summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorKarel Zak2015-08-24 12:27:54 +0200
committerKarel Zak2015-08-24 12:27:54 +0200
commit540afa68ecea9ae21ba97a6afa3b5a179b313a46 (patch)
tree07c04309bee43b7ee37dca9fbd4659e7d5b71af1 /po/sl.po
parentpo: update ja.po (from translationproject.org) (diff)
downloadkernel-qcow2-util-linux-540afa68ecea9ae21ba97a6afa3b5a179b313a46.tar.gz
kernel-qcow2-util-linux-540afa68ecea9ae21ba97a6afa3b5a179b313a46.tar.xz
kernel-qcow2-util-linux-540afa68ecea9ae21ba97a6afa3b5a179b313a46.zip
po: merge changes
Signed-off-by: Karel Zak <kzak@redhat.com>
Diffstat (limited to 'po/sl.po')
-rw-r--r--po/sl.po1461
1 files changed, 744 insertions, 717 deletions
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 389e1c64c..de7744dd7 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: util-linux 2.13-pre6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-07-31 10:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-24 12:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-05 12:29+0200\n"
"Last-Translator: Simon Mihevc <simonmihevc@email.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -32,39 +32,39 @@ msgid "Tell the kernel about the existence of a specified partition.\n"
msgstr ""
#: disk-utils/addpart.c:56 disk-utils/blockdev.c:276 disk-utils/blockdev.c:420
-#: disk-utils/blockdev.c:446 disk-utils/cfdisk.c:2628 disk-utils/delpart.c:57
+#: disk-utils/blockdev.c:446 disk-utils/cfdisk.c:2629 disk-utils/delpart.c:57
#: disk-utils/fdformat.c:229 disk-utils/fdisk.c:704 disk-utils/fdisk.c:956
#: disk-utils/fdisk-list.c:299 disk-utils/fdisk-list.c:339
#: disk-utils/fdisk-list.c:358 disk-utils/fsck.c:1449
#: disk-utils/fsck.cramfs.c:150 disk-utils/fsck.cramfs.c:507
#: disk-utils/isosize.c:134 disk-utils/mkfs.bfs.c:192
-#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:164 disk-utils/mkfs.cramfs.c:664
-#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:791 disk-utils/mkfs.minix.c:819
+#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:164 disk-utils/mkfs.cramfs.c:655
+#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:782 disk-utils/mkfs.minix.c:829
#: disk-utils/mkswap.c:216 disk-utils/mkswap.c:255 disk-utils/partx.c:953
-#: disk-utils/resizepart.c:101 disk-utils/sfdisk.c:427 disk-utils/sfdisk.c:483
-#: disk-utils/sfdisk.c:537 disk-utils/sfdisk.c:596 disk-utils/sfdisk.c:663
-#: disk-utils/sfdisk.c:697 disk-utils/sfdisk.c:1193 disk-utils/swaplabel.c:60
+#: disk-utils/resizepart.c:101 disk-utils/sfdisk.c:426 disk-utils/sfdisk.c:482
+#: disk-utils/sfdisk.c:536 disk-utils/sfdisk.c:595 disk-utils/sfdisk.c:662
+#: disk-utils/sfdisk.c:696 disk-utils/sfdisk.c:1192 disk-utils/swaplabel.c:60
#: libfdisk/src/bsd.c:641 lib/path.c:70 lib/path.c:82 login-utils/islocal.c:87
#: login-utils/last.c:653 login-utils/sulogin.c:475 login-utils/sulogin.c:512
#: login-utils/utmpdump.c:126 login-utils/utmpdump.c:348
-#: login-utils/utmpdump.c:370 login-utils/vipw.c:256 login-utils/vipw.c:274
+#: login-utils/utmpdump.c:370 login-utils/vipw.c:255 login-utils/vipw.c:273
#: misc-utils/findmnt.c:1121 misc-utils/logger.c:889 misc-utils/mcookie.c:115
#: misc-utils/uuidd.c:225 sys-utils/blkdiscard.c:154 sys-utils/dmesg.c:522
#: sys-utils/eject.c:500 sys-utils/eject.c:700 sys-utils/fallocate.c:374
#: sys-utils/fsfreeze.c:128 sys-utils/fstrim.c:72 sys-utils/hwclock.c:283
-#: sys-utils/hwclock-cmos.c:633 sys-utils/hwclock-rtc.c:162
+#: sys-utils/hwclock-cmos.c:638 sys-utils/hwclock-rtc.c:162
#: sys-utils/hwclock-rtc.c:256 sys-utils/hwclock-rtc.c:401
#: sys-utils/hwclock-rtc.c:422 sys-utils/hwclock-rtc.c:469
#: sys-utils/ldattach.c:388 sys-utils/nsenter.c:124 sys-utils/rtcwake.c:136
-#: sys-utils/rtcwake.c:265 sys-utils/setpriv.c:230 sys-utils/setpriv.c:529
+#: sys-utils/rtcwake.c:270 sys-utils/setpriv.c:230 sys-utils/setpriv.c:529
#: sys-utils/setpriv.c:552 sys-utils/swapon.c:342 sys-utils/swapon.c:505
#: sys-utils/switch_root.c:163 sys-utils/unshare.c:102 sys-utils/unshare.c:117
-#: sys-utils/wdctl.c:321 sys-utils/wdctl.c:377 term-utils/agetty.c:2615
-#: term-utils/script.c:416 term-utils/script.c:422 term-utils/script.c:424
-#: term-utils/script.c:512 term-utils/scriptreplay.c:206
-#: term-utils/scriptreplay.c:209 term-utils/wall.c:331 text-utils/more.c:607
-#: text-utils/rev.c:142 text-utils/tailf.c:66 text-utils/tailf.c:100
-#: text-utils/ul.c:225
+#: sys-utils/wdctl.c:321 sys-utils/wdctl.c:377 term-utils/agetty.c:2597
+#: term-utils/agetty.c:2621 term-utils/script.c:416 term-utils/script.c:422
+#: term-utils/script.c:424 term-utils/script.c:512
+#: term-utils/scriptreplay.c:206 term-utils/scriptreplay.c:209
+#: term-utils/wall.c:331 text-utils/more.c:607 text-utils/rev.c:142
+#: text-utils/tailf.c:67 text-utils/tailf.c:101 text-utils/ul.c:225
#, c-format
msgid "cannot open %s"
msgstr "ni mogoče odpreti %s"
@@ -272,7 +272,7 @@ msgid "Quit program without writing partition table"
msgstr "Izhod iz programa brez zapisa tabele razdelkov"
#: disk-utils/cfdisk.c:184 libfdisk/src/bsd.c:439 libfdisk/src/bsd.c:1016
-#: libfdisk/src/dos.c:2306 libfdisk/src/gpt.c:2763 libfdisk/src/sgi.c:1165
+#: libfdisk/src/dos.c:2306 libfdisk/src/gpt.c:2765 libfdisk/src/sgi.c:1162
#: libfdisk/src/sun.c:1113
msgid "Type"
msgstr "Tip"
@@ -321,389 +321,386 @@ msgstr "Izpiši tabelo razdelkov na zaslon ali shrani v datoteko"
msgid "internal error: unsupported dialog type %d"
msgstr ""
-#: disk-utils/cfdisk.c:1255
+#: disk-utils/cfdisk.c:1257
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (mounted)"
msgstr "umount: %s: neuspešno iskanje"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1275
+#: disk-utils/cfdisk.c:1277
#, fuzzy
msgid "Partition name:"
msgstr "Številka razdelka"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1280
+#: disk-utils/cfdisk.c:1282
#, fuzzy
msgid "Partition UUID:"
msgstr ""
"\n"
"%d razdelkov:\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1290
+#: disk-utils/cfdisk.c:1292
#, fuzzy
msgid "Partition type:"
msgstr "Številka razdelka"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1297
+#: disk-utils/cfdisk.c:1299
msgid "Attributes:"
msgstr ""
-#: disk-utils/cfdisk.c:1340
+#: disk-utils/cfdisk.c:1342
#, fuzzy
msgid "Filesystem:"
msgstr "Vnesite vrsto datotečnega sistema: "
-#: disk-utils/cfdisk.c:1342
+#: disk-utils/cfdisk.c:1344
#, fuzzy
msgid "Filesystem label:"
msgstr "Vnesite vrsto datotečnega sistema: "
-#: disk-utils/cfdisk.c:1346
+#: disk-utils/cfdisk.c:1348
#, fuzzy
msgid "Filesystem UUID:"
msgstr "Vnesite vrsto datotečnega sistema: "
-#: disk-utils/cfdisk.c:1358
+#: disk-utils/cfdisk.c:1360
#, fuzzy
msgid "Mountpoint:"
msgstr "%s je priklopljen.\t "
-#: disk-utils/cfdisk.c:1699
+#: disk-utils/cfdisk.c:1701
#, fuzzy, c-format
msgid "Disk: %s"
msgstr "disk: %.*s\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1701
+#: disk-utils/cfdisk.c:1703
#, fuzzy, c-format
msgid "Size: %s, %ju bytes, %ju sectors"
msgstr ""
"\n"
"Disk %s: %lu stez, %lu glav, %lu sektorjev/stezo\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1704
+#: disk-utils/cfdisk.c:1706
#, fuzzy, c-format
msgid "Label: %s, identifier: %s"
msgstr "Diskovni Pogon: %s"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1707
+#: disk-utils/cfdisk.c:1709
#, fuzzy, c-format
msgid "Label: %s"
msgstr "oznaka: %.*s\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1861
+#: disk-utils/cfdisk.c:1862
msgid "May be followed by M for MiB, G for GiB, T for TiB, or S for sectors."
msgstr ""
-#: disk-utils/cfdisk.c:1867
+#: disk-utils/cfdisk.c:1868
#, fuzzy
msgid "Please, specify size."
msgstr "Izbira --date ni bila podana.\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1889
+#: disk-utils/cfdisk.c:1890
#, fuzzy, c-format
msgid "Minimum size is %ju bytes."
msgstr "preberi velikost(v bajtih)"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1898
+#: disk-utils/cfdisk.c:1899
#, fuzzy, c-format
msgid "Maximum size is %ju bytes."
msgstr "preberi velikost(v bajtih)"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1905
+#: disk-utils/cfdisk.c:1906
#, fuzzy
msgid "Failed to parse size."
msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1963
+#: disk-utils/cfdisk.c:1964
#, fuzzy
msgid "Select partition type"
msgstr "Izbran razdelek %d\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2009 disk-utils/cfdisk.c:2039
+#: disk-utils/cfdisk.c:2010 disk-utils/cfdisk.c:2040
#, fuzzy
msgid "Enter script file name: "
msgstr "%s: za %s ni mogoče najti naprave\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2010
+#: disk-utils/cfdisk.c:2011
#, fuzzy
msgid "The script file will be applied to in-memory partition table."
msgstr "Ne boste mogli zapisati tabele razdelkov.\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2019 disk-utils/cfdisk.c:2061
+#: disk-utils/cfdisk.c:2020 disk-utils/cfdisk.c:2062
#: disk-utils/fdisk-menu.c:464 disk-utils/fdisk-menu.c:502
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot open %s"
msgstr "%s ne morem odpreti\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2021 disk-utils/fdisk-menu.c:466
+#: disk-utils/cfdisk.c:2022 disk-utils/fdisk-menu.c:466
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to parse script file %s"
msgstr "klic ioctl() ni uspel prebrati časa iz %s"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2023 disk-utils/fdisk-menu.c:468
+#: disk-utils/cfdisk.c:2024 disk-utils/fdisk-menu.c:468
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to apply script %s"
msgstr "klic ioctl() ni uspel prebrati časa iz %s"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2040
+#: disk-utils/cfdisk.c:2041
msgid "The current in-memory partition table will be dumped to the file."
msgstr ""
-#: disk-utils/cfdisk.c:2048 disk-utils/fdisk-menu.c:490
+#: disk-utils/cfdisk.c:2049 disk-utils/fdisk-menu.c:490
#, fuzzy
msgid "Failed to allocate script handler"
msgstr "Za medpomnilnik ni mogoče dodeliti pomnilnika.\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2054
+#: disk-utils/cfdisk.c:2055
#, fuzzy
msgid "Failed to read disk layout into script."
msgstr "Za medpomnilnik ni mogoče dodeliti pomnilnika.\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2068
+#: disk-utils/cfdisk.c:2069
msgid "Disk layout successfully dumped."
msgstr ""
-#: disk-utils/cfdisk.c:2071 disk-utils/fdisk-menu.c:508
+#: disk-utils/cfdisk.c:2072 disk-utils/fdisk-menu.c:508
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to write script %s"
msgstr "klic ioctl() ni uspel prebrati časa iz %s"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2107
+#: disk-utils/cfdisk.c:2108
#, fuzzy
msgid "Select label type"
msgstr "Nepravilen tip\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2110 disk-utils/fdisk.c:961
+#: disk-utils/cfdisk.c:2111 disk-utils/fdisk.c:961
#, fuzzy
msgid "Device does not contain a recognized partition table."
msgstr "Disk %s ne vsebuje veljavne tabele razdelkov\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2116
+#: disk-utils/cfdisk.c:2117
msgid "Select a type to create a new label or press 'L' to load script file."
msgstr ""
-#: disk-utils/cfdisk.c:2161
+#: disk-utils/cfdisk.c:2162
#, fuzzy
msgid "This is cfdisk, a curses-based disk partitioning program."
msgstr "Cfdisk je tekstovni program za urejanje diskovnih razdelkov,"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2162
+#: disk-utils/cfdisk.c:2163
#, fuzzy
msgid "It lets you create, delete, and modify partitions on a block device."
msgstr "s katerim lahko ustvarjate, brišete ali spreminjate razdelke"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2164
+#: disk-utils/cfdisk.c:2165
msgid "Command Meaning"
msgstr " Ukaz Pomen"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2165
+#: disk-utils/cfdisk.c:2166
msgid "------- -------"
msgstr "------- -------"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2166
+#: disk-utils/cfdisk.c:2167
msgid " b Toggle bootable flag of the current partition"
msgstr " b Preklop med zagonskim/nezagonskim razdelkom"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2167
+#: disk-utils/cfdisk.c:2168
msgid " d Delete the current partition"
msgstr " d Izbriši trenutni razdelek"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2168
+#: disk-utils/cfdisk.c:2169
msgid " h Print this screen"
msgstr " h prikaži to pomoč"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2169
+#: disk-utils/cfdisk.c:2170
msgid " n Create new partition from free space"
msgstr " n Ustvari nov razdelek na nezasedenega prostora"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2170
+#: disk-utils/cfdisk.c:2171
msgid " q Quit program without writing partition table"
msgstr " q Zapusti program, ne da bi zapisal tabelo razdelkov"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2171
+#: disk-utils/cfdisk.c:2172
#, fuzzy
msgid " s Fix partitions order (only when in disarray)"
msgstr " parametri\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2172
+#: disk-utils/cfdisk.c:2173
#, fuzzy
msgid " t Change the partition type"
msgstr " t Spremeni vrsto datotečnega sistema"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2173
+#: disk-utils/cfdisk.c:2174
msgid " u Dump disk layout to sfdisk compatible script file"
msgstr ""
-#: disk-utils/cfdisk.c:2174
+#: disk-utils/cfdisk.c:2175
#, fuzzy
msgid " W Write partition table to disk (you must enter uppercase W);"
msgstr " W Zapiši tabelo razdelkov na disk (mora biti veliki W!)"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2175
+#: disk-utils/cfdisk.c:2176
#, fuzzy
msgid " since this might destroy data on the disk, you must either"
msgstr " Ker lahko ta izbira uniči podatke na disku, morate,"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2176
+#: disk-utils/cfdisk.c:2177
#, fuzzy
msgid " confirm or deny the write by entering 'yes' or 'no'"
msgstr " izbiro potrditi ali preklicati z vnosom ,da` ali"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2177
+#: disk-utils/cfdisk.c:2178
#, fuzzy
msgid " x Display/hide extra information about a partition"
msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2178
+#: disk-utils/cfdisk.c:2179
msgid "Up Arrow Move cursor to the previous partition"
msgstr "Puščica gor Premakni kazalec na prejšnji razdelek"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2179
+#: disk-utils/cfdisk.c:2180
msgid "Down Arrow Move cursor to the next partition"
msgstr "Puščica dol Premakni kazalec na naslednji razdelek"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2180
+#: disk-utils/cfdisk.c:2181
#, fuzzy
msgid "Left Arrow Move cursor to the previous menu item"
msgstr "Puščica gor Premakni kazalec na prejšnji razdelek"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2181
+#: disk-utils/cfdisk.c:2182
#, fuzzy
msgid "Right Arrow Move cursor to the next menu item"
msgstr "Puščica dol Premakni kazalec na naslednji razdelek"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2183
+#: disk-utils/cfdisk.c:2184
msgid "Note: All of the commands can be entered with either upper or lower"
msgstr "Opomba: Vse ukaze lahko vpišete z velikimi ali malimi"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2184
+#: disk-utils/cfdisk.c:2185
#, fuzzy
msgid "case letters (except for Write)."
msgstr "tiskanimi črkami (z izjemo W)."
