summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/id.po
diff options
context:
space:
mode:
authorKarel Zak2014-07-22 10:39:11 +0200
committerKarel Zak2014-07-22 10:39:11 +0200
commit055093182d87f949bf43ee601b480cf1657bc01c (patch)
treee2c200b5b79de15d86ec73f543568f300fdf027b /po/id.po
parentpo: update zh_CN.po (from translationproject.org) (diff)
downloadkernel-qcow2-util-linux-055093182d87f949bf43ee601b480cf1657bc01c.tar.gz
kernel-qcow2-util-linux-055093182d87f949bf43ee601b480cf1657bc01c.tar.xz
kernel-qcow2-util-linux-055093182d87f949bf43ee601b480cf1657bc01c.zip
po: merge changes
Signed-off-by: Karel Zak <kzak@redhat.com>
Diffstat (limited to 'po/id.po')
-rw-r--r--po/id.po1558
1 files changed, 771 insertions, 787 deletions
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 8760393ab..4142ee6e8 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: util-linux-ng 2.17.1-rc1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-02 11:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-22 10:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-18 04:00+0700\n"
"Last-Translator: Arif E. Nugroho <arif_endro@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -26,35 +26,35 @@ msgid " %s <disk device> <partition number> <start> <length>\n"
msgstr ""
#: disk-utils/addpart.c:52 disk-utils/blockdev.c:276 disk-utils/blockdev.c:420
-#: disk-utils/blockdev.c:447 disk-utils/cfdisk.c:2011 disk-utils/delpart.c:53
+#: disk-utils/blockdev.c:447 disk-utils/cfdisk.c:2055 disk-utils/delpart.c:53
#: disk-utils/fdformat.c:62 disk-utils/fdformat.c:154 disk-utils/fdisk.c:676
-#: disk-utils/fdisk.c:692 disk-utils/fdisk.c:732 disk-utils/fdisk.c:952
+#: disk-utils/fdisk.c:692 disk-utils/fdisk.c:732 disk-utils/fdisk.c:951
#: disk-utils/fsck.c:1424 disk-utils/fsck.cramfs.c:145
#: disk-utils/fsck.cramfs.c:502 disk-utils/isosize.c:134
#: disk-utils/mkfs.bfs.c:187 disk-utils/mkfs.cramfs.c:164
-#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:666 disk-utils/mkfs.cramfs.c:793
+#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:664 disk-utils/mkfs.cramfs.c:791
#: disk-utils/mkfs.minix.c:753 disk-utils/partx.c:949
#: disk-utils/resizepart.c:97 disk-utils/swaplabel.c:105
#: libfdisk/src/bsd.c:503 lib/path.c:73 lib/path.c:85 login-utils/islocal.c:87
-#: login-utils/last.c:644 login-utils/last-deprecated.c:245
-#: login-utils/sulogin.c:466 login-utils/sulogin.c:504
+#: login-utils/last.c:643 login-utils/last-deprecated.c:245
+#: login-utils/sulogin.c:468 login-utils/sulogin.c:506
#: login-utils/utmpdump.c:126 login-utils/utmpdump.c:345
#: login-utils/utmpdump.c:367 login-utils/vipw.c:265 login-utils/vipw.c:283
-#: misc-utils/findmnt.c:1066 misc-utils/logger.c:412 misc-utils/mcookie.c:112
+#: misc-utils/findmnt.c:1085 misc-utils/logger.c:412 misc-utils/mcookie.c:112
#: misc-utils/uuidd.c:222 sys-utils/blkdiscard.c:135 sys-utils/dmesg.c:513
-#: sys-utils/eject.c:510 sys-utils/eject.c:711 sys-utils/fallocate.c:371
-#: sys-utils/fsfreeze.c:124 sys-utils/fstrim.c:81 sys-utils/hwclock.c:270
+#: sys-utils/eject.c:510 sys-utils/eject.c:711 sys-utils/fallocate.c:370
+#: sys-utils/fsfreeze.c:124 sys-utils/fstrim.c:72 sys-utils/hwclock.c:270
#: sys-utils/hwclock-cmos.c:632 sys-utils/hwclock-rtc.c:162
#: sys-utils/hwclock-rtc.c:256 sys-utils/hwclock-rtc.c:414
#: sys-utils/hwclock-rtc.c:435 sys-utils/hwclock-rtc.c:482
#: sys-utils/ldattach.c:290 sys-utils/nsenter.c:113 sys-utils/rtcwake.c:106
#: sys-utils/rtcwake.c:265 sys-utils/rtcwake.c:525 sys-utils/setpriv.c:224
-#: sys-utils/setpriv.c:521 sys-utils/setpriv.c:544 sys-utils/swapon.c:320
+#: sys-utils/setpriv.c:523 sys-utils/setpriv.c:546 sys-utils/swapon.c:320
#: sys-utils/swapon.c:483 sys-utils/switch_root.c:163 sys-utils/unshare.c:49
-#: sys-utils/wdctl.c:320 sys-utils/wdctl.c:376 term-utils/script.c:216
+#: sys-utils/wdctl.c:319 sys-utils/wdctl.c:375 term-utils/script.c:216
#: term-utils/script.c:242 term-utils/script.c:683
#: term-utils/scriptreplay.c:203 term-utils/scriptreplay.c:206
-#: term-utils/wall.c:269 text-utils/rev.c:141 text-utils/tailf.c:61
+#: term-utils/wall.c:272 text-utils/rev.c:141 text-utils/tailf.c:61
#: text-utils/tailf.c:98 text-utils/ul.c:232
#, c-format
msgid "cannot open %s"
@@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "%s gagal.\n"
msgid "%s succeeded.\n"
msgstr "%s sukses.\n"
-#: disk-utils/blockdev.c:456 misc-utils/lsblk.c:1075 misc-utils/lsblk.c:1082
+#: disk-utils/blockdev.c:456 misc-utils/lsblk.c:1089 misc-utils/lsblk.c:1096
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to initialize sysfs handler"
msgstr "gagal menginisialisasi baris penyangga\n"
@@ -219,368 +219,368 @@ msgstr "%s: ioctl error pada %s\n"
msgid "RO RA SSZ BSZ StartSec Size Device\n"
msgstr "RO RA SSZ BSZ AwalSekt Ukuran Perangkat\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:123
+#: disk-utils/cfdisk.c:148
msgid "Bootable"
msgstr "Bootable"
-#: disk-utils/cfdisk.c:123
+#: disk-utils/cfdisk.c:148
msgid "Toggle bootable flag of the current partition"
msgstr "Ubah tanda bootable dari partisi terpilih"
-#: disk-utils/cfdisk.c:124
+#: disk-utils/cfdisk.c:149
msgid "Delete"
msgstr "Hapus"
-#: disk-utils/cfdisk.c:124
+#: disk-utils/cfdisk.c:149
msgid "Delete the current partition"
msgstr "Hapus partisi terpilih"
-#: disk-utils/cfdisk.c:125
+#: disk-utils/cfdisk.c:150
msgid "New"
msgstr "Baru"
-#: disk-utils/cfdisk.c:125
+#: disk-utils/cfdisk.c:150
msgid "Create new partition from free space"
msgstr "Buat partisi baru dari ruang kosong"
-#: disk-utils/cfdisk.c:126
+#: disk-utils/cfdisk.c:151
msgid "Quit"
msgstr "Berhenti"
-#: disk-utils/cfdisk.c:126
+#: disk-utils/cfdisk.c:151
msgid "Quit program without writing partition table"
msgstr "Berhenti dari aplikasi tanpa menulis tabel partisi"
-#: disk-utils/cfdisk.c:127 libfdisk/src/bsd.c:890 libfdisk/src/dos.c:1993
-#: libfdisk/src/gpt.c:2404 libfdisk/src/sgi.c:1089 libfdisk/src/sun.c:1003
+#: disk-utils/cfdisk.c:152 libfdisk/src/bsd.c:890 libfdisk/src/dos.c:1996
+#: libfdisk/src/gpt.c:2407 libfdisk/src/sgi.c:1093 libfdisk/src/sun.c:1007
msgid "Type"
msgstr "Tipe"
-#: disk-utils/cfdisk.c:127
+#: disk-utils/cfdisk.c:152
#, fuzzy
msgid "Change the partition type"
msgstr " t ubah id dari partisi system"
-#: disk-utils/cfdisk.c:128
+#: disk-utils/cfdisk.c:153
msgid "Help"
msgstr "Bantuan"
-#: disk-utils/cfdisk.c:128
+#: disk-utils/cfdisk.c:153
msgid "Print help screen"
msgstr "Cetak layar bantuan"
-#: disk-utils/cfdisk.c:129
+#: disk-utils/cfdisk.c:154
msgid "Sort"
msgstr ""
-#: disk-utils/cfdisk.c:129
+#: disk-utils/cfdisk.c:154
#, fuzzy
msgid "Fix partitions order"
msgstr " f betulkan urutan dari partisi"
-#: disk-utils/cfdisk.c:130
+#: disk-utils/cfdisk.c:155
msgid "Write"
msgstr "Tulis"
-#: disk-utils/cfdisk.c:130
+#: disk-utils/cfdisk.c:155
msgid "Write partition table to disk (this might destroy data)"
msgstr "Tulis tabel partisi ke disk (Ini mungkin akan menghancurkan data)"
-#: disk-utils/cfdisk.c:482 disk-utils/fdisk.c:347
+#: disk-utils/cfdisk.c:510 disk-utils/fdisk.c:347
#, c-format
msgid "internal error: unsupported dialog type %d"
msgstr ""
-#: disk-utils/cfdisk.c:1242
+#: disk-utils/cfdisk.c:1281
#, fuzzy, c-format
msgid "Disk: %s"
msgstr "disk: %.*s\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1244
+#: disk-utils/cfdisk.c:1283
#, fuzzy, c-format
msgid "Size: %s, %ju bytes, %ju sectors"
msgstr ""
"\n"
"Disk %s: %lu cylinders, %lu heads, %lu sectors/track\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1247
+#: disk-utils/cfdisk.c:1286
#, fuzzy, c-format
msgid "Label: %s, identifier: %s"
msgstr "Identifikasi disk: 0x%08x\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1250
+#: disk-utils/cfdisk.c:1289
#, fuzzy, c-format
msgid "Label: %s"
msgstr "label: %.*s\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1391
+#: disk-utils/cfdisk.c:1430
msgid "May be followed by {M,B,G,T}iB (the \"iB\" is optional) or S for sectors."
msgstr ""
-#: disk-utils/cfdisk.c:1395
+#: disk-utils/cfdisk.c:1434
#, fuzzy
msgid "Please, specify size."
msgstr "nama berkas tidak dispesifikasikan."
-#: disk-utils/cfdisk.c:1417
+#: disk-utils/cfdisk.c:1456
#, c-format
msgid "Minimal size is %ju"
msgstr ""
-#: disk-utils/cfdisk.c:1426
+#: disk-utils/cfdisk.c:1465
#, fuzzy, c-format
msgid "Maximal size is %ju bytes."
msgstr "get size in bytes"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1430
+#: disk-utils/cfdisk.c:1469
#, fuzzy
msgid "Failed to parse size."
msgstr "gagal mendapatkan pid"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1485
+#: disk-utils/cfdisk.c:1524
#, fuzzy
msgid "Select partition type"
msgstr "Partisi yang terpilih %d\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1547 disk-utils/fdisk.c:957
+#: disk-utils/cfdisk.c:1587 disk-utils/fdisk.c:956
#, fuzzy
msgid "Device does not contain a recognized partition table."
msgstr "Disk %s tidak memiliki sebuah tabel partisi yang valid\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1549
+#: disk-utils/cfdisk.c:1589
#, fuzzy
msgid "Please, select a type to create a new disk label."
msgstr "Anda ingin membuat sebuah disklabel? (y/n) "
-#: disk-utils/cfdisk.c:1554
+#: disk-utils/cfdisk.c:1594
#, fuzzy
msgid "Select label type"
msgstr "Tipe ilegal\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1590
+#: disk-utils/cfdisk.c:1631
msgid "Help Screen for cfdisk"
msgstr "Layar bantuan untuk cfdisk"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1592
+#: disk-utils/cfdisk.c:1633
msgid "This is cfdisk, a curses based disk partitioning program, which"
msgstr "Ini adalah cfdisk, sebuah program untuk mempartisi disk berbasis curses, yang"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1593
+#: disk-utils/cfdisk.c:1634
msgid "allows you to create, delete and modify partitions on your hard"
msgstr "memungkinkan anda untuk membuat, menghapus, dan memodifikasi partisi di perangkat"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1594
+#: disk-utils/cfdisk.c:1635
msgid "disk drive."
msgstr "disk drive."
-#: disk-utils/cfdisk.c:1596
+#: disk-utils/cfdisk.c:1637
msgid "Copyright (C) 2014 Karel Zak <kzak@redhat.com> "
msgstr ""
-#: disk-utils/cfdisk.c:1597
+#: disk-utils/cfdisk.c:1638
msgid "Based on the original cfdisk from Kevin E. Martin & aeb."
msgstr ""
-#: disk-utils/cfdisk.c:1599
+#: disk-utils/cfdisk.c:1640
msgid "Command Meaning"
msgstr "Perintah Arti"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1600
+#: disk-utils/cfdisk.c:1641
msgid "------- -------"
msgstr "------- -------"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1601
+#: disk-utils/cfdisk.c:1642
msgid " b Toggle bootable flag of the current partition"
msgstr " b Ubah tanda bootable pada partisi terpilih"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1602
+#: disk-utils/cfdisk.c:1643
msgid " d Delete the current partition"
msgstr " d Hapus partisi terpilih"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1603
+#: disk-utils/cfdisk.c:1644
msgid " h Print this screen"
msgstr " h Cetak layar ini"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1604
+#: disk-utils/cfdisk.c:1645
msgid " n Create new partition from free space"
msgstr " n Membuat partisi baru dari ruang yang tersisa/kosong"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1605
+#: disk-utils/cfdisk.c:1646
msgid " q Quit program without writing partition table"
msgstr " q Keluar dari program tanpa menulis tabel partisi"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1606
+#: disk-utils/cfdisk.c:1647
#, fuzzy
msgid " t Change the partition type"
msgstr " t Ubah tipe filesystem"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1607
+#: disk-utils/cfdisk.c:1648
#, fuzzy
-msgid " s Fix partitions order"
+msgid " s Fix partitions order (only when in disarray)"
msgstr " parameters\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1608
+#: disk-utils/cfdisk.c:1649
msgid " W Write partition table to disk (must enter upper case W)"
msgstr " W Tulis tabel partisi ke disk (harus mengetikkan huruf besar W)"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1609
+#: disk-utils/cfdisk.c:1650
msgid " Since this might destroy data on the disk, you must"
msgstr " Karen ini mungkin menghancurkan data di disk, anda harus"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1610
+#: disk-utils/cfdisk.c:1651
msgid " either confirm or deny the write by entering `yes' or"
msgstr " mengkonfirmasikan atau menolak penulisan dengan mengetikkan 'yes' atau"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1611
+#: disk-utils/cfdisk.c:1652
msgid " `no'"
msgstr " `no'"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1612
+#: disk-utils/cfdisk.c:1653
msgid "Up Arrow Move cursor to the previous partition"
msgstr "Panah Atas Memindahkan cursor ke partisi sebelumnya"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1613
+#: disk-utils/cfdisk.c:1654
msgid "Down Arrow Move cursor to the next partition"
msgstr "Panah Bawah Memindahkan cursor ke partisi sesudahnya"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1614
+#: disk-utils/cfdisk.c:1655
#, fuzzy
msgid "Left Arrow Move cursor to the previous menu item"
msgstr "Panah Atas Memindahkan cursor ke partisi sebelumnya"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1615
+#: disk-utils/cfdisk.c:1656
#, fuzzy
msgid "Right Arrow Move cursor to the next menu item"
msgstr "Panah Bawah Memindahkan cursor ke partisi sesudahnya"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1618
+#: disk-utils/cfdisk.c:1659
msgid "Note: All of the commands can be entered with either upper or lower"
msgstr "Catatan: Semua perintah dapat diketikkan dengan menggunakan huruf "
-#: disk-utils/cfdisk.c:1619
+#: disk-utils/cfdisk.c:1660
msgid "case letters (except for Writes)."
msgstr "besar atau huruf kecil (kecuali untuk penulisan ke disk)"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1621
+#: disk-utils/cfdisk.c:1662
msgid "Use lsblk(8) or partx(8) to see more details about the device."
msgstr ""
-#: disk-utils/cfdisk.c:1628
+#: disk-utils/cfdisk.c:1669
#, fuzzy
msgid "Press a key to continue."
msgstr "Tekan sebuah tombol untuk melanjutkan"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1704
+#: disk-utils/cfdisk.c:1745
#, fuzzy
msgid "Could not toggle the flag."
msgstr "Tidak dapat membuka %s\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1714
+#: disk-utils/cfdisk.c:1755
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not delete partition %zu."
msgstr "Partisi yang terpilih %d\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1716 disk-utils/fdisk-menu.c:504
+#: disk-utils/cfdisk.c:1757 disk-utils/fdisk-menu.c:504
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition %zu has been deleted."
msgstr "Partisi %d tidak memiliki area data\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1737
+#: disk-utils/cfdisk.c:1778
#, fuzzy
msgid "Partition size: "
msgstr ""
"\n"
"%d partisi:\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1768
+#: disk-utils/cfdisk.c:1809
#, fuzzy, c-format
msgid "Changed type of the partition %zu."
msgstr "Menguba tipe sistem partisi dari %d menjadi %x (%s)\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1770
+#: disk-utils/cfdisk.c:1811
#, fuzzy, c-format
msgid "Type of the partition %zu is unchanged."
msgstr "Tipe sistem dari parisi %d tidak berubah: %x (%s)\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1785
+#: disk-utils/cfdisk.c:1826
msgid "Device open in read-only mode"
msgstr ""
-#: disk-utils/cfdisk.c:1790
+#: disk-utils/cfdisk.c:1831
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to write the partition table to disk? "
msgstr "Apakah anda yakin ingin menulis tabel partisi ke disk? (ya atau tidak): "
-#: disk-utils/cfdisk.c:1792
+#: disk-utils/cfdisk.c:1833
msgid "Type \"yes\" or \"no\" or press ESC to left dialog."
msgstr ""
-#: disk-utils/cfdisk.c:1797 login-utils/lslogins.c:209 sys-utils/lscpu.c:1233
+#: disk-utils/cfdisk.c:1838 login-utils/lslogins.c:209 sys-utils/lscpu.c:1233
#: sys-utils/lscpu.c:1243
#, c-format
msgid "yes"
msgstr "ya"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1798
+#: disk-utils/cfdisk.c:1839
msgid "Did not write partition table to disk"
msgstr "Tidak menulis tabel partisi di disk"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1803
+#: disk-utils/cfdisk.c:1844
#, fuzzy
msgid "Failed to write disklabel"
msgstr "seek gagal dalam write_tables"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1806 disk-utils/fdisk-menu.c:459
+#: disk-utils/cfdisk.c:1847 disk-utils/fdisk-menu.c:459
#, fuzzy
msgid "The partition table has been altered."
msgstr ""
"Tabel partisi telah diubah!\n"
"\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1825
+#: disk-utils/cfdisk.c:1867
#, fuzzy
msgid "Note that partition table entries are not in disk order now."
msgstr ""
"\n"
"Masukan tabel partisi tidak dalam urutan disk\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1848
+#: disk-utils/cfdisk.c:1890
#, fuzzy
msgid "failed to create a new disklabel"
msgstr "seek gagal dalam write_tables"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1856
+#: disk-utils/cfdisk.c:1898
#, fuzzy
msgid "failed to read partitions"
msgstr "membaca lagi tabel partisi"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1866 disk-utils/fdisk.c:949 disk-utils/fdisk-menu.c:451
+#: disk-utils/cfdisk.c:1908 disk-utils/fdisk.c:948 disk-utils/fdisk-menu.c:451
msgid "Device open in read-only mode."
