diff options
author | Karel Zak | 2006-12-07 00:25:54 +0100 |
---|---|---|
committer | Karel Zak | 2006-12-07 00:25:54 +0100 |
commit | 1d4ad1decc539c9729b592e6050460d6487c95f4 (patch) | |
tree | c158c5f5baf15ea4bab5c05b2f6e2bdaca332c29 | |
parent | Imported from util-linux-2.11o tarball. (diff) | |
download | kernel-qcow2-util-linux-1d4ad1decc539c9729b592e6050460d6487c95f4.tar.gz kernel-qcow2-util-linux-1d4ad1decc539c9729b592e6050460d6487c95f4.tar.xz kernel-qcow2-util-linux-1d4ad1decc539c9729b592e6050460d6487c95f4.zip |
Imported from util-linux-2.11q tarball.
-rw-r--r-- | HISTORY | 33 | ||||
-rw-r--r-- | VERSION | 2 | ||||
-rwxr-xr-x | configure | 16 | ||||
-rw-r--r-- | disk-utils/mkswap.c | 27 | ||||
-rw-r--r-- | fdisk/fdisk.c | 110 | ||||
-rw-r--r-- | login-utils/login.c | 116 | ||||
-rw-r--r-- | misc-utils/Makefile | 2 | ||||
-rw-r--r-- | mount/linux_fs.h | 4 | ||||
-rw-r--r-- | mount/mount.8 | 1 | ||||
-rw-r--r-- | mount/mount.c | 25 | ||||
-rw-r--r-- | mount/mount_by_label.c | 69 | ||||
-rw-r--r-- | mount/mount_by_label.h | 1 | ||||
-rw-r--r-- | mount/nfsmount.c | 12 | ||||
-rw-r--r-- | mount/umount.c | 10 | ||||
-rw-r--r-- | partx/Makefile | 3 | ||||
-rw-r--r-- | partx/crc32.c | 393 | ||||
-rw-r--r-- | partx/crc32.h | 19 | ||||
-rw-r--r-- | partx/dos.c | 27 | ||||
-rw-r--r-- | partx/dos.h | 13 | ||||
-rw-r--r-- | partx/efi.h | 57 | ||||
-rw-r--r-- | partx/gpt.c | 630 | ||||
-rw-r--r-- | partx/gpt.h | 131 | ||||
-rw-r--r-- | partx/partx.c | 26 | ||||
-rw-r--r-- | partx/partx.h | 7 | ||||
-rw-r--r-- | partx/unixware.c | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/cat-id-tbl.c | 1355 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 303 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 486 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 571 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 510 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 299 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 303 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 301 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 303 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 295 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 303 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 454 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 534 | ||||
-rw-r--r-- | sys-utils/ipcrm.8 | 94 | ||||
-rw-r--r-- | sys-utils/ipcrm.c | 174 | ||||
-rw-r--r-- | sys-utils/readprofile.c | 15 | ||||
-rw-r--r-- | text-utils/more.c | 216 |
42 files changed, 5413 insertions, 2841 deletions
@@ -1,7 +1,33 @@ +util-linux 2.11q + +* fdisk: geometry improvement +* login: open tty fix (Denis Vlasenko) +* more: wide character patches (Mitsuru Chinen) +* mount: complain on mount-by-label when label is not unique (Matt Copping) +* partx: add GUID Partition Tables (Matt Domsch) + +util-linux 2.11p + +* Danish messages (Claus Hindsgaul) +* No French messages with permission to distribute (Michel Robitaille) +* German messages (Karl Eichwalder) +* Spanish messages (Santiago Vila Doncel) +* Swedish messages (Christian Rose) +* Turkish messages (Nilgün Belma Bugüner) +* ipcrm: make POSIX compatible (Andre Corwin Mazzone) +* ipcrm.8: idem +* kill: fixed Makefile +* login: setsid fixes(?) +* mkswap: max size of swap space is very large (Peter Chubb) +* mount: JFS support for mount-by-label (hch) +* nfsmount: check for <rpcsvc/nfs_prot.h> (hch) +* readprofile: keep track of line numbers (John Levon) +* umount: fix for MNT_DETACH + util-linux 2.11o * Estonian messages (Meelis Roos) -* No new French messages yet (Michel Robitaille) +* No French messages with permission to distribute (Michel Robitaille) * Japanese messages (Daisuke Yamashita) * Spanish messages (Santiago Vila Doncel) * cal: option -s: Sunday is first day of the week @@ -10,6 +36,7 @@ util-linux 2.11o * colrm: wide character fix (Elliot Lee) * *fdisk: added Darwin types (Vincent Bourgonjen) * fstab.5: updated +* hexdump: -C option * hwclock: cmos.c: do not include <asm/io.h> on alpha * mount: improved detection of ufs (and slowdown of detection of iso9660) * mount.8: added info on * in /etc/filesystems, shortname option of vfat, @@ -27,7 +54,7 @@ util-linux 2.11o util-linux 2.11n * Danish messages (Claus Hindsgaul) -* No new French messages yet (Michel Robitaille) +* No French messages with permission to distribute (Michel Robitaille) * German messages (Karl Eichwalder) * Swedish messages (Christian Rose) * Turkish messages now in UTF-8 (Nilgün Belma Bugüner) @@ -92,7 +119,7 @@ util-linux 2.11k util-linux 2.11j -* No new French messages yet (Michel Robitaille) +* No French messages with permission to distribute (Michel Robitaille) * fdisk: fix for AIX label (Olaf Hering) * fdisk: fix for creating DOS label when BSD label is present * mount.8: added remark about blocksize to ext2 sb= mount option description. @@ -1 +1 @@ -2.11o +2.11q @@ -12,8 +12,9 @@ # H4. For nls.h: do we have <locale.h>? # H5. For cal.c: do we have <langinfo.h>? # H6. For mkswap.c: do we have <sys/user.h> or <asm/page.h>? -# H7. For nfsmount.h (nfsmount_xdr.c: int32_t): do we have <asm/types.h>? -# H8. For raw.c: do we have <linux/raw.h>? +# H7. For nfsmount.c: do we have <rpcsvc/nfs_prot.h>? +# H8. For nfsmount.h (nfsmount_xdr.c: int32_t): do we have <asm/types.h>? +# H9. For raw.c: do we have <linux/raw.h>? # # Existence of functions: # F1. For nfsmount.c: is inet_aton() available? @@ -139,14 +140,21 @@ else if ./testincl "asm/page.h"; then fi fi # -# H7. For nfsmount.h: do we have <asm/types.h>? +# H7. For nfsmount.c: do we have <rpcsvc/nfs_prot.h>? +# +if ./testincl "rpcsvc/nfs_prot.h"; then + echo "#define HAVE_rpcsvc_nfs_prot_h" >> defines.h +fi + +# +# H8. For nfsmount.h: do we have <asm/types.h>? # if ./testincl "asm/types.h"; then echo "#define HAVE_asm_types_h" >> defines.h fi # -# H8. For raw.c: do we have <linux/raw.h>? +# H9. For raw.c: do we have <linux/raw.h>? # if ./testincl "linux/raw.h"; then echo "HAVE_RAW_H=yes" >> make_include diff --git a/disk-utils/mkswap.c b/disk-utils/mkswap.c index ea2ec20dc..b02e8ff9c 100644 --- a/disk-utils/mkswap.c +++ b/disk-utils/mkswap.c @@ -238,6 +238,12 @@ write_signature(char *sig) { #define V1_MAX_PAGES ((1 << 17) - 1) #elif defined(__sparc__) #define V1_MAX_PAGES (is_sparc64() ? ((3 << 29) - 1) : ((1 << 18) - 1)) +#elif defined(__ia64__) +/* + * The actual size will depend on the amount of virtual address space + * available to vmalloc the swap map. + */ +#define V1_MAX_PAGES ((1UL << 54) - 1) #else #define V1_MAX_PAGES V1_OLD_MAX_PAGES #endif @@ -373,7 +379,7 @@ check_blocks(void) { } static long -valid_offset (int fd, int offset) { +valid_offset (int fd, off_t offset) { char ch; if (lseek (fd, offset, 0) < 0) @@ -383,16 +389,15 @@ valid_offset (int fd, int offset) { return 1; } -static int +static off_t find_size (int fd) { - unsigned int high, low; + off_t high, low; low = 0; for (high = 1; high > 0 && valid_offset (fd, high); high *= 2) low = high; - while (low < high - 1) - { - const int mid = (low + high) / 2; + while (low < high - 1) { + const off_t mid = (low + high) / 2; if (valid_offset (fd, mid)) low = mid; @@ -432,9 +437,9 @@ int main(int argc, char ** argv) { struct stat statbuf; int i, sz; - int maxpages; - int goodpages; - int offset; + long maxpages; + long goodpages; + off_t offset; int force = 0; char *block_count = 0; char *pp; @@ -603,8 +608,8 @@ the -f option to force it.\n"), goodpages = PAGES - badpages - 1; if (goodpages <= 0) die(_("Unable to set up swap-space: unreadable")); - printf(_("Setting up swapspace version %d, size = %ld bytes\n"), - version, (long)(goodpages*pagesize)); + printf(_("Setting up swapspace version %d, size = %lu bytes\n"), + version, (unsigned long)goodpages * pagesize); write_signature((version == 0) ? "SWAP-SPACE" : "SWAPSPACE2"); offset = ((version == 0) ? 0 : 1024); diff --git a/fdisk/fdisk.c b/fdisk/fdisk.c index 6c07186d5..ce0bdaba6 100644 --- a/fdisk/fdisk.c +++ b/fdisk/fdisk.c @@ -161,6 +161,8 @@ int fd, /* the disk */ partitions = 4; /* maximum partition + 1 */ uint user_cylinders, user_heads, user_sectors; +uint pt_heads, pt_sectors; +uint kern_heads, kern_sectors; uint heads, sectors, @@ -756,52 +758,84 @@ get_sectorsize(int fd) { #endif } -/* - * Ask kernel about geometry. Invent something reasonable - * in case the kernel has no opinion. - */ +static void +get_kernel_geometry(int fd) { +#ifdef HDIO_GETGEO + struct hd_geometry geometry; + + if (!ioctl(fd, HDIO_GETGEO, &geometry)) { + kern_heads = geometry.heads; + kern_sectors = geometry.sectors; + /* never use geometry.cylinders - it is truncated */ + } +#endif +} + +static void +get_partition_table_geometry(void) { + unsigned char *bufp = MBRbuffer; + struct partition *p; + int i, h, s, hh, ss; + int first = 1; + int bad = 0; + + if (!(valid_part_table_flag(bufp))) + return; + + hh = ss = 0; + for (i=0; i<4; i++) { + p = pt_offset(bufp, i); + if (p->sys_ind != 0) { + h = p->end_head + 1; + s = (p->end_sector & 077); + if (first) { + hh = h; + ss = s; + first = 0; + } else if (hh != h || ss != s) + bad = 1; + } + } + + if (!first && !bad) { + pt_heads = hh; + pt_sectors = ss; + } +} + void get_geometry(int fd, struct geom *g) { int sec_fac; long longsectors; - struct hd_geometry geometry; - int res1, res2; get_sectorsize(fd); sec_fac = sector_size / 512; guess_device_type(fd); - res1 = ioctl(fd, BLKGETSIZE, &longsectors); -#ifdef HDIO_REQ - res2 = ioctl(fd, HDIO_REQ, &geometry); -#else - res2 = ioctl(fd, HDIO_GETGEO, &geometry); -#endif - - /* never use geometry.cylinders - it is truncated */ heads = cylinders = sectors = 0; + kern_heads = kern_sectors = 0; + pt_heads = pt_sectors = 0; + + get_kernel_geometry(fd); + get_partition_table_geometry(); + + heads = user_heads ? user_heads : + pt_heads ? pt_heads : + kern_heads ? kern_heads : 255; + sectors = user_sectors ? user_sectors : + pt_sectors ? pt_sectors : + kern_sectors ? kern_sectors : 63; + + if (ioctl(fd, BLKGETSIZE, &longsectors)) + longsectors = 0; + sector_offset = 1; - if (res2 == 0) { - heads = geometry.heads; - sectors = geometry.sectors; - if (heads * sectors == 0) - res2 = -1; - else if (dos_compatible_flag) - sector_offset = sectors; - } - if (res1 == 0 && res2 == 0) { /* normal case */ - cylinders = longsectors / (heads * sectors); - cylinders /= sec_fac; /* do not round up */ - } else if (res1 == 0) { /* size but no geometry */ - heads = cylinders = 1; - sectors = longsectors / sec_fac; - } + if (dos_compatible_flag) + sector_offset = sectors; - if (!sectors) - sectors = user_sectors; - if (!heads) - heads = user_heads; + cylinders = longsectors / (heads * sectors); + cylinders /= sec_fac; if (!cylinders) cylinders = user_cylinders; @@ -838,16 +872,16 @@ get_boot(enum action what) { printf(_("You will not be able to write the partition table.\n")); } - get_geometry(fd, NULL); - - update_units(); - - if (sector_size != read(fd, MBRbuffer, sector_size)) { + if (512 != read(fd, MBRbuffer, 512)) { if (what == try_only) return 1; fatal(unable_to_read); } + get_geometry(fd, NULL); + + update_units(); + got_table: if (check_sun_label()) diff --git a/login-utils/login.c b/login-utils/login.c index 048316bcc..0d2b11238 100644 --- a/login-utils/login.c +++ b/login-utils/login.c @@ -230,6 +230,7 @@ char *hostname; /* idem */ static char *username, *tty_name, *tty_number; static char thishost[100]; static int failures = 1; +static pid_t pid; #ifndef __linux__ struct sgttyb sgttyb; @@ -256,19 +257,27 @@ const char *months[] = { belongs). */ static void opentty(const char * tty) { - int i; - int fd = open(tty, O_RDWR | O_NONBLOCK); - int flags = fcntl(fd, F_GETFL); + int i, fd, flags; + + fd = open(tty, O_RDWR | O_NONBLOCK); + if (fd == -1) { + syslog(LOG_ERR, _("FATAL: can't reopen tty: %s"), + strerror(errno)); + sleep(1); + exit(1); + } - flags &= ~O_NONBLOCK; - fcntl(fd, F_SETFL, flags); + flags = fcntl(fd, F_GETFL); + flags &= ~O_NONBLOCK; + fcntl(fd, F_SETFL, flags); - for (i = 0 ; i < fd ; i++) - close(i); - for (i = 0 ; i < 3 ; i++) - dup2(fd, i); - if (fd >= 3) - close(fd); + for (i = 0; i < fd; i++) + close(i); + for (i = 0; i < 3; i++) + if (fd != i) + dup2(fd, i); + if (fd >= 3) + close(fd); } /* true if the filedescriptor fd is a console tty, very Linux specific */ @@ -316,7 +325,7 @@ logbtmp(const char *line, const char *username, const char *hostname) { #endif ut.ut_type = LOGIN_PROCESS; /* XXX doesn't matter */ - ut.ut_pid = getpid(); + ut.ut_pid = pid; if (hostname) { xstrncpy(ut.ut_host, hostname, sizeof(ut.ut_host)); if (hostaddress[0]) @@ -359,6 +368,8 @@ main(int argc, char **argv) int ioctlval; #endif + pid = getpid(); + signal(SIGALRM, timedout); alarm((unsigned int)timeout); signal(SIGQUIT, SIG_IGN); @@ -491,7 +502,9 @@ main(int argc, char **argv) snprintf(vcsan, sizeof(vcsan), "/dev/vcsa%s", tty_number); #endif + /* set pgid to pid */ setpgrp(); + /* this means that setsid() will fail */ { struct termios tt, ttt; @@ -509,12 +522,11 @@ main(int argc, char **argv) signal(SIGHUP, SIG_IGN); /* so vhangup() wont kill us */ vhangup(); signal(SIGHUP, SIG_DFL); - - setsid(); - - /* re-open stdin,stdout,stderr after vhangup() closed them */ - /* if it did, after 0.99.5 it doesn't! */ + + /* open stdin,stdout,stderr to the tty */ opentty(ttyn); + + /* restore tty modes */ tcsetattr(0,TCSAFLUSH,&tt); } @@ -536,7 +548,7 @@ main(int argc, char **argv) retcode = pam_start("login",username, &conv, &pamh); if(retcode != PAM_SUCCESS) { fprintf(stderr, _("login: PAM Failure, aborting: %s\n"), - pam_strerror(pamh, retcode)); + pam_strerror(pamh, retcode)); syslog(LOG_ERR, _("Couldn't initialize PAM: %s"), pam_strerror(pamh, retcode)); exit(99); @@ -629,9 +641,10 @@ main(int argc, char **argv) PAM_FAIL_CHECK; } - /* Grab the user information out of the password file for future usage - First get the username that we are actually using, though. - */ + /* + * Grab the user information out of the password file for future usage + * First get the username that we are actually using, though. + */ retcode = pam_get_item(pamh, PAM_USER, (const void **) &username); PAM_FAIL_CHECK; @@ -650,8 +663,10 @@ main(int argc, char **argv) exit(1); } - /* Create a copy of the pwd struct - otherwise it may get - * clobbered by PAM */ + /* + * Create a copy of the pwd struct - otherwise it may get + * clobbered by PAM + */ memcpy(&pwdcopy, pwd, sizeof(*pwd)); pwd = &pwdcopy; pwd->pw_name = strdup(pwd->pw_name); @@ -885,12 +900,11 @@ main(int argc, char **argv) { struct utmp ut; struct utmp *utp; - pid_t mypid = getpid(); utmpname(_PATH_UTMP); setutent(); - /* Find mypid in utmp. + /* Find pid in utmp. login sometimes overwrites the runlevel entry in /var/run/utmp, confusing sysvinit. I added a test for the entry type, and the problem was gone. (In a runlevel entry, st_pid is not really a pid but some number @@ -898,7 +912,7 @@ calculated from the previous and current runlevel). Michael Riepe <michael@stud.uni-hannover.de> */ while ((utp = getutent())) - if (utp->ut_pid == mypid + if (utp->ut_pid == pid && utp->ut_type >= INIT_PROCESS && utp->ut_type <= DEAD_PROCESS) break; @@ -936,7 +950,7 @@ Michael Riepe <michael@stud.uni-hannover.de> } #endif ut.ut_type = USER_PROCESS; - ut.ut_pid = mypid; + ut.ut_pid = pid; if (hostname) { xstrncpy(ut.ut_host, hostname, sizeof(ut.ut_host)); if (hostaddress[0]) @@ -1004,13 +1018,6 @@ Michael Riepe <michael@stud.uni-hannover.de> if (*pwd->pw_shell == '\0') pwd->pw_shell = _PATH_BSHELL; -#ifndef __linux__ - /* turn on new line discipline for the csh */ - else if (!strcmp(pwd->pw_shell, _PATH_CSHELL)) { - ioctlval = NTTYDISC; - ioctl(0, TIOCSETD, &ioctlval); - } -#endif /* preserve TERM even without -p flag */ { @@ -1113,37 +1120,50 @@ Michael Riepe <michael@stud.uni-hannover.de> * We must fork before setuid() because we need to call * pam_close_session() as root. */ - /* - * Problem: if the user's shell is a shell like ash that doesnt do - * setsid() or setpgrp(), then a ctrl-\, sending SIGQUIT to every - * process in the pgrp, will kill us. - * Solution: use TIOCNOTTY and setsid(). - */ - signal(SIGINT, SIG_IGN); - signal(SIGHUP, SIG_IGN); /* ignore signal from TIOCNOTTY below */ childPid = fork(); if (childPid < 0) { int errsv = errno; /* error in fork() */ - fprintf(stderr,_("login: failure forking: %s"), strerror(errsv)); + fprintf(stderr, _("login: failure forking: %s"), strerror(errsv)); PAM_END; exit(0); - } else if (childPid) { + } + + if (childPid) { /* parent - wait for child to finish, then cleanup session */ - ioctl(0, TIOCNOTTY, NULL); - signal(SIGHUP, SIG_DFL); + signal(SIGHUP, SIG_IGN); + signal(SIGINT, SIG_IGN); + signal(SIGQUIT, SIG_IGN); + signal(SIGTSTP, SIG_IGN); + signal(SIGTTIN, SIG_IGN); + signal(SIGTTOU, SIG_IGN); wait(NULL); PAM_END; exit(0); } + /* child */ + /* + * Problem: if the user's shell is a shell like ash that doesnt do + * setsid() or setpgrp(), then a ctrl-\, sending SIGQUIT to every + * process in the pgrp, will kill us. + */ + + /* start new session */ setsid(); - /* reopen, as we need controlling tty in the child */ + + /* make sure we have a controlling tty */ opentty(ttyn); + openlog("login", LOG_ODELAY, LOG_AUTHPRIV); /* reopen */ + + /* + * TIOCSCTTY: steal tty from other process group. + */ + if (ioctl(0, TIOCSCTTY, 1)) + syslog(LOG_ERR, _("TIOCSCTTY failed: %m")); #endif - signal(SIGHUP, SIG_DFL); signal(SIGINT, SIG_DFL); /* discard permissions last so can't get killed and drop core */ diff --git a/misc-utils/Makefile b/misc-utils/Makefile index d61add412..0f56cfea1 100644 --- a/misc-utils/Makefile +++ b/misc-utils/Makefile @@ -97,7 +97,9 @@ endif install: all $(INSTALLDIR) $(BINDIR) $(USRBINDIR) +ifneq "$(BIN)" "" $(INSTALLBIN) $(BIN) $(BINDIR) +endif $(INSTALLBIN) $(USRBIN) $(USRBINDIR) $(INSTALLDIR) $(MAN1DIR) $(INSTALLMAN) $(MAN1) $(MAN1DIR) diff --git a/mount/linux_fs.h b/mount/linux_fs.h index c6ef8105e..3885d724b 100644 --- a/mount/linux_fs.h +++ b/mount/linux_fs.h @@ -193,7 +193,9 @@ struct vxfs_super_block { #define VXFS_SUPER_MAGIC 0xa501FCF5 struct jfs_super_block { - char s_magic[4]; + char s_magic[4]; + u_char s_dummy1[97]; + char s_fpack[11]; }; #define JFS_SUPER1_OFF 0x8000 #define JFS_MAGIC "JFS1" diff --git a/mount/mount.8 b/mount/mount.8 index 01a722b7a..7f2f4d932 100644 --- a/mount/mount.8 +++ b/mount/mount.8 @@ -1375,6 +1375,7 @@ Possible values are: .TP .B old Old format of ufs, this is the default, read only. +(Don't forget to give the \-r option.) .TP .B 44bsd For filesystems created by a BSD-like system (NetBSD,FreeBSD,OpenBSD). diff --git a/mount/mount.c b/mount/mount.c index dc10e64bb..125cf1abf 100644 --- a/mount/mount.c +++ b/mount/mount.c @@ -1092,11 +1092,22 @@ mount_one (const char *spec, const char *node, char *types, const char *opts, opts = xstrconcat3(opts, ",", cmdlineopts); if (!strncmp(spec, "UUID=", 5)) { - nspec = get_spec_by_uuid(spec+5); specset = 1; + nspec = get_spec_by_uuid(spec+5); } else if (!strncmp(spec, "LABEL=", 6)) { - nspec = get_spec_by_volume_label(spec+6); + const char *nspec2; specset = 2; + nspec = get_spec_by_volume_label(spec+6); + nspec2 = second_occurrence_of_vol_label(spec+6); + if (nspec2) { + if (verbose) + printf(_("mount: the label %s occurs on " + "both %s and %s\n"), + spec+6, nspec, nspec2); + die (EX_FAIL, + _("mount: %s duplicate - not mounted"), + spec, _PATH_FSTAB); + } } else nspec = 0; /* just for gcc */ @@ -1496,8 +1507,16 @@ main (int argc, char *argv[]) { if (specseen) { if (uuid) spec = get_spec_by_uuid(uuid); - else + else { + const char *spec2; spec = get_spec_by_volume_label(volumelabel); + spec2 = second_occurrence_of_vol_label(volumelabel); + if (spec2) + die (EX_FAIL, + _("mount: the label %s occurs on " + "both %s and %s - not mounted\n"), + volumelabel, spec, spec2); + } if (!spec) die (EX_USAGE, _("mount: no such partition found")); if (verbose) diff --git a/mount/mount_by_label.c b/mount/mount_by_label.c index 988974f77..ee3b1d52e 100644 --- a/mount/mount_by_label.c +++ b/mount/mount_by_label.c @@ -11,6 +11,8 @@ * - Added XFS support * 2001-11-22 Kirby Bohling <kbohling@birddog.com> * - Added support of labels on LVM + * 2002-03-21 Christoph Hellwig <hch@infradead.org> + * - Added JFS support */ #include <stdio.h> @@ -48,6 +50,7 @@ get_label_uuid(const char *device, char **label, char *uuid) { size_t namesize; struct ext2_super_block e2sb; struct xfs_super_block xfsb; + struct jfs_super_block jfssb; fd = open(device, O_RDONLY); if (fd < 0) @@ -71,6 +74,16 @@ get_label_uuid(const char *device, char **label, char *uuid) { memcpy(*label, xfsb.s_fname, namesize); rv = 0; } + else if (lseek(fd, JFS_SUPER1_OFF, SEEK_SET) == JFS_SUPER1_OFF + && read(fd, (char *) &jfssb, sizeof(jfssb)) == sizeof(jfssb) + && (strncmp(jfssb.s_magic, JFS_MAGIC, 4) == 0)) { + /* what to do with non-existant UUID? --hch */ + memset(uuid, 0, 16); + namesize = sizeof(jfssb.s_fpack); + if ((*label = calloc(namesize + 1, 1)) != NULL) + memcpy(*label, jfssb.s_fpack, namesize); + rv = 0; + } close(fd); return rv; @@ -83,7 +96,7 @@ uuidcache_addentry(char *device, char *label, char *uuid) { if (!uuidCache) { last = uuidCache = malloc(sizeof(*uuidCache)); } else { - for (last = uuidCache; last->next; last = last->next) ; + for (last = uuidCache; last->next; last = last->next); last->next = malloc(sizeof(*uuidCache)); last = last->next; } @@ -142,6 +155,9 @@ uuidcache_init(void) { char device[110]; int firstPass; int handleOnFirst; +#if 0 + char *iobuf = 0; +#endif if (uuidCache) return; @@ -155,6 +171,24 @@ uuidcache_init(void) { PROC_PARTITIONS); return; } +#if 0 +/* Ugly kludge - the contents of /proc/partitions change in time, + and this causes failures when the file is not read in one go. + In particular, one cannot use stdio on /proc/partitions. + Doing this ourselves is not easy either, since stat returns 0 + so the size is unknown. We might try increasing buffer sizes + until a single read gets all. For now only pick a largish buffer size. */ +/* All these troubles are mainly caused by people who patch the kernel + to keep statistics in /proc/partitions. Of course, statistics belong + in some /proc/diskstats, not in some /proc file that happened to + exist already. */ + { +#define CBBUF (16 * 1024) + iobuf = (char *) malloc(CBBUF); + if (iobuf) + setvbuf(procpt, iobuf, _IOFBF, CBBUF); + } +#endif for (firstPass = 1; firstPass >= 0; firstPass--) { fseek(procpt, 0, SEEK_SET); @@ -176,6 +210,7 @@ uuidcache_init(void) { /* skip entire disk (minor 0, 64, ... on ide; 0, 16, ... on sd) */ /* heuristic: partition name ends in a digit */ + /* devfs has .../disc and .../part1 etc. */ for(s = ptname; *s; s++); if (isdigit(s[-1])) { @@ -196,7 +231,10 @@ uuidcache_init(void) { } fclose(procpt); - +#if 0 + if (iobuf) + free(iobuf); +#endif uuidcache_init_lvm(); } @@ -273,7 +311,32 @@ get_volume_label_by_spec(const char *spec) { while(uc) { if (!strcmp(spec, uc->device)) return uc->label; - uc = uc->next; + uc = uc->next; } return NULL; } + +/* + * second_occurrence_of_vol_label() + * As labels are user defined they are not necessarily + * system-wide unique. Make sure that they are. + */ +const char * +second_occurrence_of_vol_label (const char *label) { + struct uuidCache_s *last; + int occurrences = 0; + + uuidcache_init(); + + for (last = uuidCache; last->next; last = last->next) { + if (!strcmp(last->label, label)) { + occurrences++; + if (occurrences == 2) + return last->device; + } + } + + return NULL; +} + + diff --git a/mount/mount_by_label.h b/mount/mount_by_label.h index 64bbbfa7d..451d06854 100644 --- a/mount/mount_by_label.h +++ b/mount/mount_by_label.h @@ -1,3 +1,4 @@ char *get_spec_by_uuid(const char *uuid); char *get_spec_by_volume_label(const char *volumelabel); const char *get_volume_label_by_spec(const char *spec); +const char *second_occurrence_of_vol_label(const char *label); diff --git a/mount/nfsmount.c b/mount/nfsmount.c index c0e27f0d4..a7f5770c9 100644 --- a/mount/nfsmount.c +++ b/mount/nfsmount.c @@ -32,6 +32,8 @@ * nfsmount.c,v 1.1.1.1 1993/11/18 08:40:51 jrs Exp */ +#include "../defines.h" /* for HAVE_rpcsvc_nfs_prot_h and HAVE_inet_aton */ + #include <unistd.h> #include <stdio.h> #include <string.h> @@ -51,14 +53,18 @@ #include "sundries.h" #include "nfsmount.h" +#ifdef HAVE_rpcsvc_nfs_prot_h +#include <rpcsvc/nfs_prot.h> +#else #include <linux/nfs.h> +#define nfsstat nfs_stat +#endif + #include "mount_constants.h" #include "nfs_mount4.h" #include "nls.h" -#include "../defines.h" /* for HAVE_inet_aton */ - #ifndef NFS_PORT #define NFS_PORT 2049 #endif @@ -802,7 +808,7 @@ int nfsmount(const char *spec, const char *node, int *flags, #endif static struct { - enum nfs_stat stat; + enum nfsstat stat; int errnum; } nfs_errtbl[] = { { NFS_OK, 0 }, diff --git a/mount/umount.c b/mount/umount.c index 4688495e2..0c1306a2d 100644 --- a/mount/umount.c +++ b/mount/umount.c @@ -270,12 +270,11 @@ umount_one (const char *spec, const char *node, const char *type, umnt_err = umnt_err2 = 0; if (lazy) { res = umount2 (node, MNT_DETACH); - if (res < 0) { - complain(errno, node); - return 1; - } else - return 0; + if (res < 0) + umnt_err = errno; + goto writemtab; } + if (force) { /* only supported for NFS */ res = umount2 (node, MNT_FORCE); if (res == -1) { @@ -373,6 +372,7 @@ umount_one (const char *spec, const char *node, const char *type, if (loopdev) del_loop(loopdev); + writemtab: if (!nomtab && mtab_is_writable() && (umnt_err == 0 || umnt_err == EINVAL || umnt_err == ENOENT)) { update_mtab (node, NULL); diff --git a/partx/Makefile b/partx/Makefile index 39237e019..9f9a9dbe9 100644 --- a/partx/Makefile +++ b/partx/Makefile @@ -1,4 +1,5 @@ -OBJ = bsd.o dos.o partx.o solaris.o unixware.o +OBJ = bsd.o dos.o partx.o solaris.o unixware.o gpt.o crc32.o +CFLAGS += -Wall all: addpart delpart partx diff --git a/partx/crc32.c b/partx/crc32.c new file mode 100644 index 000000000..42d803d14 --- /dev/null +++ b/partx/crc32.c @@ -0,0 +1,393 @@ +/* + * crc32.c + * This code is in the public domain; copyright abandoned. + * Liability for non-performance of this code is limited to the amount + * you paid for it. Since it is distributed for free, your refund will + * be very very small. If it breaks, you get to keep both pieces. + */ + +#include "crc32.h" + +#if __GNUC__ >= 3 /* 2.x has "attribute", but only 3.0 has "pure */ +#define attribute(x) __attribute__(x) +#else +#define attribute(x) +#endif + +/* + * There are multiple 16-bit CRC polynomials in common use, but this is + * *the* standard CRC-32 polynomial, first popularized by Ethernet. + * x^32+x^26+x^23+x^22+x^16+x^12+x^11+x^10+x^8+x^7+x^5+x^4+x^2+x^1+x^0 + */ +#define CRCPOLY_LE 0xedb88320 +#define CRCPOLY_BE 0x04c11db7 + +/* How many bits at a time to use. Requires a table of 4<<CRC_xx_BITS bytes. */ +/* For less performance-sensitive, use 4 */ +#define CRC_LE_BITS 8 +#define CRC_BE_BITS 8 + +/* + * Little-endian CRC computation. Used with serial bit streams sent + * lsbit-first. Be sure to use cpu_to_le32() to append the computed CRC. + */ +#if CRC_LE_BITS > 8 || CRC_LE_BITS < 1 || CRC_LE_BITS & CRC_LE_BITS-1 +# error CRC_LE_BITS must be a power of 2 between 1 and 8 +#endif + +#if CRC_LE_BITS == 1 +/* + * In fact, the table-based code will work in this case, but it can be + * simplified by inlining the table in ?: form. + */ +#define crc32init_le() +#define crc32cleanup_le() +/** + * crc32_le() - Calculate bitwise little-endian Ethernet AUTODIN II CRC32 + * @crc - seed value for computation. ~0 for Ethernet, sometimes 0 for + * other uses, or the previous crc32 value if computing incrementally. + * @p - pointer to buffer over which CRC is run + * @len - length of buffer @p + * + */ +uint32_t attribute((pure)) crc32_le(uint32_t crc, unsigned char const *p, size_t len) +{ + int i; + while (len--) { + crc ^= *p++; + for (i = 0; i < 8; i++) + crc = (crc >> 1) ^ ((crc & 1) ? CRCPOLY_LE : 0); + } + return crc; +} +#else /* Table-based approach */ + +static uint32_t *crc32table_le; +/** + * crc32init_le() - allocate and initialize LE table data + * + * crc is the crc of the byte i; other entries are filled in based on the + * fact that crctable[i^j] = crctable[i] ^ crctable[j]. + * + */ +static int +crc32init_le(void) +{ + unsigned i, j; + uint32_t crc = 1; + + crc32table_le = + malloc((1 << CRC_LE_BITS) * sizeof(uint32_t)); + if (!crc32table_le) + return 1; + crc32table_le[0] = 0; + + for (i = 1 << (CRC_LE_BITS - 1); i; i >>= 1) { + crc = (crc >> 1) ^ ((crc & 1) ? CRCPOLY_LE : 0); + for (j = 0; j < 1 << CRC_LE_BITS; j += 2 * i) + crc32table_le[i + j] = crc ^ crc32table_le[j]; + } + return 0; +} + +/** + * crc32cleanup_le(): free LE table data + */ +static void +crc32cleanup_le(void) +{ + if (crc32table_le) free(crc32table_le); + crc32table_le = NULL; +} + +/** + * crc32_le() - Calculate bitwise little-endian Ethernet AUTODIN II CRC32 + * @crc - seed value for computation. ~0 for Ethernet, sometimes 0 for + * other uses, or the previous crc32 value if computing incrementally. + * @p - pointer to buffer over which CRC is run + * @len - length of buffer @p + * + */ +uint32_t attribute((pure)) crc32_le(uint32_t crc, unsigned char const *p, size_t len) +{ + while (len--) { +# if CRC_LE_BITS == 8 + crc = (crc >> 8) ^ crc32table_le[(crc ^ *p++) & 255]; +# elif CRC_LE_BITS == 4 + crc ^= *p++; + crc = (crc >> 4) ^ crc32table_le[crc & 15]; + crc = (crc >> 4) ^ crc32table_le[crc & 15]; +# elif CRC_LE_BITS == 2 + crc ^= *p++; + crc = (crc >> 2) ^ crc32table_le[crc & 3]; + crc = (crc >> 2) ^ crc32table_le[crc & 3]; + crc = (crc >> 2) ^ crc32table_le[crc & 3]; + crc = (crc >> 2) ^ crc32table_le[crc & 3]; +# endif + } + return crc; +} +#endif + +/* + * Big-endian CRC computation. Used with serial bit streams sent + * msbit-first. Be sure to use cpu_to_be32() to append the computed CRC. + */ +#if CRC_BE_BITS > 8 || CRC_BE_BITS < 1 || CRC_BE_BITS & CRC_BE_BITS-1 +# error CRC_BE_BITS must be a power of 2 between 1 and 8 +#endif + +#if CRC_BE_BITS == 1 +/* + * In fact, the table-based code will work in this case, but it can be + * simplified by inlining the table in ?: form. + */ +#define crc32init_be() +#define crc32cleanup_be() + +/** + * crc32_be() - Calculate bitwise big-endian Ethernet AUTODIN II CRC32 + * @crc - seed value for computation. ~0 for Ethernet, sometimes 0 for + * other uses, or the previous crc32 value if computing incrementally. + * @p - pointer to buffer over which CRC is run + * @len - length of buffer @p + * + */ +uint32_t attribute((pure)) crc32_be(uint32_t crc, unsigned char const *p, size_t len) +{ + int i; + while (len--) { + crc ^= *p++ << 24; + for (i = 0; i < 8; i++) + crc = + (crc << 1) ^ ((crc & 0x80000000) ? CRCPOLY_BE : + 0); + } + return crc; +} + +#else /* Table-based approach */ +static uint32_t *crc32table_be; + +/** + * crc32init_be() - allocate and initialize BE table data + */ +static int +crc32init_be(void) +{ + unsigned i, j; + uint32_t crc = 0x80000000; + + crc32table_be = + malloc((1 << CRC_BE_BITS) * sizeof(uint32_t)); + if (!crc32table_be) + return 1; + crc32table_be[0] = 0; + + for (i = 1; i < 1 << CRC_BE_BITS; i <<= 1) { + crc = (crc << 1) ^ ((crc & 0x80000000) ? CRCPOLY_BE : 0); + for (j = 0; j < i; j++) + crc32table_be[i + j] = crc ^ crc32table_be[j]; + } + return 0; +} + +/** + * crc32cleanup_be(): free BE table data + */ +static void +crc32cleanup_be(void) +{ + if (crc32table_be) free(crc32table_be); + crc32table_be = NULL; +} + + +/** + * crc32_be() - Calculate bitwise big-endian Ethernet AUTODIN II CRC32 + * @crc - seed value for computation. ~0 for Ethernet, sometimes 0 for + * other uses, or the previous crc32 value if computing incrementally. + * @p - pointer to buffer over which CRC is run + * @len - length of buffer @p + * + */ +uint32_t attribute((pure)) crc32_be(uint32_t crc, unsigned char const *p, size_t len) +{ + while (len--) { +# if CRC_BE_BITS == 8 + crc = (crc << 8) ^ crc32table_be[(crc >> 24) ^ *p++]; +# elif CRC_BE_BITS == 4 + crc ^= *p++ << 24; + crc = (crc << 4) ^ crc32table_be[crc >> 28]; + crc = (crc << 4) ^ crc32table_be[crc >> 28]; +# elif CRC_BE_BITS == 2 + crc ^= *p++ << 24; + crc = (crc << 2) ^ crc32table_be[crc >> 30]; + crc = (crc << 2) ^ crc32table_be[crc >> 30]; + crc = (crc << 2) ^ crc32table_be[crc >> 30]; + crc = (crc << 2) ^ crc32table_be[crc >> 30]; +# endif + } + return crc; +} +#endif + +/* + * A brief CRC tutorial. + * + * A CRC is a long-division remainder. You add the CRC to the message, + * and the whole thing (message+CRC) is a multiple of the given + * CRC polynomial. To check the CRC, you can either check that the + * CRC matches the recomputed value, *or* you can check that the + * remainder computed on the message+CRC is 0. This latter approach + * is used by a lot of hardware implementations, and is why so many + * protocols put the end-of-frame flag after the CRC. + * + * It's actually the same long division you learned in school, except that + * - We're working in binary, so the digits are only 0 and 1, and + * - When dividing polynomials, there are no carries. Rather than add and + * subtract, we just xor. Thus, we tend to get a bit sloppy about + * the difference between adding and subtracting. + * + * A 32-bit CRC polynomial is actually 33 bits long. But since it's + * 33 bits long, bit 32 is always going to be set, so usually the CRC + * is written in hex with the most significant bit omitted. (If you're + * familiar with the IEEE 754 floating-point format, it's the same idea.) + * + * Note that a CRC is computed over a string of *bits*, so you have + * to decide on the endianness of the bits within each byte. To get + * the best error-detecting properties, this should correspond to the + * order they're actually sent. For example, standard RS-232 serial is + * little-endian; the most significant bit (sometimes used for parity) + * is sent last. And when appending a CRC word to a message, you should + * do it in the right order, matching the endianness. + * + * Just like with ordinary division, the remainder is always smaller than + * the divisor (the CRC polynomial) you're dividing by. Each step of the + * division, you take one more digit (bit) of the dividend and append it + * to the current remainder. Then you figure out the appropriate multiple + * of the divisor to subtract to being the remainder back into range. + * In binary, it's easy - it has to be either 0 or 1, and to make the + * XOR cancel, it's just a copy of bit 32 of the remainder. + * + * When computing a CRC, we don't care about the quotient, so we can + * throw the quotient bit away, but subtract the appropriate multiple of + * the polynomial from the remainder and we're back to where we started, + * ready to process the next bit. + * + * A big-endian CRC written this way would be coded like: + * for (i = 0; i < input_bits; i++) { + * multiple = remainder & 0x80000000 ? CRCPOLY : 0; + * remainder = (remainder << 1 | next_input_bit()) ^ multiple; + * } + * Notice how, to get at bit 32 of the shifted remainder, we look + * at bit 31 of the remainder *before* shifting it. + * + * But also notice how the next_input_bit() bits we're shifting into + * the remainder don't actually affect any decision-making until + * 32 bits later. Thus, the first 32 cycles of this are pretty boring. + * Also, to add the CRC to a message, we need a 32-bit-long hole for it at + * the end, so we have to add 32 extra cycles shifting in zeros at the + * end of every message, + * + * So the standard trick is to rearrage merging in the next_input_bit() + * until the moment it's needed. Then the first 32 cycles can be precomputed, + * and merging in the final 32 zero bits to make room for the CRC can be + * skipped entirely. + * This changes the code to: + * for (i = 0; i < input_bits; i++) { + * remainder ^= next_input_bit() << 31; + * multiple = (remainder & 0x80000000) ? CRCPOLY : 0; + * remainder = (remainder << 1) ^ multiple; + * } + * With this optimization, the little-endian code is simpler: + * for (i = 0; i < input_bits; i++) { + * remainder ^= next_input_bit(); + * multiple = (remainder & 1) ? CRCPOLY : 0; + * remainder = (remainder >> 1) ^ multiple; + * } + * + * Note that the other details of endianness have been hidden in CRCPOLY + * (which must be bit-reversed) and next_input_bit(). + * + * However, as long as next_input_bit is returning the bits in a sensible + * order, we can actually do the merging 8 or more bits at a time rather + * than one bit at a time: + * for (i = 0; i < input_bytes; i++) { + * remainder ^= next_input_byte() << 24; + * for (j = 0; j < 8; j++) { + * multiple = (remainder & 0x80000000) ? CRCPOLY : 0; + * remainder = (remainder << 1) ^ multiple; + * } + * } + * Or in little-endian: + * for (i = 0; i < input_bytes; i++) { + * remainder ^= next_input_byte(); + * for (j = 0; j < 8; j++) { + * multiple = (remainder & 1) ? CRCPOLY : 0; + * remainder = (remainder << 1) ^ multiple; + * } + * } + * If the input is a multiple of 32 bits, you can even XOR in a 32-bit + * word at a time and increase the inner loop count to 32. + * + * You can also mix and match the two loop styles, for example doing the + * bulk of a message byte-at-a-time and adding bit-at-a-time processing + * for any fractional bytes at the end. + * + * The only remaining optimization is to the byte-at-a-time table method. + * Here, rather than just shifting one bit of the remainder to decide + * in the correct multiple to subtract, we can shift a byte at a time. + * This produces a 40-bit (rather than a 33-bit) intermediate remainder, + * but again the multiple of the polynomial to subtract depends only on + * the high bits, the high 8 bits in this case. + * + * The multile we need in that case is the low 32 bits of a 40-bit + * value whose high 8 bits are given, and which is a multiple of the + * generator polynomial. This is simply the CRC-32 of the given + * one-byte message. + * + * Two more details: normally, appending zero bits to a message which + * is already a multiple of a polynomial produces a larger multiple of that + * polynomial. To enable a CRC to detect this condition, it's common to + * invert the CRC before appending it. This makes the remainder of the + * message+crc come out not as zero, but some fixed non-zero value. + * + * The same problem applies to zero bits prepended to the message, and + * a similar solution is used. Instead of starting with a remainder of + * 0, an initial remainder of all ones is used. As long as you start + * the same way on decoding, it doesn't make a difference. + */ + + +/** + * init_crc32(): generates CRC32 tables + * + * On successful initialization, use count is increased. + * This guarantees that the library functions will stay resident + * in memory, and prevents someone from 'rmmod crc32' while + * a driver that needs it is still loaded. + * This also greatly simplifies drivers, as there's no need + * to call an initialization/cleanup function from each driver. + * Since crc32.o is a library module, there's no requirement + * that the user can unload it. + */ +int +init_crc32(void) +{ + int rc1, rc2, rc; + rc1 = crc32init_le(); + rc2 = crc32init_be(); + rc = rc1 || rc2; + return rc; +} + +/** + * cleanup_crc32(): frees crc32 data when no longer needed + */ +void +cleanup_crc32(void) +{ + crc32cleanup_le(); + crc32cleanup_be(); +} diff --git a/partx/crc32.h b/partx/crc32.h new file mode 100644 index 000000000..a4505b842 --- /dev/null +++ b/partx/crc32.h @@ -0,0 +1,19 @@ +/* + * crc32.h + */ +#ifndef _CRC32_H +#define _CRC32_H + +#include <inttypes.h> +#include <stdlib.h> + +extern int init_crc32(void); +extern void cleanup_crc32(void); +extern uint32_t crc32_le(uint32_t crc, unsigned char const *p, size_t len); +extern uint32_t crc32_be(uint32_t crc, unsigned char const *p, size_t len); + +#define crc32(seed, data, length) crc32_le(seed, (unsigned char const *)data, length) +#define ether_crc_le(length, data) crc32_le(~0, data, length) +#define ether_crc(length, data) crc32_be(~0, data, length) + +#endif /* _CRC32_H */ diff --git a/partx/dos.c b/partx/dos.c index b32801e0b..7b61d0b05 100644 --- a/partx/dos.c +++ b/partx/dos.c @@ -1,14 +1,6 @@ #include <stdio.h> #include "partx.h" - -struct partition { - unsigned char boot_ind; /* 0x80 - active */ - unsigned char bh, bs, bc; - unsigned char sys_type; - unsigned char eh, es, ec; - unsigned int start_sect; - unsigned int nr_sects; -}; +#include "dos.h" static int is_extended(int type) { @@ -17,9 +9,10 @@ is_extended(int type) { static int read_extended_partition(int fd, struct partition *ep, - struct slice *sp, int ns) { + struct slice *sp, int ns) +{ struct partition *p; - unsigned long start, here, next; + unsigned long start, here; unsigned char *bp; int loopct = 0; int moretodo = 1; @@ -68,6 +61,11 @@ read_extended_partition(int fd, struct partition *ep, return n; } +static int +is_gpt(int type) { + return (type == 0xEE); +} + int read_dos_pt(int fd, struct slice all, struct slice *sp, int ns) { struct partition *p; @@ -84,6 +82,13 @@ read_dos_pt(int fd, struct slice all, struct slice *sp, int ns) { p = (struct partition *) (bp + 0x1be); for (i=0; i<4; i++) { + if (is_gpt(p->sys_type)) { + return 0; + } + p++; + } + p = (struct partition *) (bp + 0x1be); + for (i=0; i<4; i++) { /* always add, even if zero length */ if (n < ns) { sp[n].start = p->start_sect; diff --git a/partx/dos.h b/partx/dos.h new file mode 100644 index 000000000..429f3d391 --- /dev/null +++ b/partx/dos.h @@ -0,0 +1,13 @@ +#ifndef DOS_H_INCLUDED +#define DOS_H_INCLUDED + +struct partition { + unsigned char boot_ind; /* 0x80 - active */ + unsigned char bh, bs, bc; + unsigned char sys_type; + unsigned char eh, es, ec; + unsigned int start_sect; + unsigned int nr_sects; +}; + +#endif /* DOS_H_INCLUDED */ diff --git a/partx/efi.h b/partx/efi.h new file mode 100644 index 000000000..fcf274094 --- /dev/null +++ b/partx/efi.h @@ -0,0 +1,57 @@ +/* + efi.[ch] - Manipulates EFI variables as exported in /proc/efi/vars + + Copyright (C) 2001 Dell Computer Corporation <Matt_Domsch@dell.com> + + This program is free software; you can redistribute it and/or modify + it under the terms of the GNU General Public License as published by + the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or + (at your option) any later version. + + This program is distributed in the hope that it will be useful, + but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + GNU General Public License for more details. + + You should have received a copy of the GNU General Public License + along with this program; if not, write to the Free Software + Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA + */ + +#ifndef EFI_H +#define EFI_H + +/* + * Extensible Firmware Interface + * Based on 'Extensible Firmware Interface Specification' + * version 1.02, 12 December, 2000 + */ +#include <stdint.h> + +typedef struct { + uint8_t b[16]; +} efi_guid_t; + +#define EFI_GUID(a,b,c,d0,d1,d2,d3,d4,d5,d6,d7) \ +((efi_guid_t) \ +{{ (a) & 0xff, ((a) >> 8) & 0xff, ((a) >> 16) & 0xff, ((a) >> 24) & 0xff, \ + (b) & 0xff, ((b) >> 8) & 0xff, \ + (c) & 0xff, ((c) >> 8) & 0xff, \ + (d0), (d1), (d2), (d3), (d4), (d5), (d6), (d7) }}) + + +/****************************************************** + * GUIDs + ******************************************************/ +#define NULL_GUID \ +EFI_GUID( 0x00000000, 0x0000, 0x0000, 0x00, 0x00, 0x00, 0x00, 0x00, 0x00, 0x00, 0x00) + +static inline int +efi_guidcmp(efi_guid_t left, efi_guid_t right) +{ + return memcmp(&left, &right, sizeof (efi_guid_t)); +} + +typedef uint16_t efi_char16_t; /* UNICODE character */ + +#endif /* EFI_H */ diff --git a/partx/gpt.c b/partx/gpt.c new file mode 100644 index 000000000..bf90fdeb3 --- /dev/null +++ b/partx/gpt.c @@ -0,0 +1,630 @@ +/* + gpt.[ch] + + Copyright (C) 2000-2001 Dell Computer Corporation <Matt_Domsch@dell.com> + + EFI GUID Partition Table handling + Per Intel EFI Specification v1.02 + http://developer.intel.com/technology/efi/efi.htm + + This program is free software; you can redistribute it and/or modify + it under the terms of the GNU General Public License as published by + the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or + (at your option) any later version. + + This program is distributed in the hope that it will be useful, + but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + GNU General Public License for more details. + + You should have received a copy of the GNU General Public License + along with this program; if not, write to the Free Software + Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA +*/ + +#define _FILE_OFFSET_BITS 64 + +#include <stdio.h> +#include <string.h> +#include <stdlib.h> +#include <inttypes.h> +#include <sys/stat.h> +#include <sys/ioctl.h> +#include <fcntl.h> +#include <unistd.h> +#include <errno.h> +#include <asm/byteorder.h> +#include "crc32.h" +#include "gpt.h" +#include "partx.h" + +#define BLKGETLASTSECT _IO(0x12,108) /* get last sector of block device */ +#define BLKGETSIZE _IO(0x12,96) /* return device size */ +#define BLKSSZGET _IO(0x12,104) /* get block device sector size */ +#define BLKGETSIZE64 _IOR(0x12,114,sizeof(uint64_t)) /* return device size in bytes (u64 *arg) */ + +struct blkdev_ioctl_param { + unsigned int block; + size_t content_length; + char * block_contents; +}; + +/** + * efi_crc32() - EFI version of crc32 function + * @buf: buffer to calculate crc32 of + * @len - length of buf + * + * Description: Returns EFI-style CRC32 value for @buf + * + * This function uses the little endian Ethernet polynomial + * but seeds the function with ~0, and xor's with ~0 at the end. + * Note, the EFI Specification, v1.02, has a reference to + * Dr. Dobbs Journal, May 1994 (actually it's in May 1992). + */ +static inline uint32_t +efi_crc32(const void *buf, unsigned long len) +{ + return (crc32(~0L, buf, len) ^ ~0L); +} + +/** + * is_pmbr_valid(): test Protective MBR for validity + * @mbr: pointer to a legacy mbr structure + * + * Description: Returns 1 if PMBR is valid, 0 otherwise. + * Validity depends on two things: + * 1) MSDOS signature is in the last two bytes of the MBR + * 2) One partition of type 0xEE is found + */ +static int +is_pmbr_valid(legacy_mbr *mbr) +{ + int i, found = 0, signature = 0; + if (!mbr) + return 0; + signature = (__le16_to_cpu(mbr->signature) == MSDOS_MBR_SIGNATURE); + for (i = 0; signature && i < 4; i++) { + if (mbr->partition[i].sys_type == + EFI_PMBR_OSTYPE_EFI_GPT) { + found = 1; + break; + } + } + return (signature && found); +} + + +/************************************************************ + * get_sector_size + * Requires: + * - filedes is an open file descriptor, suitable for reading + * Modifies: nothing + * Returns: + * sector size, or 512. + ************************************************************/ +static int +get_sector_size(int filedes) +{ + int rc, sector_size = 512; + + rc = ioctl(filedes, BLKSSZGET, §or_size); + if (rc) + sector_size = 512; + return sector_size; +} + +/************************************************************ + * _get_num_sectors + * Requires: + * - filedes is an open file descriptor, suitable for reading + * Modifies: nothing + * Returns: + * Last LBA value on success + * 0 on error + * + * Try getting BLKGETSIZE64 and BLKSSZGET first, + * then BLKGETSIZE if necessary. + * Kernels 2.4.15-2.4.18 and 2.5.0-2.5.3 have a broken BLKGETSIZE64 + * which returns the number of 512-byte sectors, not the size of + * the disk in bytes. Fixed in kernels 2.4.18-pre8 and 2.5.4-pre3. + ************************************************************/ +static uint64_t +_get_num_sectors(int filedes) +{ + unsigned long sectors=0; + int rc; +#if 0 + uint64_t bytes=0; + + rc = ioctl(filedes, BLKGETSIZE64, &bytes); + if (!rc) + return bytes / get_sector_size(filedes); +#endif + rc = ioctl(filedes, BLKGETSIZE, §ors); + if (rc) + return 0; + + return sectors; +} + +/************************************************************ + * last_lba(): return number of last logical block of device + * + * @fd + * + * Description: returns Last LBA value on success, 0 on error. + * Notes: The value st_blocks gives the size of the file + * in 512-byte blocks, which is OK if + * EFI_BLOCK_SIZE_SHIFT == 9. + ************************************************************/ + +static uint64_t +last_lba(int filedes) +{ + int rc; + uint64_t sectors = 0; + struct stat s; + memset(&s, 0, sizeof (s)); + rc = fstat(filedes, &s); + if (rc == -1) { + fprintf(stderr, "last_lba() could not stat: %s\n", + strerror(errno)); + return 0; + } + + if (S_ISBLK(s.st_mode)) { + sectors = _get_num_sectors(filedes); + } else { + fprintf(stderr, + "last_lba(): I don't know how to handle files with mode %x\n", + s.st_mode); + sectors = 1; + } + + return sectors - 1; +} + + +static ssize_t +read_lastoddsector(int fd, uint64_t lba, void *buffer, size_t count) +{ + int rc; + struct blkdev_ioctl_param ioctl_param; + + if (!buffer) return 0; + + ioctl_param.block = 0; /* read the last sector */ + ioctl_param.content_length = count; + ioctl_param.block_contents = buffer; + + rc = ioctl(fd, BLKGETLASTSECT, &ioctl_param); + if (rc == -1) perror("read failed"); + + return !rc; +} + +static ssize_t +read_lba(int fd, uint64_t lba, void *buffer, size_t bytes) +{ + int sector_size = get_sector_size(fd); + off_t offset = lba * sector_size; + ssize_t bytesread; + + lseek(fd, offset, SEEK_SET); + bytesread = read(fd, buffer, bytes); + + /* Kludge. This is necessary to read/write the last + block of an odd-sized disk, until Linux 2.5.x kernel fixes. + This is only used by gpt.c, and only to read + one sector, so we don't have to be fancy. + */ + if (!bytesread && !(last_lba(fd) & 1) && lba == last_lba(fd)) { + bytesread = read_lastoddsector(fd, lba, buffer, bytes); + } + return bytesread; +} + +/** + * alloc_read_gpt_entries(): reads partition entries from disk + * @fd is an open file descriptor to the whole disk + * @gpt is a buffer into which the GPT will be put + * Description: Returns ptes on success, NULL on error. + * Allocates space for PTEs based on information found in @gpt. + * Notes: remember to free pte when you're done! + */ +static gpt_entry * +alloc_read_gpt_entries(int fd, gpt_header * gpt) +{ + gpt_entry *pte; + size_t count = __le32_to_cpu(gpt->num_partition_entries) * + __le32_to_cpu(gpt->sizeof_partition_entry); + + if (!count) return NULL; + + pte = (gpt_entry *)malloc(count); + if (!pte) + return NULL; + memset(pte, 0, count); + + if (!read_lba(fd, __le64_to_cpu(gpt->partition_entry_lba), pte, + count)) { + free(pte); + return NULL; + } + return pte; +} + +/** + * alloc_read_gpt_header(): Allocates GPT header, reads into it from disk + * @fd is an open file descriptor to the whole disk + * @lba is the Logical Block Address of the partition table + * + * Description: returns GPT header on success, NULL on error. Allocates + * and fills a GPT header starting at @ from @bdev. + * Note: remember to free gpt when finished with it. + */ +static gpt_header * +alloc_read_gpt_header(int fd, uint64_t lba) +{ + gpt_header *gpt; + gpt = (gpt_header *) + malloc(sizeof (gpt_header)); + if (!gpt) + return NULL; + memset(gpt, 0, sizeof (*gpt)); + if (!read_lba(fd, lba, gpt, sizeof (gpt_header))) { + free(gpt); + return NULL; + } + + return gpt; +} + +/** + * is_gpt_valid() - tests one GPT header and PTEs for validity + * @fd is an open file descriptor to the whole disk + * @lba is the logical block address of the GPT header to test + * @gpt is a GPT header ptr, filled on return. + * @ptes is a PTEs ptr, filled on return. + * + * Description: returns 1 if valid, 0 on error. + * If valid, returns pointers to newly allocated GPT header and PTEs. + */ +static int +is_gpt_valid(int fd, uint64_t lba, + gpt_header ** gpt, gpt_entry ** ptes) +{ + int rc = 0; /* default to not valid */ + uint32_t crc, origcrc; + + if (!gpt || !ptes) + return 0; + if (!(*gpt = alloc_read_gpt_header(fd, lba))) + return 0; + + /* Check the GUID Partition Table signature */ + if (__le64_to_cpu((*gpt)->signature) != GPT_HEADER_SIGNATURE) { + /* + printf("GUID Partition Table Header signature is wrong: %" PRIx64" != %" PRIx64 "\n", + __le64_to_cpu((*gpt)->signature), GUID_PT_HEADER_SIGNATURE); + */ + free(*gpt); + *gpt = NULL; + return rc; + } + + /* Check the GUID Partition Table Header CRC */ + origcrc = __le32_to_cpu((*gpt)->header_crc32); + (*gpt)->header_crc32 = 0; + crc = efi_crc32(*gpt, __le32_to_cpu((*gpt)->header_size)); + if (crc != origcrc) { + // printf( "GPTH CRC check failed, %x != %x.\n", origcrc, crc); + (*gpt)->header_crc32 = __cpu_to_le32(origcrc); + free(*gpt); + *gpt = NULL; + return 0; + } + (*gpt)->header_crc32 = __cpu_to_le32(origcrc); + + /* Check that the my_lba entry points to the LBA + * that contains the GPT we read */ + if (__le64_to_cpu((*gpt)->my_lba) != lba) { + // printf( "my_lba % PRIx64 "x != lba %"PRIx64 "x.\n", __le64_to_cpu((*gpt)->my_lba), lba); + free(*gpt); + *gpt = NULL; + return 0; + } + + if (!(*ptes = alloc_read_gpt_entries(fd, *gpt))) { + free(*gpt); + *gpt = NULL; + return 0; + } + + /* Check the GUID Partition Entry Array CRC */ + crc = efi_crc32(*ptes, + __le32_to_cpu((*gpt)->num_partition_entries) * + __le32_to_cpu((*gpt)->sizeof_partition_entry)); + if (crc != __le32_to_cpu((*gpt)->partition_entry_array_crc32)) { + // printf("GUID Partitition Entry Array CRC check failed.\n"); + free(*gpt); + *gpt = NULL; + free(*ptes); + *ptes = NULL; + return 0; + } + + /* We're done, all's well */ + return 1; +} +/** + * compare_gpts() - Search disk for valid GPT headers and PTEs + * @pgpt is the primary GPT header + * @agpt is the alternate GPT header + * @lastlba is the last LBA number + * Description: Returns nothing. Sanity checks pgpt and agpt fields + * and prints warnings on discrepancies. + * + */ +static void +compare_gpts(gpt_header *pgpt, gpt_header *agpt, uint64_t lastlba) +{ + int error_found = 0; + if (!pgpt || !agpt) + return; + if (__le64_to_cpu(pgpt->my_lba) != __le64_to_cpu(agpt->alternate_lba)) { + fprintf(stderr, + "GPT:Primary header LBA != Alt. header alternate_lba\n"); + fprintf(stderr, "GPT:%" PRIx64 "x != %" PRIx64 "x\n", + __le64_to_cpu(pgpt->my_lba), + __le64_to_cpu(agpt->alternate_lba)); + error_found++; + } + if (__le64_to_cpu(pgpt->alternate_lba) != __le64_to_cpu(agpt->my_lba)) { + fprintf(stderr, + "GPT:Primary header alternate_lba != Alt. header my_lba\n"); + fprintf(stderr, "GPT:%" PRIx64 " != %" PRIx64 "\n", + __le64_to_cpu(pgpt->alternate_lba), + __le64_to_cpu(agpt->my_lba)); + error_found++; + } + if (__le64_to_cpu(pgpt->first_usable_lba) != + __le64_to_cpu(agpt->first_usable_lba)) { + fprintf(stderr, "GPT:first_usable_lbas don't match.\n"); + fprintf(stderr, "GPT:%" PRIx64 " != %" PRIx64 "\n", + __le64_to_cpu(pgpt->first_usable_lba), + __le64_to_cpu(agpt->first_usable_lba)); + error_found++; + } + if (__le64_to_cpu(pgpt->last_usable_lba) != + __le64_to_cpu(agpt->last_usable_lba)) { + fprintf(stderr, "GPT:last_usable_lbas don't match.\n"); + fprintf(stderr, "GPT:%" PRIx64 " != %" PRIx64 "\n", + __le64_to_cpu(pgpt->last_usable_lba), + __le64_to_cpu(agpt->last_usable_lba)); + error_found++; + } + if (efi_guidcmp(pgpt->disk_guid, agpt->disk_guid)) { + fprintf(stderr, "GPT:disk_guids don't match.\n"); + error_found++; + } + if (__le32_to_cpu(pgpt->num_partition_entries) != + __le32_to_cpu(agpt->num_partition_entries)) { + fprintf(stderr, "GPT:num_partition_entries don't match: " + "0x%x != 0x%x\n", + __le32_to_cpu(pgpt->num_partition_entries), + __le32_to_cpu(agpt->num_partition_entries)); + error_found++; + } + if (__le32_to_cpu(pgpt->sizeof_partition_entry) != + __le32_to_cpu(agpt->sizeof_partition_entry)) { + fprintf(stderr, + "GPT:sizeof_partition_entry values don't match: " + "0x%x != 0x%x\n", + __le32_to_cpu(pgpt->sizeof_partition_entry), + __le32_to_cpu(agpt->sizeof_partition_entry)); + error_found++; + } + if (__le32_to_cpu(pgpt->partition_entry_array_crc32) != + __le32_to_cpu(agpt->partition_entry_array_crc32)) { + fprintf(stderr, + "GPT:partition_entry_array_crc32 values don't match: " + "0x%x != 0x%x\n", + __le32_to_cpu(pgpt->partition_entry_array_crc32), + __le32_to_cpu(agpt->partition_entry_array_crc32)); + error_found++; + } + if (__le64_to_cpu(pgpt->alternate_lba) != lastlba) { + fprintf(stderr, + "GPT:Primary header thinks Alt. header is not at the end of the disk.\n"); + fprintf(stderr, "GPT:%" PRIx64 " != %" PRIx64 "\n", + __le64_to_cpu(pgpt->alternate_lba), lastlba); + error_found++; + } + + if (__le64_to_cpu(agpt->my_lba) != lastlba) { + fprintf(stderr, + "GPT:Alternate GPT header not at the end of the disk.\n"); + fprintf(stderr, "GPT:%" PRIx64 " != %" PRIx64 "\n", + __le64_to_cpu(agpt->my_lba), lastlba); + error_found++; + } + + if (error_found) + fprintf(stderr, + "GPT: Use GNU Parted to correct GPT errors.\n"); + return; +} + +/** + * find_valid_gpt() - Search disk for valid GPT headers and PTEs + * @fd is an open file descriptor to the whole disk + * @gpt is a GPT header ptr, filled on return. + * @ptes is a PTEs ptr, filled on return. + * Description: Returns 1 if valid, 0 on error. + * If valid, returns pointers to newly allocated GPT header and PTEs. + * Validity depends on finding either the Primary GPT header and PTEs valid, + * or the Alternate GPT header and PTEs valid, and the PMBR valid. + */ +static int +find_valid_gpt(int fd, gpt_header ** gpt, gpt_entry ** ptes) +{ + extern int force_gpt; + int good_pgpt = 0, good_agpt = 0, good_pmbr = 0; + gpt_header *pgpt = NULL, *agpt = NULL; + gpt_entry *pptes = NULL, *aptes = NULL; + legacy_mbr *legacymbr = NULL; + uint64_t lastlba; + if (!gpt || !ptes) + return 0; + + lastlba = last_lba(fd); + good_pgpt = is_gpt_valid(fd, GPT_PRIMARY_PARTITION_TABLE_LBA, + &pgpt, &pptes); + if (good_pgpt) { + good_agpt = is_gpt_valid(fd, + __le64_to_cpu(pgpt->alternate_lba), + &agpt, &aptes); + if (!good_agpt) { + good_agpt = is_gpt_valid(fd, lastlba, + &agpt, &aptes); + } + } + else { + good_agpt = is_gpt_valid(fd, lastlba, + &agpt, &aptes); + } + + /* The obviously unsuccessful case */ + if (!good_pgpt && !good_agpt) { + goto fail; + } + + /* This will be added to the EFI Spec. per Intel after v1.02. */ + legacymbr = malloc(sizeof (*legacymbr)); + if (legacymbr) { + memset(legacymbr, 0, sizeof (*legacymbr)); + read_lba(fd, 0, (uint8_t *) legacymbr, + sizeof (*legacymbr)); + good_pmbr = is_pmbr_valid(legacymbr); + free(legacymbr); + legacymbr=NULL; + } + + /* Failure due to bad PMBR */ + if ((good_pgpt || good_agpt) && !good_pmbr && !force_gpt) { + fprintf(stderr, + " Warning: Disk has a valid GPT signature " + "but invalid PMBR.\n" + " Assuming this disk is *not* a GPT disk anymore.\n" + " Use gpt kernel option to override. " + "Use GNU Parted to correct disk.\n"); + goto fail; + } + + /* Would fail due to bad PMBR, but force GPT anyhow */ + if ((good_pgpt || good_agpt) && !good_pmbr && force_gpt) { + fprintf(stderr, + " Warning: Disk has a valid GPT signature but " + "invalid PMBR.\n" + " Use GNU Parted to correct disk.\n" + " gpt option taken, disk treated as GPT.\n"); + } + + compare_gpts(pgpt, agpt, lastlba); + + /* The good cases */ + if (good_pgpt && (good_pmbr || force_gpt)) { + *gpt = pgpt; + *ptes = pptes; + if (agpt) { free(agpt); agpt = NULL; } + if (aptes) { free(aptes); aptes = NULL; } + if (!good_agpt) { + fprintf(stderr, + "Alternate GPT is invalid, " + "using primary GPT.