summaryrefslogblamecommitdiffstats
path: root/po/vi.po
blob: 2e1310994438e5c0a85bb7304da47ed577874c6b (plain) (tree)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
15979
15980
15981
15982
15983
15984
15985
15986
15987
15988
15989
15990
15991
15992
15993
15994
15995
15996
15997
15998
15999
16000
16001
16002
16003
16004
16005
16006
16007
16008
16009
16010
16011
16012
16013
16014
16015
16016
16017
16018
16019
16020
16021
16022
16023
16024
16025
16026
16027
16028
16029
16030
16031
16032
16033
16034
16035
16036
16037
16038
16039
16040
16041
16042
16043
16044
16045
16046
16047
16048
16049
16050
16051
16052
16053
16054
16055
16056
16057
16058
16059
16060
16061
16062
16063
16064
16065
16066
16067
16068
16069
16070
16071
16072
16073
16074
16075
16076
16077
16078
16079
16080
16081
16082
16083
16084
16085
16086
16087
16088
16089
16090
16091
16092
16093
16094
16095
16096
16097
16098
16099
16100
16101
16102
16103
16104
16105
16106
16107
16108
16109
16110
16111
16112
16113
16114
16115
16116
16117
16118
16119
16120
16121
16122
16123
16124
16125
16126
16127
16128
16129
16130
16131
16132
16133
16134
16135
16136
16137
16138
16139
16140
16141
16142
16143
16144
16145
16146
16147
16148
16149
16150
16151
16152
16153
16154
16155
16156
16157
16158
16159
16160
16161
16162
16163
16164
16165
16166
16167
16168
16169
16170
16171
16172
16173
16174
16175
16176
16177
16178
16179
16180
16181
16182
16183
16184
16185
16186
16187
16188
16189
16190
16191
16192
16193
16194
16195
16196
16197
16198
16199
16200
16201
16202
16203
16204
16205
16206
16207
16208
16209
16210
16211
16212
16213
16214
16215
16216
16217
16218
16219
16220
16221
16222
16223
16224
16225
16226
16227
16228
16229
16230
                                        

                                                   

                                                                            
                                                      
                                                       
 

         
                                             
                                                    

                                            

                                                                         
                


                                           
                                       

                                 
 


                                                               
                                                                                  
 
                                                                              



                                                                             

                                                         
                                                            


                                                                              

                                                           

                                                                           
                                                                             
                                                                          

                                                                         
                                                           

                                                          
                                                                           
                                                                          
                                                                         
                                                                            
                                                                      
                                                  
                                                              
                                                                   
                                            

                      
                             
 
                                                                             
                                         
                                                                

                          
                              
                                                    
 
                                                      
                               
                                                 

                          
                               
                                          
 
                           
                     
                            
 
                           
                      
                             
 
                           
                     
                           
 
                           
                                         
                                                               
 
                           
                                       
                                                    
 
                           
                                        
                                                      
 
                            
                            
                                           
 
                            
                            
                                       
 
                            
                                     
                                               
 
                            
                                   
                                                                 
 
                            
                     
                                
 
                            
                                                                 
                                                                                         
 
                            
                                                         
                                                                                          
 
                            
                         
                                           
 
                            
                     
                            
 
                            
                     
                           
 
                            
                                
                                                       
 
                            
                                
                                                      
 
                            
                     
                                                  
 
                            


                                        
                            
           


          


                                  


                       



                                 
                                     
    
                          
 
                            
           
                                             
                                                              
 
                            
                                 
                                                       
 
                            
           
                           
                                      
 
                            
           
                               
                                        
 
                            
           
                    
                          
 
                            



                           
                                                                            




                                                                 
           
                         
                             
 
                            
           
                                                                  
                                                                              
 
                          


                                 
                          


                                                                              
                          


              
                          


                                      
                          
           
                    
 
                          


                                                               
                          


               
                          


                                                                       

                                                                          


               
                          
                                 
                                        
 
                          


                    
                          


                                            
                          
            
                    
 
                          
                            
                                     
 
                          


             
                          


                                                                        
                                                 



                                                                    
                           
           
                
                  
 
                           
           
                                        
                                          
 
                           
           
                                 
                                          
 
                           
           
                 
                  
 
                           
                                                                                 
                                                                                                  
 
                           
                             
                                         
 
                           

                           
                                   
 
                           
           
                                  
                                     
 
                           
                             
                                                          
 
                           
                             
                                  
 
                                                  


                                                                       
                           
                                                         
                                                               
 
                           
                         
                            
 
                           


                                 
                           


                                                                                      
                           


                                                                                            
                           


                   
                           
                                                       
                                                            
 
                           
                                                                
                                                       
 
                           


                                  
                           


                             
                           


                                                                                           
                           


                                                   
                           


                                                   
                           


                                                                            
                           


                                                                                           
                           
                                              
                                                    
 
                           
                                                                 
                                                                                   
 
                           


                                                                                  
                           


                                                                                          
                           


                                                                                                        
                           


                                  
                           


                                                                             
                           


                                                                              
                           
                                                          
                                                                              
 
                           
                                                      
                                                                             
 
                           


                                                                                                  
                           


                                                      
                           
                                                                      
                                                                                            
 
                           
                                
                                               
 
                           
                                  
                                       
 
                           
           
                                       
                                           
 
                                                       
           
                                       
                                             
 
                           
                        
                           
 
                           
           

                                                   
 
                           
           

                                                              
 
                           
                                     
                                                             
 
                           
                                                                    
                                                                           
 

                                                                  
                                                                                      
 

                                                                             



            
                           


                                                               
                           
                                 
                                        
 
                                                       


                                                  
                           
                                                                    
                                                                                                             
 
                           
                                        
                                                
 
                           
                                 
                                                
 
                                                                              
                                      
                                                              
 
                           
           
                                
                                           
 
                           

                                                                          



                                                          
 
                           
                                                                    
                                                                                               
 
                                                                       
                                                  


                                            
                                                                 
                                                                        
                                                                         








                                                                         
                                                  


                                                         
                          
           
                                              
                                                   

                          
                                  
                                              
 
                           



                                  
                                                    

              
               
 
                           



                              
                           


                 
                           

                                                           
                                                                   
 
                           




                      
                                        

                         
                           
           
                                    
                                                          
 
                           








                                                               
    
                
                                                              

                                                                       

    
                                                         




                                                                             

                                                                      
           
                      
                                             
 
                                                                           
                                                        
           
                              
                                                  
 
                            
           
                             
                                             
 
                            
                                               
                                                                              
 
                            

                                                                  
                                                                         
 
                            
              
             
 
                            


              
                                                         
                                                                              

                                                       

                                                                         
                                               
                    
                            
 
                        
           






                                          
                         
           
                             
                                    
 
                         
           

                                                 
 
                                                                       


                                           
                         
           


                                    
                                                
           
                              
                                     
 
                         
           

                                       
 
                                                
           
                                   
                                          
 
                         
           

                     
 
                                                
           
                      
                       
 
                         

                          
 
                         

                                                                             
 
                         

                                                               
 
                         


                                                                           
                         

                                                       
 
                         
           

                                            
 
                                                                        


                         
 
                         
           

                                                                            
 
                         
           


                                                            
                         
           
                                           
                                              
 
                         
           

                                                                                  
 
                         
           

                                                 
 
                         
           

                                                                      
 
                         

                                                         
                                                                      
 
                         


                                              
 
                         
           

                               
 
                         
           

                               
 
                         

                                                                                                
 
                         



                                     
         

                                    
 
                         

                                                  
 
                         

                            
 

                                                                       

                               
 
                         


                                                      
 
                         
           



                                                       

                                                                             
 
                         
                                                                         
                                                                             
 
                         
                                                                            
                                                                                                                      
 
                         

                                                                                



                                                                
 
                         
                                                                    
                                                                                    
 
                         
                                                                                      
                                                                                                             
 
                         

                                                                                          


                                                                             
 
                         
                                                                                             
                                                                                                                
 
                         
                                                                        
                                                                              
 
                         
                                                                    
                                                                                   
 
                         
                                                                                
                                                                                             
 
                         

                                                                  
 
                                                  

                                                        
 
                         

                                               
 
                         
           
                                       
                                                          
 
                                                  

                                            
 
                                                  

                                                
 
                         


                                         
 
                         

                                                                                                                                               
 
                         



                                             
                         


                                                                       
         

                                                                                                     
 


                                                                                                             
 


                             
 


                               
 


                                                    
 


                                      
 


                                 
 


                                             
 


                                      
 


                                                                                     
 


                                                                          
 
                              

                                     
 


                              
 


                                       
 


                                            
 


                                                                                   
 


                              
 


                                                     
 


                              
 


                                                     
 


                                       
 

                              
                                       
 


                                
 


                                                  
 


                                                         
 


                                                  
 


                                                  
 


                                                  
 


                              
 


                                  
 


                                       
 


                                         
 


                                                            
 


                                     
 


                                     
 


                                           
 

                                   
                                
 
                              
                                            
                                                                  
 
                              
                                            
                                                             
 
                              
                                          
                                                         
 

                                     
                                                      
 


                              
 


                                      
 


                                         
 


                                                    
 


                                                                 
 


                                       
 


                                           
 


                                           
 


                              
 


                                                    
 


                                               
 


                                           
 


                              
 


                              
 


                                                  
 


                                          
 


                                            
 


                                                                     
 


                                              
 

                                                
                                                      
 


                              
 


                                    
 


                                                     
 


                                            
 


                                                                        
 







                                   
 







                              
 


                                                                                    
                                                                                                           
 


                                                          
 

                              
                                           
 
                              
           

                                      
 


                                        
 
                              
           
                                      
                                          
 


                                                                                                    
 


                                                                              
 


                                                          
 
                              
                                                 
                                                   
 


                                      
 

                              
                            
 


                              
 


                              
 
                        
           

                                 
 
                        


                                  
 
                                                     


                                                                      


                                                                             
           

                               
 
                                                      


                                        
 
                        
           
                                  
                                         
 
                        
           
                               
                                       
 
                        


                       
 
                                                         
                        

                     
 
                        

                    
 
                        
           
                       
                               
 
                        


                                                    
 
                        


                                                                 
 
                                              


                                              
 
                                                                           




                                                                         
 
                        


                                   
 
                        

                                                      
 
                                                                     


                           
 
                        


                                                                                
 
                        


                                                                     
 
                        


                                                              
 
                        
           
                                                    
                                                                   
 
                        





                                                                                  
 
                         
           

                                                                                                                 
 
                         
           

                                                             
 
                         
           

                                                                                                                                                       
 
                         
           

                                                                  
 
                         
           

                                                               
 
                         

                                             
 
                         


                                                                   
                         
           

                                        
 
                         
           


                                                                                     
                         


                                                                        
                         


                                                                                                   
                         


                                                                                                                    
                         


                                                                                        
                         


                                                                                               
                         


                                                                                       
                         


                                                                                               
                         


                                                                                        
                         


                                                               
                         


                                                                         
                         
        

                                                               
         

                                                                                         
 
                         

                                                                    
 
                         

                                                                 
 
                         


                                                                                                          
                         


                                  
                         


                                         
                         
           

                                                                                                   
 
                         
           

                                                             
 
                                                                      


                                 
 
                         



                                                                                                
           

                                         
 


                                                                                         
 


                                                          
 


                                                                                         
 

                                                                             
                                                                                           
 

                                                                                     
                                                                                              
 
                               
           

                                                                                 
 
                               
           

                                                            
 


                                                            
 

                                                                             
                                                                          
           

                                                          
 


                                                            
 
                               
           

                                      
 


                               
 


                               
 


                                                                            
 
                               
           

                                                
 

                               
                              
 
                               
                                           
                                                                       
 
                               
                         
                                  
 


                                                          
 


                               
 


                                                           
 


                                 
 


                                             
 
                               
           

                               
 


                                      
 
                               
           

                               
 
                               
           

                                     
 
                                                            
           

                                                              
 
                               
           

                                
 
                               
           

                                           
 

                                                                          

                                                                              
                          
           

                        
 
                               
           

                              
 
                               
           

                             
 
                               
           

                              
 
                               
           

                                                                                     
 
                               
           

                             
 


                                            
 


                                    
 


                                        
 


                                                                                
 


                                                                                
 


                                                 
 


                                                     
 
                               
           

                                                           
 
                               
           

                                         
 
                               
           

                                                                 
 
                               
           

                                                  
 
                               
           

                                                                
 
                               
           

                                   
 
                               
           

                             
 
                               
           
                                                                              
                                                                                             
 
                               
           
                                                         
                                                                                  
 


                                                               
 
                                                            



                                                                      
           

                 
 

                                                                          
           

                                               
 


                                                    
 


                                        
 


                                                                     
 


                                 
 


                                                                        
 


                                                                    
 


                                     
 


                                                                    
           

                       
 
                              
           

                       
 
                              
           

            
 
                              
           

            
 
                              
           

                                   
 


                                                  
 
                              
           

                                  
 
                                                          
           

                                                              
 
                                                          
           

                                                        
 




                                                          
           

                                                                                
 
                              
           

                                                            
 
                              
           
        

                                             
         

                                         
 


                                                                 
 
                              
           

                                                         
 


                                                                        
 


                                      
 


                                         
 


                                         
 


                                    
 


                                                               
 


                                         
 


                                          
 


                                         
 


                                                   
 


                                                   
 


                                                                  
 


                                                                 
 


                                                             
 


                                                                      
 


                                                                      
 


                                            
 


                                            
 


                                       
 
                              
           

                                                   
 
                              
           

                    
 
                              
           

                     
 
                                                          
           

                                  
 
                              
           

                        
 
                              
           

                             
 
                              
           

                                                  
 
                              
           



               
                 
    
 
                                                          
           

                                                                                              
 


                                                          
 
                                                          
           

                                                  
 
                                                          
           
                                       
                                                       
 


                                                          
 
                                                          
           

                                                                         
 




                                                            
 
                                                          
           

                                                                         
 


                                                          
 
                                                           
           

                                                                                         
 


                                                           
 
                                                           
           

                                                                   
 
                                                           
           
                                              
                                                                    
 


                                                            
 
                                                            
           

                                            
 


                                                                                    
 
                                                            
           

                                       
 
                                                            
           

                                                                                            
 
                                                            
           

                                                                                            
 


                                                            
 
                                                            
           

                                                                       
 


                                                            
 
                                                            
           

                                                                                           
 


                                                            
 
                                                            
           

                                                   
 
                                                            
           

                                                    
 


                               
 


                                
 


                                                                                        
 
                               
           

                                 
 
                               
           

                                             
 
                               
           

                                                                   
 
                               
           

                                                             
 
                               
           


                            
         

                                     
 
                               
           

                                            
 
                               
           

        







                              

         







                                       
 
                               
           
        


                                
         


                                           
 



                                                                    
 
                           
           

                                                    
 



                              
 



                                                       
 



                                                           
 


                                                                           
 


                                                                                           
 


                                                  
 
                           
           

                                                                                 
 
                           
           

























                                                                               
 


                                              
 


                                  
 


                                              
 
                            
           

                                                               
 


                                 
 
                            
           

                                            
 



                                                      
 


                                               
 
                            
           

                                                                 
 
                            
           

                           
 
                            
           

                             
 
                            
           

                                              
 
                            
           

                                
 



                                      
 
                            
           

                                          
 
                            
           

                       
 
                            
           

                                                             
 


                                     
 


                                
 


                            
 


                                           
 


                                          
 


                                                 
 



                            
 



                       
 



                                                                                                              
 

                                                                     
                                                                           








                                                                             
 



                                                                                                                      
 



                                                                                                             
 
                       
           

                                                                             
 
                       
           

                                                                                 
 
                       
           





                                                                                             
 
                       
           





                                                                                 
 
                       
           

                                                                         
 
                       
           






                                                                             
 
                               
           






















                                                                                                                                             


                                                                       






                                                                                             
 
                               
           

                                 
 
                               
           

                                          
 
                               
           






                                                                                                                              
                               

                                                         
 
                               
           

                                                                        
 
                               
           

                                  
 
                               
           


                                         
                               


                                                            
                               

                                                                                                                                
 
                               
           


                                                                                                                                                                                        
                               

                            
 
                               
           

                        
 
                               
           

                                           
 
                               
           

                                      
 
                               
           

                                 
 
                               
           

                  
 
                               
           

                                                                                              
 
                               
           

                                                
 
                               

                  
 
                               

                                                                       
 
                               

                                                                 
 
                               
           

                                                                                         
 
                               
           

                                                                                                              
 
                               
           

                                                                                                              
 
                               
           





                                                                                                               
 
                              
           

                                                                                  
 



                                                                                    
 



                                                                                                      
 



                                                          
 



                                                                                
 



                                          
 



                                             
 



                                             
 



                                        
 



                                                                     
 



                                                                
 




                                                          
 



                                      
 



                                                                   
 



                                                                     
 
                              
           

                                                                 
 
                              
           


                           
 
                              
           


                           
 
                              
           

                       
 
                              
           
        

               
         

                            
 



                                                                       
 



                                                                                     
 
                              
           

                                                                                  
 
                              
           

                                                                                                
 
                                                          
           


                              
 



                                                                 
 
                              
           

                                                     
 
                              
           

                                                     
 
                              
           

                  
 
                                                          
           

                                
 


                                              
 


                                                                            
 


                                                
 
                              
           

                                                        
 
                              
           

                                                                             
 
                              
           

                                                         
 
                              
           

                                                                      
 
                              
           

                                            
 
                          
           

                                                           
 
                          
           

                                                                                                        
 


                                                                                        
 


                                 
 
                          
           

                       
 
                          
           

                      
 
                          
           
        


                               
         


                                               
 
                          


           









                                                                             

         










                                                                                               
 


                               
 


                                                                              
 




                              
 


                                                             
 


                                                                   
 


                                                                          
 


                                                          
 



                                                        
 



                                                               
 



                                                               
 



                                                         
 



                                     
 


                                                 
 


                                                      
 



                                                                             
 


                                                                                   
 



                                                    
 


                                                          
 


                                                                               
 


                                                                    
 



                                                                               
 



                                                          
 



                                                                          
 



                                                                           
 



                                                        
 


                                                                        
 
                          
           
                                                          
                                                                                      
 



                                              
 



                                                       
 


                                    
 


                                                      
 


                                                
 



                                                     
 


                               
 


                                                                        
 


                                                                        
 


                                
 


                                                          
 


                         
 
                                                                        

                         
 


                                                  
 


                                               
 

                                                 
                                                    
 
                                                 

                                             
 
                         
           

                                                                        
 
                         
           

                                                                 
 



                                                         
 
                                                 


                                                          
 


                                                                             



                                
 



                                                         
 



                                               
 
                         
           

                                                  
 



                                                                                      
 
                         
           

                                             
 
                         
           

                                                 
 
                         
           

                                             
 



                                       
 



                                              
 



                                                  
 



                                              
 



                                                        
 



                                                           
 
                         
           
                            
                                       
 



                                                                  
 



                                                     
 




                                                        
 

                                                                           

                                                      
 
                         
                                          
                                                                   
 

                                                                              
                                                                        
                        

                                               
 

                                                                           
                                                                        
                        

                                              
 



                                                                   
 



                                            
 



                                                             
 



                                                           
 



                                                                 
 


                                                                                           
 


                                                                                               
 


                                                                                                  
 



                                         
         

                                                     
 
                                                 

                                                                                                                     
 


                                                                             
 


                                                                                          
 


                                                                                   
 
                                                 

                                                                                       
 
                                                 

                                                          
 


                                                                                              
 
                                                  

                                                       
 






                                                           
 


                                                   
 


                                                    
 



                                                              
 



                                               
 



                                                                                  
 



                                                              
 











                                           
 


                                                        
 


                                                             
 



                                                                                                                        
 



                                                            
 



                                                                
 



                                                                  
 



                                                           
 



                                                            
 



                                                                             
 



                                                                    
 


                                      
 



                                                        
 


                                       
 
                             
           

                                                                   
 



                                                                                 
 


                                                           
 
                          
           

                                                                                   
 
                          
           

                                                                                         
 
                                                  
           

                                                                   
 
                          
           

                                                             
 
                          
           

                                                                    
 



                           
 



                                                                               
 


                                                                                    
 



                                                                  
 



                          
 



                                                    
 



                                         
 



                                                 
 



                                                
 





                                                                
         


                                                                                  
 



                                                            
 



                                                            
 



                                                                         
 







                                                                                                        
 







                                                               
 



                                                                                                           
 



                                                                                                       
 



                                                                                                   
 







                          
 



                                                    
 









                                                                       
 



                                  
 
                          
           

                                                
 


                                                                
 



                                                                  
 


                                                 
 


                          
 




                                                                         
         

                                                                
 



                                                                                           
 

                          
        

                                                 
         

                                               
 



                                                                                    
 







                                                 
 



                                                                                     
 
                          
           
        
                                                                         
    
         
                                                                             
    
 
                          
           

                                                                                      
 
                           
           

                                                                            
 
                           
           

                                                                            
 
                           
           

                                                                                           
 


                                            
 
                           
           







                                                                   
 
                           

                                                         
 

                           


                                                                       
 
                           


                                                                                                
 
                           
           

                                                                                  
 
                           


                                                                                
 
                           



                                                                                      
                           


                                                             
 
                           

           

                                                                             
         

                                                                                              
 
                           


                                                                   
 
                           


                                                                        
 
                           




                                                         
         


                                                                         
 
                           
           
        

                                                                               
         

                                                                                                            
 
                           


                                                             
         

                                                                                      
 
                           
           

                                                                                
 
                           
           

                                                                               
 
                           






                                                                                                    
 
                           





                                                                                                
 
                           






                                                                                                    
 
                           

               
 
                           
           

                                                                                      
 
                           

               
 
                           
           

                                                                                      
 
                           
           

                                                                                            
 
                           

           

                                                                  
         

                                                                                          
 
                           





                                                                                     
 
                           


                                                                
 
                                                    
           

                                                                             
 
                           

                           
 
                           

                                                                                      
 
                           

                                                      
 
                           

                                                                        
 
                                                    

                                                                 
 
                           


                                                        
 
                           


                                                          
                           

                                                       
 
                                                    
           

                                                 
 
                           

                                                                      
 
                           
           

                                                     
 
                           


                                                           
 
                           


                                              
 
                                                    

                        
 
                                                    

                                  
 
                           

                                                  
 
                           

                                                             
 
                           

                                           
 
                           

                                  
 
                           

                                 
 
                           


                                                                                                   
 
                           

                                        
 
                           


                                                                    
 
                           

                                                                        
 
                                                    

                                              
 
                           

                                                             
 
                           

                             
 
                           

                                 
 
                           







                                                                                                     
 
                           
           
                                   
                                                   
 
                           









                                                                                
 
                           











                                                                                                                      
 
                           











                                                                                                       
 
                           









                                                                                                
 
                           







                                                                                                     
 
                           





                                 
 
                           









                                                                                                    
 
                           





                                                                                              
 
                           





                                                                            

                                                                          
                                                                                           
                                                                                                
 
                           





                                                                    
 
                           









                                                                                                            
 
                           







                                                                                                             
 
                           











                                                                         
 
                           


                                                                                            
 
                           


                                                                                                            
 
                           

                       
 
                           

                                                              
 
                           


                               
 
                           


                                   
 
                           

                                                                     
 
                           

                                                                         
 
                           

                                                                    
 
                           

                                                                                    
 
                           


                                                 
 
                           


                                             
 
                           


               
 
                                                    


                                                                
 
                           


                                               
 
                           


                                                  
 
                                                                             

                    
 
                           






                                                                                                 
 
                           


                                                            
 
                           


                   
 
                           

                                                      
 
                           


                                                    
 
                           


                                                              
 
                           

                                                                                                        
 
                           

        


                                                                          

         


                                                                                                                 
 
                           

                                                                          
 
                           

           
 
                           
           

                             
 
                           
           

                                                                        
 
                           
           

                               
 
                           





                                                                                 
 
                           

                                                                    
 

                                                                   
                           


                                                        
 
                           


                                                 
 
                           

                                                  
 
                           
           

                                                 
 
                           
           





                                                
 
                           







                                                                                                      
 
                                                      
           

                                                
 
                            
           

                                                              
 
                            
           

                                                                   
 
                            
           

                                                                      
 
                             
           

                                   
 
                             
           

                                                                      
 
                             
           

                                
 
                             
           

                                                                        
 
                             
           

                                                              
 
                             
           

                                 
 
                             
        

                                            
         

                                                    
 


                                                           
 

                                                                       
                                                                         
                                                                             

        
          

         
                
 






                                                                        
 

                  
        

                            
         


                                                                             
 
                                                                           
                                                                         
                                                                         


                       
 
                        
           

                                                             
 


                               
 


                               
 


                               
 


                               
 


                               
 


                               
 


                               
 


                               
 


                               
 


                                    
 


                                       
 


                                
 


                                
 


                                
 


                                
 


                                
 


                                
 


                                
 


                                
 


                                
 


                                
 


                                
 


                                
 


                                
 


                                
 


                                
 


                                
 


                                
 


                                    
 


                                
 


                                
 


                                
 


                                
 


                                
 


                                
 


                                
 


                                
 


                                
 


                                
 


                                
 


                                
 


                                
 


                                
 



                                                              
 


                                
 


                                
 


                                
 


                                           
 


                                
 


                                
 


                                
 


                                  
 


                                
 


                                
 


                                
 


                                                              
 


                                
 
                                                                             


                        
 


                                
 


                                
 


                                
 


                                  
 


                                
 


                                
 


                                
 


                                
 


                                
 


                                
 


                                
 


                                
 


                                
 


                                        
 
                                                       

                               
 


                                
 


                                
 


                                 
 


                                
 


                                
 


                                     
 


                                
 


                                
 



                                            
 


                                
 


                                
 


                                
 


                                
 


                                     
 


                                
 


                                
 


                                
 


                                                      
 



                                            
 


                                 
 
                    

                                                   
 
                    

                                                            
 
                                                                           

                                                                          
                                                                         
                                                                          
                                                                        
                                                                              
                       
           

                               
 
                               
           

                                                                                   
 
                               

                                                                        
 
                               

                                                
 
                               

                                                                                                                                                                                                    
 
                                                
           
                              
                                    
 


                                                        
 






                                                        
 
                         
           

                                                               
 
                         
           

                                                                  
 



                                              
 
                                                

                                
 
                                                 

                                                       
 
                                                                         

                                                        
 
                         
           





                                                       
 
                         
           

                   
 
                         
           

                   
 



                         
 
                         
           

                    
 
                         
           

                 
 


                               
 






                         
 
                         
           

                            
 



                             
 



                              
 



                             
 



                         
 



                              
 
                         
           

                      
 
                         
           

                               
 
                         
           

                               
 
                         
           

                                                  
 
                         
           

                                                                           
 



                         
 


                         
 


                         
 


                         
 


                         
 


                          
 


                         
 


                           
 


                           
 


                            
 


                                                            
 



                                                             
 



                                                                
 


                                                       
 




                                                                        
 



                                             
 



                                          
 
                                                    

                                            
 
                         

                                                       
 
                         
           
                                                       
                                                                        
 

                         
              
 
                                                                         
                                                  

               
 
                                                                         
                                                  

               
 
                                                                         
                                                  

                  
 
                                                                         
                                                                         

                   
 
                                                                         
                                                  

                       
 
                         
             
              
 
                         
             
              
 
                         
           
            
 
                             

                                                                                                                                                                               
                                                                                                                                                                                                                                            
 
                             


                                                
 
                             


                        
 
                             


                      
 


                                                                               
 
                         
           
                                                            
                                                                           
 
                         

                                                                                                   
 
                         

                                                                
 
                         

                                                                                                                                                                                                                                       
 
                         

                                                                     
 
                         
           
                                                                                                                                                                                                    
                                                                                                                                                                                                                                                  
 
                         

                                                         
 
                         
           
                                                                                              
                                                                                                            
 
                         
           
                                                  
                                                                        
 
                         
           
                                                   
                                                                       
 
                         
           
                                      
                                          
 
                         

                                                           
 
                         

                                  
 
                         


                                                                  
 
                         
           
                                             
                                                    
 
                         
           
                                                                                        
                                                                                                             
 
                         
           
                                      
                                                           
 
                                                                        
                         
           
                                                                         
                                                                                             
 
                          


                                                   
 
                                                  

                                                      
 
                          
           
                                    
                                       
 
                          
           
                                        
                                            
 
                          
           
                                                      
                                                                  
 
                          
           
                                                          
                                                                
 
                          
           
                                                            
                                                                  
 
                          
           
                                                                  
                                                                                   
 
                          
           
                                                                                                                  
                                                                                                                                     
 
                          
           
                                                                                                  
                                                                                                               
 
                          
           
                                                         
                                                                                
 
                          
           
                                         
                                                          
 
                          
           
                                              
                                                    
 
                          
           
                             
                                 
 
                          
           
                                                             
                                                                                 
 
                          


                                                                                
 
                          


                                                              
 
                          

                                                               
 
                          

                                                                      
 
                          

                                                                                                                                                                   
 
                          

                                                                                                        
 
                          
                      
                           
 
                          

                                          
                                                     
 
                          
               
               
 
                          
                
                    
 
                          
                                        
                                              
 
                          
               
                
 
                          
                       
                                        
 
                          


                                                       
 
                          


                                                                                     
 
                          

                                                                                                                        
 
                          

                                                                                                                                                                       
 
                          
                                                                                                
                                                                                                                                                
 
                          

                                                             
 
                                                  

                   
 
                          
           
                                    
                                                       
 
                          

                                               
 
                          
           
                                                
                                                            
 
                          
           
                                                          
                                                                                  
 
                          
           
                                                           
                                                                                  
 
                                                                          
                          

                     
 
                                                

                       
 
                                                                          

           
 
                          
                   
                             
 
                          
                 
                             
 
                                                                          
             
              
 


                         
 


                                      
 

                         
                         
 
                         
                 
                            
 


                           
 


                                       
 


                                        
 


                                  
 


                                                      
 


                                
 




                                 
                  
                          
 
                         
                     
                          
 
                                                                     

                          
 
                         

                                     
 
                         
                         
                                     
 
                         
                        
                         
 
                         
                           
                            
 
                         

                       
 
                         
                  
                             
 
                                               

                   
 
                         
                           
                                         
 
                         

                            
 
                         

                     
 
                         

                     
 
                         

                    
 
                         

                    
 
                         

                      
 
                         

                       
 
                         

                  
 
                         

                   
 
                         

                           
 
                         

                   
 
                         

                    
 
                         

                              
 
                         

                           
 
                         

                               
 
                         

                                 
 
                         

                     
 
                         

                                     
 
                         

                     
 
                         

                      
 
                         

                                 
 
                         

                           
 
                         

                           
 
                         

                           
 
                         

                           
 
                         

                           
 
                         

                    
 
                         

                   
 
                         

                   
 
                         

                            
 
                         

                             
 
                         

                    
 
                         

                       
 
                         

                         
 
                         

                          
 
                         

                                
 
                         

                         
 
                         

                         
 
                         

                        
 
                         


                        
                         


                          
                         
                                     
                                                      
 
                         
           

                                                                                  
 
                         

                                
 
                         


                                                                           
 
                         

                          
 
                         

                       
 
                          
                                                                                          
                                                                                                                                
 
                          
                                                                                          
                                                                                                                    
 
                          
           

                              
 
                          
           

                        
 
                          
           

                              
 
                          
           

                                        
 
                          
           
                                       
                                                          
 
                          
                                                                                              
                                                                                                    
 
                          

                                                               
 
                          

                                                                                 
 
                          

                                                                                        
 
                          

                                                                
 
                          

                                                                                       
 
                          

                                                                                              
 
                          

                                                                                      
 
                          

                                                                                                  
 
                          

                                                                                 
 
                          

                                                                               
 
                          
           

                                                 
 
                          
           

                                                      
 
                          
           

                                                                            
 
                          

                                  
 
                          
           

                                       
 
                          
           

                                            
 
                          
           

                                                                                           
                                                                                                           
 
                          
           


                                         
 
                          

                                                                        
 
                                                  
           


                                                 
                          
           
                                      
                                           
 
                          
           

                                                
 
                          

                                                                     
 
                                                  

                                                      
 
                          
           

                                                                          
 
                          

                                                   
 
                          
           

                                                                        
 
                          

                   
 
                          
           

                                                                               
 
                          
                               
                                            
 





                                                              
           
                                                                 
                                                                              
 
                          

                                                                  
                                                                              
 
                          
           
                                                    
                                                                 
 
                          
           
                                                     
                                                                
 
                          
                 
                    
 
                          

             
 
                                                                        

             
 


                                                      
 
                               

                      
 
                                                                             


                          
 


                        
 


                        
 


                        
 


                        
 


                        
 


                        
 


                        
 


                        
 


                        
 


                        
 


                        
 


                        
 


                        
 


                        
 


                                              
 
                         

                                                                 
 


                                                                            
 









                                                                    
 



                                     
 


                                                                                                                                                                                    
 




                                                                                  
 


                                                                          
 


                                                                                                                                                              
 



                                                      
 


                                                                  
 


                                                     
 



                                                                     
 


                                                               
 
                                                

                                                             
 


                                                                               
 



                                                                                                                     
 


                                                     
 




                                                               
 




                                                                                
 


                                                       
 


                                                    
 


                                                                                             
 


                                                                                     
 


                                                   
 


                                                               
 


                                                           
 


                                                                                    
 
                                                


                        
 


                                                                                                                           
 
                                                


                                                        
 
                                                


                                                                                                                                                                            
 
                         

                                     
 
                          

                                                                                               
 
                          

                                                                                                                                                 
 
                          

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                      
 


                        
 


                        
 


                          
 


                        
 


                        
 


                        
 


                        
 


                        
 


                                   
 


                                                 
 


                           
 


                                                                                                                                                                                                                                                                                                            
 
                         
           

                                                                      
 
                         
           

                                                                    
 
                         
           

                                                                
 


                                                                                                                                   
 


                         
 


                         
 
                         

                                     
 
                         
           
                                                      
                                                                   
 
                         
           
                                                           
                                                                               
 
                         
           
                                  
                                                             
 
                                                
           
                                   
                                                               
 
                         

                                                                                                                               
 
                         


                                                      
 
                         

                                                                                                                         
 
                         


                                                                                                  
 
                         
           




                                                                             

                                                                                                               
 
                         




                                                                                                                                              
 
                         
           





                                                                      
 
                         
           

                     
 
                         
           

                     
 
                         

                 
 
                         

                                     
 
                         

                                               
 
                         

                           
 
                         

                               
 
                         

                                    
 
                         





                                                                                  
 
                         









                                                                                                
 
                          

             
 



                                
 
                                        

                                                                
 
                 
           

                                                      
 
                 
           

                                                                      
 

                                    
                                     
 
                                              
           

                                                             
 


                                                                                     
 


                                                         
 


                                                                                      
 


                                                                                     
 


                                                                     
 


                                                                        
 



                                                      
 



                                                                         
 
                                                

                                                          
 



                                                                                   
 


                                                  
 



                                                  
 


                                                                                                                                           
 



                                                
 



                                               
 


                                                
 


                                                
 


                                                
 


                                                
 
                         
           

                               
 


                            
 
                         
           

                                      
 
                                                
           

                                  
 
                         
           

                                                            
 


                                                        
 



                                                                        
 
                         
           

                                              
 


                                                                              
 


                                                                                     
 
                         
           

                                                                                          
 


                                                                                                                                                            
 
                         
           

                                                                                                          
 
                         
           

                                                      
 


                                
 


                                             
 


                                                          
 






                                                               
 



                                              
 


                                                                              
 



                                  
 



                                                 
 
                         
           

                                                       
 

                                                
        

                               
         

                                         
 


                                         
 
                           
           

                                                                     
 
                                                
           

                                               
 



                                                
 


                                                                   
 



                                                                                  
 


                                                              
 


                                                                          
 


                                                                                     
 



                                                                 
 


                                                                                                  
 


                                                                                                              
 


                                                                       
 


                                                                        
 


                                                                                       
 


                                                                                           
 
                         
                                                                              
                                                                                                         
 


                                                                                              
 


                                                                                                                  
 
                         





                                                                                              
 
                         
           
        

              
         

                    
 
                         

                                         
 
                                                                       
           

                                                  
 


                                                                                             
 
                                    
           

                       
 


                                    
 
                                    
           
        

                
         

                      
 


                                            
 
                                    

           

                              
         





                                                    
 
                           
           





                                                             
 
                           
           

                                                            
 

                                                
           

                                     
 
                          
           

                                                      
 



                                                                        
 



                                             
 



                                       
 


                              
 



                                                       
 



                                          
 



                          
 
                          
           

                     
 


                                                
 
                          
           

                                    
 
                          
           

                                                      
 
                          
           

                                              
 



                                                
 



                                        
 


                          
 



                                             
 



                                          
 



                                                  
 
                                                     
           





                                               
 
                          
           

                                                                       
 



                                                                  
 
                          
           





                                               
 






                                                                            
 
                          
           

                                                                              
 



                                 
 
                           
           

                                                               
 
                           
           

                                                                               
 



                                                                
 



                                                
 


                             
 



                                
 
                           
           

                          
 


                             
 
                                                     
           

                                          
 
                                                     
           

                                                                  
 


                                                                    
 


                             
 
                              
           

                                                                   
 



                                                                                         
                                                                           
           

               
 


                                                    
 
                             
                
                     
 


                                                    
 
                             
                             
                                  
 
                             
                             
                                  
 
                             
                                  
                                                     
 
                             
                                  
                                                     
 

                                    
                                                                              
 
                             
                          
                                
 

                                                       
                                                                     
 
                             
                
                             
 
                             
                          
                          
 
                             
                     
                     
 
                             
                        
                              
 
                             
                                 
                              
 
                             
                            
                         
 
                             
                               
                             
 
                             
                               
                             
 
                             
                      
                             
 
                             
                      
                             
 
                             
                   
                                
 
                             
             
                  
 
                             
                      
                                       
 

                             
                        
 
                             
                          
                                                  
 
                             
                  
                                   
 

                             
                               
 
                             
                     
                                         
 

                                        
                                                         
 
                             
                     
                         
 
                             
                                 
                                                                
 

                             
                                      
 
                             
                                 
                                         
 
                             
                             
                                                       


                             
                                              
 

                             
               
 

                                                  
                                                                
 

                                         
                                                    
 

                                
                                       
 
                             
                           
                                      
 

                                    
                                                     
 
                             
                        
                                      
 

                                               
                                                       
 
                             
                           
                                              


                                                          
                                                                       
 
                             
                           
                                          
 

                                   
                                                  
 
                             
                       
                             
 
                             
                                           
                                                                
 
                             
                         
                                        
 

                                                                             

                                                                     

                             
                             
                                                      
 
                             
                                          
                                               
 
                              
                                      
                                              
 
                              
                          
                                           
 
                              
           


              


                      
 

                                                                         
                                                                     
                                                                            
                           
           

                            
 
                              
                                                                           
                                                                                          
 
                              
                                                                                   
                                                                                                 
 
                              
                                                                           
                                                                                         
 
                              
                                                                                    
                                                                                                                               
 
                              
                                                                    
                                                                            
 
                              
                                                                                  
                                                                                                        
 
                              
                                                                                  
                                                                                                                       
 
                              
                                                                    
                                                                                            
 
                              
                                                                        
                                                                        
 
                              
                                                                                   
                                                                                                  
 
                              
                                                        
                                                            

                              
                                                         
                                                                      
 
                              
                                                                
                                                                                   
 
                              
                                                                                     
                                                                                                                 
 
                              
                                                       
                                                                      
 
                              
                                                           
                                                                                
 
                              
                                                                              
                                                                                                                  
 