msgstr ""
-#: disk-utils/cfdisk.c:1937
+#: disk-utils/cfdisk.c:1979
#, fuzzy, c-format
msgid " %1$s [options] <disk>\n"
msgstr "Penggunaan: %s [pilihan] perangkat ...\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1940
+#: disk-utils/cfdisk.c:1982
#, fuzzy
msgid " -L --color[=<when>] colorize output (auto, always or never)\n"
msgstr " -Q, --quiet-output Tidak ada output normal\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1941
+#: disk-utils/cfdisk.c:1983
#, fuzzy
msgid " -z --zero start with zeroed partition table\n"
msgstr " -Q, --quiet-output Tidak ada output normal\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1979 disk-utils/fdisk.c:869 misc-utils/cal.c:378
-#: sys-utils/dmesg.c:1294 text-utils/hexdump.c:114
+#: disk-utils/cfdisk.c:2022 disk-utils/fdisk.c:868 misc-utils/cal.c:373
+#: sys-utils/dmesg.c:1295 text-utils/hexdump.c:114
#, fuzzy
msgid "unsupported color mode"
msgstr "tidak ada perintah?\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1982 include/c.h:286 schedutils/chrt.c:266
-#: schedutils/taskset.c:166 sys-utils/chcpu.c:330 sys-utils/dmesg.c:1334
+#: disk-utils/cfdisk.c:2025 include/c.h:286 schedutils/chrt.c:266
+#: schedutils/taskset.c:166 sys-utils/chcpu.c:330 sys-utils/dmesg.c:1335
#: sys-utils/hwclock.c:1541 sys-utils/lscpu.c:1711 sys-utils/renice.c:102
#: sys-utils/rtcwake.c:474 sys-utils/tunelp.c:249 term-utils/agetty.c:740
#: term-utils/script.c:220 term-utils/scriptreplay.c:177
@@ -591,7 +591,7 @@ msgstr "tidak ada perintah?\n"
msgid "%s from %s\n"
msgstr "%s dari %s\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2000 disk-utils/fdisk.c:809
+#: disk-utils/cfdisk.c:2041 disk-utils/fdisk.c:808
#, fuzzy
msgid "failed to allocate libfdisk context"
msgstr "gagal mengalokasikan outbuffer"
@@ -656,18 +656,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#: disk-utils/fdformat.c:145 disk-utils/fsck.cramfs.c:141
-#: disk-utils/mkfs.bfs.c:180 disk-utils/mkfs.cramfs.c:753
-#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:790 disk-utils/mkfs.minix.c:746
-#: disk-utils/partx.c:888 login-utils/last.c:658 misc-utils/namei.c:231
-#: sys-utils/blkdiscard.c:138 sys-utils/dmesg.c:515 sys-utils/fallocate.c:184
-#: sys-utils/fsfreeze.c:127 sys-utils/fstrim.c:71 sys-utils/swapon.c:457
+#: disk-utils/mkfs.bfs.c:180 disk-utils/mkfs.cramfs.c:751
+#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:788 disk-utils/mkfs.minix.c:746
+#: disk-utils/partx.c:888 login-utils/last.c:657 misc-utils/namei.c:231
+#: sys-utils/blkdiscard.c:138 sys-utils/dmesg.c:515 sys-utils/fallocate.c:195
+#: sys-utils/fsfreeze.c:127 sys-utils/fstrim.c:76 sys-utils/swapon.c:457
#: sys-utils/switch_root.c:93 sys-utils/switch_root.c:133
#: term-utils/mesg.c:124 text-utils/tailf.c:101 text-utils/tailf.c:279
#, fuzzy, c-format
msgid "stat failed %s"
msgstr "stat gagal: %s"
-#: disk-utils/fdformat.c:148 disk-utils/partx.c:946 misc-utils/lsblk.c:1338
+#: disk-utils/fdformat.c:148 disk-utils/partx.c:946 misc-utils/lsblk.c:1352
#: sys-utils/blkdiscard.c:140 sys-utils/mountpoint.c:108
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not a block device"
@@ -699,8 +699,8 @@ msgstr "Satu"
#: disk-utils/mkfs.minix.c:804 disk-utils/mkswap.c:661 disk-utils/partx.c:1001
#: disk-utils/resizepart.c:108 disk-utils/sfdisk.c:2996
#: disk-utils/sfdisk.c:3048 disk-utils/sfdisk.c:3085
-#: login-utils/utmpdump.c:385 sys-utils/dmesg.c:642 sys-utils/wdctl.c:345
-#: sys-utils/wdctl.c:410 term-utils/script.c:337 term-utils/script.c:378
+#: login-utils/utmpdump.c:385 sys-utils/dmesg.c:643 sys-utils/wdctl.c:344
+#: sys-utils/wdctl.c:409 term-utils/script.c:337 term-utils/script.c:378
#: term-utils/script.c:491 text-utils/pg.c:1236
#, fuzzy
msgid "write failed"
@@ -868,118 +868,118 @@ msgstr "tidak dapat melakukan fork"
msgid "cannot read"
msgstr "%s: tidak dapat membaca %s.\n"
-#: disk-utils/fdisk.c:643 libfdisk/src/bsd.c:233 libfdisk/src/dos.c:894
-#: libfdisk/src/gpt.c:1841
+#: disk-utils/fdisk.c:643 libfdisk/src/bsd.c:233 libfdisk/src/dos.c:897
+#: libfdisk/src/gpt.c:1844
#, fuzzy
msgid "First sector"
msgstr "Pertama %s"
-#: disk-utils/fdisk.c:735
+#: disk-utils/fdisk.c:736
#, fuzzy, c-format
msgid "BLKGETSIZE ioctl failed on %s"
msgstr "BLKGETSIZE ioctl gagal di %s\n"
-#: disk-utils/fdisk.c:746
+#: disk-utils/fdisk.c:745
#, c-format
msgid ""
" %1$s [options] <disk> change partition table\n"
" %1$s [options] -l [<disk>] list partition table(s)\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/fdisk.c:751
+#: disk-utils/fdisk.c:750
#, fuzzy
msgid " -b, --sector-size <size> physical and logical sector size\n"
msgstr " -V, --version Tampilkan informasi versi\n"
-#: disk-utils/fdisk.c:752
+#: disk-utils/fdisk.c:751
msgid " -c, --compatibility[=<mode>] mode is 'dos' or 'nondos' (default)\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/fdisk.c:753
+#: disk-utils/fdisk.c:752
#, fuzzy
msgid " -L, --color[=<when>] colorize output (auto, always or never)\n"
msgstr " -Q, --quiet-output Tidak ada output normal\n"
-#: disk-utils/fdisk.c:754
+#: disk-utils/fdisk.c:753
#, fuzzy
msgid " -l, --list display partitions end exit\n"
msgstr " -h, --help Ini sedikit petunjuk penggunaan\n"
-#: disk-utils/fdisk.c:755
+#: disk-utils/fdisk.c:754
#, fuzzy
msgid " -t, --type <type> recognize specified partition table type only\n"
msgstr " -Q, --quiet-output Tidak ada output normal\n"
-#: disk-utils/fdisk.c:756
+#: disk-utils/fdisk.c:755
msgid " -u, --units[=<unit>] display units: 'cylinders' or 'sectors' (default)\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/fdisk.c:757
+#: disk-utils/fdisk.c:756
#, fuzzy
msgid " -s, --getsz display device size in 512-byte sectors [DEPRECATED]\n"
msgstr " -h, --help Ini sedikit petunjuk penggunaan\n"
-#: disk-utils/fdisk.c:760
+#: disk-utils/fdisk.c:759
#, fuzzy
msgid " -C, --cylinders <number> specify the number of cylinders\n"
msgstr "Masukkan jumlah dari cylinder: "
-#: disk-utils/fdisk.c:761
+#: disk-utils/fdisk.c:760
#, fuzzy
msgid " -H, --heads <number> specify the number of heads\n"
msgstr " -H# [atau --heads #]: set jumlah dari heads yang digunakan"
-#: disk-utils/fdisk.c:762
+#: disk-utils/fdisk.c:761
#, fuzzy
msgid " -S, --sectors <number> specify the number of sectors per track\n"
msgstr "Masukkan jumlah sektor per track: "
-#: disk-utils/fdisk.c:819
+#: disk-utils/fdisk.c:818
#, fuzzy
msgid "invalid sector size argument"
msgstr "pilihan tidak valid"
-#: disk-utils/fdisk.c:828 disk-utils/sfdisk.c:2610
+#: disk-utils/fdisk.c:827 disk-utils/sfdisk.c:2610
#, fuzzy
msgid "invalid cylinders argument"
msgstr "pilihan tidak valid"
-#: disk-utils/fdisk.c:840
+#: disk-utils/fdisk.c:839
#, fuzzy
msgid "not found DOS label driver"
msgstr "tidak dapat menemukan perangkat %s"
-#: disk-utils/fdisk.c:846
+#: disk-utils/fdisk.c:845
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown compatibility mode '%s'"
msgstr "Bukan direktori %s!\n"
-#: disk-utils/fdisk.c:855 disk-utils/sfdisk.c:2619
+#: disk-utils/fdisk.c:854 disk-utils/sfdisk.c:2619
#, fuzzy
msgid "invalid heads argument"
msgstr "pilihan tidak valid"
-#: disk-utils/fdisk.c:861 disk-utils/sfdisk.c:2637
+#: disk-utils/fdisk.c:860 disk-utils/sfdisk.c:2637
#, fuzzy
msgid "invalid sectors argument"
msgstr "pilihan tidak valid"
-#: disk-utils/fdisk.c:883
+#: disk-utils/fdisk.c:882
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported disklabel: %s"
msgstr "%s: argument tidak diketahui: %s\n"
-#: disk-utils/fdisk.c:904
+#: disk-utils/fdisk.c:903
#, fuzzy
msgid "The device properties (sector size and geometry) should be used with one specified device only."
msgstr "Peringatan: pilihan -b (set ukuran sektor) seharusnya digunakan dengan salah satuperangkat yang digunakan\n"
-#: disk-utils/fdisk.c:940
+#: disk-utils/fdisk.c:939
#, c-format
msgid "Welcome to fdisk (%s)."
msgstr ""
-#: disk-utils/fdisk.c:942
+#: disk-utils/fdisk.c:941
#, fuzzy
msgid ""
"Changes will remain in memory only, until you decide to write them.\n"
@@ -989,7 +989,7 @@ msgstr ""
"sampai anda memutuskan untuk menulis perubahan tersebut. Sesudah itu, tentu\n"
", isi sebelumnya tidak dapat di kembalikan.\n"
-#: disk-utils/fdisk.c:962
+#: disk-utils/fdisk.c:961
msgid "The hybrid GPT detected. You have to sync the hybrid MBR manually (expert command 'M')."
msgstr ""
@@ -1397,9 +1397,9 @@ msgstr "fsck: %s: tidak ditemukan\n"
#: disk-utils/fsck.cramfs.c:171 disk-utils/fsck.cramfs.c:225
#: disk-utils/fsck.cramfs.c:243 libfdisk/src/bsd.c:508 lib/path.c:113
#: lib/path.c:134 lib/path.c:155 lib/path.c:203 login-utils/last.c:196
-#: login-utils/last.c:233 login-utils/sulogin.c:672 sys-utils/setpriv.c:233
-#: term-utils/setterm.c:726 term-utils/setterm.c:784 term-utils/setterm.c:788
-#: term-utils/setterm.c:795
+#: login-utils/last.c:233 login-utils/sulogin.c:675 sys-utils/setpriv.c:233
+#: term-utils/setterm.c:726 term-utils/setterm.c:783 term-utils/setterm.c:787
+#: term-utils/setterm.c:794
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot read %s"
msgstr "%s: tidak dapat membaca %s.\n"
@@ -1455,7 +1455,7 @@ msgstr "error mengambil\n"
msgid "%s: failed to parse fstab"
msgstr "%s: gagal untuk membuka: %s\n"
-#: disk-utils/fsck.c:660 login-utils/login.c:964 login-utils/sulogin.c:1035
+#: disk-utils/fsck.c:660 login-utils/login.c:964 login-utils/sulogin.c:1038
#: login-utils/vipw.c:213 sys-utils/flock.c:293 sys-utils/nsenter.c:138
#: sys-utils/swapon.c:277 sys-utils/unshare.c:166 term-utils/script.c:273
#: term-utils/script.c:283
@@ -1687,7 +1687,7 @@ msgstr "panjang berkas terlalu pendek"
#: disk-utils/fsck.cramfs.c:169 disk-utils/fsck.cramfs.c:223
#: disk-utils/fsck.cramfs.c:239 libfdisk/src/bsd.c:575 libfdisk/src/bsd.c:748
-#: login-utils/last.c:191 login-utils/last.c:225 sys-utils/fallocate.c:199
+#: login-utils/last.c:191 login-utils/last.c:225 sys-utils/fallocate.c:200
#, fuzzy, c-format
msgid "seek on %s failed"
msgstr "gagal seek"
@@ -1789,8 +1789,8 @@ msgstr "bukan ukuran (%ld vs %ld) bytes"
#: disk-utils/fsck.cramfs.c:404 disk-utils/fsck.cramfs.c:508
#: disk-utils/sfdisk.c:255 disk-utils/sfdisk.c:263 disk-utils/sfdisk.c:325
-#: disk-utils/swaplabel.c:149 misc-utils/uuidd.c:347 sys-utils/fallocate.c:379
-#: sys-utils/setpriv.c:527 sys-utils/setpriv.c:550 sys-utils/swapon.c:338
+#: disk-utils/swaplabel.c:149 misc-utils/uuidd.c:347 sys-utils/fallocate.c:378
+#: sys-utils/setpriv.c:529 sys-utils/setpriv.c:552 sys-utils/swapon.c:338
#: term-utils/ttymsg.c:175
#, c-format
msgid "write failed: %s"
@@ -1898,7 +1898,7 @@ msgstr "akhir data direktori (%ld) != berkas data start (%ld)"
msgid "invalid file data offset"
msgstr "ofset berkas data tidak valid"
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:677 disk-utils/mkfs.cramfs.c:731
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:677 disk-utils/mkfs.cramfs.c:729
#, fuzzy
msgid "invalid blocksize argument"
msgstr "umount: %s: perangkat block tidak valid"
@@ -2625,12 +2625,12 @@ msgstr ""
msgid "readlink failed: %s"
msgstr "gagal membaca: %s"
-#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:301
+#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:299
#, fuzzy, c-format
msgid "could not read directory %s"
msgstr "akar inode bukan sebuah direktori"
-#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:326
+#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:324
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Very long (%zu bytes) filename `%s' found.\n"
@@ -2639,109 +2639,109 @@ msgstr ""
"Sangat panjang (%zu bytes) nama berkas `%s' ditemukan.\n"
"Tolong tingkatkan MAX_INPUT_NAMELEN di mkcramfs.c dan recompile. Keluar.\n"
-#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:448
+#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:446
#, fuzzy
msgid "filesystem too big. Exiting."
msgstr "filesystem terlalu besarr. Keluar.\n"
-#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:607
+#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:605
#, c-format
msgid "AIEEE: block \"compressed\" to > 2*blocklength (%ld)\n"
msgstr "AIEEE: block \"compressed\" menjadi > 2*blocklength (%ld)\n"
-#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:626
+#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:624
#, c-format
msgid "%6.2f%% (%+ld bytes)\t%s\n"
msgstr "%6.2f%% (%+ld bytes)\t%s\n"
-#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:671
+#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:669
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot close file %s"
msgstr "Tidak dapat membuka file '%s'"
-#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:737
+#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:735
#, fuzzy
msgid "invalid edition number argument"
msgstr "pilihan tidak valid"
-#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:747
+#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:745
msgid "invalid endianness given; must be 'big', 'little', or 'host'"
msgstr ""
-#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:811
+#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:809
#, fuzzy, c-format
msgid "warning: guestimate of required size (upper bound) is %lldMB, but maximum image size is %uMB. We might die prematurely."
msgstr "peringatan: perkiraan dari ukuran yang dibutuhkan (batas atas) adalah %lldMB, tetapi maksimal ukuran image adalah %uMB. Kita mungkin akan mati secara premature.\n"
-#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:835
+#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:833
msgid "ROM image map"
msgstr "peta image ROM"
-#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:847
+#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:845
#, c-format
msgid "Including: %s\n"
msgstr "Termasuk: %s\n"
-#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:853
+#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:851
#, c-format
msgid "Directory data: %zd bytes\n"
msgstr "Data direktori: %zd bytes\n"
-#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:861
+#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:859
#, c-format
msgid "Everything: %zd kilobytes\n"
msgstr "Seluruhnya: %zd kilobytes\n"
-#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:866
+#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:864
#, c-format
msgid "Super block: %zd bytes\n"
msgstr "Super blok: %zd bytes\n"
-#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:873
+#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:871
#, c-format
msgid "CRC: %x\n"
msgstr "CRC: %x\n"
-#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:878
+#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:876
#, fuzzy, c-format
msgid "not enough space allocated for ROM image (%lld allocated, %zu used)"
msgstr "tidak cukup ruang untuk mengalokasikan image ROM (%lld teralokasi, %zu digunakan)\n"
-#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:884
+#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:882
#, fuzzy, c-format
msgid "ROM image write failed (%zd %zd)"
msgstr "gagal menulis image ROM (%zd %zd)\n"
-#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:887
+#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:885
msgid "ROM image"
msgstr "image ROM"
-#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:896
+#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:894
#, fuzzy
msgid "warning: filenames truncated to 255 bytes."
msgstr "peringatan: filenames dikecilkan menjadi 255 bytes.\n"
-#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:898
+#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:896
#, fuzzy
msgid "warning: files were skipped due to errors."
msgstr "peringatan: file dilewati karena ada error.\n"
-#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:900
+#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:898
#, fuzzy, c-format
msgid "warning: file sizes truncated to %luMB (minus 1 byte)."
msgstr "peringatan: ukuran file dikecilkan menjadi %luMB (kurang 1 byte).\n"
-#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:904
+#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:902
#, fuzzy, c-format
msgid "warning: uids truncated to %u bits. (This may be a security concern.)"
msgstr "Peringatan: uids dipotong menjadi %u bits. (Ini mungkin merupakan masalah keamanan.)\n"
-#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:907
+#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:905
#, fuzzy, c-format
msgid "warning: gids truncated to %u bits. (This may be a security concern.)"
