summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/eu.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/eu.po')
-rw-r--r--po/eu.po6244
1 files changed, 3494 insertions, 2750 deletions
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index bee229942..301a9945f 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: util-linux-ng 2.17.1-rc1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-08 11:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-12 11:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-16 19:58+0100\n"
"Last-Translator: Mikel Olasagasti Uranga <hey_neken@mundurat.net>\n"
"Language-Team: Basque <translation-team-eu@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -28,41 +28,37 @@ msgid "Tell the kernel about the existence of a specified partition.\n"
msgstr ""
#: disk-utils/addpart.c:56 disk-utils/blockdev.c:276 disk-utils/blockdev.c:420
-#: disk-utils/blockdev.c:446 disk-utils/cfdisk.c:2622 disk-utils/delpart.c:57
-#: disk-utils/fdformat.c:227 disk-utils/fdisk.c:718 disk-utils/fdisk.c:990
-#: disk-utils/fdisk-list.c:301 disk-utils/fdisk-list.c:341
-#: disk-utils/fdisk-list.c:360 disk-utils/fsck.c:1448
+#: disk-utils/blockdev.c:446 disk-utils/cfdisk.c:2637 disk-utils/delpart.c:57
+#: disk-utils/fdformat.c:227 disk-utils/fdisk.c:720 disk-utils/fdisk.c:1019
+#: disk-utils/fdisk-list.c:315 disk-utils/fdisk-list.c:355
+#: disk-utils/fdisk-list.c:374 disk-utils/fsck.c:1448
#: disk-utils/fsck.cramfs.c:155 disk-utils/fsck.cramfs.c:510
#: disk-utils/isosize.c:134 disk-utils/mkfs.bfs.c:189
#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:173 disk-utils/mkfs.cramfs.c:661
#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:788 disk-utils/mkfs.minix.c:819
-#: disk-utils/mkswap.c:215 disk-utils/mkswap.c:244 disk-utils/partx.c:994
-#: disk-utils/resizepart.c:101 disk-utils/sfdisk.c:643 disk-utils/sfdisk.c:699
-#: disk-utils/sfdisk.c:753 disk-utils/sfdisk.c:812 disk-utils/sfdisk.c:876
-#: disk-utils/sfdisk.c:917 disk-utils/sfdisk.c:947 disk-utils/sfdisk.c:981
-#: disk-utils/sfdisk.c:1530 disk-utils/swaplabel.c:60 libfdisk/src/bsd.c:641
-#: lib/path.c:70 lib/path.c:82 login-utils/islocal.c:87 login-utils/last.c:672
-#: login-utils/sulogin.c:446 login-utils/sulogin.c:483
-#: login-utils/utmpdump.c:136 login-utils/utmpdump.c:359
-#: login-utils/utmpdump.c:381 login-utils/vipw.c:258 login-utils/vipw.c:276
-#: misc-utils/findmnt.c:1097 misc-utils/logger.c:1177 misc-utils/mcookie.c:115
-#: misc-utils/uuidd.c:207 sys-utils/blkdiscard.c:183 sys-utils/dmesg.c:522
-#: sys-utils/eject.c:500 sys-utils/eject.c:700 sys-utils/fallocate.c:374
-#: sys-utils/fsfreeze.c:128 sys-utils/fstrim.c:72 sys-utils/hwclock.c:282
-#: sys-utils/hwclock-cmos.c:638 sys-utils/hwclock-rtc.c:162
-#: sys-utils/hwclock-rtc.c:256 sys-utils/hwclock-rtc.c:401
-#: sys-utils/hwclock-rtc.c:422 sys-utils/hwclock-rtc.c:469
-#: sys-utils/ldattach.c:388 sys-utils/nsenter.c:128 sys-utils/rtcwake.c:136
-#: sys-utils/rtcwake.c:270 sys-utils/setpriv.c:230 sys-utils/setpriv.c:529
-#: sys-utils/setpriv.c:552 sys-utils/swapon.c:371 sys-utils/swapon.c:514
-#: sys-utils/switch_root.c:163 sys-utils/unshare.c:106 sys-utils/unshare.c:121
-#: sys-utils/wdctl.c:321 sys-utils/wdctl.c:377 term-utils/agetty.c:2618
-#: term-utils/mesg.c:127 term-utils/script.c:425 term-utils/script.c:431
-#: term-utils/script.c:433 term-utils/script.c:522
+#: disk-utils/mkswap.c:215 disk-utils/mkswap.c:244 disk-utils/partx.c:1013
+#: disk-utils/resizepart.c:101 disk-utils/sfdisk.c:648 disk-utils/sfdisk.c:704
+#: disk-utils/sfdisk.c:758 disk-utils/sfdisk.c:817 disk-utils/sfdisk.c:881
+#: disk-utils/sfdisk.c:922 disk-utils/sfdisk.c:952 disk-utils/sfdisk.c:989
+#: disk-utils/sfdisk.c:1573 disk-utils/swaplabel.c:60 libfdisk/src/bsd.c:640
+#: lib/path.c:70 lib/path.c:82 login-utils/islocal.c:87 login-utils/last.c:670
+#: login-utils/sulogin.c:443 login-utils/sulogin.c:480
+#: login-utils/utmpdump.c:136 login-utils/utmpdump.c:354
+#: login-utils/utmpdump.c:376 login-utils/vipw.c:259 login-utils/vipw.c:277
+#: misc-utils/findmnt.c:1097 misc-utils/logger.c:1188 misc-utils/mcookie.c:115
+#: misc-utils/uuidd.c:207 sys-utils/blkdiscard.c:182 sys-utils/blkzone.c:96
+#: sys-utils/dmesg.c:522 sys-utils/eject.c:499 sys-utils/eject.c:699
+#: sys-utils/fallocate.c:405 sys-utils/fsfreeze.c:117 sys-utils/fstrim.c:72
+#: sys-utils/hwclock.c:215 sys-utils/ldattach.c:387 sys-utils/nsenter.c:130
+#: sys-utils/rtcwake.c:136 sys-utils/rtcwake.c:270 sys-utils/setpriv.c:230
+#: sys-utils/setpriv.c:529 sys-utils/setpriv.c:552 sys-utils/swapon.c:371
+#: sys-utils/swapon.c:514 sys-utils/switch_root.c:167 sys-utils/unshare.c:106
+#: sys-utils/unshare.c:121 sys-utils/wdctl.c:321 sys-utils/wdctl.c:377
+#: term-utils/agetty.c:2624 term-utils/mesg.c:127 term-utils/script.c:426
+#: term-utils/script.c:432 term-utils/script.c:434 term-utils/script.c:530
#: term-utils/scriptreplay.c:197 term-utils/scriptreplay.c:200
-#: term-utils/wall.c:331 text-utils/colcrt.c:282 text-utils/more.c:513
-#: text-utils/rev.c:141 text-utils/tailf.c:68 text-utils/tailf.c:100
-#: text-utils/ul.c:225
+#: term-utils/wall.c:410 text-utils/colcrt.c:282 text-utils/more.c:513
+#: text-utils/rev.c:141 text-utils/ul.c:224
#, c-format
msgid "cannot open %s"
msgstr "ezin da %s ireki"
@@ -233,469 +229,469 @@ msgstr "berirakurri partizio taula"
msgid "RO RA SSZ BSZ StartSec Size Device\n"
msgstr "RO RA SSZ BSZ StartSec Size Device\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:179
+#: disk-utils/cfdisk.c:184
msgid "Bootable"
msgstr "Abiogarria"
-#: disk-utils/cfdisk.c:179
+#: disk-utils/cfdisk.c:184
msgid "Toggle bootable flag of the current partition"
msgstr "Uneko partizioaren abiarazgarri adierazlea aldatu"
-#: disk-utils/cfdisk.c:180
+#: disk-utils/cfdisk.c:185
msgid "Delete"
msgstr "Ezabatu"
-#: disk-utils/cfdisk.c:180
+#: disk-utils/cfdisk.c:185
msgid "Delete the current partition"
msgstr "Ezabatu uneko partizioa"
-#: disk-utils/cfdisk.c:181
+#: disk-utils/cfdisk.c:186
msgid "New"
msgstr "Berria"
-#: disk-utils/cfdisk.c:181
+#: disk-utils/cfdisk.c:186
msgid "Create new partition from free space"
msgstr "Sortu partizio berria libre dagoen espaziotik"
-#: disk-utils/cfdisk.c:182
+#: disk-utils/cfdisk.c:187
msgid "Quit"
msgstr "Irten"
-#: disk-utils/cfdisk.c:182
+#: disk-utils/cfdisk.c:187
#, fuzzy
msgid "Quit program without writing changes"
msgstr "Irten programatik partizio taula idatzi gabe"
-#: disk-utils/cfdisk.c:183 libfdisk/src/bsd.c:439 libfdisk/src/bsd.c:1020
-#: libfdisk/src/dos.c:2306 libfdisk/src/gpt.c:2902 libfdisk/src/sgi.c:1160
-#: libfdisk/src/sun.c:1116
+#: disk-utils/cfdisk.c:188 libfdisk/src/bsd.c:438 libfdisk/src/bsd.c:1022
+#: libfdisk/src/dos.c:2396 libfdisk/src/gpt.c:3017 libfdisk/src/sgi.c:1159
+#: libfdisk/src/sun.c:1119
msgid "Type"
msgstr "Moeta"
-#: disk-utils/cfdisk.c:183
+#: disk-utils/cfdisk.c:188
#, fuzzy
msgid "Change the partition type"
msgstr " t aldatu paritzioaren fitxategi sistema IDa"
-#: disk-utils/cfdisk.c:184
+#: disk-utils/cfdisk.c:189
msgid "Help"
msgstr "Laguntza"
-#: disk-utils/cfdisk.c:184
+#: disk-utils/cfdisk.c:189
msgid "Print help screen"
msgstr "Inprimatu laguntza pantaila"
-#: disk-utils/cfdisk.c:185
+#: disk-utils/cfdisk.c:190
msgid "Sort"
msgstr ""
-#: disk-utils/cfdisk.c:185
+#: disk-utils/cfdisk.c:190
#, fuzzy
msgid "Fix partitions order"
msgstr "berirakurri partizio taula"
-#: disk-utils/cfdisk.c:186
+#: disk-utils/cfdisk.c:191
msgid "Write"
msgstr "Idatzi"
-#: disk-utils/cfdisk.c:186
+#: disk-utils/cfdisk.c:191
msgid "Write partition table to disk (this might destroy data)"
msgstr "Idatzi partizio taula diskora (datu guztiak suntsitu ditzazke)"
-#: disk-utils/cfdisk.c:187
+#: disk-utils/cfdisk.c:192
msgid "Dump"
msgstr ""
-#: disk-utils/cfdisk.c:187
+#: disk-utils/cfdisk.c:192
#, fuzzy
msgid "Dump partition table to sfdisk compatible script file"
msgstr "Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean"
-#: disk-utils/cfdisk.c:620 disk-utils/fdisk.c:415
+#: disk-utils/cfdisk.c:625 disk-utils/fdisk.c:417
#, c-format
msgid "internal error: unsupported dialog type %d"
msgstr ""
-#: disk-utils/cfdisk.c:1254
+#: disk-utils/cfdisk.c:1262
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (mounted)"
msgstr "fsck: %s: ez da aurkitu\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1274
+#: disk-utils/cfdisk.c:1282
#, fuzzy
msgid "Partition name:"
msgstr "Partizio zenbakia"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1281
+#: disk-utils/cfdisk.c:1289
#, fuzzy
msgid "Partition UUID:"
msgstr ""
"\n"
"%d partizio:\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1293
+#: disk-utils/cfdisk.c:1301
#, fuzzy
msgid "Partition type:"
msgstr "Partizio zenbakia"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1300
+#: disk-utils/cfdisk.c:1308
msgid "Attributes:"
msgstr ""
-#: disk-utils/cfdisk.c:1324
+#: disk-utils/cfdisk.c:1332
#, fuzzy
msgid "Filesystem UUID:"
msgstr "Sartu fitxategi sistema moeta: "
-#: disk-utils/cfdisk.c:1331
+#: disk-utils/cfdisk.c:1339
#, fuzzy
msgid "Filesystem LABEL:"
msgstr "Sartu fitxategi sistema moeta: "
-#: disk-utils/cfdisk.c:1337
+#: disk-utils/cfdisk.c:1345
#, fuzzy
msgid "Filesystem:"
msgstr "Sartu fitxategi sistema moeta: "
-#: disk-utils/cfdisk.c:1342
+#: disk-utils/cfdisk.c:1350
#, fuzzy
msgid "Mountpoint:"
msgstr "%s montatua dago.\t"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1678
+#: disk-utils/cfdisk.c:1693
#, fuzzy, c-format
msgid "Disk: %s"
msgstr "diskoa: %.*s\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1680
+#: disk-utils/cfdisk.c:1695
#, fuzzy, c-format
msgid "Size: %s, %ju bytes, %ju sectors"
msgstr "Buruak: %d Sektoreak pistako: %d Zilindroak: %lld"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1683
+#: disk-utils/cfdisk.c:1698
#, fuzzy, c-format
msgid "Label: %s, identifier: %s"
msgstr "Disko identifikatzailea: 0x%08x\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1686
+#: disk-utils/cfdisk.c:1701
#, fuzzy, c-format
msgid "Label: %s"
msgstr "etiketa: %.*s\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1839
+#: disk-utils/cfdisk.c:1842
msgid "May be followed by M for MiB, G for GiB, T for TiB, or S for sectors."
msgstr ""
-#: disk-utils/cfdisk.c:1845
+#: disk-utils/cfdisk.c:1848
#, fuzzy
msgid "Please, specify size."
msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1867
+#: disk-utils/cfdisk.c:1870
#, fuzzy, c-format
msgid "Minimum size is %ju bytes."
msgstr "lortu tamainua byte-tan"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1876
+#: disk-utils/cfdisk.c:1879
#, fuzzy, c-format
msgid "Maximum size is %ju bytes."
msgstr "lortu tamainua byte-tan"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1883
+#: disk-utils/cfdisk.c:1886
#, fuzzy
msgid "Failed to parse size."
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1941
+#: disk-utils/cfdisk.c:1944
#, fuzzy
msgid "Select partition type"
msgstr "berirakurri partizio taula"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1987 disk-utils/cfdisk.c:2017
+#: disk-utils/cfdisk.c:1990 disk-utils/cfdisk.c:2020
#, fuzzy
msgid "Enter script file name: "
msgstr "ezin da %s `typescript' fitxategia ireki"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1988
+#: disk-utils/cfdisk.c:1991
msgid "The script file will be applied to in-memory partition table."
msgstr ""
-#: disk-utils/cfdisk.c:1997 disk-utils/cfdisk.c:2039
+#: disk-utils/cfdisk.c:2000 disk-utils/cfdisk.c:2042
#: disk-utils/fdisk-menu.c:465 disk-utils/fdisk-menu.c:503
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot open %s"
msgstr "Ezin da %s ireki\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:1999 disk-utils/fdisk-menu.c:467
+#: disk-utils/cfdisk.c:2002 disk-utils/fdisk-menu.c:467
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to parse script file %s"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2001 disk-utils/fdisk-menu.c:469
+#: disk-utils/cfdisk.c:2004 disk-utils/fdisk-menu.c:469
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to apply script %s"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2018
+#: disk-utils/cfdisk.c:2021
msgid "The current in-memory partition table will be dumped to the file."
msgstr ""
-#: disk-utils/cfdisk.c:2026 disk-utils/fdisk-menu.c:491
+#: disk-utils/cfdisk.c:2029 disk-utils/fdisk-menu.c:491
#, fuzzy
msgid "Failed to allocate script handler"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2032
+#: disk-utils/cfdisk.c:2035
#, fuzzy
msgid "Failed to read disk layout into script."
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2046
+#: disk-utils/cfdisk.c:2049
msgid "Disk layout successfully dumped."
msgstr ""
-#: disk-utils/cfdisk.c:2049 disk-utils/fdisk-menu.c:509
+#: disk-utils/cfdisk.c:2052 disk-utils/fdisk-menu.c:509
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to write script %s"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2085
+#: disk-utils/cfdisk.c:2088
#, fuzzy
msgid "Select label type"
msgstr "Baliogabeko moeta\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2088 disk-utils/fdisk.c:1013
+#: disk-utils/cfdisk.c:2091 disk-utils/fdisk.c:1027
#, fuzzy
msgid "Device does not contain a recognized partition table."
msgstr "%s diskak ez dauka partizio taula zuzena\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2094
+#: disk-utils/cfdisk.c:2099
msgid "Select a type to create a new label or press 'L' to load script file."
msgstr ""
-#: disk-utils/cfdisk.c:2139
+#: disk-utils/cfdisk.c:2144
#, fuzzy
msgid "This is cfdisk, a curses-based disk partitioning program."
msgstr "Hau cfdisk da, curses-en oinarritutako disko partizionatze programa, non honek"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2140
+#: disk-utils/cfdisk.c:2145
#, fuzzy
msgid "It lets you create, delete, and modify partitions on a block device."
msgstr "zure diskoetan partizioak sortu, ezabatu eta modifikatzeko aukera ematen dizu"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2142
+#: disk-utils/cfdisk.c:2147
msgid "Command Meaning"
msgstr "Komandoak Esanahia"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2143
+#: disk-utils/cfdisk.c:2148
msgid "------- -------"
msgstr "------- -------"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2144
+#: disk-utils/cfdisk.c:2149
msgid " b Toggle bootable flag of the current partition"
msgstr " b Uneko partizioari abiarazgarri adierazlea jarri edo kendu"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2145
+#: disk-utils/cfdisk.c:2150
msgid " d Delete the current partition"
msgstr " d Uneko partizioa ezabatu"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2146
+#: disk-utils/cfdisk.c:2151
msgid " h Print this screen"
msgstr " h Pantaila hau erakutsi"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2147
+#: disk-utils/cfdisk.c:2152
msgid " n Create new partition from free space"
msgstr " n Sortu partizio berria libre dagoen espaziotik"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2148
+#: disk-utils/cfdisk.c:2153
msgid " q Quit program without writing partition table"
msgstr " q Irten aplikaziotik partizio taula idatzi gabe"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2149
+#: disk-utils/cfdisk.c:2154
#, fuzzy
msgid " s Fix partitions order (only when in disarray)"
msgstr " d Uneko partizioa ezabatu"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2150
+#: disk-utils/cfdisk.c:2155
#, fuzzy
msgid " t Change the partition type"
msgstr " t Aldatu fitxategi sistema moeta"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2151
+#: disk-utils/cfdisk.c:2156
msgid " u Dump disk layout to sfdisk compatible script file"
msgstr ""
-#: disk-utils/cfdisk.c:2152
+#: disk-utils/cfdisk.c:2157
#, fuzzy
msgid " W Write partition table to disk (you must enter uppercase W);"
msgstr " W Partizio taula diskoan idatzi (W letra larriz)"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2153
+#: disk-utils/cfdisk.c:2158
#, fuzzy
msgid " since this might destroy data on the disk, you must either"
msgstr " Honek diskoaren datu guztiak suntsitu ditzazkeenez"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2154
+#: disk-utils/cfdisk.c:2159
#, fuzzy
msgid " confirm or deny the write by entering 'yes' or 'no'"
msgstr " konfirmazio bat eskatuko da hauetako aukera bat erabiliaz: `yes' edo"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2155
+#: disk-utils/cfdisk.c:2160
#, fuzzy
msgid " x Display/hide extra information about a partition"
msgstr " Lehena Azkena\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2156
+#: disk-utils/cfdisk.c:2161
msgid "Up Arrow Move cursor to the previous partition"
msgstr "Gora gezia Mugitu kurtsorea aurreko partiziora"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2157
+#: disk-utils/cfdisk.c:2162
msgid "Down Arrow Move cursor to the next partition"
msgstr "Behera gezia Mugitu kurtsorea hurrengo partiziora"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2158
+#: disk-utils/cfdisk.c:2163
#, fuzzy
msgid "Left Arrow Move cursor to the previous menu item"
msgstr "Gora gezia Mugitu kurtsorea aurreko partiziora"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2159
+#: disk-utils/cfdisk.c:2164
#, fuzzy
msgid "Right Arrow Move cursor to the next menu item"
msgstr "Behera gezia Mugitu kurtsorea hurrengo partiziora"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2161
+#: disk-utils/cfdisk.c:2166
msgid "Note: All of the commands can be entered with either upper or lower"
msgstr "Oharra: komando guztiak letra handiz edo txikiz sartu daitezke"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2162
+#: disk-utils/cfdisk.c:2167
#, fuzzy
msgid "case letters (except for Write)."
msgstr "letra xeheak (idazketetarako ezik)."
-#: disk-utils/cfdisk.c:2164
+#: disk-utils/cfdisk.c:2169
msgid "Use lsblk(8) or partx(8) to see more details about the device."
msgstr ""
-#: disk-utils/cfdisk.c:2171 disk-utils/cfdisk.c:2429
+#: disk-utils/cfdisk.c:2179 disk-utils/cfdisk.c:2438
#, fuzzy
msgid "Press a key to continue."
msgstr "Sakatu edozein tekla jarraitzeko"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2253
+#: disk-utils/cfdisk.c:2261
#, fuzzy
msgid "Could not toggle the flag."
msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2263
+#: disk-utils/cfdisk.c:2271
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not delete partition %zu."
msgstr "berirakurri partizio taula"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2265 disk-utils/fdisk-menu.c:633
+#: disk-utils/cfdisk.c:2273 disk-utils/fdisk-menu.c:633
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition %zu has been deleted."
msgstr ""
"\n"
"Swap partizioak ez da swap moetakoa.\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2286
+#: disk-utils/cfdisk.c:2294
#, fuzzy
msgid "Partition size: "
msgstr ""
"\n"
"%d partizio:\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2327
+#: disk-utils/cfdisk.c:2335
#, fuzzy, c-format
msgid "Changed type of partition %zu."
msgstr " t aldatu paritzioaren fitxategi sistema IDa"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2329
+#: disk-utils/cfdisk.c:2337
#, fuzzy, c-format
msgid "The type of partition %zu is unchanged."
msgstr "Partizio taula diskoan idazten..."
-#: disk-utils/cfdisk.c:2346 disk-utils/cfdisk.c:2458 disk-utils/fdisk.c:987
+#: disk-utils/cfdisk.c:2354 disk-utils/cfdisk.c:2467 disk-utils/fdisk.c:1016
#: disk-utils/fdisk-menu.c:570
msgid "Device is open in read-only mode."
msgstr ""
-#: disk-utils/cfdisk.c:2351
+#: disk-utils/cfdisk.c:2359
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to write the partition table to disk? "
msgstr " W Partizio taula diskoan idatzi (W letra larriz)"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2353
+#: disk-utils/cfdisk.c:2361
msgid "Type \"yes\" or \"no\", or press ESC to leave this dialog."
msgstr ""
-#: disk-utils/cfdisk.c:2358 login-utils/lslogins.c:209 sys-utils/lscpu.c:1526
-#: sys-utils/lscpu.c:1536
+#: disk-utils/cfdisk.c:2366 login-utils/lslogins.c:209 sys-utils/lscpu.c:1587
+#: sys-utils/lscpu.c:1597 sys-utils/lsmem.c:200
msgid "yes"
msgstr "bai"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2359
+#: disk-utils/cfdisk.c:2367
#, fuzzy
msgid "Did not write partition table to disk."
msgstr " W Partizio taula diskoan idatzi (W letra larriz)"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2364
+#: disk-utils/cfdisk.c:2372
#, fuzzy
msgid "Failed to write disklabel."
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2367 disk-utils/fdisk-menu.c:578
+#: disk-utils/cfdisk.c:2375 disk-utils/fdisk-menu.c:578
#, fuzzy
msgid "The partition table has been altered."
msgstr "Partizio taula moeta ezezaguna"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2390 disk-utils/cfdisk.c:2460
+#: disk-utils/cfdisk.c:2398 disk-utils/cfdisk.c:2469
#, fuzzy
msgid "Note that partition table entries are not in disk order now."
msgstr "partizio logikoak ez daude disko ordenean"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2426
+#: disk-utils/cfdisk.c:2435
#, c-format
msgid "Device already contains a %s signature; it will be removed by a write command."
msgstr ""
-#: disk-utils/cfdisk.c:2437
+#: disk-utils/cfdisk.c:2446
#, fuzzy
msgid "failed to create a new disklabel"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2445
+#: disk-utils/cfdisk.c:2454
#, fuzzy
msgid "failed to read partitions"
msgstr "berirakurri partizio taula"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2534
+#: disk-utils/cfdisk.c:2547
#, fuzzy, c-format
msgid " %1$s [options] <disk>\n"
msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2537 disk-utils/fdisk.c:736 disk-utils/sfdisk.c:1801
+#: disk-utils/cfdisk.c:2550 disk-utils/fdisk.c:762 disk-utils/sfdisk.c:1849
#, fuzzy
msgid "Display or manipulate a disk partition table.\n"
msgstr "berirakurri partizio taula"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2540
+#: disk-utils/cfdisk.c:2553
#, fuzzy
msgid " -L, --color[=<when>] colorize output (auto, always or never)\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2543
+#: disk-utils/cfdisk.c:2556
#, fuzzy
msgid " -z, --zero start with zeroed partition table\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2582 disk-utils/fdisk.c:882 disk-utils/sfdisk.c:2068
+#: disk-utils/cfdisk.c:2595 disk-utils/fdisk.c:907 disk-utils/sfdisk.c:2116
#: misc-utils/cal.c:390 sys-utils/dmesg.c:1333 text-utils/hexdump.c:114
#, fuzzy
msgid "unsupported color mode"
msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n"
-#: disk-utils/cfdisk.c:2600 disk-utils/fdisk.c:818 disk-utils/sfdisk.c:223
+#: disk-utils/cfdisk.c:2615 disk-utils/fdisk.c:843 disk-utils/sfdisk.c:224
#, fuzzy
msgid "failed to allocate libfdisk context"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
@@ -746,7 +742,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: disk-utils/fdformat.c:144 disk-utils/fsck.minix.c:182
-#: disk-utils/swaplabel.c:117 misc-utils/wipefs.c:456 sys-utils/blkdiscard.c:84
+#: disk-utils/swaplabel.c:117 misc-utils/wipefs.c:458 sys-utils/blkdiscard.c:84
#: sys-utils/tunelp.c:91
#, fuzzy, c-format
msgid " %s [options] <device>\n"
@@ -792,19 +788,20 @@ msgstr "baliogabeko id-a: %s\n"
#: disk-utils/fdformat.c:221 disk-utils/fsck.cramfs.c:151
#: disk-utils/mkfs.bfs.c:185 disk-utils/mkfs.cramfs.c:338
#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:748 disk-utils/mkfs.cramfs.c:785
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:816 disk-utils/mkswap.c:241 disk-utils/partx.c:933
-#: login-utils/last.c:686 login-utils/utmpdump.c:139 misc-utils/namei.c:135
-#: misc-utils/rename.c:63 sys-utils/blkdiscard.c:186 sys-utils/dmesg.c:524
-#: sys-utils/fallocate.c:198 sys-utils/fsfreeze.c:131 sys-utils/fstrim.c:77
-#: sys-utils/swapon.c:519 sys-utils/switch_root.c:93
-#: sys-utils/switch_root.c:133 term-utils/mesg.c:129 text-utils/more.c:504
-#: text-utils/tailf.c:103 text-utils/tailf.c:280
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:816 disk-utils/mkswap.c:241 disk-utils/partx.c:952
+#: login-utils/last.c:684 login-utils/utmpdump.c:139 misc-utils/namei.c:135
+#: misc-utils/rename.c:63 sys-utils/blkdiscard.c:185 sys-utils/blkzone.c:99
+#: sys-utils/dmesg.c:524 sys-utils/fallocate.c:216 sys-utils/fsfreeze.c:120
+#: sys-utils/fstrim.c:77 sys-utils/nsenter.c:165 sys-utils/nsenter.c:169
+#: sys-utils/swapon.c:519 sys-utils/switch_root.c:94
+#: sys-utils/switch_root.c:137 term-utils/mesg.c:129 text-utils/more.c:504
#, fuzzy, c-format
msgid "stat of %s failed"
msgstr "stat-ek huts egin du: %s"
-#: disk-utils/fdformat.c:224 disk-utils/partx.c:991 misc-utils/lsblk.c:1485
-#: sys-utils/blkdiscard.c:188 sys-utils/mountpoint.c:107
+#: disk-utils/fdformat.c:224 disk-utils/partx.c:1010 misc-utils/lsblk.c:1499
+#: sys-utils/blkdiscard.c:187 sys-utils/blkzone.c:101
+#: sys-utils/mountpoint.c:107
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not a block device"
msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
@@ -838,397 +835,400 @@ msgstr ""
msgid "user defined start track exceeds the user defined end track"
msgstr ""
-#: disk-utils/fdformat.c:251 misc-utils/logger.c:976
+#: disk-utils/fdformat.c:251 misc-utils/logger.c:987
#, fuzzy
msgid "close failed"
msgstr "seek-ek huts egin du"
-#: disk-utils/fdisk.c:95 disk-utils/fdisk.c:111
+#: disk-utils/fdisk.c:97 disk-utils/fdisk.c:113
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Do you really want to quit? "
msgstr ""
-#: disk-utils/fdisk.c:158
+#: disk-utils/fdisk.c:160
#, c-format
msgid "Select (default %c): "
msgstr ""
-#: disk-utils/fdisk.c:163
+#: disk-utils/fdisk.c:165
#, fuzzy, c-format
msgid "Using default response %c."
msgstr "Baliogabeko zilindro baloreak"
-#: disk-utils/fdisk.c:176 disk-utils/fdisk.c:250 disk-utils/fdisk.c:325
-#: libfdisk/src/dos.c:1189 libfdisk/src/gpt.c:2269
+#: disk-utils/fdisk.c:178 disk-utils/fdisk.c:252 disk-utils/fdisk.c:327
+#: libfdisk/src/dos.c:1223 libfdisk/src/gpt.c:2359
#, fuzzy
msgid "Value out of range."
msgstr "memoriatik kanpo"
-#: disk-utils/fdisk.c:205
+#: disk-utils/fdisk.c:207
#, c-format
msgid "%s (%s, default %c): "
msgstr ""
-#: disk-utils/fdisk.c:208 disk-utils/fdisk.c:275
+#: disk-utils/fdisk.c:210 disk-utils/fdisk.c:277
#, c-format
msgid "%s (%s, default %<PRIu64>): "
msgstr ""
-#: disk-utils/fdisk.c:213
+#: disk-utils/fdisk.c:215
#, c-format
msgid "%s (%c-%c, default %c): "
msgstr ""
-#: disk-utils/fdisk.c:217 disk-utils/fdisk.c:279
+#: disk-utils/fdisk.c:219 disk-utils/fdisk.c:281
#, c-format
msgid "%s (%<PRIu64>-%<PRIu64>, default %<PRIu64>): "
msgstr ""
-#: disk-utils/fdisk.c:220
+#: disk-utils/fdisk.c:222
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (%c-%c): "
msgstr "%s (%s)\n"
-#: disk-utils/fdisk.c:223 disk-utils/fdisk.c:282
+#: disk-utils/fdisk.c:225 disk-utils/fdisk.c:284
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (%<PRIu64>-%<PRIu64>): "
msgstr "%s (%s)\n"
-#: disk-utils/fdisk.c:392 disk-utils/sfdisk.c:197
+#: disk-utils/fdisk.c:394 disk-utils/sfdisk.c:198
msgid " [Y]es/[N]o: "
msgstr ""
-#: disk-utils/fdisk.c:433
+#: disk-utils/fdisk.c:435
#, fuzzy
-msgid "Partition type (type L to list all types): "
+msgid "Hex code (type L to list all codes): "
msgstr "Kode hexadezimala (sakatu L kodeak zerrendatzeko): "
-#: disk-utils/fdisk.c:434
+#: disk-utils/fdisk.c:436
#, fuzzy
-msgid "Hex code (type L to list all codes): "
+msgid "Partition type (type L to list all types): "
msgstr "Kode hexadezimala (sakatu L kodeak zerrendatzeko): "
-#: disk-utils/fdisk.c:536
+#: disk-utils/fdisk.c:538
#, fuzzy
msgid "DOS Compatibility flag is set (DEPRECATED!)"
msgstr "DOS bateragarritasun marka ezarrita dago\n"
-#: disk-utils/fdisk.c:537
+#: disk-utils/fdisk.c:539
#, fuzzy
msgid "DOS Compatibility flag is not set"
msgstr "DOS bateragarritasun marka ez dago ezarrita\n"
-#: disk-utils/fdisk.c:558 disk-utils/fdisk.c:594
+#: disk-utils/fdisk.c:560 disk-utils/fdisk.c:596
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition %zu does not exist yet!"
msgstr ""
"\n"
"Ez da swap partiziorik existitzen.\n"
-#: disk-utils/fdisk.c:563 disk-utils/fdisk.c:572 libfdisk/src/ask.c:995
+#: disk-utils/fdisk.c:565 disk-utils/fdisk.c:574 libfdisk/src/ask.c:995
msgid "Unknown"
msgstr "Ezezaguna"
-#: disk-utils/fdisk.c:571
+#: disk-utils/fdisk.c:573
#, fuzzy, c-format
msgid "Changed type of partition '%s' to '%s'."
msgstr " t aldatu paritzioaren fitxategi sistema IDa"
-#: disk-utils/fdisk.c:575
+#: disk-utils/fdisk.c:577
#, c-format
msgid "Type of partition %zu is unchanged: %s."
msgstr ""
-#: disk-utils/fdisk.c:614
+#: disk-utils/fdisk.c:616
#, fuzzy, c-format
msgid "%15s: %s"
msgstr "diskoa: %.*s\n"
-#: disk-utils/fdisk.c:671
+#: disk-utils/fdisk.c:673
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%s: offset = %<PRIu64>, size = %zu bytes."
msgstr ""
-#: disk-utils/fdisk.c:677
+#: disk-utils/fdisk.c:679
#, fuzzy
msgid "cannot seek"
msgstr "ezin da fork egin"
-#: disk-utils/fdisk.c:682
+#: disk-utils/fdisk.c:684
#, fuzzy
msgid "cannot read"
msgstr "hexdump: ezin da %s irakurri.\n"
-#: disk-utils/fdisk.c:695 libfdisk/src/bsd.c:259 libfdisk/src/dos.c:933
-#: libfdisk/src/gpt.c:2202
+#: disk-utils/fdisk.c:697 libfdisk/src/bsd.c:258 libfdisk/src/dos.c:964
+#: libfdisk/src/gpt.c:2292
#, fuzzy
msgid "First sector"
msgstr "Lehenengo %s"
-#: disk-utils/fdisk.c:722
+#: disk-utils/fdisk.c:724
#, fuzzy, c-format
msgid "BLKGETSIZE ioctl failed on %s"
msgstr "KDGHWCLK ioctl-ek huts egin du"
-#: disk-utils/fdisk.c:731
+#: disk-utils/fdisk.c:742 disk-utils/sfdisk.c:1482
+#, c-format
+msgid "The old %s signature will be removed by a write command."
+msgstr ""
+
+#: disk-utils/fdisk.c:746
+#, c-format
+msgid "The old %s signature may remain on the device. It is recommended to wipe the device with wipefs(8) or fdisk --wipe, in order to avoid possible collisions."
+msgstr ""
+
+#: disk-utils/fdisk.c:757
#, c-format
msgid ""
" %1$s [options] <disk> change partition table\n"
" %1$s [options] -l [<disk>] list partition table(s)\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/fdisk.c:739
+#: disk-utils/fdisk.c:765
#, fuzzy
msgid " -b, --sector-size <size> physical and logical sector size\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: disk-utils/fdisk.c:740
+#: disk-utils/fdisk.c:766
msgid " -B, --protect-boot don't erase bootbits when creating a new label\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/fdisk.c:741
+#: disk-utils/fdisk.c:767
msgid " -c, --compatibility[=<mode>] mode is 'dos' or 'nondos' (default)\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/fdisk.c:742
+#: disk-utils/fdisk.c:768
#, fuzzy
msgid " -L, --color[=<when>] colorize output (auto, always or never)\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: disk-utils/fdisk.c:745
+#: disk-utils/fdisk.c:771
#, fuzzy
msgid " -l, --list display partitions and exit\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: disk-utils/fdisk.c:746
+#: disk-utils/fdisk.c:772
#, fuzzy
msgid " -o, --output <list> output columns\n"
msgstr " p Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean"
-#: disk-utils/fdisk.c:747
+#: disk-utils/fdisk.c:773
#, fuzzy
msgid " -t, --type <type> recognize specified partition table type only\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: disk-utils/fdisk.c:748
+#: disk-utils/fdisk.c:774
msgid " -u, --units[=<unit>] display units: 'cylinders' or 'sectors' (default)\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/fdisk.c:749
+#: disk-utils/fdisk.c:775
#, fuzzy
msgid " -s, --getsz display device size in 512-byte sectors [DEPRECATED]\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: disk-utils/fdisk.c:750
+#: disk-utils/fdisk.c:776
#, fuzzy
msgid " --bytes print SIZE in bytes rather than in human readable format\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: disk-utils/fdisk.c:751
+#: disk-utils/fdisk.c:777
#, fuzzy
msgid " -w, --wipe <mode> wipe signatures (auto, always or never)\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: disk-utils/fdisk.c:752 disk-utils/sfdisk.c:1844
+#: disk-utils/fdisk.c:778 disk-utils/sfdisk.c:1892
#, fuzzy
msgid " -W, --wipe-partitions <mode> wipe signatures from new partitions (auto, always or never)\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: disk-utils/fdisk.c:755
+#: disk-utils/fdisk.c:781
#, fuzzy
msgid " -C, --cylinders <number> specify the number of cylinders\n"
msgstr "Sartu zilindro kopurua:"
-#: disk-utils/fdisk.c:756
+#: disk-utils/fdisk.c:782
#, fuzzy
msgid " -H, --heads <number> specify the number of heads\n"
msgstr "Sartu buru kopurua:"
-#: disk-utils/fdisk.c:757
+#: disk-utils/fdisk.c:783
#, fuzzy
msgid " -S, --sectors <number> specify the number of sectors per track\n"
msgstr "Sartu pistako zenbat sektore kopurua:"
-#: disk-utils/fdisk.c:828
+#: disk-utils/fdisk.c:853 disk-utils/partx.c:874
#, fuzzy
msgid "invalid sector size argument"
msgstr "baliogabeko aukera"
-#: disk-utils/fdisk.c:840
+#: disk-utils/fdisk.c:865
#, fuzzy
msgid "invalid cylinders argument"
msgstr "baliogabeko aukera"
-#: disk-utils/fdisk.c:852
+#: disk-utils/fdisk.c:877
#, fuzzy
msgid "not found DOS label driver"
msgstr ""
"\n"
"BSD etiketa gailuarentzat: %s\n"
-#: disk-utils/fdisk.c:858
+#: disk-utils/fdisk.c:883
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown compatibility mode '%s'"
msgstr "<i> (ez dago iradokizunik) </i>"
-#: disk-utils/fdisk.c:867
+#: disk-utils/fdisk.c:892
#, fuzzy
msgid "invalid heads argument"
msgstr "baliogabeko aukera"
-#: disk-utils/fdisk.c:873
+#: disk-utils/fdisk.c:898
#, fuzzy
msgid "invalid sectors argument"
msgstr "baliogabeko aukera"
-#: disk-utils/fdisk.c:899
+#: disk-utils/fdisk.c:924
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported disklabel: %s"
msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n"
-#: disk-utils/fdisk.c:916 disk-utils/fdisk.c:921 disk-utils/sfdisk.c:2032
-#: disk-utils/sfdisk.c:2037
+#: disk-utils/fdisk.c:941 disk-utils/fdisk.c:946 disk-utils/sfdisk.c:2080
+#: disk-utils/sfdisk.c:2085
#, fuzzy
msgid "unsupported wipe mode"
msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n"
-#: disk-utils/fdisk.c:934
+#: disk-utils/fdisk.c:959
msgid "The device properties (sector size and geometry) should be used with one specified device only."
msgstr ""
-#: disk-utils/fdisk.c:978
+#: disk-utils/fdisk.c:1007
#, c-format
msgid "Welcome to fdisk (%s)."
msgstr ""
-#: disk-utils/fdisk.c:980 disk-utils/sfdisk.c:1581
+#: disk-utils/fdisk.c:1009 disk-utils/sfdisk.c:1624
msgid ""
"Changes will remain in memory only, until you decide to write them.\n"
"Be careful before using the write command.\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/fdisk.c:997 disk-utils/sfdisk.c:1606
-#, c-format
-msgid "Device %s already contains a %s signature."
-msgstr ""
-
-#: disk-utils/fdisk.c:1006 disk-utils/fdisk-menu.c:542 disk-utils/sfdisk.c:1477
-#: disk-utils/sfdisk.c:1615
-msgid "The signature will be removed by a write command."
-msgstr ""
-
-#: disk-utils/fdisk.c:1009 disk-utils/sfdisk.c:1618
-msgid "It is strongly recommended to wipe the device with wipefs(8), in order to avoid possible collisions."
-msgstr ""
-
-#: disk-utils/fdisk.c:1018
+#: disk-utils/fdisk.c:1032
msgid "A hybrid GPT was detected. You have to sync the hybrid MBR manually (expert command 'M')."
msgstr ""
+#: disk-utils/fdisk-list.c:43
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disklabel type: %s"
+msgstr "Disko unitatea: %s\n"
+
#: disk-utils/fdisk-list.c:47
#, fuzzy, c-format
+msgid "Disk identifier: %s"
+msgstr "Disko identifikatzailea: 0x%08x\n"
+
+#: disk-utils/fdisk-list.c:60
+#, fuzzy, c-format
msgid "Disk %s: %s, %ju bytes, %ju sectors"
msgstr "Buruak: %d Sektoreak pistako: %d Zilindroak: %lld"
-#: disk-utils/fdisk-list.c:54
+#: disk-utils/fdisk-list.c:67
#, fuzzy, c-format
msgid "Geometry: %d heads, %llu sectors/track, %llu cylinders"
msgstr "%d buru, %llu sektore pistako, %d zilindro"
-#: disk-utils/fdisk-list.c:59 disk-utils/fdisk-list.c:273
+#: disk-utils/fdisk-list.c:72 disk-utils/fdisk-list.c:287
#, fuzzy, c-format
msgid "Units: %s of %d * %ld = %ld bytes"
msgstr "Unitateak: %s %d-(e)tik * %d = %d byte\n"
-#: disk-utils/fdisk-list.c:65 disk-utils/fdisk-list.c:279
+#: disk-utils/fdisk-list.c:78 disk-utils/fdisk-list.c:293
#, c-format
msgid "Sector size (logical/physical): %lu bytes / %lu bytes"
msgstr ""
-#: disk-utils/fdisk-list.c:68
+#: disk-utils/fdisk-list.c:81
#, c-format
msgid "I/O size (minimum/optimal): %lu bytes / %lu bytes"
msgstr ""
-#: disk-utils/fdisk-list.c:72
+#: disk-utils/fdisk-list.c:85
#, fuzzy, c-format
msgid "Alignment offset: %lu bytes"
msgstr "lortu irakurketa soilik"
-#: disk-utils/fdisk-list.c:75
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Disklabel type: %s"
-msgstr "Disko unitatea: %s\n"
-
-#: disk-utils/fdisk-list.c:79
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Disk identifier: %s"
-msgstr "Disko identifikatzailea: 0x%08x\n"
-
-#: disk-utils/fdisk-list.c:109 disk-utils/fdisk-list.c:219
+#: disk-utils/fdisk-list.c:116 disk-utils/fdisk-list.c:233
#: disk-utils/fsck.c:1244
#, fuzzy
msgid "failed to allocate iterator"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: disk-utils/fdisk-list.c:115 disk-utils/fdisk-list.c:225
+#: disk-utils/fdisk-list.c:122 disk-utils/fdisk-list.c:239
+#: text-utils/column.c:196
#, fuzzy
msgid "failed to allocate output table"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: disk-utils/fdisk-list.c:156 disk-utils/fdisk-list.c:249
+#: disk-utils/fdisk-list.c:163 disk-utils/fdisk-list.c:263
+#: text-utils/column.c:407
#, fuzzy
msgid "failed to allocate output line"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: disk-utils/fdisk-list.c:183
+#: disk-utils/fdisk-list.c:190
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition %zu does not start on physical sector boundary."
msgstr "%s partizioak hasierako 0 sektore baliogabea dauka.\n"
-#: disk-utils/fdisk-list.c:192
+#: disk-utils/fdisk-list.c:197
+#, c-format
+msgid "Filesystem/RAID signature on partition %zu will be wiped."
+msgstr ""
+
+#: disk-utils/fdisk-list.c:206
#, fuzzy
msgid "Partition table entries are not in disk order."
msgstr "partizio logikoak ez daude disko ordenean"
-#: disk-utils/fdisk-list.c:211 libfdisk/src/bsd.c:1015 libfdisk/src/dos.c:2300
-#: libfdisk/src/gpt.c:2898 libfdisk/src/sgi.c:1154 libfdisk/src/sun.c:1110
+#: disk-utils/fdisk-list.c:225 libfdisk/src/bsd.c:1017 libfdisk/src/dos.c:2390
+#: libfdisk/src/gpt.c:3013 libfdisk/src/sgi.c:1153 libfdisk/src/sun.c:1113
#, fuzzy
msgid "Start"
msgstr "hasiera"
-#: disk-utils/fdisk-list.c:211 libfdisk/src/bsd.c:1016 libfdisk/src/dos.c:2301
-#: libfdisk/src/gpt.c:2899 libfdisk/src/sgi.c:1155 libfdisk/src/sun.c:1111
+#: disk-utils/fdisk-list.c:225 libfdisk/src/bsd.c:1018 libfdisk/src/dos.c:2391
+#: libfdisk/src/gpt.c:3014 libfdisk/src/sgi.c:1154 libfdisk/src/sun.c:1114
msgid "End"
msgstr "Amaiera"
-#: disk-utils/fdisk-list.c:211 libfdisk/src/bsd.c:1017 libfdisk/src/dos.c:2302
-#: libfdisk/src/gpt.c:2900 libfdisk/src/sgi.c:1156 libfdisk/src/sun.c:1112
+#: disk-utils/fdisk-list.c:225 libfdisk/src/bsd.c:1019 libfdisk/src/dos.c:2392
+#: libfdisk/src/gpt.c:3015 libfdisk/src/sgi.c:1155 libfdisk/src/sun.c:1115
msgid "Sectors"
msgstr "Sektoreak"
-#: disk-utils/fdisk-list.c:211 libfdisk/src/bsd.c:1019 libfdisk/src/dos.c:2304
-#: libfdisk/src/gpt.c:2901 libfdisk/src/sgi.c:1158 libfdisk/src/sun.c:1114
+#: disk-utils/fdisk-list.c:225 libfdisk/src/bsd.c:1021 libfdisk/src/dos.c:2394
+#: libfdisk/src/gpt.c:3016 libfdisk/src/sgi.c:1157 libfdisk/src/sun.c:1117
msgid "Size"
msgstr ""
-#: disk-utils/fdisk-list.c:267
+#: disk-utils/fdisk-list.c:281
#, fuzzy, c-format
msgid "Unpartitioned space %s: %s, %ju bytes, %ju sectors"
msgstr "Buruak: %d Sektoreak pistako: %d Zilindroak: %lld"
-#: disk-utils/fdisk-list.c:412
+#: disk-utils/fdisk-list.c:426
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"Available columns (for -o):\n"
msgstr "Erabilgarri dauden komandoak:\n"
-#: disk-utils/fdisk-list.c:453
+#: disk-utils/fdisk-list.c:467
#, fuzzy, c-format
msgid "%s unknown column: %s"
msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n"
@@ -1579,7 +1579,7 @@ msgid ""
"Help (expert commands):\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:371 disk-utils/sfdisk.c:1258
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:371 disk-utils/sfdisk.c:1266
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1623,16 +1623,20 @@ msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
msgid "Script successfully saved."
msgstr ""
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:534 disk-utils/sfdisk.c:1469
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:534 disk-utils/sfdisk.c:1512
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition #%zu contains a %s signature."
msgstr "Partizioa 0 sektorea baina lehenago hasten da"
-#: disk-utils/fdisk-menu.c:537 disk-utils/sfdisk.c:1472
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:537 disk-utils/sfdisk.c:1515
#, fuzzy
msgid "Do you want to remove the signature?"
msgstr " W Partizio taula diskoan idatzi (W letra larriz)"
+#: disk-utils/fdisk-menu.c:542 disk-utils/sfdisk.c:1520
+msgid "The signature will be removed by a write command."
+msgstr ""
+
#: disk-utils/fdisk-menu.c:575
#, fuzzy
msgid "failed to write disklabel"
@@ -1715,11 +1719,11 @@ msgstr "fsck: %s: ez da aurkitu\n"
#: disk-utils/fsck.c:331 disk-utils/fsck.cramfs.c:174
#: disk-utils/fsck.cramfs.c:181 disk-utils/fsck.cramfs.c:235
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:253 disk-utils/sfdisk.c:297 libfdisk/src/bsd.c:646
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:253 disk-utils/sfdisk.c:298 libfdisk/src/bsd.c:645
#: lib/path.c:110 lib/path.c:131 lib/path.c:152 lib/path.c:200
-#: login-utils/last.c:213 login-utils/last.c:250 login-utils/sulogin.c:660
-#: sys-utils/setpriv.c:239 term-utils/setterm.c:717 term-utils/setterm.c:774
-#: term-utils/setterm.c:778 term-utils/setterm.c:785
+#: login-utils/last.c:208 login-utils/last.c:245 login-utils/sulogin.c:655
+#: sys-utils/setpriv.c:239 term-utils/setterm.c:724 term-utils/setterm.c:781
+#: term-utils/setterm.c:785 term-utils/setterm.c:792
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot read %s"
msgstr "hexdump: ezin da %s irakurri.\n"
@@ -1764,8 +1768,8 @@ msgstr "%s erabiltzen\n"
msgid "failed to setup description for %s"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: disk-utils/fsck.c:474 misc-utils/findmnt.c:782 misc-utils/lsblk.c:433
-#: sys-utils/mount.c:102 sys-utils/swapon-common.c:19 sys-utils/umount.c:46
+#: disk-utils/fsck.c:474 misc-utils/findmnt.c:782 misc-utils/lsblk.c:444
+#: sys-utils/mount.c:99 sys-utils/swapon-common.c:19 sys-utils/umount.c:45
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: parse error at line %d -- ignored"
msgstr "crc errorea"
@@ -1775,10 +1779,10 @@ msgstr "crc errorea"
msgid "%s: failed to parse fstab"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: disk-utils/fsck.c:679 login-utils/login.c:968 login-utils/sulogin.c:1029
-#: login-utils/vipw.c:204 sys-utils/flock.c:345 sys-utils/nsenter.c:153
+#: disk-utils/fsck.c:679 login-utils/login.c:952 login-utils/sulogin.c:1026
+#: login-utils/vipw.c:205 sys-utils/flock.c:343 sys-utils/nsenter.c:181
#: sys-utils/swapon.c:316 sys-utils/unshare.c:219 sys-utils/unshare.c:420
-#: term-utils/script.c:780
+#: term-utils/script.c:788
msgid "fork failed"
msgstr "fork-ek huts egin du"
@@ -1791,7 +1795,7 @@ msgstr " %s: write-k huts egin du"
msgid "wait: no more child process?!?"
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.c:777 sys-utils/flock.c:363 sys-utils/swapon.c:348
+#: disk-utils/fsck.c:777 sys-utils/flock.c:361 sys-utils/swapon.c:348
#: sys-utils/unshare.c:404 sys-utils/unshare.c:425
msgid "waitpid failed"
msgstr "waitpid-ek huts egin du"
@@ -1951,7 +1955,7 @@ msgid "couldn't find matching filesystem: %s"
msgstr ""
#: disk-utils/fsck.c:1470 disk-utils/fsck.c:1565 misc-utils/kill.c:363
-#: sys-utils/eject.c:279
+#: sys-utils/eject.c:278
#, fuzzy
msgid "too many arguments"
msgstr "%s: argumentu gehiegi\n"
@@ -2015,8 +2019,8 @@ msgid "file length too short"
msgstr "fitxategi luzeera motxegia"
#: disk-utils/fsck.cramfs.c:179 disk-utils/fsck.cramfs.c:233
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:249 libfdisk/src/bsd.c:718 libfdisk/src/bsd.c:890
-#: login-utils/last.c:208 login-utils/last.c:242 sys-utils/fallocate.c:203
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:249 libfdisk/src/bsd.c:717 libfdisk/src/bsd.c:892
+#: login-utils/last.c:203 login-utils/last.c:237 sys-utils/fallocate.c:221
#, fuzzy, c-format
msgid "seek on %s failed"
msgstr "seek-ek huts egin du"
@@ -2116,7 +2120,7 @@ msgid "non-size (%ld vs %ld) bytes"
msgstr ""
#: disk-utils/fsck.cramfs.c:413 disk-utils/fsck.cramfs.c:516
-#: disk-utils/swaplabel.c:104 misc-utils/uuidd.c:375 sys-utils/fallocate.c:382
+#: disk-utils/swaplabel.c:104 misc-utils/uuidd.c:375 sys-utils/fallocate.c:417
#: sys-utils/setpriv.c:535 sys-utils/setpriv.c:558 sys-utils/swapon.c:389
#: term-utils/ttymsg.c:175
#, c-format
@@ -2677,10 +2681,10 @@ msgstr ""
"----------------------------\n"
#: disk-utils/fsck.minix.c:1423 disk-utils/mkfs.minix.c:833
-#: disk-utils/mkswap.c:539 disk-utils/partx.c:1035 disk-utils/resizepart.c:112
-#: login-utils/utmpdump.c:398 sys-utils/dmesg.c:659 sys-utils/wdctl.c:346
-#: sys-utils/wdctl.c:411 term-utils/script.c:272 term-utils/script.c:349
-#: text-utils/pg.c:1248
+#: disk-utils/mkswap.c:539 disk-utils/partx.c:1058 disk-utils/resizepart.c:112
+#: login-utils/utmpdump.c:393 sys-utils/dmesg.c:659 sys-utils/wdctl.c:346
+#: sys-utils/wdctl.c:411 term-utils/script.c:273 term-utils/script.c:350
+#: term-utils/setterm.c:888 text-utils/pg.c:1248
#, fuzzy
msgid "write failed"
msgstr "write-k huts egin du: %s"
@@ -2914,14 +2918,14 @@ msgstr ""
msgid " -h, --help display this help text and exit\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/mkfs.c:139 lib/exec_shell.c:49 login-utils/newgrp.c:233
-#: login-utils/su-common.c:651 login-utils/su-common.c:986
-#: login-utils/sulogin.c:795 login-utils/sulogin.c:799 schedutils/chrt.c:558
-#: schedutils/ionice.c:260 schedutils/taskset.c:239 sys-utils/flock.c:122
-#: sys-utils/nsenter.c:430 sys-utils/prlimit.c:644 sys-utils/rtcwake.c:577
+#: disk-utils/mkfs.c:139 lib/exec_shell.c:49 login-utils/newgrp.c:239
+#: login-utils/su-common.c:648 login-utils/su-common.c:989
+#: login-utils/sulogin.c:791 login-utils/sulogin.c:795 schedutils/chrt.c:555
+#: schedutils/ionice.c:260 schedutils/taskset.c:245 sys-utils/flock.c:122
+#: sys-utils/nsenter.c:482 sys-utils/prlimit.c:643 sys-utils/rtcwake.c:577
#: sys-utils/setarch.c:324 sys-utils/setarch.c:403 sys-utils/setsid.c:115
-#: sys-utils/swapon.c:340 sys-utils/switch_root.c:242 sys-utils/unshare.c:461
-#: term-utils/script.c:581 text-utils/pg.c:1375
+#: sys-utils/swapon.c:340 sys-utils/switch_root.c:257 sys-utils/unshare.c:461
+#: term-utils/script.c:589 text-utils/pg.c:1375
#, c-format
msgid "failed to execute %s"
msgstr "huts egin da %s exekutatzen"
@@ -3538,7 +3542,7 @@ msgstr ""
msgid "partition name"
msgstr "Partizio zenbakia"
-#: disk-utils/partx.c:92 misc-utils/findmnt.c:108 misc-utils/lsblk.c:168
+#: disk-utils/partx.c:92 misc-utils/findmnt.c:108 misc-utils/lsblk.c:171
#, fuzzy
msgid "partition UUID"
msgstr ""
@@ -3550,7 +3554,7 @@ msgstr ""
msgid "partition table type (dos, gpt, ...)"
msgstr "Partizio taula diskoan idazten..."
