summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/et.po
diff options
context:
space:
mode:
authorKarel Zak2016-03-10 15:19:25 +0100
committerKarel Zak2016-03-10 15:19:25 +0100
commitb5ef1472826302603e2c65da2fcaa94aa971cba8 (patch)
treec995e43ac8831d45db744363235a475758392a4a /po/et.po
parentpo: update zh_CN.po (from translationproject.org) (diff)
downloadkernel-qcow2-util-linux-b5ef1472826302603e2c65da2fcaa94aa971cba8.tar.gz
kernel-qcow2-util-linux-b5ef1472826302603e2c65da2fcaa94aa971cba8.tar.xz
kernel-qcow2-util-linux-b5ef1472826302603e2c65da2fcaa94aa971cba8.zip
po: merge changes
Signed-off-by: Karel Zak <kzak@redhat.com>
Diffstat (limited to 'po/et.po')
-rw-r--r--po/et.po5162
1 files changed, 2819 insertions, 2343 deletions
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 4bac420d9..cca58edf8 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: util-linux 2.11r\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-07 09:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-10 14:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-05-19 20:04GMT+0300\n"
"Last-Translator: Meelis Roos <mroos@linux.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
@@ -31,39 +31,41 @@ msgid "Tell the kernel about the existence of a specified partition.\n"
msgstr ""
#: disk-utils/addpart.c:56 disk-utils/blockdev.c:276 disk-utils/blockdev.c:420
-#: disk-utils/blockdev.c:446 disk-utils/cfdisk.c:2629 disk-utils/delpart.c:57
-#: disk-utils/fdformat.c:229 disk-utils/fdisk.c:704 disk-utils/fdisk.c:956
+#: disk-utils/blockdev.c:446 disk-utils/cfdisk.c:2627 disk-utils/delpart.c:57
+#: disk-utils/fdformat.c:227 disk-utils/fdisk.c:710 disk-utils/fdisk.c:970
#: disk-utils/fdisk-list.c:299 disk-utils/fdisk-list.c:339
-#: disk-utils/fdisk-list.c:358 disk-utils/fsck.c:1449
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:150 disk-utils/fsck.cramfs.c:507
-#: disk-utils/isosize.c:134 disk-utils/mkfs.bfs.c:192
+#: disk-utils/fdisk-list.c:358 disk-utils/fsck.c:1448
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:149 disk-utils/fsck.cramfs.c:506
+#: disk-utils/isosize.c:134 disk-utils/mkfs.bfs.c:189
#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:164 disk-utils/mkfs.cramfs.c:655
-#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:782 disk-utils/mkfs.minix.c:829
-#: disk-utils/mkswap.c:216 disk-utils/mkswap.c:255 disk-utils/partx.c:953
-#: disk-utils/resizepart.c:101 disk-utils/sfdisk.c:426 disk-utils/sfdisk.c:482
-#: disk-utils/sfdisk.c:536 disk-utils/sfdisk.c:595 disk-utils/sfdisk.c:662
-#: disk-utils/sfdisk.c:696 disk-utils/sfdisk.c:1192 disk-utils/swaplabel.c:60
-#: libfdisk/src/bsd.c:641 lib/path.c:70 lib/path.c:82 login-utils/islocal.c:87
-#: login-utils/last.c:653 login-utils/sulogin.c:475 login-utils/sulogin.c:512
+#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:782 disk-utils/mkfs.minix.c:823
+#: disk-utils/mkswap.c:215 disk-utils/mkswap.c:244 disk-utils/partx.c:952
+#: disk-utils/resizepart.c:101 disk-utils/sfdisk.c:630 disk-utils/sfdisk.c:686
+#: disk-utils/sfdisk.c:740 disk-utils/sfdisk.c:799 disk-utils/sfdisk.c:863
+#: disk-utils/sfdisk.c:904 disk-utils/sfdisk.c:934 disk-utils/sfdisk.c:968
+#: disk-utils/sfdisk.c:1466 disk-utils/swaplabel.c:60 libfdisk/src/bsd.c:641
+#: lib/path.c:70 lib/path.c:82 login-utils/islocal.c:87 login-utils/last.c:653
+#: login-utils/sulogin.c:475 login-utils/sulogin.c:512
#: login-utils/utmpdump.c:126 login-utils/utmpdump.c:348
#: login-utils/utmpdump.c:370 login-utils/vipw.c:255 login-utils/vipw.c:273
-#: misc-utils/findmnt.c:1121 misc-utils/logger.c:889 misc-utils/mcookie.c:115
-#: misc-utils/uuidd.c:225 sys-utils/blkdiscard.c:154 sys-utils/dmesg.c:522
+#: misc-utils/findmnt.c:1121 misc-utils/logger.c:1178 misc-utils/mcookie.c:115
+#: misc-utils/uuidd.c:207 sys-utils/blkdiscard.c:183 sys-utils/dmesg.c:522
#: sys-utils/eject.c:500 sys-utils/eject.c:700 sys-utils/fallocate.c:374
-#: sys-utils/fsfreeze.c:128 sys-utils/fstrim.c:72 sys-utils/hwclock.c:283
+#: sys-utils/fsfreeze.c:128 sys-utils/fstrim.c:72 sys-utils/hwclock.c:280
#: sys-utils/hwclock-cmos.c:638 sys-utils/hwclock-rtc.c:162
#: sys-utils/hwclock-rtc.c:256 sys-utils/hwclock-rtc.c:401
#: sys-utils/hwclock-rtc.c:422 sys-utils/hwclock-rtc.c:469
-#: sys-utils/ldattach.c:388 sys-utils/nsenter.c:124 sys-utils/rtcwake.c:136
-#: sys-utils/rtcwake.c:270 sys-utils/setpriv.c:230 sys-utils/setpriv.c:529
-#: sys-utils/setpriv.c:552 sys-utils/swapon.c:342 sys-utils/swapon.c:505
-#: sys-utils/switch_root.c:163 sys-utils/unshare.c:102 sys-utils/unshare.c:117
-#: sys-utils/wdctl.c:321 sys-utils/wdctl.c:377 term-utils/agetty.c:2597
-#: term-utils/agetty.c:2621 term-utils/script.c:416 term-utils/script.c:422
-#: term-utils/script.c:424 term-utils/script.c:512
+#: sys-utils/ldattach.c:388 sys-utils/nsenter.c:124 sys-utils/rtcwake.c:135
+#: sys-utils/rtcwake.c:269 sys-utils/setpriv.c:230 sys-utils/setpriv.c:529
+#: sys-utils/setpriv.c:552 sys-utils/swapon.c:352 sys-utils/swapon.c:488
+#: sys-utils/switch_root.c:163 sys-utils/unshare.c:105 sys-utils/unshare.c:120
+#: sys-utils/wdctl.c:321 sys-utils/wdctl.c:377 term-utils/agetty.c:2616
+#: term-utils/agetty.c:2640 term-utils/mesg.c:127 term-utils/script.c:420
+#: term-utils/script.c:426 term-utils/script.c:428 term-utils/script.c:516
#: term-utils/scriptreplay.c:206 term-utils/scriptreplay.c:209
-#: term-utils/wall.c:331 text-utils/more.c:607 text-utils/rev.c:142
-#: text-utils/tailf.c:67 text-utils/tailf.c:101 text-utils/ul.c:225
+#: term-utils/wall.c:331 text-utils/colcrt.c:275 text-utils/more.c:518
+#: text-utils/rev.c:142 text-utils/tailf.c:67 text-utils/tailf.c:101
+#: text-utils/ul.c:225
#, c-format
msgid "cannot open %s"
msgstr "ei suuda avada seadet %s"
@@ -217,7 +219,7 @@ msgstr "seek ei õnnestunud"
msgid "%s succeeded.\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/blockdev.c:457 misc-utils/lsblk.c:1177 misc-utils/lsblk.c:1184
+#: disk-utils/blockdev.c:457
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to initialize sysfs handler"
msgstr "ei jätku mälu kaartide puhvritele"
@@ -265,8 +267,8 @@ msgid "Quit program without writing partition table"
msgstr "Väljuda programmist ilam muutusi salvestamata"
#: disk-utils/cfdisk.c:184 libfdisk/src/bsd.c:439 libfdisk/src/bsd.c:1020
-#: libfdisk/src/dos.c:2305 libfdisk/src/gpt.c:2774 libfdisk/src/sgi.c:1162
-#: libfdisk/src/sun.c:1113
+#: libfdisk/src/dos.c:2308 libfdisk/src/gpt.c:2776 libfdisk/src/sgi.c:1161
+#: libfdisk/src/sun.c:1116
msgid "Type"
msgstr "Tüüp"
@@ -309,391 +311,396 @@ msgstr ""
msgid "Dump partition table to sfdisk compatible script file"
msgstr "Väljastada partitsioonitabel ekraanile või faili"
-#: disk-utils/cfdisk.c:627 disk-utils/fdisk.c:406
+#: disk-utils/cfdisk.c:617 disk-utils/fdisk.c:412
#, c-format
msgid "internal error: unsupported dialog type %d"
msgstr ""
-#: disk-utils/cfdisk.c:1257
+#: disk-utils/cfdisk.c:1247
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (mounted)"
msgstr "%s: sisendi ületäitumine"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1277
+#: disk-utils/cfdisk.c:1267
#, fuzzy
msgid "Partition name:"
msgstr "Partitsiooni number"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1282
+#: disk-utils/cfdisk.c:1272
#, fuzzy
msgid "Partition UUID:"
msgstr ""
"\n"
"%d partitsiooni:\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1292
+#: disk-utils/cfdisk.c:1282
#, fuzzy
msgid "Partition type:"
msgstr "Partitsiooni number"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1299
+#: disk-utils/cfdisk.c:1289
msgid "Attributes:"
msgstr ""
-#: disk-utils/cfdisk.c:1342
+#: disk-utils/cfdisk.c:1332
#, fuzzy
msgid "Filesystem:"
msgstr "Sisestage failisüsteemi tüübi number: "
-#: disk-utils/cfdisk.c:1344
+#: disk-utils/cfdisk.c:1334
#, fuzzy
msgid "Filesystem label:"
msgstr "Sisestage failisüsteemi tüübi number: "
-#: disk-utils/cfdisk.c:1348
+#: disk-utils/cfdisk.c:1338
#, fuzzy
msgid "Filesystem UUID:"
msgstr "Sisestage failisüsteemi tüübi number: "
-#: disk-utils/cfdisk.c:1360
+#: disk-utils/cfdisk.c:1350
#, fuzzy
msgid "Mountpoint:"
msgstr "%s on monteeritud. "
-#: disk-utils/cfdisk.c:1701
+#: disk-utils/cfdisk.c:1691
#, fuzzy, c-format
msgid "Disk: %s"
msgstr "ketas: %.*s\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1703
+#: disk-utils/cfdisk.c:1693
#, fuzzy, c-format
msgid "Size: %s, %ju bytes, %ju sectors"
msgstr ""
"\n"
"Ketas %s: %lu silindrit, %lu pead, %lu sektorit rajal\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1706
+#: disk-utils/cfdisk.c:1696
#, fuzzy, c-format
msgid "Label: %s, identifier: %s"
msgstr "Kettaseade: %s"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1709
+#: disk-utils/cfdisk.c:1699
#, fuzzy, c-format
msgid "Label: %s"
msgstr "märgend: %.*s\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1862
+#: disk-utils/cfdisk.c:1852
msgid "May be followed by M for MiB, G for GiB, T for TiB, or S for sectors."
msgstr ""
-#: disk-utils/cfdisk.c:1868
+#: disk-utils/cfdisk.c:1858
#, fuzzy
msgid "Please, specify size."
msgstr "--date parameeter on puudu\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1890
+#: disk-utils/cfdisk.c:1880
#, c-format
msgid "Minimum size is %ju bytes."
msgstr ""
-#: disk-utils/cfdisk.c:1899
+#: disk-utils/cfdisk.c:1889
#, c-format
msgid "Maximum size is %ju bytes."
msgstr ""
-#: disk-utils/cfdisk.c:1906
+#: disk-utils/cfdisk.c:1896
#, fuzzy
msgid "Failed to parse size."
msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1964
+#: disk-utils/cfdisk.c:1954
#, fuzzy
msgid "Select partition type"
msgstr "Ignoreerin lisa-extended partistsiooni %d\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2010 disk-utils/cfdisk.c:2040
+#: disk-utils/cfdisk.c:2000 disk-utils/cfdisk.c:2030
#, fuzzy
msgid "Enter script file name: "
msgstr "stat(%s) ei õnnestunud"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2011
+#: disk-utils/cfdisk.c:2001
#, fuzzy
msgid "The script file will be applied to in-memory partition table."
msgstr "Partitsioonitabelit ei saa salvestada\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2020 disk-utils/cfdisk.c:2062
+#: disk-utils/cfdisk.c:2010 disk-utils/cfdisk.c:2052
#: disk-utils/fdisk-menu.c:464 disk-utils/fdisk-menu.c:502
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot open %s"
msgstr "Ei suuda avada seadmefaili %s\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2022 disk-utils/fdisk-menu.c:466
+#: disk-utils/cfdisk.c:2012 disk-utils/fdisk-menu.c:466
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to parse script file %s"
msgstr "ioctl() abil kella lugemine %s kaudu ei õnnestunud"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2024 disk-utils/fdisk-menu.c:468
+#: disk-utils/cfdisk.c:2014 disk-utils/fdisk-menu.c:468
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to apply script %s"
msgstr "ioctl() abil kella lugemine %s kaudu ei õnnestunud"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2041
+#: disk-utils/cfdisk.c:2031
msgid "The current in-memory partition table will be dumped to the file."
msgstr ""
-#: disk-utils/cfdisk.c:2049 disk-utils/fdisk-menu.c:490
+#: disk-utils/cfdisk.c:2039 disk-utils/fdisk-menu.c:490
#, fuzzy
msgid "Failed to allocate script handler"
msgstr "ei jätku mälu kaartide puhvritele"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2055
+#: disk-utils/cfdisk.c:2045
#, fuzzy
msgid "Failed to read disk layout into script."
msgstr "ei jätku mälu kaartide puhvritele"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2069
+#: disk-utils/cfdisk.c:2059
msgid "Disk layout successfully dumped."
msgstr ""
-#: disk-utils/cfdisk.c:2072 disk-utils/fdisk-menu.c:508
+#: disk-utils/cfdisk.c:2062 disk-utils/fdisk-menu.c:508
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to write script %s"
msgstr "ioctl() abil kella lugemine %s kaudu ei õnnestunud"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2108
+#: disk-utils/cfdisk.c:2098
#, fuzzy
msgid "Select label type"
msgstr "Vale klahv"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2111 disk-utils/fdisk.c:961
+#: disk-utils/cfdisk.c:2101 disk-utils/fdisk.c:993
#, fuzzy
msgid "Device does not contain a recognized partition table."
msgstr "Seade %s ei sisalda äratuntavat partitsioonitabelit\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2117
+#: disk-utils/cfdisk.c:2107
msgid "Select a type to create a new label or press 'L' to load script file."
msgstr ""
-#: disk-utils/cfdisk.c:2162
+#: disk-utils/cfdisk.c:2152
#, fuzzy
msgid "This is cfdisk, a curses-based disk partitioning program."
msgstr "See on cfdisk, curses'il baseeruv ketta partitsioneerimise"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2163
+#: disk-utils/cfdisk.c:2153
#, fuzzy
msgid "It lets you create, delete, and modify partitions on a block device."
msgstr "programm, mis lubab luua, kustutada ja muuta partitsioone Teie"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2165
+#: disk-utils/cfdisk.c:2155
msgid "Command Meaning"
msgstr "Käsk Tähendus"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2166
+#: disk-utils/cfdisk.c:2156
msgid "------- -------"
msgstr "------- -------"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2167
+#: disk-utils/cfdisk.c:2157
msgid " b Toggle bootable flag of the current partition"
msgstr " b Vahetada buuditavuse lippu jooksval partitsioonil"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2168
+#: disk-utils/cfdisk.c:2158
msgid " d Delete the current partition"
msgstr " d Kustutada jooksev partitsioon"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2169
+#: disk-utils/cfdisk.c:2159
msgid " h Print this screen"
msgstr " h Näidata sedasama ekraani"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2170
+#: disk-utils/cfdisk.c:2160
msgid " n Create new partition from free space"
msgstr " n Luua uus partitsioon vaba ruumi sisse"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2171
+#: disk-utils/cfdisk.c:2161
msgid " q Quit program without writing partition table"
msgstr " q Väljuda programmist ilam muutusi salvestamata"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2172
+#: disk-utils/cfdisk.c:2162
#, fuzzy
msgid " s Fix partitions order (only when in disarray)"
msgstr " d Kustutada jooksev partitsioon"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2173
+#: disk-utils/cfdisk.c:2163
#, fuzzy
msgid " t Change the partition type"
msgstr " t Muuta jooksva partitsiooni failisüsteemi tüüpi"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2174
+#: disk-utils/cfdisk.c:2164
msgid " u Dump disk layout to sfdisk compatible script file"
msgstr ""
-#: disk-utils/cfdisk.c:2175
+#: disk-utils/cfdisk.c:2165
#, fuzzy
msgid " W Write partition table to disk (you must enter uppercase W);"
msgstr " W Kirjutada partitsioonitabel kettale (jah, suurtäht)"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2176
+#: disk-utils/cfdisk.c:2166
#, fuzzy
msgid " since this might destroy data on the disk, you must either"
msgstr " Kuna see võib kettalt andmeid hävitada, küsitakse"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2177
+#: disk-utils/cfdisk.c:2167
#, fuzzy
msgid " confirm or deny the write by entering 'yes' or 'no'"
msgstr " enne kirjutamist kinnitust. Vastata tuleb eestikeelse"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2178
+#: disk-utils/cfdisk.c:2168
#, fuzzy
msgid " x Display/hide extra information about a partition"
msgstr " Esimene Viimane\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2179
+#: disk-utils/cfdisk.c:2169
msgid "Up Arrow Move cursor to the previous partition"
msgstr "Nool üles Viia kursor eelmisele reale"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2180
+#: disk-utils/cfdisk.c:2170
msgid "Down Arrow Move cursor to the next partition"
msgstr "Nool alla Viia kursor järgmisele reale"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2181
+#: disk-utils/cfdisk.c:2171
#, fuzzy
msgid "Left Arrow Move cursor to the previous menu item"
msgstr "Nool üles Viia kursor eelmisele reale"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2182
+#: disk-utils/cfdisk.c:2172
#, fuzzy
msgid "Right Arrow Move cursor to the next menu item"
msgstr "Nool alla Viia kursor järgmisele reale"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2184
+#: disk-utils/cfdisk.c:2174
msgid "Note: All of the commands can be entered with either upper or lower"
msgstr "Märkus: kõiki neid käske saab sisestada nii suur- kui väiketähtedena,"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2185
+#: disk-utils/cfdisk.c:2175
#, fuzzy
msgid "case letters (except for Write)."
msgstr "välja arvatud suur W."
-#: disk-utils/cfdisk.c:2187
+#: disk-utils/cfdisk.c:2177
msgid "Use lsblk(8) or partx(8) to see more details about the device."
msgstr ""
-#: disk-utils/cfdisk.c:2194
+#: disk-utils/cfdisk.c:2184 disk-utils/cfdisk.c:2442
#, fuzzy
msgid "Press a key to continue."
msgstr "Vajuta mõnda klahvi jätkamiseks"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2276
+#: disk-utils/cfdisk.c:2266
#, fuzzy
msgid "Could not toggle the flag."
msgstr "Ei suutnud avada %s\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2286
+#: disk-utils/cfdisk.c:2276
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not delete partition %zu."
msgstr "Ignoreerin lisa-extended partistsiooni %d\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2288 disk-utils/fdisk-menu.c:597
+#: disk-utils/cfdisk.c:2278 disk-utils/fdisk-menu.c:601
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition %zu has been deleted."
msgstr "Partitsioonil %d pole andmetele ruumi eraldatud\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2309
+#: disk-utils/cfdisk.c:2299
#, fuzzy
msgid "Partition size: "
msgstr ""
"\n"
"%d partitsiooni:\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2350
+#: disk-utils/cfdisk.c:2340
#, fuzzy, c-format
msgid "Changed type of partition %zu."
msgstr "Partitsiooni %d tüüp on nüüd %x (%s)\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2352
+#: disk-utils/cfdisk.c:2342
#, fuzzy, c-format
msgid "The type of partition %zu is unchanged."
msgstr "Partitsiooni %d tüüp on nüüd %x (%s)\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2369 disk-utils/cfdisk.c:2473 disk-utils/fdisk.c:953
+#: disk-utils/cfdisk.c:2359 disk-utils/cfdisk.c:2471 disk-utils/fdisk.c:967
#: disk-utils/fdisk-menu.c:538
msgid "Device is open in read-only mode."
msgstr ""
-#: disk-utils/cfdisk.c:2374
+#: disk-utils/cfdisk.c:2364
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to write the partition table to disk? "
msgstr "Olete kindel, et soovite salvestada partitsioonitabelit? (jah või ei):"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2376
+#: disk-utils/cfdisk.c:2366
msgid "Type \"yes\" or \"no\", or press ESC to leave this dialog."
msgstr ""
-#: disk-utils/cfdisk.c:2381 login-utils/lslogins.c:208 sys-utils/lscpu.c:1262
-#: sys-utils/lscpu.c:1272
+#: disk-utils/cfdisk.c:2371 login-utils/lslogins.c:208 sys-utils/lscpu.c:1313
+#: sys-utils/lscpu.c:1323
msgid "yes"
msgstr "jah"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2382
+#: disk-utils/cfdisk.c:2372
#, fuzzy
msgid "Did not write partition table to disk."
msgstr "Ei kirjutanud partitsioonitabelit kettale"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2387
+#: disk-utils/cfdisk.c:2377
#, fuzzy
msgid "Failed to write disklabel."
msgstr "seek ei õnnestunud tabelite kirjutamisel"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2390 disk-utils/fdisk-menu.c:546
+#: disk-utils/cfdisk.c:2380 disk-utils/fdisk-menu.c:546
#, fuzzy
msgid "The partition table has been altered."
msgstr ""
"Partitsioonitabelit on muudetud!\n"
"\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2413 disk-utils/cfdisk.c:2475
+#: disk-utils/cfdisk.c:2403 disk-utils/cfdisk.c:2473
#, fuzzy
msgid "Note that partition table entries are not in disk order now."
msgstr ""
"\n"
"Partitsioonitabeli kirjed on füüsilisest erinevas järjekorras\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2452
+#: disk-utils/cfdisk.c:2439
+#, c-format
+msgid "Device already contains %s signature, it will be removed by write command."
+msgstr ""
+
+#: disk-utils/cfdisk.c:2450
#, fuzzy
msgid "failed to create a new disklabel"
msgstr "seek ei õnnestunud tabelite kirjutamisel"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2460
+#: disk-utils/cfdisk.c:2458
#, fuzzy
msgid "failed to read partitions"
msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2549
+#: disk-utils/cfdisk.c:2547
#, fuzzy, c-format
msgid " %1$s [options] <disk>\n"
msgstr "Kasutamine: %s [ võtmed ] seade ...\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2552 disk-utils/fdisk.c:722 disk-utils/sfdisk.c:1430
+#: disk-utils/cfdisk.c:2550 disk-utils/fdisk.c:728 disk-utils/sfdisk.c:1729
#, fuzzy
msgid "Display or manipulate a disk partition table.\n"
msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2555
+#: disk-utils/cfdisk.c:2553
#, fuzzy
msgid " -L, --color[=<when>] colorize output (auto, always or never)\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2558
+#: disk-utils/cfdisk.c:2556
#, fuzzy
msgid " -z, --zero start with zeroed partition table\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2597 disk-utils/fdisk.c:863 disk-utils/sfdisk.c:1663
-#: misc-utils/cal.c:411 sys-utils/dmesg.c:1333 text-utils/hexdump.c:114
+#: disk-utils/cfdisk.c:2595 disk-utils/fdisk.c:872 disk-utils/sfdisk.c:1981
+#: misc-utils/cal.c:381 sys-utils/dmesg.c:1334 text-utils/hexdump.c:114
#, fuzzy
msgid "unsupported color mode"
msgstr "%s: Tundmatu argument: %s\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2615 disk-utils/fdisk.c:799 disk-utils/sfdisk.c:211
+#: disk-utils/cfdisk.c:2613 disk-utils/fdisk.c:808 disk-utils/sfdisk.c:221
#, fuzzy
msgid "failed to allocate libfdisk context"
msgstr "ei jätku mälu kaartide puhvritele"
@@ -712,31 +719,31 @@ msgstr ""
msgid "failed to remove partition"
msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n"
-#: disk-utils/fdformat.c:52
+#: disk-utils/fdformat.c:53
#, c-format
msgid "Formatting ... "
msgstr "Formaadin ... "
-#: disk-utils/fdformat.c:67 disk-utils/fdformat.c:137
+#: disk-utils/fdformat.c:68 disk-utils/fdformat.c:138
#, c-format
msgid "done\n"
msgstr "valmis\n"
-#: disk-utils/fdformat.c:79
+#: disk-utils/fdformat.c:80
#, c-format
msgid "Verifying ... "
msgstr "Kontrollin ... "
-#: disk-utils/fdformat.c:107
+#: disk-utils/fdformat.c:108
msgid "Read: "
msgstr "read: "
-#: disk-utils/fdformat.c:109
+#: disk-utils/fdformat.c:110
#, fuzzy, c-format
msgid "Problem reading track/head %u/%u, expected %d, read %d\n"
msgstr "Probleem silindrilt %d lugemisel, lootsin %d, sain %d\n"
-#: disk-utils/fdformat.c:126
+#: disk-utils/fdformat.c:127
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"bad data in track/head %u/%u\n"
@@ -745,151 +752,146 @@ msgstr ""
"Halvad andmed silindril %d\n"
"Jätkan ... "
-#: disk-utils/fdformat.c:143 disk-utils/fsck.minix.c:183
-#: disk-utils/swaplabel.c:117 misc-utils/wipefs.c:452
-#: sys-utils/blkdiscard.c:63 sys-utils/tunelp.c:91
+#: disk-utils/fdformat.c:144 disk-utils/fsck.minix.c:182
+#: disk-utils/swaplabel.c:117 misc-utils/wipefs.c:456
+#: sys-utils/blkdiscard.c:84 sys-utils/tunelp.c:91
#, fuzzy, c-format
msgid " %s [options] <device>\n"
msgstr "Kasutamine: %s [ võtmed ] seade ...\n"
-#: disk-utils/fdformat.c:147
+#: disk-utils/fdformat.c:148
msgid "Do a low-level formatting of a floppy disk.\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/fdformat.c:150
+#: disk-utils/fdformat.c:151
msgid " -f, --from <N> start at the track N (default 0)\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/fdformat.c:151
+#: disk-utils/fdformat.c:152
msgid " -t, --to <N> stop at the track N\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/fdformat.c:152
+#: disk-utils/fdformat.c:153
msgid ""
" -r, --repair <N> try to repair tracks failed during\n"
" the verification (max N retries)\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/fdformat.c:154
+#: disk-utils/fdformat.c:155
msgid " -n, --no-verify disable the verification after the format\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/fdformat.c:193
+#: disk-utils/fdformat.c:194
#, fuzzy
msgid "invalid argument - from"
msgstr "vigane kiirus: %s"
-#: disk-utils/fdformat.c:197
+#: disk-utils/fdformat.c:198
#, fuzzy
msgid "invalid argument - to"
msgstr "vigane kiirus: %s"
-#: disk-utils/fdformat.c:200
+#: disk-utils/fdformat.c:201
#, fuzzy
msgid "invalid argument - repair"
msgstr "vigane kiirus: %s"
-#: disk-utils/fdformat.c:220 disk-utils/fsck.cramfs.c:146
+#: disk-utils/fdformat.c:221 disk-utils/fsck.cramfs.c:145
#: disk-utils/mkfs.bfs.c:185 disk-utils/mkfs.cramfs.c:330
#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:742 disk-utils/mkfs.cramfs.c:779
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:823 disk-utils/mkswap.c:242 disk-utils/partx.c:892
-#: login-utils/last.c:667 login-utils/utmpdump.c:129 misc-utils/namei.c:231
-#: misc-utils/rename.c:63 sys-utils/blkdiscard.c:157 sys-utils/dmesg.c:524
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:820 disk-utils/mkswap.c:241 disk-utils/partx.c:891
+#: login-utils/last.c:667 login-utils/utmpdump.c:129 misc-utils/namei.c:135
+#: misc-utils/rename.c:63 sys-utils/blkdiscard.c:186 sys-utils/dmesg.c:524
#: sys-utils/fallocate.c:198 sys-utils/fsfreeze.c:131 sys-utils/fstrim.c:77
-#: sys-utils/swapon.c:479 sys-utils/switch_root.c:93
-#: sys-utils/switch_root.c:133 term-utils/mesg.c:128 text-utils/more.c:598
+#: sys-utils/swapon.c:493 sys-utils/switch_root.c:93
+#: sys-utils/switch_root.c:133 term-utils/mesg.c:129 text-utils/more.c:509
#: text-utils/tailf.c:104 text-utils/tailf.c:281
#, fuzzy, c-format
msgid "stat of %s failed"
msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n"
-#: disk-utils/fdformat.c:223 disk-utils/partx.c:950 misc-utils/lsblk.c:1470
-#: sys-utils/blkdiscard.c:159 sys-utils/mountpoint.c:107
+#: disk-utils/fdformat.c:224 disk-utils/partx.c:949 misc-utils/lsblk.c:1477
+#: sys-utils/blkdiscard.c:188 sys-utils/mountpoint.c:107
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not a block device"
msgstr "%s pole flopiseade\n"
-#: disk-utils/fdformat.c:225
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot access file %s"
-msgstr "Ei suuda avada faili `%s'"
-
-#: disk-utils/fdformat.c:231
+#: disk-utils/fdformat.c:229
#, fuzzy
msgid "could not determine current format type"
msgstr "Ei suuda kindlaks teha formaatimise parameetreid"
-#: disk-utils/fdformat.c:233
+#: disk-utils/fdformat.c:231
#, c-format
msgid "%s-sided, %d tracks, %d sec/track. Total capacity %d kB.\n"
msgstr "%spoolne, %d rada, %d sektorit rajal. Kogumaht %d kB\n"
-#: disk-utils/fdformat.c:234
+#: disk-utils/fdformat.c:232
msgid "Double"
msgstr "Kahe"
-#: disk-utils/fdformat.c:234
+#: disk-utils/fdformat.c:232
msgid "Single"
msgstr "Ühe"
-#: disk-utils/fdformat.c:241
+#: disk-utils/fdformat.c:239
msgid "user defined start track exceeds the medium specific maximum"
msgstr ""
-#: disk-utils/fdformat.c:243
+#: disk-utils/fdformat.c:241
msgid "user defined end track exceeds the medium specific maximum"
msgstr ""
-#: disk-utils/fdformat.c:245
+#: disk-utils/fdformat.c:243
msgid "user defined start track exceeds the user defined end track"
msgstr ""
-#: disk-utils/fdformat.c:253 misc-utils/logger.c:695
+#: disk-utils/fdformat.c:251 misc-utils/logger.c:977
#, fuzzy
msgid "close failed"
msgstr "seek ei õnnestunud"
-#: disk-utils/fdisk.c:93 disk-utils/fdisk.c:109
+#: disk-utils/fdisk.c:92 disk-utils/fdisk.c:108
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"Do you really want to quit? "
msgstr "Kas Te soovite tõesti jätkata"
-#: disk-utils/fdisk.c:156
+#: disk-utils/fdisk.c:155
#, fuzzy, c-format
msgid "Select (default %c): "
msgstr "%s (%d-%d, vaikimisi %d): "
-#: disk-utils/fdisk.c:161
+#: disk-utils/fdisk.c:160
#, fuzzy, c-format
msgid "Using default response %c."
msgstr "Kasutan vaikimisi väärtust %d\n"
-#: disk-utils/fdisk.c:174 disk-utils/fdisk.c:247 disk-utils/fdisk.c:318
-#: libfdisk/src/dos.c:1189 libfdisk/src/gpt.c:2256
+#: disk-utils/fdisk.c:173 disk-utils/fdisk.c:247 disk-utils/fdisk.c:322
+#: libfdisk/src/dos.c:1189 libfdisk/src/gpt.c:2257
#, fuzzy
msgid "Value out of range."
msgstr "Väärtus on piiridest väljas\n"
-#: disk-utils/fdisk.c:203
+#: disk-utils/fdisk.c:202
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (%s, default %c): "
msgstr "%s (%d-%d, vaikimisi %d): "
-#: disk-utils/fdisk.c:206 disk-utils/fdisk.c:272
+#: disk-utils/fdisk.c:205 disk-utils/fdisk.c:272
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s (%s, default %ju): "
+msgid "%s (%s, default %<PRIu64>): "
msgstr "%s (%d-%d, vaikimisi %d): "
-#: disk-utils/fdisk.c:211
+#: disk-utils/fdisk.c:210
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (%c-%c, default %c): "
msgstr "%s (%d-%d, vaikimisi %d): "
-#: disk-utils/fdisk.c:214 disk-utils/fdisk.c:274
+#: disk-utils/fdisk.c:214 disk-utils/fdisk.c:276
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s (%ju-%ju, default %ju): "
+msgid "%s (%<PRIu64>-%<PRIu64>, default %<PRIu64>): "
msgstr "%s (%d-%d, vaikimisi %d): "
#: disk-utils/fdisk.c:217
@@ -897,202 +899,212 @@ msgstr "%s (%d-%d, vaikimisi %d): "
msgid "%s (%c-%c): "
msgstr "%s: %s (%s)\n"
-#: disk-utils/fdisk.c:220 disk-utils/fdisk.c:276
+#: disk-utils/fdisk.c:220 disk-utils/fdisk.c:279
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s (%ju-%ju): "
+msgid "%s (%<PRIu64>-%<PRIu64>): "
msgstr "%s: %s (%s)\n"
-#: disk-utils/fdisk.c:383 disk-utils/sfdisk.c:185
+#: disk-utils/fdisk.c:389 disk-utils/sfdisk.c:195
msgid " [Y]es/[N]o: "
msgstr ""
-#: disk-utils/fdisk.c:424
+#: disk-utils/fdisk.c:430
#, fuzzy
msgid "Partition type (type L to list all types): "
msgstr "Kuueteistkümnendsüsteemis kood (L näitab koodide nimekirja): "
-#: disk-utils/fdisk.c:425
+#: disk-utils/fdisk.c:431
#, fuzzy
msgid "Hex code (type L to list all codes): "
msgstr "Kuueteistkümnendsüsteemis kood (L näitab koodide nimekirja): "
-#: disk-utils/fdisk.c:522
+#: disk-utils/fdisk.c:528
#, fuzzy
msgid "DOS Compatibility flag is set (DEPRECATED!)"
msgstr "DOSiga ühilduvuse lipp on püsti\n"
-#: disk-utils/fdisk.c:523
+#: disk-utils/fdisk.c:529
#, fuzzy
msgid "DOS Compatibility flag is not set"
msgstr "DOSiga ühilduvuse lipp pole püsti\n"
-#: disk-utils/fdisk.c:544 disk-utils/fdisk.c:580
+#: disk-utils/fdisk.c:550 disk-utils/fdisk.c:586
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition %zu does not exist yet!"
msgstr "Partitsiooni %d pole veel olemas!\n"
-#: disk-utils/fdisk.c:549 disk-utils/fdisk.c:558 libfdisk/src/ask.c:999
+#: disk-utils/fdisk.c:555 disk-utils/fdisk.c:564 libfdisk/src/ask.c:995
msgid "Unknown"
msgstr "Tundmatu"
-#: disk-utils/fdisk.c:557
+#: disk-utils/fdisk.c:563
#, fuzzy, c-format
msgid "Changed type of partition '%s' to '%s'."
msgstr "Partitsiooni %d tüüp on nüüd %x (%s)\n"
-#: disk-utils/fdisk.c:561
+#: disk-utils/fdisk.c:567
#, fuzzy, c-format
msgid "Type of partition %zu is unchanged: %s."
msgstr "Partitsiooni %d tüüp on nüüd %x (%s)\n"
-#: disk-utils/fdisk.c:600
+#: disk-utils/fdisk.c:606
#, fuzzy, c-format
msgid "%15s: %s"
msgstr "ketas: %.*s\n"
-#: disk-utils/fdisk.c:657
+#: disk-utils/fdisk.c:663
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"%s: offset = %ju, size = %zu bytes."
+"%s: offset = %<PRIu64>, size = %zu bytes."
msgstr ""
-#: disk-utils/fdisk.c:663
+#: disk-utils/fdisk.c:669
#, fuzzy
msgid "cannot seek"
msgstr "fork ei õnnestunud"
-#: disk-utils/fdisk.c:668
+#: disk-utils/fdisk.c:674
#, fuzzy
msgid "cannot read"
msgstr "%s: ei suuda lugeda %s\n"
-#: disk-utils/fdisk.c:681 libfdisk/src/bsd.c:259 libfdisk/src/dos.c:933
-#: libfdisk/src/gpt.c:2189
+#: disk-utils/fdisk.c:687 libfdisk/src/bsd.c:259 libfdisk/src/dos.c:933
+#: libfdisk/src/gpt.c:2190
#, fuzzy
msgid "First sector"
msgstr "Esimene %s"
-#: disk-utils/fdisk.c:708
+#: disk-utils/fdisk.c:714
#, fuzzy, c-format
msgid "BLKGETSIZE ioctl failed on %s"
msgstr "BLKGETSIZE ioctl ei õnnestunud seadmel %s\n"
-#: disk-utils/fdisk.c:717
+#: disk-utils/fdisk.c:723
#, c-format
msgid ""
" %1$s [options] <disk> change partition table\n"
" %1$s [options] -l [<disk>] list partition table(s)\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/fdisk.c:725
+#: disk-utils/fdisk.c:731
#, fuzzy
msgid " -b, --sector-size <size> physical and logical sector size\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: disk-utils/fdisk.c:726
+#: disk-utils/fdisk.c:732
msgid " -B, --protect-boot don't erase bootbits when create a new label\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/fdisk.c:727
+#: disk-utils/fdisk.c:733
msgid " -c, --compatibility[=<mode>] mode is 'dos' or 'nondos' (default)\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/fdisk.c:728
+#: disk-utils/fdisk.c:734
#, fuzzy
msgid " -L, --color[=<when>] colorize output (auto, always or never)\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: disk-utils/fdisk.c:731
+#: disk-utils/fdisk.c:737
#, fuzzy
msgid " -l, --list display partitions end exit\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: disk-utils/fdisk.c:732
+#: disk-utils/fdisk.c:738
#, fuzzy
msgid " -o, --output <list> output columns\n"
msgstr " p Väljastada partitsioonitabel ekraanile või faili"
-#: disk-utils/fdisk.c:733
+#: disk-utils/fdisk.c:739
#, fuzzy
msgid " -t, --type <type> recognize specified partition table type only\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: disk-utils/fdisk.c:734
+#: disk-utils/fdisk.c:740
msgid " -u, --units[=<unit>] display units: 'cylinders' or 'sectors' (default)\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/fdisk.c:735
+#: disk-utils/fdisk.c:741
#, fuzzy
msgid " -s, --getsz display device size in 512-byte sectors [DEPRECATED]\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: disk-utils/fdisk.c:736
+#: disk-utils/fdisk.c:742
#, fuzzy
msgid " --bytes print SIZE in bytes rather than in human readable format\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: disk-utils/fdisk.c:739
+#: disk-utils/fdisk.c:743
+#, fuzzy
+msgid " -w, --wipe <mode> wipe signatures (auto, always or never)\n"
+msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
+
+#: disk-utils/fdisk.c:746
#, fuzzy
msgid " -C, --cylinders <number> specify the number of cylinders\n"
msgstr "Sisestage silindrite arv: "
-#: disk-utils/fdisk.c:740
+#: disk-utils/fdisk.c:747
#, fuzzy
msgid " -H, --heads <number> specify the number of heads\n"
msgstr "Sisetage peade arv: "
-#: disk-utils/fdisk.c:741
+#: disk-utils/fdisk.c:748
#, fuzzy
msgid " -S, --sectors <number> specify the number of sectors per track\n"
msgstr "Sisestage sektorite arv rajal: "
-#: disk-utils/fdisk.c:809
+#: disk-utils/fdisk.c:818
#, fuzzy
msgid "invalid sector size argument"
msgstr "vigane identifikaator"
-#: disk-utils/fdisk.c:821
+#: disk-utils/fdisk.c:830
#, fuzzy
msgid "invalid cylinders argument"
msgstr "vigane identifikaator"
-#: disk-utils/fdisk.c:833
+#: disk-utils/fdisk.c:842
#, fuzzy
msgid "not found DOS label driver"
msgstr "stat(%s) ei õnnestunud"
-#: disk-utils/fdisk.c:839
+#: disk-utils/fdisk.c:848
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown compatibility mode '%s'"
msgstr "Kataloogi %s pole!\n"
-#: disk-utils/fdisk.c:848
+#: disk-utils/fdisk.c:857
#, fuzzy
msgid "invalid heads argument"
msgstr "vigane identifikaator"
-#: disk-utils/fdisk.c:854
+#: disk-utils/fdisk.c:863
#, fuzzy
msgid "invalid sectors argument"
msgstr "vigane identifikaator"
-#: disk-utils/fdisk.c:880
+#: disk-utils/fdisk.c:889
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported disklabel: %s"
msgstr "%s: Tundmatu argument: %s\n"
-#: disk-utils/fdisk.c:905
+#: disk-utils/fdisk.c:906 disk-utils/sfdisk.c:1950
+#, fuzzy
+msgid "unsupported wipe mode"
+msgstr "%s: Tundmatu argument: %s\n"
+
+#: disk-utils/fdisk.c:919
#, fuzzy
msgid "The device properties (sector size and geometry) should be used with one specified device only."
msgstr "Hoiatus: -b võtit (sektori suuruse seadmine) tuleks kasutada ainult ühe täpselt määratud seadmega\n"
-#: disk-utils/fdisk.c:944
+#: disk-utils/fdisk.c:958
#, c-format
msgid "Welcome to fdisk (%s)."
msgstr ""
-#: disk-utils/fdisk.c:946 disk-utils/sfdisk.c:1238
+#: disk-utils/fdisk.c:960 disk-utils/sfdisk.c:1515
#, fuzzy
msgid ""
"Changes will remain in memory only, until you decide to write them.\n"
@@ -1102,7 +1114,20 @@ msgstr ""
"kuni Te ise otsustate need kettale kirjutada. Pärast seda pole vana sisu\n"
"loomulikult enam taastatav.\n"
-#: disk-utils/fdisk.c:966
+#: disk-utils/fdisk.c:977 disk-utils/sfdisk.c:1540
+#, c-format
+msgid "%s: device already contains %s signature."
+msgstr ""
+
+#: disk-utils/fdisk.c:986 disk-utils/sfdisk.c:1549
+msgid "The signature will be removed by write command."
+msgstr ""
+
+#: disk-utils/fdisk.c:989 disk-utils/sfdisk.c:1552
+msgid "It is strongly recommended to wipe the device with wipefs(8), in order to avoid possible collisions."
+msgstr ""
+
+#: disk-utils/fdisk.c:998
msgid "A hybrid GPT was detected. You have to sync the hybrid MBR manually (expert command 'M')."
msgstr ""
@@ -1155,7 +1180,7 @@ msgid "Disk identifier: %s"
msgstr "Kettaseade: %s"
#: disk-utils/fdisk-list.c:107 disk-utils/fdisk-list.c:217
-#: disk-utils/fsck.c:1245
+#: disk-utils/fsck.c:1244
#, fuzzy
msgid "failed to allocate iterator"
msgstr "ei jätku mälu kaartide puhvritele"
@@ -1182,23 +1207,23 @@ msgstr ""
"\n"
"Partitsioonitabeli kirjed on füüsilisest erinevas järjekorras\n"
-#: disk-utils/fdisk-list.c:209 libfdisk/src/bsd.c:1015 libfdisk/src/dos.c:2299
-#: libfdisk/src/gpt.c:2770 libfdisk/src/sgi.c:1156 libfdisk/src/sun.c:1107
+#: disk-utils/fdisk-list.c:209 libfdisk/src/bsd.c:1015 libfdisk/src/dos.c:2302
+#: libfdisk/src/gpt.c:2772 libfdisk/src/sgi.c:1155 libfdisk/src/sun.c:1110
msgid "Start"
msgstr ""
-#: disk-utils/fdisk-list.c:209 libfdisk/src/bsd.c:1016 libfdisk/src/dos.c:2300
-#: libfdisk/src/gpt.c:2771 libfdisk/src/sgi.c:1157 libfdisk/src/sun.c:1108
+#: disk-utils/fdisk-list.c:209 libfdisk/src/bsd.c:1016 libfdisk/src/dos.c:2303
+#: libfdisk/src/gpt.c:2773 libfdisk/src/sgi.c:1156 libfdisk/src/sun.c:1111
msgid "End"
msgstr "End"
-#: disk-utils/fdisk-list.c:209 libfdisk/src/bsd.c:1017 libfdisk/src/dos.c:2301
-#: libfdisk/src/gpt.c:2772 libfdisk/src/sgi.c:1158 libfdisk/src/sun.c:1109
+#: disk-utils/fdisk-list.c:209 libfdisk/src/bsd.c:1017 libfdisk/src/dos.c:2304
+#: libfdisk/src/gpt.c:2774 libfdisk/src/sgi.c:1157 libfdisk/src/sun.c:1112
msgid "Sectors"
msgstr "Sektorid"
-#: disk-utils/fdisk-list.c:209 libfdisk/src/bsd.c:1019 libfdisk/src/dos.c:2303
-#: libfdisk/src/gpt.c:2773 libfdisk/src/sgi.c:1160 libfdisk/src/sun.c:1111
+#: disk-utils/fdisk-list.c:209 libfdisk/src/bsd.c:1019 libfdisk/src/dos.c:2306
+#: libfdisk/src/gpt.c:2775 libfdisk/src/sgi.c:1159 libfdisk/src/sun.c:1114
msgid "Size"
msgstr ""
@@ -1209,14 +1234,14 @@ msgstr ""
"\n"
"Ketas %s: %lu silindrit, %lu pead, %lu sektorit rajal\n"
-#: disk-utils/fdisk-list.c:412
+#: disk-utils/fdisk-list.c:410
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Available columns (for -o):\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/fdisk-list.c:453
+#: disk-utils/fdisk-list.c:451
#, fuzzy, c-format
msgid "%s unknown column: %s"
msgstr "%s: Tundmatu argument: %s\n"
@@ -1388,7 +1413,7 @@ msgstr " h muuta peade arvu"
msgid "change number of sectors/track"
msgstr " s muuta sektorite arvu rajal"
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:164 include/pt-mbr-partnames.h:92
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:164 include/pt-mbr-partnames.h:95
#, fuzzy
msgid "GPT"
msgstr "EFI GPT"
@@ -1561,7 +1586,7 @@ msgid ""
"Help (expert commands):\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:370 disk-utils/sfdisk.c:973
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:370 disk-utils/sfdisk.c:1245
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1609,54 +1634,64 @@ msgstr ""
msgid "failed to write disklabel"
msgstr "seek ei õnnestunud tabelite kirjutamisel"
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:595
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:581
+#, fuzzy
+msgid "Failed to fix partitions order."
+msgstr " f parandada partitsioonide järjekord"
+
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:583
+#, fuzzy
+msgid "Partitions order fixed."
+msgstr "Ühtegi partitsiooni pole defineeritud\n"
+
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:599
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not delete partition %zu"
msgstr "Ignoreerin lisa-extended partistsiooni %d\n"
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:619
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:623
#, fuzzy
msgid "Changing display/entry units to cylinders (DEPRECATED!)."
msgstr "Sisestamisel ja näitamisel on nüüd ühikuteks %s\n"
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:621
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:625
#, fuzzy
msgid "Changing display/entry units to sectors."
msgstr "Sisestamisel ja näitamisel on nüüd ühikuteks %s\n"
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:631 disk-utils/fdisk-menu.c:794
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:635 disk-utils/fdisk-menu.c:798
#, fuzzy
msgid "Leaving nested disklabel."
msgstr " b redigeerida NSD partitsioonitabelit"
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:671
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:675
#, fuzzy
msgid "Entering protective/hybrid MBR disklabel."
msgstr " b redigeerida NSD partitsioonitabelit"
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:687
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:691
msgid "New UUID (in 8-4-4-4-12 format)"
msgstr ""
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:702
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:706
#, fuzzy
msgid "New name"
msgstr "Vigane kasutajanimi"
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:765
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:769
#, fuzzy
msgid "Entering nested BSD disklabel."
msgstr " b redigeerida NSD partitsioonitabelit"
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:951
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:955
msgid "Number of cylinders"
msgstr "Sisestage silindrite arv"
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:955
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:959
msgid "Number of heads"
msgstr "Sisetage peade arv"
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:959
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:963
msgid "Number of sectors"
msgstr "Sisetage sektorite arv"
@@ -1670,9 +1705,9 @@ msgstr "%s on monteeritud. "
msgid "%s is not mounted\n"
msgstr "%s: sisendi ületäitumine"
-#: disk-utils/fsck.c:329 disk-utils/fsck.cramfs.c:169
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:176 disk-utils/fsck.cramfs.c:230
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:248 disk-utils/sfdisk.c:270 libfdisk/src/bsd.c:646
+#: disk-utils/fsck.c:329 disk-utils/fsck.cramfs.c:168
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:175 disk-utils/fsck.cramfs.c:229
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:247 disk-utils/sfdisk.c:295 libfdisk/src/bsd.c:646
#: lib/path.c:110 lib/path.c:131 lib/path.c:152 lib/path.c:200
#: login-utils/last.c:191 login-utils/last.c:228 login-utils/sulogin.c:689
#: sys-utils/setpriv.c:239 term-utils/setterm.c:725 term-utils/setterm.c:782
@@ -1731,572 +1766,572 @@ msgstr "positsioneerimise viga"
msgid "%s: failed to parse fstab"
msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n"
-#: disk-utils/fsck.c:680 login-utils/login.c:979 login-utils/sulogin.c:1061
+#: disk-utils/fsck.c:679 login-utils/login.c:967 login-utils/sulogin.c:1059
#: login-utils/vipw.c:203 sys-utils/flock.c:326 sys-utils/nsenter.c:149
-#: sys-utils/swapon.c:300 sys-utils/unshare.c:211 sys-utils/unshare.c:392
-#: term-utils/script.c:771
+#: sys-utils/swapon.c:302 sys-utils/unshare.c:218 sys-utils/unshare.c:412
+#: term-utils/script.c:774
#, fuzzy
msgid "fork failed"
msgstr "fork ei õnnestunud\n"
-#: disk-utils/fsck.c:687
+#: disk-utils/fsck.c:686
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: execute failed"
msgstr "seek ei õnnestunud"
-#: disk-utils/fsck.c:775
+#: disk-utils/fsck.c:774
msgid "wait: no more child process?!?"
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.c:778 sys-utils/flock.c:343 sys-utils/swapon.c:324
-#: sys-utils/unshare.c:376 sys-utils/unshare.c:397
+#: disk-utils/fsck.c:777 sys-utils/flock.c:343 sys-utils/swapon.c:334
+#: sys-utils/unshare.c:396 sys-utils/unshare.c:417
#, fuzzy
msgid "waitpid failed"
msgstr "setuid() ei õnnestunud"
-#: disk-utils/fsck.c:796
+#: disk-utils/fsck.c:795
#, c-format
msgid "Warning... %s for device %s exited with signal %d."
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.c:802
+#: disk-utils/fsck.c:801
#, c-format
msgid "%s %s: status is %x, should never happen."
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.c:848
+#: disk-utils/fsck.c:847
#, c-format
msgid "Finished with %s (exit status %d)\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.c:926
+#: disk-utils/fsck.c:925
#, fuzzy, c-format
msgid "error %d (%m) while executing fsck.%s for %s"
msgstr "Viga sektori %lu kirjutamisel seadmele %s\n"
-#: disk-utils/fsck.c:992
+#: disk-utils/fsck.c:991
msgid ""
"Either all or none of the filesystem types passed to -t must be prefixed\n"
"with 'no' or '!'."
