summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/id.po
diff options
context:
space:
mode:
authorKarel Zak2016-03-10 15:19:25 +0100
committerKarel Zak2016-03-10 15:19:25 +0100
commitb5ef1472826302603e2c65da2fcaa94aa971cba8 (patch)
treec995e43ac8831d45db744363235a475758392a4a /po/id.po
parentpo: update zh_CN.po (from translationproject.org) (diff)
downloadkernel-qcow2-util-linux-b5ef1472826302603e2c65da2fcaa94aa971cba8.tar.gz
kernel-qcow2-util-linux-b5ef1472826302603e2c65da2fcaa94aa971cba8.tar.xz
kernel-qcow2-util-linux-b5ef1472826302603e2c65da2fcaa94aa971cba8.zip
po: merge changes
Signed-off-by: Karel Zak <kzak@redhat.com>
Diffstat (limited to 'po/id.po')
-rw-r--r--po/id.po5196
1 files changed, 2840 insertions, 2356 deletions
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 3a393a44b..0bfa0d150 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: util-linux-ng 2.17.1-rc1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-07 09:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-10 14:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-18 04:00+0700\n"
"Last-Translator: Arif E. Nugroho <arif_endro@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -30,39 +30,41 @@ msgid "Tell the kernel about the existence of a specified partition.\n"
msgstr ""
#: disk-utils/addpart.c:56 disk-utils/blockdev.c:276 disk-utils/blockdev.c:420
-#: disk-utils/blockdev.c:446 disk-utils/cfdisk.c:2629 disk-utils/delpart.c:57
-#: disk-utils/fdformat.c:229 disk-utils/fdisk.c:704 disk-utils/fdisk.c:956
+#: disk-utils/blockdev.c:446 disk-utils/cfdisk.c:2627 disk-utils/delpart.c:57
+#: disk-utils/fdformat.c:227 disk-utils/fdisk.c:710 disk-utils/fdisk.c:970
#: disk-utils/fdisk-list.c:299 disk-utils/fdisk-list.c:339
-#: disk-utils/fdisk-list.c:358 disk-utils/fsck.c:1449
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:150 disk-utils/fsck.cramfs.c:507
-#: disk-utils/isosize.c:134 disk-utils/mkfs.bfs.c:192
+#: disk-utils/fdisk-list.c:358 disk-utils/fsck.c:1448
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:149 disk-utils/fsck.cramfs.c:506
+#: disk-utils/isosize.c:134 disk-utils/mkfs.bfs.c:189
#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:164 disk-utils/mkfs.cramfs.c:655
-#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:782 disk-utils/mkfs.minix.c:829
-#: disk-utils/mkswap.c:216 disk-utils/mkswap.c:255 disk-utils/partx.c:953
-#: disk-utils/resizepart.c:101 disk-utils/sfdisk.c:426 disk-utils/sfdisk.c:482
-#: disk-utils/sfdisk.c:536 disk-utils/sfdisk.c:595 disk-utils/sfdisk.c:662
-#: disk-utils/sfdisk.c:696 disk-utils/sfdisk.c:1192 disk-utils/swaplabel.c:60
-#: libfdisk/src/bsd.c:641 lib/path.c:70 lib/path.c:82 login-utils/islocal.c:87
-#: login-utils/last.c:653 login-utils/sulogin.c:475 login-utils/sulogin.c:512
+#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:782 disk-utils/mkfs.minix.c:823
+#: disk-utils/mkswap.c:215 disk-utils/mkswap.c:244 disk-utils/partx.c:952
+#: disk-utils/resizepart.c:101 disk-utils/sfdisk.c:630 disk-utils/sfdisk.c:686
+#: disk-utils/sfdisk.c:740 disk-utils/sfdisk.c:799 disk-utils/sfdisk.c:863
+#: disk-utils/sfdisk.c:904 disk-utils/sfdisk.c:934 disk-utils/sfdisk.c:968
+#: disk-utils/sfdisk.c:1466 disk-utils/swaplabel.c:60 libfdisk/src/bsd.c:641
+#: lib/path.c:70 lib/path.c:82 login-utils/islocal.c:87 login-utils/last.c:653
+#: login-utils/sulogin.c:475 login-utils/sulogin.c:512
#: login-utils/utmpdump.c:126 login-utils/utmpdump.c:348
#: login-utils/utmpdump.c:370 login-utils/vipw.c:255 login-utils/vipw.c:273
-#: misc-utils/findmnt.c:1121 misc-utils/logger.c:889 misc-utils/mcookie.c:115
-#: misc-utils/uuidd.c:225 sys-utils/blkdiscard.c:154 sys-utils/dmesg.c:522
+#: misc-utils/findmnt.c:1121 misc-utils/logger.c:1178 misc-utils/mcookie.c:115
+#: misc-utils/uuidd.c:207 sys-utils/blkdiscard.c:183 sys-utils/dmesg.c:522
#: sys-utils/eject.c:500 sys-utils/eject.c:700 sys-utils/fallocate.c:374
-#: sys-utils/fsfreeze.c:128 sys-utils/fstrim.c:72 sys-utils/hwclock.c:283
+#: sys-utils/fsfreeze.c:128 sys-utils/fstrim.c:72 sys-utils/hwclock.c:280
#: sys-utils/hwclock-cmos.c:638 sys-utils/hwclock-rtc.c:162
#: sys-utils/hwclock-rtc.c:256 sys-utils/hwclock-rtc.c:401
#: sys-utils/hwclock-rtc.c:422 sys-utils/hwclock-rtc.c:469
-#: sys-utils/ldattach.c:388 sys-utils/nsenter.c:124 sys-utils/rtcwake.c:136
-#: sys-utils/rtcwake.c:270 sys-utils/setpriv.c:230 sys-utils/setpriv.c:529
-#: sys-utils/setpriv.c:552 sys-utils/swapon.c:342 sys-utils/swapon.c:505
-#: sys-utils/switch_root.c:163 sys-utils/unshare.c:102 sys-utils/unshare.c:117
-#: sys-utils/wdctl.c:321 sys-utils/wdctl.c:377 term-utils/agetty.c:2597
-#: term-utils/agetty.c:2621 term-utils/script.c:416 term-utils/script.c:422
-#: term-utils/script.c:424 term-utils/script.c:512
+#: sys-utils/ldattach.c:388 sys-utils/nsenter.c:124 sys-utils/rtcwake.c:135
+#: sys-utils/rtcwake.c:269 sys-utils/setpriv.c:230 sys-utils/setpriv.c:529
+#: sys-utils/setpriv.c:552 sys-utils/swapon.c:352 sys-utils/swapon.c:488
+#: sys-utils/switch_root.c:163 sys-utils/unshare.c:105 sys-utils/unshare.c:120
+#: sys-utils/wdctl.c:321 sys-utils/wdctl.c:377 term-utils/agetty.c:2616
+#: term-utils/agetty.c:2640 term-utils/mesg.c:127 term-utils/script.c:420
+#: term-utils/script.c:426 term-utils/script.c:428 term-utils/script.c:516
#: term-utils/scriptreplay.c:206 term-utils/scriptreplay.c:209
-#: term-utils/wall.c:331 text-utils/more.c:607 text-utils/rev.c:142
-#: text-utils/tailf.c:67 text-utils/tailf.c:101 text-utils/ul.c:225
+#: term-utils/wall.c:331 text-utils/colcrt.c:275 text-utils/more.c:518
+#: text-utils/rev.c:142 text-utils/tailf.c:67 text-utils/tailf.c:101
+#: text-utils/ul.c:225
#, c-format
msgid "cannot open %s"
msgstr "tidak dapat membuka %s"
@@ -216,7 +218,7 @@ msgstr "%s gagal.\n"
msgid "%s succeeded.\n"
msgstr "%s sukses.\n"
-#: disk-utils/blockdev.c:457 misc-utils/lsblk.c:1177 misc-utils/lsblk.c:1184
+#: disk-utils/blockdev.c:457
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to initialize sysfs handler"
msgstr "gagal menginisialisasi baris penyangga\n"
@@ -264,8 +266,8 @@ msgid "Quit program without writing partition table"
msgstr "Berhenti dari aplikasi tanpa menulis tabel partisi"
#: disk-utils/cfdisk.c:184 libfdisk/src/bsd.c:439 libfdisk/src/bsd.c:1020
-#: libfdisk/src/dos.c:2305 libfdisk/src/gpt.c:2774 libfdisk/src/sgi.c:1162
-#: libfdisk/src/sun.c:1113
+#: libfdisk/src/dos.c:2308 libfdisk/src/gpt.c:2776 libfdisk/src/sgi.c:1161
+#: libfdisk/src/sun.c:1116
msgid "Type"
msgstr "Tipe"
@@ -308,391 +310,396 @@ msgstr ""
msgid "Dump partition table to sfdisk compatible script file"
msgstr "Cetak tabel partisi di layar atau ke sebuah file"
-#: disk-utils/cfdisk.c:627 disk-utils/fdisk.c:406
+#: disk-utils/cfdisk.c:617 disk-utils/fdisk.c:412
#, c-format
msgid "internal error: unsupported dialog type %d"
msgstr ""
-#: disk-utils/cfdisk.c:1257
+#: disk-utils/cfdisk.c:1247
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (mounted)"
msgstr "fsck: %s: tidak ditemukan\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1277
+#: disk-utils/cfdisk.c:1267
#, fuzzy
msgid "Partition name:"
msgstr "Nomor partisi"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1282
+#: disk-utils/cfdisk.c:1272
#, fuzzy
msgid "Partition UUID:"
msgstr ""
"\n"
"%d partisi:\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1292
+#: disk-utils/cfdisk.c:1282
#, fuzzy
msgid "Partition type:"
msgstr "Nomor partisi"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1299
+#: disk-utils/cfdisk.c:1289
msgid "Attributes:"
msgstr ""
-#: disk-utils/cfdisk.c:1342
+#: disk-utils/cfdisk.c:1332
#, fuzzy
msgid "Filesystem:"
msgstr "Masukkan tipe filesystem: "
-#: disk-utils/cfdisk.c:1344
+#: disk-utils/cfdisk.c:1334
#, fuzzy
msgid "Filesystem label:"
msgstr "Masukkan tipe filesystem: "
-#: disk-utils/cfdisk.c:1348
+#: disk-utils/cfdisk.c:1338
#, fuzzy
msgid "Filesystem UUID:"
msgstr "Masukkan tipe filesystem: "
-#: disk-utils/cfdisk.c:1360
+#: disk-utils/cfdisk.c:1350
#, fuzzy
msgid "Mountpoint:"
msgstr "%s telah di mount.\t "
-#: disk-utils/cfdisk.c:1701
+#: disk-utils/cfdisk.c:1691
#, fuzzy, c-format
msgid "Disk: %s"
msgstr "disk: %.*s\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1703
+#: disk-utils/cfdisk.c:1693
#, fuzzy, c-format
msgid "Size: %s, %ju bytes, %ju sectors"
msgstr ""
"\n"
"Disk %s: %lu cylinders, %lu heads, %lu sectors/track\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1706
+#: disk-utils/cfdisk.c:1696
#, fuzzy, c-format
msgid "Label: %s, identifier: %s"
msgstr "Identifikasi disk: 0x%08x\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1709
+#: disk-utils/cfdisk.c:1699
#, fuzzy, c-format
msgid "Label: %s"
msgstr "label: %.*s\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1862
+#: disk-utils/cfdisk.c:1852
msgid "May be followed by M for MiB, G for GiB, T for TiB, or S for sectors."
msgstr ""
-#: disk-utils/cfdisk.c:1868
+#: disk-utils/cfdisk.c:1858
#, fuzzy
msgid "Please, specify size."
msgstr "nama berkas tidak dispesifikasikan."
-#: disk-utils/cfdisk.c:1890
+#: disk-utils/cfdisk.c:1880
#, fuzzy, c-format
msgid "Minimum size is %ju bytes."
msgstr "get size in bytes"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1899
+#: disk-utils/cfdisk.c:1889
#, fuzzy, c-format
msgid "Maximum size is %ju bytes."
msgstr "get size in bytes"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1906
+#: disk-utils/cfdisk.c:1896
#, fuzzy
msgid "Failed to parse size."
msgstr "gagal mendapatkan pid"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1964
+#: disk-utils/cfdisk.c:1954
#, fuzzy
msgid "Select partition type"
msgstr "Partisi yang terpilih %d\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2010 disk-utils/cfdisk.c:2040
+#: disk-utils/cfdisk.c:2000 disk-utils/cfdisk.c:2030
#, fuzzy
msgid "Enter script file name: "
msgstr "%s: tidak dapat menulis berkas script, error: %s\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2011
+#: disk-utils/cfdisk.c:2001
#, fuzzy
msgid "The script file will be applied to in-memory partition table."
msgstr "Anda tidak akan dapat menulis ke tabel partisi.\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2020 disk-utils/cfdisk.c:2062
+#: disk-utils/cfdisk.c:2010 disk-utils/cfdisk.c:2052
#: disk-utils/fdisk-menu.c:464 disk-utils/fdisk-menu.c:502
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot open %s"
msgstr "Tidak dapat membuka %s\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2022 disk-utils/fdisk-menu.c:466
+#: disk-utils/cfdisk.c:2012 disk-utils/fdisk-menu.c:466
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to parse script file %s"
msgstr "gagal membaca typescript berkas %s"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2024 disk-utils/fdisk-menu.c:468
+#: disk-utils/cfdisk.c:2014 disk-utils/fdisk-menu.c:468
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to apply script %s"
msgstr "gagal membaca typescript berkas %s"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2041
+#: disk-utils/cfdisk.c:2031
msgid "The current in-memory partition table will be dumped to the file."
msgstr ""
-#: disk-utils/cfdisk.c:2049 disk-utils/fdisk-menu.c:490
+#: disk-utils/cfdisk.c:2039 disk-utils/fdisk-menu.c:490
#, fuzzy
msgid "Failed to allocate script handler"
msgstr "gagal mengalokasikan outbuffer"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2055
+#: disk-utils/cfdisk.c:2045
#, fuzzy
msgid "Failed to read disk layout into script."
msgstr "gagal mengalokasikan outbuffer"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2069
+#: disk-utils/cfdisk.c:2059
msgid "Disk layout successfully dumped."
msgstr ""
-#: disk-utils/cfdisk.c:2072 disk-utils/fdisk-menu.c:508
+#: disk-utils/cfdisk.c:2062 disk-utils/fdisk-menu.c:508
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to write script %s"
msgstr "gagal membaca typescript berkas %s"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2108
+#: disk-utils/cfdisk.c:2098
#, fuzzy
msgid "Select label type"
msgstr "Tipe ilegal\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2111 disk-utils/fdisk.c:961
+#: disk-utils/cfdisk.c:2101 disk-utils/fdisk.c:993
#, fuzzy
msgid "Device does not contain a recognized partition table."
msgstr "Disk %s tidak memiliki sebuah tabel partisi yang valid\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2117
+#: disk-utils/cfdisk.c:2107
msgid "Select a type to create a new label or press 'L' to load script file."
msgstr ""
-#: disk-utils/cfdisk.c:2162
+#: disk-utils/cfdisk.c:2152
#, fuzzy
msgid "This is cfdisk, a curses-based disk partitioning program."
msgstr "Ini adalah cfdisk, sebuah program untuk mempartisi disk berbasis curses, yang"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2163
+#: disk-utils/cfdisk.c:2153
#, fuzzy
msgid "It lets you create, delete, and modify partitions on a block device."
msgstr "memungkinkan anda untuk membuat, menghapus, dan memodifikasi partisi di perangkat"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2165
+#: disk-utils/cfdisk.c:2155
msgid "Command Meaning"
msgstr "Perintah Arti"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2166
+#: disk-utils/cfdisk.c:2156
msgid "------- -------"
msgstr "------- -------"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2167
+#: disk-utils/cfdisk.c:2157
msgid " b Toggle bootable flag of the current partition"
msgstr " b Ubah tanda bootable pada partisi terpilih"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2168
+#: disk-utils/cfdisk.c:2158
msgid " d Delete the current partition"
msgstr " d Hapus partisi terpilih"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2169
+#: disk-utils/cfdisk.c:2159
msgid " h Print this screen"
msgstr " h Cetak layar ini"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2170
+#: disk-utils/cfdisk.c:2160
msgid " n Create new partition from free space"
msgstr " n Membuat partisi baru dari ruang yang tersisa/kosong"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2171
+#: disk-utils/cfdisk.c:2161
msgid " q Quit program without writing partition table"
msgstr " q Keluar dari program tanpa menulis tabel partisi"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2172
+#: disk-utils/cfdisk.c:2162
#, fuzzy
msgid " s Fix partitions order (only when in disarray)"
msgstr " parameters\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2173
+#: disk-utils/cfdisk.c:2163
#, fuzzy
msgid " t Change the partition type"
msgstr " t Ubah tipe filesystem"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2174
+#: disk-utils/cfdisk.c:2164
msgid " u Dump disk layout to sfdisk compatible script file"
msgstr ""
-#: disk-utils/cfdisk.c:2175
+#: disk-utils/cfdisk.c:2165
#, fuzzy
msgid " W Write partition table to disk (you must enter uppercase W);"
msgstr " W Tulis tabel partisi ke disk (harus mengetikkan huruf besar W)"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2176
+#: disk-utils/cfdisk.c:2166
#, fuzzy
msgid " since this might destroy data on the disk, you must either"
msgstr " Karen ini mungkin menghancurkan data di disk, anda harus"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2177
+#: disk-utils/cfdisk.c:2167
#, fuzzy
msgid " confirm or deny the write by entering 'yes' or 'no'"
msgstr " mengkonfirmasikan atau menolak penulisan dengan mengetikkan 'yes' atau"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2178
+#: disk-utils/cfdisk.c:2168
#, fuzzy
msgid " x Display/hide extra information about a partition"
msgstr " -V, --version Tampilkan informasi versi\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2179
+#: disk-utils/cfdisk.c:2169
msgid "Up Arrow Move cursor to the previous partition"
msgstr "Panah Atas Memindahkan cursor ke partisi sebelumnya"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2180
+#: disk-utils/cfdisk.c:2170
msgid "Down Arrow Move cursor to the next partition"
msgstr "Panah Bawah Memindahkan cursor ke partisi sesudahnya"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2181
+#: disk-utils/cfdisk.c:2171
#, fuzzy
msgid "Left Arrow Move cursor to the previous menu item"
msgstr "Panah Atas Memindahkan cursor ke partisi sebelumnya"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2182
+#: disk-utils/cfdisk.c:2172
#, fuzzy
msgid "Right Arrow Move cursor to the next menu item"
msgstr "Panah Bawah Memindahkan cursor ke partisi sesudahnya"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2184
+#: disk-utils/cfdisk.c:2174
msgid "Note: All of the commands can be entered with either upper or lower"
msgstr "Catatan: Semua perintah dapat diketikkan dengan menggunakan huruf "
-#: disk-utils/cfdisk.c:2185
+#: disk-utils/cfdisk.c:2175
#, fuzzy
msgid "case letters (except for Write)."
msgstr "besar atau huruf kecil (kecuali untuk penulisan ke disk)"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2187
+#: disk-utils/cfdisk.c:2177
msgid "Use lsblk(8) or partx(8) to see more details about the device."
msgstr ""
-#: disk-utils/cfdisk.c:2194
+#: disk-utils/cfdisk.c:2184 disk-utils/cfdisk.c:2442
#, fuzzy
msgid "Press a key to continue."
msgstr "Tekan sebuah tombol untuk melanjutkan"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2276
+#: disk-utils/cfdisk.c:2266
#, fuzzy
msgid "Could not toggle the flag."
msgstr "Tidak dapat membuka %s\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2286
+#: disk-utils/cfdisk.c:2276
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not delete partition %zu."
msgstr "Partisi yang terpilih %d\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2288 disk-utils/fdisk-menu.c:597
+#: disk-utils/cfdisk.c:2278 disk-utils/fdisk-menu.c:601
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition %zu has been deleted."
msgstr "Partisi %d tidak memiliki area data\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2309
+#: disk-utils/cfdisk.c:2299
#, fuzzy
msgid "Partition size: "
msgstr ""
"\n"
"%d partisi:\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2350
+#: disk-utils/cfdisk.c:2340
#, fuzzy, c-format
msgid "Changed type of partition %zu."
msgstr "Menguba tipe sistem partisi dari %d menjadi %x (%s)\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2352
+#: disk-utils/cfdisk.c:2342
#, fuzzy, c-format
msgid "The type of partition %zu is unchanged."
msgstr "Tipe sistem dari parisi %d tidak berubah: %x (%s)\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2369 disk-utils/cfdisk.c:2473 disk-utils/fdisk.c:953
+#: disk-utils/cfdisk.c:2359 disk-utils/cfdisk.c:2471 disk-utils/fdisk.c:967
#: disk-utils/fdisk-menu.c:538
msgid "Device is open in read-only mode."
msgstr ""
-#: disk-utils/cfdisk.c:2374
+#: disk-utils/cfdisk.c:2364
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to write the partition table to disk? "
msgstr "Apakah anda yakin ingin menulis tabel partisi ke disk? (ya atau tidak): "
-#: disk-utils/cfdisk.c:2376
+#: disk-utils/cfdisk.c:2366
msgid "Type \"yes\" or \"no\", or press ESC to leave this dialog."
msgstr ""
-#: disk-utils/cfdisk.c:2381 login-utils/lslogins.c:208 sys-utils/lscpu.c:1262
-#: sys-utils/lscpu.c:1272
+#: disk-utils/cfdisk.c:2371 login-utils/lslogins.c:208 sys-utils/lscpu.c:1313
+#: sys-utils/lscpu.c:1323
msgid "yes"
msgstr "ya"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2382
+#: disk-utils/cfdisk.c:2372
#, fuzzy
msgid "Did not write partition table to disk."
msgstr "Tidak menulis tabel partisi di disk"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2387
+#: disk-utils/cfdisk.c:2377
#, fuzzy
msgid "Failed to write disklabel."
msgstr "seek gagal dalam write_tables"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2390 disk-utils/fdisk-menu.c:546
+#: disk-utils/cfdisk.c:2380 disk-utils/fdisk-menu.c:546
#, fuzzy
msgid "The partition table has been altered."
msgstr ""
"Tabel partisi telah diubah!\n"
"\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2413 disk-utils/cfdisk.c:2475
+#: disk-utils/cfdisk.c:2403 disk-utils/cfdisk.c:2473
#, fuzzy
msgid "Note that partition table entries are not in disk order now."
msgstr ""
"\n"
"Masukan tabel partisi tidak dalam urutan disk\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2452
+#: disk-utils/cfdisk.c:2439
+#, c-format
+msgid "Device already contains %s signature, it will be removed by write command."
+msgstr ""
+
+#: disk-utils/cfdisk.c:2450
#, fuzzy
msgid "failed to create a new disklabel"
msgstr "seek gagal dalam write_tables"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2460
+#: disk-utils/cfdisk.c:2458
#, fuzzy
msgid "failed to read partitions"
msgstr "membaca lagi tabel partisi"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2549
+#: disk-utils/cfdisk.c:2547
#, fuzzy, c-format
msgid " %1$s [options] <disk>\n"
msgstr "Penggunaan: %s [pilihan] perangkat ...\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2552 disk-utils/fdisk.c:722 disk-utils/sfdisk.c:1430
+#: disk-utils/cfdisk.c:2550 disk-utils/fdisk.c:728 disk-utils/sfdisk.c:1729
#, fuzzy
msgid "Display or manipulate a disk partition table.\n"
msgstr "membaca lagi tabel partisi"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2555
+#: disk-utils/cfdisk.c:2553
#, fuzzy
msgid " -L, --color[=<when>] colorize output (auto, always or never)\n"
msgstr " -Q, --quiet-output Tidak ada output normal\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2558
+#: disk-utils/cfdisk.c:2556
#, fuzzy
msgid " -z, --zero start with zeroed partition table\n"
msgstr " -Q, --quiet-output Tidak ada output normal\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2597 disk-utils/fdisk.c:863 disk-utils/sfdisk.c:1663
-#: misc-utils/cal.c:411 sys-utils/dmesg.c:1333 text-utils/hexdump.c:114
+#: disk-utils/cfdisk.c:2595 disk-utils/fdisk.c:872 disk-utils/sfdisk.c:1981
+#: misc-utils/cal.c:381 sys-utils/dmesg.c:1334 text-utils/hexdump.c:114
#, fuzzy
msgid "unsupported color mode"
msgstr "tidak ada perintah?\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2615 disk-utils/fdisk.c:799 disk-utils/sfdisk.c:211
+#: disk-utils/cfdisk.c:2613 disk-utils/fdisk.c:808 disk-utils/sfdisk.c:221
#, fuzzy
msgid "failed to allocate libfdisk context"
msgstr "gagal mengalokasikan outbuffer"
@@ -711,31 +718,31 @@ msgstr ""
msgid "failed to remove partition"
msgstr "membaca lagi tabel partisi"
-#: disk-utils/fdformat.c:52
+#: disk-utils/fdformat.c:53
#, c-format
msgid "Formatting ... "
msgstr "Memformat ..."
-#: disk-utils/fdformat.c:67 disk-utils/fdformat.c:137
+#: disk-utils/fdformat.c:68 disk-utils/fdformat.c:138
#, c-format
msgid "done\n"
msgstr "selesai\n"
-#: disk-utils/fdformat.c:79
+#: disk-utils/fdformat.c:80
#, c-format
msgid "Verifying ... "
msgstr "Verifikasi ..."
-#: disk-utils/fdformat.c:107
+#: disk-utils/fdformat.c:108
msgid "Read: "
msgstr "Baca: "
-#: disk-utils/fdformat.c:109
+#: disk-utils/fdformat.c:110
#, fuzzy, c-format
msgid "Problem reading track/head %u/%u, expected %d, read %d\n"
msgstr "Masalah dalam membaca cylinder %d, diperkirakan %d, terbaca %d\n"
-#: disk-utils/fdformat.c:126
+#: disk-utils/fdformat.c:127
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"bad data in track/head %u/%u\n"
@@ -744,151 +751,146 @@ msgstr ""
"data jelek dalam cyl %d\n"
"Melanjutkan ..."
-#: disk-utils/fdformat.c:143 disk-utils/fsck.minix.c:183
-#: disk-utils/swaplabel.c:117 misc-utils/wipefs.c:452
-#: sys-utils/blkdiscard.c:63 sys-utils/tunelp.c:91
+#: disk-utils/fdformat.c:144 disk-utils/fsck.minix.c:182
+#: disk-utils/swaplabel.c:117 misc-utils/wipefs.c:456
+#: sys-utils/blkdiscard.c:84 sys-utils/tunelp.c:91
#, fuzzy, c-format
msgid " %s [options] <device>\n"
msgstr "Penggunaan: %s [pilihan] perangkat ...\n"
-#: disk-utils/fdformat.c:147
+#: disk-utils/fdformat.c:148
msgid "Do a low-level formatting of a floppy disk.\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/fdformat.c:150
+#: disk-utils/fdformat.c:151
msgid " -f, --from <N> start at the track N (default 0)\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/fdformat.c:151
+#: disk-utils/fdformat.c:152
msgid " -t, --to <N> stop at the track N\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/fdformat.c:152
+#: disk-utils/fdformat.c:153
msgid ""
" -r, --repair <N> try to repair tracks failed during\n"
" the verification (max N retries)\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/fdformat.c:154
+#: disk-utils/fdformat.c:155
msgid " -n, --no-verify disable the verification after the format\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/fdformat.c:193
+#: disk-utils/fdformat.c:194
#, fuzzy
msgid "invalid argument - from"
msgstr "id tidak valid: %s\n"
-#: disk-utils/fdformat.c:197
+#: disk-utils/fdformat.c:198
#, fuzzy
msgid "invalid argument - to"
msgstr "id tidak valid: %s\n"
-#: disk-utils/fdformat.c:200
+#: disk-utils/fdformat.c:201
#, fuzzy
msgid "invalid argument - repair"
msgstr "id tidak valid: %s\n"
-#: disk-utils/fdformat.c:220 disk-utils/fsck.cramfs.c:146
+#: disk-utils/fdformat.c:221 disk-utils/fsck.cramfs.c:145
#: disk-utils/mkfs.bfs.c:185 disk-utils/mkfs.cramfs.c:330
#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:742 disk-utils/mkfs.cramfs.c:779
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:823 disk-utils/mkswap.c:242 disk-utils/partx.c:892
-#: login-utils/last.c:667 login-utils/utmpdump.c:129 misc-utils/namei.c:231
-#: misc-utils/rename.c:63 sys-utils/blkdiscard.c:157 sys-utils/dmesg.c:524
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:820 disk-utils/mkswap.c:241 disk-utils/partx.c:891
+#: login-utils/last.c:667 login-utils/utmpdump.c:129 misc-utils/namei.c:135
+#: misc-utils/rename.c:63 sys-utils/blkdiscard.c:186 sys-utils/dmesg.c:524
#: sys-utils/fallocate.c:198 sys-utils/fsfreeze.c:131 sys-utils/fstrim.c:77
-#: sys-utils/swapon.c:479 sys-utils/switch_root.c:93
-#: sys-utils/switch_root.c:133 term-utils/mesg.c:128 text-utils/more.c:598
+#: sys-utils/swapon.c:493 sys-utils/switch_root.c:93
+#: sys-utils/switch_root.c:133 term-utils/mesg.c:129 text-utils/more.c:509
#: text-utils/tailf.c:104 text-utils/tailf.c:281
#, fuzzy, c-format
msgid "stat of %s failed"
msgstr "stat gagal: %s"
-#: disk-utils/fdformat.c:223 disk-utils/partx.c:950 misc-utils/lsblk.c:1470
-#: sys-utils/blkdiscard.c:159 sys-utils/mountpoint.c:107
+#: disk-utils/fdformat.c:224 disk-utils/partx.c:949 misc-utils/lsblk.c:1477
+#: sys-utils/blkdiscard.c:188 sys-utils/mountpoint.c:107
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not a block device"
msgstr "%s: bukan sebuah block device\n"
-#: disk-utils/fdformat.c:225
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot access file %s"
-msgstr "Tidak dapat membuka file '%s'"
-
-#: disk-utils/fdformat.c:231
+#: disk-utils/fdformat.c:229
#, fuzzy
msgid "could not determine current format type"
msgstr "Tidak dapat menentukan tipe format saat ini"
-#: disk-utils/fdformat.c:233
+#: disk-utils/fdformat.c:231
#, c-format
msgid "%s-sided, %d tracks, %d sec/track. Total capacity %d kB.\n"
msgstr "%s-sided, %d tracks, %d sec/track. Total kapasitas %d kB.\n"
-#: disk-utils/fdformat.c:234
+#: disk-utils/fdformat.c:232
msgid "Double"
msgstr "Rangkap"
-#: disk-utils/fdformat.c:234
+#: disk-utils/fdformat.c:232
msgid "Single"
msgstr "Satu"
-#: disk-utils/fdformat.c:241
+#: disk-utils/fdformat.c:239
msgid "user defined start track exceeds the medium specific maximum"
msgstr ""
-#: disk-utils/fdformat.c:243
+#: disk-utils/fdformat.c:241
msgid "user defined end track exceeds the medium specific maximum"
msgstr ""
-#: disk-utils/fdformat.c:245
+#: disk-utils/fdformat.c:243
msgid "user defined start track exceeds the user defined end track"
msgstr ""
-#: disk-utils/fdformat.c:253 misc-utils/logger.c:695
+#: disk-utils/fdformat.c:251 misc-utils/logger.c:977
#, fuzzy
msgid "close failed"
msgstr "gagal seek"
-#: disk-utils/fdisk.c:93 disk-utils/fdisk.c:109
+#: disk-utils/fdisk.c:92 disk-utils/fdisk.c:108
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"Do you really want to quit? "
msgstr "Apakah anda benar - benar ingin melanjutkan"
-#: disk-utils/fdisk.c:156
+#: disk-utils/fdisk.c:155
#, fuzzy, c-format
msgid "Select (default %c): "
msgstr "%s (%u-%u, default %u): "
-#: disk-utils/fdisk.c:161
+#: disk-utils/fdisk.c:160
#, fuzzy, c-format
msgid "Using default response %c."
msgstr "Menggunakan nilai default %u\n"
-#: disk-utils/fdisk.c:174 disk-utils/fdisk.c:247 disk-utils/fdisk.c:318
-#: libfdisk/src/dos.c:1189 libfdisk/src/gpt.c:2256
+#: disk-utils/fdisk.c:173 disk-utils/fdisk.c:247 disk-utils/fdisk.c:322
+#: libfdisk/src/dos.c:1189 libfdisk/src/gpt.c:2257
#, fuzzy
msgid "Value out of range."
msgstr "Nilai diluar dari jangkauan.\n"
-#: disk-utils/fdisk.c:203
+#: disk-utils/fdisk.c:202
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (%s, default %c): "
msgstr "%s (%u-%u, default %u): "
-#: disk-utils/fdisk.c:206 disk-utils/fdisk.c:272
+#: disk-utils/fdisk.c:205 disk-utils/fdisk.c:272
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s (%s, default %ju): "
+msgid "%s (%s, default %<PRIu64>): "
msgstr "%s (%u-%u, default %u): "
-#: disk-utils/fdisk.c:211
+#: disk-utils/fdisk.c:210
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (%c-%c, default %c): "
msgstr "%s (%u-%u, default %u): "
-#: disk-utils/fdisk.c:214 disk-utils/fdisk.c:274
+#: disk-utils/fdisk.c:214 disk-utils/fdisk.c:276
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s (%ju-%ju, default %ju): "
+msgid "%s (%<PRIu64>-%<PRIu64>, default %<PRIu64>): "
msgstr "%s (%u-%u, default %u): "
#: disk-utils/fdisk.c:217
@@ -896,202 +898,212 @@ msgstr "%s (%u-%u, default %u): "
msgid "%s (%c-%c): "
msgstr "%s (%s)\n"
-#: disk-utils/fdisk.c:220 disk-utils/fdisk.c:276
+#: disk-utils/fdisk.c:220 disk-utils/fdisk.c:279
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s (%ju-%ju): "
+msgid "%s (%<PRIu64>-%<PRIu64>): "
msgstr "%s (%s)\n"
-#: disk-utils/fdisk.c:383 disk-utils/sfdisk.c:185
+#: disk-utils/fdisk.c:389 disk-utils/sfdisk.c:195
msgid " [Y]es/[N]o: "
msgstr ""
-#: disk-utils/fdisk.c:424
+#: disk-utils/fdisk.c:430
#, fuzzy
msgid "Partition type (type L to list all types): "
msgstr "Kode hex (ketik L untuk daftar dari kode): "
-#: disk-utils/fdisk.c:425
+#: disk-utils/fdisk.c:431
#, fuzzy
msgid "Hex code (type L to list all codes): "
msgstr "Kode hex (ketik L untuk daftar dari kode): "
-#: disk-utils/fdisk.c:522
+#: disk-utils/fdisk.c:528
#, fuzzy
msgid "DOS Compatibility flag is set (DEPRECATED!)"
msgstr "Tanda kompatibilitas DOS telah diset\n"
-#: disk-utils/fdisk.c:523
+#: disk-utils/fdisk.c:529
#, fuzzy
msgid "DOS Compatibility flag is not set"
msgstr "Tanda kompatibilias DOS belum diset\n"
-#: disk-utils/fdisk.c:544 disk-utils/fdisk.c:580
+#: disk-utils/fdisk.c:550 disk-utils/fdisk.c:586
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition %zu does not exist yet!"
msgstr "Partisi %d belum ada!\n"
-#: disk-utils/fdisk.c:549 disk-utils/fdisk.c:558 libfdisk/src/ask.c:999
+#: disk-utils/fdisk.c:555 disk-utils/fdisk.c:564 libfdisk/src/ask.c:995
msgid "Unknown"
msgstr "Tidak diketahui"
-#: disk-utils/fdisk.c:557
+#: disk-utils/fdisk.c:563
#, fuzzy, c-format
msgid "Changed type of partition '%s' to '%s'."
msgstr "Menguba tipe sistem partisi dari %d menjadi %x (%s)\n"
-#: disk-utils/fdisk.c:561
+#: disk-utils/fdisk.c:567
#, fuzzy, c-format
msgid "Type of partition %zu is unchanged: %s."
msgstr "Tipe sistem dari parisi %d tidak berubah: %x (%s)\n"
-#: disk-utils/fdisk.c:600
+#: disk-utils/fdisk.c:606
#, fuzzy, c-format
msgid "%15s: %s"
msgstr "disk: %.*s\n"
-#: disk-utils/fdisk.c:657
+#: disk-utils/fdisk.c:663
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"%s: offset = %ju, size = %zu bytes."
+"%s: offset = %<PRIu64>, size = %zu bytes."
msgstr ""
-#: disk-utils/fdisk.c:663
+#: disk-utils/fdisk.c:669
#, fuzzy
msgid "cannot seek"
msgstr "tidak dapat melakukan fork"
-#: disk-utils/fdisk.c:668
+#: disk-utils/fdisk.c:674
#, fuzzy
msgid "cannot read"
msgstr "%s: tidak dapat membaca %s.\n"
-#: disk-utils/fdisk.c:681 libfdisk/src/bsd.c:259 libfdisk/src/dos.c:933
-#: libfdisk/src/gpt.c:2189
+#: disk-utils/fdisk.c:687 libfdisk/src/bsd.c:259 libfdisk/src/dos.c:933
+#: libfdisk/src/gpt.c:2190
#, fuzzy
msgid "First sector"
msgstr "Pertama %s"
-#: disk-utils/fdisk.c:708
+#: disk-utils/fdisk.c:714
#, fuzzy, c-format
msgid "BLKGETSIZE ioctl failed on %s"
msgstr "BLKGETSIZE ioctl gagal di %s\n"
-#: disk-utils/fdisk.c:717
+#: disk-utils/fdisk.c:723
#, c-format
msgid ""
" %1$s [options] <disk> change partition table\n"
" %1$s [options] -l [<disk>] list partition table(s)\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/fdisk.c:725
+#: disk-utils/fdisk.c:731
#, fuzzy
msgid " -b, --sector-size <size> physical and logical sector size\n"
msgstr " -V, --version Tampilkan informasi versi\n"
-#: disk-utils/fdisk.c:726
+#: disk-utils/fdisk.c:732
msgid " -B, --protect-boot don't erase bootbits when create a new label\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/fdisk.c:727
+#: disk-utils/fdisk.c:733
msgid " -c, --compatibility[=<mode>] mode is 'dos' or 'nondos' (default)\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/fdisk.c:728
+#: disk-utils/fdisk.c:734
#, fuzzy
msgid " -L, --color[=<when>] colorize output (auto, always or never)\n"
msgstr " -Q, --quiet-output Tidak ada output normal\n"
-#: disk-utils/fdisk.c:731
+#: disk-utils/fdisk.c:737
#, fuzzy
msgid " -l, --list display partitions end exit\n"
msgstr " -h, --help Ini sedikit petunjuk penggunaan\n"
-#: disk-utils/fdisk.c:732
+#: disk-utils/fdisk.c:738
#, fuzzy
msgid " -o, --output <list> output columns\n"
msgstr " -o, --options=optstring Pilihan pendek yang dikenal\n"
-#: disk-utils/fdisk.c:733
+#: disk-utils/fdisk.c:739
#, fuzzy
msgid " -t, --type <type> recognize specified partition table type only\n"
msgstr " -Q, --quiet-output Tidak ada output normal\n"
-#: disk-utils/fdisk.c:734
+#: disk-utils/fdisk.c:740
msgid " -u, --units[=<unit>] display units: 'cylinders' or 'sectors' (default)\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/fdisk.c:735
+#: disk-utils/fdisk.c:741
#, fuzzy
msgid " -s, --getsz display device size in 512-byte sectors [DEPRECATED]\n"
msgstr " -h, --help Ini sedikit petunjuk penggunaan\n"
-#: disk-utils/fdisk.c:736
+#: disk-utils/fdisk.c:742
#, fuzzy
msgid " --bytes print SIZE in bytes rather than in human readable format\n"
msgstr " -u, --unqote Jangan quote output\n"
-#: disk-utils/fdisk.c:739
+#: disk-utils/fdisk.c:743
+#, fuzzy
+msgid " -w, --wipe <mode> wipe signatures (auto, always or never)\n"
+msgstr " -Q, --quiet-output Tidak ada output normal\n"
+
+#: disk-utils/fdisk.c:746
#, fuzzy
msgid " -C, --cylinders <number> specify the number of cylinders\n"
msgstr "Masukkan jumlah dari cylinder: "
-#: disk-utils/fdisk.c:740
+#: disk-utils/fdisk.c:747
#, fuzzy
msgid " -H, --heads <number> specify the number of heads\n"
msgstr " -H# [atau --heads #]: set jumlah dari heads yang digunakan"
-#: disk-utils/fdisk.c:741
+#: disk-utils/fdisk.c:748
#, fuzzy
msgid " -S, --sectors <number> specify the number of sectors per track\n"
msgstr "Masukkan jumlah sektor per track: "
-#: disk-utils/fdisk.c:809
+#: disk-utils/fdisk.c:818
#, fuzzy
msgid "invalid sector size argument"
msgstr "pilihan tidak valid"
-#: disk-utils/fdisk.c:821
+#: disk-utils/fdisk.c:830
#, fuzzy
msgid "invalid cylinders argument"
msgstr "pilihan tidak valid"
-#: disk-utils/fdisk.c:833
+#: disk-utils/fdisk.c:842
#, fuzzy
msgid "not found DOS label driver"
msgstr "tidak dapat menemukan perangkat %s"
-#: disk-utils/fdisk.c:839
+#: disk-utils/fdisk.c:848
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown compatibility mode '%s'"
msgstr "Bukan direktori %s!\n"
-#: disk-utils/fdisk.c:848
+#: disk-utils/fdisk.c:857
#, fuzzy
msgid "invalid heads argument"
msgstr "pilihan tidak valid"
-#: disk-utils/fdisk.c:854
+#: disk-utils/fdisk.c:863
#, fuzzy
msgid "invalid sectors argument"
msgstr "pilihan tidak valid"
-#: disk-utils/fdisk.c:880
+#: disk-utils/fdisk.c:889
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported disklabel: %s"
msgstr "%s: argument tidak diketahui: %s\n"
-#: disk-utils/fdisk.c:905
+#: disk-utils/fdisk.c:906 disk-utils/sfdisk.c:1950
+#, fuzzy
+msgid "unsupported wipe mode"
+msgstr "tidak ada perintah?\n"
+
+#: disk-utils/fdisk.c:919
#, fuzzy
msgid "The device properties (sector size and geometry) should be used with one specified device only."
msgstr "Peringatan: pilihan -b (set ukuran sektor) seharusnya digunakan dengan salah satuperangkat yang digunakan\n"
-#: disk-utils/fdisk.c:944
+#: disk-utils/fdisk.c:958
#, c-format
msgid "Welcome to fdisk (%s)."
msgstr ""
-#: disk-utils/fdisk.c:946 disk-utils/sfdisk.c:1238
+#: disk-utils/fdisk.c:960 disk-utils/sfdisk.c:1515
#, fuzzy
msgid ""
"Changes will remain in memory only, until you decide to write them.\n"
@@ -1101,7 +1113,20 @@ msgstr ""
"sampai anda memutuskan untuk menulis perubahan tersebut. Sesudah itu, tentu\n"
", isi sebelumnya tidak dapat di kembalikan.\n"
-#: disk-utils/fdisk.c:966
+#: disk-utils/fdisk.c:977 disk-utils/sfdisk.c:1540
+#, c-format
+msgid "%s: device already contains %s signature."
+msgstr ""
+
+#: disk-utils/fdisk.c:986 disk-utils/sfdisk.c:1549
+msgid "The signature will be removed by write command."
+msgstr ""
+
+#: disk-utils/fdisk.c:989 disk-utils/sfdisk.c:1552
+msgid "It is strongly recommended to wipe the device with wipefs(8), in order to avoid possible collisions."
+msgstr ""
+
+#: disk-utils/fdisk.c:998
msgid "A hybrid GPT was detected. You have to sync the hybrid MBR manually (expert command 'M')."
msgstr ""
@@ -1148,7 +1173,7 @@ msgid "Disk identifier: %s"
msgstr "Identifikasi disk: 0x%08x\n"
#: disk-utils/fdisk-list.c:107 disk-utils/fdisk-list.c:217
-#: disk-utils/fsck.c:1245
+#: disk-utils/fsck.c:1244
#, fuzzy
msgid "failed to allocate iterator"
msgstr "gagal mengalokasikan outbuffer"
@@ -1175,24 +1200,24 @@ msgstr ""
"\n"
"Masukan tabel partisi tidak dalam urutan disk\n"
-#: disk-utils/fdisk-list.c:209 libfdisk/src/bsd.c:1015 libfdisk/src/dos.c:2299
-#: libfdisk/src/gpt.c:2770 libfdisk/src/sgi.c:1156 libfdisk/src/sun.c:1107
+#: disk-utils/fdisk-list.c:209 libfdisk/src/bsd.c:1015 libfdisk/src/dos.c:2302
+#: libfdisk/src/gpt.c:2772 libfdisk/src/sgi.c:1155 libfdisk/src/sun.c:1110
#, fuzzy
msgid "Start"
msgstr "awal"
-#: disk-utils/fdisk-list.c:209 libfdisk/src/bsd.c:1016 libfdisk/src/dos.c:2300
-#: libfdisk/src/gpt.c:2771 libfdisk/src/sgi.c:1157 libfdisk/src/sun.c:1108
+#: disk-utils/fdisk-list.c:209 libfdisk/src/bsd.c:1016 libfdisk/src/dos.c:2303
+#: libfdisk/src/gpt.c:2773 libfdisk/src/sgi.c:1156 libfdisk/src/sun.c:1111
msgid "End"
msgstr "Akhir"
-#: disk-utils/fdisk-list.c:209 libfdisk/src/bsd.c:1017 libfdisk/src/dos.c:2301
-#: libfdisk/src/gpt.c:2772 libfdisk/src/sgi.c:1158 libfdisk/src/sun.c:1109
+#: disk-utils/fdisk-list.c:209 libfdisk/src/bsd.c:1017 libfdisk/src/dos.c:2304
+#: libfdisk/src/gpt.c:2774 libfdisk/src/sgi.c:1157 libfdisk/src/sun.c:1112
msgid "Sectors"
msgstr "Sektor"
-#: disk-utils/fdisk-list.c:209 libfdisk/src/bsd.c:1019 libfdisk/src/dos.c:2303
-#: libfdisk/src/gpt.c:2773 libfdisk/src/sgi.c:1160 libfdisk/src/sun.c:1111
+#: disk-utils/fdisk-list.c:209 libfdisk/src/bsd.c:1019 libfdisk/src/dos.c:2306
+#: libfdisk/src/gpt.c:2775 libfdisk/src/sgi.c:1159 libfdisk/src/sun.c:1114
msgid "Size"
msgstr ""
@@ -1203,14 +1228,14 @@ msgstr ""
"\n"
"Disk %s: %lu cylinders, %lu heads, %lu sectors/track\n"
-#: disk-utils/fdisk-list.c:412
+#: disk-utils/fdisk-list.c:410
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"Available columns (for -o):\n"
msgstr "Perintah yang tersedia:\n"
-#: disk-utils/fdisk-list.c:453
+#: disk-utils/fdisk-list.c:451
#, fuzzy, c-format
msgid "%s unknown column: %s"
msgstr "%s: Perintah tidak diketahui: %s\n"
@@ -1382,7 +1407,7 @@ msgstr " h ubah jumlah dari heads"
msgid "change number of sectors/track"
msgstr " s ubah jumlah sektor/track"
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:164 include/pt-mbr-partnames.h:92
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:164 include/pt-mbr-partnames.h:95
msgid "GPT"
msgstr "GPT"
@@ -1555,7 +1580,7 @@ msgid ""
"Help (expert commands):\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:370 disk-utils/sfdisk.c:973
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:370 disk-utils/sfdisk.c:1245
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1603,54 +1628,64 @@ msgstr ""
msgid "failed to write disklabel"
msgstr "seek gagal dalam write_tables"
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:595
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:581
+#, fuzzy
+msgid "Failed to fix partitions order."
+msgstr " f betulkan urutan dari partisi"
+
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:583
+#, fuzzy
+msgid "Partitions order fixed."
+msgstr "Tidak ada partisi yang didefinisikan\n"
+
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:599
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not delete partition %zu"
msgstr "Partisi yang terpilih %d\n"
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:619
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:623
#, fuzzy
msgid "Changing display/entry units to cylinders (DEPRECATED!)."
msgstr "Mengubah satuan tampilan/masukan menjadi %s\n"
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:621
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:625
#, fuzzy
msgid "Changing display/entry units to sectors."
msgstr "Mengubah satuan tampilan/masukan menjadi %s\n"
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:631 disk-utils/fdisk-menu.c:794
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:635 disk-utils/fdisk-menu.c:798
#, fuzzy
msgid "Leaving nested disklabel."
msgstr " b edit bsd disklabel"
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:671
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:675
#, fuzzy
msgid "Entering protective/hybrid MBR disklabel."
msgstr " b edit bsd disklabel"
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:687
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:691
msgid "New UUID (in 8-4-4-4-12 format)"
msgstr ""
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:702
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:706
#, fuzzy
msgid "New name"
msgstr "Username (pengguna) tidak legal"
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:765
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:769
#, fuzzy
msgid "Entering nested BSD disklabel."
msgstr " b edit bsd disklabel"
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:951
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:955
msgid "Number of cylinders"
msgstr "Jumlah dari cylinders"
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:955
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:959
msgid "Number of heads"
msgstr "Jumlah dari heads"
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:959
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:963
msgid "Number of sectors"
msgstr "Jumlah dari sektor"
@@ -1664,9 +1699,9 @@ msgstr "%s telah di mount.\t "
msgid "%s is not mounted\n"
msgstr "fsck: %s: tidak ditemukan\n"
-#: disk-utils/fsck.c:329 disk-utils/fsck.cramfs.c:169
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:176 disk-utils/fsck.cramfs.c:230
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:248 disk-utils/sfdisk.c:270 libfdisk/src/bsd.c:646
+#: disk-utils/fsck.c:329 disk-utils/fsck.cramfs.c:168
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:175 disk-utils/fsck.cramfs.c:229
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:247 disk-utils/sfdisk.c:295 libfdisk/src/bsd.c:646
#: lib/path.c:110 lib/path.c:131 lib/path.c:152 lib/path.c:200
#: login-utils/last.c:191 login-utils/last.c:228 login-utils/sulogin.c:689
#: sys-utils/setpriv.c:239 term-utils/setterm.c:725 term-utils/setterm.c:782
@@ -1726,49 +1761,49 @@ msgstr "error mengambil\n"
msgid "%s: failed to parse fstab"
msgstr "%s: gagal untuk membuka: %s\n"
-#: disk-utils/fsck.c:680 login-utils/login.c:979 login-utils/sulogin.c:1061
+#: disk-utils/fsck.c:679 login-utils/login.c:967 login-utils/sulogin.c:1059
#: login-utils/vipw.c:203 sys-utils/flock.c:326 sys-utils/nsenter.c:149
-#: sys-utils/swapon.c:300 sys-utils/unshare.c:211 sys-utils/unshare.c:392
-#: term-utils/script.c:771
+#: sys-utils/swapon.c:302 sys-utils/unshare.c:218 sys-utils/unshare.c:412
+#: term-utils/script.c:774
msgid "fork failed"
msgstr "gagal fork"
-#: disk-utils/fsck.c:687
+#: disk-utils/fsck.c:686
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: execute failed"
msgstr "%s: gagal menulis"
-#: disk-utils/fsck.c:775
+#: disk-utils/fsck.c:774
#, fuzzy
msgid "wait: no more child process?!?"
msgstr "%s: tunggu: Tida ada proses anak lagi?!?\n"
-#: disk-utils/fsck.c:778 sys-utils/flock.c:343 sys-utils/swapon.c:324
-#: sys-utils/unshare.c:376 sys-utils/unshare.c:397
+#: disk-utils/fsck.c:777 sys-utils/flock.c:343 sys-utils/swapon.c:334
+#: sys-utils/unshare.c:396 sys-utils/unshare.c:417
msgid "waitpid failed"
msgstr "waitpid gagal"
-#: disk-utils/fsck.c:796
+#: disk-utils/fsck.c:795
#, fuzzy, c-format
msgid "Warning... %s for device %s exited with signal %d."
msgstr "Peringatan... %s untuk perangkat %s keluar dengan sinyal %d.\n"
-#: disk-utils/fsck.c:802
+#: disk-utils/fsck.c:801
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s: status is %x, should never happen."
msgstr "%s %s: status adalah %x, seharusnya tidak pernah terjadi.\n"
-#: disk-utils/fsck.c:848
+#: disk-utils/fsck.c:847
#, c-format
msgid "Finished with %s (exit status %d)\n"
msgstr "Selesai dengan %s (status keluar %d)\n"
-#: disk-utils/fsck.c:926
+#: disk-utils/fsck.c:925
#, fuzzy, c-format
msgid "error %d (%m) while executing fsck.%s for %s"
msgstr "%s: Error %d ketika menjalankan fsck.%s untuk %s\n"
-#: disk-utils/fsck.c:992
+#: disk-utils/fsck.c:991
#, fuzzy
msgid ""
"Either all or none of the filesystem types passed to -t must be prefixed\n"
@@ -1777,522 +1812,522 @@ msgstr ""
"Baik seluruh atau kosong dari tipe sistem berkas dilewatkan ke -t harus\n"
"diawali dengan 'no' atau '!'.\n"
-#: disk-utils/fsck.c:1108
+#: disk-utils/fsck.c:1107
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: skipping bad line in /etc/fstab: bind mount with nonzero fsck pass number"
msgstr "%s: melewatkan baris buruk dalam /etc/fstab: jalankan mount dengan tahap bukan nol di fsck\n"
-#: disk-utils/fsck.c:1120
+#: disk-utils/fsck.c:1119
#, c-format
msgid "%s: skipping nonexistent device\n"
msgstr "%s: melewatkan perangkat yang tidak ada\n"
-#: disk-utils/fsck.c:1125
+#: disk-utils/fsck.c:1124
#, c-format
msgid "%s: nonexistent device (\"nofail\" fstab option may be used to skip this device)\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.c:1142
+#: disk-utils/fsck.c:1141
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: skipping unknown filesystem type\n"
msgstr "mount: tipe filesystem tidak diketahui '%s'"
-#: disk-utils/fsck.c:1156
+#: disk-utils/fsck.c:1155
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot check %s: fsck.%s not found"
msgstr "fsck: tidak dapat memeriksa %s: fsck.%s tidak ditemukan\n"
-#: disk-utils/fsck.c:1260
+#: disk-utils/fsck.c:1259
msgid "Checking all file systems.\n"
msgstr "Memeriksa seluruh sistem berkas.\n"
-#: disk-utils/fsck.c:1351
+#: disk-utils/fsck.c:1350
#, c-format
msgid "--waiting-- (pass %d)\n"
msgstr "--menunggu-- (tahap %d)\n"
-#: disk-utils/fsck.c:1376
+#: disk-utils/fsck.c:1375
#, fuzzy, c-format
msgid " %s [options] -- [fs-options] [<filesystem> ...]\n"
msgstr "Penggunaan: %s [pilihan] perangkat ...\n"
-#: disk-utils/fsck.c:1380
+#: disk-utils/fsck.c:1379
#, fuzzy
msgid "Check and repair a Linux filesystem.\n"
msgstr "Memeriksa seluruh sistem berkas.\n"
-#: disk-utils/fsck.c:1383
+#: disk-utils/fsck.c:1382
#, fuzzy
msgid " -A check all filesystems\n"
msgstr "Memeriksa seluruh sistem berkas.\n"
-#: disk-utils/fsck.c:1384
+#: disk-utils/fsck.c:1383
msgid " -C [<fd>] display progress bar; file descriptor is for GUIs\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.c:1385
+#: disk-utils/fsck.c:1384
msgid " -l lock the device to guarantee exclusive access\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.c:1386
+#: disk-utils/fsck.c:1385
#, fuzzy
msgid " -M do not check mounted filesystems\n"
msgstr " t Ubah tipe filesystem"
-#: disk-utils/fsck.c:1387
+#: disk-utils/fsck.c:1386
msgid " -N do not execute, just show what would be done\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.c:1388
+#: disk-utils/fsck.c:1387
msgid " -P check filesystems in parallel, including root\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.c:1389
+#: disk-utils/fsck.c:1388
msgid " -R skip root filesystem; useful only with '-A'\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.c:1390
+#: disk-utils/fsck.c:1389
#, fuzzy
msgid ""
" -r [<fd>] report statistics for each device checked;\n"
" file descriptor is for GUIs\n"
msgstr " -l [atau --list]: tampilkan partisi di setiap perangkat"
-#: disk-utils/fsck.c:1392
+#: disk-utils/fsck.c:1391
#, fuzzy
msgid " -s serialize the checking operations\n"
msgstr " d Hapus partisi terpilih"
-#: disk-utils/fsck.c:1393
+#: disk-utils/fsck.c:1392
#, fuzzy
msgid " -T do not show the title on startup\n"
msgstr " -n : tidak menulis sebenarnya ke disk"
-#: disk-utils/fsck.c:1394
+#: disk-utils/fsck.c:1393
msgid ""
" -t <type> specify filesystem types to be checked;\n"
" <type> is allowed to be a comma-separated list\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.c:1396
+#: disk-utils/fsck.c:1395
#, fuzzy
msgid " -V explain what is being done\n"
msgstr " -V, --version Tampilkan informasi versi\n"
-#: disk-utils/fsck.c:1397
+#: disk-utils/fsck.c:1396
#, fuzzy
msgid " -? display this help and exit\n"
msgstr " -h, --help Ini sedikit petunjuk penggunaan\n"
-#: disk-utils/fsck.c:1400
+#: disk-utils/fsck.c:1399
msgid "See the specific fsck.* commands for available fs-options."
