summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/it.po
diff options
context:
space:
mode:
authorKarel Zak2006-12-07 00:26:08 +0100
committerKarel Zak2006-12-07 00:26:08 +0100
commita5a16c68537f8c3e5e61c5fb1680ee9f82b70a4d (patch)
tree830565491cb6af2b456960d28c093054fa287e0b /po/it.po
parentImported from util-linux-2.11x tarball. (diff)
downloadkernel-qcow2-util-linux-a5a16c68537f8c3e5e61c5fb1680ee9f82b70a4d.tar.gz
kernel-qcow2-util-linux-a5a16c68537f8c3e5e61c5fb1680ee9f82b70a4d.tar.xz
kernel-qcow2-util-linux-a5a16c68537f8c3e5e61c5fb1680ee9f82b70a4d.zip
Imported from util-linux-2.11y tarball.
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r--po/it.po911
1 files changed, 474 insertions, 437 deletions
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index c39fa3d2d..dd67ebe14 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: util-linux 2.10f\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-11-02 16:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-11-25 00:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-04-04 21:52-0800\n"
"Last-Translator: Beth Powell <bpowell@turbolinux.com>\n"
"Language-Team: <support@turbolinux.com>\n"
@@ -749,7 +749,7 @@ msgstr ""
msgid "not enough space, need at least %lu blocks"
msgstr ""
-#: disk-utils/mkfs.bfs.c:228 fdisk/fdisk.c:2157
+#: disk-utils/mkfs.bfs.c:228 fdisk/fdisk.c:2166
#, c-format
msgid "Device: %s\n"
msgstr "Dispositivo: %s\n"
@@ -829,7 +829,7 @@ msgid "Usage: mkfs [-V] [-t fstype] [fs-options] device [size]\n"
msgstr ""
" Utilizzo: mkfs [-V] [-t tipofs] [opzioni-fs] dispositivo [dimensione]\n"
-#: disk-utils/mkfs.c:90 fdisk/cfdisk.c:372 getopt-1.1.2/getopt.c:89
+#: disk-utils/mkfs.c:90 fdisk/cfdisk.c:370 getopt-1.1.2/getopt.c:89
#: getopt-1.1.2/getopt.c:99 login-utils/wall.c:237
#, c-format
msgid "%s: Out of memory!\n"
@@ -1111,7 +1111,7 @@ msgid "too many bad pages"
msgstr "troppe pagine danneggiate"
#: disk-utils/mkswap.c:363 misc-utils/look.c:182 misc-utils/setterm.c:1130
-#: text-utils/more.c:2061 text-utils/more.c:2072
+#: text-utils/more.c:2065 text-utils/more.c:2076
msgid "Out of memory"
msgstr "Memoria esaurita"
@@ -1232,61 +1232,61 @@ msgstr " %s [ -c | -y | -n | -d ] dev\n"
msgid " %s [ -c | -y | -n ] dev\n"
msgstr " %s [ -c | -y | -n ] dev\n"
-#: fdisk/cfdisk.c:397 fdisk/cfdisk.c:1995
+#: fdisk/cfdisk.c:395 fdisk/cfdisk.c:2003
msgid "Unusable"
msgstr "Inutilizzabile"
-#: fdisk/cfdisk.c:399 fdisk/cfdisk.c:1997
+#: fdisk/cfdisk.c:397 fdisk/cfdisk.c:2005
msgid "Free Space"
msgstr "Spazio disponibile"
-#: fdisk/cfdisk.c:402
+#: fdisk/cfdisk.c:400
msgid "Linux ext2"
msgstr "Linux ext2"
-#: fdisk/cfdisk.c:404
+#: fdisk/cfdisk.c:402
#, fuzzy
msgid "Linux ext3"
msgstr "Linux ext2"
-#: fdisk/cfdisk.c:406
+#: fdisk/cfdisk.c:404
#, fuzzy
msgid "Linux XFS"
msgstr "Linux"
-#: fdisk/cfdisk.c:408
+#: fdisk/cfdisk.c:406
#, fuzzy
msgid "Linux ReiserFS"
msgstr "Linux"
#. also Solaris
-#: fdisk/cfdisk.c:410 fdisk/i386_sys_types.c:57
+#: fdisk/cfdisk.c:408 fdisk/i386_sys_types.c:57
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: fdisk/cfdisk.c:413
+#: fdisk/cfdisk.c:411
msgid "OS/2 HPFS"
msgstr "OS/2 HPFS"
-#: fdisk/cfdisk.c:415
+#: fdisk/cfdisk.c:413
msgid "OS/2 IFS"
msgstr "OS/2 IFS"
-#: fdisk/cfdisk.c:419
+#: fdisk/cfdisk.c:417
msgid "NTFS"
msgstr "NTFS"
-#: fdisk/cfdisk.c:430
+#: fdisk/cfdisk.c:428
msgid "Disk has been changed.\n"
msgstr "Il disco è stato cambiato.\n"
-#: fdisk/cfdisk.c:431
+#: fdisk/cfdisk.c:429
msgid "Reboot the system to ensure the partition table is correctly updated.\n"
msgstr ""
"Riavviare il sistema per assicurarsi che la tabella delle partizioni sia "
"aggiornata correttamente.\n"
-#: fdisk/cfdisk.c:434
+#: fdisk/cfdisk.c:432
msgid ""
"\n"
"WARNING: If you have created or modified any\n"
@@ -1298,227 +1298,227 @@ msgstr ""
"partizione DOS 6.x, consultare la pagina del manuale cfdisk\n"
"per ulteriori informazioni.\n"
-#: fdisk/cfdisk.c:529
+#: fdisk/cfdisk.c:527
msgid "FATAL ERROR"
msgstr "ERRORE IRREVERSIBILE"
-#: fdisk/cfdisk.c:530
+#: fdisk/cfdisk.c:528
msgid "Press any key to exit cfdisk"
msgstr "Premere qualsiasi tasto per uscire da cfdisk"
-#: fdisk/cfdisk.c:577 fdisk/cfdisk.c:585
+#: fdisk/cfdisk.c:575 fdisk/cfdisk.c:583
msgid "Cannot seek on disk drive"
msgstr "Ricerca sull'unità disco impossibile"
-#: fdisk/cfdisk.c:579
+#: fdisk/cfdisk.c:577
msgid "Cannot read disk drive"
msgstr "Impossibile leggere l'unità disco"
-#: fdisk/cfdisk.c:587
+#: fdisk/cfdisk.c:585
msgid "Cannot write disk drive"
msgstr "Impossibile scrivere sull'unità disco"
-#: fdisk/cfdisk.c:887
+#: fdisk/cfdisk.c:885
msgid "Too many partitions"
msgstr "Troppe partizioni"
-#: fdisk/cfdisk.c:892
+#: fdisk/cfdisk.c:890
msgid "Partition begins before sector 0"
msgstr "La partizione inizia prima del settore 0"
-#: fdisk/cfdisk.c:897
+#: fdisk/cfdisk.c:895
msgid "Partition ends before sector 0"
msgstr "La partizione termina prima del settore 0"
-#: fdisk/cfdisk.c:902
+#: fdisk/cfdisk.c:900
msgid "Partition begins after end-of-disk"
msgstr "La partizione inizia dopo la fine del disco"
-#: fdisk/cfdisk.c:907
+#: fdisk/cfdisk.c:905
msgid "Partition ends after end-of-disk"
msgstr "La partizione termina dopo la fine del disco"
-#: fdisk/cfdisk.c:912
+#: fdisk/cfdisk.c:910
msgid "Partition ends in the final partial cylinder"
msgstr ""
-#: fdisk/cfdisk.c:936
+#: fdisk/cfdisk.c:934
msgid "logical partitions not in disk order"
msgstr "le partizioni logiche non sono nell'ordine del disco"
-#: fdisk/cfdisk.c:939
+#: fdisk/cfdisk.c:937
msgid "logical partitions overlap"
msgstr "sovrapposizione delle partizioni logiche"
-#: fdisk/cfdisk.c:941
+#: fdisk/cfdisk.c:939
msgid "enlarged logical partitions overlap"
msgstr "sovrapposizione delle partizioni logiche ampliate"
-#: fdisk/cfdisk.c:971
+#: fdisk/cfdisk.c:969
msgid ""
"!!!! Internal error creating logical drive with no extended partition !!!!"
msgstr ""
"!!!! Errore interno durante la creazione di un'unità logica con partizione "
"non estesa !!!!"
-#: fdisk/cfdisk.c:982 fdisk/cfdisk.c:994
+#: fdisk/cfdisk.c:980 fdisk/cfdisk.c:992
msgid ""
"Cannot create logical drive here -- would create two extended partitions"
msgstr ""
"Impossibile creare un'unità logica in questo caso - si creerebbero due "
"partizioni estese"
-#: fdisk/cfdisk.c:1142
+#: fdisk/cfdisk.c:1140
msgid "Menu item too long. Menu may look odd."
msgstr "Voce di menu troppo lunga. Il menu può apparire strano."
-#: fdisk/cfdisk.c:1196
+#: fdisk/cfdisk.c:1193
msgid "Menu without direction. Defaulting horizontal."
msgstr "Menu senza direzione. È predefinita quella orizzontale."
-#: fdisk/cfdisk.c:1326
+#: fdisk/cfdisk.c:1334
msgid "Illegal key"
msgstr "Tasto non valido"
-#: fdisk/cfdisk.c:1349
+#: fdisk/cfdisk.c:1357
msgid "Press a key to continue"
msgstr "Premere un tasto per continuare"
-#: fdisk/cfdisk.c:1396 fdisk/cfdisk.c:1966 fdisk/cfdisk.c:2497
-#: fdisk/cfdisk.c:2499
+#: fdisk/cfdisk.c:1404 fdisk/cfdisk.c:1974 fdisk/cfdisk.c:2505
+#: fdisk/cfdisk.c:2507
msgid "Primary"
msgstr "Primaria"
-#: fdisk/cfdisk.c:1396
+#: fdisk/cfdisk.c:1404
msgid "Create a new primary partition"
msgstr "Creare una nuova partizione primaria"
-#: fdisk/cfdisk.c:1397 fdisk/cfdisk.c:1966 fdisk/cfdisk.c:2496
-#: fdisk/cfdisk.c:2499
+#: fdisk/cfdisk.c:1405 fdisk/cfdisk.c:1974 fdisk/cfdisk.c:2504
+#: fdisk/cfdisk.c:2507
msgid "Logical"
msgstr "Logica"
-#: fdisk/cfdisk.c:1397
+#: fdisk/cfdisk.c:1405
msgid "Create a new logical partition"
msgstr "Creare una nuova partizione logica"
-#: fdisk/cfdisk.c:1398 fdisk/cfdisk.c:1453 fdisk/cfdisk.c:2171
+#: fdisk/cfdisk.c:1406 fdisk/cfdisk.c:1461 fdisk/cfdisk.c:2179
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
-#: fdisk/cfdisk.c:1398 fdisk/cfdisk.c:1453
+#: fdisk/cfdisk.c:1406 fdisk/cfdisk.c:1461
msgid "Don't create a partition"
msgstr "Non creare una partizione"
-#: fdisk/cfdisk.c:1414
+#: fdisk/cfdisk.c:1422
msgid "!!! Internal error !!!"
msgstr "!!! Errore interno !!!"
