diff options
author | Karel Zak | 2009-12-09 11:37:57 +0100 |
---|---|---|
committer | Karel Zak | 2009-12-09 11:37:57 +0100 |
commit | 11f69289bbec6446882743d23192ceb86bf4f712 (patch) | |
tree | b855b9ca80b3e3381fba74002ddd2a1a44348c1f /po/sl.po | |
parent | po: update pl.po (from translationproject.org) (diff) | |
download | kernel-qcow2-util-linux-11f69289bbec6446882743d23192ceb86bf4f712.tar.gz kernel-qcow2-util-linux-11f69289bbec6446882743d23192ceb86bf4f712.tar.xz kernel-qcow2-util-linux-11f69289bbec6446882743d23192ceb86bf4f712.zip |
po: merge changes
Signed-off-by: Karel Zak <kzak@redhat.com>
Diffstat (limited to 'po/sl.po')
-rw-r--r-- | po/sl.po | 53 |
1 files changed, 29 insertions, 24 deletions
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux 2.13-pre6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Karel Zak <kzak@redhat.com>\n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-20 15:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-09 11:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-05 12:29+0200\n" "Last-Translator: Simon Mihevc <simonmihevc@email.si>\n" "Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n" @@ -5877,29 +5877,34 @@ msgstr "" msgid "Couldn't allocate memory for filesystem types\n" msgstr "mount: tip dat. sistema mora biti podan" -#: fsck/fsck.c:867 +#: fsck/fsck.c:883 #, c-format msgid "" "%s: skipping bad line in /etc/fstab: bind mount with nonzero fsck pass " "number\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:894 +#: fsck/fsck.c:893 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: skipping nonexistent device\n" +msgstr "%s: %s ni lp naprava.\n" + +#: fsck/fsck.c:919 #, c-format msgid "fsck: cannot check %s: fsck.%s not found\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:950 +#: fsck/fsck.c:975 #, fuzzy msgid "Checking all file systems.\n" msgstr "Prisilni pregled datotečnega sistema na %s.\n" -#: fsck/fsck.c:1041 +#: fsck/fsck.c:1066 #, c-format msgid "--waiting-- (pass %d)\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:1061 +#: fsck/fsck.c:1086 #, fuzzy msgid "" "Usage: fsck [-AMNPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t fstype] [fs-options] [filesys ...]\n" @@ -5907,42 +5912,42 @@ msgstr "" "Uporaba: mkfs [-V] [-t tip dat. sistema] [izbire dat. sist.] naprava " "[velikost]\n" -#: fsck/fsck.c:1099 +#: fsck/fsck.c:1124 #, fuzzy, c-format msgid "%s: too many devices\n" msgstr "%s: %s ni lp naprava.\n" -#: fsck/fsck.c:1110 +#: fsck/fsck.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't open %s: %s\n" msgstr "%s ni mogoče odpreti: %s\n" -#: fsck/fsck.c:1112 +#: fsck/fsck.c:1137 #, fuzzy, c-format msgid "Is /proc mounted?\n" msgstr "%s je odklopljen\n" -#: fsck/fsck.c:1121 +#: fsck/fsck.c:1146 #, c-format msgid "Must be root to scan for matching filesystems: %s\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:1124 +#: fsck/fsck.c:1149 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't find matching filesystem: %s\n" msgstr "Odklapljam preostale datotečne sisteme..." -#: fsck/fsck.c:1132 fsck/fsck.c:1218 +#: fsck/fsck.c:1157 fsck/fsck.c:1243 #, fuzzy, c-format msgid "%s: too many arguments\n" msgstr "%s: neznan argument: %s\n" -#: fsck/fsck.c:1252 +#: fsck/fsck.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "fsck from %s\n" msgstr "%s iz %s\n" -#: fsck/fsck.c:1264 +#: fsck/fsck.c:1289 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Unable to allocate memory for fsck_path\n" msgstr "Dodelitev medpomnilnika za inode ni možna" @@ -9282,7 +9287,7 @@ msgstr "mount: tip ni bil podan - predpostavlja se smbfs zaradi predpone // \n" msgid "mount: %s already mounted on %s\n" msgstr "mount: %s je že priklopljen v %s\n" -#: mount/mount.c:1936 +#: mount/mount.c:1937 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: mount -V : print version\n" @@ -9347,24 +9352,24 @@ msgstr "" "Druge izbire: [-nfFrsvw] [-o izbire].\n" "Podrobnosti lahko poiščete v priročniku z ukazom: man 8 mount\n" -#: mount/mount.c:2261 +#: mount/mount.c:2264 #, fuzzy, c-format msgid "mount: only root can do that (effective UID is %d)" msgstr "mount: to lahko izvede samo sistemski skrbnik" -#: mount/mount.c:2264 +#: mount/mount.c:2267 msgid "mount: only root can do that" msgstr "mount: to lahko izvede samo sistemski skrbnik" -#: mount/mount.c:2275 +#: mount/mount.c:2278 msgid "nothing was mounted" msgstr "nič ni bilo priklopljeno" -#: mount/mount.c:2293 mount/mount.c:2319 +#: mount/mount.c:2296 mount/mount.c:2322 msgid "mount: no such partition found" msgstr "mount: takega razdelka nisem našel" -#: mount/mount.c:2296 +#: mount/mount.c:2299 #, c-format msgid "mount: can't find %s in %s or %s" msgstr "mount: %s ni mogoče najti v %s ali %s" @@ -9384,11 +9389,11 @@ msgstr "[mntent]: vrstici %d in %s sta poškodovani%s\n" msgid "; rest of file ignored" msgstr "; preostanek datoteke bo ignoriran" -#: mount/sundries.c:31 +#: mount/sundries.c:32 msgid "bug in xstrndup call" msgstr "hrošč v klicu xstrndup" -#: mount/sundries.c:224 mount/sundries.c:280 mount/sundries.c:289 +#: mount/sundries.c:225 mount/sundries.c:281 mount/sundries.c:296 #: mount/xmalloc.c:11 msgid "not enough memory" msgstr "premalo pomnilnika" @@ -10073,7 +10078,7 @@ msgstr "%s: slaba vrednost\n" msgid "%s: requires file descriptor, file or directory\n" msgstr "" -#: sys-utils/flock.c:294 +#: sys-utils/flock.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "%s: fork failed: %s\n" msgstr "vejitev ni uspela\n" @@ -11879,7 +11884,7 @@ msgstr "stanja naprave %s ni mogoče dobiti" #: text-utils/tailf.c:109 #, c-format -msgid "incomplete write to \"%s\" (written %ld, expected %ld)\n" +msgid "incomplete write to \"%s\" (written %zd, expected %zd)\n" msgstr "" #: text-utils/tailf.c:147 |