                              
                                                         
                                                                                  
 
                              
                                                            
                                                                      
 
                              
                                                                             
                                                                               
 
                              
                                                                  
                                                                                         
 
                              
                                                                  
                                                                                         
 
                                                        
                         


           
                      

         
                           
 
                              
           

        
                                     

         
                                                
                                                                             
 
                              
                                       
                                                         
 
                              
                                                                  
                                                                                                 
 


                           
 


                            
 



                           
 


                           
 
                                                                            

                                   
 


                                                    
 
                                                 


                                            
                                                   


                          
                           
           
                                                  
                                                             
 
                              
           

                                     
 
                              

                                             
 
                              


                                                           
 
                              

                                                  
 
                                                          
                              

                                                    
 
                              
           

                                   
 
                              






                                                             
 
                              
           

                           
 
                              

                                                                                              
 
                              

                          
 
                              
                          
                                                             
 
                              


                                          
                                                    


                                                    
                                                    


                                                             
                              
           
                                           
                                                             
 
                                                          
           
                                                    
                                                                         
 
                              
        

                                                                              
                                                                                  
                                                                  
         
    


                                                                                                
 
                              
                                                 
                                                         
 
                              
        
    

                                                                  
         
    

                                                                                              
 
                              


                                                                                          
                              


                                                                       
                              
        
                                                                 

         
                                                                          
    
 
                              


                                                                                  
                              

                                                                                                     
 
                              
        

                                                                               
         
                                                                                              
                                                                           
 
                              

                                                                                          
 
                              
                                                                               
                                                                                                
 
                                                          


                                    
 
                              
           


                                                                          
 
                              

                                                                                  
 
                              

                                                                                                         
 
                              

                                
 
                              


                                                                 
                              
           

                                             
 
                              
           

                                                           
 
                              


                                                                     
 
                            

                              
 
                            

                              
 
                            


                                             
 
                            
           

                                           
 
                            
           

                                                                
 
                            

                                      
                                                                       
 
                            
           
                               
                                                    
 
                            
           

                                                                    
 
                            
           
                                   
                                               
 
                            
           

                                                           
 
                            

                                                                         
 
                            

                               
 
                            


                                              
 
                            

                                                 

                                                                                  

                                                                            
                                                                                                            

                                                                                            
 
                                                                            
                        

                                                 
 
                            

                                                                                
 
                            

                                                 
 
                            

                                                         
 
                             

                          
 
                             
           





                                                             
 
                             





              
 
                             
           

                                      
 
                                                    
           

                                                       
 
                                                    
           

                                                    
 
                                                        


                                                                          
                             



                                                 
                             
                                                                      
                                                                                                   
 
                             
                                                                     
                                                                                      
 
                             
                                                                        
                                                                                               
 
                             

                                                                      
 
                             


                               
 
                             


                              
 
                                               



                                          
           

                                                                  
 
                         
           

                                                 
 
                         
           

                                                  
 
                         
           













                                    
 
                         
           

                                                                                
 
                         
           

                                                                                           
 


                                                         
           


                                             
                       
                             
                                             
 
                       
                                    
                                                         
 
                       

                                  
 
                                            
           

                                                   
 
                                            

                                                    
 
                                            
                          
                                          
 
                       
                                                
                                                                           
 
                                            
           
                                                        
                                                                           
 
                       


           
 
                       
           
          
           
 
                       
           
             
              
 
                       
           

                                                    
 
                       
                                                 
                                                                    
 
                       
                                                           
                                                                              
 
                       
                                                                   
                                                                                 
 
                       
                                                                    
                                                                                                  
 
                       
                                                            
                                                                      
 
                       
                                                            
                                                                   
 
                       
                                                    
                                                                                
 
                       
                                                    
                                                                  
 
                       
                                                                 
                                                                               
 
                       

                                                                          



                                                       
 
                         
           
                                                               
                                                                              
 
                         


                                           
 
                           

                             
 
                           

                      
 
                                                  

                                      
 
                           

                                         
 
                           

                                            
 
                           

                                           
 
                           

                                     
 
                                                  

                                    
 
                           

                                
 
                                                  

                                      
 
                           

                                                      
 
                           

                                                                          
 
                           

                                                                      
 
                           

                                              
 
                           

                                                              
 
                           

                                                         
 
                           

                                                       
 
                           

                                           
 
                           

                     
 
                           

                 
 
                           

                                         
 
                           

                              
 
                           
                                           
                                                          
 
                           

                                                            
 
                           


                                        
 
                           

              
 
                           

                   
 
                           

                    
 
                           

                    
 
                           
           

                                             
 
                                                                           
                        

                                                     
 
                                                         
           

                                  
 
                                                                             


                                                                       

                                                     
 
                            

                                                             
 
                            

                           
 
                            
           









                                                                             
 
                            
                                                                       
                                                                                              
 
                            
                                                                        
                                                                                            
 
                            
        

                                                             
         

                                                                                 
 
                            
                                                                                 
                                                                                                                  
 
                            
                                                                                    
                                                                                              
 
                            
                                                                                     
                                                                                                                 
 
                            
                                                                     
                                                                                      
 
                            
                                                                                           
                                                                                                            
 
                            
                                                                         
                                                                                                          
 
                            
                                                            
                                                                 
 
                            
                                                             
                                                           
 
                            
                                                                              
                                                                                              
 
                            
        

                                                                         
         

                                                                                       
 
                            
                                                                           
                                                                                                
 
                            
                                                                       
                                                                                                     
 
                            
                                                              
                                                                
 
                            
                                                        
                                                                               
 
                            
                                                                                        
                                                                                                      
 
                            
                                                             
                                                                                
 
                            


                                                                                                           
                            

                                                                
 
                            
                                                                 
                                                                                              
 
                            
                                                                                  
                                                                                                 
 
                            


                                                            
                            
        

                                                                   
         

                                                                                  
 
                            
                                                       
                                                                 
 
                            


                                                                                               
                            
                                                                          
                                                                                            
 
                            
                                                                
                                                                        
 
                            
                                                                             
                                                                             
 
                            


                                        
 
                            

                                          
 
                            
                                                                      
                                                                                                          
 
                            

                                                                                                                                                                                      
 
                            

                                                      
 
                            


                                                                                            
 



                                                                        
 






                                                                     
 
                          
           
        


                                                                    
         


                                                                                      
 
                          

                                                                                                    
 

                                                              
                                                                               
 


                                                                               
 
                          
                                                                                
                                                                           
 


                                                                                       
 


                                                                                    
 


                                                                                   
 

                                                                     
                                                                                             
 


                                                                     
 


                                                                           
 


                                                                             
 


                                                  
 


                                                            
 
                        
           

                                                                  
 
                        
           
                                       
                                                                                  
 
                        
        
                                                                                   
                                                                      
         

                                                                                                 
 
                        
                                                                       
                                                                                       
 
                        
                                                                                        
                                                                                                                         
 
                        

                                                                                   
 
                        
                                                                                         
                                                                                                            
 
                        

                                                                            
 
                        
                                                                  
                                                                                                 






                                                                    
                                              
           
                                        
                                         
 
                                                                      




                                                                        
           
                                        
                                                     
 







                                                                             
           
                                         
                                                              
 
                        
           
                                     
                                                                    
 
                        
           

                                                
 
                        
                                                                
                                                                                     
 
                        
           

                                                        

                          
           

                                          
 
                          
           

                                         
 
                          
           

                                                   
 
                          
           

                              
 
                          
           
                                             
                                                           
 
                          
           
                                       
                                                        
 


                                         
                                                             

                          
           

                                             
 
                          

                                                 
 
                          
                                             
                                                 
 
                          
                                                       
                                                                            
 
                          
                                                              
                                                                                         
 
                          
                                                                   
                                                                             
 
                          
                                                  
                                                         
 
                          
                                                                      
                                                                                               
 


                                                                                                           
 
                          
                                                                         
                                                                                              
 
                          
                                                              
                                                                            
 
                          
                                                          
                                                            
 
                          
                                                        
                                                              

                          
           

                     
 
                        
           

                                                
 
















                                                                             
 
                         

                          
 
                         

                                           
 
                         

                                                    
 
                         

                                                  
 
                         

                                     
 
                         
                           
                                

                         

                                
 
                         

                                      
 
                                                

                                  
 
                         

                                           
 
                         

                          
 
                         

                                
 
                         

                                  
 
                         

                          
 
                         

                                      
 
                         

                                         
 
                         

                   
 
                         

                                             
 
                         

                                    
 
                         

                                           
 
                         

                                       
 
                         

                                       
 
                         

                                    
 
                         

                               
 
                         

                                           
 
                         

                            
 
                         

                                                
 
                         

                           
 
                         

                                            
 
                         

                                    
 
                         

                                      
 
                         

                                                        
 
                         

                                         
 
                         

                                           
 
                         

                                  
 
                         

                                       
 
                          
           

                                                         
 
                          
           

                                            
 
                          
           

                                          
 
                          

                                                                 
 
                          
           

                                                        
 
                          
           
                               
                                               
 
                          
           

                                             
 
                          
           

                                                                           
 

                                                                          
           

                                              
 
                                                 
                          
           

                                                                                                
 
                                                 
                          
           

                                                                                   
 
                                                
           

                                                
 
                          

                                                                
 
                          


                                                                        
                          


                                                                         
                          

                                                                                                            
 
                          

                                                                                    
 
                          


                                                                              
                          

                                                                                               
 
                          

                                                                             
 
                          

                                                                    
 
                          

                                                        
 
                          

                                                          
 
                          
                                                  
                                                      
 
                          

                                                                                       
 
                          

                                                                          
 
                          


                                                                            
                          

                                                                         
 
                          
                                                       
                                                                        
 
                                                                           
           





                                              
 
                          
           

                                                    
 
                          

                                                                  

                          

                                                           
 
                          

                                            
 
                          

                                                
 
                          

                                   
 
                          

                                     
 
                          

                                                                 
 
                          

                                                          
 
                          

                                             
 
                          

                                        
 
                          

                                                  
 
                           

                                       
 
                                                   

                              
 
                           

                        
 
                           

                                             
 
                           

                                            
 
                           















                                                                                            
 

                                                                         

                                          
 
                          
                                                          
                                                                        


                                                                       
                                                                                      
 
                          
                                                           
                                                              

                           
           

                                      
                                     
 
                           
           

                              
 





                                                                             

                                                                 

                           
           


                                         
 
                         
           
                                  
                                                     
 
                         
           

                                                               
 
                         
           

                                                           
 
                         















                                                                                 
                                                      
                                                                                             
 
                         





                                              
                                                                             
 
                         

                                                            
 
                         
           
                                      
                                                                   
 
                         
           

                              
 
                         
           

                                                      
 
                         
           

                                 
 
                         
           

                                                   
 
                         
           

                                                          
 
                         
           

                                              
 
                          
           

                                                                             
 
                          

                                                                      
 
                          
                                                         
                                                                       
 
                        
        














                                                                
         













                                                                                    
 
                         

                        
 
                         

                           
 
                         

                    
 
                         

             
 
                         

                                 
 
                         

                                     
 
                         
           
                      
                              
 
                         
                                          
                                                  
 
                         
           
                                    
                                                    
 
                         
           
                                                 
                                                    
 
                         
           
                                         
                                                         
 
                         
           
                                   
                                                

                         
                                                
                                                                                    
 
                                                 
                   
                           
 
                         
           
                                           
                                                                   
 
                         
           

                                               
 
                         
           

                       
 
                         
           

                                             
 
                         


                                               
 
                         
           


                                                               
 
                         
           


                                    
 
                         
           

                                         
 
                         
           

                                                                           
 
                         
                               
                                            
 
                         
                                                                  
                                                                                   
 
                         
                                 
                                                      
 
                         
                                                                           
                                                                                                          
 
                                                
           
                                       
                                                                  
 
                                                
                        
                                    
 
                         
           


                                           
 
                         
           


                                
                         
           
                                             
                                                                        
 
                         
           
                                         
                                                             
 
                          
        




                                                         
         




                                                                            
 


                                                        
 































                                                                               
                          
                       
                           

                          
           

                                                
 
                          
           

                                                                                         
 
                          
           


                                                                   
 
                          
           
                                               
                                                                     
 
                          
           
                                                          
                                                                                 

                          
                                                            
                                                                                          
 

                          

                                                                                                 

                          
           


                                                    
                          
                                              
                                                      

                          










                                                                               
         
                                                                      

                                                                    





                                                                                        
                                                                                                      

                                                                         
                          

           
    

                                       
    
                                               
                                                                             
 
                          

                                                   
 
                          
                                                          
                                                                       
 
                       
           
        







                                                                            
         







                                                                                                   
 
                       
           















                                                                              
 
                       
           







                                                                     
 
                       
           
        
    






                                                                             
    
         
    






                                                                                                       
    
 
                        
           

                                              
 
                        
           

                                                         
 
                        
           

                                                                
 


                                                       
 
                        
           

                                                   
 
                        
           

                                                                
 
                        
           

                                                                       
 
                        
           

                                                 
 
                        
           

                                                
 


                                                       
 


                                                      
 


                                                                                                    
 
                        
           

                                               
 
                        
           

                                               
 


                              
 
                         
           

                       
 


                              
 
                          
        


                                                                   

                                                                                

                          
           




                                
         



                                                                  
 




                                                                           

                                                                                         
 




                                                                              

                                                                                            
 

                                                                        
                                                                                                          
 

                                                                                  
                                                                                                                             
 
                          
                                                 
                                                                      
 

                                                                                       
                                                                                                                                
 


                                                        
 


                                            
 
                          
           

                                                          
 

                                                                          
                                                                       
 
                          
                             
                                           
 
                          
                            
                                          
 


                                                                               
 


                                                                     
 
                          
           

                                     
 
                          
           





                                                                                              
 
                          
           















                                                                                                   
 
                          
           






















                                                                                                    
 
                          
           






                                                                             
 
                          
           

                                                                    
 
                          
           

                                                                           
 
                          
           

                                                                    
 
                          
           

                                                                           
 


                                                                            
 
                                                    
           

                                                         
 



                                                          
 


                                                             
 


                                                                          
 
                                                 
           

                                             
 
                           
           

                                             
 










                                                                                              
 
                                                                            


                                           
 


                                         
 
                                                       


                                                    
 
                             
           

                                           
 
                             
           

                                        
 
                             
           

                                            
 
                             
           

                                         
 




                                                                         
 
                                             
           
                             
                                        
 
                       
           
                                   
                                          
 
                       
           

                                           
 
                        
           

                                       
 
                        
           

                                                             
 
                        
           

                                 
 



                                
 
                        
           
                                                
                                                                   
 
                        
           

                                 
 
                        
           

                            
 


                                                                       
 


                                                           
 
                        
           

                                      
 


                                                                                                              
 


                                                                           
 
                        
           

                                                                                             
 


                                                                           
 
                        
           

                                                                                             
 
                        
           
                                  
                                        

                        
           

                                            
 
                        
           

                                                 
 
                        
           
                                                  
                                                                 

                        
           

                                       
 
                        
           

                                           
 
                        
           

                                            
 
                        
           

                                  
 
                        
           

                                              
 
                                             
           
        
    


                 
    




                         
    









                                                                       
    








                                                                                          
 



                                        
 
                            
           

                          
 
                            
                                                         
                                                                                          
 


                                              
 


                                                             
 


                                   
 


                             
 


                                   
 


                                                                
 


                        
 


                                        
 


                             
 


                                                          
 


                          
 


                                        
 


                                               
 


                                                                                  
 


                                       
 


                                      
 


                              
 


                                 
 


                                                       
 


                        
 


                                                                     
 


                                                                               
 


                                                                                              
 


                                                                                                              
 


                                                                                                     
 


                                                                                                            
 


                                                                                       
 


                                                                               
 


                                                                                                          
 


                                                                                                 
 


                                                                                                                     
 


                                                                                      
 


                                                                                 
 


                                                                                   
 


                                                                                                             
 


                                                                                                       
 


                                                                 
 


                                                                                                         
 


                                                                                                                 
 


                                                                                                                                 
 


                                                                                                         
 


                                                                                                  
 
                        
        


                                                                    
         


                                                                                            
 
                        

        
                             

         
                                                   
 
                        

        
                                      

         
                                                
 
                        
           

                                                   
 
                        
           

                                     
 
                        
           

                                                             
 
                        
           

                                               
 
                        
           

                              
 
                         

                                                 
 
                         

                                                                                            
 
                         
                                                                                                      
                                                                                                                                                   
 
                         

                                              
 
                         

                                          
 
                         

                            
 
                        
           

                                                            
 






































                                                                                                   
 
                        

        
                                                               

         
                                                                                                                    
 


                                                                         
 


                                                                                
 


                                                                            
 


                                                                                
 


                                                               
 


                                              
 


                                                                                          
 


                                                                             
 


                                                   
 


                                                 
 


                                                                                    
 


                                                    
 


                                                                                       
 


                                                          
 


                                                                     
 


                                                 
 


                                           
 


                                                         
 


                                                                                            
 
                        
           

                                         
 
                        
           

                                           
 


                                       
 


                                                                                      
 
                        
           

                             
 
                        
           

                                                     
 


                                                   
 
                        
           

                                                          
 
                        
           

                                          
 


                                                 
 
                                               
           

                                   
 
                        
           

                                                  
 
                        
           

                                                                        
 


                                                          
 
                        
           

                                                               
 
                        
           

                                             
 
                        
           

                                                        
 
                        
           

                                           
 
                        
           

                                       
 




                                                                       
 



                                                                                
 
                         
           

                                                                                     
 



                                              
 



                                                       
 
                         
           

                                  
 


                                                  
 
                         
           

                                                             
 
                         
           

                                                             
 
                         
           

                        
 
                         
           

                             
 
                         
           

                                          
 
                         
           

                                                           
 
                         
           

                                           
 
                         
           

                                                                       
 


                                                   
 
                         
           

                                                                      
 


                                                      
 


                                                     
 
                         
           

                                                                       
 


                                                  
 


                                                 
 
                         
           

                                                                               
 


                                                            
 


                                                           
 


                                        
 
                           
           

                                                 
 

                                                            
                                                                     
 
                           
                                                                    
                                                                          
 
                           
                                                                     
                                                                                         
 
                           
                                                                      
                                                                              
 
                           
                                                                     
                                                                                      
 

                                                                        
                                                                                     
 

                                                                     
                                                                                                   
 
                            

                                                                                       
 
                            
                        
                             
 
                            
           

                                   
 
                            
           
                                                       
                                                                                   
 


                                                     
 
                                                      

                                                 
 
                            

                                                    
 
                            

                                           
 
                       
           







                                                                                    
 


                                                           
 


                                                                                   
 


                                                          
 


                                                                
 


                                                                     
 


                                                                                         
 


                                                                                              
 


                                                                                                
 



                                                
 


                                                
 


                                                            
 


                                     
 



                                                            
 


                                                                     
 



                                                 
 


                                                                 
 


                                                                      
 


                                                                  
 



                                               
 



                                         
 



                                              
 
                                                   


                                           
 
                        


                                             
 
                                                               
                        


                                             
 
                                                                       


                                   
 



                                                 
 
                         
                                                                              
                                                                                                                          
 

                                                                           
                                                                                                                    
 
                         
                                                             
                                                                         
 

                                                                   
                                                                                      
 
                         
                                                              
                                                                                    
 


                                                                                    
 




                                     
           

                                                  











                                                                       
                        
 
                          
        

                                                    
         

                                                                                            
 



                                                                             
 



                                                                                       
 



                                                  
 



                                                         
 



                                     
 



                                                 
 



                                                                                                  
 



                                                                                                               
 



                                                                                           
 



                                                                                                 
 



                                                                            
 


                           
                                      
 


                                                                     
                                                                                                
 


                                    
                                     
 


                                                                     
                                                                                  
 

                          
        

                                                      
         

                                                           
 


                                                                                                                                                                                                  
 
                          
           

                          
 


                                            
 


                                   
 
                          
        

                                                       
         

                                                                                         
 



                                                       
 


                                                                                                      
 
                          
           

                                                 
 

                          
        




                                                              
         




                                                                                           
 

                          
        




                                                                                                                       
         




                                                                                                                                                                                
 



                                                                        
 


                                                                                                                                                             
 



                                                  
 



                                                  
 



                                                  
 



                                                                                                               
 


                                                                                     
 


                                                  
 



                                                          
 



                          
 



                                                                                              
 







                                                                                                
 



                                                                                                                                   
 





                                                        

                                                                        
 







                                                                                                                                  
 

                           


                                                                           
 
                           
           


                                                                                              
 
                           


                                                                                  
 
                           






                                           
 
                           
           

                                                                                                      
 
                                                    
           

                                                                                                    
 
                           

                                                               
 
                           

                                                                                                                  
 
                           
           
                                                                                    
                                                                                                                                 
 
                           
           
                                                                    
                                                                               
 
                           
           

                                                                                    
 
                           
           

                                                                                  
 
                                                    
           

                                                            
 
                           
           

                                                                                             
 
                           







                                                                                                     
 
                           


                                                                   
                           
           

                                                             
 
                           


                                                                                                                                           
                           
           

                                                                        
 
                           
           

                                                                       
 
                           

                                           
 
                           





              
 
                           







                                                                                          
 
                           











                                                                                                    
 
                           

                                                                                                      
 
                           







                                                                                                               
 
                           





                                                                                                  
 
                           





                                                                                             
 
                           

                                                                                                            
 
                           
           











                                                                                                                     
 
                           
           





                                                                    
                                                                          


                                                                                       
 
                           







                                                                                                              
 
                           







                                                                      
 
                           


                                                           
                           


                                            
                           
           

                                                                                 
 
                           


                                                                                            
                           


                                                                                                   
                           


                                                                                                               
                           


                                                                                                              
                           


                                                                                                                                              
                           


                                                                                                      
                           



                                                                                                                                       
           

                                   
 
                               
           

                                   
 
                               
           

                                                                              
 
                               
           

                                   
 
                               
           

                                                          
 
                               
           

                                                                         
 
                               
           

                                                                        
 



                                                                               
 
                               
           

                                                                           
 


                                                                                            
 


                                                                                      
 


                                                                         
 

                                                   
                                                                              
 
                            
           

                                                                          
 


                                                              
 


                                                                                
 


                                                        
 
                            
           

                                                               
 


                                           
 

                                                   
                                                                
 

                                         
                                                              
 


                                           
 



                                                                        
 
                              
           

                                                    
 
                              
           

                                                
 



                                                                           
 



                                                                             
 



                                                                               
 


                                                          
                                                                                  
 


                                                                      
                                                                                                              
 



                                                                         
 



                                       
 

                                              
                                                 
 
                                                          
           

                                                                                                                                                                                                                                                    
 



                                                           
 



                                                                                          
 



                                                                                                     
 
                              
           

                                                                                            
 



                                                                                               
 
                              
           

                                                          
 


                                                                                            
 


                                                                                       
 


                                                                      
 


                                                                                                
 
                                                

                                                
 


                                                     
 


                                            
 
                        
           

                                         
 


                                                
 



                                             
 


                                
 
                        
           

                             
 
                       
                                                                        
                                                                                         
 

                                                                         
                                                                                    
 


                                                                                     
 


                                                                                         
 


                                                                      
 


                                                                         
 
                       
                                                                            
                                                                                              
 


                                                                                 
 
                       
           

                                                                 
 
                       
           

                                                            
 
                       
           

                                                  
 


                                                   
 


                                          
 


                                              
 


                        
 


                                              
 










                                              
 
                        
           

                                 
 



                                   
 
                        
           

                                     
 


                                                          
 


                                                       
 


                                                      
 
                                              
           

                                      
 
                      
                                                                      
                                                                                                                             
 


                                    
 


                                                          
 


                                                         
 


                                         
 


                                                        
 


                                 
 


                                                                                                    
 
                      
                                                                   
                                                                                                       
 


                                                                              
 


                                                                            
 


                                                                     
 
                      
                                                                
                                                                                                            
 


                                                                            
 


                                                               
 
                       
           

                                                          
 
                       
           

                                          
 


                                        
 






                                                      
 
                       
           

                                                            
 
                       
           

                                                             
 
                       
           
        




                                                  
         




                                                            
 
                       
           

                                                                                                  
 



                                                                 
 



                                                                 
 


                                                                 
 


                                                                 
 


                                                                 
 


                                                                 
 
                       
           

                                                                                        
 




                                                                 
 


                       
 


                        
 


                         
 
                       
           

                                                                                   
 


                       
 


                       
 
                       
           

                                                             
 

                                                                 
              
 


                                            
 



                                                                       
 


                       
 


                       
 






                                                                 
 


                       
 


                       
 



                                                   
 
                       
           

                                      
 
                       
           

                                                              
 



                                                                     
 



                                                                               
 



                                                   
 



                                                   
 
                       
           

                                                    
 



                                 
 



                                             
 



                                                                           
 


                                                                 
 



                                                                          
 


                               
 


                                 
 
                       
           

                                                 
 


                         
 
                       
           

                                                  
 
                       
           

                                                                 
 


                                                 
 




                                                                 
           

                                                               
 
                       
           

                                                       
 
                       
           

                                              
 
                       
           

                                        
 


                               
 


                       
 



                                                                                      
 





                                                                 
           

                                                                                      
 


                       
 


                       
 


                       
 
                       
           

                                                                
 


                       
 


                       
 
                       
           

                                                     
 


                        
 




                                                                 
           

                                 
 
                       
           





                                          
 
                       
           

                                           
 
                       
           

                                                  
 








                       
           

                                       
 
                       
           

                            
 
                       
           

                            
 
                                            
           

                               
 
                       
           
        

                          
         

                                        
 
                       
           

                                                     
 


                       
 


                       
 


                       
 


                       
 
                       
           

                             
 



                            
 

                       
        

                            
         

                             
 
                       
           

                                              
 
                       
           

                                                  
 
                       
           

                      
 



                           
 



                           
 


                         
 


                       
 


                       
 


                       
 


                       
 




                                                                             
 
                           
           

                      
 
                           
           

                       
 




                                
           

                                                       
 


                                                                                                    
 

                                                        
                                                                             
 


                                                                                
 


                                                                                
 


                                                                                
 


                                                                         
 


                                                                       
 


                                                                        
 


                                                                      
 

                                                      
                                                                         
 






                                         
 






                                         
 


                                                
 


                           
 


                                                        
 



                                                
 



                                                              
 



                                                  
 



                                                                   
 


                                              
 


                                        
 


                                          
 


                                          
 


                                       
 


                                                           
 


                               
 


                                         
 


                             
 


                                                              
 


                                                         
 
                                                  
           

                     
 
                                                  
           

                                          
 
                          
           

                                  
 
                          
           

                              
 
                                                                         
                                               
                                        
                                                        
 
                          
           
        

                                         
         

                                                       
 
                          

                                                                         
 
                          
                                                                   
                                                                                    
 
                          

                                                                                   
 
                          

                                                                                    
 
                          

                                                                                  
 
                          

                                                                                                     
 
                          

                                                                                      
 
                          
                                                                                     
                                                                                                          
 
                          

                                                                                             
 
                          

                                                                                    
 
                          

                                                                                                   
 
                          

                                                                
 
                          
                                                                                   
                                                                                                                                   
 
                          

                                                                                            
 
                          

                                                                                                         
 
                          

                                                                                           
 
                          





                                      
 
                          
           

                                                                                                                                                                             
 
                          
           

                                                                                                                                  
 

                                                                          
           

                                                     
 
                          

                                                           
 
                          

                                
 
                          
           

                                                                                         
 
                          

                                                                               
 
                                                  

                                                               
 
                          
           
                                      
                                                          
 
                          
           

                                             
 


                       
 


                       
 


                       
 


                       
 


                        
 


                        
 


                          
 


                           
 


                               
 


                                
 


                           
 


                                                                                      
 


                                                              
 


                                         
 


                                                             
 


                                                                  
 


                                                                          
 


                                                                              
 


                                         
 
                        
           

                                                  
 
                        
                                         
                                                                 
 
                        
                                             
                                                                       
 
                         
                                         
                                              
 
                                                
           

          
 
                                                


           
 
                         
           







                                                                                                          
 
                         

                      
 
                         

                                   
 
                                                

                         
 
                         

               
 
                         

                                       
 
                         

                                       
 
                         

                                        
 
                         

                                        
 
                         

                                 
 
                         

                                     
 
                         

                                                 
 
                         

                     
 
                         

                          
 
                         

                     
 
                         

                              
 
                         

                   
 
                         

                   
 
                         

                        
 
                         


                 
                         


                 
                         


                                                     
                         


                                                         
                         


                  
                                                


                       
                         


                   
                         


                                        
                         


                            
                         


                                    
                         
           

                              
 
                         
           

                           
 
                         


                                                                                                       
                         


                                                                                             
                         


                                                                           
                         


                                                                                                       
                         


                                                                              
                         


                                                                                                          
                         


                                                                                                  
                         


           
                                  

         

                                                                             
 
                         
           

                                                                                                                                             
 
                                              
           

                                                                                                               
 
                                              
           

                                                                                       
 
                                              
           

                                                                        
 




                                                              
           

                                
 



                                                                        
 


                                                 
 



                                               
 



                                  
 



                                                 
 
                        
           

                                        
 
                                              
           

                                          
 
                        
           

                                                     
 
                        
           





                                                                               
         





                                                                                            
 


                                                                       
 



                                                                      
 



                             
 



                                       
 



                                                     
 



                                                     
 

                        
        


                                                                     
         



                                                                                    
 


                                                                                                                  
 


                                                            
 



                              
 


                                                    
 


                                                           
 
                        
           

                                                          
 
                        
           

                                      
 
                        
           

                                                                                           
 



                                                            
 


                                                                                    
 



                        
 



                                                  
 



                                            
 



                                            
 



                                                                              
 



                                                         
 


                                              
 
                        
           

                                                                                                                                
 
                        
           

                                               
 
                        
           









                                                                               
 
                        
           





                                                                                  
 
                        

           

                                                              
         

                                                                                        
 









                                                                               
 


                                 
 



                                                
 



                                                             
 



                                                                                                            
 

                        
        

                                                      
         

                                                                
 



                                                                                        
 



                                                            
 



                                                               
 



                                                                
 









































                                                                                       
        




                                                                
         




                                                                         
 













                                                                                                          
 






                                                                
         



                                                                            
 








                                                                                                        


                                                                                                          
 




                                                                            
         

                                                                                     
 





                                                                      
         


                                                                                                    
 

                        

        






                                                                 

         






                                                                                               
 
                        
           
        


                                                                          
         


                                                                                                          
 
                        
           
        




                                                                             
         




                                                                                                     
 
                        
           









                                                                                                  
 












                                                                                                 
 
                                               

                                                            
 
                                               

                                             
 
                         
                                       
                                                      
 















                                                                            
                                                                                                       
                                                                                                    
 
                             
           

                                                     
 
                             
           

                                     
 



                                                                         
 


                                                                                              
 


                                                                        
 


                                                                                        
 


                                                                                     
 


                                                                         
 


                                                                      
 


                                                                                 
 


                                                                                   
 


                                                                                   
 


                                                            
 


                                                                               
 


                                                                                                         
 



                                                                                         
 


                                        
 


                                        
 



                                                                    
 


                                                                 
 


                                                                          
 


                           
 


                                                                                            
 
                                                                          

                              
 
                            
           

                                                  
 



                                                                    
 


                                              
 


                                            
 


                                                
 


                         
 


                         
 


                                   
 


                                              
 


                                                                
 


                                                            
 


                                                            
 


                                                                         
 


                                                        
 


                                              
 


                                                     
 


                         
 


                                                     
 


                                                                     
 


                         
 


                                                     
 


                             
 
                          

                                
 
                          

                                   
 
                          

                           
 
                          

                                     
 
                          

                     
 
                          
           

                                          
 
                          
           

                                        
 
                          
        

                    
         

                      
 
                          
        






                                                               
         






                                                                                                
 
                          

        
                      

         
                             
 
                          
        


































                                                                                                        
 

                                                                          

                  
 
                          
           

                                        
 
                          
           

                                                                            
 
                          
           

                                
 
                          
           

                                                       
 
                          
           

                                                      
 
                          
           

                                                    
 
                          

                                                           
 
                          

                                                            
 
                              
           

                                                                            
 
                              
           

                                                        
 
                              
           

                                                              
 


                                                                                    
 


                                                                                           
 


                                                                                  
 


                                                                                                    
 


                                                                                        
 


                                                                                     
 


                                                                                                                   
 


                                                                                              
 
                              
           





                                                                                                                              
 
                              
           

                            
 
                                                          
           

                                    
 
                              
           

                                               
 


                                                                                       
 


                              
 
                        
           







                                              
 














                                                                              
 







                                                                             
 
                         
           

                               
 
                         
           

                          
 


                         
 


                               
 
                                                
           

                                                          
 
                         
           

                                                           
 
                         
           

                                                                       
 


                                                                                                                 
 
                         
           
        

                                                                   
         

                                                                                          
 


                                                                                
 
























































                                                                                  
           

                             
 




                                                             
           

                              
 
                          
           









                                                           
 
                          
           

                                        
 
                          
           

                                       
 
                          
           





                                                                                              
 
                          
           

                                                      
 
                          
           

                                                                           
 
                          
           

                                       
 
                          
           

                                                   
 
                          
           

                                                
 
                          
           

                                                            
 
                          
           

                                                  
 
                          
           
                                         
                                                                 
 
                          
           





                                                           
 
                          
           

                                                                        
 
                          
           

                                                                            
 
                          
           

                                                                   
 




                                                                          
           

                          
 
                         
           

                                                                                            
 


                                                                                           
 


                                                                                                 
 


                                                                                         
 


                                                           
 


                                                                                               
 


                                                              
 


                                                             
 


                                                        
 


                                                          
 





















                                                                                               
        

                                       
         

                                                               
 
                          
           

                                                                      
 
                                                  
           





                                                  
 
                                                  
           

                                         
 


                                                                                                        
 


                                                                     
 


                                                                          
 


                                                                              
 


                                                      
 


                                                                   
 


                                                           
 


                                                                     
 


                                                                                   
 


                                                                                   
 


                                                                 
 


                                                                 
 


                                                             
 


                                                     
 
                          
                                                     
                                                          
 
                          
                                                        
                                                             
 


                                                                                                                        
 
                                                  

                                                          
 


                          
                       
 



                          
 
                          
           

                      
 
                          
           
                              
                           
 

                                                                          


                 
 
                          


                  
 
                          


                   
 
                          


                   
 
                                                  

                              
 
                                                  

                              
 
                          

                                
                                            
 
                          

                                
                                         
 
                          

                                  
                                      
 
                          

                                 
                                                
 
                          

                      
 
                          

                          
 
                          


                                      
 
                          

                                                     
 
                          

                              
 
                          

                              
 
                          

                               
 
                          

                                                
 
                          


                                           
 
                          

                                                                              
 
                          

                                  
 
                          

                                                  
 
                          

                                                   
 
                          

                                   
 
                          

                                      
 
                          
           
                        
                                   
 
                          

                                       
 
                          

                                          
 
                          

                      
 
                          

                                         
 
                          

                      
 
                          

                                         
 
                          

                                
 
                          

                                          
 
                          

                      
 
                          

                                         
 
                          

                      
 
                          

                                     
 
                          

                                
 
                          

                                          
 
                          

                                          
 
                          

                                         
 
                          

                                    
 
                          

                                      
 
                          

                                          
 
                          

                                        
 
                          

                                           
 
                          

                                              
 
                          


                                                  
 
                          

                                                                             
 
                          

                                                                  
 
                          

                                       
 
                          

                                                                         
 
                          

                                                     
 
                          

                                                          
 
                          

                                  
 
                          

                                               
 
                          

                                                           
 
                          

                                            
 
                          

                                      
 
                          
           

                                       
 
                        
           

                                                                          
 


                                                                                           
 


                                                                                                  
 


                                  
 
                         
           

                                                                 
 


                          
 


                                                                   
 
                         
           

                     
 


                                             
 



                              
 



                                                
 






                                                                            
 












                                                      
                                                                  
                                                                
                                                                  

                                                                
                                                               
 


                                                                        
 


                            
 


                                          
 


                         
 


                               
 
                         
           

                                                               
 

                         
                       
 
                         
           

                                                        
 
                         
           

                             
 
                         
           

                                  
 
                         
           
                                                                          
                                                                                                         
 


                         
 


                         
 
                         
           

                                                                          
 
                         
           

                                                                                 
 
                         
           

                                                           
 
                         
           

                                   
 
                         
           

                                                         
 
                         
           

                                                                                                 
 
                         
           

                                                                                    
 
                         
           

                                                                              
 
                         
           

                                                                                                                              
 
                         
           

                                                                                                 
 
                         
           

                    
 
                         
           

                             
 
                         
        




                                                                          
                                                                                  






                                                                                                           
                                                                                                                                    


                                                                                                      

                                                                                               


                                                                                            

                                                                                            
                                                                             
 














                                                               
                                                                  
                                                                
                                                                  





                                                                                    
 












                                                                                                     
 






                                        
 


                                                    
 



                                                       
 



                                               
 


                                        
 
                                                   
                   
                                                 
 


                                      
 
                              
           

                                                      
 
                              
           

                                                      
 
                              
           

                                       
 
                              
           

                                                        
 



                                                     
 


                                                      
 


                                                                            
 


                                                          
                                                                                                
 


                                   
 



                                   
 


                                                                                        
 


                                                                                        
 


                                                                                                 
 


                                                                                
 





                                                               
 


                                                                                         
 


                                                                                                 
 


                                                                         
 


                                                                                  
 


                                                            
 


                                                                                  
 


                         
 
                         
           

                                                   
 


                          
 
                         
           

                                
 
                         
           

                      
 
                         
           

                      
 
                         
           

                             
 
                         
           

                         
 
                         
           

                      
 


                                  
 


                         
 
                         
           

                                
 
                         
           

                                                  
 
                        
           







                                                     
 


                                                                                     
 
                        





                                                                                     
 


                                                                         
 


                                                                                                                 
 


                                                                                           
 


                                                                                                                           
 


                                                                                           
 


                                                             
 


                                                                                                                 
 


                                                                                                     
 


                                                                                                  
 


                                                                                                                     
 


                                                                                        
 


                                                                             
 



                                    
 



                                
 



                                   
 



                                                                                       
 



                                                  
 



                                          
 










                                                                     
 



                                             
 


                                           
 



                                                                    
 



                                                                                           
 


                                                 
 


                                                
 


                                                    
 



                                                                       
 



                                                
 


                                                                                                        
                                                                                                                                           
 



                                
 


                                                                                     
 


                                                                                             
 


                                                                                          
 


                                                                              
 


                                                                           
 


                                                                                      
 









                                                                                                     
                                                                                                     









                                             
           

                                 
 


                                                     
 


                             
 


                             
 


                           
 


                                                                      
 


                                               
 


                                                           
 


                                 
 


                                  
 


                                        
 


                                                        
 


                                          
 


                        
 


                        
 


                           
 


                                           
 


                                                
 
                        
           

                               
 
                        





















                                                                                          
 
                        


                                             
 
                        


                                  
                        
           

                                      
 
                                              


                                                                       
 
                                              
           

                                                                            
 
                        
           

                                                   
 
                        



                                                                          
 
                        


                                                                                     
 
                                                                    



                                  
 
                        

                                     
 
                        


                     
                        


                 
                        


                      
                        


                      
                        




























                                                                             


                                                                             





















                                                                         
                                                                           



                                                                                      
                          



                                                     
                          
           
                          
                                             
 
                                                   



                                                            
                           



                                           
                           



                                               
                           



                                                             
                           



                                    
                           



                                                                             
                                                    



                                                                               
                           



                                  
                           


                                          
                           


