not exist.\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisksgilabel.c:524
#, c-format
msgid ""
"\n"
"The swap partition has no swap type.\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisksgilabel.c:527
#, c-format
msgid "\tYou have chosen an unusual boot file name.\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisksgilabel.c:536
#, c-format
msgid "Sorry You may change the Tag of non-empty partitions.\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisksgilabel.c:542
msgid ""
"It is highly recommended that the partition at offset 0\n"
"is of type \"SGI volhdr\", the IRIX system will rely on it to\n"
"retrieve from its directory standalone tools like sash and fx.\n"
"Only the \"SGI volume\" entire disk section may violate this.\n"
"Type YES if you are sure about tagging this partition differently.\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisksgilabel.c:547 fdisk/fdisksunlabel.c:549
msgid "YES\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisksgilabel.c:572
#, c-format
msgid "Do You know, You got a partition overlap on the disk?\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisksgilabel.c:630
#, c-format
msgid "Attempting to generate entire disk entry automatically.\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisksgilabel.c:635
#, c-format
msgid "The entire disk is already covered with partitions.\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisksgilabel.c:639
#, c-format
msgid "You got a partition overlap on the disk. Fix it first!\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisksgilabel.c:648 fdisk/fdisksgilabel.c:677
#, c-format
msgid ""
"It is highly recommended that eleventh partition\n"
"covers the entire disk and is of type `SGI volume'\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisksgilabel.c:664
#, c-format
msgid "You will get a partition overlap on the disk. Fix it first!\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisksgilabel.c:669
#, c-format
msgid " Last %s"
msgstr ""
#: fdisk/fdisksgilabel.c:699
#, c-format
msgid ""
"Building a new SGI disklabel. Changes will remain in memory only,\n"
"until you decide to write them. After that, of course, the previous\n"
"content will be unrecoverably lost.\n"
"\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisksgilabel.c:722 fdisk/fdisksunlabel.c:222
#, c-format
msgid ""
"Warning: BLKGETSIZE ioctl failed on %s. Using geometry cylinder value of "
"%d.\n"
"This value may be truncated for devices > 33.8 GB.\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisksgilabel.c:736
#, c-format
msgid "Trying to keep parameters of partition %d.\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisksgilabel.c:738
#, c-format
msgid "ID=%02x\tSTART=%d\tLENGTH=%d\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisksunlabel.c:38
msgid "Unassigned"
msgstr ""
#: fdisk/fdisksunlabel.c:40
msgid "SunOS root"
msgstr ""
#: fdisk/fdisksunlabel.c:41
msgid "SunOS swap"
msgstr ""
#: fdisk/fdisksunlabel.c:42
msgid "SunOS usr"
msgstr ""
#: fdisk/fdisksunlabel.c:43
msgid "Whole disk"
msgstr ""
#: fdisk/fdisksunlabel.c:44
msgid "SunOS stand"
msgstr ""
#: fdisk/fdisksunlabel.c:45
msgid "SunOS var"
msgstr ""
#: fdisk/fdisksunlabel.c:46
msgid "SunOS home"
msgstr ""
#: fdisk/fdisksunlabel.c:47
msgid "SunOS alt sectors"
msgstr ""
#: fdisk/fdisksunlabel.c:48
msgid "SunOS cachefs"
msgstr ""
#: fdisk/fdisksunlabel.c:49
msgid "SunOS reserved"
msgstr ""
#: fdisk/fdisksunlabel.c:53 fdisk/i386_sys_types.c:104
msgid "Linux raid autodetect"
msgstr ""
#: fdisk/fdisksunlabel.c:136
#, c-format
msgid ""
"Detected sun disklabel with wrong checksum.\n"
"Probably you'll have to set all the values,\n"
"e.g. heads, sectors, cylinders and partitions\n"
"or force a fresh label (s command in main menu)\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisksunlabel.c:148
#, c-format
msgid "Detected sun disklabel with wrong version [0x%08x].\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisksunlabel.c:153
#, c-format
msgid "Detected sun disklabel with wrong sanity [0x%08x].\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisksunlabel.c:158
#, c-format
msgid "Detected sun disklabel with wrong num_partitions [%u].\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisksunlabel.c:163
#, c-format
msgid ""
"Warning: Wrong values need to be fixed up and will be corrected by w(rite)\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisksunlabel.c:193
#, c-format
msgid ""
"Building a new sun disklabel. Changes will remain in memory only,\n"
"until you decide to write them. After that, of course, the previous\n"
"content won't be recoverable.\n"
"\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisksunlabel.c:231
msgid "Sectors/track"
msgstr ""
#: fdisk/fdisksunlabel.c:346
#, c-format
msgid "Partition %d doesn't end on cylinder boundary\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisksunlabel.c:366
#, c-format
msgid "Partition %d overlaps with others in sectors %d-%d\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisksunlabel.c:388
#, c-format
msgid "Unused gap - sectors 0-%d\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisksunlabel.c:390 fdisk/fdisksunlabel.c:396
#, c-format
msgid "Unused gap - sectors %d-%d\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisksunlabel.c:421
#, c-format
msgid ""
"Other partitions already cover the whole disk.\n"
"Delete some/shrink them before retry.\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisksunlabel.c:444
#, c-format
msgid ""
"It is highly recommended that the third partition covers the whole disk\n"
"and is of type `Whole disk'\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisksunlabel.c:472
#, c-format
msgid "Sector %d is already allocated\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisksunlabel.c:502
#, c-format
msgid ""
"You haven't covered the whole disk with the 3rd partition, but your value\n"
"%d %s covers some other partition. Your entry has been changed\n"
"to %d %s\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisksunlabel.c:529
#, c-format
msgid ""
"If you want to maintain SunOS/Solaris compatibility, consider leaving this\n"
"partition as Whole disk (5), starting at 0, with %u sectors\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisksunlabel.c:544
msgid ""
"It is highly recommended that the partition at offset 0\n"
"is UFS, EXT2FS filesystem or SunOS swap. Putting Linux swap\n"
"there may destroy your partition table and bootblock.\n"
"Type YES if you're very sure you would like that partition\n"
"tagged with 82 (Linux swap): "
msgstr ""
#: fdisk/fdisksunlabel.c:576
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Disk %s (Sun disk label): %u heads, %llu sectors, %d rpm\n"
"%u cylinders, %d alternate cylinders, %d physical cylinders\n"
"%d extra sects/cyl, interleave %d:1\n"
"Label ID: %s\n"
"Volume ID: %s\n"
"Units = %s of %d * 512 bytes\n"
"\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisksunlabel.c:592
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Disk %s (Sun disk label): %u heads, %llu sectors, %u cylinders\n"
"Units = %s of %d * 512 bytes\n"
"\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisksunlabel.c:597
#, c-format
msgid "%*s Flag Start End Blocks Id System\n"
msgstr ""
#: fdisk/fdisksunlabel.c:625
msgid "Number of alternate cylinders"
msgstr ""
#: fdisk/fdisksunlabel.c:637
msgid "Extra sectors per cylinder"
msgstr ""
#: fdisk/fdisksunlabel.c:644
msgid "Interleave factor"
msgstr ""
#: fdisk/fdisksunlabel.c:651
msgid "Rotation speed (rpm)"
msgstr ""
#: fdisk/fdisksunlabel.c:658
msgid "Number of physical cylinders"
msgstr ""
#: fdisk/i386_sys_types.c:6
msgid "Empty"
msgstr ""
#: fdisk/i386_sys_types.c:7
msgid "FAT12"
msgstr ""
#: fdisk/i386_sys_types.c:8
msgid "XENIX root"
msgstr ""
#: fdisk/i386_sys_types.c:9
msgid "XENIX usr"
msgstr ""
#: fdisk/i386_sys_types.c:10
msgid "FAT16 <32M"
msgstr ""
#: fdisk/i386_sys_types.c:11
msgid "Extended"
msgstr ""
#: fdisk/i386_sys_types.c:12
msgid "FAT16"
msgstr ""
#: fdisk/i386_sys_types.c:13
msgid "HPFS/NTFS/exFAT"
msgstr ""
#: fdisk/i386_sys_types.c:14
msgid "AIX"
msgstr ""
#: fdisk/i386_sys_types.c:15
msgid "AIX bootable"
msgstr ""
#: fdisk/i386_sys_types.c:16
msgid "OS/2 Boot Manager"
msgstr ""
#: fdisk/i386_sys_types.c:17
msgid "W95 FAT32"
msgstr ""
#: fdisk/i386_sys_types.c:18
msgid "W95 FAT32 (LBA)"
msgstr ""
#: fdisk/i386_sys_types.c:19
msgid "W95 FAT16 (LBA)"
msgstr ""
#: fdisk/i386_sys_types.c:20
msgid "W95 Ext'd (LBA)"
msgstr ""
#: fdisk/i386_sys_types.c:21
msgid "OPUS"
msgstr ""
#: fdisk/i386_sys_types.c:22
msgid "Hidden FAT12"
msgstr ""
#: fdisk/i386_sys_types.c:23
msgid "Compaq diagnostics"
msgstr ""
#: fdisk/i386_sys_types.c:24
msgid "Hidden FAT16 <32M"
msgstr ""
#: fdisk/i386_sys_types.c:25
msgid "Hidden FAT16"
msgstr ""
#: fdisk/i386_sys_types.c:26
msgid "Hidden HPFS/NTFS"
msgstr ""
#: fdisk/i386_sys_types.c:27
msgid "AST SmartSleep"
msgstr ""
#: fdisk/i386_sys_types.c:28
msgid "Hidden W95 FAT32"
msgstr ""
#: fdisk/i386_sys_types.c:29
msgid "Hidden W95 FAT32 (LBA)"
msgstr ""
#: fdisk/i386_sys_types.c:30
msgid "Hidden W95 FAT16 (LBA)"
msgstr ""
#: fdisk/i386_sys_types.c:31
msgid "NEC DOS"
msgstr ""
#: fdisk/i386_sys_types.c:32
msgid "Hidden NTFS WinRE"
msgstr ""
#: fdisk/i386_sys_types.c:33
msgid "Plan 9"
msgstr ""
#: fdisk/i386_sys_types.c:34
msgid "PartitionMagic recovery"
msgstr ""
#: fdisk/i386_sys_types.c:35
msgid "Venix 80286"
msgstr ""
#: fdisk/i386_sys_types.c:36
msgid "PPC PReP Boot"
msgstr ""
#: fdisk/i386_sys_types.c:37
msgid "SFS"
msgstr ""
#: fdisk/i386_sys_types.c:38
msgid "QNX4.x"
msgstr ""
#: fdisk/i386_sys_types.c:39
msgid "QNX4.x 2nd part"
msgstr ""
#: fdisk/i386_sys_types.c:40
msgid "QNX4.x 3rd part"
msgstr ""
#: fdisk/i386_sys_types.c:41
msgid "OnTrack DM"
msgstr ""
#: fdisk/i386_sys_types.c:42
msgid "OnTrack DM6 Aux1"
msgstr ""
#: fdisk/i386_sys_types.c:43
msgid "CP/M"
msgstr ""
#: fdisk/i386_sys_types.c:44
msgid "OnTrack DM6 Aux3"
msgstr ""
#: fdisk/i386_sys_types.c:45
msgid "OnTrackDM6"
msgstr ""
#: fdisk/i386_sys_types.c:46
msgid "EZ-Drive"
msgstr ""
#: fdisk/i386_sys_types.c:47
msgid "Golden Bow"
msgstr ""
#: fdisk/i386_sys_types.c:48
msgid "Priam Edisk"
msgstr ""
#: fdisk/i386_sys_types.c:49 fdisk/i386_sys_types.c:93
#: fdisk/i386_sys_types.c:99 fdisk/i386_sys_types.c:100
msgid "SpeedStor"
msgstr ""
#: fdisk/i386_sys_types.c:50
msgid "GNU HURD or SysV"
msgstr ""
#: fdisk/i386_sys_types.c:51
msgid "Novell Netware 286"
msgstr ""
#: fdisk/i386_sys_types.c:52
msgid "Novell Netware 386"
msgstr ""
#: fdisk/i386_sys_types.c:53
msgid "DiskSecure Multi-Boot"
msgstr ""
#: fdisk/i386_sys_types.c:54
msgid "PC/IX"
msgstr ""
#: fdisk/i386_sys_types.c:55
msgid "Old Minix"
msgstr ""
#: fdisk/i386_sys_types.c:56
msgid "Minix / old Linux"
msgstr ""
#: fdisk/i386_sys_types.c:57
msgid "Linux swap / Solaris"
msgstr ""
#: fdisk/i386_sys_types.c:58
msgid "Linux"
msgstr ""
#: fdisk/i386_sys_types.c:59
msgid "OS/2 hidden C: drive"
msgstr ""
#: fdisk/i386_sys_types.c:60
msgid "Linux extended"
msgstr ""
#: fdisk/i386_sys_types.c:61 fdisk/i386_sys_types.c:62
msgid "NTFS volume set"
msgstr ""
#: fdisk/i386_sys_types.c:63
msgid "Linux plaintext"
msgstr ""
#: fdisk/i386_sys_types.c:65
msgid "Amoeba"
msgstr ""
#: fdisk/i386_sys_types.c:66
msgid "Amoeba BBT"
msgstr ""
#: fdisk/i386_sys_types.c:67
msgid "BSD/OS"
msgstr ""
#: fdisk/i386_sys_types.c:68
msgid "IBM Thinkpad hibernation"
msgstr ""
#: fdisk/i386_sys_types.c:69
msgid "FreeBSD"
msgstr ""
#: fdisk/i386_sys_types.c:70
msgid "OpenBSD"
msgstr ""
#: fdisk/i386_sys_types.c:71
msgid "NeXTSTEP"
msgstr ""
#: fdisk/i386_sys_types.c:72
msgid "Darwin UFS"
msgstr ""
#: fdisk/i386_sys_types.c:73
msgid "NetBSD"
msgstr ""
#: fdisk/i386_sys_types.c:74
msgid "Darwin boot"
msgstr ""
#: fdisk/i386_sys_types.c:75
msgid "HFS / HFS+"
msgstr ""
#: fdisk/i386_sys_types.c:76
msgid "BSDI fs"
msgstr ""
#: fdisk/i386_sys_types.c:77
msgid "BSDI swap"
msgstr ""
#: fdisk/i386_sys_types.c:78
msgid "Boot Wizard hidden"
msgstr ""
#: fdisk/i386_sys_types.c:79
msgid "Solaris boot"
msgstr ""
#: fdisk/i386_sys_types.c:80
msgid "Solaris"
msgstr ""
#: fdisk/i386_sys_types.c:81
msgid "DRDOS/sec (FAT-12)"
msgstr ""
#: fdisk/i386_sys_types.c:82
msgid "DRDOS/sec (FAT-16 < 32M)"
msgstr ""
#: fdisk/i386_sys_types.c:83
msgid "DRDOS/sec (FAT-16)"
msgstr ""
#: fdisk/i386_sys_types.c:84
msgid "Syrinx"
msgstr ""
#: fdisk/i386_sys_types.c:85
msgid "Non-FS data"
msgstr ""
#: fdisk/i386_sys_types.c:86
msgid "CP/M / CTOS / ..."
msgstr ""
#: fdisk/i386_sys_types.c:88
msgid "Dell Utility"
msgstr ""
#: fdisk/i386_sys_types.c:89
msgid "BootIt"
msgstr ""
#: fdisk/i386_sys_types.c:90
msgid "DOS access"
msgstr ""
#: fdisk/i386_sys_types.c:92
msgid "DOS R/O"
msgstr ""
#: fdisk/i386_sys_types.c:95
msgid "BeOS fs"
msgstr ""
#: fdisk/i386_sys_types.c:96
msgid "GPT"
msgstr ""
#: fdisk/i386_sys_types.c:97
msgid "EFI (FAT-12/16/32)"
msgstr ""
#: fdisk/i386_sys_types.c:98
msgid "Linux/PA-RISC boot"
msgstr ""
#: fdisk/i386_sys_types.c:101
msgid "DOS secondary"
msgstr ""
#: fdisk/i386_sys_types.c:102
msgid "VMware VMFS"
msgstr ""
#: fdisk/i386_sys_types.c:103
msgid "VMware VMKCORE"
msgstr ""
#: fdisk/i386_sys_types.c:107
msgid "LANstep"
msgstr ""
#: fdisk/i386_sys_types.c:108
msgid "BBT"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:166
#, c-format
msgid "seek error on %s - cannot seek to %lu\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:171
#, c-format
msgid "seek error: wanted 0x%08x%08x, got 0x%08x%08x\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:217
msgid "out of memory - giving up\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:222 fdisk/sfdisk.c:305
#, c-format
msgid "read error on %s - cannot read sector %lu\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:240
#, c-format
msgid "ERROR: sector %lu does not have an msdos signature\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:255
#, c-format
msgid "write error on %s - cannot write sector %lu\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:293
#, c-format
msgid "cannot open partition sector save file (%s)\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:311
#, c-format
msgid "write error on %s\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:337
#, c-format
msgid "cannot stat partition restore file (%s)\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:342
msgid "partition restore file has wrong size - not restoring\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:346
msgid "out of memory?\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:352
#, c-format
msgid "cannot open partition restore file (%s)\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:358
#, c-format
msgid "error reading %s\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:365
#, c-format
msgid "cannot open device %s for writing\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:377
#, c-format
msgid "error writing sector %lu on %s\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:442
#, c-format
msgid "Disk %s: cannot get geometry\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:459
#, c-format
msgid "Disk %s: cannot get size\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:492
#, c-format
msgid ""
"Warning: start=%lu - this looks like a partition rather than\n"
"the entire disk. Using fdisk on it is probably meaningless.\n"
"[Use the --force option if you really want this]\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:499
#, c-format
msgid "Warning: HDIO_GETGEO says that there are %lu heads\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:502
#, c-format
msgid "Warning: HDIO_GETGEO says that there are %lu sectors\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:506
#, c-format
msgid "Warning: BLKGETSIZE/HDIO_GETGEO says that there are %lu cylinders\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:511
#, c-format
msgid ""
"Warning: unlikely number of sectors (%lu) - usually at most 63\n"
"This will give problems with all software that uses C/H/S addressing.\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:515
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Disk %s: %lu cylinders, %lu heads, %lu sectors/track\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:597
#, c-format
msgid ""
"%s of partition %s has impossible value for head: %lu (should be in 0-%lu)\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:602
#, c-format
msgid ""
"%s of partition %s has impossible value for sector: %lu (should be in 1-"
"%lu)\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:607
#, c-format
msgid ""
"%s of partition %s has impossible value for cylinders: %lu (should be in 0-"
"%lu)\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:647
#, c-format
msgid ""
"Id Name\n"
"\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:811
#, c-format
msgid "Re-reading the partition table ...\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:816
msgid ""
"The command to re-read the partition table failed.\n"
"Run partprobe(8), kpartx(8) or reboot your system now,\n"
"before using mkfs\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:822
#, c-format
msgid "Error closing %s\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:860
#, c-format
msgid "%s: no such partition\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:883
msgid "unrecognized format - using sectors\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:934
#, c-format
msgid "unimplemented format - using %s\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:938
#, c-format
msgid ""
"Units = cylinders of %lu bytes, blocks of 1024 bytes, counting from %d\n"
"\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:941
#, c-format
msgid " Device Boot Start End #cyls #blocks Id System\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:946
#, c-format
msgid ""
"Units = sectors of 512 bytes, counting from %d\n"
"\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:948
#, c-format
msgid " Device Boot Start End #sectors Id System\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:951
#, c-format
msgid ""
"Units = blocks of 1024 bytes, counting from %d\n"
"\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:953
#, c-format
msgid " Device Boot Start End #blocks Id System\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:956
#, c-format
msgid ""
"Units = mebibytes of 1048576 bytes, blocks of 1024 bytes, counting from %d\n"
"\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:958
#, c-format
msgid " Device Boot Start End MiB #blocks Id System\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:1118
#, c-format
msgid "\t\tstart: (c,h,s) expected (%ld,%ld,%ld) found (%ld,%ld,%ld)\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:1125
#, c-format
msgid "\t\tend: (c,h,s) expected (%ld,%ld,%ld) found (%ld,%ld,%ld)\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:1128
#, c-format
msgid "partition ends on cylinder %ld, beyond the end of the disk\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:1138
msgid "No partitions found\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:1142
#, c-format
msgid ""
"Warning: The partition table looks like it was made\n"
" for C/H/S=*/%ld/%ld (instead of %ld/%ld/%ld).\n"
"For this listing I'll assume that geometry.\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:1191
msgid "no partition table present.\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:1193
#, c-format
msgid "strange, only %d partitions defined.\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:1202
#, c-format
msgid "Warning: partition %s has size 0 but is not marked Empty\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:1205
#, c-format
msgid "Warning: partition %s has size 0 and is bootable\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:1208
#, c-format
msgid "Warning: partition %s has size 0 and nonzero start\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:1219
#, c-format
msgid "Warning: partition %s "
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:1220
#, c-format
msgid "is not contained in partition %s\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:1231
#, c-format
msgid "Warning: partitions %s "
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:1232
#, c-format
msgid "and %s overlap\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:1243
#, c-format
msgid ""
"Warning: partition %s contains part of the partition table (sector %lu),\n"
"and will destroy it when filled\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:1255
#, c-format
msgid "Warning: partition %s starts at sector 0\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:1259
#, c-format
msgid "Warning: partition %s extends past end of disk\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:1274
msgid ""
"Among the primary partitions, at most one can be extended\n"
" (although this is not a problem under Linux)\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:1292
#, c-format
msgid "Warning: partition %s does not start at a cylinder boundary\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:1298
#, c-format
msgid "Warning: partition %s does not end at a cylinder boundary\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:1316
msgid ""
"Warning: more than one primary partition is marked bootable (active)\n"
"This does not matter for LILO, but the DOS MBR will not boot this disk.\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:1323
msgid ""
"Warning: usually one can boot from primary partitions only\n"
"LILO disregards the `bootable' flag.\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:1329
msgid ""
"Warning: no primary partition is marked bootable (active)\n"
"This does not matter for LILO, but the DOS MBR will not boot this disk.\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:1343
msgid "start"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:1346
#, c-format
msgid ""
"partition %s: start: (c,h,s) expected (%ld,%ld,%ld) found (%ld,%ld,%ld)\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:1352
msgid "end"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:1355
#, c-format
msgid "partition %s: end: (c,h,s) expected (%ld,%ld,%ld) found (%ld,%ld,%ld)\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:1358
#, c-format
msgid "partition %s ends on cylinder %ld, beyond the end of the disk\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:1383
#, c-format
msgid ""
"Warning: shifted start of the extd partition from %ld to %ld\n"
"(For listing purposes only. Do not change its contents.)\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:1389
msgid ""
"Warning: extended partition does not start at a cylinder boundary.\n"
"DOS and Linux will interpret the contents differently.\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:1407 fdisk/sfdisk.c:1484
#, c-format
msgid "too many partitions - ignoring those past nr (%d)\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:1422
msgid "tree of partitions?\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:1530
msgid "detected Disk Manager - unable to handle that\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:1537
msgid "DM6 signature found - giving up\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:1557
msgid "strange..., an extended partition of size 0?\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:1564 fdisk/sfdisk.c:1575