\n"); + } + return 1; + } + else if (good_agpt && (good_pmbr || force_gpt)) { + *gpt = agpt; + *ptes = aptes; + if (pgpt) { free(pgpt); pgpt = NULL; } + if (pptes) { free(pptes); pptes = NULL; } + fprintf(stderr, + "Primary GPT is invalid, using alternate GPT.\n"); + return 1; + } + + fail: + if (pgpt) { free(pgpt); pgpt=NULL; } + if (agpt) { free(agpt); agpt=NULL; } + if (pptes) { free(pptes); pptes=NULL; } + if (aptes) { free(aptes); aptes=NULL; } + *gpt = NULL; + *ptes = NULL; + return 0; +} + +/** + * read_gpt_pt() + * @fd + * @all - slice with start/size of whole disk + * + * 0 if this isn't our partition table + * number of partitions if successful + * + */ +int +read_gpt_pt (int fd, struct slice all, struct slice *sp, int ns) +{ + gpt_header *gpt = NULL; + gpt_entry *ptes = NULL; + uint32_t i; + int n = 0; + int last_used_index=-1; + + if (!find_valid_gpt (fd, &gpt, &ptes) || !gpt || !ptes) { + if (gpt) + free (gpt); + if (ptes) + free (ptes); + return 0; + } + + for (i = 0; i < __le32_to_cpu(gpt->num_partition_entries) && i < ns; i++) { + if (!efi_guidcmp (NULL_GUID, ptes[i].partition_type_guid)) { + sp[n].start = 0; + sp[n].size = 0; + n++; + } else { + sp[n].start = __le64_to_cpu(ptes[i].starting_lba); + sp[n].size = __le64_to_cpu(ptes[i].ending_lba); + last_used_index=n; + n++; + } + } + free (ptes); + free (gpt); + return last_used_index+1; +} + + +/* + * Overrides for Emacs so that we follow Linus's tabbing style. + * Emacs will notice this stuff at the end of the file and automatically + * adjust the settings for this buffer only. This must remain at the end + * of the file. + * --------------------------------------------------------------------------- + * Local variables: + * c-indent-level: 4 + * c-brace-imaginary-offset: 0 + * c-brace-offset: -4 + * c-argdecl-indent: 4 + * c-label-offset: -4 + * c-continued-statement-offset: 4 + * c-continued-brace-offset: 0 + * indent-tabs-mode: nil + * tab-width: 8 + * End: + */ diff --git a/partx/gpt.h b/partx/gpt.h new file mode 100644 index 000000000..d0a81f5f2 --- /dev/null +++ b/partx/gpt.h @@ -0,0 +1,131 @@ +/* + gpt.[ch] + + Copyright (C) 2000-2001 Dell Computer Corporation <Matt_Domsch@dell.com> + + EFI GUID Partition Table handling + Per Intel EFI Specification v1.02 + http://developer.intel.com/technology/efi/efi.htm + + This program is free software; you can redistribute it and/or modify + it under the terms of the GNU General Public License as published by + the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or + (at your option) any later version. + + This program is distributed in the hope that it will be useful, + but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + GNU General Public License for more details. + + You should have received a copy of the GNU General Public License + along with this program; if not, write to the Free Software + Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA +*/ + +#ifndef _GPT_H +#define _GPT_H + + +#include <inttypes.h> +#include "partx.h" +#include "dos.h" +#include "efi.h" + +#define EFI_PMBR_OSTYPE_EFI 0xEF +#define EFI_PMBR_OSTYPE_EFI_GPT 0xEE +#define MSDOS_MBR_SIGNATURE 0xaa55 +#define GPT_BLOCK_SIZE 512 + +#define GPT_HEADER_SIGNATURE 0x5452415020494645 +#define GPT_HEADER_REVISION_V1_02 0x00010200 +#define GPT_HEADER_REVISION_V1_00 0x00010000 +#define GPT_HEADER_REVISION_V0_99 0x00009900 +#define GPT_PRIMARY_PARTITION_TABLE_LBA 1 + +typedef struct _gpt_header { + uint64_t signature; + uint32_t revision; + uint32_t header_size; + uint32_t header_crc32; + uint32_t reserved1; + uint64_t my_lba; + uint64_t alternate_lba; + uint64_t first_usable_lba; + uint64_t last_usable_lba; + efi_guid_t disk_guid; + uint64_t partition_entry_lba; + uint32_t num_partition_entries; + uint32_t sizeof_partition_entry; + uint32_t partition_entry_array_crc32; + uint8_t reserved2[GPT_BLOCK_SIZE - 92]; +} __attribute__ ((packed)) gpt_header; + +typedef struct _gpt_entry_attributes { + uint64_t required_to_function:1; + uint64_t reserved:47; + uint64_t type_guid_specific:16; +} __attribute__ ((packed)) gpt_entry_attributes; + +typedef struct _gpt_entry { + efi_guid_t partition_type_guid; + efi_guid_t unique_partition_guid; + uint64_t starting_lba; + uint64_t ending_lba; + gpt_entry_attributes attributes; + efi_char16_t partition_name[72 / sizeof(efi_char16_t)]; +} __attribute__ ((packed)) gpt_entry; + + +/* + These values are only defaults. The actual on-disk structures + may define different sizes, so use those unless creating a new GPT disk! +*/ + +#define GPT_DEFAULT_RESERVED_PARTITION_ENTRY_ARRAY_SIZE 16384 +/* + Number of actual partition entries should be calculated + as: +*/ +#define GPT_DEFAULT_RESERVED_PARTITION_ENTRIES \ + (GPT_DEFAULT_RESERVED_PARTITION_ENTRY_ARRAY_SIZE / \ + sizeof(gpt_entry)) + + +/* Protected Master Boot Record & Legacy MBR share same structure */ +/* Needs to be packed because the u16s force misalignment. */ + +typedef struct _legacy_mbr { + uint8_t bootcode[440]; + uint32_t unique_mbr_signature; + uint16_t unknown; + struct partition partition[4]; + uint16_t signature; +} __attribute__ ((packed)) legacy_mbr; + + +#define EFI_GPT_PRIMARY_PARTITION_TABLE_LBA 1 + +/* Functions */ +int read_gpt_pt (int fd, struct slice all, struct slice *sp, int ns); + + +#endif + +/* + * Overrides for Emacs so that we follow Linus's tabbing style. + * Emacs will notice this stuff at the end of the file and automatically + * adjust the settings for this buffer only. This must remain at the end + * of the file. + * --------------------------------------------------------------------------- + * Local variables: + * c-indent-level: 4 + * c-brace-imaginary-offset: 0 + * c-brace-offset: -4 + * c-argdecl-indent: 4 + * c-label-offset: -4 + * c-continued-statement-offset: 4 + * c-continued-brace-offset: 0 + * indent-tabs-mode: nil + * tab-width: 8 + * End: + */ diff --git a/partx/partx.c b/partx/partx.c index 212f651b6..f56c2d57e 100644 --- a/partx/partx.c +++ b/partx/partx.c @@ -9,7 +9,7 @@ * * Call: * partx [-{l|a|d}] [--type TYPE] [--nr M-N] [partition] wholedisk - * where TYPE is {dos|bsd|solaris|unixware}. + * where TYPE is {dos|bsd|solaris|unixware|gpt}. * * Read wholedisk and add all partitions: * partx -a wholedisk @@ -35,12 +35,14 @@ #include <stdlib.h> #include <string.h> #include <getopt.h> +#include <unistd.h> #include <sys/ioctl.h> #include <linux/hdreg.h> /* HDIO_GETGEO */ #include <linux/blkpg.h> #define BLKGETSIZE _IO(0x12,96) /* return device size */ #include "partx.h" +#include "crc32.h" static void errmerge(int err, int m, char *msg1, char *msg2); #define SIZE(a) (sizeof(a)/sizeof((a)[0])) @@ -58,7 +60,9 @@ struct pt { } pts[MAXTYPES]; int ptct; -addpts(char *t, ptreader f) { +static void +addpts(char *t, ptreader f) +{ if (ptct >= MAXTYPES) { fprintf(stderr, "addpts: too many types\n"); exit(1); @@ -68,20 +72,27 @@ addpts(char *t, ptreader f) { ptct++; } -initpts(){ +static void +initpts(void) +{ + addpts("gpt", read_gpt_pt); addpts("dos", read_dos_pt); addpts("bsd", read_bsd_pt); addpts("solaris", read_solaris_pt); addpts("unixware", read_unixware_pt); } -static char short_opts[] = "ladvn:t:"; +static char short_opts[] = "ladgvn:t:"; static const struct option long_opts[] = { + { "gpt", no_argument, NULL, 'g' }, { "type", required_argument, NULL, 't' }, { "nr", required_argument, NULL, 'n' }, { NULL, 0, NULL, 0 } }; +/* Used in gpt.c */ +int force_gpt=0; + int main(int argc, char **argv){ int fd, fd2, c, i, j, k, n; @@ -98,6 +109,7 @@ main(int argc, char **argv){ int ret = 0; initpts(); + init_crc32(); lower = upper = 0; type = device = diskdevice = NULL; @@ -110,6 +122,8 @@ main(int argc, char **argv){ what = ADD; break; case 'd': what = DELETE; break; + case 'g': + force_gpt=1; break; case 'n': p = optarg; lower = atoi(p); @@ -256,8 +270,8 @@ main(int argc, char **argv){ slices[j].start, slices[j].start+slices[j].size-1, slices[j].size, - ((512 * (long long) slices[j].size) - / 1000000)); + (int)((512 * (long long) slices[j].size) + / 1000000)); } if (n > 0 && what == ADD) { /* test for overlap, as in the case of an diff --git a/partx/partx.h b/partx/partx.h index b96588a59..efaa0640a 100644 --- a/partx/partx.h +++ b/partx/partx.h @@ -1,3 +1,6 @@ +#ifndef PARTX_H_INCLUDED +#define PARTX_H_INCLUDED + /* * For each partition type there is a routine that takes * a block device and a range, and returns the list of @@ -16,7 +19,7 @@ struct slice { typedef int (ptreader)(int fd, struct slice all, struct slice *sp, int ns); -extern ptreader read_dos_pt, read_bsd_pt, read_solaris_pt, read_unixware_pt; +extern ptreader read_dos_pt, read_bsd_pt, read_solaris_pt, read_unixware_pt, read_gpt_pt; char *getblock(int fd, unsigned int secnr); @@ -24,3 +27,5 @@ static inline int four2int(unsigned char *p) { return p[0] + (p[1]<<8) + (p[2]<<16) + (p[3]<<24); } + +#endif /* PARTX_H_INCLUDED */ diff --git a/partx/unixware.c b/partx/unixware.c index 3b3f21e16..34cc226a7 100644 --- a/partx/unixware.c +++ b/partx/unixware.c @@ -3,8 +3,8 @@ #define UNIXWARE_FS_UNUSED 0 #define UNIXWARE_NUMSLICE 16 -#define UNIXWARE_DISKMAGIC (0xCA5E600DUL) -#define UNIXWARE_DISKMAGIC2 (0x600DDEEEUL) +#define UNIXWARE_DISKMAGIC (0xCA5E600D) +#define UNIXWARE_DISKMAGIC2 (0x600DDEEE) struct unixware_slice { unsigned short s_label; /* label */ diff --git a/po/cat-id-tbl.c b/po/cat-id-tbl.c index 2171553c7..f187b10a9 100644 --- a/po/cat-id-tbl.c +++ b/po/cat-id-tbl.c @@ -225,7 +225,7 @@ This probably means creating v0 swap would destroy your partition table\n\ No swap created. If you really want to create swap v0 on that device, use\n\ the -f option to force it.\n", 189}, {"Unable to set up swap-space: unreadable", 190}, - {"Setting up swapspace version %d, size = %ld bytes\n", 191}, + {"Setting up swapspace version %d, size = %lu bytes\n", 191}, {"unable to rewind swap-device", 192}, {"unable to write signature page", 193}, {"fsync failed", 194}, @@ -1566,399 +1566,401 @@ wtmp begins %s", 1153}, {"\ \n\ interrupted %10.10s %5.5s \n", 1156}, - {"login: -h for super-user only.\n", 1157}, - {"usage: login [-fp] [username]\n", 1158}, - {"login: PAM Failure, aborting: %s\n", 1159}, - {"Couldn't initialize PAM: %s", 1160}, - {"login: ", 1161}, - {"FAILED LOGIN %d FROM %s FOR %s, %s", 1162}, + {"FATAL: can't reopen tty: %s", 1157}, + {"login: -h for super-user only.\n", 1158}, + {"usage: login [-fp] [username]\n", 1159}, + {"login: PAM Failure, aborting: %s\n", 1160}, + {"Couldn't initialize PAM: %s", 1161}, + {"login: ", 1162}, + {"FAILED LOGIN %d FROM %s FOR %s, %s", 1163}, {"\ Login incorrect\n\ -\n", 1163}, - {"TOO MANY LOGIN TRIES (%d) FROM %s FOR %s, %s", 1164}, - {"FAILED LOGIN SESSION FROM %s FOR %s, %s", 1165}, +\n", 1164}, + {"TOO MANY LOGIN TRIES (%d) FROM %s FOR %s, %s", 1165}, + {"FAILED LOGIN SESSION FROM %s FOR %s, %s", 1166}, {"\ \n\ -Login incorrect\n", 1166}, +Login incorrect\n", 1167}, {"\ \n\ -Session setup problem, abort.\n", 1167}, - {"NULL user name in %s:%d. Abort.", 1168}, - {"Invalid user name \"%s\" in %s:%d. Abort.", 1169}, - {"login: Out of memory\n", 1170}, - {"Illegal username", 1171}, - {"%s login refused on this terminal.\n", 1172}, - {"LOGIN %s REFUSED FROM %s ON TTY %s", 1173}, - {"LOGIN %s REFUSED ON TTY %s", 1174}, - {"Login incorrect\n", 1175}, +Session setup problem, abort.\n", 1168}, + {"NULL user name in %s:%d. Abort.", 1169}, + {"Invalid user name \"%s\" in %s:%d. Abort.", 1170}, + {"login: Out of memory\n", 1171}, + {"Illegal username", 1172}, + {"%s login refused on this terminal.\n", 1173}, + {"LOGIN %s REFUSED FROM %s ON TTY %s", 1174}, + {"LOGIN %s REFUSED ON TTY %s", 1175}, + {"Login incorrect\n", 1176}, {"\ Too many users logged on already.\n\ -Try again later.\n", 1176}, - {"You have too many processes running.\n", 1177}, - {"DIALUP AT %s BY %s", 1178}, - {"ROOT LOGIN ON %s FROM %s", 1179}, - {"ROOT LOGIN ON %s", 1180}, - {"LOGIN ON %s BY %s FROM %s", 1181}, - {"LOGIN ON %s BY %s", 1182}, - {"You have new mail.\n", 1183}, - {"You have mail.\n", 1184}, - {"login: failure forking: %s", 1185}, - {"setuid() failed", 1186}, - {"No directory %s!\n", 1187}, - {"Logging in with home = \"/\".\n", 1188}, - {"login: no memory for shell script.\n", 1189}, - {"login: couldn't exec shell script: %s.\n", 1190}, - {"login: no shell: %s.\n", 1191}, +Try again later.\n", 1177}, + {"You have too many processes running.\n", 1178}, + {"DIALUP AT %s BY %s", 1179}, + {"ROOT LOGIN ON %s FROM %s", 1180}, + {"ROOT LOGIN ON %s", 1181}, + {"LOGIN ON %s BY %s FROM %s", 1182}, + {"LOGIN ON %s BY %s", 1183}, + {"You have new mail.\n", 1184}, + {"You have mail.\n", 1185}, + {"login: failure forking: %s", 1186}, + {"TIOCSCTTY failed: %m", 1187}, + {"setuid() failed", 1188}, + {"No directory %s!\n", 1189}, + {"Logging in with home = \"/\".\n", 1190}, + {"login: no memory for shell script.\n", 1191}, + {"login: couldn't exec shell script: %s.\n", 1192}, + {"login: no shell: %s.\n", 1193}, {"\ \n\ -%s login: ", 1192}, - {"login name much too long.\n", 1193}, - {"NAME too long", 1194}, - {"login names may not start with '-'.\n", 1195}, - {"too many bare linefeeds.\n", 1196}, - {"EXCESSIVE linefeeds", 1197}, - {"Login timed out after %d seconds\n", 1198}, - {"Last login: %.*s ", 1199}, - {"from %.*s\n", 1200}, - {"on %.*s\n", 1201}, - {"LOGIN FAILURE FROM %s, %s", 1202}, - {"LOGIN FAILURE ON %s, %s", 1203}, - {"%d LOGIN FAILURES FROM %s, %s", 1204}, - {"%d LOGIN FAILURES ON %s, %s", 1205}, - {"is y\n", 1206}, - {"is n\n", 1207}, - {"usage: mesg [y | n]\n", 1208}, - {"newgrp: Who are you?", 1209}, - {"newgrp: setgid", 1210}, - {"newgrp: No such group.", 1211}, - {"newgrp: Permission denied", 1212}, - {"newgrp: setuid", 1213}, - {"No shell", 1214}, - {"The password must have at least 6 characters, try again.\n", 1215}, +%s login: ", 1194}, + {"login name much too long.\n", 1195}, + {"NAME too long", 1196}, + {"login names may not start with '-'.\n", 1197}, + {"too many bare linefeeds.\n", 1198}, + {"EXCESSIVE linefeeds", 1199}, + {"Login timed out after %d seconds\n", 1200}, + {"Last login: %.*s ", 1201}, + {"from %.*s\n", 1202}, + {"on %.*s\n", 1203}, + {"LOGIN FAILURE FROM %s, %s", 1204}, + {"LOGIN FAILURE ON %s, %s", 1205}, + {"%d LOGIN FAILURES FROM %s, %s", 1206}, + {"%d LOGIN FAILURES ON %s, %s", 1207}, + {"is y\n", 1208}, + {"is n\n", 1209}, + {"usage: mesg [y | n]\n", 1210}, + {"newgrp: Who are you?", 1211}, + {"newgrp: setgid", 1212}, + {"newgrp: No such group.", 1213}, + {"newgrp: Permission denied", 1214}, + {"newgrp: setuid", 1215}, + {"No shell", 1216}, + {"The password must have at least 6 characters, try again.\n", 1217}, {"\ The password must contain characters out of two of the following\n\ classes: upper and lower case letters, digits and non alphanumeric\n\ -characters. See passwd(1) for more information.\n", 1216}, - {"You cannot reuse the old password.\n", 1217}, - {"Please don't use something like your username as password!\n", 1218}, - {"Please don't use something like your realname as password!\n", 1219}, - {"Usage: passwd [username [password]]\n", 1220}, - {"Only root may use the one and two argument forms.\n", 1221}, - {"Usage: passwd [-foqsvV] [user [password]]\n", 1222}, - {"Can't exec %s: %s\n", 1223}, - {"Cannot find login name", 1224}, - {"Only root can change the password for others.\n", 1225}, - {"Too many arguments.\n", 1226}, - {"Can't find username anywhere. Is `%s' really a user?", 1227}, - {"Sorry, I can only change local passwords. Use yppasswd instead.", 1228}, - {"UID and username does not match, imposter!", 1229}, - {"Changing password for %s\n", 1230}, - {"Enter old password: ", 1231}, - {"Illegal password, imposter.", 1232}, - {"Enter new password: ", 1233}, - {"Password not changed.", 1234}, - {"Re-type new password: ", 1235}, - {"You misspelled it. Password not changed.", 1236}, - {"password changed, user %s", 1237}, - {"ROOT PASSWORD CHANGED", 1238}, - {"password changed by root, user %s", 1239}, - {"calling setpwnam to set password.\n", 1240}, - {"Password *NOT* changed. Try again later.\n", 1241}, - {"Password changed.\n", 1242}, - {"Usage: shutdown [-h|-r] [-fqs] [now|hh:ss|+mins]\n", 1243}, - {"Shutdown process aborted", 1244}, - {"%s: Only root can shut a system down.\n", 1245}, - {"That must be tomorrow, can't you wait till then?\n", 1246}, - {"for maintenance; bounce, bounce", 1247}, - {"timeout = %d, quiet = %d, reboot = %d\n", 1248}, - {"The system is being shut down within 5 minutes", 1249}, - {"Login is therefore prohibited.", 1250}, - {"rebooted by %s: %s", 1251}, - {"halted by %s: %s", 1252}, +characters. See passwd(1) for more information.\n", 1218}, + {"You cannot reuse the old password.\n", 1219}, + {"Please don't use something like your username as password!\n", 1220}, + {"Please don't use something like your realname as password!\n", 1221}, + {"Usage: passwd [username [password]]\n", 1222}, + {"Only root may use the one and two argument forms.\n", 1223}, + {"Usage: passwd [-foqsvV] [user [password]]\n", 1224}, + {"Can't exec %s: %s\n", 1225}, + {"Cannot find login name", 1226}, + {"Only root can change the password for others.\n", 1227}, + {"Too many arguments.\n", 1228}, + {"Can't find username anywhere. Is `%s' really a user?", 1229}, + {"Sorry, I can only change local passwords. Use yppasswd instead.", 1230}, + {"UID and username does not match, imposter!", 1231}, + {"Changing password for %s\n", 1232}, + {"Enter old password: ", 1233}, + {"Illegal password, imposter.", 1234}, + {"Enter new password: ", 1235}, + {"Password not changed.", 1236}, + {"Re-type new password: ", 1237}, + {"You misspelled it. Password not changed.", 1238}, + {"password changed, user %s", 1239}, + {"ROOT PASSWORD CHANGED", 1240}, + {"password changed by root, user %s", 1241}, + {"calling setpwnam to set password.\n", 1242}, + {"Password *NOT* changed. Try again later.\n", 1243}, + {"Password changed.\n", 1244}, + {"Usage: shutdown [-h|-r] [-fqs] [now|hh:ss|+mins]\n", 1245}, + {"Shutdown process aborted", 1246}, + {"%s: Only root can shut a system down.\n", 1247}, + {"That must be tomorrow, can't you wait till then?\n", 1248}, + {"for maintenance; bounce, bounce", 1249}, + {"timeout = %d, quiet = %d, reboot = %d\n", 1250}, + {"The system is being shut down within 5 minutes", 1251}, + {"Login is therefore prohibited.", 1252}, + {"rebooted by %s: %s", 1253}, + {"halted by %s: %s", 1254}, {"\ \n\ -Why am I still alive after reboot?", 1253}, +Why am I still alive after reboot?", 1255}, {"\ \n\ -Now you can turn off the power...", 1254}, - {"Calling kernel power-off facility...\n", 1255}, - {"Error powering off\t%s\n", 1256}, - {"Executing the program \"%s\" ...\n", 1257}, - {"Error executing\t%s\n", 1258}, - {"URGENT: broadcast message from %s:", 1259}, - {"System going down in %d hours %d minutes", 1260}, - {"System going down in 1 hour %d minutes", 1261}, - {"System going down in %d minutes\n", 1262}, - {"System going down in 1 minute\n", 1263}, - {"System going down IMMEDIATELY!\n", 1264}, - {"\t... %s ...\n", 1265}, - {"Cannot fork for swapoff. Shrug!", 1266}, - {"Cannot exec swapoff, hoping umount will do the trick.", 1267}, - {"Cannot fork for umount, trying manually.", 1268}, - {"Cannot exec %s, trying umount.\n", 1269}, - {"Cannot exec umount, giving up on umount.", 1270}, - {"Unmounting any remaining filesystems...", 1271}, - {"shutdown: Couldn't umount %s: %s\n", 1272}, - {"Booting to single user mode.\n", 1273}, - {"exec of single user shell failed\n", 1274}, - {"fork of single user shell failed\n", 1275}, - {"error opening fifo\n", 1276}, - {"error running finalprog\n", 1277}, - {"error forking finalprog\n", 1278}, +Now you can turn off the power...", 1256}, + {"Calling kernel power-off facility...\n", 1257}, + {"Error powering off\t%s\n", 1258}, + {"Executing the program \"%s\" ...\n", 1259}, + {"Error executing\t%s\n", 1260}, + {"URGENT: broadcast message from %s:", 1261}, + {"System going down in %d hours %d minutes", 1262}, + {"System going down in 1 hour %d minutes", 1263}, + {"System going down in %d minutes\n", 1264}, + {"System going down in 1 minute\n", 1265}, + {"System going down IMMEDIATELY!\n", 1266}, + {"\t... %s ...\n", 1267}, + {"Cannot fork for swapoff. Shrug!", 1268}, + {"Cannot exec swapoff, hoping umount will do the trick.", 1269}, + {"Cannot fork for umount, trying manually.", 1270}, + {"Cannot exec %s, trying umount.\n", 1271}, + {"Cannot exec umount, giving up on umount.", 1272}, + {"Unmounting any remaining filesystems...", 1273}, + {"shutdown: Couldn't umount %s: %s\n", 1274}, + {"Booting to single user mode.\n", 1275}, + {"exec of single user shell failed\n", 1276}, + {"fork of single user shell failed\n", 1277}, + {"error opening fifo\n", 1278}, + {"error running finalprog\n", 1279}, + {"error forking finalprog\n", 1280}, {"\ \n\ -Wrong password.\n", 1279}, - {"lstat of path failed\n", 1280}, - {"stat of path failed\n", 1281}, - {"open of directory failed\n", 1282}, - {"fork failed\n", 1283}, - {"exec failed\n", 1284}, - {"cannot open inittab\n", 1285}, - {"no TERM or cannot stat tty\n", 1286}, - {"error stopping service: \"%s\"", 1287}, - {"too many iov's (change code in wall/ttymsg.c)", 1288}, - {"excessively long line arg", 1289}, - {"cannot fork", 1290}, - {"fork: %s", 1291}, - {"%s: BAD ERROR", 1292}, - {"%s: the password file is busy.\n", 1293}, - {"%s: the group file is busy.\n", 1294}, - {"%s: the %s file is busy (%s present)\n", 1295}, - {"%s: can't link %s: %s\n", 1296}, - {"%s: can't unlock %s: %s (your changes are still in %s)\n", 1297}, - {"%s: Cannot fork\n", 1298}, - {"%s: %s unchanged\n", 1299}, - {"%s: no changes made\n", 1300}, - {"You are using shadow groups on this system.\n", 1301}, - {"You are using shadow passwords on this system.\n", 1302}, - {"Would you like to edit %s now [y/n]? ", 1303}, - {"usage: %s [file]\n", 1304}, - {"%s: can't open temporary file.\n", 1305}, - {"Broadcast Message from %s@%s", 1306}, - {"%s: will not read %s - use stdin.\n", 1307}, - {"%s: can't read %s.\n", 1308}, - {"%s: can't stat temporary file.\n", 1309}, - {"%s: can't read temporary file.\n", 1310}, - {"illegal month value: use 1-12", 1311}, - {"illegal year value: use 1-9999", 1312}, - {"%s %d", 1313}, - {"usage: cal [-13smjyV] [[month] year]\n", 1314}, - {"usage: %s [+format] [day month year]\n", 1315}, - {"St. Tib's Day", 1316}, - {"%s: unknown signal %s\n", 1317}, - {"%s: can't find process \"%s\"\n", 1318}, - {"%s: unknown signal %s; valid signals:\n", 1319}, - {"usage: %s [ -s signal | -p ] [ -a ] pid ...\n", 1320}, - {" %s -l [ signal ]\n", 1321}, - {"logger: %s: %s.\n", 1322}, - {"logger: unknown facility name: %s.\n", 1323}, - {"logger: unknown priority name: %s.\n", 1324}, - {"\ -usage: logger [-is] [-f file] [-p pri] [-t tag] [-u socket] [ message ... ]\n", 1325}, - {"usage: look [-dfa] [-t char] string [file]\n", 1326}, - {"Could not open %s\n", 1327}, - {"Got %d bytes from %s\n", 1328}, - {"namei: unable to get current directory - %s\n", 1329}, - {"namei: unable to chdir to %s - %s (%d)\n", 1330}, - {"usage: namei [-mx] pathname [pathname ...]\n", 1331}, - {"namei: could not chdir to root!\n", 1332}, - {"namei: could not stat root!\n", 1333}, - {"namei: buf overflow\n", 1334}, - {" ? could not chdir into %s - %s (%d)\n", 1335}, - {" ? problems reading symlink %s - %s (%d)\n", 1336}, - {" *** EXCEEDED UNIX LIMIT OF SYMLINKS ***\n", 1337}, - {"namei: unknown file type 0%06o on file %s\n", 1338}, - {"%s: out of memory\n", 1339}, - {"%s: renaming %s to %s failed: %s\n", 1340}, - {"call: %s from to files...\n", 1341}, +Wrong password.\n", 1281}, + {"lstat of path failed\n", 1282}, + {"stat of path failed\n", 1283}, + {"open of directory failed\n", 1284}, + {"fork failed\n", 1285}, + {"exec failed\n", 1286}, + {"cannot open inittab\n", 1287}, + {"no TERM or cannot stat tty\n", 1288}, + {"error stopping service: \"%s\"", 1289}, + {"too many iov's (change code in wall/ttymsg.c)", 1290}, + {"excessively long line arg", 1291}, + {"cannot fork", 1292}, + {"fork: %s", 1293}, + {"%s: BAD ERROR", 1294}, + {"%s: the password file is busy.\n", 1295}, + {"%s: the group file is busy.\n", 1296}, + {"%s: the %s file is busy (%s present)\n", 1297}, + {"%s: can't link %s: %s\n", 1298}, + {"%s: can't unlock %s: %s (your changes are still in %s)\n", 1299}, + {"%s: Cannot fork\n", 1300}, + {"%s: %s unchanged\n", 1301}, + {"%s: no changes made\n", 1302}, + {"You are using shadow groups on this system.\n", 1303}, + {"You are using shadow passwords on this system.\n", 1304}, + {"Would you like to edit %s now [y/n]? ", 1305}, + {"usage: %s [file]\n", 1306}, + {"%s: can't open temporary file.\n", 1307}, + {"Broadcast Message from %s@%s", 1308}, + {"%s: will not read %s - use stdin.\n", 1309}, + {"%s: can't read %s.\n", 1310}, + {"%s: can't stat temporary file.\n", 1311}, + {"%s: can't read temporary file.\n", 1312}, + {"illegal month value: use 1-12", 1313}, + {"illegal year value: use 1-9999", 1314}, + {"%s %d", 1315}, + {"usage: cal [-13smjyV] [[month] year]\n", 1316}, + {"usage: %s [+format] [day month year]\n", 1317}, + {"St. Tib's Day", 1318}, + {"%s: unknown signal %s\n", 1319}, + {"%s: can't find process \"%s\"\n", 1320}, + {"%s: unknown signal %s; valid signals:\n", 1321}, + {"usage: %s [ -s signal | -p ] [ -a ] pid ...\n", 1322}, + {" %s -l [ signal ]\n", 1323}, + {"logger: %s: %s.\n", 1324}, + {"logger: unknown facility name: %s.\n", 1325}, + {"logger: unknown priority name: %s.\n", 1326}, + {"\ +usage: logger [-is] [-f file] [-p pri] [-t tag] [-u socket] [ message ... ]\n", 1327}, + {"usage: look [-dfa] [-t char] string [file]\n", 1328}, + {"Could not open %s\n", 1329}, + {"Got %d bytes from %s\n", 1330}, + {"namei: unable to get current directory - %s\n", 1331}, + {"namei: unable to chdir to %s - %s (%d)\n", 1332}, + {"usage: namei [-mx] pathname [pathname ...]\n", 1333}, + {"namei: could not chdir to root!\n", 1334}, + {"namei: could not stat root!\n", 1335}, + {"namei: buf overflow\n", 1336}, + {" ? could not chdir into %s - %s (%d)\n", 1337}, + {" ? problems reading symlink %s - %s (%d)\n", 1338}, + {" *** EXCEEDED UNIX LIMIT OF SYMLINKS ***\n", 1339}, + {"namei: unknown file type 0%06o on file %s\n", 1340}, + {"%s: out of memory\n", 1341}, + {"%s: renaming %s to %s failed: %s\n", 1342}, + {"call: %s from to files...\n", 1343}, {"\ Warning: `%s' is a link.\n\ Use `%s [options] %s' if you really want to use it.\n\ -Script not started.\n", 1342}, - {"usage: script [-a] [-f] [-q] [-t] [file]\n", 1343}, - {"Script started, file is %s\n", 1344}, - {"Script started on %s", 1345}, +Script not started.\n", 1344}, + {"usage: script [-a] [-f] [-q] [-t] [file]\n", 1345}, + {"Script started, file is %s\n", 1346}, + {"Script started on %s", 1347}, {"\ \n\ -Script done on %s", 1346}, - {"Script done, file is %s\n", 1347}, - {"openpty failed\n", 1348}, - {"Out of pty's\n", 1349}, - {"%s: Argument error, usage\n", 1350}, - {" [ -term terminal_name ]\n", 1351}, - {" [ -reset ]\n", 1352}, - {" [ -initialize ]\n", 1353}, - {" [ -cursor [on|off] ]\n", 1354}, - {" [ -snow [on|off] ]\n", 1355}, - {" [ -softscroll [on|off] ]\n", 1356}, - {" [ -repeat [on|off] ]\n", 1357}, - {" [ -appcursorkeys [on|off] ]\n", 1358}, - {" [ -linewrap [on|off] ]\n", 1359}, - {" [ -default ]\n", 1360}, - {" [ -foreground black|blue|green|cyan", 1361}, - {"|red|magenta|yellow|white|default ]\n", 1362}, - {" [ -background black|blue|green|cyan", 1363}, - {" [ -ulcolor black|grey|blue|green|cyan", 1364}, - {"|red|magenta|yellow|white ]\n", 1365}, - {" [ -ulcolor bright blue|green|cyan", 1366}, - {" [ -hbcolor black|grey|blue|green|cyan", 1367}, - {" [ -hbcolor bright blue|green|cyan", 1368}, - {" [ -standout [ attr ] ]\n", 1369}, - {" [ -inversescreen [on|off] ]\n", 1370}, - {" [ -bold [on|off] ]\n", 1371}, - {" [ -half-bright [on|off] ]\n", 1372}, - {" [ -blink [on|off] ]\n", 1373}, - {" [ -reverse [on|off] ]\n", 1374}, - {" [ -underline [on|off] ]\n", 1375}, - {" [ -store ]\n", 1376}, - {" [ -clear [all|rest] ]\n", 1377}, - {" [ -tabs [ tab1 tab2 tab3 ... ] ] (tabn = 1-160)\n", 1378}, - {" [ -clrtabs [ tab1 tab2 tab3 ... ] ] (tabn = 1-160)\n", 1379}, - {" [ -regtabs [1-160] ]\n", 1380}, - {" [ -blank [0-60] ]\n", 1381}, - {" [ -dump [1-NR_CONSOLES] ]\n", 1382}, - {" [ -append [1-NR_CONSOLES] ]\n", 1383}, - {" [ -file dumpfilename ]\n", 1384}, - {" [ -msg [on|off] ]\n", 1385}, - {" [ -msglevel [0-8] ]\n", 1386}, - {" [ -powersave [on|vsync|hsync|powerdown|off] ]\n", 1387}, - {" [ -powerdown [0-60] ]\n", 1388}, - {" [ -blength [0-2000] ]\n", 1389}, - {" [ -bfreq freqnumber ]\n", 1390}, - {"cannot (un)set powersave mode\n", 1391}, - {"klogctl error: %s\n", 1392}, - {"Error reading %s\n", 1393}, - {"Error writing screendump\n", 1394}, - {"couldn't read %s, and cannot ioctl dump\n", 1395}, - {"%s: $TERM is not defined.\n", 1396}, - {"whereis [ -sbmu ] [ -SBM dir ... -f ] name...\n", 1397}, - {"write: can't find your tty's name\n", 1398}, - {"write: you have write permission turned off.\n", 1399}, - {"write: %s is not logged in on %s.\n", 1400}, - {"write: %s has messages disabled on %s\n", 1401}, - {"usage: write user [tty]\n", 1402}, - {"write: %s is not logged in\n", 1403}, - {"write: %s has messages disabled\n", 1404}, - {"write: %s is logged in more than once; writing to %s\n", 1405}, - {"Message from %s@%s (as %s) on %s at %s ...", 1406}, - {"Message from %s@%s on %s at %s ...", 1407}, - {"warning: error reading %s: %s", 1408}, - {"warning: can't open %s: %s", 1409}, - {"mount: could not open %s - using %s instead\n", 1410}, - {"can't create lock file %s: %s (use -n flag to override)", 1411}, - {"can't link lock file %s: %s (use -n flag to override)", 1412}, - {"can't open lock file %s: %s (use -n flag to override)", 1413}, - {"Can't lock lock file %s: %s\n", 1414}, - {"can't lock lock file %s: %s", 1415}, - {"timed out", 1416}, +Script done on %s", 1348}, + {"Script done, file is %s\n", 1349}, + {"openpty failed\n", 1350}, + {"Out of pty's\n", 1351}, + {"%s: Argument error, usage\n", 1352}, + {" [ -term terminal_name ]\n", 1353}, + {" [ -reset ]\n", 1354}, + {" [ -initialize ]\n", 1355}, + {" [ -cursor [on|off] ]\n", 1356}, + {" [ -snow [on|off] ]\n", 1357}, + {" [ -softscroll [on|off] ]\n", 1358}, + {" [ -repeat [on|off] ]\n", 1359}, + {" [ -appcursorkeys [on|off] ]\n", 1360}, + {" [ -linewrap [on|off] ]\n", 1361}, + {" [ -default ]\n", 1362}, + {" [ -foreground black|blue|green|cyan", 1363}, + {"|red|magenta|yellow|white|default ]\n", 1364}, + {" [ -background black|blue|green|cyan", 1365}, + {" [ -ulcolor black|grey|blue|green|cyan", 1366}, + {"|red|magenta|yellow|white ]\n", 1367}, + {" [ -ulcolor bright blue|green|cyan", 1368}, + {" [ -hbcolor black|grey|blue|green|cyan", 1369}, + {" [ -hbcolor bright blue|green|cyan", 1370}, + {" [ -standout [ attr ] ]\n", 1371}, + {" [ -inversescreen [on|off] ]\n", 1372}, + {" [ -bold [on|off] ]\n", 1373}, + {" [ -half-bright [on|off] ]\n", 1374}, + {" [ -blink [on|off] ]\n", 1375}, + {" [ -reverse [on|off] ]\n", 1376}, + {" [ -underline [on|off] ]\n", 1377}, + {" [ -store ]\n", 1378}, + {" [ -clear [all|rest] ]\n", 1379}, + {" [ -tabs [ tab1 tab2 tab3 ... ] ] (tabn = 1-160)\n", 1380}, + {" [ -clrtabs [ tab1 tab2 tab3 ... ] ] (tabn = 1-160)\n", 1381}, + {" [ -regtabs [1-160] ]\n", 1382}, + {" [ -blank [0-60] ]\n", 1383}, + {" [ -dump [1-NR_CONSOLES] ]\n", 1384}, + {" [ -append [1-NR_CONSOLES] ]\n", 1385}, + {" [ -file dumpfilename ]\n", 1386}, + {" [ -msg [on|off] ]\n", 1387}, + {" [ -msglevel [0-8] ]\n", 1388}, + {" [ -powersave [on|vsync|hsync|powerdown|off] ]\n", 1389}, + {" [ -powerdown [0-60] ]\n", 1390}, + {" [ -blength [0-2000] ]\n", 1391}, + {" [ -bfreq freqnumber ]\n", 1392}, + {"cannot (un)set powersave mode\n", 1393}, + {"klogctl error: %s\n", 1394}, + {"Error reading %s\n", 1395}, + {"Error writing screendump\n", 1396}, + {"couldn't read %s, and cannot ioctl dump\n", 1397}, + {"%s: $TERM is not defined.\n", 1398}, + {"whereis [ -sbmu ] [ -SBM dir ... -f ] name...\n", 1399}, + {"write: can't find your tty's name\n", 1400}, + {"write: you have write permission turned off.\n", 1401}, + {"write: %s is not logged in on %s.\n", 1402}, + {"write: %s has messages disabled on %s\n", 1403}, + {"usage: write user [tty]\n", 1404}, + {"write: %s is not logged in\n", 1405}, + {"write: %s has messages disabled\n", 1406}, + {"write: %s is logged in more than once; writing to %s\n", 1407}, + {"Message from %s@%s (as %s) on %s at %s ...", 1408}, + {"Message from %s@%s on %s at %s ...", 1409}, + {"warning: error reading %s: %s", 1410}, + {"warning: can't open %s: %s", 1411}, + {"mount: could not open %s - using %s instead\n", 1412}, + {"can't create lock file %s: %s (use -n flag to override)", 1413}, + {"can't link lock file %s: %s (use -n flag to override)", 1414}, + {"can't open lock file %s: %s (use -n flag to override)", 1415}, + {"Can't lock lock file %s: %s\n", 1416}, + {"can't lock lock file %s: %s", 1417}, + {"timed out", 1418}, {"\ Cannot create link %s\n\ -Perhaps there is a stale lock file?\n", 1417}, - {"cannot open %s (%s) - mtab not updated", 1418}, - {"error writing %s: %s", 1419}, - {"error changing mode of %s: %s\n", 1420}, - {"can't rename %s to %s: %s\n", 1421}, - {"loop: can't open device %s: %s\n", 1422}, - {"loop: can't get info on device %s: %s\n", 1423}, - {"%s: [%04x]:%ld (%s) offset %d, %s encryption\n", 1424}, - {"mount: could not find any device /dev/loop#", 1425}, +Perhaps there is a stale lock file?\n", 1419}, + {"cannot open %s (%s) - mtab not updated", 1420}, + {"error writing %s: %s", 1421}, + {"error changing mode of %s: %s\n", 1422}, + {"can't rename %s to %s: %s\n", 1423}, + {"loop: can't open device %s: %s\n", 1424}, + {"loop: can't get info on device %s: %s\n", 1425}, + {"%s: [%04x]:%ld (%s) offset %d, %s encryption\n", 1426}, + {"mount: could not find any device /dev/loop#", 1427}, {"\ mount: Could not find any loop device.\n\ - Maybe /dev/loop# has a wrong major number?", 1426}, + Maybe /dev/loop# has a wrong major number?", 1428}, {"\ mount: Could not find any loop device, and, according to %s,\n\ this kernel does not know about the loop device.\n\ - (If so, then recompile or `insmod loop.o'.)", 1427}, + (If so, then recompile or `insmod loop.o'.)", 1429}, {"\ mount: Could not find any loop device. Maybe this kernel does not know\n\ about the loop device (then recompile or `insmod loop.o'), or\n\ - maybe /dev/loop# has the wrong major number?", 1428}, - {"mount: could not find any free loop device", 1429}, - {"Unsupported encryption type %s\n", 1430}, - {"Couldn't lock into memory, exiting.\n", 1431}, - {"Init (up to 16 hex digits): ", 1432}, - {"Non-hex digit '%c'.\n", 1433}, - {"Don't know how to get key for encryption system %d\n", 1434}, - {"set_loop(%s,%s,%d): success\n", 1435}, - {"loop: can't delete device %s: %s\n", 1436}, - {"del_loop(%s): success\n", 1437}, - {"This mount was compiled without loop support. Please recompile.\n", 1438}, + maybe /dev/loop# has the wrong major number?", 1430}, + {"mount: could not find any free loop device", 1431}, + {"Unsupported encryption type %s\n", 1432}, + {"Couldn't lock into memory, exiting.\n", 1433}, + {"Init (up to 16 hex digits): ", 1434}, + {"Non-hex digit '%c'.\n", 1435}, + {"Don't know how to get key for encryption system %d\n", 1436}, + {"set_loop(%s,%s,%d): success\n", 1437}, + {"loop: can't delete device %s: %s\n", 1438}, + {"del_loop(%s): success\n", 1439}, + {"This mount was compiled without loop support. Please recompile.\n", 1440}, {"\ usage:\n\ %s loop_device # give info\n\ %s -d loop_device # delete\n\ - %s [ -e encryption ] [ -o offset ] loop_device file # setup\n", 1439}, - {"not enough memory", 1440}, - {"No loop support was available at compile time. Please recompile.\n", 1441}, - {"[mntent]: warning: no final newline at the end of %s\n", 1442}, - {"[mntent]: line %d in %s is bad%s\n", 1443}, - {"; rest of file ignored", 1444}, - {"mount: according to mtab, %s is already mounted on %s", 1445}, - {"mount: according to mtab, %s is mounted on %s", 1446}, - {"mount: can't open %s for writing: %s", 1447}, - {"mount: error writing %s: %s", 1448}, - {"mount: error changing mode of %s: %s", 1449}, - {"%s looks like swapspace - not mounted", 1450}, - {"mount failed", 1451}, - {"mount: only root can mount %s on %s", 1452}, - {"mount: loop device specified twice", 1453}, - {"mount: type specified twice", 1454}, - {"mount: skipping the setup of a loop device\n", 1455}, - {"mount: going to use the loop device %s\n", 1456}, - {"mount: failed setting up loop device\n", 1457}, - {"mount: setup loop device successfully\n", 1458}, - {"mount: can't open %s: %s", 1459}, - {"mount: cannot open %s for setting speed", 1460}, - {"mount: cannot set speed: %s", 1461}, - {"mount: cannot fork: %s", 1462}, - {"mount: this version was compiled without support for the type `nfs'", 1463}, - {"mount: failed with nfs mount version 4, trying 3..\n", 1464}, - {"\ -mount: I could not determine the filesystem type, and none was specified", 1465}, - {"mount: you must specify the filesystem type", 1466}, - {"mount: mount failed", 1467}, - {"mount: mount point %s is not a directory", 1468}, - {"mount: permission denied", 1469}, - {"mount: must be superuser to use mount", 1470}, - {"mount: %s is busy", 1471}, - {"mount: proc already mounted", 1472}, - {"mount: %s already mounted or %s busy", 1473}, - {"mount: mount point %s does not exist", 1474}, - {"mount: mount point %s is a symbolic link to nowhere", 1475}, - {"mount: special device %s does not exist", 1476}, + %s [ -e encryption ] [ -o offset ] loop_device file # setup\n", 1441}, + {"not enough memory", 1442}, + {"No loop support was available at compile time. Please recompile.\n", 1443}, + {"[mntent]: warning: no final newline at the end of %s\n", 1444}, + {"[mntent]: line %d in %s is bad%s\n", 1445}, + {"; rest of file ignored", 1446}, + {"mount: according to mtab, %s is already mounted on %s", 1447}, + {"mount: according to mtab, %s is mounted on %s", 1448}, + {"mount: can't open %s for writing: %s", 1449}, + {"mount: error writing %s: %s", 1450}, + {"mount: error changing mode of %s: %s", 1451}, + {"%s looks like swapspace - not mounted", 1452}, + {"mount failed", 1453}, + {"mount: only root can mount %s on %s", 1454}, + {"mount: loop device specified twice", 1455}, + {"mount: type specified twice", 1456}, + {"mount: skipping the setup of a loop device\n", 1457}, + {"mount: going to use the loop device %s\n", 1458}, + {"mount: failed setting up loop device\n", 1459}, + {"mount: setup loop device successfully\n", 1460}, + {"mount: can't open %s: %s", 1461}, + {"mount: cannot open %s for setting speed", 1462}, + {"mount: cannot set speed: %s", 1463}, + {"mount: cannot fork: %s", 1464}, + {"mount: this version was compiled without support for the type `nfs'", 1465}, + {"mount: failed with nfs mount version 4, trying 3..\n", 1466}, + {"\ +mount: I could not determine the filesystem type, and none was specified", 1467}, + {"mount: you must specify the filesystem type", 1468}, + {"mount: mount failed", 1469}, + {"mount: mount point %s is not a directory", 1470}, + {"mount: permission denied", 1471}, + {"mount: must be superuser to use mount", 1472}, + {"mount: %s is busy", 1473}, + {"mount: proc already mounted", 1474}, + {"mount: %s already mounted or %s busy", 1475}, + {"mount: mount point %s does not exist", 1476}, + {"mount: mount point %s is a symbolic link to nowhere", 1477}, + {"mount: special device %s does not exist", 1478}, {"\ mount: special device %s does not exist\n\ - (a path prefix is not a directory)\n", 1477}, - {"mount: %s not mounted already, or bad option", 1478}, + (a path prefix is not a directory)\n", 1479}, + {"mount: %s not mounted already, or bad option", 1480}, {"\ mount: wrong fs type, bad option, bad superblock on %s,\n\ - or too many mounted file systems", 1479}, - {"mount table full", 1480}, - {"mount: %s: can't read superblock", 1481}, - {"mount: %s: unknown device", 1482}, - {"mount: fs type %s not supported by kernel", 1483}, - {"mount: probably you meant %s", 1484}, - {"mount: maybe you meant iso9660 ?", 1485}, - {"mount: %s has wrong device number or fs type %s not supported", 1486}, - {"mount: %s is not a block device, and stat fails?", 1487}, + or too many mounted file systems", 1481}, + {"mount table full", 1482}, + {"mount: %s: can't read superblock", 1483}, + {"mount: %s: unknown device", 1484}, + {"mount: fs type %s not supported by kernel", 1485}, + {"mount: probably you meant %s", 1486}, + {"mount: maybe you meant iso9660 ?", 1487}, + {"mount: %s has wrong device number or fs type %s not supported", 1488}, + {"mount: %s is not a block device, and stat fails?", 1489}, {"\ mount: the kernel does not recognize %s as a block device\n\ - (maybe `insmod driver'?)", 1488}, - {"mount: %s is not a block device (maybe try `-o loop'?)", 1489}, - {"mount: %s is not a block device", 1490}, - {"mount: %s is not a valid block device", 1491}, - {"block device ", 1492}, - {"mount: cannot mount %s%s read-only", 1493}, - {"mount: %s%s is write-protected but explicit `-w' flag given", 1494}, - {"mount: %s%s is write-protected, mounting read-only", 1495}, - {"mount: going to mount %s by %s\n", 1496}, - {"UUID", 1497}, - {"label", 1498}, - {"mount: no such partition found", 1499}, - {"mount: no type was given - I'll assume nfs because of the colon\n", 1500}, - {"mount: backgrounding \"%s\"\n", 1501}, - {"mount: giving up \"%s\"\n", 1502}, - {"mount: %s already mounted on %s\n", 1503}, + (maybe `insmod driver'?)", 1490}, + {"mount: %s is not a block device (maybe try `-o loop'?)", 1491}, + {"mount: %s is not a block device", 1492}, + {"mount: %s is not a valid block device", 1493}, + {"block device ", 1494}, + {"mount: cannot mount %s%s read-only", 1495}, + {"mount: %s%s is write-protected but explicit `-w' flag given", 1496}, + {"mount: %s%s is write-protected, mounting read-only", 1497}, + {"mount: going to mount %s by %s\n", 1498}, + {"UUID", 1499}, + {"label", 1500}, + {"mount: no such partition found", 1501}, + {"mount: no type was given - I'll assume nfs because of the colon\n", 1502}, + {"mount: backgrounding \"%s\"\n", 1503}, + {"mount: giving up \"%s\"\n", 1504}, + {"mount: %s already mounted on %s\n", 1505}, {"\ Usage: mount -V : print version\n\ mount -h : print this help\n\ @@ -1980,269 +1982,284 @@ or move a subtree:\n\ A device can be given by name, say /dev/hda1 or /dev/cdrom,\n\ or by label, using -L label or by uuid, using -U uuid .\n\ Other options: [-nfFrsvw] [-o options].\n\ -For many more details, say man 8 mount .\n", 1504}, - {"mount: only root can do that", 1505}, - {"mount: no %s found - creating it..\n", 1506}, - {"mount: mounting %s\n", 1507}, - {"nothing was mounted", 1508}, - {"mount: cannot find %s in %s", 1509}, - {"mount: can't find %s in %s or %s", 1510}, - {"\ -mount: could not open %s, so UUID and LABEL conversion cannot be done.\n", 1511}, - {"mount: bad UUID", 1512}, - {"mount: error while guessing filesystem type\n", 1513}, - {"mount: you didn't specify a filesystem type for %s\n", 1514}, - {" I will try all types mentioned in %s or %s\n", 1515}, - {" and it looks like this is swapspace\n", 1516}, - {" I will try type %s\n", 1517}, - {"Trying %s\n", 1518}, - {"mount: excessively long host:dir argument\n", 1519}, - {"mount: warning: multiple hostnames not supported\n", 1520}, - {"mount: directory to mount not in host:dir format\n", 1521}, - {"mount: can't get address for %s\n", 1522}, - {"mount: got bad hp->h_length\n", 1523}, - {"mount: excessively long option argument\n", 1524}, - {"Warning: Unrecognized proto= option.\n", 1525}, - {"Warning: Option namlen is not supported.\n", 1526}, - {"unknown nfs mount parameter: %s=%d\n", 1527}, - {"Warning: option nolock is not supported.\n", 1528}, - {"unknown nfs mount option: %s%s\n", 1529}, - {"mount: got bad hp->h_length?\n", 1530}, - {"NFS over TCP is not supported.\n", 1531}, - {"nfs socket", 1532}, - {"nfs bindresvport", 1533}, - {"nfs server reported service unavailable", 1534}, - {"used portmapper to find NFS port\n", 1535}, - {"using port %d for nfs deamon\n", 1536}, - {"nfs connect", 1537}, - {"unknown nfs status return value: %d", 1538}, - {"bug in xstrndup call", 1539}, +For many more details, say man 8 mount .\n", 1506}, + {"mount: only root can do that", 1507}, + {"mount: no %s found - creating it..\n", 1508}, + {"mount: mounting %s\n", 1509}, + {"nothing was mounted", 1510}, + {"mount: cannot find %s in %s", 1511}, + {"mount: can't find %s in %s or %s", 1512}, + {"\ +mount: could not open %s, so UUID and LABEL conversion cannot be done.\n", 1513}, + {"mount: bad UUID", 1514}, + {"mount: error while guessing filesystem type\n", 1515}, + {"mount: you didn't specify a filesystem type for %s\n", 1516}, + {" I will try all types mentioned in %s or %s\n", 1517}, + {" and it looks like this is swapspace\n", 1518}, + {" I will try type %s\n", 1519}, + {"Trying %s\n", 1520}, + {"mount: excessively long host:dir argument\n", 1521}, + {"mount: warning: multiple hostnames not supported\n", 1522}, + {"mount: directory to mount not in host:dir format\n", 1523}, + {"mount: can't get address for %s\n", 1524}, + {"mount: got bad hp->h_length\n", 1525}, + {"mount: excessively long option argument\n", 1526}, + {"Warning: Unrecognized proto= option.\n", 1527}, + {"Warning: Option namlen is not supported.\n", 1528}, + {"unknown nfs mount parameter: %s=%d\n", 1529}, + {"Warning: option nolock is not supported.\n", 1530}, + {"unknown nfs mount option: %s%s\n", 1531}, + {"mount: got bad hp->h_length?\n", 1532}, + {"NFS over TCP is not supported.\n", 1533}, + {"nfs socket", 1534}, + {"nfs bindresvport", 1535}, + {"nfs server reported service unavailable", 1536}, + {"used portmapper to find NFS port\n", 1537}, + {"using port %d for nfs deamon\n", 1538}, + {"nfs connect", 1539}, + {"unknown nfs status return value: %d", 1540}, + {"bug in xstrndup call", 1541}, {"\ usage: %s [-hV]\n\ %s -a [-v]\n\ %s [-v] [-p priority] special ...\n\ - %s [-s]\n", 1540}, - {"%s on %s\n", 1541}, - {"swapon: cannot stat %s: %s\n", 1542}, - {"swapon: warning: %s has insecure permissions %04o, %04o suggested\n", 1543}, - {"swapon: Skipping file %s - it appears to have holes.\n", 1544}, - {"%s: cannot open %s: %s\n", 1545}, - {"umount: compiled without support for -f\n", 1546}, - {"host: %s, directory: %s\n", 1547}, - {"umount: can't get address for %s\n", 1548}, - {"umount: got bad hostp->h_length\n", 1549}, - {"umount: %s: invalid block device", 1550}, - {"umount: %s: not mounted", 1551}, - {"umount: %s: can't write superblock", 1552}, - {"umount: %s: device is busy", 1553}, - {"umount: %s: not found", 1554}, - {"umount: %s: must be superuser to umount", 1555}, - {"umount: %s: block devices not permitted on fs", 1556}, - {"umount: %s: %s", 1557}, - {"no umount2, trying umount...\n", 1558}, - {"could not umount %s - trying %s instead\n", 1559}, - {"umount: %s busy - remounted read-only\n", 1560}, - {"umount: could not remount %s read-only\n", 1561}, - {"%s umounted\n", 1562}, - {"umount: cannot find list of filesystems to unmount", 1563}, + %s [-s]\n", 1542}, + {"%s on %s\n", 1543}, + {"swapon: cannot stat %s: %s\n", 1544}, + {"swapon: warning: %s has insecure permissions %04o, %04o suggested\n", 1545}, + {"swapon: Skipping file %s - it appears to have holes.\n", 1546}, + {"%s: cannot open %s: %s\n", 1547}, + {"umount: compiled without support for -f\n", 1548}, + {"host: %s, directory: %s\n", 1549}, + {"umount: can't get address for %s\n", 1550}, + {"umount: got bad hostp->h_length\n", 1551}, + {"umount: %s: invalid block device", 1552}, + {"umount: %s: not mounted", 1553}, + {"umount: %s: can't write superblock", 1554}, + {"umount: %s: device is busy", 1555}, + {"umount: %s: not found", 1556}, + {"umount: %s: must be superuser to umount", 1557}, + {"umount: %s: block devices not permitted on fs", 1558}, + {"umount: %s: %s", 1559}, + {"no umount2, trying umount...\n", 1560}, + {"could not umount %s - trying %s instead\n", 1561}, + {"umount: %s busy - remounted read-only\n", 1562}, + {"umount: could not remount %s read-only\n", 1563}, + {"%s umounted\n", 1564}, + {"umount: cannot find list of filesystems to unmount", 1565}, {"\ Usage: umount [-hV]\n\ umount -a [-f] [-r] [-n] [-v] [-t vfstypes]\n\ - umount [-f] [-r] [-n] [-v] special | node...\n", 1564}, - {"Trying to umount %s\n", 1565}, - {"Could not find %s in mtab\n", 1566}, - {"umount: %s is not mounted (according to mtab)", 1567}, - {"umount: it seems %s is mounted multiple times", 1568}, - {"umount: %s is not in the fstab (and you are not root)", 1569}, - {"umount: %s mount disagrees with the fstab", 1570}, - {"umount: only root can unmount %s from %s", 1571}, - {"umount: only root can do that", 1572}, - {"You must be root to set the Ctrl-Alt-Del behaviour.\n", 1573}, - {"Usage: ctrlaltdel hard|soft\n", 1574}, + umount [-f] [-r] [-n] [-v] special | node...\n", 1566}, + {"Trying to umount %s\n", 1567}, + {"Could not find %s in mtab\n", 1568}, + {"umount: %s is not mounted (according to mtab)", 1569}, + {"umount: it seems %s is mounted multiple times", 1570}, + {"umount: %s is not in the fstab (and you are not root)", 1571}, + {"umount: %s mount disagrees with the fstab", 1572}, + {"umount: only root can unmount %s from %s", 1573}, + {"umount: only root can do that", 1574}, + {"You must be root to set the Ctrl-Alt-Del behaviour.\n", 1575}, + {"Usage: ctrlaltdel hard|soft\n", 1576}, {"\ File %s, For threshold value %lu, Maximum characters in fifo were %d,\n\ -and the maximum transfer rate in characters/second was %f\n", 1575}, +and the maximum transfer rate in characters/second was %f\n", 1577}, {"\ File %s, For threshold value %lu and timrout value %lu, Maximum characters \ in fifo were %d,\n\ -and the maximum transfer rate in characters/second was %f\n", 1576}, - {"Invalid interval value: %s\n", 1577}, - {"Invalid set value: %s\n", 1578}, - {"Invalid default value: %s\n", 1579}, - {"Invalid set time value: %s\n", 1580}, - {"Invalid default time value: %s\n", 1581}, +and the maximum transfer rate in characters/second was %f\n", 1578}, + {"Invalid interval value: %s\n", 1579}, + {"Invalid set value: %s\n", 1580}, + {"Invalid default value: %s\n", 1581}, + {"Invalid set time value: %s\n", 1582}, + {"Invalid default time value: %s\n", 1583}, {"\ Usage: %s [-q [-i interval]] ([-s value]|[-S value]) ([-t value]|[-T value]) \ -[-g|-G] file [file...]\n", 1582}, - {"Can't open %s: %s\n", 1583}, - {"Can't set %s to threshold %d: %s\n", 1584}, - {"Can't set %s to time threshold %d: %s\n", 1585}, - {"Can't get threshold for %s: %s\n", 1586}, - {"Can't get timeout for %s: %s\n", 1587}, - {"%s: %ld current threshold and %ld current timeout\n", 1588}, - {"%s: %ld default threshold and %ld default timeout\n", 1589}, - {"Can't set signal handler", 1590}, - {"gettimeofday failed", 1591}, - {"Can't issue CYGETMON on %s: %s\n", 1592}, - {"\ -%s: %lu ints, %lu/%lu chars; fifo: %lu thresh, %lu tmout, %lu max, %lu now\n", 1593}, - {" %f int/sec; %f rec, %f send (char/sec)\n", 1594}, - {"\ -%s: %lu ints, %lu chars; fifo: %lu thresh, %lu tmout, %lu max, %lu now\n", 1595}, - {" %f int/sec; %f rec (char/sec)\n", 1596}, - {"Usage: %s [-c] [-n level] [-s bufsize]\n", 1597}, - {"invalid id: %s\n", 1598}, - {"cannot remove id %s (%s)\n", 1599}, - {"usage: %s {shm | msg | sem} id ...\n", 1600}, - {"unknown resource type: %s\n", 1601}, - {"resource(s) deleted\n", 1602}, - {"usage : %s -asmq -tclup \n", 1603}, - {"\t%s [-s -m -q] -i id\n", 1604}, - {"\t%s -h for help.\n", 1605}, - {"\ -%s provides information on ipc facilities for which you have read access.\n", 1606}, +[-g|-G] file [file...]\n", 1584}, + {"Can't open %s: %s\n", 1585}, + {"Can't set %s to threshold %d: %s\n", 1586}, + {"Can't set %s to time threshold %d: %s\n", 1587}, + {"Can't get threshold for %s: %s\n", 1588}, + {"Can't get timeout for %s: %s\n", 1589}, + {"%s: %ld current threshold and %ld current timeout\n", 1590}, + {"%s: %ld default threshold and %ld default timeout\n", 1591}, + {"Can't set signal handler", 1592}, + {"gettimeofday failed", 1593}, + {"Can't issue CYGETMON on %s: %s\n", 1594}, + {"\ +%s: %lu ints, %lu/%lu chars; fifo: %lu thresh, %lu tmout, %lu max, %lu now\n", 1595}, + {" %f int/sec; %f rec, %f send (char/sec)\n", 1596}, + {"\ +%s: %lu ints, %lu chars; fifo: %lu thresh, %lu tmout, %lu max, %lu now\n", 1597}, + {" %f int/sec; %f rec (char/sec)\n", 1598}, + {"Usage: %s [-c] [-n level] [-s bufsize]\n", 1599}, + {"invalid id: %s\n", 1600}, + {"cannot remove id %s (%s)\n", 1601}, + {"deprecated usage: %s {shm | msg | sem} id ...\n", 1602}, + {"unknown resource type: %s\n", 1603}, + {"resource(s) deleted\n", 1604}, + {"\ +usage: %s [ [-q msqid] [-m shmid] [-s semid]\n\ + [-Q msgkey] [-M shmkey] [-S semkey] ... ]\n", 1605}, + {"%s: illegal option -- %c\n", 1606}, + {"%s: illegal key (%s)\n", 1607}, + {"permission denied for key", 1608}, + {"already removed key", 1609}, + {"invalid key", 1610}, + {"unknown error in key", 1611}, + {"permission denied for id", 1612}, + {"invalid id", 1613}, + {"already removed id", 1614}, + {"unknown error in id", 1615}, + {"%s: %s (%s)\n", 1616}, + {"%s: unknown argument: %s\n", 1617}, + {"usage : %s -asmq -tclup \n", 1618}, + {"\t%s [-s -m -q] -i id\n", 1619}, + {"\t%s -h for help.\n", 1620}, + {"\ +%s provides information on ipc facilities for which you have read access.\n", 1621}, {"\ Resource Specification:\n\ \t-m : shared_mem\n\ -\t-q : messages\n", 1607}, +\t-q : messages\n", 1622}, {"\ \t-s : semaphores\n\ -\t-a : all (default)\n", 1608}, +\t-a : all (default)\n", 1623}, {"\ Output Format:\n\ \t-t : time\n\ \t-p : pid\n\ -\t-c : creator\n", 1609}, +\t-c : creator\n", 1624}, {"\ \t-l : limits\n\ -\t-u : summary\n", 1610}, - {"-i id [-s -q -m] : details on resource identified by id\n", 1611}, - {"kernel not configured for shared memory\n", 1612}, - {"------ Shared Memory Limits --------\n", 1613}, - {"max number of segments = %ld\n", 1614}, - {"max seg size (kbytes) = %ld\n", 1615}, - {"max total shared memory (kbytes) = %ld\n", 1616}, - {"min seg size (bytes) = %ld\n", 1617}, - {"------ Shared Memory Status --------\n", 1618}, - {"segments allocated %d\n", 1619}, - {"pages allocated %ld\n", 1620}, - {"pages resident %ld\n", 1621}, - {"pages swapped %ld\n", 1622}, - {"Swap performance: %ld attempts\t %ld successes\n", 1623}, - {"------ Shared Memory Segment Creators/Owners --------\n", 1624}, - {"%-10s %-10s %-10s %-10s %-10s %-10s\n", 1625}, - {"shmid", 1626}, - {"perms", 1627}, - {"cuid", 1628}, - {"cgid", 1629}, - {"uid", 1630}, - {"gid", 1631}, - {"------ Shared Memory Attach/Detach/Change Times --------\n", 1632}, - {"%-10s %-10s %-20s %-20s %-20s\n", 1633}, - {"owner", 1634}, - {"attached", 1635}, - {"detached", 1636}, - {"changed", 1637}, - {"------ Shared Memory Creator/Last-op --------\n", 1638}, - {"%-10s %-10s %-10s %-10s\n", 1639}, - {"cpid", 1640}, - {"lpid", 1641}, - {"------ Shared Memory Segments --------\n", 1642}, - {"%-10s %-10s %-10s %-10s %-10s %-10s %-12s\n", 1643}, - {"key", 1644}, - {"bytes", 1645}, - {"nattch", 1646}, - {"status", 1647}, - {"Not set", 1648}, - {"dest", 1649}, - {"locked", 1650}, - {"kernel not configured for semaphores\n", 1651}, - {"------ Semaphore Limits --------\n", 1652}, - {"max number of arrays = %d\n", 1653}, - {"max semaphores per array = %d\n", 1654}, - {"max semaphores system wide = %d\n", 1655}, - {"max ops per semop call = %d\n", 1656}, - {"semaphore max value = %d\n", 1657}, - {"------ Semaphore Status --------\n", 1658}, - {"used arrays = %d\n", 1659}, - {"allocated semaphores = %d\n", 1660}, - {"------ Semaphore Arrays Creators/Owners --------\n", 1661}, - {"semid", 1662}, - {"------ Shared Memory Operation/Change Times --------\n", 1663}, - {"%-8s %-10s %-26.24s %-26.24s\n", 1664}, - {"last-op", 1665}, - {"last-changed", 1666}, - {"------ Semaphore Arrays --------\n", 1667}, - {"%-10s %-10s %-10s %-10s %-10s %-12s\n", 1668}, - {"nsems", 1669}, - {"kernel not configured for message queues\n", 1670}, - {"------ Messages: Limits --------\n", 1671}, - {"max queues system wide = %d\n", 1672}, - {"max size of message (bytes) = %d\n", 1673}, - {"default max size of queue (bytes) = %d\n", 1674}, - {"------ Messages: Status --------\n", 1675}, - {"allocated queues = %d\n", 1676}, - {"used headers = %d\n", 1677}, - {"used space = %d bytes\n", 1678}, - {"------ Message Queues: Creators/Owners --------\n", 1679}, - {"msqid", 1680}, - {"------ Message Queues Send/Recv/Change Times --------\n", 1681}, - {"%-8s %-10s %-20s %-20s %-20s\n", 1682}, - {"send", 1683}, - {"recv", 1684}, - {"change", 1685}, - {"------ Message Queues PIDs --------\n", 1686}, - {"lspid", 1687}, - {"lrpid", 1688}, - {"------ Message Queues --------\n", 1689}, - {"%-10s %-10s %-10s %-10s %-12s %-12s\n", 1690}, - {"used-bytes", 1691}, - {"messages", 1692}, +\t-u : summary\n", 1625}, + {"-i id [-s -q -m] : details on resource identified by id\n", 1626}, + {"kernel not configured for shared memory\n", 1627}, + {"------ Shared Memory Limits --------\n", 1628}, + {"max number of segments = %ld\n", 1629}, + {"max seg size (kbytes) = %ld\n", 1630}, + {"max total shared memory (kbytes) = %ld\n", 1631}, + {"min seg size (bytes) = %ld\n", 1632}, + {"------ Shared Memory Status --------\n", 1633}, + {"segments allocated %d\n", 1634}, + {"pages allocated %ld\n", 1635}, + {"pages resident %ld\n", 1636}, + {"pages swapped %ld\n", 1637}, + {"Swap performance: %ld attempts\t %ld successes\n", 1638}, + {"------ Shared Memory Segment Creators/Owners --------\n", 1639}, + {"%-10s %-10s %-10s %-10s %-10s %-10s\n", 1640}, + {"shmid", 1641}, + {"perms", 1642}, + {"cuid", 1643}, + {"cgid", 1644}, + {"uid", 1645}, + {"gid", 1646}, + {"------ Shared Memory Attach/Detach/Change Times --------\n", 1647}, + {"%-10s %-10s %-20s %-20s %-20s\n", 1648}, + {"owner", 1649}, + {"attached", 1650}, + {"detached", 1651}, + {"changed", 1652}, + {"------ Shared Memory Creator/Last-op --------\n", 1653}, + {"%-10s %-10s %-10s %-10s\n", 1654}, + {"cpid", 1655}, + {"lpid", 1656}, + {"------ Shared Memory Segments --------\n", 1657}, + {"%-10s %-10s %-10s %-10s %-10s %-10s %-12s\n", 1658}, + {"key", 1659}, + {"bytes", 1660}, + {"nattch", 1661}, + {"status", 1662}, + {"Not set", 1663}, + {"dest", 1664}, + {"locked", 1665}, + {"kernel not configured for semaphores\n", 1666}, + {"------ Semaphore Limits --------\n", 1667}, + {"max number of arrays = %d\n", 1668}, + {"max semaphores per array = %d\n", 1669}, + {"max semaphores system wide = %d\n", 1670}, + {"max ops per semop call = %d\n", 1671}, + {"semaphore max value = %d\n", 1672}, + {"------ Semaphore Status --------\n", 1673}, + {"used arrays = %d\n", 1674}, + {"allocated semaphores = %d\n", 1675}, + {"------ Semaphore Arrays Creators/Owners --------\n", 1676}, + {"semid", 1677}, + {"------ Shared Memory Operation/Change Times --------\n", 1678}, + {"%-8s %-10s %-26.24s %-26.24s\n", 1679}, + {"last-op", 1680}, + {"last-changed", 1681}, + {"------ Semaphore Arrays --------\n", 1682}, + {"%-10s %-10s %-10s %-10s %-10s %-12s\n", 1683}, + {"nsems", 1684}, + {"kernel not configured for message queues\n", 1685}, + {"------ Messages: Limits --------\n", 1686}, + {"max queues system wide = %d\n", 1687}, + {"max size of message (bytes) = %d\n", 1688}, + {"default max size of queue (bytes) = %d\n", 1689}, + {"------ Messages: Status --------\n", 1690}, + {"allocated queues = %d\n", 1691}, + {"used headers = %d\n", 1692}, + {"used space = %d bytes\n", 1693}, + {"------ Message Queues: Creators/Owners --------\n", 1694}, + {"msqid", 1695}, + {"------ Message Queues Send/Recv/Change Times --------\n", 1696}, + {"%-8s %-10s %-20s %-20s %-20s\n", 1697}, + {"send", 1698}, + {"recv", 1699}, + {"change", 1700}, + {"------ Message Queues PIDs --------\n", 1701}, + {"lspid", 1702}, + {"lrpid", 1703}, + {"------ Message Queues --------\n", 1704}, + {"%-10s %-10s %-10s %-10s %-12s %-12s\n", 1705}, + {"used-bytes", 1706}, + {"messages", 1707}, {"\ \n\ -Shared memory Segment shmid=%d\n", 1693}, - {"uid=%d\tgid=%d\tcuid=%d\tcgid=%d\n", 1694}, - {"mode=%#o\taccess_perms=%#o\n", 1695}, - {"bytes=%d\tlpid=%d\tcpid=%d\tnattch=%ld\n", 1696}, - {"att_time=%-26.24s\n", 1697}, - {"det_time=%-26.24s\n", 1698}, - {"change_time=%-26.24s\n", 1699}, +Shared memory Segment shmid=%d\n", 1708}, + {"uid=%d\tgid=%d\tcuid=%d\tcgid=%d\n", 1709}, + {"mode=%#o\taccess_perms=%#o\n", 1710}, + {"bytes=%d\tlpid=%d\tcpid=%d\tnattch=%ld\n", 1711}, + {"att_time=%-26.24s\n", 1712}, + {"det_time=%-26.24s\n", 1713}, + {"change_time=%-26.24s\n", 1714}, {"\ \n\ -Message Queue msqid=%d\n", 1700}, - {"uid=%d\tgid=%d\tcuid=%d\tcgid=%d\tmode=%#o\n", 1701}, - {"cbytes=%ld\tqbytes=%ld\tqnum=%ld\tlspid=%d\tlrpid=%d\n", 1702}, - {"send_time=%-26.24s\n", 1703}, - {"rcv_time=%-26.24s\n", 1704}, +Message Queue msqid=%d\n", 1715}, + {"uid=%d\tgid=%d\tcuid=%d\tcgid=%d\tmode=%#o\n", 1716}, + {"cbytes=%ld\tqbytes=%ld\tqnum=%ld\tlspid=%d\tlrpid=%d\n", 1717}, + {"send_time=%-26.24s\n", 1718}, + {"rcv_time=%-26.24s\n", 1719}, {"\ \n\ -Semaphore Array semid=%d\n", 1705}, - {"uid=%d\t gid=%d\t cuid=%d\t cgid=%d\n", 1706}, - {"mode=%#o, access_perms=%#o\n", 1707}, - {"nsems = %ld\n", 1708}, - {"otime = %-26.24s\n", 1709}, - {"ctime = %-26.24s\n", 1710}, - {"%-10s %-10s %-10s %-10s %-10s\n", 1711}, - {"semnum", 1712}, - {"value", 1713}, - {"ncount", 1714}, - {"zcount", 1715}, - {"pid", 1716}, - {"usage: rdev [ -rv ] [ -o OFFSET ] [ IMAGE [ VALUE [ OFFSET ] ] ]", 1717}, - {"\ - rdev /dev/fd0 (or rdev /linux, etc.) displays the current ROOT device", 1718}, - {" rdev /dev/fd0 /dev/hda2 sets ROOT to /dev/hda2", 1719}, - {" rdev -R /dev/fd0 1 set the ROOTFLAGS (readonly status)", 1720}, - {" rdev -r /dev/fd0 627 set the RAMDISK size", 1721}, - {" rdev -v /dev/fd0 1 set the bootup VIDEOMODE", 1722}, - {" rdev -o N ... use the byte offset N", 1723}, - {" rootflags ... same as rdev -R", 1724}, - {" ramsize ... same as rdev -r", 1725}, - {" vidmode ... same as rdev -v", 1726}, - {"\ -Note: video modes are: -3=Ask, -2=Extended, -1=NormalVga, 1=key1, 2=key2,...", 1727}, - {" use -R 1 to mount root readonly, -R 0 for read/write.", 1728}, - {"missing comma", 1729}, +Semaphore Array semid=%d\n", 1720}, + {"uid=%d\t gid=%d\t cuid=%d\t cgid=%d\n", 1721}, + {"mode=%#o, access_perms=%#o\n", 1722}, + {"nsems = %ld\n", 1723}, + {"otime = %-26.24s\n", 1724}, + {"ctime = %-26.24s\n", 1725}, + {"%-10s %-10s %-10s %-10s %-10s\n", 1726}, + {"semnum", 1727}, + {"value", 1728}, + {"ncount", 1729}, + {"zcount", 1730}, + {"pid", 1731}, + {"usage: rdev [ -rv ] [ -o OFFSET ] [ IMAGE [ VALUE [ OFFSET ] ] ]", 1732}, + {"\ + rdev /dev/fd0 (or rdev /linux, etc.) displays the current ROOT device", 1733}, + {" rdev /dev/fd0 /dev/hda2 sets ROOT to /dev/hda2", 1734}, + {" rdev -R /dev/fd0 1 set the ROOTFLAGS (readonly status)", 1735}, + {" rdev -r /dev/fd0 627 set the RAMDISK size", 1736}, + {" rdev -v /dev/fd0 1 set the bootup VIDEOMODE", 1737}, + {" rdev -o N ... use the byte offset N", 1738}, + {" rootflags ... same as rdev -R", 1739}, + {" ramsize ... same as rdev -r", 1740}, + {" vidmode ... same as rdev -v", 1741}, + {"\ +Note: video modes are: -3=Ask, -2=Extended, -1=NormalVga, 1=key1, 2=key2,...", 1742}, + {" use -R 1 to mount root readonly, -R 0 for read/write.", 1743}, + {"missing comma", 1744}, {"\ %s: Usage: \"%s [options]\n\ \t -m <mapfile> (default = \"%s\")\n\ @@ -2253,108 +2270,108 @@ Note: video modes are: -3=Ask, -2=Extended, -1=NormalVga, 1=key1, 2=key2,...", 1 \t -a print all symbols, even if count is 0\n\ \t -r reset all the counters (root only)\n\ \t -n disable byte order auto-detection\n\ -\t -V print version and exit\n", 1730}, - {"out of memory", 1731}, - {"%s Version %s\n", 1732}, - {"Sampling_step: %i\n", 1733}, - {"%s: %s(%i): wrong map line\n", 1734}, - {"%s: can't find \"_stext\" in %s\n", 1735}, - {"%s: profile address out of range. Wrong map file?