msgstr "Peringatan: gids dipotong menjadi %u bits. (Ini mungkin merupakan masalah keamanan.)\n"
-#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:910
+#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:908
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: device numbers truncated to %u bits. This almost certainly means\n"
@@ -3191,7 +3191,7 @@ msgstr ""
msgid "partition name"
msgstr "Nomor partisi"
-#: disk-utils/partx.c:93 misc-utils/findmnt.c:132 misc-utils/lsblk.c:148
+#: disk-utils/partx.c:93 misc-utils/findmnt.c:130 misc-utils/lsblk.c:148
#, fuzzy
msgid "partition UUID"
msgstr ""
@@ -3214,7 +3214,7 @@ msgstr ""
msgid "partition type (a string, a UUID, or hex)"
msgstr ""
-#: disk-utils/partx.c:114 sys-utils/losetup.c:482
+#: disk-utils/partx.c:114 sys-utils/losetup.c:479
#, fuzzy
msgid "failed to initialize loopcxt"
msgstr "gagal menginisialisasi baris penyangga\n"
@@ -3234,14 +3234,14 @@ msgstr "mount: akan menggunakan perangkat loop %s\n"
msgid "%s: failed to set backing file"
msgstr "%s: gagal untuk berpindah ke ofset 0x%jx"
-#: disk-utils/partx.c:131 sys-utils/losetup.c:671
+#: disk-utils/partx.c:131 sys-utils/losetup.c:668
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to set up loop device"
msgstr "tidak dapat merewind perangkat swap"
-#: disk-utils/partx.c:161 login-utils/lslogins.c:302 misc-utils/findmnt.c:374
-#: misc-utils/lsblk.c:305 misc-utils/lslocks.c:338 sys-utils/losetup.c:104
-#: sys-utils/lscpu.c:327 sys-utils/prlimit.c:273 sys-utils/swapon.c:123
+#: disk-utils/partx.c:161 login-utils/lslogins.c:322 misc-utils/findmnt.c:388
+#: misc-utils/lsblk.c:319 misc-utils/lslocks.c:340 sys-utils/losetup.c:101
+#: sys-utils/lscpu.c:327 sys-utils/prlimit.c:274 sys-utils/swapon.c:124
#: sys-utils/wdctl.c:151
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown column: %s"
@@ -3334,8 +3334,8 @@ msgid_plural "#%2d: %9ju-%9ju (%9ju sectors, %6ju MB)\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: disk-utils/partx.c:546 misc-utils/findmnt.c:683 misc-utils/findmnt.c:700
-#: misc-utils/lslocks.c:401
+#: disk-utils/partx.c:546 misc-utils/findmnt.c:697 misc-utils/findmnt.c:714
+#: misc-utils/lslocks.c:402
#, fuzzy
msgid "failed to add line to output"
msgstr "gagal mengalokasikan outbuffer"
@@ -3345,17 +3345,18 @@ msgstr "gagal mengalokasikan outbuffer"
msgid "failed to add data to output table"
msgstr "gagal mengalokasikan outbuffer"
-#: disk-utils/partx.c:632 misc-utils/findmnt.c:1510 misc-utils/lsblk.c:1706
-#: misc-utils/lslocks.c:460 sys-utils/losetup.c:303 sys-utils/lscpu.c:1404
-#: sys-utils/prlimit.c:293 sys-utils/swapon.c:243 sys-utils/wdctl.c:258
+#: disk-utils/partx.c:632 login-utils/lslogins.c:884 misc-utils/findmnt.c:1527
+#: misc-utils/lsblk.c:1720 misc-utils/lslocks.c:461 sys-utils/losetup.c:300
+#: sys-utils/lscpu.c:1404 sys-utils/prlimit.c:294 sys-utils/swapon.c:243
+#: sys-utils/wdctl.c:257
#, fuzzy
msgid "failed to initialize output table"
msgstr "gagal menginisialisasi baris penyangga\n"
-#: disk-utils/partx.c:643 misc-utils/findmnt.c:1532 misc-utils/lsblk.c:1722
-#: misc-utils/lslocks.c:470 sys-utils/losetup.c:311 sys-utils/losetup.c:347
-#: sys-utils/lscpu.c:1409 sys-utils/prlimit.c:302 sys-utils/swapon.c:252
-#: sys-utils/wdctl.c:269
+#: disk-utils/partx.c:643 misc-utils/findmnt.c:1549 misc-utils/lsblk.c:1736
+#: misc-utils/lslocks.c:471 sys-utils/losetup.c:308 sys-utils/losetup.c:344
+#: sys-utils/lscpu.c:1409 sys-utils/prlimit.c:303 sys-utils/swapon.c:252
+#: sys-utils/wdctl.c:268
#, fuzzy
msgid "failed to initialize output column"
msgstr "gagal menginisialisasi baris penyangga\n"
@@ -3404,7 +3405,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr " parameters\n"
-#: disk-utils/partx.c:721 misc-utils/lsblk.c:1472
+#: disk-utils/partx.c:721 misc-utils/lsblk.c:1486
msgid " -b, --bytes print SIZE in bytes rather than in human readable format\n"
msgstr ""
@@ -3421,12 +3422,12 @@ msgstr ""
msgid " -o, --output <list> define which output columns to use\n"
msgstr " -o, --options=optstring Pilihan pendek yang dikenal\n"
-#: disk-utils/partx.c:725 misc-utils/lsblk.c:1485
+#: disk-utils/partx.c:725 misc-utils/lsblk.c:1499
#, fuzzy
msgid " -P, --pairs use key=\"value\" output format\n"
msgstr " -V, --version Tampilkan informasi versi\n"
-#: disk-utils/partx.c:726 misc-utils/lsblk.c:1486
+#: disk-utils/partx.c:726 misc-utils/lsblk.c:1500
#, fuzzy
msgid " -r, --raw use raw output format\n"
msgstr " -V, --version Tampilkan informasi versi\n"
@@ -4537,61 +4538,6 @@ msgstr ""
msgid "ignore -U (UUIDs are unsupported)"
msgstr "%1$s: peringatan: mengabaikan -U (UUIDs tidak didukung oleh %1$s)\n"
-#: Documentation/boilerplate.c:35
-#, fuzzy, c-format
-msgid " %s [options] file...\n"
-msgstr "Penggunaan: %s [pilihan] perangkat ...\n"
-
-#: Documentation/boilerplate.c:37
-#, fuzzy
-msgid " -n, --no-argument option does not use argument\n"
-msgstr " -u, --unqote Jangan quote output\n"
-
-#: Documentation/boilerplate.c:38
-msgid " -o, --optional[=<arg>] option argument is optional\n"
-msgstr ""
-
-#: Documentation/boilerplate.c:39
-#, fuzzy
-msgid " -r, --required <arg> option requires an argument\n"
-msgstr "%s: pilihan membutuhkan sebuah argumen -- %s\n"
-
-#: Documentation/boilerplate.c:40
-#, fuzzy
-msgid " -z no long option\n"
-msgstr " -T, --test Test untuk versi getopt(1)\n"
-
-#: Documentation/boilerplate.c:41
-#, fuzzy
-msgid " --xyzzy a long option only\n"
-msgstr " -n : tidak menulis sebenarnya ke disk"
-
-#: Documentation/boilerplate.c:42
-msgid " -e, --extremely-long-long-option\n"
-msgstr ""
-
-#: Documentation/boilerplate.c:43
-msgid " use next line for description when needed\n"
-msgstr ""
-
-#: Documentation/boilerplate.c:44
-msgid " -l, --long-explanation an example of very verbose, and chatty option\n"
-msgstr ""
-
-#: Documentation/boilerplate.c:45
-msgid " description on two, or multiple lines, where the\n"
-msgstr ""
-
-#: Documentation/boilerplate.c:46
-#, fuzzy
-msgid " consecutive lines are intended by two spaces\n"
-msgstr " -Q, --quiet-output Tidak ada output normal\n"
-
-#: Documentation/boilerplate.c:47
-#, fuzzy
-msgid " -f, --foobar next option description resets indent\n"
-msgstr " -u, --unqote Jangan quote output\n"
-
#: include/c.h:279 misc-utils/getopt.c:314 misc-utils/look.c:366
#: misc-utils/namei.c:427 misc-utils/uuidd.c:71 misc-utils/uuidgen.c:31
#: misc-utils/wipefs.c:451 sys-utils/hwclock.c:1561 sys-utils/renice.c:55
@@ -4623,7 +4569,7 @@ msgstr ""
#: include/closestream.h:42 include/closestream.h:44 login-utils/vipw.c:280
#: login-utils/vipw.c:299 sys-utils/rtcwake.c:276 term-utils/script.c:585
-#: term-utils/script.c:589 term-utils/setterm.c:815 term-utils/wall.c:307
+#: term-utils/script.c:589 term-utils/setterm.c:814 term-utils/wall.c:310
#: text-utils/col.c:144
#, fuzzy
msgid "write error"
@@ -5025,10 +4971,10 @@ msgid "sysinfo failed"
msgstr "fsync gagal"
#: lib/exec_shell.c:45 login-utils/newgrp.c:186 login-utils/su-common.c:643
-#: login-utils/su-common.c:972 login-utils/sulogin.c:808
-#: login-utils/sulogin.c:812 schedutils/chrt.c:334 schedutils/ionice.c:259
+#: login-utils/su-common.c:972 login-utils/sulogin.c:811
+#: login-utils/sulogin.c:815 schedutils/chrt.c:334 schedutils/ionice.c:259
#: schedutils/taskset.c:237 sys-utils/flock.c:299 sys-utils/nsenter.c:342
-#: sys-utils/prlimit.c:639 sys-utils/rtcwake.c:587 sys-utils/setarch.c:315
+#: sys-utils/prlimit.c:640 sys-utils/rtcwake.c:587 sys-utils/setarch.c:315
#: sys-utils/setarch.c:381 sys-utils/setsid.c:114 sys-utils/swapon.c:293
#: sys-utils/switch_root.c:239 sys-utils/unshare.c:192 term-utils/script.c:547
#: text-utils/pg.c:1363
@@ -5041,17 +4987,17 @@ msgstr "gagal menjalankan %s"
msgid "Partition %i does not start on physical sector boundary.\n"
msgstr "Partisi %i tidak berawal di perbatasan sektor fisik.\n"
-#: libfdisk/src/alignment.c:520
+#: libfdisk/src/alignment.c:521
#, fuzzy
msgid "Calling ioctl() to re-read partition table."
msgstr "Memanggil ioctl() untuk membaca kembali tabel partisi.\n"
-#: libfdisk/src/alignment.c:529
+#: libfdisk/src/alignment.c:530
#, fuzzy
msgid "Re-reading the partition table failed."
msgstr "Membaca kembali tabel partisi ...\n"
-#: libfdisk/src/alignment.c:531
+#: libfdisk/src/alignment.c:532
#, fuzzy
msgid "The kernel still uses the old table. The new table will be used at the next reboot or after you run partprobe(8) or kpartx(8)."
msgstr ""
@@ -5094,17 +5040,17 @@ msgstr "Partisi %s mempunyai sektor 0 awal yang tidak valid.\n"
msgid "There is no *BSD partition on %s."
msgstr "Tidak ada partisi *BSD di %s.\n"
-#: libfdisk/src/bsd.c:233 libfdisk/src/dos.c:894
+#: libfdisk/src/bsd.c:233 libfdisk/src/dos.c:897
#, fuzzy
msgid "First cylinder"
msgstr "cylinder"
-#: libfdisk/src/bsd.c:266 libfdisk/src/dos.c:1050
+#: libfdisk/src/bsd.c:266 libfdisk/src/dos.c:1053
#, fuzzy
msgid "Last cylinder, +cylinders or +size{K,M,G,T,P}"
msgstr "Terakhir %1$s, +%2$s atau +size{K,M,G}"
-#: libfdisk/src/bsd.c:271 libfdisk/src/dos.c:1055 libfdisk/src/gpt.c:1882
+#: libfdisk/src/bsd.c:271 libfdisk/src/dos.c:1058 libfdisk/src/gpt.c:1885
#, fuzzy
msgid "Last sector, +sectors or +size{K,M,G,T,P}"
msgstr "Terakhir %1$s, +%2$s atau +size{K,M,G}"
@@ -5289,7 +5235,7 @@ msgstr "Bootstrap dipasang di %s.\n"
msgid "Disklabel written to %s."
msgstr "Disk Drive: %s\n"
-#: libfdisk/src/bsd.c:764 libfdisk/src/context.c:306
+#: libfdisk/src/bsd.c:764 libfdisk/src/context.c:312
#, fuzzy
msgid "Syncing disks."
msgstr "Sinkronisasi disks.\n"
@@ -5307,29 +5253,29 @@ msgstr " x sambung BSD partisi ke non-BSD partisi"
msgid "Slice"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/bsd.c:885 libfdisk/src/dos.c:1987 libfdisk/src/gpt.c:2399
-#: libfdisk/src/sgi.c:1083 libfdisk/src/sun.c:997
+#: libfdisk/src/bsd.c:885 libfdisk/src/dos.c:1990 libfdisk/src/gpt.c:2402
+#: libfdisk/src/sgi.c:1087 libfdisk/src/sun.c:1001
#, fuzzy
msgid "Start"
msgstr "awal"
-#: libfdisk/src/bsd.c:886 libfdisk/src/dos.c:1988 libfdisk/src/gpt.c:2400
-#: libfdisk/src/sgi.c:1084 libfdisk/src/sun.c:998
+#: libfdisk/src/bsd.c:886 libfdisk/src/dos.c:1991 libfdisk/src/gpt.c:2403
+#: libfdisk/src/sgi.c:1088 libfdisk/src/sun.c:1002
msgid "End"
msgstr "Akhir"
-#: libfdisk/src/bsd.c:887 libfdisk/src/dos.c:1989 libfdisk/src/gpt.c:2401
-#: libfdisk/src/sgi.c:1085 libfdisk/src/sun.c:999
+#: libfdisk/src/bsd.c:887 libfdisk/src/dos.c:1992 libfdisk/src/gpt.c:2404
+#: libfdisk/src/sgi.c:1089 libfdisk/src/sun.c:1003
msgid "Sectors"
msgstr "Sektor"
-#: libfdisk/src/bsd.c:888 libfdisk/src/dos.c:1990 libfdisk/src/gpt.c:2402
-#: libfdisk/src/sgi.c:1086 libfdisk/src/sun.c:189 libfdisk/src/sun.c:1000
+#: libfdisk/src/bsd.c:888 libfdisk/src/dos.c:1993 libfdisk/src/gpt.c:2405
+#: libfdisk/src/sgi.c:1090 libfdisk/src/sun.c:189 libfdisk/src/sun.c:1004
msgid "Cylinders"
msgstr "Cylinders"
-#: libfdisk/src/bsd.c:889 libfdisk/src/dos.c:1991 libfdisk/src/gpt.c:2403
-#: libfdisk/src/sgi.c:1087 libfdisk/src/sun.c:1001
+#: libfdisk/src/bsd.c:889 libfdisk/src/dos.c:1994 libfdisk/src/gpt.c:2406
+#: libfdisk/src/sgi.c:1091 libfdisk/src/sun.c:1005
msgid "Size"
msgstr ""
@@ -5347,24 +5293,24 @@ msgstr ", besar=%9lu"
msgid "Cpg"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/context.c:229
+#: libfdisk/src/context.c:230
#, c-format
msgid "%s: device contains a valid '%s' signature, it's strongly recommended to wipe the device by command wipefs(8) if this setup is unexpected to avoid possible collisions."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/context.c:302
+#: libfdisk/src/context.c:307
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: close device failed"
msgstr "%s: lseek gagal"
-#: libfdisk/src/context.c:442
+#: libfdisk/src/context.c:448
#, fuzzy
msgid "cylinder"
msgid_plural "cylinders"
msgstr[0] "cylinder"
msgstr[1] "cylinder"
-#: libfdisk/src/context.c:443
+#: libfdisk/src/context.c:449
#, fuzzy
msgid "sector"
msgid_plural "sectors"
@@ -5443,199 +5389,199 @@ msgstr "Peringatan: mengabaikan extra data dalam tabel partisi %d\n"
msgid "omitting empty partition (%zu)"
msgstr "mengabaikan partisi kosong (%d)\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:631
+#: libfdisk/src/dos.c:634
#, fuzzy
msgid "Enter the new disk identifier"
msgstr " i ubah identifikasi disk"
-#: libfdisk/src/dos.c:638
+#: libfdisk/src/dos.c:641
#, fuzzy
msgid "Incorrect value."
msgstr "Nilai set tidak valid: %s\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:648
+#: libfdisk/src/dos.c:651
#, fuzzy, c-format
msgid "Disk identifier changed from 0x%08x to 0x%08x."
msgstr "Identifikasi disk: 0x%08x\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:740
+#: libfdisk/src/dos.c:743
#, fuzzy, c-format
msgid "Ignoring extra extended partition %zu"
msgstr "Mengabaikan extra partisi extended %d\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:753
+#: libfdisk/src/dos.c:756
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid flag 0x%02x%02x of EBR (for partition %zu) will be corrected by w(rite)."
msgstr "Peringatan: tanda tidak valid 0x%04x dari tabel partisi %d akan dibetulkan w(rite)\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:881
+#: libfdisk/src/dos.c:884
#, fuzzy, c-format
msgid "Start sector %ju out of range."
msgstr "Nilai diluar dari jangkauan.\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:934 libfdisk/src/gpt.c:1795 libfdisk/src/sgi.c:787
-#: libfdisk/src/sun.c:498
+#: libfdisk/src/dos.c:937 libfdisk/src/gpt.c:1798 libfdisk/src/sgi.c:787
+#: libfdisk/src/sun.c:502
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition %zu is already defined. Delete it before re-adding it."
msgstr "Partisi %d sudah didefinisikan. Hapus ini sebelum menambahkannya.\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:991
+#: libfdisk/src/dos.c:994
#, fuzzy, c-format
msgid "Sector %llu is already allocated."
msgstr "Sektor %llu sudah dialokasikan\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:1025 libfdisk/src/gpt.c:1805
+#: libfdisk/src/dos.c:1028 libfdisk/src/gpt.c:1808
#, fuzzy
msgid "No free sectors available."
msgstr "Tidak ada sektor yang kosong\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:1145
+#: libfdisk/src/dos.c:1148
#, fuzzy, c-format
msgid "Adding logical partition %zu"
msgstr "Partisi logical tidak baik"
-#: libfdisk/src/dos.c:1164
+#: libfdisk/src/dos.c:1167
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition %zu: contains sector 0"
msgstr "Peringatan: partisi %d berisi sektor 0\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:1166
+#: libfdisk/src/dos.c:1169
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition %zu: head %d greater than maximum %d"
msgstr "Partisi %d: head %d lebih besar dari maksimal %d\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:1169
+#: libfdisk/src/dos.c:1172
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition %zu: sector %d greater than maximum %llu"
msgstr "Partisi %d: sektor %d lebih besar dari maksimal %llu\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:1172
+#: libfdisk/src/dos.c:1175
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition %zu: cylinder %d greater than maximum %llu"
msgstr "Partisi %d: cylinder %d lebih besar dari maksimal %d\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:1178
+#: libfdisk/src/dos.c:1181
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition %zu: previous sectors %u disagrees with total %u"
msgstr "Partisi %d: sektor sebelumnya %d tidak sesuai dengan total %d\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:1231
+#: libfdisk/src/dos.c:1234
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition %zu: different physical/logical beginnings (non-Linux?): phys=(%d, %d, %d), logical=(%d, %d, %d)"
msgstr "Partisi %d memiliki physical/logical awal yang berbeda (bukan-Linux?):\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:1242
+#: libfdisk/src/dos.c:1245
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition %zu: different physical/logical endings: phys=(%d, %d, %d), logical=(%d, %d, %d)"
msgstr "Partisi %d memiliki physical/logical endings yang berbeda:\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:1251
+#: libfdisk/src/dos.c:1254
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition %zu: does not end on cylinder boundary."
msgstr "Partisi %d tidak berakhir di batas cylinder.\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:1278
+#: libfdisk/src/dos.c:1281
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition %zu: bad start-of-data."
msgstr "Partisi %d tidak memiliki area data\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:1291
+#: libfdisk/src/dos.c:1294
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition %zu: overlaps partition %zu."
msgstr "Peringatan: partisi %d overlaps partisi %d.\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:1317
+#: libfdisk/src/dos.c:1320
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition %zu: empty."
msgstr "Peringatan: partisi %d kosong\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:1322
+#: libfdisk/src/dos.c:1325
#, fuzzy, c-format
msgid "Logical partition %zu: not entirely in partition %zu."
msgstr "Partisi logical %d tidak seluruhnya berada di partisi %d\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:1330
+#: libfdisk/src/dos.c:1333
#, fuzzy, c-format
msgid "Total allocated sectors %llu greater than the maximum %llu."
msgstr "Total sektor teralokasi %llu lebih besar dari pada maksimal %llu\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:1333
+#: libfdisk/src/dos.c:1336
#, fuzzy, c-format
msgid "Remaining %lld unallocated %ld-byte sectors."
msgstr "Sisa %lld sektor tidak dialokasikan %d-byte sektor\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:1385
+#: libfdisk/src/dos.c:1388
#, fuzzy
msgid "The maximum number of partitions has been created."
msgstr "Maksimum jumlah partisi telah dibuat\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:1393
+#: libfdisk/src/dos.c:1396
#, fuzzy
msgid "All primary partitions are in use."
msgstr "Seluruh partisi logical sedang digunakan\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:1396
+#: libfdisk/src/dos.c:1399
msgid "If you want to create more than four partitions, you must replace a primary partition with an extended partition first."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/dos.c:1404
+#: libfdisk/src/dos.c:1407
#, fuzzy
msgid "All logical partitions are in use. Adding a primary partition."
msgstr "Seluruh partisi logical sedang digunakan\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:1418
+#: libfdisk/src/dos.c:1421
#, fuzzy
msgid "Partition type"
msgstr "Nomor partisi"
-#: libfdisk/src/dos.c:1422
+#: libfdisk/src/dos.c:1425
#, c-format
msgid "%zu primary, %d extended, %zu free"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/dos.c:1427
+#: libfdisk/src/dos.c:1430
#, fuzzy
msgid "primary"
msgstr "Utama"
-#: libfdisk/src/dos.c:1429
+#: libfdisk/src/dos.c:1432
#, fuzzy
msgid "extended"
msgstr "Extended"
-#: libfdisk/src/dos.c:1429
+#: libfdisk/src/dos.c:1432
#, fuzzy
msgid "container for logical partitions"
msgstr "Partisi logical tidak baik"
-#: libfdisk/src/dos.c:1431
+#: libfdisk/src/dos.c:1434
#, fuzzy
msgid "logical"
msgstr "Logical"
-#: libfdisk/src/dos.c:1431
+#: libfdisk/src/dos.c:1434
#, fuzzy
msgid "numbered from 5"
msgstr "l logical (5 atau lebih)"
-#: libfdisk/src/dos.c:1462
+#: libfdisk/src/dos.c:1465
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid partition type `%c'."
msgstr "Nomor partisi tidak valid untuk tipe `%c'\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:1477
+#: libfdisk/src/dos.c:1480
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot write sector %jd: seek failed"
msgstr "%s: tidak dapat menulis berkas script, error: %s\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:1597
+#: libfdisk/src/dos.c:1600
#, fuzzy
msgid "You cannot change a partition into an extended one or vice versa. Delete it first."
msgstr ""
"Anda tidak dapat mengubah sebuah partisi menjadi sebuah extended atau \n"
"sebaliknya. Hapus ini terlebih dahulu.\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:1603
+#: libfdisk/src/dos.c:1606
#, fuzzy
msgid "If you have created or modified any DOS 6.x partitions, please see the fdisk documentation for additional information."