-#: fdisk/cfdisk.c:1417
+#: fdisk/cfdisk.c:1425
msgid "Size (in MB): "
msgstr "Dimensione (in MB): "
-#: fdisk/cfdisk.c:1451
+#: fdisk/cfdisk.c:1459
msgid "Beginning"
msgstr "Inizio"
-#: fdisk/cfdisk.c:1451
+#: fdisk/cfdisk.c:1459
msgid "Add partition at beginning of free space"
msgstr "Aggiungere la partizione all'inizio dello spazio disponibile"
-#: fdisk/cfdisk.c:1452
+#: fdisk/cfdisk.c:1460
msgid "End"
msgstr "Fine"
-#: fdisk/cfdisk.c:1452
+#: fdisk/cfdisk.c:1460
msgid "Add partition at end of free space"
msgstr "Aggiungere la partizione alla fine dello spazio disponibile"
-#: fdisk/cfdisk.c:1470
+#: fdisk/cfdisk.c:1478
msgid "No room to create the extended partition"
msgstr "Non c'è spazio per creare una partizione estesa"
-#: fdisk/cfdisk.c:1514
+#: fdisk/cfdisk.c:1522
#, fuzzy
msgid "No partition table or unknown signature on partition table"
msgstr "Firma danneggiata sulla tabella delle partizioni"
-#: fdisk/cfdisk.c:1516
+#: fdisk/cfdisk.c:1524
msgid "Do you wish to start with a zero table [y/N] ?"
msgstr ""
-#: fdisk/cfdisk.c:1568
+#: fdisk/cfdisk.c:1576
msgid "You specified more cylinders than fit on disk"
msgstr ""
"Si è specificato un numero di cilindri superiore a quelli contenuti su disco"
-#: fdisk/cfdisk.c:1598
+#: fdisk/cfdisk.c:1606
msgid "Cannot open disk drive"
msgstr "Impossibile aprire l'unità disco"
-#: fdisk/cfdisk.c:1600 fdisk/cfdisk.c:1779
+#: fdisk/cfdisk.c:1608 fdisk/cfdisk.c:1787
msgid "Opened disk read-only - you have no permission to write"
msgstr "Disco aperto in sola lettura - scrittura non autorizzata"
-#: fdisk/cfdisk.c:1621
+#: fdisk/cfdisk.c:1629
msgid "Cannot get disk size"
msgstr "Impossibile ottenere la dimensione del disco"
-#: fdisk/cfdisk.c:1646
+#: fdisk/cfdisk.c:1654
msgid "Bad primary partition"
msgstr "Partizione primaria danneggiata"
-#: fdisk/cfdisk.c:1676
+#: fdisk/cfdisk.c:1684
msgid "Bad logical partition"
msgstr "Partizione logica danneggiata"
-#: fdisk/cfdisk.c:1791
+#: fdisk/cfdisk.c:1799
msgid "Warning!! This may destroy data on your disk!"
msgstr "Attenzione!! I dati sul disco potrebbero venire eliminati!"
-#: fdisk/cfdisk.c:1795
+#: fdisk/cfdisk.c:1803
msgid "Are you sure you want write the partition table to disk? (yes or no): "
msgstr "Scrivere la tabella delle partizioni su disco? (si o no): "
-#: fdisk/cfdisk.c:1801
+#: fdisk/cfdisk.c:1809
msgid "no"
msgstr "no"
-#: fdisk/cfdisk.c:1802
+#: fdisk/cfdisk.c:1810
msgid "Did not write partition table to disk"
msgstr "Scrittura tabella delle partizioni su disco non effettuata"
-#: fdisk/cfdisk.c:1804
+#: fdisk/cfdisk.c:1812
msgid "yes"
msgstr "si"
-#: fdisk/cfdisk.c:1807
+#: fdisk/cfdisk.c:1815
msgid "Please enter `yes' or `no'"
msgstr "Inserire `si' (senza accento) o `no'"
-#: fdisk/cfdisk.c:1811
+#: fdisk/cfdisk.c:1819
msgid "Writing partition table to disk..."
msgstr "Scrittura tabella delle partizioni su disco in corso..."
-#: fdisk/cfdisk.c:1836 fdisk/cfdisk.c:1840
+#: fdisk/cfdisk.c:1844 fdisk/cfdisk.c:1848
msgid "Wrote partition table to disk"
msgstr "Eseguita l'operazione di scrittura tabella delle partizioni su disco"
-#: fdisk/cfdisk.c:1838
+#: fdisk/cfdisk.c:1846
msgid ""
"Wrote partition table, but re-read table failed. Reboot to update table."
msgstr ""
"Eseguita l'operazione di scrittura tabella delle partizioni, ma non è "
"riuscita la rilettura della tabella. Riavviare per aggiornare la tabella."
-#: fdisk/cfdisk.c:1848
+#: fdisk/cfdisk.c:1856
#, fuzzy
msgid "No primary partitions are marked bootable. DOS MBR cannot boot this."
msgstr ""
"Non è possibile avviare in modo preciso una partizione primaria. DOS MBR non "
"può avviarla."
-#: fdisk/cfdisk.c:1850
+#: fdisk/cfdisk.c:1858
#, fuzzy
msgid ""
"More than one primary partition is marked bootable. DOS MBR cannot boot this."
@@ -1526,87 +1526,87 @@ msgstr ""
"Non è possibile avviare in modo preciso una partizione primaria. DOS MBR non "
"può avviarla."
-#: fdisk/cfdisk.c:1908 fdisk/cfdisk.c:2027 fdisk/cfdisk.c:2111
+#: fdisk/cfdisk.c:1916 fdisk/cfdisk.c:2035 fdisk/cfdisk.c:2119
msgid "Enter filename or press RETURN to display on screen: "
msgstr ""
"Inserire il nome del file o premere RETURN (INVIO) per visualizzare sullo "
"schermo:"
-#: fdisk/cfdisk.c:1917 fdisk/cfdisk.c:2035 fdisk/cfdisk.c:2119
+#: fdisk/cfdisk.c:1925 fdisk/cfdisk.c:2043 fdisk/cfdisk.c:2127
#, c-format
msgid "Cannot open file '%s'"
msgstr "Impossibile aprire il file '%s'"
-#: fdisk/cfdisk.c:1928
+#: fdisk/cfdisk.c:1936
#, c-format
msgid "Disk Drive: %s\n"
msgstr "Unità disco: %s\n"
-#: fdisk/cfdisk.c:1930
+#: fdisk/cfdisk.c:1938
msgid "Sector 0:\n"
msgstr "Settore 0:\n"
-#: fdisk/cfdisk.c:1937
+#: fdisk/cfdisk.c:1945
#, c-format
msgid "Sector %d:\n"
msgstr "Settore %d:\n"
-#: fdisk/cfdisk.c:1957
+#: fdisk/cfdisk.c:1965
msgid " None "
msgstr " Nessuno "
-#: fdisk/cfdisk.c:1959
+#: fdisk/cfdisk.c:1967
msgid " Pri/Log"
msgstr " Pri/Log"
-#: fdisk/cfdisk.c:1961
+#: fdisk/cfdisk.c:1969
msgid " Primary"
msgstr " Primario"
-#: fdisk/cfdisk.c:1963
+#: fdisk/cfdisk.c:1971
msgid " Logical"
msgstr " Logico"
#. odd flag on end
#. type id
#. type name
-#: fdisk/cfdisk.c:2001 fdisk/fdisk.c:1383 fdisk/fdisk.c:1688
+#: fdisk/cfdisk.c:2009 fdisk/fdisk.c:1392 fdisk/fdisk.c:1697
#: fdisk/fdisksgilabel.c:237 fdisk/fdisksunlabel.c:692 fdisk/sfdisk.c:581
msgid "Unknown"
msgstr "Sconosciuto"
-#: fdisk/cfdisk.c:2007
+#: fdisk/cfdisk.c:2015
#, c-format
msgid "Boot (%02X)"
msgstr "Avvio (%02X)"
-#: fdisk/cfdisk.c:2009 fdisk/cfdisk.c:2505
+#: fdisk/cfdisk.c:2017 fdisk/cfdisk.c:2513
#, c-format
msgid "Unknown (%02X)"
msgstr "Sconosciuto (%02X)"
-#: fdisk/cfdisk.c:2011
+#: fdisk/cfdisk.c:2019
#, c-format
msgid "None (%02X)"
msgstr "Nessuno (%02X)"
-#: fdisk/cfdisk.c:2046 fdisk/cfdisk.c:2130
+#: fdisk/cfdisk.c:2054 fdisk/cfdisk.c:2138
#, c-format
msgid "Partition Table for %s\n"
msgstr "Tabella delle partizioni per %s\n"
-#: fdisk/cfdisk.c:2048
+#: fdisk/cfdisk.c:2056
msgid " First Last\n"
msgstr " Primo Ultimo\n"
-#: fdisk/cfdisk.c:2049
+#: fdisk/cfdisk.c:2057
msgid ""
" # Type Sector Sector Offset Length Filesystem Type (ID) Flags\n"
msgstr ""
" # Tipo settore settore offset lunghezza tipo di filesystem "
"(ID) flag\n"
-#: fdisk/cfdisk.c:2050
+#: fdisk/cfdisk.c:2058
msgid ""
"-- ------- -------- --------- ------ --------- ---------------------- "
"---------\n"
@@ -1615,481 +1615,481 @@ msgstr ""
"---------\n"
#. Three-line heading. Read "Start Sector" etc vertically.
-#: fdisk/cfdisk.c:2133
+#: fdisk/cfdisk.c:2141
msgid " ---Starting--- ----Ending---- Start Number of\n"
msgstr " ---Avvio--- ----Chiusura---- Numero avvio di\n"
-#: fdisk/cfdisk.c:2134
+#: fdisk/cfdisk.c:2142
msgid " # Flags Head Sect Cyl ID Head Sect Cyl Sector Sectors\n"
msgstr ""
" # Flag testina sett. cil. ID testina sett. cil. settore settori\n"
-#: fdisk/cfdisk.c:2135
+#: fdisk/cfdisk.c:2143
msgid "-- ----- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- -------- ---------\n"
msgstr "-- ----- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- -------- ---------\n"
-#: fdisk/cfdisk.c:2168
+#: fdisk/cfdisk.c:2176
msgid "Raw"
msgstr "Grezzo"
-#: fdisk/cfdisk.c:2168
+#: fdisk/cfdisk.c:2176
msgid "Print the table using raw data format"
msgstr "Stampare la tabella utilizzando il formato dati grezzi"
-#: fdisk/cfdisk.c:2169 fdisk/cfdisk.c:2271
+#: fdisk/cfdisk.c:2177 fdisk/cfdisk.c:2279
msgid "Sectors"
msgstr "Settori"
-#: fdisk/cfdisk.c:2169
+#: fdisk/cfdisk.c:2177
msgid "Print the table ordered by sectors"
msgstr "Stampare la tabella ordinata per settori"
-#: fdisk/cfdisk.c:2170
+#: fdisk/cfdisk.c:2178
msgid "Table"
msgstr "Tabella"
-#: fdisk/cfdisk.c:2170
+#: fdisk/cfdisk.c:2178
msgid "Just print the partition table"
msgstr "Stampare la tabella delle partizioni"
-#: fdisk/cfdisk.c:2171
+#: fdisk/cfdisk.c:2179
msgid "Don't print the table"
msgstr "Non stampare la tabella"
-#: fdisk/cfdisk.c:2199
+#: fdisk/cfdisk.c:2207
msgid "Help Screen for cfdisk"
msgstr "Schermata Guida per cfdisk"
-#: fdisk/cfdisk.c:2201
+#: fdisk/cfdisk.c:2209
msgid "This is cfdisk, a curses based disk partitioning program, which"
msgstr ""
"Questo è cfdisk, un programma per la partizione dei dischi basato su curses"
-#: fdisk/cfdisk.c:2202
+#: fdisk/cfdisk.c:2210
msgid "allows you to create, delete and modify partitions on your hard"
msgstr ""
"consente di creare, cancellare e modificare le partizioni sul disco fisso"
-#: fdisk/cfdisk.c:2203
+#: fdisk/cfdisk.c:2211
msgid "disk drive."
msgstr "unità disco."