\n", 1736}, - {"total", 1737}, - {"\ -usage: renice priority [ [ -p ] pids ] [ [ -g ] pgrps ] [ [ -u ] users ]\n", 1738}, - {"renice: %s: unknown user\n", 1739}, - {"renice: %s: bad value\n", 1740}, - {"getpriority", 1741}, - {"setpriority", 1742}, - {"%d: old priority %d, new priority %d\n", 1743}, - {"usage: %s program [arg ...]\n", 1744}, +\t -V print version and exit\n", 1745}, + {"out of memory", 1746}, + {"%s Version %s\n", 1747}, + {"Sampling_step: %i\n", 1748}, + {"%s: %s(%i): wrong map line\n", 1749}, + {"%s: can't find \"_stext\" in %s\n", 1750}, + {"%s: profile address out of range. Wrong map file?\n", 1751}, + {"total", 1752}, + {"\ +usage: renice priority [ [ -p ] pids ] [ [ -g ] pgrps ] [ [ -u ] users ]\n", 1753}, + {"renice: %s: unknown user\n", 1754}, + {"renice: %s: bad value\n", 1755}, + {"getpriority", 1756}, + {"setpriority", 1757}, + {"%d: old priority %d, new priority %d\n", 1758}, + {"usage: %s program [arg ...]\n", 1759}, {"\ Usage: %s <device> [ -i <IRQ> | -t <TIME> | -c <CHARS> | -w <WAIT> | \n\ -a [on|off] | -o [on|off] | -C [on|off] | -q [on|off] | -s | \n\ - -T [on|off] ]\n", 1745}, - {"malloc error", 1746}, - {"%s: bad value\n", 1747}, - {"%s: %s not an lp device.\n", 1748}, - {"%s status is %d", 1749}, - {", busy", 1750}, - {", ready", 1751}, - {", out of paper", 1752}, - {", on-line", 1753}, - {", error", 1754}, - {"LPGETIRQ error", 1755}, - {"%s using IRQ %d\n", 1756}, - {"%s using polling\n", 1757}, - {"col: bad -l argument %s.\n", 1758}, - {"usage: col [-bfpx] [-l nline]\n", 1759}, - {"col: write error.\n", 1760}, - {"col: warning: can't back up %s.\n", 1761}, - {"past first line", 1762}, - {"-- line already flushed", 1763}, - {"usage: %s [ - ] [ -2 ] [ file ... ]\n", 1764}, - {"line too long", 1765}, - {"usage: column [-tx] [-c columns] [file ...]\n", 1766}, - {"hexdump: bad length value.\n", 1767}, - {"hexdump: bad skip value.\n", 1768}, - {"\ -hexdump: [-bcdovx] [-e fmt] [-f fmt_file] [-n length] [-s skip] [file ...]\n", 1769}, - {"usage: %s [-dflpcsu] [+linenum | +/pattern] name1 name2 ...\n", 1770}, + -T [on|off] ]\n", 1760}, + {"malloc error", 1761}, + {"%s: bad value\n", 1762}, + {"%s: %s not an lp device.\n", 1763}, + {"%s status is %d", 1764}, + {", busy", 1765}, + {", ready", 1766}, + {", out of paper", 1767}, + {", on-line", 1768}, + {", error", 1769}, + {"LPGETIRQ error", 1770}, + {"%s using IRQ %d\n", 1771}, + {"%s using polling\n", 1772}, + {"col: bad -l argument %s.\n", 1773}, + {"usage: col [-bfpx] [-l nline]\n", 1774}, + {"col: write error.\n", 1775}, + {"col: warning: can't back up %s.\n", 1776}, + {"past first line", 1777}, + {"-- line already flushed", 1778}, + {"usage: %s [ - ] [ -2 ] [ file ... ]\n", 1779}, + {"line too long", 1780}, + {"usage: column [-tx] [-c columns] [file ...]\n", 1781}, + {"hexdump: bad length value.\n", 1782}, + {"hexdump: bad skip value.\n", 1783}, + {"\ +hexdump: [-bcCdovx] [-e fmt] [-f fmt_file] [-n length] [-s skip] [file ...]\n", 1784}, + {"usage: %s [-dflpcsu] [+linenum | +/pattern] name1 name2 ...\n", 1785}, {"\ \n\ *** %s: directory ***\n\ -\n", 1771}, +\n", 1786}, {"\ \n\ ******** %s: Not a text file ********\n\ -\n", 1772}, - {"[Use q or Q to quit]", 1773}, - {"--More--", 1774}, - {"(Next file: %s)", 1775}, - {"[Press space to continue, 'q' to quit.]", 1776}, - {"...back %d pages", 1777}, - {"...back 1 page", 1778}, - {"...skipping %d line", 1779}, +\n", 1787}, + {"[Use q or Q to quit]", 1788}, + {"--More--", 1789}, + {"(Next file: %s)", 1790}, + {"[Press space to continue, 'q' to quit.]", 1791}, + {"...back %d pages", 1792}, + {"...back 1 page", 1793}, + {"...skipping %d line", 1794}, {"\ \n\ ***Back***\n\ -\n", 1780}, - {"Can't open help file", 1781}, - {"[Press 'h' for instructions.]", 1782}, - {"\"%s\" line %d", 1783}, - {"[Not a file] line %d", 1784}, - {" Overflow\n", 1785}, - {"...skipping\n", 1786}, - {"Regular expression botch", 1787}, +\n", 1795}, + {"Can't open help file", 1796}, + {"[Press 'h' for instructions.]", 1797}, + {"\"%s\" line %d", 1798}, + {"[Not a file] line %d", 1799}, + {" Overflow\n", 1800}, + {"...skipping\n", 1801}, + {"Regular expression botch", 1802}, {"\ \n\ -Pattern not found\n", 1788}, - {"Pattern not found", 1789}, - {"can't fork\n", 1790}, +Pattern not found\n", 1803}, + {"Pattern not found", 1804}, + {"can't fork\n", 1805}, {"\ \n\ -...Skipping ", 1791}, - {"...Skipping to file ", 1792}, - {"...Skipping back to file ", 1793}, - {"Line too long", 1794}, - {"No previous command to substitute for", 1795}, - {"od: od(1) has been deprecated for hexdump(1).\n", 1796}, - {"od: hexdump(1) compatibility doesn't support the -%c option%s\n", 1797}, - {"; see strings(1).", 1798}, - {"hexdump: can't read %s.\n", 1799}, - {"hexdump: line too long.\n", 1800}, - {"hexdump: byte count with multiple conversion characters.\n", 1801}, - {"hexdump: bad byte count for conversion character %s.\n", 1802}, - {"hexdump: %%s requires a precision or a byte count.\n", 1803}, - {"hexdump: bad format {%s}\n", 1804}, - {"hexdump: bad conversion character %%%s.\n", 1805}, - {"Unable to allocate bufferspace\n", 1806}, - {"usage: rev [file ...]\n", 1807}, - {"usage: %s [ -i ] [ -tTerm ] file...\n", 1808}, - {"trouble reading terminfo", 1809}, - {"Unknown escape sequence in input: %o, %o\n", 1810}, - {"Unable to allocate buffer.\n", 1811}, - {"Input line too long.\n", 1812}, - {"Out of memory when growing buffer.\n", 1813}, +...Skipping ", 1806}, + {"...Skipping to file ", 1807}, + {"...Skipping back to file ", 1808}, + {"Line too long", 1809}, + {"No previous command to substitute for", 1810}, + {"od: od(1) has been deprecated for hexdump(1).\n", 1811}, + {"od: hexdump(1) compatibility doesn't support the -%c option%s\n", 1812}, + {"; see strings(1).", 1813}, + {"hexdump: can't read %s.\n", 1814}, + {"hexdump: line too long.\n", 1815}, + {"hexdump: byte count with multiple conversion characters.\n", 1816}, + {"hexdump: bad byte count for conversion character %s.\n", 1817}, + {"hexdump: %%s requires a precision or a byte count.\n", 1818}, + {"hexdump: bad format {%s}\n", 1819}, + {"hexdump: bad conversion character %%%s.\n", 1820}, + {"Unable to allocate bufferspace\n", 1821}, + {"usage: rev [file ...]\n", 1822}, + {"usage: %s [ -i ] [ -tTerm ] file...\n", 1823}, + {"trouble reading terminfo", 1824}, + {"Unknown escape sequence in input: %o, %o\n", 1825}, + {"Unable to allocate buffer.\n", 1826}, + {"Input line too long.\n", 1827}, + {"Out of memory when growing buffer.\n", 1828}, }; -int _msg_tbl_length = 1813; +int _msg_tbl_length = 1828; @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux-2.11d\n" -"POT-Creation-Date: 2002-03-08 23:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2002-04-06 01:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-05-30 15:11+0200\n" "Last-Translator: Jiøí Pavlovský <pavlovsk@ff.cuni.cz>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" @@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "Pou¾ití: %s [ -n ] zaøízení\n" #: disk-utils/fdformat.c:120 disk-utils/fsck.minix.c:1291 #: disk-utils/isosize.c:179 disk-utils/mkfs.bfs.c:119 disk-utils/mkfs.c:55 -#: disk-utils/mkfs.minix.c:644 disk-utils/mkswap.c:452 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:644 disk-utils/mkswap.c:457 #: disk-utils/setfdprm.c:128 misc-utils/cal.c:246 misc-utils/ddate.c:181 #: misc-utils/kill.c:188 misc-utils/rename.c:79 misc-utils/script.c:132 #, c-format @@ -797,7 +797,7 @@ msgstr "chyba pøi posunu ukazovátka v prùbìhu kontroly blokù" msgid "Weird values in do_check: probably bugs\n" msgstr "Nesprávné hodnoty v do_check: pravdìpodobnì chyby\n" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:583 disk-utils/mkswap.c:362 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:583 disk-utils/mkswap.c:368 msgid "seek failed in check_blocks" msgstr "chyba pøi posunu ukazovátka v check_blocks" @@ -858,64 +858,64 @@ msgstr "" msgid "Assuming pages of size %d (not %d)\n" msgstr "Pøedpokládám velikost stránek %d (nikoliv %d)\n" -#: disk-utils/mkswap.c:316 +#: disk-utils/mkswap.c:322 #, c-format msgid "Usage: %s [-c] [-v0|-v1] [-pPAGESZ] /dev/name [blocks]\n" msgstr "Pou¾ití: %s [-c] [-v0|-v1] [-pVELIKOST STRÁNKY] /dev/název [bloky]\n" -#: disk-utils/mkswap.c:339 +#: disk-utils/mkswap.c:345 msgid "too many bad pages" msgstr "pøíli¹ mnoho chybných stránek" -#: disk-utils/mkswap.c:353 misc-utils/look.c:182 misc-utils/setterm.c:1130 +#: disk-utils/mkswap.c:359 misc-utils/look.c:182 misc-utils/setterm.c:1130 #: text-utils/more.c:1934 text-utils/more.c:1945 msgid "Out of memory" msgstr "Nedostatek pamìti" -#: disk-utils/mkswap.c:370 +#: disk-utils/mkswap.c:376 msgid "one bad page\n" msgstr "chybných stránek: 1\n" -#: disk-utils/mkswap.c:372 +#: disk-utils/mkswap.c:378 #, c-format msgid "%d bad pages\n" msgstr "chybných stránek: %d\n" -#: disk-utils/mkswap.c:492 +#: disk-utils/mkswap.c:497 #, c-format msgid "%s: error: Nowhere to set up swap on?\n" msgstr "%s: chyba: Kde mám vytvoøit odkládací prostor?\n" -#: disk-utils/mkswap.c:510 +#: disk-utils/mkswap.c:515 #, c-format msgid "%s: error: size %ld is larger than device size %d\n" msgstr "%s: chyba: zadaná velikost (%ld) je vìt¹í ne¾ velikost zaøízení (%d)\n" -#: disk-utils/mkswap.c:529 +#: disk-utils/mkswap.c:534 #, c-format msgid "%s: error: unknown version %d\n" msgstr "%s: chyba: neznámá verze %d\n" -#: disk-utils/mkswap.c:535 +#: disk-utils/mkswap.c:540 #, c-format msgid "%s: error: swap area needs to be at least %ldkB\n" msgstr "%s: chyba: minimální velikost odkládacího prostoru je %ldkB\n" -#: disk-utils/mkswap.c:554 +#: disk-utils/mkswap.c:559 #, c-format msgid "%s: warning: truncating swap area to %ldkB\n" msgstr "%s: varování: odkládací prostor useknut na %ldkB\n" -#: disk-utils/mkswap.c:566 +#: disk-utils/mkswap.c:571 #, c-format msgid "Will not try to make swapdevice on '%s'" msgstr "nebudu se pokou¹et vytvoøit odkládací zaøízení '%s'" -#: disk-utils/mkswap.c:575 disk-utils/mkswap.c:596 +#: disk-utils/mkswap.c:580 disk-utils/mkswap.c:601 msgid "fatal: first page unreadable" msgstr "osudová chyba: první stránka je neèitelná" -#: disk-utils/mkswap.c:581 +#: disk-utils/mkswap.c:586 #, c-format msgid "" "%s: Device '%s' contains a valid Sun disklabel.\n" @@ -929,24 +929,24 @@ msgstr "" "opravdu\n" "chcete vytvoøit odkládací prostor v0, pou¾ijte pøepínaè -f pro vynucení.\n" -#: disk-utils/mkswap.c:605 +#: disk-utils/mkswap.c:610 msgid "Unable to set up swap-space: unreadable" msgstr "Odkládací prostor nelze nastavit: neèitelné" -#: disk-utils/mkswap.c:606 -#, c-format -msgid "Setting up swapspace version %d, size = %ld bytes\n" +#: disk-utils/mkswap.c:611 +#, fuzzy, c-format +msgid "Setting up swapspace version %d, size = %lu bytes\n" msgstr "Vytváøím odkládací prostor verze %d, velikost (v bajtech) = %ld\n" -#: disk-utils/mkswap.c:612 +#: disk-utils/mkswap.c:617 msgid "unable to rewind swap-device" msgstr "odkládací prostor nelze pøevinout" -#: disk-utils/mkswap.c:615 +#: disk-utils/mkswap.c:620 msgid "unable to write signature page" msgstr "stránku signatur nelze zapsat" -#: disk-utils/mkswap.c:623 +#: disk-utils/mkswap.c:628 msgid "fsync failed" msgstr "volání fsync selhalo" @@ -5760,7 +5760,7 @@ msgstr "Mìním finger informace o u¾ivateli %s.\n" msgid "Password error." msgstr "Chybné heslo." -#: login-utils/chfn.c:176 login-utils/chsh.c:167 login-utils/login.c:775 +#: login-utils/chfn.c:176 login-utils/chsh.c:167 login-utils/login.c:787 #: login-utils/newgrp.c:48 login-utils/simpleinit.c:320 mount/lomount.c:248 #: mount/lomount.c:253 msgid "Password: " @@ -5982,20 +5982,25 @@ msgstr "" "\n" "pøeru¹en %10.10s %5.5s \n" -#: login-utils/login.c:402 +#: login-utils/login.c:264 +#, fuzzy, c-format +msgid "FATAL: can't reopen tty: %s" +msgstr "mount: %s nelze otevøít: %s" + +#: login-utils/login.c:413 msgid "login: -h for super-user only.\n" msgstr "login: pøepínaè -h mù¾e pou¾ít pouze superu¾ivatel\n" -#: login-utils/login.c:429 +#: login-utils/login.c:440 msgid "usage: login [-fp] [username]\n" msgstr "Pou¾ití: login [fp] [u¾ivatelské jméno]\n" -#: login-utils/login.c:538 +#: login-utils/login.c:547 #, c-format msgid "login: PAM Failure, aborting: %s\n" msgstr "login: chyba PAM, konèím: %s\n" -#: login-utils/login.c:540 +#: login-utils/login.c:549 #, c-format msgid "Couldn't initialize PAM: %s" msgstr "PAM nelze inicializovat: %s" @@ -6006,16 +6011,16 @@ msgstr "PAM nelze inicializovat: %s" #. * PAM doesn't have an interface to specify the "Password: " string #. * (yet). #. -#: login-utils/login.c:557 +#: login-utils/login.c:566 msgid "login: " msgstr "Pøihla¹ovací jméno:" -#: login-utils/login.c:597 +#: login-utils/login.c:606 #, c-format msgid "FAILED LOGIN %d FROM %s FOR %s, %s" msgstr "%1$d. CHYBNÉ PØIHLÁ©ENÍ U®IVATELE %3$s Z %2$s, %4$s" -#: login-utils/login.c:601 +#: login-utils/login.c:610 msgid "" "Login incorrect\n" "\n" @@ -6023,17 +6028,17 @@ msgstr "" "Chybné pøihlá¹ení\n" "\n" -#: login-utils/login.c:610 +#: login-utils/login.c:619 #, c-format msgid "TOO MANY LOGIN TRIES (%d) FROM %s FOR %s, %s" msgstr "PØÍLI© MNOHO (%1$d) POKUSÙ U®IVATELE %3$s O PØIHLÁ©ENÍ Z %2$s, %4$s" -#: login-utils/login.c:614 +#: login-utils/login.c:623 #, c-format msgid "FAILED LOGIN SESSION FROM %s FOR %s, %s" msgstr "NEÚSPÌ©NÉ PØIHLÁ©ENÍ U®IVATELE %2$s Z %1$s, %3$s" -#: login-utils/login.c:618 +#: login-utils/login.c:627 msgid "" "\n" "Login incorrect\n" @@ -6041,51 +6046,51 @@ msgstr "" "\n" "Chybné pøihlá¹ení\n" -#: login-utils/login.c:639 login-utils/login.c:646 login-utils/login.c:678 +#: login-utils/login.c:649 login-utils/login.c:656 login-utils/login.c:690 msgid "" "\n" "Session setup problem, abort.\n" msgstr "" -#: login-utils/login.c:640 +#: login-utils/login.c:650 #, c-format msgid "NULL user name in %s:%d. Abort." msgstr "" -#: login-utils/login.c:647 +#: login-utils/login.c:657 #, c-format msgid "Invalid user name \"%s\" in %s:%d. Abort." msgstr "" -#: login-utils/login.c:664 +#: login-utils/login.c:676 #, fuzzy msgid "login: Out of memory\n" msgstr "%s: Nedostatek pamìti!\n" -#: login-utils/login.c:710 +#: login-utils/login.c:722 msgid "Illegal username" msgstr "Chybné u¾ivatelské jméno" -#: login-utils/login.c:753 +#: login-utils/login.c:765 #, c-format msgid "%s login refused on this terminal.\n" msgstr "pøihlá¹ení u¾ivatele %s na tomto terminálu odmítnuto\n" -#: login-utils/login.c:758 +#: login-utils/login.c:770 #, c-format msgid "LOGIN %s REFUSED FROM %s ON TTY %s" msgstr "PØIHLÁ©ENÍ U®IVATELE %s Z %s NA TTY %s ODMÍTNUTO" -#: login-utils/login.c:762 +#: login-utils/login.c:774 #, c-format msgid "LOGIN %s REFUSED ON TTY %s" msgstr "PØIHLÁ©ENÍ U®IVATELE %s NA TTY %s ODMÍTNUTO" -#: login-utils/login.c:815 +#: login-utils/login.c:827 msgid "Login incorrect\n" msgstr "Chybné pøihlá¹ení\n" -#: login-utils/login.c:837 +#: login-utils/login.c:849 msgid "" "Too many users logged on already.\n" "Try again later.\n" @@ -6093,79 +6098,84 @@ msgstr "" "Ji¾ je pøihlá¹eno pøíli¹ mnoho u¾ivatelù.\n" "Zkuste to opìt pozdìji.\n" -#: login-utils/login.c:841 +#: login-utils/login.c:853 msgid "You have too many processes running.\n" msgstr "Máte spu¹tìno pøíli¹ mnoho procesù.\n" -#: login-utils/login.c:1073 +#: login-utils/login.c:1077 #, c-format msgid "DIALUP AT %s BY %s" msgstr "PØÍSTUP U®IVATELE %2$s VYTÁÈENOU LINKOU NA TTY %1$s" -#: login-utils/login.c:1080 +#: login-utils/login.c:1084 #, c-format msgid "ROOT LOGIN ON %s FROM %s" msgstr "PØIHLÁ©ENÍ U®IVATELE ROOT Z %2$s NA TTY %1$s" -#: login-utils/login.c:1083 +#: login-utils/login.c:1087 #, c-format msgid "ROOT LOGIN ON %s" msgstr "PØIHLÁ©ENÍ U®IVATELE ROOT NA TTY %s" -#: login-utils/login.c:1086 +#: login-utils/login.c:1090 #, c-format msgid "LOGIN ON %s BY %s FROM %s" msgstr "PØIHLÁ©ENÍ U®IVATELE %2$s Z %3$s NA TTY %1$s" -#: login-utils/login.c:1089 +#: login-utils/login.c:1093 #, c-format msgid "LOGIN ON %s BY %s" msgstr "PØIHLÁ©ENÍ U®IVATELE %2$s NA TTY %1$s" -#: login-utils/login.c:1101 +#: login-utils/login.c:1105 #, fuzzy msgid "You have new mail.\n" msgstr "Máte %spo¹tu.\n" -#: login-utils/login.c:1103 +#: login-utils/login.c:1107 #, fuzzy msgid "You have mail.\n" msgstr "Máte %spo¹tu.\n" #. error in fork() -#: login-utils/login.c:1129 +#: login-utils/login.c:1125 #, c-format msgid "login: failure forking: %s" msgstr "login: volání fork selhalo: %s" -#: login-utils/login.c:1151 +#: login-utils/login.c:1162 +#, c-format +msgid "TIOCSCTTY failed: %m" +msgstr "" + +#: login-utils/login.c:1168 msgid "setuid() failed" msgstr "volání setuid() selhalo" -#: login-utils/login.c:1157 +#: login-utils/login.c:1174 #, c-format msgid "No directory %s!\n" msgstr "Adresáø %s neexistuje!\n" -#: login-utils/login.c:1161 +#: login-utils/login.c:1178 msgid "Logging in with home = \"/\".\n" msgstr "Pøihla¹uji s domácím adresáøem nastaveným na \"/\".\n" -#: login-utils/login.c:1169 +#: login-utils/login.c:1186 msgid "login: no memory for shell script.\n" msgstr "login: nedostatek pamìti pro skript shellu.\n" -#: login-utils/login.c:1196 +#: login-utils/login.c:1213 #, c-format msgid "login: couldn't exec shell script: %s.\n" msgstr "login: skript shellu %s nelze spustit.\n" -#: login-utils/login.c:1199 +#: login-utils/login.c:1216 #, c-format msgid "login: no shell: %s.\n" msgstr "login: ¾ádný shell: %s.\n" -#: login-utils/login.c:1214 +#: login-utils/login.c:1231 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6174,62 +6184,62 @@ msgstr "" "\n" "Pøihla¹ovací jméno na %s: " -#: login-utils/login.c:1225 +#: login-utils/login.c:1242 msgid "login name much too long.\n" msgstr "pøihla¹ovací jméno je pøíli¹ dlouhé.\n" -#: login-utils/login.c:1226 +#: login-utils/login.c:1243 msgid "NAME too long" msgstr "JMÉNO je pøíli¹ dlouhé" -#: login-utils/login.c:1233 +#: login-utils/login.c:1250 msgid "login names may not start with '-'.\n" msgstr "pøihla¹ovací jméno nesmí zaèínat '-'.\n" -#: login-utils/login.c:1243 +#: login-utils/login.c:1260 msgid "too many bare linefeeds.\n" msgstr "pøíli¹ mnoho znakù LF\n" -#: login-utils/login.c:1244 +#: login-utils/login.c:1261 msgid "EXCESSIVE linefeeds" msgstr "PØÍLI© mnoho znakù LF" -#: login-utils/login.c:1255 +#: login-utils/login.c:1272 #, c-format msgid "Login timed out after %d seconds\n" msgstr "Vypr¹el èasový limit (%d sekund) pro pøihlá¹ení.\n" -#: login-utils/login.c:1352 +#: login-utils/login.c:1369 #, c-format msgid "Last login: %.*s " msgstr "Poslední pøihlá¹ení: %.*s " -#: login-utils/login.c:1356 +#: login-utils/login.c:1373 #, c-format msgid "from %.*s\n" msgstr "z %.*s\n" -#: login-utils/login.c:1359 +#: login-utils/login.c:1376 #, c-format msgid "on %.*s\n" msgstr "%.*s\n" -#: login-utils/login.c:1379 +#: login-utils/login.c:1396 #, c-format msgid "LOGIN FAILURE FROM %s, %s" msgstr "CHYBNÉ PØIHLÁ©ENÍ U®IVATELE %2$s Z %1$s" -#: login-utils/login.c:1382 +#: login-utils/login.c:1399 #, c-format msgid "LOGIN FAILURE ON %s, %s" msgstr "CHYBNÉ PØIHLÁ©ENÍ U®IVATELE %2$s NA TTY %1$s" -#: login-utils/login.c:1386 +#: login-utils/login.c:1403 #, c-format msgid "%d LOGIN FAILURES FROM %s, %s" msgstr "POÈET CHYBNÝCH PØIHLÁ©ENÍ U®IVATELE %3$s Z %2$s: %1$d" -#: login-utils/login.c:1389 +#: login-utils/login.c:1406 #, c-format msgid "%d LOGIN FAILURES ON %s, %s" msgstr "POÈET CHYBNÝCH PØIHLÁ©ENÍ U®IVATELE %3$s NA TTY %2$s: %1$d" @@ -7752,14 +7762,14 @@ msgstr "mount: %s nelze v %s nalézt" msgid "mount: can't find %s in %s or %s" msgstr "mount: %s nelze nalézt v %s ani %s" -#: mount/mount_by_label.c:153 +#: mount/mount_by_label.c:169 #, c-format msgid "" "mount: could not open %s, so UUID and LABEL conversion cannot be done.\n" msgstr "" "mount: %s nelze otevøít,tak¾e konverze UUID a LABEL nebude provedena.\n" -#: mount/mount_by_label.c:257 +#: mount/mount_by_label.c:295 msgid "mount: bad UUID" msgstr "mount: chybné UUID" @@ -7792,87 +7802,87 @@ msgstr " Vyzkou¹ím typ %s\n" msgid "Trying %s\n" msgstr "Pou¾ívám %s.\n" -#: mount/nfsmount.c:231 +#: mount/nfsmount.c:237 msgid "mount: excessively long host:dir argument\n" msgstr "mount: pøíli¹ dlouhý argument pro poèítaè:adresáø\n" -#: mount/nfsmount.c:245 +#: mount/nfsmount.c:251 msgid "mount: warning: multiple hostnames not supported\n" msgstr "mount: varování: vícenásobné názvy poèítaèù nejsou podporovány\n" -#: mount/nfsmount.c:250 +#: mount/nfsmount.c:256 msgid "mount: directory to mount not in host:dir format\n" msgstr "mount: adresáø pro pøipojení není ve tvaru poèítaè:adresáø\n" -#: mount/nfsmount.c:261 mount/nfsmount.c:516 +#: mount/nfsmount.c:267 mount/nfsmount.c:522 #, c-format msgid "mount: can't get address for %s\n" msgstr "mount: adresu %s nelze zjistit\n" -#: mount/nfsmount.c:267 +#: mount/nfsmount.c:273 msgid "mount: got bad hp->h_length\n" msgstr "mount: ¹patné hp->h_length\n" -#: mount/nfsmount.c:284 +#: mount/nfsmount.c:290 msgid "mount: excessively long option argument\n" msgstr "mount: pøíli¹ dlouhý argument pro volbu\n" -#: mount/nfsmount.c:376 +#: mount/nfsmount.c:382 msgid "Warning: Unrecognized proto= option.\n" msgstr "Varování: neznámá volba pro proto=.\n" -#: mount/nfsmount.c:383 +#: mount/nfsmount.c:389 msgid "Warning: Option namlen is not supported.\n" msgstr "Varování: volba namlen není podporována.\n" -#: mount/nfsmount.c:387 +#: mount/nfsmount.c:393 #, c-format msgid "unknown nfs mount parameter: %s=%d\n" msgstr "parametr %s=%d pro pøipojení nfs není znám\n" -#: mount/nfsmount.c:421 +#: mount/nfsmount.c:427 msgid "Warning: option nolock is not supported.\n" msgstr "Varování: volba nolock není podporována.\n" -#: mount/nfsmount.c:426 +#: mount/nfsmount.c:432 #, c-format msgid "unknown nfs mount option: %s%s\n" msgstr "volba %s%s pro pøipojení nfs je neznámá\n" -#: mount/nfsmount.c:522 +#: mount/nfsmount.c:528 msgid "mount: got bad hp->h_length?\n" msgstr "mount: ¹patné hp->h_length?\n" -#: mount/nfsmount.c:710 +#: mount/nfsmount.c:716 msgid "NFS over TCP is not supported.\n" msgstr "NFS pøes TCP není podporováno.\n" -#: mount/nfsmount.c:717 +#: mount/nfsmount.c:723 msgid "nfs socket" msgstr "nfs soket" -#: mount/nfsmount.c:721 +#: mount/nfsmount.c:727 msgid "nfs bindresvport" msgstr "nfs bindresvport" -#: mount/nfsmount.c:735 +#: mount/nfsmount.c:741 msgid "nfs server reported service unavailable" msgstr "tato slu¾ba je na tomto nfs serveru nedostupná" -#: mount/nfsmount.c:744 +#: mount/nfsmount.c:750 msgid "used portmapper to find NFS port\n" msgstr "pro nalezení NFS portu jsem pou¾il portmapper\n" -#: mount/nfsmount.c:748 +#: mount/nfsmount.c:754 #, c-format msgid "using port %d for nfs deamon\n" msgstr "pou¾ívám port %d pro nfs server\n" -#: mount/nfsmount.c:759 +#: mount/nfsmount.c:765 msgid "nfs connect" msgstr "nfs connect" -#: mount/nfsmount.c:846 +#: mount/nfsmount.c:852 #, c-format msgid "unknown nfs status return value: %d" msgstr "návratová hodnota nfs status %d je neznámá" @@ -7981,27 +7991,27 @@ msgstr "umount: %s: bloková zaøízení nejsou na systému souborù povolena" msgid "umount: %s: %s" msgstr "umount: %s: %s" -#: mount/umount.c:285 +#: mount/umount.c:284 msgid "no umount2, trying umount...\n" msgstr "nenalezl jsem umount2, zkou¹ím umount...\n" -#: mount/umount.c:301 +#: mount/umount.c:300 #, c-format msgid "could not umount %s - trying %s instead\n" msgstr "%s nelze odpojit - zkou¹ím %s\n" -#: mount/umount.c:319 +#: mount/umount.c:318 #, c-format msgid "umount: %s busy - remounted read-only\n" msgstr "" "umount: %s je ji¾ pou¾íváno - znovu pøipojeno v re¾imu pro pouze ètení\n" -#: mount/umount.c:329 +#: mount/umount.c:328 #, c-format msgid "umount: could not remount %s read-only\n" msgstr "umount: %s nelze znovu pøipojit v re¾imu pouze pro ètení\n" -#: mount/umount.c:338 +#: mount/umount.c:337 #, c-format msgid "%s umounted\n" msgstr "%s odpojeno\n" @@ -8201,30 +8211,93 @@ msgstr " %f pøer/sek; %f pøíj (znak/sek)\n" msgid "Usage: %s [-c] [-n level] [-s bufsize]\n" msgstr "Pou¾ití: %s [-c] [-n úroveò] [-s velikost bufferu]\n" -#: sys-utils/ipcrm.c:59 +#: sys-utils/ipcrm.c:66 #, c-format msgid "invalid id: %s\n" msgstr "Chybné id: %s\n" -#: sys-utils/ipcrm.c:77 +#: sys-utils/ipcrm.c:84 #, c-format msgid "cannot remove id %s (%s)\n" msgstr "id %s nelze odstranit (%s)\n" -#: sys-utils/ipcrm.c:91 -#, c-format -msgid "usage: %s {shm | msg | sem} id ...\n" +#: sys-utils/ipcrm.c:99 +#, fuzzy, c-format +msgid "deprecated usage: %s {shm | msg | sem} id ...\n" msgstr "Pou¾ití: %s [shm | msg | sem] id ...\n" -#: sys-utils/ipcrm.c:124 +#: sys-utils/ipcrm.c:126 #, c-format msgid "unknown resource type: %s\n" msgstr "typ zdroje %s není znám\n" -#: sys-utils/ipcrm.c:128 +#: sys-utils/ipcrm.c:130 msgid "resource(s) deleted\n" msgstr "prostøedky smazány\n" +#: sys-utils/ipcrm.c:140 +#, c-format +msgid "" +"usage: %s [ [-q msqid] [-m shmid] [-s semid]\n" +" [-Q msgkey] [-M shmkey] [-S semkey] ... ]\n" +msgstr "" + +#: sys-utils/ipcrm.c:181 +#, c-format +msgid "%s: illegal option -- %c\n" +msgstr "" + +#: sys-utils/ipcrm.c:192 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: illegal key (%s)\n" +msgstr "Chybná klávesa" + +#: sys-utils/ipcrm.c:207 sys-utils/ipcrm.c:239 +#, fuzzy +msgid "permission denied for key" +msgstr "mount: pøístup odmítnut" + +#: sys-utils/ipcrm.c:210 sys-utils/ipcrm.c:249 +msgid "already removed key" +msgstr "" + +#: sys-utils/ipcrm.c:213 sys-utils/ipcrm.c:244 +#, fuzzy +msgid "invalid key" +msgstr "Chybné id: %s\n" + +#: sys-utils/ipcrm.c:216 sys-utils/ipcrm.c:254 +msgid "unknown error in key" +msgstr "" + +#: sys-utils/ipcrm.c:240 +#, fuzzy +msgid "permission denied for id" +msgstr "mount: pøístup odmítnut" + +#: sys-utils/ipcrm.c:245 +#, fuzzy +msgid "invalid id" +msgstr "Chybné id: %s\n" + +#: sys-utils/ipcrm.c:250 +msgid "already removed id" +msgstr "" + +#: sys-utils/ipcrm.c:255 +msgid "unknown error in id" +msgstr "" + +#: sys-utils/ipcrm.c:258 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %s (%s)\n" +msgstr "%s na %s\n" + +#: sys-utils/ipcrm.c:266 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: unknown argument: %s\n" +msgstr "%s: neznámý signál %s\n" + #: sys-utils/ipcs.c:122 #, c-format msgid "usage : %s -asmq -tclup \n" @@ -8836,7 +8909,7 @@ msgstr " Pomocí -R 1 pøipojíte pouze pro ètení, -R 0 umo¾ní zápis." msgid "missing comma" msgstr "chybí èárka" -#: sys-utils/readprofile.c:58 +#: sys-utils/readprofile.c:60 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: Usage: \"%s [options]\n" @@ -8860,37 +8933,37 @@ msgstr "" "\t -r vynuluje ve¹keré èítaèe (pouze root)\n" "\t -V vypí¹e informace o verzi a skonèí\n" -#: sys-utils/readprofile.c:81 +#: sys-utils/readprofile.c:83 #, fuzzy msgid "out of memory" msgstr "nedostatek pamìti?\n" -#: sys-utils/readprofile.c:142 +#: sys-utils/readprofile.c:144 #, c-format msgid "%s Version %s\n" msgstr "%s Verze %s\n" -#: sys-utils/readprofile.c:226 +#: sys-utils/readprofile.c:228 #, c-format msgid "Sampling_step: %i\n" msgstr "Profilovací_krok: %i\n" -#: sys-utils/readprofile.c:239 sys-utils/readprofile.c:262 +#: sys-utils/readprofile.c:241 sys-utils/readprofile.c:265 #, c-format msgid "%s: %s(%i): wrong map line\n" msgstr "%s: %s(%i): chybný map øádek\n" -#: sys-utils/readprofile.c:250 +#: sys-utils/readprofile.c:253 #, c-format msgid "%s: can't find \"_stext\" in %s\n" msgstr "%s: \"_stext\" nelze v %s nalézt\n" -#: sys-utils/readprofile.c:273 +#: sys-utils/readprofile.c:276 #, c-format msgid "%s: profile address out of range. Wrong map file?\n" msgstr "%s: adresa profilu je mimo rozsah. Chybný mapovací soubor?\n" -#: sys-utils/readprofile.c:299 +#: sys-utils/readprofile.c:304 msgid "total" msgstr "celkem" @@ -1,18 +1,14 @@ # Danske beskeder for util-linux. -# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc. -# Claus Hindsgaul <claus_h@image.dk>, 2001. +# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. +# Claus Hindsgaul <claus_h@image.dk>, 2001-2002. # Claus Sørensen <cs@klid.dk>, 2000. # Keld Jørn Simonsen <keld@dkuug.dk>, 2000. # -# Permission is granted to freely copy and distribute -# this file and modified versions, provided that this -# header is not removed and modified versions are marked -# as such. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: util-linux 2.11m\n" -"POT-Creation-Date: 2002-03-08 23:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2001-11-25 21:47GMT\n" +"Project-Id-Version: util-linux 2.11o\n" +"POT-Creation-Date: 2002-04-06 01:28+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2002-03-17 17:40GMT\n" "Last-Translator: Claus Hindsgaul <claus_h@image.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -65,19 +61,18 @@ msgid "reread partition table" msgstr "genlæs partitionstabellen" #: disk-utils/blockdev.c:98 -#, fuzzy msgid "Usage:\n" -msgstr "Brug:" +msgstr "Brug:\n" #: disk-utils/blockdev.c:100 #, c-format msgid " %s --report [devices]\n" -msgstr "" +msgstr " %s --report [enheder]\n" #: disk-utils/blockdev.c:101 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " %s [-v|-q] commands devices\n" -msgstr "Brug: %s [-V] [-v|-q] kommandoer enheder\n" +msgstr " %s [-v|-q] kommandoer enheder\n" #: disk-utils/blockdev.c:102 msgid "Available commands:\n" @@ -96,21 +91,21 @@ msgstr "%s kræver en parameter\n" #: disk-utils/blockdev.c:278 #, c-format msgid "%s succeeded.\n" -msgstr "" +msgstr "%s lykkedes.\n" #: disk-utils/blockdev.c:296 disk-utils/blockdev.c:321 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: cannot open %s\n" -msgstr "%s: kunne ikke åbne %s: %s\n" +msgstr "%s: kunne ikke åbne %s\n" #: disk-utils/blockdev.c:338 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: ioctl error on %s\n" -msgstr "%s: læsefejl på %s\n" +msgstr "%s: ioctl-fejl på %s\n" #: disk-utils/blockdev.c:345 msgid "RO RA SSZ BSZ StartSec Size Device\n" -msgstr "" +msgstr "RO RA SST BST StartSekt Størr. Enhed\n" #: disk-utils/elvtune.c:46 disk-utils/setfdprm.c:100 msgid "usage:\n" @@ -153,7 +148,7 @@ msgstr "brug: %s [ -n ] enhed\n" #: disk-utils/fdformat.c:120 disk-utils/fsck.minix.c:1291 #: disk-utils/isosize.c:179 disk-utils/mkfs.bfs.c:119 disk-utils/mkfs.c:55 -#: disk-utils/mkfs.minix.c:644 disk-utils/mkswap.c:452 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:644 disk-utils/mkswap.c:457 #: disk-utils/setfdprm.c:128 misc-utils/cal.c:246 misc-utils/ddate.c:181 #: misc-utils/kill.c:188 misc-utils/rename.c:79 misc-utils/script.c:132 #, c-format @@ -201,28 +196,28 @@ msgid "check aborted.\n" msgstr "tjek afbrudt.\n" #: disk-utils/fsck.minix.c:332 disk-utils/fsck.minix.c:356 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Zone nr < FIRSTZONE in file `%s'." -msgstr "Zone nr < FIRSTZONE i filen '" +msgstr "Zone nr < FIRSTZONE i filen '%s'." #: disk-utils/fsck.minix.c:336 disk-utils/fsck.minix.c:360 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Zone nr >= ZONES in file `%s'." -msgstr "Zone nr >= ZONES i filen '" +msgstr "Zone nr >= ZONES i filen '%s'." #: disk-utils/fsck.minix.c:341 disk-utils/fsck.minix.c:365 msgid "Remove block" msgstr "Fjern blok" #: disk-utils/fsck.minix.c:384 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Read error: unable to seek to block in file '%s'\n" -msgstr "Læsefejl: kunne ikke søge til blok i filen '" +msgstr "Læsefejl: kunne ikke søge til blok i filen '%s'\n" #: disk-utils/fsck.minix.c:390 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Read error: bad block in file '%s'\n" -msgstr "Læsefejl: ugyldig blok i filen '" +msgstr "Læsefejl: ugyldig blok i filen '%s'\n" #: disk-utils/fsck.minix.c:405 msgid "" @@ -237,9 +232,9 @@ msgid "seek failed in write_block" msgstr "søgning mislykkedes i write_block" #: disk-utils/fsck.minix.c:414 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Write error: bad block in file '%s'\n" -msgstr "Skrivefejl: ugyldig blok i fil '" +msgstr "Skrivefejl: ugyldig blok i fil '%s'\n" #: disk-utils/fsck.minix.c:532 msgid "seek failed in write_super_block" @@ -357,18 +352,18 @@ msgstr "" "\n" #: disk-utils/fsck.minix.c:660 disk-utils/fsck.minix.c:712 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Inode %d marked unused, but used for file '%s'\n" -msgstr "Inode %d er markeret som ubrugt, men bruges af filen '" +msgstr "Inode %d er markeret som ubrugt, men bruges af filen '%s'\n" #: disk-utils/fsck.minix.c:664 disk-utils/fsck.minix.c:716 msgid "Mark in use" msgstr "Markér i brug" #: disk-utils/fsck.minix.c:686 disk-utils/fsck.minix.c:736 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The file `%s' has mode %05o\n" -msgstr " har modus %05o\n" +msgstr "Filen '%s' har modus %05o\n" #: disk-utils/fsck.minix.c:693 disk-utils/fsck.minix.c:742 msgid "Warning: inode count too big.\n" @@ -379,9 +374,9 @@ msgid "root inode isn't a directory" msgstr "rod-inode er ikke et katalog" #: disk-utils/fsck.minix.c:779 disk-utils/fsck.minix.c:813 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Block has been used before. Now in file `%s'." -msgstr "Blokke blev brugt tidligere. Nu i filen '" +msgstr "Blokke blev brugt tidligere. Nu i filen '%s'." #: disk-utils/fsck.minix.c:781 disk-utils/fsck.minix.c:815 #: disk-utils/fsck.minix.c:1149 disk-utils/fsck.minix.c:1158 @@ -390,51 +385,51 @@ msgid "Clear" msgstr "Slet" #: disk-utils/fsck.minix.c:791 disk-utils/fsck.minix.c:825 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Block %d in file `%s' is marked not in use." -msgstr "' er markeret som ubrugt." +msgstr "Blok %d i filen '%s' er markeret som ubrugt." #: disk-utils/fsck.minix.c:793 disk-utils/fsck.minix.c:827 msgid "Correct" msgstr "Korrigér" #: disk-utils/fsck.minix.c:973 disk-utils/fsck.minix.c:1041 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The directory '%s' contains a bad inode number for file '%.*s'." -msgstr "' indeholder forkert inode-antal for filen '%.*s'." +msgstr "Kataloget '%s' indeholder forkert inode-antal for filen '%.*s'." #: disk-utils/fsck.minix.c:976 disk-utils/fsck.minix.c:1044 msgid " Remove" msgstr " Fjern" #: disk-utils/fsck.minix.c:990 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "`%s': bad directory: '.' isn't first\n" -msgstr ": ugyldigt katalog: '.' er ikke først\n" +msgstr "'%s': ugyldigt katalog: '.' er ikke først\n" #: disk-utils/fsck.minix.c:998 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "`%s': bad directory: '..' isn't second\n" -msgstr ": ugyldigt katalog: ',.' er ikke nummer to\n" +msgstr "'%s': ugyldigt katalog: ',.' er ikke nummer to\n" #: disk-utils/fsck.minix.c:1058 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: bad directory: '.' isn't first\n" -msgstr ": ugyldigt katalog: '.' er ikke først\n" +msgstr "%s: ugyldigt katalog: '.' er ikke først\n" #: disk-utils/fsck.minix.c:1067 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: bad directory: '..' isn't second\n" -msgstr ": ugyldigt katalog: ',.' er ikke nummer to\n" +msgstr "%s: ugyldigt katalog: ',.' er ikke nummer to\n" #: disk-utils/fsck.minix.c:1102 msgid "internal error" msgstr "intern fejl" #: disk-utils/fsck.minix.c:1105 disk-utils/fsck.minix.c:1124 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: bad directory: size < 32" -msgstr ": ugyldigt katalog: størrelse < 32" +msgstr "%s: ugyldigt katalog: størrelse < 32" #: disk-utils/fsck.minix.c:1138 msgid "seek failed in bad_zone" @@ -805,7 +800,7 @@ msgstr "søgning fejlede under test af blokke" msgid "Weird values in do_check: probably bugs\n" msgstr "Mystiske værdier i do_check: sandsynligvis programfejl\n" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:583 disk-utils/mkswap.c:362 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:583 disk-utils/mkswap.c:368 msgid "seek failed in check_blocks" msgstr "søgning mislykkedes i check_blocks" @@ -866,64 +861,64 @@ msgstr "" msgid "Assuming pages of size %d (not %d)\n" msgstr "Antager sider med størrelsen %d (ikke %d)\n" -#: disk-utils/mkswap.c:316 +#: disk-utils/mkswap.c:322 #, c-format msgid "Usage: %s [-c] [-v0|-v1] [-pPAGESZ] /dev/name [blocks]\n" msgstr "Brug: %s [-c] [-v0|-v1] [-pPAGESZ] /dev/navn [blokke]\n" -#: disk-utils/mkswap.c:339 +#: disk-utils/mkswap.c:345 msgid "too many bad pages" msgstr "for mange ugyldige sider" -#: disk-utils/mkswap.c:353 misc-utils/look.c:182 misc-utils/setterm.c:1130 +#: disk-utils/mkswap.c:359 misc-utils/look.c:182 misc-utils/setterm.c:1130 #: text-utils/more.c:1934 text-utils/more.c:1945 msgid "Out of memory" msgstr "Hukommelse opbrugt" -#: disk-utils/mkswap.c:370 +#: disk-utils/mkswap.c:376 msgid "one bad page\n" msgstr "en ugyldig side\n" -#: disk-utils/mkswap.c:372 +#: disk-utils/mkswap.c:378 #, c-format msgid "%d bad pages\n" msgstr "%d ugyldige sider\n" -#: disk-utils/mkswap.c:492 +#: disk-utils/mkswap.c:497 #, c-format msgid "%s: error: Nowhere to set up swap on?\n" msgstr "%s: fejl: Ingen steder at opsætte swap?\n" -#: disk-utils/mkswap.c:510 +#: disk-utils/mkswap.c:515 #, c-format msgid "%s: error: size %ld is larger than device size %d\n" msgstr "%s: fejl: størrelsen %ld er større end enhedsstørrelsen %d\n" -#: disk-utils/mkswap.c:529 +#: disk-utils/mkswap.c:534 #, c-format msgid "%s: error: unknown version %d\n" msgstr "%s: fejl: ukendt version %d\n" -#: disk-utils/mkswap.c:535 +#: disk-utils/mkswap.c:540 #, c-format msgid "%s: error: swap area needs to be at least %ldkB\n" msgstr "%s: fejl: swap-område skal mindst være på %ldkB\n" -#: disk-utils/mkswap.c:554 +#: disk-utils/mkswap.c:559 #, c-format msgid "%s: warning: truncating swap area to %ldkB\n" msgstr "%s: fejl: afkorter swap-området til %ldkB\n" -#: disk-utils/mkswap.c:566 +#: disk-utils/mkswap.c:571 #, c-format msgid "Will not try to make swapdevice on '%s'" msgstr "Vil ikke forsøge at oprette swap-enhed på '%s'" -#: disk-utils/mkswap.c:575 disk-utils/mkswap.c:596 +#: disk-utils/mkswap.c:580 disk-utils/mkswap.c:601 msgid "fatal: first page unreadable" msgstr "fatalt: første side kan ikke læses" -#: disk-utils/mkswap.c:581 +#: disk-utils/mkswap.c:586 #, c-format msgid "" "%s: Device '%s' contains a valid Sun disklabel.\n" @@ -936,24 +931,24 @@ msgstr "" "opretter en v0 swap. Ingen swap oprettet. Hvis du virkelig vil oprette en\n" "v0 swap på denne enhed, kan du gennemtvinge det med tilvalget -f.\n" -#: disk-utils/mkswap.c:605 +#: disk-utils/mkswap.c:610 msgid "Unable to set up swap-space: unreadable" msgstr "Kunne ikke klargøre swap-område: ulæseligt" -#: disk-utils/mkswap.c:606 -#, c-format -msgid "Setting up swapspace version %d, size = %ld bytes\n" +#: disk-utils/mkswap.c:611 +#, fuzzy, c-format +msgid "Setting up swapspace version %d, size = %lu bytes\n" msgstr "Klargører swap-område version %d, størrelse = %ld byte\n" -#: disk-utils/mkswap.c:612 +#: disk-utils/mkswap.c:617 msgid "unable to rewind swap-device" msgstr "kunne ikke spole tilbage på swap-enheden" -#: disk-utils/mkswap.c:615 +#: disk-utils/mkswap.c:620 msgid "unable to write signature page" msgstr "kunne ikke skrive signatur-side" -#: disk-utils/mkswap.c:623 +#: disk-utils/mkswap.c:628 msgid "fsync failed" msgstr "fsync mislykkedes" @@ -1006,18 +1001,16 @@ msgid "Linux ext2" msgstr "Linux ext2" #: fdisk/cfdisk.c:405 -#, fuzzy msgid "Linux ext3" -msgstr "Linux ext2" +msgstr "Linux ext3" #: fdisk/cfdisk.c:407 msgid "Linux XFS" msgstr "Linux XFS" #: fdisk/cfdisk.c:409 -#, fuzzy msgid "Linux ReiserFS" -msgstr "Linux XFS" +msgstr "Linux ReiserFS" #. also Solaris #: fdisk/cfdisk.c:411 fdisk/i386_sys_types.c:57 @@ -1642,14 +1635,14 @@ msgid "Disk Drive: %s" msgstr "Drev: %s" #: fdisk/cfdisk.c:2576 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Size: %lld bytes, %ld MB" -msgstr "Størrelse: %lld byte" +msgstr "Størrelse: %lld byte, %ld Mb" #: fdisk/cfdisk.c:2579 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Size: %lld bytes, %ld.%ld GB" -msgstr "Størrelse: %lld byte" +msgstr "Størrelse: %lld byte, %ld.%ld Gb" #: fdisk/cfdisk.c:2583 #, c-format @@ -3035,7 +3028,7 @@ msgstr "Linux swap" #: fdisk/fdisksgilabel.c:94 fdisk/fdisksunlabel.c:53 msgid "Linux native" -msgstr "Linux's egen" +msgstr "Linux' egen" #: fdisk/fdisksgilabel.c:95 fdisk/fdisksunlabel.c:54 fdisk/i386_sys_types.c:62 msgid "Linux LVM" @@ -3149,7 +3142,7 @@ msgid "" msgstr "" "\n" "\tBemærk, at der ikke tjekkes for opstartsfilens eksistens.\n" -"\tSGI's standard er \"/unix\" og som backup \"/unix.save\".\n" +"\tSGIs standard er \"/unix\" og som backup \"/unix.save\".\n" #: fdisk/fdisksgilabel.c:350 #, c-format @@ -3439,7 +3432,7 @@ msgstr "3,5\" diskette" #: fdisk/fdisksunlabel.c:358 msgid "Linux custom" -msgstr "Linux's egen" +msgstr "Linux' egen" #: fdisk/fdisksunlabel.c:445 #, c-format @@ -3802,7 +3795,7 @@ msgstr "NeXTSTEP" #: fdisk/i386_sys_types.c:70 msgid "Darwin UFS" -msgstr "" +msgstr "Darwin UFS" #: fdisk/i386_sys_types.c:71 msgid "NetBSD" @@ -3810,7 +3803,7 @@ msgstr "NetBSD" #: fdisk/i386_sys_types.c:72 msgid "Darwin boot" -msgstr "" +msgstr "Darwin opstart" #: fdisk/i386_sys_types.c:73 msgid "BSDI fs" @@ -3826,7 +3819,7 @@ msgstr "Boot Wizard skjult" #: fdisk/i386_sys_types.c:76 msgid "Solaris boot" -msgstr "" +msgstr "Solaris opstart" #: fdisk/i386_sys_types.c:77 msgid "DRDOS/sec (FAT-12)" @@ -4115,7 +4108,6 @@ msgstr "" "\n" #: fdisk/sfdisk.c:871 -#, fuzzy msgid " Device Boot Start End #cyls #blocks Id System\n" msgstr " Enhed Opst Start Slut #cyldr. #blokke Id System\n" @@ -4129,9 +4121,8 @@ msgstr "" "\n" #: fdisk/sfdisk.c:878 -#, fuzzy msgid " Device Boot Start End #sectors Id System\n" -msgstr " Enhed Opstart Start Slut #sektorer Id System\n" +msgstr " Enhed Opstart Start Slut #sektorer Id System\n" #: fdisk/sfdisk.c:881 #, c-format @@ -4143,9 +4134,8 @@ msgstr "" "\n" #: fdisk/sfdisk.c:883 -#, fuzzy msgid " Device Boot Start End #blocks Id System\n" -msgstr " Enhed Opstrt Start Slut #blokke Id System\n" +msgstr " Enhed Opstrt Start Slut #blokke Id System\n" #: fdisk/sfdisk.c:886 #, c-format @@ -4157,9 +4147,8 @@ msgstr "" "\n" #: fdisk/sfdisk.c:888 -#, fuzzy msgid " Device Boot Start End MB #blocks Id System\n" -msgstr " Enhed Opst Start End MB #blokke Id System\n" +msgstr " Enhed Opst Start End Mb #blokke Id System\n" #: fdisk/sfdisk.c:1048 #, c-format @@ -4181,13 +4170,13 @@ msgid "No partitions found\n" msgstr "Fandt ingen partitioner\n" #: fdisk/sfdisk.c:1072 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Warning: The partition table looks like it was made\n" " for C/H/S=*/%ld/%ld (instead of %ld/%ld/%ld).\n" "For this listing I'll assume that geometry.\n" msgstr "" -"Advarsel: Den første partition ser ud som om den var lavet\n" +"Advarsel: Partitionstabellen ser ud som om den var lavet\n" " til C/H/S=*/%ld/%ld (i stedet for %ld/%ld/%ld).\n" "I denne visning vil jeg gå ud fra denne geometri.\n" @@ -5493,7 +5482,7 @@ msgid "" "device driver via the device special file %s. This file does not exist on " "this system.\n" msgstr "" -"For at manipulere epokeværdien i kernen, skal vi have adgang til Linux's " +"For at manipulere epokeværdien i kernen, skal vi have adgang til Linux' " "maskinursenhed via enhedsspecialfilen '%s'. Denne fil eksisterer ikke på " "dette system.\n" @@ -5756,7 +5745,7 @@ msgstr "Ændrer finger-information for %s.\n" msgid "Password error." msgstr "Fejl i adgangskode." -#: login-utils/chfn.c:176 login-utils/chsh.c:167 login-utils/login.c:775 +#: login-utils/chfn.c:176 login-utils/chsh.c:167 login-utils/login.c:787 #: login-utils/newgrp.c:48 login-utils/simpleinit.c:320 mount/lomount.c:248 #: mount/lomount.c:253 msgid "Password: " @@ -5976,20 +5965,25 @@ msgstr "" "\n" "afbrudt %10.10s %5.5s \n" -#: login-utils/login.c:402 +#: login-utils/login.c:264 +#, fuzzy, c-format +msgid "FATAL: can't reopen tty: %s" +msgstr "mount: kunne ikke åbne %s: %s" + +#: login-utils/login.c:413 msgid "login: -h for super-user only.\n" msgstr "login: -h er kun for superbrugeren.\n" -#: login-utils/login.c:429 +#: login-utils/login.c:440 msgid "usage: login [-fp] [username]\n" msgstr "brug: login [-fp] [brugernavn]\n" -#: login-utils/login.c:538 +#: login-utils/login.c:547 #, c-format msgid "login: PAM Failure, aborting: %s\n" msgstr "login: PAM-fejl, afbryder: %s\n" -#: login-utils/login.c:540 +#: login-utils/login.c:549 #, c-format msgid "Couldn't initialize PAM: %s" msgstr "Kunne ikke klargøre PAM: %s" @@ -6000,16 +5994,16 @@ msgstr "Kunne ikke klargøre PAM: %s" #. * PAM doesn't have an interface to specify the "Password: " string #. * (yet). #. -#: login-utils/login.c:557 +#: login-utils/login.c:566 msgid "login: " msgstr "login: " -#: login-utils/login.c:597 +#: login-utils/login.c:606 #, c-format msgid "FAILED LOGIN %d FROM %s FOR %s, %s" msgstr "MISLYKKET LOGIN %d FRA %s FOR %s, %s" -#: login-utils/login.c:601 +#: login-utils/login.c:610 msgid "" "Login incorrect\n" "\n" @@ -6017,17 +6011,17 @@ msgstr "" "Login ugyldigt\n" "\n" -#: login-utils/login.c:610 +#: login-utils/login.c:619 #, c-format msgid "TOO MANY LOGIN TRIES (%d) FROM %s FOR %s, %s" msgstr "FOR MANGE LOGINFORSØG (%d) FRA %s FOR %s, %s" -#: login-utils/login.c:614 +#: login-utils/login.c:623 #, c-format msgid "FAILED LOGIN SESSION FROM %s FOR %s, %s" msgstr "MISLYKKET LOGINSESSION FRA %s FOR %s, %s" -#: login-utils/login.c:618 +#: login-utils/login.c:627 msgid "" "\n" "Login incorrect\n" @@ -6035,7 +6029,7 @@ msgstr "" "\n" "Login ugyldigt\n" -#: login-utils/login.c:639 login-utils/login.c:646 login-utils/login.c:678 +#: login-utils/login.c:649 login-utils/login.c:656 login-utils/login.c:690 msgid "" "\n" "Session setup problem, abort.\n" @@ -6043,44 +6037,44 @@ msgstr "" "\n" "Problem med sessions-opsætning, afbryder.\n" -#: login-utils/login.c:640 +#: login-utils/login.c:650 #, c-format msgid "NULL user name in %s:%d. Abort." msgstr "TOMT brugernavn i %s: %d. Afbryder." -#: login-utils/login.c:647 +#: login-utils/login.c:657 #, c-format msgid "Invalid user name \"%s\" in %s:%d. Abort." msgstr "Ugyldigt brugernavn \"%s\" i %s:%d. Afbryder." -#: login-utils/login.c:664 +#: login-utils/login.c:676 msgid "login: Out of memory\n" msgstr "login: Hukommelse opbrugt\n" -#: login-utils/login.c:710 +#: login-utils/login.c:722 msgid "Illegal username" msgstr "Ugyldigt brugernavn" -#: login-utils/login.c:753 +#: login-utils/login.c:765 #, c-format msgid "%s login refused on this terminal.\n" msgstr "%s login afvist på denne terminal.\n" -#: login-utils/login.c:758 +#: login-utils/login.c:770 #, c-format msgid "LOGIN %s REFUSED FROM %s ON TTY %s" msgstr "LOGIN %s AFVIST FRA %s PÅ TTY %s" -#: login-utils/login.c:762 +#: login-utils/login.c:774 #, c-format msgid "LOGIN %s REFUSED ON TTY %s" msgstr "LOGIN %s AFVIST PÅ TTY %s" -#: login-utils/login.c:815 +#: login-utils/login.c:827 msgid "Login incorrect\n" msgstr "Login ugyldigt\n" -#: login-utils/login.c:837 +#: login-utils/login.c:849 msgid "" "Too many users logged on already.\n" "Try again later.\n" @@ -6088,77 +6082,82 @@ msgstr "" "For mange brugere er allerede logget på.\n" "Prøv igen senere.\n" -#: login-utils/login.c:841 +#: login-utils/login.c:853 msgid "You have too many processes running.\n" msgstr "Du har for mange processer kørende.\n" -#: login-utils/login.c:1073 +#: login-utils/login.c:1077 #, c-format msgid "DIALUP AT %s BY %s" msgstr "OPRINGNING KLOKKEN %s AF %s" -#: login-utils/login.c:1080 +#: login-utils/login.c:1084 #, c-format msgid "ROOT LOGIN ON %s FROM %s" msgstr "ROOT LOGIN PÅ %s FRA %s" -#: login-utils/login.c:1083 +#: login-utils/login.c:1087 #, c-format msgid "ROOT LOGIN ON %s" msgstr "ROOT LOGIN PÅ %s" -#: login-utils/login.c:1086 +#: login-utils/login.c:1090 #, c-format msgid "LOGIN ON %s BY %s FROM %s" msgstr "LOGIN PÅ %s AF %s FRA %s" -#: login-utils/login.c:1089 +#: login-utils/login.c:1093 #, c-format msgid "LOGIN ON %s BY %s" msgstr "LOGIN PÅ %s AF %s" -#: login-utils/login.c:1101 +#: login-utils/login.c:1105 msgid "You have new mail.\n" msgstr "Du har ny post.\n" -#: login-utils/login.c:1103 +#: login-utils/login.c:1107 msgid "You have mail.\n" msgstr "Du har post.\n" #. error in fork() -#: login-utils/login.c:1129 +#: login-utils/login.c:1125 #, c-format msgid "login: failure forking: %s" msgstr "login: mislykket forgrening: %s" -#: login-utils/login.c:1151 +#: login-utils/login.c:1162 +#, c-format +msgid "TIOCSCTTY failed: %m" +msgstr "" + +#: login-utils/login.c:1168 msgid "setuid() failed" msgstr "setuid() mislykkedes" -#: login-utils/login.c:1157 +#: login-utils/login.c:1174 #, c-format msgid "No directory %s!\n" msgstr "Intet katalog %s!\n" -#: login-utils/login.c:1161 +#: login-utils/login.c:1178 msgid "Logging in with home = \"/\".\n" msgstr "Logger ind med hjemmekatalog = \"/\".\n" -#: login-utils/login.c:1169 +#: login-utils/login.c:1186 msgid "login: no memory for shell script.\n" msgstr "login: ingen hukommelse for skal-skript.\n" -#: login-utils/login.c:1196 +#: login-utils/login.c:1213 #, c-format msgid "login: couldn't exec shell script: %s.\n" msgstr "login: kunne ikke køre skal-skript: %s.\n" -#: login-utils/login.c:1199 +#: login-utils/login.c:1216 #, c-format msgid "login: no shell: %s.\n" msgstr "login: ingen skal: %s.\n" -#: login-utils/login.c:1214 +#: login-utils/login.c:1231 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6167,62 +6166,62 @@ msgstr "" "\n" "%s login: " -#: login-utils/login.c:1225 +#: login-utils/login.c:1242 msgid "login name much too long.\n" msgstr "loginnavn alt for langt.\n" -#: login-utils/login.c:1226 +#: login-utils/login.c:1243 msgid "NAME too long" msgstr "for langt NAVN" -#: login-utils/login.c:1233 +#: login-utils/login.c:1250 msgid "login names may not start with '-'.\n" msgstr "loginnavne må ikke starte med '-'.\n" -#: login-utils/login.c:1243 +#: login-utils/login.c:1260 msgid "too many bare linefeeds.\n" msgstr "for mange tomme linjeskift,\n" -#: login-utils/login.c:1244 +#: login-utils/login.c:1261 msgid "EXCESSIVE linefeeds" msgstr "VOLDSOMT MANGE linjeskift" -#: login-utils/login.c:1255 +#: login-utils/login.c:1272 #, c-format msgid "Login timed out after %d seconds\n" msgstr "Login udløb efter %d sekunder\n" -#: login-utils/login.c:1352 +#: login-utils/login.c:1369 #, c-format msgid "Last login: %.*s " msgstr "Sidste login: %.*s " -#: login-utils/login.c:1356 +#: login-utils/login.c:1373 #, c-format msgid "from %.*s\n" msgstr "fra %.*s\n" -#: login-utils/login.c:1359 +#: login-utils/login.c:1376 #, c-format msgid "on %.*s\n" msgstr "på %.*s\n" -#: login-utils/login.c:1379 +#: login-utils/login.c:1396 #, c-format msgid "LOGIN FAILURE FROM %s, %s" msgstr "LOGINFEJL FRA %s, %s" -#: login-utils/login.c:1382 +#: login-utils/login.c:1399 #, c-format msgid "LOGIN FAILURE ON %s, %s" msgstr "LOGINFEJL på %s, %s" -#: login-utils/login.c:1386 +#: login-utils/login.c:1403 #, c-format msgid "%d LOGIN FAILURES FROM %s, %s" msgstr "%d LOGINFEJL fra %s, %s" -#: login-utils/login.c:1389 +#: login-utils/login.c:1406 #, c-format msgid "%d LOGIN FAILURES ON %s, %s" msgstr "%d LOGINFEJL PÅ %s, %s" @@ -6727,9 +6726,8 @@ msgid "%s %d" msgstr "%s %d" #: misc-utils/cal.c:674 -#, fuzzy msgid "usage: cal [-13smjyV] [[month] year]\n" -msgstr "brug: cal [-mjyV] [[måned] år]\n" +msgstr "brug: cal [-13smjyV] [[måned] år]\n" #: misc-utils/ddate.c:205 #, c-format @@ -6839,7 +6837,7 @@ msgstr " ? problem ved læsning af symbolsk lænke %s - %s (%d)\n" #: misc-utils/namei.c:256 msgid " *** EXCEEDED UNIX LIMIT OF SYMLINKS ***\n" -msgstr " *** OVERSKRED UNIX'S GRÆNSE FOR ANTALLET AF SYMBOLSKE LÆNKER ***\n" +msgstr " *** OVERSKRED UNIX' GRÆNSE FOR ANTALLET AF SYMBOLSKE LÆNKER ***\n" #: misc-utils/namei.c:293 #, c-format @@ -6862,13 +6860,13 @@ msgid "call: %s from to files...\n" msgstr "kald: %s fra til filer...\n" #: misc-utils/script.c:106 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Warning: `%s' is a link.\n" "Use `%s [options] %s' if you really want to use it.\n" "Script not started.\n" msgstr "" -"Advarsel: '%s' er en symbolsk lænke.\n" +"Advarsel: '%s' er en lænke.\n" "Brug '%s [tilvalg] %s', hvis du virkelig vil bruge den.\n" "Skript blev ikke startet.\n" @@ -6879,12 +6877,12 @@ msgstr "brug: script [-a] [-f] [-q] [-t] [fil]\n" #: misc-utils/script.c:178 #, c-format msgid "Script started, file is %s\n" -msgstr "'script' startet, filen er %s\n" +msgstr "Skript påbegyndt, filen er %s\n" #: misc-utils/script.c:254 #, c-format msgid "Script started on %s" -msgstr "'script' startet %s" +msgstr "Skript påbegyndt på %s" #: misc-utils/script.c:325 #, c-format @@ -6893,12 +6891,12 @@ msgid "" "Script done on %s" msgstr "" "\n" -"'script' færdig %s" +"Skript kørt på %s" #: misc-utils/script.c:333 #, c-format msgid "Script done, file is %s\n" -msgstr "'script' færdig, filen er %s\n" +msgstr "Skript færdigt, filen er %s\n" #: misc-utils/script.c:344 msgid "openpty failed\n" @@ -7435,7 +7433,7 @@ msgid "mount: can't open %s: %s" msgstr "mount: kunne ikke åbne %s: %s" #: mount/mount.c:656 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "mount: cannot open %s for setting speed" msgstr "mount: kunne ikke åbne %s for at sætte hastigheden" @@ -7665,7 +7663,6 @@ msgid "mount: %s already mounted on %s\n" msgstr "mount: %s er allerede monteret som %s\n" #: mount/mount.c:1324 -#, fuzzy msgid "" "Usage: mount -V : print version\n" " mount -h : print this help\n" @@ -7693,7 +7690,7 @@ msgstr "" " mount -h : vis denne hjælp\n" " mount : vis monterede filsystemer\n" " mount -l : det samme, incl. mærkater\n" -"Tilvalgene ovenfor giver information. De næste vedrører montering.\n" +"Tilvalgene ovenfor giver oplysninger. De næste vedrører montering.\n" "Kommandoen lyder 'mount [-t fstype] noget et-sted'.\n" "Detaljer, der står i /etc/fstab, kan udelades.\n" " mount -a : montér alt, der beskrives i /etc/fstab\n" @@ -7704,6 +7701,8 @@ msgstr "" "det filsystem (af en given type), som findes på enheden.\n" "Man kan godt montere et allerede synligt katalog et andet sted:\n" " mount --bind glkat nytkat\n" +"eller flyt et undertræ:\n" +" mount --move glkat nytkat\n" "En enhed kan angives ved navn, f.eks. /dev/hda1 eller /dev/cdrom,\n" "eller ved mærkat med -L mærkat, eller ved uuid med -U uuid .\n" "Andre tilvalg: [-nfFrsvw] [-o tilvalg].\n" @@ -7737,7 +7736,7 @@ msgstr "mount: kunne ikke finde %s i %s" msgid "mount: can't find %s in %s or %s" msgstr "mount: kunne ikke finde %s i %s eller %s" -#: mount/mount_by_label.c:153 +#: mount/mount_by_label.c:169 #, c-format msgid "" "mount: could not open %s, so UUID and LABEL conversion cannot be done.\n" @@ -7745,14 +7744,13 @@ msgstr "" "mount: kunne ikke åbne %s, så UUID- og MÆRKEkonvertering kan ikke " "gennemføres.