msgstr ""
@@ -5644,7 +5590,7 @@ msgstr ""
"DOS 6.x, tolong lihat manual dari cfdisk untuk informasi \n"
"lebih lanjut.\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:1608
+#: libfdisk/src/dos.c:1611
#, fuzzy
msgid "Type 0 means free space to many systems. Having partitions of type 0 is probably unwise."
msgstr ""
@@ -5653,65 +5599,65 @@ msgstr ""
"mungkin tidak baik. Anda dapat menghapus sebuah partisi\n"
"dengan menggunakan perintah `d'.\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:1829
+#: libfdisk/src/dos.c:1832
#, fuzzy
msgid "Nothing to do. Ordering is correct already."
msgstr ""
"Tidak ada yang dilakukan. Urutan sudah dibetulkan.\n"
"\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:1858 libfdisk/src/gpt.c:2316
+#: libfdisk/src/dos.c:1861 libfdisk/src/gpt.c:2319
#, fuzzy
msgid "Done."
msgstr "Selesai.\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:1878
+#: libfdisk/src/dos.c:1881
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition %zu: no data area."
msgstr "Partisi %d tidak memiliki area data\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:1908
+#: libfdisk/src/dos.c:1911
msgid "New beginning of data"
msgstr "Awal baru dari data"
-#: libfdisk/src/dos.c:1964
+#: libfdisk/src/dos.c:1967
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition %zu: is an extended partition."
msgstr "PERINGATAN: Partisi %d adalah sebuah partisi extended\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:1971
+#: libfdisk/src/dos.c:1974
#, fuzzy, c-format
msgid "The bootable flag on partition %zu is enabled now."
msgstr "Tipe sistem dari parisi %d tidak berubah: %x (%s)\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:1972
+#: libfdisk/src/dos.c:1975
#, fuzzy, c-format
msgid "The bootable flag on partition %zu is disabled now."
msgstr "Tipe sistem dari parisi %d tidak berubah: %x (%s)\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:1985 libfdisk/src/gpt.c:2398 libfdisk/src/sgi.c:1082
-#: libfdisk/src/sun.c:996
+#: libfdisk/src/dos.c:1988 libfdisk/src/gpt.c:2401 libfdisk/src/sgi.c:1086
+#: libfdisk/src/sun.c:1000
msgid "Device"
msgstr "Perangkat"
-#: libfdisk/src/dos.c:1986 libfdisk/src/sun.c:35
+#: libfdisk/src/dos.c:1989 libfdisk/src/sun.c:35
msgid "Boot"
msgstr "Boot"
-#: libfdisk/src/dos.c:1992 libfdisk/src/sgi.c:1088 libfdisk/src/sun.c:1002
+#: libfdisk/src/dos.c:1995 libfdisk/src/sgi.c:1092 libfdisk/src/sun.c:1006
msgid "Id"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/dos.c:1996
+#: libfdisk/src/dos.c:1999
#, fuzzy
msgid "Start-C/H/S"
msgstr "awal"
-#: libfdisk/src/dos.c:1997
+#: libfdisk/src/dos.c:2000
msgid "End-C/H/S"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/dos.c:1998 libfdisk/src/gpt.c:2409 libfdisk/src/sgi.c:1090
+#: libfdisk/src/dos.c:2001 libfdisk/src/gpt.c:2412 libfdisk/src/sgi.c:1094
msgid "Attrs"
msgstr ""
@@ -5996,243 +5942,243 @@ msgstr ""
msgid "MidnightBSD Vinum"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:447
+#: libfdisk/src/gpt.c:450
#, fuzzy
msgid "failed to allocate GPT header"
msgstr "gagal mengalokasikan outbuffer"
-#: libfdisk/src/gpt.c:593
+#: libfdisk/src/gpt.c:596
#, c-format
msgid "GPT PMBR size mismatch (%u != %u) will be corrected by w(rite)."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:611
+#: libfdisk/src/gpt.c:614
#, fuzzy
msgid "gpt: stat() failed"
msgstr "%s: stat gagal"
-#: libfdisk/src/gpt.c:621
+#: libfdisk/src/gpt.c:624
#, c-format
msgid "gpt: cannot handle files with mode %o"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:883
+#: libfdisk/src/gpt.c:886
msgid "GPT Header"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:888
+#: libfdisk/src/gpt.c:891
msgid "GPT Entries"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:1199
+#: libfdisk/src/gpt.c:1202
msgid "The backup GPT table is corrupt, but the primary appears OK, so that will be used."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:1208
+#: libfdisk/src/gpt.c:1211
msgid "The primary GPT table is corrupt, but the backup appears OK, so that will be used."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:1390
+#: libfdisk/src/gpt.c:1393
#, fuzzy, c-format
msgid "First LBA: %ju"
msgstr "Pertama %s"
-#: libfdisk/src/gpt.c:1391
+#: libfdisk/src/gpt.c:1394
#, c-format
msgid "Last LBA: %ju"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:1392
+#: libfdisk/src/gpt.c:1395
#, c-format
msgid "Alternative LBA: %ju"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:1393
+#: libfdisk/src/gpt.c:1396
#, c-format
msgid "Partitions entries LBA: %ju"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:1394
+#: libfdisk/src/gpt.c:1397
#, fuzzy, c-format
msgid "Allocated partition entries: %u"
msgstr "Partisi yang terpilih %d\n"
-#: libfdisk/src/gpt.c:1541
+#: libfdisk/src/gpt.c:1544
msgid "The device contains hybrid MBR -- writing GPT only. You have to sync the MBR manually."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:1576
+#: libfdisk/src/gpt.c:1579
#, fuzzy
msgid "Disk does not contain a valid backup header."
msgstr "Disk %s tidak memiliki sebuah tabel partisi yang valid\n"
-#: libfdisk/src/gpt.c:1581
+#: libfdisk/src/gpt.c:1584
msgid "Invalid primary header CRC checksum."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:1585
+#: libfdisk/src/gpt.c:1588
msgid "Invalid backup header CRC checksum."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:1590
+#: libfdisk/src/gpt.c:1593
#, fuzzy
msgid "Invalid partition entry checksum."
msgstr "Nomor partisi tidak valid untuk tipe `%c'\n"
-#: libfdisk/src/gpt.c:1595
+#: libfdisk/src/gpt.c:1598
msgid "Invalid primary header LBA sanity checks."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:1599
+#: libfdisk/src/gpt.c:1602
msgid "Invalid backup header LBA sanity checks."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:1604
+#: libfdisk/src/gpt.c:1607
msgid "MyLBA mismatch with real position at primary header."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:1608
+#: libfdisk/src/gpt.c:1611
msgid "MyLBA mismatch with real position at backup header."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:1613
+#: libfdisk/src/gpt.c:1616
msgid "Disk is too small to hold all data."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:1623
+#: libfdisk/src/gpt.c:1626
msgid "Primary and backup header mismatch."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:1629
+#: libfdisk/src/gpt.c:1632
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition %u overlaps with partition %u."
msgstr "Peringatan: partisi %d overlaps partisi %d.\n"
-#: libfdisk/src/gpt.c:1636
+#: libfdisk/src/gpt.c:1639
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition %u is too big for the disk."
msgstr "Anda memperoleh sebuah partisi yang overlap di disk. Betulkan ini terlebih dahulu!\n"
-#: libfdisk/src/gpt.c:1643
+#: libfdisk/src/gpt.c:1646
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition %u ends before it starts."
msgstr "Partisi berakhir sebelum sektor 0"
-#: libfdisk/src/gpt.c:1652
+#: libfdisk/src/gpt.c:1655
msgid "No errors detected."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:1653
+#: libfdisk/src/gpt.c:1656
#, fuzzy, c-format
msgid "Header version: %s"
msgstr "error mengambil\n"
-#: libfdisk/src/gpt.c:1654
+#: libfdisk/src/gpt.c:1657
#, fuzzy, c-format
msgid "Using %u out of %d partitions."
msgstr "aneh, hanya %d partisi yang didefinisikan.\n"
-#: libfdisk/src/gpt.c:1665
+#: libfdisk/src/gpt.c:1668
#, fuzzy, c-format
msgid "A total of %ju free sectors is available in %u segment."
msgid_plural "A total of %ju free sectors is available in %u segments (the largest is %s)."
msgstr[0] "Tidak ada sektor yang kosong\n"
msgstr[1] "Tidak ada sektor yang kosong\n"
-#: libfdisk/src/gpt.c:1673
+#: libfdisk/src/gpt.c:1676
#, c-format
msgid "%d error detected."
msgid_plural "%d errors detected."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:1801
+#: libfdisk/src/gpt.c:1804
#, fuzzy
msgid "All partitions are already in use."
msgstr "Partisi ini sudah dipakai"
-#: libfdisk/src/gpt.c:1826 libfdisk/src/gpt.c:1853
+#: libfdisk/src/gpt.c:1829 libfdisk/src/gpt.c:1856
#, fuzzy, c-format
msgid "Sector %ju already used."
msgstr "Sektor %llu sudah dialokasikan\n"
-#: libfdisk/src/gpt.c:1909
+#: libfdisk/src/gpt.c:1912
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not create partition %zu"
msgstr "Jangan membuat sebuah partisi"
-#: libfdisk/src/gpt.c:1994
+#: libfdisk/src/gpt.c:1997
#, fuzzy, c-format
msgid "Created a new GPT disklabel (GUID: %s)."
msgstr " s buat sebuah disklabel Sun yang kosong"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2031
+#: libfdisk/src/gpt.c:2034
msgid "Enter new disk UUID (in 8-4-4-4-12 format)"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:2038 libfdisk/src/gpt.c:2131
+#: libfdisk/src/gpt.c:2041 libfdisk/src/gpt.c:2134
#, fuzzy
msgid "Failed to parse your UUID."
msgstr "gagal mendapatkan pid"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2053
+#: libfdisk/src/gpt.c:2056
#, fuzzy, c-format
msgid "Disk identifier changed from %s to %s."
msgstr "Gagal menset personality ke %s"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2124
+#: libfdisk/src/gpt.c:2127
msgid "New UUID (in 8-4-4-4-12 format)"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:2146
+#: libfdisk/src/gpt.c:2149
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition UUID changed from %s to %s."
msgstr "Gagal menset personality ke %s"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2169
+#: libfdisk/src/gpt.c:2172
#, fuzzy
msgid "New name"
msgstr "Username (pengguna) tidak legal"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2191
+#: libfdisk/src/gpt.c:2194
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition name changed from '%s' to '%.*s'."
msgstr "Gagal menset personality ke %s"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2243
+#: libfdisk/src/gpt.c:2246
msgid "Enter GUID specific bit"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:2263
+#: libfdisk/src/gpt.c:2266
#, fuzzy, c-format
msgid "The GUID specific bit %d on partition %zu is enabled now."
msgstr "Tipe sistem dari parisi %d tidak berubah: %x (%s)\n"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2264
+#: libfdisk/src/gpt.c:2267
#, c-format
msgid "The GUID specific bit %d on partition %zu is disabled now."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:2269
+#: libfdisk/src/gpt.c:2272
#, fuzzy, c-format
msgid "The %s flag on partition %zu is enabled now."
msgstr "Tipe sistem dari parisi %d tidak berubah: %x (%s)\n"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2270
+#: libfdisk/src/gpt.c:2273
#, fuzzy, c-format
msgid "The %s flag on partition %zu is disabled now."
msgstr "Tipe sistem dari parisi %d tidak berubah: %x (%s)\n"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2406
+#: libfdisk/src/gpt.c:2409
#, fuzzy
msgid "Type-UUID"
msgstr "Tipe"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2407
+#: libfdisk/src/gpt.c:2410
msgid "UUID"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:2408 login-utils/chfn.c:235 login-utils/chfn.c:315
+#: libfdisk/src/gpt.c:2411 login-utils/chfn.c:235 login-utils/chfn.c:315
msgid "Name"
msgstr "Nama"
@@ -6245,7 +6191,7 @@ msgstr ""
msgid "Free space"
msgstr "Space kosong"
-#: libfdisk/src/parttype.c:85 misc-utils/findmnt.c:650 schedutils/ionice.c:79
+#: libfdisk/src/parttype.c:85 misc-utils/findmnt.c:664 schedutils/ionice.c:79
#: sys-utils/hwclock.c:322
msgid "unknown"
msgstr "tidak diketahui"
@@ -6403,7 +6349,7 @@ msgstr ""
msgid "More than one entire disk entry present."
msgstr "Lebih dari satu masukan seluruh disk yang ada.\n"
-#: libfdisk/src/sgi.c:555 libfdisk/src/sun.c:440
+#: libfdisk/src/sgi.c:555 libfdisk/src/sun.c:444
#, fuzzy
msgid "No partitions defined."
msgstr "Tidak ada partisi yang didefinisikan\n"
@@ -6485,7 +6431,7 @@ msgstr "Seluruh disk sudah dilingkupi oleh partisi.\n"
msgid "You got a partition overlap on the disk. Fix it first!"
msgstr "Anda memperoleh sebuah partisi yang overlap di disk. Betulkan ini terlebih dahulu!\n"
-#: libfdisk/src/sgi.c:823 libfdisk/src/sun.c:525
+#: libfdisk/src/sgi.c:823 libfdisk/src/sun.c:529
#, c-format
msgid "First %s"
msgstr "Pertama %s"
@@ -6497,29 +6443,29 @@ msgstr ""
"Ini sangat direkomendasikan untuk partisi kesebelas\n"
"mencakupi seluruh disk dan mempunyai tipe `SGI volume'\n"
-#: libfdisk/src/sgi.c:862 libfdisk/src/sun.c:620
+#: libfdisk/src/sgi.c:862 libfdisk/src/sun.c:624
#, fuzzy, c-format
msgid "Last %s or +%s or +size{K,M,G,T,P}"
msgstr "Terakhir %1$s, +%2$s atau +size{K,M,G}"
-#: libfdisk/src/sgi.c:932 libfdisk/src/sun.c:231
+#: libfdisk/src/sgi.c:933 libfdisk/src/sun.c:235
#, fuzzy, c-format
msgid "BLKGETSIZE ioctl failed on %s. Using geometry cylinder value of %llu. This value may be truncated for devices > 33.8 GB."
msgstr ""
"Peringatan: BLKGETSIZE ioctl gagal di %s. Menggunakan nilai geometri cylinder dari %d.\n"
"Nilai ini mungkin akan dipotong untuk perangkat yang berukuran > 33.8 GB.\n"
-#: libfdisk/src/sgi.c:993
+#: libfdisk/src/sgi.c:997
#, fuzzy
msgid "Created a new SGI disklabel."
msgstr " s buat sebuah disklabel Sun yang kosong"
-#: libfdisk/src/sgi.c:1007
+#: libfdisk/src/sgi.c:1011
#, fuzzy
msgid "Sorry, only for non-empty partitions you can change the tag."
msgstr "Maaf, hanya superuser yang dapat mengubah System Clock.\n"
-#: libfdisk/src/sgi.c:1013
+#: libfdisk/src/sgi.c:1017
#, fuzzy
msgid "Consider leaving partition 9 as volume header (0), and partition 11 as entire volume (6), as IRIX expects it."
msgstr ""
@@ -6527,7 +6473,7 @@ msgstr ""
"dan partisi 11 sebagai seluruh volume (6) seperti IRIX menduganya.\n"
"\n"
-#: libfdisk/src/sgi.c:1021
+#: libfdisk/src/sgi.c:1025
#, fuzzy
msgid "It is highly recommended that the partition at offset 0 is of type \"SGI volhdr\", the IRIX system will rely on it to retrieve from its directory standalone tools like sash and fx. Only the \"SGI volume\" entire disk section may violate this. Are you sure about tagging this partition differently?"
msgstr ""
@@ -6618,56 +6564,56 @@ msgstr "Heads"
msgid "Sectors/track"
msgstr "Sektor/track"
-#: libfdisk/src/sun.c:284
+#: libfdisk/src/sun.c:288
#, fuzzy
msgid "Created a new Sun disklabel."
msgstr " s buat sebuah disklabel Sun yang kosong"
-#: libfdisk/src/sun.c:398
+#: libfdisk/src/sun.c:402
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition %u doesn't end on cylinder boundary."
msgstr "Partisi %d tidak berakhir dalam batas cylinder\n"
-#: libfdisk/src/sun.c:417
+#: libfdisk/src/sun.c:421
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition %u overlaps with others in sectors %u-%u."
msgstr "Partisi %d overlap dengan yang lainnya di sektor %d-%d\n"
-#: libfdisk/src/sun.c:445
+#: libfdisk/src/sun.c:449
#, fuzzy, c-format
msgid "Unused gap - sectors 0-%u."
msgstr "Gap yang tidak digunakan - sektor 0-%d\n"
-#: libfdisk/src/sun.c:447 libfdisk/src/sun.c:453
+#: libfdisk/src/sun.c:451 libfdisk/src/sun.c:457
#, fuzzy, c-format
msgid "Unused gap - sectors %u-%u."
msgstr "Gap yang tidak digunakan sektor %d-%d\n"
-#: libfdisk/src/sun.c:509
+#: libfdisk/src/sun.c:513
#, fuzzy
msgid "Other partitions already cover the whole disk. Delete some/shrink them before retry."