-#: disk-utils/cfdisk.c:2186
+#: disk-utils/cfdisk.c:2187
msgid "Use lsblk(8) or partx(8) to see more details about the device."
msgstr ""
-#: disk-utils/cfdisk.c:2193
+#: disk-utils/cfdisk.c:2194
#, fuzzy
msgid "Press a key to continue."
msgstr "Pritisnite katerokoli tipko za nadaljevanje"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2275
+#: disk-utils/cfdisk.c:2276
#, fuzzy
msgid "Could not toggle the flag."
msgstr "Ni mogoče odpreti %s\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2285
+#: disk-utils/cfdisk.c:2286
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not delete partition %zu."
msgstr "Izbran razdelek %d\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2287 disk-utils/fdisk-menu.c:597
+#: disk-utils/cfdisk.c:2288 disk-utils/fdisk-menu.c:597
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition %zu has been deleted."
msgstr "Razdelek %d nima podatkovnega območja\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2308
+#: disk-utils/cfdisk.c:2309
#, fuzzy
msgid "Partition size: "
msgstr ""
"\n"
"%d razdelkov:\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2349
+#: disk-utils/cfdisk.c:2350
#, fuzzy, c-format
msgid "Changed type of partition %zu."
msgstr "Tip razdelka %d je spremenjen v %x (%s)\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2351
+#: disk-utils/cfdisk.c:2352
#, fuzzy, c-format
msgid "The type of partition %zu is unchanged."
msgstr "Tip razdelka %d je spremenjen v %x (%s)\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2368
+#: disk-utils/cfdisk.c:2369 disk-utils/cfdisk.c:2473 disk-utils/fdisk.c:953
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:538
msgid "Device is open in read-only mode."
msgstr ""
-#: disk-utils/cfdisk.c:2373
+#: disk-utils/cfdisk.c:2374
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to write the partition table to disk? "
msgstr "Ste prepričani, da želite zapisati tabelo razdelkov na disk? (da ali ne): "
-#: disk-utils/cfdisk.c:2375
+#: disk-utils/cfdisk.c:2376
msgid "Type \"yes\" or \"no\", or press ESC to leave this dialog."
msgstr ""
-#: disk-utils/cfdisk.c:2380 login-utils/lslogins.c:208 sys-utils/lscpu.c:1267
+#: disk-utils/cfdisk.c:2381 login-utils/lslogins.c:208 sys-utils/lscpu.c:1267
#: sys-utils/lscpu.c:1277
msgid "yes"
msgstr "da"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2381
+#: disk-utils/cfdisk.c:2382
#, fuzzy
msgid "Did not write partition table to disk."
msgstr "Tabela razdelkov ni bila zapisana na disk"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2386
+#: disk-utils/cfdisk.c:2387
#, fuzzy
msgid "Failed to write disklabel."
msgstr "iskanje ni uspelo v write_tables"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2389 disk-utils/fdisk-menu.c:546
+#: disk-utils/cfdisk.c:2390 disk-utils/fdisk-menu.c:546
#, fuzzy
msgid "The partition table has been altered."
msgstr ""
"Tabela razdelkov je bila spremenjena!\n"
"\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2412 disk-utils/cfdisk.c:2474
+#: disk-utils/cfdisk.c:2413 disk-utils/cfdisk.c:2475
#, fuzzy
msgid "Note that partition table entries are not in disk order now."
msgstr ""
"\n"
"Vnosi tabele razdelkov niso v diskovnem vrstnem redu\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2451
+#: disk-utils/cfdisk.c:2452
#, fuzzy
msgid "failed to create a new disklabel"
msgstr "iskanje ni uspelo v write_tables"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2459
+#: disk-utils/cfdisk.c:2460
#, fuzzy
msgid "failed to read partitions"
msgstr "ponovno preberi tabelo razdelkov"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2472 disk-utils/fdisk.c:953 disk-utils/fdisk-menu.c:538
-msgid "Device open in read-only mode."
-msgstr ""
-
-#: disk-utils/cfdisk.c:2548
+#: disk-utils/cfdisk.c:2549
#, fuzzy, c-format
msgid " %1$s [options] <disk>\n"
msgstr "Uporaba: %s [izbire] naprava ...\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2551 disk-utils/fdisk.c:722 disk-utils/sfdisk.c:1431
+#: disk-utils/cfdisk.c:2552 disk-utils/fdisk.c:722 disk-utils/sfdisk.c:1430
#, fuzzy
msgid "Display or manipulate a disk partition table.\n"
msgstr "ponovno preberi tabelo razdelkov"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2554
+#: disk-utils/cfdisk.c:2555
#, fuzzy
msgid " -L, --color[=<when>] colorize output (auto, always or never)\n"
msgstr " -Q, --quiet-output Brez normalnega izhoda\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2557
+#: disk-utils/cfdisk.c:2558
#, fuzzy
msgid " -z, --zero start with zeroed partition table\n"
msgstr " -Q, --quiet-output Brez normalnega izhoda\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2596 disk-utils/fdisk.c:863 disk-utils/sfdisk.c:1664
+#: disk-utils/cfdisk.c:2597 disk-utils/fdisk.c:863 disk-utils/sfdisk.c:1663
#: misc-utils/cal.c:402 sys-utils/dmesg.c:1333 text-utils/hexdump.c:114
#, fuzzy
msgid "unsupported color mode"
msgstr "ni ukaza?\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2614 disk-utils/fdisk.c:799 disk-utils/sfdisk.c:212
+#: disk-utils/cfdisk.c:2615 disk-utils/fdisk.c:799 disk-utils/sfdisk.c:211
#, fuzzy
msgid "failed to allocate libfdisk context"
msgstr "Za medpomnilnik ni mogoče dodeliti pomnilnika.\n"
@@ -800,15 +797,15 @@ msgid "invalid argument - repair"
msgstr "neveljavni id: %s\n"
#: disk-utils/fdformat.c:220 disk-utils/fsck.cramfs.c:146
-#: disk-utils/mkfs.bfs.c:185 disk-utils/mkfs.cramfs.c:331
-#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:751 disk-utils/mkfs.cramfs.c:788
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:813 disk-utils/mkswap.c:242 disk-utils/partx.c:892
+#: disk-utils/mkfs.bfs.c:185 disk-utils/mkfs.cramfs.c:330
+#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:742 disk-utils/mkfs.cramfs.c:779
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:823 disk-utils/mkswap.c:242 disk-utils/partx.c:892
#: login-utils/last.c:667 login-utils/utmpdump.c:129 misc-utils/namei.c:231
#: misc-utils/rename.c:63 sys-utils/blkdiscard.c:157 sys-utils/dmesg.c:524
#: sys-utils/fallocate.c:198 sys-utils/fsfreeze.c:131 sys-utils/fstrim.c:77
#: sys-utils/swapon.c:479 sys-utils/switch_root.c:93
#: sys-utils/switch_root.c:133 term-utils/mesg.c:128 text-utils/more.c:598
-#: text-utils/tailf.c:103 text-utils/tailf.c:280
+#: text-utils/tailf.c:104 text-utils/tailf.c:281
#, fuzzy, c-format
msgid "stat of %s failed"
msgstr "(Naslednja datoteka: %s)"
@@ -877,7 +874,7 @@ msgid "Using default response %c."
msgstr "Uporbljena bo privzeta vrednost %u\n"
#: disk-utils/fdisk.c:174 disk-utils/fdisk.c:247 disk-utils/fdisk.c:318
-#: libfdisk/src/dos.c:1189 libfdisk/src/gpt.c:2254
+#: libfdisk/src/dos.c:1189 libfdisk/src/gpt.c:2256
#, fuzzy
msgid "Value out of range."
msgstr "Vrednost izven dosega.\n"
@@ -912,7 +909,7 @@ msgstr "%s: %s (%s)\n"
msgid "%s (%ju-%ju): "
msgstr "%s: %s (%s)\n"
-#: disk-utils/fdisk.c:383 disk-utils/sfdisk.c:186
+#: disk-utils/fdisk.c:383 disk-utils/sfdisk.c:185
msgid " [Y]es/[N]o: "
msgstr ""
@@ -978,7 +975,7 @@ msgid "cannot read"
msgstr "%s %s ni mogoče brati.\n"
#: disk-utils/fdisk.c:681 libfdisk/src/bsd.c:259 libfdisk/src/dos.c:933
-#: libfdisk/src/gpt.c:2187
+#: libfdisk/src/gpt.c:2189
#, fuzzy
msgid "First sector"
msgstr "Prvi %s"
@@ -1102,7 +1099,7 @@ msgstr "Opozorilo: izbira -b (nastavi velikost sektorja) se naj uporablja s poda
msgid "Welcome to fdisk (%s)."
msgstr ""
-#: disk-utils/fdisk.c:946 disk-utils/sfdisk.c:1239
+#: disk-utils/fdisk.c:946 disk-utils/sfdisk.c:1238
#, fuzzy
msgid ""
"Changes will remain in memory only, until you decide to write them.\n"
@@ -1190,23 +1187,23 @@ msgstr ""
"Vnosi tabele razdelkov niso v diskovnem vrstnem redu\n"
#: disk-utils/fdisk-list.c:209 libfdisk/src/bsd.c:1011 libfdisk/src/dos.c:2300
-#: libfdisk/src/gpt.c:2759 libfdisk/src/sgi.c:1159 libfdisk/src/sun.c:1107
+#: libfdisk/src/gpt.c:2761 libfdisk/src/sgi.c:1156 libfdisk/src/sun.c:1107
#, fuzzy
msgid "Start"
msgstr "začetek"
#: disk-utils/fdisk-list.c:209 libfdisk/src/bsd.c:1012 libfdisk/src/dos.c:2301
-#: libfdisk/src/gpt.c:2760 libfdisk/src/sgi.c:1160 libfdisk/src/sun.c:1108
+#: libfdisk/src/gpt.c:2762 libfdisk/src/sgi.c:1157 libfdisk/src/sun.c:1108
msgid "End"
msgstr "Konec"
#: disk-utils/fdisk-list.c:209 libfdisk/src/bsd.c:1013 libfdisk/src/dos.c:2302
-#: libfdisk/src/gpt.c:2761 libfdisk/src/sgi.c:1161 libfdisk/src/sun.c:1109
+#: libfdisk/src/gpt.c:2763 libfdisk/src/sgi.c:1158 libfdisk/src/sun.c:1109
msgid "Sectors"
msgstr "Sektorji"
#: disk-utils/fdisk-list.c:209 libfdisk/src/bsd.c:1015 libfdisk/src/dos.c:2304
-#: libfdisk/src/gpt.c:2762 libfdisk/src/sgi.c:1163 libfdisk/src/sun.c:1111
+#: libfdisk/src/gpt.c:2764 libfdisk/src/sgi.c:1160 libfdisk/src/sun.c:1111
msgid "Size"
msgstr ""
@@ -1570,7 +1567,7 @@ msgid ""
"Help (expert commands):\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:370 disk-utils/sfdisk.c:974
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:370 disk-utils/sfdisk.c:973
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1681,11 +1678,11 @@ msgstr "umount: %s: neuspešno iskanje"
#: disk-utils/fsck.c:329 disk-utils/fsck.cramfs.c:169
#: disk-utils/fsck.cramfs.c:176 disk-utils/fsck.cramfs.c:230
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:248 disk-utils/sfdisk.c:271 libfdisk/src/bsd.c:646
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:248 disk-utils/sfdisk.c:270 libfdisk/src/bsd.c:646
#: lib/path.c:110 lib/path.c:131 lib/path.c:152 lib/path.c:200
#: login-utils/last.c:191 login-utils/last.c:228 login-utils/sulogin.c:689
-#: sys-utils/setpriv.c:239 term-utils/setterm.c:727 term-utils/setterm.c:784
-#: term-utils/setterm.c:788 term-utils/setterm.c:795
+#: sys-utils/setpriv.c:239 term-utils/setterm.c:725 term-utils/setterm.c:782
+#: term-utils/setterm.c:786 term-utils/setterm.c:793
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot read %s"
msgstr "%s %s ni mogoče brati.\n"
@@ -1742,7 +1739,7 @@ msgid "%s: failed to parse fstab"
msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n"
#: disk-utils/fsck.c:680 login-utils/login.c:979 login-utils/sulogin.c:1061
-#: login-utils/vipw.c:204 sys-utils/flock.c:326 sys-utils/nsenter.c:149
+#: login-utils/vipw.c:203 sys-utils/flock.c:326 sys-utils/nsenter.c:149
#: sys-utils/swapon.c:300 sys-utils/unshare.c:211 sys-utils/unshare.c:392
#: term-utils/script.c:771
#, fuzzy
@@ -1930,12 +1927,12 @@ msgstr "%s: neznan argument: %s\n"
#: disk-utils/fsck.c:1526 disk-utils/fsck.c:1529
#, fuzzy
-msgid "invalid argument -r"
+msgid "invalid argument of -r"
msgstr "neveljavni id: %s\n"
#: disk-utils/fsck.c:1577
#, fuzzy, c-format
-msgid "invalid argument -r %d"
+msgid "invalid argument of -r: %d"
msgstr "neveljavni id: %s\n"
#: disk-utils/fsck.c:1619
@@ -2204,7 +2201,7 @@ msgstr "%s: neveljaven cramfs - konec podatkov imenika (%ld) ni enak začetku dat
msgid "invalid file data offset"
msgstr "%s neveljaven cramfs - neveljaven odmik datotečnih podatkov\n"
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:682 disk-utils/mkfs.cramfs.c:729
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:682 disk-utils/mkfs.cramfs.c:720
#, fuzzy
msgid "invalid blocksize argument"
msgstr "umount: %s: neveljavna bločna naprava"
@@ -2423,7 +2420,7 @@ msgstr "%ld inodov\n"
msgid "%ld blocks\n"
msgstr "%ld blokov\n"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:630 disk-utils/mkfs.minix.c:559
+#: disk-utils/fsck.minix.c:630 disk-utils/mkfs.minix.c:568
#, fuzzy, c-format
msgid "Firstdatazone=%jd (%jd)\n"
msgstr "Prvo podatkovno področje=%ld (%ld)\n"
@@ -2654,7 +2651,7 @@ msgstr ""
"DATOTEČNI SISTEM JE BIL SPREMENJEN\n"
"----------------------------------\n"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:1403 disk-utils/mkfs.minix.c:833
+#: disk-utils/fsck.minix.c:1403 disk-utils/mkfs.minix.c:843
#: disk-utils/mkswap.c:540 disk-utils/partx.c:1005 disk-utils/resizepart.c:112
#: login-utils/utmpdump.c:388 misc-utils/logger.c:392 misc-utils/logger.c:401
#: sys-utils/dmesg.c:657 sys-utils/wdctl.c:346 sys-utils/wdctl.c:411
@@ -2895,7 +2892,7 @@ msgstr " -h --help Manjša navodila\n"
#: login-utils/su-common.c:651 login-utils/su-common.c:980
#: login-utils/sulogin.c:825 login-utils/sulogin.c:829 schedutils/chrt.c:336
#: schedutils/ionice.c:260 schedutils/taskset.c:239 sys-utils/flock.c:332
-#: sys-utils/nsenter.c:407 sys-utils/prlimit.c:644 sys-utils/rtcwake.c:575
+#: sys-utils/nsenter.c:407 sys-utils/prlimit.c:644 sys-utils/rtcwake.c:580
#: sys-utils/setarch.c:314 sys-utils/setarch.c:389 sys-utils/setsid.c:117
#: sys-utils/swapon.c:316 sys-utils/switch_root.c:243 sys-utils/unshare.c:433
#: term-utils/script.c:571 text-utils/pg.c:1376
@@ -2945,118 +2942,109 @@ msgstr "(Naslednja datoteka: %s)"
msgid "could not read directory %s"
msgstr "korenski inod ni imenik"
-#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:324
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Very long (%zu bytes) filename `%s' found.\n"
-" Please increase MAX_INPUT_NAMELEN in mkcramfs.c and recompile. Exiting."
-msgstr ""
-"Obstaja zelo dolga (%u bajtov) datoteka `%s'.\n"
-"' Prosim da povečate MAX_INPUT_NAMELEN v mkcramfs.c in ponovno prevedete. Končujem.\n"
-
-#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:446
+#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:437
#, fuzzy
msgid "filesystem too big. Exiting."
msgstr "datotečni sistem je prevelik. Končujem.\n"
-#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:605
+#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:596
#, c-format
msgid "AIEEE: block \"compressed\" to > 2*blocklength (%ld)\n"
msgstr "AIEEE: blok \"stisnjen\" do > 2*blocklength (%ld)\n"
-#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:624
+#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:615
#, fuzzy, c-format
msgid "%6.2f%% (%+ld bytes)\t%s\n"
msgstr "%6.2f%% (%+d bajtov)\t%s\n"
-#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:669
+#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:660
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot close file %s"
msgstr "Datoteke ,%s` ni mogoče odpreti"
-#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:735
+#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:726
#, fuzzy
msgid "invalid edition number argument"
msgstr "neveljaven id"
-#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:745
+#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:736
msgid "invalid endianness given; must be 'big', 'little', or 'host'"
msgstr ""
-#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:809
+#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:800
#, fuzzy, c-format
msgid "warning: guestimate of required size (upper bound) is %lldMB, but maximum image size is %uMB. We might die prematurely."
msgstr "opozorilo: približek zahtevane velikosti (zgornja meja) je %LdMB, ampak največja velikost slike je %uMB. Lahko končamo pred koncem.\n"
-#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:833
+#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:824
msgid "ROM image map"
msgstr ""
-#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:845
+#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:836
#, c-format
msgid "Including: %s\n"
msgstr "Vključno: %s\n"
-#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:851
+#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:842
#, fuzzy, c-format
msgid "Directory data: %zd bytes\n"
msgstr "Podatki imenika: %d bajtov\n"
-#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:859
+#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:850
#, fuzzy, c-format
msgid "Everything: %zd kilobytes\n"
msgstr "Vse skupaj: %d kilobajtov\n"
-#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:864
+#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:855
#, fuzzy, c-format
msgid "Super block: %zd bytes\n"
msgstr "Superblok: %d bajtov\n"
-#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:871
+#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:862
#, c-format
msgid "CRC: %x\n"
msgstr "CRC: %x\n"
-#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:876
+#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:867
#, fuzzy, c-format
msgid "not enough space allocated for ROM image (%lld allocated, %zu used)"
msgstr "za ROM sliko ni zadosti prostora (%Ld rezervirano, %d v rabi)\n"
-#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:882
+#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:873
#, fuzzy, c-format
msgid "ROM image write failed (%zd %zd)"
msgstr "zapisovanje ROM slike ni uspelo (%d %d)\n"
-#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:885
+#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:876
msgid "ROM image"
msgstr ""
-#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:894
-#, fuzzy
-msgid "warning: filenames truncated to 255 bytes."