-#: disk-utils/partx.c:94 misc-utils/lsblk.c:169
+#: disk-utils/partx.c:94 misc-utils/lsblk.c:172
#, fuzzy
msgid "partition flags"
msgstr ""
@@ -3561,7 +3565,7 @@ msgstr ""
msgid "partition type (a string, a UUID, or hex)"
msgstr ""
-#: disk-utils/partx.c:114 sys-utils/losetup.c:508 sys-utils/losetup.c:616
+#: disk-utils/partx.c:114 sys-utils/losetup.c:509 sys-utils/losetup.c:617
#, fuzzy
msgid "failed to initialize loopcxt"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
@@ -3581,16 +3585,16 @@ msgstr ""
msgid "%s: failed to set backing file"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: disk-utils/partx.c:131 sys-utils/losetup.c:552
+#: disk-utils/partx.c:131 sys-utils/losetup.c:553
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to set up loop device"
msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu"
-#: disk-utils/partx.c:161 login-utils/lslogins.c:307 misc-utils/findmnt.c:376
-#: misc-utils/lsblk.c:354 misc-utils/lslocks.c:342 sys-utils/losetup.c:107
-#: sys-utils/lscpu.c:370 sys-utils/lsipc.c:232 sys-utils/lsns.c:189
-#: sys-utils/prlimit.c:277 sys-utils/swapon.c:147 sys-utils/wdctl.c:151
-#: sys-utils/zramctl.c:148
+#: disk-utils/partx.c:161 login-utils/lslogins.c:307 misc-utils/fincore.c:92
+#: misc-utils/findmnt.c:376 misc-utils/lsblk.c:365 misc-utils/lslocks.c:342
+#: sys-utils/losetup.c:107 sys-utils/lscpu.c:373 sys-utils/lsipc.c:232
+#: sys-utils/lsmem.c:136 sys-utils/lsns.c:189 sys-utils/prlimit.c:277
+#: sys-utils/swapon.c:147 sys-utils/wdctl.c:151 sys-utils/zramctl.c:148
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown column: %s"
msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n"
@@ -3688,7 +3692,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: disk-utils/partx.c:581 misc-utils/findmnt.c:688 misc-utils/findmnt.c:705
-#: misc-utils/lslocks.c:391 sys-utils/lsns.c:434
+#: misc-utils/lslocks.c:391 sys-utils/lsns.c:456
#, fuzzy
msgid "failed to add line to output"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
@@ -3698,19 +3702,20 @@ msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
msgid "failed to add data to output table"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: disk-utils/partx.c:667 login-utils/lslogins.c:922 misc-utils/findmnt.c:1582
-#: misc-utils/lsblk.c:1874 misc-utils/lslocks.c:451 sys-utils/losetup.c:310
-#: sys-utils/lscpu.c:1699 sys-utils/lsipc.c:338 sys-utils/lsns.c:489
-#: sys-utils/prlimit.c:297 sys-utils/swapon.c:280 sys-utils/wdctl.c:259
-#: sys-utils/zramctl.c:484
+#: disk-utils/partx.c:667 login-utils/lslogins.c:918 misc-utils/findmnt.c:1596
+#: misc-utils/lsblk.c:1897 misc-utils/lslocks.c:451 sys-utils/losetup.c:310
+#: sys-utils/lscpu.c:1760 sys-utils/lscpu.c:1863 sys-utils/lsipc.c:338
+#: sys-utils/lsmem.c:532 sys-utils/lsns.c:511 sys-utils/prlimit.c:297
+#: sys-utils/swapon.c:280 sys-utils/wdctl.c:259 sys-utils/zramctl.c:488
#, fuzzy
msgid "failed to initialize output table"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: disk-utils/partx.c:678 misc-utils/findmnt.c:1608 misc-utils/lsblk.c:1896
-#: misc-utils/lslocks.c:465 sys-utils/losetup.c:322 sys-utils/losetup.c:358
-#: sys-utils/lscpu.c:1704 sys-utils/lsns.c:510 sys-utils/prlimit.c:306
-#: sys-utils/swapon.c:289 sys-utils/wdctl.c:270 sys-utils/zramctl.c:493
+#: disk-utils/partx.c:678 misc-utils/fincore.c:369 misc-utils/findmnt.c:1622
+#: misc-utils/lsblk.c:1919 misc-utils/lslocks.c:465 sys-utils/losetup.c:322
+#: sys-utils/losetup.c:358 sys-utils/lscpu.c:1769 sys-utils/lscpu.c:1873
+#: sys-utils/lsns.c:532 sys-utils/prlimit.c:306 sys-utils/swapon.c:289
+#: sys-utils/wdctl.c:270 sys-utils/zramctl.c:497
#, fuzzy
msgid "failed to initialize output column"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
@@ -3763,7 +3768,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr " d Uneko partizioa ezabatu"
-#: disk-utils/partx.c:763 misc-utils/lsblk.c:1623
+#: disk-utils/partx.c:763 misc-utils/lsblk.c:1637 sys-utils/lsmem.c:380
msgid " -b, --bytes print SIZE in bytes rather than in human readable format\n"
msgstr ""
@@ -3779,61 +3784,72 @@ msgstr ""
msgid " -o, --output <list> define which output columns to use\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/partx.c:767 misc-utils/lsblk.c:1637
+#: disk-utils/partx.c:767 misc-utils/lsblk.c:1652 sys-utils/lsmem.c:378
msgid " -P, --pairs use key=\"value\" output format\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/partx.c:768 misc-utils/lsblk.c:1638
+#: disk-utils/partx.c:768 misc-utils/lsblk.c:1653 sys-utils/lsmem.c:383
#, fuzzy
msgid " -r, --raw use raw output format\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
#: disk-utils/partx.c:769
-msgid " -t, --type <type> specify the partition type (dos, bsd, solaris, etc.)\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid " -S, --sector-size <num> overwrite sector size\n"
+msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: disk-utils/partx.c:770 sys-utils/fallocate.c:91
+#: disk-utils/partx.c:770
+#, fuzzy
+msgid " -t, --type <type> specify the partition type\n"
+msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
+
+#: disk-utils/partx.c:771
+#, fuzzy
+msgid " --list-types list supported partition types and exit\n"
+msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
+
+#: disk-utils/partx.c:772 sys-utils/fallocate.c:100
#, fuzzy
msgid " -v, --verbose verbose mode\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: disk-utils/partx.c:776
+#: disk-utils/partx.c:778
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Available columns (for --show, --raw or --pairs):\n"
msgstr "Erabilgarri dauden komandoak:\n"
-#: disk-utils/partx.c:849
+#: disk-utils/partx.c:857
#, fuzzy
msgid "failed to parse --nr <M-N> range"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: disk-utils/partx.c:924
+#: disk-utils/partx.c:943
#, fuzzy
msgid "partition and disk name do not match"
msgstr "Partizio taula moeta ezezaguna"
-#: disk-utils/partx.c:952
+#: disk-utils/partx.c:971
msgid "--nr and <partition> are mutually exclusive"
msgstr ""
-#: disk-utils/partx.c:971
+#: disk-utils/partx.c:990
#, c-format
msgid "partition: %s, disk: %s, lower: %d, upper: %d\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/partx.c:983
+#: disk-utils/partx.c:1002
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot delete partitions"
msgstr "Ezin da partizu huts bat ezabatu"
-#: disk-utils/partx.c:986
+#: disk-utils/partx.c:1005
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: partitioned loop devices unsupported"
msgstr "%d abiadurak ez du euskarririk"
-#: disk-utils/partx.c:1003
+#: disk-utils/partx.c:1022
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to initialize blkid prober"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
@@ -3934,121 +3950,120 @@ msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
msgid "failed to resize partition"
msgstr "berirakurri partizio taula"
-#: disk-utils/sfdisk.c:231
+#: disk-utils/sfdisk.c:232
#, fuzzy
msgid "failed to allocate nested libfdisk context"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:291
+#: disk-utils/sfdisk.c:292
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot seek %s"
msgstr "ezin da fork egin"
-#: disk-utils/sfdisk.c:302 libfdisk/src/bsd.c:723 libfdisk/src/bsd.c:894
-#: sys-utils/hwclock.c:163 sys-utils/hwclock.c:165
+#: disk-utils/sfdisk.c:303 libfdisk/src/bsd.c:722 libfdisk/src/bsd.c:896
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot write %s"
msgstr "ezin da %s ireki"
-#: disk-utils/sfdisk.c:309
+#: disk-utils/sfdisk.c:310
#, c-format
msgid "%12s (offset %5ju, size %5ju): %s"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:315
+#: disk-utils/sfdisk.c:316
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to create a backup"
msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
-#: disk-utils/sfdisk.c:328
+#: disk-utils/sfdisk.c:329
#, fuzzy
msgid "failed to create a backup file, $HOME undefined"
msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
-#: disk-utils/sfdisk.c:354
+#: disk-utils/sfdisk.c:355
msgid "Backup files:"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:379
+#: disk-utils/sfdisk.c:380
#, fuzzy
msgid "failed to read new partition from device; ignoring --move-data"
msgstr "berirakurri partizio taula"
-#: disk-utils/sfdisk.c:381
+#: disk-utils/sfdisk.c:382
#, fuzzy
msgid "failed to get size of the new partition; ignoring --move-data"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:383
+#: disk-utils/sfdisk.c:384
#, fuzzy
msgid "failed to get start of the new partition; ignoring --move-data"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:385
+#: disk-utils/sfdisk.c:386
#, fuzzy
msgid "failed to get size of the old partition; ignoring --move-data"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:387
+#: disk-utils/sfdisk.c:388
#, fuzzy
msgid "failed to get start of the old partition; ignoring --move-data"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:389
+#: disk-utils/sfdisk.c:390
#, fuzzy
msgid "start of the partition has not been moved; ignoring --move-data"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:391
+#: disk-utils/sfdisk.c:392
msgid "new partition is smaller than original; ignoring --move-data"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:441
+#: disk-utils/sfdisk.c:442
msgid "Data move:"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:443
+#: disk-utils/sfdisk.c:444
#, fuzzy, c-format
msgid " typescript file: %s"
msgstr "ezin da %s `typescript' fitxategia ireki"
-#: disk-utils/sfdisk.c:444
+#: disk-utils/sfdisk.c:445
#, c-format
msgid " old start: %ju, new start: %ju (move %ju sectors)\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:451
+#: disk-utils/sfdisk.c:452
#, fuzzy
msgid "Do you want to move partition data?"
msgstr " W Partizio taula diskoan idatzi (W letra larriz)"
-#: disk-utils/sfdisk.c:453 disk-utils/sfdisk.c:1774
+#: disk-utils/sfdisk.c:454 disk-utils/sfdisk.c:1822
msgid "Leaving."
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:526
+#: disk-utils/sfdisk.c:527
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to move data"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:541
+#: disk-utils/sfdisk.c:542
#, fuzzy
msgid "The partition table is unchanged (--no-act)."
msgstr "Partizio taula moeta ezezaguna"
-#: disk-utils/sfdisk.c:547
+#: disk-utils/sfdisk.c:548
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"The partition table has been altered."
msgstr "Partizio taula moeta ezezaguna"
-#: disk-utils/sfdisk.c:619
+#: disk-utils/sfdisk.c:624
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported label '%s'"
msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:622
+#: disk-utils/sfdisk.c:627
msgid ""
"Id Name\n"
"\n"
@@ -4056,288 +4071,298 @@ msgstr ""
"Id Izena\n"
"\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:652
+#: disk-utils/sfdisk.c:657
#, fuzzy
msgid "unrecognized partition table type"
msgstr "Partizio taula moeta ezezaguna"
-#: disk-utils/sfdisk.c:705
+#: disk-utils/sfdisk.c:710
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot get size of %s"
msgstr "Ezin da diskoaren tamainua lortu"
-#: disk-utils/sfdisk.c:742
+#: disk-utils/sfdisk.c:747
#, fuzzy, c-format
msgid "total: %ju blocks\n"
msgstr "guztira: %llu bloke\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:804 disk-utils/sfdisk.c:872 disk-utils/sfdisk.c:913
-#: disk-utils/sfdisk.c:943 disk-utils/sfdisk.c:1007 disk-utils/sfdisk.c:1071
-#: disk-utils/sfdisk.c:1126 disk-utils/sfdisk.c:1182 disk-utils/sfdisk.c:1526
+#: disk-utils/sfdisk.c:809 disk-utils/sfdisk.c:877 disk-utils/sfdisk.c:918
+#: disk-utils/sfdisk.c:948 disk-utils/sfdisk.c:1015 disk-utils/sfdisk.c:1079
+#: disk-utils/sfdisk.c:1134 disk-utils/sfdisk.c:1190 disk-utils/sfdisk.c:1569
#, fuzzy
msgid "no disk device specified"
msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:815
+#: disk-utils/sfdisk.c:820
msgid "toggle boot flags is supported for MBR only"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:846 disk-utils/sfdisk.c:892 disk-utils/sfdisk.c:1012
-#: disk-utils/sfdisk.c:1076 disk-utils/sfdisk.c:1131 disk-utils/sfdisk.c:1187
-#: disk-utils/sfdisk.c:1524 disk-utils/sfdisk.c:2004
+#: disk-utils/sfdisk.c:851 disk-utils/sfdisk.c:897 disk-utils/sfdisk.c:1020
+#: disk-utils/sfdisk.c:1084 disk-utils/sfdisk.c:1139 disk-utils/sfdisk.c:1195
+#: disk-utils/sfdisk.c:1567 disk-utils/sfdisk.c:2052
#, fuzzy
msgid "failed to parse partition number"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:851
+#: disk-utils/sfdisk.c:856
#, c-format
msgid "%s: partition %d: failed to toggle bootable flag"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:887 disk-utils/sfdisk.c:895
+#: disk-utils/sfdisk.c:892 disk-utils/sfdisk.c:900
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: partition %zu: failed to delete"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:951
+#: disk-utils/sfdisk.c:955
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: does not contain a recognized partition table"
+msgstr "%s diskak ez dauka partizio taula zuzena\n"
+
+#: disk-utils/sfdisk.c:959
#, fuzzy
msgid "failed to allocate dump struct"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:955
-#, fuzzy
-msgid "failed to dump partition table"
+#: disk-utils/sfdisk.c:963
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: failed to dump partition table"
msgstr "berirakurri partizio taula"
-#: disk-utils/sfdisk.c:985
+#: disk-utils/sfdisk.c:993
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: no partition table found"
msgstr "Ez dago partizio taularik.\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:989
+#: disk-utils/sfdisk.c:997
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: partition %zu: partition table contains only %zu partitions"
msgstr "%s diskak ez dauka partizio taula zuzena\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:992
+#: disk-utils/sfdisk.c:1000
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: partition %zu: partition is unused"
msgstr "berirakurri partizio taula"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1011 disk-utils/sfdisk.c:1075 disk-utils/sfdisk.c:1130
-#: disk-utils/sfdisk.c:1186
+#: disk-utils/sfdisk.c:1019 disk-utils/sfdisk.c:1083 disk-utils/sfdisk.c:1138
+#: disk-utils/sfdisk.c:1194
#, fuzzy
msgid "no partition number specified"
msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1017 disk-utils/sfdisk.c:1081 disk-utils/sfdisk.c:1136
-#: disk-utils/sfdisk.c:1192
+#: disk-utils/sfdisk.c:1025 disk-utils/sfdisk.c:1089 disk-utils/sfdisk.c:1144
+#: disk-utils/sfdisk.c:1200
#, fuzzy
msgid "unexpected arguments"
msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1032
+#: disk-utils/sfdisk.c:1040
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: partition %zu: failed to get partition type"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1051
+#: disk-utils/sfdisk.c:1059
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse %s partition type '%s'"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1055
+#: disk-utils/sfdisk.c:1063
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: partition %zu: failed to set partition type"
msgstr "%s diskak ez dauka partizio taula zuzena\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1093
+#: disk-utils/sfdisk.c:1101
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: partition %zu: failed to get partition UUID"
msgstr "%s diskak ez dauka partizio taula zuzena\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1106 disk-utils/sfdisk.c:1161 disk-utils/sfdisk.c:1215
+#: disk-utils/sfdisk.c:1114 disk-utils/sfdisk.c:1169 disk-utils/sfdisk.c:1223
#, fuzzy
msgid "failed to allocate partition object"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1110
+#: disk-utils/sfdisk.c:1118
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: partition %zu: failed to set partition UUID"
msgstr "%s diskak ez dauka partizio taula zuzena\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1148
+#: disk-utils/sfdisk.c:1156
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: partition %zu: failed to get partition name"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1165
+#: disk-utils/sfdisk.c:1173
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: partition %zu: failed to set partition name"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1219
+#: disk-utils/sfdisk.c:1227
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: partition %zu: failed to set partition attributes"
msgstr "%s diskak ez dauka partizio taula zuzena\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1262
+#: disk-utils/sfdisk.c:1270
#, fuzzy
msgid " Commands:\n"
msgstr "Erabilgarri dauden komandoak:\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1264
+#: disk-utils/sfdisk.c:1272
#, fuzzy
msgid " write write table to disk and exit\n"
msgstr " W Partizio taula diskoan idatzi (W letra larriz)"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1265
+#: disk-utils/sfdisk.c:1273
msgid " quit show new situation and wait for user's feedback before write\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1266
+#: disk-utils/sfdisk.c:1274
msgid " abort exit sfdisk shell\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1267
+#: disk-utils/sfdisk.c:1275
#, fuzzy
msgid " print display the partition table\n"
msgstr " p BSD partizio taula erakutsi"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1268
+#: disk-utils/sfdisk.c:1276
#, fuzzy
msgid " help show this help text\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1270
+#: disk-utils/sfdisk.c:1278
msgid " Ctrl-D the same as 'quit'\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1274
+#: disk-utils/sfdisk.c:1282
msgid " Input format:\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1276
+#: disk-utils/sfdisk.c:1284
msgid " <start>, <size>, <type>, <bootable>\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1279
+#: disk-utils/sfdisk.c:1287
msgid ""
" <start> Beginning of the partition in sectors, or bytes if\n"
" specified in the format <number>{K,M,G,T,P,E,Z,Y}.\n"
" The default is the first free space.\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1284
+#: disk-utils/sfdisk.c:1292
msgid ""
" <size> Size of the partition in sectors, or bytes if\n"
" specified in the format <number>{K,M,G,T,P,E,Z,Y}.\n"
" The default is all available space.\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1289
+#: disk-utils/sfdisk.c:1297
msgid " <type> The partition type. Default is a Linux data partition.\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1290
+#: disk-utils/sfdisk.c:1298
msgid " MBR: hex or L,S,E,X shortcuts.\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1291
+#: disk-utils/sfdisk.c:1299
msgid " GPT: UUID or L,S,H shortcuts.\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1294
+#: disk-utils/sfdisk.c:1302
msgid " <bootable> Use '*' to mark an MBR partition as bootable.\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1298
+#: disk-utils/sfdisk.c:1306
msgid " Example:\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1300
+#: disk-utils/sfdisk.c:1308
#, fuzzy
msgid " , 4G Creates a 4GiB partition at default start offset.\n"
msgstr " n Sortu partizio berria libre dagoen espaziotik"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1332 sys-utils/dmesg.c:1455
+#: disk-utils/sfdisk.c:1340 sys-utils/dmesg.c:1454
#, fuzzy
msgid "unsupported command"
msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1334
+#: disk-utils/sfdisk.c:1342
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: unsupported command"
msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1493
+#: disk-utils/sfdisk.c:1488
+#, c-format
+msgid "The old %s signature may remain on the device. It is recommended to wipe the device with wipefs(8) or sfdisk --wipe, in order to avoid possible collisions."
+msgstr ""
+
+#: disk-utils/sfdisk.c:1536
#, fuzzy
msgid "failed to allocate partition name"
msgstr "berirakurri partizio taula"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1534
+#: disk-utils/sfdisk.c:1577
#, fuzzy
msgid "failed to allocate script handler"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1550
+#: disk-utils/sfdisk.c:1593
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot modify partition %d: no partition table was found"
msgstr "berirakurri partizio taula"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1555
+#: disk-utils/sfdisk.c:1598
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot modify partition %d: partition table contains only %zu partitions"
msgstr "%s diskak ez dauka partizio taula zuzena\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1561
+#: disk-utils/sfdisk.c:1604
#, fuzzy, c-format
msgid "warning: %s: partition %d is not defined yet"
msgstr "Ez dago *BSD partiziorik %s-(e)n.\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1579
+#: disk-utils/sfdisk.c:1622
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Welcome to sfdisk (%s)."
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1587
+#: disk-utils/sfdisk.c:1630
msgid "Checking that no-one is using this disk right now ..."
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1590
+#: disk-utils/sfdisk.c:1633
msgid ""
" FAILED\n"
"\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1593
+#: disk-utils/sfdisk.c:1636
msgid ""
"This disk is currently in use - repartitioning is probably a bad idea.\n"
"Umount all file systems, and swapoff all swap partitions on this disk.\n"
"Use the --no-reread flag to suppress this check.\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1598
+#: disk-utils/sfdisk.c:1641
msgid "Use the --force flag to overrule all checks."
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1600
+#: disk-utils/sfdisk.c:1643
#, fuzzy
msgid ""
" OK\n"
"\n"
msgstr "%s: OK\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1629
+#: disk-utils/sfdisk.c:1655
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Old situation:"
msgstr "Egoera zaharra:\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1647
+#: disk-utils/sfdisk.c:1673
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4346,275 +4371,275 @@ msgid ""
"to override the default."
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1650
+#: disk-utils/sfdisk.c:1676
msgid ""
"\n"
"Type 'help' to get more information.\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1668
+#: disk-utils/sfdisk.c:1694
#, fuzzy
msgid "All partitions used."
msgstr "Ez dago partizio gehiago"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1693
+#: disk-utils/sfdisk.c:1722
#, fuzzy
msgid "Done.\n"
msgstr "Eginda.\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1705
+#: disk-utils/sfdisk.c:1734
#, fuzzy
msgid "Ignoring partition."
msgstr "Ez sortu partizio bat"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1714
+#: disk-utils/sfdisk.c:1743 disk-utils/sfdisk.c:1803
#, fuzzy
msgid "Failed to apply script headers, disk label not created."
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1730
-#, fuzzy
-msgid "Failed to add partition"
+#: disk-utils/sfdisk.c:1762
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to add #%d partition"
msgstr "berirakurri partizio taula"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1754
+#: disk-utils/sfdisk.c:1785
msgid "Script header accepted."
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1763
+#: disk-utils/sfdisk.c:1810
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"New situation:"
msgstr "Egoera berria:\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1772
+#: disk-utils/sfdisk.c:1820
#, fuzzy
msgid "Do you want to write this to disk?"
msgstr " W Partizio taula diskoan idatzi (W letra larriz)"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1784
+#: disk-utils/sfdisk.c:1832
msgid "Leaving.\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1797
+#: disk-utils/sfdisk.c:1845
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %1$s [options] <dev> [[-N] <part>]\n"
" %1$s [options] <command>\n"
msgstr "Erabilera: %s LABEL=<etiketa>|UUID=<uuid>\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1803
+#: disk-utils/sfdisk.c:1851 sys-utils/blkzone.c:303
msgid ""
"\n"
"Commands:\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1804
+#: disk-utils/sfdisk.c:1852
msgid " -A, --activate <dev> [<part> ...] list or set bootable MBR partitions\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1805
+#: disk-utils/sfdisk.c:1853
#, fuzzy
msgid " -d, --dump <dev> dump partition table (usable for later input)\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1806
+#: disk-utils/sfdisk.c:1854
#, fuzzy
msgid " -J, --json <dev> dump partition table in JSON format\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1807
+#: disk-utils/sfdisk.c:1855
msgid " -g, --show-geometry [<dev> ...] list geometry of all or specified devices\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1808
+#: disk-utils/sfdisk.c:1856
#, fuzzy
msgid " -l, --list [<dev> ...] list partitions of each device\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1809
+#: disk-utils/sfdisk.c:1857
#, fuzzy
msgid " -F, --list-free [<dev> ...] list unpartitioned free areas of each device\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1810
+#: disk-utils/sfdisk.c:1858
#, fuzzy
msgid " -r, --reorder <dev> fix partitions order (by start offset)\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1811
+#: disk-utils/sfdisk.c:1859
#, fuzzy
msgid " -s, --show-size [<dev> ...] list sizes of all or specified devices\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1812
+#: disk-utils/sfdisk.c:1860
#, fuzzy
msgid " -T, --list-types print the recognized types (see -X)\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1813
+#: disk-utils/sfdisk.c:1861
#, fuzzy
msgid " -V, --verify [<dev> ...] test whether partitions seem correct\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1814
+#: disk-utils/sfdisk.c:1862
msgid " --delete <dev> [<part> ...] delete all or specified partitions\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1817
+#: disk-utils/sfdisk.c:1865
msgid " --part-label <dev> <part> [<str>] print or change partition label\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1818
+#: disk-utils/sfdisk.c:1866
msgid " --part-type <dev> <part> [<type>] print or change partition type\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1819
+#: disk-utils/sfdisk.c:1867
#, fuzzy
msgid " --part-uuid <dev> <part> [<uuid>] print or change partition uuid\n"
msgstr " p Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1820
+#: disk-utils/sfdisk.c:1868
msgid " --part-attrs <dev> <part> [<str>] print or change partition attributes\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1823
+#: disk-utils/sfdisk.c:1871
#, fuzzy
msgid " <dev> device (usually disk) path\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1824
+#: disk-utils/sfdisk.c:1872
#, fuzzy
msgid " <part> partition number\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1825
+#: disk-utils/sfdisk.c:1873
msgid " <type> partition type, GUID for GPT, hex for MBR\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1828
+#: disk-utils/sfdisk.c:1876
#, fuzzy
msgid " -a, --append append partitions to existing partition table\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1829
+#: disk-utils/sfdisk.c:1877
#, fuzzy
msgid " -b, --backup backup partition table sectors (see -O)\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1830
+#: disk-utils/sfdisk.c:1878
#, fuzzy
msgid " --bytes print SIZE in bytes rather than in human readable format\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1831
+#: disk-utils/sfdisk.c:1879
msgid " --move-data[=<typescript>] move partition data after relocation (requires -N)\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1832
+#: disk-utils/sfdisk.c:1880
#, fuzzy
msgid " -f, --force disable all consistency checking\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1833
+#: disk-utils/sfdisk.c:1881
#, fuzzy
msgid " --color[=<when>] colorize output (auto, always or never)\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1836
+#: disk-utils/sfdisk.c:1884
#, fuzzy
msgid " -N, --partno <num> specify partition number\n"
msgstr "Sartu buru kopurua:"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1837
+#: disk-utils/sfdisk.c:1885
#, fuzzy
msgid " -n, --no-act do everything except write to device\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1838
+#: disk-utils/sfdisk.c:1886
#, fuzzy
msgid " --no-reread do not check whether the device is in use\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1839
+#: disk-utils/sfdisk.c:1887
#, fuzzy
msgid " --no-tell-kernel do not tell kernel about changes\n"
msgstr " Lehena Azkena\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1840
+#: disk-utils/sfdisk.c:1888
msgid " -O, --backup-file <path> override default backup file name\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1841
+#: disk-utils/sfdisk.c:1889
#, fuzzy
msgid " -o, --output <list> output columns\n"
msgstr " p Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1842
+#: disk-utils/sfdisk.c:1890
#, fuzzy
msgid " -q, --quiet suppress extra info messages\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1843
+#: disk-utils/sfdisk.c:1891
#, fuzzy
msgid " -w, --wipe <mode> wipe signatures (auto, always or never)\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1845
+#: disk-utils/sfdisk.c:1893
msgid " -X, --label <name> specify label type (dos, gpt, ...)\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1846
+#: disk-utils/sfdisk.c:1894
msgid " -Y, --label-nested <name> specify nested label type (dos, bsd)\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1848
+#: disk-utils/sfdisk.c:1896
msgid " -G, --show-pt-geometry deprecated, alias to --show-geometry\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1849
+#: disk-utils/sfdisk.c:1897
#, fuzzy
msgid " -L, --Linux deprecated, only for backward compatibility\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1850
+#: disk-utils/sfdisk.c:1898
#, fuzzy
msgid " -u, --unit S deprecated, only sector unit is supported\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: disk-utils/sfdisk.c:1854 login-utils/chfn.c:102 login-utils/chsh.c:79
+#: disk-utils/sfdisk.c:1902 login-utils/chfn.c:107 login-utils/chsh.c:84
msgid " -v, --version output version information and exit\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1959
+#: disk-utils/sfdisk.c:2007
#, c-format
msgid "%s is deprecated in favour of --part-type"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1964
+#: disk-utils/sfdisk.c:2012
msgid "--id is deprecated in favour of --part-type"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1980
+#: disk-utils/sfdisk.c:2028
msgid "--show-pt-geometry is no more implemented. Using --show-geometry."
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:1991
+#: disk-utils/sfdisk.c:2039
msgid "--Linux option is unnecessary and deprecated"
msgstr ""
-#: disk-utils/sfdisk.c:2020
+#: disk-utils/sfdisk.c:2068
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported unit '%c'"
msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:2023 include/c.h:306
+#: disk-utils/sfdisk.c:2071 include/c.h:325
#, fuzzy, c-format
msgid "%s from %s\n"
msgstr "%s-(e)tik renice-ea\n"
-#: disk-utils/sfdisk.c:2100
+#: disk-utils/sfdisk.c:2148
msgid "--movedata requires -N"
msgstr ""
@@ -4662,36 +4687,46 @@ msgstr ""
msgid "ignore -U (UUIDs are unsupported)"
msgstr ""
-#: include/c.h:299
+#: include/c.h:214
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Try '%s --help' for more information.\n"
+msgstr "Irteten - ez da ezer aldatu\n"
+
+#: include/c.h:220
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Try '%s -h' for more information.\n"
+msgstr "Irteten - ez da ezer aldatu\n"
+
+#: include/c.h:318
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Usage:\n"
msgstr "Erabilera:\n"
-#: include/c.h:300
+#: include/c.h:319
msgid ""
"\n"
"Options:\n"
msgstr ""
-#: include/c.h:302
+#: include/c.h:321
msgid " -h, --help display this help and exit\n"
msgstr ""
-#: include/c.h:303
+#: include/c.h:322
msgid " -V, --version output version information and exit\n"
msgstr ""
-#: include/c.h:304
+#: include/c.h:323
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"For more details see %s.\n"
msgstr "Irteten - ez da ezer aldatu\n"
-#: include/closestream.h:46 include/closestream.h:48 login-utils/vipw.c:273
-#: login-utils/vipw.c:292 sys-utils/rtcwake.c:280 term-utils/setterm.c:805
+#: include/closestream.h:46 include/closestream.h:48 login-utils/vipw.c:274
+#: login-utils/vipw.c:293 sys-utils/rtcwake.c:280 term-utils/setterm.c:812
#: text-utils/col.c:157
#, fuzzy
msgid "write error"
@@ -4705,16 +4740,16 @@ msgstr ""
msgid "colors are disabled by default"
msgstr ""
-#: include/env.h:18 lib/pager.c:151 login-utils/login.c:1052
-#: login-utils/login.c:1056 login-utils/su-common.c:523
-#: term-utils/agetty.c:1160
+#: include/env.h:18 lib/pager.c:151 login-utils/login.c:1036
+#: login-utils/login.c:1040 login-utils/su-common.c:520
+#: term-utils/agetty.c:1146
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set the %s environment variable"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: include/optutils.h:81
+#: include/optutils.h:85
#, c-format
-msgid "%s: these options are mutually exclusive:"
+msgid "%s: mutually exclusive arguments:"
msgstr ""
#: include/pt-mbr-partnames.h:1
@@ -4948,8 +4983,8 @@ msgstr "NTFS volume set"
msgid "Linux plaintext"
msgstr "Linux plaintext"
-#: include/pt-mbr-partnames.h:61 libfdisk/src/gpt.c:205 libfdisk/src/sgi.c:63
-#: libfdisk/src/sun.c:54
+#: include/pt-mbr-partnames.h:61 libfdisk/src/gpt.c:204 libfdisk/src/sgi.c:62
+#: libfdisk/src/sun.c:53
msgid "Linux LVM"
msgstr "Linux LVM"
@@ -5014,7 +5049,7 @@ msgstr "Boot Wizard ezkutua"
msgid "Acronis FAT32 LBA"
msgstr "W95 FAT32 (LBA)"
-#: include/pt-mbr-partnames.h:77 libfdisk/src/gpt.c:230
+#: include/pt-mbr-partnames.h:77 libfdisk/src/gpt.c:229
msgid "Solaris boot"
msgstr "Solaris boot"
@@ -5091,7 +5126,7 @@ msgstr "VMware VMFS"
msgid "VMware VMKCORE"
msgstr "VMware VMKCORE"
-#: include/pt-mbr-partnames.h:103 libfdisk/src/sun.c:55
+#: include/pt-mbr-partnames.h:103 libfdisk/src/sun.c:54
msgid "Linux raid autodetect"
msgstr "Automatikoki atzeman Linux raid-ak"
@@ -5108,17 +5143,17 @@ msgstr "BBT"
msgid "warning: %s is misaligned"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/alignment.c:662
+#: libfdisk/src/alignment.c:698
#, fuzzy
msgid "Calling ioctl() to re-read partition table."
msgstr "berirakurri partizio taula"
-#: libfdisk/src/alignment.c:671
+#: libfdisk/src/alignment.c:707
#, fuzzy
msgid "Re-reading the partition table failed."
msgstr "Partizio taula berriz irakurtzen ...\n"
-#: libfdisk/src/alignment.c:673
+#: libfdisk/src/alignment.c:709
msgid "The kernel still uses the old table. The new table will be used at the next reboot or after you run partprobe(8) or kpartx(8)."
msgstr ""
@@ -5148,1622 +5183,1627 @@ msgstr ""
"\n"
"Ez da swap partiziorik existitzen.\n"
-#: libfdisk/src/bsd.c:166
+#: libfdisk/src/bsd.c:165
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition %zd: has invalid starting sector 0."
msgstr "%s partizioak hasierako 0 sektore baliogabea dauka.\n"
-#: libfdisk/src/bsd.c:181
+#: libfdisk/src/bsd.c:180
#, fuzzy, c-format
msgid "There is no *BSD partition on %s."
msgstr "Ez dago *BSD partiziorik %s-(e)n.\n"
-#: libfdisk/src/bsd.c:259 libfdisk/src/dos.c:933
+#: libfdisk/src/bsd.c:258 libfdisk/src/dos.c:964
#, fuzzy
msgid "First cylinder"
msgstr "zilindroa"
-#: libfdisk/src/bsd.c:292 libfdisk/src/dos.c:1161
+#: libfdisk/src/bsd.c:291 libfdisk/src/dos.c:1195
#, fuzzy
msgid "Last cylinder, +cylinders or +size{K,M,G,T,P}"
msgstr "Azken %s-(e)a edo +tamainua edo +tamainuaM edo +tamainuaK"
-#: libfdisk/src/bsd.c:297 libfdisk/src/dos.c:1166 libfdisk/src/gpt.c:2247
+#: libfdisk/src/bsd.c:296 libfdisk/src/dos.c:1200 libfdisk/src/gpt.c:2337
#, fuzzy
msgid "Last sector, +sectors or +size{K,M,G,T,P}"
msgstr "Azken %s-(e)a edo +tamainua edo +tamainuaM edo +tamainuaK"
-#: libfdisk/src/bsd.c:381
+#: libfdisk/src/bsd.c:380
#, fuzzy, c-format
msgid "The device %s does not contain BSD disklabel."
msgstr "%s contains no disklabel.\n"
-#: libfdisk/src/bsd.c:383
+#: libfdisk/src/bsd.c:382
msgid "Do you want to create a BSD disklabel?"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/bsd.c:449
+#: libfdisk/src/bsd.c:448
#, fuzzy
msgid "Disk"
msgstr "diskoa: %.*s\n"
-#: libfdisk/src/bsd.c:456
+#: libfdisk/src/bsd.c:455
msgid "Packname"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/bsd.c:463 libfdisk/src/sun.c:1117
+#: libfdisk/src/bsd.c:462 libfdisk/src/sun.c:1120
msgid "Flags"
msgstr "Banderak"
-#: libfdisk/src/bsd.c:466
+#: libfdisk/src/bsd.c:465
msgid " removable"
msgstr " kengarria"
-#: libfdisk/src/bsd.c:467
+#: libfdisk/src/bsd.c:466
msgid " ecc"
msgstr " ecc"
-#: libfdisk/src/bsd.c:468
+#: libfdisk/src/bsd.c:467
msgid " badsect"
msgstr " badsect"
-#: libfdisk/src/bsd.c:476
+#: libfdisk/src/bsd.c:475
#, fuzzy
msgid "Bytes/Sector"
msgstr "byte kopurua sektoreko"
-#: libfdisk/src/bsd.c:481
+#: libfdisk/src/bsd.c:480
#, fuzzy
msgid "Tracks/Cylinder"
msgstr "pistak zilindroko"
-#: libfdisk/src/bsd.c:486
+#: libfdisk/src/bsd.c:485
#, fuzzy
msgid "Sectors/Cylinder"
msgstr "sektoreak zilindroko"
-#: libfdisk/src/bsd.c:491 libfdisk/src/bsd.c:1018 libfdisk/src/dos.c:2303
-#: libfdisk/src/sgi.c:1157 libfdisk/src/sun.c:196 libfdisk/src/sun.c:1113
+#: libfdisk/src/bsd.c:490 libfdisk/src/bsd.c:1020 libfdisk/src/dos.c:2393
+#: libfdisk/src/sgi.c:1156 libfdisk/src/sun.c:199 libfdisk/src/sun.c:1116
msgid "Cylinders"
msgstr "Zilindroak"
-#: libfdisk/src/bsd.c:496 libfdisk/src/sun.c:760
+#: libfdisk/src/bsd.c:495 libfdisk/src/sun.c:763
#, fuzzy
msgid "Rpm"
msgstr "rpm"
-#: libfdisk/src/bsd.c:501 libfdisk/src/sgi.c:292 libfdisk/src/sun.c:780
+#: libfdisk/src/bsd.c:500 libfdisk/src/sgi.c:291 libfdisk/src/sun.c:783
#, fuzzy
msgid "Interleave"
msgstr "tartekatzea: %d\n"
-#: libfdisk/src/bsd.c:506
+#: libfdisk/src/bsd.c:505
#, fuzzy
msgid "Trackskew"
msgstr "pista skew-ea: %d\n"
-#: libfdisk/src/bsd.c:511
+#: libfdisk/src/bsd.c:510
#, fuzzy
msgid "Cylinderskew"
msgstr "zilindro skew-ea: %d\n"
-#: libfdisk/src/bsd.c:516
+#: libfdisk/src/bsd.c:515
#, fuzzy
msgid "Headswitch"
msgstr "headswitch: %ld\t\t# milisegundu\n"
-#: libfdisk/src/bsd.c:521
+#: libfdisk/src/bsd.c:520
#, fuzzy
msgid "Track-to-track seek"
msgstr "pistatik pistara bilaketa: %ld\t# milisegundu\n"
-#: libfdisk/src/bsd.c:611
+#: libfdisk/src/bsd.c:610
msgid "bytes/sector"
msgstr "byte kopurua sektoreko"
-#: libfdisk/src/bsd.c:614
+#: libfdisk/src/bsd.c:613
msgid "sectors/track"
msgstr "sektoreak pistako"
-#: libfdisk/src/bsd.c:615
+#: libfdisk/src/bsd.c:614
msgid "tracks/cylinder"
msgstr "pistak zilindroko"
-#: libfdisk/src/bsd.c:616
+#: libfdisk/src/bsd.c:615
msgid "cylinders"
msgstr "zilindroak"
-#: libfdisk/src/bsd.c:620
+#: libfdisk/src/bsd.c:619
msgid "sectors/cylinder"
msgstr "sektoreak zilindroko"
-#: libfdisk/src/bsd.c:623
+#: libfdisk/src/bsd.c:622
msgid "rpm"
msgstr "rpm"
-#: libfdisk/src/bsd.c:624
+#: libfdisk/src/bsd.c:623
#, fuzzy
msgid "interleave"
msgstr "tartekatzea: %d\n"
-#: libfdisk/src/bsd.c:625
+#: libfdisk/src/bsd.c:624
#, fuzzy
msgid "trackskew"
msgstr "pista skew-ea: %d\n"
-#: libfdisk/src/bsd.c:626
+#: libfdisk/src/bsd.c:625
#, fuzzy
msgid "cylinderskew"
msgstr "zilindro skew-ea: %d\n"
-#: libfdisk/src/bsd.c:628
+#: libfdisk/src/bsd.c:627
#, fuzzy
msgid "headswitch"
msgstr "headswitch: %ld\t\t# milisegundu\n"
-#: libfdisk/src/bsd.c:629
+#: libfdisk/src/bsd.c:628
#, fuzzy
msgid "track-to-track seek"
msgstr "pistatik pistara bilaketa: %ld\t# milisegundu\n"
-#: libfdisk/src/bsd.c:651
+#: libfdisk/src/bsd.c:650
#, c-format
msgid "The bootstrap file %s successfully loaded."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/bsd.c:673
+#: libfdisk/src/bsd.c:672
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootstrap: %1$sboot -> boot%1$s (default %1$s)"
msgstr "OS/2 Boot Manager"
-#: libfdisk/src/bsd.c:704
+#: libfdisk/src/bsd.c:703
msgid "Bootstrap overlaps with disklabel!"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/bsd.c:728
+#: libfdisk/src/bsd.c:727
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootstrap installed on %s."
msgstr " disko guztian. "
-#: libfdisk/src/bsd.c:900
+#: libfdisk/src/bsd.c:902
#, c-format
msgid "Disklabel written to %s. (Don't forget to write the %s disklabel too.)"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/bsd.c:903
+#: libfdisk/src/bsd.c:905
#, fuzzy, c-format
msgid "Disklabel written to %s."
msgstr "Disko unitatea: %s\n"
-#: libfdisk/src/bsd.c:909 libfdisk/src/context.c:670
+#: libfdisk/src/bsd.c:911 libfdisk/src/context.c:637
#, fuzzy
msgid "Syncing disks."
msgstr "Diskak sinkronizatzen.\n"
-#: libfdisk/src/bsd.c:950
+#: libfdisk/src/bsd.c:952
msgid "BSD label is not nested within a DOS partition."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/bsd.c:978
+#: libfdisk/src/bsd.c:980
#, fuzzy, c-format
msgid "BSD partition '%c' linked to DOS partition %zu."
msgstr " x estekatu BSD partizioa BSD ez den partizio bati"
-#: libfdisk/src/bsd.c:1014
+#: libfdisk/src/bsd.c:1016
msgid "Slice"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/bsd.c:1021
+#: libfdisk/src/bsd.c:1023
msgid "Fsize"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/bsd.c:1022
+#: libfdisk/src/bsd.c:1024
msgid "Bsize"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/bsd.c:1023
+#: libfdisk/src/bsd.c:1025
msgid "Cpg"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/context.c:664
+#: libfdisk/src/context.c:631
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: close device failed"
msgstr "%s: lseek-ek huts egin du"
-#: libfdisk/src/context.c:831
+#: libfdisk/src/context.c:810
#, fuzzy
msgid "cylinder"
msgid_plural "cylinders"
msgstr[0] "zilindroa"
msgstr[1] "zilindroa"
-#: libfdisk/src/context.c:832
+#: libfdisk/src/context.c:811
#, fuzzy
msgid "sector"
msgid_plural "sectors"
msgstr[0] "sektorea"
msgstr[1] "sektorea"
-#: libfdisk/src/context.c:1135
+#: libfdisk/src/context.c:1114
msgid "Incomplete geometry setting."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/dos.c:214
+#: libfdisk/src/dos.c:213
#, fuzzy
msgid "All primary partitions have been defined already."
msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago"
-#: libfdisk/src/dos.c:265
+#: libfdisk/src/dos.c:267
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to read extended partition table (offset=%ju)"
msgstr "berirakurri partizio taula"
-#: libfdisk/src/dos.c:328
+#: libfdisk/src/dos.c:337
msgid "You can set geometry from the extra functions menu."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/dos.c:331
+#: libfdisk/src/dos.c:340
msgid "DOS-compatible mode is deprecated."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/dos.c:335
+#: libfdisk/src/dos.c:344
msgid "The device presents a logical sector size that is smaller than the physical sector size. Aligning to a physical sector (or optimal I/O) size boundary is recommended, or performance may be impacted."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/dos.c:341
+#: libfdisk/src/dos.c:350
msgid "Cylinders as display units are deprecated."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/dos.c:348
+#: libfdisk/src/dos.c:357
#, c-format
-msgid "The size of this disk is %s (%ju bytes). DOS partition table format can not be used on drives for volumes larger than %lu bytes for %lu-byte sectors. Use GUID partition table format (GPT)."
+msgid "The size of this disk is %s (%ju bytes). DOS partition table format cannot be used on drives for volumes larger than %lu bytes for %lu-byte sectors. Use GUID partition table format (GPT)."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/dos.c:503
+#: libfdisk/src/dos.c:516
#, fuzzy
msgid "Bad offset in primary extended partition."
msgstr "Partizio primario txarra"
-#: libfdisk/src/dos.c:519
+#: libfdisk/src/dos.c:530
#, c-format
msgid "Omitting partitions after #%zu. They will be deleted if you save this partition table."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/dos.c:546
+#: libfdisk/src/dos.c:563
#, fuzzy, c-format
msgid "Extra link pointer in partition table %zu."
msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago"
-#: libfdisk/src/dos.c:554
+#: libfdisk/src/dos.c:571
#, fuzzy, c-format
msgid "Ignoring extra data in partition table %zu."
msgstr "Inprimatu taula raw datu formatua erabiliz"
-#: libfdisk/src/dos.c:609
+#: libfdisk/src/dos.c:627
#, fuzzy, c-format
msgid "omitting empty partition (%zu)"
msgstr "Ezin da partizu huts bat ezabatu"
-#: libfdisk/src/dos.c:664
+#: libfdisk/src/dos.c:687
#, fuzzy, c-format
msgid "Created a new DOS disklabel with disk identifier 0x%08x."
msgstr "%s contains no disklabel.\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:685
+#: libfdisk/src/dos.c:708
#, fuzzy
msgid "Enter the new disk identifier"
msgstr "Aldatu diskoaren geometria (erabiltzaile aurreratuak soilik)"
-#: libfdisk/src/dos.c:692
+#: libfdisk/src/dos.c:715
#, fuzzy
msgid "Incorrect value."
msgstr "Baliogabeko zilindro baloreak"
-#: libfdisk/src/dos.c:701
+#: libfdisk/src/dos.c:724
#, fuzzy, c-format
msgid "Disk identifier changed from 0x%08x to 0x%08x."
msgstr "Disko identifikatzailea: 0x%08x\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:793
+#: libfdisk/src/dos.c:820
#, fuzzy, c-format
msgid "Ignoring extra extended partition %zu"
msgstr "Partizio gehiegi"
-#: libfdisk/src/dos.c:806
+#: libfdisk/src/dos.c:834
#, c-format
msgid "Invalid flag 0x%02x%02x of EBR (for partition %zu) will be corrected by w(rite)."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/dos.c:920
+#: libfdisk/src/dos.c:951
#, fuzzy, c-format
msgid "Start sector %ju out of range."
msgstr "memoriatik kanpo"
-#: libfdisk/src/dos.c:1026 libfdisk/src/gpt.c:2128 libfdisk/src/sgi.c:839
-#: libfdisk/src/sun.c:517
+#: libfdisk/src/dos.c:1058 libfdisk/src/gpt.c:2217 libfdisk/src/sgi.c:838
+#: libfdisk/src/sun.c:520
#, c-format
msgid "Partition %zu is already defined. Delete it before re-adding it."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/dos.c:1096
+#: libfdisk/src/dos.c:1128
#, fuzzy, c-format
msgid "Sector %llu is already allocated."
msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago"
-#: libfdisk/src/dos.c:1133 libfdisk/src/gpt.c:2138
+#: libfdisk/src/dos.c:1167 libfdisk/src/gpt.c:2226
#, fuzzy
msgid "No free sectors available."
msgstr "Sartu fitxategi sistema moeta: "
-#: libfdisk/src/dos.c:1285
+#: libfdisk/src/dos.c:1323
#, fuzzy, c-format
msgid "Adding logical partition %zu"
msgstr "Partizio logiko txarra"
-#: libfdisk/src/dos.c:1316
+#: libfdisk/src/dos.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition %zu: contains sector 0"
msgstr "Partizioa 0 sektorea baina lehenago hasten da"
-#: libfdisk/src/dos.c:1318
+#: libfdisk/src/dos.c:1356
#, c-format
msgid "Partition %zu: head %d greater than maximum %d"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/dos.c:1321
+#: libfdisk/src/dos.c:1359
#, c-format
msgid "Partition %zu: sector %d greater than maximum %llu"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/dos.c:1324
+#: libfdisk/src/dos.c:1362
#, c-format
msgid "Partition %zu: cylinder %d greater than maximum %llu"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/dos.c:1330
+#: libfdisk/src/dos.c:1368
#, c-format
msgid "Partition %zu: previous sectors %u disagrees with total %u"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/dos.c:1383
+#: libfdisk/src/dos.c:1421
#, c-format
msgid "Partition %zu: different physical/logical beginnings (non-Linux?): phys=(%d, %d, %d), logical=(%d, %d, %d)"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/dos.c:1394
+#: libfdisk/src/dos.c:1432
#, c-format
msgid "Partition %zu: different physical/logical endings: phys=(%d, %d, %d), logical=(%d, %d, %d)"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/dos.c:1403
+#: libfdisk/src/dos.c:1441
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition %zu: does not end on cylinder boundary."
msgstr "%s partizioak hasierako 0 sektore baliogabea dauka.\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:1429
+#: libfdisk/src/dos.c:1468
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition %zu: bad start-of-data."
msgstr ""
"\n"
"Swap partizioak ez da swap moetakoa.\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:1442
+#: libfdisk/src/dos.c:1481
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition %zu: overlaps partition %zu."
msgstr "berirakurri partizio taula"
-#: libfdisk/src/dos.c:1468
+#: libfdisk/src/dos.c:1509
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition %zu: empty."
msgstr "Ezin da partizu huts bat ezabatu"
-#: libfdisk/src/dos.c:1473
+#: libfdisk/src/dos.c:1514
#, fuzzy, c-format
msgid "Logical partition %zu: not entirely in partition %zu."
msgstr "partizio logikoak ez daude disko ordenean"
-#: libfdisk/src/dos.c:1481
+#: libfdisk/src/dos.c:1522
#, c-format
msgid "Total allocated sectors %llu greater than the maximum %llu."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/dos.c:1484
+#: libfdisk/src/dos.c:1525
#, c-format
msgid "Remaining %lld unallocated %ld-byte sectors."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/dos.c:1532 libfdisk/src/dos.c:1954
+#: libfdisk/src/dos.c:1573 libfdisk/src/dos.c:2028
#, fuzzy
msgid "Extended partition already exists."
msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago"
-#: libfdisk/src/dos.c:1575
+#: libfdisk/src/dos.c:1635
#, fuzzy
msgid "The maximum number of partitions has been created."
msgstr "Gehienezko partizio kopurua sortu da\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:1587
+#: libfdisk/src/dos.c:1647
#, fuzzy
msgid "All primary partitions are in use."
msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago"
-#: libfdisk/src/dos.c:1589 libfdisk/src/dos.c:1600
+#: libfdisk/src/dos.c:1649 libfdisk/src/dos.c:1660
#, fuzzy
msgid "All space for primary partitions is in use."
msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago"
#. TRANSLATORS: Try to keep this within 80 characters.