msgstr ""
"Partisi lain sudah melingkupi seluruh disk.\n"
"Hapus sebagian/kecilkan mereka sebelum mencoba lagi.\n"
-#: libfdisk/src/sun.c:574
+#: libfdisk/src/sun.c:578
#, fuzzy, c-format
msgid "Sector %d is already allocated"
msgstr "Sektor %d sudah dialokasikan\n"
-#: libfdisk/src/sun.c:581
+#: libfdisk/src/sun.c:585
#, fuzzy
msgid "It is highly recommended that the third partition covers the whole disk and is of type `Whole disk'"
msgstr ""
"Ini sangat direkomendasikan partisi ketika melingkupi seluruh disk\n"
"dan memiliki tipe `Whole disk'\n"
-#: libfdisk/src/sun.c:591
+#: libfdisk/src/sun.c:595
#, c-format
msgid "Aligning the first sector from %u to %u to be on cylinder boundary."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/sun.c:666
+#: libfdisk/src/sun.c:670
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You haven't covered the whole disk with the 3rd partition, but your value\n"
@@ -6678,56 +6624,56 @@ msgstr ""
"%d %s melingkupi beberapa partisi yang lain. Masukan anda telah berubah \n"
"menjadi %d %s\n"
-#: libfdisk/src/sun.c:705
+#: libfdisk/src/sun.c:709
#, fuzzy, c-format
msgid "If you want to maintain SunOS/Solaris compatibility, consider leaving this partition as Whole disk (5), starting at 0, with %u sectors"
msgstr ""
"Jika anda ingin menjaga kompatibilitas dengan SunOS/Solaris, pertimbangkan \n"
"untuk meninggalkan partisi ini sebagai Whole disk (5), mulai di 0, dengan %u sectors\n"
-#: libfdisk/src/sun.c:729
+#: libfdisk/src/sun.c:733
#, c-format
msgid ""
"Label geometry: %d rpm, %d alternate and %d physical cylinders,\n"
" %d extra sects/cyl, interleave %d:1"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/sun.c:736
+#: libfdisk/src/sun.c:740
#, fuzzy, c-format
msgid "Label ID: %s"
msgstr "label: %.*s\n"
-#: libfdisk/src/sun.c:737
+#: libfdisk/src/sun.c:741
#, fuzzy, c-format
msgid "Volume ID: %s"
msgstr "Volume: <%-6s>\n"
-#: libfdisk/src/sun.c:738
+#: libfdisk/src/sun.c:742
#, fuzzy
msgid "<none>"
msgstr "kosong"
-#: libfdisk/src/sun.c:812
+#: libfdisk/src/sun.c:816
msgid "Number of alternate cylinders"
msgstr "Jumlah dari cylinder alternative"
-#: libfdisk/src/sun.c:828
+#: libfdisk/src/sun.c:832
msgid "Extra sectors per cylinder"
msgstr "Extra sektor per cylinder"
-#: libfdisk/src/sun.c:843
+#: libfdisk/src/sun.c:847
msgid "Interleave factor"
msgstr "Faktor Interleave"
-#: libfdisk/src/sun.c:858
+#: libfdisk/src/sun.c:862
msgid "Rotation speed (rpm)"
msgstr "Kecepatan rotasi (rpm)"
-#: libfdisk/src/sun.c:873
+#: libfdisk/src/sun.c:877
msgid "Number of physical cylinders"
msgstr "Jumlah dari physical cylinders"
-#: libfdisk/src/sun.c:934
+#: libfdisk/src/sun.c:938
#, fuzzy
msgid ""
"Consider leaving partition 3 as Whole disk (5),\n"
@@ -6737,7 +6683,7 @@ msgstr ""
"sebagai SunOS/Solaris menduga ini dan mungkin Linux menyukainya.\n"
"\n"
-#: libfdisk/src/sun.c:943
+#: libfdisk/src/sun.c:947
#, fuzzy
msgid ""
"It is highly recommended that the partition at offset 0\n"
@@ -6750,7 +6696,7 @@ msgstr ""
"menghancurkan tabel partisi anda dan bootblock. Ketik YES jika anda sangat \n"
"yakin, akankah anda menset (tag) partisi tersebut dengan tipe 82 (Linux swap): "
-#: libfdisk/src/sun.c:1004
+#: libfdisk/src/sun.c:1008
msgid "Flags"
msgstr "Tanda"
@@ -7013,7 +6959,7 @@ msgstr "Tidak ada shells yang diketahui.\n"
msgid "Usage: %s <passwordfile> <username>...\n"
msgstr "penggunaan: %s [file]\n"
-#: login-utils/last.c:156 sys-utils/dmesg.c:1173
+#: login-utils/last.c:156 sys-utils/dmesg.c:1174
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown time format: %s"
msgstr "%s: Perintah tidak diketahui: %s\n"
@@ -7101,7 +7047,7 @@ msgstr ""
msgid " [notime|short|full|iso]\n"
msgstr " Pertama Akhir\n"
-#: login-utils/last.c:850
+#: login-utils/last.c:849
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -7110,12 +7056,12 @@ msgstr ""
"\n"
"wtmp dimulai %s"
-#: login-utils/last.c:920
+#: login-utils/last.c:919
#, fuzzy
msgid "failed to parse number"
msgstr "gagal mendapatkan prioritas"
-#: login-utils/last.c:941 login-utils/last.c:946 login-utils/last.c:951
+#: login-utils/last.c:940 login-utils/last.c:945 login-utils/last.c:950
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid time value \"%s\""
msgstr "pilihan tidak valid"
@@ -7274,7 +7220,7 @@ msgstr "Tidak dapat menginitialisasi PAM: %s"
msgid "FAILED LOGIN %u FROM %s FOR %s, %s"
msgstr "GAGAL LOGIN %d DARI %s UNTUK %s, %s"
-#: login-utils/login.c:821 login-utils/sulogin.c:1024
+#: login-utils/login.c:821 login-utils/sulogin.c:1027
#, c-format
msgid ""
"Login incorrect\n"
@@ -7360,12 +7306,12 @@ msgstr "Anda memiliki mail.\n"
msgid "setuid() failed"
msgstr "setuid() gagal"
-#: login-utils/login.c:1312 login-utils/sulogin.c:746
+#: login-utils/login.c:1312 login-utils/sulogin.c:749
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: change directory failed"
msgstr "%s: gagal mendapatkan ukuran"
-#: login-utils/login.c:1319 login-utils/sulogin.c:747
+#: login-utils/login.c:1319 login-utils/sulogin.c:750
#, c-format
msgid "Logging in with home = \"/\".\n"
msgstr "Logging in dengan home = \"/\".\n"
@@ -7623,35 +7569,40 @@ msgstr "max nomor dari segments = %lu\n"
msgid "Running processes"
msgstr "%s: tidak dapat menemukan process \"%s\"\n"
-#: login-utils/lslogins.c:332
+#: login-utils/lslogins.c:287 misc-utils/findmnt.c:158 misc-utils/lsblk.c:208
+#, c-format
+msgid "too many columns specified, the limit is %zu columns."
+msgstr ""
+
+#: login-utils/lslogins.c:352
#, fuzzy
msgid "unssupported time type"
msgstr "%s: argument tidak diketahui: %s\n"
-#: login-utils/lslogins.c:598
+#: login-utils/lslogins.c:618
#, fuzzy
msgid "failed to get supplementary groups"
msgstr "gagal mendapatkan pid"
-#: login-utils/lslogins.c:1003
+#: login-utils/lslogins.c:1033
#, fuzzy
msgid "internal error: unknown column"
msgstr "kesalahan internal"
-#: login-utils/lslogins.c:1007
+#: login-utils/lslogins.c:1037
#, fuzzy
msgid "failed to set data"
msgstr "gagal untuk mendapatkan statistik: %s"
-#: login-utils/lslogins.c:1104
+#: login-utils/lslogins.c:1134
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"Last logs:\n"
msgstr "Login terakhir: %.*s"
-#: login-utils/lslogins.c:1154 login-utils/nologin.c:26
-#: misc-utils/lslocks.c:506 misc-utils/mcookie.c:82 misc-utils/uuidd.c:73
+#: login-utils/lslogins.c:1184 login-utils/nologin.c:26
+#: misc-utils/lslocks.c:507 misc-utils/mcookie.c:82 misc-utils/uuidd.c:73
#: misc-utils/uuidgen.c:33 sys-utils/dmesg.c:261 sys-utils/ipcmk.c:66
#: sys-utils/lscpu.c:1614 sys-utils/readprofile.c:104 sys-utils/rtcwake.c:72
#: term-utils/setterm.c:403
@@ -7659,105 +7610,110 @@ msgstr "Login terakhir: %.*s"
msgid " %s [options]\n"
msgstr "Penggunaan: %s [pilihan]\n"
-#: login-utils/lslogins.c:1157
+#: login-utils/lslogins.c:1187
msgid " -a, --acc-expiration display info about passwords expiration\n"
msgstr ""
-#: login-utils/lslogins.c:1158
+#: login-utils/lslogins.c:1188
msgid " -c, --colon-separate display data in a format similar to /etc/passwd\n"
msgstr ""
-#: login-utils/lslogins.c:1159
+#: login-utils/lslogins.c:1189
#, fuzzy
msgid " -e, --export display in an export-able output format\n"
msgstr " -V, --version Tampilkan informasi versi\n"
-#: login-utils/lslogins.c:1160
+#: login-utils/lslogins.c:1190
#, fuzzy
msgid " -f, --failed display data about the last users' failed logins\n"
msgstr " -Q, --quiet-output Tidak ada output normal\n"
-#: login-utils/lslogins.c:1161
+#: login-utils/lslogins.c:1191
#, fuzzy
msgid " -G, --groups-info display information about groups\n"
msgstr " -V, --version Tampilkan informasi versi\n"
-#: login-utils/lslogins.c:1162
+#: login-utils/lslogins.c:1192
msgid " -g, --groups=<groups> display users belonging to a group in <groups>\n"
msgstr ""
-#: login-utils/lslogins.c:1163
+#: login-utils/lslogins.c:1193
#, fuzzy
msgid " -L, --last show info about the users' last login sessions\n"
msgstr " -u, --unqote Jangan quote output\n"
-#: login-utils/lslogins.c:1164
+#: login-utils/lslogins.c:1194
#, fuzzy
msgid " -l, --logins=<logins> display only users from <logins>\n"
msgstr " -Q, --quiet-output Tidak ada output normal\n"
-#: login-utils/lslogins.c:1165
+#: login-utils/lslogins.c:1195
msgid " -m, --supp-groups display supplementary groups as well\n"
msgstr ""
-#: login-utils/lslogins.c:1166
+#: login-utils/lslogins.c:1196
#, fuzzy
msgid " -n, --newline display each piece of information on a new line\n"
msgstr " -V, --version Tampilkan informasi versi\n"
-#: login-utils/lslogins.c:1167
+#: login-utils/lslogins.c:1197
+#, fuzzy
+msgid " --noheadings don't print headings\n"
+msgstr " -u, --unqote Jangan quote output\n"
+
+#: login-utils/lslogins.c:1198
#, fuzzy
msgid " --notruncate don't truncate output\n"
msgstr " -n : tidak menulis sebenarnya ke disk"
-#: login-utils/lslogins.c:1168
+#: login-utils/lslogins.c:1199
#, fuzzy
msgid " -o, --output[=<list>] define the columns to output\n"
msgstr " -o, --options=optstring Pilihan pendek yang dikenal\n"
-#: login-utils/lslogins.c:1169
+#: login-utils/lslogins.c:1200
#, fuzzy
msgid " -p, --pwd display information related to login by password.\n"
msgstr " -V, --version Tampilkan informasi versi\n"
-#: login-utils/lslogins.c:1170
+#: login-utils/lslogins.c:1201
#, fuzzy
msgid " -r, --raw display in raw mode\n"
msgstr " -Q, --quiet-output Tidak ada output normal\n"
-#: login-utils/lslogins.c:1171
+#: login-utils/lslogins.c:1202
#, fuzzy
msgid " -s, --system-accs display system accounts\n"
msgstr " -Q, --quiet-output Tidak ada output normal\n"
-#: login-utils/lslogins.c:1172
+#: login-utils/lslogins.c:1203
msgid " --time-format=<type> display dates in short, full or iso format\n"
msgstr ""
-#: login-utils/lslogins.c:1173
+#: login-utils/lslogins.c:1204
#, fuzzy
msgid " -u, --user-accs display user accounts\n"
msgstr " -Q, --quiet-output Tidak ada output normal\n"
-#: login-utils/lslogins.c:1174
+#: login-utils/lslogins.c:1205
#, fuzzy
msgid " -Z, --context display SELinux contexts\n"
msgstr " -Q, --quiet-output Tidak ada output normal\n"
-#: login-utils/lslogins.c:1175
+#: login-utils/lslogins.c:1206
#, fuzzy
msgid " -z, --print0 delimit user entries with a nul character\n"
msgstr " -u, --unqote Jangan quote output\n"
-#: login-utils/lslogins.c:1176
+#: login-utils/lslogins.c:1207
msgid " --wtmp-file <path> set an alternate path for wtmp\n"
msgstr ""
-#: login-utils/lslogins.c:1177
+#: login-utils/lslogins.c:1208
msgid " --btmp-file <path> set an alternate path for btmp\n"
msgstr ""
-#: login-utils/lslogins.c:1182 misc-utils/findmnt.c:1202
+#: login-utils/lslogins.c:1213 misc-utils/findmnt.c:1221
#: sys-utils/lscpu.c:1628
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -7765,7 +7721,7 @@ msgid ""
"Available columns:\n"
msgstr "Perintah yang tersedia:\n"
-#: login-utils/lslogins.c:1187
+#: login-utils/lslogins.c:1219
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -7775,12 +7731,12 @@ msgstr ""
"Untuk informasi lebih lanjut lihat wipefs(8).\n"
"\n"
-#: login-utils/lslogins.c:1371
+#: login-utils/lslogins.c:1408
#, fuzzy
msgid "failed to request selinux state"
msgstr "gagal mendapatkan pid"
-#: login-utils/lslogins.c:1381
+#: login-utils/lslogins.c:1422
msgid "Only one user may be specified. Use -l for multiple users."
msgstr ""
@@ -8016,112 +7972,112 @@ msgstr ""
msgid "warning: cannot change directory to %s"
msgstr "namei: tidak dapat memperoleh direktori saat ini - %s\n"
-#: login-utils/sulogin.c:150
+#: login-utils/sulogin.c:152
#, fuzzy
msgid "tcgetattr failed"
msgstr "%s: stat gagal"
-#: login-utils/sulogin.c:227
+#: login-utils/sulogin.c:229
#, fuzzy
msgid "tcsetattr failed"
msgstr "%s: stat gagal"
-#: login-utils/sulogin.c:493
+#: login-utils/sulogin.c:495
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: no entry for root\n"
msgstr "%s: tidak dapat membuka untuk baca/tulis"
-#: login-utils/sulogin.c:520
+#: login-utils/sulogin.c:522
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: no entry for root"
msgstr "%s: tidak dapat membuka untuk baca/tulis"
-#: login-utils/sulogin.c:524
+#: login-utils/sulogin.c:526
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: root password garbled"
msgstr "%s: file password sedang sibuk.\n"
-#: login-utils/sulogin.c:552
+#: login-utils/sulogin.c:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Give root password for login: "
msgstr "%s: file password sedang sibuk.\n"
-#: login-utils/sulogin.c:554
+#: login-utils/sulogin.c:556
#, fuzzy, c-format
msgid "Press Enter for login: "
msgstr "%s: file password sedang sibuk.\n"
-#: login-utils/sulogin.c:557
+#: login-utils/sulogin.c:559
#, c-format
msgid "Give root password for maintenance\n"
msgstr ""
-#: login-utils/sulogin.c:559
+#: login-utils/sulogin.c:561
#, c-format
msgid "Press Enter for maintenance"
msgstr ""
-#: login-utils/sulogin.c:560
+#: login-utils/sulogin.c:562
#, fuzzy, c-format
msgid "(or press Control-D to continue): "
msgstr "Apakah anda benar - benar ingin melanjutkan"
-#: login-utils/sulogin.c:750
+#: login-utils/sulogin.c:753
#, fuzzy
msgid "change directory to system root failed"
msgstr "%s: gagal mendapatkan ukuran"
-#: login-utils/sulogin.c:799
+#: login-utils/sulogin.c:802
#, fuzzy
msgid "setexeccon failed"
msgstr "gagal eksekusi"
-#: login-utils/sulogin.c:819
+#: login-utils/sulogin.c:822
#, fuzzy, c-format
msgid " %s [options] [tty device]\n"
msgstr "Penggunaan: %s [pilihan] perangkat ...\n"
-#: login-utils/sulogin.c:822
+#: login-utils/sulogin.c:825
msgid ""
" -p, --login-shell start a login shell\n"
" -t, --timeout <seconds> max time to wait for a password (default: no limit)\n"
" -e, --force examine password files directly if getpwnam(3) fails\n"
msgstr ""
-#: login-utils/sulogin.c:873 misc-utils/findmnt.c:1402 sys-utils/wdctl.c:522
+#: login-utils/sulogin.c:876 misc-utils/findmnt.c:1419 sys-utils/wdctl.c:521
#: term-utils/wall.c:131
#, fuzzy
msgid "invalid timeout argument"
msgstr "pilihan tidak valid"
-#: login-utils/sulogin.c:895
+#: login-utils/sulogin.c:898
#, fuzzy
msgid "only root can run this program."
msgstr "mount: hanya root yang dapat melakukan itu"
-#: login-utils/sulogin.c:938
+#: login-utils/sulogin.c:941
#, fuzzy
msgid "cannot open console"
msgstr "tidak dapat membuka %s"
-#: login-utils/sulogin.c:945
+#: login-utils/sulogin.c:948
#, fuzzy
msgid "cannot open password database."