\n" -#: mount/mount_by_label.c:257 +#: mount/mount_by_label.c:295 msgid "mount: bad UUID" msgstr "mount: ugyldig UUID" #: mount/mount_guess_fstype.c:487 -#, fuzzy msgid "mount: error while guessing filesystem type\n" -msgstr "mount: du skal angive filsystemtypen" +msgstr "mount: fejl ved gæt af filsystemtype\n" #: mount/mount_guess_fstype.c:496 #, c-format @@ -7778,87 +7776,87 @@ msgstr " Jeg vil forsøge type %s\n" msgid "Trying %s\n" msgstr "Forsøger %s\n" -#: mount/nfsmount.c:231 +#: mount/nfsmount.c:237 msgid "mount: excessively long host:dir argument\n" msgstr "mount: voldsomt langt 'vært:katalog'-parameter\n" -#: mount/nfsmount.c:245 +#: mount/nfsmount.c:251 msgid "mount: warning: multiple hostnames not supported\n" msgstr "mount: advarsel: angivelse af flere værtsnavne understøttes ikke\n" -#: mount/nfsmount.c:250 +#: mount/nfsmount.c:256 msgid "mount: directory to mount not in host:dir format\n" msgstr "mount: katalog, der monteres er ikke i formatet 'vært:katalog'\n" -#: mount/nfsmount.c:261 mount/nfsmount.c:516 +#: mount/nfsmount.c:267 mount/nfsmount.c:522 #, c-format msgid "mount: can't get address for %s\n" msgstr "mount: kunne ikke få adressen på %s\n" -#: mount/nfsmount.c:267 +#: mount/nfsmount.c:273 msgid "mount: got bad hp->h_length\n" msgstr "mount: fik ugyldig hp->h_length\n" -#: mount/nfsmount.c:284 +#: mount/nfsmount.c:290 msgid "mount: excessively long option argument\n" msgstr "mount: voldsomt langt tilvalgsparameter\n" -#: mount/nfsmount.c:376 +#: mount/nfsmount.c:382 msgid "Warning: Unrecognized proto= option.\n" msgstr "Advarsel: Ukendt proto= tilvalg.\n" -#: mount/nfsmount.c:383 +#: mount/nfsmount.c:389 msgid "Warning: Option namlen is not supported.\n" msgstr "Advarsel: Tilvalget 'namlen' understøttes ikke.\n" -#: mount/nfsmount.c:387 +#: mount/nfsmount.c:393 #, c-format msgid "unknown nfs mount parameter: %s=%d\n" msgstr "ukendt NFS-montageparameter: %s=%d\n" -#: mount/nfsmount.c:421 +#: mount/nfsmount.c:427 msgid "Warning: option nolock is not supported.\n" msgstr "Advarsel: tilvalget 'nolock' understøttes ikke.\n" -#: mount/nfsmount.c:426 +#: mount/nfsmount.c:432 #, c-format msgid "unknown nfs mount option: %s%s\n" msgstr "ukendt NFS-montageparameter: %s%s\n" -#: mount/nfsmount.c:522 +#: mount/nfsmount.c:528 msgid "mount: got bad hp->h_length?\n" msgstr "mount: fik ugyldig hp->h_length?\n" -#: mount/nfsmount.c:710 +#: mount/nfsmount.c:716 msgid "NFS over TCP is not supported.\n" msgstr "NFS via TCP understøttes ikke.\n" -#: mount/nfsmount.c:717 +#: mount/nfsmount.c:723 msgid "nfs socket" msgstr "NFS-sokkel" -#: mount/nfsmount.c:721 +#: mount/nfsmount.c:727 msgid "nfs bindresvport" msgstr "nfs bindresvport" -#: mount/nfsmount.c:735 +#: mount/nfsmount.c:741 msgid "nfs server reported service unavailable" msgstr "NFS-tjener angav, at tjenesten ikke var tilgængelig" -#: mount/nfsmount.c:744 +#: mount/nfsmount.c:750 msgid "used portmapper to find NFS port\n" msgstr "benyttede portmapper til at finde NFS-port\n" -#: mount/nfsmount.c:748 +#: mount/nfsmount.c:754 #, c-format msgid "using port %d for nfs deamon\n" msgstr "bruger port %d til NFS-dæmonen\n" -#: mount/nfsmount.c:759 +#: mount/nfsmount.c:765 msgid "nfs connect" msgstr "NFS-forbindelse" -#: mount/nfsmount.c:846 +#: mount/nfsmount.c:852 #, c-format msgid "unknown nfs status return value: %d" msgstr "ukendt NFS-statusværdi: %d" @@ -7965,26 +7963,26 @@ msgstr "umount: %s: blokenheder tillades ikke på dette fs" msgid "umount: %s: %s" msgstr "umount: %s: %s" -#: mount/umount.c:285 +#: mount/umount.c:284 msgid "no umount2, trying umount...\n" msgstr "ingen umount2, forsøger umount...\n" -#: mount/umount.c:301 +#: mount/umount.c:300 #, c-format msgid "could not umount %s - trying %s instead\n" msgstr "kunne ikke afmontere %s med umount - forsøger %s i stedet\n" -#: mount/umount.c:319 +#: mount/umount.c:318 #, c-format msgid "umount: %s busy - remounted read-only\n" msgstr "umount: %s optaget - genmonteret skrivebeskyttet\n" -#: mount/umount.c:329 +#: mount/umount.c:328 #, c-format msgid "umount: could not remount %s read-only\n" msgstr "umount: kunne ikke montere %s skrivebeskyttet\n" -#: mount/umount.c:338 +#: mount/umount.c:337 #, c-format msgid "%s umounted\n" msgstr "%s afmonteret\n" @@ -8183,30 +8181,93 @@ msgstr " %f tal/sek; %f flt (tegn/sek)\n" msgid "Usage: %s [-c] [-n level] [-s bufsize]\n" msgstr "Brug: %s [-c] [-n level] [-s bufstr.]\n" -#: sys-utils/ipcrm.c:59 +#: sys-utils/ipcrm.c:66 #, c-format msgid "invalid id: %s\n" msgstr "ugyldigt id: %s\n" -#: sys-utils/ipcrm.c:77 +#: sys-utils/ipcrm.c:84 #, c-format msgid "cannot remove id %s (%s)\n" msgstr "kunne ikke fjerne id %s (%s)\n" -#: sys-utils/ipcrm.c:91 -#, c-format -msgid "usage: %s {shm | msg | sem} id ...\n" +#: sys-utils/ipcrm.c:99 +#, fuzzy, c-format +msgid "deprecated usage: %s {shm | msg | sem} id ...\n" msgstr "brug: %s {shm | msg | sem} id ...\n" -#: sys-utils/ipcrm.c:124 +#: sys-utils/ipcrm.c:126 #, c-format msgid "unknown resource type: %s\n" msgstr "ukendt ressourcetype %s\n" -#: sys-utils/ipcrm.c:128 +#: sys-utils/ipcrm.c:130 msgid "resource(s) deleted\n" msgstr "ressource(r) slettet\n" +#: sys-utils/ipcrm.c:140 +#, c-format +msgid "" +"usage: %s [ [-q msqid] [-m shmid] [-s semid]\n" +" [-Q msgkey] [-M shmkey] [-S semkey] ... ]\n" +msgstr "" + +#: sys-utils/ipcrm.c:181 +#, c-format +msgid "%s: illegal option -- %c\n" +msgstr "" + +#: sys-utils/ipcrm.c:192 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: illegal key (%s)\n" +msgstr "Ugyldig tast" + +#: sys-utils/ipcrm.c:207 sys-utils/ipcrm.c:239 +#, fuzzy +msgid "permission denied for key" +msgstr "mount: adgang nægtet" + +#: sys-utils/ipcrm.c:210 sys-utils/ipcrm.c:249 +msgid "already removed key" +msgstr "" + +#: sys-utils/ipcrm.c:213 sys-utils/ipcrm.c:244 +#, fuzzy +msgid "invalid key" +msgstr "ugyldigt id: %s\n" + +#: sys-utils/ipcrm.c:216 sys-utils/ipcrm.c:254 +msgid "unknown error in key" +msgstr "" + +#: sys-utils/ipcrm.c:240 +#, fuzzy +msgid "permission denied for id" +msgstr "mount: adgang nægtet" + +#: sys-utils/ipcrm.c:245 +#, fuzzy +msgid "invalid id" +msgstr "ugyldigt id: %s\n" + +#: sys-utils/ipcrm.c:250 +msgid "already removed id" +msgstr "" + +#: sys-utils/ipcrm.c:255 +msgid "unknown error in id" +msgstr "" + +#: sys-utils/ipcrm.c:258 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %s (%s)\n" +msgstr "%s på %s\n" + +#: sys-utils/ipcrm.c:266 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: unknown argument: %s\n" +msgstr "%s: ukendt signal %s\n" + #: sys-utils/ipcs.c:122 #, c-format msgid "usage : %s -asmq -tclup \n" @@ -8821,8 +8882,8 @@ msgstr " brug -R 1 for at montere skrivebeskyttet, -R 0 for skriveadgang." msgid "missing comma" msgstr "manglende komma" -#: sys-utils/readprofile.c:58 -#, fuzzy, c-format +#: sys-utils/readprofile.c:60 +#, c-format msgid "" "%s: Usage: \"%s [options]\n" "\t -m <mapfile> (default = \"%s\")\n" @@ -8843,38 +8904,39 @@ msgstr "" "\t -v medtag flere detaljer\n" "\t -a vis alle symboler, selvom tælleren er 0\n" "\t -r nulstil alle tællere (kun root)\n" +"\t -n deaktivér automatisk bestemmelse af byterækkefølge\n" "\t -V vis version og afslut\n" -#: sys-utils/readprofile.c:81 +#: sys-utils/readprofile.c:83 msgid "out of memory" msgstr "løbet tør for hukommelse" -#: sys-utils/readprofile.c:142 +#: sys-utils/readprofile.c:144 #, c-format msgid "%s Version %s\n" msgstr "%s Version %s\n" -#: sys-utils/readprofile.c:226 +#: sys-utils/readprofile.c:228 #, c-format msgid "Sampling_step: %i\n" msgstr "Sampling_step: %i\n" -#: sys-utils/readprofile.c:239 sys-utils/readprofile.c:262 +#: sys-utils/readprofile.c:241 sys-utils/readprofile.c:265 #, c-format msgid "%s: %s(%i): wrong map line\n" msgstr "%s: %s(%i): forkert oversigtlinje\n" -#: sys-utils/readprofile.c:250 +#: sys-utils/readprofile.c:253 #, c-format msgid "%s: can't find \"_stext\" in %s\n" msgstr "%s: kunne ikke finde \"_stext\" i %s\n" -#: sys-utils/readprofile.c:273 +#: sys-utils/readprofile.c:276 #, c-format msgid "%s: profile address out of range. Wrong map file?\n" msgstr "%s: profiladresse udenfor området. Forkert map-fil?\n" -#: sys-utils/readprofile.c:299 +#: sys-utils/readprofile.c:304 msgid "total" msgstr "total" @@ -9024,11 +9086,10 @@ msgid "hexdump: bad skip value.\n" msgstr "hexdump: ugyldig oversprings-værdi.\n" #: text-utils/hexsyntax.c:131 -#, fuzzy msgid "" "hexdump: [-bcCdovx] [-e fmt] [-f fmt_file] [-n length] [-s skip] [file ...]\n" msgstr "" -"hexdump: [-bcdovx] [-e fmt] [-f fmt_fil] [-n længde] [-s overspring] " +"hexdump: [-bcCdovx] [-e fmt] [-f fmt_fil] [-n længde] [-s overspring] " "[fil ...]\n" #: text-utils/more.c:263 @@ -9249,18 +9310,3 @@ msgstr "For lang inddatalinje.\n" #: text-utils/ul.c:599 msgid "Out of memory when growing buffer.\n" msgstr "Løb tør for hukommelse under forstørring af buffer.\n" - -#~ msgid "umount: only %s can unmount %s from %s" -#~ msgstr "umount: kun %s kan afmontere %s fra %s" - -#~ msgid "'." -#~ msgstr "'." - -#~ msgid "'\n" -#~ msgstr "'\n" - -#~ msgid "Block %d in file `" -#~ msgstr "Blok %d i filen '" - -#~ msgid "The directory '" -#~ msgstr "Kataloget '" @@ -1,6 +1,6 @@ # German translation for util-linux. -# Copyright (C) 1999, 2000, 2001 Elrond <Elrond@Wunder-Nett.org>; Copyright (C) 2001 Karl Eichwalder. -# Karl Eichwalder <ke@suse.de>, 2001. +# Copyright (C) 1999, 2000, 2001 Elrond <Elrond@Wunder-Nett.org>; Copyright (C) 2001, 2002 Karl Eichwalder. +# Karl Eichwalder <ke@suse.de>, 2001-2002. # Elrond <Elrond@Wunder-Nett.org>, 1999-2001. # # Note: @@ -41,9 +41,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: util-linux 2.11l\n" -"POT-Creation-Date: 2002-03-08 23:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2001-11-24 21:54+0100\n" +"Project-Id-Version: util-linux 2.11o\n" +"POT-Creation-Date: 2002-04-06 01:28+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2002-03-16 17:48+0100\n" "Last-Translator: Karl Eichwalder <ke@suse.de>\n" "Language-Team: German <de@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -95,19 +95,18 @@ msgid "reread partition table" msgstr "" #: disk-utils/blockdev.c:98 -#, fuzzy msgid "Usage:\n" -msgstr "Aufruf:" +msgstr "Aufruf:\n" #: disk-utils/blockdev.c:100 #, c-format msgid " %s --report [devices]\n" -msgstr "" +msgstr " %s --report [Geräte]\n" #: disk-utils/blockdev.c:101 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " %s [-v|-q] commands devices\n" -msgstr "Aufruf: %s [-V] [-v|-q] Befehle Geräte\n" +msgstr " %s [-V] [-v|-q] Befehle Geräte\n" #: disk-utils/blockdev.c:102 msgid "Available commands:\n" @@ -126,12 +125,12 @@ msgstr "%s erwartet ein Argument\n" #: disk-utils/blockdev.c:278 #, c-format msgid "%s succeeded.\n" -msgstr "" +msgstr "%s erfolgreich beendet.\n" #: disk-utils/blockdev.c:296 disk-utils/blockdev.c:321 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: cannot open %s\n" -msgstr "%s: Konnte %s nicht öffnen: %s\n" +msgstr "%s: Konnte %s nicht öffnen\n" #: disk-utils/blockdev.c:338 #, fuzzy, c-format @@ -188,7 +187,7 @@ msgstr "Aufruf: %s [ -n ] Gerät\n" # "mkfs von util-linux-2.10d" #: disk-utils/fdformat.c:120 disk-utils/fsck.minix.c:1291 #: disk-utils/isosize.c:179 disk-utils/mkfs.bfs.c:119 disk-utils/mkfs.c:55 -#: disk-utils/mkfs.minix.c:644 disk-utils/mkswap.c:452 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:644 disk-utils/mkswap.c:457 #: disk-utils/setfdprm.c:128 misc-utils/cal.c:246 misc-utils/ddate.c:181 #: misc-utils/kill.c:188 misc-utils/rename.c:79 misc-utils/script.c:132 #, c-format @@ -257,22 +256,24 @@ msgstr "" #: disk-utils/fsck.minix.c:390 #, c-format msgid "Read error: bad block in file '%s'\n" -msgstr "" +msgstr "Fehler beim Lesen: beschädigter Block in Datei »%s«\n" #: disk-utils/fsck.minix.c:405 msgid "" "Internal error: trying to write bad block\n" "Write request ignored\n" msgstr "" +"Interner Fehler: beim Versuch einen beschädigten Block zu schrieben\n" +"Schreibanweisung übergangen\n" #: disk-utils/fsck.minix.c:411 disk-utils/mkfs.minix.c:285 msgid "seek failed in write_block" msgstr "" #: disk-utils/fsck.minix.c:414 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Write error: bad block in file '%s'\n" -msgstr "Fehler beim Schreiben auf %s\n" +msgstr "Fehler beim Schreiben: beschädigter Block in Datei »%s«\n" #: disk-utils/fsck.minix.c:532 msgid "seek failed in write_super_block" @@ -390,20 +391,19 @@ msgstr "" "\n" #: disk-utils/fsck.minix.c:660 disk-utils/fsck.minix.c:712 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Inode %d marked unused, but used for file '%s'\n" msgstr "" -"Inode %d ist als unbenutzt gekennzeichnet, aber die folgende\n" -"Datei benutzt sie: '" +"Inode %d ist als unbenutzt gekennzeichnet, aber Datei »%s« benutzt sie\n" #: disk-utils/fsck.minix.c:664 disk-utils/fsck.minix.c:716 msgid "Mark in use" msgstr "Inode als benutzt kennzeichnen" #: disk-utils/fsck.minix.c:686 disk-utils/fsck.minix.c:736 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The file `%s' has mode %05o\n" -msgstr "hat Mode %05o\n" +msgstr "Die Datei »%s« hat Mode %05o\n" #: disk-utils/fsck.minix.c:693 disk-utils/fsck.minix.c:742 msgid "Warning: inode count too big.\n" @@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "»root inode« ist kein Verzeichnis" #: disk-utils/fsck.minix.c:779 disk-utils/fsck.minix.c:813 #, c-format msgid "Block has been used before. Now in file `%s'." -msgstr "" +msgstr "Block wurde zuvor benutzt. Nun in Datei »%s«." #: disk-utils/fsck.minix.c:781 disk-utils/fsck.minix.c:815 #: disk-utils/fsck.minix.c:1149 disk-utils/fsck.minix.c:1158 @@ -427,7 +427,7 @@ msgstr "" #: disk-utils/fsck.minix.c:791 disk-utils/fsck.minix.c:825 #, c-format msgid "Block %d in file `%s' is marked not in use." -msgstr "" +msgstr "Block %d in Datei »%s« ist als unbenutzt markiert." #: disk-utils/fsck.minix.c:793 disk-utils/fsck.minix.c:827 msgid "Correct" @@ -467,9 +467,9 @@ msgid "internal error" msgstr "interner Fehler" #: disk-utils/fsck.minix.c:1105 disk-utils/fsck.minix.c:1124 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: bad directory: size < 32" -msgstr "Rechner: %s, Verzeichnis: %s\n" +msgstr "" #: disk-utils/fsck.minix.c:1138 msgid "seek failed in bad_zone" @@ -538,22 +538,22 @@ msgstr "" #: disk-utils/fsck.minix.c:1329 #, c-format msgid "unable to open '%s'" -msgstr "Konnte %s nicht öffnen" +msgstr "Konnte »%s« nicht öffnen" #: disk-utils/fsck.minix.c:1344 #, c-format msgid "%s is clean, no check.\n" -msgstr "" +msgstr "%s ist in Ordnung, keine Überprüfung.\n" #: disk-utils/fsck.minix.c:1348 #, c-format msgid "Forcing filesystem check on %s.\n" -msgstr "" +msgstr "Überprüfung des Dateisystem auf %s erzwungen.\n" #: disk-utils/fsck.minix.c:1350 #, c-format msgid "Filesystem on %s is dirty, needs checking.\n" -msgstr "" +msgstr "Dateisystem auf %s ist gestört (dirty), Überprüfung erforderlich.\n" #: disk-utils/fsck.minix.c:1379 #, c-format @@ -587,6 +587,9 @@ msgid "" "FILE SYSTEM HAS BEEN CHANGED\n" "----------------------------\n" msgstr "" +"--------------------------\n" +"DATEISYSTEM WURDE GEÄNDERT\n" +"--------------------------\n" #: disk-utils/isosize.c:129 #, c-format @@ -601,7 +604,7 @@ msgstr "" #: disk-utils/isosize.c:141 #, c-format msgid "%s: read error on %s\n" -msgstr "" +msgstr "%s: Fehler beim Lesen auf %s\n" #: disk-utils/isosize.c:150 #, c-format @@ -616,7 +619,7 @@ msgstr "" #: disk-utils/isosize.c:206 #, c-format msgid "Usage: %s [-x] [-d <num>] iso9660-image\n" -msgstr "" +msgstr "Aufruf: %s [-x] [-d <Zahl>] iso9660-Image\n" #: disk-utils/mkfs.bfs.c:88 #, c-format @@ -627,7 +630,7 @@ msgstr "" #: disk-utils/mkfs.bfs.c:135 msgid "volume name too long" -msgstr "" +msgstr "Volume-Name ist zu lang" #: disk-utils/mkfs.bfs.c:142 msgid "fsname name too long" @@ -660,12 +663,12 @@ msgstr "" #: disk-utils/mkfs.bfs.c:207 msgid "too many inodes - max is 512" -msgstr "" +msgstr "zu viele Inodes - Maximum ist 512" #: disk-utils/mkfs.bfs.c:216 #, c-format msgid "not enough space, need at least %lu blocks" -msgstr "" +msgstr "nicht genügend Platz; es werden wenigstens %lu Blöcke benötigt" #: disk-utils/mkfs.bfs.c:228 fdisk/fdisk.c:2025 #, c-format @@ -675,7 +678,7 @@ msgstr "Gerät: %s\n" #: disk-utils/mkfs.bfs.c:229 #, c-format msgid "Volume: <%-6s>\n" -msgstr "" +msgstr "Volume: <%-6s>\n" #: disk-utils/mkfs.bfs.c:230 #, c-format @@ -690,17 +693,17 @@ msgstr "" #: disk-utils/mkfs.bfs.c:233 #, c-format msgid "Inodes: %d (in 1 block)\n" -msgstr "" +msgstr "Inodes: %d (in 1 Block)\n" #: disk-utils/mkfs.bfs.c:236 #, c-format msgid "Inodes: %d (in %ld blocks)\n" -msgstr "" +msgstr "Inodes: %d (in %ld Blöcken)\n" #: disk-utils/mkfs.bfs.c:238 #, c-format msgid "Blocks: %ld\n" -msgstr "" +msgstr "Blöcke: %ld\n" #: disk-utils/mkfs.bfs.c:239 #, c-format @@ -783,7 +786,7 @@ msgstr "" #: disk-utils/mkfs.minix.c:278 msgid "unable to write inodes" -msgstr "" +msgstr "Fehler beim Schreiben der Inodes" #: disk-utils/mkfs.minix.c:287 msgid "write failed in write_block" @@ -822,7 +825,7 @@ msgstr "" msgid "Weird values in do_check: probably bugs\n" msgstr "" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:583 disk-utils/mkswap.c:362 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:583 disk-utils/mkswap.c:368 msgid "seek failed in check_blocks" msgstr "" @@ -882,66 +885,66 @@ msgstr "" msgid "Assuming pages of size %d (not %d)\n" msgstr "Es wird eine Seitengröße von %d (nicht %d) angenommen.\n" -#: disk-utils/mkswap.c:316 +#: disk-utils/mkswap.c:322 #, c-format msgid "Usage: %s [-c] [-v0|-v1] [-pPAGESZ] /dev/name [blocks]\n" msgstr "Aufruf: %s [-c] [-v0|-v1] [-pSEITENGRÖSSE] /dev/Name [Größe in kB]\n" -#: disk-utils/mkswap.c:339 +#: disk-utils/mkswap.c:345 msgid "too many bad pages" msgstr "Zu viele beschädigte »Seiten«" -#: disk-utils/mkswap.c:353 misc-utils/look.c:182 misc-utils/setterm.c:1130 +#: disk-utils/mkswap.c:359 misc-utils/look.c:182 misc-utils/setterm.c:1130 #: text-utils/more.c:1934 text-utils/more.c:1945 msgid "Out of memory" msgstr "Speicher ist aufgebraucht" -#: disk-utils/mkswap.c:370 +#: disk-utils/mkswap.c:376 msgid "one bad page\n" msgstr "Eine beschädigte »Seite«\n" -#: disk-utils/mkswap.c:372 +#: disk-utils/mkswap.c:378 #, c-format msgid "%d bad pages\n" msgstr "%d beschädigte »Seiten«\n" -#: disk-utils/mkswap.c:492 +#: disk-utils/mkswap.c:497 #, c-format msgid "%s: error: Nowhere to set up swap on?\n" msgstr "" "%s: Es wurde nicht angegeben, wo der Swapbereich angelegt werden soll.\n" -#: disk-utils/mkswap.c:510 +#: disk-utils/mkswap.c:515 #, c-format msgid "%s: error: size %ld is larger than device size %d\n" msgstr "" "%s: Fehler: Die angegebene Größe %ld ist größer als die des Gerätes: %d\n" -#: disk-utils/mkswap.c:529 +#: disk-utils/mkswap.c:534 #, c-format msgid "%s: error: unknown version %d\n" msgstr "%s: Fehler: unbekannte Version %d\n" -#: disk-utils/mkswap.c:535 +#: disk-utils/mkswap.c:540 #, c-format msgid "%s: error: swap area needs to be at least %ldkB\n" msgstr "%s: Fehler: Der Swapbereich muss mindestens %ldkB groß sein\n" -#: disk-utils/mkswap.c:554 +#: disk-utils/mkswap.c:559 #, c-format msgid "%s: warning: truncating swap area to %ldkB\n" msgstr "%s: Warnung: Der Swapbereich wird nur mit der Größe %ldkB angelegt\n" -#: disk-utils/mkswap.c:566 +#: disk-utils/mkswap.c:571 #, c-format msgid "Will not try to make swapdevice on '%s'" msgstr "Es wird nicht versucht, Swap auf '%s' anzulegen" -#: disk-utils/mkswap.c:575 disk-utils/mkswap.c:596 +#: disk-utils/mkswap.c:580 disk-utils/mkswap.c:601 msgid "fatal: first page unreadable" msgstr "" -#: disk-utils/mkswap.c:581 +#: disk-utils/mkswap.c:586 #, c-format msgid "" "%s: Device '%s' contains a valid Sun disklabel.\n" @@ -955,24 +958,24 @@ msgstr "" "Es wird kein Swapbereich angelegt. Wenn Sie wirklich einen Swapbereich\n" "anlegen wollen, so benutzen Sie die -f Option.\n" -#: disk-utils/mkswap.c:605 +#: disk-utils/mkswap.c:610 msgid "Unable to set up swap-space: unreadable" msgstr "" -#: disk-utils/mkswap.c:606 -#, c-format -msgid "Setting up swapspace version %d, size = %ld bytes\n" +#: disk-utils/mkswap.c:611 +#, fuzzy, c-format +msgid "Setting up swapspace version %d, size = %lu bytes\n" msgstr "Swapbereich Version %d mit der Größe %ld Bytes wird angelegt\n" -#: disk-utils/mkswap.c:612 +#: disk-utils/mkswap.c:617 msgid "unable to rewind swap-device" msgstr "" -#: disk-utils/mkswap.c:615 +#: disk-utils/mkswap.c:620 msgid "unable to write signature page" msgstr "" -#: disk-utils/mkswap.c:623 +#: disk-utils/mkswap.c:628 msgid "fsync failed" msgstr "" @@ -1026,18 +1029,16 @@ msgid "Linux ext2" msgstr "Linux ext2" #: fdisk/cfdisk.c:405 -#, fuzzy msgid "Linux ext3" -msgstr "Linux ext2" +msgstr "Linux ext3" #: fdisk/cfdisk.c:407 msgid "Linux XFS" msgstr "Linux XFS" #: fdisk/cfdisk.c:409 -#, fuzzy msgid "Linux ReiserFS" -msgstr "Linux XFS" +msgstr "Linux ReiserFS" #. also Solaris #: fdisk/cfdisk.c:411 fdisk/i386_sys_types.c:57 @@ -1293,10 +1294,10 @@ msgstr "" # This one isn't realy correct. #: fdisk/cfdisk.c:1844 -#, fuzzy msgid "No primary partitions are marked bootable. DOS MBR cannot boot this." msgstr "" -"Mehrere Partitionen sind als bootbar markiert, der DOS MBR kann nicht booten." +"Keine primäre Partition ist als bootbar markiert; der DOS MBR kann so nicht " +"booten." # This one isn't realy correct. #: fdisk/cfdisk.c:1846 @@ -1315,7 +1316,7 @@ msgstr "Dateiname oder Return um es auf dem Bildschirm anzuzeigen: " #: fdisk/cfdisk.c:1913 fdisk/cfdisk.c:2031 fdisk/cfdisk.c:2115 #, c-format msgid "Cannot open file '%s'" -msgstr "Konnte %s nicht öffnen" +msgstr "Konnte »%s« nicht öffnen" #: fdisk/cfdisk.c:1924 #, c-format @@ -1407,12 +1408,10 @@ msgid "-- ----- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- -------- ---------\n" msgstr "-- ----- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- -------- ---------\n" #: fdisk/cfdisk.c:2164 -#, fuzzy msgid "Raw" msgstr "\"Roh\"" #: fdisk/cfdisk.c:2164 -#, fuzzy msgid "Print the table using raw data format" msgstr "Die \"rohen\" Daten der Tabelle ausgeben" @@ -1691,14 +1690,14 @@ msgid "Disk Drive: %s" msgstr "Festplatte: %s" #: fdisk/cfdisk.c:2576 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Size: %lld bytes, %ld MB" -msgstr "Größe: %lld Bytes" +msgstr "Größe: %lld Bytes, %ld MB" #: fdisk/cfdisk.c:2579 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Size: %lld bytes, %ld.%ld GB" -msgstr "Größe: %lld Bytes" +msgstr "Größe: %lld Bytes, %ld,%ld GB" #: fdisk/cfdisk.c:2583 #, c-format @@ -1813,7 +1812,7 @@ msgstr "Typ" #: fdisk/cfdisk.c:2662 msgid "Change the filesystem type (DOS, Linux, OS/2 and so on)" -msgstr "Den Dateisystemtyp (DOS, Linux, OS/2, etc.)" +msgstr "Den Typ des Dateisystems (DOS, Linux, OS/2, etc.) ändern" # Maybe without the dot. #: fdisk/cfdisk.c:2663 @@ -1909,7 +1908,6 @@ msgstr "" "\n" #: fdisk/fdisk.c:193 -#, fuzzy msgid "" "Usage: fdisk [-b SSZ] [-u] DISK Change partition table\n" " fdisk -l [-b SSZ] [-u] DISK List partition table(s)\n" @@ -1920,16 +1918,16 @@ msgid "" "-u: give Start and End in sector (instead of cylinder) units\n" "-b 2048: (for certain MO disks) use 2048-byte sectors\n" msgstr "" -"Aufruf: fdisk [-b SSZ] [-u] Festplatte Partitionstabelle bearbeiten\n" -" fdisk -l [-b SSZ] [-u] Festplatte Partitionstabelle ausgeben\n" -" fdisk -s Partition Größe einer Partition in Blöcken\n" +"Aufruf: fdisk [-b SSZ] [-u] FESTPLATTE Partitionstabelle bearbeiten\n" +" fdisk -l [-b SSZ] [-u] FESTPLATTE Partitionstabelle(n) ausgeben\n" +" fdisk -s PARTITION Größe einer Partition in Blöcken\n" " fdisk -v Version anzeigen\n" "\n" -"Festplatte ist zum Beispiel /dev/hda oder /dev/sda\n" -"Partition ist zum Beispiel /dev/hda7\n" +"FESTPLATTE ist zum Beispiel /dev/hda oder /dev/sda\n" +"PARTITION ist zum Beispiel /dev/hda7\n" "\n" -"-u: Anfang und Ende werden in Sektoren statt in Zylindern angegeben\n" -"-b 2048: (bestimmte MO-Geräte) benutze 2048 Byte Sektoren\n" +"-u: \"Anfang\" und \"Ende\" werden in Sektoren statt in Zylindern angegeben\n" +"-b 2048: (für bestimmte MO-Geräte) 2048-Byte-Sektoren benutzen\n" #: fdisk/fdisk.c:205 msgid "" @@ -2152,7 +2150,7 @@ msgstr "" #: fdisk/fdisk.c:558 msgid "You must set" -msgstr "" +msgstr "Sie müssen angeben" #: fdisk/fdisk.c:572 msgid "heads" @@ -2230,13 +2228,12 @@ msgid "You will not be able to write the partition table.\n" msgstr "Sie werden die Partitionstabelle nicht schreiben können.\n" #: fdisk/fdisk.c:871 -#, fuzzy msgid "" "Device contains neither a valid DOS partition table, nor Sun, SGI or OSF " "disklabel\n" msgstr "" "Das Gerät enthält weder eine gültige DOS-Partitionstabelle,\n" -"noch einen Sun oder »SGI disklabel«\n" +"noch einen »Sun«, »SGI« oder »OSF disklabel«\n" #: fdisk/fdisk.c:888 msgid "Internal error\n" @@ -2245,7 +2242,7 @@ msgstr "Interner Fehler\n" #: fdisk/fdisk.c:910 #, c-format msgid "Ignoring extra extended partition %d\n" -msgstr "Ignoriere die zusätzliche erweiterte Partition %d\n" +msgstr "Die zusätzliche erweiterte Partition %d ignorieren\n" #: fdisk/fdisk.c:922 #, c-format @@ -2389,7 +2386,7 @@ msgstr "Partition %i endet nicht an einer Zylindergrenze:\n" #: fdisk/fdisk.c:1355 #, c-format msgid "should be (%d, %d, %d)\n" -msgstr "" +msgstr "sollte sein (%d, %d, %d)\n" #: fdisk/fdisk.c:1362 #, c-format @@ -2977,7 +2974,7 @@ msgstr "Diese Partition existiert bereits.\n" #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:746 #, c-format msgid "Warning: too many partitions (%d, maximum is %d).\n" -msgstr "" +msgstr "Warnung: zu viele Partitionen (%d, Maximum ist %d).\n" #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:793 msgid "" @@ -3458,7 +3455,7 @@ msgid "" msgstr "" #: fdisk/fdisksunlabel.c:670 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "\n" "Disk %s (Sun disk label): %d heads, %d sectors, %d cylinders\n" @@ -3796,9 +3793,8 @@ msgstr "" #. Dell PowerEdge Server utilities #: fdisk/i386_sys_types.c:85 -#, fuzzy msgid "BootIt" -msgstr "Boot" +msgstr "BootIt" #. BootIt EMBRM #: fdisk/i386_sys_types.c:86 @@ -3863,10 +3859,9 @@ msgid "out of memory - giving up\n" msgstr "Speicher ist aufgebraucht - Abbruch\n" #: fdisk/sfdisk.c:208 fdisk/sfdisk.c:291 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "read error on %s - cannot read sector %lu\n" -msgstr "" -"Fehler beim Lesen von %s - der Sektor %lu konnte nicht gelesen werden\n" +msgstr "Fehler beim Lesen von %s - Sektor %lu konnte nicht gelesen werden\n" #: fdisk/sfdisk.c:226 #, c-format @@ -3874,7 +3869,7 @@ msgid "ERROR: sector %lu does not have an msdos signature\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:241 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "write error on %s - cannot write sector %lu\n" msgstr "" "Fehler beim Schreiben auf %s - der Sektor %lu konnte nicht geschrieben " @@ -3964,14 +3959,13 @@ msgid "" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:457 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "\n" "Disk %s: %lu cylinders, %lu heads, %lu sectors/track\n" msgstr "" "\n" "Festplatte %s: %lu Zylinder, %lu Köpfe, %lu Sektoren/Spur\n" -"\n" #: fdisk/sfdisk.c:539 #, c-format @@ -4190,15 +4184,15 @@ msgid "Warning: partition %s does not end at a cylinder boundary\n" msgstr "Warnung: Partition %s endet nicht an einer Zylindergrenze\n" #: fdisk/sfdisk.c:1246 -#, fuzzy msgid "" "Warning: more than one primary partition is marked bootable (active)\n" "This does not matter for LILO, but the DOS MBR will not boot this disk.\n" msgstr "" "Warnung: Mehr als eine primäre Partition wurde als bootbar (aktiv) " "markiert.\n" -" Dies spielt bei LILO keine Rolle, aber der DOS MBR wird auf\n" -" dieser Festplatte nicht booten.\n" +"Dies spielt bei LILO keine Rolle, aber der DOS MBR wird diese Festplatte " +"nicht\n" +"booten.\n" #: fdisk/sfdisk.c:1253 msgid "" @@ -4311,7 +4305,7 @@ msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:1751 msgid "number too big\n" -msgstr "" +msgstr "Zahl zu groß\n" #: fdisk/sfdisk.c:1755 msgid "trailing junk after number\n" @@ -4332,7 +4326,7 @@ msgstr "" #. no free blocks left - don't read any further #: fdisk/sfdisk.c:1994 msgid "No room for more\n" -msgstr "" +msgstr "Für mehr kein Platz\n" #: fdisk/sfdisk.c:2013 msgid "Illegal type\n" @@ -4567,9 +4561,9 @@ msgstr "%s: OK\n" # And again one for show_geometry()... #: fdisk/sfdisk.c:2658 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: %ld cylinders, %ld heads, %ld sectors/track\n" -msgstr "%s: %d Zylinder, %d Köpfe, %d Sektoren/Spur\n" +msgstr "%s: %ld Zylinder, %ld Köpfe, %ld Sektoren/Spur\n" #: fdisk/sfdisk.c:2675 #, c-format @@ -4710,7 +4704,6 @@ msgid "empty long option after -l or --long argument" msgstr "" #: getopt-1.1.2/getopt.c:319 -#, fuzzy msgid "unknown shell after -s or --shell argument" msgstr "Unbekannte Shell als Argument von -s oder --shell" @@ -4719,7 +4712,6 @@ msgid "Usage: getopt optstring parameters\n" msgstr "Aufruf: getopt Optionszeichenkette Parameter\n" #: getopt-1.1.2/getopt.c:325 -#, fuzzy msgid " getopt [options] [--] optstring parameters\n" msgstr " getopt [Optionen] [--] Optionszeichenkette Parameter\n" @@ -4782,9 +4774,8 @@ msgid "missing optstring argument" msgstr "" #: getopt-1.1.2/getopt.c:441 -#, fuzzy msgid "getopt (enhanced) 1.1.2\n" -msgstr "getopt (enhanced) 1.0.3\n" +msgstr "getopt (enhanced) 1.1.2\n" #: getopt-1.1.2/getopt.c:447 msgid "internal error, contact the author." @@ -4867,18 +4858,18 @@ msgstr "(Erwartet: »UTC« oder »LOCAL« oder nichts.)\n" # XXX #: hwclock/hwclock.c:308 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Last drift adjustment done at %ld seconds after 1969\n" -msgstr "Letzte Abweichungskorrektur vorgenommen bei %d Sekunden nach 1969\n" +msgstr "Letzte Abweichungskorrektur vorgenommen bei %ld Sekunden nach 1969\n" # XXX #: hwclock/hwclock.c:310 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Last calibration done at %ld seconds after 1969\n" -msgstr "Letzte Kalibrierung vorgenommen bei %d Sekunden nach 1969\n" +msgstr "Letzte Kalibrierung vorgenommen bei %ld Sekunden nach 1969\n" #: hwclock/hwclock.c:312 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Hardware clock is on %s time\n" msgstr "Hardwareuhr geht nach %s Zeit\n" @@ -4933,9 +4924,9 @@ msgid "Time read from Hardware Clock: %4d/%.2d/%.2d %02d:%02d:%02d\n" msgstr "Zeit gelesen aus Hardwareuhr: %4d/%.2d/%.2d %02d:%02d:%02d\n" #: hwclock/hwclock.c:454 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Setting Hardware Clock to %.2d:%.2d:%.2d = %ld seconds since 1969\n" -msgstr "Stelle die Hardwareuhr auf %.2d:%.2d:%.2d = %d Sekunden seit 1969\n" +msgstr "Stelle die Hardwareuhr auf %.2d:%.2d:%.2d = %ld Sekunden seit 1969\n" #: hwclock/hwclock.c:460 msgid "Clock not changed - testing only.\n" @@ -5033,9 +5024,9 @@ msgstr "" # Egger, fixed %s->%d #: hwclock/hwclock.c:634 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "date string %s equates to %ld seconds since 1969.\n" -msgstr "Die Zeichenkette %s entspricht %d Sekunden seit 1969.\n" +msgstr "Die Zeichenkette %s entspricht %ld Sekunden seit 1969.\n" #: hwclock/hwclock.c:666 msgid "" @@ -5065,9 +5056,8 @@ msgid "\ttz.tz_minuteswest = %d\n" msgstr "\ttz.tz_minuteswest = %d\n" #: hwclock/hwclock.c:694 -#, fuzzy msgid "Not setting system clock because running in test mode.\n" -msgstr "Keine Änderung an der Systemuhr vorgenommen - Testmodus \n" +msgstr "Keine Änderung an der Systemuhr vorgenommen - Testmodus.\n" #: hwclock/hwclock.c:702 #, fuzzy @@ -5360,18 +5350,17 @@ msgstr "" "auszulesen." #: hwclock/kd.c:92 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "ioctl() failed to read time from %s" -msgstr "ioctl() konnte Zeit nicht von /dev/tty1 lesen." +msgstr "ioctl() konnte Zeit nicht von %s lesen." #: hwclock/kd.c:128 msgid "ioctl KDSHWCLK failed" msgstr "" #: hwclock/kd.c:165 -#, fuzzy msgid "Can't open /dev/tty1 or /dev/vc/1" -msgstr "Konnte /dev/tty1 nicht öffnen" +msgstr "Konnte /dev/tty1 oder /dev/vc/1 nicht öffnen" #: hwclock/kd.c:170 msgid "KDGHWCLK ioctl failed" @@ -5701,7 +5690,7 @@ msgstr "" msgid "Password error." msgstr "" -#: login-utils/chfn.c:176 login-utils/chsh.c:167 login-utils/login.c:775 +#: login-utils/chfn.c:176 login-utils/chsh.c:167 login-utils/login.c:787 #: login-utils/newgrp.c:48 login-utils/simpleinit.c:320 mount/lomount.c:248 #: mount/lomount.c:253 msgid "Password: " @@ -5759,27 +5748,26 @@ msgid "Finger information changed.\n" msgstr "" #: login-utils/chfn.c:493 login-utils/chsh.c:393 sys-utils/cytune.c:327 -#, fuzzy msgid "malloc failed" msgstr "»malloc« schlug fehl" #: login-utils/chsh.c:130 #, c-format msgid "%s: Your shell is not in /etc/shells, shell change denied\n" -msgstr "" +msgstr "%s: Ihre Shell fehlt in /etc/shells, Shell ändern ist fehlgeschlagen\n" #: login-utils/chsh.c:137 #, c-format msgid "Changing shell for %s.\n" -msgstr "" +msgstr "Shell für %s ändern.\n" #: login-utils/chsh.c:178 msgid "New shell" -msgstr "" +msgstr "Neue Shell" #: login-utils/chsh.c:185 msgid "Shell not changed.\n" -msgstr "" +msgstr "Shell nicht geändert.\n" #: login-utils/chsh.c:192 msgid "Shell *NOT* changed. Try again later.\n" @@ -5787,7 +5775,7 @@ msgstr "" #: login-utils/chsh.c:195 msgid "Shell changed.\n" -msgstr "" +msgstr "Shell geändert.\n" #: login-utils/chsh.c:260 #, c-format @@ -5846,14 +5834,13 @@ msgstr "" #: login-utils/chsh.c:340 #, c-format msgid "Use %s -l to see list.\n" -msgstr "" +msgstr "Rufen Sie »%s -l« auf, um die Liste zu sehen.\n" #: login-utils/chsh.c:360 msgid "No known shells.\n" msgstr "" #: login-utils/cryptocard.c:68 -#, fuzzy msgid "couldn't open /dev/urandom" msgstr "Konnte /dev/urandom nicht öffnen" @@ -5862,7 +5849,7 @@ msgid "couldn't read random data from /dev/urandom" msgstr "" #: login-utils/cryptocard.c:96 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "can't open %s for reading" msgstr "Konnte %s nicht zum Lesen öffnen" @@ -5916,20 +5903,25 @@ msgid "" "interrupted %10.10s %5.5s \n" msgstr "" -#: login-utils/login.c:402 +#: login-utils/login.c:264 +#, fuzzy, c-format +msgid "FATAL: can't reopen tty: %s" +msgstr "mount: Konnte %s nicht öffnen: %s" + +#: login-utils/login.c:413 msgid "login: -h for super-user only.\n" msgstr "" -#: login-utils/login.c:429 +#: login-utils/login.c:440 msgid "usage: login [-fp] [username]\n" msgstr "Aufruf: login [-fp] [Benutzername]\n" -#: login-utils/login.c:538 +#: login-utils/login.c:547 #, c-format msgid "login: PAM Failure, aborting: %s\n" msgstr "" -#: login-utils/login.c:540 +#: login-utils/login.c:549 #, c-format msgid "Couldn't initialize PAM: %s" msgstr "" @@ -5940,160 +5932,162 @@ msgstr "" #. * PAM doesn't have an interface to specify the "Password: " string #. * (yet). #. -#: login-utils/login.c:557 +#: login-utils/login.c:566 msgid "login: " msgstr "Anmeldung: " -#: login-utils/login.c:597 +#: login-utils/login.c:606 #, c-format msgid "FAILED LOGIN %d FROM %s FOR %s, %s" msgstr "" -#: login-utils/login.c:601 +#: login-utils/login.c:610 msgid "" "Login incorrect\n" "\n" msgstr "" -#: login-utils/login.c:610 +#: login-utils/login.c:619 #, c-format msgid "TOO MANY LOGIN TRIES (%d) FROM %s FOR %s, %s" msgstr "" -#: login-utils/login.c:614 +#: login-utils/login.c:623 #, c-format msgid "FAILED LOGIN SESSION FROM %s FOR %s, %s" msgstr "" -#: login-utils/login.c:618 +#: login-utils/login.c:627 msgid "" "\n" "Login incorrect\n" msgstr "" -#: login-utils/login.c:639 login-utils/login.c:646 login-utils/login.c:678 +#: login-utils/login.c:649 login-utils/login.c:656 login-utils/login.c:690 msgid "" "\n" "Session setup problem, abort.\n" msgstr "" -#: login-utils/login.c:640 +#: login-utils/login.c:650 #, c-format msgid "NULL user name in %s:%d. Abort." msgstr "" -#: login-utils/login.c:647 +#: login-utils/login.c:657 #, c-format msgid "Invalid user name \"%s\" in %s:%d. Abort." msgstr "" -#: login-utils/login.c:664 -#, fuzzy +#: login-utils/login.c:676 msgid "login: Out of memory\n" -msgstr "%s: Speicher ist alle!\n" +msgstr "login: Speicher ist alle!\n" -#: login-utils/login.c:710 +#: login-utils/login.c:722 msgid "Illegal username" msgstr "" -#: login-utils/login.c:753 +#: login-utils/login.c:765 #, c-format msgid "%s login refused on this terminal.\n" msgstr "" -#: login-utils/login.c:758 +#: login-utils/login.c:770 #, c-format msgid "LOGIN %s REFUSED FROM %s ON TTY %s" msgstr "" -#: login-utils/login.c:762 +#: login-utils/login.c:774 #, c-format msgid "LOGIN %s REFUSED ON TTY %s" msgstr "" -#: login-utils/login.c:815 +#: login-utils/login.c:827 msgid "Login incorrect\n" msgstr "" -#: login-utils/login.c:837 +#: login-utils/login.c:849 msgid "" "Too many users logged on already.\n" "Try again later.\n" msgstr "" -#: login-utils/login.c:841 +#: login-utils/login.c:853 msgid "You have too many processes running.\n" msgstr "" -#: login-utils/login.c:1073 +#: login-utils/login.c:1077 #, c-format msgid "DIALUP AT %s BY %s" msgstr "" -#: login-utils/login.c:1080 +#: login-utils/login.c:1084 #, c-format msgid "ROOT LOGIN ON %s FROM %s" msgstr "" -#: login-utils/login.c:1083 +#: login-utils/login.c:1087 #, c-format msgid "ROOT LOGIN ON %s" msgstr "" -#: login-utils/login.c:1086 +#: login-utils/login.c:1090 #, c-format msgid "LOGIN ON %s BY %s FROM %s" msgstr "" -#: login-utils/login.c:1089 +#: login-utils/login.c:1093 #, c-format msgid "LOGIN ON %s BY %s" msgstr "" -#: login-utils/login.c:1101 -#, fuzzy +#: login-utils/login.c:1105 msgid "You have new mail.\n" -msgstr "Sie haben %sE-Mail.\n" +msgstr "Sie haben neue E-Mail.\n" -#: login-utils/login.c:1103 -#, fuzzy +#: login-utils/login.c:1107 msgid "You have mail.\n" -msgstr "Sie haben %sE-Mail.\n" +msgstr "Sie haben E-Mail.\n" #. error in fork() -#: login-utils/login.c:1129 +#: login-utils/login.c:1125 #, c-format msgid "login: failure forking: %s" msgstr "login: Kann keinen neuen Prozess erzeugen: %s" -#: login-utils/login.c:1151 +#: login-utils/login.c:1162 +#, c-format +msgid "TIOCSCTTY failed: %m" +msgstr "" + +#: login-utils/login.c:1168 msgid "setuid() failed" msgstr "" -#: login-utils/login.c:1157 +#: login-utils/login.c:1174 #, c-format msgid "No directory %s!\n" msgstr "Konnte nicht in das Verzeichnis %s wechseln!\n" -#: login-utils/login.c:1161 +#: login-utils/login.c:1178 msgid "Logging in with home = \"/\".\n" msgstr "" -#: login-utils/login.c:1169 +#: login-utils/login.c:1186 msgid "login: no memory for shell script.\n" msgstr "" -#: login-utils/login.c:1196 +#: login-utils/login.c:1213 #, c-format msgid "login: couldn't exec shell script: %s.\n" msgstr "" -#: login-utils/login.c:1199 +#: login-utils/login.c:1216 #, c-format msgid "login: no shell: %s.\n" msgstr "" -#: login-utils/login.c:1214 +#: login-utils/login.c:1231 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6102,66 +6096,66 @@ msgstr "" "\n" "%s Anmeldung: " -#: login-utils/login.c:1225 +#: login-utils/login.c:1242 msgid "login name much too long.\n" msgstr "" -#: login-utils/login.c:1226 +#: login-utils/login.c:1243 msgid "NAME too long" msgstr "" -#: login-utils/login.c:1233 +#: login-utils/login.c:1250 msgid "login names may not start with '-'.\n" msgstr "Benutzernamen dürfen nicht mit einem »-« anfangen.\n" -#: login-utils/login.c:1243 +#: login-utils/login.c:1260 msgid "too many bare linefeeds.\n" msgstr "" -#: login-utils/login.c:1244 +#: login-utils/login.c:1261 msgid "EXCESSIVE linefeeds" msgstr "" -#: login-utils/login.c:1255 +#: login-utils/login.c:1272 #, c-format msgid "Login timed out after %d seconds\n" msgstr "" -#: login-utils/login.c:1352 +#: login-utils/login.c:1369 #, c-format msgid "Last login: %.*s " msgstr "Letzte Anmeldung: %.*s " -#: login-utils/login.c:1356 +#: login-utils/login.c:1373 #, c-format msgid "from %.*s\n" msgstr "von %.*s\n" -#: login-utils/login.c:1359 +#: login-utils/login.c:1376 #, c-format msgid "on %.*s\n" msgstr "auf %.*s\n" # This ends up in the syslog. Translate it? -#: login-utils/login.c:1379 +#: login-utils/login.c:1396 #, c-format msgid "LOGIN FAILURE FROM %s, %s" msgstr "" # This ends up in the syslog. Translate it? -#: login-utils/login.c:1382 +#: login-utils/login.c:1399 #, c-format msgid "LOGIN FAILURE ON %s, %s" msgstr "" # This ends up in the syslog. Translate it? -#: login-utils/login.c:1386 +#: login-utils/login.c:1403 #, c-format msgid "%d LOGIN FAILURES FROM %s, %s" msgstr "" # This ends up in the syslog. Translate it? -#: login-utils/login.c:1389 +#: login-utils/login.c:1406 #, c-format msgid "%d LOGIN FAILURES ON %s, %s" msgstr "" @@ -6463,7 +6457,7 @@ msgid "Unmounting any remaining filesystems..." msgstr "" #: login-utils/shutdown.c:648 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "shutdown: Couldn't umount %s: %s\n" msgstr "shutdown: konnte %s nicht umounten: %s\n" @@ -7707,13 +7701,13 @@ msgstr "mount: Konnte %s nicht in %s finden" msgid "mount: can't find %s in %s or %s" msgstr "mount: Konnte %s nicht in %s oder %s finden" -#: mount/mount_by_label.c:153 +#: mount/mount_by_label.c:169 #, c-format msgid "" "mount: could not open %s, so UUID and LABEL conversion cannot be done.\n" msgstr "" -#: mount/mount_by_label.c:257 +#: mount/mount_by_label.c:295 msgid "mount: bad UUID" msgstr "mount: ungültige UUID" @@ -7753,87 +7747,87 @@ msgstr " Werde den Typ %s probieren\n" msgid "Trying %s\n" msgstr "Versuche %s\n" -#: mount/nfsmount.c:231 +#: mount/nfsmount.c:237 msgid "mount: excessively long host:dir argument\n" msgstr "" -#: mount/nfsmount.c:245 +#: mount/nfsmount.c:251 msgid "mount: warning: multiple hostnames not supported\n" msgstr "mount: Mehrere Rechnernamen werden nicht unterstützt\n" -#: mount/nfsmount.c:250 +#: mount/nfsmount.c:256 msgid "mount: directory to mount not in host:dir format\n" msgstr "" -#: mount/nfsmount.c:261 mount/nfsmount.c:516 +#: mount/nfsmount.c:267 mount/nfsmount.c:522 #, c-format msgid "mount: can't get address for %s\n" msgstr "mount: Konnte die Adresse von %s nicht herausfinden\n" -#: mount/nfsmount.c:267 +#: mount/nfsmount.c:273 msgid "mount: got bad hp->h_length\n" msgstr "" -#: mount/nfsmount.c:284 +#: mount/nfsmount.c:290 msgid "mount: excessively long option argument\n" msgstr "" -#: mount/nfsmount.c:376 +#: mount/nfsmount.c:382 msgid "Warning: Unrecognized proto= option.\n" msgstr "Warnung: unbekannte »proto=« Option.\n" -#: mount/nfsmount.c:383 +#: mount/nfsmount.c:389 msgid "Warning: Option namlen is not supported.\n" msgstr "Warnung: Die Option »namlen« wird nicht unterstützt.\n" -#: mount/nfsmount.c:387 +#: mount/nfsmount.c:393 #, c-format msgid "unknown nfs mount parameter: %s=%d\n" msgstr "Unbekannter nfs-Mount-Parameter: %s=%d\n" -#: mount/nfsmount.c:421 +#: mount/nfsmount.c:427 msgid "Warning: option nolock is not supported.\n" msgstr "Warnung: Die Option »nolock« wird nicht unterstützt.\n" -#: mount/nfsmount.c:426 +#: mount/nfsmount.c:432 #, c-format msgid "unknown nfs mount option: %s%s\n" msgstr "unbekannte nfs-Mount-Option: %s%s\n" -#: mount/nfsmount.c:522 +#: mount/nfsmount.c:528 msgid "mount: got bad hp->h_length?\n" msgstr "" -#: mount/nfsmount.c:710 +#: mount/nfsmount.c:716 msgid "NFS over TCP is not supported.\n" msgstr "NFS über TCP wird nicht unterstützt.\n" -#: mount/nfsmount.c:717 +#: mount/nfsmount.c:723 msgid "nfs socket" msgstr "" -#: mount/nfsmount.c:721 +#: mount/nfsmount.c:727 msgid "nfs bindresvport" msgstr "" -#: mount/nfsmount.c:735 +#: mount/nfsmount.c:741 msgid "nfs server reported service unavailable" msgstr "" -#: mount/nfsmount.c:744 +#: mount/nfsmount.c:750 msgid "used portmapper to find NFS port\n" msgstr "" -#: mount/nfsmount.c:748 +#: mount/nfsmount.c:754 #, c-format msgid "using port %d for nfs deamon\n" msgstr "" -#: mount/nfsmount.c:759 +#: mount/nfsmount.c:765 msgid "nfs connect" msgstr "" -#: mount/nfsmount.c:846 +#: mount/nfsmount.c:852 #, c-format msgid "unknown nfs status return value: %d" msgstr "" @@ -7951,28 +7945,28 @@ msgstr "" msgid "umount: %s: %s" msgstr "umount: %s: %s" -#: mount/umount.c:285 +#: mount/umount.c:284 #, fuzzy msgid "no umount2, trying umount...\n" msgstr "kein umount2, versuche umount...\n" -#: mount/umount.c:301 +#: mount/umount.c:300 #, fuzzy, c-format msgid "could not umount %s - trying %s instead\n" msgstr "konnte %s nicht umounten - versuche %s stattdessen\n" # XXX -#: mount/umount.c:319 +#: mount/umount.c:318 #, fuzzy, c-format msgid "umount: %s busy - remounted read-only\n" msgstr "umount: %s wird momentan noch benutzt - remounted read-only\n" -#: mount/umount.c:329 +#: mount/umount.c:328 #, c-format msgid "umount: could not remount %s read-only\n" msgstr "" -#: mount/umount.c:338 +#: mount/umount.c:337 #, c-format msgid "%s umounted\n" msgstr "" @@ -8162,30 +8156,94 @@ msgstr "" msgid "Usage: %s [-c] [-n level] [-s bufsize]\n" msgstr "Aufruf: %s [-c] [-n Level] [-s Puffergröße]\n" -#: sys-utils/ipcrm.c:59 +#: sys-utils/ipcrm.c:66 #, c-format msgid "invalid id: %s\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcrm.c:77 +#: sys-utils/ipcrm.c:84 #, c-format msgid "cannot remove id %s (%s)\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcrm.c:91 +#: sys-utils/ipcrm.c:99 #, fuzzy, c-format -msgid "usage: %s {shm | msg | sem} id ...\n" +msgid "deprecated usage: %s {shm | msg | sem} id ...\n" msgstr "Aufruf: %s {shm | msg | sem} Id ...\n" -#: sys-utils/ipcrm.c:124 +#: sys-utils/ipcrm.c:126 #, c-format msgid "unknown resource type: %s\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcrm.c:128 +#: sys-utils/ipcrm.c:130 msgid "resource(s) deleted\n" msgstr "" +#: sys-utils/ipcrm.c:140 +#, c-format +msgid "" +"usage: %s [ [-q msqid] [-m shmid] [-s semid]\n" +" [-Q msgkey] [-M shmkey] [-S semkey] ... ]\n" +msgstr "" + +#: sys-utils/ipcrm.c:181 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: illegal option -- %c\n" +msgstr "%s: unbekannte Option »--%s«\n" + +#: sys-utils/ipcrm.c:192 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: illegal key (%s)\n" +msgstr "Diese Taste ist hier nicht verwendbar" + +# libc.po: "Keine Berechtigung" +#: sys-utils/ipcrm.c:207 sys-utils/ipcrm.c:239 +#, fuzzy +msgid "permission denied for key" +msgstr "mount: Zugriff verweigert" + +#: sys-utils/ipcrm.c:210 sys-utils/ipcrm.c:249 +msgid "already removed key" +msgstr "" + +#: sys-utils/ipcrm.c:213 sys-utils/ipcrm.c:244 +msgid "invalid key" +msgstr "" + +#: sys-utils/ipcrm.c:216 sys-utils/ipcrm.c:254 +msgid "unknown error in key" +msgstr "" + +# libc.po: "Keine Berechtigung" +#: sys-utils/ipcrm.c:240 +#, fuzzy +msgid "permission denied for id" +msgstr "mount: Zugriff verweigert" + +#: sys-utils/ipcrm.c:245 +msgid "invalid id" +msgstr "" + +#: sys-utils/ipcrm.c:250 +msgid "already removed id" +msgstr "" + +#: sys-utils/ipcrm.c:255 +msgid "unknown error in id" +msgstr "" + +# The first %s is swapon/swapoff +#: sys-utils/ipcrm.c:258 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %s (%s)\n" +msgstr "%s für %s\n" + +#: sys-utils/ipcrm.c:266 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: unknown argument: %s\n" +msgstr "%s: Unbekanntes Signal %s\n" + #: sys-utils/ipcs.c:122 #, c-format msgid "usage : %s -asmq -tclup \n" @@ -8313,7 +8371,6 @@ msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:302 sys-utils/ipcs.c:321 sys-utils/ipcs.c:419 #: sys-utils/ipcs.c:434 sys-utils/ipcs.c:519 sys-utils/ipcs.c:537 -#, fuzzy msgid "perms" msgstr "Rechte" @@ -8735,11 +8792,10 @@ msgstr "" # Oh well, "ROOT-Gerät" sounds sooo stupid #: sys-utils/rdev.c:70 -#, fuzzy msgid "" " rdev /dev/fd0 (or rdev /linux, etc.) displays the current ROOT device" msgstr "" -" rdev /dev/fd0 (oder rdev /linux, etc.) zeigt das aktuelle ROOT-Gerät an" +" rdev /dev/fd0 (oder rdev /linux etc.) zeigt das aktuelle ROOT-Gerät an" #: sys-utils/rdev.c:71 msgid " rdev /dev/fd0 /dev/hda2 sets ROOT to /dev/hda2" @@ -8762,17 +8818,14 @@ msgid " rdev -o N ... use the byte offset N" msgstr "" #: sys-utils/rdev.c:76 -#, fuzzy msgid " rootflags ... same as rdev -R" msgstr " rootflags ... Das gleiche wie rdev -R" #: sys-utils/rdev.c:77 -#, fuzzy msgid " ramsize ... same as rdev -r" msgstr " ramsize ... Das gleiche wie rdev -r" #: sys-utils/rdev.c:78 -#, fuzzy msgid " vidmode ... same as rdev -v" msgstr " vidmode ... Das gleiche wie rdev -v" @@ -8787,9 +8840,9 @@ msgstr "" #: sys-utils/rdev.c:247 msgid "missing comma" -msgstr "" +msgstr "fehlendes Komma" -#: sys-utils/readprofile.c:58 +#: sys-utils/readprofile.c:60 #, c-format msgid "" "%s: Usage: \"%s [options]\n" @@ -8804,39 +8857,38 @@ msgid "" "\t -V print version and exit\n" msgstr "" -#: sys-utils/readprofile.c:81 -#, fuzzy +#: sys-utils/readprofile.c:83 msgid "out of memory" -msgstr "Speicher ist alle\n" +msgstr "Speicher ist alle" -#: sys-utils/readprofile.c:142 +#: sys-utils/readprofile.c:144 #, c-format msgid "%s Version %s\n" msgstr "%s Version %s\n" -#: sys-utils/readprofile.c:226 +#: sys-utils/readprofile.c:228 #, c-format msgid "Sampling_step: %i\n" msgstr "" -#: sys-utils/readprofile.c:239 sys-utils/readprofile.c:262 +#: sys-utils/readprofile.c:241 sys-utils/readprofile.c:265 #, c-format msgid "%s: %s(%i): wrong map line\n" msgstr "" -#: sys-utils/readprofile.c:250 +#: sys-utils/readprofile.c:253 #, c-format msgid "%s: can't find \"_stext\" in %s\n" msgstr "%s: Konnte \"_stext\" nicht in %s finden\n" -#: sys-utils/readprofile.c:273 +#: sys-utils/readprofile.c:276 #, c-format msgid "%s: profile address out of range. Wrong map file?\n" msgstr "" -#: sys-utils/readprofile.c:299 +#: sys-utils/readprofile.c:304 msgid "total" -msgstr "" +msgstr "total" #: sys-utils/renice.c:68 msgid "" @@ -8932,12 +8984,12 @@ msgstr "%s benutzt IRQ %d\n" #: sys-utils/tunelp.c:293 #, c-format msgid "%s using polling\n" -msgstr "" +msgstr "%s benutzt Polling\n" #: text-utils/col.c:153 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "col: bad -l argument %s.\n" -msgstr "col: Ungültiges Argument für »-l«-Option: %s.\n" +msgstr "col: Ungültiges Argument %s für die Option »-l«.\n" #: text-utils/col.c:535 msgid "usage: col [-bfpx] [-l nline]\n" @@ -9132,7 +9184,7 @@ msgstr "Kein vorheriger Befehl, der eingefügt werden könnte" #: text-utils/odsyntax.c:130 msgid "od: od(1) has been deprecated for hexdump(1).\n" -msgstr "" +msgstr "od: von od(1) wird zugunsten von hexdump(1) abgeraten.\n" #: text-utils/odsyntax.c:133 #, c-format @@ -9141,7 +9193,7 @@ msgstr "" #: text-utils/odsyntax.c:134 msgid "; see strings(1)." -msgstr "" +msgstr "; siehe strings(1)." #: text-utils/parse.c:63 #, c-format @@ -9210,19 +9262,12 @@ msgstr "Eingabezeile ist zu lang.\n" msgid "Out of memory when growing buffer.\n" msgstr "Speicher ist alle beim Vergrößern eines Puffers.\n" +#~ msgid "od: od(1) has been depreciated for hexdump(1).\n" +#~ msgstr "od: von od(1) wird zugunsten von hexdump(1) abgeraten.\n" + #~ msgid "umount: only %s can unmount %s from %s" #~ msgstr "umount: Nur %s kann %s von %s unmounten" -#, fuzzy -#~ msgid "The directory '" -#~ msgstr "Konnte nicht in das Verzeichnis %s wechseln!\n" - -#~ msgid "BSD/386" -#~ msgstr "BSD/386" - -#~ msgid "new " -#~ msgstr "neue " - #~ msgid "to file " #~ msgstr "zur Datei " @@ -9244,10 +9289,6 @@ msgstr "Speicher ist alle beim Vergrößern eines Puffers.\n" #~ msgid "usage: banner [-w width]\n" #~ msgstr "Aufruf: banner [-w Breite]\n" -# "Meldung" -#~ msgid "Message: " -#~ msgstr "Meldung: " - #~ msgid "The character '%c' is not in my character set" #~ msgstr "Das Zeichen »%c« ist nicht im Zeichensatz vorhanden" @@ -9294,9 +9335,6 @@ msgstr "Speicher ist alle beim Vergrößern eines Puffers.\n" #~ msgid "Usage: %s [-c] [-v0|-v1] /dev/name [blocks]\n" #~ msgstr "Aufruf: %s [-c] [-v0|-v1] /dev/Name [Größe in kB]\n" -#~ msgid "SGI rxlvol" -#~ msgstr "SGI rxlvol" - #~ msgid "%s: open for update: %m" #~ msgstr "Konnte %s nicht zum Aktualisieren öffnen: %m" @@ -9349,10 +9387,6 @@ msgstr "Speicher ist alle beim Vergrößern eines Puffers.\n" #~ msgid "send_time=%srcv_time=%schange_time=%s" #~ msgstr "Sendezeit = %sEmpfangszeit = %sÄnderungszeit = %s" -#, fuzzy -#~ msgid "Not Set\n" -#~ msgstr "Nicht gesetzt\n" - #~ msgid "usage: %s [-dfln] [+linenum | +/pattern] name1 name2 ...\n" #~ msgstr "" #~ "Aufruf: %s [-dfln] [+Zeilennummer | +/Muster] Dateiname1 Dateiname2 ...\n" @@ -9392,8 +9426,5 @@ msgstr "Speicher ist alle beim Vergrößern eines Puffers.\n" #~ msgid "Cannot derive a geometry from the partition table" #~ msgstr "Konnte die Geometrie nicht aus der Partitionstabelle ableiten" -#~ msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" -#~ msgstr "%s: unbekannte Option »--%s«\n" - #~ msgid "'/' in \"%s\"" #~ msgstr "»%s« enthält einen »/«" @@ -1,13 +1,19 @@ # Mensajes en español para util-linux. -# Copyright (C) 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2000 Beth Powell <bpowell@turbolinux.com>. +# Copyright (C) 2001 Santiago Vila Doncel <sanvila@unex.es>. # Beth Powell <bpowell@turbolinux.com>, 2000. # Santiago Vila Doncel <sanvila@unex.es>, 2001. # +# Permission is granted to freely copy and distribute +# this file and modified versions, provided that this +# header is not removed and modified versions are marked +# as such. +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: util-linux 2.11m\n" -"POT-Creation-Date: 2002-03-08 23:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2001-12-10 02:30+0100\n" +"Project-Id-Version: util-linux 2.11o\n" +"POT-Creation-Date: 2002-04-06 01:28+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2002-03-18 23:14+0100\n" "Last-Translator: Santiago Vila Doncel <sanvila@unex.es>\n" "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -59,19 +65,18 @@ msgid "reread partition table" msgstr "vuelve a leer la tabla de particiones" #: disk-utils/blockdev.c:98 -#, fuzzy msgid "Usage:\n" -msgstr "Uso:" +msgstr "Uso:\n" #: disk-utils/blockdev.c:100 #, c-format msgid " %s --report [devices]\n" -msgstr "" +msgstr " %s --report [dispositivos]\n" #: disk-utils/blockdev.c:101 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " %s [-v|-q] commands devices\n" -msgstr "Uso: %s [-V] [-v|-q] órdenes dispositivos\n" +msgstr " %s [-v|-q] órdenes dispositivos\n" #: disk-utils/blockdev.c:102 msgid "Available commands:\n" @@ -90,21 +95,21 @@ msgstr "%s necesita un argumento\n" #: disk-utils/blockdev.c:278 #, c-format msgid "%s succeeded.\n" -msgstr "" +msgstr "%s ha tenido éxito.\n" #: disk-utils/blockdev.c:296 disk-utils/blockdev.c:321 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: cannot open %s\n" -msgstr "%s: no se puede abrir %s: %s\n" +msgstr "%s: no se puede abrir %s\n" #: disk-utils/blockdev.c:338 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: ioctl error on %s\n" -msgstr "%s: error de lectura en %s\n" +msgstr "%s: error de ioctl en %s\n" #: disk-utils/blockdev.c:345 msgid "RO RA SSZ BSZ StartSec Size Device\n" -msgstr "" +msgstr "RO RA SSZ BSZ StartSec Size Device\n" #: disk-utils/elvtune.c:46 disk-utils/setfdprm.c:100 msgid "usage:\n" @@ -148,7 +153,7 @@ msgstr "uso: %s [ -n ] dispositivo\n" #: disk-utils/fdformat.c:120 disk-utils/fsck.minix.c:1291 #: disk-utils/isosize.c:179 disk-utils/mkfs.bfs.c:119 disk-utils/mkfs.c:55 -#: disk-utils/mkfs.minix.c:644 disk-utils/mkswap.c:452 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:644 disk-utils/mkswap.c:457 #: disk-utils/setfdprm.c:128 misc-utils/cal.c:246 misc-utils/ddate.c:181 #: misc-utils/kill.c:188 misc-utils/rename.c:79 misc-utils/script.c:132 #, c-format @@ -196,28 +201,28 @@ msgid "check aborted.\n" msgstr "comprobación anulada.\n" #: disk-utils/fsck.minix.c:332 disk-utils/fsck.minix.c:356 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Zone nr < FIRSTZONE in file `%s'." -msgstr "Número de zona < FIRSTZONE en el fichero `" +msgstr "Número de zona < FIRSTZONE en el fichero `%s'." #: disk-utils/fsck.minix.c:336 disk-utils/fsck.minix.c:360 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Zone nr >= ZONES in file `%s'." -msgstr "Número de zona >= ZONES en el fichero `" +msgstr "Número de zona >= ZONES en el fichero `%s'." #: disk-utils/fsck.minix.c:341 disk-utils/fsck.minix.c:365 msgid "Remove block" msgstr "Eliminar bloque" #: disk-utils/fsck.minix.c:384 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Read error: unable to seek to block in file '%s'\n" -msgstr "Error de lectura: no se puede buscar en bloque de fichero '" +msgstr "Error de lectura: no se puede buscar en un bloque en el fichero '%s'\n" #: disk-utils/fsck.minix.c:390 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Read error: bad block in file '%s'\n" -msgstr "Error de lectura: bloque incorrecto en el fichero '" +msgstr "Error de lectura: bloque incorrecto en el fichero '%s'\n" #: disk-utils/fsck.minix.c:405 msgid "" @@ -232,9 +237,9 @@ msgid "seek failed in write_block" msgstr "Error de búsqueda en write_block" #: disk-utils/fsck.minix.c:414 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Write error: bad block in file '%s'\n" -msgstr "Error de escritura: bloque incorrecto en el fichero '" +msgstr "Error de escritura: bloque incorrecto en el fichero '%s'\n" #: disk-utils/fsck.minix.c:532 msgid "seek failed in write_super_block" @@ -352,20 +357,20 @@ msgstr "" "\n" #: disk-utils/fsck.minix.c:660 disk-utils/fsck.minix.c:712 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Inode %d marked unused, but used for file '%s'\n" msgstr "" -"El nodo-i %d se ha marcado como no utilizado, pero se utiliza para el " -"fichero '" +"El nodo-i %d se ha marcado como no utilizado, pero se utiliza para\n" +"el fichero '%s'\n" #: disk-utils/fsck.minix.c:664 disk-utils/fsck.minix.c:716 msgid "Mark in use" msgstr "Marcar en uso" #: disk-utils/fsck.minix.c:686 disk-utils/fsck.minix.c:736 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The file `%s' has mode %05o\n" -msgstr " tiene el modo %05o\n" +msgstr "El fichero `%s' tiene el modo %05o\n" #: disk-utils/fsck.minix.c:693 disk-utils/fsck.minix.c:742 msgid "Warning: inode count too big.\n" @@ -376,9 +381,11 @@ msgid "root inode isn't a directory" msgstr "El nodo-i raíz no es un directorio" #: disk-utils/fsck.minix.c:779 disk-utils/fsck.minix.c:813 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Block has been used before. Now in file `%s'." -msgstr "El bloque ya se ha utilizado anteriormente. Ahora en fichero `" +msgstr "" +"El bloque ya se ha utilizado anteriormente.\n" +"Ahora está en el fichero `%s'." #: disk-utils/fsck.minix.c:781 disk-utils/fsck.minix.c:815 #: disk-utils/fsck.minix.c:1149 disk-utils/fsck.minix.c:1158 @@ -387,51 +394,53 @@ msgid "Clear" msgstr "Borrar" #: disk-utils/fsck.minix.c:791 disk-utils/fsck.minix.c:825 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Block %d in file `%s' is marked not in use." -msgstr "' marcado como no utilizado." +msgstr "El bloque %d en el fichero `%s' está marcado como no utilizado." #: disk-utils/fsck.minix.c:793 disk-utils/fsck.minix.c:827 msgid "Correct" msgstr "Correcto" #: disk-utils/fsck.minix.c:973 disk-utils/fsck.minix.c:1041 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The directory '%s' contains a bad inode number for file '%.*s'." -msgstr " contiene un número de nodo-i incorrecto para el fichero '%.*s'." +msgstr "" +"El directorio `%s' contiene un número de nodo-i incorrecto\n" +"para el fichero '%.