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.c:1108
+#: disk-utils/fsck.c:1107
#, c-format
msgid "%s: skipping bad line in /etc/fstab: bind mount with nonzero fsck pass number"
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.c:1120
+#: disk-utils/fsck.c:1119
#, c-format
msgid "%s: skipping nonexistent device\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.c:1125
+#: disk-utils/fsck.c:1124
#, c-format
msgid "%s: nonexistent device (\"nofail\" fstab option may be used to skip this device)\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.c:1142
+#: disk-utils/fsck.c:1141
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: skipping unknown filesystem type\n"
msgstr " l anda nimekiri tuntud failisüsteemide tüüpidest"
-#: disk-utils/fsck.c:1156
+#: disk-utils/fsck.c:1155
#, c-format
msgid "cannot check %s: fsck.%s not found"
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.c:1260
+#: disk-utils/fsck.c:1259
#, fuzzy
msgid "Checking all file systems.\n"
msgstr "Pealesunnitud kontroll failisüsteemil %s\n"
-#: disk-utils/fsck.c:1351
+#: disk-utils/fsck.c:1350
#, c-format
msgid "--waiting-- (pass %d)\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.c:1376
+#: disk-utils/fsck.c:1375
#, fuzzy, c-format
msgid " %s [options] -- [fs-options] [<filesystem> ...]\n"
msgstr "Kasutamine: %s [ võtmed ] seade ...\n"
-#: disk-utils/fsck.c:1380
+#: disk-utils/fsck.c:1379
#, fuzzy
msgid "Check and repair a Linux filesystem.\n"
msgstr "Pealesunnitud kontroll failisüsteemil %s\n"
-#: disk-utils/fsck.c:1383
+#: disk-utils/fsck.c:1382
#, fuzzy
msgid " -A check all filesystems\n"
msgstr "Pealesunnitud kontroll failisüsteemil %s\n"
-#: disk-utils/fsck.c:1384
+#: disk-utils/fsck.c:1383
msgid " -C [<fd>] display progress bar; file descriptor is for GUIs\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.c:1385
+#: disk-utils/fsck.c:1384
msgid " -l lock the device to guarantee exclusive access\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.c:1386
+#: disk-utils/fsck.c:1385
#, fuzzy
msgid " -M do not check mounted filesystems\n"
msgstr " t Muuta jooksva partitsiooni failisüsteemi tüüpi"
-#: disk-utils/fsck.c:1387
+#: disk-utils/fsck.c:1386
msgid " -N do not execute, just show what would be done\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.c:1388
+#: disk-utils/fsck.c:1387
msgid " -P check filesystems in parallel, including root\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.c:1389
+#: disk-utils/fsck.c:1388
msgid " -R skip root filesystem; useful only with '-A'\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.c:1390
+#: disk-utils/fsck.c:1389
msgid ""
" -r [<fd>] report statistics for each device checked;\n"
" file descriptor is for GUIs\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.c:1392
+#: disk-utils/fsck.c:1391
#, fuzzy
msgid " -s serialize the checking operations\n"
msgstr " d Kustutada jooksev partitsioon"
-#: disk-utils/fsck.c:1393
+#: disk-utils/fsck.c:1392
#, fuzzy
msgid " -T do not show the title on startup\n"
msgstr " p Väljastada partitsioonitabel ekraanile või faili"
-#: disk-utils/fsck.c:1394
+#: disk-utils/fsck.c:1393
msgid ""
" -t <type> specify filesystem types to be checked;\n"
" <type> is allowed to be a comma-separated list\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.c:1396
+#: disk-utils/fsck.c:1395
msgid " -V explain what is being done\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.c:1397
+#: disk-utils/fsck.c:1396
msgid " -? display this help and exit\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.c:1400
+#: disk-utils/fsck.c:1399
msgid "See the specific fsck.* commands for available fs-options."
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.c:1439
+#: disk-utils/fsck.c:1438
#, fuzzy
msgid "too many devices"
msgstr "%s pole flopiseade\n"
-#: disk-utils/fsck.c:1451
+#: disk-utils/fsck.c:1450
#, fuzzy
msgid "Is /proc mounted?"
msgstr "%s on monteeritud. "
-#: disk-utils/fsck.c:1459
+#: disk-utils/fsck.c:1458
#, fuzzy, c-format
msgid "must be root to scan for matching filesystems: %s"
msgstr "Monteerin lahti kõik allesjäänud failisüsteemid"
-#: disk-utils/fsck.c:1463
+#: disk-utils/fsck.c:1462
#, fuzzy, c-format
msgid "couldn't find matching filesystem: %s"
msgstr "Monteerin lahti kõik allesjäänud failisüsteemid"
-#: disk-utils/fsck.c:1471 disk-utils/fsck.c:1566 misc-utils/kill.c:367
+#: disk-utils/fsck.c:1470 disk-utils/fsck.c:1565 misc-utils/kill.c:363
#: sys-utils/eject.c:279
#, fuzzy
msgid "too many arguments"
msgstr "%s: Tundmatu argument: %s\n"
-#: disk-utils/fsck.c:1526 disk-utils/fsck.c:1529
+#: disk-utils/fsck.c:1525 disk-utils/fsck.c:1528
#, fuzzy
msgid "invalid argument of -r"
msgstr "vigane kiirus: %s"
-#: disk-utils/fsck.c:1577
+#: disk-utils/fsck.c:1576
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid argument of -r: %d"
msgstr "vigane kiirus: %s"
-#: disk-utils/fsck.c:1619
+#: disk-utils/fsck.c:1618
msgid "the -l option can be used with one device only -- ignore"
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:108
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:107
#, fuzzy, c-format
msgid " %s [options] <file>\n"
msgstr "Kasutamine: %s [ võtmed ] seade ...\n"
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:111
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:110
msgid "Check and repair a compressed ROM filesystem.\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:114
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:113
msgid " -a for compatibility only, ignored\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:115
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:114
#, fuzzy
msgid " -v, --verbose be more verbose\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:116
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:115
msgid " -y for compatibility only, ignored\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:117
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:116
msgid " -b, --blocksize <size> use this blocksize, defaults to page size\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:118
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:117
msgid " --extract[=<dir>] test uncompression, optionally extract into <dir>\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:156
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:155
#, c-format
msgid "ioctl failed: unable to determine device size: %s"
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:162
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:161
#, fuzzy, c-format
msgid "not a block device or file: %s"
msgstr "%s pole flopiseade\n"
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:165 disk-utils/fsck.cramfs.c:201
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:164 disk-utils/fsck.cramfs.c:200
msgid "file length too short"
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:174 disk-utils/fsck.cramfs.c:228
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:244 libfdisk/src/bsd.c:718 libfdisk/src/bsd.c:890
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:173 disk-utils/fsck.cramfs.c:227
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:243 libfdisk/src/bsd.c:718 libfdisk/src/bsd.c:890
#: login-utils/last.c:186 login-utils/last.c:220 sys-utils/fallocate.c:203
#, fuzzy, c-format
msgid "seek on %s failed"
msgstr "seek ei õnnestunud"
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:180 disk-utils/fsck.cramfs.c:182
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:179 disk-utils/fsck.cramfs.c:181
msgid "superblock magic not found"
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:185
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:184
#, c-format
msgid "cramfs endianness is %s\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:186
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:185
msgid "big"
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:186
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:185
msgid "little"
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:190
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:189
#, fuzzy
msgid "unsupported filesystem features"
msgstr "Sisestage failisüsteemi tüübi number: "
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:194
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:193
#, fuzzy, c-format
msgid "superblock size (%d) too small"
msgstr "Sisetage sektorite arv"
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:199
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:198
msgid "zero file count"
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:203
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:202
#, fuzzy
msgid "file extends past end of filesystem"
msgstr "Hoiatus: partitsioon %s sõidab üle ketta otsa\n"
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:205
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:204
msgid "old cramfs format"
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:214
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:213
msgid "unable to test CRC: old cramfs format"
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:267
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:266
#, fuzzy
msgid "crc error"
msgstr "positsioneerimise viga"
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:297 disk-utils/fsck.minix.c:545
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:296 disk-utils/fsck.minix.c:544
msgid "seek failed"
msgstr "seek ei õnnestunud"
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:301
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:300
#, fuzzy
msgid "read romfs failed"
msgstr "vigane kiirus: %s"
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:333
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:332
#, fuzzy
msgid "root inode is not directory"
msgstr "juurkataloogi i-kirje ei kirjelda kataloogi"
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:337
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:336
#, c-format
msgid "bad root offset (%lu)"
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:355
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:354
msgid "data block too large"
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:359
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:358
#, fuzzy, c-format
msgid "decompression error: %s"
msgstr "positsioneerimise viga"
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:385
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:384
#, fuzzy, c-format
msgid " hole at %lu (%zu)\n"
msgstr "peaks olema (%d, %d, %d)\n"
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:392 disk-utils/fsck.cramfs.c:547
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:391 disk-utils/fsck.cramfs.c:546
#, c-format
msgid " uncompressing block at %lu to %lu (%lu)\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:399
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:398
#, c-format
msgid "non-block (%ld) bytes"
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:403
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:402
#, c-format
msgid "non-size (%ld vs %ld) bytes"
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:409 disk-utils/fsck.cramfs.c:513
-#: disk-utils/swaplabel.c:104 misc-utils/uuidd.c:350 sys-utils/fallocate.c:382
-#: sys-utils/setpriv.c:535 sys-utils/setpriv.c:558 sys-utils/swapon.c:360
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:408 disk-utils/fsck.cramfs.c:512
+#: disk-utils/swaplabel.c:104 misc-utils/uuidd.c:376 sys-utils/fallocate.c:382
+#: sys-utils/setpriv.c:535 sys-utils/setpriv.c:558 sys-utils/swapon.c:370
#: term-utils/ttymsg.c:175
#, fuzzy, c-format
msgid "write failed: %s"
msgstr "%s avamine ei õnnestunud"
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:421
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:420
#, fuzzy, c-format
msgid "lchown failed: %s"
msgstr "login: Viga fork'imisel: %s"
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:425
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:424
#, fuzzy, c-format
msgid "chown failed: %s"
msgstr "chdir () kataloogi /dev ei õnnestunud: %m"
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:430
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:429
#, fuzzy, c-format
msgid "utime failed: %s"
msgstr "vigane taimadi väärtus: %s"
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:442
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:441
#, c-format
msgid "directory inode has zero offset and non-zero size: %s"
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:457
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:456
#, fuzzy, c-format
msgid "mkdir failed: %s"
msgstr "chdir () kataloogi /dev ei õnnestunud: %m"
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:473
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:472
msgid "filename length is zero"
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:475
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:474
msgid "bad filename length"
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:481
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:480
#, fuzzy
msgid "bad inode offset"
msgstr "vigane i-kirje suurus"
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:496
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:495
msgid "file inode has zero offset and non-zero size"
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:499
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:498
msgid "file inode has zero size and non-zero offset"
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:528
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:527
msgid "symbolic link has zero offset"
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:530
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:529
msgid "symbolic link has zero size"
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:539
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:538
#, fuzzy, c-format
msgid "size error in symlink: %s"
msgstr "Kirjutamise viga seadmel %s\n"
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:553
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:552
#, fuzzy, c-format
msgid "symlink failed: %s"
msgstr "fsync ei õnnestunud"
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:566
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:565
#, c-format
msgid "special file has non-zero offset: %s"
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:576
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:575
#, c-format
msgid "fifo has non-zero size: %s"
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:582
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:581
#, c-format
msgid "socket has non-zero size: %s"
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:585
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:584
#, c-format
msgid "bogus mode: %s (%o)"
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:594
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:593
#, fuzzy, c-format
msgid "mknod failed: %s"
msgstr "Mälu sai otsa"
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:626
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:625
#, c-format
msgid "directory data start (%lu) < sizeof(struct cramfs_super) + start (%zu)"
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:630
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:629
#, c-format
msgid "directory data end (%lu) != file data start (%lu)"
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:635
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:634
msgid "invalid file data offset"
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:682 disk-utils/mkfs.cramfs.c:720
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:681 disk-utils/mkfs.cramfs.c:720
#, fuzzy
msgid "invalid blocksize argument"
msgstr "%s pole flopiseade\n"
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:703
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:702
#, c-format
msgid "%s: OK\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.minix.c:185
+#: disk-utils/fsck.minix.c:184
#, fuzzy
msgid "Check the consistency of a Minix filesystem.\n"
msgstr "Pealesunnitud kontroll failisüsteemil %s\n"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:187
+#: disk-utils/fsck.minix.c:186
#, fuzzy
msgid " -l, --list list all filenames\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:188
+#: disk-utils/fsck.minix.c:187
msgid " -a, --auto automatic repair\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.minix.c:189
+#: disk-utils/fsck.minix.c:188
#, fuzzy
msgid " -r, --repair interactive repair\n"
msgstr "interaktiivseks parandamiseks on vaja terminali"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:190
+#: disk-utils/fsck.minix.c:189
#, fuzzy
msgid " -v, --verbose be verbose\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:191
+#: disk-utils/fsck.minix.c:190
#, fuzzy
msgid " -s, --super output super-block information\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:192
+#: disk-utils/fsck.minix.c:191
msgid " -m, --uncleared activate mode not cleared warnings\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.minix.c:193
+#: disk-utils/fsck.minix.c:192
#, fuzzy
msgid " -f, --force force check\n"
msgstr " t Muuta jooksva partitsiooni failisüsteemi tüüpi"
#. TRANSLATORS: these yes no questions uses rpmatch(), and should be
#. * translated.
-#: disk-utils/fsck.minix.c:253
+#: disk-utils/fsck.minix.c:252
#, c-format
msgid "%s (y/n)? "
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.minix.c:253
+#: disk-utils/fsck.minix.c:252
#, c-format
msgid "%s (n/y)? "
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.minix.c:270
+#: disk-utils/fsck.minix.c:269
#, c-format
msgid "y\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.minix.c:272
+#: disk-utils/fsck.minix.c:271
#, c-format
msgid "n\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.minix.c:288
+#: disk-utils/fsck.minix.c:287
#, c-format
msgid "%s is mounted.\t "
msgstr "%s on monteeritud. "
-#: disk-utils/fsck.minix.c:290
+#: disk-utils/fsck.minix.c:289
msgid "Do you really want to continue"
msgstr "Kas Te soovite tõesti jätkata"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:294
+#: disk-utils/fsck.minix.c:293
#, c-format
msgid "check aborted.\n"
msgstr "katkestan kontrolli\n"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:310 disk-utils/fsck.minix.c:331
+#: disk-utils/fsck.minix.c:309 disk-utils/fsck.minix.c:330
#, c-format
msgid "Zone nr < FIRSTZONE in file `%s'."
msgstr "Tsooni nr. < FIRSTZONE failis `%s'"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:313 disk-utils/fsck.minix.c:334
+#: disk-utils/fsck.minix.c:312 disk-utils/fsck.minix.c:333
#, c-format
msgid "Zone nr >= ZONES in file `%s'."
msgstr "Tsooni nr. >= ZONES failis `%s'"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:317 disk-utils/fsck.minix.c:338
+#: disk-utils/fsck.minix.c:316 disk-utils/fsck.minix.c:337
msgid "Remove block"
msgstr "Kas eemaldada plokk"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:354
+#: disk-utils/fsck.minix.c:353
#, c-format
msgid "Read error: unable to seek to block in file '%s'\n"
msgstr "Viga lugemisel: ei suuda seekida plokile failis `%s'\n"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:360
+#: disk-utils/fsck.minix.c:359
#, c-format
msgid "Read error: bad block in file '%s'\n"
msgstr "Viga lugemisel: vigane plokk failis `%s'\n"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:372
+#: disk-utils/fsck.minix.c:371
#, c-format
msgid ""
"Internal error: trying to write bad block\n"
@@ -2305,109 +2340,109 @@ msgstr ""
"Sisemine viga: katse kirjutada vigasesse plokki\n"
"Kirjutamise katset ignoreeriti\n"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:378
+#: disk-utils/fsck.minix.c:377
msgid "seek failed in write_block"
msgstr "seek ei õnnestunud ploki kirjutamisel"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:381
+#: disk-utils/fsck.minix.c:380
#, c-format
msgid "Write error: bad block in file '%s'\n"
msgstr "Viga kirjutamisel: vigane plokk failis `%s'\n"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:496
+#: disk-utils/fsck.minix.c:495
msgid "seek failed in write_super_block"
msgstr "seek ei õnnestunud superploki kirjutamisel"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:498
+#: disk-utils/fsck.minix.c:497
msgid "unable to write super-block"
msgstr "ei suuda kirjutada superplokki"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:511
+#: disk-utils/fsck.minix.c:510
msgid "Unable to write inode map"
msgstr "ei suuda kirjutada i-kirjete kaarti"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:514
+#: disk-utils/fsck.minix.c:513
msgid "Unable to write zone map"
msgstr "ei suuda kirjutada tsoonide kaarti"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:517
+#: disk-utils/fsck.minix.c:516
msgid "Unable to write inodes"
msgstr "ei suuda kirjutada i-kirjeid"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:549
+#: disk-utils/fsck.minix.c:548
#, fuzzy
msgid "unable to alloc buffer for superblock"
msgstr "ei jätku mälu kaartide puhvritele"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:552
+#: disk-utils/fsck.minix.c:551
msgid "unable to read super block"
msgstr "ei suuda lugeda superplokki"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:574
+#: disk-utils/fsck.minix.c:573
msgid "bad magic number in super-block"
msgstr "vigane maagiline number superplokis"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:576
+#: disk-utils/fsck.minix.c:575
msgid "Only 1k blocks/zones supported"
msgstr "Ainult 1k plokid ja tsoonid on toetatud"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:578
+#: disk-utils/fsck.minix.c:577
msgid "bad s_imap_blocks field in super-block"
msgstr "vigane s_imap_blocks väli superplokis"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:581
+#: disk-utils/fsck.minix.c:580
msgid "bad s_zmap_blocks field in super-block"
msgstr "vigane s_zmap_blocks väli superplokis"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:597
+#: disk-utils/fsck.minix.c:596
msgid "Unable to allocate buffer for inode map"
msgstr "ei jätku mälu i-kirjete kaardile"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:600
+#: disk-utils/fsck.minix.c:599
#, fuzzy
msgid "Unable to allocate buffer for zone map"
msgstr "ei jätku mälu i-kirjete kaardile"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:603
+#: disk-utils/fsck.minix.c:602
msgid "Unable to allocate buffer for inodes"
msgstr "ei jätku mälu i-kirjete puhvrile"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:606
+#: disk-utils/fsck.minix.c:605
msgid "Unable to allocate buffer for inode count"
msgstr "ei jätku mälu i-kirjete loendurile"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:609
+#: disk-utils/fsck.minix.c:608
msgid "Unable to allocate buffer for zone count"
msgstr "ei jätku mälu tsoonide loendurile"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:613
+#: disk-utils/fsck.minix.c:612
msgid "Unable to read inode map"
msgstr "ei suuda lugeda i-kirjete kaarti"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:617
+#: disk-utils/fsck.minix.c:616
msgid "Unable to read zone map"
msgstr "ei suuda lugeda tsoonide kaarti"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:621
+#: disk-utils/fsck.minix.c:620
msgid "Unable to read inodes"
msgstr "ei suuda lugeda i-kirjeid"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:623
+#: disk-utils/fsck.minix.c:622
#, c-format
msgid "Warning: Firstzone != Norm_firstzone\n"
msgstr "Hoiatus: Firstzone != Norm_firstzone\n"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:628
+#: disk-utils/fsck.minix.c:627
#, c-format
msgid "%ld inodes\n"
msgstr "%ld i-kirjet\n"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:629
+#: disk-utils/fsck.minix.c:628
#, c-format
msgid "%ld blocks\n"
msgstr "%ld plokki\n"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:630 disk-utils/mkfs.minix.c:568
+#: disk-utils/fsck.minix.c:629 disk-utils/mkfs.minix.c:566
#, fuzzy, c-format
msgid "Firstdatazone=%jd (%jd)\n"
msgstr "Esimene andmete tsoon=%ld (%ld)\n"
@@ -2465,8 +2500,8 @@ msgid "Block has been used before. Now in file `%s'."
msgstr "Plokk on juba kasutatud, kuid leidus uuesti failis `%s'."
#: disk-utils/fsck.minix.c:763 disk-utils/fsck.minix.c:794
-#: disk-utils/fsck.minix.c:1122 disk-utils/fsck.minix.c:1131
-#: disk-utils/fsck.minix.c:1178 disk-utils/fsck.minix.c:1187
+#: disk-utils/fsck.minix.c:1123 disk-utils/fsck.minix.c:1132
+#: disk-utils/fsck.minix.c:1179 disk-utils/fsck.minix.c:1188
msgid "Clear"
msgstr "Kas puhastada"
@@ -2479,118 +2514,118 @@ msgstr "Plokk %d failis `%s' on märgitud mittekasutatuks."
msgid "Correct"
msgstr "Kas parandada"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:945 disk-utils/fsck.minix.c:1018
+#: disk-utils/fsck.minix.c:945 disk-utils/fsck.minix.c:1019
#, c-format
msgid "The directory '%s' contains a bad inode number for file '%.*s'."
msgstr "Kataloog `%s' sisaldab vigast i-kirje numbrit failile `%.*s'"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:947 disk-utils/fsck.minix.c:1020
+#: disk-utils/fsck.minix.c:947 disk-utils/fsck.minix.c:1021
msgid " Remove"
msgstr " Kas eemaldada"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:963 disk-utils/fsck.minix.c:1036
+#: disk-utils/fsck.minix.c:963 disk-utils/fsck.minix.c:1037
#, c-format
msgid "%s: bad directory: '.' isn't first\n"
msgstr "`%s': vigane kataloog: `.' pole esimene\n"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:972 disk-utils/fsck.minix.c:1045
+#: disk-utils/fsck.minix.c:972 disk-utils/fsck.minix.c:1046
#, c-format
msgid "%s: bad directory: '..' isn't second\n"
msgstr "`%s': vigane kataloog: `..' pole teine\n"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:1079 disk-utils/fsck.minix.c:1096
+#: disk-utils/fsck.minix.c:1080 disk-utils/fsck.minix.c:1097
msgid "internal error"
msgstr "sisemine viga"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:1082 disk-utils/fsck.minix.c:1099
+#: disk-utils/fsck.minix.c:1083 disk-utils/fsck.minix.c:1100
#, c-format
msgid "%s: bad directory: size < 32"
msgstr "`%s': vigane kataloog: suurus < 32"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:1111
+#: disk-utils/fsck.minix.c:1112
msgid "seek failed in bad_zone"
msgstr "seek ei õnnestunud funktsioonis bad_zone"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:1121 disk-utils/fsck.minix.c:1177
+#: disk-utils/fsck.minix.c:1122 disk-utils/fsck.minix.c:1178
#, fuzzy, c-format
msgid "Inode %lu mode not cleared."
msgstr "I-kirje %d moodi ei puhastatud."
-#: disk-utils/fsck.minix.c:1130 disk-utils/fsck.minix.c:1186
+#: disk-utils/fsck.minix.c:1131 disk-utils/fsck.minix.c:1187
#, fuzzy, c-format
msgid "Inode %lu not used, marked used in the bitmap."
msgstr "I-kirje %d pole kasutusel, märgitud kasutatuks bitmapis."
-#: disk-utils/fsck.minix.c:1136 disk-utils/fsck.minix.c:1192
+#: disk-utils/fsck.minix.c:1137 disk-utils/fsck.minix.c:1193
#, fuzzy, c-format
msgid "Inode %lu used, marked unused in the bitmap."
msgstr "I-kirje %d on kasutusel, märgitud mittekasutatuks bitmapis."
-#: disk-utils/fsck.minix.c:1137 disk-utils/fsck.minix.c:1193
+#: disk-utils/fsck.minix.c:1138 disk-utils/fsck.minix.c:1194
msgid "Set"
msgstr "Seada bitt bitmapis"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:1141 disk-utils/fsck.minix.c:1197
+#: disk-utils/fsck.minix.c:1142 disk-utils/fsck.minix.c:1198
#, fuzzy, c-format
msgid "Inode %lu (mode = %07o), i_nlinks=%d, counted=%d."
msgstr "I-kirje %d (mood = %07o), i_nlinks=%d, loendatud=%d."
-#: disk-utils/fsck.minix.c:1144 disk-utils/fsck.minix.c:1200
+#: disk-utils/fsck.minix.c:1145 disk-utils/fsck.minix.c:1201
msgid "Set i_nlinks to count"
msgstr "Seada i_nlinks loendatud arvuks"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:1156 disk-utils/fsck.minix.c:1212
+#: disk-utils/fsck.minix.c:1157 disk-utils/fsck.minix.c:1213
#, fuzzy, c-format
msgid "Zone %lu: marked in use, no file uses it."
msgstr "Tsoon %d; märgitud kasutatuks, kuid ükski fail ei kasuta seda."
-#: disk-utils/fsck.minix.c:1158 disk-utils/fsck.minix.c:1214
+#: disk-utils/fsck.minix.c:1159 disk-utils/fsck.minix.c:1215
msgid "Unmark"
msgstr "Märkida mittekasutatuks"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:1163 disk-utils/fsck.minix.c:1219
+#: disk-utils/fsck.minix.c:1164 disk-utils/fsck.minix.c:1220
#, fuzzy, c-format
msgid "Zone %lu: in use, counted=%d\n"
msgstr "Tsoon %d: kasutusel, loendatud=%d\n"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:1166 disk-utils/fsck.minix.c:1222
+#: disk-utils/fsck.minix.c:1167 disk-utils/fsck.minix.c:1223
#, fuzzy, c-format
msgid "Zone %lu: not in use, counted=%d\n"
msgstr "Tsoon %d: kasutusel, loendatud=%d\n"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:1270
+#: disk-utils/fsck.minix.c:1271
msgid "bad inode size"
msgstr "vigane i-kirje suurus"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:1272
+#: disk-utils/fsck.minix.c:1273
msgid "bad v2 inode size"
msgstr "vigane v2 i-kirje suurus"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:1317
+#: disk-utils/fsck.minix.c:1318
msgid "need terminal for interactive repairs"
msgstr "interaktiivseks parandamiseks on vaja terminali"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:1321
+#: disk-utils/fsck.minix.c:1322
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s: %s"
msgstr "ei suuda avada seadet %s"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:1332
+#: disk-utils/fsck.minix.c:1333
#, c-format
msgid "%s is clean, no check.\n"
msgstr "%s on puhas ega vaja kontrolli\n"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:1335
+#: disk-utils/fsck.minix.c:1336
#, c-format
msgid "Forcing filesystem check on %s.\n"
msgstr "Pealesunnitud kontroll failisüsteemil %s\n"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:1337
+#: disk-utils/fsck.minix.c:1338
#, c-format
msgid "Filesystem on %s is dirty, needs checking.\n"
msgstr "Failisüsteem %s on \"must\" ja vajab kontrolli\n"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:1369
+#: disk-utils/fsck.minix.c:1370
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2599,12 +2634,12 @@ msgstr ""
"\n"
"%6ld i-kirjet kasutusel (%ld%%)\n"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:1375
+#: disk-utils/fsck.minix.c:1376
#, c-format
msgid "%6ld zones used (%ld%%)\n"
msgstr "%6ld tsooni kasutusel (%ld%%)\n"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:1377
+#: disk-utils/fsck.minix.c:1378
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2627,7 +2662,7 @@ msgstr ""
"------\n"
"%6d faili\n"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:1391
+#: disk-utils/fsck.minix.c:1392
#, c-format
msgid ""
"----------------------------\n"
@@ -2638,11 +2673,11 @@ msgstr ""
"FAILISÜSTEEMI SAI MUUDETUD\n"
"--------------------------\n"
-#: disk-utils/fsck.minix.c:1403 disk-utils/mkfs.minix.c:843
-#: disk-utils/mkswap.c:540 disk-utils/partx.c:1005 disk-utils/resizepart.c:112
-#: login-utils/utmpdump.c:388 misc-utils/logger.c:392 misc-utils/logger.c:401
-#: sys-utils/dmesg.c:657 sys-utils/wdctl.c:346 sys-utils/wdctl.c:411
-#: term-utils/script.c:268 term-utils/script.c:344 text-utils/pg.c:1249
+#: disk-utils/fsck.minix.c:1404 disk-utils/mkfs.minix.c:837
+#: disk-utils/mkswap.c:539 disk-utils/partx.c:1004 disk-utils/resizepart.c:112
+#: login-utils/utmpdump.c:388 sys-utils/dmesg.c:657 sys-utils/wdctl.c:346
+#: sys-utils/wdctl.c:411 term-utils/script.c:272 term-utils/script.c:348
+#: text-utils/pg.c:1248
#, fuzzy
msgid "write failed"
msgstr "%s avamine ei õnnestunud"
@@ -2728,100 +2763,95 @@ msgstr "köite nimi on liiga pikk"
msgid "fsname name too long"
msgstr "fs-nimi on liiga pikk"
-#: disk-utils/mkfs.bfs.c:188
-#, c-format
-msgid "%s is not a block special device"
-msgstr "%s pole plokkseade"
-
-#: disk-utils/mkfs.bfs.c:196
+#: disk-utils/mkfs.bfs.c:193
#, fuzzy
msgid "invalid block-count"
msgstr "vigane identifikaator"
-#: disk-utils/mkfs.bfs.c:202
+#: disk-utils/mkfs.bfs.c:199
#, c-format
msgid "cannot get size of %s"
msgstr "ei suuda kindlaks teha seadme %s mahtu"
-#: disk-utils/mkfs.bfs.c:207
+#: disk-utils/mkfs.bfs.c:204
#, fuzzy, c-format
msgid "blocks argument too large, max is %llu"
msgstr "plokkide arvu argument on liiga suur, maksimum on %lu"
-#: disk-utils/mkfs.bfs.c:222
+#: disk-utils/mkfs.bfs.c:219
msgid "too many inodes - max is 512"
msgstr "liiga palju i-kirjeid - maksimum on 512"
-#: disk-utils/mkfs.bfs.c:232
+#: disk-utils/mkfs.bfs.c:229
#, fuzzy, c-format
msgid "not enough space, need at least %llu blocks"
msgstr "pole piisavalt vaba ruumi, vaja oleks vähemalt %lu plokki"
-#: disk-utils/mkfs.bfs.c:244
+#: disk-utils/mkfs.bfs.c:241
#, c-format
msgid "Device: %s\n"
msgstr "Seade: %s\n"
-#: disk-utils/mkfs.bfs.c:245
+#: disk-utils/mkfs.bfs.c:242
#, c-format
msgid "Volume: <%-6s>\n"
msgstr "Köide: <%-6s>\n"
-#: disk-utils/mkfs.bfs.c:246
+#: disk-utils/mkfs.bfs.c:243
#, c-format
msgid "FSname: <%-6s>\n"
msgstr "FSnimi: <%-6s>\n"
-#: disk-utils/mkfs.bfs.c:247
+#: disk-utils/mkfs.bfs.c:244
#, c-format
msgid "BlockSize: %d\n"
msgstr "Ploki suurus: %d\n"
-#: disk-utils/mkfs.bfs.c:249
+#: disk-utils/mkfs.bfs.c:246
#, fuzzy, c-format
msgid "Inodes: %ld (in 1 block)\n"
msgstr "I-kirjeid: %d (1 plokis)\n"
-#: disk-utils/mkfs.bfs.c:252
+#: disk-utils/mkfs.bfs.c:249
#, fuzzy, c-format
msgid "Inodes: %ld (in %llu blocks)\n"
msgstr "I-kirjeid: %d (%ld plokis)\n"
-#: disk-utils/mkfs.bfs.c:254
+#: disk-utils/mkfs.bfs.c:251
#, fuzzy, c-format
msgid "Blocks: %llu\n"
msgstr "Plokke: %ld\n"
-#: disk-utils/mkfs.bfs.c:255
+#: disk-utils/mkfs.bfs.c:252
#, c-format
msgid "Inode end: %d, Data end: %d\n"
msgstr "I-kirjete lõpp: %d, andmete lõpp: %d\n"
-#: disk-utils/mkfs.bfs.c:260
+#: disk-utils/mkfs.bfs.c:257
msgid "error writing superblock"
msgstr "viga superploki kirjutamisel"
-#: disk-utils/mkfs.bfs.c:281
+#: disk-utils/mkfs.bfs.c:278
msgid "error writing root inode"
msgstr "viga tipmise i-kirje kirjutamisel"
-#: disk-utils/mkfs.bfs.c:286
+#: disk-utils/mkfs.bfs.c:283
msgid "error writing inode"
msgstr "viga i-kirje kirjutamisel"
-#: disk-utils/mkfs.bfs.c:289
+#: disk-utils/mkfs.bfs.c:286
msgid "seek error"
msgstr "positsioneerimise viga"
-#: disk-utils/mkfs.bfs.c:295
+#: disk-utils/mkfs.bfs.c:292
msgid "error writing . entry"
msgstr "viga . kirje kirjutamisel"
-#: disk-utils/mkfs.bfs.c:299
+#: disk-utils/mkfs.bfs.c:296
msgid "error writing .. entry"
msgstr "viga .. kirje kirjutamisel"
-#: disk-utils/mkfs.bfs.c:302
+#: disk-utils/mkfs.bfs.c:299
#, c-format
msgid "error closing %s"
msgstr "viga %s sulgemisel"
@@ -2875,14 +2905,14 @@ msgstr ""
msgid " -h, --help display this help text and exit\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/mkfs.c:139 lib/exec_shell.c:45 login-utils/newgrp.c:233
-#: login-utils/su-common.c:651 login-utils/su-common.c:980
-#: login-utils/sulogin.c:825 login-utils/sulogin.c:829 schedutils/chrt.c:336
+#: disk-utils/mkfs.c:139 lib/exec_shell.c:49 login-utils/newgrp.c:233
+#: login-utils/su-common.c:651 login-utils/su-common.c:986
+#: login-utils/sulogin.c:825 login-utils/sulogin.c:829 schedutils/chrt.c:516
#: schedutils/ionice.c:260 schedutils/taskset.c:239 sys-utils/flock.c:332
-#: sys-utils/nsenter.c:407 sys-utils/prlimit.c:644 sys-utils/rtcwake.c:580
-#: sys-utils/setarch.c:314 sys-utils/setarch.c:389 sys-utils/setsid.c:117
-#: sys-utils/swapon.c:316 sys-utils/switch_root.c:243 sys-utils/unshare.c:433
-#: term-utils/script.c:571 text-utils/pg.c:1376
+#: sys-utils/nsenter.c:407 sys-utils/prlimit.c:644 sys-utils/rtcwake.c:579
+#: sys-utils/setarch.c:324 sys-utils/setarch.c:399 sys-utils/setsid.c:117
+#: sys-utils/swapon.c:326 sys-utils/switch_root.c:243 sys-utils/unshare.c:453
+#: term-utils/script.c:575 text-utils/pg.c:1375
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to execute %s"
msgstr "ioctl() abil kella lugemine %s kaudu ei õnnestunud"
@@ -3023,128 +3053,128 @@ msgid ""
"that some device files will be wrong."
msgstr ""
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:136
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:135
#, fuzzy, c-format
msgid " %s [options] /dev/name [blocks]\n"
msgstr "Kasutamine: %s [ võtmed ] seade ...\n"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:138
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:137
#, fuzzy
msgid " -1 use Minix version 1\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:139
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:138
#, fuzzy
msgid " -2, -v use Minix version 2\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:140
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:139
#, fuzzy
msgid " -3 use Minix version 3\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:141
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:140
#, fuzzy
msgid " -n, --namelength <num> maximum length of filenames\n"
msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:142
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:141
#, fuzzy
msgid " -i, --inodes <num> number of inodes for the filesystem\n"
msgstr "Sisestage silindrite arv: "
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:143
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:142
#, fuzzy
msgid " -c, --check check the device for bad blocks\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:144
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:143
msgid " -l, --badblocks <file> list of bad blocks from file\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:188
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:187
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: seek to boot block failed in write_tables"
msgstr "boot-plokki seekimine tabelite kirjutamisel ei õnnestunud"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:191
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:190
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: unable to clear boot sector"
msgstr "ei suuda puhastada boot-sektorit"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:193
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:192
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: seek failed in write_tables"
msgstr "seek ei õnnestunud tabelite kirjutamisel"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:196
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:195
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: unable to write super-block"
msgstr "ei suuda kirjutada superplokki"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:199
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:198
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: unable to write inode map"
msgstr "ei suuda kirjutada i-kirjete kaarti"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:202
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:201
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: unable to write zone map"
msgstr "ei suuda kirjutada tsoonide kaarti"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:205
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:204
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: unable to write inodes"
msgstr "ei suuda kirjutada i-kirjeid"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:210
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:209
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: seek failed in write_block"
msgstr "seek ei õnnestunud ploki kirjutamisel"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:213
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:212
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: write failed in write_block"
msgstr "ploki kirjutamine ei õnnestunud"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:222 disk-utils/mkfs.minix.c:297
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:346
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:221 disk-utils/mkfs.minix.c:296
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:345
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: too many bad blocks"
msgstr "liiga palju vigaseid plokke"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:230
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:229
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not enough good blocks"
msgstr "liiga vähe korras plokke"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:546
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:544
#, c-format
msgid ""
"First data block at %jd, which is too far (max %d).\n"
"Try specifying fewer inodes by passing --inodes <num>"
msgstr ""
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:566
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:564
#, fuzzy, c-format
msgid "%lu inode\n"
msgid_plural "%lu inodes\n"
msgstr[0] "%ld i-kirjet\n"
msgstr[1] "%ld i-kirjet\n"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:567
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:565
#, fuzzy, c-format
msgid "%lu block\n"
msgid_plural "%lu blocks\n"
msgstr[0] "%ld plokki\n"
msgstr[1] "%ld plokki\n"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:569
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:568
#, fuzzy, c-format
msgid "Zonesize=%zu\n"
msgstr "Tsooni suurus=%d\n"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:570
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:569
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Maxsize=%zu\n"
@@ -3153,132 +3183,127 @@ msgstr ""
"Max. suurus=%ld\n"
"\n"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:583
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:582
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: seek failed during testing of blocks"
msgstr "seek ei õnnestunud plokkide testimisel"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:590
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:589
#, c-format
msgid "Weird values in do_check: probably bugs\n"
msgstr "Imelikud väärtused funktsioonis do_check - ilmselt bugid\n"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:623
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:622
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: seek failed in check_blocks"
msgstr "seek ei õnnestunud plokkide kontrollimisel"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:633
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:632
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: bad blocks before data-area: cannot make fs"
msgstr "vigased plokid enne andmepiirkonda - ei suuda failisüsteemi tekitada"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:640 disk-utils/mkfs.minix.c:664
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:639 disk-utils/mkfs.minix.c:663
#, fuzzy, c-format
msgid "%d bad block\n"
msgid_plural "%d bad blocks\n"
msgstr[0] "%d vigast plokki\n"
msgstr[1] "%d vigast plokki\n"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:649
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:648
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: can't open file of bad blocks"
msgstr "ei suuda vigaste plokkide faili avada"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:654
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:653
#, c-format
msgid "badblock number input error on line %d\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:655
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:654
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot read badblocks file"
msgstr "Ei suuda kettalt lugeda"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:699
-#, c-format
-msgid "%s: device is misaligned"
-msgstr ""
-
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:701
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:698
#, c-format
msgid "block size smaller than physical sector size of %s"
msgstr ""
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:704
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:701
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot determine size of %s"
msgstr "ei suuda kindlaks teha seadme %s mahtu"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:712
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:709
#, c-format
msgid "%s: requested blocks (%llu) exceeds available (%llu) blocks\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:715
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:712
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: number of blocks too small"
msgstr "Sisetage sektorite arv"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:730 disk-utils/mkfs.minix.c:736
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:727 disk-utils/mkfs.minix.c:733
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported name length: %d"
msgstr "%s: Tundmatu argument: %s\n"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:739
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:736
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported minix file system version: %d"
msgstr "Sisestage failisüsteemi tüübi number: "
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:774
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:771
msgid "-v is ambiguous, use '-2' instead"
msgstr ""
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:785
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:782
#, fuzzy
msgid "failed to parse maximum length of filenames"
msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:789
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:786
#, fuzzy
msgid "failed to parse number of inodes"
msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:813
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:810
#, fuzzy
msgid "failed to parse number of blocks"
msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:820
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:817
#, c-format
msgid "%s is mounted; will not make a filesystem here!"
msgstr "%s on monteeritud - siia failisüsteemi ei tee!"
-#: disk-utils/mkswap.c:81
+#: disk-utils/mkswap.c:80
#, fuzzy, c-format
msgid "Bad user-specified page size %u"
msgstr "Vigane kasutaja poolt määratud lehekülje suurus %d\n"
-#: disk-utils/mkswap.c:84
+#: disk-utils/mkswap.c:83
#, fuzzy, c-format
msgid "Using user-specified page size %d, instead of the system value %d"
msgstr "Kasutan etteantud lehekülje suurust %d, mitte süsteemseid %d/%d\n"
-#: disk-utils/mkswap.c:125
+#: disk-utils/mkswap.c:124
msgid "Label was truncated."
msgstr ""
-#: disk-utils/mkswap.c:133
+#: disk-utils/mkswap.c:132
#, c-format
msgid "no label, "
msgstr ""
-#: disk-utils/mkswap.c:141
+#: disk-utils/mkswap.c:140
#, c-format
msgid "no uuid\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/mkswap.c:148
+#: disk-utils/mkswap.c:147
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3286,11 +3311,11 @@ msgid ""
" %s [options] device [size]\n"
msgstr "Kasutamine: %s [ võtmed ] seade ...\n"
-#: disk-utils/mkswap.c:153
+#: disk-utils/mkswap.c:152
msgid "Set up a Linux swap area.\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/mkswap.c:156
+#: disk-utils/mkswap.c:155
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3306,491 +3331,498 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/mkswap.c:175
+#: disk-utils/mkswap.c:174
#, fuzzy, c-format
msgid "too many bad pages: %lu"
msgstr "liiga palju vigaseid lehekülgi"
-#: disk-utils/mkswap.c:196
+#: disk-utils/mkswap.c:195
msgid "seek failed in check_blocks"
msgstr "seek ei õnnestunud plokkide kontrollimisel"
-#: disk-utils/mkswap.c:204
+#: disk-utils/mkswap.c:203
#, fuzzy, c-format
msgid "%lu bad page\n"
msgid_plural "%lu bad pages\n"
msgstr[0] "%d vigast lehekülge\n"
msgstr[1] "%d vigast lehekülge\n"
-#: disk-utils/mkswap.c:229
+#: disk-utils/mkswap.c:228
#, fuzzy
msgid "unable to alloc new libblkid probe"
msgstr "ei jätku mälu i-kirjete puhvrile"
-#: disk-utils/mkswap.c:231
+#: disk-utils/mkswap.c:230
#, fuzzy
msgid "unable to assign device to libblkid probe"
msgstr "ei jätku mälu i-kirjete puhvrile"
-#: disk-utils/mkswap.c:249
+#: disk-utils/mkswap.c:247
#, c-format
msgid "warning: checking bad blocks from swap file is not supported: %s"
msgstr ""
-#: disk-utils/mkswap.c:259
-#, fuzzy, c-format
-msgid "warning: %s is misaligned"
-msgstr "Hoiatus: %s pole plokkseade\n"
-
-#: disk-utils/mkswap.c:271 disk-utils/mkswap.c:297 disk-utils/mkswap.c:344
+#: disk-utils/mkswap.c:261 disk-utils/mkswap.c:287 disk-utils/mkswap.c:334
msgid "unable to rewind swap-device"
msgstr "ei suuda tagasi kerida saalimisseadet"
-#: disk-utils/mkswap.c:300
+#: disk-utils/mkswap.c:290
#, fuzzy
msgid "unable to erase bootbits sectors"
msgstr "ei suuda puhastada boot-sektorit"
-#: disk-utils/mkswap.c:316
+#: disk-utils/mkswap.c:306
#, c-format
msgid "%s: warning: wiping old %s signature."
msgstr ""
-#: disk-utils/mkswap.c:321
+#: disk-utils/mkswap.c:311
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: warning: don't erase bootbits sectors"
msgstr "ei suuda puhastada boot-sektorit"
-#: disk-utils/mkswap.c:324
+#: disk-utils/mkswap.c:314
#, fuzzy, c-format
msgid " (%s partition table detected). "
msgstr " p näidata BSD partitsioonitabelit"
-#: disk-utils/mkswap.c:326
+#: disk-utils/mkswap.c:316
#, fuzzy, c-format
msgid " (compiled without libblkid). "
msgstr " s näidata täielikku partitsioonitabelit"
-#: disk-utils/mkswap.c:327
+#: disk-utils/mkswap.c:317
#, fuzzy, c-format
msgid "Use -f to force.\n"
msgstr "Kasutage %s -l lubatud shellide nimekirja vaatamiseks\n"
-#: disk-utils/mkswap.c:349
+#: disk-utils/mkswap.c:339
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: unable to write signature page"
msgstr "ei suuda kirjutada signatuuriga lehekülge"
-#: disk-utils/mkswap.c:390
+#: disk-utils/mkswap.c:380
#, fuzzy
msgid "parsing page size failed"
msgstr "seek ei õnnestunud"
-#: disk-utils/mkswap.c:396
+#: disk-utils/mkswap.c:386
#, fuzzy
msgid "parsing version number failed"
msgstr "Viga %s sulgemisel\n"
-#: disk-utils/mkswap.c:399
+#: disk-utils/mkswap.c:389
#, c-format
msgid "swapspace version %d is not supported"
msgstr ""
-#: disk-utils/mkswap.c:405
+#: disk-utils/mkswap.c:395
#, c-format
msgid "warning: ignoring -U (UUIDs are unsupported by %s)"
msgstr ""
-#: disk-utils/mkswap.c:424
+#: disk-utils/mkswap.c:414
msgid "only one device argument is currently supported"
msgstr ""
-#: disk-utils/mkswap.c:431
+#: disk-utils/mkswap.c:421
#, fuzzy
msgid "error: parsing UUID failed"
msgstr "Viga %s sulgemisel\n"
-#: disk-utils/mkswap.c:440
+#: disk-utils/mkswap.c:430
#, fuzzy
msgid "error: Nowhere to set up swap on?"
msgstr "%s: Viga - ei ole öeldud, kuhu saalimisala tekitada\n"
-#: disk-utils/mkswap.c:446
+#: disk-utils/mkswap.c:436
#, fuzzy
msgid "invalid block count argument"
msgstr "vigane identifikaator"
-#: disk-utils/mkswap.c:455
+#: disk-utils/mkswap.c:445
#, fuzzy, c-format
-msgid "error: size %llu KiB is larger than device size %ju KiB"
+msgid "error: size %llu KiB is larger than device size %<PRIu64> KiB"
msgstr "%s: Viga - suurus %ld on suurem kui seadme maht %d\n"
-#: disk-utils/mkswap.c:461
+#: disk-utils/mkswap.c:451
#, fuzzy, c-format
msgid "error: swap area needs to be at least %ld KiB"
msgstr "%s: Viga - saalimisala peab olema vähemalt %ldkB\n"
-#: disk-utils/mkswap.c:466
+#: disk-utils/mkswap.c:456
#, fuzzy, c-format
msgid "warning: truncating swap area to %llu KiB"
msgstr "%s: Hoiatus - piiran saalimisala %ld kB-ga\n"
-#: disk-utils/mkswap.c:471
+#: disk-utils/mkswap.c:461
#, fuzzy, c-format
msgid "error: %s is mounted; will not make swapspace"
msgstr "%s on monteeritud - siia failisüsteemi ei tee!"
-#: disk-utils/mkswap.c:488
+#: disk-utils/mkswap.c:468 sys-utils/swapon.c:499
+#, c-format
+msgid "%s: insecure permissions %04o, %04o suggested."
+msgstr ""
+
+#: disk-utils/mkswap.c:472 sys-utils/swapon.c:504
+#, c-format
+msgid "%s: insecure file owner %d, 0 (root) suggested."
+msgstr ""
+
+#: disk-utils/mkswap.c:487
msgid "Unable to set up swap-space: unreadable"
msgstr "Ei suuda saalimisala tekitada: seade pole loetav"
-#: disk-utils/mkswap.c:493
+#: disk-utils/mkswap.c:492
#, fuzzy, c-format
-msgid "Setting up swapspace version %d, size = %s (%ju bytes)\n"
+msgid "Setting up swapspace version %d, size = %s (%<PRIu64> bytes)\n"
msgstr "Tekitan saalimisala versiooniga %d, suurus = %lu KiB\n"
-#: disk-utils/mkswap.c:513
+#: disk-utils/mkswap.c:512
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: unable to obtain selinux file label"
msgstr "ei suuda tagasi kerida saalimisseadet"
# XXX stat'ida
-#: disk-utils/mkswap.c:516
+#: disk-utils/mkswap.c:515
#, fuzzy
msgid "unable to matchpathcon()"
msgstr "ei suuda stat'ida seadet %s"
-#: disk-utils/mkswap.c:519
+#: disk-utils/mkswap.c:518
#, fuzzy
msgid "unable to create new selinux context"
msgstr "ei suuda kirjutada i-kirjeid"
-#: disk-utils/mkswap.c:521
+#: disk-utils/mkswap.c:520
msgid "couldn't compute selinux context"
msgstr ""
-#: disk-utils/mkswap.c:527
+#: disk-utils/mkswap.c:526
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to relabel %s to %s"
msgstr "%s: %s ümber nimetamine %s -ks ei õnnestnud: %s\n"
-#: disk-utils/partx.c:87
+#: disk-utils/partx.c:86
#, fuzzy
msgid "partition number"
msgstr "Partitsiooni number"
-#: disk-utils/partx.c:88
+#: disk-utils/partx.c:87
#, fuzzy
msgid "start of the partition in sectors"
msgstr "Trükkida lihtsalt tabel"
-#: disk-utils/partx.c:89
+#: disk-utils/partx.c:88
#, fuzzy
msgid "end of the partition in sectors"
msgstr "Ei kirjutanud partitsioonitabelit kettale"
-#: disk-utils/partx.c:90
+#: disk-utils/partx.c:89
#, fuzzy
msgid "number of sectors"
msgstr "Sisetage sektorite arv"
-#: disk-utils/partx.c:91
+#: disk-utils/partx.c:90
msgid "human readable size"
msgstr ""
-#: disk-utils/partx.c:92
+#: disk-utils/partx.c:91
#, fuzzy
msgid "partition name"
msgstr "Partitsiooni number"
-#: disk-utils/partx.c:93 misc-utils/findmnt.c:132 misc-utils/lsblk.c:169
+#: disk-utils/partx.c:92 misc-utils/findmnt.c:132 misc-utils/lsblk.c:168
#, fuzzy
msgid "partition UUID"
msgstr ""
"\n"
"%d partitsiooni:\n"
-#: disk-utils/partx.c:94
+#: disk-utils/partx.c:93
#, fuzzy
msgid "partition table type (dos, gpt, ...)"
msgstr "Kirjutan partitsioonitabelit kettale..."
