summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/i18n/de.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/i18n/de.ts')
-rw-r--r--src/i18n/de.ts173
1 files changed, 141 insertions, 32 deletions
diff --git a/src/i18n/de.ts b/src/i18n/de.ts
index 25ecae9..7ac1550 100644
--- a/src/i18n/de.ts
+++ b/src/i18n/de.ts
@@ -4,7 +4,6 @@
<context>
<name>Console</name>
<message>
- <location filename="../main.cpp" line="32"/>
<source>Usage: vmchooser [ OPTIONS | FILE ]
-d, --default name of default session
@@ -17,7 +16,7 @@
FILE can be a vmware .xml or an X .desktop file
</source>
- <translation>Aufruf: vmchooser [ OPTIONEN | DATEI ]
+ <translation type="obsolete">Aufruf: vmchooser [ OPTIONEN | DATEI ]
-d, --default Name der Standardsitzung
-P, --pool Name der Umgebung
@@ -31,114 +30,224 @@ FILE can be a vmware .xml or an X .desktop file
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../main.cpp" line="68"/>
- <location filename="../main.cpp" line="80"/>
<source>vmchooser: failed to run session</source>
<translation>vmchooser: Fehler beim Start der Sitzung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../main.cpp" line="85"/>
<source>vmchooser: invalid session file</source>
<translation>vmchooser: ungültige Sitzungsdatei</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../main.cpp" line="143"/>
<source>vmchooser: invlid size argument</source>
- <translation>vmchooser: ungültige Größenangabe</translation>
+ <translation type="obsolete">vmchooser: ungültige Größenangabe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../main.cpp" line="168"/>
<source>vmchooser: no sessions found</source>
- <translation>vmchooser: keine Sitzungen gefunden</translation>
+ <translation type="obsolete">vmchooser: keine Sitzungen gefunden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../main.cpp" line="180"/>
<source>vmchooser: external script %1 is not executable</source>
- <translation>vmchooser: externes Skript %1 ist nicht ausführbar</translation>
+ <translation type="obsolete">vmchooser: externes Skript %1 ist nicht ausführbar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Usage: vmchooser [ OPTIONS ]
+
+ -d, --default name of default session
+ -c, --config alternative config file
+ -e, --env name of the environment
+ -f, --file direct boot .desktop file
+ -x, --xpath path of X Session .desktop files
+ -u, --url url of vmware .xml file
+ -s, --size window size &lt;width&gt;x&lt;height&gt;
+ -t, --theme theme
+ -b, --pvs show pvs options
+ -D, --debug print debug information
+ -v, --version print version and exit
+ -h, --help print usage information and exit
+
+FILE can be a vmware .xml or an X .desktop file
+</source>
+ <translation>Aufruf: vmchooser [ OPTIONS ]
+
+ -d, --default Name der Default Session
+ -c, --config Alternative Config Datei
+ -e, --env Name der Desktopumgebung
+ -f, --file Boote .desktop file direkt
+ -x, --xpath Pfad zu X Session .desktop Dateien
+ -u, --url Basis URL zu list.php, news.php, help.php
+ -s, --size Fenster Größe &lt;width&gt;x&lt;height&gt;
+ -t, --theme theme
+ -b, --pvs Zeige pvs Optionen
+ -D, --debug Schaltehalte Debug ein
+ -v, --version Gibt Version aus (ohne Start)
+ -h, --help Gibt diese Hilfe Seite aus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>vmchooser: no URL given</source>
+ <translation>Fehlende URL</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>vmchooser: invalid URL</source>
+ <translation>Ungültige URL</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>vmchooser: invalid size argument</source>
+ <translation>Ungültige Größe</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Dialog</name>
<message>
- <location filename="../ui/dialog.ui" line="14"/>
- <location filename="../dialog.cpp" line="69"/>
<source>vmchooser</source>
<translation>vmchooser</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../ui/dialog.ui" line="36"/>
<source>PVS Options</source>
<translation>PVS Einstellungen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../ui/dialog.ui" line="44"/>
<source>VNC access by lecturer:</source>
<translation>VNC-Zugriff für Dozenten:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../ui/dialog.ui" line="61"/>
<source>VNC access by others:</source>
<translation>VNC-Zugriff für andere:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../ui/dialog.ui" line="102"/>
<source>Accept chat messages</source>
- <translation>Chat-Nachrichten akzeptieren</translation>
+ <translation type="obsolete">Chat-Nachrichten akzeptieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../ui/dialog.ui" line="109"/>
<source>Accept file transfers</source>
- <translation>Dateiübertragungen akzeptieren</translation>
+ <translation type="obsolete">Dateiübertragungen akzeptieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../ui/dialog.ui" line="149"/>
<source>Abort</source>
<translation>Abbrechen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../ui/dialog.ui" line="156"/>
<source>Start</source>
<translation>Start</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialog.cpp" line="20"/>
<source>None</source>
<translation>kein Zugriff</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialog.cpp" line="20"/>
<source>View Only</source>
<translation>nur ansehen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialog.cpp" line="21"/>
<source>Full</source>
<translation>Vollzugriff</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialog.cpp" line="70"/>
<source>Vmchooser failed to run the selected session!</source>
<translation>Vmchooser konnte die gewählte Sitzung nicht ausführen!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../main.cpp" line="176"/>
<source>X Sessions</source>
- <translation>X-Sitzungen</translation>
+ <translation type="obsolete">X-Sitzungen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../main.cpp" line="188"/>
<source>Virtual Sessions</source>
- <translation>Virtuelle Sitzungen</translation>
+ <translation type="obsolete">Virtuelle Sitzungen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../main.cpp" line="226"/>
<source>Loading...</source>
<translation>Laden...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../dialog.cpp" line="271"/>
<source>No Items</source>
<translation>Keine Einträge</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Help</source>
+ <translation>Hilfe</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
+&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans&apos;; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Loading...&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
+&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans&apos;; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Lädt...&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>News</source>
+ <translation>News</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Local</source>
+ <translation>Lokal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>My Classes</source>
+ <translation>Meine Kurse</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>All Classes</source>
+ <translation>Alle Kurse</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Filter:</source>
+ <translation>Filter:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Details</source>
+ <translation>Details</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Description:</source>
+ <translation>Beschreibung:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name:</source>
+ <translation>Name:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creator:</source>
+ <translation>Autor:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Operating System:</source>
+ <translation>Betriebssystem:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
+&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans&apos;; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:11pt;&quot;&gt;Click on an item on the left side for more infos.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
+&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans&apos;; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:11pt;&quot;&gt;Für mehr Infos auf einen Eintrag in der Liste klicken.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Report Bug</source>
+ <translation>Fehler melden</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Help/News</source>
+ <translation>Hilfe/News</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>URL Error</source>
+ <translation>URL Error</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Native</source>
+ <translation>Nativ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Running on this machine.</source>
+ <translation>Läuft auf diesem Rechner.</translation>
+ </message>
</context>
</TS>