-#: libfdisk/src/dos.c:1603
+#: libfdisk/src/dos.c:1663
msgid "To create more partitions, first replace a primary with an extended partition."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/dos.c:1608
+#: libfdisk/src/dos.c:1668
#, fuzzy
msgid "All logical partitions are in use. Adding a primary partition."
msgstr "partizio logikoak ez daude disko ordenean"
-#: libfdisk/src/dos.c:1630
+#: libfdisk/src/dos.c:1690
#, fuzzy
msgid "Partition type"
msgstr "Partizio zenbakia"
-#: libfdisk/src/dos.c:1634
+#: libfdisk/src/dos.c:1694
#, c-format
msgid "%zu primary, %d extended, %zu free"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/dos.c:1639
+#: libfdisk/src/dos.c:1699
#, fuzzy
msgid "primary"
msgstr "Primarioa"
-#: libfdisk/src/dos.c:1641
+#: libfdisk/src/dos.c:1701
#, fuzzy
msgid "extended"
msgstr "Extended"
-#: libfdisk/src/dos.c:1641
+#: libfdisk/src/dos.c:1701
#, fuzzy
msgid "container for logical partitions"
msgstr "Partizio logiko txarra"
-#: libfdisk/src/dos.c:1643
+#: libfdisk/src/dos.c:1703
#, fuzzy
msgid "logical"
msgstr "Logikoa"
-#: libfdisk/src/dos.c:1643
+#: libfdisk/src/dos.c:1703
#, fuzzy
msgid "numbered from 5"
msgstr "partizio logikoen teilakapena"
-#: libfdisk/src/dos.c:1681
+#: libfdisk/src/dos.c:1741
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid partition type `%c'."
msgstr "%d baliogabeko ekintza\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:1699
+#: libfdisk/src/dos.c:1759
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot write sector %jd: seek failed"
msgstr "ezin da %s `typescript' fitxategia ireki"
-#: libfdisk/src/dos.c:1852 libfdisk/src/gpt.c:1088
+#: libfdisk/src/dos.c:1919 libfdisk/src/gpt.c:1138
#, fuzzy
msgid "Disk identifier"
msgstr "Disko identifikatzailea: 0x%08x\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:1959
+#: libfdisk/src/dos.c:2033
msgid "Type 0 means free space to many systems. Having partitions of type 0 is probably unwise."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/dos.c:1964
+#: libfdisk/src/dos.c:2038
msgid "Cannot change type of the extended partition which is already used by logical partitions. Delete logical partitions first."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/dos.c:2143 libfdisk/src/gpt.c:2807
+#: libfdisk/src/dos.c:2224 libfdisk/src/gpt.c:2922
msgid "Nothing to do. Ordering is correct already."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/dos.c:2192
+#: libfdisk/src/dos.c:2279
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition %zu: no data area."
msgstr ""
"\n"
"Swap partizioak ez da swap moetakoa.\n"
-#: libfdisk/src/dos.c:2222
+#: libfdisk/src/dos.c:2312
#, fuzzy
msgid "New beginning of data"
msgstr " e diskoaren data editatu"
-#: libfdisk/src/dos.c:2278
+#: libfdisk/src/dos.c:2368
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition %zu: is an extended partition."
msgstr "Partizio hau ezin da erabili"
-#: libfdisk/src/dos.c:2284
+#: libfdisk/src/dos.c:2374
#, fuzzy, c-format
msgid "The bootable flag on partition %zu is enabled now."
msgstr "Uneko partizioaren abiarazgarri adierazlea aldatu"
-#: libfdisk/src/dos.c:2285
+#: libfdisk/src/dos.c:2375
#, fuzzy, c-format
msgid "The bootable flag on partition %zu is disabled now."
msgstr "Uneko partizioaren abiarazgarri adierazlea aldatu"
-#: libfdisk/src/dos.c:2298 libfdisk/src/gpt.c:2897 libfdisk/src/sgi.c:1153
-#: libfdisk/src/sun.c:1109
+#: libfdisk/src/dos.c:2388 libfdisk/src/gpt.c:3012 libfdisk/src/sgi.c:1152
+#: libfdisk/src/sun.c:1112
msgid "Device"
msgstr "Gailua"
-#: libfdisk/src/dos.c:2299 libfdisk/src/sun.c:41
+#: libfdisk/src/dos.c:2389 libfdisk/src/sun.c:40
msgid "Boot"
msgstr "Abio"
-#: libfdisk/src/dos.c:2305 libfdisk/src/sgi.c:1159 libfdisk/src/sun.c:1115
+#: libfdisk/src/dos.c:2395 libfdisk/src/sgi.c:1158 libfdisk/src/sun.c:1118
msgid "Id"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/dos.c:2309
+#: libfdisk/src/dos.c:2399
#, fuzzy
msgid "Start-C/H/S"
msgstr "hasiera"
-#: libfdisk/src/dos.c:2310
+#: libfdisk/src/dos.c:2400
msgid "End-C/H/S"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/dos.c:2311 libfdisk/src/gpt.c:2907 libfdisk/src/sgi.c:1161
+#: libfdisk/src/dos.c:2401 libfdisk/src/gpt.c:3022 libfdisk/src/sgi.c:1160
msgid "Attrs"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:160
+#: libfdisk/src/gpt.c:159
msgid "EFI System"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:162
+#: libfdisk/src/gpt.c:161
#, fuzzy
msgid "MBR partition scheme"
msgstr "Partizio zenbakia"
-#: libfdisk/src/gpt.c:163
+#: libfdisk/src/gpt.c:162
msgid "Intel Fast Flash"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:166
+#: libfdisk/src/gpt.c:165
#, fuzzy
msgid "BIOS boot"
msgstr "FreeBSD"
-#: libfdisk/src/gpt.c:169
+#: libfdisk/src/gpt.c:168
#, fuzzy
msgid "Sony boot partition"
msgstr " b Uneko partizioari abiarazgarri adierazlea jarri edo kendu"
-#: libfdisk/src/gpt.c:170
+#: libfdisk/src/gpt.c:169
#, fuzzy
msgid "Lenovo boot partition"
msgstr " b Uneko partizioari abiarazgarri adierazlea jarri edo kendu"
-#: libfdisk/src/gpt.c:173
+#: libfdisk/src/gpt.c:172
#, fuzzy
msgid "PowerPC PReP boot"
msgstr "PPC PReP Boot"
-#: libfdisk/src/gpt.c:176
+#: libfdisk/src/gpt.c:175
#, fuzzy
msgid "ONIE boot"
msgstr "FreeBSD"
-#: libfdisk/src/gpt.c:177
+#: libfdisk/src/gpt.c:176
msgid "ONIE config"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:180
+#: libfdisk/src/gpt.c:179
msgid "Microsoft reserved"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:181
+#: libfdisk/src/gpt.c:180
msgid "Microsoft basic data"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:182
+#: libfdisk/src/gpt.c:181
msgid "Microsoft LDM metadata"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:183
+#: libfdisk/src/gpt.c:182
msgid "Microsoft LDM data"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:184
+#: libfdisk/src/gpt.c:183
msgid "Windows recovery environment"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:185
+#: libfdisk/src/gpt.c:184
msgid "IBM General Parallel Fs"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:186
+#: libfdisk/src/gpt.c:185
msgid "Microsoft Storage Spaces"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:189
+#: libfdisk/src/gpt.c:188
#, fuzzy
msgid "HP-UX data"
msgstr " d Uneko partizioa ezabatu"
-#: libfdisk/src/gpt.c:190
+#: libfdisk/src/gpt.c:189
#, fuzzy
msgid "HP-UX service"
msgstr "Ez dago partizio gehiago"
-#: libfdisk/src/gpt.c:193 libfdisk/src/sgi.c:61 libfdisk/src/sun.c:52
+#: libfdisk/src/gpt.c:192 libfdisk/src/sgi.c:60 libfdisk/src/sun.c:51
msgid "Linux swap"
msgstr "Linux swap"
-#: libfdisk/src/gpt.c:194
+#: libfdisk/src/gpt.c:193
#, fuzzy
msgid "Linux filesystem"
msgstr "Sartu fitxategi sistema moeta: "
-#: libfdisk/src/gpt.c:195
+#: libfdisk/src/gpt.c:194
#, fuzzy
msgid "Linux server data"
msgstr "SunOS reserved"
-#: libfdisk/src/gpt.c:196
+#: libfdisk/src/gpt.c:195
msgid "Linux root (x86)"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:197
+#: libfdisk/src/gpt.c:196
msgid "Linux root (ARM)"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:198
+#: libfdisk/src/gpt.c:197
msgid "Linux root (x86-64)"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:199
+#: libfdisk/src/gpt.c:198
msgid "Linux root (ARM-64)"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:200
+#: libfdisk/src/gpt.c:199
msgid "Linux root\t(IA-64)"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:201
+#: libfdisk/src/gpt.c:200
#, fuzzy
msgid "Linux reserved"
msgstr "SunOS reserved"
-#: libfdisk/src/gpt.c:202
+#: libfdisk/src/gpt.c:201
#, fuzzy
msgid "Linux home"
msgstr "Linux ext2"
-#: libfdisk/src/gpt.c:203 libfdisk/src/sgi.c:64
+#: libfdisk/src/gpt.c:202 libfdisk/src/sgi.c:63
msgid "Linux RAID"
msgstr "Linux RAID"
-#: libfdisk/src/gpt.c:204
+#: libfdisk/src/gpt.c:203
#, fuzzy
msgid "Linux extended boot"
msgstr "Linux extended"
-#: libfdisk/src/gpt.c:212
+#: libfdisk/src/gpt.c:211
#, fuzzy
msgid "FreeBSD data"
msgstr "FreeBSD"
-#: libfdisk/src/gpt.c:213
+#: libfdisk/src/gpt.c:212
#, fuzzy
msgid "FreeBSD boot"
msgstr "FreeBSD"
-#: libfdisk/src/gpt.c:214
+#: libfdisk/src/gpt.c:213
#, fuzzy
msgid "FreeBSD swap"
msgstr "BSDI swap"
-#: libfdisk/src/gpt.c:215
+#: libfdisk/src/gpt.c:214
#, fuzzy
msgid "FreeBSD UFS"
msgstr "FreeBSD"
-#: libfdisk/src/gpt.c:216
+#: libfdisk/src/gpt.c:215
#, fuzzy
msgid "FreeBSD ZFS"
msgstr "FreeBSD"
-#: libfdisk/src/gpt.c:217
+#: libfdisk/src/gpt.c:216
#, fuzzy
msgid "FreeBSD Vinum"
msgstr "FreeBSD"
-#: libfdisk/src/gpt.c:220
+#: libfdisk/src/gpt.c:219
#, fuzzy
msgid "Apple HFS/HFS+"
msgstr "HFS / HFS+"
-#: libfdisk/src/gpt.c:221
+#: libfdisk/src/gpt.c:220
msgid "Apple UFS"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:222
+#: libfdisk/src/gpt.c:221
msgid "Apple RAID"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:223
+#: libfdisk/src/gpt.c:222
msgid "Apple RAID offline"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:224
+#: libfdisk/src/gpt.c:223
msgid "Apple boot"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:225
+#: libfdisk/src/gpt.c:224
msgid "Apple label"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:226
+#: libfdisk/src/gpt.c:225
msgid "Apple TV recovery"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:227
+#: libfdisk/src/gpt.c:226
msgid "Apple Core storage"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:231
+#: libfdisk/src/gpt.c:230
#, fuzzy
msgid "Solaris root"
msgstr "Solaris boot"
-#: libfdisk/src/gpt.c:233
+#: libfdisk/src/gpt.c:232
msgid "Solaris /usr & Apple ZFS"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:234
+#: libfdisk/src/gpt.c:233
#, fuzzy
msgid "Solaris swap"
msgstr "Solaris"
-#: libfdisk/src/gpt.c:235
+#: libfdisk/src/gpt.c:234
#, fuzzy
msgid "Solaris backup"
msgstr "Solaris boot"
-#: libfdisk/src/gpt.c:236
+#: libfdisk/src/gpt.c:235
#, fuzzy
msgid "Solaris /var"
msgstr "Solaris"
-#: libfdisk/src/gpt.c:237
+#: libfdisk/src/gpt.c:236
#, fuzzy
msgid "Solaris /home"
msgstr "Solaris boot"
-#: libfdisk/src/gpt.c:238
+#: libfdisk/src/gpt.c:237
#, fuzzy
msgid "Solaris alternate sector"
msgstr "orri txar gehiegi"
-#: libfdisk/src/gpt.c:239
+#: libfdisk/src/gpt.c:238
#, fuzzy
msgid "Solaris reserved 1"
msgstr "SunOS reserved"
-#: libfdisk/src/gpt.c:240
+#: libfdisk/src/gpt.c:239
#, fuzzy
msgid "Solaris reserved 2"
msgstr "SunOS reserved"
-#: libfdisk/src/gpt.c:241
+#: libfdisk/src/gpt.c:240
#, fuzzy
msgid "Solaris reserved 3"
msgstr "SunOS reserved"
-#: libfdisk/src/gpt.c:242
+#: libfdisk/src/gpt.c:241
#, fuzzy
msgid "Solaris reserved 4"
msgstr "SunOS reserved"
-#: libfdisk/src/gpt.c:243
+#: libfdisk/src/gpt.c:242
#, fuzzy
msgid "Solaris reserved 5"
msgstr "SunOS reserved"
-#: libfdisk/src/gpt.c:246
+#: libfdisk/src/gpt.c:245
#, fuzzy
msgid "NetBSD swap"
msgstr "BSDI swap"
-#: libfdisk/src/gpt.c:247
+#: libfdisk/src/gpt.c:246
#, fuzzy
msgid "NetBSD FFS"
msgstr "NetBSD"
-#: libfdisk/src/gpt.c:248
+#: libfdisk/src/gpt.c:247
#, fuzzy
msgid "NetBSD LFS"
msgstr "NetBSD"
-#: libfdisk/src/gpt.c:249
+#: libfdisk/src/gpt.c:248
msgid "NetBSD concatenated"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:250
+#: libfdisk/src/gpt.c:249
msgid "NetBSD encrypted"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:251
+#: libfdisk/src/gpt.c:250
#, fuzzy
msgid "NetBSD RAID"
msgstr "NetBSD"
-#: libfdisk/src/gpt.c:254
+#: libfdisk/src/gpt.c:253
msgid "ChromeOS kernel"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:255
+#: libfdisk/src/gpt.c:254
msgid "ChromeOS root fs"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:256
+#: libfdisk/src/gpt.c:255
#, fuzzy
msgid "ChromeOS reserved"
msgstr "SunOS reserved"
-#: libfdisk/src/gpt.c:259
+#: libfdisk/src/gpt.c:258
msgid "MidnightBSD data"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:260
+#: libfdisk/src/gpt.c:259
msgid "MidnightBSD boot"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:261
+#: libfdisk/src/gpt.c:260
#, fuzzy
msgid "MidnightBSD swap"
msgstr "BSDI swap"
-#: libfdisk/src/gpt.c:262
+#: libfdisk/src/gpt.c:261
msgid "MidnightBSD UFS"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:263
+#: libfdisk/src/gpt.c:262
msgid "MidnightBSD ZFS"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:264
+#: libfdisk/src/gpt.c:263
msgid "MidnightBSD Vinum"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:267
+#: libfdisk/src/gpt.c:266
msgid "Ceph Journal"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:268
+#: libfdisk/src/gpt.c:267
msgid "Ceph Encrypted Journal"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:269
+#: libfdisk/src/gpt.c:268
msgid "Ceph OSD"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:270
+#: libfdisk/src/gpt.c:269
msgid "Ceph crypt OSD"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:271
+#: libfdisk/src/gpt.c:270
msgid "Ceph disk in creation"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:272
+#: libfdisk/src/gpt.c:271
msgid "Ceph crypt disk in creation"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:275
+#: libfdisk/src/gpt.c:274
#, fuzzy
msgid "OpenBSD data"
msgstr "FreeBSD"
-#: libfdisk/src/gpt.c:278
+#: libfdisk/src/gpt.c:277
#, fuzzy
msgid "QNX6 file system"
msgstr "Sartu fitxategi sistema moeta: "
-#: libfdisk/src/gpt.c:281
+#: libfdisk/src/gpt.c:280
#, fuzzy
msgid "Plan 9 partition"
msgstr " d Uneko partizioa ezabatu"
-#: libfdisk/src/gpt.c:546
+#: libfdisk/src/gpt.c:589
#, fuzzy
msgid "failed to allocate GPT header"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: libfdisk/src/gpt.c:629
+#: libfdisk/src/gpt.c:672
msgid "First LBA specified by script is out of range."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:641
+#: libfdisk/src/gpt.c:684
msgid "Last LBA specified by script is out of range."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:774
+#: libfdisk/src/gpt.c:817
#, c-format
msgid "GPT PMBR size mismatch (%<PRIu64> != %<PRIu64>) will be corrected by w(rite)."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:791
+#: libfdisk/src/gpt.c:834
#, fuzzy
msgid "gpt: stat() failed"
msgstr "%s: stat-ek huts egin du"
-#: libfdisk/src/gpt.c:801
+#: libfdisk/src/gpt.c:844
#, c-format
msgid "gpt: cannot handle files with mode %o"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:1057
+#: libfdisk/src/gpt.c:1108
msgid "GPT Header"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:1062
+#: libfdisk/src/gpt.c:1113
msgid "GPT Entries"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:1095
+#: libfdisk/src/gpt.c:1145
#, fuzzy
msgid "First LBA"
msgstr "Lehenengo %s"
-#: libfdisk/src/gpt.c:1100
+#: libfdisk/src/gpt.c:1150
#, fuzzy
msgid "Last LBA"
msgstr " Azken %s"
#. TRANSLATORS: The LBA (Logical Block Address) of the backup GPT header.
-#: libfdisk/src/gpt.c:1106
+#: libfdisk/src/gpt.c:1156
msgid "Alternative LBA"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The start of the array of partition entries.
-#: libfdisk/src/gpt.c:1112
+#: libfdisk/src/gpt.c:1162
#, fuzzy
msgid "Partition entries LBA"
msgstr "berirakurri partizio taula"
-#: libfdisk/src/gpt.c:1117
+#: libfdisk/src/gpt.c:1167
#, fuzzy
msgid "Allocated partition entries"
msgstr "berirakurri partizio taula"
-#: libfdisk/src/gpt.c:1432
+#: libfdisk/src/gpt.c:1512
msgid "The backup GPT table is corrupt, but the primary appears OK, so that will be used."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:1441
+#: libfdisk/src/gpt.c:1521
msgid "The primary GPT table is corrupt, but the backup appears OK, so that will be used."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:1623
+#: libfdisk/src/gpt.c:1703
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported GPT attribute bit '%s'"
msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n"
-#: libfdisk/src/gpt.c:1628
+#: libfdisk/src/gpt.c:1708
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse GPT attribute string '%s'"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: libfdisk/src/gpt.c:1723
+#: libfdisk/src/gpt.c:1803
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition UUID changed from %s to %s."
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: libfdisk/src/gpt.c:1731
+#: libfdisk/src/gpt.c:1811
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition name changed from '%s' to '%.*s'."
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: libfdisk/src/gpt.c:1760
+#: libfdisk/src/gpt.c:1840
#, fuzzy
msgid "The start of the partition understeps FirstUsableLBA."
msgstr ""
"\n"
"Ez da swap partiziorik existitzen.\n"
-#: libfdisk/src/gpt.c:1767
+#: libfdisk/src/gpt.c:1847
#, fuzzy
msgid "The end of the partition oversteps LastUsableLBA."
msgstr "Partizio taula diskoan idazten..."
-#: libfdisk/src/gpt.c:1926
+#: libfdisk/src/gpt.c:2010
msgid "The device contains hybrid MBR -- writing GPT only. You have to sync the MBR manually."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:1963
+#: libfdisk/src/gpt.c:2047
#, fuzzy
msgid "Disk does not contain a valid backup header."
msgstr "%s diskak ez dauka partizio taula zuzena\n"
-#: libfdisk/src/gpt.c:1968
+#: libfdisk/src/gpt.c:2052
msgid "Invalid primary header CRC checksum."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:1972
+#: libfdisk/src/gpt.c:2056
msgid "Invalid backup header CRC checksum."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:1977
+#: libfdisk/src/gpt.c:2061
#, fuzzy
msgid "Invalid partition entry checksum."
msgstr "%d baliogabeko ekintza\n"
-#: libfdisk/src/gpt.c:1982
+#: libfdisk/src/gpt.c:2066
msgid "Invalid primary header LBA sanity checks."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:1986
+#: libfdisk/src/gpt.c:2070
msgid "Invalid backup header LBA sanity checks."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:1991
+#: libfdisk/src/gpt.c:2075
msgid "MyLBA mismatch with real position at primary header."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:1995
+#: libfdisk/src/gpt.c:2079
msgid "MyLBA mismatch with real position at backup header."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:2000
+#: libfdisk/src/gpt.c:2084
msgid "Disk is too small to hold all data."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:2010
+#: libfdisk/src/gpt.c:2094
msgid "Primary and backup header mismatch."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:2016
+#: libfdisk/src/gpt.c:2100
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition %u overlaps with partition %u."
msgstr "berirakurri partizio taula"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2023
+#: libfdisk/src/gpt.c:2107
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition %u is too big for the disk."
msgstr "Partizioa disko-amaiera baina lehenago amaitzen da"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2030
+#: libfdisk/src/gpt.c:2114
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition %u ends before it starts."
msgstr "Partizioa 0 sektorearen ondoren amaitzen da"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2039
+#: libfdisk/src/gpt.c:2123
msgid "No errors detected."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:2040
+#: libfdisk/src/gpt.c:2124
#, fuzzy, c-format
msgid "Header version: %s"
msgstr "crc errorea"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2041
+#: libfdisk/src/gpt.c:2125
#, fuzzy, c-format
-msgid "Using %u out of %d partitions."
+msgid "Using %zu out of %zu partitions."
msgstr "Ez da partiziorik definitu\n"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2052
+#: libfdisk/src/gpt.c:2135
#, fuzzy, c-format
msgid "A total of %ju free sectors is available in %u segment."
msgid_plural "A total of %ju free sectors is available in %u segments (the largest is %s)."
msgstr[0] "Sartu fitxategi sistema moeta: "
msgstr[1] "Sartu fitxategi sistema moeta: "
-#: libfdisk/src/gpt.c:2060
+#: libfdisk/src/gpt.c:2143
#, c-format
msgid "%d error detected."
msgid_plural "%d errors detected."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:2134
+#: libfdisk/src/gpt.c:2222
#, fuzzy
msgid "All partitions are already in use."
msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2189 libfdisk/src/gpt.c:2214
+#: libfdisk/src/gpt.c:2279 libfdisk/src/gpt.c:2304
#, fuzzy, c-format
msgid "Sector %ju already used."
msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2275
+#: libfdisk/src/gpt.c:2365
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not create partition %zu"
msgstr "Ez sortu partizio bat"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2282
+#: libfdisk/src/gpt.c:2372
#, c-format
msgid "The last usable GPT sector is %ju, but %ju is requested."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:2289
+#: libfdisk/src/gpt.c:2379
#, c-format
msgid "The first usable GPT sector is %ju, but %ju is requested."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:2421
+#: libfdisk/src/gpt.c:2513
#, fuzzy, c-format
msgid "Created a new GPT disklabel (GUID: %s)."
msgstr "%s contains no disklabel.\n"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2439
+#: libfdisk/src/gpt.c:2531
msgid "Enter new disk UUID (in 8-4-4-4-12 format)"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:2446
+#: libfdisk/src/gpt.c:2538
#, fuzzy
msgid "Failed to parse your UUID."
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2460
+#: libfdisk/src/gpt.c:2552
#, fuzzy, c-format
msgid "Disk identifier changed from %s to %s."
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2480
+#: libfdisk/src/gpt.c:2572
#, fuzzy
msgid "Not enough space for new partition table!"
msgstr "berirakurri partizio taula"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2489
-#, c-format
-msgid "Partition #%u out of range (minimal start is %<PRIu64> sectors)"
-msgstr ""
+#: libfdisk/src/gpt.c:2583
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Partition #%zu out of range (minimal start is %<PRIu64> sectors)"
+msgstr "%s partizioak hasierako 0 sektore baliogabea dauka.\n"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2494
+#: libfdisk/src/gpt.c:2588
#, c-format
-msgid "Partition #%u out of range (maximal end is %<PRIu64> sectors)"
+msgid "Partition #%zu out of range (maximal end is %<PRIu64> sectors)"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:2549
+#: libfdisk/src/gpt.c:2631
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The number of the partition has be smaller than %zu."
+msgstr "Gehienezko partizio kopurua sortu da\n"
+
+#: libfdisk/src/gpt.c:2654
#, fuzzy
msgid "Cannot allocate memory!"
msgstr "ezin da fork egin"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2576
+#: libfdisk/src/gpt.c:2684
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition table length changed from %<PRIu32> to %<PRIu64>."
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2680
+#: libfdisk/src/gpt.c:2793
#, fuzzy, c-format
msgid "The attributes on partition %zu changed to 0x%016<PRIx64>."
msgstr "Partizio taula diskoan idazten..."
-#: libfdisk/src/gpt.c:2728
+#: libfdisk/src/gpt.c:2843
msgid "Enter GUID specific bit"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:2743
+#: libfdisk/src/gpt.c:2858
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to toggle unsupported bit %lu"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2756
+#: libfdisk/src/gpt.c:2871
#, c-format
msgid "The GUID specific bit %d on partition %zu is enabled now."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:2757
+#: libfdisk/src/gpt.c:2872
#, c-format
msgid "The GUID specific bit %d on partition %zu is disabled now."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:2761
+#: libfdisk/src/gpt.c:2876
#, fuzzy, c-format
msgid "The %s flag on partition %zu is enabled now."
msgstr "Partizio hau ezin da erabili"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2762
+#: libfdisk/src/gpt.c:2877
#, fuzzy, c-format
msgid "The %s flag on partition %zu is disabled now."
msgstr "Partizio hau ezin da erabili"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2904
+#: libfdisk/src/gpt.c:3019
#, fuzzy
msgid "Type-UUID"
msgstr "Moeta"
-#: libfdisk/src/gpt.c:2905
+#: libfdisk/src/gpt.c:3020
msgid "UUID"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/gpt.c:2906 login-utils/chfn.c:150 login-utils/chfn.c:152
-#: login-utils/chfn.c:307
+#: libfdisk/src/gpt.c:3021 login-utils/chfn.c:155 login-utils/chfn.c:157
+#: login-utils/chfn.c:320
msgid "Name"
msgstr "Izena"
-#: libfdisk/src/partition.c:840
+#: libfdisk/src/partition.c:841
#, fuzzy
msgid "Free space"
msgstr "Leku librea"
-#: libfdisk/src/partition.c:1209
+#: libfdisk/src/partition.c:1210
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to resize partition #%zu."
msgstr "berirakurri partizio taula"
-#: libfdisk/src/parttype.c:259 misc-utils/findmnt.c:655 schedutils/chrt.c:206
-#: schedutils/ionice.c:79 sys-utils/hwclock.c:334
+#: libfdisk/src/parttype.c:258 misc-utils/findmnt.c:655 schedutils/chrt.c:206
+#: schedutils/ionice.c:79 sys-utils/hwclock.c:256
msgid "unknown"
msgstr "ezezaguna"
-#: libfdisk/src/sgi.c:47
+#: libfdisk/src/sgi.c:46
msgid "SGI volhdr"
msgstr "SGI volhdr"
-#: libfdisk/src/sgi.c:48
+#: libfdisk/src/sgi.c:47
msgid "SGI trkrepl"
msgstr "SGI trkrepl"
-#: libfdisk/src/sgi.c:49
+#: libfdisk/src/sgi.c:48
msgid "SGI secrepl"
msgstr "SGI secrepl"
-#: libfdisk/src/sgi.c:50
+#: libfdisk/src/sgi.c:49
msgid "SGI raw"
msgstr "SGI raw"
-#: libfdisk/src/sgi.c:51
+#: libfdisk/src/sgi.c:50
msgid "SGI bsd"
msgstr "SGI bsd"
-#: libfdisk/src/sgi.c:52
+#: libfdisk/src/sgi.c:51
msgid "SGI sysv"
msgstr "SGI sysv"
-#: libfdisk/src/sgi.c:53
+#: libfdisk/src/sgi.c:52
msgid "SGI volume"
msgstr "SGI volume"
-#: libfdisk/src/sgi.c:54
+#: libfdisk/src/sgi.c:53
msgid "SGI efs"
msgstr "SGI efs"
-#: libfdisk/src/sgi.c:55
+#: libfdisk/src/sgi.c:54
msgid "SGI lvol"
msgstr "SGI lvol"
-#: libfdisk/src/sgi.c:56
+#: libfdisk/src/sgi.c:55
msgid "SGI rlvol"
msgstr "SGI rlvol"
-#: libfdisk/src/sgi.c:57
+#: libfdisk/src/sgi.c:56
msgid "SGI xfs"
msgstr "SGI xfs"
-#: libfdisk/src/sgi.c:58
+#: libfdisk/src/sgi.c:57
msgid "SGI xfslog"
msgstr "SGI xfslog"
-#: libfdisk/src/sgi.c:59
+#: libfdisk/src/sgi.c:58
msgid "SGI xlv"
msgstr "SGI xlv"
-#: libfdisk/src/sgi.c:60
+#: libfdisk/src/sgi.c:59
msgid "SGI xvm"
msgstr "SGI xvm"
-#: libfdisk/src/sgi.c:62 libfdisk/src/sun.c:53
+#: libfdisk/src/sgi.c:61 libfdisk/src/sun.c:52
#, fuzzy
msgid "Linux native"
msgstr "Linux ext2"
-#: libfdisk/src/sgi.c:159
+#: libfdisk/src/sgi.c:158
msgid "SGI info created on second sector."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/sgi.c:259
+#: libfdisk/src/sgi.c:258
msgid "Detected an SGI disklabel with wrong checksum."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/sgi.c:282 libfdisk/src/sun.c:770
+#: libfdisk/src/sgi.c:281 libfdisk/src/sun.c:773
#, fuzzy
msgid "Physical cylinders"
msgstr "Sartu zilindro kopurua:"
-#: libfdisk/src/sgi.c:287 libfdisk/src/sun.c:775
+#: libfdisk/src/sgi.c:286 libfdisk/src/sun.c:778
#, fuzzy
msgid "Extra sects/cyl"
msgstr "Sartu pistako zenbat sektore kopurua:"
-#: libfdisk/src/sgi.c:297
+#: libfdisk/src/sgi.c:296
#, fuzzy
msgid "Bootfile"
msgstr "(Hurrengo fitxategia: %s)"
-#: libfdisk/src/sgi.c:395
+#: libfdisk/src/sgi.c:394
msgid "Invalid bootfile! The bootfile must be an absolute non-zero pathname, e.g. \"/unix\" or \"/unix.save\"."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/sgi.c:401
+#: libfdisk/src/sgi.c:400
#, c-format
msgid "Name of bootfile is too long: %zu byte maximum."
msgid_plural "Name of bootfile is too long: %zu bytes maximum."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: libfdisk/src/sgi.c:408
+#: libfdisk/src/sgi.c:407
msgid "Bootfile must have a fully qualified pathname."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/sgi.c:414
+#: libfdisk/src/sgi.c:413
msgid "Be aware that the bootfile is not checked for existence. SGI's default is \"/unix\", and for backup \"/unix.save\"."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/sgi.c:439
+#: libfdisk/src/sgi.c:438
#, fuzzy, c-format
msgid "The current boot file is: %s"
msgstr ""
"\n"
"Uneko abio fitxategia: %s\n"
-#: libfdisk/src/sgi.c:441
+#: libfdisk/src/sgi.c:440
#, fuzzy
msgid "Enter of the new boot file"
msgstr "Mesedez sartu abio fitxategi berriaren izena:"
-#: libfdisk/src/sgi.c:446
+#: libfdisk/src/sgi.c:445
#, fuzzy
msgid "Boot file is unchanged."
msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki"
-#: libfdisk/src/sgi.c:457
+#: libfdisk/src/sgi.c:456
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootfile has been changed to \"%s\"."
msgstr ""
"\n"
"\tAbio fitxategia \"%s\"-(e)ra aldatu da.\n"
-#: libfdisk/src/sgi.c:596
+#: libfdisk/src/sgi.c:595
msgid "More than one entire disk entry present."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/sgi.c:603 libfdisk/src/sun.c:458
+#: libfdisk/src/sgi.c:602 libfdisk/src/sun.c:461
#, fuzzy
msgid "No partitions defined."
msgstr "Ez da partiziorik definitu\n"
-#: libfdisk/src/sgi.c:613
+#: libfdisk/src/sgi.c:612
#, fuzzy
msgid "IRIX likes it when partition 11 covers the entire disk."
msgstr "Partizioa disko-amaiera baina lehenago amaitzen da"
-#: libfdisk/src/sgi.c:617
+#: libfdisk/src/sgi.c:616
#, c-format
msgid "The entire disk partition should start at block 0, not at block %d."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/sgi.c:628
+#: libfdisk/src/sgi.c:627
#, fuzzy
msgid "Partition 11 should cover the entire disk."
msgstr "Partizioa disko-amaiera baina lehenago amaitzen da"
-#: libfdisk/src/sgi.c:652
+#: libfdisk/src/sgi.c:651
#, fuzzy, c-format
msgid "Partitions %d and %d overlap by %d sector."
msgid_plural "Partitions %d and %d overlap by %d sectors."
msgstr[0] "Partizioa disko-amaiera baina lehenago amaitzen da"
msgstr[1] "Partizioa disko-amaiera baina lehenago amaitzen da"
-#: libfdisk/src/sgi.c:663 libfdisk/src/sgi.c:685
+#: libfdisk/src/sgi.c:662 libfdisk/src/sgi.c:684
#, fuzzy, c-format
msgid "Unused gap of %8u sector: sector %8u"
msgid_plural "Unused gap of %8u sectors: sectors %8u-%u"
msgstr[0] "Baliogabeko sektore baloreak"
msgstr[1] "Baliogabeko sektore baloreak"
-#: libfdisk/src/sgi.c:698
+#: libfdisk/src/sgi.c:697
#, fuzzy
msgid "The boot partition does not exist."
msgstr ""
"\n"
"Ez da swap partiziorik existitzen.\n"
-#: libfdisk/src/sgi.c:702
+#: libfdisk/src/sgi.c:701
#, fuzzy
msgid "The swap partition does not exist."
msgstr ""
"\n"
"Ez da swap partiziorik existitzen.\n"
-#: libfdisk/src/sgi.c:706
+#: libfdisk/src/sgi.c:705
#, fuzzy
msgid "The swap partition has no swap type."
msgstr ""
"\n"
"Swap partizioak ez da swap moetakoa.\n"
-#: libfdisk/src/sgi.c:709
+#: libfdisk/src/sgi.c:708
#, fuzzy
msgid "You have chosen an unusual bootfile name."
msgstr "\tOhiz kanpoko abio fitxategi izena aukeratu duzu.\n"
-#: libfdisk/src/sgi.c:759
+#: libfdisk/src/sgi.c:758
#, fuzzy
msgid "Partition overlap on the disk."
msgstr "Partizioa disko-amaiera baina lehenago amaitzen da"
-#: libfdisk/src/sgi.c:844
+#: libfdisk/src/sgi.c:843
msgid "Attempting to generate entire disk entry automatically."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/sgi.c:849
+#: libfdisk/src/sgi.c:848
msgid "The entire disk is already covered with partitions."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/sgi.c:853
+#: libfdisk/src/sgi.c:852
#, fuzzy
msgid "You got a partition overlap on the disk. Fix it first!"
msgstr "Partizioa disko-amaiera baina lehenago amaitzen da"
-#: libfdisk/src/sgi.c:875 libfdisk/src/sun.c:544
+#: libfdisk/src/sgi.c:874 libfdisk/src/sun.c:547
#, c-format
msgid "First %s"
msgstr "Lehenengo %s"
-#: libfdisk/src/sgi.c:899 libfdisk/src/sgi.c:949
+#: libfdisk/src/sgi.c:898 libfdisk/src/sgi.c:948
msgid "It is highly recommended that the eleventh partition covers the entire disk and is of type 'SGI volume'."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/sgi.c:914 libfdisk/src/sun.c:639
+#: libfdisk/src/sgi.c:913 libfdisk/src/sun.c:642
#, fuzzy, c-format
msgid "Last %s or +%s or +size{K,M,G,T,P}"
msgstr "Azken %s-(e)a edo +tamainua edo +tamainuaM edo +tamainuaK"
-#: libfdisk/src/sgi.c:985 libfdisk/src/sun.c:241
+#: libfdisk/src/sgi.c:984 libfdisk/src/sun.c:244
#, c-format
msgid "BLKGETSIZE ioctl failed on %s. Using geometry cylinder value of %llu. This value may be truncated for devices > 33.8 GB."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/sgi.c:1051
+#: libfdisk/src/sgi.c:1050
#, fuzzy
msgid "Created a new SGI disklabel."
msgstr "%s contains no disklabel.\n"
-#: libfdisk/src/sgi.c:1070
+#: libfdisk/src/sgi.c:1069
msgid "Sorry, only for non-empty partitions you can change the tag."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/sgi.c:1076
+#: libfdisk/src/sgi.c:1075
msgid "Consider leaving partition 9 as volume header (0), and partition 11 as entire volume (6), as IRIX expects it."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/sgi.c:1085
+#: libfdisk/src/sgi.c:1084
msgid "It is highly recommended that the partition at offset 0 is of type \"SGI volhdr\", the IRIX system will rely on it to retrieve from its directory standalone tools like sash and fx. Only the \"SGI volume\" entire disk section may violate this. Are you sure about tagging this partition differently?"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/sun.c:40
+#: libfdisk/src/sun.c:39
msgid "Unassigned"
msgstr "Ezarri gabea"
-#: libfdisk/src/sun.c:42
+#: libfdisk/src/sun.c:41
msgid "SunOS root"
msgstr "SunOS root"
-#: libfdisk/src/sun.c:43
+#: libfdisk/src/sun.c:42
msgid "SunOS swap"
msgstr "SunOS swap"
-#: libfdisk/src/sun.c:44
+#: libfdisk/src/sun.c:43
msgid "SunOS usr"
msgstr "SunOS usr"
-#: libfdisk/src/sun.c:45
+#: libfdisk/src/sun.c:44
msgid "Whole disk"
msgstr "Disko osoa"
-#: libfdisk/src/sun.c:46
+#: libfdisk/src/sun.c:45
msgid "SunOS stand"
msgstr "SunOS stand"
-#: libfdisk/src/sun.c:47
+#: libfdisk/src/sun.c:46
msgid "SunOS var"
msgstr "SunOS var"
-#: libfdisk/src/sun.c:48
+#: libfdisk/src/sun.c:47
msgid "SunOS home"
msgstr "SunOS home"
-#: libfdisk/src/sun.c:49
+#: libfdisk/src/sun.c:48
msgid "SunOS alt sectors"
msgstr "SunOS alt sectors"
-#: libfdisk/src/sun.c:50
+#: libfdisk/src/sun.c:49
msgid "SunOS cachefs"
msgstr "SunOS cachefs"
-#: libfdisk/src/sun.c:51
+#: libfdisk/src/sun.c:50
msgid "SunOS reserved"
msgstr "SunOS reserved"
-#: libfdisk/src/sun.c:137
+#: libfdisk/src/sun.c:136
msgid "Detected sun disklabel with wrong checksum. Probably you'll have to set all the values, e.g. heads, sectors, cylinders and partitions or force a fresh label (s command in main menu)"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/sun.c:150
+#: libfdisk/src/sun.c:153
#, c-format
msgid "Detected sun disklabel with wrong version [%d]."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/sun.c:155
+#: libfdisk/src/sun.c:158
#, c-format
msgid "Detected sun disklabel with wrong vtoc.sanity [0x%08x]."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/sun.c:160
+#: libfdisk/src/sun.c:163
#, c-format
msgid "Detected sun disklabel with wrong vtoc.nparts [%u]."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/sun.c:165
+#: libfdisk/src/sun.c:168
msgid "Warning: Wrong values need to be fixed up and will be corrected by w(rite)"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/sun.c:192
+#: libfdisk/src/sun.c:195
msgid "Heads"
msgstr "Buruak"
-#: libfdisk/src/sun.c:194
+#: libfdisk/src/sun.c:197
msgid "Sectors/track"
msgstr "Sektoreak pistako"
-#: libfdisk/src/sun.c:297
+#: libfdisk/src/sun.c:300
#, fuzzy
msgid "Created a new Sun disklabel."
msgstr "%s contains no disklabel.\n"
-#: libfdisk/src/sun.c:416
+#: libfdisk/src/sun.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition %u doesn't end on cylinder boundary."
msgstr "%s partizioak hasierako 0 sektore baliogabea dauka.\n"
-#: libfdisk/src/sun.c:435
+#: libfdisk/src/sun.c:438
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition %u overlaps with others in sectors %u-%u."
msgstr "Partizioa disko-amaiera baina lehenago amaitzen da"
-#: libfdisk/src/sun.c:463
+#: libfdisk/src/sun.c:466
#, fuzzy, c-format
msgid "Unused gap - sectors 0-%u."
msgstr "Baliogabeko sektore baloreak"
-#: libfdisk/src/sun.c:465 libfdisk/src/sun.c:471
+#: libfdisk/src/sun.c:468 libfdisk/src/sun.c:474
#, fuzzy, c-format
msgid "Unused gap - sectors %u-%u."
msgstr "Baliogabeko sektore baloreak"
-#: libfdisk/src/sun.c:528
+#: libfdisk/src/sun.c:531
msgid "Other partitions already cover the whole disk. Delete some/shrink them before retry."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/sun.c:593
+#: libfdisk/src/sun.c:596
#, fuzzy, c-format
msgid "Sector %d is already allocated"
msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago"
-#: libfdisk/src/sun.c:600
+#: libfdisk/src/sun.c:603
msgid "It is highly recommended that the third partition covers the whole disk and is of type `Whole disk'"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/sun.c:610
+#: libfdisk/src/sun.c:613
#, c-format
msgid "Aligning the first sector from %u to %u to be on cylinder boundary."
msgstr ""
-#: libfdisk/src/sun.c:685
+#: libfdisk/src/sun.c:688
#, c-format
msgid ""
"You haven't covered the whole disk with the 3rd partition, but your value\n"
@@ -6771,56 +6811,56 @@ msgid ""
"to %lu %s"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/sun.c:726
+#: libfdisk/src/sun.c:729
#, c-format
msgid "If you want to maintain SunOS/Solaris compatibility, consider leaving this partition as Whole disk (5), starting at 0, with %u sectors"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/sun.c:750
+#: libfdisk/src/sun.c:753
#, fuzzy
msgid "Label ID"
msgstr "etiketa: %.*s\n"
-#: libfdisk/src/sun.c:755
+#: libfdisk/src/sun.c:758
#, fuzzy
msgid "Volume ID"
msgstr "Bolumena: <%-6s>\n"
-#: libfdisk/src/sun.c:765
+#: libfdisk/src/sun.c:768
#, fuzzy
msgid "Alternate cylinders"
msgstr "Sartu zilindro kopurua:"
-#: libfdisk/src/sun.c:871
+#: libfdisk/src/sun.c:874
#, fuzzy
msgid "Number of alternate cylinders"
msgstr "Sartu zilindro kopurua:"
-#: libfdisk/src/sun.c:896
+#: libfdisk/src/sun.c:899
#, fuzzy
msgid "Extra sectors per cylinder"
msgstr "Sartu pistako zenbat sektore kopurua:"
-#: libfdisk/src/sun.c:920
+#: libfdisk/src/sun.c:923
msgid "Interleave factor"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/sun.c:944
+#: libfdisk/src/sun.c:947
msgid "Rotation speed (rpm)"
msgstr "Bira minutuko (rpm)"
-#: libfdisk/src/sun.c:968
+#: libfdisk/src/sun.c:971
#, fuzzy
msgid "Number of physical cylinders"
msgstr "Sartu zilindro kopurua:"
-#: libfdisk/src/sun.c:1037
+#: libfdisk/src/sun.c:1040
msgid ""
"Consider leaving partition 3 as Whole disk (5),\n"
"as SunOS/Solaris expects it and even Linux likes it.\n"
msgstr ""
-#: libfdisk/src/sun.c:1048
+#: libfdisk/src/sun.c:1051
msgid ""
"It is highly recommended that the partition at offset 0\n"
"is UFS, EXT2FS filesystem or SunOS swap. Putting Linux swap\n"
@@ -6828,12 +6868,310 @@ msgid ""
"Are you sure you want to tag the partition as Linux swap?"
msgstr ""
+#: libmount/src/context.c:2359
+#, fuzzy, c-format
+msgid "operation failed: %m"
+msgstr "read-ek huts egin du: %s"
+
+#: libmount/src/context_mount.c:1305
+#, fuzzy, c-format
+msgid "WARNING: failed to apply propagation flags"
+msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
+
+#: libmount/src/context_mount.c:1315
+#, c-format
+msgid "WARNING: device write-protected, mounted read-only"
+msgstr ""
+
+#: libmount/src/context_mount.c:1329
+#, c-format
+msgid "operation permitted for root only"
+msgstr ""
+
+#: libmount/src/context_mount.c:1333
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s is already mounted"
+msgstr "Diskoa aldatu egin da.\n"
+
+#: libmount/src/context_mount.c:1339
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't find in %s"
+msgstr "%s: ezin da %s estekatu: %s\n"
+
+#: libmount/src/context_mount.c:1342
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't find mount point in %s"
+msgstr "%s: ezin da %s estekatu: %s\n"
+
+#: libmount/src/context_mount.c:1345
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't find mount source %s in %s"
+msgstr "%s: ezin da %s estekatu: %s\n"
+
+#: libmount/src/context_mount.c:1350
+#, c-format
+msgid "more filesystems detected on %s; use -t <type> or wipefs(8)"
+msgstr ""
+
+#: libmount/src/context_mount.c:1355
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to determine filesystem type"
+msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
+
+#: libmount/src/context_mount.c:1356
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no filesystem type specified"
+msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n"
+
+#: libmount/src/context_mount.c:1363
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't find %s"
+msgstr "%s: ezin da %s estekatu: %s\n"
+
+#: libmount/src/context_mount.c:1365
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no mount source specified"
+msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n"
+
+#: libmount/src/context_mount.c:1371
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to parse mount options: %m"
+msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
+
+#: libmount/src/context_mount.c:1372
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to parse mount options"
+msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
+
+#: libmount/src/context_mount.c:1376
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to setup loop device for %s"
+msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu"
+
+#: libmount/src/context_mount.c:1380
+#, fuzzy, c-format
+msgid "overlapping loop device exists for %s"
+msgstr "%s: %s ez da lp gailua.\n"
+
+#: libmount/src/context_mount.c:1383
+#, fuzzy, c-format
+msgid "mount failed: %m"
+msgstr "mount-ek huts egin du"
+
+#: libmount/src/context_mount.c:1393
+#, fuzzy, c-format
+msgid "filesystem was mounted, but any subsequent operation failed: %m"
+msgstr "mount: mount-ek huts egin du"
+
+#: libmount/src/context_mount.c:1411 libmount/src/context_mount.c:1468
+#, fuzzy, c-format
+msgid "mount point is not a directory"
+msgstr "erro inodoa ez da direktorioa"
+
+#: libmount/src/context_mount.c:1413 login-utils/newgrp.c:227
+#, c-format
+msgid "permission denied"
+msgstr ""
+
+#: libmount/src/context_mount.c:1415
+#, c-format
+msgid "must be superuser to use mount"
+msgstr ""
+
+#: libmount/src/context_mount.c:1425
+#, fuzzy, c-format
+msgid "mount point is busy"
+msgstr "mount: %s okupatua dago"
+
+#: libmount/src/context_mount.c:1438
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s already mounted on %s"
+msgstr "Diskoa aldatu egin da.\n"
+
+#: libmount/src/context_mount.c:1444
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s already mounted or mount point busy"
+msgstr "Diskoa aldatu egin da.\n"
+
+#: libmount/src/context_mount.c:1450
+#, fuzzy, c-format
+msgid "mount point does not exist"
+msgstr "mount: %s muntau puntua ez da existitzen"
+
+#: libmount/src/context_mount.c:1453
+#, c-format
+msgid "mount point is a symbolic link to nowhere"
+msgstr ""
+
+#: libmount/src/context_mount.c:1458
+#, fuzzy, c-format
+msgid "special device %s does not exist"
+msgstr ""
+"\n"
+"Ez da swap partiziorik existitzen.\n"
+
+#: libmount/src/context_mount.c:1461 libmount/src/context_mount.c:1477
+#: libmount/src/context_mount.c:1561 libmount/src/context_mount.c:1575
+#, fuzzy, c-format
+msgid "mount(2) system call failed: %m"
+msgstr "mount-ek huts egin du"
+
+#: libmount/src/context_mount.c:1473
+#, c-format
+msgid "special device %s does not exist (a path prefix is not a directory)"
+msgstr ""
+
+#: libmount/src/context_mount.c:1485
+#, fuzzy, c-format
+msgid "mount point not mounted or bad option"
+msgstr "umount: %s: ez dago montatuta"
+
+#: libmount/src/context_mount.c:1487
+#, fuzzy, c-format
+msgid "not mount point or bad option"
+msgstr "umount: %s: ez dago montatuta"
+
+#: libmount/src/context_mount.c:1490
+#, c-format
+msgid "bad option; moving a mount residing under a shared mount is unsupported"
+msgstr ""
+
+#: libmount/src/context_mount.c:1494
+#, c-format
+msgid "bad option; for several filesystems (e.g. nfs, cifs) you might need a /sbin/mount.<type> helper program"
+msgstr ""
+
+#: libmount/src/context_mount.c:1498
+#, c-format
+msgid "wrong fs type, bad option, bad superblock on %s, missing codepage or helper program, or other error"
+msgstr ""
+
+#: libmount/src/context_mount.c:1505
+#, c-format
+msgid "mount table full"
+msgstr "muntai taula beteta"
+
+#: libmount/src/context_mount.c:1510
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't read superblock on %s"
+msgstr "hexdump: ezin da %s irakurri.\n"
+
+#: libmount/src/context_mount.c:1517
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown filesystem type '%s'"
+msgstr "Partizio taula moeta ezezaguna"
+
+#: libmount/src/context_mount.c:1520
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown filesystem type"
+msgstr "Partizio taula moeta ezezaguna"
+
+#: libmount/src/context_mount.c:1529
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s is not a block device, and stat(2) fails?"
+msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
+
+#: libmount/src/context_mount.c:1532
+#, c-format
+msgid "the kernel does not recognize %s as a block device; maybe \"modprobe driver\" is necessary"
+msgstr ""
+
+#: libmount/src/context_mount.c:1535
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s is not a block device; try \"-o loop\""
+msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
+
+#: libmount/src/context_mount.c:1537
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s is not a block device"
+msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
+
+#: libmount/src/context_mount.c:1544
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s is not a valid block device"
+msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
+
+#: libmount/src/context_mount.c:1552
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot mount %s read-only"
+msgstr "ezin da badblocks fitxategia irakurri"
+
+#: libmount/src/context_mount.c:1554
+#, c-format
+msgid "%s is write-protected but explicit read-write mode requested"
+msgstr ""
+
+#: libmount/src/context_mount.c:1556
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot remount %s read-write, is write-protected"
+msgstr "ezin da \"%s\" ireki irakurketarako"
+
+#: libmount/src/context_mount.c:1558
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bind %s failed"
+msgstr "%s-(e)k huts egin du.\n"
+
+#: libmount/src/context_mount.c:1569
+#, c-format
+msgid "no medium found on %s"
+msgstr ""
+
+#: libmount/src/context_umount.c:1047 libmount/src/context_umount.c:1076
+#, fuzzy, c-format
+msgid "not mounted"
+msgstr "fsck: %s: ez da aurkitu\n"
+
+#: libmount/src/context_umount.c:1051
+#, fuzzy, c-format
+msgid "umount failed: %m"
+msgstr "mount-ek huts egin du"
+
+#: libmount/src/context_umount.c:1060
+#, fuzzy, c-format
+msgid "filesystem was unmounted, but any subsequent operation failed: %m"
+msgstr "mount: mount-ek huts egin du"
+
+#: libmount/src/context_umount.c:1073
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid block device"
+msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
+
+#: libmount/src/context_umount.c:1079
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't write superblock"
+msgstr "hexdump: ezin da %s irakurri.\n"
+
+#: libmount/src/context_umount.c:1082
+#, fuzzy, c-format
+msgid "target is busy"
+msgstr "mount: %s okupatua dago"
+
+#: libmount/src/context_umount.c:1085
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no mount point specified"
+msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n"
+
+#: libmount/src/context_umount.c:1088
+#, c-format
+msgid "must be superuser to unmount"
+msgstr ""
+
+#: libmount/src/context_umount.c:1091
+#, c-format
+msgid "block devices are not permitted on filesystem"
+msgstr ""
+
+#: libmount/src/context_umount.c:1094
+#, fuzzy, c-format
+msgid "umount(2) system call failed: %m"
+msgstr "mount-ek huts egin du"
+
#: lib/pager.c:112
#, fuzzy, c-format
msgid "waitpid failed (%s)"
msgstr "waitpid-ek huts egin du"
-#: lib/path.c:209 sys-utils/lscpu.c:1804
+#: lib/path.c:209 sys-utils/lscpu.c:1911
#, fuzzy
msgid "failed to callocate cpu set"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
@@ -6850,17 +7188,17 @@ msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
#: lib/plymouth-ctrl.c:72
#, fuzzy
-msgid "can not open UNIX socket"
+msgid "cannot open UNIX socket"
msgstr "ezin da %s ireki"
#: lib/plymouth-ctrl.c:78
#, fuzzy
-msgid "can not set option for UNIX socket"
+msgid "cannot set option for UNIX socket"
msgstr "Ezin da diskoaren tamainua lortu"
#: lib/plymouth-ctrl.c:91
#, fuzzy
-msgid "can not connect on UNIX socket"
+msgid "cannot connect on UNIX socket"
msgstr "ezin da %s ireki"
#: lib/plymouth-ctrl.c:131
@@ -6868,7 +7206,11 @@ msgstr "ezin da %s ireki"
msgid "the plymouth request %c is not implemented"
msgstr ""
-#: lib/randutils.c:136
+#: lib/randutils.c:159
+msgid "getrandom() function"
+msgstr ""
+
+#: lib/randutils.c:172
msgid "libc pseudo-random functions"
msgstr ""
@@ -6892,223 +7234,223 @@ msgstr "%s: ez dago horrelako partiziorik\n"
msgid "%s: unsupported swap version '%s'"
msgstr "fitxategi sistemaren euskarririk gabeko ezaugarriak"
-#: login-utils/chfn.c:90 login-utils/chsh.c:69
+#: login-utils/chfn.c:95 login-utils/chsh.c:74
#, fuzzy, c-format
msgid " %s [options] [<username>]\n"
msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
-#: login-utils/chfn.c:93
+#: login-utils/chfn.c:98
#, fuzzy
msgid "Change your finger information.\n"
msgstr "Irteten - ez da ezer aldatu\n"
-#: login-utils/chfn.c:96
+#: login-utils/chfn.c:101
msgid " -f, --full-name <full-name> real name\n"
msgstr ""
-#: login-utils/chfn.c:97
+#: login-utils/chfn.c:102
msgid " -o, --office <office> office number\n"
msgstr ""
-#: login-utils/chfn.c:98
+#: login-utils/chfn.c:103
msgid " -p, --office-phone <phone> office phone number\n"
msgstr ""
-#: login-utils/chfn.c:99
+#: login-utils/chfn.c:104
msgid " -h, --home-phone <phone> home phone number\n"
msgstr ""
-#: login-utils/chfn.c:101 login-utils/chsh.c:78
+#: login-utils/chfn.c:106 login-utils/chsh.c:83
msgid " -u, --help display this help and exit\n"
msgstr ""
-#: login-utils/chfn.c:117
+#: login-utils/chfn.c:122
#, fuzzy, c-format
msgid "field %s is too long"
msgstr "eremua luzeegia da.\n"
-#: login-utils/chfn.c:121 login-utils/chsh.c:205
+#: login-utils/chfn.c:126 login-utils/chsh.c:215
#, c-format
msgid "%s: has illegal characters"
msgstr ""
-#: login-utils/chfn.c:150 login-utils/chfn.c:156 login-utils/chfn.c:162
-#: login-utils/chfn.c:168
+#: login-utils/chfn.c:155 login-utils/chfn.c:161 login-utils/chfn.c:167
+#: login-utils/chfn.c:173
#, c-format
msgid "login.defs forbids setting %s"
msgstr ""
-#: login-utils/chfn.c:156 login-utils/chfn.c:158 login-utils/chfn.c:309
+#: login-utils/chfn.c:161 login-utils/chfn.c:163 login-utils/chfn.c:322
msgid "Office"
msgstr "Bulegoa"
-#: login-utils/chfn.c:162 login-utils/chfn.c:164 login-utils/chfn.c:311
+#: login-utils/chfn.c:167 login-utils/chfn.c:169 login-utils/chfn.c:324
msgid "Office Phone"
msgstr "Bulegoko telefono zenbakia"
-#: login-utils/chfn.c:168 login-utils/chfn.c:170 login-utils/chfn.c:313
+#: login-utils/chfn.c:173 login-utils/chfn.c:175 login-utils/chfn.c:326
msgid "Home Phone"
msgstr "Etxeko telefono zenbakia"
-#: login-utils/chfn.c:233
+#: login-utils/chfn.c:244
#, fuzzy
msgid "Aborted."
msgstr ""
"\n"
"Abortatua.\n"
-#: login-utils/chfn.c:294
+#: login-utils/chfn.c:307
#, c-format
msgid "%s: CHFN_RESTRICT has unexpected value: %s"
msgstr ""
-#: login-utils/chfn.c:296
+#: login-utils/chfn.c:309
#, c-format
msgid "%s: CHFN_RESTRICT does not allow any changes"
msgstr ""
-#: login-utils/chfn.c:379
+#: login-utils/chfn.c:392
#, c-format
msgid "Finger information *NOT* changed. Try again later.\n"
msgstr ""
-#: login-utils/chfn.c:383
+#: login-utils/chfn.c:396
#, fuzzy, c-format
msgid "Finger information changed.\n"
msgstr "Irteten - ez da ezer aldatu\n"
-#: login-utils/chfn.c:408 login-utils/chsh.c:242
+#: login-utils/chfn.c:421 login-utils/chsh.c:252
#, fuzzy, c-format
msgid "you (user %d) don't exist."
msgstr ""
"\n"
"Ez da swap partiziorik existitzen.\n"
-#: login-utils/chfn.c:414 login-utils/chsh.c:247 login-utils/libuser.c:59
+#: login-utils/chfn.c:427 login-utils/chsh.c:257 login-utils/libuser.c:59
#, fuzzy, c-format
msgid "user \"%s\" does not exist."
msgstr ""
"\n"
"Ez da swap partiziorik existitzen.\n"
-#: login-utils/chfn.c:420 login-utils/chsh.c:253
+#: login-utils/chfn.c:433 login-utils/chsh.c:263
#, fuzzy
msgid "can only change local entries"
msgstr "Ez dago partizio taularik.\n"
-#: login-utils/chfn.c:433
+#: login-utils/chfn.c:446
#, c-format
msgid "%s is not authorized to change the finger info of %s"
msgstr ""
-#: login-utils/chfn.c:435 login-utils/chsh.c:269
+#: login-utils/chfn.c:448 login-utils/chsh.c:279
#, fuzzy
msgid "Unknown user context"
msgstr "renice: %s: erabiltzaile ezezaguna\n"
-#: login-utils/chfn.c:441 login-utils/chsh.c:275
+#: login-utils/chfn.c:454 login-utils/chsh.c:285
#, fuzzy, c-format
msgid "can't set default context for %s"
msgstr "Ezin da diskoaren tamainua lortu"
-#: login-utils/chfn.c:452
+#: login-utils/chfn.c:465
msgid "running UID doesn't match UID of user we're altering, change denied"
msgstr ""
-#: login-utils/chfn.c:456
+#: login-utils/chfn.c:469
#, c-format
msgid "Changing finger information for %s.\n"
msgstr ""
-#: login-utils/chfn.c:470
+#: login-utils/chfn.c:483
#, c-format
msgid "Finger information not changed.\n"
msgstr ""
-#: login-utils/chsh.c:72
+#: login-utils/chsh.c:77
#, fuzzy
msgid "Change your login shell.\n"
msgstr "%s-(r)en partizio taula\n"
-#: login-utils/chsh.c:75
+#: login-utils/chsh.c:80
msgid " -s, --shell <shell> specify login shell\n"
msgstr ""
-#: login-utils/chsh.c:76
+#: login-utils/chsh.c:81
msgid " -l, --list-shells print list of shells and exit\n"
msgstr ""
-#: login-utils/chsh.c:100
+#: login-utils/chsh.c:105
#, fuzzy
msgid "No known shells."
msgstr "Ez dago partizio taularik.\n"
-#: login-utils/chsh.c:199
+#: login-utils/chsh.c:209
msgid "shell must be a full path name"
msgstr ""
-#: login-utils/chsh.c:201
+#: login-utils/chsh.c:211
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" does not exist"
msgstr "fsck: %s: ez da aurkitu\n"
-#: login-utils/chsh.c:203
+#: login-utils/chsh.c:213
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not executable"
msgstr "'%c' ez dago onartuta.\n"
-#: login-utils/chsh.c:209
+#: login-utils/chsh.c:219
#, fuzzy, c-format
msgid "Warning: \"%s\" is not listed in %s."
msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago"
-#: login-utils/chsh.c:213 login-utils/chsh.c:217
+#: login-utils/chsh.c:223 login-utils/chsh.c:227
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\"%s\" is not listed in %s.\n"
"Use %s -l to see list."
msgstr "[Erabili q edo Q irteteko]"
-#: login-utils/chsh.c:268
+#: login-utils/chsh.c:278
#, c-format
msgid "%s is not authorized to change the shell of %s"
msgstr ""
-#: login-utils/chsh.c:294
+#: login-utils/chsh.c:304
msgid "running UID doesn't match UID of user we're altering, shell change denied"
msgstr ""
-#: login-utils/chsh.c:299
+#: login-utils/chsh.c:309
#, c-format
msgid "your shell is not in %s, shell change denied"
msgstr ""
-#: login-utils/chsh.c:303
+#: login-utils/chsh.c:313
#, fuzzy, c-format
msgid "Changing shell for %s.\n"
msgstr "%s-(r)en partizio taula\n"
-#: login-utils/chsh.c:311
+#: login-utils/chsh.c:321
#, fuzzy
msgid "New shell"
msgstr "Egoera berria:\n"
-#: login-utils/chsh.c:319
+#: login-utils/chsh.c:329
#, fuzzy
msgid "Shell not changed."
msgstr "Irteten - ez da ezer aldatu\n"
-#: login-utils/chsh.c:324
+#: login-utils/chsh.c:334
msgid "Shell *NOT* changed. Try again later."
msgstr ""
-#: login-utils/chsh.c:328
+#: login-utils/chsh.c:338
msgid ""
"setpwnam failed\n"
"Shell *NOT* changed. Try again later."
msgstr ""
-#: login-utils/chsh.c:332
+#: login-utils/chsh.c:342
#, fuzzy, c-format
msgid "Shell changed.\n"
msgstr "Irteten - ez da ezer aldatu\n"
@@ -7118,106 +7460,106 @@ msgstr "Irteten - ez da ezer aldatu\n"
msgid "Usage: %s <passwordfile> <username>...\n"
msgstr "erabilera: %s [fitxategia]\n"
-#: login-utils/last.c:174 login-utils/lslogins.c:1220 sys-utils/dmesg.c:1193
+#: login-utils/last.c:169 login-utils/lslogins.c:1216 sys-utils/dmesg.c:1193
#: sys-utils/lsipc.c:269
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown time format: %s"
msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n"
-#: login-utils/last.c:281 login-utils/last.c:289
+#: login-utils/last.c:276 login-utils/last.c:284
#, c-format
msgid "Interrupted %s"
msgstr ""
-#: login-utils/last.c:439 login-utils/last.c:450
+#: login-utils/last.c:435 login-utils/last.c:446 login-utils/last.c:888
msgid "preallocation size exceeded"
msgstr ""
-#: login-utils/last.c:569
+#: login-utils/last.c:567
#, fuzzy, c-format
msgid " %s [options] [<username>...] [<tty>...]\n"
msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
-#: login-utils/last.c:572
+#: login-utils/last.c:570
msgid "Show a listing of last logged in users.\n"
msgstr ""
-#: login-utils/last.c:575
+#: login-utils/last.c:573
msgid " -<number> how many lines to show\n"
msgstr ""
-#: login-utils/last.c:576
+#: login-utils/last.c:574
msgid " -a, --hostlast display hostnames in the last column\n"
msgstr ""
-#: login-utils/last.c:577
+#: login-utils/last.c:575
msgid " -d, --dns translate the IP number back into a hostname\n"
msgstr ""
-#: login-utils/last.c:579
+#: login-utils/last.c:577
#, c-format
msgid " -f, --file <file> use a specific file instead of %s\n"
msgstr ""
-#: login-utils/last.c:580
+#: login-utils/last.c:578
msgid " -F, --fulltimes print full login and logout times and dates\n"
msgstr ""
-#: login-utils/last.c:581
+#: login-utils/last.c:579
#, fuzzy
msgid " -i, --ip display IP numbers in numbers-and-dots notation\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: login-utils/last.c:582
+#: login-utils/last.c:580
msgid " -n, --limit <number> how many lines to show\n"
msgstr ""
-#: login-utils/last.c:583
+#: login-utils/last.c:581
#, fuzzy
msgid " -R, --nohostname don't display the hostname field\n"
msgstr " p Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean"
-#: login-utils/last.c:584
+#: login-utils/last.c:582
msgid " -s, --since <time> display the lines since the specified time\n"
msgstr ""
-#: login-utils/last.c:585
+#: login-utils/last.c:583
msgid " -t, --until <time> display the lines until the specified time\n"
msgstr ""
-#: login-utils/last.c:586
+#: login-utils/last.c:584
msgid " -p, --present <time> display who were present at the specified time\n"
msgstr ""
-#: login-utils/last.c:587
+#: login-utils/last.c:585
#, fuzzy
msgid " -w, --fullnames display full user and domain names\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: login-utils/last.c:588
+#: login-utils/last.c:586
msgid " -x, --system display system shutdown entries and run level changes\n"
msgstr ""
-#: login-utils/last.c:589
+#: login-utils/last.c:587
msgid ""
" --time-format <format> show timestamps in the specified <format>:\n"
" notime|short|full|iso\n"
msgstr ""
-#: login-utils/last.c:880
+#: login-utils/last.c:889
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
-"%s begins %s"
+"%s begins %s\n"
msgstr "Partizioa 0 sektorea baina lehenago hasten da"
-#: login-utils/last.c:956 term-utils/scriptreplay.c:64
+#: login-utils/last.c:968 term-utils/scriptreplay.c:64
#: term-utils/scriptreplay.c:68
#, fuzzy
msgid "failed to parse number"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: login-utils/last.c:977 login-utils/last.c:982 login-utils/last.c:987
+#: login-utils/last.c:989 login-utils/last.c:994 login-utils/last.c:999
#: sys-utils/rtcwake.c:485
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid time value \"%s\""
@@ -7243,203 +7585,203 @@ msgid "user attribute not changed: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The standard value for %u is 60.
-#: login-utils/login.c:180
+#: login-utils/login.c:183
#, c-format
msgid "timed out after %u seconds"
msgstr ""
-#: login-utils/login.c:286
+#: login-utils/login.c:289
#, fuzzy, c-format
msgid "FATAL: can't reopen tty: %m"
msgstr "mount: ezin da %s ireki: %s"
-#: login-utils/login.c:292
+#: login-utils/login.c:295
#, c-format
msgid "FATAL: %s is not a terminal"
msgstr ""
-#: login-utils/login.c:310
+#: login-utils/login.c:313
#, fuzzy, c-format
msgid "chown (%s, %lu, %lu) failed: %m"
msgstr "chown-(e)k huts egin du: %s"
-#: login-utils/login.c:314
+#: login-utils/login.c:317
#, fuzzy, c-format
msgid "chmod (%s, %u) failed: %m"
msgstr "/dev: chdir()-ek huts egin du: %m"
-#: login-utils/login.c:375
+#: login-utils/login.c:378
#, fuzzy
msgid "FATAL: bad tty"
msgstr "fitxategi luzeera okerra"
-#: login-utils/login.c:393
+#: login-utils/login.c:396
#, c-format
msgid "FATAL: %s: change permissions failed: %m"
msgstr ""
-#: login-utils/login.c:529
+#: login-utils/login.c:522
#, fuzzy, c-format
msgid "Last login: %.*s "
msgstr " Lehena Azkena\n"
-#: login-utils/login.c:531
+#: login-utils/login.c:524
#, fuzzy, c-format
msgid "from %.*s\n"
msgstr "%s-(e)tik renice-ea\n"
-#: login-utils/login.c:534
+#: login-utils/login.c:527
#, fuzzy, c-format
msgid "on %.*s\n"
msgstr " disko guztian. "
-#: login-utils/login.c:552
+#: login-utils/login.c:545
#, fuzzy
msgid "write lastlog failed"
msgstr "huts egin da stdout-era idazten"
-#: login-utils/login.c:652
+#: login-utils/login.c:636
#, fuzzy, c-format
msgid "DIALUP AT %s BY %s"
msgstr "%s-(r)en disko etiketa irakurtzen %d sektorean.\n"
-#: login-utils/login.c:657
+#: login-utils/login.c:641
#, c-format
msgid "ROOT LOGIN ON %s FROM %s"
msgstr ""
-#: login-utils/login.c:660
+#: login-utils/login.c:644
#, fuzzy, c-format
msgid "ROOT LOGIN ON %s"
msgstr " disko guztian. "
-#: login-utils/login.c:663
+#: login-utils/login.c:647
#, c-format
msgid "LOGIN ON %s BY %s FROM %s"
msgstr ""
-#: login-utils/login.c:666
+#: login-utils/login.c:650
#, fuzzy, c-format
msgid "LOGIN ON %s BY %s"
msgstr " disko guztian. "
-#: login-utils/login.c:719
+#: login-utils/login.c:703
msgid "login: "
msgstr ""
-#: login-utils/login.c:745
+#: login-utils/login.c:729
#, c-format
msgid "PAM failure, aborting: %s"
msgstr ""
-#: login-utils/login.c:746
+#: login-utils/login.c:730
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't initialize PAM: %s"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: login-utils/login.c:817
+#: login-utils/login.c:801
#, c-format
msgid "FAILED LOGIN %u FROM %s FOR %s, %s"
msgstr ""
-#: login-utils/login.c:825 login-utils/sulogin.c:1018
+#: login-utils/login.c:809 login-utils/sulogin.c:1015
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Login incorrect\n"
"\n"
msgstr "Pasahitz okerra."
-#: login-utils/login.c:840
+#: login-utils/login.c:824
#, c-format
msgid "TOO MANY LOGIN TRIES (%u) FROM %s FOR %s, %s"
msgstr ""
-#: login-utils/login.c:846
+#: login-utils/login.c:830
#, c-format
msgid "FAILED LOGIN SESSION FROM %s FOR %s, %s"
msgstr ""
-#: login-utils/login.c:854
+#: login-utils/login.c:838
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"Login incorrect\n"
msgstr "Pasahitz okerra."
-#: login-utils/login.c:882 login-utils/login.c:1232 login-utils/login.c:1255
+#: login-utils/login.c:866 login-utils/login.c:1216 login-utils/login.c:1239
msgid ""
"\n"
"Session setup problem, abort."
msgstr ""
-#: login-utils/login.c:883
+#: login-utils/login.c:867
#, c-format
msgid "NULL user name in %s:%d. Abort."
msgstr ""
-#: login-utils/login.c:1020
+#: login-utils/login.c:1004
#, fuzzy, c-format
msgid "TIOCSCTTY failed: %m"
msgstr "stat-ek huts egin du: %s"
-#: login-utils/login.c:1174
+#: login-utils/login.c:1158
#, c-format
msgid "login: -h is for superuser only\n"
msgstr ""
-#: login-utils/login.c:1189
+#: login-utils/login.c:1173
#, c-format
msgid "Usage: login [-p] [-h <host>] [-H] [[-f] <username>]\n"
msgstr ""
-#: login-utils/login.c:1191
+#: login-utils/login.c:1175
msgid "Begin a session on the system.\n"
msgstr ""
-#: login-utils/login.c:1233
+#: login-utils/login.c:1217
#, c-format
msgid "Invalid user name \"%s\" in %s:%d. Abort."
msgstr ""
-#: login-utils/login.c:1254
+#: login-utils/login.c:1238
#, fuzzy, c-format
msgid "groups initialization failed: %m"
msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
-#: login-utils/login.c:1279
+#: login-utils/login.c:1263
#, fuzzy
msgid "setgid() failed"
msgstr "setuid()-k huts egin du"
-#: login-utils/login.c:1309
+#: login-utils/login.c:1293
#, c-format
msgid "You have new mail.\n"
msgstr "Posta elektroniko berria duzu.\n"
-#: login-utils/login.c:1311
+#: login-utils/login.c:1295
#, c-format
msgid "You have mail.\n"
msgstr ""
-#: login-utils/login.c:1325
+#: login-utils/login.c:1309
msgid "setuid() failed"
msgstr "setuid()-k huts egin du"
-#: login-utils/login.c:1331 login-utils/sulogin.c:733
+#: login-utils/login.c:1315 login-utils/sulogin.c:729
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: change directory failed"
msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
-#: login-utils/login.c:1338 login-utils/sulogin.c:734
+#: login-utils/login.c:1322 login-utils/sulogin.c:730
#, c-format
msgid "Logging in with home = \"/\".\n"
msgstr ""
-#: login-utils/login.c:1367
+#: login-utils/login.c:1351
msgid "couldn't exec shell script"
msgstr ""
-#: login-utils/login.c:1369
+#: login-utils/login.c:1353
#, fuzzy
msgid "no shell"
msgstr "<i> (ez dago iradokizunik) </i>"
@@ -7449,15 +7791,16 @@ msgstr "<i> (ez dago iradokizunik) </i>"
msgid "%s: %s contains invalid numerical value: %s"
msgstr "Baliogabeko zilindro baloreak"
-#: login-utils/logindefs.c:375
+#: login-utils/logindefs.c:376
msgid "hush login status: restore original IDs failed"
msgstr ""
-#: login-utils/lslogins.c:208 sys-utils/lscpu.c:1526 sys-utils/lscpu.c:1536
+#: login-utils/lslogins.c:208 sys-utils/lscpu.c:1587 sys-utils/lscpu.c:1597
+#: sys-utils/lsmem.c:200
msgid "no"
msgstr "ez"
-#: login-utils/lslogins.c:217 misc-utils/lsblk.c:181
+#: login-utils/lslogins.c:217 misc-utils/lsblk.c:184
#, fuzzy
msgid "user name"
msgstr "Baliogabeko tekla"
@@ -7682,8 +8025,8 @@ msgstr "Sartu zilindro kopurua:"
msgid "Running processes"
msgstr "%s: ezin da \"%s\" prozesua aurkitu\n"
-#: login-utils/lslogins.c:288 misc-utils/findmnt.c:136 misc-utils/lsblk.c:231
-#: sys-utils/lsipc.c:204
+#: login-utils/lslogins.c:288 misc-utils/findmnt.c:136 misc-utils/lsblk.c:239
+#: sys-utils/lsipc.c:204 sys-utils/lsmem.c:117
#, c-format
msgid "too many columns specified, the limit is %zu columns"
msgstr ""
@@ -7698,152 +8041,154 @@ msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n"
msgid "failed to compose time string"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: login-utils/lslogins.c:648
+#: login-utils/lslogins.c:644
#, fuzzy
msgid "failed to get supplementary groups"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: login-utils/lslogins.c:1071
+#: login-utils/lslogins.c:1067
#, fuzzy
msgid "internal error: unknown column"
msgstr "barne errorea"
-#: login-utils/lslogins.c:1075 sys-utils/lsipc.c:503 sys-utils/lsipc.c:625
+#: login-utils/lslogins.c:1071 sys-utils/lsipc.c:503 sys-utils/lsipc.c:625
#: sys-utils/lsipc.c:680 sys-utils/lsipc.c:838 sys-utils/lsipc.c:1036
#, fuzzy
msgid "failed to set data"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: login-utils/lslogins.c:1169
+#: login-utils/lslogins.c:1165
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"Last logs:\n"
msgstr " Lehena Azkena\n"
-#: login-utils/lslogins.c:1228 login-utils/nologin.c:26
+#: login-utils/lslogins.c:1224 login-utils/nologin.c:26
#: misc-utils/lslocks.c:501 misc-utils/mcookie.c:82 misc-utils/uuidd.c:70
#: misc-utils/uuidgen.c:25 sys-utils/dmesg.c:264 sys-utils/ipcmk.c:66
-#: sys-utils/lscpu.c:1946 sys-utils/lsipc.c:277 sys-utils/readprofile.c:104
-#: sys-utils/rtcwake.c:95 term-utils/setterm.c:380 text-utils/line.c:30
+#: sys-utils/lscpu.c:2050 sys-utils/lsipc.c:277 sys-utils/lsmem.c:371
+#: sys-utils/readprofile.c:104 sys-utils/rtcwake.c:95 term-utils/setterm.c:381
+#: text-utils/line.c:30
#, fuzzy, c-format
msgid " %s [options]\n"
msgstr "Erabilera: %s [aukera]\n"
-#: login-utils/lslogins.c:1231
+#: login-utils/lslogins.c:1227
msgid "Display information about known users in the system.\n"
msgstr ""
-#: login-utils/lslogins.c:1234
+#: login-utils/lslogins.c:1230
msgid " -a, --acc-expiration display info about passwords expiration\n"
msgstr ""
-#: login-utils/lslogins.c:1235
+#: login-utils/lslogins.c:1231
msgid " -c, --colon-separate display data in a format similar to /etc/passwd\n"
msgstr ""
-#: login-utils/lslogins.c:1236 sys-utils/lsipc.c:296
+#: login-utils/lslogins.c:1232 sys-utils/lsipc.c:296
#, fuzzy
msgid " -e, --export display in an export-able output format\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: login-utils/lslogins.c:1237
+#: login-utils/lslogins.c:1233
#, fuzzy
msgid " -f, --failed display data about the users' last failed logins\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: login-utils/lslogins.c:1238
+#: login-utils/lslogins.c:1234
#, fuzzy
msgid " -G, --supp-groups display information about groups\n"
msgstr " Lehena Azkena\n"
-#: login-utils/lslogins.c:1239
+#: login-utils/lslogins.c:1235
msgid " -g, --groups=<groups> display users belonging to a group in <groups>\n"
msgstr ""
-#: login-utils/lslogins.c:1240
+#: login-utils/lslogins.c:1236
#, fuzzy
msgid " -L, --last show info about the users' last login sessions\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: login-utils/lslogins.c:1241
+#: login-utils/lslogins.c:1237
#, fuzzy
msgid " -l, --logins=<logins> display only users from <logins>\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: login-utils/lslogins.c:1242 sys-utils/lsipc.c:298
+#: login-utils/lslogins.c:1238 sys-utils/lsipc.c:298
#, fuzzy
msgid " -n, --newline display each piece of information on a new line\n"
msgstr " p Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean"
-#: login-utils/lslogins.c:1243 sys-utils/lsipc.c:291
+#: login-utils/lslogins.c:1239 sys-utils/lsipc.c:291
#, fuzzy
msgid " --noheadings don't print headings\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: login-utils/lslogins.c:1244 sys-utils/lsipc.c:292
+#: login-utils/lslogins.c:1240 sys-utils/lsipc.c:292
#, fuzzy
msgid " --notruncate don't truncate output\n"
msgstr " Lehena Azkena\n"
-#: login-utils/lslogins.c:1245 sys-utils/lsipc.c:300
+#: login-utils/lslogins.c:1241 sys-utils/lsipc.c:300
msgid " -o, --output[=<list>] define the columns to output\n"
msgstr ""
-#: login-utils/lslogins.c:1246
+#: login-utils/lslogins.c:1242
msgid " -p, --pwd display information related to login by password.\n"
msgstr ""
-#: login-utils/lslogins.c:1247 sys-utils/lsipc.c:302
+#: login-utils/lslogins.c:1243 sys-utils/lsipc.c:302
#, fuzzy
msgid " -r, --raw display in raw mode\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: login-utils/lslogins.c:1248
+#: login-utils/lslogins.c:1244
#, fuzzy
msgid " -s, --system-accs display system accounts\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: login-utils/lslogins.c:1249 sys-utils/lsipc.c:293
+#: login-utils/lslogins.c:1245 sys-utils/lsipc.c:293
msgid " --time-format=<type> display dates in short, full or iso format\n"
msgstr ""
-#: login-utils/lslogins.c:1250
+#: login-utils/lslogins.c:1246
#, fuzzy
msgid " -u, --user-accs display user accounts\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: login-utils/lslogins.c:1251
+#: login-utils/lslogins.c:1247
#, fuzzy
msgid " -Z, --context display SELinux contexts\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: login-utils/lslogins.c:1252
+#: login-utils/lslogins.c:1248
#, fuzzy
msgid " -z, --print0 delimit user entries with a nul character\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: login-utils/lslogins.c:1253
+#: login-utils/lslogins.c:1249
msgid " --wtmp-file <path> set an alternate path for wtmp\n"
msgstr ""
-#: login-utils/lslogins.c:1254
+#: login-utils/lslogins.c:1250
msgid " --btmp-file <path> set an alternate path for btmp\n"
msgstr ""
-#: login-utils/lslogins.c:1259 misc-utils/findmnt.c:1244 sys-utils/lscpu.c:1964
+#: login-utils/lslogins.c:1255 misc-utils/findmnt.c:1249 sys-utils/lscpu.c:2069
+#: sys-utils/lsmem.c:391
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"Available columns:\n"
msgstr "Erabilgarri dauden komandoak:\n"
-#: login-utils/lslogins.c:1442
+#: login-utils/lslogins.c:1438
#, fuzzy
msgid "failed to request selinux state"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: login-utils/lslogins.c:1456 login-utils/lslogins.c:1460
+#: login-utils/lslogins.c:1452 login-utils/lslogins.c:1456
msgid "Only one user may be specified. Use -l for multiple users."
msgstr ""
@@ -7857,43 +8202,39 @@ msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu"
msgid "getline() failed"
msgstr "setuid()-k huts egin du"
-#: login-utils/newgrp.c:148
+#: login-utils/newgrp.c:150
msgid "Password: "
msgstr "Pasahitza: "
-#: login-utils/newgrp.c:154 login-utils/sulogin.c:1000
+#: login-utils/newgrp.c:160 login-utils/sulogin.c:997
#, fuzzy
msgid "crypt failed"
msgstr "malloc()-ek huts egin du"
-#: login-utils/newgrp.c:166
+#: login-utils/newgrp.c:172
#, fuzzy, c-format
msgid " %s <group>\n"
msgstr "ezin da %s ireki"
-#: login-utils/newgrp.c:169
+#: login-utils/newgrp.c:175
msgid "Log in to a new group.\n"
msgstr ""
-#: login-utils/newgrp.c:207
+#: login-utils/newgrp.c:213
msgid "who are you?"
msgstr ""
-#: login-utils/newgrp.c:211 login-utils/newgrp.c:223 sys-utils/nsenter.c:423
+#: login-utils/newgrp.c:217 login-utils/newgrp.c:229 sys-utils/nsenter.c:475
#, fuzzy
msgid "setgid failed"
msgstr "setuid()-k huts egin du"
-#: login-utils/newgrp.c:216 login-utils/newgrp.c:218
+#: login-utils/newgrp.c:222 login-utils/newgrp.c:224
#, fuzzy
msgid "no such group"
msgstr "ezin da %s ireki"
-#: login-utils/newgrp.c:221 sys-utils/mount.c:491
-msgid "permission denied"
-msgstr ""
-
-#: login-utils/newgrp.c:227 sys-utils/nsenter.c:425
+#: login-utils/newgrp.c:233 sys-utils/nsenter.c:477
#, fuzzy
msgid "setuid failed"
msgstr "setuid()-k huts egin du"
@@ -7902,88 +8243,89 @@ msgstr "setuid()-k huts egin du"
msgid "Politely refuse a login.\n"
msgstr ""
-#: login-utils/nologin.c:77
+#: login-utils/nologin.c:76
#, fuzzy, c-format
msgid "This account is currently not available.\n"
msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago"
-#: login-utils/su-common.c:292
+#: login-utils/su-common.c:283
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open session: %s"
msgstr "ezin da %s ireki"
-#: login-utils/su-common.c:304
+#: login-utils/su-common.c:295
#, fuzzy
msgid "cannot create child process"
msgstr "ezin da %s id-a ezabatu (%s)\n"
-#: login-utils/su-common.c:316
+#: login-utils/su-common.c:307
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change directory to %s"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: login-utils/su-common.c:321
+#: login-utils/su-common.c:312
#, fuzzy
msgid "cannot block signals"
msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki"
-#: login-utils/su-common.c:335 login-utils/su-common.c:343
-#: login-utils/su-common.c:349 misc-utils/uuidd.c:407 term-utils/script.c:771
+#: login-utils/su-common.c:326 login-utils/su-common.c:334
+#: login-utils/su-common.c:340 misc-utils/uuidd.c:407 sys-utils/lscpu.c:892
+#: term-utils/script.c:779
#, fuzzy
msgid "cannot set signal handler"
msgstr "ezin da lerroaren disziplina ezarri"
-#: login-utils/su-common.c:374
+#: login-utils/su-common.c:365
msgid " (core dumped)"
msgstr ""
-#: login-utils/su-common.c:390
+#: login-utils/su-common.c:384
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Session terminated, killing shell..."
msgstr ""
-#: login-utils/su-common.c:400
+#: login-utils/su-common.c:396
#, fuzzy, c-format
msgid " ...killed.\n"
msgstr "%s-(e)k huts egin du.\n"
-#: login-utils/su-common.c:480
+#: login-utils/su-common.c:477
msgid "may not be used by non-root users"
msgstr ""
-#: login-utils/su-common.c:508
+#: login-utils/su-common.c:505
#, fuzzy
msgid "incorrect password"
msgstr "Pasahitz okerra."
-#: login-utils/su-common.c:592
+#: login-utils/su-common.c:589
#, fuzzy
msgid "cannot set groups"
msgstr "ezin da %s ireki"
-#: login-utils/su-common.c:607 sys-utils/eject.c:665
+#: login-utils/su-common.c:604 sys-utils/eject.c:664
#, fuzzy
msgid "cannot set group id"
msgstr "ezin da %s ireki"
-#: login-utils/su-common.c:609 sys-utils/eject.c:668
+#: login-utils/su-common.c:606 sys-utils/eject.c:667
#, fuzzy
msgid "cannot set user id"
msgstr "Ezin da diskoaren tamainua lortu"
-#: login-utils/su-common.c:682
+#: login-utils/su-common.c:679
#, fuzzy, c-format
-msgid " %s [options] -u <user> <command>\n"
+msgid " %s [options] -u <user> [[--] <command>]\n"
msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
-#: login-utils/su-common.c:683 login-utils/su-common.c:695
+#: login-utils/su-common.c:680 login-utils/su-common.c:692
#, fuzzy, c-format
msgid " %s [options] [-] [<user> [<argument>...]]\n"
msgstr "erabilera: %s aplikazioa [argumentua ...]\n"
-#: login-utils/su-common.c:684
+#: login-utils/su-common.c:681
msgid ""
"\n"
"Run <command> with the effective user ID and group ID of <user>. If -u is\n"
@@ -7991,53 +8333,53 @@ msgid ""
"The options -c, -f, -l, and -s are mutually exclusive with -u.\n"
msgstr ""
-#: login-utils/su-common.c:691
+#: login-utils/su-common.c:688
#, fuzzy
msgid " -u, --user <user> username\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: login-utils/su-common.c:696
+#: login-utils/su-common.c:693
msgid ""
"\n"
"Change the effective user ID and group ID to that of <user>.\n"
"A mere - implies -l. If <user> is not given, root is assumed.\n"
msgstr ""
-#: login-utils/su-common.c:703
+#: login-utils/su-common.c:700
msgid " -m, -p, --preserve-environment do not reset environment variables\n"
msgstr ""
-#: login-utils/su-common.c:704
+#: login-utils/su-common.c:701
msgid " -g, --group <group> specify the primary group\n"
msgstr ""
-#: login-utils/su-common.c:705
+#: login-utils/su-common.c:702
msgid ""
" -G, --supp-group <group> specify a supplemental group\n"
"\n"
msgstr ""
-#: login-utils/su-common.c:707
+#: login-utils/su-common.c:704
msgid " -, -l, --login make the shell a login shell\n"
msgstr ""
-#: login-utils/su-common.c:708
+#: login-utils/su-common.c:705
msgid " -c, --command <command> pass a single command to the shell with -c\n"
msgstr ""
-#: login-utils/su-common.c:709
+#: login-utils/su-common.c:706
#, fuzzy
msgid ""
" --session-command <command> pass a single command to the shell with -c\n"
" and do not create a new session\n"
msgstr " Lehena Azkena\n"
-#: login-utils/su-common.c:711
+#: login-utils/su-common.c:708
#, fuzzy
msgid " -f, --fast pass -f to the shell (for csh or tcsh)\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: login-utils/su-common.c:712
+#: login-utils/su-common.c:709
msgid " -s, --shell <shell> run <shell> if /etc/shells allows it\n"
msgstr ""
@@ -8068,23 +8410,23 @@ msgstr ""
msgid "no command was specified"
msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n"
-#: login-utils/su-common.c:909
+#: login-utils/su-common.c:912
msgid "only root can specify alternative groups"
msgstr ""
-#: login-utils/su-common.c:916
+#: login-utils/su-common.c:919
#, fuzzy, c-format
msgid "user %s does not exist"
msgstr ""
"\n"
"Ez da swap partiziorik existitzen.\n"
-#: login-utils/su-common.c:956
+#: login-utils/su-common.c:959
#, c-format
msgid "using restricted shell %s"
msgstr ""
-#: login-utils/su-common.c:980
+#: login-utils/su-common.c:983
#, fuzzy, c-format
msgid "warning: cannot change directory to %s"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
@@ -8099,22 +8441,22 @@ msgstr "%s: stat-ek huts egin du"
msgid "tcsetattr failed"
msgstr "%s: stat-ek huts egin du"
-#: login-utils/sulogin.c:472
+#: login-utils/sulogin.c:469
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: no entry for root\n"
msgstr "%s: ezin da fork egin\n"
-#: login-utils/sulogin.c:499
+#: login-utils/sulogin.c:496
#, c-format
msgid "%s: no entry for root"
msgstr ""
-#: login-utils/sulogin.c:504
+#: login-utils/sulogin.c:501
#, c-format
msgid "%s: root password garbled"
msgstr ""
-#: login-utils/sulogin.c:532
+#: login-utils/sulogin.c:529
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -8124,105 +8466,105 @@ msgid ""
"Press Enter to continue.\n"
msgstr ""
-#: login-utils/sulogin.c:538
+#: login-utils/sulogin.c:535
#, c-format
msgid "Give root password for login: "
msgstr ""
-#: login-utils/sulogin.c:540
+#: login-utils/sulogin.c:537
#, c-format
msgid "Press Enter for login: "
msgstr ""
-#: login-utils/sulogin.c:543
+#: login-utils/sulogin.c:540
#, c-format
msgid "Give root password for maintenance\n"
msgstr ""
-#: login-utils/sulogin.c:545
+#: login-utils/sulogin.c:542
#, c-format
msgid "Press Enter for maintenance\n"
msgstr ""
-#: login-utils/sulogin.c:546
+#: login-utils/sulogin.c:543
#, c-format
msgid "(or press Control-D to continue): "
msgstr ""
-#: login-utils/sulogin.c:737
+#: login-utils/sulogin.c:733
#, fuzzy
msgid "change directory to system root failed"
msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
-#: login-utils/sulogin.c:786
+#: login-utils/sulogin.c:782
#, fuzzy
msgid "setexeccon failed"
msgstr "execv-ek huts egin du"
-#: login-utils/sulogin.c:806
+#: login-utils/sulogin.c:802
#, fuzzy, c-format
msgid " %s [options] [tty device]\n"
msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
-#: login-utils/sulogin.c:809
+#: login-utils/sulogin.c:805
msgid "Single-user login.\n"
msgstr ""
-#: login-utils/sulogin.c:812
+#: login-utils/sulogin.c:808
msgid ""
" -p, --login-shell start a login shell\n"
" -t, --timeout <seconds> max time to wait for a password (default: no limit)\n"
" -e, --force examine password files directly if getpwnam(3) fails\n"
msgstr ""
-#: login-utils/sulogin.c:866 misc-utils/findmnt.c:1460 sys-utils/wdctl.c:523
-#: term-utils/agetty.c:750 term-utils/wall.c:135
+#: login-utils/sulogin.c:863 misc-utils/findmnt.c:1468 sys-utils/wdctl.c:523
+#: term-utils/agetty.c:758 term-utils/wall.c:207
#, fuzzy
msgid "invalid timeout argument"
msgstr "baliogabeko aukera"
-#: login-utils/sulogin.c:888
+#: login-utils/sulogin.c:885
#, fuzzy
msgid "only superuser can run this program"
msgstr "mount: ezin da %s ireki: %s"
-#: login-utils/sulogin.c:931
+#: login-utils/sulogin.c:928
#, fuzzy
msgid "cannot open console"
msgstr "ezin da %s ireki"
-#: login-utils/sulogin.c:938
+#: login-utils/sulogin.c:935
#, fuzzy
msgid "cannot open password database"
msgstr "Ezin da diskoaren tamainua lortu"
-#: login-utils/sulogin.c:1015
+#: login-utils/sulogin.c:1012
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Can not execute su shell\n"
+"cannot execute su shell\n"
"\n"
msgstr "Ezin da diskoaren tamainua lortu"
-#: login-utils/sulogin.c:1022
+#: login-utils/sulogin.c:1019
#, fuzzy
msgid ""
"Timed out\n"
"\n"
msgstr "%s: Memoriaz kanpo!\n"
-#: login-utils/sulogin.c:1054
+#: login-utils/sulogin.c:1051
#, fuzzy
msgid ""
-"Can not wait on su shell\n"
+"cannot wait on su shell\n"
"\n"
msgstr "Ezin da diskoaren tamainua lortu"
-#: login-utils/utmpdump.c:176 text-utils/tailf.c:164
+#: login-utils/utmpdump.c:176
#, c-format
msgid "%s: cannot add inotify watch."
msgstr ""
-#: login-utils/utmpdump.c:185 text-utils/tailf.c:173
+#: login-utils/utmpdump.c:185
#, c-format
msgid "%s: cannot read inotify events"
msgstr "%s: ezin dira inotify gertaerak irakurri"
@@ -8231,101 +8573,295 @@ msgstr "%s: ezin dira inotify gertaerak irakurri"
msgid "Extraneous newline in file. Exiting."
msgstr ""
-#: login-utils/utmpdump.c:309
+#: login-utils/utmpdump.c:304
#, fuzzy, c-format
msgid " %s [options] [filename]\n"
msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
-#: login-utils/utmpdump.c:312
+#: login-utils/utmpdump.c:307
msgid "Dump UTMP and WTMP files in raw format.\n"
msgstr ""
-#: login-utils/utmpdump.c:315
+#: login-utils/utmpdump.c:310
#, fuzzy
msgid " -f, --follow output appended data as the file grows\n"
msgstr " p Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean"
-#: login-utils/utmpdump.c:316
+#: login-utils/utmpdump.c:311
msgid " -r, --reverse write back dumped data into utmp file\n"
msgstr ""
-#: login-utils/utmpdump.c:317
+#: login-utils/utmpdump.c:312
msgid " -o, --output <file> write to file instead of standard output\n"
msgstr ""
-#: login-utils/utmpdump.c:384
+#: login-utils/utmpdump.c:379
msgid "following standard input is unsupported"
msgstr ""
-#: login-utils/utmpdump.c:390
+#: login-utils/utmpdump.c:385
#, c-format
msgid "Utmp undump of %s\n"
msgstr ""
-#: login-utils/utmpdump.c:393
+#: login-utils/utmpdump.c:388
#, c-format
msgid "Utmp dump of %s\n"
msgstr ""
-#: login-utils/vipw.c:141
+#: login-utils/vipw.c:142
#, fuzzy
msgid "can't open temporary file"
msgstr "ezin da %s `timing' fitxategia ireki"
-#: login-utils/vipw.c:157
+#: login-utils/vipw.c:158
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: create a link to %s failed"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: login-utils/vipw.c:164
+#: login-utils/vipw.c:165
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't get context for %s"
msgstr "Ezin da diskoaren tamainua lortu"
-#: login-utils/vipw.c:170
+#: login-utils/vipw.c:171
#, c-format
msgid "Can't set context for %s"
msgstr ""
-#: login-utils/vipw.c:236
+#: login-utils/vipw.c:237
#, fuzzy, c-format
msgid "%s unchanged"
msgstr "aldatuta"
-#: login-utils/vipw.c:254
+#: login-utils/vipw.c:255
#, fuzzy
msgid "cannot get lock"
msgstr "ezin da fork egin"
-#: login-utils/vipw.c:281
+#: login-utils/vipw.c:282
#, fuzzy
msgid "no changes made"
msgstr "Ez dago partizio taularik.\n"
-#: login-utils/vipw.c:290
+#: login-utils/vipw.c:291
#, fuzzy
msgid "cannot chmod file"
msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki"
-#: login-utils/vipw.c:304
+#: login-utils/vipw.c:305
msgid "Edit the password or group file.\n"
msgstr ""
-#: login-utils/vipw.c:350
+#: login-utils/vipw.c:359
msgid "You are using shadow groups on this system.\n"
msgstr ""
-#: login-utils/vipw.c:351
+#: login-utils/vipw.c:360
msgid "You are using shadow passwords on this system.\n"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this program uses for y and n rpmatch(3),
#. * which means they can be translated.