-#: disk-utils/partx.c:95 misc-utils/lsblk.c:170
+#: disk-utils/partx.c:94 misc-utils/lsblk.c:169
#, fuzzy
msgid "partition flags"
msgstr ""
"\n"
"%d partitsiooni:\n"
-#: disk-utils/partx.c:96
+#: disk-utils/partx.c:95
msgid "partition type (a string, a UUID, or hex)"
msgstr ""
-#: disk-utils/partx.c:115 sys-utils/losetup.c:493
+#: disk-utils/partx.c:114 sys-utils/losetup.c:503
#, fuzzy
msgid "failed to initialize loopcxt"
msgstr "ei jätku mälu kaartide puhvritele"
-#: disk-utils/partx.c:119
+#: disk-utils/partx.c:118
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to find unused loop device"
msgstr "%s pole flopiseade\n"
-#: disk-utils/partx.c:123
+#: disk-utils/partx.c:122
#, fuzzy, c-format
msgid "Trying to use '%s' for the loop device\n"
msgstr "Hoiatus: %s pole plokkseade\n"
-#: disk-utils/partx.c:127
+#: disk-utils/partx.c:126
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to set backing file"
msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n"
-#: disk-utils/partx.c:132 sys-utils/losetup.c:690
+#: disk-utils/partx.c:131 sys-utils/losetup.c:711
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to set up loop device"
msgstr "ei suuda tagasi kerida saalimisseadet"
-#: disk-utils/partx.c:162 login-utils/lslogins.c:322 misc-utils/findmnt.c:401
-#: misc-utils/lsblk.c:354 misc-utils/lslocks.c:342 sys-utils/losetup.c:104
-#: sys-utils/lscpu.c:332 sys-utils/lsipc.c:232 sys-utils/prlimit.c:277
-#: sys-utils/swapon.c:133 sys-utils/wdctl.c:151 sys-utils/zramctl.c:144
+#: disk-utils/partx.c:161 login-utils/lslogins.c:322 misc-utils/findmnt.c:401
+#: misc-utils/lsblk.c:354 misc-utils/lslocks.c:319 sys-utils/losetup.c:107
+#: sys-utils/lscpu.c:339 sys-utils/lsipc.c:231 sys-utils/lsns.c:187
+#: sys-utils/prlimit.c:277 sys-utils/swapon.c:136 sys-utils/wdctl.c:151
+#: sys-utils/zramctl.c:145
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown column: %s"
msgstr "%s: Tundmatu argument: %s\n"
-#: disk-utils/partx.c:209
+#: disk-utils/partx.c:208
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to get partition number"
msgstr "seek ei õnnestunud tabelite kirjutamisel"
-#: disk-utils/partx.c:274
+#: disk-utils/partx.c:273
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: error deleting partition %d"
msgstr "Hoiatus: kustutan partitsioonid pärast %d\n"
-#: disk-utils/partx.c:276
+#: disk-utils/partx.c:275
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: error deleting partitions %d-%d"
msgstr "Hoiatus: kustutan partitsioonid pärast %d\n"
-#: disk-utils/partx.c:300 disk-utils/partx.c:447 disk-utils/partx.c:975
+#: disk-utils/partx.c:299 disk-utils/partx.c:446 disk-utils/partx.c:974
#, c-format
msgid "specified range <%d:%d> does not make sense"
msgstr ""
-#: disk-utils/partx.c:309
+#: disk-utils/partx.c:308
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: partition #%d removed\n"
msgstr "Ühtegi partitsiooni pole defineeritud\n"
-#: disk-utils/partx.c:313
+#: disk-utils/partx.c:312
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: partition #%d doesn't exist\n"
msgstr "See partitsioon on juba olemas\n"
-#: disk-utils/partx.c:318
+#: disk-utils/partx.c:317
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: deleting partition #%d failed"
msgstr "Ignoreerin lisa-extended partistsiooni %d\n"
-#: disk-utils/partx.c:338
+#: disk-utils/partx.c:337
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: error adding partition %d"
msgstr "ei sisaldu partitsioonis %s\n"
-#: disk-utils/partx.c:340
+#: disk-utils/partx.c:339
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: error adding partitions %d-%d"
msgstr "Hoiatus: partitsioonid %s "
-#: disk-utils/partx.c:377 disk-utils/partx.c:483
+#: disk-utils/partx.c:376 disk-utils/partx.c:482
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: partition #%d added\n"
msgstr "Ühtegi partitsiooni pole defineeritud\n"
-#: disk-utils/partx.c:382
+#: disk-utils/partx.c:381
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: adding partition #%d failed"
msgstr "seek ei õnnestunud"
-#: disk-utils/partx.c:417
+#: disk-utils/partx.c:416
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: error updating partition %d"
msgstr "Hoiatus: kustutan partitsioonid pärast %d\n"
-#: disk-utils/partx.c:419
+#: disk-utils/partx.c:418
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: error updating partitions %d-%d"
msgstr "Hoiatus: kustutan partitsioonid pärast %d\n"
-#: disk-utils/partx.c:456
+#: disk-utils/partx.c:455
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: no partition #%d"
msgstr "Ühtegi partitsiooni pole defineeritud\n"
-#: disk-utils/partx.c:477
+#: disk-utils/partx.c:476
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: partition #%d resized\n"
msgstr "Ühtegi partitsiooni pole defineeritud\n"
-#: disk-utils/partx.c:491
+#: disk-utils/partx.c:490
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: updating partition #%d failed"
msgstr "Ignoreerin lisa-extended partistsiooni %d\n"
-#: disk-utils/partx.c:528
+#: disk-utils/partx.c:527
#, c-format
msgid "#%2d: %9ju-%9ju (%9ju sector, %6ju MB)\n"
msgid_plural "#%2d: %9ju-%9ju (%9ju sectors, %6ju MB)\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: disk-utils/partx.c:547 misc-utils/findmnt.c:713 misc-utils/findmnt.c:730
-#: misc-utils/lslocks.c:405
+#: disk-utils/partx.c:546 misc-utils/findmnt.c:713 misc-utils/findmnt.c:730
+#: misc-utils/lslocks.c:382 sys-utils/lsns.c:431
#, fuzzy
msgid "failed to add line to output"
msgstr "ei jätku mälu kaartide puhvritele"
-#: disk-utils/partx.c:610
+#: disk-utils/partx.c:609
#, fuzzy
msgid "failed to add data to output table"
msgstr "ei jätku mälu kaartide puhvritele"
-#: disk-utils/partx.c:633 login-utils/lslogins.c:928 misc-utils/findmnt.c:1582
-#: misc-utils/lsblk.c:1851 misc-utils/lslocks.c:465 sys-utils/losetup.c:304
-#: sys-utils/lscpu.c:1433 sys-utils/lsipc.c:338 sys-utils/prlimit.c:297
-#: sys-utils/swapon.c:266 sys-utils/wdctl.c:259 sys-utils/zramctl.c:418
+#: disk-utils/partx.c:632 login-utils/lslogins.c:932 misc-utils/findmnt.c:1583
+#: misc-utils/lsblk.c:1861 misc-utils/lslocks.c:442 sys-utils/losetup.c:310
+#: sys-utils/lscpu.c:1486 sys-utils/lsipc.c:337 sys-utils/lsns.c:486
+#: sys-utils/prlimit.c:297 sys-utils/swapon.c:269 sys-utils/wdctl.c:259
+#: sys-utils/zramctl.c:427
#, fuzzy
msgid "failed to initialize output table"
msgstr "ei jätku mälu kaartide puhvritele"
-#: disk-utils/partx.c:644 misc-utils/findmnt.c:1608 misc-utils/lsblk.c:1871
-#: misc-utils/lslocks.c:479 sys-utils/losetup.c:316 sys-utils/losetup.c:352
-#: sys-utils/lscpu.c:1438 sys-utils/prlimit.c:306 sys-utils/swapon.c:275
-#: sys-utils/wdctl.c:270 sys-utils/zramctl.c:427
+#: disk-utils/partx.c:643 misc-utils/findmnt.c:1609 misc-utils/lsblk.c:1883
+#: misc-utils/lslocks.c:456 sys-utils/losetup.c:322 sys-utils/losetup.c:358
+#: sys-utils/lscpu.c:1491 sys-utils/lsns.c:507 sys-utils/prlimit.c:306
+#: sys-utils/swapon.c:278 sys-utils/wdctl.c:270 sys-utils/zramctl.c:436
#, fuzzy
msgid "failed to initialize output column"
msgstr "ei jätku mälu kaartide puhvritele"
-#: disk-utils/partx.c:684
+#: disk-utils/partx.c:683
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to initialize blkid filter for '%s'"
msgstr "ei jätku mälu kaartide puhvritele"
-#: disk-utils/partx.c:692
+#: disk-utils/partx.c:691
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to read partition table"
msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n"
-#: disk-utils/partx.c:698
+#: disk-utils/partx.c:697
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: partition table type '%s' detected\n"
msgstr " p näidata BSD partitsioonitabelit"
-#: disk-utils/partx.c:702
+#: disk-utils/partx.c:701
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: partition table with no partitions"
msgstr "Seade %s ei sisalda äratuntavat partitsioonitabelit\n"
-#: disk-utils/partx.c:714
+#: disk-utils/partx.c:713
#, c-format
msgid " %s [-a|-d|-s|-u] [--nr <n:m> | <partition>] <disk>\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/partx.c:718
+#: disk-utils/partx.c:717
msgid "Tell the kernel about the presence and numbering of partitions.\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/partx.c:721
+#: disk-utils/partx.c:720
msgid " -a, --add add specified partitions or all of them\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/partx.c:722
+#: disk-utils/partx.c:721
msgid " -d, --delete delete specified partitions or all of them\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/partx.c:723
+#: disk-utils/partx.c:722
msgid " -u, --update update specified partitions or all of them\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/partx.c:724
+#: disk-utils/partx.c:723
#, fuzzy
msgid ""
" -s, --show list partitions\n"
"\n"
msgstr " d Kustutada jooksev partitsioon"
-#: disk-utils/partx.c:725 misc-utils/lsblk.c:1608
+#: disk-utils/partx.c:724 misc-utils/lsblk.c:1615
msgid " -b, --bytes print SIZE in bytes rather than in human readable format\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/partx.c:726
+#: disk-utils/partx.c:725
msgid " -g, --noheadings don't print headings for --show\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/partx.c:727
+#: disk-utils/partx.c:726
msgid " -n, --nr <n:m> specify the range of partitions (e.g. --nr 2:4)\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/partx.c:728
+#: disk-utils/partx.c:727
msgid " -o, --output <list> define which output columns to use\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/partx.c:729 misc-utils/lsblk.c:1622
+#: disk-utils/partx.c:728 misc-utils/lsblk.c:1629
msgid " -P, --pairs use key=\"value\" output format\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/partx.c:730 misc-utils/lsblk.c:1623
+#: disk-utils/partx.c:729 misc-utils/lsblk.c:1630
#, fuzzy
msgid " -r, --raw use raw output format\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: disk-utils/partx.c:731
+#: disk-utils/partx.c:730
msgid " -t, --type <type> specify the partition type (dos, bsd, solaris, etc.)\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/partx.c:732 sys-utils/fallocate.c:91
+#: disk-utils/partx.c:731 sys-utils/fallocate.c:91
#, fuzzy
msgid " -v, --verbose verbose mode\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: disk-utils/partx.c:738
+#: disk-utils/partx.c:737
msgid ""
"\n"
"Available columns (for --show, --raw or --pairs):\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/partx.c:811
+#: disk-utils/partx.c:810
#, fuzzy
msgid "failed to parse --nr <M-N> range"
msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n"
-#: disk-utils/partx.c:911
+#: disk-utils/partx.c:910
msgid "--nr and <partition> are mutually exclusive"
msgstr ""
-#: disk-utils/partx.c:930
+#: disk-utils/partx.c:929
#, c-format
msgid "partition: %s, disk: %s, lower: %d, upper: %d\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/partx.c:942
+#: disk-utils/partx.c:941
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot delete partitions"
msgstr "Tühja partitsiooni ei saa kustutada"
-#: disk-utils/partx.c:945
+#: disk-utils/partx.c:944
#, c-format
msgid "%s: partitioned loop devices unsupported"
msgstr ""
-#: disk-utils/partx.c:962
+#: disk-utils/partx.c:961
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to initialize blkid prober"
msgstr "ei jätku mälu kaartide puhvritele"
-#: disk-utils/raw.c:52
+#: disk-utils/raw.c:51
#, c-format
msgid ""
" %1$s %2$srawN <major> <minor>\n"
@@ -3799,70 +3831,70 @@ msgid ""
" %1$s -qa\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/raw.c:59
+#: disk-utils/raw.c:58
msgid "Bind a raw character device to a block device.\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/raw.c:62
+#: disk-utils/raw.c:61
msgid " -q, --query set query mode\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/raw.c:63
+#: disk-utils/raw.c:62
msgid " -a, --all query all raw devices\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/raw.c:165
+#: disk-utils/raw.c:164
#, c-format
msgid "Device '%s' is the control raw device (use raw<N> where <N> is greater than zero)"
msgstr ""
-#: disk-utils/raw.c:182
+#: disk-utils/raw.c:181
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot locate block device '%s'"
msgstr "%s pole flopiseade\n"
-#: disk-utils/raw.c:185
+#: disk-utils/raw.c:184
#, fuzzy, c-format
msgid "Device '%s' is not a block device"
msgstr "Hoiatus: %s pole plokkseade\n"
-#: disk-utils/raw.c:194 disk-utils/raw.c:197 sys-utils/ipcrm.c:351
+#: disk-utils/raw.c:193 disk-utils/raw.c:196 sys-utils/ipcrm.c:351
#: sys-utils/ipcrm.c:364 sys-utils/ipcrm.c:377
#, fuzzy
msgid "failed to parse argument"
msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n"
-#: disk-utils/raw.c:214
+#: disk-utils/raw.c:213
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot open master raw device '%s'"
msgstr "stat(%s) ei õnnestunud"
-#: disk-utils/raw.c:229
+#: disk-utils/raw.c:228
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot locate raw device '%s'"
msgstr "stat(%s) ei õnnestunud"
-#: disk-utils/raw.c:232
+#: disk-utils/raw.c:231
#, fuzzy, c-format
msgid "Raw device '%s' is not a character dev"
msgstr "/dev/%s pole sümbolseade"
-#: disk-utils/raw.c:236
+#: disk-utils/raw.c:235
#, fuzzy, c-format
msgid "Device '%s' is not a raw dev"
msgstr "%s pole plokkseade"
-#: disk-utils/raw.c:246
+#: disk-utils/raw.c:245
#, fuzzy
msgid "Error querying raw device"
msgstr "viga teenuse peatamisel: %s"
-#: disk-utils/raw.c:255 disk-utils/raw.c:270
+#: disk-utils/raw.c:254 disk-utils/raw.c:269
#, c-format
msgid "%sraw%d: bound to major %d, minor %d\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/raw.c:269
+#: disk-utils/raw.c:268
#, fuzzy
msgid "Error setting raw device"
msgstr "viga teenuse peatamisel: %s"
@@ -3886,48 +3918,110 @@ msgstr "seek ei õnnestunud tabelite kirjutamisel"
msgid "failed to resize partition"
msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:219
+#: disk-utils/sfdisk.c:229
#, fuzzy
msgid "failed to allocate nested libfdisk context"
msgstr "ei jätku mälu kaartide puhvritele"
-#: disk-utils/sfdisk.c:264
+#: disk-utils/sfdisk.c:289
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot seek %s"
msgstr "fork ei õnnestunud"
-#: disk-utils/sfdisk.c:274 libfdisk/src/bsd.c:723 libfdisk/src/bsd.c:894
+#: disk-utils/sfdisk.c:299 libfdisk/src/bsd.c:723 libfdisk/src/bsd.c:894
#: sys-utils/hwclock.c:161 sys-utils/hwclock.c:163
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot write %s"
msgstr "ei suuda avada seadet %s"
-#: disk-utils/sfdisk.c:280
+#: disk-utils/sfdisk.c:305
#, c-format
msgid "%12s (offset %5ju, size %5ju): %s"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:286
+#: disk-utils/sfdisk.c:311
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to create a backup"
msgstr "ei suuda kirjutada signatuuriga lehekülge"
-#: disk-utils/sfdisk.c:306 misc-utils/wipefs.c:382
-msgid "failed to create a signature backup, $HOME undefined"
-msgstr ""
+#: disk-utils/sfdisk.c:324
+#, fuzzy
+msgid "failed to create a backup file, $HOME undefined"
+msgstr "ei suuda kirjutada signatuuriga lehekülge"
-#: disk-utils/sfdisk.c:312
+#: disk-utils/sfdisk.c:350
msgid "Backup files:"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:328
+#: disk-utils/sfdisk.c:375
+#, fuzzy
+msgid "failed to read new partition from device (ignore --move-data)"
+msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n"
+
+#: disk-utils/sfdisk.c:377
+#, fuzzy
+msgid "failed to get size of the new partition (ignore --move-data)"
+msgstr "seek ei õnnestunud tabelite kirjutamisel"
+
+#: disk-utils/sfdisk.c:379
+#, fuzzy
+msgid "failed to get start of the new partition (ignore --move-data)"
+msgstr "seek ei õnnestunud tabelite kirjutamisel"
+
+#: disk-utils/sfdisk.c:381
+#, fuzzy
+msgid "failed to get size of the old partition (ignore --move-data)"
+msgstr "seek ei õnnestunud tabelite kirjutamisel"
+
+#: disk-utils/sfdisk.c:383
+#, fuzzy
+msgid "failed to get start of the old partition (ignore --move-data)"
+msgstr "seek ei õnnestunud tabelite kirjutamisel"
+
+#: disk-utils/sfdisk.c:385
+msgid "begin of the partition has not been moved (ignore --move-data)"
+msgstr ""
+
+#: disk-utils/sfdisk.c:387
+msgid "new partition is smaller than original (ignore --move-data)"
+msgstr ""
+
+#: disk-utils/sfdisk.c:437
+msgid "Data move:"
+msgstr ""
+
+#: disk-utils/sfdisk.c:439
+#, fuzzy, c-format
+msgid " typescript file: %s"
+msgstr "Ei suuda avada faili `%s'"
+
+#: disk-utils/sfdisk.c:440
+#, c-format
+msgid " old start: %ju, new start: %ju (move %ju sectors)\n"
+msgstr ""
+
+#: disk-utils/sfdisk.c:447
+#, fuzzy
+msgid "Do you want to move partition data?"
+msgstr "Kas soovite luua partitsioonitabelit? (y/n) "
+
+#: disk-utils/sfdisk.c:449 disk-utils/sfdisk.c:1702
+msgid "Leaving."
+msgstr ""
+
+#: disk-utils/sfdisk.c:520
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: failed to move data"
+msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n"
+
+#: disk-utils/sfdisk.c:530
#, fuzzy
msgid "The partition table is unchanged (--no-act)."
msgstr ""
"Partitsioonitabelit on muudetud!\n"
"\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:332
+#: disk-utils/sfdisk.c:536
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3936,12 +4030,12 @@ msgstr ""
"Partitsioonitabelit on muudetud!\n"
"\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:402
+#: disk-utils/sfdisk.c:606
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported label '%s'"
msgstr "%s: Tundmatu argument: %s\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:405
+#: disk-utils/sfdisk.c:609
msgid ""
"Id Name\n"
"\n"
@@ -3949,276 +4043,281 @@ msgstr ""
"ID Nimi\n"
"\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:435
+#: disk-utils/sfdisk.c:639
#, fuzzy
msgid "unrecognized partition table type"
msgstr "Partitsioonitabelit ei ole\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:488
+#: disk-utils/sfdisk.c:692
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot get size of %s"
msgstr "ei suuda kindlaks teha seadme %s mahtu"
-#: disk-utils/sfdisk.c:525
+#: disk-utils/sfdisk.c:729
#, fuzzy, c-format
msgid "total: %ju blocks\n"
msgstr "kokku: %d plokki\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:587 disk-utils/sfdisk.c:658 disk-utils/sfdisk.c:722
-#: disk-utils/sfdisk.c:786 disk-utils/sfdisk.c:841 disk-utils/sfdisk.c:897
-#: disk-utils/sfdisk.c:1188
+#: disk-utils/sfdisk.c:791 disk-utils/sfdisk.c:859 disk-utils/sfdisk.c:900
+#: disk-utils/sfdisk.c:930 disk-utils/sfdisk.c:994 disk-utils/sfdisk.c:1058
+#: disk-utils/sfdisk.c:1113 disk-utils/sfdisk.c:1169 disk-utils/sfdisk.c:1462
#, fuzzy
msgid "no disk device specified"
msgstr "--date parameeter on puudu\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:598
+#: disk-utils/sfdisk.c:802
msgid "toggle boot flags is supported for MBR only"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:629 disk-utils/sfdisk.c:727 disk-utils/sfdisk.c:791
-#: disk-utils/sfdisk.c:846 disk-utils/sfdisk.c:902 disk-utils/sfdisk.c:1186
-#: disk-utils/sfdisk.c:1612
+#: disk-utils/sfdisk.c:833 disk-utils/sfdisk.c:879 disk-utils/sfdisk.c:999
+#: disk-utils/sfdisk.c:1063 disk-utils/sfdisk.c:1118 disk-utils/sfdisk.c:1174
+#: disk-utils/sfdisk.c:1460 disk-utils/sfdisk.c:1922
#, fuzzy
msgid "failed to parse partition number"
msgstr "seek ei õnnestunud tabelite kirjutamisel"
-#: disk-utils/sfdisk.c:634
+#: disk-utils/sfdisk.c:838
#, c-format
msgid "%s: partition %d: failed to toggle bootable flag"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:666
+#: disk-utils/sfdisk.c:874 disk-utils/sfdisk.c:882
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: partition %zu: failed to delete"
+msgstr "seek ei õnnestunud tabelite kirjutamisel"
+
+#: disk-utils/sfdisk.c:938
#, fuzzy
msgid "failed to allocate dump struct"
msgstr "ei jätku mälu kaartide puhvritele"
-#: disk-utils/sfdisk.c:670
+#: disk-utils/sfdisk.c:942
#, fuzzy
msgid "failed to dump partition table"
msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:700
+#: disk-utils/sfdisk.c:972
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: no partition table found"
msgstr "Partitsioonitabelit ei ole\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:704
+#: disk-utils/sfdisk.c:976
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: partition %zu: partition table contains only %zu partitions"
msgstr "Seade %s ei sisalda äratuntavat partitsioonitabelit\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:707
+#: disk-utils/sfdisk.c:979
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: partition %zu: partition is unused"
msgstr "Hoiatus: partitsioon %d kattub partitsiooniga %d\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:726 disk-utils/sfdisk.c:790 disk-utils/sfdisk.c:845
-#: disk-utils/sfdisk.c:901
+#: disk-utils/sfdisk.c:998 disk-utils/sfdisk.c:1062 disk-utils/sfdisk.c:1117
+#: disk-utils/sfdisk.c:1173
#, fuzzy
msgid "no partition number specified"
msgstr "--date parameeter on puudu\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:732 disk-utils/sfdisk.c:796 disk-utils/sfdisk.c:851
-#: disk-utils/sfdisk.c:907
+#: disk-utils/sfdisk.c:1004 disk-utils/sfdisk.c:1068 disk-utils/sfdisk.c:1123
+#: disk-utils/sfdisk.c:1179
#, fuzzy
msgid "unexpected arguments"
msgstr "%s: Tundmatu argument: %s\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:747
+#: disk-utils/sfdisk.c:1019
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: partition %zu: failed to get partition type"
msgstr "seek ei õnnestunud tabelite kirjutamisel"
-#: disk-utils/sfdisk.c:766
+#: disk-utils/sfdisk.c:1038
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse %s partition type '%s'"
msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:770
+#: disk-utils/sfdisk.c:1042
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: partition %zu: failed to set partition type"
msgstr "Seade %s ei sisalda äratuntavat partitsioonitabelit\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:808
+#: disk-utils/sfdisk.c:1080
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: partition %zu: failed to get partition UUID"
msgstr "Seade %s ei sisalda äratuntavat partitsioonitabelit\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:821 disk-utils/sfdisk.c:876 disk-utils/sfdisk.c:930
+#: disk-utils/sfdisk.c:1093 disk-utils/sfdisk.c:1148 disk-utils/sfdisk.c:1202
#, fuzzy
msgid "failed to allocate partition object"
msgstr "ei jätku mälu kaartide puhvritele"
-#: disk-utils/sfdisk.c:825
+#: disk-utils/sfdisk.c:1097
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: partition %zu: failed to set partition UUID"
msgstr "Seade %s ei sisalda äratuntavat partitsioonitabelit\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:863
+#: disk-utils/sfdisk.c:1135
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: partition %zu: failed to get partition name"
msgstr "seek ei õnnestunud tabelite kirjutamisel"
-#: disk-utils/sfdisk.c:880
+#: disk-utils/sfdisk.c:1152
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: partition %zu: failed to set partition name"
msgstr "seek ei õnnestunud tabelite kirjutamisel"
-#: disk-utils/sfdisk.c:934
+#: disk-utils/sfdisk.c:1206
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: partition %zu: failed to set partition attributes"
msgstr "Seade %s ei sisalda äratuntavat partitsioonitabelit\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:977
+#: disk-utils/sfdisk.c:1249
#, fuzzy
msgid " Commands:\n"
msgstr "%s: Tundmatu argument: %s\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:979
+#: disk-utils/sfdisk.c:1251
#, fuzzy
msgid " write write table to disk and exit\n"
msgstr " w kirjutada tabel kettale ja väljuda"
-#: disk-utils/sfdisk.c:980
+#: disk-utils/sfdisk.c:1252
msgid " quit show new situation and wait for user's feedback before write\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:981
+#: disk-utils/sfdisk.c:1253
msgid " abort exit sfdisk shell\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:982
+#: disk-utils/sfdisk.c:1254
#, fuzzy
msgid " print display the partition table\n"
msgstr " p näidata BSD partitsioonitabelit"
-#: disk-utils/sfdisk.c:983
+#: disk-utils/sfdisk.c:1255
#, fuzzy
msgid " help show this help text\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: disk-utils/sfdisk.c:985
+#: disk-utils/sfdisk.c:1257
msgid " Ctrl-D the same as 'quit'\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:989
+#: disk-utils/sfdisk.c:1261
msgid " Input format:\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:991
+#: disk-utils/sfdisk.c:1263
msgid " <start>, <size>, <type>, <bootable>\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:994
+#: disk-utils/sfdisk.c:1266
msgid ""
" <start> Beginning of the partition in sectors, or bytes if\n"
" specified in the format <number>{K,M,G,T,P,E,Z,Y}.\n"
" The default is the first free space.\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:999
+#: disk-utils/sfdisk.c:1271
msgid ""
" <size> Size of the partition in sectors, or bytes if\n"
" specified in the format <number>{K,M,G,T,P,E,Z,Y}.\n"
" The default is all available space.\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1004
+#: disk-utils/sfdisk.c:1276
msgid " <type> The partition type. Default is a Linux data partition.\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1005
+#: disk-utils/sfdisk.c:1277
msgid " MBR: hex or L,S,E,X shortcuts.\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1006
+#: disk-utils/sfdisk.c:1278
msgid " GPT: UUID or L,S,H shortcuts.\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1009
+#: disk-utils/sfdisk.c:1281
#, fuzzy
msgid " <bootable> Use '*' to mark an MBR partition as bootable.\n"
msgstr "Partitsioonitabelit ei saa salvestada\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1013
+#: disk-utils/sfdisk.c:1285
msgid " Example:\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1015
+#: disk-utils/sfdisk.c:1287
#, fuzzy
msgid " , 4G Creates a 4GiB partition at default start offset.\n"
msgstr " n Luua uus partitsioon vaba ruumi sisse"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1047 sys-utils/dmesg.c:1457
+#: disk-utils/sfdisk.c:1319 sys-utils/dmesg.c:1458
msgid "unsupported command"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1049
+#: disk-utils/sfdisk.c:1321
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: unsupported command"
msgstr "%s: Tundmatu argument: %s\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1196
+#: disk-utils/sfdisk.c:1470
#, fuzzy
msgid "failed to allocate script handler"
msgstr "ei jätku mälu kaartide puhvritele"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1212
+#: disk-utils/sfdisk.c:1486
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot modify partition %d: no partition table was found"
msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1217
+#: disk-utils/sfdisk.c:1491
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot modify partition %d: partition table contains only %zu partitions"
msgstr "Seade %s ei sisalda äratuntavat partitsioonitabelit\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1223
+#: disk-utils/sfdisk.c:1497
#, fuzzy, c-format
msgid "warning: %s: partition %d is not defined yet"
msgstr "Ühtegi partitsiooni pole defineeritud\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1236
+#: disk-utils/sfdisk.c:1513
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Welcome to sfdisk (%s)."
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1244
+#: disk-utils/sfdisk.c:1521
msgid "Checking that no-one is using this disk right now ..."
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1247
+#: disk-utils/sfdisk.c:1524
msgid ""
" FAILED\n"
"\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1250
+#: disk-utils/sfdisk.c:1527
msgid ""
"This disk is currently in use - repartitioning is probably a bad idea.\n"
"Umount all file systems, and swapoff all swap partitions on this disk.\n"
"Use the --no-reread flag to suppress this check.\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1255
+#: disk-utils/sfdisk.c:1532
msgid "Use the --force flag to overrule all checks."
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1257
+#: disk-utils/sfdisk.c:1534
msgid ""
" OK\n"
"\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1266
+#: disk-utils/sfdisk.c:1563
msgid ""
"\n"
"Old situation:"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1283
+#: disk-utils/sfdisk.c:1581
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4227,245 +4326,263 @@ msgid ""
"to override the default."
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1286
+#: disk-utils/sfdisk.c:1584
msgid ""
"\n"
"Type 'help' to get more information.\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1304
+#: disk-utils/sfdisk.c:1602
#, fuzzy
msgid "All partitions used."
msgstr "Ei leidnud ühtegi partitsiooni\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1312
+#: disk-utils/sfdisk.c:1610
#, fuzzy
msgid "failed to allocate partition name"
msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1351
+#: disk-utils/sfdisk.c:1651
#, fuzzy
msgid "Ignoring partition."
msgstr "Ära loo partitsiooni"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1360
+#: disk-utils/sfdisk.c:1660
#, fuzzy
msgid "Failed to apply script headers, disk label not created."
msgstr "seek ei õnnestunud tabelite kirjutamisel"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1372
+#: disk-utils/sfdisk.c:1671
#, fuzzy
msgid "Failed to add partition"
msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1383
+#: disk-utils/sfdisk.c:1682
msgid "Script header accepted."
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1392
+#: disk-utils/sfdisk.c:1691
msgid ""
"\n"
"New situation:"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1401
+#: disk-utils/sfdisk.c:1700
#, fuzzy
msgid "Do you want to write this to disk?"
msgstr "Kas soovite luua partitsioonitabelit? (y/n) "
-#: disk-utils/sfdisk.c:1403
-msgid "Leaving."
-msgstr ""
-
-#: disk-utils/sfdisk.c:1413
+#: disk-utils/sfdisk.c:1712
msgid "Leaving.\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1426
+#: disk-utils/sfdisk.c:1725
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %1$s [options] <dev> [[-N] <part>]\n"
" %1$s [options] <command>\n"
msgstr "Kasutamine: %s [ võtmed ] seade ...\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1432
+#: disk-utils/sfdisk.c:1731
msgid ""
"\n"
"Commands:\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1433
+#: disk-utils/sfdisk.c:1732
msgid " -A, --activate <dev> [<part> ...] list or set bootable MBR partitions\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1434
+#: disk-utils/sfdisk.c:1733
#, fuzzy
msgid " -d, --dump <dev> dump partition table (usable for later input)\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1435
+#: disk-utils/sfdisk.c:1734
#, fuzzy
msgid " -J, --json <dev> dump partition table in JSON format\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1436
+#: disk-utils/sfdisk.c:1735
msgid " -g, --show-geometry [<dev> ...] list geometry of all or specified devices\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1437
+#: disk-utils/sfdisk.c:1736
#, fuzzy
msgid " -l, --list [<dev> ...] list partitions of each device\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1438
+#: disk-utils/sfdisk.c:1737
#, fuzzy
msgid " -F, --list-free [<dev> ...] list unpartitions free areas of each device\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1439
+#: disk-utils/sfdisk.c:1738
+#, fuzzy
+msgid " -r, --reorder <dev> fix partitions order (by start offset)\n"
+msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
+
+#: disk-utils/sfdisk.c:1739
#, fuzzy
msgid " -s, --show-size [<dev> ...] list sizes of all or specified devices\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1440
+#: disk-utils/sfdisk.c:1740
#, fuzzy
msgid " -T, --list-types print the recognized types (see -X)\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1441
+#: disk-utils/sfdisk.c:1741
#, fuzzy
msgid " -V, --verify [<dev> ...] test whether partitions seem correct\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1444
+#: disk-utils/sfdisk.c:1742
+msgid " --delete <dev> [<part> ...] delete all or specified partitions\n"
+msgstr ""
+
+#: disk-utils/sfdisk.c:1745
msgid " --part-label <dev> <part> [<str>] print or change partition label\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1445
+#: disk-utils/sfdisk.c:1746
msgid " --part-type <dev> <part> [<type>] print or change partition type\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1446
+#: disk-utils/sfdisk.c:1747
msgid " --part-uuid <dev> <part> [<uuid>] print or change partition uuid\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1447
+#: disk-utils/sfdisk.c:1748
msgid " --part-attrs <dev> <part> [<str>] print or change partition attributes\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1450
+#: disk-utils/sfdisk.c:1751
#, fuzzy
msgid " <dev> device (usually disk) path\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1451
+#: disk-utils/sfdisk.c:1752
#, fuzzy
msgid " <part> partition number\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1452
+#: disk-utils/sfdisk.c:1753
msgid " <type> partition type, GUID for GPT, hex for MBR\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1455
+#: disk-utils/sfdisk.c:1756
#, fuzzy
msgid " -a, --append append partitions to existing partition table\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1456
+#: disk-utils/sfdisk.c:1757
#, fuzzy
msgid " -b, --backup backup partition table sectors (see -O)\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1457
+#: disk-utils/sfdisk.c:1758
#, fuzzy
msgid " --bytes print SIZE in bytes rather than in human readable format\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1458
+#: disk-utils/sfdisk.c:1759
+msgid " --move-data[=<typescript>] move partition data after relocation (requires -N)\n"
+msgstr ""
+
+#: disk-utils/sfdisk.c:1760
#, fuzzy
msgid " -f, --force disable all consistency checking\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1459
+#: disk-utils/sfdisk.c:1761
#, fuzzy
msgid " --color[=<when>] colorize output (auto, always or never)\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1462
+#: disk-utils/sfdisk.c:1764
#, fuzzy
msgid " -N, --partno <num> specify partition number\n"
msgstr "Sisetage peade arv: "
-#: disk-utils/sfdisk.c:1463
+#: disk-utils/sfdisk.c:1765
#, fuzzy
msgid " -n, --no-act do everything except write to device\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1464
+#: disk-utils/sfdisk.c:1766
#, fuzzy
msgid " --no-reread do not check whether the device is in use\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1465
+#: disk-utils/sfdisk.c:1767
msgid " -O, --backup-file <path> override default backup file name\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1466
+#: disk-utils/sfdisk.c:1768
#, fuzzy
msgid " -o, --output <list> output columns\n"
msgstr " p Väljastada partitsioonitabel ekraanile või faili"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1467
+#: disk-utils/sfdisk.c:1769
#, fuzzy
msgid " -q, --quiet suppress extra info messages\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1468
+#: disk-utils/sfdisk.c:1770
+#, fuzzy
+msgid " -w, --wipe <mode> wipe signatures (auto, always or never)\n"
+msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
+
+#: disk-utils/sfdisk.c:1771
msgid " -X, --label <name> specify label type (dos, gpt, ...)\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1469
+#: disk-utils/sfdisk.c:1772
msgid " -Y, --label-nested <name> specify nested label type (dos, bsd)\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1471
+#: disk-utils/sfdisk.c:1774
#, fuzzy
msgid " -L, --Linux deprecated, only for backward compatibility\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1472
+#: disk-utils/sfdisk.c:1775
#, fuzzy
msgid " -u, --unit S deprecated, only sector unit is supported\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1476 login-utils/chfn.c:103 login-utils/chsh.c:80
+#: disk-utils/sfdisk.c:1779 login-utils/chfn.c:103 login-utils/chsh.c:80
msgid " -v, --version output version information and exit\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1569
+#: disk-utils/sfdisk.c:1879
#, c-format
msgid "%s is deprecated in favour of --part-type"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1574
+#: disk-utils/sfdisk.c:1884
msgid "--id is deprecated in favour of --part-type"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1599
+#: disk-utils/sfdisk.c:1909
msgid "--Linux option is unnecessary and deprecated"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1625
+#: disk-utils/sfdisk.c:1938
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported unit '%c'"
msgstr "%s: Tundmatu argument: %s\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1628 include/c.h:302
+#: disk-utils/sfdisk.c:1941 include/c.h:306
#, c-format
msgid "%s from %s\n"
msgstr "%s paketist %s\n"
+#: disk-utils/sfdisk.c:2010
+msgid "--movedata requires -N"
+msgstr ""
+
#: disk-utils/swaplabel.c:69
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse UUID: %s"
@@ -4510,14 +4627,14 @@ msgstr ""
msgid "ignore -U (UUIDs are unsupported)"
msgstr ""
-#: include/c.h:295
+#: include/c.h:299
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Usage:\n"
msgstr "kasutamine:\n"
-#: include/c.h:296
+#: include/c.h:300
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -4526,15 +4643,15 @@ msgstr ""
"\n"
"%d partitsiooni:\n"
-#: include/c.h:298
+#: include/c.h:302
msgid " -h, --help display this help and exit\n"
msgstr ""
-#: include/c.h:299
+#: include/c.h:303
msgid " -V, --version output version information and exit\n"
msgstr ""
-#: include/c.h:300
+#: include/c.h:304
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4542,7 +4659,7 @@ msgid ""
msgstr "Kasutaja informatsioon on muudetud\n"
#: include/closestream.h:42 include/closestream.h:44 login-utils/vipw.c:270
-#: login-utils/vipw.c:289 sys-utils/rtcwake.c:280 term-utils/setterm.c:813
+#: login-utils/vipw.c:289 sys-utils/rtcwake.c:279 term-utils/setterm.c:813
#: text-utils/col.c:157
#, fuzzy
msgid "write error"
@@ -4744,8 +4861,8 @@ msgstr "Golden Bow"
msgid "Priam Edisk"
msgstr "Priam Edisk"
-#: include/pt-mbr-partnames.h:44 include/pt-mbr-partnames.h:89
-#: include/pt-mbr-partnames.h:95 include/pt-mbr-partnames.h:96
+#: include/pt-mbr-partnames.h:44 include/pt-mbr-partnames.h:91
+#: include/pt-mbr-partnames.h:98 include/pt-mbr-partnames.h:99
msgid "SpeedStor"
msgstr "SpeedStor"
@@ -4787,174 +4904,184 @@ msgid "Linux"
msgstr "Linux"
#: include/pt-mbr-partnames.h:54
-msgid "OS/2 hidden C: drive"
-msgstr "OS/2 peidetud C: ketas"
+msgid "OS/2 hidden or Intel hibernation"
+msgstr ""
-#: include/pt-mbr-partnames.h:55
+#: include/pt-mbr-partnames.h:57
msgid "Linux extended"
msgstr "Linux extended"
-#: include/pt-mbr-partnames.h:56 include/pt-mbr-partnames.h:57
+#: include/pt-mbr-partnames.h:58 include/pt-mbr-partnames.h:59
msgid "NTFS volume set"
msgstr "NTFS volume set"
-#: include/pt-mbr-partnames.h:58
+#: include/pt-mbr-partnames.h:60
#, fuzzy
msgid "Linux plaintext"
msgstr "Linux ext3"
-#: include/pt-mbr-partnames.h:59 libfdisk/src/gpt.c:203 libfdisk/src/sgi.c:63
+#: include/pt-mbr-partnames.h:61 libfdisk/src/gpt.c:204 libfdisk/src/sgi.c:63
#: libfdisk/src/sun.c:54
msgid "Linux LVM"
msgstr "Linux LVM"
-#: include/pt-mbr-partnames.h:60
+#: include/pt-mbr-partnames.h:62
msgid "Amoeba"
msgstr "Amoeba"
-#: include/pt-mbr-partnames.h:61
+#: include/pt-mbr-partnames.h:63
msgid "Amoeba BBT"
msgstr "Amoeba BBT"
-#: include/pt-mbr-partnames.h:62
+#: include/pt-mbr-partnames.h:64
msgid "BSD/OS"
msgstr "BSD/OS"
-#: include/pt-mbr-partnames.h:63
+#: include/pt-mbr-partnames.h:65
msgid "IBM Thinkpad hibernation"
msgstr "IBM Thinkpad hibernatsioon"
-#: include/pt-mbr-partnames.h:64
+#: include/pt-mbr-partnames.h:66
msgid "FreeBSD"
msgstr "FreeBSD"
-#: include/pt-mbr-partnames.h:65
+#: include/pt-mbr-partnames.h:67
msgid "OpenBSD"
msgstr "OpenBSD"
-#: include/pt-mbr-partnames.h:66
+#: include/pt-mbr-partnames.h:68
msgid "NeXTSTEP"
msgstr "NeXTSTEP"
-#: include/pt-mbr-partnames.h:67
+#: include/pt-mbr-partnames.h:69
msgid "Darwin UFS"
msgstr "Darwin UFS"
-#: include/pt-mbr-partnames.h:68
+#: include/pt-mbr-partnames.h:70
msgid "NetBSD"
msgstr "NetBSD"
-#: include/pt-mbr-partnames.h:69
+#: include/pt-mbr-partnames.h:71
msgid "Darwin boot"
msgstr "Darwin boot"
-#: include/pt-mbr-partnames.h:70
+#: include/pt-mbr-partnames.h:72
#, fuzzy
msgid "HFS / HFS+"
msgstr "OS/2 HPFS"
-#: include/pt-mbr-partnames.h:71
+#: include/pt-mbr-partnames.h:73
msgid "BSDI fs"
msgstr "BSDI fs"
-#: include/pt-mbr-partnames.h:72
+#: include/pt-mbr-partnames.h:74
msgid "BSDI swap"
msgstr "BSDI swap"
-#: include/pt-mbr-partnames.h:73
+#: include/pt-mbr-partnames.h:75
msgid "Boot Wizard hidden"
msgstr "Boot Wizard peidetud"
-#: include/pt-mbr-partnames.h:74
+#: include/pt-mbr-partnames.h:76
#, fuzzy
msgid "Acronis FAT32 LBA"
msgstr "Win95 FAT32 (LBA)"
-#: include/pt-mbr-partnames.h:75 libfdisk/src/gpt.c:228
+#: include/pt-mbr-partnames.h:77 libfdisk/src/gpt.c:229
msgid "Solaris boot"
msgstr "Solaris boot"
-#: include/pt-mbr-partnames.h:76
+#: include/pt-mbr-partnames.h:78
#, fuzzy
msgid "Solaris"
msgstr "Solaris boot"
-#: include/pt-mbr-partnames.h:77
+#: include/pt-mbr-partnames.h:79
msgid "DRDOS/sec (FAT-12)"
msgstr "DRDOS sekund. (FAT-12)"
-#: include/pt-mbr-partnames.h:78
+#: include/pt-mbr-partnames.h:80
msgid "DRDOS/sec (FAT-16 < 32M)"
msgstr "DRDOS sekund. (FAT-16 < 32M)"
-#: include/pt-mbr-partnames.h:79
+#: include/pt-mbr-partnames.h:81
msgid "DRDOS/sec (FAT-16)"
msgstr "DRDOS sekund. (FAT-16)"
-#: include/pt-mbr-partnames.h:80
+#: include/pt-mbr-partnames.h:82
msgid "Syrinx"
msgstr "Syrinx"
-#: include/pt-mbr-partnames.h:81
+#: include/pt-mbr-partnames.h:83
msgid "Non-FS data"
msgstr "Mitte-FS andmed"
-#: include/pt-mbr-partnames.h:82
+#: include/pt-mbr-partnames.h:84
msgid "CP/M / CTOS / ..."
msgstr "CP/M / CTOS / ..."
-#: include/pt-mbr-partnames.h:84
+#: include/pt-mbr-partnames.h:86
msgid "Dell Utility"
msgstr "Dell Utility"
-#: include/pt-mbr-partnames.h:85
+#: include/pt-mbr-partnames.h:87
msgid "BootIt"
msgstr "BootIt"
-#: include/pt-mbr-partnames.h:86
+#: include/pt-mbr-partnames.h:88
msgid "DOS access"
msgstr "DOS access"
-#: include/pt-mbr-partnames.h:88
+#: include/pt-mbr-partnames.h:90
msgid "DOS R/O"
msgstr "DOS R/O"
-#: include/pt-mbr-partnames.h:91
+#: include/pt-mbr-partnames.h:93
+#, fuzzy
+msgid "Rufus alignment"
+msgstr "%s: Tundmatu argument: %s\n"
+
+#: include/pt-mbr-partnames.h:94
msgid "BeOS fs"
msgstr "BeOS fs"
-#: include/pt-mbr-partnames.h:93
+#: include/pt-mbr-partnames.h:96
msgid "EFI (FAT-12/16/32)"
msgstr "EFI (FAT-12/FAT-16)"
-#: include/pt-mbr-partnames.h:94
+#: include/pt-mbr-partnames.h:97
msgid "Linux/PA-RISC boot"
msgstr "Linux/PA-RISC boot"
-#: include/pt-mbr-partnames.h:97
+#: include/pt-mbr-partnames.h:100
msgid "DOS secondary"
msgstr "DOS sekundaarne"
-#: include/pt-mbr-partnames.h:98
+#: include/pt-mbr-partnames.h:101
msgid "VMware VMFS"
msgstr ""
-#: include/pt-mbr-partnames.h:99
+#: include/pt-mbr-partnames.h:102
msgid "VMware VMKCORE"
msgstr ""
-#: include/pt-mbr-partnames.h:100 libfdisk/src/sun.c:55
+#: include/pt-mbr-partnames.h:103 libfdisk/src/sun.c:55
msgid "Linux raid autodetect"
msgstr "Linuxi iseavastuv raid"
-#: include/pt-mbr-partnames.h:103
+#: include/pt-mbr-partnames.h:106
msgid "LANstep"
msgstr "LANstep"
-#: include/pt-mbr-partnames.h:104
+#: include/pt-mbr-partnames.h:107
msgid "BBT"
msgstr "BBT"
+#: lib/blkdev.c:282
+#, fuzzy, c-format
+msgid "warning: %s is misaligned"
+msgstr "Hoiatus: %s pole plokkseade\n"
+
#: libfdisk/src/alignment.c:662
#, fuzzy
msgid "Calling ioctl() to re-read partition table."
@@ -4975,26 +5102,26 @@ msgstr ""
"Tuum kasutab endiselt vana tabelit,\n"
"uus tabel hakkab kehtima järgmisest buudist alates.\n"
-#: libfdisk/src/ask.c:476 libfdisk/src/ask.c:488
+#: libfdisk/src/ask.c:472 libfdisk/src/ask.c:484
#, fuzzy, c-format
msgid "Selected partition %ju"
msgstr "Ignoreerin lisa-extended partistsiooni %d\n"
-#: libfdisk/src/ask.c:479
+#: libfdisk/src/ask.c:475
#, fuzzy
msgid "No partition is defined yet!"
msgstr "Ühtegi partitsiooni pole defineeritud\n"
-#: libfdisk/src/ask.c:491
+#: libfdisk/src/ask.c:487
#, fuzzy
msgid "No free partition available!"
msgstr "Vabad sektorid on otsas\n"
-#: libfdisk/src/ask.c:501
+#: libfdisk/src/ask.c:497
msgid "Partition number"
msgstr "Partitsiooni number"
-#: libfdisk/src/ask.c:998
+#: libfdisk/src/ask.c:994
#, fuzzy, c-format
msgid "Created a new partition %d of type '%s' and of size %s."
msgstr "Partitsiooni %d pole veel olemas!\n"
@@ -5019,7 +5146,7 @@ msgstr "silinder"
msgid "Last cylinder, +cylinders or +size{K,M,G,T,P}"
msgstr "Viimane %s või +suurus või +suurusM või +suurusK"
-#: libfdisk/src/bsd.c:297 libfdisk/src/dos.c:1166 libfdisk/src/gpt.c:2234
+#: libfdisk/src/bsd.c:297 libfdisk/src/dos.c:1166 libfdisk/src/gpt.c:2235
#, fuzzy
msgid "Last sector, +sectors or +size{K,M,G,T,P}"
msgstr "Viimane %s või +suurus või +suurusM või +suurusK"
@@ -5043,7 +5170,7 @@ msgstr "ketas: %.*s\n"
msgid "Packname"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/bsd.c:463 libfdisk/src/sun.c:1114
+#: libfdisk/src/bsd.c:463 libfdisk/src/sun.c:1117
msgid "Flags"
msgstr "Lipud"
@@ -5074,17 +5201,17 @@ msgstr "rada silindris"
msgid "Sectors/Cylinder"
msgstr "sektorit silindris"
-#: libfdisk/src/bsd.c:491 libfdisk/src/bsd.c:1018 libfdisk/src/dos.c:2302
-#: libfdisk/src/sgi.c:1159 libfdisk/src/sun.c:196 libfdisk/src/sun.c:1110
+#: libfdisk/src/bsd.c:491 libfdisk/src/bsd.c:1018 libfdisk/src/dos.c:2305
+#: libfdisk/src/sgi.c:1158 libfdisk/src/sun.c:196 libfdisk/src/sun.c:1113
msgid "Cylinders"
msgstr "silindrid (C)"
-#: libfdisk/src/bsd.c:496 libfdisk/src/sun.c:757
+#: libfdisk/src/bsd.c:496 libfdisk/src/sun.c:760
#, fuzzy
msgid "Rpm"
msgstr "rpm"
-#: libfdisk/src/bsd.c:501 libfdisk/src/sgi.c:292 libfdisk/src/sun.c:777
+#: libfdisk/src/bsd.c:501 libfdisk/src/sgi.c:292 libfdisk/src/sun.c:780
#, fuzzy
msgid "Interleave"
msgstr "interleave"
@@ -5183,7 +5310,7 @@ msgstr ""
msgid "Disklabel written to %s."
msgstr "Kettaseade: %s\n"
-#: libfdisk/src/bsd.c:909 libfdisk/src/context.c:611
+#: libfdisk/src/bsd.c:909 libfdisk/src/context.c:685
#, fuzzy
msgid "Syncing disks."
msgstr "Kirjutan puhvreid kettale\n"
@@ -5213,31 +5340,26 @@ msgstr ""
msgid "Cpg"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/context.c:482
-#, c-format
-msgid "%s: device contains a valid '%s' signature; it is strongly recommended to wipe the device with wipefs(8) if this is unexpected, in order to avoid possible collisions"
-msgstr ""
-
-#: libfdisk/src/context.c:605
+#: libfdisk/src/context.c:679
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: close device failed"
msgstr "seek ei õnnestunud"
-#: libfdisk/src/context.c:772
+#: libfdisk/src/context.c:846
#, fuzzy
msgid "cylinder"
msgid_plural "cylinders"
msgstr[0] "silinder"
msgstr[1] "silinder"
-#: libfdisk/src/context.c:773
+#: libfdisk/src/context.c:847
#, fuzzy
msgid "sector"
msgid_plural "sectors"
msgstr[0] "sektor"
msgstr[1] "sektor"
-#: libfdisk/src/context.c:1076
+#: libfdisk/src/context.c:1150
msgid "Incomplete geometry setting."
msgstr ""
@@ -5337,8 +5459,8 @@ msgstr ""
msgid "Start sector %ju out of range."
msgstr "Väärtus on piiridest väljas\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:1026 libfdisk/src/gpt.c:2115 libfdisk/src/sgi.c:840
-#: libfdisk/src/sun.c:514
+#: libfdisk/src/dos.c:1026 libfdisk/src/gpt.c:2116 libfdisk/src/sgi.c:840
+#: libfdisk/src/sun.c:517
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition %zu is already defined. Delete it before re-adding it."
msgstr "Partitsioon %d on juba olemas. Kustutage see enne uuesti lisamist\n"
@@ -5348,7 +5470,7 @@ msgstr "Partitsioon %d on juba olemas. Kustutage see enne uuesti lisamist\n"
msgid "Sector %llu is already allocated."
msgstr "Sektor%d on juba kasutusel\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:1133 libfdisk/src/gpt.c:2125
+#: libfdisk/src/dos.c:1133 libfdisk/src/gpt.c:2126
#, fuzzy
msgid "No free sectors available."
msgstr "Vabad sektorid on otsas\n"
@@ -5430,7 +5552,7 @@ msgstr "Kogu kasutataud sektorite arv %d on suurem kui sektorite koguarv %d\n"
msgid "Remaining %lld unallocated %ld-byte sectors."
msgstr "%d vaba sektorit\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:1534 libfdisk/src/dos.c:1953
+#: libfdisk/src/dos.c:1534 libfdisk/src/dos.c:1956
#, fuzzy
msgid "Extended partition already exists."
msgstr "See partitsioon on juba olemas\n"
@@ -5445,75 +5567,75 @@ msgstr "Maksimaalne arv partitsioone on juba loodud\n"
msgid "All primary partitions are in use."
msgstr "Loogilised partitsioonid on füüsilisest erinevas järjestuses"
-#: libfdisk/src/dos.c:1591
+#: libfdisk/src/dos.c:1591 libfdisk/src/dos.c:1602
#, fuzzy
msgid "All space for primary partitions is in use."
msgstr "Loogilised partitsioonid on füüsilisest erinevas järjestuses"
#. TRANSLATORS: Try to keep this within 80 characters.