msgid "strange..., a BSD partition of size 0?\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:1609
#, c-format
msgid " %s: unrecognized partition table type\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:1621
msgid "-n flag was given: Nothing changed\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:1637
msgid "Failed saving the old sectors - aborting\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:1642 fdisk/sfdisk.c:1647
#, c-format
msgid "Failed writing the partition on %s\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:1724
msgid "long or incomplete input line - quitting\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:1760
#, c-format
msgid "input error: `=' expected after %s field\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:1767
#, c-format
msgid "input error: unexpected character %c after %s field\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:1773
#, c-format
msgid "unrecognized input: %s\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:1815
msgid "number too big\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:1819
msgid "trailing junk after number\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:1943
msgid "no room for partition descriptor\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:1976
msgid "cannot build surrounding extended partition\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:2027
msgid "too many input fields\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:2061
msgid "No room for more\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:2080
msgid "Illegal type\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:2114
#, c-format
msgid "Warning: given size (%lu) exceeds max allowable size (%lu)\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:2120
msgid "Warning: empty partition\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:2134
#, c-format
msgid "Warning: bad partition start (earliest %lu)\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:2147
msgid "unrecognized bootable flag - choose - or *\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:2164 fdisk/sfdisk.c:2177
msgid "partial c,h,s specification?\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:2188
msgid "Extended partition not where expected\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:2220
msgid "bad input\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:2242
msgid "too many partitions\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:2275
msgid ""
"Input in the following format; absent fields get a default value.\n"
"<start> <size> <type [E,S,L,X,hex]> <bootable [-,*]> <c,h,s> <c,h,s>\n"
"Usually you only need to specify <start> and <size> (and perhaps <type>).\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:2301
#, c-format
msgid "Usage: %s [options] device ...\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:2302
msgid "device: something like /dev/hda or /dev/sda"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:2303
msgid "useful options:"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:2304
msgid " -s [or --show-size]: list size of a partition"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:2305
msgid " -c [or --id]: print or change partition Id"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:2306
msgid " -l [or --list]: list partitions of each device"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:2307
msgid " -d [or --dump]: idem, but in a format suitable for later input"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:2308
msgid " -i [or --increment]: number cylinders etc. from 1 instead of from 0"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:2309
msgid ""
" -uS, -uB, -uC, -uM: accept/report in units of sectors/blocks/cylinders/"
"MB"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:2310
msgid " -T [or --list-types]:list the known partition types"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:2311
msgid " -D [or --DOS]: for DOS-compatibility: waste a little space"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:2312
msgid " -R [or --re-read]: make kernel reread partition table"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:2313
msgid " -N# : change only the partition with number #"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:2314
msgid " -n : do not actually write to disk"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:2315
msgid ""
" -O file : save the sectors that will be overwritten to file"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:2316
msgid " -I file : restore these sectors again"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:2317
msgid " -v [or --version]: print version"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:2318
msgid " -? [or --help]: print this message"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:2319
msgid "dangerous options:"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:2320
msgid " -g [or --show-geometry]: print the kernel's idea of the geometry"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:2321
msgid ""
" -G [or --show-pt-geometry]: print geometry guessed from the partition "
"table"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:2322
msgid ""
" -x [or --show-extended]: also list extended partitions on output\n"
" or expect descriptors for them on input"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:2324
msgid ""
" -L [or --Linux]: do not complain about things irrelevant for Linux"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:2325
msgid " -q [or --quiet]: suppress warning messages"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:2326
msgid " You can override the detected geometry using:"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:2327
msgid " -C# [or --cylinders #]:set the number of cylinders to use"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:2328
msgid " -H# [or --heads #]: set the number of heads to use"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:2329
msgid " -S# [or --sectors #]: set the number of sectors to use"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:2330
msgid "You can disable all consistency checking with:"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:2331
msgid " -f [or --force]: do what I say, even if it is stupid"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:2337
msgid "Usage:"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:2338
#, c-format
msgid "%s device\t\t list active partitions on device\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:2339
#, c-format
msgid "%s device n1 n2 ... activate partitions n1 ..., inactivate the rest\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:2340
#, c-format
msgid "%s -An device\t activate partition n, inactivate the other ones\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:2458
#, c-format
msgid ""
"\n"
"WARNING: GPT (GUID Partition Table) detected on '%s'! The util sfdisk "
"doesn't support GPT. Use GNU Parted.\n"
"\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:2461
#, c-format
msgid "Use the --force flag to overrule this check.\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:2500
msgid "no command?\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:2633
#, c-format
msgid "total: %llu blocks\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:2676
msgid "usage: sfdisk --print-id device partition-number\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:2678
msgid "usage: sfdisk --change-id device partition-number Id\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:2680
msgid "usage: sfdisk --id device partition-number [Id]\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:2687
msgid "can specify only one device (except with -l or -s)\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:2713
#, c-format
msgid "cannot open %s read-write\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:2715
#, c-format
msgid "cannot open %s for reading\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:2740
#, c-format
msgid "%s: OK\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:2759 fdisk/sfdisk.c:2792
#, c-format
msgid "%s: %ld cylinders, %ld heads, %ld sectors/track\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:2811
#, c-format
msgid "Cannot get size of %s\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:2891
#, c-format
msgid "bad active byte: 0x%x instead of 0x80\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:2909 fdisk/sfdisk.c:2964 fdisk/sfdisk.c:2997
msgid ""
"Done\n"
"\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:2918
#, c-format
msgid ""
"You have %d active primary partitions. This does not matter for LILO,\n"
"but the DOS MBR will only boot a disk with 1 active partition.\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:2934
#, c-format
msgid "partition %s has id %x and is not hidden\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:2993
#, c-format
msgid "Bad Id %lx\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:3010
msgid "This disk is currently in use.\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:3029
#, c-format
msgid "Fatal error: cannot find %s\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:3032
#, c-format
msgid "Warning: %s is not a block device\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:3038
msgid "Checking that no-one is using this disk right now ...\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:3040
msgid ""
"\n"
"This disk is currently in use - repartitioning is probably a bad idea.\n"
"Umount all file systems, and swapoff all swap partitions on this disk.\n"
"Use the --no-reread flag to suppress this check.\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:3044
msgid "Use the --force flag to overrule all checks.\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:3048
msgid "OK\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:3057
#, c-format
msgid "Old situation:\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:3061
#, c-format
msgid "Partition %d does not exist, cannot change it\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:3069
#, c-format
msgid "New situation:\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:3074
msgid ""
"I don't like these partitions - nothing changed.\n"
"(If you really want this, use the --force option.)\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:3077
msgid "I don't like this - probably you should answer No\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:3082
#, c-format
msgid "Are you satisfied with this? [ynq] "
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:3084
#, c-format
msgid "Do you want to write this to disk? [ynq] "
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:3089
#, c-format
msgid ""
"\n"
"sfdisk: premature end of input\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:3091
msgid "Quitting - nothing changed\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:3097
#, c-format
msgid "Please answer one of y,n,q\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:3105
#, c-format
msgid ""
"Successfully wrote the new partition table\n"
"\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:3111
msgid ""
"If you created or changed a DOS partition, /dev/foo7, say, then use dd(1)\n"
"to zero the first 512 bytes: dd if=/dev/zero of=/dev/foo7 bs=512 count=1\n"
"(See fdisk(8).)\n"
msgstr ""
#: fsck/fsck.c:271
#, c-format
msgid "Locking disk %s ... "
msgstr ""
#: fsck/fsck.c:281
#, c-format
msgid "(waiting) "
msgstr ""
#: fsck/fsck.c:290
msgid "success"
msgstr ""
#: fsck/fsck.c:290
#, fuzzy
msgid "failed"
msgstr "%s 失败.\n"
#: fsck/fsck.c:420
#, c-format
msgid "WARNING: couldn't open %s: %s\n"
msgstr ""
#: fsck/fsck.c:430
#, c-format
msgid "WARNING: bad format on line %d of %s\n"
msgstr ""
#: fsck/fsck.c:446
msgid ""
"WARNING: Your /etc/fstab does not contain the fsck passno\n"
"\tfield. I will kludge around things for you, but you\n"
"\tshould fix your /etc/fstab file as soon as you can.\n"
"\n"
msgstr ""
#: fsck/fsck.c:553
#, c-format
msgid "fsck: %s: not found\n"
msgstr ""
#: fsck/fsck.c:674
#, c-format
msgid "%s: wait: No more child process?!?\n"
msgstr ""
#: fsck/fsck.c:696
#, c-format
msgid "Warning... %s for device %s exited with signal %d.\n"
msgstr ""
#: fsck/fsck.c:702
#, c-format
msgid "%s %s: status is %x, should never happen.\n"
msgstr ""
#: fsck/fsck.c:741
#, c-format
msgid "Finished with %s (exit status %d)\n"
msgstr ""
#: fsck/fsck.c:801
#, c-format
msgid "%s: Error %d while executing fsck.%s for %s\n"
msgstr ""
#: fsck/fsck.c:824
msgid ""
"Either all or none of the filesystem types passed to -t must be prefixed\n"
"with 'no' or '!'.\n"
msgstr ""
#: fsck/fsck.c:843
msgid "Couldn't allocate memory for filesystem types\n"
msgstr ""
#: fsck/fsck.c:982
#, c-format
msgid ""
"%s: skipping bad line in /etc/fstab: bind mount with nonzero fsck pass "
"number\n"
msgstr ""
#: fsck/fsck.c:993
#, c-format
msgid "%s: skipping nonexistent device\n"
msgstr ""
#: fsck/fsck.c:998
#, c-format
msgid ""
"%s: nonexistent device (\"nofail\" fstab option may be used to skip this "
"device)\n"
msgstr ""
#: fsck/fsck.c:1025
#, c-format
msgid "fsck: cannot check %s: fsck.%s not found\n"
msgstr ""
#: fsck/fsck.c:1111
msgid "Checking all file systems.\n"
msgstr ""
#: fsck/fsck.c:1202
#, c-format
msgid "--waiting-- (pass %d)\n"
msgstr ""
#: fsck/fsck.c:1222
msgid ""
"Usage: fsck [-AMNPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t fstype] [fs-options] [filesys ...]\n"
msgstr ""
#: fsck/fsck.c:1260
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: too many devices\n"
msgstr "%s:不是一个块设备\n"
#: fsck/fsck.c:1271
#, c-format
msgid "Couldn't open %s: %s\n"
msgstr ""
#: fsck/fsck.c:1273
#, c-format
msgid "Is /proc mounted?\n"
msgstr ""
#: fsck/fsck.c:1282
#, c-format
msgid "Must be root to scan for matching filesystems: %s\n"
msgstr ""
#: fsck/fsck.c:1285
#, c-format
msgid "Couldn't find matching filesystem: %s\n"
msgstr ""
#: fsck/fsck.c:1293 fsck/fsck.c:1382
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: too many arguments\n"
msgstr "%s 需要一个参数\n"
#: fsck/fsck.c:1416
#, c-format
msgid "fsck from %s\n"
msgstr ""
#: fsck/fsck.c:1428
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Unable to allocate memory for fsck_path\n"
msgstr "不能为 inodes 分配缓冲区"
#: fsck/fsck.c:1442
#, c-format
msgid "%s: the -l option can be used with one device only -- ignore\n"
msgstr ""
#: getopt/getopt.c:229
msgid "Try `getopt --help' for more information.\n"
msgstr ""
#: getopt/getopt.c:295
msgid "empty long option after -l or --long argument"
msgstr ""
#: getopt/getopt.c:315
msgid "unknown shell after -s or --shell argument"
msgstr ""
#: getopt/getopt.c:320
msgid "Usage: getopt optstring parameters\n"
msgstr ""
#: getopt/getopt.c:321
msgid " getopt [options] [--] optstring parameters\n"
msgstr ""
#: getopt/getopt.c:322
msgid " getopt [options] -o|--options optstring [options] [--]\n"
msgstr ""
#: getopt/getopt.c:323
msgid " parameters\n"
msgstr ""
#: getopt/getopt.c:324
msgid ""
" -a, --alternative Allow long options starting with single -\n"
msgstr ""
#: getopt/getopt.c:325
msgid " -h, --help This small usage guide\n"
msgstr ""
#: getopt/getopt.c:326
msgid " -l, --longoptions=longopts Long options to be recognized\n"
msgstr ""
#: getopt/getopt.c:327
msgid ""
" -n, --name=progname The name under which errors are reported\n"
msgstr ""
#: getopt/getopt.c:328
msgid " -o, --options=optstring Short options to be recognized\n"
msgstr ""
#: getopt/getopt.c:329
msgid " -q, --quiet Disable error reporting by getopt(3)\n"
msgstr ""
#: getopt/getopt.c:330
msgid " -Q, --quiet-output No normal output\n"
msgstr ""
#: getopt/getopt.c:331
msgid " -s, --shell=shell Set shell quoting conventions\n"
msgstr ""
#: getopt/getopt.c:332
msgid " -T, --test Test for getopt(1) version\n"
msgstr ""
#: getopt/getopt.c:333
msgid " -u, --unqote Do not quote the output\n"
msgstr ""
#: getopt/getopt.c:334
msgid " -V, --version Output version information\n"
msgstr ""
#: getopt/getopt.c:388 getopt/getopt.c:447
msgid "missing optstring argument"
msgstr ""
#: getopt/getopt.c:435
#, c-format
msgid "getopt (enhanced) 1.1.4\n"
msgstr ""
#: getopt/getopt.c:441
msgid "internal error, contact the author."
msgstr ""
#: hwclock/cmos.c:176
#, c-format
msgid "booted from MILO\n"
msgstr ""
#: hwclock/cmos.c:185
#, c-format
msgid "Ruffian BCD clock\n"
msgstr ""
#: hwclock/cmos.c:201
#, c-format
msgid "clockport adjusted to 0x%x\n"
msgstr ""
#: hwclock/cmos.c:213
#, c-format
msgid "funky TOY!\n"
msgstr ""
#: hwclock/cmos.c:244
#, c-format
msgid "%s: atomic %s failed for 1000 iterations!"
msgstr ""
#: hwclock/cmos.c:273
#, c-format
msgid "cmos_read(): write to control address %X failed: %s\n"
msgstr ""
#: hwclock/cmos.c:276
#, c-format
msgid "cmos_read(): read data address %X failed: %s\n"
msgstr ""
#: hwclock/cmos.c:307
#, c-format
msgid "cmos_write(): write to control address %X failed: %s\n"
msgstr ""
#: hwclock/cmos.c:311
#, c-format
msgid "cmos_write(): write to data address %X failed: %s\n"
msgstr ""
#: hwclock/cmos.c:574
#, c-format
msgid "Cannot open /dev/port: %s"
msgstr ""
#: hwclock/cmos.c:581
#, c-format
msgid "I failed to get permission because I didn't try.\n"
msgstr ""
#: hwclock/cmos.c:584
#, c-format
msgid "%s is unable to get I/O port access: the iopl(3) call failed.\n"
msgstr ""
#: hwclock/cmos.c:587
#, c-format
msgid "Probably you need root privileges.\n"
msgstr ""
#: hwclock/hwclock.c:230
#, c-format
msgid "Assuming hardware clock is kept in %s time.\n"
msgstr ""
#: hwclock/hwclock.c:231 hwclock/hwclock.c:326
msgid "UTC"
msgstr ""
#: hwclock/hwclock.c:231 hwclock/hwclock.c:325
msgid "local"
msgstr ""
#: hwclock/hwclock.c:311
#, c-format
msgid "%s: Warning: unrecognized third line in adjtime file\n"
msgstr ""
#: hwclock/hwclock.c:313
#, c-format
msgid "(Expected: `UTC' or `LOCAL' or nothing.)\n"
msgstr ""
#: hwclock/hwclock.c:320
#, c-format
msgid "Last drift adjustment done at %ld seconds after 1969\n"
msgstr ""
#: hwclock/hwclock.c:322
#, c-format
msgid "Last calibration done at %ld seconds after 1969\n"
msgstr ""
#: hwclock/hwclock.c:324
#, c-format
msgid "Hardware clock is on %s time\n"
msgstr ""
#: hwclock/hwclock.c:326
msgid "unknown"
msgstr ""
#: hwclock/hwclock.c:350
#, c-format
msgid "Waiting for clock tick...\n"
msgstr ""
#: hwclock/hwclock.c:356
#, c-format
msgid "...synchronization failed\n"
msgstr ""
#: hwclock/hwclock.c:358
#, c-format
msgid "...got clock tick\n"
msgstr ""
#: hwclock/hwclock.c:412
#, c-format
msgid "Invalid values in hardware clock: %4d/%.2d/%.2d %.2d:%.2d:%.2d\n"
msgstr ""
#: hwclock/hwclock.c:420
#, c-format
msgid "Hw clock time : %4d/%.2d/%.2d %.2d:%.2d:%.2d = %ld seconds since 1969\n"
msgstr ""
#: hwclock/hwclock.c:450
#, c-format
msgid "Time read from Hardware Clock: %4d/%.2d/%.2d %02d:%02d:%02d\n"
msgstr ""
#: hwclock/hwclock.c:479
#, c-format
msgid "Setting Hardware Clock to %.2d:%.2d:%.2d = %ld seconds since 1969\n"
msgstr ""
#: hwclock/hwclock.c:485
#, c-format
msgid "Clock not changed - testing only.\n"
msgstr ""
#: hwclock/hwclock.c:535
#, c-format
msgid ""
"Time elapsed since reference time has been %.6f seconds.\n"
"Delaying further to reach the new time.\n"
msgstr ""
#: hwclock/hwclock.c:571
#, c-format
msgid ""
"The Hardware Clock registers contain values that are either invalid (e.g. "
"50th day of month) or beyond the range we can handle (e.g. Year 2095).\n"
msgstr ""
#: hwclock/hwclock.c:581
#, c-format
msgid "%s %.6f seconds\n"
msgstr ""
#: hwclock/hwclock.c:615
#, c-format
msgid "No --date option specified.\n"
msgstr ""
#: hwclock/hwclock.c:621
#, c-format
msgid "--date argument too long\n"
msgstr ""
#: hwclock/hwclock.c:628
#, c-format
msgid ""
"The value of the --date option is not a valid date.\n"
"In particular, it contains quotation marks.\n"
msgstr ""
#: hwclock/hwclock.c:636
#, c-format
msgid "Issuing date command: %s\n"
msgstr ""
#: hwclock/hwclock.c:640
msgid "Unable to run 'date' program in /bin/sh shell. popen() failed"
msgstr ""
#: hwclock/hwclock.c:648
#, c-format
msgid "response from date command = %s\n"
msgstr ""
#: hwclock/hwclock.c:650
#, c-format
msgid ""
"The date command issued by %s returned unexpected results.\n"
"The command was:\n"
" %s\n"
"The response was:\n"
" %s\n"
msgstr ""
#: hwclock/hwclock.c:662
#, c-format
msgid ""
"The date command issued by %s returned something other than an integer where "
"the converted time value was expected.\n"
"The command was:\n"
" %s\n"
"The response was:\n"
" %s\n"
msgstr ""
#: hwclock/hwclock.c:673
#, c-format
msgid "date string %s equates to %ld seconds since 1969.\n"
msgstr ""
#: hwclock/hwclock.c:705
#, c-format
msgid ""
"The Hardware Clock does not contain a valid time, so we cannot set the "
"System Time from it.\n"
msgstr ""
#: hwclock/hwclock.c:727 hwclock/hwclock.c:804
#, c-format
msgid "Calling settimeofday:\n"
msgstr ""
#: hwclock/hwclock.c:728 hwclock/hwclock.c:806
#, c-format
msgid "\ttv.tv_sec = %ld, tv.tv_usec = %ld\n"
msgstr ""
#: hwclock/hwclock.c:730 hwclock/hwclock.c:808
#, c-format
msgid "\ttz.tz_minuteswest = %d\n"
msgstr ""
#: hwclock/hwclock.c:733 hwclock/hwclock.c:811
#, c-format
msgid "Not setting system clock because running in test mode.\n"
msgstr ""
#: hwclock/hwclock.c:742 hwclock/hwclock.c:820
#, c-format
msgid "Must be superuser to set system clock.\n"
msgstr ""
#: hwclock/hwclock.c:745 hwclock/hwclock.c:823
msgid "settimeofday() failed"
msgstr ""
#: hwclock/hwclock.c:781
#, c-format
msgid "Current system time: %ld = %s\n"
msgstr ""
#: hwclock/hwclock.c:805
#, c-format
msgid "\tUTC: %s\n"
msgstr ""
#: hwclock/hwclock.c:852
#, c-format
msgid ""
"Not adjusting drift factor because the Hardware Clock previously contained "
"garbage.\n"
msgstr ""
#: hwclock/hwclock.c:857
#, c-format
msgid ""
"Not adjusting drift factor because last calibration time is zero,\n"
"so history is bad and calibration startover is necessary.\n"
msgstr ""
#: hwclock/hwclock.c:863
#, c-format
msgid ""
"Not adjusting drift factor because it has been less than a day since the "
"last calibration.\n"
msgstr ""
#: hwclock/hwclock.c:911
#, c-format
msgid ""
"Clock drifted %.1f seconds in the past %d seconds in spite of a drift factor "
"of %f seconds/day.\n"
"Adjusting drift factor by %f seconds/day\n"
msgstr ""
#: hwclock/hwclock.c:961
#, c-format
msgid "Time since last adjustment is %d seconds\n"
msgstr ""
#: hwclock/hwclock.c:963
#, c-format
msgid "Need to insert %d seconds and refer time back %.6f seconds ago\n"
msgstr ""
#: hwclock/hwclock.c:992
#, c-format
msgid "Not updating adjtime file because of testing mode.\n"
msgstr ""
#: hwclock/hwclock.c:993
#, c-format
msgid ""
"Would have written the following to %s:\n"
"%s"
msgstr ""
#: hwclock/hwclock.c:1001
#, c-format
msgid ""
"Could not open file with the clock adjustment parameters in it (%s) for "
"writing"
msgstr ""
#: hwclock/hwclock.c:1006 hwclock/hwclock.c:1011
#, c-format
msgid "Could not update file with the clock adjustment parameters (%s) in it"
msgstr ""
#: hwclock/hwclock.c:1017
#, c-format
msgid "Drift adjustment parameters not updated.\n"
msgstr ""
#: hwclock/hwclock.c:1058
#, c-format
msgid ""
"The Hardware Clock does not contain a valid time, so we cannot adjust it.\n"
msgstr ""
#: hwclock/hwclock.c:1066
#, c-format
msgid ""
"Not setting clock because last adjustment time is zero, so history is bad."