-#: login-utils/vipw.c:355
+#: login-utils/vipw.c:364
#, c-format
msgid "Would you like to edit %s now [y/n]? "
msgstr ""
+#: misc-utils/blkid.c:65
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s from %s (libblkid %s, %s)\n"
+msgstr "%s-(e)tik renice-ea\n"
+
+#: misc-utils/blkid.c:75
+#, c-format
+msgid ""
+" %s --label <label> | --uuid <uuid>\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: misc-utils/blkid.c:76
+#, c-format
+msgid ""
+" %s [--cache-file <file>] [-ghlLv] [--output <format>] [--match-tag <tag>] \n"
+" [--match-token <token>] [<dev> ...]\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: misc-utils/blkid.c:78
+#, c-format
+msgid ""
+" %s -p [--match-tag <tag>] [--offset <offset>] [--size <size>] \n"
+" [--output <format>] <dev> ...\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: misc-utils/blkid.c:80
+#, c-format
+msgid " %s -i [--match-tag <tag>] [--output <format>] <dev> ...\n"
+msgstr ""
+
+#: misc-utils/blkid.c:82
+msgid ""
+" -c, --cache-file <file> read from <file> instead of reading from the default\n"
+" cache file (-c /dev/null means no cache)\n"
+msgstr ""
+
+#: misc-utils/blkid.c:84
+#, fuzzy
+msgid " -d, --no-encoding don't encode non-printing characters\n"
+msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
+
+#: misc-utils/blkid.c:85
+msgid " -g, --garbage-collect garbage collect the blkid cache\n"
+msgstr ""
+
+#: misc-utils/blkid.c:86
+msgid ""
+" -o, --output <format> output format; can be one of:\n"
+" value, device, export or full; (default: full)\n"
+msgstr ""
+
+#: misc-utils/blkid.c:88
+msgid " -k, --list-filesystems list all known filesystems/RAIDs and exit\n"
+msgstr ""
+
+#: misc-utils/blkid.c:89
+msgid " -s, --match-tag <tag> show specified tag(s) (default show all tags)\n"
+msgstr ""
+
+#: misc-utils/blkid.c:90
+msgid " -t, --match-token <token> find device with a specific token (NAME=value pair)\n"
+msgstr ""
+
+#: misc-utils/blkid.c:91
+#, fuzzy
+msgid " -l, --list-one look up only first device with token specified by -t\n"
+msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
+
+#: misc-utils/blkid.c:92
+#, fuzzy
+msgid " -L, --label <label> convert LABEL to device name\n"
+msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
+
+#: misc-utils/blkid.c:93
+#, fuzzy
+msgid " -U, --uuid <uuid> convert UUID to device name\n"
+msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
+
+#: misc-utils/blkid.c:94
+#, fuzzy
+msgid " <dev> specify device(s) to probe (default: all devices)\n"
+msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
+
+#: misc-utils/blkid.c:96
+#, fuzzy
+msgid "Low-level probing options:\n"
+msgstr "aukera baliogarriak:"
+
+#: misc-utils/blkid.c:97
+#, fuzzy
+msgid " -p, --probe low-level superblocks probing (bypass cache)\n"
+msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
+
+#: misc-utils/blkid.c:98
+#, fuzzy
+msgid " -i, --info gather information about I/O limits\n"
+msgstr " Lehena Azkena\n"
+
+#: misc-utils/blkid.c:99
+#, fuzzy
+msgid " -S, --size <size> overwrite device size\n"
+msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
+
+#: misc-utils/blkid.c:100
+#, fuzzy
+msgid " -O, --offset <offset> probe at the given offset\n"
+msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
+
+#: misc-utils/blkid.c:101
+#, fuzzy
+msgid " -u, --usages <list> filter by \"usage\" (e.g. -u filesystem,raid)\n"
+msgstr " l zerrendatu ezagutzen diren fitxategi sistema moetak"
+
+#: misc-utils/blkid.c:102
+#, fuzzy
+msgid " -n, --match-types <list> filter by filesystem type (e.g. -n vfat,ext3)\n"
+msgstr " l zerrendatu ezagutzen diren fitxategi sistema moetak"
+
+#: misc-utils/blkid.c:235
+msgid "(mounted, mtpt unknown)"
+msgstr ""
+
+#: misc-utils/blkid.c:237
+#, fuzzy
+msgid "(in use)"
+msgstr "Markatu erabilia dagoela"
+
+#: misc-utils/blkid.c:239
+#, fuzzy
+msgid "(not mounted)"
+msgstr "fsck: %s: ez da aurkitu\n"
+
+#: misc-utils/blkid.c:503
+#, c-format
+msgid "error: %s"
+msgstr "errorea: %s"
+
+#: misc-utils/blkid.c:548
+#, c-format
+msgid "%s: ambivalent result (probably more filesystems on the device, use wipefs(8) to see more details)"
+msgstr ""
+
+#: misc-utils/blkid.c:594
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown keyword in -u <list> argument: '%s'"
+msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n"
+
+#: misc-utils/blkid.c:611
+msgid "error: -u <list> argument is empty"
+msgstr ""
+
+#: misc-utils/blkid.c:754
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unsupported output format %s"
+msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n"
+
+#: misc-utils/blkid.c:757 misc-utils/wipefs.c:535
+#, fuzzy
+msgid "invalid offset argument"
+msgstr "baliogabeko aukera"
+
+#: misc-utils/blkid.c:764
+#, fuzzy
+msgid "Too many tags specified"
+msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n"
+
+#: misc-utils/blkid.c:770
+#, fuzzy
+msgid "invalid size argument"
+msgstr "baliogabeko aukera"
+
+#: misc-utils/blkid.c:774
+msgid "Can only search for one NAME=value pair"
+msgstr ""
+
+#: misc-utils/blkid.c:781
+msgid "-t needs NAME=value pair"
+msgstr ""
+
+#: misc-utils/blkid.c:831
+msgid "The low-level probing mode does not support 'list' output format"
+msgstr ""
+
+#: misc-utils/blkid.c:844
+msgid "The low-level probing mode requires a device"
+msgstr ""
+
+#: misc-utils/blkid.c:894
+msgid "The lookup option requires a search type specified using -t"
+msgstr ""
+
#: misc-utils/cal.c:372
#, fuzzy
msgid "invalid month argument"
@@ -8341,140 +8877,234 @@ msgstr "baliogabeko aukera"
msgid "illegal week value: use 1-54"
msgstr "baliogabeko egun balorea: erabili 1-%d"
-#: misc-utils/cal.c:422
+#: misc-utils/cal.c:421
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse timestamp or unknown month name: %s"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: misc-utils/cal.c:431
+#: misc-utils/cal.c:430
#, fuzzy
msgid "illegal day value"
msgstr "Baliogabeok buru baloreak"
-#: misc-utils/cal.c:433 misc-utils/cal.c:456
+#: misc-utils/cal.c:432 misc-utils/cal.c:455
#, c-format
msgid "illegal day value: use 1-%d"
msgstr "baliogabeko egun balorea: erabili 1-%d"
-#: misc-utils/cal.c:437 misc-utils/cal.c:445
+#: misc-utils/cal.c:436 misc-utils/cal.c:444
msgid "illegal month value: use 1-12"
msgstr ""
-#: misc-utils/cal.c:441
+#: misc-utils/cal.c:440
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown month name: %s"
msgstr "Partizio taula moeta ezezaguna"
-#: misc-utils/cal.c:448 misc-utils/cal.c:452
+#: misc-utils/cal.c:447 misc-utils/cal.c:451
#, fuzzy
msgid "illegal year value"
msgstr "Baliogabeok buru baloreak"
-#: misc-utils/cal.c:450
+#: misc-utils/cal.c:449
#, fuzzy
msgid "illegal year value: use positive integer"
msgstr "baliogabeko egun balorea: erabili 1-%d"
-#: misc-utils/cal.c:482 misc-utils/cal.c:495
+#: misc-utils/cal.c:481 misc-utils/cal.c:494
#, fuzzy, c-format
msgid "illegal week value: year %d doesn't have week %d"
msgstr "baliogabeko egun balorea: erabili 1-%d"
-#: misc-utils/cal.c:679
+#: misc-utils/cal.c:678
#, c-format
msgid "%s"
msgstr ""
-#: misc-utils/cal.c:685
+#: misc-utils/cal.c:684
#, c-format
msgid "%04d"
msgstr ""
-#: misc-utils/cal.c:691
+#: misc-utils/cal.c:690
#, c-format
msgid "%s %04d"
msgstr ""
-#: misc-utils/cal.c:993
+#: misc-utils/cal.c:992
#, fuzzy, c-format
msgid " %s [options] [[[day] month] year]\n"
msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
-#: misc-utils/cal.c:994
+#: misc-utils/cal.c:993
#, fuzzy, c-format
msgid " %s [options] <timestamp|monthname>\n"
msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
-#: misc-utils/cal.c:997
+#: misc-utils/cal.c:996
msgid "Display a calendar, or some part of it.\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/cal.c:998
+#: misc-utils/cal.c:997
msgid "Without any arguments, display the current month.\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/cal.c:1001
+#: misc-utils/cal.c:1000
#, fuzzy
msgid " -1, --one show only a single month (default)\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: misc-utils/cal.c:1002
+#: misc-utils/cal.c:1001
#, fuzzy
msgid " -3, --three show three months spanning the date\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: misc-utils/cal.c:1003
+#: misc-utils/cal.c:1002
#, fuzzy
msgid " -n, --months <num> show num months starting with date's month\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: misc-utils/cal.c:1004
+#: misc-utils/cal.c:1003
#, fuzzy
msgid " -S, --span span the date when displaying multiple months\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: misc-utils/cal.c:1005
+#: misc-utils/cal.c:1004
msgid " -s, --sunday Sunday as first day of week\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/cal.c:1006
+#: misc-utils/cal.c:1005
msgid " -m, --monday Monday as first day of week\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/cal.c:1007
+#: misc-utils/cal.c:1006
#, fuzzy
msgid " -j, --julian output Julian dates\n"
msgstr " p Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean"
-#: misc-utils/cal.c:1008
+#: misc-utils/cal.c:1007
#, fuzzy
msgid " -y, --year show the whole year\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: misc-utils/cal.c:1009
+#: misc-utils/cal.c:1008
#, fuzzy
msgid " -Y, --twelve show the next twelve months\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: misc-utils/cal.c:1010
+#: misc-utils/cal.c:1009
msgid " -w, --week[=<num>] show US or ISO-8601 week numbers\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/cal.c:1011
+#: misc-utils/cal.c:1010
msgid " --color[=<when>] colorize messages (auto, always or never)\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/findfs.c:28
+#: misc-utils/fincore.c:61
+#, fuzzy
+msgid "file data residend in memory in pages"
+msgstr "ezin da %s id-a ezabatu (%s)\n"
+
+#: misc-utils/fincore.c:62
+msgid "file data residend in memory in bytes"
+msgstr ""
+
+#: misc-utils/fincore.c:63
+#, fuzzy
+msgid "size of the file"
+msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
+
+#: misc-utils/fincore.c:64
+#, fuzzy
+msgid "file name"
+msgstr "Baliogabeko tekla"
+
+#: misc-utils/fincore.c:123 sys-utils/losetup.c:329 sys-utils/lscpu.c:1786
+#: sys-utils/lscpu.c:1814 sys-utils/prlimit.c:229 sys-utils/swapon.c:176
+#: sys-utils/wdctl.c:215 sys-utils/zramctl.c:409
+#, fuzzy
+msgid "failed to initialize output line"
+msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
+
+#: misc-utils/fincore.c:169
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to do mincore: %s"
+msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
+
+#: misc-utils/fincore.c:208
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to do mmap: %s"
+msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
+
+#: misc-utils/fincore.c:236
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to open: %s"
+msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
+
+#: misc-utils/fincore.c:241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to do fstat: %s"
+msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
+
+#: misc-utils/fincore.c:261
+#, fuzzy, c-format
+msgid " %s [options] file...\n"
+msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
+
+#: misc-utils/fincore.c:264
+#, fuzzy
+msgid " -J, --json use JSON output format\n"
+msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
+
+#: misc-utils/fincore.c:265
+#, fuzzy
+msgid " -b, --bytes print sizes in bytes rather than in human readable format\n"
+msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
+
+#: misc-utils/fincore.c:266
+#, fuzzy
+msgid " -n, --noheadings don't print headings\n"
+msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
+
+#: misc-utils/fincore.c:267
+#, fuzzy
+msgid " -o, --output <list> output columns\n"
+msgstr " p Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean"
+
+#: misc-utils/fincore.c:268
+#, fuzzy
+msgid " -r, --raw use raw output format\n"
+msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
+
+#: misc-utils/fincore.c:274 misc-utils/lsblk.c:1662 misc-utils/lslocks.c:519
+#: sys-utils/lsns.c:632 sys-utils/prlimit.c:196 sys-utils/zramctl.c:548
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Available columns (for --output):\n"
+msgstr "Erabilgarri dauden komandoak:\n"
+
+#: misc-utils/fincore.c:339 sys-utils/losetup.c:773
+#, fuzzy
+msgid "no file specified"
+msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n"
+
+#: misc-utils/fincore.c:357
+#, fuzzy
+msgid "failed to create output table"
+msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
+
+#: misc-utils/findfs.c:29
#, c-format
msgid " %s [options] {LABEL,UUID,PARTUUID,PARTLABEL}=<value>\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/findfs.c:32
+#: misc-utils/findfs.c:33
#, fuzzy
msgid "Find a filesystem by label or UUID.\n"
msgstr "Sartu fitxategi sistema moeta: "
-#: misc-utils/findfs.c:67
+#: misc-utils/findfs.c:75
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to resolve '%s'"
msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu"
@@ -8488,7 +9118,7 @@ msgstr "bloke gailua"
msgid "mountpoint"
msgstr ""
-#: misc-utils/findmnt.c:101 misc-utils/lsblk.c:161
+#: misc-utils/findmnt.c:101 misc-utils/lsblk.c:164
#, fuzzy
msgid "filesystem type"
msgstr "Sartu fitxategi sistema moeta: "
@@ -8512,7 +9142,7 @@ msgstr "aukera baliogarriak:"
msgid "filesystem label"
msgstr "Sartu fitxategi sistema moeta: "
-#: misc-utils/findmnt.c:106 misc-utils/lsblk.c:164
+#: misc-utils/findmnt.c:106 misc-utils/lsblk.c:167
msgid "filesystem UUID"
msgstr ""
@@ -8521,7 +9151,7 @@ msgstr ""
msgid "partition label"
msgstr "Partizio zenbakia"
-#: misc-utils/findmnt.c:109 misc-utils/lsblk.c:160
+#: misc-utils/findmnt.c:109 misc-utils/lsblk.c:163
msgid "major:minor device number"
msgstr ""
@@ -8614,8 +9244,8 @@ msgstr "read-ek huts egin du: %s"
msgid "move"
msgstr " Ezabatu"
-#: misc-utils/findmnt.c:812 misc-utils/findmnt.c:1075 sys-utils/eject.c:719
-#: sys-utils/mount.c:669
+#: misc-utils/findmnt.c:812 misc-utils/findmnt.c:1075 sys-utils/eject.c:718
+#: sys-utils/mount.c:322
#, fuzzy
msgid "failed to initialize libmount table"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
@@ -8627,9 +9257,9 @@ msgstr "hexdump: ezin da %s irakurri.\n"
#: misc-utils/findmnt.c:1015 misc-utils/findmnt.c:1081
#: misc-utils/findmnt-verify.c:94 misc-utils/findmnt-verify.c:482
-#: sys-utils/fstrim.c:199 sys-utils/mount.c:134 sys-utils/mount.c:182
+#: sys-utils/fstrim.c:187 sys-utils/mount.c:131 sys-utils/mount.c:179
#: sys-utils/swapoff.c:56 sys-utils/swapoff.c:155 sys-utils/swapon.c:244
-#: sys-utils/swapon.c:274 sys-utils/swapon.c:733 sys-utils/umount.c:274
+#: sys-utils/swapon.c:274 sys-utils/swapon.c:733 sys-utils/umount.c:170
#, fuzzy
msgid "failed to initialize libmount iterator"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
@@ -8644,7 +9274,7 @@ msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
msgid "poll() failed"
msgstr "malloc()-ek huts egin du"
-#: misc-utils/findmnt.c:1186
+#: misc-utils/findmnt.c:1189
#, c-format
msgid ""
" %1$s [options]\n"
@@ -8653,200 +9283,207 @@ msgid ""
" %1$s [options] [--source <device>] [--target <path> | --mountpoint <dir>]\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/findmnt.c:1193
+#: misc-utils/findmnt.c:1196
#, fuzzy
msgid "Find a (mounted) filesystem.\n"
msgstr "Sartu fitxategi sistema moeta: "
-#: misc-utils/findmnt.c:1196
+#: misc-utils/findmnt.c:1199
#, fuzzy
msgid " -s, --fstab search in static table of filesystems\n"
msgstr " p Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean"
-#: misc-utils/findmnt.c:1197
+#: misc-utils/findmnt.c:1200
#, fuzzy
-msgid " -m, --mtab search in table of mounted filesystems\n"
+msgid ""
+" -m, --mtab search in table of mounted filesystems\n"
+" (includes user space mount options)\n"
msgstr " p Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean"
-#: misc-utils/findmnt.c:1198
+#: misc-utils/findmnt.c:1202
msgid ""
" -k, --kernel search in kernel table of mounted\n"
" filesystems (default)\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/findmnt.c:1201
+#: misc-utils/findmnt.c:1205
#, fuzzy
msgid " -p, --poll[=<list>] monitor changes in table of mounted filesystems\n"
msgstr " l zerrendatu ezagutzen diren fitxategi sistema moetak"
-#: misc-utils/findmnt.c:1202
+#: misc-utils/findmnt.c:1206
msgid " -w, --timeout <num> upper limit in milliseconds that --poll will block\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/findmnt.c:1205
+#: misc-utils/findmnt.c:1209
#, fuzzy
msgid " -A, --all disable all built-in filters, print all filesystems\n"
msgstr " p Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean"
-#: misc-utils/findmnt.c:1206
+#: misc-utils/findmnt.c:1210
#, fuzzy
msgid " -a, --ascii use ASCII chars for tree formatting\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: misc-utils/findmnt.c:1207
+#: misc-utils/findmnt.c:1211
#, fuzzy
msgid " -b, --bytes print sizes in bytes rather than in human readable format\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: misc-utils/findmnt.c:1208
+#: misc-utils/findmnt.c:1212
msgid " -C, --nocanonicalize don't canonicalize when comparing paths\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/findmnt.c:1209
+#: misc-utils/findmnt.c:1213
msgid " -c, --canonicalize canonicalize printed paths\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/findmnt.c:1210
+#: misc-utils/findmnt.c:1214
#, fuzzy
msgid " -D, --df imitate the output of df(1)\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: misc-utils/findmnt.c:1211
+#: misc-utils/findmnt.c:1215
msgid " -d, --direction <word> direction of search, 'forward' or 'backward'\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/findmnt.c:1212
+#: misc-utils/findmnt.c:1216
msgid ""
" -e, --evaluate convert tags (LABEL,UUID,PARTUUID,PARTLABEL) \n"
" to device names\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/findmnt.c:1214
+#: misc-utils/findmnt.c:1218
msgid " -F, --tab-file <path> alternative file for -s, -m or -k options\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/findmnt.c:1215
+#: misc-utils/findmnt.c:1219
#, fuzzy
msgid " -f, --first-only print the first found filesystem only\n"
msgstr " l zerrendatu ezagutzen diren fitxategi sistema moetak"
-#: misc-utils/findmnt.c:1216
+#: misc-utils/findmnt.c:1220
#, fuzzy
msgid " -i, --invert invert the sense of matching\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: misc-utils/findmnt.c:1217 misc-utils/lslocks.c:507 sys-utils/lsns.c:597
+#: misc-utils/findmnt.c:1221 misc-utils/lslocks.c:507 sys-utils/lsns.c:619
#, fuzzy
msgid " -J, --json use JSON output format\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: misc-utils/findmnt.c:1218 sys-utils/lsns.c:598
+#: misc-utils/findmnt.c:1222 sys-utils/lsns.c:620
#, fuzzy
msgid " -l, --list use list format output\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: misc-utils/findmnt.c:1219
+#: misc-utils/findmnt.c:1223
msgid " -N, --task <tid> use alternative namespace (/proc/<tid>/mountinfo file)\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/findmnt.c:1220
+#: misc-utils/findmnt.c:1224
#, fuzzy
msgid " -n, --noheadings don't print column headings\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: misc-utils/findmnt.c:1221
+#: misc-utils/findmnt.c:1225
msgid " -O, --options <list> limit the set of filesystems by mount options\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/findmnt.c:1222
+#: misc-utils/findmnt.c:1226
msgid " -o, --output <list> the output columns to be shown\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/findmnt.c:1223
+#: misc-utils/findmnt.c:1227
#, fuzzy
msgid " -P, --pairs use key=\"value\" output format\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: misc-utils/findmnt.c:1224
+#: misc-utils/findmnt.c:1228
#, fuzzy
msgid " -R, --submounts print all submounts for the matching filesystems\n"
msgstr " p Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean"
-#: misc-utils/findmnt.c:1225
+#: misc-utils/findmnt.c:1229
#, fuzzy
msgid " -r, --raw use raw output format\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: misc-utils/findmnt.c:1226
+#: misc-utils/findmnt.c:1230
msgid ""
" -S, --source <string> the device to mount (by name, maj:min, \n"
" LABEL=, UUID=, PARTUUID=, PARTLABEL=)\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/findmnt.c:1228
+#: misc-utils/findmnt.c:1232
#, fuzzy
msgid " -T, --target <path> the path to the filesystem to use\n"
msgstr " l zerrendatu ezagutzen diren fitxategi sistema moetak"
-#: misc-utils/findmnt.c:1229
+#: misc-utils/findmnt.c:1233
+#, fuzzy
+msgid " --tree enable tree format output is possible\n"
+msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
+
+#: misc-utils/findmnt.c:1234
#, fuzzy
msgid " -M, --mountpoint <dir> the mountpoint directory\n"
msgstr "erro inodoa ez da direktorioa"
-#: misc-utils/findmnt.c:1230
+#: misc-utils/findmnt.c:1235
#, fuzzy
msgid " -t, --types <list> limit the set of filesystems by FS types\n"
msgstr " l zerrendatu ezagutzen diren fitxategi sistema moetak"
-#: misc-utils/findmnt.c:1231
+#: misc-utils/findmnt.c:1236
#, fuzzy
msgid " -U, --uniq ignore filesystems with duplicate target\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: misc-utils/findmnt.c:1232 misc-utils/lslocks.c:513 sys-utils/lsns.c:603
+#: misc-utils/findmnt.c:1237 misc-utils/lslocks.c:513 sys-utils/lsns.c:625
#, fuzzy
msgid " -u, --notruncate don't truncate text in columns\n"
msgstr " p Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean"
-#: misc-utils/findmnt.c:1233
+#: misc-utils/findmnt.c:1238
#, fuzzy
msgid " -v, --nofsroot don't print [/dir] for bind or btrfs mounts\n"
msgstr " p Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean"
-#: misc-utils/findmnt.c:1236
+#: misc-utils/findmnt.c:1241
#, fuzzy
msgid " -x, --verify verify mount table content (default is fstab)\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: misc-utils/findmnt.c:1237
+#: misc-utils/findmnt.c:1242
#, fuzzy
msgid " --verbose print more details\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: misc-utils/findmnt.c:1365
+#: misc-utils/findmnt.c:1373
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown direction '%s'"
msgstr "<i> (ez dago iradokizunik) </i>"
-#: misc-utils/findmnt.c:1437
+#: misc-utils/findmnt.c:1445
#, fuzzy
msgid "invalid TID argument"
msgstr "baliogabeko id-a: %s\n"
-#: misc-utils/findmnt.c:1506
+#: misc-utils/findmnt.c:1516
msgid "--poll accepts only one file, but more specified by --tab-file"
msgstr ""
-#: misc-utils/findmnt.c:1510
+#: misc-utils/findmnt.c:1520
msgid "options --target and --source can't be used together with command line element that is not an option"
msgstr ""
-#: misc-utils/findmnt.c:1559
+#: misc-utils/findmnt.c:1573
#, fuzzy
msgid "failed to initialize libmount cache"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: misc-utils/findmnt.c:1602
+#: misc-utils/findmnt.c:1616
#, c-format
msgid "%s column is requested, but --poll is not enabled"
msgstr ""
@@ -9159,8 +9796,8 @@ msgstr "%s: %s seinale ezezaguna\n"
msgid "%s and %s are mutually exclusive"
msgstr ""
-#: misc-utils/kill.c:396 misc-utils/kill.c:438 misc-utils/rename.c:174
-#: sys-utils/ipcrm.c:160 term-utils/agetty.c:789 term-utils/agetty.c:798
+#: misc-utils/kill.c:396 misc-utils/kill.c:438 misc-utils/rename.c:180
+#: sys-utils/ipcrm.c:160 term-utils/agetty.c:797 term-utils/agetty.c:806
#, fuzzy
msgid "not enough arguments"
msgstr "%s: argumentu gehiegi\n"
@@ -9171,20 +9808,20 @@ msgid "option '%s' requires an argument"
msgstr "col: -l baliogabeko argumentua %s.\n"
#: misc-utils/kill.c:414 sys-utils/eject.c:205 sys-utils/eject.c:230
-#: sys-utils/losetup.c:689 sys-utils/tunelp.c:161 sys-utils/tunelp.c:168
+#: sys-utils/losetup.c:690 sys-utils/tunelp.c:161 sys-utils/tunelp.c:168
#: sys-utils/tunelp.c:175 sys-utils/tunelp.c:182 sys-utils/tunelp.c:189
#: sys-utils/tunelp.c:195 sys-utils/tunelp.c:199 sys-utils/tunelp.c:206
-#: sys-utils/tunelp.c:231 term-utils/setterm.c:213 term-utils/setterm.c:216
-#: term-utils/setterm.c:235 term-utils/setterm.c:237 term-utils/setterm.c:272
-#: term-utils/setterm.c:274 term-utils/setterm.c:291 term-utils/setterm.c:298
-#: term-utils/setterm.c:300 term-utils/setterm.c:312 term-utils/setterm.c:314
-#: term-utils/setterm.c:323 term-utils/setterm.c:331 term-utils/setterm.c:346
-#: term-utils/setterm.c:348 term-utils/setterm.c:360 term-utils/setterm.c:362
-#: term-utils/setterm.c:373 term-utils/setterm.c:535 term-utils/setterm.c:540
-#: term-utils/setterm.c:545 term-utils/setterm.c:550 term-utils/setterm.c:574
-#: term-utils/setterm.c:579 term-utils/setterm.c:584 term-utils/setterm.c:589
-#: term-utils/setterm.c:594 term-utils/setterm.c:599 term-utils/setterm.c:607
-#: term-utils/setterm.c:640
+#: sys-utils/tunelp.c:231 term-utils/setterm.c:214 term-utils/setterm.c:217
+#: term-utils/setterm.c:236 term-utils/setterm.c:238 term-utils/setterm.c:273
+#: term-utils/setterm.c:275 term-utils/setterm.c:292 term-utils/setterm.c:299
+#: term-utils/setterm.c:301 term-utils/setterm.c:313 term-utils/setterm.c:315
+#: term-utils/setterm.c:324 term-utils/setterm.c:332 term-utils/setterm.c:347
+#: term-utils/setterm.c:349 term-utils/setterm.c:361 term-utils/setterm.c:363
+#: term-utils/setterm.c:374 term-utils/setterm.c:542 term-utils/setterm.c:547
+#: term-utils/setterm.c:552 term-utils/setterm.c:557 term-utils/setterm.c:581
+#: term-utils/setterm.c:586 term-utils/setterm.c:591 term-utils/setterm.c:596
+#: term-utils/setterm.c:601 term-utils/setterm.c:606 term-utils/setterm.c:614
+#: term-utils/setterm.c:647
#, fuzzy
msgid "argument error"
msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
@@ -9259,516 +9896,517 @@ msgstr ""
msgid "--sd-id was not specified for --sd-param %s"
msgstr ""
-#: misc-utils/logger.c:743
+#: misc-utils/logger.c:754
#, fuzzy
msgid "localtime() failed"
msgstr "%s: fallocate-k huts egin du"
-#: misc-utils/logger.c:753
+#: misc-utils/logger.c:764
#, fuzzy, c-format
msgid "hostname '%s' is too long"
msgstr "eremua luzeegia da.\n"
-#: misc-utils/logger.c:759
+#: misc-utils/logger.c:770
#, fuzzy, c-format
msgid "tag '%s' is too long"
msgstr "eremua luzeegia da.\n"
-#: misc-utils/logger.c:822
+#: misc-utils/logger.c:833
#, fuzzy, c-format
msgid "ignoring unknown option argument: %s"
msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n"
-#: misc-utils/logger.c:834
+#: misc-utils/logger.c:845
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid argument: %s: using automatic errors"
msgstr "baliogabeko id-a: %s\n"
-#: misc-utils/logger.c:983
+#: misc-utils/logger.c:994
#, fuzzy, c-format
msgid " %s [options] [<message>]\n"
msgstr "aukera baliogarriak:"
-#: misc-utils/logger.c:986
+#: misc-utils/logger.c:997
msgid "Enter messages into the system log.\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/logger.c:989
+#: misc-utils/logger.c:1000
#, fuzzy
msgid " -i log the logger command's PID\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: misc-utils/logger.c:990
+#: misc-utils/logger.c:1001
msgid " --id[=<id>] log the given <id>, or otherwise the PID\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/logger.c:991
+#: misc-utils/logger.c:1002
#, fuzzy
msgid " -f, --file <file> log the contents of this file\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: misc-utils/logger.c:992
+#: misc-utils/logger.c:1003
msgid " -e, --skip-empty do not log empty lines when processing files\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/logger.c:993
+#: misc-utils/logger.c:1004
#, fuzzy
msgid " --no-act do everything except the write the log\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: misc-utils/logger.c:994
+#: misc-utils/logger.c:1005
msgid " -p, --priority <prio> mark given message with this priority\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/logger.c:995
+#: misc-utils/logger.c:1006
msgid " --octet-count use rfc6587 octet counting\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/logger.c:996
+#: misc-utils/logger.c:1007
msgid " --prio-prefix look for a prefix on every line read from stdin\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/logger.c:997
+#: misc-utils/logger.c:1008
#, fuzzy
msgid " -s, --stderr output message to standard error as well\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: misc-utils/logger.c:998
+#: misc-utils/logger.c:1009
#, fuzzy
msgid " -S, --size <size> maximum size for a single message\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: misc-utils/logger.c:999
+#: misc-utils/logger.c:1010
msgid " -t, --tag <tag> mark every line with this tag\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/logger.c:1000
+#: misc-utils/logger.c:1011
msgid " -n, --server <name> write to this remote syslog server\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/logger.c:1001
+#: misc-utils/logger.c:1012
#, fuzzy
msgid " -P, --port <port> use this port for UDP or TCP connection\n"
msgstr "Sartu buru kopurua:"
-#: misc-utils/logger.c:1002
+#: misc-utils/logger.c:1013
#, fuzzy
msgid " -T, --tcp use TCP only\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: misc-utils/logger.c:1003
+#: misc-utils/logger.c:1014
#, fuzzy
msgid " -d, --udp use UDP only\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: misc-utils/logger.c:1004
+#: misc-utils/logger.c:1015
#, fuzzy
msgid " --rfc3164 use the obsolete BSD syslog protocol\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: misc-utils/logger.c:1005
+#: misc-utils/logger.c:1016
msgid ""
" --rfc5424[=<snip>] use the syslog protocol (the default for remote);\n"
" <snip> can be notime, or notq, and/or nohost\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/logger.c:1007
+#: misc-utils/logger.c:1018
msgid " --sd-id <id> rfc5424 structured data ID\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/logger.c:1008
+#: misc-utils/logger.c:1019
msgid " --sd-param <data> rfc5424 structured data name=value\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/logger.c:1009
+#: misc-utils/logger.c:1020
msgid " --msgid <msgid> set rfc5424 message id field\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/logger.c:1010
+#: misc-utils/logger.c:1021
msgid " -u, --socket <socket> write to this Unix socket\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/logger.c:1011
+#: misc-utils/logger.c:1022
msgid ""
" --socket-errors[=<on|off|auto>]\n"
" print connection errors when using Unix sockets\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/logger.c:1014
+#: misc-utils/logger.c:1025
msgid " --journald[=<file>] write journald entry\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/logger.c:1101
+#: misc-utils/logger.c:1112
#, fuzzy, c-format
msgid "file %s"
msgstr "(Hurrengo fitxategia: %s)"
-#: misc-utils/logger.c:1116
+#: misc-utils/logger.c:1127
#, fuzzy
msgid "failed to parse id"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: misc-utils/logger.c:1134
+#: misc-utils/logger.c:1145
#, fuzzy
msgid "failed to parse message size"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: misc-utils/logger.c:1169
+#: misc-utils/logger.c:1180
msgid "--msgid cannot contain space"
msgstr ""
-#: misc-utils/logger.c:1191
+#: misc-utils/logger.c:1202
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid structured data ID: '%s'"
msgstr "baliogabeko id-a: %s\n"
-#: misc-utils/logger.c:1196
+#: misc-utils/logger.c:1207
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid structured data parameter: '%s'"
msgstr "renice: %s: balio okerra\n"
-#: misc-utils/logger.c:1207
+#: misc-utils/logger.c:1217
msgid "--file <file> and <message> are mutually exclusive, message is ignored"
msgstr ""
-#: misc-utils/logger.c:1214
+#: misc-utils/logger.c:1224
msgid "journald entry could not be written"
msgstr ""
-#: misc-utils/look.c:355
+#: misc-utils/look.c:354
#, fuzzy, c-format
msgid " %s [options] <string> [<file>...]\n"
msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
-#: misc-utils/look.c:358
+#: misc-utils/look.c:357
msgid "Display lines beginning with a specified string.\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/look.c:361
+#: misc-utils/look.c:360
msgid " -a, --alternative use the alternative dictionary\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/look.c:362
+#: misc-utils/look.c:361
msgid " -d, --alphanum compare only blanks and alphanumeric characters\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/look.c:363
+#: misc-utils/look.c:362
#, fuzzy
msgid " -f, --ignore-case ignore case differences when comparing\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: misc-utils/look.c:364
+#: misc-utils/look.c:363
msgid " -t, --terminate <char> define the string-termination character\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:157
+#: misc-utils/lsblk.c:160
msgid "device name"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:158
+#: misc-utils/lsblk.c:161
msgid "internal kernel device name"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:159
+#: misc-utils/lsblk.c:162
msgid "internal parent kernel device name"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:162 sys-utils/zramctl.c:84
+#: misc-utils/lsblk.c:165 sys-utils/zramctl.c:84
msgid "where the device is mounted"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:163
+#: misc-utils/lsblk.c:166
msgid "filesystem LABEL"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:166
+#: misc-utils/lsblk.c:169
#, fuzzy
msgid "partition type UUID"
msgstr ""
"\n"
"%d partizio:\n"
-#: misc-utils/lsblk.c:167
+#: misc-utils/lsblk.c:170
#, fuzzy
msgid "partition LABEL"
msgstr "Partizio zenbakia"
-#: misc-utils/lsblk.c:171
+#: misc-utils/lsblk.c:174
#, fuzzy
msgid "read-ahead of the device"
msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
-#: misc-utils/lsblk.c:172 sys-utils/losetup.c:75
+#: misc-utils/lsblk.c:175 sys-utils/losetup.c:75
#, fuzzy
msgid "read-only device"
msgstr "ezarri irakurtzeko soilik"
-#: misc-utils/lsblk.c:173
+#: misc-utils/lsblk.c:176
#, fuzzy
msgid "removable device"
msgstr " kengarria"
-#: misc-utils/lsblk.c:174
+#: misc-utils/lsblk.c:177
msgid "removable or hotplug device (usb, pcmcia, ...)"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:175
+#: misc-utils/lsblk.c:178
msgid "rotational device"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:176
+#: misc-utils/lsblk.c:179
msgid "adds randomness"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:177
+#: misc-utils/lsblk.c:180
msgid "device identifier"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:178
+#: misc-utils/lsblk.c:181
msgid "disk serial number"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:179
+#: misc-utils/lsblk.c:182
msgid "size of the device"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:180
+#: misc-utils/lsblk.c:183
#, fuzzy
msgid "state of the device"
msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
-#: misc-utils/lsblk.c:182
+#: misc-utils/lsblk.c:185
msgid "group name"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:183
+#: misc-utils/lsblk.c:186
msgid "device node permissions"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:184
+#: misc-utils/lsblk.c:187
#, fuzzy
msgid "alignment offset"
msgstr "lortu irakurketa soilik"
-#: misc-utils/lsblk.c:185
+#: misc-utils/lsblk.c:188
#, fuzzy
msgid "minimum I/O size"
msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
-#: misc-utils/lsblk.c:186
+#: misc-utils/lsblk.c:189
#, fuzzy
msgid "optimal I/O size"
msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
-#: misc-utils/lsblk.c:187
+#: misc-utils/lsblk.c:190
#, fuzzy
msgid "physical sector size"
msgstr "lortu bloke fisikoaren (sektorea) tamainua"
-#: misc-utils/lsblk.c:188
+#: misc-utils/lsblk.c:191
#, fuzzy
msgid "logical sector size"
msgstr "lortu bloke logikoaren (sektorea) tamainua"
-#: misc-utils/lsblk.c:189
+#: misc-utils/lsblk.c:192
msgid "I/O scheduler name"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:190
+#: misc-utils/lsblk.c:193
msgid "request queue size"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:191
+#: misc-utils/lsblk.c:194
msgid "device type"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:192
+#: misc-utils/lsblk.c:195
#, fuzzy
msgid "discard alignment offset"
msgstr "lortu irakurketa soilik"
-#: misc-utils/lsblk.c:193
+#: misc-utils/lsblk.c:196
msgid "discard granularity"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:194
+#: misc-utils/lsblk.c:197
msgid "discard max bytes"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:195
+#: misc-utils/lsblk.c:198
msgid "discard zeroes data"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:196
+#: misc-utils/lsblk.c:199
msgid "write same max bytes"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:197
+#: misc-utils/lsblk.c:200
#, fuzzy
msgid "unique storage identifier"
msgstr "Aldatu diskoaren geometria (erabiltzaile aurreratuak soilik)"
-#: misc-utils/lsblk.c:198
+#: misc-utils/lsblk.c:201
msgid "Host:Channel:Target:Lun for SCSI"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:199
+#: misc-utils/lsblk.c:202
msgid "device transport type"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:200
+#: misc-utils/lsblk.c:203
msgid "de-duplicated chain of subsystems"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:201
+#: misc-utils/lsblk.c:204
#, fuzzy
msgid "device revision"
msgstr "Loop gailua %s da\n"
-#: misc-utils/lsblk.c:202
+#: misc-utils/lsblk.c:205
#, fuzzy
msgid "device vendor"
msgstr "Hypervisor-earen fabrikatzailea:"
-#: misc-utils/lsblk.c:1276
+#: misc-utils/lsblk.c:206
+msgid "zone model"
+msgstr ""
+
+#: misc-utils/lsblk.c:1290
msgid "failed to open device directory in sysfs"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:1462
+#: misc-utils/lsblk.c:1476
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to compose sysfs path"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: misc-utils/lsblk.c:1468
+#: misc-utils/lsblk.c:1482
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to read link"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: misc-utils/lsblk.c:1490
+#: misc-utils/lsblk.c:1504
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to get sysfs name"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: misc-utils/lsblk.c:1499
+#: misc-utils/lsblk.c:1513
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to get whole-disk device number"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: misc-utils/lsblk.c:1551 misc-utils/lsblk.c:1553 misc-utils/lsblk.c:1578
-#: misc-utils/lsblk.c:1580
+#: misc-utils/lsblk.c:1565 misc-utils/lsblk.c:1567 misc-utils/lsblk.c:1592
+#: misc-utils/lsblk.c:1594
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse list '%s'"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
#. TRANSLATORS: The standard value for %d is 256.
-#: misc-utils/lsblk.c:1558
+#: misc-utils/lsblk.c:1572
#, c-format
msgid "the list of excluded devices is too large (limit is %d devices)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The standard value for %d is 256.
-#: misc-utils/lsblk.c:1585
+#: misc-utils/lsblk.c:1599
#, c-format
msgid "the list of included devices is too large (limit is %d devices)"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:1616 sys-utils/wdctl.c:174
+#: misc-utils/lsblk.c:1630 sys-utils/wdctl.c:174
#, fuzzy, c-format
msgid " %s [options] [<device> ...]\n"
msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
-#: misc-utils/lsblk.c:1619
+#: misc-utils/lsblk.c:1633
#, fuzzy
msgid "List information about block devices.\n"
msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
-#: misc-utils/lsblk.c:1622
+#: misc-utils/lsblk.c:1636
msgid " -a, --all print all devices\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:1624
+#: misc-utils/lsblk.c:1638
msgid " -d, --nodeps don't print slaves or holders\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:1625
+#: misc-utils/lsblk.c:1639
msgid " -D, --discard print discard capabilities\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:1626
+#: misc-utils/lsblk.c:1640
+#, fuzzy
+msgid " -z, --zoned print zone model\n"
+msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
+
+#: misc-utils/lsblk.c:1641
msgid " -e, --exclude <list> exclude devices by major number (default: RAM disks)\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:1627
+#: misc-utils/lsblk.c:1642
#, fuzzy
msgid " -f, --fs output info about filesystems\n"
msgstr " p Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean"
-#: misc-utils/lsblk.c:1628
+#: misc-utils/lsblk.c:1643
msgid " -i, --ascii use ascii characters only\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:1629
+#: misc-utils/lsblk.c:1644
msgid " -I, --include <list> show only devices with specified major numbers\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:1630
+#: misc-utils/lsblk.c:1645 sys-utils/lsmem.c:377
#, fuzzy
msgid " -J, --json use JSON output format\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: misc-utils/lsblk.c:1631
+#: misc-utils/lsblk.c:1646
#, fuzzy
msgid " -l, --list use list format output\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: misc-utils/lsblk.c:1632
+#: misc-utils/lsblk.c:1647
#, fuzzy
msgid " -m, --perms output info about permissions\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: misc-utils/lsblk.c:1633
+#: misc-utils/lsblk.c:1648 sys-utils/lsmem.c:381
msgid " -n, --noheadings don't print headings\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:1634
+#: misc-utils/lsblk.c:1649 sys-utils/lsmem.c:382
msgid " -o, --output <list> output columns\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:1635
+#: misc-utils/lsblk.c:1650
msgid " -O, --output-all output all columns\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:1636
+#: misc-utils/lsblk.c:1651
#, fuzzy
msgid " -p, --paths print complete device path\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: misc-utils/lsblk.c:1639
+#: misc-utils/lsblk.c:1654
#, fuzzy
msgid " -s, --inverse inverse dependencies\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: misc-utils/lsblk.c:1640
+#: misc-utils/lsblk.c:1655
msgid " -S, --scsi output info about SCSI devices\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:1641
+#: misc-utils/lsblk.c:1656
msgid " -t, --topology output info about topology\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:1642
+#: misc-utils/lsblk.c:1657
msgid " -x, --sort <column> sort output by <column>\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:1647 misc-utils/lslocks.c:519 sys-utils/lsns.c:610
-#: sys-utils/prlimit.c:196 sys-utils/zramctl.c:544
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Available columns (for --output):\n"
-msgstr "Erabilgarri dauden komandoak:\n"
-
-#: misc-utils/lsblk.c:1660
+#: misc-utils/lsblk.c:1675
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to access sysfs directory: %s"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
@@ -9821,7 +10459,7 @@ msgstr ""
msgid "failed to parse ID"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: misc-utils/lslocks.c:281 sys-utils/nsenter.c:232
+#: misc-utils/lslocks.c:281 sys-utils/nsenter.c:265
#, fuzzy
msgid "failed to parse pid"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
@@ -9849,12 +10487,12 @@ msgstr ""
msgid " -i, --noinaccessible ignore locks without read permissions\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/lslocks.c:509 sys-utils/lsns.c:599
+#: misc-utils/lslocks.c:509 sys-utils/lsns.c:621
#, fuzzy
msgid " -n, --noheadings don't print headings\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: misc-utils/lslocks.c:510 sys-utils/lsns.c:600
+#: misc-utils/lslocks.c:510 sys-utils/lsns.c:622
#, fuzzy
msgid " -o, --output <list> define which output columns to use\n"
msgstr " p Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean"
@@ -9863,13 +10501,13 @@ msgstr " p Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren b
msgid " -p, --pid <pid> display only locks held by this process\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/lslocks.c:512 sys-utils/lsns.c:602
+#: misc-utils/lslocks.c:512 sys-utils/lsns.c:624
#, fuzzy
msgid " -r, --raw use the raw output format\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: misc-utils/lslocks.c:570 schedutils/chrt.c:478 schedutils/ionice.c:177
-#: schedutils/taskset.c:163 sys-utils/lsns.c:677 sys-utils/prlimit.c:586
+#: misc-utils/lslocks.c:570 schedutils/chrt.c:476 schedutils/ionice.c:177
+#: schedutils/taskset.c:170 sys-utils/lsns.c:699 sys-utils/prlimit.c:586
#, fuzzy
msgid "invalid PID argument"
msgstr "baliogabeko id-a: %s\n"
@@ -9903,7 +10541,7 @@ msgstr[1] "%6.2f%% (%+ld bytes)\t%s\n"
msgid "closing %s failed"
msgstr "exec %s-(e)k huts egin du"
-#: misc-utils/mcookie.c:164 sys-utils/blkdiscard.c:146 sys-utils/fstrim.c:320
+#: misc-utils/mcookie.c:164 sys-utils/blkdiscard.c:146 sys-utils/fstrim.c:308
#: text-utils/hexdump.c:117
#, fuzzy
msgid "failed to parse length"
@@ -9956,7 +10594,7 @@ msgstr ""
msgid "pathname argument is missing"
msgstr "--date argumentua luzeegia da\n"
-#: misc-utils/namei.c:414 sys-utils/lsns.c:742
+#: misc-utils/namei.c:414 sys-utils/lsns.c:763
#, fuzzy
msgid "failed to allocate UID cache"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
@@ -10015,6 +10653,11 @@ msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
msgid " -s, --symlink act on the target of symlinks\n"
msgstr ""
+#: misc-utils/rename.c:127
+#, fuzzy
+msgid " -n, --no-act do not make any changes\n"
+msgstr " Lehena Azkena\n"
+
#: misc-utils/uuidd.c:72
msgid "A daemon for generating UUIDs.\n"
msgstr ""
@@ -10130,7 +10773,7 @@ msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
msgid "timed out"
msgstr "%s: Memoriaz kanpo!\n"
-#: misc-utils/uuidd.c:345 sys-utils/flock.c:271
+#: misc-utils/uuidd.c:345 sys-utils/flock.c:269
#, fuzzy
msgid "cannot set up timer"
msgstr "ezin da %s ireki"
@@ -10164,7 +10807,7 @@ msgstr ""
msgid "too many file descriptors received, check uuidd.socket"
msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
-#: misc-utils/uuidd.c:420 term-utils/script.c:455
+#: misc-utils/uuidd.c:420 term-utils/script.c:460
#, fuzzy
msgid "poll failed"
msgstr "malloc()-ek huts egin du"
@@ -10174,7 +10817,8 @@ msgstr "malloc()-ek huts egin du"
msgid "timeout [%d sec]\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/uuidd.c:443 text-utils/column.c:414
+#: misc-utils/uuidd.c:443 term-utils/setterm.c:900 text-utils/column.c:436
+#: text-utils/column.c:449
#, fuzzy
msgid "read failed"
msgstr "read-ek huts egin du: %s"
@@ -10393,11 +11037,11 @@ msgstr "umount: ez da %s aurkitu"
msgid "Use the --force option to force erase."
msgstr ""
-#: misc-utils/wipefs.c:459
+#: misc-utils/wipefs.c:461
msgid "Wipe signatures from a device.\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/wipefs.c:462
+#: misc-utils/wipefs.c:464
msgid ""
" -a, --all wipe all magic strings (BE CAREFUL!)\n"
" -b, --backup create a signature backup in $HOME\n"
@@ -10411,12 +11055,7 @@ msgid ""
" -V, --version output version information and exit\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/wipefs.c:533
-#, fuzzy
-msgid "invalid offset argument"
-msgstr "baliogabeko aukera"
-
-#: misc-utils/wipefs.c:558
+#: misc-utils/wipefs.c:559
msgid "The --backup option is meaningless in this context"
msgstr ""
@@ -10581,40 +11220,40 @@ msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
msgid "failed to set pid %d's policy"
msgstr ""
-#: schedutils/chrt.c:487
+#: schedutils/chrt.c:485
#, fuzzy
msgid "invalid runtime argument"
msgstr "baliogabeko aukera"
-#: schedutils/chrt.c:490
+#: schedutils/chrt.c:488
#, fuzzy
msgid "invalid period argument"
msgstr "baliogabeko aukera"
-#: schedutils/chrt.c:493
+#: schedutils/chrt.c:491
#, fuzzy
msgid "invalid deadline argument"
msgstr "baliogabeko aukera"
-#: schedutils/chrt.c:517
+#: schedutils/chrt.c:514
#, fuzzy
msgid "invalid priority argument"
msgstr "baliogabeko aukera"
-#: schedutils/chrt.c:521
+#: schedutils/chrt.c:518
msgid "--reset-on-fork option is supported for SCHED_FIFO and SCHED_RR policies only"
msgstr ""
-#: schedutils/chrt.c:526
+#: schedutils/chrt.c:523
msgid "--sched-{runtime,deadline,period} options are supported for SCHED_DEADLINE only"
msgstr ""
-#: schedutils/chrt.c:541
+#: schedutils/chrt.c:538
#, fuzzy
msgid "SCHED_DEADLINE is unsupported"
msgstr "fsck: %s: ez da aurkitu\n"
-#: schedutils/chrt.c:548
+#: schedutils/chrt.c:545
#, c-format
msgid "unsupported priority value for the policy: %d: see --max for valid range"
msgstr ""
@@ -10779,32 +11418,32 @@ msgstr ""
msgid "internal error: conversion from cpuset to string failed"
msgstr "%s: baliogabeko %s time_t balorea\n"
-#: schedutils/taskset.c:109 schedutils/taskset.c:125
+#: schedutils/taskset.c:108
#, fuzzy, c-format
-msgid "failed to get pid %d's affinity"
+msgid "failed to set pid %d's affinity"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: schedutils/taskset.c:119
+#: schedutils/taskset.c:109
#, fuzzy, c-format
-msgid "failed to set pid %d's affinity"
+msgid "failed to get pid %d's affinity"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: schedutils/taskset.c:186 sys-utils/chcpu.c:289
+#: schedutils/taskset.c:192 sys-utils/chcpu.c:289
#, fuzzy
msgid "cannot determine NR_CPUS; aborting"
msgstr "Ezin da diskoaren tamainua lortu"
-#: schedutils/taskset.c:195 schedutils/taskset.c:208 sys-utils/chcpu.c:295
+#: schedutils/taskset.c:201 schedutils/taskset.c:214 sys-utils/chcpu.c:295
#, fuzzy
msgid "cpuset_alloc failed"
msgstr "calloc-ek huts egin du"
-#: schedutils/taskset.c:215 sys-utils/chcpu.c:232
+#: schedutils/taskset.c:221 sys-utils/chcpu.c:232
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse CPU list: %s"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: schedutils/taskset.c:218
+#: schedutils/taskset.c:224
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse CPU mask: %s"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
@@ -10853,7 +11492,7 @@ msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
msgid " -v, --verbose print aligned length and offset\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: sys-utils/blkdiscard.c:150 sys-utils/fstrim.c:324 sys-utils/losetup.c:673
+#: sys-utils/blkdiscard.c:150 sys-utils/fstrim.c:312 sys-utils/losetup.c:674
#: text-utils/hexdump.c:124
#, fuzzy
msgid "failed to parse offset"
@@ -10864,57 +11503,164 @@ msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
msgid "failed to parse step"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: sys-utils/blkdiscard.c:172 sys-utils/zramctl.c:682 sys-utils/zramctl.c:708
+#: sys-utils/blkdiscard.c:171 sys-utils/blkzone.c:394 sys-utils/zramctl.c:686
+#: sys-utils/zramctl.c:712
#, fuzzy
msgid "no device specified"
msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n"
-#: sys-utils/blkdiscard.c:177 sys-utils/fallocate.c:351
-#: sys-utils/fsfreeze.c:122 sys-utils/fstrim.c:346
+#: sys-utils/blkdiscard.c:176 sys-utils/blkzone.c:398 sys-utils/fallocate.c:382
+#: sys-utils/fsfreeze.c:111 sys-utils/fstrim.c:334
#, fuzzy
msgid "unexpected number of arguments"
msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki"
-#: sys-utils/blkdiscard.c:191
+#: sys-utils/blkdiscard.c:190
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: BLKGETSIZE64 ioctl failed"
msgstr "KDGHWCLK ioctl-ek huts egin du"
-#: sys-utils/blkdiscard.c:193
+#: sys-utils/blkdiscard.c:192 sys-utils/blkzone.c:107
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: BLKSSZGET ioctl failed"
msgstr " %s: write-k huts egin du"
-#: sys-utils/blkdiscard.c:197
+#: sys-utils/blkdiscard.c:196
#, c-format
msgid "%s: offset %<PRIu64> is not aligned to sector size %i"
msgstr ""
-#: sys-utils/blkdiscard.c:202
+#: sys-utils/blkdiscard.c:201 sys-utils/blkzone.c:173 sys-utils/blkzone.c:261
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: offset is greater than device size"
msgstr "Ezin da diskoaren tamainua lortu"
-#: sys-utils/blkdiscard.c:211
+#: sys-utils/blkdiscard.c:210
#, c-format
msgid "%s: length %<PRIu64> is not aligned to sector size %i"
msgstr ""
-#: sys-utils/blkdiscard.c:224
+#: sys-utils/blkdiscard.c:223
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: BLKZEROOUT ioctl failed"
msgstr " %s: write-k huts egin du"
-#: sys-utils/blkdiscard.c:228
+#: sys-utils/blkdiscard.c:227
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: BLKSECDISCARD ioctl failed"
msgstr " %s: write-k huts egin du"
-#: sys-utils/blkdiscard.c:232
+#: sys-utils/blkdiscard.c:231
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: BLKDISCARD ioctl failed"
msgstr " %s: write-k huts egin du"
+#: sys-utils/blkzone.c:73
+#, fuzzy
+msgid "Report zone information about the given device"
+msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
+
+#: sys-utils/blkzone.c:74
+msgid "Reset a range of zones."
