summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
authorKarel Zak2009-12-09 11:37:57 +0100
committerKarel Zak2009-12-09 11:37:57 +0100
commit11f69289bbec6446882743d23192ceb86bf4f712 (patch)
treeb855b9ca80b3e3381fba74002ddd2a1a44348c1f /po/ru.po
parentpo: update pl.po (from translationproject.org) (diff)
downloadkernel-qcow2-util-linux-11f69289bbec6446882743d23192ceb86bf4f712.tar.gz
kernel-qcow2-util-linux-11f69289bbec6446882743d23192ceb86bf4f712.tar.xz
kernel-qcow2-util-linux-11f69289bbec6446882743d23192ceb86bf4f712.zip
po: merge changes
Signed-off-by: Karel Zak <kzak@redhat.com>
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r--po/ru.po53
1 files changed, 29 insertions, 24 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 2c924b8e9..ee59c2993 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: util-linux 2.13-pre7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Karel Zak <kzak@redhat.com>\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-20 15:37+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-09 11:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-07 12:42+0200\n"
"Last-Translator: Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
@@ -5905,70 +5905,75 @@ msgstr ""
msgid "Couldn't allocate memory for filesystem types\n"
msgstr "mount: вы должны указать тип файловой системы"
-#: fsck/fsck.c:867
+#: fsck/fsck.c:883
#, c-format
msgid ""
"%s: skipping bad line in /etc/fstab: bind mount with nonzero fsck pass "
"number\n"
msgstr ""
-#: fsck/fsck.c:894
+#: fsck/fsck.c:893
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: skipping nonexistent device\n"
+msgstr "%s: %s не lp-устройство.\n"
+
+#: fsck/fsck.c:919
#, c-format
msgid "fsck: cannot check %s: fsck.%s not found\n"
msgstr ""
-#: fsck/fsck.c:950
+#: fsck/fsck.c:975
#, fuzzy
msgid "Checking all file systems.\n"
msgstr "Запускается проверка файловой системы на %s.\n"
-#: fsck/fsck.c:1041
+#: fsck/fsck.c:1066
#, c-format
msgid "--waiting-- (pass %d)\n"
msgstr ""
-#: fsck/fsck.c:1061
+#: fsck/fsck.c:1086
#, fuzzy
msgid ""
"Usage: fsck [-AMNPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t fstype] [fs-options] [filesys ...]\n"
msgstr "Использование: mkfs [-V] [-t тип_фс] [опции_фс] устройство [размер]\n"
-#: fsck/fsck.c:1099
+#: fsck/fsck.c:1124
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: too many devices\n"
msgstr "%s: %s не lp-устройство.\n"
-#: fsck/fsck.c:1110
+#: fsck/fsck.c:1135
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't open %s: %s\n"
msgstr "Невозможно открыть %s: %s\n"
-#: fsck/fsck.c:1112
+#: fsck/fsck.c:1137
#, fuzzy, c-format
msgid "Is /proc mounted?\n"
msgstr "%s размонтирован\n"
-#: fsck/fsck.c:1121
+#: fsck/fsck.c:1146
#, c-format
msgid "Must be root to scan for matching filesystems: %s\n"
msgstr ""
-#: fsck/fsck.c:1124
+#: fsck/fsck.c:1149
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't find matching filesystem: %s\n"
msgstr "Размонтируются все оставшиеся файловые системы..."
-#: fsck/fsck.c:1132 fsck/fsck.c:1218
+#: fsck/fsck.c:1157 fsck/fsck.c:1243
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: too many arguments\n"
msgstr "%s: неизвестный аргумент: %s\n"
-#: fsck/fsck.c:1252
+#: fsck/fsck.c:1277
#, fuzzy, c-format
msgid "fsck from %s\n"
msgstr "%s из %s\n"
-#: fsck/fsck.c:1264
+#: fsck/fsck.c:1289
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Unable to allocate memory for fsck_path\n"
msgstr "Невозможно разместить буфер для inode'ов"
@@ -9358,7 +9363,7 @@ msgstr ""
msgid "mount: %s already mounted on %s\n"
msgstr "mount: %s уже примонтирован на %s\n"
-#: mount/mount.c:1936
+#: mount/mount.c:1937
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: mount -V : print version\n"
@@ -9418,24 +9423,24 @@ msgstr ""
"Другие опции: [-nfFrsvw] [-o опции] [-p passwdfd].\n"
"Для получения более подробного описания наберите man 8 mount .\n"
-#: mount/mount.c:2261
+#: mount/mount.c:2264
#, fuzzy, c-format
msgid "mount: only root can do that (effective UID is %d)"
msgstr "mount: только root может сделать это"
-#: mount/mount.c:2264
+#: mount/mount.c:2267
msgid "mount: only root can do that"
msgstr "mount: только root может сделать это"
-#: mount/mount.c:2275
+#: mount/mount.c:2278
msgid "nothing was mounted"
msgstr "ничего не было примонтировано"
-#: mount/mount.c:2293 mount/mount.c:2319
+#: mount/mount.c:2296 mount/mount.c:2322
msgid "mount: no such partition found"
msgstr "mount: такой раздел не найден"
-#: mount/mount.c:2296
+#: mount/mount.c:2299
#, c-format
msgid "mount: can't find %s in %s or %s"
msgstr "mount: невозможно найти %s в %s или %s"
@@ -9454,11 +9459,11 @@ msgstr "[mntent]: строка %d в %s плохая %s\n"
msgid "; rest of file ignored"
msgstr "; остальная часть файла проигнорирована"
-#: mount/sundries.c:31
+#: mount/sundries.c:32
msgid "bug in xstrndup call"
msgstr "ошибка в вызове xstrndup"
-#: mount/sundries.c:224 mount/sundries.c:280 mount/sundries.c:289
+#: mount/sundries.c:225 mount/sundries.c:281 mount/sundries.c:296
#: mount/xmalloc.c:11
msgid "not enough memory"
msgstr "нехватка памяти"
@@ -10145,7 +10150,7 @@ msgstr "%s: неверное значение\n"
msgid "%s: requires file descriptor, file or directory\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/flock.c:294
+#: sys-utils/flock.c:296
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: fork failed: %s\n"
msgstr "создание дочернего процесса завершилось неудачей\n"
@@ -11964,7 +11969,7 @@ msgstr "невозможно определить состояние устройства %s"
#: text-utils/tailf.c:109
#, c-format
-msgid "incomplete write to \"%s\" (written %ld, expected %ld)\n"
+msgid "incomplete write to \"%s\" (written %zd, expected %zd)\n"
msgstr ""
#: text-utils/tailf.c:147