diff options
Diffstat (limited to 'i18n/client/pvsclient_de_DE.ts')
-rw-r--r-- | i18n/client/pvsclient_de_DE.ts | 500 |
1 files changed, 63 insertions, 437 deletions
diff --git a/i18n/client/pvsclient_de_DE.ts b/i18n/client/pvsclient_de_DE.ts index 96b870b..f757ab3 100644 --- a/i18n/client/pvsclient_de_DE.ts +++ b/i18n/client/pvsclient_de_DE.ts @@ -2,521 +2,147 @@ <!DOCTYPE TS> <TS version="2.0" language="de_DE" sourcelanguage="en_US"> <context> - <name>AboutDialog</name> - <message> - <source>Version: </source> - <translation type="obsolete">Version: </translation> - </message> -</context> -<context> - <name>AboutDialogClass</name> - <message> - <source>PVS - About</source> - <translation type="obsolete">PVS -Über</translation> - </message> - <message> - <source>About</source> - <translation type="obsolete">Über</translation> - </message> - <message> - <source>Authors</source> - <translation type="obsolete">Autoren</translation> - </message> - <message> - <source>Translation</source> - <translation type="obsolete">Übersetzung</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>ClientChatDialog</name> - <message> - <source>&Send File...</source> - <translation type="obsolete">Datei &Senden...</translation> - </message> - <message> - <source> has joined the chat.</source> - <translation type="obsolete"> ist dem Chat beigetreten.</translation> - </message> - <message> - <source> has left the chat.</source> - <translation type="obsolete"> hat den Chat verlassen.</translation> - </message> - <message> - <source>PVS File Transfer</source> - <translation type="obsolete">PVS Dateiübertragung</translation> - </message> - <message> - <source>Send file '</source> - <translation type="obsolete">Datei senden '</translation> - </message> - <message> - <source>' to </source> - <translation type="obsolete">' an </translation> - </message> - <message> - <source>Connected.</source> - <translation type="obsolete">Verbunden.</translation> - </message> - <message> - <source>Disconnected.</source> - <translation type="obsolete">Getrennt.</translation> - </message> - <message> - <source>Message from <</source> - <translation type="obsolete">Nachricht von <</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>ClientChatDialogClass</name> - <message> - <source>PVS - Chat </source> - <translation type="obsolete">PVS - Chat</translation> - </message> - <message> - <source>&Send</source> - <translation type="obsolete">&Senden</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>ClientConfigDialogClass</name> - <message> - <source>PVS - Configuration</source> - <translation type="obsolete">PVS - Konfiguration</translation> - </message> - <message> - <source>Allow vnc access to lecturer?</source> - <translation type="obsolete">Dozenten VNC Zugriff erlauben?</translation> - </message> - <message> - <source>Full access</source> - <translation type="obsolete">Voller Zugriff</translation> - </message> - <message> - <source>View only</source> - <translation type="obsolete">Nur zuschauen</translation> - </message> - <message> - <source>None</source> - <translation type="obsolete">Kein</translation> - </message> - <message> - <source>Allow vnc access to other?</source> - <translation type="obsolete">Anderen VNC Zugriff erlauben?</translation> - </message> - <message> - <source>Accept chat messages</source> - <translation type="obsolete">Chat Nachrichten erlauben</translation> - </message> - <message> - <source>Accept file transfers</source> - <translation type="obsolete">Dateiübertragung erlauben</translation> - </message> - <message> - <source>Permissions</source> - <translation type="obsolete">Rechte</translation> - </message> - <message> - <source>Top Left</source> - <translation type="obsolete">Oben Links</translation> - </message> - <message> - <source>Top Center</source> - <translation type="obsolete">Oben Mitte</translation> - </message> - <message> - <source>Top Right</source> - <translation type="obsolete">Oben Rechts</translation> - </message> - <message> - <source>Bottom Left</source> - <translation type="obsolete">Unten Links</translation> - </message> - <message> - <source>Bottom Center</source> - <translation type="obsolete">Unten Mitte</translation> - </message> - <message> - <source>Bottom Right</source> - <translation type="obsolete">Unten Rechts</translation> - </message> - <message> - <source>Display</source> - <translation type="obsolete">Anzeige</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>ClientFileReceiveDialog</name> - <message> - <source>PVS File Transfer</source> - <translation type="obsolete">PVS Dateiübertragung</translation> - </message> - <message> - <source>User '</source> - <translation type="obsolete">Benutzer '</translation> - </message> - <message> - <source>' would like to send you a file: </source> - <translation type="obsolete">' möchte ihnen eine Datei senden:</translation> - </message> - <message> - <source>Open File</source> - <translation type="obsolete">Datei Öffnen</translation> - </message> - <message> - <source>PVS - File Transfer</source> - <translation type="obsolete">PVS - Dateiübertragung</translation> - </message> - <message> - <source>File Transfer complete.