summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/cs.po
diff options
context:
space:
mode:
authorKarel Zak2013-09-27 12:28:06 +0200
committerKarel Zak2013-09-27 12:28:06 +0200
commita2a896a8c4753310674ce084e1617166ffaac481 (patch)
tree564037b30aa82bd9952ffb07151bf7d8c1205987 /po/cs.po
parenttests: update build tests (diff)
downloadkernel-qcow2-util-linux-a2a896a8c4753310674ce084e1617166ffaac481.tar.gz
kernel-qcow2-util-linux-a2a896a8c4753310674ce084e1617166ffaac481.tar.xz
kernel-qcow2-util-linux-a2a896a8c4753310674ce084e1617166ffaac481.zip
po: merge changes
Signed-off-by: Karel Zak <kzak@redhat.com>
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r--po/cs.po46
1 files changed, 23 insertions, 23 deletions
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index aebdf49c1..7fae3c8a5 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -37,7 +37,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: util-linux 2.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-26 11:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-27 12:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-28 20:41+0200\n"
"Last-Translator: Petr Písař <petr.pisar@atlas.cz>\n"
"Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -410,7 +410,7 @@ msgstr "%s: chyba rozboru na řádku %d – ignoruje se"
msgid "%s: failed to parse fstab"
msgstr "%s: fstab se nepodařilo rozebrat"
-#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:400 sys-utils/umount.c:423
+#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:406 sys-utils/umount.c:429
#, c-format
msgid "%s: not found"
msgstr "%s: nenalezeno"
@@ -8482,7 +8482,7 @@ msgstr "z %s nelze číst"
#: misc-utils/findmnt.c:937 misc-utils/findmnt.c:1003 sys-utils/mount.c:135
#: sys-utils/mount.c:183 sys-utils/swapoff.c:98 sys-utils/swapon.c:207
-#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:266
+#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:272
msgid "failed to initialize libmount iterator"
msgstr "iterátor libmountu se nepodařilo inicializovat"
@@ -11918,8 +11918,8 @@ msgstr "%s: zařízení nelze nalézt"
msgid "device name is `%s'"
msgstr "název zařízení je „%s“"
-#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:227 sys-utils/umount.c:399
-#: sys-utils/umount.c:422
+#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:204 sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:405 sys-utils/umount.c:428
#, c-format
msgid "%s: not mounted"
msgstr "%s: nepřipojeno"
@@ -14329,7 +14329,7 @@ msgstr "%s: chyba rozboru: záznam na řádku %d bude ignorován."
msgid "failed to read mtab"
msgstr "čtení mtab selhalo"
-#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:276
+#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:282
#, c-format
msgid "%-25s: ignored\n"
msgstr "%-25s: ignoruje se\n"
@@ -14764,11 +14764,11 @@ msgstr ""
" --make-rprivate rekurzivně označí celý podstrom za soukromý\n"
" --make-runbindable rekurzivně označí celý podstrom za nevázatelný\n"
-#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:533
+#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:539
msgid "libmount context allocation failed"
msgstr "alokace kontextu libmount se nezdařila"
-#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:586
+#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:592
msgid "failed to set options pattern"
msgstr "nepodařilo se nastavit vzorek voleb"
@@ -16162,7 +16162,7 @@ msgstr "zapíná se odkládání do %s\n"
msgid "%s: swapon failed"
msgstr "%s: swapon selhal"
-#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:319
+#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:325
#, c-format
msgid "failed to parse %s"
msgstr "%s se nezdařilo rozebrat"
@@ -16524,27 +16524,27 @@ msgstr "%s (%s) odpojen"
msgid "%s unmounted"
msgstr "%s odpojen"
-#: sys-utils/umount.c:201
+#: sys-utils/umount.c:207
#, c-format
msgid "%s: umount failed"
msgstr "%s: odpojení se nezdařilo"
-#: sys-utils/umount.c:210
+#: sys-utils/umount.c:216
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: filesystem was unmounted, but mount(8) failed"
msgstr "%s: souborový systém byl odpojen, ale příkaz mount(8) selhal"
-#: sys-utils/umount.c:224
+#: sys-utils/umount.c:230
#, c-format
msgid "%s: invalid block device"
msgstr "%s: neplatné blokové zařízení"
-#: sys-utils/umount.c:230
+#: sys-utils/umount.c:236
#, c-format
msgid "%s: can't write superblock"
msgstr "%s: superblok nelze zapsat"
-#: sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:239
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s: target is busy\n"
@@ -16555,44 +16555,44 @@ msgstr ""
" (V některých případech lze získat užitečné informace o procesech,\n"
" které se zařízením pracují, pomocí nástrojů lsof(8) a fuser(1).)"
-#: sys-utils/umount.c:240
+#: sys-utils/umount.c:246
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: mountpoint not found"
msgstr "%s: nenalezeno"
-#: sys-utils/umount.c:242
+#: sys-utils/umount.c:248
#, fuzzy
msgid "undefined mountpoint"
msgstr "bod připojení"
-#: sys-utils/umount.c:245
+#: sys-utils/umount.c:251
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: must be superuser to unmount"
msgstr "%s: musíte být superuživatelem, abyste mohl odpojovat"
-#: sys-utils/umount.c:248
+#: sys-utils/umount.c:254
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: block devices are not permitted on filesystem"
msgstr "%s: bloková zařízení nejsou na systému souborů povolena"
-#: sys-utils/umount.c:297
+#: sys-utils/umount.c:303
msgid "failed to set umount target"
msgstr "nezdařilo se nastavit cíl odpojení"
-#: sys-utils/umount.c:313
+#: sys-utils/umount.c:319
msgid "libmount table allocation failed"
msgstr "alokace tabulky libmountu se nezdařila"
-#: sys-utils/umount.c:356 sys-utils/umount.c:434
+#: sys-utils/umount.c:362 sys-utils/umount.c:440
msgid "libmount iterator allocation failed"
msgstr "alokace iterátoru libmountu se nezdařila"
-#: sys-utils/umount.c:362
+#: sys-utils/umount.c:368
#, c-format
msgid "failed to get child fs of %s"
msgstr "nepodařilo se získat souborový systém potomka %s"
-#: sys-utils/umount.c:430
+#: sys-utils/umount.c:436
#, c-format
msgid "%s: failed to determine source"
msgstr "%s: nepodařilo se určit zdroj"