diff options
author | Karel Zak | 2015-07-31 10:56:34 +0200 |
---|---|---|
committer | Karel Zak | 2015-07-31 10:56:34 +0200 |
commit | d3cac66d6641cf488357ec9a858cc06be2ec6996 (patch) | |
tree | 80ba78a4d68bfa173126204514c5ce3184daf034 /po/eu.po | |
parent | lsblk: Display mountpoint even for top-level device (diff) | |
download | kernel-qcow2-util-linux-d3cac66d6641cf488357ec9a858cc06be2ec6996.tar.gz kernel-qcow2-util-linux-d3cac66d6641cf488357ec9a858cc06be2ec6996.tar.xz kernel-qcow2-util-linux-d3cac66d6641cf488357ec9a858cc06be2ec6996.zip |
po: merge changes
Signed-off-by: Karel Zak <kzak@redhat.com>
Diffstat (limited to 'po/eu.po')
-rw-r--r-- | po/eu.po | 5913 |
1 files changed, 3420 insertions, 2493 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux-ng 2.17.1-rc1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-19 13:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-31 10:48+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-16 19:58+0100\n" "Last-Translator: Mikel Olasagasti Uranga <hey_neken@mundurat.net>\n" "Language-Team: Basque <translation-team-eu@lists.sourceforge.net>\n" @@ -28,39 +28,39 @@ msgid "Tell the kernel about the existence of a specified partition.\n" msgstr "" #: disk-utils/addpart.c:56 disk-utils/blockdev.c:276 disk-utils/blockdev.c:420 -#: disk-utils/blockdev.c:447 disk-utils/cfdisk.c:2278 disk-utils/delpart.c:57 -#: disk-utils/fdformat.c:229 disk-utils/fdisk.c:624 disk-utils/fdisk.c:867 -#: disk-utils/fdisk-list.c:205 disk-utils/fdisk-list.c:245 -#: disk-utils/fsck.c:1430 disk-utils/fsck.cramfs.c:150 -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:507 disk-utils/isosize.c:134 -#: disk-utils/mkfs.bfs.c:192 disk-utils/mkfs.cramfs.c:164 -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:664 disk-utils/mkfs.cramfs.c:791 -#: disk-utils/mkfs.minix.c:757 disk-utils/mkswap.c:216 disk-utils/mkswap.c:255 -#: disk-utils/partx.c:952 disk-utils/resizepart.c:101 disk-utils/sfdisk.c:384 -#: disk-utils/sfdisk.c:440 disk-utils/sfdisk.c:494 disk-utils/sfdisk.c:553 -#: disk-utils/sfdisk.c:620 disk-utils/sfdisk.c:652 disk-utils/sfdisk.c:1100 -#: disk-utils/swaplabel.c:60 libfdisk/src/bsd.c:582 lib/path.c:70 -#: lib/path.c:82 login-utils/islocal.c:87 login-utils/last.c:659 -#: login-utils/last-deprecated.c:245 login-utils/sulogin.c:468 -#: login-utils/sulogin.c:506 login-utils/utmpdump.c:126 -#: login-utils/utmpdump.c:348 login-utils/utmpdump.c:370 -#: login-utils/vipw.c:256 login-utils/vipw.c:274 misc-utils/findmnt.c:1111 -#: misc-utils/logger.c:698 misc-utils/mcookie.c:115 misc-utils/uuidd.c:225 -#: sys-utils/blkdiscard.c:154 sys-utils/dmesg.c:520 sys-utils/eject.c:508 -#: sys-utils/eject.c:708 sys-utils/fallocate.c:374 sys-utils/fsfreeze.c:128 -#: sys-utils/fstrim.c:72 sys-utils/hwclock.c:283 sys-utils/hwclock-cmos.c:633 -#: sys-utils/hwclock-rtc.c:162 sys-utils/hwclock-rtc.c:256 -#: sys-utils/hwclock-rtc.c:414 sys-utils/hwclock-rtc.c:435 -#: sys-utils/hwclock-rtc.c:482 sys-utils/ldattach.c:371 -#: sys-utils/nsenter.c:117 sys-utils/rtcwake.c:109 sys-utils/rtcwake.c:268 -#: sys-utils/rtcwake.c:527 sys-utils/setpriv.c:230 sys-utils/setpriv.c:529 -#: sys-utils/setpriv.c:552 sys-utils/swapon.c:345 sys-utils/swapon.c:508 -#: sys-utils/switch_root.c:163 sys-utils/unshare.c:79 sys-utils/unshare.c:94 -#: sys-utils/wdctl.c:321 sys-utils/wdctl.c:377 term-utils/agetty.c:2499 -#: term-utils/script.c:221 term-utils/script.c:246 term-utils/script.c:694 -#: term-utils/scriptreplay.c:206 term-utils/scriptreplay.c:209 -#: term-utils/wall.c:276 text-utils/more.c:607 text-utils/rev.c:142 -#: text-utils/tailf.c:61 text-utils/tailf.c:98 text-utils/ul.c:225 +#: disk-utils/blockdev.c:446 disk-utils/cfdisk.c:2628 disk-utils/delpart.c:57 +#: disk-utils/fdformat.c:229 disk-utils/fdisk.c:704 disk-utils/fdisk.c:956 +#: disk-utils/fdisk-list.c:299 disk-utils/fdisk-list.c:339 +#: disk-utils/fdisk-list.c:358 disk-utils/fsck.c:1449 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:150 disk-utils/fsck.cramfs.c:507 +#: disk-utils/isosize.c:134 disk-utils/mkfs.bfs.c:192 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:164 disk-utils/mkfs.cramfs.c:664 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:791 disk-utils/mkfs.minix.c:819 +#: disk-utils/mkswap.c:216 disk-utils/mkswap.c:255 disk-utils/partx.c:953 +#: disk-utils/resizepart.c:101 disk-utils/sfdisk.c:427 disk-utils/sfdisk.c:483 +#: disk-utils/sfdisk.c:537 disk-utils/sfdisk.c:596 disk-utils/sfdisk.c:663 +#: disk-utils/sfdisk.c:697 disk-utils/sfdisk.c:1193 disk-utils/swaplabel.c:60 +#: libfdisk/src/bsd.c:641 lib/path.c:70 lib/path.c:82 login-utils/islocal.c:87 +#: login-utils/last.c:653 login-utils/sulogin.c:475 login-utils/sulogin.c:512 +#: login-utils/utmpdump.c:126 login-utils/utmpdump.c:348 +#: login-utils/utmpdump.c:370 login-utils/vipw.c:256 login-utils/vipw.c:274 +#: misc-utils/findmnt.c:1121 misc-utils/logger.c:889 misc-utils/mcookie.c:115 +#: misc-utils/uuidd.c:225 sys-utils/blkdiscard.c:154 sys-utils/dmesg.c:522 +#: sys-utils/eject.c:500 sys-utils/eject.c:700 sys-utils/fallocate.c:374 +#: sys-utils/fsfreeze.c:128 sys-utils/fstrim.c:72 sys-utils/hwclock.c:283 +#: sys-utils/hwclock-cmos.c:633 sys-utils/hwclock-rtc.c:162 +#: sys-utils/hwclock-rtc.c:256 sys-utils/hwclock-rtc.c:401 +#: sys-utils/hwclock-rtc.c:422 sys-utils/hwclock-rtc.c:469 +#: sys-utils/ldattach.c:388 sys-utils/nsenter.c:124 sys-utils/rtcwake.c:136 +#: sys-utils/rtcwake.c:265 sys-utils/setpriv.c:230 sys-utils/setpriv.c:529 +#: sys-utils/setpriv.c:552 sys-utils/swapon.c:342 sys-utils/swapon.c:505 +#: sys-utils/switch_root.c:163 sys-utils/unshare.c:102 sys-utils/unshare.c:117 +#: sys-utils/wdctl.c:321 sys-utils/wdctl.c:377 term-utils/agetty.c:2615 +#: term-utils/script.c:416 term-utils/script.c:422 term-utils/script.c:424 +#: term-utils/script.c:512 term-utils/scriptreplay.c:206 +#: term-utils/scriptreplay.c:209 term-utils/wall.c:331 text-utils/more.c:607 +#: text-utils/rev.c:142 text-utils/tailf.c:66 text-utils/tailf.c:100 +#: text-utils/ul.c:225 #, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "ezin da %s ireki" @@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n" msgid "%s requires an argument" msgstr "col: -l baliogabeko argumentua %s.\n" -#: disk-utils/blockdev.c:368 disk-utils/blockdev.c:473 +#: disk-utils/blockdev.c:368 disk-utils/blockdev.c:474 #, fuzzy, c-format msgid "ioctl error on %s" msgstr " disko guztian. " @@ -216,429 +216,481 @@ msgstr "%s-(e)k huts egin du.\n" msgid "%s succeeded.\n" msgstr "" -#: disk-utils/blockdev.c:456 misc-utils/lsblk.c:1135 misc-utils/lsblk.c:1142 +#: disk-utils/blockdev.c:457 misc-utils/lsblk.c:1175 misc-utils/lsblk.c:1182 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to initialize sysfs handler" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: disk-utils/blockdev.c:460 +#: disk-utils/blockdev.c:461 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read partition start from sysfs" msgstr "berirakurri partizio taula" -#: disk-utils/blockdev.c:481 +#: disk-utils/blockdev.c:482 #, c-format msgid "RO RA SSZ BSZ StartSec Size Device\n" msgstr "RO RA SSZ BSZ StartSec Size Device\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:171 +#: disk-utils/cfdisk.c:180 msgid "Bootable" msgstr "Abiogarria" -#: disk-utils/cfdisk.c:171 +#: disk-utils/cfdisk.c:180 msgid "Toggle bootable flag of the current partition" msgstr "Uneko partizioaren abiarazgarri adierazlea aldatu" -#: disk-utils/cfdisk.c:172 +#: disk-utils/cfdisk.c:181 msgid "Delete" msgstr "Ezabatu" -#: disk-utils/cfdisk.c:172 +#: disk-utils/cfdisk.c:181 msgid "Delete the current partition" msgstr "Ezabatu uneko partizioa" -#: disk-utils/cfdisk.c:173 +#: disk-utils/cfdisk.c:182 msgid "New" msgstr "Berria" -#: disk-utils/cfdisk.c:173 +#: disk-utils/cfdisk.c:182 msgid "Create new partition from free space" msgstr "Sortu partizio berria libre dagoen espaziotik" -#: disk-utils/cfdisk.c:174 +#: disk-utils/cfdisk.c:183 msgid "Quit" msgstr "Irten" -#: disk-utils/cfdisk.c:174 +#: disk-utils/cfdisk.c:183 msgid "Quit program without writing partition table" msgstr "Irten programatik partizio taula idatzi gabe" -#: disk-utils/cfdisk.c:175 libfdisk/src/bsd.c:957 libfdisk/src/dos.c:2267 -#: libfdisk/src/gpt.c:2557 libfdisk/src/sgi.c:1139 libfdisk/src/sun.c:1083 +#: disk-utils/cfdisk.c:184 libfdisk/src/bsd.c:439 libfdisk/src/bsd.c:1016 +#: libfdisk/src/dos.c:2306 libfdisk/src/gpt.c:2763 libfdisk/src/sgi.c:1165 +#: libfdisk/src/sun.c:1113 msgid "Type" msgstr "Moeta" -#: disk-utils/cfdisk.c:175 +#: disk-utils/cfdisk.c:184 #, fuzzy msgid "Change the partition type" msgstr " t aldatu paritzioaren fitxategi sistema IDa" -#: disk-utils/cfdisk.c:176 +#: disk-utils/cfdisk.c:185 msgid "Help" msgstr "Laguntza" -#: disk-utils/cfdisk.c:176 +#: disk-utils/cfdisk.c:185 msgid "Print help screen" msgstr "Inprimatu laguntza pantaila" -#: disk-utils/cfdisk.c:177 +#: disk-utils/cfdisk.c:186 msgid "Sort" msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:177 +#: disk-utils/cfdisk.c:186 #, fuzzy msgid "Fix partitions order" msgstr "berirakurri partizio taula" -#: disk-utils/cfdisk.c:178 +#: disk-utils/cfdisk.c:187 msgid "Write" msgstr "Idatzi" -#: disk-utils/cfdisk.c:178 +#: disk-utils/cfdisk.c:187 msgid "Write partition table to disk (this might destroy data)" msgstr "Idatzi partizio taula diskora (datu guztiak suntsitu ditzazke)" -#: disk-utils/cfdisk.c:179 +#: disk-utils/cfdisk.c:188 msgid "Dump" msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:179 +#: disk-utils/cfdisk.c:188 #, fuzzy msgid "Dump partition table to sfdisk compatible script file" msgstr "Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean" -#: disk-utils/cfdisk.c:560 disk-utils/fdisk.c:369 +#: disk-utils/cfdisk.c:627 disk-utils/fdisk.c:406 #, c-format msgid "internal error: unsupported dialog type %d" msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:1375 +#: disk-utils/cfdisk.c:1255 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s (mounted)" +msgstr "fsck: %s: ez da aurkitu\n" + +#: disk-utils/cfdisk.c:1275 +#, fuzzy +msgid "Partition name:" +msgstr "Partizio zenbakia" + +#: disk-utils/cfdisk.c:1280 +#, fuzzy +msgid "Partition UUID:" +msgstr "" +"\n" +"%d partizio:\n" + +#: disk-utils/cfdisk.c:1290 +#, fuzzy +msgid "Partition type:" +msgstr "Partizio zenbakia" + +#: disk-utils/cfdisk.c:1297 +msgid "Attributes:" +msgstr "" + +#: disk-utils/cfdisk.c:1340 +#, fuzzy +msgid "Filesystem:" +msgstr "Sartu fitxategi sistema moeta: " + +#: disk-utils/cfdisk.c:1342 +#, fuzzy +msgid "Filesystem label:" +msgstr "Sartu fitxategi sistema moeta: " + +#: disk-utils/cfdisk.c:1346 +#, fuzzy +msgid "Filesystem UUID:" +msgstr "Sartu fitxategi sistema moeta: " + +#: disk-utils/cfdisk.c:1358 +#, fuzzy +msgid "Mountpoint:" +msgstr "%s montatua dago.\t" + +#: disk-utils/cfdisk.c:1699 #, fuzzy, c-format msgid "Disk: %s" msgstr "diskoa: %.*s\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:1377 +#: disk-utils/cfdisk.c:1701 #, fuzzy, c-format msgid "Size: %s, %ju bytes, %ju sectors" msgstr "Buruak: %d Sektoreak pistako: %d Zilindroak: %lld" -#: disk-utils/cfdisk.c:1380 +#: disk-utils/cfdisk.c:1704 #, fuzzy, c-format msgid "Label: %s, identifier: %s" msgstr "Disko identifikatzailea: 0x%08x\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:1383 +#: disk-utils/cfdisk.c:1707 #, fuzzy, c-format msgid "Label: %s" msgstr "etiketa: %.*s\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:1537 +#: disk-utils/cfdisk.c:1861 msgid "May be followed by M for MiB, G for GiB, T for TiB, or S for sectors." msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:1543 +#: disk-utils/cfdisk.c:1867 #, fuzzy msgid "Please, specify size." msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:1565 +#: disk-utils/cfdisk.c:1889 #, fuzzy, c-format msgid "Minimum size is %ju bytes." msgstr "lortu tamainua byte-tan" -#: disk-utils/cfdisk.c:1574 +#: disk-utils/cfdisk.c:1898 #, fuzzy, c-format msgid "Maximum size is %ju bytes." msgstr "lortu tamainua byte-tan" -#: disk-utils/cfdisk.c:1581 +#: disk-utils/cfdisk.c:1905 #, fuzzy msgid "Failed to parse size." msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:1639 +#: disk-utils/cfdisk.c:1963 #, fuzzy msgid "Select partition type" msgstr "berirakurri partizio taula" -#: disk-utils/cfdisk.c:1685 disk-utils/cfdisk.c:1715 +#: disk-utils/cfdisk.c:2009 disk-utils/cfdisk.c:2039 #, fuzzy msgid "Enter script file name: " msgstr "ezin da %s `typescript' fitxategia ireki" -#: disk-utils/cfdisk.c:1686 +#: disk-utils/cfdisk.c:2010 msgid "The script file will be applied to in-memory partition table." msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:1695 disk-utils/cfdisk.c:1737 -#: disk-utils/fdisk-menu.c:463 disk-utils/fdisk-menu.c:501 +#: disk-utils/cfdisk.c:2019 disk-utils/cfdisk.c:2061 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:464 disk-utils/fdisk-menu.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open %s" msgstr "Ezin da %s ireki\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:1697 disk-utils/fdisk-menu.c:465 +#: disk-utils/cfdisk.c:2021 disk-utils/fdisk-menu.c:466 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse script file %s" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:1699 disk-utils/fdisk-menu.c:467 +#: disk-utils/cfdisk.c:2023 disk-utils/fdisk-menu.c:468 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to apply script %s" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:1716 +#: disk-utils/cfdisk.c:2040 msgid "The current in-memory partition table will be dumped to the file." msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:1724 disk-utils/fdisk-menu.c:489 +#: disk-utils/cfdisk.c:2048 disk-utils/fdisk-menu.c:490 #, fuzzy msgid "Failed to allocate script handler" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:1730 +#: disk-utils/cfdisk.c:2054 #, fuzzy msgid "Failed to read disk layout into script." msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:1744 +#: disk-utils/cfdisk.c:2068 msgid "Disk layout successfully dumped." msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:1747 disk-utils/fdisk-menu.c:507 +#: disk-utils/cfdisk.c:2071 disk-utils/fdisk-menu.c:508 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write script %s" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:1783 +#: disk-utils/cfdisk.c:2107 #, fuzzy msgid "Select label type" msgstr "Baliogabeko moeta\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:1786 disk-utils/fdisk.c:872 +#: disk-utils/cfdisk.c:2110 disk-utils/fdisk.c:961 #, fuzzy msgid "Device does not contain a recognized partition table." msgstr "%s diskak ez dauka partizio taula zuzena\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:1792 +#: disk-utils/cfdisk.c:2116 msgid "Select a type to create a new label or press 'L' to load script file." msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:1837 +#: disk-utils/cfdisk.c:2161 #, fuzzy msgid "This is cfdisk, a curses-based disk partitioning program." msgstr "Hau cfdisk da, curses-en oinarritutako disko partizionatze programa, non honek" -#: disk-utils/cfdisk.c:1838 +#: disk-utils/cfdisk.c:2162 #, fuzzy msgid "It lets you create, delete, and modify partitions on a block device." msgstr "zure diskoetan partizioak sortu, ezabatu eta modifikatzeko aukera ematen dizu" -#: disk-utils/cfdisk.c:1840 +#: disk-utils/cfdisk.c:2164 msgid "Command Meaning" msgstr "Komandoak Esanahia" -#: disk-utils/cfdisk.c:1841 +#: disk-utils/cfdisk.c:2165 msgid "------- -------" msgstr "------- -------" -#: disk-utils/cfdisk.c:1842 +#: disk-utils/cfdisk.c:2166 msgid " b Toggle bootable flag of the current partition" msgstr " b Uneko partizioari abiarazgarri adierazlea jarri edo kendu" -#: disk-utils/cfdisk.c:1843 +#: disk-utils/cfdisk.c:2167 msgid " d Delete the current partition" msgstr " d Uneko partizioa ezabatu" -#: disk-utils/cfdisk.c:1844 +#: disk-utils/cfdisk.c:2168 msgid " h Print this screen" msgstr " h Pantaila hau erakutsi" -#: disk-utils/cfdisk.c:1845 +#: disk-utils/cfdisk.c:2169 msgid " n Create new partition from free space" msgstr " n Sortu partizio berria libre dagoen espaziotik" -#: disk-utils/cfdisk.c:1846 +#: disk-utils/cfdisk.c:2170 msgid " q Quit program without writing partition table" msgstr " q Irten aplikaziotik partizio taula idatzi gabe" -#: disk-utils/cfdisk.c:1847 +#: disk-utils/cfdisk.c:2171 #, fuzzy msgid " s Fix partitions order (only when in disarray)" msgstr " d Uneko partizioa ezabatu" -#: disk-utils/cfdisk.c:1848 +#: disk-utils/cfdisk.c:2172 #, fuzzy msgid " t Change the partition type" msgstr " t Aldatu fitxategi sistema moeta" -#: disk-utils/cfdisk.c:1849 +#: disk-utils/cfdisk.c:2173 msgid " u Dump disk layout to sfdisk compatible script file" msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:1850 +#: disk-utils/cfdisk.c:2174 #, fuzzy msgid " W Write partition table to disk (you must enter uppercase W);" msgstr " W Partizio taula diskoan idatzi (W letra larriz)" -#: disk-utils/cfdisk.c:1851 +#: disk-utils/cfdisk.c:2175 #, fuzzy msgid " since this might destroy data on the disk, you must either" msgstr " Honek diskoaren datu guztiak suntsitu ditzazkeenez" -#: disk-utils/cfdisk.c:1852 +#: disk-utils/cfdisk.c:2176 #, fuzzy msgid " confirm or deny the write by entering 'yes' or 'no'" msgstr " konfirmazio bat eskatuko da hauetako aukera bat erabiliaz: `yes' edo" -#: disk-utils/cfdisk.c:1853 +#: disk-utils/cfdisk.c:2177 +#, fuzzy +msgid " x Display/hide extra information about a partition" +msgstr " Lehena Azkena\n" + +#: disk-utils/cfdisk.c:2178 msgid "Up Arrow Move cursor to the previous partition" msgstr "Gora gezia Mugitu kurtsorea aurreko partiziora" -#: disk-utils/cfdisk.c:1854 +#: disk-utils/cfdisk.c:2179 msgid "Down Arrow Move cursor to the next partition" msgstr "Behera gezia Mugitu kurtsorea hurrengo partiziora" -#: disk-utils/cfdisk.c:1855 +#: disk-utils/cfdisk.c:2180 #, fuzzy msgid "Left Arrow Move cursor to the previous menu item" msgstr "Gora gezia Mugitu kurtsorea aurreko partiziora" -#: disk-utils/cfdisk.c:1856 +#: disk-utils/cfdisk.c:2181 #, fuzzy msgid "Right Arrow Move cursor to the next menu item" msgstr "Behera gezia Mugitu kurtsorea hurrengo partiziora" -#: disk-utils/cfdisk.c:1858 +#: disk-utils/cfdisk.c:2183 msgid "Note: All of the commands can be entered with either upper or lower" msgstr "Oharra: komando guztiak letra handiz edo txikiz sartu daitezke" -#: disk-utils/cfdisk.c:1859 +#: disk-utils/cfdisk.c:2184 #, fuzzy msgid "case letters (except for Write)." msgstr "letra xeheak (idazketetarako ezik)." -#: disk-utils/cfdisk.c:1861 +#: disk-utils/cfdisk.c:2186 msgid "Use lsblk(8) or partx(8) to see more details about the device." msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:1868 +#: disk-utils/cfdisk.c:2193 #, fuzzy msgid "Press a key to continue." msgstr "Sakatu edozein tekla jarraitzeko" -#: disk-utils/cfdisk.c:1949 +#: disk-utils/cfdisk.c:2275 #, fuzzy msgid "Could not toggle the flag." msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki" -#: disk-utils/cfdisk.c:1959 +#: disk-utils/cfdisk.c:2285 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete partition %zu." msgstr "berirakurri partizio taula" -#: disk-utils/cfdisk.c:1961 disk-utils/fdisk-menu.c:590 +#: disk-utils/cfdisk.c:2287 disk-utils/fdisk-menu.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %zu has been deleted." msgstr "" "\n" "Swap partizioak ez da swap moetakoa.\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:1982 +#: disk-utils/cfdisk.c:2308 #, fuzzy msgid "Partition size: " msgstr "" "\n" "%d partizio:\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2023 +#: disk-utils/cfdisk.c:2349 #, fuzzy, c-format msgid "Changed type of partition %zu." msgstr " t aldatu paritzioaren fitxategi sistema IDa" -#: disk-utils/cfdisk.c:2025 +#: disk-utils/cfdisk.c:2351 #, fuzzy, c-format msgid "The type of partition %zu is unchanged." msgstr "Partizio taula diskoan idazten..." -#: disk-utils/cfdisk.c:2042 +#: disk-utils/cfdisk.c:2368 msgid "Device is open in read-only mode." msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:2047 +#: disk-utils/cfdisk.c:2373 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to write the partition table to disk? " msgstr " W Partizio taula diskoan idatzi (W letra larriz)" -#: disk-utils/cfdisk.c:2049 +#: disk-utils/cfdisk.c:2375 msgid "Type \"yes\" or \"no\", or press ESC to leave this dialog." msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:2054 login-utils/lslogins.c:210 sys-utils/lscpu.c:1263 -#: sys-utils/lscpu.c:1273 +#: disk-utils/cfdisk.c:2380 login-utils/lslogins.c:208 sys-utils/lscpu.c:1267 +#: sys-utils/lscpu.c:1277 msgid "yes" msgstr "bai" -#: disk-utils/cfdisk.c:2055 +#: disk-utils/cfdisk.c:2381 #, fuzzy msgid "Did not write partition table to disk." msgstr " W Partizio taula diskoan idatzi (W letra larriz)" -#: disk-utils/cfdisk.c:2060 +#: disk-utils/cfdisk.c:2386 #, fuzzy msgid "Failed to write disklabel." msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2063 disk-utils/fdisk-menu.c:545 +#: disk-utils/cfdisk.c:2389 disk-utils/fdisk-menu.c:546 #, fuzzy msgid "The partition table has been altered." msgstr "Partizio taula moeta ezezaguna" -#: disk-utils/cfdisk.c:2085 disk-utils/cfdisk.c:2130 +#: disk-utils/cfdisk.c:2412 disk-utils/cfdisk.c:2474 #, fuzzy msgid "Note that partition table entries are not in disk order now." msgstr "partizio logikoak ez daude disko ordenean" -#: disk-utils/cfdisk.c:2110 +#: disk-utils/cfdisk.c:2451 #, fuzzy msgid "failed to create a new disklabel" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2118 +#: disk-utils/cfdisk.c:2459 #, fuzzy msgid "failed to read partitions" msgstr "berirakurri partizio taula" -#: disk-utils/cfdisk.c:2128 disk-utils/fdisk.c:864 disk-utils/fdisk-menu.c:537 +#: disk-utils/cfdisk.c:2472 disk-utils/fdisk.c:953 disk-utils/fdisk-menu.c:538 msgid "Device open in read-only mode." msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:2200 +#: disk-utils/cfdisk.c:2548 #, fuzzy, c-format msgid " %1$s [options] <disk>\n" msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2203 disk-utils/fdisk.c:642 disk-utils/sfdisk.c:1316 +#: disk-utils/cfdisk.c:2551 disk-utils/fdisk.c:722 disk-utils/sfdisk.c:1431 #, fuzzy msgid "Display or manipulate a disk partition table.\n" msgstr "berirakurri partizio taula" -#: disk-utils/cfdisk.c:2206 +#: disk-utils/cfdisk.c:2554 #, fuzzy -msgid " -L --color[=<when>] colorize output (auto, always or never)\n" +msgid " -L, --color[=<when>] colorize output (auto, always or never)\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: disk-utils/cfdisk.c:2207 +#: disk-utils/cfdisk.c:2557 #, fuzzy -msgid " -z --zero start with zeroed partition table\n" +msgid " -z, --zero start with zeroed partition table\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: disk-utils/cfdisk.c:2246 disk-utils/fdisk.c:774 misc-utils/cal.c:374 -#: sys-utils/dmesg.c:1318 text-utils/hexdump.c:114 +#: disk-utils/cfdisk.c:2596 disk-utils/fdisk.c:863 disk-utils/sfdisk.c:1664 +#: misc-utils/cal.c:402 sys-utils/dmesg.c:1333 text-utils/hexdump.c:114 #, fuzzy msgid "unsupported color mode" msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2264 disk-utils/fdisk.c:714 disk-utils/sfdisk.c:193 +#: disk-utils/cfdisk.c:2614 disk-utils/fdisk.c:799 disk-utils/sfdisk.c:212 #, fuzzy msgid "failed to allocate libfdisk context" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" @@ -688,9 +740,9 @@ msgid "" "Continuing ... " msgstr "" -#: disk-utils/fdformat.c:143 disk-utils/fsck.minix.c:196 +#: disk-utils/fdformat.c:143 disk-utils/fsck.minix.c:183 #: disk-utils/swaplabel.c:117 misc-utils/wipefs.c:452 -#: sys-utils/blkdiscard.c:63 sys-utils/tunelp.c:89 +#: sys-utils/blkdiscard.c:63 sys-utils/tunelp.c:91 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] <device>\n" msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n" @@ -735,18 +787,18 @@ msgstr "baliogabeko id-a: %s\n" #: disk-utils/fdformat.c:220 disk-utils/fsck.cramfs.c:146 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:185 disk-utils/mkfs.cramfs.c:331 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:751 disk-utils/mkfs.cramfs.c:788 -#: disk-utils/mkfs.minix.c:750 disk-utils/mkswap.c:242 disk-utils/partx.c:891 -#: login-utils/last.c:673 login-utils/utmpdump.c:129 misc-utils/namei.c:231 -#: misc-utils/rename.c:63 sys-utils/blkdiscard.c:157 sys-utils/dmesg.c:522 -#: sys-utils/fallocate.c:198 sys-utils/fsfreeze.c:131 sys-utils/fstrim.c:76 -#: sys-utils/swapon.c:482 sys-utils/switch_root.c:93 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:813 disk-utils/mkswap.c:242 disk-utils/partx.c:892 +#: login-utils/last.c:667 login-utils/utmpdump.c:129 misc-utils/namei.c:231 +#: misc-utils/rename.c:63 sys-utils/blkdiscard.c:157 sys-utils/dmesg.c:524 +#: sys-utils/fallocate.c:198 sys-utils/fsfreeze.c:131 sys-utils/fstrim.c:77 +#: sys-utils/swapon.c:479 sys-utils/switch_root.c:93 #: sys-utils/switch_root.c:133 term-utils/mesg.c:128 text-utils/more.c:598 -#: text-utils/tailf.c:101 text-utils/tailf.c:281 +#: text-utils/tailf.c:103 text-utils/tailf.c:280 #, fuzzy, c-format msgid "stat of %s failed" msgstr "stat-ek huts egin du: %s" -#: disk-utils/fdformat.c:223 disk-utils/partx.c:949 misc-utils/lsblk.c:1397 +#: disk-utils/fdformat.c:223 disk-utils/partx.c:950 misc-utils/lsblk.c:1468 #: sys-utils/blkdiscard.c:159 sys-utils/mountpoint.c:107 #, fuzzy, c-format msgid "%s: not a block device" @@ -786,254 +838,264 @@ msgstr "" msgid "user defined start track exceeds the user defined end track" msgstr "" -#: disk-utils/fdformat.c:253 misc-utils/logger.c:538 +#: disk-utils/fdformat.c:253 misc-utils/logger.c:695 #, fuzzy msgid "close failed" msgstr "seek-ek huts egin du" -#: disk-utils/fdisk.c:73 +#: disk-utils/fdisk.c:93 disk-utils/fdisk.c:109 #, c-format msgid "" "\n" "Do you really want to quit? " msgstr "" -#: disk-utils/fdisk.c:119 +#: disk-utils/fdisk.c:156 #, c-format msgid "Select (default %c): " msgstr "" -#: disk-utils/fdisk.c:124 +#: disk-utils/fdisk.c:161 #, fuzzy, c-format msgid "Using default response %c." msgstr "Baliogabeko zilindro baloreak" -#: disk-utils/fdisk.c:137 disk-utils/fdisk.c:210 disk-utils/fdisk.c:281 +#: disk-utils/fdisk.c:174 disk-utils/fdisk.c:247 disk-utils/fdisk.c:318 +#: libfdisk/src/dos.c:1189 libfdisk/src/gpt.c:2254 #, fuzzy msgid "Value out of range." msgstr "memoriatik kanpo" -#: disk-utils/fdisk.c:166 +#: disk-utils/fdisk.c:203 #, c-format msgid "%s (%s, default %c): " msgstr "" -#: disk-utils/fdisk.c:169 disk-utils/fdisk.c:235 +#: disk-utils/fdisk.c:206 disk-utils/fdisk.c:272 #, c-format msgid "%s (%s, default %ju): " msgstr "" -#: disk-utils/fdisk.c:174 +#: disk-utils/fdisk.c:211 #, c-format msgid "%s (%c-%c, default %c): " msgstr "" -#: disk-utils/fdisk.c:177 disk-utils/fdisk.c:237 +#: disk-utils/fdisk.c:214 disk-utils/fdisk.c:274 #, c-format msgid "%s (%ju-%ju, default %ju): " msgstr "" -#: disk-utils/fdisk.c:180 +#: disk-utils/fdisk.c:217 #, fuzzy, c-format msgid "%s (%c-%c): " msgstr "%s (%s)\n" -#: disk-utils/fdisk.c:183 disk-utils/fdisk.c:239 +#: disk-utils/fdisk.c:220 disk-utils/fdisk.c:276 #, fuzzy, c-format msgid "%s (%ju-%ju): " msgstr "%s (%s)\n" -#: disk-utils/fdisk.c:346 disk-utils/sfdisk.c:166 +#: disk-utils/fdisk.c:383 disk-utils/sfdisk.c:186 msgid " [Y]es/[N]o: " msgstr "" -#: disk-utils/fdisk.c:387 +#: disk-utils/fdisk.c:424 #, fuzzy msgid "Partition type (type L to list all types): " msgstr "Kode hexadezimala (sakatu L kodeak zerrendatzeko): " -#: disk-utils/fdisk.c:388 +#: disk-utils/fdisk.c:425 #, fuzzy msgid "Hex code (type L to list all codes): " msgstr "Kode hexadezimala (sakatu L kodeak zerrendatzeko): " -#: disk-utils/fdisk.c:485 +#: disk-utils/fdisk.c:522 #, fuzzy msgid "DOS Compatibility flag is set (DEPRECATED!)" msgstr "DOS bateragarritasun marka ezarrita dago\n" -#: disk-utils/fdisk.c:486 +#: disk-utils/fdisk.c:523 #, fuzzy msgid "DOS Compatibility flag is not set" msgstr "DOS bateragarritasun marka ez dago ezarrita\n" -#: disk-utils/fdisk.c:507 +#: disk-utils/fdisk.c:544 disk-utils/fdisk.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %zu does not exist yet!" msgstr "" "\n" "Ez da swap partiziorik existitzen.\n" -#: disk-utils/fdisk.c:512 disk-utils/fdisk.c:521 libfdisk/src/ask.c:999 +#: disk-utils/fdisk.c:549 disk-utils/fdisk.c:558 libfdisk/src/ask.c:999 msgid "Unknown" msgstr "Ezezaguna" -#: disk-utils/fdisk.c:520 +#: disk-utils/fdisk.c:557 #, fuzzy, c-format msgid "Changed type of partition '%s' to '%s'." msgstr " t aldatu paritzioaren fitxategi sistema IDa" -#: disk-utils/fdisk.c:524 +#: disk-utils/fdisk.c:561 #, c-format msgid "Type of partition %zu is unchanged: %s." msgstr "" -#: disk-utils/fdisk.c:577 +#: disk-utils/fdisk.c:600 +#, fuzzy, c-format +msgid "%15s: %s" +msgstr "diskoa: %.*s\n" + +#: disk-utils/fdisk.c:657 #, c-format msgid "" "\n" "%s: offset = %ju, size = %zu bytes." msgstr "" -#: disk-utils/fdisk.c:583 +#: disk-utils/fdisk.c:663 #, fuzzy msgid "cannot seek" msgstr "ezin da fork egin" -#: disk-utils/fdisk.c:588 +#: disk-utils/fdisk.c:668 #, fuzzy msgid "cannot read" msgstr "hexdump: ezin da %s irakurri.\n" -#: disk-utils/fdisk.c:601 libfdisk/src/bsd.c:260 libfdisk/src/dos.c:946 -#: libfdisk/src/gpt.c:2044 +#: disk-utils/fdisk.c:681 libfdisk/src/bsd.c:259 libfdisk/src/dos.c:933 +#: libfdisk/src/gpt.c:2187 #, fuzzy msgid "First sector" msgstr "Lehenengo %s" -#: disk-utils/fdisk.c:628 +#: disk-utils/fdisk.c:708 #, fuzzy, c-format msgid "BLKGETSIZE ioctl failed on %s" msgstr "KDGHWCLK ioctl-ek huts egin du" -#: disk-utils/fdisk.c:637 +#: disk-utils/fdisk.c:717 #, c-format msgid "" " %1$s [options] <disk> change partition table\n" " %1$s [options] -l [<disk>] list partition table(s)\n" msgstr "" -#: disk-utils/fdisk.c:645 +#: disk-utils/fdisk.c:725 #, fuzzy msgid " -b, --sector-size <size> physical and logical sector size\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: disk-utils/fdisk.c:646 +#: disk-utils/fdisk.c:726 +msgid " -B, --protect-boot don't erase bootbits when creat a new label\n" +msgstr "" + +#: disk-utils/fdisk.c:727 msgid " -c, --compatibility[=<mode>] mode is 'dos' or 'nondos' (default)\n" msgstr "" -#: disk-utils/fdisk.c:647 +#: disk-utils/fdisk.c:728 #, fuzzy msgid " -L, --color[=<when>] colorize output (auto, always or never)\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: disk-utils/fdisk.c:648 +#: disk-utils/fdisk.c:731 #, fuzzy msgid " -l, --list display partitions end exit\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: disk-utils/fdisk.c:649 +#: disk-utils/fdisk.c:732 #, fuzzy msgid " -o, --output <list> output columns\n" msgstr " p Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean" -#: disk-utils/fdisk.c:650 +#: disk-utils/fdisk.c:733 #, fuzzy msgid " -t, --type <type> recognize specified partition table type only\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: disk-utils/fdisk.c:651 +#: disk-utils/fdisk.c:734 msgid " -u, --units[=<unit>] display units: 'cylinders' or 'sectors' (default)\n" msgstr "" -#: disk-utils/fdisk.c:652 +#: disk-utils/fdisk.c:735 #, fuzzy msgid " -s, --getsz display device size in 512-byte sectors [DEPRECATED]\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: disk-utils/fdisk.c:653 +#: disk-utils/fdisk.c:736 #, fuzzy msgid " --bytes print SIZE in bytes rather than in human readable format\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: disk-utils/fdisk.c:656 +#: disk-utils/fdisk.c:739 #, fuzzy msgid " -C, --cylinders <number> specify the number of cylinders\n" msgstr "Sartu zilindro kopurua:" -#: disk-utils/fdisk.c:657 +#: disk-utils/fdisk.c:740 #, fuzzy msgid " -H, --heads <number> specify the number of heads\n" msgstr "Sartu buru kopurua:" -#: disk-utils/fdisk.c:658 +#: disk-utils/fdisk.c:741 #, fuzzy msgid " -S, --sectors <number> specify the number of sectors per track\n" msgstr "Sartu pistako zenbat sektore kopurua:" -#: disk-utils/fdisk.c:724 +#: disk-utils/fdisk.c:809 #, fuzzy msgid "invalid sector size argument" msgstr "baliogabeko aukera" -#: disk-utils/fdisk.c:733 +#: disk-utils/fdisk.c:821 #, fuzzy msgid "invalid cylinders argument" msgstr "baliogabeko aukera" -#: disk-utils/fdisk.c:745 +#: disk-utils/fdisk.c:833 #, fuzzy msgid "not found DOS label driver" msgstr "" "\n" "BSD etiketa gailuarentzat: %s\n" -#: disk-utils/fdisk.c:751 +#: disk-utils/fdisk.c:839 #, fuzzy, c-format msgid "unknown compatibility mode '%s'" msgstr "<i> (ez dago iradokizunik) </i>" -#: disk-utils/fdisk.c:760 +#: disk-utils/fdisk.c:848 #, fuzzy msgid "invalid heads argument" msgstr "baliogabeko aukera" -#: disk-utils/fdisk.c:766 +#: disk-utils/fdisk.c:854 #, fuzzy msgid "invalid sectors argument" msgstr "baliogabeko aukera" -#: disk-utils/fdisk.c:791 +#: disk-utils/fdisk.c:880 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disklabel: %s" msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n" -#: disk-utils/fdisk.c:816 +#: disk-utils/fdisk.c:905 msgid "The device properties (sector size and geometry) should be used with one specified device only." msgstr "" -#: disk-utils/fdisk.c:855 +#: disk-utils/fdisk.c:944 #, c-format msgid "Welcome to fdisk (%s)." msgstr "" -#: disk-utils/fdisk.c:857 disk-utils/sfdisk.c:1137 +#: disk-utils/fdisk.c:946 disk-utils/sfdisk.c:1239 msgid "" "Changes will remain in memory only, until you decide to write them.\n" "Be careful before using the write command.\n" msgstr "" -#: disk-utils/fdisk.c:877 +#: disk-utils/fdisk.c:966 msgid "A hybrid GPT was detected. You have to sync the hybrid MBR manually (expert command 'M')." msgstr "" @@ -1047,12 +1109,12 @@ msgstr "Buruak: %d Sektoreak pistako: %d Zilindroak: %lld" msgid "Geometry: %d heads, %llu sectors/track, %llu cylinders" msgstr "%d buru, %llu sektore pistako, %d zilindro" -#: disk-utils/fdisk-list.c:59 +#: disk-utils/fdisk-list.c:59 disk-utils/fdisk-list.c:271 #, fuzzy, c-format msgid "Units: %s of %d * %ld = %ld bytes" msgstr "Unitateak: %s %d-(e)tik * %d = %d byte\n" -#: disk-utils/fdisk-list.c:65 +#: disk-utils/fdisk-list.c:65 disk-utils/fdisk-list.c:277 #, c-format msgid "Sector size (logical/physical): %lu bytes / %lu bytes" msgstr "" @@ -1077,17 +1139,18 @@ msgstr "Disko unitatea: %s\n" msgid "Disk identifier: %s" msgstr "Disko identifikatzailea: 0x%08x\n" -#: disk-utils/fdisk-list.c:107 disk-utils/fsck.c:1228 +#: disk-utils/fdisk-list.c:107 disk-utils/fdisk-list.c:217 +#: disk-utils/fsck.c:1245 #, fuzzy msgid "failed to allocate iterator" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: disk-utils/fdisk-list.c:113 +#: disk-utils/fdisk-list.c:113 disk-utils/fdisk-list.c:223 #, fuzzy msgid "failed to allocate output table" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: disk-utils/fdisk-list.c:154 +#: disk-utils/fdisk-list.c:154 disk-utils/fdisk-list.c:247 #, fuzzy msgid "failed to allocate output line" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" @@ -1102,14 +1165,40 @@ msgstr "%s partizioak hasierako 0 sektore baliogabea dauka.\n" msgid "Partition table entries are not in disk order." msgstr "partizio logikoak ez daude disko ordenean" -#: disk-utils/fdisk-list.c:290 +#: disk-utils/fdisk-list.c:209 libfdisk/src/bsd.c:1011 libfdisk/src/dos.c:2300 +#: libfdisk/src/gpt.c:2759 libfdisk/src/sgi.c:1159 libfdisk/src/sun.c:1107 +#, fuzzy +msgid "Start" +msgstr "hasiera" + +#: disk-utils/fdisk-list.c:209 libfdisk/src/bsd.c:1012 libfdisk/src/dos.c:2301 +#: libfdisk/src/gpt.c:2760 libfdisk/src/sgi.c:1160 libfdisk/src/sun.c:1108 +msgid "End" +msgstr "Amaiera" + +#: disk-utils/fdisk-list.c:209 libfdisk/src/bsd.c:1013 libfdisk/src/dos.c:2302 +#: libfdisk/src/gpt.c:2761 libfdisk/src/sgi.c:1161 libfdisk/src/sun.c:1109 +msgid "Sectors" +msgstr "Sektoreak" + +#: disk-utils/fdisk-list.c:209 libfdisk/src/bsd.c:1015 libfdisk/src/dos.c:2304 +#: libfdisk/src/gpt.c:2762 libfdisk/src/sgi.c:1163 libfdisk/src/sun.c:1111 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: disk-utils/fdisk-list.c:265 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unpartitioned space %s: %s, %ju bytes, %ju sectors" +msgstr "Buruak: %d Sektoreak pistako: %d Zilindroak: %lld" + +#: disk-utils/fdisk-list.c:412 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "Available columns (for -o):\n" msgstr "Erabilgarri dauden komandoak:\n" -#: disk-utils/fdisk-list.c:331 +#: disk-utils/fdisk-list.c:453 #, fuzzy, c-format msgid "%s unknown column: %s" msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n" @@ -1125,681 +1214,703 @@ msgstr " d Uneko partizioa ezabatu" #: disk-utils/fdisk-menu.c:97 #, fuzzy +msgid "list free unpartitioned space" +msgstr "Partizio gehiegi" + +#: disk-utils/fdisk-menu.c:98 +#, fuzzy msgid "list known partition types" msgstr " l zerrendatu ezagutzen diren fitxategi sistema moetak" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:98 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:99 #, fuzzy msgid "add a new partition" msgstr " n BSD partizio berri bat gehitu" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:99 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:100 #, fuzzy msgid "print the partition table" msgstr "Soilik partizio taula inprimatu" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:100 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:101 #, fuzzy msgid "change a partition type" msgstr " t aldatu paritzioaren fitxategi sistema IDa" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:101 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:102 #, fuzzy msgid "verify the partition table" msgstr "berirakurri partizio taula" #: disk-utils/fdisk-menu.c:103 #, fuzzy +msgid "print information about a partition" +msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n" + +#: disk-utils/fdisk-menu.c:105 +#, fuzzy msgid "print the raw data of the first sector from the device" msgstr "Inprimatu taula raw datu formatua erabiliz" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:104 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:106 #, fuzzy msgid "print the raw data of the disklabel from the device" msgstr "Inprimatu taula raw datu formatua erabiliz" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:105 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:107 #, fuzzy msgid "fix partitions order" msgstr "berirakurri partizio taula" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:107 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:109 msgid "Misc" msgstr "" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:108 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:110 #, fuzzy msgid "print this menu" msgstr " m menu hau erakutsi" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:109 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:111 #, fuzzy msgid "change display/entry units" msgstr " u Aldatu erakusten den partizioaren tamainu unitatea" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:110 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:112 #, fuzzy msgid "extra functionality (experts only)" msgstr "Aldatu diskoaren geometria (erabiltzaile aurreratuak soilik)" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:112 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:114 msgid "Script" msgstr "" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:113 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:115 msgid "load disk layout from sfdisk script file" msgstr "" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:114 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:116 msgid "dump disk layout to sfdisk script file" msgstr "" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:116 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:118 msgid "Save & Exit" msgstr "" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:117 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:119 msgid "write table to disk and exit" msgstr "" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:118 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:120 #, fuzzy msgid "write table to disk" msgstr " w idatzi diskoaren etiketa diskoan" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:119 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:121 #, fuzzy msgid "quit without saving changes" msgstr " q irten aldaketak gorde gabe" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:120 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:122 #, fuzzy msgid "return to main menu" msgstr " r menu nagusira itzuli" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:122 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:124 msgid "return from BSD to DOS" msgstr "" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:133 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:135 #, fuzzy msgid "Create a new label" msgstr "Sortu partizio logiko berri bat" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:134 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:136 #, fuzzy msgid "create a new empty GPT partition table" msgstr "Sortu partizio primario berri bat" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:135 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:137 #, fuzzy msgid "create a new empty SGI (IRIX) partition table" msgstr "Sortu partizio primario berri bat" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:136 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:138 #, fuzzy msgid "create a new empty DOS partition table" msgstr "Sortu partizio primario berri bat" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:137 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:139 #, fuzzy msgid "create a new empty Sun partition table" msgstr "Sortu partizio primario berri bat" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:141 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:143 #, fuzzy msgid "create an IRIX (SGI) partition table" msgstr "berirakurri partizio taula" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:150 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:152 msgid "Geometry" msgstr "Geometria" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:151 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:153 #, fuzzy msgid "change number of cylinders" msgstr "Sartu zilindro kopurua:" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:152 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:154 #, fuzzy msgid "change number of heads" msgstr "Sartu buru kopurua:" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:153 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:155 #, fuzzy msgid "change number of sectors/track" msgstr "Sartu pistako zenbat sektore kopurua:" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:162 include/pt-mbr-partnames.h:91 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:164 include/pt-mbr-partnames.h:92 msgid "GPT" msgstr "GPT" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:163 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:165 #, fuzzy msgid "change disk GUID" msgstr "aldatuta" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:164 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:166 #, fuzzy msgid "change partition name" msgstr "Partizio zenbakia" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:165 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:167 #, fuzzy msgid "change partition UUID" msgstr "" "\n" "%d partizio:\n" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:166 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:168 msgid "enter protective/hybrid MBR" msgstr "" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:169 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:171 #, fuzzy msgid "toggle the legacy BIOS bootable flag" msgstr " b Uneko partizioari abiarazgarri adierazlea jarri edo kendu" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:170 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:172 #, fuzzy msgid "toggle the no block IO protocol flag" msgstr " b Uneko partizioari abiarazgarri adierazlea jarri edo kendu" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:171 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:173 #, fuzzy msgid "toggle the required partition flag" msgstr " b Uneko partizioari abiarazgarri adierazlea jarri edo kendu" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:172 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:174 msgid "toggle the GUID specific bits" msgstr "" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:182 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:184 msgid "Sun" msgstr "" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:183 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:185 #, fuzzy msgid "toggle the read-only flag" msgstr " b Uneko partizioari abiarazgarri adierazlea jarri edo kendu" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:184 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:186 #, fuzzy msgid "toggle the mountable flag" msgstr " b Uneko partizioari abiarazgarri adierazlea jarri edo kendu" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:186 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:188 #, fuzzy msgid "change number of alternate cylinders" msgstr " u aldatu unitateak (zilindroak/sektoreak)" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:187 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:189 #, fuzzy msgid "change number of extra sectors per cylinder" msgstr "Sartu pistako zenbat sektore kopurua:" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:188 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:190 #, fuzzy msgid "change interleave factor" msgstr " t Aldatu fitxategi sistema moeta" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:189 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:191 #, fuzzy msgid "change rotation speed (rpm)" msgstr "Bira minutuko (rpm)" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:190 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:192 #, fuzzy msgid "change number of physical cylinders" msgstr " u aldatu unitateak (zilindroak/sektoreak)" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:199 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:201 #, fuzzy msgid "SGI" msgstr "SGI raw" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:200 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:202 #, fuzzy msgid "select bootable partition" msgstr " b Uneko partizioari abiarazgarri adierazlea jarri edo kendu" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:201 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:203 #, fuzzy msgid "edit bootfile entry" msgstr " e diskoaren data editatu" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:202 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:204 #, fuzzy msgid "select sgi swap partition" msgstr "" "\n" "Ez da swap partiziorik existitzen.