-#: fdisk/cfdisk.c:2205
+#: fdisk/cfdisk.c:2213
msgid "Copyright (C) 1994-1999 Kevin E. Martin & aeb"
msgstr "Copyright (C) 1994-1999 Kevin E. Martin & aeb"
-#: fdisk/cfdisk.c:2207
+#: fdisk/cfdisk.c:2215
msgid "Command Meaning"
msgstr "Comando significato"
-#: fdisk/cfdisk.c:2208
+#: fdisk/cfdisk.c:2216
msgid "------- -------"
msgstr "------- -------"
-#: fdisk/cfdisk.c:2209
+#: fdisk/cfdisk.c:2217
msgid " b Toggle bootable flag of the current partition"
msgstr " b Cambia flag avviabile per la partizione corrente"
-#: fdisk/cfdisk.c:2210
+#: fdisk/cfdisk.c:2218
msgid " d Delete the current partition"
msgstr " d Elimina la partizione corrente"
-#: fdisk/cfdisk.c:2211
+#: fdisk/cfdisk.c:2219
msgid " g Change cylinders, heads, sectors-per-track parameters"
msgstr " g cambio cilindri, testine, parametri settori-per-traccia"
-#: fdisk/cfdisk.c:2212
+#: fdisk/cfdisk.c:2220
msgid " WARNING: This option should only be used by people who"
msgstr ""
" ATTENZIONE: questa opzione dovrebbe essere utilizzata solo da "
"persone"
-#: fdisk/cfdisk.c:2213
+#: fdisk/cfdisk.c:2221
msgid " know what they are doing."
msgstr " esperte."
-#: fdisk/cfdisk.c:2214
+#: fdisk/cfdisk.c:2222
msgid " h Print this screen"
msgstr " h Stampare questa schermata"
-#: fdisk/cfdisk.c:2215
+#: fdisk/cfdisk.c:2223
msgid " m Maximize disk usage of the current partition"
msgstr ""
" m Massimizzare l'utilizzo del disco della partizione corrente"
-#: fdisk/cfdisk.c:2216
+#: fdisk/cfdisk.c:2224
msgid " Note: This may make the partition incompatible with"
msgstr " Nota: questo può rendere la partizione incompatibile con"
-#: fdisk/cfdisk.c:2217
+#: fdisk/cfdisk.c:2225
msgid " DOS, OS/2, ..."
msgstr " DOS, OS/2, ..."
-#: fdisk/cfdisk.c:2218
+#: fdisk/cfdisk.c:2226
msgid " n Create new partition from free space"
msgstr " n Creazione di una nuova partizione nello spazio disponibile"
-#: fdisk/cfdisk.c:2219
+#: fdisk/cfdisk.c:2227
msgid " p Print partition table to the screen or to a file"
msgstr " p Stampa della tabella delle partizioni su schermo o su file"
-#: fdisk/cfdisk.c:2220
+#: fdisk/cfdisk.c:2228
msgid " There are several different formats for the partition"
msgstr " Vi sono diversi altri formati per la partizione"
-#: fdisk/cfdisk.c:2221
+#: fdisk/cfdisk.c:2229
msgid " that you can choose from:"
msgstr " tra i quali scegliere:"
-#: fdisk/cfdisk.c:2222
+#: fdisk/cfdisk.c:2230
msgid " r - Raw data (exactly what would be written to disk)"
msgstr ""
" r - dati grezzi (esattamente ciò che verrebbe scritto sul "
"disco)"
-#: fdisk/cfdisk.c:2223
+#: fdisk/cfdisk.c:2231
msgid " s - Table ordered by sectors"
msgstr " s - Tabella ordinata per settori"
-#: fdisk/cfdisk.c:2224
+#: fdisk/cfdisk.c:2232
msgid " t - Table in raw format"
msgstr " t - Tabella in formato grezzo"
-#: fdisk/cfdisk.c:2225
+#: fdisk/cfdisk.c:2233
msgid " q Quit program without writing partition table"
msgstr ""
" q Esce dal programma senza scrivere nella tabella delle partizioni"
-#: fdisk/cfdisk.c:2226
+#: fdisk/cfdisk.c:2234
msgid " t Change the filesystem type"
msgstr " t Cambia il tipo di filesystem"
-#: fdisk/cfdisk.c:2227
+#: fdisk/cfdisk.c:2235
msgid " u Change units of the partition size display"
msgstr ""
" u Modifica l'unità di visualizzazione della dimensione della "
"partizione"
-#: fdisk/cfdisk.c:2228
+#: fdisk/cfdisk.c:2236
msgid " Rotates through MB, sectors and cylinders"
msgstr " Ruota attraverso MB, settori e cilindri"
-#: fdisk/cfdisk.c:2229
+#: fdisk/cfdisk.c:2237
msgid " W Write partition table to disk (must enter upper case W)"
msgstr ""
" W Scrittura della tabella di partizione sul disco (si deve "
"inserire la W maiuscola)"
-#: fdisk/cfdisk.c:2230
+#: fdisk/cfdisk.c:2238
msgid " Since this might destroy data on the disk, you must"
msgstr ""
" Dato che in questo modo è possibile eliminare dati sul disco, si "
"deve"
-#: fdisk/cfdisk.c:2231
+#: fdisk/cfdisk.c:2239
msgid " either confirm or deny the write by entering `yes' or"
msgstr " confermare o negare la scrittura inserendo `sì' o"
-#: fdisk/cfdisk.c:2232
+#: fdisk/cfdisk.c:2240
msgid " `no'"
msgstr " `no'"
-#: fdisk/cfdisk.c:2233
+#: fdisk/cfdisk.c:2241
msgid "Up Arrow Move cursor to the previous partition"
msgstr "Freccia Su sposta il cursore alla partizione precedente"
-#: fdisk/cfdisk.c:2234
+#: fdisk/cfdisk.c:2242
msgid "Down Arrow Move cursor to the next partition"
msgstr "Freccia Giù sposta il cursore alla partizione successiva"
-#: fdisk/cfdisk.c:2235
+#: fdisk/cfdisk.c:2243
msgid "CTRL-L Redraws the screen"
msgstr "CTRL-L Ridisegna lo schermo"
-#: fdisk/cfdisk.c:2236
+#: fdisk/cfdisk.c:2244
msgid " ? Print this screen"
msgstr " ? Stampa questa schermata"
-#: fdisk/cfdisk.c:2238
+#: fdisk/cfdisk.c:2246
msgid "Note: All of the commands can be entered with either upper or lower"
msgstr "Nota: è possibile immettere tutti i comandi in maiuscolo o minuscolo"
-#: fdisk/cfdisk.c:2239
+#: fdisk/cfdisk.c:2247
msgid "case letters (except for Writes)."
msgstr "lettere maiuscole/minuscole (fatta eccezione per Writes)."
-#: fdisk/cfdisk.c:2269 fdisk/cfdisk.c:2599 fdisk/fdisksunlabel.c:322
+#: fdisk/cfdisk.c:2277 fdisk/cfdisk.c:2607 fdisk/fdisksunlabel.c:322
#: fdisk/fdisksunlabel.c:324
msgid "Cylinders"
msgstr "Cilindri"
-#: fdisk/cfdisk.c:2269
+#: fdisk/cfdisk.c:2277
msgid "Change cylinder geometry"
msgstr "Modifica la geometria dei cilindri"
-#: fdisk/cfdisk.c:2270 fdisk/fdisksunlabel.c:319
+#: fdisk/cfdisk.c:2278 fdisk/fdisksunlabel.c:319
msgid "Heads"
msgstr "Testine"
-#: fdisk/cfdisk.c:2270
+#: fdisk/cfdisk.c:2278
msgid "Change head geometry"
msgstr "Modifica la geometria delle testine"
-#: fdisk/cfdisk.c:2271
+#: fdisk/cfdisk.c:2279
msgid "Change sector geometry"
msgstr "Modifica la geometria dei settori"
-#: fdisk/cfdisk.c:2272
+#: fdisk/cfdisk.c:2280
msgid "Done"
msgstr "Fine"
-#: fdisk/cfdisk.c:2272
+#: fdisk/cfdisk.c:2280
msgid "Done with changing geometry"
msgstr "Modifica della geometria eseguita"
-#: fdisk/cfdisk.c:2285
+#: fdisk/cfdisk.c:2293
msgid "Enter the number of cylinders: "
msgstr "Immettere il numero di cilindri: "
-#: fdisk/cfdisk.c:2297 fdisk/cfdisk.c:2867
+#: fdisk/cfdisk.c:2305 fdisk/cfdisk.c:2875
msgid "Illegal cylinders value"
msgstr "Valore cilindri non valido"
-#: fdisk/cfdisk.c:2303
+#: fdisk/cfdisk.c:2311
msgid "Enter the number of heads: "
msgstr "Immettere il numero delle testine: "
-#: fdisk/cfdisk.c:2310 fdisk/cfdisk.c:2877
+#: fdisk/cfdisk.c:2318 fdisk/cfdisk.c:2885
msgid "Illegal heads value"
msgstr "Valore testine non valido"
-#: fdisk/cfdisk.c:2316
+#: fdisk/cfdisk.c:2324
msgid "Enter the number of sectors per track: "
msgstr "Immettere il numero dei settori per traccia: "
-#: fdisk/cfdisk.c:2323 fdisk/cfdisk.c:2884
+#: fdisk/cfdisk.c:2331 fdisk/cfdisk.c:2892
msgid "Illegal sectors value"
msgstr "Valore settori non valido"
-#: fdisk/cfdisk.c:2426
+#: fdisk/cfdisk.c:2434
msgid "Enter filesystem type: "
msgstr "Immettere il tipo di filesystem: "
-#: fdisk/cfdisk.c:2444
+#: fdisk/cfdisk.c:2452
msgid "Cannot change FS Type to empty"
msgstr "Impossibile cambiare il tipo FS in vuoto"
-#: fdisk/cfdisk.c:2446
+#: fdisk/cfdisk.c:2454
msgid "Cannot change FS Type to extended"
msgstr "Impossibile cambiare il tipo FS in espanso"
-#: fdisk/cfdisk.c:2474 fdisk/fdisksunlabel.c:45
+#: fdisk/cfdisk.c:2482 fdisk/fdisksunlabel.c:45
msgid "Boot"
msgstr "Avvio"
-#: fdisk/cfdisk.c:2476
+#: fdisk/cfdisk.c:2484
#, c-format
msgid "Unk(%02X)"
msgstr "Unk(%02X)"
-#: fdisk/cfdisk.c:2479 fdisk/cfdisk.c:2482
+#: fdisk/cfdisk.c:2487 fdisk/cfdisk.c:2490
msgid ", NC"
msgstr "NC"
-#: fdisk/cfdisk.c:2487 fdisk/cfdisk.c:2490
+#: fdisk/cfdisk.c:2495 fdisk/cfdisk.c:2498
msgid "NC"
msgstr "NC"
-#: fdisk/cfdisk.c:2498
+#: fdisk/cfdisk.c:2506
msgid "Pri/Log"
msgstr "Pri/Log"
-#: fdisk/cfdisk.c:2574
+#: fdisk/cfdisk.c:2582
#, c-format
msgid "Disk Drive: %s"
msgstr "Unità disco: %s"
-#: fdisk/cfdisk.c:2580
+#: fdisk/cfdisk.c:2588
#, fuzzy, c-format
msgid "Size: %lld bytes, %ld MB"
msgstr "Dimensione: %lld byte"
-#: fdisk/cfdisk.c:2583
+#: fdisk/cfdisk.c:2591
#, fuzzy, c-format
msgid "Size: %lld bytes, %ld.%ld GB"
msgstr "Dimensione: %lld byte"
-#: fdisk/cfdisk.c:2587
+#: fdisk/cfdisk.c:2595
#, c-format
msgid "Heads: %d Sectors per Track: %d Cylinders: %d"
msgstr "Testine: %d settori per traccia: %d cilindri: %d"
-#: fdisk/cfdisk.c:2591
+#: fdisk/cfdisk.c:2599
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: fdisk/cfdisk.c:2592
+#: fdisk/cfdisk.c:2600
msgid "Flags"
msgstr "Flag"
-#: fdisk/cfdisk.c:2593
+#: fdisk/cfdisk.c:2601
msgid "Part Type"
msgstr "Tipo di partiz."