                             
                           


                             
                           


                              
                           


                                
                           







                   
                           



                       
                           



                                    
                                                    



                                                                              
                           



                                                                     
                           



                                                                              
                           







                                                                  
                           


                                                        
                           


                                                                                                                   
                           


                                                                                      
                           


                                                                              
                           


                                                                        
                           


                                                                                
                           


                                                                                    
                           


                                                                             
                           


                                                                    
                           
                                                                           
                                                                                   
 
                           


                                                                                   
                           


                                                                                
                           


                                                                                            
                           


                                                                  
                           
                                                                         
                                                                                                  
 
                           


                                                                              
                           


                                                                                              
                           


                                                                                     
                           


                                                                               
                           


                                                                              
                           


                                                                                   
                           


                                                                                     
                           


                                                                          
                           


                                                        
                           


                                                                      
                           


                                                                                                      
                           


                                                                            
                           


                                                                       
                           
                                                            
                                                                                      
 
                           
                                                                 
                                                                   
 
                           
                                                                  
                                                                                        
 
                           


                                                                                 
                           


                                                                                        
                           




                           
                           











































































                                                                                        
                                                                                                       















                                                                                                       
                          


                                              
                          







                                         
                          



                                                           
                          
                                         
                                                                           
 
                          


                                    
                          








                                                     











                                                                                          
                                                                                                      












































                                                                                   
           
                          
                            
 
                           
           
                                                  
                                                                         

                           
                     
                         

                           
                                                                               
                                                                                                 

                           
                                                                             
                                                                                                           

                           
                                                                                          
                                                                                                                         

                           
                                                                          
                                                                                                      

                           
                                                                                      
                                                                                                                

                           
                                                           
                                                                    

                           
                                                            
                                                              


                                                                        
                                                                                      

                           
                                                                                       
                                                                                                 


                                                                             
                                                                                         

                           
                                                                 
                                                                        

                           
                                                                 
                                                                       

                           
                                                                      
                                                                              

                           
                                                                
                                                                        

                           
                                                                                       


                                                                                                         

                           
                                                 
                                                    

                           
                                                
                                                          


                                                  
                                                          

                           
                                                      
                                                          


                                                                                  
                                                                                              

                           
                                                                                 
                                                                                            

                           
                                                                                       
                                                                                                    

                           
                                                                                   
                                                                                               

                           
                                                                            
                                                                                             

                           
                                                                                        
                                                                                                                  

                           
                                                                                    
                                                                                                     

                           
                                                                                     
                                                                                                             

                           
                                                                  
                                                                           

                           
                                                                            
                                                                                                            

                           
                                                                     
                                                                                                     

                           
                                                         
                                                          

                           
                                                                          
                                                                                           


                                                                                   
                                                                                                        

                           
                                                                                 
                                                                                       


                                                                    
                                                                                     

                           
                                                                              
                                                                                               

                           
                                                                       
                                                                                        

                           
                                  
                           












                                                            
                           



                                                            
                           
           
                                       
                                                    
 
                           


                                                                         
                                                      


                      
                            


                                             
                            


                                                               
                            



                                                     
                            













                                               
           
                   
                             

                          
           
                
                                      
































                                                                                           
                        


                                            
                        


                                       
                        



                                                     
                        



                                                                        
                        



























































































































































































































































                                                                                                                          
                                                                                    





















                                                                                                 

                                                                                                                                                                       


























                                                                       
                                                                   

                        
                                                           
                                                                           

                        
                                                             
                                                                      

                        
                                                     
                                                                             

                        
                                                                      
                                                                                       

                        
                                                                   
                                                                              

                        
                                                            
                                                              


                                           
                                              

                        
                                                        
                                                                    


                                                              
                                                                              


                                                                      
                                                                                                 

                        
                                                           
                                                                         















































                                                                        
                         
           


                                  
 
                         
           


                                   
 
                         








                    
                         


                                                         
                         








                                                                                                                                            
                         




























                                                                                                             
                                                                                  










                                                                                                        
                                                



                                                     
                         



                        
                         



                                           
                         


                       
                         


                      
                         






                                        
                                                                   


                                             
                         


                                                   
                         


                                                 
                         






              
                         


                                   
                         


                                        
                         


                        
                         









































































































                                                                                                         
 


                                  
 


                               
 


                                         
 


                                      
 
                      
           

                                       
 
                      
           

                                                               
 
                      
           

                                                     
 


                                                  
 


                                                                
 


                                
 


                                              
 


                           
 


                       
 


                                                                  
 


                                                           
 


                                 
 
                       
           





                                                                                          
 
                      
           

                                                       
 
                      
           
        



                                                        
         



                                                                      
 
                      
           






                                                                             
 
                         
           

                                                                       
 
                         
           

                                                                                                                
 
                         
           

        

                     

         

                               
 

                         

        




                                                            
    

         





                                                                               
 


                                                
 


                                            
 
                      
           

                                               
 




                                                                              
 


                                                                                               
 


                                            
 
                      
           

                                                                                 
 
                      
           

                                                                        
 


                                     
 



































                                                                                               

                                               
 


                                                                                         
 


                                                                 
 







                                                                           

        

                                                                                            

        












                                                                                         
 

                                                                   
 

                                                 
 

                                          
 

                                 
 

                                 
 

                                              
 

                                                                                                                       
 









                                                                        
 

                                 
 

                                                                   
 

                                                                     
 

                                         
 

                                           
 

                                    
 

                                                         
 

                                                        
 

                                                                     
 

                                                               
 

                                                            
 

                                                 
 

                                                             
 

                                                                                                        
 

                                                                                                             
 

                                                                                    
 

                       
 

                                                
 

                                                 
 

                      
 

                                           
 

                                    
 

                                  
 

                    
 

                                                                    
 

                                                                    
 

                                                                 
 

                                           
 

                                                                                     
 

                                                  
 

                                                   
 

                                                                              
 

                                       
 

                                                                  
 

                                               
 

                                  
 

                                                                                        
 

                                                      
 

                                                      
 

                                                  
 

                                                                                                                                                                                               
 

                                                                                                                                                                                                     
 

                                                                                                                                                                                                  
 

                                                                                                  
 

                           
 

                          
 

                           
 

                        
 

                          
 

                       
 

                        
 

                  
 

                  
 

                                       
 

                                                  
 

                                                                                                                        
 




                                                                                             
 

                                                                                                  
 

                                                                                   
 

                
 

                                                                    
 

                                               
 

                  
 

                                         
 

                                         
 

                                                                      
 

                                                                                                                                                         
 

                                                                                             
 

                                                 
 

                                                                                                 
 

                                                                                            
 

                                       
 

                                                                                   
 

                                                                             
 

                                                    
 

                                                                                                    
 

                                                                      
 

                                                               
 

                                                                                   
 

                                                                        
 

                                                
 

                                                      
 

                                         
 

                                               
 

                                             
 

                                                       
 

                                          
 

                                                                
 

                                       
 

                                                           
 

                                                     
 

                                                  
 

                                                  
 

                                                                                
 

                                                                                     
 

                            
 

                
 

              
 

                          
 

                                
 

                         
 

                                          
 

                                               
 

                                                                            
 

                              
 

                               
 

                   
 

                         
 

                      
 

                             
 

                             
 

                                                   
 

                                                                                      
 

                        
 

                                                                                                                                       
 

                
 

                                                                      
 

                                                                               
 

                      
 

                                                                                             
 

                                                                      
 

                                                      
 

                                                                            
 

                                                     
 

                                                      
 

                                                                          
 

                          
 

                                                                        
 

                                                                              
 

                                                                            
 

                                                                                      
 

                                                                                              
 

                                                                                                 
 

                                                                        
 

                                               
 

                                                     
 

                                               
 

              
 








                                                                                      

                                                   
 

              
 

             
 

                 
 

                 
 


                                                                                                             









                                                              
 

                              
 

              
 







                 
 

                 
 

                                                                                                                                         
 

                  
 

                        
 

                                           
 


                                                                                                             

               
 

                 
 

                     
 

                                                                                            
 


                                                                                                                                                                                            

                
 





                                       
 


















                                                                                                                       
 











                                                                                     
 











                                                                                                       
 











                                                                                 
 

                                                                                               
 

                                            
 

                                                    
 

                                                                              
 

                                                                                                 
 

                                                                                                       
 

                                                                                                
 

                                                                      
 

                                                                    
 

                      
 





                                                        
 

                                                                  
 

                                  
 

                                                        
 

                                                        
 

                                                             
 

                                                          
 












                                                                                                        
 

                                                                
 

                                                          
 

                                                                                 
 

                                                                
 

                                                            
 

                                                              
 

                                         
 

                                                             
 

                                                      
 

                                                               
 

                                               
 

                             
 

                                                                              
 

                                                                                          
 

                                                             
 

                                         
 

                                                            
 








                                                                                                       
 

                                             
 

                                                                                
 

                                                              
 

                                                                   
 

                                                                         
 

                                                                                        
 

                                                              
 

                                                                    
 

                                                                             
 

                                                                                          
 

                                                                                                
 

                                                        
 

                                                                                             
 

                                                                 
 

                                                                                                     
 

                                                                                  
 

                                                                                 
 

                                                              
 

                                                                      
 

                                                          
 

                                                                   
 

                                                         
 

                                                                  
 

                                                                            
 

                                                                              
 

                                                                                                                       
 

                                                                
 

                                            
 

                                                                      
 

                                             
 

                                                                                            
 

                                 
 

                                      
 

                                                      
 

                                                      
 

                                                                                        
 

                                                                   
 





                                                                                    
 

                                                         
 





                                                                                            
 





                                                                                 
 





                                                                                     
 





                                                                               
 





                                                                                   
 

                                                         
 

                                                 
 

                                                                       
 

                                             
 

                                                         
 

                                                      
 

                                                                                                               
 

                                                                                                                      
 





                                                                          
 

                                                                                                 
 

                                                           
 

                                                                        
 

                                
 

                                                                            
 

                                                                                                 
 

                                                                             
 

                                                                                
 

                                                           
 

                                                                                                             
 

                                                                                                                    
 

                                                                                        
 

                                            
 










































































                                                                                                        
 

                                                                        
 

                                                                                                 
 

                                                                                    
 

                                 
 

                                                            
 

                                                           
 

                                                                                
 

                                                
 

                                                        
 

                                   
 

                                                       
 

                                                       
 

                                                                
 

                                                
 

                                                             
 

                                   
 

                                                     
 








                                                                            
 

                                          
 

                                                                               
 

                                                                                         
 

                          
 

                                                                                         
 

                                                    
 

                                                                     
 

                                                                  
 

                                                                    
 

                                                      
 

                                                         
 

                                                              
 

                                  
 

                                                                                         
 










                                                                                             
 

                                                                 
 

                                                    
 

                                                           
 

                                             
 

                                       
 

                                                           
 

                                                                                                                        
 

                                              
 

                                       
 

                                                                                                                 
 

                                                        
 

                                                                
 

                                                                                         
 

                                                       
 

                                                                
 

                                                                         
 



































                                                                                                   
 

                                           
 

                                                                                      
 

                                                                                             
 

                                                                                           
 

                                                                                                        
 

                                                                                           
 





                                                                                                
 





                                                                                                                                      
 

                                                         
 

                                                  
 

                                                          
 

                                                                                                                    
 

                                                               
 

                                                                                                                
 

                                                     
 

                                                       
 

                                                             
 

                                           
 

                                               
 

                                                  
 

                                                      
 

                                                       
 

                                                           
 

                                                              
 





















                                                                                     
                                                      












                                                                                                 
 





                                                                               
 

                                                    
 

                                               
 

                     
 

                          
 

                               
 

                               
 

                                      
 

                                 
 

                       
 

                                                                                   
 

                                                                                   
 

                                                                                    
 

                                      
 

                             
 

                              
 

                                
 

                                  
 

                     
 

                                
 

                                                             
 

                                                             
 

                               
 

                                       
 

                                      
 

                                      
 

                                   
 

                            
 

                              
 

                                
 

                                
 

                                
 





                       

                                     
 

                                  
 

                                                               
 





                                                 
 






















                                                                             

                                                                                                



                                                                         
 








                                      





                                                                       
                                 
                                                  
 
                         
                                     
 
                         
                               
 
                          
                                
 
                           
                         






                                                               












                                                                                        
                                                                                                             
 
                                                                            
                                                                                                           




                                                 




































                                                                                         
                                                                                  



































                                                                                               
                                                                                                    






































































                                                                                                         
 

                         
 

                 
 

                                                              
 




                                                                   
              


                         
             





                                                     
 





                                
 





                                     
 

                              
 

                                        
 





                             
 
                                                                 
                                                                                    
 

                                                                                           
 







                                                                               
 







                                                                                                     
 

                                                                                      
 
                                                 
                                                                   
 

                                                
 

                                                     
 

                                      
 

                                  
 

                                                                                            
 

                                       
 

           
                                                                                                                                  


            
                                                                                                                                                                                          
       
 

                                                                                        
 







                                                             
 

                                                                                       
 





















                                                                             
 








                                                                             
                                                                          
 

                                                                                                           
 









                                                                                
 





                                                                           
 







                                            
 

                                              
 

                                                                 
 





                                                                 
 

                                                                         
 

                                                                        
 
                                                                              
                                                                                                                      
 

                      
 

                                                      
 

                                                  
 
           
                                                                                       

                                                         
                                                                                                             
                                                                            
 

                                               
 

                                                                                                 
 

                 
 

                                                  
 

















                                                                                   
 









                                                                               
 

                                                                               
 

                        
 
                                                                            
                                                                                                    
 





                   
 

                                                                                                                                                                               
 

                                        
 

                                                                                                            
 

                                                             
 

                                                                   
 



















                                                                                   
 

                                 
 







                                                                  
                                                                            
                                                                        
 





                                                                      
                                                                                                


                                                                                                  
 









                                                                               
 

                                                   
 

                                    
 

                           
 

                                                                            
                                                                                 
            

                                                                                                                           
 

                                                                               
 

                                                                
 









                                                                           
 






                                                                        
                                                                                               



                                                                                 
 

                                               
 







                                         
 































                                                                                                       
 







                                                  
 






















                                                                    
                                                                                                          

                                                                                             
                                                                                           










































































                                                                                               
                                                                                     




                                                                            
                                                                                 
















                                                                                              

                                                                                                                                        


























                                                                             
                                               









                                                                         
                                                                          










                                                            




                                                                        
                                                                                                                


            
                                                                                                                                                              


                                              
                                                                              


           
                                                                                                                 


            
                                                                                                                                                               


                                                         
                                                                                                 














                                                                                          

                                                                                                       
                                                                        
                                                                                         

                                                                              
                                                                                         



                                



                                                 
                                                                   










                                                                            
                                                                                                                  





                                                                                              
                                                                    



                                          


                          








                                                          
                   





                                              
                                                                                     

                                                          
                                                                                 
















                                                                           
                                                                                                                     

                                                                                

                                                                                                                   

















































                                                                                          
                                                                                                                           

















                                                                            
                                                                                     
                                                                       
                                                                                 





                                                                            
                                                                                






                                                                               
                                                                                


                                                                                         



                                                                                                                                   
                                                                                               
                                                                                                            


                                                                                                  
                                                                                                                    

                                                                                          

                                                                                                                  




                                                                                     
                                                                                                               



















                                                                   


















                                                                  
                                                                                 

                                                                               
                                                                                






                                                                                                 

                                                                                                          
                                                                                    
                                                                                       
                                                                                                  






















                                                                              
                                                                                 
            

                                                                                                               





                                                                                                
                                                                                                                    

                                                                             
                                                                                                                          



                                           


















                                                                            


                                      

                                                                        
                                                                                    







                                                                             
                                                                                   



                                                                          
                                                                                                    











                                                                                           








                                                        
                                                                                  
                                                                   
                                                                                    


                                                                            
                                                                                                       

                                                                                    
                                                                                                   




                                                                    
                                                                                


                                                                                        
                                                                                                              


                                                                          
                                                                                  


                                                                 
                                                                                                      




















































                                                                                      
                                                                                                        







                                                                                         
                                                                                               









                                                                                          
                                                                                                 








                                                                                         














































                                                                            

                                                                                                 



























                                                                      










                                                                  
                                                        

























                                                                                           




















                                                                               
                                                                                                                



                                                                                         
                                    
                                                       
 



                                          
                                                                







                                    
                                                      




                                                                 
                                           
                                                  

                                  
                                                   












                                                                            
                                                         
                                                                                  

                                                    
                                                                     








                                    
                                                       
       
                   








                                                     
                                                








                                                                   
                                                        









                                                                         



                                                                         
                                                                                      









































                                                                               

                                                                                                                       
 

                                                                                                                         
 

                                                                                                                           



















                                                             
                                                       

                                                
                                                       







                                                   


                                    
                                  
                                                   







                                                 
                                              
                                                       

                                                    
                                                                 
 


                                                                 





                                                   

                                                                                                                             
 

                                                                                                                       
























                                                                  
                                                       

                                      
                                                               


































                                                                                      
                                                                            
                                                                                                                           
































                                                                                               
                                                                         

                           
                                        



                                   

                                                                                                      



                                 
                                    
                                                      
 
                           
                                                          
 

                     
 

                                          
 

                                                   
 

                                      
 

                                         
 
                                    
                                                 
 

                                      
 

                                               
 
                                                    
                                                                      
 



                                                        
                                                                
                                                                           
 

                                                    
 
                                              
                                                                    
 
                                                                              
                                                                                                    
 

                                   

           

             
            
                   
          
 

                                                                              
 
                                                            
                                                                                                         
 

                                             
 

                                                    
 

                                               
 



                                                                                        
                                                           
 




                                                        
 

                                           

           


                                                                          
       
            



                                                                              
       
 
                                                                                               
                                                                                               
 

                              
 

           
                                 

            
                                                    
 

                                                                                                 

           


                                     
            


                                      
 

           

                                                                   

            

                                                                                 
 

                                                                                        
 

                                                                                              
 
           


                                                                          
       
            


                                                                                              
 

                                                          
 

                                   
 

                                                          
 

                                                                       
 

                                                                          
 

                                                                                                        
 
                                                                                  
                                                                              
 

                                                                                                       
 

                                                                                        
 
                                                                               
                                                                                                             
 

                                                                                   
 

                                                                               
 

                                                                                               
 
                                                               
                                                                                   
 

                                                                    
 

                                                         
 
                                                                               
                                                                                              
 

                                                                                                           
 

                                                               
 

                                                                                   
 



                                                                                
                                                                                               



                                                                                   
                                                                                        
            
                                                                                                     
       
                                   
 

                                         
 






                                                                    
                                                                           

                                               
                                                               










                                                                           
                                                                           

           
                                                       
       








                                                                              
                                                                                 

                                                                              
                                                                                









                                                                            
                                                                                  





                                                                              
                                                                                

                                                   

            
                                                                          
       
                                                   
       


                                                                                    
                                                                                       
                                                                                            
                                                                                                            
                                                                                               

                                                                                                 

                                                                                                          
                                                             


                                                                                          
                    

                                                                                         
                                                                                                                 


                                                                                              
                                                                                                               

                                                                          
                                                                                                 
                                                     


                                                                                                      
       
 

                                                                
 
           

                                                                                                                         
            
                   
                                                                                                                                                                           
             
                                                                                                                                                                      
















                                                                                
                                                                        



                                      
           

                                                                        
            
                                                                                   

                                     
                                           
                                                                  

                                   
                                                          
 

                                        
 

                                            
 
                                               










                                                                               
                                     

                                                

                                                                      
 

                                               

           
       
               
            
       
                       
 

                                           
 

                          
 
                                                
                                                                            
 

                                                    
 

                                    
 

                                           
 

                                            
 

                                                              
 

                                                               
 
                                
                                       
 

                          
 

                                              
 

                          
 
                                                             
                                                                     
 

                                    
 

                                                                   
 

                                                              
 

                                          
 

                                                         
 

                                                   
 

                                             
 

                               
 





                                                                   

           

                                      
            

                                                  
 

                                                                   
 

                                   
 
                                           
                                                             
 

                                      
 

                                                    
 

                                                         
 

                                                        
 

                                                  
 

                                                 
 

                                                           
 

                          
 

                                                                                           
 

                                                                                   
 

                                                                                         
 

                                                            
 

                                                             
 

                                                                        
 

                                                     
 

                                                                   
 

                                                                            
 

                                                                                  
 

                                   
 
                                                      
                                                              
 




                                                                         

           

                      
            
       
                                  
 
                                                       
                                                                                                     









                                                                                     
                                           
                                                                 



                                         
                                           
                                                                 



                           




                                                                                           
 
                             
                                           
 

                                            
 

                                                                                    
 

                                                                
 
                                                       
                                                                 
 

                                               

           
       




                                                                     
       















                                                                            

            
       
                   

                                                                                            
                                                                                                                     
       
                                                                                               
                                                                                                        






                                                                                            
                                                                                                               


                                                                        
                                                                                                         

                                                                                      

       


                             

                                                                                                                   

                                                       
                                                                        



                                     


                                         



                                                          
                                                                  






                                   





                                                                      












































                                                               
                                                                     
                                                                                                      
 

                                                                       
 

                          
 
                                
                                       
 

                                                                  
 
                                                               
                                                                          
 

                                                                                         
 
                                    
                                                     
 

                                                                             
 

                             
 

                                  
 

                                                                              
 

                                                            
 
                                             
                                                         
 

                                                      
 
           

                                                                          
            

                                                                                                                   
 

                                                                      
 

                                                       
 

                                                                                        
 

                                              
 

                                                     
 

                                        
 

                                                            
 
                                                                            
                                                                                                                       
 







                                                                  
                                                                                    


                                                          
                   




                                                                                         

                                                                                                                   
 

                                                               
 

                                                                                      
 

                                              

           







                                                                           
            
       
                   
                                                                                              
                                                                                       
                                                                                                             


                                                                    
 









                                                            




                                                                         



                        
 


















                                                                                                     
                   


                                                                 
                   
                                                                                                        
                                                   



                                      


                                             
 

                          
 

                                                   
 

                    
 
                                        
                                                               
 

                                                                                                                                                         
 

                                         
 
                                                        
                                                                         

           











                                                                       
            
                                          

                                                          
       




                                                            
                                                                                        


                                                                                  
 

                               
 

                                        
 









                                                                                   
 

                                                  
 

                                                                  
 

                                           
 



                                                          
                                                         
                                                          
 
                                     
                                                          
 

                                              
 

                                     
 

                         
 




                                           
                                                 

                                           
 




                                                
                                                                        

                                       
 



                                                                                               
 







                                         
                                




                                                
 













                                   















                                                                          

           
                                                                                  

            
                                                                                                    



















                                                                          
                                                                                                           





                                                                      



                                           









                                                                  
                                           


                                                                












                                                                               



                                             
                                        
 



                                            
                                                  
 





                                                   
                                        
                                                               





                                                                              
                                                                                              


                                                                              


                        
                                     
                                       

                                          
                                                 

                                                
                                                            
 
                                                        
                                                                       
 

                                                                                                           

                                                                        
                                                                                 
 








                                                                                            





                                                 






                                                       
                                             
 
                                           
                                                             

                                                
                                                            
 




                                                             
 

                      
 

                     
 

                     
 

                          
 

                     
 

                    
 

                
 




                                               
                                         
 
                                          
                                                    
 

                                                                                 
 

















                                                                           











                                                                                          
                                                                                                  











                                                                                 
                   







                                                                                                 
                        



                 
                                     
                                           















































                                                    
                                                                                     
 
                                                                           
                                                                                 
 

                                                                                                             



                                                                                  

                                                                                                             




                                                                                   
                                                                                                                     












                                                                   

                                                                                                                    

                                                                      
                                                                                                    


                                
# Vietnamese translation for Util-Linux.
# Bản dịch tiếng Việt dành cho util-linux.
# Copyright © 2014 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the util-linux package.
# Phan Vinh Thinh <teppi82@gmail.com>, 2005-2007.
# Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>, 2007-2010.
# Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>, 2012-2014.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: util-linux-2.25.1-rc1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-27 14:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-28 08:17+0700\n"
"Last-Translator: Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <translation-team-vi@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: vi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"

#: disk-utils/addpart.c:14
#, c-format
msgid " %s <disk device> <partition number> <start> <length>\n"
msgstr " %s <thiết bị đĩa> <số phân vùng>    <đ.đầu> <độ dài>\n"

#: disk-utils/addpart.c:52 disk-utils/blockdev.c:276 disk-utils/blockdev.c:420
#: disk-utils/blockdev.c:447 disk-utils/cfdisk.c:2056 disk-utils/delpart.c:53
#: disk-utils/fdformat.c:62 disk-utils/fdformat.c:154 disk-utils/fdisk.c:687
#: disk-utils/fdisk.c:704 disk-utils/fdisk.c:744 disk-utils/fdisk.c:963
#: disk-utils/fsck.c:1423 disk-utils/fsck.cramfs.c:145
#: disk-utils/fsck.cramfs.c:502 disk-utils/isosize.c:134
#: disk-utils/mkfs.bfs.c:187 disk-utils/mkfs.cramfs.c:164
#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:664 disk-utils/mkfs.cramfs.c:791
#: disk-utils/mkfs.minix.c:753 disk-utils/partx.c:949
#: disk-utils/resizepart.c:97 disk-utils/swaplabel.c:105
#: libfdisk/src/bsd.c:503 lib/path.c:73 lib/path.c:85 login-utils/islocal.c:87
#: login-utils/last.c:643 login-utils/last-deprecated.c:245
#: login-utils/sulogin.c:468 login-utils/sulogin.c:506
#: login-utils/utmpdump.c:126 login-utils/utmpdump.c:345
#: login-utils/utmpdump.c:367 login-utils/vipw.c:265 login-utils/vipw.c:283
#: misc-utils/findmnt.c:1085 misc-utils/logger.c:412 misc-utils/mcookie.c:112
#: misc-utils/uuidd.c:222 sys-utils/blkdiscard.c:135 sys-utils/dmesg.c:513
#: sys-utils/eject.c:510 sys-utils/eject.c:711 sys-utils/fallocate.c:370
#: sys-utils/fsfreeze.c:124 sys-utils/fstrim.c:72 sys-utils/hwclock.c:270
#: sys-utils/hwclock-cmos.c:632 sys-utils/hwclock-rtc.c:162
#: sys-utils/hwclock-rtc.c:256 sys-utils/hwclock-rtc.c:414
#: sys-utils/hwclock-rtc.c:435 sys-utils/hwclock-rtc.c:482
#: sys-utils/ldattach.c:290 sys-utils/nsenter.c:113 sys-utils/rtcwake.c:106
#: sys-utils/rtcwake.c:265 sys-utils/rtcwake.c:525 sys-utils/setpriv.c:224
#: sys-utils/setpriv.c:523 sys-utils/setpriv.c:546 sys-utils/swapon.c:320
#: sys-utils/swapon.c:483 sys-utils/switch_root.c:163 sys-utils/unshare.c:49
#: sys-utils/wdctl.c:319 sys-utils/wdctl.c:375 term-utils/script.c:216
#: term-utils/script.c:242 term-utils/script.c:683
#: term-utils/scriptreplay.c:203 term-utils/scriptreplay.c:206
#: term-utils/wall.c:272 text-utils/rev.c:141 text-utils/tailf.c:61
#: text-utils/tailf.c:98 text-utils/ul.c:232
#, c-format
msgid "cannot open %s"
msgstr "không thể mở %s"

#: disk-utils/addpart.c:55 disk-utils/delpart.c:56 disk-utils/resizepart.c:94
msgid "invalid partition number argument"
msgstr "đối số số lượng phân vùng không hợp lệ"

#: disk-utils/addpart.c:56
msgid "invalid start argument"
msgstr "đối số khởi đầu không hợp lệ"

#: disk-utils/addpart.c:57 disk-utils/resizepart.c:104
msgid "invalid length argument"
msgstr "tham số chiều dài không hợp lệ"

#: disk-utils/addpart.c:58
msgid "failed to add partition"
msgstr "gặp lỗi khi thêm phân vùng"

#: disk-utils/blockdev.c:63
msgid "set read-only"
msgstr "đặt chỉ-đọc"

#: disk-utils/blockdev.c:70
msgid "set read-write"
msgstr "đặt đọc-viết"

#: disk-utils/blockdev.c:76
msgid "get read-only"
msgstr "lấy chỉ-đọc"

#: disk-utils/blockdev.c:82
msgid "get discard zeroes support status"
msgstr "lấy trạng thái hỗ trợ số không loại bỏ"

#: disk-utils/blockdev.c:88
msgid "get logical block (sector) size"
msgstr "lấy kích cỡ khối lôgíc (cung từ)"

#: disk-utils/blockdev.c:94
msgid "get physical block (sector) size"
msgstr "lấy kích cỡ khối vật lý (cung từ)"

#: disk-utils/blockdev.c:100
msgid "get minimum I/O size"
msgstr "lấy kích cỡ V/R tối thiểu"

#: disk-utils/blockdev.c:106
msgid "get optimal I/O size"
msgstr "lấy kích cỡ V/R tối ưu"

#: disk-utils/blockdev.c:112
msgid "get alignment offset in bytes"
msgstr "lấy khoảng chênh offset theo byte"

#: disk-utils/blockdev.c:118
msgid "get max sectors per request"
msgstr "lấy số tối đa các cung từ cho mỗi yêu cầu"

#: disk-utils/blockdev.c:124
msgid "get blocksize"
msgstr "lấy kích cỡ khối"

#: disk-utils/blockdev.c:131
msgid "set blocksize on file descriptor opening the block device"
msgstr "đặt cỡ khối trên bộ mô tả tập tin mở đầu thiết bị khối"

#: disk-utils/blockdev.c:137
msgid "get 32-bit sector count (deprecated, use --getsz)"
msgstr "lấy số lượng cung từ 32 bit (không được dùng, sử dụng --getsz)"

#: disk-utils/blockdev.c:143
msgid "get size in bytes"
msgstr "lấy kích cỡ tính bằng byte"

#: disk-utils/blockdev.c:150
msgid "set readahead"
msgstr "đặt đọc sẵn"

#: disk-utils/blockdev.c:156
msgid "get readahead"
msgstr "lấy đọc sẵn"

#: disk-utils/blockdev.c:163
msgid "set filesystem readahead"
msgstr "đặt đọc sẵn cho hệ thống tập tin"

#: disk-utils/blockdev.c:169
msgid "get filesystem readahead"
msgstr "lấy đọc sẵn cho hệ thống tập tin"

#: disk-utils/blockdev.c:173
msgid "flush buffers"
msgstr "đẩy dữ liệu bộ đệm lên đĩa"

#: disk-utils/blockdev.c:177
msgid "reread partition table"
msgstr "đọc lại bảng phân vùng"

#: disk-utils/blockdev.c:184
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Usage:\n"
" %1$s -V\n"
" %1$s --report [devices]\n"
" %1$s [-v|-q] commands devices\n"
"\n"
"Available commands:\n"
msgstr ""
"\n"
"Cách dùng:\n"
" %1$s -V\n"
" %1$s --report [thiết_bị]\n"
" %1$s [-v|-q] lệnh thiết_bị\n"
"\n"
"Các lệnh sẵn có:\n"

#: disk-utils/blockdev.c:190
#, c-format
msgid " %-25s get size in 512-byte sectors\n"
msgstr " %-25s lấy kích cỡ theo cung từ là 512 byte\n"

#: disk-utils/blockdev.c:311
msgid "could not get device size"
msgstr "không thể lấy kích thước thiết bị"

#: disk-utils/blockdev.c:317
#, c-format
msgid "Unknown command: %s"
msgstr "Không hiểu câu lệnh: %s"

#: disk-utils/blockdev.c:333
#, c-format
msgid "%s requires an argument"
msgstr "%s yêu cầu một đối số"

#: disk-utils/blockdev.c:370
#, c-format
msgid "%s failed.\n"
msgstr "%s gặp lỗi.\n"

#: disk-utils/blockdev.c:377
#, c-format
msgid "%s succeeded.\n"
msgstr "%s thành công.\n"

#: disk-utils/blockdev.c:456 misc-utils/lsblk.c:1089 misc-utils/lsblk.c:1096
#, c-format
msgid "%s: failed to initialize sysfs handler"
msgstr "%s: gặp lỗi ghi khởi tạo bộ tiếp hợp sysfs"

#: disk-utils/blockdev.c:470
#, c-format
msgid "ioctl error on %s"
msgstr "lỗi ioctl trên %s"

#: disk-utils/blockdev.c:478
#, c-format
msgid "RO    RA   SSZ   BSZ   StartSec            Size   Device\n"
msgstr "RO    RA   SSZ   BSZ   CungĐầu             Cỡ     Thiết bị\n"

#: disk-utils/cfdisk.c:148
msgid "Bootable"
msgstr "Có thể khởi động"

#: disk-utils/cfdisk.c:148
msgid "Toggle bootable flag of the current partition"
msgstr "Bặt tắt khả năng khởi động của phân vùng hiện tại"

#: disk-utils/cfdisk.c:149
msgid "Delete"
msgstr "Xoá"

#: disk-utils/cfdisk.c:149
msgid "Delete the current partition"
msgstr "Xoá phân vùng hiện tại"

#: disk-utils/cfdisk.c:150
msgid "New"
msgstr "Tạo mới"

#: disk-utils/cfdisk.c:150
msgid "Create new partition from free space"
msgstr "Tạo một phân vùng mới từ vùng đĩa trống"

#: disk-utils/cfdisk.c:151
msgid "Quit"
msgstr "Thoát"

#: disk-utils/cfdisk.c:151
msgid "Quit program without writing partition table"
msgstr "Thoát chương trình và không ghi lại bảng phân vùng"

#: disk-utils/cfdisk.c:152 libfdisk/src/bsd.c:890 libfdisk/src/dos.c:2033
#: libfdisk/src/gpt.c:2417 libfdisk/src/sgi.c:1093 libfdisk/src/sun.c:1007
msgid "Type"
msgstr "Kiểu"

#: disk-utils/cfdisk.c:152
msgid "Change the partition type"
msgstr "Đổi kiểu của phân vùng"

#: disk-utils/cfdisk.c:153
msgid "Help"
msgstr "Trợ giúp"

#: disk-utils/cfdisk.c:153
msgid "Print help screen"
msgstr "Hiển thị màn hình trợ giúp"

#: disk-utils/cfdisk.c:154
msgid "Sort"
msgstr "Sắp xếp"

#: disk-utils/cfdisk.c:154
msgid "Fix partitions order"
msgstr "Sửa thứ tự phân vùng"

#: disk-utils/cfdisk.c:155
msgid "Write"
msgstr "Ghi"

#: disk-utils/cfdisk.c:155
msgid "Write partition table to disk (this might destroy data)"
msgstr "Ghi bảng phân vùng lên đĩa (có thể hủy dữ liệu)"

#: disk-utils/cfdisk.c:510 disk-utils/fdisk.c:347
#, c-format
msgid "internal error: unsupported dialog type %d"
msgstr "lỗi nội bộ: không hỗ trợ kiểu hộp thoại %d"

#: disk-utils/cfdisk.c:1282
#, c-format
msgid "Disk: %s"
msgstr "Đĩa: %s"

#: disk-utils/cfdisk.c:1284
#, c-format
msgid "Size: %s, %ju bytes, %ju sectors"
msgstr "Cỡ: %s, %ju byte, %ju cung từ"

#: disk-utils/cfdisk.c:1287
#, c-format
msgid "Label: %s, identifier: %s"
msgstr "Nhãn: %s, Định danh đĩa: %s"

#: disk-utils/cfdisk.c:1290
#, c-format
msgid "Label: %s"
msgstr "Nhãn: %s"

#: disk-utils/cfdisk.c:1431
msgid "May be followed by {M,B,G,T}iB (the \"iB\" is optional) or S for sectors."
msgstr "Có thể theo sau bằng {M,B,G,T}iB (\"iB\" chỉ là tùy chọn) hay S cho cung từ."

#: disk-utils/cfdisk.c:1435
msgid "Please, specify size."
msgstr "Vui lòng cho biết kích cỡ."

#: disk-utils/cfdisk.c:1457
#, c-format
msgid "Minimal size is %ju"
msgstr "Cỡ tối thiểu là %ju"

#: disk-utils/cfdisk.c:1466
#, c-format
msgid "Maximal size is %ju bytes."
msgstr "Cỡ tối đa là %ju byte."

#: disk-utils/cfdisk.c:1470
msgid "Failed to parse size."
msgstr "Gặp lỗi khi phân tích cú pháp kích cỡ."

#: disk-utils/cfdisk.c:1525
msgid "Select partition type"
msgstr "Chọn kiểu phân vùng"

#: disk-utils/cfdisk.c:1588 disk-utils/fdisk.c:968
msgid "Device does not contain a recognized partition table."
msgstr "Thiết bị không chứa bảng phân vùng được biết."

#: disk-utils/cfdisk.c:1590
msgid "Please, select a type to create a new disk label."
msgstr "Vui lòng chọn kiểu để tạo nhãn đĩa mới."

#: disk-utils/cfdisk.c:1595
msgid "Select label type"
msgstr "Chọn kiểu nhãn"

#: disk-utils/cfdisk.c:1632
msgid "Help Screen for cfdisk"
msgstr "Trợ giúp của cfdisk"

#: disk-utils/cfdisk.c:1634
msgid "This is cfdisk, a curses based disk partitioning program, which"
msgstr "Đây là cfdisk, một chương trình phân vùng đĩa dựa trên curses,"

#: disk-utils/cfdisk.c:1635
msgid "allows you to create, delete and modify partitions on your hard"
msgstr "chương trình cho phép bạn tạo, xóa và sửa đổi các phân vùng trên"

#: disk-utils/cfdisk.c:1636
msgid "disk drive."
msgstr "ổ đĩa."

#: disk-utils/cfdisk.c:1638
msgid "Copyright (C) 2014 Karel Zak <kzak@redhat.com> "
msgstr "Bản quyền (C) 2014 Karel Zak <kzak@redhat.com> "

#: disk-utils/cfdisk.c:1639
msgid "Based on the original cfdisk from Kevin E. Martin & aeb."
msgstr "Dựa trên cfdisk từ Kevin E. Martin & aeb."