\n" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:203 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:205 msgid "create SGI info" msgstr "" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:212 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:214 #, fuzzy msgid "DOS (MBR)" msgstr "DOS R/O" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:213 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:215 #, fuzzy msgid "toggle a bootable flag" msgstr " b Uneko partizioari abiarazgarri adierazlea jarri edo kendu" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:214 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:216 #, fuzzy msgid "edit nested BSD disklabel" msgstr "BSD disko etiketa komandoa (m laguntza erakusteko):" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:215 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:217 #, fuzzy msgid "toggle the dos compatibility flag" msgstr " b Uneko partizioari abiarazgarri adierazlea jarri edo kendu" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:217 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:219 #, fuzzy msgid "move beginning of data in a partition" msgstr " e diskoaren data editatu" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:218 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:220 #, fuzzy msgid "change the disk identifier" msgstr "Aldatu diskoaren geometria (erabiltzaile aurreratuak soilik)" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:220 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:222 msgid "return from protective/hybrid MBR to GPT" msgstr "" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:230 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:232 #, fuzzy msgid "BSD" msgstr "BSD/OS" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:231 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:233 #, fuzzy msgid "edit drive data" msgstr " e diskoaren data editatu" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:232 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:234 #, fuzzy msgid "install bootstrap" msgstr " i instalatu hasierako sekuentzia" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:233 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:235 #, fuzzy msgid "show complete disklabel" msgstr " s erakutsi diskoaren etiketa guztia" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:234 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:236 #, fuzzy msgid "link BSD partition to non-BSD partition" msgstr " x estekatu BSD partizioa BSD ez den partizio bati" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:366 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:368 #, c-format msgid "" "\n" "Help (expert commands):\n" msgstr "" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:368 disk-utils/sfdisk.c:929 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:370 disk-utils/sfdisk.c:974 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "Help:\n" msgstr "Laguntza" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:388 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:390 #, c-format msgid "You're editing nested '%s' partition table, primary partition table is '%s'." msgstr "" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:418 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:420 #, fuzzy msgid "Expert command (m for help): " msgstr "BSD disko etiketa komandoa (m laguntza erakusteko):" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:420 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:422 msgid "Command (m for help): " msgstr "Komandoa (m laguntza erakusteko)" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:430 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:432 #, fuzzy, c-format msgid "%c: unknown command" msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:456 disk-utils/fdisk-menu.c:483 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:457 disk-utils/fdisk-menu.c:484 #, fuzzy msgid "Enter script file name" msgstr "ezin da %s `typescript' fitxategia ireki" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:469 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:470 msgid "Script successfully applied." msgstr "" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:495 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:496 #, fuzzy msgid "Failed to transform disk layout into script" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:509 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:510 msgid "Script successfully saved." msgstr "" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:542 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:543 #, fuzzy msgid "failed to write disklabel" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:588 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:595 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete partition %zu" msgstr "berirakurri partizio taula" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:612 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:619 #, fuzzy msgid "Changing display/entry units to cylinders (DEPRECATED!)." msgstr " u Aldatu erakusten den partizioaren tamainu unitatea" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:614 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:621 #, fuzzy msgid "Changing display/entry units to sectors." msgstr " u Aldatu erakusten den partizioaren tamainu unitatea" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:624 disk-utils/fdisk-menu.c:788 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:631 disk-utils/fdisk-menu.c:794 #, fuzzy msgid "Leaving nested disklabel." msgstr "BSD disko etiketa komandoa (m laguntza erakusteko):" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:665 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:671 #, fuzzy msgid "Entering protective/hybrid MBR disklabel." msgstr "BSD disko etiketa komandoa (m laguntza erakusteko):" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:681 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:687 msgid "New UUID (in 8-4-4-4-12 format)" msgstr "" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:696 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:702 #, fuzzy msgid "New name" msgstr "Baliogabeko tekla" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:759 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:765 #, fuzzy msgid "Entering nested BSD disklabel." msgstr "BSD disko etiketa komandoa (m laguntza erakusteko):" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:945 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:951 msgid "Number of cylinders" msgstr "Zilindro kopurua" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:949 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:955 msgid "Number of heads" msgstr "Buru kopurua" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:953 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:959 msgid "Number of sectors" msgstr "Sektore kopurua pistako" -#: disk-utils/fsck.c:208 +#: disk-utils/fsck.c:213 #, fuzzy, c-format msgid "%s is mounted\n" msgstr "%s montatua dago.\t" -#: disk-utils/fsck.c:210 +#: disk-utils/fsck.c:215 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not mounted\n" msgstr "fsck: %s: ez da aurkitu\n" -#: disk-utils/fsck.c:324 disk-utils/fsck.cramfs.c:169 +#: disk-utils/fsck.c:329 disk-utils/fsck.cramfs.c:169 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:176 disk-utils/fsck.cramfs.c:230 -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:248 disk-utils/sfdisk.c:250 libfdisk/src/bsd.c:587 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:248 disk-utils/sfdisk.c:271 libfdisk/src/bsd.c:646 #: lib/path.c:110 lib/path.c:131 lib/path.c:152 lib/path.c:200 -#: login-utils/last.c:196 login-utils/last.c:233 login-utils/sulogin.c:675 -#: sys-utils/setpriv.c:239 term-utils/setterm.c:731 term-utils/setterm.c:788 -#: term-utils/setterm.c:792 term-utils/setterm.c:799 +#: login-utils/last.c:191 login-utils/last.c:228 login-utils/sulogin.c:689 +#: sys-utils/setpriv.c:239 term-utils/setterm.c:727 term-utils/setterm.c:784 +#: term-utils/setterm.c:788 term-utils/setterm.c:795 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "hexdump: ezin da %s irakurri.\n" -#: disk-utils/fsck.c:326 lib/path.c:133 lib/path.c:154 +#: disk-utils/fsck.c:331 lib/path.c:133 lib/path.c:154 #, fuzzy, c-format msgid "parse error: %s" msgstr "crc errorea" -#: disk-utils/fsck.c:353 +#: disk-utils/fsck.c:358 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create directory %s" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: disk-utils/fsck.c:366 +#: disk-utils/fsck.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "Locking disk by %s ... " msgstr "Diskak sinkronizatzen.\n" -#: disk-utils/fsck.c:377 +#: disk-utils/fsck.c:382 #, c-format msgid "(waiting) " msgstr "" #. TRANSLATORS: These are followups to "Locking disk...". -#: disk-utils/fsck.c:387 +#: disk-utils/fsck.c:392 msgid "succeeded" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.c:387 +#: disk-utils/fsck.c:392 #, fuzzy msgid "failed" msgstr "%s-(e)k huts egin du.\n" -#: disk-utils/fsck.c:405 +#: disk-utils/fsck.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "Unlocking %s.\n" msgstr "%s erabiltzen\n" -#: disk-utils/fsck.c:438 +#: disk-utils/fsck.c:443 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup description for %s" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: disk-utils/fsck.c:468 +#: disk-utils/fsck.c:473 #, fuzzy, c-format msgid "%s: parse error at line %d -- ignore" msgstr "crc errorea" -#: disk-utils/fsck.c:500 disk-utils/fsck.c:502 +#: disk-utils/fsck.c:505 disk-utils/fsck.c:507 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to parse fstab" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: disk-utils/fsck.c:663 login-utils/login.c:979 login-utils/sulogin.c:1041 -#: login-utils/vipw.c:204 sys-utils/flock.c:295 sys-utils/nsenter.c:142 -#: sys-utils/swapon.c:302 sys-utils/unshare.c:221 term-utils/script.c:278 -#: term-utils/script.c:288 +#: disk-utils/fsck.c:680 login-utils/login.c:979 login-utils/sulogin.c:1061 +#: login-utils/vipw.c:204 sys-utils/flock.c:326 sys-utils/nsenter.c:149 +#: sys-utils/swapon.c:300 sys-utils/unshare.c:211 sys-utils/unshare.c:392 +#: term-utils/script.c:771 msgid "fork failed" msgstr "fork-ek huts egin du" -#: disk-utils/fsck.c:670 +#: disk-utils/fsck.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "%s: execute failed" msgstr " %s: write-k huts egin du" -#: disk-utils/fsck.c:758 +#: disk-utils/fsck.c:775 msgid "wait: no more child process?!?" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.c:761 sys-utils/flock.c:312 sys-utils/swapon.c:326 -#: sys-utils/unshare.c:226 +#: disk-utils/fsck.c:778 sys-utils/flock.c:343 sys-utils/swapon.c:324 +#: sys-utils/unshare.c:376 sys-utils/unshare.c:397 msgid "waitpid failed" msgstr "waitpid-ek huts egin du" -#: disk-utils/fsck.c:779 +#: disk-utils/fsck.c:796 #, c-format msgid "Warning... %s for device %s exited with signal %d." msgstr "" -#: disk-utils/fsck.c:785 +#: disk-utils/fsck.c:802 #, c-format msgid "%s %s: status is %x, should never happen." msgstr "" -#: disk-utils/fsck.c:831 +#: disk-utils/fsck.c:848 #, c-format msgid "Finished with %s (exit status %d)\n" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.c:909 +#: disk-utils/fsck.c:926 #, fuzzy, c-format msgid "error %d (%m) while executing fsck.%s for %s" msgstr "crc errorea" -#: disk-utils/fsck.c:975 +#: disk-utils/fsck.c:992 msgid "" "Either all or none of the filesystem types passed to -t must be prefixed\n" "with 'no' or '!'." msgstr "" -#: disk-utils/fsck.c:1091 +#: disk-utils/fsck.c:1108 #, c-format msgid "%s: skipping bad line in /etc/fstab: bind mount with nonzero fsck pass number" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.c:1103 +#: disk-utils/fsck.c:1120 #, fuzzy, c-format msgid "%s: skipping nonexistent device\n" msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n" -#: disk-utils/fsck.c:1108 +#: disk-utils/fsck.c:1125 #, c-format msgid "%s: nonexistent device (\"nofail\" fstab option may be used to skip this device)\n" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.c:1125 +#: disk-utils/fsck.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "%s: skipping unknown filesystem type\n" msgstr "Partizio taula moeta ezezaguna" -#: disk-utils/fsck.c:1139 +#: disk-utils/fsck.c:1156 #, c-format msgid "cannot check %s: fsck.%s not found" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.c:1243 +#: disk-utils/fsck.c:1260 msgid "Checking all file systems.\n" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.c:1334 +#: disk-utils/fsck.c:1351 #, fuzzy, c-format msgid "--waiting-- (pass %d)\n" msgstr "Ordulariaren tick-ari itxaroten\n" -#: disk-utils/fsck.c:1359 +#: disk-utils/fsck.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] -- [fs-options] [<filesystem> ...]\n" msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n" -#: disk-utils/fsck.c:1363 +#: disk-utils/fsck.c:1380 #, fuzzy msgid "Check and repair a Linux filesystem.\n" msgstr "Sartu fitxategi sistema moeta: " -#: disk-utils/fsck.c:1366 +#: disk-utils/fsck.c:1383 #, fuzzy msgid " -A check all filesystems\n" msgstr " t Aldatu fitxategi sistema moeta" -#: disk-utils/fsck.c:1367 +#: disk-utils/fsck.c:1384 msgid " -C [<fd>] display progress bar; file descriptor is for GUIs\n" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.c:1368 +#: disk-utils/fsck.c:1385 msgid " -l lock the device to guarantee exclusive access\n" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.c:1369 +#: disk-utils/fsck.c:1386 #, fuzzy msgid " -M do not check mounted filesystems\n" msgstr " t Aldatu fitxategi sistema moeta" -#: disk-utils/fsck.c:1370 +#: disk-utils/fsck.c:1387 msgid " -N do not execute, just show what would be done\n" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.c:1371 +#: disk-utils/fsck.c:1388 msgid " -P check filesystems in parallel, including root\n" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.c:1372 +#: disk-utils/fsck.c:1389 msgid " -R skip root filesystem; useful only with '-A'\n" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.c:1373 -msgid " -r report statistics for each device checked\n" +#: disk-utils/fsck.c:1390 +msgid "" +" -r [<fd>] report statistics for each device checked;\n" +" file descriptor is for GUIs\n" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.c:1374 +#: disk-utils/fsck.c:1392 #, fuzzy msgid " -s serialize the checking operations\n" msgstr " d Uneko partizioa ezabatu" -#: disk-utils/fsck.c:1375 +#: disk-utils/fsck.c:1393 #, fuzzy msgid " -T do not show the title on startup\n" msgstr " p Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean" -#: disk-utils/fsck.c:1376 +#: disk-utils/fsck.c:1394 msgid "" " -t <type> specify filesystem types to be checked;\n" -" <type> is allowed to be a comma-separated list\n" +" <type> is allowed to be a comma-separated list\n" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.c:1378 +#: disk-utils/fsck.c:1396 msgid " -V explain what is being done\n" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.c:1379 +#: disk-utils/fsck.c:1397 msgid " -? display this help and exit\n" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.c:1382 +#: disk-utils/fsck.c:1400 msgid "See the specific fsck.* commands for available fs-options." msgstr "" -#: disk-utils/fsck.c:1420 +#: disk-utils/fsck.c:1439 #, fuzzy msgid "too many devices" msgstr "%s: gailu gehiegi\n" -#: disk-utils/fsck.c:1432 +#: disk-utils/fsck.c:1451 #, fuzzy msgid "Is /proc mounted?" msgstr "/proc montatua dago?\n" -#: disk-utils/fsck.c:1440 +#: disk-utils/fsck.c:1459 #, c-format msgid "must be root to scan for matching filesystems: %s" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.c:1444 +#: disk-utils/fsck.c:1463 #, c-format msgid "couldn't find matching filesystem: %s" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.c:1452 disk-utils/fsck.c:1539 misc-utils/kill.c:367 -#: sys-utils/eject.c:287 +#: disk-utils/fsck.c:1471 disk-utils/fsck.c:1566 misc-utils/kill.c:367 +#: sys-utils/eject.c:279 #, fuzzy msgid "too many arguments" msgstr "%s: argumentu gehiegi\n" -#: disk-utils/fsck.c:1591 +#: disk-utils/fsck.c:1526 disk-utils/fsck.c:1529 +#, fuzzy +msgid "invalid argument -r" +msgstr "baliogabeko id-a: %s\n" + +#: disk-utils/fsck.c:1577 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid argument -r %d" +msgstr "baliogabeko id-a: %s\n" + +#: disk-utils/fsck.c:1619 msgid "the -l option can be used with one device only -- ignore" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:108 misc-utils/whereis.c:189 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:108 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] <file>\n" msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n" @@ -1844,8 +1955,8 @@ msgid "file length too short" msgstr "fitxategi luzeera motxegia" #: disk-utils/fsck.cramfs.c:174 disk-utils/fsck.cramfs.c:228 -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:244 libfdisk/src/bsd.c:659 libfdisk/src/bsd.c:831 -#: login-utils/last.c:191 login-utils/last.c:225 sys-utils/fallocate.c:203 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:244 libfdisk/src/bsd.c:718 libfdisk/src/bsd.c:890 +#: login-utils/last.c:186 login-utils/last.c:220 sys-utils/fallocate.c:203 #, fuzzy, c-format msgid "seek on %s failed" msgstr "seek-ek huts egin du" @@ -1897,7 +2008,7 @@ msgstr "" msgid "crc error" msgstr "crc errorea" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:297 disk-utils/fsck.minix.c:556 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:297 disk-utils/fsck.minix.c:545 msgid "seek failed" msgstr "seek-ek huts egin du" @@ -1926,12 +2037,12 @@ msgstr "crc errorea" #: disk-utils/fsck.cramfs.c:385 #, c-format -msgid " hole at %ld (%zd)\n" +msgid " hole at %lu (%zu)\n" msgstr "" #: disk-utils/fsck.cramfs.c:392 disk-utils/fsck.cramfs.c:547 #, c-format -msgid " uncompressing block at %ld to %ld (%ld)\n" +msgid " uncompressing block at %lu to %lu (%lu)\n" msgstr "" #: disk-utils/fsck.cramfs.c:399 @@ -1946,7 +2057,7 @@ msgstr "" #: disk-utils/fsck.cramfs.c:409 disk-utils/fsck.cramfs.c:513 #: disk-utils/swaplabel.c:104 misc-utils/uuidd.c:350 sys-utils/fallocate.c:382 -#: sys-utils/setpriv.c:535 sys-utils/setpriv.c:558 sys-utils/swapon.c:363 +#: sys-utils/setpriv.c:535 sys-utils/setpriv.c:558 sys-utils/swapon.c:360 #: term-utils/ttymsg.c:175 #, c-format msgid "write failed: %s" @@ -2065,230 +2176,233 @@ msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n" msgid "%s: OK\n" msgstr "%s: OK\n" -#: disk-utils/fsck.minix.c:199 +#: disk-utils/fsck.minix.c:185 msgid "Check the consistency of a Minix filesystem.\n" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.minix.c:202 +#: disk-utils/fsck.minix.c:187 #, fuzzy -msgid " -l list all filenames\n" +msgid " -l, --list list all filenames\n" msgstr "(Hurrengo fitxategia: %s)" -#: disk-utils/fsck.minix.c:203 -msgid " -a automatic repair\n" +#: disk-utils/fsck.minix.c:188 +msgid " -a, --auto automatic repair\n" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.minix.c:204 -msgid " -r interactive repair\n" +#: disk-utils/fsck.minix.c:189 +msgid " -r, --repair interactive repair\n" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.minix.c:205 -msgid " -v be verbose\n" -msgstr "" +#: disk-utils/fsck.minix.c:190 +#, fuzzy +msgid " -v, --verbose be verbose\n" +msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: disk-utils/fsck.minix.c:206 -msgid " -s output super-block information\n" -msgstr "" +#: disk-utils/fsck.minix.c:191 +#, fuzzy +msgid " -s, --super output super-block information\n" +msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: disk-utils/fsck.minix.c:207 -msgid " -m activate mode not cleared warnings\n" +#: disk-utils/fsck.minix.c:192 +msgid " -m, --uncleared activate mode not cleared warnings\n" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.minix.c:208 -msgid " -f force check\n" -msgstr "" +#: disk-utils/fsck.minix.c:193 +#, fuzzy +msgid " -f, --force force check\n" +msgstr " t Aldatu fitxategi sistema moeta" #. TRANSLATORS: these yes no questions uses rpmatch(), and should be #. * translated. -#: disk-utils/fsck.minix.c:267 +#: disk-utils/fsck.minix.c:253 #, c-format msgid "%s (y/n)? " msgstr "" -#: disk-utils/fsck.minix.c:267 +#: disk-utils/fsck.minix.c:253 #, c-format msgid "%s (n/y)? " msgstr "" -#: disk-utils/fsck.minix.c:284 +#: disk-utils/fsck.minix.c:270 #, c-format msgid "y\n" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.minix.c:286 +#: disk-utils/fsck.minix.c:272 #, c-format msgid "n\n" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.minix.c:302 +#: disk-utils/fsck.minix.c:288 #, c-format msgid "%s is mounted.\t " msgstr "%s montatua dago.\t" -#: disk-utils/fsck.minix.c:304 +#: disk-utils/fsck.minix.c:290 msgid "Do you really want to continue" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.minix.c:308 +#: disk-utils/fsck.minix.c:294 #, c-format msgid "check aborted.\n" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.minix.c:324 disk-utils/fsck.minix.c:345 +#: disk-utils/fsck.minix.c:310 disk-utils/fsck.minix.c:331 #, c-format msgid "Zone nr < FIRSTZONE in file `%s'." msgstr "" -#: disk-utils/fsck.minix.c:327 disk-utils/fsck.minix.c:348 +#: disk-utils/fsck.minix.c:313 disk-utils/fsck.minix.c:334 #, c-format msgid "Zone nr >= ZONES in file `%s'." msgstr "" -#: disk-utils/fsck.minix.c:331 disk-utils/fsck.minix.c:352 +#: disk-utils/fsck.minix.c:317 disk-utils/fsck.minix.c:338 #, fuzzy msgid "Remove block" msgstr "ezin da %s id-a ezabatu (%s)\n" -#: disk-utils/fsck.minix.c:368 +#: disk-utils/fsck.minix.c:354 #, c-format msgid "Read error: unable to seek to block in file '%s'\n" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.minix.c:374 +#: disk-utils/fsck.minix.c:360 #, c-format msgid "Read error: bad block in file '%s'\n" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.minix.c:386 +#: disk-utils/fsck.minix.c:372 #, c-format msgid "" "Internal error: trying to write bad block\n" "Write request ignored\n" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.minix.c:392 +#: disk-utils/fsck.minix.c:378 msgid "seek failed in write_block" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.minix.c:395 +#: disk-utils/fsck.minix.c:381 #, c-format msgid "Write error: bad block in file '%s'\n" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.minix.c:507 +#: disk-utils/fsck.minix.c:496 msgid "seek failed in write_super_block" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.minix.c:509 +#: disk-utils/fsck.minix.c:498 msgid "unable to write super-block" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.minix.c:522 +#: disk-utils/fsck.minix.c:511 msgid "Unable to write inode map" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.minix.c:525 +#: disk-utils/fsck.minix.c:514 msgid "Unable to write zone map" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.minix.c:528 +#: disk-utils/fsck.minix.c:517 #, fuzzy msgid "Unable to write inodes" msgstr " w idatzi diskoaren etiketa diskoan" -#: disk-utils/fsck.minix.c:560 +#: disk-utils/fsck.minix.c:549 msgid "unable to alloc buffer for superblock" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.minix.c:563 +#: disk-utils/fsck.minix.c:552 msgid "unable to read super block" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.minix.c:581 +#: disk-utils/fsck.minix.c:574 msgid "bad magic number in super-block" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.minix.c:583 +#: disk-utils/fsck.minix.c:576 msgid "Only 1k blocks/zones supported" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.minix.c:585 +#: disk-utils/fsck.minix.c:578 msgid "bad s_imap_blocks field in super-block" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.minix.c:588 +#: disk-utils/fsck.minix.c:581 msgid "bad s_zmap_blocks field in super-block" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.minix.c:604 +#: disk-utils/fsck.minix.c:597 msgid "Unable to allocate buffer for inode map" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.minix.c:607 +#: disk-utils/fsck.minix.c:600 msgid "Unable to allocate buffer for zone map" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.minix.c:610 +#: disk-utils/fsck.minix.c:603 msgid "Unable to allocate buffer for inodes" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.minix.c:613 +#: disk-utils/fsck.minix.c:606 msgid "Unable to allocate buffer for inode count" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.minix.c:616 +#: disk-utils/fsck.minix.c:609 msgid "Unable to allocate buffer for zone count" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.minix.c:620 +#: disk-utils/fsck.minix.c:613 msgid "Unable to read inode map" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.minix.c:624 +#: disk-utils/fsck.minix.c:617 msgid "Unable to read zone map" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.minix.c:628 +#: disk-utils/fsck.minix.c:621 #, fuzzy msgid "Unable to read inodes" msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu" -#: disk-utils/fsck.minix.c:630 +#: disk-utils/fsck.minix.c:623 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: Firstzone != Norm_firstzone\n" msgstr "Oharra: inodo kopurua handiegia.\n" -#: disk-utils/fsck.minix.c:635 +#: disk-utils/fsck.minix.c:628 #, c-format msgid "%ld inodes\n" msgstr "%ld inodo\n" -#: disk-utils/fsck.minix.c:636 +#: disk-utils/fsck.minix.c:629 #, c-format msgid "%ld blocks\n" msgstr "%ld bloke\n" -#: disk-utils/fsck.minix.c:637 disk-utils/mkfs.minix.c:550 +#: disk-utils/fsck.minix.c:630 disk-utils/mkfs.minix.c:559 #, fuzzy, c-format msgid "Firstdatazone=%jd (%jd)\n" msgstr "Lehen data zona=%ld (%ld)\n" -#: disk-utils/fsck.minix.c:638 +#: disk-utils/fsck.minix.c:631 #, c-format msgid "Zonesize=%d\n" msgstr "Zonaren tamainua=%d\n" -#: disk-utils/fsck.minix.c:639 +#: disk-utils/fsck.minix.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "Maxsize=%zu\n" msgstr "Gehienezko tamainua=%ld\n" -#: disk-utils/fsck.minix.c:640 +#: disk-utils/fsck.minix.c:634 #, c-format msgid "Filesystem state=%d\n" msgstr "Fitxategi sistemaren egoera=%d\n" -#: disk-utils/fsck.minix.c:641 +#: disk-utils/fsck.minix.c:635 #, fuzzy, c-format msgid "" "namelen=%zd\n" @@ -2297,174 +2411,174 @@ msgstr "" "izen luzeera=%d\n" "\n" -#: disk-utils/fsck.minix.c:656 disk-utils/fsck.minix.c:706 +#: disk-utils/fsck.minix.c:650 disk-utils/fsck.minix.c:700 #, c-format msgid "Inode %d marked unused, but used for file '%s'\n" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.minix.c:659 disk-utils/fsck.minix.c:709 +#: disk-utils/fsck.minix.c:653 disk-utils/fsck.minix.c:703 msgid "Mark in use" msgstr "Markatu erabilia dagoela" -#: disk-utils/fsck.minix.c:681 disk-utils/fsck.minix.c:729 +#: disk-utils/fsck.minix.c:675 disk-utils/fsck.minix.c:723 #, c-format msgid "The file `%s' has mode %05o\n" msgstr "`%s' fitxategiak %05o modua dauka\n" -#: disk-utils/fsck.minix.c:688 disk-utils/fsck.minix.c:735 +#: disk-utils/fsck.minix.c:682 disk-utils/fsck.minix.c:729 #, c-format msgid "Warning: inode count too big.\n" msgstr "Oharra: inodo kopurua handiegia.\n" -#: disk-utils/fsck.minix.c:747 disk-utils/fsck.minix.c:755 +#: disk-utils/fsck.minix.c:741 disk-utils/fsck.minix.c:749 msgid "root inode isn't a directory" msgstr "erro inodoa ez da direktorioa" -#: disk-utils/fsck.minix.c:767 disk-utils/fsck.minix.c:798 +#: disk-utils/fsck.minix.c:761 disk-utils/fsck.minix.c:792 #, c-format msgid "Block has been used before. Now in file `%s'." msgstr "" -#: disk-utils/fsck.minix.c:769 disk-utils/fsck.minix.c:800 -#: disk-utils/fsck.minix.c:1127 disk-utils/fsck.minix.c:1136 -#: disk-utils/fsck.minix.c:1183 disk-utils/fsck.minix.c:1192 +#: disk-utils/fsck.minix.c:763 disk-utils/fsck.minix.c:794 +#: disk-utils/fsck.minix.c:1122 disk-utils/fsck.minix.c:1131 +#: disk-utils/fsck.minix.c:1178 disk-utils/fsck.minix.c:1187 msgid "Clear" msgstr "Garbia" -#: disk-utils/fsck.minix.c:779 disk-utils/fsck.minix.c:810 +#: disk-utils/fsck.minix.c:773 disk-utils/fsck.minix.c:804 #, c-format msgid "Block %d in file `%s' is marked not in use." msgstr "" -#: disk-utils/fsck.minix.c:781 disk-utils/fsck.minix.c:812 +#: disk-utils/fsck.minix.c:775 disk-utils/fsck.minix.c:806 msgid "Correct" msgstr "Zuzena" -#: disk-utils/fsck.minix.c:951 disk-utils/fsck.minix.c:1023 +#: disk-utils/fsck.minix.c:945 disk-utils/fsck.minix.c:1018 #, c-format msgid "The directory '%s' contains a bad inode number for file '%.*s'." msgstr "" -#: disk-utils/fsck.minix.c:953 disk-utils/fsck.minix.c:1025 +#: disk-utils/fsck.minix.c:947 disk-utils/fsck.minix.c:1020 msgid " Remove" msgstr " Ezabatu" -#: disk-utils/fsck.minix.c:969 disk-utils/fsck.minix.c:1041 +#: disk-utils/fsck.minix.c:963 disk-utils/fsck.minix.c:1036 #, fuzzy, c-format msgid "%s: bad directory: '.' isn't first\n" msgstr "erro inodoa ez da direktorioa" -#: disk-utils/fsck.minix.c:978 disk-utils/fsck.minix.c:1050 +#: disk-utils/fsck.minix.c:972 disk-utils/fsck.minix.c:1045 #, fuzzy, c-format msgid "%s: bad directory: '..' isn't second\n" msgstr "erro inodoa ez da direktorioa" -#: disk-utils/fsck.minix.c:1084 disk-utils/fsck.minix.c:1101 +#: disk-utils/fsck.minix.c:1079 disk-utils/fsck.minix.c:1096 msgid "internal error" msgstr "barne errorea" -#: disk-utils/fsck.minix.c:1087 disk-utils/fsck.minix.c:1104 +#: disk-utils/fsck.minix.c:1082 disk-utils/fsck.minix.c:1099 #, c-format msgid "%s: bad directory: size < 32" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.minix.c:1116 +#: disk-utils/fsck.minix.c:1111 msgid "seek failed in bad_zone" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.minix.c:1126 disk-utils/fsck.minix.c:1182 +#: disk-utils/fsck.minix.c:1121 disk-utils/fsck.minix.c:1177 #, c-format msgid "Inode %lu mode not cleared." msgstr "" -#: disk-utils/fsck.minix.c:1135 disk-utils/fsck.minix.c:1191 +#: disk-utils/fsck.minix.c:1130 disk-utils/fsck.minix.c:1186 #, c-format msgid "Inode %lu not used, marked used in the bitmap." msgstr "" -#: disk-utils/fsck.minix.c:1141 disk-utils/fsck.minix.c:1197 +#: disk-utils/fsck.minix.c:1136 disk-utils/fsck.minix.c:1192 #, c-format msgid "Inode %lu used, marked unused in the bitmap." msgstr "" -#: disk-utils/fsck.minix.c:1142 disk-utils/fsck.minix.c:1198 +#: disk-utils/fsck.minix.c:1137 disk-utils/fsck.minix.c:1193 msgid "Set" msgstr "Ezarri" -#: disk-utils/fsck.minix.c:1146 disk-utils/fsck.minix.c:1202 +#: disk-utils/fsck.minix.c:1141 disk-utils/fsck.minix.c:1197 #, c-format msgid "Inode %lu (mode = %07o), i_nlinks=%d, counted=%d." msgstr "" -#: disk-utils/fsck.minix.c:1149 disk-utils/fsck.minix.c:1205 +#: disk-utils/fsck.minix.c:1144 disk-utils/fsck.minix.c:1200 msgid "Set i_nlinks to count" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.minix.c:1161 disk-utils/fsck.minix.c:1217 +#: disk-utils/fsck.minix.c:1156 disk-utils/fsck.minix.c:1212 #, c-format msgid "Zone %lu: marked in use, no file uses it." msgstr "" -#: disk-utils/fsck.minix.c:1163 disk-utils/fsck.minix.c:1219 +#: disk-utils/fsck.minix.c:1158 disk-utils/fsck.minix.c:1214 msgid "Unmark" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.minix.c:1168 disk-utils/fsck.minix.c:1224 +#: disk-utils/fsck.minix.c:1163 disk-utils/fsck.minix.c:1219 #, fuzzy, c-format msgid "Zone %lu: in use, counted=%d\n" msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago" -#: disk-utils/fsck.minix.c:1171 disk-utils/fsck.minix.c:1227 +#: disk-utils/fsck.minix.c:1166 disk-utils/fsck.minix.c:1222 #, fuzzy, c-format msgid "Zone %lu: not in use, counted=%d\n" msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago" -#: disk-utils/fsck.minix.c:1268 +#: disk-utils/fsck.minix.c:1270 #, fuzzy msgid "bad inode size" msgstr "Tamainua (MBtan): " -#: disk-utils/fsck.minix.c:1270 +#: disk-utils/fsck.minix.c:1272 msgid "bad v2 inode size" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.minix.c:1314 +#: disk-utils/fsck.minix.c:1317 msgid "need terminal for interactive repairs" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.minix.c:1318 +#: disk-utils/fsck.minix.c:1321 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "ezin da %s ireki" -#: disk-utils/fsck.minix.c:1329 +#: disk-utils/fsck.minix.c:1332 #, fuzzy, c-format msgid "%s is clean, no check.\n" msgstr "Ez dago *BSD partiziorik %s-(e)n.\n" -#: disk-utils/fsck.minix.c:1332 +#: disk-utils/fsck.minix.c:1335 #, c-format msgid "Forcing filesystem check on %s.\n" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.minix.c:1334 +#: disk-utils/fsck.minix.c:1337 #, c-format msgid "Filesystem on %s is dirty, needs checking.\n" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.minix.c:1366 +#: disk-utils/fsck.minix.c:1369 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "%6ld inodes used (%ld%%)\n" msgstr "%6ld zona erabilita (%ld%%)\n" -#: disk-utils/fsck.minix.c:1372 +#: disk-utils/fsck.minix.c:1375 #, c-format msgid "%6ld zones used (%ld%%)\n" msgstr "%6ld zona erabilita (%ld%%)\n" -#: disk-utils/fsck.minix.c:1374 +#: disk-utils/fsck.minix.c:1377 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2478,7 +2592,7 @@ msgid "" "%6d files\n" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.minix.c:1388 +#: disk-utils/fsck.minix.c:1391 #, c-format msgid "" "----------------------------\n" @@ -2489,12 +2603,11 @@ msgstr "" "FITXATEGI SISTEMA ALDATU DA\n" "----------------------------\n" -#: disk-utils/fsck.minix.c:1400 disk-utils/mkfs.minix.c:808 -#: disk-utils/mkswap.c:540 disk-utils/partx.c:1004 disk-utils/resizepart.c:112 -#: login-utils/utmpdump.c:388 misc-utils/logger.c:333 misc-utils/logger.c:403 -#: misc-utils/logger.c:464 sys-utils/dmesg.c:660 sys-utils/wdctl.c:346 -#: sys-utils/wdctl.c:411 term-utils/script.c:342 term-utils/script.c:383 -#: term-utils/script.c:502 text-utils/pg.c:1249 +#: disk-utils/fsck.minix.c:1403 disk-utils/mkfs.minix.c:833 +#: disk-utils/mkswap.c:540 disk-utils/partx.c:1005 disk-utils/resizepart.c:112 +#: login-utils/utmpdump.c:388 misc-utils/logger.c:392 misc-utils/logger.c:401 +#: sys-utils/dmesg.c:657 sys-utils/wdctl.c:346 sys-utils/wdctl.c:411 +#: term-utils/script.c:268 term-utils/script.c:344 text-utils/pg.c:1249 #, fuzzy msgid "write failed" msgstr "write-k huts egin du: %s" @@ -2633,17 +2746,17 @@ msgstr "Bloke tamaina: %d\n" #: disk-utils/mkfs.bfs.c:249 #, fuzzy, c-format -msgid "Inodes: %lu (in 1 block)\n" +msgid "Inodes: %ld (in 1 block)\n" msgstr "Markatu erabilia dagoela" #: disk-utils/mkfs.bfs.c:252 #, fuzzy, c-format -msgid "Inodes: %lu (in %llu blocks)\n" +msgid "Inodes: %ld (in %llu blocks)\n" msgstr "Inodoak: %d (%lld blokeetan)\n" #: disk-utils/mkfs.bfs.c:254 -#, c-format -msgid "Blocks: %lld\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Blocks: %llu\n" msgstr "Blokeak: %lld\n" #: disk-utils/mkfs.bfs.c:255 @@ -2684,63 +2797,63 @@ msgstr "Disko etiketa idazten %s-(e)ri.\n" msgid "error closing %s" msgstr "errorea %s itxitzerakoan" -#: disk-utils/mkfs.c:48 +#: disk-utils/mkfs.c:44 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] [-t <type>] [fs-options] <device> [<size>]\n" msgstr "Erabilera: mkfs [-V] [-t fitxategi sistema moeta] [fitxategi sistemaren aukerak] gailua [tamainua]\n" -#: disk-utils/mkfs.c:52 +#: disk-utils/mkfs.c:48 #, fuzzy msgid "Make a Linux filesystem.\n" msgstr "Sartu fitxategi sistema moeta: " -#: disk-utils/mkfs.c:55 +#: disk-utils/mkfs.c:51 #, c-format msgid " -t, --type=<type> filesystem type; when unspecified, ext2 is used\n" msgstr "" -#: disk-utils/mkfs.c:56 +#: disk-utils/mkfs.c:52 #, c-format msgid " fs-options parameters for the real filesystem builder\n" msgstr "" -#: disk-utils/mkfs.c:57 +#: disk-utils/mkfs.c:53 #, c-format msgid " <device> path to the device to be used\n" msgstr "" -#: disk-utils/mkfs.c:58 +#: disk-utils/mkfs.c:54 #, c-format msgid " <size> number of blocks to be used on the device\n" msgstr "" -#: disk-utils/mkfs.c:59 +#: disk-utils/mkfs.c:55 #, c-format msgid "" " -V, --verbose explain what is being done;\n" " specifying -V more than once will cause a dry-run\n" msgstr "" -#: disk-utils/mkfs.c:61 +#: disk-utils/mkfs.c:57 #, c-format msgid "" " -V, --version display version information and exit;\n" " -V as --version must be the only option\n" msgstr "" -#: disk-utils/mkfs.c:63 +#: disk-utils/mkfs.c:59 #, c-format msgid " -h, --help display this help text and exit\n" msgstr "" -#: disk-utils/mkfs.c:154 lib/exec_shell.c:45 login-utils/newgrp.c:233 +#: disk-utils/mkfs.c:139 lib/exec_shell.c:45 login-utils/newgrp.c:233 #: login-utils/su-common.c:651 login-utils/su-common.c:980 -#: login-utils/sulogin.c:811 login-utils/sulogin.c:815 schedutils/chrt.c:332 -#: schedutils/ionice.c:260 schedutils/taskset.c:239 sys-utils/flock.c:301 -#: sys-utils/nsenter.c:375 sys-utils/prlimit.c:643 sys-utils/rtcwake.c:589 +#: login-utils/sulogin.c:825 login-utils/sulogin.c:829 schedutils/chrt.c:336 +#: schedutils/ionice.c:260 schedutils/taskset.c:239 sys-utils/flock.c:332 +#: sys-utils/nsenter.c:407 sys-utils/prlimit.c:644 sys-utils/rtcwake.c:575 #: sys-utils/setarch.c:314 sys-utils/setarch.c:389 sys-utils/setsid.c:117 -#: sys-utils/swapon.c:318 sys-utils/switch_root.c:243 sys-utils/unshare.c:258 -#: term-utils/script.c:558 text-utils/pg.c:1376 +#: sys-utils/swapon.c:316 sys-utils/switch_root.c:243 sys-utils/unshare.c:433 +#: term-utils/script.c:571 text-utils/pg.c:1376 #, c-format msgid "failed to execute %s" msgstr "huts egin da %s exekutatzen" @@ -2889,200 +3002,250 @@ msgid "" "that some device files will be wrong." msgstr "" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:149 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:135 #, fuzzy, c-format -msgid "Usage: %s [-c | -l filename] [-nXX] [-iXX] /dev/name [blocks]" -msgstr "Erabilera: %s [-c | -l fitxategi-izena] [-nXX] [-iXX] /dev/izena [blokeak]\n" +msgid " %s [options] /dev/name [blocks]\n" +msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:171 -#, c-format -msgid "%s is mounted; will not make a filesystem here!" +#: disk-utils/mkfs.minix.c:137 +#, fuzzy +msgid " -1 use Minix version 1\n" +msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" + +#: disk-utils/mkfs.minix.c:138 +#, fuzzy +msgid " -2, -v use Minix version 2\n" +msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" + +#: disk-utils/mkfs.minix.c:139 +#, fuzzy +msgid " -3 use Minix version 3\n" +msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" + +#: disk-utils/mkfs.minix.c:140 +#, fuzzy +msgid " -n, --namelength <num> maximum length of filenames\n" +msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" + +#: disk-utils/mkfs.minix.c:141 +#, fuzzy +msgid " -i, --inodes <num> number of inodes for the filesystem\n" +msgstr "Sartu zilindro kopurua:" + +#: disk-utils/mkfs.minix.c:142 +#, fuzzy +msgid " -c, --check check the device for bad blocks\n" +msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" + +#: disk-utils/mkfs.minix.c:143 +msgid " -l, --badblocks <file> list of bad blocks from file\n" msgstr "" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:197 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:173 #, c-format msgid "%s: seek to boot block failed in write_tables" msgstr "" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:200 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:176 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to clear boot sector" msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:202 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:178 #, fuzzy, c-format msgid "%s: seek failed in write_tables" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:205 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:181 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to write super-block" msgstr " w idatzi diskoaren etiketa diskoan" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:208 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:184 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to write inode map" msgstr " w idatzi diskoaren etiketa diskoan" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:211 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:187 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to write zone map" msgstr " w idatzi diskoaren etiketa diskoan" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:214 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:190 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to write inodes" msgstr " w idatzi diskoaren etiketa diskoan" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:219 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:195 #, fuzzy, c-format msgid "%s: seek failed in write_block" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:222 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:198 #, fuzzy, c-format msgid "%s: write failed in write_block" msgstr " %s: write-k huts egin du" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:231 disk-utils/mkfs.minix.c:306 -#: disk-utils/mkfs.minix.c:355 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:207 disk-utils/mkfs.minix.c:282 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:331 #, fuzzy, c-format msgid "%s: too many bad blocks" msgstr "bloke oker geheigi" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:239 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:215 #, c-format msgid "%s: not enough good blocks" msgstr "" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:489 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:486 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to allocate buffer for superblock" msgstr "ezin izan da nahikoa buffer memoria esleitu" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:535 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:534 +#, c-format +msgid "" +"First data block at %jd, which is too far (max %d).\n" +"Try specifying fewer inodes by passing --inodes <num>" +msgstr "" + +#: disk-utils/mkfs.minix.c:544 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to allocate buffers for maps" msgstr "ezin izan da nahikoa buffer memoria esleitu" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:545 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:554 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to allocate buffer for inodes" msgstr "ezin izan da nahikoa buffer memoria esleitu" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:548 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:557 #, fuzzy, c-format msgid "%lu inode\n" msgid_plural "%lu inodes\n" msgstr[0] "%ld inodo\n" msgstr[1] "%ld inodo\n" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:549 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "%lu block\n" msgid_plural "%lu blocks\n" msgstr[0] "%ld bloke\n" msgstr[1] "%ld bloke\n" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:551 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:560 #, fuzzy, c-format msgid "Zonesize=%zu\n" msgstr "Zonaren tamainua=%d\n" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:552 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "" "Maxsize=%zu\n" "\n" msgstr "Gehienezko tamainua=%ld\n" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:565 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:574 #, c-format msgid "%s: seek failed during testing of blocks" msgstr "" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:572 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:581 #, c-format msgid "Weird values in do_check: probably bugs\n" msgstr "" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:605 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:614 #, fuzzy, c-format msgid "%s: seek failed in check_blocks" msgstr "%s: lseek-ek huts egin du" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:615 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:624 #, c-format msgid "%s: bad blocks before data-area: cannot make fs" msgstr "" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:622 disk-utils/mkfs.minix.c:646 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:631 disk-utils/mkfs.minix.c:655 #, fuzzy, c-format msgid "%d bad block\n" msgid_plural "%d bad blocks\n" msgstr[0] "%ld bloke\n" msgstr[1] "%ld bloke\n" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:631 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:640 #, fuzzy, c-format msgid "%s: can't open file of bad blocks" msgstr "%s: ezin da %s blokeo fitxategia ireki: %s\n" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:636 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:645 #, c-format msgid "badblock number input error on line %d\n" msgstr "" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:637 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot read badblocks file" msgstr "ezin da badblocks fitxategia irakurri" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:673 disk-utils/mkfs.minix.c:675 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: bad inode size" -msgstr "Tamainua (MBtan): " - -#: disk-utils/mkfs.minix.c:684 -#, fuzzy -msgid "failed to parse number of inodes" -msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" - #: disk-utils/mkfs.minix.c:690 -#, fuzzy -msgid "failed to parse maximum length of filenames" -msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" - -#: disk-utils/mkfs.minix.c:723 -#, fuzzy -msgid "failed to parse number of blocks" -msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" - -#: disk-utils/mkfs.minix.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "%s: device is misaligned" msgstr "%s: %s: gailua okupatua dago" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:769 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:692 #, c-format msgid "block size smaller than physical sector size of %s" msgstr "" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:773 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:695 #, fuzzy, c-format msgid "cannot determine size of %s" msgstr "Ezin da diskoaren tamainua lortu" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:782 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:703 #, c-format -msgid "will not try to make filesystem on '%s'" +msgid "%s: requested blocks (%llu) exceeds available (%llu) blocks\n" msgstr "" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:784 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:706 #, c-format msgid "%s: number of blocks too small" msgstr "" +#: disk-utils/mkfs.minix.c:721 disk-utils/mkfs.minix.c:727 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported name length: %d" +msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n" + +#: disk-utils/mkfs.minix.c:730 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported minix file system version: %d" +msgstr "fitxategi sistemaren euskarririk gabeko ezaugarriak" + +#: disk-utils/mkfs.minix.c:765 +msgid "-v is ambiguous, use '-2' instead" +msgstr "" + +#: disk-utils/mkfs.minix.c:775 +#, fuzzy +msgid "failed to parse maximum length of filenames" +msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" + +#: disk-utils/mkfs.minix.c:779 +#, fuzzy +msgid "failed to parse number of inodes" +msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" + +#: disk-utils/mkfs.minix.c:803 +#, fuzzy +msgid "failed to parse number of blocks" +msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" + +#: disk-utils/mkfs.minix.c:810 +#, c-format +msgid "%s is mounted; will not make a filesystem here!" +msgstr "" + #: disk-utils/mkswap.c:81 #, c-format msgid "Bad user-specified page size %u" @@ -3329,7 +3492,7 @@ msgstr "" msgid "partition name" msgstr "Partizio zenbakia" -#: disk-utils/partx.c:93 misc-utils/findmnt.c:130 misc-utils/lsblk.c:154 +#: disk-utils/partx.c:93 misc-utils/findmnt.c:132 misc-utils/lsblk.c:169 #, fuzzy msgid "partition UUID" msgstr "" @@ -3341,7 +3504,7 @@ msgstr "" msgid "partition table type (dos, gpt, ...)" msgstr "Partizio taula diskoan idazten..." -#: disk-utils/partx.c:95 misc-utils/lsblk.c:155 +#: disk-utils/partx.c:95 misc-utils/lsblk.c:170 #, fuzzy msgid "partition flags" msgstr "" @@ -3352,267 +3515,267 @@ msgstr "" msgid "partition type (a string, a UUID, or hex)" msgstr "" -#: disk-utils/partx.c:114 sys-utils/losetup.c:482 +#: disk-utils/partx.c:115 sys-utils/losetup.c:493 #, fuzzy msgid "failed to initialize loopcxt" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: disk-utils/partx.c:118 +#: disk-utils/partx.c:119 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to find unused loop device" msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu" -#: disk-utils/partx.c:122 +#: disk-utils/partx.c:123 #, c-format msgid "Trying to use '%s' for the loop device\n" msgstr "" -#: disk-utils/partx.c:126 +#: disk-utils/partx.c:127 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to set backing file" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: disk-utils/partx.c:131 sys-utils/losetup.c:671 +#: disk-utils/partx.c:132 sys-utils/losetup.c:690 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to set up loop device" msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu" -#: disk-utils/partx.c:161 login-utils/lslogins.c:324 misc-utils/findmnt.c:391 -#: misc-utils/lsblk.c:327 misc-utils/lslocks.c:340 sys-utils/losetup.c:101 -#: sys-utils/lscpu.c:328 sys-utils/prlimit.c:277 sys-utils/swapon.c:135 -#: sys-utils/wdctl.c:151 sys-utils/zramctl.c:113 +#: disk-utils/partx.c:162 login-utils/lslogins.c:322 misc-utils/findmnt.c:401 +#: misc-utils/lsblk.c:354 misc-utils/lslocks.c:342 sys-utils/losetup.c:104 +#: sys-utils/lscpu.c:332 sys-utils/lsipc.c:232 sys-utils/prlimit.c:277 +#: sys-utils/swapon.c:133 sys-utils/wdctl.c:151 sys-utils/zramctl.c:144 #, fuzzy, c-format msgid "unknown column: %s" msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n" -#: disk-utils/partx.c:208 +#: disk-utils/partx.c:209 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to get partition number" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: disk-utils/partx.c:273 +#: disk-utils/partx.c:274 #, fuzzy, c-format msgid "%s: error deleting partition %d" msgstr "berirakurri partizio taula" -#: disk-utils/partx.c:275 +#: disk-utils/partx.c:276 #, c-format msgid "%s: error deleting partitions %d-%d" msgstr "" -#: disk-utils/partx.c:299 disk-utils/partx.c:446 disk-utils/partx.c:974 +#: disk-utils/partx.c:300 disk-utils/partx.c:447 disk-utils/partx.c:975 #, c-format msgid "specified range <%d:%d> does not make sense" msgstr "" -#: disk-utils/partx.c:308 +#: disk-utils/partx.c:309 #, fuzzy, c-format msgid "%s: partition #%d removed\n" msgstr "Ez da partiziorik definitu\n" -#: disk-utils/partx.c:312 +#: disk-utils/partx.