*s'." #: disk-utils/fsck.minix.c:976 disk-utils/fsck.minix.c:1044 msgid " Remove" msgstr " Eliminar" #: disk-utils/fsck.minix.c:990 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "`%s': bad directory: '.' isn't first\n" -msgstr ": directorio incorrecto: '.' no es el primero\n" +msgstr "`%s': directorio incorrecto: '.' no es el primero\n" #: disk-utils/fsck.minix.c:998 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "`%s': bad directory: '..' isn't second\n" -msgstr ": directorio incorrecto: '..' no es el segundo\n" +msgstr "`%s': directorio incorrecto: '..' no es el segundo\n" #: disk-utils/fsck.minix.c:1058 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: bad directory: '.' isn't first\n" -msgstr ": directorio incorrecto: '.' no es el primero\n" +msgstr "%s: directorio incorrecto: '.' no es el primero\n" #: disk-utils/fsck.minix.c:1067 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: bad directory: '..' isn't second\n" -msgstr ": directorio incorrecto: '..' no es el segundo\n" +msgstr "%s: directorio incorrecto: '..' no es el segundo\n" #: disk-utils/fsck.minix.c:1102 msgid "internal error" msgstr "Error interno" #: disk-utils/fsck.minix.c:1105 disk-utils/fsck.minix.c:1124 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: bad directory: size < 32" -msgstr ": directorio incorrecto: tamaño < 32" +msgstr "%s: directorio incorrecto: tamaño < 32" #: disk-utils/fsck.minix.c:1138 msgid "seek failed in bad_zone" @@ -804,7 +813,7 @@ msgstr "Error de búsqueda durante comprobación de bloques" msgid "Weird values in do_check: probably bugs\n" msgstr "Valores extraños en do_check: probablemente existan errores\n" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:583 disk-utils/mkswap.c:362 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:583 disk-utils/mkswap.c:368 msgid "seek failed in check_blocks" msgstr "Error de búsqueda en check_blocks" @@ -868,65 +877,65 @@ msgstr "" msgid "Assuming pages of size %d (not %d)\n" msgstr "Presuponiendo páginas de tamaño %d (no %d)\n" -#: disk-utils/mkswap.c:316 +#: disk-utils/mkswap.c:322 #, c-format msgid "Usage: %s [-c] [-v0|-v1] [-pPAGESZ] /dev/name [blocks]\n" msgstr "Uso: %s [-c] [-v0|-v1] [-pTAMPÁG] /dev/nombre [bloques]\n" -#: disk-utils/mkswap.c:339 +#: disk-utils/mkswap.c:345 msgid "too many bad pages" msgstr "Hay demasiadas páginas incorrectas" -#: disk-utils/mkswap.c:353 misc-utils/look.c:182 misc-utils/setterm.c:1130 +#: disk-utils/mkswap.c:359 misc-utils/look.c:182 misc-utils/setterm.c:1130 #: text-utils/more.c:1934 text-utils/more.c:1945 msgid "Out of memory" msgstr "No queda memoria" -#: disk-utils/mkswap.c:370 +#: disk-utils/mkswap.c:376 msgid "one bad page\n" msgstr "Una página incorrecta\n" -#: disk-utils/mkswap.c:372 +#: disk-utils/mkswap.c:378 #, c-format msgid "%d bad pages\n" msgstr "%d páginas incorrectas\n" -#: disk-utils/mkswap.c:492 +#: disk-utils/mkswap.c:497 #, c-format msgid "%s: error: Nowhere to set up swap on?\n" msgstr "" "%s: error: no se ha especificado dónde configurar el espacio de intercambio\n" -#: disk-utils/mkswap.c:510 +#: disk-utils/mkswap.c:515 #, c-format msgid "%s: error: size %ld is larger than device size %d\n" msgstr "%s: error: el tamaño %ld es superior al tamaño del dispositivo %d\n" -#: disk-utils/mkswap.c:529 +#: disk-utils/mkswap.c:534 #, c-format msgid "%s: error: unknown version %d\n" msgstr "%s: error: versión desconocida %d\n" -#: disk-utils/mkswap.c:535 +#: disk-utils/mkswap.c:540 #, c-format msgid "%s: error: swap area needs to be at least %ldkB\n" msgstr "%s: error: el área de intercambio debe tener como mínimo %ldkB\n" -#: disk-utils/mkswap.c:554 +#: disk-utils/mkswap.c:559 #, c-format msgid "%s: warning: truncating swap area to %ldkB\n" msgstr "%s: atención: el área de intercambio se trunca a %ldkB\n" -#: disk-utils/mkswap.c:566 +#: disk-utils/mkswap.c:571 #, c-format msgid "Will not try to make swapdevice on '%s'" msgstr "No se intentará crear el dispositivo de intercambio en '%s'" -#: disk-utils/mkswap.c:575 disk-utils/mkswap.c:596 +#: disk-utils/mkswap.c:580 disk-utils/mkswap.c:601 msgid "fatal: first page unreadable" msgstr "muy grave: no se puede leer la primera página" -#: disk-utils/mkswap.c:581 +#: disk-utils/mkswap.c:586 #, c-format msgid "" "%s: Device '%s' contains a valid Sun disklabel.\n" @@ -941,24 +950,24 @@ msgstr "" "Si realmente desea crear el espacio de intercambio swap v0 en dicho\n" "dispositivo, utilice la opción -f para forzar la operación.\n" -#: disk-utils/mkswap.c:605 +#: disk-utils/mkswap.c:610 msgid "Unable to set up swap-space: unreadable" msgstr "No se puede configurar el espacio de intercambio: no se puede leer" -#: disk-utils/mkswap.c:606 -#, c-format -msgid "Setting up swapspace version %d, size = %ld bytes\n" +#: disk-utils/mkswap.c:611 +#, fuzzy, c-format +msgid "Setting up swapspace version %d, size = %lu bytes\n" msgstr "Configurando espacio de intercambio versión %d, tamaño = %ld bytes\n" -#: disk-utils/mkswap.c:612 +#: disk-utils/mkswap.c:617 msgid "unable to rewind swap-device" msgstr "No se puede rebobinar el dispositivo de intercambio" -#: disk-utils/mkswap.c:615 +#: disk-utils/mkswap.c:620 msgid "unable to write signature page" msgstr "No se puede escribir la página de firma" -#: disk-utils/mkswap.c:623 +#: disk-utils/mkswap.c:628 msgid "fsync failed" msgstr "fsync ha fallado" @@ -1013,18 +1022,16 @@ msgid "Linux ext2" msgstr "Linux ext2" #: fdisk/cfdisk.c:405 -#, fuzzy msgid "Linux ext3" -msgstr "Linux ext2" +msgstr "Linux ext3" #: fdisk/cfdisk.c:407 msgid "Linux XFS" msgstr "Linux XFS" #: fdisk/cfdisk.c:409 -#, fuzzy msgid "Linux ReiserFS" -msgstr "Linux XFS" +msgstr "Linux ReiserFS" #. also Solaris #: fdisk/cfdisk.c:411 fdisk/i386_sys_types.c:57 @@ -1664,14 +1671,14 @@ msgid "Disk Drive: %s" msgstr "Unidad de disco: %s" #: fdisk/cfdisk.c:2576 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Size: %lld bytes, %ld MB" -msgstr "Tamaño: %lld bytes" +msgstr "Tamaño: %lld bytes, %ld MB" #: fdisk/cfdisk.c:2579 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Size: %lld bytes, %ld.%ld GB" -msgstr "Tamaño: %lld bytes" +msgstr "Tamaño: %lld bytes, %ld.%ld GB" #: fdisk/cfdisk.c:2583 #, c-format @@ -3853,7 +3860,7 @@ msgstr "NeXTSTEP" #: fdisk/i386_sys_types.c:70 msgid "Darwin UFS" -msgstr "" +msgstr "UFS de Darwin" #: fdisk/i386_sys_types.c:71 msgid "NetBSD" @@ -3861,7 +3868,7 @@ msgstr "NetBSD" #: fdisk/i386_sys_types.c:72 msgid "Darwin boot" -msgstr "" +msgstr "arranque de Darwin" #: fdisk/i386_sys_types.c:73 msgid "BSDI fs" @@ -3877,7 +3884,7 @@ msgstr "Boot Wizard hidden" #: fdisk/i386_sys_types.c:76 msgid "Solaris boot" -msgstr "" +msgstr "arranque de Solaris" #: fdisk/i386_sys_types.c:77 msgid "DRDOS/sec (FAT-12)" @@ -4096,7 +4103,7 @@ msgid "" "%s of partition %s has impossible value for head: %lu (should be in 0-%lu)\n" msgstr "" "%s de partición %s tiene un valor imposible para cabeza: %lu\n" -"(debe estar entre 0 y %ld)\n" +"(debe estar entre 0 y %lu)\n" #: fdisk/sfdisk.c:544 #, c-format @@ -4104,8 +4111,8 @@ msgid "" "%s of partition %s has impossible value for sector: %lu (should be in 1-%" "lu)\n" msgstr "" -"%s de partición %s tiene un valor imposible para sector: %ld\n" -"(debe estar entre 1 y %ld)\n" +"%s de partición %s tiene un valor imposible para sector: %lu\n" +"(debe estar entre 1 y %lu)\n" #: fdisk/sfdisk.c:549 #, c-format @@ -4113,8 +4120,8 @@ msgid "" "%s of partition %s has impossible value for cylinders: %lu (should be in 0-%" "lu)\n" msgstr "" -"%s de partición %s tiene un valor imposible para cilindros: %ld\n" -"(debe estar entre 0 y %ld)\n" +"%s de partición %s tiene un valor imposible para cilindros: %lu\n" +"(debe estar entre 0 y %lu)\n" #: fdisk/sfdisk.c:589 msgid "" @@ -4170,9 +4177,8 @@ msgstr "" "\n" #: fdisk/sfdisk.c:871 -#, fuzzy msgid " Device Boot Start End #cyls #blocks Id System\n" -msgstr " Disp. Inic. Princ. Fin Nºcil Nºbloq. Id Sistema\n" +msgstr " Disp. Inic. Princ. Fin Nºcil Nºbloq. Id Sistema\n" #: fdisk/sfdisk.c:876 #, c-format @@ -4184,9 +4190,8 @@ msgstr "" "\n" #: fdisk/sfdisk.c:878 -#, fuzzy msgid " Device Boot Start End #sectors Id System\n" -msgstr " Disp. Inicio Principio Fin Nº sect. Id Sistema\n" +msgstr " Disp. Inicio Principio Fin Nº sect. Id Sistema\n" #: fdisk/sfdisk.c:881 #, c-format @@ -4198,9 +4203,8 @@ msgstr "" "\n" #: fdisk/sfdisk.c:883 -#, fuzzy msgid " Device Boot Start End #blocks Id System\n" -msgstr " Disp. Inic. Principio Fin Nºbloques Id Sistema\n" +msgstr " Disp. Inic. Principio Fin Nºbloques Id Sistema\n" #: fdisk/sfdisk.c:886 #, c-format @@ -4212,9 +4216,8 @@ msgstr "" "\n" #: fdisk/sfdisk.c:888 -#, fuzzy msgid " Device Boot Start End MB #blocks Id System\n" -msgstr " Disp. Inic Princ. Fin MB Nºbloques Id Sistema\n" +msgstr " Disp. Inic Princ. Fin MB Nºbloques Id Sistema\n" #: fdisk/sfdisk.c:1048 #, c-format @@ -4240,13 +4243,13 @@ msgid "No partitions found\n" msgstr "No se ha encontrado ninguna partición\n" #: fdisk/sfdisk.c:1072 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Warning: The partition table looks like it was made\n" " for C/H/S=*/%ld/%ld (instead of %ld/%ld/%ld).\n" "For this listing I'll assume that geometry.\n" msgstr "" -"Atención: la primera partición parece haberse creado\n" +"Atención: La tabla de particiones parece haberse creado\n" " para Cil./Cab./Sect.=*/%ld/%ld (en lugar de %ld/%ld/%ld).\n" "Para este listado se presupondrá esta geometría.\n" @@ -5884,7 +5887,7 @@ msgstr "Cambiando información de finger para %s.\n" msgid "Password error." msgstr "Error de contraseña." -#: login-utils/chfn.c:176 login-utils/chsh.c:167 login-utils/login.c:775 +#: login-utils/chfn.c:176 login-utils/chsh.c:167 login-utils/login.c:787 #: login-utils/newgrp.c:48 login-utils/simpleinit.c:320 mount/lomount.c:248 #: mount/lomount.c:253 msgid "Password: " @@ -6110,20 +6113,25 @@ msgstr "" "\n" "interrumpido %10.10s %5.5s \n" -#: login-utils/login.c:402 +#: login-utils/login.c:264 +#, fuzzy, c-format +msgid "FATAL: can't reopen tty: %s" +msgstr "mount: no se puede abrir %s: %s" + +#: login-utils/login.c:413 msgid "login: -h for super-user only.\n" msgstr "login: -h sólo para superusuario.\n" -#: login-utils/login.c:429 +#: login-utils/login.c:440 msgid "usage: login [-fp] [username]\n" msgstr "uso: login [-fp] [nombreusuario]\n" -#: login-utils/login.c:538 +#: login-utils/login.c:547 #, c-format msgid "login: PAM Failure, aborting: %s\n" msgstr "login: error de PAM; anulando: %s\n" -#: login-utils/login.c:540 +#: login-utils/login.c:549 #, c-format msgid "Couldn't initialize PAM: %s" msgstr "No se ha podido inicializar PAM: %s" @@ -6134,16 +6142,16 @@ msgstr "No se ha podido inicializar PAM: %s" #. * PAM doesn't have an interface to specify the "Password: " string #. * (yet). #. -#: login-utils/login.c:557 +#: login-utils/login.c:566 msgid "login: " msgstr "Inicio de sesión: " -#: login-utils/login.c:597 +#: login-utils/login.c:606 #, c-format msgid "FAILED LOGIN %d FROM %s FOR %s, %s" msgstr "Error de inicio de sesión %d desde %s para %s, %s" -#: login-utils/login.c:601 +#: login-utils/login.c:610 msgid "" "Login incorrect\n" "\n" @@ -6151,17 +6159,17 @@ msgstr "" "Inicio de sesión incorrecto\n" "\n" -#: login-utils/login.c:610 +#: login-utils/login.c:619 #, c-format msgid "TOO MANY LOGIN TRIES (%d) FROM %s FOR %s, %s" msgstr "Demasiados intentos de inicio de sesión (%d) desde %s para %s, %s" -#: login-utils/login.c:614 +#: login-utils/login.c:623 #, c-format msgid "FAILED LOGIN SESSION FROM %s FOR %s, %s" msgstr "Error de sesión de inicio de sesión desde %s para %s, %s" -#: login-utils/login.c:618 +#: login-utils/login.c:627 msgid "" "\n" "Login incorrect\n" @@ -6169,7 +6177,7 @@ msgstr "" "\n" "Inicio de sesión incorrecto\n" -#: login-utils/login.c:639 login-utils/login.c:646 login-utils/login.c:678 +#: login-utils/login.c:649 login-utils/login.c:656 login-utils/login.c:690 msgid "" "\n" "Session setup problem, abort.\n" @@ -6177,44 +6185,44 @@ msgstr "" "\n" "Problema al iniciar la sesión, abortado.\n" -#: login-utils/login.c:640 +#: login-utils/login.c:650 #, c-format msgid "NULL user name in %s:%d. Abort." msgstr "nombre de usuario NULO en %s:%d. Abortado." -#: login-utils/login.c:647 +#: login-utils/login.c:657 #, c-format msgid "Invalid user name \"%s\" in %s:%d. Abort." msgstr "Nombre de usuario inválido \"%s\" en %s:%d. Abortado." -#: login-utils/login.c:664 +#: login-utils/login.c:676 msgid "login: Out of memory\n" msgstr "login: No queda memoria\n" -#: login-utils/login.c:710 +#: login-utils/login.c:722 msgid "Illegal username" msgstr "Nombre de usuario no permitido" -#: login-utils/login.c:753 +#: login-utils/login.c:765 #, c-format msgid "%s login refused on this terminal.\n" msgstr "Inicio de sesión %s rechazado en este terminal.\n" -#: login-utils/login.c:758 +#: login-utils/login.c:770 #, c-format msgid "LOGIN %s REFUSED FROM %s ON TTY %s" msgstr "Inicio de sesión %s rechazado desde %s en tty %s" -#: login-utils/login.c:762 +#: login-utils/login.c:774 #, c-format msgid "LOGIN %s REFUSED ON TTY %s" msgstr "Inicio de sesión %s rechazado en tty %s" -#: login-utils/login.c:815 +#: login-utils/login.c:827 msgid "Login incorrect\n" msgstr "Inicio de sesión incorrecto\n" -#: login-utils/login.c:837 +#: login-utils/login.c:849 msgid "" "Too many users logged on already.\n" "Try again later.\n" @@ -6222,78 +6230,83 @@ msgstr "" "Ya hay demasiados usuarios con una sesión iniciada.\n" "Inténtelo de nuevo más adelante.\n" -#: login-utils/login.c:841 +#: login-utils/login.c:853 msgid "You have too many processes running.\n" msgstr "Tiene demasiados procesos en ejecución.\n" -#: login-utils/login.c:1073 +#: login-utils/login.c:1077 #, c-format msgid "DIALUP AT %s BY %s" msgstr "Conexión telefónica en %s por %s" -#: login-utils/login.c:1080 +#: login-utils/login.c:1084 #, c-format msgid "ROOT LOGIN ON %s FROM %s" msgstr "Inicio de sesión con root en %s desde %s" -#: login-utils/login.c:1083 +#: login-utils/login.c:1087 #, c-format msgid "ROOT LOGIN ON %s" msgstr "Inicio de sesión con root en %s" -#: login-utils/login.c:1086 +#: login-utils/login.c:1090 #, c-format msgid "LOGIN ON %s BY %s FROM %s" msgstr "Inicio de sesión en %s por %s desde %s" -#: login-utils/login.c:1089 +#: login-utils/login.c:1093 #, c-format msgid "LOGIN ON %s BY %s" msgstr "Inicio de sesión en %s por %s" -#: login-utils/login.c:1101 +#: login-utils/login.c:1105 msgid "You have new mail.\n" msgstr "Tiene correo nuevo.\n" -#: login-utils/login.c:1103 +#: login-utils/login.c:1107 msgid "You have mail.\n" msgstr "Tiene correo.\n" #. error in fork() -#: login-utils/login.c:1129 +#: login-utils/login.c:1125 #, c-format msgid "login: failure forking: %s" msgstr "login: error en fork: %s" -#: login-utils/login.c:1151 +#: login-utils/login.c:1162 +#, c-format +msgid "TIOCSCTTY failed: %m" +msgstr "" + +#: login-utils/login.c:1168 msgid "setuid() failed" msgstr "setuid() ha fallado" -#: login-utils/login.c:1157 +#: login-utils/login.c:1174 #, c-format msgid "No directory %s!\n" msgstr "No hay ningún directorio %s\n" -#: login-utils/login.c:1161 +#: login-utils/login.c:1178 msgid "Logging in with home = \"/\".\n" msgstr "Iniciando la sesión con directorio de inicio = \"/\".\n" -#: login-utils/login.c:1169 +#: login-utils/login.c:1186 msgid "login: no memory for shell script.\n" msgstr "login: no queda memoria para script de intérprete de órdenes.\n" -#: login-utils/login.c:1196 +#: login-utils/login.c:1213 #, c-format msgid "login: couldn't exec shell script: %s.\n" msgstr "" "login: no se ha podido ejecutar el script de intérprete de órdenes: %s.\n" -#: login-utils/login.c:1199 +#: login-utils/login.c:1216 #, c-format msgid "login: no shell: %s.\n" msgstr "login: no hay intérprete de órdenes: %s.\n" -#: login-utils/login.c:1214 +#: login-utils/login.c:1231 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6302,62 +6315,62 @@ msgstr "" "\n" "Inicio de sesión de %s: " -#: login-utils/login.c:1225 +#: login-utils/login.c:1242 msgid "login name much too long.\n" msgstr "Nombre de inicio de sesión demasiado largo.\n" -#: login-utils/login.c:1226 +#: login-utils/login.c:1243 msgid "NAME too long" msgstr "Nombre demasiado largo" -#: login-utils/login.c:1233 +#: login-utils/login.c:1250 msgid "login names may not start with '-'.\n" msgstr "Los nombres de inicio de sesión no pueden empezar por '-'.\n" -#: login-utils/login.c:1243 +#: login-utils/login.c:1260 msgid "too many bare linefeeds.\n" msgstr "Demasiados avances de línea solos.\n" -#: login-utils/login.c:1244 +#: login-utils/login.c:1261 msgid "EXCESSIVE linefeeds" msgstr "Excesivos avances de línea" -#: login-utils/login.c:1255 +#: login-utils/login.c:1272 #, c-format msgid "Login timed out after %d seconds\n" msgstr "El inicio de sesión ha superado el tiempo de espera tras %d segundos\n" -#: login-utils/login.c:1352 +#: login-utils/login.c:1369 #, c-format msgid "Last login: %.*s " msgstr "Último inicio de sesión: %.*s " -#: login-utils/login.c:1356 +#: login-utils/login.c:1373 #, c-format msgid "from %.*s\n" msgstr "desde %.*s\n" -#: login-utils/login.c:1359 +#: login-utils/login.c:1376 #, c-format msgid "on %.*s\n" msgstr "en %.*s\n" -#: login-utils/login.c:1379 +#: login-utils/login.c:1396 #, c-format msgid "LOGIN FAILURE FROM %s, %s" msgstr "Error de inicio de sesión desde %s, %s" -#: login-utils/login.c:1382 +#: login-utils/login.c:1399 #, c-format msgid "LOGIN FAILURE ON %s, %s" msgstr "Error de inicio de sesión en %s, %s" -#: login-utils/login.c:1386 +#: login-utils/login.c:1403 #, c-format msgid "%d LOGIN FAILURES FROM %s, %s" msgstr "%d errores de inicio de sesión desde %s, %s" -#: login-utils/login.c:1389 +#: login-utils/login.c:1406 #, c-format msgid "%d LOGIN FAILURES ON %s, %s" msgstr "%d errores de inicio de sesión en %s, %s" @@ -6874,9 +6887,8 @@ msgid "%s %d" msgstr "%s de %d" #: misc-utils/cal.c:674 -#, fuzzy msgid "usage: cal [-13smjyV] [[month] year]\n" -msgstr "uso: cal [-mjyV] [[mes] año]\n" +msgstr "uso: cal [-13smjyV] [[mes] año]\n" #: misc-utils/ddate.c:205 #, c-format @@ -7011,15 +7023,15 @@ msgid "call: %s from to files...\n" msgstr "llamada: %s de los ficheros...\n" #: misc-utils/script.c:106 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Warning: `%s' is a link.\n" "Use `%s [options] %s' if you really want to use it.\n" "Script not started.\n" msgstr "" -"Atención: `%s' es un enlace simbólico.\n" +"Atención: `%s' es un enlace.\n" "Utilice `%s [opciones] %s' si quiere utilizarlo de verdad.\n" -"No se inicia el Script.\n" +"No se inicia la transcripción.\n" #: misc-utils/script.c:155 msgid "usage: script [-a] [-f] [-q] [-t] [file]\n" @@ -7592,7 +7604,7 @@ msgid "mount: can't open %s: %s" msgstr "mount: no se puede abrir %s: %s" #: mount/mount.c:656 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "mount: cannot open %s for setting speed" msgstr "mount: no se puede abrir %s para establecer la velocidad" @@ -7832,7 +7844,6 @@ msgid "mount: %s already mounted on %s\n" msgstr "mount: %s ya está montado en %s\n" #: mount/mount.c:1324 -#, fuzzy msgid "" "Usage: mount -V : print version\n" " mount -h : print this help\n" @@ -7859,7 +7870,7 @@ msgstr "" "Uso: mount -V : muestra la versión\n" " mount -h : muestra esta ayuda\n" " mount : muestra los sistemas de ficheros montados\n" -" mount : ídem, incluyendo etiquetas de volumen\n" +" mount -l : ídem, incluyendo etiquetas de volumen\n" "Hasta aquí la parte informativa. Vayamos al montaje.\n" "La orden es `mount [-t tiposf] cosa sitio.\n" "Los detalles que se encuentran en /etc/fstab se pueden omitir.\n" @@ -7871,6 +7882,8 @@ msgstr "" "sistema de ficheros (del tipo dado) que se encuentra en el dispositivo.\n" "También se puede montar un árbol de directorios ya visible en otro sitio:\n" " mount --bind dirantiguo dirnuevo\n" +"o mover un subárbol:\n" +" mount --move dirantiguo dirnuevo\n" "Se puede dar un dispositivo mediante el nombre, digamos /dev/hda1 o /dev/" "cdrom,\n" "o mediante la etiqueta, utilizando -L etiqueta, o mediante uuid, mediante -U " @@ -7906,7 +7919,7 @@ msgstr "mount: no se puede encontrar %s en %s" msgid "mount: can't find %s in %s or %s" msgstr "mount: no se puede encontrar %s en %s o %s" -#: mount/mount_by_label.c:153 +#: mount/mount_by_label.c:169 #, c-format msgid "" "mount: could not open %s, so UUID and LABEL conversion cannot be done.\n" @@ -7914,14 +7927,13 @@ msgstr "" "mount: no se ha podido abrir %s; así que no se puede efectuar la conversión\n" "de UUID y ETIQUETA\n" -#: mount/mount_by_label.c:257 +#: mount/mount_by_label.c:295 msgid "mount: bad UUID" msgstr "mount: UUID incorrecto" #: mount/mount_guess_fstype.c:487 -#, fuzzy msgid "mount: error while guessing filesystem type\n" -msgstr "mount: debe especificar el tipo de sistema de ficheros" +msgstr "mount: error al intentar adivinar el tipo de sistema de ficheros\n" #: mount/mount_guess_fstype.c:496 #, c-format @@ -7947,87 +7959,87 @@ msgstr " Se probará con el tipo %s\n" msgid "Trying %s\n" msgstr "Probando con %s\n" -#: mount/nfsmount.c:231 +#: mount/nfsmount.c:237 msgid "mount: excessively long host:dir argument\n" msgstr "mount: argumento host:dir demasiado largo\n" -#: mount/nfsmount.c:245 +#: mount/nfsmount.c:251 msgid "mount: warning: multiple hostnames not supported\n" msgstr "mount: atención: varios nombres de host no soportados\n" -#: mount/nfsmount.c:250 +#: mount/nfsmount.c:256 msgid "mount: directory to mount not in host:dir format\n" msgstr "mount: el directorio que se debe montar no tiene el formato host:dir\n" -#: mount/nfsmount.c:261 mount/nfsmount.c:516 +#: mount/nfsmount.c:267 mount/nfsmount.c:522 #, c-format msgid "mount: can't get address for %s\n" msgstr "mount: no se puede obtener la dirección para %s\n" -#: mount/nfsmount.c:267 +#: mount/nfsmount.c:273 msgid "mount: got bad hp->h_length\n" msgstr "mount: valor incorrecto para hp->h_length\n" -#: mount/nfsmount.c:284 +#: mount/nfsmount.c:290 msgid "mount: excessively long option argument\n" msgstr "mount: argumento de opción demasiado largo\n" -#: mount/nfsmount.c:376 +#: mount/nfsmount.c:382 msgid "Warning: Unrecognized proto= option.\n" msgstr "Atención: opción proto= no reconocida.\n" -#: mount/nfsmount.c:383 +#: mount/nfsmount.c:389 msgid "Warning: Option namlen is not supported.\n" msgstr "Atención: la opción namlen no está soportada.\n" -#: mount/nfsmount.c:387 +#: mount/nfsmount.c:393 #, c-format msgid "unknown nfs mount parameter: %s=%d\n" msgstr "Parámetro de montaje nfs desconocido: %s=%d\n" -#: mount/nfsmount.c:421 +#: mount/nfsmount.c:427 msgid "Warning: option nolock is not supported.\n" msgstr "Atención: la opción nolock no está soportada.\n" -#: mount/nfsmount.c:426 +#: mount/nfsmount.c:432 #, c-format msgid "unknown nfs mount option: %s%s\n" msgstr "Opción de montaje nfs desconocida: %s%s\n" -#: mount/nfsmount.c:522 +#: mount/nfsmount.c:528 msgid "mount: got bad hp->h_length?\n" msgstr "mount: ¿valor incorrecto para hp->h_length?\n" -#: mount/nfsmount.c:710 +#: mount/nfsmount.c:716 msgid "NFS over TCP is not supported.\n" msgstr "NFS sobre TCP no está soportado.\n" -#: mount/nfsmount.c:717 +#: mount/nfsmount.c:723 msgid "nfs socket" msgstr "nfs socket" -#: mount/nfsmount.c:721 +#: mount/nfsmount.c:727 msgid "nfs bindresvport" msgstr "nfs bindresvport" -#: mount/nfsmount.c:735 +#: mount/nfsmount.c:741 msgid "nfs server reported service unavailable" msgstr "el servidor nfs informa de que el servicio no está disponible" -#: mount/nfsmount.c:744 +#: mount/nfsmount.c:750 msgid "used portmapper to find NFS port\n" msgstr "Se ha utilizado el asignador de puertos para encontrar el puerto NFS\n" -#: mount/nfsmount.c:748 +#: mount/nfsmount.c:754 #, c-format msgid "using port %d for nfs deamon\n" msgstr "Utilizando puerto %d para daemon de nfs\n" -#: mount/nfsmount.c:759 +#: mount/nfsmount.c:765 msgid "nfs connect" msgstr "nfs connect" -#: mount/nfsmount.c:846 +#: mount/nfsmount.c:852 #, c-format msgid "unknown nfs status return value: %d" msgstr "Valor de retorno de nfs status desconocido: %d" @@ -8137,26 +8149,26 @@ msgstr "" msgid "umount: %s: %s" msgstr "umount: %s: %s" -#: mount/umount.c:285 +#: mount/umount.c:284 msgid "no umount2, trying umount...\n" msgstr "umount2 no existe; se está probando con umount...\n" -#: mount/umount.c:301 +#: mount/umount.c:300 #, c-format msgid "could not umount %s - trying %s instead\n" msgstr "no se ha podido ejecutar umount en %s; en su lugar se prueba con %s\n" -#: mount/umount.c:319 +#: mount/umount.c:318 #, c-format msgid "umount: %s busy - remounted read-only\n" msgstr "umount: %s ocupado; se ha vuelto a montar como de sólo lectura\n" -#: mount/umount.c:329 +#: mount/umount.c:328 #, c-format msgid "umount: could not remount %s read-only\n" msgstr "umount: no se ha podido volver a montar %s como de sólo lectura\n" -#: mount/umount.c:338 +#: mount/umount.c:337 #, c-format msgid "%s umounted\n" msgstr "Se ha ejecutado umount en %s\n" @@ -8358,30 +8370,93 @@ msgstr " %f enteros/seg.; %f recepción (caracteres/seg.)\n" msgid "Usage: %s [-c] [-n level] [-s bufsize]\n" msgstr "Uso: %s [-c] [-n nivel] [-s tamañobúfer]\n" -#: sys-utils/ipcrm.c:59 +#: sys-utils/ipcrm.c:66 #, c-format msgid "invalid id: %s\n" msgstr "identificador inválido: %s\n" -#: sys-utils/ipcrm.c:77 +#: sys-utils/ipcrm.c:84 #, c-format msgid "cannot remove id %s (%s)\n" msgstr "no se puede eliminar el identificador %s (%s)\n" -#: sys-utils/ipcrm.c:91 -#, c-format -msgid "usage: %s {shm | msg | sem} id ...\n" +#: sys-utils/ipcrm.c:99 +#, fuzzy, c-format +msgid "deprecated usage: %s {shm | msg | sem} id ...\n" msgstr "uso: %s [shm | msg | sem] id ...\n" -#: sys-utils/ipcrm.c:124 +#: sys-utils/ipcrm.c:126 #, c-format msgid "unknown resource type: %s\n" msgstr "tipo de recurso desconocido: %s\n" -#: sys-utils/ipcrm.c:128 +#: sys-utils/ipcrm.c:130 msgid "resource(s) deleted\n" msgstr "recurso(s) eliminado\n" +#: sys-utils/ipcrm.c:140 +#, c-format +msgid "" +"usage: %s [ [-q msqid] [-m shmid] [-s semid]\n" +" [-Q msgkey] [-M shmkey] [-S semkey] ... ]\n" +msgstr "" + +#: sys-utils/ipcrm.c:181 +#, c-format +msgid "%s: illegal option -- %c\n" +msgstr "" + +#: sys-utils/ipcrm.c:192 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: illegal key (%s)\n" +msgstr "Tecla no permitida" + +#: sys-utils/ipcrm.c:207 sys-utils/ipcrm.c:239 +#, fuzzy +msgid "permission denied for key" +msgstr "mount: permiso denegado" + +#: sys-utils/ipcrm.c:210 sys-utils/ipcrm.c:249 +msgid "already removed key" +msgstr "" + +#: sys-utils/ipcrm.c:213 sys-utils/ipcrm.c:244 +#, fuzzy +msgid "invalid key" +msgstr "identificador inválido: %s\n" + +#: sys-utils/ipcrm.c:216 sys-utils/ipcrm.c:254 +msgid "unknown error in key" +msgstr "" + +#: sys-utils/ipcrm.c:240 +#, fuzzy +msgid "permission denied for id" +msgstr "mount: permiso denegado" + +#: sys-utils/ipcrm.c:245 +#, fuzzy +msgid "invalid id" +msgstr "identificador inválido: %s\n" + +#: sys-utils/ipcrm.c:250 +msgid "already removed id" +msgstr "" + +#: sys-utils/ipcrm.c:255 +msgid "unknown error in id" +msgstr "" + +#: sys-utils/ipcrm.c:258 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %s (%s)\n" +msgstr "%s en %s\n" + +#: sys-utils/ipcrm.c:266 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: unknown argument: %s\n" +msgstr "%s: señal desconocida %s\n" + #: sys-utils/ipcs.c:122 #, c-format msgid "usage : %s -asmq -tclup \n" @@ -9004,8 +9079,8 @@ msgstr "" msgid "missing comma" msgstr "falta una coma" -#: sys-utils/readprofile.c:58 -#, fuzzy, c-format +#: sys-utils/readprofile.c:60 +#, c-format msgid "" "%s: Usage: \"%s [options]\n" "\t -m <mapfile> (default = \"%s\")\n" @@ -9027,38 +9102,40 @@ msgstr "" " -a Imprime todos los símbolos, incluso si número total " "es 0\n" " -r Restablece todos los contadores (sólo root)\n" +" -n Desactiva la detección automática del orden de los " +"bytes\n" " -V Imprime la versión y sale\n" -#: sys-utils/readprofile.c:81 +#: sys-utils/readprofile.c:83 msgid "out of memory" msgstr "no queda memoria" -#: sys-utils/readprofile.c:142 +#: sys-utils/readprofile.c:144 #, c-format msgid "%s Version %s\n" msgstr "%s Versión %s\n" -#: sys-utils/readprofile.c:226 +#: sys-utils/readprofile.c:228 #, c-format msgid "Sampling_step: %i\n" msgstr "Paso de sondeo: %i\n" -#: sys-utils/readprofile.c:239 sys-utils/readprofile.c:262 +#: sys-utils/readprofile.c:241 sys-utils/readprofile.c:265 #, c-format msgid "%s: %s(%i): wrong map line\n" msgstr "%s: %s(%i): línea de mapa incorrecta\n" -#: sys-utils/readprofile.c:250 +#: sys-utils/readprofile.c:253 #, c-format msgid "%s: can't find \"_stext\" in %s\n" msgstr "%s: no se puede encontrar \"_stext\" en %s\n" -#: sys-utils/readprofile.c:273 +#: sys-utils/readprofile.c:276 #, c-format msgid "%s: profile address out of range. Wrong map file?\n" msgstr "%s dirección del perfil fuera de rango. ¿Fichero `map' incorrecto?\n" -#: sys-utils/readprofile.c:299 +#: sys-utils/readprofile.c:304 msgid "total" msgstr "total" @@ -9208,11 +9285,10 @@ msgid "hexdump: bad skip value.\n" msgstr "hexdump: valor de salto incorrecto.\n" #: text-utils/hexsyntax.c:131 -#, fuzzy msgid "" "hexdump: [-bcCdovx] [-e fmt] [-f fmt_file] [-n length] [-s skip] [file ...]\n" msgstr "" -"hexdump: [-bcdovx] [-e fmt] [-f fichero_fmt] [-n longitud] [-s omitir] " +"hexdump: [-bcCdovx] [-e fmt] [-f fichero_fmt] [-n longitud] [-s omitir] " "[fichero ...]\n" #: text-utils/more.c:263 @@ -9436,24 +9512,9 @@ msgstr "Línea de entrada demasiado larga.\n" msgid "Out of memory when growing buffer.\n" msgstr "No queda memoria al aumentar el tamaño del búfer.\n" -#~ msgid "'." -#~ msgstr "'." - -#~ msgid "'\n" -#~ msgstr "'\n" - -#~ msgid "Block %d in file `" -#~ msgstr "Bloque %d de fichero `" - -#~ msgid "The directory '" -#~ msgstr "El directorio '" - #~ msgid "umount: only %s can unmount %s from %s" #~ msgstr "umount: sólo %s puede desmontar %s desde %s" -#~ msgid "not " -#~ msgstr "no " - #~ msgid "cannot open %s %s\n" #~ msgstr "No se puede abrir %s %s\n" @@ -9534,12 +9595,6 @@ msgstr "No queda memoria al aumentar el tamaño del búfer.\n" #~ "Reinicie el sistema para asegurarse de que la tabla de particiones se " #~ "actualice.\n" -#~ msgid "SGI rxlvol" -#~ msgstr "SGI rxlvol" - -#~ msgid "AST Windows swapfile" -#~ msgstr "AST Windows swapfile" - #~ msgid "Warning: partition %s contains part of " #~ msgstr "Atención: la partición %s contiene parte de " @@ -9585,21 +9640,6 @@ msgstr "No queda memoria al aumentar el tamaño del búfer.\n" #~ msgid "Warning: your account expires on %d %s %d.\n" #~ msgstr "Atención: la cuenta caduca en %d %s del año %d.\n" -#~ msgid "s" -#~ msgstr "s" - -#~ msgid "snow.on" -#~ msgstr "snow.on" - -#~ msgid "snow.off" -#~ msgstr "snow.off" - -#~ msgid "softscroll.on" -#~ msgstr "softscroll.on" - -#~ msgid "softscroll.off" -#~ msgstr "softscroll.off" - #~ msgid "mount: warning: cannot change mounted device with a remount\n" #~ msgstr "" #~ "mount: atención: no se puede cambiar el dispositivo montado con un nuevo " @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux 2.11n\n" -"POT-Creation-Date: 2002-03-08 23:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2002-04-06 01:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-12-20 22:30+0200\n" "Last-Translator: Meelis Roos <mroos@linux.ee>\n" "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n" @@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "Kasutamine: %s [ -n ] seade\n" #: disk-utils/fdformat.c:120 disk-utils/fsck.minix.c:1291 #: disk-utils/isosize.c:179 disk-utils/mkfs.bfs.c:119 disk-utils/mkfs.c:55 -#: disk-utils/mkfs.minix.c:644 disk-utils/mkswap.c:452 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:644 disk-utils/mkswap.c:457 #: disk-utils/setfdprm.c:128 misc-utils/cal.c:246 misc-utils/ddate.c:181 #: misc-utils/kill.c:188 misc-utils/rename.c:79 misc-utils/script.c:132 #, c-format @@ -802,7 +802,7 @@ msgstr "seek ei õnnestunud plokkide testimisel" msgid "Weird values in do_check: probably bugs\n" msgstr "Imelikud väärtused funktsioonis do_check - ilmselt bugid\n" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:583 disk-utils/mkswap.c:362 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:583 disk-utils/mkswap.c:368 msgid "seek failed in check_blocks" msgstr "seek ei õnnestunud plokkide kontrollimisel" @@ -863,64 +863,64 @@ msgstr "Kasutan etteantud lehekülje suurust %d, mitte süsteemseid %d/%d\n" msgid "Assuming pages of size %d (not %d)\n" msgstr "Eeldan lehekülje suuruseks %d (mitte %d)\n" -#: disk-utils/mkswap.c:316 +#: disk-utils/mkswap.c:322 #, c-format msgid "Usage: %s [-c] [-v0|-v1] [-pPAGESZ] /dev/name [blocks]\n" msgstr "Kasutamine: %s [-c] [-v0|-v1] [-pLKSUURUS] /dev/nimi [plokke]\n" -#: disk-utils/mkswap.c:339 +#: disk-utils/mkswap.c:345 msgid "too many bad pages" msgstr "liiga palju vigaseid lehekülgi" -#: disk-utils/mkswap.c:353 misc-utils/look.c:182 misc-utils/setterm.c:1130 +#: disk-utils/mkswap.c:359 misc-utils/look.c:182 misc-utils/setterm.c:1130 #: text-utils/more.c:1934 text-utils/more.c:1945 msgid "Out of memory" msgstr "Mälu sai otsa" -#: disk-utils/mkswap.c:370 +#: disk-utils/mkswap.c:376 msgid "one bad page\n" msgstr "üks vigane lehekülg\n" -#: disk-utils/mkswap.c:372 +#: disk-utils/mkswap.c:378 #, c-format msgid "%d bad pages\n" msgstr "%d vigast lehekülge\n" -#: disk-utils/mkswap.c:492 +#: disk-utils/mkswap.c:497 #, c-format msgid "%s: error: Nowhere to set up swap on?\n" msgstr "%s: Viga - ei ole öeldud, kuhu saalimisala tekitada\n" -#: disk-utils/mkswap.c:510 +#: disk-utils/mkswap.c:515 #, c-format msgid "%s: error: size %ld is larger than device size %d\n" msgstr "%s: Viga - suurus %ld on suurem kui seadme maht %d\n" -#: disk-utils/mkswap.c:529 +#: disk-utils/mkswap.c:534 #, c-format msgid "%s: error: unknown version %d\n" msgstr "%s: Viga - tundmatu versioon %d\n" -#: disk-utils/mkswap.c:535 +#: disk-utils/mkswap.c:540 #, c-format msgid "%s: error: swap area needs to be at least %ldkB\n" msgstr "%s: Viga - saalimisala peab olema vähemalt %ldkB\n" -#: disk-utils/mkswap.c:554 +#: disk-utils/mkswap.c:559 #, c-format msgid "%s: warning: truncating swap area to %ldkB\n" msgstr "%s: Hoiatus - piiran saalimisala %ld kB-ga\n" -#: disk-utils/mkswap.c:566 +#: disk-utils/mkswap.c:571 #, c-format msgid "Will not try to make swapdevice on '%s'" msgstr "ei ürita luua saalimisala seadmele `%s'" -#: disk-utils/mkswap.c:575 disk-utils/mkswap.c:596 +#: disk-utils/mkswap.c:580 disk-utils/mkswap.c:601 msgid "fatal: first page unreadable" msgstr "fataalne viga: esimene lehkülg pole kättesaadav" -#: disk-utils/mkswap.c:581 +#: disk-utils/mkswap.c:586 #, c-format msgid "" "%s: Device '%s' contains a valid Sun disklabel.\n" @@ -934,24 +934,24 @@ msgstr "" "Saalimisala ei tekitataud. Kui Te tõesti soovite sellele seadmele\n" "v0 saalimisala tekitada, kasutage -f võtit selle sundimiseks.\n" -#: disk-utils/mkswap.c:605 +#: disk-utils/mkswap.c:610 msgid "Unable to set up swap-space: unreadable" msgstr "Ei suuda saalimisala tekitada: seade pole loetav" -#: disk-utils/mkswap.c:606 -#, c-format -msgid "Setting up swapspace version %d, size = %ld bytes\n" +#: disk-utils/mkswap.c:611 +#, fuzzy, c-format +msgid "Setting up swapspace version %d, size = %lu bytes\n" msgstr "Tekitan saalimisala versiooniga %d, suurus = %ld baiti\n" -#: disk-utils/mkswap.c:612 +#: disk-utils/mkswap.c:617 msgid "unable to rewind swap-device" msgstr "ei suuda tagasi kerida saalimisseadet" -#: disk-utils/mkswap.c:615 +#: disk-utils/mkswap.c:620 msgid "unable to write signature page" msgstr "ei suuda kirjutada signatuuriga lehekülge" -#: disk-utils/mkswap.c:623 +#: disk-utils/mkswap.c:628 msgid "fsync failed" msgstr "fsync ei õnnestunud" @@ -5510,7 +5510,7 @@ msgstr "Muudan kasutaja %s kohta käivat informatsiooni\n" msgid "Password error." msgstr "Miski ei klapi" -#: login-utils/chfn.c:176 login-utils/chsh.c:167 login-utils/login.c:775 +#: login-utils/chfn.c:176 login-utils/chsh.c:167 login-utils/login.c:787 #: login-utils/newgrp.c:48 login-utils/simpleinit.c:320 mount/lomount.c:248 #: mount/lomount.c:253 msgid "Password: " @@ -5730,20 +5730,25 @@ msgstr "" "\n" "katkestatud %10.10s %5.5s \n" -#: login-utils/login.c:402 +#: login-utils/login.c:264 +#, fuzzy, c-format +msgid "FATAL: can't reopen tty: %s" +msgstr "%s: Ei suuda avada faili %s\n" + +#: login-utils/login.c:413 msgid "login: -h for super-user only.\n" msgstr "login: -h on ainult superkasutajale\n" -#: login-utils/login.c:429 +#: login-utils/login.c:440 msgid "usage: login [-fp] [username]\n" msgstr "Kasutamine: login [-fp] [kasutajanimi]\n" -#: login-utils/login.c:538 +#: login-utils/login.c:547 #, c-format msgid "login: PAM Failure, aborting: %s\n" msgstr "login: PAM viga, katkestan: %s\n" -#: login-utils/login.c:540 +#: login-utils/login.c:549 #, c-format msgid "Couldn't initialize PAM: %s" msgstr "Ei suutnud initsialiseerida PAM'i: %s" @@ -5754,81 +5759,81 @@ msgstr "Ei suutnud initsialiseerida PAM'i: %s" #. * PAM doesn't have an interface to specify the "Password: " string #. * (yet). #. -#: login-utils/login.c:557 +#: login-utils/login.c:566 msgid "login: " msgstr "" -#: login-utils/login.c:597 +#: login-utils/login.c:606 #, c-format msgid "FAILED LOGIN %d FROM %s FOR %s, %s" msgstr "" -#: login-utils/login.c:601 +#: login-utils/login.c:610 msgid "" "Login incorrect\n" "\n" msgstr "" -#: login-utils/login.c:610 +#: login-utils/login.c:619 #, c-format msgid "TOO MANY LOGIN TRIES (%d) FROM %s FOR %s, %s" msgstr "" -#: login-utils/login.c:614 +#: login-utils/login.c:623 #, c-format msgid "FAILED LOGIN SESSION FROM %s FOR %s, %s" msgstr "" -#: login-utils/login.c:618 +#: login-utils/login.c:627 msgid "" "\n" "Login incorrect\n" msgstr "" -#: login-utils/login.c:639 login-utils/login.c:646 login-utils/login.c:678 +#: login-utils/login.c:649 login-utils/login.c:656 login-utils/login.c:690 msgid "" "\n" "Session setup problem, abort.\n" msgstr "" -#: login-utils/login.c:640 +#: login-utils/login.c:650 #, c-format msgid "NULL user name in %s:%d. Abort." msgstr "" -#: login-utils/login.c:647 +#: login-utils/login.c:657 #, c-format msgid "Invalid user name \"%s\" in %s:%d. Abort." msgstr "" -#: login-utils/login.c:664 +#: login-utils/login.c:676 msgid "login: Out of memory\n" msgstr "login: Mälu sai otsa\n" -#: login-utils/login.c:710 +#: login-utils/login.c:722 msgid "Illegal username" msgstr "Vigane kasutajanimi" -#: login-utils/login.c:753 +#: login-utils/login.c:765 #, c-format msgid "%s login refused on this terminal.\n" msgstr "Kasutaja %s ei tohi sellelt terminaliltsisse logida\n" -#: login-utils/login.c:758 +#: login-utils/login.c:770 #, c-format msgid "LOGIN %s REFUSED FROM %s ON TTY %s" msgstr "" -#: login-utils/login.c:762 +#: login-utils/login.c:774 #, c-format msgid "LOGIN %s REFUSED ON TTY %s" msgstr "" -#: login-utils/login.c:815 +#: login-utils/login.c:827 msgid "Login incorrect\n" msgstr "" -#: login-utils/login.c:837 +#: login-utils/login.c:849 msgid "" "Too many users logged on already.\n" "Try again later.\n" @@ -5836,77 +5841,82 @@ msgstr "" "Liiga palju kasutajaid on juba sisse loginud.\n" "Proovige hiljem uuesti.\n" -#: login-utils/login.c:841 +#: login-utils/login.c:853 msgid "You have too many processes running.\n" msgstr "Teil on liiga palju protsesse töötamas\n" -#: login-utils/login.c:1073 +#: login-utils/login.c:1077 #, c-format msgid "DIALUP AT %s BY %s" msgstr "" -#: login-utils/login.c:1080 +#: login-utils/login.c:1084 #, c-format msgid "ROOT LOGIN ON %s FROM %s" msgstr "" -#: login-utils/login.c:1083 +#: login-utils/login.c:1087 #, c-format msgid "ROOT LOGIN ON %s" msgstr "" -#: login-utils/login.c:1086 +#: login-utils/login.c:1090 #, c-format msgid "LOGIN ON %s BY %s FROM %s" msgstr "" -#: login-utils/login.c:1089 +#: login-utils/login.c:1093 #, c-format msgid "LOGIN ON %s BY %s" msgstr "" -#: login-utils/login.c:1101 +#: login-utils/login.c:1105 msgid "You have new mail.\n" msgstr "Teile on uusi kirju\n" -#: login-utils/login.c:1103 +#: login-utils/login.c:1107 msgid "You have mail.\n" msgstr "Teile on kirju\n" #. error in fork() -#: login-utils/login.c:1129 +#: login-utils/login.c:1125 #, c-format msgid "login: failure forking: %s" msgstr "login: Viga fork'imisel: %s" -#: login-utils/login.c:1151 +#: login-utils/login.c:1162 +#, c-format +msgid "TIOCSCTTY failed: %m" +msgstr "" + +#: login-utils/login.c:1168 msgid "setuid() failed" msgstr "setuid() ei õnnestunud" -#: login-utils/login.c:1157 +#: login-utils/login.c:1174 #, c-format msgid "No directory %s!\n" msgstr "Kataloogi %s pole!\n" -#: login-utils/login.c:1161 +#: login-utils/login.c:1178 msgid "Logging in with home = \"/\".\n" msgstr "Login sisse kodukataloogiga \"/\"\n" -#: login-utils/login.c:1169 +#: login-utils/login.c:1186 msgid "login: no memory for shell script.\n" msgstr "login: Ei jätku mälu shell-skriptile\n" -#: login-utils/login.c:1196 +#: login-utils/login.c:1213 #, c-format msgid "login: couldn't exec shell script: %s.\n" msgstr "login: Ei suutnud käivitada shell skripti: %s\n" -#: login-utils/login.c:1199 +#: login-utils/login.c:1216 #, c-format msgid "login: no shell: %s.\n" msgstr "login: shelli pole: %s\n" -#: login-utils/login.c:1214 +#: login-utils/login.c:1231 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5915,62 +5925,62 @@ msgstr "" "\n" "%s login: " -#: login-utils/login.c:1225 +#: login-utils/login.c:1242 msgid "login name much too long.\n" msgstr "Kasutajanimi on liiga pikk\n" -#: login-utils/login.c:1226 +#: login-utils/login.c:1243 msgid "NAME too long" msgstr "" -#: login-utils/login.c:1233 +#: login-utils/login.c:1250 msgid "login names may not start with '-'.\n" msgstr "Kasutajanimed ei tohi alata miinusega\n" -#: login-utils/login.c:1243 +#: login-utils/login.c:1260 msgid "too many bare linefeeds.\n" msgstr "Liiga palju tühje ridu\n" -#: login-utils/login.c:1244 +#: login-utils/login.c:1261 msgid "EXCESSIVE linefeeds" msgstr "" -#: login-utils/login.c:1255 +#: login-utils/login.c:1272 #, c-format msgid "Login timed out after %d seconds\n" msgstr "" -#: login-utils/login.c:1352 +#: login-utils/login.c:1369 #, c-format msgid "Last login: %.*s " msgstr "Viimati loginud: %.*s " -#: login-utils/login.c:1356 +#: login-utils/login.c:1373 #, c-format msgid "from %.*s\n" msgstr "masinast %.*s\n" -#: login-utils/login.c:1359 +#: login-utils/login.c:1376 #, c-format msgid "on %.*s\n" msgstr "terminalil %.*s\n" -#: login-utils/login.c:1379 +#: login-utils/login.c:1396 #, c-format msgid "LOGIN FAILURE FROM %s, %s" msgstr "" -#: login-utils/login.c:1382 +#: login-utils/login.c:1399 #, c-format msgid "LOGIN FAILURE ON %s, %s" msgstr "" -#: login-utils/login.c:1386 +#: login-utils/login.c:1403 #, c-format msgid "%d LOGIN FAILURES FROM %s, %s" msgstr "" -#: login-utils/login.c:1389 +#: login-utils/login.c:1406 #, c-format msgid "%d LOGIN FAILURES ON %s, %s" msgstr "" @@ -7431,13 +7441,13 @@ msgstr "" msgid "mount: can't find %s in %s or %s" msgstr "" -#: mount/mount_by_label.c:153 +#: mount/mount_by_label.c:169 #, c-format msgid "" "mount: could not open %s, so UUID and LABEL conversion cannot be done.\n" msgstr "" -#: mount/mount_by_label.c:257 +#: mount/mount_by_label.c:295 msgid "mount: bad UUID" msgstr "" @@ -7469,87 +7479,87 @@ msgstr "" msgid "Trying %s\n" msgstr "" -#: mount/nfsmount.c:231 +#: mount/nfsmount.c:237 msgid "mount: excessively long host:dir argument\n" msgstr "" -#: mount/nfsmount.c:245 +#: mount/nfsmount.c:251 msgid "mount: warning: multiple hostnames not supported\n" msgstr "" -#: mount/nfsmount.c:250 +#: mount/nfsmount.c:256 msgid "mount: directory to mount not in host:dir format\n" msgstr "" -#: mount/nfsmount.c:261 mount/nfsmount.c:516 +#: mount/nfsmount.c:267 mount/nfsmount.c:522 #, c-format msgid "mount: can't get address for %s\n" msgstr "" -#: mount/nfsmount.c:267 +#: mount/nfsmount.c:273 msgid "mount: got bad hp->h_length\n" msgstr "" -#: mount/nfsmount.c:284 +#: mount/nfsmount.c:290 msgid "mount: excessively long option argument\n" msgstr "" -#: mount/nfsmount.c:376 +#: mount/nfsmount.c:382 msgid "Warning: Unrecognized proto= option.\n" msgstr "" -#: mount/nfsmount.c:383 +#: mount/nfsmount.c:389 msgid "Warning: Option namlen is not supported.\n" msgstr "" -#: mount/nfsmount.c:387 +#: mount/nfsmount.c:393 #, c-format msgid "unknown nfs mount parameter: %s=%d\n" msgstr "" -#: mount/nfsmount.c:421 +#: mount/nfsmount.c:427 msgid "Warning: option nolock is not supported.\n" msgstr "" -#: mount/nfsmount.c:426 +#: mount/nfsmount.c:432 #, c-format msgid "unknown nfs mount option: %s%s\n" msgstr "" -#: mount/nfsmount.c:522 +#: mount/nfsmount.c:528 msgid "mount: got bad hp->h_length?\n" msgstr "" -#: mount/nfsmount.c:710 +#: mount/nfsmount.c:716 msgid "NFS over TCP is not supported.\n" msgstr "" -#: mount/nfsmount.c:717 +#: mount/nfsmount.c:723 msgid "nfs socket" msgstr "" -#: mount/nfsmount.c:721 +#: mount/nfsmount.c:727 msgid "nfs bindresvport" msgstr "" -#: mount/nfsmount.c:735 +#: mount/nfsmount.c:741 msgid "nfs server reported service unavailable" msgstr "" -#: mount/nfsmount.c:744 +#: mount/nfsmount.c:750 msgid "used portmapper to find NFS port\n" msgstr "" -#: mount/nfsmount.c:748 +#: mount/nfsmount.c:754 #, c-format msgid "using port %d for nfs deamon\n" msgstr "" -#: mount/nfsmount.c:759 +#: mount/nfsmount.c:765 msgid "nfs connect" msgstr "" -#: mount/nfsmount.c:846 +#: mount/nfsmount.c:852 #, c-format msgid "unknown nfs status return value: %d" msgstr "" @@ -7652,26 +7662,26 @@ msgstr "" msgid "umount: %s: %s" msgstr "" -#: mount/umount.c:285 +#: mount/umount.c:284 msgid "no umount2, trying umount...\n" msgstr "" -#: mount/umount.c:301 +#: mount/umount.c:300 #, c-format msgid "could not umount %s - trying %s instead\n" msgstr "" -#: mount/umount.c:319 +#: mount/umount.c:318 #, c-format msgid "umount: %s busy - remounted read-only\n" msgstr "" -#: mount/umount.c:329 +#: mount/umount.c:328 #, c-format msgid "umount: could not remount %s read-only\n" msgstr "" -#: mount/umount.c:338 +#: mount/umount.c:337 #, c-format msgid "%s umounted\n" msgstr "" @@ -7857,30 +7867,91 @@ msgstr "" msgid "Usage: %s [-c] [-n level] [-s bufsize]\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcrm.c:59 +#: sys-utils/ipcrm.c:66 #, c-format msgid "invalid id: %s\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcrm.c:77 +#: sys-utils/ipcrm.c:84 #, c-format msgid "cannot remove id %s (%s)\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcrm.c:91 +#: sys-utils/ipcrm.c:99 #, c-format -msgid "usage: %s {shm | msg | sem} id ...\n" +msgid "deprecated usage: %s {shm | msg | sem} id ...\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcrm.c:124 +#: sys-utils/ipcrm.c:126 #, c-format msgid "unknown resource type: %s\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcrm.c:128 +#: sys-utils/ipcrm.c:130 msgid "resource(s) deleted\n" msgstr "" +#: sys-utils/ipcrm.c:140 +#, c-format +msgid "" +"usage: %s [ [-q msqid] [-m shmid] [-s semid]\n" +" [-Q msgkey] [-M shmkey] [-S semkey] ... ]\n" +msgstr "" + +#: sys-utils/ipcrm.c:181 +#, c-format +msgid "%s: illegal option -- %c\n" +msgstr "" + +#: sys-utils/ipcrm.c:192 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: illegal key (%s)\n" +msgstr "Vale klahv" + +#: sys-utils/ipcrm.c:207 sys-utils/ipcrm.c:239 +#, fuzzy +msgid "permission denied for key" +msgstr "newgrp: Pole õigusi" + +#: sys-utils/ipcrm.c:210 sys-utils/ipcrm.c:249 +msgid "already removed key" +msgstr "" + +#: sys-utils/ipcrm.c:213 sys-utils/ipcrm.c:244 +msgid "invalid key" +msgstr "" + +#: sys-utils/ipcrm.c:216 sys-utils/ipcrm.c:254 +msgid "unknown error in key" +msgstr "" + +#: sys-utils/ipcrm.c:240 +#, fuzzy +msgid "permission denied for id" +msgstr "newgrp: Pole õigusi" + +#: sys-utils/ipcrm.c:245 +msgid "invalid id" +msgstr "" + +#: sys-utils/ipcrm.c:250 +msgid "already removed id" +msgstr "" + +#: sys-utils/ipcrm.c:255 +msgid "unknown error in id" +msgstr "" + +#: sys-utils/ipcrm.c:258 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %s (%s)\n" +msgstr "%s paketist %s\n" + +#: sys-utils/ipcrm.c:266 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: unknown argument: %s\n" +msgstr "%s: Ei suuda avada faili %s\n" + #: sys-utils/ipcs.c:122 #, c-format msgid "usage : %s -asmq -tclup \n" @@ -8473,7 +8544,7 @@ msgstr "" msgid "missing comma" msgstr "" -#: sys-utils/readprofile.c:58 +#: sys-utils/readprofile.c:60 #, c-format msgid "" "%s: Usage: \"%s [options]\n" @@ -8488,36 +8559,36 @@ msgid "" "\t -V print version and exit\n" msgstr "" -#: sys-utils/readprofile.c:81 +#: sys-utils/readprofile.c:83 msgid "out of memory" msgstr "Mälu sai otsa" -#: sys-utils/readprofile.c:142 +#: sys-utils/readprofile.c:144 #, c-format msgid "%s Version %s\n" msgstr "" -#: sys-utils/readprofile.c:226 +#: sys-utils/readprofile.c:228 #, c-format msgid "Sampling_step: %i\n" msgstr "" -#: sys-utils/readprofile.c:239 sys-utils/readprofile.c:262 +#: sys-utils/readprofile.c:241 sys-utils/readprofile.c:265 #, c-format msgid "%s: %s(%i): wrong map line\n" msgstr "" -#: sys-utils/readprofile.c:250 +#: sys-utils/readprofile.c:253 #, c-format msgid "%s: can't find \"_stext\" in %s\n" msgstr "" -#: sys-utils/readprofile.c:273 +#: sys-utils/readprofile.c:276 #, c-format msgid "%s: profile address out of range. Wrong map file?\n" msgstr "" -#: sys-utils/readprofile.c:299 +#: sys-utils/readprofile.c:304 msgid "total" msgstr "" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux 2.10o\n" -"POT-Creation-Date: 2002-03-08 23:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2002-04-06 01:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-09-07 19:17+0100\n" "Last-Translator: Christophe Merlet (RedFox) <christophe@merlet.net>\n" "Language-Team: Vincent Renardias <vincent@ldsol.com>\n" @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "Usage : %s [ -n ] périphérique\n" #: disk-utils/fdformat.c:120 disk-utils/fsck.minix.c:1291 #: disk-utils/isosize.c:179 disk-utils/mkfs.bfs.c:119 disk-utils/mkfs.c:55 -#: disk-utils/mkfs.minix.c:644 disk-utils/mkswap.c:452 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:644 disk-utils/mkswap.c:457 #: disk-utils/setfdprm.c:128 misc-utils/cal.c:246 misc-utils/ddate.c:181 #: misc-utils/kill.c:188 misc-utils/rename.c:79 misc-utils/script.c:132 #, c-format @@ -807,7 +807,7 @@ msgstr "La recherche lors du test des blocs a échoué." msgid "Weird values in do_check: probably bugs\n" msgstr "Valeurs étranges dans do_check : sans doute des bogues.\n" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:583 disk-utils/mkswap.c:362 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:583 disk-utils/mkswap.c:368 msgid "seek failed in check_blocks" msgstr "La recherche dans check_blocks a échoué." @@ -869,66 +869,66 @@ msgstr "" msgid "Assuming pages of size %d (not %d)\n" msgstr "Pages de format %d (pas %d) attendues.\n" -#: disk-utils/mkswap.c:316 +#: disk-utils/mkswap.c:322 #, c-format msgid "Usage: %s [-c] [-v0|-v1] [-pPAGESZ] /dev/name [blocks]\n" msgstr "Usage : %s [-c] [-v0|-v1] [-pTAILLEPG] /dev/nom [taille en blocs]\n" -#: disk-utils/mkswap.c:339 +#: disk-utils/mkswap.c:345 msgid "too many bad pages" msgstr "Trop de mauvaises pages" -#: disk-utils/mkswap.c:353 misc-utils/look.c:182 misc-utils/setterm.c:1130 +#: disk-utils/mkswap.c:359 misc-utils/look.c:182 misc-utils/setterm.c:1130 #: text-utils/more.c:1934 text-utils/more.c:1945 msgid "Out of memory" msgstr "A court de mémoire" -#: disk-utils/mkswap.c:370 +#: disk-utils/mkswap.c:376 msgid "one bad page\n" msgstr "une mauvaise page\n" -#: disk-utils/mkswap.c:372 +#: disk-utils/mkswap.c:378 #, c-format msgid "%d bad pages\n" msgstr "%d mauvaises pages\n" -#: disk-utils/mkswap.c:492 +#: disk-utils/mkswap.c:497 #, c-format msgid "%s: error: Nowhere to set up swap on?\n" msgstr "%s : erreur : aucun endroit défini pour l'échange ?\n" -#: disk-utils/mkswap.c:510 +#: disk-utils/mkswap.c:515 #, c-format msgid "%s: error: size %ld is larger than device size %d\n" msgstr "" "%s : erreur : la taille %ld est plus grande que celle du périphérique : %d\n" -#: disk-utils/mkswap.c:529 +#: disk-utils/mkswap.c:534 #, c-format msgid "%s: error: unknown version %d\n" msgstr "%s : erreur : version inconnue %d\n" -#: disk-utils/mkswap.c:535 +#: disk-utils/mkswap.c:540 #, c-format msgid "%s: error: swap area needs to be at least %ldkB\n" msgstr "" "%s : erreur : la taille de la zone d'échange doit être d'au moins %ldKo\n" -#: disk-utils/mkswap.c:554 +#: disk-utils/mkswap.c:559 #, c-format msgid "%s: warning: truncating swap area to %ldkB\n" msgstr "%s : avertissement : troncature de la zone d'échange à %ldKo\n" -#: disk-utils/mkswap.c:566 +#: disk-utils/mkswap.c:571 #, c-format msgid "Will not try to make swapdevice on '%s'" msgstr "Pas d'essai de création de périphérique d'échange sur '%s'" -#: disk-utils/mkswap.c:575 disk-utils/mkswap.c:596 +#: disk-utils/mkswap.c:580 disk-utils/mkswap.c:601 msgid "fatal: first page unreadable" msgstr "Erreur bloquante : première page illisible." -#: disk-utils/mkswap.c:581 +#: disk-utils/mkswap.c:586 #, c-format msgid "" "%s: Device '%s' contains a valid Sun disklabel.\n" @@ -943,24 +943,24 @@ msgstr "" "périphérique, utilisez\n" "l'option -f pour forcer celui-ci.\n" -#: disk-utils/mkswap.c:605 +#: disk-utils/mkswap.c:610 msgid "Unable to set up swap-space: unreadable" msgstr "Impossible de configurer l'espace d'échange : illisible." -#: disk-utils/mkswap.c:606 -#, c-format -msgid "Setting up swapspace version %d, size = %ld bytes\n" +#: disk-utils/mkswap.c:611 +#, fuzzy, c-format +msgid "Setting up swapspace version %d, size = %lu bytes\n" msgstr "Configuration de l'espace d'échange version %d, taille = %ld octets\n" -#: disk-utils/mkswap.c:612 +#: disk-utils/mkswap.c:617 msgid "unable to rewind swap-device" msgstr "Impossible de rembobiner le périphérique d'échange." -#: disk-utils/mkswap.c:615 +#: disk-utils/mkswap.c:620 msgid "unable to write signature page" msgstr "Impossible d'écrire la page de signature." -#: disk-utils/mkswap.c:623 +#: disk-utils/mkswap.c:628 msgid "fsync failed" msgstr "Échec de fsync." @@ -5864,7 +5864,7 @@ msgstr "Changement des informations utilisateur pour %s.\n" msgid "Password error." msgstr "Erreur de mot de passe." -#: login-utils/chfn.c:176 login-utils/chsh.c:167 login-utils/login.c:775 +#: login-utils/chfn.c:176 login-utils/chsh.c:167 login-utils/login.c:787 #: login-utils/newgrp.c:48 login-utils/simpleinit.c:320 mount/lomount.c:248 #: mount/lomount.c:253 msgid "Password: " @@ -6085,20 +6085,25 @@ msgstr "" "\n" "%10.10s %5.5s interrompu\n" -#: login-utils/login.c:402 +#: login-utils/login.c:264 +#, fuzzy, c-format +msgid "FATAL: can't reopen tty: %s" +msgstr "mount : impossible d'ouvrir %s: %s" + +#: login-utils/login.c:413 msgid "login: -h for super-user only.\n" msgstr "connexion : -h pour superutilisateur uniquement.\n" -#: login-utils/login.c:429 +#: login-utils/login.c:440 msgid "usage: login [-fp] [username]\n" msgstr "usage : connexion [-fp] [nom-utilisateur]\n" -#: login-utils/login.c:538 +#: login-utils/login.c:547 #, c-format msgid "login: PAM Failure, aborting: %s\n" msgstr "connexion : échec de PAM, abandon : %s\n" -#: login-utils/login.c:540 +#: login-utils/login.c:549 #, c-format msgid "Couldn't initialize PAM: %s" msgstr "Initialisation de PAM impossible : %s" @@ -6109,16 +6114,16 @@ msgstr "Initialisation de PAM impossible : %s" #. * PAM doesn't have an interface to specify the "Password: " string #. * (yet). #. -#: login-utils/login.c:557 +#: login-utils/login.c:566 msgid "login: " msgstr "connexion : " -#: login-utils/login.c:597 +#: login-utils/login.c:606 #, c-format msgid "FAILED LOGIN %d FROM %s FOR %s, %s" msgstr "ECHEC DE LA CONNEXION %d DEPUIS %s POUR %s, %s" -#: login-utils/login.c:601 +#: login-utils/login.c:610 msgid "" "Login incorrect\n" "\n" @@ -6126,17 +6131,17 @@ msgstr "" "Connexion incorrecte\n" "\n" -#: login-utils/login.c:610 +#: login-utils/login.c:619 #, c-format msgid "TOO MANY LOGIN TRIES (%d) FROM %s FOR %s, %s" msgstr "TENTATIVES DE CONNEXION TROP NOMBREUSES (%d) DEPUIS %s POUR %s, %s" -#: login-utils/login.c:614 +#: login-utils/login.c:623 #, c-format msgid "FAILED LOGIN SESSION FROM %s FOR %s, %s" msgstr "ÉCHEC DE LA SESSION DE CONNEXION DEPUIS %s POUR %s, %s" -#: login-utils/login.c:618 +#: login-utils/login.c:627 msgid "" "\n" "Login incorrect\n" @@ -6144,51 +6149,51 @@ msgstr "" "\n" "Connexion incorrecte\n" -#: login-utils/login.c:639 login-utils/login.c:646 login-utils/login.c:678 +#: login-utils/login.c:649 login-utils/login.c:656 login-utils/login.c:690 msgid "" "\n" "Session setup problem, abort.\n" msgstr "" -#: login-utils/login.c:640 +#: login-utils/login.c:650 #, c-format msgid "NULL user name in %s:%d. Abort." msgstr "" -#: login-utils/login.c:647 +#: login-utils/login.c:657 #, c-format msgid "Invalid user name \"%s\" in %s:%d. Abort." msgstr "" -#: login-utils/login.c:664 +#: login-utils/login.c:676 #, fuzzy msgid "login: Out of memory\n" msgstr "%s : A court de mémoire !\n" -#: login-utils/login.c:710 +#: login-utils/login.c:722 msgid "Illegal username" msgstr "Nom utilisateur non valide" -#: login-utils/login.c:753 +#: login-utils/login.c:765 #, c-format msgid "%s login refused on this terminal.\n" msgstr "Connexion %s refusée sur ce terminal.\n" -#: login-utils/login.c:758 +#: login-utils/login.c:770 #, c-format msgid "LOGIN %s REFUSED FROM %s ON TTY %s" msgstr "CONNEXION %s REFUSÉE DEPUIS %s SUR TTY %s" -#: login-utils/login.c:762 +#: login-utils/login.c:774 #, c-format msgid "LOGIN %s REFUSED ON TTY %s" msgstr "CONNEXION %s REFUSÉE SUR TTY %s" -#: login-utils/login.c:815 +#: login-utils/login.c:827 msgid "Login incorrect\n" msgstr "Connexion incorrecte\n" -#: login-utils/login.c:837 +#: login-utils/login.c:849 msgid "" "Too many users logged on already.\n" "Try again later.\n" @@ -6196,79 +6201,84 @@ msgstr "" "Trop d'utilisateurs déjà connectés.\n" "Essayez de nouveau plus tard.\n" -#: login-utils/login.c:841 +#: login-utils/login.c:853 msgid "You have too many processes running.\n" msgstr "Trop de processus en cours d'exécution.\n" -#: login-utils/login.c:1073 +#: login-utils/login.c:1077 #, c-format msgid "DIALUP AT %s BY %s" msgstr "ACCÈS DISTANT À %s PAR %s" -#: login-utils/login.c:1080 +#: login-utils/login.c:1084 #, c-format msgid "ROOT LOGIN ON %s FROM %s" msgstr "CONNEXION ROOT À %s DEPUIS %s" -#: login-utils/login.c:1083 +#: login-utils/login.c:1087 #, c-format msgid "ROOT LOGIN ON %s" msgstr "CONNEXION ROOT À %s" -#: login-utils/login.c:1086 +#: login-utils/login.c:1090 #, c-format msgid "LOGIN ON %s BY %s FROM %s" msgstr "CONNEXION À %s PAR %s DEPUIS %s" -#: login-utils/login.c:1089 +#: login-utils/login.c:1093 #, c-format msgid "LOGIN ON %s BY %s" msgstr "CONNEXION À %s PAR %s" -#: login-utils/login.c:1101 +#: login-utils/login.c:1105 #, fuzzy msgid "You have new mail.\n" msgstr "Vous avez %smail.\n" -#: login-utils/login.c:1103 +#: login-utils/login.c:1107 #, fuzzy msgid "You have mail.\n" msgstr "Vous avez %smail.\n" #. error in fork() -#: login-utils/login.c:1129 +#: login-utils/login.c:1125 #, c-format msgid "login: failure forking: %s" msgstr "Connexion : échec de fork : %s" -#: login-utils/login.c:1151 +#: login-utils/login.c:1162 +#, c-format +msgid "TIOCSCTTY failed: %m" +msgstr "" + +#: login-utils/login.c:1168 msgid "setuid() failed" msgstr "setuid() a échoué" -#: login-utils/login.c:1157 +#: login-utils/login.c:1174 #, c-format msgid "No directory %s!\n" msgstr "Aucun répertoire %s !\n" -#: login-utils/login.c:1161 +#: login-utils/login.c:1178 msgid "Logging in with home = \"/\".\n" msgstr "Connexion avec home = \"/\".\n" -#: login-utils/login.c:1169 +#: login-utils/login.c:1186 msgid "login: no memory for shell script.\n" msgstr "Connexion : mémoire insuffisante pour le script de shell.\n" -#: login-utils/login.c:1196 +#: login-utils/login.c:1213 #, c-format msgid "login: couldn't exec shell script: %s.\n" msgstr "Connexion : impossible d'exécuter le script de shell : %s.\n" -#: login-utils/login.c:1199 +#: login-utils/login.c:1216 #, c-format msgid "login: no shell: %s.\n" msgstr "Connexion : aucun shell : %s.\n" -#: login-utils/login.c:1214 +#: login-utils/login.c:1231 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6277,62 +6287,62 @@ msgstr "" "\n" "Connexion %s : " -#: login-utils/login.c:1225 +#: login-utils/login.c:1242 msgid "login name much too long.\n" msgstr "nom de connexion beaucoup trop long.