msgstr ""
#: hwclock/hwclock.c:1089
#, c-format
msgid "Needed adjustment is less than one second, so not setting clock.\n"
msgstr ""
#: hwclock/hwclock.c:1115
#, c-format
msgid "Using %s.\n"
msgstr ""
#: hwclock/hwclock.c:1117
#, c-format
msgid "No usable clock interface found.\n"
msgstr ""
#: hwclock/hwclock.c:1233 hwclock/hwclock.c:1239
#, c-format
msgid "Unable to set system clock.\n"
msgstr ""
#: hwclock/hwclock.c:1252
#, c-format
msgid ""
"At %ld seconds after 1969, RTC is predicted to read %ld seconds after 1969.\n"
msgstr ""
#: hwclock/hwclock.c:1283
#, c-format
msgid ""
"The kernel keeps an epoch value for the Hardware Clock only on an Alpha "
"machine.\n"
"This copy of hwclock was built for a machine other than Alpha\n"
"(and thus is presumably not running on an Alpha now). No action taken.\n"
msgstr ""
#: hwclock/hwclock.c:1292
#, c-format
msgid "Unable to get the epoch value from the kernel.\n"
msgstr ""
#: hwclock/hwclock.c:1294
#, c-format
msgid "Kernel is assuming an epoch value of %lu\n"
msgstr ""
#: hwclock/hwclock.c:1297
#, c-format
msgid ""
"To set the epoch value, you must use the 'epoch' option to tell to what "
"value to set it.\n"
msgstr ""
#: hwclock/hwclock.c:1300
#, c-format
msgid "Not setting the epoch to %d - testing only.\n"
msgstr ""
#: hwclock/hwclock.c:1303
#, c-format
msgid "Unable to set the epoch value in the kernel.\n"
msgstr ""
#: hwclock/hwclock.c:1316 misc-utils/cal.c:338 misc-utils/kill.c:189
#, c-format
msgid "%s from %s\n"
msgstr ""
#: hwclock/hwclock.c:1337
#, c-format
msgid ""
"hwclock - query and set the hardware clock (RTC)\n"
"\n"
"Usage: hwclock [function] [options...]\n"
"\n"
"Functions:\n"
" -h | --help show this help\n"
" -r | --show read hardware clock and print result\n"
" --set set the rtc to the time given with --date\n"
" -s | --hctosys set the system time from the hardware clock\n"
" -w | --systohc set the hardware clock to the current system time\n"
" --systz set the system time based on the current timezone\n"
" --adjust adjust the rtc to account for systematic drift since\n"
" the clock was last set or adjusted\n"
" --getepoch print out the kernel's hardware clock epoch value\n"
" --setepoch set the kernel's hardware clock epoch value to the \n"
" value given with --epoch\n"
" --predict predict rtc reading at time given with --date\n"
" -v | --version print out the version of hwclock to stdout\n"
"\n"
"Options: \n"
" -u | --utc the hardware clock is kept in UTC\n"
" --localtime the hardware clock is kept in local time\n"
" -f | --rtc=path special /dev/... file to use instead of default\n"
" --directisa access the ISA bus directly instead of %s\n"
" --badyear ignore rtc's year because the bios is broken\n"
" --date specifies the time to which to set the hardware clock\n"
" --epoch=year specifies the year which is the beginning of the \n"
" hardware clock's epoch value\n"
" --noadjfile do not access /etc/adjtime. Requires the use of\n"
" either --utc or --localtime\n"
" --adjfile=path specifies the path to the adjust file (default is\n"
" /etc/adjtime)\n"
" --test do everything except actually updating the hardware\n"
" clock or anything else\n"
" -D | --debug debug mode\n"
"\n"
msgstr ""
#: hwclock/hwclock.c:1373
#, c-format
msgid ""
" -J|--jensen, -A|--arc, -S|--srm, -F|--funky-toy\n"
" tell hwclock the type of alpha you have (see hwclock(8))\n"
"\n"
msgstr ""
#: hwclock/hwclock.c:1461
#, c-format
msgid "%s: Unable to connect to audit system\n"
msgstr ""
#: hwclock/hwclock.c:1582
#, c-format
msgid "%s takes no non-option arguments. You supplied %d.\n"
msgstr ""
#: hwclock/hwclock.c:1589
#, c-format
msgid ""
"You have specified multiple functions.\n"
"You can only perform one function at a time.\n"
msgstr ""
#: hwclock/hwclock.c:1596
#, c-format
msgid ""
"%s: The --utc and --localtime options are mutually exclusive. You specified "
"both.\n"
msgstr ""
#: hwclock/hwclock.c:1603
#, c-format
msgid ""
"%s: The --adjust and --noadjfile options are mutually exclusive. You "
"specified both.\n"
msgstr ""
#: hwclock/hwclock.c:1610
#, c-format
msgid ""
"%s: The --adjfile and --noadjfile options are mutually exclusive. You "
"specified both.\n"
msgstr ""
#: hwclock/hwclock.c:1619
#, c-format
msgid "%s: With --noadjfile, you must specify either --utc or --localtime\n"
msgstr ""
#: hwclock/hwclock.c:1633
#, c-format
msgid "No usable set-to time. Cannot set clock.\n"
msgstr ""
#: hwclock/hwclock.c:1650
#, c-format
msgid "Sorry, only the superuser can change the Hardware Clock.\n"
msgstr ""
#: hwclock/hwclock.c:1655
#, c-format
msgid "Sorry, only the superuser can change the System Clock.\n"
msgstr ""
#: hwclock/hwclock.c:1660
#, c-format
msgid ""
"Sorry, only the superuser can change the Hardware Clock epoch in the "
"kernel.\n"
msgstr ""
#: hwclock/hwclock.c:1681
#, c-format
msgid "Cannot access the Hardware Clock via any known method.\n"
msgstr ""
#: hwclock/hwclock.c:1685
#, c-format
msgid ""
"Use the --debug option to see the details of our search for an access "
"method.\n"
msgstr ""
#: hwclock/kd.c:47
#, c-format
msgid "Waiting in loop for time from KDGHWCLK to change\n"
msgstr ""
#: hwclock/kd.c:50
msgid "KDGHWCLK ioctl to read time failed"
msgstr ""
#: hwclock/kd.c:68
msgid "KDGHWCLK ioctl to read time failed in loop"
msgstr ""
#: hwclock/kd.c:75 hwclock/rtc.c:221
#, c-format
msgid "Timed out waiting for time change.\n"
msgstr ""
#: hwclock/kd.c:97
#, c-format
msgid "ioctl() failed to read time from %s"
msgstr ""
#: hwclock/kd.c:133
msgid "ioctl KDSHWCLK failed"
msgstr ""
#: hwclock/kd.c:169
msgid "Can't open /dev/tty1 or /dev/vc/1"
msgstr ""
#: hwclock/kd.c:173
msgid "KDGHWCLK ioctl failed"
msgstr ""
#: hwclock/rtc.c:147 hwclock/rtc.c:241
#, c-format
msgid "open() of %s failed"
msgstr ""
#: hwclock/rtc.c:181
#, c-format
msgid "ioctl() to %s to read the time failed.\n"
msgstr ""
#: hwclock/rtc.c:203
#, c-format
msgid "Waiting in loop for time from %s to change\n"
msgstr ""
#: hwclock/rtc.c:259
#, c-format
msgid "%s does not have interrupt functions. "
msgstr ""
#: hwclock/rtc.c:270
#, c-format
msgid "read() to %s to wait for clock tick failed"
msgstr ""
#: hwclock/rtc.c:288
#, c-format
msgid "select() to %s to wait for clock tick failed"
msgstr ""
#: hwclock/rtc.c:291
#, c-format
msgid "select() to %s to wait for clock tick timed out\n"
msgstr ""
#: hwclock/rtc.c:300
#, c-format
msgid "ioctl() to %s to turn off update interrupts failed"
msgstr ""
#: hwclock/rtc.c:303
#, c-format
msgid "ioctl() to %s to turn on update interrupts failed unexpectedly"
msgstr ""
#: hwclock/rtc.c:360
#, c-format
msgid "ioctl() to %s to set the time failed.\n"
msgstr ""
#: hwclock/rtc.c:366
#, c-format
msgid "ioctl(%s) was successful.\n"
msgstr ""
#: hwclock/rtc.c:392
#, c-format
msgid "Open of %s failed"
msgstr ""
#: hwclock/rtc.c:410 hwclock/rtc.c:454
#, c-format
msgid ""
"To manipulate the epoch value in the kernel, we must access the Linux 'rtc' "
"device driver via the device special file %s. This file does not exist on "
"this system.\n"
msgstr ""
#: hwclock/rtc.c:415 hwclock/rtc.c:459
#, c-format
msgid "Unable to open %s"
msgstr ""
#: hwclock/rtc.c:422
#, c-format
msgid "ioctl(RTC_EPOCH_READ) to %s failed"
msgstr ""
#: hwclock/rtc.c:427
#, c-format
msgid "we have read epoch %ld from %s with RTC_EPOCH_READ ioctl.\n"
msgstr ""
#: hwclock/rtc.c:446
#, c-format
msgid "The epoch value may not be less than 1900. You requested %ld\n"
msgstr ""
#: hwclock/rtc.c:464
#, c-format
msgid "setting epoch to %ld with RTC_EPOCH_SET ioctl to %s.\n"
msgstr ""
#: hwclock/rtc.c:469
#, c-format
msgid ""
"The kernel device driver for %s does not have the RTC_EPOCH_SET ioctl.\n"
msgstr ""
#: hwclock/rtc.c:472
#, c-format
msgid "ioctl(RTC_EPOCH_SET) to %s failed"
msgstr ""
#: login-utils/agetty.c:363
#, c-format
msgid "%s: can't exec %s: %m"
msgstr ""
#: login-utils/agetty.c:388
msgid "can't malloc initstring"
msgstr ""
#: login-utils/agetty.c:456
#, c-format
msgid "bad timeout value: %s"
msgstr ""
#: login-utils/agetty.c:533
#, c-format
msgid "bad speed: %s"
msgstr ""
#: login-utils/agetty.c:535
msgid "too many alternate speeds"
msgstr ""
#: login-utils/agetty.c:637
#, c-format
msgid "/dev: chdir() failed: %m"
msgstr ""
#: login-utils/agetty.c:641
#, c-format
msgid "/dev/%s: not a character device"
msgstr ""
#: login-utils/agetty.c:650
#, c-format
msgid "/dev/%s: cannot open as standard input: %m"
msgstr ""
#: login-utils/agetty.c:660
#, c-format
msgid "%s: not open for read/write"
msgstr ""
#: login-utils/agetty.c:666
#, c-format
msgid "%s: dup problem: %m"
msgstr ""
#: login-utils/agetty.c:961
#, c-format
msgid "user"
msgstr ""
#: login-utils/agetty.c:961
#, c-format
msgid "users"
msgstr ""
#: login-utils/agetty.c:1055
#, c-format
msgid "%s: read: %m"
msgstr ""
#: login-utils/agetty.c:1102
#, c-format
msgid "%s: input overrun"
msgstr ""
#: login-utils/agetty.c:1230
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [-8hiLmsUw] [-l login_program] [-t timeout] [-I initstring] [-H "
"login_host] baud_rate,... line [termtype]\n"
"or\t[-hiLmw] [-l login_program] [-t timeout] [-I initstring] [-H login_host] "
"line baud_rate,... [termtype]\n"
msgstr ""
#: login-utils/checktty.c:92 login-utils/checktty.c:113
#, c-format
msgid "login: memory low, login may fail\n"
msgstr ""
#: login-utils/checktty.c:93
msgid "can't malloc for ttyclass"
msgstr ""
#: login-utils/checktty.c:114
msgid "can't malloc for grplist"
msgstr ""
#: login-utils/checktty.c:555
#, c-format
msgid "Login on %s from %s denied by default.\n"
msgstr ""
#: login-utils/checktty.c:566
#, c-format
msgid "Login on %s from %s denied.\n"
msgstr ""
#: login-utils/chfn.c:100
#, c-format
msgid "Usage: %s [ -f full-name ] [ -o office ] "
msgstr ""
#: login-utils/chfn.c:101
#, c-format
msgid ""
"[ -p office-phone ]\n"
"\t[ -h home-phone ] "
msgstr ""
#: login-utils/chfn.c:102
#, c-format
msgid "[ --help ] [ --version ]\n"
msgstr ""
#: login-utils/chfn.c:143 login-utils/chsh.c:124
#, c-format
msgid "%s: you (user %d) don't exist."
msgstr ""
#: login-utils/chfn.c:148 login-utils/chsh.c:129
#, c-format
msgid "%s: user \"%s\" does not exist."
msgstr ""
#: login-utils/chfn.c:153
msgid "can only change local entries"
msgstr ""
#: login-utils/chfn.c:163
#, c-format
msgid "%s: %s is not authorized to change the finger info of %s"
msgstr ""
#: login-utils/chfn.c:165 login-utils/chsh.c:145
msgid "Unknown user context"
msgstr ""
#: login-utils/chfn.c:170
msgid "can't set default context for /etc/passwd"
msgstr ""
#: login-utils/chfn.c:180
#, c-format
msgid "Changing finger information for %s.\n"
msgstr ""
#: login-utils/chfn.c:191 login-utils/chsh.c:184
#, c-format
msgid "%s: PAM failure, aborting: %s"
msgstr ""
#: login-utils/chfn.c:212 login-utils/chsh.c:205 login-utils/login.c:830
#: login-utils/newgrp.c:83 mount/lomount.c:816 mount/lomount.c:819
#: simpleinit/simpleinit.c:345
msgid "Password: "
msgstr ""
#: login-utils/chfn.c:215 login-utils/chsh.c:208
msgid "Incorrect password."
msgstr ""
#: login-utils/chfn.c:226
#, c-format
msgid "Finger information not changed.\n"
msgstr ""
#: login-utils/chfn.c:359
msgid "Office"
msgstr ""
#: login-utils/chfn.c:360
msgid "Office Phone"
msgstr ""
#: login-utils/chfn.c:361
msgid "Home Phone"
msgstr ""
#: login-utils/chfn.c:382 login-utils/chsh.c:301
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Aborted.\n"
msgstr ""
#: login-utils/chfn.c:415
#, c-format
msgid "field is too long.\n"
msgstr ""
#: login-utils/chfn.c:423
#, c-format
msgid "'%c' is not allowed.\n"
msgstr ""
#: login-utils/chfn.c:428
#, c-format
msgid "Control characters are not allowed.\n"
msgstr ""
#: login-utils/chfn.c:493
#, c-format
msgid "Finger information *NOT* changed. Try again later.\n"
msgstr ""
#: login-utils/chfn.c:496
#, c-format
msgid "Finger information changed.\n"
msgstr ""
#: login-utils/chsh.c:91
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [ -s shell ] [ --list-shells ] [ --help ] [ --version ]\n"
" [ username ]\n"
msgstr ""
#: login-utils/chsh.c:134
#, c-format
msgid "%s: can only change local entries."
msgstr ""
#: login-utils/chsh.c:144
#, c-format
msgid "%s: %s is not authorized to change the shell of %s"
msgstr ""
#: login-utils/chsh.c:150
#, c-format
msgid "%s: can't set default context for /etc/passwd"
msgstr ""
#: login-utils/chsh.c:162
#, c-format
msgid ""
"%s: running UID doesn't match UID of user we're altering, shell change denied"
msgstr ""
#: login-utils/chsh.c:167
#, c-format
msgid "%s: your shell is not in /etc/shells, shell change denied"
msgstr ""
#: login-utils/chsh.c:173
#, c-format
msgid "Changing shell for %s.\n"
msgstr ""
#: login-utils/chsh.c:216
msgid "New shell"
msgstr ""
#: login-utils/chsh.c:225
#, c-format
msgid "Shell not changed.\n"
msgstr ""
#: login-utils/chsh.c:230
#, fuzzy
msgid "setpwnam failed"
msgstr "查找失败"
#: login-utils/chsh.c:231
#, c-format
msgid "Shell *NOT* changed. Try again later.\n"
msgstr ""
#: login-utils/chsh.c:234
#, c-format
msgid "Shell changed.\n"
msgstr ""
#: login-utils/chsh.c:329
#, c-format
msgid "%s: shell must be a full path name.\n"
msgstr ""
#: login-utils/chsh.c:333
#, c-format
msgid "%s: \"%s\" does not exist.\n"
msgstr ""
#: login-utils/chsh.c:337
#, c-format
msgid "%s: \"%s\" is not executable.\n"
msgstr ""
#: login-utils/chsh.c:344
#, c-format
msgid "%s: '%c' is not allowed.\n"
msgstr ""
#: login-utils/chsh.c:348
#, c-format
msgid "%s: Control characters are not allowed.\n"
msgstr ""
#: login-utils/chsh.c:355 login-utils/chsh.c:365
#, c-format
msgid "Warning: \"%s\" is not listed in /etc/shells.\n"
msgstr ""
#: login-utils/chsh.c:357
#, c-format
msgid "%s: \"%s\" is not listed in /etc/shells.\n"
msgstr ""
#: login-utils/chsh.c:359
#, c-format
msgid "%s: Use -l option to see list.\n"
msgstr ""
#: login-utils/chsh.c:366
#, c-format
msgid "Use %s -l to see list.\n"
msgstr ""
#: login-utils/chsh.c:387
#, c-format
msgid "No known shells.\n"
msgstr ""
#: login-utils/islocal.c:87
#, c-format
msgid "Failed to open %s for reading, exiting."
msgstr ""
#: login-utils/last.c:150
msgid "usage: last [-#] [-f file] [-t tty] [-h hostname] [user ...]\n"
msgstr ""
#: login-utils/last.c:240 login-utils/vipw.c:154 misc-utils/lsblk.c:662
#: misc-utils/wipefs.c:260 mount/swapon.c:209 mount/swapon.c:294
#: mount/swapon.c:444 mount/swapon.c:608 mount/swapon.c:817 partx/partx.c:807
#: sys-utils/fallocate.c:136 sys-utils/fsfreeze.c:102 sys-utils/fstrim.c:142
#: text-utils/rev.c:113 text-utils/ul.c:178
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: open failed"
msgstr "%s 失败.\n"
#: login-utils/last.c:247
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: mmap failed"
msgstr "%s 失败.\n"
#: login-utils/last.c:307
msgid " still logged in"
msgstr ""
#: login-utils/last.c:329
#, c-format
msgid ""
"\n"
"wtmp begins %s"
msgstr ""
#: login-utils/last.c:424
#, fuzzy
msgid "gethostname failed"
msgstr "查找失败"
#: login-utils/last.c:470
#, c-format
msgid ""
"\n"
"interrupted %10.10s %5.5s \n"
msgstr ""
#: login-utils/login.c:201
#, c-format
msgid "FATAL: can't reopen tty: %s"
msgstr ""
#: login-utils/login.c:208
#, c-format
msgid "FATAL: %s is not a terminal"
msgstr ""
#: login-utils/login.c:241
msgid "FATAL: bad tty"
msgstr ""
#: login-utils/login.c:447
#, c-format
msgid "login: -h for super-user only.\n"
msgstr ""
#: login-utils/login.c:490
#, c-format
msgid "usage: login [-fp] [username]\n"
msgstr ""
#: login-utils/login.c:581
#, c-format
msgid "PAM failure, aborting: %s"
msgstr ""
#: login-utils/login.c:582
#, c-format
msgid "Couldn't initialize PAM: %s"
msgstr ""
#: login-utils/login.c:599
msgid "login: "
msgstr ""
#: login-utils/login.c:643
#, c-format
msgid "FAILED LOGIN %d FROM %s FOR %s, %s"
msgstr ""
#: login-utils/login.c:648
#, c-format
msgid ""
"Login incorrect\n"
"\n"
msgstr ""
#: login-utils/login.c:657
#, c-format
msgid "TOO MANY LOGIN TRIES (%d) FROM %s FOR %s, %s"
msgstr ""
#: login-utils/login.c:661
#, c-format
msgid "FAILED LOGIN SESSION FROM %s FOR %s, %s"
msgstr ""
#: login-utils/login.c:666
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Login incorrect\n"
msgstr ""
#: login-utils/login.c:694 login-utils/login.c:701 login-utils/login.c:735
msgid ""
"\n"
"Session setup problem, abort."
msgstr ""
#: login-utils/login.c:695
#, c-format
msgid "NULL user name in %s:%d. Abort."
msgstr ""
#: login-utils/login.c:702
#, c-format
msgid "Invalid user name \"%s\" in %s:%d. Abort."
msgstr ""
#: login-utils/login.c:721 text-utils/more.c:806
msgid "out of memory"
msgstr ""
#: login-utils/login.c:765
msgid "Illegal username"
msgstr ""
#: login-utils/login.c:807
#, c-format
msgid "%s login refused on this terminal."
msgstr ""
#: login-utils/login.c:812
#, c-format
msgid "LOGIN %s REFUSED FROM %s ON TTY %s"
msgstr ""
#: login-utils/login.c:816
#, c-format
msgid "LOGIN %s REFUSED ON TTY %s"
msgstr ""
#: login-utils/login.c:870
#, c-format
msgid "Login incorrect\n"
msgstr ""
#: login-utils/login.c:1021 login-utils/login.c:1031 login-utils/login.c:1033
msgid "change terminal owner failed"
msgstr ""
#: login-utils/login.c:1101
#, c-format
msgid "DIALUP AT %s BY %s"
msgstr ""
#: login-utils/login.c:1108
#, c-format
msgid "ROOT LOGIN ON %s FROM %s"
msgstr ""
#: login-utils/login.c:1111
#, c-format
msgid "ROOT LOGIN ON %s"
msgstr ""
#: login-utils/login.c:1114
#, c-format
msgid "LOGIN ON %s BY %s FROM %s"
msgstr ""
#: login-utils/login.c:1117
#, c-format
msgid "LOGIN ON %s BY %s"
msgstr ""
#: login-utils/login.c:1138
#, c-format
msgid "You have new mail.\n"
msgstr ""
#: login-utils/login.c:1140
#, c-format
msgid "You have mail.\n"
msgstr ""
#: login-utils/login.c:1183
msgid "failure forking"
msgstr ""
#: login-utils/login.c:1230
#, c-format
msgid "TIOCSCTTY failed: %m"
msgstr ""
#: login-utils/login.c:1236
msgid "setuid() failed"
msgstr ""
#: login-utils/login.c:1242
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: change directory failed"
msgstr "查找失败"
#: login-utils/login.c:1246
#, c-format
msgid "Logging in with home = \"/\".\n"
msgstr ""
#: login-utils/login.c:1276
msgid "couldn't exec shell script"
msgstr ""
#: login-utils/login.c:1278
msgid "no shell"
msgstr ""
#: login-utils/login.c:1293
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%s login: "
msgstr ""
#: login-utils/login.c:1304
msgid "NAME too long"
msgstr ""
#: login-utils/login.c:1305
msgid "login name much too long."
msgstr ""
#: login-utils/login.c:1310
msgid "login names may not start with '-'."
msgstr ""
#: login-utils/login.c:1320
msgid "EXCESSIVE linefeeds"
msgstr ""
#: login-utils/login.c:1321
msgid "too many bare linefeeds."
msgstr ""
#: login-utils/login.c:1352
#, c-format
msgid "timed out after %d seconds"
msgstr ""
#: login-utils/login.c:1446
#, c-format
msgid "Last login: %.*s "
msgstr ""
#: login-utils/login.c:1450
#, c-format
msgid "from %.*s\n"
msgstr ""
#: login-utils/login.c:1453
#, c-format
msgid "on %.*s\n"
msgstr ""
#: login-utils/login.c:1471
#, fuzzy
msgid "write lastlog failed"
msgstr "查找失败"
#: login-utils/login.c:1480
#, c-format
msgid "LOGIN FAILURE FROM %s, %s"
msgstr ""
#: login-utils/login.c:1483
#, c-format
msgid "LOGIN FAILURE ON %s, %s"
msgstr ""
#: login-utils/login.c:1487
#, c-format
msgid "%d LOGIN FAILURES FROM %s, %s"
msgstr ""
#: login-utils/login.c:1490
#, c-format
msgid "%d LOGIN FAILURES ON %s, %s"
msgstr ""
#: login-utils/mesg.c:86
#, fuzzy
msgid "ttyname failed"
msgstr "查找失败"
#: login-utils/mesg.c:89
#, fuzzy, c-format
msgid "stat %s failed"
msgstr "%s 失败.\n"
#: login-utils/mesg.c:93
msgid "is y"
msgstr ""
#: login-utils/mesg.c:96
msgid "is n"
msgstr ""
#: login-utils/mesg.c:107 login-utils/mesg.c:111
#, fuzzy, c-format
msgid "change %s mode failed"
msgstr "%s 失败.\n"
#: login-utils/mesg.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [y | n]"
msgstr "用法: %s [ -n ] device\n"
#: login-utils/newgrp.c:103
msgid "who are you?"
msgstr ""
#: login-utils/newgrp.c:109 login-utils/newgrp.c:120
#, fuzzy
msgid "setgid failed"
msgstr "查找失败"
#: login-utils/newgrp.c:114 login-utils/newgrp.c:116
msgid "no such group"
msgstr ""
#: login-utils/newgrp.c:122
msgid "permission denied"
msgstr ""
#: login-utils/newgrp.c:127
#, fuzzy
msgid "setuid failed"
msgstr "查找失败"
#: login-utils/newgrp.c:131 sys-utils/unshare.c:126
#, fuzzy, c-format
msgid "exec %s failed"
msgstr "%s 失败.\n"
#: login-utils/ttymsg.c:75
msgid "too many iov's (change code in wall/ttymsg.c)"
msgstr ""
#: login-utils/ttymsg.c:85
#, c-format
msgid "excessively long line arg"
msgstr ""
#: login-utils/ttymsg.c:140
#, c-format
msgid "cannot fork"
msgstr ""
#: login-utils/ttymsg.c:144
#, c-format
msgid "fork: %s"
msgstr ""
#: login-utils/ttymsg.c:174
#, c-format
msgid "%s: BAD ERROR"
msgstr ""
#: login-utils/vipw.c:144
#, c-format
msgid "%s: the password file is busy.\n"
msgstr ""
#: login-utils/vipw.c:147
#, c-format
msgid "%s: the group file is busy.\n"
msgstr ""
#: login-utils/vipw.c:161
#, c-format
msgid "%s: the %s file is busy (%s present)\n"
msgstr ""
#: login-utils/vipw.c:167
#, c-format
msgid "%s: can't link %s: %s\n"
msgstr ""
#: login-utils/vipw.c:196
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: create a link to %s failed"
msgstr "%s 失败.\n"
#: login-utils/vipw.c:203
#, c-format
msgid "%s: Can't get context for %s"
msgstr ""
#: login-utils/vipw.c:209
#, c-format
msgid "%s: Can't set context for %s"
msgstr ""
#: login-utils/vipw.c:218
#, c-format
msgid "%s: can't unlock %s: %s (your changes are still in %s)\n"
msgstr ""
#: login-utils/vipw.c:241 mount/swapon.c:251
#, fuzzy
msgid "fork failed"
msgstr "查找失败"
#: login-utils/vipw.c:278
#, c-format
msgid "%s: %s unchanged\n"
msgstr ""
#: login-utils/vipw.c:299
#, c-format
msgid "%s: no changes made\n"
msgstr ""
#: login-utils/vipw.c:352
#, c-format
msgid "You are using shadow groups on this system.\n"
msgstr ""
#: login-utils/vipw.c:353
#, c-format
msgid "You are using shadow passwords on this system.\n"
msgstr ""
#: login-utils/vipw.c:354
#, c-format
msgid "Would you like to edit %s now [y/n]? "
msgstr ""
#: login-utils/wall.c:87
#, fuzzy, c-format
msgid "usage: %s [-n] [file]\n"
msgstr "用法: %s [ -n ] device\n"
#: login-utils/wall.c:167
msgid "can't open temporary file"
msgstr ""
#: login-utils/wall.c:193
#, c-format
msgid "Broadcast Message from %s@%s"
msgstr ""
#: login-utils/wall.c:211
#, c-format
msgid "will not read %s - use stdin."
msgstr ""
#: login-utils/wall.c:215
#, fuzzy, c-format
msgid "can't read %s."