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "%s: partition #%d doesn't exist\n" msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago" -#: disk-utils/partx.c:317 +#: disk-utils/partx.c:318 #, fuzzy, c-format msgid "%s: deleting partition #%d failed" msgstr "berirakurri partizio taula" -#: disk-utils/partx.c:337 +#: disk-utils/partx.c:338 #, fuzzy, c-format msgid "%s: error adding partition %d" msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago" -#: disk-utils/partx.c:339 +#: disk-utils/partx.c:340 #, fuzzy, c-format msgid "%s: error adding partitions %d-%d" msgstr "Partizio gehiegi" -#: disk-utils/partx.c:376 disk-utils/partx.c:482 +#: disk-utils/partx.c:377 disk-utils/partx.c:483 #, fuzzy, c-format msgid "%s: partition #%d added\n" msgstr "Ez da partiziorik definitu\n" -#: disk-utils/partx.c:381 +#: disk-utils/partx.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "%s: adding partition #%d failed" msgstr "%s: swapon-ek huts egin du" -#: disk-utils/partx.c:416 +#: disk-utils/partx.c:417 #, fuzzy, c-format msgid "%s: error updating partition %d" msgstr "berirakurri partizio taula" -#: disk-utils/partx.c:418 +#: disk-utils/partx.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "%s: error updating partitions %d-%d" msgstr "Partizio gehiegi" -#: disk-utils/partx.c:455 +#: disk-utils/partx.c:456 #, fuzzy, c-format msgid "%s: no partition #%d" msgstr "Ez da partiziorik definitu\n" -#: disk-utils/partx.c:476 +#: disk-utils/partx.c:477 #, fuzzy, c-format msgid "%s: partition #%d resized\n" msgstr "Ez da partiziorik definitu\n" -#: disk-utils/partx.c:490 +#: disk-utils/partx.c:491 #, fuzzy, c-format msgid "%s: updating partition #%d failed" msgstr "berirakurri partizio taula" -#: disk-utils/partx.c:527 +#: disk-utils/partx.c:528 #, c-format msgid "#%2d: %9ju-%9ju (%9ju sector, %6ju MB)\n" msgid_plural "#%2d: %9ju-%9ju (%9ju sectors, %6ju MB)\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: disk-utils/partx.c:546 misc-utils/findmnt.c:703 misc-utils/findmnt.c:720 -#: misc-utils/lslocks.c:402 +#: disk-utils/partx.c:547 misc-utils/findmnt.c:713 misc-utils/findmnt.c:730 +#: misc-utils/lslocks.c:405 #, fuzzy msgid "failed to add line to output" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: disk-utils/partx.c:609 +#: disk-utils/partx.c:610 #, fuzzy msgid "failed to add data to output table" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: disk-utils/partx.c:632 login-utils/lslogins.c:899 misc-utils/findmnt.c:1559 -#: misc-utils/lsblk.c:1769 misc-utils/lslocks.c:461 sys-utils/losetup.c:300 -#: sys-utils/lscpu.c:1434 sys-utils/prlimit.c:297 sys-utils/swapon.c:268 -#: sys-utils/wdctl.c:259 sys-utils/zramctl.c:339 +#: disk-utils/partx.c:633 login-utils/lslogins.c:928 misc-utils/findmnt.c:1582 +#: misc-utils/lsblk.c:1849 misc-utils/lslocks.c:465 sys-utils/losetup.c:304 +#: sys-utils/lscpu.c:1438 sys-utils/lsipc.c:322 sys-utils/prlimit.c:297 +#: sys-utils/swapon.c:266 sys-utils/wdctl.c:259 sys-utils/zramctl.c:418 #, fuzzy msgid "failed to initialize output table" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: disk-utils/partx.c:643 misc-utils/findmnt.c:1581 misc-utils/lsblk.c:1785 -#: misc-utils/lslocks.c:471 sys-utils/losetup.c:308 sys-utils/losetup.c:344 -#: sys-utils/lscpu.c:1439 sys-utils/prlimit.c:306 sys-utils/swapon.c:277 -#: sys-utils/wdctl.c:270 sys-utils/zramctl.c:348 +#: disk-utils/partx.c:644 misc-utils/findmnt.c:1608 misc-utils/lsblk.c:1869 +#: misc-utils/lslocks.c:479 sys-utils/losetup.c:316 sys-utils/losetup.c:352 +#: sys-utils/lscpu.c:1443 sys-utils/prlimit.c:306 sys-utils/swapon.c:275 +#: sys-utils/wdctl.c:270 sys-utils/zramctl.c:427 #, fuzzy msgid "failed to initialize output column" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: disk-utils/partx.c:683 +#: disk-utils/partx.c:684 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize blkid filter for '%s'" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: disk-utils/partx.c:691 +#: disk-utils/partx.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read partition table" msgstr "berirakurri partizio taula" -#: disk-utils/partx.c:697 +#: disk-utils/partx.c:698 #, fuzzy, c-format msgid "%s: partition table type '%s' detected\n" msgstr " (%s partizio tabla atzeman da). " -#: disk-utils/partx.c:701 +#: disk-utils/partx.c:702 #, fuzzy, c-format msgid "%s: partition table with no partitions" msgstr "%s diskak ez dauka partizio taula zuzena\n" -#: disk-utils/partx.c:713 +#: disk-utils/partx.c:714 #, c-format msgid " %s [-a|-d|-s|-u] [--nr <n:m> | <partition>] <disk>\n" msgstr "" -#: disk-utils/partx.c:717 +#: disk-utils/partx.c:718 msgid "Tell the kernel about the presence and numbering of partitions.\n" msgstr "" -#: disk-utils/partx.c:720 +#: disk-utils/partx.c:721 msgid " -a, --add add specified partitions or all of them\n" msgstr "" -#: disk-utils/partx.c:721 +#: disk-utils/partx.c:722 msgid " -d, --delete delete specified partitions or all of them\n" msgstr "" -#: disk-utils/partx.c:722 +#: disk-utils/partx.c:723 msgid " -u, --update update specified partitions or all of them\n" msgstr "" -#: disk-utils/partx.c:723 +#: disk-utils/partx.c:724 #, fuzzy msgid "" " -s, --show list partitions\n" "\n" msgstr " d Uneko partizioa ezabatu" -#: disk-utils/partx.c:724 misc-utils/lsblk.c:1535 +#: disk-utils/partx.c:725 misc-utils/lsblk.c:1606 msgid " -b, --bytes print SIZE in bytes rather than in human readable format\n" msgstr "" -#: disk-utils/partx.c:725 +#: disk-utils/partx.c:726 msgid " -g, --noheadings don't print headings for --show\n" msgstr "" -#: disk-utils/partx.c:726 +#: disk-utils/partx.c:727 msgid " -n, --nr <n:m> specify the range of partitions (e.g. --nr 2:4)\n" msgstr "" -#: disk-utils/partx.c:727 +#: disk-utils/partx.c:728 msgid " -o, --output <list> define which output columns to use\n" msgstr "" -#: disk-utils/partx.c:728 misc-utils/lsblk.c:1548 +#: disk-utils/partx.c:729 misc-utils/lsblk.c:1620 msgid " -P, --pairs use key=\"value\" output format\n" msgstr "" -#: disk-utils/partx.c:729 misc-utils/lsblk.c:1549 +#: disk-utils/partx.c:730 misc-utils/lsblk.c:1621 #, fuzzy msgid " -r, --raw use raw output format\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: disk-utils/partx.c:730 +#: disk-utils/partx.c:731 msgid " -t, --type <type> specify the partition type (dos, bsd, solaris, etc.)\n" msgstr "" -#: disk-utils/partx.c:731 sys-utils/fallocate.c:91 +#: disk-utils/partx.c:732 sys-utils/fallocate.c:91 #, fuzzy msgid " -v, --verbose verbose mode\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: disk-utils/partx.c:737 +#: disk-utils/partx.c:738 #, fuzzy msgid "" "\n" "Available columns (for --show, --raw or --pairs):\n" msgstr "Erabilgarri dauden komandoak:\n" -#: disk-utils/partx.c:810 +#: disk-utils/partx.c:811 #, fuzzy msgid "failed to parse --nr <M-N> range" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: disk-utils/partx.c:910 +#: disk-utils/partx.c:911 msgid "--nr and <partition> are mutually exclusive" msgstr "" -#: disk-utils/partx.c:929 +#: disk-utils/partx.c:930 #, c-format msgid "partition: %s, disk: %s, lower: %d, upper: %d\n" msgstr "" -#: disk-utils/partx.c:941 +#: disk-utils/partx.c:942 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot delete partitions" msgstr "Ezin da partizu huts bat ezabatu" -#: disk-utils/partx.c:944 +#: disk-utils/partx.c:945 #, fuzzy, c-format msgid "%s: partitioned loop devices unsupported" msgstr "%d abiadurak ez du euskarririk" -#: disk-utils/partx.c:961 +#: disk-utils/partx.c:962 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to initialize blkid prober" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" @@ -3713,58 +3876,58 @@ msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" msgid "failed to resize partition" msgstr "berirakurri partizio taula" -#: disk-utils/sfdisk.c:200 +#: disk-utils/sfdisk.c:220 #, fuzzy msgid "failed to allocate nested libfdisk context" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:244 +#: disk-utils/sfdisk.c:265 #, fuzzy, c-format msgid "cannot seek %s" msgstr "ezin da fork egin" -#: disk-utils/sfdisk.c:254 libfdisk/src/bsd.c:664 libfdisk/src/bsd.c:835 +#: disk-utils/sfdisk.c:275 libfdisk/src/bsd.c:723 libfdisk/src/bsd.c:894 #: sys-utils/hwclock.c:161 sys-utils/hwclock.c:163 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write %s" msgstr "ezin da %s ireki" -#: disk-utils/sfdisk.c:260 +#: disk-utils/sfdisk.c:281 #, c-format msgid "%12s (offset %5ju, size %5ju): %s" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:266 +#: disk-utils/sfdisk.c:287 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to create a backup" msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da" -#: disk-utils/sfdisk.c:286 misc-utils/wipefs.c:382 +#: disk-utils/sfdisk.c:307 misc-utils/wipefs.c:382 msgid "failed to create a signature backup, $HOME undefined" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:292 +#: disk-utils/sfdisk.c:313 msgid "Backup files:" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:308 +#: disk-utils/sfdisk.c:329 #, fuzzy msgid "The partition table is unchanged (--no-act)." msgstr "Partizio taula moeta ezezaguna" -#: disk-utils/sfdisk.c:312 +#: disk-utils/sfdisk.c:333 #, fuzzy msgid "" "\n" "The partition table has been altered." msgstr "Partizio taula moeta ezezaguna" -#: disk-utils/sfdisk.c:360 +#: disk-utils/sfdisk.c:403 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported label '%s'" msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:363 +#: disk-utils/sfdisk.c:406 msgid "" "Id Name\n" "\n" @@ -3772,272 +3935,277 @@ msgstr "" "Id Izena\n" "\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:393 +#: disk-utils/sfdisk.c:436 #, fuzzy msgid "unrecognized partition table type" msgstr "Partizio taula moeta ezezaguna" -#: disk-utils/sfdisk.c:446 +#: disk-utils/sfdisk.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot get size of %s" msgstr "Ezin da diskoaren tamainua lortu" -#: disk-utils/sfdisk.c:483 +#: disk-utils/sfdisk.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "total: %ju blocks\n" msgstr "guztira: %llu bloke\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:545 disk-utils/sfdisk.c:616 disk-utils/sfdisk.c:678 -#: disk-utils/sfdisk.c:742 disk-utils/sfdisk.c:797 disk-utils/sfdisk.c:853 -#: disk-utils/sfdisk.c:1096 +#: disk-utils/sfdisk.c:588 disk-utils/sfdisk.c:659 disk-utils/sfdisk.c:723 +#: disk-utils/sfdisk.c:787 disk-utils/sfdisk.c:842 disk-utils/sfdisk.c:898 +#: disk-utils/sfdisk.c:1189 #, fuzzy msgid "no disk device specified" msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:556 +#: disk-utils/sfdisk.c:599 msgid "toggle boot flags is supported for MBR only" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:587 disk-utils/sfdisk.c:683 disk-utils/sfdisk.c:747 -#: disk-utils/sfdisk.c:802 disk-utils/sfdisk.c:858 disk-utils/sfdisk.c:1094 -#: disk-utils/sfdisk.c:1482 +#: disk-utils/sfdisk.c:630 disk-utils/sfdisk.c:728 disk-utils/sfdisk.c:792 +#: disk-utils/sfdisk.c:847 disk-utils/sfdisk.c:903 disk-utils/sfdisk.c:1187 +#: disk-utils/sfdisk.c:1613 #, fuzzy msgid "failed to parse partition number" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:592 +#: disk-utils/sfdisk.c:635 #, c-format msgid "%s: partition %d: failed to toggle bootable flag" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:624 +#: disk-utils/sfdisk.c:667 #, fuzzy msgid "failed to allocate dump struct" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:628 +#: disk-utils/sfdisk.c:671 #, fuzzy msgid "failed to dump partition table" msgstr "berirakurri partizio taula" -#: disk-utils/sfdisk.c:656 +#: disk-utils/sfdisk.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "%s: not found partition table." msgstr "Ez dago partizio taularik.\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:660 +#: disk-utils/sfdisk.c:705 #, fuzzy, c-format msgid "%s: partition %zu: partition table contains only %zu partitions" msgstr "%s diskak ez dauka partizio taula zuzena\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:663 +#: disk-utils/sfdisk.c:708 #, fuzzy, c-format msgid "%s: partition %zu: partition is unused" msgstr "berirakurri partizio taula" -#: disk-utils/sfdisk.c:682 disk-utils/sfdisk.c:746 disk-utils/sfdisk.c:801 -#: disk-utils/sfdisk.c:857 +#: disk-utils/sfdisk.c:727 disk-utils/sfdisk.c:791 disk-utils/sfdisk.c:846 +#: disk-utils/sfdisk.c:902 #, fuzzy msgid "no partition number specified" msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:688 disk-utils/sfdisk.c:752 disk-utils/sfdisk.c:807 -#: disk-utils/sfdisk.c:863 +#: disk-utils/sfdisk.c:733 disk-utils/sfdisk.c:797 disk-utils/sfdisk.c:852 +#: disk-utils/sfdisk.c:908 #, fuzzy msgid "unexpected arguments" msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki" -#: disk-utils/sfdisk.c:703 +#: disk-utils/sfdisk.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "%s: partition %zu: failed to get partition type" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:722 +#: disk-utils/sfdisk.c:767 #, fuzzy, c-format msgid "failed to parse %s partition type '%s'" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:726 +#: disk-utils/sfdisk.c:771 #, fuzzy, c-format msgid "%s: partition %zu: failed to set partition type" msgstr "%s diskak ez dauka partizio taula zuzena\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:764 +#: disk-utils/sfdisk.c:809 #, fuzzy, c-format msgid "%s: partition %zu: failed to get partition UUID" msgstr "%s diskak ez dauka partizio taula zuzena\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:777 disk-utils/sfdisk.c:832 disk-utils/sfdisk.c:886 +#: disk-utils/sfdisk.c:822 disk-utils/sfdisk.c:877 disk-utils/sfdisk.c:931 #, fuzzy msgid "failed to allocate partition object" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:781 +#: disk-utils/sfdisk.c:826 #, fuzzy, c-format msgid "%s: partition %zu: failed to set partition UUID" msgstr "%s diskak ez dauka partizio taula zuzena\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:819 +#: disk-utils/sfdisk.c:864 #, fuzzy, c-format msgid "%s: partition %zu: failed to get partition name" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:836 +#: disk-utils/sfdisk.c:881 #, fuzzy, c-format msgid "%s: partition %zu: failed to set partition name" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:890 +#: disk-utils/sfdisk.c:935 #, fuzzy, c-format msgid "%s: partition %zu: failed to set partition attributes" msgstr "%s diskak ez dauka partizio taula zuzena\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:933 +#: disk-utils/sfdisk.c:978 #, fuzzy msgid " Commands:\n" msgstr "Erabilgarri dauden komandoak:\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:935 +#: disk-utils/sfdisk.c:980 #, fuzzy msgid " write write table to disk and exit\n" msgstr " W Partizio taula diskoan idatzi (W letra larriz)" -#: disk-utils/sfdisk.c:936 +#: disk-utils/sfdisk.c:981 msgid " quit show new situation and wait for user's feedback before write\n" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:937 +#: disk-utils/sfdisk.c:982 msgid " abort exit sfdisk shell\n" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:938 +#: disk-utils/sfdisk.c:983 #, fuzzy msgid " print print partition table.\n" msgstr " p BSD partizio taula erakutsi" -#: disk-utils/sfdisk.c:939 +#: disk-utils/sfdisk.c:984 msgid " help this help.\n" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:941 +#: disk-utils/sfdisk.c:986 msgid " CTRL-D the same like 'quit' command\n" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:945 +#: disk-utils/sfdisk.c:990 msgid " Input format:\n" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:947 +#: disk-utils/sfdisk.c:992 msgid " <start>, <size>, <type>, <bootable>\n" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:950 +#: disk-utils/sfdisk.c:995 msgid "" " <start> begin of the partition in sectors or bytes if specified\n" " in format <number>{K,M,G,T,P,E,Z,Y}. The default is\n" " the first free space.\n" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:955 +#: disk-utils/sfdisk.c:1000 msgid "" " <size> size of the partition in sectors if specified in format\n" " <number>{K,M,G,T,P,E,Z,Y} then it's interpreted as size\n" " in bytes. The default is all available space.\n" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:960 +#: disk-utils/sfdisk.c:1005 msgid " <type> partition type. The default is Linux data partition.\n" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:961 +#: disk-utils/sfdisk.c:1006 msgid " MBR: hex or L,S,E,X shortcuts.\n" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:962 +#: disk-utils/sfdisk.c:1007 msgid " GPT: uuid or L,S,H shortcuts.\n" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:965 +#: disk-utils/sfdisk.c:1010 msgid " <bootable> '*' to mark MBR partition as bootable. \n" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:969 +#: disk-utils/sfdisk.c:1014 msgid " Example:\n" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:971 +#: disk-utils/sfdisk.c:1016 #, fuzzy msgid " , 4G creates 4GiB partition on default start offset.\n" msgstr " n Sortu partizio berria libre dagoen espaziotik" -#: disk-utils/sfdisk.c:1003 sys-utils/dmesg.c:1443 +#: disk-utils/sfdisk.c:1048 sys-utils/dmesg.c:1457 #, fuzzy msgid "unsupported command" msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:1005 +#: disk-utils/sfdisk.c:1050 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: unsupported command" msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:1104 +#: disk-utils/sfdisk.c:1197 #, fuzzy msgid "failed to allocate script handler" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:1115 +#: disk-utils/sfdisk.c:1213 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot modify partition %d: no partition table was found" msgstr "berirakurri partizio taula" -#: disk-utils/sfdisk.c:1120 +#: disk-utils/sfdisk.c:1218 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot modify partition %d: partition table contains only %zu partitions" msgstr "%s diskak ez dauka partizio taula zuzena\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:1135 +#: disk-utils/sfdisk.c:1224 +#, fuzzy, c-format +msgid "warning: %s: partition %d is not defined yet" +msgstr "Ez dago *BSD partiziorik %s-(e)n.\n" + +#: disk-utils/sfdisk.c:1237 #, c-format msgid "" "\n" "Welcome to sfdisk (%s)." msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1143 +#: disk-utils/sfdisk.c:1245 msgid "Checking that no-one is using this disk right now ..." msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1145 +#: disk-utils/sfdisk.c:1248 msgid "" " FAILED\n" "\n" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1148 +#: disk-utils/sfdisk.c:1251 msgid "" "This disk is currently in use - repartitioning is probably a bad idea.\n" "Umount all file systems, and swapoff all swap partitions on this disk.\n" "Use the --no-reread flag to suppress this check.\n" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1153 +#: disk-utils/sfdisk.c:1256 msgid "Use the --force flag to overrule all checks." msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1155 +#: disk-utils/sfdisk.c:1258 #, fuzzy msgid "" " OK\n" "\n" msgstr "%s: OK\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:1164 +#: disk-utils/sfdisk.c:1267 #, fuzzy msgid "" "\n" "Old situation:" msgstr "Egoera zaharra:\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:1181 +#: disk-utils/sfdisk.c:1284 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4046,228 +4214,243 @@ msgid "" "to override the default." msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1184 +#: disk-utils/sfdisk.c:1287 msgid "" "\n" "Type 'help' to get more information.\n" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1202 +#: disk-utils/sfdisk.c:1305 #, fuzzy msgid "All partitions used." msgstr "Ez dago partizio gehiago" -#: disk-utils/sfdisk.c:1210 +#: disk-utils/sfdisk.c:1313 #, fuzzy msgid "failed to allocate partition name" msgstr "berirakurri partizio taula" -#: disk-utils/sfdisk.c:1238 -#, fuzzy, c-format -msgid "Ignoring partition %zu." +#: disk-utils/sfdisk.c:1352 +#, fuzzy +msgid "Ignoring partition." msgstr "Ez sortu partizio bat" -#: disk-utils/sfdisk.c:1246 +#: disk-utils/sfdisk.c:1361 #, fuzzy msgid "Failed to apply script headers, disk label not created." msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:1258 +#: disk-utils/sfdisk.c:1373 #, fuzzy msgid "Failed to add partition" msgstr "berirakurri partizio taula" -#: disk-utils/sfdisk.c:1269 +#: disk-utils/sfdisk.c:1384 msgid "Script header accepted." msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1278 +#: disk-utils/sfdisk.c:1393 #, fuzzy msgid "" "\n" "New situation:" msgstr "Egoera berria:\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:1287 +#: disk-utils/sfdisk.c:1402 #, fuzzy msgid "Do you want to write this to disk?" msgstr " W Partizio taula diskoan idatzi (W letra larriz)" -#: disk-utils/sfdisk.c:1289 +#: disk-utils/sfdisk.c:1404 msgid "Leaving." msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1299 +#: disk-utils/sfdisk.c:1414 msgid "Leaving.\n" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1312 +#: disk-utils/sfdisk.c:1427 #, fuzzy, c-format msgid "" " %1$s [options] <dev> [[-N] <part>]\n" " %1$s [options] <command>\n" msgstr "Erabilera: %s LABEL=<etiketa>|UUID=<uuid>\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:1318 +#: disk-utils/sfdisk.c:1433 msgid "" "\n" "Commands:\n" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1319 -msgid " -a, --activate <dev> [<part> ...] list or set bootable MBR partitions\n" +#: disk-utils/sfdisk.c:1434 +msgid " -A, --activate <dev> [<part> ...] list or set bootable MBR partitions\n" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1320 +#: disk-utils/sfdisk.c:1435 #, fuzzy msgid " -d, --dump <dev> dump partition table (usable for later input)\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: disk-utils/sfdisk.c:1321 +#: disk-utils/sfdisk.c:1436 +#, fuzzy +msgid " -J, --json <dev> dump partition table in JSON format\n" +msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" + +#: disk-utils/sfdisk.c:1437 msgid " -g, --show-geometry [<dev> ...] list geometry of all or specified devices\n" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1322 +#: disk-utils/sfdisk.c:1438 #, fuzzy msgid " -l, --list [<dev> ...] list partitions of each device\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: disk-utils/sfdisk.c:1323 +#: disk-utils/sfdisk.c:1439 +#, fuzzy +msgid " -F, --list-free [<dev> ...] list unpartitions free areas of each device\n" +msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" + +#: disk-utils/sfdisk.c:1440 #, fuzzy msgid " -s, --show-size [<dev> ...] list sizes of all or specified devices\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: disk-utils/sfdisk.c:1324 +#: disk-utils/sfdisk.c:1441 #, fuzzy msgid " -T, --list-types print the recognized types (see -X)\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: disk-utils/sfdisk.c:1325 +#: disk-utils/sfdisk.c:1442 #, fuzzy -msgid " -V, --verify test whether partitions seem correct\n" +msgid " -V, --verify [<dev> ...] test whether partitions seem correct\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: disk-utils/sfdisk.c:1328 +#: disk-utils/sfdisk.c:1445 msgid " --part-label <dev> <part> [<str>] print or change partition label\n" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1329 +#: disk-utils/sfdisk.c:1446 msgid " --part-type <dev> <part> [<type>] print or change partition type\n" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1330 +#: disk-utils/sfdisk.c:1447 #, fuzzy msgid " --part-uuid <dev> <part> [<uuid>] print or change partition uuid\n" msgstr " p Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean" -#: disk-utils/sfdisk.c:1331 +#: disk-utils/sfdisk.c:1448 msgid " --part-attrs <dev> <part> [<str>] print or change partition attributes\n" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1334 +#: disk-utils/sfdisk.c:1451 #, fuzzy msgid " <dev> device (usually disk) path\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: disk-utils/sfdisk.c:1335 +#: disk-utils/sfdisk.c:1452 #, fuzzy msgid " <part> partition number\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: disk-utils/sfdisk.c:1336 +#: disk-utils/sfdisk.c:1453 msgid " <type> partition type, GUID for GPT, hex for MBR\n" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1339 +#: disk-utils/sfdisk.c:1456 #, fuzzy -msgid " -A, --append append partitions to existing partition table\n" +msgid " -a, --append append partitions to existing partition table\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: disk-utils/sfdisk.c:1340 +#: disk-utils/sfdisk.c:1457 #, fuzzy msgid " -b, --backup backup partition table sectors (see -O)\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: disk-utils/sfdisk.c:1341 +#: disk-utils/sfdisk.c:1458 #, fuzzy msgid " --bytes print SIZE in bytes rather than in human readable format\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: disk-utils/sfdisk.c:1342 +#: disk-utils/sfdisk.c:1459 #, fuzzy msgid " -f, --force disable all consistency checking\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: disk-utils/sfdisk.c:1343 +#: disk-utils/sfdisk.c:1460 +#, fuzzy +msgid " --color[=<when>] colorize output (auto, always or never)\n" +msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" + +#: disk-utils/sfdisk.c:1463 #, fuzzy msgid " -N, --partno <num> specify partition number\n" msgstr "Sartu buru kopurua:" -#: disk-utils/sfdisk.c:1344 +#: disk-utils/sfdisk.c:1464 #, fuzzy msgid " -n, --no-act do everything except write to device\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: disk-utils/sfdisk.c:1345 +#: disk-utils/sfdisk.c:1465 #, fuzzy msgid " --no-reread do not check whether the device is in use\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: disk-utils/sfdisk.c:1346 +#: disk-utils/sfdisk.c:1466 msgid " -O, --backup-file <path> override default backup file name\n" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1347 +#: disk-utils/sfdisk.c:1467 #, fuzzy msgid " -o, --output <list> output columns\n" msgstr " p Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean" -#: disk-utils/sfdisk.c:1348 +#: disk-utils/sfdisk.c:1468 #, fuzzy msgid " -q, --quiet suppress extra info messages\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: disk-utils/sfdisk.c:1349 +#: disk-utils/sfdisk.c:1469 msgid " -X, --label <name> specify label type (dos, gpt, ...)\n" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1350 +#: disk-utils/sfdisk.c:1470 msgid " -Y, --label-nested <name> specify nested label type (dos, bsd)\n" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1352 +#: disk-utils/sfdisk.c:1472 #, fuzzy msgid " -L, --Linux deprecated, only for backward compatibility\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: disk-utils/sfdisk.c:1353 +#: disk-utils/sfdisk.c:1473 #, fuzzy msgid " -u, --unit S deprecated, only sector unit is supported\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: disk-utils/sfdisk.c:1357 login-utils/chfn.c:103 login-utils/chsh.c:80 +#: disk-utils/sfdisk.c:1477 login-utils/chfn.c:103 login-utils/chsh.c:80 msgid " -v, --version output version information and exit\n" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1445 +#: disk-utils/sfdisk.c:1570 #, c-format msgid "%s is deprecated in favour of --part-type" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1450 +#: disk-utils/sfdisk.c:1575 msgid "--id is deprecated in favour of --part-type" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1469 +#: disk-utils/sfdisk.c:1600 msgid "--Linux option is unnecessary and deprecated" msgstr "" -#: disk-utils/sfdisk.c:1495 +#: disk-utils/sfdisk.c:1626 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported unit '%c'" msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n" -#: disk-utils/sfdisk.c:1498 include/c.h:294 +#: disk-utils/sfdisk.c:1629 include/c.h:300 #, fuzzy, c-format msgid "%s from %s\n" msgstr "%s-(e)tik renice-ea\n" @@ -4316,28 +4499,28 @@ msgstr "" msgid "ignore -U (UUIDs are unsupported)" msgstr "" -#: include/c.h:287 +#: include/c.h:293 #, fuzzy msgid "" "\n" "Usage:\n" msgstr "Erabilera:\n" -#: include/c.h:288 +#: include/c.h:294 msgid "" "\n" "Options:\n" msgstr "" -#: include/c.h:290 +#: include/c.h:296 msgid " -h, --help display this help and exit\n" msgstr "" -#: include/c.h:291 +#: include/c.h:297 msgid " -V, --version output version information and exit\n" msgstr "" -#: include/c.h:292 +#: include/c.h:298 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -4345,13 +4528,20 @@ msgid "" msgstr "Irteten - ez da ezer aldatu\n" #: include/closestream.h:42 include/closestream.h:44 login-utils/vipw.c:271 -#: login-utils/vipw.c:290 sys-utils/rtcwake.c:279 term-utils/script.c:596 -#: term-utils/script.c:600 term-utils/setterm.c:819 term-utils/wall.c:314 +#: login-utils/vipw.c:290 sys-utils/rtcwake.c:275 term-utils/setterm.c:815 #: text-utils/col.c:157 #, fuzzy msgid "write error" msgstr "col: idazketa errorea.\n" +#: include/colors.h:27 +msgid "colors enabled by default" +msgstr "" + +#: include/colors.h:29 +msgid "colors disabled by default" +msgstr "" + #: include/optutils.h:81 #, c-format msgid "%s: these options are mutually exclusive:" @@ -4531,8 +4721,8 @@ msgstr "Golden Bow" msgid "Priam Edisk" msgstr "Priam Edisk" -#: include/pt-mbr-partnames.h:44 include/pt-mbr-partnames.h:88 -#: include/pt-mbr-partnames.h:94 include/pt-mbr-partnames.h:95 +#: include/pt-mbr-partnames.h:44 include/pt-mbr-partnames.h:89 +#: include/pt-mbr-partnames.h:95 include/pt-mbr-partnames.h:96 msgid "SpeedStor" msgstr "SpeedStor" @@ -4588,7 +4778,7 @@ msgstr "NTFS volume set" msgid "Linux plaintext" msgstr "Linux plaintext" -#: include/pt-mbr-partnames.h:59 libfdisk/src/gpt.c:186 libfdisk/src/sgi.c:63 +#: include/pt-mbr-partnames.h:59 libfdisk/src/gpt.c:203 libfdisk/src/sgi.c:63 #: libfdisk/src/sun.c:54 msgid "Linux LVM" msgstr "Linux LVM" @@ -4649,101 +4839,106 @@ msgstr "BSDI swap" msgid "Boot Wizard hidden" msgstr "Boot Wizard ezkutua" -#: include/pt-mbr-partnames.h:74 libfdisk/src/gpt.c:207 +#: include/pt-mbr-partnames.h:74 +#, fuzzy +msgid "Acronis FAT32 LBA" +msgstr "W95 FAT32 (LBA)" + +#: include/pt-mbr-partnames.h:75 libfdisk/src/gpt.c:228 msgid "Solaris boot" msgstr "Solaris boot" -#: include/pt-mbr-partnames.h:75 +#: include/pt-mbr-partnames.h:76 msgid "Solaris" msgstr "Solaris" -#: include/pt-mbr-partnames.h:76 +#: include/pt-mbr-partnames.h:77 msgid "DRDOS/sec (FAT-12)" msgstr "DRDOS/sec (FAT-12)" -#: include/pt-mbr-partnames.h:77 +#: include/pt-mbr-partnames.h:78 msgid "DRDOS/sec (FAT-16 < 32M)" msgstr "DRDOS/sec (FAT-16 < 32M)" -#: include/pt-mbr-partnames.h:78 +#: include/pt-mbr-partnames.h:79 msgid "DRDOS/sec (FAT-16)" msgstr "DRDOS/sec (FAT-16)" -#: include/pt-mbr-partnames.h:79 +#: include/pt-mbr-partnames.h:80 msgid "Syrinx" msgstr "Syrinx" -#: include/pt-mbr-partnames.h:80 +#: include/pt-mbr-partnames.h:81 msgid "Non-FS data" msgstr "Non-FS data" -#: include/pt-mbr-partnames.h:81 +#: include/pt-mbr-partnames.h:82 msgid "CP/M / CTOS / ..." msgstr "CP/M / CTOS / ..." -#: include/pt-mbr-partnames.h:83 +#: include/pt-mbr-partnames.h:84 msgid "Dell Utility" msgstr "Dell Utility" -#: include/pt-mbr-partnames.h:84 +#: include/pt-mbr-partnames.h:85 msgid "BootIt" msgstr "BootIt" -#: include/pt-mbr-partnames.h:85 +#: include/pt-mbr-partnames.h:86 msgid "DOS access" msgstr "DOS access" -#: include/pt-mbr-partnames.h:87 +#: include/pt-mbr-partnames.h:88 msgid "DOS R/O" msgstr "DOS R/O" -#: include/pt-mbr-partnames.h:90 +#: include/pt-mbr-partnames.h:91 msgid "BeOS fs" msgstr "BeOS fs" -#: include/pt-mbr-partnames.h:92 +#: include/pt-mbr-partnames.h:93 msgid "EFI (FAT-12/16/32)" msgstr "EFI (FAT-12/16/32)" -#: include/pt-mbr-partnames.h:93 +#: include/pt-mbr-partnames.h:94 msgid "Linux/PA-RISC boot" msgstr "Linux/PA-RISC boot" -#: include/pt-mbr-partnames.h:96 +#: include/pt-mbr-partnames.h:97 msgid "DOS secondary" msgstr "DOS secondary" -#: include/pt-mbr-partnames.h:97 +#: include/pt-mbr-partnames.h:98 msgid "VMware VMFS" msgstr "VMware VMFS" -#: include/pt-mbr-partnames.h:98 +#: include/pt-mbr-partnames.h:99 msgid "VMware VMKCORE" msgstr "VMware VMKCORE" -#: include/pt-mbr-partnames.h:99 libfdisk/src/sun.c:55 +#: include/pt-mbr-partnames.h:100 libfdisk/src/sun.c:55 msgid "Linux raid autodetect" msgstr "Automatikoki atzeman Linux raid-ak" -#: include/pt-mbr-partnames.h:102 +#: include/pt-mbr-partnames.h:103 msgid "LANstep" msgstr "LANstep" -#: include/pt-mbr-partnames.h:103 +#: include/pt-mbr-partnames.h:104 msgid "BBT" msgstr "BBT" -#: libfdisk/src/alignment.c:636 +#: libfdisk/src/alignment.c:662 #, fuzzy msgid "Calling ioctl() to re-read partition table." msgstr "berirakurri partizio taula" -#: libfdisk/src/alignment.c:645 +#: libfdisk/src/alignment.c:671 #, fuzzy msgid "Re-reading the partition table failed." msgstr "Partizio taula berriz irakurtzen ...\n" -#: libfdisk/src/alignment.c:647 +#: libfdisk/src/alignment.c:673 msgid "The kernel still uses the old table. The new table will be used at the next reboot or after you run partprobe(8) or kpartx(8)." msgstr "" @@ -4773,293 +4968,243 @@ msgstr "" "\n" "Ez da swap partiziorik existitzen.\n" -#: libfdisk/src/bsd.c:167 +#: libfdisk/src/bsd.c:166 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %zd: has invalid starting sector 0." msgstr "%s partizioak hasierako 0 sektore baliogabea dauka.\n" -#: libfdisk/src/bsd.c:182 +#: libfdisk/src/bsd.c:181 #, fuzzy, c-format msgid "There is no *BSD partition on %s." msgstr "Ez dago *BSD partiziorik %s-(e)n.\n" -#: libfdisk/src/bsd.c:260 libfdisk/src/dos.c:946 +#: libfdisk/src/bsd.c:259 libfdisk/src/dos.c:933 #, fuzzy msgid "First cylinder" msgstr "zilindroa" -#: libfdisk/src/bsd.c:293 libfdisk/src/dos.c:1168 +#: libfdisk/src/bsd.c:292 libfdisk/src/dos.c:1161 #, fuzzy msgid "Last cylinder, +cylinders or +size{K,M,G,T,P}" msgstr "Azken %s-(e)a edo +tamainua edo +tamainuaM edo +tamainuaK" -#: libfdisk/src/bsd.c:298 libfdisk/src/dos.c:1173 libfdisk/src/gpt.c:2087 +#: libfdisk/src/bsd.c:297 libfdisk/src/dos.c:1166 libfdisk/src/gpt.c:2232 #, fuzzy msgid "Last sector, +sectors or +size{K,M,G,T,P}" msgstr "Azken %s-(e)a edo +tamainua edo +tamainuaM edo +tamainuaK" -#: libfdisk/src/bsd.c:382 +#: libfdisk/src/bsd.c:381 #, fuzzy, c-format msgid "The device %s does not contain BSD disklabel." msgstr "%s contains no disklabel.\n" -#: libfdisk/src/bsd.c:384 +#: libfdisk/src/bsd.c:383 msgid "Do you want to create a BSD disklabel?" msgstr "" -#: libfdisk/src/bsd.c:445 -#, fuzzy, c-format -msgid "type: %s" -msgstr "moeta: %s\n" - -#: libfdisk/src/bsd.c:447 -#, fuzzy, c-format -msgid "type: %d" -msgstr "moeta: %d\n" - #: libfdisk/src/bsd.c:449 -#, fuzzy, c-format -msgid "disk: %.*s" +#, fuzzy +msgid "Disk" msgstr "diskoa: %.*s\n" -#: libfdisk/src/bsd.c:450 -#, fuzzy, c-format -msgid "label: %.*s" -msgstr "etiketa: %.*s\n" +#: libfdisk/src/bsd.c:456 +msgid "Packname" +msgstr "" -#: libfdisk/src/bsd.c:452 -#, fuzzy, c-format -msgid "flags: %s" -msgstr "adierazgarriak:" +#: libfdisk/src/bsd.c:463 libfdisk/src/sun.c:1114 +msgid "Flags" +msgstr "Banderak" -#: libfdisk/src/bsd.c:453 +#: libfdisk/src/bsd.c:466 msgid " removable" msgstr " kengarria" -#: libfdisk/src/bsd.c:454 +#: libfdisk/src/bsd.c:467 msgid " ecc" msgstr " ecc" -#: libfdisk/src/bsd.c:455 +#: libfdisk/src/bsd.c:468 msgid " badsect" msgstr " badsect" -#: libfdisk/src/bsd.c:459 -#, fuzzy, c-format -msgid "bytes/sector: %ld" -msgstr "byte-ak sektoreko: %ld\n" - -#: libfdisk/src/bsd.c:460 -#, fuzzy, c-format -msgid "sectors/track: %ld" -msgstr "sektoreak pistako: %ld\n" +#: libfdisk/src/bsd.c:476 +#, fuzzy +msgid "Bytes/Sector" +msgstr "byte kopurua sektoreko" -#: libfdisk/src/bsd.c:461 -#, fuzzy, c-format -msgid "tracks/cylinder: %ld" -msgstr "pistak zilindroko: %ld\n" +#: libfdisk/src/bsd.c:481 +#, fuzzy +msgid "Tracks/Cylinder" +msgstr "pistak zilindroko" -#: libfdisk/src/bsd.c:462 -#, fuzzy, c-format -msgid "sectors/cylinder: %ld" -msgstr "sektoreak/zilindroa: %ld\n" +#: libfdisk/src/bsd.c:486 +#, fuzzy +msgid "Sectors/Cylinder" +msgstr "sektoreak zilindroko" -#: libfdisk/src/bsd.c:463 -#, fuzzy, c-format -msgid "cylinders: %ld" -msgstr "zilindroak: %ld\n" +#: libfdisk/src/bsd.c:491 libfdisk/src/bsd.c:1014 libfdisk/src/dos.c:2303 +#: libfdisk/src/sgi.c:1162 libfdisk/src/sun.c:196 libfdisk/src/sun.c:1110 +msgid "Cylinders" +msgstr "Zilindroak" -#: libfdisk/src/bsd.c:464 -#, fuzzy, c-format -msgid "rpm: %d" -msgstr "rpm: %d\n" +#: libfdisk/src/bsd.c:496 libfdisk/src/sun.c:757 +#, fuzzy +msgid "Rpm" +msgstr "rpm" -#: libfdisk/src/bsd.c:465 -#, fuzzy, c-format -msgid "interleave: %d" +#: libfdisk/src/bsd.c:501 libfdisk/src/sgi.c:292 libfdisk/src/sun.c:777 +#, fuzzy +msgid "Interleave" msgstr "tartekatzea: %d\n" -#: libfdisk/src/bsd.c:466 -#, fuzzy, c-format -msgid "trackskew: %d" +#: libfdisk/src/bsd.c:506 +#, fuzzy +msgid "Trackskew" msgstr "pista skew-ea: %d\n" -#: libfdisk/src/bsd.c:467 -#, fuzzy, c-format -msgid "cylinderskew: %d" +#: libfdisk/src/bsd.c:511 +#, fuzzy +msgid "Cylinderskew" msgstr "zilindro skew-ea: %d\n" -#: libfdisk/src/bsd.c:468 -#, fuzzy, c-format -msgid "headswitch: %ld (milliseconds)" +#: libfdisk/src/bsd.c:516 +#, fuzzy +msgid "Headswitch" msgstr "headswitch: %ld\t\t# milisegundu\n" -#: libfdisk/src/bsd.c:469 -#, fuzzy, c-format -msgid "track-to-track seek: %ld (milliseconds)" +#: libfdisk/src/bsd.c:521 +#, fuzzy +msgid "Track-to-track seek" msgstr "pistatik pistara bilaketa: %ld\t# milisegundu\n" -#: libfdisk/src/bsd.c:472 -#, fuzzy, c-format -msgid "partitions: %d" -msgstr "" -"\n" -"%d partizio:\n" - -#: libfdisk/src/bsd.c:552 +#: libfdisk/src/bsd.c:611 msgid "bytes/sector" msgstr "byte kopurua sektoreko" -#: libfdisk/src/bsd.c:555 +#: libfdisk/src/bsd.c:614 msgid "sectors/track" msgstr "sektoreak pistako" -#: libfdisk/src/bsd.c:556 +#: libfdisk/src/bsd.c:615 msgid "tracks/cylinder" msgstr "pistak zilindroko" -#: libfdisk/src/bsd.c:557 +#: libfdisk/src/bsd.c:616 msgid "cylinders" msgstr "zilindroak" -#: libfdisk/src/bsd.c:561 +#: libfdisk/src/bsd.c:620 msgid "sectors/cylinder" msgstr "sektoreak zilindroko" -#: libfdisk/src/bsd.c:564 +#: libfdisk/src/bsd.c:623 msgid "rpm" msgstr "rpm" -#: libfdisk/src/bsd.c:565 +#: libfdisk/src/bsd.c:624 #, fuzzy msgid "interleave" msgstr "tartekatzea: %d\n" -#: libfdisk/src/bsd.c:566 +#: libfdisk/src/bsd.c:625 #, fuzzy msgid "trackskew" msgstr "pista skew-ea: %d\n" -#: libfdisk/src/bsd.c:567 +#: libfdisk/src/bsd.c:626 #, fuzzy msgid "cylinderskew" msgstr "zilindro skew-ea: %d\n" -#: libfdisk/src/bsd.c:569 +#: libfdisk/src/bsd.c:628 #, fuzzy msgid "headswitch" msgstr "headswitch: %ld\t\t# milisegundu\n" -#: libfdisk/src/bsd.c:570 +#: libfdisk/src/bsd.c:629 #, fuzzy msgid "track-to-track seek" msgstr "pistatik pistara bilaketa: %ld\t# milisegundu\n" -#: libfdisk/src/bsd.c:592 +#: libfdisk/src/bsd.c:651 #, c-format msgid "The bootstrap file %s successfully loaded." msgstr "" -#: libfdisk/src/bsd.c:614 +#: libfdisk/src/bsd.c:673 #, fuzzy, c-format msgid "Bootstrap: %1$sboot -> boot%1$s (default %1$s)" msgstr "OS/2 Boot Manager" -#: libfdisk/src/bsd.c:645 +#: libfdisk/src/bsd.c:704 msgid "Bootstrap overlaps with disklabel!" msgstr "" -#: libfdisk/src/bsd.c:669 +#: libfdisk/src/bsd.c:728 #, fuzzy, c-format msgid "Bootstrap installed on %s." msgstr " disko guztian. " -#: libfdisk/src/bsd.c:840 +#: libfdisk/src/bsd.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "Disklabel written to %s." msgstr "Disko unitatea: %s\n" -#: libfdisk/src/bsd.c:846 libfdisk/src/context.c:580 +#: libfdisk/src/bsd.c:905 libfdisk/src/context.c:611 #, fuzzy msgid "Syncing disks." msgstr "Diskak sinkronizatzen.\n" -#: libfdisk/src/bsd.c:887 +#: libfdisk/src/bsd.c:946 msgid "BSD label is not nested within a DOS partition." msgstr "" -#: libfdisk/src/bsd.c:915 +#: libfdisk/src/bsd.c:974 #, fuzzy, c-format msgid "BSD partition '%c' linked to DOS partition %zu." msgstr " x estekatu BSD partizioa BSD ez den partizio bati" -#: libfdisk/src/bsd.c:951 +#: libfdisk/src/bsd.c:1010 msgid "Slice" msgstr "" -#: libfdisk/src/bsd.c:952 libfdisk/src/dos.c:2261 libfdisk/src/gpt.c:2553 -#: libfdisk/src/sgi.c:1133 libfdisk/src/sun.c:1077 -#, fuzzy -msgid "Start" -msgstr "hasiera" - -#: libfdisk/src/bsd.c:953 libfdisk/src/dos.c:2262 libfdisk/src/gpt.c:2554 -#: libfdisk/src/sgi.c:1134 libfdisk/src/sun.c:1078 -msgid "End" -msgstr "Amaiera" - -#: libfdisk/src/bsd.c:954 libfdisk/src/dos.c:2263 libfdisk/src/gpt.c:2555 -#: libfdisk/src/sgi.c:1135 libfdisk/src/sun.c:1079 -msgid "Sectors" -msgstr "Sektoreak" - -#: libfdisk/src/bsd.c:955 libfdisk/src/dos.c:2264 libfdisk/src/sgi.c:1136 -#: libfdisk/src/sun.c:196 libfdisk/src/sun.c:1080 -msgid "Cylinders" -msgstr "Zilindroak" - -#: libfdisk/src/bsd.c:956 libfdisk/src/dos.c:2265 libfdisk/src/gpt.c:2556 -#: libfdisk/src/sgi.c:1137 libfdisk/src/sun.c:1081 -msgid "Size" -msgstr "" - -#: libfdisk/src/bsd.c:958 +#: libfdisk/src/bsd.c:1017 msgid "Fsize" msgstr "" -#: libfdisk/src/bsd.c:959 +#: libfdisk/src/bsd.c:1018 msgid "Bsize" msgstr "" -#: libfdisk/src/bsd.c:960 +#: libfdisk/src/bsd.c:1019 msgid "Cpg" msgstr "" -#: libfdisk/src/context.c:451 +#: libfdisk/src/context.c:482 #, c-format msgid "%s: device contains a valid '%s' signature; it is strongly recommended to wipe the device with wipefs(8) if this is unexpected, in order to avoid possible collisions" msgstr "" -#: libfdisk/src/context.c:574 +#: libfdisk/src/context.c:605 #, fuzzy, c-format msgid "%s: close device failed" msgstr "%s: lseek-ek huts egin du" -#: libfdisk/src/context.c:741 +#: libfdisk/src/context.c:772 #, fuzzy msgid "cylinder" msgid_plural "cylinders" msgstr[0] "zilindroa" msgstr[1] "zilindroa" -#: libfdisk/src/context.c:742 +#: libfdisk/src/context.c:773 #, fuzzy msgid "sector" msgid_plural "sectors" msgstr[0] "sektorea" msgstr[1] "sektorea" -#: libfdisk/src/context.c:1047 +#: libfdisk/src/context.c:1078 msgid "Incomplete geometry setting." msgstr "" @@ -5119,814 +5264,917 @@ msgstr "Inprimatu taula raw datu formatua erabiliz" msgid "omitting empty partition (%zu)" msgstr "Ezin da partizu huts bat ezabatu" -#: libfdisk/src/dos.c:677 +#: libfdisk/src/dos.c:664 #, fuzzy, c-format msgid "Created a new DOS disklabel with disk identifier 0x%08x." msgstr "%s contains no disklabel.\n" -#: libfdisk/src/dos.c:698 +#: libfdisk/src/dos.c:685 #, fuzzy msgid "Enter the new disk identifier" msgstr "Aldatu diskoaren geometria (erabiltzaile aurreratuak soilik)" -#: libfdisk/src/dos.c:705 +#: libfdisk/src/dos.c:692 #, fuzzy msgid "Incorrect value." msgstr "Baliogabeko zilindro baloreak" -#: libfdisk/src/dos.c:714 +#: libfdisk/src/dos.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Disk identifier changed from 0x%08x to 0x%08x." msgstr "Disko identifikatzailea: 0x%08x\n" -#: libfdisk/src/dos.c:806 +#: libfdisk/src/dos.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring extra extended partition %zu" msgstr "Partizio gehiegi" -#: libfdisk/src/dos.c:819 +#: libfdisk/src/dos.c:806 #, c-format msgid "Invalid flag 0x%02x%02x of EBR (for partition %zu) will be corrected by w(rite)." msgstr "" -#: libfdisk/src/dos.c:933 +#: libfdisk/src/dos.c:920 #, fuzzy, c-format msgid "Start sector %ju out of range." msgstr "memoriatik kanpo" -#: libfdisk/src/dos.c:1038 libfdisk/src/gpt.c:1970 libfdisk/src/sgi.c:814 +#: libfdisk/src/dos.c:1026 libfdisk/src/gpt.c:2113 libfdisk/src/sgi.c:840 #: libfdisk/src/sun.c:514 #, c-format msgid "Partition %zu is already defined. Delete it before re-adding it." msgstr "" -#: libfdisk/src/dos.c:1108 +#: libfdisk/src/dos.c:1096 #, fuzzy, c-format msgid "Sector %llu is already allocated." msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago" -#: libfdisk/src/dos.c:1145 libfdisk/src/gpt.c:1980 +#: libfdisk/src/dos.c:1133 libfdisk/src/gpt.c:2123 #, fuzzy msgid "No free sectors available." msgstr "Sartu fitxategi sistema moeta: " -#: libfdisk/src/dos.c:1285 +#: libfdisk/src/dos.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "Adding logical partition %zu" msgstr "Partizio logiko txarra" -#: libfdisk/src/dos.c:1316 +#: libfdisk/src/dos.c:1318 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %zu: contains sector 0" msgstr "Partizioa 0 sektorea baina lehenago hasten da" -#: libfdisk/src/dos.c:1318 +#: libfdisk/src/dos.c:1320 #, c-format msgid "Partition %zu: head %d greater than maximum %d" msgstr "" -#: libfdisk/src/dos.c:1321 +#: libfdisk/src/dos.c:1323 #, c-format msgid "Partition %zu: sector %d greater than maximum %llu" msgstr "" -#: libfdisk/src/dos.c:1324 +#: libfdisk/src/dos.c:1326 #, c-format msgid "Partition %zu: cylinder %d greater than maximum %llu" msgstr "" -#: libfdisk/src/dos.c:1330 +#: libfdisk/src/dos.c:1332 #, c-format msgid "Partition %zu: previous sectors %u disagrees with total %u" msgstr "" -#: libfdisk/src/dos.c:1383 +#: libfdisk/src/dos.c:1385 #, c-format msgid "Partition %zu: different physical/logical beginnings (non-Linux?): phys=(%d, %d, %d), logical=(%d, %d, %d)" msgstr "" -#: libfdisk/src/dos.c:1394 +#: libfdisk/src/dos.c:1396 #, c-format msgid "Partition %zu: different physical/logical endings: phys=(%d, %d, %d), logical=(%d, %d, %d)" msgstr "" -#: libfdisk/src/dos.c:1403 +#: libfdisk/src/dos.c:1405 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %zu: does not end on cylinder boundary." msgstr "%s partizioak hasierako 0 sektore baliogabea dauka.