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.c:1439
+#: disk-utils/fsck.c:1438
#, fuzzy
msgid "too many devices"
msgstr "%s: terlalu banyak perangkat\n"
-#: disk-utils/fsck.c:1451
+#: disk-utils/fsck.c:1450
#, fuzzy
msgid "Is /proc mounted?"
msgstr "Apakah /proc telah terpasang?\n"
-#: disk-utils/fsck.c:1459
+#: disk-utils/fsck.c:1458
#, fuzzy, c-format
msgid "must be root to scan for matching filesystems: %s"
msgstr "Harus root untuk dapat memindai untuk mencocokan sistem berkas: %s\n"
-#: disk-utils/fsck.c:1463
+#: disk-utils/fsck.c:1462
#, fuzzy, c-format
msgid "couldn't find matching filesystem: %s"
msgstr "Tidak dapat menemukan sistem berkas yang cocok: %s\n"
-#: disk-utils/fsck.c:1471 disk-utils/fsck.c:1566 misc-utils/kill.c:367
+#: disk-utils/fsck.c:1470 disk-utils/fsck.c:1565 misc-utils/kill.c:363
#: sys-utils/eject.c:279
#, fuzzy
msgid "too many arguments"
msgstr "%s: terlalu banyak argumen\n"
-#: disk-utils/fsck.c:1526 disk-utils/fsck.c:1529
+#: disk-utils/fsck.c:1525 disk-utils/fsck.c:1528
#, fuzzy
msgid "invalid argument of -r"
msgstr "id tidak valid: %s\n"
-#: disk-utils/fsck.c:1577
+#: disk-utils/fsck.c:1576
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid argument of -r: %d"
msgstr "id tidak valid: %s\n"
-#: disk-utils/fsck.c:1619
+#: disk-utils/fsck.c:1618
msgid "the -l option can be used with one device only -- ignore"
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:108
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:107
#, fuzzy, c-format
msgid " %s [options] <file>\n"
msgstr "Penggunaan: %s [pilihan] perangkat ...\n"
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:111
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:110
msgid "Check and repair a compressed ROM filesystem.\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:114
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:113
msgid " -a for compatibility only, ignored\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:115
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:114
#, fuzzy
msgid " -v, --verbose be more verbose\n"
msgstr " -V, --version Tampilkan informasi versi\n"
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:116
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:115
msgid " -y for compatibility only, ignored\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:117
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:116
msgid " -b, --blocksize <size> use this blocksize, defaults to page size\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:118
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:117
msgid " --extract[=<dir>] test uncompression, optionally extract into <dir>\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:156
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:155
#, c-format
msgid "ioctl failed: unable to determine device size: %s"
msgstr "ioctl gagal: tidak dapat menentukan ukuran perangkat: %s"
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:162
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:161
#, c-format
msgid "not a block device or file: %s"
msgstr "bukan sebuah perangkat blok atau berkas: %s"
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:165 disk-utils/fsck.cramfs.c:201
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:164 disk-utils/fsck.cramfs.c:200
msgid "file length too short"
msgstr "panjang berkas terlalu pendek"
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:174 disk-utils/fsck.cramfs.c:228
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:244 libfdisk/src/bsd.c:718 libfdisk/src/bsd.c:890
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:173 disk-utils/fsck.cramfs.c:227
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:243 libfdisk/src/bsd.c:718 libfdisk/src/bsd.c:890
#: login-utils/last.c:186 login-utils/last.c:220 sys-utils/fallocate.c:203
#, fuzzy, c-format
msgid "seek on %s failed"
msgstr "gagal seek"
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:180 disk-utils/fsck.cramfs.c:182
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:179 disk-utils/fsck.cramfs.c:181
msgid "superblock magic not found"
msgstr "tanda super blok tidak ditemukan"
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:185
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:184
#, c-format
msgid "cramfs endianness is %s\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:186
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:185
msgid "big"
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:186
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:185
msgid "little"
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:190
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:189
msgid "unsupported filesystem features"
msgstr "Layanan sistem berkas tidak didukung"
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:194
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:193
#, c-format
msgid "superblock size (%d) too small"
msgstr "ukuran super blok (%d) terlalu kecil"
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:199
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:198
msgid "zero file count"
msgstr "berkas beukuran kosong"
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:203
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:202
#, fuzzy
msgid "file extends past end of filesystem"
msgstr "Peringatan: berkas melewati akhir dari sistem berkas\n"
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:205
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:204
#, fuzzy
msgid "old cramfs format"
msgstr "peringatan: format cramfs lama\n"
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:214
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:213
msgid "unable to test CRC: old cramfs format"
msgstr "tidak dapat memeriksa CRC: format cramfs lama"
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:267
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:266
msgid "crc error"
msgstr "crc error"
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:297 disk-utils/fsck.minix.c:545
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:296 disk-utils/fsck.minix.c:544
msgid "seek failed"
msgstr "gagal seek"
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:301
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:300
#, fuzzy
msgid "read romfs failed"
msgstr "gagal membaca: %s"
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:333
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:332
msgid "root inode is not directory"
msgstr "akar inode bukan sebuah direktori"
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:337
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:336
#, c-format
msgid "bad root offset (%lu)"
msgstr "ofset akar buruk (%lu)"
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:355
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:354
msgid "data block too large"
msgstr "data blok terlalu besar"
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:359
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:358
#, fuzzy, c-format
msgid "decompression error: %s"
msgstr "dekompresi error %p(%d): %s"
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:385
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:384
#, fuzzy, c-format
msgid " hole at %lu (%zu)\n"
msgstr " lubang di %ld (%zd)\n"
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:392 disk-utils/fsck.cramfs.c:547
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:391 disk-utils/fsck.cramfs.c:546
#, fuzzy, c-format
msgid " uncompressing block at %lu to %lu (%lu)\n"
msgstr " mengekstrak block di %ld ke %ld (%ld)\n"
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:399
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:398
#, c-format
msgid "non-block (%ld) bytes"
msgstr "Bukan block (%ld) bytes"
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:403
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:402
#, c-format
msgid "non-size (%ld vs %ld) bytes"
msgstr "bukan ukuran (%ld vs %ld) bytes"
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:409 disk-utils/fsck.cramfs.c:513
-#: disk-utils/swaplabel.c:104 misc-utils/uuidd.c:350 sys-utils/fallocate.c:382
-#: sys-utils/setpriv.c:535 sys-utils/setpriv.c:558 sys-utils/swapon.c:360
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:408 disk-utils/fsck.cramfs.c:512
+#: disk-utils/swaplabel.c:104 misc-utils/uuidd.c:376 sys-utils/fallocate.c:382
+#: sys-utils/setpriv.c:535 sys-utils/setpriv.c:558 sys-utils/swapon.c:370
#: term-utils/ttymsg.c:175
#, c-format
msgid "write failed: %s"
msgstr "gagal menulis: %s"
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:421
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:420
#, c-format
msgid "lchown failed: %s"
msgstr "lchown gagal: %s"
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:425
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:424
#, c-format
msgid "chown failed: %s"
msgstr "chown gagal: %s"
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:430
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:429
#, c-format
msgid "utime failed: %s"
msgstr "utime gagal: %s"
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:442
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:441
#, c-format
msgid "directory inode has zero offset and non-zero size: %s"
msgstr "direktori inode memiliki ofset kosong dan ukuran tidak kosong: %s"
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:457
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:456
#, c-format
msgid "mkdir failed: %s"
msgstr "gagal mkdir: %s"
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:473
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:472
msgid "filename length is zero"
msgstr "panjang nama berkas nol"
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:475
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:474
msgid "bad filename length"
msgstr "panjang nama berkas buruk"
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:481
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:480
msgid "bad inode offset"
msgstr "ofset inode buruk"
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:496
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:495
msgid "file inode has zero offset and non-zero size"
msgstr "berkas inode memiliki ofset nol dan ukuran bukan nol"
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:499
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:498
msgid "file inode has zero size and non-zero offset"
msgstr "berkas inode memiliki ukuran nol dan ofset bukan nol"
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:528
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:527
msgid "symbolic link has zero offset"
msgstr "link simbolik memiliki ofset nol"
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:530
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:529
msgid "symbolic link has zero size"
msgstr "link simbolik memiliki ukuran nol"
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:539
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:538
#, c-format
msgid "size error in symlink: %s"
msgstr "kesalahan ukuran dalam symlink %s"
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:553
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:552
#, c-format
msgid "symlink failed: %s"
msgstr "symlink gagal: %s"
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:566
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:565
#, c-format
msgid "special file has non-zero offset: %s"
msgstr "berkas spesial memiliki ofset bukan nol: %s"
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:576
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:575
#, c-format
msgid "fifo has non-zero size: %s"
msgstr "fifo memiliki ukuran bukan nol: %s"
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:582
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:581
#, c-format
msgid "socket has non-zero size: %s"
msgstr "soket memiliki ukuran bukan nol: %s"
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:585
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:584
#, c-format
msgid "bogus mode: %s (%o)"
msgstr "mode palsu: %s (%o)"
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:594
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:593
#, c-format
msgid "mknod failed: %s"
msgstr "mknod gagal: %s"
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:626
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:625
#, fuzzy, c-format
msgid "directory data start (%lu) < sizeof(struct cramfs_super) + start (%zu)"
msgstr "direktori data berawal (%ld) < sizeof(struct cramfs_super) + awal (%ld)"
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:630
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:629
#, fuzzy, c-format
msgid "directory data end (%lu) != file data start (%lu)"
msgstr "akhir data direktori (%ld) != berkas data start (%ld)"
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:635
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:634
msgid "invalid file data offset"
msgstr "ofset berkas data tidak valid"
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:682 disk-utils/mkfs.cramfs.c:720
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:681 disk-utils/mkfs.cramfs.c:720
#, fuzzy
msgid "invalid blocksize argument"
msgstr "umount: %s: perangkat block tidak valid"
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:703
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:702
#, c-format
msgid "%s: OK\n"
msgstr "%s: OK\n"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:185
+#: disk-utils/fsck.minix.c:184
#, fuzzy
msgid "Check the consistency of a Minix filesystem.\n"
msgstr "Memeriksa seluruh sistem berkas.\n"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:187
+#: disk-utils/fsck.minix.c:186
#, fuzzy
msgid " -l, --list list all filenames\n"
msgstr " [ -file dumpfilename ]\n"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:188
+#: disk-utils/fsck.minix.c:187
msgid " -a, --auto automatic repair\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.minix.c:189
+#: disk-utils/fsck.minix.c:188
#, fuzzy
msgid " -r, --repair interactive repair\n"
msgstr "butuh terminal untuk interative repairs"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:190
+#: disk-utils/fsck.minix.c:189
#, fuzzy
msgid " -v, --verbose be verbose\n"
msgstr " -V, --version Tampilkan informasi versi\n"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:191
+#: disk-utils/fsck.minix.c:190
#, fuzzy
msgid " -s, --super output super-block information\n"
msgstr " -V, --version Tampilkan informasi versi\n"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:192
+#: disk-utils/fsck.minix.c:191
msgid " -m, --uncleared activate mode not cleared warnings\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.minix.c:193
+#: disk-utils/fsck.minix.c:192
#, fuzzy
msgid " -f, --force force check\n"
msgstr " t Ubah tipe filesystem"
#. TRANSLATORS: these yes no questions uses rpmatch(), and should be
#. * translated.
-#: disk-utils/fsck.minix.c:253
+#: disk-utils/fsck.minix.c:252
#, c-format
msgid "%s (y/n)? "
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.minix.c:253
+#: disk-utils/fsck.minix.c:252
#, c-format
msgid "%s (n/y)? "
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.minix.c:270
+#: disk-utils/fsck.minix.c:269
#, c-format
msgid "y\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.minix.c:272
+#: disk-utils/fsck.minix.c:271
#, c-format
msgid "n\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.minix.c:288
+#: disk-utils/fsck.minix.c:287
#, c-format
msgid "%s is mounted.\t "
msgstr "%s telah di mount.\t "
-#: disk-utils/fsck.minix.c:290
+#: disk-utils/fsck.minix.c:289
msgid "Do you really want to continue"
msgstr "Apakah anda benar - benar ingin melanjutkan"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:294
+#: disk-utils/fsck.minix.c:293
#, c-format
msgid "check aborted.\n"
msgstr "membatalkan pemeriksaan.\n"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:310 disk-utils/fsck.minix.c:331
+#: disk-utils/fsck.minix.c:309 disk-utils/fsck.minix.c:330
#, c-format
msgid "Zone nr < FIRSTZONE in file `%s'."
msgstr "Zone nr < FIRSTZONE dalam file `%s'."
-#: disk-utils/fsck.minix.c:313 disk-utils/fsck.minix.c:334
+#: disk-utils/fsck.minix.c:312 disk-utils/fsck.minix.c:333
#, c-format
msgid "Zone nr >= ZONES in file `%s'."
msgstr "Zone nr >= ZONES dalam file `%s'."
-#: disk-utils/fsck.minix.c:317 disk-utils/fsck.minix.c:338
+#: disk-utils/fsck.minix.c:316 disk-utils/fsck.minix.c:337
msgid "Remove block"
msgstr "Hapus block"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:354
+#: disk-utils/fsck.minix.c:353
#, c-format
msgid "Read error: unable to seek to block in file '%s'\n"
msgstr "Read error: tidak dapat men-seek ke block dalam file `%s'\n"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:360
+#: disk-utils/fsck.minix.c:359
#, c-format
msgid "Read error: bad block in file '%s'\n"
msgstr "Read error: block buruk dalam file '%s'\n"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:372
+#: disk-utils/fsck.minix.c:371
#, c-format
msgid ""
"Internal error: trying to write bad block\n"
@@ -2301,107 +2336,107 @@ msgstr ""
"Kesalahan internal: mencoba untuk menulis bad block\n"
"Permintaan menulis diabaikan\n"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:378
+#: disk-utils/fsck.minix.c:377
msgid "seek failed in write_block"
msgstr "seek gagal dalam write_block"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:381
+#: disk-utils/fsck.minix.c:380
#, c-format
msgid "Write error: bad block in file '%s'\n"
msgstr "Write error: bad block dalam file '%s'\n"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:496
+#: disk-utils/fsck.minix.c:495
msgid "seek failed in write_super_block"
msgstr "seek failed dalam write_super_block"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:498
+#: disk-utils/fsck.minix.c:497
msgid "unable to write super-block"
msgstr "tidak dapat menulis super-block"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:511
+#: disk-utils/fsck.minix.c:510
msgid "Unable to write inode map"
msgstr "Tidak menulis peta inode"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:514
+#: disk-utils/fsck.minix.c:513
msgid "Unable to write zone map"
msgstr "Tidak dapat menulis peta zone"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:517
+#: disk-utils/fsck.minix.c:516
msgid "Unable to write inodes"
msgstr "Tidak dapat menulis inodes"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:549
+#: disk-utils/fsck.minix.c:548
msgid "unable to alloc buffer for superblock"
msgstr "tidak mengalokasikan penyangga untuk blok super"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:552
+#: disk-utils/fsck.minix.c:551
msgid "unable to read super block"
msgstr "tidak dapat membaca super block"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:574
+#: disk-utils/fsck.minix.c:573
msgid "bad magic number in super-block"
msgstr "jumlah magic tidak baik dalam super-block"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:576
+#: disk-utils/fsck.minix.c:575
msgid "Only 1k blocks/zones supported"
msgstr "Hanya 1k block/zones yang dilayani"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:578
+#: disk-utils/fsck.minix.c:577
msgid "bad s_imap_blocks field in super-block"
msgstr "field s_imap_blocks buruk dalam super-block"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:581
+#: disk-utils/fsck.minix.c:580
msgid "bad s_zmap_blocks field in super-block"
msgstr "field s_zmap_block buruk dalam super-block"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:597
+#: disk-utils/fsck.minix.c:596
msgid "Unable to allocate buffer for inode map"
msgstr "Tidak dapat mengalokasikan buffer untuk peta inode"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:600
+#: disk-utils/fsck.minix.c:599
msgid "Unable to allocate buffer for zone map"
msgstr "Tidak dapat mengalokasikan buffer untuk peta daerah (zone map)"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:603
+#: disk-utils/fsck.minix.c:602
msgid "Unable to allocate buffer for inodes"
msgstr "Tidak dapat mengalokasikan buffer untuk inodes"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:606
+#: disk-utils/fsck.minix.c:605
msgid "Unable to allocate buffer for inode count"
msgstr "Tidak dapat mengalokasikan buffer untuk menghitung inode"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:609
+#: disk-utils/fsck.minix.c:608
msgid "Unable to allocate buffer for zone count"
msgstr "Tidak dapat mengalokasikan buffer untuk menghitung zone"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:613
+#: disk-utils/fsck.minix.c:612
msgid "Unable to read inode map"
msgstr "Tidak dapat membaca peta inode"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:617
+#: disk-utils/fsck.minix.c:616
msgid "Unable to read zone map"
msgstr "Tidak dapat membaca peta zone"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:621
+#: disk-utils/fsck.minix.c:620
msgid "Unable to read inodes"
msgstr "Tidak dapat membaca inodes"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:623
+#: disk-utils/fsck.minix.c:622
#, c-format
msgid "Warning: Firstzone != Norm_firstzone\n"
msgstr "Peringatan: Firstzone != Norm_firstzone\n"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:628
+#: disk-utils/fsck.minix.c:627
#, c-format
msgid "%ld inodes\n"
msgstr "%ld inodes\n"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:629
+#: disk-utils/fsck.minix.c:628
#, c-format
msgid "%ld blocks\n"
msgstr "%ld blocks\n"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:630 disk-utils/mkfs.minix.c:568
+#: disk-utils/fsck.minix.c:629 disk-utils/mkfs.minix.c:566
#, fuzzy, c-format
msgid "Firstdatazone=%jd (%jd)\n"
msgstr "Firstdatazone=%ld (%ld)\n"
@@ -2459,8 +2494,8 @@ msgid "Block has been used before. Now in file `%s'."
msgstr "Block telah digunakan sebelumnya. Sekarang dalam file `%s'."
#: disk-utils/fsck.minix.c:763 disk-utils/fsck.minix.c:794
-#: disk-utils/fsck.minix.c:1122 disk-utils/fsck.minix.c:1131
-#: disk-utils/fsck.minix.c:1178 disk-utils/fsck.minix.c:1187
+#: disk-utils/fsck.minix.c:1123 disk-utils/fsck.minix.c:1132
+#: disk-utils/fsck.minix.c:1179 disk-utils/fsck.minix.c:1188
msgid "Clear"
msgstr "Bersih"
@@ -2473,118 +2508,118 @@ msgstr "Block %d dalam file `%s' di tandai tidak sedang digunakan."
msgid "Correct"
msgstr "Benar"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:945 disk-utils/fsck.minix.c:1018
+#: disk-utils/fsck.minix.c:945 disk-utils/fsck.minix.c:1019
#, c-format
msgid "The directory '%s' contains a bad inode number for file '%.*s'."
msgstr "Direktori '%s' berisi jumlah inode yang buruk untuk file '%.*s'."
-#: disk-utils/fsck.minix.c:947 disk-utils/fsck.minix.c:1020
+#: disk-utils/fsck.minix.c:947 disk-utils/fsck.minix.c:1021
msgid " Remove"
msgstr " Hapus"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:963 disk-utils/fsck.minix.c:1036
+#: disk-utils/fsck.minix.c:963 disk-utils/fsck.minix.c:1037
#, c-format
msgid "%s: bad directory: '.' isn't first\n"
msgstr "%s: direktori buruk: '.' bukan yang pertama\n"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:972 disk-utils/fsck.minix.c:1045
+#: disk-utils/fsck.minix.c:972 disk-utils/fsck.minix.c:1046
#, c-format
msgid "%s: bad directory: '..' isn't second\n"
msgstr "%s: direktori buruk: '..' tidak kedua\n"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:1079 disk-utils/fsck.minix.c:1096
+#: disk-utils/fsck.minix.c:1080 disk-utils/fsck.minix.c:1097
msgid "internal error"
msgstr "kesalahan internal"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:1082 disk-utils/fsck.minix.c:1099
+#: disk-utils/fsck.minix.c:1083 disk-utils/fsck.minix.c:1100
#, c-format
msgid "%s: bad directory: size < 32"
msgstr "%s: direktori buruk: ukuran < 32"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:1111
+#: disk-utils/fsck.minix.c:1112
msgid "seek failed in bad_zone"
msgstr "gagal seek dalam bad_zone"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:1121 disk-utils/fsck.minix.c:1177
+#: disk-utils/fsck.minix.c:1122 disk-utils/fsck.minix.c:1178
#, fuzzy, c-format
msgid "Inode %lu mode not cleared."
msgstr "Mode Inode %d tidak dibersihkan."
-#: disk-utils/fsck.minix.c:1130 disk-utils/fsck.minix.c:1186
+#: disk-utils/fsck.minix.c:1131 disk-utils/fsck.minix.c:1187
#, fuzzy, c-format
msgid "Inode %lu not used, marked used in the bitmap."
msgstr "Inode %d tidak digunakan, ditandai digunakan dalam bitmap."
-#: disk-utils/fsck.minix.c:1136 disk-utils/fsck.minix.c:1192
+#: disk-utils/fsck.minix.c:1137 disk-utils/fsck.minix.c:1193
#, fuzzy, c-format
msgid "Inode %lu used, marked unused in the bitmap."
msgstr "Inode %d digunakan, ditandai digunakan dalam bitmap."
-#: disk-utils/fsck.minix.c:1137 disk-utils/fsck.minix.c:1193
+#: disk-utils/fsck.minix.c:1138 disk-utils/fsck.minix.c:1194
msgid "Set"
msgstr "Set"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:1141 disk-utils/fsck.minix.c:1197
+#: disk-utils/fsck.minix.c:1142 disk-utils/fsck.minix.c:1198
#, fuzzy, c-format
msgid "Inode %lu (mode = %07o), i_nlinks=%d, counted=%d."
msgstr "Inode %d (mode = %07o), i_nlinks=%d, terhitung=%d."
-#: disk-utils/fsck.minix.c:1144 disk-utils/fsck.minix.c:1200
+#: disk-utils/fsck.minix.c:1145 disk-utils/fsck.minix.c:1201
msgid "Set i_nlinks to count"
msgstr "Set i_nlinks ke jumlah"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:1156 disk-utils/fsck.minix.c:1212
+#: disk-utils/fsck.minix.c:1157 disk-utils/fsck.minix.c:1213
#, fuzzy, c-format
msgid "Zone %lu: marked in use, no file uses it."
msgstr "Zone %d: ditandai sedang digunakan, tidak ada file yang menggunakannya."
-#: disk-utils/fsck.minix.c:1158 disk-utils/fsck.minix.c:1214
+#: disk-utils/fsck.minix.c:1159 disk-utils/fsck.minix.c:1215
msgid "Unmark"
msgstr "Tidak ditandai"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:1163 disk-utils/fsck.minix.c:1219
+#: disk-utils/fsck.minix.c:1164 disk-utils/fsck.minix.c:1220
#, fuzzy, c-format
msgid "Zone %lu: in use, counted=%d\n"
msgstr "Zone %d: sedang digunakan, terhitung=%d\n"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:1166 disk-utils/fsck.minix.c:1222
+#: disk-utils/fsck.minix.c:1167 disk-utils/fsck.minix.c:1223
#, fuzzy, c-format
msgid "Zone %lu: not in use, counted=%d\n"
msgstr "Zone %d: tidak sedang digunakan, terhitung=%d\n"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:1270
+#: disk-utils/fsck.minix.c:1271
msgid "bad inode size"
msgstr "ukuran inode buruk"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:1272
+#: disk-utils/fsck.minix.c:1273
msgid "bad v2 inode size"
msgstr "ukuran inode v2 buruk"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:1317
+#: disk-utils/fsck.minix.c:1318
msgid "need terminal for interactive repairs"
msgstr "butuh terminal untuk interative repairs"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:1321
+#: disk-utils/fsck.minix.c:1322
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s: %s"
msgstr "tidak dapat membuka %s"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:1332
+#: disk-utils/fsck.minix.c:1333
#, c-format
msgid "%s is clean, no check.\n"
msgstr "%s bersih, tidak perlu dicheck.\n"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:1335
+#: disk-utils/fsck.minix.c:1336
#, c-format
msgid "Forcing filesystem check on %s.\n"
msgstr "Memaksa pemeriksaan filesystem di %s.\n"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:1337
+#: disk-utils/fsck.minix.c:1338
#, c-format
msgid "Filesystem on %s is dirty, needs checking.\n"
msgstr "Filesystem di %s kotor, perlu untuk dicheck.\n"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:1369
+#: disk-utils/fsck.minix.c:1370
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2593,12 +2628,12 @@ msgstr ""
"\n"
"%6ld inodes digunakan (%ld%%)\n"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:1375
+#: disk-utils/fsck.minix.c:1376
#, c-format
msgid "%6ld zones used (%ld%%)\n"
msgstr "%6ld zones digunakan (%ld%%)\n"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:1377
+#: disk-utils/fsck.minix.c:1378
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2620,7 +2655,7 @@ msgstr ""
"------\n"
"%6d files\n"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:1391
+#: disk-utils/fsck.minix.c:1392
#, c-format
msgid ""
"----------------------------\n"
@@ -2631,11 +2666,11 @@ msgstr ""
" FILE SYSTEM TELAH BERUBAH \n"
"----------------------------\n"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:1403 disk-utils/mkfs.minix.c:843
-#: disk-utils/mkswap.c:540 disk-utils/partx.c:1005 disk-utils/resizepart.c:112
-#: login-utils/utmpdump.c:388 misc-utils/logger.c:392 misc-utils/logger.c:401
-#: sys-utils/dmesg.c:657 sys-utils/wdctl.c:346 sys-utils/wdctl.c:411
-#: term-utils/script.c:268 term-utils/script.c:344 text-utils/pg.c:1249
+#: disk-utils/fsck.minix.c:1404 disk-utils/mkfs.minix.c:837
+#: disk-utils/mkswap.c:539 disk-utils/partx.c:1004 disk-utils/resizepart.c:112
+#: login-utils/utmpdump.c:388 sys-utils/dmesg.c:657 sys-utils/wdctl.c:346
+#: sys-utils/wdctl.c:411 term-utils/script.c:272 term-utils/script.c:348
+#: text-utils/pg.c:1248
#, fuzzy
msgid "write failed"
msgstr "gagal menulis: %s"
@@ -2721,100 +2756,95 @@ msgstr "nama volume terlalu panjang"
msgid "fsname name too long"
msgstr "fsname nama terlalu panjang"
-#: disk-utils/mkfs.bfs.c:188
-#, c-format
-msgid "%s is not a block special device"
-msgstr "%s bukan sebuah perangkat block spesial"
-
-#: disk-utils/mkfs.bfs.c:196
+#: disk-utils/mkfs.bfs.c:193
#, fuzzy
msgid "invalid block-count"
msgstr "pilihan tidak valid"
-#: disk-utils/mkfs.bfs.c:202
+#: disk-utils/mkfs.bfs.c:199
#, c-format
msgid "cannot get size of %s"
msgstr "tidak dapat memperoleh ukuran dari %s"
-#: disk-utils/mkfs.bfs.c:207
+#: disk-utils/mkfs.bfs.c:204
#, c-format
msgid "blocks argument too large, max is %llu"
msgstr "block argument terlalu besar, maksimal adalah %llu"
-#: disk-utils/mkfs.bfs.c:222
+#: disk-utils/mkfs.bfs.c:219
msgid "too many inodes - max is 512"
msgstr "terlalu banyak inodes - maksimal adalah 512"
-#: disk-utils/mkfs.bfs.c:232
+#: disk-utils/mkfs.bfs.c:229
#, c-format
msgid "not enough space, need at least %llu blocks"
msgstr "ruang tidak cukup, butuh paling tidak %llu blok"
-#: disk-utils/mkfs.bfs.c:244
+#: disk-utils/mkfs.bfs.c:241
#, c-format
msgid "Device: %s\n"
msgstr "Perangkat: %s\n"
-#: disk-utils/mkfs.bfs.c:245
+#: disk-utils/mkfs.bfs.c:242
#, c-format
msgid "Volume: <%-6s>\n"
msgstr "Volume: <%-6s>\n"
-#: disk-utils/mkfs.bfs.c:246
+#: disk-utils/mkfs.bfs.c:243
#, c-format
msgid "FSname: <%-6s>\n"
msgstr "FSname: <%-6s>\n"
-#: disk-utils/mkfs.bfs.c:247
+#: disk-utils/mkfs.bfs.c:244
#, c-format
msgid "BlockSize: %d\n"
msgstr "BlockSize: %d\n"
-#: disk-utils/mkfs.bfs.c:249
+#: disk-utils/mkfs.bfs.c:246
#, fuzzy, c-format
msgid "Inodes: %ld (in 1 block)\n"
msgstr "Inodes: %d (dalam 1 block)\n"
-#: disk-utils/mkfs.bfs.c:252
+#: disk-utils/mkfs.bfs.c:249
#, fuzzy, c-format
msgid "Inodes: %ld (in %llu blocks)\n"
msgstr "Inodes: %d (dalam %lld blok)\n"
-#: disk-utils/mkfs.bfs.c:254
+#: disk-utils/mkfs.bfs.c:251
#, fuzzy, c-format
msgid "Blocks: %llu\n"
msgstr "Blok: %lld\n"
-#: disk-utils/mkfs.bfs.c:255
+#: disk-utils/mkfs.bfs.c:252
#, c-format
msgid "Inode end: %d, Data end: %d\n"
msgstr "Inode akhir: %d, Data akhir: %d\n"
-#: disk-utils/mkfs.bfs.c:260
+#: disk-utils/mkfs.bfs.c:257
msgid "error writing superblock"
msgstr "error menulis superblok"
-#: disk-utils/mkfs.bfs.c:281
+#: disk-utils/mkfs.bfs.c:278
msgid "error writing root inode"
msgstr "error menulis inode root"
-#: disk-utils/mkfs.bfs.c:286
+#: disk-utils/mkfs.bfs.c:283
msgid "error writing inode"
msgstr "error menulis inode"
-#: disk-utils/mkfs.bfs.c:289
+#: disk-utils/mkfs.bfs.c:286
msgid "seek error"
msgstr "seek error"
-#: disk-utils/mkfs.bfs.c:295
+#: disk-utils/mkfs.bfs.c:292
msgid "error writing . entry"
msgstr "error menulis . entry"
-#: disk-utils/mkfs.bfs.c:299
+#: disk-utils/mkfs.bfs.c:296
msgid "error writing .. entry"
msgstr "error menulis .. entry"
-#: disk-utils/mkfs.bfs.c:302
+#: disk-utils/mkfs.bfs.c:299
#, c-format
msgid "error closing %s"
msgstr "error menutup %s"
@@ -2868,14 +2898,14 @@ msgstr ""
msgid " -h, --help display this help text and exit\n"
msgstr " -h, --help Ini sedikit petunjuk penggunaan\n"
-#: disk-utils/mkfs.c:139 lib/exec_shell.c:45 login-utils/newgrp.c:233
-#: login-utils/su-common.c:651 login-utils/su-common.c:980
-#: login-utils/sulogin.c:825 login-utils/sulogin.c:829 schedutils/chrt.c:336
+#: disk-utils/mkfs.c:139 lib/exec_shell.c:49 login-utils/newgrp.c:233
+#: login-utils/su-common.c:651 login-utils/su-common.c:986
+#: login-utils/sulogin.c:825 login-utils/sulogin.c:829 schedutils/chrt.c:516
#: schedutils/ionice.c:260 schedutils/taskset.c:239 sys-utils/flock.c:332
-#: sys-utils/nsenter.c:407 sys-utils/prlimit.c:644 sys-utils/rtcwake.c:580
-#: sys-utils/setarch.c:314 sys-utils/setarch.c:389 sys-utils/setsid.c:117
-#: sys-utils/swapon.c:316 sys-utils/switch_root.c:243 sys-utils/unshare.c:433
-#: term-utils/script.c:571 text-utils/pg.c:1376
+#: sys-utils/nsenter.c:407 sys-utils/prlimit.c:644 sys-utils/rtcwake.c:579
+#: sys-utils/setarch.c:324 sys-utils/setarch.c:399 sys-utils/setsid.c:117
+#: sys-utils/swapon.c:326 sys-utils/switch_root.c:243 sys-utils/unshare.c:453
+#: term-utils/script.c:575 text-utils/pg.c:1375
#, c-format
msgid "failed to execute %s"
msgstr "gagal menjalankan %s"
@@ -3034,128 +3064,128 @@ msgstr ""
"PERINGATAN: nomor perangkat dipotong menjadi %u bits. Ini mungkin berarti\n"
"beberapa device files mungkin salah.\n"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:136
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:135
#, fuzzy, c-format
msgid " %s [options] /dev/name [blocks]\n"
msgstr "Penggunaan: %s [pilihan] perangkat ...\n"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:138
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:137
#, fuzzy
msgid " -1 use Minix version 1\n"
msgstr " -h, --help Ini sedikit petunjuk penggunaan\n"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:139
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:138
#, fuzzy
msgid " -2, -v use Minix version 2\n"
msgstr " -h, --help Ini sedikit petunjuk penggunaan\n"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:140
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:139
#, fuzzy
msgid " -3 use Minix version 3\n"
msgstr " -h, --help Ini sedikit petunjuk penggunaan\n"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:141
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:140
#, fuzzy
msgid " -n, --namelength <num> maximum length of filenames\n"
msgstr "gagal mendapatkan pid"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:142
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:141
#, fuzzy
msgid " -i, --inodes <num> number of inodes for the filesystem\n"
msgstr "Masukkan jumlah dari cylinder: "
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:143
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:142
#, fuzzy
msgid " -c, --check check the device for bad blocks\n"
msgstr " -Q, --quiet-output Tidak ada output normal\n"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:144
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:143
msgid " -l, --badblocks <file> list of bad blocks from file\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:188
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:187
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: seek to boot block failed in write_tables"
msgstr "seek untuk boot block gagal dalam write_tables"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:191
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:190
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: unable to clear boot sector"
msgstr "tidak dapat membersihkan boot sector"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:193
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:192
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: seek failed in write_tables"
msgstr "seek gagal dalam write_tables"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:196
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:195
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: unable to write super-block"
msgstr "tidak dapat menulis super-block"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:199
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:198
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: unable to write inode map"
msgstr "tidak dapat menulis inode map"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:202
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:201
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: unable to write zone map"
msgstr "tidak dapat menulis zone map"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:205
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:204
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: unable to write inodes"
msgstr "tidak dapat menulis inodes"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:210
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:209
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: seek failed in write_block"
msgstr "seek gagal dalam write_block"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:213
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:212
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: write failed in write_block"
msgstr "gagal menulis dalam write_block"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:222 disk-utils/mkfs.minix.c:297
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:346
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:221 disk-utils/mkfs.minix.c:296
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:345
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: too many bad blocks"
msgstr "terlalu banyak bad blocks"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:230
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:229
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not enough good blocks"
msgstr "tidak cukup good blocks"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:546
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:544
#, c-format
msgid ""
"First data block at %jd, which is too far (max %d).\n"
"Try specifying fewer inodes by passing --inodes <num>"
msgstr ""
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:566
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:564
#, fuzzy, c-format
msgid "%lu inode\n"
msgid_plural "%lu inodes\n"
msgstr[0] "%ld inodes\n"
msgstr[1] "%ld inodes\n"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:567
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:565
#, fuzzy, c-format
msgid "%lu block\n"
msgid_plural "%lu blocks\n"
msgstr[0] "%ld blocks\n"
msgstr[1] "%ld blocks\n"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:569
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:568
#, fuzzy, c-format
msgid "Zonesize=%zu\n"
msgstr "Zonesize=%d\n"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:570
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:569
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Maxsize=%zu\n"
@@ -3164,133 +3194,128 @@ msgstr ""
"Ukuran Maksimal=%ld\n"
"\n"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:583
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:582
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: seek failed during testing of blocks"
msgstr "seek gagal selama pengetesan blocks"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:590
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:589
#, c-format
msgid "Weird values in do_check: probably bugs\n"
msgstr "Nilai aneh dalam do_check: mungkin bugs\n"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:623
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:622
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: seek failed in check_blocks"
msgstr "seek gagal dalam check_blocks"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:633
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:632
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: bad blocks before data-area: cannot make fs"
msgstr "bad blocks sebelum daerah data: tidak dapat membuak fs"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:640 disk-utils/mkfs.minix.c:664
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:639 disk-utils/mkfs.minix.c:663
#, fuzzy, c-format
msgid "%d bad block\n"
msgid_plural "%d bad blocks\n"
msgstr[0] "%d bad blocks\n"
msgstr[1] "%d bad blocks\n"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:649
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:648
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: can't open file of bad blocks"
msgstr "tidak dapat membuka file dari bad blocks"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:654
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:653
#, c-format
msgid "badblock number input error on line %d\n"
msgstr "badblock nomor masukan error di baris %d\n"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:655
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:654
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot read badblocks file"
msgstr "Tidak dapat membaca berkas blok buruk"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:699
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: device is misaligned"
-msgstr "%s: %s: perangkat sedang sibuk"
-
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:701
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:698
#, c-format
msgid "block size smaller than physical sector size of %s"
msgstr "ukuran blok lebih kecil dari ukuran sektor fisik dari %s"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:704
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:701
#, c-format
msgid "cannot determine size of %s"
msgstr "tidak dapat menentukan ukuran dari %s"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:712
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:709
#, c-format
msgid "%s: requested blocks (%llu) exceeds available (%llu) blocks\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:715
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:712
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: number of blocks too small"
msgstr "Jumlah dari blok terlalu kecil"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:730 disk-utils/mkfs.minix.c:736
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:727 disk-utils/mkfs.minix.c:733
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported name length: %d"
msgstr "%s: argument tidak diketahui: %s\n"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:739
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:736
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported minix file system version: %d"
msgstr "Layanan sistem berkas tidak didukung"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:774
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:771
msgid "-v is ambiguous, use '-2' instead"
msgstr ""
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:785
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:782
#, fuzzy
msgid "failed to parse maximum length of filenames"
msgstr "gagal mendapatkan pid"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:789
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:786
#, fuzzy
msgid "failed to parse number of inodes"
msgstr "gagal mendapatkan pid"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:813
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:810
#, fuzzy
msgid "failed to parse number of blocks"
msgstr "gagal mendapatkan pid"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:820
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:817
#, c-format
msgid "%s is mounted; will not make a filesystem here!"
msgstr "%s ter-mount; tidak akan membuat filesystem here!"
-#: disk-utils/mkswap.c:81
+#: disk-utils/mkswap.c:80
#, fuzzy, c-format
msgid "Bad user-specified page size %u"
msgstr "Ukuran page %d yang dispesifikasikan pengguna tidak baik\n"
-#: disk-utils/mkswap.c:84
+#: disk-utils/mkswap.c:83
#, fuzzy, c-format
msgid "Using user-specified page size %d, instead of the system value %d"
msgstr "Menggunakan ukuran page %d yang dispesifikasikan pengguna, dari pada menggunakan ukuran system %d\n"
-#: disk-utils/mkswap.c:125
+#: disk-utils/mkswap.c:124
#, fuzzy
msgid "Label was truncated."
msgstr "Label telah dipotong.\n"
-#: disk-utils/mkswap.c:133
+#: disk-utils/mkswap.c:132
#, c-format
msgid "no label, "
msgstr "tidak terdapat label, "
-#: disk-utils/mkswap.c:141
+#: disk-utils/mkswap.c:140
#, c-format
msgid "no uuid\n"
msgstr "tidak ada uuid\n"
-#: disk-utils/mkswap.c:148
+#: disk-utils/mkswap.c:147
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3298,11 +3323,11 @@ msgid ""
" %s [options] device [size]\n"
msgstr "Penggunaan: %s [pilihan] perangkat ...\n"
-#: disk-utils/mkswap.c:153
+#: disk-utils/mkswap.c:152
msgid "Set up a Linux swap area.\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/mkswap.c:156
+#: disk-utils/mkswap.c:155
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3318,490 +3343,497 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/mkswap.c:175
+#: disk-utils/mkswap.c:174
#, fuzzy, c-format
msgid "too many bad pages: %lu"
msgstr "terlalu banyak pages yang buruk"
-#: disk-utils/mkswap.c:196
+#: disk-utils/mkswap.c:195
msgid "seek failed in check_blocks"
msgstr "seek gagal dalam check_blocks"
-#: disk-utils/mkswap.c:204
+#: disk-utils/mkswap.c:203
#, fuzzy, c-format
msgid "%lu bad page\n"
msgid_plural "%lu bad pages\n"
msgstr[0] "%lu page buruk\n"
msgstr[1] "%lu page buruk\n"
-#: disk-utils/mkswap.c:229
+#: disk-utils/mkswap.c:228
msgid "unable to alloc new libblkid probe"
msgstr "tidak dapat mengalokasikan probe libblkid baru"
-#: disk-utils/mkswap.c:231
+#: disk-utils/mkswap.c:230
#, fuzzy
msgid "unable to assign device to libblkid probe"
msgstr "tidak dapat menempatkan perangkat ke penelitian liblkid"
-#: disk-utils/mkswap.c:249
+#: disk-utils/mkswap.c:247
#, fuzzy, c-format
msgid "warning: checking bad blocks from swap file is not supported: %s"
msgstr "Peringatan: pilihan untuk nolock tidak dilayani.\n"
-#: disk-utils/mkswap.c:259
-#, fuzzy, c-format
-msgid "warning: %s is misaligned"
-msgstr "Peringatan: %s bukan sebuah perangkat block\n"
-
-#: disk-utils/mkswap.c:271 disk-utils/mkswap.c:297 disk-utils/mkswap.c:344
+#: disk-utils/mkswap.c:261 disk-utils/mkswap.c:287 disk-utils/mkswap.c:334
msgid "unable to rewind swap-device"
msgstr "tidak dapat merewind perangkat swap"
-#: disk-utils/mkswap.c:300
+#: disk-utils/mkswap.c:290
msgid "unable to erase bootbits sectors"
msgstr "tidak dapat menghapus sektor bootbits"
-#: disk-utils/mkswap.c:316
+#: disk-utils/mkswap.c:306
#, c-format
msgid "%s: warning: wiping old %s signature."
msgstr ""
-#: disk-utils/mkswap.c:321
+#: disk-utils/mkswap.c:311
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: warning: don't erase bootbits sectors"
msgstr "%s: %s: peringatan: jangan hapus sektor bootbits\n"
-#: disk-utils/mkswap.c:324
+#: disk-utils/mkswap.c:314
#, c-format
msgid " (%s partition table detected). "
msgstr " (%s tabel partisi terdeteksi). "
-#: disk-utils/mkswap.c:326
+#: disk-utils/mkswap.c:316
#, c-format
msgid " (compiled without libblkid). "
msgstr " (dikompilasi tanpa libblkid). "
-#: disk-utils/mkswap.c:327
+#: disk-utils/mkswap.c:317
#, fuzzy, c-format
msgid "Use -f to force.\n"
msgstr "Gunakan %s -l untuk melihat list.\n"
-#: disk-utils/mkswap.c:349
+#: disk-utils/mkswap.c:339
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: unable to write signature page"
msgstr "%s: %s: tidak dapat menulis page signature: %s"
-#: disk-utils/mkswap.c:390
+#: disk-utils/mkswap.c:380
#, fuzzy
msgid "parsing page size failed"
msgstr "%s: gagal mendapatkan ukuran"
-#: disk-utils/mkswap.c:396
+#: disk-utils/mkswap.c:386
#, fuzzy
msgid "parsing version number failed"
msgstr "pembuatan semaphor gagal"
-#: disk-utils/mkswap.c:399
+#: disk-utils/mkswap.c:389
#, fuzzy, c-format
msgid "swapspace version %d is not supported"
msgstr "kecepatan %d tidak didukung"
-#: disk-utils/mkswap.c:405
+#: disk-utils/mkswap.c:395
#, fuzzy, c-format
msgid "warning: ignoring -U (UUIDs are unsupported by %s)"
msgstr "%1$s: peringatan: mengabaikan -U (UUIDs tidak didukung oleh %1$s)\n"
-#: disk-utils/mkswap.c:424
+#: disk-utils/mkswap.c:414
msgid "only one device argument is currently supported"
msgstr ""
-#: disk-utils/mkswap.c:431
+#: disk-utils/mkswap.c:421
#, fuzzy
msgid "error: parsing UUID failed"
msgstr "error: UUID parsing gagal"
-#: disk-utils/mkswap.c:440
+#: disk-utils/mkswap.c:430
#, fuzzy
msgid "error: Nowhere to set up swap on?"
msgstr "%s: error: Tidak ada tempat untuk menset swap?\n"
-#: disk-utils/mkswap.c:446
+#: disk-utils/mkswap.c:436
#, fuzzy
msgid "invalid block count argument"
msgstr "pilihan tidak valid"
-#: disk-utils/mkswap.c:455
+#: disk-utils/mkswap.c:445
#, fuzzy, c-format
-msgid "error: size %llu KiB is larger than device size %ju KiB"
+msgid "error: size %llu KiB is larger than device size %<PRIu64> KiB"
msgstr "%s: error: ukuran %llu KiB lebih besar dari ukuran perangkat %llu KiB\n"
-#: disk-utils/mkswap.c:461
+#: disk-utils/mkswap.c:451
#, fuzzy, c-format
msgid "error: swap area needs to be at least %ld KiB"
msgstr "%s: error: daerah swap membutuhkan setidaknya %ld kiB\n"
-#: disk-utils/mkswap.c:466
+#: disk-utils/mkswap.c:456
#, fuzzy, c-format
msgid "warning: truncating swap area to %llu KiB"
msgstr "%s: peringatan: memotong daerah swap menjadi %llu kiB\n"
-#: disk-utils/mkswap.c:471
+#: disk-utils/mkswap.c:461
#, fuzzy, c-format
msgid "error: %s is mounted; will not make swapspace"
msgstr "%s: error: %s ter-mount; tidak akan membuat swapspace.\n"
-#: disk-utils/mkswap.c:488
+#: disk-utils/mkswap.c:468 sys-utils/swapon.c:499
+#, c-format
+msgid "%s: insecure permissions %04o, %04o suggested."
+msgstr "%s: mode tidak aman %04o, disarankan menggunakan mode %04o."
+
+#: disk-utils/mkswap.c:472 sys-utils/swapon.c:504
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: insecure file owner %d, 0 (root) suggested."
+msgstr "%s: mode tidak aman %04o, disarankan menggunakan mode %04o."
+
+#: disk-utils/mkswap.c:487
msgid "Unable to set up swap-space: unreadable"
msgstr "Tidak dapat men set-up swap-space: tidak dapat dibaca"
-#: disk-utils/mkswap.c:493
+#: disk-utils/mkswap.c:492
#, fuzzy, c-format
-msgid "Setting up swapspace version %d, size = %s (%ju bytes)\n"
+msgid "Setting up swapspace version %d, size = %s (%<PRIu64> bytes)\n"
msgstr "Membuat swapspace versi 1, ukuran = %llu kiB\n"
-#: disk-utils/mkswap.c:513
+#: disk-utils/mkswap.c:512
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: unable to obtain selinux file label"
msgstr "%s: %s: tidak dapat memperoleh selinux file label: %s\n"
-#: disk-utils/mkswap.c:516
+#: disk-utils/mkswap.c:515
msgid "unable to matchpathcon()"
msgstr "tidak dapat melakukan matchpathcon()"
-#: disk-utils/mkswap.c:519
+#: disk-utils/mkswap.c:518
msgid "unable to create new selinux context"
msgstr "tidak dapat membuat context selinux baru"
-#: disk-utils/mkswap.c:521
+#: disk-utils/mkswap.c:520
msgid "couldn't compute selinux context"
msgstr "tidak dapat menentukan context selinux"
-#: disk-utils/mkswap.c:527
+#: disk-utils/mkswap.c:526
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to relabel %s to %s"
msgstr "%s: tidak dapat mengganti nama %s menjadi %s: %s\n"
-#: disk-utils/partx.c:87
+#: disk-utils/partx.c:86
#, fuzzy
msgid "partition number"
msgstr "Nomor partisi"
-#: disk-utils/partx.c:88
+#: disk-utils/partx.c:87
#, fuzzy
msgid "start of the partition in sectors"
msgstr "Hanya cetak tabel partisi"
-#: disk-utils/partx.c:89
+#: disk-utils/partx.c:88
#, fuzzy
msgid "end of the partition in sectors"
msgstr "Gagal menulis partisi di %s\n"
-#: disk-utils/partx.c:90
+#: disk-utils/partx.c:89
#, fuzzy
msgid "number of sectors"
msgstr "Jumlah dari sektor"
-#: disk-utils/partx.c:91
+#: disk-utils/partx.c:90
msgid "human readable size"
msgstr ""
-#: disk-utils/partx.c:92
+#: disk-utils/partx.c:91
#, fuzzy
msgid "partition name"
msgstr "Nomor partisi"
-#: disk-utils/partx.c:93 misc-utils/findmnt.c:132 misc-utils/lsblk.c:169
+#: disk-utils/partx.c:92 misc-utils/findmnt.c:132 misc-utils/lsblk.c:168
#, fuzzy
msgid "partition UUID"
msgstr ""
"\n"
"%d partisi:\n"
-#: disk-utils/partx.c:94
+#: disk-utils/partx.c:93
#, fuzzy
msgid "partition table type (dos, gpt, ...)"
msgstr "Menulis tabel partisi di disk..."