-#: fdisk/cfdisk.c:2594
+#: fdisk/cfdisk.c:2602
msgid "FS Type"
msgstr "Tipo FS"
-#: fdisk/cfdisk.c:2595
+#: fdisk/cfdisk.c:2603
msgid "[Label]"
msgstr "[Etichetta]"
-#: fdisk/cfdisk.c:2597
+#: fdisk/cfdisk.c:2605
msgid " Sectors"
msgstr " Settori"
-#: fdisk/cfdisk.c:2601
+#: fdisk/cfdisk.c:2609
msgid "Size (MB)"
msgstr "Dimensione (MB)"
-#: fdisk/cfdisk.c:2603
+#: fdisk/cfdisk.c:2611
msgid "Size (GB)"
msgstr "Dimensione (GB)"
-#: fdisk/cfdisk.c:2658
+#: fdisk/cfdisk.c:2666
msgid "Bootable"
msgstr "Avviabile"
-#: fdisk/cfdisk.c:2658
+#: fdisk/cfdisk.c:2666
msgid "Toggle bootable flag of the current partition"
msgstr " Cambia flag avviabile per la partizione corrente "
-#: fdisk/cfdisk.c:2659
+#: fdisk/cfdisk.c:2667
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
-#: fdisk/cfdisk.c:2659
+#: fdisk/cfdisk.c:2667
msgid "Delete the current partition"
msgstr "Elimina la partizione corrente"
-#: fdisk/cfdisk.c:2660
+#: fdisk/cfdisk.c:2668
msgid "Geometry"
msgstr "Geometria"
-#: fdisk/cfdisk.c:2660
+#: fdisk/cfdisk.c:2668
msgid "Change disk geometry (experts only)"
msgstr "Modifica della geometria del disco (solo per esperti)"
-#: fdisk/cfdisk.c:2661
+#: fdisk/cfdisk.c:2669
msgid "Help"
msgstr "Guida"
-#: fdisk/cfdisk.c:2661
+#: fdisk/cfdisk.c:2669
msgid "Print help screen"
msgstr "Stampa della schermata della guida"
-#: fdisk/cfdisk.c:2662
+#: fdisk/cfdisk.c:2670
msgid "Maximize"
msgstr "Massimi."
-#: fdisk/cfdisk.c:2662
+#: fdisk/cfdisk.c:2670
msgid "Maximize disk usage of the current partition (experts only)"
msgstr ""
"Massimizzare l'utilizzo del disco della partizione corrente (solo per "
"esperti)"
-#: fdisk/cfdisk.c:2663
+#: fdisk/cfdisk.c:2671
msgid "New"
msgstr "Nuova"
-#: fdisk/cfdisk.c:2663
+#: fdisk/cfdisk.c:2671
msgid "Create new partition from free space"
msgstr "Creazione di una nuova partizione nello spazio disponibile"
-#: fdisk/cfdisk.c:2664
+#: fdisk/cfdisk.c:2672
msgid "Print"
msgstr "Stampa"
-#: fdisk/cfdisk.c:2664
+#: fdisk/cfdisk.c:2672
msgid "Print partition table to the screen or to a file"
msgstr "Stampa della tabella delle partizioni su schermo o su file"
-#: fdisk/cfdisk.c:2665
+#: fdisk/cfdisk.c:2673
msgid "Quit"
msgstr "Esci"
-#: fdisk/cfdisk.c:2665
+#: fdisk/cfdisk.c:2673
msgid "Quit program without writing partition table"
msgstr "Esce dal programma senza scrivere nella tabella delle partizioni"
-#: fdisk/cfdisk.c:2666
+#: fdisk/cfdisk.c:2674
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
-#: fdisk/cfdisk.c:2666
+#: fdisk/cfdisk.c:2674
msgid "Change the filesystem type (DOS, Linux, OS/2 and so on)"
msgstr "Modificare il tipo di filesystem (DOS, Linux, OS/2 e così via)"
-#: fdisk/cfdisk.c:2667
+#: fdisk/cfdisk.c:2675
msgid "Units"
msgstr "Unità"
-#: fdisk/cfdisk.c:2667
+#: fdisk/cfdisk.c:2675
msgid "Change units of the partition size display (MB, sect, cyl)"
msgstr ""
"Cambia l'unità di visualizzazione della dimensione della partizione (MB, "
"sett., cil.)"
-#: fdisk/cfdisk.c:2668
+#: fdisk/cfdisk.c:2676
msgid "Write"
msgstr "Scrivi"
-#: fdisk/cfdisk.c:2668
+#: fdisk/cfdisk.c:2676
msgid "Write partition table to disk (this might destroy data)"
msgstr ""
"Scrivere la tabella delle partizioni sul disco (i dati potrebbero venir "
"eliminati)"
-#: fdisk/cfdisk.c:2714
+#: fdisk/cfdisk.c:2722
msgid "Cannot make this partition bootable"
msgstr "Impossibile rendere questa partizione avviabile"
-#: fdisk/cfdisk.c:2724
+#: fdisk/cfdisk.c:2732
msgid "Cannot delete an empty partition"
msgstr "Impossibile cancellare una partizione vuota"
-#: fdisk/cfdisk.c:2744 fdisk/cfdisk.c:2746
+#: fdisk/cfdisk.c:2752 fdisk/cfdisk.c:2754
msgid "Cannot maximize this partition"
msgstr "Impossibile massimizzare questa partizione"
-#: fdisk/cfdisk.c:2754
+#: fdisk/cfdisk.c:2762
msgid "This partition is unusable"
msgstr "Questa partizione è utilizzabile"
-#: fdisk/cfdisk.c:2756
+#: fdisk/cfdisk.c:2764
msgid "This partition is already in use"
msgstr "Questa partizione è già in uso"
-#: fdisk/cfdisk.c:2773
+#: fdisk/cfdisk.c:2781
msgid "Cannot change the type of an empty partition"
msgstr "Impossibile modificare il tipo di una partizione vuota"
-#: fdisk/cfdisk.c:2800 fdisk/cfdisk.c:2806
+#: fdisk/cfdisk.c:2808 fdisk/cfdisk.c:2814
msgid "No more partitions"
msgstr "Nessun'altra partizione"
-#: fdisk/cfdisk.c:2813
+#: fdisk/cfdisk.c:2821
msgid "Illegal command"
msgstr "Comando non valido"
-#: fdisk/cfdisk.c:2823
+#: fdisk/cfdisk.c:2831
#, fuzzy
-msgid "Copyright (C) 1994-2000 Kevin E. Martin & aeb\n"
+msgid "Copyright (C) 1994-2002 Kevin E. Martin & aeb\n"
msgstr "Copyright (C) 1994-1999 Kevin E. Martin & aeb\n"
#. Unfortunately, xgettext does not handle multi-line strings
#. so, let's use explicit \n's instead
-#: fdisk/cfdisk.c:2830
+#: fdisk/cfdisk.c:2838
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2373,11 +2373,11 @@ msgstr "Si devono impostare"
msgid "heads"
msgstr "testine"
-#: fdisk/fdisk.c:580 fdisk/fdisk.c:1213 fdisk/sfdisk.c:864
+#: fdisk/fdisk.c:580 fdisk/fdisk.c:1222 fdisk/sfdisk.c:864
msgid "sectors"
msgstr "settori"
-#: fdisk/fdisk.c:582 fdisk/fdisk.c:1213 fdisk/fdiskbsdlabel.c:470
+#: fdisk/fdisk.c:582 fdisk/fdisk.c:1222 fdisk/fdiskbsdlabel.c:470
#: fdisk/sfdisk.c:864
msgid "cylinders"
msgstr "cilindri"
@@ -2502,70 +2502,70 @@ msgstr "Codice esadecimale (digitare L per elencare i codici): "
msgid "%s (%d-%d, default %d): "
msgstr "%s (%d-%d, predefinito %d): "
-#: fdisk/fdisk.c:1125
+#: fdisk/fdisk.c:1134
#, c-format
msgid "Using default value %d\n"
msgstr "Utilizzo del valore predefinito %d\n"
-#: fdisk/fdisk.c:1129
+#: fdisk/fdisk.c:1138
msgid "Value out of range.\n"
msgstr "Valore fuori intervallo.\n"
-#: fdisk/fdisk.c:1139
+#: fdisk/fdisk.c:1148
msgid "Partition number"
msgstr "Numero della partizione"
-#: fdisk/fdisk.c:1150
+#: fdisk/fdisk.c:1159
#, c-format
msgid "Warning: partition %d has empty type\n"
msgstr "Attenzione: la partizione %d ha tipo vuoto\n"
-#: fdisk/fdisk.c:1172 fdisk/fdisk.c:1198
+#: fdisk/fdisk.c:1181 fdisk/fdisk.c:1207
#, fuzzy, c-format
msgid "Selected partition %d\n"
msgstr "La partizione estesa supplementare viene ignorata %d\n"
-#: fdisk/fdisk.c:1175
+#: fdisk/fdisk.c:1184
#, fuzzy
msgid "No partition is defined yet!\n"
msgstr "Nessuna partizione definita\n"
-#: fdisk/fdisk.c:1201
+#: fdisk/fdisk.c:1210
msgid "All primary partitions have been defined already!\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:1211
+#: fdisk/fdisk.c:1220
msgid "cylinder"
msgstr "cilindro"
-#: fdisk/fdisk.c:1211
+#: fdisk/fdisk.c:1220
msgid "sector"
msgstr "settore"
-#: fdisk/fdisk.c:1220
+#: fdisk/fdisk.c:1229
#, c-format
msgid "Changing display/entry units to %s\n"
msgstr "Modifica delle unità di visualizzazione/immissione su %s\n"
-#: fdisk/fdisk.c:1231
+#: fdisk/fdisk.c:1240
#, c-format
msgid "WARNING: Partition %d is an extended partition\n"
msgstr "ATTENZIONE: la partizione %d è una partizione estesa\n"
-#: fdisk/fdisk.c:1242
+#: fdisk/fdisk.c:1251
msgid "DOS Compatibility flag is set\n"
msgstr "Impostato il flag compatibile con DOS\n"
-#: fdisk/fdisk.c:1246
+#: fdisk/fdisk.c:1255
msgid "DOS Compatibility flag is not set\n"
msgstr "Il flag compatibile con DOS non è impostato\n"
-#: fdisk/fdisk.c:1338
+#: fdisk/fdisk.c:1347
#, c-format
msgid "Partition %d does not exist yet!\n"
msgstr "La partizione %d non esiste ancora!\n"
-#: fdisk/fdisk.c:1343
+#: fdisk/fdisk.c:1352
msgid ""
"Type 0 means free space to many systems\n"
"(but not to Linux). Having partitions of\n"
@@ -2577,7 +2577,7 @@ msgstr ""
"tipo 0 probabilmente non è consigliabile. È possibile eliminare\n"
"una partizione utilizzando il comando `d'.\n"
-#: fdisk/fdisk.c:1352
+#: fdisk/fdisk.c:1361
msgid ""
"You cannot change a partition into an extended one or vice versa\n"
"Delete it first.\n"
@@ -2585,7 +2585,7 @@ msgstr ""
"Non è possibile trasformare una partizione in una estesa o viceversa\n"
"Prima bisogna eliminarla.\n"
-#: fdisk/fdisk.c:1361
+#: fdisk/fdisk.c:1370
msgid ""
"Consider leaving partition 3 as Whole disk (5),\n"
"as SunOS/Solaris expects it and even Linux likes it.\n"