\n" -#: libfdisk/src/dos.c:1429 +#: libfdisk/src/dos.c:1431 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %zu: bad start-of-data." msgstr "" "\n" "Swap partizioak ez da swap moetakoa.\n" -#: libfdisk/src/dos.c:1442 +#: libfdisk/src/dos.c:1444 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %zu: overlaps partition %zu." msgstr "berirakurri partizio taula" -#: libfdisk/src/dos.c:1468 +#: libfdisk/src/dos.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %zu: empty." msgstr "Ezin da partizu huts bat ezabatu" -#: libfdisk/src/dos.c:1473 +#: libfdisk/src/dos.c:1475 #, fuzzy, c-format msgid "Logical partition %zu: not entirely in partition %zu." msgstr "partizio logikoak ez daude disko ordenean" -#: libfdisk/src/dos.c:1481 +#: libfdisk/src/dos.c:1483 #, c-format msgid "Total allocated sectors %llu greater than the maximum %llu." msgstr "" -#: libfdisk/src/dos.c:1484 +#: libfdisk/src/dos.c:1486 #, c-format msgid "Remaining %lld unallocated %ld-byte sectors." msgstr "" -#: libfdisk/src/dos.c:1532 +#: libfdisk/src/dos.c:1534 libfdisk/src/dos.c:1953 #, fuzzy msgid "Extended partition already exists." msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago" -#: libfdisk/src/dos.c:1575 +#: libfdisk/src/dos.c:1577 #, fuzzy msgid "The maximum number of partitions has been created." msgstr "Gehienezko partizio kopurua sortu da\n" -#: libfdisk/src/dos.c:1587 +#: libfdisk/src/dos.c:1589 #, fuzzy msgid "All primary partitions are in use." msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago" -#: libfdisk/src/dos.c:1589 +#: libfdisk/src/dos.c:1591 #, fuzzy msgid "All space for primary partitions is in use." msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago" #. TRANSLATORS: Try to keep this within 80 characters. -#: libfdisk/src/dos.c:1600 +#: libfdisk/src/dos.c:1602 msgid "To create more partitions, first replace a primary with an extended partition." msgstr "" -#: libfdisk/src/dos.c:1605 +#: libfdisk/src/dos.c:1607 #, fuzzy msgid "All logical partitions are in use. Adding a primary partition." msgstr "partizio logikoak ez daude disko ordenean" -#: libfdisk/src/dos.c:1627 +#: libfdisk/src/dos.c:1629 #, fuzzy msgid "Partition type" msgstr "Partizio zenbakia" -#: libfdisk/src/dos.c:1631 +#: libfdisk/src/dos.c:1633 #, c-format msgid "%zu primary, %d extended, %zu free" msgstr "" -#: libfdisk/src/dos.c:1636 +#: libfdisk/src/dos.c:1638 #, fuzzy msgid "primary" msgstr "Primarioa" -#: libfdisk/src/dos.c:1638 +#: libfdisk/src/dos.c:1640 #, fuzzy msgid "extended" msgstr "Extended" -#: libfdisk/src/dos.c:1638 +#: libfdisk/src/dos.c:1640 #, fuzzy msgid "container for logical partitions" msgstr "Partizio logiko txarra" -#: libfdisk/src/dos.c:1640 +#: libfdisk/src/dos.c:1642 #, fuzzy msgid "logical" msgstr "Logikoa" -#: libfdisk/src/dos.c:1640 +#: libfdisk/src/dos.c:1642 #, fuzzy msgid "numbered from 5" msgstr "partizio logikoen teilakapena" -#: libfdisk/src/dos.c:1678 +#: libfdisk/src/dos.c:1680 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid partition type `%c'." msgstr "%d baliogabeko ekintza\n" -#: libfdisk/src/dos.c:1696 +#: libfdisk/src/dos.c:1698 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot write sector %jd: seek failed" msgstr "ezin da %s `typescript' fitxategia ireki" -#: libfdisk/src/dos.c:1911 -msgid "You cannot change a partition into an extended one or vice versa. Delete it first." -msgstr "" +#: libfdisk/src/dos.c:1851 libfdisk/src/gpt.c:1097 +#, fuzzy +msgid "Disk identifier" +msgstr "Disko identifikatzailea: 0x%08x\n" -#: libfdisk/src/dos.c:1917 +#: libfdisk/src/dos.c:1958 msgid "Type 0 means free space to many systems. Having partitions of type 0 is probably unwise." msgstr "" -#: libfdisk/src/dos.c:2103 +#: libfdisk/src/dos.c:1963 +msgid "Cannot change type of the extended partition which is already used by logical partitons. Delete logical partitions first." +msgstr "" + +#: libfdisk/src/dos.c:2142 msgid "Nothing to do. Ordering is correct already." msgstr "" -#: libfdisk/src/dos.c:2132 libfdisk/src/gpt.c:2471 +#: libfdisk/src/dos.c:2171 libfdisk/src/gpt.c:2678 #, fuzzy msgid "Done." msgstr "Eginda.\n" -#: libfdisk/src/dos.c:2153 +#: libfdisk/src/dos.c:2192 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %zu: no data area." msgstr "" "\n" "Swap partizioak ez da swap moetakoa.\n" -#: libfdisk/src/dos.c:2183 +#: libfdisk/src/dos.c:2222 #, fuzzy msgid "New beginning of data" msgstr " e diskoaren data editatu" -#: libfdisk/src/dos.c:2239 +#: libfdisk/src/dos.c:2278 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %zu: is an extended partition." msgstr "Partizio hau ezin da erabili" -#: libfdisk/src/dos.c:2245 +#: libfdisk/src/dos.c:2284 #, fuzzy, c-format msgid "The bootable flag on partition %zu is enabled now." msgstr "Uneko partizioaren abiarazgarri adierazlea aldatu" -#: libfdisk/src/dos.c:2246 +#: libfdisk/src/dos.c:2285 #, fuzzy, c-format msgid "The bootable flag on partition %zu is disabled now." msgstr "Uneko partizioaren abiarazgarri adierazlea aldatu" -#: libfdisk/src/dos.c:2259 libfdisk/src/gpt.c:2552 libfdisk/src/sgi.c:1132 -#: libfdisk/src/sun.c:1076 +#: libfdisk/src/dos.c:2298 libfdisk/src/gpt.c:2758 libfdisk/src/sgi.c:1158 +#: libfdisk/src/sun.c:1106 msgid "Device" msgstr "Gailua" -#: libfdisk/src/dos.c:2260 libfdisk/src/sun.c:41 +#: libfdisk/src/dos.c:2299 libfdisk/src/sun.c:41 msgid "Boot" msgstr "Abio" -#: libfdisk/src/dos.c:2266 libfdisk/src/sgi.c:1138 libfdisk/src/sun.c:1082 +#: libfdisk/src/dos.c:2305 libfdisk/src/sgi.c:1164 libfdisk/src/sun.c:1112 msgid "Id" msgstr "" -#: libfdisk/src/dos.c:2270 +#: libfdisk/src/dos.c:2309 #, fuzzy msgid "Start-C/H/S" msgstr "hasiera" -#: libfdisk/src/dos.c:2271 +#: libfdisk/src/dos.c:2310 msgid "End-C/H/S" msgstr "" -#: libfdisk/src/dos.c:2272 libfdisk/src/gpt.c:2562 libfdisk/src/sgi.c:1140 +#: libfdisk/src/dos.c:2311 libfdisk/src/gpt.c:2768 libfdisk/src/sgi.c:1166 msgid "Attrs" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:155 +#: libfdisk/src/gpt.c:159 msgid "EFI System" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:157 +#: libfdisk/src/gpt.c:161 #, fuzzy msgid "MBR partition scheme" msgstr "Partizio zenbakia" -#: libfdisk/src/gpt.c:158 +#: libfdisk/src/gpt.c:162 msgid "Intel Fast Flash" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:161 +#: libfdisk/src/gpt.c:165 #, fuzzy msgid "BIOS boot" msgstr "FreeBSD" -#: libfdisk/src/gpt.c:164 +#: libfdisk/src/gpt.c:168 +#, fuzzy +msgid "Sony boot partition" +msgstr " b Uneko partizioari abiarazgarri adierazlea jarri edo kendu" + +#: libfdisk/src/gpt.c:169 +#, fuzzy +msgid "Lenovo boot partition" +msgstr " b Uneko partizioari abiarazgarri adierazlea jarri edo kendu" + +#: libfdisk/src/gpt.c:172 +#, fuzzy +msgid "PowerPC PReP boot" +msgstr "PPC PReP Boot" + +#: libfdisk/src/gpt.c:175 +#, fuzzy +msgid "ONIE boot" +msgstr "FreeBSD" + +#: libfdisk/src/gpt.c:176 +msgid "ONIE config" +msgstr "" + +#: libfdisk/src/gpt.c:179 msgid "Microsoft reserved" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:165 +#: libfdisk/src/gpt.c:180 msgid "Microsoft basic data" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:166 +#: libfdisk/src/gpt.c:181 msgid "Microsoft LDM metadata" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:167 +#: libfdisk/src/gpt.c:182 msgid "Microsoft LDM data" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:168 +#: libfdisk/src/gpt.c:183 msgid "Windows recovery environment" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:169 +#: libfdisk/src/gpt.c:184 msgid "IBM General Parallel Fs" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:170 +#: libfdisk/src/gpt.c:185 msgid "Microsoft Storage Spaces" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:173 +#: libfdisk/src/gpt.c:188 #, fuzzy msgid "HP-UX data" msgstr " d Uneko partizioa ezabatu" -#: libfdisk/src/gpt.c:174 +#: libfdisk/src/gpt.c:189 #, fuzzy msgid "HP-UX service" msgstr "Ez dago partizio gehiago" -#: libfdisk/src/gpt.c:177 libfdisk/src/sgi.c:61 libfdisk/src/sun.c:52 +#: libfdisk/src/gpt.c:192 libfdisk/src/sgi.c:61 libfdisk/src/sun.c:52 msgid "Linux swap" msgstr "Linux swap" -#: libfdisk/src/gpt.c:178 +#: libfdisk/src/gpt.c:193 #, fuzzy msgid "Linux filesystem" msgstr "Sartu fitxategi sistema moeta: " -#: libfdisk/src/gpt.c:179 +#: libfdisk/src/gpt.c:194 #, fuzzy msgid "Linux server data" msgstr "SunOS reserved" -#: libfdisk/src/gpt.c:180 +#: libfdisk/src/gpt.c:195 msgid "Linux root (x86)" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:181 +#: libfdisk/src/gpt.c:196 +msgid "Linux root (ARM)" +msgstr "" + +#: libfdisk/src/gpt.c:197 msgid "Linux root (x86-64)" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:182 +#: libfdisk/src/gpt.c:198 +msgid "Linux root (ARM-64)" +msgstr "" + +#: libfdisk/src/gpt.c:199 #, fuzzy msgid "Linux reserved" msgstr "SunOS reserved" -#: libfdisk/src/gpt.c:183 +#: libfdisk/src/gpt.c:200 #, fuzzy msgid "Linux home" msgstr "Linux ext2" -#: libfdisk/src/gpt.c:184 libfdisk/src/sgi.c:64 +#: libfdisk/src/gpt.c:201 libfdisk/src/sgi.c:64 msgid "Linux RAID" msgstr "Linux RAID" -#: libfdisk/src/gpt.c:185 +#: libfdisk/src/gpt.c:202 #, fuzzy msgid "Linux extended boot" msgstr "Linux extended" -#: libfdisk/src/gpt.c:189 +#: libfdisk/src/gpt.c:210 #, fuzzy msgid "FreeBSD data" msgstr "FreeBSD" -#: libfdisk/src/gpt.c:190 +#: libfdisk/src/gpt.c:211 #, fuzzy msgid "FreeBSD boot" msgstr "FreeBSD" -#: libfdisk/src/gpt.c:191 +#: libfdisk/src/gpt.c:212 #, fuzzy msgid "FreeBSD swap" msgstr "BSDI swap" -#: libfdisk/src/gpt.c:192 +#: libfdisk/src/gpt.c:213 #, fuzzy msgid "FreeBSD UFS" msgstr "FreeBSD" -#: libfdisk/src/gpt.c:193 +#: libfdisk/src/gpt.c:214 #, fuzzy msgid "FreeBSD ZFS" msgstr "FreeBSD" -#: libfdisk/src/gpt.c:194 +#: libfdisk/src/gpt.c:215 #, fuzzy msgid "FreeBSD Vinum" msgstr "FreeBSD" -#: libfdisk/src/gpt.c:197 +#: libfdisk/src/gpt.c:218 #, fuzzy msgid "Apple HFS/HFS+" msgstr "HFS / HFS+" -#: libfdisk/src/gpt.c:198 +#: libfdisk/src/gpt.c:219 msgid "Apple UFS" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:199 +#: libfdisk/src/gpt.c:220 msgid "Apple RAID" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:200 +#: libfdisk/src/gpt.c:221 msgid "Apple RAID offline" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:201 +#: libfdisk/src/gpt.c:222 msgid "Apple boot" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:202 +#: libfdisk/src/gpt.c:223 msgid "Apple label" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:203 +#: libfdisk/src/gpt.c:224 msgid "Apple TV recovery" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:204 +#: libfdisk/src/gpt.c:225 msgid "Apple Core storage" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:208 +#: libfdisk/src/gpt.c:229 #, fuzzy msgid "Solaris root" msgstr "Solaris boot" -#: libfdisk/src/gpt.c:210 +#: libfdisk/src/gpt.c:231 msgid "Solaris /usr & Apple ZFS" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:211 +#: libfdisk/src/gpt.c:232 #, fuzzy msgid "Solaris swap" msgstr "Solaris" -#: libfdisk/src/gpt.c:212 +#: libfdisk/src/gpt.c:233 #, fuzzy msgid "Solaris backup" msgstr "Solaris boot" -#: libfdisk/src/gpt.c:213 +#: libfdisk/src/gpt.c:234 #, fuzzy msgid "Solaris /var" msgstr "Solaris" -#: libfdisk/src/gpt.c:214 +#: libfdisk/src/gpt.c:235 #, fuzzy msgid "Solaris /home" msgstr "Solaris boot" -#: libfdisk/src/gpt.c:215 +#: libfdisk/src/gpt.c:236 #, fuzzy msgid "Solaris alternate sector" msgstr "orri txar gehiegi" -#: libfdisk/src/gpt.c:216 +#: libfdisk/src/gpt.c:237 #, fuzzy msgid "Solaris reserved 1" msgstr "SunOS reserved" -#: libfdisk/src/gpt.c:217 +#: libfdisk/src/gpt.c:238 #, fuzzy msgid "Solaris reserved 2" msgstr "SunOS reserved" -#: libfdisk/src/gpt.c:218 +#: libfdisk/src/gpt.c:239 #, fuzzy msgid "Solaris reserved 3" msgstr "SunOS reserved" -#: libfdisk/src/gpt.c:219 +#: libfdisk/src/gpt.c:240 #, fuzzy msgid "Solaris reserved 4" msgstr "SunOS reserved" -#: libfdisk/src/gpt.c:220 +#: libfdisk/src/gpt.c:241 #, fuzzy msgid "Solaris reserved 5" msgstr "SunOS reserved" -#: libfdisk/src/gpt.c:223 +#: libfdisk/src/gpt.c:244 #, fuzzy msgid "NetBSD swap" msgstr "BSDI swap" -#: libfdisk/src/gpt.c:224 +#: libfdisk/src/gpt.c:245 #, fuzzy msgid "NetBSD FFS" msgstr "NetBSD" -#: libfdisk/src/gpt.c:225 +#: libfdisk/src/gpt.c:246 #, fuzzy msgid "NetBSD LFS" msgstr "NetBSD" -#: libfdisk/src/gpt.c:226 +#: libfdisk/src/gpt.c:247 msgid "NetBSD concatenated" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:227 +#: libfdisk/src/gpt.c:248 msgid "NetBSD encrypted" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:228 +#: libfdisk/src/gpt.c:249 #, fuzzy msgid "NetBSD RAID" msgstr "NetBSD" -#: libfdisk/src/gpt.c:231 +#: libfdisk/src/gpt.c:252 msgid "ChromeOS kernel" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:232 +#: libfdisk/src/gpt.c:253 msgid "ChromeOS root fs" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:233 +#: libfdisk/src/gpt.c:254 #, fuzzy msgid "ChromeOS reserved" msgstr "SunOS reserved" -#: libfdisk/src/gpt.c:236 +#: libfdisk/src/gpt.c:257 msgid "MidnightBSD data" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:237 +#: libfdisk/src/gpt.c:258 msgid "MidnightBSD boot" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:238 +#: libfdisk/src/gpt.c:259 #, fuzzy msgid "MidnightBSD swap" msgstr "BSDI swap" -#: libfdisk/src/gpt.c:239 +#: libfdisk/src/gpt.c:260 msgid "MidnightBSD UFS" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:240 +#: libfdisk/src/gpt.c:261 msgid "MidnightBSD ZFS" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:241 +#: libfdisk/src/gpt.c:262 msgid "MidnightBSD Vinum" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:493 +#: libfdisk/src/gpt.c:265 +msgid "Ceph Journal" +msgstr "" + +#: libfdisk/src/gpt.c:266 +msgid "Ceph Encrypted Journal" +msgstr "" + +#: libfdisk/src/gpt.c:267 +msgid "Ceph OSD" +msgstr "" + +#: libfdisk/src/gpt.c:268 +msgid "Ceph crypt OSD" +msgstr "" + +#: libfdisk/src/gpt.c:269 +msgid "Ceph disk in creation" +msgstr "" + +#: libfdisk/src/gpt.c:270 +msgid "Ceph crypt disk in creation" +msgstr "" + +#: libfdisk/src/gpt.c:273 +#, fuzzy +msgid "OpenBSD data" +msgstr "FreeBSD" + +#: libfdisk/src/gpt.c:276 +#, fuzzy +msgid "QNX6 file system" +msgstr "Sartu fitxategi sistema moeta: " + +#: libfdisk/src/gpt.c:279 +#, fuzzy +msgid "Plan 9 partition" +msgstr " d Uneko partizioa ezabatu" + +#: libfdisk/src/gpt.c:544 #, fuzzy msgid "failed to allocate GPT header" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:655 +#: libfdisk/src/gpt.c:626 +msgid "First LBA specified by script is out of range." +msgstr "" + +#: libfdisk/src/gpt.c:637 +msgid "Last LBA specified by script is out of range." +msgstr "" + +#: libfdisk/src/gpt.c:771 #, c-format msgid "GPT PMBR size mismatch (%u != %u) will be corrected by w(rite)." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:673 +#: libfdisk/src/gpt.c:789 #, fuzzy msgid "gpt: stat() failed" msgstr "%s: stat-ek huts egin du" -#: libfdisk/src/gpt.c:683 +#: libfdisk/src/gpt.c:799 #, c-format msgid "gpt: cannot handle files with mode %o" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:949 +#: libfdisk/src/gpt.c:1066 msgid "GPT Header" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:954 +#: libfdisk/src/gpt.c:1071 msgid "GPT Entries" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:1269 +#: libfdisk/src/gpt.c:1104 +#, fuzzy +msgid "First LBA" +msgstr "Lehenengo %s" + +#: libfdisk/src/gpt.c:1109 +#, fuzzy +msgid "Last LBA" +msgstr " Azken %s" + +#. TRANSLATORS: The LBA (Logical Block Address) of the backup GPT header. +#: libfdisk/src/gpt.c:1115 +msgid "Alternative LBA" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: The start of the array of partition entries. +#: libfdisk/src/gpt.c:1121 +#, fuzzy +msgid "Partition entries LBA" +msgstr "berirakurri partizio taula" + +#: libfdisk/src/gpt.c:1126 +#, fuzzy +msgid "Allocated partition entries" +msgstr "berirakurri partizio taula" + +#: libfdisk/src/gpt.c:1441 msgid "The backup GPT table is corrupt, but the primary appears OK, so that will be used." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:1278 +#: libfdisk/src/gpt.c:1450 msgid "The primary GPT table is corrupt, but the backup appears OK, so that will be used." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:1452 +#: libfdisk/src/gpt.c:1624 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported GPT attribute bit '%s'" msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:1547 +#: libfdisk/src/gpt.c:1719 #, fuzzy, c-format msgid "Partition UUID changed from %s to %s." msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:1555 +#: libfdisk/src/gpt.c:1727 #, fuzzy, c-format msgid "Partition name changed from '%s' to '%.*s'." msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:1613 -#, fuzzy, c-format -msgid "First LBA: %ju" -msgstr "Lehenengo %s" - -#: libfdisk/src/gpt.c:1614 -#, c-format -msgid "Last LBA: %ju" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: The LBA (Logical Block Address) of the backup GPT header. -#: libfdisk/src/gpt.c:1616 -#, c-format -msgid "Alternative LBA: %ju" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: The start of the array of partition entries. -#: libfdisk/src/gpt.c:1618 -#, fuzzy, c-format -msgid "Partition entries LBA: %ju" -msgstr "berirakurri partizio taula" - -#: libfdisk/src/gpt.c:1619 -#, fuzzy, c-format -msgid "Allocated partition entries: %u" -msgstr "berirakurri partizio taula" - -#: libfdisk/src/gpt.c:1770 +#: libfdisk/src/gpt.c:1913 msgid "The device contains hybrid MBR -- writing GPT only. You have to sync the MBR manually." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:1805 +#: libfdisk/src/gpt.c:1948 #, fuzzy msgid "Disk does not contain a valid backup header." msgstr "%s diskak ez dauka partizio taula zuzena\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:1810 +#: libfdisk/src/gpt.c:1953 msgid "Invalid primary header CRC checksum." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:1814 +#: libfdisk/src/gpt.c:1957 msgid "Invalid backup header CRC checksum." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:1819 +#: libfdisk/src/gpt.c:1962 #, fuzzy msgid "Invalid partition entry checksum." msgstr "%d baliogabeko ekintza\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:1824 +#: libfdisk/src/gpt.c:1967 msgid "Invalid primary header LBA sanity checks." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:1828 +#: libfdisk/src/gpt.c:1971 msgid "Invalid backup header LBA sanity checks." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:1833 +#: libfdisk/src/gpt.c:1976 msgid "MyLBA mismatch with real position at primary header." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:1837 +#: libfdisk/src/gpt.c:1980 msgid "MyLBA mismatch with real position at backup header." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:1842 +#: libfdisk/src/gpt.c:1985 msgid "Disk is too small to hold all data." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:1852 +#: libfdisk/src/gpt.c:1995 msgid "Primary and backup header mismatch." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:1858 +#: libfdisk/src/gpt.c:2001 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %u overlaps with partition %u." msgstr "berirakurri partizio taula" -#: libfdisk/src/gpt.c:1865 +#: libfdisk/src/gpt.c:2008 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %u is too big for the disk." msgstr "Partizioa disko-amaiera baina lehenago amaitzen da" -#: libfdisk/src/gpt.c:1872 +#: libfdisk/src/gpt.c:2015 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %u ends before it starts." msgstr "Partizioa 0 sektorearen ondoren amaitzen da" -#: libfdisk/src/gpt.c:1881 +#: libfdisk/src/gpt.c:2024 msgid "No errors detected." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:1882 +#: libfdisk/src/gpt.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "Header version: %s" msgstr "crc errorea" -#: libfdisk/src/gpt.c:1883 +#: libfdisk/src/gpt.c:2026 #, fuzzy, c-format msgid "Using %u out of %d partitions." msgstr "Ez da partiziorik definitu\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:1894 +#: libfdisk/src/gpt.c:2037 #, fuzzy, c-format msgid "A total of %ju free sectors is available in %u segment." msgid_plural "A total of %ju free sectors is available in %u segments (the largest is %s)." msgstr[0] "Sartu fitxategi sistema moeta: " msgstr[1] "Sartu fitxategi sistema moeta: " -#: libfdisk/src/gpt.c:1902 +#: libfdisk/src/gpt.c:2045 #, c-format msgid "%d error detected." msgid_plural "%d errors detected." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: libfdisk/src/gpt.c:1976 +#: libfdisk/src/gpt.c:2119 #, fuzzy msgid "All partitions are already in use." msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago" -#: libfdisk/src/gpt.c:2031 libfdisk/src/gpt.c:2056 +#: libfdisk/src/gpt.c:2174 libfdisk/src/gpt.c:2199 #, fuzzy, c-format msgid "Sector %ju already used." msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago" -#: libfdisk/src/gpt.c:2116 +#: libfdisk/src/gpt.c:2260 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create partition %zu" msgstr "Ez sortu partizio bat" -#: libfdisk/src/gpt.c:2247 +#: libfdisk/src/gpt.c:2267 +#, c-format +msgid "The last usable GPT sector is %ju, but %ju is requested." +msgstr "" + +#: libfdisk/src/gpt.c:2274 +#, c-format +msgid "The first usable GPT sector is %ju, but %ju is requested." +msgstr "" + +#: libfdisk/src/gpt.c:2406 #, fuzzy, c-format msgid "Created a new GPT disklabel (GUID: %s)." msgstr "%s contains no disklabel.\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:2284 +#: libfdisk/src/gpt.c:2424 msgid "Enter new disk UUID (in 8-4-4-4-12 format)" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:2291 +#: libfdisk/src/gpt.c:2431 #, fuzzy msgid "Failed to parse your UUID." msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:2305 +#: libfdisk/src/gpt.c:2445 #, fuzzy, c-format msgid "Disk identifier changed from %s to %s." msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:2391 +#: libfdisk/src/gpt.c:2551 +#, fuzzy, c-format +msgid "The attributes on partition %zu changed to 0x%016<PRIx64>." +msgstr "Partizio taula diskoan idazten..." + +#: libfdisk/src/gpt.c:2598 msgid "Enter GUID specific bit" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:2406 +#: libfdisk/src/gpt.c:2613 #, fuzzy, c-format msgid "failed to toggle unsupported bit %lu" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:2419 +#: libfdisk/src/gpt.c:2626 #, c-format msgid "The GUID specific bit %d on partition %zu is enabled now." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:2420 +#: libfdisk/src/gpt.c:2627 #, c-format msgid "The GUID specific bit %d on partition %zu is disabled now." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:2424 +#: libfdisk/src/gpt.c:2631 #, fuzzy, c-format msgid "The %s flag on partition %zu is enabled now." msgstr "Partizio hau ezin da erabili" -#: libfdisk/src/gpt.c:2425 +#: libfdisk/src/gpt.c:2632 #, fuzzy, c-format msgid "The %s flag on partition %zu is disabled now." msgstr "Partizio hau ezin da erabili" -#: libfdisk/src/gpt.c:2559 +#: libfdisk/src/gpt.c:2765 #, fuzzy msgid "Type-UUID" msgstr "Moeta" -#: libfdisk/src/gpt.c:2560 +#: libfdisk/src/gpt.c:2766 msgid "UUID" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:2561 login-utils/chfn.c:151 login-utils/chfn.c:153 +#: libfdisk/src/gpt.c:2767 login-utils/chfn.c:151 login-utils/chfn.c:153 #: login-utils/chfn.c:308 msgid "Name" msgstr "Izena" -#: libfdisk/src/partition.c:751 +#: libfdisk/src/partition.c:768 #, fuzzy msgid "Free space" msgstr "Leku librea" -#: libfdisk/src/parttype.c:259 misc-utils/findmnt.c:670 schedutils/ionice.c:79 +#: libfdisk/src/partition.c:1102 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to resize partition #%zu." +msgstr "berirakurri partizio taula" + +#: libfdisk/src/parttype.c:259 misc-utils/findmnt.c:680 schedutils/ionice.c:79 #: sys-utils/hwclock.c:335 msgid "unknown" msgstr "ezezaguna" @@ -6000,180 +6248,179 @@ msgstr "" msgid "Detected an SGI disklabel with wrong checksum." msgstr "" -#: libfdisk/src/sgi.c:275 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Label geometry: %d heads, %llu sectors\n" -" %llu cylinders, %d physical cylinders\n" -" %d extra sects/cyl, interleave %d:1\n" -msgstr "" -"\n" -"%s diskoa: %d buru, %llu sektore, %d zilindro\n" -"\n" +#: libfdisk/src/sgi.c:282 libfdisk/src/sun.c:767 +#, fuzzy +msgid "Physical cylinders" +msgstr "Sartu zilindro kopurua:" -#: libfdisk/src/sgi.c:282 -#, fuzzy, c-format -msgid "Bootfile: %s" +#: libfdisk/src/sgi.c:287 libfdisk/src/sun.c:772 +#, fuzzy +msgid "Extra sects/cyl" +msgstr "Sartu pistako zenbat sektore kopurua:" + +#: libfdisk/src/sgi.c:297 +#, fuzzy +msgid "Bootfile" msgstr "(Hurrengo fitxategia: %s)" -#: libfdisk/src/sgi.c:369 +#: libfdisk/src/sgi.c:395 msgid "Invalid bootfile! The bootfile must be an absolute non-zero pathname, e.g. \"/unix\" or \"/unix.save\"." msgstr "" -#: libfdisk/src/sgi.c:375 +#: libfdisk/src/sgi.c:401 #, c-format msgid "Name of bootfile is too long: %zu byte maximum." msgid_plural "Name of bootfile is too long: %zu bytes maximum." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: libfdisk/src/sgi.c:382 +#: libfdisk/src/sgi.c:408 msgid "Bootfile must have a fully qualified pathname." msgstr "" -#: libfdisk/src/sgi.c:388 +#: libfdisk/src/sgi.c:414 msgid "Be aware that the bootfile is not checked for existence. SGI's default is \"/unix\", and for backup \"/unix.save\"." msgstr "" -#: libfdisk/src/sgi.c:413 +#: libfdisk/src/sgi.c:439 #, fuzzy, c-format msgid "The current boot file is: %s" msgstr "" "\n" "Uneko abio fitxategia: %s\n" -#: libfdisk/src/sgi.c:415 +#: libfdisk/src/sgi.c:441 #, fuzzy msgid "Enter of the new boot file" msgstr "Mesedez sartu abio fitxategi berriaren izena:" -#: libfdisk/src/sgi.c:420 +#: libfdisk/src/sgi.c:446 #, fuzzy msgid "Boot file is unchanged." msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki" -#: libfdisk/src/sgi.c:431 +#: libfdisk/src/sgi.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "Bootfile has been changed to \"%s\"." msgstr "" "\n" "\tAbio fitxategia \"%s\"-(e)ra aldatu da.\n" -#: libfdisk/src/sgi.c:571 +#: libfdisk/src/sgi.c:597 msgid "More than one entire disk entry present." msgstr "" -#: libfdisk/src/sgi.c:578 libfdisk/src/sun.c:455 +#: libfdisk/src/sgi.c:604 libfdisk/src/sun.c:455 #, fuzzy msgid "No partitions defined." msgstr "Ez da partiziorik definitu\n" -#: libfdisk/src/sgi.c:588 +#: libfdisk/src/sgi.c:614 #, fuzzy msgid "IRIX likes it when partition 11 covers the entire disk." msgstr "Partizioa disko-amaiera baina lehenago amaitzen da" -#: libfdisk/src/sgi.c:592 +#: libfdisk/src/sgi.c:618 #, c-format msgid "The entire disk partition should start at block 0, not at block %d." msgstr "" -#: libfdisk/src/sgi.c:603 +#: libfdisk/src/sgi.c:629 #, fuzzy msgid "Partition 11 should cover the entire disk." msgstr "Partizioa disko-amaiera baina lehenago amaitzen da" -#: libfdisk/src/sgi.c:627 +#: libfdisk/src/sgi.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Partitions %d and %d overlap by %d sector." msgid_plural "Partitions %d and %d overlap by %d sectors." msgstr[0] "Partizioa disko-amaiera baina lehenago amaitzen da" msgstr[1] "Partizioa disko-amaiera baina lehenago amaitzen da" -#: libfdisk/src/sgi.c:638 libfdisk/src/sgi.c:660 +#: libfdisk/src/sgi.c:664 libfdisk/src/sgi.c:686 #, fuzzy, c-format msgid "Unused gap of %8u sector: sector %8u" msgid_plural "Unused gap of %8u sectors: sectors %8u-%u" msgstr[0] "Baliogabeko sektore baloreak" msgstr[1] "Baliogabeko sektore baloreak" -#: libfdisk/src/sgi.c:673 +#: libfdisk/src/sgi.c:699 #, fuzzy msgid "The boot partition does not exist." msgstr "" "\n" "Ez da swap partiziorik existitzen.\n" -#: libfdisk/src/sgi.c:677 +#: libfdisk/src/sgi.c:703 #, fuzzy msgid "The swap partition does not exist." msgstr "" "\n" "Ez da swap partiziorik existitzen.\n" -#: libfdisk/src/sgi.c:681 +#: libfdisk/src/sgi.c:707 #, fuzzy msgid "The swap partition has no swap type." msgstr "" "\n" "Swap partizioak ez da swap moetakoa.\n" -#: libfdisk/src/sgi.c:684 +#: libfdisk/src/sgi.c:710 #, fuzzy msgid "You have chosen an unusual bootfile name." msgstr "\tOhiz kanpoko abio fitxategi izena aukeratu duzu.\n" -#: libfdisk/src/sgi.c:734 +#: libfdisk/src/sgi.c:760 #, fuzzy msgid "Partition overlap on the disk." msgstr "Partizioa disko-amaiera baina lehenago amaitzen da" -#: libfdisk/src/sgi.c:819 +#: libfdisk/src/sgi.c:845 msgid "Attempting to generate entire disk entry automatically." msgstr "" -#: libfdisk/src/sgi.c:824 +#: libfdisk/src/sgi.c:850 msgid "The entire disk is already covered with partitions." msgstr "" -#: libfdisk/src/sgi.c:828 +#: libfdisk/src/sgi.c:854 #, fuzzy msgid "You got a partition overlap on the disk. Fix it first!" msgstr "Partizioa disko-amaiera baina lehenago amaitzen da" -#: libfdisk/src/sgi.c:850 libfdisk/src/sun.c:541 +#: libfdisk/src/sgi.c:876 libfdisk/src/sun.c:541 #, c-format msgid "First %s" msgstr "Lehenengo %s" -#: libfdisk/src/sgi.c:874 libfdisk/src/sgi.c:924 +#: libfdisk/src/sgi.c:900 libfdisk/src/sgi.c:950 msgid "It is highly recommended that the eleventh partition covers the entire disk and is of type 'SGI volume'." msgstr "" -#: libfdisk/src/sgi.c:889 libfdisk/src/sun.c:636 +#: libfdisk/src/sgi.c:915 libfdisk/src/sun.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Last %s or +%s or +size{K,M,G,T,P}" msgstr "Azken %s-(e)a edo +tamainua edo +tamainuaM edo +tamainuaK" -#: libfdisk/src/sgi.c:961 libfdisk/src/sun.c:242 +#: libfdisk/src/sgi.c:987 libfdisk/src/sun.c:242 #, c-format msgid "BLKGETSIZE ioctl failed on %s. Using geometry cylinder value of %llu. This value may be truncated for devices > 33.8 GB." msgstr "" -#: libfdisk/src/sgi.c:1027 +#: libfdisk/src/sgi.c:1053 #, fuzzy msgid "Created a new SGI disklabel." msgstr "%s contains no disklabel.\n" -#: libfdisk/src/sgi.c:1049 +#: libfdisk/src/sgi.c:1075 msgid "Sorry, only for non-empty partitions you can change the tag." msgstr "" -#: libfdisk/src/sgi.c:1055 +#: libfdisk/src/sgi.c:1081 msgid "Consider leaving partition 9 as volume header (0), and partition 11 as entire volume (6), as IRIX expects it." msgstr "" -#: libfdisk/src/sgi.c:1064 +#: libfdisk/src/sgi.c:1090 msgid "It is highly recommended that the partition at offset 0 is of type \"SGI volhdr\", the IRIX system will rely on it to retrieve from its directory standalone tools like sash and fx. Only the \"SGI volume\" entire disk section may violate this. Are you sure about tagging this partition differently?" msgstr "" @@ -6309,57 +6556,50 @@ msgid "If you want to maintain SunOS/Solaris compatibility, consider leaving thi msgstr "" #: libfdisk/src/sun.c:747 -#, c-format -msgid "" -"Label geometry: %d rpm, %d alternate and %d physical cylinders,\n" -" %d extra sects/cyl, interleave %d:1" -msgstr "" - -#: libfdisk/src/sun.c:754 -#, fuzzy, c-format -msgid "Label ID: %s" +#, fuzzy +msgid "Label ID" msgstr "etiketa: %.*s\n" -#: libfdisk/src/sun.c:755 -#, fuzzy, c-format -msgid "Volume ID: %s" +#: libfdisk/src/sun.c:752 +#, fuzzy +msgid "Volume ID" msgstr "Bolumena: <%-6s>\n" -#: libfdisk/src/sun.c:756 +#: libfdisk/src/sun.c:762 #, fuzzy -msgid "<none>" -msgstr "ez" +msgid "Alternate cylinders" +msgstr "Sartu zilindro kopurua:" -#: libfdisk/src/sun.c:838 +#: libfdisk/src/sun.c:868 #, fuzzy msgid "Number of alternate cylinders" msgstr "Sartu zilindro kopurua:" -#: libfdisk/src/sun.c:863 +#: libfdisk/src/sun.c:893 #, fuzzy msgid "Extra sectors per cylinder" msgstr "Sartu pistako zenbat sektore kopurua:" -#: libfdisk/src/sun.c:887 +#: libfdisk/src/sun.c:917 msgid "Interleave factor" msgstr "" -#: libfdisk/src/sun.c:911 +#: libfdisk/src/sun.c:941 msgid "Rotation speed (rpm)" msgstr "Bira minutuko (rpm)" -#: libfdisk/src/sun.c:935 +#: libfdisk/src/sun.c:965 #, fuzzy msgid "Number of physical cylinders" msgstr "Sartu zilindro kopurua:" -#: libfdisk/src/sun.c:1004 +#: libfdisk/src/sun.c:1034 msgid "" "Consider leaving partition 3 as Whole disk (5),\n" "as SunOS/Solaris expects it and even Linux likes it.\n" msgstr "" -#: libfdisk/src/sun.c:1015 +#: libfdisk/src/sun.c:1045 msgid "" "It is highly recommended that the partition at offset 0\n" "is UFS, EXT2FS filesystem or SunOS swap. Putting Linux swap\n" @@ -6367,25 +6607,12 @@ msgid "" "Are you sure you want to tag the partition as Linux swap?" msgstr "" -#: libfdisk/src/sun.c:1084 -msgid "Flags" -msgstr "Banderak" - -#: lib/monotonic.c:25 -msgid "gettimeofday failed" -msgstr "gettimeofday-ek huts egin du" - -#: lib/monotonic.c:38 -#, fuzzy -msgid "sysinfo failed" -msgstr "fsync-ek huts egin du" - #: lib/pager.c:102 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed (%s)" msgstr "waitpid-ek huts egin du" -#: lib/path.c:209 sys-utils/lscpu.c:1539 +#: lib/path.c:209 sys-utils/lscpu.c:1543 #, fuzzy msgid "failed to callocate cpu set" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" @@ -6650,141 +6877,110 @@ msgstr "Irteten - ez da ezer aldatu\n" msgid "Usage: %s <passwordfile> <username>...\n" msgstr "erabilera: %s [fitxategia]\n" -#: login-utils/last.c:156 login-utils/lslogins.c:1197 sys-utils/dmesg.c:1196 +#: login-utils/last.c:152 login-utils/lslogins.c:1226 sys-utils/dmesg.c:1193 +#: sys-utils/lsipc.c:253 #, fuzzy, c-format msgid "unknown time format: %s" msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n" -#: login-utils/last.c:264 login-utils/last.c:272 +#: login-utils/last.c:259 login-utils/last.c:267 #, c-format msgid "Interrupted %s" msgstr "" -#: login-utils/last.c:430 +#: login-utils/last.c:425 msgid "preallocation size exceeded" msgstr "" -#: login-utils/last.c:556 +#: login-utils/last.c:550 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] [<username>...] [<tty>...]\n" msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n" -#: login-utils/last.c:559 +#: login-utils/last.c:553 msgid "Show a listing of last logged in users.\n" msgstr "" -#: login-utils/last.c:562 +#: login-utils/last.c:556 msgid " -<number> how many lines to show\n" msgstr "" -#: login-utils/last.c:563 +#: login-utils/last.c:557 msgid " -a, --hostlast display hostnames in the last column\n" msgstr "" -#: login-utils/last.c:564 +#: login-utils/last.c:558 msgid " -d, --dns translate the IP number back into a hostname\n" msgstr "" -#: login-utils/last.c:566 +#: login-utils/last.c:560 #, c-format msgid " -f, --file <file> use a specific file instead of %s\n" msgstr "" -#: login-utils/last.c:567 +#: login-utils/last.c:561 msgid " -F, --fulltimes print full login and logout times and dates\n" msgstr "" -#: login-utils/last.c:568 +#: login-utils/last.c:562 #, fuzzy msgid " -i, --ip display IP numbers in numbers-and-dots notation\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: login-utils/last.c:569 +#: login-utils/last.c:563 msgid " -n, --limit <number> how many lines to show\n" msgstr "" -#: login-utils/last.c:570 +#: login-utils/last.c:564 #, fuzzy msgid " -R, --nohostname don't display the hostname field\n" msgstr " p Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean" -#: login-utils/last.c:571 +#: login-utils/last.c:565 msgid " -s, --since <time> display the lines since the specified time\n" msgstr "" -#: login-utils/last.c:572 +#: login-utils/last.c:566 msgid " -t, --until <time> display the lines until the specified time\n" msgstr "" -#: login-utils/last.c:573 +#: login-utils/last.c:567 msgid " -p, --present <time> display who were present at the specified time\n" msgstr "" -#: login-utils/last.c:574 +#: login-utils/last.c:568 #, fuzzy msgid " -w, --fullnames display full user and domain names\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: login-utils/last.c:575 +#: login-utils/last.c:569 msgid " -x, --system display system shutdown entries and run level changes\n" msgstr "" -#: login-utils/last.c:576 +#: login-utils/last.c:570 msgid "" " --time-format <format> show timestamps in the specified <format>:\n" " notime|short|full|iso\n" msgstr "" -#: login-utils/last.c:865 +#: login-utils/last.c:861 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "%s begins %s" msgstr "Partizioa 0 sektorea baina lehenago hasten da" -#: login-utils/last.c:935 +#: login-utils/last.c:934 #, fuzzy msgid "failed to parse number" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: login-utils/last.c:956 login-utils/last.c:961 login-utils/last.c:966 +#: login-utils/last.c:955 login-utils/last.c:960 login-utils/last.c:965 +#: sys-utils/rtcwake.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "invalid time value \"%s\"" msgstr "baliogabeko aukera" -#: login-utils/last-deprecated.c:155 -msgid "usage: last [-#] [-f file] [-t tty] [-h hostname] [user ...]\n" -msgstr "" - -#: login-utils/last-deprecated.c:252 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: mmap failed" -msgstr "%s: swapon-ek huts egin du" - -#: login-utils/last-deprecated.c:312 -#, fuzzy -msgid " still logged in" -msgstr "Markatu erabilia dagoela" - -#: login-utils/last-deprecated.c:334 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"\n" -"wtmp begins %s" -msgstr "Partizioa 0 sektorea baina lehenago hasten da" - -#: login-utils/last-deprecated.c:433 -#, fuzzy -msgid "gethostname failed" -msgstr "errorea: uname-k huts egin du" - -#: login-utils/last-deprecated.c:479 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"interrupted %10.10s %5.5s \n" -msgstr "" - #: login-utils/libuser.c:29 login-utils/libuser.c:31 msgid "Couldn't drop group privileges" msgstr "" @@ -6904,7 +7100,7 @@ msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" msgid "FAILED LOGIN %u FROM %s FOR %s, %s" msgstr "" -#: login-utils/login.c:836 login-utils/sulogin.c:1030 +#: login-utils/login.c:836 login-utils/sulogin.c:1050 #, fuzzy, c-format msgid "" "Login incorrect\n" @@ -6987,12 +7183,12 @@ msgstr "" msgid "setuid() failed" msgstr "setuid()-k huts egin du" -#: login-utils/login.c:1336 login-utils/sulogin.c:749 +#: login-utils/login.c:1336 login-utils/sulogin.c:763 #, fuzzy, c-format msgid "%s: change directory failed" msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da" -#: login-utils/login.c:1343 login-utils/sulogin.c:750 +#: login-utils/login.c:1343 login-utils/sulogin.c:764 #, c-format msgid "Logging in with home = \"/\".\n" msgstr "" @@ -7015,391 +7211,393 @@ msgstr "Baliogabeko zilindro baloreak" msgid "hush login status: restore original IDs failed" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:209 sys-utils/lscpu.c:1263 sys-utils/lscpu.c:1273 +#: login-utils/lslogins.c:207 sys-utils/lscpu.c:1267 sys-utils/lscpu.c:1277 msgid "no" msgstr "ez" -#: login-utils/lslogins.c:218 misc-utils/lsblk.c:167 +#: login-utils/lslogins.c:216 misc-utils/lsblk.c:182 #, fuzzy msgid "user name" msgstr "Baliogabeko tekla" -#: login-utils/lslogins.c:218 +#: login-utils/lslogins.c:216 #, fuzzy msgid "Username" msgstr "Baliogabeko tekla" -#: login-utils/lslogins.c:219 sys-utils/renice.c:54 +#: login-utils/lslogins.c:217 sys-utils/renice.c:54 #, fuzzy msgid "user ID" msgstr "erabiltzailea" -#: login-utils/lslogins.c:220 +#: login-utils/lslogins.c:218 #, fuzzy msgid "password not required" msgstr "Pasahitz errorea." -#: login-utils/lslogins.c:220 +#: login-utils/lslogins.c:218 #, fuzzy msgid "Password not required" msgstr "Pasahitz errorea." -#: login-utils/lslogins.c:221 +#: login-utils/lslogins.c:219 msgid "login by password disabled" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:221 +#: login-utils/lslogins.c:219 msgid "Login by password disabled" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:222 +#: login-utils/lslogins.c:220 msgid "password defined, but locked" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:222 +#: login-utils/lslogins.c:220 #, fuzzy msgid "Password is locked" msgstr "Pasahitza: " -#: login-utils/lslogins.c:223 +#: login-utils/lslogins.c:221 msgid "log in disabled by nologin(8) or pam_nologin(8)" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:223 +#: login-utils/lslogins.c:221 msgid "No login" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:224 +#: login-utils/lslogins.c:222 msgid "primary group name" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:224 +#: login-utils/lslogins.c:222 #, fuzzy msgid "Primary group" msgstr "Primarioa" -#: login-utils/lslogins.c:225 +#: login-utils/lslogins.c:223 msgid "primary group ID" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:226 +#: login-utils/lslogins.c:224 msgid "supplementary group names" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:226 +#: login-utils/lslogins.c:224 msgid "Supplementary groups" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:227 +#: login-utils/lslogins.c:225 msgid "supplementary group IDs" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:227 +#: login-utils/lslogins.c:225 msgid "Supplementary group IDs" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:228 +#: login-utils/lslogins.c:226 #, fuzzy msgid "home directory" msgstr "<i> (ez dago iradokizunik) </i>" -#: login-utils/lslogins.c:228 +#: login-utils/lslogins.c:226 #, fuzzy msgid "Home directory" msgstr "<i> (ez dago iradokizunik) </i>" -#: login-utils/lslogins.c:229 +#: login-utils/lslogins.c:227 #, fuzzy msgid "login shell" msgstr "<i> (ez dago iradokizunik) </i>" -#: login-utils/lslogins.c:229 +#: login-utils/lslogins.c:227 #, fuzzy msgid "Shell" msgstr "<i> (ez dago iradokizunik) </i>" -#: login-utils/lslogins.c:230 +#: login-utils/lslogins.c:228 #, fuzzy msgid "full user name" msgstr "Baliogabeko tekla" -#: login-utils/lslogins.c:230 +#: login-utils/lslogins.c:228 msgid "Gecos field" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:231 +#: login-utils/lslogins.c:229 #, fuzzy msgid "date of last login" msgstr "lehen lerroaren ondoren" -#: login-utils/lslogins.c:231 +#: login-utils/lslogins.c:229 #, fuzzy msgid "Last login" msgstr " Lehena Azkena\n" -#: login-utils/lslogins.c:232 +#: login-utils/lslogins.c:230 msgid "last tty used" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:232 +#: login-utils/lslogins.c:230 msgid "Last terminal" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:233 +#: login-utils/lslogins.c:231 msgid "hostname during the last session" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:233 +#: login-utils/lslogins.c:231 #, fuzzy msgid "Last hostname" msgstr " Lehena Azkena\n" -#: login-utils/lslogins.c:234 +#: login-utils/lslogins.c:232 #, fuzzy msgid "date of last failed login" msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da" -#: login-utils/lslogins.c:234 +#: login-utils/lslogins.c:232 msgid "Failed login" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:235 +#: login-utils/lslogins.c:233 #, fuzzy msgid "where did the login fail?" msgstr "huts egin da stdout-era idazten" -#: login-utils/lslogins.c:235 +#: login-utils/lslogins.c:233 #, fuzzy msgid "Failed login terminal" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: login-utils/lslogins.c:236 +#: login-utils/lslogins.c:234 msgid "user's hush settings" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:236 +#: login-utils/lslogins.c:234 msgid "Hushed" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:237 +#: login-utils/lslogins.c:235 msgid "days user is warned of password expiration" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:237 +#: login-utils/lslogins.c:235 msgid "Password expiration warn interval" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:238 +#: login-utils/lslogins.c:236 msgid "password expiration date" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:238 +#: login-utils/lslogins.c:236 #, fuzzy msgid "Password expiration" msgstr "Pasahitz errorea." -#: login-utils/lslogins.c:239 +#: login-utils/lslogins.c:237 msgid "date of last password change" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:239 +#: login-utils/lslogins.c:237 #, fuzzy msgid "Password changed" msgstr "Pasahitza: " -#: login-utils/lslogins.c:240 +#: login-utils/lslogins.c:238 msgid "number of days required between changes" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:240 +#: login-utils/lslogins.c:238 #, fuzzy msgid "Minimum change time" msgstr "Ez dago partizio taularik.\n" -#: login-utils/lslogins.c:241 +#: login-utils/lslogins.c:239 msgid "max number of days a password may remain unchanged" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:241 +#: login-utils/lslogins.c:239 #, fuzzy msgid "Maximum change time" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: login-utils/lslogins.c:242 +#: login-utils/lslogins.c:240 msgid "the user's security context" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:242 +#: login-utils/lslogins.c:240 #, fuzzy msgid "Selinux context" msgstr "Linux plaintext" -#: login-utils/lslogins.c:243 +#: login-utils/lslogins.c:241 #, fuzzy msgid "number of processes run by the user" msgstr "Sartu zilindro kopurua:" -#: login-utils/lslogins.c:243 +#: login-utils/lslogins.c:241 #, fuzzy msgid "Running processes" msgstr "%s: ezin da \"%s\" prozesua aurkitu\n" -#: login-utils/lslogins.c:289 misc-utils/findmnt.c:158 misc-utils/lsblk.c:216 +#: login-utils/lslogins.c:287 misc-utils/findmnt.c:160 misc-utils/lsblk.c:231 +#: sys-utils/lsipc.c:204 #, c-format msgid "too many columns specified, the limit is %zu columns" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:357 +#: login-utils/lslogins.c:355 sys-utils/lsipc.c:457 #, fuzzy msgid "unsupported time type" msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n" -#: login-utils/lslogins.c:623 +#: login-utils/lslogins.c:652 #, fuzzy msgid "failed to get supplementary groups" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: login-utils/lslogins.c:1048 +#: login-utils/lslogins.c:1077 #, fuzzy msgid "internal error: unknown column" msgstr "barne errorea" -#: login-utils/lslogins.c:1052 +#: login-utils/lslogins.c:1081 sys-utils/lsipc.c:498 sys-utils/lsipc.c:647 +#: sys-utils/lsipc.c:863 sys-utils/lsipc.c:1076 #, fuzzy msgid "failed to set data" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: login-utils/lslogins.c:1146 +#: login-utils/lslogins.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "Last logs:\n" msgstr " Lehena Azkena\n" -#: login-utils/lslogins.c:1205 login-utils/nologin.c:25 -#: misc-utils/lslocks.c:507 misc-utils/mcookie.c:82 misc-utils/uuidd.c:73 +#: login-utils/lslogins.c:1234 login-utils/nologin.c:25 +#: misc-utils/lslocks.c:515 misc-utils/mcookie.c:82 misc-utils/uuidd.c:73 #: misc-utils/uuidgen.c:33 sys-utils/dmesg.c:264 sys-utils/ipcmk.c:66 -#: sys-utils/lscpu.c:1644 sys-utils/readprofile.c:104 sys-utils/rtcwake.c:72 -#: term-utils/setterm.c:404 text-utils/line.c:30 +#: sys-utils/lscpu.c:1651 sys-utils/lsipc.c:261 sys-utils/readprofile.c:104 +#: sys-utils/rtcwake.c:95 term-utils/setterm.c:390 text-utils/line.c:30 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options]\n" msgstr "Erabilera: %s [aukera]\n" -#: login-utils/lslogins.c:1208 +#: login-utils/lslogins.c:1237 msgid "Display information about known users in the system.