-#: libfdisk/src/dos.c:1602
+#: libfdisk/src/dos.c:1605
#, fuzzy
msgid "To create more partitions, first replace a primary with an extended partition."
msgstr ""
"Te peate kõigepealt mõne partitsiooni kustutama ja asemele\n"
"extended partitsiooni tegema\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:1607
+#: libfdisk/src/dos.c:1610
#, fuzzy
msgid "All logical partitions are in use. Adding a primary partition."
msgstr "Loogilised partitsioonid on füüsilisest erinevas järjestuses"
-#: libfdisk/src/dos.c:1629
+#: libfdisk/src/dos.c:1632
#, fuzzy
msgid "Partition type"
msgstr "Partitsiooni number"
-#: libfdisk/src/dos.c:1633
+#: libfdisk/src/dos.c:1636
#, c-format
msgid "%zu primary, %d extended, %zu free"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/dos.c:1638
+#: libfdisk/src/dos.c:1641
#, fuzzy
msgid "primary"
msgstr "Primaarne"
-#: libfdisk/src/dos.c:1640
+#: libfdisk/src/dos.c:1643
#, fuzzy
msgid "extended"
msgstr "Extended"
-#: libfdisk/src/dos.c:1640
+#: libfdisk/src/dos.c:1643
#, fuzzy
msgid "container for logical partitions"
msgstr "Vigane loogiline partitsioon"
-#: libfdisk/src/dos.c:1642
+#: libfdisk/src/dos.c:1645
#, fuzzy
msgid "logical"
msgstr "Loogiline"
-#: libfdisk/src/dos.c:1642
+#: libfdisk/src/dos.c:1645
#, fuzzy
msgid "numbered from 5"
msgstr "l loogilise partitsiooni (5-...) loomine"
-#: libfdisk/src/dos.c:1680
+#: libfdisk/src/dos.c:1683
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid partition type `%c'."
msgstr "Vigane partitsiooni number tüübile `%c'\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:1698
+#: libfdisk/src/dos.c:1701
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot write sector %jd: seek failed"
msgstr "stat(%s) ei õnnestunud"
-#: libfdisk/src/dos.c:1851 libfdisk/src/gpt.c:1097
+#: libfdisk/src/dos.c:1854 libfdisk/src/gpt.c:1089
#, fuzzy
msgid "Disk identifier"
msgstr "Kettaseade: %s"
-#: libfdisk/src/dos.c:1958
+#: libfdisk/src/dos.c:1961
#, fuzzy
msgid "Type 0 means free space to many systems. Having partitions of type 0 is probably unwise."
msgstr ""
@@ -5522,63 +5644,63 @@ msgstr ""
"tekitada tüüpi 0 partitsioone. Te saate partitsiooni\n"
"kustutada käsuga 'd'.\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:1963
+#: libfdisk/src/dos.c:1966
msgid "Cannot change type of the extended partition which is already used by logical partitions. Delete logical partitions first."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/dos.c:2142 libfdisk/src/gpt.c:2679
+#: libfdisk/src/dos.c:2145 libfdisk/src/gpt.c:2681
#, fuzzy
msgid "Nothing to do. Ordering is correct already."
msgstr ""
"Midagi pole vaja teha, järjestus on juba õige\n"
"\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:2191
+#: libfdisk/src/dos.c:2194
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition %zu: no data area."
msgstr "Partitsioonil %d pole andmetele ruumi eraldatud\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:2221
+#: libfdisk/src/dos.c:2224
msgid "New beginning of data"
msgstr "Andmete uus algus"
-#: libfdisk/src/dos.c:2277
+#: libfdisk/src/dos.c:2280
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition %zu: is an extended partition."
msgstr "Hoiatus: partitsioon %d on extended-partitsioon\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:2283
+#: libfdisk/src/dos.c:2286
#, fuzzy, c-format
msgid "The bootable flag on partition %zu is enabled now."
msgstr "Partitsiooni %d tüüp on nüüd %x (%s)\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:2284
+#: libfdisk/src/dos.c:2287
#, fuzzy, c-format
msgid "The bootable flag on partition %zu is disabled now."
msgstr "Partitsiooni %d tüüp on nüüd %x (%s)\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:2297 libfdisk/src/gpt.c:2769 libfdisk/src/sgi.c:1155
-#: libfdisk/src/sun.c:1106
+#: libfdisk/src/dos.c:2300 libfdisk/src/gpt.c:2771 libfdisk/src/sgi.c:1154
+#: libfdisk/src/sun.c:1109
msgid "Device"
msgstr "Seade"
-#: libfdisk/src/dos.c:2298 libfdisk/src/sun.c:41
+#: libfdisk/src/dos.c:2301 libfdisk/src/sun.c:41
msgid "Boot"
msgstr "Buutiv"
-#: libfdisk/src/dos.c:2304 libfdisk/src/sgi.c:1161 libfdisk/src/sun.c:1112
+#: libfdisk/src/dos.c:2307 libfdisk/src/sgi.c:1160 libfdisk/src/sun.c:1115
msgid "Id"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/dos.c:2308
+#: libfdisk/src/dos.c:2311
msgid "Start-C/H/S"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/dos.c:2309
+#: libfdisk/src/dos.c:2312
msgid "End-C/H/S"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/dos.c:2310 libfdisk/src/gpt.c:2779 libfdisk/src/sgi.c:1163
+#: libfdisk/src/dos.c:2313 libfdisk/src/gpt.c:2781 libfdisk/src/sgi.c:1162
msgid "Attrs"
msgstr ""
@@ -5693,513 +5815,529 @@ msgid "Linux root (ARM-64)"
msgstr ""
#: libfdisk/src/gpt.c:199
+msgid "Linux root\t(IA-64)"
+msgstr ""
+
+#: libfdisk/src/gpt.c:200
#, fuzzy
msgid "Linux reserved"
msgstr "SunOS usr"
-#: libfdisk/src/gpt.c:200
+#: libfdisk/src/gpt.c:201
#, fuzzy
msgid "Linux home"
msgstr "Linuxi oma"
-#: libfdisk/src/gpt.c:201 libfdisk/src/sgi.c:64
+#: libfdisk/src/gpt.c:202 libfdisk/src/sgi.c:64
msgid "Linux RAID"
msgstr "Linux RAID"
-#: libfdisk/src/gpt.c:202
+#: libfdisk/src/gpt.c:203
#, fuzzy
msgid "Linux extended boot"
msgstr "Linux extended"
-#: libfdisk/src/gpt.c:210
+#: libfdisk/src/gpt.c:211
#, fuzzy
msgid "FreeBSD data"
msgstr "FreeBSD"
-#: libfdisk/src/gpt.c:211
+#: libfdisk/src/gpt.c:212
#, fuzzy
msgid "FreeBSD boot"
msgstr "FreeBSD"
-#: libfdisk/src/gpt.c:212
+#: libfdisk/src/gpt.c:213
#, fuzzy
msgid "FreeBSD swap"
msgstr "BSDI swap"
-#: libfdisk/src/gpt.c:213
+#: libfdisk/src/gpt.c:214
#, fuzzy
msgid "FreeBSD UFS"
msgstr "FreeBSD"
-#: libfdisk/src/gpt.c:214
+#: libfdisk/src/gpt.c:215
#, fuzzy
msgid "FreeBSD ZFS"
msgstr "FreeBSD"
-#: libfdisk/src/gpt.c:215
+#: libfdisk/src/gpt.c:216
#, fuzzy
msgid "FreeBSD Vinum"
msgstr "FreeBSD"
-#: libfdisk/src/gpt.c:218
+#: libfdisk/src/gpt.c:219
#, fuzzy
msgid "Apple HFS/HFS+"
msgstr "OS/2 HPFS"
-#: libfdisk/src/gpt.c:219
+#: libfdisk/src/gpt.c:220
msgid "Apple UFS"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:220
+#: libfdisk/src/gpt.c:221
msgid "Apple RAID"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:221
+#: libfdisk/src/gpt.c:222
msgid "Apple RAID offline"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:222
+#: libfdisk/src/gpt.c:223
msgid "Apple boot"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:223
+#: libfdisk/src/gpt.c:224
msgid "Apple label"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:224
+#: libfdisk/src/gpt.c:225
msgid "Apple TV recovery"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:225
+#: libfdisk/src/gpt.c:226
msgid "Apple Core storage"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:229
+#: libfdisk/src/gpt.c:230
#, fuzzy
msgid "Solaris root"
msgstr "Solaris boot"
-#: libfdisk/src/gpt.c:231
+#: libfdisk/src/gpt.c:232
msgid "Solaris /usr & Apple ZFS"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:232
+#: libfdisk/src/gpt.c:233
#, fuzzy
msgid "Solaris swap"
msgstr "Solaris boot"
-#: libfdisk/src/gpt.c:233
+#: libfdisk/src/gpt.c:234
#, fuzzy
msgid "Solaris backup"
msgstr "Solaris boot"
-#: libfdisk/src/gpt.c:234
+#: libfdisk/src/gpt.c:235
#, fuzzy
msgid "Solaris /var"
msgstr "Solaris boot"
-#: libfdisk/src/gpt.c:235
+#: libfdisk/src/gpt.c:236
#, fuzzy
msgid "Solaris /home"
msgstr "Solaris boot"
-#: libfdisk/src/gpt.c:236
+#: libfdisk/src/gpt.c:237
#, fuzzy
msgid "Solaris alternate sector"
msgstr "liiga palju alternatiivseid kiirusi"
-#: libfdisk/src/gpt.c:237
+#: libfdisk/src/gpt.c:238
#, fuzzy
msgid "Solaris reserved 1"
msgstr "SunOS usr"
-#: libfdisk/src/gpt.c:238
+#: libfdisk/src/gpt.c:239
#, fuzzy
msgid "Solaris reserved 2"
msgstr "SunOS usr"
-#: libfdisk/src/gpt.c:239
+#: libfdisk/src/gpt.c:240
#, fuzzy
msgid "Solaris reserved 3"
msgstr "SunOS usr"
-#: libfdisk/src/gpt.c:240
+#: libfdisk/src/gpt.c:241
#, fuzzy
msgid "Solaris reserved 4"
msgstr "SunOS usr"
-#: libfdisk/src/gpt.c:241
+#: libfdisk/src/gpt.c:242
#, fuzzy
msgid "Solaris reserved 5"
msgstr "SunOS usr"
-#: libfdisk/src/gpt.c:244
+#: libfdisk/src/gpt.c:245
#, fuzzy
msgid "NetBSD swap"
msgstr "BSDI swap"
-#: libfdisk/src/gpt.c:245
+#: libfdisk/src/gpt.c:246
#, fuzzy
msgid "NetBSD FFS"
msgstr "NetBSD"
-#: libfdisk/src/gpt.c:246
+#: libfdisk/src/gpt.c:247
#, fuzzy
msgid "NetBSD LFS"
msgstr "NetBSD"
-#: libfdisk/src/gpt.c:247
+#: libfdisk/src/gpt.c:248
msgid "NetBSD concatenated"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:248
+#: libfdisk/src/gpt.c:249
msgid "NetBSD encrypted"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:249
+#: libfdisk/src/gpt.c:250
#, fuzzy
msgid "NetBSD RAID"
msgstr "NetBSD"
-#: libfdisk/src/gpt.c:252
+#: libfdisk/src/gpt.c:253
msgid "ChromeOS kernel"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:253
+#: libfdisk/src/gpt.c:254
msgid "ChromeOS root fs"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:254
+#: libfdisk/src/gpt.c:255
#, fuzzy
msgid "ChromeOS reserved"
msgstr "SunOS usr"
-#: libfdisk/src/gpt.c:257
+#: libfdisk/src/gpt.c:258
msgid "MidnightBSD data"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:258
+#: libfdisk/src/gpt.c:259
msgid "MidnightBSD boot"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:259
+#: libfdisk/src/gpt.c:260
#, fuzzy
msgid "MidnightBSD swap"
msgstr "BSDI swap"
-#: libfdisk/src/gpt.c:260
+#: libfdisk/src/gpt.c:261
msgid "MidnightBSD UFS"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:261
+#: libfdisk/src/gpt.c:262
msgid "MidnightBSD ZFS"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:262
+#: libfdisk/src/gpt.c:263
msgid "MidnightBSD Vinum"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:265
+#: libfdisk/src/gpt.c:266
msgid "Ceph Journal"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:266
+#: libfdisk/src/gpt.c:267
msgid "Ceph Encrypted Journal"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:267
+#: libfdisk/src/gpt.c:268
msgid "Ceph OSD"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:268
+#: libfdisk/src/gpt.c:269
msgid "Ceph crypt OSD"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:269
+#: libfdisk/src/gpt.c:270
msgid "Ceph disk in creation"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:270
+#: libfdisk/src/gpt.c:271
msgid "Ceph crypt disk in creation"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:273
+#: libfdisk/src/gpt.c:274
#, fuzzy
msgid "OpenBSD data"
msgstr "FreeBSD"
-#: libfdisk/src/gpt.c:276
+#: libfdisk/src/gpt.c:277
#, fuzzy
msgid "QNX6 file system"
msgstr "Sisestage failisüsteemi tüübi number: "
-#: libfdisk/src/gpt.c:279
+#: libfdisk/src/gpt.c:280
#, fuzzy
msgid "Plan 9 partition"
msgstr " d kustutada partitsioon"
-#: libfdisk/src/gpt.c:544
+#: libfdisk/src/gpt.c:545
#, fuzzy
msgid "failed to allocate GPT header"
msgstr "ei jätku mälu kaartide puhvritele"
-#: libfdisk/src/gpt.c:626
+#: libfdisk/src/gpt.c:628
msgid "First LBA specified by script is out of range."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:637
+#: libfdisk/src/gpt.c:640
msgid "Last LBA specified by script is out of range."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:771
+#: libfdisk/src/gpt.c:774
#, c-format
msgid "GPT PMBR size mismatch (%u != %u) will be corrected by w(rite)."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:789
+#: libfdisk/src/gpt.c:792
#, fuzzy
msgid "gpt: stat() failed"
msgstr "seek ei õnnestunud"
-#: libfdisk/src/gpt.c:799
+#: libfdisk/src/gpt.c:802
#, c-format
msgid "gpt: cannot handle files with mode %o"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:1066
+#: libfdisk/src/gpt.c:1058
msgid "GPT Header"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:1071
+#: libfdisk/src/gpt.c:1063
msgid "GPT Entries"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:1104
+#: libfdisk/src/gpt.c:1096
#, fuzzy
msgid "First LBA"
msgstr "Esimene %s"
-#: libfdisk/src/gpt.c:1109
+#: libfdisk/src/gpt.c:1101
#, fuzzy
msgid "Last LBA"
msgstr "Viimane %s"
#. TRANSLATORS: The LBA (Logical Block Address) of the backup GPT header.
-#: libfdisk/src/gpt.c:1115
+#: libfdisk/src/gpt.c:1107
msgid "Alternative LBA"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The start of the array of partition entries.
-#: libfdisk/src/gpt.c:1121
+#: libfdisk/src/gpt.c:1113
#, fuzzy
msgid "Partition entries LBA"
msgstr "Ignoreerin lisa-extended partistsiooni %d\n"
-#: libfdisk/src/gpt.c:1126
+#: libfdisk/src/gpt.c:1118
#, fuzzy
msgid "Allocated partition entries"
msgstr "Ignoreerin lisa-extended partistsiooni %d\n"
-#: libfdisk/src/gpt.c:1441
+#: libfdisk/src/gpt.c:1433
msgid "The backup GPT table is corrupt, but the primary appears OK, so that will be used."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:1450
+#: libfdisk/src/gpt.c:1442
msgid "The primary GPT table is corrupt, but the backup appears OK, so that will be used."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:1624
+#: libfdisk/src/gpt.c:1616
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported GPT attribute bit '%s'"
msgstr "%s: Tundmatu argument: %s\n"
-#: libfdisk/src/gpt.c:1719
+#: libfdisk/src/gpt.c:1711
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition UUID changed from %s to %s."
msgstr "ioctl() abil kella lugemine %s kaudu ei õnnestunud"
-#: libfdisk/src/gpt.c:1727
+#: libfdisk/src/gpt.c:1719
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition name changed from '%s' to '%.*s'."
msgstr "ioctl() abil kella lugemine %s kaudu ei õnnestunud"
-#: libfdisk/src/gpt.c:1913
+#: libfdisk/src/gpt.c:1748
+#, fuzzy
+msgid "The begin of the partition overflows FirstUsableLBA."
+msgstr ""
+"\n"
+"Buutpartitsiooni ei eksisteeri\n"
+
+#: libfdisk/src/gpt.c:1755
+#, fuzzy
+msgid "The end of the partition overflows LastUsableLBA."
+msgstr "Ei kirjutanud partitsioonitabelit kettale"
+
+#: libfdisk/src/gpt.c:1914
msgid "The device contains hybrid MBR -- writing GPT only. You have to sync the MBR manually."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:1950
+#: libfdisk/src/gpt.c:1951
#, fuzzy
msgid "Disk does not contain a valid backup header."
msgstr "Seade %s ei sisalda äratuntavat partitsioonitabelit\n"
-#: libfdisk/src/gpt.c:1955
+#: libfdisk/src/gpt.c:1956
msgid "Invalid primary header CRC checksum."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:1959
+#: libfdisk/src/gpt.c:1960
msgid "Invalid backup header CRC checksum."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:1964
+#: libfdisk/src/gpt.c:1965
#, fuzzy
msgid "Invalid partition entry checksum."
msgstr "Vigane partitsiooni number tüübile `%c'\n"
-#: libfdisk/src/gpt.c:1969
+#: libfdisk/src/gpt.c:1970
msgid "Invalid primary header LBA sanity checks."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:1973
+#: libfdisk/src/gpt.c:1974
msgid "Invalid backup header LBA sanity checks."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:1978
+#: libfdisk/src/gpt.c:1979
msgid "MyLBA mismatch with real position at primary header."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:1982
+#: libfdisk/src/gpt.c:1983
msgid "MyLBA mismatch with real position at backup header."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:1987
+#: libfdisk/src/gpt.c:1988
msgid "Disk is too small to hold all data."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:1997
+#: libfdisk/src/gpt.c:1998
msgid "Primary and backup header mismatch."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:2003
+#: libfdisk/src/gpt.c:2004
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition %u overlaps with partition %u."
msgstr "Hoiatus: partitsioon %d kattub partitsiooniga %d\n"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2010
+#: libfdisk/src/gpt.c:2011
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition %u is too big for the disk."
msgstr "Kettal on partitsioonide kattumine. Parandage see kõigepealt!\n"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2017
+#: libfdisk/src/gpt.c:2018
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition %u ends before it starts."
msgstr "Partitsioon lõppeb enne sektorit 0"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2026
+#: libfdisk/src/gpt.c:2027
msgid "No errors detected."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:2027
+#: libfdisk/src/gpt.c:2028
#, fuzzy, c-format
msgid "Header version: %s"
msgstr "positsioneerimise viga"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2028
+#: libfdisk/src/gpt.c:2029
#, fuzzy, c-format
msgid "Using %u out of %d partitions."
msgstr "Imelik, ainult %d partitsiooni on defineeriud\n"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2039
+#: libfdisk/src/gpt.c:2040
#, fuzzy, c-format
msgid "A total of %ju free sectors is available in %u segment."
msgid_plural "A total of %ju free sectors is available in %u segments (the largest is %s)."
msgstr[0] "Vabad sektorid on otsas\n"
msgstr[1] "Vabad sektorid on otsas\n"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2047
+#: libfdisk/src/gpt.c:2048
#, c-format
msgid "%d error detected."
msgid_plural "%d errors detected."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:2121
+#: libfdisk/src/gpt.c:2122
#, fuzzy
msgid "All partitions are already in use."
msgstr "See partitsioon on juba olemas"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2176 libfdisk/src/gpt.c:2201
+#: libfdisk/src/gpt.c:2177 libfdisk/src/gpt.c:2202
#, fuzzy, c-format
msgid "Sector %ju already used."
msgstr "Sektor%d on juba kasutusel\n"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2262
+#: libfdisk/src/gpt.c:2263
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not create partition %zu"
msgstr "Ära loo partitsiooni"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2269
+#: libfdisk/src/gpt.c:2270
#, c-format
msgid "The last usable GPT sector is %ju, but %ju is requested."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:2276
+#: libfdisk/src/gpt.c:2277
#, c-format
msgid "The first usable GPT sector is %ju, but %ju is requested."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:2408
+#: libfdisk/src/gpt.c:2409
#, fuzzy, c-format
msgid "Created a new GPT disklabel (GUID: %s)."
msgstr " s luua uus tühi Sun'i partitsioonitabel"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2426
+#: libfdisk/src/gpt.c:2427
msgid "Enter new disk UUID (in 8-4-4-4-12 format)"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:2433
+#: libfdisk/src/gpt.c:2434
#, fuzzy
msgid "Failed to parse your UUID."
msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2447
+#: libfdisk/src/gpt.c:2448
#, fuzzy, c-format
msgid "Disk identifier changed from %s to %s."
msgstr "ioctl() abil kella lugemine %s kaudu ei õnnestunud"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2553
+#: libfdisk/src/gpt.c:2554
#, fuzzy, c-format
msgid "The attributes on partition %zu changed to 0x%016<PRIx64>."
msgstr "Partitsiooni %d tüüp on nüüd %x (%s)\n"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2600
+#: libfdisk/src/gpt.c:2602
msgid "Enter GUID specific bit"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:2615
+#: libfdisk/src/gpt.c:2617
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to toggle unsupported bit %lu"
msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2628
+#: libfdisk/src/gpt.c:2630
#, fuzzy, c-format
msgid "The GUID specific bit %d on partition %zu is enabled now."
msgstr "Partitsiooni %d tüüp on nüüd %x (%s)\n"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2629
+#: libfdisk/src/gpt.c:2631
#, c-format
msgid "The GUID specific bit %d on partition %zu is disabled now."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:2633
+#: libfdisk/src/gpt.c:2635
#, fuzzy, c-format
msgid "The %s flag on partition %zu is enabled now."
msgstr "Partitsiooni %d tüüp on nüüd %x (%s)\n"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2634
+#: libfdisk/src/gpt.c:2636
#, fuzzy, c-format
msgid "The %s flag on partition %zu is disabled now."
msgstr "Partitsiooni %d tüüp on nüüd %x (%s)\n"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2776
+#: libfdisk/src/gpt.c:2778
#, fuzzy
msgid "Type-UUID"
msgstr "Tüüp"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2777
+#: libfdisk/src/gpt.c:2779
msgid "UUID"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:2778 login-utils/chfn.c:151 login-utils/chfn.c:153
+#: libfdisk/src/gpt.c:2780 login-utils/chfn.c:151 login-utils/chfn.c:153
#: login-utils/chfn.c:308
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
@@ -6209,13 +6347,13 @@ msgstr "Nimi"
msgid "Free space"
msgstr "Vaba ruum"
-#: libfdisk/src/partition.c:1102
+#: libfdisk/src/partition.c:1124
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to resize partition #%zu."
msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n"
-#: libfdisk/src/parttype.c:259 misc-utils/findmnt.c:680 schedutils/ionice.c:79
-#: sys-utils/hwclock.c:335
+#: libfdisk/src/parttype.c:259 misc-utils/findmnt.c:680 schedutils/chrt.c:196
+#: schedutils/ionice.c:79 sys-utils/hwclock.c:332
msgid "unknown"
msgstr "tundmatu"
@@ -6288,11 +6426,11 @@ msgstr ""
msgid "Detected an SGI disklabel with wrong checksum."
msgstr "Leidsin vale kontrollsummaga SGI partitsioonitabeli\n"
-#: libfdisk/src/sgi.c:282 libfdisk/src/sun.c:767
+#: libfdisk/src/sgi.c:282 libfdisk/src/sun.c:770
msgid "Physical cylinders"
msgstr "Füüsilisi silindreid"
-#: libfdisk/src/sgi.c:287 libfdisk/src/sun.c:772
+#: libfdisk/src/sgi.c:287 libfdisk/src/sun.c:775
#, fuzzy
msgid "Extra sects/cyl"
msgstr "Lisasektoreid silindril"
@@ -6366,7 +6504,7 @@ msgstr ""
msgid "More than one entire disk entry present."
msgstr "Tabelis on rohekm kui üks terve ketta kirje\n"
-#: libfdisk/src/sgi.c:604 libfdisk/src/sun.c:455
+#: libfdisk/src/sgi.c:604 libfdisk/src/sun.c:458
#, fuzzy
msgid "No partitions defined."
msgstr "Ühtegi partitsiooni pole defineeritud\n"
@@ -6446,7 +6584,7 @@ msgstr "Terve ketas on juba partitsioonidega kaetud\n"
msgid "You got a partition overlap on the disk. Fix it first!"
msgstr "Kettal on partitsioonide kattumine. Parandage see kõigepealt!\n"
-#: libfdisk/src/sgi.c:876 libfdisk/src/sun.c:541
+#: libfdisk/src/sgi.c:876 libfdisk/src/sun.c:544
#, c-format
msgid "First %s"
msgstr "Esimene %s"
@@ -6458,34 +6596,34 @@ msgstr ""
"On ülimalt soovitav, et 11. partitsioon kataks kogu ketta\n"
"ja oleks tüüpi \"SGI volume\"\n"
-#: libfdisk/src/sgi.c:915 libfdisk/src/sun.c:636
+#: libfdisk/src/sgi.c:915 libfdisk/src/sun.c:639
#, fuzzy, c-format
msgid "Last %s or +%s or +size{K,M,G,T,P}"
msgstr "Viimane %s või +suurus või +suurusM või +suurusK"
-#: libfdisk/src/sgi.c:987 libfdisk/src/sun.c:242
+#: libfdisk/src/sgi.c:986 libfdisk/src/sun.c:241
#, c-format
msgid "BLKGETSIZE ioctl failed on %s. Using geometry cylinder value of %llu. This value may be truncated for devices > 33.8 GB."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/sgi.c:1053
+#: libfdisk/src/sgi.c:1052
#, fuzzy
msgid "Created a new SGI disklabel."
msgstr " s luua uus tühi Sun'i partitsioonitabel"
-#: libfdisk/src/sgi.c:1072
+#: libfdisk/src/sgi.c:1071
#, fuzzy
msgid "Sorry, only for non-empty partitions you can change the tag."
msgstr "Kahjuks saba ainult root süsteemikelal keerata\n"
-#: libfdisk/src/sgi.c:1078
+#: libfdisk/src/sgi.c:1077
#, fuzzy
msgid "Consider leaving partition 9 as volume header (0), and partition 11 as entire volume (6), as IRIX expects it."
msgstr ""
"Kaaluge partitsiooni 9 jätmist köite päiseks (0) ja\n"
"partitsiooni 11 jätmist terveks kettaks (6) nagu IRIX seda eeldab\n"
-#: libfdisk/src/sgi.c:1087
+#: libfdisk/src/sgi.c:1086
#, fuzzy
msgid "It is highly recommended that the partition at offset 0 is of type \"SGI volhdr\", the IRIX system will rely on it to retrieve from its directory standalone tools like sash and fx. Only the \"SGI volume\" entire disk section may violate this. Are you sure about tagging this partition differently?"
msgstr ""
@@ -6581,56 +6719,56 @@ msgstr "pead (H)"
msgid "Sectors/track"
msgstr "Sektoreid rajal"
-#: libfdisk/src/sun.c:299
+#: libfdisk/src/sun.c:297
#, fuzzy
msgid "Created a new Sun disklabel."
msgstr " s luua uus tühi Sun'i partitsioonitabel"
-#: libfdisk/src/sun.c:413
+#: libfdisk/src/sun.c:416
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition %u doesn't end on cylinder boundary."
msgstr "Partitsioon %d ei lõppe silindri piiril\n"
-#: libfdisk/src/sun.c:432
+#: libfdisk/src/sun.c:435
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition %u overlaps with others in sectors %u-%u."
msgstr "Partitsioon %d kattub teistega sektorites %d-%d\n"
-#: libfdisk/src/sun.c:460
+#: libfdisk/src/sun.c:463
#, fuzzy, c-format
msgid "Unused gap - sectors 0-%u."
msgstr "Kasutamata vahemik - sektorid 0-%d\n"
-#: libfdisk/src/sun.c:462 libfdisk/src/sun.c:468
+#: libfdisk/src/sun.c:465 libfdisk/src/sun.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "Unused gap - sectors %u-%u."
msgstr "Kasutamata vahemik - sektorid %d-%d\n"
-#: libfdisk/src/sun.c:525
+#: libfdisk/src/sun.c:528
#, fuzzy
msgid "Other partitions already cover the whole disk. Delete some/shrink them before retry."
msgstr ""
"Teised partitsioonid katavad juba kogu ketta.\n"
"Kustutage või vähendage neist mõnda ja proovige uuesti\n"
-#: libfdisk/src/sun.c:590
+#: libfdisk/src/sun.c:593
#, fuzzy, c-format
msgid "Sector %d is already allocated"
msgstr "Sektor%d on juba kasutusel\n"
-#: libfdisk/src/sun.c:597
+#: libfdisk/src/sun.c:600
#, fuzzy
msgid "It is highly recommended that the third partition covers the whole disk and is of type `Whole disk'"
msgstr ""
"On ülimalt soovitav, et 11. partitsioon kataks kogu ketta\n"
"ja oleks tüüpi \"SGI volume\"\n"
-#: libfdisk/src/sun.c:607
+#: libfdisk/src/sun.c:610
#, c-format
msgid "Aligning the first sector from %u to %u to be on cylinder boundary."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/sun.c:682
+#: libfdisk/src/sun.c:685
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You haven't covered the whole disk with the 3rd partition, but your value\n"
@@ -6640,48 +6778,48 @@ msgstr ""
"Kolmas partitsioon ei kata kogu ketast, aga sisesatud väärtus %d %s\n"
"katab mingi muu partitsiooni. Sisestatud kirje uueks väärtuseks on %d %s\n"
-#: libfdisk/src/sun.c:723
+#: libfdisk/src/sun.c:726
#, fuzzy, c-format
msgid "If you want to maintain SunOS/Solaris compatibility, consider leaving this partition as Whole disk (5), starting at 0, with %u sectors"
msgstr ""
"Kui soovite hoida ühilduvust SunOS'i/Solarisega, jätke see partitsioon\n"
"kogu ketast katma (5), alguseks 0, pikkuseks %u sektorit\n"
-#: libfdisk/src/sun.c:747
+#: libfdisk/src/sun.c:750
#, fuzzy
msgid "Label ID"
msgstr "märgend: %.*s\n"
-#: libfdisk/src/sun.c:752
+#: libfdisk/src/sun.c:755
#, fuzzy
msgid "Volume ID"
msgstr "Köide: <%-6s>\n"
-#: libfdisk/src/sun.c:762
+#: libfdisk/src/sun.c:765
msgid "Alternate cylinders"
msgstr "Alternatiivseid silindreid"
-#: libfdisk/src/sun.c:868
+#: libfdisk/src/sun.c:871
msgid "Number of alternate cylinders"
msgstr "Alternatiivsete silindrite arv"
-#: libfdisk/src/sun.c:893
+#: libfdisk/src/sun.c:896
msgid "Extra sectors per cylinder"
msgstr "Lisasektoreid silindril"
-#: libfdisk/src/sun.c:917
+#: libfdisk/src/sun.c:920
msgid "Interleave factor"
msgstr "Vahelejätu tegur"
-#: libfdisk/src/sun.c:941
+#: libfdisk/src/sun.c:944
msgid "Rotation speed (rpm)"
msgstr "Pöörlemiskiirus (rpm)"
-#: libfdisk/src/sun.c:965
+#: libfdisk/src/sun.c:968
msgid "Number of physical cylinders"
msgstr "Füüsiliste silindrite arv"
-#: libfdisk/src/sun.c:1034
+#: libfdisk/src/sun.c:1037
#, fuzzy
msgid ""
"Consider leaving partition 3 as Whole disk (5),\n"
@@ -6690,7 +6828,7 @@ msgstr ""
"Soovitav on jätta partitsioon 3 terveks kettaks (5),\n"
"sest SunOs/Solaris eeldab seda ja see meeldib isegi Linuxile.\n"
-#: libfdisk/src/sun.c:1045
+#: libfdisk/src/sun.c:1048
#, fuzzy
msgid ""
"It is highly recommended that the partition at offset 0\n"
@@ -6704,12 +6842,12 @@ msgstr ""
"sisestage YES, kui olete tõdesti kindlad, et tahate partitsiooni tüübiks\n"
"panna 82 (Linuxi saalimisala):"
-#: lib/pager.c:102
+#: lib/pager.c:103
#, fuzzy, c-format
msgid "waitpid failed (%s)"
msgstr "setuid() ei õnnestunud"
-#: lib/path.c:209 sys-utils/lscpu.c:1538
+#: lib/path.c:209 sys-utils/lscpu.c:1591
#, fuzzy
msgid "failed to callocate cpu set"
msgstr "ei jätku mälu kaartide puhvritele"
@@ -6974,8 +7112,8 @@ msgstr "Shell on muudetud\n"
msgid "Usage: %s <passwordfile> <username>...\n"
msgstr "Kasutamine: %s [fail]\n"
-#: login-utils/last.c:152 login-utils/lslogins.c:1226 sys-utils/dmesg.c:1193
-#: sys-utils/lsipc.c:269
+#: login-utils/last.c:152 login-utils/lslogins.c:1230 sys-utils/dmesg.c:1194
+#: sys-utils/lsipc.c:268
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown time format: %s"
msgstr "%s: Tundmatu argument: %s\n"
@@ -7071,13 +7209,13 @@ msgstr ""
"\n"
"wtmp algab %s"
-#: login-utils/last.c:934
+#: login-utils/last.c:937
#, fuzzy
msgid "failed to parse number"
msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n"
-#: login-utils/last.c:955 login-utils/last.c:960 login-utils/last.c:965
-#: sys-utils/rtcwake.c:485
+#: login-utils/last.c:958 login-utils/last.c:963 login-utils/last.c:968
+#: sys-utils/rtcwake.c:484
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid time value \"%s\""
msgstr "vigane identifikaator"
@@ -7102,105 +7240,105 @@ msgid "user attribute not changed: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The standard value for %u is 60.
-#: login-utils/login.c:181
+#: login-utils/login.c:179
#, fuzzy, c-format
msgid "timed out after %u seconds"
msgstr "Login timed out after %d seconds\n"
-#: login-utils/login.c:289
+#: login-utils/login.c:285
#, fuzzy, c-format
msgid "FATAL: can't reopen tty: %m"
msgstr "Saatuslik viga: ei suuda taasavada terminali: %s"
-#: login-utils/login.c:295
+#: login-utils/login.c:291
#, fuzzy, c-format
msgid "FATAL: %s is not a terminal"
msgstr "%s pole plokkseade"
-#: login-utils/login.c:313
+#: login-utils/login.c:309
#, fuzzy, c-format
msgid "chown (%s, %lu, %lu) failed: %m"
msgstr "chdir () kataloogi /dev ei õnnestunud: %m"
-#: login-utils/login.c:317
+#: login-utils/login.c:313
#, fuzzy, c-format
msgid "chmod (%s, %u) failed: %m"
msgstr "chdir () kataloogi /dev ei õnnestunud: %m"
-#: login-utils/login.c:378
+#: login-utils/login.c:374
msgid "FATAL: bad tty"
msgstr ""
-#: login-utils/login.c:396
+#: login-utils/login.c:392
#, c-format
msgid "FATAL: %s: change permissions failed: %m"
msgstr ""
-#: login-utils/login.c:532
+#: login-utils/login.c:528
#, c-format
msgid "Last login: %.*s "
msgstr "Viimati loginud: %.*s "
-#: login-utils/login.c:534
+#: login-utils/login.c:530
#, c-format
msgid "from %.*s\n"
msgstr "masinast %.*s\n"
-#: login-utils/login.c:537
+#: login-utils/login.c:533
#, c-format
msgid "on %.*s\n"
msgstr "terminalil %.*s\n"
-#: login-utils/login.c:555
+#: login-utils/login.c:551
#, fuzzy
msgid "write lastlog failed"
msgstr "%s avamine ei õnnestunud"
-#: login-utils/login.c:655
+#: login-utils/login.c:651
#, c-format
msgid "DIALUP AT %s BY %s"
msgstr "DIALUP AT %s BY %s"
-#: login-utils/login.c:660
+#: login-utils/login.c:656
#, c-format
msgid "ROOT LOGIN ON %s FROM %s"
msgstr "ROOT LOGIN ON %s FROM %s"
-#: login-utils/login.c:663
+#: login-utils/login.c:659
#, c-format
msgid "ROOT LOGIN ON %s"
msgstr "ROOT LOGIN ON %s"
-#: login-utils/login.c:666
+#: login-utils/login.c:662
#, c-format
msgid "LOGIN ON %s BY %s FROM %s"
msgstr "LOGIN ON %s BY %s FROM %s"
-#: login-utils/login.c:669
+#: login-utils/login.c:665
#, c-format
msgid "LOGIN ON %s BY %s"
msgstr "LOGIN ON %s BY %s"
-#: login-utils/login.c:730
+#: login-utils/login.c:718
msgid "login: "
msgstr "login: "
-#: login-utils/login.c:756
+#: login-utils/login.c:744
#, fuzzy, c-format
msgid "PAM failure, aborting: %s"
msgstr "login: PAM viga, katkestan: %s\n"
-#: login-utils/login.c:757
+#: login-utils/login.c:745
#, c-format
msgid "Couldn't initialize PAM: %s"
msgstr "Ei suutnud initsialiseerida PAM'i: %s"
-#: login-utils/login.c:828
+#: login-utils/login.c:816
#, fuzzy, c-format
msgid "FAILED LOGIN %u FROM %s FOR %s, %s"
msgstr "FAILED LOGIN %d FROM %s FOR %s, %s"
-#: login-utils/login.c:836 login-utils/sulogin.c:1050
+#: login-utils/login.c:824 login-utils/sulogin.c:1048
#, c-format
msgid ""
"Login incorrect\n"
@@ -7209,17 +7347,17 @@ msgstr ""
"Login incorrect\n"
"\n"
-#: login-utils/login.c:851
+#: login-utils/login.c:839
#, fuzzy, c-format
msgid "TOO MANY LOGIN TRIES (%u) FROM %s FOR %s, %s"
msgstr "TOO MANY LOGIN TRIES (%d) FROM %s FOR %s, %s"
-#: login-utils/login.c:857
+#: login-utils/login.c:845
#, c-format
msgid "FAILED LOGIN SESSION FROM %s FOR %s, %s"
msgstr "FAILED LOGIN SESSION FROM %s FOR %s, %s"
-#: login-utils/login.c:865
+#: login-utils/login.c:853
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -7228,81 +7366,81 @@ msgstr ""
"\n"
"Login incorrect\n"
-#: login-utils/login.c:893 login-utils/login.c:1240 login-utils/login.c:1263
+#: login-utils/login.c:881 login-utils/login.c:1228 login-utils/login.c:1251
msgid ""
"\n"
"Session setup problem, abort."
msgstr ""
-#: login-utils/login.c:894
+#: login-utils/login.c:882
#, c-format
msgid "NULL user name in %s:%d. Abort."
msgstr ""
-#: login-utils/login.c:1031
+#: login-utils/login.c:1019
#, c-format
msgid "TIOCSCTTY failed: %m"
msgstr "TIOCSCTTY ei õnnestunud: %m"
-#: login-utils/login.c:1182
+#: login-utils/login.c:1170
#, fuzzy, c-format
msgid "login: -h is for superuser only\n"
msgstr "login: -h on ainult superkasutajale\n"
-#: login-utils/login.c:1197
+#: login-utils/login.c:1185
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: login [-p] [-h <host>] [-H] [[-f] <username>]\n"
msgstr "Kasutamine: [-#] [-f fail] [-t tty] [-h hostinimi] [kasutaja ...]\n"
-#: login-utils/login.c:1199
+#: login-utils/login.c:1187
msgid "Begin a session on the system.\n"
msgstr ""
-#: login-utils/login.c:1241
+#: login-utils/login.c:1229
#, c-format
msgid "Invalid user name \"%s\" in %s:%d. Abort."
msgstr ""
-#: login-utils/login.c:1262
+#: login-utils/login.c:1250
#, fuzzy, c-format
msgid "groups initialization failed: %m"
msgstr "Viga %s sulgemisel\n"
-#: login-utils/login.c:1287
+#: login-utils/login.c:1275
#, fuzzy
msgid "setgid() failed"
msgstr "setuid() ei õnnestunud"
-#: login-utils/login.c:1317
+#: login-utils/login.c:1305
#, c-format
msgid "You have new mail.\n"
msgstr "Teile on uusi kirju\n"
-#: login-utils/login.c:1319
+#: login-utils/login.c:1307
#, c-format
msgid "You have mail.\n"
msgstr "Teile on kirju\n"
-#: login-utils/login.c:1333
+#: login-utils/login.c:1321
msgid "setuid() failed"
msgstr "setuid() ei õnnestunud"
-#: login-utils/login.c:1339 login-utils/sulogin.c:763
+#: login-utils/login.c:1327 login-utils/sulogin.c:763
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: change directory failed"
msgstr "seek ei õnnestunud"
-#: login-utils/login.c:1346 login-utils/sulogin.c:764
+#: login-utils/login.c:1334 login-utils/sulogin.c:764
#, c-format
msgid "Logging in with home = \"/\".\n"
msgstr "Login sisse kodukataloogiga \"/\"\n"
-#: login-utils/login.c:1375
+#: login-utils/login.c:1363
#, fuzzy
msgid "couldn't exec shell script"
msgstr "login: Ei suutnud käivitada shell skripti: %s\n"
-#: login-utils/login.c:1377
+#: login-utils/login.c:1365
#, fuzzy
msgid "no shell"
msgstr "Pole shelli"
@@ -7316,11 +7454,11 @@ msgstr ""
msgid "hush login status: restore original IDs failed"
msgstr ""
-#: login-utils/lslogins.c:207 sys-utils/lscpu.c:1262 sys-utils/lscpu.c:1272
+#: login-utils/lslogins.c:207 sys-utils/lscpu.c:1313 sys-utils/lscpu.c:1323
msgid "no"
msgstr "ei"
-#: login-utils/lslogins.c:216 misc-utils/lsblk.c:182
+#: login-utils/lslogins.c:216 misc-utils/lsblk.c:181
#, fuzzy
msgid "user name"
msgstr "Vigane kasutajanimi"
@@ -7549,164 +7687,164 @@ msgid "Running processes"
msgstr "%s: ei leia protsessi \"%s\"\n"
#: login-utils/lslogins.c:287 misc-utils/findmnt.c:160 misc-utils/lsblk.c:231
-#: sys-utils/lsipc.c:204
+#: sys-utils/lsipc.c:203
#, c-format
msgid "too many columns specified, the limit is %zu columns"
msgstr ""
-#: login-utils/lslogins.c:355 sys-utils/lsipc.c:473
+#: login-utils/lslogins.c:355 sys-utils/lsipc.c:472
#, fuzzy
msgid "unsupported time type"
msgstr "%s: Tundmatu argument: %s\n"
-#: login-utils/lslogins.c:652
+#: login-utils/lslogins.c:656
#, fuzzy
msgid "failed to get supplementary groups"
msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n"
-#: login-utils/lslogins.c:1077
+#: login-utils/lslogins.c:1081
#, fuzzy
msgid "internal error: unknown column"
msgstr "sisemine viga"
# XXX stat'ida
-#: login-utils/lslogins.c:1081 sys-utils/lsipc.c:520 sys-utils/lsipc.c:642
-#: sys-utils/lsipc.c:697 sys-utils/lsipc.c:855 sys-utils/lsipc.c:1053
+#: login-utils/lslogins.c:1085 sys-utils/lsipc.c:519 sys-utils/lsipc.c:641
+#: sys-utils/lsipc.c:696 sys-utils/lsipc.c:854 sys-utils/lsipc.c:1052
#, fuzzy
msgid "failed to set data"
msgstr "ei suuda stat'ida seadet %s"
-#: login-utils/lslogins.c:1175
+#: login-utils/lslogins.c:1179
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"Last logs:\n"
msgstr "Viimati loginud: %.*s "
-#: login-utils/lslogins.c:1234 login-utils/nologin.c:25
-#: misc-utils/lslocks.c:515 misc-utils/mcookie.c:82 misc-utils/uuidd.c:73
-#: misc-utils/uuidgen.c:33 sys-utils/dmesg.c:264 sys-utils/ipcmk.c:66
-#: sys-utils/lscpu.c:1646 sys-utils/lsipc.c:277 sys-utils/readprofile.c:104
-#: sys-utils/rtcwake.c:95 term-utils/setterm.c:388 text-utils/line.c:30
+#: login-utils/lslogins.c:1238 login-utils/nologin.c:26
+#: misc-utils/lslocks.c:492 misc-utils/mcookie.c:82 misc-utils/uuidd.c:70
+#: misc-utils/uuidgen.c:25 sys-utils/dmesg.c:264 sys-utils/ipcmk.c:66
+#: sys-utils/lscpu.c:1705 sys-utils/lsipc.c:276 sys-utils/readprofile.c:104
+#: sys-utils/rtcwake.c:94 term-utils/setterm.c:388 text-utils/line.c:30
#, fuzzy, c-format
msgid " %s [options]\n"
msgstr "Kasutamine: %s [ võtmed ] seade ...\n"
-#: login-utils/lslogins.c:1237
+#: login-utils/lslogins.c:1241
msgid "Display information about known users in the system.\n"
msgstr ""
-#: login-utils/lslogins.c:1240
+#: login-utils/lslogins.c:1244
msgid " -a, --acc-expiration display info about passwords expiration\n"
msgstr ""
-#: login-utils/lslogins.c:1241
+#: login-utils/lslogins.c:1245
msgid " -c, --colon-separate display data in a format similar to /etc/passwd\n"
msgstr ""
-#: login-utils/lslogins.c:1242 sys-utils/lsipc.c:296
+#: login-utils/lslogins.c:1246 sys-utils/lsipc.c:295
#, fuzzy
msgid " -e, --export display in an export-able output format\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: login-utils/lslogins.c:1243
+#: login-utils/lslogins.c:1247
#, fuzzy
msgid " -f, --failed display data about the users' last failed logins\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: login-utils/lslogins.c:1244
+#: login-utils/lslogins.c:1248
#, fuzzy
msgid " -G, --supp-groups display information about groups\n"
msgstr " Esimene Viimane\n"
-#: login-utils/lslogins.c:1245
+#: login-utils/lslogins.c:1249
msgid " -g, --groups=<groups> display users belonging to a group in <groups>\n"
msgstr ""
-#: login-utils/lslogins.c:1246
+#: login-utils/lslogins.c:1250
#, fuzzy
msgid " -L, --last show info about the users' last login sessions\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: login-utils/lslogins.c:1247
+#: login-utils/lslogins.c:1251
#, fuzzy
msgid " -l, --logins=<logins> display only users from <logins>\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: login-utils/lslogins.c:1248 sys-utils/lsipc.c:298
+#: login-utils/lslogins.c:1252 sys-utils/lsipc.c:297
#, fuzzy
msgid " -n, --newline display each piece of information on a new line\n"
msgstr " p Väljastada partitsioonitabel ekraanile või faili"
-#: login-utils/lslogins.c:1249 sys-utils/lsipc.c:291
+#: login-utils/lslogins.c:1253 sys-utils/lsipc.c:290
#, fuzzy
msgid " --noheadings don't print headings\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: login-utils/lslogins.c:1250 sys-utils/lsipc.c:292
+#: login-utils/lslogins.c:1254 sys-utils/lsipc.c:291
#, fuzzy
msgid " --notruncate don't truncate output\n"
msgstr " Esimene Viimane\n"
-#: login-utils/lslogins.c:1251 sys-utils/lsipc.c:300
+#: login-utils/lslogins.c:1255 sys-utils/lsipc.c:299
msgid " -o, --output[=<list>] define the columns to output\n"
msgstr ""
-#: login-utils/lslogins.c:1252
+#: login-utils/lslogins.c:1256
msgid " -p, --pwd display information related to login by password.\n"
msgstr ""
-#: login-utils/lslogins.c:1253 sys-utils/lsipc.c:302
+#: login-utils/lslogins.c:1257 sys-utils/lsipc.c:301
#, fuzzy
msgid " -r, --raw display in raw mode\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: login-utils/lslogins.c:1254
+#: login-utils/lslogins.c:1258
#, fuzzy
msgid " -s, --system-accs display system accounts\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: login-utils/lslogins.c:1255 sys-utils/lsipc.c:293
+#: login-utils/lslogins.c:1259 sys-utils/lsipc.c:292
msgid " --time-format=<type> display dates in short, full or iso format\n"
msgstr ""
-#: login-utils/lslogins.c:1256
+#: login-utils/lslogins.c:1260
#, fuzzy
msgid " -u, --user-accs display user accounts\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: login-utils/lslogins.c:1257
+#: login-utils/lslogins.c:1261
#, fuzzy
msgid " -Z, --context display SELinux contexts\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: login-utils/lslogins.c:1258
+#: login-utils/lslogins.c:1262
#, fuzzy
msgid " -z, --print0 delimit user entries with a nul character\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: login-utils/lslogins.c:1259
+#: login-utils/lslogins.c:1263
msgid " --wtmp-file <path> set an alternate path for wtmp\n"
msgstr ""
-#: login-utils/lslogins.c:1260
+#: login-utils/lslogins.c:1264
msgid " --btmp-file <path> set an alternate path for btmp\n"
msgstr ""
-#: login-utils/lslogins.c:1265 misc-utils/findmnt.c:1262
-#: sys-utils/lscpu.c:1663
+#: login-utils/lslogins.c:1269 misc-utils/findmnt.c:1263
+#: sys-utils/lscpu.c:1722
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Available columns:\n"
msgstr ""
-#: login-utils/lslogins.c:1448
+#: login-utils/lslogins.c:1452
#, fuzzy
msgid "failed to request selinux state"
msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n"
-#: login-utils/lslogins.c:1462 login-utils/lslogins.c:1466
+#: login-utils/lslogins.c:1466 login-utils/lslogins.c:1470
msgid "Only one user may be specified. Use -l for multiple users."
msgstr ""
@@ -7763,11 +7901,11 @@ msgstr "identifikaatorile pole õigusi"
msgid "setuid failed"
msgstr "setuid() ei õnnestunud"
-#: login-utils/nologin.c:28
+#: login-utils/nologin.c:29
msgid "Politely refuse a login.\n"
msgstr ""
-#: login-utils/nologin.c:74
+#: login-utils/nologin.c:77
#, fuzzy, c-format
msgid "This account is currently not available.\n"
msgstr "See partitsioon on juba olemas"
@@ -7793,7 +7931,7 @@ msgid "cannot block signals"
msgstr "Ei suuda avada faili `%s'"
#: login-utils/su-common.c:335 login-utils/su-common.c:343
-#: login-utils/su-common.c:349 term-utils/script.c:762
+#: login-utils/su-common.c:349 misc-utils/uuidd.c:408 term-utils/script.c:765
#, fuzzy
msgid "cannot set signal handler"
msgstr "Ei suuda kettal seekida"
@@ -7912,46 +8050,46 @@ msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
msgid " -s, --shell <shell> run <shell> if /etc/shells allows it\n"
msgstr ""
-#: login-utils/su-common.c:809 login-utils/su-common.c:824
-#, fuzzy, c-format
-msgid "group %s does not exist"
-msgstr "%s: Kasutajat \"%s\" pole olemas\n"
-
-#: login-utils/su-common.c:818
+#: login-utils/su-common.c:756
#, c-format
msgid "specifying more than %d supplemental group is not possible"
msgid_plural "specifying more than %d supplemental groups is not possible"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: login-utils/su-common.c:868
+#: login-utils/su-common.c:762
+#, fuzzy, c-format
+msgid "group %s does not exist"
+msgstr "%s: Kasutajat \"%s\" pole olemas\n"
+
+#: login-utils/su-common.c:880
msgid "ignoring --preserve-environment, it's mutually exclusive with --login"
msgstr ""
-#: login-utils/su-common.c:879
+#: login-utils/su-common.c:891
msgid "options --{shell,fast,command,session-command,login} and --user are mutually exclusive"
msgstr ""
-#: login-utils/su-common.c:883
+#: login-utils/su-common.c:895
#, fuzzy
msgid "no command was specified"
msgstr "--date parameeter on puudu\n"
-#: login-utils/su-common.c:897
+#: login-utils/su-common.c:909
msgid "only root can specify alternative groups"
msgstr ""
-#: login-utils/su-common.c:904
+#: login-utils/su-common.c:916
#, fuzzy, c-format
msgid "user %s does not exist"
msgstr "%s: Kasutajat \"%s\" pole olemas\n"
-#: login-utils/su-common.c:950
+#: login-utils/su-common.c:956
#, c-format
msgid "using restricted shell %s"
msgstr ""
-#: login-utils/su-common.c:974
+#: login-utils/su-common.c:980
#, fuzzy, c-format
msgid "warning: cannot change directory to %s"
msgstr "ioctl() abil kella lugemine %s kaudu ei õnnestunud"
@@ -8042,40 +8180,47 @@ msgid ""
" -e, --force examine password files directly if getpwnam(3) fails\n"
msgstr ""
-#: login-utils/sulogin.c:893 misc-utils/findmnt.c:1471 sys-utils/wdctl.c:523
+#: login-utils/sulogin.c:896 misc-utils/findmnt.c:1472 sys-utils/wdctl.c:523
#: term-utils/wall.c:135
#, fuzzy
msgid "invalid timeout argument"
msgstr "vigane identifikaator"
-#: login-utils/sulogin.c:915
+#: login-utils/sulogin.c:918
#, fuzzy
msgid "only superuser can run this program"
msgstr "%s: Ainult root saab süsteemi seisata\n"
-#: login-utils/sulogin.c:958
+#: login-utils/sulogin.c:961
#, fuzzy
msgid "cannot open console"
msgstr "ei suuda avada seadet %s"
-#: login-utils/sulogin.c:965
+#: login-utils/sulogin.c:968
#, fuzzy
msgid "cannot open password database"
msgstr "fork ei õnnestunud"
-#: login-utils/sulogin.c:1047
+#: login-utils/sulogin.c:1045
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can not execute su shell\n"
"\n"
msgstr "Ei suuda käivitada programmi %s: %s\n"
-#: login-utils/sulogin.c:1054
+#: login-utils/sulogin.c:1052
msgid ""
"Timed out\n"
"\n"
msgstr ""
+#: login-utils/sulogin.c:1084
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Can not wait on su shell\n"
+"\n"
+msgstr "Ei suuda käivitada programmi %s: %s\n"
+
#: login-utils/utmpdump.c:166 text-utils/tailf.c:165
#, c-format
msgid "%s: cannot add inotify watch."