#: disk-utils/cfdisk.c:1641
msgid "Command      Meaning"
msgstr "Câu lệnh     Ý nghĩa"

#: disk-utils/cfdisk.c:1642
msgid "-------      -------"
msgstr "-------      -------"

#: disk-utils/cfdisk.c:1643
msgid "  b          Toggle bootable flag of the current partition"
msgstr "  b          Bật/tắt khả năng khởi động của phân vùng hiện tại"

#: disk-utils/cfdisk.c:1644
msgid "  d          Delete the current partition"
msgstr "  d          Xóa phân vùng hiện tại"

#: disk-utils/cfdisk.c:1645
msgid "  h          Print this screen"
msgstr "  h          Hiển thị trợ giúp này"

#: disk-utils/cfdisk.c:1646
msgid "  n          Create new partition from free space"
msgstr "  n          Tạo một phân vùng mới từ không gian trống"

#: disk-utils/cfdisk.c:1647
msgid "  q          Quit program without writing partition table"
msgstr "  q          Thoát khỏi chương trình và không ghi lại bảng phân vùng"

#: disk-utils/cfdisk.c:1648
msgid "  t          Change the partition type"
msgstr "  t          Thay đổi kiểu phân vùng"

#: disk-utils/cfdisk.c:1649
msgid "  s          Fix partitions order (only when in disarray)"
msgstr "  s          Sửa thứ tự các phân vùng (chỉ khi có xáo trộn)"

#: disk-utils/cfdisk.c:1650
msgid "  W          Write partition table to disk (must enter upper case W)"
msgstr "  W          Ghi bảng phân vùng lên đĩa (cần nhập chữ W hoa)"

#: disk-utils/cfdisk.c:1651
msgid "             Since this might destroy data on the disk, you must"
msgstr "             Vì câu lệnh có thể hủy dữ liệu trên đĩa, bạn cần"

#: disk-utils/cfdisk.c:1652
msgid "             either confirm or deny the write by entering `yes' or"
msgstr "             hoặc đồng ý hoặc hủy bỏ việc ghi bằng các nhập “có” hoặc"

#: disk-utils/cfdisk.c:1653
msgid "             `no'"
msgstr "             “không”"

#: disk-utils/cfdisk.c:1654
msgid "Up Arrow     Move cursor to the previous partition"
msgstr "Mũi tên lên  Di chuyển con trỏ tới phân vùng ở trước"

#: disk-utils/cfdisk.c:1655
msgid "Down Arrow   Move cursor to the next partition"
msgstr "Mũi tên xuống Di chuyển con trỏ tới phân vùng tiếp theo"

#: disk-utils/cfdisk.c:1656
msgid "Left Arrow   Move cursor to the previous menu item"
msgstr "Mũi tên trái Di chuyển con trỏ tới mục đơn kế trước"

#: disk-utils/cfdisk.c:1657
msgid "Right Arrow  Move cursor to the next menu item"
msgstr "Mũi tên phải Di chuyển con trỏ tới mục đơn kế tiếp"

#: disk-utils/cfdisk.c:1660
msgid "Note: All of the commands can be entered with either upper or lower"
msgstr "Chú ý: Có thể nhập tất cả các câu lệnh với chữ thường và chữ hoa"

#: disk-utils/cfdisk.c:1661
msgid "case letters (except for Writes)."
msgstr "chữ HOA (ngoại trừ lệnh Write [ghi])."

#: disk-utils/cfdisk.c:1663
msgid "Use lsblk(8) or partx(8) to see more details about the device."
msgstr "Dùng lsblk(8) hay partx(8) để xem thông tin chi tiết hơn về thiết bị."

#: disk-utils/cfdisk.c:1670
msgid "Press a key to continue."
msgstr "Nhấn một phím để tiếp tục."

#: disk-utils/cfdisk.c:1746
msgid "Could not toggle the flag."
msgstr "Không thể bật/tắt cờ."

#: disk-utils/cfdisk.c:1756
#, c-format
msgid "Could not delete partition %zu."
msgstr "Không thể xóa phân vùng %zu."

#: disk-utils/cfdisk.c:1758 disk-utils/fdisk-menu.c:504
#, c-format
msgid "Partition %zu has been deleted."
msgstr "Phân vùng %zu đã bị xoá bỏ."

#: disk-utils/cfdisk.c:1779
msgid "Partition size: "
msgstr "Cỡ phân vùng: "

#: disk-utils/cfdisk.c:1810
#, c-format
msgid "Changed type of partition %zu."
msgstr "Đổi kiểu của phân vùng “%zu”."

#: disk-utils/cfdisk.c:1812
#, c-format
msgid "The type of partition %zu is unchanged."
msgstr "Kiểu của phân vùng “%zu” chưa thay đổi."

#: disk-utils/cfdisk.c:1827
msgid "Device open in read-only mode"
msgstr "Thiết bị mở trong chế độ chỉ cho đọc"

#: disk-utils/cfdisk.c:1832
msgid "Are you sure you want to write the partition table to disk? "
msgstr "Bạn có chắc muốn ghi bảng phân vùng lên đĩa không? "

#: disk-utils/cfdisk.c:1834
msgid "Type \"yes\" or \"no\", or press ESC to leave this dialog."
msgstr "Gõ \"\" hoặc \"không\" hay nhấn ESC để để lại hộp thoại."

#: disk-utils/cfdisk.c:1839 login-utils/lslogins.c:209 sys-utils/lscpu.c:1249
#: sys-utils/lscpu.c:1259
#, c-format
msgid "yes"
msgstr "có"

#: disk-utils/cfdisk.c:1840
msgid "Did not write partition table to disk"
msgstr "Bảng phân vùng đã không được ghi lên đĩa"

#: disk-utils/cfdisk.c:1845
msgid "Failed to write disklabel"
msgstr "Gặp lỗi khi ghi nhãn đĩa"

#: disk-utils/cfdisk.c:1848 disk-utils/fdisk-menu.c:459
msgid "The partition table has been altered."
msgstr "Bảng phân vùng đã bị thay đổi!"

#: disk-utils/cfdisk.c:1868
msgid "Note that partition table entries are not in disk order now."
msgstr "Các mục trong bảng phân vùng hiện giờ không đúng như thứ tự như ở trên đĩa."

#: disk-utils/cfdisk.c:1891
msgid "failed to create a new disklabel"
msgstr "gặp lỗi khi tạo nhãn đĩa mới"

#: disk-utils/cfdisk.c:1899
msgid "failed to read partitions"
msgstr "gặp lỗi khi đọc các phân vùng"

#: disk-utils/cfdisk.c:1909 disk-utils/fdisk.c:960 disk-utils/fdisk-menu.c:451
msgid "Device open in read-only mode."
msgstr "Thiết bị mở trong chế độ chỉ cho đọc."

#: disk-utils/cfdisk.c:1980
#, c-format
msgid " %1$s [options] <disk>\n"
msgstr " %1$s [các-tùy-chọn] <đĩa>\n"

#: disk-utils/cfdisk.c:1983
msgid " -L --color[=<when>]     colorize output (auto, always or never)\n"
msgstr ""
" -L --color[=<khi>]      tô sáng kết xuất <khi>:\n"
"                          (auto    tự động,\n"
"                           always  luôn hoặc\n"
"                           never   không bao giờ)\n"

#: disk-utils/cfdisk.c:1984
msgid " -z --zero               start with zeroed partition table\n"
msgstr " -z --zero               bắt đầu với bảng phân vùng được xóa trắng\n"

#: disk-utils/cfdisk.c:2023 disk-utils/fdisk.c:880 misc-utils/cal.c:373
#: sys-utils/dmesg.c:1295 text-utils/hexdump.c:114
msgid "unsupported color mode"
msgstr "không được hỗ trợ tô màu"

#: disk-utils/cfdisk.c:2026 include/c.h:286 schedutils/chrt.c:266
#: schedutils/taskset.c:166 sys-utils/chcpu.c:330 sys-utils/dmesg.c:1335
#: sys-utils/hwclock.c:1549 sys-utils/lscpu.c:1727 sys-utils/renice.c:102
#: sys-utils/rtcwake.c:474 sys-utils/tunelp.c:249 term-utils/agetty.c:740
#: term-utils/script.c:220 term-utils/scriptreplay.c:177
#: term-utils/write.c:113 text-utils/col.c:208 text-utils/colcrt.c:118
#: text-utils/colrm.c:174 text-utils/column.c:152 text-utils/rev.c:124
#: text-utils/tailf.c:264 text-utils/ul.c:196
#, c-format
msgid "%s from %s\n"
msgstr "“%s” từ gói phần mềm “%s\n"

#: disk-utils/cfdisk.c:2042 disk-utils/fdisk.c:820
msgid "failed to allocate libfdisk context"
msgstr "gặp lỗi khi phân bổ ngữ cảnh libfdisk"

#: disk-utils/delpart.c:14
#, c-format
msgid " %s <disk device> <partition number>\n"
msgstr " %s <thiết-bị>    <số-phân-vùng>\n"

#: disk-utils/delpart.c:57
msgid "failed to remove partition"
msgstr "gặp lỗi khi gỡ bỏ phân vùng"

#: disk-utils/fdformat.c:28
#, c-format
msgid "Formatting ... "
msgstr "Đang định dạng ... "

#: disk-utils/fdformat.c:48 disk-utils/fdformat.c:88
#, c-format
msgid "done\n"
msgstr "xong\n"

#: disk-utils/fdformat.c:59
#, c-format
msgid "Verifying ... "
msgstr "Đang kiểm tra ... "

#: disk-utils/fdformat.c:71
msgid "Read: "
msgstr "Đọc: "

#: disk-utils/fdformat.c:73
#, c-format
msgid "Problem reading cylinder %d, expected %d, read %d\n"
msgstr "Có vấn đề khi đọc trụ %d, cần %d, đọc %d\n"

#: disk-utils/fdformat.c:81
#, c-format
msgid ""
"bad data in cyl %d\n"
"Continuing ... "
msgstr ""
"dữ liệu sai tại trụ (cyl) %d\n"
"Đang tiếp tục ... "

#: disk-utils/fdformat.c:95
#, c-format
msgid "Usage: %s [options] device\n"
msgstr "Cách dùng: %s [các-tùy-chọn] thiết-bị\n"

#: disk-utils/fdformat.c:98
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Options:\n"
" -n, --no-verify  disable the verification after the format\n"
" -V, --version    output version information and exit\n"
" -h, --help       display this help and exit\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"Tùy chọn:\n"
" -n, --no-verify  không thẩm định sau định dạng\n"
" -V, --version    hiển thị thông tin phiên bản rồi thoát\n"
" -h, --help       hiển thị thông tin này rồi thoát\n"
"\n"

#: disk-utils/fdformat.c:145 disk-utils/fsck.cramfs.c:141
#: disk-utils/mkfs.bfs.c:180 disk-utils/mkfs.cramfs.c:751
#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:788 disk-utils/mkfs.minix.c:746
#: disk-utils/partx.c:888 login-utils/last.c:657 misc-utils/namei.c:231
#: sys-utils/blkdiscard.c:138 sys-utils/dmesg.c:515 sys-utils/fallocate.c:195
#: sys-utils/fsfreeze.c:127 sys-utils/fstrim.c:76 sys-utils/swapon.c:457
#: sys-utils/switch_root.c:93 sys-utils/switch_root.c:133
#: term-utils/mesg.c:124 text-utils/tailf.c:101 text-utils/tailf.c:279
#, c-format
msgid "stat failed %s"
msgstr "gặp lỗi khi lấy thống kê %s"

#: disk-utils/fdformat.c:148 disk-utils/partx.c:946 misc-utils/lsblk.c:1352
#: sys-utils/blkdiscard.c:140 sys-utils/mountpoint.c:108
#, c-format
msgid "%s: not a block device"
msgstr "%s: không phải là thiết bị khối"

#: disk-utils/fdformat.c:150
#, c-format
msgid "cannot access file %s"
msgstr "không thể truy cập tập tin %s"

#: disk-utils/fdformat.c:156
msgid "Could not determine current format type"
msgstr "Không thể xác định được kiểu định dạng hiện tại"

#: disk-utils/fdformat.c:158
#, c-format
msgid "%s-sided, %d tracks, %d sec/track. Total capacity %d kB.\n"
msgstr "%s-mặt, %d rãnh, %d cung/rãnh. Tổng dung lượng %d kB.\n"

#: disk-utils/fdformat.c:159
msgid "Double"
msgstr "Kép"

#: disk-utils/fdformat.c:159
msgid "Single"
msgstr "Đơn"

#: disk-utils/fdformat.c:163 disk-utils/fsck.minix.c:1389
#: disk-utils/mkfs.minix.c:804 disk-utils/mkswap.c:661 disk-utils/partx.c:1001
#: disk-utils/resizepart.c:108 disk-utils/sfdisk.c:2997
#: disk-utils/sfdisk.c:3049 disk-utils/sfdisk.c:3086
#: login-utils/utmpdump.c:385 sys-utils/dmesg.c:643 sys-utils/wdctl.c:344
#: sys-utils/wdctl.c:409 term-utils/script.c:337 term-utils/script.c:378
#: term-utils/script.c:491 text-utils/pg.c:1236
msgid "write failed"
msgstr "gặp lỗi khi ghi"

#: disk-utils/fdisk.c:62
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Do you really want to quit? "
msgstr ""
"\n"
"Bạn thực sự muốn thoát không? "

#: disk-utils/fdisk.c:108
#, c-format
msgid "Select (default %c): "
msgstr "Chọn (mặc định %c): "

#: disk-utils/fdisk.c:111
#, c-format
msgid "Using default response %c."
msgstr "Sử dụng đáp ứng mặc định %c"

#: disk-utils/fdisk.c:124 disk-utils/fdisk.c:197 disk-utils/fdisk.c:268
msgid "Value out of range."
msgstr "Giá trị nằm ngoài phạm vi."

#: disk-utils/fdisk.c:153
#, c-format
msgid "%s (%s, default %c): "
msgstr "%s (%s, mặc định %c): "

#: disk-utils/fdisk.c:156 disk-utils/fdisk.c:222
#, c-format
msgid "%s (%s, default %ju): "
msgstr "%s (%s, mặc định %ju): "

#: disk-utils/fdisk.c:161
#, c-format
msgid "%s (%c-%c, default %c): "
msgstr "%s (%c-%c, mặc định %c): "

#: disk-utils/fdisk.c:164 disk-utils/fdisk.c:224
#, c-format
msgid "%s (%ju-%ju, default %ju): "
msgstr "%s (%ju-%ju, mặc định %ju): "

#: disk-utils/fdisk.c:167
#, c-format
msgid "%s (%c-%c): "
msgstr "%s (%c-%c): "

#: disk-utils/fdisk.c:170 disk-utils/fdisk.c:226
#, c-format
msgid "%s (%ju-%ju): "
msgstr "%s (%ju-%ju): "

#: disk-utils/fdisk.c:330
msgid " [Y]es/[N]o: "
msgstr " [C]ó/[K]hông: "

#: disk-utils/fdisk.c:361
msgid "Partition type (type L to list all types): "
msgstr "Kiểu phân vùng (gõ L để liệt kê tất cả các kiểu): "

#: disk-utils/fdisk.c:362
msgid "Hex code (type L to list all codes): "
msgstr "Mã Hex (gõ L để liệt kê tất cả các mã): "

#: disk-utils/fdisk.c:456
msgid "DOS Compatibility flag is set (DEPRECATED!)"
msgstr "Cờ tương thích với DOS được đặt (ĐÃ LỖI THỜI!)"

#: disk-utils/fdisk.c:457
msgid "DOS Compatibility flag is not set"
msgstr "Cờ tương thích DOS không được đặt"

#: disk-utils/fdisk.c:479
#, c-format
msgid "Partition %zu does not exist yet!"
msgstr "Phân vùng %zu không tồn tại!"

#: disk-utils/fdisk.c:484 disk-utils/fdisk.c:493 disk-utils/sfdisk.c:586
#: libfdisk/src/ask.c:751
msgid "Unknown"
msgstr "Không hiểu"

#: disk-utils/fdisk.c:492
#, c-format
msgid "Changed type of partition '%s' to '%s'."
msgstr "Đã thay đổi kiểu của phân vùng “%s” thành “%s”."

#: disk-utils/fdisk.c:496
#, c-format
msgid "Type of partition %zu is unchanged: %s."
msgstr "Kiểu của phân vùng %zu chưa thay đổi: %s."

#: disk-utils/fdisk.c:509
#, c-format
msgid "Disk %s: %s, %ju bytes, %ju sectors"
msgstr "Đĩa %s: %s, %ju byte, %ju cung từ"

#: disk-utils/fdisk.c:515
#, c-format
msgid "Geometry: %d heads, %llu sectors/track, %llu cylinders"
msgstr "Cấu trúc hình học: %d đầu từ, %llu cung từ/rãnh, %llu trụ"

#: disk-utils/fdisk.c:518
#, c-format
msgid "Units: %s of %d * %ld = %ld bytes"
msgstr "Đơn vị: %s của %d * %ld = %ld byte"

#: disk-utils/fdisk.c:524
#, c-format
msgid "Sector size (logical/physical): %lu bytes / %lu bytes"
msgstr "Kích cỡ cung từ (lôgíc/vật lý): %lu byte / %lu byte"

#: disk-utils/fdisk.c:526
#, c-format
msgid "I/O size (minimum/optimal): %lu bytes / %lu bytes"
msgstr "Kích cỡ V/R (tối_thiểu/tối_ưu): %lu byte / %lu byte"

#: disk-utils/fdisk.c:529
#, c-format
msgid "Alignment offset: %lu bytes"
msgstr "Khoảng chênh sắp hàng: %lu byte"

#: disk-utils/fdisk.c:532
#, c-format
msgid "Disklabel type: %s"
msgstr "Kiểu nhãn đĩa: %s"

#: disk-utils/fdisk.c:535
#, c-format
msgid "Disk identifier: %s"
msgstr "Định danh đĩa: %s"

#: disk-utils/fdisk.c:579
msgid "Partition table entries are not in disk order."
msgstr "Các mục trong bảng phân vùng không đúng như thứ tự như ở trên đĩa."

#: disk-utils/fdisk.c:630
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%s: offset = %ju, size = %zu bytes."
msgstr ""
"\n"
"%s: hiệu = %ju, cỡ = %zu byte."

#: disk-utils/fdisk.c:634
msgid "cannot seek"
msgstr "không thể di chuyển vị trí đọc"

#: disk-utils/fdisk.c:639
msgid "cannot read"
msgstr "không thể đọc"

#: disk-utils/fdisk.c:653 libfdisk/src/bsd.c:233 libfdisk/src/dos.c:930
#: libfdisk/src/gpt.c:1845
msgid "First sector"
msgstr "Cung từ đầu tiên"

#: disk-utils/fdisk.c:748
#, c-format
msgid "BLKGETSIZE ioctl failed on %s"
msgstr "BLKGETSIZE ioctl không thành công trên %s"

#: disk-utils/fdisk.c:757
#, c-format
msgid ""
" %1$s [options] <disk>      change partition table\n"
" %1$s [options] -l [<disk>] list partition table(s)\n"
msgstr ""
" %1$s [các tùy chọn] <đĩa>       thay đổi bảng phân vùng\n"
" %1$s [các tùy chọn] -l [<đĩa>]  liệt kê các bảng phân vùng\n"

#: disk-utils/fdisk.c:762
msgid " -b, --sector-size <size>      physical and logical sector size\n"
msgstr " -b, --sector-size <cỡ>        cỡ cung từ lô-gíc vật lý\n"

#: disk-utils/fdisk.c:763
msgid " -c, --compatibility[=<mode>]  mode is 'dos' or 'nondos' (default)\n"
msgstr " -c, --compatibility[=<chế_độ>] chế độ tương thích: “dos” hay “nondos” (mặc định)\n"

#: disk-utils/fdisk.c:764
msgid " -L, --color[=<when>]          colorize output (auto, always or never)\n"
msgstr ""
" -L, --color[=<khi>]           tô sáng kết xuất <khi>:\n"
"                               (auto    tự động,\n"
"                                always  luôn hoặc\n"
"                                never   không bao giờ)\n"

#: disk-utils/fdisk.c:765
msgid " -l, --list                    display partitions end exit\n"
msgstr " -l, --list                    hiển thị trợ giúp này rồi thoát\n"

#: disk-utils/fdisk.c:766
msgid " -t, --type <type>             recognize specified partition table type only\n"
msgstr " -t, --type <kiểu>             ép buộc chỉ chấp nhận kiểu bảng phân vùng đã cho\n"

#: disk-utils/fdisk.c:767
msgid " -u, --units[=<unit>]          display units: 'cylinders' or 'sectors' (default)\n"
msgstr ""
" -u, --units[=<đơn_vị>]        hiển thị theo <đơn_vị>:\n"
"                                “cylinders” trụ\n"
"                                “sectors”   cung từ (mặc định)\n"

#: disk-utils/fdisk.c:768
msgid " -s, --getsz                   display device size in 512-byte sectors [DEPRECATED]\n"
msgstr " -s, --getsz                   hiển thị cỡ thiết bị theo cung từ 512 byte [PHẢN ĐỐI]\n"

#: disk-utils/fdisk.c:771
msgid " -C, --cylinders <number>      specify the number of cylinders\n"
msgstr " -C, --cylinders <số>          chỉ ra số lượng trụ trừ\n"

#: disk-utils/fdisk.c:772
msgid " -H, --heads <number>          specify the number of heads\n"
msgstr " -H, --heads <số>              chỉ định số lượng đầu từ\n"

#: disk-utils/fdisk.c:773
msgid " -S, --sectors <number>        specify the number of sectors per track\n"
msgstr " -S, --sectors <số>            chỉ định số lượng cung từ mỗi rãnh\n"

#: disk-utils/fdisk.c:830
msgid "invalid sector size argument"
msgstr "tham số kích thước rãnh (sector) không hợp lệ"

#: disk-utils/fdisk.c:839 disk-utils/sfdisk.c:2611
msgid "invalid cylinders argument"
msgstr "đối số trụ (cylinders) không hợp lệ"

#: disk-utils/fdisk.c:851
msgid "not found DOS label driver"
msgstr "không tìm thấy ổ đĩa nhãn DOS"

#: disk-utils/fdisk.c:857
#, c-format
msgid "unknown compatibility mode '%s'"
msgstr "không hiểu chế độ tương thích “%s”"

#: disk-utils/fdisk.c:866 disk-utils/sfdisk.c:2620
msgid "invalid heads argument"
msgstr "đối số trụ không hợp lệ"

#: disk-utils/fdisk.c:872 disk-utils/sfdisk.c:2638
msgid "invalid sectors argument"
msgstr "đối số cung từ không hợp lệ"

#: disk-utils/fdisk.c:894
#, c-format
msgid "unsupported disklabel: %s"
msgstr "không hỗ trợ nhãn đĩa:%s"

#: disk-utils/fdisk.c:915
msgid "The device properties (sector size and geometry) should be used with one specified device only."
msgstr "Thuộc tính thiết bị (kích cỡ cung từ và cấu trúc hình học) cần sử dụng với một thiết bị xác định."

#: disk-utils/fdisk.c:951
#, c-format
msgid "Welcome to fdisk (%s)."
msgstr "Chào mừng bạn dùng fdisk (%s)."

#: disk-utils/fdisk.c:953
msgid ""
"Changes will remain in memory only, until you decide to write them.\n"
"Be careful before using the write command.\n"
msgstr ""
"Thay đổi chỉ diễn ra trong bộ nhớ, cho đến khi bạn quyết định ghi lại nó.\n"
"Hãy cẩn thận trước khi chạy lệnh ghi lại.\n"

#: disk-utils/fdisk.c:973
msgid "A hybrid GPT was detected. You have to sync the hybrid MBR manually (expert command 'M')."
msgstr "Tìm thấy một GPT lai. Bạn phải đồng bộ hóa MBR lai bằng tay (cần lệnh “M”)."

#: disk-utils/fdisk-menu.c:95
msgid "Generic"
msgstr "Chung"

#: disk-utils/fdisk-menu.c:96
msgid "delete a partition"
msgstr "xóa một phân vùng"

#: disk-utils/fdisk-menu.c:97
msgid "list known partition types"
msgstr "hiển thị kiểu phân vùng đã biết"

#: disk-utils/fdisk-menu.c:98
msgid "add a new partition"
msgstr "thêm một phân vùng mới"

#: disk-utils/fdisk-menu.c:99
msgid "print the partition table"
msgstr "in ra bảng phân vùng"

#: disk-utils/fdisk-menu.c:100
msgid "change a partition type"
msgstr "thay đổi kiểu của phân vùng"

#: disk-utils/fdisk-menu.c:101
msgid "verify the partition table"
msgstr "kiểm tra bảng phân vùng"

#: disk-utils/fdisk-menu.c:103
msgid "print the raw data of the first sector from the device"
msgstr "in bảng ra dữ liệu thô của cung từ đầu tiên từ thiết bị"

#: disk-utils/fdisk-menu.c:104
msgid "print the raw data of the disklabel from the device"
msgstr "in bảng ra dữ liệu thô của nhãn đĩa từ thiết bị"

#: disk-utils/fdisk-menu.c:105
msgid "fix partitions order"
msgstr "sửa thứ tự phân vùng"

#: disk-utils/fdisk-menu.c:107
msgid "Misc"
msgstr "Linh tinh"

#: disk-utils/fdisk-menu.c:108
msgid "print this menu"
msgstr "hiển thị trình đơn này"

#: disk-utils/fdisk-menu.c:109
msgid "change display/entry units"
msgstr "thay đổi đơn vị hiển thị"

#: disk-utils/fdisk-menu.c:110
msgid "extra functionality (experts only)"
msgstr "các chức năng mở rộng (chỉ dành cho người có kinh nghiệm)"

#: disk-utils/fdisk-menu.c:112
msgid "Save & Exit"
msgstr "Ghi lại & thoát ra"

#: disk-utils/fdisk-menu.c:113
msgid "write table to disk and exit"
msgstr "ghi bảng phân vùng lên đĩa và thoát"

#: disk-utils/fdisk-menu.c:114
msgid "write table to disk"
msgstr "ghi bảng vào đĩa"

#: disk-utils/fdisk-menu.c:115
msgid "quit without saving changes"
msgstr "thoát và không ghi nhớ các thay đổi"

#: disk-utils/fdisk-menu.c:116
msgid "return to main menu"
msgstr "quay lại trình đơn chính"

#: disk-utils/fdisk-menu.c:118
msgid "return from BSD to DOS"
msgstr "trả về từ BSD thành DOS"

#: disk-utils/fdisk-menu.c:129
msgid "Create a new label"
msgstr "tạo một nhãn mới"

#: disk-utils/fdisk-menu.c:130
msgid "create a new empty GPT partition table"
msgstr "tạo một bảng phân vùng GPT rỗng"

#: disk-utils/fdisk-menu.c:131
msgid "create a new empty SGI (IRIX) partition table"
msgstr "tạo một bảng phân vùng GPT (IRIX) rỗng"

#: disk-utils/fdisk-menu.c:132
msgid "create a new empty DOS partition table"
msgstr "tạo một bảng phân vùng DOS rỗng"

#: disk-utils/fdisk-menu.c:133
msgid "create a new empty Sun partition table"
msgstr "tạo một bảng phân vùng SUN rỗng"

#: disk-utils/fdisk-menu.c:137
msgid "create an IRIX (SGI) partition table"
msgstr "tạo một bảng phân vùng IRIX (SGI)"

#: disk-utils/fdisk-menu.c:146
msgid "Geometry"
msgstr "Cấu trúc"

#: disk-utils/fdisk-menu.c:147
msgid "change number of cylinders"
msgstr "thay đổi số trụ"

#: disk-utils/fdisk-menu.c:148
msgid "change number of heads"
msgstr "thay đổi số đầu đọc"

#: disk-utils/fdisk-menu.c:149
msgid "change number of sectors/track"
msgstr "thay đổi số cung từ/rãnh"

#: disk-utils/fdisk-menu.c:158 include/pt-mbr-partnames.h:91
msgid "GPT"
msgstr "GPT"

#: disk-utils/fdisk-menu.c:159
msgid "change disk GUID"
msgstr "thay đổi GUID của đĩa"

#: disk-utils/fdisk-menu.c:160
msgid "change partition name"
msgstr "thay đổi tên phân vùng"

#: disk-utils/fdisk-menu.c:161
msgid "change partition UUID"
msgstr "thay đổi UUID của phân vùng"

#: disk-utils/fdisk-menu.c:162
msgid "enter protective/hybrid MBR"
msgstr "vào MBR bảo_vệ/lai"

#: disk-utils/fdisk-menu.c:165
msgid "toggle the legacy BIOS bootable flag"
msgstr "bật/tắt cờ có thể khởi động BIOS kiểu cũ"

#: disk-utils/fdisk-menu.c:166
msgid "toggle the no block IO protocol flag"
msgstr "bật/tắt không phải cờ giao thức khối VR"

#: disk-utils/fdisk-menu.c:167
msgid "toggle the required partition flag"
msgstr "bật/tắt cờ phân vùng được yêu cầu"

#: disk-utils/fdisk-menu.c:168
msgid "toggle the GUID specific bits"
msgstr "bật/tắt bít mã số nhóm đặc biệt"

#: disk-utils/fdisk-menu.c:178
msgid "Sun"
msgstr "Sun"

#: disk-utils/fdisk-menu.c:179
msgid "toggle the read-only flag"
msgstr "bật/tắt cờ chỉ-đọc"

#: disk-utils/fdisk-menu.c:180
msgid "toggle the mountable flag"
msgstr "bật/tắt cờ có thể gắn"

#: disk-utils/fdisk-menu.c:182
msgid "change number of alternate cylinders"
msgstr "thay đổi số trụ vật lý thay thế"

#: disk-utils/fdisk-menu.c:183
msgid "change number of extra sectors per cylinder"
msgstr "thay đổi số cung từ dự phòng trong mỗi trụ"

#: disk-utils/fdisk-menu.c:184
msgid "change interleave factor"
msgstr "thay đổi hệ số xen kẽ"

#: disk-utils/fdisk-menu.c:185
msgid "change rotation speed (rpm)"
msgstr "thay đổi tốc độ quay (rpm)"

#: disk-utils/fdisk-menu.c:186
msgid "change number of physical cylinders"
msgstr "thay đổi số trụ vật lý"

#: disk-utils/fdisk-menu.c:195
msgid "SGI"
msgstr "SGI"

#: disk-utils/fdisk-menu.c:196
msgid "select bootable partition"
msgstr "chọn phân vùng có thể khởi động"

#: disk-utils/fdisk-menu.c:197
msgid "edit bootfile entry"
msgstr "soạn thảo tập tin khởi động"

#: disk-utils/fdisk-menu.c:198
msgid "select sgi swap partition"
msgstr "chọn phân vùng trao đổi sgi"

#: disk-utils/fdisk-menu.c:199
msgid "create SGI info"
msgstr "tạo thông tin SGI"

#: disk-utils/fdisk-menu.c:208
msgid "DOS (MBR)"
msgstr "DOS (MBR)"

#: disk-utils/fdisk-menu.c:209
msgid "toggle a bootable flag"
msgstr "bật/tắt cờ có thể khởi động"

#: disk-utils/fdisk-menu.c:210
msgid "edit nested BSD disklabel"
msgstr "sửa nhãn đĩa BSD lồng nhau"

#: disk-utils/fdisk-menu.c:211
msgid "toggle the dos compatibility flag"
msgstr "bật cờ tương thích với DOS"

#: disk-utils/fdisk-menu.c:213
msgid "move beginning of data in a partition"
msgstr "di chuyển dữ liệu bắt đầu trong một phân vùng"

#: disk-utils/fdisk-menu.c:214
msgid "change the disk identifier"
msgstr "thay định danh nhận diện đĩa"

#: disk-utils/fdisk-menu.c:216
msgid "return from protective/hybrid MBR to GPT"
msgstr "trả về từ MBR bảo_vệ/lai thành GPT"

#: disk-utils/fdisk-menu.c:226
msgid "BSD"
msgstr "BSD"

#: disk-utils/fdisk-menu.c:227
msgid "edit drive data"
msgstr "sửa dữ liệu ổ đĩa"

#: disk-utils/fdisk-menu.c:228
msgid "install bootstrap"
msgstr "cài đặt trình khởi động tự mồi"

#: disk-utils/fdisk-menu.c:229
msgid "show complete disklabel"
msgstr "hiển thị toàn bộ nhãn đĩa"

#: disk-utils/fdisk-menu.c:230
msgid "link BSD partition to non-BSD partition"
msgstr "liên kết phân vùng BSD tới phân vùng không phải BSD"

#: disk-utils/fdisk-menu.c:352
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Help (expert commands):\n"
msgstr ""
"\n"
"Trợ giúp (lệnh cao cấp):\n"

#: disk-utils/fdisk-menu.c:354
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Help:\n"
msgstr ""
"\n"
"Trợ giúp:\n"

#: disk-utils/fdisk-menu.c:371
#, c-format
msgid "You're editing nested '%s' partition table, primary partition table is '%s'."
msgstr "Bạn đang sửa bảng phân vùng lồng nhau “%s”, bảng phân vùng chính là “%s”."

#: disk-utils/fdisk-menu.c:400
msgid "Expert command (m for help): "
msgstr "Câu lệnh nâng cao (m để xem trợ giúp): "

#: disk-utils/fdisk-menu.c:402
msgid "Command (m for help): "
msgstr "Lệnh (m để xem trợ giúp): "

#: disk-utils/fdisk-menu.c:412
#, c-format
msgid "%c: unknown command"
msgstr "%c: không hiểu câu lệnh"

#: disk-utils/fdisk-menu.c:456
msgid "failed to write disklabel"
msgstr "gặp lỗi khi ghi nhãn đĩa"

#: disk-utils/fdisk-menu.c:502
#, c-format
msgid "Could not delete partition %zu"
msgstr "Không thể xóa phân vùng %zu"

#: disk-utils/fdisk-menu.c:520
msgid "Changing display/entry units to cylinders (DEPRECATED!)."
msgstr "Đang chuyển đổi đơn vị hiển thị/mục tin thành trụ (BỊ PHẢN ĐỐI!)."

#: disk-utils/fdisk-menu.c:522
msgid "Changing display/entry units to sectors."
msgstr "Đang chuyển đổi đơn vị hiển_thị/mục thành cung từ."

#: disk-utils/fdisk-menu.c:532 disk-utils/fdisk-menu.c:672
msgid "Leaving nested disklabel."
msgstr "Rời nhãn đĩa nằm trong."

#: disk-utils/fdisk-menu.c:573
msgid "Entering protective/hybrid MBR disklabel."
msgstr "Đang vào nhãn đĩa MBR bảo_vệ/lai."

#: disk-utils/fdisk-menu.c:643
msgid "Entering nested BSD disklabel."
msgstr "Vào nhãn đĩa nằm trong."

#: disk-utils/fdisk-menu.c:829
msgid "Number of cylinders"
msgstr "Số lượng trụ"

#: disk-utils/fdisk-menu.c:833
msgid "Number of heads"
msgstr "Số đầu đọc"

#: disk-utils/fdisk-menu.c:837
msgid "Number of sectors"
msgstr "Số cung từ"

#: disk-utils/fsck.c:207
#, c-format
msgid "%s is mounted\n"
msgstr "%s đã được gắn\n"

#: disk-utils/fsck.c:209
#, c-format
msgid "%s is not mounted\n"
msgstr "%s chưa được gắn\n"

#: disk-utils/fsck.c:323 disk-utils/fsck.cramfs.c:164
#: disk-utils/fsck.cramfs.c:171 disk-utils/fsck.cramfs.c:225
#: disk-utils/fsck.cramfs.c:243 libfdisk/src/bsd.c:508 lib/path.c:113
#: lib/path.c:134 lib/path.c:155 lib/path.c:203 login-utils/last.c:196
#: login-utils/last.c:233 login-utils/sulogin.c:675 sys-utils/setpriv.c:233
#: term-utils/setterm.c:726 term-utils/setterm.c:783 term-utils/setterm.c:787
#: term-utils/setterm.c:794
#, c-format
msgid "cannot read %s"
msgstr "không thể đọc %s"

#: disk-utils/fsck.c:325 lib/path.c:136 lib/path.c:157
#, c-format
msgid "parse error: %s"
msgstr "lỗi phân tích cú pháp: %s"

#: disk-utils/fsck.c:352
#, c-format
msgid "cannot create directory %s"
msgstr "không thể tạo thư mục %s"

#: disk-utils/fsck.c:365
#, c-format
msgid "Locking disk by %s ... "
msgstr "Đang khoá đĩa bằn %s ..."

#: disk-utils/fsck.c:376
#, c-format
msgid "(waiting) "
msgstr "(đang chờ) "

#. TRANSLATORS: These are followups to "Locking disk...".
#: disk-utils/fsck.c:386
msgid "succeeded"
msgstr "thành công"

#: disk-utils/fsck.c:386
msgid "failed"
msgstr "gặp lỗi"

#: disk-utils/fsck.c:404
#, c-format
msgid "Unlocking %s.\n"
msgstr "Đang mở khoá %s.\n"

#: disk-utils/fsck.c:437
#, c-format
msgid "failed to setup description for %s"
msgstr "gặp lỗi khi cài đặt mô tả cho %s"

#: disk-utils/fsck.c:463
#, c-format
msgid "%s: parse error at line %d -- ignore"
msgstr "%s: lỗi phân tích cú pháp tại dòng %d -- ignore"

#: disk-utils/fsck.c:495 disk-utils/fsck.c:497
#, c-format
msgid "%s: failed to parse fstab"
msgstr "%s: gặp lỗi khi phân tích fstab"

#: disk-utils/fsck.c:659 login-utils/login.c:964 login-utils/sulogin.c:1038
#: login-utils/vipw.c:213 sys-utils/flock.c:293 sys-utils/nsenter.c:138
#: sys-utils/swapon.c:277 sys-utils/unshare.c:166 term-utils/script.c:273
#: term-utils/script.c:283
msgid "fork failed"
msgstr "gặp lỗi khi rẽ nhánh tiến trình"

#: disk-utils/fsck.c:666
#, c-format
msgid "%s: execute failed"
msgstr "%s: thực thi gặp lỗi"

#: disk-utils/fsck.c:754
msgid "wait: no more child process?!?"
msgstr "đợi: không có tiến trình con nữa?!?"

#: disk-utils/fsck.c:757 sys-utils/flock.c:310 sys-utils/swapon.c:301
#: sys-utils/unshare.c:171
msgid "waitpid failed"
msgstr "waitpid bị lỗi"

#: disk-utils/fsck.c:775
#, c-format
msgid "Warning... %s for device %s exited with signal %d."
msgstr "Cảnh báo... %s cho thiết bị %s đã thoát với tín hiệu %d."

#: disk-utils/fsck.c:781
#, c-format
msgid "%s %s: status is %x, should never happen."
msgstr "%s %s: trạng thái là %x, không bao giờ nên xảy ra."

#: disk-utils/fsck.c:827
#, c-format
msgid "Finished with %s (exit status %d)\n"
msgstr "Đã kết thúc với %s (trạng thái thoát %d)\n"

#: disk-utils/fsck.c:905
#, c-format
msgid "error %d (%m) while executing fsck.%s for %s"
msgstr "gặp lỗi %d (%m) trong khi thực hiện fsck.%s cho %s"

#: disk-utils/fsck.c:971
msgid ""
"Either all or none of the filesystem types passed to -t must be prefixed\n"
"with 'no' or '!'."
msgstr ""
"Hoặc tất cả hoặc không có kiểu hệ thống tập tin được qua\n"
"cho tùy chọn “-t” phải có tiền tố “no” hay “!”."