@@ -2595,7 +2595,7 @@ msgstr ""
"poiché SunOS/Solaris lo prevede e ciò è gradito anche a Linux.\n"
"\n"
-#: fdisk/fdisk.c:1367
+#: fdisk/fdisk.c:1376
msgid ""
"Consider leaving partition 9 as volume header (0),\n"
"and partition 11 as entire volume (6)as IRIX expects it.\n"
@@ -2605,60 +2605,60 @@ msgstr ""
"e la partizione 11 come volume intero (6) poiché IRIX lo prevede.\n"
"\n"
-#: fdisk/fdisk.c:1380
+#: fdisk/fdisk.c:1389
#, c-format
msgid "Changed system type of partition %d to %x (%s)\n"
msgstr "Modificato il tipo di sistema della partizione %d in %x (%s)\n"
-#: fdisk/fdisk.c:1434
+#: fdisk/fdisk.c:1443
#, c-format
msgid "Partition %d has different physical/logical beginnings (non-Linux?):\n"
msgstr ""
"La partizione %d ha diversi elementi iniziali fisici/logici (non Linux?):\n"
-#: fdisk/fdisk.c:1436 fdisk/fdisk.c:1444 fdisk/fdisk.c:1453 fdisk/fdisk.c:1463
+#: fdisk/fdisk.c:1445 fdisk/fdisk.c:1453 fdisk/fdisk.c:1462 fdisk/fdisk.c:1472
#, c-format
msgid " phys=(%d, %d, %d) "
msgstr " phys=(%d, %d, %d) "
-#: fdisk/fdisk.c:1437 fdisk/fdisk.c:1445
+#: fdisk/fdisk.c:1446 fdisk/fdisk.c:1454
#, c-format
msgid "logical=(%d, %d, %d)\n"
msgstr "logico=(%d, %d, %d)\n"
-#: fdisk/fdisk.c:1442
+#: fdisk/fdisk.c:1451
#, c-format
msgid "Partition %d has different physical/logical endings:\n"
msgstr "La partizione %d ha diversi elementi finali fisici/logici:\n"
-#: fdisk/fdisk.c:1451
+#: fdisk/fdisk.c:1460
#, c-format
msgid "Partition %i does not start on cylinder boundary:\n"
msgstr "La partizione %i non inizia al limite del cilindro:\n"
-#: fdisk/fdisk.c:1454
+#: fdisk/fdisk.c:1463
#, c-format
msgid "should be (%d, %d, 1)\n"
msgstr "dovrebbe essere (%d, %d, 1)\n"
-#: fdisk/fdisk.c:1460
-#, c-format
-msgid "Partition %i does not end on cylinder boundary:\n"
-msgstr "La partizione %i non termina al limite del cilindro:\n"
+#: fdisk/fdisk.c:1469
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Partition %i does not end on cylinder boundary.\n"
+msgstr "La partizione %d non termina al limite del cilindro.\n"
-#: fdisk/fdisk.c:1464
+#: fdisk/fdisk.c:1473
#, c-format
msgid "should be (%d, %d, %d)\n"
msgstr "dovrebbe essere (%d, %d, %d)\n"
-#: fdisk/fdisk.c:1476
+#: fdisk/fdisk.c:1485
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Disk %s: %ld MB, %lld bytes\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:1479
+#: fdisk/fdisk.c:1488
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2668,7 +2668,7 @@ msgstr ""
"Disco %s: %d testine, %d settori, %d cilindri\n"
"\n"
-#: fdisk/fdisk.c:1481
+#: fdisk/fdisk.c:1490
#, fuzzy, c-format
msgid "%d heads, %d sectors/track, %d cylinders"
msgstr ""
@@ -2676,41 +2676,41 @@ msgstr ""
"Disco %s: %d testine, %d settori, %d cilindri\n"
"\n"
-#: fdisk/fdisk.c:1484
+#: fdisk/fdisk.c:1493
#, c-format
msgid ", total %lu sectors"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:1487
+#: fdisk/fdisk.c:1496
#, c-format
msgid ""
"Units = %s of %d * %d = %d bytes\n"
"\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:1595
+#: fdisk/fdisk.c:1604
msgid ""
"Nothing to do. Ordering is correct already.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:1659
+#: fdisk/fdisk.c:1668
#, c-format
msgid "%*s Boot Start End Blocks Id System\n"
msgstr "%*s Avvio Inizio Fine Blocchi Id Sistema\n"
-#: fdisk/fdisk.c:1660 fdisk/fdisksgilabel.c:220 fdisk/fdisksunlabel.c:677
+#: fdisk/fdisk.c:1669 fdisk/fdisksgilabel.c:220 fdisk/fdisksunlabel.c:677
msgid "Device"
msgstr "Dispositivo"
-#: fdisk/fdisk.c:1697
+#: fdisk/fdisk.c:1706
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Partition table entries are not in disk order\n"
msgstr "le partizioni logiche non sono nell'ordine del disco"
-#: fdisk/fdisk.c:1707
+#: fdisk/fdisk.c:1716
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2721,92 +2721,92 @@ msgstr ""
"Disco %s: %d testine, %d settori, %d cilindri\n"
"\n"
-#: fdisk/fdisk.c:1709
+#: fdisk/fdisk.c:1718
msgid "Nr AF Hd Sec Cyl Hd Sec Cyl Start Size ID\n"
msgstr " Nr AF Hd Sec Cyl Hd Sec Cyl Start Size ID\n"
-#: fdisk/fdisk.c:1753
+#: fdisk/fdisk.c:1762
#, c-format
msgid "Warning: partition %d contains sector 0\n"
msgstr "Attenzione: la partizione %d contiene il settore 0\n"
-#: fdisk/fdisk.c:1756
+#: fdisk/fdisk.c:1765
#, c-format
msgid "Partition %d: head %d greater than maximum %d\n"
msgstr "Partizione %d: testina %d più grande del massimo %d\n"
-#: fdisk/fdisk.c:1759
+#: fdisk/fdisk.c:1768
#, c-format
msgid "Partition %d: sector %d greater than maximum %d\n"
msgstr "Partizione %d: settore %d più grande del massimo %d\n"
-#: fdisk/fdisk.c:1762
+#: fdisk/fdisk.c:1771
#, c-format
msgid "Partitions %d: cylinder %d greater than maximum %d\n"
msgstr "Partizione %d: cilindro %d più grande del massimo %d\n"
-#: fdisk/fdisk.c:1766
+#: fdisk/fdisk.c:1775
#, c-format
msgid "Partition %d: previous sectors %d disagrees with total %d\n"
msgstr "Partizione %d: dissenso dei settori precedenti %d con il totale %d\n"
-#: fdisk/fdisk.c:1798
+#: fdisk/fdisk.c:1807
#, c-format
msgid "Warning: bad start-of-data in partition %d\n"
msgstr "Attenzione: inizio dati danneggiato nella partizione %d\n"
-#: fdisk/fdisk.c:1806
+#: fdisk/fdisk.c:1815
#, c-format
msgid "Warning: partition %d overlaps partition %d.\n"
msgstr "Attenzione: la partizione %d si sovrappone alla partizione %d.\n"
-#: fdisk/fdisk.c:1826
+#: fdisk/fdisk.c:1835
#, c-format
msgid "Warning: partition %d is empty\n"
msgstr "Attenzione: la partizione %d è vuota\n"
-#: fdisk/fdisk.c:1831
+#: fdisk/fdisk.c:1840
#, c-format
msgid "Logical partition %d not entirely in partition %d\n"
msgstr "La partizione logica %d non è interamente nella partizione %d\n"
-#: fdisk/fdisk.c:1837
+#: fdisk/fdisk.c:1846
#, c-format
msgid "Total allocated sectors %d greater than the maximum %d\n"
msgstr "Numero %d totale dei settori allocati superiore al massimo %d\n"
-#: fdisk/fdisk.c:1840
+#: fdisk/fdisk.c:1849
#, c-format
msgid "%d unallocated sectors\n"
msgstr "%d settori non allocati\n"
-#: fdisk/fdisk.c:1853 fdisk/fdisksgilabel.c:661 fdisk/fdisksunlabel.c:507
+#: fdisk/fdisk.c:1862 fdisk/fdisksgilabel.c:661 fdisk/fdisksunlabel.c:507
#, c-format
msgid "Partition %d is already defined. Delete it before re-adding it.\n"
msgstr ""
"La partizione %d è già definita. Cancellarla prima di riaggiungerla.\n"
-#: fdisk/fdisk.c:1877 fdisk/fdiskbsdlabel.c:284 fdisk/fdisksgilabel.c:683
+#: fdisk/fdisk.c:1886 fdisk/fdiskbsdlabel.c:284 fdisk/fdisksgilabel.c:683
#: fdisk/fdisksunlabel.c:522
#, c-format
msgid "First %s"
msgstr "Primo %s"
-#: fdisk/fdisk.c:1892 fdisk/fdisksunlabel.c:563
+#: fdisk/fdisk.c:1901 fdisk/fdisksunlabel.c:563
#, c-format
msgid "Sector %d is already allocated\n"
msgstr "Il settore %d è già allocato\n"
-#: fdisk/fdisk.c:1928
+#: fdisk/fdisk.c:1937
msgid "No free sectors available\n"
msgstr "Non ci sono settori liberi disponibili\n"
-#: fdisk/fdisk.c:1937 fdisk/fdiskbsdlabel.c:291 fdisk/fdisksunlabel.c:574
+#: fdisk/fdisk.c:1946 fdisk/fdiskbsdlabel.c:291 fdisk/fdisksunlabel.c:574
#, c-format
msgid "Last %s or +size or +sizeM or +sizeK"
msgstr "Ultimo %s o +size o +sizeM o +sizeK "
-#: fdisk/fdisk.c:2002
+#: fdisk/fdisk.c:2011
msgid ""
"\tSorry - this fdisk cannot handle AIX disk labels.\n"
"\tIf you want to add DOS-type partitions, create\n"
@@ -2814,17 +2814,17 @@ msgid ""
"\tWARNING: This will destroy the present disk contents.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:2014 fdisk/fdiskbsdlabel.c:618
+#: fdisk/fdisk.c:2023 fdisk/fdiskbsdlabel.c:618
msgid "The maximum number of partitions has been created\n"
msgstr "È stato creato il numero massimo di partizioni\n"
-#: fdisk/fdisk.c:2022
+#: fdisk/fdisk.c:2031
msgid "You must delete some partition and add an extended partition first\n"
msgstr ""
"Si devono eliminare alcune partizioni e aggiungere anzitutto una partizione "
"estesa\n"
-#: fdisk/fdisk.c:2027
+#: fdisk/fdisk.c:2036
#, c-format
msgid ""
"Command action\n"
@@ -2835,20 +2835,20 @@ msgstr ""
" %s\n"
" p partizione primaria (1-4)\n"
-#: fdisk/fdisk.c:2029
+#: fdisk/fdisk.c:2038
msgid "l logical (5 or over)"