@@ -8187,121 +8332,126 @@ msgstr ""
msgid "Would you like to edit %s now [y/n]? "
msgstr ""
-#: misc-utils/cal.c:396
+#: misc-utils/cal.c:363
#, fuzzy
msgid "invalid month argument"
msgstr "vigane identifikaator"
-#: misc-utils/cal.c:401
+#: misc-utils/cal.c:371
#, fuzzy
msgid "invalid week argument"
msgstr "vigane identifikaator"
-#: misc-utils/cal.c:403
+#: misc-utils/cal.c:373
#, fuzzy
msgid "illegal week value: use 1-54"
msgstr "Vigane aasta number, lubatud on 1-9999"
-#: misc-utils/cal.c:439
+#: misc-utils/cal.c:409
#, fuzzy
msgid "illegal day value"
msgstr "Vigane peade arv"
-#: misc-utils/cal.c:441 misc-utils/cal.c:457
+#: misc-utils/cal.c:411 misc-utils/cal.c:427
#, fuzzy, c-format
msgid "illegal day value: use 1-%d"
msgstr "Vigane aasta number, lubatud on 1-9999"
-#: misc-utils/cal.c:444 misc-utils/cal.c:446
+#: misc-utils/cal.c:414 misc-utils/cal.c:416
msgid "illegal month value: use 1-12"
msgstr "Vigane kuu number, lubatud on 1-12"
-#: misc-utils/cal.c:449 misc-utils/cal.c:453
+#: misc-utils/cal.c:419 misc-utils/cal.c:423
#, fuzzy
msgid "illegal year value"
msgstr "Vigane peade arv"
-#: misc-utils/cal.c:451
+#: misc-utils/cal.c:421
#, fuzzy
msgid "illegal year value: use positive integer"
msgstr "Vigane aasta number, lubatud on 1-9999"
-#: misc-utils/cal.c:482 misc-utils/cal.c:495
+#: misc-utils/cal.c:452 misc-utils/cal.c:465
#, fuzzy, c-format
msgid "illegal week value: year %d doesn't have week %d"
msgstr "Vigane aasta number, lubatud on 1-9999"
-#: misc-utils/cal.c:634
+#: misc-utils/cal.c:609
#, c-format
msgid "%s"
msgstr ""
-#: misc-utils/cal.c:640
+#: misc-utils/cal.c:615
#, c-format
msgid "%d"
msgstr ""
-#: misc-utils/cal.c:646
+#: misc-utils/cal.c:621
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %d"
msgstr "%s %d"
-#: misc-utils/cal.c:948
+#: misc-utils/cal.c:925
#, fuzzy, c-format
msgid " %s [options] [[[day] month] year]\n"
msgstr "Kasutamine: cal [-13smjyV] [[kuu] aasta]\n"
-#: misc-utils/cal.c:951
+#: misc-utils/cal.c:928
msgid "Display a calendar, or some part of it.\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/cal.c:952
+#: misc-utils/cal.c:929
msgid "Without any arguments, display the current month.\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/cal.c:955
+#: misc-utils/cal.c:932
#, fuzzy
msgid " -1, --one show only a single month (default)\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: misc-utils/cal.c:956
+#: misc-utils/cal.c:933
#, fuzzy
msgid " -3, --three show three months spanning the date\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: misc-utils/cal.c:957
+#: misc-utils/cal.c:934
#, fuzzy
msgid " -n, --months <num> show num months starting with date's month\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: misc-utils/cal.c:958
+#: misc-utils/cal.c:935
+#, fuzzy
+msgid " -S, --span span the date when displaying multiple months\n"
+msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
+
+#: misc-utils/cal.c:936
msgid " -s, --sunday Sunday as first day of week\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/cal.c:959
+#: misc-utils/cal.c:937
msgid " -m, --monday Monday as first day of week\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/cal.c:960
+#: misc-utils/cal.c:938
#, fuzzy
msgid " -j, --julian output Julian dates\n"
msgstr " p Väljastada partitsioonitabel ekraanile või faili"
-#: misc-utils/cal.c:961
+#: misc-utils/cal.c:939
#, fuzzy
msgid " -y, --year show the whole year\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: misc-utils/cal.c:962
+#: misc-utils/cal.c:940
#, fuzzy
msgid " -Y, --twelve show the next twelve months\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: misc-utils/cal.c:963
+#: misc-utils/cal.c:941
msgid " -w, --week[=<num>] show US or ISO-8601 week numbers\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/cal.c:964
+#: misc-utils/cal.c:942
msgid " --color[=<when>] colorize messages (auto, always or never)\n"
msgstr ""
@@ -8329,7 +8479,7 @@ msgstr " eemaldatav"
msgid "mountpoint"
msgstr ""
-#: misc-utils/findmnt.c:125 misc-utils/lsblk.c:162
+#: misc-utils/findmnt.c:125 misc-utils/lsblk.c:161
#, fuzzy
msgid "filesystem type"
msgstr "Sisestage failisüsteemi tüübi number: "
@@ -8352,7 +8502,7 @@ msgstr ""
msgid "filesystem label"
msgstr "Sisestage failisüsteemi tüübi number: "
-#: misc-utils/findmnt.c:130 misc-utils/lsblk.c:165
+#: misc-utils/findmnt.c:130 misc-utils/lsblk.c:164
msgid "filesystem UUID"
msgstr ""
@@ -8361,7 +8511,7 @@ msgstr ""
msgid "partition label"
msgstr "Partitsiooni number"
-#: misc-utils/findmnt.c:133 misc-utils/lsblk.c:161
+#: misc-utils/findmnt.c:133 misc-utils/lsblk.c:160
msgid "major:minor device number"
msgstr ""
@@ -8459,7 +8609,7 @@ msgid "%s: parse error at line %d"
msgstr "positsioneerimise viga"
#: misc-utils/findmnt.c:836 misc-utils/findmnt.c:1099 sys-utils/eject.c:719
-#: sys-utils/mount.c:650
+#: sys-utils/mount.c:653
#, fuzzy
msgid "failed to initialize libmount table"
msgstr "ei jätku mälu kaartide puhvritele"
@@ -8471,8 +8621,8 @@ msgstr "%s: ei suuda lugeda %s\n"
#: misc-utils/findmnt.c:1039 misc-utils/findmnt.c:1105 sys-utils/fstrim.c:199
#: sys-utils/mount.c:135 sys-utils/mount.c:183 sys-utils/swapoff.c:56
-#: sys-utils/swapoff.c:152 sys-utils/swapon.c:230 sys-utils/swapon.c:260
-#: sys-utils/swapon.c:689 sys-utils/umount.c:275
+#: sys-utils/swapoff.c:152 sys-utils/swapon.c:233 sys-utils/swapon.c:263
+#: sys-utils/swapon.c:693 sys-utils/umount.c:275
#, fuzzy
msgid "failed to initialize libmount iterator"
msgstr "ei jätku mälu kaartide puhvritele"
@@ -8487,7 +8637,7 @@ msgstr "ei jätku mälu kaartide puhvritele"
msgid "poll() failed"
msgstr "Mälu sai otsa"
-#: misc-utils/findmnt.c:1209
+#: misc-utils/findmnt.c:1210
#, c-format
msgid ""
" %1$s [options]\n"
@@ -8496,208 +8646,208 @@ msgid ""
" %1$s [options] [--source <device>] [--target <path> | --mountpoint <dir>]\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/findmnt.c:1216
+#: misc-utils/findmnt.c:1217
#, fuzzy
msgid "Find a (mounted) filesystem.\n"
msgstr "Sisestage failisüsteemi tüübi number: "
-#: misc-utils/findmnt.c:1219
+#: misc-utils/findmnt.c:1220
#, fuzzy
msgid " -s, --fstab search in static table of filesystems\n"
msgstr " p Väljastada partitsioonitabel ekraanile või faili"
-#: misc-utils/findmnt.c:1220
+#: misc-utils/findmnt.c:1221
#, fuzzy
msgid " -m, --mtab search in table of mounted filesystems\n"
msgstr " p Väljastada partitsioonitabel ekraanile või faili"
-#: misc-utils/findmnt.c:1221
+#: misc-utils/findmnt.c:1222
msgid ""
" -k, --kernel search in kernel table of mounted\n"
" filesystems (default)\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/findmnt.c:1224
+#: misc-utils/findmnt.c:1225
#, fuzzy
msgid " -p, --poll[=<list>] monitor changes in table of mounted filesystems\n"
msgstr " l anda nimekiri tuntud failisüsteemide tüüpidest"
-#: misc-utils/findmnt.c:1225
+#: misc-utils/findmnt.c:1226
msgid " -w, --timeout <num> upper limit in milliseconds that --poll will block\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/findmnt.c:1228
+#: misc-utils/findmnt.c:1229
#, fuzzy
msgid " -A, --all disable all built-in filters, print all filesystems\n"
msgstr " p Väljastada partitsioonitabel ekraanile või faili"
-#: misc-utils/findmnt.c:1229
+#: misc-utils/findmnt.c:1230
#, fuzzy
msgid " -a, --ascii use ASCII chars for tree formatting\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: misc-utils/findmnt.c:1230
+#: misc-utils/findmnt.c:1231
#, fuzzy
msgid " -b, --bytes print sizes in bytes rather than in human readable format\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: misc-utils/findmnt.c:1231
+#: misc-utils/findmnt.c:1232
msgid " -C, --nocanonicalize don't canonicalize when comparing paths\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/findmnt.c:1232
+#: misc-utils/findmnt.c:1233
msgid " -c, --canonicalize canonicalize printed paths\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/findmnt.c:1233
+#: misc-utils/findmnt.c:1234
#, fuzzy
msgid " -D, --df imitate the output of df(1)\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: misc-utils/findmnt.c:1234
+#: misc-utils/findmnt.c:1235
msgid " -d, --direction <word> direction of search, 'forward' or 'backward'\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/findmnt.c:1235
+#: misc-utils/findmnt.c:1236
msgid ""
" -e, --evaluate convert tags (LABEL,UUID,PARTUUID,PARTLABEL) \n"
" to device names\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/findmnt.c:1237
+#: misc-utils/findmnt.c:1238
msgid " -F, --tab-file <path> alternative file for -s, -m or -k options\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/findmnt.c:1238
+#: misc-utils/findmnt.c:1239
#, fuzzy
msgid " -f, --first-only print the first found filesystem only\n"
msgstr " l anda nimekiri tuntud failisüsteemide tüüpidest"
-#: misc-utils/findmnt.c:1239
+#: misc-utils/findmnt.c:1240
#, fuzzy
msgid " -i, --invert invert the sense of matching\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: misc-utils/findmnt.c:1240 misc-utils/lslocks.c:521
+#: misc-utils/findmnt.c:1241 misc-utils/lslocks.c:498 sys-utils/lsns.c:594
#, fuzzy
msgid " -J, --json use JSON output format\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: misc-utils/findmnt.c:1241
+#: misc-utils/findmnt.c:1242 sys-utils/lsns.c:595
#, fuzzy
msgid " -l, --list use list format output\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: misc-utils/findmnt.c:1242
+#: misc-utils/findmnt.c:1243
msgid " -N, --task <tid> use alternative namespace (/proc/<tid>/mountinfo file)\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/findmnt.c:1243
+#: misc-utils/findmnt.c:1244
#, fuzzy
msgid " -n, --noheadings don't print column headings\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: misc-utils/findmnt.c:1244
+#: misc-utils/findmnt.c:1245
msgid " -O, --options <list> limit the set of filesystems by mount options\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/findmnt.c:1245
+#: misc-utils/findmnt.c:1246
msgid " -o, --output <list> the output columns to be shown\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/findmnt.c:1246
+#: misc-utils/findmnt.c:1247
#, fuzzy
msgid " -P, --pairs use key=\"value\" output format\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: misc-utils/findmnt.c:1247
+#: misc-utils/findmnt.c:1248
#, fuzzy
msgid " -R, --submounts print all submounts for the matching filesystems\n"
msgstr " p Väljastada partitsioonitabel ekraanile või faili"
-#: misc-utils/findmnt.c:1248
+#: misc-utils/findmnt.c:1249
#, fuzzy
msgid " -r, --raw use raw output format\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: misc-utils/findmnt.c:1249
+#: misc-utils/findmnt.c:1250
msgid ""
" -S, --source <string> the device to mount (by name, maj:min, \n"
" LABEL=, UUID=, PARTUUID=, PARTLABEL=)\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/findmnt.c:1251
+#: misc-utils/findmnt.c:1252
#, fuzzy
msgid " -T, --target <path> the path to the filesystem to use\n"
msgstr " l anda nimekiri tuntud failisüsteemide tüüpidest"
-#: misc-utils/findmnt.c:1252
+#: misc-utils/findmnt.c:1253
#, fuzzy
msgid " -M, --mountpoint <dir> the mountpoint directory\n"
msgstr "juurkataloogi i-kirje ei kirjelda kataloogi"
-#: misc-utils/findmnt.c:1253
+#: misc-utils/findmnt.c:1254
#, fuzzy
msgid " -t, --types <list> limit the set of filesystems by FS types\n"
msgstr " l anda nimekiri tuntud failisüsteemide tüüpidest"
-#: misc-utils/findmnt.c:1254
+#: misc-utils/findmnt.c:1255
#, fuzzy
msgid " -U, --uniq ignore filesystems with duplicate target\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: misc-utils/findmnt.c:1255 misc-utils/lslocks.c:526
+#: misc-utils/findmnt.c:1256 misc-utils/lslocks.c:503 sys-utils/lsns.c:600
#, fuzzy
msgid " -u, --notruncate don't truncate text in columns\n"
msgstr " p Väljastada partitsioonitabel ekraanile või faili"
-#: misc-utils/findmnt.c:1256
+#: misc-utils/findmnt.c:1257
#, fuzzy
msgid " -v, --nofsroot don't print [/dir] for bind or btrfs mounts\n"
msgstr " p Väljastada partitsioonitabel ekraanile või faili"
-#: misc-utils/findmnt.c:1376
+#: misc-utils/findmnt.c:1377
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown direction '%s'"
msgstr "Kataloogi %s pole!\n"
-#: misc-utils/findmnt.c:1448
+#: misc-utils/findmnt.c:1449
#, fuzzy
msgid "invalid TID argument"
msgstr "vigane kiirus: %s"
-#: misc-utils/findmnt.c:1511
+#: misc-utils/findmnt.c:1512
msgid "--poll accepts only one file, but more specified by --tab-file"
msgstr ""
-#: misc-utils/findmnt.c:1515
+#: misc-utils/findmnt.c:1516
msgid "options --target and --source can't be used together with command line element that is not an option"
msgstr ""
-#: misc-utils/findmnt.c:1565
+#: misc-utils/findmnt.c:1566
#, fuzzy
msgid "failed to initialize libmount cache"
msgstr "ei jätku mälu kaartide puhvritele"
-#: misc-utils/findmnt.c:1602
+#: misc-utils/findmnt.c:1603
#, c-format
msgid "%s column is requested, but --poll is not enabled"
msgstr ""
-#: misc-utils/getopt.c:234
+#: misc-utils/getopt.c:237
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/getopt.c:285
+#: misc-utils/getopt.c:288
msgid "empty long option after -l or --long argument"
msgstr ""
-#: misc-utils/getopt.c:310
+#: misc-utils/getopt.c:313
msgid "unknown shell after -s or --shell argument"
msgstr ""
-#: misc-utils/getopt.c:317
+#: misc-utils/getopt.c:320
#, c-format
msgid ""
" %1$s <optstring> <parameters>\n"
@@ -8705,358 +8855,391 @@ msgid ""
" %1$s [options] -o|--options <optstring> [options] [--] <parameters>\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/getopt.c:323
+#: misc-utils/getopt.c:326
#, fuzzy
msgid "Parse command options.\n"
msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n"
-#: misc-utils/getopt.c:326
+#: misc-utils/getopt.c:329
#, fuzzy
msgid " -a, --alternative allow long options starting with single -\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: misc-utils/getopt.c:327
+#: misc-utils/getopt.c:330
msgid " -l, --longoptions <longopts> the long options to be recognized\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/getopt.c:328
+#: misc-utils/getopt.c:331
msgid " -n, --name <progname> the name under which errors are reported\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/getopt.c:329
+#: misc-utils/getopt.c:332
msgid " -o, --options <optstring> the short options to be recognized\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/getopt.c:330
+#: misc-utils/getopt.c:333
#, fuzzy
msgid " -q, --quiet disable error reporting by getopt(3)\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: misc-utils/getopt.c:331
+#: misc-utils/getopt.c:334
#, fuzzy
msgid " -Q, --quiet-output no normal output\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: misc-utils/getopt.c:332
+#: misc-utils/getopt.c:335
msgid " -s, --shell <shell> set quoting conventions to those of <shell>\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/getopt.c:333
+#: misc-utils/getopt.c:336
#, fuzzy
msgid " -T, --test test for getopt(1) version\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: misc-utils/getopt.c:334
+#: misc-utils/getopt.c:337
#, fuzzy
msgid " -u, --unquoted do not quote the output\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: misc-utils/getopt.c:388 misc-utils/getopt.c:444
+#: misc-utils/getopt.c:391 misc-utils/getopt.c:447
msgid "missing optstring argument"
msgstr ""
-#: misc-utils/getopt.c:439
+#: misc-utils/getopt.c:442
msgid "internal error, contact the author."
msgstr ""
-#: misc-utils/kill.c:238
+#: misc-utils/kill.c:234
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown signal %s; valid signals:"
msgstr "%s: tundmatu signaal %s, tuntud signaalid:\n"
-#: misc-utils/kill.c:306
+#: misc-utils/kill.c:302
#, fuzzy, c-format
msgid " %s [options] <pid>|<name>...\n"
msgstr "Kasutamine: %s [ võtmed ] seade ...\n"
-#: misc-utils/kill.c:309
+#: misc-utils/kill.c:305
msgid "Forcibly terminate a process.\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/kill.c:312
+#: misc-utils/kill.c:308
msgid ""
" -a, --all do not restrict the name-to-pid conversion to processes\n"
" with the same uid as the present process\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/kill.c:314
+#: misc-utils/kill.c:310
msgid " -s, --signal <signal> send this <signal> instead of SIGTERM\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/kill.c:316
+#: misc-utils/kill.c:312
msgid " -q, --queue <value> use sigqueue(2), not kill(2), and pass <value> as data\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/kill.c:318
+#: misc-utils/kill.c:314
msgid " -p, --pid print pids without signaling them\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/kill.c:319
+#: misc-utils/kill.c:315
msgid " -l, --list[=<signal>] list signal names, or convert a signal number to a name\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/kill.c:320
+#: misc-utils/kill.c:316
msgid " -L, --table list signal names and numbers\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/kill.c:321
+#: misc-utils/kill.c:317
#, fuzzy
msgid " --verbose print pids that will be signaled\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: misc-utils/kill.c:371 misc-utils/kill.c:380
+#: misc-utils/kill.c:367 misc-utils/kill.c:376
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown signal: %s"
msgstr "%s: tundmatu signaal %s\n"
-#: misc-utils/kill.c:391 misc-utils/kill.c:394 misc-utils/kill.c:403
-#: misc-utils/kill.c:415 misc-utils/kill.c:438
+#: misc-utils/kill.c:387 misc-utils/kill.c:390 misc-utils/kill.c:399
+#: misc-utils/kill.c:411 misc-utils/kill.c:434
#, fuzzy, c-format
msgid "%s and %s are mutually exclusive"
msgstr "%s: Võtmed --adjust ja --noadjfile on vastastikku välistavad\n"
-#: misc-utils/kill.c:400 misc-utils/kill.c:442 misc-utils/rename.c:174
-#: sys-utils/ipcrm.c:160 term-utils/agetty.c:793 term-utils/agetty.c:802
+#: misc-utils/kill.c:396 misc-utils/kill.c:438 misc-utils/rename.c:174
+#: sys-utils/ipcrm.c:160 term-utils/agetty.c:794 term-utils/agetty.c:803
#, fuzzy
msgid "not enough arguments"
msgstr "Liiga palju argumente\n"
-#: misc-utils/kill.c:413
+#: misc-utils/kill.c:409
#, fuzzy, c-format
msgid "option '%s' requires an argument"
msgstr "võti `%s' vajab argumenti\n"
-#: misc-utils/kill.c:418 sys-utils/eject.c:205 sys-utils/eject.c:230
-#: sys-utils/tunelp.c:161 sys-utils/tunelp.c:168 sys-utils/tunelp.c:175
-#: sys-utils/tunelp.c:182 sys-utils/tunelp.c:189 sys-utils/tunelp.c:195
-#: sys-utils/tunelp.c:199 sys-utils/tunelp.c:206 sys-utils/tunelp.c:231
-#: term-utils/setterm.c:204 term-utils/setterm.c:242 term-utils/setterm.c:280
-#: term-utils/setterm.c:306 term-utils/setterm.c:320 term-utils/setterm.c:331
-#: term-utils/setterm.c:339 term-utils/setterm.c:354 term-utils/setterm.c:368
-#: term-utils/setterm.c:381 term-utils/setterm.c:543 term-utils/setterm.c:548
-#: term-utils/setterm.c:553 term-utils/setterm.c:558 term-utils/setterm.c:582
-#: term-utils/setterm.c:587 term-utils/setterm.c:592 term-utils/setterm.c:597
-#: term-utils/setterm.c:602 term-utils/setterm.c:607 term-utils/setterm.c:615
-#: term-utils/setterm.c:648
+#: misc-utils/kill.c:414 sys-utils/eject.c:205 sys-utils/eject.c:230
+#: sys-utils/losetup.c:573 sys-utils/tunelp.c:161 sys-utils/tunelp.c:168
+#: sys-utils/tunelp.c:175 sys-utils/tunelp.c:182 sys-utils/tunelp.c:189
+#: sys-utils/tunelp.c:195 sys-utils/tunelp.c:199 sys-utils/tunelp.c:206
+#: sys-utils/tunelp.c:231 term-utils/setterm.c:204 term-utils/setterm.c:242
+#: term-utils/setterm.c:280 term-utils/setterm.c:306 term-utils/setterm.c:320
+#: term-utils/setterm.c:331 term-utils/setterm.c:339 term-utils/setterm.c:354
+#: term-utils/setterm.c:368 term-utils/setterm.c:381 term-utils/setterm.c:543
+#: term-utils/setterm.c:548 term-utils/setterm.c:553 term-utils/setterm.c:558
+#: term-utils/setterm.c:582 term-utils/setterm.c:587 term-utils/setterm.c:592
+#: term-utils/setterm.c:597 term-utils/setterm.c:602 term-utils/setterm.c:607
+#: term-utils/setterm.c:615 term-utils/setterm.c:648
#, fuzzy
msgid "argument error"
msgstr "Kirjutamise viga seadmel %s\n"
-#: misc-utils/kill.c:435
+#: misc-utils/kill.c:431
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid signal name or number: %s"
msgstr "vigane identifikaator"
-#: misc-utils/kill.c:452
+#: misc-utils/kill.c:448
#, fuzzy, c-format
msgid "sending signal %d to pid %d\n"
msgstr "%s: %s ümber nimetamine %s -ks ei õnnestnud: %s\n"
-#: misc-utils/kill.c:465
+#: misc-utils/kill.c:461
#, fuzzy, c-format
msgid "sending signal to %s failed"
msgstr "%s: %s ümber nimetamine %s -ks ei õnnestnud: %s\n"
-#: misc-utils/kill.c:481
+#: misc-utils/kill.c:477
msgid "use of 'kill --pid' option as command name is deprecated"
msgstr ""
-#: misc-utils/kill.c:515
+#: misc-utils/kill.c:511
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find process \"%s\""
msgstr "%s: ei leia protsessi \"%s\"\n"
-#: misc-utils/logger.c:204
+#: misc-utils/logger.c:222
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown facility name: %s"
msgstr "logger: tundmatu kategooria nimi: %s\n"
-#: misc-utils/logger.c:210
+#: misc-utils/logger.c:228
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown priority name: %s"
msgstr "logger: tundmatu prioriteedi nimi: %s\n"
-#: misc-utils/logger.c:222
+#: misc-utils/logger.c:240
#, fuzzy, c-format
msgid "openlog %s: pathname too long"
msgstr "Kasutajanimi on liiga pikk\n"
-#: misc-utils/logger.c:245
+#: misc-utils/logger.c:267
#, fuzzy, c-format
msgid "socket %s"
msgstr "Ploki suurus: %d\n"
-#: misc-utils/logger.c:279
+#: misc-utils/logger.c:306
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to resolve name %s port %s: %s"
msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n"
-#: misc-utils/logger.c:296
+#: misc-utils/logger.c:323
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to connect to %s port %s"
msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n"
-#: misc-utils/logger.c:323
+#: misc-utils/logger.c:353
#, c-format
msgid "maximum input lines (%d) exceeded"
msgstr ""
-#: misc-utils/logger.c:480
+#: misc-utils/logger.c:488
+#, fuzzy
+msgid "send message failed"
+msgstr "setuid() ei õnnestunud"
+
+#: misc-utils/logger.c:559
+#, c-format
+msgid "structured data ID '%s' is not unique"
+msgstr ""
+
+#: misc-utils/logger.c:573
+#, c-format
+msgid "--sd-id no specified for --sd-param %s"
+msgstr ""
+
+#: misc-utils/logger.c:744
#, fuzzy
msgid "localtime() failed"
msgstr "seek ei õnnestunud"
-#: misc-utils/logger.c:490
+#: misc-utils/logger.c:754
#, fuzzy, c-format
msgid "hostname '%s' is too long"
msgstr "väli on liiga pikk\n"
-#: misc-utils/logger.c:496
+#: misc-utils/logger.c:760
#, fuzzy, c-format
msgid "tag '%s' is too long"
msgstr "väli on liiga pikk\n"
-#: misc-utils/logger.c:550
+#: misc-utils/logger.c:823
#, fuzzy, c-format
msgid "ignoring unknown option argument: %s"
msgstr "%s: Tundmatu argument: %s\n"
-#: misc-utils/logger.c:562
+#: misc-utils/logger.c:835
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid argument: %s: using automatic errors"
msgstr "vigane kiirus: %s"
-#: misc-utils/logger.c:702
+#: misc-utils/logger.c:984
#, fuzzy, c-format
msgid " %s [options] [<message>]\n"
msgstr "Kasutamine: %s [ võtmed ] seade ...\n"
-#: misc-utils/logger.c:705
+#: misc-utils/logger.c:987
#, fuzzy
msgid "Enter messages into the system log.\n"
msgstr "Süsteemikella seadmine ei õnnestunud\n"
-#: misc-utils/logger.c:708
+#: misc-utils/logger.c:990
#, fuzzy
msgid " -i log the logger command's PID\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: misc-utils/logger.c:709
+#: misc-utils/logger.c:991
msgid " --id[=<id>] log the given <id>, or otherwise the PID\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/logger.c:710
+#: misc-utils/logger.c:992
#, fuzzy
msgid " -f, --file <file> log the contents of this file\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: misc-utils/logger.c:711
+#: misc-utils/logger.c:993
msgid " -e, --skip-empty do not log empty lines when processing files\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/logger.c:712
+#: misc-utils/logger.c:994
#, fuzzy
msgid " --no-act do everything except the write the log\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: misc-utils/logger.c:713
+#: misc-utils/logger.c:995
msgid " -p, --priority <prio> mark given message with this priority\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/logger.c:714
+#: misc-utils/logger.c:996
msgid " --octet-count use rfc6587 octet counting\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/logger.c:715
+#: misc-utils/logger.c:997
msgid " --prio-prefix look for a prefix on every line read from stdin\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/logger.c:716
+#: misc-utils/logger.c:998
#, fuzzy
msgid " -s, --stderr output message to standard error as well\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: misc-utils/logger.c:717
+#: misc-utils/logger.c:999
#, fuzzy
msgid " -S, --size <size> maximum size for a single message\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: misc-utils/logger.c:718
+#: misc-utils/logger.c:1000
msgid " -t, --tag <tag> mark every line with this tag\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/logger.c:719
+#: misc-utils/logger.c:1001
msgid " -n, --server <name> write to this remote syslog server\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/logger.c:720
+#: misc-utils/logger.c:1002
#, fuzzy
msgid " -P, --port <number> use this UDP port\n"
msgstr "Sisetage peade arv: "
-#: misc-utils/logger.c:721
+#: misc-utils/logger.c:1003
#, fuzzy
msgid " -T, --tcp use TCP only\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: misc-utils/logger.c:722
+#: misc-utils/logger.c:1004
#, fuzzy
msgid " -d, --udp use UDP only\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: misc-utils/logger.c:723
+#: misc-utils/logger.c:1005
#, fuzzy
msgid " --rfc3164 use the obsolete BSD syslog protocol\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: misc-utils/logger.c:724
+#: misc-utils/logger.c:1006
msgid ""
" --rfc5424[=<snip>] use the syslog protocol (the default for remote);\n"
" <snip> can be notime, or notq, and/or nohost\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/logger.c:726
+#: misc-utils/logger.c:1008
+msgid " --sd-id <id> rfc5424 structured data ID\n"
+msgstr ""
+
+#: misc-utils/logger.c:1009
+msgid " --sd-param <data> rfc5424 structured data name=value\n"
+msgstr ""
+
+#: misc-utils/logger.c:1010
msgid " --msgid <msgid> set rfc5424 message id field\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/logger.c:727
+#: misc-utils/logger.c:1011
msgid " -u, --socket <socket> write to this Unix socket\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/logger.c:728
+#: misc-utils/logger.c:1012
msgid ""
" --socket-errors[=<on|off|auto>]\n"
" print connection errors when using Unix sockets\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/logger.c:731
+#: misc-utils/logger.c:1015
msgid " --journald[=<file>] write journald entry\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/logger.c:813
+#: misc-utils/logger.c:1102
#, c-format
msgid "file %s"
msgstr ""
-#: misc-utils/logger.c:828
+#: misc-utils/logger.c:1117
#, fuzzy
msgid "failed to parse id"
msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n"
-#: misc-utils/logger.c:846
+#: misc-utils/logger.c:1135
#, fuzzy
msgid "failed to parse message size"
msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n"
-#: misc-utils/logger.c:881
+#: misc-utils/logger.c:1170
msgid "--msgid cannot contain space"
msgstr ""
-#: misc-utils/logger.c:909
+#: misc-utils/logger.c:1192
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid structured data ID: '%s'"
+msgstr "vigane kiirus: %s"
+
+#: misc-utils/logger.c:1197
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid structured data parameter: '%s'"
+msgstr "vigane taimadi väärtus: %s"
+
+#: misc-utils/logger.c:1208
msgid "--file <file> and <message> are mutually exclusive, message is ignored"
msgstr ""
-#: misc-utils/logger.c:916
+#: misc-utils/logger.c:1215
msgid "journald entry could not be written"
msgstr ""
@@ -9074,7 +9257,7 @@ msgid " -a, --alternative use the alternative dictionary\n"
msgstr ""
#: misc-utils/look.c:364
-msgid " -d, --alphanum compare only alphanumeric characters\n"
+msgid " -d, --alphanum compare only blanks and alphanumeric characters\n"
msgstr ""
#: misc-utils/look.c:365
@@ -9086,332 +9269,319 @@ msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
msgid " -t, --terminate <char> define the string-termination character\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:158
+#: misc-utils/lsblk.c:157
msgid "device name"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:159
+#: misc-utils/lsblk.c:158
msgid "internal kernel device name"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:160
+#: misc-utils/lsblk.c:159
msgid "internal parent kernel device name"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:163 sys-utils/zramctl.c:82
+#: misc-utils/lsblk.c:162 sys-utils/zramctl.c:83
msgid "where the device is mounted"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:164
+#: misc-utils/lsblk.c:163
msgid "filesystem LABEL"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:167
+#: misc-utils/lsblk.c:166
#, fuzzy
msgid "partition type UUID"
msgstr ""
"\n"
"%d partitsiooni:\n"
-#: misc-utils/lsblk.c:168
+#: misc-utils/lsblk.c:167
#, fuzzy
msgid "partition LABEL"
msgstr "Partitsiooni number"
-#: misc-utils/lsblk.c:172
+#: misc-utils/lsblk.c:171
#, fuzzy
msgid "read-ahead of the device"
msgstr "kataloogi stat() ei õnnestunud\n"
-#: misc-utils/lsblk.c:173 sys-utils/losetup.c:73
+#: misc-utils/lsblk.c:172 sys-utils/losetup.c:75
msgid "read-only device"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:174
+#: misc-utils/lsblk.c:173
#, fuzzy
msgid "removable device"
msgstr " eemaldatav"
-#: misc-utils/lsblk.c:175
+#: misc-utils/lsblk.c:174
msgid "removable or hotplug device (usb, pcmcia, ...)"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:176
+#: misc-utils/lsblk.c:175
msgid "rotational device"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:177
+#: misc-utils/lsblk.c:176
msgid "adds randomness"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:178
+#: misc-utils/lsblk.c:177
msgid "device identifier"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:179
+#: misc-utils/lsblk.c:178
msgid "disk serial number"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:180
+#: misc-utils/lsblk.c:179
msgid "size of the device"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:181
+#: misc-utils/lsblk.c:180
#, fuzzy
msgid "state of the device"
msgstr "kataloogi stat() ei õnnestunud\n"
-#: misc-utils/lsblk.c:183
+#: misc-utils/lsblk.c:182
msgid "group name"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:184
+#: misc-utils/lsblk.c:183
msgid "device node permissions"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:185
+#: misc-utils/lsblk.c:184
#, fuzzy
msgid "alignment offset"
msgstr "vigane i-kirje suurus"
-#: misc-utils/lsblk.c:186
+#: misc-utils/lsblk.c:185
msgid "minimum I/O size"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:187
+#: misc-utils/lsblk.c:186
msgid "optimal I/O size"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:188
+#: misc-utils/lsblk.c:187
msgid "physical sector size"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:189
+#: misc-utils/lsblk.c:188
#, fuzzy
msgid "logical sector size"
msgstr "Vigane sektorite arv"
-#: misc-utils/lsblk.c:190
+#: misc-utils/lsblk.c:189
msgid "I/O scheduler name"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:191
+#: misc-utils/lsblk.c:190
msgid "request queue size"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:192
+#: misc-utils/lsblk.c:191
msgid "device type"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:193
+#: misc-utils/lsblk.c:192
#, fuzzy
msgid "discard alignment offset"
msgstr "vigane i-kirje suurus"
-#: misc-utils/lsblk.c:194
+#: misc-utils/lsblk.c:193
msgid "discard granularity"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:195
+#: misc-utils/lsblk.c:194
msgid "discard max bytes"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:196
+#: misc-utils/lsblk.c:195
msgid "discard zeroes data"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:197
+#: misc-utils/lsblk.c:196
msgid "write same max bytes"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:198
+#: misc-utils/lsblk.c:197
#, fuzzy
msgid "unique storage identifier"
msgstr " u muuta sisestamise ja tabeli näitamise ühikuid"
-#: misc-utils/lsblk.c:199
+#: misc-utils/lsblk.c:198
msgid "Host:Channel:Target:Lun for SCSI"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:200
+#: misc-utils/lsblk.c:199
msgid "device transport type"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:201
+#: misc-utils/lsblk.c:200
msgid "de-duplicated chain of subsystems"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:202
+#: misc-utils/lsblk.c:201
#, fuzzy
msgid "device revision"
msgstr "Seade: %s\n"
-#: misc-utils/lsblk.c:203
+#: misc-utils/lsblk.c:202
msgid "device vendor"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:1163
+#: misc-utils/lsblk.c:433 sys-utils/mount.c:102 sys-utils/swapon-common.c:19
+#: sys-utils/umount.c:46
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: failed to get device path"
-msgstr "ei suuda tagasi kerida saalimisseadet"
-
-#: misc-utils/lsblk.c:1171
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: unknown device name"
-msgstr "%s: tundmatu signaal %s\n"
-
-#: misc-utils/lsblk.c:1208
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: failed to get dm name"
-msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n"
+msgid "%s: parse error: ignore entry at line %d."
+msgstr "positsioneerimise viga"
-#: misc-utils/lsblk.c:1257
+#: misc-utils/lsblk.c:1268
msgid "failed to open device directory in sysfs"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:1447
+#: misc-utils/lsblk.c:1454
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to compose sysfs path"
msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n"
-#: misc-utils/lsblk.c:1453
+#: misc-utils/lsblk.c:1460
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to read link"
msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n"
-#: misc-utils/lsblk.c:1475
+#: misc-utils/lsblk.c:1482
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to get sysfs name"
msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n"
-#: misc-utils/lsblk.c:1484
+#: misc-utils/lsblk.c:1491
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to get whole-disk device number"
msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n"
-#: misc-utils/lsblk.c:1536 misc-utils/lsblk.c:1538 misc-utils/lsblk.c:1563
-#: misc-utils/lsblk.c:1565
+#: misc-utils/lsblk.c:1543 misc-utils/lsblk.c:1545 misc-utils/lsblk.c:1570
+#: misc-utils/lsblk.c:1572
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse list '%s'"
msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n"
#. TRANSLATORS: The standard value for %d is 256.
-#: misc-utils/lsblk.c:1543
+#: misc-utils/lsblk.c:1550
#, c-format
msgid "the list of excluded devices is too large (limit is %d devices)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The standard value for %d is 256.
-#: misc-utils/lsblk.c:1570
+#: misc-utils/lsblk.c:1577
#, c-format
msgid "the list of included devices is too large (limit is %d devices)"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:1601 sys-utils/wdctl.c:174
+#: misc-utils/lsblk.c:1608 sys-utils/wdctl.c:174
#, fuzzy, c-format
msgid " %s [options] [<device> ...]\n"
msgstr "Kasutamine: %s [ võtmed ] seade ...\n"
-#: misc-utils/lsblk.c:1604
+#: misc-utils/lsblk.c:1611
#, fuzzy
msgid "List information about block devices.\n"
msgstr "%s pole flopiseade\n"
-#: misc-utils/lsblk.c:1607
+#: misc-utils/lsblk.c:1614
msgid " -a, --all print all devices\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:1609
+#: misc-utils/lsblk.c:1616
msgid " -d, --nodeps don't print slaves or holders\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:1610
+#: misc-utils/lsblk.c:1617
msgid " -D, --discard print discard capabilities\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:1611
+#: misc-utils/lsblk.c:1618
msgid " -e, --exclude <list> exclude devices by major number (default: RAM disks)\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:1612
+#: misc-utils/lsblk.c:1619
#, fuzzy
msgid " -f, --fs output info about filesystems\n"
msgstr " p Väljastada partitsioonitabel ekraanile või faili"
-#: misc-utils/lsblk.c:1613
+#: misc-utils/lsblk.c:1620
msgid " -i, --ascii use ascii characters only\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:1614
+#: misc-utils/lsblk.c:1621
msgid " -I, --include <list> show only devices with specified major numbers\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:1615
+#: misc-utils/lsblk.c:1622
#, fuzzy
msgid " -J, --json use JSON output format\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: misc-utils/lsblk.c:1616
+#: misc-utils/lsblk.c:1623
#, fuzzy
msgid " -l, --list use list format output\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: misc-utils/lsblk.c:1617
+#: misc-utils/lsblk.c:1624
#, fuzzy
msgid " -m, --perms output info about permissions\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: misc-utils/lsblk.c:1618
+#: misc-utils/lsblk.c:1625
msgid " -n, --noheadings don't print headings\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:1619
+#: misc-utils/lsblk.c:1626
msgid " -o, --output <list> output columns\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:1620
+#: misc-utils/lsblk.c:1627
msgid " -O, --output-all output all columns\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:1621
+#: misc-utils/lsblk.c:1628
#, fuzzy
msgid " -p, --paths print complete device path\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: misc-utils/lsblk.c:1624
+#: misc-utils/lsblk.c:1631
#, fuzzy
msgid " -s, --inverse inverse dependencies\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: misc-utils/lsblk.c:1625
+#: misc-utils/lsblk.c:1632
msgid " -S, --scsi output info about SCSI devices\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:1626
+#: misc-utils/lsblk.c:1633
msgid " -t, --topology output info about topology\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:1627
+#: misc-utils/lsblk.c:1634
msgid " -x, --sort <column> sort output by <column>\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:1632 misc-utils/lslocks.c:532 sys-utils/prlimit.c:196
-#: sys-utils/zramctl.c:478
+#: misc-utils/lsblk.c:1639 misc-utils/lslocks.c:509 sys-utils/lsns.c:607
+#: sys-utils/prlimit.c:196 sys-utils/zramctl.c:487
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Available columns (for --output):\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:1645
+#: misc-utils/lsblk.c:1652
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to access sysfs directory: %s"
msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n"
-#: misc-utils/lsblk.c:1842
-msgid "the sort column has to be among the output columns"
-msgstr ""
-
#: misc-utils/lslocks.c:73
msgid "command of the process holding the lock"
msgstr ""
@@ -9455,57 +9625,57 @@ msgstr "Ei suuda avada faili `%s'"
msgid "PID of the process blocking the lock"
msgstr ""
-#: misc-utils/lslocks.c:265
+#: misc-utils/lslocks.c:242
#, fuzzy
msgid "failed to parse ID"
msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n"
-#: misc-utils/lslocks.c:287 sys-utils/nsenter.c:227
+#: misc-utils/lslocks.c:264 sys-utils/nsenter.c:227
#, fuzzy
msgid "failed to parse pid"
msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n"
-#: misc-utils/lslocks.c:290
+#: misc-utils/lslocks.c:267
#, fuzzy
msgid "(unknown)"
msgstr "tundmatu"
-#: misc-utils/lslocks.c:299
+#: misc-utils/lslocks.c:276
#, fuzzy
msgid "failed to parse start"
msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n"
-#: misc-utils/lslocks.c:306
+#: misc-utils/lslocks.c:283
#, fuzzy
msgid "failed to parse end"
msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n"
-#: misc-utils/lslocks.c:518
+#: misc-utils/lslocks.c:495
#, fuzzy
msgid "List local system locks.\n"
msgstr "Süsteemikella seadmine ei õnnestunud\n"
-#: misc-utils/lslocks.c:522
+#: misc-utils/lslocks.c:499 sys-utils/lsns.c:596
#, fuzzy
msgid " -n, --noheadings don't print headings\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: misc-utils/lslocks.c:523
+#: misc-utils/lslocks.c:500 sys-utils/lsns.c:597
#, fuzzy
msgid " -o, --output <list> define which output columns to use\n"
msgstr " p Väljastada partitsioonitabel ekraanile või faili"
-#: misc-utils/lslocks.c:524
+#: misc-utils/lslocks.c:501
msgid " -p, --pid <pid> display only locks held by this process\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/lslocks.c:525
+#: misc-utils/lslocks.c:502 sys-utils/lsns.c:599
#, fuzzy
msgid " -r, --raw use the raw output format\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: misc-utils/lslocks.c:579 schedutils/chrt.c:260 schedutils/ionice.c:177
-#: schedutils/taskset.c:163 sys-utils/prlimit.c:586
+#: misc-utils/lslocks.c:556 schedutils/chrt.c:440 schedutils/ionice.c:177
+#: schedutils/taskset.c:163 sys-utils/lsns.c:674 sys-utils/prlimit.c:586
#, fuzzy
msgid "invalid PID argument"
msgstr "vigane kiirus: %s"
@@ -9539,7 +9709,7 @@ msgstr[1] "Sain %d baiti %s seest\n"
msgid "closing %s failed"
msgstr "exec ei õnnestunud\n"
-#: misc-utils/mcookie.c:166 sys-utils/blkdiscard.c:120 sys-utils/fstrim.c:320
+#: misc-utils/mcookie.c:166 sys-utils/blkdiscard.c:146 sys-utils/fstrim.c:320
#: text-utils/hexdump.c:117
#, fuzzy
msgid "failed to parse length"
@@ -9556,26 +9726,26 @@ msgid_plural "Got %d bytes from %s\n"
msgstr[0] "Sain %d baiti %s seest\n"
msgstr[1] "Sain %d baiti %s seest\n"
-#: misc-utils/namei.c:186
+#: misc-utils/namei.c:90
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to read symlink: %s"
msgstr "ioctl() abil kella lugemine %s kaudu ei õnnestunud"
-#: misc-utils/namei.c:379
+#: misc-utils/namei.c:283
#, fuzzy, c-format
msgid "%s - No such file or directory\n"
msgstr "juurkataloogi i-kirje ei kirjelda kataloogi"
-#: misc-utils/namei.c:429
+#: misc-utils/namei.c:333
#, fuzzy, c-format
msgid " %s [options] <pathname>...\n"
msgstr "Kasutamine: %s [ võtmed ] seade ...\n"
-#: misc-utils/namei.c:432
+#: misc-utils/namei.c:336
msgid "Follow a pathname until a terminal point is found.\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/namei.c:435
+#: misc-utils/namei.c:339
msgid ""
" -h, --help displays this help text\n"
" -V, --version output version information and exit\n"
@@ -9587,12 +9757,22 @@ msgid ""
" -v, --vertical vertical align of modes and owners\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/namei.c:504
+#: misc-utils/namei.c:408
#, fuzzy
msgid "pathname argument is missing"
msgstr "--date argument on liiga pikk\n"
-#: misc-utils/namei.c:528
+#: misc-utils/namei.c:414 sys-utils/lsns.c:739
+#, fuzzy
+msgid "failed to allocate UID cache"
+msgstr "ei jätku mälu kaartide puhvritele"
+
+#: misc-utils/namei.c:417
+#, fuzzy
+msgid "failed to allocate GID cache"
+msgstr "ei jätku mälu kaartide puhvritele"
+
+#: misc-utils/namei.c:439
#, c-format
msgid "%s: exceeded limit of symlinks"
msgstr ""
@@ -9641,202 +9821,275 @@ msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
msgid " -s, --symlink act on the target of symlinks\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/uuidd.c:76
+#: misc-utils/uuidd.c:72
msgid "A daemon for generating UUIDs.\n"
msgstr ""
+#: misc-utils/uuidd.c:74
+#, fuzzy
+msgid " -p, --pid <path> path to pid file\n"
+msgstr " l anda nimekiri tuntud failisüsteemide tüüpidest"
+
+#: misc-utils/uuidd.c:75
+#, fuzzy
+msgid " -s, --socket <path> path to socket\n"
+msgstr " l anda nimekiri tuntud failisüsteemide tüüpidest"
+
+#: misc-utils/uuidd.c:76
+#, fuzzy
+msgid " -T, --timeout <sec> specify inactivity timeout\n"
+msgstr "Sisetage peade arv: "
+
+#: misc-utils/uuidd.c:77
+#, fuzzy
+msgid " -k, --kill kill running daemon\n"
+msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
+
+#: misc-utils/uuidd.c:78
+#, fuzzy
+msgid " -r, --random test random-based generation\n"
+msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
+
#: misc-utils/uuidd.c:79
-msgid ""
-" -p, --pid <path> path to pid file\n"
-" -s, --socket <path> path to socket\n"
-" -T, --timeout <sec> specify inactivity timeout\n"
-" -k, --kill kill running daemon\n"
-" -r, --random test random-based generation\n"
-" -t, --time test time-based generation\n"
-" -n, --uuids <num> request number of uuids\n"
-" -P, --no-pid do not create pid file\n"
-" -F, --no-fork do not daemonize using double-fork\n"
-" -S, --socket-activation do not create listening socket\n"
-" -d, --debug run in debugging mode\n"
-" -q, --quiet turn on quiet mode\n"
-" -V, --version output version information and exit\n"
-" -h, --help display this help and exit\n"
-"\n"
+#, fuzzy
+msgid " -t, --time test time-based generation\n"
+msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
+
+#: misc-utils/uuidd.c:80
+#, fuzzy
+msgid " -n, --uuids <num> request number of uuids\n"
+msgstr "Sisetage peade arv: "
+
+#: misc-utils/uuidd.c:81
+#, fuzzy
+msgid " -P, --no-pid do not create pid file\n"
+msgstr " p Väljastada partitsioonitabel ekraanile või faili"
+
+#: misc-utils/uuidd.c:82
+#, fuzzy
+msgid " -F, --no-fork do not daemonize using double-fork\n"
+msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
+
+#: misc-utils/uuidd.c:83
+msgid " -S, --socket-activation do not create listening socket\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/uuidd.c:133
+#: misc-utils/uuidd.c:84
+#, fuzzy
+msgid " -d, --debug run in debugging mode\n"
+msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
+
+#: misc-utils/uuidd.c:85
+#, fuzzy
+msgid " -q, --quiet turn on quiet mode\n"
+msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
+
+#: misc-utils/uuidd.c:118
#, fuzzy
msgid "bad arguments"
msgstr "%s: Tundmatu argument: %s\n"
-#: misc-utils/uuidd.c:140
+#: misc-utils/uuidd.c:125
#, fuzzy
msgid "socket"
msgstr "Ploki suurus: %d\n"
-#: misc-utils/uuidd.c:151
+#: misc-utils/uuidd.c:136
msgid "connect"
msgstr ""
-#: misc-utils/uuidd.c:171
+#: misc-utils/uuidd.c:156
#, fuzzy
msgid "write"
msgstr "salvesta (W)"
-#: misc-utils/uuidd.c:179
+#: misc-utils/uuidd.c:164
#, fuzzy
msgid "read count"
msgstr "lugesin %c\n"
-#: misc-utils/uuidd.c:185
+#: misc-utils/uuidd.c:170
msgid "bad response length"
msgstr ""
-#: misc-utils/uuidd.c:239
+#: misc-utils/uuidd.c:221
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot lock %s"
msgstr "ei suuda avada seadet %s"
-#: misc-utils/uuidd.c:263
+#: misc-utils/uuidd.c:246
#, fuzzy
msgid "couldn't create unix stream socket"
msgstr "Ei suutnud avada %s\n"
-#: misc-utils/uuidd.c:288
+#: misc-utils/uuidd.c:271
#, fuzzy, c-format
msgid "couldn't bind unix socket %s"
msgstr "Ei suutnud avada %s\n"
-#: misc-utils/uuidd.c:325
+#: misc-utils/uuidd.c:298
+#, fuzzy
+msgid "receiving signal failed"
+msgstr "%s: %s ümber nimetamine %s -ks ei õnnestnud: %s\n"
+
+#: misc-utils/uuidd.c:311
+msgid "timed out"
+msgstr ""
+
+#: misc-utils/uuidd.c:345
+#, fuzzy
+msgid "cannot not setup timer"
+msgstr "fork ei õnnestunud"
+
+#: misc-utils/uuidd.c:353
#, c-format
msgid "uuidd daemon is already running at pid %s"
msgstr ""
-#: misc-utils/uuidd.c:336
+#: misc-utils/uuidd.c:362
#, fuzzy, c-format
msgid "couldn't listen on unix socket %s"
msgstr "Ei suutnud avada %s\n"
-#: misc-utils/uuidd.c:346
+#: misc-utils/uuidd.c:372
#, fuzzy, c-format
msgid "could not truncate file: %s"
msgstr "stat(%s) ei õnnestunud"
-#: misc-utils/uuidd.c:364
+#: misc-utils/uuidd.c:387
+#, fuzzy
+msgid "sd_listen_fds() failed"
+msgstr "settimeofday() ei õnnestunud"
+
+#: misc-utils/uuidd.c:390
+msgid "no file descriptors received, check systemctl status uuidd.socket"
+msgstr ""
+
+#: misc-utils/uuidd.c:393
#, fuzzy
-msgid "no or too many file descriptors received"
+msgid "too many file descriptors received, check uuidd.socket"
msgstr "seek ei õnnestunud"
-#: misc-utils/uuidd.c:385 text-utils/column.c:387
+#: misc-utils/uuidd.c:421 term-utils/script.c:450
+#, fuzzy
+msgid "poll failed"
+msgstr "Mälu sai otsa"
+
+#: misc-utils/uuidd.c:426
+#, fuzzy, c-format
+msgid "timeout [%d sec]\n"
+msgstr "Login timed out after %d seconds\n"
+
+#: misc-utils/uuidd.c:444 text-utils/column.c:414
#, fuzzy
msgid "read failed"
msgstr "vigane kiirus: %s"
-#: misc-utils/uuidd.c:387
+#: misc-utils/uuidd.c:446
#, c-format
msgid "error reading from client, len = %d"
msgstr ""
-#: misc-utils/uuidd.c:396
+#: misc-utils/uuidd.c:455
#, c-format
msgid "operation %d, incoming num = %d\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/uuidd.c:399
+#: misc-utils/uuidd.c:458
#, fuzzy, c-format
msgid "operation %d\n"
msgstr "vigane identifikaator"
-#: misc-utils/uuidd.c:415
+#: misc-utils/uuidd.c:474
#, c-format
msgid "Generated time UUID: %s\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/uuidd.c:425
+#: misc-utils/uuidd.c:484
#, c-format
msgid "Generated random UUID: %s\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/uuidd.c:434
+#: misc-utils/uuidd.c:493
#, c-format
msgid "Generated time UUID %s and %d following\n"
msgid_plural "Generated time UUID %s and %d following\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: misc-utils/uuidd.c:455
+#: misc-utils/uuidd.c:514
#, c-format
msgid "Generated %d UUID:\n"
msgid_plural "Generated %d UUIDs:\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: misc-utils/uuidd.c:469
+#: misc-utils/uuidd.c:528
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid operation %d\n"
msgstr "vigane identifikaator"
-#: misc-utils/uuidd.c:481
+#: misc-utils/uuidd.c:540
#, c-format
msgid "Unexpected reply length from server %d"
msgstr ""
-#: misc-utils/uuidd.c:543
+#: misc-utils/uuidd.c:602
#, fuzzy
msgid "failed to parse --uuids"
msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n"
-#: misc-utils/uuidd.c:560
+#: misc-utils/uuidd.c:619
msgid "uuidd has been built without support for socket activation"
msgstr ""
-#: misc-utils/uuidd.c:579
+#: misc-utils/uuidd.c:638
#, fuzzy
msgid "failed to parse --timeout"
msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n"
-#: misc-utils/uuidd.c:598
+#: misc-utils/uuidd.c:657
msgid "Both --socket-activation and --socket specified. Ignoring --socket."