-#: disk-utils/partx.c:95 misc-utils/lsblk.c:170
+#: disk-utils/partx.c:94 misc-utils/lsblk.c:169
#, fuzzy
msgid "partition flags"
msgstr ""
"\n"
"%d partisi:\n"
-#: disk-utils/partx.c:96
+#: disk-utils/partx.c:95
msgid "partition type (a string, a UUID, or hex)"
msgstr ""
-#: disk-utils/partx.c:115 sys-utils/losetup.c:493
+#: disk-utils/partx.c:114 sys-utils/losetup.c:503
#, fuzzy
msgid "failed to initialize loopcxt"
msgstr "gagal menginisialisasi baris penyangga\n"
-#: disk-utils/partx.c:119
+#: disk-utils/partx.c:118
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to find unused loop device"
msgstr "%s: tidak dapat menemukan perangkat loop yang tidak dipakai"
-#: disk-utils/partx.c:123
+#: disk-utils/partx.c:122
#, fuzzy, c-format
msgid "Trying to use '%s' for the loop device\n"
msgstr "mount: akan menggunakan perangkat loop %s\n"
-#: disk-utils/partx.c:127
+#: disk-utils/partx.c:126
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to set backing file"
msgstr "%s: gagal untuk berpindah ke ofset 0x%jx"
-#: disk-utils/partx.c:132 sys-utils/losetup.c:690
+#: disk-utils/partx.c:131 sys-utils/losetup.c:711
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to set up loop device"
msgstr "tidak dapat merewind perangkat swap"
-#: disk-utils/partx.c:162 login-utils/lslogins.c:322 misc-utils/findmnt.c:401
-#: misc-utils/lsblk.c:354 misc-utils/lslocks.c:342 sys-utils/losetup.c:104
-#: sys-utils/lscpu.c:332 sys-utils/lsipc.c:232 sys-utils/prlimit.c:277
-#: sys-utils/swapon.c:133 sys-utils/wdctl.c:151 sys-utils/zramctl.c:144
+#: disk-utils/partx.c:161 login-utils/lslogins.c:322 misc-utils/findmnt.c:401
+#: misc-utils/lsblk.c:354 misc-utils/lslocks.c:319 sys-utils/losetup.c:107
+#: sys-utils/lscpu.c:339 sys-utils/lsipc.c:231 sys-utils/lsns.c:187
+#: sys-utils/prlimit.c:277 sys-utils/swapon.c:136 sys-utils/wdctl.c:151
+#: sys-utils/zramctl.c:145
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown column: %s"
msgstr "%s: Perintah tidak diketahui: %s\n"
-#: disk-utils/partx.c:209
+#: disk-utils/partx.c:208
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to get partition number"
msgstr "seek gagal dalam write_tables"
-#: disk-utils/partx.c:274
+#: disk-utils/partx.c:273
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: error deleting partition %d"
msgstr "Partisi yang terpilih %d\n"
-#: disk-utils/partx.c:276
+#: disk-utils/partx.c:275
#, c-format
msgid "%s: error deleting partitions %d-%d"
msgstr ""
-#: disk-utils/partx.c:300 disk-utils/partx.c:447 disk-utils/partx.c:975
+#: disk-utils/partx.c:299 disk-utils/partx.c:446 disk-utils/partx.c:974
#, c-format
msgid "specified range <%d:%d> does not make sense"
msgstr ""
-#: disk-utils/partx.c:309
+#: disk-utils/partx.c:308
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: partition #%d removed\n"
msgstr "Tidak ada partisi yang didefinisikan\n"
-#: disk-utils/partx.c:313
+#: disk-utils/partx.c:312
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: partition #%d doesn't exist\n"
msgstr "Partisi ini sudah ada.\n"
-#: disk-utils/partx.c:318
+#: disk-utils/partx.c:317
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: deleting partition #%d failed"
msgstr "Partisi yang terpilih %d\n"
-#: disk-utils/partx.c:338
+#: disk-utils/partx.c:337
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: error adding partition %d"
msgstr "tidak berada di partisi %s\n"
-#: disk-utils/partx.c:340
+#: disk-utils/partx.c:339
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: error adding partitions %d-%d"
msgstr "Peringatan: partisi %s "
-#: disk-utils/partx.c:377 disk-utils/partx.c:483
+#: disk-utils/partx.c:376 disk-utils/partx.c:482
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: partition #%d added\n"
msgstr "Tidak ada partisi yang didefinisikan\n"
-#: disk-utils/partx.c:382
+#: disk-utils/partx.c:381
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: adding partition #%d failed"
msgstr "%s: swapon gagal"
-#: disk-utils/partx.c:417
+#: disk-utils/partx.c:416
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: error updating partition %d"
msgstr "Partisi yang terpilih %d\n"
-#: disk-utils/partx.c:419
+#: disk-utils/partx.c:418
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: error updating partitions %d-%d"
msgstr "Peringatan: partisi %s "
-#: disk-utils/partx.c:456
+#: disk-utils/partx.c:455
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: no partition #%d"
msgstr "Tidak ada partisi yang didefinisikan\n"
-#: disk-utils/partx.c:477
+#: disk-utils/partx.c:476
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: partition #%d resized\n"
msgstr "Tidak ada partisi yang didefinisikan\n"
-#: disk-utils/partx.c:491
+#: disk-utils/partx.c:490
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: updating partition #%d failed"
msgstr "Partisi yang terpilih %d\n"
-#: disk-utils/partx.c:528
+#: disk-utils/partx.c:527
#, c-format
msgid "#%2d: %9ju-%9ju (%9ju sector, %6ju MB)\n"
msgid_plural "#%2d: %9ju-%9ju (%9ju sectors, %6ju MB)\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: disk-utils/partx.c:547 misc-utils/findmnt.c:713 misc-utils/findmnt.c:730
-#: misc-utils/lslocks.c:405
+#: disk-utils/partx.c:546 misc-utils/findmnt.c:713 misc-utils/findmnt.c:730
+#: misc-utils/lslocks.c:382 sys-utils/lsns.c:431
#, fuzzy
msgid "failed to add line to output"
msgstr "gagal mengalokasikan outbuffer"
-#: disk-utils/partx.c:610
+#: disk-utils/partx.c:609
#, fuzzy
msgid "failed to add data to output table"
msgstr "gagal mengalokasikan outbuffer"
-#: disk-utils/partx.c:633 login-utils/lslogins.c:928 misc-utils/findmnt.c:1582
-#: misc-utils/lsblk.c:1851 misc-utils/lslocks.c:465 sys-utils/losetup.c:304
-#: sys-utils/lscpu.c:1433 sys-utils/lsipc.c:338 sys-utils/prlimit.c:297
-#: sys-utils/swapon.c:266 sys-utils/wdctl.c:259 sys-utils/zramctl.c:418
+#: disk-utils/partx.c:632 login-utils/lslogins.c:932 misc-utils/findmnt.c:1583
+#: misc-utils/lsblk.c:1861 misc-utils/lslocks.c:442 sys-utils/losetup.c:310
+#: sys-utils/lscpu.c:1486 sys-utils/lsipc.c:337 sys-utils/lsns.c:486
+#: sys-utils/prlimit.c:297 sys-utils/swapon.c:269 sys-utils/wdctl.c:259
+#: sys-utils/zramctl.c:427
#, fuzzy
msgid "failed to initialize output table"
msgstr "gagal menginisialisasi baris penyangga\n"
-#: disk-utils/partx.c:644 misc-utils/findmnt.c:1608 misc-utils/lsblk.c:1871
-#: misc-utils/lslocks.c:479 sys-utils/losetup.c:316 sys-utils/losetup.c:352
-#: sys-utils/lscpu.c:1438 sys-utils/prlimit.c:306 sys-utils/swapon.c:275
-#: sys-utils/wdctl.c:270 sys-utils/zramctl.c:427
+#: disk-utils/partx.c:643 misc-utils/findmnt.c:1609 misc-utils/lsblk.c:1883
+#: misc-utils/lslocks.c:456 sys-utils/losetup.c:322 sys-utils/losetup.c:358
+#: sys-utils/lscpu.c:1491 sys-utils/lsns.c:507 sys-utils/prlimit.c:306
+#: sys-utils/swapon.c:278 sys-utils/wdctl.c:270 sys-utils/zramctl.c:436
#, fuzzy
msgid "failed to initialize output column"
msgstr "gagal menginisialisasi baris penyangga\n"
-#: disk-utils/partx.c:684
+#: disk-utils/partx.c:683
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to initialize blkid filter for '%s'"
msgstr "gagal menginisialisasi baris penyangga\n"
-#: disk-utils/partx.c:692
+#: disk-utils/partx.c:691
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to read partition table"
msgstr "membaca lagi tabel partisi"
-#: disk-utils/partx.c:698
+#: disk-utils/partx.c:697
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: partition table type '%s' detected\n"
msgstr " (%s tabel partisi terdeteksi). "
-#: disk-utils/partx.c:702
+#: disk-utils/partx.c:701
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: partition table with no partitions"
msgstr "Disk %s tidak memiliki sebuah tabel partisi yang valid\n"
-#: disk-utils/partx.c:714
+#: disk-utils/partx.c:713
#, c-format
msgid " %s [-a|-d|-s|-u] [--nr <n:m> | <partition>] <disk>\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/partx.c:718
+#: disk-utils/partx.c:717
msgid "Tell the kernel about the presence and numbering of partitions.\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/partx.c:721
+#: disk-utils/partx.c:720
msgid " -a, --add add specified partitions or all of them\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/partx.c:722
+#: disk-utils/partx.c:721
msgid " -d, --delete delete specified partitions or all of them\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/partx.c:723
+#: disk-utils/partx.c:722
msgid " -u, --update update specified partitions or all of them\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/partx.c:724
+#: disk-utils/partx.c:723
#, fuzzy
msgid ""
" -s, --show list partitions\n"
"\n"
msgstr " parameters\n"
-#: disk-utils/partx.c:725 misc-utils/lsblk.c:1608
+#: disk-utils/partx.c:724 misc-utils/lsblk.c:1615
msgid " -b, --bytes print SIZE in bytes rather than in human readable format\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/partx.c:726
+#: disk-utils/partx.c:725
msgid " -g, --noheadings don't print headings for --show\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/partx.c:727
+#: disk-utils/partx.c:726
msgid " -n, --nr <n:m> specify the range of partitions (e.g. --nr 2:4)\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/partx.c:728
+#: disk-utils/partx.c:727
#, fuzzy
msgid " -o, --output <list> define which output columns to use\n"
msgstr " -o, --options=optstring Pilihan pendek yang dikenal\n"
-#: disk-utils/partx.c:729 misc-utils/lsblk.c:1622
+#: disk-utils/partx.c:728 misc-utils/lsblk.c:1629
#, fuzzy
msgid " -P, --pairs use key=\"value\" output format\n"
msgstr " -V, --version Tampilkan informasi versi\n"
-#: disk-utils/partx.c:730 misc-utils/lsblk.c:1623
+#: disk-utils/partx.c:729 misc-utils/lsblk.c:1630
#, fuzzy
msgid " -r, --raw use raw output format\n"
msgstr " -V, --version Tampilkan informasi versi\n"
-#: disk-utils/partx.c:731
+#: disk-utils/partx.c:730
msgid " -t, --type <type> specify the partition type (dos, bsd, solaris, etc.)\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/partx.c:732 sys-utils/fallocate.c:91
+#: disk-utils/partx.c:731 sys-utils/fallocate.c:91
#, fuzzy
msgid " -v, --verbose verbose mode\n"
msgstr " -V, --version Tampilkan informasi versi\n"
-#: disk-utils/partx.c:738
+#: disk-utils/partx.c:737
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Available columns (for --show, --raw or --pairs):\n"
msgstr "Perintah yang tersedia:\n"
-#: disk-utils/partx.c:811
+#: disk-utils/partx.c:810
#, fuzzy
msgid "failed to parse --nr <M-N> range"
msgstr "gagal mendapatkan pid"
-#: disk-utils/partx.c:911
+#: disk-utils/partx.c:910
#, fuzzy
msgid "--nr and <partition> are mutually exclusive"
msgstr "--offset dan --all adalah 'mutually exclusive'"
-#: disk-utils/partx.c:930
+#: disk-utils/partx.c:929
#, c-format
msgid "partition: %s, disk: %s, lower: %d, upper: %d\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/partx.c:942
+#: disk-utils/partx.c:941
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot delete partitions"
msgstr "Tidak dapat menghapus sebuah partisi kosong"
-#: disk-utils/partx.c:945
+#: disk-utils/partx.c:944
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: partitioned loop devices unsupported"
msgstr "kecepatan %d tidak didukung"
-#: disk-utils/partx.c:962
+#: disk-utils/partx.c:961
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to initialize blkid prober"
msgstr "gagal menginisialisasi baris penyangga\n"
-#: disk-utils/raw.c:52
+#: disk-utils/raw.c:51
#, c-format
msgid ""
" %1$s %2$srawN <major> <minor>\n"
@@ -3810,70 +3842,70 @@ msgid ""
" %1$s -qa\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/raw.c:59
+#: disk-utils/raw.c:58
msgid "Bind a raw character device to a block device.\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/raw.c:62
+#: disk-utils/raw.c:61
msgid " -q, --query set query mode\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/raw.c:63
+#: disk-utils/raw.c:62
msgid " -a, --all query all raw devices\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/raw.c:165
+#: disk-utils/raw.c:164
#, fuzzy, c-format
msgid "Device '%s' is the control raw device (use raw<N> where <N> is greater than zero)"
msgstr "Perangkat '%s' adalah perangkat kontrol raw (gunakan raw<N> dimana <N> lebih besar dari nol)\n"
-#: disk-utils/raw.c:182
+#: disk-utils/raw.c:181
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot locate block device '%s'"
msgstr "Tidak dapat melokasikan perangkat blok '%s' (%s)\n"
-#: disk-utils/raw.c:185
+#: disk-utils/raw.c:184
#, fuzzy, c-format
msgid "Device '%s' is not a block device"
msgstr "Perangkat '%s' bukan sebuah perangkat blok\n"
-#: disk-utils/raw.c:194 disk-utils/raw.c:197 sys-utils/ipcrm.c:351
+#: disk-utils/raw.c:193 disk-utils/raw.c:196 sys-utils/ipcrm.c:351
#: sys-utils/ipcrm.c:364 sys-utils/ipcrm.c:377
#, fuzzy
msgid "failed to parse argument"
msgstr "gagal mendapatkan pid"
-#: disk-utils/raw.c:214
+#: disk-utils/raw.c:213
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot open master raw device '%s'"
msgstr "Tidak dapat membuka perangkat master raw '"
-#: disk-utils/raw.c:229
+#: disk-utils/raw.c:228
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot locate raw device '%s'"
msgstr "tidak dapat mengalokasikan perangkat raw '%s' (%s)\n"
-#: disk-utils/raw.c:232
+#: disk-utils/raw.c:231
#, fuzzy, c-format
msgid "Raw device '%s' is not a character dev"
msgstr "Perangkat raw '%s' bukan sebuah perangkat karakter\n"
-#: disk-utils/raw.c:236
+#: disk-utils/raw.c:235
#, fuzzy, c-format
msgid "Device '%s' is not a raw dev"
msgstr "Perangkat '%s' bukan sebuah perangkat raw\n"
-#: disk-utils/raw.c:246
+#: disk-utils/raw.c:245
#, fuzzy
msgid "Error querying raw device"
msgstr "Error menanyakan perangkat raw (%s)\n"
-#: disk-utils/raw.c:255 disk-utils/raw.c:270
+#: disk-utils/raw.c:254 disk-utils/raw.c:269
#, fuzzy, c-format
msgid "%sraw%d: bound to major %d, minor %d\n"
msgstr "raw%d:\tterikat ke major %d, minor %d\n"
-#: disk-utils/raw.c:269
+#: disk-utils/raw.c:268
#, fuzzy
msgid "Error setting raw device"
msgstr "Error mengkonfigurasi perangkat raw (%s)\n"
@@ -3897,48 +3929,110 @@ msgstr "seek gagal dalam write_tables"
msgid "failed to resize partition"
msgstr "membaca lagi tabel partisi"
-#: disk-utils/sfdisk.c:219
+#: disk-utils/sfdisk.c:229
#, fuzzy
msgid "failed to allocate nested libfdisk context"
msgstr "gagal mengalokasikan outbuffer"
-#: disk-utils/sfdisk.c:264
+#: disk-utils/sfdisk.c:289
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot seek %s"
msgstr "tidak dapat melakukan fork"
-#: disk-utils/sfdisk.c:274 libfdisk/src/bsd.c:723 libfdisk/src/bsd.c:894
+#: disk-utils/sfdisk.c:299 libfdisk/src/bsd.c:723 libfdisk/src/bsd.c:894
#: sys-utils/hwclock.c:161 sys-utils/hwclock.c:163
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot write %s"
msgstr "tidak dapat membuka %s"
-#: disk-utils/sfdisk.c:280
+#: disk-utils/sfdisk.c:305
#, c-format
msgid "%12s (offset %5ju, size %5ju): %s"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:286
+#: disk-utils/sfdisk.c:311
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to create a backup"
msgstr "%s: %s: tidak dapat menulis page signature: %s"
-#: disk-utils/sfdisk.c:306 misc-utils/wipefs.c:382
-msgid "failed to create a signature backup, $HOME undefined"
-msgstr ""
+#: disk-utils/sfdisk.c:324
+#, fuzzy
+msgid "failed to create a backup file, $HOME undefined"
+msgstr "%s: %s: tidak dapat menulis page signature: %s"
-#: disk-utils/sfdisk.c:312
+#: disk-utils/sfdisk.c:350
msgid "Backup files:"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:328
+#: disk-utils/sfdisk.c:375
+#, fuzzy
+msgid "failed to read new partition from device (ignore --move-data)"
+msgstr "membaca lagi tabel partisi"
+
+#: disk-utils/sfdisk.c:377
+#, fuzzy
+msgid "failed to get size of the new partition (ignore --move-data)"
+msgstr "seek gagal dalam write_tables"
+
+#: disk-utils/sfdisk.c:379
+#, fuzzy
+msgid "failed to get start of the new partition (ignore --move-data)"
+msgstr "seek gagal dalam write_tables"
+
+#: disk-utils/sfdisk.c:381
+#, fuzzy
+msgid "failed to get size of the old partition (ignore --move-data)"
+msgstr "seek gagal dalam write_tables"
+
+#: disk-utils/sfdisk.c:383
+#, fuzzy
+msgid "failed to get start of the old partition (ignore --move-data)"
+msgstr "seek gagal dalam write_tables"
+
+#: disk-utils/sfdisk.c:385
+msgid "begin of the partition has not been moved (ignore --move-data)"
+msgstr ""
+
+#: disk-utils/sfdisk.c:387
+msgid "new partition is smaller than original (ignore --move-data)"
+msgstr ""
+
+#: disk-utils/sfdisk.c:437
+msgid "Data move:"
+msgstr ""
+
+#: disk-utils/sfdisk.c:439
+#, fuzzy, c-format
+msgid " typescript file: %s"
+msgstr "Tidak dapat membuka berkas typescript %s"
+
+#: disk-utils/sfdisk.c:440
+#, c-format
+msgid " old start: %ju, new start: %ju (move %ju sectors)\n"
+msgstr ""
+
+#: disk-utils/sfdisk.c:447
+#, fuzzy
+msgid "Do you want to move partition data?"
+msgstr "Anda ingin menulis ini ke disk? [ynq] "
+
+#: disk-utils/sfdisk.c:449 disk-utils/sfdisk.c:1702
+msgid "Leaving."
+msgstr ""
+
+#: disk-utils/sfdisk.c:520
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: failed to move data"
+msgstr "%s: gagal untuk membuka: %s\n"
+
+#: disk-utils/sfdisk.c:530
#, fuzzy
msgid "The partition table is unchanged (--no-act)."
msgstr ""
"Tabel partisi telah diubah!\n"
"\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:332
+#: disk-utils/sfdisk.c:536
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3947,12 +4041,12 @@ msgstr ""
"Tabel partisi telah diubah!\n"
"\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:402
+#: disk-utils/sfdisk.c:606
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported label '%s'"
msgstr "%s: argument tidak diketahui: %s\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:405
+#: disk-utils/sfdisk.c:609
msgid ""
"Id Name\n"
"\n"
@@ -3960,255 +4054,260 @@ msgstr ""
"Nama Id\n"
"\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:435
+#: disk-utils/sfdisk.c:639
#, fuzzy
msgid "unrecognized partition table type"
msgstr " %s: tipe tabel partisi tidak diketahui\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:488
+#: disk-utils/sfdisk.c:692
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot get size of %s"
msgstr "Tidak dapat memperoleh ukuran dari %s\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:525
+#: disk-utils/sfdisk.c:729
#, fuzzy, c-format
msgid "total: %ju blocks\n"
msgstr "jumlah: %llu blocks\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:587 disk-utils/sfdisk.c:658 disk-utils/sfdisk.c:722
-#: disk-utils/sfdisk.c:786 disk-utils/sfdisk.c:841 disk-utils/sfdisk.c:897
-#: disk-utils/sfdisk.c:1188
+#: disk-utils/sfdisk.c:791 disk-utils/sfdisk.c:859 disk-utils/sfdisk.c:900
+#: disk-utils/sfdisk.c:930 disk-utils/sfdisk.c:994 disk-utils/sfdisk.c:1058
+#: disk-utils/sfdisk.c:1113 disk-utils/sfdisk.c:1169 disk-utils/sfdisk.c:1462
#, fuzzy
msgid "no disk device specified"
msgstr "mount: perangkat loop dispesifikasikan dua kali"
-#: disk-utils/sfdisk.c:598
+#: disk-utils/sfdisk.c:802
msgid "toggle boot flags is supported for MBR only"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:629 disk-utils/sfdisk.c:727 disk-utils/sfdisk.c:791
-#: disk-utils/sfdisk.c:846 disk-utils/sfdisk.c:902 disk-utils/sfdisk.c:1186
-#: disk-utils/sfdisk.c:1612
+#: disk-utils/sfdisk.c:833 disk-utils/sfdisk.c:879 disk-utils/sfdisk.c:999
+#: disk-utils/sfdisk.c:1063 disk-utils/sfdisk.c:1118 disk-utils/sfdisk.c:1174
+#: disk-utils/sfdisk.c:1460 disk-utils/sfdisk.c:1922
#, fuzzy
msgid "failed to parse partition number"
msgstr "seek gagal dalam write_tables"
-#: disk-utils/sfdisk.c:634
+#: disk-utils/sfdisk.c:838
#, c-format
msgid "%s: partition %d: failed to toggle bootable flag"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:666
+#: disk-utils/sfdisk.c:874 disk-utils/sfdisk.c:882
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: partition %zu: failed to delete"
+msgstr "seek gagal dalam write_tables"
+
+#: disk-utils/sfdisk.c:938
#, fuzzy
msgid "failed to allocate dump struct"
msgstr "gagal mengalokasikan outbuffer"
-#: disk-utils/sfdisk.c:670
+#: disk-utils/sfdisk.c:942
#, fuzzy
msgid "failed to dump partition table"
msgstr "membaca lagi tabel partisi"
-#: disk-utils/sfdisk.c:700
+#: disk-utils/sfdisk.c:972
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: no partition table found"
msgstr "Tidak ada tabel partisi.\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:704
+#: disk-utils/sfdisk.c:976
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: partition %zu: partition table contains only %zu partitions"
msgstr "Disk %s tidak memiliki sebuah tabel partisi yang valid\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:707
+#: disk-utils/sfdisk.c:979
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: partition %zu: partition is unused"
msgstr "Peringatan: partisi %d overlaps partisi %d.\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:726 disk-utils/sfdisk.c:790 disk-utils/sfdisk.c:845
-#: disk-utils/sfdisk.c:901
+#: disk-utils/sfdisk.c:998 disk-utils/sfdisk.c:1062 disk-utils/sfdisk.c:1117
+#: disk-utils/sfdisk.c:1173
#, fuzzy
msgid "no partition number specified"
msgstr "nama berkas tidak dispesifikasikan."
-#: disk-utils/sfdisk.c:732 disk-utils/sfdisk.c:796 disk-utils/sfdisk.c:851
-#: disk-utils/sfdisk.c:907
+#: disk-utils/sfdisk.c:1004 disk-utils/sfdisk.c:1068 disk-utils/sfdisk.c:1123
+#: disk-utils/sfdisk.c:1179
#, fuzzy
msgid "unexpected arguments"
msgstr "diduga sebuah nomor, tetapi diperoleh '%s'"
-#: disk-utils/sfdisk.c:747
+#: disk-utils/sfdisk.c:1019
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: partition %zu: failed to get partition type"
msgstr "seek gagal dalam write_tables"
-#: disk-utils/sfdisk.c:766
+#: disk-utils/sfdisk.c:1038
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse %s partition type '%s'"
msgstr "gagal mendapatkan pid"
-#: disk-utils/sfdisk.c:770
+#: disk-utils/sfdisk.c:1042
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: partition %zu: failed to set partition type"
msgstr "Disk %s tidak memiliki sebuah tabel partisi yang valid\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:808
+#: disk-utils/sfdisk.c:1080
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: partition %zu: failed to get partition UUID"
msgstr "Disk %s tidak memiliki sebuah tabel partisi yang valid\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:821 disk-utils/sfdisk.c:876 disk-utils/sfdisk.c:930
+#: disk-utils/sfdisk.c:1093 disk-utils/sfdisk.c:1148 disk-utils/sfdisk.c:1202
#, fuzzy
msgid "failed to allocate partition object"
msgstr "gagal mengalokasikan outbuffer"
-#: disk-utils/sfdisk.c:825
+#: disk-utils/sfdisk.c:1097
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: partition %zu: failed to set partition UUID"
msgstr "Disk %s tidak memiliki sebuah tabel partisi yang valid\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:863
+#: disk-utils/sfdisk.c:1135
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: partition %zu: failed to get partition name"
msgstr "seek gagal dalam write_tables"
-#: disk-utils/sfdisk.c:880
+#: disk-utils/sfdisk.c:1152
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: partition %zu: failed to set partition name"
msgstr "seek gagal dalam write_tables"
-#: disk-utils/sfdisk.c:934
+#: disk-utils/sfdisk.c:1206
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: partition %zu: failed to set partition attributes"
msgstr "Disk %s tidak memiliki sebuah tabel partisi yang valid\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:977
+#: disk-utils/sfdisk.c:1249
#, fuzzy
msgid " Commands:\n"
msgstr "Perintah yang tersedia:\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:979
+#: disk-utils/sfdisk.c:1251
#, fuzzy
msgid " write write table to disk and exit\n"
msgstr " w tulis tabel ke disk dan keluar"
-#: disk-utils/sfdisk.c:980
+#: disk-utils/sfdisk.c:1252
msgid " quit show new situation and wait for user's feedback before write\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:981
+#: disk-utils/sfdisk.c:1253
msgid " abort exit sfdisk shell\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:982
+#: disk-utils/sfdisk.c:1254
#, fuzzy
msgid " print display the partition table\n"
msgstr " p cetak tabel partisi BSD"
-#: disk-utils/sfdisk.c:983
+#: disk-utils/sfdisk.c:1255
#, fuzzy
msgid " help show this help text\n"
msgstr " -h, --help Ini sedikit petunjuk penggunaan\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:985
+#: disk-utils/sfdisk.c:1257
msgid " Ctrl-D the same as 'quit'\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:989
+#: disk-utils/sfdisk.c:1261
msgid " Input format:\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:991
+#: disk-utils/sfdisk.c:1263
msgid " <start>, <size>, <type>, <bootable>\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:994
+#: disk-utils/sfdisk.c:1266
msgid ""
" <start> Beginning of the partition in sectors, or bytes if\n"
" specified in the format <number>{K,M,G,T,P,E,Z,Y}.\n"
" The default is the first free space.\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:999
+#: disk-utils/sfdisk.c:1271
msgid ""
" <size> Size of the partition in sectors, or bytes if\n"
" specified in the format <number>{K,M,G,T,P,E,Z,Y}.\n"
" The default is all available space.\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1004
+#: disk-utils/sfdisk.c:1276
msgid " <type> The partition type. Default is a Linux data partition.\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1005
+#: disk-utils/sfdisk.c:1277
msgid " MBR: hex or L,S,E,X shortcuts.\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1006
+#: disk-utils/sfdisk.c:1278
msgid " GPT: UUID or L,S,H shortcuts.\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1009
+#: disk-utils/sfdisk.c:1281
#, fuzzy
msgid " <bootable> Use '*' to mark an MBR partition as bootable.\n"
msgstr "Anda tidak akan dapat menulis ke tabel partisi.\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1013
+#: disk-utils/sfdisk.c:1285
msgid " Example:\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1015
+#: disk-utils/sfdisk.c:1287
#, fuzzy
msgid " , 4G Creates a 4GiB partition at default start offset.\n"
msgstr " n Membuat partisi baru dari ruang yang tersisa/kosong"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1047 sys-utils/dmesg.c:1457
+#: disk-utils/sfdisk.c:1319 sys-utils/dmesg.c:1458
#, fuzzy
msgid "unsupported command"
msgstr "tidak ada perintah?\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1049
+#: disk-utils/sfdisk.c:1321
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: unsupported command"
msgstr "tidak ada perintah?\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1196
+#: disk-utils/sfdisk.c:1470
#, fuzzy
msgid "failed to allocate script handler"
msgstr "gagal mengalokasikan outbuffer"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1212
+#: disk-utils/sfdisk.c:1486
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot modify partition %d: no partition table was found"
msgstr "membaca lagi tabel partisi"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1217
+#: disk-utils/sfdisk.c:1491
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot modify partition %d: partition table contains only %zu partitions"
msgstr "Disk %s tidak memiliki sebuah tabel partisi yang valid\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1223
+#: disk-utils/sfdisk.c:1497
#, fuzzy, c-format
msgid "warning: %s: partition %d is not defined yet"
msgstr "Tidak ada partisi yang sudah didefinisikan!\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1236
+#: disk-utils/sfdisk.c:1513
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Welcome to sfdisk (%s)."
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1244
+#: disk-utils/sfdisk.c:1521
#, fuzzy
msgid "Checking that no-one is using this disk right now ..."
msgstr "Mengecheck apakah ada yang sedang menggunakan disk saat ini ...\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1247
+#: disk-utils/sfdisk.c:1524
msgid ""
" FAILED\n"
"\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1250
+#: disk-utils/sfdisk.c:1527
#, fuzzy
msgid ""
"This disk is currently in use - repartitioning is probably a bad idea.\n"
@@ -4220,26 +4319,26 @@ msgstr ""
"Buruk. Umount seluruh filesystem, dan swapoff seluruh partisi swap di disk \n"
"ini. Gunakan pilihan --no-reread untuk menekan pengechekan ini.\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1255
+#: disk-utils/sfdisk.c:1532
#, fuzzy
msgid "Use the --force flag to overrule all checks."
msgstr "Gunakan pilihan --force untuk memaksa pemeriksaan secara keseluruhan.\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1257
+#: disk-utils/sfdisk.c:1534
#, fuzzy
msgid ""
" OK\n"
"\n"
msgstr "%s: OK\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1266
+#: disk-utils/sfdisk.c:1563
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Old situation:"
msgstr "Keadaan lama:\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1283
+#: disk-utils/sfdisk.c:1581
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4248,7 +4347,7 @@ msgid ""
"to override the default."
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1286
+#: disk-utils/sfdisk.c:1584
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -4257,243 +4356,261 @@ msgstr ""
"%s: %s\n"
"Coba `%s --help' untuk informasi lebih lanjut.\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1304
+#: disk-utils/sfdisk.c:1602
#, fuzzy
msgid "All partitions used."
msgstr "Tidak ada partisi yang ditemukan\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1312
+#: disk-utils/sfdisk.c:1610
#, fuzzy
msgid "failed to allocate partition name"
msgstr "membaca lagi tabel partisi"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1351
+#: disk-utils/sfdisk.c:1651
#, fuzzy
msgid "Ignoring partition."
msgstr "Jangan membuat sebuah partisi"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1360
+#: disk-utils/sfdisk.c:1660
#, fuzzy
msgid "Failed to apply script headers, disk label not created."
msgstr "seek gagal dalam write_tables"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1372
+#: disk-utils/sfdisk.c:1671
#, fuzzy
msgid "Failed to add partition"
msgstr "membaca lagi tabel partisi"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1383
+#: disk-utils/sfdisk.c:1682
msgid "Script header accepted."
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1392
+#: disk-utils/sfdisk.c:1691
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"New situation:"
msgstr "Keadaan baru:\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1401
+#: disk-utils/sfdisk.c:1700
#, fuzzy
msgid "Do you want to write this to disk?"
msgstr "Anda ingin menulis ini ke disk? [ynq] "
-#: disk-utils/sfdisk.c:1403
-msgid "Leaving."
-msgstr ""
-
-#: disk-utils/sfdisk.c:1413
+#: disk-utils/sfdisk.c:1712
msgid "Leaving.\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1426
+#: disk-utils/sfdisk.c:1725
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %1$s [options] <dev> [[-N] <part>]\n"
" %1$s [options] <command>\n"
msgstr "Penggunaan: %s LABEL=<nama>|UUID=<uuid>\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1432
+#: disk-utils/sfdisk.c:1731
msgid ""
"\n"
"Commands:\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1433
+#: disk-utils/sfdisk.c:1732
msgid " -A, --activate <dev> [<part> ...] list or set bootable MBR partitions\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1434
+#: disk-utils/sfdisk.c:1733
#, fuzzy
msgid " -d, --dump <dev> dump partition table (usable for later input)\n"
msgstr " -u, --unqote Jangan quote output\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1435
+#: disk-utils/sfdisk.c:1734
#, fuzzy
msgid " -J, --json <dev> dump partition table in JSON format\n"
msgstr " -u, --unqote Jangan quote output\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1436
+#: disk-utils/sfdisk.c:1735
msgid " -g, --show-geometry [<dev> ...] list geometry of all or specified devices\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1437
+#: disk-utils/sfdisk.c:1736
#, fuzzy
msgid " -l, --list [<dev> ...] list partitions of each device\n"
msgstr " -h, --help Ini sedikit petunjuk penggunaan\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1438
+#: disk-utils/sfdisk.c:1737
#, fuzzy
msgid " -F, --list-free [<dev> ...] list unpartitions free areas of each device\n"
msgstr " -h, --help Ini sedikit petunjuk penggunaan\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1439
+#: disk-utils/sfdisk.c:1738
+#, fuzzy
+msgid " -r, --reorder <dev> fix partitions order (by start offset)\n"
+msgstr " -u, --unqote Jangan quote output\n"
+
+#: disk-utils/sfdisk.c:1739
#, fuzzy
msgid " -s, --show-size [<dev> ...] list sizes of all or specified devices\n"
msgstr " -T, --test Test untuk versi getopt(1)\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1440
+#: disk-utils/sfdisk.c:1740
#, fuzzy
msgid " -T, --list-types print the recognized types (see -X)\n"
msgstr " -u, --unqote Jangan quote output\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1441
+#: disk-utils/sfdisk.c:1741
#, fuzzy
msgid " -V, --verify [<dev> ...] test whether partitions seem correct\n"
msgstr " -h, --help Ini sedikit petunjuk penggunaan\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1444
+#: disk-utils/sfdisk.c:1742
+msgid " --delete <dev> [<part> ...] delete all or specified partitions\n"
+msgstr ""
+
+#: disk-utils/sfdisk.c:1745
msgid " --part-label <dev> <part> [<str>] print or change partition label\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1445
+#: disk-utils/sfdisk.c:1746
msgid " --part-type <dev> <part> [<type>] print or change partition type\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1446
+#: disk-utils/sfdisk.c:1747
#, fuzzy
msgid " --part-uuid <dev> <part> [<uuid>] print or change partition uuid\n"
msgstr " -c [atau --id]: mencetak atau mengubab Id dari partisi"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1447
+#: disk-utils/sfdisk.c:1748
msgid " --part-attrs <dev> <part> [<str>] print or change partition attributes\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1450
+#: disk-utils/sfdisk.c:1751
#, fuzzy
msgid " <dev> device (usually disk) path\n"
msgstr " -h, --help Ini sedikit petunjuk penggunaan\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1451
+#: disk-utils/sfdisk.c:1752
#, fuzzy
msgid " <part> partition number\n"
msgstr " -N# : hanya mengubah partisi nomor #"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1452
+#: disk-utils/sfdisk.c:1753
msgid " <type> partition type, GUID for GPT, hex for MBR\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1455
+#: disk-utils/sfdisk.c:1756
#, fuzzy
msgid " -a, --append append partitions to existing partition table\n"
msgstr " -Q, --quiet-output Tidak ada output normal\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1456
+#: disk-utils/sfdisk.c:1757
#, fuzzy
msgid " -b, --backup backup partition table sectors (see -O)\n"
msgstr " -Q, --quiet-output Tidak ada output normal\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1457
+#: disk-utils/sfdisk.c:1758
#, fuzzy
msgid " --bytes print SIZE in bytes rather than in human readable format\n"
msgstr " -u, --unqote Jangan quote output\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1458
+#: disk-utils/sfdisk.c:1759
+msgid " --move-data[=<typescript>] move partition data after relocation (requires -N)\n"
+msgstr ""
+
+#: disk-utils/sfdisk.c:1760
#, fuzzy
msgid " -f, --force disable all consistency checking\n"
msgstr "Anda dapat mematikan seluruh pemeriksaan konsistensi dengan:"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1459
+#: disk-utils/sfdisk.c:1761
#, fuzzy
msgid " --color[=<when>] colorize output (auto, always or never)\n"
msgstr " -Q, --quiet-output Tidak ada output normal\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1462
+#: disk-utils/sfdisk.c:1764
#, fuzzy
msgid " -N, --partno <num> specify partition number\n"
msgstr " -H# [atau --heads #]: set jumlah dari heads yang digunakan"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1463
+#: disk-utils/sfdisk.c:1765
#, fuzzy
msgid " -n, --no-act do everything except write to device\n"
msgstr " -u, --unqote Jangan quote output\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1464
+#: disk-utils/sfdisk.c:1766
#, fuzzy
msgid " --no-reread do not check whether the device is in use\n"
msgstr " -u, --unqote Jangan quote output\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1465
+#: disk-utils/sfdisk.c:1767
msgid " -O, --backup-file <path> override default backup file name\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1466
+#: disk-utils/sfdisk.c:1768
#, fuzzy
msgid " -o, --output <list> output columns\n"
msgstr " -o, --options=optstring Pilihan pendek yang dikenal\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1467
+#: disk-utils/sfdisk.c:1769
#, fuzzy
msgid " -q, --quiet suppress extra info messages\n"
msgstr " -q [atau --quiet]: menekan pesan peringatan"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1468
+#: disk-utils/sfdisk.c:1770
+#, fuzzy
+msgid " -w, --wipe <mode> wipe signatures (auto, always or never)\n"
+msgstr " -Q, --quiet-output Tidak ada output normal\n"
+
+#: disk-utils/sfdisk.c:1771
#, fuzzy
msgid " -X, --label <name> specify label type (dos, gpt, ...)\n"
msgstr " -s, --shell=shell Mengeset shell quoting conventions\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1469
+#: disk-utils/sfdisk.c:1772
msgid " -Y, --label-nested <name> specify nested label type (dos, bsd)\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1471
+#: disk-utils/sfdisk.c:1774
#, fuzzy
msgid " -L, --Linux deprecated, only for backward compatibility\n"
msgstr " -u, --unqote Jangan quote output\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1472
+#: disk-utils/sfdisk.c:1775
#, fuzzy
msgid " -u, --unit S deprecated, only sector unit is supported\n"
msgstr " -u, --unqote Jangan quote output\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1476 login-utils/chfn.c:103 login-utils/chsh.c:80
+#: disk-utils/sfdisk.c:1779 login-utils/chfn.c:103 login-utils/chsh.c:80
#, fuzzy
msgid " -v, --version output version information and exit\n"
msgstr " -V, --version Tampilkan informasi versi\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1569
+#: disk-utils/sfdisk.c:1879
#, c-format
msgid "%s is deprecated in favour of --part-type"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1574
+#: disk-utils/sfdisk.c:1884
msgid "--id is deprecated in favour of --part-type"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1599
+#: disk-utils/sfdisk.c:1909
msgid "--Linux option is unnecessary and deprecated"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1625
+#: disk-utils/sfdisk.c:1938
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported unit '%c'"
msgstr "%s: argument tidak diketahui: %s\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1628 include/c.h:302
+#: disk-utils/sfdisk.c:1941 include/c.h:306
#, c-format
msgid "%s from %s\n"
msgstr "%s dari %s\n"
+#: disk-utils/sfdisk.c:2010
+msgid "--movedata requires -N"
+msgstr ""
+
#: disk-utils/swaplabel.c:69
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse UUID: %s"
@@ -4539,14 +4656,14 @@ msgstr ""
msgid "ignore -U (UUIDs are unsupported)"
msgstr "%1$s: peringatan: mengabaikan -U (UUIDs tidak didukung oleh %1$s)\n"
-#: include/c.h:295
+#: include/c.h:299
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Usage:\n"
msgstr "Penggunaan:\n"
-#: include/c.h:296
+#: include/c.h:300
msgid ""
"\n"
"Options:\n"
@@ -4554,16 +4671,16 @@ msgstr ""
"\n"
"Pilihan:\n"
-#: include/c.h:298
+#: include/c.h:302
msgid " -h, --help display this help and exit\n"
msgstr ""
-#: include/c.h:299
+#: include/c.h:303
#, fuzzy
msgid " -V, --version output version information and exit\n"
msgstr " -V, --version Tampilkan informasi versi\n"
-#: include/c.h:300
+#: include/c.h:304
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4574,7 +4691,7 @@ msgstr ""
"\n"
#: include/closestream.h:42 include/closestream.h:44 login-utils/vipw.c:270
-#: login-utils/vipw.c:289 sys-utils/rtcwake.c:280 term-utils/setterm.c:813
+#: login-utils/vipw.c:289 sys-utils/rtcwake.c:279 term-utils/setterm.c:813
#: text-utils/col.c:157
#, fuzzy
msgid "write error"
@@ -4769,8 +4886,8 @@ msgstr "Golden Bow"
msgid "Priam Edisk"
msgstr "Priam Edisk"
-#: include/pt-mbr-partnames.h:44 include/pt-mbr-partnames.h:89
-#: include/pt-mbr-partnames.h:95 include/pt-mbr-partnames.h:96
+#: include/pt-mbr-partnames.h:44 include/pt-mbr-partnames.h:91
+#: include/pt-mbr-partnames.h:98 include/pt-mbr-partnames.h:99
msgid "SpeedStor"
msgstr "SpeedStor"
@@ -4811,171 +4928,181 @@ msgid "Linux"
msgstr "Linux"
#: include/pt-mbr-partnames.h:54
-msgid "OS/2 hidden C: drive"
-msgstr "OS/2 hidded C: drive"
+msgid "OS/2 hidden or Intel hibernation"
+msgstr ""
-#: include/pt-mbr-partnames.h:55
+#: include/pt-mbr-partnames.h:57
msgid "Linux extended"
msgstr "Linux extended"
-#: include/pt-mbr-partnames.h:56 include/pt-mbr-partnames.h:57
+#: include/pt-mbr-partnames.h:58 include/pt-mbr-partnames.h:59
msgid "NTFS volume set"
msgstr "NTFS volume set"
-#: include/pt-mbr-partnames.h:58
+#: include/pt-mbr-partnames.h:60
msgid "Linux plaintext"
msgstr "Linux plaintext"
-#: include/pt-mbr-partnames.h:59 libfdisk/src/gpt.c:203 libfdisk/src/sgi.c:63
+#: include/pt-mbr-partnames.h:61 libfdisk/src/gpt.c:204 libfdisk/src/sgi.c:63
#: libfdisk/src/sun.c:54
msgid "Linux LVM"
msgstr "Linux LVM"
-#: include/pt-mbr-partnames.h:60
+#: include/pt-mbr-partnames.h:62
msgid "Amoeba"
msgstr "Amoeba"
-#: include/pt-mbr-partnames.h:61
+#: include/pt-mbr-partnames.h:63
msgid "Amoeba BBT"
msgstr "Amoeba BBT"
-#: include/pt-mbr-partnames.h:62
+#: include/pt-mbr-partnames.h:64
msgid "BSD/OS"
msgstr "BSD/OS"
-#: include/pt-mbr-partnames.h:63
+#: include/pt-mbr-partnames.h:65
msgid "IBM Thinkpad hibernation"
msgstr "IBM Thinkpad hibernation"
-#: include/pt-mbr-partnames.h:64
+#: include/pt-mbr-partnames.h:66
msgid "FreeBSD"
msgstr "FreeBSD"
-#: include/pt-mbr-partnames.h:65
+#: include/pt-mbr-partnames.h:67
msgid "OpenBSD"
msgstr "OpenBSD"
-#: include/pt-mbr-partnames.h:66
+#: include/pt-mbr-partnames.h:68
msgid "NeXTSTEP"
msgstr "NextSTEP"
-#: include/pt-mbr-partnames.h:67
+#: include/pt-mbr-partnames.h:69
msgid "Darwin UFS"
msgstr "Darwin UFS"
-#: include/pt-mbr-partnames.h:68
+#: include/pt-mbr-partnames.h:70
msgid "NetBSD"
msgstr "NetBSD"
-#: include/pt-mbr-partnames.h:69
+#: include/pt-mbr-partnames.h:71
msgid "Darwin boot"
msgstr "Darwin boot"
-#: include/pt-mbr-partnames.h:70
+#: include/pt-mbr-partnames.h:72
msgid "HFS / HFS+"
msgstr "HFS / HPF+"
-#: include/pt-mbr-partnames.h:71
+#: include/pt-mbr-partnames.h:73
msgid "BSDI fs"
msgstr "BSDI fs"
-#: include/pt-mbr-partnames.h:72
+#: include/pt-mbr-partnames.h:74
msgid "BSDI swap"
msgstr "BSDI swap"
-#: include/pt-mbr-partnames.h:73
+#: include/pt-mbr-partnames.h:75
msgid "Boot Wizard hidden"
msgstr "Boot Wizard hidden"
-#: include/pt-mbr-partnames.h:74
+#: include/pt-mbr-partnames.h:76
#, fuzzy
msgid "Acronis FAT32 LBA"
msgstr "W95 FAT32 (LBA)"
-#: include/pt-mbr-partnames.h:75 libfdisk/src/gpt.c:228
+#: include/pt-mbr-partnames.h:77 libfdisk/src/gpt.c:229
msgid "Solaris boot"
msgstr "Solaris boot"
-#: include/pt-mbr-partnames.h:76
+#: include/pt-mbr-partnames.h:78
msgid "Solaris"
msgstr "Solaris"
-#: include/pt-mbr-partnames.h:77
+#: include/pt-mbr-partnames.h:79
msgid "DRDOS/sec (FAT-12)"
msgstr "DRDOS/sec (FAT-12)"
-#: include/pt-mbr-partnames.h:78
+#: include/pt-mbr-partnames.h:80
msgid "DRDOS/sec (FAT-16 < 32M)"
msgstr "DRDOS/sec (FAT-16 < 32M)"
-#: include/pt-mbr-partnames.h:79
+#: include/pt-mbr-partnames.h:81
msgid "DRDOS/sec (FAT-16)"
msgstr "DRDOS/sec (FAT-16)"
-#: include/pt-mbr-partnames.h:80
+#: include/pt-mbr-partnames.h:82
msgid "Syrinx"
msgstr "Syrinx"
-#: include/pt-mbr-partnames.h:81
+#: include/pt-mbr-partnames.h:83
msgid "Non-FS data"
msgstr "Non-FS data"
-#: include/pt-mbr-partnames.h:82
+#: include/pt-mbr-partnames.h:84
msgid "CP/M / CTOS / ..."
msgstr "CP/M / CTOS / ..."
-#: include/pt-mbr-partnames.h:84
+#: include/pt-mbr-partnames.h:86
msgid "Dell Utility"
msgstr "Dell Utility"
-#: include/pt-mbr-partnames.h:85
+#: include/pt-mbr-partnames.h:87
msgid "BootIt"
msgstr "BootIt"
-#: include/pt-mbr-partnames.h:86
+#: include/pt-mbr-partnames.h:88
msgid "DOS access"
msgstr "DOS access"
-#: include/pt-mbr-partnames.h:88
+#: include/pt-mbr-partnames.h:90
msgid "DOS R/O"
msgstr "DOS R/O"
-#: include/pt-mbr-partnames.h:91
+#: include/pt-mbr-partnames.h:93
+#, fuzzy
+msgid "Rufus alignment"
+msgstr "argumen tidak baik"
+
+#: include/pt-mbr-partnames.h:94
msgid "BeOS fs"
msgstr "BeOS fs"
-#: include/pt-mbr-partnames.h:93
+#: include/pt-mbr-partnames.h:96
msgid "EFI (FAT-12/16/32)"
msgstr "EFI (FAT-12/16/32)"
-#: include/pt-mbr-partnames.h:94
+#: include/pt-mbr-partnames.h:97
msgid "Linux/PA-RISC boot"
msgstr "Linux/PA-RISC boot"
-#: include/pt-mbr-partnames.h:97
+#: include/pt-mbr-partnames.h:100
msgid "DOS secondary"
msgstr "DOS secondary"
-#: include/pt-mbr-partnames.h:98
+#: include/pt-mbr-partnames.h:101
msgid "VMware VMFS"
msgstr "VMware VMFS"
-#: include/pt-mbr-partnames.h:99
+#: include/pt-mbr-partnames.h:102
msgid "VMware VMKCORE"
msgstr "VMware VMKCORE"
-#: include/pt-mbr-partnames.h:100 libfdisk/src/sun.c:55
+#: include/pt-mbr-partnames.h:103 libfdisk/src/sun.c:55
msgid "Linux raid autodetect"
msgstr "Linux raid autodetect"
-#: include/pt-mbr-partnames.h:103
+#: include/pt-mbr-partnames.h:106
msgid "LANstep"
msgstr "LANstep"
-#: include/pt-mbr-partnames.h:104
+#: include/pt-mbr-partnames.h:107
msgid "BBT"
msgstr "BBT"
+#: lib/blkdev.c:282
+#, fuzzy, c-format
+msgid "warning: %s is misaligned"
+msgstr "Peringatan: %s bukan sebuah perangkat block\n"
+
#: libfdisk/src/alignment.c:662
#, fuzzy
msgid "Calling ioctl() to re-read partition table."
@@ -4995,26 +5122,26 @@ msgstr ""
"Kernel masih menggunakan tabel yang lama.Tabel yang baru akan digunakan\n"
"setelah reboot atau setelah anda menjalankan partprobe(8) atau kpartx(8)\n"
-#: libfdisk/src/ask.c:476 libfdisk/src/ask.c:488
+#: libfdisk/src/ask.c:472 libfdisk/src/ask.c:484
#, fuzzy, c-format
msgid "Selected partition %ju"
msgstr "Partisi yang terpilih %d\n"
-#: libfdisk/src/ask.c:479
+#: libfdisk/src/ask.c:475
#, fuzzy
msgid "No partition is defined yet!"
msgstr "Tidak ada partisi yang sudah didefinisikan!\n"
-#: libfdisk/src/ask.c:491
+#: libfdisk/src/ask.c:487
#, fuzzy
msgid "No free partition available!"
msgstr "Tidak ada sektor yang kosong\n"
-#: libfdisk/src/ask.c:501
+#: libfdisk/src/ask.c:497
msgid "Partition number"
msgstr "Nomor partisi"
-#: libfdisk/src/ask.c:998
+#: libfdisk/src/ask.c:994
#, fuzzy, c-format
msgid "Created a new partition %d of type '%s' and of size %s."
msgstr "Partisi %d belum ada!\n"
@@ -5039,7 +5166,7 @@ msgstr "cylinder"
msgid "Last cylinder, +cylinders or +size{K,M,G,T,P}"
msgstr "Terakhir %1$s, +%2$s atau +size{K,M,G}"
-#: libfdisk/src/bsd.c:297 libfdisk/src/dos.c:1166 libfdisk/src/gpt.c:2234
+#: libfdisk/src/bsd.c:297 libfdisk/src/dos.c:1166 libfdisk/src/gpt.c:2235
#, fuzzy
msgid "Last sector, +sectors or +size{K,M,G,T,P}"
msgstr "Terakhir %1$s, +%2$s atau +size{K,M,G}"
@@ -5063,7 +5190,7 @@ msgstr "disk: %.*s\n"
msgid "Packname"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/bsd.c:463 libfdisk/src/sun.c:1114
+#: libfdisk/src/bsd.c:463 libfdisk/src/sun.c:1117
msgid "Flags"
msgstr "Tanda"
@@ -5094,17 +5221,17 @@ msgstr "tracks/cylinder"
msgid "Sectors/Cylinder"
msgstr "sektor/cylinder"
-#: libfdisk/src/bsd.c:491 libfdisk/src/bsd.c:1018 libfdisk/src/dos.c:2302
-#: libfdisk/src/sgi.c:1159 libfdisk/src/sun.c:196 libfdisk/src/sun.c:1110
+#: libfdisk/src/bsd.c:491 libfdisk/src/bsd.c:1018 libfdisk/src/dos.c:2305
+#: libfdisk/src/sgi.c:1158 libfdisk/src/sun.c:196 libfdisk/src/sun.c:1113
msgid "Cylinders"
msgstr "Cylinders"
-#: libfdisk/src/bsd.c:496 libfdisk/src/sun.c:757
+#: libfdisk/src/bsd.c:496 libfdisk/src/sun.c:760
#, fuzzy
msgid "Rpm"
msgstr "rpm"
-#: libfdisk/src/bsd.c:501 libfdisk/src/sgi.c:292 libfdisk/src/sun.c:777
+#: libfdisk/src/bsd.c:501 libfdisk/src/sgi.c:292 libfdisk/src/sun.c:780
#, fuzzy
msgid "Interleave"
msgstr "interleave"
@@ -5203,7 +5330,7 @@ msgstr ""
msgid "Disklabel written to %s."
msgstr "Disk Drive: %s\n"
-#: libfdisk/src/bsd.c:909 libfdisk/src/context.c:611
+#: libfdisk/src/bsd.c:909 libfdisk/src/context.c:685
#, fuzzy
msgid "Syncing disks."
msgstr "Sinkronisasi disks.\n"
@@ -5235,31 +5362,26 @@ msgstr ", besar=%9lu"
msgid "Cpg"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/context.c:482
-#, c-format
-msgid "%s: device contains a valid '%s' signature; it is strongly recommended to wipe the device with wipefs(8) if this is unexpected, in order to avoid possible collisions"
-msgstr ""
-
-#: libfdisk/src/context.c:605
+#: libfdisk/src/context.c:679
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: close device failed"
msgstr "%s: lseek gagal"
-#: libfdisk/src/context.c:772
+#: libfdisk/src/context.c:846
#, fuzzy
msgid "cylinder"
msgid_plural "cylinders"
msgstr[0] "cylinder"
msgstr[1] "cylinder"
-#: libfdisk/src/context.c:773
+#: libfdisk/src/context.c:847
#, fuzzy
msgid "sector"
msgid_plural "sectors"
msgstr[0] "sektor"
msgstr[1] "sektor"
-#: libfdisk/src/context.c:1076
+#: libfdisk/src/context.c:1150
msgid "Incomplete geometry setting."
msgstr ""
@@ -5370,8 +5492,8 @@ msgstr "Peringatan: tanda tidak valid 0x%04x dari tabel partisi %d akan dibetulk
msgid "Start sector %ju out of range."
msgstr "Nilai diluar dari jangkauan.\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:1026 libfdisk/src/gpt.c:2115 libfdisk/src/sgi.c:840
-#: libfdisk/src/sun.c:514
+#: libfdisk/src/dos.c:1026 libfdisk/src/gpt.c:2116 libfdisk/src/sgi.c:840
+#: libfdisk/src/sun.c:517
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition %zu is already defined. Delete it before re-adding it."
msgstr "Partisi %d sudah didefinisikan. Hapus ini sebelum menambahkannya.\n"
@@ -5381,7 +5503,7 @@ msgstr "Partisi %d sudah didefinisikan. Hapus ini sebelum menambahkannya.\n"
msgid "Sector %llu is already allocated."
msgstr "Sektor %llu sudah dialokasikan\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:1133 libfdisk/src/gpt.c:2125
+#: libfdisk/src/dos.c:1133 libfdisk/src/gpt.c:2126
#, fuzzy
msgid "No free sectors available."
msgstr "Tidak ada sektor yang kosong\n"
@@ -5461,7 +5583,7 @@ msgstr "Total sektor teralokasi %llu lebih besar dari pada maksimal %llu\n"
msgid "Remaining %lld unallocated %ld-byte sectors."
msgstr "Sisa %lld sektor tidak dialokasikan %d-byte sektor\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:1534 libfdisk/src/dos.c:1953
+#: libfdisk/src/dos.c:1534 libfdisk/src/dos.c:1956
#, fuzzy
msgid "Extended partition already exists."
msgstr "Partisi ini sudah ada.\n"
@@ -5476,73 +5598,73 @@ msgstr "Maksimum jumlah partisi telah dibuat\n"
msgid "All primary partitions are in use."
msgstr "Seluruh partisi logical sedang digunakan\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:1591
+#: libfdisk/src/dos.c:1591 libfdisk/src/dos.c:1602
#, fuzzy
msgid "All space for primary partitions is in use."
msgstr "Seluruh partisi logical sedang digunakan\n"
#. TRANSLATORS: Try to keep this within 80 characters.
-#: libfdisk/src/dos.c:1602
+#: libfdisk/src/dos.c:1605
#, fuzzy
msgid "To create more partitions, first replace a primary with an extended partition."
msgstr "Anda harus menghapus beberapa partisi dan menambahkan sebuah partisi extended terlebih dahulu\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:1607
+#: libfdisk/src/dos.c:1610
#, fuzzy
msgid "All logical partitions are in use. Adding a primary partition."
msgstr "Seluruh partisi logical sedang digunakan\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:1629
+#: libfdisk/src/dos.c:1632
#, fuzzy
msgid "Partition type"
msgstr "Nomor partisi"
-#: libfdisk/src/dos.c:1633
+#: libfdisk/src/dos.c:1636
#, c-format
msgid "%zu primary, %d extended, %zu free"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/dos.c:1638
+#: libfdisk/src/dos.c:1641
#, fuzzy
msgid "primary"
msgstr "Utama"
-#: libfdisk/src/dos.c:1640
+#: libfdisk/src/dos.c:1643
#, fuzzy
msgid "extended"
msgstr "Extended"
-#: libfdisk/src/dos.c:1640
+#: libfdisk/src/dos.c:1643
#, fuzzy
msgid "container for logical partitions"
msgstr "Partisi logical tidak baik"
-#: libfdisk/src/dos.c:1642
+#: libfdisk/src/dos.c:1645
#, fuzzy
msgid "logical"
msgstr "Logical"
-#: libfdisk/src/dos.c:1642
+#: libfdisk/src/dos.c:1645
#, fuzzy
msgid "numbered from 5"
msgstr "l logical (5 atau lebih)"
-#: libfdisk/src/dos.c:1680
+#: libfdisk/src/dos.c:1683
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid partition type `%c'."
msgstr "Nomor partisi tidak valid untuk tipe `%c'\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:1698
+#: libfdisk/src/dos.c:1701
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot write sector %jd: seek failed"
msgstr "%s: tidak dapat menulis berkas script, error: %s\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:1851 libfdisk/src/gpt.c:1097
+#: libfdisk/src/dos.c:1854 libfdisk/src/gpt.c:1089
#, fuzzy
msgid "Disk identifier"
msgstr "Identifikasi disk: 0x%08x\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:1958
+#: libfdisk/src/dos.c:1961
#, fuzzy
msgid "Type 0 means free space to many systems. Having partitions of type 0 is probably unwise."
msgstr ""
@@ -5551,64 +5673,64 @@ msgstr ""
"mungkin tidak baik. Anda dapat menghapus sebuah partisi\n"
"dengan menggunakan perintah `d'.\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:1963
+#: libfdisk/src/dos.c:1966
msgid "Cannot change type of the extended partition which is already used by logical partitions. Delete logical partitions first."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/dos.c:2142 libfdisk/src/gpt.c:2679
+#: libfdisk/src/dos.c:2145 libfdisk/src/gpt.c:2681
#, fuzzy
msgid "Nothing to do. Ordering is correct already."
msgstr ""
"Tidak ada yang dilakukan. Urutan sudah dibetulkan.\n"
"\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:2191
+#: libfdisk/src/dos.c:2194
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition %zu: no data area."
msgstr "Partisi %d tidak memiliki area data\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:2221
+#: libfdisk/src/dos.c:2224
msgid "New beginning of data"
msgstr "Awal baru dari data"
-#: libfdisk/src/dos.c:2277
+#: libfdisk/src/dos.c:2280
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition %zu: is an extended partition."
msgstr "PERINGATAN: Partisi %d adalah sebuah partisi extended\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:2283
+#: libfdisk/src/dos.c:2286
#, fuzzy, c-format
msgid "The bootable flag on partition %zu is enabled now."
msgstr "Tipe sistem dari parisi %d tidak berubah: %x (%s)\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:2284
+#: libfdisk/src/dos.c:2287
#, fuzzy, c-format
msgid "The bootable flag on partition %zu is disabled now."
msgstr "Tipe sistem dari parisi %d tidak berubah: %x (%s)\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:2297 libfdisk/src/gpt.c:2769 libfdisk/src/sgi.c:1155
-#: libfdisk/src/sun.c:1106
+#: libfdisk/src/dos.c:2300 libfdisk/src/gpt.c:2771 libfdisk/src/sgi.c:1154
+#: libfdisk/src/sun.c:1109
msgid "Device"
msgstr "Perangkat"
-#: libfdisk/src/dos.c:2298 libfdisk/src/sun.c:41
+#: libfdisk/src/dos.c:2301 libfdisk/src/sun.c:41
msgid "Boot"
msgstr "Boot"
-#: libfdisk/src/dos.c:2304 libfdisk/src/sgi.c:1161 libfdisk/src/sun.c:1112
+#: libfdisk/src/dos.c:2307 libfdisk/src/sgi.c:1160 libfdisk/src/sun.c:1115
msgid "Id"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/dos.c:2308
+#: libfdisk/src/dos.c:2311
#, fuzzy
msgid "Start-C/H/S"
msgstr "awal"
-#: libfdisk/src/dos.c:2309
+#: libfdisk/src/dos.c:2312
msgid "End-C/H/S"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/dos.c:2310 libfdisk/src/gpt.c:2779 libfdisk/src/sgi.c:1163
+#: libfdisk/src/dos.c:2313 libfdisk/src/gpt.c:2781 libfdisk/src/sgi.c:1162
msgid "Attrs"
msgstr ""
@@ -5723,513 +5845,529 @@ msgid "Linux root (ARM-64)"
msgstr ""
#: libfdisk/src/gpt.c:199
+msgid "Linux root\t(IA-64)"
+msgstr ""
+
+#: libfdisk/src/gpt.c:200
#, fuzzy
msgid "Linux reserved"
msgstr "SunOS reserved"
-#: libfdisk/src/gpt.c:200
+#: libfdisk/src/gpt.c:201
#, fuzzy
msgid "Linux home"
msgstr "Linux custom"
-#: libfdisk/src/gpt.c:201 libfdisk/src/sgi.c:64
+#: libfdisk/src/gpt.c:202 libfdisk/src/sgi.c:64
msgid "Linux RAID"
msgstr "Linux RAID"
-#: libfdisk/src/gpt.c:202
+#: libfdisk/src/gpt.c:203
#, fuzzy
msgid "Linux extended boot"
msgstr "Linux extended"
-#: libfdisk/src/gpt.c:210
+#: libfdisk/src/gpt.c:211
#, fuzzy
msgid "FreeBSD data"
msgstr "FreeBSD"
-#: libfdisk/src/gpt.c:211
+#: libfdisk/src/gpt.c:212
#, fuzzy
msgid "FreeBSD boot"
msgstr "FreeBSD"
-#: libfdisk/src/gpt.c:212
+#: libfdisk/src/gpt.c:213
#, fuzzy
msgid "FreeBSD swap"
msgstr "BSDI swap"
-#: libfdisk/src/gpt.c:213
+#: libfdisk/src/gpt.c:214
#, fuzzy
msgid "FreeBSD UFS"
msgstr "FreeBSD"
-#: libfdisk/src/gpt.c:214
+#: libfdisk/src/gpt.c:215
#, fuzzy
msgid "FreeBSD ZFS"
msgstr "FreeBSD"
-#: libfdisk/src/gpt.c:215
+#: libfdisk/src/gpt.c:216
#, fuzzy
msgid "FreeBSD Vinum"
msgstr "FreeBSD"
-#: libfdisk/src/gpt.c:218
+#: libfdisk/src/gpt.c:219
#, fuzzy
msgid "Apple HFS/HFS+"
msgstr "HFS / HPF+"
-#: libfdisk/src/gpt.c:219
+#: libfdisk/src/gpt.c:220
msgid "Apple UFS"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:220
+#: libfdisk/src/gpt.c:221
msgid "Apple RAID"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:221
+#: libfdisk/src/gpt.c:222
msgid "Apple RAID offline"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:222
+#: libfdisk/src/gpt.c:223
msgid "Apple boot"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:223
+#: libfdisk/src/gpt.c:224
msgid "Apple label"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:224
+#: libfdisk/src/gpt.c:225
msgid "Apple TV recovery"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:225
+#: libfdisk/src/gpt.c:226
msgid "Apple Core storage"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:229
+#: libfdisk/src/gpt.c:230
#, fuzzy
msgid "Solaris root"
msgstr "Solaris boot"
-#: libfdisk/src/gpt.c:231
+#: libfdisk/src/gpt.c:232
msgid "Solaris /usr & Apple ZFS"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:232
+#: libfdisk/src/gpt.c:233
#, fuzzy
msgid "Solaris swap"
msgstr "Solaris"
-#: libfdisk/src/gpt.c:233
+#: libfdisk/src/gpt.c:234
#, fuzzy
msgid "Solaris backup"
msgstr "Solaris boot"
-#: libfdisk/src/gpt.c:234
+#: libfdisk/src/gpt.c:235
#, fuzzy
msgid "Solaris /var"
msgstr "Solaris"
-#: libfdisk/src/gpt.c:235
+#: libfdisk/src/gpt.c:236
#, fuzzy
msgid "Solaris /home"
msgstr "Solaris boot"
-#: libfdisk/src/gpt.c:236
+#: libfdisk/src/gpt.c:237
#, fuzzy
msgid "Solaris alternate sector"
msgstr "terlalu banyan kecepatan alternative"
-#: libfdisk/src/gpt.c:237
+#: libfdisk/src/gpt.c:238
#, fuzzy
msgid "Solaris reserved 1"
msgstr "SunOS reserved"
-#: libfdisk/src/gpt.c:238
+#: libfdisk/src/gpt.c:239
#, fuzzy
msgid "Solaris reserved 2"
msgstr "SunOS reserved"
-#: libfdisk/src/gpt.c:239
+#: libfdisk/src/gpt.c:240
#, fuzzy
msgid "Solaris reserved 3"
msgstr "SunOS reserved"
-#: libfdisk/src/gpt.c:240
+#: libfdisk/src/gpt.c:241
#, fuzzy
msgid "Solaris reserved 4"
msgstr "SunOS reserved"
-#: libfdisk/src/gpt.c:241
+#: libfdisk/src/gpt.c:242
#, fuzzy
msgid "Solaris reserved 5"
msgstr "SunOS reserved"
-#: libfdisk/src/gpt.c:244
+#: libfdisk/src/gpt.c:245
#, fuzzy
msgid "NetBSD swap"
msgstr "BSDI swap"
-#: libfdisk/src/gpt.c:245
+#: libfdisk/src/gpt.c:246
#, fuzzy
msgid "NetBSD FFS"
msgstr "NetBSD"
-#: libfdisk/src/gpt.c:246
+#: libfdisk/src/gpt.c:247
#, fuzzy
msgid "NetBSD LFS"
msgstr "NetBSD"
-#: libfdisk/src/gpt.c:247
+#: libfdisk/src/gpt.c:248
msgid "NetBSD concatenated"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:248
+#: libfdisk/src/gpt.c:249
msgid "NetBSD encrypted"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:249
+#: libfdisk/src/gpt.c:250
#, fuzzy
msgid "NetBSD RAID"
msgstr "NetBSD"
-#: libfdisk/src/gpt.c:252
+#: libfdisk/src/gpt.c:253
msgid "ChromeOS kernel"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:253
+#: libfdisk/src/gpt.c:254
msgid "ChromeOS root fs"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:254
+#: libfdisk/src/gpt.c:255
#, fuzzy
msgid "ChromeOS reserved"
msgstr "SunOS reserved"
-#: libfdisk/src/gpt.c:257
+#: libfdisk/src/gpt.c:258
msgid "MidnightBSD data"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:258
+#: libfdisk/src/gpt.c:259
msgid "MidnightBSD boot"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:259
+#: libfdisk/src/gpt.c:260
#, fuzzy
msgid "MidnightBSD swap"
msgstr "BSDI swap"
-#: libfdisk/src/gpt.c:260
+#: libfdisk/src/gpt.c:261
msgid "MidnightBSD UFS"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:261
+#: libfdisk/src/gpt.c:262
msgid "MidnightBSD ZFS"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:262
+#: libfdisk/src/gpt.c:263
msgid "MidnightBSD Vinum"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:265
+#: libfdisk/src/gpt.c:266
msgid "Ceph Journal"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:266
+#: libfdisk/src/gpt.c:267
msgid "Ceph Encrypted Journal"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:267
+#: libfdisk/src/gpt.c:268
msgid "Ceph OSD"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:268
+#: libfdisk/src/gpt.c:269
msgid "Ceph crypt OSD"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:269
+#: libfdisk/src/gpt.c:270
msgid "Ceph disk in creation"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:270
+#: libfdisk/src/gpt.c:271
msgid "Ceph crypt disk in creation"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:273
+#: libfdisk/src/gpt.c:274
#, fuzzy
msgid "OpenBSD data"
msgstr "FreeBSD"
-#: libfdisk/src/gpt.c:276
+#: libfdisk/src/gpt.c:277
#, fuzzy
msgid "QNX6 file system"
msgstr "Masukkan tipe filesystem: "
-#: libfdisk/src/gpt.c:279
+#: libfdisk/src/gpt.c:280
#, fuzzy
msgid "Plan 9 partition"
msgstr " d hapus sebuah partisi"
-#: libfdisk/src/gpt.c:544
+#: libfdisk/src/gpt.c:545
#, fuzzy
msgid "failed to allocate GPT header"
msgstr "gagal mengalokasikan outbuffer"
-#: libfdisk/src/gpt.c:626
+#: libfdisk/src/gpt.c:628
msgid "First LBA specified by script is out of range."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:637
+#: libfdisk/src/gpt.c:640
msgid "Last LBA specified by script is out of range."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:771
+#: libfdisk/src/gpt.c:774
#, c-format
msgid "GPT PMBR size mismatch (%u != %u) will be corrected by w(rite)."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:789
+#: libfdisk/src/gpt.c:792
#, fuzzy
msgid "gpt: stat() failed"
msgstr "%s: stat gagal"
-#: libfdisk/src/gpt.c:799
+#: libfdisk/src/gpt.c:802
#, c-format
msgid "gpt: cannot handle files with mode %o"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:1066
+#: libfdisk/src/gpt.c:1058
msgid "GPT Header"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:1071
+#: libfdisk/src/gpt.c:1063
msgid "GPT Entries"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:1104
+#: libfdisk/src/gpt.c:1096
#, fuzzy
msgid "First LBA"
msgstr "Pertama %s"
-#: libfdisk/src/gpt.c:1109
+#: libfdisk/src/gpt.c:1101
#, fuzzy
msgid "Last LBA"
msgstr " Terakhir %s"
#. TRANSLATORS: The LBA (Logical Block Address) of the backup GPT header.