msgstr "%s 失败.\n"
#: login-utils/wall.c:235
#, fuzzy
msgid "fstat failed"
msgstr "%s 失败.\n"
#: login-utils/wall.c:241
#, fuzzy
msgid "fread failed"
msgstr "查找失败"
#: misc-utils/cal.c:355 misc-utils/cal.c:367
#, c-format
msgid "illegal day value: use 1-%d"
msgstr ""
#: misc-utils/cal.c:359
msgid "illegal month value: use 1-12"
msgstr ""
#: misc-utils/cal.c:363
msgid "illegal year value: use 1-9999"
msgstr ""
#: misc-utils/cal.c:445
#, c-format
msgid "%s %d"
msgstr ""
#: misc-utils/cal.c:764
#, c-format
msgid "usage: %s [-13smjyV] [[[day] month] year]\n"
msgstr ""
#: misc-utils/ddate.c:203
#, c-format
msgid "usage: %s [+format] [day month year]\n"
msgstr ""
#: misc-utils/ddate.c:250
msgid "St. Tib's Day"
msgstr ""
#: misc-utils/findfs.c:24
#, c-format
msgid "Usage: %s LABEL=<label>|UUID=<uuid>\n"
msgstr ""
#: misc-utils/findfs.c:55
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to resolve '%s'"
msgstr "不能读 inodes"
#: misc-utils/findmnt.c:194 misc-utils/lsblk.c:195 partx/partx.c:123
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown column: %s"
msgstr "%s: 未知命令: %s\n"
#: misc-utils/findmnt.c:297 partx/partx.c:395
#, fuzzy
msgid "failed to add line to output"
msgstr "不能为 inodes 分配缓冲区"
#: misc-utils/findmnt.c:361
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: parse error at line %d"
msgstr "%s: %s ioctl 错误\n"
#: misc-utils/findmnt.c:372
msgid "failed to initialize libmount tab"
msgstr ""
#: misc-utils/findmnt.c:387
#, fuzzy, c-format
msgid "can't read: %s"
msgstr "%s 失败.\n"
#: misc-utils/findmnt.c:477
msgid "failed to initialize libmount iterator"
msgstr ""
#: misc-utils/findmnt.c:506
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Usage:\n"
" %1$s [options]\n"
" %1$s [options] <device> | <mountpoint>\n"
" %1$s [options] <device> <mountpoint>\n"
" %1$s [options] [--source <device>] [--target <mountpoint>]\n"
msgstr ""
#: misc-utils/findmnt.c:514
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Options:\n"
" -s, --fstab search in static table of filesystems\n"
" -m, --mtab search in table of mounted filesystems\n"
" -k, --kernel search in kernel table of mounted \n"
" filesystems (default)\n"
"\n"
" -c, --canonicalize canonicalize printed paths\n"
" -d, --direction <word> search direction - 'forward' or 'backward'\n"
" -e, --evaluate print all TAGs (LABEL/UUID) evaluated\n"
" -f, --first-only print the first found filesystem only\n"
" -h, --help print this help\n"
" -i, --invert invert sense of matching\n"
" -l, --list use list format output\n"
" -n, --noheadings don't print headings\n"
" -u, --notruncate don't truncate text in columns\n"
" -O, --options <list> limit the set of filesystems by mount options\n"
" -o, --output <list> output columns\n"
" -r, --raw use raw format output\n"
" -a, --ascii use ascii chars for tree formatting\n"
" -t, --types <list> limit the set of filesystem by FS types\n"
" -v, --nofsroot don't print [/dir] for bind or btrfs mounts\n"
" -R, --submounts print all submount for the matching filesystems\n"
" -S, --source <string> device, LABEL= or UUID=device\n"
" -T, --target <string> mountpoint\n"
"\n"
msgstr ""
#: misc-utils/findmnt.c:540 misc-utils/lsblk.c:871
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"Available columns:\n"
msgstr "可用的命令:\n"
#: misc-utils/findmnt.c:550
#, c-format
msgid ""
"\n"
"For more information see findmnt(1).\n"
msgstr ""
#: misc-utils/findmnt.c:558 misc-utils/lsblk.c:884 partx/partx.c:628
msgid "options are mutually exclusive"
msgstr ""
#: misc-utils/findmnt.c:629
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown direction '%s'"
msgstr "%s: 未知命令: %s\n"
#: misc-utils/findmnt.c:718
msgid ""
"options --target and --source can't be used together with command line "
"element that is not an option"
msgstr ""
#: misc-utils/findmnt.c:757
msgid "failed to initialize libmount cache"
msgstr ""
#: misc-utils/findmnt.c:767 misc-utils/lsblk.c:1000 partx/partx.c:483
#, fuzzy
msgid "failed to initialize output table"
msgstr "不能为 inodes 分配缓冲区"
#: misc-utils/findmnt.c:779 misc-utils/lsblk.c:1010 partx/partx.c:491
msgid "failed to initialize output column"
msgstr ""
#: misc-utils/kill.c:207
#, c-format
msgid "%s: unknown signal %s\n"
msgstr ""
#: misc-utils/kill.c:270
#, c-format
msgid "%s: can't find process \"%s\"\n"
msgstr ""
#: misc-utils/kill.c:314
#, c-format
msgid "%s: unknown signal %s; valid signals:\n"
msgstr ""
#: misc-utils/kill.c:354
#, c-format
msgid "usage: %s [ -s signal | -p ] [ -a ] pid ...\n"
msgstr ""
#: misc-utils/kill.c:355
#, c-format
msgid " %s -l [ signal ]\n"
msgstr ""
#: misc-utils/logger.c:67
#, c-format
msgid "logger: openlog: pathname too long\n"
msgstr ""
#: misc-utils/logger.c:75
#, c-format
msgid "socket: %s.\n"
msgstr ""
#: misc-utils/logger.c:80
#, c-format
msgid "connect: %s.\n"
msgstr ""
#: misc-utils/logger.c:139
#, c-format
msgid "logger: %s: %s.\n"
msgstr ""
#: misc-utils/logger.c:246
#, c-format
msgid "logger: unknown facility name: %s.\n"
msgstr ""
#: misc-utils/logger.c:258
#, c-format
msgid "logger: unknown priority name: %s.\n"
msgstr ""
#: misc-utils/logger.c:285
#, c-format
msgid ""
"usage: logger [-is] [-f file] [-p pri] [-t tag] [-u socket] [ message ... ]\n"
msgstr ""
#: misc-utils/look.c:353
#, c-format
msgid "usage: look [-dfa] [-t char] string [file]\n"
msgstr ""
#: misc-utils/lsblk.c:92
msgid "device name"
msgstr ""
#: misc-utils/lsblk.c:93
msgid "internel kernel device name"
msgstr ""
#: misc-utils/lsblk.c:94
msgid "major:minor device number"
msgstr ""
#: misc-utils/lsblk.c:95
#, fuzzy
msgid "filesystem type"
msgstr "Filesystem state=%d\n"
#: misc-utils/lsblk.c:96
msgid "where the device is mounted"
msgstr ""
#: misc-utils/lsblk.c:97
msgid "filesystem LABEL"
msgstr ""
#: misc-utils/lsblk.c:98
msgid "filesystem UUID"
msgstr ""
#: misc-utils/lsblk.c:99
#, fuzzy
msgid "read-only device"
msgstr "设置只读"
#: misc-utils/lsblk.c:100
msgid "removable device"
msgstr ""
#: misc-utils/lsblk.c:101
msgid "rotational device"
msgstr ""
#: misc-utils/lsblk.c:102
msgid "device identifier"
msgstr ""
#: misc-utils/lsblk.c:103
msgid "size of the device"
msgstr ""
#: misc-utils/lsblk.c:104
msgid "user name"
msgstr ""
#: misc-utils/lsblk.c:105
msgid "group name"
msgstr ""
#: misc-utils/lsblk.c:106
msgid "device node permissions"
msgstr ""
#: misc-utils/lsblk.c:107
msgid "alignment offset"
msgstr ""
#: misc-utils/lsblk.c:108
msgid "minimum I/O size"
msgstr ""
#: misc-utils/lsblk.c:109
msgid "optimal I/O size"
msgstr ""
#: misc-utils/lsblk.c:110
#, fuzzy
msgid "physical sector size"
msgstr "获得段大小"
#: misc-utils/lsblk.c:111
#, fuzzy
msgid "logical sector size"
msgstr "获得段大小"
#: misc-utils/lsblk.c:112
msgid "I/O scheduler name"
msgstr ""
#: misc-utils/lsblk.c:705
msgid "failed to open device directory in sysfs"
msgstr ""
#: misc-utils/lsblk.c:775 partx/partx.c:804
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not a block device"
msgstr "%s:不是一个块设备\n"
#: misc-utils/lsblk.c:779
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to get whole-list devno"
msgstr "不能读 inodes"
#: misc-utils/lsblk.c:800
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to read link"
msgstr "不能读 inodes"
#: misc-utils/lsblk.c:836
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse list '%s'"
msgstr "不能读 inodes"
#: misc-utils/lsblk.c:840
#, c-format
msgid "the list of excluded devices is too large (limit is %d devices)"
msgstr ""
#: misc-utils/lsblk.c:852
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"Usage:\n"
" %s [options] [<device> ...]\n"
msgstr "用法: %s [ -n ] device\n"
#: misc-utils/lsblk.c:856
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Options:\n"
" -a, --all print all devices\n"
" -b, --bytes print SIZE in bytes rather than in human readable "
"format\n"
" -d, --nodeps don't print slaves or holders\n"
" -e, --exclude <list> exclude devices by major number (default: RAM disks)\n"
" -f, --fs output info about filesystems\n"
" -h, --help usage information (this)\n"
" -i, --ascii use ascii characters only\n"
" -m, --perms output info about permissions\n"
" -l, --list use list format ouput\n"
" -n, --noheadings don't print headings\n"
" -o, --output <list> output columns\n"
" -r, --raw use raw format output\n"
" -t, --topology output info about topology\n"
msgstr ""
#: misc-utils/lsblk.c:876
#, c-format
msgid ""
"\n"
"For more information see lsblk(8).\n"
msgstr ""
#: misc-utils/mcookie.c:105 misc-utils/mcookie.c:132
#, c-format
msgid "Could not open %s\n"
msgstr ""
#: misc-utils/mcookie.c:109 misc-utils/mcookie.c:128
#, c-format
msgid "Got %d bytes from %s\n"
msgstr ""
#: misc-utils/namei.c:147 misc-utils/namei.c:227 misc-utils/namei.c:247
#: misc-utils/namei.c:254 misc-utils/namei.c:298 text-utils/column.c:290
#: text-utils/column.c:351 text-utils/column.c:407
msgid "out of memory?"
msgstr ""
#: misc-utils/namei.c:192
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to read symlink: %s"
msgstr "不能读 inodes"
#: misc-utils/namei.c:233
#, c-format
msgid "could not stat '%s'"
msgstr ""
#: misc-utils/namei.c:379
#, fuzzy, c-format
msgid "%s - No such file or directory\n"
msgstr "根 inode 不是一个目录"
#: misc-utils/namei.c:427
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Usage: %s [options] pathname [pathname ...]\n"
msgstr ""
#: misc-utils/namei.c:428 text-utils/column.c:109
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Options:\n"
msgstr ""
#: misc-utils/namei.c:431
#, c-format
msgid ""
" -h, --help displays this help text\n"
" -x, --mountpoints show mount point directories with a 'D'\n"
" -m, --modes show the mode bits of each file\n"
" -o, --owners show owner and group name of each file\n"
" -l, --long use a long listing format (-m -o -v) \n"
" -n, --nosymlinks don't follow symlinks\n"
" -v, --vertical vertical align of modes and owners\n"
msgstr ""
#: misc-utils/namei.c:439
#, c-format
msgid ""
"\n"
"For more information see namei(1).\n"
msgstr ""
#: misc-utils/namei.c:515
#, c-format
msgid "%s: exceeded limit of symlinks"
msgstr ""
#: misc-utils/rename.c:54
#, c-format
msgid "%s: renaming %s to %s failed: %s\n"
msgstr ""
#: misc-utils/rename.c:84
#, c-format
msgid "call: %s from to files...\n"
msgstr ""
#: misc-utils/script.c:115
#, c-format
msgid ""
"Warning: `%s' is a link.\n"
"Use `%s [options] %s' if you really want to use it.\n"
"Script not started.\n"
msgstr ""
#: misc-utils/script.c:182
#, c-format
msgid "usage: script [-a] [-e] [-f] [-q] [-t] [file]\n"
msgstr ""
#: misc-utils/script.c:205
#, c-format
msgid "Script started, file is %s\n"
msgstr ""
#: misc-utils/script.c:264
#, c-format
msgid "%s: write error %d: %s\n"
msgstr ""
#: misc-utils/script.c:326
#, c-format
msgid "Script started on %s"
msgstr ""
#: misc-utils/script.c:358
#, c-format
msgid "%s: write error: %s\n"
msgstr ""
#: misc-utils/script.c:365
#, c-format
msgid "%s: cannot write script file, error: %s\n"
msgstr ""
#: misc-utils/script.c:443
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Script done on %s"
msgstr ""
#: misc-utils/script.c:452
#, c-format
msgid "Script done, file is %s\n"
msgstr ""
#: misc-utils/script.c:474
#, c-format
msgid "openpty failed\n"
msgstr ""
#: misc-utils/script.c:510
#, c-format
msgid "Out of pty's\n"
msgstr ""
#: misc-utils/scriptreplay.c:38
#, c-format
msgid "%s <timingfile> [<typescript> [<divisor>]]\n"
msgstr ""
#: misc-utils/scriptreplay.c:53
#, c-format
msgid "expected a number, but got '%s'"
msgstr ""
#: misc-utils/scriptreplay.c:56 misc-utils/scriptreplay.c:60
#, c-format
msgid "divisor '%s'"
msgstr ""
#: misc-utils/scriptreplay.c:104
msgid "write to stdout failed"
msgstr ""
#: misc-utils/scriptreplay.c:110
#, c-format
msgid "unexpected end of file on %s"
msgstr ""
#: misc-utils/scriptreplay.c:112
#, c-format
msgid "failed to read typescript file %s"
msgstr ""
#: misc-utils/scriptreplay.c:145
#, c-format
msgid "cannot open timing file %s"
msgstr ""
#: misc-utils/scriptreplay.c:148
#, c-format
msgid "cannot open typescript file %s"
msgstr ""
#: misc-utils/scriptreplay.c:164
#, c-format
msgid "failed to read timing file %s"
msgstr ""
#: misc-utils/scriptreplay.c:166
#, c-format
msgid "timings file %s: %lu: unexpected format"
msgstr ""
#: misc-utils/setterm.c:760
#, c-format
msgid "%s: Argument error, usage\n"
msgstr ""
#: misc-utils/setterm.c:763
#, c-format
msgid " [ -term terminal_name ]\n"
msgstr ""
#: misc-utils/setterm.c:764
#, c-format
msgid " [ -reset ]\n"
msgstr ""
#: misc-utils/setterm.c:765
#, c-format
msgid " [ -initialize ]\n"
msgstr ""
#: misc-utils/setterm.c:766
#, c-format
msgid " [ -cursor [on|off] ]\n"
msgstr ""
#: misc-utils/setterm.c:768
#, c-format
msgid " [ -snow [on|off] ]\n"
msgstr ""
#: misc-utils/setterm.c:769
#, c-format
msgid " [ -softscroll [on|off] ]\n"
msgstr ""
#: misc-utils/setterm.c:771
#, c-format
msgid " [ -repeat [on|off] ]\n"
msgstr ""
#: misc-utils/setterm.c:772
#, c-format
msgid " [ -appcursorkeys [on|off] ]\n"
msgstr ""
#: misc-utils/setterm.c:773
#, c-format
msgid " [ -linewrap [on|off] ]\n"
msgstr ""
#: misc-utils/setterm.c:774
#, c-format
msgid " [ -default ]\n"
msgstr ""
#: misc-utils/setterm.c:775
#, c-format
msgid " [ -foreground black|blue|green|cyan"
msgstr ""
#: misc-utils/setterm.c:776 misc-utils/setterm.c:778
#, c-format
msgid "|red|magenta|yellow|white|default ]\n"
msgstr ""
#: misc-utils/setterm.c:777
#, c-format
msgid " [ -background black|blue|green|cyan"
msgstr ""
#: misc-utils/setterm.c:779
#, c-format
msgid " [ -ulcolor black|grey|blue|green|cyan"
msgstr ""
#: misc-utils/setterm.c:780 misc-utils/setterm.c:782 misc-utils/setterm.c:784
#: misc-utils/setterm.c:786
#, c-format
msgid "|red|magenta|yellow|white ]\n"
msgstr ""
#: misc-utils/setterm.c:781
#, c-format
msgid " [ -ulcolor bright blue|green|cyan"
msgstr ""
#: misc-utils/setterm.c:783
#, c-format
msgid " [ -hbcolor black|grey|blue|green|cyan"
msgstr ""
#: misc-utils/setterm.c:785
#, c-format
msgid " [ -hbcolor bright blue|green|cyan"
msgstr ""
#: misc-utils/setterm.c:788
#, c-format
msgid " [ -standout [ attr ] ]\n"
msgstr ""
#: misc-utils/setterm.c:790
#, c-format
msgid " [ -inversescreen [on|off] ]\n"
msgstr ""
#: misc-utils/setterm.c:791
#, c-format
msgid " [ -bold [on|off] ]\n"
msgstr ""
#: misc-utils/setterm.c:792
#, c-format
msgid " [ -half-bright [on|off] ]\n"
msgstr ""
#: misc-utils/setterm.c:793
#, c-format
msgid " [ -blink [on|off] ]\n"
msgstr ""
#: misc-utils/setterm.c:794
#, c-format
msgid " [ -reverse [on|off] ]\n"
msgstr ""
#: misc-utils/setterm.c:795
#, c-format
msgid " [ -underline [on|off] ]\n"
msgstr ""
#: misc-utils/setterm.c:796
#, c-format
msgid " [ -store ]\n"
msgstr ""
#: misc-utils/setterm.c:797
#, c-format
msgid " [ -clear [all|rest] ]\n"
msgstr ""
#: misc-utils/setterm.c:798
#, c-format
msgid " [ -tabs [ tab1 tab2 tab3 ... ] ] (tabn = 1-160)\n"
msgstr ""
#: misc-utils/setterm.c:799
#, c-format
msgid " [ -clrtabs [ tab1 tab2 tab3 ... ] ] (tabn = 1-160)\n"
msgstr ""
#: misc-utils/setterm.c:800
#, c-format
msgid " [ -regtabs [1-160] ]\n"
msgstr ""
#: misc-utils/setterm.c:801
#, c-format
msgid " [ -blank [0-60|force|poke] ]\n"
msgstr ""
#: misc-utils/setterm.c:802
#, c-format
msgid " [ -dump [1-NR_CONSOLES] ]\n"
msgstr ""
#: misc-utils/setterm.c:803
#, c-format
msgid " [ -append [1-NR_CONSOLES] ]\n"
msgstr ""
#: misc-utils/setterm.c:804
#, c-format
msgid " [ -file dumpfilename ]\n"
msgstr ""
#: misc-utils/setterm.c:805
#, c-format
msgid " [ -msg [on|off] ]\n"
msgstr ""
#: misc-utils/setterm.c:806
#, c-format
msgid " [ -msglevel [0-8] ]\n"
msgstr ""
#: misc-utils/setterm.c:807
#, c-format
msgid " [ -powersave [on|vsync|hsync|powerdown|off] ]\n"
msgstr ""
#: misc-utils/setterm.c:808
#, c-format
msgid " [ -powerdown [0-60] ]\n"
msgstr ""
#: misc-utils/setterm.c:809
#, c-format
msgid " [ -blength [0-2000] ]\n"
msgstr ""
#: misc-utils/setterm.c:810
#, c-format
msgid " [ -bfreq freqnumber ]\n"
msgstr ""
#: misc-utils/setterm.c:1062
#, c-format
msgid "cannot force blank\n"
msgstr ""
#: misc-utils/setterm.c:1066
#, c-format
msgid "cannot force unblank\n"
msgstr ""
#: misc-utils/setterm.c:1072
#, c-format
msgid "cannot get blank status\n"
msgstr ""
#: misc-utils/setterm.c:1084
#, c-format
msgid "cannot (un)set powersave mode\n"
msgstr ""
#: misc-utils/setterm.c:1123 misc-utils/setterm.c:1131
#, c-format
msgid "klogctl error: %s\n"
msgstr ""
#: misc-utils/setterm.c:1197
#, c-format
msgid "Error writing screendump\n"
msgstr ""
#: misc-utils/setterm.c:1204
#, c-format
msgid "Couldn't read %s\n"
msgstr ""
#: misc-utils/setterm.c:1258
#, c-format
msgid "%s: $TERM is not defined.\n"
msgstr ""
#: misc-utils/uuidd.c:53
#, c-format
msgid "Usage: %s [-d] [-p pidfile] [-s socketpath] [-T timeout]\n"
msgstr ""
#: misc-utils/uuidd.c:55
#, c-format
msgid " %s [-r|t] [-n num] [-s socketpath]\n"
msgstr ""
#: misc-utils/uuidd.c:57
#, c-format
msgid " %s -k\n"
msgstr ""
#: misc-utils/uuidd.c:126
msgid "bad arguments"
msgstr ""
#: misc-utils/uuidd.c:133
msgid "socket"
msgstr ""
#: misc-utils/uuidd.c:144
msgid "connect"
msgstr ""
#: misc-utils/uuidd.c:164
msgid "write"
msgstr ""
#: misc-utils/uuidd.c:172
msgid "read count"
msgstr ""
#: misc-utils/uuidd.c:178
msgid "bad response length"
msgstr ""
#: misc-utils/uuidd.c:219
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open/create %s: %s\n"
msgstr "不能读 inodes"
#: misc-utils/uuidd.c:236
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to lock %s: %s\n"
msgstr "不能读 inodes"
#: misc-utils/uuidd.c:243
#, c-format
msgid "uuidd daemon already running at pid %s\n"
msgstr ""
#: misc-utils/uuidd.c:251
#, c-format
msgid "Couldn't create unix stream socket: %s"
msgstr ""
#: misc-utils/uuidd.c:278
#, c-format
msgid "Couldn't bind unix socket %s: %s\n"
msgstr ""
#: misc-utils/uuidd.c:286
#, c-format
msgid "Couldn't listen on unix socket %s: %s\n"
msgstr ""
#: misc-utils/uuidd.c:324
#, c-format
msgid "Error reading from client, len = %d\n"
msgstr ""
#: misc-utils/uuidd.c:333
#, c-format
msgid "operation %d, incoming num = %d\n"
msgstr ""
#: misc-utils/uuidd.c:336
#, c-format
msgid "operation %d\n"
msgstr ""
#: misc-utils/uuidd.c:352
#, c-format
msgid "Generated time UUID: %s\n"
msgstr ""
#: misc-utils/uuidd.c:362
#, c-format
msgid "Generated random UUID: %s\n"
msgstr ""
#: misc-utils/uuidd.c:371
#, c-format
msgid "Generated time UUID %s and %d following\n"
msgstr ""
#: misc-utils/uuidd.c:389
#, c-format
msgid "Generated %d UUIDs:\n"
msgstr ""
#: misc-utils/uuidd.c:401
#, c-format
msgid "Invalid operation %d\n"
msgstr ""
#: misc-utils/uuidd.c:442 misc-utils/uuidd.c:463
#, c-format
msgid "Bad number: %s\n"
msgstr ""
#: misc-utils/uuidd.c:498 misc-utils/uuidd.c:525
#, c-format
msgid "Error calling uuidd daemon (%s): %s\n"
msgstr ""
#: misc-utils/uuidd.c:508
#, c-format
msgid "%s and subsequent %d UUIDs\n"
msgstr ""
#: misc-utils/uuidd.c:510
#, c-format
msgid "List of UUIDs:\n"
msgstr ""
#: misc-utils/uuidd.c:531
#, c-format
msgid "Unexpected reply length from server %d\n"
msgstr ""
#: misc-utils/uuidd.c:548
#, c-format
msgid "Couldn't kill uuidd running at pid %d: %s\n"
msgstr ""
#: misc-utils/uuidd.c:554
#, c-format
msgid "Killed uuidd running at pid %d\n"
msgstr ""
#: misc-utils/uuidgen.c:32
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [-r] [-t]\n"
msgstr "用法: %s [ -n ] device\n"
#: misc-utils/whereis.c:159
#, c-format
msgid "whereis [ -sbmu ] [ -SBM dir ... -f ] name...\n"
msgstr ""
#: misc-utils/wipefs.c:132 sys-utils/lscpu.c:637
msgid "calloc failed"
msgstr ""
#: misc-utils/wipefs.c:186
#, c-format
msgid "error: %s: probing initialization failed"
msgstr ""
#: misc-utils/wipefs.c:197
#, c-format
msgid "WARNING: %s: appears to contain '%s' partition table"
msgstr ""
#: misc-utils/wipefs.c:225
#, c-format
msgid "no magic string found at offset 0x%jx -- ignored"
msgstr ""
#: misc-utils/wipefs.c:232
#, c-format
msgid "%s: failed to seek to offset 0x%jx"
msgstr ""
#: misc-utils/wipefs.c:239
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: write failed"
msgstr "%s 失败.\n"
#: misc-utils/wipefs.c:241
#, c-format
msgid "%zd bytes ["
msgstr ""
#: misc-utils/wipefs.c:249
#, c-format
msgid "] erased at offset 0x%jx (%s)\n"
msgstr ""
#: misc-utils/wipefs.c:295
#, c-format
msgid "invalid offset value '%s' specified"
msgstr ""
#: misc-utils/wipefs.c:307
#, c-format
msgid ""
" -a, --all wipe all magic strings (BE CAREFUL!)\n"
" -h, --help show this help text\n"
" -n, --no-act do everything except the actual write() call\n"
" -o, --offset <num> offset to erase, in bytes\n"
" -p, --parsable print out in parsable instead of printable format\n"
msgstr ""
#: misc-utils/wipefs.c:313
#, c-format
msgid ""
"\n"
"For more information see wipefs(8).\n"
msgstr ""
#: misc-utils/wipefs.c:364
msgid "--offset and --all are mutually exclusive"
msgstr ""
#: misc-utils/wipefs.c:371
msgid "only one device as argument is currently supported."