\n" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:1211 +#: login-utils/lslogins.c:1240 msgid " -a, --acc-expiration display info about passwords expiration\n" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:1212 +#: login-utils/lslogins.c:1241 msgid " -c, --colon-separate display data in a format similar to /etc/passwd\n" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:1213 +#: login-utils/lslogins.c:1242 sys-utils/lsipc.c:280 #, fuzzy msgid " -e, --export display in an export-able output format\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: login-utils/lslogins.c:1214 +#: login-utils/lslogins.c:1243 #, fuzzy msgid " -f, --failed display data about the users' last failed logins\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: login-utils/lslogins.c:1215 +#: login-utils/lslogins.c:1244 #, fuzzy msgid " -G, --supp-groups display information about groups\n" msgstr " Lehena Azkena\n" -#: login-utils/lslogins.c:1216 +#: login-utils/lslogins.c:1245 msgid " -g, --groups=<groups> display users belonging to a group in <groups>\n" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:1217 +#: login-utils/lslogins.c:1246 #, fuzzy msgid " -L, --last show info about the users' last login sessions\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: login-utils/lslogins.c:1218 +#: login-utils/lslogins.c:1247 #, fuzzy msgid " -l, --logins=<logins> display only users from <logins>\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: login-utils/lslogins.c:1219 +#: login-utils/lslogins.c:1248 sys-utils/lsipc.c:282 #, fuzzy msgid " -n, --newline display each piece of information on a new line\n" msgstr " p Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean" -#: login-utils/lslogins.c:1220 +#: login-utils/lslogins.c:1249 sys-utils/lsipc.c:275 #, fuzzy msgid " --noheadings don't print headings\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: login-utils/lslogins.c:1221 +#: login-utils/lslogins.c:1250 sys-utils/lsipc.c:276 #, fuzzy msgid " --notruncate don't truncate output\n" msgstr " Lehena Azkena\n" -#: login-utils/lslogins.c:1222 +#: login-utils/lslogins.c:1251 sys-utils/lsipc.c:284 msgid " -o, --output[=<list>] define the columns to output\n" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:1223 +#: login-utils/lslogins.c:1252 msgid " -p, --pwd display information related to login by password.\n" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:1224 +#: login-utils/lslogins.c:1253 sys-utils/lsipc.c:286 #, fuzzy msgid " -r, --raw display in raw mode\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: login-utils/lslogins.c:1225 +#: login-utils/lslogins.c:1254 #, fuzzy msgid " -s, --system-accs display system accounts\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: login-utils/lslogins.c:1226 +#: login-utils/lslogins.c:1255 sys-utils/lsipc.c:277 msgid " --time-format=<type> display dates in short, full or iso format\n" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:1227 +#: login-utils/lslogins.c:1256 #, fuzzy msgid " -u, --user-accs display user accounts\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: login-utils/lslogins.c:1228 +#: login-utils/lslogins.c:1257 #, fuzzy msgid " -Z, --context display SELinux contexts\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: login-utils/lslogins.c:1229 +#: login-utils/lslogins.c:1258 #, fuzzy msgid " -z, --print0 delimit user entries with a nul character\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: login-utils/lslogins.c:1230 +#: login-utils/lslogins.c:1259 msgid " --wtmp-file <path> set an alternate path for wtmp\n" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:1231 +#: login-utils/lslogins.c:1260 msgid " --btmp-file <path> set an alternate path for btmp\n" msgstr "" -#: login-utils/lslogins.c:1236 misc-utils/findmnt.c:1250 -#: sys-utils/lscpu.c:1661 +#: login-utils/lslogins.c:1265 misc-utils/findmnt.c:1262 +#: sys-utils/lscpu.c:1668 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "Available columns:\n" msgstr "Erabilgarri dauden komandoak:\n" -#: login-utils/lslogins.c:1419 +#: login-utils/lslogins.c:1448 #, fuzzy msgid "failed to request selinux state" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: login-utils/lslogins.c:1433 login-utils/lslogins.c:1437 +#: login-utils/lslogins.c:1462 login-utils/lslogins.c:1466 msgid "Only one user may be specified. Use -l for multiple users." msgstr "" @@ -7417,7 +7615,7 @@ msgstr "setuid()-k huts egin du" msgid "Password: " msgstr "Pasahitza: " -#: login-utils/newgrp.c:154 login-utils/sulogin.c:1010 +#: login-utils/newgrp.c:154 login-utils/sulogin.c:1030 #, fuzzy msgid "crypt failed" msgstr "malloc()-ek huts egin du" @@ -7435,7 +7633,7 @@ msgstr "" msgid "who are you?" msgstr "" -#: login-utils/newgrp.c:211 login-utils/newgrp.c:223 sys-utils/nsenter.c:368 +#: login-utils/newgrp.c:211 login-utils/newgrp.c:223 sys-utils/nsenter.c:400 #, fuzzy msgid "setgid failed" msgstr "setuid()-k huts egin du" @@ -7449,7 +7647,7 @@ msgstr "ezin da %s ireki" msgid "permission denied" msgstr "" -#: login-utils/newgrp.c:227 sys-utils/nsenter.c:370 +#: login-utils/newgrp.c:227 sys-utils/nsenter.c:402 #, fuzzy msgid "setuid failed" msgstr "setuid()-k huts egin du" @@ -7484,7 +7682,7 @@ msgid "cannot block signals" msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki" #: login-utils/su-common.c:335 login-utils/su-common.c:343 -#: login-utils/su-common.c:349 +#: login-utils/su-common.c:349 term-utils/script.c:762 #, fuzzy msgid "cannot set signal handler" msgstr "ezin da lerroaren disziplina ezarri" @@ -7524,12 +7722,12 @@ msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" msgid "cannot set groups" msgstr "ezin da %s ireki" -#: login-utils/su-common.c:607 sys-utils/eject.c:673 +#: login-utils/su-common.c:607 sys-utils/eject.c:665 #, fuzzy msgid "cannot set group id" msgstr "ezin da %s ireki" -#: login-utils/su-common.c:609 sys-utils/eject.c:676 +#: login-utils/su-common.c:609 sys-utils/eject.c:668 #, fuzzy msgid "cannot set user id" msgstr "Ezin da diskoaren tamainua lortu" @@ -7650,111 +7848,121 @@ msgstr "" msgid "warning: cannot change directory to %s" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: login-utils/sulogin.c:152 +#: login-utils/sulogin.c:159 #, fuzzy msgid "tcgetattr failed" msgstr "%s: stat-ek huts egin du" -#: login-utils/sulogin.c:229 +#: login-utils/sulogin.c:236 #, fuzzy msgid "tcsetattr failed" msgstr "%s: stat-ek huts egin du" -#: login-utils/sulogin.c:495 +#: login-utils/sulogin.c:501 #, fuzzy, c-format msgid "%s: no entry for root\n" msgstr "%s: ezin da fork egin\n" -#: login-utils/sulogin.c:522 +#: login-utils/sulogin.c:528 #, c-format msgid "%s: no entry for root" msgstr "" -#: login-utils/sulogin.c:526 +#: login-utils/sulogin.c:533 #, c-format msgid "%s: root password garbled" msgstr "" -#: login-utils/sulogin.c:554 +#: login-utils/sulogin.c:561 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Cannot open access to console, the root account is locked.\n" +"See sulogin(8) man page for more details.\n" +"\n" +"Press Enter to continue.\n" +msgstr "" + +#: login-utils/sulogin.c:567 #, c-format msgid "Give root password for login: " msgstr "" -#: login-utils/sulogin.c:556 +#: login-utils/sulogin.c:569 #, c-format msgid "Press Enter for login: " msgstr "" -#: login-utils/sulogin.c:559 +#: login-utils/sulogin.c:572 #, c-format msgid "Give root password for maintenance\n" msgstr "" -#: login-utils/sulogin.c:561 +#: login-utils/sulogin.c:574 #, c-format -msgid "Press Enter for maintenance" +msgid "Press Enter for maintenance\n" msgstr "" -#: login-utils/sulogin.c:562 +#: login-utils/sulogin.c:575 #, c-format msgid "(or press Control-D to continue): " msgstr "" -#: login-utils/sulogin.c:753 +#: login-utils/sulogin.c:767 #, fuzzy msgid "change directory to system root failed" msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da" -#: login-utils/sulogin.c:802 +#: login-utils/sulogin.c:816 #, fuzzy msgid "setexeccon failed" msgstr "execv-ek huts egin du" -#: login-utils/sulogin.c:822 +#: login-utils/sulogin.c:836 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] [tty device]\n" msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n" -#: login-utils/sulogin.c:825 +#: login-utils/sulogin.c:839 msgid "Single-user login.\n" msgstr "" -#: login-utils/sulogin.c:828 +#: login-utils/sulogin.c:842 msgid "" " -p, --login-shell start a login shell\n" " -t, --timeout <seconds> max time to wait for a password (default: no limit)\n" " -e, --force examine password files directly if getpwnam(3) fails\n" msgstr "" -#: login-utils/sulogin.c:879 misc-utils/findmnt.c:1448 sys-utils/wdctl.c:523 +#: login-utils/sulogin.c:893 misc-utils/findmnt.c:1471 sys-utils/wdctl.c:523 #: term-utils/wall.c:135 #, fuzzy msgid "invalid timeout argument" msgstr "baliogabeko aukera" -#: login-utils/sulogin.c:901 +#: login-utils/sulogin.c:915 #, fuzzy msgid "only superuser can run this program" msgstr "mount: ezin da %s ireki: %s" -#: login-utils/sulogin.c:944 +#: login-utils/sulogin.c:958 #, fuzzy msgid "cannot open console" msgstr "ezin da %s ireki" -#: login-utils/sulogin.c:951 +#: login-utils/sulogin.c:965 #, fuzzy msgid "cannot open password database" msgstr "Ezin da diskoaren tamainua lortu" -#: login-utils/sulogin.c:1027 +#: login-utils/sulogin.c:1047 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can not execute su shell\n" "\n" msgstr "Ezin da diskoaren tamainua lortu" -#: login-utils/sulogin.c:1034 +#: login-utils/sulogin.c:1054 #, fuzzy msgid "" "Timed out\n" @@ -7811,7 +8019,7 @@ msgstr "" msgid "Utmp dump of %s\n" msgstr "" -#: login-utils/vipw.c:142 term-utils/wall.c:200 +#: login-utils/vipw.c:142 #, fuzzy msgid "can't open temporary file" msgstr "ezin da %s `timing' fitxategia ireki" @@ -7872,106 +8080,121 @@ msgstr "" msgid "Would you like to edit %s now [y/n]? " msgstr "" -#: misc-utils/cal.c:365 +#: misc-utils/cal.c:387 +#, fuzzy +msgid "invalid month argument" +msgstr "baliogabeko aukera" + +#: misc-utils/cal.c:392 #, fuzzy msgid "invalid week argument" msgstr "baliogabeko aukera" -#: misc-utils/cal.c:367 +#: misc-utils/cal.c:394 #, fuzzy msgid "illegal week value: use 1-53" msgstr "baliogabeko egun balorea: erabili 1-%d" -#: misc-utils/cal.c:400 +#: misc-utils/cal.c:430 #, fuzzy msgid "illegal day value" msgstr "Baliogabeok buru baloreak" -#: misc-utils/cal.c:402 misc-utils/cal.c:418 +#: misc-utils/cal.c:432 misc-utils/cal.c:448 #, c-format msgid "illegal day value: use 1-%d" msgstr "baliogabeko egun balorea: erabili 1-%d" -#: misc-utils/cal.c:405 misc-utils/cal.c:407 +#: misc-utils/cal.c:435 misc-utils/cal.c:437 msgid "illegal month value: use 1-12" msgstr "" -#: misc-utils/cal.c:410 misc-utils/cal.c:414 +#: misc-utils/cal.c:440 misc-utils/cal.c:444 #, fuzzy msgid "illegal year value" msgstr "Baliogabeok buru baloreak" -#: misc-utils/cal.c:412 +#: misc-utils/cal.c:442 #, fuzzy msgid "illegal year value: use positive integer" msgstr "baliogabeko egun balorea: erabili 1-%d" -#: misc-utils/cal.c:443 misc-utils/cal.c:456 +#: misc-utils/cal.c:473 misc-utils/cal.c:486 #, fuzzy, c-format msgid "illegal week value: year %d doesn't have week %d" msgstr "baliogabeko egun balorea: erabili 1-%d" -#: misc-utils/cal.c:602 +#: misc-utils/cal.c:627 #, c-format msgid "%s" msgstr "" -#: misc-utils/cal.c:608 +#: misc-utils/cal.c:633 #, c-format msgid "%d" msgstr "" -#: misc-utils/cal.c:614 +#: misc-utils/cal.c:639 #, c-format msgid "%s %d" msgstr "" -#: misc-utils/cal.c:925 +#: misc-utils/cal.c:942 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] [[[day] month] year]\n" msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n" -#: misc-utils/cal.c:928 +#: misc-utils/cal.c:945 msgid "Display a calendar, or some part of it.\n" msgstr "" -#: misc-utils/cal.c:929 +#: misc-utils/cal.c:946 msgid "Without any arguments, display the current month.\n" msgstr "" -#: misc-utils/cal.c:932 +#: misc-utils/cal.c:949 #, fuzzy msgid " -1, --one show only a single month (default)\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: misc-utils/cal.c:933 +#: misc-utils/cal.c:950 #, fuzzy msgid " -3, --three show three months spanning the date\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: misc-utils/cal.c:934 +#: misc-utils/cal.c:951 +#, fuzzy +msgid " -n, --months <num> show num months starting with date's month\n" +msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" + +#: misc-utils/cal.c:952 msgid " -s, --sunday Sunday as first day of week\n" msgstr "" -#: misc-utils/cal.c:935 +#: misc-utils/cal.c:953 msgid " -m, --monday Monday as first day of week\n" msgstr "" -#: misc-utils/cal.c:936 +#: misc-utils/cal.c:954 #, fuzzy msgid " -j, --julian output Julian dates\n" msgstr " p Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean" -#: misc-utils/cal.c:937 +#: misc-utils/cal.c:955 #, fuzzy msgid " -y, --year show the whole year\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: misc-utils/cal.c:938 +#: misc-utils/cal.c:956 +#, fuzzy +msgid " -Y, --twelve show the next twelve months\n" +msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" + +#: misc-utils/cal.c:957 msgid " -w, --week[=<num>] show US or ISO-8601 week numbers\n" msgstr "" -#: misc-utils/cal.c:939 +#: misc-utils/cal.c:958 msgid " --color[=<when>] colorize messages (auto, always or never)\n" msgstr "" @@ -7990,357 +8213,368 @@ msgstr "Sartu fitxategi sistema moeta: " msgid "unable to resolve '%s'" msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu" -#: misc-utils/findmnt.c:121 +#: misc-utils/findmnt.c:123 #, fuzzy msgid "source device" msgstr "bloke gailua" -#: misc-utils/findmnt.c:122 +#: misc-utils/findmnt.c:124 msgid "mountpoint" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:123 misc-utils/lsblk.c:147 +#: misc-utils/findmnt.c:125 misc-utils/lsblk.c:162 #, fuzzy msgid "filesystem type" msgstr "Sartu fitxategi sistema moeta: " -#: misc-utils/findmnt.c:124 +#: misc-utils/findmnt.c:126 #, fuzzy msgid "all mount options" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: misc-utils/findmnt.c:125 +#: misc-utils/findmnt.c:127 msgid "VFS specific mount options" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:126 +#: misc-utils/findmnt.c:128 #, fuzzy msgid "FS specific mount options" msgstr "aukera baliogarriak:" -#: misc-utils/findmnt.c:127 +#: misc-utils/findmnt.c:129 #, fuzzy msgid "filesystem label" msgstr "Sartu fitxategi sistema moeta: " -#: misc-utils/findmnt.c:128 misc-utils/lsblk.c:150 +#: misc-utils/findmnt.c:130 misc-utils/lsblk.c:165 msgid "filesystem UUID" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:129 +#: misc-utils/findmnt.c:131 #, fuzzy msgid "partition label" msgstr "Partizio zenbakia" -#: misc-utils/findmnt.c:131 misc-utils/lsblk.c:146 +#: misc-utils/findmnt.c:133 misc-utils/lsblk.c:161 msgid "major:minor device number" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:132 +#: misc-utils/findmnt.c:134 msgid "action detected by --poll" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:133 +#: misc-utils/findmnt.c:135 msgid "old mount options saved by --poll" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:134 +#: misc-utils/findmnt.c:136 msgid "old mountpoint saved by --poll" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:135 +#: misc-utils/findmnt.c:137 #, fuzzy msgid "filesystem size" msgstr "Sartu fitxategi sistema moeta: " -#: misc-utils/findmnt.c:136 +#: misc-utils/findmnt.c:138 #, fuzzy msgid "filesystem size available" msgstr "Sartu fitxategi sistema moeta: " -#: misc-utils/findmnt.c:137 +#: misc-utils/findmnt.c:139 #, fuzzy msgid "filesystem size used" msgstr "Sartu fitxategi sistema moeta: " -#: misc-utils/findmnt.c:138 +#: misc-utils/findmnt.c:140 #, fuzzy msgid "filesystem use percentage" msgstr "Sartu fitxategi sistema moeta: " -#: misc-utils/findmnt.c:139 +#: misc-utils/findmnt.c:141 #, fuzzy msgid "filesystem root" msgstr "Sartu fitxategi sistema moeta: " -#: misc-utils/findmnt.c:140 +#: misc-utils/findmnt.c:142 msgid "task ID" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:141 +#: misc-utils/findmnt.c:143 #, fuzzy msgid "mount ID" msgstr "read-ek huts egin du: %s" -#: misc-utils/findmnt.c:142 +#: misc-utils/findmnt.c:144 #, fuzzy msgid "optional mount fields" msgstr "mount: mount-ek huts egin du" -#: misc-utils/findmnt.c:143 +#: misc-utils/findmnt.c:145 #, fuzzy msgid "VFS propagation flags" msgstr "" "\n" "%d partizio:\n" -#: misc-utils/findmnt.c:144 +#: misc-utils/findmnt.c:146 msgid "dump(8) period in days [fstab only]" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:145 +#: misc-utils/findmnt.c:147 msgid "pass number on parallel fsck(8) [fstab only]" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:348 +#: misc-utils/findmnt.c:358 #, fuzzy, c-format msgid "unknown action: %s" msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n" -#: misc-utils/findmnt.c:658 +#: misc-utils/findmnt.c:668 msgid "mount" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:661 +#: misc-utils/findmnt.c:671 msgid "umount" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:664 +#: misc-utils/findmnt.c:674 #, fuzzy msgid "remount" msgstr "read-ek huts egin du: %s" -#: misc-utils/findmnt.c:667 +#: misc-utils/findmnt.c:677 #, fuzzy msgid "move" msgstr " Ezabatu" -#: misc-utils/findmnt.c:797 +#: misc-utils/findmnt.c:807 #, fuzzy, c-format msgid "%s: parse error at line %d" msgstr "crc errorea" -#: misc-utils/findmnt.c:826 misc-utils/findmnt.c:1089 sys-utils/eject.c:727 -#: sys-utils/mount.c:647 +#: misc-utils/findmnt.c:836 misc-utils/findmnt.c:1099 sys-utils/eject.c:719 +#: sys-utils/mount.c:650 #, fuzzy msgid "failed to initialize libmount table" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: misc-utils/findmnt.c:853 text-utils/hexdump-parse.c:84 +#: misc-utils/findmnt.c:863 text-utils/hexdump-parse.c:84 #, fuzzy, c-format msgid "can't read %s" msgstr "hexdump: ezin da %s irakurri.\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1029 misc-utils/findmnt.c:1095 sys-utils/fstrim.c:169 +#: misc-utils/findmnt.c:1039 misc-utils/findmnt.c:1105 sys-utils/fstrim.c:199 #: sys-utils/mount.c:135 sys-utils/mount.c:183 sys-utils/swapoff.c:56 -#: sys-utils/swapoff.c:152 sys-utils/swapon.c:232 sys-utils/swapon.c:262 -#: sys-utils/swapon.c:692 sys-utils/umount.c:275 +#: sys-utils/swapoff.c:152 sys-utils/swapon.c:230 sys-utils/swapon.c:260 +#: sys-utils/swapon.c:689 sys-utils/umount.c:275 #, fuzzy msgid "failed to initialize libmount iterator" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1101 +#: misc-utils/findmnt.c:1111 #, fuzzy msgid "failed to initialize libmount tabdiff" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1129 +#: misc-utils/findmnt.c:1139 #, fuzzy msgid "poll() failed" msgstr "malloc()-ek huts egin du" -#: misc-utils/findmnt.c:1199 +#: misc-utils/findmnt.c:1209 #, c-format msgid "" " %1$s [options]\n" " %1$s [options] <device> | <mountpoint>\n" " %1$s [options] <device> <mountpoint>\n" -" %1$s [options] [--source <device>] [--target <mountpoint>]\n" +" %1$s [options] [--source <device>] [--target <path> | --mountpoint <dir>]\n" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:1206 +#: misc-utils/findmnt.c:1216 #, fuzzy msgid "Find a (mounted) filesystem.\n" msgstr "Sartu fitxategi sistema moeta: " -#: misc-utils/findmnt.c:1209 +#: misc-utils/findmnt.c:1219 #, fuzzy msgid " -s, --fstab search in static table of filesystems\n" msgstr " p Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean" -#: misc-utils/findmnt.c:1210 +#: misc-utils/findmnt.c:1220 #, fuzzy msgid " -m, --mtab search in table of mounted filesystems\n" msgstr " p Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean" -#: misc-utils/findmnt.c:1211 +#: misc-utils/findmnt.c:1221 msgid "" " -k, --kernel search in kernel table of mounted\n" " filesystems (default)\n" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:1214 +#: misc-utils/findmnt.c:1224 #, fuzzy msgid " -p, --poll[=<list>] monitor changes in table of mounted filesystems\n" msgstr " l zerrendatu ezagutzen diren fitxategi sistema moetak" -#: misc-utils/findmnt.c:1215 +#: misc-utils/findmnt.c:1225 msgid " -w, --timeout <num> upper limit in milliseconds that --poll will block\n" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:1218 +#: misc-utils/findmnt.c:1228 #, fuzzy msgid " -A, --all disable all built-in filters, print all filesystems\n" msgstr " p Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean" -#: misc-utils/findmnt.c:1219 +#: misc-utils/findmnt.c:1229 #, fuzzy msgid " -a, --ascii use ASCII chars for tree formatting\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: misc-utils/findmnt.c:1220 +#: misc-utils/findmnt.c:1230 #, fuzzy msgid " -b, --bytes print sizes in bytes rather than in human readable format\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: misc-utils/findmnt.c:1221 +#: misc-utils/findmnt.c:1231 msgid " -C, --nocanonicalize don't canonicalize when comparing paths\n" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:1222 +#: misc-utils/findmnt.c:1232 msgid " -c, --canonicalize canonicalize printed paths\n" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:1223 +#: misc-utils/findmnt.c:1233 #, fuzzy msgid " -D, --df imitate the output of df(1)\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: misc-utils/findmnt.c:1224 +#: misc-utils/findmnt.c:1234 msgid " -d, --direction <word> direction of search, 'forward' or 'backward'\n" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:1225 +#: misc-utils/findmnt.c:1235 msgid "" " -e, --evaluate convert tags (LABEL,UUID,PARTUUID,PARTLABEL) \n" " to device names\n" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:1227 +#: misc-utils/findmnt.c:1237 msgid " -F, --tab-file <path> alternative file for -s, -m or -k options\n" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:1228 +#: misc-utils/findmnt.c:1238 #, fuzzy msgid " -f, --first-only print the first found filesystem only\n" msgstr " l zerrendatu ezagutzen diren fitxategi sistema moetak" -#: misc-utils/findmnt.c:1229 +#: misc-utils/findmnt.c:1239 #, fuzzy msgid " -i, --invert invert the sense of matching\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: misc-utils/findmnt.c:1230 +#: misc-utils/findmnt.c:1240 +#, fuzzy +msgid " -J, --json use JSON output format\n" +msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" + +#: misc-utils/findmnt.c:1241 #, fuzzy msgid " -l, --list use list format output\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: misc-utils/findmnt.c:1231 +#: misc-utils/findmnt.c:1242 msgid " -N, --task <tid> use alternative namespace (/proc/<tid>/mountinfo file)\n" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:1232 +#: misc-utils/findmnt.c:1243 #, fuzzy msgid " -n, --noheadings don't print column headings\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: misc-utils/findmnt.c:1233 +#: misc-utils/findmnt.c:1244 msgid " -O, --options <list> limit the set of filesystems by mount options\n" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:1234 +#: misc-utils/findmnt.c:1245 msgid " -o, --output <list> the output columns to be shown\n" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:1235 +#: misc-utils/findmnt.c:1246 #, fuzzy msgid " -P, --pairs use key=\"value\" output format\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: misc-utils/findmnt.c:1236 +#: misc-utils/findmnt.c:1247 #, fuzzy msgid " -R, --submounts print all submounts for the matching filesystems\n" msgstr " p Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean" -#: misc-utils/findmnt.c:1237 +#: misc-utils/findmnt.c:1248 #, fuzzy msgid " -r, --raw use raw output format\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: misc-utils/findmnt.c:1238 +#: misc-utils/findmnt.c:1249 msgid "" " -S, --source <string> the device to mount (by name, maj:min, \n" " LABEL=, UUID=, PARTUUID=, PARTLABEL=)\n" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:1240 -msgid " -T, --target <string> the mountpoint to use\n" -msgstr "" +#: misc-utils/findmnt.c:1251 +#, fuzzy +msgid " -T, --target <path> the path to the filesystem to use\n" +msgstr " l zerrendatu ezagutzen diren fitxategi sistema moetak" -#: misc-utils/findmnt.c:1241 +#: misc-utils/findmnt.c:1252 +#, fuzzy +msgid " -M, --mountpoint <dir> the mountpoint directory\n" +msgstr "erro inodoa ez da direktorioa" + +#: misc-utils/findmnt.c:1253 #, fuzzy msgid " -t, --types <list> limit the set of filesystems by FS types\n" msgstr " l zerrendatu ezagutzen diren fitxategi sistema moetak" -#: misc-utils/findmnt.c:1242 +#: misc-utils/findmnt.c:1254 #, fuzzy msgid " -U, --uniq ignore filesystems with duplicate target\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: misc-utils/findmnt.c:1243 +#: misc-utils/findmnt.c:1255 #, fuzzy msgid " -u, --notruncate don't truncate text in columns\n" msgstr " p Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean" -#: misc-utils/findmnt.c:1244 +#: misc-utils/findmnt.c:1256 #, fuzzy msgid " -v, --nofsroot don't print [/dir] for bind or btrfs mounts\n" msgstr " p Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean" -#: misc-utils/findmnt.c:1359 +#: misc-utils/findmnt.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "unknown direction '%s'" msgstr "<i> (ez dago iradokizunik) </i>" -#: misc-utils/findmnt.c:1428 +#: misc-utils/findmnt.c:1448 #, fuzzy msgid "invalid TID argument" msgstr "baliogabeko id-a: %s\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1488 +#: misc-utils/findmnt.c:1511 msgid "--poll accepts only one file, but more specified by --tab-file" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:1492 +#: misc-utils/findmnt.c:1515 msgid "options --target and --source can't be used together with command line element that is not an option" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:1542 +#: misc-utils/findmnt.c:1565 #, fuzzy msgid "failed to initialize libmount cache" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1575 +#: misc-utils/findmnt.c:1602 #, c-format msgid "%s column is requested, but --poll is not enabled" msgstr "" @@ -8477,8 +8711,8 @@ msgstr "%s: %s seinale ezezaguna\n" msgid "%s and %s are mutually exclusive" msgstr "" -#: misc-utils/kill.c:400 misc-utils/kill.c:442 misc-utils/rename.c:173 -#: sys-utils/ipcrm.c:160 term-utils/agetty.c:787 term-utils/agetty.c:796 +#: misc-utils/kill.c:400 misc-utils/kill.c:442 misc-utils/rename.c:174 +#: sys-utils/ipcrm.c:160 term-utils/agetty.c:790 term-utils/agetty.c:799 #, fuzzy msgid "not enough arguments" msgstr "%s: argumentu gehiegi\n" @@ -8488,10 +8722,18 @@ msgstr "%s: argumentu gehiegi\n" msgid "option '%s' requires an argument" msgstr "col: -l baliogabeko argumentua %s.\n" -#: misc-utils/kill.c:418 term-utils/setterm.c:218 term-utils/setterm.c:256 -#: term-utils/setterm.c:294 term-utils/setterm.c:322 term-utils/setterm.c:336 -#: term-utils/setterm.c:347 term-utils/setterm.c:355 term-utils/setterm.c:370 -#: term-utils/setterm.c:384 term-utils/setterm.c:397 +#: misc-utils/kill.c:418 sys-utils/eject.c:205 sys-utils/eject.c:230 +#: sys-utils/tunelp.c:161 sys-utils/tunelp.c:168 sys-utils/tunelp.c:175 +#: sys-utils/tunelp.c:182 sys-utils/tunelp.c:189 sys-utils/tunelp.c:195 +#: sys-utils/tunelp.c:199 sys-utils/tunelp.c:206 sys-utils/tunelp.c:231 +#: term-utils/setterm.c:204 term-utils/setterm.c:242 term-utils/setterm.c:280 +#: term-utils/setterm.c:308 term-utils/setterm.c:322 term-utils/setterm.c:333 +#: term-utils/setterm.c:341 term-utils/setterm.c:356 term-utils/setterm.c:370 +#: term-utils/setterm.c:383 term-utils/setterm.c:545 term-utils/setterm.c:550 +#: term-utils/setterm.c:555 term-utils/setterm.c:560 term-utils/setterm.c:584 +#: term-utils/setterm.c:589 term-utils/setterm.c:594 term-utils/setterm.c:599 +#: term-utils/setterm.c:604 term-utils/setterm.c:609 term-utils/setterm.c:617 +#: term-utils/setterm.c:650 #, fuzzy msgid "argument error" msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n" @@ -8520,160 +8762,196 @@ msgstr "" msgid "cannot find process \"%s\"" msgstr "%s: ezin da \"%s\" prozesua aurkitu\n" -#: misc-utils/logger.c:167 +#: misc-utils/logger.c:204 #, fuzzy, c-format msgid "unknown facility name: %s" msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n" -#: misc-utils/logger.c:173 +#: misc-utils/logger.c:210 #, fuzzy, c-format msgid "unknown priority name: %s" msgstr "Partizio taula moeta ezezaguna" -#: misc-utils/logger.c:183 +#: misc-utils/logger.c:222 #, fuzzy, c-format msgid "openlog %s: pathname too long" msgstr "--date argumentua luzeegia da\n" -#: misc-utils/logger.c:206 +#: misc-utils/logger.c:245 #, fuzzy, c-format msgid "socket %s" msgstr "socket: %s.\n" -#: misc-utils/logger.c:239 +#: misc-utils/logger.c:279 #, fuzzy, c-format msgid "failed to resolve name %s port %s: %s" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: misc-utils/logger.c:256 +#: misc-utils/logger.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to %s port %s" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: misc-utils/logger.c:283 +#: misc-utils/logger.c:323 #, c-format msgid "maximum input lines (%d) exceeded" msgstr "" -#: misc-utils/logger.c:365 +#: misc-utils/logger.c:480 #, fuzzy msgid "localtime() failed" msgstr "%s: fallocate-k huts egin du" -#: misc-utils/logger.c:373 +#: misc-utils/logger.c:490 #, fuzzy, c-format msgid "hostname '%s' is too long" msgstr "eremua luzeegia da.\n" -#: misc-utils/logger.c:380 +#: misc-utils/logger.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "tag '%s' is too long" msgstr "eremua luzeegia da.\n" -#: misc-utils/logger.c:427 +#: misc-utils/logger.c:550 #, fuzzy, c-format msgid "ignoring unknown option argument: %s" msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n" -#: misc-utils/logger.c:439 +#: misc-utils/logger.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "invalid argument: %s: using automatic errors" msgstr "baliogabeko id-a: %s\n" -#: misc-utils/logger.c:544 +#: misc-utils/logger.c:702 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] [<message>]\n" msgstr "aukera baliogarriak:" -#: misc-utils/logger.c:547 +#: misc-utils/logger.c:705 msgid "Enter messages into the system log.\n" msgstr "" -#: misc-utils/logger.c:550 -msgid " -i, --id[=<id>] log <id> (default is PID)\n" +#: misc-utils/logger.c:708 +#, fuzzy +msgid " -i log the logger command's PID\n" +msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" + +#: misc-utils/logger.c:709 +msgid " --id[=<id>] log the given <id>, or otherwise the PID\n" msgstr "" -#: misc-utils/logger.c:551 +#: misc-utils/logger.c:710 #, fuzzy msgid " -f, --file <file> log the contents of this file\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: misc-utils/logger.c:552 +#: misc-utils/logger.c:711 +msgid " -e, --skip-empty do not log empty lines when processing files\n" +msgstr "" + +#: misc-utils/logger.c:712 +#, fuzzy +msgid " --no-act do everything except the write the log\n" +msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" + +#: misc-utils/logger.c:713 msgid " -p, --priority <prio> mark given message with this priority\n" msgstr "" -#: misc-utils/logger.c:553 +#: misc-utils/logger.c:714 +msgid " --octet-count use rfc6587 octet counting\n" +msgstr "" + +#: misc-utils/logger.c:715 msgid " --prio-prefix look for a prefix on every line read from stdin\n" msgstr "" -#: misc-utils/logger.c:554 +#: misc-utils/logger.c:716 #, fuzzy msgid " -s, --stderr output message to standard error as well\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: misc-utils/logger.c:555 +#: misc-utils/logger.c:717 +#, fuzzy +msgid " -S, --size <size> maximum size for a single message\n" +msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" + +#: misc-utils/logger.c:718 msgid " -t, --tag <tag> mark every line with this tag\n" msgstr "" -#: misc-utils/logger.c:556 +#: misc-utils/logger.c:719 msgid " -n, --server <name> write to this remote syslog server\n" msgstr "" -#: misc-utils/logger.c:557 +#: misc-utils/logger.c:720 #, fuzzy msgid " -P, --port <number> use this UDP port\n" msgstr "Sartu buru kopurua:" -#: misc-utils/logger.c:558 +#: misc-utils/logger.c:721 #, fuzzy msgid " -T, --tcp use TCP only\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: misc-utils/logger.c:559 +#: misc-utils/logger.c:722 #, fuzzy msgid " -d, --udp use UDP only\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: misc-utils/logger.c:560 +#: misc-utils/logger.c:723 #, fuzzy msgid " --rfc3164 use the obsolete BSD syslog protocol\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: misc-utils/logger.c:561 +#: misc-utils/logger.c:724 msgid "" -" --rfc5424[=<snip>] use the syslog protocol (the default);\n" +" --rfc5424[=<snip>] use the syslog protocol (the default for remote);\n" " <snip> can be notime, or notq, and/or nohost\n" msgstr "" -#: misc-utils/logger.c:563 +#: misc-utils/logger.c:726 +msgid " --msgid <msgid> set rfc5424 message id field\n" +msgstr "" + +#: misc-utils/logger.c:727 msgid " -u, --socket <socket> write to this Unix socket\n" msgstr "" -#: misc-utils/logger.c:564 +#: misc-utils/logger.c:728 msgid "" " --socket-errors[=<on|off|auto>]\n" " print connection errors when using Unix sockets\n" msgstr "" -#: misc-utils/logger.c:567 +#: misc-utils/logger.c:731 msgid " --journald[=<file>] write journald entry\n" msgstr "" -#: misc-utils/logger.c:640 +#: misc-utils/logger.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "file %s" msgstr "(Hurrengo fitxategia: %s)" -#: misc-utils/logger.c:649 +#: misc-utils/logger.c:828 #, fuzzy msgid "failed to parse id" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: misc-utils/logger.c:715 +#: misc-utils/logger.c:846 +#, fuzzy +msgid "failed to parse message size" +msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" + +#: misc-utils/logger.c:881 +msgid "--msgid cannot contain space" +msgstr "" + +#: misc-utils/logger.c:909 msgid "--file <file> and <message> are mutually exclusive, message is ignored" msgstr "" -#: misc-utils/logger.c:722 +#: misc-utils/logger.c:916 msgid "journald entry could not be written" msgstr "" @@ -8703,406 +8981,412 @@ msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" msgid " -t, --terminate <char> define the string-termination character\n" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:143 +#: misc-utils/lsblk.c:158 msgid "device name" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:144 +#: misc-utils/lsblk.c:159 msgid "internal kernel device name" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:145 +#: misc-utils/lsblk.c:160 msgid "internal parent kernel device name" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:148 sys-utils/zramctl.c:75 +#: misc-utils/lsblk.c:163 sys-utils/zramctl.c:82 msgid "where the device is mounted" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:149 +#: misc-utils/lsblk.c:164 msgid "filesystem LABEL" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:152 +#: misc-utils/lsblk.c:167 #, fuzzy msgid "partition type UUID" msgstr "" "\n" "%d partizio:\n" -#: misc-utils/lsblk.c:153 +#: misc-utils/lsblk.c:168 #, fuzzy msgid "partition LABEL" msgstr "Partizio zenbakia" -#: misc-utils/lsblk.c:157 +#: misc-utils/lsblk.c:172 #, fuzzy msgid "read-ahead of the device" msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da" -#: misc-utils/lsblk.c:158 sys-utils/losetup.c:71 +#: misc-utils/lsblk.c:173 sys-utils/losetup.c:73 #, fuzzy msgid "read-only device" msgstr "ezarri irakurtzeko soilik" -#: misc-utils/lsblk.c:159 +#: misc-utils/lsblk.c:174 #, fuzzy msgid "removable device" msgstr " kengarria" -#: misc-utils/lsblk.c:160 +#: misc-utils/lsblk.c:175 msgid "removable or hotplug device (usb, pcmcia, ...)" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:161 +#: misc-utils/lsblk.c:176 msgid "rotational device" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:162 +#: misc-utils/lsblk.c:177 msgid "adds randomness" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:163 +#: misc-utils/lsblk.c:178 msgid "device identifier" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:164 +#: misc-utils/lsblk.c:179 msgid "disk serial number" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:165 +#: misc-utils/lsblk.c:180 msgid "size of the device" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:166 +#: misc-utils/lsblk.c:181 #, fuzzy msgid "state of the device" msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da" -#: misc-utils/lsblk.c:168 +#: misc-utils/lsblk.c:183 msgid "group name" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:169 +#: misc-utils/lsblk.c:184 msgid "device node permissions" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:170 +#: misc-utils/lsblk.c:185 #, fuzzy msgid "alignment offset" msgstr "lortu irakurketa soilik" -#: misc-utils/lsblk.c:171 +#: misc-utils/lsblk.c:186 #, fuzzy msgid "minimum I/O size" msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da" -#: misc-utils/lsblk.c:172 +#: misc-utils/lsblk.c:187 #, fuzzy msgid "optimal I/O size" msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da" -#: misc-utils/lsblk.c:173 +#: misc-utils/lsblk.c:188 #, fuzzy msgid "physical sector size" msgstr "lortu bloke fisikoaren (sektorea) tamainua" -#: misc-utils/lsblk.c:174 +#: misc-utils/lsblk.c:189 #, fuzzy msgid "logical sector size" msgstr "lortu bloke logikoaren (sektorea) tamainua" -#: misc-utils/lsblk.c:175 +#: misc-utils/lsblk.c:190 msgid "I/O scheduler name" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:176 +#: misc-utils/lsblk.c:191 msgid "request queue size" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:177 +#: misc-utils/lsblk.c:192 msgid "device type" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:178 +#: misc-utils/lsblk.c:193 #, fuzzy msgid "discard alignment offset" msgstr "lortu irakurketa soilik" -#: misc-utils/lsblk.c:179 +#: misc-utils/lsblk.c:194 msgid "discard granularity" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:180 +#: misc-utils/lsblk.c:195 msgid "discard max bytes" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:181 +#: misc-utils/lsblk.c:196 msgid "discard zeroes data" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:182 +#: misc-utils/lsblk.c:197 msgid "write same max bytes" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:183 +#: misc-utils/lsblk.c:198 #, fuzzy msgid "unique storage identifier" msgstr "Aldatu diskoaren geometria (erabiltzaile aurreratuak soilik)" -#: misc-utils/lsblk.c:184 +#: misc-utils/lsblk.c:199 msgid "Host:Channel:Target:Lun for SCSI" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:185 +#: misc-utils/lsblk.c:200 msgid "device transport type" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:186 +#: misc-utils/lsblk.c:201 msgid "de-duplicated chain of subsystems" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:187 +#: misc-utils/lsblk.c:202 #, fuzzy msgid "device revision" msgstr "Loop gailua %s da\n" -#: misc-utils/lsblk.c:188 +#: misc-utils/lsblk.c:203 #, fuzzy msgid "device vendor" msgstr "Hypervisor-earen fabrikatzailea:" -#: misc-utils/lsblk.c:1122 +#: misc-utils/lsblk.c:1161 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to get device path" msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu" -#: misc-utils/lsblk.c:1129 +#: misc-utils/lsblk.c:1169 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unknown device name" msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n" -#: misc-utils/lsblk.c:1165 +#: misc-utils/lsblk.c:1206 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to get dm name" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: misc-utils/lsblk.c:1206 +#: misc-utils/lsblk.c:1255 msgid "failed to open device directory in sysfs" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:1374 +#: misc-utils/lsblk.c:1445 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to compose sysfs path" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: misc-utils/lsblk.c:1380 +#: misc-utils/lsblk.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read link" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: misc-utils/lsblk.c:1402 +#: misc-utils/lsblk.c:1473 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to get sysfs name" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: misc-utils/lsblk.c:1411 +#: misc-utils/lsblk.c:1482 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to get whole-disk device number" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: misc-utils/lsblk.c:1463 misc-utils/lsblk.c:1465 misc-utils/lsblk.c:1490 -#: misc-utils/lsblk.c:1492 +#: misc-utils/lsblk.c:1534 misc-utils/lsblk.c:1536 misc-utils/lsblk.c:1561 +#: misc-utils/lsblk.c:1563 #, fuzzy, c-format msgid "failed to parse list '%s'" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" #. TRANSLATORS: The standard value for %d is 256. -#: misc-utils/lsblk.c:1470 +#: misc-utils/lsblk.c:1541 #, c-format msgid "the list of excluded devices is too large (limit is %d devices)" msgstr "" #. TRANSLATORS: The standard value for %d is 256. -#: misc-utils/lsblk.c:1497 +#: misc-utils/lsblk.c:1568 #, c-format msgid "the list of included devices is too large (limit is %d devices)" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:1528 sys-utils/wdctl.c:174 +#: misc-utils/lsblk.c:1599 sys-utils/wdctl.c:174 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] [<device> ...]\n" msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n" -#: misc-utils/lsblk.c:1531 +#: misc-utils/lsblk.c:1602 #, fuzzy msgid "List information about block devices.\n" msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n" -#: misc-utils/lsblk.c:1534 +#: misc-utils/lsblk.c:1605 msgid " -a, --all print all devices\n" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:1536 +#: misc-utils/lsblk.c:1607 msgid " -d, --nodeps don't print slaves or holders\n" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:1537 +#: misc-utils/lsblk.c:1608 msgid " -D, --discard print discard capabilities\n" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:1538 +#: misc-utils/lsblk.c:1609 msgid " -e, --exclude <list> exclude devices by major number (default: RAM disks)\n" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:1539 +#: misc-utils/lsblk.c:1610 #, fuzzy msgid " -f, --fs output info about filesystems\n" msgstr " p Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean" -#: misc-utils/lsblk.c:1540 +#: misc-utils/lsblk.c:1611 msgid " -i, --ascii use ascii characters only\n" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:1541 +#: misc-utils/lsblk.c:1612 msgid " -I, --include <list> show only devices with specified major numbers\n" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:1542 +#: misc-utils/lsblk.c:1613 +#, fuzzy +msgid " -J, --json use JSON output format\n" +msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" + +#: misc-utils/lsblk.c:1614 #, fuzzy msgid " -l, --list use list format output\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: misc-utils/lsblk.c:1543 +#: misc-utils/lsblk.c:1615 #, fuzzy msgid " -m, --perms output info about permissions\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: misc-utils/lsblk.c:1544 +#: misc-utils/lsblk.c:1616 msgid " -n, --noheadings don't print headings\n" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:1545 +#: misc-utils/lsblk.c:1617 msgid " -o, --output <list> output columns\n" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:1546 +#: misc-utils/lsblk.c:1618 msgid " -O, --output-all output all columns\n" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:1547 +#: misc-utils/lsblk.c:1619 #, fuzzy msgid " -p, --paths print complete device path\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: misc-utils/lsblk.c:1550 +#: misc-utils/lsblk.c:1622 #, fuzzy msgid " -s, --inverse inverse dependencies\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: misc-utils/lsblk.c:1551 +#: misc-utils/lsblk.c:1623 msgid " -S, --scsi output info about SCSI devices\n" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:1552 +#: misc-utils/lsblk.c:1624 msgid " -t, --topology output info about topology\n" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:1553 +#: misc-utils/lsblk.c:1625 msgid " -x, --sort <column> sort output by <column>\n" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:1558 misc-utils/lslocks.c:521 sys-utils/prlimit.c:196 -#: sys-utils/zramctl.c:399 +#: misc-utils/lsblk.c:1630 misc-utils/lslocks.c:530 sys-utils/prlimit.c:196 +#: sys-utils/zramctl.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "Available columns (for --output):\n" msgstr "Erabilgarri dauden komandoak:\n" -#: misc-utils/lsblk.c:1571 +#: misc-utils/lsblk.c:1643 #, fuzzy, c-format msgid "failed to access sysfs directory: %s" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: misc-utils/lsblk.c:1760 +#: misc-utils/lsblk.c:1840 msgid "the sort column has to be among the output columns" msgstr "" -#: misc-utils/lslocks.c:72 +#: misc-utils/lslocks.c:73 msgid "command of the process holding the lock" msgstr "" -#: misc-utils/lslocks.c:73 +#: misc-utils/lslocks.c:74 msgid "PID of the process holding the lock" msgstr "" -#: misc-utils/lslocks.c:74 +#: misc-utils/lslocks.c:75 msgid "kind of lock: FL_FLOCK or FL_POSIX." msgstr "" -#: misc-utils/lslocks.c:75 +#: misc-utils/lslocks.c:76 #, fuzzy msgid "size of the lock" msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da" -#: misc-utils/lslocks.c:76 +#: misc-utils/lslocks.c:77 #, fuzzy msgid "lock access mode" msgstr "Ezin da ireki" -#: misc-utils/lslocks.c:77 +#: misc-utils/lslocks.c:78 msgid "mandatory state of the lock: 0 (none), 1 (set)" msgstr "" -#: misc-utils/lslocks.c:78 +#: misc-utils/lslocks.c:79 msgid "relative byte offset of the lock" msgstr "" -#: misc-utils/lslocks.c:79 +#: misc-utils/lslocks.c:80 msgid "ending offset of the lock" msgstr "" -#: misc-utils/lslocks.c:80 +#: misc-utils/lslocks.c:81 #, fuzzy msgid "path of the locked file" msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki" -#: misc-utils/lslocks.c:81 +#: misc-utils/lslocks.c:82 msgid "PID of the process blocking the lock" msgstr "" -#: misc-utils/lslocks.c:263 +#: misc-utils/lslocks.c:265 #, fuzzy msgid "failed to parse ID" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: misc-utils/lslocks.c:285 sys-utils/nsenter.c:214 +#: misc-utils/lslocks.c:287 sys-utils/nsenter.c:227 #, fuzzy msgid "failed to parse pid" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: misc-utils/lslocks.c:288 +#: misc-utils/lslocks.c:290 #, fuzzy msgid "(unknown)" msgstr "ezezaguna" -#: misc-utils/lslocks.c:297 +#: misc-utils/lslocks.c:299 #, fuzzy msgid "failed to parse start" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: misc-utils/lslocks.c:304 +#: misc-utils/lslocks.c:306 #, fuzzy msgid "failed to parse end" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: misc-utils/lslocks.c:510 +#: misc-utils/lslocks.c:518 msgid "List local system locks.\n" msgstr "" -#: misc-utils/lslocks.c:513 +#: misc-utils/lslocks.c:521 msgid "" +" -J, --json use JSON output format\n" " -p, --pid <pid> process id\n" " -o, --output <list> define which output columns to use\n" " -n, --noheadings don't print headings\n" @@ -9112,8 +9396,8 @@ msgid "" " -V, --version output version information and exit\n" msgstr "" -#: misc-utils/lslocks.c:557 schedutils/chrt.c:256 schedutils/ionice.c:177 -#: schedutils/taskset.c:163 sys-utils/prlimit.c:585 +#: misc-utils/lslocks.c:577 schedutils/chrt.c:260 schedutils/ionice.c:177 +#: schedutils/taskset.c:163 sys-utils/prlimit.c:586 #, fuzzy msgid "invalid PID argument" msgstr "baliogabeko id-a: %s\n" @@ -9147,17 +9431,17 @@ msgstr[1] "%6.2f%% (%+ld bytes)\t%s\n" msgid "closing %s failed" msgstr "exec %s-(e)k huts egin du" -#: misc-utils/mcookie.c:167 sys-utils/blkdiscard.c:120 sys-utils/fstrim.c:287 +#: misc-utils/mcookie.c:166 sys-utils/blkdiscard.c:120 sys-utils/fstrim.c:320 #: text-utils/hexdump.c:117 #, fuzzy msgid "failed to parse length" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: misc-utils/mcookie.c:180 +#: misc-utils/mcookie.c:179 msgid "--max-size ignored when used without --file" msgstr "" -#: misc-utils/mcookie.c:188 +#: misc-utils/mcookie.c:187 #, fuzzy, c-format msgid "Got %d byte from %s\n" msgid_plural "Got %d bytes from %s\n" @@ -9225,27 +9509,27 @@ msgstr "%s: lseek-ek huts egin du" msgid "%s: symlinking to %s failed" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: misc-utils/rename.c:104 +#: misc-utils/rename.c:105 #, fuzzy, c-format msgid "%s: rename to %s failed" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: misc-utils/rename.c:117 +#: misc-utils/rename.c:118 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] <expression> <replacement> <file>...