#: disk-utils/fsck.c:1087
#, c-format
msgid "%s: skipping bad line in /etc/fstab: bind mount with nonzero fsck pass number"
msgstr "%s: đang bỏ qua dòng sai trong “/etc/fstab”: buộc gắn với số gửi qua fsck khác-không"

#: disk-utils/fsck.c:1099
#, c-format
msgid "%s: skipping nonexistent device\n"
msgstr "%s: đang bỏ qua thiết bị không tồn tại\n"

#: disk-utils/fsck.c:1104
#, c-format
msgid "%s: nonexistent device (\"nofail\" fstab option may be used to skip this device)\n"
msgstr "%s: thiết bị không sẵn sàng (tùy chọn \"nofail\" của fstab có lẽ đã được sử dụng để bỏ qua thiết bị này)\n"

#: disk-utils/fsck.c:1121
#, c-format
msgid "%s: skipping unknown filesystem type\n"
msgstr "%s: bỏ qua kiểu hệ thống tập tin chưa biết\n"

#: disk-utils/fsck.c:1135
#, c-format
msgid "cannot check %s: fsck.%s not found"
msgstr "không thể kiểm tra %s: fsck.%s không tìm thấy"

#: disk-utils/fsck.c:1224
msgid "failed to allocate iterator"
msgstr "gặp lỗi khi cấp phát iterator"

#: disk-utils/fsck.c:1239
msgid "Checking all file systems.\n"
msgstr "Đang kiểm tra tất cả các hệ thống tập tin.\n"

#: disk-utils/fsck.c:1330
#, c-format
msgid "--waiting-- (pass %d)\n"
msgstr "--waiting-- (lần chạy %d)\n"

#: disk-utils/fsck.c:1355
#, c-format
msgid " %s [options] -- [fs-options] [<filesystem> ...]\n"
msgstr " %s [các tùy chọn] -- [tuỳ-chọn-fs] [<hệ thống tập tin> ...]\n"

#: disk-utils/fsck.c:1359
msgid " -A         check all filesystems\n"
msgstr " -A         kiểm tra tất cả các hệ thống tập tin\n"

#: disk-utils/fsck.c:1360
msgid " -C [<fd>]  display progress bar; file descriptor is for GUIs\n"
msgstr " -C [<fd>]  hiển thị thanh diễn tiến; bộ mô tả tập tin là dành cho GUIs\n"

#: disk-utils/fsck.c:1361
msgid " -l         lock the device to guarantee exclusive access\n"
msgstr " -l         khóa thiết bị để đảm bảo các ứng dụng khác không được truy cập vào\n"

#: disk-utils/fsck.c:1362
msgid " -M         do not check mounted filesystems\n"
msgstr " -M         không kiểm tra các hệ thống tập tin đã được gắn\n"

#: disk-utils/fsck.c:1363
msgid " -N         do not execute, just show what would be done\n"
msgstr " -N         không thực hiện, chỉ xem thử xem những gì sẽ được làm\n"

#: disk-utils/fsck.c:1364
msgid " -P         check filesystems in parallel, including root\n"
msgstr " -P         kiểm tra hệ thống tập tin song song, bao gồm cả root\n"

#: disk-utils/fsck.c:1365
msgid " -R         skip root filesystem; useful only with '-A'\n"
msgstr " -R         bỏ qua hệ thống tập tin gốc; chỉ hữu dụng với “-A”\n"

#: disk-utils/fsck.c:1366
msgid " -r         report statistics for each device checked\n"
msgstr " -r         báo cáo thống kê cho từng thiết bị được kiểm tra\n"

#: disk-utils/fsck.c:1367
msgid " -s         serialize the checking operations\n"
msgstr " -s         thao tác kiểm tra dạng nối tiếp\n"

#: disk-utils/fsck.c:1368
msgid " -T         do not show the title on startup\n"
msgstr " -T         không hiển thị tiêu đề khi khởi động\n"

#: disk-utils/fsck.c:1369
msgid ""
" -t <type>  specify filesystem types to be checked;\n"
"             <type> is allowed to be a comma-separated list\n"
msgstr ""
" -t <kiểu>  chỉ định kiểu hệ thống tập tin được kiểm tra;\n"
"             <kiểu> được phép dùng danh sách ngăn cách bằng dấu phẩy\n"

#: disk-utils/fsck.c:1371
msgid " -V         explain what is being done\n"
msgstr " -V         giải thích những gì đang được làm\n"

#: disk-utils/fsck.c:1372
msgid " -?         display this help and exit\n"
msgstr " -?         hiển thị trợ giúp này rồi thoát\n"

#: disk-utils/fsck.c:1375
msgid "See the specific fsck.* commands for available fs-options."
msgstr "Xem đặc tả về các lệnh fsck.* để biết các tùy chọn fs-options có thể dùng."

#: disk-utils/fsck.c:1413
msgid "too many devices"
msgstr "quá nhiều thiết bị"

#: disk-utils/fsck.c:1425
msgid "Is /proc mounted?"
msgstr "/proc đã được gắn chưa?"

#: disk-utils/fsck.c:1433
#, c-format
msgid "must be root to scan for matching filesystems: %s"
msgstr "phải là người chủ (root) để quét tìm hệ thống tập tin tương ứng: %s"

#: disk-utils/fsck.c:1437
#, c-format
msgid "couldn't find matching filesystem: %s"
msgstr "không tìm thấy hệ thống tập tin khớp: %s"

#: disk-utils/fsck.c:1445 disk-utils/fsck.c:1533 misc-utils/kill.c:364
#: sys-utils/eject.c:292
msgid "too many arguments"
msgstr "quá nhiều đối số"

#: disk-utils/fsck.c:1585
msgid "the -l option can be used with one device only -- ignore"
msgstr "tùy chọn -l chỉ có thể sử dụng với một thiết bị mà thôi -- ignore"

#: disk-utils/fsck.cramfs.c:108 misc-utils/whereis.c:168
#, c-format
msgid " %s [options] <file>\n"
msgstr " %s [TUỲ_CHỌN] <TẬP_TIN>\n"

#: disk-utils/fsck.cramfs.c:110
msgid " -a                       for compatibility only, ignored\n"
msgstr " -a                       dành cho mục đích tương thích, bị bỏ qua\n"

#: disk-utils/fsck.cramfs.c:111
msgid " -v, --verbose            be more verbose\n"
msgstr " -v, --verbose            chi tiết hơn nữa\n"

#: disk-utils/fsck.cramfs.c:112
msgid " -y                       for compatibility only, ignored\n"
msgstr " -y                       dành cho mục đích tương thích, bị bỏ qua\n"

#: disk-utils/fsck.cramfs.c:113
msgid " -b, --blocksize <size>   use this blocksize, defaults to page size\n"
msgstr " -b, --blocksize <cỡ>     dùng cỡ khối này, mặc định là cỡ trang\n"

#: disk-utils/fsck.cramfs.c:114
msgid "     --extract[=<dir>]    test uncompression, optionally extract into <dir>\n"
msgstr "     --extract[=<Tmục>]   kiểm tra giải nén, tùy ý rút trích ra <Tmục>\n"

#: disk-utils/fsck.cramfs.c:151
#, c-format
msgid "ioctl failed: unable to determine device size: %s"
msgstr "ioctl gặp lỗi: không thể xác định kích cỡ thiết bị: %s"

#: disk-utils/fsck.cramfs.c:157
#, c-format
msgid "not a block device or file: %s"
msgstr "không phải thiết bị khối hay tập tin: %s"

#: disk-utils/fsck.cramfs.c:160 disk-utils/fsck.cramfs.c:196
msgid "file length too short"
msgstr "chiều dài tập tin quá ngắn"

#: disk-utils/fsck.cramfs.c:169 disk-utils/fsck.cramfs.c:223
#: disk-utils/fsck.cramfs.c:239 libfdisk/src/bsd.c:575 libfdisk/src/bsd.c:748
#: login-utils/last.c:191 login-utils/last.c:225 sys-utils/fallocate.c:200
#, c-format
msgid "seek on %s failed"
msgstr "di chuyển vị trí đọc trên %s gặp lỗi"

#: disk-utils/fsck.cramfs.c:175 disk-utils/fsck.cramfs.c:177
msgid "superblock magic not found"
msgstr "không tìm thấy ma thuật siêu khối"

#: disk-utils/fsck.cramfs.c:180
#, c-format
msgid "cramfs endianness is %s\n"
msgstr "cramfs không endian là %s\n"

#: disk-utils/fsck.cramfs.c:181
msgid "big"
msgstr "lớn trước"

#: disk-utils/fsck.cramfs.c:181
msgid "little"
msgstr "nhỏ trước"

#: disk-utils/fsck.cramfs.c:185
msgid "unsupported filesystem features"
msgstr "gặp tính năng hệ thống tập tin không được hỗ trợ"

#: disk-utils/fsck.cramfs.c:189
#, c-format
msgid "superblock size (%d) too small"
msgstr "kích cỡ siêu khối (%d) quá nhỏ"

#: disk-utils/fsck.cramfs.c:194
msgid "zero file count"
msgstr "số tập tin không"

#: disk-utils/fsck.cramfs.c:198
msgid "file extends past end of filesystem"
msgstr "tập tin kéo dài quá điểm cuối hệ thống tập tin"

#: disk-utils/fsck.cramfs.c:200
msgid "old cramfs format"
msgstr "định dạng cramfs cũ"

#: disk-utils/fsck.cramfs.c:209
msgid "unable to test CRC: old cramfs format"
msgstr "không thể thử CRC: định dạng cramfs cũ"

#: disk-utils/fsck.cramfs.c:262
msgid "crc error"
msgstr "lỗi crc"

#: disk-utils/fsck.cramfs.c:292 disk-utils/fsck.minix.c:551
msgid "seek failed"
msgstr "di chuyển vị trí đọc gặp lỗi"

#: disk-utils/fsck.cramfs.c:296
msgid "read romfs failed"
msgstr "đọc romfs gặp lỗi"

#: disk-utils/fsck.cramfs.c:328
msgid "root inode is not directory"
msgstr "inode gốc không phải thư mục"

#: disk-utils/fsck.cramfs.c:332
#, c-format
msgid "bad root offset (%lu)"
msgstr "offset gốc sai (%lu)"

#: disk-utils/fsck.cramfs.c:350
msgid "data block too large"
msgstr "khối dữ liệu quá lớn"

#: disk-utils/fsck.cramfs.c:354
#, c-format
msgid "decompression error: %s"
msgstr "lỗi giải nén: %s"

#: disk-utils/fsck.cramfs.c:380
#, c-format
msgid "  hole at %ld (%zd)\n"
msgstr "  gặp lỗ ở %ld (%zd)\n"

#: disk-utils/fsck.cramfs.c:387 disk-utils/fsck.cramfs.c:542
#, c-format
msgid "  uncompressing block at %ld to %ld (%ld)\n"
msgstr "  đang giải nén khối ở %ld đến %ld (%ld)\n"

#: disk-utils/fsck.cramfs.c:394
#, c-format
msgid "non-block (%ld) bytes"
msgstr "khác khối (%ld) byte"

#: disk-utils/fsck.cramfs.c:398
#, c-format
msgid "non-size (%ld vs %ld) bytes"
msgstr "khác kích cỡ (%ld vs %ld) byte"

#: disk-utils/fsck.cramfs.c:404 disk-utils/fsck.cramfs.c:508
#: disk-utils/sfdisk.c:255 disk-utils/sfdisk.c:263 disk-utils/sfdisk.c:325
#: disk-utils/swaplabel.c:149 misc-utils/uuidd.c:347 sys-utils/fallocate.c:378
#: sys-utils/setpriv.c:529 sys-utils/setpriv.c:552 sys-utils/swapon.c:338
#: term-utils/ttymsg.c:175
#, c-format
msgid "write failed: %s"
msgstr "lỗi ghi: %s"

#: disk-utils/fsck.cramfs.c:416
#, c-format
msgid "lchown failed: %s"
msgstr "lchown bị lỗi: %s"

#: disk-utils/fsck.cramfs.c:420
#, c-format
msgid "chown failed: %s"
msgstr "chown bị lỗi: %s"

#: disk-utils/fsck.cramfs.c:425
#, c-format
msgid "utime failed: %s"
msgstr "utime gặp lỗi: %s"

#: disk-utils/fsck.cramfs.c:437
#, c-format
msgid "directory inode has zero offset and non-zero size: %s"
msgstr "inode thư mục có hiệu số không và kích cỡ khác số không: %s"

#: disk-utils/fsck.cramfs.c:452
#, c-format
msgid "mkdir failed: %s"
msgstr "mkdir bị lỗi: %s"

#: disk-utils/fsck.cramfs.c:468
msgid "filename length is zero"
msgstr "tập tin có tên dài số không"

#: disk-utils/fsck.cramfs.c:470
msgid "bad filename length"
msgstr "tập tin có tên dài sai"

#: disk-utils/fsck.cramfs.c:476
msgid "bad inode offset"
msgstr "khoảng bù (offset) inode sai"

#: disk-utils/fsck.cramfs.c:491
msgid "file inode has zero offset and non-zero size"
msgstr "inode tập tin có hiệu số không và kích cỡ khác số không"

#: disk-utils/fsck.cramfs.c:494
msgid "file inode has zero size and non-zero offset"
msgstr "inode tập tin có kích cỡ số không và hiệu khác số không"

#: disk-utils/fsck.cramfs.c:523
msgid "symbolic link has zero offset"
msgstr "liên kết mềm có hiệu số không"

#: disk-utils/fsck.cramfs.c:525
msgid "symbolic link has zero size"
msgstr "liên kết mềm có kích cỡ số không"

#: disk-utils/fsck.cramfs.c:534
#, c-format
msgid "size error in symlink: %s"
msgstr "gặp lỗi kích cỡ trong liên kết mềm: %s"

#: disk-utils/fsck.cramfs.c:548
#, c-format
msgid "symlink failed: %s"
msgstr "liên kết mềm bị lỗi: %s"

#: disk-utils/fsck.cramfs.c:561
#, c-format
msgid "special file has non-zero offset: %s"
msgstr "tập tin đặc biệt có hiệu khác số không: %s"

#: disk-utils/fsck.cramfs.c:571
#, c-format
msgid "fifo has non-zero size: %s"
msgstr "FIFO có kích cỡ khác số không: %s"

#: disk-utils/fsck.cramfs.c:577
#, c-format
msgid "socket has non-zero size: %s"
msgstr "ổ cắm (socket) có kích cỡ khác số không: %s"

#: disk-utils/fsck.cramfs.c:580
#, c-format
msgid "bogus mode: %s (%o)"
msgstr "chế độ giả: %s (%o)"

#: disk-utils/fsck.cramfs.c:589
#, c-format
msgid "mknod failed: %s"
msgstr "mknod bị lỗi: %s"

#: disk-utils/fsck.cramfs.c:621
#, c-format
msgid "directory data start (%lu) < sizeof(struct cramfs_super) + start (%zu)"
msgstr "đầu dữ liệu thư mục (%lu) < kích_cỡ(struct cramfs_super) + đầu (%zu)"

#: disk-utils/fsck.cramfs.c:625
#, c-format
msgid "directory data end (%lu) != file data start (%lu)"
msgstr "cuối dữ liệu thư mục (%lu) != đầu dữ liệu tập tin (%lu)"

#: disk-utils/fsck.cramfs.c:630
msgid "invalid file data offset"
msgstr "sai đặt khoảng bù (offset) dữ liệu tập tin"

#: disk-utils/fsck.cramfs.c:677 disk-utils/mkfs.cramfs.c:729
msgid "invalid blocksize argument"
msgstr "tham số blocksize (kích thước khối) không hợp lệ"

#: disk-utils/fsck.cramfs.c:698
#, c-format
msgid "%s: OK\n"
msgstr "%s: OK\n"

#: disk-utils/fsck.minix.c:195 disk-utils/swaplabel.c:162
#: misc-utils/wipefs.c:453 sys-utils/blkdiscard.c:56 sys-utils/tunelp.c:80
#, c-format
msgid " %s [options] <device>\n"
msgstr "%s [các-tùy-chọn] <thiết-bị>\n"

#: disk-utils/fsck.minix.c:197
msgid " -l  list all filenames\n"
msgstr " -l  liệt kê tất cả tên tập tin\n"

#: disk-utils/fsck.minix.c:198
msgid " -a  automatic repair\n"
msgstr " -a  sửa lỗi tự động\n"

#: disk-utils/fsck.minix.c:199
msgid " -r  interactive repair\n"
msgstr " -r  sửa chữa kiểu tương tác với người dùng\n"

#: disk-utils/fsck.minix.c:200
msgid " -v  be verbose\n"
msgstr " -v  xuất chi tiết\n"

#: disk-utils/fsck.minix.c:201
msgid " -s  output super-block information\n"
msgstr " -s  hiển thị thông tin của super-block (siêu khối)\n"

#: disk-utils/fsck.minix.c:202
msgid " -m  activate mode not cleared warnings\n"
msgstr " -m  hoạt hóa chế độ không xóa các cảnh báo\n"

#: disk-utils/fsck.minix.c:203
msgid " -f  force check\n"
msgstr " -f  ép buộc kiểm tra\n"

#. TRANSLATORS: these yes no questions uses rpmatch(), and should be
#. * translated.
#: disk-utils/fsck.minix.c:262
#, c-format
msgid "%s (y/n)? "
msgstr "%s (y/n/c/k)? "

#: disk-utils/fsck.minix.c:262
#, c-format
msgid "%s (n/y)? "
msgstr "%s (n/y/k/c)? "

#: disk-utils/fsck.minix.c:279
#, c-format
msgid "y\n"
msgstr "c\n"

#: disk-utils/fsck.minix.c:281
#, c-format
msgid "n\n"
msgstr "k\n"

#: disk-utils/fsck.minix.c:297
#, c-format
msgid "%s is mounted.\t "
msgstr "%s đã được gắn.\t "

#: disk-utils/fsck.minix.c:299
msgid "Do you really want to continue"
msgstr "Bạn có thực sự muốn tiếp tục"

#: disk-utils/fsck.minix.c:303
#, c-format
msgid "check aborted.\n"
msgstr "kiểm tra bị dừng.\n"

#: disk-utils/fsck.minix.c:319 disk-utils/fsck.minix.c:340
#, c-format
msgid "Zone nr < FIRSTZONE in file `%s'."
msgstr "Vùng nr < VÙNGĐẦUTIÊN trong tập tin “%s”."

#: disk-utils/fsck.minix.c:322 disk-utils/fsck.minix.c:343
#, c-format
msgid "Zone nr >= ZONES in file `%s'."
msgstr "Vùng nr >= CÁCVÙNG trong tập tin “%s”."

#: disk-utils/fsck.minix.c:326 disk-utils/fsck.minix.c:347
msgid "Remove block"
msgstr "Xoá khối"

#: disk-utils/fsck.minix.c:363
#, c-format
msgid "Read error: unable to seek to block in file '%s'\n"
msgstr "Lỗi đọc: không thể tìm tới khối trong tập tin “%s\n"

#: disk-utils/fsck.minix.c:369
#, c-format
msgid "Read error: bad block in file '%s'\n"
msgstr "Lỗi đọc: khối sai trong tập tin “%s\n"

#: disk-utils/fsck.minix.c:381
#, c-format
msgid ""
"Internal error: trying to write bad block\n"
"Write request ignored\n"
msgstr ""
"Lỗi nội bộ: ghi vào khối sai\n"
"Yêu cầu ghi bị bỏ qua\n"

#: disk-utils/fsck.minix.c:387
msgid "seek failed in write_block"
msgstr "di chuyển vị trí đọc bị lỗi trong ghi_khối"

#: disk-utils/fsck.minix.c:390
#, c-format
msgid "Write error: bad block in file '%s'\n"
msgstr "Lỗi ghi: khối sai trong tập tin “%s\n"

#: disk-utils/fsck.minix.c:502
msgid "seek failed in write_super_block"
msgstr "di chuyển vị trí đọc bị lỗi trong ghi_siêu_ khối"

#: disk-utils/fsck.minix.c:504
msgid "unable to write super-block"
msgstr "không thể ghi siêu-khối"

#: disk-utils/fsck.minix.c:517
msgid "Unable to write inode map"
msgstr "Không thể ghi ánh xạ inode"

#: disk-utils/fsck.minix.c:520
msgid "Unable to write zone map"
msgstr "Không thể ghi ánh xạ vùng"

#: disk-utils/fsck.minix.c:523
msgid "Unable to write inodes"
msgstr "Không thể ghi các inode"

#: disk-utils/fsck.minix.c:555
msgid "unable to alloc buffer for superblock"
msgstr "không thể cấp phát vùng đệm cho siêu khối"

#: disk-utils/fsck.minix.c:558
msgid "unable to read super block"
msgstr "không thể đọc siêu khối"

#: disk-utils/fsck.minix.c:576
msgid "bad magic number in super-block"
msgstr "số magic sai trong siêu khối"

#: disk-utils/fsck.minix.c:578
msgid "Only 1k blocks/zones supported"
msgstr "Chỉ hỗ trợ khối/vùng 1k"

#: disk-utils/fsck.minix.c:580
msgid "bad s_imap_blocks field in super-block"
msgstr "vùng s_imap_blocks sai trong siêu khối"

#: disk-utils/fsck.minix.c:583
msgid "bad s_zmap_blocks field in super-block"
msgstr "vùng s_zmap_blocks sai trong siêu khối"

#: disk-utils/fsck.minix.c:599
msgid "Unable to allocate buffer for inode map"
msgstr "Không thể phân phối bộ đệm cho ánh xạ inode"

#: disk-utils/fsck.minix.c:602
msgid "Unable to allocate buffer for zone map"
msgstr "Không thể phân cấp bộ đệm cho ánh xạ vùng"

#: disk-utils/fsck.minix.c:605
msgid "Unable to allocate buffer for inodes"
msgstr "Không thể phân phối bộ đệm cho các inode"

#: disk-utils/fsck.minix.c:608
msgid "Unable to allocate buffer for inode count"
msgstr "Không thể phân phối bộ đệm cho việc đếm inode"

#: disk-utils/fsck.minix.c:611
msgid "Unable to allocate buffer for zone count"
msgstr "Không thể phân phối bộ đệm cho việc đếm vùng"

#: disk-utils/fsck.minix.c:615
msgid "Unable to read inode map"
msgstr "Không thể đọc ánh xạ inode"

#: disk-utils/fsck.minix.c:619
msgid "Unable to read zone map"
msgstr "Không thể đọc ánh xạ vùng"

#: disk-utils/fsck.minix.c:623
msgid "Unable to read inodes"
msgstr "Không thể đọc các inode"

#: disk-utils/fsck.minix.c:625
#, c-format
msgid "Warning: Firstzone != Norm_firstzone\n"
msgstr "Cảnh báo: Firstzone != Norm_firstzone\n"

#: disk-utils/fsck.minix.c:630
#, c-format
msgid "%ld inodes\n"
msgstr "%ld inode\n"

#: disk-utils/fsck.minix.c:631
#, c-format
msgid "%ld blocks\n"
msgstr "%ld khối\n"

#: disk-utils/fsck.minix.c:632 disk-utils/mkfs.minix.c:546
#, c-format
msgid "Firstdatazone=%jd (%jd)\n"
msgstr "Firstdatazone=%jd (%jd)\n"

#: disk-utils/fsck.minix.c:633
#, c-format
msgid "Zonesize=%d\n"
msgstr "Cỡ_vùng=%d\n"

#: disk-utils/fsck.minix.c:634
#, c-format
msgid "Maxsize=%zu\n"
msgstr "Cỡ_tối_đa=%zu\n"

#: disk-utils/fsck.minix.c:635
#, c-format
msgid "Filesystem state=%d\n"
msgstr "Trạng thái hệ thống tập tin=%d\n"

#: disk-utils/fsck.minix.c:636
#, c-format
msgid ""
"namelen=%zd\n"
"\n"
msgstr ""
"cỡ_tên=%zd\n"
"\n"

#: disk-utils/fsck.minix.c:651 disk-utils/fsck.minix.c:701
#, c-format
msgid "Inode %d marked unused, but used for file '%s'\n"
msgstr "inode %d đánh dấu không sử dụng, nhưng lại dùng cho tập tin “%s\n"

#: disk-utils/fsck.minix.c:654 disk-utils/fsck.minix.c:704
msgid "Mark in use"
msgstr "Dấu được dùng"

#: disk-utils/fsck.minix.c:676 disk-utils/fsck.minix.c:724
#, c-format
msgid "The file `%s' has mode %05o\n"
msgstr "Tập tin “%s” có chế độ %05o\n"

#: disk-utils/fsck.minix.c:683 disk-utils/fsck.minix.c:730
#, c-format
msgid "Warning: inode count too big.\n"
msgstr "Cảnh báo: số lượng inode quá lớn.\n"

#: disk-utils/fsck.minix.c:742 disk-utils/fsck.minix.c:750
msgid "root inode isn't a directory"
msgstr "inode gốc không phải là một thư mục"

#: disk-utils/fsck.minix.c:762 disk-utils/fsck.minix.c:793
#, c-format
msgid "Block has been used before. Now in file `%s'."
msgstr "Khối đã được dùng. Bây giờ trong tập tin “%s”."

#: disk-utils/fsck.minix.c:764 disk-utils/fsck.minix.c:795
#: disk-utils/fsck.minix.c:1116 disk-utils/fsck.minix.c:1125
#: disk-utils/fsck.minix.c:1172 disk-utils/fsck.minix.c:1181
msgid "Clear"
msgstr "Xóa"

#: disk-utils/fsck.minix.c:774 disk-utils/fsck.minix.c:805
#, c-format
msgid "Block %d in file `%s' is marked not in use."
msgstr "Khối %d trong tập tin “%s” có dấu “không dùng”."

#: disk-utils/fsck.minix.c:776 disk-utils/fsck.minix.c:807
msgid "Correct"
msgstr "Sửa"

#: disk-utils/fsck.minix.c:946 disk-utils/fsck.minix.c:1014
#, c-format
msgid "The directory '%s' contains a bad inode number for file '%.*s'."
msgstr "Thư mục “%s” chứa một số hiệu inode sai cho tập tin “%.*s”."

#: disk-utils/fsck.minix.c:948 disk-utils/fsck.minix.c:1016
msgid " Remove"
msgstr " Bỏ"

#: disk-utils/fsck.minix.c:962 disk-utils/fsck.minix.c:1030
#, c-format
msgid "%s: bad directory: '.' isn't first\n"
msgstr "%s: thư mục sai: “.” không phải đứng đầu\n"

#: disk-utils/fsck.minix.c:971 disk-utils/fsck.minix.c:1039
#, c-format
msgid "%s: bad directory: '..' isn't second\n"
msgstr "%s: thư mục sai: “..” không phải cái thứ hai\n"

#: disk-utils/fsck.minix.c:1073 disk-utils/fsck.minix.c:1090
msgid "internal error"
msgstr "lỗi nội bộ"

#: disk-utils/fsck.minix.c:1076 disk-utils/fsck.minix.c:1093
#, c-format
msgid "%s: bad directory: size < 32"
msgstr "%s: thư mục sai: kích cỡ < 32"

#: disk-utils/fsck.minix.c:1105
msgid "seek failed in bad_zone"
msgstr "di chuyển vị trí đọc không thành công trong bad_zone (vùng_sai)"

#: disk-utils/fsck.minix.c:1115 disk-utils/fsck.minix.c:1171
#, c-format
msgid "Inode %lu mode not cleared."
msgstr "Inode %lu chưa được xóa."

#: disk-utils/fsck.minix.c:1124 disk-utils/fsck.minix.c:1180
#, c-format
msgid "Inode %lu not used, marked used in the bitmap."
msgstr "Chưa sử dụng %lu inode, còn đánh dấu “đã dùng” trong ảnh mảng."

#: disk-utils/fsck.minix.c:1130 disk-utils/fsck.minix.c:1186
#, c-format
msgid "Inode %lu used, marked unused in the bitmap."
msgstr "Đã sử dụng %lu inode, còn đánh dấu “chưa dùng” trong ảnh mảng."

#: disk-utils/fsck.minix.c:1131 disk-utils/fsck.minix.c:1187
msgid "Set"
msgstr "Đặt"

#: disk-utils/fsck.minix.c:1135 disk-utils/fsck.minix.c:1191
#, c-format
msgid "Inode %lu (mode = %07o), i_nlinks=%d, counted=%d."
msgstr "Inode %lu (chế độ = %07o), i_nlinks=%d, số_lượng=%d."

#: disk-utils/fsck.minix.c:1138 disk-utils/fsck.minix.c:1194
msgid "Set i_nlinks to count"
msgstr "Đặt i_nlinks cho số đếm"

#: disk-utils/fsck.minix.c:1150 disk-utils/fsck.minix.c:1206
#, c-format
msgid "Zone %lu: marked in use, no file uses it."
msgstr "Vùng %lu: được đánh dấu là đang dùng, không tập tin nào dùng nó."

#: disk-utils/fsck.minix.c:1152 disk-utils/fsck.minix.c:1208
msgid "Unmark"
msgstr "Bỏ đánh dấu"

#: disk-utils/fsck.minix.c:1157 disk-utils/fsck.minix.c:1213
#, c-format
msgid "Zone %lu: in use, counted=%d\n"
msgstr "Vùng %lu: đang dùng, số lượng=%d\n"

#: disk-utils/fsck.minix.c:1160 disk-utils/fsck.minix.c:1216
#, c-format
msgid "Zone %lu: not in use, counted=%d\n"
msgstr "Vùng %lu: không dùng, số lượng=%d\n"

#: disk-utils/fsck.minix.c:1257
msgid "bad inode size"
msgstr "kích cỡ inode sai"

#: disk-utils/fsck.minix.c:1259
msgid "bad v2 inode size"
msgstr "kích cỡ inode v2 sai"

#: disk-utils/fsck.minix.c:1303
msgid "need terminal for interactive repairs"
msgstr "cần dùng thiết bị cuối cho những sửa chữa tương tác qua lại"

#: disk-utils/fsck.minix.c:1307
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s"
msgstr "không thể mở %s: %s"

#: disk-utils/fsck.minix.c:1318
#, c-format
msgid "%s is clean, no check.\n"
msgstr "%s sạch sẽ, không kiểm tra.\n"

#: disk-utils/fsck.minix.c:1321
#, c-format
msgid "Forcing filesystem check on %s.\n"
msgstr "Bắt buộc kiểm tra hệ thống tập tin trên %s.\n"

#: disk-utils/fsck.minix.c:1323
#, c-format
msgid "Filesystem on %s is dirty, needs checking.\n"
msgstr "Hệ thống tập tin %s bẩn, cần kiểm tra.\n"

#: disk-utils/fsck.minix.c:1355
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%6ld inodes used (%ld%%)\n"
msgstr ""
"\n"
"%6ld inode được dùng (%ld%%)\n"

#: disk-utils/fsck.minix.c:1361
#, c-format
msgid "%6ld zones used (%ld%%)\n"
msgstr "%6ld vùng được dùng (%ld%%)\n"

#: disk-utils/fsck.minix.c:1363
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%6d regular files\n"
"%6d directories\n"
"%6d character device files\n"
"%6d block device files\n"
"%6d links\n"
"%6d symbolic links\n"
"------\n"
"%6d files\n"
msgstr ""
"\n"
"%6d tập tin thường\n"
"%6d thư mục\n"
"%6d tập tin thiết bị ký tự\n"
"%6d tập tin thiết bị khối\n"
"%6d liên kết\n"
"%6d liên kết mềm\n"
"------\n"
"%6d tập tin\n"

#: disk-utils/fsck.minix.c:1377
#, c-format
msgid ""
"----------------------------\n"
"FILE SYSTEM HAS BEEN CHANGED\n"
"----------------------------\n"
msgstr ""
"----------------------------\n"
"HỆ THỐNG TẬP TIN BỊ THAY ĐỔI\n"
"----------------------------\n"

#: disk-utils/isosize.c:136
#, c-format
msgid "%s: might not be an ISO filesystem"
msgstr "%s: có lẽ không phải một hệ thống tập tin ISO"

#: disk-utils/isosize.c:139
#, c-format
msgid "seek error on %s"
msgstr "lỗi di chuyển vị trí đọc trên %s"

#: disk-utils/isosize.c:142
#, c-format
msgid "read error on %s"
msgstr "lỗi đọc trên %s"

#: disk-utils/isosize.c:151
#, c-format
msgid "sector count: %d, sector size: %d\n"
msgstr "số cung từ: %d, kích cỡ cung từ: %d\n"

#: disk-utils/isosize.c:170
#, c-format
msgid " %s [options] <iso9660_image_file>\n"
msgstr " %s [các_tùy_chọn] <tệp_tin_ảnh_iso9660>\n"

#: disk-utils/isosize.c:173
msgid " -d, --divisor=<number>  divide the amount of bytes by <number>\n"
msgstr " -d, --divisor=<số>      chia tổng lượng byte theo <số>\n"

#: disk-utils/isosize.c:174
msgid " -x, --sectors           show sector count and size\n"
msgstr " -x, --sectors           hiển thị số lượng và kích thước cung từ\n"

#: disk-utils/isosize.c:206
msgid "invalid divisor argument"
msgstr "đối số ước số không hợp lệ"

#: disk-utils/mkfs.bfs.c:73
#, c-format
msgid "Usage: %s [options] device [block-count]\n"
msgstr "Cách dùng: %s [ tùy_chọn... ] thiết_bị [số_lượng_khối]\n"

#: disk-utils/mkfs.bfs.c:75
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Options:\n"
" -N, --inodes=NUM    specify desired number of inodes\n"
" -V, --vname=NAME    specify volume name\n"
" -F, --fname=NAME    specify file system name\n"
" -v, --verbose       explain what is being done\n"
" -c                  this option is silently ignored\n"
" -l                  this option is silently ignored\n"
" -V, --version       output version information and exit\n"
"                     -V as version must be only option\n"
" -h, --help          display this help and exit\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"Tùy chọn:\n"
" -N, --inodes=SỐ     chỉ định SỐ mong muốn cho nút\n"
" -V, --vname=TÊN     chỉ định TÊN phân vùng\n"
" -F, --fname=TÊN     chỉ định TÊN hệ thống\n"
" -v, --verbose       giải thích đã làm những gì\n"
" -c                  tùy chọn này đơn giản bị lờ đi\n"
" -l                  tùy chọn này đơn giản bị lờ đi\n"
" -V, --version       hiển thị thông tin về phiên bản rồi thoát\n"
"                      -V phải đứng một mình\n"
" -h, --help          hiển thị trợ giúp này rồi thoát\n"
"\n"

#: disk-utils/mkfs.bfs.c:139
msgid "invalid number of inodes"
msgstr "số lượng inode không hợp lệ"

#: disk-utils/mkfs.bfs.c:145
msgid "volume name too long"
msgstr "tên khối tin quá dài"

#: disk-utils/mkfs.bfs.c:152
msgid "fsname name too long"
msgstr "tên hệ thống tập tin quá dài"

#: disk-utils/mkfs.bfs.c:183
#, c-format
msgid "%s is not a block special device"
msgstr "%s không phải là thiết bị khối đặc biệt"

#: disk-utils/mkfs.bfs.c:191
msgid "invalid block-count"
msgstr "số lượng khối sai"

#: disk-utils/mkfs.bfs.c:197
#, c-format
msgid "cannot get size of %s"
msgstr "không lấy được kích cỡ %s"

#: disk-utils/mkfs.bfs.c:202
#, c-format
msgid "blocks argument too large, max is %llu"
msgstr "đối số khối quá lớn, tối đa %llu"

#: disk-utils/mkfs.bfs.c:217
msgid "too many inodes - max is 512"
msgstr "quá nhiều inode - tối đa là 512"

#: disk-utils/mkfs.bfs.c:227
#, c-format
msgid "not enough space, need at least %llu blocks"
msgstr "không đủ chỗ trống, cần ít nhất %llu khối"

#: disk-utils/mkfs.bfs.c:239
#, c-format
msgid "Device: %s\n"
msgstr "Thiết bị: %s\n"

#: disk-utils/mkfs.bfs.c:240
#, c-format
msgid "Volume: <%-6s>\n"
msgstr "Khối tin: <%-6s>\n"

#: disk-utils/mkfs.bfs.c:241
#, c-format
msgid "FSname: <%-6s>\n"
msgstr "Tên hệ thống tập tin: <%-6s>\n"

#: disk-utils/mkfs.bfs.c:242
#, c-format
msgid "BlockSize: %d\n"
msgstr "Kích cỡ khối: %d\n"

#: disk-utils/mkfs.bfs.c:244
#, c-format
msgid "Inodes: %lu (in 1 block)\n"
msgstr "Inode: %lu (trong 1 khối)\n"

#: disk-utils/mkfs.bfs.c:247
#, c-format
msgid "Inodes: %lu (in %llu blocks)\n"
msgstr "Inodes: %lu (trong %llu khối)\n"

#: disk-utils/mkfs.bfs.c:249
#, c-format
msgid "Blocks: %lld\n"
msgstr "Khối: %lld\n"

#: disk-utils/mkfs.bfs.c:250
#, c-format
msgid "Inode end: %d, Data end: %d\n"
msgstr "Kết thúc inode: %d, Kết thúc dữ liệu: %d\n"

#: disk-utils/mkfs.bfs.c:255
msgid "error writing superblock"
msgstr "lỗi ghi nhớ siêu khối"

#: disk-utils/mkfs.bfs.c:276
msgid "error writing root inode"
msgstr "lỗi ghi inode gốc"

#: disk-utils/mkfs.bfs.c:281
msgid "error writing inode"
msgstr "lỗi ghi inode"

#: disk-utils/mkfs.bfs.c:284
msgid "seek error"
msgstr "lỗi di chuyển vị trí đọc"

#: disk-utils/mkfs.bfs.c:290
msgid "error writing . entry"
msgstr "lỗi ghi mục nhập chấm (.)"

#: disk-utils/mkfs.bfs.c:294
msgid "error writing .. entry"
msgstr "lỗi ghi mục nhập chấm đôi (..)"

#: disk-utils/mkfs.bfs.c:297
#, c-format
msgid "error closing %s"
msgstr "lỗi đóng %s"

#: disk-utils/mkfs.c:38
#, c-format
msgid "Usage:\n"
msgstr "Cách dùng:\n"

#: disk-utils/mkfs.c:39
#, c-format
msgid " %s [options] [-t <type>] [fs-options] <device> [<size>]\n"
msgstr " %s [TUỲ_CHỌN] [-t <kiểu>] [tùy chọn hệ thống tập tin] <thiết_bị> [<kích_cỡ>]\n"

#: disk-utils/mkfs.c:42 include/c.h:280 misc-utils/getopt.c:322
#: misc-utils/look.c:370 misc-utils/namei.c:431 misc-utils/uuidd.c:75
#: misc-utils/uuidgen.c:35 misc-utils/wipefs.c:455 sys-utils/hwclock.c:1590
#: sys-utils/renice.c:62 term-utils/script.c:145 term-utils/scriptreplay.c:45
#: term-utils/write.c:85
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Options:\n"
msgstr ""
"\n"
"Tùy chọn:\n"

#: disk-utils/mkfs.c:43
#, c-format
msgid " -t, --type=<type>  filesystem type; when unspecified, ext2 is used\n"
msgstr " -t, --type=<kiểu>  kiểu hệ thống tập tin; khi không chỉ định thì ext2 sẽ được dùng\n"

#: disk-utils/mkfs.c:44
#, c-format
msgid "     fs-options     parameters for the real filesystem builder\n"
msgstr "     fs-options     các đối số dành cho bộ xây dựng hệ thống tập tin thực tế\n"

#: disk-utils/mkfs.c:45
#, c-format
msgid "     <device>       path to the device to be used\n"
msgstr "     <device>       đường dẫn đến thiết bị sẽ dùng\n"

#: disk-utils/mkfs.c:46
#, c-format
msgid "     <size>         number of blocks to be used on the device\n"
msgstr "     <size>         số khối sẽ được dùng trên thiết bị\n"

#: disk-utils/mkfs.c:47
#, c-format
msgid ""
" -V, --verbose      explain what is being done;\n"
"                      specifying -V more than once will cause a dry-run\n"
msgstr ""
" -V, --verbose      giải thích đang làm những gì;\n"
"                      chỉ định -V nhiều hơn một sẽ thực hiện chạy thử\n"

#: disk-utils/mkfs.c:49
#, c-format
msgid ""
" -V, --version      display version information and exit;\n"
"                      -V as --version must be the only option\n"
msgstr ""
" -V, --version      hiển thị thông tin phiên bản rồi thoát;\n"
"                    -V cũng như --version phải là tùy chọn duy nhất\n"

#: disk-utils/mkfs.c:51
#, c-format
msgid " -h, --help         display this help text and exit\n"
msgstr " -h, --help         hiển thị trợ giúp này rồi thoát\n"

#: disk-utils/mkfs.c:53
#, c-format
msgid ""
"\n"
"For more information see mkfs(8).\n"
msgstr ""
"\n"
"Để tìm thêm thông tin, xem mkfs(8).\n"
"Thông báo lỗi dịch cho <http://translationproject.org/team/vi.html>\n"

#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:122
#, c-format
msgid ""
"usage: %s [-h] [-v] [-b blksize] [-e edition] [-N endian] [-i file] [-n name] dirname outfile\n"
" -h         print this help\n"
" -v         be verbose\n"
" -E         make all warnings errors (non-zero exit status)\n"
" -b blksize use this blocksize, must equal page size\n"
" -e edition set edition number (part of fsid)\n"
" -N endian  set cramfs endianness (big|little|host), default host\n"
" -i file    insert a file image into the filesystem (requires >= 2.4.0)\n"
" -n name    set name of cramfs filesystem\n"
" -p         pad by %d bytes for boot code\n"
" -s         sort directory entries (old option, ignored)\n"
" -z         make explicit holes (requires >= 2.3.39)\n"
" dirname    root of the filesystem to be compressed\n"
" outfile    output file\n"
msgstr ""
"cách dùng: %s [-h] [-v] [-b cỡ_khối] [-e phiên_bản] [-N kiểu-xếp-byte] [-i tập_tin] [-n tên] tên_thư_mục tập_tin_ra\n"
" -h         hiển thị trợ giúp này\n"
" -v         xuất chi tiết\n"
" -E         làm cho mọi cảnh báo là lỗi (trạng thái thoát khác số không)\n"
" -b cỡ_khối dùng kích cỡ khối này (phải bằng với kích cỡ trang)\n"
" -e bản_in  đặt số thứ tự bản in (phần của fsid)\n"
" -N thứ-tự-byte đặt tình trạng cuối cramfs:\n"
"                    * big      byte lớn đứng trước\n"
"                    * little   byte nhỏ đứng trước\n"
"                    * host     theo máy đang dùng(mặc định)\n"
" -i tập_tin chèn một ảnh tập tin vào hệ thống tập tin (cần ≥2.4.0)\n"
" -n tên     đặt tên của hệ thống tập tin cramfs\n"
" -p         đệm theo %d byte cho mã khởi động\n"
" -s         sắp xếp các mục nhập thư mục (tùy chọn cũ thì bị lờ đi)\n"
" -z         tạo các lỗ dứt khoát (cần ≥2.3.39)\n"
" tên_thư_mục gốc của hệ thống tập tin cần nén\n"
" tập_tin_ra  tập tin kết xuất\n"

#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:155
#, c-format
msgid "readlink failed: %s"
msgstr "readlink gặp lỗi: %s"

#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:299
#, c-format
msgid "could not read directory %s"
msgstr "không thể đọc thư mục %s"

#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:324
#, c-format
msgid ""
"Very long (%zu bytes) filename `%s' found.\n"
" Please increase MAX_INPUT_NAMELEN in mkcramfs.c and recompile.  Exiting."
msgstr ""
"Tìm thấy tập tin rất dài (%zu bytes) là “%s”.\n"
" Xin hãy tăng giá trị “MAX_INPUT_NAMELEN” trong tập tin “mkcramfs.c” rồi biên dịch lại.  Đang thoát."