msgstr ""
#: misc-utils/write.c:101
#, c-format
msgid "write: can't find your tty's name\n"
msgstr ""
#: misc-utils/write.c:112
#, c-format
msgid "write: you have write permission turned off.\n"
msgstr ""
#: misc-utils/write.c:133
#, c-format
msgid "write: %s is not logged in on %s.\n"
msgstr ""
#: misc-utils/write.c:141
#, c-format
msgid "write: %s has messages disabled on %s\n"
msgstr ""
#: misc-utils/write.c:148
#, c-format
msgid "usage: write user [tty]\n"
msgstr ""
#: misc-utils/write.c:236
#, c-format
msgid "write: %s is not logged in\n"
msgstr ""
#: misc-utils/write.c:245
#, c-format
msgid "write: %s has messages disabled\n"
msgstr ""
#: misc-utils/write.c:249
#, c-format
msgid "write: %s is logged in more than once; writing to %s\n"
msgstr ""
#: misc-utils/write.c:317
#, c-format
msgid "Message from %s@%s (as %s) on %s at %s ..."
msgstr ""
#: misc-utils/write.c:320
#, c-format
msgid "Message from %s@%s on %s at %s ..."
msgstr ""
#: mount/fstab.c:144
#, c-format
msgid "warning: error reading %s: %s"
msgstr ""
#: mount/fstab.c:189
#, fuzzy
msgid "warning: failed to read mtab"
msgstr "不能读 inodes"
#: mount/fstab.c:217 mount/fstab.c:243
#, c-format
msgid "warning: can't open %s: %s"
msgstr ""
#: mount/fstab.c:222
#, c-format
msgid "mount: could not open %s - using %s instead\n"
msgstr ""
#: mount/fstab.c:674
#, c-format
msgid "can't create lock file %s: %s (use -n flag to override)"
msgstr ""
#: mount/fstab.c:700
#, c-format
msgid "can't link lock file %s: %s (use -n flag to override)"
msgstr ""
#: mount/fstab.c:716
#, c-format
msgid "can't open lock file %s: %s (use -n flag to override)"
msgstr ""
#: mount/fstab.c:731
#, c-format
msgid "Can't lock lock file %s: %s\n"
msgstr ""
#: mount/fstab.c:745
#, c-format
msgid "can't lock lock file %s: %s"
msgstr ""
#: mount/fstab.c:747
msgid "timed out"
msgstr ""
#: mount/fstab.c:754
#, c-format
msgid ""
"Cannot create link %s\n"
"Perhaps there is a stale lock file?\n"
msgstr ""
#: mount/fstab.c:896 mount/fstab.c:951
#, c-format
msgid "cannot open %s (%s) - mtab not updated"
msgstr ""
#: mount/fstab.c:960
#, c-format
msgid "error writing %s: %s"
msgstr ""
#: mount/fstab.c:978
#, c-format
msgid "error changing mode of %s: %s\n"
msgstr ""
#: mount/fstab.c:991
#, c-format
msgid "error changing owner of %s: %s\n"
msgstr ""
#: mount/fstab.c:1002
#, c-format
msgid "can't rename %s to %s: %s\n"
msgstr ""
#: mount/lomount.c:423
#, c-format
msgid "loop: can't set capacity on device %s: %s\n"
msgstr ""
#: mount/lomount.c:460
#, c-format
msgid ", offset %<PRIu64>"
msgstr ""
#: mount/lomount.c:463
#, c-format
msgid ", sizelimit %<PRIu64>"
msgstr ""
#: mount/lomount.c:471
#, c-format
msgid ", encryption %s (type %<PRIu32>)"
msgstr ""
#: mount/lomount.c:484
#, c-format
msgid ", offset %d"
msgstr ""
#: mount/lomount.c:487
#, c-format
msgid ", encryption type %d\n"
msgstr ""
#: mount/lomount.c:495
#, c-format
msgid "loop: can't get info on device %s: %s\n"
msgstr ""
#: mount/lomount.c:506
#, c-format
msgid "loop: can't open device %s: %s\n"
msgstr ""
#: mount/lomount.c:522 mount/lomount.c:554 mount/lomount.c:616
#: mount/lomount.c:661
#, c-format
msgid "%s: /dev directory does not exist."
msgstr ""
#: mount/lomount.c:533 mount/lomount.c:674
#, c-format
msgid "%s: no permission to look at /dev/loop%s<N>"
msgstr ""
#: mount/lomount.c:677
#, c-format
msgid "%s: could not find any free loop device"
msgstr ""
#: mount/lomount.c:680
#, c-format
msgid ""
"%s: Could not find any loop device. Maybe this kernel does not know\n"
" about the loop device? (If so, recompile or `modprobe loop'.)"
msgstr ""
#: mount/lomount.c:710
msgid "Out of memory while reading passphrase"
msgstr ""
#: mount/lomount.c:753
#, c-format
msgid "warning: %s is already associated with %s\n"
msgstr ""
#: mount/lomount.c:769
#, c-format
msgid "warning: %s: is write-protected, using read-only.\n"
msgstr ""
#: mount/lomount.c:805
#, c-format
msgid "Couldn't lock into memory, exiting.\n"
msgstr ""
#: mount/lomount.c:832
#, c-format
msgid "ioctl LOOP_SET_FD failed: %s\n"
msgstr ""
#: mount/lomount.c:889
#, c-format
msgid "set_loop(%s,%s,%llu,%llu): success\n"
msgstr ""
#: mount/lomount.c:910
#, c-format
msgid "del_loop(%s): success\n"
msgstr ""
#: mount/lomount.c:914
#, c-format
msgid "loop: can't delete device %s: %s\n"
msgstr ""
#: mount/lomount.c:925
#, c-format
msgid "This mount was compiled without loop support. Please recompile.\n"
msgstr ""
#: mount/lomount.c:960
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Usage:\n"
" %1$s loop_device give info\n"
" %1$s -a | --all list all used\n"
" %1$s -d | --detach <loopdev> [<loopdev> ...] delete\n"
" %1$s -f | --find find unused\n"
" %1$s -c | --set-capacity <loopdev> resize\n"
" %1$s -j | --associated <file> [-o <num>] list all associated with "
"<file>\n"
" %1$s [ options ] {-f|--find|loopdev} <file> setup\n"
msgstr ""
#: mount/lomount.c:970
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Options:\n"
" -e | --encryption <type> enable data encryption with specified <name/num>\n"
" -h | --help this help\n"
" -o | --offset <num> start at offset <num> into file\n"
" --sizelimit <num> loop limited to only <num> bytes of the file\n"
" -p | --pass-fd <num> read passphrase from file descriptor <num>\n"
" -r | --read-only setup read-only loop device\n"
" --show print device name (with -f <file>)\n"
" -v | --verbose verbose mode\n"
"\n"
msgstr ""
#: mount/lomount.c:1095
#, c-format
msgid "%s: invalid offset '%s' specified"
msgstr ""
#: mount/lomount.c:1099
#, c-format
msgid "%s: invalid sizelimit '%s' specified"
msgstr ""
#: mount/lomount.c:1114 mount/lomount.c:1154
#, c-format
msgid "Loop device is %s\n"
msgstr ""
#: mount/lomount.c:1141
#, c-format
msgid "stolen loop=%s...trying again\n"
msgstr ""
#: mount/lomount.c:1151
#, c-format
msgid "%s: %s: device is busy"
msgstr ""
#: mount/lomount.c:1168
#, c-format
msgid "No loop support was available at compile time. Please recompile.\n"
msgstr ""
#: mount/mount.c:312
#, c-format
msgid ""
"\n"
"mount: warning: /etc/mtab is not writable (e.g. read-only filesystem).\n"
" It's possible that information reported by mount(8) is not\n"
" up to date. For actual information about system mount points\n"
" check the /proc/mounts file.\n"
"\n"
msgstr ""
#: mount/mount.c:362
#, c-format
msgid "mount: improperly quoted option string '%s'"
msgstr ""
#: mount/mount.c:395
#, c-format
msgid "mount: translated %s '%s' to '%s'\n"
msgstr ""
#: mount/mount.c:450
#, c-format
msgid "mount: SELinux *context= options are ignore on remount.\n"
msgstr ""
#: mount/mount.c:623
#, c-format
msgid "mount: according to mtab, %s is already mounted on %s"
msgstr ""
#: mount/mount.c:628
#, c-format
msgid "mount: according to mtab, %s is mounted on %s"
msgstr ""
#: mount/mount.c:652
#, c-format
msgid "mount: can't open %s for writing: %s"
msgstr ""
#: mount/mount.c:669 mount/mount.c:1457
#, c-format
msgid "mount: error writing %s: %s"
msgstr ""
#: mount/mount.c:677
#, c-format
msgid "mount: error changing mode of %s: %s"
msgstr ""
#: mount/mount.c:783
#, c-format
msgid "mount: cannot set group id: %s"
msgstr ""
#: mount/mount.c:786
#, c-format
msgid "mount: cannot set user id: %s"
msgstr ""
#: mount/mount.c:833 mount/mount.c:2191
#, c-format
msgid "mount: cannot fork: %s"
msgstr ""
#: mount/mount.c:969
#, c-format
msgid "Trying %s\n"
msgstr ""
#: mount/mount.c:997
#, c-format
msgid "mount: you didn't specify a filesystem type for %s\n"
msgstr ""
#: mount/mount.c:1000
#, c-format
msgid " I will try all types mentioned in %s or %s\n"
msgstr ""
#: mount/mount.c:1003
#, c-format
msgid " and it looks like this is swapspace\n"
msgstr ""
#: mount/mount.c:1005
#, c-format
msgid " I will try type %s\n"
msgstr ""
#: mount/mount.c:1030
#, c-format
msgid "%s looks like swapspace - not mounted"
msgstr ""
#: mount/mount.c:1038
#, c-format
msgid ""
"mount: %s: more filesystems detected. This should not happen,\n"
" use -t <type> to explicitly specify the filesystem type or\n"
" use wipefs(8) to clean up the device.\n"
msgstr ""
#: mount/mount.c:1126
msgid "mount failed"
msgstr ""
#: mount/mount.c:1128
#, c-format
msgid "mount: only root can mount %s on %s"
msgstr ""
#: mount/mount.c:1213
msgid "mount: loop device specified twice"
msgstr ""
#: mount/mount.c:1218
msgid "mount: type specified twice"
msgstr ""
#: mount/mount.c:1246
#, c-format
msgid "mount: skipping the setup of a loop device\n"
msgstr ""
#: mount/mount.c:1258
#, c-format
msgid "mount: enabling autoclear loopdev flag\n"
msgstr ""
#: mount/mount.c:1266
#, c-format
msgid "mount: invalid offset '%s' specified"
msgstr ""
#: mount/mount.c:1270
#, c-format
msgid "mount: invalid sizelimit '%s' specified"
msgstr ""
#: mount/mount.c:1275
#, c-format
msgid "mount: according to mtab %s is already mounted on %s as loop"
msgstr ""
#: mount/mount.c:1285
#, c-format
msgid "mount: going to use the loop device %s\n"
msgstr ""
#: mount/mount.c:1294
#, c-format
msgid "mount: stolen loop=%s ...trying again\n"
msgstr ""
#: mount/mount.c:1299
#, c-format
msgid "mount: stolen loop=%s"
msgstr ""
#: mount/mount.c:1304
#, c-format
msgid "mount: failed setting up loop device\n"
msgstr ""
#: mount/mount.c:1315
#, c-format
msgid "mount: setup loop device successfully\n"
msgstr ""
#: mount/mount.c:1400 mount/mount.c:1434
#, c-format
msgid "mount: no %s found - creating it..\n"
msgstr ""
#: mount/mount.c:1452
#, c-format
msgid "mount: can't open %s: %s"
msgstr ""
#: mount/mount.c:1474
msgid "mount: argument to -p or --pass-fd must be a number"
msgstr ""
#: mount/mount.c:1487
#, c-format
msgid "mount: cannot open %s for setting speed"
msgstr ""
#: mount/mount.c:1490
#, c-format
msgid "mount: cannot set speed: %s"
msgstr ""
#: mount/mount.c:1583
#, c-format
msgid "mount: according to mtab, %s is already mounted on %s\n"
msgstr ""
#: mount/mount.c:1664
#, c-format
msgid "mount: warning: %s seems to be mounted read-write.\n"
msgstr ""
#: mount/mount.c:1676
#, c-format
msgid "mount: warning: %s seems to be mounted read-only.\n"
msgstr ""
#: mount/mount.c:1717
msgid ""
"mount: I could not determine the filesystem type, and none was specified"
msgstr ""
#: mount/mount.c:1720
msgid "mount: you must specify the filesystem type"
msgstr ""
#: mount/mount.c:1723
msgid "mount: mount failed"
msgstr ""
#: mount/mount.c:1729 mount/mount.c:1766
#, c-format
msgid "mount: mount point %s is not a directory"
msgstr ""
#: mount/mount.c:1731
msgid "mount: permission denied"
msgstr ""
#: mount/mount.c:1733
msgid "mount: must be superuser to use mount"
msgstr ""
#: mount/mount.c:1737 mount/mount.c:1741
#, c-format
msgid "mount: %s is busy"
msgstr ""
#: mount/mount.c:1743
msgid "mount: proc already mounted"
msgstr ""
#: mount/mount.c:1745
#, c-format
msgid "mount: %s already mounted or %s busy"
msgstr ""
#: mount/mount.c:1751
#, c-format
msgid "mount: mount point %s does not exist"
msgstr ""
#: mount/mount.c:1753
#, c-format
msgid "mount: mount point %s is a symbolic link to nowhere"
msgstr ""
#: mount/mount.c:1758
#, c-format
msgid "mount: special device %s does not exist"
msgstr ""
#: mount/mount.c:1770
#, c-format
msgid ""
"mount: special device %s does not exist\n"
" (a path prefix is not a directory)\n"
msgstr ""
#: mount/mount.c:1782
#, c-format
msgid "mount: %s not mounted already, or bad option"
msgstr ""
#: mount/mount.c:1784
#, c-format
msgid ""
"mount: wrong fs type, bad option, bad superblock on %s,\n"
" missing codepage or helper program, or other error"
msgstr ""
#: mount/mount.c:1791
msgid ""
" (for several filesystems (e.g. nfs, cifs) you might\n"
" need a /sbin/mount.<type> helper program)"
msgstr ""
#: mount/mount.c:1800
msgid ""
" (could this be the IDE device where you in fact use\n"
" ide-scsi so that sr0 or sda or so is needed?)"
msgstr ""
#: mount/mount.c:1805
msgid ""
" (aren't you trying to mount an extended partition,\n"
" instead of some logical partition inside?)"
msgstr ""
#: mount/mount.c:1812
msgid ""
" In some cases useful info is found in syslog - try\n"
" dmesg | tail or so\n"
msgstr ""
#: mount/mount.c:1818
msgid "mount table full"
msgstr ""
#: mount/mount.c:1820
#, c-format
msgid "mount: %s: can't read superblock"
msgstr ""
#: mount/mount.c:1826
#, c-format
msgid "mount: %s: unknown device"
msgstr ""
#: mount/mount.c:1831
#, c-format
msgid "mount: unknown filesystem type '%s'"
msgstr ""
#: mount/mount.c:1843
#, c-format
msgid "mount: probably you meant %s"
msgstr ""
#: mount/mount.c:1846
msgid "mount: maybe you meant 'iso9660'?"
msgstr ""
#: mount/mount.c:1849
msgid "mount: maybe you meant 'vfat'?"
msgstr ""
#: mount/mount.c:1852
#, c-format
msgid "mount: %s has wrong device number or fs type %s not supported"
msgstr ""
#: mount/mount.c:1860
#, c-format
msgid "mount: %s is not a block device, and stat fails?"
msgstr ""
#: mount/mount.c:1862
#, c-format
msgid ""
"mount: the kernel does not recognize %s as a block device\n"
" (maybe `modprobe driver'?)"
msgstr ""
#: mount/mount.c:1865
#, c-format
msgid "mount: %s is not a block device (maybe try `-o loop'?)"
msgstr ""
#: mount/mount.c:1868
#, c-format
msgid "mount: %s is not a block device"
msgstr ""
#: mount/mount.c:1873
#, c-format
msgid "mount: %s is not a valid block device"
msgstr ""
#: mount/mount.c:1876
msgid "block device "
msgstr ""
#: mount/mount.c:1878
#, c-format
msgid "mount: cannot mount %s%s read-only"
msgstr ""
#: mount/mount.c:1882
#, c-format
msgid "mount: %s%s is write-protected but explicit `-w' flag given"
msgstr ""
#: mount/mount.c:1886
#, c-format
msgid "mount: cannot remount %s%s read-write, is write-protected"
msgstr ""
#: mount/mount.c:1901
#, c-format
msgid "mount: %s%s is write-protected, mounting read-only"
msgstr ""
#: mount/mount.c:1909
#, c-format
msgid "mount: no medium found on %s"
msgstr ""
#: mount/mount.c:1927
#, c-format
msgid ""
"mount: %s does not contain SELinux labels.\n"
" You just mounted an file system that supports labels which does not\n"
" contain labels, onto an SELinux box. It is likely that confined\n"
" applications will generate AVC messages and not be allowed access to\n"
" this file system. For more details see restorecon(8) and mount(8).\n"
msgstr ""
#: mount/mount.c:2008
#, c-format
msgid "mount: no type was given - I'll assume nfs because of the colon\n"
msgstr ""
#: mount/mount.c:2014
#, c-format
msgid "mount: no type was given - I'll assume cifs because of the // prefix\n"
msgstr ""
#: mount/mount.c:2079
#, c-format
msgid "mount: ignore %s (unparsable offset= option)\n"
msgstr ""
#: mount/mount.c:2092
#, c-format
msgid "mount: %s already mounted on %s\n"
msgstr ""
#: mount/mount.c:2273
#, c-format
msgid ""
"Usage: mount -V : print version\n"
" mount -h : print this help\n"
" mount : list mounted filesystems\n"
" mount -l : idem, including volume labels\n"
"So far the informational part. Next the mounting.\n"
"The command is `mount [-t fstype] something somewhere'.\n"
"Details found in /etc/fstab may be omitted.\n"
" mount -a [-t|-O] ... : mount all stuff from /etc/fstab\n"
" mount device : mount device at the known place\n"
" mount directory : mount known device here\n"
" mount -t type dev dir : ordinary mount command\n"
"Note that one does not really mount a device, one mounts\n"
"a filesystem (of the given type) found on the device.\n"
"One can also mount an already visible directory tree elsewhere:\n"
" mount --bind olddir newdir\n"
"or move a subtree:\n"
" mount --move olddir newdir\n"
"One can change the type of mount containing the directory dir:\n"
" mount --make-shared dir\n"
" mount --make-slave dir\n"
" mount --make-private dir\n"
" mount --make-unbindable dir\n"
"One can change the type of all the mounts in a mount subtree\n"
"containing the directory dir:\n"
" mount --make-rshared dir\n"
" mount --make-rslave dir\n"
" mount --make-rprivate dir\n"
" mount --make-runbindable dir\n"
"A device can be given by name, say /dev/hda1 or /dev/cdrom,\n"
"or by label, using -L label or by uuid, using -U uuid .\n"
"Other options: [-nfFrsvw] [-o options] [-p passwdfd].\n"
"For many more details, say man 8 mount .\n"
msgstr ""
#: mount/mount.c:2605
#, c-format
msgid "mount: only root can do that (effective UID is %u)"
msgstr ""
#: mount/mount.c:2608
msgid "mount: only root can do that"
msgstr ""
#: mount/mount.c:2619
msgid "nothing was mounted"
msgstr ""
#: mount/mount.c:2637 mount/mount.c:2663
msgid "mount: no such partition found"
msgstr ""
#: mount/mount.c:2640
#, c-format
msgid "mount: can't find %s in %s or %s"
msgstr ""
#: mount/mount_mntent.c:107
#, c-format
msgid "[mntent]: warning: no final newline at the end of %s\n"
msgstr ""
#: mount/mount_mntent.c:154
#, c-format
msgid "[mntent]: line %d in %s is bad%s\n"
msgstr ""
#: mount/mount_mntent.c:157
msgid "; rest of file ignored"
msgstr ""
#: mount/sundries.c:31
msgid "bug in xstrndup call"
msgstr ""
#: mount/sundries.c:224 mount/sundries.c:282 mount/sundries.c:297
#: mount/xmalloc.c:11
msgid "not enough memory"
msgstr ""
#: mount/swapon.c:93
#, c-format
msgid ""
"The <special> parameter:\n"
" {-L label | LABEL=label} LABEL of device to be used\n"
" {-U uuid | UUID=uuid} UUID of device to be used\n"
" <device> name of device to be used\n"
" <file> name of file to be used\n"
"\n"
msgstr ""
#: mount/swapon.c:101
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Usage:\n"
" %1$s -a [-e] [-v] [-f] enable all swaps from /etc/fstab\n"
" %1$s [-p priority] [-d] [-v] [-f] <special> enable given swap\n"
" %1$s -s display swap usage summary\n"
" %1$s -h display help\n"
" %1$s -V display version\n"
"\n"
msgstr ""
#: mount/swapon.c:115
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Usage:\n"
" %1$s -a [-v] disable all swaps\n"
" %1$s [-v] <special> disable given swap\n"
" %1$s -h display help\n"
" %1$s -V display version\n"
"\n"
msgstr ""
#: mount/swapon.c:150
#, c-format
msgid "%s: unexpected file format"
msgstr ""
#: mount/swapon.c:247
#, c-format
msgid "%s: reinitializing the swap."
msgstr ""
#: mount/swapon.c:267
#, fuzzy
msgid "execv failed"
msgstr "查找失败"
#: mount/swapon.c:275
msgid "waitpid failed"
msgstr ""
#: mount/swapon.c:299
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: lseek failed"
msgstr "查找失败"
#: mount/swapon.c:305
#, c-format
msgid "%s: write signature failed"
msgstr ""
#: mount/swapon.c:393
#, c-format
msgid "%s: found swap signature: version %d, page-size %d, %s byte order"
msgstr ""
#: mount/swapon.c:398
msgid "different"
msgstr ""
#: mount/swapon.c:398
msgid "same"
msgstr ""
#: mount/swapon.c:413 partx/partx.c:759 sys-utils/fstrim.c:136
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: stat failed"
msgstr "%s 失败.\n"
#: mount/swapon.c:423
#, c-format
msgid "%s: insecure permissions %04o, %04o suggested."
msgstr ""
#: mount/swapon.c:428
#, c-format
msgid "%s: insecure file owner %d, 0 (root) suggested."
msgstr ""
#: mount/swapon.c:435
#, c-format
msgid "%s: skipping - it appears to have holes."
msgstr ""
#: mount/swapon.c:449
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: get size failed"
msgstr "查找失败"
#: mount/swapon.c:455
#, c-format
msgid "%s: read swap header failed"
msgstr ""
#: mount/swapon.c:463
#, c-format
msgid "%s: pagesize=%d, swapsize=%llu, devsize=%llu"
msgstr ""
#: mount/swapon.c:468
#, c-format
msgid "%s: last_page 0x%08llx is larger than actual size of swapspace"
msgstr ""
#: mount/swapon.c:473
#, c-format
msgid "%s: swap format pagesize does not match."
msgstr ""
#: mount/swapon.c:478
#, c-format
msgid ""
"%s: swap format pagesize does not match. (Use --fixpgsz to reinitialize it.)"
msgstr ""
#: mount/swapon.c:487
#, c-format
msgid "%s: software suspend data detected. Rewriting the swap signature."