msgstr "l logica (5 od oltre)"
-#: fdisk/fdisk.c:2029
+#: fdisk/fdisk.c:2038
msgid "e extended"
msgstr " e estesa"
-#: fdisk/fdisk.c:2048
+#: fdisk/fdisk.c:2057
#, c-format
msgid "Invalid partition number for type `%c'\n"
msgstr "Numero di partizioni non valido per il tipo `%c'\n"
-#: fdisk/fdisk.c:2084
+#: fdisk/fdisk.c:2093
msgid ""
"The partition table has been altered!\n"
"\n"
@@ -2856,11 +2856,11 @@ msgstr ""
"La tabella delle partizioni è stata alterata!\n"
"\n"
-#: fdisk/fdisk.c:2093
+#: fdisk/fdisk.c:2102
msgid "Calling ioctl() to re-read partition table.\n"
msgstr "Chiamata di ioctl() per rileggere la tabella delle partizioni.\n"
-#: fdisk/fdisk.c:2109
+#: fdisk/fdisk.c:2118
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2869,7 +2869,7 @@ msgid ""
"The new table will be used at the next reboot.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:2119
+#: fdisk/fdisk.c:2128
msgid ""
"\n"
"WARNING: If you have created or modified any DOS 6.x\n"
@@ -2881,68 +2881,68 @@ msgstr ""
"consultare la pagina del manuale fdisk per ulteriori\n"
"informazioni.\n"
-#: fdisk/fdisk.c:2126
+#: fdisk/fdisk.c:2135
msgid "Syncing disks.\n"
msgstr "Sincronizzazione dei dischi in corso.\n"
-#: fdisk/fdisk.c:2173
+#: fdisk/fdisk.c:2182
#, c-format
msgid "Partition %d has no data area\n"
msgstr "La partizione %d non ha area dati\n"
-#: fdisk/fdisk.c:2178
+#: fdisk/fdisk.c:2187
msgid "New beginning of data"
msgstr "Nuovo inizio dati"
-#: fdisk/fdisk.c:2194
+#: fdisk/fdisk.c:2203
msgid "Expert command (m for help): "
msgstr "Comando per esperti (m per richiamare la guida): "
-#: fdisk/fdisk.c:2207
+#: fdisk/fdisk.c:2216
msgid "Number of cylinders"
msgstr "Numero di cilindri"
-#: fdisk/fdisk.c:2234
+#: fdisk/fdisk.c:2243
msgid "Number of heads"
msgstr "Numero di testine"
-#: fdisk/fdisk.c:2259
+#: fdisk/fdisk.c:2268
msgid "Number of sectors"
msgstr "Numero di settori"
-#: fdisk/fdisk.c:2262
+#: fdisk/fdisk.c:2271
msgid "Warning: setting sector offset for DOS compatiblity\n"
msgstr ""
"Attenzione: impostare l'offset di settore per assicurare compatibilità con "
"DOS\n"
-#: fdisk/fdisk.c:2337
+#: fdisk/fdisk.c:2346
#, c-format
msgid "Disk %s doesn't contain a valid partition table\n"
msgstr "Il disco %s non contiene una tabella delle partizioni valida\n"
-#: fdisk/fdisk.c:2351
+#: fdisk/fdisk.c:2360
#, c-format
msgid "Cannot open %s\n"
msgstr "Impossibile aprire %s\n"
-#: fdisk/fdisk.c:2367 fdisk/sfdisk.c:2363
+#: fdisk/fdisk.c:2376 fdisk/sfdisk.c:2363
#, c-format
msgid "cannot open %s\n"
msgstr "impossibile aprire %s\n"
-#: fdisk/fdisk.c:2389
+#: fdisk/fdisk.c:2398
#, fuzzy, c-format
msgid "%c: unknown command\n"
msgstr "%s: comando sconosciuto: %s\n"
-#: fdisk/fdisk.c:2457
+#: fdisk/fdisk.c:2466
msgid "This kernel finds the sector size itself - -b option ignored\n"
msgstr ""
"Questo kernel trova la dimensione del settore in maniera indipendente - - "
"opzione b ignorata\n"
-#: fdisk/fdisk.c:2461
+#: fdisk/fdisk.c:2470
msgid ""
"Warning: the -b (set sector size) option should be used with one specified "
"device\n"
@@ -2951,16 +2951,16 @@ msgstr ""
"dovrebbe utilizzare con un dispositivo specificato\n"
#. OSF label, and no DOS label
-#: fdisk/fdisk.c:2520
+#: fdisk/fdisk.c:2529
#, c-format
msgid "Detected an OSF/1 disklabel on %s, entering disklabel mode.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:2530
+#: fdisk/fdisk.c:2539
msgid "Command (m for help): "
msgstr "Comando (m per richiamare la guida): "
-#: fdisk/fdisk.c:2546
+#: fdisk/fdisk.c:2555
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2969,15 +2969,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Il file d'avvio corrente è: %s\n"
-#: fdisk/fdisk.c:2548
+#: fdisk/fdisk.c:2557
msgid "Please enter the name of the new boot file: "
msgstr "Immettere il nome del nuovo file d'avvio:"
-#: fdisk/fdisk.c:2550
+#: fdisk/fdisk.c:2559
msgid "Boot file unchanged\n"
msgstr "File d'avvio immutato\n"
-#: fdisk/fdisk.c:2615
+#: fdisk/fdisk.c:2624
msgid ""
"\n"
"\tSorry, no experts menu for SGI partition tables available.\n"
@@ -6120,7 +6120,7 @@ msgid "Password error."
msgstr "Errore password."
#: login-utils/chfn.c:176 login-utils/chsh.c:167 login-utils/login.c:780
-#: login-utils/newgrp.c:48 login-utils/simpleinit.c:323 mount/lomount.c:249
+#: login-utils/newgrp.c:48 login-utils/simpleinit.c:338 mount/lomount.c:249
#: mount/lomount.c:254
msgid "Password: "
msgstr "Password: "
@@ -6908,35 +6908,39 @@ msgstr "Smontaggio in corso di qualsiasi filesystem rimanente..."
msgid "shutdown: Couldn't umount %s: %s\n"
msgstr "spegnimento: impossibile eseguire umount di %s\n"
-#: login-utils/simpleinit.c:128
+#: login-utils/simpleinit.c:130
msgid "Booting to single user mode.\n"
msgstr "Avvio in modalità singolo utente.\n"
-#: login-utils/simpleinit.c:132
+#: login-utils/simpleinit.c:134
msgid "exec of single user shell failed\n"
msgstr " exec di una shell per singolo utente non riuscita\n"
-#: login-utils/simpleinit.c:136
+#: login-utils/simpleinit.c:138
msgid "fork of single user shell failed\n"
msgstr "fork di una shell per singolo utente non riuscito\n"
-#: login-utils/simpleinit.c:204
+#: login-utils/simpleinit.c:206
#, fuzzy
msgid "error opening fifo\n"
msgstr "Errore durante lo spegnimento\t%s\n"
-#: login-utils/simpleinit.c:242
+#: login-utils/simpleinit.c:210
+msgid "error setting close-on-exec on /dev/initctl"
+msgstr ""
+
+#: login-utils/simpleinit.c:257
#, fuzzy
msgid "error running finalprog\n"
msgstr "Errore durante lo spegnimento\t%s\n"
#. Error
-#: login-utils/simpleinit.c:246
+#: login-utils/simpleinit.c:261
#, fuzzy
msgid "error forking finalprog\n"
msgstr "Errore durante lo spegnimento\t%s\n"
-#: login-utils/simpleinit.c:328
+#: login-utils/simpleinit.c:343
msgid ""
"\n"
"Wrong password.\n"
@@ -6944,38 +6948,38 @@ msgstr ""
"\n"
"password errata.\n"
-#: login-utils/simpleinit.c:401
+#: login-utils/simpleinit.c:416
#, fuzzy
msgid "lstat of path failed\n"
msgstr " settimeofday() non riuscito"
-#: login-utils/simpleinit.c:409
+#: login-utils/simpleinit.c:424
#, fuzzy
msgid "stat of path failed\n"
msgstr " settimeofday() non riuscito"
-#: login-utils/simpleinit.c:417
+#: login-utils/simpleinit.c:432
#, fuzzy
msgid "open of directory failed\n"
msgstr "apertura file rc non riuscita\n"
-#: login-utils/simpleinit.c:491
+#: login-utils/simpleinit.c:506
msgid "fork failed\n"
msgstr "fork non riuscito\n"
-#: login-utils/simpleinit.c:522 text-utils/more.c:1705
+#: login-utils/simpleinit.c:537 text-utils/more.c:1709
msgid "exec failed\n"
msgstr "exec fallita\n"
-#: login-utils/simpleinit.c:546
+#: login-utils/simpleinit.c:561
msgid "cannot open inittab\n"
msgstr "impossibile aprire inittab\n"
-#: login-utils/simpleinit.c:613
+#: login-utils/simpleinit.c:628
msgid "no TERM or cannot stat tty\n"
msgstr "TERM non definito o impossibile eseguire stat sul tty\n"
-#: login-utils/simpleinit.c:919
+#: login-utils/simpleinit.c:934
#, fuzzy, c-format
msgid "error stopping service: \"%s\""
msgstr "errore durante la scrittura di %s: %s"
@@ -7265,12 +7269,12 @@ msgstr " utilizzo: script [-a] [file]\n"
msgid "Script started, file is %s\n"
msgstr "Script iniziato, il file è %s\n"
-#: misc-utils/script.c:254
+#: misc-utils/script.c:255
#, c-format
msgid "Script started on %s"
msgstr "Script iniziato su %s"
-#: misc-utils/script.c:325
+#: misc-utils/script.c:327
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -7279,16 +7283,16 @@ msgstr ""
"\n"
"Script effettuato su %s"
-#: misc-utils/script.c:333
+#: misc-utils/script.c:335
#, c-format
msgid "Script done, file is %s\n"
msgstr "Script effettuato, il file è %s\n"
-#: misc-utils/script.c:344
+#: misc-utils/script.c:346
msgid "openpty failed\n"
msgstr "openpty non riuscita\n"
-#: misc-utils/script.c:378
+#: misc-utils/script.c:380
msgid "Out of pty's\n"
msgstr "esauriti tutti i pty disponibili\n"
@@ -7557,42 +7561,42 @@ msgstr "mount: impossibile aprire %s - si sta utilizzando al suo posto %s\n"
#. and we cannot create it. Read-only filesystem?
#. Too many files open in the system?
#. Filesystem full?