+#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:885
+#, fuzzy, c-format
+msgid "warning: filenames truncated to %u bytes."
msgstr "opozorilo: imena datotek so skrčena na 255 bajtov.\n"
-#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:896
+#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:887
#, fuzzy
msgid "warning: files were skipped due to errors."
msgstr "opozorilo: nekatere datoteke so bile ignorirane zaradi napak.\n"
-#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:898
+#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:889
#, fuzzy, c-format
msgid "warning: file sizes truncated to %luMB (minus 1 byte)."
msgstr "warning: velikosti datotek zmanjašane na %luMB (1 bajt manj).\n"
-#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:902
+#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:893
#, fuzzy, c-format
msgid "warning: uids truncated to %u bits. (This may be a security concern.)"
msgstr "opozorilo: uid-i zmanjšani na %u bitov. (Lahko vpliva na varnost.)\n"
-#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:905
+#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:896
#, fuzzy, c-format
msgid "warning: gids truncated to %u bits. (This may be a security concern.)"
msgstr "opozorilo: gid-i zmanjšani na %u bitov. (Lahko vpliva na varnost.)\n"
-#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:908
+#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:899
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: device numbers truncated to %u bits. This almost certainly means\n"
@@ -3065,143 +3053,128 @@ msgstr ""
"OPOZORILO: številke naprav zmanjšane na %u bitov. To skoraj zagotovo pomeni,\n"
"da se bodo pojavile napake v datotekah naprav.\n"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:135
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:136
#, fuzzy, c-format
msgid " %s [options] /dev/name [blocks]\n"
msgstr "Uporaba: %s [izbire] naprava ...\n"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:137
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:138
#, fuzzy
msgid " -1 use Minix version 1\n"
msgstr " -h --help Manjša navodila\n"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:138
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:139
#, fuzzy
msgid " -2, -v use Minix version 2\n"
msgstr " -h --help Manjša navodila\n"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:139
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:140
#, fuzzy
msgid " -3 use Minix version 3\n"
msgstr " -h --help Manjša navodila\n"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:140
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:141
#, fuzzy
msgid " -n, --namelength <num> maximum length of filenames\n"
msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:141
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:142
#, fuzzy
msgid " -i, --inodes <num> number of inodes for the filesystem\n"
msgstr "Vnesite število stez: "
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:142
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:143
#, fuzzy
msgid " -c, --check check the device for bad blocks\n"
msgstr " -Q, --quiet-output Brez normalnega izhoda\n"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:143
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:144
msgid " -l, --badblocks <file> list of bad blocks from file\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:173
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:188
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: seek to boot block failed in write_tables"
msgstr "iskanje do zagonskega bloka ni uspelo v write_tables"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:176
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:191
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: unable to clear boot sector"
msgstr "zagonskega sektorja ni mogoče počistiti"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:178
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:193
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: seek failed in write_tables"
msgstr "iskanje ni uspelo v write_tables"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:181
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:196
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: unable to write super-block"
msgstr "superbloka ni možno zapisati"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:184
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:199
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: unable to write inode map"
msgstr "zapis seznama inodov ni uspel"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:187
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:202
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: unable to write zone map"
msgstr "zapis seznama področij ni uspel"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:190
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:205
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: unable to write inodes"
msgstr "zapis inodov ni uspel"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:195
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:210
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: seek failed in write_block"
msgstr "iskanje ni uspelo v write_block"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:198
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:213
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: write failed in write_block"
msgstr "pisanje ni uspelo v write_block"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:207 disk-utils/mkfs.minix.c:282
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:331
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:222 disk-utils/mkfs.minix.c:297
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:346
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: too many bad blocks"
msgstr "preveč poškodovanih blokov"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:215
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:230
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not enough good blocks"
msgstr "premalo nepoškodovanih blokov"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:486
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: unable to allocate buffer for superblock"
-msgstr "dodelitev medpomnilnika za sezname ni uspela"
-
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:534
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:546
#, c-format
msgid ""
"First data block at %jd, which is too far (max %d).\n"
"Try specifying fewer inodes by passing --inodes <num>"
msgstr ""
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:544
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: unable to allocate buffers for maps"
-msgstr "dodelitev medpomnilnika za sezname ni uspela"
-
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:554
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: unable to allocate buffer for inodes"
-msgstr "dodelitev medpomnilnika za inode ni uspela"
-
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:557
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:566
#, fuzzy, c-format
msgid "%lu inode\n"
msgid_plural "%lu inodes\n"
msgstr[0] "%ld inodov\n"
msgstr[1] "%ld inodov\n"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:558
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:567
#, fuzzy, c-format
msgid "%lu block\n"
msgid_plural "%lu blocks\n"
msgstr[0] "%ld blokov\n"
msgstr[1] "%ld blokov\n"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:560
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:569
#, fuzzy, c-format
msgid "Zonesize=%zu\n"
msgstr "Velikost področja=%d\n"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:561
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:570
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Maxsize=%zu\n"
@@ -3210,103 +3183,103 @@ msgstr ""
"Največja velikost=%ld\n"
"\n"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:574
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:583
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: seek failed during testing of blocks"
msgstr "iskanje med testiranjem blokov ni uspelo"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:581
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:590
#, c-format
msgid "Weird values in do_check: probably bugs\n"
msgstr "Nenavadne vrednosti v do_check: verjetno programska napaka\n"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:614
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:623
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: seek failed in check_blocks"
msgstr "iskanje v check_blocks ni uspelo"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:624
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:633
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: bad blocks before data-area: cannot make fs"
msgstr "slabi bloki pred podatkovnim območjem: datotečnega sistema ne morem narediti"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:631 disk-utils/mkfs.minix.c:655
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:640 disk-utils/mkfs.minix.c:664
#, fuzzy, c-format
msgid "%d bad block\n"
msgid_plural "%d bad blocks\n"
msgstr[0] "%d poškodovanih blokov\n"
msgstr[1] "%d poškodovanih blokov\n"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:640
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:649
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: can't open file of bad blocks"
msgstr "ne morem odpreti datoteke s poškodovanimi bloki"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:645
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:654
#, c-format
msgid "badblock number input error on line %d\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:646
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:655
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot read badblocks file"
msgstr "Diskovnega pogona ni mogoče prebrati"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:690
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:699
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: device is misaligned"
msgstr "umount: %s: naprava je zaposlena"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:692
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:701
#, c-format
msgid "block size smaller than physical sector size of %s"
msgstr ""
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:695
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:704
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot determine size of %s"
msgstr "ni mogoče dobiti velikosti %s"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:703
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:712
#, c-format
msgid "%s: requested blocks (%llu) exceeds available (%llu) blocks\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:706
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:715
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: number of blocks too small"
msgstr "Število sektorjev"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:721 disk-utils/mkfs.minix.c:727
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:730 disk-utils/mkfs.minix.c:736
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported name length: %d"
msgstr "%s: neznan argument: %s\n"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:730
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:739
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported minix file system version: %d"
msgstr "Vnesite vrsto datotečnega sistema: "
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:765
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:774
msgid "-v is ambiguous, use '-2' instead"
msgstr ""
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:775
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:785
#, fuzzy
msgid "failed to parse maximum length of filenames"
msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:779
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:789
#, fuzzy
msgid "failed to parse number of inodes"
msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:803
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:813
#, fuzzy
msgid "failed to parse number of blocks"
msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:810
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:820
#, c-format
msgid "%s is mounted; will not make a filesystem here!"
msgstr "%s je priklopljen; dat. sistema zato ne bo narejen!"
@@ -3718,7 +3691,7 @@ msgstr "Za medpomnilnik ni mogoče dodeliti pomnilnika.\n"
#: disk-utils/partx.c:633 login-utils/lslogins.c:928 misc-utils/findmnt.c:1582
#: misc-utils/lsblk.c:1849 misc-utils/lslocks.c:465 sys-utils/losetup.c:304
-#: sys-utils/lscpu.c:1438 sys-utils/lsipc.c:322 sys-utils/prlimit.c:297
+#: sys-utils/lscpu.c:1438 sys-utils/lsipc.c:338 sys-utils/prlimit.c:297
#: sys-utils/swapon.c:266 sys-utils/wdctl.c:259 sys-utils/zramctl.c:418
#, fuzzy
msgid "failed to initialize output table"
@@ -3948,48 +3921,48 @@ msgstr "iskanje ni uspelo v write_tables"
msgid "failed to resize partition"
msgstr "ponovno preberi tabelo razdelkov"
-#: disk-utils/sfdisk.c:220
+#: disk-utils/sfdisk.c:219
#, fuzzy
msgid "failed to allocate nested libfdisk context"
msgstr "Za medpomnilnik ni mogoče dodeliti pomnilnika.\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:265
+#: disk-utils/sfdisk.c:264
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot seek %s"
msgstr "vejitev ni mogoča"
-#: disk-utils/sfdisk.c:275 libfdisk/src/bsd.c:723 libfdisk/src/bsd.c:894
+#: disk-utils/sfdisk.c:274 libfdisk/src/bsd.c:723 libfdisk/src/bsd.c:894
#: sys-utils/hwclock.c:161 sys-utils/hwclock.c:163
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot write %s"
msgstr "ni mogoče odpreti %s"
-#: disk-utils/sfdisk.c:281
+#: disk-utils/sfdisk.c:280
#, c-format
msgid "%12s (offset %5ju, size %5ju): %s"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:287
+#: disk-utils/sfdisk.c:286
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to create a backup"
msgstr "strani s podpisom ni mogoče zapisati"
-#: disk-utils/sfdisk.c:307 misc-utils/wipefs.c:382
+#: disk-utils/sfdisk.c:306 misc-utils/wipefs.c:382
msgid "failed to create a signature backup, $HOME undefined"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:313
+#: disk-utils/sfdisk.c:312
msgid "Backup files:"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:329
+#: disk-utils/sfdisk.c:328
#, fuzzy
msgid "The partition table is unchanged (--no-act)."
msgstr ""
"Tabela razdelkov je bila spremenjena!\n"
"\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:333
+#: disk-utils/sfdisk.c:332
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3998,12 +3971,12 @@ msgstr ""
"Tabela razdelkov je bila spremenjena!\n"
"\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:403
+#: disk-utils/sfdisk.c:402
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported label '%s'"
msgstr "%s: neznan argument: %s\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:406
+#: disk-utils/sfdisk.c:405
msgid ""
"Id Name\n"
"\n"
@@ -4011,255 +3984,255 @@ msgstr ""
"Id Ime\n"
"\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:436
+#: disk-utils/sfdisk.c:435
#, fuzzy
msgid "unrecognized partition table type"
msgstr " %s: neprepoznan tip tabele razdelkov"
-#: disk-utils/sfdisk.c:489
+#: disk-utils/sfdisk.c:488
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot get size of %s"
msgstr "Velikosti %s ni mogoče ugotoviti\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:526
+#: disk-utils/sfdisk.c:525
#, fuzzy, c-format
msgid "total: %ju blocks\n"
msgstr "skupno: %llu blokov\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:588 disk-utils/sfdisk.c:659 disk-utils/sfdisk.c:723
-#: disk-utils/sfdisk.c:787 disk-utils/sfdisk.c:842 disk-utils/sfdisk.c:898
-#: disk-utils/sfdisk.c:1189
+#: disk-utils/sfdisk.c:587 disk-utils/sfdisk.c:658 disk-utils/sfdisk.c:722
+#: disk-utils/sfdisk.c:786 disk-utils/sfdisk.c:841 disk-utils/sfdisk.c:897
+#: disk-utils/sfdisk.c:1188
#, fuzzy
msgid "no disk device specified"
msgstr "mount: loop naprava je podana dvakrat"
-#: disk-utils/sfdisk.c:599
+#: disk-utils/sfdisk.c:598
msgid "toggle boot flags is supported for MBR only"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:630 disk-utils/sfdisk.c:728 disk-utils/sfdisk.c:792
-#: disk-utils/sfdisk.c:847 disk-utils/sfdisk.c:903 disk-utils/sfdisk.c:1187
-#: disk-utils/sfdisk.c:1613
+#: disk-utils/sfdisk.c:629 disk-utils/sfdisk.c:727 disk-utils/sfdisk.c:791
+#: disk-utils/sfdisk.c:846 disk-utils/sfdisk.c:902 disk-utils/sfdisk.c:1186
+#: disk-utils/sfdisk.c:1612
#, fuzzy
msgid "failed to parse partition number"
msgstr "iskanje ni uspelo v write_tables"
-#: disk-utils/sfdisk.c:635
+#: disk-utils/sfdisk.c:634
#, c-format
msgid "%s: partition %d: failed to toggle bootable flag"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:667
+#: disk-utils/sfdisk.c:666
#, fuzzy
msgid "failed to allocate dump struct"
msgstr "Za medpomnilnik ni mogoče dodeliti pomnilnika.\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:671
+#: disk-utils/sfdisk.c:670
#, fuzzy
msgid "failed to dump partition table"
msgstr "ponovno preberi tabelo razdelkov"
-#: disk-utils/sfdisk.c:701
+#: disk-utils/sfdisk.c:700
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: not found partition table."
+msgid "%s: no partition table found"
msgstr "Ni tabele razdelkov.\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:705
+#: disk-utils/sfdisk.c:704
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: partition %zu: partition table contains only %zu partitions"
msgstr "Disk %s ne vsebuje veljavne tabele razdelkov\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:708
+#: disk-utils/sfdisk.c:707
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: partition %zu: partition is unused"
msgstr "Opozorilo: razdelek %d prekriva razdelek %d.\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:727 disk-utils/sfdisk.c:791 disk-utils/sfdisk.c:846
-#: disk-utils/sfdisk.c:902
+#: disk-utils/sfdisk.c:726 disk-utils/sfdisk.c:790 disk-utils/sfdisk.c:845
+#: disk-utils/sfdisk.c:901
#, fuzzy
msgid "no partition number specified"
msgstr "Izbira --date ni bila podana.\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:733 disk-utils/sfdisk.c:797 disk-utils/sfdisk.c:852
-#: disk-utils/sfdisk.c:908
+#: disk-utils/sfdisk.c:732 disk-utils/sfdisk.c:796 disk-utils/sfdisk.c:851
+#: disk-utils/sfdisk.c:907
#, fuzzy
msgid "unexpected arguments"
msgstr "naj. št. odsekov = %lu\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:748
+#: disk-utils/sfdisk.c:747
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: partition %zu: failed to get partition type"
msgstr "iskanje ni uspelo v write_tables"
-#: disk-utils/sfdisk.c:767
+#: disk-utils/sfdisk.c:766
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse %s partition type '%s'"
msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:771
+#: disk-utils/sfdisk.c:770
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: partition %zu: failed to set partition type"
msgstr "Disk %s ne vsebuje veljavne tabele razdelkov\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:809
+#: disk-utils/sfdisk.c:808
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: partition %zu: failed to get partition UUID"
msgstr "Disk %s ne vsebuje veljavne tabele razdelkov\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:822 disk-utils/sfdisk.c:877 disk-utils/sfdisk.c:931
+#: disk-utils/sfdisk.c:821 disk-utils/sfdisk.c:876 disk-utils/sfdisk.c:930
#, fuzzy
msgid "failed to allocate partition object"
msgstr "Za medpomnilnik ni mogoče dodeliti pomnilnika.\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:826
+#: disk-utils/sfdisk.c:825
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: partition %zu: failed to set partition UUID"
msgstr "Disk %s ne vsebuje veljavne tabele razdelkov\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:864
+#: disk-utils/sfdisk.c:863
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: partition %zu: failed to get partition name"
msgstr "iskanje ni uspelo v write_tables"
-#: disk-utils/sfdisk.c:881
+#: disk-utils/sfdisk.c:880
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: partition %zu: failed to set partition name"
msgstr "iskanje ni uspelo v write_tables"
-#: disk-utils/sfdisk.c:935
+#: disk-utils/sfdisk.c:934
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: partition %zu: failed to set partition attributes"
msgstr "Disk %s ne vsebuje veljavne tabele razdelkov\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:978
+#: disk-utils/sfdisk.c:977
#, fuzzy
msgid " Commands:\n"
msgstr "Razpoložljivi ukazi:\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:980
+#: disk-utils/sfdisk.c:979
#, fuzzy
msgid " write write table to disk and exit\n"
msgstr " w zapiši tabelo razdelkov na disk in končaj"
-#: disk-utils/sfdisk.c:981
+#: disk-utils/sfdisk.c:980
msgid " quit show new situation and wait for user's feedback before write\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:982
+#: disk-utils/sfdisk.c:981
msgid " abort exit sfdisk shell\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:983
+#: disk-utils/sfdisk.c:982
#, fuzzy
-msgid " print print partition table.\n"
+msgid " print display the partition table\n"
msgstr " p izpiši BSD-jevo tabelo razdelkov"
-#: disk-utils/sfdisk.c:984
+#: disk-utils/sfdisk.c:983
#, fuzzy
-msgid " help this help.\n"
+msgid " help show this help text\n"
msgstr " -h --help Manjša navodila\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:986
-msgid " CTRL-D the same like 'quit' command\n"
+#: disk-utils/sfdisk.c:985
+msgid " Ctrl-D the same as 'quit'\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:990
+#: disk-utils/sfdisk.c:989
msgid " Input format:\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:992
+#: disk-utils/sfdisk.c:991
msgid " <start>, <size>, <type>, <bootable>\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:995
+#: disk-utils/sfdisk.c:994
msgid ""
-" <start> begin of the partition in sectors or bytes if specified\n"
-" in format <number>{K,M,G,T,P,E,Z,Y}. The default is\n"
-" the first free space.\n"
+" <start> Beginning of the partition in sectors, or bytes if\n"
+" specified in the format <number>{K,M,G,T,P,E,Z,Y}.\n"
+" The default is the first free space.\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1000
+#: disk-utils/sfdisk.c:999
msgid ""
-" <size> size of the partition in sectors if specified in format\n"
-" <number>{K,M,G,T,P,E,Z,Y} then it's interpreted as size\n"
-" in bytes. The default is all available space.\n"
+" <size> Size of the partition in sectors, or bytes if\n"
+" specified in the format <number>{K,M,G,T,P,E,Z,Y}.\n"
+" The default is all available space.\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1005
-msgid " <type> partition type. The default is Linux data partition.\n"
+#: disk-utils/sfdisk.c:1004
+msgid " <type> The partition type. Default is a Linux data partition.\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1006
+#: disk-utils/sfdisk.c:1005
msgid " MBR: hex or L,S,E,X shortcuts.\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1007
-msgid " GPT: uuid or L,S,H shortcuts.\n"
+#: disk-utils/sfdisk.c:1006
+msgid " GPT: UUID or L,S,H shortcuts.\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1010
+#: disk-utils/sfdisk.c:1009
#, fuzzy
-msgid " <bootable> '*' to mark MBR partition as bootable. \n"
+msgid " <bootable> Use '*' to mark an MBR partition as bootable.\n"
msgstr "Ne boste mogli zapisati tabele razdelkov.\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1014
+#: disk-utils/sfdisk.c:1013
msgid " Example:\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1016
+#: disk-utils/sfdisk.c:1015
#, fuzzy
-msgid " , 4G creates 4GiB partition on default start offset.\n"
+msgid " , 4G Creates a 4GiB partition at default start offset.\n"
msgstr " n Ustvari nov razdelek na nezasedenega prostora"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1048 sys-utils/dmesg.c:1457
+#: disk-utils/sfdisk.c:1047 sys-utils/dmesg.c:1457
#, fuzzy
msgid "unsupported command"
msgstr "ni ukaza?\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1050
+#: disk-utils/sfdisk.c:1049
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: unsupported command"
msgstr "ni ukaza?\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1197
+#: disk-utils/sfdisk.c:1196
#, fuzzy
msgid "failed to allocate script handler"
msgstr "Za medpomnilnik ni mogoče dodeliti pomnilnika.\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1213
+#: disk-utils/sfdisk.c:1212
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot modify partition %d: no partition table was found"
msgstr "ponovno preberi tabelo razdelkov"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1218
+#: disk-utils/sfdisk.c:1217
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot modify partition %d: partition table contains only %zu partitions"
msgstr "Disk %s ne vsebuje veljavne tabele razdelkov\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1224
+#: disk-utils/sfdisk.c:1223
#, fuzzy, c-format
msgid "warning: %s: partition %d is not defined yet"
msgstr "Noben razdelek še ni določen!\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1237
+#: disk-utils/sfdisk.c:1236
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Welcome to sfdisk (%s)."