+msgstr ""
+
+#: sys-utils/blkzone.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: blkdev_get_sectors ioctl failed"
+msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
+
+#: sys-utils/blkzone.c:177 sys-utils/blkzone.c:251
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unable to determine zone size"
+msgstr " w idatzi diskoaren etiketa diskoan"
+
+#: sys-utils/blkzone.c:195
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: BLKREPORTZONE ioctl failed"
+msgstr "KDGHWCLK ioctl-ek huts egin du"
+
+#: sys-utils/blkzone.c:198
+#, c-format
+msgid "Found %d zones from 0x%<PRIx64>\n"
+msgstr ""
+
+#: sys-utils/blkzone.c:219
+#, c-format
+msgid " start: 0x%09<PRIx64>, len 0x%06<PRIx64>, wptr 0x%06<PRIx64> reset:%u non-seq:%u, zcond:%2u(%s) [type: %u(%s)]\n"
+msgstr ""
+
+#: sys-utils/blkzone.c:256
+#, c-format
+msgid "%s: offset %<PRIu64> is not aligned to zone size %lu"
+msgstr ""
+
+#: sys-utils/blkzone.c:275
+#, c-format
+msgid "%s: number of sectors %<PRIu64> is not aligned to zone size %lu"
+msgstr ""
+
+#: sys-utils/blkzone.c:283
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: BLKRESETZONE ioctl failed"
+msgstr " %s: write-k huts egin du"
+
+#: sys-utils/blkzone.c:285
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: successfully reset in range from %<PRIu64>, to %<PRIu64>"
+msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
+
+#: sys-utils/blkzone.c:298
+#, fuzzy, c-format
+msgid " %s <command> [options] <device>\n"
+msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
+
+#: sys-utils/blkzone.c:301
+msgid "Run zone command on the given block device.\n"
+msgstr ""
+
+#: sys-utils/blkzone.c:308
+msgid " -o, --offset <sector> start sector of zone to act (in 512-byte sectors)\n"
+msgstr ""
+
+#: sys-utils/blkzone.c:309
+msgid " -l, --length <sectors> maximum sectors to act (in 512-byte sectors)\n"
+msgstr ""
+
+#: sys-utils/blkzone.c:310
+#, fuzzy
+msgid " -c, --count <number> maximum number of zones\n"
+msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
+
+#: sys-utils/blkzone.c:311
+#, fuzzy
+msgid " -v, --verbose display more details\n"
+msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
+
+#: sys-utils/blkzone.c:354
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s is not valid command name"
+msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
+
+#: sys-utils/blkzone.c:369
+#, fuzzy
+msgid "failed to parse number of zones"
+msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
+
+#: sys-utils/blkzone.c:373
+#, fuzzy
+msgid "failed to parse number of sectors"
+msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
+
+#: sys-utils/blkzone.c:377
+#, fuzzy
+msgid "failed to parse zone offset"
+msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
+
+#: sys-utils/blkzone.c:391
+#, fuzzy
+msgid "no command specified"
+msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n"
+
#: sys-utils/chcpu.c:87 sys-utils/chcpu.c:179
#, fuzzy, c-format
msgid "CPU %u does not exist"
@@ -11079,6 +11825,159 @@ msgstr ""
msgid "unsupported argument: %s"
msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n"
+#: sys-utils/chmem.c:67
+#, c-format
+msgid "Memory Block %<PRIu64> (0x%016<PRIx64>-0x%016<PRIx64>)"
+msgstr ""
+
+#: sys-utils/chmem.c:83 sys-utils/chmem.c:129
+#, fuzzy
+msgid "Failed to parse index"
+msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
+
+#: sys-utils/chmem.c:91
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s enable failed\n"
+msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago"
+
+#: sys-utils/chmem.c:93
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s disable failed\n"
+msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago"
+
+#: sys-utils/chmem.c:96 sys-utils/chmem.c:152
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s enabled\n"
+msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago"
+
+#: sys-utils/chmem.c:98 sys-utils/chmem.c:154
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s disabled\n"
+msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago"
+
+#: sys-utils/chmem.c:110
+#, c-format
+msgid "Could only enable %s of memory"
+msgstr ""
+
+#: sys-utils/chmem.c:112
+#, c-format
+msgid "Could only disable %s of memory"
+msgstr ""
+
+#: sys-utils/chmem.c:138
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s already enabled\n"
+msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago"
+
+#: sys-utils/chmem.c:140
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s already disabled\n"
+msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago"
+
+#: sys-utils/chmem.c:147
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s enable failed"
+msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago"
+
+#: sys-utils/chmem.c:149
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s disable failed"
+msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago"
+
+#: sys-utils/chmem.c:175 sys-utils/lsmem.c:360
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to read %s"
+msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
+
+#: sys-utils/chmem.c:183
+#, fuzzy
+msgid "Failed to parse block number"
+msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
+
+#: sys-utils/chmem.c:188
+#, fuzzy
+msgid "Failed to parse size"
+msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
+
+#: sys-utils/chmem.c:192
+#, c-format
+msgid "Size must be aligned to memory block size (%s)"
+msgstr ""
+
+#: sys-utils/chmem.c:201
+#, fuzzy
+msgid "Failed to parse start"
+msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
+
+#: sys-utils/chmem.c:202
+#, fuzzy
+msgid "Failed to parse end"
+msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
+
+#: sys-utils/chmem.c:206
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid start address format: %s"
+msgstr "baliogabeko aukera"
+
+#: sys-utils/chmem.c:208
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid end address format: %s"
+msgstr "baliogabeko aukera"
+
+#: sys-utils/chmem.c:209
+#, fuzzy
+msgid "Failed to parse start address"
+msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
+
+#: sys-utils/chmem.c:210
+#, fuzzy
+msgid "Failed to parse end address"
+msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
+
+#: sys-utils/chmem.c:213
+#, c-format
+msgid "Start address and (end address + 1) must be aligned to memory block size (%s)"
+msgstr ""
+
+#: sys-utils/chmem.c:227
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid parameter: %s"
+msgstr "baliogabeko id-a: %s\n"
+
+#: sys-utils/chmem.c:234
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid range: %s"
+msgstr "baliogabeko id-a: %s\n"
+
+#: sys-utils/chmem.c:240
+#, fuzzy, c-format
+msgid " %s [options] [SIZE|RANGE|BLOCKRANGE]\n"
+msgstr "aukera baliogarriak:"
+
+#: sys-utils/chmem.c:243
+msgid "Set a particular size or range of memory online or offline.\n"
+msgstr ""
+
+#: sys-utils/chmem.c:246
+#, fuzzy
+msgid " -e, --enable enable memory\n"
+msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
+
+#: sys-utils/chmem.c:247
+msgid " -d, --disable disable memory\n"
+msgstr ""
+
+#: sys-utils/chmem.c:248
+#, fuzzy
+msgid " -b, --blocks use memory blocks\n"
+msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
+
+#: sys-utils/chmem.c:249
+#, fuzzy
+msgid " -v, --verbose verbose output\n"
+msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
+
#: sys-utils/ctrlaltdel.c:27
#, fuzzy, c-format
msgid " %s hard|soft\n"
@@ -11346,20 +12245,20 @@ msgstr "ezin da %s ireki"
msgid "invalid buffer size argument"
msgstr "baliogabeko aukera"
-#: sys-utils/dmesg.c:1409
+#: sys-utils/dmesg.c:1408
msgid "--show-delta is ignored when used together with iso8601 time format"
msgstr ""
-#: sys-utils/dmesg.c:1432
+#: sys-utils/dmesg.c:1431
msgid "--raw can be used together with --level or --facility only when reading messages from /dev/kmsg"
msgstr ""
-#: sys-utils/dmesg.c:1442
+#: sys-utils/dmesg.c:1441
#, fuzzy
msgid "read kernel buffer failed"
msgstr "irakurri rtc ordua"
-#: sys-utils/dmesg.c:1461
+#: sys-utils/dmesg.c:1460
#, fuzzy
msgid "klogctl failed"
msgstr "msgctl-ek huts egin du"
@@ -11414,358 +12313,370 @@ msgstr ""
msgid "invalid argument to --cdspeed/-x option"
msgstr "baliogabeko id-a: %s\n"
-#: sys-utils/eject.c:326
+#: sys-utils/eject.c:325
msgid "CD-ROM auto-eject command failed"
msgstr ""
-#: sys-utils/eject.c:340
+#: sys-utils/eject.c:339
#, fuzzy
msgid "CD-ROM door lock is not supported"
msgstr "%d abiadurak ez du euskarririk"
-#: sys-utils/eject.c:342
+#: sys-utils/eject.c:341
msgid "other users have the drive open and not CAP_SYS_ADMIN"
msgstr ""
-#: sys-utils/eject.c:344
+#: sys-utils/eject.c:343
msgid "CD-ROM lock door command failed"
msgstr ""
-#: sys-utils/eject.c:349
+#: sys-utils/eject.c:348
msgid "CD-Drive may NOT be ejected with device button"
msgstr ""
-#: sys-utils/eject.c:351
+#: sys-utils/eject.c:350
msgid "CD-Drive may be ejected with device button"
msgstr ""
-#: sys-utils/eject.c:362
+#: sys-utils/eject.c:361
msgid "CD-ROM select disc command failed"
msgstr ""
-#: sys-utils/eject.c:366
+#: sys-utils/eject.c:365
msgid "CD-ROM load from slot command failed"
msgstr ""
-#: sys-utils/eject.c:368
+#: sys-utils/eject.c:367
msgid "IDE/ATAPI CD-ROM changer not supported by this kernel\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/eject.c:386
+#: sys-utils/eject.c:385
msgid "CD-ROM tray close command failed"
msgstr ""
-#: sys-utils/eject.c:388
+#: sys-utils/eject.c:387
msgid "CD-ROM tray close command not supported by this kernel\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/eject.c:405
+#: sys-utils/eject.c:404
#, fuzzy
msgid "CD-ROM eject unsupported"
msgstr "%d abiadurak ez du euskarririk"
-#: sys-utils/eject.c:433 sys-utils/eject.c:456 sys-utils/eject.c:1011
+#: sys-utils/eject.c:432 sys-utils/eject.c:455 sys-utils/eject.c:1010
msgid "CD-ROM eject command failed"
msgstr ""
-#: sys-utils/eject.c:436
+#: sys-utils/eject.c:435
msgid "no CD-ROM information available"
msgstr ""
-#: sys-utils/eject.c:439
+#: sys-utils/eject.c:438
msgid "CD-ROM drive is not ready"
msgstr ""
-#: sys-utils/eject.c:482
+#: sys-utils/eject.c:481
msgid "CD-ROM select speed command failed"
msgstr ""
-#: sys-utils/eject.c:484 sys-utils/eject.c:570
+#: sys-utils/eject.c:483 sys-utils/eject.c:569
msgid "CD-ROM select speed command not supported by this kernel"
msgstr ""
-#: sys-utils/eject.c:521
+#: sys-utils/eject.c:520
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to finding CD-ROM name"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: sys-utils/eject.c:536
+#: sys-utils/eject.c:535
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to read speed"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: sys-utils/eject.c:544
+#: sys-utils/eject.c:543
#, fuzzy
msgid "failed to read speed"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: sys-utils/eject.c:588
+#: sys-utils/eject.c:587
#, fuzzy
msgid "not an sg device, or old sg driver"
msgstr "Ezin da bilatu disko unitatean"
-#: sys-utils/eject.c:660
+#: sys-utils/eject.c:659
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: unmounting"
msgstr "mount-ek huts egin du"
-#: sys-utils/eject.c:675
+#: sys-utils/eject.c:674
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to exec /bin/umount of `%s'"
msgstr "huts egin da %s exekutatzen"
-#: sys-utils/eject.c:678
+#: sys-utils/eject.c:677
#, fuzzy
msgid "unable to fork"
msgstr "ezin da %s ireki"
-#: sys-utils/eject.c:685
+#: sys-utils/eject.c:684
#, fuzzy, c-format
msgid "unmount of `%s' did not exit normally"
msgstr "mount: %s muntau puntua ez da existitzen"
-#: sys-utils/eject.c:688
+#: sys-utils/eject.c:687
#, fuzzy, c-format
msgid "unmount of `%s' failed\n"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: sys-utils/eject.c:730
+#: sys-utils/eject.c:729
#, fuzzy
msgid "failed to parse mount table"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: sys-utils/eject.c:791 sys-utils/eject.c:892
+#: sys-utils/eject.c:790 sys-utils/eject.c:891
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: mounted on %s"
msgstr "fsck: %s: ez da aurkitu\n"
-#: sys-utils/eject.c:833
+#: sys-utils/eject.c:832
msgid "setting CD-ROM speed to auto"
msgstr ""
-#: sys-utils/eject.c:835
+#: sys-utils/eject.c:834
#, c-format
msgid "setting CD-ROM speed to %ldX"
msgstr ""
-#: sys-utils/eject.c:861
+#: sys-utils/eject.c:860
#, c-format
msgid "default device: `%s'"
msgstr ""
-#: sys-utils/eject.c:867
+#: sys-utils/eject.c:866
#, fuzzy, c-format
msgid "using default device `%s'"
msgstr "Baliogabeko zilindro baloreak"
-#: sys-utils/eject.c:886 sys-utils/rtcwake.c:376
+#: sys-utils/eject.c:885 sys-utils/rtcwake.c:376
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: unable to find device"
msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu"
-#: sys-utils/eject.c:888
+#: sys-utils/eject.c:887
#, fuzzy, c-format
msgid "device name is `%s'"
msgstr "Loop gailua %s da\n"
-#: sys-utils/eject.c:894 sys-utils/umount.c:206 sys-utils/umount.c:235
-#: sys-utils/umount.c:409 sys-utils/umount.c:432
+#: sys-utils/eject.c:893 sys-utils/umount.c:305 sys-utils/umount.c:328
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not mounted"
msgstr "fsck: %s: ez da aurkitu\n"
-#: sys-utils/eject.c:898
+#: sys-utils/eject.c:897
#, c-format
msgid "%s: disc device: %s (disk device will be used for eject)"
msgstr ""
-#: sys-utils/eject.c:906
+#: sys-utils/eject.c:905
#, c-format
msgid "%s: not found mountpoint or device with the given name"
msgstr ""
-#: sys-utils/eject.c:909
+#: sys-utils/eject.c:908
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: is whole-disk device"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: sys-utils/eject.c:913
+#: sys-utils/eject.c:912
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: is not hot-pluggable device"
msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
-#: sys-utils/eject.c:917
+#: sys-utils/eject.c:916
#, fuzzy, c-format
msgid "device is `%s'"
msgstr "Loop gailua %s da\n"
-#: sys-utils/eject.c:918
+#: sys-utils/eject.c:917
msgid "exiting due to -n/--noop option"
msgstr ""
-#: sys-utils/eject.c:932
+#: sys-utils/eject.c:931
#, c-format
msgid "%s: enabling auto-eject mode"
msgstr ""
-#: sys-utils/eject.c:934
+#: sys-utils/eject.c:933
#, c-format
msgid "%s: disabling auto-eject mode"
msgstr ""
-#: sys-utils/eject.c:942
+#: sys-utils/eject.c:941
#, c-format
msgid "%s: closing tray"
msgstr ""
-#: sys-utils/eject.c:951
+#: sys-utils/eject.c:950
#, c-format
msgid "%s: toggling tray"
msgstr ""
-#: sys-utils/eject.c:960
+#: sys-utils/eject.c:959
#, c-format
msgid "%s: listing CD-ROM speed"
msgstr ""
-#: sys-utils/eject.c:986
+#: sys-utils/eject.c:985
#, fuzzy, c-format
msgid "error: %s: device in use"
msgstr "%s: %s: gailua okupatua dago"
-#: sys-utils/eject.c:992
+#: sys-utils/eject.c:991
#, c-format
msgid "%s: selecting CD-ROM disc #%ld"
msgstr ""
-#: sys-utils/eject.c:1008
+#: sys-utils/eject.c:1007
#, c-format
msgid "%s: trying to eject using CD-ROM eject command"
msgstr ""
-#: sys-utils/eject.c:1010
+#: sys-utils/eject.c:1009
msgid "CD-ROM eject command succeeded"
msgstr ""
-#: sys-utils/eject.c:1015
+#: sys-utils/eject.c:1014
#, c-format
msgid "%s: trying to eject using SCSI commands"
msgstr ""
-#: sys-utils/eject.c:1017
+#: sys-utils/eject.c:1016
msgid "SCSI eject succeeded"
msgstr ""
-#: sys-utils/eject.c:1018
+#: sys-utils/eject.c:1017
#, fuzzy
msgid "SCSI eject failed"
msgstr "execv-ek huts egin du"
-#: sys-utils/eject.c:1022
+#: sys-utils/eject.c:1021
#, c-format
msgid "%s: trying to eject using floppy eject command"
msgstr ""
-#: sys-utils/eject.c:1024
+#: sys-utils/eject.c:1023
msgid "floppy eject command succeeded"
msgstr ""
-#: sys-utils/eject.c:1025
+#: sys-utils/eject.c:1024
msgid "floppy eject command failed"
msgstr ""
-#: sys-utils/eject.c:1029
+#: sys-utils/eject.c:1028
#, c-format
msgid "%s: trying to eject using tape offline command"
msgstr ""
-#: sys-utils/eject.c:1031
+#: sys-utils/eject.c:1030
msgid "tape offline command succeeded"
msgstr ""
-#: sys-utils/eject.c:1032
+#: sys-utils/eject.c:1031
#, fuzzy
msgid "tape offline command failed"
msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
-#: sys-utils/eject.c:1036
+#: sys-utils/eject.c:1035
#, fuzzy
msgid "unable to eject"
msgstr "huts egin da %s exekutatzen"
-#: sys-utils/fallocate.c:78
+#: sys-utils/fallocate.c:83
#, fuzzy, c-format
msgid " %s [options] <filename>\n"
msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
-#: sys-utils/fallocate.c:81
+#: sys-utils/fallocate.c:86
msgid "Preallocate space to, or deallocate space from a file.\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/fallocate.c:84
+#: sys-utils/fallocate.c:89
msgid " -c, --collapse-range remove a range from the file\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/fallocate.c:85
+#: sys-utils/fallocate.c:90
msgid " -d, --dig-holes detect zeroes and replace with holes\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/fallocate.c:86
+#: sys-utils/fallocate.c:91
+msgid " -i, --insert-range insert a hole at range, shifting existing data\n"
+msgstr ""
+
+#: sys-utils/fallocate.c:92
#, fuzzy
msgid " -l, --length <num> length for range operations, in bytes\n"
msgstr "Sartu zilindro kopurua:"
-#: sys-utils/fallocate.c:87
+#: sys-utils/fallocate.c:93
#, fuzzy
msgid " -n, --keep-size maintain the apparent size of the file\n"
msgstr " p Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean"
-#: sys-utils/fallocate.c:88
+#: sys-utils/fallocate.c:94
msgid " -o, --offset <num> offset for range operations, in bytes\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/fallocate.c:89
+#: sys-utils/fallocate.c:95
msgid " -p, --punch-hole replace a range with a hole (implies -n)\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/fallocate.c:90
+#: sys-utils/fallocate.c:96
msgid " -z, --zero-range zero and ensure allocation of a range\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/fallocate.c:126
+#: sys-utils/fallocate.c:98
+#, fuzzy
+msgid " -x, --posix use posix_fallocate(3) instead of fallocate(2)\n"
+msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
+
+#: sys-utils/fallocate.c:135
msgid "fallocate failed: keep size mode is unsupported"
msgstr ""
-#: sys-utils/fallocate.c:127
+#: sys-utils/fallocate.c:136 sys-utils/fallocate.c:145
#, fuzzy
msgid "fallocate failed"
msgstr "%s: fallocate-k huts egin du"
-#: sys-utils/fallocate.c:216
+#: sys-utils/fallocate.c:234
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: read failed"
msgstr "%s: open-ek huts egin du"
-#: sys-utils/fallocate.c:262
+#: sys-utils/fallocate.c:280
#, c-format
msgid "%s: %s (%ju bytes) converted to sparse holes.\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/fallocate.c:346 sys-utils/fsfreeze.c:118
+#: sys-utils/fallocate.c:363
+msgid "posix_fallocate support is not compiled"
+msgstr ""
+
+#: sys-utils/fallocate.c:377 sys-utils/fsfreeze.c:107
#, fuzzy
msgid "no filename specified"
msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n"
-#: sys-utils/fallocate.c:358 sys-utils/fallocate.c:364
+#: sys-utils/fallocate.c:389 sys-utils/fallocate.c:395
msgid "invalid length value specified"
msgstr ""
-#: sys-utils/fallocate.c:362
+#: sys-utils/fallocate.c:393
#, fuzzy
msgid "no length argument specified"
msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n"
-#: sys-utils/fallocate.c:367
+#: sys-utils/fallocate.c:398
msgid "invalid offset value specified"
msgstr ""
@@ -11843,45 +12754,45 @@ msgstr "baliogabeko aukera"
msgid "invalid exit code"
msgstr "baliogabeko id-a"
-#: sys-utils/flock.c:228
+#: sys-utils/flock.c:226
msgid "the --no-fork and --close options are incompatible"
msgstr ""
-#: sys-utils/flock.c:236
+#: sys-utils/flock.c:234
#, fuzzy, c-format
msgid "%s requires exactly one command argument"
msgstr "col: -l baliogabeko argumentua %s.\n"
-#: sys-utils/flock.c:254
+#: sys-utils/flock.c:252
#, fuzzy
msgid "bad file descriptor"
msgstr "bloke gailua"
-#: sys-utils/flock.c:257
+#: sys-utils/flock.c:255
#, fuzzy
msgid "requires file descriptor, file or directory"
msgstr "erro inodoa ez da direktorioa"
-#: sys-utils/flock.c:281
+#: sys-utils/flock.c:279
#, fuzzy
msgid "failed to get lock"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: sys-utils/flock.c:288
+#: sys-utils/flock.c:286
msgid "timeout while waiting to get lock"
msgstr ""
-#: sys-utils/flock.c:329
+#: sys-utils/flock.c:327
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: getting lock took %ld.%06ld seconds\n"
msgstr "%s %.6f segundu\n"
-#: sys-utils/flock.c:340
+#: sys-utils/flock.c:338
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: executing %s\n"
msgstr "crc errorea"
-#: sys-utils/fsfreeze.c:50
+#: sys-utils/fsfreeze.c:40
#, fuzzy, c-format
msgid " %s [options] <mountpoint>\n"
msgstr ""
@@ -11889,34 +12800,35 @@ msgstr ""
"\n"
"Aukerak:\n"
-#: sys-utils/fsfreeze.c:53
-msgid "Suspend access to a filesystem (ext3/4, ReiserFS, JFS, XFS).\n"
-msgstr ""
+#: sys-utils/fsfreeze.c:43
+#, fuzzy
+msgid "Suspend access to a filesystem.\n"
+msgstr "Sartu fitxategi sistema moeta: "
-#: sys-utils/fsfreeze.c:56
+#: sys-utils/fsfreeze.c:46
#, fuzzy
msgid " -f, --freeze freeze the filesystem\n"
msgstr " t Aldatu fitxategi sistema moeta"
-#: sys-utils/fsfreeze.c:57
+#: sys-utils/fsfreeze.c:47
msgid " -u, --unfreeze unfreeze the filesystem\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/fsfreeze.c:116
+#: sys-utils/fsfreeze.c:105
msgid "neither --freeze or --unfreeze specified"
msgstr ""
-#: sys-utils/fsfreeze.c:136
+#: sys-utils/fsfreeze.c:125
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: is not a directory"
msgstr "erro inodoa ez da direktorioa"
-#: sys-utils/fsfreeze.c:143
+#: sys-utils/fsfreeze.c:132
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: freeze failed"
msgstr " %s: write-k huts egin du"
-#: sys-utils/fsfreeze.c:149
+#: sys-utils/fsfreeze.c:138
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: unfreeze failed"
msgstr " %s: write-k huts egin du"
@@ -11937,12 +12849,12 @@ msgstr " %s: write-k huts egin du"
msgid "%s: %s (%<PRIu64> bytes) trimmed\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/fstrim.c:203 sys-utils/swapon.c:729 sys-utils/umount.c:329
+#: sys-utils/fstrim.c:191 sys-utils/swapon.c:729 sys-utils/umount.c:225
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse %s"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: sys-utils/fstrim.c:263
+#: sys-utils/fstrim.c:251
#, fuzzy, c-format
msgid " %s [options] <mount point>\n"
msgstr ""
@@ -11950,280 +12862,220 @@ msgstr ""
"\n"
"Aukerak:\n"
-#: sys-utils/fstrim.c:266
+#: sys-utils/fstrim.c:254
msgid "Discard unused blocks on a mounted filesystem.\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/fstrim.c:269
+#: sys-utils/fstrim.c:257
#, fuzzy
msgid " -a, --all trim all mounted filesystems that are supported\n"
msgstr " t Aldatu fitxategi sistema moeta"
-#: sys-utils/fstrim.c:270
+#: sys-utils/fstrim.c:258
msgid " -o, --offset <num> the offset in bytes to start discarding from\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/fstrim.c:271
+#: sys-utils/fstrim.c:259
#, fuzzy
msgid " -l, --length <num> the number of bytes to discard\n"
msgstr "Sartu zilindro kopurua:"
-#: sys-utils/fstrim.c:272
+#: sys-utils/fstrim.c:260
msgid " -m, --minimum <num> the minimum extent length to discard\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/fstrim.c:273
+#: sys-utils/fstrim.c:261
#, fuzzy
msgid " -v, --verbose print number of discarded bytes\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: sys-utils/fstrim.c:328
+#: sys-utils/fstrim.c:316
#, fuzzy
msgid "failed to parse minimum extent length"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: sys-utils/fstrim.c:341
+#: sys-utils/fstrim.c:329
#, fuzzy
msgid "no mountpoint specified"
msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n"
-#: sys-utils/fstrim.c:355
+#: sys-utils/fstrim.c:343
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: the discard operation is not supported"
msgstr "%d abiadurak ez du euskarririk"
-#: sys-utils/hwclock.c:246
+#: sys-utils/hwclock.c:188
#, c-format
msgid "Assuming hardware clock is kept in %s time.\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:247 sys-utils/hwclock.c:334
+#: sys-utils/hwclock.c:189 sys-utils/hwclock.c:256
msgid "UTC"
msgstr "UTC"
-#: sys-utils/hwclock.c:247 sys-utils/hwclock.c:333
+#: sys-utils/hwclock.c:189 sys-utils/hwclock.c:255
msgid "local"
msgstr "lokala"
-#: sys-utils/hwclock.c:318
+#: sys-utils/hwclock.c:242
msgid ""
"Warning: unrecognized third line in adjtime file\n"
"(Expected: `UTC' or `LOCAL' or nothing.)"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:327
+#: sys-utils/hwclock.c:249
#, c-format
msgid "Last drift adjustment done at %ld seconds after 1969\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:329
+#: sys-utils/hwclock.c:251
#, c-format
msgid "Last calibration done at %ld seconds after 1969\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:331
+#: sys-utils/hwclock.c:253
#, c-format
msgid "Hardware clock is on %s time\n"
msgstr "Hardwarearen ordulariak %s data dauka\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:358
+#: sys-utils/hwclock.c:280
#, c-format
msgid "Waiting for clock tick...\n"
msgstr "Ordulariaren tick-ari itxaroten\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:364
+#: sys-utils/hwclock.c:286
#, c-format
msgid "...synchronization failed\n"
msgstr "...sinkronizazioak huts egin du\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:366
+#: sys-utils/hwclock.c:288
#, fuzzy, c-format
msgid "...got clock tick\n"
msgstr "Ordulariaren tick-ari itxaroten\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:422
+#: sys-utils/hwclock.c:327
#, c-format
msgid "Invalid values in hardware clock: %4d/%.2d/%.2d %.2d:%.2d:%.2d\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:431
+#: sys-utils/hwclock.c:335
#, c-format
msgid "Hw clock time : %4d/%.2d/%.2d %.2d:%.2d:%.2d = %ld seconds since 1969\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:465
+#: sys-utils/hwclock.c:361
#, c-format
msgid "Time read from Hardware Clock: %4d/%.2d/%.2d %02d:%02d:%02d\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:493
+#: sys-utils/hwclock.c:388
#, c-format
msgid "Setting Hardware Clock to %.2d:%.2d:%.2d = %ld seconds since 1969\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:499
-#, c-format
-msgid "Clock not changed - testing only.\n"
-msgstr ""
+#: sys-utils/hwclock.c:394 sys-utils/hwclock.c:638 sys-utils/hwclock.c:726
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Test mode: clock was not changed\n"
+msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
-#: sys-utils/hwclock.c:603
+#: sys-utils/hwclock.c:486
#, c-format
msgid "sleeping ~%d usec\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:614
+#: sys-utils/hwclock.c:497
#, c-format
msgid "time jumped backward %.6f seconds to %ld.%06ld - retargeting\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:622
+#: sys-utils/hwclock.c:505
#, c-format
msgid "%ld.%06ld < %ld.%06ld (%.6f)\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:638
+#: sys-utils/hwclock.c:521
#, c-format
msgid "missed it - %ld.%06ld is too far past %ld.%06ld (%.6f > %.6f)\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:666
+#: sys-utils/hwclock.c:549
#, c-format
msgid ""
"%ld.%06ld is close enough to %ld.%06ld (%.6f < %.6f)\n"
"Set RTC to %ld (%ld + %d; refsystime = %ld.%06ld)\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:688
+#: sys-utils/hwclock.c:571
msgid "The Hardware Clock registers contain values that are either invalid (e.g. 50th day of month) or beyond the range we can handle (e.g. Year 2095)."
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:728
-#, fuzzy
-msgid "No --date option specified."
-msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n"
-
-#: sys-utils/hwclock.c:734
-#, fuzzy
-msgid "--date argument too long"
-msgstr "--date argumentua luzeegia da\n"
-
-#: sys-utils/hwclock.c:741
-msgid ""
-"The value of the --date option is not a valid date.\n"
-"In particular, it contains quotation marks."
-msgstr ""
-
-#: sys-utils/hwclock.c:749
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Issuing date command: %s\n"
-msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n"
-
-#: sys-utils/hwclock.c:753
-msgid "Unable to run 'date' program in /bin/sh shell. popen() failed"
-msgstr ""
-
-#: sys-utils/hwclock.c:761
-#, c-format
-msgid "response from date command = %s\n"
-msgstr ""
-
-#: sys-utils/hwclock.c:763
-#, c-format
-msgid ""
-"The date command issued by %s returned unexpected results.\n"
-"The command was:\n"
-" %s\n"
-"The response was:\n"
-" %s"
-msgstr ""
-
-#: sys-utils/hwclock.c:774
-#, c-format
-msgid ""
-"The date command issued by %s returned something other than an integer where the converted time value was expected.\n"
-"The command was:\n"
-" %s\n"
-"The response was:\n"
-" %s\n"
-msgstr ""
-
-#: sys-utils/hwclock.c:786
-#, c-format
-msgid "date string %s equates to %ld seconds since 1969.\n"
-msgstr ""
-
-#: sys-utils/hwclock.c:824
+#: sys-utils/hwclock.c:612
msgid "The Hardware Clock does not contain a valid time, so we cannot set the System Time from it."
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:843 sys-utils/hwclock.c:930
+#: sys-utils/hwclock.c:631 sys-utils/hwclock.c:718
#, fuzzy, c-format
msgid "Calling settimeofday:\n"
msgstr "settimeofday()-ek huts egin du"
-#: sys-utils/hwclock.c:844 sys-utils/hwclock.c:932
+#: sys-utils/hwclock.c:632 sys-utils/hwclock.c:720
#, c-format
msgid "\ttv.tv_sec = %ld, tv.tv_usec = %ld\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:846 sys-utils/hwclock.c:934
+#: sys-utils/hwclock.c:634 sys-utils/hwclock.c:722
#, c-format
msgid "\ttz.tz_minuteswest = %d\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:850 sys-utils/hwclock.c:938
-#, c-format
-msgid "Not setting system clock because running in test mode.\n"
-msgstr ""
-
-#: sys-utils/hwclock.c:866 sys-utils/hwclock.c:962
+#: sys-utils/hwclock.c:654 sys-utils/hwclock.c:750
msgid "Must be superuser to set system clock."
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:869 sys-utils/hwclock.c:965
+#: sys-utils/hwclock.c:657 sys-utils/hwclock.c:753
msgid "settimeofday() failed"
msgstr "settimeofday()-ek huts egin du"
-#: sys-utils/hwclock.c:905
+#: sys-utils/hwclock.c:693
#, c-format
msgid "Current system time: %ld = %s\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:931
+#: sys-utils/hwclock.c:719
#, c-format
msgid "\tUTC: %s\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:996
+#: sys-utils/hwclock.c:784
#, c-format
msgid "Not adjusting drift factor because the --update-drift option was not used.\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:1000
+#: sys-utils/hwclock.c:788
#, c-format
msgid "Not adjusting drift factor because the Hardware Clock previously contained garbage.\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:1005
+#: sys-utils/hwclock.c:793
#, c-format
msgid ""
"Not adjusting drift factor because last calibration time is zero,\n"
"so history is bad and calibration startover is necessary.\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:1011
+#: sys-utils/hwclock.c:799
#, c-format
msgid "Not adjusting drift factor because it has been less than four hours since the last calibration.\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:1049
+#: sys-utils/hwclock.c:837
#, c-format
msgid ""
"Clock drift factor was calculated as %f seconds/day.\n"
"It is far too much. Resetting to zero.\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:1056
+#: sys-utils/hwclock.c:844
#, c-format
msgid ""
"Clock drifted %f seconds in the past %f seconds\n"
@@ -12231,123 +13083,119 @@ msgid ""
"Adjusting drift factor by %f seconds/day\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:1099
+#: sys-utils/hwclock.c:888
#, c-format
-msgid "Time since last adjustment is %d second\n"
-msgid_plural "Time since last adjustment is %d seconds\n"
+msgid "Time since last adjustment is %ld second\n"
+msgid_plural "Time since last adjustment is %ld seconds\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: sys-utils/hwclock.c:1103
+#: sys-utils/hwclock.c:892
#, fuzzy, c-format
msgid "Calculated Hardware Clock drift is %ld.%06ld seconds\n"
msgstr "%s %.6f segundu\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:1133
-#, c-format
-msgid "Not updating adjtime file because of testing mode.\n"
-msgstr ""
-
-#: sys-utils/hwclock.c:1134
+#: sys-utils/hwclock.c:922
#, c-format
msgid ""
-"Would have written the following to %s:\n"
+"Test mode: %s was not updated with:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:1143
+#: sys-utils/hwclock.c:931
#, c-format
msgid "Could not open file with the clock adjustment parameters in it (%s) for writing"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:1149 sys-utils/hwclock.c:1156
+#: sys-utils/hwclock.c:935
#, c-format
msgid "Could not update file with the clock adjustment parameters (%s) in it"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:1164
+#: sys-utils/hwclock.c:941
msgid "Drift adjustment parameters not updated."
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:1200
+#: sys-utils/hwclock.c:974
msgid "The Hardware Clock does not contain a valid time, so we cannot adjust it."
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:1208
+#: sys-utils/hwclock.c:982
#, c-format
msgid "Not setting clock because last adjustment time is zero, so history is bad.\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:1212
+#: sys-utils/hwclock.c:986
#, c-format
msgid "Not setting clock because drift factor %f is far too high.\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:1241
+#: sys-utils/hwclock.c:1014
#, c-format
msgid "No usable clock interface found.\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:1365
+#: sys-utils/hwclock.c:1015
+msgid "Cannot access the Hardware Clock via any known method."
+msgstr ""
+
+#: sys-utils/hwclock.c:1018
+msgid "Use the --debug option to see the details of our search for an access method."
+msgstr ""
+
+#: sys-utils/hwclock.c:1120
#, c-format
msgid "Needed adjustment is less than one second, so not setting clock.\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:1388 sys-utils/hwclock.c:1394
+#: sys-utils/hwclock.c:1140 sys-utils/hwclock.c:1146
#, c-format
msgid "Unable to set system clock.\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:1402
+#: sys-utils/hwclock.c:1154
#, c-format
msgid "At %ld seconds after 1969, RTC is predicted to read %ld seconds after 1969.\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:1431
-msgid ""
-"The kernel keeps an epoch value for the Hardware Clock only on an Alpha machine.\n"
-"This copy of hwclock was built for a machine other than Alpha\n"
-"(and thus is presumably not running on an Alpha now). No action taken."
-msgstr ""
-
-#: sys-utils/hwclock.c:1448
+#: sys-utils/hwclock.c:1177
msgid "Unable to get the epoch value from the kernel."
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:1450
+#: sys-utils/hwclock.c:1179
#, c-format
msgid "Kernel is assuming an epoch value of %lu\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:1455
+#: sys-utils/hwclock.c:1184
msgid "To set the epoch value, you must use the 'epoch' option to tell to what value to set it."
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:1459
+#: sys-utils/hwclock.c:1188
#, c-format
msgid "Not setting the epoch to %lu - testing only.\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:1463
+#: sys-utils/hwclock.c:1192
#, c-format
msgid "Unable to set the epoch value in the kernel.\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:1556
+#: sys-utils/hwclock.c:1220
msgid " hwclock [function] [option...]\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:1559
+#: sys-utils/hwclock.c:1223
msgid "Query or set the hardware clock.\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:1561
+#: sys-utils/hwclock.c:1225
msgid ""
"\n"
"Functions:\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:1562
+#: sys-utils/hwclock.c:1226
msgid ""
" -h, --help show this help text and exit\n"
" -r, --show read hardware clock and print result\n"
@@ -12355,7 +13203,7 @@ msgid ""
" --set set the RTC to the time given with --date\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:1566
+#: sys-utils/hwclock.c:1230
msgid ""
" -s, --hctosys set the system time from the hardware clock\n"
" -w, --systohc set the hardware clock from the current system time\n"
@@ -12364,44 +13212,41 @@ msgid ""
" the clock was last set or adjusted\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:1571
-msgid " -c, --compare periodically compare the system clock with the CMOS clock\n"
-msgstr ""
-
-#: sys-utils/hwclock.c:1573
+#: sys-utils/hwclock.c:1236
msgid ""
" --getepoch print out the kernel's hardware clock epoch value\n"
" --setepoch set the kernel's hardware clock epoch value to the \n"
" value given with --epoch\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:1577
+#: sys-utils/hwclock.c:1240
msgid ""
" --predict predict RTC reading at time given with --date\n"
" -V, --version display version information and exit\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:1581
+#: sys-utils/hwclock.c:1244
msgid ""
" -u, --utc the hardware clock is kept in UTC\n"
" --localtime the hardware clock is kept in local time\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:1584
+#: sys-utils/hwclock.c:1247
msgid " -f, --rtc <file> special /dev/... file to use instead of default\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:1587
+#: sys-utils/hwclock.c:1250
#, c-format
msgid ""
" --directisa access the ISA bus directly instead of %s\n"
-" --badyear ignore RTC's year because the BIOS is broken\n"
" --date <time> specifies the time to which to set the hardware clock\n"
-" --epoch <year> specifies the year which is the beginning of the\n"
-" hardware clock's epoch value\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:1593
+#: sys-utils/hwclock.c:1253
+msgid " --epoch <year> specifies the hardware clock's epoch value\n"
+msgstr ""
+
+#: sys-utils/hwclock.c:1256
#, c-format
msgid ""
" --update-drift update drift factor in %1$s (requires\n"
@@ -12412,202 +13257,153 @@ msgid ""
" the default is %1$s\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:1599
+#: sys-utils/hwclock.c:1262
msgid ""
" --test do not update anything, just show what would happen\n"
" -D, --debug debugging mode\n"
"\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:1602
-msgid ""
-" -J|--jensen, -A|--arc, -S|--srm, -F|--funky-toy\n"
-" tell hwclock the type of Alpha you have (see hwclock(8))\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: sys-utils/hwclock.c:1728
+#: sys-utils/hwclock.c:1368
msgid "Unable to connect to audit system"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:1826
+#: sys-utils/hwclock.c:1432
#, fuzzy
msgid "invalid epoch argument"
msgstr "baliogabeko aukera"
-#: sys-utils/hwclock.c:1863
-msgid "Sorry, only the superuser can use the Hardware Clock."
-msgstr ""
-
-#: sys-utils/hwclock.c:1876
-#, c-format
-msgid "%s takes no non-option arguments. You supplied %d.\n"
-msgstr ""
+#: sys-utils/hwclock.c:1488
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d too many arguments given"
+msgstr "%s: argumentu gehiegi\n"
-#: sys-utils/hwclock.c:1885
+#: sys-utils/hwclock.c:1496
msgid "With --noadjfile, you must specify either --utc or --localtime"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock.c:1898
-msgid "No usable set-to time. Cannot set clock."
-msgstr ""
-
-#: sys-utils/hwclock.c:1922
-msgid "Cannot access the Hardware Clock via any known method."
-msgstr ""
-
-#: sys-utils/hwclock.c:1925
-msgid "Use the --debug option to see the details of our search for an access method."
+#: sys-utils/hwclock.c:1503
+msgid "--date is required for --set or --predict"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock-cmos.c:223
-#, c-format
-msgid "booted from MILO\n"
-msgstr ""
-
-#: sys-utils/hwclock-cmos.c:235
-#, c-format
-msgid "Ruffian BCD clock\n"
-msgstr "Ruffian BCD erlojua\n"
-
-#: sys-utils/hwclock-cmos.c:254
-#, c-format
-msgid "clockport adjusted to 0x%x\n"
-msgstr ""
-
-#: sys-utils/hwclock-cmos.c:270
-#, c-format
-msgid "funky TOY!\n"
-msgstr ""
+#: sys-utils/hwclock.c:1509
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid date '%s'"
+msgstr "baliogabeko id-a: %s\n"
-#: sys-utils/hwclock-cmos.c:298
-#, c-format
-msgid "atomic %s failed for 1000 iterations!"
+#: sys-utils/hwclock-cmos.c:391
+msgid "ISA port access is not implemented"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock-cmos.c:324
-#, c-format
-msgid "cmos_read(): write to control address %X failed"
-msgstr ""
+#: sys-utils/hwclock-cmos.c:394
+#, fuzzy
+msgid "iopl() port access failed"
+msgstr "%s-(r)engan open() egiteak huts egin du"
-#: sys-utils/hwclock-cmos.c:328
-#, c-format
-msgid "cmos_read(): read from data address %X failed"
+#: sys-utils/hwclock-cmos.c:396
+msgid "root privileges may be required"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock-cmos.c:365
-#, c-format
-msgid "cmos_write(): write to control address %X failed"
+#: sys-utils/hwclock-cmos.c:402
+msgid "Using direct ISA access to the clock"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock-cmos.c:370
-#, c-format
-msgid "cmos_write(): write to data address %X failed"
-msgstr ""
+#: sys-utils/hwclock-rtc.c:129
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Trying to open: %s\n"
+msgstr "%s desmuntatzen saiatzen\n"
-#: sys-utils/hwclock-cmos.c:645
+#: sys-utils/hwclock-rtc.c:151 sys-utils/hwclock-rtc.c:249
+#: sys-utils/hwclock-rtc.c:411 sys-utils/hwclock-rtc.c:454
#, fuzzy
-msgid "I failed to get permission because I didn't try."
-msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-
-#: sys-utils/hwclock-cmos.c:648
-msgid "unable to get I/O port access: the iopl(3) call failed."
-msgstr ""
-
-#: sys-utils/hwclock-cmos.c:651
-msgid "Probably you need root privileges.\n"
-msgstr ""
-
-#: sys-utils/hwclock-cmos.c:658
-msgid "Using direct I/O instructions to ISA clock."
-msgstr ""
+msgid "cannot open rtc device"
+msgstr "ezin da %s ireki"
-#: sys-utils/hwclock-rtc.c:195
+#: sys-utils/hwclock-rtc.c:187
#, fuzzy, c-format
msgid "ioctl(%s) to %s to read the time failed"
msgstr "irakurri sistemaren ordua"
-#: sys-utils/hwclock-rtc.c:217
+#: sys-utils/hwclock-rtc.c:210
#, c-format
msgid "Waiting in loop for time from %s to change\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock-rtc.c:236
+#: sys-utils/hwclock-rtc.c:229
msgid "Timed out waiting for time change."
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock-rtc.c:279
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s does not have interrupt functions. "
+#: sys-utils/hwclock-rtc.c:286
+#, c-format
+msgid "select() to %s to wait for clock tick timed out"
msgstr ""
-"\n"
-"Ez da swap partiziorik existitzen.\n"
-#: sys-utils/hwclock-rtc.c:302
+#: sys-utils/hwclock-rtc.c:289
#, c-format
msgid "select() to %s to wait for clock tick failed"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock-rtc.c:306
+#: sys-utils/hwclock-rtc.c:294
#, c-format
-msgid "select() to %s to wait for clock tick timed out"
+msgid "ioctl() to %s to turn off update interrupts failed"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock-rtc.c:313
-#, c-format
-msgid "ioctl() to %s to turn off update interrupts failed"
+#: sys-utils/hwclock-rtc.c:304
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not have interrupt functions. "
msgstr ""
+"\n"
+"Ez da swap partiziorik existitzen.\n"
-#: sys-utils/hwclock-rtc.c:316
+#: sys-utils/hwclock-rtc.c:308
#, c-format
msgid "ioctl() to %s to turn on update interrupts failed unexpectedly"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock-rtc.c:370
-#, c-format
-msgid "ioctl(%s) to %s to set the time failed."
-msgstr ""
+#: sys-utils/hwclock-rtc.c:361
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ioctl(%s) to %s to set the time failed"
+msgstr "irakurri sistemaren ordua"
-#: sys-utils/hwclock-rtc.c:376
+#: sys-utils/hwclock-rtc.c:367
#, c-format
msgid "ioctl(%s) was successful.\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock-rtc.c:387
-msgid "Using the /dev interface to the clock."
+#: sys-utils/hwclock-rtc.c:378
+msgid "Using the rtc interface to the clock."
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock-rtc.c:417 sys-utils/hwclock-rtc.c:464
-#, c-format
-msgid "To manipulate the epoch value in the kernel, we must access the Linux 'rtc' device driver via the device special file %s. This file does not exist on this system."
+#: sys-utils/hwclock-rtc.c:407 sys-utils/hwclock-rtc.c:450
+msgid "To manipulate the epoch value in the kernel, we must access the Linux 'rtc' device driver via the device special file. This file does not exist on this system."
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock-rtc.c:429
+#: sys-utils/hwclock-rtc.c:416
#, c-format
msgid "ioctl(RTC_EPOCH_READ) to %s failed"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock-rtc.c:435
+#: sys-utils/hwclock-rtc.c:421
#, c-format
msgid "we have read epoch %lu from %s with RTC_EPOCH_READ ioctl.\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock-rtc.c:455
+#: sys-utils/hwclock-rtc.c:441
#, c-format
msgid "The epoch value may not be less than 1900. You requested %ld"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock-rtc.c:474
+#: sys-utils/hwclock-rtc.c:459
#, c-format
msgid "setting epoch to %lu with RTC_EPOCH_SET ioctl to %s.\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock-rtc.c:480
+#: sys-utils/hwclock-rtc.c:465
#, c-format
msgid "The kernel device driver for %s does not have the RTC_EPOCH_SET ioctl."
msgstr ""
-#: sys-utils/hwclock-rtc.c:484
+#: sys-utils/hwclock-rtc.c:469
#, c-format
msgid "ioctl(RTC_EPOCH_SET) to %s failed"
msgstr ""
@@ -12632,7 +13428,7 @@ msgstr ""
msgid " -p, --mode <mode> permission for the resource (default is 0644)\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcmk.c:110 sys-utils/losetup.c:697 sys-utils/zramctl.c:622
+#: sys-utils/ipcmk.c:110 sys-utils/losetup.c:698 sys-utils/zramctl.c:626
#, fuzzy
msgid "failed to parse size"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
@@ -12642,30 +13438,30 @@ msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
msgid "failed to parse elements"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: sys-utils/ipcmk.c:141
+#: sys-utils/ipcmk.c:140
msgid "create share memory failed"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcmk.c:143
+#: sys-utils/ipcmk.c:142
#, fuzzy, c-format
msgid "Shared memory id: %d\n"
msgstr "ezin da %s id-a ezabatu (%s)\n"
-#: sys-utils/ipcmk.c:149
+#: sys-utils/ipcmk.c:148
msgid "create message queue failed"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcmk.c:151
+#: sys-utils/ipcmk.c:150
#, fuzzy, c-format
msgid "Message queue id: %d\n"
msgstr "ezin da %s id-a ezabatu (%s)\n"
-#: sys-utils/ipcmk.c:157
+#: sys-utils/ipcmk.c:156
#, fuzzy
msgid "create semaphore failed"
msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
-#: sys-utils/ipcmk.c:159
+#: sys-utils/ipcmk.c:158
#, c-format
msgid "Semaphore id: %d\n"
msgstr "Semaforo id-a: %d\n"
@@ -12868,42 +13664,42 @@ msgstr ""
msgid "when using an ID, a single resource must be specified"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:203
+#: sys-utils/ipcs.c:204
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to fetch shared memory limits\n"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:206
+#: sys-utils/ipcs.c:207
#, fuzzy, c-format
msgid "------ Shared Memory Limits --------\n"
msgstr "memoriatik kanpo"
-#: sys-utils/ipcs.c:207
+#: sys-utils/ipcs.c:208
#, fuzzy, c-format
msgid "max number of segments = %ju\n"
msgstr "Sartu zilindro kopurua:"
-#: sys-utils/ipcs.c:209
+#: sys-utils/ipcs.c:210
#, fuzzy
msgid "max seg size"
msgstr "Tamainua (MBtan): "
-#: sys-utils/ipcs.c:211
+#: sys-utils/ipcs.c:218
#, fuzzy
msgid "max total shared memory"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:214
+#: sys-utils/ipcs.c:220
#, fuzzy
msgid "min seg size"
msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
-#: sys-utils/ipcs.c:226
+#: sys-utils/ipcs.c:232
#, c-format
msgid "kernel not configured for shared memory\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:230
+#: sys-utils/ipcs.c:236
#, fuzzy, c-format
msgid "------ Shared Memory Status --------\n"
msgstr "memoriatik kanpo"
@@ -12918,7 +13714,7 @@ msgstr "memoriatik kanpo"
#. "pages swapped = %ld\n"
#. "swap performance = %ld attempts, %ld successes\n"
#.
-#: sys-utils/ipcs.c:242
+#: sys-utils/ipcs.c:248
#, c-format
msgid ""
"segments allocated %d\n"
@@ -12928,455 +13724,455 @@ msgid ""
"Swap performance: %ld attempts\t %ld successes\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:259
+#: sys-utils/ipcs.c:265
#, c-format
msgid "------ Shared Memory Segment Creators/Owners --------\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:261 sys-utils/ipcs.c:267 sys-utils/ipcs.c:274
-#: sys-utils/ipcs.c:280
+#: sys-utils/ipcs.c:267 sys-utils/ipcs.c:273 sys-utils/ipcs.c:280
+#: sys-utils/ipcs.c:286
msgid "shmid"
msgstr "shmid"
-#: sys-utils/ipcs.c:261 sys-utils/ipcs.c:280 sys-utils/ipcs.c:386
-#: sys-utils/ipcs.c:401 sys-utils/ipcs.c:489 sys-utils/ipcs.c:507
+#: sys-utils/ipcs.c:267 sys-utils/ipcs.c:286 sys-utils/ipcs.c:392
+#: sys-utils/ipcs.c:407 sys-utils/ipcs.c:495 sys-utils/ipcs.c:513
msgid "perms"
msgstr "perms"
-#: sys-utils/ipcs.c:261 sys-utils/ipcs.c:386 sys-utils/ipcs.c:489
+#: sys-utils/ipcs.c:267 sys-utils/ipcs.c:392 sys-utils/ipcs.c:495
msgid "cuid"
msgstr "cuid"
-#: sys-utils/ipcs.c:261 sys-utils/ipcs.c:386 sys-utils/ipcs.c:489
+#: sys-utils/ipcs.c:267 sys-utils/ipcs.c:392 sys-utils/ipcs.c:495
msgid "cgid"
msgstr "cgid"
-#: sys-utils/ipcs.c:261 sys-utils/ipcs.c:386 sys-utils/ipcs.c:489
+#: sys-utils/ipcs.c:267 sys-utils/ipcs.c:392 sys-utils/ipcs.c:495
msgid "uid"
msgstr "uid"
-#: sys-utils/ipcs.c:261 sys-utils/ipcs.c:386 sys-utils/ipcs.c:489
+#: sys-utils/ipcs.c:267 sys-utils/ipcs.c:392 sys-utils/ipcs.c:495
msgid "gid"
msgstr "gid"
-#: sys-utils/ipcs.c:265
+#: sys-utils/ipcs.c:271
#, c-format
msgid "------ Shared Memory Attach/Detach/Change Times --------\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:267 sys-utils/ipcs.c:274 sys-utils/ipcs.c:280
-#: sys-utils/ipcs.c:392 sys-utils/ipcs.c:401 sys-utils/ipcs.c:495
-#: sys-utils/ipcs.c:501 sys-utils/ipcs.c:507
+#: sys-utils/ipcs.c:273 sys-utils/ipcs.c:280 sys-utils/ipcs.c:286
+#: sys-utils/ipcs.c:398 sys-utils/ipcs.c:407 sys-utils/ipcs.c:501
+#: sys-utils/ipcs.c:507 sys-utils/ipcs.c:513
msgid "owner"
msgstr "jabea"
-#: sys-utils/ipcs.c:267
+#: sys-utils/ipcs.c:273
msgid "attached"
msgstr "konektatuta"
-#: sys-utils/ipcs.c:267
+#: sys-utils/ipcs.c:273
msgid "detached"
msgstr "deskonektatuta"
-#: sys-utils/ipcs.c:268
+#: sys-utils/ipcs.c:274
msgid "changed"
msgstr "aldatuta"
-#: sys-utils/ipcs.c:272
+#: sys-utils/ipcs.c:278
#, fuzzy, c-format
msgid "------ Shared Memory Creator/Last-op PIDs --------\n"
msgstr "memoriatik kanpo"
-#: sys-utils/ipcs.c:274
+#: sys-utils/ipcs.c:280
msgid "cpid"
msgstr "cpid"
-#: sys-utils/ipcs.c:274
+#: sys-utils/ipcs.c:280
msgid "lpid"
msgstr "lpid"
-#: sys-utils/ipcs.c:278
+#: sys-utils/ipcs.c:284
#, fuzzy, c-format
msgid "------ Shared Memory Segments --------\n"
msgstr "memoriatik kanpo"
-#: sys-utils/ipcs.c:280 sys-utils/ipcs.c:401 sys-utils/ipcs.c:507
+#: sys-utils/ipcs.c:286 sys-utils/ipcs.c:407 sys-utils/ipcs.c:513
#, fuzzy
msgid "key"
msgstr "Baliogabeko tekla"
-#: sys-utils/ipcs.c:281 sys-utils/ipcs.c:508
+#: sys-utils/ipcs.c:287 sys-utils/ipcs.c:514
msgid "size"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:281 sys-utils/prlimit.c:75 sys-utils/prlimit.c:76
+#: sys-utils/ipcs.c:287 sys-utils/prlimit.c:75 sys-utils/prlimit.c:76
#: sys-utils/prlimit.c:78 sys-utils/prlimit.c:79 sys-utils/prlimit.c:81
#: sys-utils/prlimit.c:82 sys-utils/prlimit.c:86 sys-utils/prlimit.c:90
#, fuzzy
msgid "bytes"
msgstr "%6.2f%% (%+ld bytes)\t%s\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:282
+#: sys-utils/ipcs.c:288
msgid "nattch"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:282
+#: sys-utils/ipcs.c:288
msgid "status"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:306 sys-utils/ipcs.c:308 sys-utils/ipcs.c:310
-#: sys-utils/ipcs.c:424 sys-utils/ipcs.c:426 sys-utils/ipcs.c:532
-#: sys-utils/ipcs.c:534 sys-utils/ipcs.c:536 sys-utils/ipcs.c:590
-#: sys-utils/ipcs.c:592 sys-utils/ipcs.c:621 sys-utils/ipcs.c:623
-#: sys-utils/ipcs.c:625 sys-utils/ipcs.c:649
+#: sys-utils/ipcs.c:312 sys-utils/ipcs.c:314 sys-utils/ipcs.c:316
+#: sys-utils/ipcs.c:430 sys-utils/ipcs.c:432 sys-utils/ipcs.c:538
+#: sys-utils/ipcs.c:540 sys-utils/ipcs.c:542 sys-utils/ipcs.c:596
+#: sys-utils/ipcs.c:598 sys-utils/ipcs.c:627 sys-utils/ipcs.c:629
+#: sys-utils/ipcs.c:631 sys-utils/ipcs.c:655
msgid "Not set"
msgstr "Ezarrigabea"
-#: sys-utils/ipcs.c:336 sys-utils/lsipc.c:976 sys-utils/lsipc.c:982
+#: sys-utils/ipcs.c:342 sys-utils/lsipc.c:976 sys-utils/lsipc.c:982
msgid "dest"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:337 sys-utils/lsipc.c:977 sys-utils/lsipc.c:990
+#: sys-utils/ipcs.c:343 sys-utils/lsipc.c:977 sys-utils/lsipc.c:990
msgid "locked"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:357
+#: sys-utils/ipcs.c:363
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to fetch semaphore limits\n"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:360
+#: sys-utils/ipcs.c:366
#, c-format
msgid "------ Semaphore Limits --------\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:361
+#: sys-utils/ipcs.c:367
#, fuzzy, c-format
msgid "max number of arrays = %d\n"
msgstr "Sartu zilindro kopurua:"
-#: sys-utils/ipcs.c:362
+#: sys-utils/ipcs.c:368
#, c-format
msgid "max semaphores per array = %d\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:363
+#: sys-utils/ipcs.c:369
#, c-format
msgid "max semaphores system wide = %d\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:364
+#: sys-utils/ipcs.c:370
#, c-format
msgid "max ops per semop call = %d\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:365
+#: sys-utils/ipcs.c:371
#, fuzzy, c-format
msgid "semaphore max value = %u\n"
msgstr "Baliogabeko zilindro baloreak"
-#: sys-utils/ipcs.c:374
+#: sys-utils/ipcs.c:380
#, c-format
msgid "kernel not configured for semaphores\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:377
+#: sys-utils/ipcs.c:383
#, c-format
msgid "------ Semaphore Status --------\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:378
+#: sys-utils/ipcs.c:384
#, fuzzy, c-format
msgid "used arrays = %d\n"
msgstr "%6ld zona erabilita (%ld%%)\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:379
+#: sys-utils/ipcs.c:385
#, c-format
msgid "allocated semaphores = %d\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:384
+#: sys-utils/ipcs.c:390
#, c-format
msgid "------ Semaphore Arrays Creators/Owners --------\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:386 sys-utils/ipcs.c:392 sys-utils/ipcs.c:401
+#: sys-utils/ipcs.c:392 sys-utils/ipcs.c:398 sys-utils/ipcs.c:407
msgid "semid"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:390
+#: sys-utils/ipcs.c:396
#, c-format
msgid "------ Semaphore Operation/Change Times --------\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:392
+#: sys-utils/ipcs.c:398
#, fuzzy
msgid "last-op"
msgstr " Lehena Azkena\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:392
+#: sys-utils/ipcs.c:398
#, fuzzy
msgid "last-changed"
msgstr " Lehena Azkena\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:399
+#: sys-utils/ipcs.c:405
#, c-format
msgid "------ Semaphore Arrays --------\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:401
+#: sys-utils/ipcs.c:407
msgid "nsems"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:459
+#: sys-utils/ipcs.c:465
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to fetch message limits\n"
msgstr "Buru kopurua"
-#: sys-utils/ipcs.c:462
+#: sys-utils/ipcs.c:468
#, fuzzy, c-format
msgid "------ Messages Limits --------\n"
msgstr "memoriatik kanpo"
-#: sys-utils/ipcs.c:463
+#: sys-utils/ipcs.c:469
#, c-format
msgid "max queues system wide = %d\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:465
+#: sys-utils/ipcs.c:471
#, fuzzy
msgid "max size of message"
msgstr "lortu tamainua byte-tan"
-#: sys-utils/ipcs.c:467
+#: sys-utils/ipcs.c:473
msgid "default max size of queue"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:474
+#: sys-utils/ipcs.c:480
#, c-format
msgid "kernel not configured for message queues\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:477
+#: sys-utils/ipcs.c:483
#, fuzzy, c-format
msgid "------ Messages Status --------\n"
msgstr "memoriatik kanpo"
-#: sys-utils/ipcs.c:479
+#: sys-utils/ipcs.c:485
#, c-format
msgid "allocated queues = %d\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:480
+#: sys-utils/ipcs.c:486
#, fuzzy, c-format
msgid "used headers = %d\n"
msgstr "%6ld zona erabilita (%ld%%)\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:482
+#: sys-utils/ipcs.c:488
#, fuzzy
msgid "used space"
msgstr "%6.2f%% (%+ld bytes)\t%s\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:483
+#: sys-utils/ipcs.c:489
#, fuzzy
msgid " bytes\n"
msgstr "%6.2f%% (%+ld bytes)\t%s\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:487
+#: sys-utils/ipcs.c:493
#, c-format
msgid "------ Message Queues Creators/Owners --------\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:489 sys-utils/ipcs.c:495 sys-utils/ipcs.c:501
-#: sys-utils/ipcs.c:507
+#: sys-utils/ipcs.c:495 sys-utils/ipcs.c:501 sys-utils/ipcs.c:507
+#: sys-utils/ipcs.c:513
msgid "msqid"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:493
+#: sys-utils/ipcs.c:499
#, c-format
msgid "------ Message Queues Send/Recv/Change Times --------\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:495
+#: sys-utils/ipcs.c:501
msgid "send"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:495
+#: sys-utils/ipcs.c:501
msgid "recv"
msgstr "recv"
-#: sys-utils/ipcs.c:495
+#: sys-utils/ipcs.c:501
msgid "change"
msgstr "aldatu"
-#: sys-utils/ipcs.c:499
+#: sys-utils/ipcs.c:505
#, c-format
msgid "------ Message Queues PIDs --------\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:501
+#: sys-utils/ipcs.c:507
msgid "lspid"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:501
+#: sys-utils/ipcs.c:507
msgid "lrpid"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:505
+#: sys-utils/ipcs.c:511
#, c-format
msgid "------ Message Queues --------\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:508
+#: sys-utils/ipcs.c:514
#, fuzzy
msgid "used-bytes"
msgstr "%6.2f%% (%+ld bytes)\t%s\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:509
+#: sys-utils/ipcs.c:515
msgid "messages"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:574 sys-utils/ipcs.c:604 sys-utils/ipcs.c:637
+#: sys-utils/ipcs.c:580 sys-utils/ipcs.c:610 sys-utils/ipcs.c:643
#: sys-utils/lsipc.c:536 sys-utils/lsipc.c:722 sys-utils/lsipc.c:879
#, fuzzy, c-format
msgid "id %d not found"
msgstr "fsck: %s: ez da aurkitu\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:578
+#: sys-utils/ipcs.c:584
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Shared memory Segment shmid=%d\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:579
+#: sys-utils/ipcs.c:585
#, c-format
msgid "uid=%u\tgid=%u\tcuid=%u\tcgid=%u\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:582
+#: sys-utils/ipcs.c:588
#, fuzzy, c-format
msgid "mode=%#o\taccess_perms=%#o\n"
msgstr "`%s' fitxategiak %05o modua dauka\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:584
+#: sys-utils/ipcs.c:590
msgid "size="
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:584
+#: sys-utils/ipcs.c:590
#, fuzzy
msgid "bytes="
msgstr "%6.2f%% (%+ld bytes)\t%s\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:586
+#: sys-utils/ipcs.c:592
#, c-format
msgid "lpid=%u\tcpid=%u\tnattch=%jd\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:589
+#: sys-utils/ipcs.c:595
#, c-format
msgid "att_time=%-26.24s\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:591
+#: sys-utils/ipcs.c:597
#, c-format
msgid "det_time=%-26.24s\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:593 sys-utils/ipcs.c:624
+#: sys-utils/ipcs.c:599 sys-utils/ipcs.c:630
#, c-format
msgid "change_time=%-26.24s\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:608
+#: sys-utils/ipcs.c:614
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Message Queue msqid=%d\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:609
+#: sys-utils/ipcs.c:615
#, c-format
msgid "uid=%u\tgid=%u\tcuid=%u\tcgid=%u\tmode=%#o\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:613
+#: sys-utils/ipcs.c:619
msgid "csize="
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:613
+#: sys-utils/ipcs.c:619
#, fuzzy
msgid "cbytes="
msgstr "%6.2f%% (%+ld bytes)\t%s\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:615
+#: sys-utils/ipcs.c:621
msgid "qsize="
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:615
+#: sys-utils/ipcs.c:621
#, fuzzy
msgid "qbytes="
msgstr "%6.2f%% (%+ld bytes)\t%s\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:620
+#: sys-utils/ipcs.c:626
#, c-format
msgid "send_time=%-26.24s\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:622
+#: sys-utils/ipcs.c:628
#, c-format
msgid "rcv_time=%-26.24s\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:641
+#: sys-utils/ipcs.c:647
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Semaphore Array semid=%d\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:642
+#: sys-utils/ipcs.c:648
#, c-format
msgid "uid=%u\t gid=%u\t cuid=%u\t cgid=%u\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:645
+#: sys-utils/ipcs.c:651
#, fuzzy, c-format
msgid "mode=%#o, access_perms=%#o\n"
msgstr "`%s' fitxategiak %05o modua dauka\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:647
+#: sys-utils/ipcs.c:653
#, fuzzy, c-format
msgid "nsems = %ju\n"
msgstr "%ld inodo\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:648
+#: sys-utils/ipcs.c:654
#, c-format
msgid "otime = %-26.24s\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:650
+#: sys-utils/ipcs.c:656
#, c-format
msgid "ctime = %-26.24s\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:653
+#: sys-utils/ipcs.c:659
msgid "semnum"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:653
+#: sys-utils/ipcs.c:659
msgid "value"
msgstr "balioa"
-#: sys-utils/ipcs.c:653
+#: sys-utils/ipcs.c:659
msgid "ncount"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:653
+#: sys-utils/ipcs.c:659
msgid "zcount"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:653
+#: sys-utils/ipcs.c:659
msgid "pid"
msgstr ""
@@ -13480,45 +14276,41 @@ msgstr "baliogabeko aukera"
msgid "invalid pause argument"
msgstr "baliogabeko aukera"
-#: sys-utils/ldattach.c:359
-msgid "invalid option"
-msgstr "baliogabeko aukera"
-
-#: sys-utils/ldattach.c:370
+#: sys-utils/ldattach.c:369
#, fuzzy
msgid "invalid line discipline argument"
msgstr "ezin da lerroaren disziplina ezarri"
-#: sys-utils/ldattach.c:390
+#: sys-utils/ldattach.c:389
#, c-format
msgid "%s is not a serial line"
msgstr ""
-#: sys-utils/ldattach.c:397
+#: sys-utils/ldattach.c:396
#, c-format
msgid "cannot get terminal attributes for %s"
msgstr ""
-#: sys-utils/ldattach.c:400
+#: sys-utils/ldattach.c:399
#, c-format
msgid "speed %d unsupported"
msgstr "%d abiadurak ez du euskarririk"
-#: sys-utils/ldattach.c:449
+#: sys-utils/ldattach.c:448
#, c-format
msgid "cannot set terminal attributes for %s"
msgstr ""
-#: sys-utils/ldattach.c:459
+#: sys-utils/ldattach.c:458
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot write intro command to %s"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: sys-utils/ldattach.c:469
+#: sys-utils/ldattach.c:468
msgid "cannot set line discipline"
msgstr "ezin da lerroaren disziplina ezarri"
-#: sys-utils/ldattach.c:479
+#: sys-utils/ldattach.c:478
#, fuzzy
msgid "cannot daemonize"
msgstr "Ezin da ireki"
@@ -13589,12 +14381,6 @@ msgstr " t Aldatu fitxategi sistema moeta"
msgid "%s: detach failed"
msgstr "%s: stat-ek huts egin du"
-#: sys-utils/losetup.c:329 sys-utils/lscpu.c:1721 sys-utils/prlimit.c:229
-#: sys-utils/swapon.c:176 sys-utils/wdctl.c:215 sys-utils/zramctl.c:405
-#, fuzzy
-msgid "failed to initialize output line"
-msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-
#: sys-utils/losetup.c:381
#, c-format
msgid ""
@@ -13606,306 +14392,296 @@ msgstr ""
msgid "Set up and control loop devices.\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/losetup.c:389
+#: sys-utils/losetup.c:390
#, fuzzy
msgid " -a, --all list all used devices\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: sys-utils/losetup.c:390
+#: sys-utils/losetup.c:391
#, fuzzy
msgid " -d, --detach <loopdev>... detach one or more devices\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: sys-utils/losetup.c:391
+#: sys-utils/losetup.c:392
#, fuzzy
msgid " -D, --detach-all detach all used devices\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: sys-utils/losetup.c:392
+#: sys-utils/losetup.c:393
#, fuzzy
msgid " -f, --find find first unused device\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: sys-utils/losetup.c:393
+#: sys-utils/losetup.c:394
msgid " -c, --set-capacity <loopdev> resize the device\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/losetup.c:394
+#: sys-utils/losetup.c:395
msgid " -j, --associated <file> list all devices associated with <file>\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/losetup.c:395
+#: sys-utils/losetup.c:396
#, fuzzy
msgid " -L, --nooverlap avoid possible conflict between devices\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: sys-utils/losetup.c:399
+#: sys-utils/losetup.c:400
msgid " -o, --offset <num> start at offset <num> into file\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/losetup.c:400
+#: sys-utils/losetup.c:401
msgid " --sizelimit <num> device is limited to <num> bytes of the file\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/losetup.c:401
+#: sys-utils/losetup.c:402
#, fuzzy
msgid " -P, --partscan create a partitioned loop device\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: sys-utils/losetup.c:402
+#: sys-utils/losetup.c:403
#, fuzzy
msgid " -r, --read-only set up a read-only loop device\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: sys-utils/losetup.c:403
+#: sys-utils/losetup.c:404
msgid " --direct-io[=<on|off>] open backing file with O_DIRECT\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/losetup.c:404
+#: sys-utils/losetup.c:405
msgid " --show print device name after setup (with -f)\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/losetup.c:405
+#: sys-utils/losetup.c:406
#, fuzzy
msgid " -v, --verbose verbose mode\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: sys-utils/losetup.c:409
+#: sys-utils/losetup.c:410
#, fuzzy
-msgid " -l, --list list info about all or specified (default)\n"
+msgid " -J, --json use JSON --list output format\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: sys-utils/losetup.c:410
-msgid " -O, --output <cols> specify columns to output for --list\n"
-msgstr ""
-
#: sys-utils/losetup.c:411
#, fuzzy
-msgid " -n, --noheadings don't print headings for --list output\n"
+msgid " -l, --list list info about all or specified (default)\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
#: sys-utils/losetup.c:412
#, fuzzy
-msgid " --raw use raw --list output format\n"
+msgid " -n, --noheadings don't print headings for --list output\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
#: sys-utils/losetup.c:413
+msgid " -O, --output <cols> specify columns to output for --list\n"
+msgstr ""
+
+#: sys-utils/losetup.c:414
#, fuzzy
-msgid " -J, --json use JSON --list output format\n"
+msgid " --raw use raw --list output format\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: sys-utils/losetup.c:419
+#: sys-utils/losetup.c:420
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
-"Available --list columns:\n"
+"Available --output columns:\n"
msgstr "Erabilgarri dauden komandoak:\n"
-#: sys-utils/losetup.c:439
+#: sys-utils/losetup.c:440
#, c-format
msgid "%s: Warning: file is smaller than 512 bytes; the loop device may be useless or invisible for system tools."