#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:446
msgid "filesystem too big.  Exiting."
msgstr "hệ thống tập tin quá lớn. Đang thoát."

#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:605
#, c-format
msgid "AIEEE: block \"compressed\" to > 2*blocklength (%ld)\n"
msgstr "AIEEE: khối \"đã nén\" thành > 2*bề_dài_khối (%ld)\n"

#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:624
#, c-format
msgid "%6.2f%% (%+ld bytes)\t%s\n"
msgstr "%6.2f%% (%+ld byte)\t%s\n"

#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:669
#, c-format
msgid "cannot close file %s"
msgstr "không thể đóng tập tin %s"

#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:735
msgid "invalid edition number argument"
msgstr "đối số con số phiên bản không hợp lệ"

#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:745
msgid "invalid endianness given; must be 'big', 'little', or 'host'"
msgstr "kiểu endian (hướng lưu trữ số) đã cho không hợp lệ; Phải là “big”, “little”, hay “host”"

#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:809
#, c-format
msgid "warning: guestimate of required size (upper bound) is %lldMB, but maximum image size is %uMB.  We might die prematurely."
msgstr "cảnh báo: số ước lượng của kích cỡ yêu cầu (giới hạn trên) là %lld MB, nhưng kích cỡ ảnh lớn nhất là %uMB.  Chúng ta có thể chết non."

#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:833
msgid "ROM image map"
msgstr "Ánh xạ ảnh ROM"

#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:845
#, c-format
msgid "Including: %s\n"
msgstr "Bao gồm: %s\n"

#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:851
#, c-format
msgid "Directory data: %zd bytes\n"
msgstr "Dữ liệu thư mục: %zd byte\n"

#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:859
#, c-format
msgid "Everything: %zd kilobytes\n"
msgstr "Mọi thứ: %zd kilô byte\n"

#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:864
#, c-format
msgid "Super block: %zd bytes\n"
msgstr "Siêu khối: %zd byte\n"

#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:871
#, c-format
msgid "CRC: %x\n"
msgstr "CRC: %x\n"

#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:876
#, c-format
msgid "not enough space allocated for ROM image (%lld allocated, %zu used)"
msgstr "không đủ khoảng trống phân cấp cho ảnh ROM (phân cấp %lld, dùng %zu)"

#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:882
#, c-format
msgid "ROM image write failed (%zd %zd)"
msgstr "Gặp lỗi khi ghi ảnh ROM (%zd %zd)"

#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:885
msgid "ROM image"
msgstr "Ảnh ROM"

#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:894
msgid "warning: filenames truncated to 255 bytes."
msgstr "cảnh báo: tên tập tin bị cắt ngắn thành 255 byte."

#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:896
msgid "warning: files were skipped due to errors."
msgstr "cảnh báo: các tập tin bị bỏ qua vì có lỗi."

#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:898
#, c-format
msgid "warning: file sizes truncated to %luMB (minus 1 byte)."
msgstr "cảnh báo: kích cỡ tập tin bị cắt ngắn thành %luMB (trừ 1 byte)."

#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:902
#, c-format
msgid "warning: uids truncated to %u bits.  (This may be a security concern.)"
msgstr "cảnh báo: uids bị cắt ngắn thành %u bit.  (Đây có thể là sự lo ngại bảo mật.)"

#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:905
#, c-format
msgid "warning: gids truncated to %u bits.  (This may be a security concern.)"
msgstr "cảnh báo: gids bị cắt ngắn thành %u bit.  (Đây có thể là sự lo ngại bảo mật.)"

#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:908
#, c-format
msgid ""
"WARNING: device numbers truncated to %u bits.  This almost certainly means\n"
"that some device files will be wrong."
msgstr ""
"CẢNH BÁO: số thiết bị cắt ngắn thành %u bit.  Điều này gần chắc chắn có nghĩa là\n"
"một vài tập tin thiết bị sẽ bị hỏng."

#: disk-utils/mkfs.minix.c:149
#, c-format
msgid "Usage: %s [-c | -l filename] [-nXX] [-iXX] /dev/name [blocks]"
msgstr "Cách dùng: %s [-c | -l tên_tập_tin] [-nXX] [-iXX] /dev/tên [khối]"

#: disk-utils/mkfs.minix.c:171
#, c-format
msgid "%s is mounted; will not make a filesystem here!"
msgstr "%s đã được gắn, sẽ không tạo hệ thống tập tin ở đây!"

#: disk-utils/mkfs.minix.c:197
#, c-format
msgid "%s: seek to boot block failed  in write_tables"
msgstr "%s: tìm tới khối khởi động không thành công trong write_tables (ghi các bảng)"

#: disk-utils/mkfs.minix.c:200
#, c-format
msgid "%s: unable to clear boot sector"
msgstr "%s: không xóa được cung từ khởi động"

#: disk-utils/mkfs.minix.c:202
#, c-format
msgid "%s: seek failed in write_tables"
msgstr "%s: tìm tới không thành công trong write_tables (ghi các bảng)"

#: disk-utils/mkfs.minix.c:205
#, c-format
msgid "%s: unable to write super-block"
msgstr "%s: không thể ghi siêu khối"

#: disk-utils/mkfs.minix.c:208
#, c-format
msgid "%s: unable to write inode map"
msgstr "%s: không thể ghi ánh xạ inode"

#: disk-utils/mkfs.minix.c:211
#, c-format
msgid "%s: unable to write zone map"
msgstr "%s: không thể ghi ánh xạ vùng"

#: disk-utils/mkfs.minix.c:214
#, c-format
msgid "%s: unable to write inodes"
msgstr "%s: không thể ghi các inode"

#: disk-utils/mkfs.minix.c:219
#, c-format
msgid "%s: seek failed in write_block"
msgstr "%s: di chuyển vị trí đọc bị lỗi trong ghi_khối"

#: disk-utils/mkfs.minix.c:222
#, c-format
msgid "%s: write failed in write_block"
msgstr "%s: gặp lỗi khi ghi trong write_block (ghi khối?)"

#: disk-utils/mkfs.minix.c:231 disk-utils/mkfs.minix.c:306
#: disk-utils/mkfs.minix.c:355
#, c-format
msgid "%s: too many bad blocks"
msgstr "%s: quá nhiều khối sai"

#: disk-utils/mkfs.minix.c:239
#, c-format
msgid "%s: not enough good blocks"
msgstr "%s: không đủ khối tốt"

#: disk-utils/mkfs.minix.c:485
#, c-format
msgid "%s: unable to allocate buffer for superblock"
msgstr "%s: không thể cấp phát vùng đệm cho siêu khối"

#: disk-utils/mkfs.minix.c:531
#, c-format
msgid "%s: unable to allocate buffers for maps"
msgstr "%s: không thể phân phối các bộ đệm cho ánh xạ"

#: disk-utils/mkfs.minix.c:541
#, c-format
msgid "%s: unable to allocate buffer for inodes"
msgstr "%s: Không thể phân phối bộ đệm cho các inode"

#: disk-utils/mkfs.minix.c:544
#, c-format
msgid "%lu inode\n"
msgid_plural "%lu inodes\n"
msgstr[0] "%lu nút\n"

#: disk-utils/mkfs.minix.c:545
#, c-format
msgid "%lu block\n"
msgid_plural "%lu blocks\n"
msgstr[0] "%lu khối\n"

#: disk-utils/mkfs.minix.c:547
#, c-format
msgid "Zonesize=%zu\n"
msgstr "Zonesize=%zu\n"

#: disk-utils/mkfs.minix.c:548
#, c-format
msgid ""
"Maxsize=%zu\n"
"\n"
msgstr ""
"Kích cỡ tối đa=%zu\n"
"\n"

#: disk-utils/mkfs.minix.c:561
#, c-format
msgid "%s: seek failed during testing of blocks"
msgstr "%s: tìm tới không thành công trong khi thử các khối"

#: disk-utils/mkfs.minix.c:568
#, c-format
msgid "Weird values in do_check: probably bugs\n"
msgstr "Giá trị kỳ lạ trong do_check (làm kiểm tra): có thể là lỗi\n"

#: disk-utils/mkfs.minix.c:601
#, c-format
msgid "%s: seek failed in check_blocks"
msgstr "%s: tìm tới không thành công trong check_blocks (kiểm tra khối)"

#: disk-utils/mkfs.minix.c:611
#, c-format
msgid "%s: bad blocks before data-area: cannot make fs"
msgstr "%s: khối sai trước vùng dữ liệu: không thể tạo ra hệ thống tập tin"

#: disk-utils/mkfs.minix.c:618 disk-utils/mkfs.minix.c:642
#, c-format
msgid "%d bad block\n"
msgid_plural "%d bad blocks\n"
msgstr[0] "%d khối hỏng\n"

#: disk-utils/mkfs.minix.c:627
#, c-format
msgid "%s: can't open file of bad blocks"
msgstr "%s: không mở được tập tin của các khối sai"

#: disk-utils/mkfs.minix.c:632
#, c-format
msgid "badblock number input error on line %d\n"
msgstr "ỗi nhập số khối-sai trên dòng %d\n"

#: disk-utils/mkfs.minix.c:633
#, c-format
msgid "%s: cannot read badblocks file"
msgstr "%s: không thể đọc tập tin khối-sai"

#: disk-utils/mkfs.minix.c:664
#, c-format
msgid "%s (%s)\n"
msgstr "%s (%s)\n"

#: disk-utils/mkfs.minix.c:669 disk-utils/mkfs.minix.c:671
#, c-format
msgid "%s: bad inode size"
msgstr "%s: kích cỡ nút sai"

#: disk-utils/mkfs.minix.c:680
msgid "failed to parse number of inodes"
msgstr "gặp lỗi khi phân tích số nút"

#: disk-utils/mkfs.minix.c:686
msgid "failed to parse maximum length of filenames"
msgstr "gặp lỗi khi phân tin độ dài tối đa của tên tập tin"

#: disk-utils/mkfs.minix.c:719
msgid "failed to parse number of blocks"
msgstr "gặp lỗi khi phân tích số khối"

#: disk-utils/mkfs.minix.c:762
#, c-format
msgid "%s: device is misaligned"
msgstr "%s thiết bị không được đồng chỉnh"

#: disk-utils/mkfs.minix.c:765
#, c-format
msgid "block size smaller than physical sector size of %s"
msgstr "kích cỡ khối nhỏ hơn kích cỡ cung từ vật lý của %s"

#: disk-utils/mkfs.minix.c:769
#, c-format
msgid "cannot determine size of %s"
msgstr "không thể quyết định kích cỡ của %s"

#: disk-utils/mkfs.minix.c:778
#, c-format
msgid "will not try to make filesystem on '%s'"
msgstr "sẽ không thử tạo hệ thống tập tin trên “%s”"

#: disk-utils/mkfs.minix.c:780
#, c-format
msgid "%s: number of blocks too small"
msgstr "%s: số lượng khối quá nhỏ"

#: disk-utils/mkswap.c:161
#, c-format
msgid "Bad user-specified page size %u"
msgstr "Sai kích cỡ trang do người dùng chỉ ra %u"

#: disk-utils/mkswap.c:167
#, c-format
msgid "Using user-specified page size %d, instead of the system value %d"
msgstr "Sử dụng kích cỡ trang do người dùng chỉ ra %d, thay cho giá trị hệ thống %d"

#: disk-utils/mkswap.c:189
msgid "Bad swap header size, no label written."
msgstr "Kích cỡ phần đầu sai cho bộ nhớ trao đổi, không ghi nhãn nào."

#: disk-utils/mkswap.c:199
msgid "Label was truncated."
msgstr "Nhãn bị cắt ngắn."

#: disk-utils/mkswap.c:205
#, c-format
msgid "no label, "
msgstr "không nhãn, "

#: disk-utils/mkswap.c:213
#, c-format
msgid "no uuid\n"
msgstr "không uuid\n"

#: disk-utils/mkswap.c:278
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Usage:\n"
" %s [options] device [size]\n"
msgstr ""
"\n"
"Cách dùng:\n"
"%s [TUỲ_CHỌN] thiết_bị [kích_cỡ]\n"

#: disk-utils/mkswap.c:283
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Options:\n"
" -c, --check               check bad blocks before creating the swap area\n"
" -f, --force               allow swap size area be larger than device\n"
" -p, --pagesize SIZE       specify page size in bytes\n"
" -L, --label LABEL         specify label\n"
" -v, --swapversion NUM     specify swap-space version number\n"
" -U, --uuid UUID           specify the uuid to use\n"
" -V, --version             output version information and exit\n"
" -h, --help                display this help and exit\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"Các tùy chọn:\n"
" -c, --check               kiểm tra khối hỏng trước khi tạo vùng hoán chuyển\n"
" -f, --force               cho phép kích thước vùng hoán chuyển lớn hơn\n"
"                           thiết bị\n"
" -p, --pagesize SIZE       chỉ định cỡ trang theo bytes\n"
" -L, --label LABEL         chỉ định nhãn\n"
" -v, --swapversion NUM     chỉ định số phiên bản cho vùng hoán chuyển\n"
" -U, --uuid UUID           chỉ định uuid\n"
" -V, --version             kết xuất thông tin phiên bản rồi thoát\n"
" -h, --help                hiển thị trợ giúp này rồi thoát\n"
"\n"

#: disk-utils/mkswap.c:302
msgid "too many bad pages"
msgstr "quá nhiều trang sai"

#: disk-utils/mkswap.c:322
msgid "seek failed in check_blocks"
msgstr "tìm tới không thành công trong check_blocks (kiểm tra khối)"

#: disk-utils/mkswap.c:330
#, c-format
msgid "%lu bad page\n"
msgid_plural "%lu bad pages\n"
msgstr[0] "%lu trang sai\n"

#: disk-utils/mkswap.c:359
msgid "unable to alloc new libblkid probe"
msgstr "không thể cấp phát đoạn dò libblklid mới"

#: disk-utils/mkswap.c:361
msgid "unable to assign device to libblkid probe"
msgstr "không thể gán thiết bị cho bộ thăm dò libblkid"

#: disk-utils/mkswap.c:376 disk-utils/mkswap.c:402 disk-utils/mkswap.c:618
msgid "unable to rewind swap-device"
msgstr "không thể “tua lại” thiết bị trao đổi"

#: disk-utils/mkswap.c:406
msgid "unable to erase bootbits sectors"
msgstr "không xoá được cung từ bit khởi động"

#: disk-utils/mkswap.c:422
#, c-format
msgid "%s: warning: wiping old %s signature."
msgstr "%s: cảnh báo: tẩy xóa tín hiệu %s cũ."

#: disk-utils/mkswap.c:427
#, c-format
msgid "%s: warning: don't erase bootbits sectors"
msgstr "%s: cảnh báo: đừng xoá cung từ khởi động"

#: disk-utils/mkswap.c:430
#, c-format
msgid "        (%s partition table detected). "
msgstr "        (%s bảng phân vùng được tìm thấy). "

#: disk-utils/mkswap.c:432
#, c-format
msgid "        (compiled without libblkid). "
msgstr "        (biên dịch mà không có libblkid). "

#: disk-utils/mkswap.c:433
#, c-format
msgid "Use -f to force.\n"
msgstr "Dùng -f để ép buộc.\n"

#: disk-utils/mkswap.c:484
msgid "parsing page size failed"
msgstr "phân tích kích cỡ trang gặp lỗi"

#: disk-utils/mkswap.c:490
msgid "parsing version number failed"
msgstr "gặp lỗi khi phân tích số phiên bản"

#: disk-utils/mkswap.c:496
#, c-format
msgid "warning: ignoring -U (UUIDs are unsupported by %s)"
msgstr "cảnh báo: bỏ qua “-U” (UUIDs không được %s hỗ trợ)"

#: disk-utils/mkswap.c:514
msgid "only one device argument is currently supported"
msgstr "hiện tại chỉ một thiết bị làm đối số được hỗ trợ"

#: disk-utils/mkswap.c:520
#, c-format
msgid "swapspace version %d is not supported"
msgstr "không hỗ trợ phiên bản swapspace %d"

#: disk-utils/mkswap.c:525
msgid "error: parsing UUID failed"
msgstr "lỗi: gặp lỗi khi phân tích cú pháp UUID"

#: disk-utils/mkswap.c:534
msgid "error: Nowhere to set up swap on?"
msgstr "lỗi: không có chỗ nào để cài đặt bộ nhớ trao đổi?"

#: disk-utils/mkswap.c:540
msgid "invalid block count argument"
msgstr "đối số chỉ ra số lượng khối không hợp lệ"

#: disk-utils/mkswap.c:548
#, c-format
msgid "error: size %llu KiB is larger than device size %llu KiB"
msgstr "lỗi: kích cỡ %llu KiB lớn hơn kích cỡ thiết bị %llu KiB"

#: disk-utils/mkswap.c:554
#, c-format
msgid "error: swap area needs to be at least %ld KiB"
msgstr "lỗi: vùng trao đổi cần ít nhất %ld KiB"

#: disk-utils/mkswap.c:568
#, c-format
msgid "warning: truncating swap area to %llu KiB"
msgstr "cảnh báo: đang cắt ngắn vùng trao đổi thành %llu KiB"

#: disk-utils/mkswap.c:573
#, c-format
msgid "error: %s is mounted; will not make swapspace"
msgstr "lỗi: %s đã được gắn; sẽ không tạo vùng trao đổi"

#: disk-utils/mkswap.c:594
#, c-format
msgid "warning: %s is misaligned"
msgstr "cảnh báo: %s không được đồng chỉnh"

#: disk-utils/mkswap.c:607
msgid "Unable to set up swap-space: unreadable"
msgstr "Không thể cài đặt vùng trao đổi: không thể đọc"

#: disk-utils/mkswap.c:610
#, c-format
msgid "Setting up swapspace version %d, size = %llu KiB\n"
msgstr "Đang cài đặt vùng tráo đổi phiên bản %d, kích cỡ = %llu KiB\n"

#: disk-utils/mkswap.c:622
#, c-format
msgid "%s: unable to write signature page"
msgstr " %s: không thể ghi trang chữ ký"

#: disk-utils/mkswap.c:634
#, c-format
msgid "%s: unable to obtain selinux file label"
msgstr "%s: không thể lấy nhãn tập tin SELinux"

#: disk-utils/mkswap.c:637
msgid "unable to matchpathcon()"
msgstr "không thể matchpathcon()"

#: disk-utils/mkswap.c:640
msgid "unable to create new selinux context"
msgstr "không thể tạo ngữ cảnh SELinux mới"

#: disk-utils/mkswap.c:642
msgid "couldn't compute selinux context"
msgstr "không thể tính ngữ cảnh SELinux"

#: disk-utils/mkswap.c:648
#, c-format
msgid "unable to relabel %s to %s"
msgstr "không thể đổi nhãn của %s thành %s"

#: disk-utils/partx.c:87
msgid "partition number"
msgstr "số của phân vùng"

#: disk-utils/partx.c:88
msgid "start of the partition in sectors"
msgstr "điểm đầu của phân vùng theo đơn vị rãnh (sector)"

#: disk-utils/partx.c:89
msgid "end of the partition in sectors"
msgstr "điểm cuối của phân vùng theo đơn vị rãnh (sector)"

#: disk-utils/partx.c:90
msgid "number of sectors"
msgstr "số lượng cung từ"

#: disk-utils/partx.c:91
msgid "human readable size"
msgstr "định dạng kích thước cho người đọc"

#: disk-utils/partx.c:92
msgid "partition name"
msgstr "tên phân vùng"

#: disk-utils/partx.c:93 misc-utils/findmnt.c:130 misc-utils/lsblk.c:148
msgid "partition UUID"
msgstr "UUID phân vùng"

#: disk-utils/partx.c:94
msgid "partition table type (dos, gpt, ...)"
msgstr "kiểu bảng phân vùng (dos, gpt, ...)"

#: disk-utils/partx.c:95 misc-utils/lsblk.c:149
msgid "partition flags"
msgstr "các cờ của phân vùng"

#: disk-utils/partx.c:96
msgid "partition type (a string, a UUID, or hex)"
msgstr "kiểu phân vùng (chuỗi, UUID, hay hex)"

#: disk-utils/partx.c:114 sys-utils/losetup.c:479
msgid "failed to initialize loopcxt"
msgstr "gặp lỗi khi khởi tạo loopcxt"

#: disk-utils/partx.c:118
#, c-format
msgid "%s: failed to find unused loop device"
msgstr "%s: tìm thiết bị vòng lặp chưa sử dụng gặp lỗi"

#: disk-utils/partx.c:122
#, c-format
msgid "Trying to use '%s' for the loop device\n"
msgstr "Cố sử dụng “%s” cho thiết bị vòng lặp\n"

#: disk-utils/partx.c:126
#, c-format
msgid "%s: failed to set backing file"
msgstr "%s: gặp lỗi khi đặt tập tin đứng sau"

#: disk-utils/partx.c:131 sys-utils/losetup.c:668
#, c-format
msgid "%s: failed to set up loop device"
msgstr "%s: gặp lỗi khi cài đặt thiết bị loop"

#: disk-utils/partx.c:161 login-utils/lslogins.c:322 misc-utils/findmnt.c:388
#: misc-utils/lsblk.c:319 misc-utils/lslocks.c:340 sys-utils/losetup.c:101
#: sys-utils/lscpu.c:327 sys-utils/prlimit.c:274 sys-utils/swapon.c:124
#: sys-utils/wdctl.c:151
#, c-format
msgid "unknown column: %s"
msgstr "không hiểu cột: %s"

#: disk-utils/partx.c:208
#, c-format
msgid "%s: failed to get partition number"
msgstr "%s: gặp lỗi khi lấy số của phân vùng"

#: disk-utils/partx.c:273
#, c-format
msgid "%s: error deleting partition %d"
msgstr "%s: lỗi khi xoá bỏ phân vùng %d"

#: disk-utils/partx.c:275
#, c-format
msgid "%s: error deleting partitions %d-%d"
msgstr "%s: lỗi khi xoá bỏ phân vùng %d-%d"

#: disk-utils/partx.c:299 disk-utils/partx.c:446 disk-utils/partx.c:971
#, c-format
msgid "specified range <%d:%d> does not make sense"
msgstr "vùng đã chỉ định <%d:%d> không tạo nên phân biệt HOA/thường"

#: disk-utils/partx.c:308
#, c-format
msgid "%s: partition #%d removed\n"
msgstr "%s: phân vùng #%d bị gỡ bỏ\n"

#: disk-utils/partx.c:312
#, c-format
msgid "%s: partition #%d already doesn't exist\n"
msgstr "%s: phân vùng #%d chưa tồn tại\n"

#: disk-utils/partx.c:317
#, c-format
msgid "%s: deleting partition #%d failed"
msgstr "%s: xoá phân vùng #%d gặp lỗi"

#: disk-utils/partx.c:337
#, c-format
msgid "%s: error adding partition %d"
msgstr "%s: lỗi thêm phân vùng %d"

#: disk-utils/partx.c:339
#, c-format
msgid "%s: error adding partitions %d-%d"
msgstr "%s: lỗi khi thêm phân vùng %d-%d"

#: disk-utils/partx.c:376 disk-utils/partx.c:482
#, c-format
msgid "%s: partition #%d added\n"
msgstr "%s: phân vùng #%d được thêm vào\n"

#: disk-utils/partx.c:381
#, c-format
msgid "%s: adding partition #%d failed"
msgstr "%s: thêm phân vùng #%d gặp lỗi"

#: disk-utils/partx.c:416
#, c-format
msgid "%s: error updating partition %d"
msgstr "%s: gặp lỗi khi cập nhật phân vùng %d"

#: disk-utils/partx.c:418
#, c-format
msgid "%s: error updating partitions %d-%d"
msgstr "%s: gặp lỗi khi cập nhật phân vùng %d-%d"

#: disk-utils/partx.c:455
#, c-format
msgid "%s: no partition #%d"
msgstr "%s: không có phân vùng #%d"

#: disk-utils/partx.c:476
#, c-format
msgid "%s: partition #%d resized\n"
msgstr "%s: phân vùng #%d được thay đổi kích thước\n"

#: disk-utils/partx.c:490
#, c-format
msgid "%s: updating partition #%d failed"
msgstr "%s: cập nhật phân vùng #%d gặp lỗi"

#: disk-utils/partx.c:527
#, c-format
msgid "#%2d: %9ju-%9ju (%9ju sector, %6ju MB)\n"
msgid_plural "#%2d: %9ju-%9ju (%9ju sectors, %6ju MB)\n"
msgstr[0] "#%2d: %9ju-%9ju (%9ju cung từ, %6ju MB)\n"

#: disk-utils/partx.c:546 misc-utils/findmnt.c:697 misc-utils/findmnt.c:714
#: misc-utils/lslocks.c:402
msgid "failed to add line to output"
msgstr "không thêm được dòng vào kết xuất"

#: disk-utils/partx.c:609
msgid "failed to add data to output table"
msgstr "gặp lỗi khi thêm dữ liệu vào bảng kết xuất"

#: disk-utils/partx.c:632 login-utils/lslogins.c:884 misc-utils/findmnt.c:1527
#: misc-utils/lsblk.c:1720 misc-utils/lslocks.c:461 sys-utils/losetup.c:300
#: sys-utils/lscpu.c:1420 sys-utils/prlimit.c:294 sys-utils/swapon.c:243
#: sys-utils/wdctl.c:257
msgid "failed to initialize output table"
msgstr "lỗi khởi tạo bảng kết xuất"

#: disk-utils/partx.c:643 misc-utils/findmnt.c:1549 misc-utils/lsblk.c:1736
#: misc-utils/lslocks.c:471 sys-utils/losetup.c:308 sys-utils/losetup.c:344
#: sys-utils/lscpu.c:1425 sys-utils/prlimit.c:303 sys-utils/swapon.c:252
#: sys-utils/wdctl.c:268
msgid "failed to initialize output column"
msgstr "lỗi khởi tạo cột kết xuất"

#: disk-utils/partx.c:683
#, c-format
msgid "failed to initialize blkid filter for '%s'"
msgstr "gặp lỗi khi khởi tạo bộ lọc blkid cho “%s”"

#: disk-utils/partx.c:691
#, c-format
msgid "%s: failed to read partition table"
msgstr "%s: lỗi đọc khối phân vùng"

#: disk-utils/partx.c:697
#, c-format
msgid "%s: partition table type '%s' detected\n"
msgstr "%s: tìm thấy kiểu bảng phân vùng “%s\n"

#: disk-utils/partx.c:701
#, c-format
msgid "%s: partition table with no partitions"
msgstr "%s: bảng phân vùng không có phân vùng nào"

#: disk-utils/partx.c:713
#, c-format
msgid " %s [-a|-d|-s|-u] [--nr <n:m> | <partition>] <disk>\n"
msgstr " %s [-a|-d|-s|-u] [--nr <n:m> | <phân vùng>] <đĩa>\n"

#: disk-utils/partx.c:717
msgid " -a, --add            add specified partitions or all of them\n"
msgstr " -a, --add            thêm phân vùng đã chỉ định hay tất cả chúng\n"

#: disk-utils/partx.c:718
msgid " -d, --delete         delete specified partitions or all of them\n"
msgstr " -d, --delete         xóa phân vùng đã chỉ định hay xóa tất cả chúng\n"

#: disk-utils/partx.c:719
msgid " -u, --update         update specified partitions or all of them\n"
msgstr " -u, --update         cập nhật phân vùng đã chỉ định hay tất cả chúng\n"

#: disk-utils/partx.c:720
msgid ""
" -s, --show           list partitions\n"
"\n"
msgstr ""
" -s, --show           liệt kê các phân vùng\n"
"\n"

#: disk-utils/partx.c:721 misc-utils/lsblk.c:1486
msgid " -b, --bytes          print SIZE in bytes rather than in human readable format\n"
msgstr " -b, --bytes          hiển thị kích thước theo byte thay vì định dạng dành cho con người\n"

#: disk-utils/partx.c:722
msgid " -g, --noheadings     don't print headings for --show\n"
msgstr " -g, --noheadings     không hiển thị phần đầu cho --show\n"

#: disk-utils/partx.c:723
msgid " -n, --nr <n:m>       specify the range of partitions (e.g. --nr 2:4)\n"
msgstr " -n, --nr <n:m>       chỉ định vùng các phân vùng (ví dụ: --nr 2:4)\n"

#: disk-utils/partx.c:724
msgid " -o, --output <list>  define which output columns to use\n"
msgstr " -o, --output <dsách> định nghĩa xem cột nào sẽ được dùng\n"

#: disk-utils/partx.c:725 misc-utils/lsblk.c:1499
msgid " -P, --pairs          use key=\"value\" output format\n"
msgstr " -P, --pairs          dùng định dạng kết xuất khóa=\"giá trị\"\n"

#: disk-utils/partx.c:726 misc-utils/lsblk.c:1500
msgid " -r, --raw            use raw output format\n"
msgstr " -r, --raw            dùng định dạng thô\n"

#: disk-utils/partx.c:727
msgid " -t, --type <type>    specify the partition type (dos, bsd, solaris, etc.)\n"
msgstr " -t, --type <kiểu>    chỉ định kiểu phân vùng (dos, bsd, solaris, v.v..)\n"

#: disk-utils/partx.c:728 sys-utils/fallocate.c:88
msgid " -v, --verbose        verbose mode\n"
msgstr " -v, --verbose        chế độ chi tiết\n"

#: disk-utils/partx.c:734
msgid ""
"\n"
"Available columns (for --show, --raw or --pairs):\n"
msgstr ""
"\n"
"Các cột sẵn dùng (cho --show, --raw hay --pairs):\n"

#: disk-utils/partx.c:807
msgid "failed to parse --nr <M-N> range"
msgstr "lỗi khi phân tích phạm vi --nr <M-N>"

#: disk-utils/partx.c:907
msgid "--nr and <partition> are mutually exclusive"
msgstr "--nr và <partition> loại từ lẫn nhau"

#: disk-utils/partx.c:926
#, c-format
msgid "partition: %s, disk: %s, lower: %d, upper: %d\n"
msgstr "phân vùng: %s,  đĩa: %s,  thấp: %d,   cao: %d\n"

#: disk-utils/partx.c:938
#, c-format
msgid "%s: cannot delete partitions"
msgstr "%s: không thể xoá các phân vùng"

#: disk-utils/partx.c:941
#, c-format
msgid "%s: partitioned loop devices unsupported"
msgstr "%s: thiết bị lặp (loop) đã phân vùng không được hỗ trợ"

#: disk-utils/partx.c:958
#, c-format
msgid "%s: failed to initialize blkid prober"
msgstr "%s: gặp lỗi khi khởi tạo bộ thăm dò blkid"

#: disk-utils/raw.c:52
#, c-format
msgid ""
" %1$s %2$srawN <major> <minor>\n"
" %1$s %2$srawN /dev/<blockdevice>\n"
" %1$s -q %2$srawN\n"
" %1$s -qa\n"
msgstr ""
" %1$s %2$srawN <major> <minor>\n"
" %1$s %2$srawN /dev/<thiếtbịkhối>\n"
" %1$s -q %2$srawN\n"
" %1$s -qa\n"

#: disk-utils/raw.c:58
msgid " -q, --query    set query mode\n"
msgstr " -q, --query    đặt chế độ truy vấn\n"

#: disk-utils/raw.c:59
msgid " -a, --all      query all raw devices\n"
msgstr " -a, --all      truy vấn mọi thiết bị thô\n"

#: disk-utils/raw.c:161
#, c-format
msgid "Device '%s' is the control raw device (use raw<N> where <N> is greater than zero)"
msgstr "Thiết bị “%s” là thiết bị thô điều khiển (hãy dùng thô<N> mà <N> lớn hơn số không)"

#: disk-utils/raw.c:178
#, c-format
msgid "Cannot locate block device '%s'"
msgstr "Không thể cấp phát thiết bị thô “%s”"

#: disk-utils/raw.c:181
#, c-format
msgid "Device '%s' is not a block device"
msgstr "Thiết bị “%s” không phải thiết bị khối"

#: disk-utils/raw.c:190 disk-utils/raw.c:193 sys-utils/ipcrm.c:340
#: sys-utils/ipcrm.c:353 sys-utils/ipcrm.c:366
msgid "failed to parse argument"
msgstr "gặp lỗi khi phân tích đối số"

#: disk-utils/raw.c:210
#, c-format
msgid "Cannot open master raw device '%s'"
msgstr "Không thể mở thiết bị chủ thô “%s”"

#: disk-utils/raw.c:225
#, c-format
msgid "Cannot locate raw device '%s'"
msgstr "Không thể cấp phát thiết bị thô “%s”"

#: disk-utils/raw.c:228
#, c-format
msgid "Raw device '%s' is not a character dev"
msgstr "Thiết bị thô “%s” không phải một thiết bị ký tự"

#: disk-utils/raw.c:232
#, c-format
msgid "Device '%s' is not a raw dev"
msgstr "Thiết bị “%s” không phải một thiết bị thô"

#: disk-utils/raw.c:242
msgid "Error querying raw device"
msgstr "Lỗi hỏi thiết bị thô"

#: disk-utils/raw.c:251 disk-utils/raw.c:266
#, c-format
msgid "%sraw%d:  bound to major %d, minor %d\n"
msgstr "%sraw%d:  biên hạn số lớn %d, nhỏ %d\n"

#: disk-utils/raw.c:265
msgid "Error setting raw device"
msgstr "Lỗi đặt thiết bị thô"

#: disk-utils/resizepart.c:19
#, c-format
msgid " %s <disk device> <partition number> <length>\n"
msgstr " %s <thiết bị đĩa> <số phân vùng> <độ dài>\n"

#: disk-utils/resizepart.c:100
#, c-format
msgid "%s: failed to get start of the partition number %s"
msgstr "%s: gặp lỗi khi lấy điểm bắt đầu của phân vùng số %s"

#: disk-utils/resizepart.c:105
msgid "failed to resize partition"
msgstr "thay đổi kích thước phân vùng gặp lỗi"

#: disk-utils/sfdisk.c:113
#, c-format
msgid "seek error on %s - cannot seek to %lu"
msgstr "lỗi di chuyển vị trí đọc %s - không thể di chuyển tới %lu"

#: disk-utils/sfdisk.c:118
#, c-format
msgid "seek error: wanted 0x%08x%08x, got 0x%08x%08x"
msgstr "lỗi di chuyển vị trí đọc: cần 0x%08x%08x, nhận được 0x%08x%08x"

#: disk-utils/sfdisk.c:166 disk-utils/sfdisk.c:244
#, c-format
msgid "read error on %s - cannot read sector %llu"
msgstr "lỗi đọc trên %s - không thể đọc cung từ %llu"

#: disk-utils/sfdisk.c:196
#, c-format
msgid "write error on %s - cannot write sector %llu"
msgstr "lỗi ghi trên %s - không thể ghi cung từ %llu"

#: disk-utils/sfdisk.c:233
#, c-format
msgid "cannot open partition sector save file (%s)"
msgstr "không thể mở tập tin lưu cung từ phân vùng (%s)"

#: disk-utils/sfdisk.c:249
#, c-format
msgid "write error on %s"
msgstr "lỗi ghi trên %s"

#: disk-utils/sfdisk.c:278
#, c-format
msgid "cannot stat partition restore file (%s)"
msgstr "không thể lấy thống kê tập tin phục hồi phân vùng (%s)"

#: disk-utils/sfdisk.c:283
msgid "partition restore file has wrong size - not restoring"
msgstr "tập tin phục hồi phân vùng có kích cỡ sai - không phục hồi"

#: disk-utils/sfdisk.c:292
#, c-format
msgid "cannot open partition restore file (%s)"
msgstr "không thể mở tập tin phục hồi phân vùng (%s)"

#: disk-utils/sfdisk.c:297
#, c-format
msgid "error reading %s"
msgstr "lỗi đọc %s"

#: disk-utils/sfdisk.c:303
#, c-format
msgid "cannot open device %s for writing"
msgstr "không thể mở thiết bị %s để ghi"

#: disk-utils/sfdisk.c:313
#, c-format
msgid "error writing sector %lu on %s"
msgstr "lỗi ghi cung từ %lu trên %s"

#: disk-utils/sfdisk.c:384
#, c-format
msgid "Disk %s: cannot get geometry"
msgstr "Đĩa %s: không thể lấy cấu trúc"

#: disk-utils/sfdisk.c:401
#, c-format
msgid "Disk %s: cannot get size"
msgstr "Đĩa %s: không thể lấy kích cỡ"

#: disk-utils/sfdisk.c:433
#, c-format
msgid ""
"Warning: start=%lu - this looks like a partition rather than\n"
"the entire disk. Using fdisk on it is probably meaningless.\n"
"[Use the --force option if you really want this]"
msgstr ""
"Cảnh báo: đầu=%lu - giống một phân vùng hơn là cả một đĩa.\n"
"Sử dụng fdisk có thể không có ý nghĩa gì.\n"
"[Sử dụng tùy chọn --force nếu bạn thực sự muốn]"

#: disk-utils/sfdisk.c:441
#, c-format
msgid "Warning: HDIO_GETGEO says that there are %lu heads"
msgstr "Cảnh báo: HDIO_GETGEO nói có %lu đầu đọc"

#: disk-utils/sfdisk.c:444
#, c-format
msgid "Warning: HDIO_GETGEO says that there are %lu sectors"
msgstr "Cảnh báo: HDIO_GETGEO nói có %lu cung từ"

#: disk-utils/sfdisk.c:448
#, c-format
msgid "Warning: BLKGETSIZE/HDIO_GETGEO says that there are %lu cylinders"
msgstr "Cảnh báo: BLKGETSIZE/HDIO_GETGEO nói có %lu trụ"

#: disk-utils/sfdisk.c:453
#, c-format
msgid ""
"Warning: unlikely number of sectors (%lu) - usually at most 63\n"
"This will give problems with all software that uses C/H/S addressing."
msgstr ""
"Cảnh báo: không giống số cung từ (%lu) - thường nhiều nhất là 63\n"
"Sẽ nảy sinh vấn đề với tất cả phần mềm sử dụng cách đánh địa chỉ C/H/S."

