diff options
author | Karel Zak | 2013-09-27 12:28:06 +0200 |
---|---|---|
committer | Karel Zak | 2013-09-27 12:28:06 +0200 |
commit | a2a896a8c4753310674ce084e1617166ffaac481 (patch) | |
tree | 564037b30aa82bd9952ffb07151bf7d8c1205987 /po/pl.po | |
parent | tests: update build tests (diff) | |
download | kernel-qcow2-util-linux-a2a896a8c4753310674ce084e1617166ffaac481.tar.gz kernel-qcow2-util-linux-a2a896a8c4753310674ce084e1617166ffaac481.tar.xz kernel-qcow2-util-linux-a2a896a8c4753310674ce084e1617166ffaac481.zip |
po: merge changes
Signed-off-by: Karel Zak <kzak@redhat.com>
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r-- | po/pl.po | 46 |
1 files changed, 23 insertions, 23 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux 2.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-26 11:48+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-27 12:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-28 21:30+0200\n" "Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n" "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n" @@ -382,7 +382,7 @@ msgstr "%s: błąd składni w linii %d - zignorowano" msgid "%s: failed to parse fstab" msgstr "%s: nie udało się przeanalizować pliku fstab" -#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:400 sys-utils/umount.c:423 +#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:406 sys-utils/umount.c:429 #, c-format msgid "%s: not found" msgstr "%s: nie znaleziono" @@ -8460,7 +8460,7 @@ msgstr "nie można odczytać %s" #: misc-utils/findmnt.c:937 misc-utils/findmnt.c:1003 sys-utils/mount.c:135 #: sys-utils/mount.c:183 sys-utils/swapoff.c:98 sys-utils/swapon.c:207 -#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:266 +#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:272 msgid "failed to initialize libmount iterator" msgstr "nie udało się zainicjować iteratora libmount" @@ -11877,8 +11877,8 @@ msgstr "%s: nie udało się odnaleźć urządzenia" msgid "device name is `%s'" msgstr "nazwa urządzenia to `%s'" -#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:227 sys-utils/umount.c:399 -#: sys-utils/umount.c:422 +#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:204 sys-utils/umount.c:233 +#: sys-utils/umount.c:405 sys-utils/umount.c:428 #, c-format msgid "%s: not mounted" msgstr "%s: nie zamontowany" @@ -14299,7 +14299,7 @@ msgstr "%s: błąd składni: zignorowano wpis w linii %d." msgid "failed to read mtab" msgstr "nie udało się odczytać mtab" -#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:276 +#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:282 #, c-format msgid "%-25s: ignored\n" msgstr "%-25s: zignorowano\n" @@ -14737,11 +14737,11 @@ msgstr "" " --make-runbindable rekurencyjne oznaczenie poddrzewa jako " "niebindowalnego\n" -#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:533 +#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:539 msgid "libmount context allocation failed" msgstr "przydzielenie kontekstu libmount nie powiodło się" -#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:586 +#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:592 msgid "failed to set options pattern" msgstr "nie udało się ustawić wzorca opcji" @@ -16127,7 +16127,7 @@ msgstr "swapon %s\n" msgid "%s: swapon failed" msgstr "%s: swapon nie powiodło się" -#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:319 +#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:325 #, c-format msgid "failed to parse %s" msgstr "nie udało się przeanalizować wpisu %s" @@ -16491,27 +16491,27 @@ msgstr "%s (%s) odmontowany" msgid "%s unmounted" msgstr "%s odmontowany" -#: sys-utils/umount.c:201 +#: sys-utils/umount.c:207 #, c-format msgid "%s: umount failed" msgstr "%s: odmontowanie nie powiodło się" -#: sys-utils/umount.c:210 +#: sys-utils/umount.c:216 #, fuzzy, c-format msgid "%s: filesystem was unmounted, but mount(8) failed" msgstr "%s: system plików odmontowany, ale mount(8) nie powiódł się" -#: sys-utils/umount.c:224 +#: sys-utils/umount.c:230 #, c-format msgid "%s: invalid block device" msgstr "%s: nieprawidłowe urządzenie blokowe" -#: sys-utils/umount.c:230 +#: sys-utils/umount.c:236 #, c-format msgid "%s: can't write superblock" msgstr "%s: nie można zapisać superbloku" -#: sys-utils/umount.c:233 +#: sys-utils/umount.c:239 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: target is busy\n" @@ -16522,44 +16522,44 @@ msgstr "" " (w niektórych przypadkach informacje o procesach korzystających\n" " z urządzenia można znaleźć przy pomocy lsof(8) lub fuser(1))" -#: sys-utils/umount.c:240 +#: sys-utils/umount.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "%s: mountpoint not found" msgstr "%s: nie znaleziono" -#: sys-utils/umount.c:242 +#: sys-utils/umount.c:248 #, fuzzy msgid "undefined mountpoint" msgstr "punkt montowania" -#: sys-utils/umount.c:245 +#: sys-utils/umount.c:251 #, fuzzy, c-format msgid "%s: must be superuser to unmount" msgstr "%s: trzeba być superużytkownikiem, żeby odmontować" -#: sys-utils/umount.c:248 +#: sys-utils/umount.c:254 #, fuzzy, c-format msgid "%s: block devices are not permitted on filesystem" msgstr "%s: urządzenia blokowe nie są dozwolone w systemie plików" -#: sys-utils/umount.c:297 +#: sys-utils/umount.c:303 msgid "failed to set umount target" msgstr "nie udało się ustawić celu odmontowania" -#: sys-utils/umount.c:313 +#: sys-utils/umount.c:319 msgid "libmount table allocation failed" msgstr "przydzielenie tablicy libmount nie powiodło się" -#: sys-utils/umount.c:356 sys-utils/umount.c:434 +#: sys-utils/umount.c:362 sys-utils/umount.c:440 msgid "libmount iterator allocation failed" msgstr "przydzielenie iteratora libmount nie powiodło się" -#: sys-utils/umount.c:362 +#: sys-utils/umount.c:368 #, c-format msgid "failed to get child fs of %s" msgstr "nie udało się pobrać potomnego fs dla %s" -#: sys-utils/umount.c:430 +#: sys-utils/umount.c:436 #, c-format msgid "%s: failed to determine source" msgstr "%s: nie udało się określić źródła" |