\n" -#: login-utils/login.c:1226 +#: login-utils/login.c:1243 msgid "NAME too long" msgstr "NOM trop long" -#: login-utils/login.c:1233 +#: login-utils/login.c:1250 msgid "login names may not start with '-'.\n" msgstr "Les noms de connexion ne peuvent pas commencer par '-'.\n" -#: login-utils/login.c:1243 +#: login-utils/login.c:1260 msgid "too many bare linefeeds.\n" msgstr "Trop de sauts de ligne vides.\n" -#: login-utils/login.c:1244 +#: login-utils/login.c:1261 msgid "EXCESSIVE linefeeds" msgstr "Sauts de ligne EXCESSIFS" -#: login-utils/login.c:1255 +#: login-utils/login.c:1272 #, c-format msgid "Login timed out after %d seconds\n" msgstr "Temporisation de la connexion après %d secondes.\n" -#: login-utils/login.c:1352 +#: login-utils/login.c:1369 #, c-format msgid "Last login: %.*s " msgstr "Dernière connexion : %.*s " -#: login-utils/login.c:1356 +#: login-utils/login.c:1373 #, c-format msgid "from %.*s\n" msgstr "depuis %.*s\n" -#: login-utils/login.c:1359 +#: login-utils/login.c:1376 #, c-format msgid "on %.*s\n" msgstr "à %.*s\n" -#: login-utils/login.c:1379 +#: login-utils/login.c:1396 #, c-format msgid "LOGIN FAILURE FROM %s, %s" msgstr "ÉCHEC DE LA CONNEXION DEPUIS %s, %s" -#: login-utils/login.c:1382 +#: login-utils/login.c:1399 #, c-format msgid "LOGIN FAILURE ON %s, %s" msgstr "ÉCHEC DE LA CONNEXION À %s, %s" -#: login-utils/login.c:1386 +#: login-utils/login.c:1403 #, c-format msgid "%d LOGIN FAILURES FROM %s, %s" msgstr "%d ÉCHECS DE CONNEXION DEPUIS %s, %s" -#: login-utils/login.c:1389 +#: login-utils/login.c:1406 #, c-format msgid "%d LOGIN FAILURES ON %s, %s" msgstr "%d ÉCHECS DE CONNEXION À %s, %s" @@ -7875,7 +7885,7 @@ msgstr "mount : impossible de trouver %s dans %s" msgid "mount: can't find %s in %s or %s" msgstr "mount : impossible de trouver %s dans %s ou %s" -#: mount/mount_by_label.c:153 +#: mount/mount_by_label.c:169 #, c-format msgid "" "mount: could not open %s, so UUID and LABEL conversion cannot be done.\n" @@ -7883,7 +7893,7 @@ msgstr "" "mount : impossible d'ouvrir %s, tant que la conversion UUID et LABEL n'a pas " "été faite.\n" -#: mount/mount_by_label.c:257 +#: mount/mount_by_label.c:295 msgid "mount: bad UUID" msgstr "mount : UUID incorrect" @@ -7916,87 +7926,87 @@ msgstr " Essayer avec le type %s\n" msgid "Trying %s\n" msgstr "Essaye %s\n" -#: mount/nfsmount.c:231 +#: mount/nfsmount.c:237 msgid "mount: excessively long host:dir argument\n" msgstr "mount : argument hôte:dir beaucoup trop long\n" -#: mount/nfsmount.c:245 +#: mount/nfsmount.c:251 msgid "mount: warning: multiple hostnames not supported\n" msgstr "mount : avertissement: noms d'hôtes multiples non pris en charge\n" -#: mount/nfsmount.c:250 +#: mount/nfsmount.c:256 msgid "mount: directory to mount not in host:dir format\n" msgstr "mount : le répertoire à monter n'est pas au format hôte:dir.\n" -#: mount/nfsmount.c:261 mount/nfsmount.c:516 +#: mount/nfsmount.c:267 mount/nfsmount.c:522 #, c-format msgid "mount: can't get address for %s\n" msgstr "mount : impossible d'obtenir l'adresse pour %s\n" -#: mount/nfsmount.c:267 +#: mount/nfsmount.c:273 msgid "mount: got bad hp->h_length\n" msgstr "mount : hp->h_length incorrect reçu\n" -#: mount/nfsmount.c:284 +#: mount/nfsmount.c:290 msgid "mount: excessively long option argument\n" msgstr "mount : argument option beaucoup trop long\n" -#: mount/nfsmount.c:376 +#: mount/nfsmount.c:382 msgid "Warning: Unrecognized proto= option.\n" msgstr "Avertissement : option proto= non reconnue.\n" -#: mount/nfsmount.c:383 +#: mount/nfsmount.c:389 msgid "Warning: Option namlen is not supported.\n" msgstr "Avertissement : option namlen non prise en charge.\n" -#: mount/nfsmount.c:387 +#: mount/nfsmount.c:393 #, c-format msgid "unknown nfs mount parameter: %s=%d\n" msgstr "Paramètre de montage nfs inconnu : %s=%d\n" -#: mount/nfsmount.c:421 +#: mount/nfsmount.c:427 msgid "Warning: option nolock is not supported.\n" msgstr "Avertissement : option nolock non prise en charge.\n" -#: mount/nfsmount.c:426 +#: mount/nfsmount.c:432 #, c-format msgid "unknown nfs mount option: %s%s\n" msgstr "Option de montage nfs inconnue : %s%s\n" -#: mount/nfsmount.c:522 +#: mount/nfsmount.c:528 msgid "mount: got bad hp->h_length?\n" msgstr "mount : hp->h_length incorrect reçu ?\n" -#: mount/nfsmount.c:710 +#: mount/nfsmount.c:716 msgid "NFS over TCP is not supported.\n" msgstr "NFS sur TCP non pris en charge.\n" -#: mount/nfsmount.c:717 +#: mount/nfsmount.c:723 msgid "nfs socket" msgstr "nfs socket" -#: mount/nfsmount.c:721 +#: mount/nfsmount.c:727 msgid "nfs bindresvport" msgstr "nfs bindresvport" -#: mount/nfsmount.c:735 +#: mount/nfsmount.c:741 msgid "nfs server reported service unavailable" msgstr "" -#: mount/nfsmount.c:744 +#: mount/nfsmount.c:750 msgid "used portmapper to find NFS port\n" msgstr "Mappeur de port utilisé pour trouver le port NFS\n" -#: mount/nfsmount.c:748 +#: mount/nfsmount.c:754 #, c-format msgid "using port %d for nfs deamon\n" msgstr "Utilisation du port %d pour le daemon nfs\n" -#: mount/nfsmount.c:759 +#: mount/nfsmount.c:765 msgid "nfs connect" msgstr "nfs connect" -#: mount/nfsmount.c:846 +#: mount/nfsmount.c:852 #, c-format msgid "unknown nfs status return value: %d" msgstr "Valeur de l'état nfs renvoyée inconnue : %d" @@ -8106,26 +8116,26 @@ msgstr "umount : %s : périphériques de blocs non autorisés sur fs" msgid "umount: %s: %s" msgstr "umount : %s : %s" -#: mount/umount.c:285 +#: mount/umount.c:284 msgid "no umount2, trying umount...\n" msgstr "Aucun umount2, essai avec umount...\n" -#: mount/umount.c:301 +#: mount/umount.c:300 #, c-format msgid "could not umount %s - trying %s instead\n" msgstr "umount %s impossible - essai avec %s à la place\n" -#: mount/umount.c:319 +#: mount/umount.c:318 #, c-format msgid "umount: %s busy - remounted read-only\n" msgstr "umount : %s en cours d'utilisation - remonté en lecture seule\n" -#: mount/umount.c:329 +#: mount/umount.c:328 #, c-format msgid "umount: could not remount %s read-only\n" msgstr "umount : impossible de remonter %s en lecture seule\n" -#: mount/umount.c:338 +#: mount/umount.c:337 #, c-format msgid "%s umounted\n" msgstr "%s démonté\n" @@ -8331,30 +8341,93 @@ msgstr " %f int/sec ; %f reçus (car/sec)\n" msgid "Usage: %s [-c] [-n level] [-s bufsize]\n" msgstr "Usage : %s [-c] [-n niveau] [-s taille-tampon]\n" -#: sys-utils/ipcrm.c:59 +#: sys-utils/ipcrm.c:66 #, c-format msgid "invalid id: %s\n" msgstr "id invalide : %s\n" -#: sys-utils/ipcrm.c:77 +#: sys-utils/ipcrm.c:84 #, c-format msgid "cannot remove id %s (%s)\n" msgstr "Impossible de supprimer l'id %s (%s)\n" -#: sys-utils/ipcrm.c:91 -#, c-format -msgid "usage: %s {shm | msg | sem} id ...\n" +#: sys-utils/ipcrm.c:99 +#, fuzzy, c-format +msgid "deprecated usage: %s {shm | msg | sem} id ...\n" msgstr "Usage : %s {shm | msg | sem} id...\n" -#: sys-utils/ipcrm.c:124 +#: sys-utils/ipcrm.c:126 #, c-format msgid "unknown resource type: %s\n" msgstr "Type de ressource inconnu : %s\n" -#: sys-utils/ipcrm.c:128 +#: sys-utils/ipcrm.c:130 msgid "resource(s) deleted\n" msgstr "Ressource(s) supprimée(s)\n" +#: sys-utils/ipcrm.c:140 +#, c-format +msgid "" +"usage: %s [ [-q msqid] [-m shmid] [-s semid]\n" +" [-Q msgkey] [-M shmkey] [-S semkey] ... ]\n" +msgstr "" + +#: sys-utils/ipcrm.c:181 +#, c-format +msgid "%s: illegal option -- %c\n" +msgstr "" + +#: sys-utils/ipcrm.c:192 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: illegal key (%s)\n" +msgstr "Touche non valide" + +#: sys-utils/ipcrm.c:207 sys-utils/ipcrm.c:239 +#, fuzzy +msgid "permission denied for key" +msgstr "mount : permission refusée." + +#: sys-utils/ipcrm.c:210 sys-utils/ipcrm.c:249 +msgid "already removed key" +msgstr "" + +#: sys-utils/ipcrm.c:213 sys-utils/ipcrm.c:244 +#, fuzzy +msgid "invalid key" +msgstr "id invalide : %s\n" + +#: sys-utils/ipcrm.c:216 sys-utils/ipcrm.c:254 +msgid "unknown error in key" +msgstr "" + +#: sys-utils/ipcrm.c:240 +#, fuzzy +msgid "permission denied for id" +msgstr "mount : permission refusée." + +#: sys-utils/ipcrm.c:245 +#, fuzzy +msgid "invalid id" +msgstr "id invalide : %s\n" + +#: sys-utils/ipcrm.c:250 +msgid "already removed id" +msgstr "" + +#: sys-utils/ipcrm.c:255 +msgid "unknown error in id" +msgstr "" + +#: sys-utils/ipcrm.c:258 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %s (%s)\n" +msgstr "%s sur %s\n" + +#: sys-utils/ipcrm.c:266 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: unknown argument: %s\n" +msgstr "%s : signal %s inconnu\n" + #: sys-utils/ipcs.c:122 #, c-format msgid "usage : %s -asmq -tclup \n" @@ -8980,7 +9053,7 @@ msgstr "" msgid "missing comma" msgstr "" -#: sys-utils/readprofile.c:58 +#: sys-utils/readprofile.c:60 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: Usage: \"%s [options]\n" @@ -9004,37 +9077,37 @@ msgstr "" "\t -r Remet tous les compteurs à zéro (root uniquement)\n" "\t -V Affiche le numéro de version et quitte le programme\n" -#: sys-utils/readprofile.c:81 +#: sys-utils/readprofile.c:83 #, fuzzy msgid "out of memory" msgstr "A court de mémoire ?\n" -#: sys-utils/readprofile.c:142 +#: sys-utils/readprofile.c:144 #, c-format msgid "%s Version %s\n" msgstr "%s Version %s\n" -#: sys-utils/readprofile.c:226 +#: sys-utils/readprofile.c:228 #, c-format msgid "Sampling_step: %i\n" msgstr "Phase_prélèv : %i\n" -#: sys-utils/readprofile.c:239 sys-utils/readprofile.c:262 +#: sys-utils/readprofile.c:241 sys-utils/readprofile.c:265 #, c-format msgid "%s: %s(%i): wrong map line\n" msgstr "%s: %s(%i) : ligne de mappe incorrecte\n" -#: sys-utils/readprofile.c:250 +#: sys-utils/readprofile.c:253 #, c-format msgid "%s: can't find \"_stext\" in %s\n" msgstr "%s : impossible de trouver \"_stext\" dans %s\n" -#: sys-utils/readprofile.c:273 +#: sys-utils/readprofile.c:276 #, c-format msgid "%s: profile address out of range. Wrong map file?\n" msgstr "" -#: sys-utils/readprofile.c:299 +#: sys-utils/readprofile.c:304 msgid "total" msgstr "total" @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux 2.10f\n" -"POT-Creation-Date: 2002-03-08 23:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2002-04-06 01:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-04-04 21:52-0800\n" "Last-Translator: Beth Powell <bpowell@turbolinux.com>\n" "Language-Team: <support@turbolinux.com>\n" @@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "utilizzo: dispositivo %s [ -n ]\n" #: disk-utils/fdformat.c:120 disk-utils/fsck.minix.c:1291 #: disk-utils/isosize.c:179 disk-utils/mkfs.bfs.c:119 disk-utils/mkfs.c:55 -#: disk-utils/mkfs.minix.c:644 disk-utils/mkswap.c:452 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:644 disk-utils/mkswap.c:457 #: disk-utils/setfdprm.c:128 misc-utils/cal.c:246 misc-utils/ddate.c:181 #: misc-utils/kill.c:188 misc-utils/rename.c:79 misc-utils/script.c:132 #, c-format @@ -808,7 +808,7 @@ msgstr "ricerca non riuscita durante il controllo dei blocchi" msgid "Weird values in do_check: probably bugs\n" msgstr "Valori strani in do_check: probabilmente sono presenti dei bug\n" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:583 disk-utils/mkswap.c:362 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:583 disk-utils/mkswap.c:368 msgid "seek failed in check_blocks" msgstr "ricerca in check_blocks non riuscita" @@ -870,66 +870,66 @@ msgstr "" msgid "Assuming pages of size %d (not %d)\n" msgstr "Si presuppone che le pagine siano di dimensione %d (non %d)\n" -#: disk-utils/mkswap.c:316 +#: disk-utils/mkswap.c:322 #, c-format msgid "Usage: %s [-c] [-v0|-v1] [-pPAGESZ] /dev/name [blocks]\n" msgstr " Utilizzo: %s [-c] [-v0|-v1] [-pPAGESZ] /dev/name [blocchi]\n" -#: disk-utils/mkswap.c:339 +#: disk-utils/mkswap.c:345 msgid "too many bad pages" msgstr "troppe pagine danneggiate" -#: disk-utils/mkswap.c:353 misc-utils/look.c:182 misc-utils/setterm.c:1130 +#: disk-utils/mkswap.c:359 misc-utils/look.c:182 misc-utils/setterm.c:1130 #: text-utils/more.c:1934 text-utils/more.c:1945 msgid "Out of memory" msgstr "Memoria esaurita" -#: disk-utils/mkswap.c:370 +#: disk-utils/mkswap.c:376 msgid "one bad page\n" msgstr "una pagina danneggiata\n" -#: disk-utils/mkswap.c:372 +#: disk-utils/mkswap.c:378 #, c-format msgid "%d bad pages\n" msgstr "%d pagine danneggiate\n" -#: disk-utils/mkswap.c:492 +#: disk-utils/mkswap.c:497 #, c-format msgid "%s: error: Nowhere to set up swap on?\n" msgstr "%s: errore: non è possibile impostare swap in nessuna posizione?\n" -#: disk-utils/mkswap.c:510 +#: disk-utils/mkswap.c:515 #, c-format msgid "%s: error: size %ld is larger than device size %d\n" msgstr "" "%s: errore: la dimensione %ld è maggiore rispetto a quella del dispositivo %" "d\n" -#: disk-utils/mkswap.c:529 +#: disk-utils/mkswap.c:534 #, c-format msgid "%s: error: unknown version %d\n" msgstr "%s: errore: versione sconosciuta %d\n" -#: disk-utils/mkswap.c:535 +#: disk-utils/mkswap.c:540 #, c-format msgid "%s: error: swap area needs to be at least %ldkB\n" msgstr "%s: errore: l'area di swap deve equivalere almeno a %ldkB\n" -#: disk-utils/mkswap.c:554 +#: disk-utils/mkswap.c:559 #, c-format msgid "%s: warning: truncating swap area to %ldkB\n" msgstr "%s: attenzione: troncamento area swap a %ldkB\n" -#: disk-utils/mkswap.c:566 +#: disk-utils/mkswap.c:571 #, c-format msgid "Will not try to make swapdevice on '%s'" msgstr "Non si cercherà di creare uno swapdevice su '%s'" -#: disk-utils/mkswap.c:575 disk-utils/mkswap.c:596 +#: disk-utils/mkswap.c:580 disk-utils/mkswap.c:601 msgid "fatal: first page unreadable" msgstr "errore irreversibile: impossibile leggere la prima pagina" -#: disk-utils/mkswap.c:581 +#: disk-utils/mkswap.c:586 #, c-format msgid "" "%s: Device '%s' contains a valid Sun disklabel.\n" @@ -943,24 +943,24 @@ msgstr "" "Nessuno swap creato. Se si desidera creare uno swap v0 su quel dispositivo,\n" "utilizzare l'opzione -f per forzare l'operazione.\n" -#: disk-utils/mkswap.c:605 +#: disk-utils/mkswap.c:610 msgid "Unable to set up swap-space: unreadable" msgstr "Impossibile impostare lo spazio-swap: non leggibile" -#: disk-utils/mkswap.c:606 -#, c-format -msgid "Setting up swapspace version %d, size = %ld bytes\n" +#: disk-utils/mkswap.c:611 +#, fuzzy, c-format +msgid "Setting up swapspace version %d, size = %lu bytes\n" msgstr "Impostazione spazio di swap versione %d, dimensione = %ld byte\n" -#: disk-utils/mkswap.c:612 +#: disk-utils/mkswap.c:617 msgid "unable to rewind swap-device" msgstr "impossibile riavvolgere il dispositivo swap" -#: disk-utils/mkswap.c:615 +#: disk-utils/mkswap.c:620 msgid "unable to write signature page" msgstr "impossibile scrivere sulla pagina di firma" -#: disk-utils/mkswap.c:623 +#: disk-utils/mkswap.c:628 msgid "fsync failed" msgstr "fsync non riuscito " @@ -5875,7 +5875,7 @@ msgstr "Modifica delle informazioni finger per %s in corso.\n" msgid "Password error." msgstr "Errore password." -#: login-utils/chfn.c:176 login-utils/chsh.c:167 login-utils/login.c:775 +#: login-utils/chfn.c:176 login-utils/chsh.c:167 login-utils/login.c:787 #: login-utils/newgrp.c:48 login-utils/simpleinit.c:320 mount/lomount.c:248 #: mount/lomount.c:253 msgid "Password: " @@ -6095,20 +6095,25 @@ msgstr "" "\n" "interrotto %10.10s %5.5s \n" -#: login-utils/login.c:402 +#: login-utils/login.c:264 +#, fuzzy, c-format +msgid "FATAL: can't reopen tty: %s" +msgstr "mount: impossibile aprire %s: %s" + +#: login-utils/login.c:413 msgid "login: -h for super-user only.\n" msgstr "login: -h solamente per super-user.\n" -#: login-utils/login.c:429 +#: login-utils/login.c:440 msgid "usage: login [-fp] [username]\n" msgstr "utilizzo: login [-fp] [nomeutente]\n" -#: login-utils/login.c:538 +#: login-utils/login.c:547 #, c-format msgid "login: PAM Failure, aborting: %s\n" msgstr "logine: errore PAM, interruzione in corso: %s\n" -#: login-utils/login.c:540 +#: login-utils/login.c:549 #, c-format msgid "Couldn't initialize PAM: %s" msgstr "Impossibile inizializzare PAM: %s" @@ -6119,16 +6124,16 @@ msgstr "Impossibile inizializzare PAM: %s" #. * PAM doesn't have an interface to specify the "Password: " string #. * (yet). #. -#: login-utils/login.c:557 +#: login-utils/login.c:566 msgid "login: " msgstr "login: " -#: login-utils/login.c:597 +#: login-utils/login.c:606 #, c-format msgid "FAILED LOGIN %d FROM %s FOR %s, %s" msgstr "FALLITA LOGIN %d DA %s PER %s, %s" -#: login-utils/login.c:601 +#: login-utils/login.c:610 msgid "" "Login incorrect\n" "\n" @@ -6136,17 +6141,17 @@ msgstr "" "Login non corretto\n" "\n" -#: login-utils/login.c:610 +#: login-utils/login.c:619 #, c-format msgid "TOO MANY LOGIN TRIES (%d) FROM %s FOR %s, %s" msgstr "TROPPI TENTATIVI DI LOGIN (%d) DA %s PER %s, %s" -#: login-utils/login.c:614 +#: login-utils/login.c:623 #, c-format msgid "FAILED LOGIN SESSION FROM %s FOR %s, %s" msgstr "FALLITA SESSIONE DI LOGIN DA %s PER %s, %s" -#: login-utils/login.c:618 +#: login-utils/login.c:627 msgid "" "\n" "Login incorrect\n" @@ -6154,51 +6159,51 @@ msgstr "" "\n" "Login non corretto\n" -#: login-utils/login.c:639 login-utils/login.c:646 login-utils/login.c:678 +#: login-utils/login.c:649 login-utils/login.c:656 login-utils/login.c:690 msgid "" "\n" "Session setup problem, abort.\n" msgstr "" -#: login-utils/login.c:640 +#: login-utils/login.c:650 #, c-format msgid "NULL user name in %s:%d. Abort." msgstr "" -#: login-utils/login.c:647 +#: login-utils/login.c:657 #, c-format msgid "Invalid user name \"%s\" in %s:%d. Abort." msgstr "" -#: login-utils/login.c:664 +#: login-utils/login.c:676 #, fuzzy msgid "login: Out of memory\n" msgstr "%s: memoria esaurita!\n" -#: login-utils/login.c:710 +#: login-utils/login.c:722 msgid "Illegal username" msgstr "Nome utente non valido" -#: login-utils/login.c:753 +#: login-utils/login.c:765 #, c-format msgid "%s login refused on this terminal.\n" msgstr "%s login rifiutato su questo terminale.\n" -#: login-utils/login.c:758 +#: login-utils/login.c:770 #, c-format msgid "LOGIN %s REFUSED FROM %s ON TTY %s" msgstr "LOGIN %s RIFIUTATO DA %s SU TTY %s" -#: login-utils/login.c:762 +#: login-utils/login.c:774 #, c-format msgid "LOGIN %s REFUSED ON TTY %s" msgstr "LOGIN %s RIFIUTATO SU TTY %s" -#: login-utils/login.c:815 +#: login-utils/login.c:827 msgid "Login incorrect\n" msgstr "Login non corretto\n" -#: login-utils/login.c:837 +#: login-utils/login.c:849 msgid "" "Too many users logged on already.\n" "Try again later.\n" @@ -6206,79 +6211,84 @@ msgstr "" "Troppi utenti già collegati.\n" "Riprovare successivamente.\n" -#: login-utils/login.c:841 +#: login-utils/login.c:853 msgid "You have too many processes running.\n" msgstr "Ci sono troppi processi in esecuzione.\n" -#: login-utils/login.c:1073 +#: login-utils/login.c:1077 #, c-format msgid "DIALUP AT %s BY %s" msgstr " CONNESSIONE DI ACCESSO REMOTO A %s ATTRAVERSO %s" -#: login-utils/login.c:1080 +#: login-utils/login.c:1084 #, c-format msgid "ROOT LOGIN ON %s FROM %s" msgstr "LOGIN DI ROOT A %s DA %s" -#: login-utils/login.c:1083 +#: login-utils/login.c:1087 #, c-format msgid "ROOT LOGIN ON %s" msgstr "LOGIN DI ROOT A %s" -#: login-utils/login.c:1086 +#: login-utils/login.c:1090 #, c-format msgid "LOGIN ON %s BY %s FROM %s" msgstr "LOGIN A %s ATTRAVERSO %s DA %s" -#: login-utils/login.c:1089 +#: login-utils/login.c:1093 #, c-format msgid "LOGIN ON %s BY %s" msgstr "LOGIN A %s ATTRAVERSO %s" -#: login-utils/login.c:1101 +#: login-utils/login.c:1105 #, fuzzy msgid "You have new mail.\n" msgstr "C'è %sposta.\n" -#: login-utils/login.c:1103 +#: login-utils/login.c:1107 #, fuzzy msgid "You have mail.\n" msgstr "C'è %sposta.\n" #. error in fork() -#: login-utils/login.c:1129 +#: login-utils/login.c:1125 #, c-format msgid "login: failure forking: %s" msgstr "login: errore in esecuzione forking: %s" -#: login-utils/login.c:1151 +#: login-utils/login.c:1162 +#, c-format +msgid "TIOCSCTTY failed: %m" +msgstr "" + +#: login-utils/login.c:1168 msgid "setuid() failed" msgstr "setuid() non riuscito" -#: login-utils/login.c:1157 +#: login-utils/login.c:1174 #, c-format msgid "No directory %s!\n" msgstr "Nessuna directory %s!\n" -#: login-utils/login.c:1161 +#: login-utils/login.c:1178 msgid "Logging in with home = \"/\".\n" msgstr "Connessione con home = \"/\".\n" -#: login-utils/login.c:1169 +#: login-utils/login.c:1186 msgid "login: no memory for shell script.\n" msgstr "login: nessuna memoria per lo script shell.\n" -#: login-utils/login.c:1196 +#: login-utils/login.c:1213 #, c-format msgid "login: couldn't exec shell script: %s.\n" msgstr "login: exec dello script shell impossibile: %s.\n" -#: login-utils/login.c:1199 +#: login-utils/login.c:1216 #, c-format msgid "login: no shell: %s.\n" msgstr "login: nessuna shell: %s.\n" -#: login-utils/login.c:1214 +#: login-utils/login.c:1231 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6287,62 +6297,62 @@ msgstr "" "\n" "%s login: " -#: login-utils/login.c:1225 +#: login-utils/login.c:1242 msgid "login name much too long.\n" msgstr "il nome di login è troppo lungo.\n" -#: login-utils/login.c:1226 +#: login-utils/login.c:1243 msgid "NAME too long" msgstr "NOME troppo lungo" -#: login-utils/login.c:1233 +#: login-utils/login.c:1250 msgid "login names may not start with '-'.\n" msgstr "I nomi di login non possono iniziare con'-'.\n" -#: login-utils/login.c:1243 +#: login-utils/login.c:1260 msgid "too many bare linefeeds.\n" msgstr "troppi linefeed vuoti.\n" -#: login-utils/login.c:1244 +#: login-utils/login.c:1261 msgid "EXCESSIVE linefeeds" msgstr "Linefeed ECCESSIVI" -#: login-utils/login.c:1255 +#: login-utils/login.c:1272 #, c-format msgid "Login timed out after %d seconds\n" msgstr "Login scaduto dopo %d secondi\n" -#: login-utils/login.c:1352 +#: login-utils/login.c:1369 #, c-format msgid "Last login: %.*s " msgstr "Ultimo login: %.*s " -#: login-utils/login.c:1356 +#: login-utils/login.c:1373 #, c-format msgid "from %.*s\n" msgstr "da %.*s\n" -#: login-utils/login.c:1359 +#: login-utils/login.c:1376 #, c-format msgid "on %.*s\n" msgstr "su %.*s\n" -#: login-utils/login.c:1379 +#: login-utils/login.c:1396 #, c-format msgid "LOGIN FAILURE FROM %s, %s" msgstr "ERRORE DI LOGIN DA %s, %s" -#: login-utils/login.c:1382 +#: login-utils/login.c:1399 #, c-format msgid "LOGIN FAILURE ON %s, %s" msgstr "ERRORE DI LOGIN SU %s, %s" -#: login-utils/login.c:1386 +#: login-utils/login.c:1403 #, c-format msgid "%d LOGIN FAILURES FROM %s, %s" msgstr "%d ERRORI DI LOGIN DA %s, %s" -#: login-utils/login.c:1389 +#: login-utils/login.c:1406 #, c-format msgid "%d LOGIN FAILURES ON %s, %s" msgstr "%d ERRORI DI LOGIN SU %s, %s" @@ -7854,13 +7864,13 @@ msgstr "mount: impossibile trovare %s in %s" msgid "mount: can't find %s in %s or %s" msgstr "mount: impossibile trovare %s in %s o %s" -#: mount/mount_by_label.c:153 +#: mount/mount_by_label.c:169 #, fuzzy, c-format msgid "" "mount: could not open %s, so UUID and LABEL conversion cannot be done.\n" msgstr "mount: impossibile aprire %s - si sta utilizzando al suo posto %s\n" -#: mount/mount_by_label.c:257 +#: mount/mount_by_label.c:295 msgid "mount: bad UUID" msgstr "mount: UUID non valido" @@ -7893,87 +7903,87 @@ msgstr " Proverò il tipo %s\n" msgid "Trying %s\n" msgstr "Prova di %s in corso\n" -#: mount/nfsmount.c:231 +#: mount/nfsmount.c:237 msgid "mount: excessively long host:dir argument\n" msgstr "mount: argomento host:dir eccessivamente lungo\n" -#: mount/nfsmount.c:245 +#: mount/nfsmount.c:251 msgid "mount: warning: multiple hostnames not supported\n" msgstr "mount: attenzione:nomi host multipli non supportati\n" -#: mount/nfsmount.c:250 +#: mount/nfsmount.c:256 msgid "mount: directory to mount not in host:dir format\n" msgstr "mount: la directory da montare non è nell'host: formato dir\n" -#: mount/nfsmount.c:261 mount/nfsmount.c:516 +#: mount/nfsmount.c:267 mount/nfsmount.c:522 #, c-format msgid "mount: can't get address for %s\n" msgstr "mount: impossibile ottenere l'indirizzo di %s\n" -#: mount/nfsmount.c:267 +#: mount/nfsmount.c:273 msgid "mount: got bad hp->h_length\n" msgstr "mount: ottenuto hp->h_length non valido\n" -#: mount/nfsmount.c:284 +#: mount/nfsmount.c:290 msgid "mount: excessively long option argument\n" msgstr "mount: argomento dell'opzione eccessivamente lungo\n" -#: mount/nfsmount.c:376 +#: mount/nfsmount.c:382 msgid "Warning: Unrecognized proto= option.\n" msgstr "Attenzione: opzione proto= non riconosciuta.\n" -#: mount/nfsmount.c:383 +#: mount/nfsmount.c:389 msgid "Warning: Option namlen is not supported.\n" msgstr "Attenzione: l'opzione namlen non è supportata.\n" -#: mount/nfsmount.c:387 +#: mount/nfsmount.c:393 #, c-format msgid "unknown nfs mount parameter: %s=%d\n" msgstr "parametro di nfs mount sconosciuto: %s=%d\n" -#: mount/nfsmount.c:421 +#: mount/nfsmount.c:427 msgid "Warning: option nolock is not supported.\n" msgstr "Attenzione: l'opzione nolock non è supportata.\n" -#: mount/nfsmount.c:426 +#: mount/nfsmount.c:432 #, c-format msgid "unknown nfs mount option: %s%s\n" msgstr "opzione di nfs mount sconosciuta: %s%s\n" -#: mount/nfsmount.c:522 +#: mount/nfsmount.c:528 msgid "mount: got bad hp->h_length?\n" msgstr "mount: ottenuto un hp->h_length non valido?\n" -#: mount/nfsmount.c:710 +#: mount/nfsmount.c:716 msgid "NFS over TCP is not supported.\n" msgstr "NFS attraverso TCP non supportato.\n" -#: mount/nfsmount.c:717 +#: mount/nfsmount.c:723 msgid "nfs socket" msgstr "nfs socket" -#: mount/nfsmount.c:721 +#: mount/nfsmount.c:727 msgid "nfs bindresvport" msgstr "nfs bindresvport" -#: mount/nfsmount.c:735 +#: mount/nfsmount.c:741 msgid "nfs server reported service unavailable" msgstr "" -#: mount/nfsmount.c:744 +#: mount/nfsmount.c:750 msgid "used portmapper to find NFS port\n" msgstr "utilizzato il portmapper(mappatore porte) per trovare la porta NFS\n" -#: mount/nfsmount.c:748 +#: mount/nfsmount.c:754 #, c-format msgid "using port %d for nfs deamon\n" msgstr "utilizzo della porta %d per il demone nfs\n" -#: mount/nfsmount.c:759 +#: mount/nfsmount.c:765 msgid "nfs connect" msgstr "nfs connect" -#: mount/nfsmount.c:846 +#: mount/nfsmount.c:852 #, c-format msgid "unknown nfs status return value: %d" msgstr "valore riportato di stato nfs sconosciuto: %d" @@ -8082,28 +8092,28 @@ msgstr "umount: %s: i dispositivi di blocchi non sono permessi su fs" msgid "umount: %s: %s" msgstr "umount: %s: %s" -#: mount/umount.c:285 +#: mount/umount.c:284 msgid "no umount2, trying umount...\n" msgstr "nessun umount2, tentativo di umount in corso...\n" -#: mount/umount.c:301 +#: mount/umount.c:300 #, c-format msgid "could not umount %s - trying %s instead\n" msgstr "" "impossibile eseguire umount di %s - al suo posto è in corso un tentativo con " "%s\n" -#: mount/umount.c:319 +#: mount/umount.c:318 #, c-format msgid "umount: %s busy - remounted read-only\n" msgstr "umount: %s occupato - rimontato sola lettura\n" -#: mount/umount.c:329 +#: mount/umount.c:328 #, c-format msgid "umount: could not remount %s read-only\n" msgstr "umount: impossibile rimontare %s di sola lettura\n" -#: mount/umount.c:338 +#: mount/umount.c:337 #, c-format msgid "%s umounted\n" msgstr "eseguito umount di %s\n" @@ -8302,31 +8312,94 @@ msgstr " %f int/sec; %f rec (car/sec)\n" msgid "Usage: %s [-c] [-n level] [-s bufsize]\n" msgstr " Utilizzo: %s [-c] [-n level] [-s bufsize]\n" -#: sys-utils/ipcrm.c:59 +#: sys-utils/ipcrm.c:66 #, fuzzy, c-format msgid "invalid id: %s\n" msgstr "Numero non valido: %s\n" -#: sys-utils/ipcrm.c:77 +#: sys-utils/ipcrm.c:84 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove id %s (%s)\n" msgstr "impossibile aprire %s %s\n" -#: sys-utils/ipcrm.c:91 +#: sys-utils/ipcrm.c:99 #, fuzzy, c-format -msgid "usage: %s {shm | msg | sem} id ...\n" +msgid "deprecated usage: %s {shm | msg | sem} id ...\n" msgstr "utilizzo: %s [shm | msg | sem] id\n" -#: sys-utils/ipcrm.c:124 +#: sys-utils/ipcrm.c:126 #, fuzzy, c-format msgid "unknown resource type: %s\n" msgstr "parametro di nfs mount sconosciuto: %s=%d\n" -#: sys-utils/ipcrm.c:128 +#: sys-utils/ipcrm.c:130 #, fuzzy msgid "resource(s) deleted\n" msgstr "risorsa eliminata\n" +#: sys-utils/ipcrm.c:140 +#, c-format +msgid "" +"usage: %s [ [-q msqid] [-m shmid] [-s semid]\n" +" [-Q msgkey] [-M shmkey] [-S semkey] ... ]\n" +msgstr "" + +#: sys-utils/ipcrm.c:181 +#, c-format +msgid "%s: illegal option -- %c\n" +msgstr "" + +#: sys-utils/ipcrm.c:192 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: illegal key (%s)\n" +msgstr "Tasto non valido" + +#: sys-utils/ipcrm.c:207 sys-utils/ipcrm.c:239 +#, fuzzy +msgid "permission denied for key" +msgstr "mount: autorizzazione negata" + +#: sys-utils/ipcrm.c:210 sys-utils/ipcrm.c:249 +msgid "already removed key" +msgstr "" + +#: sys-utils/ipcrm.c:213 sys-utils/ipcrm.c:244 +#, fuzzy +msgid "invalid key" +msgstr "Numero non valido: %s\n" + +#: sys-utils/ipcrm.c:216 sys-utils/ipcrm.c:254 +msgid "unknown error in key" +msgstr "" + +#: sys-utils/ipcrm.c:240 +#, fuzzy +msgid "permission denied for id" +msgstr "mount: autorizzazione negata" + +#: sys-utils/ipcrm.c:245 +#, fuzzy +msgid "invalid id" +msgstr "Numero non valido: %s\n" + +#: sys-utils/ipcrm.c:250 +msgid "already removed id" +msgstr "" + +#: sys-utils/ipcrm.c:255 +msgid "unknown error in id" +msgstr "" + +#: sys-utils/ipcrm.c:258 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %s (%s)\n" +msgstr "%s su %s\n" + +#: sys-utils/ipcrm.c:266 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: unknown argument: %s\n" +msgstr "%s: segnale sconosciuto %s\n" + #: sys-utils/ipcs.c:122 #, c-format msgid "usage : %s -asmq -tclup \n" @@ -8944,7 +9017,7 @@ msgstr "" msgid "missing comma" msgstr "" -#: sys-utils/readprofile.c:58 +#: sys-utils/readprofile.c:60 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: Usage: \"%s [options]\n" @@ -8968,37 +9041,37 @@ msgstr "" "\t -r reimposta tutti i counter (solamente utente root)\n" "\t -V stampa versione ed esci\n" -#: sys-utils/readprofile.c:81 +#: sys-utils/readprofile.c:83 #, fuzzy msgid "out of memory" msgstr "memoria insufficiente?\n" -#: sys-utils/readprofile.c:142 +#: sys-utils/readprofile.c:144 #, c-format msgid "%s Version %s\n" msgstr "%s Versione %s\n" -#: sys-utils/readprofile.c:226 +#: sys-utils/readprofile.c:228 #, c-format msgid "Sampling_step: %i\n" msgstr "Sampling_step: %i\n" -#: sys-utils/readprofile.c:239 sys-utils/readprofile.c:262 +#: sys-utils/readprofile.c:241 sys-utils/readprofile.c:265 #, c-format msgid "%s: %s(%i): wrong map line\n" msgstr "%s: %s(%i): linea mappa errata\n" -#: sys-utils/readprofile.c:250 +#: sys-utils/readprofile.c:253 #, c-format msgid "%s: can't find \"_stext\" in %s\n" msgstr "%s: impossibile trovare \"_stext\" in %s\n" -#: sys-utils/readprofile.c:273 +#: sys-utils/readprofile.c:276 #, c-format msgid "%s: profile address out of range. Wrong map file?\n" msgstr "" -#: sys-utils/readprofile.c:299 +#: sys-utils/readprofile.c:304 msgid "total" msgstr "totale" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux 2.11n\n" -"POT-Creation-Date: 2002-03-08 23:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2002-04-06 01:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-12-11 22:43+0900\n" "Last-Translator: Daisuke Yamashita <yamad@mb.infoweb.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n" @@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "»È¤¤Êý: %s [ -n ] ¥Ç¥Ð¥¤¥¹\n" #: disk-utils/fdformat.c:120 disk-utils/fsck.minix.c:1291 #: disk-utils/isosize.c:179 disk-utils/mkfs.bfs.c:119 disk-utils/mkfs.c:55 -#: disk-utils/mkfs.minix.c:644 disk-utils/mkswap.c:452 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:644 disk-utils/mkswap.c:457 #: disk-utils/setfdprm.c:128 misc-utils/cal.c:246 misc-utils/ddate.c:181 #: misc-utils/kill.c:188 misc-utils/rename.c:79 misc-utils/script.c:132 #, c-format @@ -801,7 +801,7 @@ msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Î¥Æ¥¹¥ÈÃæ¤Ë¥·¡¼¥¯¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿" msgid "Weird values in do_check: probably bugs\n" msgstr "do_check ¤ËÊѤÊÃͤ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹: ¿ʬ¥Ð¥°¤Ç¤·¤ç¤¦\n" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:583 disk-utils/mkswap.c:362 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:583 disk-utils/mkswap.c:368 msgid "seek failed in check_blocks" msgstr "check_blocks ¤Ç¤Î¥·¡¼¥¯¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿" @@ -862,64 +862,64 @@ msgstr "" msgid "Assuming pages of size %d (not %d)\n" msgstr "¥µ¥¤¥º %d (%d ¤Ç¤Ï¤Ê¤¯) ¤Î¥Ú¡¼¥¸¤ò»î¤·¤Þ¤¹\n" -#: disk-utils/mkswap.c:316 +#: disk-utils/mkswap.c:322 #, c-format msgid "Usage: %s [-c] [-v0|-v1] [-pPAGESZ] /dev/name [blocks]\n" msgstr "»È¤¤Êý: %s [-c] [-v0|-v1] [-p¥Ú¡¼¥¸¥µ¥¤¥º] /dev/name [¥Ö¥í¥Ã¥¯¿ô]\n" -#: disk-utils/mkswap.c:339 +#: disk-utils/mkswap.c:345 msgid "too many bad pages" msgstr "ÉÔÀµ¥Ú¡¼¥¸¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹" -#: disk-utils/mkswap.c:353 misc-utils/look.c:182 misc-utils/setterm.c:1130 +#: disk-utils/mkswap.c:359 misc-utils/look.c:182 misc-utils/setterm.c:1130 #: text-utils/more.c:1934 text-utils/more.c:1945 msgid "Out of memory" msgstr "¥á¥â¥ê¤¬Â¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: disk-utils/mkswap.c:370 +#: disk-utils/mkswap.c:376 msgid "one bad page\n" msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥Ú¡¼¥¸¿ô\n" -#: disk-utils/mkswap.c:372 +#: disk-utils/mkswap.c:378 #, c-format msgid "%d bad pages\n" msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥Ú¡¼¥¸¿ô %d\n" -#: disk-utils/mkswap.c:492 +#: disk-utils/mkswap.c:497 #, c-format msgid "%s: error: Nowhere to set up swap on?\n" msgstr "%s: ¥¨¥é¡¼: ¥¹¥ï¥Ã¥×¤ò͸ú¤ËÀßÄꤹ¤ë¤¿¤á¤Î¾ì½ê¤¬¤Ê¤¤¡©\n" -#: disk-utils/mkswap.c:510 +#: disk-utils/mkswap.c:515 #, c-format msgid "%s: error: size %ld is larger than device size %d\n" msgstr "%s: ¥¨¥é¡¼: ¥µ¥¤¥º %ld ¤¬¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Î¥µ¥¤¥º %d ¤è¤ê¤âÂ礤¤¤Ç¤¹\n" -#: disk-utils/mkswap.c:529 +#: disk-utils/mkswap.c:534 #, c-format msgid "%s: error: unknown version %d\n" msgstr "%s: ¥¨¥é¡¼: ÉÔÌÀ¤Ê¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó %d\n" -#: disk-utils/mkswap.c:535 +#: disk-utils/mkswap.c:540 #, c-format msgid "%s: error: swap area needs to be at least %ldkB\n" msgstr "%s: ¥¨¥é¡¼: ¥¹¥ï¥Ã¥×Îΰè¤Ï¾¯¤Ê¤¯¤È¤â %ldkB ɬÍפǤ¹\n" -#: disk-utils/mkswap.c:554 +#: disk-utils/mkswap.c:559 #, c-format msgid "%s: warning: truncating swap area to %ldkB\n" msgstr "%s: ·Ù¹ð: ¥¹¥ï¥Ã¥×Îΰè¤ò %ldkB ¤ËÀÚ¤êµÍ¤á¤Þ¤·¤¿\n" -#: disk-utils/mkswap.c:566 +#: disk-utils/mkswap.c:571 #, c-format msgid "Will not try to make swapdevice on '%s'" msgstr "'%s' ¤Ë¤Ï¥¹¥ï¥Ã¥×¥Ç¥ô¥¡¥¤¥¹¤òºî¤é¤Ê¤¤¤è¤¦¤Ë¤·¤Þ¤¹" -#: disk-utils/mkswap.c:575 disk-utils/mkswap.c:596 +#: disk-utils/mkswap.c:580 disk-utils/mkswap.c:601 msgid "fatal: first page unreadable" msgstr "Ã×Ì¿¥¨¥é¡¼: ºÇ½é¤Î¥Ú¡¼¥¸¤òÆɹþ¤á¤Þ¤»¤ó" -#: disk-utils/mkswap.c:581 +#: disk-utils/mkswap.c:586 #, c-format msgid "" "%s: Device '%s' contains a valid Sun disklabel.\n" @@ -932,24 +932,24 @@ msgstr "" "¤·¤Þ¤¦¤³¤È¤ò°ÕÌ£¤·¤Þ¤¹¡£¤â¤·¤¢¤Ê¤¿¤¬ËÜÅö¤Ë¤½¤Î¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Ë v0 ¥¹¥ï¥Ã¥×\n" "¤ò¤òºîÀ®¤·¤¿¤±¤ì¤Ð¡¢-f ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¶¯Íפ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n" -#: disk-utils/mkswap.c:605 +#: disk-utils/mkswap.c:610 msgid "Unable to set up swap-space: unreadable" msgstr "¥¹¥ï¥Ã¥×¶õ´Ö¤òÀßÄê¤Ç¤¤Þ¤»¤ó: Æɹþ¤á¤Þ¤»¤ó" -#: disk-utils/mkswap.c:606 -#, c-format -msgid "Setting up swapspace version %d, size = %ld bytes\n" +#: disk-utils/mkswap.c:611 +#, fuzzy, c-format +msgid "Setting up swapspace version %d, size = %lu bytes\n" msgstr "¥¹¥ï¥Ã¥×¶õ´Ö¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó %d ¤òÀßÄꤷ¤Þ¤¹¡¢¥µ¥¤¥º = %ld ¥Ð¥¤¥È\n" -#: disk-utils/mkswap.c:612 +#: disk-utils/mkswap.c:617 msgid "unable to rewind swap-device" msgstr "¥¹¥ï¥Ã¥×¥Ç¥ô¥¡¥¤¥¹¤ò´¬¤Ì᤻¤Þ¤»¤ó" -#: disk-utils/mkswap.c:615 +#: disk-utils/mkswap.c:620 msgid "unable to write signature page" msgstr "½ð̾¥Ú¡¼¥¸¤ò½ñ¤¹þ¤á¤Þ¤»¤ó" -#: disk-utils/mkswap.c:623 +#: disk-utils/mkswap.c:628 msgid "fsync failed" msgstr "fsync ¤Ë¼ºÇÔ" @@ -5757,7 +5757,7 @@ msgstr "%s ¤Î finger ¾ðÊó¤òÊѹ¹¤·¤Þ¤¹¡£\n" msgid "Password error." msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¥¨¥é¡¼¡£" -#: login-utils/chfn.c:176 login-utils/chsh.c:167 login-utils/login.c:775 +#: login-utils/chfn.c:176 login-utils/chsh.c:167 login-utils/login.c:787 #: login-utils/newgrp.c:48 login-utils/simpleinit.c:320 mount/lomount.c:248 #: mount/lomount.c:253 msgid "Password: " @@ -5979,20 +5979,25 @@ msgstr "" "\n" "³ä¤ê¹þ¤ß¤¬Æþ¤ê¤Þ¤·¤¿ %10.10s %5.5s \n" -#: login-utils/login.c:402 +#: login-utils/login.c:264 +#, fuzzy, c-format +msgid "FATAL: can't reopen tty: %s" +msgstr "mount: %s ¤¬¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤¤Þ¤»¤ó: %s" + +#: login-utils/login.c:413 msgid "login: -h for super-user only.\n" msgstr "login: -h ¤Ï¥¹¡¼¥Ñ¡¼¥æ¡¼¥¶ÀìÍѤǤ¹¡£\n" -#: login-utils/login.c:429 +#: login-utils/login.c:440 msgid "usage: login [-fp] [username]\n" msgstr "»È¤¤Êý: login [-fp] [¥æ¡¼¥¶Ì¾]\n" -#: login-utils/login.c:538 +#: login-utils/login.c:547 #, c-format msgid "login: PAM Failure, aborting: %s\n" msgstr "login: PAM ¼ºÇÔ¡£ÃæÃǤ·¤Þ¤¹: %s\n" -#: login-utils/login.c:540 +#: login-utils/login.c:549 #, c-format msgid "Couldn't initialize PAM: %s" msgstr "PAM ¤Î½é´ü²½¤¬¤Ç¤¤Þ¤»¤ó: %s" @@ -6003,16 +6008,16 @@ msgstr "PAM ¤Î½é´ü²½¤¬¤Ç¤¤Þ¤»¤ó: %s" #. * PAM doesn't have an interface to specify the "Password: " string #. * (yet). #. -#: login-utils/login.c:557 +#: login-utils/login.c:566 msgid "login: " msgstr "¥í¥°¥¤¥ó: " -#: login-utils/login.c:597 +#: login-utils/login.c:606 #, c-format msgid "FAILED LOGIN %d FROM %s FOR %s, %s" msgstr "FAILED LOGIN %d FROM %s FOR %s, %s" -#: login-utils/login.c:601 +#: login-utils/login.c:610 msgid "" "Login incorrect\n" "\n" @@ -6020,17 +6025,17 @@ msgstr "" "Login ¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n" "\n" -#: login-utils/login.c:610 +#: login-utils/login.c:619 #, c-format msgid "TOO MANY LOGIN TRIES (%d) FROM %s FOR %s, %s" msgstr "*¥í¥°¥¤¥ó¥È¥é¥¤¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹* (%d) %s ¤«¤é %s ¤Ø, %s" -#: login-utils/login.c:614 +#: login-utils/login.c:623 #, c-format msgid "FAILED LOGIN SESSION FROM %s FOR %s, %s" msgstr "¼ºÇÔ¤·¤¿¥í¥°¥¤¥ó¥»¥Ã¥·¥ç¥ó %s ¤«¤é %s ¤Ø, %s" -#: login-utils/login.c:618 +#: login-utils/login.c:627 msgid "" "\n" "Login incorrect\n" @@ -6038,7 +6043,7 @@ msgstr "" "\n" "Login ¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n" -#: login-utils/login.c:639 login-utils/login.c:646 login-utils/login.c:678 +#: login-utils/login.c:649 login-utils/login.c:656 login-utils/login.c:690 msgid "" "\n" "Session setup problem, abort.\n" @@ -6046,44 +6051,44 @@ msgstr "" "\n" "¥»¥Ã¥·¥ç¥ó¥»¥Ã¥È¥¢¥Ã¥×¤ËÌäÂê¡£ÃæÃǤ·¤Þ¤¹¡£\n" -#: login-utils/login.c:640 +#: login-utils/login.c:650 #, c-format msgid "NULL user name in %s:%d. Abort." msgstr "NULL ¥æ¡¼¥¶Ì¾¤¬ %s:%d ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£ÃæÃǤ·¤Þ¤¹¡£" -#: login-utils/login.c:647 +#: login-utils/login.c:657 #, c-format msgid "Invalid user name \"%s\" in %s:%d. Abort." msgstr "̵¸ú¤Ê¥æ¡¼¥¶Ì¾ \"%s\" ¤¬ %s:%d ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£ÃæÃǤ·¤Þ¤¹" -#: login-utils/login.c:664 +#: login-utils/login.c:676 msgid "login: Out of memory\n" msgstr "login: ¥á¥â¥ê¤¬Â¤ê¤Þ¤»¤ó\n" -#: login-utils/login.c:710 +#: login-utils/login.c:722 msgid "Illegal username" msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥æ¡¼¥¶Ì¾" -#: login-utils/login.c:753 +#: login-utils/login.c:765 #, c-format msgid "%s login refused on this terminal.\n" msgstr "%s ¤Î¥í¥°¥¤¥ó¤Ï¤³¤ÎüËö¤Ç¤ÏµñÈݤµ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n" -#: login-utils/login.c:758 +#: login-utils/login.c:770 #, c-format msgid "LOGIN %s REFUSED FROM %s ON TTY %s" msgstr "¥í¥°¥¤¥ó %s ¤òµñÀä¡¢%s ¤«¤é TTY %s ¾å¤Ç" -#: login-utils/login.c:762 +#: login-utils/login.c:774 #, c-format msgid "LOGIN %s REFUSED ON TTY %s" msgstr "¥í¥°¥¤¥ó %s ¤òµñÀä¡¢TTY %s ¾å¤Ç" -#: login-utils/login.c:815 +#: login-utils/login.c:827 msgid "Login incorrect\n" msgstr "Login ¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n" -#: login-utils/login.c:837 +#: login-utils/login.c:849 msgid "" "Too many users logged on already.\n" "Try again later.\n" @@ -6091,77 +6096,82 @@ msgstr "" "´û¤Ë¥í¥°¥¤¥ó¤·¤Æ¤¤¤ë¥æ¡¼¥¶¡¼¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹¡£\n" "¤Þ¤¿¸å¤Ç»î¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n" -#: login-utils/login.c:841 +#: login-utils/login.c:853 msgid "You have too many processes running.\n" msgstr "¤¢¤Ê¤¿¤¬¼Â¹Ô¤·¤Æ¤¤¤ë¥×¥í¥»¥¹¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹¡£\n" -#: login-utils/login.c:1073 +#: login-utils/login.c:1077 #, c-format msgid "DIALUP AT %s BY %s" msgstr "¥À¥¤¥¢¥ë¥¢¥Ã¥×¤Ç %s ¤Ë¡¢%s ¤Ë¤è¤ë" -#: login-utils/login.c:1080 +#: login-utils/login.c:1084 #, c-format msgid "ROOT LOGIN ON %s FROM %s" msgstr "%s ¤Ë ROOT ¤¬¥í¥°¥¤¥ó¡¢%s ¤«¤é" -#: login-utils/login.c:1083 +#: login-utils/login.c:1087 #, c-format msgid "ROOT LOGIN ON %s" msgstr "%s ¤Ë ROOT ¤¬¥í¥°¥¤¥ó" -#: login-utils/login.c:1086 +#: login-utils/login.c:1090 #, c-format msgid "LOGIN ON %s BY %s FROM %s" msgstr "%s ¤Ë %s ¤¬¥í¥°¥¤¥ó¡¢%s ¤«¤é" -#: login-utils/login.c:1089 +#: login-utils/login.c:1093 #, c-format msgid "LOGIN ON %s BY %s" msgstr "%s ¤Ë %s ¤¬¥í¥°¥¤¥ó" -#: login-utils/login.c:1101 +#: login-utils/login.c:1105 msgid "You have new mail.\n" msgstr "¿·¤·¤¤¥á¥¤¥ë¤¬ÆϤ¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n" -#: login-utils/login.c:1103 +#: login-utils/login.c:1107 msgid "You have mail.\n" msgstr "¥á¥¤¥ë¤¬ÆϤ¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n" #. error in fork() -#: login-utils/login.c:1129 +#: login-utils/login.c:1125 #, c-format msgid "login: failure forking: %s" msgstr "login: fork ¤Ë¼ºÇÔ: %s" -#: login-utils/login.c:1151 +#: login-utils/login.c:1162 +#, c-format +msgid "TIOCSCTTY failed: %m" +msgstr "" + +#: login-utils/login.c:1168 msgid "setuid() failed" msgstr "setuid() ¤Ë¼ºÇÔ" -#: login-utils/login.c:1157 +#: login-utils/login.c:1174 #, c-format msgid "No directory %s!\n" msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡ª\n" -#: login-utils/login.c:1161 +#: login-utils/login.c:1178 msgid "Logging in with home = \"/\".\n" msgstr "¥Û¡¼¥à¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê \"/\" ¤Ç¥í¥°¥¤¥ó¤·¤Þ¤¹¡£\n" -#: login-utils/login.c:1169 +#: login-utils/login.c:1186 msgid "login: no memory for shell script.\n" msgstr "login: ¥·¥§¥ë¥¹¥¯¥ê¥×¥ÈÍѤΥá¥â¥ê¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n" -#: login-utils/login.c:1196 +#: login-utils/login.c:1213 #, c-format msgid "login: couldn't exec shell script: %s.\n" msgstr "login: ¥·¥§¥ë¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s\n" -#: login-utils/login.c:1199 +#: login-utils/login.c:1216 #, c-format msgid "login: no shell: %s.\n" msgstr "login: ¥·¥§¥ë¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: %s.\n" -#: login-utils/login.c:1214 +#: login-utils/login.c:1231 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6170,62 +6180,62 @@ msgstr "" "\n" "%s ¥í¥°¥¤¥ó: " -#: login-utils/login.c:1225 +#: login-utils/login.c:1242 msgid "login name much too long.\n" msgstr "¥í¥°¥¤¥ó̾¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹¡£\n" -#: login-utils/login.c:1226 +#: login-utils/login.c:1243 msgid "NAME too long" msgstr "̾Á°¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹" -#: login-utils/login.c:1233 +#: login-utils/login.c:1250 msgid "login names may not start with '-'.\n" msgstr "¥í¥°¥¤¥ó̾¤Ï '-' ¤Ç»Ï¤Þ¤Ã¤Æ¤¤¤Æ¤Ï¤¤¤±¤Þ¤»¤ó¡£\n" -#: login-utils/login.c:1243 +#: login-utils/login.c:1260 msgid "too many bare linefeeds.\n" msgstr "¹ÔÁ÷¤ê(linefeed) ¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹¡£\n" -#: login-utils/login.c:1244 +#: login-utils/login.c:1261 msgid "EXCESSIVE linefeeds" msgstr "²áÂç¤Ê¹ÔÁ÷¤ê(linefeed)" -#: login-utils/login.c:1255 +#: login-utils/login.c:1272 #, c-format msgid "Login timed out after %d seconds\n" msgstr "%d Éøå¤Ë¥í¥°¥¤¥ó¤Î»þ´ÖÀÚ¤ì\n" -#: login-utils/login.c:1352 +#: login-utils/login.c:1369 #, c-format msgid "Last login: %.*s " msgstr "ºÇ½ª¥í¥°¥¤¥ó: %.*s " -#: login-utils/login.c:1356 +#: login-utils/login.c:1373 #, c-format msgid "from %.*s\n" msgstr " %.*s ¤«¤é\n" -#: login-utils/login.c:1359 +#: login-utils/login.c:1376 #, c-format msgid "on %.*s\n" msgstr " %.*s ¾å\n" -#: login-utils/login.c:1379 +#: login-utils/login.c:1396 #, c-format msgid "LOGIN FAILURE FROM %s, %s" msgstr "%s ¤«¤é¤Î¥í¥°¥¤¥ó¤¬¼ºÇÔ, %s" -#: login-utils/login.c:1382 +#: login-utils/login.c:1399 #, c-format msgid "LOGIN FAILURE ON %s, %s" msgstr "%s ¤Ç¤Î¥í¥°¥¤¥ó¤¬¼ºÇÔ, %s" -#: login-utils/login.c:1386 +#: login-utils/login.c:1403 #, c-format msgid "%d LOGIN FAILURES FROM %s, %s" msgstr "%d ²ó %s ¤«¤é¤Î¥í¥°¥¤¥ó¤¬¼ºÇÔ, %s" -#: login-utils/login.c:1389 +#: login-utils/login.c:1406 #, c-format msgid "%d LOGIN FAILURES ON %s, %s" msgstr "%d ²ó %s ¤Ç¤Î¥í¥°¥¤¥ó¤¬¼ºÇÔ, %s" @@ -7746,14 +7756,14 @@ msgstr "mount: %2$s Æâ¤Ë %1$s ¤ò¸«¤Ä¤±¤é¤ì¤Þ¤»¤ó" msgid "mount: can't find %s in %s or %s" msgstr "mount: %2$s ¤ä %3$s Æâ¤Ë %1$s ¤ò¸«¤Ä¤±¤é¤ì¤Þ¤»¤ó" -#: mount/mount_by_label.c:153 +#: mount/mount_by_label.c:169 #, c-format msgid "" "mount: could not open %s, so UUID and LABEL conversion cannot be done.\n" msgstr "" "mount: %s ¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤¤Ê¤«¤Ã¤¿¤Î¤Ç¡¢UUID ¤È LABEL ¤ÎÊÑ´¹¤â¹Ô¤¨¤Þ¤»¤ó¡£\n" -#: mount/mount_by_label.c:257 +#: mount/mount_by_label.c:295 msgid "mount: bad UUID" msgstr "mount: ÉÔÀµ¤Ê UUID" @@ -7785,88 +7795,88 @@ msgstr " ¥¿¥¤¥× %s ¤ò»î¤·¤Æ¤ß¤Þ¤¹\n" msgid "Trying %s\n" msgstr "%s ¤ò»î¤·¤Þ¤¹\n" -#: mount/nfsmount.c:231 +#: mount/nfsmount.c:237 msgid "mount: excessively long host:dir argument\n" msgstr "mount: ¶Ëü¤ËŤ¤ ¥Û¥¹¥È:¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê °ú¿ô\n" -#: mount/nfsmount.c:245 +#: mount/nfsmount.c:251 msgid "mount: warning: multiple hostnames not supported\n" msgstr "mount: ·Ù¹ð: Ê£¿ô¤Î¥Û¥¹¥È̾¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n" -#: mount/nfsmount.c:250 +#: mount/nfsmount.c:256 msgid "mount: directory to mount not in host:dir format\n" msgstr "" "mount: ¥Þ¥¦¥ó¥ÈÀè¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤¬ ¥Û¥¹¥È:¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê ·Á¼°¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n" -#: mount/nfsmount.c:261 mount/nfsmount.c:516 +#: mount/nfsmount.c:267 mount/nfsmount.c:522 #, c-format msgid "mount: can't get address for %s\n" msgstr "mount: %s ¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤¬¼èÆÀ¤Ç¤¤Þ¤»¤ó\n" -#: mount/nfsmount.c:267 +#: mount/nfsmount.c:273 msgid "mount: got bad hp->h_length\n" msgstr "mount: ÉÔÀµ¤Ê hp->h_length Ãͤò¼èÆÀ¤·¤Þ¤·¤¿\n" -#: mount/nfsmount.c:284 +#: mount/nfsmount.c:290 msgid "mount: excessively long option argument\n" msgstr "mount: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó°ú¿ô¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹\n" -#: mount/nfsmount.c:376 +#: mount/nfsmount.c:382 msgid "Warning: Unrecognized proto= option.\n" msgstr "·Ù¹ð: proto= ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤¬Íý²ò¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£\n" -#: mount/nfsmount.c:383 +#: mount/nfsmount.c:389 msgid "Warning: Option namlen is not supported.\n" msgstr "·Ù¹ð: namlen ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n" -#: mount/nfsmount.c:387 +#: mount/nfsmount.c:393 #, c-format msgid "unknown nfs mount parameter: %s=%d\n" msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê nfs ¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ñ¥é¥á¡¼¥¿: %s=%d\n" -#: mount/nfsmount.c:421 +#: mount/nfsmount.c:427 msgid "Warning: option nolock is not supported.\n" msgstr "·Ù¹ð: nolock ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n" -#: mount/nfsmount.c:426 +#: mount/nfsmount.c:432 #, c-format msgid "unknown nfs mount option: %s%s\n" msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê nfs ¥Þ¥¦¥ó¥È¥ª¥×¥·¥ç¥ó: %s%s\n" -#: mount/nfsmount.c:522 +#: mount/nfsmount.c:528 msgid "mount: got bad hp->h_length?\n" msgstr "mount: ÉÔÀµ¤Ê hp->h_length Ãͤò¼èÆÀ¡©\n" -#: mount/nfsmount.c:710 +#: mount/nfsmount.c:716 msgid "NFS over TCP is not supported.\n" msgstr "TCP ·Ðͳ¤Î NFS ¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n" -#: mount/nfsmount.c:717 +#: mount/nfsmount.c:723 msgid "nfs socket" msgstr "nfs ¥½¥±¥Ã¥È" -#: mount/nfsmount.c:721 +#: mount/nfsmount.c:727 msgid "nfs bindresvport" msgstr "nfs bindresvport" -#: mount/nfsmount.c:735 +#: mount/nfsmount.c:741 msgid "nfs server reported service unavailable" msgstr "nfs ¥µ¡¼¥Ð¤Ï¥µ¡¼¥Ó¥¹¤¬ÍøÍѤǤ¤Ê¤¤¤ÈÊó¹ð¤·¤Þ¤·¤¿" -#: mount/nfsmount.c:744 +#: mount/nfsmount.c:750 msgid "used portmapper to find NFS port\n" msgstr "NFS ¥Ý¡¼¥È¤ò¸«¤Ä¤±¤ë¤¿¤á¤Ë portmapper ¤òÍøÍÑ\n" -#: mount/nfsmount.c:748 +#: mount/nfsmount.c:754 #, c-format msgid "using port %d for nfs deamon\n" msgstr "nfs ¥Ç¡¼¥â¥ó¤Î¤¿¤á¤Ë %d È֥ݡ¼¥È¤òÍøÍÑ\n" -#: mount/nfsmount.c:759 +#: mount/nfsmount.c:765 msgid "nfs connect" msgstr "nfs Àܳ" -#: mount/nfsmount.c:846 +#: mount/nfsmount.c:852 #, c-format msgid "unknown nfs status return value: %d" msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê nfs ¥¹¥Æ¡¼¥¿¥¹ÃͤòÊÖ¤·¤Þ¤·¤¿: %d" @@ -7974,26 +7984,26 @@ msgstr "umount: %s: ¥Ö¥í¥Ã¥¯¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¾å¤Çµö²Ä¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó" msgid "umount: %s: %s" msgstr "umount: %s: %s" -#: mount/umount.c:285 +#: mount/umount.c:284 msgid "no umount2, trying umount...\n" msgstr "umount2 ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡¢umount ¤·¤Æ¤ß¤Þ¤¹...\n" -#: mount/umount.c:301 +#: mount/umount.c:300 #, c-format msgid "could not umount %s - trying %s instead\n" msgstr "%s ¤ò¥¢¥ó¥Þ¥¦¥ó¥È¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿ -- Âå¤ê¤Ë %s ¤ò»È¤Ã¤Æ¤ß¤Þ¤¹\n" -#: mount/umount.c:319 +#: mount/umount.c:318 #, c-format msgid "umount: %s busy - remounted read-only\n" msgstr "umount: %s ¤Ï»ÈÍÑÃæ¤Ç¤¹ -- Æɹþ¤ßÀìÍѤȤ·¤ÆºÆ¥Þ¥¦¥ó¥È¤·¤Þ¤¹\n" -#: mount/umount.c:329 +#: mount/umount.c:328 #, c-format msgid "umount: could not remount %s read-only\n" msgstr "umount: %s ¤òÆɹþ¤ßÀìÍѤǺƥޥ¦¥ó¥È¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿\n" -#: mount/umount.c:338 +#: mount/umount.c:337 #, c-format msgid "%s umounted\n" msgstr "%s ¤Ï¥¢¥ó¥Þ¥¦¥ó¥È¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿\n" @@ -8194,30 +8204,93 @@ msgstr " %f À°¿ô/Éà -- %f µÏ¿ (¥¥ã¥é¥¯¥¿/ÉÃ)\n" msgid "Usage: %s [-c] [-n level] [-s bufsize]\n" msgstr "»È¤¤Êý: %s [-c] [-n ¥ì¥Ù¥ë] [-s ¥Ð¥Ã¥Õ¥¡¥µ¥¤¥º]\n" -#: sys-utils/ipcrm.c:59 +#: sys-utils/ipcrm.c:66 #, c-format msgid "invalid id: %s\n" msgstr "ÉÔÀµ¤Ê id: %s\n" -#: sys-utils/ipcrm.c:77 +#: sys-utils/ipcrm.c:84 #, c-format msgid "cannot remove id %s (%s)\n" msgstr "id %s (%s) ¤òºï½ü¤Ç¤¤Þ¤»¤ó\n" -#: sys-utils/ipcrm.c:91 -#, c-format -msgid "usage: %s {shm | msg | sem} id ...\n" +#: sys-utils/ipcrm.c:99 +#, fuzzy, c-format +msgid "deprecated usage: %s {shm | msg | sem} id ...\n" msgstr "»È¤¤Êý: %s {shm | msg | sem} id ...\n" -#: sys-utils/ipcrm.c:124 +#: sys-utils/ipcrm.c:126 #, c-format msgid "unknown resource type: %s\n" msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥ê¥½¡¼¥¹¥¿¥¤¥×: %s\n" -#: sys-utils/ipcrm.c:128 +#: sys-utils/ipcrm.c:130 msgid "resource(s) deleted\n" msgstr "¥ê¥½¡¼¥¹¤òºï½ü¤·¤Þ¤·¤¿\n" +#: sys-utils/ipcrm.c:140 +#, c-format +msgid "" +"usage: %s [ [-q msqid] [-m shmid] [-s semid]\n" +" [-Q msgkey] [-M shmkey] [-S semkey] ... ]\n" +msgstr "" + +#: sys-utils/ipcrm.c:181 +#, c-format +msgid "%s: illegal option -- %c\n" +msgstr "" + +#: sys-utils/ipcrm.c:192 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: illegal key (%s)\n" +msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥¡¼" + +#: sys-utils/ipcrm.c:207 sys-utils/ipcrm.c:239 +#, fuzzy +msgid "permission denied for key" +msgstr "mount: µö²Ä¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" + +#: sys-utils/ipcrm.c:210 sys-utils/ipcrm.c:249 +msgid "already removed key" +msgstr "" + +#: sys-utils/ipcrm.c:213 sys-utils/ipcrm.c:244 +#, fuzzy +msgid "invalid key" +msgstr "ÉÔÀµ¤Ê id: %s\n" + +#: sys-utils/ipcrm.c:216 sys-utils/ipcrm.c:254 +msgid "unknown error in key" +msgstr "" + +#: sys-utils/ipcrm.c:240 +#, fuzzy +msgid "permission denied for id" +msgstr "mount: µö²Ä¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" + +#: sys-utils/ipcrm.c:245 +#, fuzzy +msgid "invalid id" +msgstr "ÉÔÀµ¤Ê id: %s\n" + +#: sys-utils/ipcrm.c:250 +msgid "already removed id" +msgstr "" + +#: sys-utils/ipcrm.c:255 +msgid "unknown error in id" +msgstr "" + +#: sys-utils/ipcrm.c:258 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %s (%s)\n" +msgstr "%2$s ¤Ë %1$s\n" + +#: sys-utils/ipcrm.c:266 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: unknown argument: %s\n" +msgstr "%s: ÉÔÌÀ¤Ê¥·¥°¥Ê¥ë %s\n" + #: sys-utils/ipcs.c:122 #, c-format msgid "usage : %s -asmq -tclup \n" @@ -8831,7 +8904,7 @@ msgstr "" msgid "missing comma" msgstr "¥«¥ó¥Þ¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: sys-utils/readprofile.c:58 +#: sys-utils/readprofile.c:60 #, c-format msgid "" "%s: Usage: \"%s [options]\n" @@ -8856,36 +8929,36 @@ msgstr "" "\t -n ¥Ð¥¤¥È¥ª¡¼¥À¤Î¼«Æ°¸¡ÃΤò̵¸ú²½¤¹¤ë\n" "\t -V ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¾ðÊó¤òɽ¼¨¤·¤Æ½ªÎ»¤¹¤ë\n" -#: sys-utils/readprofile.c:81 +#: sys-utils/readprofile.c:83 msgid "out of memory" msgstr "¥á¥â¥ê¤¬Â¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: sys-utils/readprofile.c:142 +#: sys-utils/readprofile.c:144 #, c-format msgid "%s Version %s\n" msgstr "%s ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó %s\n" -#: sys-utils/readprofile.c:226 +#: sys-utils/readprofile.c:228 #, c-format msgid "Sampling_step: %i\n" msgstr "¥µ¥ó¥×¥ê¥ó¥°¥¹¥Æ¥Ã¥×: %i\n" -#: sys-utils/readprofile.c:239 sys-utils/readprofile.c:262 +#: sys-utils/readprofile.c:241 sys-utils/readprofile.c:265 #, c-format msgid "%s: %s(%i): wrong map line\n" msgstr "%s: %s(%i): ´Ö°ã¤Ã¤¿¥Þ¥Ã¥×¹Ô\n" -#: sys-utils/readprofile.c:250 +#: sys-utils/readprofile.c:253 #, c-format msgid "%s: can't find \"_stext\" in %s\n" msgstr "%s: %s ¤Ë \"_stext\" ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n" -#: sys-utils/readprofile.c:273 +#: sys-utils/readprofile.c:276 #, c-format msgid "%s: profile address out of range. Wrong map file?\n" msgstr "%s: ¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ë¥¢¥É¥ì¥¹¤¬Èϰϳ°¤Ç¤¹¡£´Ö°ã¤Ã¤¿ map ¥Õ¥¡¥¤¥ë?\n" -#: sys-utils/readprofile.c:299 +#: sys-utils/readprofile.c:304 msgid "total" msgstr "¹ç·×" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux 2.9n\n" -"POT-Creation-Date: 2002-03-08 23:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2002-04-06 01:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-02-25 20:46+0100\n" "Last-Translator: Andries Brouwer <aeb@cwi.nl>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "aanroep: %s [ -n ] apparaat\n" #: disk-utils/fdformat.c:120 disk-utils/fsck.minix.c:1291 #: disk-utils/isosize.c:179 disk-utils/mkfs.bfs.c:119 disk-utils/mkfs.c:55 -#: disk-utils/mkfs.minix.c:644 disk-utils/mkswap.c:452 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:644 disk-utils/mkswap.c:457 #: disk-utils/setfdprm.c:128 misc-utils/cal.c:246 misc-utils/ddate.c:181 #: misc-utils/kill.c:188 misc-utils/rename.c:79 misc-utils/script.c:132 #, c-format @@ -796,7 +796,7 @@ msgstr "" msgid "Weird values in do_check: probably bugs\n" msgstr "" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:583 disk-utils/mkswap.c:362 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:583 disk-utils/mkswap.c:368 msgid "seek failed in check_blocks" msgstr "" @@ -856,67 +856,67 @@ msgstr "" msgid "Assuming pages of size %d (not %d)\n" msgstr "" -#: disk-utils/mkswap.c:316 +#: disk-utils/mkswap.c:322 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [-c] [-v0|-v1] [-pPAGESZ] /dev/name [blocks]\n" msgstr "" "Aanroep: %s [-c | -l bestand] [-nXX] [-iXX] /dev/naam [blokkenaantal]\n" -#: disk-utils/mkswap.c:339 +#: disk-utils/mkswap.c:345 #, fuzzy msgid "too many bad pages" msgstr "Slechte primaire partitie" -#: disk-utils/mkswap.c:353 misc-utils/look.c:182 misc-utils/setterm.c:1130 +#: disk-utils/mkswap.c:359 misc-utils/look.c:182 misc-utils/setterm.c:1130 #: text-utils/more.c:1934 text-utils/more.c:1945 msgid "Out of memory" msgstr "" -#: disk-utils/mkswap.c:370 +#: disk-utils/mkswap.c:376 #, fuzzy msgid "one bad page\n" msgstr "1 slecht blok\n" -#: disk-utils/mkswap.c:372 +#: disk-utils/mkswap.c:378 #, fuzzy, c-format msgid "%d bad pages\n" msgstr "%ld slechte blokken\n" -#: disk-utils/mkswap.c:492 +#: disk-utils/mkswap.c:497 #, c-format msgid "%s: error: Nowhere to set up swap on?\n" msgstr "" -#: disk-utils/mkswap.c:510 +#: disk-utils/mkswap.c:515 #, c-format msgid "%s: error: size %ld is larger than device size %d\n" msgstr "" -#: disk-utils/mkswap.c:529 +#: disk-utils/mkswap.c:534 #, c-format msgid "%s: error: unknown version %d\n" msgstr "" -#: disk-utils/mkswap.c:535 +#: disk-utils/mkswap.c:540 #, c-format msgid "%s: error: swap area needs to be at least %ldkB\n" msgstr "" -#: disk-utils/mkswap.c:554 +#: disk-utils/mkswap.c:559 #, c-format msgid "%s: warning: truncating swap area to %ldkB\n" msgstr "" -#: disk-utils/mkswap.c:566 +#: disk-utils/mkswap.c:571 #, c-format msgid "Will not try to make swapdevice on '%s'" msgstr "" -#: disk-utils/mkswap.c:575 disk-utils/mkswap.c:596 +#: disk-utils/mkswap.c:580 disk-utils/mkswap.c:601 msgid "fatal: first page unreadable" msgstr "" -#: disk-utils/mkswap.c:581 +#: disk-utils/mkswap.c:586 #, c-format msgid "" "%s: Device '%s' contains a valid Sun disklabel.\n" @@ -925,26 +925,26 @@ msgid "" "the -f option to force it.\n" msgstr "" -#: disk-utils/mkswap.c:605 +#: disk-utils/mkswap.c:610 msgid "Unable to set up swap-space: unreadable" msgstr "" -#: disk-utils/mkswap.c:606 +#: disk-utils/mkswap.c:611 #, c-format -msgid "Setting up swapspace version %d, size = %ld bytes\n" +msgid "Setting up swapspace version %d, size = %lu bytes\n" msgstr "" -#: disk-utils/mkswap.c:612 +#: disk-utils/mkswap.c:617 #, fuzzy msgid "unable to rewind swap-device" msgstr "kan het bestand '%s' niet openen" -#: disk-utils/mkswap.c:615 +#: disk-utils/mkswap.c:620 #, fuzzy msgid "unable to write signature page" msgstr "Kan het bestand '%s' niet schrijven\n" -#: disk-utils/mkswap.c:623 +#: disk-utils/mkswap.c:628 msgid "fsync failed" msgstr "" @@ -5460,7 +5460,7 @@ msgstr "" msgid "Password error." msgstr "" -#: login-utils/chfn.c:176 login-utils/chsh.c:167 login-utils/login.c:775 +#: login-utils/chfn.c:176 login-utils/chsh.c:167 login-utils/login.c:787 #: login-utils/newgrp.c:48 login-utils/simpleinit.c:320 mount/lomount.c:248 #: mount/lomount.c:253 msgid "Password: " @@ -5670,20 +5670,25 @@ msgid "" "interrupted %10.10s %5.5s \n" msgstr "" -#: login-utils/login.c:402 +#: login-utils/login.c:264 +#, fuzzy, c-format +msgid "FATAL: can't reopen tty: %s" +msgstr "Kan het bestand '%s' niet openen" + +#: login-utils/login.c:413 msgid "login: -h for super-user only.