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1245
+#: disk-utils/sfdisk.c:1244
#, fuzzy
msgid "Checking that no-one is using this disk right now ..."
msgstr "Preverjam, da nihče ne uporablja tega diska ...\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1248
+#: disk-utils/sfdisk.c:1247
msgid ""
" FAILED\n"
"\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1251
+#: disk-utils/sfdisk.c:1250
#, fuzzy
msgid ""
"This disk is currently in use - repartitioning is probably a bad idea.\n"
@@ -4271,26 +4244,26 @@ msgstr ""
"Odklopite vse dat. sisteme in izključite vse izmenjalne razdelke na tem disku.\n"
"Uporabite --no-reread zastavico da izključite to preverjanje.\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1256
+#: disk-utils/sfdisk.c:1255
#, fuzzy
msgid "Use the --force flag to overrule all checks."
msgstr "Uporabite --force izbiro da obidete vsa preverjanja.\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1258
+#: disk-utils/sfdisk.c:1257
#, fuzzy
msgid ""
" OK\n"
"\n"
msgstr "%s: Vredu\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1267
+#: disk-utils/sfdisk.c:1266
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Old situation:"
msgstr "Staro stanje:\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1284
+#: disk-utils/sfdisk.c:1283
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4299,246 +4272,246 @@ msgid ""
"to override the default."
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1287
+#: disk-utils/sfdisk.c:1286
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Type 'help' to get more information.\n"
msgstr "Poskusite `getopt --help' za več informacij.\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1305
+#: disk-utils/sfdisk.c:1304
#, fuzzy
msgid "All partitions used."
msgstr "Noben razdelek ni bil najden\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1313
+#: disk-utils/sfdisk.c:1312
#, fuzzy
msgid "failed to allocate partition name"
msgstr "ponovno preberi tabelo razdelkov"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1352
+#: disk-utils/sfdisk.c:1351
#, fuzzy
msgid "Ignoring partition."
msgstr "Ne ustvari razdelka"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1361
+#: disk-utils/sfdisk.c:1360
#, fuzzy
msgid "Failed to apply script headers, disk label not created."
msgstr "iskanje ni uspelo v write_tables"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1373
+#: disk-utils/sfdisk.c:1372
#, fuzzy
msgid "Failed to add partition"
msgstr "ponovno preberi tabelo razdelkov"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1384
+#: disk-utils/sfdisk.c:1383
msgid "Script header accepted."
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1393
+#: disk-utils/sfdisk.c:1392
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"New situation:"
msgstr "Novo stanje:\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1402
+#: disk-utils/sfdisk.c:1401
#, fuzzy
msgid "Do you want to write this to disk?"
msgstr "Ali želite zapisati to na disk? [ynq] "
-#: disk-utils/sfdisk.c:1404
+#: disk-utils/sfdisk.c:1403
msgid "Leaving."
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1414
+#: disk-utils/sfdisk.c:1413
msgid "Leaving.\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1427
+#: disk-utils/sfdisk.c:1426
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %1$s [options] <dev> [[-N] <part>]\n"
" %1$s [options] <command>\n"
msgstr "uporaba: namei [-mx] imenik [imenik ...]\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1433
+#: disk-utils/sfdisk.c:1432
msgid ""
"\n"
"Commands:\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1434
+#: disk-utils/sfdisk.c:1433
msgid " -A, --activate <dev> [<part> ...] list or set bootable MBR partitions\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1435
+#: disk-utils/sfdisk.c:1434
#, fuzzy
msgid " -d, --dump <dev> dump partition table (usable for later input)\n"
msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1436
+#: disk-utils/sfdisk.c:1435
#, fuzzy
msgid " -J, --json <dev> dump partition table in JSON format\n"
msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1437
+#: disk-utils/sfdisk.c:1436
msgid " -g, --show-geometry [<dev> ...] list geometry of all or specified devices\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1438
+#: disk-utils/sfdisk.c:1437
#, fuzzy
msgid " -l, --list [<dev> ...] list partitions of each device\n"
msgstr " -h --help Manjša navodila\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1439
+#: disk-utils/sfdisk.c:1438
#, fuzzy
msgid " -F, --list-free [<dev> ...] list unpartitions free areas of each device\n"
msgstr " -h --help Manjša navodila\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1440
+#: disk-utils/sfdisk.c:1439
#, fuzzy
msgid " -s, --show-size [<dev> ...] list sizes of all or specified devices\n"
msgstr " -T. --test Test za različico getopt(1)\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1441
+#: disk-utils/sfdisk.c:1440
#, fuzzy
msgid " -T, --list-types print the recognized types (see -X)\n"
msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1442
+#: disk-utils/sfdisk.c:1441
#, fuzzy
msgid " -V, --verify [<dev> ...] test whether partitions seem correct\n"
msgstr " -h --help Manjša navodila\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1445
+#: disk-utils/sfdisk.c:1444
msgid " --part-label <dev> <part> [<str>] print or change partition label\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1446
+#: disk-utils/sfdisk.c:1445
msgid " --part-type <dev> <part> [<type>] print or change partition type\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1447
+#: disk-utils/sfdisk.c:1446
#, fuzzy
msgid " --part-uuid <dev> <part> [<uuid>] print or change partition uuid\n"
msgstr " -c [ali --id]: izpiši ali spremeni Id razdelka"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1448
+#: disk-utils/sfdisk.c:1447
msgid " --part-attrs <dev> <part> [<str>] print or change partition attributes\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1451
+#: disk-utils/sfdisk.c:1450
#, fuzzy
msgid " <dev> device (usually disk) path\n"
msgstr " -h --help Manjša navodila\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1452
+#: disk-utils/sfdisk.c:1451
#, fuzzy
msgid " <part> partition number\n"
msgstr " -N# : spremeni samo razdelke s številko #"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1453
+#: disk-utils/sfdisk.c:1452
msgid " <type> partition type, GUID for GPT, hex for MBR\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1456
+#: disk-utils/sfdisk.c:1455
#, fuzzy
msgid " -a, --append append partitions to existing partition table\n"
msgstr " -Q, --quiet-output Brez normalnega izhoda\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1457
+#: disk-utils/sfdisk.c:1456
#, fuzzy
msgid " -b, --backup backup partition table sectors (see -O)\n"
msgstr " -Q, --quiet-output Brez normalnega izhoda\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1458
+#: disk-utils/sfdisk.c:1457
#, fuzzy
msgid " --bytes print SIZE in bytes rather than in human readable format\n"
msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1459
+#: disk-utils/sfdisk.c:1458
#, fuzzy
msgid " -f, --force disable all consistency checking\n"
msgstr "Vsa doslednostna preverjanja lahko onemogočite z:"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1460
+#: disk-utils/sfdisk.c:1459
#, fuzzy
msgid " --color[=<when>] colorize output (auto, always or never)\n"
msgstr " -Q, --quiet-output Brez normalnega izhoda\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1463
+#: disk-utils/sfdisk.c:1462
#, fuzzy
msgid " -N, --partno <num> specify partition number\n"
msgstr " -H# [ali --heads #]: nastavi število glav"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1464
+#: disk-utils/sfdisk.c:1463
#, fuzzy
msgid " -n, --no-act do everything except write to device\n"
msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1465
+#: disk-utils/sfdisk.c:1464
#, fuzzy
msgid " --no-reread do not check whether the device is in use\n"
msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1466
+#: disk-utils/sfdisk.c:1465
msgid " -O, --backup-file <path> override default backup file name\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1467
+#: disk-utils/sfdisk.c:1466
#, fuzzy
msgid " -o, --output <list> output columns\n"
msgstr " -o, --options=nizizbir Kratke izbire za prepoznavo\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1468
+#: disk-utils/sfdisk.c:1467
#, fuzzy
msgid " -q, --quiet suppress extra info messages\n"
msgstr " -q [ali --quiet]: ne prikaži opozoril"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1469
+#: disk-utils/sfdisk.c:1468
#, fuzzy
msgid " -X, --label <name> specify label type (dos, gpt, ...)\n"
msgstr " -s, --shell=lupina Nastavi lupinsko konvencijo citiranja\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1470
+#: disk-utils/sfdisk.c:1469
msgid " -Y, --label-nested <name> specify nested label type (dos, bsd)\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1472
+#: disk-utils/sfdisk.c:1471
#, fuzzy
msgid " -L, --Linux deprecated, only for backward compatibility\n"
msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1473
+#: disk-utils/sfdisk.c:1472
#, fuzzy
msgid " -u, --unit S deprecated, only sector unit is supported\n"
msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1477 login-utils/chfn.c:103 login-utils/chsh.c:80
+#: disk-utils/sfdisk.c:1476 login-utils/chfn.c:103 login-utils/chsh.c:80
#, fuzzy
msgid " -v, --version output version information and exit\n"
msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1570
+#: disk-utils/sfdisk.c:1569
#, c-format
msgid "%s is deprecated in favour of --part-type"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1575
+#: disk-utils/sfdisk.c:1574
msgid "--id is deprecated in favour of --part-type"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1600
+#: disk-utils/sfdisk.c:1599
msgid "--Linux option is unnecessary and deprecated"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1626
+#: disk-utils/sfdisk.c:1625
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported unit '%c'"
msgstr "%s: neznan argument: %s\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1629 include/c.h:300
+#: disk-utils/sfdisk.c:1628 include/c.h:302
#, c-format
msgid "%s from %s\n"
msgstr "%s iz %s\n"
@@ -4587,14 +4560,14 @@ msgstr ""
msgid "ignore -U (UUIDs are unsupported)"
msgstr ""
-#: include/c.h:293
+#: include/c.h:295
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Usage:\n"
msgstr "Uporaba:\n"
-#: include/c.h:294
+#: include/c.h:296
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -4603,24 +4576,24 @@ msgstr ""
"\n"
"%d razdelkov:\n"
-#: include/c.h:296
+#: include/c.h:298
msgid " -h, --help display this help and exit\n"
msgstr ""
-#: include/c.h:297
+#: include/c.h:299
#, fuzzy
msgid " -V, --version output version information and exit\n"
msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n"
-#: include/c.h:298
+#: include/c.h:300
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"For more details see %s.\n"
msgstr "Finger informacija spremenjena.\n"
-#: include/closestream.h:42 include/closestream.h:44 login-utils/vipw.c:271
-#: login-utils/vipw.c:290 sys-utils/rtcwake.c:275 term-utils/setterm.c:815
+#: include/closestream.h:42 include/closestream.h:44 login-utils/vipw.c:270
+#: login-utils/vipw.c:289 sys-utils/rtcwake.c:280 term-utils/setterm.c:813
#: text-utils/col.c:157
#, fuzzy
msgid "write error"
@@ -4628,12 +4601,12 @@ msgstr "col: pisalna napaka.\n"
#: include/colors.h:27
#, fuzzy
-msgid "colors enabled by default"
+msgid "colors are enabled by default"
msgstr "Vpis na %s iz %s je zanikan(privzeto).\n"
#: include/colors.h:29
#, fuzzy
-msgid "colors disabled by default"
+msgid "colors are disabled by default"
msgstr "Vpis na %s iz %s je zanikan(privzeto).\n"
#: include/optutils.h:81
@@ -5087,7 +5060,7 @@ msgstr "steza"
msgid "Last cylinder, +cylinders or +size{K,M,G,T,P}"
msgstr "Zadnji %s ali +size ali +sizeM ali +sizeK"
-#: libfdisk/src/bsd.c:297 libfdisk/src/dos.c:1166 libfdisk/src/gpt.c:2232
+#: libfdisk/src/bsd.c:297 libfdisk/src/dos.c:1166 libfdisk/src/gpt.c:2234
#, fuzzy
msgid "Last sector, +sectors or +size{K,M,G,T,P}"
msgstr "Zadnji %s ali +size ali +sizeM ali +sizeK"
@@ -5143,7 +5116,7 @@ msgid "Sectors/Cylinder"
msgstr "sektorji/stezo"
#: libfdisk/src/bsd.c:491 libfdisk/src/bsd.c:1014 libfdisk/src/dos.c:2303
-#: libfdisk/src/sgi.c:1162 libfdisk/src/sun.c:196 libfdisk/src/sun.c:1110
+#: libfdisk/src/sgi.c:1159 libfdisk/src/sun.c:196 libfdisk/src/sun.c:1110
msgid "Cylinders"
msgstr "Stez"
@@ -5302,7 +5275,7 @@ msgid_plural "sectors"
msgstr[0] "sektor"
msgstr[1] "sektor"
-#: libfdisk/src/context.c:1078
+#: libfdisk/src/context.c:1076
msgid "Incomplete geometry setting."
msgstr ""
@@ -5402,7 +5375,7 @@ msgstr "Opozorilo: neveljavna zastavica 0x%04x tabele razdelkov %d bo popravljen
msgid "Start sector %ju out of range."
msgstr "Vrednost izven dosega.\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:1026 libfdisk/src/gpt.c:2113 libfdisk/src/sgi.c:840
+#: libfdisk/src/dos.c:1026 libfdisk/src/gpt.c:2115 libfdisk/src/sgi.c:840
#: libfdisk/src/sun.c:514
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition %zu is already defined. Delete it before re-adding it."