msgstr ""
#: mount/swapon.c:511 mount/swapon.c:566
#, c-format
msgid "%s on %s\n"
msgstr ""
#: mount/swapon.c:536
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: swapon failed"
msgstr "%s 失败.\n"
#: mount/swapon.c:543
#, c-format
msgid "cannot find the device for %s"
msgstr ""
#: mount/swapon.c:578
msgid "Not superuser."
msgstr ""
#: mount/swapon.c:581
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: swapoff failed"
msgstr "%s 失败.\n"
#: mount/swapon.c:856
#, c-format
msgid "'%s' is unsupported program name (must be 'swapon' or 'swapoff')."
msgstr ""
#: mount/umount.c:42
#, c-format
msgid "umount: compiled without support for -f\n"
msgstr ""
#: mount/umount.c:124
#, c-format
msgid "umount: cannot set group id: %s"
msgstr ""
#: mount/umount.c:127
#, c-format
msgid "umount: cannot set user id: %s"
msgstr ""
#: mount/umount.c:156
#, c-format
msgid "umount: cannot fork: %s"
msgstr ""
#: mount/umount.c:177
#, c-format
msgid "umount: %s: invalid block device"
msgstr ""
#: mount/umount.c:179
#, c-format
msgid "umount: %s: not mounted"
msgstr ""
#: mount/umount.c:181
#, c-format
msgid "umount: %s: can't write superblock"
msgstr ""
#: mount/umount.c:185
#, c-format
msgid ""
"umount: %s: device is busy.\n"
" (In some cases useful info about processes that use\n"
" the device is found by lsof(8) or fuser(1))"
msgstr ""
#: mount/umount.c:190
#, c-format
msgid "umount: %s: not found"
msgstr ""
#: mount/umount.c:192
#, c-format
msgid "umount: %s: must be superuser to umount"
msgstr ""
#: mount/umount.c:194
#, c-format
msgid "umount: %s: block devices not permitted on fs"
msgstr ""
#: mount/umount.c:196
#, c-format
msgid "umount: %s: %s"
msgstr ""
#: mount/umount.c:255
#, c-format
msgid "no umount2, trying umount...\n"
msgstr ""
#: mount/umount.c:271
#, c-format
msgid "umount: %s busy - remounted read-only\n"
msgstr ""
#: mount/umount.c:288
#, c-format
msgid "umount: could not remount %s read-only\n"
msgstr ""
#: mount/umount.c:297
#, fuzzy, c-format
msgid "%s has been unmounted\n"
msgstr "%s 已经挂载.\t"
#: mount/umount.c:404
msgid "umount: cannot find list of filesystems to unmount"
msgstr ""
#: mount/umount.c:436
#, c-format
msgid ""
"Usage: umount -h | -V\n"
" umount -a [-d] [-f] [-r] [-n] [-v] [-t vfstypes] [-O opts]\n"
" umount [-d] [-f] [-r] [-n] [-v] special | node...\n"
msgstr ""
#: mount/umount.c:480
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse 'offset=%s' options\n"
msgstr "不能读 inodes"
#: mount/umount.c:488
#, c-format
msgid "device %s is associated with %s\n"
msgstr ""
#: mount/umount.c:494
#, c-format
msgid "device %s is not associated with %s\n"
msgstr ""
#: mount/umount.c:507
msgid "Cannot unmount \"\"\n"
msgstr ""
#: mount/umount.c:513
#, c-format
msgid "Trying to unmount %s\n"
msgstr ""
#: mount/umount.c:526
msgid "umount: confused when analyzing mtab"
msgstr ""
#: mount/umount.c:531
#, c-format
msgid "umount: cannot unmount %s -- %s is mounted over it on the same point"
msgstr ""
#: mount/umount.c:538
#, c-format
msgid "Could not find %s in mtab\n"
msgstr ""
#: mount/umount.c:545
#, c-format
msgid "umount: %s is not mounted (according to mtab)"
msgstr ""
#: mount/umount.c:570
#, c-format
msgid "umount: it seems %s is mounted multiple times"
msgstr ""
#: mount/umount.c:584
#, c-format
msgid "umount: %s is not in the fstab (and you are not root)"
msgstr ""
#: mount/umount.c:590
#, c-format
msgid "umount: %s mount disagrees with the fstab"
msgstr ""
#: mount/umount.c:631
#, c-format
msgid "umount: only %s can unmount %s from %s"
msgstr ""
#: mount/umount.c:726
msgid "umount: only root can do that"
msgstr ""
#: partx/partx.c:80
#, fuzzy
msgid "partition number"
msgstr "重新读取分区表"
#: partx/partx.c:81
msgid "start of the partition in sectors"
msgstr ""
#: partx/partx.c:82
msgid "end of the partition in sectors"
msgstr ""
#: partx/partx.c:83
msgid "number of sectors"
msgstr ""
#: partx/partx.c:84
msgid "human readable size"
msgstr ""
#: partx/partx.c:85
#, fuzzy
msgid "partition name"
msgstr "重新读取分区表"
#: partx/partx.c:86
msgid "partition UUID"
msgstr ""
#: partx/partx.c:87
msgid "partition table type (dos, gpt, ...)"
msgstr ""
#: partx/partx.c:88
msgid "partition flags"
msgstr ""
#: partx/partx.c:89
msgid "partition type hex or uuid"
msgstr ""
#: partx/partx.c:177
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to get partition number"
msgstr "在 write_block 中查找失败"
#: partx/partx.c:239
#, c-format
msgid "%s: error deleting partition %d"
msgstr ""
#: partx/partx.c:241
#, c-format
msgid "%s: error deleting partitions %d-%d"
msgstr ""
#: partx/partx.c:265 partx/partx.c:829
#, c-format
msgid "defined range <%d:%d> does not make sense"
msgstr ""
#: partx/partx.c:273
#, c-format
msgid "%s: partition #%d removed\n"
msgstr ""
#: partx/partx.c:278
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: delete partition #%d failed"
msgstr "%s 失败.\n"
#: partx/partx.c:297
#, c-format
msgid "%s: error adding partition %d"
msgstr ""
#: partx/partx.c:299
#, c-format
msgid "%s: error adding partitions %d-%d"
msgstr ""
#: partx/partx.c:336
#, c-format
msgid "%s: partition #%d added\n"
msgstr ""
#: partx/partx.c:341
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: add partition #%d failed"
msgstr "%s 失败.\n"
#: partx/partx.c:564
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to initialize blkid filter for '%s'"
msgstr "不能为 inodes 分配缓冲区"
#: partx/partx.c:572
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to read partition table"
msgstr "重新读取分区表"
#: partx/partx.c:578
#, c-format
msgid "%s: partition table '%s' detected\n"
msgstr ""
#: partx/partx.c:583
#, c-format
msgid "%s: %s partition table does not contains usable partitions"
msgstr ""
#: partx/partx.c:596
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Usage:\n"
" %s [-a|-d|-s] [--nr <N:M> | <device>] <wholedisk>\n"
msgstr ""
#: partx/partx.c:601
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Options:\n"
" -a, --add add specified partitions or all of them\n"
" -d, --delete delete specified partitions or all of them\n"
" -l, --list list partitions (DEPRECATED)\n"
" -s, --show list partitions\n"
"\n"
" -b, --bytes print SIZE in bytes rather than in human readable "
"format\n"
" -g, --noheadings don't print headings for --show\n"
" -r, --raw use raw format output\n"
" -t, --type <TYPE> specify the partition type (dos, bsd, solaris, etc.)\n"
" -n, --nr <M:N> specify the range of partitions (--nr 2:4)\n"
" -o, --output <LIST> output column\n"
" -h, --help print this help\n"
"\n"
msgstr ""
#: partx/partx.c:615
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"Available columns (for --show):\n"
msgstr "可用的命令:\n"
#: partx/partx.c:620
#, c-format
msgid ""
"\n"
"For more information see partx(8).\n"
msgstr ""
#: partx/partx.c:680
#, fuzzy
msgid "failed to parse --nr <M-N> range"
msgstr "不能读 inodes"
#: partx/partx.c:778
msgid "--nr and <partition> are mutually exclusive}"
msgstr ""
#: partx/partx.c:816
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to initialize blkid prober"
msgstr "不能为 inodes 分配缓冲区"
#: schedutils/chrt.c:62
#, c-format
msgid ""
"\n"
"chrt - manipulate real-time attributes of a process\n"
"\n"
"Set policy:\n"
" chrt [options] <policy> <priority> {<pid> | <command> [<arg> ...]}\n"
"\n"
"Get policy:\n"
" chrt [options] {<pid> | <command> [<arg> ...]}\n"
msgstr ""
#: schedutils/chrt.c:69
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Scheduling policies:\n"
" -b | --batch set policy to SCHED_BATCH\n"
" -f | --fifo set policy to SCHED_FIFO\n"
" -i | --idle set policy to SCHED_IDLE\n"
" -o | --other set policy to SCHED_OTHER\n"
" -r | --rr set policy to SCHED_RR (default)\n"
msgstr ""
#: schedutils/chrt.c:78
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Scheduling flags:\n"
" -R | --reset-on-fork set SCHED_RESET_ON_FORK for FIFO or RR\n"
msgstr ""
#: schedutils/chrt.c:82
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Options:\n"
" -h | --help display this help\n"
" -m | --max show min and max valid priorities\n"
" -p | --pid operate on existing given pid\n"
" -v | --verbose display status information\n"
" -V | --version output version information\n"
"\n"
msgstr ""
#: schedutils/chrt.c:103
#, c-format
msgid "failed to get pid %d's policy"
msgstr ""
#: schedutils/chrt.c:106
#, c-format
msgid "pid %d's new scheduling policy: "
msgstr ""
#: schedutils/chrt.c:108
#, c-format
msgid "pid %d's current scheduling policy: "
msgstr ""
#: schedutils/chrt.c:141
#, c-format
msgid "unknown\n"
msgstr ""
#: schedutils/chrt.c:145
#, c-format
msgid "failed to get pid %d's attributes"
msgstr ""
#: schedutils/chrt.c:148
#, c-format
msgid "pid %d's new scheduling priority: %d\n"
msgstr ""
#: schedutils/chrt.c:151
#, c-format
msgid "pid %d's current scheduling priority: %d\n"
msgstr ""
#: schedutils/chrt.c:180
#, c-format
msgid "SCHED_%s min/max priority\t: %d/%d\n"
msgstr ""
#: schedutils/chrt.c:183
#, c-format
msgid "SCHED_%s not supported?\n"
msgstr ""
#: schedutils/chrt.c:243 schedutils/ionice.c:114 schedutils/ionice.c:148
#: schedutils/ionice.c:157 schedutils/taskset.c:89
#, fuzzy
msgid "failed to parse pid"
msgstr "不能读 inodes"
#: schedutils/chrt.c:271
msgid "failed to parse priority"
msgstr ""
#: schedutils/chrt.c:277
msgid ""
"SCHED_RESET_ON_FORK flag is suppoted for SCHED_FIFO and SCHED_RR policies "
"only"
msgstr ""
#: schedutils/chrt.c:287
#, c-format
msgid "failed to set pid %d's policy"
msgstr ""
#: schedutils/chrt.c:296
#, c-format
msgid "failed to execute %s"
msgstr ""
#: schedutils/ionice.c:57
msgid "ioprio_get failed"
msgstr ""
#: schedutils/ionice.c:75
#, fuzzy
msgid "ioprio_set failed"
msgstr "查找失败"
#: schedutils/ionice.c:81
#, c-format
msgid ""
"\n"
"ionice - sets or gets process io scheduling class and priority.\n"
"\n"
"Usage:\n"
" ionice [ options ] -p <pid> [<pid> ...]\n"
" ionice [ options ] <command> [<arg> ...]\n"
"\n"
"Options:\n"
" -n <classdata> class data (0-7, lower being higher prio)\n"
" -c <class> scheduling class\n"
" 0: none, 1: realtime, 2: best-effort, 3: idle\n"
" -t ignore failures\n"
" -h this help\n"
"\n"
msgstr ""
#: schedutils/ionice.c:106
#, fuzzy
msgid "failed to parse class data"
msgstr "不能读 inodes"
#: schedutils/ionice.c:110
#, fuzzy
msgid "failed to parse class"
msgstr "不能读 inodes"
#: schedutils/ionice.c:129
msgid "ignoring given class data for none class"
msgstr ""
#: schedutils/ionice.c:137
msgid "ignoring given class data for idle class"
msgstr ""
#: schedutils/ionice.c:141
#, c-format
msgid "bad prio class %d"
msgstr ""
#: schedutils/ionice.c:165 schedutils/taskset.c:182
#, fuzzy, c-format
msgid "executing %s failed"
msgstr "%s 失败.\n"
#: schedutils/taskset.c:37
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [options] [mask | cpu-list] [pid|cmd [args...]]\n"
"\n"
msgstr ""
#: schedutils/taskset.c:41
#, c-format
msgid ""
"Options:\n"
" -p, --pid operate on existing given pid\n"
" -c, --cpu-list display and specify cpus in list format\n"
" -h, --help display this help\n"
" -V, --version output version information\n"
"\n"
msgstr ""
#: schedutils/taskset.c:48
#, c-format
msgid ""
"The default behavior is to run a new command:\n"
" %1$s 03 sshd -b 1024\n"
"You can retrieve the mask of an existing task:\n"
" %1$s -p 700\n"
"Or set it:\n"
" %1$s -p 03 700\n"
"List format uses a comma-separated list instead of a mask:\n"
" %1$s -pc 0,3,7-11 700\n"
"Ranges in list format can take a stride argument:\n"
" e.g. 0-31:2 is equivalent to mask 0x55555555\n"
msgstr ""
#: schedutils/taskset.c:60
#, c-format
msgid ""
"\n"
"For more information see taskset(1).\n"
msgstr ""
#: schedutils/taskset.c:112
msgid "cannot determine NR_CPUS; aborting"
msgstr ""
#: schedutils/taskset.c:121 schedutils/taskset.c:135
#, fuzzy
msgid "cpuset_alloc failed"
msgstr "查找失败"
#: schedutils/taskset.c:139 schedutils/taskset.c:164
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get pid %d's affinity"
msgstr "不能读 inodes"
#: schedutils/taskset.c:142
#, c-format
msgid "pid %d's current affinity list: %s\n"
msgstr ""
#: schedutils/taskset.c:145
#, c-format
msgid "pid %d's current affinity mask: %s\n"
msgstr ""
#: schedutils/taskset.c:156
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse %s %s"
msgstr "不能读 inodes"
#: schedutils/taskset.c:157
msgid "CPU list"
msgstr ""
#: schedutils/taskset.c:157
msgid "CPU mask"
msgstr ""
#: schedutils/taskset.c:161
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set pid %d's affinity"
msgstr "不能读 inodes"
#: schedutils/taskset.c:168
#, c-format
msgid "pid %d's new affinity list: %s\n"
msgstr ""
#: schedutils/taskset.c:171
#, c-format
msgid "pid %d's new affinity mask: %s\n"
msgstr ""
#: shlibs/mount/samples/mount.c:69
#, c-format
msgid "only root can use \"--%s\" option (effective UID is %u)"
msgstr ""
#: shlibs/mount/samples/mount.c:72
#, c-format
msgid "only root can do that (effective UID is %u)"
msgstr ""
#: shlibs/mount/samples/mount.c:76
#, c-format
msgid "only root can use \"--%s\" option"
msgstr ""
#: shlibs/mount/samples/mount.c:77
msgid "only root can do that"
msgstr ""
#: shlibs/mount/samples/mount.c:149
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
" %1$s [-lhV]\n"
" %1$s -a [options]\n"
" %1$s [options] <source> | <directory>\n"
" %1$s [options] <source> <directory>\n"
" %1$s <operation> <mountpoint> [<target>]\n"
msgstr ""
#: shlibs/mount/samples/mount.c:158
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Options:\n"
" -a, --all mount all filesystems mentioned in fstab\n"
" -f, --fake dry run, skip mount(2) syscall\n"
" -F, --fork fork off for each device (use with -a)\n"
" -h, --help this help\n"
" -n, --no-mtab don't write to /etc/mtab\n"
" -r, --read-only mount the filesystem read-only (same as -o ro)\n"
" -v, --verbose verbose mode\n"
" -V, --version print version string\n"
" -w, --read-write mount the filesystem read-write (default)\n"
" -o, --options <list> comma separated string of mount options\n"
" -O, --test-opts <list> limit the set of filesystems (use with -a)\n"
" -t, --types <list> indicate the filesystem type\n"
" -c, --no-canonicalize don't canonicalize paths\n"
" -i, --internal-only don't call the mount.<type> helpers\n"
" -l, --show-labels lists all mounts with LABELs\n"
"\n"
"Source:\n"
" -L, --label <label> synonym for LABEL=<label>\n"
" -U, --uuid <uuid> synonym for UUID=<uuid>\n"
" LABEL=<label> specifies device by filesystem label\n"
" UUID=<uuid> specifies device by filesystem UUID\n"
" <device> specifies device by path\n"
" <directory> mountpoint for bind mounts (see --bind/rbind)\n"
" <file> regular file for loopdev setup\n"
"\n"
"Operations:\n"
" -B, --bind mount a subtree somewhere else (same as -o bind)\n"
" -M, --move move a subtree to some other place\n"
" -R, --rbind mount a subtree and all submounts somewhere else\n"
" --make-shared mark a subtree as shared\n"
" --make-slave mark a subtree as slave\n"
" --make-private mark a subtree as private\n"
" --make-unbindable mark a subtree as unbindable\n"
" --make-rshared recursively mark a whole subtree as shared\n"
" --make-rslave recursively mark a whole subtree as slave\n"
" --make-rprivate recursively mark a whole subtree as private\n"
" --make-runbindable recursively mark a whole subtree as unbindable\n"
msgstr ""
#: shlibs/mount/samples/mount.c:198
#, c-format
msgid ""
"\n"
"For more information see mount(8).\n"
msgstr ""
#: shlibs/mount/samples/mount.c:252
msgid "libmount context allocation failed"
msgstr ""
#: shlibs/mount/samples/mount.c:286 shlibs/mount/samples/mount.c:296
#: shlibs/mount/samples/mount.c:300
#, fuzzy
msgid "failed to append options"
msgstr "不能读 inodes"
#: shlibs/mount/samples/mount.c:304
#, fuzzy
msgid "failed to set options pattern"
msgstr "不能读 inodes"
#: shlibs/mount/samples/mount.c:309
msgid "only one <source> could be specified"
msgstr ""
#: shlibs/mount/samples/mount.c:312
#, fuzzy
msgid "failed to allocate source buffer"
msgstr "不能为 inodes 分配缓冲区"
#: simpleinit/shutdown.c:116
#, c-format
msgid "Usage: shutdown [-h|-r] [-fqs] [now|hh:ss|+mins]\n"
msgstr ""
#: simpleinit/shutdown.c:134
msgid "Shutdown process aborted"
msgstr ""
#: simpleinit/shutdown.c:165
msgid "only root can shut a system down."
msgstr ""
#: simpleinit/shutdown.c:255
msgid "that must be tomorrow, can't you wait till then?"
msgstr ""
#: simpleinit/shutdown.c:304
msgid "for maintenance; bounce, bounce"
msgstr ""
#: simpleinit/shutdown.c:332
msgid "The system is being shut down within 5 minutes"
msgstr ""
#: simpleinit/shutdown.c:336
msgid "Login is therefore prohibited."
msgstr ""
#: simpleinit/shutdown.c:358
#, c-format
msgid "rebooted by %s: %s"
msgstr ""
#: simpleinit/shutdown.c:361
#, c-format
msgid "halted by %s: %s"
msgstr ""
#: simpleinit/shutdown.c:425
msgid ""
"\n"
"Why am I still alive after reboot?"
msgstr ""
#: simpleinit/shutdown.c:427
msgid ""
"\n"
"Now you can turn off the power..."
msgstr ""
#: simpleinit/shutdown.c:443
#, c-format
msgid "Calling kernel power-off facility...\n"
msgstr ""
#: simpleinit/shutdown.c:446
#, c-format
msgid "Error powering off\t%s\n"
msgstr ""
#: simpleinit/shutdown.c:454
#, c-format
msgid "Executing the program \"%s\" ...\n"
msgstr ""
#: simpleinit/shutdown.c:457
#, c-format
msgid "Error executing\t%s\n"
msgstr ""
#: simpleinit/shutdown.c:484
#, c-format
msgid "URGENT: broadcast message from %s:"
msgstr ""
#: simpleinit/shutdown.c:490
#, c-format
msgid "System going down in %d hours %d minutes"
msgstr ""
#: simpleinit/shutdown.c:493
#, c-format
msgid "System going down in 1 hour %d minutes"
msgstr ""
#: simpleinit/shutdown.c:496
#, c-format
msgid "System going down in %d minutes\n"
msgstr ""
#: simpleinit/shutdown.c:499
#, c-format
msgid "System going down in 1 minute\n"
msgstr ""
#: simpleinit/shutdown.c:501
#, c-format
msgid "System going down IMMEDIATELY!\n"
msgstr ""
#: simpleinit/shutdown.c:506
#, c-format
msgid "\t... %s ...\n"
msgstr ""
#: simpleinit/shutdown.c:563
msgid "Cannot fork for swapoff. Shrug!"
msgstr ""
#: simpleinit/shutdown.c:571
msgid "Cannot exec swapoff, hoping umount will do the trick."
msgstr ""
#: simpleinit/shutdown.c:590
msgid "Cannot fork for umount, trying manually."
msgstr ""
#: simpleinit/shutdown.c:599
#, c-format
msgid "Cannot exec %s, trying umount.\n"
msgstr ""
#: simpleinit/shutdown.c:603
msgid "Cannot exec umount, giving up on umount."
msgstr ""
#: simpleinit/shutdown.c:608
msgid "Unmounting any remaining filesystems..."