msgstr ""
-#: misc-utils/uuidd.c:605 misc-utils/uuidd.c:633
+#: misc-utils/uuidd.c:664 misc-utils/uuidd.c:692
#, c-format
msgid "error calling uuidd daemon (%s)"
msgstr ""
-#: misc-utils/uuidd.c:606 misc-utils/uuidd.c:634
+#: misc-utils/uuidd.c:665 misc-utils/uuidd.c:693
#, fuzzy
msgid "unexpected error"
msgstr "positsioneerimise viga"
-#: misc-utils/uuidd.c:614
+#: misc-utils/uuidd.c:673
#, c-format
msgid "%s and %d subsequent UUID\n"
msgid_plural "%s and %d subsequent UUIDs\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: misc-utils/uuidd.c:618
+#: misc-utils/uuidd.c:677
#, c-format
msgid "List of UUIDs:\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/uuidd.c:650
+#: misc-utils/uuidd.c:709
#, fuzzy, c-format
msgid "couldn't kill uuidd running at pid %d"
msgstr "Ei suutnud avada %s\n"
-#: misc-utils/uuidd.c:655
+#: misc-utils/uuidd.c:714
#, fuzzy, c-format
msgid "Killed uuidd running at pid %d.\n"
msgstr "Ei suutnud avada %s\n"
-#: misc-utils/uuidgen.c:36
+#: misc-utils/uuidgen.c:28
#, fuzzy
msgid "Create a new UUID value.\n"
msgstr " s luua uus tühi Sun'i partitsioonitabel"
-#: misc-utils/uuidgen.c:39
+#: misc-utils/uuidgen.c:31
msgid ""
" -r, --random generate random-based uuid\n"
" -t, --time generate time-based uuid\n"
@@ -9896,57 +10149,61 @@ msgstr ""
msgid "option -f is missing"
msgstr "--date argument on liiga pikk\n"
-#: misc-utils/wipefs.c:195
+#: misc-utils/wipefs.c:196
#, fuzzy
msgid "partition table"
msgstr "Partitsiooni number"
-#: misc-utils/wipefs.c:268
+#: misc-utils/wipefs.c:269
#, fuzzy, c-format
msgid "error: %s: probing initialization failed"
msgstr "Viga %s sulgemisel\n"
-#: misc-utils/wipefs.c:312
+#: misc-utils/wipefs.c:313
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to erase %s magic string at offset 0x%08jx"
msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n"
-#: misc-utils/wipefs.c:318
+#: misc-utils/wipefs.c:319
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %zd byte was erased at offset 0x%08jx (%s): "
msgid_plural "%s: %zd bytes were erased at offset 0x%08jx (%s): "
msgstr[0] "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n"
msgstr[1] "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n"
-#: misc-utils/wipefs.c:347
+#: misc-utils/wipefs.c:348
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to create a signature backup"
msgstr "ei suuda kirjutada signatuuriga lehekülge"
-#: misc-utils/wipefs.c:360
+#: misc-utils/wipefs.c:361
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: calling ioctl to re-read partition table: %m\n"
msgstr "Kasutan ioctl() partitsioonitabeli uuesti lugemiseks\n"
-#: misc-utils/wipefs.c:410
+#: misc-utils/wipefs.c:385
+msgid "failed to create a signature backup, $HOME undefined"
+msgstr ""
+
+#: misc-utils/wipefs.c:414
#, c-format
msgid "%s: ignoring nested \"%s\" partition table on non-whole disk device"
msgstr ""
-#: misc-utils/wipefs.c:427
+#: misc-utils/wipefs.c:431
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: offset 0x%jx not found"
msgstr "%s: sisendi ületäitumine"
-#: misc-utils/wipefs.c:431
+#: misc-utils/wipefs.c:435
msgid "Use the --force option to force erase."
msgstr ""
-#: misc-utils/wipefs.c:455
+#: misc-utils/wipefs.c:459
msgid "Wipe signatures from a device.\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/wipefs.c:458
+#: misc-utils/wipefs.c:462
msgid ""
" -a, --all wipe all magic strings (BE CAREFUL!)\n"
" -b, --backup create a signature backup in $HOME\n"
@@ -9960,161 +10217,210 @@ msgid ""
" -V, --version output version information and exit\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/wipefs.c:529
+#: misc-utils/wipefs.c:533
#, fuzzy
msgid "invalid offset argument"
msgstr "vigane identifikaator"
-#: misc-utils/wipefs.c:554
+#: misc-utils/wipefs.c:558
msgid "The --backup option is meaningless in this context"
msgstr ""
-#: schedutils/chrt.c:60
+#: schedutils/chrt.c:125
msgid "Show or change the real-time scheduling attributes of a process.\n"
msgstr ""
-#: schedutils/chrt.c:62
+#: schedutils/chrt.c:127
msgid ""
"Set policy:\n"
" chrt [options] <priority> <command> [<arg>...]\n"
-" chrt [options] -p <priority> <pid>\n"
+" chrt [options] --pid <priority> <pid>\n"
msgstr ""
-#: schedutils/chrt.c:66
+#: schedutils/chrt.c:131
msgid ""
"Get policy:\n"
" chrt [options] -p <pid>\n"
msgstr ""
-#: schedutils/chrt.c:70
+#: schedutils/chrt.c:135
#, fuzzy
msgid "Policy options:\n"
msgstr "Kasutamine: %s [ võtmed ] seade ...\n"
-#: schedutils/chrt.c:71
+#: schedutils/chrt.c:136
msgid " -b, --batch set policy to SCHED_BATCH\n"
msgstr ""
-#: schedutils/chrt.c:72
+#: schedutils/chrt.c:137
+#, fuzzy
+msgid " -d, --deadline set policy to SCHED_DEADLINE\n"
+msgstr " d Kustutada jooksev partitsioon"
+
+#: schedutils/chrt.c:138
#, fuzzy
msgid " -f, --fifo set policy to SCHED_FIFO\n"
msgstr " d Kustutada jooksev partitsioon"
-#: schedutils/chrt.c:73
+#: schedutils/chrt.c:139
msgid " -i, --idle set policy to SCHED_IDLE\n"
msgstr ""
-#: schedutils/chrt.c:74
+#: schedutils/chrt.c:140
msgid " -o, --other set policy to SCHED_OTHER\n"
msgstr ""
-#: schedutils/chrt.c:75
+#: schedutils/chrt.c:141
#, fuzzy
msgid " -r, --rr set policy to SCHED_RR (default)\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: schedutils/chrt.c:79
-msgid "Scheduling flag:\n"
+#: schedutils/chrt.c:144
+#, fuzzy
+msgid "Scheduling options:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"%d partitsiooni:\n"
+
+#: schedutils/chrt.c:145
+msgid " -R, --reset-on-fork set SCHED_RESET_ON_FORK for FIFO or RR\n"
msgstr ""
-#: schedutils/chrt.c:80
-msgid " -R, --reset-on-fork set SCHED_RESET_ON_FORK for FIFO or RR\n"
+#: schedutils/chrt.c:146
+msgid " -T, --sched-runtime <ns> runtime parameter for DEADLINE\n"
msgstr ""
-#: schedutils/chrt.c:83
+#: schedutils/chrt.c:147
+msgid " -P, --sched-period <ns> period parameter for DEADLINE\n"
+msgstr ""
+
+#: schedutils/chrt.c:148
+msgid " -D, --sched-deadline <ns> deadline parameter for DEADLINE\n"
+msgstr ""
+
+#: schedutils/chrt.c:151
#, fuzzy
msgid "Other options:\n"
msgstr ""
"\n"
"%d partitsiooni:\n"
-#: schedutils/chrt.c:84
+#: schedutils/chrt.c:152
msgid " -a, --all-tasks operate on all the tasks (threads) for a given pid\n"
msgstr ""
-#: schedutils/chrt.c:85
+#: schedutils/chrt.c:153
#, fuzzy
msgid " -m, --max show min and max valid priorities\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: schedutils/chrt.c:86
+#: schedutils/chrt.c:154
#, fuzzy
msgid " -p, --pid operate on existing given pid\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: schedutils/chrt.c:87
+#: schedutils/chrt.c:155
#, fuzzy
msgid " -v, --verbose display status information\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: schedutils/chrt.c:108
+#: schedutils/chrt.c:215 schedutils/chrt.c:230
#, c-format
msgid "failed to get pid %d's policy"
msgstr ""
-#: schedutils/chrt.c:111
+#: schedutils/chrt.c:233
#, c-format
-msgid "pid %d's new scheduling policy: "
+msgid "failed to get pid %d's attributes"
msgstr ""
-#: schedutils/chrt.c:113
+#: schedutils/chrt.c:244
#, c-format
-msgid "pid %d's current scheduling policy: "
+msgid "pid %d's new scheduling policy: %s"
msgstr ""
-#: schedutils/chrt.c:146
-msgid "unknown scheduling policy"
-msgstr ""
-
-#: schedutils/chrt.c:150
+#: schedutils/chrt.c:246
#, c-format
-msgid "failed to get pid %d's attributes"
+msgid "pid %d's current scheduling policy: %s"
msgstr ""
-#: schedutils/chrt.c:153
+#: schedutils/chrt.c:253
#, c-format
msgid "pid %d's new scheduling priority: %d\n"
msgstr ""
-#: schedutils/chrt.c:156
+#: schedutils/chrt.c:255
#, c-format
msgid "pid %d's current scheduling priority: %d\n"
msgstr ""
-#: schedutils/chrt.c:191
+#: schedutils/chrt.c:260
#, c-format
-msgid "SCHED_%s min/max priority\t: %d/%d\n"
+msgid "pid %d's new runtime/deadline/period parameters: %ju/%ju/%ju\n"
msgstr ""
-#: schedutils/chrt.c:194
+#: schedutils/chrt.c:263
#, c-format
-msgid "SCHED_%s not supported?\n"
+msgid "pid %d's current runtime/deadline/period parameters: %ju/%ju/%ju\n"
msgstr ""
-#: schedutils/chrt.c:289 schedutils/chrt.c:322
+#: schedutils/chrt.c:277 schedutils/chrt.c:358
#, fuzzy
msgid "cannot obtain the list of tasks"
msgstr "stat(%s) ei õnnestunud"
-#: schedutils/chrt.c:301
-#, fuzzy
-msgid "invalid priority argument"
-msgstr "vigane identifikaator"
+#: schedutils/chrt.c:311
+#, c-format
+msgid "SCHED_%s min/max priority\t: %d/%d\n"
+msgstr ""
-#: schedutils/chrt.c:307
-msgid "SCHED_RESET_ON_FORK flag is supported for SCHED_FIFO and SCHED_RR policies only"
+#: schedutils/chrt.c:314
+#, c-format
+msgid "SCHED_%s not supported?\n"
msgstr ""
-#: schedutils/chrt.c:325
+#: schedutils/chrt.c:362
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set tid %d's policy"
msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n"
-#: schedutils/chrt.c:328
+#: schedutils/chrt.c:367
#, c-format
msgid "failed to set pid %d's policy"
msgstr ""
+#: schedutils/chrt.c:449
+#, fuzzy
+msgid "invalid runtime argument"
+msgstr "vigane identifikaator"
+
+#: schedutils/chrt.c:452
+#, fuzzy
+msgid "invalid period argument"
+msgstr "vigane identifikaator"
+
+#: schedutils/chrt.c:455
+#, fuzzy
+msgid "invalid deadline argument"
+msgstr "vigane identifikaator"
+
+#: schedutils/chrt.c:479
+#, fuzzy
+msgid "invalid priority argument"
+msgstr "vigane identifikaator"
+
+#: schedutils/chrt.c:483
+msgid "--reset-on-fork option is supported for SCHED_FIFO and SCHED_RR policies only"
+msgstr ""
+
+#: schedutils/chrt.c:488
+msgid "--sched-{runtime,deadline,period} options are supported for SCHED_DEADLINE only"
+msgstr ""
+
+#: schedutils/chrt.c:503
+msgid "SCHED_DEADLINE is unsupported"
+msgstr ""
+
#: schedutils/ionice.c:76
#, fuzzy
msgid "ioprio_get failed"
@@ -10307,76 +10613,107 @@ msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n"
msgid "failed to parse CPU mask: %s"
msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n"
-#: sys-utils/blkdiscard.c:56
+#: sys-utils/blkdiscard.c:69
+#, c-format
+msgid "%s: Zero-filled %<PRIu64> bytes from the offset %<PRIu64>\n"
+msgstr ""
+
+#: sys-utils/blkdiscard.c:74
#, c-format
msgid "%s: Discarded %<PRIu64> bytes from the offset %<PRIu64>\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/blkdiscard.c:66
+#: sys-utils/blkdiscard.c:87
msgid "Discard the content of sectors on a device.\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/blkdiscard.c:69
-msgid ""
-" -o, --offset <num> offset in bytes to discard from\n"
-" -l, --length <num> length of bytes to discard from the offset\n"
-" -p, --step <num> size of the discard iterations within the offset\n"
-" -s, --secure perform secure discard\n"
-" -v, --verbose print aligned length and offset\n"
-msgstr ""
+#: sys-utils/blkdiscard.c:90
+#, fuzzy
+msgid " -o, --offset <num> offset in bytes to discard from\n"
+msgstr "Sisestage silindrite arv: "
+
+#: sys-utils/blkdiscard.c:91
+#, fuzzy
+msgid " -l, --length <num> length of bytes to discard from the offset\n"
+msgstr "Sisestage silindrite arv: "
+
+#: sys-utils/blkdiscard.c:92
+#, fuzzy
+msgid " -p, --step <num> size of the discard iterations within the offset\n"
+msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
+
+#: sys-utils/blkdiscard.c:93
+#, fuzzy
+msgid " -s, --secure perform secure discard\n"
+msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: sys-utils/blkdiscard.c:124 sys-utils/fstrim.c:324 sys-utils/losetup.c:547
+#: sys-utils/blkdiscard.c:94
+#, fuzzy
+msgid " -z, --zeroout zero-fill rather than discard\n"
+msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
+
+#: sys-utils/blkdiscard.c:95
+#, fuzzy
+msgid " -v, --verbose print aligned length and offset\n"
+msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
+
+#: sys-utils/blkdiscard.c:150 sys-utils/fstrim.c:324 sys-utils/losetup.c:557
#: text-utils/hexdump.c:124
#, fuzzy
msgid "failed to parse offset"
msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n"
-#: sys-utils/blkdiscard.c:128
+#: sys-utils/blkdiscard.c:154
#, fuzzy
msgid "failed to parse step"
msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n"
-#: sys-utils/blkdiscard.c:143 sys-utils/zramctl.c:616 sys-utils/zramctl.c:641
+#: sys-utils/blkdiscard.c:172 sys-utils/zramctl.c:625 sys-utils/zramctl.c:650
#, fuzzy
msgid "no device specified"
msgstr "--date parameeter on puudu\n"
-#: sys-utils/blkdiscard.c:148 sys-utils/fallocate.c:351
+#: sys-utils/blkdiscard.c:177 sys-utils/fallocate.c:351
#: sys-utils/fsfreeze.c:122 sys-utils/fstrim.c:346
msgid "unexpected number of arguments"
msgstr ""
-#: sys-utils/blkdiscard.c:162
+#: sys-utils/blkdiscard.c:191
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: BLKGETSIZE64 ioctl failed"
msgstr "BLKGETSIZE ioctl ei õnnestunud seadmel %s\n"
-#: sys-utils/blkdiscard.c:164
+#: sys-utils/blkdiscard.c:193
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: BLKSSZGET ioctl failed"
msgstr "seek ei õnnestunud"
-#: sys-utils/blkdiscard.c:168
+#: sys-utils/blkdiscard.c:197
#, c-format
msgid "%s: offset %<PRIu64> is not aligned to sector size %i"
msgstr ""
-#: sys-utils/blkdiscard.c:173
+#: sys-utils/blkdiscard.c:202
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: offset is greater than device size"
msgstr "Ei suuda kindlaks teha ketta mahtu"
-#: sys-utils/blkdiscard.c:182
+#: sys-utils/blkdiscard.c:211
#, c-format
msgid "%s: length %<PRIu64> is not aligned to sector size %i"
msgstr ""
-#: sys-utils/blkdiscard.c:194
+#: sys-utils/blkdiscard.c:224
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: BLKZEROOUT ioctl failed"
+msgstr "seek ei õnnestunud"
+
+#: sys-utils/blkdiscard.c:228
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: BLKSECDISCARD ioctl failed"
msgstr "seek ei õnnestunud"
-#: sys-utils/blkdiscard.c:197
+#: sys-utils/blkdiscard.c:232
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: BLKDISCARD ioctl failed"
msgstr "seek ei õnnestunud"
@@ -10544,15 +10881,34 @@ msgstr ""
msgid "unsupported argument: %s"
msgstr "%s: Tundmatu argument: %s\n"
-#: sys-utils/ctrlaltdel.c:21
+#: sys-utils/ctrlaltdel.c:27
#, fuzzy, c-format
msgid " %s hard|soft\n"
msgstr "kasutamine:\n"
-#: sys-utils/ctrlaltdel.c:60
+#: sys-utils/ctrlaltdel.c:30
+#, c-format
+msgid "Set the function of the Ctrl-Alt-Del combination.\n"
+msgstr ""
+
+#: sys-utils/ctrlaltdel.c:51
+msgid "implicit"
+msgstr ""
+
+#: sys-utils/ctrlaltdel.c:52
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unexpected value in %s: %ju"
+msgstr "%s: Tundmatu argument: %s\n"
+
+#: sys-utils/ctrlaltdel.c:63
msgid "You must be root to set the Ctrl-Alt-Del behavior"
msgstr ""
+#: sys-utils/ctrlaltdel.c:71 sys-utils/ipcrm.c:392 sys-utils/ipcrm.c:416
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown argument: %s"
+msgstr "%s: Tundmatu argument: %s\n"
+
#: sys-utils/dmesg.c:110
#, fuzzy
msgid "system is unusable"
@@ -10785,25 +11141,25 @@ msgstr "Kataloogi %s pole!\n"
msgid "cannot mmap: %s"
msgstr "ei suuda avada seadet %s"
-#: sys-utils/dmesg.c:1356
+#: sys-utils/dmesg.c:1357
#, fuzzy
msgid "invalid buffer size argument"
msgstr "vigane identifikaator"
-#: sys-utils/dmesg.c:1411
+#: sys-utils/dmesg.c:1412
msgid "--show-delta is ignored when used together with iso8601 time format"
msgstr ""
-#: sys-utils/dmesg.c:1434
+#: sys-utils/dmesg.c:1435
msgid "--raw can be used together with --level or --facility only when reading messages from /dev/kmsg"
msgstr ""
-#: sys-utils/dmesg.c:1444
+#: sys-utils/dmesg.c:1445
#, fuzzy
msgid "read kernel buffer failed"
msgstr "settimeofday() ei õnnestunud"
-#: sys-utils/dmesg.c:1463
+#: sys-utils/dmesg.c:1464
#, fuzzy
msgid "klogctl failed"
msgstr "fsync ei õnnestunud"
@@ -10999,7 +11355,7 @@ msgstr ""
msgid "using default device `%s'"
msgstr "Kasutan vaikimisi väärtust %d\n"
-#: sys-utils/eject.c:886 sys-utils/rtcwake.c:376
+#: sys-utils/eject.c:886 sys-utils/rtcwake.c:375
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: unable to find device"
msgstr "ei suuda tagasi kerida saalimisseadet"
@@ -11373,7 +11729,7 @@ msgstr "seek ei õnnestunud"
msgid "%s: %s (%<PRIu64> bytes) trimmed\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/fstrim.c:203 sys-utils/swapon.c:685 sys-utils/umount.c:330
+#: sys-utils/fstrim.c:203 sys-utils/swapon.c:689 sys-utils/umount.c:330
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse %s"
msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n"
@@ -11430,124 +11786,124 @@ msgstr ""
msgid "Assuming hardware clock is kept in %s time.\n"
msgstr "Eeldan, et riistavalises kellas on kasutusel %s aeg\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:245 sys-utils/hwclock.c:335
+#: sys-utils/hwclock.c:245 sys-utils/hwclock.c:332
msgid "UTC"
msgstr "UTC"
-#: sys-utils/hwclock.c:245 sys-utils/hwclock.c:334
+#: sys-utils/hwclock.c:245 sys-utils/hwclock.c:331
msgid "local"
msgstr "kohalik"
-#: sys-utils/hwclock.c:319
+#: sys-utils/hwclock.c:316
#, fuzzy
msgid ""
"Warning: unrecognized third line in adjtime file\n"
"(Expected: `UTC' or `LOCAL' or nothing.)"
msgstr "%s: Hoiatus: arusaamatu kolmas rida adjtime failis\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:328
+#: sys-utils/hwclock.c:325
#, c-format
msgid "Last drift adjustment done at %ld seconds after 1969\n"
msgstr "Viimane ujumise vastane parandus tehti %ld sekundit pärast 1969\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:330
+#: sys-utils/hwclock.c:327
#, c-format
msgid "Last calibration done at %ld seconds after 1969\n"
msgstr "Viimane kalibreerimine tehti %ld sekundit pärast 1969\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:332
+#: sys-utils/hwclock.c:329
#, c-format
msgid "Hardware clock is on %s time\n"
msgstr "Riistvaralises kellas on kasutusel %s aeg\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:359
+#: sys-utils/hwclock.c:356
#, c-format
msgid "Waiting for clock tick...\n"
msgstr "Ootan kella tiksu...\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:365
+#: sys-utils/hwclock.c:362
#, c-format
msgid "...synchronization failed\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:367
+#: sys-utils/hwclock.c:364
#, c-format
msgid "...got clock tick\n"
msgstr "...sain tiksu\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:423
+#: sys-utils/hwclock.c:420
#, c-format
msgid "Invalid values in hardware clock: %4d/%.2d/%.2d %.2d:%.2d:%.2d\n"
msgstr "Vigased väärtused riistvaralises kellas: %4d/%.2d/%.2d %.2d:%.2d:%.2d\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:432
+#: sys-utils/hwclock.c:429
#, c-format
msgid "Hw clock time : %4d/%.2d/%.2d %.2d:%.2d:%.2d = %ld seconds since 1969\n"
msgstr "Riistvaralise kella aeg: %4d/%.2d/%.2d %.2d:%.2d:%.2d = %ld sekundit pärast 1969\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:466
+#: sys-utils/hwclock.c:463
#, c-format
msgid "Time read from Hardware Clock: %4d/%.2d/%.2d %02d:%02d:%02d\n"
msgstr "Riistvaralisest kellast loetud aeg: %4d/%.2d/%.2d %02d:%02d:%02d\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:494
+#: sys-utils/hwclock.c:491
#, c-format
msgid "Setting Hardware Clock to %.2d:%.2d:%.2d = %ld seconds since 1969\n"
msgstr "Sean riistavaralise kella näiduks %.2d:%.2d:%.2d = %ld sekundit pärast 1969\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:500
+#: sys-utils/hwclock.c:497
#, c-format
msgid "Clock not changed - testing only.\n"
msgstr "Ei muutnud kella - testime ainult\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:604
+#: sys-utils/hwclock.c:601
#, c-format
msgid "sleeping ~%d usec\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:615
+#: sys-utils/hwclock.c:612
#, c-format
-msgid "time jumped backward %.6f seconds to %ld.%06d - retargeting\n"
+msgid "time jumped backward %.6f seconds to %ld.%06ld - retargeting\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:623
+#: sys-utils/hwclock.c:620
#, c-format
-msgid "%ld.%06d < %ld.%06d (%.6f)\n"
+msgid "%ld.%06ld < %ld.%06ld (%.6f)\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:639
+#: sys-utils/hwclock.c:636
#, c-format
-msgid "missed it - %ld.%06d is too far past %ld.%06d (%.6f > %.6f)\n"
+msgid "missed it - %ld.%06ld is too far past %ld.%06ld (%.6f > %.6f)\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:667
+#: sys-utils/hwclock.c:664
#, c-format
msgid ""
-"%ld.%06d is close enough to %ld.%06d (%.6f < %.6f)\n"
-"Set RTC to %ld (%ld + %d; refsystime = %ld.%06d)\n"
+"%ld.%06ld is close enough to %ld.%06ld (%.6f < %.6f)\n"
+"Set RTC to %ld (%ld + %d; refsystime = %ld.%06ld)\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:689
+#: sys-utils/hwclock.c:686
#, fuzzy
msgid "The Hardware Clock registers contain values that are either invalid (e.g. 50th day of month) or beyond the range we can handle (e.g. Year 2095)."
msgstr "Riistvaralise kella registrites on kas vigased väärtused (näiteks 50. kuupäev) või on nad väljaspool meie poolt kasutatavat ajavahemikku (näiteks aasta 2005)\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:699
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s .%06d seconds\n"
-msgstr "%s %.6f sekundit\n"
+#: sys-utils/hwclock.c:696
+#, c-format
+msgid "%4d-%.2d-%.2d %02d:%02d:%02d.%06ld%+02d:%02d\n"
+msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:730
+#: sys-utils/hwclock.c:729
#, fuzzy
msgid "No --date option specified."
msgstr "--date parameeter on puudu\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:736
+#: sys-utils/hwclock.c:735
#, fuzzy
msgid "--date argument too long"
msgstr "--date argument on liiga pikk\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:743
+#: sys-utils/hwclock.c:742
#, fuzzy
msgid ""
"The value of the --date option is not a valid date.\n"
@@ -11556,21 +11912,21 @@ msgstr ""
"--date suvandiga antud kellaaeg on vigane.\n"
"Täpsemalt öeldes sisaldab ta jutumärke.\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:751
+#: sys-utils/hwclock.c:750
#, c-format
msgid "Issuing date command: %s\n"
msgstr "Annan `date' käsu: %s\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:755
+#: sys-utils/hwclock.c:754
msgid "Unable to run 'date' program in /bin/sh shell. popen() failed"
msgstr "Ei suuda käivatada 'date' programmi /bin/sh shelliga - popen() sai vea"
-#: sys-utils/hwclock.c:763
+#: sys-utils/hwclock.c:762
#, c-format
msgid "response from date command = %s\n"
msgstr "date-käsu tulemus = %s\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:765
+#: sys-utils/hwclock.c:764
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The date command issued by %s returned unexpected results.\n"
@@ -11585,7 +11941,7 @@ msgstr ""
"Vastus oli:\n"
" %s\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:776
+#: sys-utils/hwclock.c:775
#, c-format
msgid ""
"The date command issued by %s returned something other than an integer where the converted time value was expected.\n"
@@ -11600,85 +11956,85 @@ msgstr ""
"Vastus oli:\n"
" %s\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:788
+#: sys-utils/hwclock.c:787
#, c-format
msgid "date string %s equates to %ld seconds since 1969.\n"
msgstr "kuupäevastring %s võrdub %ld sekundiga pärast 1969\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:826
+#: sys-utils/hwclock.c:825
#, fuzzy
msgid "The Hardware Clock does not contain a valid time, so we cannot set the System Time from it."
msgstr "Riistavaline kell ei sisalda korrektset aega, seega me ei saa seada süsteemikella selle järgi\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:845 sys-utils/hwclock.c:932
+#: sys-utils/hwclock.c:844 sys-utils/hwclock.c:931
#, c-format
msgid "Calling settimeofday:\n"
msgstr "kutsun välja settimeofday:\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:846 sys-utils/hwclock.c:934
+#: sys-utils/hwclock.c:845 sys-utils/hwclock.c:933
#, c-format
msgid "\ttv.tv_sec = %ld, tv.tv_usec = %ld\n"
msgstr "\ttv.tv_sec = %ld, tv.tv_usec = %ld\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:848 sys-utils/hwclock.c:936
+#: sys-utils/hwclock.c:847 sys-utils/hwclock.c:935
#, c-format
msgid "\ttz.tz_minuteswest = %d\n"
msgstr "\ttz.tz_minuteswest = %d\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:852 sys-utils/hwclock.c:940
+#: sys-utils/hwclock.c:851 sys-utils/hwclock.c:939
#, c-format
msgid "Not setting system clock because running in test mode.\n"
msgstr "Ei sea süsteemikella, sest tegu on testimisega\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:868 sys-utils/hwclock.c:964
+#: sys-utils/hwclock.c:867 sys-utils/hwclock.c:963
#, fuzzy
msgid "Must be superuser to set system clock."
msgstr "Kella seadmiseks peab olema root\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:871 sys-utils/hwclock.c:967
+#: sys-utils/hwclock.c:870 sys-utils/hwclock.c:966
msgid "settimeofday() failed"
msgstr "settimeofday() ei õnnestunud"
-#: sys-utils/hwclock.c:907
+#: sys-utils/hwclock.c:906
#, c-format
msgid "Current system time: %ld = %s\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:933
+#: sys-utils/hwclock.c:932
#, c-format
msgid "\tUTC: %s\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:998
+#: sys-utils/hwclock.c:997
#, fuzzy, c-format
msgid "Not adjusting drift factor because the --update-drift option was not used.\n"
msgstr "Ei paranda korrigeerimistegurit, kuna riistvaraline kell sisaldas sodi\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:1002
+#: sys-utils/hwclock.c:1001
#, c-format
msgid "Not adjusting drift factor because the Hardware Clock previously contained garbage.\n"
msgstr "Ei paranda korrigeerimistegurit, kuna riistvaraline kell sisaldas sodi\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:1007
+#: sys-utils/hwclock.c:1006
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Not adjusting drift factor because last calibration time is zero,\n"
"so history is bad and calibration startover is necessary.\n"
msgstr "Ei paranda korrigeerimistegurit, kuna viimane kalibreerimine toimus vähem kui ööpäev tagasi\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:1013
+#: sys-utils/hwclock.c:1012
#, fuzzy, c-format
msgid "Not adjusting drift factor because it has been less than four hours since the last calibration.\n"
msgstr "Ei paranda korrigeerimistegurit, kuna viimane kalibreerimine toimus vähem kui ööpäev tagasi\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:1051
+#: sys-utils/hwclock.c:1050
#, c-format
msgid ""
"Clock drift factor was calculated as %f seconds/day.\n"
"It is far too much. Resetting to zero.\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:1058
+#: sys-utils/hwclock.c:1057
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Clock drifted %f seconds in the past %f seconds\n"
@@ -11688,24 +12044,24 @@ msgstr ""
"Kell on ujunud %d sekundit viimase %d sekundi jooksul vaatamata korrigeerimistegurile %f sekundit päevas.\n"
"Paranen korrigeerimisfaktoriks %f sekundit päevas.\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:1101
+#: sys-utils/hwclock.c:1100
#, fuzzy, c-format
msgid "Time since last adjustment is %d second\n"
msgid_plural "Time since last adjustment is %d seconds\n"
msgstr[0] "Viimasest kellaaja korrigeermisest on möödunud %d sekundit\n"
msgstr[1] "Viimasest kellaaja korrigeermisest on möödunud %d sekundit\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:1105
-#, c-format
-msgid "Calculated Hardware Clock drift is %ld.%06d seconds\n"
-msgstr ""
+#: sys-utils/hwclock.c:1104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Calculated Hardware Clock drift is %ld.%06ld seconds\n"
+msgstr "%s %.6f sekundit\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:1135
+#: sys-utils/hwclock.c:1134
#, c-format
msgid "Not updating adjtime file because of testing mode.\n"
msgstr "Ei uuenda adjtime faili, sest tegu on testimisega\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:1136
+#: sys-utils/hwclock.c:1135
#, c-format
msgid ""
"Would have written the following to %s:\n"
@@ -11714,57 +12070,57 @@ msgstr ""
"Oleks kirjutanud faili %s järgmist:\n"
"%s"
-#: sys-utils/hwclock.c:1145
+#: sys-utils/hwclock.c:1144
#, c-format
msgid "Could not open file with the clock adjustment parameters in it (%s) for writing"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:1151 sys-utils/hwclock.c:1158
+#: sys-utils/hwclock.c:1150 sys-utils/hwclock.c:1157
#, c-format
msgid "Could not update file with the clock adjustment parameters (%s) in it"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:1166
+#: sys-utils/hwclock.c:1165
#, fuzzy
msgid "Drift adjustment parameters not updated."
msgstr "Ujumise kompenseerimise parameetreid ei uuendatud\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:1202
+#: sys-utils/hwclock.c:1201
#, fuzzy
msgid "The Hardware Clock does not contain a valid time, so we cannot adjust it."
msgstr "Riistvaraline kell ei sisalda korrektset aega, seega me ei saa sinna parandust lisada\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:1210
+#: sys-utils/hwclock.c:1209
#, fuzzy, c-format
msgid "Not setting clock because last adjustment time is zero, so history is bad.\n"
msgstr "Ei paranda korrigeerimistegurit, kuna viimane kalibreerimine toimus vähem kui ööpäev tagasi\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:1214
+#: sys-utils/hwclock.c:1213
#, fuzzy, c-format
msgid "Not setting clock because drift factor %f is far too high.\n"
msgstr "Ei paranda korrigeerimistegurit, kuna viimane kalibreerimine toimus vähem kui ööpäev tagasi\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:1243
+#: sys-utils/hwclock.c:1242
#, c-format
msgid "No usable clock interface found.\n"
msgstr "Ei leidnud kasutatavat kellaliidest\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:1367
+#: sys-utils/hwclock.c:1366
#, c-format
msgid "Needed adjustment is less than one second, so not setting clock.\n"
msgstr "Vajalik parandus on alla sekundi, seega kella ei sea\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:1390 sys-utils/hwclock.c:1396
+#: sys-utils/hwclock.c:1389 sys-utils/hwclock.c:1395
#, c-format
msgid "Unable to set system clock.\n"
msgstr "Süsteemikella seadmine ei õnnestunud\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:1404
+#: sys-utils/hwclock.c:1403
#, c-format
msgid "At %ld seconds after 1969, RTC is predicted to read %ld seconds after 1969.\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:1433
+#: sys-utils/hwclock.c:1432
#, fuzzy
msgid ""
"The kernel keeps an epoch value for the Hardware Clock only on an Alpha machine.\n"
@@ -11775,40 +12131,40 @@ msgstr ""
"See koopia hwclock'ist on kompileeritud töötama muul masinal (ja seega\n"
"ilmselt ei tööta hetkel Alpha peal). Ei võta midagi ette.\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:1450
+#: sys-utils/hwclock.c:1449
#, fuzzy
msgid "Unable to get the epoch value from the kernel."
msgstr "Ei saanud tuumalt epohhi väärtust kätte\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:1452
+#: sys-utils/hwclock.c:1451
#, c-format
msgid "Kernel is assuming an epoch value of %lu\n"
msgstr "Tuum kasutab epohhi väärtust %lu\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:1457
+#: sys-utils/hwclock.c:1456
#, fuzzy
msgid "To set the epoch value, you must use the 'epoch' option to tell to what value to set it."
msgstr "Epohhi väärtuse seadmiseks peate kasutama `epoch' võtit uue väärtuse andmiseks\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:1461
+#: sys-utils/hwclock.c:1460
#, fuzzy, c-format
msgid "Not setting the epoch to %lu - testing only.\n"
msgstr "Ei pannud epohhiks %d - testime ainult\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:1465
+#: sys-utils/hwclock.c:1464
#, c-format
msgid "Unable to set the epoch value in the kernel.\n"
msgstr "Epohhi väärtuse seadmine ei õnnestunud\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:1558
+#: sys-utils/hwclock.c:1557
msgid " hwclock [function] [option...]\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:1561
+#: sys-utils/hwclock.c:1560
msgid "Query or set the hardware clock.\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:1563
+#: sys-utils/hwclock.c:1562
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -11817,7 +12173,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%d partitsiooni:\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:1564
+#: sys-utils/hwclock.c:1563
msgid ""
" -h, --help show this help text and exit\n"
" -r, --show read hardware clock and print result\n"
@@ -11825,7 +12181,7 @@ msgid ""
" --set set the RTC to the time given with --date\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:1568
+#: sys-utils/hwclock.c:1567
msgid ""
" -s, --hctosys set the system time from the hardware clock\n"
" -w, --systohc set the hardware clock from the current system time\n"
@@ -11834,34 +12190,34 @@ msgid ""
" the clock was last set or adjusted\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:1573
+#: sys-utils/hwclock.c:1572
msgid " -c, --compare periodically compare the system clock with the CMOS clock\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:1575
+#: sys-utils/hwclock.c:1574
msgid ""
" --getepoch print out the kernel's hardware clock epoch value\n"
" --setepoch set the kernel's hardware clock epoch value to the \n"
" value given with --epoch\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:1579
+#: sys-utils/hwclock.c:1578
msgid ""
" --predict predict RTC reading at time given with --date\n"
" -V, --version display version information and exit\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:1583
+#: sys-utils/hwclock.c:1582
msgid ""
" -u, --utc the hardware clock is kept in UTC\n"
" --localtime the hardware clock is kept in local time\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:1586
+#: sys-utils/hwclock.c:1585
msgid " -f, --rtc <file> special /dev/... file to use instead of default\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:1589
+#: sys-utils/hwclock.c:1588
#, c-format
msgid ""
" --directisa access the ISA bus directly instead of %s\n"
@@ -11871,7 +12227,7 @@ msgid ""
" hardware clock's epoch value\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:1595
+#: sys-utils/hwclock.c:1594
#, c-format
msgid ""
" --update-drift update drift factor in %1$s (requires\n"
@@ -11882,14 +12238,14 @@ msgid ""
" the default is %1$s\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:1601
+#: sys-utils/hwclock.c:1600
msgid ""
" --test do not update anything, just show what would happen\n"
" -D, --debug debugging mode\n"
"\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:1604
+#: sys-utils/hwclock.c:1603
#, fuzzy
msgid ""
" -J|--jensen, -A|--arc, -S|--srm, -F|--funky-toy\n"
@@ -11900,42 +12256,42 @@ msgstr ""
" ütleb hwclock'ile, mis tüüpi Alphaga on tegemist\n"
" Vt. hwclock(8) lähema info jaoks\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:1730
+#: sys-utils/hwclock.c:1729
#, fuzzy
msgid "Unable to connect to audit system"
msgstr "Süsteemikella seadmine ei õnnestunud\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:1828
+#: sys-utils/hwclock.c:1827
#, fuzzy
msgid "invalid epoch argument"
msgstr "vigane identifikaator"
-#: sys-utils/hwclock.c:1865
+#: sys-utils/hwclock.c:1864
#, fuzzy
msgid "Sorry, only the superuser can use the Hardware Clock."
msgstr "Kahjuks saab ainult root riistvaralist kella keerata\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:1878
+#: sys-utils/hwclock.c:1877
#, c-format
msgid "%s takes no non-option arguments. You supplied %d.\n"
msgstr "%s ei taha mitte-võtmelisi argumente. %d on üleliigne\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:1887
+#: sys-utils/hwclock.c:1886
#, fuzzy
msgid "With --noadjfile, you must specify either --utc or --localtime"
msgstr "%s: Koos võtmega --noadjfile tuleb anda ka kas --utc või --localtime võti\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:1900
+#: sys-utils/hwclock.c:1899
#, fuzzy
msgid "No usable set-to time. Cannot set clock."
msgstr "Ei saanud kasutatavat aega, ei keera kella\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:1924
+#: sys-utils/hwclock.c:1923
#, fuzzy
msgid "Cannot access the Hardware Clock via any known method."
msgstr "Ei suuda ühegi tuntud meetodiga riistvaralist kella kätte saada\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:1927
+#: sys-utils/hwclock.c:1926
#, fuzzy
msgid "Use the --debug option to see the details of our search for an access method."
msgstr "Kasutage --debug võtit, et näha otsingu detaile juurdepääsu otsimisel\n"
@@ -12068,8 +12424,8 @@ msgid "ioctl(RTC_EPOCH_READ) to %s failed"
msgstr "%s ioctl(RTC_EPOCH_READ) ei õnnestunud"
#: sys-utils/hwclock-rtc.c:435
-#, c-format
-msgid "we have read epoch %ld from %s with RTC_EPOCH_READ ioctl.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "we have read epoch %lu from %s with RTC_EPOCH_READ ioctl.\n"
msgstr "lugesime epohhi %ld %s kaudu RTC_EPOCH_READ ioctl abil\n"
#: sys-utils/hwclock-rtc.c:455
@@ -12112,7 +12468,7 @@ msgstr ""
msgid " -p, --mode <mode> permission for the resource (default is 0644)\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcmk.c:110 sys-utils/losetup.c:566 sys-utils/zramctl.c:556
+#: sys-utils/ipcmk.c:110 sys-utils/losetup.c:581 sys-utils/zramctl.c:565
#, fuzzy
msgid "failed to parse size"
msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n"
@@ -12268,119 +12624,114 @@ msgstr ""
msgid "kernel not configured for message queues"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcrm.c:392 sys-utils/ipcrm.c:416
-#, fuzzy, c-format
-msgid "unknown argument: %s"
-msgstr "%s: Tundmatu argument: %s\n"
-
-#: sys-utils/ipcs.c:53
+#: sys-utils/ipcs.c:52
#, c-format
msgid ""
" %1$s [resource-option...] [output-option]\n"
" %1$s -m|-q|-s -i <id>\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:57 sys-utils/lsipc.c:280
+#: sys-utils/ipcs.c:56 sys-utils/lsipc.c:279
msgid "Show information on IPC facilities.\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:60
+#: sys-utils/ipcs.c:59
msgid " -i, --id <id> print details on resource identified by <id>\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:65 sys-utils/lsipc.c:283
+#: sys-utils/ipcs.c:64 sys-utils/lsipc.c:282
#, fuzzy
msgid "Resource options:\n"
msgstr "Kasutamine: %s [ võtmed ] seade ...\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:66 sys-utils/lsipc.c:284
+#: sys-utils/ipcs.c:65 sys-utils/lsipc.c:283
msgid " -m, --shmems shared memory segments\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:67 sys-utils/lsipc.c:285
+#: sys-utils/ipcs.c:66 sys-utils/lsipc.c:284
msgid " -q, --queues message queues\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:68 sys-utils/lsipc.c:286
+#: sys-utils/ipcs.c:67 sys-utils/lsipc.c:285
msgid " -s, --semaphores semaphores\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:69
+#: sys-utils/ipcs.c:68
msgid " -a, --all all (default)\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:72
+#: sys-utils/ipcs.c:71
#, fuzzy
msgid "Output options:\n"
msgstr ""
"\n"
"%d partitsiooni:\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:73
+#: sys-utils/ipcs.c:72
msgid " -t, --time show attach, detach and change times\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:74
+#: sys-utils/ipcs.c:73
#, fuzzy
msgid " -p, --pid show PIDs of creator and last operator\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: sys-utils/ipcs.c:75
+#: sys-utils/ipcs.c:74
msgid " -c, --creator show creator and owner\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:76
+#: sys-utils/ipcs.c:75
msgid " -l, --limits show resource limits\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:77
+#: sys-utils/ipcs.c:76
msgid " -u, --summary show status summary\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:78
+#: sys-utils/ipcs.c:77
#, fuzzy
msgid " --human show sizes in human-readable format\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: sys-utils/ipcs.c:79
+#: sys-utils/ipcs.c:78
msgid " -b, --bytes show sizes in bytes\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:165
+#: sys-utils/ipcs.c:164
msgid "when using an ID, a single resource must be specified"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:203
+#: sys-utils/ipcs.c:202
#, c-format
msgid "------ Shared Memory Limits --------\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:206
+#: sys-utils/ipcs.c:205
#, fuzzy, c-format
msgid "max number of segments = %ju\n"
msgstr "Sisetage sektorite arv"
-#: sys-utils/ipcs.c:208
+#: sys-utils/ipcs.c:207
#, fuzzy
msgid "max seg size"
msgstr "vigane i-kirje suurus"
-#: sys-utils/ipcs.c:210
+#: sys-utils/ipcs.c:209
#, fuzzy
msgid "max total shared memory"
msgstr "ei jätku mälu kaartide puhvritele"
-#: sys-utils/ipcs.c:213
+#: sys-utils/ipcs.c:212
#, fuzzy
msgid "min seg size"
msgstr "vigane i-kirje suurus"
-#: sys-utils/ipcs.c:225
+#: sys-utils/ipcs.c:224
#, c-format
msgid "kernel not configured for shared memory\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:229
+#: sys-utils/ipcs.c:228
#, c-format
msgid "------ Shared Memory Status --------\n"
msgstr ""
@@ -12395,7 +12746,7 @@ msgstr ""
#. "pages swapped = %ld\n"
#. "swap performance = %ld attempts, %ld successes\n"
#.