</source> - <translation type="obsolete">Dateiübertragung beendet.</translation> - </message> - <message> - <source>File Transfer canceled!</source> - <translation type="obsolete">Dateiübertragung abgebrochen!</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>ClientFileReceiveDialogClass</name> - <message> - <source>PVS - File Transfer</source> - <translation type="obsolete">PVS - Dateiübertragung</translation> - </message> - <message> - <source>Receiving from:</source> - <translation type="obsolete">Empfang von:</translation> - </message> - <message> - <source>unknown</source> - <translation type="obsolete">unbekannt</translation> - </message> - <message> - <source>0</source> - <translation type="obsolete">0</translation> - </message> - <message> - <source>/</source> - <translation type="obsolete">/</translation> - </message> - <message> - <source>&Cancel</source> - <translation type="obsolete">&Abbruch</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>ClientFileSendDialog</name> - <message> - <source>Open File</source> - <translation type="obsolete">Datei Öffnen</translation> - </message> - <message> - <source>PVS - File Transfer</source> - <translation type="obsolete">PBS -Dateiübertragung</translation> - </message> - <message> - <source>File Transfer complete.</source> - <translation type="obsolete">Dateiübertragung beendet.</translation> - </message> - <message> - <source>File Transfer canceled!</source> - <translation type="obsolete">Dateiübertragung abgebrochen!</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>ClientFileSendDialogClass</name> - <message> - <source>PVS - File Transfer</source> - <translation type="obsolete">PVS - Dateiübertragung</translation> - </message> - <message> - <source>Sending to:</source> - <translation type="obsolete">Senden an:</translation> - </message> - <message> - <source>unknown</source> - <translation type="obsolete">unbekannt</translation> - </message> - <message> - <source>0</source> - <translation type="obsolete">0</translation> - </message> - <message> - <source>/</source> - <translation type="obsolete">/</translation> - </message> - <message> - <source>&Cancel</source> - <translation type="obsolete">&Abbruch</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>ClientNicklistDialogClass</name> - <message> - <source>PVS - Users</source> - <translation type="obsolete">PVS - Benutzer</translation> - </message> - <message> - <source>Select user:</source> - <translation type="obsolete">Benutzer auswählen:</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>ClientToolbarClass</name> - <message> - <source>Menu</source> - <translation type="obsolete">Menü</translation> - </message> + <name>ConnectWindow</name> <message> - <source>Click to connect</source> - <translation type="obsolete">Zum Verbinden Klicken</translation> + <location filename="../../trbuild/ui_connect.h" line="151"/> + <source>Connect to PVS session</source> + <translation type="unfinished">Verbinde zu PVS Sitzung</translation> </message> <message> - <source>Enable/Disable VNC only for this session</source> - <translation type="obsolete">VNC nur für diese Sitzung ein- und ausschalten</translation> + <location filename="../../trbuild/ui_connect.h" line="152"/> + <source>Session Name:</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Allow VNC</source> - <translation type="obsolete">VNC erlauben</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>ConnectWindow</name> - <message> - <location filename="../../src/client/connectwindow/connectwindow.cpp" line="75"/> - <source>Connected.</source> - <translation>Verbunden.</translation> + <location filename="../../trbuild/ui_connect.h" line="154"/> + <source>Connect</source> + <translation type="unfinished">Verbinden</translation> </message> <message> - <source>Connect</source> - <translation type="obsolete">Verbinden</translation> + <location filename="../../trbuild/ui_connect.h" line="155"/> + <source>Hide</source> + <translation type="unfinished">Ausblenden</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/client/connectwindow/connectwindow.cpp" line="74"/> + <location filename="../../src/client/connectwindow/connectwindow.cpp" line="70"/> <source>&Disconnect</source> <translation>&Trennen</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/client/connectwindow/connectwindow.cpp" line="81"/> + <location filename="../../src/client/connectwindow/connectwindow.cpp" line="71"/> + <source>Connected to %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/client/connectwindow/connectwindow.cpp" line="78"/> <source>&Stop</source> <translation>&Stop</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/client/connectwindow/connectwindow.cpp" line="83"/> + <location filename="../../src/client/connectwindow/connectwindow.cpp" line="80"/> <source>&Connect</source> <translation>&Verbinden</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/client/connectwindow/connectwindow.cpp" line="88"/> + <location filename="../../src/client/connectwindow/connectwindow.cpp" line="85"/> + <location filename="../../trbuild/ui_connect.h" line="153"/> <source>Ready to connect; please enter session name.