\n" msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n" -#: misc-utils/rename.c:121 +#: misc-utils/rename.c:122 #, fuzzy msgid "Rename files.\n" msgstr "unshared-ek huts egin du" -#: misc-utils/rename.c:124 +#: misc-utils/rename.c:125 #, fuzzy msgid " -v, --verbose explain what is being done\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: misc-utils/rename.c:125 +#: misc-utils/rename.c:126 msgid " -s, --symlink act on the target of symlinks\n" msgstr "" @@ -9452,6 +9736,11 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#: misc-utils/whereis.c:189 +#, fuzzy, c-format +msgid " %s [options] [-BMS <dir>... -f] <name>\n" +msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n" + #: misc-utils/whereis.c:192 msgid "Locate the binary, source, and manual-page files for a command.\n" msgstr "" @@ -9493,6 +9782,11 @@ msgstr "" msgid " -l output effective lookup paths\n" msgstr "" +#: misc-utils/whereis.c:619 +#, fuzzy +msgid "option -f is missing" +msgstr "--date argumentua luzeegia da\n" + #: misc-utils/wipefs.c:195 #, fuzzy msgid "partition table" @@ -9571,116 +9865,143 @@ msgid "Show or change the real-time scheduling attributes of a process.\n" msgstr "" #: schedutils/chrt.c:62 -#, c-format msgid "" -"\n" "Set policy:\n" -" chrt [options] [<policy>] <priority> [-p <pid> | <command> [<arg>...]]\n" -"\n" -"Get policy:\n" -" chrt [options] -p <pid>\n" +" chrt [options] <priority> <command> [<arg>...]\n" +" chrt [options] -p <priority> <pid>\n" msgstr "" -#: schedutils/chrt.c:68 -#, c-format +#: schedutils/chrt.c:66 msgid "" -"\n" -"Scheduling policies:\n" -" -b | --batch set policy to SCHED_BATCH\n" -" -f | --fifo set policy to SCHED_FIFO\n" -" -i | --idle set policy to SCHED_IDLE\n" -" -o | --other set policy to SCHED_OTHER\n" -" -r | --rr set policy to SCHED_RR (default)\n" +"Get policy:\n" +" chrt [options] -p <pid>\n" msgstr "" -#: schedutils/chrt.c:77 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Scheduling flags:\n" -" -R | --reset-on-fork set SCHED_RESET_ON_FORK for FIFO or RR\n" +#: schedutils/chrt.c:70 +#, fuzzy +msgid "Policy options:\n" +msgstr "aukera baliogarriak:" + +#: schedutils/chrt.c:71 +msgid " -b, --batch set policy to SCHED_BATCH\n" msgstr "" -#: schedutils/chrt.c:81 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Options:\n" -" -a | --all-tasks operate on all the tasks (threads) for a given pid\n" -" -h | --help display this help\n" -" -m | --max show min and max valid priorities\n" -" -p | --pid operate on existing given pid\n" -" -v | --verbose display status information\n" -" -V | --version output version information\n" -"\n" +#: schedutils/chrt.c:72 +#, fuzzy +msgid " -f, --fifo set policy to SCHED_FIFO\n" +msgstr " d Uneko partizioa ezabatu" + +#: schedutils/chrt.c:73 +msgid " -i, --idle set policy to SCHED_IDLE\n" +msgstr "" + +#: schedutils/chrt.c:74 +msgid " -o, --other set policy to SCHED_OTHER\n" +msgstr "" + +#: schedutils/chrt.c:75 +#, fuzzy +msgid " -r, --rr set policy to SCHED_RR (default)\n" +msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" + +#: schedutils/chrt.c:79 +msgid "Scheduling flag:\n" +msgstr "" + +#: schedutils/chrt.c:80 +msgid " -R, --reset-on-fork set SCHED_RESET_ON_FORK for FIFO or RR\n" +msgstr "" + +#: schedutils/chrt.c:83 +#, fuzzy +msgid "Other options:\n" +msgstr "aukera baliogarriak:" + +#: schedutils/chrt.c:84 +msgid " -a, --all-tasks operate on all the tasks (threads) for a given pid\n" msgstr "" -#: schedutils/chrt.c:104 +#: schedutils/chrt.c:85 +#, fuzzy +msgid " -m, --max show min and max valid priorities\n" +msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" + +#: schedutils/chrt.c:86 +#, fuzzy +msgid " -p, --pid operate on existing given pid\n" +msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" + +#: schedutils/chrt.c:87 +#, fuzzy +msgid " -v, --verbose display status information\n" +msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" + +#: schedutils/chrt.c:108 #, c-format msgid "failed to get pid %d's policy" msgstr "" -#: schedutils/chrt.c:107 +#: schedutils/chrt.c:111 #, c-format msgid "pid %d's new scheduling policy: " msgstr "" -#: schedutils/chrt.c:109 +#: schedutils/chrt.c:113 #, c-format msgid "pid %d's current scheduling policy: " msgstr "" -#: schedutils/chrt.c:142 +#: schedutils/chrt.c:146 msgid "unknown scheduling policy" msgstr "" -#: schedutils/chrt.c:146 +#: schedutils/chrt.c:150 #, c-format msgid "failed to get pid %d's attributes" msgstr "" -#: schedutils/chrt.c:149 +#: schedutils/chrt.c:153 #, c-format msgid "pid %d's new scheduling priority: %d\n" msgstr "" -#: schedutils/chrt.c:152 +#: schedutils/chrt.c:156 #, c-format msgid "pid %d's current scheduling priority: %d\n" msgstr "" -#: schedutils/chrt.c:187 +#: schedutils/chrt.c:191 #, c-format msgid "SCHED_%s min/max priority\t: %d/%d\n" msgstr "" -#: schedutils/chrt.c:190 +#: schedutils/chrt.c:194 #, fuzzy, c-format msgid "SCHED_%s not supported?\n" msgstr "fsck: %s: ez da aurkitu\n" -#: schedutils/chrt.c:285 schedutils/chrt.c:318 +#: schedutils/chrt.c:289 schedutils/chrt.c:322 #, fuzzy msgid "cannot obtain the list of tasks" msgstr "" "\n" "BSD etiketa gailuarentzat: %s\n" -#: schedutils/chrt.c:297 +#: schedutils/chrt.c:301 #, fuzzy msgid "invalid priority argument" msgstr "baliogabeko aukera" -#: schedutils/chrt.c:303 +#: schedutils/chrt.c:307 msgid "SCHED_RESET_ON_FORK flag is supported for SCHED_FIFO and SCHED_RR policies only" msgstr "" -#: schedutils/chrt.c:321 +#: schedutils/chrt.c:325 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set tid %d's policy" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: schedutils/chrt.c:324 +#: schedutils/chrt.c:328 #, c-format msgid "failed to set pid %d's policy" msgstr "" @@ -9893,7 +10214,7 @@ msgid "" " -v, --verbose print aligned length and offset\n" msgstr "" -#: sys-utils/blkdiscard.c:124 sys-utils/fstrim.c:291 sys-utils/losetup.c:533 +#: sys-utils/blkdiscard.c:124 sys-utils/fstrim.c:324 sys-utils/losetup.c:547 #: text-utils/hexdump.c:124 #, fuzzy msgid "failed to parse offset" @@ -9904,13 +10225,13 @@ msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" msgid "failed to parse step" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: sys-utils/blkdiscard.c:143 sys-utils/zramctl.c:537 sys-utils/zramctl.c:562 +#: sys-utils/blkdiscard.c:143 sys-utils/zramctl.c:616 sys-utils/zramctl.c:641 #, fuzzy msgid "no device specified" msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n" #: sys-utils/blkdiscard.c:148 sys-utils/fallocate.c:351 -#: sys-utils/fsfreeze.c:122 sys-utils/fstrim.c:313 +#: sys-utils/fsfreeze.c:122 sys-utils/fstrim.c:346 #, fuzzy msgid "unexpected number of arguments" msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki" @@ -9952,53 +10273,53 @@ msgstr " %s: write-k huts egin du" #: sys-utils/chcpu.c:87 sys-utils/chcpu.c:179 #, fuzzy, c-format -msgid "CPU %d does not exist" +msgid "CPU %u does not exist" msgstr "fsck: %s: ez da aurkitu\n" #: sys-utils/chcpu.c:92 #, fuzzy, c-format -msgid "CPU %d is not hot pluggable" +msgid "CPU %u is not hot pluggable" msgstr "'%c' ez dago onartuta.\n" #: sys-utils/chcpu.c:98 #, fuzzy, c-format -msgid "CPU %d is already enabled\n" +msgid "CPU %u is already enabled\n" msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago" #: sys-utils/chcpu.c:102 #, fuzzy, c-format -msgid "CPU %d is already disabled\n" +msgid "CPU %u is already disabled\n" msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago" #: sys-utils/chcpu.c:110 #, fuzzy, c-format -msgid "CPU %d enable failed (CPU is deconfigured)" +msgid "CPU %u enable failed (CPU is deconfigured)" msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago" #: sys-utils/chcpu.c:113 #, fuzzy, c-format -msgid "CPU %d enable failed" +msgid "CPU %u enable failed" msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago" #: sys-utils/chcpu.c:116 -#, c-format -msgid "CPU %d enabled\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "CPU %u enabled\n" +msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago" #: sys-utils/chcpu.c:119 #, fuzzy, c-format -msgid "CPU %d disable failed (last enabled CPU)" +msgid "CPU %u disable failed (last enabled CPU)" msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago" #: sys-utils/chcpu.c:125 #, fuzzy, c-format -msgid "CPU %d disable failed" +msgid "CPU %u disable failed" msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago" #: sys-utils/chcpu.c:128 -#, c-format -msgid "CPU %d disabled\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "CPU %u disabled\n" +msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago" #: sys-utils/chcpu.c:141 msgid "This system does not support rescanning of CPUs" @@ -10040,43 +10361,43 @@ msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" #: sys-utils/chcpu.c:184 #, fuzzy, c-format -msgid "CPU %d is not configurable" +msgid "CPU %u is not configurable" msgstr "'%c' ez dago onartuta.\n" #: sys-utils/chcpu.c:190 #, fuzzy, c-format -msgid "CPU %d is already configured\n" +msgid "CPU %u is already configured\n" msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago" #: sys-utils/chcpu.c:194 #, fuzzy, c-format -msgid "CPU %d is already deconfigured\n" +msgid "CPU %u is already deconfigured\n" msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago" #: sys-utils/chcpu.c:199 #, fuzzy, c-format -msgid "CPU %d deconfigure failed (CPU is enabled)" +msgid "CPU %u deconfigure failed (CPU is enabled)" msgstr "'%c' ez dago onartuta.\n" #: sys-utils/chcpu.c:206 #, fuzzy, c-format -msgid "CPU %d configure failed" +msgid "CPU %u configure failed" msgstr "'%c' ez dago onartuta.\n" #: sys-utils/chcpu.c:209 -#, c-format -msgid "CPU %d configured\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "CPU %u configured\n" +msgstr "'%c' ez dago onartuta.\n" #: sys-utils/chcpu.c:213 #, fuzzy, c-format -msgid "CPU %d deconfigure failed" +msgid "CPU %u deconfigure failed" msgstr "'%c' ez dago onartuta.\n" #: sys-utils/chcpu.c:216 -#, c-format -msgid "CPU %d deconfigured\n" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "CPU %u deconfigured\n" +msgstr "'%c' ez dago onartuta.\n" #: sys-utils/chcpu.c:231 #, fuzzy, c-format @@ -10255,127 +10576,127 @@ msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" msgid " -L, --color[=<when>] colorize messages (auto, always or never)\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/dmesg.c:279 +#: sys-utils/dmesg.c:281 msgid " -l, --level <list> restrict output to defined levels\n" msgstr "" -#: sys-utils/dmesg.c:280 +#: sys-utils/dmesg.c:282 msgid " -n, --console-level <level> set level of messages printed to console\n" msgstr "" -#: sys-utils/dmesg.c:281 +#: sys-utils/dmesg.c:283 #, fuzzy msgid " -P, --nopager do not pipe output into a pager\n" msgstr " p Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean" -#: sys-utils/dmesg.c:282 +#: sys-utils/dmesg.c:284 #, fuzzy msgid " -r, --raw print the raw message buffer\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/dmesg.c:283 +#: sys-utils/dmesg.c:285 msgid " -S, --syslog force to use syslog(2) rather than /dev/kmsg\n" msgstr "" -#: sys-utils/dmesg.c:284 +#: sys-utils/dmesg.c:286 msgid " -s, --buffer-size <size> buffer size to query the kernel ring buffer\n" msgstr "" -#: sys-utils/dmesg.c:285 +#: sys-utils/dmesg.c:287 #, fuzzy msgid " -u, --userspace display userspace messages\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/dmesg.c:286 +#: sys-utils/dmesg.c:288 #, fuzzy msgid " -w, --follow wait for new messages\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/dmesg.c:287 +#: sys-utils/dmesg.c:289 msgid " -x, --decode decode facility and level to readable string\n" msgstr "" -#: sys-utils/dmesg.c:288 +#: sys-utils/dmesg.c:290 msgid " -d, --show-delta show time delta between printed messages\n" msgstr "" -#: sys-utils/dmesg.c:289 +#: sys-utils/dmesg.c:291 msgid " -e, --reltime show local time and time delta in readable format\n" msgstr "" -#: sys-utils/dmesg.c:290 +#: sys-utils/dmesg.c:292 #, fuzzy msgid " -T, --ctime show human readable timestamp\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/dmesg.c:291 +#: sys-utils/dmesg.c:293 #, fuzzy msgid " -t, --notime don't print messages timestamp\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/dmesg.c:292 +#: sys-utils/dmesg.c:294 msgid "" " --time-format <format> show time stamp using format:\n" " [delta|reltime|ctime|notime|iso]\n" "Suspending/resume will make ctime and iso timestamps inaccurate.\n" msgstr "" -#: sys-utils/dmesg.c:298 +#: sys-utils/dmesg.c:300 msgid "" "\n" "Supported log facilities:\n" msgstr "" -#: sys-utils/dmesg.c:304 +#: sys-utils/dmesg.c:306 msgid "" "\n" "Supported log levels (priorities):\n" msgstr "" -#: sys-utils/dmesg.c:358 +#: sys-utils/dmesg.c:360 #, fuzzy, c-format msgid "failed to parse level '%s'" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: sys-utils/dmesg.c:360 +#: sys-utils/dmesg.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "unknown level '%s'" msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n" -#: sys-utils/dmesg.c:396 +#: sys-utils/dmesg.c:398 #, fuzzy, c-format msgid "failed to parse facility '%s'" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: sys-utils/dmesg.c:398 +#: sys-utils/dmesg.c:400 #, fuzzy, c-format msgid "unknown facility '%s'" msgstr "<i> (ez dago iradokizunik) </i>" -#: sys-utils/dmesg.c:526 +#: sys-utils/dmesg.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "cannot mmap: %s" msgstr "ezin da %s ireki" -#: sys-utils/dmesg.c:1341 +#: sys-utils/dmesg.c:1356 #, fuzzy msgid "invalid buffer size argument" msgstr "baliogabeko aukera" -#: sys-utils/dmesg.c:1397 +#: sys-utils/dmesg.c:1411 msgid "--show-delta is ignored when used together with iso8601 time format" msgstr "" -#: sys-utils/dmesg.c:1420 +#: sys-utils/dmesg.c:1434 msgid "--raw can be used together with --level or --facility only when reading messages from /dev/kmsg" msgstr "" -#: sys-utils/dmesg.c:1430 +#: sys-utils/dmesg.c:1444 #, fuzzy msgid "read kernel buffer failed" msgstr "irakurri rtc ordua" -#: sys-utils/dmesg.c:1449 +#: sys-utils/dmesg.c:1463 #, fuzzy msgid "klogctl failed" msgstr "msgctl-ek huts egin du" @@ -10422,298 +10743,289 @@ msgid "" msgstr "" #: sys-utils/eject.c:210 -#, fuzzy -msgid "invalid argument to --auto/-a option" -msgstr "baliogabeko id-a: %s\n" - -#: sys-utils/eject.c:214 msgid "invalid argument to --changerslot/-c option" msgstr "" -#: sys-utils/eject.c:218 +#: sys-utils/eject.c:214 #, fuzzy msgid "invalid argument to --cdspeed/-x option" msgstr "baliogabeko id-a: %s\n" -#: sys-utils/eject.c:239 -msgid "invalid argument to --manualeject/-i option" -msgstr "" - -#: sys-utils/eject.c:334 +#: sys-utils/eject.c:326 msgid "CD-ROM auto-eject command failed" msgstr "" -#: sys-utils/eject.c:348 +#: sys-utils/eject.c:340 #, fuzzy msgid "CD-ROM door lock is not supported" msgstr "%d abiadurak ez du euskarririk" -#: sys-utils/eject.c:350 +#: sys-utils/eject.c:342 msgid "other users have the drive open and not CAP_SYS_ADMIN" msgstr "" -#: sys-utils/eject.c:352 +#: sys-utils/eject.c:344 msgid "CD-ROM lock door command failed" msgstr "" -#: sys-utils/eject.c:357 +#: sys-utils/eject.c:349 msgid "CD-Drive may NOT be ejected with device button" msgstr "" -#: sys-utils/eject.c:359 +#: sys-utils/eject.c:351 msgid "CD-Drive may be ejected with device button" msgstr "" -#: sys-utils/eject.c:370 +#: sys-utils/eject.c:362 msgid "CD-ROM select disc command failed" msgstr "" -#: sys-utils/eject.c:374 +#: sys-utils/eject.c:366 msgid "CD-ROM load from slot command failed" msgstr "" -#: sys-utils/eject.c:376 +#: sys-utils/eject.c:368 msgid "IDE/ATAPI CD-ROM changer not supported by this kernel\n" msgstr "" -#: sys-utils/eject.c:394 +#: sys-utils/eject.c:386 msgid "CD-ROM tray close command failed" msgstr "" -#: sys-utils/eject.c:396 +#: sys-utils/eject.c:388 msgid "CD-ROM tray close command not supported by this kernel\n" msgstr "" -#: sys-utils/eject.c:413 +#: sys-utils/eject.c:405 #, fuzzy msgid "CD-ROM eject unsupported" msgstr "%d abiadurak ez du euskarririk" -#: sys-utils/eject.c:441 sys-utils/eject.c:464 sys-utils/eject.c:1019 +#: sys-utils/eject.c:433 sys-utils/eject.c:456 sys-utils/eject.c:1011 msgid "CD-ROM eject command failed" msgstr "" -#: sys-utils/eject.c:444 +#: sys-utils/eject.c:436 msgid "no CD-ROM information available" msgstr "" -#: sys-utils/eject.c:447 +#: sys-utils/eject.c:439 msgid "CD-ROM drive is not ready" msgstr "" -#: sys-utils/eject.c:490 +#: sys-utils/eject.c:482 msgid "CD-ROM select speed command failed" msgstr "" -#: sys-utils/eject.c:492 sys-utils/eject.c:578 +#: sys-utils/eject.c:484 sys-utils/eject.c:570 msgid "CD-ROM select speed command not supported by this kernel" msgstr "" -#: sys-utils/eject.c:529 +#: sys-utils/eject.c:521 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to finding CD-ROM name" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: sys-utils/eject.c:544 +#: sys-utils/eject.c:536 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read speed" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: sys-utils/eject.c:552 +#: sys-utils/eject.c:544 #, fuzzy msgid "failed to read speed" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: sys-utils/eject.c:596 +#: sys-utils/eject.c:588 #, fuzzy msgid "not an sg device, or old sg driver" msgstr "Ezin da bilatu disko unitatean" -#: sys-utils/eject.c:668 +#: sys-utils/eject.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unmounting" msgstr "mount-ek huts egin du" -#: sys-utils/eject.c:683 +#: sys-utils/eject.c:675 #, fuzzy, c-format msgid "unable to exec /bin/umount of `%s'" msgstr "huts egin da %s exekutatzen" -#: sys-utils/eject.c:686 +#: sys-utils/eject.c:678 #, fuzzy msgid "unable to fork" msgstr "ezin da %s ireki" -#: sys-utils/eject.c:693 +#: sys-utils/eject.c:685 #, fuzzy, c-format msgid "unmount of `%s' did not exit normally" msgstr "mount: %s muntau puntua ez da existitzen" -#: sys-utils/eject.c:696 +#: sys-utils/eject.c:688 #, fuzzy, c-format msgid "unmount of `%s' failed\n" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: sys-utils/eject.c:738 +#: sys-utils/eject.c:730 #, fuzzy msgid "failed to parse mount table" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: sys-utils/eject.c:799 sys-utils/eject.c:900 +#: sys-utils/eject.c:791 sys-utils/eject.c:892 #, fuzzy, c-format msgid "%s: mounted on %s" msgstr "fsck: %s: ez da aurkitu\n" -#: sys-utils/eject.c:841 +#: sys-utils/eject.c:833 msgid "setting CD-ROM speed to auto" msgstr "" -#: sys-utils/eject.c:843 +#: sys-utils/eject.c:835 #, c-format msgid "setting CD-ROM speed to %ldX" msgstr "" -#: sys-utils/eject.c:869 +#: sys-utils/eject.c:861 #, c-format msgid "default device: `%s'" msgstr "" -#: sys-utils/eject.c:875 +#: sys-utils/eject.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "using default device `%s'" msgstr "Baliogabeko zilindro baloreak" -#: sys-utils/eject.c:894 +#: sys-utils/eject.c:886 sys-utils/rtcwake.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to find device" msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu" -#: sys-utils/eject.c:896 +#: sys-utils/eject.c:888 #, fuzzy, c-format msgid "device name is `%s'" msgstr "Loop gailua %s da\n" -#: sys-utils/eject.c:902 sys-utils/umount.c:207 sys-utils/umount.c:236 +#: sys-utils/eject.c:894 sys-utils/umount.c:207 sys-utils/umount.c:236 #: sys-utils/umount.c:410 sys-utils/umount.c:433 #, fuzzy, c-format msgid "%s: not mounted" msgstr "fsck: %s: ez da aurkitu\n" -#: sys-utils/eject.c:906 +#: sys-utils/eject.c:898 #, c-format msgid "%s: disc device: %s (disk device will be used for eject)" msgstr "" -#: sys-utils/eject.c:914 +#: sys-utils/eject.c:906 #, c-format msgid "%s: not found mountpoint or device with the given name" msgstr "" -#: sys-utils/eject.c:917 +#: sys-utils/eject.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "%s: is whole-disk device" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: sys-utils/eject.c:921 +#: sys-utils/eject.c:913 #, fuzzy, c-format msgid "%s: is not hot-pluggable device" msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n" -#: sys-utils/eject.c:925 +#: sys-utils/eject.c:917 #, fuzzy, c-format msgid "device is `%s'" msgstr "Loop gailua %s da\n" -#: sys-utils/eject.c:926 +#: sys-utils/eject.c:918 msgid "exiting due to -n/--noop option" msgstr "" -#: sys-utils/eject.c:940 +#: sys-utils/eject.c:932 #, c-format msgid "%s: enabling auto-eject mode" msgstr "" -#: sys-utils/eject.c:942 +#: sys-utils/eject.c:934 #, c-format msgid "%s: disabling auto-eject mode" msgstr "" -#: sys-utils/eject.c:950 +#: sys-utils/eject.c:942 #, c-format msgid "%s: closing tray" msgstr "" -#: sys-utils/eject.c:959 +#: sys-utils/eject.c:951 #, c-format msgid "%s: toggling tray" msgstr "" -#: sys-utils/eject.c:968 +#: sys-utils/eject.c:960 #, c-format msgid "%s: listing CD-ROM speed" msgstr "" -#: sys-utils/eject.c:994 +#: sys-utils/eject.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "error: %s: device in use" msgstr "%s: %s: gailua okupatua dago" -#: sys-utils/eject.c:1000 +#: sys-utils/eject.c:992 #, c-format msgid "%s: selecting CD-ROM disc #%ld" msgstr "" -#: sys-utils/eject.c:1016 +#: sys-utils/eject.c:1008 #, c-format msgid "%s: trying to eject using CD-ROM eject command" msgstr "" -#: sys-utils/eject.c:1018 +#: sys-utils/eject.c:1010 msgid "CD-ROM eject command succeeded" msgstr "" -#: sys-utils/eject.c:1023 +#: sys-utils/eject.c:1015 #, c-format msgid "%s: trying to eject using SCSI commands" msgstr "" -#: sys-utils/eject.c:1025 +#: sys-utils/eject.c:1017 msgid "SCSI eject succeeded" msgstr "" -#: sys-utils/eject.c:1026 +#: sys-utils/eject.c:1018 #, fuzzy msgid "SCSI eject failed" msgstr "execv-ek huts egin du" -#: sys-utils/eject.c:1030 +#: sys-utils/eject.c:1022 #, c-format msgid "%s: trying to eject using floppy eject command" msgstr "" -#: sys-utils/eject.c:1032 +#: sys-utils/eject.c:1024 msgid "floppy eject command succeeded" msgstr "" -#: sys-utils/eject.c:1033 +#: sys-utils/eject.c:1025 msgid "floppy eject command failed" msgstr "" -#: sys-utils/eject.c:1037 +#: sys-utils/eject.c:1029 #, c-format msgid "%s: trying to eject using tape offline command" msgstr "" -#: sys-utils/eject.c:1039 +#: sys-utils/eject.c:1031 msgid "tape offline command succeeded" msgstr "" -#: sys-utils/eject.c:1040 +#: sys-utils/eject.c:1032 #, fuzzy msgid "tape offline command failed" msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da" -#: sys-utils/eject.c:1044 +#: sys-utils/eject.c:1036 #, fuzzy msgid "unable to eject" msgstr "huts egin da %s exekutatzen" @@ -10794,7 +11106,7 @@ msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n" msgid "invalid offset value specified" msgstr "" -#: sys-utils/flock.c:52 +#: sys-utils/flock.c:53 #, c-format msgid "" " %1$s [options] <file>|<directory> <command> [<argument>...]\n" @@ -10802,77 +11114,106 @@ msgid "" " %1$s [options] <file descriptor number>\n" msgstr "" -#: sys-utils/flock.c:58 +#: sys-utils/flock.c:59 msgid "Manage file locks from shell scripts.\n" msgstr "" -#: sys-utils/flock.c:61 +#: sys-utils/flock.c:62 #, fuzzy msgid " -s, --shared get a shared lock\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/flock.c:62 +#: sys-utils/flock.c:63 #, fuzzy msgid " -x, --exclusive get an exclusive lock (default)\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/flock.c:63 +#: sys-utils/flock.c:64 #, fuzzy msgid " -u, --unlock remove a lock\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/flock.c:64 +#: sys-utils/flock.c:65 #, fuzzy msgid " -n, --nonblock fail rather than wait\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/flock.c:65 +#: sys-utils/flock.c:66 msgid " -w, --timeout <secs> wait for a limited amount of time\n" msgstr "" -#: sys-utils/flock.c:66 +#: sys-utils/flock.c:67 msgid " -E, --conflict-exit-code <number> exit code after conflict or timeout\n" msgstr "" -#: sys-utils/flock.c:67 +#: sys-utils/flock.c:68 #, fuzzy msgid " -o, --close close file descriptor before running command\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/flock.c:68 +#: sys-utils/flock.c:69 msgid " -c, --command <command> run a single command string through the shell\n" msgstr "" -#: sys-utils/flock.c:101 +#: sys-utils/flock.c:70 +#, fuzzy +msgid " --verbose increase verbosity\n" +msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" + +#: sys-utils/flock.c:106 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open lock file %s" msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki" -#: sys-utils/flock.c:181 +#: sys-utils/flock.c:191 #, fuzzy msgid "invalid timeout value" msgstr "baliogabeko aukera" -#: sys-utils/flock.c:185 +#: sys-utils/flock.c:195 #, fuzzy msgid "invalid exit code" msgstr "baliogabeko id-a" -#: sys-utils/flock.c:205 +#: sys-utils/flock.c:218 #, fuzzy, c-format msgid "%s requires exactly one command argument" msgstr "col: -l baliogabeko argumentua %s.\n" -#: sys-utils/flock.c:223 +#: sys-utils/flock.c:236 #, fuzzy msgid "bad file descriptor" msgstr "bloke gailua" -#: sys-utils/flock.c:226 +#: sys-utils/flock.c:239 #, fuzzy msgid "requires file descriptor, file or directory" msgstr "erro inodoa ez da direktorioa" +#: sys-utils/flock.c:253 +#, fuzzy +msgid "cannot not setup timer" +msgstr "ezin da %s ireki" + +#: sys-utils/flock.c:263 +#, fuzzy +msgid "failed to get lock" +msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" + +#: sys-utils/flock.c:270 +msgid "timeout while waiting to get lock" +msgstr "" + +#: sys-utils/flock.c:311 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: getting lock took %ld.%06ld seconds\n" +msgstr "%s %.6f segundu\n" + +#: sys-utils/flock.c:322 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: executing %s\n" +msgstr "crc errorea" + #: sys-utils/fsfreeze.c:50 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] <mountpoint>\n" @@ -10913,28 +11254,28 @@ msgstr " %s: write-k huts egin du" msgid "%s: unfreeze failed" msgstr " %s: write-k huts egin du" -#: sys-utils/fstrim.c:80 +#: sys-utils/fstrim.c:82 #, fuzzy, c-format msgid "%s: not a directory" msgstr "erro inodoa ez da direktorioa" -#: sys-utils/fstrim.c:88 +#: sys-utils/fstrim.c:91 #, fuzzy, c-format msgid "%s: FITRIM ioctl failed" msgstr " %s: write-k huts egin du" #. TRANSLATORS: The standard value here is a very large number. -#: sys-utils/fstrim.c:98 +#: sys-utils/fstrim.c:100 #, c-format msgid "%s: %s (%<PRIu64> bytes) trimmed\n" msgstr "" -#: sys-utils/fstrim.c:173 sys-utils/swapon.c:688 sys-utils/umount.c:330 +#: sys-utils/fstrim.c:203 sys-utils/swapon.c:685 sys-utils/umount.c:330 #, fuzzy, c-format msgid "failed to parse %s" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: sys-utils/fstrim.c:230 +#: sys-utils/fstrim.c:263 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] <mount point>\n" msgstr "" @@ -10942,44 +11283,44 @@ msgstr "" "\n" "Aukerak:\n" -#: sys-utils/fstrim.c:233 +#: sys-utils/fstrim.c:266 msgid "Discard unused blocks on a mounted filesystem.\n" msgstr "" -#: sys-utils/fstrim.c:236 +#: sys-utils/fstrim.c:269 #, fuzzy msgid " -a, --all trim all mounted filesystems that are supported\n" msgstr " t Aldatu fitxategi sistema moeta" -#: sys-utils/fstrim.c:237 +#: sys-utils/fstrim.c:270 msgid " -o, --offset <num> the offset in bytes to start discarding from\n" msgstr "" -#: sys-utils/fstrim.c:238 +#: sys-utils/fstrim.c:271 #, fuzzy msgid " -l, --length <num> the number of bytes to discard\n" msgstr "Sartu zilindro kopurua:" -#: sys-utils/fstrim.c:239 +#: sys-utils/fstrim.c:272 msgid " -m, --minimum <num> the minimum extent length to discard\n" msgstr "" -#: sys-utils/fstrim.c:240 +#: sys-utils/fstrim.c:273 #, fuzzy msgid " -v, --verbose print number of discarded bytes\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/fstrim.c:295 +#: sys-utils/fstrim.c:328 #, fuzzy msgid "failed to parse minimum extent length" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: sys-utils/fstrim.c:308 +#: sys-utils/fstrim.c:341 #, fuzzy msgid "no mountpoint specified" msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n" -#: sys-utils/fstrim.c:322 +#: sys-utils/fstrim.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "%s: the discard operation is not supported" msgstr "%d abiadurak ez du euskarririk" @@ -11033,98 +11374,98 @@ msgstr "...sinkronizazioak huts egin du\n" msgid "...got clock tick\n" msgstr "Ordulariaren tick-ari itxaroten\n" -#: sys-utils/hwclock.c:430 +#: sys-utils/hwclock.c:423 #, c-format msgid "Invalid values in hardware clock: %4d/%.2d/%.2d %.2d:%.2d:%.2d\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:439 +#: sys-utils/hwclock.c:432 #, c-format msgid "Hw clock time : %4d/%.2d/%.2d %.2d:%.2d:%.2d = %ld seconds since 1969\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:473 +#: sys-utils/hwclock.c:466 #, c-format msgid "Time read from Hardware Clock: %4d/%.2d/%.2d %02d:%02d:%02d\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:501 +#: sys-utils/hwclock.c:494 #, c-format msgid "Setting Hardware Clock to %.2d:%.2d:%.2d = %ld seconds since 1969\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:507 +#: sys-utils/hwclock.c:500 #, c-format msgid "Clock not changed - testing only.\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:611 +#: sys-utils/hwclock.c:604 #, c-format msgid "sleeping ~%d usec\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:622 +#: sys-utils/hwclock.c:615 #, c-format msgid "time jumped backward %.6f seconds to %ld.%06d - retargeting\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:630 +#: sys-utils/hwclock.c:623 #, c-format msgid "%ld.%06d < %ld.%06d (%.6f)\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:646 +#: sys-utils/hwclock.c:639 #, c-format msgid "missed it - %ld.%06d is too far past %ld.%06d (%.6f > %.6f)\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:674 +#: sys-utils/hwclock.c:667 #, c-format msgid "" "%ld.%06d is close enough to %ld.%06d (%.6f < %.6f)\n" "Set RTC to %ld (%ld + %d; refsystime = %ld.%06d)\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:696 +#: sys-utils/hwclock.c:689 msgid "The Hardware Clock registers contain values that are either invalid (e.g. 50th day of month) or beyond the range we can handle (e.g. Year 2095)." msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:706 +#: sys-utils/hwclock.c:699 #, fuzzy, c-format msgid "%s .%06d seconds\n" msgstr "%s %.6f segundu\n" -#: sys-utils/hwclock.c:737 +#: sys-utils/hwclock.c:730 #, fuzzy msgid "No --date option specified." msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n" -#: sys-utils/hwclock.c:743 +#: sys-utils/hwclock.c:736 #, fuzzy msgid "--date argument too long" msgstr "--date argumentua luzeegia da\n" -#: sys-utils/hwclock.c:750 +#: sys-utils/hwclock.c:743 msgid "" "The value of the --date option is not a valid date.\n" "In particular, it contains quotation marks." msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:758 +#: sys-utils/hwclock.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "Issuing date command: %s\n" msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n" -#: sys-utils/hwclock.c:762 +#: sys-utils/hwclock.c:755 msgid "Unable to run 'date' program in /bin/sh shell. popen() failed" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:770 +#: sys-utils/hwclock.c:763 #, c-format msgid "response from date command = %s\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:772 +#: sys-utils/hwclock.c:765 #, c-format msgid "" "The date command issued by %s returned unexpected results.\n" @@ -11134,7 +11475,7 @@ msgid "" " %s" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:783 +#: sys-utils/hwclock.c:776 #, c-format msgid "" "The date command issued by %s returned something other than an integer where the converted time value was expected.\n" @@ -11144,207 +11485,207 @@ msgid "" " %s\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:795 +#: sys-utils/hwclock.c:788 #, c-format msgid "date string %s equates to %ld seconds since 1969.\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:833 +#: sys-utils/hwclock.c:826 msgid "The Hardware Clock does not contain a valid time, so we cannot set the System Time from it." msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:852 sys-utils/hwclock.c:939 +#: sys-utils/hwclock.c:845 sys-utils/hwclock.c:932 #, fuzzy, c-format msgid "Calling settimeofday:\n" msgstr "settimeofday()-ek huts egin du" -#: sys-utils/hwclock.c:853 sys-utils/hwclock.c:941 +#: sys-utils/hwclock.c:846 sys-utils/hwclock.c:934 #, c-format msgid "\ttv.tv_sec = %ld, tv.tv_usec = %ld\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:855 sys-utils/hwclock.c:943 +#: sys-utils/hwclock.c:848 sys-utils/hwclock.c:936 #, c-format msgid "\ttz.tz_minuteswest = %d\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:859 sys-utils/hwclock.c:947 +#: sys-utils/hwclock.c:852 sys-utils/hwclock.c:940 #, c-format msgid "Not setting system clock because running in test mode.\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:875 sys-utils/hwclock.c:971 +#: sys-utils/hwclock.c:868 sys-utils/hwclock.c:964 msgid "Must be superuser to set system clock." msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:878 sys-utils/hwclock.c:974 +#: sys-utils/hwclock.c:871 sys-utils/hwclock.c:967 msgid "settimeofday() failed" msgstr "settimeofday()-ek huts egin du" -#: sys-utils/hwclock.c:914 +#: sys-utils/hwclock.c:907 #, c-format msgid "Current system time: %ld = %s\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:940 +#: sys-utils/hwclock.c:933 #, c-format msgid "\tUTC: %s\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1005 +#: sys-utils/hwclock.c:998 #, c-format msgid "Not adjusting drift factor because the --update-drift option was not used.\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1009 +#: sys-utils/hwclock.c:1002 #, c-format msgid "Not adjusting drift factor because the Hardware Clock previously contained garbage.\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1014 +#: sys-utils/hwclock.c:1007 #, c-format msgid "" "Not adjusting drift factor because last calibration time is zero,\n" "so history is bad and calibration startover is necessary.\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1020 +#: sys-utils/hwclock.c:1013 #, c-format msgid "Not adjusting drift factor because it has been less than four hours since the last calibration.\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1058 +#: sys-utils/hwclock.c:1051 #, c-format msgid "" "Clock drift factor was calculated as %f seconds/day.\n" "It is far too much. Resetting to zero.\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1065 +#: sys-utils/hwclock.c:1058 #, c-format msgid "" -"Clock drifted %.1f seconds in the past %.1f seconds\n" +"Clock drifted %f seconds in the past %f seconds\n" "in spite of a drift factor of %f seconds/day.\n" "Adjusting drift factor by %f seconds/day\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1108 +#: sys-utils/hwclock.c:1101 #, c-format msgid "Time since last adjustment is %d second\n" msgid_plural "Time since last adjustment is %d seconds\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: sys-utils/hwclock.c:1112 +#: sys-utils/hwclock.c:1105 #, c-format msgid "Calculated Hardware Clock drift is %ld.%06d seconds\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1142 +#: sys-utils/hwclock.c:1135 #, c-format msgid "Not updating adjtime file because of testing mode.\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1143 +#: sys-utils/hwclock.c:1136 #, c-format msgid "" "Would have written the following to %s:\n" "%s" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1152 +#: sys-utils/hwclock.c:1145 #, c-format msgid "Could not open file with the clock adjustment parameters in it (%s) for writing" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1158 sys-utils/hwclock.c:1165 +#: sys-utils/hwclock.c:1151 sys-utils/hwclock.c:1158 #, c-format msgid "Could not update file with the clock adjustment parameters (%s) in it" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1173 +#: sys-utils/hwclock.c:1166 msgid "Drift adjustment parameters not updated." msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1209 +#: sys-utils/hwclock.c:1202 msgid "The Hardware Clock does not contain a valid time, so we cannot adjust it." msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1217 +#: sys-utils/hwclock.c:1210 #, c-format msgid "Not setting clock because last adjustment time is zero, so history is bad.\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1221 +#: sys-utils/hwclock.c:1214 #, c-format msgid "Not setting clock because drift factor %f is far too high.\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1250 +#: sys-utils/hwclock.c:1243 #, c-format msgid "No usable clock interface found.\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1374 +#: sys-utils/hwclock.c:1367 #, c-format msgid "Needed adjustment is less than one second, so not setting clock.\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1397 sys-utils/hwclock.c:1403 +#: sys-utils/hwclock.c:1390 sys-utils/hwclock.c:1396 #, c-format msgid "Unable to set system clock.\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1411 +#: sys-utils/hwclock.c:1404 #, c-format msgid "At %ld seconds after 1969, RTC is predicted to read %ld seconds after 1969.\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1440 +#: sys-utils/hwclock.c:1433 msgid "" "The kernel keeps an epoch value for the Hardware Clock only on an Alpha machine.\n" "This copy of hwclock was built for a machine other than Alpha\n" "(and thus is presumably not running on an Alpha now). No action taken." msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1457 +#: sys-utils/hwclock.c:1450 msgid "Unable to get the epoch value from the kernel." msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1459 +#: sys-utils/hwclock.c:1452 #, c-format msgid "Kernel is assuming an epoch value of %lu\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1464 +#: sys-utils/hwclock.c:1457 msgid "To set the epoch value, you must use the 'epoch' option to tell to what value to set it." msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1468 +#: sys-utils/hwclock.c:1461 #, c-format msgid "Not setting the epoch to %d - testing only.\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1472 +#: sys-utils/hwclock.c:1465 #, c-format msgid "Unable to set the epoch value in the kernel.\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1564 +#: sys-utils/hwclock.c:1558 msgid " hwclock [function] [option...]\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1567 +#: sys-utils/hwclock.c:1561 msgid "Query or set the hardware clock.\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1569 +#: sys-utils/hwclock.c:1563 msgid "" "\n" "Functions:\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1570 +#: sys-utils/hwclock.c:1564 msgid "" " -h, --help show this help text and exit\n" " -r, --show read hardware clock and print result\n" @@ -11352,7 +11693,7 @@ msgid "" " --set set the RTC to the time given with --date\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1574 +#: sys-utils/hwclock.c:1568 msgid "" " -s, --hctosys set the system time from the hardware clock\n" " -w, --systohc set the hardware clock from the current system time\n" @@ -11361,34 +11702,34 @@ msgid "" " the clock was last set or adjusted\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1579 +#: sys-utils/hwclock.c:1573 msgid " -c, --compare periodically compare the system clock with the CMOS clock\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1581 +#: sys-utils/hwclock.c:1575 msgid "" " --getepoch print out the kernel's hardware clock epoch value\n" " --setepoch set the kernel's hardware clock epoch value to the \n" " value given with --epoch\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1585 +#: sys-utils/hwclock.c:1579 msgid "" " --predict predict RTC reading at time given with --date\n" " -V, --version display version information and exit\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1589 +#: sys-utils/hwclock.c:1583 msgid "" " -u, --utc the hardware clock is kept in UTC\n" " --localtime the hardware clock is kept in local time\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1592 +#: sys-utils/hwclock.c:1586 msgid " -f, --rtc <file> special /dev/... file to use instead of default\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1595 +#: sys-utils/hwclock.c:1589 #, c-format msgid "" " --directisa access the ISA bus directly instead of %s\n" @@ -11398,7 +11739,7 @@ msgid "" " hardware clock's epoch value\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1601 +#: sys-utils/hwclock.c:1595 #, c-format msgid "" " --update-drift update drift factor in %1$s (requires\n" @@ -11409,59 +11750,51 @@ msgid "" " the default is %1$s\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1607 +#: sys-utils/hwclock.c:1601 msgid "" " --test do not update anything, just show what would happen\n" " -D, --debug debugging mode\n" "\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1610 +#: sys-utils/hwclock.c:1604 msgid "" " -J|--jensen, -A|--arc, -S|--srm, -F|--funky-toy\n" " tell hwclock the type of Alpha you have (see hwclock(8))\n" "\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1738 +#: sys-utils/hwclock.c:1730 msgid "Unable to connect to audit system" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1836 +#: sys-utils/hwclock.c:1828 #, fuzzy msgid "invalid epoch argument" msgstr "baliogabeko aukera" -#: sys-utils/hwclock.c:1881 +#: sys-utils/hwclock.c:1865 +msgid "Sorry, only the superuser can use the Hardware Clock." +msgstr "" + +#: sys-utils/hwclock.c:1878 #, c-format msgid "%s takes no non-option arguments. You supplied %d.\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1890 +#: sys-utils/hwclock.c:1887 msgid "With --noadjfile, you must specify either --utc or --localtime" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1903 +#: sys-utils/hwclock.c:1900 msgid "No usable set-to time. Cannot set clock." msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1918 -msgid "Sorry, only the superuser can change the Hardware Clock." -msgstr "" - -#: sys-utils/hwclock.c:1922 -msgid "Sorry, only the superuser can change the System Clock." -msgstr "" - -#: sys-utils/hwclock.c:1926 -msgid "Sorry, only the superuser can change the Hardware Clock epoch in the kernel." -msgstr "" - -#: sys-utils/hwclock.c:1949 +#: sys-utils/hwclock.c:1924 msgid "Cannot access the Hardware Clock via any known method." msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1952 +#: sys-utils/hwclock.c:1927 msgid "Use the --debug option to see the details of our search for an access method." msgstr "" @@ -11548,76 +11881,71 @@ msgstr "" "\n" "Ez da swap partiziorik existitzen.\n" -#: sys-utils/hwclock-rtc.c:290 -#, c-format -msgid "read() to %s to wait for clock tick failed" -msgstr "" - -#: sys-utils/hwclock-rtc.c:314 +#: sys-utils/hwclock-rtc.c:302 #, c-format msgid "select() to %s to wait for clock tick failed" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock-rtc.c:317 +#: sys-utils/hwclock-rtc.c:306 #, c-format msgid "select() to %s to wait for clock tick timed out" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock-rtc.c:326 +#: sys-utils/hwclock-rtc.c:313 #, c-format msgid "ioctl() to %s to turn off update interrupts failed" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock-rtc.c:329 +#: sys-utils/hwclock-rtc.c:316 #, c-format msgid "ioctl() to %s to turn on update interrupts failed unexpectedly" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock-rtc.c:383 +#: sys-utils/hwclock-rtc.c:370 #, c-format msgid "ioctl(%s) to %s to set the time failed." msgstr "" -#: sys-utils/hwclock-rtc.c:389 +#: sys-utils/hwclock-rtc.c:376 #, c-format msgid "ioctl(%s) was successful.\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock-rtc.c:400 +#: sys-utils/hwclock-rtc.c:387 msgid "Using the /dev interface to the clock." msgstr "" -#: sys-utils/hwclock-rtc.c:430 sys-utils/hwclock-rtc.c:477 +#: sys-utils/hwclock-rtc.c:417 sys-utils/hwclock-rtc.c:464 #, c-format msgid "To manipulate the epoch value in the kernel, we must access the Linux 'rtc' device driver via the device special file %s. This file does not exist on this system." msgstr "" -#: sys-utils/hwclock-rtc.c:442 +#: sys-utils/hwclock-rtc.c:429 #, c-format msgid "ioctl(RTC_EPOCH_READ) to %s failed" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock-rtc.c:448 +#: sys-utils/hwclock-rtc.c:435 #, c-format msgid "we have read epoch %ld from %s with RTC_EPOCH_READ ioctl.\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock-rtc.c:468 +#: sys-utils/hwclock-rtc.c:455 #, c-format msgid "The epoch value may not be less than 1900. You requested %ld" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock-rtc.c:487 +#: sys-utils/hwclock-rtc.c:474 #, c-format -msgid "setting epoch to %ld with RTC_EPOCH_SET ioctl to %s.\n" +msgid "setting epoch to %lu with RTC_EPOCH_SET ioctl to %s.\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock-rtc.c:493 +#: sys-utils/hwclock-rtc.c:480 #, c-format msgid "The kernel device driver for %s does not have the RTC_EPOCH_SET ioctl." msgstr "" -#: sys-utils/hwclock-rtc.c:497 +#: sys-utils/hwclock-rtc.c:484 #, c-format msgid "ioctl(RTC_EPOCH_SET) to %s failed" msgstr "" @@ -11642,7 +11970,7 @@ msgstr "" msgid " -p, --mode <mode> permission for the resource (default is 0644)\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcmk.c:110 sys-utils/losetup.c:552 sys-utils/zramctl.c:477 +#: sys-utils/ipcmk.c:110 sys-utils/losetup.c:566 sys-utils/zramctl.c:556 #, fuzzy msgid "failed to parse size" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" @@ -11815,7 +12143,7 @@ msgid "" " %1$s -m|-q|-s -i <id>\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:57 +#: sys-utils/ipcs.c:57 sys-utils/lsipc.c:264 msgid "Show information on IPC facilities.\n" msgstr "" @@ -11823,20 +12151,20 @@ msgstr "" msgid " -i, --id <id> print details on resource identified by <id>\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:65 +#: sys-utils/ipcs.c:65 sys-utils/lsipc.c:267 #, fuzzy msgid "Resource options:\n" msgstr "aukera baliogarriak:" -#: sys-utils/ipcs.c:66 +#: sys-utils/ipcs.c:66 sys-utils/lsipc.c:268 msgid " -m, --shmems shared memory segments\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:67 +#: sys-utils/ipcs.c:67 sys-utils/lsipc.c:269 msgid " -q, --queues message queues\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:68 +#: sys-utils/ipcs.c:68 sys-utils/lsipc.c:270 msgid " -s, --semaphores semaphores\n" msgstr "" @@ -12041,11 +12369,11 @@ msgstr "" msgid "Not set" msgstr "Ezarrigabea" -#: sys-utils/ipcs.c:335 +#: sys-utils/ipcs.c:335 sys-utils/lsipc.c:1019 sys-utils/lsipc.c:1025 msgid "dest" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:336 +#: sys-utils/ipcs.c:336 sys-utils/lsipc.c:1020 sys-utils/lsipc.c:1031 msgid "locked" msgstr "" @@ -12076,7 +12404,7 @@ msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:362 #, fuzzy, c-format -msgid "semaphore max value = %d\n" +msgid "semaphore max value = %u\n" msgstr "Baliogabeko zilindro baloreak" #: sys-utils/ipcs.c:371 @@ -12236,6 +12564,7 @@ msgid "messages" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:569 sys-utils/ipcs.c:599 sys-utils/ipcs.c:632 +#: sys-utils/lsipc.c:532 sys-utils/lsipc.c:732 sys-utils/lsipc.c:920 #, fuzzy, c-format msgid "id %d not found" msgstr "fsck: %s: ez da aurkitu\n" @@ -12394,453 +12723,458 @@ msgstr "%zd byte [" msgid "%s (kbytes) = " msgstr "%zd byte [" -#: sys-utils/ldattach.c:179 +#: sys-utils/ldattach.c:180 #, fuzzy msgid "invalid iflag" msgstr "baliogabeko id-a: %s\n" -#: sys-utils/ldattach.c:195 +#: sys-utils/ldattach.c:196 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] <ldisc> <device>\n" msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n" -#: sys-utils/ldattach.c:198 +#: sys-utils/ldattach.c:199 msgid "Attach a line discipline to a serial line.