-#: sys-utils/ipcs.c:241
+#: sys-utils/ipcs.c:240
#, c-format
msgid ""
"segments allocated %d\n"
@@ -12405,435 +12756,436 @@ msgid ""
"Swap performance: %ld attempts\t %ld successes\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:258
+#: sys-utils/ipcs.c:257
#, c-format
msgid "------ Shared Memory Segment Creators/Owners --------\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:260 sys-utils/ipcs.c:266 sys-utils/ipcs.c:273
-#: sys-utils/ipcs.c:279
+#: sys-utils/ipcs.c:259 sys-utils/ipcs.c:265 sys-utils/ipcs.c:272
+#: sys-utils/ipcs.c:278
msgid "shmid"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:260 sys-utils/ipcs.c:279 sys-utils/ipcs.c:383
-#: sys-utils/ipcs.c:398 sys-utils/ipcs.c:484 sys-utils/ipcs.c:502
+#: sys-utils/ipcs.c:259 sys-utils/ipcs.c:278 sys-utils/ipcs.c:382
+#: sys-utils/ipcs.c:397 sys-utils/ipcs.c:483 sys-utils/ipcs.c:501
msgid "perms"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:260 sys-utils/ipcs.c:383 sys-utils/ipcs.c:484
+#: sys-utils/ipcs.c:259 sys-utils/ipcs.c:382 sys-utils/ipcs.c:483
msgid "cuid"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:260 sys-utils/ipcs.c:383 sys-utils/ipcs.c:484
+#: sys-utils/ipcs.c:259 sys-utils/ipcs.c:382 sys-utils/ipcs.c:483
msgid "cgid"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:260 sys-utils/ipcs.c:383 sys-utils/ipcs.c:484
+#: sys-utils/ipcs.c:259 sys-utils/ipcs.c:382 sys-utils/ipcs.c:483
msgid "uid"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:260 sys-utils/ipcs.c:383 sys-utils/ipcs.c:484
+#: sys-utils/ipcs.c:259 sys-utils/ipcs.c:382 sys-utils/ipcs.c:483
msgid "gid"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:264
+#: sys-utils/ipcs.c:263
#, c-format
msgid "------ Shared Memory Attach/Detach/Change Times --------\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:266 sys-utils/ipcs.c:273 sys-utils/ipcs.c:279
-#: sys-utils/ipcs.c:389 sys-utils/ipcs.c:398 sys-utils/ipcs.c:490
-#: sys-utils/ipcs.c:496 sys-utils/ipcs.c:502
+#: sys-utils/ipcs.c:265 sys-utils/ipcs.c:272 sys-utils/ipcs.c:278
+#: sys-utils/ipcs.c:388 sys-utils/ipcs.c:397 sys-utils/ipcs.c:489
+#: sys-utils/ipcs.c:495 sys-utils/ipcs.c:501
msgid "owner"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:266
+#: sys-utils/ipcs.c:265
msgid "attached"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:266
+#: sys-utils/ipcs.c:265
msgid "detached"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:267
+#: sys-utils/ipcs.c:266
msgid "changed"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:271
+#: sys-utils/ipcs.c:270
#, c-format
msgid "------ Shared Memory Creator/Last-op PIDs --------\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:273
+#: sys-utils/ipcs.c:272
msgid "cpid"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:273
+#: sys-utils/ipcs.c:272
msgid "lpid"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:277
+#: sys-utils/ipcs.c:276
#, c-format
msgid "------ Shared Memory Segments --------\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:279 sys-utils/ipcs.c:398 sys-utils/ipcs.c:502
+#: sys-utils/ipcs.c:278 sys-utils/ipcs.c:397 sys-utils/ipcs.c:501
msgid "key"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:280 sys-utils/ipcs.c:503
+#: sys-utils/ipcs.c:279 sys-utils/ipcs.c:502
msgid "size"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:280 sys-utils/prlimit.c:75 sys-utils/prlimit.c:78
-#: sys-utils/prlimit.c:81 sys-utils/prlimit.c:82 sys-utils/prlimit.c:90
+#: sys-utils/ipcs.c:279 sys-utils/prlimit.c:75 sys-utils/prlimit.c:76
+#: sys-utils/prlimit.c:78 sys-utils/prlimit.c:79 sys-utils/prlimit.c:81
+#: sys-utils/prlimit.c:82 sys-utils/prlimit.c:86 sys-utils/prlimit.c:90
msgid "bytes"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:281
+#: sys-utils/ipcs.c:280
msgid "nattch"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:281
+#: sys-utils/ipcs.c:280
msgid "status"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:305 sys-utils/ipcs.c:307 sys-utils/ipcs.c:309
-#: sys-utils/ipcs.c:421 sys-utils/ipcs.c:423 sys-utils/ipcs.c:527
-#: sys-utils/ipcs.c:529 sys-utils/ipcs.c:531 sys-utils/ipcs.c:585
-#: sys-utils/ipcs.c:587 sys-utils/ipcs.c:616 sys-utils/ipcs.c:618
-#: sys-utils/ipcs.c:620 sys-utils/ipcs.c:644
+#: sys-utils/ipcs.c:304 sys-utils/ipcs.c:306 sys-utils/ipcs.c:308
+#: sys-utils/ipcs.c:420 sys-utils/ipcs.c:422 sys-utils/ipcs.c:526
+#: sys-utils/ipcs.c:528 sys-utils/ipcs.c:530 sys-utils/ipcs.c:584
+#: sys-utils/ipcs.c:586 sys-utils/ipcs.c:615 sys-utils/ipcs.c:617
+#: sys-utils/ipcs.c:619 sys-utils/ipcs.c:643
msgid "Not set"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:335 sys-utils/lsipc.c:993 sys-utils/lsipc.c:999
+#: sys-utils/ipcs.c:334 sys-utils/lsipc.c:992 sys-utils/lsipc.c:998
msgid "dest"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:336 sys-utils/lsipc.c:994 sys-utils/lsipc.c:1007
+#: sys-utils/ipcs.c:335 sys-utils/lsipc.c:993 sys-utils/lsipc.c:1006
msgid "locked"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:355
+#: sys-utils/ipcs.c:354
#, c-format
msgid "------ Semaphore Limits --------\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:358
+#: sys-utils/ipcs.c:357
#, c-format
msgid "max number of arrays = %d\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:359
+#: sys-utils/ipcs.c:358
#, c-format
msgid "max semaphores per array = %d\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:360
+#: sys-utils/ipcs.c:359
#, c-format
msgid "max semaphores system wide = %d\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:361
+#: sys-utils/ipcs.c:360
#, c-format
msgid "max ops per semop call = %d\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:362
+#: sys-utils/ipcs.c:361
#, c-format
msgid "semaphore max value = %u\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:371
+#: sys-utils/ipcs.c:370
#, c-format
msgid "kernel not configured for semaphores\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:374
+#: sys-utils/ipcs.c:373
#, c-format
msgid "------ Semaphore Status --------\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:375
+#: sys-utils/ipcs.c:374
#, c-format
msgid "used arrays = %d\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:376
+#: sys-utils/ipcs.c:375
#, c-format
msgid "allocated semaphores = %d\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:381
+#: sys-utils/ipcs.c:380
#, c-format
msgid "------ Semaphore Arrays Creators/Owners --------\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:383 sys-utils/ipcs.c:389 sys-utils/ipcs.c:398
+#: sys-utils/ipcs.c:382 sys-utils/ipcs.c:388 sys-utils/ipcs.c:397
msgid "semid"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:387
+#: sys-utils/ipcs.c:386
#, c-format
msgid "------ Semaphore Operation/Change Times --------\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:389
+#: sys-utils/ipcs.c:388
msgid "last-op"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:389
+#: sys-utils/ipcs.c:388
msgid "last-changed"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:396
+#: sys-utils/ipcs.c:395
#, c-format
msgid "------ Semaphore Arrays --------\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:398
+#: sys-utils/ipcs.c:397
msgid "nsems"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:457
+#: sys-utils/ipcs.c:456
#, fuzzy, c-format
msgid "------ Messages Limits --------\n"
msgstr "------- -------"
-#: sys-utils/ipcs.c:458
+#: sys-utils/ipcs.c:457
#, c-format
msgid "max queues system wide = %d\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:460
+#: sys-utils/ipcs.c:459
#, fuzzy
msgid "max size of message"
msgstr "Sisetage sektorite arv"
-#: sys-utils/ipcs.c:462
+#: sys-utils/ipcs.c:461
msgid "default max size of queue"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:469
+#: sys-utils/ipcs.c:468
#, c-format
msgid "kernel not configured for message queues\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:472
+#: sys-utils/ipcs.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "------ Messages Status --------\n"
msgstr "------- -------"
-#: sys-utils/ipcs.c:474
+#: sys-utils/ipcs.c:473
#, c-format
msgid "allocated queues = %d\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:475
+#: sys-utils/ipcs.c:474
#, c-format
msgid "used headers = %d\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:477
+#: sys-utils/ipcs.c:476
#, fuzzy
msgid "used space"
msgstr "Vaba ruum"
-#: sys-utils/ipcs.c:478
+#: sys-utils/ipcs.c:477
msgid " bytes\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:482
+#: sys-utils/ipcs.c:481
#, c-format
msgid "------ Message Queues Creators/Owners --------\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:484 sys-utils/ipcs.c:490 sys-utils/ipcs.c:496
-#: sys-utils/ipcs.c:502
+#: sys-utils/ipcs.c:483 sys-utils/ipcs.c:489 sys-utils/ipcs.c:495
+#: sys-utils/ipcs.c:501
msgid "msqid"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:488
+#: sys-utils/ipcs.c:487
#, c-format
msgid "------ Message Queues Send/Recv/Change Times --------\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:490
+#: sys-utils/ipcs.c:489
msgid "send"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:490
+#: sys-utils/ipcs.c:489
msgid "recv"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:490
+#: sys-utils/ipcs.c:489
msgid "change"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:494
+#: sys-utils/ipcs.c:493
#, c-format
msgid "------ Message Queues PIDs --------\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:496
+#: sys-utils/ipcs.c:495
msgid "lspid"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:496
+#: sys-utils/ipcs.c:495
msgid "lrpid"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:500
+#: sys-utils/ipcs.c:499
#, c-format
msgid "------ Message Queues --------\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:503
+#: sys-utils/ipcs.c:502
msgid "used-bytes"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:504
+#: sys-utils/ipcs.c:503
msgid "messages"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:569 sys-utils/ipcs.c:599 sys-utils/ipcs.c:632
-#: sys-utils/lsipc.c:553 sys-utils/lsipc.c:739 sys-utils/lsipc.c:896
+#: sys-utils/ipcs.c:568 sys-utils/ipcs.c:598 sys-utils/ipcs.c:631
+#: sys-utils/lsipc.c:552 sys-utils/lsipc.c:738 sys-utils/lsipc.c:895
#, fuzzy, c-format
msgid "id %d not found"
msgstr "%s: sisendi ületäitumine"
-#: sys-utils/ipcs.c:573
+#: sys-utils/ipcs.c:572
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Shared memory Segment shmid=%d\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:574
+#: sys-utils/ipcs.c:573
#, c-format
msgid "uid=%u\tgid=%u\tcuid=%u\tcgid=%u\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:577
+#: sys-utils/ipcs.c:576
#, c-format
msgid "mode=%#o\taccess_perms=%#o\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:579
+#: sys-utils/ipcs.c:578
msgid "size="
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:579
+#: sys-utils/ipcs.c:578
msgid "bytes="
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:581
+#: sys-utils/ipcs.c:580
#, c-format
msgid "lpid=%u\tcpid=%u\tnattch=%jd\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:584
+#: sys-utils/ipcs.c:583
#, c-format
msgid "att_time=%-26.24s\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:586
+#: sys-utils/ipcs.c:585
#, c-format
msgid "det_time=%-26.24s\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:588 sys-utils/ipcs.c:619
+#: sys-utils/ipcs.c:587 sys-utils/ipcs.c:618
#, c-format
msgid "change_time=%-26.24s\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:603
+#: sys-utils/ipcs.c:602
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Message Queue msqid=%d\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:604
+#: sys-utils/ipcs.c:603
#, c-format
msgid "uid=%u\tgid=%u\tcuid=%u\tcgid=%u\tmode=%#o\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:608
+#: sys-utils/ipcs.c:607
msgid "csize="
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:608
+#: sys-utils/ipcs.c:607
msgid "cbytes="
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:610
+#: sys-utils/ipcs.c:609
msgid "qsize="
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:610
+#: sys-utils/ipcs.c:609
msgid "qbytes="
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:615
+#: sys-utils/ipcs.c:614
#, c-format
msgid "send_time=%-26.24s\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:617
+#: sys-utils/ipcs.c:616
#, c-format
msgid "rcv_time=%-26.24s\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:636
+#: sys-utils/ipcs.c:635
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Semaphore Array semid=%d\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:637
+#: sys-utils/ipcs.c:636
#, c-format
msgid "uid=%u\t gid=%u\t cuid=%u\t cgid=%u\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:640
+#: sys-utils/ipcs.c:639
#, c-format
msgid "mode=%#o, access_perms=%#o\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:642
+#: sys-utils/ipcs.c:641
#, c-format
msgid "nsems = %ju\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:643
+#: sys-utils/ipcs.c:642
#, c-format
msgid "otime = %-26.24s\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:645
+#: sys-utils/ipcs.c:644
#, c-format
msgid "ctime = %-26.24s\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:648
+#: sys-utils/ipcs.c:647
msgid "semnum"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:648
+#: sys-utils/ipcs.c:647
msgid "value"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:648
+#: sys-utils/ipcs.c:647
msgid "ncount"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:648
+#: sys-utils/ipcs.c:647
msgid "zcount"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:648
+#: sys-utils/ipcs.c:647
msgid "pid"
msgstr ""
@@ -12982,330 +13334,343 @@ msgstr "Ei suuda kettal seekida"
msgid "cannot daemonize"
msgstr "ei suuda kindlaks teha seadme %s mahtu"
-#: sys-utils/losetup.c:66
+#: sys-utils/losetup.c:68
msgid "autoclear flag set"
msgstr ""
-#: sys-utils/losetup.c:67
+#: sys-utils/losetup.c:69
#, fuzzy
msgid "device backing file"
msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n"
-#: sys-utils/losetup.c:68
+#: sys-utils/losetup.c:70
msgid "backing file inode number"
msgstr ""
-#: sys-utils/losetup.c:69
+#: sys-utils/losetup.c:71
msgid "backing file major:minor device number"
msgstr ""
-#: sys-utils/losetup.c:70
+#: sys-utils/losetup.c:72
#, fuzzy
msgid "loop device name"
msgstr "%s: tundmatu signaal %s\n"
-#: sys-utils/losetup.c:71
+#: sys-utils/losetup.c:73
msgid "offset from the beginning"
msgstr ""
-#: sys-utils/losetup.c:72
+#: sys-utils/losetup.c:74
#, fuzzy
msgid "partscan flag set"
msgstr ""
"\n"
"%d partitsiooni:\n"
-#: sys-utils/losetup.c:74
+#: sys-utils/losetup.c:76
#, fuzzy
msgid "size limit of the file in bytes"
msgstr "vigane i-kirje suurus"
-#: sys-utils/losetup.c:75
+#: sys-utils/losetup.c:77
msgid "loop device major:minor number"
msgstr ""
-#: sys-utils/losetup.c:132 sys-utils/losetup.c:144
+#: sys-utils/losetup.c:78
+msgid "access backing file with direct-io"
+msgstr ""
+
+#: sys-utils/losetup.c:135 sys-utils/losetup.c:147
#, c-format
msgid ", offset %ju"
msgstr ""
-#: sys-utils/losetup.c:135 sys-utils/losetup.c:147
+#: sys-utils/losetup.c:138 sys-utils/losetup.c:150
#, fuzzy, c-format
msgid ", sizelimit %ju"
msgstr "Max. suurus=%ld\n"
-#: sys-utils/losetup.c:155
+#: sys-utils/losetup.c:158
#, c-format
msgid ", encryption %s (type %u)"
msgstr ""
-#: sys-utils/losetup.c:196
+#: sys-utils/losetup.c:199
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: detach failed"
msgstr "seek ei õnnestunud"
-#: sys-utils/losetup.c:323 sys-utils/lscpu.c:1455 sys-utils/prlimit.c:229
-#: sys-utils/swapon.c:162 sys-utils/wdctl.c:215 sys-utils/zramctl.c:339
+#: sys-utils/losetup.c:329 sys-utils/lscpu.c:1508 sys-utils/prlimit.c:229
+#: sys-utils/swapon.c:165 sys-utils/wdctl.c:215 sys-utils/zramctl.c:348
#, fuzzy
msgid "failed to initialize output line"
msgstr "ei jätku mälu kaartide puhvritele"
-#: sys-utils/losetup.c:375
+#: sys-utils/losetup.c:381
#, c-format
msgid ""
" %1$s [options] [<loopdev>]\n"
" %1$s [options] -f | <loopdev> <file>\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/losetup.c:380
+#: sys-utils/losetup.c:386
msgid "Set up and control loop devices.\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/losetup.c:383
+#: sys-utils/losetup.c:389
#, fuzzy
msgid " -a, --all list all used devices\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: sys-utils/losetup.c:384
+#: sys-utils/losetup.c:390
#, fuzzy
msgid " -d, --detach <loopdev>... detach one or more devices\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: sys-utils/losetup.c:385
+#: sys-utils/losetup.c:391
#, fuzzy
msgid " -D, --detach-all detach all used devices\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: sys-utils/losetup.c:386
+#: sys-utils/losetup.c:392
#, fuzzy
msgid " -f, --find find first unused device\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: sys-utils/losetup.c:387
+#: sys-utils/losetup.c:393
msgid " -c, --set-capacity <loopdev> resize the device\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/losetup.c:388
+#: sys-utils/losetup.c:394
msgid " -j, --associated <file> list all devices associated with <file>\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/losetup.c:392
+#: sys-utils/losetup.c:398
msgid " -o, --offset <num> start at offset <num> into file\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/losetup.c:393
+#: sys-utils/losetup.c:399
msgid " --sizelimit <num> device is limited to <num> bytes of the file\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/losetup.c:394
+#: sys-utils/losetup.c:400
#, fuzzy
msgid " -P, --partscan create a partitioned loop device\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: sys-utils/losetup.c:395
+#: sys-utils/losetup.c:401
#, fuzzy
msgid " -r, --read-only set up a read-only loop device\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: sys-utils/losetup.c:396
+#: sys-utils/losetup.c:402
+msgid " --direct-io[=<on|off>] open backing file with O_DIRECT\n"
+msgstr ""
+
+#: sys-utils/losetup.c:403
msgid " --show print device name after setup (with -f)\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/losetup.c:397
+#: sys-utils/losetup.c:404
#, fuzzy
msgid " -v, --verbose verbose mode\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: sys-utils/losetup.c:401
+#: sys-utils/losetup.c:408
#, fuzzy
msgid " -l, --list list info about all or specified (default)\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: sys-utils/losetup.c:402
+#: sys-utils/losetup.c:409
msgid " -O, --output <cols> specify columns to output for --list\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/losetup.c:403
+#: sys-utils/losetup.c:410
#, fuzzy
msgid " -n, --noheadings don't print headings for --list output\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: sys-utils/losetup.c:404
+#: sys-utils/losetup.c:411
#, fuzzy
msgid " --raw use raw --list output format\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: sys-utils/losetup.c:405
+#: sys-utils/losetup.c:412
#, fuzzy
msgid " -J, --json use JSON --list output format\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: sys-utils/losetup.c:411
+#: sys-utils/losetup.c:418
msgid ""
"\n"
"Available --list columns:\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/losetup.c:431
+#: sys-utils/losetup.c:438
#, c-format
msgid "%s: Warning: file is smaller than 512 bytes; the loop device may be useless or invisible for system tools."
msgstr ""
-#: sys-utils/losetup.c:435
+#: sys-utils/losetup.c:442
#, c-format
msgid "%s: Warning: file does not fit into a 512-byte sector; the end of the file will be ignored."
msgstr ""
-#: sys-utils/losetup.c:508 sys-utils/losetup.c:518 sys-utils/losetup.c:616
-#: sys-utils/losetup.c:630 sys-utils/losetup.c:706
+#: sys-utils/losetup.c:518 sys-utils/losetup.c:528 sys-utils/losetup.c:637
+#: sys-utils/losetup.c:651 sys-utils/losetup.c:729
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to use device"
msgstr "ei suuda tagasi kerida saalimisseadet"
-#: sys-utils/losetup.c:627
+#: sys-utils/losetup.c:648
#, fuzzy
msgid "no loop device specified"
msgstr "--date parameeter on puudu\n"
-#: sys-utils/losetup.c:635
+#: sys-utils/losetup.c:656
#, fuzzy
msgid "no file specified"
msgstr "--date parameeter on puudu\n"
-#: sys-utils/losetup.c:642
+#: sys-utils/losetup.c:663
#, c-format
msgid "the options %s are allowed during loop device setup only"
msgstr ""
-#: sys-utils/losetup.c:647
+#: sys-utils/losetup.c:668
msgid "the option --offset is not allowed in this context"
msgstr ""
-#: sys-utils/losetup.c:667 sys-utils/losetup.c:726
+#: sys-utils/losetup.c:688 sys-utils/losetup.c:749
#, fuzzy
msgid "cannot find an unused loop device"
msgstr "stat(%s) ei õnnestunud"
-#: sys-utils/losetup.c:677
+#: sys-utils/losetup.c:698
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to use backing file"
msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n"
-#: sys-utils/losetup.c:747
+#: sys-utils/losetup.c:770
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: set capacity failed"
msgstr "seek ei õnnestunud"
-#: sys-utils/lscpu.c:93
+#: sys-utils/losetup.c:777
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: set direct io failed"
+msgstr "seek ei õnnestunud"
+
+#: sys-utils/lscpu.c:97
#, fuzzy
msgid "none"
msgstr "valmis (D)"
-#: sys-utils/lscpu.c:94
+#: sys-utils/lscpu.c:98
msgid "para"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:95
+#: sys-utils/lscpu.c:99
msgid "full"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:96
+#: sys-utils/lscpu.c:100
msgid "container"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:157
+#: sys-utils/lscpu.c:161
msgid "horizontal"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:158
+#: sys-utils/lscpu.c:162
msgid "vertical"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:307
+#: sys-utils/lscpu.c:314
msgid "logical CPU number"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:308
+#: sys-utils/lscpu.c:315
#, fuzzy
msgid "logical core number"
msgstr "Vigane sektorite arv"
-#: sys-utils/lscpu.c:309
+#: sys-utils/lscpu.c:316
#, fuzzy
msgid "logical socket number"
msgstr "Vigane sektorite arv"
-#: sys-utils/lscpu.c:310
+#: sys-utils/lscpu.c:317
msgid "logical NUMA node number"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:311
+#: sys-utils/lscpu.c:318
msgid "logical book number"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:312
+#: sys-utils/lscpu.c:319
msgid "shows how caches are shared between CPUs"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:313
+#: sys-utils/lscpu.c:320
msgid "CPU dispatching mode on virtual hardware"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:314
+#: sys-utils/lscpu.c:321
msgid "physical address of a CPU"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:315
+#: sys-utils/lscpu.c:322
msgid "shows if the hypervisor has allocated the CPU"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:316
+#: sys-utils/lscpu.c:323
msgid "shows if Linux currently makes use of the CPU"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:317
+#: sys-utils/lscpu.c:324
msgid "shows the maximum MHz of the CPU"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:318
+#: sys-utils/lscpu.c:325
msgid "shows the minimum MHz of the CPU"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:413
+#: sys-utils/lscpu.c:459
#, fuzzy
msgid "error: uname failed"
msgstr "Viga %s sulgemisel\n"
-#: sys-utils/lscpu.c:488
+#: sys-utils/lscpu.c:534
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to determine number of CPUs: %s"
msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n"
-#: sys-utils/lscpu.c:727
+#: sys-utils/lscpu.c:776
#, fuzzy
msgid "error: can not set signal handler"
msgstr "Ei suuda kettal seekida"
-#: sys-utils/lscpu.c:732
+#: sys-utils/lscpu.c:781
#, fuzzy
msgid "error: can not restore signal handler"
msgstr "Ei suuda kettal seekida"
-#: sys-utils/lscpu.c:1167
+#: sys-utils/lscpu.c:1216
#, fuzzy
msgid "Failed to extract the node number"
msgstr "seek ei õnnestunud tabelite kirjutamisel"
-#: sys-utils/lscpu.c:1259 sys-utils/lscpu.c:1269
+#: sys-utils/lscpu.c:1310 sys-utils/lscpu.c:1320
msgid "Y"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:1259 sys-utils/lscpu.c:1269
+#: sys-utils/lscpu.c:1310 sys-utils/lscpu.c:1320
#, fuzzy
msgid "N"
msgstr "NC"
-#: sys-utils/lscpu.c:1351
+#: sys-utils/lscpu.c:1404
#, c-format
msgid ""
"# The following is the parsable format, which can be fed to other\n"
@@ -13313,463 +13678,478 @@ msgid ""
"# starting from zero.\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:1501
+#: sys-utils/lscpu.c:1554
msgid "Architecture:"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:1515
+#: sys-utils/lscpu.c:1568
msgid "CPU op-mode(s):"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:1518 sys-utils/lscpu.c:1520
+#: sys-utils/lscpu.c:1571 sys-utils/lscpu.c:1573
msgid "Byte Order:"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:1522
+#: sys-utils/lscpu.c:1575
msgid "CPU(s):"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:1525
+#: sys-utils/lscpu.c:1578
msgid "On-line CPU(s) mask:"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:1526
+#: sys-utils/lscpu.c:1579
msgid "On-line CPU(s) list:"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:1545
+#: sys-utils/lscpu.c:1598
msgid "Off-line CPU(s) mask:"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:1546
+#: sys-utils/lscpu.c:1599
msgid "Off-line CPU(s) list:"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:1577
+#: sys-utils/lscpu.c:1630
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:1578
+#: sys-utils/lscpu.c:1631
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:1581
+#: sys-utils/lscpu.c:1634
msgid "Socket(s) per book:"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:1583
+#: sys-utils/lscpu.c:1636
msgid "Book(s):"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:1585
+#: sys-utils/lscpu.c:1638
#, fuzzy
msgid "Socket(s):"
msgstr "Ploki suurus: %d\n"
-#: sys-utils/lscpu.c:1589
+#: sys-utils/lscpu.c:1642
msgid "NUMA node(s):"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:1591
+#: sys-utils/lscpu.c:1644
msgid "Vendor ID:"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:1593
+#: sys-utils/lscpu.c:1646
msgid "CPU family:"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:1595
+#: sys-utils/lscpu.c:1648
msgid "Model:"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:1597
+#: sys-utils/lscpu.c:1650
#, fuzzy
msgid "Model name:"
msgstr "Vigane kasutajanimi"
-#: sys-utils/lscpu.c:1599
+#: sys-utils/lscpu.c:1652
msgid "Stepping:"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:1601
+#: sys-utils/lscpu.c:1654
msgid "CPU MHz:"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:1603
+#: sys-utils/lscpu.c:1656
msgid "CPU max MHz:"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:1605
+#: sys-utils/lscpu.c:1658
msgid "CPU min MHz:"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:1607
+#: sys-utils/lscpu.c:1660
msgid "BogoMIPS:"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:1610 sys-utils/lscpu.c:1612
+#: sys-utils/lscpu.c:1663 sys-utils/lscpu.c:1665
msgid "Virtualization:"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:1615
+#: sys-utils/lscpu.c:1668
msgid "Hypervisor:"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:1617
+#: sys-utils/lscpu.c:1670
msgid "Hypervisor vendor:"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:1618
+#: sys-utils/lscpu.c:1671
msgid "Virtualization type:"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:1621
+#: sys-utils/lscpu.c:1674
msgid "Dispatching mode:"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:1627
+#: sys-utils/lscpu.c:1680
#, c-format
msgid "%s cache:"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:1633
+#: sys-utils/lscpu.c:1686
#, c-format
msgid "NUMA node%d CPU(s):"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:1638
+#: sys-utils/lscpu.c:1691
#, fuzzy
msgid "Flags:"
msgstr "Lipud"
-#: sys-utils/lscpu.c:1649
+#: sys-utils/lscpu.c:1694
+#, fuzzy
+msgid "Physical sockets:"
+msgstr "Füüsilisi silindreid"
+
+#: sys-utils/lscpu.c:1695
+#, fuzzy
+msgid "Physical chips:"
+msgstr "Füüsilisi silindreid"
+
+#: sys-utils/lscpu.c:1696
+#, fuzzy
+msgid "Physical cores/chip:"
+msgstr "Füüsilisi silindreid"
+
+#: sys-utils/lscpu.c:1708
msgid "Display information about the CPU architecture.\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:1652
+#: sys-utils/lscpu.c:1711
msgid " -a, --all print both online and offline CPUs (default for -e)\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:1653
+#: sys-utils/lscpu.c:1712
msgid " -b, --online print online CPUs only (default for -p)\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:1654
+#: sys-utils/lscpu.c:1713
msgid " -c, --offline print offline CPUs only\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:1655
+#: sys-utils/lscpu.c:1714
msgid " -e, --extended[=<list>] print out an extended readable format\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:1656
+#: sys-utils/lscpu.c:1715
msgid " -p, --parse[=<list>] print out a parsable format\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:1657
+#: sys-utils/lscpu.c:1716
msgid " -s, --sysroot <dir> use specified directory as system root\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:1658
+#: sys-utils/lscpu.c:1717
msgid " -x, --hex print hexadecimal masks rather than lists of CPUs\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:1755
+#: sys-utils/lscpu.c:1814
#, c-format
msgid "%s: options --all, --online and --offline may only be used with options --extended or --parse.\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/lsipc.c:149
+#: sys-utils/lsipc.c:148
#, fuzzy
msgid "Resource key"
msgstr "Vigane kasutajanimi"
-#: sys-utils/lsipc.c:149
+#: sys-utils/lsipc.c:148
msgid "Key"
msgstr ""
-#: sys-utils/lsipc.c:150
+#: sys-utils/lsipc.c:149
#, fuzzy
msgid "Resource ID"
msgstr "Vigane kasutajanimi"
-#: sys-utils/lsipc.c:150
+#: sys-utils/lsipc.c:149
msgid "ID"
msgstr ""
-#: sys-utils/lsipc.c:151
+#: sys-utils/lsipc.c:150
msgid "Owner's username or UID"
msgstr ""
-#: sys-utils/lsipc.c:151
+#: sys-utils/lsipc.c:150
msgid "Owner"
msgstr ""
-#: sys-utils/lsipc.c:152
+#: sys-utils/lsipc.c:151
#, fuzzy
msgid "Permissions"
msgstr "identifikaatorile pole õigusi"
-#: sys-utils/lsipc.c:153
+#: sys-utils/lsipc.c:152
msgid "Creator UID"
msgstr ""
-#: sys-utils/lsipc.c:154
+#: sys-utils/lsipc.c:153
msgid "Creator user"
msgstr ""
-#: sys-utils/lsipc.c:155
+#: sys-utils/lsipc.c:154
msgid "Creator GID"
msgstr ""
-#: sys-utils/lsipc.c:156
+#: sys-utils/lsipc.c:155
#, fuzzy
msgid "Creator group"
msgstr "Primaarne"
-#: sys-utils/lsipc.c:157
+#: sys-utils/lsipc.c:156
#, fuzzy
msgid "User ID"
msgstr "kasutaja"
-#: sys-utils/lsipc.c:157
+#: sys-utils/lsipc.c:156
msgid "UID"
msgstr ""
-#: sys-utils/lsipc.c:158
+#: sys-utils/lsipc.c:157
#, fuzzy
msgid "User name"
msgstr "Vigane kasutajanimi"
-#: sys-utils/lsipc.c:159
+#: sys-utils/lsipc.c:158
msgid "Group ID"
msgstr ""
-#: sys-utils/lsipc.c:159
+#: sys-utils/lsipc.c:158
#, fuzzy
msgid "GID"
msgstr "SGI raw"
-#: sys-utils/lsipc.c:160
+#: sys-utils/lsipc.c:159
#, fuzzy
msgid "Group name"
msgstr "Vigane kasutajanimi"
-#: sys-utils/lsipc.c:161
+#: sys-utils/lsipc.c:160
#, fuzzy
msgid "Time of the last change"
msgstr "kataloogi stat() ei õnnestunud\n"
-#: sys-utils/lsipc.c:161
+#: sys-utils/lsipc.c:160
#, fuzzy
msgid "Last change"
msgstr "Buutfail jäi samaks\n"
-#: sys-utils/lsipc.c:164
+#: sys-utils/lsipc.c:163
#, fuzzy
msgid "Bytes used"
msgstr "Märkida kasutatuks"
-#: sys-utils/lsipc.c:165
+#: sys-utils/lsipc.c:164
#, fuzzy
msgid "Number of messages"
msgstr "Sisetage peade arv"
-#: sys-utils/lsipc.c:165
+#: sys-utils/lsipc.c:164
msgid "Messages"
msgstr ""
-#: sys-utils/lsipc.c:166
+#: sys-utils/lsipc.c:165
msgid "Time of last msg sent"
msgstr ""
-#: sys-utils/lsipc.c:166
+#: sys-utils/lsipc.c:165
msgid "Msg sent"
msgstr ""
-#: sys-utils/lsipc.c:167
+#: sys-utils/lsipc.c:166
msgid "Time of last msg received"
msgstr ""
-#: sys-utils/lsipc.c:167
+#: sys-utils/lsipc.c:166
msgid "Msg received"
msgstr ""
-#: sys-utils/lsipc.c:168
+#: sys-utils/lsipc.c:167
msgid "PID of the last msg sender"
msgstr ""
-#: sys-utils/lsipc.c:168
+#: sys-utils/lsipc.c:167
msgid "Msg sender"
msgstr ""
-#: sys-utils/lsipc.c:169
+#: sys-utils/lsipc.c:168
msgid "PID of the last msg receiver"
msgstr ""
-#: sys-utils/lsipc.c:169
+#: sys-utils/lsipc.c:168
msgid "Msg receiver"
msgstr ""
-#: sys-utils/lsipc.c:172
+#: sys-utils/lsipc.c:171
msgid "Segment size"
msgstr ""
-#: sys-utils/lsipc.c:173
+#: sys-utils/lsipc.c:172
#, fuzzy
msgid "Number of attached processes"
msgstr "Sisetage sektorite arv"
-#: sys-utils/lsipc.c:173
+#: sys-utils/lsipc.c:172
msgid "Attached processes"
msgstr ""
-#: sys-utils/lsipc.c:174
+#: sys-utils/lsipc.c:173
msgid "Status"
msgstr ""
-#: sys-utils/lsipc.c:175
+#: sys-utils/lsipc.c:174
msgid "Attach time"
msgstr ""
-#: sys-utils/lsipc.c:176
+#: sys-utils/lsipc.c:175
msgid "Detach time"
msgstr ""
-#: sys-utils/lsipc.c:177
+#: sys-utils/lsipc.c:176
#, fuzzy
msgid "Creator command line"
msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n"
-#: sys-utils/lsipc.c:177
+#: sys-utils/lsipc.c:176
#, fuzzy
msgid "Creator command"
msgstr "Vigane käsk"
-#: sys-utils/lsipc.c:178
+#: sys-utils/lsipc.c:177
msgid "PID of the creator"
msgstr ""
-#: sys-utils/lsipc.c:178
+#: sys-utils/lsipc.c:177
msgid "Creator PID"
msgstr ""
-#: sys-utils/lsipc.c:179
+#: sys-utils/lsipc.c:178
msgid "PID of last user"
msgstr ""
-#: sys-utils/lsipc.c:179
+#: sys-utils/lsipc.c:178
#, fuzzy
msgid "Last user PID"
msgstr "kasutaja"
-#: sys-utils/lsipc.c:182
+#: sys-utils/lsipc.c:181
#, fuzzy
msgid "Number of semaphores"
msgstr "Sisetage sektorite arv"
-#: sys-utils/lsipc.c:182
+#: sys-utils/lsipc.c:181
msgid "Semaphores"
msgstr ""
-#: sys-utils/lsipc.c:183
+#: sys-utils/lsipc.c:182
msgid "Time of the last operation"
msgstr ""
-#: sys-utils/lsipc.c:183
+#: sys-utils/lsipc.c:182
#, fuzzy
msgid "Last operation"
msgstr "vigane identifikaator"
-#: sys-utils/lsipc.c:186
+#: sys-utils/lsipc.c:185
#, fuzzy
msgid "Resource name"
msgstr "Vigane kasutajanimi"
-#: sys-utils/lsipc.c:186
+#: sys-utils/lsipc.c:185
#, fuzzy
msgid "Resource"
msgstr "Vigane kasutajanimi"
-#: sys-utils/lsipc.c:187
+#: sys-utils/lsipc.c:186
#, fuzzy
msgid "Resource description"
msgstr " eemaldatav"
-#: sys-utils/lsipc.c:187
+#: sys-utils/lsipc.c:186
#, fuzzy
msgid "Description"
msgstr " eemaldatav"
-#: sys-utils/lsipc.c:188
+#: sys-utils/lsipc.c:187
msgid "Currently used"
msgstr ""
-#: sys-utils/lsipc.c:188
+#: sys-utils/lsipc.c:187
msgid "Used"
msgstr ""
-#: sys-utils/lsipc.c:189
+#: sys-utils/lsipc.c:188
#, fuzzy
msgid "Currently use percentage"
msgstr "Sisestage failisüsteemi tüübi number: "
-#: sys-utils/lsipc.c:189
+#: sys-utils/lsipc.c:188
#, fuzzy
msgid "Use"
msgstr "kasutamine:"
-#: sys-utils/lsipc.c:190
+#: sys-utils/lsipc.c:189
msgid "System-wide limit"
msgstr ""
-#: sys-utils/lsipc.c:190
+#: sys-utils/lsipc.c:189
msgid "Limit"
msgstr ""
-#: sys-utils/lsipc.c:225
+#: sys-utils/lsipc.c:224
#, c-format
msgid "column %s does not apply to the specified IPC"
msgstr ""
-#: sys-utils/lsipc.c:287
+#: sys-utils/lsipc.c:286
msgid " -g, --global info about system-wide usage (may be used with -m, -q and -s)\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/lsipc.c:288
+#: sys-utils/lsipc.c:287
msgid " -i, --id <id> print details on resource identified by <id>\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/lsipc.c:294
+#: sys-utils/lsipc.c:293
#, fuzzy
msgid " -b, --bytes print SIZE in bytes rather than in human readable format\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: sys-utils/lsipc.c:295
+#: sys-utils/lsipc.c:294
#, fuzzy
msgid " -c, --creator show creator and owner\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: sys-utils/lsipc.c:297
+#: sys-utils/lsipc.c:296
#, fuzzy
msgid " -J, --json use the JSON output format\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: sys-utils/lsipc.c:299
+#: sys-utils/lsipc.c:298
#, fuzzy
msgid " -l, --list force list output format (for example with --id)\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: sys-utils/lsipc.c:301
+#: sys-utils/lsipc.c:300
msgid " -P, --numeric-perms print numeric permissions (PERMS column)\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/lsipc.c:303
+#: sys-utils/lsipc.c:302
#, fuzzy
msgid " -t, --time show attach, detach and change times\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: sys-utils/lsipc.c:309
+#: sys-utils/lsipc.c:308
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -13778,115 +14158,192 @@ msgstr ""
"\n"
"%d partitsiooni:\n"
-#: sys-utils/lsipc.c:313
+#: sys-utils/lsipc.c:312
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Shared-memory columns (--shmems):\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/lsipc.c:317
+#: sys-utils/lsipc.c:316
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Message-queue columns (--queues):\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/lsipc.c:321
+#: sys-utils/lsipc.c:320
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Semaphore columns (--semaphores):\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/lsipc.c:325
+#: sys-utils/lsipc.c:324
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Summary columns (--global):\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/lsipc.c:413
+#: sys-utils/lsipc.c:412
#, c-format
msgid ""
"Elements:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/lsipc.c:722
+#: sys-utils/lsipc.c:721
#, fuzzy
msgid "Number of semaphore identifiers"
msgstr "Sisetage sektorite arv"
-#: sys-utils/lsipc.c:723
+#: sys-utils/lsipc.c:722
#, fuzzy
msgid "Total number of semaphores"
msgstr "Sisetage sektorite arv"
-#: sys-utils/lsipc.c:724
+#: sys-utils/lsipc.c:723
msgid "Max semaphores per semaphore set."
msgstr ""
-#: sys-utils/lsipc.c:725
+#: sys-utils/lsipc.c:724
#, fuzzy
msgid "Max number of operations per semop(2)"
msgstr "Ei suuda avada faili `%s'"
-#: sys-utils/lsipc.c:726
+#: sys-utils/lsipc.c:725
msgid "Semaphore max value"
msgstr ""
-#: sys-utils/lsipc.c:880
+#: sys-utils/lsipc.c:879
#, fuzzy
msgid "Number of message queues"
msgstr "Sisetage peade arv"
-#: sys-utils/lsipc.c:881
+#: sys-utils/lsipc.c:880
#, fuzzy
msgid "Max size of message (bytes)"
msgstr "Sisetage sektorite arv"
-#: sys-utils/lsipc.c:882
+#: sys-utils/lsipc.c:881
msgid "Default max size of queue (bytes)"
msgstr ""
-#: sys-utils/lsipc.c:995 sys-utils/lsipc.c:1014
+#: sys-utils/lsipc.c:994 sys-utils/lsipc.c:1013
msgid "hugetlb"
msgstr ""
-#: sys-utils/lsipc.c:996 sys-utils/lsipc.c:1021
+#: sys-utils/lsipc.c:995 sys-utils/lsipc.c:1020
#, fuzzy
msgid "noreserve"
msgstr "SunOS usr"
-#: sys-utils/lsipc.c:1077
+#: sys-utils/lsipc.c:1076
msgid "Shared memory segments"
msgstr ""
-#: sys-utils/lsipc.c:1078
+#: sys-utils/lsipc.c:1077
msgid "Shared memory pages"
msgstr ""
-#: sys-utils/lsipc.c:1079
+#: sys-utils/lsipc.c:1078
#, fuzzy
msgid "Max size of shared memory segment (bytes)"
msgstr "Sisetage sektorite arv"
-#: sys-utils/lsipc.c:1080
+#: sys-utils/lsipc.c:1079
#, fuzzy
msgid "Min size of shared memory segment (bytes)"
msgstr "Sisetage sektorite arv"
-#: sys-utils/lsipc.c:1153
+#: sys-utils/lsipc.c:1152
#, fuzzy
msgid "failed to parse IPC identifier"
msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n"
-#: sys-utils/lsipc.c:1247
+#: sys-utils/lsipc.c:1246
#, fuzzy
msgid "--global is mutually exclusive with --creator, --id and --time"
msgstr "%s: Võtmed --adjust ja --noadjfile on vastastikku välistavad\n"
+#: sys-utils/lsns.c:83
+msgid "namespace identifier (inode number)"
+msgstr ""
+
+#: sys-utils/lsns.c:84
+msgid "kind of namespace"
+msgstr ""
+
+#: sys-utils/lsns.c:85
+#, fuzzy
+msgid "path to the namespace"
+msgstr "kataloogi stat() ei õnnestunud\n"
+
+#: sys-utils/lsns.c:86
+#, fuzzy
+msgid "number of processes in the namespace"
+msgstr "Sisetage sektorite arv"
+
+#: sys-utils/lsns.c:87
+msgid "lowest PID in the namespace"
+msgstr ""
+
+#: sys-utils/lsns.c:88
+msgid "PPID of the PID"
+msgstr ""
+
+#: sys-utils/lsns.c:89
+msgid "command line of the PID"
+msgstr ""
+
+#: sys-utils/lsns.c:90
+msgid "UID of the PID"
+msgstr ""
+
+#: sys-utils/lsns.c:91
+msgid "username of the PID"
+msgstr ""
+
+#: sys-utils/lsns.c:588
+#, fuzzy, c-format
+msgid " %s [options] [<namespace>]\n"
+msgstr "Kasutamine: %s [ võtmed ] seade ...\n"
+
+#: sys-utils/lsns.c:591
+#, fuzzy
+msgid "List system namespaces.\n"
+msgstr "Süsteemikella seadmine ei õnnestunud\n"
+
+#: sys-utils/lsns.c:598
+#, fuzzy
+msgid " -p, --task <pid> print process namespaces\n"
+msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
+
+#: sys-utils/lsns.c:601
+msgid " -t, --type <name> namespace type (mnt, net, ipc, user, pid, uts)\n"
+msgstr ""
+
+#: sys-utils/lsns.c:691
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown namespace type: %s"
+msgstr " l anda nimekiri tuntud failisüsteemide tüüpidest"
+
+#: sys-utils/lsns.c:710
+#, fuzzy
+msgid "--task is mutually exclusive with <namespace>"
+msgstr "%s: Võtmed --adjust ja --noadjfile on vastastikku välistavad\n"
+
+#: sys-utils/lsns.c:711
+#, fuzzy
+msgid "invalid namespace argument"
+msgstr "vigane identifikaator"
+
+#: sys-utils/lsns.c:749
+#, c-format
+msgid "not found namespace: %ju"
+msgstr ""
+
#: sys-utils/mount.c:66 sys-utils/umount.c:118
#, c-format
msgid "only root can use \"--%s\" option (effective UID is %u)"
@@ -13912,11 +14369,6 @@ msgstr "%s: Ainult root saab süsteemi seisata\n"
msgid "%s from %s (libmount %s"
msgstr "%s paketist %s\n"
-#: sys-utils/mount.c:102 sys-utils/umount.c:46
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: parse error: ignore entry at line %d."
-msgstr "positsioneerimise viga"
-
# XXX stat'ida
#: sys-utils/mount.c:131
#, fuzzy
@@ -14189,7 +14641,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot remount %s read-write, is write-protected"
msgstr "mount: ei suuda avada seadet %s kiiruse seadmiseks"
-#: sys-utils/mount.c:615 sys-utils/mount.c:635 sys-utils/unshare.c:184
+#: sys-utils/mount.c:615 sys-utils/mount.c:638 sys-utils/unshare.c:187
#, fuzzy, c-format
msgid "mount %s on %s failed"
msgstr "%s: %s ümber nimetamine %s -ks ei õnnestnud: %s\n"
@@ -14199,27 +14651,27 @@ msgstr "%s: %s ümber nimetamine %s -ks ei õnnestnud: %s\n"
msgid "%s is write-protected, mounting read-only"
msgstr ""
-#: sys-utils/mount.c:631
+#: sys-utils/mount.c:634
#, fuzzy, c-format
msgid "no medium found on %s"
msgstr "fork ei õnnestunud"
-#: sys-utils/mount.c:659
+#: sys-utils/mount.c:662
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to parse"
msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n"
-#: sys-utils/mount.c:698
+#: sys-utils/mount.c:701
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported option format: %s"
msgstr "%s: Tundmatu argument: %s\n"
-#: sys-utils/mount.c:700
+#: sys-utils/mount.c:703
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to append option '%s'"
msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n"
-#: sys-utils/mount.c:717
+#: sys-utils/mount.c:720
#, c-format
msgid ""
" %1$s [-lhV]\n"
@@ -14229,12 +14681,12 @@ msgid ""
" %1$s <operation> <mountpoint> [<target>]\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/mount.c:725
+#: sys-utils/mount.c:728
#, fuzzy
msgid "Mount a filesystem.\n"
msgstr "Pealesunnitud kontroll failisüsteemil %s\n"
-#: sys-utils/mount.c:729
+#: sys-utils/mount.c:732
#, c-format
msgid ""
" -a, --all mount all filesystems mentioned in fstab\n"
@@ -14244,22 +14696,22 @@ msgid ""
" -T, --fstab <path> alternative file to /etc/fstab\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/mount.c:735
+#: sys-utils/mount.c:738
#, c-format
msgid " -i, --internal-only don't call the mount.<type> helpers\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/mount.c:737
+#: sys-utils/mount.c:740
#, fuzzy, c-format
msgid " -l, --show-labels show also filesystem labels\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: sys-utils/mount.c:739 sys-utils/umount.c:93
+#: sys-utils/mount.c:742 sys-utils/umount.c:93
#, c-format
msgid " -n, --no-mtab don't write to /etc/mtab\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/mount.c:741
+#: sys-utils/mount.c:744
#, c-format
msgid ""
" -o, --options <list> comma-separated list of mount options\n"
@@ -14268,24 +14720,24 @@ msgid ""
" -t, --types <list> limit the set of filesystem types\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/mount.c:746
+#: sys-utils/mount.c:749
#, c-format
msgid ""
" --source <src> explicitly specifies source (path, label, uuid)\n"
" --target <target> explicitly specifies mountpoint\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/mount.c:749 sys-utils/umount.c:99
+#: sys-utils/mount.c:752 sys-utils/umount.c:99
#, fuzzy, c-format
msgid " -v, --verbose say what is being done\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: sys-utils/mount.c:751
+#: sys-utils/mount.c:754
#, c-format
msgid " -w, --rw, --read-write mount the filesystem read-write (default)\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/mount.c:758
+#: sys-utils/mount.c:761
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -14298,7 +14750,7 @@ msgid ""
" PARTUUID=<uuid> specifies device by partition UUID\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/mount.c:767
+#: sys-utils/mount.c:770
#, c-format
msgid ""
" <device> specifies device by path\n"
@@ -14306,7 +14758,7 @@ msgid ""
" <file> regular file for loopdev setup\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/mount.c:772
+#: sys-utils/mount.c:775
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -14316,7 +14768,7 @@ msgid ""
" -R, --rbind mount a subtree and all submounts somewhere else\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/mount.c:777
+#: sys-utils/mount.c:780
#, c-format
msgid ""
" --make-shared mark a subtree as shared\n"
@@ -14325,7 +14777,7 @@ msgid ""
" --make-unbindable mark a subtree as unbindable\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/mount.c:782
+#: sys-utils/mount.c:785
#, c-format
msgid ""
" --make-rshared recursively mark a whole subtree as shared\n"
@@ -14334,16 +14786,16 @@ msgid ""
" --make-runbindable recursively mark a whole subtree as unbindable\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/mount.c:868 sys-utils/umount.c:549
+#: sys-utils/mount.c:871 sys-utils/umount.c:549
msgid "libmount context allocation failed"
msgstr ""
-#: sys-utils/mount.c:925 sys-utils/umount.c:602
+#: sys-utils/mount.c:928 sys-utils/umount.c:602
#, fuzzy
msgid "failed to set options pattern"
msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n"
-#: sys-utils/mount.c:1078
+#: sys-utils/mount.c:1081
#, fuzzy
msgid "source specified more than once"
msgstr "Te andiste suurema silindrite arvu kui kettale mahub"
@@ -14376,7 +14828,7 @@ msgstr "juurkataloogi i-kirje ei kirjelda kataloogi"
msgid "%s is a mountpoint\n"
msgstr "%s on monteeritud. "
-#: sys-utils/nsenter.c:69 sys-utils/setpriv.c:93 sys-utils/unshare.c:232
+#: sys-utils/nsenter.c:69 sys-utils/setpriv.c:93 sys-utils/unshare.c:245
#, fuzzy, c-format
msgid " %s [options] <program> [<argument>...]\n"
msgstr "Kasutamine: %s [ võtmed ] seade ...\n"
@@ -14532,11 +14984,6 @@ msgstr ""
msgid "max core file size"
msgstr "Ei suuda avada faili `%s'"
-#: sys-utils/prlimit.c:76 sys-utils/prlimit.c:79
-#, fuzzy
-msgid "blocks"
-msgstr "%ld plokki\n"
-
#: sys-utils/prlimit.c:77
msgid "CPU time"
msgstr ""
@@ -14560,6 +15007,11 @@ msgstr "vigane i-kirje suurus"
msgid "max number of file locks held"
msgstr "Sisetage sektorite arv"
+#: sys-utils/prlimit.c:80
+#, fuzzy
+msgid "locks"
+msgstr "%ld plokki\n"
+
#: sys-utils/prlimit.c:81
msgid "max locked-in-memory address space"
msgstr ""
@@ -14577,17 +15029,23 @@ msgstr ""
msgid "max number of open files"
msgstr "Ei suuda avada faili `%s'"
+#: sys-utils/prlimit.c:84
+#, fuzzy
+msgid "files"
+msgstr "Ei suuda avada faili `%s'"
+
#: sys-utils/prlimit.c:85
#, fuzzy
msgid "max number of processes"
msgstr "Sisetage sektorite arv"
-#: sys-utils/prlimit.c:86
-msgid "max resident set size"
-msgstr ""
+#: sys-utils/prlimit.c:85
+#, fuzzy
+msgid "processes"
+msgstr "%s: ei leia protsessi \"%s\"\n"
#: sys-utils/prlimit.c:86
-msgid "pages"
+msgid "max resident set size"
msgstr ""
#: sys-utils/prlimit.c:87
@@ -14606,6 +15064,10 @@ msgstr ""
msgid "max number of pending signals"
msgstr ""
+#: sys-utils/prlimit.c:89
+msgid "signals"
+msgstr ""
+
#: sys-utils/prlimit.c:90
msgid "max stack size"
msgstr ""
@@ -14887,208 +15349,208 @@ msgstr "%s: Tundmatu argument: %s\n"
msgid "bad %s value: %s"
msgstr "vigane taimadi väärtus: %s"
-#: sys-utils/rtcwake.c:98
+#: sys-utils/rtcwake.c:97
msgid "Enter a system sleep state until a specified wakeup time.\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/rtcwake.c:101
+#: sys-utils/rtcwake.c:100
msgid " -a, --auto reads the clock mode from adjust file (default)\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/rtcwake.c:103
+#: sys-utils/rtcwake.c:102
#, c-format
msgid ""
" -A, --adjfile <file> specifies the path to the adjust file\n"
" the default is %s\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/rtcwake.c:105
+#: sys-utils/rtcwake.c:104
msgid " --date <timestamp> date time of timestamp to wake\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/rtcwake.c:106
+#: sys-utils/rtcwake.c:105
msgid " -d, --device <device> select rtc device (rtc0|rtc1|...)\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/rtcwake.c:107
+#: sys-utils/rtcwake.c:106
msgid " -n, --dry-run does everything, but suspend\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/rtcwake.c:108
+#: sys-utils/rtcwake.c:107
#, fuzzy
msgid " -l, --local RTC uses local timezone\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: sys-utils/rtcwake.c:109
+#: sys-utils/rtcwake.c:108
msgid " --list-modes list available modes\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/rtcwake.c:110
+#: sys-utils/rtcwake.c:109
msgid " -m, --mode <mode> standby|mem|... sleep mode\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/rtcwake.c:111
+#: sys-utils/rtcwake.c:110
msgid " -s, --seconds <seconds> seconds to sleep\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/rtcwake.c:112
+#: sys-utils/rtcwake.c:111
msgid " -t, --time <time_t> time to wake\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/rtcwake.c:113
+#: sys-utils/rtcwake.c:112
#, fuzzy
msgid " -u, --utc RTC uses UTC\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: sys-utils/rtcwake.c:114
+#: sys-utils/rtcwake.c:113
#, fuzzy
msgid " -v, --verbose verbose messages\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: sys-utils/rtcwake.c:167
+#: sys-utils/rtcwake.c:166
#, fuzzy
msgid "read rtc time failed"
msgstr "settimeofday() ei õnnestunud"
-#: sys-utils/rtcwake.c:173
+#: sys-utils/rtcwake.c:172
#, fuzzy
msgid "read system time failed"
msgstr "ioctl() abil kella lugemine %s kaudu ei õnnestnud\n"
-#: sys-utils/rtcwake.c:189
+#: sys-utils/rtcwake.c:188
#, fuzzy
msgid "convert rtc time failed"
msgstr "Viga %s sulgemisel\n"
-#: sys-utils/rtcwake.c:237
+#: sys-utils/rtcwake.c:236
msgid "set rtc wake alarm failed"
msgstr ""
-#: sys-utils/rtcwake.c:307
+#: sys-utils/rtcwake.c:306
#, c-format
msgid "unexpected third line in: %s: %s"
msgstr ""
-#: sys-utils/rtcwake.c:320 sys-utils/rtcwake.c:627
+#: sys-utils/rtcwake.c:319 sys-utils/rtcwake.c:626
#, fuzzy
msgid "read rtc alarm failed"
msgstr "vigane kiirus: %s"
-#: sys-utils/rtcwake.c:325
+#: sys-utils/rtcwake.c:324
#, c-format
msgid "alarm: off\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/rtcwake.c:338
+#: sys-utils/rtcwake.c:337
#, fuzzy
msgid "convert time failed"
msgstr "settimeofday() ei õnnestunud"
-#: sys-utils/rtcwake.c:343
+#: sys-utils/rtcwake.c:342
#, c-format
msgid "alarm: on %s"
msgstr ""
-#: sys-utils/rtcwake.c:387
+#: sys-utils/rtcwake.c:386
#, fuzzy, c-format
msgid "could not read: %s"
msgstr "Ei suutnud avada %s\n"
-#: sys-utils/rtcwake.c:467
+#: sys-utils/rtcwake.c:466
#, fuzzy, c-format
msgid "unrecognized suspend state '%s'"
msgstr "Partitsioonitabelit ei ole\n"
-#: sys-utils/rtcwake.c:475
+#: sys-utils/rtcwake.c:474
#, fuzzy
msgid "invalid seconds argument"
msgstr "vigane identifikaator"
-#: sys-utils/rtcwake.c:479
+#: sys-utils/rtcwake.c:478
#, fuzzy
msgid "invalid time argument"
msgstr "vigane identifikaator"
-#: sys-utils/rtcwake.c:507
+#: sys-utils/rtcwake.c:506
#, c-format
msgid "%s: assuming RTC uses UTC ...\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/rtcwake.c:514
+#: sys-utils/rtcwake.c:513
#, fuzzy
msgid "Using UTC time.\n"
msgstr "Kasutan %s\n"
-#: sys-utils/rtcwake.c:515
+#: sys-utils/rtcwake.c:514
#, fuzzy
msgid "Using local time.\n"
msgstr "Kasutan %s\n"
-#: sys-utils/rtcwake.c:518
+#: sys-utils/rtcwake.c:517
msgid "must provide wake time (see --seconds, --time and --date options)"
msgstr ""
-#: sys-utils/rtcwake.c:524
+#: sys-utils/rtcwake.c:523
#, fuzzy, c-format
msgid "%s not enabled for wakeup events"
msgstr "%s pole flopiseade\n"
-#: sys-utils/rtcwake.c:531
+#: sys-utils/rtcwake.c:530
#, c-format
msgid "alarm %ld, sys_time %ld, rtc_time %ld, seconds %u\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/rtcwake.c:538
+#: sys-utils/rtcwake.c:537
#, c-format
msgid "time doesn't go backward to %s"
msgstr ""
-#: sys-utils/rtcwake.c:548
+#: sys-utils/rtcwake.c:547
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: wakeup using %s at %s"
msgstr "Teade kasutajalt %s@%s terminalil %s kell %s..."