@@ -5413,7 +5386,7 @@ msgstr "Razdelek %d je že določen. Zbrišite ga preden ga ponovno dodate.\n"
msgid "Sector %llu is already allocated."
msgstr "Sektor %d je že dodeljen\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:1133 libfdisk/src/gpt.c:2123
+#: libfdisk/src/dos.c:1133 libfdisk/src/gpt.c:2125
#, fuzzy
msgid "No free sectors available."
msgstr "Ni več prostih sektorjev\n"
@@ -5593,7 +5566,7 @@ msgstr ""
"Nič ni treba spremeniti. Red je že pravilen.\n"
"\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:2171 libfdisk/src/gpt.c:2678
+#: libfdisk/src/dos.c:2171 libfdisk/src/gpt.c:2680
#, fuzzy
msgid "Done."
msgstr ""
@@ -5624,7 +5597,7 @@ msgstr "Tip razdelka %d je spremenjen v %x (%s)\n"
msgid "The bootable flag on partition %zu is disabled now."
msgstr "Tip razdelka %d je spremenjen v %x (%s)\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:2298 libfdisk/src/gpt.c:2758 libfdisk/src/sgi.c:1158
+#: libfdisk/src/dos.c:2298 libfdisk/src/gpt.c:2760 libfdisk/src/sgi.c:1155
#: libfdisk/src/sun.c:1106
msgid "Device"
msgstr "Naprava"
@@ -5633,7 +5606,7 @@ msgstr "Naprava"
msgid "Boot"
msgstr "Zagon"
-#: libfdisk/src/dos.c:2305 libfdisk/src/sgi.c:1164 libfdisk/src/sun.c:1112
+#: libfdisk/src/dos.c:2305 libfdisk/src/sgi.c:1161 libfdisk/src/sun.c:1112
msgid "Id"
msgstr ""
@@ -5646,7 +5619,7 @@ msgstr "začetek"
msgid "End-C/H/S"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/dos.c:2311 libfdisk/src/gpt.c:2768 libfdisk/src/sgi.c:1166
+#: libfdisk/src/dos.c:2311 libfdisk/src/gpt.c:2770 libfdisk/src/sgi.c:1163
msgid "Attrs"
msgstr ""
@@ -6095,179 +6068,179 @@ msgstr "Neuspešno zapisovanje razdelka na %s\n"
msgid "The device contains hybrid MBR -- writing GPT only. You have to sync the MBR manually."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:1948
+#: libfdisk/src/gpt.c:1950
#, fuzzy
msgid "Disk does not contain a valid backup header."
msgstr "Disk %s ne vsebuje veljavne tabele razdelkov\n"
-#: libfdisk/src/gpt.c:1953
+#: libfdisk/src/gpt.c:1955
msgid "Invalid primary header CRC checksum."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:1957
+#: libfdisk/src/gpt.c:1959
msgid "Invalid backup header CRC checksum."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:1962
+#: libfdisk/src/gpt.c:1964
#, fuzzy
msgid "Invalid partition entry checksum."
msgstr "Neveljavna številka razdelka za tip `%c'\n"
-#: libfdisk/src/gpt.c:1967
+#: libfdisk/src/gpt.c:1969
msgid "Invalid primary header LBA sanity checks."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:1971
+#: libfdisk/src/gpt.c:1973
msgid "Invalid backup header LBA sanity checks."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:1976
+#: libfdisk/src/gpt.c:1978
msgid "MyLBA mismatch with real position at primary header."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:1980
+#: libfdisk/src/gpt.c:1982
msgid "MyLBA mismatch with real position at backup header."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:1985
+#: libfdisk/src/gpt.c:1987
msgid "Disk is too small to hold all data."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:1995
+#: libfdisk/src/gpt.c:1997
msgid "Primary and backup header mismatch."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:2001
+#: libfdisk/src/gpt.c:2003
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition %u overlaps with partition %u."
msgstr "Opozorilo: razdelek %d prekriva razdelek %d.\n"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2008
+#: libfdisk/src/gpt.c:2010
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition %u is too big for the disk."
msgstr "Na disku se vam prekrivajo razdelki. Popravite jih!\n"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2015
+#: libfdisk/src/gpt.c:2017
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition %u ends before it starts."
msgstr "Razdelek se konča pred sektorjem 0"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2024
+#: libfdisk/src/gpt.c:2026
msgid "No errors detected."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:2025
+#: libfdisk/src/gpt.c:2027
#, fuzzy, c-format
msgid "Header version: %s"
msgstr "napaka pri iskanju"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2026
+#: libfdisk/src/gpt.c:2028
#, fuzzy, c-format
msgid "Using %u out of %d partitions."
msgstr "zanimivo, samo %d razdelkov je določenih.\n"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2037
+#: libfdisk/src/gpt.c:2039
#, fuzzy, c-format
msgid "A total of %ju free sectors is available in %u segment."
msgid_plural "A total of %ju free sectors is available in %u segments (the largest is %s)."
msgstr[0] "Ni več prostih sektorjev\n"
msgstr[1] "Ni več prostih sektorjev\n"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2045
+#: libfdisk/src/gpt.c:2047
#, c-format
msgid "%d error detected."
msgid_plural "%d errors detected."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:2119
+#: libfdisk/src/gpt.c:2121
#, fuzzy
msgid "All partitions are already in use."
msgstr "Ta razdelek se že uporablja"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2174 libfdisk/src/gpt.c:2199
+#: libfdisk/src/gpt.c:2176 libfdisk/src/gpt.c:2201
#, fuzzy, c-format
msgid "Sector %ju already used."
msgstr "Sektor %d je že dodeljen\n"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2260
+#: libfdisk/src/gpt.c:2262
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not create partition %zu"
msgstr "Ne ustvari razdelka"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2267
+#: libfdisk/src/gpt.c:2269
#, c-format
msgid "The last usable GPT sector is %ju, but %ju is requested."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:2274
+#: libfdisk/src/gpt.c:2276
#, c-format
msgid "The first usable GPT sector is %ju, but %ju is requested."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:2406
+#: libfdisk/src/gpt.c:2408
#, fuzzy, c-format
msgid "Created a new GPT disklabel (GUID: %s)."
msgstr " s ustvari novo prazno oznako diska tipa Sun"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2424
+#: libfdisk/src/gpt.c:2426
msgid "Enter new disk UUID (in 8-4-4-4-12 format)"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:2431
+#: libfdisk/src/gpt.c:2433
#, fuzzy
msgid "Failed to parse your UUID."
msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2445
+#: libfdisk/src/gpt.c:2447
#, fuzzy, c-format
msgid "Disk identifier changed from %s to %s."
msgstr "Neuspešno zapisovanje razdelka na %s\n"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2551
+#: libfdisk/src/gpt.c:2553
#, fuzzy, c-format
msgid "The attributes on partition %zu changed to 0x%016<PRIx64>."
msgstr "Tip razdelka %d je spremenjen v %x (%s)\n"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2598
+#: libfdisk/src/gpt.c:2600
msgid "Enter GUID specific bit"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:2613
+#: libfdisk/src/gpt.c:2615
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to toggle unsupported bit %lu"
msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2626
+#: libfdisk/src/gpt.c:2628
#, fuzzy, c-format
msgid "The GUID specific bit %d on partition %zu is enabled now."
msgstr "Tip razdelka %d je spremenjen v %x (%s)\n"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2627
+#: libfdisk/src/gpt.c:2629
#, c-format
msgid "The GUID specific bit %d on partition %zu is disabled now."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:2631
+#: libfdisk/src/gpt.c:2633
#, fuzzy, c-format
msgid "The %s flag on partition %zu is enabled now."
msgstr "Tip razdelka %d je spremenjen v %x (%s)\n"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2632
+#: libfdisk/src/gpt.c:2634
#, fuzzy, c-format
msgid "The %s flag on partition %zu is disabled now."
msgstr "Tip razdelka %d je spremenjen v %x (%s)\n"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2765
+#: libfdisk/src/gpt.c:2767
#, fuzzy
msgid "Type-UUID"
msgstr "Tip"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2766
+#: libfdisk/src/gpt.c:2768
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2767 login-utils/chfn.c:151 login-utils/chfn.c:153
+#: libfdisk/src/gpt.c:2769 login-utils/chfn.c:151 login-utils/chfn.c:153
#: login-utils/chfn.c:308
msgid "Name"
msgstr "Ime"
@@ -6545,12 +6518,12 @@ msgstr ""
msgid "Created a new SGI disklabel."
msgstr " s ustvari novo prazno oznako diska tipa Sun"
-#: libfdisk/src/sgi.c:1075
+#: libfdisk/src/sgi.c:1072
#, fuzzy
msgid "Sorry, only for non-empty partitions you can change the tag."
msgstr "Žal lahko samo sistemski skrbnik spreminj sistemsko uro.\n"
-#: libfdisk/src/sgi.c:1081
+#: libfdisk/src/sgi.c:1078
#, fuzzy
msgid "Consider leaving partition 9 as volume header (0), and partition 11 as entire volume (6), as IRIX expects it."
msgstr ""
@@ -6558,7 +6531,7 @@ msgstr ""
"razdelek 11 pa kot celotni del (6), kot pričakuje IRIX.\n"
"\n"
-#: libfdisk/src/sgi.c:1090
+#: libfdisk/src/sgi.c:1087
#, fuzzy
msgid "It is highly recommended that the partition at offset 0 is of type \"SGI volhdr\", the IRIX system will rely on it to retrieve from its directory standalone tools like sash and fx. Only the \"SGI volume\" entire disk section may violate this. Are you sure about tagging this partition differently?"
msgstr ""
@@ -7051,7 +7024,7 @@ msgid "Usage: %s <passwordfile> <username>...\n"
msgstr "uporaba: %s [datoteka]\n"
#: login-utils/last.c:152 login-utils/lslogins.c:1226 sys-utils/dmesg.c:1193
-#: sys-utils/lsipc.c:253
+#: sys-utils/lsipc.c:269
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown time format: %s"
msgstr "%s: Neznan ukaz: %s\n"
@@ -7153,7 +7126,7 @@ msgid "failed to parse number"
msgstr "Neuspešno zapisovanje razdelka na %s\n"
#: login-utils/last.c:955 login-utils/last.c:960 login-utils/last.c:965
-#: sys-utils/rtcwake.c:480
+#: sys-utils/rtcwake.c:485
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid time value \"%s\""
msgstr "neveljaven id"
@@ -7641,7 +7614,7 @@ msgstr "%s: procesa ni mogoče najti \"%s\"\n"
msgid "too many columns specified, the limit is %zu columns"
msgstr ""
-#: login-utils/lslogins.c:355 sys-utils/lsipc.c:457
+#: login-utils/lslogins.c:355 sys-utils/lsipc.c:473
#, fuzzy
msgid "unsupported time type"
msgstr "%s: neznan argument: %s\n"
@@ -7656,8 +7629,8 @@ msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n"
msgid "internal error: unknown column"
msgstr "notranja napaka"
-#: login-utils/lslogins.c:1081 sys-utils/lsipc.c:498 sys-utils/lsipc.c:647
-#: sys-utils/lsipc.c:863 sys-utils/lsipc.c:1076
+#: login-utils/lslogins.c:1081 sys-utils/lsipc.c:520 sys-utils/lsipc.c:642
+#: sys-utils/lsipc.c:697 sys-utils/lsipc.c:855 sys-utils/lsipc.c:1053
#, fuzzy
msgid "failed to set data"
msgstr "stanja %s ni mogoče dobiti"
@@ -7672,8 +7645,8 @@ msgstr "Zadnja prijava: %.*s "
#: login-utils/lslogins.c:1234 login-utils/nologin.c:25
#: misc-utils/lslocks.c:515 misc-utils/mcookie.c:82 misc-utils/uuidd.c:73
#: misc-utils/uuidgen.c:33 sys-utils/dmesg.c:264 sys-utils/ipcmk.c:66
-#: sys-utils/lscpu.c:1651 sys-utils/lsipc.c:261 sys-utils/readprofile.c:104
-#: sys-utils/rtcwake.c:95 term-utils/setterm.c:390 text-utils/line.c:30
+#: sys-utils/lscpu.c:1651 sys-utils/lsipc.c:277 sys-utils/readprofile.c:104
+#: sys-utils/rtcwake.c:95 term-utils/setterm.c:388 text-utils/line.c:30
#, fuzzy, c-format
msgid " %s [options]\n"
msgstr "Uporaba: %s [izbire] naprava ...\n"
@@ -7690,7 +7663,7 @@ msgstr ""
msgid " -c, --colon-separate display data in a format similar to /etc/passwd\n"
msgstr ""
-#: login-utils/lslogins.c:1242 sys-utils/lsipc.c:280
+#: login-utils/lslogins.c:1242 sys-utils/lsipc.c:296
#, fuzzy
msgid " -e, --export display in an export-able output format\n"
msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n"
@@ -7719,22 +7692,22 @@ msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n"
msgid " -l, --logins=<logins> display only users from <logins>\n"
msgstr " -Q, --quiet-output Brez normalnega izhoda\n"
-#: login-utils/lslogins.c:1248 sys-utils/lsipc.c:282
+#: login-utils/lslogins.c:1248 sys-utils/lsipc.c:298
#, fuzzy
msgid " -n, --newline display each piece of information on a new line\n"
msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n"
-#: login-utils/lslogins.c:1249 sys-utils/lsipc.c:275
+#: login-utils/lslogins.c:1249 sys-utils/lsipc.c:291
#, fuzzy
msgid " --noheadings don't print headings\n"
msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n"
-#: login-utils/lslogins.c:1250 sys-utils/lsipc.c:276
+#: login-utils/lslogins.c:1250 sys-utils/lsipc.c:292
#, fuzzy
msgid " --notruncate don't truncate output\n"
msgstr " -n : ne zapiši sprememb na disk"
-#: login-utils/lslogins.c:1251 sys-utils/lsipc.c:284
+#: login-utils/lslogins.c:1251 sys-utils/lsipc.c:300
#, fuzzy
msgid " -o, --output[=<list>] define the columns to output\n"
msgstr " -o, --options=nizizbir Kratke izbire za prepoznavo\n"
@@ -7744,7 +7717,7 @@ msgstr " -o, --options=nizizbir Kratke izbire za prepoznavo\n"
msgid " -p, --pwd display information related to login by password.\n"
msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n"
-#: login-utils/lslogins.c:1253 sys-utils/lsipc.c:286
+#: login-utils/lslogins.c:1253 sys-utils/lsipc.c:302
#, fuzzy
msgid " -r, --raw display in raw mode\n"
msgstr " -Q, --quiet-output Brez normalnega izhoda\n"
@@ -7754,7 +7727,7 @@ msgstr " -Q, --quiet-output Brez normalnega izhoda\n"
msgid " -s, --system-accs display system accounts\n"
msgstr " -Q, --quiet-output Brez normalnega izhoda\n"
-#: login-utils/lslogins.c:1255 sys-utils/lsipc.c:277
+#: login-utils/lslogins.c:1255 sys-utils/lsipc.c:293
msgid " --time-format=<type> display dates in short, full or iso format\n"
msgstr ""
@@ -8166,12 +8139,12 @@ msgid ""
"\n"
msgstr "čas se je iztekel"
-#: login-utils/utmpdump.c:166 text-utils/tailf.c:164
+#: login-utils/utmpdump.c:166 text-utils/tailf.c:165
#, c-format
msgid "%s: cannot add inotify watch."
msgstr ""
-#: login-utils/utmpdump.c:175 text-utils/tailf.c:173
+#: login-utils/utmpdump.c:175 text-utils/tailf.c:174
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot read inotify events"
msgstr "%s: ni mogoče odpreti %s\n"
@@ -8216,63 +8189,63 @@ msgstr ""
msgid "Utmp dump of %s\n"
msgstr ""
-#: login-utils/vipw.c:142
+#: login-utils/vipw.c:141
#, fuzzy
msgid "can't open temporary file"
msgstr "%s: začasne datoteke ni mogoče odpreti.\n"
-#: login-utils/vipw.c:158
+#: login-utils/vipw.c:157
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: create a link to %s failed"
msgstr "%s: preimenovanje %s na %s ni uspelo: %s\n"
-#: login-utils/vipw.c:165
+#: login-utils/vipw.c:164
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't get context for %s"
msgstr "%s: Ni mogoče dobiti zveze za %s"
-#: login-utils/vipw.c:171
+#: login-utils/vipw.c:170
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't set context for %s"
msgstr "%s: Ni mogoče nastaviti uporabniške zveze za %s"
-#: login-utils/vipw.c:236
+#: login-utils/vipw.c:235
#, fuzzy, c-format
msgid "%s unchanged"
msgstr "%s: %s ni spremenjeno\n"
-#: login-utils/vipw.c:252
+#: login-utils/vipw.c:251
#, fuzzy
msgid "cannot get lock"
msgstr "vejitev ni mogoča"
-#: login-utils/vipw.c:279
+#: login-utils/vipw.c:278
#, fuzzy
msgid "no changes made"
msgstr "%s: brez sprememb\n"
-#: login-utils/vipw.c:288
+#: login-utils/vipw.c:287
#, fuzzy
msgid "cannot chmod file"
msgstr "Datoteke ,%s` ni mogoče odpreti"
-#: login-utils/vipw.c:302
+#: login-utils/vipw.c:301
msgid "Edit the password or group file.\n"
msgstr ""
-#: login-utils/vipw.c:348
+#: login-utils/vipw.c:347
#, c-format
msgid "You are using shadow groups on this system.\n"
msgstr "Na tem sistemu uporabljate zasenčene skupine.\n"
-#: login-utils/vipw.c:349
+#: login-utils/vipw.c:348
#, c-format
msgid "You are using shadow passwords on this system.\n"
msgstr "Na tem sistemu uporabljate zasenčena gesla.\n"
#. TRANSLATORS: this program uses for y and n rpmatch(3),
#. * which means they can be translated.