-#: mount/fstab.c:374
+#: mount/fstab.c:387
#, c-format
msgid "can't create lock file %s: %s (use -n flag to override)"
msgstr ""
"impossibile creare un file di blocco %s: %s (utilizzare il flag -n per "
"tralasciare)"
-#: mount/fstab.c:386
+#: mount/fstab.c:399
#, c-format
msgid "can't link lock file %s: %s (use -n flag to override)"
msgstr ""
"impossibile collegare il file di blocco %s: %s (utilizzare il flag -n per "
"tralasciare)"
-#: mount/fstab.c:398
+#: mount/fstab.c:411
#, c-format
msgid "can't open lock file %s: %s (use -n flag to override)"
msgstr ""
"impossibile aprire il file di blocco %s: %s (utilizzare flag -n per "
"tralasciare)"
-#: mount/fstab.c:413
+#: mount/fstab.c:426
#, c-format
msgid "Can't lock lock file %s: %s\n"
msgstr "Impossibile bloccare il file di blocco %s: %s\n"
-#: mount/fstab.c:426
+#: mount/fstab.c:439
#, c-format
msgid "can't lock lock file %s: %s"
msgstr "Impossibile bloccare il file di blocco %s: %s"
-#: mount/fstab.c:428
+#: mount/fstab.c:441
msgid "timed out"
msgstr "scaduto"
-#: mount/fstab.c:435
+#: mount/fstab.c:448
#, c-format
msgid ""
"Cannot create link %s\n"
@@ -7601,22 +7605,22 @@ msgstr ""
"Impossibile creare il collegamento %s\n"
"Forse c'è un vecchio file di blocco?\n"
-#: mount/fstab.c:484 mount/fstab.c:520
+#: mount/fstab.c:497 mount/fstab.c:533
#, c-format
msgid "cannot open %s (%s) - mtab not updated"
msgstr "impossibile aprire %s (%s) - mtab non aggiornato"
-#: mount/fstab.c:528
+#: mount/fstab.c:541
#, c-format
msgid "error writing %s: %s"
msgstr "errore durante la scrittura di %s: %s"
-#: mount/fstab.c:536
+#: mount/fstab.c:549
#, c-format
msgid "error changing mode of %s: %s\n"
msgstr "errore durante il cambiamento della modalità di %s: %s\n"
-#: mount/fstab.c:554
+#: mount/fstab.c:567
#, c-format
msgid "can't rename %s to %s: %s\n"
msgstr "impossibile rinominare %s in %s: %s\n"
@@ -8814,34 +8818,34 @@ msgstr "Prestazione swap: %ld tentativi\t %ld riusciti\n"
msgid "------ Shared Memory Segment Creators/Owners --------\n"
msgstr "------ Segmento Mem. Condiv. Creatori/Propr.--------\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:300 sys-utils/ipcs.c:417 sys-utils/ipcs.c:516
+#: sys-utils/ipcs.c:300 sys-utils/ipcs.c:420 sys-utils/ipcs.c:519
#, fuzzy, c-format
msgid "%-10s %-10s %-10s %-10s %-10s %-10s\n"
msgstr "%-10s%-10s%-10s%-10s%-10s%-10s\n"
#: sys-utils/ipcs.c:301 sys-utils/ipcs.c:307 sys-utils/ipcs.c:314
-#: sys-utils/ipcs.c:320 sys-utils/ipcs.c:424
+#: sys-utils/ipcs.c:320 sys-utils/ipcs.c:427
msgid "shmid"
msgstr "shmid"
-#: sys-utils/ipcs.c:301 sys-utils/ipcs.c:320 sys-utils/ipcs.c:418
-#: sys-utils/ipcs.c:433 sys-utils/ipcs.c:517 sys-utils/ipcs.c:535
+#: sys-utils/ipcs.c:301 sys-utils/ipcs.c:320 sys-utils/ipcs.c:421
+#: sys-utils/ipcs.c:436 sys-utils/ipcs.c:520 sys-utils/ipcs.c:538
msgid "perms"
msgstr "perms"
-#: sys-utils/ipcs.c:301 sys-utils/ipcs.c:418 sys-utils/ipcs.c:517
+#: sys-utils/ipcs.c:301 sys-utils/ipcs.c:421 sys-utils/ipcs.c:520
msgid "cuid"
msgstr "cuid"
-#: sys-utils/ipcs.c:301 sys-utils/ipcs.c:418 sys-utils/ipcs.c:517
+#: sys-utils/ipcs.c:301 sys-utils/ipcs.c:421 sys-utils/ipcs.c:520
msgid "cgid"
msgstr "cgid"
-#: sys-utils/ipcs.c:301 sys-utils/ipcs.c:418 sys-utils/ipcs.c:517
+#: sys-utils/ipcs.c:301 sys-utils/ipcs.c:421 sys-utils/ipcs.c:520
msgid "uid"
msgstr "uid"
-#: sys-utils/ipcs.c:301 sys-utils/ipcs.c:517
+#: sys-utils/ipcs.c:301 sys-utils/ipcs.c:520
msgid "gid"
msgstr "gid"
@@ -8855,8 +8859,8 @@ msgid "%-10s %-10s %-20s %-20s %-20s\n"
msgstr "%-10s%-10s %-20s%-20s%-20s\n"
#: sys-utils/ipcs.c:307 sys-utils/ipcs.c:314 sys-utils/ipcs.c:320
-#: sys-utils/ipcs.c:424 sys-utils/ipcs.c:433 sys-utils/ipcs.c:523
-#: sys-utils/ipcs.c:529 sys-utils/ipcs.c:535
+#: sys-utils/ipcs.c:427 sys-utils/ipcs.c:436 sys-utils/ipcs.c:526
+#: sys-utils/ipcs.c:532 sys-utils/ipcs.c:538
msgid "owner"
msgstr "proprietario"
@@ -8876,7 +8880,7 @@ msgstr "cambiato"
msgid "------ Shared Memory Creator/Last-op --------\n"
msgstr "------ Mem. Condiv. Creatore/Last-op--------\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:313 sys-utils/ipcs.c:528
+#: sys-utils/ipcs.c:313 sys-utils/ipcs.c:531
#, fuzzy, c-format
msgid "%-10s %-10s %-10s %-10s\n"
msgstr "%-10s%-10s%-10s%-10s\n"
@@ -8898,7 +8902,7 @@ msgstr "------ Segm. Memoria Condivisa --------\n"
msgid "%-10s %-10s %-10s %-10s %-10s %-10s %-12s\n"
msgstr "%-10s%-10s%-10s%-10s%-10s%-10s%-12s\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:320 sys-utils/ipcs.c:433 sys-utils/ipcs.c:535
+#: sys-utils/ipcs.c:320 sys-utils/ipcs.c:436 sys-utils/ipcs.c:538
msgid "key"
msgstr "chiave"
@@ -8915,209 +8919,209 @@ msgid "status"
msgstr "stato"
#: sys-utils/ipcs.c:342 sys-utils/ipcs.c:344 sys-utils/ipcs.c:346
-#: sys-utils/ipcs.c:455 sys-utils/ipcs.c:457 sys-utils/ipcs.c:556
-#: sys-utils/ipcs.c:558 sys-utils/ipcs.c:560 sys-utils/ipcs.c:613
-#: sys-utils/ipcs.c:615 sys-utils/ipcs.c:644 sys-utils/ipcs.c:646
-#: sys-utils/ipcs.c:648 sys-utils/ipcs.c:672
+#: sys-utils/ipcs.c:458 sys-utils/ipcs.c:460 sys-utils/ipcs.c:559
+#: sys-utils/ipcs.c:561 sys-utils/ipcs.c:563 sys-utils/ipcs.c:616
+#: sys-utils/ipcs.c:618 sys-utils/ipcs.c:647 sys-utils/ipcs.c:649
+#: sys-utils/ipcs.c:651 sys-utils/ipcs.c:675
msgid "Not set"
msgstr "Non impostato"
-#: sys-utils/ipcs.c:371
+#: sys-utils/ipcs.c:374
msgid "dest"
msgstr "dest"
-#: sys-utils/ipcs.c:372
+#: sys-utils/ipcs.c:375
msgid "locked"
msgstr "bloccato"
-#: sys-utils/ipcs.c:392
+#: sys-utils/ipcs.c:395
msgid "kernel not configured for semaphores\n"
msgstr "kernel non configurato per i semafori\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:398
+#: sys-utils/ipcs.c:401
msgid "------ Semaphore Limits --------\n"
msgstr "------ Limiti di semaforo --------\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:402
+#: sys-utils/ipcs.c:405
#, c-format
msgid "max number of arrays = %d\n"
msgstr "numero max di matrici = %d\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:403
+#: sys-utils/ipcs.c:406
#, c-format
msgid "max semaphores per array = %d\n"
msgstr "numero max di semafori per matrice = %d\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:404
+#: sys-utils/ipcs.c:407
#, c-format
msgid "max semaphores system wide = %d\n"
msgstr "numero max di semafori su tutto il sistema = %d\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:405
+#: sys-utils/ipcs.c:408
#, c-format
msgid "max ops per semop call = %d\n"
msgstr "numero max opz. per chiamata semop = %d\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:406
+#: sys-utils/ipcs.c:409
#, c-format
msgid "semaphore max value = %d\n"
msgstr "valore max del semaforo = %d\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:410
+#: sys-utils/ipcs.c:413
msgid "------ Semaphore Status --------\n"
msgstr "------ Stato del semaforo --------\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:411
+#: sys-utils/ipcs.c:414
#, c-format
msgid "used arrays = %d\n"
msgstr "matrici utilizzate = %d\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:412
+#: sys-utils/ipcs.c:415
#, c-format
msgid "allocated semaphores = %d\n"
msgstr "semafori allocati = %d\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:416
+#: sys-utils/ipcs.c:419
msgid "------ Semaphore Arrays Creators/Owners --------\n"
msgstr "------ Matrice di Semaf. Creatori/Propr. --------\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:418 sys-utils/ipcs.c:433
+#: sys-utils/ipcs.c:421 sys-utils/ipcs.c:436
msgid "semid"
msgstr "semid"
-#: sys-utils/ipcs.c:422
+#: sys-utils/ipcs.c:425
msgid "------ Shared Memory Operation/Change Times --------\n"
msgstr "------ Mem. Condivisa Operazione/Modif. Volte --------\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:423
+#: sys-utils/ipcs.c:426
#, fuzzy, c-format
msgid "%-8s %-10s %-26.24s %-26.24s\n"
msgstr "%-8s%-10s %-26.24s %-26.24s\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:424
+#: sys-utils/ipcs.c:427
msgid "last-op"
msgstr "last-op"
-#: sys-utils/ipcs.c:424
+#: sys-utils/ipcs.c:427
msgid "last-changed"
msgstr "ultima-modifica"
-#: sys-utils/ipcs.c:431
+#: sys-utils/ipcs.c:434
msgid "------ Semaphore Arrays --------\n"
msgstr "------ Matrici semafori --------\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:432 sys-utils/ipcs.c:675
+#: sys-utils/ipcs.c:435 sys-utils/ipcs.c:678
#, fuzzy, c-format
msgid "%-10s %-10s %-10s %-10s %-10s\n"
msgstr "%-10s%-10s%-10s%-10s%-10s\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:434
+#: sys-utils/ipcs.c:437
msgid "nsems"
msgstr "nsems"
-#: sys-utils/ipcs.c:493
+#: sys-utils/ipcs.c:496
#, fuzzy
msgid "kernel not configured for message queues\n"
msgstr "kernel non configurato per i semafori\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:501
+#: sys-utils/ipcs.c:504
msgid "------ Messages: Limits --------\n"
msgstr "------ Messaggi: limiti --------\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:502
+#: sys-utils/ipcs.c:505
#, c-format
msgid "max queues system wide = %d\n"
msgstr "numero max di code su tutto il sistema = %d\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:503
+#: sys-utils/ipcs.c:506
#, c-format
msgid "max size of message (bytes) = %d\n"
msgstr "dimensione max del messaggio (byte) = %d\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:504
+#: sys-utils/ipcs.c:507
#, c-format
msgid "default max size of queue (bytes) = %d\n"
msgstr "dimensione massima predefinita della coda (byte) = %d\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:508
+#: sys-utils/ipcs.c:511
msgid "------ Messages: Status --------\n"
msgstr "------ Messaggi: stato --------\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:509
+#: sys-utils/ipcs.c:512
#, c-format
msgid "allocated queues = %d\n"
msgstr "code allocate = %d\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:510
+#: sys-utils/ipcs.c:513
#, c-format
msgid "used headers = %d\n"
msgstr "intestazioni utilizzate = %d\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:511
+#: sys-utils/ipcs.c:514
#, c-format
msgid "used space = %d bytes\n"
msgstr "spazio utilizzato = %d byte\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:515
+#: sys-utils/ipcs.c:518
msgid "------ Message Queues: Creators/Owners --------\n"
msgstr "------ Code messaggi: Creatori/Proprietari --------\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:517 sys-utils/ipcs.c:523 sys-utils/ipcs.c:529
-#: sys-utils/ipcs.c:535
+#: sys-utils/ipcs.c:520 sys-utils/ipcs.c:526 sys-utils/ipcs.c:532
+#: sys-utils/ipcs.c:538
msgid "msqid"
msgstr "msqid"
-#: sys-utils/ipcs.c:521
+#: sys-utils/ipcs.c:524
msgid "------ Message Queues Send/Recv/Change Times --------\n"
msgstr "------ Code messaggi Inv./Ric./Modif. Volte--------\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:522
+#: sys-utils/ipcs.c:525
#, fuzzy, c-format
msgid "%-8s %-10s %-20s %-20s %-20s\n"
msgstr "%-8s%-10s %-20s%-20s%-20s\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:523
+#: sys-utils/ipcs.c:526
msgid "send"
msgstr "invio"
-#: sys-utils/ipcs.c:523
+#: sys-utils/ipcs.c:526
msgid "recv"
msgstr "ricez."