-#: libfdisk/src/gpt.c:1115
+#: libfdisk/src/gpt.c:1107
msgid "Alternative LBA"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The start of the array of partition entries.
-#: libfdisk/src/gpt.c:1121
+#: libfdisk/src/gpt.c:1113
#, fuzzy
msgid "Partition entries LBA"
msgstr "Partisi yang terpilih %d\n"
-#: libfdisk/src/gpt.c:1126
+#: libfdisk/src/gpt.c:1118
#, fuzzy
msgid "Allocated partition entries"
msgstr "Partisi yang terpilih %d\n"
-#: libfdisk/src/gpt.c:1441
+#: libfdisk/src/gpt.c:1433
msgid "The backup GPT table is corrupt, but the primary appears OK, so that will be used."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:1450
+#: libfdisk/src/gpt.c:1442
msgid "The primary GPT table is corrupt, but the backup appears OK, so that will be used."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:1624
+#: libfdisk/src/gpt.c:1616
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported GPT attribute bit '%s'"
msgstr "%s: argument tidak diketahui: %s\n"
-#: libfdisk/src/gpt.c:1719
+#: libfdisk/src/gpt.c:1711
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition UUID changed from %s to %s."
msgstr "Gagal menset personality ke %s"
-#: libfdisk/src/gpt.c:1727
+#: libfdisk/src/gpt.c:1719
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition name changed from '%s' to '%.*s'."
msgstr "Gagal menset personality ke %s"
-#: libfdisk/src/gpt.c:1913
+#: libfdisk/src/gpt.c:1748
+#, fuzzy
+msgid "The begin of the partition overflows FirstUsableLBA."
+msgstr ""
+"\n"
+"Partisi boot tidak ada.\n"
+
+#: libfdisk/src/gpt.c:1755
+#, fuzzy
+msgid "The end of the partition overflows LastUsableLBA."
+msgstr "Gagal menulis partisi di %s\n"
+
+#: libfdisk/src/gpt.c:1914
msgid "The device contains hybrid MBR -- writing GPT only. You have to sync the MBR manually."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:1950
+#: libfdisk/src/gpt.c:1951
#, fuzzy
msgid "Disk does not contain a valid backup header."
msgstr "Disk %s tidak memiliki sebuah tabel partisi yang valid\n"
-#: libfdisk/src/gpt.c:1955
+#: libfdisk/src/gpt.c:1956
msgid "Invalid primary header CRC checksum."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:1959
+#: libfdisk/src/gpt.c:1960
msgid "Invalid backup header CRC checksum."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:1964
+#: libfdisk/src/gpt.c:1965
#, fuzzy
msgid "Invalid partition entry checksum."
msgstr "Nomor partisi tidak valid untuk tipe `%c'\n"
-#: libfdisk/src/gpt.c:1969
+#: libfdisk/src/gpt.c:1970
msgid "Invalid primary header LBA sanity checks."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:1973
+#: libfdisk/src/gpt.c:1974
msgid "Invalid backup header LBA sanity checks."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:1978
+#: libfdisk/src/gpt.c:1979
msgid "MyLBA mismatch with real position at primary header."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:1982
+#: libfdisk/src/gpt.c:1983
msgid "MyLBA mismatch with real position at backup header."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:1987
+#: libfdisk/src/gpt.c:1988
msgid "Disk is too small to hold all data."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:1997
+#: libfdisk/src/gpt.c:1998
msgid "Primary and backup header mismatch."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:2003
+#: libfdisk/src/gpt.c:2004
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition %u overlaps with partition %u."
msgstr "Peringatan: partisi %d overlaps partisi %d.\n"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2010
+#: libfdisk/src/gpt.c:2011
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition %u is too big for the disk."
msgstr "Anda memperoleh sebuah partisi yang overlap di disk. Betulkan ini terlebih dahulu!\n"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2017
+#: libfdisk/src/gpt.c:2018
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition %u ends before it starts."
msgstr "Partisi berakhir sebelum sektor 0"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2026
+#: libfdisk/src/gpt.c:2027
msgid "No errors detected."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:2027
+#: libfdisk/src/gpt.c:2028
#, fuzzy, c-format
msgid "Header version: %s"
msgstr "error mengambil\n"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2028
+#: libfdisk/src/gpt.c:2029
#, fuzzy, c-format
msgid "Using %u out of %d partitions."
msgstr "aneh, hanya %d partisi yang didefinisikan.\n"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2039
+#: libfdisk/src/gpt.c:2040
#, fuzzy, c-format
msgid "A total of %ju free sectors is available in %u segment."
msgid_plural "A total of %ju free sectors is available in %u segments (the largest is %s)."
msgstr[0] "Tidak ada sektor yang kosong\n"
msgstr[1] "Tidak ada sektor yang kosong\n"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2047
+#: libfdisk/src/gpt.c:2048
#, c-format
msgid "%d error detected."
msgid_plural "%d errors detected."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:2121
+#: libfdisk/src/gpt.c:2122
#, fuzzy
msgid "All partitions are already in use."
msgstr "Partisi ini sudah dipakai"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2176 libfdisk/src/gpt.c:2201
+#: libfdisk/src/gpt.c:2177 libfdisk/src/gpt.c:2202
#, fuzzy, c-format
msgid "Sector %ju already used."
msgstr "Sektor %llu sudah dialokasikan\n"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2262
+#: libfdisk/src/gpt.c:2263
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not create partition %zu"
msgstr "Jangan membuat sebuah partisi"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2269
+#: libfdisk/src/gpt.c:2270
#, c-format
msgid "The last usable GPT sector is %ju, but %ju is requested."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:2276
+#: libfdisk/src/gpt.c:2277
#, c-format
msgid "The first usable GPT sector is %ju, but %ju is requested."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:2408
+#: libfdisk/src/gpt.c:2409
#, fuzzy, c-format
msgid "Created a new GPT disklabel (GUID: %s)."
msgstr " s buat sebuah disklabel Sun yang kosong"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2426
+#: libfdisk/src/gpt.c:2427
msgid "Enter new disk UUID (in 8-4-4-4-12 format)"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:2433
+#: libfdisk/src/gpt.c:2434
#, fuzzy
msgid "Failed to parse your UUID."
msgstr "gagal mendapatkan pid"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2447
+#: libfdisk/src/gpt.c:2448
#, fuzzy, c-format
msgid "Disk identifier changed from %s to %s."
msgstr "Gagal menset personality ke %s"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2553
+#: libfdisk/src/gpt.c:2554
#, fuzzy, c-format
msgid "The attributes on partition %zu changed to 0x%016<PRIx64>."
msgstr "Tipe sistem dari parisi %d tidak berubah: %x (%s)\n"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2600
+#: libfdisk/src/gpt.c:2602
msgid "Enter GUID specific bit"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:2615
+#: libfdisk/src/gpt.c:2617
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to toggle unsupported bit %lu"
msgstr "gagal mendapatkan pid"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2628
+#: libfdisk/src/gpt.c:2630
#, fuzzy, c-format
msgid "The GUID specific bit %d on partition %zu is enabled now."
msgstr "Tipe sistem dari parisi %d tidak berubah: %x (%s)\n"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2629
+#: libfdisk/src/gpt.c:2631
#, c-format
msgid "The GUID specific bit %d on partition %zu is disabled now."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:2633
+#: libfdisk/src/gpt.c:2635
#, fuzzy, c-format
msgid "The %s flag on partition %zu is enabled now."
msgstr "Tipe sistem dari parisi %d tidak berubah: %x (%s)\n"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2634
+#: libfdisk/src/gpt.c:2636
#, fuzzy, c-format
msgid "The %s flag on partition %zu is disabled now."
msgstr "Tipe sistem dari parisi %d tidak berubah: %x (%s)\n"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2776
+#: libfdisk/src/gpt.c:2778
#, fuzzy
msgid "Type-UUID"
msgstr "Tipe"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2777
+#: libfdisk/src/gpt.c:2779
msgid "UUID"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:2778 login-utils/chfn.c:151 login-utils/chfn.c:153
+#: libfdisk/src/gpt.c:2780 login-utils/chfn.c:151 login-utils/chfn.c:153
#: login-utils/chfn.c:308
msgid "Name"
msgstr "Nama"
@@ -6239,13 +6377,13 @@ msgstr "Nama"
msgid "Free space"
msgstr "Space kosong"
-#: libfdisk/src/partition.c:1102
+#: libfdisk/src/partition.c:1124
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to resize partition #%zu."
msgstr "membaca lagi tabel partisi"
-#: libfdisk/src/parttype.c:259 misc-utils/findmnt.c:680 schedutils/ionice.c:79
-#: sys-utils/hwclock.c:335
+#: libfdisk/src/parttype.c:259 misc-utils/findmnt.c:680 schedutils/chrt.c:196
+#: schedutils/ionice.c:79 sys-utils/hwclock.c:332
msgid "unknown"
msgstr "tidak diketahui"
@@ -6318,11 +6456,11 @@ msgstr ""
msgid "Detected an SGI disklabel with wrong checksum."
msgstr "Terdeteksi sgi disklabel dengan checksum salah.\n"
-#: libfdisk/src/sgi.c:282 libfdisk/src/sun.c:767
+#: libfdisk/src/sgi.c:282 libfdisk/src/sun.c:770
msgid "Physical cylinders"
msgstr "Cylinder Physical"
-#: libfdisk/src/sgi.c:287 libfdisk/src/sun.c:772
+#: libfdisk/src/sgi.c:287 libfdisk/src/sun.c:775
#, fuzzy
msgid "Extra sects/cyl"
msgstr "Extra sektor per cylinder"
@@ -6396,7 +6534,7 @@ msgstr ""
msgid "More than one entire disk entry present."
msgstr "Lebih dari satu masukan seluruh disk yang ada.\n"
-#: libfdisk/src/sgi.c:604 libfdisk/src/sun.c:455
+#: libfdisk/src/sgi.c:604 libfdisk/src/sun.c:458
#, fuzzy
msgid "No partitions defined."
msgstr "Tidak ada partisi yang didefinisikan\n"
@@ -6478,7 +6616,7 @@ msgstr "Seluruh disk sudah dilingkupi oleh partisi.\n"
msgid "You got a partition overlap on the disk. Fix it first!"
msgstr "Anda memperoleh sebuah partisi yang overlap di disk. Betulkan ini terlebih dahulu!\n"
-#: libfdisk/src/sgi.c:876 libfdisk/src/sun.c:541
+#: libfdisk/src/sgi.c:876 libfdisk/src/sun.c:544
#, c-format
msgid "First %s"
msgstr "Pertama %s"
@@ -6490,29 +6628,29 @@ msgstr ""
"Ini sangat direkomendasikan untuk partisi kesebelas\n"
"mencakupi seluruh disk dan mempunyai tipe `SGI volume'\n"
-#: libfdisk/src/sgi.c:915 libfdisk/src/sun.c:636
+#: libfdisk/src/sgi.c:915 libfdisk/src/sun.c:639
#, fuzzy, c-format
msgid "Last %s or +%s or +size{K,M,G,T,P}"
msgstr "Terakhir %1$s, +%2$s atau +size{K,M,G}"
-#: libfdisk/src/sgi.c:987 libfdisk/src/sun.c:242
+#: libfdisk/src/sgi.c:986 libfdisk/src/sun.c:241
#, fuzzy, c-format
msgid "BLKGETSIZE ioctl failed on %s. Using geometry cylinder value of %llu. This value may be truncated for devices > 33.8 GB."
msgstr ""
"Peringatan: BLKGETSIZE ioctl gagal di %s. Menggunakan nilai geometri cylinder dari %d.\n"
"Nilai ini mungkin akan dipotong untuk perangkat yang berukuran > 33.8 GB.\n"
-#: libfdisk/src/sgi.c:1053
+#: libfdisk/src/sgi.c:1052
#, fuzzy
msgid "Created a new SGI disklabel."
msgstr " s buat sebuah disklabel Sun yang kosong"
-#: libfdisk/src/sgi.c:1072
+#: libfdisk/src/sgi.c:1071
#, fuzzy
msgid "Sorry, only for non-empty partitions you can change the tag."
msgstr "Maaf, hanya superuser yang dapat mengubah System Clock.\n"
-#: libfdisk/src/sgi.c:1078
+#: libfdisk/src/sgi.c:1077
#, fuzzy
msgid "Consider leaving partition 9 as volume header (0), and partition 11 as entire volume (6), as IRIX expects it."
msgstr ""
@@ -6520,7 +6658,7 @@ msgstr ""
"dan partisi 11 sebagai seluruh volume (6) seperti IRIX menduganya.\n"
"\n"
-#: libfdisk/src/sgi.c:1087
+#: libfdisk/src/sgi.c:1086
#, fuzzy
msgid "It is highly recommended that the partition at offset 0 is of type \"SGI volhdr\", the IRIX system will rely on it to retrieve from its directory standalone tools like sash and fx. Only the \"SGI volume\" entire disk section may violate this. Are you sure about tagging this partition differently?"
msgstr ""
@@ -6611,56 +6749,56 @@ msgstr "Heads"
msgid "Sectors/track"
msgstr "Sektor/track"
-#: libfdisk/src/sun.c:299
+#: libfdisk/src/sun.c:297
#, fuzzy
msgid "Created a new Sun disklabel."
msgstr " s buat sebuah disklabel Sun yang kosong"
-#: libfdisk/src/sun.c:413
+#: libfdisk/src/sun.c:416
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition %u doesn't end on cylinder boundary."
msgstr "Partisi %d tidak berakhir dalam batas cylinder\n"
-#: libfdisk/src/sun.c:432
+#: libfdisk/src/sun.c:435
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition %u overlaps with others in sectors %u-%u."
msgstr "Partisi %d overlap dengan yang lainnya di sektor %d-%d\n"
-#: libfdisk/src/sun.c:460
+#: libfdisk/src/sun.c:463
#, fuzzy, c-format
msgid "Unused gap - sectors 0-%u."
msgstr "Gap yang tidak digunakan - sektor 0-%d\n"
-#: libfdisk/src/sun.c:462 libfdisk/src/sun.c:468
+#: libfdisk/src/sun.c:465 libfdisk/src/sun.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "Unused gap - sectors %u-%u."
msgstr "Gap yang tidak digunakan sektor %d-%d\n"
-#: libfdisk/src/sun.c:525
+#: libfdisk/src/sun.c:528
#, fuzzy
msgid "Other partitions already cover the whole disk. Delete some/shrink them before retry."
msgstr ""
"Partisi lain sudah melingkupi seluruh disk.\n"
"Hapus sebagian/kecilkan mereka sebelum mencoba lagi.\n"
-#: libfdisk/src/sun.c:590
+#: libfdisk/src/sun.c:593
#, fuzzy, c-format
msgid "Sector %d is already allocated"
msgstr "Sektor %d sudah dialokasikan\n"
-#: libfdisk/src/sun.c:597
+#: libfdisk/src/sun.c:600
#, fuzzy
msgid "It is highly recommended that the third partition covers the whole disk and is of type `Whole disk'"
msgstr ""
"Ini sangat direkomendasikan partisi ketika melingkupi seluruh disk\n"
"dan memiliki tipe `Whole disk'\n"
-#: libfdisk/src/sun.c:607
+#: libfdisk/src/sun.c:610
#, c-format
msgid "Aligning the first sector from %u to %u to be on cylinder boundary."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/sun.c:682
+#: libfdisk/src/sun.c:685
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You haven't covered the whole disk with the 3rd partition, but your value\n"
@@ -6671,48 +6809,48 @@ msgstr ""
"%d %s melingkupi beberapa partisi yang lain. Masukan anda telah berubah \n"
"menjadi %d %s\n"
-#: libfdisk/src/sun.c:723
+#: libfdisk/src/sun.c:726
#, fuzzy, c-format
msgid "If you want to maintain SunOS/Solaris compatibility, consider leaving this partition as Whole disk (5), starting at 0, with %u sectors"
msgstr ""
"Jika anda ingin menjaga kompatibilitas dengan SunOS/Solaris, pertimbangkan \n"
"untuk meninggalkan partisi ini sebagai Whole disk (5), mulai di 0, dengan %u sectors\n"
-#: libfdisk/src/sun.c:747
+#: libfdisk/src/sun.c:750
#, fuzzy
msgid "Label ID"
msgstr "label: %.*s\n"
-#: libfdisk/src/sun.c:752
+#: libfdisk/src/sun.c:755
#, fuzzy
msgid "Volume ID"
msgstr "Volume: <%-6s>\n"
-#: libfdisk/src/sun.c:762
+#: libfdisk/src/sun.c:765
msgid "Alternate cylinders"
msgstr "Cylinder alternative"
-#: libfdisk/src/sun.c:868
+#: libfdisk/src/sun.c:871
msgid "Number of alternate cylinders"
msgstr "Jumlah dari cylinder alternative"
-#: libfdisk/src/sun.c:893
+#: libfdisk/src/sun.c:896
msgid "Extra sectors per cylinder"
msgstr "Extra sektor per cylinder"
-#: libfdisk/src/sun.c:917
+#: libfdisk/src/sun.c:920
msgid "Interleave factor"
msgstr "Faktor Interleave"
-#: libfdisk/src/sun.c:941
+#: libfdisk/src/sun.c:944
msgid "Rotation speed (rpm)"
msgstr "Kecepatan rotasi (rpm)"
-#: libfdisk/src/sun.c:965
+#: libfdisk/src/sun.c:968
msgid "Number of physical cylinders"
msgstr "Jumlah dari physical cylinders"
-#: libfdisk/src/sun.c:1034
+#: libfdisk/src/sun.c:1037
#, fuzzy
msgid ""
"Consider leaving partition 3 as Whole disk (5),\n"
@@ -6722,7 +6860,7 @@ msgstr ""
"sebagai SunOS/Solaris menduga ini dan mungkin Linux menyukainya.\n"
"\n"
-#: libfdisk/src/sun.c:1045
+#: libfdisk/src/sun.c:1048
#, fuzzy
msgid ""
"It is highly recommended that the partition at offset 0\n"
@@ -6735,12 +6873,12 @@ msgstr ""
"menghancurkan tabel partisi anda dan bootblock. Ketik YES jika anda sangat \n"
"yakin, akankah anda menset (tag) partisi tersebut dengan tipe 82 (Linux swap): "
-#: lib/pager.c:102
+#: lib/pager.c:103
#, fuzzy, c-format
msgid "waitpid failed (%s)"
msgstr "waitpid gagal"
-#: lib/path.c:209 sys-utils/lscpu.c:1538
+#: lib/path.c:209 sys-utils/lscpu.c:1591
#, fuzzy
msgid "failed to callocate cpu set"
msgstr "gagal mengalokasikan outbuffer"
@@ -7010,8 +7148,8 @@ msgstr "Shell berubah.\n"
msgid "Usage: %s <passwordfile> <username>...\n"
msgstr "penggunaan: %s [file]\n"
-#: login-utils/last.c:152 login-utils/lslogins.c:1226 sys-utils/dmesg.c:1193
-#: sys-utils/lsipc.c:269
+#: login-utils/last.c:152 login-utils/lslogins.c:1230 sys-utils/dmesg.c:1194
+#: sys-utils/lsipc.c:268
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown time format: %s"
msgstr "%s: Perintah tidak diketahui: %s\n"
@@ -7109,13 +7247,13 @@ msgstr ""
"\n"
"wtmp dimulai %s"
-#: login-utils/last.c:934
+#: login-utils/last.c:937
#, fuzzy
msgid "failed to parse number"
msgstr "gagal mendapatkan prioritas"
-#: login-utils/last.c:955 login-utils/last.c:960 login-utils/last.c:965
-#: sys-utils/rtcwake.c:485
+#: login-utils/last.c:958 login-utils/last.c:963 login-utils/last.c:968
+#: sys-utils/rtcwake.c:484
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid time value \"%s\""
msgstr "pilihan tidak valid"
@@ -7140,105 +7278,105 @@ msgid "user attribute not changed: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The standard value for %u is 60.
-#: login-utils/login.c:181
+#: login-utils/login.c:179
#, fuzzy, c-format
msgid "timed out after %u seconds"
msgstr "Waktu habis untuk Login sesudah %d detik\n"
-#: login-utils/login.c:289
+#: login-utils/login.c:285
#, fuzzy, c-format
msgid "FATAL: can't reopen tty: %m"
msgstr "FATAL: tidak dapat membuka tty: %s"
-#: login-utils/login.c:295
+#: login-utils/login.c:291
#, c-format
msgid "FATAL: %s is not a terminal"
msgstr "FATAL: %s bukan sebuah terminal"
-#: login-utils/login.c:313
+#: login-utils/login.c:309
#, fuzzy, c-format
msgid "chown (%s, %lu, %lu) failed: %m"
msgstr "chown gagal: %s"
-#: login-utils/login.c:317
+#: login-utils/login.c:313
#, fuzzy, c-format
msgid "chmod (%s, %u) failed: %m"
msgstr "/dev: chdir() gagal: %m"
-#: login-utils/login.c:378
+#: login-utils/login.c:374
msgid "FATAL: bad tty"
msgstr "FATAL: tty buruk"
-#: login-utils/login.c:396
+#: login-utils/login.c:392
#, c-format
msgid "FATAL: %s: change permissions failed: %m"
msgstr ""
-#: login-utils/login.c:532
+#: login-utils/login.c:528
#, c-format
msgid "Last login: %.*s "
msgstr "Login terakhir: %.*s"
-#: login-utils/login.c:534
+#: login-utils/login.c:530
#, c-format
msgid "from %.*s\n"
msgstr "dari %.*s\n"
-#: login-utils/login.c:537
+#: login-utils/login.c:533
#, c-format
msgid "on %.*s\n"
msgstr "di %.*s\n"
-#: login-utils/login.c:555
+#: login-utils/login.c:551
#, fuzzy
msgid "write lastlog failed"
msgstr "gagal menulis ke stdout"
-#: login-utils/login.c:655
+#: login-utils/login.c:651
#, c-format
msgid "DIALUP AT %s BY %s"
msgstr "DIALUP PADA %s OLEH %s"
-#: login-utils/login.c:660
+#: login-utils/login.c:656
#, c-format
msgid "ROOT LOGIN ON %s FROM %s"
msgstr "ROOT LOGIN DI %s DARI %s"
-#: login-utils/login.c:663
+#: login-utils/login.c:659
#, c-format
msgid "ROOT LOGIN ON %s"
msgstr "ROOT LOGIN DI %s"
-#: login-utils/login.c:666
+#: login-utils/login.c:662
#, c-format
msgid "LOGIN ON %s BY %s FROM %s"
msgstr "LOGIN DI %s OLEH %s DARI %s"
-#: login-utils/login.c:669
+#: login-utils/login.c:665
#, c-format
msgid "LOGIN ON %s BY %s"
msgstr "LOGIN DI %s OLEH %s"
-#: login-utils/login.c:730
+#: login-utils/login.c:718
msgid "login: "
msgstr "login: "
-#: login-utils/login.c:756
+#: login-utils/login.c:744
#, fuzzy, c-format
msgid "PAM failure, aborting: %s"
msgstr "%s: PAM Gagal, membatalkan: %s\n"
-#: login-utils/login.c:757
+#: login-utils/login.c:745
#, c-format
msgid "Couldn't initialize PAM: %s"
msgstr "Tidak dapat menginitialisasi PAM: %s"
-#: login-utils/login.c:828
+#: login-utils/login.c:816
#, fuzzy, c-format
msgid "FAILED LOGIN %u FROM %s FOR %s, %s"
msgstr "GAGAL LOGIN %d DARI %s UNTUK %s, %s"
-#: login-utils/login.c:836 login-utils/sulogin.c:1050
+#: login-utils/login.c:824 login-utils/sulogin.c:1048
#, c-format
msgid ""
"Login incorrect\n"
@@ -7247,17 +7385,17 @@ msgstr ""
"Login tidak benar\n"
"\n"
-#: login-utils/login.c:851
+#: login-utils/login.c:839
#, fuzzy, c-format
msgid "TOO MANY LOGIN TRIES (%u) FROM %s FOR %s, %s"
msgstr "TERLALU BANYAK LOGIN DICOBA (%d) DARI %s UNTUK %s, %s"
-#: login-utils/login.c:857
+#: login-utils/login.c:845
#, c-format
msgid "FAILED LOGIN SESSION FROM %s FOR %s, %s"
msgstr "GAGAL SESI LOGIN DARI %s UNTUK %s, %s"
-#: login-utils/login.c:865
+#: login-utils/login.c:853
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -7266,7 +7404,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Login tidak benar\n"
-#: login-utils/login.c:893 login-utils/login.c:1240 login-utils/login.c:1263
+#: login-utils/login.c:881 login-utils/login.c:1228 login-utils/login.c:1251
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -7275,76 +7413,76 @@ msgstr ""
"\n"
"Masalah dari sesi setup, batal.\n"
-#: login-utils/login.c:894
+#: login-utils/login.c:882
#, c-format
msgid "NULL user name in %s:%d. Abort."
msgstr "KOSONG di pengguna (username) dalam %s: %d. Batal."
-#: login-utils/login.c:1031
+#: login-utils/login.c:1019
#, c-format
msgid "TIOCSCTTY failed: %m"
msgstr "TIOCSCTTY gagal: %m"
-#: login-utils/login.c:1182
+#: login-utils/login.c:1170
#, fuzzy, c-format
msgid "login: -h is for superuser only\n"
msgstr "login: -h hanya untuk super-user.\n"
-#: login-utils/login.c:1197
+#: login-utils/login.c:1185
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: login [-p] [-h <host>] [-H] [[-f] <username>]\n"
msgstr "penggunaan: last [-#] [-f file] [-t tty] [-h hostname] [pengguna ...]\n"
-#: login-utils/login.c:1199
+#: login-utils/login.c:1187
#, fuzzy
msgid "Begin a session on the system.\n"
msgstr "Anda menggunakan shadow password di system ini.\n"
-#: login-utils/login.c:1241
+#: login-utils/login.c:1229
#, c-format
msgid "Invalid user name \"%s\" in %s:%d. Abort."
msgstr "Pengguna (username) tidak valid \"%s\" dalam %s:%d. Batal."
-#: login-utils/login.c:1262
+#: login-utils/login.c:1250
#, fuzzy, c-format
msgid "groups initialization failed: %m"
msgstr "error: %s: gagal melakukan inisialisasi probing"
-#: login-utils/login.c:1287
+#: login-utils/login.c:1275
#, fuzzy
msgid "setgid() failed"
msgstr "setuid() gagal"
-#: login-utils/login.c:1317
+#: login-utils/login.c:1305
#, c-format
msgid "You have new mail.\n"
msgstr "Anda memiliki mail baru.\n"
-#: login-utils/login.c:1319
+#: login-utils/login.c:1307
#, c-format
msgid "You have mail.\n"
msgstr "Anda memiliki mail.\n"
-#: login-utils/login.c:1333
+#: login-utils/login.c:1321
msgid "setuid() failed"
msgstr "setuid() gagal"
-#: login-utils/login.c:1339 login-utils/sulogin.c:763
+#: login-utils/login.c:1327 login-utils/sulogin.c:763
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: change directory failed"
msgstr "%s: gagal mendapatkan ukuran"
-#: login-utils/login.c:1346 login-utils/sulogin.c:764
+#: login-utils/login.c:1334 login-utils/sulogin.c:764
#, c-format
msgid "Logging in with home = \"/\".\n"
msgstr "Logging in dengan home = \"/\".\n"
-#: login-utils/login.c:1375
+#: login-utils/login.c:1363
#, fuzzy
msgid "couldn't exec shell script"
msgstr "login: tidak dapat mengeksekusi shell script: %s.\n"
-#: login-utils/login.c:1377
+#: login-utils/login.c:1365
#, fuzzy
msgid "no shell"
msgstr "Tidak ada shell"
@@ -7358,11 +7496,11 @@ msgstr "Nilai interval tidak valid: %s\n"
msgid "hush login status: restore original IDs failed"
msgstr ""
-#: login-utils/lslogins.c:207 sys-utils/lscpu.c:1262 sys-utils/lscpu.c:1272
+#: login-utils/lslogins.c:207 sys-utils/lscpu.c:1313 sys-utils/lscpu.c:1323
msgid "no"
msgstr "tidak"
-#: login-utils/lslogins.c:216 misc-utils/lsblk.c:182
+#: login-utils/lslogins.c:216 misc-utils/lsblk.c:181
#, fuzzy
msgid "user name"
msgstr "Username (pengguna) tidak legal"
@@ -7592,165 +7730,165 @@ msgid "Running processes"
msgstr "%s: tidak dapat menemukan process \"%s\"\n"
#: login-utils/lslogins.c:287 misc-utils/findmnt.c:160 misc-utils/lsblk.c:231
-#: sys-utils/lsipc.c:204
+#: sys-utils/lsipc.c:203
#, c-format
msgid "too many columns specified, the limit is %zu columns"
msgstr ""
-#: login-utils/lslogins.c:355 sys-utils/lsipc.c:473
+#: login-utils/lslogins.c:355 sys-utils/lsipc.c:472
#, fuzzy
msgid "unsupported time type"
msgstr "%s: argument tidak diketahui: %s\n"
-#: login-utils/lslogins.c:652
+#: login-utils/lslogins.c:656
#, fuzzy
msgid "failed to get supplementary groups"
msgstr "gagal mendapatkan pid"
-#: login-utils/lslogins.c:1077
+#: login-utils/lslogins.c:1081
#, fuzzy
msgid "internal error: unknown column"
msgstr "kesalahan internal"
-#: login-utils/lslogins.c:1081 sys-utils/lsipc.c:520 sys-utils/lsipc.c:642
-#: sys-utils/lsipc.c:697 sys-utils/lsipc.c:855 sys-utils/lsipc.c:1053
+#: login-utils/lslogins.c:1085 sys-utils/lsipc.c:519 sys-utils/lsipc.c:641
+#: sys-utils/lsipc.c:696 sys-utils/lsipc.c:854 sys-utils/lsipc.c:1052
#, fuzzy
msgid "failed to set data"
msgstr "gagal untuk mendapatkan statistik: %s"
-#: login-utils/lslogins.c:1175
+#: login-utils/lslogins.c:1179
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"Last logs:\n"
msgstr "Login terakhir: %.*s"
-#: login-utils/lslogins.c:1234 login-utils/nologin.c:25
-#: misc-utils/lslocks.c:515 misc-utils/mcookie.c:82 misc-utils/uuidd.c:73
-#: misc-utils/uuidgen.c:33 sys-utils/dmesg.c:264 sys-utils/ipcmk.c:66
-#: sys-utils/lscpu.c:1646 sys-utils/lsipc.c:277 sys-utils/readprofile.c:104
-#: sys-utils/rtcwake.c:95 term-utils/setterm.c:388 text-utils/line.c:30
+#: login-utils/lslogins.c:1238 login-utils/nologin.c:26
+#: misc-utils/lslocks.c:492 misc-utils/mcookie.c:82 misc-utils/uuidd.c:70
+#: misc-utils/uuidgen.c:25 sys-utils/dmesg.c:264 sys-utils/ipcmk.c:66
+#: sys-utils/lscpu.c:1705 sys-utils/lsipc.c:276 sys-utils/readprofile.c:104
+#: sys-utils/rtcwake.c:94 term-utils/setterm.c:388 text-utils/line.c:30
#, fuzzy, c-format
msgid " %s [options]\n"
msgstr "Penggunaan: %s [pilihan]\n"
-#: login-utils/lslogins.c:1237
+#: login-utils/lslogins.c:1241
msgid "Display information about known users in the system.\n"
msgstr ""
-#: login-utils/lslogins.c:1240
+#: login-utils/lslogins.c:1244
msgid " -a, --acc-expiration display info about passwords expiration\n"
msgstr ""
-#: login-utils/lslogins.c:1241
+#: login-utils/lslogins.c:1245
msgid " -c, --colon-separate display data in a format similar to /etc/passwd\n"
msgstr ""
-#: login-utils/lslogins.c:1242 sys-utils/lsipc.c:296
+#: login-utils/lslogins.c:1246 sys-utils/lsipc.c:295
#, fuzzy
msgid " -e, --export display in an export-able output format\n"
msgstr " -V, --version Tampilkan informasi versi\n"
-#: login-utils/lslogins.c:1243
+#: login-utils/lslogins.c:1247
#, fuzzy
msgid " -f, --failed display data about the users' last failed logins\n"
msgstr " -Q, --quiet-output Tidak ada output normal\n"
-#: login-utils/lslogins.c:1244
+#: login-utils/lslogins.c:1248
#, fuzzy
msgid " -G, --supp-groups display information about groups\n"
msgstr " -V, --version Tampilkan informasi versi\n"
-#: login-utils/lslogins.c:1245
+#: login-utils/lslogins.c:1249
msgid " -g, --groups=<groups> display users belonging to a group in <groups>\n"
msgstr ""
-#: login-utils/lslogins.c:1246
+#: login-utils/lslogins.c:1250
#, fuzzy
msgid " -L, --last show info about the users' last login sessions\n"
msgstr " -u, --unqote Jangan quote output\n"
-#: login-utils/lslogins.c:1247
+#: login-utils/lslogins.c:1251
#, fuzzy
msgid " -l, --logins=<logins> display only users from <logins>\n"
msgstr " -Q, --quiet-output Tidak ada output normal\n"
-#: login-utils/lslogins.c:1248 sys-utils/lsipc.c:298
+#: login-utils/lslogins.c:1252 sys-utils/lsipc.c:297
#, fuzzy
msgid " -n, --newline display each piece of information on a new line\n"
msgstr " -V, --version Tampilkan informasi versi\n"
-#: login-utils/lslogins.c:1249 sys-utils/lsipc.c:291
+#: login-utils/lslogins.c:1253 sys-utils/lsipc.c:290
#, fuzzy
msgid " --noheadings don't print headings\n"
msgstr " -u, --unqote Jangan quote output\n"
-#: login-utils/lslogins.c:1250 sys-utils/lsipc.c:292
+#: login-utils/lslogins.c:1254 sys-utils/lsipc.c:291
#, fuzzy
msgid " --notruncate don't truncate output\n"
msgstr " -n : tidak menulis sebenarnya ke disk"
-#: login-utils/lslogins.c:1251 sys-utils/lsipc.c:300
+#: login-utils/lslogins.c:1255 sys-utils/lsipc.c:299
#, fuzzy
msgid " -o, --output[=<list>] define the columns to output\n"
msgstr " -o, --options=optstring Pilihan pendek yang dikenal\n"
-#: login-utils/lslogins.c:1252
+#: login-utils/lslogins.c:1256
#, fuzzy
msgid " -p, --pwd display information related to login by password.\n"
msgstr " -V, --version Tampilkan informasi versi\n"
-#: login-utils/lslogins.c:1253 sys-utils/lsipc.c:302
+#: login-utils/lslogins.c:1257 sys-utils/lsipc.c:301
#, fuzzy
msgid " -r, --raw display in raw mode\n"
msgstr " -Q, --quiet-output Tidak ada output normal\n"
-#: login-utils/lslogins.c:1254
+#: login-utils/lslogins.c:1258
#, fuzzy
msgid " -s, --system-accs display system accounts\n"
msgstr " -Q, --quiet-output Tidak ada output normal\n"
-#: login-utils/lslogins.c:1255 sys-utils/lsipc.c:293
+#: login-utils/lslogins.c:1259 sys-utils/lsipc.c:292
msgid " --time-format=<type> display dates in short, full or iso format\n"
msgstr ""
-#: login-utils/lslogins.c:1256
+#: login-utils/lslogins.c:1260
#, fuzzy
msgid " -u, --user-accs display user accounts\n"
msgstr " -Q, --quiet-output Tidak ada output normal\n"
-#: login-utils/lslogins.c:1257
+#: login-utils/lslogins.c:1261
#, fuzzy
msgid " -Z, --context display SELinux contexts\n"
msgstr " -Q, --quiet-output Tidak ada output normal\n"
-#: login-utils/lslogins.c:1258
+#: login-utils/lslogins.c:1262
#, fuzzy
msgid " -z, --print0 delimit user entries with a nul character\n"
msgstr " -u, --unqote Jangan quote output\n"
-#: login-utils/lslogins.c:1259
+#: login-utils/lslogins.c:1263
msgid " --wtmp-file <path> set an alternate path for wtmp\n"
msgstr ""
-#: login-utils/lslogins.c:1260
+#: login-utils/lslogins.c:1264
msgid " --btmp-file <path> set an alternate path for btmp\n"
msgstr ""
-#: login-utils/lslogins.c:1265 misc-utils/findmnt.c:1262
-#: sys-utils/lscpu.c:1663
+#: login-utils/lslogins.c:1269 misc-utils/findmnt.c:1263
+#: sys-utils/lscpu.c:1722
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"Available columns:\n"
msgstr "Perintah yang tersedia:\n"
-#: login-utils/lslogins.c:1448
+#: login-utils/lslogins.c:1452
#, fuzzy
msgid "failed to request selinux state"
msgstr "gagal mendapatkan pid"
-#: login-utils/lslogins.c:1462 login-utils/lslogins.c:1466
+#: login-utils/lslogins.c:1466 login-utils/lslogins.c:1470
msgid "Only one user may be specified. Use -l for multiple users."
msgstr ""
@@ -7807,11 +7945,11 @@ msgstr "mount: ijin ditolak"
msgid "setuid failed"
msgstr "setuid() gagal"
-#: login-utils/nologin.c:28
+#: login-utils/nologin.c:29
msgid "Politely refuse a login.\n"
msgstr ""
-#: login-utils/nologin.c:74
+#: login-utils/nologin.c:77
#, fuzzy, c-format
msgid "This account is currently not available.\n"
msgstr "Disk ini saat ini sedang digunakan.\n"
@@ -7837,7 +7975,7 @@ msgid "cannot block signals"
msgstr "Tidak dapat membuka file '%s'"
#: login-utils/su-common.c:335 login-utils/su-common.c:343
-#: login-utils/su-common.c:349 term-utils/script.c:762
+#: login-utils/su-common.c:349 misc-utils/uuidd.c:408 term-utils/script.c:765
#, fuzzy
msgid "cannot set signal handler"
msgstr "Tidak dapat menset pengolah sinyal"
@@ -7959,46 +8097,46 @@ msgstr " -u, --unqote Jangan quote output\n"
msgid " -s, --shell <shell> run <shell> if /etc/shells allows it\n"
msgstr " -s, --shell=shell Mengeset shell quoting conventions\n"
-#: login-utils/su-common.c:809 login-utils/su-common.c:824
-#, fuzzy, c-format
-msgid "group %s does not exist"
-msgstr "%s: pengguna \"%s\" tidak ada.\n"
-
-#: login-utils/su-common.c:818
+#: login-utils/su-common.c:756
#, c-format
msgid "specifying more than %d supplemental group is not possible"
msgid_plural "specifying more than %d supplemental groups is not possible"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: login-utils/su-common.c:868
+#: login-utils/su-common.c:762
+#, fuzzy, c-format
+msgid "group %s does not exist"
+msgstr "%s: pengguna \"%s\" tidak ada.\n"
+
+#: login-utils/su-common.c:880
msgid "ignoring --preserve-environment, it's mutually exclusive with --login"
msgstr ""
-#: login-utils/su-common.c:879
+#: login-utils/su-common.c:891
msgid "options --{shell,fast,command,session-command,login} and --user are mutually exclusive"
msgstr ""
-#: login-utils/su-common.c:883
+#: login-utils/su-common.c:895
#, fuzzy
msgid "no command was specified"
msgstr "nama berkas tidak dispesifikasikan."
-#: login-utils/su-common.c:897
+#: login-utils/su-common.c:909
msgid "only root can specify alternative groups"
msgstr ""
-#: login-utils/su-common.c:904
+#: login-utils/su-common.c:916
#, fuzzy, c-format
msgid "user %s does not exist"
msgstr "%s: pengguna \"%s\" tidak ada.\n"
-#: login-utils/su-common.c:950
+#: login-utils/su-common.c:956
#, c-format
msgid "using restricted shell %s"
msgstr ""
-#: login-utils/su-common.c:974
+#: login-utils/su-common.c:980
#, fuzzy, c-format
msgid "warning: cannot change directory to %s"
msgstr "namei: tidak dapat memperoleh direktori saat ini - %s\n"
@@ -8089,41 +8227,48 @@ msgid ""
" -e, --force examine password files directly if getpwnam(3) fails\n"
msgstr ""
-#: login-utils/sulogin.c:893 misc-utils/findmnt.c:1471 sys-utils/wdctl.c:523
+#: login-utils/sulogin.c:896 misc-utils/findmnt.c:1472 sys-utils/wdctl.c:523
#: term-utils/wall.c:135
#, fuzzy
msgid "invalid timeout argument"
msgstr "pilihan tidak valid"
-#: login-utils/sulogin.c:915
+#: login-utils/sulogin.c:918
#, fuzzy
msgid "only superuser can run this program"
msgstr "mount: hanya root yang dapat melakukan itu"
-#: login-utils/sulogin.c:958
+#: login-utils/sulogin.c:961
#, fuzzy
msgid "cannot open console"
msgstr "tidak dapat membuka %s"
-#: login-utils/sulogin.c:965
+#: login-utils/sulogin.c:968
#, fuzzy
msgid "cannot open password database"
msgstr "mount: tidak dapat menset id pengguna: %s"
-#: login-utils/sulogin.c:1047
+#: login-utils/sulogin.c:1045
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can not execute su shell\n"
"\n"
msgstr "Tidak dapat memperoleh ukuran disk"
-#: login-utils/sulogin.c:1054
+#: login-utils/sulogin.c:1052
#, fuzzy
msgid ""
"Timed out\n"
"\n"
msgstr "waktu habis"
+#: login-utils/sulogin.c:1084
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Can not wait on su shell\n"
+"\n"
+msgstr "Tidak dapat memperoleh ukuran disk"
+
#: login-utils/utmpdump.c:166 text-utils/tailf.c:165
#, c-format
msgid "%s: cannot add inotify watch."