-#: login-utils/vipw.c:352
+#: login-utils/vipw.c:351
#, c-format
msgid "Would you like to edit %s now [y/n]? "
msgstr "Ali želite ažurirati %s [y/n]? "
@@ -8672,7 +8645,7 @@ msgstr " l izpiši znane datotečne sisteme"
msgid " -i, --invert invert the sense of matching\n"
msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n"
-#: misc-utils/findmnt.c:1240
+#: misc-utils/findmnt.c:1240 misc-utils/lslocks.c:521
#, fuzzy
msgid " -J, --json use JSON output format\n"
msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n"
@@ -8741,7 +8714,7 @@ msgstr " l izpiši znane datotečne sisteme"
msgid " -U, --uniq ignore filesystems with duplicate target\n"
msgstr " -Q, --quiet-output Brez normalnega izhoda\n"
-#: misc-utils/findmnt.c:1255
+#: misc-utils/findmnt.c:1255 misc-utils/lslocks.c:526
#, fuzzy
msgid " -u, --notruncate don't truncate text in columns\n"
msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n"
@@ -8916,7 +8889,7 @@ msgid "%s and %s are mutually exclusive"
msgstr "%s: --adjust in --noadjfile izbiri se medsebojno izključujeta. Podali ste obe.\n"
#: misc-utils/kill.c:400 misc-utils/kill.c:442 misc-utils/rename.c:174
-#: sys-utils/ipcrm.c:160 term-utils/agetty.c:790 term-utils/agetty.c:799
+#: sys-utils/ipcrm.c:160 term-utils/agetty.c:793 term-utils/agetty.c:802
#, fuzzy
msgid "not enough arguments"
msgstr "Preveč argumentov.\n"
@@ -8931,13 +8904,13 @@ msgstr "%s zahteva argument\n"
#: sys-utils/tunelp.c:182 sys-utils/tunelp.c:189 sys-utils/tunelp.c:195
#: sys-utils/tunelp.c:199 sys-utils/tunelp.c:206 sys-utils/tunelp.c:231
#: term-utils/setterm.c:204 term-utils/setterm.c:242 term-utils/setterm.c:280
-#: term-utils/setterm.c:308 term-utils/setterm.c:322 term-utils/setterm.c:333
-#: term-utils/setterm.c:341 term-utils/setterm.c:356 term-utils/setterm.c:370
-#: term-utils/setterm.c:383 term-utils/setterm.c:545 term-utils/setterm.c:550
-#: term-utils/setterm.c:555 term-utils/setterm.c:560 term-utils/setterm.c:584
-#: term-utils/setterm.c:589 term-utils/setterm.c:594 term-utils/setterm.c:599
-#: term-utils/setterm.c:604 term-utils/setterm.c:609 term-utils/setterm.c:617
-#: term-utils/setterm.c:650
+#: term-utils/setterm.c:306 term-utils/setterm.c:320 term-utils/setterm.c:331
+#: term-utils/setterm.c:339 term-utils/setterm.c:354 term-utils/setterm.c:368
+#: term-utils/setterm.c:381 term-utils/setterm.c:543 term-utils/setterm.c:548
+#: term-utils/setterm.c:553 term-utils/setterm.c:558 term-utils/setterm.c:582
+#: term-utils/setterm.c:587 term-utils/setterm.c:592 term-utils/setterm.c:597
+#: term-utils/setterm.c:602 term-utils/setterm.c:607 term-utils/setterm.c:615
+#: term-utils/setterm.c:648
#, fuzzy
msgid "argument error"
msgstr "%s: Napake pri izbiri, uporabi\n"
@@ -9506,7 +9479,7 @@ msgstr ""
msgid " -x, --sort <column> sort output by <column>\n"
msgstr " -o, --options=nizizbir Kratke izbire za prepoznavo\n"
-#: misc-utils/lsblk.c:1630 misc-utils/lslocks.c:530 sys-utils/prlimit.c:196
+#: misc-utils/lsblk.c:1630 misc-utils/lslocks.c:532 sys-utils/prlimit.c:196
#: sys-utils/zramctl.c:478
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -9596,19 +9569,26 @@ msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n"
msgid "List local system locks.\n"
msgstr "Sistemske ure se ne da nastaviti.\n"
-#: misc-utils/lslocks.c:521
-msgid ""
-" -J, --json use JSON output format\n"
-" -p, --pid <pid> process id\n"
-" -o, --output <list> define which output columns to use\n"
-" -n, --noheadings don't print headings\n"
-" -r, --raw use the raw output format\n"
-" -u, --notruncate don't truncate text in columns\n"
-" -h, --help display this help and exit\n"
-" -V, --version output version information and exit\n"
+#: misc-utils/lslocks.c:522
+#, fuzzy
+msgid " -n, --noheadings don't print headings\n"
+msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n"
+
+#: misc-utils/lslocks.c:523
+#, fuzzy
+msgid " -o, --output <list> define which output columns to use\n"
+msgstr " -o, --options=nizizbir Kratke izbire za prepoznavo\n"
+
+#: misc-utils/lslocks.c:524
+msgid " -p, --pid <pid> display only locks held by this process\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/lslocks.c:577 schedutils/chrt.c:260 schedutils/ionice.c:177
+#: misc-utils/lslocks.c:525
+#, fuzzy
+msgid " -r, --raw use the raw output format\n"
+msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n"
+
+#: misc-utils/lslocks.c:579 schedutils/chrt.c:260 schedutils/ionice.c:177
#: schedutils/taskset.c:163 sys-utils/prlimit.c:586
#, fuzzy
msgid "invalid PID argument"
@@ -11119,7 +11099,7 @@ msgstr ""
msgid "using default device `%s'"
msgstr "Uporbljena bo privzeta vrednost %u\n"
-#: sys-utils/eject.c:886 sys-utils/rtcwake.c:371
+#: sys-utils/eject.c:886 sys-utils/rtcwake.c:376
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: unable to find device"
msgstr "izmenjalne naprave ni mogoče previti"
@@ -11421,7 +11401,7 @@ msgstr "korenski inod ni imenik"
#: sys-utils/flock.c:253
#, fuzzy
-msgid "cannot not setup timer"
+msgid "cannot set up timer"
msgstr "mount: hitrosti ni mogoče nastaviti: %s"
#: sys-utils/flock.c:263
@@ -12070,66 +12050,66 @@ msgstr "Do strojne ure ni mogoče dostopati po znanih metodah.\n"
msgid "Use the --debug option to see the details of our search for an access method."
msgstr "Uporabite --debug izbiro, za podrobnosti o iskanju metode dostopa.\n"
-#: sys-utils/hwclock-cmos.c:218
+#: sys-utils/hwclock-cmos.c:223
#, c-format
msgid "booted from MILO\n"
msgstr "zagnano iz MILO\n"
-#: sys-utils/hwclock-cmos.c:230
+#: sys-utils/hwclock-cmos.c:235
#, c-format
msgid "Ruffian BCD clock\n"
msgstr "Ura Ruffian BCD\n"
-#: sys-utils/hwclock-cmos.c:249
+#: sys-utils/hwclock-cmos.c:254
#, c-format
msgid "clockport adjusted to 0x%x\n"
msgstr "vrata ure naravnana na 0x%x\n"
-#: sys-utils/hwclock-cmos.c:265
+#: sys-utils/hwclock-cmos.c:270
#, c-format
msgid "funky TOY!\n"
msgstr "zabavna IGRAČA!\n"
-#: sys-utils/hwclock-cmos.c:293
+#: sys-utils/hwclock-cmos.c:298
#, fuzzy, c-format
msgid "atomic %s failed for 1000 iterations!"
msgstr "%s: atomski %s neuspešen v 1000 ponovitvah!"
-#: sys-utils/hwclock-cmos.c:319
+#: sys-utils/hwclock-cmos.c:324
#, c-format
msgid "cmos_read(): write to control address %X failed"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock-cmos.c:323
+#: sys-utils/hwclock-cmos.c:328
#, c-format
msgid "cmos_read(): read from data address %X failed"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock-cmos.c:360
+#: sys-utils/hwclock-cmos.c:365
#, c-format
msgid "cmos_write(): write to control address %X failed"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock-cmos.c:365
+#: sys-utils/hwclock-cmos.c:370
#, c-format
msgid "cmos_write(): write to data address %X failed"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock-cmos.c:640
+#: sys-utils/hwclock-cmos.c:645
#, fuzzy
msgid "I failed to get permission because I didn't try."
msgstr "Dovoljenja mi ni uspelo pridobiti, ker nisem poskusil.\n"
-#: sys-utils/hwclock-cmos.c:643
+#: sys-utils/hwclock-cmos.c:648
#, fuzzy
msgid "unable to get I/O port access: the iopl(3) call failed."
msgstr "%s ne more dobiti dostopa do V/I vrat: klic iopl(3) neuspešen.\n"
-#: sys-utils/hwclock-cmos.c:646
+#: sys-utils/hwclock-cmos.c:651
msgid "Probably you need root privileges.\n"
msgstr "Verjetno potrebujete pravice skrbnika sistema.\n"
-#: sys-utils/hwclock-cmos.c:653
+#: sys-utils/hwclock-cmos.c:658
msgid "Using direct I/O instructions to ISA clock."
msgstr ""
@@ -12431,7 +12411,7 @@ msgid ""
" %1$s -m|-q|-s -i <id>\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:57 sys-utils/lsipc.c:264
+#: sys-utils/ipcs.c:57 sys-utils/lsipc.c:280
#, fuzzy
msgid "Show information on IPC facilities.\n"
msgstr "%s ponuja informacije o ipc poslopjih za katere imate bralni dostop\n"
@@ -12441,20 +12421,20 @@ msgstr "%s ponuja informacije o ipc poslopjih za katere imate bralni dostop\n"
msgid " -i, --id <id> print details on resource identified by <id>\n"
msgstr "-i id [-s -q -m] : podrobnosti o viru prepoznanem po id\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:65 sys-utils/lsipc.c:267
+#: sys-utils/ipcs.c:65 sys-utils/lsipc.c:283
#, fuzzy
msgid "Resource options:\n"
msgstr "nevarne izbire:"
-#: sys-utils/ipcs.c:66 sys-utils/lsipc.c:268
+#: sys-utils/ipcs.c:66 sys-utils/lsipc.c:284
msgid " -m, --shmems shared memory segments\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:67 sys-utils/lsipc.c:269
+#: sys-utils/ipcs.c:67 sys-utils/lsipc.c:285
msgid " -q, --queues message queues\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:68 sys-utils/lsipc.c:270
+#: sys-utils/ipcs.c:68 sys-utils/lsipc.c:286
msgid " -s, --semaphores semaphores\n"
msgstr ""
@@ -12659,11 +12639,11 @@ msgstr "stanje"
msgid "Not set"
msgstr "Nenastavljeno"
-#: sys-utils/ipcs.c:335 sys-utils/lsipc.c:1019 sys-utils/lsipc.c:1025
+#: sys-utils/ipcs.c:335 sys-utils/lsipc.c:993 sys-utils/lsipc.c:999
msgid "dest"
msgstr "ponor"
-#: sys-utils/ipcs.c:336 sys-utils/lsipc.c:1020 sys-utils/lsipc.c:1031
+#: sys-utils/ipcs.c:336 sys-utils/lsipc.c:994 sys-utils/lsipc.c:1007
msgid "locked"
msgstr "zaklenjen"
@@ -12852,7 +12832,7 @@ msgid "messages"
msgstr "sporočila"
#: sys-utils/ipcs.c:569 sys-utils/ipcs.c:599 sys-utils/ipcs.c:632
-#: sys-utils/lsipc.c:532 sys-utils/lsipc.c:732 sys-utils/lsipc.c:920
+#: sys-utils/lsipc.c:553 sys-utils/lsipc.c:739 sys-utils/lsipc.c:896
#, fuzzy, c-format
msgid "id %d not found"
msgstr "umount: %s: neuspešno iskanje"
@@ -13918,45 +13898,45 @@ msgstr ""
msgid "column %s does not apply to the specified IPC"
msgstr ""
-#: sys-utils/lsipc.c:271
+#: sys-utils/lsipc.c:287
msgid " -g, --global info about system-wide usage (may be used with -m, -q and -s)\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/lsipc.c:272
+#: sys-utils/lsipc.c:288
#, fuzzy
msgid " -i, --id <id> print details on resource identified by <id>\n"
msgstr "-i id [-s -q -m] : podrobnosti o viru prepoznanem po id\n"
-#: sys-utils/lsipc.c:278
+#: sys-utils/lsipc.c:294
#, fuzzy
msgid " -b, --bytes print SIZE in bytes rather than in human readable format\n"
msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n"
-#: sys-utils/lsipc.c:279
+#: sys-utils/lsipc.c:295
#, fuzzy
msgid " -c, --creator show creator and owner\n"
msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n"
-#: sys-utils/lsipc.c:281
+#: sys-utils/lsipc.c:297
#, fuzzy
msgid " -J, --json use the JSON output format\n"
msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n"
-#: sys-utils/lsipc.c:283
+#: sys-utils/lsipc.c:299
#, fuzzy
msgid " -l, --list force list output format (for example with --id)\n"
msgstr " -Q, --quiet-output Brez normalnega izhoda\n"
-#: sys-utils/lsipc.c:285
+#: sys-utils/lsipc.c:301
msgid " -P, --numeric-perms print numeric permissions (PERMS column)\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/lsipc.c:287
+#: sys-utils/lsipc.c:303
#, fuzzy
msgid " -t, --time show attach, detach and change times\n"
msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n"
-#: sys-utils/lsipc.c:293
+#: sys-utils/lsipc.c:309
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -13965,99 +13945,124 @@ msgstr ""
"\n"
"%d razdelkov:\n"
-#: sys-utils/lsipc.c:297
+#: sys-utils/lsipc.c:313
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
-"Shared memory columns (--shmems):\n"
+"Shared-memory columns (--shmems):\n"
msgstr ""
"\n"
"Segment deljenega pomnilnika shmid=%d\n"
-#: sys-utils/lsipc.c:301
-#, c-format
+#: sys-utils/lsipc.c:317
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
-"Messages queues columns (--queues):\n"
-msgstr ""
+"Message-queue columns (--queues):\n"
+msgstr "Razpoložljivi ukazi:\n"
-#: sys-utils/lsipc.c:305
+#: sys-utils/lsipc.c:321
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
-"Semaphores columns (--semaphores):\n"
+"Semaphore columns (--semaphores):\n"
msgstr "Razpoložljivi ukazi:\n"
-#: sys-utils/lsipc.c:309
+#: sys-utils/lsipc.c:325
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Summary columns (--global):\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/lsipc.c:397
+#: sys-utils/lsipc.c:413
#, c-format
msgid ""
"Elements:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/lsipc.c:718
+#: sys-utils/lsipc.c:722
#, fuzzy
-msgid "Total number of semaphores"
+msgid "Number of semaphore identifiers"
msgstr "Število sektorjev"
-#: sys-utils/lsipc.c:719
+#: sys-utils/lsipc.c:723
#, fuzzy
-msgid "Number of Semaphore IDs"
+msgid "Total number of semaphores"
msgstr "Število sektorjev"
-#: sys-utils/lsipc.c:889
+#: sys-utils/lsipc.c:724
+#, fuzzy
+msgid "Max semaphores per semaphore set."