-#: sys-utils/rtcwake.c:552
+#: sys-utils/rtcwake.c:551
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: wakeup from \"%s\" using %s at %s"
msgstr "Teade kasutajalt %s@%s terminalil %s kell %s..."
-#: sys-utils/rtcwake.c:562
+#: sys-utils/rtcwake.c:561
#, c-format
msgid "suspend mode: no; leaving\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/rtcwake.c:571
+#: sys-utils/rtcwake.c:570
#, c-format
msgid "suspend mode: off; executing %s\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/rtcwake.c:590
+#: sys-utils/rtcwake.c:589
#, c-format
msgid "suspend mode: on; reading rtc\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/rtcwake.c:595
+#: sys-utils/rtcwake.c:594
#, fuzzy
msgid "rtc read failed"
msgstr "vigane kiirus: %s"
-#: sys-utils/rtcwake.c:607
+#: sys-utils/rtcwake.c:606
#, c-format
msgid "suspend mode: disable; disabling alarm\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/rtcwake.c:611
+#: sys-utils/rtcwake.c:610
#, c-format
msgid "suspend mode: show; printing alarm info\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/rtcwake.c:618
+#: sys-utils/rtcwake.c:617
#, c-format
msgid "suspend mode: %s; suspending system\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/rtcwake.c:632
+#: sys-utils/rtcwake.c:631
msgid "disable rtc alarm interrupt failed"
msgstr ""
@@ -15185,32 +15647,32 @@ msgstr ""
msgid "%s: Unrecognized architecture"
msgstr "Partitsioonitabelit ei ole\n"
-#: sys-utils/setarch.c:248
+#: sys-utils/setarch.c:258
#, fuzzy, c-format
msgid "Kernel cannot set architecture to %s"
msgstr "ei suuda kindlaks teha seadme %s mahtu"
-#: sys-utils/setarch.c:295
+#: sys-utils/setarch.c:305
#, fuzzy
msgid "Not enough arguments"
msgstr "Liiga palju argumente\n"
-#: sys-utils/setarch.c:312
+#: sys-utils/setarch.c:322
#, c-format
msgid "Failed to set personality to %s"
msgstr ""
-#: sys-utils/setarch.c:369
+#: sys-utils/setarch.c:379
#, fuzzy
msgid "unrecognized option '--list'"
msgstr "tundmatu võti `-%c'\n"
-#: sys-utils/setarch.c:376
+#: sys-utils/setarch.c:386
#, fuzzy
msgid "no architecture argument specified"
msgstr "Liiga palju argumente\n"
-#: sys-utils/setarch.c:382
+#: sys-utils/setarch.c:392
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set personality to %s"
msgstr "ioctl() abil kella lugemine %s kaudu ei õnnestunud"
@@ -15636,7 +16098,7 @@ msgstr ""
msgid "%s: swapoff failed"
msgstr "seek ei õnnestunud"
-#: sys-utils/swapoff.c:119 sys-utils/swapon.c:724
+#: sys-utils/swapoff.c:119 sys-utils/swapon.c:728
#, fuzzy, c-format
msgid " %s [options] [<spec>]\n"
msgstr "Kasutamine: %s [ võtmed ] seade ...\n"
@@ -15663,195 +16125,185 @@ msgid ""
" <file> name of file to be used\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/swapon.c:109
+#: sys-utils/swapon.c:93
#, fuzzy
msgid "device file or partition path"
msgstr " d kustutada partitsioon"
-#: sys-utils/swapon.c:110
+#: sys-utils/swapon.c:94
#, fuzzy
msgid "type of the device"
msgstr "kataloogi stat() ei õnnestunud\n"
-#: sys-utils/swapon.c:111
+#: sys-utils/swapon.c:95
#, fuzzy
msgid "size of the swap area"
msgstr "kataloogi stat() ei õnnestunud\n"
-#: sys-utils/swapon.c:112
+#: sys-utils/swapon.c:96
#, fuzzy
msgid "bytes in use"
msgstr "Märkida kasutatuks"
-#: sys-utils/swapon.c:113
+#: sys-utils/swapon.c:97
msgid "swap priority"
msgstr ""
-#: sys-utils/swapon.c:114
+#: sys-utils/swapon.c:98
msgid "swap uuid"
msgstr ""
-#: sys-utils/swapon.c:115
+#: sys-utils/swapon.c:99
msgid "swap label"
msgstr ""
-#: sys-utils/swapon.c:232
+#: sys-utils/swapon.c:235
#, c-format
msgid "%s\t\t\t\tType\t\tSize\tUsed\tPriority\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/swapon.c:232
+#: sys-utils/swapon.c:235
msgid "Filename"
msgstr ""
-#: sys-utils/swapon.c:296
+#: sys-utils/swapon.c:298
#, c-format
msgid "%s: reinitializing the swap."
msgstr ""
-#: sys-utils/swapon.c:347
+#: sys-utils/swapon.c:357
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: lseek failed"
msgstr "seek ei õnnestunud"
-#: sys-utils/swapon.c:353
+#: sys-utils/swapon.c:363
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: write signature failed"
msgstr "%s avamine ei õnnestunud"
-#: sys-utils/swapon.c:437
+#: sys-utils/swapon.c:446
#, c-format
msgid "%s: found swap signature: version %ud, page-size %d, %s byte order"
msgstr ""
-#: sys-utils/swapon.c:442
+#: sys-utils/swapon.c:451
msgid "different"
msgstr ""
-#: sys-utils/swapon.c:442
+#: sys-utils/swapon.c:451
#, fuzzy
msgid "same"
msgstr "Nimi"
-#: sys-utils/swapon.c:485
-#, c-format
-msgid "%s: insecure permissions %04o, %04o suggested."
-msgstr ""
-
-#: sys-utils/swapon.c:490
-#, c-format
-msgid "%s: insecure file owner %d, 0 (root) suggested."
-msgstr ""
-
-#: sys-utils/swapon.c:496
+#: sys-utils/swapon.c:510
#, c-format
msgid "%s: skipping - it appears to have holes."
msgstr ""
-#: sys-utils/swapon.c:510
+#: sys-utils/swapon.c:518
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: get size failed"
msgstr "seek ei õnnestunud"
-#: sys-utils/swapon.c:516
+#: sys-utils/swapon.c:524
#, c-format
msgid "%s: read swap header failed"
msgstr ""
-#: sys-utils/swapon.c:526
+#: sys-utils/swapon.c:534
#, c-format
msgid "%s: pagesize=%d, swapsize=%llu, devsize=%llu"
msgstr ""
-#: sys-utils/swapon.c:531
+#: sys-utils/swapon.c:539
#, c-format
msgid "%s: last_page 0x%08llx is larger than actual size of swapspace"
msgstr ""
-#: sys-utils/swapon.c:541
+#: sys-utils/swapon.c:548
#, c-format
msgid "%s: swap format pagesize does not match."
msgstr ""
-#: sys-utils/swapon.c:549
+#: sys-utils/swapon.c:554
#, c-format
msgid "%s: swap format pagesize does not match. (Use --fixpgsz to reinitialize it.)"
msgstr ""
-#: sys-utils/swapon.c:558
+#: sys-utils/swapon.c:563
#, c-format
msgid "%s: software suspend data detected. Rewriting the swap signature."
msgstr ""
-#: sys-utils/swapon.c:583
+#: sys-utils/swapon.c:589
#, fuzzy, c-format
msgid "swapon %s\n"
msgstr "terminalil %.*s\n"
-#: sys-utils/swapon.c:622
+#: sys-utils/swapon.c:629
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: swapon failed"
msgstr "seek ei õnnestunud"
-#: sys-utils/swapon.c:727
+#: sys-utils/swapon.c:731
msgid "Enable devices and files for paging and swapping.\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/swapon.c:730
+#: sys-utils/swapon.c:734
#, fuzzy
msgid " -a, --all enable all swaps from /etc/fstab\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: sys-utils/swapon.c:731
+#: sys-utils/swapon.c:735
msgid " -d, --discard[=<policy>] enable swap discards, if supported by device\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/swapon.c:732
+#: sys-utils/swapon.c:736
msgid " -e, --ifexists silently skip devices that do not exist\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/swapon.c:733
+#: sys-utils/swapon.c:737
msgid " -f, --fixpgsz reinitialize the swap space if necessary\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/swapon.c:734
+#: sys-utils/swapon.c:738
msgid " -o, --options <list> comma-separated list of swap options\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/swapon.c:735
+#: sys-utils/swapon.c:739
msgid " -p, --priority <prio> specify the priority of the swap device\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/swapon.c:736
+#: sys-utils/swapon.c:740
#, fuzzy
msgid " -s, --summary display summary about used swap devices (DEPRECATED)\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: sys-utils/swapon.c:737
+#: sys-utils/swapon.c:741
msgid " --show[=<columns>] display summary in definable table\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/swapon.c:738
+#: sys-utils/swapon.c:742
#, fuzzy
msgid " --noheadings don't print table heading (with --show)\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: sys-utils/swapon.c:739
+#: sys-utils/swapon.c:743
#, fuzzy
msgid " --raw use the raw output format (with --show)\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: sys-utils/swapon.c:740
+#: sys-utils/swapon.c:744
#, fuzzy
msgid " --bytes display swap size in bytes in --show output\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: sys-utils/swapon.c:741
+#: sys-utils/swapon.c:745
#, fuzzy
msgid " -v, --verbose verbose mode\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: sys-utils/swapon.c:747
+#: sys-utils/swapon.c:751
msgid ""
"\n"
"The <spec> parameter:\n"
@@ -15865,7 +16317,7 @@ msgid ""
" <file> name of file to be used\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/swapon.c:757
+#: sys-utils/swapon.c:761
msgid ""
"\n"
"Available discard policy types (for --discard):\n"
@@ -15874,23 +16326,23 @@ msgid ""
"If no policy is selected, both discard types are enabled (default).\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/swapon.c:762
+#: sys-utils/swapon.c:766
msgid ""
"\n"
"Available columns (for --show):\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/swapon.c:837
+#: sys-utils/swapon.c:840
#, fuzzy
msgid "failed to parse priority"
msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n"
-#: sys-utils/swapon.c:856
+#: sys-utils/swapon.c:859
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported discard policy: %s"
msgstr "%s: Tundmatu argument: %s\n"
-#: sys-utils/swapon-common.c:63
+#: sys-utils/swapon-common.c:74
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find the device for %s"
msgstr "stat(%s) ei õnnestunud"
@@ -16227,105 +16679,116 @@ msgstr "%s: sisendi ületäitumine"
msgid "%s: failed to determine source (--all-targets is unsupported on systems with regular mtab file)."
msgstr ""
-#: sys-utils/unshare.c:85
+#: sys-utils/unshare.c:88
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported --setgroups argument '%s'"
msgstr "%s: Tundmatu argument: %s\n"
-#: sys-utils/unshare.c:106 sys-utils/unshare.c:121
+#: sys-utils/unshare.c:109 sys-utils/unshare.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid "write failed %s"
msgstr "%s avamine ei õnnestunud"
-#: sys-utils/unshare.c:144
+#: sys-utils/unshare.c:147
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported propagation mode: %s"
msgstr "%s: Tundmatu argument: %s\n"
-#: sys-utils/unshare.c:153
+#: sys-utils/unshare.c:156
#, fuzzy
msgid "cannot change root filesystem propagation"
msgstr "Pealesunnitud kontroll failisüsteemil %s\n"
-#: sys-utils/unshare.c:198
+#: sys-utils/unshare.c:201
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot stat %s"
msgstr "stat(%s) ei õnnestunud"
-#: sys-utils/unshare.c:236
+#: sys-utils/unshare.c:212
+#, fuzzy
+msgid "pipe failed"
+msgstr "Ei suuda avada faili `%s'"
+
+# XXX stat'ida
+#: sys-utils/unshare.c:226
+#, fuzzy
+msgid "failed to read pipe"
+msgstr "ei suuda stat'ida seadet %s"
+
+#: sys-utils/unshare.c:249
msgid "Run a program with some namespaces unshared from the parent.\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/unshare.c:239
+#: sys-utils/unshare.c:252
#, fuzzy
msgid " -m, --mount[=<file>] unshare mounts namespace\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: sys-utils/unshare.c:240
+#: sys-utils/unshare.c:253
#, fuzzy
msgid " -u, --uts[=<file>] unshare UTS namespace (hostname etc)\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: sys-utils/unshare.c:241
+#: sys-utils/unshare.c:254
#, fuzzy
msgid " -i, --ipc[=<file>] unshare System V IPC namespace\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: sys-utils/unshare.c:242
+#: sys-utils/unshare.c:255
#, fuzzy
msgid " -n, --net[=<file>] unshare network namespace\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: sys-utils/unshare.c:243
+#: sys-utils/unshare.c:256
#, fuzzy
msgid " -p, --pid[=<file>] unshare pid namespace\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: sys-utils/unshare.c:244
+#: sys-utils/unshare.c:257
#, fuzzy
msgid " -U, --user[=<file>] unshare user namespace\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: sys-utils/unshare.c:245
+#: sys-utils/unshare.c:258
#, fuzzy
msgid " -f, --fork fork before launching <program>\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: sys-utils/unshare.c:246
+#: sys-utils/unshare.c:259
msgid " --mount-proc[=<dir>] mount proc filesystem first (implies --mount)\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/unshare.c:247
+#: sys-utils/unshare.c:260
msgid " -r, --map-root-user map current user to root (implies --user)\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/unshare.c:248
+#: sys-utils/unshare.c:261
msgid ""
" --propagation slave|shared|private|unchanged\n"
" modify mount propagation in mount namespace\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/unshare.c:250
+#: sys-utils/unshare.c:263
#, fuzzy
msgid " -s, --setgroups allow|deny control the setgroups syscall in user namespaces\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: sys-utils/unshare.c:364
+#: sys-utils/unshare.c:378
#, fuzzy
msgid "unshare failed"
msgstr "seek ei õnnestunud"
-#: sys-utils/unshare.c:402
+#: sys-utils/unshare.c:422
#, fuzzy
msgid "child exit failed"
msgstr "setuid() ei õnnestunud"
-#: sys-utils/unshare.c:409
+#: sys-utils/unshare.c:429
#, fuzzy
msgid "options --setgroups=allow and --map-root-user are mutually exclusive"
msgstr "%s: Võtmed --adjust ja --noadjfile on vastastikku välistavad\n"
-#: sys-utils/unshare.c:429
+#: sys-utils/unshare.c:449
#, fuzzy, c-format
msgid "mount %s failed"
msgstr "%s: %s ümber nimetamine %s -ks ei õnnestnud: %s\n"
@@ -16501,58 +16964,58 @@ msgstr ""
msgid "version"
msgstr ""
-#: sys-utils/zramctl.c:71
+#: sys-utils/zramctl.c:72
#, fuzzy
msgid "zram device name"
msgstr "%s: tundmatu signaal %s\n"
-#: sys-utils/zramctl.c:72
+#: sys-utils/zramctl.c:73
msgid "limit on the uncompressed amount of data"
msgstr ""
-#: sys-utils/zramctl.c:73
+#: sys-utils/zramctl.c:74
msgid "uncompressed size of stored data"
msgstr ""
-#: sys-utils/zramctl.c:74
+#: sys-utils/zramctl.c:75
msgid "compressed size of stored data"
msgstr ""
-#: sys-utils/zramctl.c:75
+#: sys-utils/zramctl.c:76
msgid "the selected compression algorithm"
msgstr ""
-#: sys-utils/zramctl.c:76
+#: sys-utils/zramctl.c:77
msgid "number of concurrent compress operations"
msgstr ""
-#: sys-utils/zramctl.c:77
+#: sys-utils/zramctl.c:78
#, fuzzy
msgid "empty pages with no allocated memory"
msgstr "ei jätku mälu kaartide puhvritele"
-#: sys-utils/zramctl.c:78
+#: sys-utils/zramctl.c:79
msgid "all memory including allocator fragmentation and metadata overhead"
msgstr ""
-#: sys-utils/zramctl.c:79
+#: sys-utils/zramctl.c:80
msgid "memory limit used to store compressed data"
msgstr ""
-#: sys-utils/zramctl.c:80
-msgid "memory zram have consumed to store compressed data"
+#: sys-utils/zramctl.c:81
+msgid "memory zram have been consumed to store compressed data"
msgstr ""
-#: sys-utils/zramctl.c:81
+#: sys-utils/zramctl.c:82
msgid "number of objects migrated by compaction"
msgstr ""
-#: sys-utils/zramctl.c:297 sys-utils/zramctl.c:308
+#: sys-utils/zramctl.c:306 sys-utils/zramctl.c:317
#, fuzzy
msgid "Failed to parse mm_stat"
msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n"
-#: sys-utils/zramctl.c:455
+#: sys-utils/zramctl.c:464
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %1$s [options] <device>\n"
@@ -16560,441 +17023,441 @@ msgid ""
" %1$s [options] -f | <device> -s <size>\n"
msgstr "Kasutamine: mkfs [-V] [-t fstüüp] [fs-võtmed] seade [suurus]\n"
-#: sys-utils/zramctl.c:461
+#: sys-utils/zramctl.c:470
msgid "Set up and control zram devices.\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/zramctl.c:464
+#: sys-utils/zramctl.c:473
msgid " -a, --algorithm lzo|lz4 compression algorithm to use\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/zramctl.c:465
+#: sys-utils/zramctl.c:474
#, fuzzy
msgid " -b, --bytes print sizes in bytes rather than in human readable format\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: sys-utils/zramctl.c:466
+#: sys-utils/zramctl.c:475
#, fuzzy
msgid " -f, --find find a free device\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: sys-utils/zramctl.c:467
+#: sys-utils/zramctl.c:476
#, fuzzy
msgid " -n, --noheadings don't print headings\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: sys-utils/zramctl.c:468
+#: sys-utils/zramctl.c:477
#, fuzzy
msgid " -o, --output <list> columns to use for status output\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: sys-utils/zramctl.c:469
+#: sys-utils/zramctl.c:478
#, fuzzy
msgid " --raw use raw status output format\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: sys-utils/zramctl.c:470
+#: sys-utils/zramctl.c:479
#, fuzzy
msgid " -r, --reset reset all specified devices\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: sys-utils/zramctl.c:471
+#: sys-utils/zramctl.c:480
#, fuzzy
msgid " -s, --size <size> device size\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: sys-utils/zramctl.c:472
+#: sys-utils/zramctl.c:481
#, fuzzy
msgid " -t, --streams <number> number of compression streams\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: sys-utils/zramctl.c:538
+#: sys-utils/zramctl.c:547
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported algorithm: %s"
msgstr "%s: Tundmatu argument: %s\n"
-#: sys-utils/zramctl.c:560
+#: sys-utils/zramctl.c:569
#, fuzzy
msgid "failed to parse streams"
msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n"
-#: sys-utils/zramctl.c:582
+#: sys-utils/zramctl.c:591
#, fuzzy
msgid "option --find is mutually exclusive with <device>"
msgstr "%s: Võtmed --adjust ja --noadjfile on vastastikku välistavad\n"
-#: sys-utils/zramctl.c:588
+#: sys-utils/zramctl.c:597
msgid "only one <device> at a time is allowed"
msgstr ""
-#: sys-utils/zramctl.c:591
+#: sys-utils/zramctl.c:600
msgid "options --algorithm and --streams must be combined with --size"
msgstr ""
-#: sys-utils/zramctl.c:621 sys-utils/zramctl.c:649
+#: sys-utils/zramctl.c:630 sys-utils/zramctl.c:658
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to reset"
msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n"
-#: sys-utils/zramctl.c:631 sys-utils/zramctl.c:639
+#: sys-utils/zramctl.c:640 sys-utils/zramctl.c:648
msgid "no free zram device found"
msgstr ""
-#: sys-utils/zramctl.c:653
+#: sys-utils/zramctl.c:662
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to set number of streams"
msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n"
-#: sys-utils/zramctl.c:657
+#: sys-utils/zramctl.c:666
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to set algorithm"
msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n"
-#: sys-utils/zramctl.c:660
+#: sys-utils/zramctl.c:669
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to set disksize (%ju bytes)"
msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n"
-#: term-utils/agetty.c:452
+#: term-utils/agetty.c:453
#, c-format
msgid "%s%s (automatic login)\n"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:506
+#: term-utils/agetty.c:507
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: can't change root directory %s: %m"
msgstr "%s: ei suuda käivitada programmi %s: %m"
-#: term-utils/agetty.c:511
+#: term-utils/agetty.c:512
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: can't change working directory %s: %m"
msgstr "Viga sektori %lu kirjutamisel seadmele %s\n"
-#: term-utils/agetty.c:516
+#: term-utils/agetty.c:517
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: can't change process priority: %m"
msgstr "%s: ei leia protsessi \"%s\"\n"
-#: term-utils/agetty.c:527
+#: term-utils/agetty.c:528
#, c-format
msgid "%s: can't exec %s: %m"
msgstr "%s: ei suuda käivitada programmi %s: %m"
-#: term-utils/agetty.c:558 term-utils/agetty.c:845 term-utils/agetty.c:857
-#: term-utils/agetty.c:1414 term-utils/agetty.c:1432 term-utils/agetty.c:1467
-#: term-utils/agetty.c:1477 term-utils/agetty.c:1514 term-utils/agetty.c:1968
-#: term-utils/agetty.c:2490
+#: term-utils/agetty.c:559 term-utils/agetty.c:846 term-utils/agetty.c:858
+#: term-utils/agetty.c:1415 term-utils/agetty.c:1433 term-utils/agetty.c:1468
+#: term-utils/agetty.c:1478 term-utils/agetty.c:1515 term-utils/agetty.c:1975
+#: term-utils/agetty.c:2509
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to allocate memory: %m"
msgstr "ei jätku mälu kaartide puhvritele"
-#: term-utils/agetty.c:722
+#: term-utils/agetty.c:723
#, fuzzy
msgid "invalid argument of --local-line"
msgstr "vigane kiirus: %s"
-#: term-utils/agetty.c:754
+#: term-utils/agetty.c:755
#, c-format
msgid "bad timeout value: %s"
msgstr "vigane taimadi väärtus: %s"
-#: term-utils/agetty.c:875
+#: term-utils/agetty.c:876
#, c-format
msgid "bad speed: %s"
msgstr "vigane kiirus: %s"
-#: term-utils/agetty.c:877
+#: term-utils/agetty.c:878
msgid "too many alternate speeds"
msgstr "liiga palju alternatiivseid kiirusi"
-#: term-utils/agetty.c:1005 term-utils/agetty.c:1022 term-utils/agetty.c:1062
+#: term-utils/agetty.c:1006 term-utils/agetty.c:1010 term-utils/agetty.c:1063
#, c-format
msgid "/dev/%s: cannot open as standard input: %m"
msgstr "ei saanud avada /dev/%s standardsisendina: %m"
-#: term-utils/agetty.c:1028
+#: term-utils/agetty.c:1029
#, c-format
msgid "/dev/%s: not a character device"
msgstr "/dev/%s pole sümbolseade"
-#: term-utils/agetty.c:1030
+#: term-utils/agetty.c:1031
#, fuzzy, c-format
msgid "/dev/%s: not a tty"
msgstr "juurkataloogi i-kirje ei kirjelda kataloogi"
-#: term-utils/agetty.c:1034 term-utils/agetty.c:1066
+#: term-utils/agetty.c:1035 term-utils/agetty.c:1067
#, fuzzy, c-format
msgid "/dev/%s: cannot get controlling tty: %m"
msgstr "ei saanud avada /dev/%s standardsisendina: %m"
-#: term-utils/agetty.c:1056
+#: term-utils/agetty.c:1057
#, fuzzy, c-format
msgid "/dev/%s: vhangup() failed: %m"
msgstr "fork ei õnnestunud\n"
-#: term-utils/agetty.c:1077
+#: term-utils/agetty.c:1078
#, c-format
msgid "%s: not open for read/write"
msgstr "%s pole avatud lugemiseks _ja_ kirjutamiseks"
-#: term-utils/agetty.c:1082
+#: term-utils/agetty.c:1083
#, fuzzy, c-format
msgid "/dev/%s: cannot set process group: %m"
msgstr "%s: ei leia protsessi \"%s\"\n"
-#: term-utils/agetty.c:1096
+#: term-utils/agetty.c:1097
#, c-format
msgid "%s: dup problem: %m"
msgstr "probleem %s dubleerimisel: %m"
-#: term-utils/agetty.c:1113
+#: term-utils/agetty.c:1114
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to get terminal attributes: %m"
msgstr "ei suuda kindlaks teha seadme %s mahtu"
-#: term-utils/agetty.c:1320 term-utils/agetty.c:1340
+#: term-utils/agetty.c:1321 term-utils/agetty.c:1341
#, fuzzy, c-format
msgid "setting terminal attributes failed: %m"
msgstr "ei suuda kindlaks teha seadme %s mahtu"
-#: term-utils/agetty.c:1457
+#: term-utils/agetty.c:1458
#, fuzzy
msgid "cannot open os-release file"
msgstr "Ei suuda avada faili `%s'"
-#: term-utils/agetty.c:1635
+#: term-utils/agetty.c:1636
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create reload file: %s: %m"
msgstr "ioctl() abil kella lugemine %s kaudu ei õnnestunud"
-#: term-utils/agetty.c:1726
+#: term-utils/agetty.c:1733
msgid "[press ENTER to login]"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:1750
+#: term-utils/agetty.c:1757
msgid "Num Lock off"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:1753
+#: term-utils/agetty.c:1760
msgid "Num Lock on"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:1756
+#: term-utils/agetty.c:1763
msgid "Caps Lock on"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:1759
+#: term-utils/agetty.c:1766
msgid "Scroll Lock on"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:1762
+#: term-utils/agetty.c:1769
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Hint: %s\n"
"\n"
msgstr "tüüp: %s\n"
-#: term-utils/agetty.c:1889
+#: term-utils/agetty.c:1896
#, c-format
msgid "%s: read: %m"
msgstr "%s: read: %m"
-#: term-utils/agetty.c:1948
+#: term-utils/agetty.c:1955
#, c-format
msgid "%s: input overrun"
msgstr "%s: sisendi ületäitumine"
-#: term-utils/agetty.c:1964 term-utils/agetty.c:1972
+#: term-utils/agetty.c:1971 term-utils/agetty.c:1979
#, c-format
msgid "%s: invalid character conversion for login name"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:1978
+#: term-utils/agetty.c:1985
#, c-format
msgid "%s: invalid character 0x%x in login name"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:2063
+#: term-utils/agetty.c:2070
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to set terminal attributes: %m"
msgstr "ei suuda kindlaks teha seadme %s mahtu"
-#: term-utils/agetty.c:2099
+#: term-utils/agetty.c:2106
#, c-format
msgid ""
" %1$s [options] <line> [<baud_rate>,...] [<termtype>]\n"
" %1$s [options] <baud_rate>,... <line> [<termtype>]\n"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:2103
+#: term-utils/agetty.c:2110
msgid "Open a terminal and set its mode.\n"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:2106
+#: term-utils/agetty.c:2113
#, fuzzy
msgid " -8, --8bits assume 8-bit tty\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: term-utils/agetty.c:2107
+#: term-utils/agetty.c:2114
msgid " -a, --autologin <user> login the specified user automatically\n"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:2108
+#: term-utils/agetty.c:2115
#, fuzzy
msgid " -c, --noreset do not reset control mode\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: term-utils/agetty.c:2109
+#: term-utils/agetty.c:2116
#, fuzzy
msgid " -E, --remote use -r <hostname> for login(1)\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: term-utils/agetty.c:2110
+#: term-utils/agetty.c:2117
msgid " -f, --issue-file <file> display issue file\n"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:2111
+#: term-utils/agetty.c:2118
msgid " -h, --flow-control enable hardware flow control\n"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:2112
+#: term-utils/agetty.c:2119
msgid " -H, --host <hostname> specify login host\n"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:2113
+#: term-utils/agetty.c:2120
#, fuzzy
msgid " -i, --noissue do not display issue file\n"
msgstr " p Väljastada partitsioonitabel ekraanile või faili"
-#: term-utils/agetty.c:2114
+#: term-utils/agetty.c:2121
msgid " -I, --init-string <string> set init string\n"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:2115
+#: term-utils/agetty.c:2122
#, fuzzy
msgid " -J --noclear do not clear the screen before prompt\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: term-utils/agetty.c:2116
+#: term-utils/agetty.c:2123
msgid " -l, --login-program <file> specify login program\n"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:2117
+#: term-utils/agetty.c:2124
msgid " -L, --local-line[=<mode>] control the local line flag\n"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:2118
+#: term-utils/agetty.c:2125
msgid " -m, --extract-baud extract baud rate during connect\n"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:2119
+#: term-utils/agetty.c:2126
msgid " -n, --skip-login do not prompt for login\n"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:2120
+#: term-utils/agetty.c:2127
#, fuzzy
msgid " -N --nonewline do not print a newline before issue\n"
msgstr " p Väljastada partitsioonitabel ekraanile või faili"
-#: term-utils/agetty.c:2121
+#: term-utils/agetty.c:2128
msgid " -o, --login-options <opts> options that are passed to login\n"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:2122
+#: term-utils/agetty.c:2129
msgid " -p, --login-pause wait for any key before the login\n"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:2123
+#: term-utils/agetty.c:2130
msgid " -r, --chroot <dir> change root to the directory\n"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:2124
+#: term-utils/agetty.c:2131
msgid " -R, --hangup do virtually hangup on the tty\n"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:2125
+#: term-utils/agetty.c:2132
msgid " -s, --keep-baud try to keep baud rate after break\n"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:2126
+#: term-utils/agetty.c:2133
msgid " -t, --timeout <number> login process timeout\n"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:2127
+#: term-utils/agetty.c:2134
msgid " -U, --detect-case detect uppercase terminal\n"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:2128
+#: term-utils/agetty.c:2135
msgid " -w, --wait-cr wait carriage-return\n"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:2129
+#: term-utils/agetty.c:2136
#, fuzzy
msgid " --nohints do not print hints\n"
msgstr " Esimene Viimane\n"
-#: term-utils/agetty.c:2130
+#: term-utils/agetty.c:2137
#, fuzzy
msgid " --nohostname no hostname at all will be shown\n"
msgstr " p Väljastada partitsioonitabel ekraanile või faili"
-#: term-utils/agetty.c:2131
+#: term-utils/agetty.c:2138
msgid " --long-hostname show full qualified hostname\n"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:2132
+#: term-utils/agetty.c:2139
msgid " --erase-chars <string> additional backspace chars\n"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:2133
+#: term-utils/agetty.c:2140
msgid " --kill-chars <string> additional kill chars\n"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:2134
+#: term-utils/agetty.c:2141
msgid " --chdir <directory> chdir before the login\n"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:2135
+#: term-utils/agetty.c:2142
msgid " --delay <number> sleep seconds before prompt\n"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:2136
+#: term-utils/agetty.c:2143
msgid " --nice <number> run login with this priority\n"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:2137
+#: term-utils/agetty.c:2144
#, fuzzy
msgid " --reload reload prompts on running agetty instances\n"
msgstr " Esimene Viimane\n"
-#: term-utils/agetty.c:2138
+#: term-utils/agetty.c:2145
#, fuzzy
msgid " --help display this help and exit\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: term-utils/agetty.c:2139
+#: term-utils/agetty.c:2146
#, fuzzy
msgid " --version output version information and exit\n"
msgstr " Esimene Viimane\n"
-#: term-utils/agetty.c:2450
+#: term-utils/agetty.c:2469
#, fuzzy, c-format
msgid "%d user"
msgid_plural "%d users"
msgstr[0] "kasutaja"
msgstr[1] "kasutaja"
-#: term-utils/agetty.c:2578
+#: term-utils/agetty.c:2597
#, fuzzy, c-format
msgid "checkname failed: %m"
msgstr "chdir () kataloogi /dev ei õnnestunud: %m"
-#: term-utils/agetty.c:2624
+#: term-utils/agetty.c:2643
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot touch file %s"
msgstr "Ei suuda avada faili `%s'"
-#: term-utils/agetty.c:2628
+#: term-utils/agetty.c:2647
msgid "--reload is unsupported on your system"
msgstr ""
@@ -17017,44 +17480,44 @@ msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
msgid "ttyname failed"
msgstr "seek ei õnnestunud"
-#: term-utils/mesg.c:132
+#: term-utils/mesg.c:134
#, fuzzy
msgid "is y"
msgstr "on sisse lülitatud (y)\n"
-#: term-utils/mesg.c:135
+#: term-utils/mesg.c:137
#, fuzzy
msgid "is n"
msgstr "on välja lülitatud (n)\n"
-#: term-utils/mesg.c:146 term-utils/mesg.c:152
+#: term-utils/mesg.c:148 term-utils/mesg.c:155
#, fuzzy, c-format
msgid "change %s mode failed"
msgstr "seek ei õnnestunud"
-#: term-utils/mesg.c:148
+#: term-utils/mesg.c:150
msgid "write access to your terminal is allowed"
msgstr ""
-#: term-utils/mesg.c:154
+#: term-utils/mesg.c:157
msgid "write access to your terminal is denied"
msgstr ""
-#: term-utils/mesg.c:157
+#: term-utils/mesg.c:161
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid argument: %s"
msgstr "vigane kiirus: %s"
-#: term-utils/script.c:157
+#: term-utils/script.c:160
#, fuzzy, c-format
msgid " %s [options] [file]\n"
msgstr "Kasutamine: %s [ võtmed ] seade ...\n"
-#: term-utils/script.c:160
+#: term-utils/script.c:163
msgid "Make a typescript of a terminal session.\n"
msgstr ""
-#: term-utils/script.c:163
+#: term-utils/script.c:166
msgid ""
" -a, --append append the output\n"
" -c, --command <command> run command rather than interactive shell\n"
@@ -17068,7 +17531,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: term-utils/script.c:185
+#: term-utils/script.c:188
#, c-format
msgid ""
"output file `%s' is a link\n"
@@ -17076,56 +17539,51 @@ msgid ""
"Program not started."
msgstr ""
-#: term-utils/script.c:197
+#: term-utils/script.c:200
#, c-format
msgid "Script done, file is %s\n"
msgstr ""
-#: term-utils/script.c:258
+#: term-utils/script.c:262
#, fuzzy
msgid "cannot write script file"
msgstr "stat(%s) ei õnnestunud"
-#: term-utils/script.c:388
+#: term-utils/script.c:392
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Session terminated.\n"
msgstr ""
-#: term-utils/script.c:429
+#: term-utils/script.c:433
#, c-format
msgid "Script started on %s"
msgstr ""
-#: term-utils/script.c:446
-#, fuzzy
-msgid "poll failed"
-msgstr "Mälu sai otsa"
-
-#: term-utils/script.c:501
+#: term-utils/script.c:505
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Script done on %s"
msgstr ""
-#: term-utils/script.c:597
+#: term-utils/script.c:601
#, fuzzy
msgid "failed to get terminal attributes"
msgstr "ei suuda kindlaks teha seadme %s mahtu"
-#: term-utils/script.c:604
+#: term-utils/script.c:608
#, fuzzy
msgid "openpty failed"
msgstr "Ei suuda avada faili `%s'"
-#: term-utils/script.c:643
+#: term-utils/script.c:646
#, fuzzy
msgid "out of pty's"
msgstr "Mälu sai otsa"
-#: term-utils/script.c:743
+#: term-utils/script.c:746
#, c-format
msgid "Script started, file is %s\n"
msgstr ""
@@ -17617,20 +18075,20 @@ msgstr ""
msgid "-- line already flushed"
msgstr ""
-#: text-utils/colcrt.c:318 text-utils/column.c:92
+#: text-utils/colcrt.c:81 text-utils/column.c:117
#, fuzzy, c-format
msgid " %s [options] [<file>...]\n"
msgstr "Kasutamine: %s [ võtmed ] seade ...\n"
-#: text-utils/colcrt.c:321
+#: text-utils/colcrt.c:84
msgid "Filter nroff output for CRT previewing.\n"
msgstr ""
-#: text-utils/colcrt.c:324
+#: text-utils/colcrt.c:87
msgid " -, --no-underlining suppress all underlining\n"
msgstr ""
-#: text-utils/colcrt.c:325
+#: text-utils/colcrt.c:88
#, fuzzy
msgid " -2, --half-lines print all half-lines\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
@@ -17657,45 +18115,45 @@ msgstr "%s: Tundmatu argument: %s\n"
msgid "second argument"
msgstr "%s: Tundmatu argument: %s\n"
-#: text-utils/column.c:95
+#: text-utils/column.c:120
msgid "Columnate lists.\n"
msgstr ""
-#: text-utils/column.c:98
+#: text-utils/column.c:123
msgid " -c, --columns <width> width of output in number of characters\n"
msgstr ""
-#: text-utils/column.c:99
+#: text-utils/column.c:124
#, fuzzy
msgid " -t, --table create a table\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: text-utils/column.c:100
+#: text-utils/column.c:125
msgid " -s, --separator <string> possible table delimiters\n"
msgstr ""
-#: text-utils/column.c:101
+#: text-utils/column.c:126
msgid ""
" -o, --output-separator <string>\n"
" columns separator for table output; default is two spaces\n"
msgstr ""
-#: text-utils/column.c:103
+#: text-utils/column.c:128
#, fuzzy
msgid " -x, --fillrows fill rows before columns\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: text-utils/column.c:159
+#: text-utils/column.c:182
#, fuzzy
msgid "invalid columns argument"
msgstr "vigane identifikaator"
-#: text-utils/column.c:395
+#: text-utils/column.c:422
#, c-format
msgid "line %d is too long, output will be truncated"
msgstr ""
-#: text-utils/hexdump.c:155 text-utils/more.c:319
+#: text-utils/hexdump.c:155 text-utils/more.c:230
#, fuzzy, c-format
msgid " %s [options] <file>...\n"
msgstr "Kasutamine: %s [ võtmed ] seade ...\n"
@@ -17785,66 +18243,66 @@ msgstr ""
msgid "Read one line.\n"
msgstr ""
-#: text-utils/more.c:322
+#: text-utils/more.c:233
msgid "A file perusal filter for CRT viewing.\n"
msgstr ""
-#: text-utils/more.c:325
+#: text-utils/more.c:236
#, fuzzy
msgid " -d display help instead of ringing bell\n"
msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
-#: text-utils/more.c:326
+#: text-utils/more.c:237
msgid " -f count logical rather than screen lines\n"
msgstr ""
-#: text-utils/more.c:327
+#: text-utils/more.c:238
#, fuzzy
msgid " -l suppress pause after form feed\n"
msgstr " p Väljastada partitsioonitabel ekraanile või faili"
-#: text-utils/more.c:328
+#: text-utils/more.c:239
#, fuzzy
msgid " -c do not scroll, display text and clean line ends\n"
msgstr " p Väljastada partitsioonitabel ekraanile või faili"
-#: text-utils/more.c:329
+#: text-utils/more.c:240
#, fuzzy
msgid " -p do not scroll, clean screen and display text\n"
msgstr " p Väljastada partitsioonitabel ekraanile või faili"
-#: text-utils/more.c:330
+#: text-utils/more.c:241
msgid " -s squeeze multiple blank lines into one\n"
msgstr ""
-#: text-utils/more.c:331
+#: text-utils/more.c:242
msgid " -u suppress underlining\n"
msgstr ""
-#: text-utils/more.c:332
+#: text-utils/more.c:243
#, fuzzy
msgid " -<number> the number of lines per screenful\n"
msgstr "Sisestage silindrite arv: "
-#: text-utils/more.c:333
+#: text-utils/more.c:244
msgid " +<number> display file beginning from line number\n"
msgstr ""
-#: text-utils/more.c:334
+#: text-utils/more.c:245
msgid " +/<string> display file beginning from search string match\n"
msgstr ""
-#: text-utils/more.c:335
+#: text-utils/more.c:246
#, fuzzy
msgid " -V display version information and exit\n"
msgstr " Esimene Viimane\n"
-#: text-utils/more.c:578
+#: text-utils/more.c:489
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown option -%s"
msgstr "%s: tundmatu signaal %s\n"
-#: text-utils/more.c:602
+#: text-utils/more.c:513
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17852,7 +18310,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: text-utils/more.c:644
+#: text-utils/more.c:555
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17860,60 +18318,60 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: text-utils/more.c:739
+#: text-utils/more.c:650
#, c-format
msgid "[Use q or Q to quit]"
msgstr ""
-#: text-utils/more.c:810
+#: text-utils/more.c:721
#, c-format
msgid "--More--"
msgstr ""
-#: text-utils/more.c:812
+#: text-utils/more.c:723
#, c-format
msgid "(Next file: %s)"
msgstr ""
-#: text-utils/more.c:820
+#: text-utils/more.c:731
#, c-format
msgid "[Press space to continue, 'q' to quit.]"
msgstr ""
-#: text-utils/more.c:1246
+#: text-utils/more.c:1157
#, c-format
msgid "...back %d page"
msgid_plural "...back %d pages"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: text-utils/more.c:1294
+#: text-utils/more.c:1205
#, c-format
msgid "...skipping %d line"
msgid_plural "...skipping %d lines"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: text-utils/more.c:1332
+#: text-utils/more.c:1243
msgid ""
"\n"
"***Back***\n"
"\n"
msgstr ""
-#: text-utils/more.c:1347
+#: text-utils/more.c:1258
#, fuzzy
msgid "No previous regular expression"
msgstr "Ühtegi partitsiooni pole defineeritud\n"
-#: text-utils/more.c:1377
+#: text-utils/more.c:1288
msgid ""
"\n"
"Most commands optionally preceded by integer argument k. Defaults in brackets.\n"
"Star (*) indicates argument becomes new default.\n"
msgstr ""
-#: text-utils/more.c:1384
+#: text-utils/more.c:1295
msgid ""
"<space> Display next k lines of text [current screen size]\n"
"z Display next k lines of text [current screen size]*\n"
@@ -17936,70 +18394,70 @@ msgid ""
". Repeat previous command\n"
msgstr ""
-#: text-utils/more.c:1457 text-utils/more.c:1463
+#: text-utils/more.c:1368 text-utils/more.c:1374
#, c-format
msgid "[Press 'h' for instructions.]"
msgstr ""
-#: text-utils/more.c:1494
+#: text-utils/more.c:1405
#, c-format
msgid "\"%s\" line %d"
msgstr ""
-#: text-utils/more.c:1496
+#: text-utils/more.c:1407
#, c-format
msgid "[Not a file] line %d"
msgstr ""
-#: text-utils/more.c:1578
+#: text-utils/more.c:1489
msgid " Overflow\n"
msgstr ""
-#: text-utils/more.c:1627
+#: text-utils/more.c:1538
msgid "...skipping\n"
msgstr ""
-#: text-utils/more.c:1661
+#: text-utils/more.c:1572
msgid ""
"\n"
"Pattern not found\n"
msgstr ""
-#: text-utils/more.c:1667 text-utils/pg.c:1028 text-utils/pg.c:1174
+#: text-utils/more.c:1578 text-utils/pg.c:1027 text-utils/pg.c:1173
msgid "Pattern not found"
msgstr ""
-#: text-utils/more.c:1713
+#: text-utils/more.c:1624
msgid "exec failed\n"
msgstr "exec ei õnnestunud\n"
-#: text-utils/more.c:1727
+#: text-utils/more.c:1638
msgid "can't fork\n"
msgstr ""
-#: text-utils/more.c:1761
+#: text-utils/more.c:1672
msgid ""
"\n"
"...Skipping "
msgstr ""
-#: text-utils/more.c:1765
+#: text-utils/more.c:1676
msgid "...Skipping to file "
msgstr ""
-#: text-utils/more.c:1767
+#: text-utils/more.c:1678
msgid "...Skipping back to file "
msgstr ""
-#: text-utils/more.c:2057
+#: text-utils/more.c:1968
msgid "Line too long"
msgstr ""
-#: text-utils/more.c:2094
+#: text-utils/more.c:2005
msgid "No previous command to substitute for"
msgstr ""
-#: text-utils/pg.c:145
+#: text-utils/pg.c:144
msgid ""
"-------------------------------------------------------\n"
" h this screen\n"
@@ -18025,144 +18483,144 @@ msgid ""
"-------------------------------------------------------\n"
msgstr ""
-#: text-utils/pg.c:223
+#: text-utils/pg.c:222
#, fuzzy, c-format
msgid " %s [options] [+line] [+/pattern/] [files]\n"
msgstr "Kasutamine: %s [ võtmed ] seade ...\n"
-#: text-utils/pg.c:227
+#: text-utils/pg.c:226
msgid "Browse pagewise through text files.\n"
msgstr ""
-#: text-utils/pg.c:230
+#: text-utils/pg.c:229
msgid " -number lines per page\n"
msgstr ""
-#: text-utils/pg.c:231
+#: text-utils/pg.c:230
msgid " -c clear screen before displaying\n"
msgstr ""
-#: text-utils/pg.c:232
+#: text-utils/pg.c:231
#, fuzzy
msgid " -e do not pause at end of a file\n"
msgstr " p Väljastada partitsioonitabel ekraanile või faili"
-#: text-utils/pg.c:233
+#: text-utils/pg.c:232
msgid " -f do not split long lines\n"
msgstr ""
-#: text-utils/pg.c:234
+#: text-utils/pg.c:233
msgid " -n terminate command with new line\n"
msgstr ""
-#: text-utils/pg.c:235
+#: text-utils/pg.c:234
msgid " -p <prompt> specify prompt\n"
msgstr ""
-#: text-utils/pg.c:236
+#: text-utils/pg.c:235
msgid " -r disallow shell escape\n"
msgstr ""
-#: text-utils/pg.c:237
+#: text-utils/pg.c:236
msgid " -s print messages to stdout\n"
msgstr ""
-#: text-utils/pg.c:238
+#: text-utils/pg.c:237
msgid " +number start at the given line\n"
msgstr ""
-#: text-utils/pg.c:239
+#: text-utils/pg.c:238
msgid " +/pattern/ start at the line containing pattern\n"
msgstr ""
-#: text-utils/pg.c:251
+#: text-utils/pg.c:250
#, fuzzy, c-format
msgid "option requires an argument -- %s"
msgstr "võti `%s' vajab argumenti\n"
-#: text-utils/pg.c:257
+#: text-utils/pg.c:256
#, fuzzy, c-format
msgid "illegal option -- %s"
msgstr "%s: vigane võti (%s)\n"
-#: text-utils/pg.c:360
+#: text-utils/pg.c:359
msgid "...skipping forward\n"
msgstr ""
-#: text-utils/pg.c:362
+#: text-utils/pg.c:361
msgid "...skipping backward\n"
msgstr ""
-#: text-utils/pg.c:378
+#: text-utils/pg.c:377
msgid "No next file"
msgstr ""
-#: text-utils/pg.c:382
+#: text-utils/pg.c:381
#, fuzzy
msgid "No previous file"
msgstr "Ühtegi partitsiooni pole defineeritud\n"
-#: text-utils/pg.c:884
+#: text-utils/pg.c:883
#, fuzzy, c-format
msgid "Read error from %s file"
msgstr "%s: lugemise viga failis %s\n"
-#: text-utils/pg.c:887
+#: text-utils/pg.c:886
#, fuzzy, c-format
msgid "Unexpected EOF in %s file"
msgstr "exec ei õnnestunud\n"
-#: text-utils/pg.c:889
+#: text-utils/pg.c:888
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown error in %s file"
msgstr "%s: seekimise viga failis %s\n"
-#: text-utils/pg.c:942
+#: text-utils/pg.c:941
#, fuzzy
msgid "Cannot create tempfile"
msgstr "%s: ei suuda lugeda ajutist faili\n"
-#: text-utils/pg.c:951 text-utils/pg.c:1115 text-utils/pg.c:1141
+#: text-utils/pg.c:950 text-utils/pg.c:1114 text-utils/pg.c:1140
#, fuzzy
msgid "RE error: "
msgstr "positsioneerimise viga"
-#: text-utils/pg.c:1098
+#: text-utils/pg.c:1097
msgid "(EOF)"
msgstr ""
-#: text-utils/pg.c:1123 text-utils/pg.c:1149
+#: text-utils/pg.c:1122 text-utils/pg.c:1148
msgid "No remembered search string"
msgstr ""
-#: text-utils/pg.c:1204
+#: text-utils/pg.c:1203
#, fuzzy
msgid "cannot open "
msgstr "ei suuda avada seadet %s"
-#: text-utils/pg.c:1256
+#: text-utils/pg.c:1255
msgid "saved"
msgstr ""
-#: text-utils/pg.c:1346
+#: text-utils/pg.c:1345
msgid ": !command not allowed in rflag mode.\n"
msgstr ""
-#: text-utils/pg.c:1381
+#: text-utils/pg.c:1380
#, fuzzy
msgid "fork() failed, try again later\n"
msgstr "Parooli EI muudetud - proovige hiljem uuesti\n"
-#: text-utils/pg.c:1469
+#: text-utils/pg.c:1468
msgid "(Next file: "
msgstr ""
-#: text-utils/pg.c:1535
+#: text-utils/pg.c:1534
#, c-format
msgid "%s %s Copyright (c) 2000-2001 Gunnar Ritter. All rights reserved.\n"
msgstr ""
-#: text-utils/pg.c:1588 text-utils/pg.c:1661
+#: text-utils/pg.c:1587 text-utils/pg.c:1660
#, fuzzy
msgid "failed to parse number of lines per page"
msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n"
@@ -18261,6 +18719,32 @@ msgid "Input line too long."
msgstr "köite nimi on liiga pikk"
#, fuzzy
+#~ msgid "cannot access file %s"
+#~ msgstr "Ei suuda avada faili `%s'"
+
+#~ msgid "%s is not a block special device"
+#~ msgstr "%s pole plokkseade"
+
+#~ msgid "OS/2 hidden C: drive"
+#~ msgstr "OS/2 peidetud C: ketas"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: failed to get device path"
+#~ msgstr "ei suuda tagasi kerida saalimisseadet"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: unknown device name"
+#~ msgstr "%s: tundmatu signaal %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: failed to get dm name"
+#~ msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s .%06d seconds\n"
+#~ msgstr "%s %.6f sekundit\n"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Done."
#~ msgstr ""
#~ "Valmis\n"
@@ -20511,10 +20995,6 @@ msgstr "köite nimi on liiga pikk"
#~ msgid "cannot stat device %s"
#~ msgstr "stat(%s) ei õnnestunud"
-#, fuzzy
-#~ msgid "%s: failed to open"
-#~ msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n"
-
#~ msgid "Cannot open file '%s'"
#~ msgstr "Ei suuda avada faili `%s'"
@@ -20565,10 +21045,6 @@ msgstr "köite nimi on liiga pikk"
#~ msgstr "Ei suuda avada faili `%s'"
#, fuzzy
-#~ msgid "cannot open typescript file %s"
-#~ msgstr "Ei suuda avada faili `%s'"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Cannot open "
#~ msgstr "Ei suuda avada seadmefaili %s\n"