</source> <translation>Bereit für Verbindung; Bitte den Sitzungsname eingeben.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/client/connectwindow/connectwindow.cpp" line="91"/> + <location filename="../../src/client/connectwindow/connectwindow.cpp" line="88"/> <source>Scanning for session %1.</source> <translation>Suche nach Sitzung %1.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/client/connectwindow/connectwindow.cpp" line="95"/> + <location filename="../../src/client/connectwindow/connectwindow.cpp" line="91"/> <source>Found session, connecting...</source> <translation>Sitzung gefunden, verbinden...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/client/connectwindow/connectwindow.cpp" line="98"/> + <location filename="../../src/client/connectwindow/connectwindow.cpp" line="94"/> <source>Waiting for server challenge...</source> <translation>Warten auf Serveranforderung...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/client/connectwindow/connectwindow.cpp" line="101"/> + <location filename="../../src/client/connectwindow/connectwindow.cpp" line="97"/> <source>Replied to challenge, sent own...</source> <translation>Anforderung erwiedert, sende eigene...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/client/connectwindow/connectwindow.cpp" line="104"/> + <location filename="../../src/client/connectwindow/connectwindow.cpp" line="100"/> <source>Logging in...</source> <translation>Einloggen...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/client/connectwindow/connectwindow.cpp" line="107"/> + <location filename="../../src/client/connectwindow/connectwindow.cpp" line="103"/> <source>Connection established!</source> <translation>Verbindung vorhanden!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/client/connectwindow/connectwindow.cpp" line="113"/> - <source>Invalid hash: %1; invalid cert: %2; invalid iplist: %3; invalid sslhash: %4</source> - <translation>Ungültiger hash: %1; ungültiges Zertifikat: %2; ungültige IP - Liste: %3; ungültiger sslhash: %4</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>Dialog</name> - <message> - <location filename="../../build/ui_connect.h" line="80"/> - <source>Connect to PVS session</source> - <translation>Verbinde zu PVS Sitzung</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../build/ui_connect.h" line="81"/> - <source>Session Name</source> - <translation>Sitzungsname</translation> + <location filename="../../src/client/connectwindow/connectwindow.cpp" line="106"/> + <source>Invalid certificate.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../build/ui_connect.h" line="82"/> - <source>Hide</source> - <translation>Ausblenden</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>InfoDialogClass</name> - <message> - <source>PVS - Information</source> - <translation type="obsolete">PVS - Information</translation> + <location filename="../../src/client/connectwindow/connectwindow.cpp" line="109"/> + <source>Invalid Ssl hash: %1.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> - <name>PVSGUI</name> - <message> - <source>Connect</source> - <translation type="obsolete">Verbinden</translation> - </message> - <message> - <source>Show &toolbar</source> - <translation type="obsolete">&Werkzeugleiste anzeigen</translation> - </message> - <message> - <source>&Disconnect</source> - <translation type="obsolete">&Trennen</translation> - </message> - <message> - <source>&Send File</source> - <translation type="obsolete">Datei &Senden</translation> - </message> - <message> - <source>&Config</source> - <translation type="obsolete">&Konfiguration</translation> - </message> + <name>Toolbar</name> <message> - <source>&Information</source> - <translation type="obsolete">&Information</translation> + <location filename="../../src/client/toolbar/toolbar.cpp" line="101"/> + <source>Set &session ID</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&About</source> - <translation type="obsolete">&Über</translation> + <location filename="../../src/client/toolbar/toolbar.cpp" line="102"/> + <source>&Was ist das hier?