-#: sys-utils/ipcs.c:523
+#: sys-utils/ipcs.c:526
msgid "change"
msgstr "modifica"
-#: sys-utils/ipcs.c:527
+#: sys-utils/ipcs.c:530
msgid "------ Message Queues PIDs --------\n"
msgstr "------ Code Messaggi PID --------\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:529
+#: sys-utils/ipcs.c:532
msgid "lspid"
msgstr "lspid"
-#: sys-utils/ipcs.c:529
+#: sys-utils/ipcs.c:532
msgid "lrpid"
msgstr "lrpid"
-#: sys-utils/ipcs.c:533
+#: sys-utils/ipcs.c:536
msgid "------ Message Queues --------\n"
msgstr "------ Code messaggi --------\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:534
+#: sys-utils/ipcs.c:537
#, fuzzy, c-format
msgid "%-10s %-10s %-10s %-10s %-12s %-12s\n"
msgstr "%-10s%-10s%-10s%-10s%-12s%-12s\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:536
+#: sys-utils/ipcs.c:539
msgid "used-bytes"
msgstr "byte utilizzati"
-#: sys-utils/ipcs.c:536
+#: sys-utils/ipcs.c:539
msgid "messages"
msgstr "messaggi"
-#: sys-utils/ipcs.c:604
+#: sys-utils/ipcs.c:607
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9126,37 +9130,37 @@ msgstr ""
"\n"
"Segmento memoria condivisa shmid=%d\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:605
+#: sys-utils/ipcs.c:608
#, c-format
msgid "uid=%d\tgid=%d\tcuid=%d\tcgid=%d\n"
msgstr "uid=%d\tgid=%d\tcuid=%d\tcgid=%d\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:607
+#: sys-utils/ipcs.c:610
#, c-format
msgid "mode=%#o\taccess_perms=%#o\n"
msgstr "mode=%#o\taccess_perms=%#o\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:609
+#: sys-utils/ipcs.c:612
#, fuzzy, c-format
-msgid "bytes=%d\tlpid=%d\tcpid=%d\tnattch=%ld\n"
+msgid "bytes=%ld\tlpid=%d\tcpid=%d\tnattch=%ld\n"
msgstr "byte=%d\tlpid=%d\tcpid=%d\tnattch=%d\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:612
+#: sys-utils/ipcs.c:615
#, fuzzy, c-format
msgid "att_time=%-26.24s\n"
msgstr "att_time=%s"
-#: sys-utils/ipcs.c:614
+#: sys-utils/ipcs.c:617
#, fuzzy, c-format
msgid "det_time=%-26.24s\n"
msgstr "det_time=%s"
-#: sys-utils/ipcs.c:616 sys-utils/ipcs.c:647
+#: sys-utils/ipcs.c:619 sys-utils/ipcs.c:650
#, fuzzy, c-format
msgid "change_time=%-26.24s\n"
msgstr "change_time=%s"
-#: sys-utils/ipcs.c:631
+#: sys-utils/ipcs.c:634
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9165,27 +9169,27 @@ msgstr ""
"\n"
"Coda di messaggi msqid=%d\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:632
+#: sys-utils/ipcs.c:635
#, c-format
msgid "uid=%d\tgid=%d\tcuid=%d\tcgid=%d\tmode=%#o\n"
msgstr "uid=%d\tgid=%d\tcuid=%d\tcgid=%d\tmode=%#o\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:634
+#: sys-utils/ipcs.c:637
#, fuzzy, c-format
msgid "cbytes=%ld\tqbytes=%ld\tqnum=%ld\tlspid=%d\tlrpid=%d\n"
msgstr "cbytes=%d\tqbytes=%d\tqnum=%d\tlspid=%d\tlrpid=%d\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:643
+#: sys-utils/ipcs.c:646
#, fuzzy, c-format
msgid "send_time=%-26.24s\n"
msgstr "det_time=%s"
-#: sys-utils/ipcs.c:645
+#: sys-utils/ipcs.c:648
#, c-format
msgid "rcv_time=%-26.24s\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/ipcs.c:665
+#: sys-utils/ipcs.c:668
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9194,48 +9198,48 @@ msgstr ""
"\n"
"matrice semafori semid=%d\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:666
+#: sys-utils/ipcs.c:669
#, c-format
msgid "uid=%d\t gid=%d\t cuid=%d\t cgid=%d\n"
msgstr "uid=%d\t gid=%d\t cuid=%d\t cgid=%d\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:668
+#: sys-utils/ipcs.c:671
#, c-format
msgid "mode=%#o, access_perms=%#o\n"
msgstr "modalità=%#o, access_perms=%#o\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:670
+#: sys-utils/ipcs.c:673
#, fuzzy, c-format
msgid "nsems = %ld\n"
msgstr "nsems = %d\n"
-#: sys-utils/ipcs.c:671
+#: sys-utils/ipcs.c:674
#, fuzzy, c-format
msgid "otime = %-26.24s\n"
msgstr "otime = %s"
-#: sys-utils/ipcs.c:673
+#: sys-utils/ipcs.c:676
#, fuzzy, c-format
msgid "ctime = %-26.24s\n"
msgstr "ctime = %s"
-#: sys-utils/ipcs.c:676
+#: sys-utils/ipcs.c:679
msgid "semnum"
msgstr "semnum"
-#: sys-utils/ipcs.c:676
+#: sys-utils/ipcs.c:679
msgid "value"
msgstr "valore"
-#: sys-utils/ipcs.c:676
+#: sys-utils/ipcs.c:679
msgid "ncount"
msgstr "ncount"
-#: sys-utils/ipcs.c:676
+#: sys-utils/ipcs.c:679
msgid "zcount"
msgstr "zcount"
-#: sys-utils/ipcs.c:676
+#: sys-utils/ipcs.c:679
msgid "pid"
msgstr "pid"
@@ -9512,12 +9516,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"hexdump: [-bcdovx] [-e fmt] [-f fmt_file] [-n length] [-s skip] [file ...]\n"
-#: text-utils/more.c:264
+#: text-utils/more.c:263
#, fuzzy, c-format
msgid "usage: %s [-dflpcsu] [+linenum | +/pattern] name1 name2 ...\n"
msgstr " usage: %s [-dfln] [+linenum | +/pattern] name1 name2 ...\n"
-#: text-utils/more.c:522
+#: text-utils/more.c:521
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9529,7 +9533,7 @@ msgstr ""
"\n"
#. simple ELF detection
-#: text-utils/more.c:565
+#: text-utils/more.c:564
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9540,44 +9544,44 @@ msgstr ""
"******** %s: non è un file di testo********\n"
"\n"
-#: text-utils/more.c:668
+#: text-utils/more.c:667
msgid "[Use q or Q to quit]"
msgstr "[Utilizzare q o Q per uscire]"
-#: text-utils/more.c:848
+#: text-utils/more.c:847
msgid "--More--"
msgstr "--Ancora--"
-#: text-utils/more.c:850
+#: text-utils/more.c:849
#, c-format
msgid "(Next file: %s)"
msgstr "(File successivo: %s)"
-#: text-utils/more.c:856
+#: text-utils/more.c:855
msgid "[Press space to continue, 'q' to quit.]"
msgstr "[Premere spazio per continuare, 'q' per uscire.]"
-#: text-utils/more.c:1271
+#: text-utils/more.c:1269
#, fuzzy, c-format
msgid "...back %d pages"
msgstr "...indietro %d pagine"
-#: text-utils/more.c:1273
+#: text-utils/more.c:1271
#, fuzzy
msgid "...back 1 page"
msgstr "...indietro %d pagine"
-#: text-utils/more.c:1315
+#: text-utils/more.c:1313
#, fuzzy
msgid "...skipping one line"
msgstr "...sto saltando %d righe"
-#: text-utils/more.c:1317
+#: text-utils/more.c:1315
#, fuzzy, c-format
msgid "...skipping %d lines"
msgstr "...sto saltando %d righe"
-#: text-utils/more.c:1354
+#: text-utils/more.c:1352
msgid ""
"\n"
"***Back***\n"
@@ -9587,37 +9591,64 @@ msgstr ""
"***Indietro***\n"
"\n"
-#: text-utils/more.c:1411
-msgid "Can't open help file"
-msgstr "Impossibile aprire il file guida"
+#: text-utils/more.c:1390
+msgid ""
+"\n"
+"Most commands optionally preceded by integer argument k. Defaults in "
+"brackets.\n"
+"Star (*) indicates argument becomes new default.\n"
+msgstr ""
-#: text-utils/more.c:1441 text-utils/more.c:1446
+#: text-utils/more.c:1395
+msgid ""
+"<space>\t\t\tDisplay next k lines of text [current screen size]\n"
+"z\t\t\tDisplay next k lines of text [current screen size]*\n"
+"<return>\t\tDisplay next k lines of text [1]*\n"
+"d or ctrl-D\t\tScroll k lines [current scroll size, initially 11]*\n"
+"q or Q or <interrupt>\tExit from more\n"
+"s\t\t\tSkip forward k lines of text [1]\n"
+"f\t\t\tSkip forward k screenfuls of text [1]\n"
+"b or ctrl-B\t\tSkip backwards k screenfuls of text [1]\n"
+"'\t\t\tGo to place where previous search started\n"
+"=\t\t\tDisplay current line number\n"
+"/<regular expression>\tSearch for kth occurrence of regular expression [1]\n"
+"n\t\t\tSearch for kth occurrence of last r.e [1]\n"
+"!<cmd> or :!<cmd>\tExecute <cmd> in a subshell\n"
+"v\t\t\tStart up /usr/bin/vi at current line\n"
+"ctrl-L\t\t\tRedraw screen\n"
+":n\t\t\tGo to kth next file [1]\n"
+":p\t\t\tGo to kth previous file [1]\n"
+":f\t\t\tDisplay current file name and line number\n"
+".\t\t\tRepeat previous command\n"
+msgstr ""
+
+#: text-utils/more.c:1445 text-utils/more.c:1450
msgid "[Press 'h' for instructions.]"
msgstr "[Premere 'h' per visualizzare le istruzioni.]"
-#: text-utils/more.c:1480
+#: text-utils/more.c:1484
#, c-format
msgid "\"%s\" line %d"
msgstr "\"%s\" linea %d"
-#: text-utils/more.c:1482
+#: text-utils/more.c:1486
#, c-format
msgid "[Not a file] line %d"
msgstr "[Non un file] linea %d"
-#: text-utils/more.c:1566
+#: text-utils/more.c:1570
msgid " Overflow\n"
msgstr " Overflow\n"
-#: text-utils/more.c:1613
+#: text-utils/more.c:1617
msgid "...skipping\n"
msgstr "...ignora\n"
-#: text-utils/more.c:1643
+#: text-utils/more.c:1647
msgid "Regular expression botch"
msgstr "Errore nell'espressione regolare"
-#: text-utils/more.c:1655
+#: text-utils/more.c:1659
msgid ""
"\n"
"Pattern not found\n"
@@ -9625,15 +9656,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Pattern non trovato\n"
-#: text-utils/more.c:1658 text-utils/pg.c:1141 text-utils/pg.c:1292
+#: text-utils/more.c:1662 text-utils/pg.c:1141 text-utils/pg.c:1292
msgid "Pattern not found"
msgstr "Pattern non trovato"
-#: text-utils/more.c:1719
+#: text-utils/more.c:1723
msgid "can't fork\n"
msgstr "impossibile effettuare fork\n"
-#: text-utils/more.c:1758
+#: text-utils/more.c:1762
msgid ""
"\n"
"...Skipping "
@@ -9641,21 +9672,21 @@ msgstr ""
"\n"
"...sto ignorando"
-#: text-utils/more.c:1763
+#: text-utils/more.c:1767
#, fuzzy
msgid "...Skipping to file "
msgstr "...Sto ignorando"
-#: text-utils/more.c:1765
+#: text-utils/more.c:1769
#, fuzzy
msgid "...Skipping back to file "
msgstr "ritorna al file"
-#: text-utils/more.c:2045
+#: text-utils/more.c:2049
msgid "Line too long"
msgstr "Linea troppo lunga"
-#: text-utils/more.c:2088
+#: text-utils/more.c:2092
msgid "No previous command to substitute for"
msgstr "Nessun comando precedente da sostituire"
@@ -9836,6 +9867,12 @@ msgstr "Linea di input troppo lunga.\n"
msgid "Out of memory when growing buffer.\n"
msgstr "Memoria insufficiente quando si amplia il buffer.\n"
+#~ msgid "Partition %i does not end on cylinder boundary:\n"
+#~ msgstr "La partizione %i non termina al limite del cilindro:\n"
+
+#~ msgid "Can't open help file"
+#~ msgstr "Impossibile aprire il file guida"
+
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Disk %s: %d heads, %d sectors, %d cylinders\n"