msgstr ""
#: simpleinit/shutdown.c:655
#, c-format
msgid "shutdown: Couldn't umount %s: %s\n"
msgstr ""
#: simpleinit/simpleinit.c:137
msgid "Booting to single user mode.\n"
msgstr ""
#: simpleinit/simpleinit.c:141
msgid "exec of single user shell failed\n"
msgstr ""
#: simpleinit/simpleinit.c:145
msgid "fork of single user shell failed\n"
msgstr ""
#: simpleinit/simpleinit.c:213
msgid "error opening fifo\n"
msgstr ""
#: simpleinit/simpleinit.c:217
msgid "error setting close-on-exec on /dev/initctl"
msgstr ""
#: simpleinit/simpleinit.c:264
msgid "error running finalprog\n"
msgstr ""
#: simpleinit/simpleinit.c:268
msgid "error forking finalprog\n"
msgstr ""
#: simpleinit/simpleinit.c:350
msgid ""
"\n"
"Wrong password.\n"
msgstr ""
#: simpleinit/simpleinit.c:423
msgid "lstat of path failed\n"
msgstr ""
#: simpleinit/simpleinit.c:431
msgid "stat of path failed\n"
msgstr ""
#: simpleinit/simpleinit.c:439
msgid "open of directory failed\n"
msgstr ""
#: simpleinit/simpleinit.c:506
#, c-format
msgid "respawning: \"%s\" too fast: quenching entry\n"
msgstr ""
#: simpleinit/simpleinit.c:514
msgid "fork failed\n"
msgstr ""
#: simpleinit/simpleinit.c:545 text-utils/more.c:1671
msgid "exec failed\n"
msgstr ""
#: simpleinit/simpleinit.c:569
msgid "cannot open inittab\n"
msgstr ""
#: simpleinit/simpleinit.c:636
msgid "no TERM or cannot stat tty\n"
msgstr ""
#: simpleinit/simpleinit.c:943
#, c-format
msgid "error at stopping service \"%s\"\n"
msgstr ""
#: simpleinit/simpleinit.c:955
#, c-format
msgid "Stopped service: %s\n"
msgstr ""
#: simpleinit/simpleinit.c:1075
#, c-format
msgid "error at starting service \"%s\"\n"
msgstr ""
#: sys-utils/ctrlaltdel.c:24
msgid "You must be root to set the Ctrl-Alt-Del behaviour"
msgstr ""
#: sys-utils/ctrlaltdel.c:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s hard|soft"
msgstr "用法:\n"
#: sys-utils/cytune.c:115
#, c-format
msgid ""
"File %s, For threshold value %lu, Maximum characters in fifo were %d,\n"
"and the maximum transfer rate in characters/second was %f\n"
msgstr ""
#: sys-utils/cytune.c:126
#, c-format
msgid ""
"File %s, For threshold value %lu and timrout value %lu, Maximum characters "
"in fifo were %d,\n"
"and the maximum transfer rate in characters/second was %f\n"
msgstr ""
#: sys-utils/cytune.c:190
#, c-format
msgid "Invalid interval value: %s\n"
msgstr ""
#: sys-utils/cytune.c:198
#, c-format
msgid "Invalid set value: %s\n"
msgstr ""
#: sys-utils/cytune.c:206
#, c-format
msgid "Invalid default value: %s\n"
msgstr ""
#: sys-utils/cytune.c:214
#, c-format
msgid "Invalid set time value: %s\n"
msgstr ""
#: sys-utils/cytune.c:222
#, c-format
msgid "Invalid default time value: %s\n"
msgstr ""
#: sys-utils/cytune.c:239
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [-q [-i interval]] ([-s value]|[-S value]) ([-t value]|[-T value]) "
"[-g|-G] file [file...]\n"
msgstr ""
#: sys-utils/cytune.c:251 sys-utils/cytune.c:270 sys-utils/cytune.c:290
#: sys-utils/cytune.c:336
#, c-format
msgid "Can't open %s: %s\n"
msgstr ""
#: sys-utils/cytune.c:258
#, c-format
msgid "Can't set %s to threshold %d: %s\n"
msgstr ""
#: sys-utils/cytune.c:277
#, c-format
msgid "Can't set %s to time threshold %d: %s\n"
msgstr ""
#: sys-utils/cytune.c:295 sys-utils/cytune.c:348 sys-utils/cytune.c:379
#, c-format
msgid "Can't get threshold for %s: %s\n"
msgstr ""
#: sys-utils/cytune.c:301 sys-utils/cytune.c:354 sys-utils/cytune.c:385
#, c-format
msgid "Can't get timeout for %s: %s\n"
msgstr ""
#: sys-utils/cytune.c:307
#, c-format
msgid "%s: %ld current threshold and %ld current timeout\n"
msgstr ""
#: sys-utils/cytune.c:310
#, c-format
msgid "%s: %ld default threshold and %ld default timeout\n"
msgstr ""
#: sys-utils/cytune.c:324
msgid "Can't set signal handler"
msgstr ""
#: sys-utils/cytune.c:328 sys-utils/cytune.c:363
msgid "gettimeofday failed"
msgstr ""
#: sys-utils/cytune.c:341 sys-utils/cytune.c:373
#, c-format
msgid "Can't issue CYGETMON on %s: %s\n"
msgstr ""
#: sys-utils/cytune.c:415
#, c-format
msgid ""
"%s: %lu ints, %lu/%lu chars; fifo: %lu thresh, %lu tmout, %lu max, %lu now\n"
msgstr ""
#: sys-utils/cytune.c:421
#, c-format
msgid " %f int/sec; %f rec, %f send (char/sec)\n"
msgstr ""
#: sys-utils/cytune.c:426
#, c-format
msgid ""
"%s: %lu ints, %lu chars; fifo: %lu thresh, %lu tmout, %lu max, %lu now\n"
msgstr ""
#: sys-utils/cytune.c:432
#, c-format
msgid " %f int/sec; %f rec (char/sec)\n"
msgstr ""
#: sys-utils/dmesg.c:46
#, c-format
msgid "Usage: %s [-c] [-n level] [-r] [-s bufsize]\n"
msgstr ""
#: sys-utils/dmesg.c:74
#, fuzzy
msgid "failed to parse level"
msgstr "不能读 inodes"
#: sys-utils/dmesg.c:80
#, fuzzy
msgid "failed to parse buffer size"
msgstr "不能读 inodes"
#: sys-utils/fallocate.c:52
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [options] <filename>\n"
"\n"
"Options:\n"
msgstr ""
#: sys-utils/fallocate.c:56
#, c-format
msgid ""
" -h, --help this help\n"
" -n, --keep-size don't modify the length of the file\n"
" -o, --offset <num> offset of the allocation, in bytes\n"
" -l, --length <num> length of the allocation, in bytes\n"
msgstr ""
#: sys-utils/fallocate.c:61
#, c-format
msgid ""
"\n"
"For more information see fallocate(1).\n"
msgstr ""
#: sys-utils/fallocate.c:119
msgid "no length argument specified"
msgstr ""
#: sys-utils/fallocate.c:121
msgid "invalid length value specified"
msgstr ""
#: sys-utils/fallocate.c:123
msgid "invalid offset value specified"
msgstr ""
#: sys-utils/fallocate.c:125
msgid "no filename specified."
msgstr ""
#: sys-utils/fallocate.c:130 sys-utils/fsfreeze.c:96 sys-utils/fstrim.c:131
msgid "unexpected number of arguments"
msgstr ""
#: sys-utils/fallocate.c:150
msgid "keep size mode (-n option) unsupported"
msgstr ""
#: sys-utils/fallocate.c:151
#, c-format
msgid "%s: fallocate failed"
msgstr ""
#: sys-utils/flock.c:65
#, c-format
msgid ""
"Usage: %1$s [-sxun][-w #] fd#\n"
" %1$s [-sxon][-w #] file [-c] command...\n"
" %1$s [-sxon][-w #] directory [-c] command...\n"
" -s --shared Get a shared lock\n"
" -x --exclusive Get an exclusive lock\n"
" -u --unlock Remove a lock\n"
" -n --nonblock Fail rather than wait\n"
" -w --timeout Wait for a limited amount of time\n"
" -o --close Close file descriptor before running command\n"
" -c --command Run a single command string through the shell\n"
" -h --help Display this text\n"
" -V --version Display version\n"
msgstr ""
#: sys-utils/flock.c:192
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s requires exactly one command argument\n"
msgstr "%s 需要一个参数\n"
#: sys-utils/flock.c:219
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot open lock file %s: %s\n"
msgstr "%s: 不能打开 %s\n"
#: sys-utils/flock.c:231
#, c-format
msgid "%s: bad number: %s\n"
msgstr ""
#: sys-utils/flock.c:238
#, c-format
msgid "%s: requires file descriptor, file or directory\n"
msgstr ""
#: sys-utils/flock.c:296
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: fork failed: %s\n"
msgstr "%s 失败.\n"
#: sys-utils/fsfreeze.c:41 sys-utils/fstrim.c:57
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [options] <mount point>\n"
"\n"
"Options:\n"
msgstr "用法: %s [ -n ] device\n"
#: sys-utils/fsfreeze.c:45
#, c-format
msgid ""
" -h, --help this help\n"
" -f, --freeze freeze the filesystem\n"
" -u, --unfreeze unfreeze the filesystem\n"
msgstr ""
#: sys-utils/fsfreeze.c:49
#, c-format
msgid ""
"\n"
"For more information see fsfreeze(8).\n"
msgstr ""
#: sys-utils/fsfreeze.c:90
msgid "no action specified"
msgstr ""
#: sys-utils/fsfreeze.c:92
msgid "no filename specified"
msgstr ""
#: sys-utils/fsfreeze.c:105
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: fstat failed"
msgstr "%s 失败.\n"
#: sys-utils/fsfreeze.c:110
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: is not a directory"
msgstr "根 inode 不是一个目录"
#: sys-utils/fsfreeze.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: freeze failed"
msgstr "%s 失败.\n"
#: sys-utils/fsfreeze.c:121
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: unfreeze failed"
msgstr "%s 失败.\n"
#: sys-utils/fstrim.c:61
#, c-format
msgid ""
" -h, --help this help\n"
" -o, --offset <num> offset in bytes to discard from\n"
" -l, --length <num> length of bytes to discard from the offset\n"
" -m, --minimum <num> minimum extent length to discard\n"
" -v, --verbose print number of discarded bytes\n"
msgstr ""
#: sys-utils/fstrim.c:67
#, c-format
msgid ""
"\n"
"For more information see fstrim(1).\n"
msgstr ""
#: sys-utils/fstrim.c:103
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse length: %s"
msgstr "不能读 inodes"
#: sys-utils/fstrim.c:108
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse offset: %s"
msgstr "不能读 inodes"
#: sys-utils/fstrim.c:113
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse minimal extend length: %s"
msgstr "不能读 inodes"
#: sys-utils/fstrim.c:126
msgid "no mountpoint specified."
msgstr ""
#: sys-utils/fstrim.c:138
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not a directory"
msgstr "根 inode 不是一个目录"
#: sys-utils/fstrim.c:147
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: FITRIM ioctl failed"
msgstr "%s 失败.\n"
#: sys-utils/fstrim.c:150
#, c-format
msgid "%s: %<PRIu64> bytes was trimmed\n"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcmk.c:84
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Usage: %s [options]\n"
"\n"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcmk.c:86
#, c-format
msgid ""
" -M <size> create shared memory segment of size <size>\n"
" -S <nsems> create semaphore array with <nsems> elements\n"
" -Q create message queue\n"
" -p <mode> permission for the resource (default is 0644)\n"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcmk.c:90
#, c-format
msgid ""
"\n"
"For more information see ipcmk(1).\n"
"\n"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcmk.c:142
msgid "create share memory failed"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcmk.c:144
#, c-format
msgid "Shared memory id: %d\n"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcmk.c:150
msgid "create message queue failed"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcmk.c:152
#, c-format
msgid "Message queue id: %d\n"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcmk.c:158
msgid "create semaphore failed"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcmk.c:160
#, c-format
msgid "Semaphore id: %d\n"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcrm.c:64
#, c-format
msgid "invalid id: %s\n"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcrm.c:82
#, c-format
msgid "cannot remove id %s (%s)\n"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcrm.c:97
#, c-format
msgid "deprecated usage: %s {shm | msg | sem} id ...\n"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcrm.c:124
#, c-format
msgid "unknown resource type: %s\n"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcrm.c:128
#, c-format
msgid "resource(s) deleted\n"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcrm.c:138
#, c-format
msgid ""
"usage: %s [ [-q msqid] [-m shmid] [-s semid]\n"
" [-Q msgkey] [-M shmkey] [-S semkey] ... ]\n"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcrm.c:189
#, c-format
msgid "%s: illegal key (%s)\n"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcrm.c:204 sys-utils/ipcrm.c:236
msgid "permission denied for key"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcrm.c:207 sys-utils/ipcrm.c:246
msgid "already removed key"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcrm.c:210 sys-utils/ipcrm.c:241
msgid "invalid key"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcrm.c:213 sys-utils/ipcrm.c:251
msgid "unknown error in key"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcrm.c:237
msgid "permission denied for id"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcrm.c:242
msgid "invalid id"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcrm.c:247
msgid "already removed id"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcrm.c:252
msgid "unknown error in id"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcrm.c:255
#, c-format
msgid "%s: %s (%s)\n"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcrm.c:263
#, c-format
msgid "%s: unknown argument: %s\n"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:114
#, c-format
msgid ""
"Usage: %1$s [-asmq] [-t|-c|-l|-u|-p]\n"
" %1$s [-s|-m|-q] -i id\n"
" %1$s -h for help\n"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:123
#, c-format
msgid ""
"Usage: %1$s [resource]... [output-format]\n"
" %1$s [resource] -i id\n"
"\n"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:127
#, c-format
msgid ""
"Provide information on IPC facilities for which you have read access.\n"
"\n"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:131
#, c-format
msgid ""
" -h display this help\n"
" -i id print details on resource identified by id\n"
"\n"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:134
#, c-format
msgid ""
"Resource options:\n"
" -m shared memory segments\n"
" -q message queues\n"
" -s semaphores\n"
" -a all (default)\n"
"\n"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:140
#, c-format
msgid ""
"Output format:\n"
" -t time\n"
" -p pid\n"
" -c creator\n"
" -l limits\n"
" -u summary\n"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:268
#, c-format
msgid "kernel not configured for shared memory\n"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:274
#, c-format
msgid "------ Shared Memory Limits --------\n"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:279
#, c-format
msgid "max number of segments = %lu\n"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:281
#, c-format
msgid "max seg size (kbytes) = %lu\n"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:283
#, c-format
msgid "max total shared memory (kbytes) = %llu\n"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:285
#, c-format
msgid "min seg size (bytes) = %lu\n"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:290
#, c-format
msgid "------ Shared Memory Status --------\n"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This output format is mantained for backward compatibility
#. as ipcs is used in scripts. For consistency with the rest, the translated
#. form can follow this model:
#.
#. "segments allocated = %d\n"
#. "pages allocated = %ld\n"
#. "pages resident = %ld\n"
#. "pages swapped = %ld\n"
#. "swap performance = %ld attempts, %ld successes\n"
#.
#: sys-utils/ipcs.c:301
#, c-format
msgid ""
"segments allocated %d\n"
"pages allocated %ld\n"
"pages resident %ld\n"
"pages swapped %ld\n"
"Swap performance: %ld attempts\t %ld successes\n"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:314
#, c-format
msgid "------ Shared Memory Segment Creators/Owners --------\n"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:316 sys-utils/ipcs.c:322 sys-utils/ipcs.c:329
#: sys-utils/ipcs.c:335
msgid "shmid"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:316 sys-utils/ipcs.c:335 sys-utils/ipcs.c:436
#: sys-utils/ipcs.c:451 sys-utils/ipcs.c:534 sys-utils/ipcs.c:552
msgid "perms"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:316 sys-utils/ipcs.c:436 sys-utils/ipcs.c:534
msgid "cuid"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:316 sys-utils/ipcs.c:436 sys-utils/ipcs.c:534
msgid "cgid"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:316 sys-utils/ipcs.c:436 sys-utils/ipcs.c:534
msgid "uid"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:316 sys-utils/ipcs.c:436 sys-utils/ipcs.c:534
msgid "gid"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:320
#, c-format
msgid "------ Shared Memory Attach/Detach/Change Times --------\n"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:322 sys-utils/ipcs.c:329 sys-utils/ipcs.c:335
#: sys-utils/ipcs.c:442 sys-utils/ipcs.c:451 sys-utils/ipcs.c:540
#: sys-utils/ipcs.c:546 sys-utils/ipcs.c:552
msgid "owner"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:322
msgid "attached"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:322
msgid "detached"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:323
msgid "changed"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:327
#, c-format
msgid "------ Shared Memory Creator/Last-op PIDs --------\n"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:329
msgid "cpid"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:329
msgid "lpid"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:333
#, c-format
msgid "------ Shared Memory Segments --------\n"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:335 sys-utils/ipcs.c:451 sys-utils/ipcs.c:552
msgid "key"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:335
msgid "bytes"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:336
msgid "nattch"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:336
msgid "status"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:357 sys-utils/ipcs.c:359 sys-utils/ipcs.c:361
#: sys-utils/ipcs.c:472 sys-utils/ipcs.c:474 sys-utils/ipcs.c:573
#: sys-utils/ipcs.c:575 sys-utils/ipcs.c:577 sys-utils/ipcs.c:628
#: sys-utils/ipcs.c:630 sys-utils/ipcs.c:658 sys-utils/ipcs.c:660
#: sys-utils/ipcs.c:662 sys-utils/ipcs.c:685
msgid "Not set"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:389
msgid "dest"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:390
msgid "locked"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:410
#, c-format
msgid "kernel not configured for semaphores\n"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:416
#, c-format
msgid "------ Semaphore Limits --------\n"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:420
#, c-format
msgid "max number of arrays = %d\n"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:421
#, c-format
msgid "max semaphores per array = %d\n"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:422
#, c-format
msgid "max semaphores system wide = %d\n"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:423
#, c-format
msgid "max ops per semop call = %d\n"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:424
#, c-format
msgid "semaphore max value = %d\n"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:428
#, c-format
msgid "------ Semaphore Status --------\n"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:429
#, c-format
msgid "used arrays = %d\n"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:430
#, c-format
msgid "allocated semaphores = %d\n"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:434
#, c-format
msgid "------ Semaphore Arrays Creators/Owners --------\n"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:436 sys-utils/ipcs.c:442 sys-utils/ipcs.c:451
msgid "semid"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:440
#, c-format
msgid "------ Semaphore Operation/Change Times --------\n"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:442
msgid "last-op"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:442
msgid "last-changed"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:449
#, c-format
msgid "------ Semaphore Arrays --------\n"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:451
msgid "nsems"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:510
#, c-format
msgid "kernel not configured for message queues\n"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:518
#, c-format
msgid "------ Messages Limits --------\n"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:519
#, c-format
msgid "max queues system wide = %d\n"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:520
#, c-format
msgid "max size of message (bytes) = %d\n"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:521
#, c-format
msgid "default max size of queue (bytes) = %d\n"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:525
#, c-format
msgid "------ Messages Status --------\n"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:526
#, c-format
msgid "allocated queues = %d\n"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:527
#, c-format
msgid "used headers = %d\n"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:528
#, c-format
msgid "used space = %d bytes\n"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:532
#, c-format
msgid "------ Message Queues Creators/Owners --------\n"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:534 sys-utils/ipcs.c:540 sys-utils/ipcs.c:546
#: sys-utils/ipcs.c:552
msgid "msqid"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:538
#, c-format
msgid "------ Message Queues Send/Recv/Change Times --------\n"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:540
msgid "send"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:540
msgid "recv"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:540
msgid "change"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:544
#, c-format
msgid "------ Message Queues PIDs --------\n"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:546
msgid "lspid"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:546
msgid "lrpid"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:550
#, c-format
msgid "------ Message Queues --------\n"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:553
msgid "used-bytes"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:553
msgid "messages"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:617
#, fuzzy
msgid "shmctl failed"
msgstr "%s 失败.\n"
#: sys-utils/ipcs.c:619
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Shared memory Segment shmid=%d\n"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:620
#, c-format
msgid "uid=%d\tgid=%d\tcuid=%d\tcgid=%d\n"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:622
#, c-format
msgid "mode=%#o\taccess_perms=%#o\n"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:624
#, c-format
msgid "bytes=%ld\tlpid=%d\tcpid=%d\tnattch=%ld\n"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:627
#, c-format
msgid "att_time=%-26.24s\n"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:629
#, c-format
msgid "det_time=%-26.24s\n"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:631 sys-utils/ipcs.c:661
#, c-format
msgid "change_time=%-26.24s\n"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:643
#, fuzzy
msgid "msgctl failed"
msgstr "%s 失败.\n"
#: sys-utils/ipcs.c:645
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Message Queue msqid=%d\n"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:646
#, c-format
msgid "uid=%d\tgid=%d\tcuid=%d\tcgid=%d\tmode=%#o\n"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:648
#, c-format
msgid "cbytes=%ld\tqbytes=%ld\tqnum=%ld\tlspid=%d\tlrpid=%d\n"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:657
#, c-format
msgid "send_time=%-26.24s\n"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:659
#, c-format
msgid "rcv_time=%-26.24s\n"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:676 sys-utils/ipcs.c:698
#, fuzzy
msgid "semctl failed"
msgstr "查找失败"
#: sys-utils/ipcs.c:678
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Semaphore Array semid=%d\n"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:679
#, c-format
msgid "uid=%d\t gid=%d\t cuid=%d\t cgid=%d\n"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:681
#, c-format
msgid "mode=%#o, access_perms=%#o\n"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:683
#, c-format
msgid "nsems = %ld\n"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:684
#, c-format
msgid "otime = %-26.24s\n"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:686
#, c-format
msgid "ctime = %-26.24s\n"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:689
msgid "semnum"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:689
msgid "value"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:689
msgid "ncount"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:689
msgid "zcount"
msgstr ""
#: sys-utils/ipcs.c:689
msgid "pid"
msgstr ""