msgstr ""
-#: sys-utils/losetup.c:443
+#: sys-utils/losetup.c:444
#, c-format
msgid "%s: Warning: file does not fit into a 512-byte sector; the end of the file will be ignored."
msgstr ""
-#: sys-utils/losetup.c:464 sys-utils/losetup.c:516 sys-utils/mount.c:459
+#: sys-utils/losetup.c:465 sys-utils/losetup.c:517
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: overlapping loop device exists"
msgstr "%s: %s ez da lp gailua.\n"
-#: sys-utils/losetup.c:475
+#: sys-utils/losetup.c:476
#, c-format
msgid "%s: overlapping read-only loop device exists"
msgstr ""
-#: sys-utils/losetup.c:482
+#: sys-utils/losetup.c:483
#, c-format
msgid "%s: overlapping encrypted loop device exists"
msgstr ""
-#: sys-utils/losetup.c:488
+#: sys-utils/losetup.c:489
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to re-use loop device"
msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu"
-#: sys-utils/losetup.c:494
+#: sys-utils/losetup.c:495
#, fuzzy
msgid "failed to inspect loop devices"
msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu"
-#: sys-utils/losetup.c:517
+#: sys-utils/losetup.c:518
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to check for conflicting loop devices"
msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu"
-#: sys-utils/losetup.c:529 sys-utils/losetup.c:826
+#: sys-utils/losetup.c:530 sys-utils/losetup.c:827
#, fuzzy
msgid "cannot find an unused loop device"
msgstr ""
"\n"
"BSD etiketa gailuarentzat: %s\n"
-#: sys-utils/losetup.c:539
+#: sys-utils/losetup.c:540
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to use backing file"
msgstr "berirakurri partizio taula"
-#: sys-utils/losetup.c:631 sys-utils/losetup.c:641 sys-utils/losetup.c:753
-#: sys-utils/losetup.c:767 sys-utils/losetup.c:806
+#: sys-utils/losetup.c:632 sys-utils/losetup.c:642 sys-utils/losetup.c:754
+#: sys-utils/losetup.c:768 sys-utils/losetup.c:807
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to use device"
msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu"
-#: sys-utils/losetup.c:764
+#: sys-utils/losetup.c:765
#, fuzzy
msgid "no loop device specified"
msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n"
-#: sys-utils/losetup.c:772
-#, fuzzy
-msgid "no file specified"
-msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n"
-
-#: sys-utils/losetup.c:779
+#: sys-utils/losetup.c:780
#, c-format
msgid "the options %s are allowed during loop device setup only"
msgstr ""
-#: sys-utils/losetup.c:784
+#: sys-utils/losetup.c:785
msgid "the option --offset is not allowed in this context"
msgstr ""
-#: sys-utils/losetup.c:847
+#: sys-utils/losetup.c:848
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: set capacity failed"
msgstr "%s: stat-ek huts egin du"
-#: sys-utils/losetup.c:854
+#: sys-utils/losetup.c:855
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: set direct io failed"
msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
-#: sys-utils/lscpu.c:107
+#: sys-utils/lscpu.c:108
msgid "none"
msgstr "ez"
-#: sys-utils/lscpu.c:108
+#: sys-utils/lscpu.c:109
msgid "para"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:109
+#: sys-utils/lscpu.c:110
msgid "full"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:110
+#: sys-utils/lscpu.c:111
msgid "container"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:171
+#: sys-utils/lscpu.c:173
msgid "horizontal"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:172
+#: sys-utils/lscpu.c:174
msgid "vertical"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:344
+#: sys-utils/lscpu.c:347
msgid "logical CPU number"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:345
+#: sys-utils/lscpu.c:348
#, fuzzy
msgid "logical core number"
msgstr "lortu bloke logikoaren (sektorea) tamainua"
-#: sys-utils/lscpu.c:346
+#: sys-utils/lscpu.c:349
#, fuzzy
msgid "logical socket number"
msgstr "lortu bloke logikoaren (sektorea) tamainua"
-#: sys-utils/lscpu.c:347
+#: sys-utils/lscpu.c:350
msgid "logical NUMA node number"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:348
+#: sys-utils/lscpu.c:351
msgid "logical book number"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:349
+#: sys-utils/lscpu.c:352
#, fuzzy
msgid "logical drawer number"
msgstr "lortu bloke logikoaren (sektorea) tamainua"
-#: sys-utils/lscpu.c:350
+#: sys-utils/lscpu.c:353
msgid "shows how caches are shared between CPUs"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:351
+#: sys-utils/lscpu.c:354
msgid "CPU dispatching mode on virtual hardware"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:352
+#: sys-utils/lscpu.c:355
msgid "physical address of a CPU"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:353
+#: sys-utils/lscpu.c:356
msgid "shows if the hypervisor has allocated the CPU"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:354
+#: sys-utils/lscpu.c:357
msgid "shows if Linux currently makes use of the CPU"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:355
+#: sys-utils/lscpu.c:358
msgid "shows the maximum MHz of the CPU"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:356
+#: sys-utils/lscpu.c:359
msgid "shows the minimum MHz of the CPU"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:548
+#: sys-utils/lscpu.c:551
msgid "error: uname failed"
msgstr "errorea: uname-k huts egin du"
-#: sys-utils/lscpu.c:629
+#: sys-utils/lscpu.c:635
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to determine number of CPUs: %s"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: sys-utils/lscpu.c:889
+#: sys-utils/lscpu.c:897
#, fuzzy
-msgid "error: can not set signal handler"
+msgid "cannot restore signal handler"
msgstr "ezin da lerroaren disziplina ezarri"
-#: sys-utils/lscpu.c:894
-#, fuzzy
-msgid "error: can not restore signal handler"
-msgstr "ezin da lerroaren disziplina ezarri"
-
-#: sys-utils/lscpu.c:939
+#: sys-utils/lscpu.c:958
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to read from: %s"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: sys-utils/lscpu.c:1396
+#: sys-utils/lscpu.c:1457
#, fuzzy
msgid "Failed to extract the node number"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: sys-utils/lscpu.c:1523 sys-utils/lscpu.c:1533
+#: sys-utils/lscpu.c:1584 sys-utils/lscpu.c:1594
msgid "Y"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:1523 sys-utils/lscpu.c:1533
+#: sys-utils/lscpu.c:1584 sys-utils/lscpu.c:1594
#, fuzzy
msgid "N"
msgstr "NC"
-#: sys-utils/lscpu.c:1617
+#: sys-utils/lscpu.c:1678
#, c-format
msgid ""
"# The following is the parsable format, which can be fed to other\n"
@@ -13913,216 +14689,221 @@ msgid ""
"# starting from zero.\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:1767
+#: sys-utils/lscpu.c:1875
msgid "Architecture:"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:1781
+#: sys-utils/lscpu.c:1888
msgid "CPU op-mode(s):"
msgstr "CPUaren op-modua(k):"
-#: sys-utils/lscpu.c:1784 sys-utils/lscpu.c:1786
+#: sys-utils/lscpu.c:1891 sys-utils/lscpu.c:1893
msgid "Byte Order:"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:1788
+#: sys-utils/lscpu.c:1895
#, fuzzy
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU socketak:"
-#: sys-utils/lscpu.c:1791
+#: sys-utils/lscpu.c:1898
msgid "On-line CPU(s) mask:"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:1792
+#: sys-utils/lscpu.c:1899
msgid "On-line CPU(s) list:"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:1811
+#: sys-utils/lscpu.c:1918
msgid "Off-line CPU(s) mask:"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:1812
+#: sys-utils/lscpu.c:1919
msgid "Off-line CPU(s) list:"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:1848
+#: sys-utils/lscpu.c:1954
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Core bakoitzeko hari kopurua:"
-#: sys-utils/lscpu.c:1850
+#: sys-utils/lscpu.c:1956
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Socket bakoitzeko core kopurua:"
-#: sys-utils/lscpu.c:1853
+#: sys-utils/lscpu.c:1959
#, fuzzy
msgid "Socket(s) per book:"
msgstr "Socket bakoitzeko core kopurua:"
-#: sys-utils/lscpu.c:1856
+#: sys-utils/lscpu.c:1962
msgid "Book(s) per drawer:"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:1858
+#: sys-utils/lscpu.c:1964
msgid "Drawer(s):"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:1860
+#: sys-utils/lscpu.c:1966
msgid "Book(s):"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:1863
+#: sys-utils/lscpu.c:1969
#, fuzzy
msgid "Socket(s):"
msgstr "CPU socketak:"
-#: sys-utils/lscpu.c:1867
+#: sys-utils/lscpu.c:1973
msgid "NUMA node(s):"
msgstr "NUMA noduak:"
-#: sys-utils/lscpu.c:1869
+#: sys-utils/lscpu.c:1975
msgid "Vendor ID:"
msgstr "Fabrikatzailearen IDa:"
-#: sys-utils/lscpu.c:1871
+#: sys-utils/lscpu.c:1977
#, fuzzy
msgid "Machine type:"
msgstr "Partizio zenbakia"
-#: sys-utils/lscpu.c:1873
+#: sys-utils/lscpu.c:1979
msgid "CPU family:"
msgstr "CPU familia:"
-#: sys-utils/lscpu.c:1875
+#: sys-utils/lscpu.c:1981
msgid "Model:"
msgstr "Modeloa:"
-#: sys-utils/lscpu.c:1877
+#: sys-utils/lscpu.c:1983
#, fuzzy
msgid "Model name:"
msgstr "Modeloa:"
-#: sys-utils/lscpu.c:1879
+#: sys-utils/lscpu.c:1985
msgid "Stepping:"
msgstr "Stepping-a:"
-#: sys-utils/lscpu.c:1881
+#: sys-utils/lscpu.c:1987
msgid "CPU MHz:"
msgstr "CPU MHz:"
-#: sys-utils/lscpu.c:1883
+#: sys-utils/lscpu.c:1989
#, fuzzy
msgid "CPU dynamic MHz:"
msgstr "CPU MHz:"
-#: sys-utils/lscpu.c:1885
+#: sys-utils/lscpu.c:1991
#, fuzzy
msgid "CPU static MHz:"
msgstr "CPU MHz:"
-#: sys-utils/lscpu.c:1887
+#: sys-utils/lscpu.c:1993
#, fuzzy
msgid "CPU max MHz:"
msgstr "CPU MHz:"
-#: sys-utils/lscpu.c:1889
+#: sys-utils/lscpu.c:1995
#, fuzzy
msgid "CPU min MHz:"
msgstr "CPU MHz:"
-#: sys-utils/lscpu.c:1891
+#: sys-utils/lscpu.c:1997
msgid "BogoMIPS:"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:1894 sys-utils/lscpu.c:1896
+#: sys-utils/lscpu.c:2000 sys-utils/lscpu.c:2002
msgid "Virtualization:"
msgstr "Birtualizazioa:"
-#: sys-utils/lscpu.c:1899
+#: sys-utils/lscpu.c:2005
#, fuzzy
msgid "Hypervisor:"
msgstr "Hypervisor-earen fabrikatzailea:"
-#: sys-utils/lscpu.c:1901
+#: sys-utils/lscpu.c:2007
msgid "Hypervisor vendor:"
msgstr "Hypervisor-earen fabrikatzailea:"
-#: sys-utils/lscpu.c:1902
+#: sys-utils/lscpu.c:2008
msgid "Virtualization type:"
msgstr "Birtualizazio moeta:"
-#: sys-utils/lscpu.c:1905
+#: sys-utils/lscpu.c:2011
msgid "Dispatching mode:"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:1911 sys-utils/lscpu.c:1921
+#: sys-utils/lscpu.c:2015 sys-utils/lscpu.c:2022
#, c-format
msgid "%s cache:"
msgstr "%s cachea:"
-#: sys-utils/lscpu.c:1927
+#: sys-utils/lscpu.c:2028
#, fuzzy, c-format
msgid "NUMA node%d CPU(s):"
msgstr "NUMA noduak:"
-#: sys-utils/lscpu.c:1932
-#, fuzzy
-msgid "Flags:"
-msgstr "Banderak"
-
-#: sys-utils/lscpu.c:1935
+#: sys-utils/lscpu.c:2033
#, fuzzy
msgid "Physical sockets:"
msgstr "Sartu zilindro kopurua:"
-#: sys-utils/lscpu.c:1936
+#: sys-utils/lscpu.c:2034
#, fuzzy
msgid "Physical chips:"
msgstr "Sartu zilindro kopurua:"
-#: sys-utils/lscpu.c:1937
+#: sys-utils/lscpu.c:2035
#, fuzzy
msgid "Physical cores/chip:"
msgstr "lortu bloke fisikoaren (sektorea) tamainua"
-#: sys-utils/lscpu.c:1949
+#: sys-utils/lscpu.c:2039
+#, fuzzy
+msgid "Flags:"
+msgstr "Banderak"
+
+#: sys-utils/lscpu.c:2053
msgid "Display information about the CPU architecture.\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:1952
+#: sys-utils/lscpu.c:2056
msgid " -a, --all print both online and offline CPUs (default for -e)\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:1953
+#: sys-utils/lscpu.c:2057
msgid " -b, --online print online CPUs only (default for -p)\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:1954
+#: sys-utils/lscpu.c:2058
msgid " -c, --offline print offline CPUs only\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:1955
+#: sys-utils/lscpu.c:2059
+#, fuzzy
+msgid " -J, --json use JSON for default or extended format\n"
+msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
+
+#: sys-utils/lscpu.c:2060
msgid " -e, --extended[=<list>] print out an extended readable format\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:1956
+#: sys-utils/lscpu.c:2061
msgid " -p, --parse[=<list>] print out a parsable format\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:1957
+#: sys-utils/lscpu.c:2062
msgid " -s, --sysroot <dir> use specified directory as system root\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:1958
+#: sys-utils/lscpu.c:2063
msgid " -x, --hex print hexadecimal masks rather than lists of CPUs\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:1959
+#: sys-utils/lscpu.c:2064
#, fuzzy
msgid " -y, --physical print physical instead of logical IDs\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: sys-utils/lscpu.c:2060
+#: sys-utils/lscpu.c:2169
#, c-format
msgid "%s: options --all, --online and --offline may only be used with options --extended or --parse.\n"
msgstr ""
@@ -14533,15 +15314,114 @@ msgstr "lortu tamainua byte-tan"
msgid "Min size of shared memory segment (bytes)"
msgstr "lortu tamainua byte-tan"
-#: sys-utils/lsipc.c:1135
+#: sys-utils/lsipc.c:1134
#, fuzzy
msgid "failed to parse IPC identifier"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: sys-utils/lsipc.c:1229
+#: sys-utils/lsipc.c:1228
msgid "--global is mutually exclusive with --creator, --id and --time"
msgstr ""
+#: sys-utils/lsmem.c:99
+msgid "start and end address of the memory range"
+msgstr ""
+
+#: sys-utils/lsmem.c:100
+#, fuzzy
+msgid "size of the memory range"
+msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
+
+#: sys-utils/lsmem.c:101
+msgid "online status of the memory range"
+msgstr ""
+
+#: sys-utils/lsmem.c:102
+#, fuzzy
+msgid "memory is removable"
+msgstr " kengarria"
+
+#: sys-utils/lsmem.c:103
+msgid "memory block number or blocks range"
+msgstr ""
+
+#: sys-utils/lsmem.c:104
+#, fuzzy
+msgid "numa node of memory"
+msgstr "Memoriarik ez"
+
+#: sys-utils/lsmem.c:193
+#, fuzzy
+msgid "online"
+msgstr ", linean"
+
+#: sys-utils/lsmem.c:194
+#, fuzzy
+msgid "offline"
+msgstr ", linean"
+
+#: sys-utils/lsmem.c:195
+msgid "on->off"
+msgstr ""
+
+#: sys-utils/lsmem.c:235 sys-utils/lsmem.c:239
+#, fuzzy
+msgid "Memory block size:"
+msgstr "lortu bloke-tamainua"
+
+#: sys-utils/lsmem.c:236 sys-utils/lsmem.c:241
+#, fuzzy
+msgid "Total online memory:"
+msgstr "memoriatik kanpo"
+
+#: sys-utils/lsmem.c:237 sys-utils/lsmem.c:243
+#, fuzzy
+msgid "Total offline memory:"
+msgstr "memoriatik kanpo?"
+
+#: sys-utils/lsmem.c:259
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to open %s"
+msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
+
+#: sys-utils/lsmem.c:354
+#, fuzzy
+msgid "This system does not support memory blocks"
+msgstr ""
+"\n"
+"Ez da swap partiziorik existitzen.\n"
+
+#: sys-utils/lsmem.c:374
+msgid "List the ranges of available memory with their online status.\n"
+msgstr ""
+
+#: sys-utils/lsmem.c:379
+#, fuzzy
+msgid " -a, --all list each individiual memory block\n"
+msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
+
+#: sys-utils/lsmem.c:384
+msgid " -s, --sysroot <dir> use the specified directory as system root\n"
+msgstr ""
+
+#: sys-utils/lsmem.c:385
+msgid " --summary[=when] print summary information (never,always or only)\n"
+msgstr ""
+
+#: sys-utils/lsmem.c:488
+#, fuzzy
+msgid "unsupported --summary argument"
+msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n"
+
+#: sys-utils/lsmem.c:501
+msgid "options --{raw,json,pairs} and --summary=only are mutually exclusive"
+msgstr ""
+
+#: sys-utils/lsmem.c:544
+#, fuzzy
+msgid "Failed to initialize output column"
+msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
+
#: sys-utils/lsns.c:83
msgid "namespace identifier (inode number)"
msgstr ""
@@ -14580,103 +15460,103 @@ msgstr ""
msgid "username of the PID"
msgstr ""
-#: sys-utils/lsns.c:591
+#: sys-utils/lsns.c:613
#, fuzzy, c-format
msgid " %s [options] [<namespace>]\n"
msgstr "aukera baliogarriak:"
-#: sys-utils/lsns.c:594
+#: sys-utils/lsns.c:616
msgid "List system namespaces.\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/lsns.c:601
+#: sys-utils/lsns.c:623
#, fuzzy
msgid " -p, --task <pid> print process namespaces\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: sys-utils/lsns.c:604
+#: sys-utils/lsns.c:626
msgid " -t, --type <name> namespace type (mnt, net, ipc, user, pid, uts, cgroup)\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/lsns.c:694
+#: sys-utils/lsns.c:716
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown namespace type: %s"
msgstr "Partizio taula moeta ezezaguna"
-#: sys-utils/lsns.c:713
+#: sys-utils/lsns.c:734
msgid "--task is mutually exclusive with <namespace>"
msgstr ""
-#: sys-utils/lsns.c:714
+#: sys-utils/lsns.c:735
#, fuzzy
msgid "invalid namespace argument"
msgstr "baliogabeko aukera"
-#: sys-utils/lsns.c:752
+#: sys-utils/lsns.c:773
#, c-format
msgid "not found namespace: %ju"
msgstr ""
-#: sys-utils/mount.c:66 sys-utils/umount.c:117
+#: sys-utils/mount.c:63 sys-utils/umount.c:116
#, c-format
msgid "only root can use \"--%s\" option (effective UID is %u)"
msgstr ""
-#: sys-utils/mount.c:69 sys-utils/umount.c:120
+#: sys-utils/mount.c:66 sys-utils/umount.c:119
#, c-format
msgid "only root can do that (effective UID is %u)"
msgstr ""
-#: sys-utils/mount.c:73 sys-utils/umount.c:124
+#: sys-utils/mount.c:70 sys-utils/umount.c:123
#, c-format
msgid "only root can use \"--%s\" option"
msgstr ""
-#: sys-utils/mount.c:74 sys-utils/umount.c:125
+#: sys-utils/mount.c:71 sys-utils/umount.c:124
msgid "only root can do that"
msgstr ""
-#: sys-utils/mount.c:85 sys-utils/umount.c:59
+#: sys-utils/mount.c:82 sys-utils/umount.c:58
#, fuzzy, c-format
msgid "%s from %s (libmount %s"
msgstr "%s-(e)tik renice-ea\n"
-#: sys-utils/mount.c:130
+#: sys-utils/mount.c:127
#, fuzzy
msgid "failed to read mtab"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: sys-utils/mount.c:192 sys-utils/umount.c:284
+#: sys-utils/mount.c:189 sys-utils/umount.c:180
#, c-format
msgid "%-25s: ignored\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/mount.c:193
+#: sys-utils/mount.c:190
#, fuzzy, c-format
msgid "%-25s: already mounted\n"
msgstr "Diskoa aldatu egin da.\n"
-#: sys-utils/mount.c:249
+#: sys-utils/mount.c:246
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s moved to %s.\n"
msgstr "fsck: %s: ez da aurkitu\n"
-#: sys-utils/mount.c:251
+#: sys-utils/mount.c:248
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s bound on %s.\n"
msgstr "fsck: %s: ez da aurkitu\n"
-#: sys-utils/mount.c:254 sys-utils/mount.c:258
+#: sys-utils/mount.c:251 sys-utils/mount.c:255
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s mounted on %s.\n"
msgstr "fsck: %s: ez da aurkitu\n"
-#: sys-utils/mount.c:256
+#: sys-utils/mount.c:253
#, c-format
msgid "%s: %s propagation flags changed.\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/mount.c:310
+#: sys-utils/mount.c:273
#, c-format
msgid ""
"mount: %s does not contain SELinux labels.\n"
@@ -14686,270 +15566,27 @@ msgid ""
" this file system. For more details see restorecon(8) and mount(8).\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/mount.c:378
-#, fuzzy
-msgid "WARNING: failed to apply propagation flags"
-msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-
-#: sys-utils/mount.c:400
-#, fuzzy, c-format
-msgid "only root can mount %s on %s"
-msgstr "mount: ezin da %s ireki: %s"
-
-#: sys-utils/mount.c:403
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s is already mounted"
-msgstr "Diskoa aldatu egin da.\n"
-
-#: sys-utils/mount.c:407
-#, c-format
-msgid "%s is used as read only loop, mounting read-only"
-msgstr ""
-
-#: sys-utils/mount.c:416
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't find %s in %s"
-msgstr "%s: ezin da %s estekatu: %s\n"
-
-#: sys-utils/mount.c:423
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't find mountpoint %s in %s"
-msgstr "%s: ezin da %s estekatu: %s\n"
-
-#: sys-utils/mount.c:426
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't find mount source %s in %s"
-msgstr "%s: ezin da %s estekatu: %s\n"
-
-#: sys-utils/mount.c:430
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: more filesystems detected. This should not happen,\n"
-" use -t <type> to explicitly specify the filesystem type or\n"
-" use wipefs(8) to clean up the device."
-msgstr ""
-
-#: sys-utils/mount.c:436
-msgid "I could not determine the filesystem type, and none was specified"
-msgstr ""
-
-#: sys-utils/mount.c:439
-#, fuzzy
-msgid "you must specify the filesystem type"
-msgstr " t Aldatu fitxategi sistema moeta"
-
-#: sys-utils/mount.c:445
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't find %s"
-msgstr "%s: ezin da %s estekatu: %s\n"
-
-#: sys-utils/mount.c:447
-#, fuzzy
-msgid "mount source not defined"
-msgstr "mount: mount-ek huts egin du"
-
-#: sys-utils/mount.c:451 sys-utils/mount.c:453
-#, fuzzy
-msgid "failed to parse mount options"
-msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-
-#: sys-utils/mount.c:456
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: failed to setup loop device"
-msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu"
-
-#: sys-utils/mount.c:462
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: mount failed"
-msgstr "mount-ek huts egin du"
-
-#: sys-utils/mount.c:472
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: filesystem mounted, but mount(8) failed"
-msgstr "mount: mount-ek huts egin du"
-
-#: sys-utils/mount.c:489 sys-utils/mount.c:546
-#, fuzzy, c-format
-msgid "mount point %s is not a directory"
-msgstr "erro inodoa ez da direktorioa"
-
-#: sys-utils/mount.c:493
-msgid "must be superuser to use mount"
-msgstr ""
-
-#: sys-utils/mount.c:501
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s is busy"
-msgstr "mount: %s okupatua dago"
-
-#: sys-utils/mount.c:505
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s is already mounted or %s busy"
-msgstr "Diskoa aldatu egin da.\n"
-
-#: sys-utils/mount.c:517
-#, fuzzy, c-format
-msgid " %s is already mounted on %s\n"
-msgstr "Diskoa aldatu egin da.\n"
-
-#: sys-utils/mount.c:525
-#, fuzzy, c-format
-msgid "mount point %s does not exist"
-msgstr "mount: %s muntau puntua ez da existitzen"
-
-#: sys-utils/mount.c:527
-#, c-format
-msgid "mount point %s is a symbolic link to nowhere"
-msgstr ""
-
-#: sys-utils/mount.c:532
-#, fuzzy, c-format
-msgid "special device %s does not exist"
-msgstr ""
-"\n"
-"Ez da swap partiziorik existitzen.\n"
-
-#: sys-utils/mount.c:536 sys-utils/mount.c:538 sys-utils/mount.c:540
-#: sys-utils/mount.c:555
-#, fuzzy
-msgid "mount(2) failed"
-msgstr "mount-ek huts egin du"
-
-#: sys-utils/mount.c:551
-#, c-format
-msgid "special device %s does not exist (a path prefix is not a directory)"
-msgstr ""
-
-#: sys-utils/mount.c:561
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s not mounted or bad option"
-msgstr "umount: %s: ez dago montatuta"
-
-#: sys-utils/mount.c:563
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s is not mountpoint or bad option"
-msgstr "umount: %s: ez dago montatuta"
-
-#: sys-utils/mount.c:565
-msgid ""
-"bad option. Note that moving a mount residing under a shared\n"
-" mount is unsupported."
-msgstr ""
-
-#: sys-utils/mount.c:568
-#, c-format
-msgid ""
-"wrong fs type, bad option, bad superblock on %s,\n"
-" missing codepage or helper program, or other error"
-msgstr ""
-
-#: sys-utils/mount.c:574
-#, c-format
-msgid ""
-" (for several filesystems (e.g. nfs, cifs) you might\n"
-" need a /sbin/mount.<type> helper program)\n"
-msgstr ""
-
-#: sys-utils/mount.c:577
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-" In some cases useful info is found in syslog - try\n"
-" dmesg | tail or so.\n"
-msgstr ""
-
-#: sys-utils/mount.c:583
-msgid "mount table full"
-msgstr "muntai taula beteta"
-
-#: sys-utils/mount.c:587
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: can't read superblock"
-msgstr "hexdump: ezin da %s irakurri.\n"
-
-#: sys-utils/mount.c:592
-#, fuzzy, c-format
-msgid "unknown filesystem type '%s'"
-msgstr "Partizio taula moeta ezezaguna"
-
-#: sys-utils/mount.c:594
-#, fuzzy
-msgid "unknown filesystem type"
-msgstr "Partizio taula moeta ezezaguna"
-
-#: sys-utils/mount.c:602
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s is not a block device, and stat(2) fails?"
-msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
-
-#: sys-utils/mount.c:604
-#, c-format
-msgid ""
-"the kernel does not recognize %s as a block device\n"
-" (maybe `modprobe driver'?)"
-msgstr ""
-
-#: sys-utils/mount.c:607
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s is not a block device (maybe try `-o loop'?)"
-msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
-
-#: sys-utils/mount.c:609
-#, fuzzy, c-format
-msgid " %s is not a block device"
-msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
-
-#: sys-utils/mount.c:616
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s is not a valid block device"
-msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
-
-#: sys-utils/mount.c:622
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot mount %s read-only"
-msgstr "ezin da badblocks fitxategia irakurri"
-
-#: sys-utils/mount.c:625
-#, c-format
-msgid "%s is write-protected but explicit `-w' flag given"
-msgstr ""
-
-#: sys-utils/mount.c:628
+#: sys-utils/mount.c:305 sys-utils/umount.c:157
#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot remount %s read-write, is write-protected"
-msgstr "ezin da \"%s\" ireki irakurketarako"
-
-#: sys-utils/mount.c:631 sys-utils/mount.c:654 sys-utils/unshare.c:188
-#, fuzzy, c-format
-msgid "mount %s on %s failed"
-msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-
-#: sys-utils/mount.c:634
-#, c-format
-msgid "%s is write-protected, mounting read-only"
-msgstr ""
-
-#: sys-utils/mount.c:650
-#, c-format
-msgid "no medium found on %s"
-msgstr ""
+msgid "%s: %s."
+msgstr "diskoa: %.*s\n"
-#: sys-utils/mount.c:678
+#: sys-utils/mount.c:331
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to parse"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: sys-utils/mount.c:717
+#: sys-utils/mount.c:370
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported option format: %s"
msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n"
-#: sys-utils/mount.c:719
+#: sys-utils/mount.c:372
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to append option '%s'"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: sys-utils/mount.c:736
+#: sys-utils/mount.c:389
#, c-format
msgid ""
" %1$s [-lhV]\n"
@@ -14959,12 +15596,12 @@ msgid ""
" %1$s <operation> <mountpoint> [<target>]\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/mount.c:744
+#: sys-utils/mount.c:397
#, fuzzy
msgid "Mount a filesystem.\n"
msgstr "Sartu fitxategi sistema moeta: "
-#: sys-utils/mount.c:748
+#: sys-utils/mount.c:401
#, c-format
msgid ""
" -a, --all mount all filesystems mentioned in fstab\n"
@@ -14974,22 +15611,22 @@ msgid ""
" -T, --fstab <path> alternative file to /etc/fstab\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/mount.c:754
+#: sys-utils/mount.c:407
#, c-format
msgid " -i, --internal-only don't call the mount.<type> helpers\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/mount.c:756
+#: sys-utils/mount.c:409
#, fuzzy, c-format
msgid " -l, --show-labels show also filesystem labels\n"
msgstr "(Hurrengo fitxategia: %s)"
-#: sys-utils/mount.c:758 sys-utils/umount.c:92
+#: sys-utils/mount.c:411 sys-utils/umount.c:91
#, c-format
msgid " -n, --no-mtab don't write to /etc/mtab\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/mount.c:760
+#: sys-utils/mount.c:413
#, c-format
msgid ""
" -o, --options <list> comma-separated list of mount options\n"
@@ -14998,24 +15635,24 @@ msgid ""
" -t, --types <list> limit the set of filesystem types\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/mount.c:765
+#: sys-utils/mount.c:418
#, c-format
msgid ""
" --source <src> explicitly specifies source (path, label, uuid)\n"
" --target <target> explicitly specifies mountpoint\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/mount.c:768 sys-utils/umount.c:98
+#: sys-utils/mount.c:421 sys-utils/umount.c:97
#, fuzzy, c-format
msgid " -v, --verbose say what is being done\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: sys-utils/mount.c:770
+#: sys-utils/mount.c:423
#, c-format
msgid " -w, --rw, --read-write mount the filesystem read-write (default)\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/mount.c:777
+#: sys-utils/mount.c:430
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -15028,7 +15665,7 @@ msgid ""
" PARTUUID=<uuid> specifies device by partition UUID\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/mount.c:786
+#: sys-utils/mount.c:439
#, c-format
msgid ""
" <device> specifies device by path\n"
@@ -15036,7 +15673,7 @@ msgid ""
" <file> regular file for loopdev setup\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/mount.c:791
+#: sys-utils/mount.c:444
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -15046,7 +15683,7 @@ msgid ""
" -R, --rbind mount a subtree and all submounts somewhere else\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/mount.c:796
+#: sys-utils/mount.c:449
#, c-format
msgid ""
" --make-shared mark a subtree as shared\n"
@@ -15055,7 +15692,7 @@ msgid ""
" --make-unbindable mark a subtree as unbindable\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/mount.c:801
+#: sys-utils/mount.c:454
#, c-format
msgid ""
" --make-rshared recursively mark a whole subtree as shared\n"
@@ -15064,17 +15701,17 @@ msgid ""
" --make-runbindable recursively mark a whole subtree as unbindable\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/mount.c:887 sys-utils/umount.c:548
+#: sys-utils/mount.c:540 sys-utils/umount.c:444
#, fuzzy
msgid "libmount context allocation failed"
msgstr "mount: mount-ek huts egin du"
-#: sys-utils/mount.c:944 sys-utils/umount.c:601
+#: sys-utils/mount.c:597 sys-utils/umount.c:497
#, fuzzy
msgid "failed to set options pattern"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: sys-utils/mount.c:1097
+#: sys-utils/mount.c:749
msgid "source specified more than once"
msgstr ""
@@ -15096,149 +15733,159 @@ msgid ""
" -x, --devno print maj:min device number of the block device\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/mountpoint.c:195
+#: sys-utils/mountpoint.c:194
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is not a mountpoint\n"
msgstr "erro inodoa ez da direktorioa"
-#: sys-utils/mountpoint.c:201
+#: sys-utils/mountpoint.c:200
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is a mountpoint\n"
msgstr "%s montatua dago.\t"
-#: sys-utils/nsenter.c:72 sys-utils/setpriv.c:93 sys-utils/unshare.c:246
+#: sys-utils/nsenter.c:73 sys-utils/setarch.c:93 sys-utils/unshare.c:246
#, fuzzy, c-format
-msgid " %s [options] <program> [<argument>...]\n"
+msgid " %s [options] [<program> [<argument>...]]\n"
msgstr "erabilera: %s aplikazioa [argumentua ...]\n"
-#: sys-utils/nsenter.c:76
+#: sys-utils/nsenter.c:77
msgid "Run a program with namespaces of other processes.\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/nsenter.c:79
+#: sys-utils/nsenter.c:80
+#, fuzzy
+msgid " -a, --all enter all namespaces\n"
+msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
+
+#: sys-utils/nsenter.c:81
msgid " -t, --target <pid> target process to get namespaces from\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/nsenter.c:80
+#: sys-utils/nsenter.c:82
#, fuzzy
msgid " -m, --mount[=<file>] enter mount namespace\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: sys-utils/nsenter.c:81
+#: sys-utils/nsenter.c:83
#, fuzzy
msgid " -u, --uts[=<file>] enter UTS namespace (hostname etc)\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: sys-utils/nsenter.c:82
+#: sys-utils/nsenter.c:84
#, fuzzy
msgid " -i, --ipc[=<file>] enter System V IPC namespace\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: sys-utils/nsenter.c:83
+#: sys-utils/nsenter.c:85
#, fuzzy
msgid " -n, --net[=<file>] enter network namespace\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: sys-utils/nsenter.c:84
+#: sys-utils/nsenter.c:86
#, fuzzy
msgid " -p, --pid[=<file>] enter pid namespace\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: sys-utils/nsenter.c:85
+#: sys-utils/nsenter.c:87
#, fuzzy
msgid " -C, --cgroup[=<file>] enter cgroup namespace\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: sys-utils/nsenter.c:86
+#: sys-utils/nsenter.c:88
#, fuzzy
msgid " -U, --user[=<file>] enter user namespace\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: sys-utils/nsenter.c:87
+#: sys-utils/nsenter.c:89
#, fuzzy
msgid " -S, --setuid <uid> set uid in entered namespace\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: sys-utils/nsenter.c:88
+#: sys-utils/nsenter.c:90
#, fuzzy
msgid " -G, --setgid <gid> set gid in entered namespace\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: sys-utils/nsenter.c:89
+#: sys-utils/nsenter.c:91
msgid " --preserve-credentials do not touch uids or gids\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/nsenter.c:90
+#: sys-utils/nsenter.c:92
msgid " -r, --root[=<dir>] set the root directory\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/nsenter.c:91
+#: sys-utils/nsenter.c:93
msgid " -w, --wd[=<dir>] set the working directory\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/nsenter.c:92
+#: sys-utils/nsenter.c:94
msgid " -F, --no-fork do not fork before exec'ing <program>\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/nsenter.c:94
+#: sys-utils/nsenter.c:96
msgid " -Z, --follow-context set SELinux context according to --target PID\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/nsenter.c:120
+#: sys-utils/nsenter.c:122
#, c-format
msgid "neither filename nor target pid supplied for %s"
msgstr ""
-#: sys-utils/nsenter.c:277
+#: sys-utils/nsenter.c:310
#, fuzzy
msgid "failed to parse uid"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: sys-utils/nsenter.c:281
+#: sys-utils/nsenter.c:314
#, fuzzy
msgid "failed to parse gid"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: sys-utils/nsenter.c:317
+#: sys-utils/nsenter.c:350
msgid "no target PID specified for --follow-context"
msgstr ""
-#: sys-utils/nsenter.c:319
+#: sys-utils/nsenter.c:352
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get %d SELinux context"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: sys-utils/nsenter.c:322
+#: sys-utils/nsenter.c:355
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set exec context to '%s'"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: sys-utils/nsenter.c:374
+#: sys-utils/nsenter.c:362
+#, fuzzy
+msgid "no target PID specified for --all"
+msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n"
+
+#: sys-utils/nsenter.c:426
#, fuzzy, c-format
msgid "reassociate to namespace '%s' failed"
msgstr "irakurri sistemaren ordua"
-#: sys-utils/nsenter.c:390
+#: sys-utils/nsenter.c:442
#, fuzzy
msgid "cannot open current working directory"
msgstr "%s: ezin da %s-(r)engan exec egin: %m"
-#: sys-utils/nsenter.c:397
+#: sys-utils/nsenter.c:449
#, fuzzy
msgid "change directory by root file descriptor failed"
msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
-#: sys-utils/nsenter.c:400
+#: sys-utils/nsenter.c:452
#, fuzzy
msgid "chroot failed"
msgstr "mount-ek huts egin du"
-#: sys-utils/nsenter.c:410
+#: sys-utils/nsenter.c:462
#, fuzzy
msgid "change directory by working directory file descriptor failed"
msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
-#: sys-utils/nsenter.c:421 sys-utils/setpriv.c:815 sys-utils/setpriv.c:819
+#: sys-utils/nsenter.c:473 sys-utils/setpriv.c:813 sys-utils/setpriv.c:817
#, fuzzy
msgid "setgroups failed"
msgstr "strdup-ek huts egin du"
@@ -15481,7 +16128,7 @@ msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
msgid "option --pid may be specified only once"
msgstr ""
-#: sys-utils/prlimit.c:616
+#: sys-utils/prlimit.c:615
msgid "options --pid and COMMAND are mutually exclusive"
msgstr ""
@@ -15849,11 +16496,6 @@ msgstr " disko guztian. "
msgid " %s <arch> [options] [<program> [<argument>...]]\n"
msgstr "erabilera: %s aplikazioa [argumentua ...]\n"
-#: sys-utils/setarch.c:93
-#, fuzzy, c-format
-msgid " %s [options] [<program> [<argument>...]]\n"
-msgstr "erabilera: %s aplikazioa [argumentua ...]\n"
-
#: sys-utils/setarch.c:96
msgid "Change the reported architecture and set personality flags.\n"
msgstr ""
@@ -15967,6 +16609,11 @@ msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
msgid "Execute command `%s'.\n"
msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n"
+#: sys-utils/setpriv.c:93
+#, fuzzy, c-format
+msgid " %s [options] <program> [<argument>...]\n"
+msgstr "erabilera: %s aplikazioa [argumentua ...]\n"
+
#: sys-utils/setpriv.c:97
msgid "Run a program with different privilege settings.\n"
msgstr ""
@@ -16281,58 +16928,53 @@ msgstr ""
msgid "duplicate --apparmor-profile option"
msgstr ""
-#: sys-utils/setpriv.c:756
-#, fuzzy, c-format
-msgid "unrecognized option '%c'"
-msgstr "sarrera okerra\n"
-
-#: sys-utils/setpriv.c:763
+#: sys-utils/setpriv.c:761
msgid "--dump is incompatible with all other options"
msgstr ""
-#: sys-utils/setpriv.c:771
+#: sys-utils/setpriv.c:769
msgid "--list-caps must be specified alone"
msgstr ""
-#: sys-utils/setpriv.c:777
+#: sys-utils/setpriv.c:775
#, fuzzy
msgid "No program specified"
msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n"
-#: sys-utils/setpriv.c:782
+#: sys-utils/setpriv.c:780
msgid "--[re]gid requires --keep-groups, --clear-groups, or --groups"
msgstr ""
-#: sys-utils/setpriv.c:785
+#: sys-utils/setpriv.c:783
msgid "disallow granting new privileges failed"
msgstr ""
-#: sys-utils/setpriv.c:793
+#: sys-utils/setpriv.c:791
msgid "keep process capabilities failed"
msgstr ""
-#: sys-utils/setpriv.c:801
+#: sys-utils/setpriv.c:799
msgid "activate capabilities"
msgstr ""
-#: sys-utils/setpriv.c:807
+#: sys-utils/setpriv.c:805
msgid "reactivate capabilities"
msgstr ""
-#: sys-utils/setpriv.c:823
+#: sys-utils/setpriv.c:821
#, fuzzy
msgid "set process securebits failed"
msgstr "setuid()-k huts egin du"
-#: sys-utils/setpriv.c:829
+#: sys-utils/setpriv.c:827
msgid "apply bounding set"
msgstr ""
-#: sys-utils/setpriv.c:835
+#: sys-utils/setpriv.c:833
msgid "apply capabilities"
msgstr ""
-#: sys-utils/setpriv.c:840
+#: sys-utils/setpriv.c:838
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot execute: %s"
msgstr "ezin da `stat' egin \"%s\"-(r)engan"
@@ -16648,56 +17290,56 @@ msgstr ""
"\n"
"BSD etiketa gailuarentzat: %s\n"
-#: sys-utils/switch_root.c:59
+#: sys-utils/switch_root.c:60
#, fuzzy
msgid "failed to open directory"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: sys-utils/switch_root.c:67
+#: sys-utils/switch_root.c:68
#, fuzzy
msgid "stat failed"
msgstr "%s: stat-ek huts egin du"
-#: sys-utils/switch_root.c:78
+#: sys-utils/switch_root.c:79
#, fuzzy
msgid "failed to read directory"
msgstr "erro inodoa ez da direktorioa"
-#: sys-utils/switch_root.c:112
+#: sys-utils/switch_root.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unlink %s"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: sys-utils/switch_root.c:149
+#: sys-utils/switch_root.c:153
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mount moving %s to %s"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: sys-utils/switch_root.c:151
+#: sys-utils/switch_root.c:155
#, fuzzy, c-format
msgid "forcing unmount of %s"
msgstr "%s desmuntatzen saiatzen\n"
-#: sys-utils/switch_root.c:157
+#: sys-utils/switch_root.c:161
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to change directory to %s"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: sys-utils/switch_root.c:169
+#: sys-utils/switch_root.c:173
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to mount moving %s to /"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: sys-utils/switch_root.c:175
+#: sys-utils/switch_root.c:179
#, fuzzy
msgid "failed to change root"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: sys-utils/switch_root.c:188
+#: sys-utils/switch_root.c:192
msgid "old root filesystem is not an initramfs"
msgstr ""
-#: sys-utils/switch_root.c:200
+#: sys-utils/switch_root.c:204
#, fuzzy, c-format
msgid " %s [options] <newrootdir> <init> <args to init>\n"
msgstr ""
@@ -16705,16 +17347,16 @@ msgstr ""
"\n"
"Aukerak:\n"
-#: sys-utils/switch_root.c:204
+#: sys-utils/switch_root.c:208
msgid "Switch to another filesystem as the root of the mount tree.\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/switch_root.c:236
+#: sys-utils/switch_root.c:251
#, fuzzy
msgid "failed. Sorry."
msgstr "%s-(e)k huts egin du.\n"
-#: sys-utils/switch_root.c:239
+#: sys-utils/switch_root.c:254
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot access %s"
msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki"
@@ -16830,7 +17472,7 @@ msgstr "%s %d IRQ-a erabiltzen\n"
msgid "%s using polling\n"
msgstr "%s azterketa erabiltzen\n"
-#: sys-utils/umount.c:75
+#: sys-utils/umount.c:74
#, c-format
msgid ""
" %1$s [-hV]\n"
@@ -16838,148 +17480,100 @@ msgid ""
" %1$s [options] <source> | <directory>\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/umount.c:81
+#: sys-utils/umount.c:80
#, fuzzy
msgid "Unmount filesystems.\n"
msgstr "Sartu fitxategi sistema moeta: "
-#: sys-utils/umount.c:84
+#: sys-utils/umount.c:83
msgid " -a, --all unmount all filesystems\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/umount.c:85
+#: sys-utils/umount.c:84
msgid ""
" -A, --all-targets unmount all mountpoints for the given device in the\n"
" current namespace\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/umount.c:87
+#: sys-utils/umount.c:86
msgid " -c, --no-canonicalize don't canonicalize paths\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/umount.c:88
+#: sys-utils/umount.c:87
msgid " -d, --detach-loop if mounted loop device, also free this loop device\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/umount.c:89
+#: sys-utils/umount.c:88
msgid " --fake dry run; skip the umount(2) syscall\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/umount.c:90
+#: sys-utils/umount.c:89
msgid " -f, --force force unmount (in case of an unreachable NFS system)\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/umount.c:91
+#: sys-utils/umount.c:90
msgid " -i, --internal-only don't call the umount.<type> helpers\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/umount.c:93
+#: sys-utils/umount.c:92
#, fuzzy
msgid " -l, --lazy detach the filesystem now, clean up things later\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: sys-utils/umount.c:94
+#: sys-utils/umount.c:93
msgid " -O, --test-opts <list> limit the set of filesystems (use with -a)\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/umount.c:95
+#: sys-utils/umount.c:94
msgid " -R, --recursive recursively unmount a target with all its children\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/umount.c:96
+#: sys-utils/umount.c:95
#, fuzzy
msgid " -r, --read-only in case unmounting fails, try to remount read-only\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: sys-utils/umount.c:97
+#: sys-utils/umount.c:96
#, fuzzy
msgid " -t, --types <list> limit the set of filesystem types\n"
msgstr " l zerrendatu ezagutzen diren fitxategi sistema moetak"
-#: sys-utils/umount.c:142
+#: sys-utils/umount.c:141
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (%s) unmounted"
msgstr "%s montatua dago.\t"
-#: sys-utils/umount.c:144
+#: sys-utils/umount.c:143
#, fuzzy, c-format
msgid "%s unmounted"
msgstr "fsck: %s: ez da aurkitu\n"
-#: sys-utils/umount.c:209
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: umount failed"
-msgstr "mount-ek huts egin du"
-
-#: sys-utils/umount.c:218
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: filesystem was unmounted, but mount(8) failed"
-msgstr "mount: mount-ek huts egin du"
-
-#: sys-utils/umount.c:232
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: invalid block device"
-msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
-
-#: sys-utils/umount.c:238
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: can't write superblock"
-msgstr "hexdump: ezin da %s irakurri.\n"
-
-#: sys-utils/umount.c:241
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: target is busy\n"
-" (In some cases useful info about processes that\n"
-" use the device is found by lsof(8) or fuser(1).)"