@@ -8235,121 +8380,126 @@ msgstr "Anda menggunakan shadow password di system ini.\n"
msgid "Would you like to edit %s now [y/n]? "
msgstr "Apakah anda ingin mengedir %s sekarang [y/n]? "
-#: misc-utils/cal.c:396
+#: misc-utils/cal.c:363
#, fuzzy
msgid "invalid month argument"
msgstr "pilihan tidak valid"
-#: misc-utils/cal.c:401
+#: misc-utils/cal.c:371
#, fuzzy
msgid "invalid week argument"
msgstr "pilihan tidak valid"
-#: misc-utils/cal.c:403
+#: misc-utils/cal.c:373
#, fuzzy
msgid "illegal week value: use 1-54"
msgstr "nilai hari ilegal: gunakan 1-%d"
-#: misc-utils/cal.c:439
+#: misc-utils/cal.c:409
#, fuzzy
msgid "illegal day value"
msgstr "Jumlah head tidak valid"
-#: misc-utils/cal.c:441 misc-utils/cal.c:457
+#: misc-utils/cal.c:411 misc-utils/cal.c:427
#, c-format
msgid "illegal day value: use 1-%d"
msgstr "nilai hari ilegal: gunakan 1-%d"
-#: misc-utils/cal.c:444 misc-utils/cal.c:446
+#: misc-utils/cal.c:414 misc-utils/cal.c:416
msgid "illegal month value: use 1-12"
msgstr "nilai bulan ilegal: gunakan 1-12"
-#: misc-utils/cal.c:449 misc-utils/cal.c:453
+#: misc-utils/cal.c:419 misc-utils/cal.c:423
#, fuzzy
msgid "illegal year value"
msgstr "Jumlah head tidak valid"
-#: misc-utils/cal.c:451
+#: misc-utils/cal.c:421
#, fuzzy
msgid "illegal year value: use positive integer"
msgstr "nilai tahun ilegal: gunakan 1-9999"
-#: misc-utils/cal.c:482 misc-utils/cal.c:495
+#: misc-utils/cal.c:452 misc-utils/cal.c:465
#, fuzzy, c-format
msgid "illegal week value: year %d doesn't have week %d"
msgstr "nilai tahun ilegal: gunakan 1-9999"
-#: misc-utils/cal.c:634
+#: misc-utils/cal.c:609
#, c-format
msgid "%s"
msgstr ""
-#: misc-utils/cal.c:640
+#: misc-utils/cal.c:615
#, c-format
msgid "%d"
msgstr ""
-#: misc-utils/cal.c:646
+#: misc-utils/cal.c:621
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %d"
msgstr "%s %d"
-#: misc-utils/cal.c:948
+#: misc-utils/cal.c:925
#, fuzzy, c-format
msgid " %s [options] [[[day] month] year]\n"
msgstr "penggunaan: cal [-13smjyV] [[[hari] bulan] tahun]\n"
-#: misc-utils/cal.c:951
+#: misc-utils/cal.c:928
msgid "Display a calendar, or some part of it.\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/cal.c:952
+#: misc-utils/cal.c:929
msgid "Without any arguments, display the current month.\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/cal.c:955
+#: misc-utils/cal.c:932
#, fuzzy
msgid " -1, --one show only a single month (default)\n"
msgstr " -u, --unqote Jangan quote output\n"
-#: misc-utils/cal.c:956
+#: misc-utils/cal.c:933
#, fuzzy
msgid " -3, --three show three months spanning the date\n"
msgstr " -V, --version Tampilkan informasi versi\n"
-#: misc-utils/cal.c:957
+#: misc-utils/cal.c:934
#, fuzzy
msgid " -n, --months <num> show num months starting with date's month\n"
msgstr " -V, --version Tampilkan informasi versi\n"
-#: misc-utils/cal.c:958
+#: misc-utils/cal.c:935
+#, fuzzy
+msgid " -S, --span span the date when displaying multiple months\n"
+msgstr " -Q, --quiet-output Tidak ada output normal\n"
+
+#: misc-utils/cal.c:936
msgid " -s, --sunday Sunday as first day of week\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/cal.c:959
+#: misc-utils/cal.c:937
msgid " -m, --monday Monday as first day of week\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/cal.c:960
+#: misc-utils/cal.c:938
#, fuzzy
msgid " -j, --julian output Julian dates\n"
msgstr " -V, --version Tampilkan informasi versi\n"
-#: misc-utils/cal.c:961
+#: misc-utils/cal.c:939
#, fuzzy
msgid " -y, --year show the whole year\n"
msgstr " -V, --version Tampilkan informasi versi\n"
-#: misc-utils/cal.c:962
+#: misc-utils/cal.c:940
#, fuzzy
msgid " -Y, --twelve show the next twelve months\n"
msgstr " -V, --version Tampilkan informasi versi\n"
-#: misc-utils/cal.c:963
+#: misc-utils/cal.c:941
msgid " -w, --week[=<num>] show US or ISO-8601 week numbers\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/cal.c:964
+#: misc-utils/cal.c:942
msgid " --color[=<when>] colorize messages (auto, always or never)\n"
msgstr ""
@@ -8377,7 +8527,7 @@ msgstr "perangkat block "
msgid "mountpoint"
msgstr ""
-#: misc-utils/findmnt.c:125 misc-utils/lsblk.c:162
+#: misc-utils/findmnt.c:125 misc-utils/lsblk.c:161
#, fuzzy
msgid "filesystem type"
msgstr "Masukkan tipe filesystem: "
@@ -8401,7 +8551,7 @@ msgstr "pilihan yang berguna:"
msgid "filesystem label"
msgstr "Masukkan tipe filesystem: "
-#: misc-utils/findmnt.c:130 misc-utils/lsblk.c:165
+#: misc-utils/findmnt.c:130 misc-utils/lsblk.c:164
msgid "filesystem UUID"
msgstr ""
@@ -8410,7 +8560,7 @@ msgstr ""
msgid "partition label"
msgstr "Nomor partisi"
-#: misc-utils/findmnt.c:133 misc-utils/lsblk.c:161
+#: misc-utils/findmnt.c:133 misc-utils/lsblk.c:160
msgid "major:minor device number"
msgstr ""
@@ -8511,7 +8661,7 @@ msgid "%s: parse error at line %d"
msgstr "error mengambil\n"
#: misc-utils/findmnt.c:836 misc-utils/findmnt.c:1099 sys-utils/eject.c:719
-#: sys-utils/mount.c:650
+#: sys-utils/mount.c:653
#, fuzzy
msgid "failed to initialize libmount table"
msgstr "gagal menginisialisasi baris penyangga\n"
@@ -8523,8 +8673,8 @@ msgstr "%s: tidak dapat membaca %s.\n"
#: misc-utils/findmnt.c:1039 misc-utils/findmnt.c:1105 sys-utils/fstrim.c:199
#: sys-utils/mount.c:135 sys-utils/mount.c:183 sys-utils/swapoff.c:56
-#: sys-utils/swapoff.c:152 sys-utils/swapon.c:230 sys-utils/swapon.c:260
-#: sys-utils/swapon.c:689 sys-utils/umount.c:275
+#: sys-utils/swapoff.c:152 sys-utils/swapon.c:233 sys-utils/swapon.c:263
+#: sys-utils/swapon.c:693 sys-utils/umount.c:275
#, fuzzy
msgid "failed to initialize libmount iterator"
msgstr "gagal menginisialisasi baris penyangga\n"
@@ -8539,7 +8689,7 @@ msgstr "gagal menginisialisasi baris penyangga\n"
msgid "poll() failed"
msgstr "malloc() gagal"
-#: misc-utils/findmnt.c:1209
+#: misc-utils/findmnt.c:1210
#, c-format
msgid ""
" %1$s [options]\n"
@@ -8548,211 +8698,211 @@ msgid ""
" %1$s [options] [--source <device>] [--target <path> | --mountpoint <dir>]\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/findmnt.c:1216
+#: misc-utils/findmnt.c:1217
#, fuzzy
msgid "Find a (mounted) filesystem.\n"
msgstr "Masukkan tipe filesystem: "
-#: misc-utils/findmnt.c:1219
+#: misc-utils/findmnt.c:1220
#, fuzzy
msgid " -s, --fstab search in static table of filesystems\n"
msgstr " -u, --unqote Jangan quote output\n"
-#: misc-utils/findmnt.c:1220
+#: misc-utils/findmnt.c:1221
#, fuzzy
msgid " -m, --mtab search in table of mounted filesystems\n"
msgstr " -h, --help Ini sedikit petunjuk penggunaan\n"
-#: misc-utils/findmnt.c:1221
+#: misc-utils/findmnt.c:1222
msgid ""
" -k, --kernel search in kernel table of mounted\n"
" filesystems (default)\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/findmnt.c:1224
+#: misc-utils/findmnt.c:1225
#, fuzzy
msgid " -p, --poll[=<list>] monitor changes in table of mounted filesystems\n"
msgstr " l list tipe filesystem yang diketahui"
-#: misc-utils/findmnt.c:1225
+#: misc-utils/findmnt.c:1226
msgid " -w, --timeout <num> upper limit in milliseconds that --poll will block\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/findmnt.c:1228
+#: misc-utils/findmnt.c:1229
#, fuzzy
msgid " -A, --all disable all built-in filters, print all filesystems\n"
msgstr " -h, --help Ini sedikit petunjuk penggunaan\n"
-#: misc-utils/findmnt.c:1229
+#: misc-utils/findmnt.c:1230
#, fuzzy
msgid " -a, --ascii use ASCII chars for tree formatting\n"
msgstr " -V, --version Tampilkan informasi versi\n"
-#: misc-utils/findmnt.c:1230
+#: misc-utils/findmnt.c:1231
#, fuzzy
msgid " -b, --bytes print sizes in bytes rather than in human readable format\n"
msgstr " -u, --unqote Jangan quote output\n"
-#: misc-utils/findmnt.c:1231
+#: misc-utils/findmnt.c:1232
msgid " -C, --nocanonicalize don't canonicalize when comparing paths\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/findmnt.c:1232
+#: misc-utils/findmnt.c:1233
msgid " -c, --canonicalize canonicalize printed paths\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/findmnt.c:1233
+#: misc-utils/findmnt.c:1234
#, fuzzy
msgid " -D, --df imitate the output of df(1)\n"
msgstr " -u, --unqote Jangan quote output\n"
-#: misc-utils/findmnt.c:1234
+#: misc-utils/findmnt.c:1235
msgid " -d, --direction <word> direction of search, 'forward' or 'backward'\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/findmnt.c:1235
+#: misc-utils/findmnt.c:1236
msgid ""
" -e, --evaluate convert tags (LABEL,UUID,PARTUUID,PARTLABEL) \n"
" to device names\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/findmnt.c:1237
+#: misc-utils/findmnt.c:1238
msgid " -F, --tab-file <path> alternative file for -s, -m or -k options\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/findmnt.c:1238
+#: misc-utils/findmnt.c:1239
#, fuzzy
msgid " -f, --first-only print the first found filesystem only\n"
msgstr " l list tipe filesystem yang diketahui"
-#: misc-utils/findmnt.c:1239
+#: misc-utils/findmnt.c:1240
#, fuzzy
msgid " -i, --invert invert the sense of matching\n"
msgstr " -V, --version Tampilkan informasi versi\n"
-#: misc-utils/findmnt.c:1240 misc-utils/lslocks.c:521
+#: misc-utils/findmnt.c:1241 misc-utils/lslocks.c:498 sys-utils/lsns.c:594
#, fuzzy
msgid " -J, --json use JSON output format\n"
msgstr " -V, --version Tampilkan informasi versi\n"
-#: misc-utils/findmnt.c:1241
+#: misc-utils/findmnt.c:1242 sys-utils/lsns.c:595
#, fuzzy
msgid " -l, --list use list format output\n"
msgstr " -Q, --quiet-output Tidak ada output normal\n"
-#: misc-utils/findmnt.c:1242
+#: misc-utils/findmnt.c:1243
msgid " -N, --task <tid> use alternative namespace (/proc/<tid>/mountinfo file)\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/findmnt.c:1243
+#: misc-utils/findmnt.c:1244
#, fuzzy
msgid " -n, --noheadings don't print column headings\n"
msgstr " -u, --unqote Jangan quote output\n"
-#: misc-utils/findmnt.c:1244
+#: misc-utils/findmnt.c:1245
msgid " -O, --options <list> limit the set of filesystems by mount options\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/findmnt.c:1245
+#: misc-utils/findmnt.c:1246
#, fuzzy
msgid " -o, --output <list> the output columns to be shown\n"
msgstr " -o, --options=optstring Pilihan pendek yang dikenal\n"
-#: misc-utils/findmnt.c:1246
+#: misc-utils/findmnt.c:1247
#, fuzzy
msgid " -P, --pairs use key=\"value\" output format\n"
msgstr " -V, --version Tampilkan informasi versi\n"
-#: misc-utils/findmnt.c:1247
+#: misc-utils/findmnt.c:1248
#, fuzzy
msgid " -R, --submounts print all submounts for the matching filesystems\n"
msgstr " -u, --unqote Jangan quote output\n"
-#: misc-utils/findmnt.c:1248
+#: misc-utils/findmnt.c:1249
#, fuzzy
msgid " -r, --raw use raw output format\n"
msgstr " -V, --version Tampilkan informasi versi\n"
-#: misc-utils/findmnt.c:1249
+#: misc-utils/findmnt.c:1250
msgid ""
" -S, --source <string> the device to mount (by name, maj:min, \n"
" LABEL=, UUID=, PARTUUID=, PARTLABEL=)\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/findmnt.c:1251
+#: misc-utils/findmnt.c:1252
#, fuzzy
msgid " -T, --target <path> the path to the filesystem to use\n"
msgstr " -o, --options=optstring Pilihan pendek yang dikenal\n"
-#: misc-utils/findmnt.c:1252
+#: misc-utils/findmnt.c:1253
#, fuzzy
msgid " -M, --mountpoint <dir> the mountpoint directory\n"
msgstr " -o, --options=optstring Pilihan pendek yang dikenal\n"
-#: misc-utils/findmnt.c:1253
+#: misc-utils/findmnt.c:1254
#, fuzzy
msgid " -t, --types <list> limit the set of filesystems by FS types\n"
msgstr " l list tipe filesystem yang diketahui"
-#: misc-utils/findmnt.c:1254
+#: misc-utils/findmnt.c:1255
#, fuzzy
msgid " -U, --uniq ignore filesystems with duplicate target\n"
msgstr " -Q, --quiet-output Tidak ada output normal\n"
-#: misc-utils/findmnt.c:1255 misc-utils/lslocks.c:526
+#: misc-utils/findmnt.c:1256 misc-utils/lslocks.c:503 sys-utils/lsns.c:600
#, fuzzy
msgid " -u, --notruncate don't truncate text in columns\n"
msgstr " -u, --unqote Jangan quote output\n"
-#: misc-utils/findmnt.c:1256
+#: misc-utils/findmnt.c:1257
#, fuzzy
msgid " -v, --nofsroot don't print [/dir] for bind or btrfs mounts\n"
msgstr " -u, --unqote Jangan quote output\n"
-#: misc-utils/findmnt.c:1376
+#: misc-utils/findmnt.c:1377
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown direction '%s'"
msgstr "Bukan direktori %s!\n"
-#: misc-utils/findmnt.c:1448
+#: misc-utils/findmnt.c:1449
#, fuzzy
msgid "invalid TID argument"
msgstr "id tidak valid: %s\n"
-#: misc-utils/findmnt.c:1511
+#: misc-utils/findmnt.c:1512
msgid "--poll accepts only one file, but more specified by --tab-file"
msgstr ""
-#: misc-utils/findmnt.c:1515
+#: misc-utils/findmnt.c:1516
msgid "options --target and --source can't be used together with command line element that is not an option"
msgstr ""
-#: misc-utils/findmnt.c:1565
+#: misc-utils/findmnt.c:1566
#, fuzzy
msgid "failed to initialize libmount cache"
msgstr "gagal menginisialisasi baris penyangga\n"
-#: misc-utils/findmnt.c:1602
+#: misc-utils/findmnt.c:1603
#, c-format
msgid "%s column is requested, but --poll is not enabled"
msgstr ""
-#: misc-utils/getopt.c:234
+#: misc-utils/getopt.c:237
#, fuzzy, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr ""
"%s: %s\n"
"Coba `%s --help' untuk informasi lebih lanjut.\n"
-#: misc-utils/getopt.c:285
+#: misc-utils/getopt.c:288
msgid "empty long option after -l or --long argument"
msgstr "long pilihan kosong setelah pilihan -l atau --long argumen"
-#: misc-utils/getopt.c:310
+#: misc-utils/getopt.c:313
msgid "unknown shell after -s or --shell argument"
msgstr "tidak diketahui shell setelah pilihan -s atau --shell argumen"
-#: misc-utils/getopt.c:317
+#: misc-utils/getopt.c:320
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %1$s <optstring> <parameters>\n"
@@ -8760,233 +8910,248 @@ msgid ""
" %1$s [options] -o|--options <optstring> [options] [--] <parameters>\n"
msgstr " getopt [pilihan] -o | --options optstring [pilihan] [--]\n"
-#: misc-utils/getopt.c:323
+#: misc-utils/getopt.c:326
#, fuzzy
msgid "Parse command options.\n"
msgstr "gagal mendapatkan pid"
-#: misc-utils/getopt.c:326
+#: misc-utils/getopt.c:329
#, fuzzy
msgid " -a, --alternative allow long options starting with single -\n"
msgstr " -a, --alternative Membolehkan pilihan panjang dimulai dengan sebuah -\n"
-#: misc-utils/getopt.c:327
+#: misc-utils/getopt.c:330
#, fuzzy
msgid " -l, --longoptions <longopts> the long options to be recognized\n"
msgstr " -l, --longoptions=longopts Pilihan panjang yang dikenal\n"
-#: misc-utils/getopt.c:328
+#: misc-utils/getopt.c:331
#, fuzzy
msgid " -n, --name <progname> the name under which errors are reported\n"
msgstr " -n, --name=progname Nama dimana error tersebut dilaporkan\n"
-#: misc-utils/getopt.c:329
+#: misc-utils/getopt.c:332
#, fuzzy
msgid " -o, --options <optstring> the short options to be recognized\n"
msgstr " -o, --options=optstring Pilihan pendek yang dikenal\n"
-#: misc-utils/getopt.c:330
+#: misc-utils/getopt.c:333
#, fuzzy
msgid " -q, --quiet disable error reporting by getopt(3)\n"
msgstr " -q, --quiet Mematikan laporan error oleh getopt(3)\n"
-#: misc-utils/getopt.c:331
+#: misc-utils/getopt.c:334
#, fuzzy
msgid " -Q, --quiet-output no normal output\n"
msgstr " -Q, --quiet-output Tidak ada output normal\n"
-#: misc-utils/getopt.c:332
+#: misc-utils/getopt.c:335
#, fuzzy
msgid " -s, --shell <shell> set quoting conventions to those of <shell>\n"
msgstr " -s, --shell=shell Mengeset shell quoting conventions\n"
-#: misc-utils/getopt.c:333
+#: misc-utils/getopt.c:336
#, fuzzy
msgid " -T, --test test for getopt(1) version\n"
msgstr " -T, --test Test untuk versi getopt(1)\n"
-#: misc-utils/getopt.c:334
+#: misc-utils/getopt.c:337
#, fuzzy
msgid " -u, --unquoted do not quote the output\n"
msgstr " -u, --unqote Jangan quote output\n"
-#: misc-utils/getopt.c:388 misc-utils/getopt.c:444
+#: misc-utils/getopt.c:391 misc-utils/getopt.c:447
msgid "missing optstring argument"
msgstr "hilang argument optstring"
-#: misc-utils/getopt.c:439
+#: misc-utils/getopt.c:442
msgid "internal error, contact the author."
msgstr "kerusakan internal, hubungi author."
-#: misc-utils/kill.c:238
+#: misc-utils/kill.c:234
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown signal %s; valid signals:"
msgstr "%s: signal tidak diketahui %s; valid signals:\n"
-#: misc-utils/kill.c:306
+#: misc-utils/kill.c:302
#, fuzzy, c-format
msgid " %s [options] <pid>|<name>...\n"
msgstr "Penggunaan: %s [pilihan] perangkat ...\n"
-#: misc-utils/kill.c:309
+#: misc-utils/kill.c:305
msgid "Forcibly terminate a process.\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/kill.c:312
+#: misc-utils/kill.c:308
msgid ""
" -a, --all do not restrict the name-to-pid conversion to processes\n"
" with the same uid as the present process\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/kill.c:314
+#: misc-utils/kill.c:310
msgid " -s, --signal <signal> send this <signal> instead of SIGTERM\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/kill.c:316
+#: misc-utils/kill.c:312
msgid " -q, --queue <value> use sigqueue(2), not kill(2), and pass <value> as data\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/kill.c:318
+#: misc-utils/kill.c:314
#, fuzzy
msgid " -p, --pid print pids without signaling them\n"
msgstr " -u, --unqote Jangan quote output\n"
-#: misc-utils/kill.c:319
+#: misc-utils/kill.c:315
msgid " -l, --list[=<signal>] list signal names, or convert a signal number to a name\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/kill.c:320
+#: misc-utils/kill.c:316
msgid " -L, --table list signal names and numbers\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/kill.c:321
+#: misc-utils/kill.c:317
#, fuzzy
msgid " --verbose print pids that will be signaled\n"
msgstr " -V, --version Tampilkan informasi versi\n"
-#: misc-utils/kill.c:371 misc-utils/kill.c:380
+#: misc-utils/kill.c:367 misc-utils/kill.c:376
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown signal: %s"
msgstr "%s: signal tidak diketahui %s\n"
-#: misc-utils/kill.c:391 misc-utils/kill.c:394 misc-utils/kill.c:403
-#: misc-utils/kill.c:415 misc-utils/kill.c:438
+#: misc-utils/kill.c:387 misc-utils/kill.c:390 misc-utils/kill.c:399
+#: misc-utils/kill.c:411 misc-utils/kill.c:434
#, fuzzy, c-format
msgid "%s and %s are mutually exclusive"
msgstr "--offset dan --all adalah 'mutually exclusive'"
-#: misc-utils/kill.c:400 misc-utils/kill.c:442 misc-utils/rename.c:174
-#: sys-utils/ipcrm.c:160 term-utils/agetty.c:793 term-utils/agetty.c:802
+#: misc-utils/kill.c:396 misc-utils/kill.c:438 misc-utils/rename.c:174
+#: sys-utils/ipcrm.c:160 term-utils/agetty.c:794 term-utils/agetty.c:803
#, fuzzy
msgid "not enough arguments"
msgstr "Argumen tidak cukup"
-#: misc-utils/kill.c:413
+#: misc-utils/kill.c:409
#, fuzzy, c-format
msgid "option '%s' requires an argument"
msgstr "%s membutuhkan sebuah argument\n"
-#: misc-utils/kill.c:418 sys-utils/eject.c:205 sys-utils/eject.c:230
-#: sys-utils/tunelp.c:161 sys-utils/tunelp.c:168 sys-utils/tunelp.c:175
-#: sys-utils/tunelp.c:182 sys-utils/tunelp.c:189 sys-utils/tunelp.c:195
-#: sys-utils/tunelp.c:199 sys-utils/tunelp.c:206 sys-utils/tunelp.c:231
-#: term-utils/setterm.c:204 term-utils/setterm.c:242 term-utils/setterm.c:280
-#: term-utils/setterm.c:306 term-utils/setterm.c:320 term-utils/setterm.c:331
-#: term-utils/setterm.c:339 term-utils/setterm.c:354 term-utils/setterm.c:368
-#: term-utils/setterm.c:381 term-utils/setterm.c:543 term-utils/setterm.c:548
-#: term-utils/setterm.c:553 term-utils/setterm.c:558 term-utils/setterm.c:582
-#: term-utils/setterm.c:587 term-utils/setterm.c:592 term-utils/setterm.c:597
-#: term-utils/setterm.c:602 term-utils/setterm.c:607 term-utils/setterm.c:615
-#: term-utils/setterm.c:648
+#: misc-utils/kill.c:414 sys-utils/eject.c:205 sys-utils/eject.c:230
+#: sys-utils/losetup.c:573 sys-utils/tunelp.c:161 sys-utils/tunelp.c:168
+#: sys-utils/tunelp.c:175 sys-utils/tunelp.c:182 sys-utils/tunelp.c:189
+#: sys-utils/tunelp.c:195 sys-utils/tunelp.c:199 sys-utils/tunelp.c:206
+#: sys-utils/tunelp.c:231 term-utils/setterm.c:204 term-utils/setterm.c:242
+#: term-utils/setterm.c:280 term-utils/setterm.c:306 term-utils/setterm.c:320
+#: term-utils/setterm.c:331 term-utils/setterm.c:339 term-utils/setterm.c:354
+#: term-utils/setterm.c:368 term-utils/setterm.c:381 term-utils/setterm.c:543
+#: term-utils/setterm.c:548 term-utils/setterm.c:553 term-utils/setterm.c:558
+#: term-utils/setterm.c:582 term-utils/setterm.c:587 term-utils/setterm.c:592
+#: term-utils/setterm.c:597 term-utils/setterm.c:602 term-utils/setterm.c:607
+#: term-utils/setterm.c:615 term-utils/setterm.c:648
#, fuzzy
msgid "argument error"
msgstr "%s: Argument error, penggunaan\n"
-#: misc-utils/kill.c:435
+#: misc-utils/kill.c:431
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid signal name or number: %s"
msgstr "pilihan tidak valid"
-#: misc-utils/kill.c:452
+#: misc-utils/kill.c:448
#, fuzzy, c-format
msgid "sending signal %d to pid %d\n"
msgstr "%s: mengubah nama %s ke %s gagal: %s\n"
-#: misc-utils/kill.c:465
+#: misc-utils/kill.c:461
#, fuzzy, c-format
msgid "sending signal to %s failed"
msgstr "%s: mengubah nama %s ke %s gagal: %s\n"
-#: misc-utils/kill.c:481
+#: misc-utils/kill.c:477
msgid "use of 'kill --pid' option as command name is deprecated"
msgstr ""
-#: misc-utils/kill.c:515
+#: misc-utils/kill.c:511
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find process \"%s\""
msgstr "%s: tidak dapat menemukan process \"%s\"\n"
-#: misc-utils/logger.c:204
+#: misc-utils/logger.c:222
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown facility name: %s"
msgstr "logger: nama fasilitas tidak diketahui: %s.\n"
-#: misc-utils/logger.c:210
+#: misc-utils/logger.c:228
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown priority name: %s"
msgstr "logger: nama priority tidak diketahui: %s.\n"
-#: misc-utils/logger.c:222
+#: misc-utils/logger.c:240
#, fuzzy, c-format
msgid "openlog %s: pathname too long"
msgstr "pencatat: openlog: nama jalur terlalu panjang\n"
-#: misc-utils/logger.c:245
+#: misc-utils/logger.c:267
#, fuzzy, c-format
msgid "socket %s"
msgstr "socket: %s.\n"
-#: misc-utils/logger.c:279
+#: misc-utils/logger.c:306
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to resolve name %s port %s: %s"
msgstr "gagal mendapatkan pid"
-#: misc-utils/logger.c:296
+#: misc-utils/logger.c:323
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to connect to %s port %s"
msgstr "gagal mendapatkan pid"
-#: misc-utils/logger.c:323
+#: misc-utils/logger.c:353
#, c-format
msgid "maximum input lines (%d) exceeded"
msgstr ""
-#: misc-utils/logger.c:480
+#: misc-utils/logger.c:488
+#, fuzzy
+msgid "send message failed"
+msgstr "pembuatan atrian pesan gagal"
+
+#: misc-utils/logger.c:559
+#, c-format
+msgid "structured data ID '%s' is not unique"
+msgstr ""
+
+#: misc-utils/logger.c:573
+#, c-format
+msgid "--sd-id no specified for --sd-param %s"
+msgstr ""
+
+#: misc-utils/logger.c:744
#, fuzzy
msgid "localtime() failed"
msgstr "%s: fallocate gagal"
-#: misc-utils/logger.c:490
+#: misc-utils/logger.c:754
#, fuzzy, c-format
msgid "hostname '%s' is too long"
msgstr "field terlalu panjang.\n"
-#: misc-utils/logger.c:496
+#: misc-utils/logger.c:760
#, fuzzy, c-format
msgid "tag '%s' is too long"
msgstr "field terlalu panjang.\n"
-#: misc-utils/logger.c:550
+#: misc-utils/logger.c:823
#, fuzzy, c-format
msgid "ignoring unknown option argument: %s"
msgstr "%s: argument tidak diketahui: %s\n"
-#: misc-utils/logger.c:562
+#: misc-utils/logger.c:835
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid argument: %s: using automatic errors"
msgstr "id tidak valid: %s\n"
-#: misc-utils/logger.c:702
+#: misc-utils/logger.c:984
#, fuzzy, c-format
msgid " %s [options] [<message>]\n"
msgstr ""
@@ -8994,134 +9159,152 @@ msgstr ""
"Penggunaan: %s [pilihan]\n"
"\n"
-#: misc-utils/logger.c:705
+#: misc-utils/logger.c:987
#, fuzzy
msgid "Enter messages into the system log.\n"
msgstr "Tidak dapat menset system clock.\n"
-#: misc-utils/logger.c:708
+#: misc-utils/logger.c:990
#, fuzzy
msgid " -i log the logger command's PID\n"
msgstr " -h, --help Ini sedikit petunjuk penggunaan\n"
-#: misc-utils/logger.c:709
+#: misc-utils/logger.c:991
msgid " --id[=<id>] log the given <id>, or otherwise the PID\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/logger.c:710
+#: misc-utils/logger.c:992
#, fuzzy
msgid " -f, --file <file> log the contents of this file\n"
msgstr " -V, --version Tampilkan informasi versi\n"
-#: misc-utils/logger.c:711
+#: misc-utils/logger.c:993
#, fuzzy
msgid " -e, --skip-empty do not log empty lines when processing files\n"
msgstr " -n : tidak menulis sebenarnya ke disk"
-#: misc-utils/logger.c:712
+#: misc-utils/logger.c:994
#, fuzzy
msgid " --no-act do everything except the write the log\n"
msgstr " -u, --unqote Jangan quote output\n"
-#: misc-utils/logger.c:713
+#: misc-utils/logger.c:995
msgid " -p, --priority <prio> mark given message with this priority\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/logger.c:714
+#: misc-utils/logger.c:996
msgid " --octet-count use rfc6587 octet counting\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/logger.c:715
+#: misc-utils/logger.c:997
msgid " --prio-prefix look for a prefix on every line read from stdin\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/logger.c:716
+#: misc-utils/logger.c:998
#, fuzzy
msgid " -s, --stderr output message to standard error as well\n"
msgstr " -V, --version Tampilkan informasi versi\n"
-#: misc-utils/logger.c:717
+#: misc-utils/logger.c:999
#, fuzzy
msgid " -S, --size <size> maximum size for a single message\n"
msgstr " -V, --version Tampilkan informasi versi\n"
-#: misc-utils/logger.c:718
+#: misc-utils/logger.c:1000
msgid " -t, --tag <tag> mark every line with this tag\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/logger.c:719
+#: misc-utils/logger.c:1001
msgid " -n, --server <name> write to this remote syslog server\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/logger.c:720
+#: misc-utils/logger.c:1002
#, fuzzy
msgid " -P, --port <number> use this UDP port\n"
msgstr " -s, --shell=shell Mengeset shell quoting conventions\n"
-#: misc-utils/logger.c:721
+#: misc-utils/logger.c:1003
#, fuzzy
msgid " -T, --tcp use TCP only\n"
msgstr " -V, --version Tampilkan informasi versi\n"
-#: misc-utils/logger.c:722
+#: misc-utils/logger.c:1004
#, fuzzy
msgid " -d, --udp use UDP only\n"
msgstr " -V, --version Tampilkan informasi versi\n"
-#: misc-utils/logger.c:723
+#: misc-utils/logger.c:1005
#, fuzzy
msgid " --rfc3164 use the obsolete BSD syslog protocol\n"
msgstr " -T, --test Test untuk versi getopt(1)\n"
-#: misc-utils/logger.c:724
+#: misc-utils/logger.c:1006
msgid ""
" --rfc5424[=<snip>] use the syslog protocol (the default for remote);\n"
" <snip> can be notime, or notq, and/or nohost\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/logger.c:726
+#: misc-utils/logger.c:1008
+msgid " --sd-id <id> rfc5424 structured data ID\n"
+msgstr ""
+
+#: misc-utils/logger.c:1009
+msgid " --sd-param <data> rfc5424 structured data name=value\n"
+msgstr ""
+
+#: misc-utils/logger.c:1010
msgid " --msgid <msgid> set rfc5424 message id field\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/logger.c:727
+#: misc-utils/logger.c:1011
msgid " -u, --socket <socket> write to this Unix socket\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/logger.c:728
+#: misc-utils/logger.c:1012
msgid ""
" --socket-errors[=<on|off|auto>]\n"
" print connection errors when using Unix sockets\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/logger.c:731
+#: misc-utils/logger.c:1015
msgid " --journald[=<file>] write journald entry\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/logger.c:813
+#: misc-utils/logger.c:1102
#, fuzzy, c-format
msgid "file %s"
msgstr "(File selanjutnya: %s)"
-#: misc-utils/logger.c:828
+#: misc-utils/logger.c:1117
#, fuzzy
msgid "failed to parse id"
msgstr "gagal mendapatkan pid"
-#: misc-utils/logger.c:846
+#: misc-utils/logger.c:1135
#, fuzzy
msgid "failed to parse message size"
msgstr "gagal mendapatkan pid"
-#: misc-utils/logger.c:881
+#: misc-utils/logger.c:1170
msgid "--msgid cannot contain space"
msgstr ""
-#: misc-utils/logger.c:909
+#: misc-utils/logger.c:1192
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid structured data ID: '%s'"
+msgstr "id tidak valid: %s\n"
+
+#: misc-utils/logger.c:1197
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid structured data parameter: '%s'"
+msgstr "nilai waktu timeout buruk: %s"
+
+#: misc-utils/logger.c:1208
#, fuzzy
msgid "--file <file> and <message> are mutually exclusive, message is ignored"
msgstr "--offset dan --all adalah 'mutually exclusive'"
-#: misc-utils/logger.c:916
+#: misc-utils/logger.c:1215
msgid "journald entry could not be written"
msgstr ""
@@ -9141,7 +9324,7 @@ msgstr " -a, --alternative Membolehkan pilihan panjang dimulai denga
#: misc-utils/look.c:364
#, fuzzy
-msgid " -d, --alphanum compare only alphanumeric characters\n"
+msgid " -d, --alphanum compare only blanks and alphanumeric characters\n"
msgstr " -h, --help Ini sedikit petunjuk penggunaan\n"
#: misc-utils/look.c:365
@@ -9153,343 +9336,330 @@ msgstr " -V, --version Tampilkan informasi versi\n"
msgid " -t, --terminate <char> define the string-termination character\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:158
+#: misc-utils/lsblk.c:157
msgid "device name"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:159
+#: misc-utils/lsblk.c:158
msgid "internal kernel device name"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:160
+#: misc-utils/lsblk.c:159
msgid "internal parent kernel device name"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:163 sys-utils/zramctl.c:82
+#: misc-utils/lsblk.c:162 sys-utils/zramctl.c:83
msgid "where the device is mounted"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:164
+#: misc-utils/lsblk.c:163
msgid "filesystem LABEL"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:167
+#: misc-utils/lsblk.c:166
#, fuzzy
msgid "partition type UUID"
msgstr ""
"\n"
"%d partisi:\n"
-#: misc-utils/lsblk.c:168
+#: misc-utils/lsblk.c:167
#, fuzzy
msgid "partition LABEL"
msgstr "Nomor partisi"
-#: misc-utils/lsblk.c:172
+#: misc-utils/lsblk.c:171
#, fuzzy
msgid "read-ahead of the device"
msgstr "gagal memperoleh statistik dari path\n"
-#: misc-utils/lsblk.c:173 sys-utils/losetup.c:73
+#: misc-utils/lsblk.c:172 sys-utils/losetup.c:75
#, fuzzy
msgid "read-only device"
msgstr "set hanya-baca"
-#: misc-utils/lsblk.c:174
+#: misc-utils/lsblk.c:173
#, fuzzy
msgid "removable device"
msgstr " removable"
-#: misc-utils/lsblk.c:175
+#: misc-utils/lsblk.c:174
msgid "removable or hotplug device (usb, pcmcia, ...)"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:176
+#: misc-utils/lsblk.c:175
msgid "rotational device"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:177
+#: misc-utils/lsblk.c:176
msgid "adds randomness"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:178
+#: misc-utils/lsblk.c:177
msgid "device identifier"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:179
+#: misc-utils/lsblk.c:178
msgid "disk serial number"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:180
+#: misc-utils/lsblk.c:179
msgid "size of the device"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:181
+#: misc-utils/lsblk.c:180
#, fuzzy
msgid "state of the device"
msgstr "gagal memperoleh statistik dari path\n"
-#: misc-utils/lsblk.c:183
+#: misc-utils/lsblk.c:182
msgid "group name"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:184
+#: misc-utils/lsblk.c:183
msgid "device node permissions"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:185
+#: misc-utils/lsblk.c:184
#, fuzzy
msgid "alignment offset"
msgstr "get penyesuaian ofset"
-#: misc-utils/lsblk.c:186
+#: misc-utils/lsblk.c:185
#, fuzzy
msgid "minimum I/O size"
msgstr "get ukuran minimal I/O"
-#: misc-utils/lsblk.c:187
+#: misc-utils/lsblk.c:186
#, fuzzy
msgid "optimal I/O size"
msgstr "get ukuran optimal I/O"
-#: misc-utils/lsblk.c:188
+#: misc-utils/lsblk.c:187
#, fuzzy
msgid "physical sector size"
msgstr "get ukuran fisik blok (sektor)"
-#: misc-utils/lsblk.c:189
+#: misc-utils/lsblk.c:188
#, fuzzy
msgid "logical sector size"
msgstr "get ukuran logikal blok (sektor)"
-#: misc-utils/lsblk.c:190
+#: misc-utils/lsblk.c:189
msgid "I/O scheduler name"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:191
+#: misc-utils/lsblk.c:190
msgid "request queue size"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:192
+#: misc-utils/lsblk.c:191
msgid "device type"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:193
+#: misc-utils/lsblk.c:192
#, fuzzy
msgid "discard alignment offset"
msgstr "get penyesuaian ofset"
-#: misc-utils/lsblk.c:194
+#: misc-utils/lsblk.c:193
msgid "discard granularity"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:195
+#: misc-utils/lsblk.c:194
msgid "discard max bytes"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:196
+#: misc-utils/lsblk.c:195
msgid "discard zeroes data"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:197
+#: misc-utils/lsblk.c:196
msgid "write same max bytes"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:198
+#: misc-utils/lsblk.c:197
#, fuzzy
msgid "unique storage identifier"
msgstr " i ubah identifikasi disk"
-#: misc-utils/lsblk.c:199
+#: misc-utils/lsblk.c:198
msgid "Host:Channel:Target:Lun for SCSI"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:200
+#: misc-utils/lsblk.c:199
msgid "device transport type"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:201
+#: misc-utils/lsblk.c:200
msgid "de-duplicated chain of subsystems"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:202
+#: misc-utils/lsblk.c:201
#, fuzzy
msgid "device revision"
msgstr "Perangkat loop adalah %s\n"
-#: misc-utils/lsblk.c:203
+#: misc-utils/lsblk.c:202
#, fuzzy
msgid "device vendor"
msgstr "Pembuat Hypervisor:"
-#: misc-utils/lsblk.c:1163
+#: misc-utils/lsblk.c:433 sys-utils/mount.c:102 sys-utils/swapon-common.c:19
+#: sys-utils/umount.c:46
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: failed to get device path"
-msgstr "tidak dapat merewind perangkat swap"
-
-#: misc-utils/lsblk.c:1171
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: unknown device name"
-msgstr "mount: %s: perangkat tidak diketahui"
-
-#: misc-utils/lsblk.c:1208
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: failed to get dm name"
-msgstr "%s: gagal untuk membuka: %s\n"
+msgid "%s: parse error: ignore entry at line %d."
+msgstr "error mengambil\n"
-#: misc-utils/lsblk.c:1257
+#: misc-utils/lsblk.c:1268
msgid "failed to open device directory in sysfs"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:1447
+#: misc-utils/lsblk.c:1454
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to compose sysfs path"
msgstr "gagal mendapatkan pid"
-#: misc-utils/lsblk.c:1453
+#: misc-utils/lsblk.c:1460
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to read link"
msgstr "%s: gagal untuk membuka: %s\n"
-#: misc-utils/lsblk.c:1475
+#: misc-utils/lsblk.c:1482
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to get sysfs name"
msgstr "%s: gagal untuk membuka: %s\n"
-#: misc-utils/lsblk.c:1484
+#: misc-utils/lsblk.c:1491
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to get whole-disk device number"
msgstr "%s: gagal untuk berpindah ke ofset 0x%jx"
-#: misc-utils/lsblk.c:1536 misc-utils/lsblk.c:1538 misc-utils/lsblk.c:1563
-#: misc-utils/lsblk.c:1565
+#: misc-utils/lsblk.c:1543 misc-utils/lsblk.c:1545 misc-utils/lsblk.c:1570
+#: misc-utils/lsblk.c:1572
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse list '%s'"
msgstr "gagal mendapatkan pid"
#. TRANSLATORS: The standard value for %d is 256.
-#: misc-utils/lsblk.c:1543
+#: misc-utils/lsblk.c:1550
#, c-format
msgid "the list of excluded devices is too large (limit is %d devices)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The standard value for %d is 256.
-#: misc-utils/lsblk.c:1570
+#: misc-utils/lsblk.c:1577
#, c-format
msgid "the list of included devices is too large (limit is %d devices)"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:1601 sys-utils/wdctl.c:174
+#: misc-utils/lsblk.c:1608 sys-utils/wdctl.c:174
#, fuzzy, c-format
msgid " %s [options] [<device> ...]\n"
msgstr "Penggunaan: %s [pilihan] perangkat ...\n"
-#: misc-utils/lsblk.c:1604
+#: misc-utils/lsblk.c:1611
#, fuzzy
msgid "List information about block devices.\n"
msgstr "%s: bukan sebuah block device\n"
-#: misc-utils/lsblk.c:1607
+#: misc-utils/lsblk.c:1614
#, fuzzy
msgid " -a, --all print all devices\n"
msgstr " -h, --help Ini sedikit petunjuk penggunaan\n"
-#: misc-utils/lsblk.c:1609
+#: misc-utils/lsblk.c:1616
#, fuzzy
msgid " -d, --nodeps don't print slaves or holders\n"
msgstr " -n : tidak menulis sebenarnya ke disk"
-#: misc-utils/lsblk.c:1610
+#: misc-utils/lsblk.c:1617
msgid " -D, --discard print discard capabilities\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:1611
+#: misc-utils/lsblk.c:1618
msgid " -e, --exclude <list> exclude devices by major number (default: RAM disks)\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:1612
+#: misc-utils/lsblk.c:1619
#, fuzzy
msgid " -f, --fs output info about filesystems\n"
msgstr " -u, --unqote Jangan quote output\n"
-#: misc-utils/lsblk.c:1613
+#: misc-utils/lsblk.c:1620
#, fuzzy
msgid " -i, --ascii use ascii characters only\n"
msgstr " -T, --test Test untuk versi getopt(1)\n"
-#: misc-utils/lsblk.c:1614
+#: misc-utils/lsblk.c:1621
msgid " -I, --include <list> show only devices with specified major numbers\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:1615
+#: misc-utils/lsblk.c:1622
#, fuzzy
msgid " -J, --json use JSON output format\n"
msgstr " -V, --version Tampilkan informasi versi\n"
-#: misc-utils/lsblk.c:1616
+#: misc-utils/lsblk.c:1623
#, fuzzy
msgid " -l, --list use list format output\n"
msgstr " -Q, --quiet-output Tidak ada output normal\n"
-#: misc-utils/lsblk.c:1617
+#: misc-utils/lsblk.c:1624
#, fuzzy
msgid " -m, --perms output info about permissions\n"
msgstr " -V, --version Tampilkan informasi versi\n"
-#: misc-utils/lsblk.c:1618
+#: misc-utils/lsblk.c:1625
msgid " -n, --noheadings don't print headings\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:1619
+#: misc-utils/lsblk.c:1626
msgid " -o, --output <list> output columns\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:1620
+#: misc-utils/lsblk.c:1627
#, fuzzy
msgid " -O, --output-all output all columns\n"
msgstr " -o, --options=optstring Pilihan pendek yang dikenal\n"
-#: misc-utils/lsblk.c:1621
+#: misc-utils/lsblk.c:1628
#, fuzzy
msgid " -p, --paths print complete device path\n"
msgstr " -h, --help Ini sedikit petunjuk penggunaan\n"
-#: misc-utils/lsblk.c:1624
+#: misc-utils/lsblk.c:1631
#, fuzzy
msgid " -s, --inverse inverse dependencies\n"
msgstr " -V, --version Tampilkan informasi versi\n"
-#: misc-utils/lsblk.c:1625
+#: misc-utils/lsblk.c:1632
#, fuzzy
msgid " -S, --scsi output info about SCSI devices\n"
msgstr " -V, --version Tampilkan informasi versi\n"
-#: misc-utils/lsblk.c:1626
+#: misc-utils/lsblk.c:1633
msgid " -t, --topology output info about topology\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:1627
+#: misc-utils/lsblk.c:1634
#, fuzzy
msgid " -x, --sort <column> sort output by <column>\n"
msgstr " -o, --options=optstring Pilihan pendek yang dikenal\n"
-#: misc-utils/lsblk.c:1632 misc-utils/lslocks.c:532 sys-utils/prlimit.c:196
-#: sys-utils/zramctl.c:478
+#: misc-utils/lsblk.c:1639 misc-utils/lslocks.c:509 sys-utils/lsns.c:607
+#: sys-utils/prlimit.c:196 sys-utils/zramctl.c:487
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"Available columns (for --output):\n"
msgstr "Perintah yang tersedia:\n"
-#: misc-utils/lsblk.c:1645
+#: misc-utils/lsblk.c:1652
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to access sysfs directory: %s"
msgstr "gagal mendapatkan pid"
-#: misc-utils/lsblk.c:1842
-msgid "the sort column has to be among the output columns"
-msgstr ""
-
#: misc-utils/lslocks.c:73
msgid "command of the process holding the lock"
msgstr ""
@@ -9533,56 +9703,56 @@ msgstr "Tidak dapat membuka file '%s'"
msgid "PID of the process blocking the lock"
msgstr ""
-#: misc-utils/lslocks.c:265
+#: misc-utils/lslocks.c:242
#, fuzzy
msgid "failed to parse ID"
msgstr "gagal mendapatkan pid"
-#: misc-utils/lslocks.c:287 sys-utils/nsenter.c:227
+#: misc-utils/lslocks.c:264 sys-utils/nsenter.c:227
msgid "failed to parse pid"
msgstr "gagal mendapatkan pid"
-#: misc-utils/lslocks.c:290
+#: misc-utils/lslocks.c:267
#, fuzzy
msgid "(unknown)"
msgstr "tidak diketahui"
-#: misc-utils/lslocks.c:299
+#: misc-utils/lslocks.c:276
#, fuzzy
msgid "failed to parse start"
msgstr "gagal mendapatkan pid"
-#: misc-utils/lslocks.c:306
+#: misc-utils/lslocks.c:283
#, fuzzy
msgid "failed to parse end"
msgstr "gagal mendapatkan pid"
-#: misc-utils/lslocks.c:518
+#: misc-utils/lslocks.c:495
#, fuzzy
msgid "List local system locks.\n"
msgstr "Tidak dapat menset system clock.\n"
-#: misc-utils/lslocks.c:522
+#: misc-utils/lslocks.c:499 sys-utils/lsns.c:596
#, fuzzy
msgid " -n, --noheadings don't print headings\n"
msgstr " -u, --unqote Jangan quote output\n"
-#: misc-utils/lslocks.c:523
+#: misc-utils/lslocks.c:500 sys-utils/lsns.c:597
#, fuzzy
msgid " -o, --output <list> define which output columns to use\n"
msgstr " -o, --options=optstring Pilihan pendek yang dikenal\n"
-#: misc-utils/lslocks.c:524
+#: misc-utils/lslocks.c:501
msgid " -p, --pid <pid> display only locks held by this process\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/lslocks.c:525
+#: misc-utils/lslocks.c:502 sys-utils/lsns.c:599
#, fuzzy
msgid " -r, --raw use the raw output format\n"
msgstr " -V, --version Tampilkan informasi versi\n"
-#: misc-utils/lslocks.c:579 schedutils/chrt.c:260 schedutils/ionice.c:177
-#: schedutils/taskset.c:163 sys-utils/prlimit.c:586
+#: misc-utils/lslocks.c:556 schedutils/chrt.c:440 schedutils/ionice.c:177
+#: schedutils/taskset.c:163 sys-utils/lsns.c:674 sys-utils/prlimit.c:586
#, fuzzy
msgid "invalid PID argument"
msgstr "id tidak valid: %s\n"
@@ -9616,7 +9786,7 @@ msgstr[1] "Memperoleh %d bytes dari %s\n"
msgid "closing %s failed"
msgstr "gagal menjalankan %s"
-#: misc-utils/mcookie.c:166 sys-utils/blkdiscard.c:120 sys-utils/fstrim.c:320
+#: misc-utils/mcookie.c:166 sys-utils/blkdiscard.c:146 sys-utils/fstrim.c:320
#: text-utils/hexdump.c:117
#, fuzzy
msgid "failed to parse length"
@@ -9633,26 +9803,26 @@ msgid_plural "Got %d bytes from %s\n"
msgstr[0] "Memperoleh %d bytes dari %s\n"
msgstr[1] "Memperoleh %d bytes dari %s\n"
-#: misc-utils/namei.c:186
+#: misc-utils/namei.c:90
#, c-format
msgid "failed to read symlink: %s"
msgstr "gagal membaca symlink: %s"
-#: misc-utils/namei.c:379
+#: misc-utils/namei.c:283
#, fuzzy, c-format
msgid "%s - No such file or directory\n"
msgstr "%s: membutuhkan berkas deskripsi, berkas atau direktori\n"
-#: misc-utils/namei.c:429
+#: misc-utils/namei.c:333
#, fuzzy, c-format
msgid " %s [options] <pathname>...\n"
msgstr "Penggunaan: %s [pilihan] perangkat ...\n"
-#: misc-utils/namei.c:432
+#: misc-utils/namei.c:336
msgid "Follow a pathname until a terminal point is found.\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/namei.c:435
+#: misc-utils/namei.c:339
#, fuzzy
msgid ""
" -h, --help displays this help text\n"
@@ -9672,12 +9842,22 @@ msgstr ""
" -n, --nosymlinks jangan ikuti symlinks\n"
" -v, --vertical sesuaikan vertikal dari mode dan pemilik\n"
-#: misc-utils/namei.c:504
+#: misc-utils/namei.c:408
#, fuzzy
msgid "pathname argument is missing"
msgstr "argumen --date terlalu panjang\n"
-#: misc-utils/namei.c:528
+#: misc-utils/namei.c:414 sys-utils/lsns.c:739
+#, fuzzy
+msgid "failed to allocate UID cache"
+msgstr "gagal mengalokasikan outbuffer"
+
+#: misc-utils/namei.c:417
+#, fuzzy
+msgid "failed to allocate GID cache"
+msgstr "gagal mengalokasikan outbuffer"
+
+#: misc-utils/namei.c:439
#, c-format
msgid "%s: exceeded limit of symlinks"
msgstr "%s: melewati batas dari symlinks"
@@ -9726,198 +9906,271 @@ msgstr " -V, --version Tampilkan informasi versi\n"
msgid " -s, --symlink act on the target of symlinks\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/uuidd.c:76
+#: misc-utils/uuidd.c:72
msgid "A daemon for generating UUIDs.\n"
msgstr ""
+#: misc-utils/uuidd.c:74
+#, fuzzy
+msgid " -p, --pid <path> path to pid file\n"
+msgstr " -o, --options=optstring Pilihan pendek yang dikenal\n"
+
+#: misc-utils/uuidd.c:75
+#, fuzzy
+msgid " -s, --socket <path> path to socket\n"
+msgstr " -o, --options=optstring Pilihan pendek yang dikenal\n"
+
+#: misc-utils/uuidd.c:76
+#, fuzzy
+msgid " -T, --timeout <sec> specify inactivity timeout\n"
+msgstr " -s, --shell=shell Mengeset shell quoting conventions\n"
+
+#: misc-utils/uuidd.c:77
+#, fuzzy
+msgid " -k, --kill kill running daemon\n"
+msgstr " -h, --help Ini sedikit petunjuk penggunaan\n"
+
+#: misc-utils/uuidd.c:78
+#, fuzzy
+msgid " -r, --random test random-based generation\n"
+msgstr " -V, --version Tampilkan informasi versi\n"
+
#: misc-utils/uuidd.c:79
-msgid ""
-" -p, --pid <path> path to pid file\n"
-" -s, --socket <path> path to socket\n"
-" -T, --timeout <sec> specify inactivity timeout\n"
-" -k, --kill kill running daemon\n"
-" -r, --random test random-based generation\n"
-" -t, --time test time-based generation\n"
-" -n, --uuids <num> request number of uuids\n"
-" -P, --no-pid do not create pid file\n"
-" -F, --no-fork do not daemonize using double-fork\n"
-" -S, --socket-activation do not create listening socket\n"
-" -d, --debug run in debugging mode\n"
-" -q, --quiet turn on quiet mode\n"
-" -V, --version output version information and exit\n"
-" -h, --help display this help and exit\n"
-"\n"
+#, fuzzy
+msgid " -t, --time test time-based generation\n"
+msgstr " -T, --test Test untuk versi getopt(1)\n"
+
+#: misc-utils/uuidd.c:80
+#, fuzzy
+msgid " -n, --uuids <num> request number of uuids\n"
+msgstr " -H# [atau --heads #]: set jumlah dari heads yang digunakan"
+
+#: misc-utils/uuidd.c:81
+#, fuzzy
+msgid " -P, --no-pid do not create pid file\n"
+msgstr " p Cetak tabel partisi di layar atau ke sebuah file"
+
+#: misc-utils/uuidd.c:82
+#, fuzzy
+msgid " -F, --no-fork do not daemonize using double-fork\n"
+msgstr " -Q, --quiet-output Tidak ada output normal\n"
+
+#: misc-utils/uuidd.c:83
+msgid " -S, --socket-activation do not create listening socket\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/uuidd.c:133
+#: misc-utils/uuidd.c:84
+#, fuzzy
+msgid " -d, --debug run in debugging mode\n"
+msgstr " -V, --version Tampilkan informasi versi\n"
+
+#: misc-utils/uuidd.c:85
+#, fuzzy
+msgid " -q, --quiet turn on quiet mode\n"
+msgstr " -q [atau --quiet]: menekan pesan peringatan"
+
+#: misc-utils/uuidd.c:118
msgid "bad arguments"
msgstr "argumen tidak baik"
-#: misc-utils/uuidd.c:140
+#: misc-utils/uuidd.c:125
msgid "socket"
msgstr "soket"
-#: misc-utils/uuidd.c:151
+#: misc-utils/uuidd.c:136
msgid "connect"
msgstr "terhubung"
-#: misc-utils/uuidd.c:171
+#: misc-utils/uuidd.c:156
msgid "write"
msgstr "tulis"
-#: misc-utils/uuidd.c:179
+#: misc-utils/uuidd.c:164
msgid "read count"
msgstr "jumlah yang terbaca"
-#: misc-utils/uuidd.c:185
+#: misc-utils/uuidd.c:170
msgid "bad response length"
msgstr "panjang balasan buruk"
-#: misc-utils/uuidd.c:239
+#: misc-utils/uuidd.c:221
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot lock %s"
msgstr "tidak dapat membuka %s"
-#: misc-utils/uuidd.c:263
+#: misc-utils/uuidd.c:246
#, fuzzy
msgid "couldn't create unix stream socket"
msgstr "Tidak dapat membuat aliran soket unix: %s"
-#: misc-utils/uuidd.c:288
+#: misc-utils/uuidd.c:271
#, fuzzy, c-format
msgid "couldn't bind unix socket %s"
msgstr "Tidak dapat mengikat soket unix %s: %s\n"
-#: misc-utils/uuidd.c:325
+#: misc-utils/uuidd.c:298
+#, fuzzy
+msgid "receiving signal failed"
+msgstr "%s: mengubah nama %s ke %s gagal: %s\n"
+
+#: misc-utils/uuidd.c:311
+msgid "timed out"
+msgstr "waktu habis"
+
+#: misc-utils/uuidd.c:345
+#, fuzzy
+msgid "cannot not setup timer"
+msgstr "mount tidak dapat menset grup id: %s"
+
+#: misc-utils/uuidd.c:353
#, fuzzy, c-format
msgid "uuidd daemon is already running at pid %s"
msgstr "daemon uuidd telah berjalan dengan pid %s\n"
-#: misc-utils/uuidd.c:336
+#: misc-utils/uuidd.c:362
#, fuzzy, c-format
msgid "couldn't listen on unix socket %s"
msgstr "Tidak dapat mendengarkan di soket unix %s: %s\n"
-#: misc-utils/uuidd.c:346
+#: misc-utils/uuidd.c:372
#, fuzzy, c-format
msgid "could not truncate file: %s"
msgstr "tidak dapat memperoleh statistik '%s'"
-#: misc-utils/uuidd.c:364
+#: misc-utils/uuidd.c:387
#, fuzzy
-msgid "no or too many file descriptors received"
+msgid "sd_listen_fds() failed"
+msgstr "settimeofday() gagal"
+
+#: misc-utils/uuidd.c:390
+msgid "no file descriptors received, check systemctl status uuidd.socket"
+msgstr ""
+
+#: misc-utils/uuidd.c:393
+#, fuzzy
+msgid "too many file descriptors received, check uuidd.socket"
msgstr "%s: gagal mendapatkan ukuran"
-#: misc-utils/uuidd.c:385 text-utils/column.c:387
+#: misc-utils/uuidd.c:421 term-utils/script.c:450
+#, fuzzy
+msgid "poll failed"
+msgstr "malloc() gagal"
+
+#: misc-utils/uuidd.c:426
+#, fuzzy, c-format
+msgid "timeout [%d sec]\n"
+msgstr "Waktu habis untuk Login sesudah %d detik\n"
+
+#: misc-utils/uuidd.c:444 text-utils/column.c:414
#, fuzzy
msgid "read failed"
msgstr "gagal membaca: %s"
-#: misc-utils/uuidd.c:387
+#: misc-utils/uuidd.c:446
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading from client, len = %d"
msgstr "Error membaca dari klien, panjang = %d\n"
-#: misc-utils/uuidd.c:396
+#: misc-utils/uuidd.c:455
#, c-format
msgid "operation %d, incoming num = %d\n"
msgstr "operasi %d, masukan jumlah = %d\n"
-#: misc-utils/uuidd.c:399
+#: misc-utils/uuidd.c:458
#, fuzzy, c-format
msgid "operation %d\n"
msgstr "Operasi %d tidak valid\n"
-#: misc-utils/uuidd.c:415
+#: misc-utils/uuidd.c:474
#, c-format
msgid "Generated time UUID: %s\n"
msgstr "UUID waktu yang dihasilkan: %s\n"
-#: misc-utils/uuidd.c:425
+#: misc-utils/uuidd.c:484
#, c-format
msgid "Generated random UUID: %s\n"
msgstr "UUID acak yang dihasilkan: %s\n"
-#: misc-utils/uuidd.c:434
+#: misc-utils/uuidd.c:493
#, fuzzy, c-format
msgid "Generated time UUID %s and %d following\n"
msgid_plural "Generated time UUID %s and %d following\n"
msgstr[0] "UUID waktu yang dihasilkan %s dan %d yang mengikutinya\n"
msgstr[1] "UUID waktu yang dihasilkan %s dan %d yang mengikutinya\n"
-#: misc-utils/uuidd.c:455
+#: misc-utils/uuidd.c:514
#, fuzzy, c-format
msgid "Generated %d UUID:\n"
msgid_plural "Generated %d UUIDs:\n"
msgstr[0] "Menghasilkan %d UUID:\n"
msgstr[1] "Menghasilkan %d UUID:\n"
-#: misc-utils/uuidd.c:469
+#: misc-utils/uuidd.c:528
#, c-format
msgid "Invalid operation %d\n"
msgstr "Operasi %d tidak valid\n"
-#: misc-utils/uuidd.c:481
+#: misc-utils/uuidd.c:540
#, fuzzy, c-format
msgid "Unexpected reply length from server %d"
msgstr "Panjang balasan dari server tidak terduga %d\n"
-#: misc-utils/uuidd.c:543
+#: misc-utils/uuidd.c:602
#, fuzzy
msgid "failed to parse --uuids"
msgstr "gagal mendapatkan pid"
-#: misc-utils/uuidd.c:560
+#: misc-utils/uuidd.c:619
msgid "uuidd has been built without support for socket activation"
msgstr ""
-#: misc-utils/uuidd.c:579
+#: misc-utils/uuidd.c:638
#, fuzzy
msgid "failed to parse --timeout"
msgstr "gagal mendapatkan pid"
-#: misc-utils/uuidd.c:598
+#: misc-utils/uuidd.c:657
msgid "Both --socket-activation and --socket specified. Ignoring --socket."
msgstr ""
-#: misc-utils/uuidd.c:605 misc-utils/uuidd.c:633
+#: misc-utils/uuidd.c:664 misc-utils/uuidd.c:692
#, fuzzy, c-format
msgid "error calling uuidd daemon (%s)"
msgstr "Error memanggil daemon uuidd (%s): %s\n"
-#: misc-utils/uuidd.c:606 misc-utils/uuidd.c:634
+#: misc-utils/uuidd.c:665 misc-utils/uuidd.c:693
#, fuzzy
msgid "unexpected error"
msgstr "%s: format berkas tidak terduga"
-#: misc-utils/uuidd.c:614
+#: misc-utils/uuidd.c:673
#, fuzzy, c-format
msgid "%s and %d subsequent UUID\n"
msgid_plural "%s and %d subsequent UUIDs\n"
msgstr[0] "%s dan UUID %d selanjutnya\n"
msgstr[1] "%s dan UUID %d selanjutnya\n"
-#: misc-utils/uuidd.c:618
+#: misc-utils/uuidd.c:677
#, fuzzy, c-format
msgid "List of UUIDs:\n"
msgstr "Daftar dari UUID:\n"
-#: misc-utils/uuidd.c:650
+#: misc-utils/uuidd.c:709
#, fuzzy, c-format
msgid "couldn't kill uuidd running at pid %d"
msgstr "Tidak dapat mematikan uuidd yang berjalan dengan pid %d: %s\n"
-#: misc-utils/uuidd.c:655
+#: misc-utils/uuidd.c:714
#, fuzzy, c-format
msgid "Killed uuidd running at pid %d.\n"
msgstr "Dimatikan uuidd yang berjalan dengan pid %d\n"
-#: misc-utils/uuidgen.c:36
+#: misc-utils/uuidgen.c:28
#, fuzzy
msgid "Create a new UUID value.\n"
msgstr " s buat sebuah disklabel Sun yang kosong"
-#: misc-utils/uuidgen.c:39
+#: misc-utils/uuidgen.c:31
msgid ""
" -r, --random generate random-based uuid\n"
" -t, --time generate time-based uuid\n"
@@ -9979,58 +10232,62 @@ msgstr ""
msgid "option -f is missing"
msgstr "argumen --date terlalu panjang\n"
-#: misc-utils/wipefs.c:195
+#: misc-utils/wipefs.c:196
#, fuzzy
msgid "partition table"
msgstr "Nomor partisi"
-#: misc-utils/wipefs.c:268
+#: misc-utils/wipefs.c:269
#, c-format
msgid "error: %s: probing initialization failed"
msgstr "error: %s: gagal melakukan inisialisasi probing"
-#: misc-utils/wipefs.c:312
+#: misc-utils/wipefs.c:313
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to erase %s magic string at offset 0x%08jx"
msgstr "%s: gagal untuk berpindah ke ofset 0x%jx"
-#: misc-utils/wipefs.c:318
+#: misc-utils/wipefs.c:319
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %zd byte was erased at offset 0x%08jx (%s): "
msgid_plural "%s: %zd bytes were erased at offset 0x%08jx (%s): "
msgstr[0] "] dihapus di ofset 0x%jx (%s)\n"
msgstr[1] "] dihapus di ofset 0x%jx (%s)\n"
-#: misc-utils/wipefs.c:347
+#: misc-utils/wipefs.c:348
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to create a signature backup"
msgstr "%s: %s: tidak dapat menulis page signature: %s"
-#: misc-utils/wipefs.c:360
+#: misc-utils/wipefs.c:361
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: calling ioctl to re-read partition table: %m\n"
msgstr "Memanggil ioctl() untuk membaca kembali tabel partisi.\n"
-#: misc-utils/wipefs.c:410
+#: misc-utils/wipefs.c:385
+msgid "failed to create a signature backup, $HOME undefined"
+msgstr ""
+
+#: misc-utils/wipefs.c:414
#, c-format
msgid "%s: ignoring nested \"%s\" partition table on non-whole disk device"
msgstr ""
-#: misc-utils/wipefs.c:427
+#: misc-utils/wipefs.c:431
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: offset 0x%jx not found"
msgstr "umount: %s: tidak ditemukan"
-#: misc-utils/wipefs.c:431
+#: misc-utils/wipefs.c:435
#, fuzzy
msgid "Use the --force option to force erase."