#: sys-utils/ldattach.c:133
#, c-format
msgid "invalid iflag: %s"
msgstr ""
#: sys-utils/ldattach.c:151
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Usage: %s [ -dhV78neo12 ] [ -s <speed> ] [ -i [-]<iflag> ] <ldisc> <device>\n"
msgstr ""
#: sys-utils/ldattach.c:153
msgid ""
"\n"
"Known <ldisc> names:\n"
msgstr ""
#: sys-utils/ldattach.c:155
msgid ""
"\n"
"Known <iflag> names:\n"
msgstr ""
#: sys-utils/ldattach.c:240
#, c-format
msgid "invalid speed: %s"
msgstr ""
#: sys-utils/ldattach.c:246
#, c-format
msgid "ldattach from %s\n"
msgstr ""
#: sys-utils/ldattach.c:251 text-utils/tailf.c:216
msgid "invalid option"
msgstr ""
#: sys-utils/ldattach.c:264
#, c-format
msgid "invalid line discipline: %s"
msgstr ""
#: sys-utils/ldattach.c:272
#, c-format
msgid "%s is not a serial line"
msgstr ""
#: sys-utils/ldattach.c:278
#, c-format
msgid "cannot get terminal attributes for %s"
msgstr ""
#: sys-utils/ldattach.c:281
#, c-format
msgid "speed %d unsupported"
msgstr ""
#: sys-utils/ldattach.c:316
#, c-format
msgid "cannot set terminal attributes for %s"
msgstr ""
#: sys-utils/ldattach.c:323
msgid "cannot set line discipline"
msgstr ""
#: sys-utils/ldattach.c:329
msgid "cannot daemonize"
msgstr ""
#: sys-utils/lscpu.c:58
#, fuzzy
msgid "none"
msgstr "完成\n"
#: sys-utils/lscpu.c:59
msgid "para"
msgstr ""
#: sys-utils/lscpu.c:60
msgid "full"
msgstr ""
#: sys-utils/lscpu.c:167
#, fuzzy, c-format
msgid "error: cannot open %s"
msgstr "%s: 不能打开 %s\n"
#: sys-utils/lscpu.c:195 sys-utils/lscpu.c:216 sys-utils/lscpu.c:257
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to read: %s"
msgstr "不能读 inodes"
#: sys-utils/lscpu.c:218
#, c-format
msgid "parse error: %s"
msgstr ""
#: sys-utils/lscpu.c:242
msgid "error: strdup failed"
msgstr ""
#: sys-utils/lscpu.c:266 sys-utils/lscpu.c:857
#, fuzzy
msgid "failed to callocate cpu set"
msgstr "不能为 inodes 分配缓冲区"
#: sys-utils/lscpu.c:270
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse CPU list %s"
msgstr "不能读 inodes"
#: sys-utils/lscpu.c:273
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse CPU mask %s"
msgstr "不能读 inodes"
#: sys-utils/lscpu.c:374
#, fuzzy
msgid "error: uname failed"
msgstr "查找失败"
#: sys-utils/lscpu.c:602 sys-utils/lscpu.c:605 sys-utils/lscpu.c:681
#: sys-utils/lscpu.c:702
#, fuzzy
msgid "error: calloc failed"
msgstr "查找失败"
#: sys-utils/lscpu.c:718
#, c-format
msgid ""
"# The following is the parsable format, which can be fed to other\n"
"# programs. Each different item in every column has an unique ID\n"
"# starting from zero.\n"
"# CPU,Core,Socket,Node"
msgstr ""
#: sys-utils/lscpu.c:820
msgid "Architecture:"
msgstr ""
#: sys-utils/lscpu.c:834
msgid "CPU op-mode(s):"
msgstr ""
#: sys-utils/lscpu.c:837 sys-utils/lscpu.c:839
msgid "Byte Order:"
msgstr ""
#: sys-utils/lscpu.c:841
msgid "CPU(s):"
msgstr ""
#: sys-utils/lscpu.c:844
msgid "On-line CPU(s) mask:"
msgstr ""
#: sys-utils/lscpu.c:845
msgid "On-line CPU(s) list:"
msgstr ""
#: sys-utils/lscpu.c:863
msgid "Off-line CPU(s) mask:"
msgstr ""
#: sys-utils/lscpu.c:864
msgid "Off-line CPU(s) list:"
msgstr ""
#: sys-utils/lscpu.c:870
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr ""
#: sys-utils/lscpu.c:871
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr ""
#: sys-utils/lscpu.c:872
msgid "CPU socket(s):"
msgstr ""
#: sys-utils/lscpu.c:876
msgid "NUMA node(s):"
msgstr ""
#: sys-utils/lscpu.c:878
msgid "Vendor ID:"
msgstr ""
#: sys-utils/lscpu.c:880
msgid "CPU family:"
msgstr ""
#: sys-utils/lscpu.c:882
msgid "Model:"
msgstr ""
#: sys-utils/lscpu.c:884
msgid "Stepping:"
msgstr ""
#: sys-utils/lscpu.c:886
msgid "CPU MHz:"
msgstr ""
#: sys-utils/lscpu.c:888
msgid "BogoMIPS:"
msgstr ""
#: sys-utils/lscpu.c:891 sys-utils/lscpu.c:893
msgid "Virtualization:"
msgstr ""
#: sys-utils/lscpu.c:896
msgid "Hypervisor vendor:"
msgstr ""
#: sys-utils/lscpu.c:897
msgid "Virtualization type:"
msgstr ""
#: sys-utils/lscpu.c:905
#, c-format
msgid "%s cache:"
msgstr ""
#: sys-utils/lscpu.c:911
#, c-format
msgid "NUMA node%d CPU(s):"
msgstr ""
#: sys-utils/lscpu.c:918
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [option]\n"
msgstr "用法: %s [ -n ] device\n"
#: sys-utils/lscpu.c:921
#, c-format
msgid ""
"CPU architecture information helper\n"
"\n"
" -h, --help usage information\n"
" -p, --parse print out in parsable instead of printable format.\n"
" -s, --sysroot use the directory as a new system root.\n"
" -x, --hex print haxadecimal masks rather than lists of CPU(s)\n"
msgstr ""
#: sys-utils/readprofile.c:104
#, c-format
msgid ""
"%s: Usage: \"%s [options]\n"
"\t -m <mapfile> (defaults: \"%s\" and\n"
"\t\t\t\t \"%s\")\n"
"\t -p <pro-file> (default: \"%s\")\n"
"\t -M <mult> set the profiling multiplier to <mult>\n"
"\t -i print only info about the sampling step\n"
"\t -v print verbose data\n"
"\t -a print all symbols, even if count is 0\n"
"\t -b print individual histogram-bin counts\n"
"\t -s print individual counters within functions\n"
"\t -r reset all the counters (root only)\n"
"\t -n disable byte order auto-detection\n"
"\t -V print version and exit\n"
msgstr ""
#: sys-utils/readprofile.c:213
#, c-format
msgid "readprofile: error writing %s: %s\n"
msgstr ""
#: sys-utils/readprofile.c:251
#, c-format
msgid "Assuming reversed byte order. Use -n to force native byte order.\n"
msgstr ""
#: sys-utils/readprofile.c:267
#, c-format
msgid "Sampling_step: %i\n"
msgstr ""
#: sys-utils/readprofile.c:288 sys-utils/readprofile.c:314
#, c-format
msgid "%s: %s(%i): wrong map line\n"
msgstr ""
#: sys-utils/readprofile.c:301
#, c-format
msgid "%s: can't find \"_stext\" in %s\n"
msgstr ""
#: sys-utils/readprofile.c:335
#, c-format
msgid "%s: profile address out of range. Wrong map file?\n"
msgstr ""
#: sys-utils/readprofile.c:395
msgid "total"
msgstr ""
#: sys-utils/renice.c:55
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Usage:\n"
" %1$s [-n] <priority> [-p] <pid> [<pid> ...]\n"
" %1$s [-n] <priority> -g <pgrp> [<pgrp> ...]\n"
" %1$s [-n] <priority> -u <user> [<user> ...]\n"
msgstr ""
#: sys-utils/renice.c:62
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Options:\n"
" -g, --pgrp <id> interpret as process group ID\n"
" -h, --help print help\n"
" -n, --priority <num> set the nice increment value\n"
" -p, --pid <id> force to be interpreted as process ID\n"
" -u, --user <name|id> interpret as username or user ID\n"
" -v, --version print version\n"
msgstr ""
#: sys-utils/renice.c:70
#, c-format
msgid ""
"\n"
"For more information see renice(1).\n"
msgstr ""
#: sys-utils/renice.c:101
#, c-format
msgid "renice from %s\n"
msgstr ""
#: sys-utils/renice.c:138
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown user %s"
msgstr "%s: 未知命令: %s\n"
#: sys-utils/renice.c:145
#, c-format
msgid "bad value %s"
msgstr ""
#: sys-utils/renice.c:157
msgid "process ID"
msgstr ""
#: sys-utils/renice.c:160
msgid "user ID"
msgstr ""
#: sys-utils/renice.c:162
msgid "process group ID"
msgstr ""
#: sys-utils/renice.c:167 sys-utils/renice.c:177
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get priority for %d (%s)"
msgstr "不能读 inodes"
#: sys-utils/renice.c:171
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set priority for %d (%s)"
msgstr "不能读 inodes"
#: sys-utils/renice.c:181
#, c-format
msgid "%d (%s) old priority %d, new priority %d\n"
msgstr ""
#: sys-utils/rtcwake.c:86
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [options]\n"
"\n"
"Options:\n"
msgstr "用法: %s [ -n ] device\n"
#: sys-utils/rtcwake.c:90
#, c-format
msgid ""
" -d | --device <device> select rtc device (rtc0|rtc1|...)\n"
" -n | --dry-run does everything, but suspend\n"
" -l | --local RTC uses local timezone\n"
" -m | --mode <mode> standby|mem|... sleep mode\n"
" -s | --seconds <seconds> seconds to sleep\n"
" -t | --time <time_t> time to wake\n"
" -u | --utc RTC uses UTC\n"
" -v | --verbose verbose messages\n"
" -V | --version show version\n"
msgstr ""
#: sys-utils/rtcwake.c:100
#, c-format
msgid ""
"\n"
"For more information see rtcwake(8).\n"
msgstr ""
#: sys-utils/rtcwake.c:151
#, fuzzy
msgid "read rtc time failed"
msgstr "查找失败"
#: sys-utils/rtcwake.c:156
#, fuzzy
msgid "read system time failed"
msgstr "查找失败"
#: sys-utils/rtcwake.c:174
#, fuzzy
msgid "convert rtc time failed"
msgstr "查找失败"
#: sys-utils/rtcwake.c:234
#, fuzzy
msgid "set rtc alarm failed"
msgstr "查找失败"
#: sys-utils/rtcwake.c:238
msgid "enable rtc alarm failed"
msgstr ""
#: sys-utils/rtcwake.c:242
msgid "set rtc wake alarm failed"
msgstr ""
#: sys-utils/rtcwake.c:326
#, fuzzy
msgid "read rtc alarm failed"
msgstr "查找失败"
#: sys-utils/rtcwake.c:332
#, c-format
msgid "alarm: off\n"
msgstr ""
#: sys-utils/rtcwake.c:349
#, fuzzy
msgid "convert time failed"
msgstr "查找失败"
#: sys-utils/rtcwake.c:356
#, c-format
msgid "alarm: on %s"
msgstr ""
#: sys-utils/rtcwake.c:412
#, c-format
msgid "unrecognized suspend state '%s'"
msgstr ""
#: sys-utils/rtcwake.c:423
#, fuzzy
msgid "failed to parse seconds value"
msgstr "不能读 inodes"
#: sys-utils/rtcwake.c:431
#, fuzzy
msgid "failed to parse time_t value"
msgstr "不能读 inodes"
#: sys-utils/rtcwake.c:455
#, c-format
msgid "%s: assuming RTC uses UTC ...\n"
msgstr ""
#: sys-utils/rtcwake.c:461
#, c-format
msgid "Using UTC time.\n"
msgstr ""
#: sys-utils/rtcwake.c:462
#, c-format
msgid "Using local time.\n"
msgstr ""
#: sys-utils/rtcwake.c:467
msgid "must provide wake time (see -t and -s options)"
msgstr ""
#: sys-utils/rtcwake.c:485
#, fuzzy, c-format
msgid "%s not enabled for wakeup events"
msgstr "%s: 不能打开 %s\n"
#: sys-utils/rtcwake.c:500
#, c-format
msgid "alarm %ld, sys_time %ld, rtc_time %ld, seconds %u\n"
msgstr ""
#: sys-utils/rtcwake.c:509
#, c-format
msgid "time doesn't go backward to %s"
msgstr ""
#: sys-utils/rtcwake.c:519
#, c-format
msgid "%s: wakeup using %s at %s"
msgstr ""
#: sys-utils/rtcwake.c:523
#, c-format
msgid "%s: wakeup from \"%s\" using %s at %s"
msgstr ""
#: sys-utils/rtcwake.c:532
#, c-format
msgid "suspend mode: no; leaving\n"
msgstr ""
#: sys-utils/rtcwake.c:540
#, c-format
msgid "suspend mode: off; executing %s\n"
msgstr ""
#: sys-utils/rtcwake.c:550
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to execute %s"
msgstr "不能读 inodes"
#: sys-utils/rtcwake.c:558
#, c-format
msgid "suspend mode: on; reading rtc\n"
msgstr ""
#: sys-utils/rtcwake.c:564
#, fuzzy
msgid "rtc read failed"
msgstr "查找失败"
#: sys-utils/rtcwake.c:575
#, c-format
msgid "suspend mode: disable; disabling alarm\n"
msgstr ""
#: sys-utils/rtcwake.c:579
#, c-format
msgid "suspend mode: show; printing alarm info\n"
msgstr ""
#: sys-utils/rtcwake.c:586
#, c-format
msgid "suspend mode: %s; suspending system\n"
msgstr ""
#: sys-utils/rtcwake.c:592
msgid "disable rtc alarm interrupt failed"
msgstr ""
#: sys-utils/setarch.c:50
#, c-format
msgid "Switching on %s.\n"
msgstr ""
#: sys-utils/setarch.c:113
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s%s [options] [program [program arguments]]\n"
"\n"
"Options:\n"
msgstr ""
#: sys-utils/setarch.c:117
#, c-format
msgid ""
" -h, --help displays this help text\n"
" -v, --verbose says what options are being switched on\n"
" -R, --addr-no-randomize disables randomization of the virtual address "
"space\n"
" -F, --fdpic-funcptrs makes function pointers point to descriptors\n"
" -Z, --mmap-page-zero turns on MMAP_PAGE_ZERO\n"
" -L, --addr-compat-layout changes the way virtual memory is allocated\n"
" -X, --read-implies-exec turns on READ_IMPLIES_EXEC\n"
" -B, --32bit turns on ADDR_LIMIT_32BIT\n"
" -I, --short-inode turns on SHORT_INODE\n"
" -S, --whole-seconds turns on WHOLE_SECONDS\n"
" -T, --sticky-timeouts turns on STICKY_TIMEOUTS\n"
" -3, --3gb limits the used address space to a maximum of 3 "
"GB\n"
" --4gb ignored (for backward compatibility only)\n"
msgstr ""
#: sys-utils/setarch.c:131
#, c-format
msgid ""
"\n"
"For more information see setarch(8).\n"
msgstr ""
#: sys-utils/setarch.c:143
#, c-format
msgid ""
"%s: %s\n"
"Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr ""
#: sys-utils/setarch.c:215 sys-utils/setarch.c:231
#, c-format
msgid "%s: Unrecognized architecture"
msgstr ""
#: sys-utils/setarch.c:249 sys-utils/setarch.c:256
msgid "Not enough arguments"
msgstr ""
#: sys-utils/setarch.c:265 sys-utils/setarch.c:318
#, c-format
msgid "Failed to set personality to %s"
msgstr ""
#: sys-utils/setsid.c:26
#, c-format
msgid "usage: %s program [arg ...]\n"
msgstr ""
#: sys-utils/tunelp.c:77
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s <device> [ -i <IRQ> | -t <TIME> | -c <CHARS> | -w <WAIT> | \n"
" -a [on|off] | -o [on|off] | -C [on|off] | -q [on|off] | -s | \n"
" -T [on|off] ]\n"
msgstr ""
#: sys-utils/tunelp.c:95
#, c-format
msgid "%s: bad value\n"
msgstr ""
#: sys-utils/tunelp.c:234
#, c-format
msgid "%s: %s not an lp device.\n"
msgstr ""
#: sys-utils/tunelp.c:251
msgid "LPGETSTATUS error"
msgstr ""
#: sys-utils/tunelp.c:255
#, c-format
msgid "%s status is %d"
msgstr ""
#: sys-utils/tunelp.c:256
#, c-format
msgid ", busy"
msgstr ""
#: sys-utils/tunelp.c:257
#, c-format
msgid ", ready"
msgstr ""
#: sys-utils/tunelp.c:258
#, c-format
msgid ", out of paper"
msgstr ""
#: sys-utils/tunelp.c:259
#, c-format
msgid ", on-line"
msgstr ""
#: sys-utils/tunelp.c:260
#, c-format
msgid ", error"
msgstr ""
#: sys-utils/tunelp.c:266
#, fuzzy
msgid "tunelp: ioctl failed"
msgstr "查找失败"
#: sys-utils/tunelp.c:277
msgid "LPGETIRQ error"
msgstr ""
#: sys-utils/tunelp.c:283
#, c-format
msgid "%s using IRQ %d\n"
msgstr ""
#: sys-utils/tunelp.c:285
#, c-format
msgid "%s using polling\n"
msgstr ""
#: sys-utils/unshare.c:57
#, c-format
msgid "Usage: %s [options] <program> [args...]\n"
msgstr ""
#: sys-utils/unshare.c:60
msgid ""
"Run program with some namespaces unshared from parent\n"
"\n"
" -h, --help usage information (this)\n"
" -m, --mount unshare mounts namespace\n"
" -u, --uts unshare UTS namespace (hostname etc)\n"
" -i, --ipc unshare System V IPC namespace\n"
" -n, --net unshare network namespace\n"
msgstr ""
#: sys-utils/unshare.c:67
#, c-format
msgid ""
"\n"
"For more information see unshare(1).\n"
msgstr ""
#: sys-utils/unshare.c:115
#, fuzzy
msgid "unshare failed"
msgstr "查找失败"
#: sys-utils/unshare.c:119
msgid "cannot set group id"
msgstr ""
#: sys-utils/unshare.c:122
#, fuzzy
msgid "cannot set user id"
msgstr "%s: 不能打开 %s\n"
#: text-utils/col.c:117
#, fuzzy, c-format
msgid "usage: %s [-bfpx] [-l nline]"
msgstr "用法: %s [ -n ] device\n"
#: text-utils/col.c:123
#, fuzzy
msgid "write error."
msgstr "内部错误"
#: text-utils/col.c:161
#, c-format
msgid "bad -l argument %s."
msgstr ""
#: text-utils/col.c:284
#, c-format
msgid "warning: can't back up %s."
msgstr ""
#: text-utils/col.c:285
msgid "past first line"
msgstr ""
#: text-utils/col.c:285
msgid "-- line already flushed"
msgstr ""
#: text-utils/colcrt.c:97
#, c-format
msgid "usage: %s [ - ] [ -2 ] [ file ... ]\n"
msgstr ""
#: text-utils/column.c:107
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"Usage: %s [options] [file ...]\n"
msgstr "用法: %s [ -n ] device\n"
#: text-utils/column.c:112
#, c-format
msgid ""
" -h, --help displays this help text\n"
" -c, --columns <width> width of output in number of characters\n"
" -t, --table create a table\n"
" -s, --separator <string> table delimeter\n"
" -x, --fillrows fill rows before columns\n"
msgstr ""
#: text-utils/column.c:118
#, c-format
msgid ""
"\n"
"For more information see column(1).\n"
msgstr ""
#: text-utils/column.c:334
#, c-format
msgid "line %d is too long, output will be truncated"
msgstr ""
#: text-utils/hexdump.c:62
#, c-format
msgid ""
"Calling hexdump as od has been deprecated in favour to GNU coreutils od.\n"
msgstr ""
#: text-utils/hexsyntax.c:82
#, c-format
msgid "hexdump: bad length value.\n"
msgstr ""
#: text-utils/hexsyntax.c:93
#, c-format
msgid "hexdump: bad skip value.\n"
msgstr ""
#: text-utils/hexsyntax.c:131
#, c-format
msgid ""
"hexdump: [-bcCdovx] [-e fmt] [-f fmt_file] [-n length] [-s skip] [file ...]\n"
msgstr ""
#: text-utils/more.c:266
#, c-format
msgid "usage: %s [-dflpcsu] [+linenum | +/pattern] name1 name2 ...\n"
msgstr ""
#: text-utils/more.c:298
#, c-format
msgid "failed to initialize line buffer\n"
msgstr ""
#: text-utils/more.c:493
#, c-format
msgid "%s: unknown option \"-%c\"\n"
msgstr ""
#: text-utils/more.c:525
#, c-format
msgid ""
"\n"
"*** %s: directory ***\n"
"\n"
msgstr ""
#: text-utils/more.c:569
#, c-format
msgid ""
"\n"
"******** %s: Not a text file ********\n"
"\n"
msgstr ""
#: text-utils/more.c:672
#, c-format
msgid "[Use q or Q to quit]"
msgstr ""
#: text-utils/more.c:764
#, c-format
msgid "--More--"
msgstr ""
#: text-utils/more.c:766
#, c-format
msgid "(Next file: %s)"
msgstr ""
#: text-utils/more.c:771
#, c-format
msgid "[Press space to continue, 'q' to quit.]"
msgstr ""
#: text-utils/more.c:1214
#, c-format
msgid "...back %d pages"
msgstr ""
#: text-utils/more.c:1216
msgid "...back 1 page"
msgstr ""
#: text-utils/more.c:1259
msgid "...skipping one line"
msgstr ""
#: text-utils/more.c:1261
#, c-format
msgid "...skipping %d lines"
msgstr ""
#: text-utils/more.c:1298
msgid ""
"\n"
"***Back***\n"
"\n"
msgstr ""
#: text-utils/more.c:1336
msgid ""
"\n"
"Most commands optionally preceded by integer argument k. Defaults in "
"brackets.\n"
"Star (*) indicates argument becomes new default.\n"
msgstr ""
#: text-utils/more.c:1343
msgid ""
"<space> Display next k lines of text [current screen size]\n"
"z Display next k lines of text [current screen size]*\n"
"<return> Display next k lines of text [1]*\n"
"d or ctrl-D Scroll k lines [current scroll size, initially 11]*\n"
"q or Q or <interrupt> Exit from more\n"
"s Skip forward k lines of text [1]\n"
"f Skip forward k screenfuls of text [1]\n"
"b or ctrl-B Skip backwards k screenfuls of text [1]\n"
"' Go to place where previous search started\n"
"= Display current line number\n"
"/<regular expression> Search for kth occurrence of regular expression [1]\n"
"n Search for kth occurrence of last r.e [1]\n"
"!<cmd> or :!<cmd> Execute <cmd> in a subshell\n"
"v Start up /usr/bin/vi at current line\n"
"ctrl-L Redraw screen\n"
":n Go to kth next file [1]\n"
":p Go to kth previous file [1]\n"
":f Display current file name and line number\n"
". Repeat previous command\n"
msgstr ""
#: text-utils/more.c:1412 text-utils/more.c:1417
#, c-format
msgid "[Press 'h' for instructions.]"
msgstr ""
#: text-utils/more.c:1451
#, c-format
msgid "\"%s\" line %d"
msgstr ""
#: text-utils/more.c:1453
#, c-format
msgid "[Not a file] line %d"
msgstr ""
#: text-utils/more.c:1537
msgid " Overflow\n"
msgstr ""
#: text-utils/more.c:1584
msgid "...skipping\n"
msgstr ""
#: text-utils/more.c:1613
msgid "Regular expression botch"
msgstr ""
#: text-utils/more.c:1621
msgid ""
"\n"
"Pattern not found\n"
msgstr ""
#: text-utils/more.c:1624 text-utils/pg.c:1113 text-utils/pg.c:1264
msgid "Pattern not found"
msgstr ""
#: text-utils/more.c:1685
msgid "can't fork\n"
msgstr ""
#: text-utils/more.c:1724
msgid ""
"\n"
"...Skipping "
msgstr ""
#: text-utils/more.c:1728
msgid "...Skipping to file "
msgstr ""
#: text-utils/more.c:1730
msgid "...Skipping back to file "
msgstr ""
#: text-utils/more.c:2008
msgid "Line too long"
msgstr ""
#: text-utils/more.c:2043
msgid "No previous command to substitute for"
msgstr ""
#: text-utils/parse.c:63
#, c-format
msgid "hexdump: can't read %s.\n"
msgstr ""
#: text-utils/parse.c:68
#, c-format
msgid "hexdump: line too long.\n"
msgstr ""
#: text-utils/parse.c:401
#, c-format
msgid "hexdump: byte count with multiple conversion characters.\n"
msgstr ""
#: text-utils/parse.c:483
#, c-format
msgid "hexdump: bad byte count for conversion character %s.\n"
msgstr ""
#: text-utils/parse.c:490
#, c-format
msgid "hexdump: %%s requires a precision or a byte count.\n"
msgstr ""
#: text-utils/parse.c:496
#, c-format
msgid "hexdump: bad format {%s}\n"
msgstr ""
#: text-utils/parse.c:502
#, c-format
msgid "hexdump: bad conversion character %%%s.\n"
msgstr ""
#: text-utils/pg.c:146
msgid ""
"All rights reserved.\n"
"-------------------------------------------------------\n"
" h this screen\n"
" q or Q quit program\n"
" <newline> next page\n"
" f skip a page forward\n"
" d or ^D next halfpage\n"
" l next line\n"
" $ last page\n"
" /regex/ search forward for regex\n"
" ?regex? or ^regex^ search backward for regex\n"
" . or ^L redraw screen\n"
" w or z set page size and go to next page\n"
" s filename save current file to filename\n"
" !command shell escape\n"
" p go to previous file\n"
" n go to next file\n"
"\n"
"Many commands accept preceding numbers, for example:\n"
"+1<newline> (next page); -1<newline> (previous page); 1<newline> (first "
"page).\n"
"\n"
"See pg(1) for more information.\n"
"-------------------------------------------------------\n"
msgstr ""
#: text-utils/pg.c:222
#, c-format
msgid ""
"%s: Usage: %s [-number] [-p string] [-cefnrs] [+line] [+/pattern/] [files]\n"
msgstr ""
#: text-utils/pg.c:231
#, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- %s\n"
msgstr ""
#: text-utils/pg.c:239
#, c-format
msgid "%s: illegal option -- %s\n"
msgstr ""
#: text-utils/pg.c:356
msgid "...skipping forward\n"
msgstr ""
#: text-utils/pg.c:358
msgid "...skipping backward\n"
msgstr ""
#: text-utils/pg.c:380
msgid "No next file"
msgstr ""
#: text-utils/pg.c:384
msgid "No previous file"
msgstr ""
#: text-utils/pg.c:917
#, c-format
msgid "%s: Read error from %s file\n"
msgstr ""
#: text-utils/pg.c:923
#, c-format
msgid "%s: Unexpected EOF in %s file\n"
msgstr ""
#: text-utils/pg.c:926
#, c-format
msgid "%s: Unknown error in %s file\n"
msgstr ""
#: text-utils/pg.c:1021
#, c-format
msgid "%s: Cannot create tempfile\n"
msgstr ""
#: text-utils/pg.c:1030 text-utils/pg.c:1205 text-utils/pg.c:1232
msgid "RE error: "
msgstr ""
#: text-utils/pg.c:1187
msgid "(EOF)"
msgstr ""
#: text-utils/pg.c:1213 text-utils/pg.c:1240
msgid "No remembered search string"
msgstr ""
#: text-utils/pg.c:1296
msgid "Cannot open "
msgstr ""
#: text-utils/pg.c:1344
msgid "saved"
msgstr ""
#: text-utils/pg.c:1451
msgid ": !command not allowed in rflag mode.\n"
msgstr ""
#: text-utils/pg.c:1483
msgid "fork() failed, try again later\n"
msgstr ""
#: text-utils/pg.c:1691
msgid "(Next file: "
msgstr ""
#: text-utils/rev.c:75
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [file ...]\n"
msgstr "用法: %s [ -n ] device\n"
#: text-utils/rev.c:78
#, c-format
msgid ""
"\n"
"For more information see rev(1).\n"
msgstr ""
#: text-utils/rev.c:138
#, fuzzy
msgid "realloc failed"
msgstr "查找失败"
#: text-utils/tailf.c:59 text-utils/tailf.c:95
#, c-format
msgid "cannot open \"%s\" for read"
msgstr ""
#: text-utils/tailf.c:98 text-utils/tailf.c:225
#, c-format
msgid "cannot stat \"%s\""
msgstr ""
#: text-utils/tailf.c:111
#, c-format
msgid "incomplete write to \"%s\" (written %zd, expected %zd)\n"
msgstr ""
#: text-utils/tailf.c:157
#, c-format
msgid "%s: cannot add inotify watch (limit of inotify watches was reached)."
msgstr ""
#: text-utils/tailf.c:161
#, c-format
msgid "%s: cannot add inotify watch."
msgstr ""
#: text-utils/tailf.c:170
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot read inotify events"
msgstr "%s: 不能打开 %s\n"
#: text-utils/tailf.c:209 text-utils/tailf.c:213
msgid "invalid number of lines"
msgstr ""
#: text-utils/tailf.c:220
msgid "usage: tailf [-n N | -N] logfile"
msgstr ""
#: text-utils/ul.c:149
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [ -i ] [ -tTerm ] file...\n"
msgstr "用法: %s [ -n ] device\n"
#: text-utils/ul.c:160
msgid "trouble reading terminfo"
msgstr ""
#: text-utils/ul.c:249
#, c-format
msgid "unknown escape sequence in input: %o, %o"
msgstr ""
#: text-utils/ul.c:588
msgid "Input line too long."
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "strdup failed"
#~ msgstr "%s 失败.\n"
#, fuzzy
#~ msgid "cannot parse number '%s'"
#~ msgstr "%s: 不能打开 %s\n"
#, fuzzy
#~ msgid "execvp failed"
#~ msgstr "查找失败"