\n" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:201 +#: sys-utils/ldattach.c:202 msgid " -d, --debug print verbose messages to stderr\n" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:202 +#: sys-utils/ldattach.c:203 msgid " -s, --speed <value> set serial line speed\n" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:203 +#: sys-utils/ldattach.c:204 msgid " -c, --intro-command <string> intro sent before ldattach\n" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:204 +#: sys-utils/ldattach.c:205 msgid " -p, --pause <seconds> pause between intro and ldattach\n" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:205 +#: sys-utils/ldattach.c:206 msgid " -7, --sevenbits set character size to 7 bits\n" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:206 +#: sys-utils/ldattach.c:207 msgid " -8, --eightbits set character size to 8 bits\n" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:207 +#: sys-utils/ldattach.c:208 msgid " -n, --noparity set parity to none\n" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:208 +#: sys-utils/ldattach.c:209 msgid " -e, --evenparity set parity to even\n" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:209 +#: sys-utils/ldattach.c:210 msgid " -o, --oddparity set parity to odd\n" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:210 +#: sys-utils/ldattach.c:211 msgid " -1, --onestopbit set stop bits to one\n" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:211 +#: sys-utils/ldattach.c:212 msgid " -2, --twostopbits set stop bits to two\n" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:212 +#: sys-utils/ldattach.c:213 msgid " -i, --iflag [-]<iflag> set input mode flag\n" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:217 +#: sys-utils/ldattach.c:219 msgid "" "\n" "Known <ldisc> names:\n" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:219 +#: sys-utils/ldattach.c:223 msgid "" "\n" "Known <iflag> names:\n" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:336 +#: sys-utils/ldattach.c:340 #, fuzzy msgid "invalid speed argument" msgstr "baliogabeko aukera" -#: sys-utils/ldattach.c:339 +#: sys-utils/ldattach.c:343 #, fuzzy msgid "invalid pause argument" msgstr "baliogabeko aukera" -#: sys-utils/ldattach.c:355 +#: sys-utils/ldattach.c:359 msgid "invalid option" msgstr "baliogabeko aukera" -#: sys-utils/ldattach.c:366 +#: sys-utils/ldattach.c:370 #, fuzzy msgid "invalid line discipline argument" msgstr "ezin da lerroaren disziplina ezarri" -#: sys-utils/ldattach.c:373 +#: sys-utils/ldattach.c:390 #, c-format msgid "%s is not a serial line" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:380 +#: sys-utils/ldattach.c:397 #, c-format msgid "cannot get terminal attributes for %s" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:383 +#: sys-utils/ldattach.c:400 #, c-format msgid "speed %d unsupported" msgstr "%d abiadurak ez du euskarririk" -#: sys-utils/ldattach.c:432 +#: sys-utils/ldattach.c:449 #, c-format msgid "cannot set terminal attributes for %s" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:442 +#: sys-utils/ldattach.c:459 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write intro command to %s" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: sys-utils/ldattach.c:452 +#: sys-utils/ldattach.c:469 msgid "cannot set line discipline" msgstr "ezin da lerroaren disziplina ezarri" -#: sys-utils/ldattach.c:461 +#: sys-utils/ldattach.c:479 #, fuzzy msgid "cannot daemonize" msgstr "Ezin da ireki" -#: sys-utils/losetup.c:64 +#: sys-utils/losetup.c:66 msgid "autoclear flag set" msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:65 +#: sys-utils/losetup.c:67 #, fuzzy msgid "device backing file" msgstr "berirakurri partizio taula" -#: sys-utils/losetup.c:66 +#: sys-utils/losetup.c:68 msgid "backing file inode number" msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:67 +#: sys-utils/losetup.c:69 msgid "backing file major:minor device number" msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:68 +#: sys-utils/losetup.c:70 #, fuzzy msgid "loop device name" msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n" -#: sys-utils/losetup.c:69 +#: sys-utils/losetup.c:71 msgid "offset from the beginning" msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:70 +#: sys-utils/losetup.c:72 #, fuzzy msgid "partscan flag set" msgstr "" "\n" "%d partizio:\n" -#: sys-utils/losetup.c:72 +#: sys-utils/losetup.c:74 #, fuzzy msgid "size limit of the file in bytes" msgstr "lortu irakurketa soilik" -#: sys-utils/losetup.c:73 +#: sys-utils/losetup.c:75 msgid "loop device major:minor number" msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:129 sys-utils/losetup.c:141 +#: sys-utils/losetup.c:132 sys-utils/losetup.c:144 #, c-format msgid ", offset %ju" msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:132 sys-utils/losetup.c:144 +#: sys-utils/losetup.c:135 sys-utils/losetup.c:147 #, c-format msgid ", sizelimit %ju" msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:152 +#: sys-utils/losetup.c:155 #, fuzzy, c-format msgid ", encryption %s (type %u)" msgstr " t Aldatu fitxategi sistema moeta" -#: sys-utils/losetup.c:193 +#: sys-utils/losetup.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "%s: detach failed" msgstr "%s: stat-ek huts egin du" -#: sys-utils/losetup.c:315 sys-utils/lscpu.c:1456 sys-utils/prlimit.c:229 -#: sys-utils/swapon.c:164 sys-utils/wdctl.c:215 sys-utils/zramctl.c:259 +#: sys-utils/losetup.c:323 sys-utils/lscpu.c:1460 sys-utils/prlimit.c:229 +#: sys-utils/swapon.c:162 sys-utils/wdctl.c:215 sys-utils/zramctl.c:339 #, fuzzy msgid "failed to initialize output line" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: sys-utils/losetup.c:367 +#: sys-utils/losetup.c:375 #, c-format msgid "" " %1$s [options] [<loopdev>]\n" " %1$s [options] -f | <loopdev> <file>\n" msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:372 +#: sys-utils/losetup.c:380 msgid "Set up and control loop devices.\n" msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:375 +#: sys-utils/losetup.c:383 #, fuzzy msgid " -a, --all list all used devices\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/losetup.c:376 +#: sys-utils/losetup.c:384 #, fuzzy msgid " -d, --detach <loopdev>... detach one or more devices\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/losetup.c:377 +#: sys-utils/losetup.c:385 #, fuzzy msgid " -D, --detach-all detach all used devices\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/losetup.c:378 +#: sys-utils/losetup.c:386 #, fuzzy msgid " -f, --find find first unused device\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/losetup.c:379 +#: sys-utils/losetup.c:387 msgid " -c, --set-capacity <loopdev> resize the device\n" msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:380 +#: sys-utils/losetup.c:388 msgid " -j, --associated <file> list all devices associated with <file>\n" msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:384 +#: sys-utils/losetup.c:392 msgid " -o, --offset <num> start at offset <num> into file\n" msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:385 +#: sys-utils/losetup.c:393 msgid " --sizelimit <num> device is limited to <num> bytes of the file\n" msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:386 +#: sys-utils/losetup.c:394 #, fuzzy msgid " -P, --partscan create a partitioned loop device\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/losetup.c:387 +#: sys-utils/losetup.c:395 #, fuzzy msgid " -r, --read-only set up a read-only loop device\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/losetup.c:388 +#: sys-utils/losetup.c:396 msgid " --show print device name after setup (with -f)\n" msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:389 +#: sys-utils/losetup.c:397 #, fuzzy msgid " -v, --verbose verbose mode\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/losetup.c:393 +#: sys-utils/losetup.c:401 #, fuzzy msgid " -l, --list list info about all or specified (default)\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/losetup.c:394 +#: sys-utils/losetup.c:402 msgid " -O, --output <cols> specify columns to output for --list\n" msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:395 +#: sys-utils/losetup.c:403 #, fuzzy msgid " -n, --noheadings don't print headings for --list output\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/losetup.c:396 +#: sys-utils/losetup.c:404 #, fuzzy msgid " --raw use raw --list output format\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/losetup.c:402 +#: sys-utils/losetup.c:405 +#, fuzzy +msgid " -J, --json use JSON --list output format\n" +msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" + +#: sys-utils/losetup.c:411 #, fuzzy msgid "" "\n" "Available --list columns:\n" msgstr "Erabilgarri dauden komandoak:\n" -#: sys-utils/losetup.c:422 +#: sys-utils/losetup.c:431 #, c-format msgid "%s: Warning: file is smaller than 512 bytes; the loop device may be useless or invisible for system tools." msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:426 +#: sys-utils/losetup.c:435 #, c-format msgid "%s: Warning: file does not fit into a 512-byte sector; the end of the file will be ignored." msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:497 sys-utils/losetup.c:507 sys-utils/losetup.c:597 -#: sys-utils/losetup.c:611 sys-utils/losetup.c:687 +#: sys-utils/losetup.c:508 sys-utils/losetup.c:518 sys-utils/losetup.c:616 +#: sys-utils/losetup.c:630 sys-utils/losetup.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to use device" msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu" -#: sys-utils/losetup.c:608 +#: sys-utils/losetup.c:627 #, fuzzy msgid "no loop device specified" msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n" -#: sys-utils/losetup.c:616 +#: sys-utils/losetup.c:635 #, fuzzy msgid "no file specified" msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n" -#: sys-utils/losetup.c:623 +#: sys-utils/losetup.c:642 #, c-format msgid "the options %s are allowed during loop device setup only" msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:628 +#: sys-utils/losetup.c:647 msgid "the option --offset is not allowed in this context" msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:648 sys-utils/losetup.c:699 +#: sys-utils/losetup.c:667 sys-utils/losetup.c:726 #, fuzzy msgid "cannot find an unused loop device" msgstr "" "\n" "BSD etiketa gailuarentzat: %s\n" -#: sys-utils/losetup.c:658 +#: sys-utils/losetup.c:677 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to use backing file" msgstr "berirakurri partizio taula" -#: sys-utils/losetup.c:720 +#: sys-utils/losetup.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "%s: set capacity failed" msgstr "%s: stat-ek huts egin du" -#: sys-utils/lscpu.c:89 +#: sys-utils/lscpu.c:93 msgid "none" msgstr "ez" -#: sys-utils/lscpu.c:90 +#: sys-utils/lscpu.c:94 msgid "para" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:91 +#: sys-utils/lscpu.c:95 msgid "full" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:92 +#: sys-utils/lscpu.c:96 msgid "container" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:153 +#: sys-utils/lscpu.c:157 msgid "horizontal" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:154 +#: sys-utils/lscpu.c:158 msgid "vertical" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:303 +#: sys-utils/lscpu.c:307 msgid "logical CPU number" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:304 +#: sys-utils/lscpu.c:308 #, fuzzy msgid "logical core number" msgstr "lortu bloke logikoaren (sektorea) tamainua" -#: sys-utils/lscpu.c:305 +#: sys-utils/lscpu.c:309 #, fuzzy msgid "logical socket number" msgstr "lortu bloke logikoaren (sektorea) tamainua" -#: sys-utils/lscpu.c:306 +#: sys-utils/lscpu.c:310 msgid "logical NUMA node number" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:307 +#: sys-utils/lscpu.c:311 msgid "logical book number" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:308 +#: sys-utils/lscpu.c:312 msgid "shows how caches are shared between CPUs" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:309 +#: sys-utils/lscpu.c:313 msgid "CPU dispatching mode on virtual hardware" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:310 +#: sys-utils/lscpu.c:314 msgid "physical address of a CPU" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:311 +#: sys-utils/lscpu.c:315 msgid "shows if the hypervisor has allocated the CPU" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:312 +#: sys-utils/lscpu.c:316 msgid "shows if Linux currently makes use of the CPU" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:313 +#: sys-utils/lscpu.c:317 msgid "shows the maximum MHz of the CPU" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:314 +#: sys-utils/lscpu.c:318 msgid "shows the minimum MHz of the CPU" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:409 +#: sys-utils/lscpu.c:413 msgid "error: uname failed" msgstr "errorea: uname-k huts egin du" -#: sys-utils/lscpu.c:484 +#: sys-utils/lscpu.c:488 #, fuzzy, c-format msgid "failed to determine number of CPUs: %s" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: sys-utils/lscpu.c:728 +#: sys-utils/lscpu.c:732 #, fuzzy msgid "error: can not set signal handler" msgstr "ezin da lerroaren disziplina ezarri" -#: sys-utils/lscpu.c:733 +#: sys-utils/lscpu.c:737 #, fuzzy msgid "error: can not restore signal handler" msgstr "ezin da lerroaren disziplina ezarri" -#: sys-utils/lscpu.c:1168 +#: sys-utils/lscpu.c:1172 #, fuzzy msgid "Failed to extract the node number" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: sys-utils/lscpu.c:1260 sys-utils/lscpu.c:1270 +#: sys-utils/lscpu.c:1264 sys-utils/lscpu.c:1274 msgid "Y" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1260 sys-utils/lscpu.c:1270 +#: sys-utils/lscpu.c:1264 sys-utils/lscpu.c:1274 #, fuzzy msgid "N" msgstr "NC" -#: sys-utils/lscpu.c:1352 +#: sys-utils/lscpu.c:1356 #, c-format msgid "" "# The following is the parsable format, which can be fed to other\n" @@ -12848,172 +13182,567 @@ msgid "" "# starting from zero.\n" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1502 +#: sys-utils/lscpu.c:1506 msgid "Architecture:" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1516 +#: sys-utils/lscpu.c:1520 msgid "CPU op-mode(s):" msgstr "CPUaren op-modua(k):" -#: sys-utils/lscpu.c:1519 sys-utils/lscpu.c:1521 +#: sys-utils/lscpu.c:1523 sys-utils/lscpu.c:1525 msgid "Byte Order:" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1523 +#: sys-utils/lscpu.c:1527 #, fuzzy msgid "CPU(s):" msgstr "CPU socketak:" -#: sys-utils/lscpu.c:1526 +#: sys-utils/lscpu.c:1530 msgid "On-line CPU(s) mask:" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1527 +#: sys-utils/lscpu.c:1531 msgid "On-line CPU(s) list:" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1546 +#: sys-utils/lscpu.c:1550 msgid "Off-line CPU(s) mask:" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1547 +#: sys-utils/lscpu.c:1551 msgid "Off-line CPU(s) list:" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1578 +#: sys-utils/lscpu.c:1582 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Core bakoitzeko hari kopurua:" -#: sys-utils/lscpu.c:1579 +#: sys-utils/lscpu.c:1583 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Socket bakoitzeko core kopurua:" -#: sys-utils/lscpu.c:1582 +#: sys-utils/lscpu.c:1586 #, fuzzy msgid "Socket(s) per book:" msgstr "Socket bakoitzeko core kopurua:" -#: sys-utils/lscpu.c:1584 +#: sys-utils/lscpu.c:1588 msgid "Book(s):" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1586 +#: sys-utils/lscpu.c:1590 #, fuzzy msgid "Socket(s):" msgstr "CPU socketak:" -#: sys-utils/lscpu.c:1590 +#: sys-utils/lscpu.c:1594 msgid "NUMA node(s):" msgstr "NUMA noduak:" -#: sys-utils/lscpu.c:1592 +#: sys-utils/lscpu.c:1596 msgid "Vendor ID:" msgstr "Fabrikatzailearen IDa:" -#: sys-utils/lscpu.c:1594 +#: sys-utils/lscpu.c:1598 msgid "CPU family:" msgstr "CPU familia:" -#: sys-utils/lscpu.c:1596 +#: sys-utils/lscpu.c:1600 msgid "Model:" msgstr "Modeloa:" -#: sys-utils/lscpu.c:1598 +#: sys-utils/lscpu.c:1602 #, fuzzy msgid "Model name:" msgstr "Modeloa:" -#: sys-utils/lscpu.c:1600 +#: sys-utils/lscpu.c:1604 msgid "Stepping:" msgstr "Stepping-a:" -#: sys-utils/lscpu.c:1602 +#: sys-utils/lscpu.c:1606 msgid "CPU MHz:" msgstr "CPU MHz:" -#: sys-utils/lscpu.c:1604 +#: sys-utils/lscpu.c:1608 #, fuzzy msgid "CPU max MHz:" msgstr "CPU MHz:" -#: sys-utils/lscpu.c:1606 +#: sys-utils/lscpu.c:1610 #, fuzzy msgid "CPU min MHz:" msgstr "CPU MHz:" -#: sys-utils/lscpu.c:1608 +#: sys-utils/lscpu.c:1612 msgid "BogoMIPS:" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1611 sys-utils/lscpu.c:1613 +#: sys-utils/lscpu.c:1615 sys-utils/lscpu.c:1617 msgid "Virtualization:" msgstr "Birtualizazioa:" -#: sys-utils/lscpu.c:1616 +#: sys-utils/lscpu.c:1620 #, fuzzy msgid "Hypervisor:" msgstr "Hypervisor-earen fabrikatzailea:" -#: sys-utils/lscpu.c:1618 +#: sys-utils/lscpu.c:1622 msgid "Hypervisor vendor:" msgstr "Hypervisor-earen fabrikatzailea:" -#: sys-utils/lscpu.c:1619 +#: sys-utils/lscpu.c:1623 msgid "Virtualization type:" msgstr "Birtualizazio moeta:" -#: sys-utils/lscpu.c:1622 +#: sys-utils/lscpu.c:1626 msgid "Dispatching mode:" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1628 +#: sys-utils/lscpu.c:1632 #, c-format msgid "%s cache:" msgstr "%s cachea:" -#: sys-utils/lscpu.c:1634 +#: sys-utils/lscpu.c:1638 #, fuzzy, c-format msgid "NUMA node%d CPU(s):" msgstr "NUMA noduak:" -#: sys-utils/lscpu.c:1647 +#: sys-utils/lscpu.c:1643 +#, fuzzy +msgid "Flags:" +msgstr "Banderak" + +#: sys-utils/lscpu.c:1654 msgid "Display information about the CPU architecture.\n" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1650 +#: sys-utils/lscpu.c:1657 msgid " -a, --all print both online and offline CPUs (default for -e)\n" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1651 +#: sys-utils/lscpu.c:1658 msgid " -b, --online print online CPUs only (default for -p)\n" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1652 +#: sys-utils/lscpu.c:1659 msgid " -c, --offline print offline CPUs only\n" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1653 +#: sys-utils/lscpu.c:1660 msgid " -e, --extended[=<list>] print out an extended readable format\n" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1654 +#: sys-utils/lscpu.c:1661 msgid " -p, --parse[=<list>] print out a parsable format\n" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1655 +#: sys-utils/lscpu.c:1662 msgid " -s, --sysroot <dir> use specified directory as system root\n" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1656 +#: sys-utils/lscpu.c:1663 msgid " -x, --hex print hexadecimal masks rather than lists of CPUs\n" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1753 +#: sys-utils/lscpu.c:1760 #, c-format msgid "%s: options --all, --online and --offline may only be used with options --extended or --parse.\n" msgstr "" +#: sys-utils/lsipc.c:149 +#, fuzzy +msgid "Resource key" +msgstr "Baliogabeko tekla" + +#: sys-utils/lsipc.c:149 +#, fuzzy +msgid "Key" +msgstr "Baliogabeko tekla" + +#: sys-utils/lsipc.c:150 +#, fuzzy +msgid "Resource ID" +msgstr "Baliogabeko tekla" + +#: sys-utils/lsipc.c:150 +msgid "ID" +msgstr "" + +#: sys-utils/lsipc.c:151 +msgid "Owner's username or UID" +msgstr "" + +#: sys-utils/lsipc.c:151 +#, fuzzy +msgid "Owner" +msgstr "jabea" + +#: sys-utils/lsipc.c:152 +msgid "Permissions" +msgstr "" + +#: sys-utils/lsipc.c:153 +msgid "Creator UID" +msgstr "" + +#: sys-utils/lsipc.c:154 +msgid "Creator user" +msgstr "" + +#: sys-utils/lsipc.c:155 +msgid "Creator GID" +msgstr "" + +#: sys-utils/lsipc.c:156 +#, fuzzy +msgid "Creator group" +msgstr "Primarioa" + +#: sys-utils/lsipc.c:157 +#, fuzzy +msgid "User ID" +msgstr "erabiltzailea" + +#: sys-utils/lsipc.c:157 +msgid "UID" +msgstr "" + +#: sys-utils/lsipc.c:158 +#, fuzzy +msgid "User name" +msgstr "Baliogabeko tekla" + +#: sys-utils/lsipc.c:159 +msgid "Group ID" +msgstr "" + +#: sys-utils/lsipc.c:159 +#, fuzzy +msgid "GID" +msgstr "SGI raw" + +#: sys-utils/lsipc.c:160 +#, fuzzy +msgid "Group name" +msgstr "Baliogabeko tekla" + +#: sys-utils/lsipc.c:161 +#, fuzzy +msgid "Time of the last change" +msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da" + +#: sys-utils/lsipc.c:161 +#, fuzzy +msgid "Last change" +msgstr " Lehena Azkena\n" + +#: sys-utils/lsipc.c:164 +#, fuzzy +msgid "Bytes used" +msgstr "Markatu erabilia dagoela" + +#: sys-utils/lsipc.c:165 +#, fuzzy +msgid "Number of messages" +msgstr "Buru kopurua" + +#: sys-utils/lsipc.c:165 +msgid "Messages" +msgstr "" + +#: sys-utils/lsipc.c:166 +#, fuzzy +msgid "Time of last msg sent" +msgstr "lehen lerroaren ondoren" + +#: sys-utils/lsipc.c:166 +msgid "Msg sent" +msgstr "" + +#: sys-utils/lsipc.c:167 +msgid "Time of last msg received" +msgstr "" + +#: sys-utils/lsipc.c:167 +msgid "Msg received" +msgstr "" + +#: sys-utils/lsipc.c:168 +msgid "PID of the last msg sender" +msgstr "" + +#: sys-utils/lsipc.c:168 +msgid "Msg sender" +msgstr "" + +#: sys-utils/lsipc.c:169 +msgid "PID of the last msg receiver" +msgstr "" + +#: sys-utils/lsipc.c:169 +msgid "Msg receiver" +msgstr "" + +#: sys-utils/lsipc.c:172 +#, fuzzy +msgid "Segment size" +msgstr "lortu bloke-tamainua" + +#: sys-utils/lsipc.c:173 +#, fuzzy +msgid "Number of attached processes" +msgstr "Sartu zilindro kopurua:" + +#: sys-utils/lsipc.c:173 +msgid "Attached processes" +msgstr "" + +#: sys-utils/lsipc.c:174 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: sys-utils/lsipc.c:175 +#, fuzzy +msgid "Attach time" +msgstr "konektatuta" + +#: sys-utils/lsipc.c:176 +#, fuzzy +msgid "Detach time" +msgstr "deskonektatuta" + +#: sys-utils/lsipc.c:177 +#, fuzzy +msgid "Creator command line" +msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" + +#: sys-utils/lsipc.c:177 +#, fuzzy +msgid "Creator command" +msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n" + +#: sys-utils/lsipc.c:178 +msgid "PID of the creator" +msgstr "" + +#: sys-utils/lsipc.c:178 +msgid "Creator PID" +msgstr "" + +#: sys-utils/lsipc.c:179 +msgid "PID of last user" +msgstr "" + +#: sys-utils/lsipc.c:179 +#, fuzzy +msgid "Last user PID" +msgstr "erabiltzailea" + +#: sys-utils/lsipc.c:182 +#, fuzzy +msgid "Number of semaphores" +msgstr "Sektore kopurua pistako" + +#: sys-utils/lsipc.c:182 +#, fuzzy +msgid "Semaphores" +msgstr "Semaforo id-a: %d\n" + +#: sys-utils/lsipc.c:183 +msgid "Time of the last operation" +msgstr "" + +#: sys-utils/lsipc.c:183 +#, fuzzy +msgid "Last operation" +msgstr "%d baliogabeko ekintza\n" + +#: sys-utils/lsipc.c:186 +#, fuzzy +msgid "Resource name" +msgstr "Baliogabeko tekla" + +#: sys-utils/lsipc.c:186 +#, fuzzy +msgid "Resource" +msgstr "Baliogabeko tekla" + +#: sys-utils/lsipc.c:187 +#, fuzzy +msgid "Resource description" +msgstr "bloke gailua" + +#: sys-utils/lsipc.c:187 +#, fuzzy +msgid "Description" +msgstr "bloke gailua" + +#: sys-utils/lsipc.c:188 +msgid "Currently used" +msgstr "" + +#: sys-utils/lsipc.c:188 +msgid "Used" +msgstr "" + +#: sys-utils/lsipc.c:189 +#, fuzzy +msgid "Currently use percentage" +msgstr "Sartu fitxategi sistema moeta: " + +#: sys-utils/lsipc.c:189 +#, fuzzy +msgid "Use" +msgstr "Erabilera:" + +#: sys-utils/lsipc.c:190 +msgid "System-wide limit" +msgstr "" + +#: sys-utils/lsipc.c:190 +msgid "Limit" +msgstr "" + +#: sys-utils/lsipc.c:225 +#, c-format +msgid "column %s does not apply to the specified IPC" +msgstr "" + +#: sys-utils/lsipc.c:271 +msgid " -g, --global info about system-wide usage (may be used with -m, -q and -s)\n" +msgstr "" + +#: sys-utils/lsipc.c:272 +msgid " -i, --id <id> print details on resource identified by <id>\n" +msgstr "" + +#: sys-utils/lsipc.c:278 +#, fuzzy +msgid " -b, --bytes print SIZE in bytes rather than in human readable format\n" +msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" + +#: sys-utils/lsipc.c:279 +#, fuzzy +msgid " -c, --creator show creator and owner\n" +msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" + +#: sys-utils/lsipc.c:281 +#, fuzzy +msgid " -J, --json use the JSON output format\n" +msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" + +#: sys-utils/lsipc.c:283 +#, fuzzy +msgid " -l, --list force list output format (for example with --id)\n" +msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" + +#: sys-utils/lsipc.c:285 +msgid " -P, --numeric-perms print numeric permissions (PERMS column)\n" +msgstr "" + +#: sys-utils/lsipc.c:287 +#, fuzzy +msgid " -t, --time show attach, detach and change times\n" +msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" + +#: sys-utils/lsipc.c:293 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"\n" +"Generic columns:\n" +msgstr "aukera baliogarriak:" + +#: sys-utils/lsipc.c:297 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Shared memory columns (--shmems):\n" +msgstr "" + +#: sys-utils/lsipc.c:301 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Messages queues columns (--queues):\n" +msgstr "" + +#: sys-utils/lsipc.c:305 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"\n" +"Semaphores columns (--semaphores):\n" +msgstr "Erabilgarri dauden komandoak:\n" + +#: sys-utils/lsipc.c:309 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Summary columns (--global):\n" +msgstr "" + +#: sys-utils/lsipc.c:397 +#, c-format +msgid "" +"Elements:\n" +"\n" +msgstr "" + +#: sys-utils/lsipc.c:718 +#, fuzzy +msgid "Total number of semaphores" +msgstr "Sektore kopurua pistako" + +#: sys-utils/lsipc.c:719 +#, fuzzy +msgid "Number of Semaphore IDs" +msgstr "Sektore kopurua pistako" + +#: sys-utils/lsipc.c:889 +#, fuzzy +msgid "Number of message queues" +msgstr "Buru kopurua" + +#: sys-utils/lsipc.c:890 +#, fuzzy +msgid "Max size of message (bytes)" +msgstr "lortu tamainua byte-tan" + +#: sys-utils/lsipc.c:891 +msgid "Default max size of queue (bytes)" +msgstr "" + +#: sys-utils/lsipc.c:1021 sys-utils/lsipc.c:1036 +msgid "hugetlb" +msgstr "" + +#: sys-utils/lsipc.c:1022 sys-utils/lsipc.c:1041 +#, fuzzy +msgid "noreserve" +msgstr "SunOS reserved" + +#: sys-utils/lsipc.c:1101 +#, fuzzy +msgid "Shared memory segments" +msgstr "ezin da %s id-a ezabatu (%s)\n" + +#: sys-utils/lsipc.c:1102 +#, fuzzy +msgid "Shared memory pages" +msgstr "ezin da %s id-a ezabatu (%s)\n" + +#: sys-utils/lsipc.c:1175 +#, fuzzy +msgid "failed to parse IPC identifier" +msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" + +#: sys-utils/lsipc.c:1269 +msgid "the --global is mutually exclusive with --creator, --id and --time" +msgstr "" + #: sys-utils/mount.c:66 sys-utils/umount.c:118 #, c-format msgid "only root can use \"--%s\" option (effective UID is %u)" @@ -13315,37 +14044,37 @@ msgstr "" msgid "cannot remount %s read-write, is write-protected" msgstr "ezin da \"%s\" ireki irakurketarako" -#: sys-utils/mount.c:615 +#: sys-utils/mount.c:615 sys-utils/mount.c:635 sys-utils/unshare.c:184 +#, fuzzy, c-format +msgid "mount %s on %s failed" +msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" + +#: sys-utils/mount.c:618 #, c-format msgid "%s is write-protected, mounting read-only" msgstr "" -#: sys-utils/mount.c:628 +#: sys-utils/mount.c:631 #, c-format msgid "no medium found on %s" msgstr "" -#: sys-utils/mount.c:632 -#, fuzzy, c-format -msgid "mount %s on %s failed" -msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" - -#: sys-utils/mount.c:656 +#: sys-utils/mount.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to parse" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: sys-utils/mount.c:695 +#: sys-utils/mount.c:698 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported option format: %s" msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n" -#: sys-utils/mount.c:697 +#: sys-utils/mount.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "failed to append option '%s'" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: sys-utils/mount.c:714 +#: sys-utils/mount.c:717 #, c-format msgid "" " %1$s [-lhV]\n" @@ -13355,12 +14084,12 @@ msgid "" " %1$s <operation> <mountpoint> [<target>]\n" msgstr "" -#: sys-utils/mount.c:722 +#: sys-utils/mount.c:725 #, fuzzy msgid "Mount a filesystem.\n" msgstr "Sartu fitxategi sistema moeta: " -#: sys-utils/mount.c:726 +#: sys-utils/mount.c:729 #, c-format msgid "" " -a, --all mount all filesystems mentioned in fstab\n" @@ -13370,7 +14099,7 @@ msgid "" " -T, --fstab <path> alternative file to /etc/fstab\n" msgstr "" -#: sys-utils/mount.c:732 +#: sys-utils/mount.c:735 #, c-format msgid "" " -h, --help display this help text and exit\n" @@ -13379,7 +14108,7 @@ msgid "" " -n, --no-mtab don't write to /etc/mtab\n" msgstr "" -#: sys-utils/mount.c:737 +#: sys-utils/mount.c:740 #, c-format msgid "" " -o, --options <list> comma-separated list of mount options\n" @@ -13388,14 +14117,14 @@ msgid "" " -t, --types <list> limit the set of filesystem types\n" msgstr "" -#: sys-utils/mount.c:742 +#: sys-utils/mount.c:745 #, c-format msgid "" " --source <src> explicitly specifies source (path, label, uuid)\n" " --target <target> explicitly specifies mountpoint\n" msgstr "" -#: sys-utils/mount.c:745 +#: sys-utils/mount.c:748 #, c-format msgid "" " -v, --verbose say what is being done\n" @@ -13403,7 +14132,7 @@ msgid "" " -w, --rw, --read-write mount the filesystem read-write (default)\n" msgstr "" -#: sys-utils/mount.c:754 +#: sys-utils/mount.c:757 #, c-format msgid "" "\n" @@ -13416,7 +14145,7 @@ msgid "" " PARTUUID=<uuid> specifies device by partition UUID\n" msgstr "" -#: sys-utils/mount.c:763 +#: sys-utils/mount.c:766 #, c-format msgid "" " <device> specifies device by path\n" @@ -13424,7 +14153,7 @@ msgid "" " <file> regular file for loopdev setup\n" msgstr "" -#: sys-utils/mount.c:768 +#: sys-utils/mount.c:771 #, c-format msgid "" "\n" @@ -13434,7 +14163,7 @@ msgid "" " -R, --rbind mount a subtree and all submounts somewhere else\n" msgstr "" -#: sys-utils/mount.c:773 +#: sys-utils/mount.c:776 #, c-format msgid "" " --make-shared mark a subtree as shared\n" @@ -13443,7 +14172,7 @@ msgid "" " --make-unbindable mark a subtree as unbindable\n" msgstr "" -#: sys-utils/mount.c:778 +#: sys-utils/mount.c:781 #, c-format msgid "" " --make-rshared recursively mark a whole subtree as shared\n" @@ -13452,17 +14181,17 @@ msgid "" " --make-runbindable recursively mark a whole subtree as unbindable\n" msgstr "" -#: sys-utils/mount.c:864 sys-utils/umount.c:549 +#: sys-utils/mount.c:867 sys-utils/umount.c:549 #, fuzzy msgid "libmount context allocation failed" msgstr "mount: mount-ek huts egin du" -#: sys-utils/mount.c:921 sys-utils/umount.c:602 +#: sys-utils/mount.c:924 sys-utils/umount.c:602 #, fuzzy msgid "failed to set options pattern" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: sys-utils/mount.c:1074 +#: sys-utils/mount.c:1077 msgid "source specified more than once" msgstr "" @@ -13494,116 +14223,134 @@ msgstr "erro inodoa ez da direktorioa" msgid "%s is a mountpoint\n" msgstr "%s montatua dago.\t" -#: sys-utils/nsenter.c:65 sys-utils/setpriv.c:93 sys-utils/unshare.c:108 +#: sys-utils/nsenter.c:69 sys-utils/setpriv.c:93 sys-utils/unshare.c:232 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] <program> [<argument>...]\n" msgstr "erabilera: %s aplikazioa [argumentua ...]\n" -#: sys-utils/nsenter.c:69 +#: sys-utils/nsenter.c:73 msgid "Run a program with namespaces of other processes.\n" msgstr "" -#: sys-utils/nsenter.c:72 +#: sys-utils/nsenter.c:76 msgid " -t, --target <pid> target process to get namespaces from\n" msgstr "" -#: sys-utils/nsenter.c:73 +#: sys-utils/nsenter.c:77 #, fuzzy msgid " -m, --mount[=<file>] enter mount namespace\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/nsenter.c:74 +#: sys-utils/nsenter.c:78 #, fuzzy msgid " -u, --uts[=<file>] enter UTS namespace (hostname etc)\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/nsenter.c:75 +#: sys-utils/nsenter.c:79 #, fuzzy msgid " -i, --ipc[=<file>] enter System V IPC namespace\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/nsenter.c:76 +#: sys-utils/nsenter.c:80 #, fuzzy msgid " -n, --net[=<file>] enter network namespace\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/nsenter.c:77 +#: sys-utils/nsenter.c:81 #, fuzzy msgid " -p, --pid[=<file>] enter pid namespace\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/nsenter.c:78 +#: sys-utils/nsenter.c:82 #, fuzzy msgid " -U, --user[=<file>] enter user namespace\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/nsenter.c:79 +#: sys-utils/nsenter.c:83 #, fuzzy msgid " -S, --setuid <uid> set uid in entered namespace\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/nsenter.c:80 +#: sys-utils/nsenter.c:84 #, fuzzy msgid " -G, --setgid <gid> set gid in entered namespace\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/nsenter.c:81 +#: sys-utils/nsenter.c:85 msgid " --preserve-credentials do not touch uids or gids\n" msgstr "" -#: sys-utils/nsenter.c:82 +#: sys-utils/nsenter.c:86 msgid " -r, --root[=<dir>] set the root directory\n" msgstr "" -#: sys-utils/nsenter.c:83 +#: sys-utils/nsenter.c:87 msgid " -w, --wd[=<dir>] set the working directory\n" msgstr "" -#: sys-utils/nsenter.c:84 +#: sys-utils/nsenter.c:88 msgid " -F, --no-fork do not fork before exec'ing <program>\n" msgstr "" -#: sys-utils/nsenter.c:109 +#: sys-utils/nsenter.c:90 +msgid " -Z, --follow-context set SELinux context according to --target PID\n" +msgstr "" + +#: sys-utils/nsenter.c:116 #, c-format msgid "neither filename nor target pid supplied for %s" msgstr "" -#: sys-utils/nsenter.c:253 +#: sys-utils/nsenter.c:266 #, fuzzy msgid "failed to parse uid" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: sys-utils/nsenter.c:257 +#: sys-utils/nsenter.c:270 #, fuzzy msgid "failed to parse gid" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: sys-utils/nsenter.c:324 +#: sys-utils/nsenter.c:306 +msgid "no target PID specified for --follow-context" +msgstr "" + +#: sys-utils/nsenter.c:308 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to get %d SELinux context" +msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" + +#: sys-utils/nsenter.c:311 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to set exec context to '%s'" +msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" + +#: sys-utils/nsenter.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "reassociate to namespace '%s' failed" msgstr "irakurri sistemaren ordua" -#: sys-utils/nsenter.c:335 +#: sys-utils/nsenter.c:367 #, fuzzy msgid "cannot open current working directory" msgstr "%s: ezin da %s-(r)engan exec egin: %m" -#: sys-utils/nsenter.c:342 +#: sys-utils/nsenter.c:374 #, fuzzy msgid "change directory by root file descriptor failed" msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da" -#: sys-utils/nsenter.c:345 +#: sys-utils/nsenter.c:377 #, fuzzy msgid "chroot failed" msgstr "mount-ek huts egin du" -#: sys-utils/nsenter.c:355 +#: sys-utils/nsenter.c:387 #, fuzzy msgid "change directory by working directory file descriptor failed" msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da" -#: sys-utils/nsenter.c:366 sys-utils/setpriv.c:816 sys-utils/setpriv.c:820 +#: sys-utils/nsenter.c:398 sys-utils/setpriv.c:816 sys-utils/setpriv.c:820 #, fuzzy msgid "setgroups failed" msgstr "strdup-ek huts egin du" @@ -13797,8 +14544,8 @@ msgid "" " under real-time scheduling\n" msgstr "" -#: sys-utils/prlimit.c:243 sys-utils/prlimit.c:249 sys-utils/prlimit.c:365 -#: sys-utils/prlimit.c:370 +#: sys-utils/prlimit.c:243 sys-utils/prlimit.c:249 sys-utils/prlimit.c:366 +#: sys-utils/prlimit.c:371 msgid "unlimited" msgstr "" @@ -13814,29 +14561,29 @@ msgstr "" #: sys-utils/prlimit.c:363 #, c-format -msgid "New %s limit: " +msgid "New %s limit for pid %d: " msgstr "" -#: sys-utils/prlimit.c:377 +#: sys-utils/prlimit.c:378 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set the %s resource limit" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: sys-utils/prlimit.c:378 +#: sys-utils/prlimit.c:379 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get the %s resource limit" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: sys-utils/prlimit.c:455 +#: sys-utils/prlimit.c:456 #, fuzzy, c-format msgid "failed to parse %s limit" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: sys-utils/prlimit.c:584 +#: sys-utils/prlimit.c:585 msgid "option --pid may be specified only once" msgstr "" -#: sys-utils/prlimit.c:615 +#: sys-utils/prlimit.c:616 msgid "options --pid and COMMAND are mutually exclusive" msgstr "" @@ -13902,7 +14649,7 @@ msgstr "" #: sys-utils/readprofile.c:286 #, c-format -msgid "Sampling_step: %i\n" +msgid "Sampling_step: %u\n" msgstr "" #: sys-utils/readprofile.c:302 sys-utils/readprofile.c:323 @@ -13990,204 +14737,207 @@ msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n" msgid "bad %s value: %s" msgstr "renice: %s: balio okerra\n" -#: sys-utils/rtcwake.c:75 +#: sys-utils/rtcwake.c:98 msgid "Enter a system sleep state until a specified wakeup time.\n" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:78 +#: sys-utils/rtcwake.c:101 msgid " -a, --auto reads the clock mode from adjust file (default)\n" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:80 +#: sys-utils/rtcwake.c:103 #, c-format msgid "" " -A, --adjfile <file> specifies the path to the adjust file\n" " the default is %s\n" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:82 +#: sys-utils/rtcwake.c:105 +msgid " --date <timestamp> date time of timestamp to wake\n" +msgstr "" + +#: sys-utils/rtcwake.c:106 msgid " -d, --device <device> select rtc device (rtc0|rtc1|...)\n" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:83 +#: sys-utils/rtcwake.c:107 msgid " -n, --dry-run does everything, but suspend\n" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:84 +#: sys-utils/rtcwake.c:108 #, fuzzy msgid " -l, --local RTC uses local timezone\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/rtcwake.c:85 +#: sys-utils/rtcwake.c:109 +msgid " --list-modes list available modes\n" +msgstr "" + +#: sys-utils/rtcwake.c:110 msgid " -m, --mode <mode> standby|mem|... sleep mode\n" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:86 +#: sys-utils/rtcwake.c:111 msgid " -s, --seconds <seconds> seconds to sleep\n" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:87 +#: sys-utils/rtcwake.c:112 msgid " -t, --time <time_t> time to wake\n" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:88 +#: sys-utils/rtcwake.c:113 #, fuzzy msgid " -u, --utc RTC uses UTC\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/rtcwake.c:89 +#: sys-utils/rtcwake.c:114 #, fuzzy msgid " -v, --verbose verbose messages\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/rtcwake.c:146 +#: sys-utils/rtcwake.c:167 #, fuzzy msgid "read rtc time failed" msgstr "irakurri rtc ordua" -#: sys-utils/rtcwake.c:151 +#: sys-utils/rtcwake.c:173 #, fuzzy msgid "read system time failed" msgstr "irakurri sistemaren ordua" -#: sys-utils/rtcwake.c:169 +#: sys-utils/rtcwake.c:189 #, fuzzy msgid "convert rtc time failed" msgstr "%s: baliogabeko %s time_t balorea\n" -#: sys-utils/rtcwake.c:229 -#, fuzzy -msgid "set rtc alarm failed" -msgstr "ezarri rtc alarma" - -#: sys-utils/rtcwake.c:233 -#, fuzzy -msgid "enable rtc alarm failed" -msgstr "ezarri rtc alarma" - #: sys-utils/rtcwake.c:237 #, fuzzy msgid "set rtc wake alarm failed" msgstr "ezarri rtc alarma" -#: sys-utils/rtcwake.c:340 +#: sys-utils/rtcwake.c:302 +#, c-format +msgid "unexpected third line in: %s: %s" +msgstr "" + +#: sys-utils/rtcwake.c:315 sys-utils/rtcwake.c:622 #, fuzzy msgid "read rtc alarm failed" msgstr "ezarri rtc alarma" -#: sys-utils/rtcwake.c:346 +#: sys-utils/rtcwake.c:320 #, c-format msgid "alarm: off\n" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:363 +#: sys-utils/rtcwake.c:333 #, fuzzy msgid "convert time failed" msgstr "%s: baliogabeko %s time_t balorea\n" -#: sys-utils/rtcwake.c:370 +#: sys-utils/rtcwake.c:338 #, c-format msgid "alarm: on %s" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:448 +#: sys-utils/rtcwake.c:382 +#, fuzzy, c-format +msgid "could not read: %s" +msgstr "read-ek huts egin du: %s" + +#: sys-utils/rtcwake.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "unrecognized suspend state '%s'" msgstr "sarrera okerra\n" -#: sys-utils/rtcwake.c:458 +#: sys-utils/rtcwake.c:470 #, fuzzy msgid "invalid seconds argument" msgstr "baliogabeko aukera" -#: sys-utils/rtcwake.c:465 +#: sys-utils/rtcwake.c:474 #, fuzzy msgid "invalid time argument" msgstr "baliogabeko aukera" -#: sys-utils/rtcwake.c:489 +#: sys-utils/rtcwake.c:502 #, c-format msgid "%s: assuming RTC uses UTC ...\n" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:495 +#: sys-utils/rtcwake.c:509 msgid "Using UTC time.\n" msgstr "UTC ordua erabiltzen.\n" -#: sys-utils/rtcwake.c:496 +#: sys-utils/rtcwake.c:510 msgid "Using local time.\n" msgstr "Ordu lokala erabiltzen.\n" -#: sys-utils/rtcwake.c:501 -msgid "must provide wake time (see -t and -s options)" +#: sys-utils/rtcwake.c:513 +msgid "must provide wake time (see --seconds, --time and --date options)" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:518 +#: sys-utils/rtcwake.c:519 #, fuzzy, c-format msgid "%s not enabled for wakeup events" msgstr "%s: ezin dira inotify gertaerak irakurri" -#: sys-utils/rtcwake.c:533 +#: sys-utils/rtcwake.c:526 #, c-format msgid "alarm %ld, sys_time %ld, rtc_time %ld, seconds %u\n" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:539 -#, c-format -msgid "suspend to \"%s\" unavailable" -msgstr "" - -#: sys-utils/rtcwake.c:547 +#: sys-utils/rtcwake.c:533 #, c-format msgid "time doesn't go backward to %s" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:557 +#: sys-utils/rtcwake.c:543 #, c-format msgid "%s: wakeup using %s at %s" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:561 +#: sys-utils/rtcwake.c:547 #, c-format msgid "%s: wakeup from \"%s\" using %s at %s" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:570 +#: sys-utils/rtcwake.c:557 #, c-format msgid "suspend mode: no; leaving\n" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:578 +#: sys-utils/rtcwake.c:566 #, c-format msgid "suspend mode: off; executing %s\n" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:597 +#: sys-utils/rtcwake.c:585 #, c-format msgid "suspend mode: on; reading rtc\n" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:603 +#: sys-utils/rtcwake.c:590 #, fuzzy msgid "rtc read failed" msgstr "read-ek huts egin du: %s" -#: sys-utils/rtcwake.c:614 +#: sys-utils/rtcwake.c:602 #, c-format msgid "suspend mode: disable; disabling alarm\n" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:618 +#: sys-utils/rtcwake.c:606 #, c-format msgid "suspend mode: show; printing alarm info\n" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:625 +#: sys-utils/rtcwake.c:613 #, c-format msgid "suspend mode: %s; suspending system\n" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:638 sys-utils/rtcwake.c:644 +#: sys-utils/rtcwake.c:627 msgid "disable rtc alarm interrupt failed" msgstr "" @@ -14735,7 +15485,7 @@ msgstr "Ez zara super-erabiltzailea" msgid "%s: swapoff failed" msgstr "%s: swapoff-ek huts egin du" -#: sys-utils/swapoff.c:119 sys-utils/swapon.c:727 +#: sys-utils/swapoff.c:119 sys-utils/swapon.c:724 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] [<spec>]\n" msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n" @@ -14762,196 +15512,196 @@ msgid "" " <file> name of file to be used\n" msgstr "" -#: sys-utils/swapon.c:111 +#: sys-utils/swapon.c:109 #, fuzzy msgid "device file or partition path" msgstr " d Uneko partizioa ezabatu" -#: sys-utils/swapon.c:112 +#: sys-utils/swapon.c:110 #, fuzzy msgid "type of the device" msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da" -#: sys-utils/swapon.c:113 +#: sys-utils/swapon.c:111 #, fuzzy msgid "size of the swap area" msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da" -#: sys-utils/swapon.c:114 +#: sys-utils/swapon.c:112 #, fuzzy msgid "bytes in use" msgstr "Markatu erabilia dagoela" -#: sys-utils/swapon.c:115 +#: sys-utils/swapon.c:113 #, fuzzy msgid "swap priority" msgstr "setpriority" -#: sys-utils/swapon.c:116 +#: sys-utils/swapon.c:114 msgid "swap uuid" msgstr "" -#: sys-utils/swapon.c:117 +#: sys-utils/swapon.c:115 #, fuzzy msgid "swap label" msgstr "etiketa gabea, " -#: sys-utils/swapon.c:234 +#: sys-utils/swapon.c:232 #, c-format msgid "%s\t\t\t\tType\t\tSize\tUsed\tPriority\n" msgstr "" -#: sys-utils/swapon.c:234 +#: sys-utils/swapon.c:232 msgid "Filename" msgstr "" -#: sys-utils/swapon.c:298 +#: sys-utils/swapon.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "%s: reinitializing the swap." msgstr "Linux swap" -#: sys-utils/swapon.c:350 +#: sys-utils/swapon.c:347 #, c-format msgid "%s: lseek failed" msgstr "%s: lseek-ek huts egin du" -#: sys-utils/swapon.c:356 +#: sys-utils/swapon.c:353 #, fuzzy, c-format msgid "%s: write signature failed" msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da" -#: sys-utils/swapon.c:440 +#: sys-utils/swapon.c:437 #, c-format msgid "%s: found swap signature: version %ud, page-size %d, %s byte order" msgstr "" -#: sys-utils/swapon.c:445 +#: sys-utils/swapon.c:442 msgid "different" msgstr "" -#: sys-utils/swapon.c:445 +#: sys-utils/swapon.c:442 msgid "same" msgstr "berdina" -#: sys-utils/swapon.c:488 +#: sys-utils/swapon.c:485 #, c-format msgid "%s: insecure permissions %04o, %04o suggested." msgstr "" -#: sys-utils/swapon.c:493 +#: sys-utils/swapon.c:490 #, c-format msgid "%s: insecure file owner %d, 0 (root) suggested." msgstr "" -#: sys-utils/swapon.c:499 +#: sys-utils/swapon.c:496 #, c-format msgid "%s: skipping - it appears to have holes." msgstr "" -#: sys-utils/swapon.c:513 +#: sys-utils/swapon.c:510 #, c-format msgid "%s: get size failed" msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da" -#: sys-utils/swapon.c:519 +#: sys-utils/swapon.c:516 #, c-format msgid "%s: read swap header failed" msgstr "" -#: sys-utils/swapon.c:529 +#: sys-utils/swapon.c:526 #, c-format msgid "%s: pagesize=%d, swapsize=%llu, devsize=%llu" msgstr "" -#: sys-utils/swapon.c:534 +#: sys-utils/swapon.c:531 #, c-format msgid "%s: last_page 0x%08llx is larger than actual size of swapspace" msgstr "" -#: sys-utils/swapon.c:544 +#: sys-utils/swapon.c:541 #, c-format msgid "%s: swap format pagesize does not match." msgstr "" -#: sys-utils/swapon.c:552 +#: sys-utils/swapon.c:549 #, c-format msgid "%s: swap format pagesize does not match. (Use --fixpgsz to reinitialize it.)" msgstr "" -#: sys-utils/swapon.c:561 +#: sys-utils/swapon.c:558 #, c-format msgid "%s: software suspend data detected. Rewriting the swap signature." msgstr "" -#: sys-utils/swapon.c:586 +#: sys-utils/swapon.