msgstr "mount: tidak dapat menset id pengguna: %s"
-#: login-utils/sulogin.c:1004
+#: login-utils/sulogin.c:1007
#, fuzzy
msgid "crypt failed"
msgstr "malloc() gagal"
-#: login-utils/sulogin.c:1021
+#: login-utils/sulogin.c:1024
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can not execute su shell\n"
"\n"
msgstr "Tidak dapat memperoleh ukuran disk"
-#: login-utils/sulogin.c:1028
+#: login-utils/sulogin.c:1031
#, fuzzy
msgid ""
"Timed out\n"
@@ -8179,7 +8135,7 @@ msgstr ""
msgid "Utmp dump of %s\n"
msgstr ""
-#: login-utils/vipw.c:151 term-utils/wall.c:193
+#: login-utils/vipw.c:151 term-utils/wall.c:196
#, fuzzy
msgid "can't open temporary file"
msgstr "%s: tidak dapat membuka file sementara.\n"
@@ -8236,106 +8192,106 @@ msgstr "Anda menggunakan shadow password di system ini.\n"
msgid "Would you like to edit %s now [y/n]? "
msgstr "Apakah anda ingin mengedir %s sekarang [y/n]? "
-#: misc-utils/cal.c:369
+#: misc-utils/cal.c:364
#, fuzzy
msgid "invalid week argument"
msgstr "pilihan tidak valid"
-#: misc-utils/cal.c:371
+#: misc-utils/cal.c:366
#, fuzzy
msgid "illegal week value: use 1-53"
msgstr "nilai hari ilegal: gunakan 1-%d"
-#: misc-utils/cal.c:404
+#: misc-utils/cal.c:399
#, fuzzy
msgid "illegal day value"
msgstr "Jumlah head tidak valid"
-#: misc-utils/cal.c:406 misc-utils/cal.c:422
+#: misc-utils/cal.c:401 misc-utils/cal.c:417
#, c-format
msgid "illegal day value: use 1-%d"
msgstr "nilai hari ilegal: gunakan 1-%d"
-#: misc-utils/cal.c:409 misc-utils/cal.c:411
+#: misc-utils/cal.c:404 misc-utils/cal.c:406
msgid "illegal month value: use 1-12"
msgstr "nilai bulan ilegal: gunakan 1-12"
-#: misc-utils/cal.c:414 misc-utils/cal.c:418
+#: misc-utils/cal.c:409 misc-utils/cal.c:413
#, fuzzy
msgid "illegal year value"
msgstr "Jumlah head tidak valid"
-#: misc-utils/cal.c:416
+#: misc-utils/cal.c:411
#, fuzzy
msgid "illegal year value: use positive integer"
msgstr "nilai tahun ilegal: gunakan 1-9999"
-#: misc-utils/cal.c:447 misc-utils/cal.c:460
+#: misc-utils/cal.c:442 misc-utils/cal.c:455
#, fuzzy, c-format
msgid "illegal week value: year %d doesn't have week %d"
msgstr "nilai tahun ilegal: gunakan 1-9999"
-#: misc-utils/cal.c:606
+#: misc-utils/cal.c:601
#, c-format
msgid "%s"
msgstr ""
-#: misc-utils/cal.c:612
+#: misc-utils/cal.c:607
#, c-format
msgid "%d"
msgstr ""
-#: misc-utils/cal.c:618
+#: misc-utils/cal.c:613
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %d"
msgstr "%s %d"
-#: misc-utils/cal.c:927
+#: misc-utils/cal.c:922
#, fuzzy, c-format
msgid " %s [options] [[[day] month] year]\n"
msgstr "penggunaan: cal [-13smjyV] [[[hari] bulan] tahun]\n"
-#: misc-utils/cal.c:930
+#: misc-utils/cal.c:925
msgid "Display a calendar, or some part of it.\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/cal.c:931
+#: misc-utils/cal.c:926
msgid "Without any arguments, display the current month.\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/cal.c:934
+#: misc-utils/cal.c:929
#, fuzzy
msgid " -1, --one show only a single month (default)\n"
msgstr " -u, --unqote Jangan quote output\n"
-#: misc-utils/cal.c:935
+#: misc-utils/cal.c:930
#, fuzzy
msgid " -3, --three show three months spanning the date\n"
msgstr " -V, --version Tampilkan informasi versi\n"
-#: misc-utils/cal.c:936
+#: misc-utils/cal.c:931
msgid " -s, --sunday Sunday as first day of week\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/cal.c:937
+#: misc-utils/cal.c:932
msgid " -m, --monday Monday as first day of week\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/cal.c:938
+#: misc-utils/cal.c:933
#, fuzzy
msgid " -j, --julian output Julian dates\n"
msgstr " -V, --version Tampilkan informasi versi\n"
-#: misc-utils/cal.c:939
+#: misc-utils/cal.c:934
#, fuzzy
msgid " -y, --year show the whole year\n"
msgstr " -V, --version Tampilkan informasi versi\n"
-#: misc-utils/cal.c:940
+#: misc-utils/cal.c:935
msgid " -w, --week[=<num>] show US or ISO-8601 week numbers\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/cal.c:941
+#: misc-utils/cal.c:936
msgid " --color[=<when>] colorize messages (auto, always or never)\n"
msgstr ""
@@ -8349,160 +8305,160 @@ msgstr ""
msgid "unable to resolve '%s'"
msgstr "tidak dapat menentukan '%s'"
-#: misc-utils/findmnt.c:123
+#: misc-utils/findmnt.c:121
#, fuzzy
msgid "source device"
msgstr "perangkat block "
-#: misc-utils/findmnt.c:124
+#: misc-utils/findmnt.c:122
msgid "mountpoint"
msgstr ""
-#: misc-utils/findmnt.c:125 misc-utils/lsblk.c:141
+#: misc-utils/findmnt.c:123 misc-utils/lsblk.c:141
#, fuzzy
msgid "filesystem type"
msgstr "Masukkan tipe filesystem: "
-#: misc-utils/findmnt.c:126
+#: misc-utils/findmnt.c:124
#, fuzzy
msgid "all mount options"
msgstr "gagal mendapatkan pid"
-#: misc-utils/findmnt.c:127
+#: misc-utils/findmnt.c:125
msgid "VFS specific mount options"
msgstr ""
-#: misc-utils/findmnt.c:128
+#: misc-utils/findmnt.c:126
#, fuzzy
msgid "FS specific mount options"
msgstr "pilihan yang berguna:"
-#: misc-utils/findmnt.c:129
+#: misc-utils/findmnt.c:127
#, fuzzy
msgid "filesystem label"
msgstr "Masukkan tipe filesystem: "
-#: misc-utils/findmnt.c:130 misc-utils/lsblk.c:144
+#: misc-utils/findmnt.c:128 misc-utils/lsblk.c:144
msgid "filesystem UUID"
msgstr ""
-#: misc-utils/findmnt.c:131
+#: misc-utils/findmnt.c:129
#, fuzzy
msgid "partition label"
msgstr "Nomor partisi"
-#: misc-utils/findmnt.c:133 misc-utils/lsblk.c:140
+#: misc-utils/findmnt.c:131 misc-utils/lsblk.c:140
msgid "major:minor device number"
msgstr ""
-#: misc-utils/findmnt.c:134
+#: misc-utils/findmnt.c:132
msgid "action detected by --poll"
msgstr ""
-#: misc-utils/findmnt.c:135
+#: misc-utils/findmnt.c:133
msgid "old mount options saved by --poll"
msgstr ""
-#: misc-utils/findmnt.c:136
+#: misc-utils/findmnt.c:134
msgid "old mountpoint saved by --poll"
msgstr ""
-#: misc-utils/findmnt.c:137
+#: misc-utils/findmnt.c:135
#, fuzzy
msgid "filesystem size"
msgstr "Masukkan tipe filesystem: "
-#: misc-utils/findmnt.c:138
+#: misc-utils/findmnt.c:136
#, fuzzy
msgid "filesystem size available"
msgstr "Masukkan tipe filesystem: "
-#: misc-utils/findmnt.c:139
+#: misc-utils/findmnt.c:137
#, fuzzy
msgid "filesystem size used"
msgstr "Masukkan tipe filesystem: "
-#: misc-utils/findmnt.c:140
+#: misc-utils/findmnt.c:138
#, fuzzy
msgid "filesystem use percentage"
msgstr "Masukkan tipe filesystem: "
-#: misc-utils/findmnt.c:141
+#: misc-utils/findmnt.c:139
#, fuzzy
msgid "filesystem root"
msgstr "Masukkan tipe filesystem: "
-#: misc-utils/findmnt.c:142
+#: misc-utils/findmnt.c:140
msgid "task ID"
msgstr ""
-#: misc-utils/findmnt.c:143
+#: misc-utils/findmnt.c:141
#, fuzzy
msgid "mount ID"
msgstr "ncount"
-#: misc-utils/findmnt.c:144
+#: misc-utils/findmnt.c:142
#, fuzzy
msgid "optional mount fields"
msgstr "mount: mount gagal"
-#: misc-utils/findmnt.c:145
+#: misc-utils/findmnt.c:143
#, fuzzy
msgid "VFS propagation flags"
msgstr ""
"\n"
"%d partisi:\n"
-#: misc-utils/findmnt.c:146
+#: misc-utils/findmnt.c:144
msgid "dump(8) period in days [fstab only]"
msgstr ""
-#: misc-utils/findmnt.c:147
+#: misc-utils/findmnt.c:145
msgid "pass number on parallel fsck(8) [fstab only]"
msgstr ""
-#: misc-utils/findmnt.c:331
+#: misc-utils/findmnt.c:345
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown action: %s"
msgstr "%s: Perintah tidak diketahui: %s\n"
-#: misc-utils/findmnt.c:638
+#: misc-utils/findmnt.c:652
#, fuzzy
msgid "mount"
msgstr "ncount"
-#: misc-utils/findmnt.c:641
+#: misc-utils/findmnt.c:655
#, fuzzy
msgid "umount"
msgstr "ncount"
-#: misc-utils/findmnt.c:644
+#: misc-utils/findmnt.c:658
#, fuzzy
msgid "remount"
msgstr "jumlah yang terbaca"
-#: misc-utils/findmnt.c:647
+#: misc-utils/findmnt.c:661
#, fuzzy
msgid "move"
msgstr " Hapus"
-#: misc-utils/findmnt.c:772
+#: misc-utils/findmnt.c:791
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: parse error at line %d"
msgstr "error mengambil\n"
-#: misc-utils/findmnt.c:801 misc-utils/findmnt.c:1044 sys-utils/eject.c:731
+#: misc-utils/findmnt.c:820 misc-utils/findmnt.c:1063 sys-utils/eject.c:731
#: sys-utils/mount.c:644
#, fuzzy
msgid "failed to initialize libmount table"
msgstr "gagal menginisialisasi baris penyangga\n"
-#: misc-utils/findmnt.c:828 text-utils/hexdump-parse.c:84
+#: misc-utils/findmnt.c:847 text-utils/hexdump-parse.c:84
#, fuzzy, c-format
msgid "can't read %s"
msgstr "%s: tidak dapat membaca %s.\n"
-#: misc-utils/findmnt.c:984 misc-utils/findmnt.c:1050 sys-utils/fstrim.c:170
+#: misc-utils/findmnt.c:1003 misc-utils/findmnt.c:1069 sys-utils/fstrim.c:169
#: sys-utils/mount.c:135 sys-utils/mount.c:183 sys-utils/swapoff.c:98
#: sys-utils/swapon.c:207 sys-utils/swapon.c:237 sys-utils/swapon.c:631
#: sys-utils/umount.c:272
@@ -8510,17 +8466,17 @@ msgstr "%s: tidak dapat membaca %s.\n"
msgid "failed to initialize libmount iterator"
msgstr "gagal menginisialisasi baris penyangga\n"
-#: misc-utils/findmnt.c:1056
+#: misc-utils/findmnt.c:1075
#, fuzzy
msgid "failed to initialize libmount tabdiff"
msgstr "gagal menginisialisasi baris penyangga\n"
-#: misc-utils/findmnt.c:1084
+#: misc-utils/findmnt.c:1103
#, fuzzy
msgid "poll() failed"
msgstr "malloc() gagal"
-#: misc-utils/findmnt.c:1154
+#: misc-utils/findmnt.c:1173
#, c-format
msgid ""
" %1$s [options]\n"
@@ -8529,176 +8485,176 @@ msgid ""
" %1$s [options] [--source <device>] [--target <mountpoint>]\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/findmnt.c:1161
+#: misc-utils/findmnt.c:1180
#, fuzzy
msgid " -s, --fstab search in static table of filesystems\n"
msgstr " -u, --unqote Jangan quote output\n"
-#: misc-utils/findmnt.c:1162
+#: misc-utils/findmnt.c:1181
#, fuzzy
msgid " -m, --mtab search in table of mounted filesystems\n"
msgstr " -h, --help Ini sedikit petunjuk penggunaan\n"
-#: misc-utils/findmnt.c:1163
+#: misc-utils/findmnt.c:1182
msgid ""
" -k, --kernel search in kernel table of mounted\n"
" filesystems (default)\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/findmnt.c:1166
+#: misc-utils/findmnt.c:1185
#, fuzzy
msgid " -p, --poll[=<list>] monitor changes in table of mounted filesystems\n"
msgstr " l list tipe filesystem yang diketahui"
-#: misc-utils/findmnt.c:1167
+#: misc-utils/findmnt.c:1186
msgid " -w, --timeout <num> upper limit in milliseconds that --poll will block\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/findmnt.c:1170
+#: misc-utils/findmnt.c:1189
#, fuzzy
msgid " -A, --all disable all built-in filters, print all filesystems\n"
msgstr " -h, --help Ini sedikit petunjuk penggunaan\n"
-#: misc-utils/findmnt.c:1171
+#: misc-utils/findmnt.c:1190
#, fuzzy
msgid " -a, --ascii use ASCII chars for tree formatting\n"
msgstr " -V, --version Tampilkan informasi versi\n"
-#: misc-utils/findmnt.c:1172
+#: misc-utils/findmnt.c:1191
#, fuzzy
msgid " -b, --bytes print sizes in bytes rather than in human readable format\n"
msgstr " -u, --unqote Jangan quote output\n"
-#: misc-utils/findmnt.c:1173
+#: misc-utils/findmnt.c:1192
msgid " -C, --nocanonicalize don't canonicalize when comparing paths\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/findmnt.c:1174
+#: misc-utils/findmnt.c:1193
msgid " -c, --canonicalize canonicalize printed paths\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/findmnt.c:1175
+#: misc-utils/findmnt.c:1194
#, fuzzy
msgid " -D, --df imitate the output of df(1)\n"
msgstr " -u, --unqote Jangan quote output\n"
-#: misc-utils/findmnt.c:1176
+#: misc-utils/findmnt.c:1195
msgid " -d, --direction <word> direction of search, 'forward' or 'backward'\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/findmnt.c:1177
+#: misc-utils/findmnt.c:1196
msgid ""
" -e, --evaluate convert tags (LABEL,UUID,PARTUUID,PARTLABEL) \n"
" to device names\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/findmnt.c:1179
+#: misc-utils/findmnt.c:1198
msgid " -F, --tab-file <path> alternative file for -s, -m or -k options\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/findmnt.c:1180
+#: misc-utils/findmnt.c:1199
#, fuzzy
msgid " -f, --first-only print the first found filesystem only\n"
msgstr " l list tipe filesystem yang diketahui"
-#: misc-utils/findmnt.c:1181
+#: misc-utils/findmnt.c:1200
#, fuzzy
msgid " -i, --invert invert the sense of matching\n"
msgstr " -V, --version Tampilkan informasi versi\n"
-#: misc-utils/findmnt.c:1182
+#: misc-utils/findmnt.c:1201
#, fuzzy
msgid " -l, --list use list format output\n"
msgstr " -Q, --quiet-output Tidak ada output normal\n"
-#: misc-utils/findmnt.c:1183
+#: misc-utils/findmnt.c:1202
msgid " -N, --task <tid> use alternative namespace (/proc/<tid>/mountinfo file)\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/findmnt.c:1184
+#: misc-utils/findmnt.c:1203
#, fuzzy
msgid " -n, --noheadings don't print column headings\n"
msgstr " -u, --unqote Jangan quote output\n"
-#: misc-utils/findmnt.c:1185
+#: misc-utils/findmnt.c:1204
msgid " -O, --options <list> limit the set of filesystems by mount options\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/findmnt.c:1186
+#: misc-utils/findmnt.c:1205
#, fuzzy
msgid " -o, --output <list> the output columns to be shown\n"
msgstr " -o, --options=optstring Pilihan pendek yang dikenal\n"
-#: misc-utils/findmnt.c:1187
+#: misc-utils/findmnt.c:1206
#, fuzzy
msgid " -P, --pairs use key=\"value\" output format\n"
msgstr " -V, --version Tampilkan informasi versi\n"
-#: misc-utils/findmnt.c:1188
+#: misc-utils/findmnt.c:1207
#, fuzzy
msgid " -R, --submounts print all submounts for the matching filesystems\n"
msgstr " -u, --unqote Jangan quote output\n"
-#: misc-utils/findmnt.c:1189
+#: misc-utils/findmnt.c:1208
#, fuzzy
msgid " -r, --raw use raw output format\n"
msgstr " -V, --version Tampilkan informasi versi\n"
-#: misc-utils/findmnt.c:1190
+#: misc-utils/findmnt.c:1209
msgid ""
" -S, --source <string> the device to mount (by name, maj:min, \n"
" LABEL=, UUID=, PARTUUID=, PARTLABEL=)\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/findmnt.c:1192
+#: misc-utils/findmnt.c:1211
#, fuzzy
msgid " -T, --target <string> the mountpoint to use\n"
msgstr " -o, --options=optstring Pilihan pendek yang dikenal\n"
-#: misc-utils/findmnt.c:1193
+#: misc-utils/findmnt.c:1212
#, fuzzy
msgid " -t, --types <list> limit the set of filesystems by FS types\n"
msgstr " l list tipe filesystem yang diketahui"
-#: misc-utils/findmnt.c:1194
+#: misc-utils/findmnt.c:1213
#, fuzzy
msgid " -U, --uniq ignore filesystems with duplicate target\n"
msgstr " -Q, --quiet-output Tidak ada output normal\n"
-#: misc-utils/findmnt.c:1195
+#: misc-utils/findmnt.c:1214
#, fuzzy
msgid " -u, --notruncate don't truncate text in columns\n"
msgstr " -u, --unqote Jangan quote output\n"
-#: misc-utils/findmnt.c:1196
+#: misc-utils/findmnt.c:1215
#, fuzzy
msgid " -v, --nofsroot don't print [/dir] for bind or btrfs mounts\n"
msgstr " -u, --unqote Jangan quote output\n"
-#: misc-utils/findmnt.c:1313
+#: misc-utils/findmnt.c:1330
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown direction '%s'"
msgstr "Bukan direktori %s!\n"
-#: misc-utils/findmnt.c:1382
+#: misc-utils/findmnt.c:1399
#, fuzzy
msgid "invalid TID argument"
msgstr "id tidak valid: %s\n"
-#: misc-utils/findmnt.c:1442
+#: misc-utils/findmnt.c:1459
msgid "--poll accepts only one file, but more specified by --tab-file"
msgstr ""
-#: misc-utils/findmnt.c:1446
+#: misc-utils/findmnt.c:1463
msgid "options --target and --source can't be used together with command line element that is not an option"
msgstr ""
-#: misc-utils/findmnt.c:1493
+#: misc-utils/findmnt.c:1510
#, fuzzy
msgid "failed to initialize libmount cache"
msgstr "gagal menginisialisasi baris penyangga\n"
-#: misc-utils/findmnt.c:1526
+#: misc-utils/findmnt.c:1543
#, c-format
msgid "%s column is requested, but --poll is not enabled"
msgstr ""
@@ -8796,21 +8752,21 @@ msgstr "%s: signal tidak diketahui %s; valid signals:\n"
#: misc-utils/kill.c:306
#, fuzzy, c-format
-msgid " %s [options] <pid|name>...\n"
+msgid " %s [options] <pid>|<name>...\n"
msgstr "Penggunaan: %s [pilihan] perangkat ...\n"
#: misc-utils/kill.c:309
msgid ""
" -a, --all do not restrict the name-to-pid conversion to processes\n"
-" with the same uid as the present process\n"
+" with the same uid as the present process\n"
msgstr ""
#: misc-utils/kill.c:311
-msgid " -s, --signal <sig> send specified signal\n"
+msgid " -s, --signal <signal> send this <signal> instead of SIGTERM\n"
msgstr ""
#: misc-utils/kill.c:313
-msgid " -q, --queue <sig> use sigqueue(2) rather than kill(2)\n"
+msgid " -q, --queue <value> use sigqueue(2), not kill(2), and pass <value> as data\n"
msgstr ""
#: misc-utils/kill.c:315
@@ -8819,7 +8775,7 @@ msgid " -p, --pid print pids without signaling them\n"
msgstr " -u, --unqote Jangan quote output\n"
#: misc-utils/kill.c:316
-msgid " -l, --list [=<signal>] list signal names, or convert one to a name\n"
+msgid " -l, --list[=<signal>] list signal names, or convert a signal number to a name\n"
msgstr ""
#: misc-utils/kill.c:317
@@ -8837,12 +8793,12 @@ msgid "unknown signal: %s"
msgstr "%s: signal tidak diketahui %s\n"
#: misc-utils/kill.c:388 misc-utils/kill.c:391 misc-utils/kill.c:400
-#: misc-utils/kill.c:412 misc-utils/kill.c:437
+#: misc-utils/kill.c:412 misc-utils/kill.c:435
#, fuzzy, c-format
msgid "%s and %s are mutually exclusive"
msgstr "--offset dan --all adalah 'mutually exclusive'"
-#: misc-utils/kill.c:397 misc-utils/kill.c:441 misc-utils/rename.c:153
+#: misc-utils/kill.c:397 misc-utils/kill.c:439 misc-utils/rename.c:153
#: sys-utils/ipcrm.c:154 term-utils/agetty.c:753 term-utils/agetty.c:762
#, fuzzy
msgid "not enough arguments"
@@ -8853,26 +8809,34 @@ msgstr "Argumen tidak cukup"
msgid "option '%s' requires an argument"
msgstr "%s membutuhkan sebuah argument\n"
-#: misc-utils/kill.c:434
+#: misc-utils/kill.c:415 term-utils/setterm.c:217 term-utils/setterm.c:255
+#: term-utils/setterm.c:293 term-utils/setterm.c:321 term-utils/setterm.c:335
+#: term-utils/setterm.c:346 term-utils/setterm.c:354 term-utils/setterm.c:369
+#: term-utils/setterm.c:383 term-utils/setterm.c:396
#, fuzzy
-msgid "invalid sigval argument"
+msgid "argument error"
+msgstr "%s: Argument error, penggunaan\n"
+
+#: misc-utils/kill.c:432
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid signal name or number: %s"
msgstr "pilihan tidak valid"
-#: misc-utils/kill.c:451
+#: misc-utils/kill.c:449
#, fuzzy, c-format
msgid "sending signal %d to pid %d\n"
msgstr "%s: mengubah nama %s ke %s gagal: %s\n"
-#: misc-utils/kill.c:464
+#: misc-utils/kill.c:462
#, fuzzy, c-format
msgid "sending signal to %s failed"
msgstr "%s: mengubah nama %s ke %s gagal: %s\n"
-#: misc-utils/kill.c:480
+#: misc-utils/kill.c:478
msgid "use of 'kill --pid' option as command name is deprecated"
msgstr ""
-#: misc-utils/kill.c:514
+#: misc-utils/kill.c:512
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find process \"%s\"."
msgstr "%s: tidak dapat menemukan process \"%s\"\n"
@@ -9154,159 +9118,159 @@ msgstr "Perangkat loop adalah %s\n"
msgid "device vendor"
msgstr "Pembuat Hypervisor:"
-#: misc-utils/lsblk.c:1062
+#: misc-utils/lsblk.c:1076
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to get device path"
msgstr "tidak dapat merewind perangkat swap"
-#: misc-utils/lsblk.c:1069
+#: misc-utils/lsblk.c:1083
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: unknown device name"
msgstr "mount: %s: perangkat tidak diketahui"
-#: misc-utils/lsblk.c:1105
+#: misc-utils/lsblk.c:1119
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to get dm name"
msgstr "%s: gagal untuk membuka: %s\n"
-#: misc-utils/lsblk.c:1146
+#: misc-utils/lsblk.c:1160
msgid "failed to open device directory in sysfs"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:1314
+#: misc-utils/lsblk.c:1328
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to compose sysfs path"
msgstr "gagal mendapatkan pid"
-#: misc-utils/lsblk.c:1320
+#: misc-utils/lsblk.c:1334
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to read link"
msgstr "%s: gagal untuk membuka: %s\n"
-#: misc-utils/lsblk.c:1343
+#: misc-utils/lsblk.c:1357
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to get sysfs name"
msgstr "%s: gagal untuk membuka: %s\n"
-#: misc-utils/lsblk.c:1352
+#: misc-utils/lsblk.c:1366
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to get whole-disk device number"
msgstr "%s: gagal untuk berpindah ke ofset 0x%jx"
-#: misc-utils/lsblk.c:1404 misc-utils/lsblk.c:1406 misc-utils/lsblk.c:1431
-#: misc-utils/lsblk.c:1433
+#: misc-utils/lsblk.c:1418 misc-utils/lsblk.c:1420 misc-utils/lsblk.c:1445
+#: misc-utils/lsblk.c:1447
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse list '%s'"
msgstr "gagal mendapatkan pid"
#. TRANSLATORS: The standard value for %d is 256.
-#: misc-utils/lsblk.c:1411
+#: misc-utils/lsblk.c:1425
#, c-format
msgid "the list of excluded devices is too large (limit is %d devices)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The standard value for %d is 256.