</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="../../src/client/toolbar/toolbar.cpp" line="103"/> <source>&Quit</source> - <translation type="obsolete">&Beenden</translation> - </message> - <message> - <source>PVS Connection</source> - <translation type="obsolete">PVS Verbindung</translation> - </message> - <message> - <source>Please enter password (If not needed leave blank):</source> - <translation type="obsolete">Bitte geben sie ein Passwor ein (Falls nicht erforderlich einfach leer lassen):</translation> - </message> - <message> - <source>Are you sure you want to disconnect?</source> - <translation type="obsolete">Sind sie sicher dass sie die Verbindung trennen möchten?</translation> - </message> - <message> - <source>PVS connection</source> - <translation type="obsolete">PVS Verbindung</translation> - </message> - <message> - <source>Connected to </source> - <translation type="obsolete">Verbunden mit </translation> - </message> - <message> - <source>Disconnected</source> - <translation type="obsolete">Getrennt</translation> - </message> - <message> - <source>New host available: </source> - <translation type="obsolete">Neuer Host verfügbar: </translation> - </message> -</context> -<context> - <name>QObject</name> - <message> - <source>Usage: pvsgui [OPTIONS]...</source> - <translation type="obsolete">Aufruf: pvsgui [OPTIONEN]...</translation> - </message> - <message> - <source>Start the Pool Video Switch GUI.</source> - <translation type="obsolete">Startet die Pool Video Switch GUI.</translation> - </message> - <message> - <source>Options:</source> - <translation type="obsolete">Optionen:</translation> - </message> - <message> - <source>Start only with systray icon.</source> - <translation type="obsolete">Starte nur mit Symbol in Systray.</translation> - </message> - <message> - <source>Show this help text and quit.</source> - <translation type="obsolete">Zeige diesen Hilfetext an und beende.</translation> - </message> - <message> - <source>Show version and quit.</source> - <translation type="obsolete">Zeige Versionsinformationen an und beende.</translation> - </message> - <message> - <source>Version: </source> - <translation type="obsolete">Version: </translation> + <translation>&Beenden</translation> </message> -</context> -<context> - <name>Toolbar</name> <message> - <source>&Disconnect</source> - <translation type="obsolete">&Trennen</translation> + <location filename="../../src/client/toolbar/toolbar.cpp" line="262"/> + <source>Streaming</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/client/toolbar/toolbar.cpp" line="38"/> - <source>&Connect</source> - <translation>&Verbinde</translation> + <location filename="../../src/client/toolbar/toolbar.cpp" line="283"/> + <source>Offline</source> + <translation>Offline</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/client/toolbar/toolbar.cpp" line="40"/> - <source>&Quit</source> - <translation>&Beenden</translation> + <location filename="../../src/client/toolbar/toolbar.cpp" line="341"/> + <source>Ãber PVS Client</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/client/toolbar/toolbar.cpp" line="168"/> - <source>Offline</source> - <translation>Offline</translation> + <location filename="../../src/client/toolbar/toolbar.cpp" line="342"/> + <source>Der PVS Client ist Teil eines Softwaresystems zur Verwaltung des visuellen Datenverkehrs innerhalb der Poolräume zwischen Dozenten und Studenten-PCs und wurde zur Vereinfachung des Informationsflusses in Seminaren und allgemeinem eLearning entwickelt.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/client/toolbar/toolbar.cpp" line="174"/> + <location filename="../../src/client/toolbar/toolbar.cpp" line="268"/> + <location filename="../../src/client/toolbar/toolbar.cpp" line="295"/> <source>Online</source> <translation>Online</translation> </message> -</context> -<context> - <name>ToolbarClass</name> <message> - <location filename="../../build/ui_toolbar.h" line="169"/> + <location filename="../../trbuild/ui_toolbar.h" line="156"/> <source>Form</source> - <translation>Form</translation> + <translation type="unfinished">Form</translation> </message> <message> - <location filename="../../build/ui_toolbar.h" line="171"/> + <location filename="../../trbuild/ui_toolbar.h" line="158"/> + <location filename="../../trbuild/ui_toolbar.h" line="160"/> <source>Menu</source> - <translation>Menü</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../build/ui_toolbar.h" line="173"/> - <source>Host:</source> - <translation>Host:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../build/ui_toolbar.h" line="175"/> - <source>Click to connect</source> - <translation>Zum Verbinden Klicken</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../build/ui_toolbar.h" line="177"/> - <source>-</source> - <translation>-</translation> + <translation type="unfinished">Menü</translation> </message> </context> </TS> |