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "swapon %s\n" msgstr "%s %s-(e)-n\n" -#: sys-utils/swapon.c:625 +#: sys-utils/swapon.c:622 #, c-format msgid "%s: swapon failed" msgstr "%s: swapon-ek huts egin du" -#: sys-utils/swapon.c:730 +#: sys-utils/swapon.c:727 msgid "Enable devices and files for paging and swapping.\n" msgstr "" -#: sys-utils/swapon.c:733 +#: sys-utils/swapon.c:730 #, fuzzy msgid " -a, --all enable all swaps from /etc/fstab\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/swapon.c:734 +#: sys-utils/swapon.c:731 msgid " -d, --discard[=<policy>] enable swap discards, if supported by device\n" msgstr "" -#: sys-utils/swapon.c:735 +#: sys-utils/swapon.c:732 msgid " -e, --ifexists silently skip devices that do not exist\n" msgstr "" -#: sys-utils/swapon.c:736 +#: sys-utils/swapon.c:733 msgid " -f, --fixpgsz reinitialize the swap space if necessary\n" msgstr "" -#: sys-utils/swapon.c:737 +#: sys-utils/swapon.c:734 msgid " -o, --options <list> comma-separated list of swap options\n" msgstr "" -#: sys-utils/swapon.c:738 +#: sys-utils/swapon.c:735 msgid " -p, --priority <prio> specify the priority of the swap device\n" msgstr "" -#: sys-utils/swapon.c:739 +#: sys-utils/swapon.c:736 #, fuzzy msgid " -s, --summary display summary about used swap devices (DEPRECATED)\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/swapon.c:740 +#: sys-utils/swapon.c:737 msgid " --show[=<columns>] display summary in definable table\n" msgstr "" -#: sys-utils/swapon.c:741 +#: sys-utils/swapon.c:738 #, fuzzy msgid " --noheadings don't print table heading (with --show)\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/swapon.c:742 +#: sys-utils/swapon.c:739 #, fuzzy msgid " --raw use the raw output format (with --show)\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/swapon.c:743 +#: sys-utils/swapon.c:740 #, fuzzy msgid " --bytes display swap size in bytes in --show output\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/swapon.c:744 +#: sys-utils/swapon.c:741 #, fuzzy msgid " -v, --verbose verbose mode\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/swapon.c:750 +#: sys-utils/swapon.c:747 msgid "" "\n" "The <spec> parameter:\n" @@ -14965,7 +15715,7 @@ msgid "" " <file> name of file to be used\n" msgstr "" -#: sys-utils/swapon.c:760 +#: sys-utils/swapon.c:757 msgid "" "\n" "Available discard policy types (for --discard):\n" @@ -14974,19 +15724,19 @@ msgid "" "If no policy is selected, both discard types are enabled (default).\n" msgstr "" -#: sys-utils/swapon.c:765 +#: sys-utils/swapon.c:762 #, fuzzy msgid "" "\n" "Available columns (for --show):\n" msgstr "Erabilgarri dauden komandoak:\n" -#: sys-utils/swapon.c:840 +#: sys-utils/swapon.c:837 #, fuzzy msgid "failed to parse priority" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: sys-utils/swapon.c:859 +#: sys-utils/swapon.c:856 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported discard policy: %s" msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n" @@ -15003,7 +15753,7 @@ msgstr "" msgid "failed to open directory" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: sys-utils/switch_root.c:67 term-utils/wall.c:305 +#: sys-utils/switch_root.c:67 #, fuzzy msgid "stat failed" msgstr "%s: stat-ek huts egin du" @@ -15069,118 +15819,113 @@ msgstr "%s-(e)k huts egin du.\n" msgid "cannot access %s" msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki" -#: sys-utils/tunelp.c:92 +#: sys-utils/tunelp.c:94 msgid "Set various parameters for the line printer.\n" msgstr "" -#: sys-utils/tunelp.c:95 +#: sys-utils/tunelp.c:97 msgid " -i, --irq <num> specify parallel port irq\n" msgstr "" -#: sys-utils/tunelp.c:96 +#: sys-utils/tunelp.c:98 msgid " -t, --time <ms> driver wait time in milliseconds\n" msgstr "" -#: sys-utils/tunelp.c:97 +#: sys-utils/tunelp.c:99 msgid " -c, --chars <num> number of output characters before sleep\n" msgstr "" -#: sys-utils/tunelp.c:98 +#: sys-utils/tunelp.c:100 msgid " -w, --wait <us> strobe wait in micro seconds\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: do not translate <on|off> arguments. The #. argument reader does not recognize locale, unless `on' is #. exactly that very same string. -#: sys-utils/tunelp.c:102 +#: sys-utils/tunelp.c:104 msgid " -a, --abort <on|off> abort on error\n" msgstr "" -#: sys-utils/tunelp.c:103 +#: sys-utils/tunelp.c:105 msgid " -o, --check-status <on|off> check printer status before printing\n" msgstr "" -#: sys-utils/tunelp.c:104 +#: sys-utils/tunelp.c:106 msgid " -C, --careful <on|off> extra checking to status check\n" msgstr "" -#: sys-utils/tunelp.c:105 +#: sys-utils/tunelp.c:107 msgid " -s, --status query printer status\n" msgstr "" -#: sys-utils/tunelp.c:106 +#: sys-utils/tunelp.c:108 msgid " -T, --trust-irq <on|off> make driver to trust irq\n" msgstr "" -#: sys-utils/tunelp.c:107 +#: sys-utils/tunelp.c:109 #, fuzzy msgid " -r, --reset reset the port\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/tunelp.c:108 +#: sys-utils/tunelp.c:110 msgid " -q, --print-irq <on|off> display current irq setting\n" msgstr "" -#: sys-utils/tunelp.c:121 -#, fuzzy -msgid "bad value" -msgstr "renice: %s: balio okerra\n" - -#: sys-utils/tunelp.c:284 +#: sys-utils/tunelp.c:261 #, fuzzy, c-format msgid "%s not an lp device" msgstr "%s: %s ez da lp gailua.\n" -#: sys-utils/tunelp.c:304 +#: sys-utils/tunelp.c:280 #, fuzzy msgid "LPGETSTATUS error" msgstr "LPGETIRQ errorea" -#: sys-utils/tunelp.c:309 +#: sys-utils/tunelp.c:285 #, c-format msgid "%s status is %d" msgstr "%s-(r)en egoera %d da." -#: sys-utils/tunelp.c:311 +#: sys-utils/tunelp.c:287 #, c-format msgid ", busy" msgstr "" -#: sys-utils/tunelp.c:313 +#: sys-utils/tunelp.c:289 #, c-format msgid ", ready" msgstr ", prest" -#: sys-utils/tunelp.c:315 +#: sys-utils/tunelp.c:291 #, c-format msgid ", out of paper" msgstr ", paperik gabe" -#: sys-utils/tunelp.c:317 +#: sys-utils/tunelp.c:293 #, c-format msgid ", on-line" msgstr ", linean" -#: sys-utils/tunelp.c:319 +#: sys-utils/tunelp.c:295 #, c-format msgid ", error" msgstr ", errorea" -#: sys-utils/tunelp.c:325 +#: sys-utils/tunelp.c:300 #, fuzzy msgid "ioctl failed" msgstr "msgctl-ek huts egin du" -#: sys-utils/tunelp.c:335 +#: sys-utils/tunelp.c:310 msgid "LPGETIRQ error" msgstr "LPGETIRQ errorea" -#: sys-utils/tunelp.c:340 +#: sys-utils/tunelp.c:315 #, c-format msgid "%s using IRQ %d\n" msgstr "%s %d IRQ-a erabiltzen\n" -#: sys-utils/tunelp.c:342 +#: sys-utils/tunelp.c:317 #, c-format msgid "%s using polling\n" msgstr "%s azterketa erabiltzen\n" @@ -15348,82 +16093,103 @@ msgstr "fsck: %s: ez da aurkitu\n" msgid "%s: failed to determine source (--all-targets is unsupported on systems with regular mtab file)." msgstr "" -#: sys-utils/unshare.c:62 +#: sys-utils/unshare.c:85 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported --setgroups argument '%s'" msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n" -#: sys-utils/unshare.c:83 sys-utils/unshare.c:98 +#: sys-utils/unshare.c:106 sys-utils/unshare.c:121 #, fuzzy, c-format msgid "write failed %s" msgstr "write-k huts egin du: %s" -#: sys-utils/unshare.c:112 +#: sys-utils/unshare.c:144 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported propagation mode: %s" +msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n" + +#: sys-utils/unshare.c:153 +#, fuzzy +msgid "cannot change root filesystem propagation" +msgstr " t aldatu paritzioaren fitxategi sistema IDa" + +#: sys-utils/unshare.c:198 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot stat %s" +msgstr "ezin da `stat' egin \"%s\"-(r)engan" + +#: sys-utils/unshare.c:236 msgid "Run a program with some namespaces unshared from the parent.\n" msgstr "" -#: sys-utils/unshare.c:115 +#: sys-utils/unshare.c:239 #, fuzzy -msgid " -m, --mount unshare mounts namespace\n" +msgid " -m, --mount[=<file>] unshare mounts namespace\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/unshare.c:116 +#: sys-utils/unshare.c:240 #, fuzzy -msgid " -u, --uts unshare UTS namespace (hostname etc)\n" +msgid " -u, --uts[=<file>] unshare UTS namespace (hostname etc)\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/unshare.c:117 +#: sys-utils/unshare.c:241 #, fuzzy -msgid " -i, --ipc unshare System V IPC namespace\n" +msgid " -i, --ipc[=<file>] unshare System V IPC namespace\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/unshare.c:118 +#: sys-utils/unshare.c:242 #, fuzzy -msgid " -n, --net unshare network namespace\n" +msgid " -n, --net[=<file>] unshare network namespace\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/unshare.c:119 +#: sys-utils/unshare.c:243 #, fuzzy -msgid " -p, --pid unshare pid namespace\n" +msgid " -p, --pid[=<file>] unshare pid namespace\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/unshare.c:120 +#: sys-utils/unshare.c:244 #, fuzzy -msgid " -U, --user unshare user namespace\n" +msgid " -U, --user[=<file>] unshare user namespace\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/unshare.c:121 +#: sys-utils/unshare.c:245 #, fuzzy msgid " -f, --fork fork before launching <program>\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/unshare.c:122 +#: sys-utils/unshare.c:246 msgid " --mount-proc[=<dir>] mount proc filesystem first (implies --mount)\n" msgstr "" -#: sys-utils/unshare.c:123 +#: sys-utils/unshare.c:247 msgid " -r, --map-root-user map current user to root (implies --user)\n" msgstr "" -#: sys-utils/unshare.c:124 +#: sys-utils/unshare.c:248 +msgid "" +" --propagation <slave|shared|private|unchanged>\n" +" modify mount propagation in mount namespace\n" +msgstr "" + +#: sys-utils/unshare.c:250 #, fuzzy msgid " -s, --setgroups allow|deny control the setgroups syscall in user namespaces\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/unshare.c:213 +#: sys-utils/unshare.c:364 msgid "unshare failed" msgstr "unshared-ek huts egin du" -#: sys-utils/unshare.c:231 +#: sys-utils/unshare.c:402 #, fuzzy msgid "child exit failed" msgstr "setuid()-k huts egin du" -#: sys-utils/unshare.c:237 +#: sys-utils/unshare.c:409 msgid "options --setgroups=allow and --map-root-user are mutually exclusive" msgstr "" -#: sys-utils/unshare.c:254 +#: sys-utils/unshare.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "mount %s failed" msgstr "mount-ek huts egin du" @@ -15598,41 +16364,58 @@ msgstr "" msgid "version" msgstr "" -#: sys-utils/zramctl.c:67 +#: sys-utils/zramctl.c:71 #, fuzzy msgid "zram device name" msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n" -#: sys-utils/zramctl.c:68 +#: sys-utils/zramctl.c:72 msgid "limit on the uncompressed amount of data" msgstr "" -#: sys-utils/zramctl.c:69 +#: sys-utils/zramctl.c:73 msgid "uncompressed size of stored data" msgstr "" -#: sys-utils/zramctl.c:70 +#: sys-utils/zramctl.c:74 msgid "compressed size of stored data" msgstr "" -#: sys-utils/zramctl.c:71 +#: sys-utils/zramctl.c:75 msgid "the selected compression algorithm" msgstr "" -#: sys-utils/zramctl.c:72 +#: sys-utils/zramctl.c:76 msgid "number of concurrent compress operations" msgstr "" -#: sys-utils/zramctl.c:73 +#: sys-utils/zramctl.c:77 #, fuzzy msgid "empty pages with no allocated memory" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: sys-utils/zramctl.c:74 +#: sys-utils/zramctl.c:78 msgid "all memory including allocator fragmentation and metadata overhead" msgstr "" -#: sys-utils/zramctl.c:376 +#: sys-utils/zramctl.c:79 +msgid "memory limit used to store compressed data" +msgstr "" + +#: sys-utils/zramctl.c:80 +msgid "memory zram have consumed to store compressed data" +msgstr "" + +#: sys-utils/zramctl.c:81 +msgid "number of objects migrated migrated by compaction" +msgstr "" + +#: sys-utils/zramctl.c:297 sys-utils/zramctl.c:308 +#, fuzzy +msgid "Failed to parse mm_stat" +msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" + +#: sys-utils/zramctl.c:455 #, fuzzy, c-format msgid "" " %1$s [options] <device>\n" @@ -15640,436 +16423,441 @@ msgid "" " %1$s [options] -f | <device> -s <size>\n" msgstr "Erabilera: mkfs [-V] [-t fitxategi sistema moeta] [fitxategi sistemaren aukerak] gailua [tamainua]\n" -#: sys-utils/zramctl.c:382 +#: sys-utils/zramctl.c:461 msgid "Set up and control zram devices.\n" msgstr "" -#: sys-utils/zramctl.c:385 +#: sys-utils/zramctl.c:464 msgid " -a, --algorithm lzo|lz4 compression algorithm to use\n" msgstr "" -#: sys-utils/zramctl.c:386 +#: sys-utils/zramctl.c:465 #, fuzzy msgid " -b, --bytes print sizes in bytes rather than in human readable format\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/zramctl.c:387 +#: sys-utils/zramctl.c:466 #, fuzzy msgid " -f, --find find a free device\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/zramctl.c:388 +#: sys-utils/zramctl.c:467 #, fuzzy msgid " -n, --noheadings don't print headings\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/zramctl.c:389 +#: sys-utils/zramctl.c:468 #, fuzzy msgid " -o, --output <list> columns to use for status output\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/zramctl.c:390 +#: sys-utils/zramctl.c:469 #, fuzzy msgid " --raw use raw status output format\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/zramctl.c:391 +#: sys-utils/zramctl.c:470 #, fuzzy msgid " -r, --reset reset all specified devices\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/zramctl.c:392 +#: sys-utils/zramctl.c:471 #, fuzzy msgid " -s, --size <size> device size\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/zramctl.c:393 +#: sys-utils/zramctl.c:472 #, fuzzy msgid " -t, --streams <number> number of compression streams\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: sys-utils/zramctl.c:459 +#: sys-utils/zramctl.c:538 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported algorithm: %s" msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n" -#: sys-utils/zramctl.c:481 +#: sys-utils/zramctl.c:560 #, fuzzy msgid "failed to parse streams" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: sys-utils/zramctl.c:503 +#: sys-utils/zramctl.c:582 msgid "option --find is mutually exclusive with <device>" msgstr "" -#: sys-utils/zramctl.c:509 +#: sys-utils/zramctl.c:588 msgid "only one <device> at a time is allowed" msgstr "" -#: sys-utils/zramctl.c:512 +#: sys-utils/zramctl.c:591 msgid "options --algorithm and --streams must be combined with --size" msgstr "" -#: sys-utils/zramctl.c:542 sys-utils/zramctl.c:570 +#: sys-utils/zramctl.c:621 sys-utils/zramctl.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to reset" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: sys-utils/zramctl.c:552 sys-utils/zramctl.c:560 +#: sys-utils/zramctl.c:631 sys-utils/zramctl.c:639 msgid "no free zram device found" msgstr "" -#: sys-utils/zramctl.c:574 +#: sys-utils/zramctl.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to set number of streams" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: sys-utils/zramctl.c:578 +#: sys-utils/zramctl.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to set algorithm" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: sys-utils/zramctl.c:581 +#: sys-utils/zramctl.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to set disksize (%ju bytes)" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: term-utils/agetty.c:446 +#: term-utils/agetty.c:449 #, c-format msgid "%s%s (automatic login)\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:500 +#: term-utils/agetty.c:503 #, fuzzy, c-format msgid "%s: can't change root directory %s: %m" msgstr "%s: ezin da %s-(r)engan exec egin: %m" -#: term-utils/agetty.c:505 +#: term-utils/agetty.c:508 #, fuzzy, c-format msgid "%s: can't change working directory %s: %m" msgstr "%s: ezin da %s-(r)engan exec egin: %m" -#: term-utils/agetty.c:510 +#: term-utils/agetty.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "%s: can't change process priority: %m" msgstr "%s: ezin da \"%s\" prozesua aurkitu\n" -#: term-utils/agetty.c:521 +#: term-utils/agetty.c:524 #, c-format msgid "%s: can't exec %s: %m" msgstr "%s: ezin da %s-(r)engan exec egin: %m" -#: term-utils/agetty.c:552 term-utils/agetty.c:839 term-utils/agetty.c:851 -#: term-utils/agetty.c:1408 term-utils/agetty.c:1426 term-utils/agetty.c:1458 -#: term-utils/agetty.c:1468 term-utils/agetty.c:1505 term-utils/agetty.c:1853 -#: term-utils/agetty.c:2371 +#: term-utils/agetty.c:555 term-utils/agetty.c:842 term-utils/agetty.c:854 +#: term-utils/agetty.c:1411 term-utils/agetty.c:1429 term-utils/agetty.c:1464 +#: term-utils/agetty.c:1474 term-utils/agetty.c:1511 term-utils/agetty.c:1965 +#: term-utils/agetty.c:2487 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory: %m" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: term-utils/agetty.c:716 +#: term-utils/agetty.c:719 #, fuzzy msgid "invalid argument of --local-line" msgstr "baliogabeko id-a: %s\n" -#: term-utils/agetty.c:748 +#: term-utils/agetty.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "bad timeout value: %s" msgstr "renice: %s: balio okerra\n" -#: term-utils/agetty.c:869 +#: term-utils/agetty.c:872 #, c-format msgid "bad speed: %s" msgstr "abiadura okerra: %s" -#: term-utils/agetty.c:871 +#: term-utils/agetty.c:874 #, fuzzy msgid "too many alternate speeds" msgstr "orri txar gehiegi" -#: term-utils/agetty.c:999 term-utils/agetty.c:1016 term-utils/agetty.c:1056 +#: term-utils/agetty.c:1002 term-utils/agetty.c:1019 term-utils/agetty.c:1059 #, c-format msgid "/dev/%s: cannot open as standard input: %m" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:1022 +#: term-utils/agetty.c:1025 #, c-format msgid "/dev/%s: not a character device" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:1024 +#: term-utils/agetty.c:1027 #, fuzzy, c-format msgid "/dev/%s: not a tty" msgstr "erro inodoa ez da direktorioa" -#: term-utils/agetty.c:1028 term-utils/agetty.c:1060 +#: term-utils/agetty.c:1031 term-utils/agetty.c:1063 #, fuzzy, c-format msgid "/dev/%s: cannot get controlling tty: %m" msgstr "%s: ezin da %s-(r)engan exec egin: %m" -#: term-utils/agetty.c:1050 +#: term-utils/agetty.c:1053 #, fuzzy, c-format msgid "/dev/%s: vhangup() failed: %m" msgstr "%s: fork-ek huts egin du: %s\n" -#: term-utils/agetty.c:1071 +#: term-utils/agetty.c:1074 #, c-format msgid "%s: not open for read/write" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:1076 +#: term-utils/agetty.c:1079 #, fuzzy, c-format msgid "/dev/%s: cannot set process group: %m" msgstr "%s: ezin da \"%s\" prozesua aurkitu\n" -#: term-utils/agetty.c:1090 +#: term-utils/agetty.c:1093 #, c-format msgid "%s: dup problem: %m" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:1107 +#: term-utils/agetty.c:1110 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to get terminal attributes: %m" msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu" -#: term-utils/agetty.c:1314 term-utils/agetty.c:1334 +#: term-utils/agetty.c:1317 term-utils/agetty.c:1337 #, fuzzy, c-format msgid "setting terminal attributes failed: %m" msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da" -#: term-utils/agetty.c:1449 +#: term-utils/agetty.c:1454 +#, fuzzy +msgid "cannot open os-release file" +msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki" + +#: term-utils/agetty.c:1632 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot open %s: %m" -msgstr "ezin da %s ireki" +msgid "failed to create reload file: %s: %m" +msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: term-utils/agetty.c:1555 +#: term-utils/agetty.c:1723 msgid "[press ENTER to login]" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:1571 +#: term-utils/agetty.c:1747 msgid "Num Lock off" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:1574 +#: term-utils/agetty.c:1750 msgid "Num Lock on" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:1577 +#: term-utils/agetty.c:1753 msgid "Caps Lock on" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:1580 +#: term-utils/agetty.c:1756 msgid "Scroll Lock on" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:1583 +#: term-utils/agetty.c:1759 #, fuzzy, c-format msgid "" "Hint: %s\n" "\n" msgstr "moeta: %s\n" -#: term-utils/agetty.c:1774 +#: term-utils/agetty.c:1886 #, c-format msgid "%s: read: %m" msgstr "%s: irakurri: %m" -#: term-utils/agetty.c:1833 +#: term-utils/agetty.c:1945 #, fuzzy, c-format msgid "%s: input overrun" msgstr "sarrera okerra\n" -#: term-utils/agetty.c:1849 term-utils/agetty.c:1857 +#: term-utils/agetty.c:1961 term-utils/agetty.c:1969 #, c-format msgid "%s: invalid character conversion for login name" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:1863 +#: term-utils/agetty.c:1975 #, c-format msgid "%s: invalid character 0x%x in login name" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:1948 +#: term-utils/agetty.c:2060 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to set terminal attributes: %m" msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu" -#: term-utils/agetty.c:1984 +#: term-utils/agetty.c:2096 #, c-format msgid "" " %1$s [options] <line> [<baud_rate>,...] [<termtype>]\n" " %1$s [options] <baud_rate>,... <line> [<termtype>]\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:1988 +#: term-utils/agetty.c:2100 msgid "Open a terminal and set its mode.\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:1991 +#: term-utils/agetty.c:2103 #, fuzzy msgid " -8, --8bits assume 8-bit tty\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: term-utils/agetty.c:1992 +#: term-utils/agetty.c:2104 msgid " -a, --autologin <user> login the specified user automatically\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:1993 +#: term-utils/agetty.c:2105 #, fuzzy msgid " -c, --noreset do not reset control mode\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: term-utils/agetty.c:1994 +#: term-utils/agetty.c:2106 #, fuzzy msgid " -E, --remote use -r <hostname> for login(1)\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: term-utils/agetty.c:1995 +#: term-utils/agetty.c:2107 msgid " -f, --issue-file <file> display issue file\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:1996 +#: term-utils/agetty.c:2108 msgid " -h, --flow-control enable hardware flow control\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:1997 +#: term-utils/agetty.c:2109 msgid " -H, --host <hostname> specify login host\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:1998 +#: term-utils/agetty.c:2110 #, fuzzy msgid " -i, --noissue do not display issue file\n" msgstr " p Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean" -#: term-utils/agetty.c:1999 +#: term-utils/agetty.c:2111 msgid " -I, --init-string <string> set init string\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2000 +#: term-utils/agetty.c:2112 #, fuzzy msgid " -J --noclear do not clear the screen before prompt\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: term-utils/agetty.c:2001 +#: term-utils/agetty.c:2113 msgid " -l, --login-program <file> specify login program\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2002 +#: term-utils/agetty.c:2114 msgid " -L, --local-line[=<mode>] control the local line flag\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2003 +#: term-utils/agetty.c:2115 msgid " -m, --extract-baud extract baud rate during connect\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2004 +#: term-utils/agetty.c:2116 msgid " -n, --skip-login do not prompt for login\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2005 +#: term-utils/agetty.c:2117 #, fuzzy msgid " -N --nonewline do not print a newline before issue\n" msgstr " p Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean" -#: term-utils/agetty.c:2006 +#: term-utils/agetty.c:2118 msgid " -o, --login-options <opts> options that are passed to login\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2007 +#: term-utils/agetty.c:2119 msgid " -p, --login-pause wait for any key before the login\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2008 +#: term-utils/agetty.c:2120 msgid " -r, --chroot <dir> change root to the directory\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2009 +#: term-utils/agetty.c:2121 msgid " -R, --hangup do virtually hangup on the tty\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2010 +#: term-utils/agetty.c:2122 msgid " -s, --keep-baud try to keep baud rate after break\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2011 +#: term-utils/agetty.c:2123 msgid " -t, --timeout <number> login process timeout\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2012 +#: term-utils/agetty.c:2124 msgid " -U, --detect-case detect uppercase terminal\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2013 +#: term-utils/agetty.c:2125 msgid " -w, --wait-cr wait carriage-return\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2014 +#: term-utils/agetty.c:2126 #, fuzzy msgid " --nohints do not print hints\n" msgstr " Lehena Azkena\n" -#: term-utils/agetty.c:2015 +#: term-utils/agetty.c:2127 #, fuzzy msgid " --nohostname no hostname at all will be shown\n" msgstr " p Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean" -#: term-utils/agetty.c:2016 +#: term-utils/agetty.c:2128 msgid " --long-hostname show full qualified hostname\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2017 +#: term-utils/agetty.c:2129 msgid " --erase-chars <string> additional backspace chars\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2018 +#: term-utils/agetty.c:2130 msgid " --kill-chars <string> additional kill chars\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2019 +#: term-utils/agetty.c:2131 msgid " --chdir <directory> chdir before the login\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2020 +#: term-utils/agetty.c:2132 msgid " --delay <number> sleep seconds before prompt\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2021 +#: term-utils/agetty.c:2133 msgid " --nice <number> run login with this priority\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2022 +#: term-utils/agetty.c:2134 #, fuzzy msgid " --reload reload prompts on running agetty instances\n" msgstr " Lehena Azkena\n" -#: term-utils/agetty.c:2023 +#: term-utils/agetty.c:2135 #, fuzzy msgid " --help display this help and exit\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: term-utils/agetty.c:2024 +#: term-utils/agetty.c:2136 #, fuzzy msgid " --version output version information and exit\n" msgstr " Lehena Azkena\n" -#: term-utils/agetty.c:2335 +#: term-utils/agetty.c:2447 #, fuzzy, c-format msgid "%d user" msgid_plural "%d users" msgstr[0] "erabiltzailea" msgstr[1] "erabiltzailea" -#: term-utils/agetty.c:2459 +#: term-utils/agetty.c:2575 #, fuzzy, c-format msgid "checkname failed: %m" msgstr "chown-(e)k huts egin du: %s" -#: term-utils/agetty.c:2502 +#: term-utils/agetty.c:2618 #, fuzzy, c-format msgid "cannot touch file %s" msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki" -#: term-utils/agetty.c:2506 +#: term-utils/agetty.c:2622 msgid "--reload is unsupported on your system" msgstr "" @@ -16120,24 +16908,16 @@ msgstr "" msgid "invalid argument: %s" msgstr "baliogabeko id-a: %s\n" -#: term-utils/script.c:134 -#, c-format -msgid "" -"output file `%s' is a link\n" -"Use --force if you really want to use it.\n" -"Program not started." -msgstr "" - -#: term-utils/script.c:144 +#: term-utils/script.c:157 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] [file]\n" msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n" -#: term-utils/script.c:147 +#: term-utils/script.c:160 msgid "Make a typescript of a terminal session.\n" msgstr "" -#: term-utils/script.c:150 +#: term-utils/script.c:163 msgid "" " -a, --append append the output\n" " -c, --command <command> run command rather than interactive shell\n" @@ -16151,48 +16931,68 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: term-utils/script.c:256 +#: term-utils/script.c:185 #, c-format -msgid "Script started, file is %s\n" +msgid "" +"output file `%s' is a link\n" +"Use --force if you really want to use it.\n" +"Program not started." msgstr "" -#: term-utils/script.c:451 +#: term-utils/script.c:197 +#, c-format +msgid "Script done, file is %s\n" +msgstr "" + +#: term-utils/script.c:258 +#, fuzzy +msgid "cannot write script file" +msgstr "ezin da %s `typescript' fitxategia ireki" + +#: term-utils/script.c:388 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Session terminated.\n" +msgstr "" + +#: term-utils/script.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "Script started on %s" msgstr " disko guztian. " -#: term-utils/script.c:493 +#: term-utils/script.c:446 #, fuzzy -msgid "cannot write script file" -msgstr "ezin da %s `typescript' fitxategia ireki" +msgid "poll failed" +msgstr "malloc()-ek huts egin du" -#: term-utils/script.c:593 +#: term-utils/script.c:501 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "Script done on %s" msgstr " disko guztian. " -#: term-utils/script.c:610 -#, c-format -msgid "Script done, file is %s\n" -msgstr "" - -#: term-utils/script.c:636 +#: term-utils/script.c:597 #, fuzzy msgid "failed to get terminal attributes" msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu" -#: term-utils/script.c:643 +#: term-utils/script.c:604 #, fuzzy msgid "openpty failed" msgstr "stat-ek huts egin du: %s" -#: term-utils/script.c:683 +#: term-utils/script.c:643 #, fuzzy msgid "out of pty's" msgstr "%s: Memoriaz kanpo!\n" +#: term-utils/script.c:743 +#, c-format +msgid "Script started, file is %s\n" +msgstr "" + #: term-utils/scriptreplay.c:42 #, fuzzy, c-format msgid " %s [-t] timingfile [typescript] [divisor]\n" @@ -16252,246 +17052,246 @@ msgstr "" msgid "timings file %s: %lu: unexpected format" msgstr "" -#: term-utils/setterm.c:192 term-utils/setterm.c:220 term-utils/setterm.c:258 -#: term-utils/setterm.c:296 term-utils/setterm.c:315 term-utils/setterm.c:324 -#: term-utils/setterm.c:338 term-utils/setterm.c:372 term-utils/setterm.c:386 +#: term-utils/setterm.c:206 term-utils/setterm.c:244 term-utils/setterm.c:282 +#: term-utils/setterm.c:301 term-utils/setterm.c:310 term-utils/setterm.c:324 +#: term-utils/setterm.c:358 term-utils/setterm.c:372 #, fuzzy, c-format msgid "argument error: %s" msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n" -#: term-utils/setterm.c:261 +#: term-utils/setterm.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "argument error: bright %s is not supported" msgstr "%d abiadurak ez du euskarririk" -#: term-utils/setterm.c:352 +#: term-utils/setterm.c:338 #, fuzzy msgid "too many tabs" msgstr "%s: argumentu gehiegi\n" -#: term-utils/setterm.c:407 +#: term-utils/setterm.c:393 msgid "Set the attributes of a terminal.\n" msgstr "" -#: term-utils/setterm.c:410 +#: term-utils/setterm.c:396 msgid " --term <terminal_name> override TERM environment variable\n" msgstr "" -#: term-utils/setterm.c:411 +#: term-utils/setterm.c:397 #, fuzzy msgid " --reset reset terminal to power-on state\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: term-utils/setterm.c:412 +#: term-utils/setterm.c:398 #, fuzzy msgid " --initialize display init string, and use default settings\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: term-utils/setterm.c:413 +#: term-utils/setterm.c:399 #, fuzzy msgid " --default use default terminal settings\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: term-utils/setterm.c:414 +#: term-utils/setterm.c:400 msgid " --store save current terminal settings as default\n" msgstr "" -#: term-utils/setterm.c:415 +#: term-utils/setterm.c:401 #, fuzzy msgid " --cursor [on|off] display cursor\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: term-utils/setterm.c:416 +#: term-utils/setterm.c:402 #, fuzzy msgid " --repeat [on|off] keyboard repeat\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: term-utils/setterm.c:417 +#: term-utils/setterm.c:403 msgid " --appcursorkeys [on|off] cursor key application mode\n" msgstr "" -#: term-utils/setterm.c:418 +#: term-utils/setterm.c:404 msgid " --linewrap [on|off] continue on a new line when a line is full\n" msgstr "" -#: term-utils/setterm.c:419 +#: term-utils/setterm.c:405 msgid " --inversescreen [on|off] swap colors for the whole screen\n" msgstr "" -#: term-utils/setterm.c:420 +#: term-utils/setterm.c:406 msgid " --foreground default|<color> set foreground color\n" msgstr "" -#: term-utils/setterm.c:421 +#: term-utils/setterm.c:407 msgid " --background default|<color> set background color\n" msgstr "" -#: term-utils/setterm.c:422 +#: term-utils/setterm.c:408 msgid " --ulcolor [bright] <color> set underlined text color\n" msgstr "" -#: term-utils/setterm.c:423 +#: term-utils/setterm.c:409 msgid " --hbcolor [bright] <color> set bold text color\n" msgstr "" -#: term-utils/setterm.c:424 +#: term-utils/setterm.c:410 msgid " <color>: black blue cyan green grey magenta red white yellow\n" msgstr "" -#: term-utils/setterm.c:425 +#: term-utils/setterm.c:411 #, fuzzy msgid " --bold [on|off] bold\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: term-utils/setterm.c:426 +#: term-utils/setterm.c:412 msgid " --half-bright [on|off] dim\n" msgstr "" -#: term-utils/setterm.c:427 +#: term-utils/setterm.c:413 msgid " --blink [on|off] blink\n" msgstr "" -#: term-utils/setterm.c:428 +#: term-utils/setterm.c:414 #, fuzzy msgid " --underline [on|off] underline\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: term-utils/setterm.c:429 +#: term-utils/setterm.c:415 msgid " --reverse [on|off] swap foreground and background colors\n" msgstr "" -#: term-utils/setterm.c:430 +#: term-utils/setterm.c:416 #, fuzzy msgid " --clear [all|rest] clear screen and set cursor position\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: term-utils/setterm.c:431 +#: term-utils/setterm.c:417 #, fuzzy msgid " --tabs [<number>...] set these tab stop positions, or show them\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: term-utils/setterm.c:432 +#: term-utils/setterm.c:418 #, fuzzy msgid " --clrtabs [<number>...] clear these tab stop positions, or all\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: term-utils/setterm.c:433 +#: term-utils/setterm.c:419 #, fuzzy msgid " --regtabs [1-160] set a regular tab stop interval\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: term-utils/setterm.c:434 +#: term-utils/setterm.c:420 msgid " --blank [0-60|force|poke] set time of inactivity before screen blanks\n" msgstr "" -#: term-utils/setterm.c:435 +#: term-utils/setterm.c:421 msgid " --dump [<number>] write vcsa<number> console dump to file\n" msgstr "" -#: term-utils/setterm.c:436 +#: term-utils/setterm.c:422 msgid " --append [<number>] append vcsa<number> console dump to file\n" msgstr "" -#: term-utils/setterm.c:437 +#: term-utils/setterm.c:423 msgid " --file <filename> name of the dump file\n" msgstr "" -#: term-utils/setterm.c:438 +#: term-utils/setterm.c:424 #, fuzzy msgid " --msg [on|off] send kernel messages to console\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: term-utils/setterm.c:439 +#: term-utils/setterm.c:425 #, fuzzy msgid " --msglevel 0-8 kernel console log level\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: term-utils/setterm.c:440 +#: term-utils/setterm.c:426 msgid " --powersave [on|vsync|hsync|powerdown|off]\n" msgstr "" -#: term-utils/setterm.c:441 +#: term-utils/setterm.c:427 #, fuzzy msgid " set vesa powersaving features\n" msgstr " Lehena Azkena\n" -#: term-utils/setterm.c:442 +#: term-utils/setterm.c:428 msgid " --powerdown [0-60] set vesa powerdown interval in minutes\n" msgstr "" -#: term-utils/setterm.c:443 +#: term-utils/setterm.c:429 msgid " --blength [0-2000] duration of the bell in milliseconds\n" msgstr "" -#: term-utils/setterm.c:444 +#: term-utils/setterm.c:430 msgid " --bfreq <number> bell frequency in Hertz\n" msgstr "" -#: term-utils/setterm.c:445 +#: term-utils/setterm.c:431 #, fuzzy msgid " --version show version information and exit\n" msgstr " Lehena Azkena\n" -#: term-utils/setterm.c:446 +#: term-utils/setterm.c:432 #, fuzzy msgid " --help display this help and exit\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: term-utils/setterm.c:454 +#: term-utils/setterm.c:440 msgid "duplicate use of an option" msgstr "" -#: term-utils/setterm.c:748 +#: term-utils/setterm.c:744 #, fuzzy msgid "cannot force blank" msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki" -#: term-utils/setterm.c:753 +#: term-utils/setterm.c:749 #, fuzzy msgid "cannot force unblank" msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki" -#: term-utils/setterm.c:759 +#: term-utils/setterm.c:755 #, fuzzy msgid "cannot get blank status" msgstr "Ezin da diskoaren tamainua lortu" -#: term-utils/setterm.c:785 +#: term-utils/setterm.c:781 #, fuzzy, c-format msgid "can not open dump file %s for output" msgstr "Ezin da raw gailu nagusia ireki '" -#: term-utils/setterm.c:828 +#: term-utils/setterm.c:824 #, fuzzy, c-format msgid "terminal %s does not support %s" msgstr "" "\n" "Ez da swap partiziorik existitzen.\n" -#: term-utils/setterm.c:1004 +#: term-utils/setterm.c:1000 #, fuzzy msgid "cannot (un)set powersave mode" msgstr "Ezin da diskoaren tamainua lortu" -#: term-utils/setterm.c:1023 term-utils/setterm.c:1032 +#: term-utils/setterm.c:1019 term-utils/setterm.c:1028 #, fuzzy msgid "klogctl error" msgstr "crc errorea" -#: term-utils/setterm.c:1053 +#: term-utils/setterm.c:1049 msgid "$TERM is not defined." msgstr "" -#: term-utils/setterm.c:1060 +#: term-utils/setterm.c:1056 msgid "terminfo database cannot be found" msgstr "" -#: term-utils/setterm.c:1062 +#: term-utils/setterm.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unknown terminal type" msgstr "%s: %s seinale ezezaguna\n" -#: term-utils/setterm.c:1064 +#: term-utils/setterm.c:1060 msgid "terminal is hardcopy" msgstr "" @@ -16552,31 +17352,26 @@ msgstr "" msgid "invalid timeout argument: %s" msgstr "renice: %s: balio okerra\n" -#: term-utils/wall.c:214 +#: term-utils/wall.c:269 #, fuzzy msgid "cannot get passwd uid" msgstr "Ezin da diskoaren tamainua lortu" -#: term-utils/wall.c:219 +#: term-utils/wall.c:274 #, fuzzy msgid "cannot get tty name" msgstr "Ezin da diskoaren tamainua lortu" -#: term-utils/wall.c:237 +#: term-utils/wall.c:294 #, c-format msgid "Broadcast message from %s@%s (%s) (%s):" msgstr "" -#: term-utils/wall.c:272 +#: term-utils/wall.c:327 #, c-format msgid "will not read %s - use stdin." msgstr "" -#: term-utils/wall.c:311 -#, fuzzy -msgid "fread failed" -msgstr "read-ek huts egin du: %s" - #: term-utils/write.c:82 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] <user> [<ttyname>]\n" @@ -16799,23 +17594,23 @@ msgstr "" msgid " -L, --color[=<mode>] interpret color formatting specifiers\n" msgstr "" -#: text-utils/hexdump.c:168 +#: text-utils/hexdump.c:170 msgid " -e, --format <format> format string to be used for displaying data\n" msgstr "" -#: text-utils/hexdump.c:169 +#: text-utils/hexdump.c:171 msgid " -f, --format-file <file> file that contains format strings\n" msgstr "" -#: text-utils/hexdump.c:170 +#: text-utils/hexdump.c:172 msgid " -n, --length <length> interpret only length bytes of input\n" msgstr "" -#: text-utils/hexdump.c:171 +#: text-utils/hexdump.c:173 msgid " -s, --skip <offset> skip offset bytes from the beginning\n" msgstr "" -#: text-utils/hexdump.c:172 +#: text-utils/hexdump.c:174 msgid " -v, --no-squeezing output identical lines\n" msgstr "" @@ -17253,7 +18048,7 @@ msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n" msgid "Reverse lines characterwise.\n" msgstr "" -#: text-utils/tailf.c:114 +#: text-utils/tailf.c:116 #, c-format msgid "incomplete write to \"%s\" (written %zd, expected %zd)\n" msgstr "" @@ -17282,16 +18077,25 @@ msgstr "Sartu zilindro kopurua:" msgid " -<number> same as '-n <number>'\n" msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" -#: text-utils/tailf.c:223 text-utils/tailf.c:264 +#: text-utils/tailf.c:210 +msgid "Warning: use of 'tailf' is deprecated, use 'tail -f' instead.\n" +msgstr "" + +#: text-utils/tailf.c:223 text-utils/tailf.c:263 #, fuzzy msgid "failed to parse number of lines" msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" -#: text-utils/tailf.c:276 +#: text-utils/tailf.c:275 #, fuzzy msgid "no input file specified" msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n" +#: text-utils/tailf.c:282 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: is not a file" +msgstr "erro inodoa ez da direktorioa" + #: text-utils/ul.c:136 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] [<file> ...]\n" @@ -17328,6 +18132,171 @@ msgstr "" msgid "Input line too long." msgstr "Sarrera lerro luzeegia.\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Usage: %s [-c | -l filename] [-nXX] [-iXX] /dev/name [blocks]" +#~ msgstr "Erabilera: %s [-c | -l fitxategi-izena] [-nXX] [-iXX] /dev/izena [blokeak]\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s: bad inode size" +#~ msgstr "Tamainua (MBtan): " + +#, fuzzy +#~ msgid "type: %s" +#~ msgstr "moeta: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "type: %d" +#~ msgstr "moeta: %d\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "disk: %.*s" +#~ msgstr "diskoa: %.*s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "label: %.*s" +#~ msgstr "etiketa: %.*s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "flags: %s" +#~ msgstr "adierazgarriak:" + +#, fuzzy +#~ msgid "bytes/sector: %ld" +#~ msgstr "byte-ak sektoreko: %ld\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "sectors/track: %ld" +#~ msgstr "sektoreak pistako: %ld\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "tracks/cylinder: %ld" +#~ msgstr "pistak zilindroko: %ld\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "sectors/cylinder: %ld" +#~ msgstr "sektoreak/zilindroa: %ld\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "cylinders: %ld" +#~ msgstr "zilindroak: %ld\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "rpm: %d" +#~ msgstr "rpm: %d\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "interleave: %d" +#~ msgstr "tartekatzea: %d\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "trackskew: %d" +#~ msgstr "pista skew-ea: %d\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "cylinderskew: %d" +#~ msgstr "zilindro skew-ea: %d\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "headswitch: %ld (milliseconds)" +#~ msgstr "headswitch: %ld\t\t# milisegundu\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "track-to-track seek: %ld (milliseconds)" +#~ msgstr "pistatik pistara bilaketa: %ld\t# milisegundu\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "partitions: %d" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "%d partizio:\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Label geometry: %d heads, %llu sectors\n" +#~ " %llu cylinders, %d physical cylinders\n" +#~ " %d extra sects/cyl, interleave %d:1\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "%s diskoa: %d buru, %llu sektore, %d zilindro\n" +#~ "\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "<none>" +#~ msgstr "ez" + +#~ msgid "gettimeofday failed" +#~ msgstr "gettimeofday-ek huts egin du" + +#, fuzzy +#~ msgid "sysinfo failed" +#~ msgstr "fsync-ek huts egin du" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s: mmap failed" +#~ msgstr "%s: swapon-ek huts egin du" + +#, fuzzy +#~ msgid " still logged in" +#~ msgstr "Markatu erabilia dagoela" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "wtmp begins %s" +#~ msgstr "Partizioa 0 sektorea baina lehenago hasten da" + +#, fuzzy +#~ msgid "gethostname failed" +#~ msgstr "errorea: uname-k huts egin du" + +#, fuzzy +#~ msgid "invalid argument to --auto/-a option" +#~ msgstr "baliogabeko id-a: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "set rtc alarm failed" +#~ msgstr "ezarri rtc alarma" + +#, fuzzy +#~ msgid "enable rtc alarm failed" +#~ msgstr "ezarri rtc alarma" + +#, fuzzy +#~ msgid "bad value" +#~ msgstr "renice: %s: balio okerra\n" + +#, fuzzy +#~ msgid " -m, --mount unshare mounts namespace\n" +#~ msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" + +#, fuzzy +#~ msgid " -u, --uts unshare UTS namespace (hostname etc)\n" +#~ msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" + +#, fuzzy +#~ msgid " -i, --ipc unshare System V IPC namespace\n" +#~ msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" + +#, fuzzy +#~ msgid " -n, --net unshare network namespace\n" +#~ msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" + +#, fuzzy +#~ msgid " -p, --pid unshare pid namespace\n" +#~ msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" + +#, fuzzy +#~ msgid " -U, --user unshare user namespace\n" +#~ msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot open %s: %m" +#~ msgstr "ezin da %s ireki" + +#, fuzzy +#~ msgid "fread failed" +#~ msgstr "read-ek huts egin du: %s" + #~ msgid "Help Screen for cfdisk" #~ msgstr "cfdisk-entzat laguntza pantaila" @@ -17588,10 +18557,6 @@ msgstr "Sarrera lerro luzeegia.\n" #~ msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" #, fuzzy -#~ msgid "no command?" -#~ msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n" - -#, fuzzy #~ msgid "invalid number of partitions argument" #~ msgstr "baliogabeko lerro kopurua" @@ -17804,10 +18769,6 @@ msgstr "Sarrera lerro luzeegia.\n" #~ msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" #, fuzzy -#~ msgid " -v print program version\n" -#~ msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" - -#, fuzzy #~ msgid " --version\n" #~ msgstr "[ --help ] [ --version ]\n" @@ -18210,10 +19171,6 @@ msgstr "Sarrera lerro luzeegia.\n" #~ msgstr "Ezin da '%s' zenbakia irakurri" #, fuzzy -#~ msgid "list extended partitions" -#~ msgstr "Partizio gehiegi" - -#, fuzzy #~ msgid " e extended" #~ msgstr "Linux extended" @@ -18230,10 +19187,6 @@ msgstr "Sarrera lerro luzeegia.\n" #~ msgstr "%ld bloke\n" #, fuzzy -#~ msgid "BIOS boot partition" -#~ msgstr " b Uneko partizioari abiarazgarri adierazlea jarri edo kendu" - -#, fuzzy #~ msgid "Sector" #~ msgstr "Sektoreak" @@ -18537,10 +19490,6 @@ msgstr "Sarrera lerro luzeegia.\n" #~ msgstr "Disko etiketa idazten %s-(e)ri.\n" #, fuzzy -#~ msgid "Couldn't read %s" -#~ msgstr "read-ek huts egin du: %s" - -#, fuzzy #~ msgid "" #~ "Usage: %s [options] file...\n" #~ "\n" @@ -18798,9 +19747,6 @@ msgstr "Sarrera lerro luzeegia.\n" #~ msgid "No partitions defined\n" #~ msgstr "Ez da partiziorik definitu\n" -#~ msgid " Last %s" -#~ msgstr " Azken %s" - #, fuzzy #~ msgid "HDIO_GETGEO ioctl failed on %s" #~ msgstr "KDGHWCLK ioctl-ek huts egin du" @@ -18838,9 +19784,6 @@ msgstr "Sarrera lerro luzeegia.\n" #~ "%s diskoa: %d buru, %llu sektore, %d zilindro\n" #~ "\n" -#~ msgid "Usage:" -#~ msgstr "Erabilera:" - #~ msgid "" #~ "Done\n" #~ "\n" @@ -18869,10 +19812,6 @@ msgstr "Sarrera lerro luzeegia.\n" #~ msgstr "ezin da fork egin" #, fuzzy -#~ msgid "Failed to open/create %s: %m\n" -#~ msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" - -#, fuzzy #~ msgid "Failed to lock %s: %m\n" #~ msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" @@ -19027,10 +19966,6 @@ msgstr "Sarrera lerro luzeegia.\n" #~ msgstr "Ezin da '%s' (%s) raw moetako gailua aurkitu\n" #, fuzzy -#~ msgid "cannot stat %s" -#~ msgstr "ezin da `stat' egin \"%s\"-(r)engan" - -#, fuzzy #~ msgid "%s: failed to open" #~ msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n" @@ -19045,10 +19980,6 @@ msgstr "Sarrera lerro luzeegia.\n" #~ msgstr "Ezin da ireki" #, fuzzy -#~ msgid "cannot open file" -#~ msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki" - -#, fuzzy #~ msgid "%s: fstat failed" #~ msgstr "%s: stat-ek huts egin du" @@ -19560,10 +20491,6 @@ msgstr "Sarrera lerro luzeegia.\n" #~ msgstr "errorea: malloc-ek huts egin du" #, fuzzy -#~ msgid "Error executing\t%s\n" -#~ msgstr "crc errorea" - -#, fuzzy #~ msgid "error opening fifo\n" #~ msgstr "errorea: malloc-ek huts egin du" |