+msgstr "naj. št. semaforjev na polje = %d\n"
+
+#: sys-utils/lsipc.c:725
+#, fuzzy
+msgid "Max number of operations per semop(2)"
+msgstr "naj. št. odsekov = %lu\n"
+
+#: sys-utils/lsipc.c:726
+#, fuzzy
+msgid "Semaphore max value"
+msgstr "naj. vrednost semaforja = %d\n"
+
+#: sys-utils/lsipc.c:880
#, fuzzy
msgid "Number of message queues"
msgstr "Število glav"
-#: sys-utils/lsipc.c:890
+#: sys-utils/lsipc.c:881
#, fuzzy
msgid "Max size of message (bytes)"
msgstr "naj. velikost sporočila (B) = %d\n"
-#: sys-utils/lsipc.c:891
+#: sys-utils/lsipc.c:882
#, fuzzy
msgid "Default max size of queue (bytes)"
msgstr "naj. privzeta velikost vrste (B) = %d\n"
-#: sys-utils/lsipc.c:1021 sys-utils/lsipc.c:1036
+#: sys-utils/lsipc.c:995 sys-utils/lsipc.c:1014
msgid "hugetlb"
msgstr ""
-#: sys-utils/lsipc.c:1022 sys-utils/lsipc.c:1041
+#: sys-utils/lsipc.c:996 sys-utils/lsipc.c:1021
#, fuzzy
msgid "noreserve"
msgstr "SunOS usr"
-#: sys-utils/lsipc.c:1101
+#: sys-utils/lsipc.c:1077
#, fuzzy
msgid "Shared memory segments"
msgstr ""
"\n"
"Segment deljenega pomnilnika shmid=%d\n"
-#: sys-utils/lsipc.c:1102
+#: sys-utils/lsipc.c:1078
#, fuzzy
msgid "Shared memory pages"
msgstr ""
"\n"
"Segment deljenega pomnilnika shmid=%d\n"
-#: sys-utils/lsipc.c:1175
+#: sys-utils/lsipc.c:1079
+#, fuzzy
+msgid "Max size of shared memory segment (bytes)"
+msgstr "naj. velikost sporočila (B) = %d\n"
+
+#: sys-utils/lsipc.c:1080
+#, fuzzy
+msgid "Min size of shared memory segment (bytes)"
+msgstr "naj. velikost sporočila (B) = %d\n"
+
+#: sys-utils/lsipc.c:1153
#, fuzzy
msgid "failed to parse IPC identifier"
msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n"
-#: sys-utils/lsipc.c:1269
+#: sys-utils/lsipc.c:1247
#, fuzzy
-msgid "the --global is mutually exclusive with --creator, --id and --time"
+msgid "--global is mutually exclusive with --creator, --id and --time"
msgstr "%s: --adjust in --noadjfile izbiri se medsebojno izključujeta. Podali ste obe.\n"
#: sys-utils/mount.c:66 sys-utils/umount.c:118
@@ -14427,14 +14432,20 @@ msgstr ""
#: sys-utils/mount.c:735
#, c-format
-msgid ""
-" -h, --help display this help text and exit\n"
-" -i, --internal-only don't call the mount.<type> helpers\n"
-" -l, --show-labels lists all mounts with LABELs\n"
-" -n, --no-mtab don't write to /etc/mtab\n"
+msgid " -i, --internal-only don't call the mount.<type> helpers\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/mount.c:740
+#: sys-utils/mount.c:737
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -l, --show-labels show also filesystem labels\n"
+msgstr " [ -file izhodna_dat ]\n"
+
+#: sys-utils/mount.c:739 sys-utils/umount.c:93
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -n, --no-mtab don't write to /etc/mtab\n"
+msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n"
+
+#: sys-utils/mount.c:741
#, c-format
msgid ""
" -o, --options <list> comma-separated list of mount options\n"
@@ -14443,22 +14454,24 @@ msgid ""
" -t, --types <list> limit the set of filesystem types\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/mount.c:745
+#: sys-utils/mount.c:746
#, c-format
msgid ""
" --source <src> explicitly specifies source (path, label, uuid)\n"
" --target <target> explicitly specifies mountpoint\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/mount.c:748
+#: sys-utils/mount.c:749 sys-utils/umount.c:99
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -v, --verbose say what is being done\n"
+msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n"
+
+#: sys-utils/mount.c:751
#, c-format
-msgid ""
-" -v, --verbose say what is being done\n"
-" -V, --version display version information and exit\n"
-" -w, --rw, --read-write mount the filesystem read-write (default)\n"
+msgid " -w, --rw, --read-write mount the filesystem read-write (default)\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/mount.c:757
+#: sys-utils/mount.c:758
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -14471,7 +14484,7 @@ msgid ""
" PARTUUID=<uuid> specifies device by partition UUID\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/mount.c:766
+#: sys-utils/mount.c:767
#, c-format
msgid ""
" <device> specifies device by path\n"
@@ -14479,7 +14492,7 @@ msgid ""
" <file> regular file for loopdev setup\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/mount.c:771
+#: sys-utils/mount.c:772
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -14489,7 +14502,7 @@ msgid ""
" -R, --rbind mount a subtree and all submounts somewhere else\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/mount.c:776
+#: sys-utils/mount.c:777
#, c-format
msgid ""
" --make-shared mark a subtree as shared\n"
@@ -14498,7 +14511,7 @@ msgid ""
" --make-unbindable mark a subtree as unbindable\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/mount.c:781
+#: sys-utils/mount.c:782
#, c-format
msgid ""
" --make-rshared recursively mark a whole subtree as shared\n"
@@ -14507,17 +14520,17 @@ msgid ""
" --make-runbindable recursively mark a whole subtree as unbindable\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/mount.c:867 sys-utils/umount.c:549
+#: sys-utils/mount.c:868 sys-utils/umount.c:549
#, fuzzy
msgid "libmount context allocation failed"
msgstr "mount: priklop ni uspel"
-#: sys-utils/mount.c:924 sys-utils/umount.c:602
+#: sys-utils/mount.c:925 sys-utils/umount.c:602
#, fuzzy
msgid "failed to set options pattern"
msgstr "Neuspešno zapisovanje razdelka na %s\n"
-#: sys-utils/mount.c:1077
+#: sys-utils/mount.c:1078
#, fuzzy
msgid "source specified more than once"
msgstr "Navedli ste več stez, kot jih je na disku"
@@ -15149,131 +15162,131 @@ msgstr ""
msgid "set rtc wake alarm failed"
msgstr ""
-#: sys-utils/rtcwake.c:302
+#: sys-utils/rtcwake.c:307
#, c-format
msgid "unexpected third line in: %s: %s"
msgstr ""
-#: sys-utils/rtcwake.c:315 sys-utils/rtcwake.c:622
+#: sys-utils/rtcwake.c:320 sys-utils/rtcwake.c:627
#, fuzzy
msgid "read rtc alarm failed"
msgstr "dodeljeni semaforji = %d\n"
-#: sys-utils/rtcwake.c:320
+#: sys-utils/rtcwake.c:325
#, c-format
msgid "alarm: off\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/rtcwake.c:333
+#: sys-utils/rtcwake.c:338
#, fuzzy
msgid "convert time failed"
msgstr "klic gettimeofday ni uspel"
-#: sys-utils/rtcwake.c:338
+#: sys-utils/rtcwake.c:343
#, c-format
msgid "alarm: on %s"
msgstr ""
-#: sys-utils/rtcwake.c:382
+#: sys-utils/rtcwake.c:387
#, fuzzy, c-format
msgid "could not read: %s"
msgstr "Ni mogoče odpreti %s\n"
-#: sys-utils/rtcwake.c:462
+#: sys-utils/rtcwake.c:467
#, fuzzy, c-format
msgid "unrecognized suspend state '%s'"
msgstr " %s: neprepoznan tip tabele razdelkov"
-#: sys-utils/rtcwake.c:470
+#: sys-utils/rtcwake.c:475
#, fuzzy
msgid "invalid seconds argument"
msgstr "neveljaven id"
-#: sys-utils/rtcwake.c:474
+#: sys-utils/rtcwake.c:479
#, fuzzy
msgid "invalid time argument"
msgstr "neveljaven id"
-#: sys-utils/rtcwake.c:502
+#: sys-utils/rtcwake.c:507
#, c-format
msgid "%s: assuming RTC uses UTC ...\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/rtcwake.c:509
+#: sys-utils/rtcwake.c:514
#, fuzzy
msgid "Using UTC time.\n"
msgstr "Uporabljam %s.\n"
-#: sys-utils/rtcwake.c:510
+#: sys-utils/rtcwake.c:515
#, fuzzy
msgid "Using local time.\n"
msgstr "Uporabljam %s.\n"
-#: sys-utils/rtcwake.c:513
+#: sys-utils/rtcwake.c:518
msgid "must provide wake time (see --seconds, --time and --date options)"
msgstr ""
-#: sys-utils/rtcwake.c:519
+#: sys-utils/rtcwake.c:524
#, fuzzy, c-format
msgid "%s not enabled for wakeup events"
msgstr "%s: %s ni lp naprava.\n"
-#: sys-utils/rtcwake.c:526
+#: sys-utils/rtcwake.c:531
#, c-format
msgid "alarm %ld, sys_time %ld, rtc_time %ld, seconds %u\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/rtcwake.c:533
+#: sys-utils/rtcwake.c:538
#, c-format
msgid "time doesn't go backward to %s"
msgstr ""
-#: sys-utils/rtcwake.c:543
+#: sys-utils/rtcwake.c:548
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: wakeup using %s at %s"
msgstr "Sporočilo iz %s@%s na %s pri %s ..."
-#: sys-utils/rtcwake.c:547
+#: sys-utils/rtcwake.c:552
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: wakeup from \"%s\" using %s at %s"
msgstr "Sporočilo iz %s@%s na %s pri %s ..."
-#: sys-utils/rtcwake.c:557
+#: sys-utils/rtcwake.c:562
#, c-format
msgid "suspend mode: no; leaving\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/rtcwake.c:566
+#: sys-utils/rtcwake.c:571
#, c-format
msgid "suspend mode: off; executing %s\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/rtcwake.c:585
+#: sys-utils/rtcwake.c:590
#, c-format
msgid "suspend mode: on; reading rtc\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/rtcwake.c:590
+#: sys-utils/rtcwake.c:595
#, fuzzy
msgid "rtc read failed"
msgstr "(Naslednja datoteka: %s)"
-#: sys-utils/rtcwake.c:602
+#: sys-utils/rtcwake.c:607
#, c-format
msgid "suspend mode: disable; disabling alarm\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/rtcwake.c:606
+#: sys-utils/rtcwake.c:611
#, c-format
msgid "suspend mode: show; printing alarm info\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/rtcwake.c:613
+#: sys-utils/rtcwake.c:618
#, c-format
msgid "suspend mode: %s; suspending system\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/rtcwake.c:627
+#: sys-utils/rtcwake.c:632
msgid "disable rtc alarm interrupt failed"
msgstr ""
@@ -16310,11 +16323,6 @@ msgstr ""
msgid " -i, --internal-only don't call the umount.<type> helpers\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/umount.c:93
-#, fuzzy
-msgid " -n, --no-mtab don't write to /etc/mtab\n"
-msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n"
-
#: sys-utils/umount.c:94
#, fuzzy
msgid " -l, --lazy detach the filesystem now, clean up things later\n"
@@ -16338,11 +16346,6 @@ msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n"
msgid " -t, --types <list> limit the set of filesystem types\n"
msgstr " l izpiši znane datotečne sisteme"
-#: sys-utils/umount.c:99
-#, fuzzy
-msgid " -v, --verbose say what is being done\n"
-msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n"
-
#: sys-utils/umount.c:143
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (%s) unmounted"
@@ -16505,7 +16508,7 @@ msgstr ""
#: sys-utils/unshare.c:248
msgid ""
-" --propagation <slave|shared|private|unchanged>\n"
+" --propagation slave|shared|private|unchanged\n"
" modify mount propagation in mount namespace\n"
msgstr ""
@@ -16861,353 +16864,353 @@ msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n"
msgid "%s: failed to set disksize (%ju bytes)"
msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n"
-#: term-utils/agetty.c:449
+#: term-utils/agetty.c:452
#, c-format
msgid "%s%s (automatic login)\n"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:503
+#: term-utils/agetty.c:506
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: can't change root directory %s: %m"
msgstr "%s: ne more izvesti %s: %m"
-#: term-utils/agetty.c:508
+#: term-utils/agetty.c:511
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: can't change working directory %s: %m"
msgstr "Napaka pri spreminjanju načina %s: %s\n"
-#: term-utils/agetty.c:513
+#: term-utils/agetty.c:516
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: can't change process priority: %m"
msgstr "%s: procesa ni mogoče najti \"%s\"\n"
-#: term-utils/agetty.c:524
+#: term-utils/agetty.c:527
#, c-format
msgid "%s: can't exec %s: %m"
msgstr "%s: ne more izvesti %s: %m"
-#: term-utils/agetty.c:555 term-utils/agetty.c:842 term-utils/agetty.c:854
-#: term-utils/agetty.c:1411 term-utils/agetty.c:1429 term-utils/agetty.c:1464
-#: term-utils/agetty.c:1474 term-utils/agetty.c:1511 term-utils/agetty.c:1965
-#: term-utils/agetty.c:2487
+#: term-utils/agetty.c:558 term-utils/agetty.c:845 term-utils/agetty.c:857
+#: term-utils/agetty.c:1414 term-utils/agetty.c:1432 term-utils/agetty.c:1467
+#: term-utils/agetty.c:1477 term-utils/agetty.c:1514 term-utils/agetty.c:1968
+#: term-utils/agetty.c:2490
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to allocate memory: %m"
msgstr "Za medpomnilnik ni mogoče dodeliti pomnilnika.\n"
-#: term-utils/agetty.c:719
+#: term-utils/agetty.c:722
#, fuzzy
msgid "invalid argument of --local-line"
msgstr "neveljavni id: %s\n"
-#: term-utils/agetty.c:751
+#: term-utils/agetty.c:754
#, c-format
msgid "bad timeout value: %s"
msgstr "nepravilna vrednost za prekoračitev časa: %s"
-#: term-utils/agetty.c:872
+#: term-utils/agetty.c:875
#, c-format
msgid "bad speed: %s"
msgstr "nepravilna hitrost: %s"
-#: term-utils/agetty.c:874
+#: term-utils/agetty.c:877
msgid "too many alternate speeds"
msgstr "preveč različnih hitrosti"
-#: term-utils/agetty.c:1002 term-utils/agetty.c:1019 term-utils/agetty.c:1059
+#: term-utils/agetty.c:1005 term-utils/agetty.c:1022 term-utils/agetty.c:1062
#, c-format
msgid "/dev/%s: cannot open as standard input: %m"
msgstr "/dev/%s: ni mogoče odpreti kot standardni vhod: %m"
-#: term-utils/agetty.c:1025
+#: term-utils/agetty.c:1028
#, c-format
msgid "/dev/%s: not a character device"
msgstr "/dev/%s: ni znakovna naprava"
-#: term-utils/agetty.c:1027
+#: term-utils/agetty.c:1030
#, fuzzy, c-format
msgid "/dev/%s: not a tty"
msgstr "korenski inod ni imenik"
-#: term-utils/agetty.c:1031 term-utils/agetty.c:1063
+#: term-utils/agetty.c:1034 term-utils/agetty.c:1066
#, fuzzy, c-format
msgid "/dev/%s: cannot get controlling tty: %m"
msgstr "/dev/%s: ni mogoče odpreti kot standardni vhod: %m"
-#: term-utils/agetty.c:1053
+#: term-utils/agetty.c:1056
#, fuzzy, c-format
msgid "/dev/%s: vhangup() failed: %m"
msgstr "vejitev ni uspela\n"
-#: term-utils/agetty.c:1074
+#: term-utils/agetty.c:1077
#, c-format
msgid "%s: not open for read/write"
msgstr "%s: ni odprto za branje/pisanje"
-#: term-utils/agetty.c:1079
+#: term-utils/agetty.c:1082
#, fuzzy, c-format
msgid "/dev/%s: cannot set process group: %m"
msgstr "%s: procesa ni mogoče najti \"%s\"\n"
-#: term-utils/agetty.c:1093
+#: term-utils/agetty.c:1096
#, c-format
msgid "%s: dup problem: %m"
msgstr "%s: napaka pri prevari: %m"
-#: term-utils/agetty.c:1110
+#: term-utils/agetty.c:1113
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to get terminal attributes: %m"
msgstr "ni mogoče dobiti velikosti %s"
-#: term-utils/agetty.c:1317 term-utils/agetty.c:1337
+#: term-utils/agetty.c:1320 term-utils/agetty.c:1340
#, fuzzy, c-format
msgid "setting terminal attributes failed: %m"
msgstr "ni mogoče dobiti velikosti %s"
-#: term-utils/agetty.c:1454
+#: term-utils/agetty.c:1457
#, fuzzy
msgid "cannot open os-release file"
msgstr "Datoteke ,%s` ni mogoče odpreti"
-#: term-utils/agetty.c:1632
+#: term-utils/agetty.c:1635
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create reload file: %s: %m"
msgstr "klic ioctl() ni uspel prebrati časa iz %s"
-#: term-utils/agetty.c:1723
+#: term-utils/agetty.c:1726
msgid "[press ENTER to login]"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:1747
+#: term-utils/agetty.c:1750
msgid "Num Lock off"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:1750
+#: term-utils/agetty.c:1753
msgid "Num Lock on"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:1753
+#: term-utils/agetty.c:1756
msgid "Caps Lock on"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:1756
+#: term-utils/agetty.c:1759
msgid "Scroll Lock on"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:1759
+#: term-utils/agetty.c:1762
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Hint: %s\n"
"\n"
msgstr "vrsta: %s\n"
-#: term-utils/agetty.c:1886
+#: term-utils/agetty.c:1889
#, c-format
msgid "%s: read: %m"
msgstr "%s: beri: %m"
-#: term-utils/agetty.c:1945
+#: term-utils/agetty.c:1948
#, c-format
msgid "%s: input overrun"
msgstr "%s: vhod je preplavljen"
-#: term-utils/agetty.c:1961 term-utils/agetty.c:1969
+#: term-utils/agetty.c:1964 term-utils/agetty.c:1972
#, c-format
msgid "%s: invalid character conversion for login name"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:1975
+#: term-utils/agetty.c:1978
#, c-format
msgid "%s: invalid character 0x%x in login name"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:2060
+#: term-utils/agetty.c:2063
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to set terminal attributes: %m"
msgstr "ni mogoče dobiti velikosti %s"
-#: term-utils/agetty.c:2096
+#: term-utils/agetty.c:2099
#, c-format
msgid ""
" %1$s [options] <line> [<baud_rate>,...] [<termtype>]\n"
" %1$s [options] <baud_rate>,... <line> [<termtype>]\n"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:2100
+#: term-utils/agetty.c:2103
msgid "Open a terminal and set its mode.\n"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:2103
+#: term-utils/agetty.c:2106
#, fuzzy
msgid " -8, --8bits assume 8-bit tty\n"
msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n"
-#: term-utils/agetty.c:2104
+#: term-utils/agetty.c:2107
msgid " -a, --autologin <user> login the specified user automatically\n"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:2105
+#: term-utils/agetty.c:2108
#, fuzzy
msgid " -c, --noreset do not reset control mode\n"
msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n"
-#: term-utils/agetty.c:2106
+#: term-utils/agetty.c:2109
#, fuzzy
msgid " -E, --remote use -r <hostname> for login(1)\n"
msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n"
-#: term-utils/agetty.c:2107
+#: term-utils/agetty.c:2110
msgid " -f, --issue-file <file> display issue file\n"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:2108