-#: misc-utils/lsblk.c:1438
+#: misc-utils/lsblk.c:1452
#, c-format
msgid "the list of included devices is too large (limit is %d devices)"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:1469 sys-utils/wdctl.c:175
+#: misc-utils/lsblk.c:1483 sys-utils/wdctl.c:174
#, fuzzy, c-format
msgid " %s [options] [<device> ...]\n"
msgstr "Penggunaan: %s [pilihan] perangkat ...\n"
-#: misc-utils/lsblk.c:1471
+#: misc-utils/lsblk.c:1485
#, fuzzy
msgid " -a, --all print all devices\n"
msgstr " -h, --help Ini sedikit petunjuk penggunaan\n"
-#: misc-utils/lsblk.c:1473
+#: misc-utils/lsblk.c:1487
#, fuzzy
msgid " -d, --nodeps don't print slaves or holders\n"
msgstr " -n : tidak menulis sebenarnya ke disk"
-#: misc-utils/lsblk.c:1474
+#: misc-utils/lsblk.c:1488
msgid " -D, --discard print discard capabilities\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:1475
+#: misc-utils/lsblk.c:1489
msgid " -e, --exclude <list> exclude devices by major number (default: RAM disks)\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:1476
+#: misc-utils/lsblk.c:1490
#, fuzzy
msgid " -f, --fs output info about filesystems\n"
msgstr " -u, --unqote Jangan quote output\n"
-#: misc-utils/lsblk.c:1477
+#: misc-utils/lsblk.c:1491
#, fuzzy
msgid " -i, --ascii use ascii characters only\n"
msgstr " -T, --test Test untuk versi getopt(1)\n"
-#: misc-utils/lsblk.c:1478
+#: misc-utils/lsblk.c:1492
msgid " -I, --include <list> show only devices with specified major numbers\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:1479
+#: misc-utils/lsblk.c:1493
#, fuzzy
msgid " -l, --list use list format output\n"
msgstr " -Q, --quiet-output Tidak ada output normal\n"
-#: misc-utils/lsblk.c:1480
+#: misc-utils/lsblk.c:1494
#, fuzzy
msgid " -m, --perms output info about permissions\n"
msgstr " -V, --version Tampilkan informasi versi\n"
-#: misc-utils/lsblk.c:1481
+#: misc-utils/lsblk.c:1495
msgid " -n, --noheadings don't print headings\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:1482
+#: misc-utils/lsblk.c:1496
msgid " -o, --output <list> output columns\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:1483
+#: misc-utils/lsblk.c:1497
#, fuzzy
msgid " -O, --output-all output all columns\n"
msgstr " -o, --options=optstring Pilihan pendek yang dikenal\n"
-#: misc-utils/lsblk.c:1484
+#: misc-utils/lsblk.c:1498
#, fuzzy
msgid " -p, --paths print complete device path\n"
msgstr " -h, --help Ini sedikit petunjuk penggunaan\n"
-#: misc-utils/lsblk.c:1487
+#: misc-utils/lsblk.c:1501
#, fuzzy
msgid " -s, --inverse inverse dependencies\n"
msgstr " -V, --version Tampilkan informasi versi\n"
-#: misc-utils/lsblk.c:1488
+#: misc-utils/lsblk.c:1502
#, fuzzy
msgid " -S, --scsi output info about SCSI devices\n"
msgstr " -V, --version Tampilkan informasi versi\n"
-#: misc-utils/lsblk.c:1489
+#: misc-utils/lsblk.c:1503
msgid " -t, --topology output info about topology\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:1490
+#: misc-utils/lsblk.c:1504
msgid " -x, --sort <column> sort output by <colum>\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:1495 misc-utils/lslocks.c:517 sys-utils/prlimit.c:191
+#: misc-utils/lsblk.c:1509 misc-utils/lslocks.c:518 sys-utils/prlimit.c:193
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"Available columns (for --output):\n"
msgstr "Perintah yang tersedia:\n"
-#: misc-utils/lsblk.c:1508
+#: misc-utils/lsblk.c:1522
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to access sysfs directory: %s"
msgstr "gagal mendapatkan pid"
-#: misc-utils/lsblk.c:1697
+#: misc-utils/lsblk.c:1711
msgid "the sort column has to be between output columns."
msgstr ""
@@ -9353,31 +9317,31 @@ msgstr "Tidak dapat membuka file '%s'"
msgid "PID of the process blocking the lock"
msgstr ""
-#: misc-utils/lslocks.c:261
+#: misc-utils/lslocks.c:263
#, fuzzy
msgid "failed to parse ID"
msgstr "gagal mendapatkan pid"
-#: misc-utils/lslocks.c:283 sys-utils/nsenter.c:206
+#: misc-utils/lslocks.c:285 sys-utils/nsenter.c:206
msgid "failed to parse pid"
msgstr "gagal mendapatkan pid"
-#: misc-utils/lslocks.c:286
+#: misc-utils/lslocks.c:288
#, fuzzy
msgid "(unknown)"
msgstr "tidak diketahui"
-#: misc-utils/lslocks.c:295
+#: misc-utils/lslocks.c:297
#, fuzzy
msgid "failed to parse start"
msgstr "gagal mendapatkan pid"
-#: misc-utils/lslocks.c:302
+#: misc-utils/lslocks.c:304
#, fuzzy
msgid "failed to parse end"
msgstr "gagal mendapatkan pid"
-#: misc-utils/lslocks.c:509
+#: misc-utils/lslocks.c:510
msgid ""
" -p, --pid <pid> process id\n"
" -o, --output <list> define which output columns to use\n"
@@ -9388,8 +9352,8 @@ msgid ""
" -V, --version output version information and exit\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/lslocks.c:553 schedutils/chrt.c:257 schedutils/ionice.c:176
-#: schedutils/taskset.c:160 sys-utils/prlimit.c:581
+#: misc-utils/lslocks.c:554 schedutils/chrt.c:257 schedutils/ionice.c:176
+#: schedutils/taskset.c:160 sys-utils/prlimit.c:582
#, fuzzy
msgid "invalid PID argument"
msgstr "id tidak valid: %s\n"
@@ -10173,7 +10137,7 @@ msgid ""
" -v, --verbose print aligned length and offset\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/blkdiscard.c:109 sys-utils/fstrim.c:287 sys-utils/losetup.c:533
+#: sys-utils/blkdiscard.c:109 sys-utils/fstrim.c:287 sys-utils/losetup.c:530
#: text-utils/hexdump.c:124
#, fuzzy
msgid "failed to parse offset"
@@ -10184,7 +10148,7 @@ msgstr "gagal mendapatkan pid"
msgid "no device specified"
msgstr "mount: perangkat loop dispesifikasikan dua kali"
-#: sys-utils/blkdiscard.c:129 sys-utils/fallocate.c:349
+#: sys-utils/blkdiscard.c:129 sys-utils/fallocate.c:348
#: sys-utils/fsfreeze.c:118 sys-utils/fstrim.c:309
#, fuzzy
msgid "unexpected number of arguments"
@@ -10623,30 +10587,30 @@ msgstr "Bukan direktori %s!\n"
msgid "cannot mmap: %s"
msgstr "tidak dapat membuka %s"
-#: sys-utils/dmesg.c:1317
+#: sys-utils/dmesg.c:1318
#, fuzzy
msgid "invalid buffer size argument"
msgstr "pilihan tidak valid"
-#: sys-utils/dmesg.c:1374
+#: sys-utils/dmesg.c:1375
msgid "--show-delta is ignored when used together with iso8601 time format"
msgstr ""
-#: sys-utils/dmesg.c:1397
+#: sys-utils/dmesg.c:1398
msgid "--raw could be used together with --level or --facility only when read messages from /dev/kmsg"
msgstr ""
-#: sys-utils/dmesg.c:1407
+#: sys-utils/dmesg.c:1408
#, fuzzy
msgid "read kernel buffer failed"
msgstr "baca baris rtc"
-#: sys-utils/dmesg.c:1420
+#: sys-utils/dmesg.c:1421
#, fuzzy
msgid "unsupported command"
msgstr "tidak ada perintah?\n"
-#: sys-utils/dmesg.c:1426
+#: sys-utils/dmesg.c:1427
#, fuzzy
msgid "klogctl failed"
msgstr "msgctl gagal"
@@ -11031,29 +10995,29 @@ msgstr "mode jaga ukuran (-n pilihan) tidak didukung"
msgid "fallocate failed"
msgstr "%s: fallocate gagal"
-#: sys-utils/fallocate.c:214
+#: sys-utils/fallocate.c:213
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: read failed"
msgstr "%s: gagal membuka"
-#: sys-utils/fallocate.c:260
+#: sys-utils/fallocate.c:259
#, c-format
msgid "%s: %s (%ju bytes) converted to sparse holes.\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/fallocate.c:344
+#: sys-utils/fallocate.c:343
msgid "no filename specified."
msgstr "nama berkas tidak dispesifikasikan."
-#: sys-utils/fallocate.c:356 sys-utils/fallocate.c:362
+#: sys-utils/fallocate.c:355 sys-utils/fallocate.c:361
msgid "invalid length value specified"
msgstr "nilai panjang yang dispesifikasikan tidak valid"
-#: sys-utils/fallocate.c:360
+#: sys-utils/fallocate.c:359
msgid "no length argument specified"
msgstr "panjang argumen tidak dispesifikasikan"
-#: sys-utils/fallocate.c:365
+#: sys-utils/fallocate.c:364
msgid "invalid offset value specified"
msgstr "nilai ofset yang dispesifikasikan tidak valid"
@@ -11168,23 +11132,23 @@ msgstr "%s: gagal menulis"
msgid "%s: unfreeze failed"
msgstr "%s: gagal menulis"
-#: sys-utils/fstrim.c:75 sys-utils/mountpoint.c:197
+#: sys-utils/fstrim.c:80 sys-utils/mountpoint.c:197
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not a directory"
msgstr "akar inode bukan sebuah direktori"
-#: sys-utils/fstrim.c:89
+#: sys-utils/fstrim.c:88
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: FITRIM ioctl failed"
msgstr "%s: gagal menulis"
#. TRANSLATORS: The standard value here is a very large number.
-#: sys-utils/fstrim.c:99
+#: sys-utils/fstrim.c:98
#, c-format
msgid "%s: %s (%<PRIu64> bytes) trimmed\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/fstrim.c:174 sys-utils/swapon.c:627 sys-utils/umount.c:327
+#: sys-utils/fstrim.c:173 sys-utils/swapon.c:627 sys-utils/umount.c:327
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse %s"
msgstr "gagal mendapatkan pid"
@@ -11954,7 +11918,7 @@ msgstr " -Q, --quiet-output Tidak ada output normal\n"
msgid " -p, --mode <mode> permission for the resource (default is 0644)\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcmk.c:106 sys-utils/losetup.c:552
+#: sys-utils/ipcmk.c:106 sys-utils/losetup.c:549
#, fuzzy
msgid "failed to parse size"
msgstr "gagal mendapatkan pid"
@@ -12832,166 +12796,166 @@ msgstr "get penyesuaian ofset"
msgid "loop device major:minor number"
msgstr ""
-#: sys-utils/losetup.c:132 sys-utils/losetup.c:144
+#: sys-utils/losetup.c:129 sys-utils/losetup.c:141
#, fuzzy, c-format
msgid ", offset %ju"
msgstr ", offset %d"
-#: sys-utils/losetup.c:135 sys-utils/losetup.c:147
+#: sys-utils/losetup.c:132 sys-utils/losetup.c:144
#, fuzzy, c-format
msgid ", sizelimit %ju"
msgstr ", sizelimit %<PRIu64>"
-#: sys-utils/losetup.c:155
+#: sys-utils/losetup.c:152
#, fuzzy, c-format
msgid ", encryption %s (type %u)"
msgstr ", enkripsi %s (tipe %<PRIu32>)"
-#: sys-utils/losetup.c:196
+#: sys-utils/losetup.c:193
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: detach failed"
msgstr "%s: stat gagal"
-#: sys-utils/losetup.c:318 sys-utils/lscpu.c:1426 sys-utils/prlimit.c:225
-#: sys-utils/swapon.c:151 sys-utils/wdctl.c:214
+#: sys-utils/losetup.c:315 sys-utils/lscpu.c:1426 sys-utils/prlimit.c:226
+#: sys-utils/swapon.c:151 sys-utils/wdctl.c:213
#, fuzzy
msgid "failed to initialize output line"
msgstr "gagal menginisialisasi baris penyangga\n"
-#: sys-utils/losetup.c:370
+#: sys-utils/losetup.c:367
#, c-format
msgid ""
" %1$s [options] [<loopdev>]\n"
" %1$s [options] -f | <loopdev> <file>\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/losetup.c:375
+#: sys-utils/losetup.c:372
#, fuzzy
msgid " -a, --all list all used devices\n"
msgstr " -h, --help Ini sedikit petunjuk penggunaan\n"
-#: sys-utils/losetup.c:376
+#: sys-utils/losetup.c:373
#, fuzzy
msgid " -d, --detach <loopdev>... detach one or more devices\n"
msgstr " -h, --help Ini sedikit petunjuk penggunaan\n"
-#: sys-utils/losetup.c:377
+#: sys-utils/losetup.c:374
#, fuzzy
msgid " -D, --detach-all detach all used devices\n"
msgstr " -h, --help Ini sedikit petunjuk penggunaan\n"
-#: sys-utils/losetup.c:378
+#: sys-utils/losetup.c:375
#, fuzzy
msgid " -f, --find find first unused device\n"
msgstr " -Q, --quiet-output Tidak ada output normal\n"
-#: sys-utils/losetup.c:379
+#: sys-utils/losetup.c:376
msgid " -c, --set-capacity <loopdev> resize the device\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/losetup.c:380
+#: sys-utils/losetup.c:377
msgid " -j, --associated <file> list all devices associated with <file>\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/losetup.c:384
+#: sys-utils/losetup.c:381
msgid " -o, --offset <num> start at offset <num> into file\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/losetup.c:385
+#: sys-utils/losetup.c:382
msgid " --sizelimit <num> device is limited to <num> bytes of the file\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/losetup.c:386
+#: sys-utils/losetup.c:383
#, fuzzy
msgid " -P, --partscan create a partitioned loop device\n"
msgstr " -u, --unqote Jangan quote output\n"
-#: sys-utils/losetup.c:387
+#: sys-utils/losetup.c:384
#, fuzzy
msgid " -r, --read-only set up a read-only loop device\n"
msgstr " -u, --unqote Jangan quote output\n"
-#: sys-utils/losetup.c:388
+#: sys-utils/losetup.c:385
msgid " --show print device name after setup (with -f)\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/losetup.c:389
+#: sys-utils/losetup.c:386
#, fuzzy
msgid " -v, --verbose verbose mode\n"
msgstr " -V, --version Tampilkan informasi versi\n"
-#: sys-utils/losetup.c:393
+#: sys-utils/losetup.c:390
#, fuzzy
msgid " -l, --list list info about all or specified (default)\n"
msgstr " -T, --test Test untuk versi getopt(1)\n"
-#: sys-utils/losetup.c:394
+#: sys-utils/losetup.c:391
msgid " -O, --output <cols> specify columns to output for --list\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/losetup.c:395
+#: sys-utils/losetup.c:392
#, fuzzy
msgid " -n, --noheadings don't print headings for --list output\n"
msgstr " -u, --unqote Jangan quote output\n"
-#: sys-utils/losetup.c:396
+#: sys-utils/losetup.c:393
#, fuzzy
msgid " --raw use raw --list output format\n"
msgstr " -V, --version Tampilkan informasi versi\n"
-#: sys-utils/losetup.c:402
+#: sys-utils/losetup.c:399
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Available --list columns:\n"
msgstr "Perintah yang tersedia:\n"
-#: sys-utils/losetup.c:422
+#: sys-utils/losetup.c:419
#, c-format
msgid "%s: Warning: file is smaller than 512 bytes; the loop device may be useless or invisible for system tools."
msgstr ""
-#: sys-utils/losetup.c:426
+#: sys-utils/losetup.c:423
#, c-format
msgid "%s: Warning: file does not fit into a 512-byte sector; the end of the file will be ignored."
msgstr ""
-#: sys-utils/losetup.c:497 sys-utils/losetup.c:507 sys-utils/losetup.c:597
-#: sys-utils/losetup.c:611 sys-utils/losetup.c:687
+#: sys-utils/losetup.c:494 sys-utils/losetup.c:504 sys-utils/losetup.c:594
+#: sys-utils/losetup.c:608 sys-utils/losetup.c:684
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to use device"
msgstr "tidak dapat merewind perangkat swap"
-#: sys-utils/losetup.c:608
+#: sys-utils/losetup.c:605
#, fuzzy
msgid "no loop device specified"
msgstr "mount: perangkat loop dispesifikasikan dua kali"
-#: sys-utils/losetup.c:616
+#: sys-utils/losetup.c:613
#, fuzzy
msgid "no file specified"
msgstr "nama berkas tidak dispesifikasikan."