-msgstr ""
-
-#: sys-utils/umount.c:248
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: mountpoint not found"
-msgstr "fsck: %s: ez da aurkitu\n"
-
-#: sys-utils/umount.c:250
-#, fuzzy
-msgid "undefined mountpoint"
-msgstr "%s: ezin da %s estekatu: %s\n"
-
-#: sys-utils/umount.c:253
-#, c-format
-msgid "%s: must be superuser to unmount"
-msgstr ""
-
-#: sys-utils/umount.c:256
-#, c-format
-msgid "%s: block devices are not permitted on filesystem"
-msgstr ""
-
-#: sys-utils/umount.c:307
+#: sys-utils/umount.c:203
#, fuzzy
msgid "failed to set umount target"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: sys-utils/umount.c:323
+#: sys-utils/umount.c:219
#, fuzzy
msgid "libmount table allocation failed"
msgstr "mount: mount-ek huts egin du"
-#: sys-utils/umount.c:366 sys-utils/umount.c:446
+#: sys-utils/umount.c:262 sys-utils/umount.c:342
#, fuzzy
msgid "libmount iterator allocation failed"
msgstr "mount: mount-ek huts egin du"
-#: sys-utils/umount.c:372
+#: sys-utils/umount.c:268
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get child fs of %s"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: sys-utils/umount.c:410 sys-utils/umount.c:433
+#: sys-utils/umount.c:306 sys-utils/umount.c:329
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not found"
msgstr "fsck: %s: ez da aurkitu\n"
-#: sys-utils/umount.c:440
+#: sys-utils/umount.c:336
#, c-format
msgid "%s: failed to determine source (--all-targets is unsupported on systems with regular mtab file)."
msgstr ""
@@ -17004,6 +17598,11 @@ msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n"
msgid "cannot change root filesystem propagation"
msgstr " t aldatu paritzioaren fitxategi sistema IDa"
+#: sys-utils/unshare.c:188
+#, fuzzy, c-format
+msgid "mount %s on %s failed"
+msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
+
#: sys-utils/unshare.c:202
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot stat %s"
@@ -17257,16 +17856,16 @@ msgstr "%s: Memoriaz kanpo!\n"
msgid "Timeleft:"
msgstr ""
-#: sys-utils/wdctl.c:605
+#: sys-utils/wdctl.c:603
#, fuzzy
msgid "Device:"
msgstr "Gailua"
-#: sys-utils/wdctl.c:607
+#: sys-utils/wdctl.c:605
msgid "Identity:"
msgstr ""
-#: sys-utils/wdctl.c:609
+#: sys-utils/wdctl.c:607
msgid "version"
msgstr ""
@@ -17316,12 +17915,12 @@ msgstr ""
msgid "number of objects migrated by compaction"
msgstr ""
-#: sys-utils/zramctl.c:363 sys-utils/zramctl.c:374
+#: sys-utils/zramctl.c:378
#, fuzzy
msgid "Failed to parse mm_stat"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: sys-utils/zramctl.c:521
+#: sys-utils/zramctl.c:525
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %1$s [options] <device>\n"
@@ -17329,446 +17928,446 @@ msgid ""
" %1$s [options] -f | <device> -s <size>\n"
msgstr "Erabilera: mkfs [-V] [-t fitxategi sistema moeta] [fitxategi sistemaren aukerak] gailua [tamainua]\n"
-#: sys-utils/zramctl.c:527
+#: sys-utils/zramctl.c:531
msgid "Set up and control zram devices.\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/zramctl.c:530
+#: sys-utils/zramctl.c:534
msgid " -a, --algorithm lzo|lz4 compression algorithm to use\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/zramctl.c:531
+#: sys-utils/zramctl.c:535
#, fuzzy
msgid " -b, --bytes print sizes in bytes rather than in human readable format\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: sys-utils/zramctl.c:532
+#: sys-utils/zramctl.c:536
#, fuzzy
msgid " -f, --find find a free device\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: sys-utils/zramctl.c:533
+#: sys-utils/zramctl.c:537
#, fuzzy
msgid " -n, --noheadings don't print headings\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: sys-utils/zramctl.c:534
+#: sys-utils/zramctl.c:538
#, fuzzy
msgid " -o, --output <list> columns to use for status output\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: sys-utils/zramctl.c:535
+#: sys-utils/zramctl.c:539
#, fuzzy
msgid " --raw use raw status output format\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: sys-utils/zramctl.c:536
+#: sys-utils/zramctl.c:540
#, fuzzy
msgid " -r, --reset reset all specified devices\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: sys-utils/zramctl.c:537
+#: sys-utils/zramctl.c:541
#, fuzzy
msgid " -s, --size <size> device size\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: sys-utils/zramctl.c:538
+#: sys-utils/zramctl.c:542
#, fuzzy
msgid " -t, --streams <number> number of compression streams\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: sys-utils/zramctl.c:604
+#: sys-utils/zramctl.c:608
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported algorithm: %s"
msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n"
-#: sys-utils/zramctl.c:626
+#: sys-utils/zramctl.c:630
#, fuzzy
msgid "failed to parse streams"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: sys-utils/zramctl.c:648
+#: sys-utils/zramctl.c:652
msgid "option --find is mutually exclusive with <device>"
msgstr ""
-#: sys-utils/zramctl.c:654
+#: sys-utils/zramctl.c:658
msgid "only one <device> at a time is allowed"
msgstr ""
-#: sys-utils/zramctl.c:657
+#: sys-utils/zramctl.c:661
msgid "options --algorithm and --streams must be combined with --size"
msgstr ""
-#: sys-utils/zramctl.c:687 sys-utils/zramctl.c:716
+#: sys-utils/zramctl.c:691 sys-utils/zramctl.c:720
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to reset"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: sys-utils/zramctl.c:698 sys-utils/zramctl.c:706
+#: sys-utils/zramctl.c:702 sys-utils/zramctl.c:710
msgid "no free zram device found"
msgstr ""
-#: sys-utils/zramctl.c:720
+#: sys-utils/zramctl.c:724
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to set number of streams"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: sys-utils/zramctl.c:724
+#: sys-utils/zramctl.c:728
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to set algorithm"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: sys-utils/zramctl.c:727
+#: sys-utils/zramctl.c:731
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to set disksize (%ju bytes)"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: term-utils/agetty.c:454
+#: term-utils/agetty.c:459
#, c-format
msgid "%s%s (automatic login)\n"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:507
+#: term-utils/agetty.c:515
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: can't change root directory %s: %m"
msgstr "%s: ezin da %s-(r)engan exec egin: %m"
-#: term-utils/agetty.c:510
+#: term-utils/agetty.c:518
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: can't change working directory %s: %m"
msgstr "%s: ezin da %s-(r)engan exec egin: %m"
-#: term-utils/agetty.c:513
+#: term-utils/agetty.c:521
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: can't change process priority: %m"
msgstr "%s: ezin da \"%s\" prozesua aurkitu\n"
-#: term-utils/agetty.c:524
+#: term-utils/agetty.c:532
#, c-format
msgid "%s: can't exec %s: %m"
msgstr "%s: ezin da %s-(r)engan exec egin: %m"
-#: term-utils/agetty.c:555 term-utils/agetty.c:841 term-utils/agetty.c:853
-#: term-utils/agetty.c:870 term-utils/agetty.c:1415 term-utils/agetty.c:1433
-#: term-utils/agetty.c:1469 term-utils/agetty.c:1479 term-utils/agetty.c:1516
-#: term-utils/agetty.c:1978 term-utils/agetty.c:2521
+#: term-utils/agetty.c:563 term-utils/agetty.c:849 term-utils/agetty.c:861
+#: term-utils/agetty.c:878 term-utils/agetty.c:1396 term-utils/agetty.c:1414
+#: term-utils/agetty.c:1450 term-utils/agetty.c:1460 term-utils/agetty.c:1497
+#: term-utils/agetty.c:1981 term-utils/agetty.c:2527
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to allocate memory: %m"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: term-utils/agetty.c:680
+#: term-utils/agetty.c:688
#, fuzzy
msgid "invalid delay argument"
msgstr "baliogabeko aukera"
-#: term-utils/agetty.c:719
+#: term-utils/agetty.c:727
#, fuzzy
msgid "invalid argument of --local-line"
msgstr "baliogabeko id-a: %s\n"
-#: term-utils/agetty.c:738
+#: term-utils/agetty.c:746
#, fuzzy
msgid "invalid nice argument"
msgstr "baliogabeko aukera"
-#: term-utils/agetty.c:875
+#: term-utils/agetty.c:883
#, c-format
msgid "bad speed: %s"
msgstr "abiadura okerra: %s"
-#: term-utils/agetty.c:877
+#: term-utils/agetty.c:885
#, fuzzy
msgid "too many alternate speeds"
msgstr "orri txar gehiegi"
-#: term-utils/agetty.c:1006 term-utils/agetty.c:1010 term-utils/agetty.c:1063
+#: term-utils/agetty.c:992 term-utils/agetty.c:996 term-utils/agetty.c:1049
#, c-format
msgid "/dev/%s: cannot open as standard input: %m"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:1029
+#: term-utils/agetty.c:1015
#, c-format
msgid "/dev/%s: not a character device"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:1031
+#: term-utils/agetty.c:1017
#, fuzzy, c-format
msgid "/dev/%s: not a tty"
msgstr "erro inodoa ez da direktorioa"
-#: term-utils/agetty.c:1035 term-utils/agetty.c:1067
+#: term-utils/agetty.c:1021 term-utils/agetty.c:1053
#, fuzzy, c-format
msgid "/dev/%s: cannot get controlling tty: %m"
msgstr "%s: ezin da %s-(r)engan exec egin: %m"
-#: term-utils/agetty.c:1057
+#: term-utils/agetty.c:1043
#, fuzzy, c-format
msgid "/dev/%s: vhangup() failed: %m"
msgstr "%s: fork-ek huts egin du: %s\n"
-#: term-utils/agetty.c:1078
+#: term-utils/agetty.c:1064
#, c-format
msgid "%s: not open for read/write"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:1083
+#: term-utils/agetty.c:1069
#, fuzzy, c-format
msgid "/dev/%s: cannot set process group: %m"
msgstr "%s: ezin da \"%s\" prozesua aurkitu\n"
-#: term-utils/agetty.c:1097
+#: term-utils/agetty.c:1083
#, c-format
msgid "%s: dup problem: %m"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:1114
+#: term-utils/agetty.c:1100
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to get terminal attributes: %m"
msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu"
-#: term-utils/agetty.c:1321 term-utils/agetty.c:1341
+#: term-utils/agetty.c:1302 term-utils/agetty.c:1322
#, fuzzy, c-format
msgid "setting terminal attributes failed: %m"
msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
-#: term-utils/agetty.c:1459
+#: term-utils/agetty.c:1440
#, fuzzy
msgid "cannot open os-release file"
msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki"
-#: term-utils/agetty.c:1637
+#: term-utils/agetty.c:1618
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create reload file: %s: %m"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: term-utils/agetty.c:1736
+#: term-utils/agetty.c:1717
msgid "[press ENTER to login]"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:1760
+#: term-utils/agetty.c:1742
msgid "Num Lock off"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:1763
+#: term-utils/agetty.c:1745
msgid "Num Lock on"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:1766
+#: term-utils/agetty.c:1748
msgid "Caps Lock on"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:1769
+#: term-utils/agetty.c:1751
msgid "Scroll Lock on"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:1772
+#: term-utils/agetty.c:1754
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Hint: %s\n"
"\n"
msgstr "moeta: %s\n"
-#: term-utils/agetty.c:1899
+#: term-utils/agetty.c:1901
#, c-format
msgid "%s: read: %m"
msgstr "%s: irakurri: %m"
-#: term-utils/agetty.c:1958
+#: term-utils/agetty.c:1960
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: input overrun"
msgstr "sarrera okerra\n"
-#: term-utils/agetty.c:1974 term-utils/agetty.c:1982
+#: term-utils/agetty.c:1977 term-utils/agetty.c:1985
#, c-format
msgid "%s: invalid character conversion for login name"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:1988
+#: term-utils/agetty.c:1991
#, c-format
msgid "%s: invalid character 0x%x in login name"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:2073
+#: term-utils/agetty.c:2076
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to set terminal attributes: %m"
msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu"
-#: term-utils/agetty.c:2109
+#: term-utils/agetty.c:2112
#, c-format
msgid ""
" %1$s [options] <line> [<baud_rate>,...] [<termtype>]\n"
" %1$s [options] <baud_rate>,... <line> [<termtype>]\n"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:2113
+#: term-utils/agetty.c:2116
msgid "Open a terminal and set its mode.\n"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:2116
+#: term-utils/agetty.c:2119
#, fuzzy
msgid " -8, --8bits assume 8-bit tty\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: term-utils/agetty.c:2117
+#: term-utils/agetty.c:2120
msgid " -a, --autologin <user> login the specified user automatically\n"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:2118
+#: term-utils/agetty.c:2121
#, fuzzy
msgid " -c, --noreset do not reset control mode\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: term-utils/agetty.c:2119
+#: term-utils/agetty.c:2122
#, fuzzy
msgid " -E, --remote use -r <hostname> for login(1)\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: term-utils/agetty.c:2120
+#: term-utils/agetty.c:2123
msgid " -f, --issue-file <file> display issue file\n"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:2121
+#: term-utils/agetty.c:2124
msgid " -h, --flow-control enable hardware flow control\n"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:2122
+#: term-utils/agetty.c:2125
msgid " -H, --host <hostname> specify login host\n"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:2123
+#: term-utils/agetty.c:2126
#, fuzzy
msgid " -i, --noissue do not display issue file\n"
msgstr " p Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean"
-#: term-utils/agetty.c:2124
+#: term-utils/agetty.c:2127
msgid " -I, --init-string <string> set init string\n"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:2125
+#: term-utils/agetty.c:2128
#, fuzzy
msgid " -J --noclear do not clear the screen before prompt\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: term-utils/agetty.c:2126
+#: term-utils/agetty.c:2129
msgid " -l, --login-program <file> specify login program\n"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:2127
+#: term-utils/agetty.c:2130
msgid " -L, --local-line[=<mode>] control the local line flag\n"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:2128
+#: term-utils/agetty.c:2131
msgid " -m, --extract-baud extract baud rate during connect\n"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:2129
+#: term-utils/agetty.c:2132
msgid " -n, --skip-login do not prompt for login\n"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:2130
+#: term-utils/agetty.c:2133
#, fuzzy
msgid " -N --nonewline do not print a newline before issue\n"
msgstr " p Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean"
-#: term-utils/agetty.c:2131
+#: term-utils/agetty.c:2134
msgid " -o, --login-options <opts> options that are passed to login\n"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:2132
+#: term-utils/agetty.c:2135
msgid " -p, --login-pause wait for any key before the login\n"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:2133
+#: term-utils/agetty.c:2136
msgid " -r, --chroot <dir> change root to the directory\n"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:2134
+#: term-utils/agetty.c:2137
msgid " -R, --hangup do virtually hangup on the tty\n"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:2135
+#: term-utils/agetty.c:2138
msgid " -s, --keep-baud try to keep baud rate after break\n"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:2136
+#: term-utils/agetty.c:2139
msgid " -t, --timeout <number> login process timeout\n"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:2137
+#: term-utils/agetty.c:2140
msgid " -U, --detect-case detect uppercase terminal\n"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:2138
+#: term-utils/agetty.c:2141
msgid " -w, --wait-cr wait carriage-return\n"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:2139
+#: term-utils/agetty.c:2142
#, fuzzy
msgid " --nohints do not print hints\n"
msgstr " Lehena Azkena\n"
-#: term-utils/agetty.c:2140
+#: term-utils/agetty.c:2143
#, fuzzy
msgid " --nohostname no hostname at all will be shown\n"
msgstr " p Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean"
-#: term-utils/agetty.c:2141
+#: term-utils/agetty.c:2144
msgid " --long-hostname show full qualified hostname\n"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:2142
+#: term-utils/agetty.c:2145
msgid " --erase-chars <string> additional backspace chars\n"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:2143
+#: term-utils/agetty.c:2146
msgid " --kill-chars <string> additional kill chars\n"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:2144
+#: term-utils/agetty.c:2147
msgid " --chdir <directory> chdir before the login\n"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:2145
+#: term-utils/agetty.c:2148
msgid " --delay <number> sleep seconds before prompt\n"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:2146
+#: term-utils/agetty.c:2149
msgid " --nice <number> run login with this priority\n"
msgstr ""
-#: term-utils/agetty.c:2147
+#: term-utils/agetty.c:2150
#, fuzzy
msgid " --reload reload prompts on running agetty instances\n"
msgstr " Lehena Azkena\n"
-#: term-utils/agetty.c:2148
+#: term-utils/agetty.c:2151
#, fuzzy
msgid " --help display this help and exit\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: term-utils/agetty.c:2149
+#: term-utils/agetty.c:2152
#, fuzzy
msgid " --version output version information and exit\n"
msgstr " Lehena Azkena\n"
-#: term-utils/agetty.c:2481
+#: term-utils/agetty.c:2487
#, fuzzy, c-format
msgid "%d user"
msgid_plural "%d users"
msgstr[0] "erabiltzailea"
msgstr[1] "erabiltzailea"
-#: term-utils/agetty.c:2609
+#: term-utils/agetty.c:2615
#, fuzzy, c-format
msgid "checkname failed: %m"
msgstr "chown-(e)k huts egin du: %s"
-#: term-utils/agetty.c:2621
+#: term-utils/agetty.c:2627
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot touch file %s"
msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki"
-#: term-utils/agetty.c:2625
+#: term-utils/agetty.c:2631
msgid "--reload is unsupported on your system"
msgstr ""
@@ -17819,16 +18418,16 @@ msgstr ""
msgid "invalid argument: %s"
msgstr "baliogabeko id-a: %s\n"
-#: term-utils/script.c:159
+#: term-utils/script.c:160
#, fuzzy, c-format
msgid " %s [options] [file]\n"
msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
-#: term-utils/script.c:162
+#: term-utils/script.c:163
msgid "Make a typescript of a terminal session.\n"
msgstr ""
-#: term-utils/script.c:165
+#: term-utils/script.c:166
msgid ""
" -a, --append append the output\n"
" -c, --command <command> run command rather than interactive shell\n"
@@ -17842,7 +18441,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: term-utils/script.c:187
+#: term-utils/script.c:188
#, c-format
msgid ""
"output file `%s' is a link\n"
@@ -17850,51 +18449,51 @@ msgid ""
"Program not started."
msgstr ""
-#: term-utils/script.c:199
+#: term-utils/script.c:200
#, c-format
msgid "Script done, file is %s\n"
msgstr ""
-#: term-utils/script.c:262
+#: term-utils/script.c:263
#, fuzzy
msgid "cannot write script file"
msgstr "ezin da %s `typescript' fitxategia ireki"
-#: term-utils/script.c:396
+#: term-utils/script.c:397
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Session terminated.\n"
msgstr ""
-#: term-utils/script.c:438
+#: term-utils/script.c:442
#, fuzzy, c-format
-msgid "Script started on %s"
+msgid "Script started on %s\n"
msgstr " disko guztian. "
-#: term-utils/script.c:511
+#: term-utils/script.c:519
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
-"Script done on %s"
+"Script done on %s\n"
msgstr " disko guztian. "
-#: term-utils/script.c:607
+#: term-utils/script.c:615
#, fuzzy
msgid "failed to get terminal attributes"
msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu"
-#: term-utils/script.c:614
+#: term-utils/script.c:622
#, fuzzy
msgid "openpty failed"
msgstr "stat-ek huts egin du: %s"
-#: term-utils/script.c:652
+#: term-utils/script.c:660
#, fuzzy
msgid "out of pty's"
msgstr "%s: Memoriaz kanpo!\n"
-#: term-utils/script.c:752
+#: term-utils/script.c:760
#, c-format
msgid "Script started, file is %s\n"
msgstr ""
@@ -17948,239 +18547,263 @@ msgstr ""
msgid "timing file %s: line %lu: unexpected format"
msgstr ""
-#: term-utils/setterm.c:239
+#: term-utils/setterm.c:240
#, fuzzy, c-format
msgid "argument error: bright %s is not supported"
msgstr "%d abiadurak ez du euskarririk"
-#: term-utils/setterm.c:328
+#: term-utils/setterm.c:329
#, fuzzy
msgid "too many tabs"
msgstr "%s: argumentu gehiegi\n"
-#: term-utils/setterm.c:383
+#: term-utils/setterm.c:384
msgid "Set the attributes of a terminal.\n"
msgstr ""
-#: term-utils/setterm.c:386
+#: term-utils/setterm.c:387
msgid " --term <terminal_name> override TERM environment variable\n"
msgstr ""
-#: term-utils/setterm.c:387
+#: term-utils/setterm.c:388
#, fuzzy
msgid " --reset reset terminal to power-on state\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: term-utils/setterm.c:388
+#: term-utils/setterm.c:389
+#, fuzzy
+msgid " --resize reset terminal rows and columns\n"
+msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
+
+#: term-utils/setterm.c:390
#, fuzzy
msgid " --initialize display init string, and use default settings\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: term-utils/setterm.c:389
+#: term-utils/setterm.c:391
#, fuzzy
msgid " --default use default terminal settings\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: term-utils/setterm.c:390
+#: term-utils/setterm.c:392
msgid " --store save current terminal settings as default\n"
msgstr ""
-#: term-utils/setterm.c:391
+#: term-utils/setterm.c:393
#, fuzzy
msgid " --cursor [on|off] display cursor\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: term-utils/setterm.c:392
+#: term-utils/setterm.c:394
#, fuzzy
msgid " --repeat [on|off] keyboard repeat\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: term-utils/setterm.c:393
+#: term-utils/setterm.c:395
msgid " --appcursorkeys [on|off] cursor key application mode\n"
msgstr ""
-#: term-utils/setterm.c:394
+#: term-utils/setterm.c:396
msgid " --linewrap [on|off] continue on a new line when a line is full\n"
msgstr ""
-#: term-utils/setterm.c:395
+#: term-utils/setterm.c:397
msgid " --inversescreen [on|off] swap colors for the whole screen\n"
msgstr ""
-#: term-utils/setterm.c:396
+#: term-utils/setterm.c:398
msgid " --foreground default|<color> set foreground color\n"
msgstr ""
-#: term-utils/setterm.c:397
+#: term-utils/setterm.c:399
msgid " --background default|<color> set background color\n"
msgstr ""
-#: term-utils/setterm.c:398
+#: term-utils/setterm.c:400
msgid " --ulcolor [bright] <color> set underlined text color\n"
msgstr ""
-#: term-utils/setterm.c:399
+#: term-utils/setterm.c:401
msgid " --hbcolor [bright] <color> set bold text color\n"
msgstr ""
-#: term-utils/setterm.c:400
+#: term-utils/setterm.c:402
msgid " <color>: black blue cyan green grey magenta red white yellow\n"
msgstr ""
-#: term-utils/setterm.c:401
+#: term-utils/setterm.c:403
#, fuzzy
msgid " --bold [on|off] bold\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: term-utils/setterm.c:402
+#: term-utils/setterm.c:404
msgid " --half-bright [on|off] dim\n"
msgstr ""
-#: term-utils/setterm.c:403
+#: term-utils/setterm.c:405
msgid " --blink [on|off] blink\n"
msgstr ""
-#: term-utils/setterm.c:404
+#: term-utils/setterm.c:406
#, fuzzy
msgid " --underline [on|off] underline\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: term-utils/setterm.c:405
+#: term-utils/setterm.c:407
msgid " --reverse [on|off] swap foreground and background colors\n"
msgstr ""
-#: term-utils/setterm.c:406
+#: term-utils/setterm.c:408
#, fuzzy
msgid " --clear [all|rest] clear screen and set cursor position\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: term-utils/setterm.c:407
+#: term-utils/setterm.c:409
#, fuzzy
msgid " --tabs [<number>...] set these tab stop positions, or show them\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: term-utils/setterm.c:408
+#: term-utils/setterm.c:410
#, fuzzy
msgid " --clrtabs [<number>...] clear these tab stop positions, or all\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: term-utils/setterm.c:409
+#: term-utils/setterm.c:411
#, fuzzy
msgid " --regtabs [1-160] set a regular tab stop interval\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: term-utils/setterm.c:410
+#: term-utils/setterm.c:412
msgid " --blank [0-60|force|poke] set time of inactivity before screen blanks\n"
msgstr ""
-#: term-utils/setterm.c:411
+#: term-utils/setterm.c:413
msgid " --dump [<number>] write vcsa<number> console dump to file\n"
msgstr ""
-#: term-utils/setterm.c:412
+#: term-utils/setterm.c:414
msgid " --append [<number>] append vcsa<number> console dump to file\n"
msgstr ""
-#: term-utils/setterm.c:413
+#: term-utils/setterm.c:415
msgid " --file <filename> name of the dump file\n"
msgstr ""
-#: term-utils/setterm.c:414
+#: term-utils/setterm.c:416
#, fuzzy
msgid " --msg [on|off] send kernel messages to console\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: term-utils/setterm.c:415
+#: term-utils/setterm.c:417
#, fuzzy
msgid " --msglevel 0-8 kernel console log level\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: term-utils/setterm.c:416
+#: term-utils/setterm.c:418
msgid " --powersave [on|vsync|hsync|powerdown|off]\n"
msgstr ""
-#: term-utils/setterm.c:417
+#: term-utils/setterm.c:419
#, fuzzy
msgid " set vesa powersaving features\n"
msgstr " Lehena Azkena\n"
-#: term-utils/setterm.c:418
+#: term-utils/setterm.c:420
msgid " --powerdown [0-60] set vesa powerdown interval in minutes\n"
msgstr ""
-#: term-utils/setterm.c:419
+#: term-utils/setterm.c:421
msgid " --blength [0-2000] duration of the bell in milliseconds\n"
msgstr ""
-#: term-utils/setterm.c:420
+#: term-utils/setterm.c:422
msgid " --bfreq <number> bell frequency in Hertz\n"
msgstr ""
-#: term-utils/setterm.c:421
+#: term-utils/setterm.c:423
#, fuzzy
msgid " --version show version information and exit\n"
msgstr " Lehena Azkena\n"
-#: term-utils/setterm.c:422
+#: term-utils/setterm.c:424
#, fuzzy
msgid " --help display this help and exit\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: term-utils/setterm.c:430
+#: term-utils/setterm.c:432
msgid "duplicate use of an option"
msgstr ""
-#: term-utils/setterm.c:734
+#: term-utils/setterm.c:741
#, fuzzy
msgid "cannot force blank"
msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki"
-#: term-utils/setterm.c:739
+#: term-utils/setterm.c:746
#, fuzzy
msgid "cannot force unblank"
msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki"
-#: term-utils/setterm.c:745
+#: term-utils/setterm.c:752
#, fuzzy
msgid "cannot get blank status"
msgstr "Ezin da diskoaren tamainua lortu"
-#: term-utils/setterm.c:771
+#: term-utils/setterm.c:778
#, fuzzy, c-format
-msgid "can not open dump file %s for output"
+msgid "cannot open dump file %s for output"
msgstr "Ezin da raw gailu nagusia ireki '"
-#: term-utils/setterm.c:813
+#: term-utils/setterm.c:820
#, fuzzy, c-format
msgid "terminal %s does not support %s"
msgstr ""
"\n"
"Ez da swap partiziorik existitzen.\n"
-#: term-utils/setterm.c:988
+#: term-utils/setterm.c:858
+#, fuzzy
+msgid "select failed"
+msgstr "semctl-ek huts egin du"
+
+#: term-utils/setterm.c:884
+msgid "stdin does not refer to a terminal"
+msgstr ""
+
+#: term-utils/setterm.c:912
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid cursor position: %s"
+msgstr "baliogabeko aukera"
+
+#: term-utils/setterm.c:934
+#, fuzzy
+msgid "reset failed"
+msgstr "setuid()-k huts egin du"
+
+#: term-utils/setterm.c:1098
#, fuzzy
msgid "cannot (un)set powersave mode"
msgstr "Ezin da diskoaren tamainua lortu"
-#: term-utils/setterm.c:1007 term-utils/setterm.c:1016
+#: term-utils/setterm.c:1117 term-utils/setterm.c:1126
#, fuzzy
msgid "klogctl error"
msgstr "crc errorea"
-#: term-utils/setterm.c:1037
+#: term-utils/setterm.c:1147
msgid "$TERM is not defined."
msgstr ""
-#: term-utils/setterm.c:1044
+#: term-utils/setterm.c:1154
msgid "terminfo database cannot be found"
msgstr ""
-#: term-utils/setterm.c:1046
+#: term-utils/setterm.c:1156
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: unknown terminal type"
msgstr "%s: %s seinale ezezaguna\n"
-#: term-utils/setterm.c:1048
+#: term-utils/setterm.c:1158
msgid "terminal is hardcopy"
msgstr ""
@@ -18214,49 +18837,67 @@ msgstr "ezin da fork egin"
msgid "%s: BAD ERROR, message is far too long"
msgstr ""
-#: term-utils/wall.c:83
+#: term-utils/wall.c:85
#, fuzzy, c-format
msgid " %s [options] [<file> | <message>]\n"
msgstr "aukera baliogarriak:"
-#: term-utils/wall.c:86
+#: term-utils/wall.c:88
msgid "Write a message to all users.\n"
msgstr ""
-#: term-utils/wall.c:89
+#: term-utils/wall.c:91
+msgid " -g, --group <group> only send message to group\n"
+msgstr ""
+
+#: term-utils/wall.c:92
#, fuzzy
msgid " -n, --nobanner do not print banner, works only for root\n"
msgstr " p Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean"
-#: term-utils/wall.c:90
+#: term-utils/wall.c:93
msgid " -t, --timeout <timeout> write timeout in seconds\n"
msgstr ""
-#: term-utils/wall.c:132
+#: term-utils/wall.c:116
+#, fuzzy
+msgid "invalid group argument"
+msgstr "baliogabeko aukera"
+
+#: term-utils/wall.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unknown gid"
+msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n"
+
+#: term-utils/wall.c:158
+msgid "getgrouplist found more groups than sysconf allows"
+msgstr ""
+
+#: term-utils/wall.c:204
msgid "--nobanner is available only for root"
msgstr ""
-#: term-utils/wall.c:137
+#: term-utils/wall.c:209
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid timeout argument: %s"
msgstr "renice: %s: balio okerra\n"
-#: term-utils/wall.c:269
+#: term-utils/wall.c:348
#, fuzzy
msgid "cannot get passwd uid"
msgstr "Ezin da diskoaren tamainua lortu"
-#: term-utils/wall.c:274
+#: term-utils/wall.c:353
#, fuzzy
msgid "cannot get tty name"
msgstr "Ezin da diskoaren tamainua lortu"
-#: term-utils/wall.c:294
+#: term-utils/wall.c:373
#, c-format
msgid "Broadcast message from %s@%s (%s) (%s):"
msgstr ""
-#: term-utils/wall.c:327
+#: term-utils/wall.c:406
#, c-format
msgid "will not read %s - use stdin."
msgstr ""
@@ -18355,20 +18996,20 @@ msgstr ""
msgid "bad -l argument"
msgstr "col: -l baliogabeko argumentua %s.\n"
-#: text-utils/col.c:336
+#: text-utils/col.c:339
#, fuzzy, c-format
msgid "warning: can't back up %s."
msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki"
-#: text-utils/col.c:337
+#: text-utils/col.c:340
msgid "past first line"
msgstr "lehen lerroaren ondoren"
-#: text-utils/col.c:337
+#: text-utils/col.c:340
msgid "-- line already flushed"
msgstr "-- lerroa dagoeneko garbituta"
-#: text-utils/colcrt.c:81 text-utils/column.c:117
+#: text-utils/colcrt.c:81 text-utils/column.c:551
#, fuzzy, c-format
msgid " %s [options] [<file>...]\n"
msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
@@ -18408,42 +19049,164 @@ msgstr "sarrera okerra\n"
msgid "second argument"
msgstr "sarrera okerra\n"
-#: text-utils/column.c:120
+#: text-utils/column.c:217
+#, fuzzy
+msgid "failed to parse column"
+msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
+
+#: text-utils/column.c:227
+#, fuzzy, c-format
+msgid "undefined column name '%s'"
+msgstr "%s: ezin da %s estekatu: %s\n"
+
+#: text-utils/column.c:278
+#, fuzzy
+msgid "failed to parse --table-order list"
+msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
+
+#: text-utils/column.c:351
+#, fuzzy
+msgid "failed to parse --table-right list"
+msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
+
+#: text-utils/column.c:355
+#, fuzzy
+msgid "failed to parse --table-trunc list"
+msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
+
+#: text-utils/column.c:359
+#, fuzzy
+msgid "failed to parse --table-noextreme list"
+msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
+
+#: text-utils/column.c:363
+#, fuzzy
+msgid "failed to parse --table-wrap list"
+msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
+
+#: text-utils/column.c:367
+#, fuzzy
+msgid "failed to parse --table-hide list"
+msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
+
+#: text-utils/column.c:398
+#, c-format
+msgid "line %zu: for JSON the name of the column %zu is required"
+msgstr ""
+
+#: text-utils/column.c:411
+#, fuzzy
+msgid "failed to allocate output data"
+msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
+
+#: text-utils/column.c:413
+#, fuzzy
+msgid "failed to add output data"
+msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
+
+#: text-utils/column.c:554
msgid "Columnate lists.\n"
msgstr ""
-#: text-utils/column.c:123
-msgid " -c, --columns <width> width of output in number of characters\n"
+#: text-utils/column.c:557
+#, fuzzy
+msgid " -t, --table create a table\n"
+msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
+
+#: text-utils/column.c:558
+#, fuzzy
+msgid " -n, --table-name <name> table name for JSON output\n"
+msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
+
+#: text-utils/column.c:559
+#, fuzzy
+msgid " -O, --table-order <columns> specify order of output columns\n"
+msgstr " p Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean"
+
+#: text-utils/column.c:560
+#, fuzzy
+msgid " -N, --table-columns <names> comma separated columns names\n"
+msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
+
+#: text-utils/column.c:561
+msgid " -E, --table-noextreme <columns> don't count long text from the columns to column width\n"
+msgstr ""
+
+#: text-utils/column.c:562
+#, fuzzy
+msgid " -H, --table-hide <columns> don't print the columns\n"
+msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
+
+#: text-utils/column.c:563
+msgid " -R, --table-right <columns> right align text in these columns\n"
msgstr ""
-#: text-utils/column.c:124
+#: text-utils/column.c:564
#, fuzzy
-msgid " -t, --table create a table\n"
+msgid " -T, --table-truncate <columns> truncate text in the columns when necessary\n"
+msgstr " p Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean"
+
+#: text-utils/column.c:565
+msgid " -W, --table-wrap <columns> wrap text in the columns when necessary\n"
+msgstr ""
+
+#: text-utils/column.c:566
+#, fuzzy
+msgid " -J, --json use JSON output format for table\n"
+msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
+
+#: text-utils/column.c:569
+#, fuzzy
+msgid " -r, --tree <column> column to use tree-like output for the table\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: text-utils/column.c:125
-msgid " -s, --separator <string> possible table delimiters\n"
+#: text-utils/column.c:570
+msgid " -i, --tree-id <column> line ID to specify child-parent relation\n"
msgstr ""
-#: text-utils/column.c:126
-msgid ""
-" -o, --output-separator <string>\n"
-" columns separator for table output; default is two spaces\n"
+#: text-utils/column.c:571
+#, fuzzy
+msgid " -p, --tree-parent <column> parent to specify child-parent relation\n"
+msgstr "Sartu buru kopurua:"
+
+#: text-utils/column.c:574
+#, fuzzy
+msgid " -c, --output-width <width> width of output in number of characters\n"
+msgstr " p Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean"
+
+#: text-utils/column.c:575
+msgid " -o, --output-separator <string> columns separator for table output (default is two spaces)\n"
+msgstr ""
+
+#: text-utils/column.c:576
+msgid " -s, --separator <string> possible table delimiters\n"
msgstr ""
-#: text-utils/column.c:128
+#: text-utils/column.c:577
#, fuzzy
-msgid " -x, --fillrows fill rows before columns\n"
+msgid " -x, --fillrows fill rows before columns\n"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: text-utils/column.c:182
+#: text-utils/column.c:643
#, fuzzy
msgid "invalid columns argument"
msgstr "baliogabeko aukera"
-#: text-utils/column.c:422
-#, c-format
-msgid "line %d is too long, output will be truncated"
+#: text-utils/column.c:662
+#, fuzzy
+msgid "failed to parse column names"
+msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
+
+#: text-utils/column.c:715
+msgid "options --tree-id and --tree-parent are required for tree formatting"
+msgstr ""
+
+#: text-utils/column.c:723
+msgid "option --table required for all --table-*"
+msgstr ""
+
+#: text-utils/column.c:726
+msgid "option --table-columns required for --json"
msgstr ""
#: text-utils/hexdump.c:155 text-utils/more.c:225
@@ -18622,36 +19385,36 @@ msgstr ""
msgid "[Use q or Q to quit]"
msgstr "[Erabili q edo Q irteteko]"
-#: text-utils/more.c:716
+#: text-utils/more.c:724
#, c-format
msgid "--More--"
msgstr "--Gehiago--"
-#: text-utils/more.c:718
+#: text-utils/more.c:726
#, c-format
msgid "(Next file: %s)"
msgstr "(Hurrengo fitxategia: %s)"
-#: text-utils/more.c:726
+#: text-utils/more.c:734
#, c-format
msgid "[Press space to continue, 'q' to quit.]"
msgstr "[Sakatu zuriune-barra jarraitzeko, 'q' irteteko.]"
-#: text-utils/more.c:1154
+#: text-utils/more.c:1162
#, fuzzy, c-format
msgid "...back %d page"
msgid_plural "...back %d pages"
msgstr[0] "... %d orri atzera"
msgstr[1] "... %d orri atzera"
-#: text-utils/more.c:1202
+#: text-utils/more.c:1210
#, fuzzy, c-format
msgid "...skipping %d line"
msgid_plural "...skipping %d lines"
msgstr[0] "...saltatu %d lerro"
msgstr[1] "...saltatu %d lerro"
-#: text-utils/more.c:1240
+#: text-utils/more.c:1248
msgid ""
"\n"
"***Back***\n"
@@ -18661,19 +19424,19 @@ msgstr ""
"***Atzera***\n"
"\n"
-#: text-utils/more.c:1255
+#: text-utils/more.c:1263
#, fuzzy
msgid "No previous regular expression"
msgstr "Ez dago aurreko fitxategirik"
-#: text-utils/more.c:1285
+#: text-utils/more.c:1293
msgid ""
"\n"
"Most commands optionally preceded by integer argument k. Defaults in brackets.\n"
"Star (*) indicates argument becomes new default.\n"
msgstr ""
-#: text-utils/more.c:1292
+#: text-utils/more.c:1300
msgid ""
"<space> Display next k lines of text [current screen size]\n"
"z Display next k lines of text [current screen size]*\n"
@@ -18696,30 +19459,30 @@ msgid ""
". Repeat previous command\n"
msgstr ""
-#: text-utils/more.c:1365 text-utils/more.c:1371
+#: text-utils/more.c:1373 text-utils/more.c:1379
#, c-format
msgid "[Press 'h' for instructions.]"
msgstr "[Sakatu 'h' argibideentzat.]"
-#: text-utils/more.c:1402
+#: text-utils/more.c:1410
#, c-format
msgid "\"%s\" line %d"
msgstr "\"%s\" %d lerroa"
-#: text-utils/more.c:1404
+#: text-utils/more.c:1412
#, c-format
msgid "[Not a file] line %d"
msgstr "[Ez da fitxategia] %d lerroa"
-#: text-utils/more.c:1486
+#: text-utils/more.c:1494
msgid " Overflow\n"
msgstr " Gainezkatzea\n"
-#: text-utils/more.c:1535
+#: text-utils/more.c:1543
msgid "...skipping\n"
msgstr "...salto egiten\n"
-#: text-utils/more.c:1569
+#: text-utils/more.c:1577
msgid ""
"\n"
"Pattern not found\n"
@@ -18727,19 +19490,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Patroia ez da aurkitu\n"
-#: text-utils/more.c:1575 text-utils/pg.c:1027 text-utils/pg.c:1173
+#: text-utils/more.c:1583 text-utils/pg.c:1027 text-utils/pg.c:1173
msgid "Pattern not found"
msgstr "Patroia ez da aurkitu"
-#: text-utils/more.c:1621
+#: text-utils/more.c:1629
msgid "exec failed\n"
msgstr "exec-ek huts egin du\n"
-#: text-utils/more.c:1635
+#: text-utils/more.c:1643
msgid "can't fork\n"
msgstr "ezin da fork egin\n"
-#: text-utils/more.c:1669
+#: text-utils/more.c:1677
msgid ""
"\n"
"...Skipping "
@@ -18747,19 +19510,19 @@ msgstr ""
"\n"
"...salto egiten"
-#: text-utils/more.c:1673
+#: text-utils/more.c:1681
msgid "...Skipping to file "
msgstr "...fitxategira salto egiten"
-#: text-utils/more.c:1675
+#: text-utils/more.c:1683
msgid "...Skipping back to file "
msgstr "...atzera fitxategira salto egiten"
-#: text-utils/more.c:1965
+#: text-utils/more.c:1973
msgid "Line too long"
msgstr "Lerroa luzeegia da"
-#: text-utils/more.c:2002
+#: text-utils/more.c:2010
msgid "No previous command to substitute for"
msgstr ""
@@ -18937,91 +19700,130 @@ msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
msgid "Reverse lines characterwise.\n"
msgstr ""
-#: text-utils/tailf.c:116
-#, c-format
-msgid "incomplete write to \"%s\" (written %zd, expected %zd)\n"
-msgstr ""
-
-#: text-utils/tailf.c:160
-#, c-format
-msgid "%s: cannot add inotify watch (limit of inotify watches was reached)."
-msgstr ""
-
-#: text-utils/tailf.c:197
-#, fuzzy, c-format
-msgid " %s [option] <file>\n"
-msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
-
-#: text-utils/tailf.c:200
-msgid "Follow the growth of a log file.\n"
-msgstr ""
-
-#: text-utils/tailf.c:203
-#, fuzzy
-msgid " -n, --lines <number> output the last <number> lines\n"
-msgstr "Sartu zilindro kopurua:"
-
-#: text-utils/tailf.c:204
-#, fuzzy
-msgid " -<number> same as '-n <number>'\n"
-msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-
-#: text-utils/tailf.c:210
-msgid "Warning: use of 'tailf' is deprecated, use 'tail -f' instead.\n"
-msgstr ""
-
-#: text-utils/tailf.c:223 text-utils/tailf.c:263
-#, fuzzy
-msgid "failed to parse number of lines"
-msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-
-#: text-utils/tailf.c:275
-#, fuzzy
-msgid "no input file specified"
-msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n"
-
-#: text-utils/tailf.c:282
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: is not a file"
-msgstr "erro inodoa ez da direktorioa"
-
-#: text-utils/ul.c:136
+#: text-utils/ul.c:135
#, fuzzy, c-format
msgid " %s [options] [<file> ...]\n"
msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
-#: text-utils/ul.c:139
+#: text-utils/ul.c:138
msgid "Do underlining.\n"
msgstr ""
-#: text-utils/ul.c:142
+#: text-utils/ul.c:141
msgid " -t, -T, --terminal TERMINAL override the TERM environment variable\n"
msgstr ""
-#: text-utils/ul.c:143
+#: text-utils/ul.c:142
msgid " -i, --indicated underlining is indicated via a separate line\n"
msgstr ""
-#: text-utils/ul.c:204
+#: text-utils/ul.c:203
msgid "trouble reading terminfo"
msgstr "arazoa terminfo irakurtzen"
-#: text-utils/ul.c:209
+#: text-utils/ul.c:208
#, c-format
msgid "terminal `%s' is not known, defaulting to `dumb'"
msgstr ""
-#: text-utils/ul.c:299
+#: text-utils/ul.c:298
#, c-format
msgid "unknown escape sequence in input: %o, %o"
msgstr ""
-#: text-utils/ul.c:624
+#: text-utils/ul.c:623
#, fuzzy
msgid "Input line too long."
msgstr "Sarrera lerro luzeegia.\n"
#, fuzzy
+#~ msgid "No --date option specified."
+#~ msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "--date argument too long"
+#~ msgstr "--date argumentua luzeegia da\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Issuing date command: %s\n"
+#~ msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n"
+
+#~ msgid "Ruffian BCD clock\n"
+#~ msgstr "Ruffian BCD erlojua\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "I failed to get permission because I didn't try."
+#~ msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "error: can not set signal handler"
+#~ msgstr "ezin da lerroaren disziplina ezarri"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "error: can not restore signal handler"
+#~ msgstr "ezin da lerroaren disziplina ezarri"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "only root can mount %s on %s"
+#~ msgstr "mount: ezin da %s ireki: %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "you must specify the filesystem type"
+#~ msgstr " t Aldatu fitxategi sistema moeta"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "mount source not defined"
+#~ msgstr "mount: mount-ek huts egin du"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: mount failed"
+#~ msgstr "mount-ek huts egin du"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: filesystem mounted, but mount(8) failed"
+#~ msgstr "mount: mount-ek huts egin du"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid " %s is already mounted on %s\n"
+#~ msgstr "Diskoa aldatu egin da.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s not mounted or bad option"
+#~ msgstr "umount: %s: ez dago montatuta"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "unrecognized option '%c'"
+#~ msgstr "sarrera okerra\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: umount failed"
+#~ msgstr "mount-ek huts egin du"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: mountpoint not found"
+#~ msgstr "fsck: %s: ez da aurkitu\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid " %s [option] <file>\n"
+#~ msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid " -n, --lines <number> output the last <number> lines\n"
+#~ msgstr "Sartu zilindro kopurua:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid " -<number> same as '-n <number>'\n"
+#~ msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "no input file specified"
+#~ msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: is not a file"
+#~ msgstr "erro inodoa ez da direktorioa"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "failed to initialize seccomp context"
#~ msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
@@ -19260,10 +20062,6 @@ msgstr "Sarrera lerro luzeegia.\n"
#~ msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
#, fuzzy
-#~ msgid " -p, --pid unshare pid namespace\n"
-#~ msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-
-#, fuzzy
#~ msgid " -U, --user unshare user namespace\n"
#~ msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
@@ -19319,12 +20117,6 @@ msgstr "Sarrera lerro luzeegia.\n"
#~ msgid "Usage:\n"
#~ msgstr "Erabilera:\n"
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "For more information see mkfs(8).\n"
-#~ msgstr "Irteten - ez da ezer aldatu\n"
-
#~ msgid "%s (%s)\n"
#~ msgstr "%s (%s)\n"
@@ -19715,10 +20507,6 @@ msgstr "Sarrera lerro luzeegia.\n"
#~ msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
#, fuzzy
-#~ msgid " %s [options] file...\n"
-#~ msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
-
-#, fuzzy
#~ msgid " -n, --no-argument option does not use argument\n"
#~ msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
@@ -20225,9 +21013,6 @@ msgstr "Sarrera lerro luzeegia.\n"
#~ msgid " I will try type %s\n"
#~ msgstr " %s moetarekin saiatuko da\n"
-#~ msgid "mount failed"
-#~ msgstr "mount-ek huts egin du"
-
#, fuzzy
#~ msgid "mount: failed to initialize loopdev context"
#~ msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
@@ -20263,17 +21048,10 @@ msgstr "Sarrera lerro luzeegia.\n"
#~ msgid "mount: mount failed"
#~ msgstr "mount: mount-ek huts egin du"
-#~ msgid "mount: %s is busy"
-#~ msgstr "mount: %s okupatua dago"
-
#~ msgid "mount: mount point %s does not exist"
#~ msgstr "mount: %s muntau puntua ez da existitzen"
#, fuzzy
-#~ msgid "mount: %s not mounted or bad option"
-#~ msgstr "umount: %s: ez dago montatuta"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "mount: %s: unknown device"
#~ msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
@@ -20340,10 +21118,6 @@ msgstr "Sarrera lerro luzeegia.\n"
#~ msgstr "Ezin da \"\" desmontatu\n"
#, fuzzy
-#~ msgid "Trying to unmount %s\n"
-#~ msgstr "%s desmuntatzen saiatzen\n"
-
-#, fuzzy
#~ msgid " %s [options] <tty> [...]\n"
#~ msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
@@ -20404,10 +21178,6 @@ msgstr "Sarrera lerro luzeegia.\n"
#~ msgstr "Ezin da diskoaren tamainua lortu"
#, fuzzy
-#~ msgid "%s: failed to determine source"
-#~ msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-
-#, fuzzy
#~ msgid " -cursor <on|off>\n"
#~ msgstr " disko guztian. "
@@ -20855,9 +21625,6 @@ msgstr "Sarrera lerro luzeegia.\n"
#~ msgid "msgctl failed"
#~ msgstr "msgctl-ek huts egin du"
-#~ msgid "semctl failed"
-#~ msgstr "semctl-ek huts egin du"
-
#, fuzzy
#~ msgid "%s failed to use device"
#~ msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu"
@@ -20905,10 +21672,6 @@ msgstr "Sarrera lerro luzeegia.\n"
#~ msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki"
#, fuzzy
-#~ msgid "failed to open %s"
-#~ msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "cannot stat device %s"
#~ msgstr "Ezin da '%s' (%s) raw moetako gailua aurkitu\n"
@@ -20930,9 +21693,6 @@ msgstr "Sarrera lerro luzeegia.\n"
#~ msgid "Cannot open /dev/port"
#~ msgstr "Ezin da /dev/port ireki: %s"
-#~ msgid "open() of %s failed"
-#~ msgstr "%s-(r)engan open() egiteak huts egin du"
-
#~ msgid "Open of %s failed"
#~ msgstr "%s-(e)ren irekierak huts egin du"
@@ -21014,10 +21774,6 @@ msgstr "Sarrera lerro luzeegia.\n"
#~ msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
#, fuzzy
-#~ msgid "failed to parse class"
-#~ msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "failed to parse buffer size"
#~ msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
@@ -21333,9 +22089,6 @@ msgstr "Sarrera lerro luzeegia.\n"
#~ msgid "Usage: %s [-c] [-pPAGESZ] [-L label] [-U UUID] /dev/name [blocks]\n"
#~ msgstr "Erabilera: %s [-c] [-pORRITAMAINUA] [-L etiketa] [-U UUID] /dev/izena [blokeak]\n"
-#~ msgid "Out of memory"
-#~ msgstr "Memoriarik ez"
-
#~ msgid ""
#~ "Usage:\n"
#~ " %s "
@@ -21381,9 +22134,6 @@ msgstr "Sarrera lerro luzeegia.\n"
#~ msgid "can't read: %s"
#~ msgstr "hexdump: ezin da %s irakurri.\n"
-#~ msgid "out of memory?"
-#~ msgstr "memoriatik kanpo?"
-
#, fuzzy
#~ msgid "usage: script [-a] [-e] [-f] [-q] [-t] [file]\n"
#~ msgstr "erabilera: script-a [-a] [-f] [-q] [-t] [fitxategia]\n"
@@ -21634,9 +22384,6 @@ msgstr "Sarrera lerro luzeegia.\n"
#~ msgid "\t%s -h for help.\n"
#~ msgstr "\t%s -h laguntzarako.\n"
-#~ msgid "error: %s"
-#~ msgstr "errorea: %s"
-
#, fuzzy
#~ msgid "error parse: %s"
#~ msgstr "crc errorea"
@@ -21644,9 +22391,6 @@ msgstr "Sarrera lerro luzeegia.\n"
#~ msgid "missing comma"
#~ msgstr "koma falta da"
-#~ msgid "out if memory"
-#~ msgstr "memoriatik kanpo"
-
#~ msgid "%-10s %-10s %-10s %-10s %-10s %-10s\n"
#~ msgstr "%-10s %-10s %-10s %-10s %-10s %-10s\n"