+#: term-utils/agetty.c:2111
msgid " -h, --flow-control enable hardware flow control\n"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:2109
+#: term-utils/agetty.c:2112
#, fuzzy
msgid " -H, --host <hostname> specify login host\n"
msgstr " -s, --shell=lupina Nastavi lupinsko konvencijo citiranja\n"
-#: term-utils/agetty.c:2110
+#: term-utils/agetty.c:2113
#, fuzzy
msgid " -i, --noissue do not display issue file\n"
msgstr " p Prepiši tabelo razdelkov na zaslon ali v datoteko"
-#: term-utils/agetty.c:2111
+#: term-utils/agetty.c:2114
msgid " -I, --init-string <string> set init string\n"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:2112
+#: term-utils/agetty.c:2115
#, fuzzy
msgid " -J --noclear do not clear the screen before prompt\n"
msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n"
-#: term-utils/agetty.c:2113
+#: term-utils/agetty.c:2116
msgid " -l, --login-program <file> specify login program\n"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:2114
+#: term-utils/agetty.c:2117
msgid " -L, --local-line[=<mode>] control the local line flag\n"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:2115
+#: term-utils/agetty.c:2118
msgid " -m, --extract-baud extract baud rate during connect\n"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:2116
+#: term-utils/agetty.c:2119
#, fuzzy
msgid " -n, --skip-login do not prompt for login\n"
msgstr " -n : ne zapiši sprememb na disk"
-#: term-utils/agetty.c:2117
+#: term-utils/agetty.c:2120
#, fuzzy
msgid " -N --nonewline do not print a newline before issue\n"
msgstr " p Prepiši tabelo razdelkov na zaslon ali v datoteko"
-#: term-utils/agetty.c:2118
+#: term-utils/agetty.c:2121
#, fuzzy
msgid " -o, --login-options <opts> options that are passed to login\n"
msgstr " -l --longoptions=dolgeizbire Dolge izbire za prepoznavo\n"
-#: term-utils/agetty.c:2119
+#: term-utils/agetty.c:2122
#, fuzzy
msgid " -p, --login-pause wait for any key before the login\n"
msgstr " -n : ne zapiši sprememb na disk"
-#: term-utils/agetty.c:2120
+#: term-utils/agetty.c:2123
msgid " -r, --chroot <dir> change root to the directory\n"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:2121
+#: term-utils/agetty.c:2124
#, fuzzy
msgid " -R, --hangup do virtually hangup on the tty\n"
msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n"
-#: term-utils/agetty.c:2122
+#: term-utils/agetty.c:2125
msgid " -s, --keep-baud try to keep baud rate after break\n"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:2123
+#: term-utils/agetty.c:2126
msgid " -t, --timeout <number> login process timeout\n"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:2124
+#: term-utils/agetty.c:2127
msgid " -U, --detect-case detect uppercase terminal\n"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:2125
+#: term-utils/agetty.c:2128
#, fuzzy
msgid " -w, --wait-cr wait carriage-return\n"
msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n"
-#: term-utils/agetty.c:2126
+#: term-utils/agetty.c:2129
#, fuzzy
msgid " --nohints do not print hints\n"
msgstr " -n : ne zapiši sprememb na disk"
-#: term-utils/agetty.c:2127
+#: term-utils/agetty.c:2130
#, fuzzy
msgid " --nohostname no hostname at all will be shown\n"
msgstr " p Prepiši tabelo razdelkov na zaslon ali v datoteko"
-#: term-utils/agetty.c:2128
+#: term-utils/agetty.c:2131
msgid " --long-hostname show full qualified hostname\n"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:2129
+#: term-utils/agetty.c:2132
msgid " --erase-chars <string> additional backspace chars\n"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:2130
+#: term-utils/agetty.c:2133
msgid " --kill-chars <string> additional kill chars\n"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:2131
+#: term-utils/agetty.c:2134
msgid " --chdir <directory> chdir before the login\n"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:2132
+#: term-utils/agetty.c:2135
#, fuzzy
msgid " --delay <number> sleep seconds before prompt\n"
msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n"
-#: term-utils/agetty.c:2133
+#: term-utils/agetty.c:2136
msgid " --nice <number> run login with this priority\n"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:2134
+#: term-utils/agetty.c:2137
#, fuzzy
msgid " --reload reload prompts on running agetty instances\n"
msgstr " -n : ne zapiši sprememb na disk"
-#: term-utils/agetty.c:2135
+#: term-utils/agetty.c:2138
#, fuzzy
msgid " --help display this help and exit\n"
msgstr " -h --help Manjša navodila\n"
-#: term-utils/agetty.c:2136
+#: term-utils/agetty.c:2139
#, fuzzy
msgid " --version output version information and exit\n"
msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n"
-#: term-utils/agetty.c:2447
+#: term-utils/agetty.c:2450
#, fuzzy, c-format
msgid "%d user"
msgid_plural "%d users"
msgstr[0] "uporabnik"
msgstr[1] "uporabnik"
-#: term-utils/agetty.c:2575
+#: term-utils/agetty.c:2578
#, fuzzy, c-format
msgid "checkname failed: %m"
msgstr "priklop ni uspel"
-#: term-utils/agetty.c:2618
+#: term-utils/agetty.c:2624
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot touch file %s"
msgstr "Datoteke ,%s` ni mogoče odpreti"
-#: term-utils/agetty.c:2622
+#: term-utils/agetty.c:2628
msgid "--reload is unsupported on your system"
msgstr ""
@@ -17409,8 +17412,8 @@ msgid "timings file %s: %lu: unexpected format"
msgstr "%s: Nepričakovan konec datoteke v %s\n"
#: term-utils/setterm.c:206 term-utils/setterm.c:244 term-utils/setterm.c:282
-#: term-utils/setterm.c:301 term-utils/setterm.c:310 term-utils/setterm.c:324
-#: term-utils/setterm.c:358 term-utils/setterm.c:372
+#: term-utils/setterm.c:299 term-utils/setterm.c:308 term-utils/setterm.c:322
+#: term-utils/setterm.c:356 term-utils/setterm.c:370
#, fuzzy, c-format
msgid "argument error: %s"
msgstr "%s: Napake pri izbiri, uporabi\n"
@@ -17420,236 +17423,236 @@ msgstr "%s: Napake pri izbiri, uporabi\n"
msgid "argument error: bright %s is not supported"
msgstr ""
-#: term-utils/setterm.c:338
+#: term-utils/setterm.c:336
#, fuzzy
msgid "too many tabs"
msgstr "%s: neznan argument: %s\n"
-#: term-utils/setterm.c:393
+#: term-utils/setterm.c:391
msgid "Set the attributes of a terminal.\n"
msgstr ""
-#: term-utils/setterm.c:396
+#: term-utils/setterm.c:394
msgid " --term <terminal_name> override TERM environment variable\n"
msgstr ""
-#: term-utils/setterm.c:397
+#: term-utils/setterm.c:395
#, fuzzy
msgid " --reset reset terminal to power-on state\n"
msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n"
-#: term-utils/setterm.c:398
+#: term-utils/setterm.c:396
#, fuzzy
msgid " --initialize display init string, and use default settings\n"
msgstr " -h --help Manjša navodila\n"
-#: term-utils/setterm.c:399
+#: term-utils/setterm.c:397
#, fuzzy
msgid " --default use default terminal settings\n"
msgstr " -h --help Manjša navodila\n"
-#: term-utils/setterm.c:400
+#: term-utils/setterm.c:398
msgid " --store save current terminal settings as default\n"
msgstr ""
-#: term-utils/setterm.c:401
+#: term-utils/setterm.c:399
#, fuzzy
msgid " --cursor [on|off] display cursor\n"
msgstr " -Q, --quiet-output Brez normalnega izhoda\n"
-#: term-utils/setterm.c:402
+#: term-utils/setterm.c:400
#, fuzzy
msgid " --repeat [on|off] keyboard repeat\n"
msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n"
-#: term-utils/setterm.c:403
+#: term-utils/setterm.c:401
msgid " --appcursorkeys [on|off] cursor key application mode\n"
msgstr ""
-#: term-utils/setterm.c:404
+#: term-utils/setterm.c:402
#, fuzzy
msgid " --linewrap [on|off] continue on a new line when a line is full\n"
msgstr " -h --help Manjša navodila\n"
-#: term-utils/setterm.c:405
+#: term-utils/setterm.c:403
msgid " --inversescreen [on|off] swap colors for the whole screen\n"
msgstr ""
-#: term-utils/setterm.c:406
+#: term-utils/setterm.c:404
msgid " --foreground default|<color> set foreground color\n"
msgstr ""
-#: term-utils/setterm.c:407
+#: term-utils/setterm.c:405
msgid " --background default|<color> set background color\n"
msgstr ""
-#: term-utils/setterm.c:408
+#: term-utils/setterm.c:406
msgid " --ulcolor [bright] <color> set underlined text color\n"
msgstr ""
-#: term-utils/setterm.c:409
+#: term-utils/setterm.c:407
msgid " --hbcolor [bright] <color> set bold text color\n"
msgstr ""
-#: term-utils/setterm.c:410
+#: term-utils/setterm.c:408
msgid " <color>: black blue cyan green grey magenta red white yellow\n"
msgstr ""
-#: term-utils/setterm.c:411
+#: term-utils/setterm.c:409
#, fuzzy
msgid " --bold [on|off] bold\n"
msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n"
-#: term-utils/setterm.c:412
+#: term-utils/setterm.c:410
#, fuzzy
msgid " --half-bright [on|off] dim\n"
msgstr " [ -half-bright [on|off] ]\n"
-#: term-utils/setterm.c:413
+#: term-utils/setterm.c:411
msgid " --blink [on|off] blink\n"
msgstr ""
-#: term-utils/setterm.c:414
+#: term-utils/setterm.c:412
#, fuzzy
msgid " --underline [on|off] underline\n"
msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n"
-#: term-utils/setterm.c:415
+#: term-utils/setterm.c:413
msgid " --reverse [on|off] swap foreground and background colors\n"
msgstr ""
-#: term-utils/setterm.c:416
+#: term-utils/setterm.c:414
#, fuzzy
msgid " --clear [all|rest] clear screen and set cursor position\n"
msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n"
-#: term-utils/setterm.c:417
+#: term-utils/setterm.c:415
#, fuzzy
msgid " --tabs [<number>...] set these tab stop positions, or show them\n"
msgstr " -T. --test Test za različico getopt(1)\n"
-#: term-utils/setterm.c:418
+#: term-utils/setterm.c:416
#, fuzzy
msgid " --clrtabs [<number>...] clear these tab stop positions, or all\n"
msgstr " -T. --test Test za različico getopt(1)\n"
-#: term-utils/setterm.c:419
+#: term-utils/setterm.c:417
#, fuzzy
msgid " --regtabs [1-160] set a regular tab stop interval\n"
msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n"
-#: term-utils/setterm.c:420
+#: term-utils/setterm.c:418
msgid " --blank [0-60|force|poke] set time of inactivity before screen blanks\n"
msgstr ""
-#: term-utils/setterm.c:421
+#: term-utils/setterm.c:419
msgid " --dump [<number>] write vcsa<number> console dump to file\n"
msgstr ""
-#: term-utils/setterm.c:422
+#: term-utils/setterm.c:420
msgid " --append [<number>] append vcsa<number> console dump to file\n"
msgstr ""
-#: term-utils/setterm.c:423
+#: term-utils/setterm.c:421
msgid " --file <filename> name of the dump file\n"
msgstr ""
-#: term-utils/setterm.c:424
+#: term-utils/setterm.c:422
#, fuzzy
msgid " --msg [on|off] send kernel messages to console\n"
msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n"
-#: term-utils/setterm.c:425
+#: term-utils/setterm.c:423
#, fuzzy
msgid " --msglevel 0-8 kernel console log level\n"
msgstr " -Q, --quiet-output Brez normalnega izhoda\n"
-#: term-utils/setterm.c:426
+#: term-utils/setterm.c:424
#, fuzzy
msgid " --powersave [on|vsync|hsync|powerdown|off]\n"
msgstr " [ -powersave [on|vsync|hsync|powerdown|off] ]\n"
-#: term-utils/setterm.c:427
+#: term-utils/setterm.c:425
#, fuzzy
msgid " set vesa powersaving features\n"
msgstr " Prvi Zadnji\n"
-#: term-utils/setterm.c:428
+#: term-utils/setterm.c:426
msgid " --powerdown [0-60] set vesa powerdown interval in minutes\n"
msgstr ""
-#: term-utils/setterm.c:429
+#: term-utils/setterm.c:427
msgid " --blength [0-2000] duration of the bell in milliseconds\n"
msgstr ""
-#: term-utils/setterm.c:430
+#: term-utils/setterm.c:428
msgid " --bfreq <number> bell frequency in Hertz\n"
msgstr ""
-#: term-utils/setterm.c:431
+#: term-utils/setterm.c:429
#, fuzzy
msgid " --version show version information and exit\n"
msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n"
-#: term-utils/setterm.c:432
+#: term-utils/setterm.c:430
#, fuzzy
msgid " --help display this help and exit\n"
msgstr " -h --help Manjša navodila\n"
-#: term-utils/setterm.c:440
+#: term-utils/setterm.c:438
msgid "duplicate use of an option"
msgstr ""
-#: term-utils/setterm.c:744
+#: term-utils/setterm.c:742
#, fuzzy
msgid "cannot force blank"
msgstr "vejitev ni mogoča"
-#: term-utils/setterm.c:749
+#: term-utils/setterm.c:747
#, fuzzy
msgid "cannot force unblank"
msgstr "vejitev ni mogoča"
-#: term-utils/setterm.c:755
+#: term-utils/setterm.c:753
#, fuzzy
msgid "cannot get blank status"
msgstr "%s ne morem odpreti\n"
-#: term-utils/setterm.c:781
+#: term-utils/setterm.c:779
#, fuzzy, c-format
msgid "can not open dump file %s for output"
msgstr "naprave %s ni mogoče odpreti za branje\n"
-#: term-utils/setterm.c:824
+#: term-utils/setterm.c:822
#, fuzzy, c-format
msgid "terminal %s does not support %s"
msgstr "%s: uporabnik \"%s\" ne obstja.\n"
-#: term-utils/setterm.c:1000
+#: term-utils/setterm.c:998
#, fuzzy
msgid "cannot (un)set powersave mode"
msgstr "ni mogoče nastaviti powersave načina\n"
-#: term-utils/setterm.c:1019 term-utils/setterm.c:1028
+#: term-utils/setterm.c:1017 term-utils/setterm.c:1026
#, fuzzy
msgid "klogctl error"
msgstr "klogctl napaka: %s\n"
-#: term-utils/setterm.c:1049
+#: term-utils/setterm.c:1047
#, fuzzy
msgid "$TERM is not defined."
msgstr "%s: $TERM ni določen.\n"
-#: term-utils/setterm.c:1056
+#: term-utils/setterm.c:1054
msgid "terminfo database cannot be found"
msgstr ""
-#: term-utils/setterm.c:1058
+#: term-utils/setterm.c:1056
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: unknown terminal type"
msgstr "%s: neznan signal %s\n"
-#: term-utils/setterm.c:1060
+#: term-utils/setterm.c:1058
msgid "terminal is hardcopy"
msgstr ""
@@ -17839,20 +17842,20 @@ msgstr "za prvo vrstico"
msgid "-- line already flushed"
msgstr "-- vrstica je že splaknjena"
-#: text-utils/colcrt.c:313 text-utils/column.c:92
+#: text-utils/colcrt.c:318 text-utils/column.c:92
#, fuzzy, c-format
msgid " %s [options] [<file>...]\n"
msgstr "Uporaba: %s [izbire] naprava ...\n"
-#: text-utils/colcrt.c:316
+#: text-utils/colcrt.c:321
msgid "Filter nroff output for CRT previewing.\n"
msgstr ""
-#: text-utils/colcrt.c:319
+#: text-utils/colcrt.c:324
msgid " -, --no-underlining suppress all underlining\n"
msgstr ""
-#: text-utils/colcrt.c:320
+#: text-utils/colcrt.c:325
#, fuzzy
msgid " -2, --half-lines print all half-lines\n"
msgstr " -h --help Manjša navodila\n"
@@ -18252,11 +18255,11 @@ msgstr "... Preskok na datoteko "
msgid "...Skipping back to file "
msgstr "... Preskok nazaj na datoteko "
-#: text-utils/more.c:2050
+#: text-utils/more.c:2057
msgid "Line too long"
msgstr "Vrstica je predolga"
-#: text-utils/more.c:2087
+#: text-utils/more.c:2094
msgid "No previous command to substitute for"
msgstr "Zaradi neobstoječega prejšnjega ukaza zamenjava ni mogoča"
@@ -18436,50 +18439,50 @@ msgstr "Uporaba: %s [izbire] naprava ...\n"
msgid "Reverse lines characterwise.\n"
msgstr ""
-#: text-utils/tailf.c:116
+#: text-utils/tailf.c:117
#, c-format
msgid "incomplete write to \"%s\" (written %zd, expected %zd)\n"
msgstr ""
-#: text-utils/tailf.c:160
+#: text-utils/tailf.c:161
#, c-format
msgid "%s: cannot add inotify watch (limit of inotify watches was reached)."
msgstr ""
-#: text-utils/tailf.c:197
+#: text-utils/tailf.c:198
#, fuzzy, c-format
msgid " %s [option] <file>\n"
msgstr "Uporaba: %s [izbire] naprava ...\n"
-#: text-utils/tailf.c:200
+#: text-utils/tailf.c:201
msgid "Follow the growth of a log file.\n"
msgstr ""
-#: text-utils/tailf.c:203
+#: text-utils/tailf.c:204
#, fuzzy
msgid " -n, --lines <number> output the last <number> lines\n"
msgstr "Vnesite število stez: "
-#: text-utils/tailf.c:204
+#: text-utils/tailf.c:205
#, fuzzy
msgid " -<number> same as '-n <number>'\n"
msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n"
-#: text-utils/tailf.c:210
+#: text-utils/tailf.c:211
msgid "Warning: use of 'tailf' is deprecated, use 'tail -f' instead.\n"
msgstr ""
-#: text-utils/tailf.c:223 text-utils/tailf.c:263
+#: text-utils/tailf.c:224 text-utils/tailf.c:264
#, fuzzy
msgid "failed to parse number of lines"
msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n"
-#: text-utils/tailf.c:275
+#: text-utils/tailf.c:276
#, fuzzy
msgid "no input file specified"
msgstr "Izbira --date ni bila podana.\n"
-#: text-utils/tailf.c:282
+#: text-utils/tailf.c:283
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: is not a file"
msgstr "korenski inod ni imenik"
@@ -18521,6 +18524,30 @@ msgid "Input line too long."
msgstr "Vhodna vrstica je predolga.\n"
#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Very long (%zu bytes) filename `%s' found.\n"
+#~ " Please increase MAX_INPUT_NAMELEN in mkcramfs.c and recompile. Exiting."
+#~ msgstr ""
+#~ "Obstaja zelo dolga (%u bajtov) datoteka `%s'.\n"
+#~ "' Prosim da povečate MAX_INPUT_NAMELEN v mkcramfs.c in ponovno prevedete. Končujem.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: unable to allocate buffer for superblock"
+#~ msgstr "dodelitev medpomnilnika za sezname ni uspela"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: unable to allocate buffers for maps"
+#~ msgstr "dodelitev medpomnilnika za sezname ni uspela"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: unable to allocate buffer for inodes"
+#~ msgstr "dodelitev medpomnilnika za inode ni uspela"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Number of Semaphore IDs"
+#~ msgstr "Število sektorjev"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Usage: %s [-c | -l filename] [-nXX] [-iXX] /dev/name [blocks]"
#~ msgstr "Uporaba: %s [-c | -l ime dat.] [-nXX] [-iXX] /dev/ime [bloki]\n"