-#: sys-utils/losetup.c:623
+#: sys-utils/losetup.c:620
#, fuzzy, c-format
msgid "the options %s are allowed during loop device setup only"
msgstr "--offset dan --all adalah 'mutually exclusive'"
-#: sys-utils/losetup.c:628
+#: sys-utils/losetup.c:625
msgid "the option --offset is not allowed in this context"
msgstr ""
-#: sys-utils/losetup.c:648 sys-utils/losetup.c:699
+#: sys-utils/losetup.c:645 sys-utils/losetup.c:696
#, fuzzy
msgid "cannot find an unused loop device"
msgstr "tidak dapat menemukan perangkat %s"
-#: sys-utils/losetup.c:658
+#: sys-utils/losetup.c:655
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to use backing file"
msgstr "membaca lagi tabel partisi"
-#: sys-utils/losetup.c:720
+#: sys-utils/losetup.c:717
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: set capacity failed"
msgstr "%s: stat gagal"
@@ -13736,12 +13700,12 @@ msgid ""
" --make-runbindable recursively mark a whole subtree as unbindable\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/mount.c:848 sys-utils/umount.c:543
+#: sys-utils/mount.c:848 sys-utils/umount.c:546
#, fuzzy
msgid "libmount context allocation failed"
msgstr "mount: mount gagal"
-#: sys-utils/mount.c:905 sys-utils/umount.c:596
+#: sys-utils/mount.c:905 sys-utils/umount.c:599
#, fuzzy
msgid "failed to set options pattern"
msgstr "gagal mendapatkan atribut pid %d"
@@ -13870,7 +13834,7 @@ msgstr "mount gagal"
msgid "change directory by working directory file descriptor failed"
msgstr "%s: gagal mendapatkan ukuran"
-#: sys-utils/nsenter.c:333 sys-utils/setpriv.c:808 sys-utils/setpriv.c:812
+#: sys-utils/nsenter.c:333 sys-utils/setpriv.c:810 sys-utils/setpriv.c:814
#, fuzzy
msgid "setgroups failed"
msgstr "strdup gagal"
@@ -13978,30 +13942,30 @@ msgstr "max nomor dari segments = %lu\n"
msgid "max stack size"
msgstr ""
-#: sys-utils/prlimit.c:121
+#: sys-utils/prlimit.c:123
#, fuzzy
msgid "resource name"
msgstr "Username (pengguna) tidak legal"
-#: sys-utils/prlimit.c:122
+#: sys-utils/prlimit.c:124
#, fuzzy
msgid "resource description"
msgstr "perangkat block "
-#: sys-utils/prlimit.c:123
+#: sys-utils/prlimit.c:125
msgid "soft limit"
msgstr ""
-#: sys-utils/prlimit.c:124
+#: sys-utils/prlimit.c:126
msgid "hard limit (ceiling)"
msgstr ""
-#: sys-utils/prlimit.c:125
+#: sys-utils/prlimit.c:127
#, fuzzy
msgid "units"
msgstr "Satuan"
-#: sys-utils/prlimit.c:159
+#: sys-utils/prlimit.c:161
#, fuzzy, c-format
msgid " %s [options] [-p PID]\n"
msgstr ""
@@ -14009,12 +13973,12 @@ msgstr ""
"Penggunaan: %s [pilihan]\n"
"\n"
-#: sys-utils/prlimit.c:161
+#: sys-utils/prlimit.c:163
#, fuzzy, c-format
msgid " %s [options] COMMAND\n"
msgstr "Penggunaan: %s [pilihan]\n"
-#: sys-utils/prlimit.c:163
+#: sys-utils/prlimit.c:165
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -14023,7 +13987,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Pilihan:\n"
-#: sys-utils/prlimit.c:164
+#: sys-utils/prlimit.c:166
msgid ""
" -p, --pid <pid> process id\n"
" -o, --output <list> define which output columns to use\n"
@@ -14034,14 +13998,14 @@ msgid ""
" -V, --version output version information and exit\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/prlimit.c:172
+#: sys-utils/prlimit.c:174
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Resources Options:\n"
msgstr "pilihan yang berbahaya:"
-#: sys-utils/prlimit.c:173
+#: sys-utils/prlimit.c:175
msgid ""
" -c, --core maximum size of core files created\n"
" -d, --data maximum size of a process's data segment\n"
@@ -14062,46 +14026,46 @@ msgid ""
" under real-time scheduling\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/prlimit.c:239 sys-utils/prlimit.c:245 sys-utils/prlimit.c:361
-#: sys-utils/prlimit.c:366
+#: sys-utils/prlimit.c:240 sys-utils/prlimit.c:246 sys-utils/prlimit.c:362
+#: sys-utils/prlimit.c:367
msgid "unlimited"
msgstr ""
-#: sys-utils/prlimit.c:328
+#: sys-utils/prlimit.c:329
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get old %s limit"
msgstr "gagal mendapatkan kebijakan pid %d"
-#: sys-utils/prlimit.c:352
+#: sys-utils/prlimit.c:353
#, c-format
msgid "the soft limit %s cannot exceed the hard limit"
msgstr ""
-#: sys-utils/prlimit.c:359
+#: sys-utils/prlimit.c:360
#, c-format
msgid "New %s limit: "
msgstr ""
-#: sys-utils/prlimit.c:373
+#: sys-utils/prlimit.c:374
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set the %s resource limit"
msgstr "gagal menset kebijakan pid %d"
-#: sys-utils/prlimit.c:374
+#: sys-utils/prlimit.c:375
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get the %s resource limit"
msgstr "gagal mendapatkan kebijakan pid %d"
-#: sys-utils/prlimit.c:451
+#: sys-utils/prlimit.c:452
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse %s limit"
msgstr "gagal mendapatkan pid"
-#: sys-utils/prlimit.c:580
+#: sys-utils/prlimit.c:581
msgid "option --pid may be specified only once"
msgstr ""
-#: sys-utils/prlimit.c:611
+#: sys-utils/prlimit.c:612
#, fuzzy
msgid "options --pid and COMMAND are mutually exclusive"
msgstr "--offset dan --all adalah 'mutually exclusive'"
@@ -14631,7 +14595,7 @@ msgstr ""
msgid " This tool can be dangerous. Read the manpage, and be careful.\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/setpriv.c:187 sys-utils/setpriv.c:459
+#: sys-utils/setpriv.c:187 sys-utils/setpriv.c:461
msgid "getting process secure bits failed"
msgstr ""
@@ -14650,281 +14614,281 @@ msgstr "kosong"
msgid "%s: too long"
msgstr "Baris terlalu panjang"
-#: sys-utils/setpriv.c:264
+#: sys-utils/setpriv.c:265
#, c-format
msgid "Supplementary groups: "
msgstr ""
-#: sys-utils/setpriv.c:266 sys-utils/setpriv.c:313 sys-utils/setpriv.c:318
-#: sys-utils/setpriv.c:324 sys-utils/setpriv.c:329
+#: sys-utils/setpriv.c:267 sys-utils/setpriv.c:315 sys-utils/setpriv.c:320
+#: sys-utils/setpriv.c:326 sys-utils/setpriv.c:331
#, fuzzy, c-format
msgid "[none]"
msgstr "kosong"
-#: sys-utils/setpriv.c:285
+#: sys-utils/setpriv.c:287
#, c-format
msgid "uid: %u\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/setpriv.c:286
+#: sys-utils/setpriv.c:288
#, c-format
msgid "euid: %u\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/setpriv.c:289
+#: sys-utils/setpriv.c:291
#, c-format
msgid "suid: %u\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/setpriv.c:291 sys-utils/setpriv.c:383
+#: sys-utils/setpriv.c:293 sys-utils/setpriv.c:385
#, fuzzy
msgid "getresuid failed"
msgstr "setuid() gagal"
-#: sys-utils/setpriv.c:300 sys-utils/setpriv.c:398
+#: sys-utils/setpriv.c:302 sys-utils/setpriv.c:400
#, fuzzy
msgid "getresgid failed"
msgstr "setuid() gagal"
-#: sys-utils/setpriv.c:311
+#: sys-utils/setpriv.c:313
#, c-format
msgid "Effective capabilities: "
msgstr ""
-#: sys-utils/setpriv.c:316
+#: sys-utils/setpriv.c:318
#, c-format
msgid "Permitted capabilities: "
msgstr ""
-#: sys-utils/setpriv.c:322
+#: sys-utils/setpriv.c:324
#, c-format
msgid "Inheritable capabilities: "
msgstr ""
-#: sys-utils/setpriv.c:327
+#: sys-utils/setpriv.c:329
#, c-format
msgid "Capability bounding set: "
msgstr ""
-#: sys-utils/setpriv.c:335
+#: sys-utils/setpriv.c:337
#, fuzzy
msgid "SELinux label"
msgstr "Linux plaintext"
-#: sys-utils/setpriv.c:338
+#: sys-utils/setpriv.c:340
msgid "AppArmor profile"
msgstr ""
-#: sys-utils/setpriv.c:351
+#: sys-utils/setpriv.c:353
#, c-format
msgid "cap %d: libcap-ng is broken"
msgstr ""
-#: sys-utils/setpriv.c:374
+#: sys-utils/setpriv.c:376
msgid "Invalid supplementary group id"
msgstr ""
-#: sys-utils/setpriv.c:391
+#: sys-utils/setpriv.c:393
#, fuzzy
msgid "setresuid failed"
msgstr "setuid() gagal"
-#: sys-utils/setpriv.c:406
+#: sys-utils/setpriv.c:408
#, fuzzy
msgid "setresgid failed"
msgstr "setuid() gagal"
-#: sys-utils/setpriv.c:427
+#: sys-utils/setpriv.c:429
msgid "bad capability string"
msgstr ""
-#: sys-utils/setpriv.c:435
+#: sys-utils/setpriv.c:437
msgid "libcap-ng is too old for \"all\" caps"
msgstr ""
-#: sys-utils/setpriv.c:444
+#: sys-utils/setpriv.c:446
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown capability \"%s\""
msgstr "Bukan direktori %s!\n"
-#: sys-utils/setpriv.c:468
+#: sys-utils/setpriv.c:470
#, fuzzy
msgid "unrecognized securebit set -- refusing to adjust"
msgstr "format tidak dikenali - menggunakan sektor\n"
-#: sys-utils/setpriv.c:472
+#: sys-utils/setpriv.c:474
msgid "bad securebits string"
msgstr ""
-#: sys-utils/setpriv.c:479
+#: sys-utils/setpriv.c:481
#, fuzzy
msgid "+all securebits is not allowed"
msgstr "'%c' tidak diperbolehkan.\n"
-#: sys-utils/setpriv.c:492
+#: sys-utils/setpriv.c:494
msgid "adjusting keep_caps does not make sense"
msgstr ""
-#: sys-utils/setpriv.c:496
+#: sys-utils/setpriv.c:498
#, fuzzy
msgid "unrecognized securebit"
msgstr "input tidak diketahui: %s\n"
-#: sys-utils/setpriv.c:516
+#: sys-utils/setpriv.c:518
msgid "SELinux is not running"
msgstr ""
-#: sys-utils/setpriv.c:531
+#: sys-utils/setpriv.c:533
#, fuzzy, c-format
msgid "close failed: %s"
msgstr "gagal seek"
-#: sys-utils/setpriv.c:539
+#: sys-utils/setpriv.c:541
msgid "AppArmor is not running"
msgstr ""
-#: sys-utils/setpriv.c:650
+#: sys-utils/setpriv.c:652
msgid "duplicate --no-new-privs option"
msgstr ""
-#: sys-utils/setpriv.c:655
+#: sys-utils/setpriv.c:657
msgid "duplicate ruid"
msgstr ""
-#: sys-utils/setpriv.c:657
+#: sys-utils/setpriv.c:659
#, fuzzy
msgid "failed to parse ruid"
msgstr "gagal mendapatkan pid"
-#: sys-utils/setpriv.c:661
+#: sys-utils/setpriv.c:663
msgid "duplicate euid"
msgstr ""
-#: sys-utils/setpriv.c:663
+#: sys-utils/setpriv.c:665
#, fuzzy
msgid "failed to parse euid"
msgstr "gagal mendapatkan pid"
-#: sys-utils/setpriv.c:667
+#: sys-utils/setpriv.c:669
msgid "duplicate ruid or euid"
msgstr ""
-#: sys-utils/setpriv.c:669
+#: sys-utils/setpriv.c:671
#, fuzzy
msgid "failed to parse reuid"
msgstr "gagal mendapatkan pid"
-#: sys-utils/setpriv.c:673
+#: sys-utils/setpriv.c:675
msgid "duplicate rgid"
msgstr ""
-#: sys-utils/setpriv.c:675
+#: sys-utils/setpriv.c:677
#, fuzzy
msgid "failed to parse rgid"
msgstr "gagal mendapatkan pid"
-#: sys-utils/setpriv.c:679
+#: sys-utils/setpriv.c:681
msgid "duplicate egid"
msgstr ""
-#: sys-utils/setpriv.c:681
+#: sys-utils/setpriv.c:683
#, fuzzy
msgid "failed to parse egid"
msgstr "gagal mendapatkan pid"
-#: sys-utils/setpriv.c:685
+#: sys-utils/setpriv.c:687
msgid "duplicate rgid or egid"
msgstr ""
-#: sys-utils/setpriv.c:687
+#: sys-utils/setpriv.c:689
#, fuzzy
msgid "failed to parse regid"
msgstr "gagal mendapatkan pid"
-#: sys-utils/setpriv.c:692
+#: sys-utils/setpriv.c:694
msgid "duplicate --clear-groups option"
msgstr ""
-#: sys-utils/setpriv.c:698
+#: sys-utils/setpriv.c:700
msgid "duplicate --keep-groups option"
msgstr ""
-#: sys-utils/setpriv.c:704
+#: sys-utils/setpriv.c:706
msgid "duplicate --groups option"
msgstr ""
-#: sys-utils/setpriv.c:713
+#: sys-utils/setpriv.c:715
msgid "duplicate --inh-caps option"
msgstr ""
-#: sys-utils/setpriv.c:719
+#: sys-utils/setpriv.c:721
msgid "duplicate --bounding-set option"
msgstr ""
-#: sys-utils/setpriv.c:725
+#: sys-utils/setpriv.c:727
msgid "duplicate --securebits option"
msgstr ""
-#: sys-utils/setpriv.c:731
+#: sys-utils/setpriv.c:733
msgid "duplicate --selinux-label option"
msgstr ""
-#: sys-utils/setpriv.c:737
+#: sys-utils/setpriv.c:739
msgid "duplicate --apparmor-profile option"
msgstr ""
-#: sys-utils/setpriv.c:748
+#: sys-utils/setpriv.c:750
#, fuzzy, c-format
msgid "unrecognized option '%c'"
msgstr "input tidak diketahui: %s\n"
-#: sys-utils/setpriv.c:755
+#: sys-utils/setpriv.c:757
msgid "--dump is incompatible with all other options"
msgstr ""
-#: sys-utils/setpriv.c:763
+#: sys-utils/setpriv.c:765
msgid "--list-caps must be specified alone"
msgstr ""
-#: sys-utils/setpriv.c:769
+#: sys-utils/setpriv.c:771
#, fuzzy
msgid "No program specified"
msgstr "nama berkas tidak dispesifikasikan."
-#: sys-utils/setpriv.c:774
+#: sys-utils/setpriv.c:776
msgid "--[re]gid requires --keep-groups, --clear-groups, or --groups"
msgstr ""
-#: sys-utils/setpriv.c:778
+#: sys-utils/setpriv.c:780
msgid "disallow granting new privileges failed"
msgstr ""
-#: sys-utils/setpriv.c:786
+#: sys-utils/setpriv.c:788
msgid "keep process capabilities failed"
msgstr ""
-#: sys-utils/setpriv.c:794
+#: sys-utils/setpriv.c:796
msgid "activate capabilities"
msgstr ""
-#: sys-utils/setpriv.c:800
+#: sys-utils/setpriv.c:802
msgid "reactivate capabilities"
msgstr ""
-#: sys-utils/setpriv.c:817
+#: sys-utils/setpriv.c:819
#, fuzzy
msgid "set process securebits failed"
msgstr "setuid() gagal"
-#: sys-utils/setpriv.c:823
+#: sys-utils/setpriv.c:825
msgid "apply bounding set"
msgstr ""
-#: sys-utils/setpriv.c:829
+#: sys-utils/setpriv.c:831
msgid "apply capabilities"
msgstr ""
-#: sys-utils/setpriv.c:834
+#: sys-utils/setpriv.c:836
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot execute: %s"
msgstr "tidak dapat memperoleh statistik \"%s\""
@@ -15199,7 +15163,7 @@ msgstr "tidak dapat menemukan perangkat %s"
msgid "failed to open directory"
msgstr "%s: gagal untuk membuka: %s\n"
-#: sys-utils/switch_root.c:67 term-utils/wall.c:298
+#: sys-utils/switch_root.c:67 term-utils/wall.c:301
#, fuzzy
msgid "stat failed"
msgstr "%s: stat gagal"
@@ -15679,7 +15643,7 @@ msgstr "mount: %s: perangkat tidak diketahui"
msgid "unknown flag: %s"
msgstr "%s: argument tidak diketahui: %s\n"
-#: sys-utils/wdctl.c:179
+#: sys-utils/wdctl.c:178
msgid ""
" -f, --flags <list> print selected flags only\n"
" -F, --noflags don't print information about flags\n"
@@ -15693,78 +15657,78 @@ msgid ""
" -x, --flags-only print only flags table (same as -I -T)\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/wdctl.c:195
+#: sys-utils/wdctl.c:194
#, fuzzy, c-format
msgid "The default device is %s.\n"
msgstr "Perangkat loop adalah %s\n"
-#: sys-utils/wdctl.c:198
+#: sys-utils/wdctl.c:197
#, fuzzy
msgid "Available columns:\n"
msgstr "Perintah yang tersedia:\n"
-#: sys-utils/wdctl.c:288
+#: sys-utils/wdctl.c:287
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: unknown flags 0x%x\n"
msgstr "%s: signal tidak diketahui %s\n"
-#: sys-utils/wdctl.c:318 sys-utils/wdctl.c:374
+#: sys-utils/wdctl.c:317 sys-utils/wdctl.c:373
#, c-format
msgid "%s: watchdog already in use, terminating."
msgstr ""
-#: sys-utils/wdctl.c:332 sys-utils/wdctl.c:402
+#: sys-utils/wdctl.c:331 sys-utils/wdctl.c:401
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to disarm watchdog"
msgstr "tidak dapat merewind perangkat swap"
-#: sys-utils/wdctl.c:341
+#: sys-utils/wdctl.c:340
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set timeout for %s"
msgstr "Tidak dapat memperoleh nilai timeout untuk %s: %s\n"
-#: sys-utils/wdctl.c:347
+#: sys-utils/wdctl.c:346
#, fuzzy, c-format
msgid "Timeout has been set to %d second.\n"
msgid_plural "Timeout has been set to %d seconds.\n"
msgstr[0] "Waktu semenjak penyesuaian terakhir adalah %d detik\n"
msgstr[1] "Waktu semenjak penyesuaian terakhir adalah %d detik\n"
-#: sys-utils/wdctl.c:381
+#: sys-utils/wdctl.c:380
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to get information about watchdog"
msgstr "seek gagal dalam write_tables"
-#: sys-utils/wdctl.c:463 sys-utils/wdctl.c:466 sys-utils/wdctl.c:469
+#: sys-utils/wdctl.c:462 sys-utils/wdctl.c:465 sys-utils/wdctl.c:468
#, fuzzy, c-format
msgid "%-14s %2i second\n"
msgid_plural "%-14s %2i seconds\n"
msgstr[0] "%s %.6f detik\n"
msgstr[1] "%s %.6f detik\n"
-#: sys-utils/wdctl.c:464
+#: sys-utils/wdctl.c:463
msgid "Timeout:"
msgstr ""
-#: sys-utils/wdctl.c:467
+#: sys-utils/wdctl.c:466
#, fuzzy
msgid "Pre-timeout:"
msgstr "waktu habis"
-#: sys-utils/wdctl.c:470
+#: sys-utils/wdctl.c:469
msgid "Timeleft:"
msgstr ""
-#: sys-utils/wdctl.c:604
+#: sys-utils/wdctl.c:603
#, fuzzy
msgid "Device:"
msgstr "Perangkat"
-#: sys-utils/wdctl.c:606
+#: sys-utils/wdctl.c:605
msgid "Identity:"
msgstr ""
-#: sys-utils/wdctl.c:608
+#: sys-utils/wdctl.c:607
msgid "version"
msgstr ""
@@ -16277,14 +16241,6 @@ msgstr "berkas pewaktu %s: %lu: format yang tidak terduga"
msgid "argument error: %s"
msgstr "%s: Argument error, penggunaan\n"
-#: term-utils/setterm.c:217 term-utils/setterm.c:255 term-utils/setterm.c:293
-#: term-utils/setterm.c:321 term-utils/setterm.c:335 term-utils/setterm.c:346
-#: term-utils/setterm.c:354 term-utils/setterm.c:369 term-utils/setterm.c:383
-#: term-utils/setterm.c:396
-#, fuzzy
-msgid "argument error"
-msgstr "%s: Argument error, penggunaan\n"
-
#: term-utils/setterm.c:260
#, fuzzy, c-format
msgid "argument error: bright %s is not supported"
@@ -16481,41 +16437,41 @@ msgstr "tidak dapat memaksa unblank\n"
msgid "cannot get blank status"
msgstr "tidak dapat memperoleh status penghapusan\n"
-#: term-utils/setterm.c:781
+#: term-utils/setterm.c:780
#, fuzzy, c-format
msgid "can not open dump file %s for output"
msgstr "tidak dapat membuka perangkat %s untuk menulis\n"
-#: term-utils/setterm.c:824
+#: term-utils/setterm.c:823
#, fuzzy, c-format
msgid "terminal %s does not support %s"
msgstr "%s: pengguna \"%s\" tidak ada.\n"
-#: term-utils/setterm.c:1000
+#: term-utils/setterm.c:999
#, fuzzy
msgid "cannot (un)set powersave mode"
msgstr "tidak dapat meng-unset mode powersave\n"
-#: term-utils/setterm.c:1019 term-utils/setterm.c:1028
+#: term-utils/setterm.c:1018 term-utils/setterm.c:1027
#, fuzzy
msgid "klogctl error"
msgstr "klogctl error: %s\n"
-#: term-utils/setterm.c:1049
+#: term-utils/setterm.c:1048
#, fuzzy
msgid "$TERM is not defined."
msgstr "%s: $TERM tidak didefinisikan.\n"
-#: term-utils/setterm.c:1056
+#: term-utils/setterm.c:1055
msgid "terminfo database cannot be found"
msgstr ""
-#: term-utils/setterm.c:1058
+#: term-utils/setterm.c:1057
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: unknown terminal type"
msgstr "%s: signal tidak diketahui %s\n"
-#: term-utils/setterm.c:1060
+#: term-utils/setterm.c:1059
msgid "terminal is hardcopy"
msgstr ""
@@ -16575,27 +16531,27 @@ msgstr ""
msgid "invalid timeout argument: %s"
msgstr "nilai waktu timeout buruk: %s"
-#: term-utils/wall.c:207
+#: term-utils/wall.c:210
#, fuzzy
msgid "cannot get passwd uid"
msgstr "mount: tidak dapat menset id pengguna: %s"
-#: term-utils/wall.c:212
+#: term-utils/wall.c:215
#, fuzzy
msgid "cannot get tty name"
msgstr "Tidak dapat memperoleh ukuran disk"
-#: term-utils/wall.c:230
+#: term-utils/wall.c:233
#, fuzzy, c-format
msgid "Broadcast message from %s@%s (%s) (%s):"
msgstr "Pesan Broadcast dari %s@%s"
-#: term-utils/wall.c:265
+#: term-utils/wall.c:268
#, fuzzy, c-format
msgid "will not read %s - use stdin."
msgstr "%s: tidak dapat membaca %s - gunakan stdin.\n"
-#: term-utils/wall.c:304
+#: term-utils/wall.c:307
#, fuzzy
msgid "fread failed"
msgstr "gagal membaca: %s"
@@ -17420,6 +17376,34 @@ msgid "Input line too long."
msgstr "Baris input terlalu panjang.\n"
#, fuzzy
+#~ msgid " %s [options] file...\n"
+#~ msgstr "Penggunaan: %s [pilihan] perangkat ...\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid " -n, --no-argument option does not use argument\n"
+#~ msgstr " -u, --unqote Jangan quote output\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid " -r, --required <arg> option requires an argument\n"
+#~ msgstr "%s: pilihan membutuhkan sebuah argumen -- %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid " -z no long option\n"
+#~ msgstr " -T, --test Test untuk versi getopt(1)\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid " --xyzzy a long option only\n"
+#~ msgstr " -n : tidak menulis sebenarnya ke disk"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid " consecutive lines are intended by two spaces\n"
+#~ msgstr " -Q, --quiet-output Tidak ada output normal\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid " -f, --foobar next option description resets indent\n"
+#~ msgstr " -u, --unqote Jangan quote output\n"
+
+#, fuzzy
#~ msgid " -h print this help text\n"
#~ msgstr " -h, --help Ini sedikit petunjuk penggunaan\n"