\n" msgstr "" -#: login-utils/login.c:429 +#: login-utils/login.c:440 msgid "usage: login [-fp] [username]\n" msgstr "" -#: login-utils/login.c:538 +#: login-utils/login.c:547 #, c-format msgid "login: PAM Failure, aborting: %s\n" msgstr "" -#: login-utils/login.c:540 +#: login-utils/login.c:549 #, c-format msgid "Couldn't initialize PAM: %s" msgstr "" @@ -5694,220 +5699,225 @@ msgstr "" #. * PAM doesn't have an interface to specify the "Password: " string #. * (yet). #. -#: login-utils/login.c:557 +#: login-utils/login.c:566 msgid "login: " msgstr "" -#: login-utils/login.c:597 +#: login-utils/login.c:606 #, c-format msgid "FAILED LOGIN %d FROM %s FOR %s, %s" msgstr "" -#: login-utils/login.c:601 +#: login-utils/login.c:610 msgid "" "Login incorrect\n" "\n" msgstr "" -#: login-utils/login.c:610 +#: login-utils/login.c:619 #, c-format msgid "TOO MANY LOGIN TRIES (%d) FROM %s FOR %s, %s" msgstr "" -#: login-utils/login.c:614 +#: login-utils/login.c:623 #, c-format msgid "FAILED LOGIN SESSION FROM %s FOR %s, %s" msgstr "" -#: login-utils/login.c:618 +#: login-utils/login.c:627 msgid "" "\n" "Login incorrect\n" msgstr "" -#: login-utils/login.c:639 login-utils/login.c:646 login-utils/login.c:678 +#: login-utils/login.c:649 login-utils/login.c:656 login-utils/login.c:690 msgid "" "\n" "Session setup problem, abort.\n" msgstr "" -#: login-utils/login.c:640 +#: login-utils/login.c:650 #, c-format msgid "NULL user name in %s:%d. Abort." msgstr "" -#: login-utils/login.c:647 +#: login-utils/login.c:657 #, c-format msgid "Invalid user name \"%s\" in %s:%d. Abort." msgstr "" -#: login-utils/login.c:664 +#: login-utils/login.c:676 #, fuzzy msgid "login: Out of memory\n" msgstr "%s: Geheugen is vol!\n" -#: login-utils/login.c:710 +#: login-utils/login.c:722 msgid "Illegal username" msgstr "Niet-toegestane gebruikersnaam" -#: login-utils/login.c:753 +#: login-utils/login.c:765 #, c-format msgid "%s login refused on this terminal.\n" msgstr "" -#: login-utils/login.c:758 +#: login-utils/login.c:770 #, c-format msgid "LOGIN %s REFUSED FROM %s ON TTY %s" msgstr "" -#: login-utils/login.c:762 +#: login-utils/login.c:774 #, c-format msgid "LOGIN %s REFUSED ON TTY %s" msgstr "" -#: login-utils/login.c:815 +#: login-utils/login.c:827 msgid "Login incorrect\n" msgstr "" -#: login-utils/login.c:837 +#: login-utils/login.c:849 msgid "" "Too many users logged on already.\n" "Try again later.\n" msgstr "" -#: login-utils/login.c:841 +#: login-utils/login.c:853 msgid "You have too many processes running.\n" msgstr "" -#: login-utils/login.c:1073 +#: login-utils/login.c:1077 #, c-format msgid "DIALUP AT %s BY %s" msgstr "" -#: login-utils/login.c:1080 +#: login-utils/login.c:1084 #, c-format msgid "ROOT LOGIN ON %s FROM %s" msgstr "" -#: login-utils/login.c:1083 +#: login-utils/login.c:1087 #, c-format msgid "ROOT LOGIN ON %s" msgstr "" -#: login-utils/login.c:1086 +#: login-utils/login.c:1090 #, c-format msgid "LOGIN ON %s BY %s FROM %s" msgstr "" -#: login-utils/login.c:1089 +#: login-utils/login.c:1093 #, c-format msgid "LOGIN ON %s BY %s" msgstr "" -#: login-utils/login.c:1101 +#: login-utils/login.c:1105 msgid "You have new mail.\n" msgstr "" -#: login-utils/login.c:1103 +#: login-utils/login.c:1107 msgid "You have mail.\n" msgstr "" #. error in fork() -#: login-utils/login.c:1129 +#: login-utils/login.c:1125 #, c-format msgid "login: failure forking: %s" msgstr "" -#: login-utils/login.c:1151 +#: login-utils/login.c:1162 +#, c-format +msgid "TIOCSCTTY failed: %m" +msgstr "" + +#: login-utils/login.c:1168 msgid "setuid() failed" msgstr "" -#: login-utils/login.c:1157 +#: login-utils/login.c:1174 #, c-format msgid "No directory %s!\n" msgstr "" -#: login-utils/login.c:1161 +#: login-utils/login.c:1178 msgid "Logging in with home = \"/\".\n" msgstr "" -#: login-utils/login.c:1169 +#: login-utils/login.c:1186 msgid "login: no memory for shell script.\n" msgstr "" -#: login-utils/login.c:1196 +#: login-utils/login.c:1213 #, c-format msgid "login: couldn't exec shell script: %s.\n" msgstr "" -#: login-utils/login.c:1199 +#: login-utils/login.c:1216 #, c-format msgid "login: no shell: %s.\n" msgstr "" -#: login-utils/login.c:1214 +#: login-utils/login.c:1231 #, c-format msgid "" "\n" "%s login: " msgstr "" -#: login-utils/login.c:1225 +#: login-utils/login.c:1242 msgid "login name much too long.\n" msgstr "" -#: login-utils/login.c:1226 +#: login-utils/login.c:1243 msgid "NAME too long" msgstr "" -#: login-utils/login.c:1233 +#: login-utils/login.c:1250 msgid "login names may not start with '-'.\n" msgstr "" -#: login-utils/login.c:1243 +#: login-utils/login.c:1260 msgid "too many bare linefeeds.\n" msgstr "" -#: login-utils/login.c:1244 +#: login-utils/login.c:1261 msgid "EXCESSIVE linefeeds" msgstr "" -#: login-utils/login.c:1255 +#: login-utils/login.c:1272 #, c-format msgid "Login timed out after %d seconds\n" msgstr "" -#: login-utils/login.c:1352 +#: login-utils/login.c:1369 #, c-format msgid "Last login: %.*s " msgstr "" -#: login-utils/login.c:1356 +#: login-utils/login.c:1373 #, c-format msgid "from %.*s\n" msgstr "" -#: login-utils/login.c:1359 +#: login-utils/login.c:1376 #, c-format msgid "on %.*s\n" msgstr "" -#: login-utils/login.c:1379 +#: login-utils/login.c:1396 #, c-format msgid "LOGIN FAILURE FROM %s, %s" msgstr "" -#: login-utils/login.c:1382 +#: login-utils/login.c:1399 #, c-format msgid "LOGIN FAILURE ON %s, %s" msgstr "" -#: login-utils/login.c:1386 +#: login-utils/login.c:1403 #, c-format msgid "%d LOGIN FAILURES FROM %s, %s" msgstr "" -#: login-utils/login.c:1389 +#: login-utils/login.c:1406 #, c-format msgid "%d LOGIN FAILURES ON %s, %s" msgstr "" @@ -7361,13 +7371,13 @@ msgstr "" msgid "mount: can't find %s in %s or %s" msgstr "" -#: mount/mount_by_label.c:153 +#: mount/mount_by_label.c:169 #, c-format msgid "" "mount: could not open %s, so UUID and LABEL conversion cannot be done.\n" msgstr "" -#: mount/mount_by_label.c:257 +#: mount/mount_by_label.c:295 msgid "mount: bad UUID" msgstr "" @@ -7399,87 +7409,87 @@ msgstr "" msgid "Trying %s\n" msgstr "" -#: mount/nfsmount.c:231 +#: mount/nfsmount.c:237 msgid "mount: excessively long host:dir argument\n" msgstr "" -#: mount/nfsmount.c:245 +#: mount/nfsmount.c:251 msgid "mount: warning: multiple hostnames not supported\n" msgstr "" -#: mount/nfsmount.c:250 +#: mount/nfsmount.c:256 msgid "mount: directory to mount not in host:dir format\n" msgstr "" -#: mount/nfsmount.c:261 mount/nfsmount.c:516 +#: mount/nfsmount.c:267 mount/nfsmount.c:522 #, c-format msgid "mount: can't get address for %s\n" msgstr "" -#: mount/nfsmount.c:267 +#: mount/nfsmount.c:273 msgid "mount: got bad hp->h_length\n" msgstr "" -#: mount/nfsmount.c:284 +#: mount/nfsmount.c:290 msgid "mount: excessively long option argument\n" msgstr "" -#: mount/nfsmount.c:376 +#: mount/nfsmount.c:382 msgid "Warning: Unrecognized proto= option.\n" msgstr "" -#: mount/nfsmount.c:383 +#: mount/nfsmount.c:389 msgid "Warning: Option namlen is not supported.\n" msgstr "" -#: mount/nfsmount.c:387 +#: mount/nfsmount.c:393 #, c-format msgid "unknown nfs mount parameter: %s=%d\n" msgstr "" -#: mount/nfsmount.c:421 +#: mount/nfsmount.c:427 msgid "Warning: option nolock is not supported.\n" msgstr "" -#: mount/nfsmount.c:426 +#: mount/nfsmount.c:432 #, c-format msgid "unknown nfs mount option: %s%s\n" msgstr "" -#: mount/nfsmount.c:522 +#: mount/nfsmount.c:528 msgid "mount: got bad hp->h_length?\n" msgstr "" -#: mount/nfsmount.c:710 +#: mount/nfsmount.c:716 msgid "NFS over TCP is not supported.\n" msgstr "" -#: mount/nfsmount.c:717 +#: mount/nfsmount.c:723 msgid "nfs socket" msgstr "" -#: mount/nfsmount.c:721 +#: mount/nfsmount.c:727 msgid "nfs bindresvport" msgstr "" -#: mount/nfsmount.c:735 +#: mount/nfsmount.c:741 msgid "nfs server reported service unavailable" msgstr "" -#: mount/nfsmount.c:744 +#: mount/nfsmount.c:750 msgid "used portmapper to find NFS port\n" msgstr "" -#: mount/nfsmount.c:748 +#: mount/nfsmount.c:754 #, c-format msgid "using port %d for nfs deamon\n" msgstr "" -#: mount/nfsmount.c:759 +#: mount/nfsmount.c:765 msgid "nfs connect" msgstr "" -#: mount/nfsmount.c:846 +#: mount/nfsmount.c:852 #, c-format msgid "unknown nfs status return value: %d" msgstr "" @@ -7582,26 +7592,26 @@ msgstr "" msgid "umount: %s: %s" msgstr "" -#: mount/umount.c:285 +#: mount/umount.c:284 msgid "no umount2, trying umount...\n" msgstr "" -#: mount/umount.c:301 +#: mount/umount.c:300 #, c-format msgid "could not umount %s - trying %s instead\n" msgstr "" -#: mount/umount.c:319 +#: mount/umount.c:318 #, c-format msgid "umount: %s busy - remounted read-only\n" msgstr "" -#: mount/umount.c:329 +#: mount/umount.c:328 #, c-format msgid "umount: could not remount %s read-only\n" msgstr "" -#: mount/umount.c:338 +#: mount/umount.c:337 #, c-format msgid "%s umounted\n" msgstr "" @@ -7787,30 +7797,89 @@ msgstr "" msgid "Usage: %s [-c] [-n level] [-s bufsize]\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcrm.c:59 +#: sys-utils/ipcrm.c:66 #, c-format msgid "invalid id: %s\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcrm.c:77 +#: sys-utils/ipcrm.c:84 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove id %s (%s)\n" msgstr "Kan het bestand '%s' niet openen" -#: sys-utils/ipcrm.c:91 +#: sys-utils/ipcrm.c:99 #, c-format -msgid "usage: %s {shm | msg | sem} id ...\n" +msgid "deprecated usage: %s {shm | msg | sem} id ...\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcrm.c:124 +#: sys-utils/ipcrm.c:126 #, c-format msgid "unknown resource type: %s\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcrm.c:128 +#: sys-utils/ipcrm.c:130 msgid "resource(s) deleted\n" msgstr "" +#: sys-utils/ipcrm.c:140 +#, c-format +msgid "" +"usage: %s [ [-q msqid] [-m shmid] [-s semid]\n" +" [-Q msgkey] [-M shmkey] [-S semkey] ... ]\n" +msgstr "" + +#: sys-utils/ipcrm.c:181 +#, c-format +msgid "%s: illegal option -- %c\n" +msgstr "" + +#: sys-utils/ipcrm.c:192 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: illegal key (%s)\n" +msgstr "Niet herkende toets" + +#: sys-utils/ipcrm.c:207 sys-utils/ipcrm.c:239 +msgid "permission denied for key" +msgstr "" + +#: sys-utils/ipcrm.c:210 sys-utils/ipcrm.c:249 +msgid "already removed key" +msgstr "" + +#: sys-utils/ipcrm.c:213 sys-utils/ipcrm.c:244 +msgid "invalid key" +msgstr "" + +#: sys-utils/ipcrm.c:216 sys-utils/ipcrm.c:254 +msgid "unknown error in key" +msgstr "" + +#: sys-utils/ipcrm.c:240 +msgid "permission denied for id" +msgstr "" + +#: sys-utils/ipcrm.c:245 +msgid "invalid id" +msgstr "" + +#: sys-utils/ipcrm.c:250 +msgid "already removed id" +msgstr "" + +#: sys-utils/ipcrm.c:255 +msgid "unknown error in id" +msgstr "" + +#: sys-utils/ipcrm.c:258 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %s (%s)\n" +msgstr "mkfs versie " + +#: sys-utils/ipcrm.c:266 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: unknown argument: %s\n" +msgstr "Kan het bestand '%s' niet openen" + #: sys-utils/ipcs.c:122 #, c-format msgid "usage : %s -asmq -tclup \n" @@ -8404,7 +8473,7 @@ msgstr "" msgid "missing comma" msgstr "" -#: sys-utils/readprofile.c:58 +#: sys-utils/readprofile.c:60 #, c-format msgid "" "%s: Usage: \"%s [options]\n" @@ -8419,37 +8488,37 @@ msgid "" "\t -V print version and exit\n" msgstr "" -#: sys-utils/readprofile.c:81 +#: sys-utils/readprofile.c:83 #, fuzzy msgid "out of memory" msgstr "%s: Geheugen is vol!\n" -#: sys-utils/readprofile.c:142 +#: sys-utils/readprofile.c:144 #, c-format msgid "%s Version %s\n" msgstr "" -#: sys-utils/readprofile.c:226 +#: sys-utils/readprofile.c:228 #, c-format msgid "Sampling_step: %i\n" msgstr "" -#: sys-utils/readprofile.c:239 sys-utils/readprofile.c:262 +#: sys-utils/readprofile.c:241 sys-utils/readprofile.c:265 #, c-format msgid "%s: %s(%i): wrong map line\n" msgstr "" -#: sys-utils/readprofile.c:250 +#: sys-utils/readprofile.c:253 #, c-format msgid "%s: can't find \"_stext\" in %s\n" msgstr "" -#: sys-utils/readprofile.c:273 +#: sys-utils/readprofile.c:276 #, c-format msgid "%s: profile address out of range. Wrong map file?\n" msgstr "" -#: sys-utils/readprofile.c:299 +#: sys-utils/readprofile.c:304 #, fuzzy msgid "total" msgstr "Startbaar" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index f6696788d..5dfed14d6 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux 2.11b\n" -"POT-Creation-Date: 2002-03-08 23:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2002-04-06 01:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-05-24 16:03-03:00\n" "Last-Translator: Rodrigo Stulzer Lopes <rodrigo@conectiva.com.br>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n" @@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "Uso: %s [ -n ] dispositivo\n" #: disk-utils/fdformat.c:120 disk-utils/fsck.minix.c:1291 #: disk-utils/isosize.c:179 disk-utils/mkfs.bfs.c:119 disk-utils/mkfs.c:55 -#: disk-utils/mkfs.minix.c:644 disk-utils/mkswap.c:452 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:644 disk-utils/mkswap.c:457 #: disk-utils/setfdprm.c:128 misc-utils/cal.c:246 misc-utils/ddate.c:181 #: misc-utils/kill.c:188 misc-utils/rename.c:79 misc-utils/script.c:132 #, c-format @@ -812,7 +812,7 @@ msgstr "busca falhou durante teste de blocos" msgid "Weird values in do_check: probably bugs\n" msgstr "Valores estranhos em do_check: provavelmente erros\n" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:583 disk-utils/mkswap.c:362 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:583 disk-utils/mkswap.c:368 msgid "seek failed in check_blocks" msgstr "busca falhou em check_blocks" @@ -876,64 +876,64 @@ msgstr "" msgid "Assuming pages of size %d (not %d)\n" msgstr "Assumindo páginas de tamanho %d (não %d)\n" -#: disk-utils/mkswap.c:316 +#: disk-utils/mkswap.c:322 #, c-format msgid "Usage: %s [-c] [-v0|-v1] [-pPAGESZ] /dev/name [blocks]\n" msgstr "Uso: %s [-c] [-v0|-v1] [-pTamPág] dispositivo [blocos]\n" -#: disk-utils/mkswap.c:339 +#: disk-utils/mkswap.c:345 msgid "too many bad pages" msgstr "número excessivo de páginas inválidas" -#: disk-utils/mkswap.c:353 misc-utils/look.c:182 misc-utils/setterm.c:1130 +#: disk-utils/mkswap.c:359 misc-utils/look.c:182 misc-utils/setterm.c:1130 #: text-utils/more.c:1934 text-utils/more.c:1945 msgid "Out of memory" msgstr "Memória insuficiente" -#: disk-utils/mkswap.c:370 +#: disk-utils/mkswap.c:376 msgid "one bad page\n" msgstr "uma página inválida\n" -#: disk-utils/mkswap.c:372 +#: disk-utils/mkswap.c:378 #, c-format msgid "%d bad pages\n" msgstr "%d páginas inválidas\n" -#: disk-utils/mkswap.c:492 +#: disk-utils/mkswap.c:497 #, c-format msgid "%s: error: Nowhere to set up swap on?\n" msgstr "%s - erro: nenhum lugar para ativar permuta (swap)?\n" -#: disk-utils/mkswap.c:510 +#: disk-utils/mkswap.c:515 #, c-format msgid "%s: error: size %ld is larger than device size %d\n" msgstr "%s: erro - tamanho %ld é maior do que o tamanho do dispositivo %d\n" -#: disk-utils/mkswap.c:529 +#: disk-utils/mkswap.c:534 #, c-format msgid "%s: error: unknown version %d\n" msgstr "%s - erro: versão %d desconhecida\n" -#: disk-utils/mkswap.c:535 +#: disk-utils/mkswap.c:540 #, c-format msgid "%s: error: swap area needs to be at least %ldkB\n" msgstr "%s - erro: a área de permuta (swap) precisa ter pelo menos %ld kB\n" -#: disk-utils/mkswap.c:554 +#: disk-utils/mkswap.c:559 #, c-format msgid "%s: warning: truncating swap area to %ldkB\n" msgstr "%s -- aviso: reduzindo área de permuta (swap) para %ld kB\n" -#: disk-utils/mkswap.c:566 +#: disk-utils/mkswap.c:571 #, c-format msgid "Will not try to make swapdevice on '%s'" msgstr "Não será tentado criar dispositivo de permuta (swap) em '%s'" -#: disk-utils/mkswap.c:575 disk-utils/mkswap.c:596 +#: disk-utils/mkswap.c:580 disk-utils/mkswap.c:601 msgid "fatal: first page unreadable" msgstr "fatal: primeira página ilegível" -#: disk-utils/mkswap.c:581 +#: disk-utils/mkswap.c:586 #, c-format msgid "" "%s: Device '%s' contains a valid Sun disklabel.\n" @@ -948,24 +948,24 @@ msgstr "" "dispositivo, use\n" "a opção -f para forçar a criação.\n" -#: disk-utils/mkswap.c:605 +#: disk-utils/mkswap.c:610 msgid "Unable to set up swap-space: unreadable" msgstr "Não foi possível configurar espaço de permuta (swap): ilegível" -#: disk-utils/mkswap.c:606 -#, c-format -msgid "Setting up swapspace version %d, size = %ld bytes\n" +#: disk-utils/mkswap.c:611 +#, fuzzy, c-format +msgid "Setting up swapspace version %d, size = %lu bytes\n" msgstr "Configurando espaço de permuta (swap) versão %d, tamanho = %ld bytes\n" -#: disk-utils/mkswap.c:612 +#: disk-utils/mkswap.c:617 msgid "unable to rewind swap-device" msgstr "Não foi possível rebobinar o dispositivo de permuta (swap)" -#: disk-utils/mkswap.c:615 +#: disk-utils/mkswap.c:620 msgid "unable to write signature page" msgstr "Não foi possível gravar a página de assinatura" -#: disk-utils/mkswap.c:623 +#: disk-utils/mkswap.c:628 msgid "fsync failed" msgstr "fsync falhou" @@ -5850,7 +5850,7 @@ msgstr "Alterando informações de finger de %s.\n" msgid "Password error." msgstr "Erro de senha." -#: login-utils/chfn.c:176 login-utils/chsh.c:167 login-utils/login.c:775 +#: login-utils/chfn.c:176 login-utils/chsh.c:167 login-utils/login.c:787 #: login-utils/newgrp.c:48 login-utils/simpleinit.c:320 mount/lomount.c:248 #: mount/lomount.c:253 msgid "Password: " @@ -6073,20 +6073,25 @@ msgstr "" "\n" "interrompido %10.10s %5.5s \n" -#: login-utils/login.c:402 +#: login-utils/login.c:264 +#, fuzzy, c-format +msgid "FATAL: can't reopen tty: %s" +msgstr "mount: não foi possível abrir %s: %s" + +#: login-utils/login.c:413 msgid "login: -h for super-user only.\n" msgstr "login: -h somente pode ser especificado pelo superusuário.\n" -#: login-utils/login.c:429 +#: login-utils/login.c:440 msgid "usage: login [-fp] [username]\n" msgstr "Uso: login [-fp] [nome_usuário]\n" -#: login-utils/login.c:538 +#: login-utils/login.c:547 #, c-format msgid "login: PAM Failure, aborting: %s\n" msgstr "login: falha de PAM; abortando: %s\n" -#: login-utils/login.c:540 +#: login-utils/login.c:549 #, c-format msgid "Couldn't initialize PAM: %s" msgstr "Não foi possível inicializar o PAM: %s" @@ -6097,16 +6102,16 @@ msgstr "Não foi possível inicializar o PAM: %s" #. * PAM doesn't have an interface to specify the "Password: " string #. * (yet). #. -#: login-utils/login.c:557 +#: login-utils/login.c:566 msgid "login: " msgstr "login: " -#: login-utils/login.c:597 +#: login-utils/login.c:606 #, c-format msgid "FAILED LOGIN %d FROM %s FOR %s, %s" msgstr "LOGIN FALHOU: %d A PARTIR DE %s PARA %s, %s" -#: login-utils/login.c:601 +#: login-utils/login.c:610 msgid "" "Login incorrect\n" "\n" @@ -6114,18 +6119,18 @@ msgstr "" "Login incorreto\n" "\n" -#: login-utils/login.c:610 +#: login-utils/login.c:619 #, c-format msgid "TOO MANY LOGIN TRIES (%d) FROM %s FOR %s, %s" msgstr "" "NÚMERO EXCESSIVO DE TENTATIVAS DE LOGIN (%d) A PARTIR DE %s PARA %s, %s" -#: login-utils/login.c:614 +#: login-utils/login.c:623 #, c-format msgid "FAILED LOGIN SESSION FROM %s FOR %s, %s" msgstr "SESSÃO DE LOGIN FALHOU: A PARTIR DE %s PARA %s, %s" -#: login-utils/login.c:618 +#: login-utils/login.c:627 msgid "" "\n" "Login incorrect\n" @@ -6133,51 +6138,51 @@ msgstr "" "\n" "Login incorreto\n" -#: login-utils/login.c:639 login-utils/login.c:646 login-utils/login.c:678 +#: login-utils/login.c:649 login-utils/login.c:656 login-utils/login.c:690 msgid "" "\n" "Session setup problem, abort.\n" msgstr "" -#: login-utils/login.c:640 +#: login-utils/login.c:650 #, c-format msgid "NULL user name in %s:%d. Abort." msgstr "" -#: login-utils/login.c:647 +#: login-utils/login.c:657 #, c-format msgid "Invalid user name \"%s\" in %s:%d. Abort." msgstr "" -#: login-utils/login.c:664 +#: login-utils/login.c:676 #, fuzzy msgid "login: Out of memory\n" msgstr "%s: memória insuficiente!\n" -#: login-utils/login.c:710 +#: login-utils/login.c:722 msgid "Illegal username" msgstr "Nome de usuário inválido" -#: login-utils/login.c:753 +#: login-utils/login.c:765 #, c-format msgid "%s login refused on this terminal.\n" msgstr "%s: login recusado neste terminal.\n" -#: login-utils/login.c:758 +#: login-utils/login.c:770 #, c-format msgid "LOGIN %s REFUSED FROM %s ON TTY %s" msgstr "%s: LOGIN RECUSADO A PARTIR DE %s NO TTY %s" -#: login-utils/login.c:762 +#: login-utils/login.c:774 #, c-format msgid "LOGIN %s REFUSED ON TTY %s" msgstr "%s: LOGIN RECUSADO NO TTY %s" -#: login-utils/login.c:815 +#: login-utils/login.c:827 msgid "Login incorrect\n" msgstr "Login incorreto\n" -#: login-utils/login.c:837 +#: login-utils/login.c:849 msgid "" "Too many users logged on already.\n" "Try again later.\n" @@ -6185,80 +6190,85 @@ msgstr "" "Número máximo de usuários já conectados.\n" "Tente novamente mais tarde.\n" -#: login-utils/login.c:841 +#: login-utils/login.c:853 msgid "You have too many processes running.\n" msgstr "Número excessivo de processos em execução.\n" -#: login-utils/login.c:1073 +#: login-utils/login.c:1077 #, c-format msgid "DIALUP AT %s BY %s" msgstr "DISCAGEM EM %s POR %s" -#: login-utils/login.c:1080 +#: login-utils/login.c:1084 #, c-format msgid "ROOT LOGIN ON %s FROM %s" msgstr "LOGIN COMO ROOT EM %s A PARTIR DE %s" -#: login-utils/login.c:1083 +#: login-utils/login.c:1087 #, c-format msgid "ROOT LOGIN ON %s" msgstr "LOGIN COMO ROOT EM %s" -#: login-utils/login.c:1086 +#: login-utils/login.c:1090 #, c-format msgid "LOGIN ON %s BY %s FROM %s" msgstr "LOGIN EM %s POR %s A PARTIR DE %s" -#: login-utils/login.c:1089 +#: login-utils/login.c:1093 #, c-format msgid "LOGIN ON %s BY %s" msgstr "LOGIN EM %s POR %s" -#: login-utils/login.c:1101 +#: login-utils/login.c:1105 #, fuzzy msgid "You have new mail.\n" msgstr "Você tem mensagens %s na caixa de correio.\n" -#: login-utils/login.c:1103 +#: login-utils/login.c:1107 #, fuzzy msgid "You have mail.\n" msgstr "Você tem mensagens %s na caixa de correio.\n" #. error in fork() -#: login-utils/login.c:1129 +#: login-utils/login.c:1125 #, c-format msgid "login: failure forking: %s" msgstr "login: falha em fork: %s" -#: login-utils/login.c:1151 +#: login-utils/login.c:1162 +#, c-format +msgid "TIOCSCTTY failed: %m" +msgstr "" + +#: login-utils/login.c:1168 msgid "setuid() failed" msgstr "setuid() falhou" -#: login-utils/login.c:1157 +#: login-utils/login.c:1174 #, c-format msgid "No directory %s!\n" msgstr "O diretório %s não existe!\n" -#: login-utils/login.c:1161 +#: login-utils/login.c:1178 msgid "Logging in with home = \"/\".\n" msgstr "Fazendo login com home = \"/\".\n" -#: login-utils/login.c:1169 +#: login-utils/login.c:1186 msgid "login: no memory for shell script.\n" msgstr "login: não há memória para script de interpretador de comandos.\n" -#: login-utils/login.c:1196 +#: login-utils/login.c:1213 #, c-format msgid "login: couldn't exec shell script: %s.\n" msgstr "" "login: não foi possível executar o script do interpretador de comandos: %s.\n" -#: login-utils/login.c:1199 +#: login-utils/login.c:1216 #, c-format msgid "login: no shell: %s.\n" msgstr "login: não existe interpretador de comandos: %s.\n" -#: login-utils/login.c:1214 +#: login-utils/login.c:1231 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6267,62 +6277,62 @@ msgstr "" "\n" "%s usuário: " -#: login-utils/login.c:1225 +#: login-utils/login.c:1242 msgid "login name much too long.\n" msgstr "nome de login longo demais.\n" -#: login-utils/login.c:1226 +#: login-utils/login.c:1243 msgid "NAME too long" msgstr "NOME longo demais" -#: login-utils/login.c:1233 +#: login-utils/login.c:1250 msgid "login names may not start with '-'.\n" msgstr "nomes de login não podem iniciar com '-'.\n" -#: login-utils/login.c:1243 +#: login-utils/login.c:1260 msgid "too many bare linefeeds.\n" msgstr "Número excessivo de saltos de linha.\n" -#: login-utils/login.c:1244 +#: login-utils/login.c:1261 msgid "EXCESSIVE linefeeds" msgstr "Saltos de linha EXCESSIVOS" -#: login-utils/login.c:1255 +#: login-utils/login.c:1272 #, c-format msgid "Login timed out after %d seconds\n" msgstr "Tempo de login esgotado após %d segundos\n" -#: login-utils/login.c:1352 +#: login-utils/login.c:1369 #, c-format msgid "Last login: %.*s " msgstr "Último login: %.*s " -#: login-utils/login.c:1356 +#: login-utils/login.c:1373 #, c-format msgid "from %.*s\n" msgstr "a partir de %.*s\n" -#: login-utils/login.c:1359 +#: login-utils/login.c:1376 #, c-format msgid "on %.*s\n" msgstr "em: %.*s\n" -#: login-utils/login.c:1379 +#: login-utils/login.c:1396 #, c-format msgid "LOGIN FAILURE FROM %s, %s" msgstr "FALHA DE LOGIN A PARTIR DE %s, %s" -#: login-utils/login.c:1382 +#: login-utils/login.c:1399 #, c-format msgid "LOGIN FAILURE ON %s, %s" msgstr "FALHA DE LOGIN EM %s, %s" -#: login-utils/login.c:1386 +#: login-utils/login.c:1403 #, c-format msgid "%d LOGIN FAILURES FROM %s, %s" msgstr "%d FALHAS DE LOGIN A PARTIR DE %s, %s" -#: login-utils/login.c:1389 +#: login-utils/login.c:1406 #, c-format msgid "%d LOGIN FAILURES ON %s, %s" msgstr "%d FALHAS DE LOGIN EM %s, %s" @@ -7855,7 +7865,7 @@ msgstr "mount: não foi possível localizar %s em %s" msgid "mount: can't find %s in %s or %s" msgstr "mount: não foi possível localizar %s em %s ou %s" -#: mount/mount_by_label.c:153 +#: mount/mount_by_label.c:169 #, c-format msgid "" "mount: could not open %s, so UUID and LABEL conversion cannot be done.\n" @@ -7863,7 +7873,7 @@ msgstr "" "mount: não foi possível abrir %s - conversões de UUID e LABEL não podem ser " "feitas\n" -#: mount/mount_by_label.c:257 +#: mount/mount_by_label.c:295 msgid "mount: bad UUID" msgstr "mount: UUID inválida" @@ -7896,87 +7906,87 @@ msgstr " experimentarei o tipo %s\n" msgid "Trying %s\n" msgstr "Experimentando %s\n" -#: mount/nfsmount.c:231 +#: mount/nfsmount.c:237 msgid "mount: excessively long host:dir argument\n" msgstr "mount: argumento host:dir excessivamente longo\n" -#: mount/nfsmount.c:245 +#: mount/nfsmount.c:251 msgid "mount: warning: multiple hostnames not supported\n" msgstr "mount: aviso: nomes de host múltiplos não são suportados\n" -#: mount/nfsmount.c:250 +#: mount/nfsmount.c:256 msgid "mount: directory to mount not in host:dir format\n" msgstr "mount: diretório a montar não está no formato host:dir\n" -#: mount/nfsmount.c:261 mount/nfsmount.c:516 +#: mount/nfsmount.c:267 mount/nfsmount.c:522 #, c-format msgid "mount: can't get address for %s\n" msgstr "mount: não é possível obter endereço para %s\n" -#: mount/nfsmount.c:267 +#: mount/nfsmount.c:273 msgid "mount: got bad hp->h_length\n" msgstr "mount: obtido hp->h_length inválido\n" -#: mount/nfsmount.c:284 +#: mount/nfsmount.c:290 msgid "mount: excessively long option argument\n" msgstr "mount: argumento de opção excessivamente longo\n" -#: mount/nfsmount.c:376 +#: mount/nfsmount.c:382 msgid "Warning: Unrecognized proto= option.\n" msgstr "Aviso: opção proto= não reconhecida.\n" -#: mount/nfsmount.c:383 +#: mount/nfsmount.c:389 msgid "Warning: Option namlen is not supported.\n" msgstr "Aviso: a opção namlen não é suportada.\n" -#: mount/nfsmount.c:387 +#: mount/nfsmount.c:393 #, c-format msgid "unknown nfs mount parameter: %s=%d\n" msgstr "parâmetro de montagem de nfs desconhecido: %s=%d\n" -#: mount/nfsmount.c:421 +#: mount/nfsmount.c:427 msgid "Warning: option nolock is not supported.\n" msgstr "Aviso: a opção nolock não é suportada.\n" -#: mount/nfsmount.c:426 +#: mount/nfsmount.c:432 #, c-format msgid "unknown nfs mount option: %s%s\n" msgstr "opção de montagem de nfs desconhecida: %s%s\n" -#: mount/nfsmount.c:522 +#: mount/nfsmount.c:528 msgid "mount: got bad hp->h_length?\n" msgstr "mount: obtido hp->h_length inválido?\n" -#: mount/nfsmount.c:710 +#: mount/nfsmount.c:716 msgid "NFS over TCP is not supported.\n" msgstr "NFS sobre TCP não é suportado.\n" -#: mount/nfsmount.c:717 +#: mount/nfsmount.c:723 msgid "nfs socket" msgstr "nfs socket" -#: mount/nfsmount.c:721 +#: mount/nfsmount.c:727 msgid "nfs bindresvport" msgstr "nfs bindresvport" -#: mount/nfsmount.c:735 +#: mount/nfsmount.c:741 msgid "nfs server reported service unavailable" msgstr "" -#: mount/nfsmount.c:744 +#: mount/nfsmount.c:750 msgid "used portmapper to find NFS port\n" msgstr "usado portmapper para localizar porta NFS\n" -#: mount/nfsmount.c:748 +#: mount/nfsmount.c:754 #, c-format msgid "using port %d for nfs deamon\n" msgstr "usando porta %d para o daemon do nfs\n" -#: mount/nfsmount.c:759 +#: mount/nfsmount.c:765 msgid "nfs connect" msgstr "nfs connect" -#: mount/nfsmount.c:846 +#: mount/nfsmount.c:852 #, c-format msgid "unknown nfs status return value: %d" msgstr "valor de retorno de status de nfs desconhecido: %d" @@ -8084,26 +8094,26 @@ msgstr "" msgid "umount: %s: %s" msgstr "umount: %s: %s" -#: mount/umount.c:285 +#: mount/umount.c:284 msgid "no umount2, trying umount...\n" msgstr "não existe umount2, tentando umount...\n" -#: mount/umount.c:301 +#: mount/umount.c:300 #, c-format msgid "could not umount %s - trying %s instead\n" msgstr "não foi possível efetuar umount em %s - tentando %s em vez dele\n" -#: mount/umount.c:319 +#: mount/umount.c:318 #, c-format msgid "umount: %s busy - remounted read-only\n" msgstr "umount: %s está ocupado - remontado somente para leitura\n" -#: mount/umount.c:329 +#: mount/umount.c:328 #, c-format msgid "umount: could not remount %s read-only\n" msgstr "umount: não foi possível remontar %s somente para leitura\n" -#: mount/umount.c:338 +#: mount/umount.c:337 #, c-format msgid "%s umounted\n" msgstr "%s desmontado\n" @@ -8307,30 +8317,93 @@ msgstr " %f int/s; %f recebidos (char/s)\n" msgid "Usage: %s [-c] [-n level] [-s bufsize]\n" msgstr "Uso: %s [-c] [-n nível] [-s tamanho_buffer]\n" -#: sys-utils/ipcrm.c:59 +#: sys-utils/ipcrm.c:66 #, c-format msgid "invalid id: %s\n" msgstr "id inválido: %s\n" -#: sys-utils/ipcrm.c:77 +#: sys-utils/ipcrm.c:84 #, c-format msgid "cannot remove id %s (%s)\n" msgstr "não foi possível remover id %s (%s)\n" -#: sys-utils/ipcrm.c:91 -#, c-format -msgid "usage: %s {shm | msg | sem} id ...\n" +#: sys-utils/ipcrm.c:99 +#, fuzzy, c-format +msgid "deprecated usage: %s {shm | msg | sem} id ...\n" msgstr "Uso: %s [shm | msg | sem] id...\n" -#: sys-utils/ipcrm.c:124 +#: sys-utils/ipcrm.c:126 #, c-format msgid "unknown resource type: %s\n" msgstr "tipo de recurso desconhecido: %s\n" -#: sys-utils/ipcrm.c:128 +#: sys-utils/ipcrm.c:130 msgid "resource(s) deleted\n" msgstr "recurso(s) excluído\n" +#: sys-utils/ipcrm.c:140 +#, c-format +msgid "" +"usage: %s [ [-q msqid] [-m shmid] [-s semid]\n" +" [-Q msgkey] [-M shmkey] [-S semkey] ... ]\n" +msgstr "" + +#: sys-utils/ipcrm.c:181 +#, c-format +msgid "%s: illegal option -- %c\n" +msgstr "" + +#: sys-utils/ipcrm.c:192 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: illegal key (%s)\n" +msgstr "Tecla ilegal" + +#: sys-utils/ipcrm.c:207 sys-utils/ipcrm.c:239 +#, fuzzy +msgid "permission denied for key" +msgstr "mount: permissão negada" + +#: sys-utils/ipcrm.c:210 sys-utils/ipcrm.c:249 +msgid "already removed key" +msgstr "" + +#: sys-utils/ipcrm.c:213 sys-utils/ipcrm.c:244 +#, fuzzy +msgid "invalid key" +msgstr "id inválido: %s\n" + +#: sys-utils/ipcrm.c:216 sys-utils/ipcrm.c:254 +msgid "unknown error in key" +msgstr "" + +#: sys-utils/ipcrm.c:240 +#, fuzzy +msgid "permission denied for id" +msgstr "mount: permissão negada" + +#: sys-utils/ipcrm.c:245 +#, fuzzy +msgid "invalid id" +msgstr "id inválido: %s\n" + +#: sys-utils/ipcrm.c:250 +msgid "already removed id" +msgstr "" + +#: sys-utils/ipcrm.c:255 +msgid "unknown error in id" +msgstr "" + +#: sys-utils/ipcrm.c:258 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %s (%s)\n" +msgstr "%s em %s\n" + +#: sys-utils/ipcrm.c:266 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: unknown argument: %s\n" +msgstr "%s: sinal desconhecido %s\n" + #: sys-utils/ipcs.c:122 #, c-format msgid "usage : %s -asmq -tclup \n" @@ -8953,7 +9026,7 @@ msgstr "" msgid "missing comma" msgstr "" -#: sys-utils/readprofile.c:58 +#: sys-utils/readprofile.c:60 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: Usage: \"%s [options]\n" @@ -8977,37 +9050,37 @@ msgstr "" "\t -r reinicializa todos os contadores (somente root)\n" "\t -V mostra a versão e sai\n" -#: sys-utils/readprofile.c:81 +#: sys-utils/readprofile.c:83 #, fuzzy msgid "out of memory" msgstr "memória insuficiente?\n" -#: sys-utils/readprofile.c:142 +#: sys-utils/readprofile.c:144 #, c-format msgid "%s Version %s\n" msgstr "%s versão %s\n" -#: sys-utils/readprofile.c:226 +#: sys-utils/readprofile.c:228 #, c-format msgid "Sampling_step: %i\n" msgstr "Passo de amostragem: %i\n" -#: sys-utils/readprofile.c:239 sys-utils/readprofile.c:262 +#: sys-utils/readprofile.c:241 sys-utils/readprofile.c:265 #, c-format msgid "%s: %s(%i): wrong map line\n" msgstr "%s: %s(%i): linha de mapa incorreta\n" -#: sys-utils/readprofile.c:250 +#: sys-utils/readprofile.c:253 #, c-format msgid "%s: can't find \"_stext\" in %s\n" msgstr "%s: não foi possível localizar \"_stext\" em %s\n" -#: sys-utils/readprofile.c:273 +#: sys-utils/readprofile.c:276 #, c-format msgid "%s: profile address out of range. Wrong map file?\n" msgstr "" -#: sys-utils/readprofile.c:299 +#: sys-utils/readprofile.c:304 msgid "total" msgstr "total" @@ -1,6 +1,6 @@ # Swedish messages for util-linux. -# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc. -# Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2001. +# Copyright (C) 2001, 2002 Free Software Foundation, Inc. +# Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2001, 2002. # # Permission is granted to freely copy and distribute # this file and modified versions, provided that this @@ -9,9 +9,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: util-linux 2.11m\n" -"POT-Creation-Date: 2002-03-08 23:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2001-11-27 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: util-linux 2.11o\n" +"POT-Creation-Date: 2002-04-06 01:28+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2002-03-16 23:15+0100\n" "Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -63,19 +63,18 @@ msgid "reread partition table" msgstr "läs om partitionstabellen" #: disk-utils/blockdev.c:98 -#, fuzzy msgid "Usage:\n" -msgstr "Användning:" +msgstr "Användning:\n" #: disk-utils/blockdev.c:100 #, c-format msgid " %s --report [devices]\n" -msgstr "" +msgstr " %s --report [enheter]\n" #: disk-utils/blockdev.c:101 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " %s [-v|-q] commands devices\n" -msgstr "Användning: %s [-V] [-v|-q] kommandon enheter\n" +msgstr " %s [-v|-q] kommandon enheter\n" #: disk-utils/blockdev.c:102 msgid "Available commands:\n" @@ -94,21 +93,21 @@ msgstr "%s kräver ett argument\n" #: disk-utils/blockdev.c:278 #, c-format msgid "%s succeeded.\n" -msgstr "" +msgstr "%s lyckades.\n" #: disk-utils/blockdev.c:296 disk-utils/blockdev.c:321 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: cannot open %s\n" -msgstr "%s: kan inte öppna %s: %s\n" +msgstr "%s: kan inte öppna %s\n" #: disk-utils/blockdev.c:338 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: ioctl error on %s\n" -msgstr "%s: läsfel på %s\n" +msgstr "%s: ioctl-fel på %s\n" #: disk-utils/blockdev.c:345 msgid "RO RA SSZ BSZ StartSec Size Device\n" -msgstr "" +msgstr "RO RA SSZ BSZ Startsektor Storlek Enhet\n" #: disk-utils/elvtune.c:46 disk-utils/setfdprm.c:100 msgid "usage:\n" @@ -151,7 +150,7 @@ msgstr "användning: %s [ -n ] enhet\n" #: disk-utils/fdformat.c:120 disk-utils/fsck.minix.c:1291 #: disk-utils/isosize.c:179 disk-utils/mkfs.bfs.c:119 disk-utils/mkfs.c:55 -#: disk-utils/mkfs.minix.c:644 disk-utils/mkswap.c:452 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:644 disk-utils/mkswap.c:457 #: disk-utils/setfdprm.c:128 misc-utils/cal.c:246 misc-utils/ddate.c:181 #: misc-utils/kill.c:188 misc-utils/rename.c:79 misc-utils/script.c:132 #, c-format @@ -199,28 +198,28 @@ msgid "check aborted.\n" msgstr "kontroll avbruten.\n" #: disk-utils/fsck.minix.c:332 disk-utils/fsck.minix.c:356 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Zone nr < FIRSTZONE in file `%s'." -msgstr "Zonnummer < \"FIRSTZONE\" i filen \"" +msgstr "Zonnummer < \"FIRSTZONE\" i filen \"%s\"." #: disk-utils/fsck.minix.c:336 disk-utils/fsck.minix.c:360 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Zone nr >= ZONES in file `%s'." -msgstr "Zonnummer >= \"ZONES\" i filen \"" +msgstr "Zonnummer >= \"ZONES\" i filen \"%s\"." #: disk-utils/fsck.minix.c:341 disk-utils/fsck.minix.c:365 msgid "Remove block" msgstr "Ta bort block" #: disk-utils/fsck.minix.c:384 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Read error: unable to seek to block in file '%s'\n" -msgstr "Läsfel: kan inte söka till blocket i filen \"" +msgstr "Läsfel: kan inte söka till blocket i filen \"%s\"\n" #: disk-utils/fsck.minix.c:390 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Read error: bad block in file '%s'\n" -msgstr "Läsfel: felaktigt block i filen \"" +msgstr "Läsfel: felaktigt block i filen \"%s\"\n" #: disk-utils/fsck.minix.c:405 msgid "" @@ -235,9 +234,9 @@ msgid "seek failed in write_block" msgstr "sökning misslyckades i \"write_block\"" #: disk-utils/fsck.minix.c:414 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Write error: bad block in file '%s'\n" -msgstr "Skrivfel: felaktigt block i filen \"" +msgstr "Skrivfel: felaktigt block i filen \"%s\"\n" #: disk-utils/fsck.minix.c:532 msgid "seek failed in write_super_block" @@ -355,18 +354,18 @@ msgstr "" "\n" #: disk-utils/fsck.minix.c:660 disk-utils/fsck.minix.c:712 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Inode %d marked unused, but used for file '%s'\n" -msgstr "Inod %d är markerad som oanvänd, men används för filen \"" +msgstr "Inod %d är markerad som oanvänd, men används för filen \"%s\"\n" #: disk-utils/fsck.minix.c:664 disk-utils/fsck.minix.c:716 msgid "Mark in use" msgstr "Märk som använd" #: disk-utils/fsck.minix.c:686 disk-utils/fsck.minix.c:736 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The file `%s' has mode %05o\n" -msgstr " har rättigheterna %05o\n" +msgstr "Filen \"%s\" har rättigheterna %05o\n" #: disk-utils/fsck.minix.c:693 disk-utils/fsck.minix.c:742 msgid "Warning: inode count too big.\n" @@ -377,9 +376,9 @@ msgid "root inode isn't a directory" msgstr "rotinoden är inte en katalog" #: disk-utils/fsck.minix.c:779 disk-utils/fsck.minix.c:813 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Block has been used before. Now in file `%s'." -msgstr "Blocket har använts tidigare. Nu i filen \"" +msgstr "Blocket har använts tidigare. Nu i filen \"%s\"." #: disk-utils/fsck.minix.c:781 disk-utils/fsck.minix.c:815 #: disk-utils/fsck.minix.c:1149 disk-utils/fsck.minix.c:1158 @@ -388,51 +387,52 @@ msgid "Clear" msgstr "Töm" #: disk-utils/fsck.minix.c:791 disk-utils/fsck.minix.c:825 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Block %d in file `%s' is marked not in use." -msgstr "\" är markerat som oanvänt." +msgstr "Block %d i filen \"%s\" är markerat som oanvänt." #: disk-utils/fsck.minix.c:793 disk-utils/fsck.minix.c:827 msgid "Correct" msgstr "Korrigera" #: disk-utils/fsck.minix.c:973 disk-utils/fsck.minix.c:1041 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The directory '%s' contains a bad inode number for file '%.*s'." -msgstr "\" innehåller ett felaktigt inodsnummer för filen \"%.*s\"." +msgstr "" +"Katalogen \"%s\" innehåller ett felaktigt inodsnummer för filen \"%.*s\"." #: disk-utils/fsck.minix.c:976 disk-utils/fsck.minix.c:1044 msgid " Remove" msgstr " Ta bort" #: disk-utils/fsck.minix.c:990 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "`%s': bad directory: '.' isn't first\n" -msgstr ": felaktig katalog: \".\" är inte på första plats\n" +msgstr "\"%s\": felaktig katalog: \".\" kommer inte först\n" #: disk-utils/fsck.minix.c:998 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "`%s': bad directory: '..' isn't second\n" -msgstr ": felaktig katalog: \"..\" är inte på andra plats\n" +msgstr "\"%s\": felaktig katalog: \"..\" kommer inte på andra plats\n" #: disk-utils/fsck.minix.c:1058 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: bad directory: '.' isn't first\n" -msgstr ": felaktig katalog: \".\" är inte på första plats\n" +msgstr "%s: felaktig katalog: \".\" kommer inte först\n" #: disk-utils/fsck.minix.c:1067 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: bad directory: '..' isn't second\n" -msgstr ": felaktig katalog: \"..\" är inte på andra plats\n" +msgstr "%s: felaktig katalog: \"..\" kommer inte på andra plats\n" #: disk-utils/fsck.minix.c:1102 msgid "internal error" msgstr "internt fel" #: disk-utils/fsck.minix.c:1105 disk-utils/fsck.minix.c:1124 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: bad directory: size < 32" -msgstr ": felaktig katalog: storlek < 32" +msgstr "%s: felaktig katalog: storlek < 32" #: disk-utils/fsck.minix.c:1138 msgid "seek failed in bad_zone" @@ -805,7 +805,7 @@ msgstr "sökning misslyckades under test av block" msgid "Weird values in do_check: probably bugs\n" msgstr "Konstiga värden i \"do_check\": troligtvis programfel\n" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:583 disk-utils/mkswap.c:362 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:583 disk-utils/mkswap.c:368 msgid "seek failed in check_blocks" msgstr "sökning misslyckades i \"check_blocks\"" @@ -867,64 +867,64 @@ msgstr "" msgid "Assuming pages of size %d (not %d)\n" msgstr "Antar sidstorleken %d (inte %d)\n" -#: disk-utils/mkswap.c:316 +#: disk-utils/mkswap.c:322 #, c-format msgid "Usage: %s [-c] [-v0|-v1] [-pPAGESZ] /dev/name [blocks]\n" msgstr "Användning: %s [-c] [-v0|-v1] [-pSIDSTORLEK] /dev/namn [block]\n" -#: disk-utils/mkswap.c:339 +#: disk-utils/mkswap.c:345 msgid "too many bad pages" msgstr "för många felaktiga sidor" -#: disk-utils/mkswap.c:353 misc-utils/look.c:182 misc-utils/setterm.c:1130 +#: disk-utils/mkswap.c:359 misc-utils/look.c:182 misc-utils/setterm.c:1130 #: text-utils/more.c:1934 text-utils/more.c:1945 msgid "Out of memory" msgstr "Slut på minne" -#: disk-utils/mkswap.c:370 +#: disk-utils/mkswap.c:376 msgid "one bad page\n" msgstr "en felaktig sida\n" -#: disk-utils/mkswap.c:372 +#: disk-utils/mkswap.c:378 #, c-format msgid "%d bad pages\n" msgstr "%d felaktiga sidor\n" -#: disk-utils/mkswap.c:492 +#: disk-utils/mkswap.c:497 #, c-format msgid "%s: error: Nowhere to set up swap on?\n" msgstr "%s: fel: Ingenstans att skapa växlingsutrymme?\n" -#: disk-utils/mkswap.c:510 +#: disk-utils/mkswap.c:515 #, c-format msgid "%s: error: size %ld is larger than device size %d\n" msgstr "%s: fel: storleken %ld är större än enhetsstorleken %d\n" -#: disk-utils/mkswap.c:529 +#: disk-utils/mkswap.c:534 #, c-format msgid "%s: error: unknown version %d\n" msgstr "%s: fel: version %d är okänd\n" -#: disk-utils/mkswap.c:535 +#: disk-utils/mkswap.c:540 #, c-format msgid "%s: error: swap area needs to be at least %ldkB\n" msgstr "%s: fel: växlingsutrymmet måste vara minst %ld kB\n" -#: disk-utils/mkswap.c:554 +#: disk-utils/mkswap.c:559 #, c-format msgid "%s: warning: truncating swap area to %ldkB\n" msgstr "%s: varning: trunkerar växlingsutrymmet till %ld kB\n" -#: disk-utils/mkswap.c:566 +#: disk-utils/mkswap.c:571 #, c-format msgid "Will not try to make swapdevice on '%s'" msgstr "Kommer inte att försöka skapa växlingsenhet på \"%s\"" -#: disk-utils/mkswap.c:575 disk-utils/mkswap.c:596 +#: disk-utils/mkswap.c:580 disk-utils/mkswap.c:601 msgid "fatal: first page unreadable" msgstr "ödesdigert: första sidan är oläsbar" -#: disk-utils/mkswap.c:581 +#: disk-utils/mkswap.c:586 #, c-format msgid "" "%s: Device '%s' contains a valid Sun disklabel.\n" @@ -939,24 +939,24 @@ msgstr "" "växlingsutrymme på den enheten kan du använda flaggan -f för att tvinga\n" "fram det.\n" -#: disk-utils/mkswap.c:605 +#: disk-utils/mkswap.c:610 msgid "Unable to set up swap-space: unreadable" msgstr "Kan inte ställa in växlingsutrymme: oläsbart" -#: disk-utils/mkswap.c:606 -#, c-format -msgid "Setting up swapspace version %d, size = %ld bytes\n" +#: disk-utils/mkswap.c:611 +#, fuzzy, c-format +msgid "Setting up swapspace version %d, size = %lu bytes\n" msgstr "Ställer in växlingsutrymme version %d, storlek = %ld byte\n" -#: disk-utils/mkswap.c:612 +#: disk-utils/mkswap.c:617 msgid "unable to rewind swap-device" msgstr "kan inte spola tillbaka växlingsenheten" -#: disk-utils/mkswap.c:615 +#: disk-utils/mkswap.c:620 msgid "unable to write signature page" msgstr "kan inte skriva signatursida" -#: disk-utils/mkswap.c:623 +#: disk-utils/mkswap.c:628 msgid "fsync failed" msgstr "fsync misslyckades" @@ -1011,18 +1011,16 @@ msgid "Linux ext2" msgstr "Linux ext2" #: fdisk/cfdisk.c:405 -#, fuzzy msgid "Linux ext3" -msgstr "Linux ext2" +msgstr "Linux ext3" #: fdisk/cfdisk.c:407 msgid "Linux XFS" msgstr "Linux XFS" #: fdisk/cfdisk.c:409 -#, fuzzy msgid "Linux ReiserFS" -msgstr "Linux XFS" +msgstr "Linux ReiserFS" #. also Solaris #: fdisk/cfdisk.c:411 fdisk/i386_sys_types.c:57 @@ -1669,14 +1667,14 @@ msgid "Disk Drive: %s" msgstr "Diskenhet: %s" #: fdisk/cfdisk.c:2576 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Size: %lld bytes, %ld MB" -msgstr "Storlek: %lld byte" +msgstr "Storlek: %lld byte, %ld MB" #: fdisk/cfdisk.c:2579 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Size: %lld bytes, %ld.%ld GB" -msgstr "Storlek: %lld byte" +msgstr "Storlek: %lld byte, %ld,%ld GB" #: fdisk/cfdisk.c:2583 #, c-format @@ -3846,7 +3844,7 @@ msgstr "NeXTSTEP" #: fdisk/i386_sys_types.c:70 msgid "Darwin UFS" -msgstr "" +msgstr "Darwin UFS" #: fdisk/i386_sys_types.c:71 msgid "NetBSD" @@ -3854,7 +3852,7 @@ msgstr "NetBSD" #: fdisk/i386_sys_types.c:72 msgid "Darwin boot" -msgstr "" +msgstr "Darwin start" #: fdisk/i386_sys_types.c:73 msgid "BSDI fs" @@ -3870,7 +3868,7 @@ msgstr "Boot Wizard dold" #: fdisk/i386_sys_types.c:76 msgid "Solaris boot" -msgstr "" +msgstr "Solaris start" #: fdisk/i386_sys_types.c:77 msgid "DRDOS/sec (FAT-12)" @@ -4162,9 +4160,8 @@ msgstr "" "\n" #: fdisk/sfdisk.c:871 -#, fuzzy msgid " Device Boot Start End #cyls #blocks Id System\n" -msgstr " Enhet Start Början Slut Cyl. Block Id System\n" +msgstr " Enhet Start Början Slut Cyl. Block Id System\n" #: fdisk/sfdisk.c:876 #, c-format @@ -4176,9 +4173,8 @@ msgstr "" "\n" #: fdisk/sfdisk.c:878 -#, fuzzy msgid " Device Boot Start End #sectors Id System\n" -msgstr " Enhet Start Början Slut Sektorer Id System\n" +msgstr " Enhet Start Början Slut Sektorer Id System\n" #: fdisk/sfdisk.c:881 #, c-format @@ -4190,9 +4186,8 @@ msgstr "" "\n" #: fdisk/sfdisk.c:883 -#, fuzzy msgid " Device Boot Start End #blocks Id System\n" -msgstr " Enhet Start Början Slut Block Id System\n" +msgstr " Enhet Start Början Slut Block Id System\n" #: fdisk/sfdisk.c:886 #, c-format @@ -4204,9 +4199,8 @@ msgstr "" "\n" #: fdisk/sfdisk.c:888 -#, fuzzy msgid " Device Boot Start End MB #blocks Id System\n" -msgstr " Enhet Start Början Slut MB Block Id System\n" +msgstr " Enhet Start Början Slut MB Block Id System\n" #: fdisk/sfdisk.c:1048 #, c-format @@ -4228,15 +4222,15 @@ msgid "No partitions found\n" msgstr "Inga partitioner hittades\n" #: fdisk/sfdisk.c:1072 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Warning: The partition table looks like it was made\n" " for C/H/S=*/%ld/%ld (instead of %ld/%ld/%ld).\n" "For this listing I'll assume that geometry.\n" msgstr "" -"Varning: Den första partitionen ser ut som om den gjordes\n" +"Varning: Partitionstabellen ser ut som om den gjordes\n" " för C/H/S=*/%ld/%ld (istället för %ld/%ld/%ld).\n" -"I denna visning kommer jag att anta den senare geometrin.\n" +"I denna visning kommer jag att antaga den geometrin.\n" #: fdisk/sfdisk.c:1121 msgid "no partition table present.\n" @@ -5816,7 +5810,7 @@ msgstr "Ändrar fingerinformation för %s.\n" msgid "Password error." msgstr "Lösenordsfel." -#: login-utils/chfn.c:176 login-utils/chsh.c:167 login-utils/login.c:775 +#: login-utils/chfn.c:176 login-utils/chsh.c:167 login-utils/login.c:787 #: login-utils/newgrp.c:48 login-utils/simpleinit.c:320 mount/lomount.c:248 #: mount/lomount.c:253 msgid "Password: " @@ -6037,20 +6031,25 @@ msgstr "" "\n" "avbruten %10.10s %5.5s \n" -#: login-utils/login.c:402 +#: login-utils/login.c:264 +#, fuzzy, c-format +msgid "FATAL: can't reopen tty: %s" +msgstr "mount: kan inte öppna %s: %s" + +#: login-utils/login.c:413 msgid "login: -h for super-user only.\n" msgstr "login: -h endast för superanvändaren.\n" -#: login-utils/login.c:429 +#: login-utils/login.c:440 msgid "usage: login [-fp] [username]\n" msgstr "användning: login [-fp] [användarnamn]\n" -#: login-utils/login.c:538 +#: login-utils/login.c:547 #, c-format msgid "login: PAM Failure, aborting: %s\n" msgstr "login: PAM-fel, avbryter: %s\n" -#: login-utils/login.c:540 +#: login-utils/login.c:549 #, c-format msgid "Couldn't initialize PAM: %s" msgstr "Kunde inte initiera PAM: %s" @@ -6061,16 +6060,16 @@ msgstr "Kunde inte initiera PAM: %s" #. * PAM doesn't have an interface to specify the "Password: " string #. * (yet). #. -#: login-utils/login.c:557 +#: login-utils/login.c:566 msgid "login: " msgstr "användarnamn: " -#: login-utils/login.c:597 +#: login-utils/login.c:606 #, c-format msgid "FAILED LOGIN %d FROM %s FOR %s, %s" msgstr "MISSLYCKAD INLOGGNING %d FRÅN %s FÖR %s, %s" -#: login-utils/login.c:601 +#: login-utils/login.c:610 msgid "" "Login incorrect\n" "\n" @@ -6078,17 +6077,17 @@ msgstr "" "Felaktig inloggning\n" "\n" -#: login-utils/login.c:610 +#: login-utils/login.c:619 #, c-format msgid "TOO MANY LOGIN TRIES (%d) FROM %s FOR %s, %s" msgstr "FÖR MÅNGA INLOGGNINGSFÖRSÖK (%d) FRÅN %s FÖR %s, %s" -#: login-utils/login.c:614 +#: login-utils/login.c:623 #, c-format msgid "FAILED LOGIN SESSION FROM %s FOR %s, %s" msgstr "MISSLYCKAD INLOGGNINGSSESSION FRÅN %s FÖR %s, %s" -#: login-utils/login.c:618 +#: login-utils/login.c:627 msgid "" "\n" "Login incorrect\n" @@ -6096,7 +6095,7 @@ msgstr "" "\n" "Felaktig inloggning\n" -#: login-utils/login.c:639 login-utils/login.c:646 login-utils/login.c:678 +#: login-utils/login.c:649 login-utils/login.c:656 login-utils/login.c:690 msgid "" "\n" "Session setup problem, abort.\n" @@ -6104,45 +6103,45 @@ msgstr "" "\n" "Problem med konfiguration av session, avbryter.\n" -#: login-utils/login.c:640 +#: login-utils/login.c:650 #, c-format msgid "NULL user name in %s:%d. Abort." msgstr "Användarnamnet är NULL i %s:%d. Avbryter." -#: login-utils/login.c:647 +#: login-utils/login.c:657 #, c-format msgid "Invalid user name \"%s\" in %s:%d. Abort." msgstr "Ogiltigt användarnamn \"%s\" i %s:%d. Avbryter." -#: login-utils/login.c:664 +#: login-utils/login.c:676 msgid "login: Out of memory\n" msgstr "login: Slut på minne\n" -#: login-utils/login.c:710 +#: login-utils/login.c:722 msgid "Illegal username" msgstr "Ogiltigt användarnamn" # %s blir här "root" i de flesta fall vad jag förstår -#: login-utils/login.c:753 +#: login-utils/login.c:765 #, c-format msgid "%s login refused on this terminal.\n" msgstr "%s-inloggning nekas på denna terminal.\n" -#: login-utils/login.c:758 +#: login-utils/login.c:770 #, c-format msgid "LOGIN %s REFUSED FROM %s ON TTY %s" msgstr "INLOGGNING AV %s NEKAS FRÅN %s PÅ TTY %s" -#: login-utils/login.c:762 +#: login-utils/login.c:774 #, c-format msgid "LOGIN %s REFUSED ON TTY %s" msgstr "INLOGGNING AV %s NEKAS PÅ TTY %s" -#: login-utils/login.c:815 +#: login-utils/login.c:827 msgid "Login incorrect\n" msgstr "Felaktig inloggning\n" -#: login-utils/login.c:837 +#: login-utils/login.c:849 msgid "" "Too many users logged on already.\n" "Try again later.\n" @@ -6150,77 +6149,82 @@ msgstr "" "För många användare är redan inloggade.\n" "Försök igen senare.\n" -#: login-utils/login.c:841 +#: login-utils/login.c:853 msgid "You have too many processes running.\n" msgstr "Du har för många processer körande.\n" -#: login-utils/login.c:1073 +#: login-utils/login.c:1077 #, c-format msgid "DIALUP AT %s BY %s" msgstr "UPPRINGNING PÅ %s AV %s" -#: login-utils/login.c:1080 +#: login-utils/login.c:1084 #, c-format msgid "ROOT LOGIN ON %s FROM %s" msgstr "ROOT-INLOGGNING PÅ %s FRÅN %s" -#: login-utils/login.c:1083 +#: login-utils/login.c:1087 #, c-format msgid "ROOT LOGIN ON %s" msgstr "ROOT-INLOGGNING PÅ %s" -#: login-utils/login.c:1086 +#: login-utils/login.c:1090 #, c-format msgid "LOGIN ON %s BY %s FROM %s" msgstr "INLOGGNING PÅ %s AV %s FRÅN %s" -#: login-utils/login.c:1089 +#: login-utils/login.c:1093 #, c-format msgid "LOGIN ON %s BY %s" msgstr "INLOGGNING PÅ %s AV %s" -#: login-utils/login.c:1101 +#: login-utils/login.c:1105 msgid "You have new mail.\n" msgstr "Du har ny post.\n" -#: login-utils/login.c:1103 +#: login-utils/login.c:1107 msgid "You have mail.\n" msgstr "Du har post.\n" #. error in fork() -#: login-utils/login.c:1129 +#: login-utils/login.c:1125 #, c-format msgid "login: failure forking: %s" msgstr "login: grenande misslyckades: %s" -#: login-utils/login.c:1151 +#: login-utils/login.c:1162 +#, c-format +msgid "TIOCSCTTY failed: %m" +msgstr "" + +#: login-utils/login.c:1168 msgid "setuid() failed" msgstr "setuid() misslyckades" -#: login-utils/login.c:1157 +#: login-utils/login.c:1174 #, c-format msgid "No directory %s!\n" msgstr "Katalogen %s finns inte!\n" -#: login-utils/login.c:1161 +#: login-utils/login.c:1178 msgid "Logging in with home = \"/\".\n" msgstr "Loggar in med hemkatalog = \"/\".\n" -#: login-utils/login.c:1169 +#: login-utils/login.c:1186 msgid "login: no memory for shell script.\n" msgstr "login: inget minne för skalskript.\n" -#: login-utils/login.c:1196 +#: login-utils/login.c:1213 #, c-format msgid "login: couldn't exec shell script: %s.\n" msgstr "login: kunde inte köra skalskript: %s.\n" -#: login-utils/login.c:1199 +#: login-utils/login.c:1216 #, c-format msgid "login: no shell: %s.\n" msgstr "login: inget skal: %s.\n" -#: login-utils/login.c:1214 +#: login-utils/login.c:1231 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6229,62 +6233,62 @@ msgstr "" "\n" "%s användarnamn: " -#: login-utils/login.c:1225 +#: login-utils/login.c:1242 msgid "login name much too long.\n" msgstr "användarnamnet är alldeles för långt.\n" -#: login-utils/login.c:1226 +#: login-utils/login.c:1243 msgid "NAME too long" msgstr "NAMNET är för långt" -#: login-utils/login.c:1233 +#: login-utils/login.c:1250 msgid "login names may not start with '-'.\n" msgstr "användarnamn får inte börja med \"-\".\n" -#: login-utils/login.c:1243 +#: login-utils/login.c:1260 msgid "too many bare linefeeds.\n" msgstr "för många tomma nyrader.\n" -#: login-utils/login.c:1244 +#: login-utils/login.c:1261 msgid "EXCESSIVE linefeeds" msgstr "FÖR MÅNGA nyrader" -#: login-utils/login.c:1255 +#: login-utils/login.c:1272 #, c-format msgid "Login timed out after %d seconds\n" msgstr "Inloggning gjorde time-out efter %d sekunder\n" -#: login-utils/login.c:1352 +#: login-utils/login.c:1369 #, c-format msgid "Last login: %.*s " msgstr "Senaste inloggning: %.*s " -#: login-utils/login.c:1356 +#: login-utils/login.c:1373 #, c-format msgid "from %.*s\n" msgstr "från %.*s\n" -#: login-utils/login.c:1359 +#: login-utils/login.c:1376 #, c-format msgid "on %.*s\n" msgstr "på %.*s\n" -#: login-utils/login.c:1379 +#: login-utils/login.c:1396 #, c-format msgid "LOGIN FAILURE FROM %s, %s" msgstr "MISSLYCKAD INLOGGNING FRÅN %s, %s" -#: login-utils/login.c:1382 +#: login-utils/login.c:1399 #, c-format msgid "LOGIN FAILURE ON %s, %s" msgstr "MISSLYCKAD INLOGGNING PÅ %s, %s" -#: login-utils/login.c:1386 +#: login-utils/login.c:1403 #, c-format msgid "%d LOGIN FAILURES FROM %s, %s" msgstr "%d MISSLYCKADE INLOGGNINGAR FRÅN %s, %s" -#: login-utils/login.c:1389 +#: login-utils/login.c:1406 #, c-format msgid "%d LOGIN FAILURES ON %s, %s" msgstr "%d MISSLYCKADE INLOGGNINGAR PÅ %s, %s" @@ -6801,9 +6805,8 @@ msgid "%s %d" msgstr "%s %d" #: misc-utils/cal.c:674 -#, fuzzy msgid "usage: cal [-13smjyV] [[month] year]\n" -msgstr "användning: cal [-mjyV] [[månad] år]\n" +msgstr "användning: cal [-13smjyV] [[månad] år]\n" #: misc-utils/ddate.c:205 #, c-format @@ -6937,14 +6940,14 @@ msgid "call: %s from to files...\n" msgstr "anropa: %s från till filer...\n" #: misc-utils/script.c:106 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Warning: `%s' is a link.\n" "Use `%s [options] %s' if you really want to use it.\n" "Script not started.\n" msgstr "" -"Varning: \"%s\" är en symbolisk länk.\n" -"Använd \"%s [flaggor] %s\" om du verkligen vill använda det.\n" +"Varning: \"%s\" är en länk.\n" +"Använd \"%s [flaggor] %s\" om du verkligen vill använda den.\n" "Skriptet startades inte.\n" #: misc-utils/script.c:155 @@ -7507,7 +7510,7 @@ msgid "mount: can't open %s: %s" msgstr "mount: kan inte öppna %s: %s" #: mount/mount.c:656 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "mount: cannot open %s for setting speed" msgstr "mount: kan inte öppna %s för inställning av hastighet" @@ -7738,7 +7741,6 @@ msgid "mount: %s already mounted on %s\n" msgstr "mount: %s är redan monterad på %s\n" #: mount/mount.c:1324 -#, fuzzy msgid "" "Usage: mount -V : print version\n" " mount -h : print this help\n" @@ -7777,6 +7779,8 @@ msgstr "" "filsystem (av angiven typ) som finns på enheten.\n" "Man kan också montera ett redan synligt katalogträd någon annanstans:\n" " mount --bind gammalkatalog nykatalog\n" +"eller flytta ett underträd:\n" +" mount --move gammalkatalog nykatalog\n" "En enhet kan anges med namn, exempelvis /dev/hda1 eller /dev/cdrom,\n" "eller med etikett, genom att använda -L etikett eller med uuid,\n" "genom att använda -U uuid . Andra flaggor: [-nfFrsvw] [-o flaggor].\n" @@ -7810,7 +7814,7 @@ msgstr "mount: kan inte hitta %s i %s" msgid "mount: can't find %s in %s or %s" msgstr "mount: kan inte hitta %s i %s eller %s" -#: mount/mount_by_label.c:153 +#: mount/mount_by_label.c:169 #, c-format msgid "" "mount: could not open %s, so UUID and LABEL conversion cannot be done.\n" @@ -7818,14 +7822,13 @@ msgstr "" "mount: kunde inte öppna %s, så UUID och ETIKETT-konvertering kan inte " "utföras.\n" -#: mount/mount_by_label.c:257 +#: mount/mount_by_label.c:295 msgid "mount: bad UUID" msgstr "mount: felaktig UUID" #: mount/mount_guess_fstype.c:487 -#, fuzzy msgid "mount: error while guessing filesystem type\n" -msgstr "mount: du måste ange filsystemstypen" +msgstr "mount: fel vid gissning av filsystemstypen\n" #: mount/mount_guess_fstype.c:496 #, c-format @@ -7851,87 +7854,87 @@ msgstr " Jag kommer att försöka med typen %s\n" msgid "Trying %s\n" msgstr "Försöker med %s\n" -#: mount/nfsmount.c:231 +#: mount/nfsmount.c:237 msgid "mount: excessively long host:dir argument\n" msgstr "mount: överdrivet långt värd:katalog-argument\n" -#: mount/nfsmount.c:245 +#: mount/nfsmount.c:251 msgid "mount: warning: multiple hostnames not supported\n" msgstr "mount: varning: flera samtidiga värdnamn stöds inte\n" -#: mount/nfsmount.c:250 +#: mount/nfsmount.c:256 msgid "mount: directory to mount not in host:dir format\n" msgstr "mount: katalog att montera är inte på formatet värd:katalog\n" -#: mount/nfsmount.c:261 mount/nfsmount.c:516 +#: mount/nfsmount.c:267 mount/nfsmount.c:522 #, c-format msgid "mount: can't get address for %s\n" msgstr "mount: kan inte få tag i adress för %s\n" -#: mount/nfsmount.c:267 +#: mount/nfsmount.c:273 msgid "mount: got bad hp->h_length\n" msgstr "mount: fick felaktig hp->h_length\n" -#: mount/nfsmount.c:284 +#: mount/nfsmount.c:290 msgid "mount: excessively long option argument\n" msgstr "mount: överdrivet långt flaggargument\n" -#: mount/nfsmount.c:376 +#: mount/nfsmount.c:382 msgid "Warning: Unrecognized proto= option.\n" msgstr "Varning: Okänd \"proto=\"-flagga.\n" -#: mount/nfsmount.c:383 +#: mount/nfsmount.c:389 msgid "Warning: Option namlen is not supported.\n" msgstr "Varning: Flaggan namlen stöds inte.\n" -#: mount/nfsmount.c:387 +#: mount/nfsmount.c:393 #, c-format msgid "unknown nfs mount parameter: %s=%d\n" msgstr "okänd nfs-monteringsparameter: %s=%d\n" -#: mount/nfsmount.c:421 +#: mount/nfsmount.c:427 msgid "Warning: option nolock is not supported.\n" msgstr "Varning: flaggan nolock stöds inte.