msgstr "Gunakan pilihan --force untuk memaksa pemeriksaan secara keseluruhan.\n"
-#: misc-utils/wipefs.c:455
+#: misc-utils/wipefs.c:459
msgid "Wipe signatures from a device.\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/wipefs.c:458
+#: misc-utils/wipefs.c:462
#, fuzzy
msgid ""
" -a, --all wipe all magic strings (BE CAREFUL!)\n"
@@ -10050,161 +10307,210 @@ msgstr ""
" -o, --offset <num> offset untuk menghapus, dalam bytes\n"
" -p, --parsable tampilkan dalam format yang mudah diparse daripada format cetak\n"
-#: misc-utils/wipefs.c:529
+#: misc-utils/wipefs.c:533
#, fuzzy
msgid "invalid offset argument"
msgstr "pilihan tidak valid"
-#: misc-utils/wipefs.c:554
+#: misc-utils/wipefs.c:558
msgid "The --backup option is meaningless in this context"
msgstr ""
-#: schedutils/chrt.c:60
+#: schedutils/chrt.c:125
msgid "Show or change the real-time scheduling attributes of a process.\n"
msgstr ""
-#: schedutils/chrt.c:62
+#: schedutils/chrt.c:127
msgid ""
"Set policy:\n"
" chrt [options] <priority> <command> [<arg>...]\n"
-" chrt [options] -p <priority> <pid>\n"
+" chrt [options] --pid <priority> <pid>\n"
msgstr ""
-#: schedutils/chrt.c:66
+#: schedutils/chrt.c:131
msgid ""
"Get policy:\n"
" chrt [options] -p <pid>\n"
msgstr ""
-#: schedutils/chrt.c:70
+#: schedutils/chrt.c:135
#, fuzzy
msgid "Policy options:\n"
msgstr "pilihan yang berbahaya:"
-#: schedutils/chrt.c:71
+#: schedutils/chrt.c:136
msgid " -b, --batch set policy to SCHED_BATCH\n"
msgstr ""
-#: schedutils/chrt.c:72
+#: schedutils/chrt.c:137
+#, fuzzy
+msgid " -d, --deadline set policy to SCHED_DEADLINE\n"
+msgstr " parameters\n"
+
+#: schedutils/chrt.c:138
#, fuzzy
msgid " -f, --fifo set policy to SCHED_FIFO\n"
msgstr " parameters\n"
-#: schedutils/chrt.c:73
+#: schedutils/chrt.c:139
msgid " -i, --idle set policy to SCHED_IDLE\n"
msgstr ""
-#: schedutils/chrt.c:74
+#: schedutils/chrt.c:140
msgid " -o, --other set policy to SCHED_OTHER\n"
msgstr ""
-#: schedutils/chrt.c:75
+#: schedutils/chrt.c:141
#, fuzzy
msgid " -r, --rr set policy to SCHED_RR (default)\n"
msgstr " -u, --unqote Jangan quote output\n"
-#: schedutils/chrt.c:79
-msgid "Scheduling flag:\n"
+#: schedutils/chrt.c:144
+#, fuzzy
+msgid "Scheduling options:\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Pilihan:\n"
-#: schedutils/chrt.c:80
-msgid " -R, --reset-on-fork set SCHED_RESET_ON_FORK for FIFO or RR\n"
+#: schedutils/chrt.c:145
+msgid " -R, --reset-on-fork set SCHED_RESET_ON_FORK for FIFO or RR\n"
msgstr ""
-#: schedutils/chrt.c:83
+#: schedutils/chrt.c:146
+msgid " -T, --sched-runtime <ns> runtime parameter for DEADLINE\n"
+msgstr ""
+
+#: schedutils/chrt.c:147
+msgid " -P, --sched-period <ns> period parameter for DEADLINE\n"
+msgstr ""
+
+#: schedutils/chrt.c:148
+msgid " -D, --sched-deadline <ns> deadline parameter for DEADLINE\n"
+msgstr ""
+
+#: schedutils/chrt.c:151
#, fuzzy
msgid "Other options:\n"
msgstr ""
"\n"
"Pilihan:\n"
-#: schedutils/chrt.c:84
+#: schedutils/chrt.c:152
msgid " -a, --all-tasks operate on all the tasks (threads) for a given pid\n"
msgstr ""
-#: schedutils/chrt.c:85
+#: schedutils/chrt.c:153
#, fuzzy
msgid " -m, --max show min and max valid priorities\n"
msgstr " -u, --unqote Jangan quote output\n"
-#: schedutils/chrt.c:86
+#: schedutils/chrt.c:154
#, fuzzy
msgid " -p, --pid operate on existing given pid\n"
msgstr " -Q, --quiet-output Tidak ada output normal\n"
-#: schedutils/chrt.c:87
+#: schedutils/chrt.c:155
#, fuzzy
msgid " -v, --verbose display status information\n"
msgstr " -V, --version Tampilkan informasi versi\n"
-#: schedutils/chrt.c:108
+#: schedutils/chrt.c:215 schedutils/chrt.c:230
#, c-format
msgid "failed to get pid %d's policy"
msgstr "gagal mendapatkan kebijakan pid %d"
-#: schedutils/chrt.c:111
-#, fuzzy, c-format
-msgid "pid %d's new scheduling policy: "
-msgstr "pid %d %s kebijakan antrian: "
+#: schedutils/chrt.c:233
+#, c-format
+msgid "failed to get pid %d's attributes"
+msgstr "gagal mendapatkan atribut pid %d"
-#: schedutils/chrt.c:113
+#: schedutils/chrt.c:244
#, fuzzy, c-format
-msgid "pid %d's current scheduling policy: "
+msgid "pid %d's new scheduling policy: %s"
msgstr "pid %d %s kebijakan antrian: "
-#: schedutils/chrt.c:146
-#, fuzzy
-msgid "unknown scheduling policy"
+#: schedutils/chrt.c:246
+#, fuzzy, c-format
+msgid "pid %d's current scheduling policy: %s"
msgstr "pid %d %s kebijakan antrian: "
-#: schedutils/chrt.c:150
-#, c-format
-msgid "failed to get pid %d's attributes"
-msgstr "gagal mendapatkan atribut pid %d"
-
-#: schedutils/chrt.c:153
+#: schedutils/chrt.c:253
#, fuzzy, c-format
msgid "pid %d's new scheduling priority: %d\n"
msgstr "pid %d %s prioritas antrian: %d\n"
-#: schedutils/chrt.c:156
+#: schedutils/chrt.c:255
#, fuzzy, c-format
msgid "pid %d's current scheduling priority: %d\n"
msgstr "pid %d %s prioritas antrian: %d\n"
-#: schedutils/chrt.c:191
+#: schedutils/chrt.c:260
+#, c-format
+msgid "pid %d's new runtime/deadline/period parameters: %ju/%ju/%ju\n"
+msgstr ""
+
+#: schedutils/chrt.c:263
+#, fuzzy, c-format
+msgid "pid %d's current runtime/deadline/period parameters: %ju/%ju/%ju\n"
+msgstr "pid %d %s prioritas antrian: %d\n"
+
+#: schedutils/chrt.c:277 schedutils/chrt.c:358
+#, fuzzy
+msgid "cannot obtain the list of tasks"
+msgstr "tidak dapat menemukan perangkat %s"
+
+#: schedutils/chrt.c:311
#, c-format
msgid "SCHED_%s min/max priority\t: %d/%d\n"
msgstr "SCHED_%s min/max prioritas\t: %d/%d\n"
-#: schedutils/chrt.c:194
+#: schedutils/chrt.c:314
#, c-format
msgid "SCHED_%s not supported?\n"
msgstr "SCHED_%s tidak didukung?\n"
-#: schedutils/chrt.c:289 schedutils/chrt.c:322
+#: schedutils/chrt.c:362
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to set tid %d's policy"
+msgstr "gagal menset kebijakan pid %d"
+
+#: schedutils/chrt.c:367
+#, c-format
+msgid "failed to set pid %d's policy"
+msgstr "gagal menset kebijakan pid %d"
+
+#: schedutils/chrt.c:449
#, fuzzy
-msgid "cannot obtain the list of tasks"
-msgstr "tidak dapat menemukan perangkat %s"
+msgid "invalid runtime argument"
+msgstr "pilihan tidak valid"
+
+#: schedutils/chrt.c:452
+#, fuzzy
+msgid "invalid period argument"
+msgstr "pilihan tidak valid"
+
+#: schedutils/chrt.c:455
+#, fuzzy
+msgid "invalid deadline argument"
+msgstr "pilihan tidak valid"
-#: schedutils/chrt.c:301
+#: schedutils/chrt.c:479
#, fuzzy
msgid "invalid priority argument"
msgstr "pilihan tidak valid"
-#: schedutils/chrt.c:307
-msgid "SCHED_RESET_ON_FORK flag is supported for SCHED_FIFO and SCHED_RR policies only"
+#: schedutils/chrt.c:483
+msgid "--reset-on-fork option is supported for SCHED_FIFO and SCHED_RR policies only"
msgstr ""
-#: schedutils/chrt.c:325
-#, fuzzy, c-format
-msgid "failed to set tid %d's policy"
-msgstr "gagal menset kebijakan pid %d"
+#: schedutils/chrt.c:488
+msgid "--sched-{runtime,deadline,period} options are supported for SCHED_DEADLINE only"
+msgstr ""
-#: schedutils/chrt.c:328
-#, c-format
-msgid "failed to set pid %d's policy"
-msgstr "gagal menset kebijakan pid %d"
+#: schedutils/chrt.c:503
+#, fuzzy
+msgid "SCHED_DEADLINE is unsupported"
+msgstr "SCHED_%s tidak didukung?\n"
#: schedutils/ionice.c:76
msgid "ioprio_get failed"
@@ -10396,77 +10702,108 @@ msgstr "gagal mendapatkan pid"
msgid "failed to parse CPU mask: %s"
msgstr "gagal mendapatkan pid"
-#: sys-utils/blkdiscard.c:56
+#: sys-utils/blkdiscard.c:69
+#, c-format
+msgid "%s: Zero-filled %<PRIu64> bytes from the offset %<PRIu64>\n"
+msgstr ""
+
+#: sys-utils/blkdiscard.c:74
#, c-format
msgid "%s: Discarded %<PRIu64> bytes from the offset %<PRIu64>\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/blkdiscard.c:66
+#: sys-utils/blkdiscard.c:87
msgid "Discard the content of sectors on a device.\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/blkdiscard.c:69
-msgid ""
-" -o, --offset <num> offset in bytes to discard from\n"
-" -l, --length <num> length of bytes to discard from the offset\n"
-" -p, --step <num> size of the discard iterations within the offset\n"
-" -s, --secure perform secure discard\n"
-" -v, --verbose print aligned length and offset\n"
-msgstr ""
+#: sys-utils/blkdiscard.c:90
+#, fuzzy
+msgid " -o, --offset <num> offset in bytes to discard from\n"
+msgstr " -C# [atau --cylinders #]:set jumlah dari cylinders yang digunakan"
+
+#: sys-utils/blkdiscard.c:91
+#, fuzzy
+msgid " -l, --length <num> length of bytes to discard from the offset\n"
+msgstr " -C# [atau --cylinders #]:set jumlah dari cylinders yang digunakan"
+
+#: sys-utils/blkdiscard.c:92
+#, fuzzy
+msgid " -p, --step <num> size of the discard iterations within the offset\n"
+msgstr " -V, --version Tampilkan informasi versi\n"
+
+#: sys-utils/blkdiscard.c:93
+#, fuzzy
+msgid " -s, --secure perform secure discard\n"
+msgstr " -V, --version Tampilkan informasi versi\n"
-#: sys-utils/blkdiscard.c:124 sys-utils/fstrim.c:324 sys-utils/losetup.c:547
+#: sys-utils/blkdiscard.c:94
+#, fuzzy
+msgid " -z, --zeroout zero-fill rather than discard\n"
+msgstr " -Q, --quiet-output Tidak ada output normal\n"
+
+#: sys-utils/blkdiscard.c:95
+#, fuzzy
+msgid " -v, --verbose print aligned length and offset\n"
+msgstr " -V, --version Tampilkan informasi versi\n"
+
+#: sys-utils/blkdiscard.c:150 sys-utils/fstrim.c:324 sys-utils/losetup.c:557
#: text-utils/hexdump.c:124
#, fuzzy
msgid "failed to parse offset"
msgstr "gagal mendapatkan pid"
-#: sys-utils/blkdiscard.c:128
+#: sys-utils/blkdiscard.c:154
#, fuzzy
msgid "failed to parse step"
msgstr "gagal mendapatkan pid"
-#: sys-utils/blkdiscard.c:143 sys-utils/zramctl.c:616 sys-utils/zramctl.c:641
+#: sys-utils/blkdiscard.c:172 sys-utils/zramctl.c:625 sys-utils/zramctl.c:650
#, fuzzy
msgid "no device specified"
msgstr "mount: perangkat loop dispesifikasikan dua kali"
-#: sys-utils/blkdiscard.c:148 sys-utils/fallocate.c:351
+#: sys-utils/blkdiscard.c:177 sys-utils/fallocate.c:351
#: sys-utils/fsfreeze.c:122 sys-utils/fstrim.c:346
#, fuzzy
msgid "unexpected number of arguments"
msgstr "diduga sebuah nomor, tetapi diperoleh '%s'"
-#: sys-utils/blkdiscard.c:162
+#: sys-utils/blkdiscard.c:191
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: BLKGETSIZE64 ioctl failed"
msgstr "BLKGETSIZE ioctl gagal di %s\n"
-#: sys-utils/blkdiscard.c:164
+#: sys-utils/blkdiscard.c:193
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: BLKSSZGET ioctl failed"
msgstr "%s: gagal menulis"
-#: sys-utils/blkdiscard.c:168
+#: sys-utils/blkdiscard.c:197
#, c-format
msgid "%s: offset %<PRIu64> is not aligned to sector size %i"
msgstr ""
-#: sys-utils/blkdiscard.c:173
+#: sys-utils/blkdiscard.c:202
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: offset is greater than device size"
msgstr "Tidak dapat memperoleh ukuran disk"
-#: sys-utils/blkdiscard.c:182
+#: sys-utils/blkdiscard.c:211
#, c-format
msgid "%s: length %<PRIu64> is not aligned to sector size %i"
msgstr ""
-#: sys-utils/blkdiscard.c:194
+#: sys-utils/blkdiscard.c:224
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: BLKZEROOUT ioctl failed"
+msgstr "%s: gagal menulis"
+
+#: sys-utils/blkdiscard.c:228
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: BLKSECDISCARD ioctl failed"
msgstr "%s: gagal menulis"
-#: sys-utils/blkdiscard.c:197
+#: sys-utils/blkdiscard.c:232
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: BLKDISCARD ioctl failed"
msgstr "%s: gagal menulis"
@@ -10638,16 +10975,35 @@ msgstr ""
msgid "unsupported argument: %s"
msgstr "%s: argument tidak diketahui: %s\n"
-#: sys-utils/ctrlaltdel.c:21
+#: sys-utils/ctrlaltdel.c:27
#, fuzzy, c-format
msgid " %s hard|soft\n"
msgstr "Penggunaan: ctrlaltdel hard|soft\n"
-#: sys-utils/ctrlaltdel.c:60
+#: sys-utils/ctrlaltdel.c:30
+#, c-format
+msgid "Set the function of the Ctrl-Alt-Del combination.\n"
+msgstr ""
+
+#: sys-utils/ctrlaltdel.c:51
+msgid "implicit"
+msgstr ""
+
+#: sys-utils/ctrlaltdel.c:52
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unexpected value in %s: %ju"
+msgstr "akhir dari berkas tidak diduga di %s"
+
+#: sys-utils/ctrlaltdel.c:63
#, fuzzy
msgid "You must be root to set the Ctrl-Alt-Del behavior"
msgstr "Anda harus menjadi root untuk mengeset reaksi dari Ctrl-Alt-Del.\n"
+#: sys-utils/ctrlaltdel.c:71 sys-utils/ipcrm.c:392 sys-utils/ipcrm.c:416
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown argument: %s"
+msgstr "%s: argument tidak diketahui: %s\n"
+
#: sys-utils/dmesg.c:110
#, fuzzy
msgid "system is unusable"
@@ -10886,25 +11242,25 @@ msgstr "Bukan direktori %s!\n"
msgid "cannot mmap: %s"
msgstr "tidak dapat membuka %s"
-#: sys-utils/dmesg.c:1356
+#: sys-utils/dmesg.c:1357
#, fuzzy
msgid "invalid buffer size argument"
msgstr "pilihan tidak valid"
-#: sys-utils/dmesg.c:1411
+#: sys-utils/dmesg.c:1412
msgid "--show-delta is ignored when used together with iso8601 time format"
msgstr ""
-#: sys-utils/dmesg.c:1434
+#: sys-utils/dmesg.c:1435
msgid "--raw can be used together with --level or --facility only when reading messages from /dev/kmsg"
msgstr ""
-#: sys-utils/dmesg.c:1444
+#: sys-utils/dmesg.c:1445
#, fuzzy
msgid "read kernel buffer failed"
msgstr "baca baris rtc"
-#: sys-utils/dmesg.c:1463
+#: sys-utils/dmesg.c:1464
#, fuzzy
msgid "klogctl failed"
msgstr "msgctl gagal"
@@ -11103,7 +11459,7 @@ msgstr ""
msgid "using default device `%s'"
msgstr "Menggunakan nilai default %u\n"
-#: sys-utils/eject.c:886 sys-utils/rtcwake.c:376
+#: sys-utils/eject.c:886 sys-utils/rtcwake.c:375
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: unable to find device"
msgstr "tidak dapat merewind perangkat swap"
@@ -11481,7 +11837,7 @@ msgstr "%s: gagal menulis"
msgid "%s: %s (%<PRIu64> bytes) trimmed\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/fstrim.c:203 sys-utils/swapon.c:685 sys-utils/umount.c:330
+#: sys-utils/fstrim.c:203 sys-utils/swapon.c:689 sys-utils/umount.c:330
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse %s"
msgstr "gagal mendapatkan pid"
@@ -11541,124 +11897,124 @@ msgstr "kecepatan %d tidak didukung"
msgid "Assuming hardware clock is kept in %s time.\n"
msgstr "Diasumsikan clock hardware tetap di waktu %s.\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:245 sys-utils/hwclock.c:335
+#: sys-utils/hwclock.c:245 sys-utils/hwclock.c:332
msgid "UTC"
msgstr "UTC"
-#: sys-utils/hwclock.c:245 sys-utils/hwclock.c:334
+#: sys-utils/hwclock.c:245 sys-utils/hwclock.c:331
msgid "local"
msgstr "lokal"
-#: sys-utils/hwclock.c:319
+#: sys-utils/hwclock.c:316
#, fuzzy
msgid ""
"Warning: unrecognized third line in adjtime file\n"
"(Expected: `UTC' or `LOCAL' or nothing.)"
msgstr "%s: Peringatan: tidak dikenal baris ketiga di adjtime file\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:328
+#: sys-utils/hwclock.c:325
#, c-format
msgid "Last drift adjustment done at %ld seconds after 1969\n"
msgstr "Penyesuaian drift terakhir dilakukan pada %ld detik setelah 1969\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:330
+#: sys-utils/hwclock.c:327
#, c-format
msgid "Last calibration done at %ld seconds after 1969\n"
msgstr "Kalibrasi terakhir dilakuka di %ld detik setelah 1969\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:332
+#: sys-utils/hwclock.c:329
#, c-format
msgid "Hardware clock is on %s time\n"
msgstr "Hardware clock adalah di waktu %s\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:359
+#: sys-utils/hwclock.c:356
#, c-format
msgid "Waiting for clock tick...\n"
msgstr "Menunggu untuk clock tick...\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:365
+#: sys-utils/hwclock.c:362
#, c-format
msgid "...synchronization failed\n"
msgstr "...sinkronisasi gagal\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:367
+#: sys-utils/hwclock.c:364
#, c-format
msgid "...got clock tick\n"
msgstr "...diperoleh clock tick\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:423
+#: sys-utils/hwclock.c:420
#, c-format
msgid "Invalid values in hardware clock: %4d/%.2d/%.2d %.2d:%.2d:%.2d\n"
msgstr "Nilai tidak valid di hardware clock: %4d/%.2d/%.2d %.2d:%.2d:%.2d\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:432
+#: sys-utils/hwclock.c:429
#, c-format
msgid "Hw clock time : %4d/%.2d/%.2d %.2d:%.2d:%.2d = %ld seconds since 1969\n"
msgstr "Hw clock time : %4d/%.2d/%.2d %.2d:%.2d:%.2d = %ld detik sejak 1969\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:466
+#: sys-utils/hwclock.c:463
#, c-format
msgid "Time read from Hardware Clock: %4d/%.2d/%.2d %02d:%02d:%02d\n"
msgstr "Waktu terbaca dari Hardware Clock: %4d/%.2d/%.2d %02d:%02d:%02d\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:494
+#: sys-utils/hwclock.c:491
#, c-format
msgid "Setting Hardware Clock to %.2d:%.2d:%.2d = %ld seconds since 1969\n"
msgstr "Menset Hardware Clock menjadi %.2d:%.2d:%.2d = %ld detik semenjak 1969\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:500
+#: sys-utils/hwclock.c:497
#, c-format
msgid "Clock not changed - testing only.\n"
msgstr "Clock tidak diubah - hanya mencoba.\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:604
+#: sys-utils/hwclock.c:601
#, c-format
msgid "sleeping ~%d usec\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:615
+#: sys-utils/hwclock.c:612
#, c-format
-msgid "time jumped backward %.6f seconds to %ld.%06d - retargeting\n"
+msgid "time jumped backward %.6f seconds to %ld.%06ld - retargeting\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:623
+#: sys-utils/hwclock.c:620
#, c-format
-msgid "%ld.%06d < %ld.%06d (%.6f)\n"
+msgid "%ld.%06ld < %ld.%06ld (%.6f)\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:639
+#: sys-utils/hwclock.c:636
#, c-format
-msgid "missed it - %ld.%06d is too far past %ld.%06d (%.6f > %.6f)\n"
+msgid "missed it - %ld.%06ld is too far past %ld.%06ld (%.6f > %.6f)\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:667
+#: sys-utils/hwclock.c:664
#, c-format
msgid ""
-"%ld.%06d is close enough to %ld.%06d (%.6f < %.6f)\n"
-"Set RTC to %ld (%ld + %d; refsystime = %ld.%06d)\n"
+"%ld.%06ld is close enough to %ld.%06ld (%.6f < %.6f)\n"
+"Set RTC to %ld (%ld + %d; refsystime = %ld.%06ld)\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:689
+#: sys-utils/hwclock.c:686
#, fuzzy
msgid "The Hardware Clock registers contain values that are either invalid (e.g. 50th day of month) or beyond the range we can handle (e.g. Year 2095)."
msgstr "Register Hardware Clock berisi nilai yang tidak valid (hari ke 50 dari bulan) atau diluar dari jangkauan yang dapat kita tangani (Tahun 2095).\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:699
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s .%06d seconds\n"
-msgstr "%s %.6f detik\n"
+#: sys-utils/hwclock.c:696
+#, c-format
+msgid "%4d-%.2d-%.2d %02d:%02d:%02d.%06ld%+02d:%02d\n"
+msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:730
+#: sys-utils/hwclock.c:729
#, fuzzy
msgid "No --date option specified."
msgstr "Pilihan --date tidak dispesifikasikan.\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:736
+#: sys-utils/hwclock.c:735
#, fuzzy
msgid "--date argument too long"
msgstr "argumen --date terlalu panjang\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:743
+#: sys-utils/hwclock.c:742
#, fuzzy
msgid ""
"The value of the --date option is not a valid date.\n"
@@ -11667,21 +12023,21 @@ msgstr ""
"Nilai dari pilihan --date tidak meupakan tanggal yang sah.\n"
"Kadang kala, itu berisi tanda petik.\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:751
+#: sys-utils/hwclock.c:750
#, c-format
msgid "Issuing date command: %s\n"
msgstr "Mengisukan perintah date: %s\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:755
+#: sys-utils/hwclock.c:754
msgid "Unable to run 'date' program in /bin/sh shell. popen() failed"
msgstr "Tidak dapat menjalankan aplikasi 'date' di shell /bin/sh. popen() gagal"
-#: sys-utils/hwclock.c:763
+#: sys-utils/hwclock.c:762
#, c-format
msgid "response from date command = %s\n"
msgstr "respon dari perintah date = %s\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:765
+#: sys-utils/hwclock.c:764
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The date command issued by %s returned unexpected results.\n"
@@ -11696,7 +12052,7 @@ msgstr ""
"Respon adalah:\n"
" %s\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:776
+#: sys-utils/hwclock.c:775
#, c-format
msgid ""
"The date command issued by %s returned something other than an integer where the converted time value was expected.\n"
@@ -11710,66 +12066,66 @@ msgstr ""
" %s\n"
" %s\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:788
+#: sys-utils/hwclock.c:787
#, c-format
msgid "date string %s equates to %ld seconds since 1969.\n"
msgstr "date string %s sama dengan %ld detik semenjak 1969.\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:826
+#: sys-utils/hwclock.c:825
#, fuzzy
msgid "The Hardware Clock does not contain a valid time, so we cannot set the System Time from it."
msgstr "Hardware Clock tidak berisi waktu yang valid, jadi kita tidak dapat menset Waktu System dari waktu ini.\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:845 sys-utils/hwclock.c:932
+#: sys-utils/hwclock.c:844 sys-utils/hwclock.c:931
#, c-format
msgid "Calling settimeofday:\n"
msgstr "Memanggil settimeofday:\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:846 sys-utils/hwclock.c:934
+#: sys-utils/hwclock.c:845 sys-utils/hwclock.c:933
#, c-format
msgid "\ttv.tv_sec = %ld, tv.tv_usec = %ld\n"
msgstr "\ttv.tv_sec = %ld, tv.tv_usec = %ld\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:848 sys-utils/hwclock.c:936
+#: sys-utils/hwclock.c:847 sys-utils/hwclock.c:935
#, c-format
msgid "\ttz.tz_minuteswest = %d\n"
msgstr "\ttz.tz_minuteswest = %d\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:852 sys-utils/hwclock.c:940
+#: sys-utils/hwclock.c:851 sys-utils/hwclock.c:939
#, c-format
msgid "Not setting system clock because running in test mode.\n"
msgstr "Tidak menset system clock karena berjalan dalam mode test.\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:868 sys-utils/hwclock.c:964
+#: sys-utils/hwclock.c:867 sys-utils/hwclock.c:963
#, fuzzy
msgid "Must be superuser to set system clock."
msgstr "Harus menjadi superuser untuk menset system clock.\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:871 sys-utils/hwclock.c:967
+#: sys-utils/hwclock.c:870 sys-utils/hwclock.c:966
msgid "settimeofday() failed"
msgstr "settimeofday() gagal"
-#: sys-utils/hwclock.c:907
+#: sys-utils/hwclock.c:906
#, c-format
msgid "Current system time: %ld = %s\n"
msgstr "Waktu sistem sekarang: %ld = %s\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:933
+#: sys-utils/hwclock.c:932
#, c-format
msgid "\tUTC: %s\n"
msgstr "\tUTC: %s\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:998
+#: sys-utils/hwclock.c:997
#, fuzzy, c-format
msgid "Not adjusting drift factor because the --update-drift option was not used.\n"
msgstr "Tidak menyesuaikan faktor drift karena Clock Hardwre sebelumnya berisi sampah.\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:1002
+#: sys-utils/hwclock.c:1001
#, c-format
msgid "Not adjusting drift factor because the Hardware Clock previously contained garbage.\n"
msgstr "Tidak menyesuaikan faktor drift karena Clock Hardwre sebelumnya berisi sampah.\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:1007
+#: sys-utils/hwclock.c:1006
#, c-format
msgid ""
"Not adjusting drift factor because last calibration time is zero,\n"
@@ -11778,19 +12134,19 @@ msgstr ""
"Tidak menyesuaikan faktor drift karena waktu kalibrasi terakhir adalah nol,\n"
"jadi history buruk dan pengulangan kalibrasi diperlukan.\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:1013
+#: sys-utils/hwclock.c:1012
#, fuzzy, c-format
msgid "Not adjusting drift factor because it has been less than four hours since the last calibration.\n"
msgstr "Tidak menyesuaikan faktor drift karena ini lebih kecil dari hari semenjak terakhir dikalibrasi.\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:1051
+#: sys-utils/hwclock.c:1050
#, c-format
msgid ""
"Clock drift factor was calculated as %f seconds/day.\n"
"It is far too much. Resetting to zero.\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:1058
+#: sys-utils/hwclock.c:1057
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Clock drifted %f seconds in the past %f seconds\n"
@@ -11800,24 +12156,24 @@ msgstr ""
"Clock digeser %.1f detik dari waktu sebelumnya, %d detik dari pada faktor drift %f detik/hari.\n"
"menyesuaikan faktor drift sebesar %f detik/hari.\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:1101
+#: sys-utils/hwclock.c:1100
#, fuzzy, c-format
msgid "Time since last adjustment is %d second\n"
msgid_plural "Time since last adjustment is %d seconds\n"
msgstr[0] "Waktu semenjak penyesuaian terakhir adalah %d detik\n"
msgstr[1] "Waktu semenjak penyesuaian terakhir adalah %d detik\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:1105
-#, c-format
-msgid "Calculated Hardware Clock drift is %ld.%06d seconds\n"
-msgstr ""
+#: sys-utils/hwclock.c:1104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Calculated Hardware Clock drift is %ld.%06ld seconds\n"
+msgstr "%s %.6f detik\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:1135
+#: sys-utils/hwclock.c:1134
#, c-format
msgid "Not updating adjtime file because of testing mode.\n"
msgstr "Tidak meng-update adjtime file karen dalam mode testing.\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:1136
+#: sys-utils/hwclock.c:1135
#, c-format
msgid ""
"Would have written the following to %s:\n"
@@ -11826,57 +12182,57 @@ msgstr ""
"Inginkah anda menulis berikut ini ke %s:\n"
"%s"
-#: sys-utils/hwclock.c:1145
+#: sys-utils/hwclock.c:1144
#, c-format
msgid "Could not open file with the clock adjustment parameters in it (%s) for writing"
msgstr "Tidak dapat membuka berkas dengan parameter penyesuaian jam didalamnya (%s) untuk ditulis"
-#: sys-utils/hwclock.c:1151 sys-utils/hwclock.c:1158
+#: sys-utils/hwclock.c:1150 sys-utils/hwclock.c:1157
#, c-format
msgid "Could not update file with the clock adjustment parameters (%s) in it"
msgstr "Tidak dapat memperbarui berkas dengan parameter penyesuaian jam (%s) didalamnya"
-#: sys-utils/hwclock.c:1166
+#: sys-utils/hwclock.c:1165
#, fuzzy
msgid "Drift adjustment parameters not updated."
msgstr "Parameter adjusment drift tidak di update.\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:1202
+#: sys-utils/hwclock.c:1201
#, fuzzy
msgid "The Hardware Clock does not contain a valid time, so we cannot adjust it."
msgstr "Clock hardware tidak berisi waktu yang valid, jadi kita tidak bisa membetulkannya.\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:1210
+#: sys-utils/hwclock.c:1209
#, fuzzy, c-format
msgid "Not setting clock because last adjustment time is zero, so history is bad.\n"
msgstr "Tidak menyesuaikan jam karena waktu kalibrasi terakhir adalah nol, jadi sejarah buruk."
-#: sys-utils/hwclock.c:1214
+#: sys-utils/hwclock.c:1213
#, fuzzy, c-format
msgid "Not setting clock because drift factor %f is far too high.\n"
msgstr "Tidak menyesuaikan jam karena waktu kalibrasi terakhir adalah nol, jadi sejarah buruk."
-#: sys-utils/hwclock.c:1243
+#: sys-utils/hwclock.c:1242
#, c-format
msgid "No usable clock interface found.\n"
msgstr "Tidak ditemukan antarmuka clock yang berguna.\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:1367
+#: sys-utils/hwclock.c:1366
#, c-format
msgid "Needed adjustment is less than one second, so not setting clock.\n"
msgstr "Penyesuaian yang dibutuhkan mungkin lebih kecil dari satu detik, jadi tidak menset clock.\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:1390 sys-utils/hwclock.c:1396
+#: sys-utils/hwclock.c:1389 sys-utils/hwclock.c:1395
#, c-format
msgid "Unable to set system clock.\n"
msgstr "Tidak dapat menset system clock.\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:1404
+#: sys-utils/hwclock.c:1403
#, c-format
msgid "At %ld seconds after 1969, RTC is predicted to read %ld seconds after 1969.\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:1433
+#: sys-utils/hwclock.c:1432
#, fuzzy
msgid ""
"The kernel keeps an epoch value for the Hardware Clock only on an Alpha machine.\n"
@@ -11887,40 +12243,40 @@ msgstr ""
"(dan jadi diasumsikan saat ini tidak berjalan di Alpha).\n"
"Tidak ada aksi yang dilakukan.\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:1450
+#: sys-utils/hwclock.c:1449
#, fuzzy
msgid "Unable to get the epoch value from the kernel."
msgstr "Tidak dapat memperoleh nilai epoch dari kernel.\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:1452
+#: sys-utils/hwclock.c:1451
#, c-format
msgid "Kernel is assuming an epoch value of %lu\n"
msgstr "Kernel mengasumsikan menggunakan nilai epoch dari %lu\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:1457
+#: sys-utils/hwclock.c:1456
#, fuzzy
msgid "To set the epoch value, you must use the 'epoch' option to tell to what value to set it."
msgstr "Untuk menset nilai epoch, anda harus menggunakan pilihan 'epoch' untuk memberitahukan nilai untuk mensetnya.\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:1461
+#: sys-utils/hwclock.c:1460
#, fuzzy, c-format
msgid "Not setting the epoch to %lu - testing only.\n"
msgstr "Tidak menset epoch ke %d - masih dalam pengetesan.\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:1465
+#: sys-utils/hwclock.c:1464
#, c-format
msgid "Unable to set the epoch value in the kernel.\n"
msgstr "Tidak dapat menset nilai epoch dalam kernel.\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:1558
+#: sys-utils/hwclock.c:1557
msgid " hwclock [function] [option...]\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:1561
+#: sys-utils/hwclock.c:1560
msgid "Query or set the hardware clock.\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:1563
+#: sys-utils/hwclock.c:1562
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -11929,7 +12285,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Pilihan:\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:1564
+#: sys-utils/hwclock.c:1563
msgid ""
" -h, --help show this help text and exit\n"
" -r, --show read hardware clock and print result\n"
@@ -11937,7 +12293,7 @@ msgid ""
" --set set the RTC to the time given with --date\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:1568
+#: sys-utils/hwclock.c:1567
msgid ""
" -s, --hctosys set the system time from the hardware clock\n"
" -w, --systohc set the hardware clock from the current system time\n"
@@ -11946,34 +12302,34 @@ msgid ""
" the clock was last set or adjusted\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:1573
+#: sys-utils/hwclock.c:1572
msgid " -c, --compare periodically compare the system clock with the CMOS clock\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:1575
+#: sys-utils/hwclock.c:1574
msgid ""
" --getepoch print out the kernel's hardware clock epoch value\n"
" --setepoch set the kernel's hardware clock epoch value to the \n"
" value given with --epoch\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:1579
+#: sys-utils/hwclock.c:1578
msgid ""
" --predict predict RTC reading at time given with --date\n"
" -V, --version display version information and exit\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:1583
+#: sys-utils/hwclock.c:1582
msgid ""
" -u, --utc the hardware clock is kept in UTC\n"
" --localtime the hardware clock is kept in local time\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:1586
+#: sys-utils/hwclock.c:1585
msgid " -f, --rtc <file> special /dev/... file to use instead of default\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:1589
+#: sys-utils/hwclock.c:1588
#, c-format
msgid ""
" --directisa access the ISA bus directly instead of %s\n"
@@ -11983,7 +12339,7 @@ msgid ""
" hardware clock's epoch value\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:1595
+#: sys-utils/hwclock.c:1594
#, c-format
msgid ""
" --update-drift update drift factor in %1$s (requires\n"
@@ -11994,14 +12350,14 @@ msgid ""
" the default is %1$s\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:1601
+#: sys-utils/hwclock.c:1600
msgid ""
" --test do not update anything, just show what would happen\n"
" -D, --debug debugging mode\n"
"\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:1604
+#: sys-utils/hwclock.c:1603
#, fuzzy
msgid ""
" -J|--jensen, -A|--arc, -S|--srm, -F|--funky-toy\n"
@@ -12012,42 +12368,42 @@ msgstr ""
" beritahu hwclock tipe dari alpha yang anda miliki (lihat hwclock (8))\n"
"\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:1730
+#: sys-utils/hwclock.c:1729
#, fuzzy
msgid "Unable to connect to audit system"
msgstr "%s: Tidak dapat menghubungi ke sistem audit\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:1828
+#: sys-utils/hwclock.c:1827
#, fuzzy
msgid "invalid epoch argument"
msgstr "pilihan tidak valid"
-#: sys-utils/hwclock.c:1865
+#: sys-utils/hwclock.c:1864
#, fuzzy
msgid "Sorry, only the superuser can use the Hardware Clock."
msgstr "Maaf, hanya superuser yang dapat mengubah Hardware Clock.\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:1878
+#: sys-utils/hwclock.c:1877
#, c-format
msgid "%s takes no non-option arguments. You supplied %d.\n"
msgstr "%s tidak membutuhkan argument. Anda memberikan %d.\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:1887
+#: sys-utils/hwclock.c:1886
#, fuzzy
msgid "With --noadjfile, you must specify either --utc or --localtime"
msgstr "%s: Dengan --noadjfile, anda harus menspesifikasi baik --utc atau --localtime\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:1900
+#: sys-utils/hwclock.c:1899
#, fuzzy
msgid "No usable set-to time. Cannot set clock."
msgstr "Tidak ada set-to time yang berguna. Tidak dapat menset clock.\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:1924
+#: sys-utils/hwclock.c:1923
#, fuzzy
msgid "Cannot access the Hardware Clock via any known method."
msgstr "Tidak dapat mengakses Hardware Clock melalui semua metode yang diketahui.\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:1927
+#: sys-utils/hwclock.c:1926
#, fuzzy
msgid "Use the --debug option to see the details of our search for an access method."
msgstr "Gunakan pilihan --debug untuk melihat detail dari pencarian kita untuk sebuah metode akses.\n"
@@ -12180,8 +12536,8 @@ msgid "ioctl(RTC_EPOCH_READ) to %s failed"
msgstr "ioctl(RTC_EPOCH_READ) untuk %s gagal"
#: sys-utils/hwclock-rtc.c:435
-#, c-format
-msgid "we have read epoch %ld from %s with RTC_EPOCH_READ ioctl.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "we have read epoch %lu from %s with RTC_EPOCH_READ ioctl.\n"
msgstr "kita telah membaca epoch %ld dari %s dengan RTC_EPOCH_READ ioctl.\n"
#: sys-utils/hwclock-rtc.c:455
@@ -12225,7 +12581,7 @@ msgstr " -Q, --quiet-output Tidak ada output normal\n"
msgid " -p, --mode <mode> permission for the resource (default is 0644)\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcmk.c:110 sys-utils/losetup.c:566 sys-utils/zramctl.c:556
+#: sys-utils/ipcmk.c:110 sys-utils/losetup.c:581 sys-utils/zramctl.c:565
#, fuzzy
msgid "failed to parse size"
msgstr "gagal mendapatkan pid"
@@ -12390,121 +12746,116 @@ msgstr "kernel tidak dikonfigurasikan untuk semaphores\n"
msgid "kernel not configured for message queues"
msgstr "kernel tidak dikonfigurasikan untuk message queues\n"
-#: sys-utils/ipcrm.c:392 sys-utils/ipcrm.c:416
-#, fuzzy, c-format
-msgid "unknown argument: %s"
-msgstr "%s: argument tidak diketahui: %s\n"
-
-#: sys-utils/ipcs.c:53
+#: sys-utils/ipcs.c:52
#, c-format
msgid ""
" %1$s [resource-option...] [output-option]\n"
" %1$s -m|-q|-s -i <id>\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:57 sys-utils/lsipc.c:280
+#: sys-utils/ipcs.c:56 sys-utils/lsipc.c:279
#, fuzzy
msgid "Show information on IPC facilities.\n"
msgstr "%s memberikan informasi di fasilitas ipc dimana anda memiliki ijin untuk membaca.\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:60
+#: sys-utils/ipcs.c:59
#, fuzzy
msgid " -i, --id <id> print details on resource identified by <id>\n"
msgstr "-i id [-s -q -m] : detail di resource yang di identifikasi oleh id\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:65 sys-utils/lsipc.c:283
+#: sys-utils/ipcs.c:64 sys-utils/lsipc.c:282
#, fuzzy
msgid "Resource options:\n"
msgstr "pilihan yang berbahaya:"
-#: sys-utils/ipcs.c:66 sys-utils/lsipc.c:284
+#: sys-utils/ipcs.c:65 sys-utils/lsipc.c:283
msgid " -m, --shmems shared memory segments\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:67 sys-utils/lsipc.c:285
+#: sys-utils/ipcs.c:66 sys-utils/lsipc.c:284
msgid " -q, --queues message queues\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:68 sys-utils/lsipc.c:286
+#: sys-utils/ipcs.c:67 sys-utils/lsipc.c:285
msgid " -s, --semaphores semaphores\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:69
+#: sys-utils/ipcs.c:68
msgid " -a, --all all (default)\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:72
+#: sys-utils/ipcs.c:71
#, fuzzy
msgid "Output options:\n"
msgstr ""
"\n"
"Pilihan:\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:73
+#: sys-utils/ipcs.c:72
msgid " -t, --time show attach, detach and change times\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:74
+#: sys-utils/ipcs.c:73
#, fuzzy
msgid " -p, --pid show PIDs of creator and last operator\n"
msgstr " -V, --version Tampilkan informasi versi\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:75
+#: sys-utils/ipcs.c:74
msgid " -c, --creator show creator and owner\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:76
+#: sys-utils/ipcs.c:75
msgid " -l, --limits show resource limits\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:77
+#: sys-utils/ipcs.c:76
msgid " -u, --summary show status summary\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:78
+#: sys-utils/ipcs.c:77
#, fuzzy
msgid " --human show sizes in human-readable format\n"
msgstr " -u, --unqote Jangan quote output\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:79
+#: sys-utils/ipcs.c:78
msgid " -b, --bytes show sizes in bytes\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:165
+#: sys-utils/ipcs.c:164
msgid "when using an ID, a single resource must be specified"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:203
+#: sys-utils/ipcs.c:202
#, c-format
msgid "------ Shared Memory Limits --------\n"
msgstr "------ Batas Shared Memory --------\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:206
+#: sys-utils/ipcs.c:205
#, fuzzy, c-format
msgid "max number of segments = %ju\n"
msgstr "max nomor dari segments = %lu\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:208
+#: sys-utils/ipcs.c:207
#, fuzzy
msgid "max seg size"
msgstr "ukuran inode buruk"
-#: sys-utils/ipcs.c:210
+#: sys-utils/ipcs.c:209
#, fuzzy
msgid "max total shared memory"
msgstr "max total shared memory (kbytes) = %llu\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:213
+#: sys-utils/ipcs.c:212
#, fuzzy
msgid "min seg size"
msgstr "get ukuran minimal I/O"
-#: sys-utils/ipcs.c:225
+#: sys-utils/ipcs.c:224
#, c-format
msgid "kernel not configured for shared memory\n"
msgstr "kernel tidak dikonfigurasu untuk shared memory\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:229
+#: sys-utils/ipcs.c:228
#, c-format
msgid "------ Shared Memory Status --------\n"
msgstr "------ Shared Memory Status --------\n"
@@ -12519,7 +12870,7 @@ msgstr "------ Shared Memory Status --------\n"
#. "pages swapped = %ld\n"
#. "swap performance = %ld attempts, %ld successes\n"
#.
-#: sys-utils/ipcs.c:241
+#: sys-utils/ipcs.c:240
#, c-format
msgid ""
"segments allocated %d\n"
@@ -12529,306 +12880,307 @@ msgid ""
"Swap performance: %ld attempts\t %ld successes\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:258
+#: sys-utils/ipcs.c:257
#, c-format
msgid "------ Shared Memory Segment Creators/Owners --------\n"
msgstr "------ Shared Memory Segment Pembuat/Pemilik --------\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:260 sys-utils/ipcs.c:266 sys-utils/ipcs.c:273
-#: sys-utils/ipcs.c:279
+#: sys-utils/ipcs.c:259 sys-utils/ipcs.c:265 sys-utils/ipcs.c:272
+#: sys-utils/ipcs.c:278
msgid "shmid"
msgstr "shmid"
-#: sys-utils/ipcs.c:260 sys-utils/ipcs.c:279 sys-utils/ipcs.c:383
-#: sys-utils/ipcs.c:398 sys-utils/ipcs.c:484 sys-utils/ipcs.c:502
+#: sys-utils/ipcs.c:259 sys-utils/ipcs.c:278 sys-utils/ipcs.c:382
+#: sys-utils/ipcs.c:397 sys-utils/ipcs.c:483 sys-utils/ipcs.c:501
msgid "perms"
msgstr "perms"
-#: sys-utils/ipcs.c:260 sys-utils/ipcs.c:383 sys-utils/ipcs.c:484
+#: sys-utils/ipcs.c:259 sys-utils/ipcs.c:382 sys-utils/ipcs.c:483
msgid "cuid"
msgstr "cuid"
-#: sys-utils/ipcs.c:260 sys-utils/ipcs.c:383 sys-utils/ipcs.c:484
+#: sys-utils/ipcs.c:259 sys-utils/ipcs.c:382 sys-utils/ipcs.c:483
msgid "cgid"
msgstr "cgid"
-#: sys-utils/ipcs.c:260 sys-utils/ipcs.c:383 sys-utils/ipcs.c:484
+#: sys-utils/ipcs.c:259 sys-utils/ipcs.c:382 sys-utils/ipcs.c:483
msgid "uid"
msgstr "uid"
-#: sys-utils/ipcs.c:260 sys-utils/ipcs.c:383 sys-utils/ipcs.c:484
+#: sys-utils/ipcs.c:259 sys-utils/ipcs.c:382 sys-utils/ipcs.c:483
msgid "gid"
msgstr "gid"
-#: sys-utils/ipcs.c:264
+#: sys-utils/ipcs.c:263
#, c-format
msgid "------ Shared Memory Attach/Detach/Change Times --------\n"
msgstr "------ Shared Memory Attach/Detach/Change Times --------\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:266 sys-utils/ipcs.c:273 sys-utils/ipcs.c:279
-#: sys-utils/ipcs.c:389 sys-utils/ipcs.c:398 sys-utils/ipcs.c:490
-#: sys-utils/ipcs.c:496 sys-utils/ipcs.c:502
+#: sys-utils/ipcs.c:265 sys-utils/ipcs.c:272 sys-utils/ipcs.c:278
+#: sys-utils/ipcs.c:388 sys-utils/ipcs.c:397 sys-utils/ipcs.c:489
+#: sys-utils/ipcs.c:495 sys-utils/ipcs.c:501
msgid "owner"
msgstr "pemilik"
-#: sys-utils/ipcs.c:266
+#: sys-utils/ipcs.c:265
msgid "attached"
msgstr "attached"
-#: sys-utils/ipcs.c:266
+#: sys-utils/ipcs.c:265
msgid "detached"
msgstr "detached"
-#: sys-utils/ipcs.c:267
+#: sys-utils/ipcs.c:266
msgid "changed"
msgstr "berubah"
-#: sys-utils/ipcs.c:271
+#: sys-utils/ipcs.c:270
#, fuzzy, c-format
msgid "------ Shared Memory Creator/Last-op PIDs --------\n"
msgstr "------ Shared Memory Pembuat/Last-op --------\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:273
+#: sys-utils/ipcs.c:272
msgid "cpid"
msgstr "cpid"
-#: sys-utils/ipcs.c:273
+#: sys-utils/ipcs.c:272
msgid "lpid"
msgstr "lpid"
-#: sys-utils/ipcs.c:277
+#: sys-utils/ipcs.c:276
#, c-format
msgid "------ Shared Memory Segments --------\n"
msgstr "------ Shared Memory Segments --------\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:279 sys-utils/ipcs.c:398 sys-utils/ipcs.c:502
+#: sys-utils/ipcs.c:278 sys-utils/ipcs.c:397 sys-utils/ipcs.c:501
msgid "key"
msgstr "kunci"
-#: sys-utils/ipcs.c:280 sys-utils/ipcs.c:503
+#: sys-utils/ipcs.c:279 sys-utils/ipcs.c:502
msgid "size"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:280 sys-utils/prlimit.c:75 sys-utils/prlimit.c:78
-#: sys-utils/prlimit.c:81 sys-utils/prlimit.c:82 sys-utils/prlimit.c:90
+#: sys-utils/ipcs.c:279 sys-utils/prlimit.c:75 sys-utils/prlimit.c:76
+#: sys-utils/prlimit.c:78 sys-utils/prlimit.c:79 sys-utils/prlimit.c:81
+#: sys-utils/prlimit.c:82 sys-utils/prlimit.c:86 sys-utils/prlimit.c:90
msgid "bytes"
msgstr "bytes"
-#: sys-utils/ipcs.c:281
+#: sys-utils/ipcs.c:280
msgid "nattch"
msgstr "nattch"
-#: sys-utils/ipcs.c:281
+#: sys-utils/ipcs.c:280
msgid "status"
msgstr "status"
-#: sys-utils/ipcs.c:305 sys-utils/ipcs.c:307 sys-utils/ipcs.c:309
-#: sys-utils/ipcs.c:421 sys-utils/ipcs.c:423 sys-utils/ipcs.c:527
-#: sys-utils/ipcs.c:529 sys-utils/ipcs.c:531 sys-utils/ipcs.c:585
-#: sys-utils/ipcs.c:587 sys-utils/ipcs.c:616 sys-utils/ipcs.c:618
-#: sys-utils/ipcs.c:620 sys-utils/ipcs.c:644
+#: sys-utils/ipcs.c:304 sys-utils/ipcs.c:306 sys-utils/ipcs.c:308
+#: sys-utils/ipcs.c:420 sys-utils/ipcs.c:422 sys-utils/ipcs.c:526
+#: sys-utils/ipcs.c:528 sys-utils/ipcs.c:530 sys-utils/ipcs.c:584
+#: sys-utils/ipcs.c:586 sys-utils/ipcs.c:615 sys-utils/ipcs.c:617
+#: sys-utils/ipcs.c:619 sys-utils/ipcs.c:643
msgid "Not set"
msgstr "Tidak diset"
-#: sys-utils/ipcs.c:335 sys-utils/lsipc.c:993 sys-utils/lsipc.c:999
+#: sys-utils/ipcs.c:334 sys-utils/lsipc.c:992 sys-utils/lsipc.c:998
msgid "dest"
msgstr "dest"
-#: sys-utils/ipcs.c:336 sys-utils/lsipc.c:994 sys-utils/lsipc.c:1007
+#: sys-utils/ipcs.c:335 sys-utils/lsipc.c:993 sys-utils/lsipc.c:1006
msgid "locked"
msgstr "terkunci"
-#: sys-utils/ipcs.c:355
+#: sys-utils/ipcs.c:354
#, c-format
msgid "------ Semaphore Limits --------\n"
msgstr "------ Batas Semaphore --------\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:358
+#: sys-utils/ipcs.c:357
#, c-format
msgid "max number of arrays = %d\n"
msgstr "max nomor dari arrays = %d\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:359
+#: sys-utils/ipcs.c:358
#, c-format
msgid "max semaphores per array = %d\n"
msgstr "max semaphors per array = %d\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:360
+#: sys-utils/ipcs.c:359
#, c-format
msgid "max semaphores system wide = %d\n"
msgstr "max semaphors system wide = %d\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:361
+#: sys-utils/ipcs.c:360
#, c-format
msgid "max ops per semop call = %d\n"
msgstr "max ops per semop call = %d\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:362
+#: sys-utils/ipcs.c:361
#, fuzzy, c-format
msgid "semaphore max value = %u\n"
msgstr "nilai maksimal semaphore = %d\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:371
+#: sys-utils/ipcs.c:370
#, c-format
msgid "kernel not configured for semaphores\n"
msgstr "kernel tidak dikonfigurasikan untuk semaphores\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:374
+#: sys-utils/ipcs.c:373
#, c-format
msgid "------ Semaphore Status --------\n"
msgstr "------ Semaphore Status --------\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:375
+#: sys-utils/ipcs.c:374
#, c-format
msgid "used arrays = %d\n"
msgstr "arrays yang digunakan = %d\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:376
+#: sys-utils/ipcs.c:375
#, c-format
msgid "allocated semaphores = %d\n"
msgstr "semaphores yang dialokasikan = %d\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:381
+#: sys-utils/ipcs.c:380
#, c-format
msgid "------ Semaphore Arrays Creators/Owners --------\n"
msgstr "------ Semaphore Array Pembuat/Pemilik --------\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:383 sys-utils/ipcs.c:389 sys-utils/ipcs.c:398
+#: sys-utils/ipcs.c:382 sys-utils/ipcs.c:388 sys-utils/ipcs.c:397
msgid "semid"
msgstr "semid"
-#: sys-utils/ipcs.c:387
+#: sys-utils/ipcs.c:386
#, c-format
msgid "------ Semaphore Operation/Change Times --------\n"
msgstr "------ Operasi Semaphore/Perubahan Waktu ---------\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:389
+#: sys-utils/ipcs.c:388
msgid "last-op"
msgstr "last-op"
-#: sys-utils/ipcs.c:389
+#: sys-utils/ipcs.c:388
msgid "last-changed"
msgstr "last-changed"
-#: sys-utils/ipcs.c:396
+#: sys-utils/ipcs.c:395
#, c-format
msgid "------ Semaphore Arrays --------\n"
msgstr "------ Semaphore Arrays --------\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:398
+#: sys-utils/ipcs.c:397
msgid "nsems"
msgstr "nsems"
-#: sys-utils/ipcs.c:457
+#: sys-utils/ipcs.c:456
#, fuzzy, c-format
msgid "------ Messages Limits --------\n"
msgstr "------ Messages: Limits --------\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:458
+#: sys-utils/ipcs.c:457
#, c-format
msgid "max queues system wide = %d\n"
msgstr "max queues system wide = %d\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:460
+#: sys-utils/ipcs.c:459
#, fuzzy
msgid "max size of message"
msgstr "ukuran maksimal dari pesan (bytes) =%d\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:462
+#: sys-utils/ipcs.c:461
#, fuzzy
msgid "default max size of queue"
msgstr "ukuran maksimal default dari antrian (bytes) = %d\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:469
+#: sys-utils/ipcs.c:468
#, c-format
msgid "kernel not configured for message queues\n"
msgstr "kernel tidak dikonfigurasikan untuk message queues\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:472
+#: sys-utils/ipcs.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "------ Messages Status --------\n"
msgstr "------ Pesan: Status ---------\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:474
+#: sys-utils/ipcs.c:473
#, c-format
msgid "allocated queues = %d\n"
msgstr "alokasi antrian = %d\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:475
+#: sys-utils/ipcs.c:474
#, c-format
msgid "used headers = %d\n"
msgstr "penggunaan headers = %d\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:477
+#: sys-utils/ipcs.c:476
#, fuzzy
msgid "used space"
msgstr "penggunaan space = %d bytes\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:478
+#: sys-utils/ipcs.c:477
#, fuzzy
msgid " bytes\n"
msgstr "bytes"
-#: sys-utils/ipcs.c:482
+#: sys-utils/ipcs.c:481
#, fuzzy, c-format
msgid "------ Message Queues Creators/Owners --------\n"
msgstr "------ Pesan Antrian: Pembuat/Pemilik --------\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:484 sys-utils/ipcs.c:490 sys-utils/ipcs.c:496
-#: sys-utils/ipcs.c:502
+#: sys-utils/ipcs.c:483 sys-utils/ipcs.c:489 sys-utils/ipcs.c:495
+#: sys-utils/ipcs.c:501
msgid "msqid"
msgstr "msgid"
-#: sys-utils/ipcs.c:488
+#: sys-utils/ipcs.c:487
#, c-format
msgid "------ Message Queues Send/Recv/Change Times --------\n"
msgstr "------ Pesan Antrian Kirim/Terima/Kembali Waktu (Times) --------\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:490
+#: sys-utils/ipcs.c:489
msgid "send"
msgstr "kirim"
-#: sys-utils/ipcs.c:490
+#: sys-utils/ipcs.c:489
msgid "recv"
msgstr "recv"
-#: sys-utils/ipcs.c:490
+#: sys-utils/ipcs.c:489
msgid "change"
msgstr "kembali"
-#: sys-utils/ipcs.c:494
+#: sys-utils/ipcs.c:493
#, c-format
msgid "------ Message Queues PIDs --------\n"
msgstr "------ Pesan Antrian PIDs --------\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:496
+#: sys-utils/ipcs.c:495
msgid "lspid"
msgstr "lspid"
-#: sys-utils/ipcs.c:496
+#: sys-utils/ipcs.c:495
msgid "lrpid"
msgstr "lrpid"
-#: sys-utils/ipcs.c:500
+#: sys-utils/ipcs.c:499
#, c-format
msgid "------ Message Queues --------\n"
msgstr "------ Pesan Antrian --------\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:503
+#: sys-utils/ipcs.c:502
msgid "used-bytes"
msgstr "byte yang digunakan"
-#: sys-utils/ipcs.c:504
+#: sys-utils/ipcs.c:503
msgid "messages"
msgstr "pesan"
-#: sys-utils/ipcs.c:569 sys-utils/ipcs.c:599 sys-utils/ipcs.c:632
-#: sys-utils/lsipc.c:553 sys-utils/lsipc.c:739 sys-utils/lsipc.c:896
+#: sys-utils/ipcs.c:568 sys-utils/ipcs.c:598 sys-utils/ipcs.c:631
+#: sys-utils/lsipc.c:552 sys-utils/lsipc.c:738 sys-utils/lsipc.c:895
#, fuzzy, c-format
msgid "id %d not found"
msgstr "fsck: %s: tidak ditemukan\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:573
+#: sys-utils/ipcs.c:572
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -12837,47 +13189,47 @@ msgstr ""
"\n"
"Bagian memory share shmid=%d\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:574
+#: sys-utils/ipcs.c:573
#, fuzzy, c-format
msgid "uid=%u\tgid=%u\tcuid=%u\tcgid=%u\n"
msgstr "uid=%d\tgid=%d\tuid=%d\tcgid=%d\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:577
+#: sys-utils/ipcs.c:576
#, c-format
msgid "mode=%#o\taccess_perms=%#o\n"
msgstr "mode=%#o\taccess_perms=%#o\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:579
+#: sys-utils/ipcs.c:578
#, fuzzy
msgid "size="
msgstr ", besar=%9lu"
-#: sys-utils/ipcs.c:579
+#: sys-utils/ipcs.c:578
#, fuzzy
msgid "bytes="
msgstr "bytes"
-#: sys-utils/ipcs.c:581
+#: sys-utils/ipcs.c:580
#, fuzzy, c-format
msgid "lpid=%u\tcpid=%u\tnattch=%jd\n"
msgstr "bytes=%ld\tlpid=%d\tcpid=%d\tnattch=%ld\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:584
+#: sys-utils/ipcs.c:583
#, c-format
msgid "att_time=%-26.24s\n"
msgstr "att_time=%-26.24s\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:586
+#: sys-utils/ipcs.c:585
#, c-format
msgid "det_time=%-26.24s\n"
msgstr "det_time=%-26.24s\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:588 sys-utils/ipcs.c:619
+#: sys-utils/ipcs.c:587 sys-utils/ipcs.c:618
#, c-format
msgid "change_time=%-26.24s\n"
msgstr "change_time=%-26.24s\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:603
+#: sys-utils/ipcs.c:602
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -12886,40 +13238,40 @@ msgstr ""
"\n"
"Antrian Pesan msgid=%d\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:604
+#: sys-utils/ipcs.c:603
#, fuzzy, c-format
msgid "uid=%u\tgid=%u\tcuid=%u\tcgid=%u\tmode=%#o\n"
msgstr "uid=%d\tgid=%d\tcuid=%d\tcgid=%d\tmode=%#o\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:608
+#: sys-utils/ipcs.c:607
msgid "csize="
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:608
+#: sys-utils/ipcs.c:607
#, fuzzy
msgid "cbytes="
msgstr "bytes"
-#: sys-utils/ipcs.c:610
+#: sys-utils/ipcs.c:609
msgid "qsize="
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:610
+#: sys-utils/ipcs.c:609
#, fuzzy
msgid "qbytes="
msgstr "bytes"
-#: sys-utils/ipcs.c:615
+#: sys-utils/ipcs.c:614
#, c-format
msgid "send_time=%-26.24s\n"
msgstr "send_time=%-26.24s\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:617
+#: sys-utils/ipcs.c:616
#, c-format
msgid "rcv_time=%-26.24s\n"
msgstr "rcv_time=%-26.24s\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:636
+#: sys-utils/ipcs.c:635
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -12928,48 +13280,48 @@ msgstr ""
"\n"
"Semaphore Array semid=%d\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:637
+#: sys-utils/ipcs.c:636
#, fuzzy, c-format
msgid "uid=%u\t gid=%u\t cuid=%u\t cgid=%u\n"
msgstr "uid=%d\t gid=%d\t cuid=%d\t cgid=%d\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:640
+#: sys-utils/ipcs.c:639
#, c-format
msgid "mode=%#o, access_perms=%#o\n"
msgstr "mode=%#o, access_perms=%#o\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:642
+#: sys-utils/ipcs.c:641
#, fuzzy, c-format
msgid "nsems = %ju\n"
msgstr "nsems = %ld\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:643
+#: sys-utils/ipcs.c:642
#, c-format
msgid "otime = %-26.24s\n"
msgstr "otime = %-26.24s\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:645
+#: sys-utils/ipcs.c:644
#, c-format
msgid "ctime = %-26.24s\n"
msgstr "ctime = %-26.24s\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:648
+#: sys-utils/ipcs.c:647
msgid "semnum"
msgstr "semnum"
-#: sys-utils/ipcs.c:648
+#: sys-utils/ipcs.c:647
msgid "value"
msgstr "nilai"
-#: sys-utils/ipcs.c:648
+#: sys-utils/ipcs.c:647
msgid "ncount"
msgstr "ncount"
-#: sys-utils/ipcs.c:648
+#: sys-utils/ipcs.c:647
msgid "zcount"
msgstr "zcound"
-#: sys-utils/ipcs.c:648
+#: sys-utils/ipcs.c:647
msgid "pid"
msgstr "pid"
@@ -13120,329 +13472,342 @@ msgstr "Tidak dapat menset baris disiplin"
msgid "cannot daemonize"
msgstr "tidak dapat daemonize"
-#: sys-utils/losetup.c:66
+#: sys-utils/losetup.c:68
msgid "autoclear flag set"
msgstr ""
-#: sys-utils/losetup.c:67
+#: sys-utils/losetup.c:69
#, fuzzy
msgid "device backing file"
msgstr "membaca lagi tabel partisi"
-#: sys-utils/losetup.c:68
+#: sys-utils/losetup.c:70
msgid "backing file inode number"
msgstr ""
-#: sys-utils/losetup.c:69
+#: sys-utils/losetup.c:71
msgid "backing file major:minor device number"
msgstr ""
-#: sys-utils/losetup.c:70
+#: sys-utils/losetup.c:72
#, fuzzy
msgid "loop device name"
msgstr "mount: %s: perangkat tidak diketahui"
-#: sys-utils/losetup.c:71
+#: sys-utils/losetup.c:73
msgid "offset from the beginning"
msgstr ""
-#: sys-utils/losetup.c:72
+#: sys-utils/losetup.c:74
#, fuzzy
msgid "partscan flag set"
msgstr ""
"\n"
"%d partisi:\n"
-#: sys-utils/losetup.c:74
+#: sys-utils/losetup.c:76
#, fuzzy
msgid "size limit of the file in bytes"
msgstr "get penyesuaian ofset"
-#: sys-utils/losetup.c:75
+#: sys-utils/losetup.c:77
msgid "loop device major:minor number"
msgstr ""
-#: sys-utils/losetup.c:132 sys-utils/losetup.c:144
+#: sys-utils/losetup.c:78
+msgid "access backing file with direct-io"
+msgstr ""
+
+#: sys-utils/losetup.c:135 sys-utils/losetup.c:147
#, fuzzy, c-format
msgid ", offset %ju"
msgstr ", offset %d"
-#: sys-utils/losetup.c:135 sys-utils/losetup.c:147
+#: sys-utils/losetup.c:138 sys-utils/losetup.c:150
#, fuzzy, c-format
msgid ", sizelimit %ju"
msgstr ", sizelimit %<PRIu64>"
-#: sys-utils/losetup.c:155
+#: sys-utils/losetup.c:158
#, fuzzy, c-format
msgid ", encryption %s (type %u)"
msgstr ", enkripsi %s (tipe %<PRIu32>)"
-#: sys-utils/losetup.c:196
+#: sys-utils/losetup.c:199
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: detach failed"
msgstr "%s: stat gagal"
-#: sys-utils/losetup.c:323 sys-utils/lscpu.c:1455 sys-utils/prlimit.c:229
-#: sys-utils/swapon.c:162 sys-utils/wdctl.c:215 sys-utils/zramctl.c:339
+#: sys-utils/losetup.c:329 sys-utils/lscpu.c:1508 sys-utils/prlimit.c:229
+#: sys-utils/swapon.c:165 sys-utils/wdctl.c:215 sys-utils/zramctl.c:348
#, fuzzy
msgid "failed to initialize output line"
msgstr "gagal menginisialisasi baris penyangga\n"
-#: sys-utils/losetup.c:375
+#: sys-utils/losetup.c:381
#, c-format
msgid ""
" %1$s [options] [<loopdev>]\n"
" %1$s [options] -f | <loopdev> <file>\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/losetup.c:380
+#: sys-utils/losetup.c:386
msgid "Set up and control loop devices.\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/losetup.c:383
+#: sys-utils/losetup.c:389
#, fuzzy
msgid " -a, --all list all used devices\n"
msgstr " -h, --help Ini sedikit petunjuk penggunaan\n"
-#: sys-utils/losetup.c:384
+#: sys-utils/losetup.c:390
#, fuzzy
msgid " -d, --detach <loopdev>... detach one or more devices\n"
msgstr " -h, --help Ini sedikit petunjuk penggunaan\n"
-#: sys-utils/losetup.c:385
+#: sys-utils/losetup.c:391
#, fuzzy
msgid " -D, --detach-all detach all used devices\n"
msgstr " -h, --help Ini sedikit petunjuk penggunaan\n"
-#: sys-utils/losetup.c:386
+#: sys-utils/losetup.c:392
#, fuzzy
msgid " -f, --find find first unused device\n"
msgstr " -Q, --quiet-output Tidak ada output normal\n"
-#: sys-utils/losetup.c:387
+#: sys-utils/losetup.c:393
msgid " -c, --set-capacity <loopdev> resize the device\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/losetup.c:388
+#: sys-utils/losetup.c:394
msgid " -j, --associated <file> list all devices associated with <file>\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/losetup.c:392
+#: sys-utils/losetup.c:398
msgid " -o, --offset <num> start at offset <num> into file\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/losetup.c:393
+#: sys-utils/losetup.c:399
msgid " --sizelimit <num> device is limited to <num> bytes of the file\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/losetup.c:394
+#: sys-utils/losetup.c:400
#, fuzzy
msgid " -P, --partscan create a partitioned loop device\n"
msgstr " -u, --unqote Jangan quote output\n"
-#: sys-utils/losetup.c:395
+#: sys-utils/losetup.c:401
#, fuzzy
msgid " -r, --read-only set up a read-only loop device\n"
msgstr " -u, --unqote Jangan quote output\n"
-#: sys-utils/losetup.c:396
+#: sys-utils/losetup.c:402
+msgid " --direct-io[=<on|off>] open backing file with O_DIRECT\n"
+msgstr ""
+
+#: sys-utils/losetup.c:403
msgid " --show print device name after setup (with -f)\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/losetup.c:397
+#: sys-utils/losetup.c:404
#, fuzzy
msgid " -v, --verbose verbose mode\n"
msgstr " -V, --version Tampilkan informasi versi\n"
-#: sys-utils/losetup.c:401
+#: sys-utils/losetup.c:408
#, fuzzy
msgid " -l, --list list info about all or specified (default)\n"
msgstr " -T, --test Test untuk versi getopt(1)\n"
-#: sys-utils/losetup.c:402
+#: sys-utils/losetup.c:409
msgid " -O, --output <cols> specify columns to output for --list\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/losetup.c:403
+#: sys-utils/losetup.c:410
#, fuzzy
msgid " -n, --noheadings don't print headings for --list output\n"
msgstr " -u, --unqote Jangan quote output\n"
-#: sys-utils/losetup.c:404
+#: sys-utils/losetup.c:411
#, fuzzy
msgid " --raw use raw --list output format\n"
msgstr " -V, --version Tampilkan informasi versi\n"
-#: sys-utils/losetup.c:405
+#: sys-utils/losetup.c:412
#, fuzzy
msgid " -J, --json use JSON --list output format\n"
msgstr " -V, --version Tampilkan informasi versi\n"
-#: sys-utils/losetup.c:411
+#: sys-utils/losetup.c:418
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Available --list columns:\n"
msgstr "Perintah yang tersedia:\n"
-#: sys-utils/losetup.c:431
+#: sys-utils/losetup.c:438
#, c-format
msgid "%s: Warning: file is smaller than 512 bytes; the loop device may be useless or invisible for system tools."