#: disk-utils/sfdisk.c:457
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Disk %s: %lu cylinders, %lu heads, %lu sectors/track\n"
msgstr ""
"\n"
"Đĩa %s: %lu trụ, %lu đầu đọc, %lu cung từ/rãnh\n"

#: disk-utils/sfdisk.c:543
#, c-format
msgid "%s of partition %s has impossible value for head: %lu (should be in 0-%lu)"
msgstr "%s của phân vùng %s có số đầu đọc không thể có: %lu (phải trong khoảng 0-%lu)"

#: disk-utils/sfdisk.c:548
#, c-format
msgid "%s of partition %s has impossible value for sector: %lu (should be in 1-%lu)"
msgstr "%s của phân vùng %s có số cung từ không thể có: %lu (phải trong khoảng 1-%lu)"

#: disk-utils/sfdisk.c:553
#, c-format
msgid "%s of partition %s has impossible value for cylinders: %lu (should be in 0-%lu)"
msgstr "%s của phân vùng %s có số trụ không thể có: %lu (phải trong khoảng 1-%lu)"

#: disk-utils/sfdisk.c:593
#, c-format
msgid ""
"Id  Name\n"
"\n"
msgstr ""
"Id  Tên\n"
"\n"

#: disk-utils/sfdisk.c:756
#, c-format
msgid "Re-reading the partition table ...\n"
msgstr "Đang đọc lại bảng phân vùng ...\n"

#: disk-utils/sfdisk.c:758
msgid ""
"The command to re-read the partition table failed.\n"
"Run partprobe(8), kpartx(8) or reboot your system now,\n"
"before using mkfs"
msgstr ""
"Gặp lỗi khi chạy câu lệnh đọc lại bảng phân vùng.\n"
"Hãy chạy công cụ partprobe(8) hay kpartx(8),\n"
"hoặc khởi động lại hệ thống ngay bây giờ,\n"
"trước khi dùng mkfs."

#: disk-utils/sfdisk.c:766
#, c-format
msgid "Error closing %s"
msgstr "Gặp lỗi khi đóng %s"

#: disk-utils/sfdisk.c:807
#, c-format
msgid "%s: no such partition\n"
msgstr "%s: không có phân vùng như vậy\n"

#: disk-utils/sfdisk.c:830
msgid "unrecognized format - using sectors"
msgstr "định dạng không nhận ra - sử dụng cung từ"

#: disk-utils/sfdisk.c:891
#, c-format
msgid "unimplemented format - using %s"
msgstr "định dạng chưa được viết mã - sử dụng %s"

#: disk-utils/sfdisk.c:892 libfdisk/src/bsd.c:478
msgid "cylinders"
msgstr "trụ"

#: disk-utils/sfdisk.c:892
msgid "sectors"
msgstr "cung từ"

#: disk-utils/sfdisk.c:896
#, c-format
msgid ""
"Units: cylinders of %lu bytes, blocks of 1024 bytes, counting from %d\n"
"\n"
msgstr ""
"Đơn vị: trụ %lu byte, khối 1024 byte, đếm từ %d\n"
"\n"

#: disk-utils/sfdisk.c:898
#, c-format
msgid "   Device Boot Start     End   #cyls    #blocks   Id  System\n"
msgstr "   Tb.Khởi động Đầu      Cuối  #trụ     #khối     Id  Hệ thống\n"

#: disk-utils/sfdisk.c:903
#, c-format
msgid ""
"Units: sectors of 512 bytes, counting from %d\n"
"\n"
msgstr ""
"Đơn vị: sector 512 byte, đếm từ %d\n"
"\n"

#: disk-utils/sfdisk.c:905
#, c-format
msgid "   Device Boot    Start       End   #sectors  Id  System\n"
msgstr " Tb.Khởi động     Đầu         Cuối  #cung từ Id  Hệ thống\n"

#: disk-utils/sfdisk.c:908
#, c-format
msgid ""
"Units: blocks of 1024 bytes, counting from %d\n"
"\n"
msgstr ""
"Đơn vị: khối 1024 byte, đếm từ %d\n"
"\n"

#: disk-utils/sfdisk.c:910
#, c-format
msgid "   Device Boot   Start       End    #blocks   Id  System\n"
msgstr "   T.bị  K.động  Đầu         Cuối   #Khối     Id  Hệ thống\n"

#: disk-utils/sfdisk.c:913
#, c-format
msgid ""
"Units: 1MiB = 1024*1024 bytes, blocks of 1024 bytes, counting from %d\n"
"\n"
msgstr ""
"Đơn vị: 1MiB = 1024*1024 bytes, khối các 1024 byte, đếm từ %d\n"
"\n"

#: disk-utils/sfdisk.c:915
#, c-format
msgid "   Device Boot Start   End    MiB    #blocks   Id  System\n"
msgstr "   T.bị   K.động Đầu   Cuối   MiB    #Khối     Id  Hệ thống\n"

#: disk-utils/sfdisk.c:1074
#, c-format
msgid "\t\tstart: (c,h,s) expected (%ld,%ld,%ld) found (%ld,%ld,%ld)\n"
msgstr "\t\tđầu: (c,h,s) cần (%ld,%ld,%ld) tìm thấy (%ld,%ld,%ld)\n"

#: disk-utils/sfdisk.c:1081
#, c-format
msgid "\t\tend: (c,h,s) expected (%ld,%ld,%ld) found (%ld,%ld,%ld)\n"
msgstr "\t\tcuối: (c,h,s) cần (%ld,%ld,%ld) tìm thấy (%ld,%ld,%ld)\n"

#: disk-utils/sfdisk.c:1084
#, c-format
msgid "partition ends on cylinder %ld, beyond the end of the disk\n"
msgstr "phân vùng kết thúc trên trụ %ld, vượt quá điểm cuối của đĩa\n"

#: disk-utils/sfdisk.c:1095
msgid "No partitions found"
msgstr "Không tìm thấy phân vùng nào"

#: disk-utils/sfdisk.c:1098
#, c-format
msgid ""
"Warning: The partition table looks like it was made\n"
"  for C/H/S=*/%ld/%ld (instead of %ld/%ld/%ld).\n"
"For this listing I'll assume that geometry."
msgstr ""
"Cảnh báo: Bảng phân vùng có vẻ như được tạo ra\n"
"với C/H/S=*/%ld/%ld (thay vì %ld/%ld/%ld).\n"
"Tôi sẽ thừa nhận cấu trúc đó cho danh sách này."

#: disk-utils/sfdisk.c:1147
msgid "no partition table present"
msgstr "không có bảng phân vùng nào hiện diện"

#: disk-utils/sfdisk.c:1149
#, c-format
msgid "strange, only %d partition defined"
msgid_plural "strange, only %d partitions defined"
msgstr[0] "kỳ lạ, chỉ có %d phân vùng được định nghĩa"

#: disk-utils/sfdisk.c:1159
#, c-format
msgid "Warning: partition %s has size 0 but is not marked Empty"
msgstr "Cảnh báo: phân vùng %s có kích cỡ 0 nhưng không được đánh dấu rỗng"

#: disk-utils/sfdisk.c:1162
#, c-format
msgid "Warning: partition %s has size 0 and is bootable"
msgstr "Cảnh báo: phân vùng %s có kích cỡ 0 và có thể khởi động"

#: disk-utils/sfdisk.c:1165
#, c-format
msgid "Warning: partition %s has size 0 and nonzero start"
msgstr "Cảnh báo: phân vùng %s có kích cỡ 0 và điểm đầu khác 0"

#: disk-utils/sfdisk.c:1177
#, c-format
msgid "Warning: partition %s is not contained in partition %s"
msgstr "Cảnh báo: phân vùng “%s” không được chứa trong phân vùng %s"

#: disk-utils/sfdisk.c:1189
#, c-format
msgid "Warning: partitions %s and %s overlap"
msgstr "Cảnh báo: phân vùng %s  %s chồng lên nhau"

#: disk-utils/sfdisk.c:1201
#, c-format
msgid ""
"Warning: partition %s contains part of the partition table (sector %llu),\n"
"and will destroy it when filled"
msgstr ""
"Cảnh báo: phân vùng %s chứa một phần của bảng phân vùng (cung từ %llu),\n"
"và sẽ phá hủy nó khi được điền đầy"

#: disk-utils/sfdisk.c:1214
#, c-format
msgid "Warning: partition %s starts at sector 0"
msgstr "Cảnh báo: phân vùng %s bắt đầu tại cung từ 0"

#: disk-utils/sfdisk.c:1219
#, c-format
msgid "Warning: partition %s extends past end of disk"
msgstr "Cảnh báo: phân vùng %s kéo dài quá điểm cuối đĩa"

#: disk-utils/sfdisk.c:1235
#, c-format
msgid ""
"Warning: partition %s has size %d.%d TB (%llu bytes),\n"
"which is larger than the %llu bytes limit imposed\n"
"by the DOS partition table for %d-byte sectors"
msgstr ""
"Cảnh báo: phân vùng %s có kích thước %d.%d TB (%llu bytes),\n"
"mà nó lớn hơn giới hạn %llu bytes bị bắt buộc\n"
"bởi bảng phân vùng kiểu DOS cho %d-byte rãnh (sectors)"

#: disk-utils/sfdisk.c:1251
#, c-format
msgid ""
"Warning: partition %s starts at sector %llu (%d.%d TB for %d-byte sectors),\n"
"which exceeds the DOS partition table limit of %llu sectors"
msgstr ""
"Cảnh báo: phân vùng %s bắt đầu tại cung từ (sector) %llu (%d.%d TB cho cung từ %d-byte),\n"
"mà nó đã vượt giới hạn bảng phân vùng kiểu DOS của %llu cung từ"

#: disk-utils/sfdisk.c:1271
msgid ""
"Among the primary partitions, at most one can be extended\n"
" (although this is not a problem under Linux)"
msgstr ""
"Trong số các phân vùng chính, nhiều nhất chỉ có một là mở rộng\n"
" (mặc dù đây không phải là vấn đề dưới Linux)"

#: disk-utils/sfdisk.c:1291
#, c-format
msgid "Warning: partition %s does not start at a cylinder boundary"
msgstr "Cảnh báo: phân vùng %s không bắt đầu trên ranh giới trụ"

#: disk-utils/sfdisk.c:1297
#, c-format
msgid "Warning: partition %s does not end at a cylinder boundary"
msgstr "Cảnh báo: phân vùng %s không kết thúc trên ranh giới trụ"

#: disk-utils/sfdisk.c:1316
msgid ""
"Warning: more than one primary partition is marked bootable (active)\n"
"This does not matter for LILO, but the DOS MBR will not boot this disk."
msgstr ""
"Cảnh báo: có nhiều hơn một phân vùng chính được đánh dấu có thể khởi\n"
"động. Đây không phải là vấn đề đối với LILO, nhưng MBR của DOS sẽ không\n"
"khởi động đĩa này."

#: disk-utils/sfdisk.c:1323
msgid ""
"Warning: usually one can boot from primary partitions only\n"
"LILO disregards the `bootable' flag."
msgstr ""
"Cảnh báo: thông thường người dùng chỉ có thể khởi động từ phân vùng\n"
"chính. LILO không quan tâm đến cờ “có thể khởi động”."

#: disk-utils/sfdisk.c:1329
msgid ""
"Warning: no primary partition is marked bootable (active)\n"
"This does not matter for LILO, but the DOS MBR will not boot this disk."
msgstr ""
"Cảnh báo: không có phân vùng chính nào được đánh dấu có thể khởi\n"
"động. Đây không phải là vấn đề đối với LILO, nhưng MBR của DOS sẽ không\n"
"khởi động đĩa này."

#: disk-utils/sfdisk.c:1343
msgid "start"
msgstr "đầu"

#: disk-utils/sfdisk.c:1346
#, c-format
msgid "partition %s: start: (c,h,s) expected (%ld,%ld,%ld) found (%ld,%ld,%ld)"
msgstr "phân vùng %s: đầu: (c,h,s) cần (%ld,%ld,%ld) tìm thấy (%ld,%ld,%ld)"

#: disk-utils/sfdisk.c:1352
msgid "end"
msgstr "cuối"

#: disk-utils/sfdisk.c:1355
#, c-format
msgid "partition %s: end: (c,h,s) expected (%ld,%ld,%ld) found (%ld,%ld,%ld)"
msgstr "phân vùng %s: cuối: (c,h,s) cần (%ld,%ld,%ld) tìm thấy (%ld,%ld,%ld)"

#: disk-utils/sfdisk.c:1358
#, c-format
msgid "partition %s ends on cylinder %ld, beyond the end of the disk"
msgstr "phân vùng %s kết thúc trên trụ %ld, vượt quá điểm cuối của đĩa"

#: disk-utils/sfdisk.c:1383
#, c-format
msgid ""
"Warning: shifted start of the extd partition from %lld to %lld\n"
"(For listing purposes only. Do not change its contents.)"
msgstr ""
"Cảnh báo: dịch chuyển đầu của phân vùng mở rộng từ %lld tới %lld\n"
" (Chỉ với mục đích liệt kê. Không thay đổi nội dung.)"

#: disk-utils/sfdisk.c:1388
msgid ""
"Warning: extended partition does not start at a cylinder boundary.\n"
"DOS and Linux will interpret the contents differently."
msgstr ""
"Cảnh báo: phân vùng mở rộng không bắt đầu trên ranh giới trụ.\n"
"DOS và Linux sẽ biên dịch nội dung một cách khác nhau."

#: disk-utils/sfdisk.c:1401
#, c-format
msgid "ERROR: sector %llu does not have an msdos signature"
msgstr "LỖI: cung từ %llu không có ký hiệu của msdos"

#: disk-utils/sfdisk.c:1408 disk-utils/sfdisk.c:1485
#, c-format
msgid "too many partitions - ignoring those past nr (%zu)"
msgstr "quá nhiều phân vùng - bỏ qua những phân vùng sau nr (%zu)"

#: disk-utils/sfdisk.c:1423
msgid "tree of partitions?"
msgstr "cây phân vùng?"

#: disk-utils/sfdisk.c:1532
msgid "detected Disk Manager - unable to handle that"
msgstr "tìm thấy Trình Quản Lý Đĩa - nhưng không thể điều khiển nó"

#: disk-utils/sfdisk.c:1540
msgid "DM6 signature found - giving up"
msgstr "Không tìm thấy dấu hiệu DM6 - bó tay"

#: disk-utils/sfdisk.c:1560
msgid "strange..., an extended partition of size 0?"
msgstr "kỳ lạ..., một phân vùng mở rộng với kích cỡ 0?"

#: disk-utils/sfdisk.c:1567 disk-utils/sfdisk.c:1578
msgid "strange..., a BSD partition of size 0?"
msgstr "kỳ lại..., một phân vùng BSD với kích cỡ 0?"

#: disk-utils/sfdisk.c:1622
#, c-format
msgid " %s: unrecognized partition table type"
msgstr " %s: kiểu bảng phân vùng không nhận ra"

#: disk-utils/sfdisk.c:1634
msgid "-n flag was given: Nothing changed"
msgstr "đã đưa ra cờ -n: Không có gì thay đổi"

#: disk-utils/sfdisk.c:1651
msgid "Failed saving the old sectors - aborting\n"
msgstr "Lỗi ghi cung từ cũ - đang dừng lại\n"

#: disk-utils/sfdisk.c:1656 disk-utils/sfdisk.c:1660
#, c-format
msgid "Failed writing the partition on %s"
msgstr "Gặp lỗi khi ghi phân vùng trên %s"

#: disk-utils/sfdisk.c:1738
msgid "long or incomplete input line - quitting"
msgstr "dòng nhập vào dài hay không đầy đủ - đang thoát"

#: disk-utils/sfdisk.c:1774
#, c-format
msgid "input error: `=' expected after %s field"
msgstr "lỗi nhập: cần “=” sau trường %s"

#: disk-utils/sfdisk.c:1781
#, c-format
msgid "input error: unexpected character %c after %s field"
msgstr "lỗi nhập: cần ký tự %c sau vùng %s"

#: disk-utils/sfdisk.c:1787
#, c-format
msgid "unrecognized input: %s"
msgstr "dữ liệu vào không nhận ra: %s"

#: disk-utils/sfdisk.c:1828 disk-utils/sfdisk.c:1865
msgid "number too big"
msgstr "số quá lớn"

#: disk-utils/sfdisk.c:1832 disk-utils/sfdisk.c:1869
msgid "trailing junk after number"
msgstr "gặp rác sau con số"

#: disk-utils/sfdisk.c:1994
msgid "no room for partition descriptor"
msgstr "không có chỗ cho mô tả phân vùng"

#: disk-utils/sfdisk.c:2027
msgid "cannot build surrounding extended partition"
msgstr "không thể tạo phân vùng mở rộng bao quanh"

#: disk-utils/sfdisk.c:2078
msgid "too many input fields"
msgstr "quá nhiều trường nhập vào"

#: disk-utils/sfdisk.c:2112
msgid "No room for more"
msgstr "Không còn chỗ trống"

#: disk-utils/sfdisk.c:2131
msgid "Illegal type"
msgstr "Kiểu không hợp lệ"

#: disk-utils/sfdisk.c:2165
#, c-format
msgid "Warning: given size (%llu) exceeds max allowable size (%llu)"
msgstr "Cảnh báo: kích cỡ đưa ra (%llu) vượt quá kích cỡ tối đa cho phép (%llu)"

#: disk-utils/sfdisk.c:2171
msgid "Warning: empty partition"
msgstr "Cảnh báo: phân vùng rỗng"

#: disk-utils/sfdisk.c:2185
#, c-format
msgid "Warning: bad partition start (earliest %llu)"
msgstr "Cảnh báo: điểm đầu phân vùng sai (trước %llu)"

#: disk-utils/sfdisk.c:2198
msgid "unrecognized bootable flag - choose - or *"
msgstr "không nhận ra cờ có thể khởi động - chọn - hay *"

#: disk-utils/sfdisk.c:2215 disk-utils/sfdisk.c:2229
msgid "partial c,h,s specification?"
msgstr "đặc tả riêng phân vùng c,h,s?"

#: disk-utils/sfdisk.c:2240
msgid "Extended partition not where expected"
msgstr "Phân vùng mở rộng không ở chỗ mong đợi"

#: disk-utils/sfdisk.c:2272
msgid "bad input"
msgstr "dữ liệu vào sai"

#: disk-utils/sfdisk.c:2295
msgid "too many partitions"
msgstr "quá nhiều phân vùng"

#: disk-utils/sfdisk.c:2328
msgid ""
"Input in the following format; absent fields get a default value.\n"
"<start> <size> <type [E,S,L,X,hex]> <bootable [-,*]> <c,h,s> <c,h,s>\n"
"Usually you only need to specify <start> and <size> (and perhaps <type>)."
msgstr ""
"Dữ liệu vào trong định dạng sau; dùng giá trị mặc định cho chỗ thiếu.\n"
"<đầu> <kíchthước> <loại [E,S,L,X,hex]> <khởiđộng [-,*]> <c,h,s> <c,h,s>\n"
"Thông thường bạn chỉ cần chỉ rõ <đầu> và <kíchthước> (và có thể <loại>)."

#: disk-utils/sfdisk.c:2350
#, c-format
msgid " %s [options] <device>...\n"
msgstr " %s [các tùy chọn] <thiết bị>...\n"

#: disk-utils/sfdisk.c:2353
msgid ""
" -s, --show-size           list size of a partition\n"
" -c, --id                  change or print partition Id\n"
"     --change-id           change Id\n"
"     --print-id            print Id\n"
msgstr ""
" -s, --show-size           liệt kê kích thước của một phân vùng\n"
" -c, --id                  thay đổi hay hiển thị Id phân vùng\n"
"     --change-id           thay đổi Id\n"
"     --print-id            hiển thị Id\n"

#: disk-utils/sfdisk.c:2357
msgid ""
" -l, --list                list partitions of each device\n"
" -d, --dump                idem, but in a format suitable for later input\n"
" -i, --increment           number cylinders etc. from 1 instead of from 0\n"
" -u, --unit <letter>       units to be used; <letter> can be one of\n"
"                             S (sectors), C (cylinders), B (blocks), or M (MB)\n"
msgstr ""
" -l, --list                liệt kê các phân vùng của từng thiết bị\n"
" -d, --dump                như trên, nhưng ở định dạng phù hợp làm đầu vào sau này\n"
" -i, --increment           số trụ ví dụ từ 1 thay vì từ 0\n"
" -u, --unit <đơn vị>       kiểu đơn vị sẽ được sử dụng; <đơn vị> có thể là một trong\n"
"                             S (sectors), C (cylinders), B (blocks), hay M (MB)\n"

#: disk-utils/sfdisk.c:2362
msgid ""
" -1, --one-only            reserved option that does nothing currently\n"
" -T, --list-types          list the known partition types\n"
" -D, --DOS                 for DOS-compatibility: waste a little space\n"
" -E, --DOS-extended        DOS extended partition compatibility\n"
" -R, --re-read             make the kernel reread the partition table\n"
msgstr ""
" -1, --one-only            tùy chọn dự trữ này hiện tại không làm gì cả\n"
" -T, --list-types          liệt kê các kiểu phân vùng\n"
" -D, --DOS                 dành để tương thích với DOS: hơi tốn không gian một chút\n"
" -E, --DOS-extended        tương thích với phân vùng mở rộng DOS\n"
" -R, --re-read             làm cho nhân có thể đọc bảng phân vùng\n"

#: disk-utils/sfdisk.c:2367
msgid ""
" -N <number>               change only the partition with this <number>\n"
" -n                        do not actually write to disk\n"
" -O <file>                 save the sectors that will be overwritten to <file>\n"
" -I <file>                 restore sectors from <file>\n"
msgstr ""
" -N <số>                   thay đổi chỉ với phân vùng với <số> này\n"
" -n                        không thực sự ghi vào đĩa\n"
" -O <tập-tin>              ghi các liên cung mà nó sẽ bị ghi đè vào <tập-tin>\n"
" -I <tập-tin>              phục hồi các liên cung từ <tập-tin>\n"

#: disk-utils/sfdisk.c:2371
msgid ""
" -V, --verify              check that the listed partitions are reasonable\n"
" -v, --version             display version information and exit\n"
" -h, --help                display this help text and exit\n"
msgstr ""
" -V, --verify              kiểm tra xem bảng phân vùng đã liệt kê có hợp lý không\n"
" -v, --version             hiển thị thông tin phiên bản và thoát\n"
" -h, --help                hiển thị trợ giúp này rồi thoát\n"

#: disk-utils/sfdisk.c:2375
msgid ""
"\n"
"Dangerous options:\n"
msgstr ""
"\n"
"Các tùy chọn nguy hiểm:\n"

#: disk-utils/sfdisk.c:2376
msgid ""
" -f, --force               disable all consistency checking\n"
"     --no-reread           do not check whether the partition is in use\n"
" -q, --quiet               suppress warning messages\n"
" -L, --Linux               do not complain about things irrelevant for Linux\n"
msgstr ""
" -f, --force               tắt tất cả việc kiểm tra nhất quán\n"
"     --no-reread           không kiểm tra dù phân vùng đang sử dụng\n"
" -q, --quiet               cấm các thông tin cảnh báo\n"
" -L, --Linux               không phàn nàn về các thứ không thích hợp với HDH Linux\n"

#: disk-utils/sfdisk.c:2380
msgid ""
" -g, --show-geometry       print the kernel's idea of the geometry\n"
" -G, --show-pt-geometry    print geometry guessed from the partition table\n"
msgstr ""
" -g, --show-geometry       hiển thị ý kiến của nhân về hình học của đĩa\n"
" -G, --show-pt-geometry    hiển thị hình học ước đoán từ bảng phân vùng\n"

#: disk-utils/sfdisk.c:2382
msgid ""
" -A, --activate[=<device>] activate the bootable flag\n"
" -U, --unhide[=<device>]   set partition as unhidden\n"
" -x, --show-extended       also list extended partitions in the output,\n"
"                             or expect descriptors for them in the input\n"
msgstr ""
" -A, --activate[=<thiết-bị>] kích hoạt cờ khởi động\n"
" -U, --unhide[=<thiết-bị>]   đặt phân vùng thành không ẩn\n"
" -x, --show-extended       đồng thời liệt kê các phân vùng mở rộng trong\n"
"                           kết xuất hay các mô tả cần cho chúng trong đầu vào\n"

#: disk-utils/sfdisk.c:2386
msgid ""
"     --leave-last          do not allocate the last cylinder\n"
"     --IBM                 same as --leave-last\n"
msgstr ""
"     --leave-last          không cấp phát trụ cuối cùng\n"
"     --IBM                 giống như --leave-last\n"

#: disk-utils/sfdisk.c:2388
msgid ""
"     --in-order            partitions are in order\n"
"     --not-in-order        partitions are not in order\n"
"     --inside-outer        all logicals inside outermost extended\n"
"     --not-inside-outer    not all logicals inside outermost extended\n"
msgstr ""
"     --in-order            các phân vùng theo thứ tự\n"
"     --not-in-order        các phân vùng không theo thứ tự\n"
"     --inside-outer        tất cả các phân vùng lôgíc ở trong phần mở rộng ngoài cùng\n"
"     --not-inside-outer    ngược với --inside-outer\n"

#: disk-utils/sfdisk.c:2392
msgid ""
"     --nested              every partition is disjoint from all others\n"
"     --chained             like nested, but extended partitions may lie outside\n"
"     --onesector           partitions are mutually disjoint\n"
msgstr ""
"     --nested              mọi phân vùng rời với các cái khác\n"
"     --chained             giống với nested, nhưng phân vùng mở rộng có thể ở bên ngoài\n"
"     --onesector           các phân vùng rời lẫn nhau\n"

#: disk-utils/sfdisk.c:2396
msgid ""
"\n"
"Override the detected geometry using:\n"
" -C, --cylinders <number>  set the number of cylinders to use\n"
" -H, --heads <number>      set the number of heads to use\n"
" -S, --sectors <number>    set the number of sectors to use\n"
msgstr ""
"\n"
"Ghi đè hình học đã dò tìm thấy sử dụng:\n"
" -C, --cylinders <số>     đặt số trụ để sử dụng\n"
" -H, --heads <số>         đặt số đầu từ để sử dụng\n"
" -S, --sectors <số>       đặt số cung từ để sử dụng\n"

#: disk-utils/sfdisk.c:2414
#, c-format
msgid " %s%sdevice            list active partitions on device\n"
msgstr " %s%sthiết bị          liệt kê phân vùng kích hoạt trên thiết bị\n"

#: disk-utils/sfdisk.c:2416
#, c-format
msgid " %s%sdevice n1 n2 ...  activate partitions n1 ..., inactivate the rest\n"
msgstr " %s%s thiết bị n1 n2 ... kích hoạt phân vùng n1 ..., bỏ kích hoạt phần còn lại\n"

#: disk-utils/sfdisk.c:2557
msgid "no command?"
msgstr "không lệnh?"

#: disk-utils/sfdisk.c:2626
msgid "invalid number of partitions argument"
msgstr "tham số số lượng phân vùng không hợp lệ"

#: disk-utils/sfdisk.c:2696
#, c-format
msgid "cannot open %s\n"
msgstr "không thể mở %s\n"

#: disk-utils/sfdisk.c:2715
#, c-format
msgid "total: %llu blocks\n"
msgstr "tổng số: %llu khối\n"

#: disk-utils/sfdisk.c:2752
msgid "usage: sfdisk --print-id device partition-number"
msgstr "cách dùng: sfdisk --print-id thiết-bị số-phân-vùng"

#: disk-utils/sfdisk.c:2754
msgid "usage: sfdisk --change-id device partition-number Id"
msgstr "cách dùng: sfdisk --change-id thiết-bị số-phân-vùng Id"

#: disk-utils/sfdisk.c:2756
msgid "usage: sfdisk --id device partition-number [Id]"
msgstr "cách dùng: sfdisk --id thiết-bị số-phân-vùng [Id]"

#: disk-utils/sfdisk.c:2763
msgid "can specify only one device (except with -l or -s)"
msgstr "chỉ có thể chỉ ra một thiết bị (ngoại trừ với -l hay -s)"

#: disk-utils/sfdisk.c:2788
#, c-format
msgid "cannot open %s read-write"
msgstr "không thể mở %s để đọc-viết"

#: disk-utils/sfdisk.c:2790
#, c-format
msgid "cannot open %s for reading"
msgstr "không mở được %s để đọc"

#: disk-utils/sfdisk.c:2815
#, c-format
msgid "%s: OK"
msgstr "%s: OK"

#: disk-utils/sfdisk.c:2834 disk-utils/sfdisk.c:2866
#, c-format
msgid "%s: %ld cylinders, %ld heads, %ld sectors/track\n"
msgstr "%s: %ld trụ, %ld đầu đọc, %ld cung từ/rãnh\n"

#: disk-utils/sfdisk.c:2884
#, c-format
msgid "Cannot get size of %s"
msgstr "không thể lấy kích cỡ của %s"

#: disk-utils/sfdisk.c:2964
#, c-format
msgid "bad active byte: 0x%x instead of 0x80"
msgstr "byte kích hoạt sai: 0x%x thay cho 0x80"

#: disk-utils/sfdisk.c:2983 disk-utils/sfdisk.c:3044 disk-utils/sfdisk.c:3080
msgid "Done"
msgstr "Hoàn tất"

#: disk-utils/sfdisk.c:2992
#, c-format
msgid ""
"You have %d active primary partitions. This does not matter for LILO,\n"
"but the DOS MBR will only boot a disk with 1 active partition."
msgstr ""
"Bạn có %d phân vùng chính kích hoạt. Đây không phải là vấn đề với LILO,\n"
"nhưng MBR của DOS sẽ chỉ khởi động đĩa có 1 phân vùng kích hoạt."

#: disk-utils/sfdisk.c:3013
#, c-format
msgid "partition %s has id %x and is not hidden"
msgstr "phân vùng %s có id %x và không phải là ẩn"

#: disk-utils/sfdisk.c:3076
#, c-format
msgid "Bad Id %lx"
msgstr "Id sai %lx"

#: disk-utils/sfdisk.c:3097
msgid "This disk is currently in use."
msgstr "Đĩa này hiện đang được sử dụng."

#: disk-utils/sfdisk.c:3117
#, c-format
msgid "Fatal error: cannot find %s"
msgstr "Lỗi nghiêm trọng: không thể tìm %s"

#: disk-utils/sfdisk.c:3119
#, c-format
msgid "Warning: %s is not a block device"
msgstr "Cảnh báo: %s không phải là thiết bị khối"

#: disk-utils/sfdisk.c:3125
msgid "Checking that no-one is using this disk right now ..."
msgstr "Đang kiểm tra xem để chắc chắn là không có ai đó đang sử dụng đĩa này..."

#: disk-utils/sfdisk.c:3127
msgid ""
"\n"
"This disk is currently in use - repartitioning is probably a bad idea.\n"
"Umount all file systems, and swapoff all swap partitions on this disk.\n"
"Use the --no-reread flag to suppress this check."
msgstr ""
"\n"
"Đĩa này hiện tại đang được sử dụng - phân vùng lại không phải là ý tưởng\n"
"hay. Hãy Bỏ gắn tất cả các hệ thống tập tin, và tắt (swapoff) các phân vùng trao đổi\n"
"trên đĩa này. Sử dụng “--no-reread” để bỏ kiểm tra này."

#: disk-utils/sfdisk.c:3131
msgid "Use the --force flag to overrule all checks."
msgstr "Sử dụng tùy chọn --force để bãi bỏ mọi kiểm tra."

#: disk-utils/sfdisk.c:3133
msgid "OK"
msgstr "OK"

#: disk-utils/sfdisk.c:3142
#, c-format
msgid "Old situation:\n"
msgstr "Tình huống cũ:\n"

#: disk-utils/sfdisk.c:3146
#, c-format
msgid "Partition %d does not exist, cannot change it"
msgstr "Phân vùng %d không tồn tại, không thể thay đổi nó"

#: disk-utils/sfdisk.c:3154
#, c-format
msgid "New situation:\n"
msgstr "Tình huống mới:\n"

#: disk-utils/sfdisk.c:3159
msgid ""
"I don't like these partitions - nothing changed.\n"
"(If you really want this, use the --force option.)"
msgstr ""
"Tôi không thích những phân vùng này - không có gì thay đổi.\n"
"(Nếu bạn thực sự muốn điều này, sử dụng tùy chọn --force.)"

#: disk-utils/sfdisk.c:3162
msgid "I don't like this - probably you should answer No"
msgstr "Tôi không thích điều này - bạn nên trả lời No"

#. TRANSLATORS: sfdisk uses rpmatch which means the answers y and n
#. * should be translated, but that is not the case with q answer.
#: disk-utils/sfdisk.c:3169
#, c-format
msgid "Are you satisfied with this? [ynq] "
msgstr "Bạn có hài lòng với điều này? [ynq] "

#: disk-utils/sfdisk.c:3171
#, c-format
msgid "Do you want to write this to disk? [ynq] "
msgstr "Bạn có muốn ghi lên đĩa? [ynq] "

#: disk-utils/sfdisk.c:3174
msgid "Quitting - nothing changed"
msgstr "Đang thoát - không có gì thay đổi"

#: disk-utils/sfdisk.c:3180
#, c-format
msgid "Please answer one of y,n,q\n"
msgstr "Xin hãy trả lời một trong y,n,q\n"

#: disk-utils/sfdisk.c:3188
#, c-format
msgid ""
"Successfully wrote the new partition table\n"
"\n"
msgstr ""
"Viết thành công bảng phân vùng mới\n"
"\n"

#: disk-utils/sfdisk.c:3196
msgid ""
"If you created or changed a DOS partition, /dev/foo7, say, then use dd(1)\n"
"to zero the first 512 bytes:  dd if=/dev/zero of=/dev/foo7 bs=512 count=1\n"
"(See fdisk(8).)"
msgstr ""
"Nếu bạn tạo hay thay đổi một phân vùng DOS, ví dụ /dev/foo7, thì hãy dùng dd(1)\n"
"để làm rỗng 512 byte đầu: dd if=/dev/zero of=/dev/foo7 bs=512 count=1\n"
"(Xem fdisk(8).)"