\n" -#: mount/nfsmount.c:426 +#: mount/nfsmount.c:432 #, c-format msgid "unknown nfs mount option: %s%s\n" msgstr "okänd nfs-monteringsflagga: %s%s\n" -#: mount/nfsmount.c:522 +#: mount/nfsmount.c:528 msgid "mount: got bad hp->h_length?\n" msgstr "mount: fick felaktig hp->h_length?\n" -#: mount/nfsmount.c:710 +#: mount/nfsmount.c:716 msgid "NFS over TCP is not supported.\n" msgstr "NFS över TCP stöds inte.\n" -#: mount/nfsmount.c:717 +#: mount/nfsmount.c:723 msgid "nfs socket" msgstr "nfs-uttag" -#: mount/nfsmount.c:721 +#: mount/nfsmount.c:727 msgid "nfs bindresvport" msgstr "nfs-bindresvport" -#: mount/nfsmount.c:735 +#: mount/nfsmount.c:741 msgid "nfs server reported service unavailable" msgstr "nfs-servern rapporterade att tjänsten var otillgänglig" -#: mount/nfsmount.c:744 +#: mount/nfsmount.c:750 msgid "used portmapper to find NFS port\n" msgstr "använde portmapper för att hitta NFS-porten\n" -#: mount/nfsmount.c:748 +#: mount/nfsmount.c:754 #, c-format msgid "using port %d for nfs deamon\n" msgstr "använder port %d för nfs-demonen\n" -#: mount/nfsmount.c:759 +#: mount/nfsmount.c:765 msgid "nfs connect" msgstr "nfs-anslut" -#: mount/nfsmount.c:846 +#: mount/nfsmount.c:852 #, c-format msgid "unknown nfs status return value: %d" msgstr "okänt nfs-statusreturvärde: %d" @@ -8038,26 +8041,26 @@ msgstr "umount: %s: blockenheter är inte tillåtna på filsystem" msgid "umount: %s: %s" msgstr "umount: %s: %s" -#: mount/umount.c:285 +#: mount/umount.c:284 msgid "no umount2, trying umount...\n" msgstr "ingen umount2, försöker med umount...\n" -#: mount/umount.c:301 +#: mount/umount.c:300 #, c-format msgid "could not umount %s - trying %s instead\n" msgstr "kunde inte avmontera %s - försöker med %s istället\n" -#: mount/umount.c:319 +#: mount/umount.c:318 #, c-format msgid "umount: %s busy - remounted read-only\n" msgstr "umount: %s är upptagen - monterade om som endast läsbar\n" -#: mount/umount.c:329 +#: mount/umount.c:328 #, c-format msgid "umount: could not remount %s read-only\n" msgstr "umount: kunde inte montera om %s som endast läsbar\n" -#: mount/umount.c:338 +#: mount/umount.c:337 #, c-format msgid "%s umounted\n" msgstr "%s avmonterad\n" @@ -8257,30 +8260,93 @@ msgstr " %f avbrott/sek; %f mott. (tecken/s)\n" msgid "Usage: %s [-c] [-n level] [-s bufsize]\n" msgstr "Användning: %s [-c] [-n nivå] [-s buffertstorlek]\n" -#: sys-utils/ipcrm.c:59 +#: sys-utils/ipcrm.c:66 #, c-format msgid "invalid id: %s\n" msgstr "ogiltigt id: %s\n" -#: sys-utils/ipcrm.c:77 +#: sys-utils/ipcrm.c:84 #, c-format msgid "cannot remove id %s (%s)\n" msgstr "kan inte ta bort id %s (%s)\n" -#: sys-utils/ipcrm.c:91 -#, c-format -msgid "usage: %s {shm | msg | sem} id ...\n" +#: sys-utils/ipcrm.c:99 +#, fuzzy, c-format +msgid "deprecated usage: %s {shm | msg | sem} id ...\n" msgstr "användning: %s {shm | msg | sem} id ...\n" -#: sys-utils/ipcrm.c:124 +#: sys-utils/ipcrm.c:126 #, c-format msgid "unknown resource type: %s\n" msgstr "okänd typ av resurs: %s\n" -#: sys-utils/ipcrm.c:128 +#: sys-utils/ipcrm.c:130 msgid "resource(s) deleted\n" msgstr "resurser borttagna\n" +#: sys-utils/ipcrm.c:140 +#, c-format +msgid "" +"usage: %s [ [-q msqid] [-m shmid] [-s semid]\n" +" [-Q msgkey] [-M shmkey] [-S semkey] ... ]\n" +msgstr "" + +#: sys-utils/ipcrm.c:181 +#, c-format +msgid "%s: illegal option -- %c\n" +msgstr "" + +#: sys-utils/ipcrm.c:192 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: illegal key (%s)\n" +msgstr "Ogiltig tangent" + +#: sys-utils/ipcrm.c:207 sys-utils/ipcrm.c:239 +#, fuzzy +msgid "permission denied for key" +msgstr "mount: åtkomst nekas" + +#: sys-utils/ipcrm.c:210 sys-utils/ipcrm.c:249 +msgid "already removed key" +msgstr "" + +#: sys-utils/ipcrm.c:213 sys-utils/ipcrm.c:244 +#, fuzzy +msgid "invalid key" +msgstr "ogiltigt id: %s\n" + +#: sys-utils/ipcrm.c:216 sys-utils/ipcrm.c:254 +msgid "unknown error in key" +msgstr "" + +#: sys-utils/ipcrm.c:240 +#, fuzzy +msgid "permission denied for id" +msgstr "mount: åtkomst nekas" + +#: sys-utils/ipcrm.c:245 +#, fuzzy +msgid "invalid id" +msgstr "ogiltigt id: %s\n" + +#: sys-utils/ipcrm.c:250 +msgid "already removed id" +msgstr "" + +#: sys-utils/ipcrm.c:255 +msgid "unknown error in id" +msgstr "" + +#: sys-utils/ipcrm.c:258 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %s (%s)\n" +msgstr "%s på %s\n" + +#: sys-utils/ipcrm.c:266 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: unknown argument: %s\n" +msgstr "%s: okänd signal %s\n" + #: sys-utils/ipcs.c:122 #, c-format msgid "usage : %s -asmq -tclup \n" @@ -8898,8 +8964,8 @@ msgstr "" msgid "missing comma" msgstr "komma saknas" -#: sys-utils/readprofile.c:58 -#, fuzzy, c-format +#: sys-utils/readprofile.c:60 +#, c-format msgid "" "%s: Usage: \"%s [options]\n" "\t -m <mapfile> (default = \"%s\")\n" @@ -8920,38 +8986,39 @@ msgstr "" "\t -v visa utförlig data\n" "\t -a visa alla symboler, även om antalet är 0\n" "\t -r nollställ alla räknare (endast root)\n" +"\t -n deaktivera automatisk detektering av byteordning\n" "\t -V visa versionsinformation och avsluta\n" -#: sys-utils/readprofile.c:81 +#: sys-utils/readprofile.c:83 msgid "out of memory" msgstr "slut på minne" -#: sys-utils/readprofile.c:142 +#: sys-utils/readprofile.c:144 #, c-format msgid "%s Version %s\n" msgstr "%s version %s\n" -#: sys-utils/readprofile.c:226 +#: sys-utils/readprofile.c:228 #, c-format msgid "Sampling_step: %i\n" msgstr "Samplingssteg: %i\n" -#: sys-utils/readprofile.c:239 sys-utils/readprofile.c:262 +#: sys-utils/readprofile.c:241 sys-utils/readprofile.c:265 #, c-format msgid "%s: %s(%i): wrong map line\n" msgstr "%s: %s(%i): felaktig tabellrad\n" -#: sys-utils/readprofile.c:250 +#: sys-utils/readprofile.c:253 #, c-format msgid "%s: can't find \"_stext\" in %s\n" msgstr "%s: kan inte hitta \"_stext\" i %s\n" -#: sys-utils/readprofile.c:273 +#: sys-utils/readprofile.c:276 #, c-format msgid "%s: profile address out of range. Wrong map file?\n" msgstr "%s: profiladressen är utanför intervallet. Fel tabellfil?\n" -#: sys-utils/readprofile.c:299 +#: sys-utils/readprofile.c:304 msgid "total" msgstr "totalt" @@ -9104,11 +9171,10 @@ msgid "hexdump: bad skip value.\n" msgstr "hexdump: felaktigt överhoppningsvärde.\n" #: text-utils/hexsyntax.c:131 -#, fuzzy msgid "" "hexdump: [-bcCdovx] [-e fmt] [-f fmt_file] [-n length] [-s skip] [file ...]\n" msgstr "" -"hexdump: [-bcdovx] [-e fmt] [-f fmtfil] [-n längd] [-s överhopp] [fil ...]\n" +"hexdump: [-bcCdovx] [-e fmt] [-f fmtfil] [-n längd] [-s överhopp] [fil ...]\n" #: text-utils/more.c:263 #, c-format @@ -1,6 +1,6 @@ # Turkish translations for util-linux messages. -# Copyright (C) 2001 Nilgün Belma Bugüner. -# Nilgün Belma Bugüner <nilgun@fide.org>, 2001. +# Copyright (C) 2002 Nilgün Belma Bugüner. +# Nilgün Belma Bugüner <nilgun@fide.org>, 2001, 2002. # # Permission is granted to freely copy and distribute # this file and modified versions, provided that this @@ -9,9 +9,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: util-linux 2.11m\n" -"POT-Creation-Date: 2002-03-08 23:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2001-11-27 18:06+0200\n" +"Project-Id-Version: util-linux 2.11o\n" +"POT-Creation-Date: 2002-04-06 01:28+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2002-03-19 12:54+0200\n" "Last-Translator: Nilgün Belma Bugüner <nilgun@fide.org>\n" "Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -64,19 +64,18 @@ msgid "reread partition table" msgstr "bölümleme tablosu yeniden okunur" #: disk-utils/blockdev.c:98 -#, fuzzy msgid "Usage:\n" -msgstr "Kullanımı:" +msgstr "Kullanımı:\n" #: disk-utils/blockdev.c:100 #, c-format msgid " %s --report [devices]\n" -msgstr "" +msgstr " %s --report [AYGITLAR]\n" #: disk-utils/blockdev.c:101 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " %s [-v|-q] commands devices\n" -msgstr "Kullanımı: %s [-V] [-v|-q] KOMUTLAR AYGITLAR\n" +msgstr " %s [-v|-q] KOMUTLAR AYGITLAR\n" #: disk-utils/blockdev.c:102 msgid "Available commands:\n" @@ -95,21 +94,21 @@ msgstr "%s bir argümanla kullanılır\n" #: disk-utils/blockdev.c:278 #, c-format msgid "%s succeeded.\n" -msgstr "" +msgstr "%s baÅŸarıldı.\n" #: disk-utils/blockdev.c:296 disk-utils/blockdev.c:321 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: cannot open %s\n" -msgstr "%s: %s açılamıyor: %s\n" +msgstr "%s: %s açılamıyor\n" #: disk-utils/blockdev.c:338 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: ioctl error on %s\n" -msgstr "%s: %s üzerinde okuma hatası\n" +msgstr "%s: %s üzerinde G/Ç hatası\n" #: disk-utils/blockdev.c:345 msgid "RO RA SSZ BSZ StartSec Size Device\n" -msgstr "" +msgstr "RO RA Sboyu Bboyu BaÅŸlSkt Boyut Aygıt\n" #: disk-utils/elvtune.c:46 disk-utils/setfdprm.c:100 msgid "usage:\n" @@ -152,7 +151,7 @@ msgstr "kullanımı: %s [ -n ] AYGIT\n" #: disk-utils/fdformat.c:120 disk-utils/fsck.minix.c:1291 #: disk-utils/isosize.c:179 disk-utils/mkfs.bfs.c:119 disk-utils/mkfs.c:55 -#: disk-utils/mkfs.minix.c:644 disk-utils/mkswap.c:452 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:644 disk-utils/mkswap.c:457 #: disk-utils/setfdprm.c:128 misc-utils/cal.c:246 misc-utils/ddate.c:181 #: misc-utils/kill.c:188 misc-utils/rename.c:79 misc-utils/script.c:132 #, c-format @@ -200,28 +199,28 @@ msgid "check aborted.\n" msgstr "denetim durdu.\n" #: disk-utils/fsck.minix.c:332 disk-utils/fsck.minix.c:356 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Zone nr < FIRSTZONE in file `%s'." -msgstr "Bölge No < Ä°LKBÖLGE: `" +msgstr "`%s' dosyasındaki bölge No < Ä°LKBÖLGE." #: disk-utils/fsck.minix.c:336 disk-utils/fsck.minix.c:360 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Zone nr >= ZONES in file `%s'." -msgstr "Bölge No >= BÖLGE sayısı: `" +msgstr "`%s' dosyasındaki bölge No >= BÖLGE sayısı." #: disk-utils/fsck.minix.c:341 disk-utils/fsck.minix.c:365 msgid "Remove block" msgstr "blok kaldırılsın mı?" #: disk-utils/fsck.minix.c:384 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Read error: unable to seek to block in file '%s'\n" -msgstr "Okuma hatası: bu dosyanın içindeki bloÄŸa eriÅŸilemiyor: '" +msgstr "Okuma hatası: '%s' dosyasındaki bloÄŸa eriÅŸilemiyor\n" #: disk-utils/fsck.minix.c:390 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Read error: bad block in file '%s'\n" -msgstr "Okuma hatası: bu dosyanın bir bloÄŸu bozuk: '" +msgstr "Okuma hatası: '%s' dosyasındaki bir blok bozuk\n" #: disk-utils/fsck.minix.c:405 msgid "" @@ -236,9 +235,9 @@ msgid "seek failed in write_block" msgstr "write_block iÅŸleminde eriÅŸim saÄŸlanamadı" #: disk-utils/fsck.minix.c:414 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Write error: bad block in file '%s'\n" -msgstr "Yazma hatası: bu dosyada bir blok bozuk: '" +msgstr "Yazma hatası: '%s' dosyasındaki bir blok bozuk\n" #: disk-utils/fsck.minix.c:532 msgid "seek failed in write_super_block" @@ -356,18 +355,18 @@ msgstr "" "\n" #: disk-utils/fsck.minix.c:660 disk-utils/fsck.minix.c:712 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Inode %d marked unused, but used for file '%s'\n" -msgstr "%d. düğüm serbest olarak imli ama bu dosyada kullanılmış: '" +msgstr "%d. düğüm serbest olarak imli ama '%s' dosyası için kullanılmış\n" #: disk-utils/fsck.minix.c:664 disk-utils/fsck.minix.c:716 msgid "Mark in use" msgstr "Kullanımda olarak imlensin mi?" #: disk-utils/fsck.minix.c:686 disk-utils/fsck.minix.c:736 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The file `%s' has mode %05o\n" -msgstr " %05o kipe sahip\n" +msgstr "`%s' %05o kipe sahip\n" #: disk-utils/fsck.minix.c:693 disk-utils/fsck.minix.c:742 msgid "Warning: inode count too big.\n" @@ -378,9 +377,9 @@ msgid "root inode isn't a directory" msgstr "kök düğümü bir dizin deÄŸil" #: disk-utils/fsck.minix.c:779 disk-utils/fsck.minix.c:813 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Block has been used before. Now in file `%s'." -msgstr "Blok evvelce kullanılmış. Åžimdi bu dosyada: '" +msgstr "Blok `%s' dosyası için kullanılıyor." #: disk-utils/fsck.minix.c:781 disk-utils/fsck.minix.c:815 #: disk-utils/fsck.minix.c:1149 disk-utils/fsck.minix.c:1158 @@ -389,51 +388,51 @@ msgid "Clear" msgstr "Temizlensin mi?" #: disk-utils/fsck.minix.c:791 disk-utils/fsck.minix.c:825 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Block %d in file `%s' is marked not in use." -msgstr "' kullanımda deÄŸil olarak imli." +msgstr "`%2$s' dosyasının %1$d. bloÄŸu kullanımda deÄŸil olarak imli." #: disk-utils/fsck.minix.c:793 disk-utils/fsck.minix.c:827 msgid "Correct" msgstr "DoÄŸru mu?" #: disk-utils/fsck.minix.c:973 disk-utils/fsck.minix.c:1041 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The directory '%s' contains a bad inode number for file '%.*s'." -msgstr "' dizini '%.*s' dosyası için bir hatalı düğüm içeriyor." +msgstr "'%s' dizini '%.*s' dosyası için bir hatalı düğüm numarası içeriyor." #: disk-utils/fsck.minix.c:976 disk-utils/fsck.minix.c:1044 msgid " Remove" msgstr " Silinsin mi?" #: disk-utils/fsck.minix.c:990 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "`%s': bad directory: '.' isn't first\n" -msgstr ": dizin hatalı: '.' bir önceki deÄŸil\n" +msgstr "`%s': dizin hatalı: '.' ilk deÄŸil\n" #: disk-utils/fsck.minix.c:998 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "`%s': bad directory: '..' isn't second\n" -msgstr ": dizin hatalı: '..' iki önceki deÄŸil\n" +msgstr "`%s': dizin hatalı: '..' ikinci deÄŸil\n" #: disk-utils/fsck.minix.c:1058 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: bad directory: '.' isn't first\n" -msgstr ": dizin hatalı: '.' bir önceki deÄŸil\n" +msgstr "%s: dizin hatalı: '.' ilk deÄŸil\n" #: disk-utils/fsck.minix.c:1067 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: bad directory: '..' isn't second\n" -msgstr ": dizin hatalı: '..' iki önceki deÄŸil\n" +msgstr "%s: dizin hatalı: '..' ikinci deÄŸil\n" #: disk-utils/fsck.minix.c:1102 msgid "internal error" msgstr "iç hata" #: disk-utils/fsck.minix.c:1105 disk-utils/fsck.minix.c:1124 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: bad directory: size < 32" -msgstr ": dizin hatalı: uzunluk < 32" +msgstr "%s: dizin hatalı: uzunluk < 32" #: disk-utils/fsck.minix.c:1138 msgid "seek failed in bad_zone" @@ -806,7 +805,7 @@ msgstr "bloklar denetlenirken eriÅŸim baÅŸarısız" msgid "Weird values in do_check: probably bugs\n" msgstr "do_check yapılırken tuhaf deÄŸerler: yazılım hatası olabilir\n" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:583 disk-utils/mkswap.c:362 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:583 disk-utils/mkswap.c:368 msgid "seek failed in check_blocks" msgstr "check_blocks iÅŸleminde eriÅŸim baÅŸarısız" @@ -868,65 +867,65 @@ msgstr "" msgid "Assuming pages of size %d (not %d)\n" msgstr "Sayfa uzunluÄŸu olarak %d kullanılıyor (%d deÄŸil)\n" -#: disk-utils/mkswap.c:316 +#: disk-utils/mkswap.c:322 #, c-format msgid "Usage: %s [-c] [-v0|-v1] [-pPAGESZ] /dev/name [blocks]\n" msgstr "" "Kullanımı: %s [-c] [-v0|-v1] [-pSayfaUzunluÄŸu] /dev/isim [blokSayısı]\n" -#: disk-utils/mkswap.c:339 +#: disk-utils/mkswap.c:345 msgid "too many bad pages" msgstr "çok fazla bozuk sayfa var" -#: disk-utils/mkswap.c:353 misc-utils/look.c:182 misc-utils/setterm.c:1130 +#: disk-utils/mkswap.c:359 misc-utils/look.c:182 misc-utils/setterm.c:1130 #: text-utils/more.c:1934 text-utils/more.c:1945 msgid "Out of memory" msgstr "Bellek yetersiz" -#: disk-utils/mkswap.c:370 +#: disk-utils/mkswap.c:376 msgid "one bad page\n" msgstr "1 bozuk sayfa\n" -#: disk-utils/mkswap.c:372 +#: disk-utils/mkswap.c:378 #, c-format msgid "%d bad pages\n" msgstr "%d bozuk sayfa\n" -#: disk-utils/mkswap.c:492 +#: disk-utils/mkswap.c:497 #, c-format msgid "%s: error: Nowhere to set up swap on?\n" msgstr "%s: hata: Takas alanını koyacak yer yok mu?\n" -#: disk-utils/mkswap.c:510 +#: disk-utils/mkswap.c:515 #, c-format msgid "%s: error: size %ld is larger than device size %d\n" msgstr "%s: hata: %ld aygıttaki yerden büyük (aygıtta: %d)\n" -#: disk-utils/mkswap.c:529 +#: disk-utils/mkswap.c:534 #, c-format msgid "%s: error: unknown version %d\n" msgstr "%s: hata: sürüm %d bilinmiyor\n" -#: disk-utils/mkswap.c:535 +#: disk-utils/mkswap.c:540 #, c-format msgid "%s: error: swap area needs to be at least %ldkB\n" msgstr "%s: hata: takas alanı için en az %ldkB gerekiyor\n" -#: disk-utils/mkswap.c:554 +#: disk-utils/mkswap.c:559 #, c-format msgid "%s: warning: truncating swap area to %ldkB\n" msgstr "%s: uyarı: takas alanı %ldkB ile sınırlanıyor\n" -#: disk-utils/mkswap.c:566 +#: disk-utils/mkswap.c:571 #, c-format msgid "Will not try to make swapdevice on '%s'" msgstr "'%s' üzerinde takas aygıtı oluÅŸturulmayacak" -#: disk-utils/mkswap.c:575 disk-utils/mkswap.c:596 +#: disk-utils/mkswap.c:580 disk-utils/mkswap.c:601 msgid "fatal: first page unreadable" msgstr "ölümcül: ilk sayfa okunabilir deÄŸil" -#: disk-utils/mkswap.c:581 +#: disk-utils/mkswap.c:586 #, c-format msgid "" "%s: Device '%s' contains a valid Sun disklabel.\n" @@ -939,24 +938,24 @@ msgstr "" "takas alanı oluÅŸturulmadı. Burada mutlaka bir v0 takas alanı oluÅŸturmak\n" "istiyorsanız -f seçeneÄŸi ile bunu yapabilirsiniz.\n" -#: disk-utils/mkswap.c:605 +#: disk-utils/mkswap.c:610 msgid "Unable to set up swap-space: unreadable" msgstr "Takas alanı oluÅŸturulamıyor: okunabilir deÄŸil" -#: disk-utils/mkswap.c:606 -#, c-format -msgid "Setting up swapspace version %d, size = %ld bytes\n" +#: disk-utils/mkswap.c:611 +#, fuzzy, c-format +msgid "Setting up swapspace version %d, size = %lu bytes\n" msgstr "Takas alanı sürüm %d, uzunluk = %ld bayt olarak ayarlanıyor\n" -#: disk-utils/mkswap.c:612 +#: disk-utils/mkswap.c:617 msgid "unable to rewind swap-device" msgstr "takas alanında baÅŸa gidilemiyor" -#: disk-utils/mkswap.c:615 +#: disk-utils/mkswap.c:620 msgid "unable to write signature page" msgstr "imza sayfası yazılamıyor" -#: disk-utils/mkswap.c:623 +#: disk-utils/mkswap.c:628 msgid "fsync failed" msgstr "fsync hata verdi" @@ -1011,18 +1010,16 @@ msgid "Linux ext2" msgstr "Linux ext2" #: fdisk/cfdisk.c:405 -#, fuzzy msgid "Linux ext3" -msgstr "Linux ext2" +msgstr "Linux ext3" #: fdisk/cfdisk.c:407 msgid "Linux XFS" msgstr "Linux XFS" #: fdisk/cfdisk.c:409 -#, fuzzy msgid "Linux ReiserFS" -msgstr "Linux XFS" +msgstr "Linux ReiserFS" #. also Solaris #: fdisk/cfdisk.c:411 fdisk/i386_sys_types.c:57 @@ -1654,14 +1651,14 @@ msgid "Disk Drive: %s" msgstr "Sabit Disk: %s" #: fdisk/cfdisk.c:2576 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Size: %lld bytes, %ld MB" -msgstr "Toplam: %lld bayt" +msgstr "Toplam: %lld bayt, %ld MB" #: fdisk/cfdisk.c:2579 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Size: %lld bytes, %ld.%ld GB" -msgstr "Toplam: %lld bayt" +msgstr "Toplam: %lld bayt, %ld.%ld GB" #: fdisk/cfdisk.c:2583 #, c-format @@ -3832,7 +3829,7 @@ msgstr "NeXTSTEP" #: fdisk/i386_sys_types.c:70 msgid "Darwin UFS" -msgstr "" +msgstr "Darwin UFS" #: fdisk/i386_sys_types.c:71 msgid "NetBSD" @@ -3840,7 +3837,7 @@ msgstr "NetBSD" #: fdisk/i386_sys_types.c:72 msgid "Darwin boot" -msgstr "" +msgstr "Darwin boot" #: fdisk/i386_sys_types.c:73 msgid "BSDI fs" @@ -3856,7 +3853,7 @@ msgstr "Önyükleme sihirbazı gizli" #: fdisk/i386_sys_types.c:76 msgid "Solaris boot" -msgstr "" +msgstr "Solaris boot" #: fdisk/i386_sys_types.c:77 msgid "DRDOS/sec (FAT-12)" @@ -3891,7 +3888,7 @@ msgstr "Dell Uygulaması" #. Dell PowerEdge Server utilities #: fdisk/i386_sys_types.c:85 msgid "BootIt" -msgstr "Önyükle" +msgstr "BootIt" #. BootIt EMBRM #: fdisk/i386_sys_types.c:86 @@ -4150,11 +4147,10 @@ msgstr "" "\n" #: fdisk/sfdisk.c:871 -#, fuzzy msgid " Device Boot Start End #cyls #blocks Id System\n" msgstr "" -" Aygıt Önykl BaÅŸlangıç BitiÅŸ silindir blok Kiml Sistem\n" -" sayısı sayısı\n" +" silindir blok\n" +" Aygıt Önykl BaÅŸlangıç BitiÅŸ sayısı sayısı\n" #: fdisk/sfdisk.c:876 #, c-format @@ -4166,11 +4162,10 @@ msgstr "" "\n" #: fdisk/sfdisk.c:878 -#, fuzzy msgid " Device Boot Start End #sectors Id System\n" msgstr "" -" Aygıt Önyükl BaÅŸlangıç BitiÅŸ sektör Kiml Sistem\n" -" sayısı\n" +" Aygıt Önyükl BaÅŸlangıç BitiÅŸ sektör Kiml Sistem\n" +" sayısı\n" #: fdisk/sfdisk.c:881 #, c-format @@ -4182,10 +4177,9 @@ msgstr "" "\n" #: fdisk/sfdisk.c:883 -#, fuzzy msgid " Device Boot Start End #blocks Id System\n" msgstr "" -" Aygıt Önyükl BaÅŸlangıç BitiÅŸ blok Kiml Sistem\n" +" Aygıt Önyükl BaÅŸlangıç BitiÅŸ blok Kiml Sistem\n" " sayısı\n" #: fdisk/sfdisk.c:886 @@ -4198,11 +4192,10 @@ msgstr "" "\n" #: fdisk/sfdisk.c:888 -#, fuzzy msgid " Device Boot Start End MB #blocks Id System\n" msgstr "" -" Aygıt Önyük BaÅŸl BitiÅŸ MB blok Kiml Sistem\n" -" sayısı\n" +" Aygıt Önyük BaÅŸl BitiÅŸ MB blok Kiml Sistem\n" +" sayısı\n" #: fdisk/sfdisk.c:1048 #, c-format @@ -4227,13 +4220,13 @@ msgid "No partitions found\n" msgstr "Disk bölümü bulunamadı\n" #: fdisk/sfdisk.c:1072 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Warning: The partition table looks like it was made\n" " for C/H/S=*/%ld/%ld (instead of %ld/%ld/%ld).\n" "For this listing I'll assume that geometry.\n" msgstr "" -"Uyarı: Ä°lk disk bölümü sld/kafa/sekt sıralaması */%ld/%ld\n" +"Uyarı: Disk bölümünün sld/kafa/sekt sıralaması */%ld/%ld\n" "(%ld/%ld/%ld yerine) yapılmış görünüyor.\n" "Bu listeleme bu geometriyle kabul ediliyor.\n" @@ -5819,7 +5812,7 @@ msgstr "%s için kullanıcı bilgileri deÄŸiÅŸtiriliyor.\n" msgid "Password error." msgstr "Parola hatası." -#: login-utils/chfn.c:176 login-utils/chsh.c:167 login-utils/login.c:775 +#: login-utils/chfn.c:176 login-utils/chsh.c:167 login-utils/login.c:787 #: login-utils/newgrp.c:48 login-utils/simpleinit.c:320 mount/lomount.c:248 #: mount/lomount.c:253 msgid "Password: " @@ -6040,20 +6033,25 @@ msgstr "" "\n" "durduruldu: %10.10s %5.5s \n" -#: login-utils/login.c:402 +#: login-utils/login.c:264 +#, fuzzy, c-format +msgid "FATAL: can't reopen tty: %s" +msgstr "mount: %s açılamıyor: %s" + +#: login-utils/login.c:413 msgid "login: -h for super-user only.\n" msgstr "login: -h sadece root tarafından kullanılabilir.\n" -#: login-utils/login.c:429 +#: login-utils/login.c:440 msgid "usage: login [-fp] [username]\n" msgstr "Kullanımı: login [-fp] [kullanıcı]\n" -#: login-utils/login.c:538 +#: login-utils/login.c:547 #, c-format msgid "login: PAM Failure, aborting: %s\n" msgstr "login: PAM hatası, çıkılıyor: %s\n" -#: login-utils/login.c:540 +#: login-utils/login.c:549 #, c-format msgid "Couldn't initialize PAM: %s" msgstr "PAM baÅŸlatılamadı: %s" @@ -6064,16 +6062,16 @@ msgstr "PAM baÅŸlatılamadı: %s" #. * PAM doesn't have an interface to specify the "Password: " string #. * (yet). #. -#: login-utils/login.c:557 +#: login-utils/login.c:566 msgid "login: " msgstr "Kullanıcı ismi: " -#: login-utils/login.c:597 +#: login-utils/login.c:606 #, c-format msgid "FAILED LOGIN %d FROM %s FOR %s, %s" msgstr "%3$s %2$s ÃœZERÄ°NDEN %1$d DEFA GÄ°REMEDÄ°, %4$s" -#: login-utils/login.c:601 +#: login-utils/login.c:610 msgid "" "Login incorrect\n" "\n" @@ -6081,17 +6079,17 @@ msgstr "" "GiriÅŸ baÅŸarısız\n" "\n" -#: login-utils/login.c:610 +#: login-utils/login.c:619 #, c-format msgid "TOO MANY LOGIN TRIES (%d) FROM %s FOR %s, %s" msgstr "%3$s %2$s ÃœZERÄ°NDEN ÇOK FAZLA GÄ°RÄ°Åž DENEDÄ° (%1$d), %4$s" -#: login-utils/login.c:614 +#: login-utils/login.c:623 #, c-format msgid "FAILED LOGIN SESSION FROM %s FOR %s, %s" msgstr "%s MAKÄ°NASINA %s İÇİN GÄ°RÄ°Åž OTURUMU KAPANDI, %s" -#: login-utils/login.c:618 +#: login-utils/login.c:627 msgid "" "\n" "Login incorrect\n" @@ -6099,7 +6097,7 @@ msgstr "" "\n" "GiriÅŸ baÅŸarısız\n" -#: login-utils/login.c:639 login-utils/login.c:646 login-utils/login.c:678 +#: login-utils/login.c:649 login-utils/login.c:656 login-utils/login.c:690 msgid "" "\n" "Session setup problem, abort.\n" @@ -6107,45 +6105,45 @@ msgstr "" "\n" "Oturum ayarları sorunu, çıkılıyor.\n" -#: login-utils/login.c:640 +#: login-utils/login.c:650 #, c-format msgid "NULL user name in %s:%d. Abort." msgstr "%s iÅŸlevinin %d. satırında kullanıcı ismi yok (NULL)." -#: login-utils/login.c:647 +#: login-utils/login.c:657 #, c-format msgid "Invalid user name \"%s\" in %s:%d. Abort." msgstr "" "%2$s iÅŸlevinin %3$d. satırında kullanıcı ismi \"%1$s\" geçersiz. Çıkılıyor." -#: login-utils/login.c:664 +#: login-utils/login.c:676 msgid "login: Out of memory\n" msgstr "login: Bellek yetersiz\n" -#: login-utils/login.c:710 +#: login-utils/login.c:722 msgid "Illegal username" msgstr "Kullanıcı ismi kuraldışı" -#: login-utils/login.c:753 +#: login-utils/login.c:765 #, c-format msgid "%s login refused on this terminal.\n" msgstr "%s için bu terminalden giriÅŸ reddedildi.\n" -#: login-utils/login.c:758 +#: login-utils/login.c:770 #, c-format msgid "LOGIN %s REFUSED FROM %s ON TTY %s" msgstr "%s İÇİN %s MAKÄ°NASINDAN %s TERMÄ°NALÄ°NE GÄ°RÄ°Åž REDDEDÄ°LDÄ°" -#: login-utils/login.c:762 +#: login-utils/login.c:774 #, c-format msgid "LOGIN %s REFUSED ON TTY %s" msgstr "%s İÇİN %s TERMÄ°NALÄ°NE GÄ°RÄ°Åž REDDEDÄ°LDÄ°" -#: login-utils/login.c:815 +#: login-utils/login.c:827 msgid "Login incorrect\n" msgstr "GiriÅŸ baÅŸarısız\n" -#: login-utils/login.c:837 +#: login-utils/login.c:849 msgid "" "Too many users logged on already.\n" "Try again later.\n" @@ -6153,77 +6151,82 @@ msgstr "" "Kullanıcı sayısı sınırı aşıldı.\n" "Daha sonra tekrar deneyin.\n" -#: login-utils/login.c:841 +#: login-utils/login.c:853 msgid "You have too many processes running.\n" msgstr "ÇalıştırabileceÄŸiniz uygulama sayısını aÅŸtınız.\n" -#: login-utils/login.c:1073 +#: login-utils/login.c:1077 #, c-format msgid "DIALUP AT %s BY %s" msgstr "%s ÃœZERÄ°NDEN %s Ä°SMÄ°YLE DIALUP" -#: login-utils/login.c:1080 +#: login-utils/login.c:1084 #, c-format msgid "ROOT LOGIN ON %s FROM %s" msgstr "%s ÃœZERÄ°NDEN %s MAKÄ°NASINA ROOT GÄ°RİŞİ" -#: login-utils/login.c:1083 +#: login-utils/login.c:1087 #, c-format msgid "ROOT LOGIN ON %s" msgstr "%s ÃœZERÄ°NDE ROOT GÄ°RİŞİ" -#: login-utils/login.c:1086 +#: login-utils/login.c:1090 #, c-format msgid "LOGIN ON %s BY %s FROM %s" msgstr "%s ÃœZERÄ°NDEN %s, %s MAKÄ°NASINA GÄ°RDÄ°" -#: login-utils/login.c:1089 +#: login-utils/login.c:1093 #, c-format msgid "LOGIN ON %s BY %s" msgstr "%s ÃœZERÄ°NDEN %s SÄ°STEME GÄ°RDÄ°" -#: login-utils/login.c:1101 +#: login-utils/login.c:1105 msgid "You have new mail.\n" msgstr "Yeni e-postanız var.\n" -#: login-utils/login.c:1103 +#: login-utils/login.c:1107 msgid "You have mail.\n" msgstr "E-postanız var.\n" #. error in fork() -#: login-utils/login.c:1129 +#: login-utils/login.c:1125 #, c-format msgid "login: failure forking: %s" msgstr "login: ast süreç oluÅŸturma baÅŸarısız: %s" -#: login-utils/login.c:1151 +#: login-utils/login.c:1162 +#, c-format +msgid "TIOCSCTTY failed: %m" +msgstr "" + +#: login-utils/login.c:1168 msgid "setuid() failed" msgstr "setuid() baÅŸarısız" -#: login-utils/login.c:1157 +#: login-utils/login.c:1174 #, c-format msgid "No directory %s!\n" msgstr "%s dizini yok!\n" -#: login-utils/login.c:1161 +#: login-utils/login.c:1178 msgid "Logging in with home = \"/\".\n" msgstr "Ev dizini \"/\" ile giriÅŸ.\n" -#: login-utils/login.c:1169 +#: login-utils/login.c:1186 msgid "login: no memory for shell script.\n" msgstr "login: kabuk betiÄŸi için bellek yetersiz.\n" -#: login-utils/login.c:1196 +#: login-utils/login.c:1213 #, c-format msgid "login: couldn't exec shell script: %s.\n" msgstr "login: kabuk betiÄŸi çalıştırılamadı: %s.\n" -#: login-utils/login.c:1199 +#: login-utils/login.c:1216 #, c-format msgid "login: no shell: %s.\n" msgstr "login: kabuk yok: %s.\n" -#: login-utils/login.c:1214 +#: login-utils/login.c:1231 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6232,62 +6235,62 @@ msgstr "" "\n" "%s kullanıcı ismi: " -#: login-utils/login.c:1225 +#: login-utils/login.c:1242 msgid "login name much too long.\n" msgstr "Kullanıcı adınız çok uzun.\n" -#: login-utils/login.c:1226 +#: login-utils/login.c:1243 msgid "NAME too long" msgstr "Ä°SÄ°M çok uzun" -#: login-utils/login.c:1233 +#: login-utils/login.c:1250 msgid "login names may not start with '-'.\n" msgstr "kullanıcı isimleri bir '-' ile baÅŸlayamaz.\n" -#: login-utils/login.c:1243 +#: login-utils/login.c:1260 msgid "too many bare linefeeds.\n" msgstr "çok fazla boÅŸ geçildi.\n" -#: login-utils/login.c:1244 +#: login-utils/login.c:1261 msgid "EXCESSIVE linefeeds" msgstr "HADDÄ°NDEN FAZLA boÅŸ giriÅŸ" -#: login-utils/login.c:1255 +#: login-utils/login.c:1272 #, c-format msgid "Login timed out after %d seconds\n" msgstr "GiriÅŸ %d saniye sonra zaman aşımına uÄŸradı\n" -#: login-utils/login.c:1352 +#: login-utils/login.c:1369 #, c-format msgid "Last login: %.*s " msgstr "Son giriÅŸ: %.*s " -#: login-utils/login.c:1356 +#: login-utils/login.c:1373 #, c-format msgid "from %.*s\n" msgstr "sularında %.*s makinasına yapıldı\n" -#: login-utils/login.c:1359 +#: login-utils/login.c:1376 #, c-format msgid "on %.*s\n" msgstr "sularında %.*s konsoluna yapıldı\n" -#: login-utils/login.c:1379 +#: login-utils/login.c:1396 #, c-format msgid "LOGIN FAILURE FROM %s, %s" msgstr "%s MAKÄ°NASINDAN %s GÄ°RİŞİ BAÅžARISIZ" -#: login-utils/login.c:1382 +#: login-utils/login.c:1399 #, c-format msgid "LOGIN FAILURE ON %s, %s" msgstr "%s ÃœZERÄ°NDEN %s GÄ°RİŞİ BAÅžARISIZ" -#: login-utils/login.c:1386 +#: login-utils/login.c:1403 #, c-format msgid "%d LOGIN FAILURES FROM %s, %s" msgstr "%3$s %2$s MAKÄ°NASINDAN %1$d KERE GÄ°REMEDÄ°" -#: login-utils/login.c:1389 +#: login-utils/login.c:1406 #, c-format msgid "%d LOGIN FAILURES ON %s, %s" msgstr "%3$s %2$s ÃœZERÄ°NDEN %1$d KERE GÄ°REMEDÄ°" @@ -6794,9 +6797,8 @@ msgid "%s %d" msgstr "%s %d" #: misc-utils/cal.c:674 -#, fuzzy msgid "usage: cal [-13smjyV] [[month] year]\n" -msgstr "kullanımı: cal [-mjyV] [[ay] yıl]\n" +msgstr "kullanımı: cal [-13smjyV] [[ay] yıl]\n" #: misc-utils/ddate.c:205 #, c-format @@ -6930,14 +6932,14 @@ msgid "call: %s from to files...\n" msgstr "çaÄŸrı: %s hangi dosyalarla çalışacak?\n" #: misc-utils/script.c:106 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Warning: `%s' is a link.\n" "Use `%s [options] %s' if you really want to use it.\n" "Script not started.\n" msgstr "" "Uyarı: `%s' bir sembolik baÄŸ dosyası.\n" -"Gerçekten istiyorsanız `%s [seçenekler] %s' kullanın.\n" +"Gerçekten kullanmak istiyorsanız `%s [seçenekler] %s' ile kullanın.\n" "Betik baÅŸlatılmadı.\n" #: misc-utils/script.c:155 @@ -7504,7 +7506,7 @@ msgid "mount: can't open %s: %s" msgstr "mount: %s açılamıyor: %s" #: mount/mount.c:656 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "mount: cannot open %s for setting speed" msgstr "mount: hızı ayarlamak için %s açılamıyor" @@ -7738,7 +7740,6 @@ msgid "mount: %s already mounted on %s\n" msgstr "mount: %s zaten %s üzerinde baÄŸlı\n" #: mount/mount.c:1324 -#, fuzzy msgid "" "Usage: mount -V : print version\n" " mount -h : print this help\n" @@ -7762,30 +7763,28 @@ msgid "" "Other options: [-nfFrsvw] [-o options].\n" "For many more details, say man 8 mount .\n" msgstr "" -"Kullanımı: mount -V sürüm bilgilerini gösterir\n" -" mount -h bu yardım iletisini gösterir\n" -" mount baÄŸlı dosya sistemlerini listeler\n" -" mount -l üsttekine ek olarak bölüm etiketlerini " -"gösterir\n" -"Bilgi alma seçenekleri bu kadar, sonrakiler baÄŸlamak içindir.\n" -"Komut `mount [-t dosyaSistemiTürü] birÅŸeyler biryerlere' ÅŸeklindedir.\n" -"Tüm ayrıntılar /etc/fstab dosyasında varsa verilmeyebilir.\n" -" mount -a /etc/fstab'da bulunanların tamamını baÄŸlar\n" -" mount aygıt bu aygıt için dosyada belirtilmiÅŸ dizine " -"baÄŸlar\n" -" mount dizin bu dizin için dosyada belirtilmiÅŸ aygıtı " -"baÄŸlar\n" -" mount -t tür aygıt dizin bilinen mount komutu\n" -"Linux 2.4.0 dan beri dosya hiyerarÅŸisinin bir bölümü baÅŸka bir yerde " -"yeniden\n" -"baÄŸlanabilmektedir. Komut:\n" -" mount --bind eskiDizin yeniDizin\n" -"Bir aygıt /dev/hda1 ya da /dev/cdrom gibi ismiyle verilebileceÄŸi gibi,\n" -"'-L etiket' ile ya da '-U uuid' ile belirtilebilir.\n" -"BirleÅŸik ya da yığın baÄŸlantıları aÅŸağıdakilerden biri kullanılarak\n" -"belirtilebilir:\n" -" --replace, --after, --before, --over\n" +"Kullanımı: mount [seçenekler] [aygıt] [dizin]\n" +"Seçeneksiz kullanıldığında baÄŸlı dosya sistemlerini gösterir.\n" +" mount -l üsttekine ek olarak bölüm etiketlerini gösterir\n" +" mount -V sürüm bilgilerini gösterir\n" +" mount -h bu yardım iletisini gösterir\n" +" mount -a /etc/fstab'da bulunanların tamamını baÄŸlar\n" +" mount aygıt bu aygıtı /etc/fstab'da belirtilmiÅŸ dizine baÄŸlar\n" +" mount dizin bu dizine /etc/fstab'da belirtilmiÅŸ aygıtı baÄŸlar\n" +" mount -L etiket dosya sistemi etiketi belirtilen aygıtı baÄŸlar\n" +" mount -U uuid evrende tek kimliÄŸi(uuid) verilen aygıtı baÄŸlar\n" +" mount -t TÃœR AYGIT DÄ°ZÄ°N AYGITı TÃœR türünde DÄ°ZÄ°Ne baÄŸlar\n" +" mount --bind ESKÄ°DÄ°ZÄ°N YENÄ°DÄ°ZÄ°N\n" +" ESKÄ°DÄ°ZÄ°Nde baÄŸlı olan aygıtı YENÄ°DÄ°ZÄ°Ne yeniden baÄŸlar\n" +" mount --move ESKÄ°DÄ°ZÄ°N YENÄ°DÄ°ZÄ°N\n" +" ESKÄ°DÄ°ZÄ°Nde baÄŸlı olan aygıtın dosya sistemindeki yerini\n" +" YENÄ°DÄ°ZÄ°N olarak deÄŸiÅŸtirir.\n" +"\n" "DiÄŸer seçenekler: [-nfFrsvw] [-o seçenekler].\n" +" mount -o remount,ro DÄ°ZÄ°N DÄ°ZÄ°Ni salt-okunur olarak yeniden baÄŸlar.\n" +" mount -o remount,rw DÄ°ZÄ°N DÄ°ZÄ°Ni oku-yaz olarak yeniden baÄŸlar.\n" +"\n" +"Çeviri hatalarını <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net> adresine bildiriniz.\n" "Daha fazla bilgi edinmek için 'man 8 mount' yazabilirsiniz.\n" #: mount/mount.c:1486 @@ -7816,20 +7815,19 @@ msgstr "mount: %s %s içinde bulunamıyor" msgid "mount: can't find %s in %s or %s" msgstr "mount: %s %s ya da %s içinde bulunamıyor" -#: mount/mount_by_label.c:153 +#: mount/mount_by_label.c:169 #, c-format msgid "" "mount: could not open %s, so UUID and LABEL conversion cannot be done.\n" msgstr "mount: %s açılamadı, UUID ve ETÄ°KET dönüşümü yapılmış olmayabilir.\n" -#: mount/mount_by_label.c:257 +#: mount/mount_by_label.c:295 msgid "mount: bad UUID" msgstr "mount: UUID hatalı" #: mount/mount_guess_fstype.c:487 -#, fuzzy msgid "mount: error while guessing filesystem type\n" -msgstr "mount: dosya sistemi türünü belirtmelisiniz" +msgstr "mount: dosya sistemi türü belirlenirken hata\n" #: mount/mount_guess_fstype.c:496 #, c-format @@ -7855,87 +7853,87 @@ msgstr " %s türü denenecek\n" msgid "Trying %s\n" msgstr "%s deneniyor\n" -#: mount/nfsmount.c:231 +#: mount/nfsmount.c:237 msgid "mount: excessively long host:dir argument\n" msgstr "mount: makina:dizin argümanı gereÄŸinden uzun\n" -#: mount/nfsmount.c:245 +#: mount/nfsmount.c:251 msgid "mount: warning: multiple hostnames not supported\n" msgstr "mount: uyarı: çoklu makina isimleri desteklenmiyor\n" -#: mount/nfsmount.c:250 +#: mount/nfsmount.c:256 msgid "mount: directory to mount not in host:dir format\n" msgstr "mount: baÄŸlanılacak dizin makina:dizin biçeminde deÄŸil\n" -#: mount/nfsmount.c:261 mount/nfsmount.c:516 +#: mount/nfsmount.c:267 mount/nfsmount.c:522 #, c-format msgid "mount: can't get address for %s\n" msgstr "mount: %s için adres alınamıyor\n" -#: mount/nfsmount.c:267 +#: mount/nfsmount.c:273 msgid "mount: got bad hp->h_length\n" msgstr "mount: yanlış hp->h_length alındı\n" -#: mount/nfsmount.c:284 +#: mount/nfsmount.c:290 msgid "mount: excessively long option argument\n" msgstr "mount: seçenek argümanı gereÄŸinden uzun\n" -#: mount/nfsmount.c:376 +#: mount/nfsmount.c:382 msgid "Warning: Unrecognized proto= option.\n" msgstr "Uyarı: proto= seçeneÄŸi bilinmiyor.\n" -#: mount/nfsmount.c:383 +#: mount/nfsmount.c:389 msgid "Warning: Option namlen is not supported.\n" msgstr "Uyarı: namlen seçeneÄŸi desteklenmiyor.\n" -#: mount/nfsmount.c:387 +#: mount/nfsmount.c:393 #, c-format msgid "unknown nfs mount parameter: %s=%d\n" msgstr "bilinmeyen nfs baÄŸ parametresi: %s=%d\n" -#: mount/nfsmount.c:421 +#: mount/nfsmount.c:427 msgid "Warning: option nolock is not supported.\n" msgstr "Uyarı: nolock seçeneÄŸi desteklenmiyor.\n" -#: mount/nfsmount.c:426 +#: mount/nfsmount.c:432 #, c-format msgid "unknown nfs mount option: %s%s\n" msgstr "bilinmeyen nfs baÄŸ seçeneÄŸi: %s%s\n" -#: mount/nfsmount.c:522 +#: mount/nfsmount.c:528 msgid "mount: got bad hp->h_length?\n" msgstr "mount: yanlış hp->h_length alındı?\n" -#: mount/nfsmount.c:710 +#: mount/nfsmount.c:716 msgid "NFS over TCP is not supported.\n" msgstr "TCP üzerinden NFS desteklenmiyor.\n" -#: mount/nfsmount.c:717 +#: mount/nfsmount.c:723 msgid "nfs socket" msgstr "nfs soketi" -#: mount/nfsmount.c:721 +#: mount/nfsmount.c:727 msgid "nfs bindresvport" msgstr "nfs bindresvport" -#: mount/nfsmount.c:735 +#: mount/nfsmount.c:741 msgid "nfs server reported service unavailable" msgstr "nfs sunucu servisi kullanımdışı olarak raporladı" -#: mount/nfsmount.c:744 +#: mount/nfsmount.c:750 msgid "used portmapper to find NFS port\n" msgstr "NFS portunu bulmak için portmapper kullanıldı\n" -#: mount/nfsmount.c:748 +#: mount/nfsmount.c:754 #, c-format msgid "using port %d for nfs deamon\n" msgstr "nfs artalan süreci için %d portu kullanılıyor\n" -#: mount/nfsmount.c:759 +#: mount/nfsmount.c:765 msgid "nfs connect" msgstr "nfs baÄŸlantısı" -#: mount/nfsmount.c:846 +#: mount/nfsmount.c:852 #, c-format msgid "unknown nfs status return value: %d" msgstr "bilinmeyen nfs durum sonuç deÄŸeri: %d" @@ -8042,26 +8040,26 @@ msgstr "umount: %s: dosya sisteminde blok aygıtlara izin yok" msgid "umount: %s: %s" msgstr "umount: %s: %s" -#: mount/umount.c:285 +#: mount/umount.c:284 msgid "no umount2, trying umount...\n" msgstr "umount2 yok, umount deneniyor...\n" -#: mount/umount.c:301 +#: mount/umount.c:300 #, c-format msgid "could not umount %s - trying %s instead\n" msgstr "umount %s gerçekleÅŸtirilemedi- yerine %s deneniyor\n" -#: mount/umount.c:319 +#: mount/umount.c:318 #, c-format msgid "umount: %s busy - remounted read-only\n" msgstr "umount: %s meÅŸgul- salt-okunur olarak yeniden baÄŸlandı\n" -#: mount/umount.c:329 +#: mount/umount.c:328 #, c-format msgid "umount: could not remount %s read-only\n" msgstr "umount: %s salt okunur olarak yeniden baÄŸlanamıyor\n" -#: mount/umount.c:338 +#: mount/umount.c:337 #, c-format msgid "%s umounted\n" msgstr "%s sistemden ayrıldı\n" @@ -8077,8 +8075,23 @@ msgid "" " umount [-f] [-r] [-n] [-v] special | node...\n" msgstr "" "Kullanımı: umount [-hV]\n" -" umount -a [-f] [-r] [-n] [-v] [-t vfs-türü]\n" -" umount [-f] [-r] [-n] [-v] özel | düğüm...\n" +" umount -a [-f] [-l] [-r] [-n] [-v] [-t ds-türü]\n" +" umount [-f] [-l] [-r] [-n] [-v] dizin | aygıt...\n" +"BaÄŸlı dosya sistemlerini ayırmak için kullanılır.\n" +" -h bu yardım iletisini gösterir ve çıkar\n" +" -V sürüm bilgilerini gösterir ve çıkar\n" +" -a /etc/mtab'da kayıtlı tüm dosya sistemlerini ayırır\n" +" -v çıktı ayrıntı içerir\n" +" -n /etc/mtab dosyasına yazmaz\n" +" -r ayırma baÅŸarısız olursa salt-okunur olarak baÄŸlamayı dener\n" +" -f dosya sistemi eriÅŸilebilir deÄŸilse bile dosya sistemini " +"ayırır\n" +" -l dosya sistemini mutlaka ayırır. (en az linux-2.4.11 gerekir)\n" +" -t ds-türü -a seçeneÄŸi ile kullanıldığında sadece türü belirtilen dosya\n" +" sistemlerini ayırır\n" +"\n" +"Çeviri hatalarını <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net> adresine bildiriniz\n" +"Daha fazla bilgi edinmek için 'man 8 umount' yazınız.\n" #: mount/umount.c:536 #, c-format @@ -8262,32 +8275,95 @@ msgstr " %f kesme/sec; %f kayıt (karkt/s)\n" msgid "Usage: %s [-c] [-n level] [-s bufsize]\n" msgstr "Kullanımı: %s [-c] [-n seviye] [-s tamponBoyu]\n" -#: sys-utils/ipcrm.c:59 +#: sys-utils/ipcrm.c:66 #, c-format msgid "invalid id: %s\n" msgstr "kimlik geçersiz: %s\n" -#: sys-utils/ipcrm.c:77 +#: sys-utils/ipcrm.c:84 #, c-format msgid "cannot remove id %s (%s)\n" msgstr "kimlik %s kaldırılamıyor (%s)\n" -#: sys-utils/ipcrm.c:91 -#, c-format -msgid "usage: %s {shm | msg | sem} id ...\n" +#: sys-utils/ipcrm.c:99 +#, fuzzy, c-format +msgid "deprecated usage: %s {shm | msg | sem} id ...\n" msgstr "" "kullanımı: %s {shm | msg | sem} kimlik ...\n" "Kimlik ile belirtilen özkaynağı kaldırır\n" -#: sys-utils/ipcrm.c:124 +#: sys-utils/ipcrm.c:126 #, c-format msgid "unknown resource type: %s\n" msgstr "özkaynak türü bilinmiyor: %s\n" -#: sys-utils/ipcrm.c:128 +#: sys-utils/ipcrm.c:130 msgid "resource(s) deleted\n" msgstr "özkaynak(lar) silindi\n" +#: sys-utils/ipcrm.c:140 +#, c-format +msgid "" +"usage: %s [ [-q msqid] [-m shmid] [-s semid]\n" +" [-Q msgkey] [-M shmkey] [-S semkey] ... ]\n" +msgstr "" + +#: sys-utils/ipcrm.c:181 +#, c-format +msgid "%s: illegal option -- %c\n" +msgstr "" + +#: sys-utils/ipcrm.c:192 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: illegal key (%s)\n" +msgstr "Kuraldışı tuÅŸ" + +#: sys-utils/ipcrm.c:207 sys-utils/ipcrm.c:239 +#, fuzzy +msgid "permission denied for key" +msgstr "mount: eriÅŸim engellendi" + +#: sys-utils/ipcrm.c:210 sys-utils/ipcrm.c:249 +msgid "already removed key" +msgstr "" + +#: sys-utils/ipcrm.c:213 sys-utils/ipcrm.c:244 +#, fuzzy +msgid "invalid key" +msgstr "kimlik geçersiz: %s\n" + +#: sys-utils/ipcrm.c:216 sys-utils/ipcrm.c:254 +msgid "unknown error in key" +msgstr "" + +#: sys-utils/ipcrm.c:240 +#, fuzzy +msgid "permission denied for id" +msgstr "mount: eriÅŸim engellendi" + +#: sys-utils/ipcrm.c:245 +#, fuzzy +msgid "invalid id" +msgstr "kimlik geçersiz: %s\n" + +#: sys-utils/ipcrm.c:250 +msgid "already removed id" +msgstr "" + +#: sys-utils/ipcrm.c:255 +msgid "unknown error in id" +msgstr "" + +#: sys-utils/ipcrm.c:258 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %s (%s)\n" +msgstr "%s %s üzerinde\n" + +#: sys-utils/ipcrm.c:266 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: unknown argument: %s\n" +msgstr "%s: bilinmeyen sinyal: %s\n" + #: sys-utils/ipcs.c:122 #, c-format msgid "usage : %s -asmq -tclup \n" @@ -8901,8 +8977,8 @@ msgstr " kökü salt-okunur baÄŸlamak için -R 1, oku-yaz için -R 0 kullan msgid "missing comma" msgstr "virgül eksik" -#: sys-utils/readprofile.c:58 -#, fuzzy, c-format +#: sys-utils/readprofile.c:60 +#, c-format msgid "" "%s: Usage: \"%s [options]\n" "\t -m <mapfile> (default = \"%s\")\n" @@ -8918,44 +8994,46 @@ msgstr "" "%s: Kullanımı: \"%s [seçenekler]\n" "\t -m <eÅŸlemdosyası> (öntanımlı = \"%s\")\n" "\t -p <prodosyası> (öntanımlı = \"%s\")\n" +"\t -M <çarpan> profil çoÄŸullayıcı belirtilir\n" "\t -i örnekleme adımı hakkında bilgi verilir\n" "\t -v ayrıntılı bilgi verilir\n" "\t -a sayısı 0 bile olsa tüm sembolleri gösterir\n" "\t -r tüm sayaçlar sıfırlanır (sadece root)\n" +"\t -n bayt sıralamasının saptanmasını önler\n" "\t -V sürüm bilgilerini gösterir ve çıkar\n" -#: sys-utils/readprofile.c:81 +#: sys-utils/readprofile.c:83 msgid "out of memory" msgstr "bellek yetersiz" -#: sys-utils/readprofile.c:142 +#: sys-utils/readprofile.c:144 #, c-format msgid "%s Version %s\n" msgstr "" "%s Sürüm %s\n" "Çeviri hatalarını <gnu-tr-u12a@listssourceforge.net> adresine bildiriniz\n" -#: sys-utils/readprofile.c:226 +#: sys-utils/readprofile.c:228 #, c-format msgid "Sampling_step: %i\n" msgstr "Örnekleme_adımı: %i\n" -#: sys-utils/readprofile.c:239 sys-utils/readprofile.c:262 +#: sys-utils/readprofile.c:241 sys-utils/readprofile.c:265 #, c-format msgid "%s: %s(%i): wrong map line\n" msgstr "%s: %s(%i): eÅŸlem satırı yanlış\n" -#: sys-utils/readprofile.c:250 +#: sys-utils/readprofile.c:253 #, c-format msgid "%s: can't find \"_stext\" in %s\n" msgstr "%s: \"_stext\" %s içinde bulunamıyor\n" -#: sys-utils/readprofile.c:273 +#: sys-utils/readprofile.c:276 #, c-format msgid "%s: profile address out of range. Wrong map file?\n" msgstr "%s: profil adresi kapsamdışı. EÅŸlem dosyası yanlış olabilir mi?\n" -#: sys-utils/readprofile.c:299 +#: sys-utils/readprofile.c:304 msgid "total" msgstr "toplam" @@ -9107,11 +9185,10 @@ msgid "hexdump: bad skip value.\n" msgstr "hexdump: atlama deÄŸeri hatalı.\n" #: text-utils/hexsyntax.c:131 -#, fuzzy msgid "" "hexdump: [-bcCdovx] [-e fmt] [-f fmt_file] [-n length] [-s skip] [file ...]\n" msgstr "" -"hexdump: [-bcdovx] [-e biçem] [-f biçemDosyası] [-n uzunluk] [-s atlanan] " +"hexdump: [-bcCdovx] [-e biçem] [-f biçemDosyası] [-n uzunluk] [-s atlanan] " "[dosya ...]\n" #: text-utils/more.c:263 @@ -9332,18 +9409,3 @@ msgstr "Girdi satırı çok uzun.\n" #: text-utils/ul.c:599 msgid "Out of memory when growing buffer.\n" msgstr "Tampon büyütülürken bellek yetmedi.\n" - -#~ msgid "umount: only %s can unmount %s from %s" -#~ msgstr "umount: sadece %s %s aygıtını %s dizininden ayırabilir" - -#~ msgid "'." -#~ msgstr "'." - -#~ msgid "'\n" -#~ msgstr "'\n" - -#~ msgid "Block %d in file `" -#~ msgstr "%d bloku bu dosya içinde: '" - -#~ msgid "The directory '" -#~ msgstr "'" diff --git a/sys-utils/ipcrm.8 b/sys-utils/ipcrm.8 index 1a0107d7c..f8281d377 100644 --- a/sys-utils/ipcrm.8 +++ b/sys-utils/ipcrm.8 @@ -1,15 +1,89 @@ -.\" Copyright 1993 Rickard E. Faith (faith@cs.unc.edu) +.\" Copyright 2002 Andre C. Mazzone (linuxdev@karagee.com) .\" May be distributed under the GNU General Public License -.TH IPCRM 8 "9 October 1993" "Linux 0.99" "Linux Programmer's Manual" +.TH IPCRM 8 "last change: 19 March 2002" "ipcrm" "Linux Programmer's Manual" .SH NAME -ipcs \- provide information on ipc facilities +ipcrm \- remove a message queue, semaphore set or shared memory id .SH SYNOPSIS -.BI "ipcrm [ shm | msg | sem ] " id ... -.SH DESCRIPTION .B ipcrm -will remove the resource(s) specified by -.IR id . +[ +.I options +] + +deprecated usage + +.BI ipcrm +[ +.I shm +| +.I msg +| +.I sem +] +.IR id ... +.SH DESCRIPTION +.I ipcrm +will remove messages, semphores or shared memory segments specified by +.IR key " or" " id" . +.SH OPTIONS +The identifiers are specified thus: +.TP +.BI \-q " msgid" +removes the message queue identified by +.I msgid +from the system along with its associated data structures. +.TP +.BI \-m " shmid" +removes the shared memory segment identified by +.I shmid +from the system along with its associated data structures after the last +detach is performed. +.TP +.BI \-s " semid" +removes the semaphore identified by +.IR semid +from the system along with its associated data structures. +.TP +.BI \-Q " msgkey" +removes the message queue created with +.I msgkey +from the system along with its associated data structures. +.TP +.BI \-M " shmkey" +removes the shared memory segment created with +.I shmkey +from the system along with its associated data structures after the last +detach is performed. +.TP +.BI \-S " semkey" +removes the semaphore created with +.IR semkey +from the system along with its associated data structures. +.LP +The details of the removes are described in +.IR msgctl (2), +.IR shmctl (2), +and +.IR semctl (2). +The identifiers and keys may be found by using +.IR ipcs (8). +.SH NOTES +In its first implementation, ipcrm used the deprecated syntax shown in the +.BR SYNOPSIS . +Functionality present in other *nix implementations of ipcrm has since +been added, namely the ability to delete resources by key (not just +identifier), and to respect the same command-line syntax. For backward +compatibility the previous syntax is still supported. +.SH AUTHORS +Andre C. Mazzone (linuxdev@karagee.com) +.br +Krishna Balasubramanian (balasub@cis.ohio-state.edu) +.nh .SH SEE ALSO -.BR ipcs (8) -.SH AUTHOR -krishna balasubramanian (balasub@cis.ohio-state.edu) +.BR ipcs (8), +.BR msgctl (2), +.BR msgget (2), +.BR semctl (2), +.BR semget (2), +.BR shmctl (2), +.BR shmget (2) + diff --git a/sys-utils/ipcrm.c b/sys-utils/ipcrm.c index 3e3a9ba02..09ba14454 100644 --- a/sys-utils/ipcrm.c +++ b/sys-utils/ipcrm.c @@ -21,6 +21,11 @@ #include <sys/sem.h> #include "nls.h" +/* for getopt */ +#include <unistd.h> +/* for tolower and isupper */ +#include <ctype.h> + #if defined (__GNU_LIBRARY__) && !defined(_SEM_SEMUN_UNDEFINED) /* union semun is defined by including <sys/sem.h> */ #else @@ -33,6 +38,8 @@ union semun { }; #endif +static void usage(char *); + char *execname; typedef enum type_id { @@ -86,41 +93,36 @@ remove_ids(type_id type, int argc, char **argv) { return(nb_errors); } -static void display_usage(void) +static void deprecate_display_usage(void) { - printf (_("usage: %s {shm | msg | sem} id ...\n"), execname); + usage(execname); + printf (_("deprecated usage: %s {shm | msg | sem} id ...\n"), + execname); } -int main(int argc, char **argv) +static int deprecated_main(int argc, char **argv) { execname = argv[0]; - setlocale(LC_ALL, ""); - bindtextdomain(PACKAGE, LOCALEDIR); - textdomain(PACKAGE); - if (argc < 3) { - display_usage(); + deprecate_display_usage(); exit(1); } if (!strcmp(argv[1], "shm")) { - if (remove_ids(SHM, argc-2, &argv[2])) { + if (remove_ids(SHM, argc-2, &argv[2])) exit(1); - } } else if (!strcmp(argv[1], "msg")) { - if (remove_ids(MSG, argc-2, &argv[2])) { + if (remove_ids(MSG, argc-2, &argv[2])) exit(1); - } } else if (!strcmp(argv[1], "sem")) { - if (remove_ids(SEM, argc-2, &argv[2])) { + if (remove_ids(SEM, argc-2, &argv[2])) exit(1); - } } else { - display_usage(); + deprecate_display_usage(); printf (_("unknown resource type: %s\n"), argv[1]); exit(1); } @@ -128,4 +130,144 @@ int main(int argc, char **argv) printf (_("resource(s) deleted\n")); return 0; } - + + +/* print the new usage */ +static void +usage(char *progname) +{ + fprintf(stderr, + _("usage: %s [ [-q msqid] [-m shmid] [-s semid]\n" + " [-Q msgkey] [-M shmkey] [-S semkey] ... ]\n"), + progname); +} + +int main(int argc, char **argv) +{ + int c; + int error = 0; + char *prog = argv[0]; + + /* if the command is executed without parameters, do nothing */ + if (argc == 1) + return 0; + + setlocale(LC_ALL, ""); + bindtextdomain(PACKAGE, LOCALEDIR); + textdomain(PACKAGE); + + /* check to see if the command is being invoked in the old way if so + then run the old code */ + if (strcmp(argv[1], "shm") == 0 || + strcmp(argv[1], "msg") == 0 || + strcmp(argv[1], "sem") == 0) + return deprecated_main(argc, argv); + + /* process new syntax to conform with SYSV ipcrm */ + while ((c = getopt(argc, argv, "q:m:s:Q:M:S:")) != -1) { + int result; + int id = 0; + int iskey = isupper(c); + + /* needed to delete semaphores */ + union semun arg; + arg.val = 0; + + /* we don't need case information any more */ + c = tolower(c); + + /* make sure the option is in range */ + if (c != 'q' && c != 'm' && c != 's') { + fprintf(stderr, _("%s: illegal option -- %c\n"), + prog, c); + usage(prog); + error++; + } + + if (iskey) { + /* keys are in hex or decimal */ + key_t key = strtoul(optarg, NULL, 0); + if (key == IPC_PRIVATE) { + error++; + fprintf(stderr, _("%s: illegal key (%s)\n"), + prog, optarg); + continue; + } + + /* convert key to id */ + id = ((c == 'q') ? msgget(key, 0) : + (c == 'm') ? shmget(key, 0, 0) : + semget(key, 0, 0)); + + if (id < 0) { + char *errmsg; + error++; + switch(errno) { + case EACCES: + errmsg = _("permission denied for key"); + break; + case EIDRM: + errmsg = _("already removed key"); + break; + case ENOENT: + errmsg = _("invalid key"); + break; + default: + errmsg = _("unknown error in key"); + break; + } + fprintf(stderr, "%s: %s (%s)\n", + prog, errmsg, optarg); + continue; + } + } else { + /* ids are in decimal */ + id = strtoul(optarg, NULL, 10); + } + + result = ((c == 'q') ? msgctl(id, IPC_RMID, NULL) : + (c == 'm') ? shmctl(id, IPC_RMID, NULL) : + semctl(id, 0, IPC_RMID, arg)); + + if (result < 0) { + char *errmsg; + error++; + switch(errno) { + case EACCES: + case EPERM: + errmsg = iskey + ? _("permission denied for key") + : _("permission denied for id"); + break; + case EINVAL: + errmsg = iskey + ? _("invalid key") + : _("invalid id"); + break; + case EIDRM: + errmsg = iskey + ? _("already removed key") + : _("already removed id"); + break; + default: + errmsg = iskey + ? _("unknown error in key") + : _("unknown error in id"); + break; + } + fprintf(stderr, _("%s: %s (%s)\n"), + prog, errmsg, optarg); + continue; + } + } + + /* print usage if we still have some arguments left over */ + if (optind != argc) { + fprintf(stderr, _("%s: unknown argument: %s\n"), + prog, argv[optind]); + usage(prog); + } + + /* exit value reflects the number of errors encountered */ + return error; +} diff --git a/sys-utils/readprofile.c b/sys-utils/readprofile.c index 398ebb4ce..052954f95 100644 --- a/sys-utils/readprofile.c +++ b/sys-utils/readprofile.c @@ -29,6 +29,8 @@ * - byte order auto-detection and -n option * 2001-11-09 Werner Almesberger <wa@almesberger.net> * - skip step size (index 0) + * 2002-03-09 John Levon <moz@compsoc.man.ac.uk> + * - make maplineno do something */ #include <errno.h> @@ -234,16 +236,17 @@ main (int argc, char **argv) { exit(1); } - while(fgets(mapline,S_LEN,map)) { - if (sscanf(mapline,"%lx %s %s",&fn_add,mode,fn_name)!=3) { + while (fgets(mapline,S_LEN,map)) { + if (sscanf(mapline,"%lx %s %s",&fn_add,mode,fn_name) != 3) { fprintf(stderr,_("%s: %s(%i): wrong map line\n"), - prgname,mapFile, maplineno); + prgname, mapFile, maplineno); exit(1); } if (!strcmp(fn_name,"_stext")) /* only elf works like this */ { - add0=fn_add; + add0 = fn_add; break; } + maplineno++; } if (!add0) { @@ -255,7 +258,7 @@ main (int argc, char **argv) { /* * Main loop. */ - while(fgets(mapline,S_LEN,map)) { + while (fgets(mapline,S_LEN,map)) { unsigned int this=0; if (sscanf(mapline,"%lx %s %s",&next_add,mode,next_name)!=3) { @@ -289,6 +292,8 @@ main (int argc, char **argv) { this,fn_name,this/(double)fn_len); } fn_add=next_add; strcpy(fn_name,next_name); + + maplineno++; } /* trailer */ if (optVerbose) diff --git a/text-utils/more.c b/text-utils/more.c index 62c44006b..130f1020f 100644 --- a/text-utils/more.c +++ b/text-utils/more.c @@ -57,6 +57,7 @@ #include <locale.h> #include "xstrncpy.h" #include "nls.h" +#include "widechar.h" #define _REGEX_RE_COMP #include <regex.h> @@ -98,7 +99,7 @@ int pr(char *s1); int printd (int n); void set_tty(void); void reset_tty(void); -void ttyin (char buf[], register int nmax, char pchar); +void ttyin (unsigned char buf[], register int nmax, char pchar); int number(char *cmd); int readch (void); int get_line(register FILE *f, int *length); @@ -866,15 +867,30 @@ static void prompt (char *filename) } /* -** Get a logical line -*/ + * Get a logical line + */ int get_line(register FILE *f, int *length) { - register int c; - register char *p; - register int column; - static int colflg; + int c; + char *p; + int column; + static int colflg; + +#ifdef ENABLE_WIDECHAR + int i; + wchar_t wc; + int wc_width; + mbstate_t state, state_bak; /* Current status of the stream. */ + unsigned char mbc[MB_LEN_MAX]; /* Buffer for one multibyte char. */ + size_t mblength; /* Byte length of multibyte char. */ + size_t mbc_pos = 0; /* Postion of the MBC. */ + int use_mbc_buffer_flag = 0; /* If 1, mbc has data. */ + int break_flag = 0; /* If 1, exit while(). */ + long file_pos_bak = Ftell (f); + + memset (&state, '\0', sizeof (mbstate_t)); +#endif p = Line; column = 0; @@ -884,6 +900,58 @@ int get_line(register FILE *f, int *length) c = Getc (f); } while (p < &Line[LINSIZ - 1]) { +#ifdef ENABLE_WIDECHAR + if (fold_opt && use_mbc_buffer_flag && MB_CUR_MAX > 1) { + use_mbc_buffer_flag = 0; + state_bak = state; + mbc[mbc_pos++] = c; +process_mbc: + mblength = mbrtowc (&wc, mbc, mbc_pos, &state); + + switch (mblength) { + case (size_t)-2: /* Incomplete multibyte character. */ + use_mbc_buffer_flag = 1; + state = state_bak; + break; + + case (size_t)-1: /* Invalid as a multibyte character. */ + *p++ = mbc[0]; + state = state_bak; + column++; + file_pos_bak++; + + if (column >= Mcol) { + Fseek (f, file_pos_bak); + } else { + memmove (mbc, mbc + 1, --mbc_pos); + if (mbc_pos > 0) { + mbc[mbc_pos] = '\0'; + goto process_mbc; + } + } + break; + + default: + wc_width = wcwidth (wc); + + if (column + wc_width > Mcol) { + Fseek (f, file_pos_bak); + break_flag = 1; + } else { + for (i = 0; i < mbc_pos; i++) + *p++ = mbc[i]; + if (wc_width > 0) + column += wc_width; + } + } + + if (break_flag || column >= Mcol) + break; + + c = Getc (f); + continue; + } +#endif if (c == EOF) { if (p > Line) { *p = '\0'; @@ -897,6 +965,7 @@ int get_line(register FILE *f, int *length) Currline++; break; } + *p++ = c; #if 0 if (c == '\033') { /* ESC */ @@ -927,8 +996,7 @@ int get_line(register FILE *f, int *length) } if (column >= promptlen) promptlen = 0; } - } - else + } else column = 1 + (column | 7); } else if (c == '\b' && column > 0) { column--; @@ -949,30 +1017,43 @@ int get_line(register FILE *f, int *length) } else if (c == EOF) { *length = p - Line; return (column); - } -#if 0 - else { - char ch[2]; /* for mblen() */ - - ch[0] = c; - ch[1] = '\0'; - if (mblen(ch, 1) <= 0) { /* multibyte, maybe 2 columns */ - if (column == Mcol-1 && fold_opt) { - p--; - Ungetc(c, f); - break; - } - *p++ = Getc(f); - column += 2; - } else if (c & 0x80) { /* maybe SJIS KANA, or utf-8 ? */ - column++; - } else if (isprint(c)) - column++; - } -#else - else if (isprint(c)) - column++; + } else { +#ifdef ENABLE_WIDECHAR + if (fold_opt && MB_CUR_MAX > 1) { + memset (mbc, '\0', MB_LEN_MAX); + mbc_pos = 0; + mbc[mbc_pos++] = c; + state_bak = state; + + mblength = mbrtowc (&wc, mbc, mbc_pos, &state); + + /* The value of mblength is always less than 2 here. */ + switch (mblength) { + case (size_t)-2: + p--; + file_pos_bak = Ftell (f) - 1; + state = state_bak; + use_mbc_buffer_flag = 1; + break; + + case (size_t)-1: + state = state_bak; + column++; + break; + + default: + wc_width = wcwidth (wc); + if (wc_width > 0) + column += wc_width; + } + } else #endif + { + if (isprint(c)) + column++; + } + } + if (column >= Mcol && fold_opt) break; c = Getc (f); @@ -1819,7 +1900,7 @@ retry: } int readch () { - char c; + unsigned char c; errno = 0; if (read (2, &c, 1) <= 0) { @@ -1834,18 +1915,18 @@ int readch () { static char *BS = "\b"; static char *BSB = "\b \b"; static char *CARAT = "^"; -#define ERASEONECHAR \ +#define ERACEONECOLUMN \ if (docrterase) \ errwrite(BSB); \ else \ errwrite(BS); -void ttyin (char buf[], register int nmax, char pchar) { - char *sp; - char c; +void ttyin (unsigned char buf[], register int nmax, char pchar) { + unsigned char *sp; + int c; int slash = 0; int maxlen; - char cbuf; + int cbuf; sp = buf; maxlen = 0; @@ -1857,12 +1938,59 @@ void ttyin (char buf[], register int nmax, char pchar) { } else if (((cc_t) c == otty.c_cc[VERASE]) && !slash) { if (sp > buf) { - --promptlen; - ERASEONECHAR - --sp; +#ifdef ENABLE_WIDECHAR + if (MB_CUR_MAX > 1) + { + wchar_t wc; + size_t pos = 0, mblength; + mbstate_t state, state_bak; + + memset (&state, '\0', sizeof (mbstate_t)); + + while (1) { + state_bak = state; + mblength = mbrtowc (&wc, buf + pos, sp - buf, &state); + + state = (mblength == (size_t)-2 + || mblength == (size_t)-1) ? state_bak : state; + mblength = (mblength == (size_t)-2 + || mblength == (size_t)-1 + || mblength == 0) ? 1 : mblength; + + if (buf + pos + mblength >= sp) + break; + + pos += mblength; + } + + if (mblength == 1) { + ERACEONECOLUMN + } + else { + int wc_width; + wc_width = wcwidth (wc); + wc_width = (wc_width < 1) ? 1 : wc_width; + while (wc_width--) { + ERACEONECOLUMN + } + } + + while (mblength--) { + --promptlen; + --sp; + } + } + else +#endif + { + --promptlen; + ERACEONECOLUMN + --sp; + } + if ((*sp < ' ' && *sp != '\n') || *sp == RUBOUT) { --promptlen; - ERASEONECHAR + ERACEONECOLUMN } continue; } @@ -1893,7 +2021,7 @@ void ttyin (char buf[], register int nmax, char pchar) { } if (slash && ((cc_t) c == otty.c_cc[VKILL] || (cc_t) c == otty.c_cc[VERASE])) { - ERASEONECHAR + ERACEONECOLUMN --sp; } if (c != '\\') @@ -1906,7 +2034,7 @@ void ttyin (char buf[], register int nmax, char pchar) { } cbuf = c; if (c != '\n' && c != ESC) { - errwrite1(&cbuf); + errwrite1((char *)(&cbuf)); promptlen++; } else |