msgstr ""
-#: sys-utils/losetup.c:435
+#: sys-utils/losetup.c:442
#, c-format
msgid "%s: Warning: file does not fit into a 512-byte sector; the end of the file will be ignored."
msgstr ""
-#: sys-utils/losetup.c:508 sys-utils/losetup.c:518 sys-utils/losetup.c:616
-#: sys-utils/losetup.c:630 sys-utils/losetup.c:706
+#: sys-utils/losetup.c:518 sys-utils/losetup.c:528 sys-utils/losetup.c:637
+#: sys-utils/losetup.c:651 sys-utils/losetup.c:729
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to use device"
msgstr "tidak dapat merewind perangkat swap"
-#: sys-utils/losetup.c:627
+#: sys-utils/losetup.c:648
#, fuzzy
msgid "no loop device specified"
msgstr "mount: perangkat loop dispesifikasikan dua kali"
-#: sys-utils/losetup.c:635
+#: sys-utils/losetup.c:656
#, fuzzy
msgid "no file specified"
msgstr "nama berkas tidak dispesifikasikan."
-#: sys-utils/losetup.c:642
+#: sys-utils/losetup.c:663
#, fuzzy, c-format
msgid "the options %s are allowed during loop device setup only"
msgstr "--offset dan --all adalah 'mutually exclusive'"
-#: sys-utils/losetup.c:647
+#: sys-utils/losetup.c:668
msgid "the option --offset is not allowed in this context"
msgstr ""
-#: sys-utils/losetup.c:667 sys-utils/losetup.c:726
+#: sys-utils/losetup.c:688 sys-utils/losetup.c:749
#, fuzzy
msgid "cannot find an unused loop device"
msgstr "tidak dapat menemukan perangkat %s"
-#: sys-utils/losetup.c:677
+#: sys-utils/losetup.c:698
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to use backing file"
msgstr "membaca lagi tabel partisi"
-#: sys-utils/losetup.c:747
+#: sys-utils/losetup.c:770
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: set capacity failed"
msgstr "%s: stat gagal"
-#: sys-utils/lscpu.c:93
+#: sys-utils/losetup.c:777
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: set direct io failed"
+msgstr "%s: gagal mendapatkan ukuran"
+
+#: sys-utils/lscpu.c:97
msgid "none"
msgstr "kosong"
-#: sys-utils/lscpu.c:94
+#: sys-utils/lscpu.c:98
msgid "para"
msgstr "para"
-#: sys-utils/lscpu.c:95
+#: sys-utils/lscpu.c:99
msgid "full"
msgstr "penuh"
-#: sys-utils/lscpu.c:96
+#: sys-utils/lscpu.c:100
msgid "container"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:157
+#: sys-utils/lscpu.c:161
msgid "horizontal"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:158
+#: sys-utils/lscpu.c:162
msgid "vertical"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:307
+#: sys-utils/lscpu.c:314
msgid "logical CPU number"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:308
+#: sys-utils/lscpu.c:315
#, fuzzy
msgid "logical core number"
msgstr "get ukuran logikal blok (sektor)"
-#: sys-utils/lscpu.c:309
+#: sys-utils/lscpu.c:316
#, fuzzy
msgid "logical socket number"
msgstr "get ukuran logikal blok (sektor)"
-#: sys-utils/lscpu.c:310
+#: sys-utils/lscpu.c:317
msgid "logical NUMA node number"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:311
+#: sys-utils/lscpu.c:318
msgid "logical book number"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:312
+#: sys-utils/lscpu.c:319
msgid "shows how caches are shared between CPUs"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:313
+#: sys-utils/lscpu.c:320
msgid "CPU dispatching mode on virtual hardware"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:314
+#: sys-utils/lscpu.c:321
msgid "physical address of a CPU"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:315
+#: sys-utils/lscpu.c:322
msgid "shows if the hypervisor has allocated the CPU"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:316
+#: sys-utils/lscpu.c:323
msgid "shows if Linux currently makes use of the CPU"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:317
+#: sys-utils/lscpu.c:324
msgid "shows the maximum MHz of the CPU"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:318
+#: sys-utils/lscpu.c:325
msgid "shows the minimum MHz of the CPU"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:413
+#: sys-utils/lscpu.c:459
msgid "error: uname failed"
msgstr "error: uname gagal"
-#: sys-utils/lscpu.c:488
+#: sys-utils/lscpu.c:534
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to determine number of CPUs: %s"
msgstr "gagal mendapatkan pid"
-#: sys-utils/lscpu.c:727
+#: sys-utils/lscpu.c:776
#, fuzzy
msgid "error: can not set signal handler"
msgstr "Tidak dapat menset pengolah sinyal"
-#: sys-utils/lscpu.c:732
+#: sys-utils/lscpu.c:781
#, fuzzy
msgid "error: can not restore signal handler"
msgstr "Tidak dapat menset pengolah sinyal"
-#: sys-utils/lscpu.c:1167
+#: sys-utils/lscpu.c:1216
#, fuzzy
msgid "Failed to extract the node number"
msgstr "seek gagal dalam write_tables"
-#: sys-utils/lscpu.c:1259 sys-utils/lscpu.c:1269
+#: sys-utils/lscpu.c:1310 sys-utils/lscpu.c:1320
msgid "Y"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:1259 sys-utils/lscpu.c:1269
+#: sys-utils/lscpu.c:1310 sys-utils/lscpu.c:1320
#, fuzzy
msgid "N"
msgstr "NC"
-#: sys-utils/lscpu.c:1351
+#: sys-utils/lscpu.c:1404
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"# The following is the parsable format, which can be fed to other\n"
@@ -13454,482 +13819,497 @@ msgstr ""
"# ID unik berawal dari nol.\n"
"# CPU,Core,Soket,Node"
-#: sys-utils/lscpu.c:1501
+#: sys-utils/lscpu.c:1554
msgid "Architecture:"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:1515
+#: sys-utils/lscpu.c:1568
msgid "CPU op-mode(s):"
msgstr "CPU op-mode:"
-#: sys-utils/lscpu.c:1518 sys-utils/lscpu.c:1520
+#: sys-utils/lscpu.c:1571 sys-utils/lscpu.c:1573
msgid "Byte Order:"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:1522
+#: sys-utils/lscpu.c:1575
#, fuzzy
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU soket:"
-#: sys-utils/lscpu.c:1525
+#: sys-utils/lscpu.c:1578
msgid "On-line CPU(s) mask:"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:1526
+#: sys-utils/lscpu.c:1579
msgid "On-line CPU(s) list:"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:1545
+#: sys-utils/lscpu.c:1598
msgid "Off-line CPU(s) mask:"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:1546
+#: sys-utils/lscpu.c:1599
msgid "Off-line CPU(s) list:"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:1577
+#: sys-utils/lscpu.c:1630
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Thread(s) setiap inti:"
-#: sys-utils/lscpu.c:1578
+#: sys-utils/lscpu.c:1631
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Inti setiap soket:"
-#: sys-utils/lscpu.c:1581
+#: sys-utils/lscpu.c:1634
#, fuzzy
msgid "Socket(s) per book:"
msgstr "Inti setiap soket:"
-#: sys-utils/lscpu.c:1583
+#: sys-utils/lscpu.c:1636
msgid "Book(s):"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:1585
+#: sys-utils/lscpu.c:1638
#, fuzzy
msgid "Socket(s):"
msgstr "CPU soket:"
-#: sys-utils/lscpu.c:1589
+#: sys-utils/lscpu.c:1642
msgid "NUMA node(s):"
msgstr "Titik NUMA:"
-#: sys-utils/lscpu.c:1591
+#: sys-utils/lscpu.c:1644
msgid "Vendor ID:"
msgstr "ID Pembuat:"
-#: sys-utils/lscpu.c:1593
+#: sys-utils/lscpu.c:1646
msgid "CPU family:"
msgstr "Keluarga CPU:"
-#: sys-utils/lscpu.c:1595
+#: sys-utils/lscpu.c:1648
msgid "Model:"
msgstr "Model:"
-#: sys-utils/lscpu.c:1597
+#: sys-utils/lscpu.c:1650
#, fuzzy
msgid "Model name:"
msgstr "Model:"
-#: sys-utils/lscpu.c:1599
+#: sys-utils/lscpu.c:1652
msgid "Stepping:"
msgstr "Stepping:"
-#: sys-utils/lscpu.c:1601
+#: sys-utils/lscpu.c:1654
msgid "CPU MHz:"
msgstr "CPU MHz:"
-#: sys-utils/lscpu.c:1603
+#: sys-utils/lscpu.c:1656
#, fuzzy
msgid "CPU max MHz:"
msgstr "CPU MHz:"
-#: sys-utils/lscpu.c:1605
+#: sys-utils/lscpu.c:1658
#, fuzzy
msgid "CPU min MHz:"
msgstr "CPU MHz:"
-#: sys-utils/lscpu.c:1607
+#: sys-utils/lscpu.c:1660
msgid "BogoMIPS:"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:1610 sys-utils/lscpu.c:1612
+#: sys-utils/lscpu.c:1663 sys-utils/lscpu.c:1665
msgid "Virtualization:"
msgstr "Virtualisasi:"
-#: sys-utils/lscpu.c:1615
+#: sys-utils/lscpu.c:1668
#, fuzzy
msgid "Hypervisor:"
msgstr "Pembuat Hypervisor:"
-#: sys-utils/lscpu.c:1617
+#: sys-utils/lscpu.c:1670
msgid "Hypervisor vendor:"
msgstr "Pembuat Hypervisor:"
-#: sys-utils/lscpu.c:1618
+#: sys-utils/lscpu.c:1671
msgid "Virtualization type:"
msgstr "Tipe virtualisasi:"
-#: sys-utils/lscpu.c:1621
+#: sys-utils/lscpu.c:1674
msgid "Dispatching mode:"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:1627
+#: sys-utils/lscpu.c:1680
#, c-format
msgid "%s cache:"
msgstr "%s persediaan:"
-#: sys-utils/lscpu.c:1633
+#: sys-utils/lscpu.c:1686
#, fuzzy, c-format
msgid "NUMA node%d CPU(s):"
msgstr "Titik NUMA:"
-#: sys-utils/lscpu.c:1638
+#: sys-utils/lscpu.c:1691
#, fuzzy
msgid "Flags:"
msgstr "Tanda"
-#: sys-utils/lscpu.c:1649
+#: sys-utils/lscpu.c:1694
+#, fuzzy
+msgid "Physical sockets:"
+msgstr "Cylinder Physical"
+
+#: sys-utils/lscpu.c:1695
+#, fuzzy
+msgid "Physical chips:"
+msgstr "Cylinder Physical"
+
+#: sys-utils/lscpu.c:1696
+#, fuzzy
+msgid "Physical cores/chip:"
+msgstr "get ukuran fisik blok (sektor)"
+
+#: sys-utils/lscpu.c:1708
msgid "Display information about the CPU architecture.\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:1652
+#: sys-utils/lscpu.c:1711
#, fuzzy
msgid " -a, --all print both online and offline CPUs (default for -e)\n"
msgstr " -h, --help Ini sedikit petunjuk penggunaan\n"
-#: sys-utils/lscpu.c:1653
+#: sys-utils/lscpu.c:1712
#, fuzzy
msgid " -b, --online print online CPUs only (default for -p)\n"
msgstr " -u, --unqote Jangan quote output\n"
-#: sys-utils/lscpu.c:1654
+#: sys-utils/lscpu.c:1713
#, fuzzy
msgid " -c, --offline print offline CPUs only\n"
msgstr " -V, --version Tampilkan informasi versi\n"
-#: sys-utils/lscpu.c:1655
+#: sys-utils/lscpu.c:1714
msgid " -e, --extended[=<list>] print out an extended readable format\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:1656
+#: sys-utils/lscpu.c:1715
msgid " -p, --parse[=<list>] print out a parsable format\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:1657
+#: sys-utils/lscpu.c:1716
msgid " -s, --sysroot <dir> use specified directory as system root\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:1658
+#: sys-utils/lscpu.c:1717
#, fuzzy
msgid " -x, --hex print hexadecimal masks rather than lists of CPUs\n"
msgstr " -h, --help Ini sedikit petunjuk penggunaan\n"
-#: sys-utils/lscpu.c:1755
+#: sys-utils/lscpu.c:1814
#, c-format
msgid "%s: options --all, --online and --offline may only be used with options --extended or --parse.\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/lsipc.c:149
+#: sys-utils/lsipc.c:148
#, fuzzy
msgid "Resource key"
msgstr "Username (pengguna) tidak legal"
-#: sys-utils/lsipc.c:149
+#: sys-utils/lsipc.c:148
#, fuzzy
msgid "Key"
msgstr "kunci"
-#: sys-utils/lsipc.c:150
+#: sys-utils/lsipc.c:149
#, fuzzy
msgid "Resource ID"
msgstr "Username (pengguna) tidak legal"
-#: sys-utils/lsipc.c:150
+#: sys-utils/lsipc.c:149
msgid "ID"
msgstr ""
-#: sys-utils/lsipc.c:151
+#: sys-utils/lsipc.c:150
msgid "Owner's username or UID"
msgstr ""
-#: sys-utils/lsipc.c:151
+#: sys-utils/lsipc.c:150
#, fuzzy
msgid "Owner"
msgstr "pemilik"
-#: sys-utils/lsipc.c:152
+#: sys-utils/lsipc.c:151
#, fuzzy
msgid "Permissions"
msgstr "mount: ijin ditolak"
-#: sys-utils/lsipc.c:153
+#: sys-utils/lsipc.c:152
msgid "Creator UID"
msgstr ""
-#: sys-utils/lsipc.c:154
+#: sys-utils/lsipc.c:153
msgid "Creator user"
msgstr ""
-#: sys-utils/lsipc.c:155
+#: sys-utils/lsipc.c:154
msgid "Creator GID"
msgstr ""
-#: sys-utils/lsipc.c:156
+#: sys-utils/lsipc.c:155
#, fuzzy
msgid "Creator group"
msgstr "Utama"
-#: sys-utils/lsipc.c:157
+#: sys-utils/lsipc.c:156
#, fuzzy
msgid "User ID"
msgstr "pengguna"
-#: sys-utils/lsipc.c:157
+#: sys-utils/lsipc.c:156
msgid "UID"
msgstr ""
-#: sys-utils/lsipc.c:158
+#: sys-utils/lsipc.c:157
#, fuzzy
msgid "User name"
msgstr "Username (pengguna) tidak legal"
-#: sys-utils/lsipc.c:159
+#: sys-utils/lsipc.c:158
msgid "Group ID"
msgstr ""
-#: sys-utils/lsipc.c:159
+#: sys-utils/lsipc.c:158
#, fuzzy
msgid "GID"
msgstr "SGI raw"
-#: sys-utils/lsipc.c:160
+#: sys-utils/lsipc.c:159
#, fuzzy
msgid "Group name"
msgstr "Username (pengguna) tidak legal"
-#: sys-utils/lsipc.c:161
+#: sys-utils/lsipc.c:160
#, fuzzy
msgid "Time of the last change"
msgstr "gagal memperoleh statistik dari path\n"
-#: sys-utils/lsipc.c:161
+#: sys-utils/lsipc.c:160
#, fuzzy
msgid "Last change"
msgstr "last-changed"
-#: sys-utils/lsipc.c:164
+#: sys-utils/lsipc.c:163
#, fuzzy
msgid "Bytes used"
msgstr "ditandai sedang digunakan"
-#: sys-utils/lsipc.c:165
+#: sys-utils/lsipc.c:164
#, fuzzy
msgid "Number of messages"
msgstr "Jumlah dari heads"
-#: sys-utils/lsipc.c:165
+#: sys-utils/lsipc.c:164
#, fuzzy
msgid "Messages"
msgstr "pesan"
-#: sys-utils/lsipc.c:166
+#: sys-utils/lsipc.c:165
#, fuzzy
msgid "Time of last msg sent"
msgstr "melewati baris pertama"
-#: sys-utils/lsipc.c:166
+#: sys-utils/lsipc.c:165
msgid "Msg sent"
msgstr ""
-#: sys-utils/lsipc.c:167
+#: sys-utils/lsipc.c:166
msgid "Time of last msg received"
msgstr ""
-#: sys-utils/lsipc.c:167
+#: sys-utils/lsipc.c:166
msgid "Msg received"
msgstr ""
-#: sys-utils/lsipc.c:168
+#: sys-utils/lsipc.c:167
msgid "PID of the last msg sender"
msgstr ""
-#: sys-utils/lsipc.c:168
+#: sys-utils/lsipc.c:167
msgid "Msg sender"
msgstr ""
-#: sys-utils/lsipc.c:169
+#: sys-utils/lsipc.c:168
msgid "PID of the last msg receiver"
msgstr ""
-#: sys-utils/lsipc.c:169
+#: sys-utils/lsipc.c:168
msgid "Msg receiver"
msgstr ""
-#: sys-utils/lsipc.c:172
+#: sys-utils/lsipc.c:171
#, fuzzy
msgid "Segment size"
msgstr "get blocksize"
-#: sys-utils/lsipc.c:173
+#: sys-utils/lsipc.c:172
#, fuzzy
msgid "Number of attached processes"
msgstr "max nomor dari segments = %lu\n"
-#: sys-utils/lsipc.c:173
+#: sys-utils/lsipc.c:172
msgid "Attached processes"
msgstr ""
-#: sys-utils/lsipc.c:174
+#: sys-utils/lsipc.c:173
#, fuzzy
msgid "Status"
msgstr "status"
-#: sys-utils/lsipc.c:175
+#: sys-utils/lsipc.c:174
#, fuzzy
msgid "Attach time"
msgstr "attached"
-#: sys-utils/lsipc.c:176
+#: sys-utils/lsipc.c:175
#, fuzzy
msgid "Detach time"
msgstr "detached"
-#: sys-utils/lsipc.c:177
+#: sys-utils/lsipc.c:176
#, fuzzy
msgid "Creator command line"
msgstr "gagal mendapatkan pid"
-#: sys-utils/lsipc.c:177
+#: sys-utils/lsipc.c:176
#, fuzzy
msgid "Creator command"
msgstr "tidak ada perintah?\n"
-#: sys-utils/lsipc.c:178
+#: sys-utils/lsipc.c:177
msgid "PID of the creator"
msgstr ""
-#: sys-utils/lsipc.c:178
+#: sys-utils/lsipc.c:177
msgid "Creator PID"
msgstr ""
-#: sys-utils/lsipc.c:179
+#: sys-utils/lsipc.c:178
msgid "PID of last user"
msgstr ""
-#: sys-utils/lsipc.c:179
+#: sys-utils/lsipc.c:178
#, fuzzy
msgid "Last user PID"
msgstr "pengguna"
-#: sys-utils/lsipc.c:182
+#: sys-utils/lsipc.c:181
#, fuzzy
msgid "Number of semaphores"
msgstr "Jumlah dari sektor"
-#: sys-utils/lsipc.c:182
+#: sys-utils/lsipc.c:181
#, fuzzy
msgid "Semaphores"
msgstr "Identitas semaphor: %d\n"
-#: sys-utils/lsipc.c:183
+#: sys-utils/lsipc.c:182
msgid "Time of the last operation"
msgstr ""
-#: sys-utils/lsipc.c:183
+#: sys-utils/lsipc.c:182
#, fuzzy
msgid "Last operation"
msgstr "Operasi %d tidak valid\n"
-#: sys-utils/lsipc.c:186
+#: sys-utils/lsipc.c:185
#, fuzzy
msgid "Resource name"
msgstr "Username (pengguna) tidak legal"
-#: sys-utils/lsipc.c:186
+#: sys-utils/lsipc.c:185
#, fuzzy
msgid "Resource"
msgstr "Username (pengguna) tidak legal"
-#: sys-utils/lsipc.c:187
+#: sys-utils/lsipc.c:186
#, fuzzy
msgid "Resource description"
msgstr "perangkat block "
-#: sys-utils/lsipc.c:187
+#: sys-utils/lsipc.c:186
#, fuzzy
msgid "Description"
msgstr "perangkat block "
-#: sys-utils/lsipc.c:188
+#: sys-utils/lsipc.c:187
msgid "Currently used"
msgstr ""
-#: sys-utils/lsipc.c:188
+#: sys-utils/lsipc.c:187
msgid "Used"
msgstr ""
-#: sys-utils/lsipc.c:189
+#: sys-utils/lsipc.c:188
#, fuzzy
msgid "Currently use percentage"
msgstr "Masukkan tipe filesystem: "
-#: sys-utils/lsipc.c:189
+#: sys-utils/lsipc.c:188
#, fuzzy
msgid "Use"
msgstr "Penggunaan:"
-#: sys-utils/lsipc.c:190
+#: sys-utils/lsipc.c:189
msgid "System-wide limit"
msgstr ""
-#: sys-utils/lsipc.c:190
+#: sys-utils/lsipc.c:189
msgid "Limit"
msgstr ""
-#: sys-utils/lsipc.c:225
+#: sys-utils/lsipc.c:224
#, c-format
msgid "column %s does not apply to the specified IPC"
msgstr ""
-#: sys-utils/lsipc.c:287
+#: sys-utils/lsipc.c:286
msgid " -g, --global info about system-wide usage (may be used with -m, -q and -s)\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/lsipc.c:288
+#: sys-utils/lsipc.c:287
#, fuzzy
msgid " -i, --id <id> print details on resource identified by <id>\n"
msgstr "-i id [-s -q -m] : detail di resource yang di identifikasi oleh id\n"
-#: sys-utils/lsipc.c:294
+#: sys-utils/lsipc.c:293
#, fuzzy
msgid " -b, --bytes print SIZE in bytes rather than in human readable format\n"
msgstr " -u, --unqote Jangan quote output\n"
-#: sys-utils/lsipc.c:295
+#: sys-utils/lsipc.c:294
#, fuzzy
msgid " -c, --creator show creator and owner\n"
msgstr " -V, --version Tampilkan informasi versi\n"
-#: sys-utils/lsipc.c:297
+#: sys-utils/lsipc.c:296
#, fuzzy
msgid " -J, --json use the JSON output format\n"
msgstr " -V, --version Tampilkan informasi versi\n"
-#: sys-utils/lsipc.c:299
+#: sys-utils/lsipc.c:298
#, fuzzy
msgid " -l, --list force list output format (for example with --id)\n"
msgstr " -Q, --quiet-output Tidak ada output normal\n"
-#: sys-utils/lsipc.c:301
+#: sys-utils/lsipc.c:300
msgid " -P, --numeric-perms print numeric permissions (PERMS column)\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/lsipc.c:303
+#: sys-utils/lsipc.c:302
#, fuzzy
msgid " -t, --time show attach, detach and change times\n"
msgstr " -u, --unqote Jangan quote output\n"
-#: sys-utils/lsipc.c:309
+#: sys-utils/lsipc.c:308
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -13938,7 +14318,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Pilihan:\n"
-#: sys-utils/lsipc.c:313
+#: sys-utils/lsipc.c:312
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -13947,115 +14327,195 @@ msgstr ""
"\n"
"Bagian memory share shmid=%d\n"
-#: sys-utils/lsipc.c:317
+#: sys-utils/lsipc.c:316
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"Message-queue columns (--queues):\n"
msgstr "Perintah yang tersedia:\n"
-#: sys-utils/lsipc.c:321
+#: sys-utils/lsipc.c:320
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"Semaphore columns (--semaphores):\n"
msgstr "Perintah yang tersedia:\n"
-#: sys-utils/lsipc.c:325
+#: sys-utils/lsipc.c:324
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Summary columns (--global):\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/lsipc.c:413
+#: sys-utils/lsipc.c:412
#, c-format
msgid ""
"Elements:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/lsipc.c:722
+#: sys-utils/lsipc.c:721
#, fuzzy
msgid "Number of semaphore identifiers"
msgstr "Jumlah dari sektor"
-#: sys-utils/lsipc.c:723
+#: sys-utils/lsipc.c:722
#, fuzzy
msgid "Total number of semaphores"
msgstr "Jumlah dari sektor"
-#: sys-utils/lsipc.c:724
+#: sys-utils/lsipc.c:723
#, fuzzy
msgid "Max semaphores per semaphore set."
msgstr "max semaphors per array = %d\n"
-#: sys-utils/lsipc.c:725
+#: sys-utils/lsipc.c:724
#, fuzzy
msgid "Max number of operations per semop(2)"
msgstr "max nomor dari segments = %lu\n"
-#: sys-utils/lsipc.c:726
+#: sys-utils/lsipc.c:725
#, fuzzy
msgid "Semaphore max value"
msgstr "nilai maksimal semaphore = %d\n"
-#: sys-utils/lsipc.c:880
+#: sys-utils/lsipc.c:879
#, fuzzy
msgid "Number of message queues"
msgstr "Jumlah dari heads"
-#: sys-utils/lsipc.c:881
+#: sys-utils/lsipc.c:880
#, fuzzy
msgid "Max size of message (bytes)"
msgstr "ukuran maksimal dari pesan (bytes) =%d\n"
-#: sys-utils/lsipc.c:882
+#: sys-utils/lsipc.c:881
#, fuzzy
msgid "Default max size of queue (bytes)"
msgstr "ukuran maksimal default dari antrian (bytes) = %d\n"
-#: sys-utils/lsipc.c:995 sys-utils/lsipc.c:1014
+#: sys-utils/lsipc.c:994 sys-utils/lsipc.c:1013
msgid "hugetlb"
msgstr ""
-#: sys-utils/lsipc.c:996 sys-utils/lsipc.c:1021
+#: sys-utils/lsipc.c:995 sys-utils/lsipc.c:1020
#, fuzzy
msgid "noreserve"
msgstr "SunOS reserved"
-#: sys-utils/lsipc.c:1077
+#: sys-utils/lsipc.c:1076
#, fuzzy
msgid "Shared memory segments"
msgstr ""
"\n"
"Bagian memory share shmid=%d\n"
-#: sys-utils/lsipc.c:1078
+#: sys-utils/lsipc.c:1077
#, fuzzy
msgid "Shared memory pages"
msgstr "Identitas memori terbagi: %d\n"
-#: sys-utils/lsipc.c:1079
+#: sys-utils/lsipc.c:1078
#, fuzzy
msgid "Max size of shared memory segment (bytes)"
msgstr "ukuran maksimal dari pesan (bytes) =%d\n"
-#: sys-utils/lsipc.c:1080
+#: sys-utils/lsipc.c:1079
#, fuzzy
msgid "Min size of shared memory segment (bytes)"
msgstr "ukuran maksimal dari pesan (bytes) =%d\n"
-#: sys-utils/lsipc.c:1153
+#: sys-utils/lsipc.c:1152
#, fuzzy
msgid "failed to parse IPC identifier"
msgstr "gagal mendapatkan pid"
-#: sys-utils/lsipc.c:1247
+#: sys-utils/lsipc.c:1246
#, fuzzy
msgid "--global is mutually exclusive with --creator, --id and --time"
msgstr "--offset dan --all adalah 'mutually exclusive'"
+#: sys-utils/lsns.c:83
+msgid "namespace identifier (inode number)"
+msgstr ""
+
+#: sys-utils/lsns.c:84
+msgid "kind of namespace"
+msgstr ""
+
+#: sys-utils/lsns.c:85
+#, fuzzy
+msgid "path to the namespace"
+msgstr "gagal memperoleh statistik dari path\n"
+
+#: sys-utils/lsns.c:86
+#, fuzzy
+msgid "number of processes in the namespace"
+msgstr "max nomor dari segments = %lu\n"
+
+#: sys-utils/lsns.c:87
+msgid "lowest PID in the namespace"
+msgstr ""
+
+#: sys-utils/lsns.c:88
+msgid "PPID of the PID"
+msgstr ""
+
+#: sys-utils/lsns.c:89
+msgid "command line of the PID"
+msgstr ""
+
+#: sys-utils/lsns.c:90
+msgid "UID of the PID"
+msgstr ""
+
+#: sys-utils/lsns.c:91
+msgid "username of the PID"
+msgstr ""
+
+#: sys-utils/lsns.c:588
+#, fuzzy, c-format
+msgid " %s [options] [<namespace>]\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Penggunaan: %s [pilihan]\n"
+"\n"
+
+#: sys-utils/lsns.c:591
+#, fuzzy
+msgid "List system namespaces.\n"
+msgstr "Tidak dapat menset system clock.\n"
+
+#: sys-utils/lsns.c:598
+#, fuzzy
+msgid " -p, --task <pid> print process namespaces\n"
+msgstr " -V, --version Tampilkan informasi versi\n"
+
+#: sys-utils/lsns.c:601
+msgid " -t, --type <name> namespace type (mnt, net, ipc, user, pid, uts)\n"
+msgstr ""
+
+#: sys-utils/lsns.c:691
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown namespace type: %s"
+msgstr "tipe resource tidak diketahui: %s\n"
+
+#: sys-utils/lsns.c:710
+#, fuzzy
+msgid "--task is mutually exclusive with <namespace>"
+msgstr "--offset dan --all adalah 'mutually exclusive'"
+
+#: sys-utils/lsns.c:711
+#, fuzzy
+msgid "invalid namespace argument"
+msgstr "pilihan tidak valid"
+
+#: sys-utils/lsns.c:749
+#, c-format
+msgid "not found namespace: %ju"
+msgstr ""
+
#: sys-utils/mount.c:66 sys-utils/umount.c:118
#, fuzzy, c-format
msgid "only root can use \"--%s\" option (effective UID is %u)"
@@ -14081,11 +14541,6 @@ msgstr "mount: hanya root yang dapat melakukan itu"
msgid "%s from %s (libmount %s"
msgstr "%s dari %s%s\n"
-#: sys-utils/mount.c:102 sys-utils/umount.c:46
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: parse error: ignore entry at line %d."
-msgstr "error mengambil\n"
-
#: sys-utils/mount.c:131
#, fuzzy
msgid "failed to read mtab"
@@ -14373,7 +14828,7 @@ msgstr "mount: %s%s memiliki proteksi untuk ditulis tetapi secara eksplisit pili
msgid "cannot remount %s read-write, is write-protected"
msgstr "mount: tidak dapat memasang kembali %s%s secara baca-tulis, terproteksi-tulis"
-#: sys-utils/mount.c:615 sys-utils/mount.c:635 sys-utils/unshare.c:184
+#: sys-utils/mount.c:615 sys-utils/mount.c:638 sys-utils/unshare.c:187
#, fuzzy, c-format
msgid "mount %s on %s failed"
msgstr "%s: mengubah nama %s ke %s gagal: %s\n"
@@ -14383,27 +14838,27 @@ msgstr "%s: mengubah nama %s ke %s gagal: %s\n"
msgid "%s is write-protected, mounting read-only"
msgstr "mount: %s%s memiliki proteksi untuk ditulis, memount secara hanya-baca"
-#: sys-utils/mount.c:631
+#: sys-utils/mount.c:634
#, fuzzy, c-format
msgid "no medium found on %s"
msgstr "mount: tidak ada media ditemukan di %s"
-#: sys-utils/mount.c:659
+#: sys-utils/mount.c:662
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to parse"
msgstr "%s: gagal untuk membuka: %s\n"
-#: sys-utils/mount.c:698
+#: sys-utils/mount.c:701
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported option format: %s"
msgstr "%s: argument tidak diketahui: %s\n"
-#: sys-utils/mount.c:700
+#: sys-utils/mount.c:703
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to append option '%s'"
msgstr "gagal mendapatkan pid"
-#: sys-utils/mount.c:717
+#: sys-utils/mount.c:720
#, c-format
msgid ""
" %1$s [-lhV]\n"
@@ -14413,12 +14868,12 @@ msgid ""
" %1$s <operation> <mountpoint> [<target>]\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/mount.c:725
+#: sys-utils/mount.c:728
#, fuzzy
msgid "Mount a filesystem.\n"
msgstr "Memeriksa seluruh sistem berkas.\n"
-#: sys-utils/mount.c:729
+#: sys-utils/mount.c:732
#, c-format
msgid ""
" -a, --all mount all filesystems mentioned in fstab\n"
@@ -14428,22 +14883,22 @@ msgid ""
" -T, --fstab <path> alternative file to /etc/fstab\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/mount.c:735
+#: sys-utils/mount.c:738
#, c-format
msgid " -i, --internal-only don't call the mount.<type> helpers\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/mount.c:737
+#: sys-utils/mount.c:740
#, fuzzy, c-format
msgid " -l, --show-labels show also filesystem labels\n"
msgstr " [ -file dumpfilename ]\n"
-#: sys-utils/mount.c:739 sys-utils/umount.c:93
+#: sys-utils/mount.c:742 sys-utils/umount.c:93
#, fuzzy, c-format
msgid " -n, --no-mtab don't write to /etc/mtab\n"
msgstr " -u, --unqote Jangan quote output\n"
-#: sys-utils/mount.c:741
+#: sys-utils/mount.c:744
#, c-format
msgid ""
" -o, --options <list> comma-separated list of mount options\n"
@@ -14452,24 +14907,24 @@ msgid ""
" -t, --types <list> limit the set of filesystem types\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/mount.c:746
+#: sys-utils/mount.c:749
#, c-format
msgid ""
" --source <src> explicitly specifies source (path, label, uuid)\n"
" --target <target> explicitly specifies mountpoint\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/mount.c:749 sys-utils/umount.c:99
+#: sys-utils/mount.c:752 sys-utils/umount.c:99
#, fuzzy, c-format
msgid " -v, --verbose say what is being done\n"
msgstr " -V, --version Tampilkan informasi versi\n"
-#: sys-utils/mount.c:751
+#: sys-utils/mount.c:754
#, c-format
msgid " -w, --rw, --read-write mount the filesystem read-write (default)\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/mount.c:758
+#: sys-utils/mount.c:761
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -14482,7 +14937,7 @@ msgid ""
" PARTUUID=<uuid> specifies device by partition UUID\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/mount.c:767
+#: sys-utils/mount.c:770
#, c-format
msgid ""
" <device> specifies device by path\n"
@@ -14490,7 +14945,7 @@ msgid ""
" <file> regular file for loopdev setup\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/mount.c:772
+#: sys-utils/mount.c:775
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -14500,7 +14955,7 @@ msgid ""
" -R, --rbind mount a subtree and all submounts somewhere else\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/mount.c:777
+#: sys-utils/mount.c:780
#, c-format
msgid ""
" --make-shared mark a subtree as shared\n"
@@ -14509,7 +14964,7 @@ msgid ""
" --make-unbindable mark a subtree as unbindable\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/mount.c:782
+#: sys-utils/mount.c:785
#, c-format
msgid ""
" --make-rshared recursively mark a whole subtree as shared\n"
@@ -14518,17 +14973,17 @@ msgid ""
" --make-runbindable recursively mark a whole subtree as unbindable\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/mount.c:868 sys-utils/umount.c:549
+#: sys-utils/mount.c:871 sys-utils/umount.c:549
#, fuzzy
msgid "libmount context allocation failed"
msgstr "mount: mount gagal"
-#: sys-utils/mount.c:925 sys-utils/umount.c:602
+#: sys-utils/mount.c:928 sys-utils/umount.c:602
#, fuzzy
msgid "failed to set options pattern"
msgstr "gagal mendapatkan atribut pid %d"
-#: sys-utils/mount.c:1078
+#: sys-utils/mount.c:1081
#, fuzzy
msgid "source specified more than once"
msgstr "Anda menspesifikasikan cylinder yang lebih besar dari ukuran di disk"
@@ -14561,7 +15016,7 @@ msgstr "akar inode bukan sebuah direktori"
msgid "%s is a mountpoint\n"
msgstr "%s telah di mount.\t "
-#: sys-utils/nsenter.c:69 sys-utils/setpriv.c:93 sys-utils/unshare.c:232
+#: sys-utils/nsenter.c:69 sys-utils/setpriv.c:93 sys-utils/unshare.c:245
#, fuzzy, c-format
msgid " %s [options] <program> [<argument>...]\n"
msgstr "penggunaan: %s [pilihan] <aplikasi> [arg ...]\n"
@@ -14720,11 +15175,6 @@ msgstr ""
msgid "max core file size"
msgstr "Tidak dapat membuka file '%s'"
-#: sys-utils/prlimit.c:76 sys-utils/prlimit.c:79
-#, fuzzy
-msgid "blocks"
-msgstr "%ld blocks\n"
-
#: sys-utils/prlimit.c:77
msgid "CPU time"
msgstr ""
@@ -14748,6 +15198,11 @@ msgstr "ukuran inode buruk"
msgid "max number of file locks held"
msgstr "max nomor dari segments = %lu\n"
+#: sys-utils/prlimit.c:80
+#, fuzzy
+msgid "locks"
+msgstr "%ld blocks\n"
+
#: sys-utils/prlimit.c:81
msgid "max locked-in-memory address space"
msgstr ""
@@ -14765,20 +15220,25 @@ msgstr ""
msgid "max number of open files"
msgstr "max nomor dari segments = %lu\n"
+#: sys-utils/prlimit.c:84
+#, fuzzy
+msgid "files"
+msgstr "(File selanjutnya: %s)"
+
#: sys-utils/prlimit.c:85
#, fuzzy
msgid "max number of processes"
msgstr "max nomor dari segments = %lu\n"
+#: sys-utils/prlimit.c:85
+#, fuzzy
+msgid "processes"
+msgstr "%s: tidak dapat menemukan process \"%s\"\n"
+
#: sys-utils/prlimit.c:86
msgid "max resident set size"
msgstr ""
-#: sys-utils/prlimit.c:86
-#, fuzzy
-msgid "pages"
-msgstr "pesan"
-
#: sys-utils/prlimit.c:87
#, fuzzy
msgid "max real-time priority"
@@ -14797,6 +15257,10 @@ msgstr ""
msgid "max number of pending signals"
msgstr "max nomor dari segments = %lu\n"
+#: sys-utils/prlimit.c:89
+msgid "signals"
+msgstr ""
+
#: sys-utils/prlimit.c:90
msgid "max stack size"
msgstr ""
@@ -15095,209 +15559,209 @@ msgstr "%s: Perintah tidak diketahui: %s\n"
msgid "bad %s value: %s"
msgstr "nilai waktu timeout buruk: %s"
-#: sys-utils/rtcwake.c:98
+#: sys-utils/rtcwake.c:97
msgid "Enter a system sleep state until a specified wakeup time.\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/rtcwake.c:101
+#: sys-utils/rtcwake.c:100
#, fuzzy
msgid " -a, --auto reads the clock mode from adjust file (default)\n"
msgstr " -h, --help Ini sedikit petunjuk penggunaan\n"
-#: sys-utils/rtcwake.c:103
+#: sys-utils/rtcwake.c:102
#, c-format
msgid ""
" -A, --adjfile <file> specifies the path to the adjust file\n"
" the default is %s\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/rtcwake.c:105
+#: sys-utils/rtcwake.c:104
msgid " --date <timestamp> date time of timestamp to wake\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/rtcwake.c:106
+#: sys-utils/rtcwake.c:105
msgid " -d, --device <device> select rtc device (rtc0|rtc1|...)\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/rtcwake.c:107
+#: sys-utils/rtcwake.c:106
msgid " -n, --dry-run does everything, but suspend\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/rtcwake.c:108
+#: sys-utils/rtcwake.c:107
#, fuzzy
msgid " -l, --local RTC uses local timezone\n"
msgstr " -h, --help Ini sedikit petunjuk penggunaan\n"
-#: sys-utils/rtcwake.c:109
+#: sys-utils/rtcwake.c:108
msgid " --list-modes list available modes\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/rtcwake.c:110
+#: sys-utils/rtcwake.c:109
msgid " -m, --mode <mode> standby|mem|... sleep mode\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/rtcwake.c:111
+#: sys-utils/rtcwake.c:110
msgid " -s, --seconds <seconds> seconds to sleep\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/rtcwake.c:112
+#: sys-utils/rtcwake.c:111
msgid " -t, --time <time_t> time to wake\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/rtcwake.c:113
+#: sys-utils/rtcwake.c:112
#, fuzzy
msgid " -u, --utc RTC uses UTC\n"
msgstr " -V, --version Tampilkan informasi versi\n"
-#: sys-utils/rtcwake.c:114
+#: sys-utils/rtcwake.c:113
#, fuzzy
msgid " -v, --verbose verbose messages\n"
msgstr " -V, --version Tampilkan informasi versi\n"
-#: sys-utils/rtcwake.c:167
+#: sys-utils/rtcwake.c:166
#, fuzzy
msgid "read rtc time failed"
msgstr "baca baris rtc"
-#: sys-utils/rtcwake.c:173
+#: sys-utils/rtcwake.c:172
#, fuzzy
msgid "read system time failed"
msgstr "baca waktu sistem"
-#: sys-utils/rtcwake.c:189
+#: sys-utils/rtcwake.c:188
#, fuzzy
msgid "convert rtc time failed"
msgstr "ubah waktu rtc"
-#: sys-utils/rtcwake.c:237
+#: sys-utils/rtcwake.c:236
#, fuzzy
msgid "set rtc wake alarm failed"
msgstr "set alarm bangun rtc"
-#: sys-utils/rtcwake.c:307
+#: sys-utils/rtcwake.c:306
#, fuzzy, c-format
msgid "unexpected third line in: %s: %s"
msgstr "akhir dari berkas tidak diduga di %s"
-#: sys-utils/rtcwake.c:320 sys-utils/rtcwake.c:627
+#: sys-utils/rtcwake.c:319 sys-utils/rtcwake.c:626
#, fuzzy
msgid "read rtc alarm failed"
msgstr "aktifkan alarm rtc"
-#: sys-utils/rtcwake.c:325
+#: sys-utils/rtcwake.c:324
#, c-format
msgid "alarm: off\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/rtcwake.c:338
+#: sys-utils/rtcwake.c:337
#, fuzzy
msgid "convert time failed"
msgstr "ubah waktu rtc"
-#: sys-utils/rtcwake.c:343
+#: sys-utils/rtcwake.c:342
#, c-format
msgid "alarm: on %s"
msgstr ""
-#: sys-utils/rtcwake.c:387
+#: sys-utils/rtcwake.c:386
#, fuzzy, c-format
msgid "could not read: %s"
msgstr "Tidak dapat membaca %s\n"
-#: sys-utils/rtcwake.c:467
+#: sys-utils/rtcwake.c:466
#, fuzzy, c-format
msgid "unrecognized suspend state '%s'"
msgstr " %s: kondisi suspend tidak dikenal '%s'\n"
-#: sys-utils/rtcwake.c:475
+#: sys-utils/rtcwake.c:474
#, fuzzy
msgid "invalid seconds argument"
msgstr "pilihan tidak valid"
-#: sys-utils/rtcwake.c:479
+#: sys-utils/rtcwake.c:478
#, fuzzy
msgid "invalid time argument"
msgstr "pilihan tidak valid"
-#: sys-utils/rtcwake.c:507
+#: sys-utils/rtcwake.c:506
#, c-format
msgid "%s: assuming RTC uses UTC ...\n"
msgstr "%s: mengasumsikan RTC menggunakan UTC ...\n"
-#: sys-utils/rtcwake.c:514
+#: sys-utils/rtcwake.c:513
msgid "Using UTC time.\n"
msgstr "Menggunakan waktu UTC.\n"
-#: sys-utils/rtcwake.c:515
+#: sys-utils/rtcwake.c:514
msgid "Using local time.\n"
msgstr "Menggunakan waktu lokal.\n"
-#: sys-utils/rtcwake.c:518
+#: sys-utils/rtcwake.c:517
#, fuzzy
msgid "must provide wake time (see --seconds, --time and --date options)"
msgstr "%s: harus menyediakan waktu bangun\n"
-#: sys-utils/rtcwake.c:524
+#: sys-utils/rtcwake.c:523
#, fuzzy, c-format
msgid "%s not enabled for wakeup events"
msgstr "%s: %s tidak aktif untuk even bangun\n"
-#: sys-utils/rtcwake.c:531
+#: sys-utils/rtcwake.c:530
#, c-format
msgid "alarm %ld, sys_time %ld, rtc_time %ld, seconds %u\n"
msgstr "alarm %ld, sys_time %ld, rtc_time %ld, detik %u\n"
-#: sys-utils/rtcwake.c:538
+#: sys-utils/rtcwake.c:537
#, fuzzy, c-format
msgid "time doesn't go backward to %s"
msgstr "%s: waktu tidak pergi mundur ke %s\n"
-#: sys-utils/rtcwake.c:548
+#: sys-utils/rtcwake.c:547
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: wakeup using %s at %s"
msgstr "%s: bangun dari \"%s\" menggunakan %s di %s\n"
-#: sys-utils/rtcwake.c:552
+#: sys-utils/rtcwake.c:551
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: wakeup from \"%s\" using %s at %s"
msgstr "%s: bangun dari \"%s\" menggunakan %s di %s\n"
-#: sys-utils/rtcwake.c:562
+#: sys-utils/rtcwake.c:561
#, c-format
msgid "suspend mode: no; leaving\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/rtcwake.c:571
+#: sys-utils/rtcwake.c:570
#, c-format
msgid "suspend mode: off; executing %s\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/rtcwake.c:590
+#: sys-utils/rtcwake.c:589
#, c-format
msgid "suspend mode: on; reading rtc\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/rtcwake.c:595
+#: sys-utils/rtcwake.c:594
#, fuzzy
msgid "rtc read failed"
msgstr "gagal membaca: %s"
-#: sys-utils/rtcwake.c:607
+#: sys-utils/rtcwake.c:606
#, c-format
msgid "suspend mode: disable; disabling alarm\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/rtcwake.c:611
+#: sys-utils/rtcwake.c:610
#, c-format
msgid "suspend mode: show; printing alarm info\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/rtcwake.c:618
+#: sys-utils/rtcwake.c:617
#, c-format
msgid "suspend mode: %s; suspending system\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/rtcwake.c:632
+#: sys-utils/rtcwake.c:631
#, fuzzy
msgid "disable rtc alarm interrupt failed"
msgstr "menonaktifkan interupsi alarm rtc"
@@ -15400,31 +15864,31 @@ msgstr ""
msgid "%s: Unrecognized architecture"
msgstr "%s: Arsitektur tidak dikenal"
-#: sys-utils/setarch.c:248
+#: sys-utils/setarch.c:258
#, fuzzy, c-format
msgid "Kernel cannot set architecture to %s"
msgstr "Tidak dapat memperoleh nilai timeout untuk %s: %s\n"
-#: sys-utils/setarch.c:295
+#: sys-utils/setarch.c:305
msgid "Not enough arguments"
msgstr "Argumen tidak cukup"
-#: sys-utils/setarch.c:312
+#: sys-utils/setarch.c:322
#, c-format
msgid "Failed to set personality to %s"
msgstr "Gagal menset personality ke %s"
-#: sys-utils/setarch.c:369
+#: sys-utils/setarch.c:379
#, fuzzy
msgid "unrecognized option '--list'"
msgstr "input tidak diketahui: %s\n"
-#: sys-utils/setarch.c:376
+#: sys-utils/setarch.c:386
#, fuzzy
msgid "no architecture argument specified"
msgstr "panjang argumen tidak dispesifikasikan"
-#: sys-utils/setarch.c:382
+#: sys-utils/setarch.c:392
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set personality to %s"
msgstr "Gagal menset personality ke %s"
@@ -15851,7 +16315,7 @@ msgstr "Bukan superuser."
msgid "%s: swapoff failed"
msgstr "%s: gagal swapoff"
-#: sys-utils/swapoff.c:119 sys-utils/swapon.c:724
+#: sys-utils/swapoff.c:119 sys-utils/swapon.c:728
#, fuzzy, c-format
msgid " %s [options] [<spec>]\n"
msgstr "Penggunaan: %s [pilihan] perangkat ...\n"
@@ -15885,196 +16349,186 @@ msgstr ""
" <berkas> nama dari berkas yang digunakan\n"
"\n"
-#: sys-utils/swapon.c:109
+#: sys-utils/swapon.c:93
#, fuzzy
msgid "device file or partition path"
msgstr " d hapus sebuah partisi"
-#: sys-utils/swapon.c:110
+#: sys-utils/swapon.c:94
#, fuzzy
msgid "type of the device"
msgstr "gagal memperoleh statistik dari path\n"
-#: sys-utils/swapon.c:111
+#: sys-utils/swapon.c:95
#, fuzzy
msgid "size of the swap area"
msgstr "gagal memperoleh statistik dari path\n"
-#: sys-utils/swapon.c:112
+#: sys-utils/swapon.c:96
#, fuzzy
msgid "bytes in use"
msgstr "ditandai sedang digunakan"
-#: sys-utils/swapon.c:113
+#: sys-utils/swapon.c:97
#, fuzzy
msgid "swap priority"
msgstr "setpriority"
-#: sys-utils/swapon.c:114
+#: sys-utils/swapon.c:98
msgid "swap uuid"
msgstr ""
-#: sys-utils/swapon.c:115
+#: sys-utils/swapon.c:99
#, fuzzy
msgid "swap label"
msgstr "tidak terdapat label, "
-#: sys-utils/swapon.c:232
+#: sys-utils/swapon.c:235
#, c-format
msgid "%s\t\t\t\tType\t\tSize\tUsed\tPriority\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/swapon.c:232
+#: sys-utils/swapon.c:235
msgid "Filename"
msgstr ""
-#: sys-utils/swapon.c:296
+#: sys-utils/swapon.c:298
#, c-format
msgid "%s: reinitializing the swap."
msgstr "%s: Menginisialisasi ulang swap."
-#: sys-utils/swapon.c:347
+#: sys-utils/swapon.c:357
#, c-format
msgid "%s: lseek failed"
msgstr "%s: lseek gagal"
-#: sys-utils/swapon.c:353
+#: sys-utils/swapon.c:363
#, c-format
msgid "%s: write signature failed"
msgstr "%s: gagal menulis tanda tangan"
-#: sys-utils/swapon.c:437
+#: sys-utils/swapon.c:446
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: found swap signature: version %ud, page-size %d, %s byte order"
msgstr "%s: ditemukan tanda partisi swap: versi %d, ukuran-halaman %d, susunan byte %s"
-#: sys-utils/swapon.c:442
+#: sys-utils/swapon.c:451
msgid "different"
msgstr "berbeda"
-#: sys-utils/swapon.c:442
+#: sys-utils/swapon.c:451
msgid "same"
msgstr "sama"
-#: sys-utils/swapon.c:485
-#, c-format
-msgid "%s: insecure permissions %04o, %04o suggested."
-msgstr "%s: mode tidak aman %04o, disarankan menggunakan mode %04o."
-
-#: sys-utils/swapon.c:490
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: insecure file owner %d, 0 (root) suggested."
-msgstr "%s: mode tidak aman %04o, disarankan menggunakan mode %04o."
-
-#: sys-utils/swapon.c:496
+#: sys-utils/swapon.c:510
#, c-format
msgid "%s: skipping - it appears to have holes."
msgstr "%s: dilewatkan - kelihatannya memiliki lubang."
-#: sys-utils/swapon.c:510
+#: sys-utils/swapon.c:518
#, c-format
msgid "%s: get size failed"
msgstr "%s: gagal mendapatkan ukuran"
-#: sys-utils/swapon.c:516
+#: sys-utils/swapon.c:524
#, c-format
msgid "%s: read swap header failed"
msgstr "%s: pembacaan header swap gagal"
-#: sys-utils/swapon.c:526
+#: sys-utils/swapon.c:534
#, c-format
msgid "%s: pagesize=%d, swapsize=%llu, devsize=%llu"
msgstr ""
-#: sys-utils/swapon.c:531
+#: sys-utils/swapon.c:539
#, c-format
msgid "%s: last_page 0x%08llx is larger than actual size of swapspace"
msgstr "%s: last_page 0x%08llx berukuran lebih besar dari swapspace sebenarnya"
-#: sys-utils/swapon.c:541
+#: sys-utils/swapon.c:548
#, c-format
msgid "%s: swap format pagesize does not match."
msgstr "%s: format swap pagesize tidak cocok."
-#: sys-utils/swapon.c:549
+#: sys-utils/swapon.c:554
#, c-format
msgid "%s: swap format pagesize does not match. (Use --fixpgsz to reinitialize it.)"
msgstr "%s: format swap pagesize tidak cocok. (Gunakan --fixpgsz untuk menginisialisasi ulang.)"
-#: sys-utils/swapon.c:558
+#: sys-utils/swapon.c:563
#, c-format
msgid "%s: software suspend data detected. Rewriting the swap signature."
msgstr "%s: aplikasi suspend data terdeteksi. Menulis ulang tanda swap."
-#: sys-utils/swapon.c:583
+#: sys-utils/swapon.c:589
#, fuzzy, c-format
msgid "swapon %s\n"
msgstr "%s di %s\n"
-#: sys-utils/swapon.c:622
+#: sys-utils/swapon.c:629
#, c-format
msgid "%s: swapon failed"
msgstr "%s: swapon gagal"
-#: sys-utils/swapon.c:727
+#: sys-utils/swapon.c:731
msgid "Enable devices and files for paging and swapping.\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/swapon.c:730
+#: sys-utils/swapon.c:734
#, fuzzy
msgid " -a, --all enable all swaps from /etc/fstab\n"
msgstr " -h, --help Ini sedikit petunjuk penggunaan\n"
-#: sys-utils/swapon.c:731
+#: sys-utils/swapon.c:735
msgid " -d, --discard[=<policy>] enable swap discards, if supported by device\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/swapon.c:732
+#: sys-utils/swapon.c:736
msgid " -e, --ifexists silently skip devices that do not exist\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/swapon.c:733
+#: sys-utils/swapon.c:737
msgid " -f, --fixpgsz reinitialize the swap space if necessary\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/swapon.c:734
+#: sys-utils/swapon.c:738
msgid " -o, --options <list> comma-separated list of swap options\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/swapon.c:735
+#: sys-utils/swapon.c:739
msgid " -p, --priority <prio> specify the priority of the swap device\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/swapon.c:736
+#: sys-utils/swapon.c:740
#, fuzzy
msgid " -s, --summary display summary about used swap devices (DEPRECATED)\n"
msgstr " -l [atau --list]: tampilkan partisi di setiap perangkat"
-#: sys-utils/swapon.c:737
+#: sys-utils/swapon.c:741
msgid " --show[=<columns>] display summary in definable table\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/swapon.c:738
+#: sys-utils/swapon.c:742
#, fuzzy
msgid " --noheadings don't print table heading (with --show)\n"
msgstr " -u, --unqote Jangan quote output\n"
-#: sys-utils/swapon.c:739
+#: sys-utils/swapon.c:743
#, fuzzy
msgid " --raw use the raw output format (with --show)\n"
msgstr " -V, --version Tampilkan informasi versi\n"
-#: sys-utils/swapon.c:740
+#: sys-utils/swapon.c:744
#, fuzzy
msgid " --bytes display swap size in bytes in --show output\n"
msgstr " -h, --help Ini sedikit petunjuk penggunaan\n"
-#: sys-utils/swapon.c:741
+#: sys-utils/swapon.c:745
#, fuzzy
msgid " -v, --verbose verbose mode\n"
msgstr " -V, --version Tampilkan informasi versi\n"
-#: sys-utils/swapon.c:747
+#: sys-utils/swapon.c:751
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -16095,7 +16549,7 @@ msgstr ""
" <berkas> nama dari berkas yang digunakan\n"
"\n"
-#: sys-utils/swapon.c:757
+#: sys-utils/swapon.c:761
msgid ""
"\n"
"Available discard policy types (for --discard):\n"
@@ -16104,23 +16558,23 @@ msgid ""
"If no policy is selected, both discard types are enabled (default).\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/swapon.c:762
+#: sys-utils/swapon.c:766
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Available columns (for --show):\n"
msgstr "Perintah yang tersedia:\n"
-#: sys-utils/swapon.c:837
+#: sys-utils/swapon.c:840
msgid "failed to parse priority"
msgstr "gagal mendapatkan prioritas"
-#: sys-utils/swapon.c:856
+#: sys-utils/swapon.c:859
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported discard policy: %s"
msgstr "%s: argument tidak diketahui: %s\n"
-#: sys-utils/swapon-common.c:63
+#: sys-utils/swapon-common.c:74
#, c-format
msgid "cannot find the device for %s"
msgstr "tidak dapat menemukan perangkat %s"
@@ -16466,104 +16920,114 @@ msgstr "fsck: %s: tidak ditemukan\n"
msgid "%s: failed to determine source (--all-targets is unsupported on systems with regular mtab file)."
msgstr ""
-#: sys-utils/unshare.c:85
+#: sys-utils/unshare.c:88
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported --setgroups argument '%s'"
msgstr "%s: argument tidak diketahui: %s\n"
-#: sys-utils/unshare.c:106 sys-utils/unshare.c:121
+#: sys-utils/unshare.c:109 sys-utils/unshare.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid "write failed %s"
msgstr "gagal menulis: %s"
-#: sys-utils/unshare.c:144
+#: sys-utils/unshare.c:147
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported propagation mode: %s"
msgstr "%s: argument tidak diketahui: %s\n"
-#: sys-utils/unshare.c:153
+#: sys-utils/unshare.c:156
#, fuzzy
msgid "cannot change root filesystem propagation"
msgstr "Memeriksa seluruh sistem berkas.\n"
-#: sys-utils/unshare.c:198
+#: sys-utils/unshare.c:201
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot stat %s"
msgstr "tidak dapat memperoleh statistik \"%s\""
-#: sys-utils/unshare.c:236
+#: sys-utils/unshare.c:212
+#, fuzzy
+msgid "pipe failed"
+msgstr "gagal membuka: %s"
+
+#: sys-utils/unshare.c:226
+#, fuzzy
+msgid "failed to read pipe"
+msgstr "gagal untuk mendapatkan statistik: %s"
+
+#: sys-utils/unshare.c:249
msgid "Run a program with some namespaces unshared from the parent.\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/unshare.c:239
+#: sys-utils/unshare.c:252
#, fuzzy
msgid " -m, --mount[=<file>] unshare mounts namespace\n"
msgstr " -h, --help Ini sedikit petunjuk penggunaan\n"
-#: sys-utils/unshare.c:240
+#: sys-utils/unshare.c:253
#, fuzzy
msgid " -u, --uts[=<file>] unshare UTS namespace (hostname etc)\n"
msgstr " -V, --version Tampilkan informasi versi\n"
-#: sys-utils/unshare.c:241
+#: sys-utils/unshare.c:254
#, fuzzy
msgid " -i, --ipc[=<file>] unshare System V IPC namespace\n"
msgstr " -V, --version Tampilkan informasi versi\n"
-#: sys-utils/unshare.c:242
+#: sys-utils/unshare.c:255
#, fuzzy
msgid " -n, --net[=<file>] unshare network namespace\n"
msgstr " -Q, --quiet-output Tidak ada output normal\n"
-#: sys-utils/unshare.c:243
+#: sys-utils/unshare.c:256
#, fuzzy
msgid " -p, --pid[=<file>] unshare pid namespace\n"
msgstr " -Q, --quiet-output Tidak ada output normal\n"
-#: sys-utils/unshare.c:244
+#: sys-utils/unshare.c:257
#, fuzzy
msgid " -U, --user[=<file>] unshare user namespace\n"
msgstr " -V, --version Tampilkan informasi versi\n"
-#: sys-utils/unshare.c:245
+#: sys-utils/unshare.c:258
#, fuzzy
msgid " -f, --fork fork before launching <program>\n"
msgstr " -u, --unqote Jangan quote output\n"
-#: sys-utils/unshare.c:246
+#: sys-utils/unshare.c:259
msgid " --mount-proc[=<dir>] mount proc filesystem first (implies --mount)\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/unshare.c:247
+#: sys-utils/unshare.c:260
msgid " -r, --map-root-user map current user to root (implies --user)\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/unshare.c:248
+#: sys-utils/unshare.c:261
msgid ""
" --propagation slave|shared|private|unchanged\n"
" modify mount propagation in mount namespace\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/unshare.c:250
+#: sys-utils/unshare.c:263
#, fuzzy
msgid " -s, --setgroups allow|deny control the setgroups syscall in user namespaces\n"
msgstr " -V, --version Tampilkan informasi versi\n"
-#: sys-utils/unshare.c:364
+#: sys-utils/unshare.c:378
msgid "unshare failed"
msgstr "unshare gagal"
-#: sys-utils/unshare.c:402
+#: sys-utils/unshare.c:422
#, fuzzy
msgid "child exit failed"
msgstr "setuid() gagal"
-#: sys-utils/unshare.c:409
+#: sys-utils/unshare.c:429
#, fuzzy
msgid "options --setgroups=allow and --map-root-user are mutually exclusive"
msgstr "--offset dan --all adalah 'mutually exclusive'"
-#: sys-utils/unshare.c:429
+#: sys-utils/unshare.c:449
#, fuzzy, c-format
msgid "mount %s failed"
msgstr "mount gagal"
@@ -16741,58 +17205,58 @@ msgstr ""
msgid "version"
msgstr ""
-#: sys-utils/zramctl.c:71
+#: sys-utils/zramctl.c:72
#, fuzzy
msgid "zram device name"
msgstr "mount: %s: perangkat tidak diketahui"
-#: sys-utils/zramctl.c:72
+#: sys-utils/zramctl.c:73
msgid "limit on the uncompressed amount of data"
msgstr ""
-#: sys-utils/zramctl.c:73
+#: sys-utils/zramctl.c:74
msgid "uncompressed size of stored data"
msgstr ""
-#: sys-utils/zramctl.c:74
+#: sys-utils/zramctl.c:75
msgid "compressed size of stored data"
msgstr ""
-#: sys-utils/zramctl.c:75
+#: sys-utils/zramctl.c:76
msgid "the selected compression algorithm"
msgstr ""
-#: sys-utils/zramctl.c:76
+#: sys-utils/zramctl.c:77
msgid "number of concurrent compress operations"
msgstr ""
-#: sys-utils/zramctl.c:77
+#: sys-utils/zramctl.c:78
#, fuzzy
msgid "empty pages with no allocated memory"
msgstr "gagal mengalokasikan outbuffer"
-#: sys-utils/zramctl.c:78
+#: sys-utils/zramctl.c:79
msgid "all memory including allocator fragmentation and metadata overhead"
msgstr ""
-#: sys-utils/zramctl.c:79
+#: sys-utils/zramctl.c:80
msgid "memory limit used to store compressed data"
msgstr ""
-#: sys-utils/zramctl.c:80
-msgid "memory zram have consumed to store compressed data"
+#: sys-utils/zramctl.c:81
+msgid "memory zram have been consumed to store compressed data"
msgstr ""
-#: sys-utils/zramctl.c:81
+#: sys-utils/zramctl.c:82
msgid "number of objects migrated by compaction"
msgstr ""
-#: sys-utils/zramctl.c:297 sys-utils/zramctl.c:308
+#: sys-utils/zramctl.c:306 sys-utils/zramctl.c:317
#, fuzzy
msgid "Failed to parse mm_stat"
msgstr "gagal mendapatkan pid"
-#: sys-utils/zramctl.c:455
+#: sys-utils/zramctl.c:464
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %1$s [options] <device>\n"
@@ -16800,448 +17264,448 @@ msgid ""
" %1$s [options] -f | <device> -s <size>\n"
msgstr "Penggunaan: mkfs [-V] [-t fstype] [fs-options] device [size]\n"
-#: sys-utils/zramctl.c:461
+#: sys-utils/zramctl.c:470
msgid "Set up and control zram devices.\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/zramctl.c:464
+#: sys-utils/zramctl.c:473
msgid " -a, --algorithm lzo|lz4 compression algorithm to use\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/zramctl.c:465
+#: sys-utils/zramctl.c:474
#, fuzzy
msgid " -b, --bytes print sizes in bytes rather than in human readable format\n"
msgstr " -u, --unqote Jangan quote output\n"
-#: sys-utils/zramctl.c:466
+#: sys-utils/zramctl.c:475
#, fuzzy
msgid " -f, --find find a free device\n"
msgstr " -Q, --quiet-output Tidak ada output normal\n"
-#: sys-utils/zramctl.c:467
+#: sys-utils/zramctl.c:476
#, fuzzy
msgid " -n, --noheadings don't print headings\n"
msgstr " -u, --unqote Jangan quote output\n"
-#: sys-utils/zramctl.c:468
+#: sys-utils/zramctl.c:477
#, fuzzy
msgid " -o, --output <list> columns to use for status output\n"
msgstr " -o, --options=optstring Pilihan pendek yang dikenal\n"
-#: sys-utils/zramctl.c:469
+#: sys-utils/zramctl.c:478
#, fuzzy
msgid " --raw use raw status output format\n"
msgstr " -V, --version Tampilkan informasi versi\n"
-#: sys-utils/zramctl.c:470
+#: sys-utils/zramctl.c:479
#, fuzzy
msgid " -r, --reset reset all specified devices\n"
msgstr " -h, --help Ini sedikit petunjuk penggunaan\n"
-#: sys-utils/zramctl.c:471
+#: sys-utils/zramctl.c:480
#, fuzzy
msgid " -s, --size <size> device size\n"
msgstr " -V, --version Tampilkan informasi versi\n"
-#: sys-utils/zramctl.c:472
+#: sys-utils/zramctl.c:481
#, fuzzy
msgid " -t, --streams <number> number of compression streams\n"
msgstr " -S# [atau --sectors #]: set jumlah dari sectors yang digunakan"
-#: sys-utils/zramctl.c:538
+#: sys-utils/zramctl.c:547
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported algorithm: %s"
msgstr "%s: argument tidak diketahui: %s\n"
-#: sys-utils/zramctl.c:560
+#: sys-utils/zramctl.c:569
#, fuzzy
msgid "failed to parse streams"
msgstr "gagal mendapatkan pid"
-#: sys-utils/zramctl.c:582
+#: sys-utils/zramctl.c:591
#, fuzzy
msgid "option --find is mutually exclusive with <device>"
msgstr "--offset dan --all adalah 'mutually exclusive'"
-#: sys-utils/zramctl.c:588
+#: sys-utils/zramctl.c:597
msgid "only one <device> at a time is allowed"
msgstr ""
-#: sys-utils/zramctl.c:591
+#: sys-utils/zramctl.c:600
msgid "options --algorithm and --streams must be combined with --size"
msgstr ""
-#: sys-utils/zramctl.c:621 sys-utils/zramctl.c:649
+#: sys-utils/zramctl.c:630 sys-utils/zramctl.c:658
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to reset"
msgstr "%s: gagal untuk membuka: %s\n"
-#: sys-utils/zramctl.c:631 sys-utils/zramctl.c:639
+#: sys-utils/zramctl.c:640 sys-utils/zramctl.c:648
msgid "no free zram device found"
msgstr ""
-#: sys-utils/zramctl.c:653
+#: sys-utils/zramctl.c:662
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to set number of streams"
msgstr "gagal mendapatkan pid"
-#: sys-utils/zramctl.c:657
+#: sys-utils/zramctl.c:666
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to set algorithm"
msgstr "%s: gagal untuk berpindah ke ofset 0x%jx"
-#: sys-utils/zramctl.c:660
+#: sys-utils/zramctl.c:669
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to set disksize (%ju bytes)"
msgstr "%s: gagal untuk berpindah ke ofset 0x%jx"
-#: term-utils/agetty.c:452
+#: term-utils/agetty.c:453
#, c-format
msgid "%s%s (automatic login)\n"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:506
+#: term-utils/agetty.c:507
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: can't change root directory %s: %m"
msgstr "%s: tidak dapat mengeksekusi %s: %m"
-#: term-utils/agetty.c:511
+#: term-utils/agetty.c:512
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: can't change working directory %s: %m"
msgstr "error: mengubah direktori kerja ke %s."
-#: term-utils/agetty.c:516
+#: term-utils/agetty.c:517
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: can't change process priority: %m"
msgstr "%s: tidak dapat menemukan process \"%s\"\n"
-#: term-utils/agetty.c:527
+#: term-utils/agetty.c:528
#, c-format
msgid "%s: can't exec %s: %m"
msgstr "%s: tidak dapat mengeksekusi %s: %m"
-#: term-utils/agetty.c:558 term-utils/agetty.c:845 term-utils/agetty.c:857
-#: term-utils/agetty.c:1414 term-utils/agetty.c:1432 term-utils/agetty.c:1467
-#: term-utils/agetty.c:1477 term-utils/agetty.c:1514 term-utils/agetty.c:1968
-#: term-utils/agetty.c:2490
+#: term-utils/agetty.c:559 term-utils/agetty.c:846 term-utils/agetty.c:858
+#: term-utils/agetty.c:1415 term-utils/agetty.c:1433 term-utils/agetty.c:1468
+#: term-utils/agetty.c:1478 term-utils/agetty.c:1515 term-utils/agetty.c:1975
+#: term-utils/agetty.c:2509
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to allocate memory: %m"
msgstr "gagal mengalokasikan outbuffer"
-#: term-utils/agetty.c:722
+#: term-utils/agetty.c:723
#, fuzzy
msgid "invalid argument of --local-line"
msgstr "id tidak valid: %s\n"
-#: term-utils/agetty.c:754
+#: term-utils/agetty.c:755
#, c-format
msgid "bad timeout value: %s"
msgstr "nilai waktu timeout buruk: %s"
-#: term-utils/agetty.c:875
+#: term-utils/agetty.c:876
#, c-format
msgid "bad speed: %s"
msgstr "kecepatan yang buruk: %s"
-#: term-utils/agetty.c:877
+#: term-utils/agetty.c:878
msgid "too many alternate speeds"
msgstr "terlalu banyan kecepatan alternative"
-#: term-utils/agetty.c:1005 term-utils/agetty.c:1022 term-utils/agetty.c:1062
+#: term-utils/agetty.c:1006 term-utils/agetty.c:1010 term-utils/agetty.c:1063
#, c-format
msgid "/dev/%s: cannot open as standard input: %m"
msgstr "/dev/%s: tidak dapat membuka sebagai standard input: %m"
-#: term-utils/agetty.c:1028
+#: term-utils/agetty.c:1029
#, c-format
msgid "/dev/%s: not a character device"
msgstr "/dev/%s: bukan sebuah character device"
-#: term-utils/agetty.c:1030
+#: term-utils/agetty.c:1031
#, fuzzy, c-format
msgid "/dev/%s: not a tty"
msgstr "akar inode bukan sebuah direktori"
-#: term-utils/agetty.c:1034 term-utils/agetty.c:1066
+#: term-utils/agetty.c:1035 term-utils/agetty.c:1067
#, fuzzy, c-format
msgid "/dev/%s: cannot get controlling tty: %m"
msgstr "/dev/%s: tidak dapat membuka sebagai standard input: %m"
-#: term-utils/agetty.c:1056
+#: term-utils/agetty.c:1057
#, fuzzy, c-format
msgid "/dev/%s: vhangup() failed: %m"
msgstr "%s: gagal fork: %s\n"
-#: term-utils/agetty.c:1077
+#: term-utils/agetty.c:1078
#, c-format
msgid "%s: not open for read/write"
msgstr "%s: tidak dapat membuka untuk baca/tulis"
-#: term-utils/agetty.c:1082
+#: term-utils/agetty.c:1083
#, fuzzy, c-format
msgid "/dev/%s: cannot set process group: %m"
msgstr "%s: tidak dapat menemukan process \"%s\"\n"
-#: term-utils/agetty.c:1096
+#: term-utils/agetty.c:1097
#, c-format
msgid "%s: dup problem: %m"
msgstr "%s: masalah dup: %m"
-#: term-utils/agetty.c:1113
+#: term-utils/agetty.c:1114
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to get terminal attributes: %m"
msgstr "tidak dapat memperoleh atribut terminal %s"
-#: term-utils/agetty.c:1320 term-utils/agetty.c:1340
+#: term-utils/agetty.c:1321 term-utils/agetty.c:1341
#, fuzzy, c-format
msgid "setting terminal attributes failed: %m"
msgstr "tidak dapat menset atribut terminal untuk %s"
-#: term-utils/agetty.c:1457
+#: term-utils/agetty.c:1458
#, fuzzy
msgid "cannot open os-release file"
msgstr "Tidak dapat membuka file '%s'"
-#: term-utils/agetty.c:1635
+#: term-utils/agetty.c:1636
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create reload file: %s: %m"
msgstr "gagal membaca typescript berkas %s"
-#: term-utils/agetty.c:1726
+#: term-utils/agetty.c:1733
msgid "[press ENTER to login]"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:1750
+#: term-utils/agetty.c:1757
msgid "Num Lock off"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:1753
+#: term-utils/agetty.c:1760
msgid "Num Lock on"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:1756
+#: term-utils/agetty.c:1763
msgid "Caps Lock on"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:1759
+#: term-utils/agetty.c:1766
msgid "Scroll Lock on"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:1762
+#: term-utils/agetty.c:1769
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Hint: %s\n"
"\n"
msgstr "tipe: %s\n"
-#: term-utils/agetty.c:1889
+#: term-utils/agetty.c:1896
#, c-format
msgid "%s: read: %m"
msgstr "%s: membaca: %m"
-#: term-utils/agetty.c:1948
+#: term-utils/agetty.c:1955
#, c-format
msgid "%s: input overrun"
msgstr "%s: masukan overrun"
-#: term-utils/agetty.c:1964 term-utils/agetty.c:1972
+#: term-utils/agetty.c:1971 term-utils/agetty.c:1979
#, c-format
msgid "%s: invalid character conversion for login name"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:1978
+#: term-utils/agetty.c:1985
#, c-format
msgid "%s: invalid character 0x%x in login name"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:2063
+#: term-utils/agetty.c:2070
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to set terminal attributes: %m"
msgstr "tidak dapat menset atribut terminal untuk %s"
-#: term-utils/agetty.c:2099
+#: term-utils/agetty.c:2106
#, c-format
msgid ""
" %1$s [options] <line> [<baud_rate>,...] [<termtype>]\n"
" %1$s [options] <baud_rate>,... <line> [<termtype>]\n"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:2103
+#: term-utils/agetty.c:2110
msgid "Open a terminal and set its mode.\n"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:2106
+#: term-utils/agetty.c:2113
#, fuzzy
msgid " -8, --8bits assume 8-bit tty\n"
msgstr " -u, --unqote Jangan quote output\n"
-#: term-utils/agetty.c:2107
+#: term-utils/agetty.c:2114
msgid " -a, --autologin <user> login the specified user automatically\n"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:2108
+#: term-utils/agetty.c:2115
#, fuzzy
msgid " -c, --noreset do not reset control mode\n"
msgstr " -u, --unqote Jangan quote output\n"
-#: term-utils/agetty.c:2109
+#: term-utils/agetty.c:2116
#, fuzzy
msgid " -E, --remote use -r <hostname> for login(1)\n"
msgstr " -V, --version Tampilkan informasi versi\n"
-#: term-utils/agetty.c:2110
+#: term-utils/agetty.c:2117
msgid " -f, --issue-file <file> display issue file\n"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:2111
+#: term-utils/agetty.c:2118
msgid " -h, --flow-control enable hardware flow control\n"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:2112
+#: term-utils/agetty.c:2119
#, fuzzy
msgid " -H, --host <hostname> specify login host\n"
msgstr " -s, --shell=shell Mengeset shell quoting conventions\n"
-#: term-utils/agetty.c:2113
+#: term-utils/agetty.c:2120
#, fuzzy
msgid " -i, --noissue do not display issue file\n"
msgstr " p Cetak tabel partisi di layar atau ke sebuah file"
-#: term-utils/agetty.c:2114
+#: term-utils/agetty.c:2121
msgid " -I, --init-string <string> set init string\n"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:2115
+#: term-utils/agetty.c:2122
#, fuzzy
msgid " -J --noclear do not clear the screen before prompt\n"
msgstr " -u, --unqote Jangan quote output\n"
-#: term-utils/agetty.c:2116
+#: term-utils/agetty.c:2123
msgid " -l, --login-program <file> specify login program\n"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:2117
+#: term-utils/agetty.c:2124
msgid " -L, --local-line[=<mode>] control the local line flag\n"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:2118
+#: term-utils/agetty.c:2125
msgid " -m, --extract-baud extract baud rate during connect\n"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:2119
+#: term-utils/agetty.c:2126
#, fuzzy
msgid " -n, --skip-login do not prompt for login\n"
msgstr " -n : tidak menulis sebenarnya ke disk"
-#: term-utils/agetty.c:2120
+#: term-utils/agetty.c:2127
#, fuzzy
msgid " -N --nonewline do not print a newline before issue\n"
msgstr " p Cetak tabel partisi di layar atau ke sebuah file"
-#: term-utils/agetty.c:2121
+#: term-utils/agetty.c:2128
#, fuzzy
msgid " -o, --login-options <opts> options that are passed to login\n"
msgstr " -l, --longoptions=longopts Pilihan panjang yang dikenal\n"
-#: term-utils/agetty.c:2122
+#: term-utils/agetty.c:2129
#, fuzzy
msgid " -p, --login-pause wait for any key before the login\n"
msgstr " -n : tidak menulis sebenarnya ke disk"
-#: term-utils/agetty.c:2123
+#: term-utils/agetty.c:2130
msgid " -r, --chroot <dir> change root to the directory\n"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:2124
+#: term-utils/agetty.c:2131
#, fuzzy
msgid " -R, --hangup do virtually hangup on the tty\n"
msgstr " -u, --unqote Jangan quote output\n"
-#: term-utils/agetty.c:2125
+#: term-utils/agetty.c:2132
msgid " -s, --keep-baud try to keep baud rate after break\n"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:2126
+#: term-utils/agetty.c:2133
msgid " -t, --timeout <number> login process timeout\n"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:2127
+#: term-utils/agetty.c:2134
msgid " -U, --detect-case detect uppercase terminal\n"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:2128
+#: term-utils/agetty.c:2135
#, fuzzy
msgid " -w, --wait-cr wait carriage-return\n"
msgstr " -u, --unqote Jangan quote output\n"
-#: term-utils/agetty.c:2129
+#: term-utils/agetty.c:2136
#, fuzzy
msgid " --nohints do not print hints\n"
msgstr " -n : tidak menulis sebenarnya ke disk"
-#: term-utils/agetty.c:2130
+#: term-utils/agetty.c:2137
#, fuzzy
msgid " --nohostname no hostname at all will be shown\n"
msgstr " p Cetak tabel partisi di layar atau ke sebuah file"
-#: term-utils/agetty.c:2131
+#: term-utils/agetty.c:2138
msgid " --long-hostname show full qualified hostname\n"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:2132
+#: term-utils/agetty.c:2139
msgid " --erase-chars <string> additional backspace chars\n"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:2133
+#: term-utils/agetty.c:2140
msgid " --kill-chars <string> additional kill chars\n"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:2134
+#: term-utils/agetty.c:2141
msgid " --chdir <directory> chdir before the login\n"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:2135
+#: term-utils/agetty.c:2142
#, fuzzy
msgid " --delay <number> sleep seconds before prompt\n"
msgstr " -u, --unqote Jangan quote output\n"
-#: term-utils/agetty.c:2136
+#: term-utils/agetty.c:2143
msgid " --nice <number> run login with this priority\n"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:2137
+#: term-utils/agetty.c:2144
#, fuzzy
msgid " --reload reload prompts on running agetty instances\n"
msgstr " -n : tidak menulis sebenarnya ke disk"
-#: term-utils/agetty.c:2138
+#: term-utils/agetty.c:2145
#, fuzzy
msgid " --help display this help and exit\n"
msgstr " -h, --help Ini sedikit petunjuk penggunaan\n"
-#: term-utils/agetty.c:2139
+#: term-utils/agetty.c:2146
#, fuzzy
msgid " --version output version information and exit\n"
msgstr " -V, --version Tampilkan informasi versi\n"
-#: term-utils/agetty.c:2450
+#: term-utils/agetty.c:2469
#, fuzzy, c-format
msgid "%d user"
msgid_plural "%d users"
msgstr[0] "pengguna"
msgstr[1] "pengguna"
-#: term-utils/agetty.c:2578
+#: term-utils/agetty.c:2597
#, fuzzy, c-format
msgid "checkname failed: %m"
msgstr "chown gagal: %s"
-#: term-utils/agetty.c:2624
+#: term-utils/agetty.c:2643
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot touch file %s"
msgstr "Tidak dapat membuka file '%s'"
-#: term-utils/agetty.c:2628
+#: term-utils/agetty.c:2647
msgid "--reload is unsupported on your system"
msgstr ""
@@ -17267,44 +17731,44 @@ msgstr " -V, --version Tampilkan informasi versi\n"
msgid "ttyname failed"
msgstr "unshare gagal"
-#: term-utils/mesg.c:132
+#: term-utils/mesg.c:134
#, fuzzy
msgid "is y"
msgstr "adalah y\n"
-#: term-utils/mesg.c:135
+#: term-utils/mesg.c:137
#, fuzzy
msgid "is n"
msgstr "adalah n\n"
-#: term-utils/mesg.c:146 term-utils/mesg.c:152
+#: term-utils/mesg.c:148 term-utils/mesg.c:155
#, fuzzy, c-format
msgid "change %s mode failed"
msgstr "pembuatan semaphor gagal"
-#: term-utils/mesg.c:148
+#: term-utils/mesg.c:150
msgid "write access to your terminal is allowed"
msgstr ""
-#: term-utils/mesg.c:154
+#: term-utils/mesg.c:157
msgid "write access to your terminal is denied"
msgstr ""
-#: term-utils/mesg.c:157
+#: term-utils/mesg.c:161
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid argument: %s"
msgstr "id tidak valid: %s\n"
-#: term-utils/script.c:157
+#: term-utils/script.c:160
#, fuzzy, c-format
msgid " %s [options] [file]\n"
msgstr "Penggunaan: %s [pilihan] perangkat ...\n"
-#: term-utils/script.c:160
+#: term-utils/script.c:163
msgid "Make a typescript of a terminal session.\n"
msgstr ""
-#: term-utils/script.c:163
+#: term-utils/script.c:166
msgid ""
" -a, --append append the output\n"
" -c, --command <command> run command rather than interactive shell\n"
@@ -17318,7 +17782,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: term-utils/script.c:185
+#: term-utils/script.c:188
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"output file `%s' is a link\n"
@@ -17329,34 +17793,29 @@ msgstr ""
"Penggunaan `%s [pilihan] %s' jika anda benar - benar ingin menggunakannya.\n"
"Script tidak berjalan.\n"
-#: term-utils/script.c:197
+#: term-utils/script.c:200
#, c-format
msgid "Script done, file is %s\n"
msgstr "Script selesai, file adalah %s\n"
-#: term-utils/script.c:258
+#: term-utils/script.c:262
#, fuzzy
msgid "cannot write script file"
msgstr "%s: tidak dapat menulis berkas script, error: %s\n"
-#: term-utils/script.c:388
+#: term-utils/script.c:392
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Session terminated.\n"
msgstr ""
-#: term-utils/script.c:429
+#: term-utils/script.c:433
#, c-format
msgid "Script started on %s"
msgstr "Script dimulai di %s"
-#: term-utils/script.c:446
-#, fuzzy
-msgid "poll failed"
-msgstr "malloc() gagal"
-
-#: term-utils/script.c:501
+#: term-utils/script.c:505
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17365,22 +17824,22 @@ msgstr ""
"\n"
"Script selesai di %s"
-#: term-utils/script.c:597
+#: term-utils/script.c:601
#, fuzzy
msgid "failed to get terminal attributes"
msgstr "tidak dapat memperoleh atribut terminal %s"
-#: term-utils/script.c:604
+#: term-utils/script.c:608
#, fuzzy
msgid "openpty failed"
msgstr "openpty gagal\n"
-#: term-utils/script.c:643
+#: term-utils/script.c:646
#, fuzzy
msgid "out of pty's"
msgstr "Out of pty's\n"
-#: term-utils/script.c:743
+#: term-utils/script.c:746
#, c-format
msgid "Script started, file is %s\n"
msgstr "Script dimulai, file adalah %s\n"
@@ -17880,20 +18339,20 @@ msgstr "melewati baris pertama"
msgid "-- line already flushed"
msgstr "-- baris sudah di flush"
-#: text-utils/colcrt.c:318 text-utils/column.c:92
+#: text-utils/colcrt.c:81 text-utils/column.c:117
#, fuzzy, c-format
msgid " %s [options] [<file>...]\n"
msgstr "Penggunaan: %s [pilihan] perangkat ...\n"
-#: text-utils/colcrt.c:321
+#: text-utils/colcrt.c:84
msgid "Filter nroff output for CRT previewing.\n"
msgstr ""
-#: text-utils/colcrt.c:324
+#: text-utils/colcrt.c:87
msgid " -, --no-underlining suppress all underlining\n"
msgstr ""
-#: text-utils/colcrt.c:325
+#: text-utils/colcrt.c:88
#, fuzzy
msgid " -2, --half-lines print all half-lines\n"
msgstr " -h, --help Ini sedikit petunjuk penggunaan\n"
@@ -17923,45 +18382,45 @@ msgstr "argumen tidak baik"
msgid "second argument"
msgstr "argumen tidak baik"
-#: text-utils/column.c:95
+#: text-utils/column.c:120
msgid "Columnate lists.\n"
msgstr ""
-#: text-utils/column.c:98
+#: text-utils/column.c:123
msgid " -c, --columns <width> width of output in number of characters\n"
msgstr ""
-#: text-utils/column.c:99
+#: text-utils/column.c:124
#, fuzzy
msgid " -t, --table create a table\n"
msgstr " -Q, --quiet-output Tidak ada output normal\n"
-#: text-utils/column.c:100
+#: text-utils/column.c:125
msgid " -s, --separator <string> possible table delimiters\n"
msgstr ""
-#: text-utils/column.c:101
+#: text-utils/column.c:126
msgid ""
" -o, --output-separator <string>\n"
" columns separator for table output; default is two spaces\n"
msgstr ""
-#: text-utils/column.c:103
+#: text-utils/column.c:128
#, fuzzy
msgid " -x, --fillrows fill rows before columns\n"
msgstr " -V, --version Tampilkan informasi versi\n"
-#: text-utils/column.c:159
+#: text-utils/column.c:182
#, fuzzy
msgid "invalid columns argument"
msgstr "pilihan tidak valid"
-#: text-utils/column.c:395
+#: text-utils/column.c:422
#, c-format
msgid "line %d is too long, output will be truncated"
msgstr ""
-#: text-utils/hexdump.c:155 text-utils/more.c:319
+#: text-utils/hexdump.c:155 text-utils/more.c:230
#, fuzzy, c-format
msgid " %s [options] <file>...\n"
msgstr "Penggunaan: %s [pilihan] perangkat ...\n"
@@ -18053,68 +18512,68 @@ msgstr "hexdump: byte count dengan beberapa konversi karakter.\n"
msgid "Read one line.\n"
msgstr ""
-#: text-utils/more.c:322
+#: text-utils/more.c:233
msgid "A file perusal filter for CRT viewing.\n"
msgstr ""
-#: text-utils/more.c:325
+#: text-utils/more.c:236
#, fuzzy
msgid " -d display help instead of ringing bell\n"
msgstr " -h, --help Ini sedikit petunjuk penggunaan\n"
-#: text-utils/more.c:326
+#: text-utils/more.c:237
#, fuzzy
msgid " -f count logical rather than screen lines\n"
msgstr " -n : tidak menulis sebenarnya ke disk"
-#: text-utils/more.c:327
+#: text-utils/more.c:238
#, fuzzy
msgid " -l suppress pause after form feed\n"
msgstr " p Cetak tabel partisi di layar atau ke sebuah file"
-#: text-utils/more.c:328
+#: text-utils/more.c:239
#, fuzzy
msgid " -c do not scroll, display text and clean line ends\n"
msgstr " -n : tidak menulis sebenarnya ke disk"
-#: text-utils/more.c:329
+#: text-utils/more.c:240
#, fuzzy
msgid " -p do not scroll, clean screen and display text\n"
msgstr " p Cetak tabel partisi di layar atau ke sebuah file"
-#: text-utils/more.c:330
+#: text-utils/more.c:241
#, fuzzy
msgid " -s squeeze multiple blank lines into one\n"
msgstr " -V, --version Tampilkan informasi versi\n"
-#: text-utils/more.c:331
+#: text-utils/more.c:242
msgid " -u suppress underlining\n"
msgstr ""
-#: text-utils/more.c:332
+#: text-utils/more.c:243
#, fuzzy
msgid " -<number> the number of lines per screenful\n"
msgstr "Masukkan jumlah dari cylinder: "
-#: text-utils/more.c:333
+#: text-utils/more.c:244
msgid " +<number> display file beginning from line number\n"
msgstr ""
-#: text-utils/more.c:334
+#: text-utils/more.c:245
msgid " +/<string> display file beginning from search string match\n"
msgstr ""
-#: text-utils/more.c:335
+#: text-utils/more.c:246
#, fuzzy
msgid " -V display version information and exit\n"
msgstr " -V, --version Tampilkan informasi versi\n"
-#: text-utils/more.c:578
+#: text-utils/more.c:489
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown option -%s"
msgstr "%s: pilihan tidak diketahui \"-%c\"\n"
-#: text-utils/more.c:602
+#: text-utils/more.c:513
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18125,7 +18584,7 @@ msgstr ""
"*** %s: direktori ***\n"
"\n"
-#: text-utils/more.c:644
+#: text-utils/more.c:555
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18136,41 +18595,41 @@ msgstr ""
"******** %s: Bukan sebuah file text ********\n"
"\n"
-#: text-utils/more.c:739
+#: text-utils/more.c:650
#, c-format
msgid "[Use q or Q to quit]"
msgstr "[Gunakan q atau Q untuk berhenti]"
-#: text-utils/more.c:810
+#: text-utils/more.c:721
#, c-format
msgid "--More--"
msgstr "--Lebih--"
-#: text-utils/more.c:812
+#: text-utils/more.c:723
#, c-format
msgid "(Next file: %s)"
msgstr "(File selanjutnya: %s)"
-#: text-utils/more.c:820
+#: text-utils/more.c:731
#, c-format
msgid "[Press space to continue, 'q' to quit.]"
msgstr "[Tekan spasi untuk melanjutkan, 'q' untuk berhenti.]"
-#: text-utils/more.c:1246
+#: text-utils/more.c:1157
#, fuzzy, c-format
msgid "...back %d page"
msgid_plural "...back %d pages"
msgstr[0] "...kembali %d halaman"
msgstr[1] "...kembali %d halaman"
-#: text-utils/more.c:1294
+#: text-utils/more.c:1205
#, fuzzy, c-format
msgid "...skipping %d line"
msgid_plural "...skipping %d lines"
msgstr[0] "...melewati %d baris"
msgstr[1] "...melewati %d baris"
-#: text-utils/more.c:1332
+#: text-utils/more.c:1243
msgid ""
"\n"
"***Back***\n"
@@ -18180,12 +18639,12 @@ msgstr ""
"***Kembali***\n"
"\n"
-#: text-utils/more.c:1347
+#: text-utils/more.c:1258
#, fuzzy
msgid "No previous regular expression"
msgstr "Regular expression botch"
-#: text-utils/more.c:1377
+#: text-utils/more.c:1288
msgid ""
"\n"
"Most commands optionally preceded by integer argument k. Defaults in brackets.\n"
@@ -18195,7 +18654,7 @@ msgstr ""
"Sebagian besar perintah bisa diawali dengan argumen integer k. Default dalam brackets.\n"
"Bintang (*) mengindikasikan argument menjadi baru secara default.\n"
-#: text-utils/more.c:1384
+#: text-utils/more.c:1295
msgid ""
"<space> Display next k lines of text [current screen size]\n"
"z Display next k lines of text [current screen size]*\n"
@@ -18237,30 +18696,30 @@ msgstr ""
":f Tampilkan nama file saat ini dan nomor baris\n"
". Ulangi perintah sebelumnya\n"
-#: text-utils/more.c:1457 text-utils/more.c:1463
+#: text-utils/more.c:1368 text-utils/more.c:1374
#, c-format
msgid "[Press 'h' for instructions.]"
msgstr "[Tekan 'h' untuk instruksi.]"
-#: text-utils/more.c:1494
+#: text-utils/more.c:1405
#, c-format
msgid "\"%s\" line %d"
msgstr "\"%s\" baris %d"
-#: text-utils/more.c:1496
+#: text-utils/more.c:1407
#, c-format
msgid "[Not a file] line %d"
msgstr "[Bukan sebuah file] baris %d"
-#: text-utils/more.c:1578
+#: text-utils/more.c:1489
msgid " Overflow\n"
msgstr " Overflow\n"
-#: text-utils/more.c:1627
+#: text-utils/more.c:1538
msgid "...skipping\n"
msgstr "...melewati\n"
-#: text-utils/more.c:1661
+#: text-utils/more.c:1572
msgid ""
"\n"
"Pattern not found\n"
@@ -18268,19 +18727,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Pattern tidak ditemukan\n"
-#: text-utils/more.c:1667 text-utils/pg.c:1028 text-utils/pg.c:1174
+#: text-utils/more.c:1578 text-utils/pg.c:1027 text-utils/pg.c:1173
msgid "Pattern not found"
msgstr "Pattern tidak ditemukan"
-#: text-utils/more.c:1713
+#: text-utils/more.c:1624
msgid "exec failed\n"
msgstr "gagal eksekusi\n"
-#: text-utils/more.c:1727
+#: text-utils/more.c:1638
msgid "can't fork\n"
msgstr "tidak dapat fork\n"
-#: text-utils/more.c:1761
+#: text-utils/more.c:1672
msgid ""
"\n"
"...Skipping "
@@ -18288,23 +18747,23 @@ msgstr ""
"\n"
"...Melewati"
-#: text-utils/more.c:1765
+#: text-utils/more.c:1676
msgid "...Skipping to file "
msgstr "...Melewati ke file "
-#: text-utils/more.c:1767
+#: text-utils/more.c:1678
msgid "...Skipping back to file "
msgstr "...Melewati kembali ke file "
-#: text-utils/more.c:2057
+#: text-utils/more.c:1968
msgid "Line too long"
msgstr "Baris terlalu panjang"
-#: text-utils/more.c:2094
+#: text-utils/more.c:2005
msgid "No previous command to substitute for"
msgstr "Tidak adalah perintah sebelumnya untuk digantikan"
-#: text-utils/pg.c:145
+#: text-utils/pg.c:144
#, fuzzy
msgid ""
"-------------------------------------------------------\n"
@@ -18354,143 +18813,143 @@ msgstr ""
"Lihat pg(1) untuk informasi lebih lanjut.\n"
"-------------------------------------------------------\n"
-#: text-utils/pg.c:223
+#: text-utils/pg.c:222
#, fuzzy, c-format
msgid " %s [options] [+line] [+/pattern/] [files]\n"
msgstr "Penggunaan: %s [pilihan] perangkat ...\n"
-#: text-utils/pg.c:227
+#: text-utils/pg.c:226
msgid "Browse pagewise through text files.\n"
msgstr ""
-#: text-utils/pg.c:230
+#: text-utils/pg.c:229
msgid " -number lines per page\n"
msgstr ""
-#: text-utils/pg.c:231
+#: text-utils/pg.c:230
msgid " -c clear screen before displaying\n"
msgstr ""
-#: text-utils/pg.c:232
+#: text-utils/pg.c:231
#, fuzzy
msgid " -e do not pause at end of a file\n"
msgstr " p Cetak tabel partisi di layar atau ke sebuah file"
-#: text-utils/pg.c:233
+#: text-utils/pg.c:232
#, fuzzy
msgid " -f do not split long lines\n"
msgstr " -n : tidak menulis sebenarnya ke disk"
-#: text-utils/pg.c:234
+#: text-utils/pg.c:233
msgid " -n terminate command with new line\n"
msgstr ""
-#: text-utils/pg.c:235
+#: text-utils/pg.c:234
msgid " -p <prompt> specify prompt\n"
msgstr ""
-#: text-utils/pg.c:236
+#: text-utils/pg.c:235
msgid " -r disallow shell escape\n"
msgstr ""
-#: text-utils/pg.c:237
+#: text-utils/pg.c:236
#, fuzzy
msgid " -s print messages to stdout\n"
msgstr " -V, --version Tampilkan informasi versi\n"
-#: text-utils/pg.c:238
+#: text-utils/pg.c:237
msgid " +number start at the given line\n"
msgstr ""
-#: text-utils/pg.c:239
+#: text-utils/pg.c:238
msgid " +/pattern/ start at the line containing pattern\n"
msgstr ""
-#: text-utils/pg.c:251
+#: text-utils/pg.c:250
#, fuzzy, c-format
msgid "option requires an argument -- %s"
msgstr "%s: pilihan membutuhkan sebuah argumen -- %s\n"
-#: text-utils/pg.c:257
+#: text-utils/pg.c:256
#, fuzzy, c-format
msgid "illegal option -- %s"
msgstr "%s: pilihan illegal -- %s\n"
-#: text-utils/pg.c:360
+#: text-utils/pg.c:359
msgid "...skipping forward\n"
msgstr "...melewati forward\n"
-#: text-utils/pg.c:362
+#: text-utils/pg.c:361
msgid "...skipping backward\n"
msgstr "...melewati backward\n"
-#: text-utils/pg.c:378
+#: text-utils/pg.c:377
msgid "No next file"
msgstr "Tidak ada file selanjutnya"
-#: text-utils/pg.c:382
+#: text-utils/pg.c:381
msgid "No previous file"
msgstr "Tidak ada file sebelumnya"
-#: text-utils/pg.c:884
+#: text-utils/pg.c:883
#, fuzzy, c-format
msgid "Read error from %s file"
msgstr "%s: Read error dari file %s\n"
-#: text-utils/pg.c:887
+#: text-utils/pg.c:886
#, fuzzy, c-format
msgid "Unexpected EOF in %s file"
msgstr "%s: EOF tidak diperkirakan dalam file %s\n"
-#: text-utils/pg.c:889
+#: text-utils/pg.c:888
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown error in %s file"
msgstr "%s: Error tidak diketahui dalam file %s\n"
-#: text-utils/pg.c:942
+#: text-utils/pg.c:941
#, fuzzy
msgid "Cannot create tempfile"
msgstr "%s: Tidak dapat membuat tempfile\n"
-#: text-utils/pg.c:951 text-utils/pg.c:1115 text-utils/pg.c:1141
+#: text-utils/pg.c:950 text-utils/pg.c:1114 text-utils/pg.c:1140
msgid "RE error: "
msgstr "RE error: "
-#: text-utils/pg.c:1098
+#: text-utils/pg.c:1097
msgid "(EOF)"
msgstr "(EOF)"
-#: text-utils/pg.c:1123 text-utils/pg.c:1149
+#: text-utils/pg.c:1122 text-utils/pg.c:1148
msgid "No remembered search string"
msgstr "Tidak ada yang diingat string pencarian"
-#: text-utils/pg.c:1204
+#: text-utils/pg.c:1203
#, fuzzy
msgid "cannot open "
msgstr "tidak dapat membuka %s"
-#: text-utils/pg.c:1256
+#: text-utils/pg.c:1255
msgid "saved"
msgstr "disimpan"
-#: text-utils/pg.c:1346
+#: text-utils/pg.c:1345
msgid ": !command not allowed in rflag mode.\n"
msgstr ": !command tidak diperbolehkan dalam mode rflag.\n"
-#: text-utils/pg.c:1381
+#: text-utils/pg.c:1380
msgid "fork() failed, try again later\n"
msgstr "fork() gagal, coba lagi nanti\n"
-#: text-utils/pg.c:1469
+#: text-utils/pg.c:1468
msgid "(Next file: "
msgstr "(File selanjutnya: "
-#: text-utils/pg.c:1535
+#: text-utils/pg.c:1534
#, c-format
msgid "%s %s Copyright (c) 2000-2001 Gunnar Ritter. All rights reserved.\n"
msgstr ""
-#: text-utils/pg.c:1588 text-utils/pg.c:1661
+#: text-utils/pg.c:1587 text-utils/pg.c:1660
#, fuzzy
msgid "failed to parse number of lines per page"
msgstr "gagal mendapatkan pid"
@@ -18589,6 +19048,44 @@ msgid "Input line too long."
msgstr "Baris input terlalu panjang.\n"
#, fuzzy
+#~ msgid "cannot access file %s"
+#~ msgstr "Tidak dapat membuka file '%s'"
+
+#~ msgid "%s is not a block special device"
+#~ msgstr "%s bukan sebuah perangkat block spesial"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: device is misaligned"
+#~ msgstr "%s: %s: perangkat sedang sibuk"
+
+#~ msgid "OS/2 hidden C: drive"
+#~ msgstr "OS/2 hidded C: drive"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: failed to get device path"
+#~ msgstr "tidak dapat merewind perangkat swap"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: unknown device name"
+#~ msgstr "mount: %s: perangkat tidak diketahui"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: failed to get dm name"
+#~ msgstr "%s: gagal untuk membuka: %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "unknown scheduling policy"
+#~ msgstr "pid %d %s kebijakan antrian: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s .%06d seconds\n"
+#~ msgstr "%s %.6f detik\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "pages"
+#~ msgstr "pesan"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Done."
#~ msgstr "Selesai.\n"
@@ -20202,9 +20699,6 @@ msgstr "Baris input terlalu panjang.\n"
#~ msgid "can't lock lock file %s: %s"
#~ msgstr "tidak dapat mengunci file kunci %s: %s"
-#~ msgid "timed out"
-#~ msgstr "waktu habis"
-
#~ msgid ""
#~ "Cannot create link %s\n"
#~ "Perhaps there is a stale lock file?\n"
@@ -21910,10 +22404,6 @@ msgstr "Baris input terlalu panjang.\n"
#~ msgid "cannot stat device %s"
#~ msgstr "tidak dapat memperoleh statistik perangkat %s"
-#, fuzzy
-#~ msgid "%s: failed to open"
-#~ msgstr "%s: gagal untuk membuka: %s\n"
-
#~ msgid "Cannot open file '%s'"
#~ msgstr "Tidak dapat membuka file '%s'"
@@ -21966,9 +22456,6 @@ msgstr "Baris input terlalu panjang.\n"
#~ msgid "cannot open timing file %s"
#~ msgstr "Tidak dapat membuka berkas pewaktu %s"
-#~ msgid "cannot open typescript file %s"
-#~ msgstr "Tidak dapat membuka berkas typescript %s"
-
#~ msgid "Cannot open "
#~ msgstr "Tidak dapat dibuka "
@@ -22579,9 +23066,6 @@ msgstr "Baris input terlalu panjang.\n"
#~ msgid "deprecated usage: %s {shm | msg | sem} id ...\n"
#~ msgstr "penggunaan yang sudah ditinggal: %s {shm | msg | sem} id ...\n"
-#~ msgid "unknown resource type: %s\n"
-#~ msgstr "tipe resource tidak diketahui: %s\n"
-
#~ msgid ""
#~ "usage: %s [ [-q msqid] [-m shmid] [-s semid]\n"
#~ " [-Q msgkey] [-M shmkey] [-S semkey] ... ]\n"