#: disk-utils/swaplabel.c:50 disk-utils/swaplabel.c:63
#, c-format
msgid "%s: unable to probe device"
msgstr "%s: không thể thăm dò thiết bị"

#: disk-utils/swaplabel.c:65
#, c-format
msgid "%s: ambivalent probing result, use wipefs(8)"
msgstr "%s: kết quả thăm dò không rõ, dùng wipefs(8)"

#: disk-utils/swaplabel.c:67
#, c-format
msgid "%s: not a valid swap partition"
msgstr "%s: không phải là một phân vùng trao đổi đúng"

#: disk-utils/swaplabel.c:74
#, c-format
msgid "%s: unsupported swap version '%s'"
msgstr "%s: không hỗ trợ vùng trao đổi phiên bản “%s”"

#: disk-utils/swaplabel.c:114
#, c-format
msgid "failed to parse UUID: %s"
msgstr "lỗi phân tích UUID: %s"

#: disk-utils/swaplabel.c:118
#, c-format
msgid "%s: failed to seek to swap UUID"
msgstr "%s: lỗi di chuyển vị trí đọc tới UUID trao đổi"

#: disk-utils/swaplabel.c:122
#, c-format
msgid "%s: failed to write UUID"
msgstr "%s: lỗi ghi UUID"

#: disk-utils/swaplabel.c:133
#, c-format
msgid "%s: failed to seek to swap label "
msgstr "%s: lỗi di chuyển vị trí đọc tới nhãn trao đổi "

#: disk-utils/swaplabel.c:140
#, c-format
msgid "label is too long. Truncating it to '%s'"
msgstr "nhãn quá dài nên cắt ngắn nó thành “%s”"

#: disk-utils/swaplabel.c:143
#, c-format
msgid "%s: failed to write label"
msgstr "%s: lỗi ghi nhãn"

#: disk-utils/swaplabel.c:165
msgid ""
" -L, --label <label> specify a new label\n"
" -U, --uuid <uuid>   specify a new uuid\n"
msgstr ""
" -L, --label <nhãn>  chỉ ra một nhãn mới\n"
" -U, --uuid <uuid>   chỉ ra một UUID mới\n"

#: disk-utils/swaplabel.c:208
msgid "ignore -U (UUIDs are unsupported)"
msgstr "bỏ qua -U (các UUID không được hỗ trợ)"

#: include/c.h:279 misc-utils/getopt.c:314 misc-utils/look.c:366
#: misc-utils/namei.c:427 misc-utils/uuidd.c:71 misc-utils/uuidgen.c:31
#: misc-utils/wipefs.c:451 sys-utils/hwclock.c:1569 sys-utils/renice.c:55
#: term-utils/script.c:141 term-utils/scriptreplay.c:40 term-utils/write.c:80
msgid ""
"\n"
"Usage:\n"
msgstr ""
"\n"
"Cách dùng:\n"

#: include/c.h:282
msgid " -h, --help     display this help and exit\n"
msgstr " -h, --help     hiển thị trợ giúp này rồi thoát\n"

#: include/c.h:283
msgid " -V, --version  output version information and exit\n"
msgstr " -V, --version  đưa ra thông tin phiên bản rồi thoát\n"

#: include/c.h:284
#, c-format
msgid ""
"\n"
"For more details see %s.\n"
msgstr ""
"\n"
"Để tìm thêm thông tin, xem %s.\n"
"Thông báo lỗi dịch cho <http://translationproject.org/team/vi.html>\n"

#: include/closestream.h:42 include/closestream.h:44 login-utils/vipw.c:280
#: login-utils/vipw.c:299 sys-utils/rtcwake.c:276 term-utils/script.c:585
#: term-utils/script.c:589 term-utils/setterm.c:814 term-utils/wall.c:310
#: text-utils/col.c:144
msgid "write error"
msgstr "lỗi ghi"

#: include/optutils.h:81
#, c-format
msgid "%s: these options aremutually exclusive:"
msgstr "%s: những tùy chọn này loại từ lẫn nhau:"

#: include/pt-mbr-partnames.h:1
msgid "Empty"
msgstr "Rỗng"

#: include/pt-mbr-partnames.h:2
msgid "FAT12"
msgstr "FAT12"

#: include/pt-mbr-partnames.h:3
msgid "XENIX root"
msgstr "XENIX gốc"

#: include/pt-mbr-partnames.h:4
msgid "XENIX usr"
msgstr "XENIX usr"

#: include/pt-mbr-partnames.h:5
msgid "FAT16 <32M"
msgstr "FAT16 <32M"

#: include/pt-mbr-partnames.h:6
msgid "Extended"
msgstr "Mở rộng"

#: include/pt-mbr-partnames.h:7
msgid "FAT16"
msgstr "FAT16"

#: include/pt-mbr-partnames.h:8
msgid "HPFS/NTFS/exFAT"
msgstr "HPFS/NTFS/exFAT"

#: include/pt-mbr-partnames.h:9
msgid "AIX"
msgstr "AIX"

#: include/pt-mbr-partnames.h:10
msgid "AIX bootable"
msgstr "ATX khởi động được"

#: include/pt-mbr-partnames.h:11
msgid "OS/2 Boot Manager"
msgstr "OS/2 Quản lý khởi động"

#: include/pt-mbr-partnames.h:12
msgid "W95 FAT32"
msgstr "W95 FAT32"

#: include/pt-mbr-partnames.h:13
msgid "W95 FAT32 (LBA)"
msgstr "W95 FAT32 (LBA)"

#: include/pt-mbr-partnames.h:14
msgid "W95 FAT16 (LBA)"
msgstr "W95 FAT16 (LBA)"

#: include/pt-mbr-partnames.h:15
msgid "W95 Ext'd (LBA)"
msgstr "W95 Ext'd (LBA)"

#: include/pt-mbr-partnames.h:16
msgid "OPUS"
msgstr "OPUS"

#: include/pt-mbr-partnames.h:17
msgid "Hidden FAT12"
msgstr "FAT12 ẩn"

#: include/pt-mbr-partnames.h:18
msgid "Compaq diagnostics"
msgstr "Chuẩn đoán Compaq"

#: include/pt-mbr-partnames.h:19
msgid "Hidden FAT16 <32M"
msgstr "FAT16 ẩn <32M"

#: include/pt-mbr-partnames.h:20
msgid "Hidden FAT16"
msgstr "FAT16 ẩn"

#: include/pt-mbr-partnames.h:21
msgid "Hidden HPFS/NTFS"
msgstr "HPFS/NTFS ẩn"

#: include/pt-mbr-partnames.h:22
msgid "AST SmartSleep"
msgstr "AST SmartSleep"

#: include/pt-mbr-partnames.h:23
msgid "Hidden W95 FAT32"
msgstr "W95 FAT32 ẩn"

#: include/pt-mbr-partnames.h:24
msgid "Hidden W95 FAT32 (LBA)"
msgstr "W95 FAT32 ẩn (LBA)"

#: include/pt-mbr-partnames.h:25
msgid "Hidden W95 FAT16 (LBA)"
msgstr "W95 FAT16 (LBA) ẩn"

#: include/pt-mbr-partnames.h:26
msgid "NEC DOS"
msgstr "NEC DOS"

#: include/pt-mbr-partnames.h:27
msgid "Hidden NTFS WinRE"
msgstr "NTFS WinRE ẩn"

#: include/pt-mbr-partnames.h:28
msgid "Plan 9"
msgstr "Plan 9"

#: include/pt-mbr-partnames.h:29
msgid "PartitionMagic recovery"
msgstr "Khôi phục PartitionMagic"

#: include/pt-mbr-partnames.h:30
msgid "Venix 80286"
msgstr "Venix 80286"

#: include/pt-mbr-partnames.h:31
msgid "PPC PReP Boot"
msgstr "Khởi động PPC PReP"

#: include/pt-mbr-partnames.h:32
msgid "SFS"
msgstr "SFS"

#: include/pt-mbr-partnames.h:33
msgid "QNX4.x"
msgstr "QNX4.x"

#: include/pt-mbr-partnames.h:34
msgid "QNX4.x 2nd part"
msgstr "QNX4.x phần 2"

#: include/pt-mbr-partnames.h:35
msgid "QNX4.x 3rd part"
msgstr "QNX4.x phần 3"

#: include/pt-mbr-partnames.h:36
msgid "OnTrack DM"
msgstr "OnTrack DM"

#: include/pt-mbr-partnames.h:37
msgid "OnTrack DM6 Aux1"
msgstr "OnTrack DM6 Aux1"

#: include/pt-mbr-partnames.h:38
msgid "CP/M"
msgstr "CP/M"

#: include/pt-mbr-partnames.h:39
msgid "OnTrack DM6 Aux3"
msgstr "OnTrack DM6 Aux3"

#: include/pt-mbr-partnames.h:40
msgid "OnTrackDM6"
msgstr "OnTrackDM6"

#: include/pt-mbr-partnames.h:41
msgid "EZ-Drive"
msgstr "EZ-Drive"

#: include/pt-mbr-partnames.h:42
msgid "Golden Bow"
msgstr "Golden Bow"

#: include/pt-mbr-partnames.h:43
msgid "Priam Edisk"
msgstr "Priam Edisk"

#: include/pt-mbr-partnames.h:44 include/pt-mbr-partnames.h:88
#: include/pt-mbr-partnames.h:94 include/pt-mbr-partnames.h:95
msgid "SpeedStor"
msgstr "SpeedStor"

#: include/pt-mbr-partnames.h:45
msgid "GNU HURD or SysV"
msgstr "GNU HURD hay SysV"

#: include/pt-mbr-partnames.h:46
msgid "Novell Netware 286"
msgstr "Novell Netware 286"

#: include/pt-mbr-partnames.h:47
msgid "Novell Netware 386"
msgstr "Novell Netware 386"

#: include/pt-mbr-partnames.h:48
msgid "DiskSecure Multi-Boot"
msgstr "Bảomậtđĩa Đa-khởi-động"

#: include/pt-mbr-partnames.h:49
msgid "PC/IX"
msgstr "PC/IX"

#: include/pt-mbr-partnames.h:50
msgid "Old Minix"
msgstr "Minix cũ"

#: include/pt-mbr-partnames.h:51
msgid "Minix / old Linux"
msgstr "Minix / Linux cũ"

#: include/pt-mbr-partnames.h:52
msgid "Linux swap / Solaris"
msgstr "Trao đổi Linux/Solaris"

#: include/pt-mbr-partnames.h:53
msgid "Linux"
msgstr "Linux"

#: include/pt-mbr-partnames.h:54
msgid "OS/2 hidden C: drive"
msgstr "OS/2 ổ đĩa C: ẩn"

#: include/pt-mbr-partnames.h:55
msgid "Linux extended"
msgstr "Linux mở rộng"

#: include/pt-mbr-partnames.h:56 include/pt-mbr-partnames.h:57
msgid "NTFS volume set"
msgstr "Bộ khối tin NTFS"

#: include/pt-mbr-partnames.h:58
msgid "Linux plaintext"
msgstr "Linux chữ thường"

#: include/pt-mbr-partnames.h:59 libfdisk/src/gpt.c:181 libfdisk/src/sgi.c:57
#: libfdisk/src/sun.c:48
msgid "Linux LVM"
msgstr "Linux LVM"

#: include/pt-mbr-partnames.h:60
msgid "Amoeba"
msgstr "Amoeba"

#: include/pt-mbr-partnames.h:61
msgid "Amoeba BBT"
msgstr "Amoeba BBT"

#: include/pt-mbr-partnames.h:62
msgid "BSD/OS"
msgstr "BSD/OS"

#: include/pt-mbr-partnames.h:63
msgid "IBM Thinkpad hibernation"
msgstr "Ngủ đông IBM Thinkpad"

#: include/pt-mbr-partnames.h:64
msgid "FreeBSD"
msgstr "FreeBSD"

#: include/pt-mbr-partnames.h:65
msgid "OpenBSD"
msgstr "OpenBSD"

#: include/pt-mbr-partnames.h:66
msgid "NeXTSTEP"
msgstr "NeXTSTEP"

#: include/pt-mbr-partnames.h:67
msgid "Darwin UFS"
msgstr "Darwin UFS"

#: include/pt-mbr-partnames.h:68
msgid "NetBSD"
msgstr "NetBSD"

#: include/pt-mbr-partnames.h:69
msgid "Darwin boot"
msgstr "Khởi động Darwin"

#: include/pt-mbr-partnames.h:70
msgid "HFS / HFS+"
msgstr "HFS / HFS+"

#: include/pt-mbr-partnames.h:71
msgid "BSDI fs"
msgstr "Httt BSDI"

#: include/pt-mbr-partnames.h:72
msgid "BSDI swap"
msgstr "Trao đổi BSDI"

#: include/pt-mbr-partnames.h:73
msgid "Boot Wizard hidden"
msgstr "Thuật sĩ khởi động ẩn"

#: include/pt-mbr-partnames.h:74 libfdisk/src/gpt.c:202
msgid "Solaris boot"
msgstr "Khởi động Solaris"

#: include/pt-mbr-partnames.h:75
msgid "Solaris"
msgstr "Solaris"

#: include/pt-mbr-partnames.h:76
msgid "DRDOS/sec (FAT-12)"
msgstr "DRDOS/sec (FAT-12)"

#: include/pt-mbr-partnames.h:77
msgid "DRDOS/sec (FAT-16 < 32M)"
msgstr "DRDOS/sec (FAT-16 < 32M)"

#: include/pt-mbr-partnames.h:78
msgid "DRDOS/sec (FAT-16)"
msgstr "DRDOS/sec (FAT-16)"

#: include/pt-mbr-partnames.h:79
msgid "Syrinx"
msgstr "Syrinx"

#: include/pt-mbr-partnames.h:80
msgid "Non-FS data"
msgstr "Dữ liệu không phải FS"

#: include/pt-mbr-partnames.h:81
msgid "CP/M / CTOS / ..."
msgstr "CP/M / CTOS / ..."

#: include/pt-mbr-partnames.h:83
msgid "Dell Utility"
msgstr "Công cụ Dell"

# Name: don't translate/Tên: đừng dịch
#: include/pt-mbr-partnames.h:84
msgid "BootIt"
msgstr "BootIt"

#: include/pt-mbr-partnames.h:85
msgid "DOS access"
msgstr "Truy cập DOS"

#: include/pt-mbr-partnames.h:87
msgid "DOS R/O"
msgstr "DOS R/O"

#: include/pt-mbr-partnames.h:90
msgid "BeOS fs"
msgstr "Httt BeOS"

#: include/pt-mbr-partnames.h:92
msgid "EFI (FAT-12/16/32)"
msgstr "EFI (FAT-12/16/32)"

#: include/pt-mbr-partnames.h:93
msgid "Linux/PA-RISC boot"
msgstr "Khởi động Linux/PA-RISC"

#: include/pt-mbr-partnames.h:96
msgid "DOS secondary"
msgstr "DOS phụ"

#: include/pt-mbr-partnames.h:97
msgid "VMware VMFS"
msgstr "VMware VMFS"

#: include/pt-mbr-partnames.h:98
msgid "VMware VMKCORE"
msgstr "VMware VMKCORE"

#: include/pt-mbr-partnames.h:99 libfdisk/src/sun.c:49
msgid "Linux raid autodetect"
msgstr "Tự động nhận ra Linux raid"

# Name: don't translate/Tên: đừng dịch
#: include/pt-mbr-partnames.h:102
msgid "LANstep"
msgstr "LANstep"

#: include/pt-mbr-partnames.h:103
msgid "BBT"
msgstr "BBT"

#: lib/boottime.c:22
msgid "gettimeofday failed"
msgstr "gặp lỗi khi gettimeofday (lấy giờ)"

#: lib/boottime.c:35
msgid "sysinfo failed"
msgstr "lấy thông tin hệ thống (sysinfo) gặp lỗi"

#: lib/exec_shell.c:45 login-utils/newgrp.c:186 login-utils/su-common.c:643
#: login-utils/su-common.c:972 login-utils/sulogin.c:811
#: login-utils/sulogin.c:815 schedutils/chrt.c:334 schedutils/ionice.c:259
#: schedutils/taskset.c:237 sys-utils/flock.c:299 sys-utils/nsenter.c:342
#: sys-utils/prlimit.c:640 sys-utils/rtcwake.c:587 sys-utils/setarch.c:315
#: sys-utils/setarch.c:381 sys-utils/setsid.c:114 sys-utils/swapon.c:293
#: sys-utils/switch_root.c:239 sys-utils/unshare.c:192 term-utils/script.c:547
#: text-utils/pg.c:1363
#, c-format
msgid "failed to execute %s"
msgstr "lỗi thực hiện %s"

#: libfdisk/src/alignment.c:108
#, c-format
msgid "Partition %i does not start on physical sector boundary.\n"
msgstr "Phân vùng %i không bắt đầu ở biên giới cung từ vật lý.\n"

#: libfdisk/src/alignment.c:521
msgid "Calling ioctl() to re-read partition table."
msgstr "Đang gọi hàm ioctl() để đọc lại bảng phân vùng."

#: libfdisk/src/alignment.c:530
msgid "Re-reading the partition table failed."
msgstr "Gl khi đọc lại bảng phân vùng."

#: libfdisk/src/alignment.c:532
msgid "The kernel still uses the old table. The new table will be used at the next reboot or after you run partprobe(8) or kpartx(8)."
msgstr "Nhân hệ điều hành vẫn còn dùng bảng cũ. Bảng mới sẽ được dùng ở lần khởi động kế tiếp, hoặc sau khi bạn chạy lệnh partprobe(8) hay kpartx(8)."

#: libfdisk/src/ask.c:342 libfdisk/src/ask.c:354
#, c-format
msgid "Selected partition %ju"
msgstr "Phân vùng đã chọn %ju"

#: libfdisk/src/ask.c:345
msgid "No partition is defined yet!"
msgstr "Không có phân vùng được định nghĩa!"

#: libfdisk/src/ask.c:357
msgid "No free partition available!"
msgstr "Không còn phân vùng còn trống nào cả!"

#: libfdisk/src/ask.c:367
msgid "Partition number"
msgstr "Số thứ tự phân vùng"

#: libfdisk/src/ask.c:750
#, c-format
msgid "Created a new partition %d of type '%s' and of size %s."
msgstr "Tạo phân vùng %d kiểu %s và kích cỡ %s."

#: libfdisk/src/bsd.c:161
#, c-format
msgid "Partition %zd: has invalid starting sector 0."
msgstr "Phân vùng %zd: có cung từ bắt đầu 0 bị lỗi."

#: libfdisk/src/bsd.c:176
#, c-format
msgid "There is no *BSD partition on %s."
msgstr "Không có phân vùng *BSD trên %s."

#: libfdisk/src/bsd.c:233 libfdisk/src/dos.c:930
msgid "First cylinder"
msgstr "Trụ từ đầu tiên"

#: libfdisk/src/bsd.c:266 libfdisk/src/dos.c:1092
msgid "Last cylinder, +cylinders or +size{K,M,G,T,P}"
msgstr "Trụ từ cuối, +trụ hay +size{K,M,G,T,P}"

#: libfdisk/src/bsd.c:271 libfdisk/src/dos.c:1097 libfdisk/src/gpt.c:1886
msgid "Last sector, +sectors or +size{K,M,G,T,P}"
msgstr "Cung từ cuối, +sectors hay +size{K,M,G,T,P}"

#: libfdisk/src/bsd.c:310
#, c-format
msgid "The device %s does not contain BSD disklabel."
msgstr "Thiết bị %s không chứa nhãn đĩa BSD."

#: libfdisk/src/bsd.c:312
msgid "Do you want to create a BSD disklabel?"
msgstr "Bạn có muốn tạo một nhãn đĩa BSD?"

#: libfdisk/src/bsd.c:373
#, c-format
msgid "type: %s"
msgstr "kiểu: %s"

#: libfdisk/src/bsd.c:375
#, c-format
msgid "type: %d"
msgstr "kiểu: %d"

#: libfdisk/src/bsd.c:377
#, c-format
msgid "disk: %.*s"
msgstr "đĩa: %.*s"

#: libfdisk/src/bsd.c:378
#, c-format
msgid "label: %.*s"
msgstr "nhãn: %.*s"

#: libfdisk/src/bsd.c:380
#, c-format
msgid "flags: %s"
msgstr "cờ: %s"

#: libfdisk/src/bsd.c:381
msgid " removable"
msgstr " có thể tháo rời"

#: libfdisk/src/bsd.c:382
msgid " ecc"
msgstr " ecc"

#: libfdisk/src/bsd.c:383
msgid " badsect"
msgstr " cung từ sai"

#: libfdisk/src/bsd.c:387
#, c-format
msgid "bytes/sector: %ld"
msgstr "byte/cung từ: %ld"

#: libfdisk/src/bsd.c:388
#, c-format
msgid "sectors/track: %ld"
msgstr "cung/rãnh từ: %ld"

#: libfdisk/src/bsd.c:389
#, c-format
msgid "tracks/cylinder: %ld"
msgstr "rãnh/trụ từ: %ld"

#: libfdisk/src/bsd.c:390
#, c-format
msgid "sectors/cylinder: %ld"
msgstr "cung/trụ từ: %ld"

#: libfdisk/src/bsd.c:391
#, c-format
msgid "cylinders: %ld"
msgstr "trụ: %ld"

#: libfdisk/src/bsd.c:392
#, c-format
msgid "rpm: %d"
msgstr "vòng mỗi phút: %d"

#: libfdisk/src/bsd.c:393
#, c-format
msgid "interleave: %d"
msgstr "xen kẽ: %d"

#: libfdisk/src/bsd.c:394
#, c-format
msgid "trackskew: %d"
msgstr "độ lệch rãnh: %d"

#: libfdisk/src/bsd.c:395
#, c-format
msgid "cylinderskew: %d"
msgstr "Độ lệch trụ: %d"

#: libfdisk/src/bsd.c:396
#, c-format
msgid "headswitch: %ld (milliseconds)"
msgstr "chuyển đầu đọc: %ld (milli giây)"

#: libfdisk/src/bsd.c:397
#, c-format
msgid "track-to-track seek: %ld (milliseconds)"
msgstr "di chuyển vị trí đọc từng rãnh một: %ld (milli giây)"

#: libfdisk/src/bsd.c:400
#, c-format
msgid "partitions: %d"
msgstr "phân vùng: %d"

#: libfdisk/src/bsd.c:473
msgid "bytes/sector"
msgstr "byte/cung từ"

#: libfdisk/src/bsd.c:476
msgid "sectors/track"
msgstr "cung từ/rãnh"

#: libfdisk/src/bsd.c:477
msgid "tracks/cylinder"
msgstr "rãnh/trụ"

#: libfdisk/src/bsd.c:482
msgid "sectors/cylinder"
msgstr "cung/trụ từ"

#: libfdisk/src/bsd.c:485
msgid "rpm"
msgstr "vòng mỗi phút"

#: libfdisk/src/bsd.c:486
msgid "interleave"
msgstr "xen kẽ"

#: libfdisk/src/bsd.c:487
msgid "trackskew"
msgstr "độ lệch rãnh"

#: libfdisk/src/bsd.c:488
msgid "cylinderskew"
msgstr "độ lệch trụ"

#: libfdisk/src/bsd.c:490
msgid "headswitch"
msgstr "bật đầu đọc"

#: libfdisk/src/bsd.c:491
msgid "track-to-track seek"
msgstr "di chuyển vị trí đọc từ rãnh tới rãnh"

#: libfdisk/src/bsd.c:514
#, c-format
msgid "The bootstrap file %s successfully loaded."
msgstr "Tập tin mồi %s đã được tải thành công."

#: libfdisk/src/bsd.c:530
#, c-format
msgid "Bootstrap: %1$sboot -> boot%1$s (default %1$s)"
msgstr "Trình mồi: %1$sboot -> boot%1$s (mặc định %1$s)"

#: libfdisk/src/bsd.c:561
msgid "Bootstrap overlaps with disklabel!"
msgstr "Trình mồi đè lên nhau với nhãn đĩa!"

#: libfdisk/src/bsd.c:580 libfdisk/src/bsd.c:752 sys-utils/hwclock.c:160
#: sys-utils/hwclock.c:162
#, c-format
msgid "cannot write %s"
msgstr "không thể ghi %s"

#: libfdisk/src/bsd.c:586
#, c-format
msgid "Bootstrap installed on %s."
msgstr "Trình mồi được cài trên %s."

#: libfdisk/src/bsd.c:758
#, c-format
msgid "Disklabel written to %s."
msgstr "Nhãn đĩa được ghi vào %s."

#: libfdisk/src/bsd.c:764 libfdisk/src/context.c:312
msgid "Syncing disks."
msgstr "Đang đồng bộ hoá các đĩa."

#: libfdisk/src/bsd.c:800
msgid "BSD label is not nested within a DOS partition."
msgstr "nhãn BSD không nằm trong phân vùng DOS."

#: libfdisk/src/bsd.c:829
#, c-format
msgid "BSD partition '%c' linked to DOS partition %zu."
msgstr "Phân vùng BSD “%c” liên kết tới phân vùng DOS %zu."

#: libfdisk/src/bsd.c:884
msgid "Slice"
msgstr "Slice"

#: libfdisk/src/bsd.c:885 libfdisk/src/dos.c:2027 libfdisk/src/gpt.c:2412
#: libfdisk/src/sgi.c:1087 libfdisk/src/sun.c:1001
msgid "Start"
msgstr "Đầu"

#: libfdisk/src/bsd.c:886 libfdisk/src/dos.c:2028 libfdisk/src/gpt.c:2413
#: libfdisk/src/sgi.c:1088 libfdisk/src/sun.c:1002
msgid "End"
msgstr "Cuối"

#: libfdisk/src/bsd.c:887 libfdisk/src/dos.c:2029 libfdisk/src/gpt.c:2414
#: libfdisk/src/sgi.c:1089 libfdisk/src/sun.c:1003
msgid "Sectors"
msgstr "Cung từ"

#: libfdisk/src/bsd.c:888 libfdisk/src/dos.c:2030 libfdisk/src/gpt.c:2415
#: libfdisk/src/sgi.c:1090 libfdisk/src/sun.c:189 libfdisk/src/sun.c:1004
msgid "Cylinders"
msgstr "Các trụ"

#: libfdisk/src/bsd.c:889 libfdisk/src/dos.c:2031 libfdisk/src/gpt.c:2416
#: libfdisk/src/sgi.c:1091 libfdisk/src/sun.c:1005
msgid "Size"
msgstr "Kích thước"

#: libfdisk/src/bsd.c:891
msgid "Fsize"
msgstr "Fsize"

#: libfdisk/src/bsd.c:892
msgid "Bsize"
msgstr "Bsize"

#: libfdisk/src/bsd.c:893
msgid "Cpg"
msgstr "Cpg"

#: libfdisk/src/context.c:230
#, c-format
msgid "%s: device contains a valid '%s' signature, it's strongly recommended to wipe the device by command wipefs(8) if this setup is unexpected to avoid possible collisions."
msgstr "%s: thiết bị có chứa chữ ký không hợp lệ “%s”, khuyến nghị bạn tẩy thiết bị bằng lệnh wipefs(8) nếu cài đặt này là không cần thiết để mà tránh xung đột có thể xảy ra."

#: libfdisk/src/context.c:307
#, c-format
msgid "%s: close device failed"
msgstr "%s: gặp lỗi khi đóng thiết-bị"

#: libfdisk/src/context.c:448
msgid "cylinder"
msgid_plural "cylinders"
msgstr[0] "trụ"

#: libfdisk/src/context.c:449
msgid "sector"
msgid_plural "sectors"
msgstr[0] "cung từ"

#: libfdisk/src/dos.c:201
msgid "All primary partitions have been defined already."
msgstr "Tất cả các phân vùng chính đã được định nghĩa rồi!"

#: libfdisk/src/dos.c:254
#, c-format
msgid "Failed to read extended partition table (offset=%ju)"
msgstr "Gặp lỗi khi đọc bảng phân vùng mở rộng (offset=%ju)"

#: libfdisk/src/dos.c:317
msgid "You can set geometry from the extra functions menu."
msgstr "Bạn có thể đặt cấu trúc hình học từ trình đơn chức năng mở rộng."

#: libfdisk/src/dos.c:320
msgid "DOS-compatible mode is deprecated."
msgstr "chế độ tương thích với DOS đã lỗi thời."

#: libfdisk/src/dos.c:324
msgid "The device presents a logical sector size that is smaller than the physical sector size. Aligning to a physical sector (or optimal I/O) size boundary is recommended, or performance may be impacted."
msgstr "Thiết bị đưa ra một kích cỡ cung từ lôgíc vẫn nhỏ hơn kích cỡ cung từ vật lý. Để tránh hiệu suất bị giảm, nên căn chỉnh thành kích cỡ cung từ vật lý (hay V/R tối ưu)."

#: libfdisk/src/dos.c:330
msgid "Cylinders as display units are deprecated."
msgstr "Hiển thị bằng đơn vị trụ từ đã lỗi thời."

#: libfdisk/src/dos.c:337
#, c-format
msgid "The size of this disk is %s (%ju bytes). DOS partition table format can not be used on drives for volumes larger than %lu bytes for %lu-byte sectors. Use GUID partition table format (GPT)."
msgstr "Đĩa này có kích cỡ %s (%ju bytes). Định dạng bảng phân vùng DOS không dùng được trên ổ đĩa có khối tin lớn hơn %lu byte cho cung từ %lu-byte. Hãy dùng định dạng bảng phân vùng GUID (GPT)."

#: libfdisk/src/dos.c:485
msgid "Bad offset in primary extended partition."
msgstr "Sai Hiệu trong phân vùng mở rộng chính."

#: libfdisk/src/dos.c:501
#, c-format
msgid "Omitting partitions after #%zu. They will be deleted if you save this partition table."
msgstr "Bỏ sót các phân vùng sau #%zu. Chúng sẽ bị xóa nếu bạn ghi bảng phân vùng này."

#: libfdisk/src/dos.c:528
#, c-format
msgid "Extra link pointer in partition table %zu."
msgstr "Con trỏ liên kết mở rộng trong bảng phân vùng %zu."

#: libfdisk/src/dos.c:536
#, c-format
msgid "Ignoring extra data in partition table %zu."
msgstr "Bỏ qua dữ liệu mở rộng trong bảng phân vùng %zu."

#: libfdisk/src/dos.c:591
#, c-format
msgid "omitting empty partition (%zu)"
msgstr "bỏ qua phân vùng rỗng (%zu)"

#: libfdisk/src/dos.c:664
msgid "Enter the new disk identifier"
msgstr "Nhập vào định danh nhận diện đĩa mới"

#: libfdisk/src/dos.c:671
msgid "Incorrect value."
msgstr "Giá trị không đúng."

#: libfdisk/src/dos.c:681
#, c-format
msgid "Disk identifier changed from 0x%08x to 0x%08x."
msgstr "Định danh đĩa thay đổi từ 0x%08x thành 0x%08x."

#: libfdisk/src/dos.c:773
#, c-format
msgid "Ignoring extra extended partition %zu"
msgstr "Bỏ qua phân vùng mở rộng ngoài %zu"

#: libfdisk/src/dos.c:786
#, c-format
msgid "Invalid flag 0x%02x%02x of EBR (for partition %zu) will be corrected by w(rite)."
msgstr "Cờ 0x%02x%02x của EBR (cho phân vùng %zu) không hợp lệ sẽ được sửa bằng w(ghi)."

#: libfdisk/src/dos.c:917
#, c-format
msgid "Start sector %ju out of range."
msgstr "Cung từ bắt đầu %ju nằm ngoài phạm vi."

#: libfdisk/src/dos.c:970 libfdisk/src/gpt.c:1799 libfdisk/src/sgi.c:787
#: libfdisk/src/sun.c:502
#, c-format
msgid "Partition %zu is already defined.  Delete it before re-adding it."
msgstr "Phân vùng %zu đã được định nghĩa rồi.  Xóa nó đi rồi thêm lại."

#: libfdisk/src/dos.c:1027
#, c-format
msgid "Sector %llu is already allocated."
msgstr "Cung từ %llu đã được phân phối."

#: libfdisk/src/dos.c:1067 libfdisk/src/gpt.c:1809
msgid "No free sectors available."
msgstr "Không còn cung từ còn trống nào cả."

#: libfdisk/src/dos.c:1181
#, c-format
msgid "Adding logical partition %zu"
msgstr "Thêm phân vùng lô-gíc %zu"

#: libfdisk/src/dos.c:1200
#, c-format
msgid "Partition %zu: contains sector 0"
msgstr "Phân vùng %zu: chứa cung từ 0"

#: libfdisk/src/dos.c:1202
#, c-format
msgid "Partition %zu: head %d greater than maximum %d"
msgstr "Phân vùng %zu: phần đầu %d lớn hơn tối đa %d"

#: libfdisk/src/dos.c:1205
#, c-format
msgid "Partition %zu: sector %d greater than maximum %llu"
msgstr "Phân vùng %zu: cung từ %d lớn hơn tối đa %llu"

#: libfdisk/src/dos.c:1208
#, c-format
msgid "Partition %zu: cylinder %d greater than maximum %llu"
msgstr "Phân vùng %zu: trụ %d lớn hơn mức tối đa %llu"

#: libfdisk/src/dos.c:1214
#, c-format
msgid "Partition %zu: previous sectors %u disagrees with total %u"
msgstr "Phân vùng %zu: %u cung từ trước không thích hợp với tổng %u"

#: libfdisk/src/dos.c:1267
#, c-format
msgid "Partition %zu: different physical/logical beginnings (non-Linux?): phys=(%d, %d, %d), logical=(%d, %d, %d)"
msgstr "Phân vùng %zu: khác biệt bắt đầu vật lý/lôgíc (không-phải-Linux?): vlý=(%d, %d, %d), lôgíc=(%d, %d, %d)"

#: libfdisk/src/dos.c:1278
#, c-format
msgid "Partition %zu: different physical/logical endings: phys=(%d, %d, %d), logical=(%d, %d, %d)"
msgstr "Phân vùng %zu: khác biệt kết thúc vật lý / lôgíc: vlý=(%d, %d, %d), lôgíc=(%d, %d, %d)"

#: libfdisk/src/dos.c:1287
#, c-format
msgid "Partition %zu: does not end on cylinder boundary."
msgstr "Phân vùng %zu: không kết thúc trên hạn biên của trụ từ."

#: libfdisk/src/dos.c:1314
#, c-format
msgid "Partition %zu: bad start-of-data."
msgstr "Phân vùng %zu: khởi-đầu-dữ-liệu xấu."

#: libfdisk/src/dos.c:1327
#, c-format
msgid "Partition %zu: overlaps partition %zu."
msgstr "Phân vùng %zu: đè lên phân vùng %zu."

#: libfdisk/src/dos.c:1353
#, c-format
msgid "Partition %zu: empty."
msgstr "Phân vùng %zu: rỗng."

#: libfdisk/src/dos.c:1358
#, c-format
msgid "Logical partition %zu: not entirely in partition %zu."
msgstr "Phân vùng lô-gíc %zu: không nằm toàn bộ trong phân vùng %zu."

#: libfdisk/src/dos.c:1366
#, c-format
msgid "Total allocated sectors %llu greater than the maximum %llu."
msgstr "Tổng số cung từ đã phân phối %llu lớn hơn tối đa %llu."

#: libfdisk/src/dos.c:1369
#, c-format
msgid "Remaining %lld unallocated %ld-byte sectors."
msgstr "Còn lại chưa cấp phát %lld cung từ %ld-byte."

#: libfdisk/src/dos.c:1421
msgid "The maximum number of partitions has been created."
msgstr "Đã tạo ra số phân vùng lớn nhất cho phép."

#: libfdisk/src/dos.c:1429
msgid "All primary partitions are in use."
msgstr "Tất cả các phân vùng chính đã được sử dụng."

#: libfdisk/src/dos.c:1432
msgid "If you want to create more than four partitions, you must replace a primary partition with an extended partition first."
msgstr "Nếu bạn muốn tạo ra nhiều hơn bốn phân vùng, bạn phải đặt một phân vùng cơ bản với một phân vùng, mở rộng trước."

#: libfdisk/src/dos.c:1440
msgid "All logical partitions are in use. Adding a primary partition."
msgstr "Tất cả các phân vùng lôgíc được sử dụng. Đang thêm một phân vùng chính."

#: libfdisk/src/dos.c:1454
msgid "Partition type"
msgstr "Kiểu phân vùng"

#: libfdisk/src/dos.c:1458
#, c-format
msgid "%zu primary, %d extended, %zu free"
msgstr "%zu chính, %d mở rộng, %zu còn trống"

#: libfdisk/src/dos.c:1463
msgid "primary"
msgstr "chính"

#: libfdisk/src/dos.c:1465
msgid "extended"
msgstr "mở rộng"

#: libfdisk/src/dos.c:1465
msgid "container for logical partitions"
msgstr "cái chứa các phân vùng lô-gíc"

#: libfdisk/src/dos.c:1467
msgid "logical"
msgstr "lôgíc"

#: libfdisk/src/dos.c:1467
msgid "numbered from 5"
msgstr "đánh số bắt đầu từ 5"

#: libfdisk/src/dos.c:1498
#, c-format
msgid "Invalid partition type `%c'."
msgstr "Kiểu phân vùng không hợp lệ “%c”."

#: libfdisk/src/dos.c:1513
#, c-format
msgid "Cannot write sector %jd: seek failed"
msgstr "Không thể ghi cung từ %jd: gặp lỗi khi di chuyển vị trí đọc"

#: libfdisk/src/dos.c:1637
msgid "You cannot change a partition into an extended one or vice versa. Delete it first."
msgstr "Bạn không thể thay đổi một phân vùng thành mở rộng hay ngược lại. Hãy xóa nó trước."

#: libfdisk/src/dos.c:1643
msgid "If you have created or modified any DOS 6.x partitions, please see the fdisk documentation for additional information."
msgstr "Nếu bạn phải tạo hay sửa đổi bất kỳ phân vùng DOS 6.x nào, xin hãy xem hướng dẫn người dùng fdisk để biết thêm thông tin."

#: libfdisk/src/dos.c:1648
msgid "Type 0 means free space to many systems. Having partitions of type 0 is probably unwise."
msgstr "Gõ 0 có nghĩa là không gian trống đối với nhiều hệ thống. Có phân vùng kiểu 0 là gần như không khôn ngoan."

#: libfdisk/src/dos.c:1869
msgid "Nothing to do. Ordering is correct already."
msgstr "Không cần làm gì. Thứ tự đã đúng rồi."

#: libfdisk/src/dos.c:1898 libfdisk/src/gpt.c:2329
msgid "Done."
msgstr "Đã xong."

#: libfdisk/src/dos.c:1918
#, c-format
msgid "Partition %zu: no data area."
msgstr "Phân vùng %zu: không có vùng dữ liệu."

#: libfdisk/src/dos.c:1948
msgid "New beginning of data"
msgstr "Điểm bắt đầu dữ liệu mới"

#: libfdisk/src/dos.c:2004
#, c-format
msgid "Partition %zu: is an extended partition."
msgstr "Phân vùng %zu: là một phân vùng mở rộng."

#: libfdisk/src/dos.c:2011
#, c-format
msgid "The bootable flag on partition %zu is enabled now."
msgstr "Cờ khởi động trên phân vùng %zu được bật ngay bây giờ."

#: libfdisk/src/dos.c:2012
#, c-format
msgid "The bootable flag on partition %zu is disabled now."
msgstr "Cờ khởi động trên phân vùng %zu được tắt ngay bây giờ."

#: libfdisk/src/dos.c:2025 libfdisk/src/gpt.c:2411 libfdisk/src/sgi.c:1086
#: libfdisk/src/sun.c:1000
msgid "Device"
msgstr "Thiết bị"

#: libfdisk/src/dos.c:2026 libfdisk/src/sun.c:35
msgid "Boot"
msgstr "Khởi động"

#: libfdisk/src/dos.c:2032 libfdisk/src/sgi.c:1092 libfdisk/src/sun.c:1006
msgid "Id"
msgstr "Id"

#: libfdisk/src/dos.c:2036
msgid "Start-C/H/S"
msgstr "Điểm đầu-C/H/S"

#: libfdisk/src/dos.c:2037
msgid "End-C/H/S"
msgstr "Điểm cuối-C/H/S"

#: libfdisk/src/dos.c:2038 libfdisk/src/gpt.c:2422 libfdisk/src/sgi.c:1094
msgid "Attrs"
msgstr "Attrs"

#: libfdisk/src/gpt.c:150
msgid "EFI System"
msgstr "Hệ thống EFI"

#: libfdisk/src/gpt.c:152
msgid "MBR partition scheme"
msgstr "Lược đồ phân vùng MBR"

#: libfdisk/src/gpt.c:153
msgid "Intel Fast Flash"
msgstr "Intel Fast Flash"

#: libfdisk/src/gpt.c:156
msgid "BIOS boot"
msgstr "Khởi động BIOS"

#: libfdisk/src/gpt.c:159
msgid "Microsoft reserved"
msgstr "Microsoft reserved"

#: libfdisk/src/gpt.c:160
msgid "Microsoft basic data"
msgstr "Dữ liệu cơ sở Microsoft"

#: libfdisk/src/gpt.c:161
msgid "Microsoft LDM metadata"
msgstr "Siêu dữ liệu Microsoft LDM"

#: libfdisk/src/gpt.c:162
msgid "Microsoft LDM data"
msgstr "Dữ liệu Microsoft LDM"

#: libfdisk/src/gpt.c:163
msgid "Windows recovery environment"
msgstr "Môi trường khôi phục Microsoft Windows"

#: libfdisk/src/gpt.c:164
msgid "IBM General Parallel Fs"
msgstr "IBM General Parallel Fs"

#: libfdisk/src/gpt.c:165
msgid "Microsoft Storage Spaces"
msgstr "Microsoft Storage Spaces"

#: libfdisk/src/gpt.c:168
msgid "HP-UX data"
msgstr "dữ liệu HP-UX"

#: libfdisk/src/gpt.c:169
msgid "HP-UX service"
msgstr "Dịch vụ HP-UX"

#: libfdisk/src/gpt.c:172 libfdisk/src/sgi.c:55 libfdisk/src/sun.c:46
msgid "Linux swap"
msgstr "Trao đổi Linux"

#: libfdisk/src/gpt.c:173
msgid "Linux filesystem"
msgstr "Hệ thống tập tin Linux"

#: libfdisk/src/gpt.c:174
msgid "Linux server data"
msgstr "Dữ liệu máy chủ Linux"

#: libfdisk/src/gpt.c:175
msgid "Linux root (x86)"
msgstr "Linux root (x86)"

#: libfdisk/src/gpt.c:176
msgid "Linux root (x86-64)"
msgstr "Linux root (x86-64)"

#: libfdisk/src/gpt.c:177
msgid "Linux reserved"
msgstr "Linux reserved"

#: libfdisk/src/gpt.c:178
msgid "Linux home"
msgstr "Thư mục cá nhân"

#: libfdisk/src/gpt.c:179 libfdisk/src/sgi.c:58
msgid "Linux RAID"
msgstr "Linux RAID"

#: libfdisk/src/gpt.c:180
msgid "Linux extended boot"
msgstr "khởi động Linux mở rộng"

#: libfdisk/src/gpt.c:184
msgid "FreeBSD data"
msgstr "dữ liệu FreeBSD"

#: libfdisk/src/gpt.c:185
msgid "FreeBSD boot"
msgstr "FreeBSD boot"

#: libfdisk/src/gpt.c:186
msgid "FreeBSD swap"
msgstr "FreeBSD swap"

#: libfdisk/src/gpt.c:187
msgid "FreeBSD UFS"
msgstr "FreeBSD UFS"

#: libfdisk/src/gpt.c:188
msgid "FreeBSD ZFS"
msgstr "FreeBSD ZFS"

#: libfdisk/src/gpt.c:189
msgid "FreeBSD Vinum"
msgstr "FreeBSD Vinum"

#: libfdisk/src/gpt.c:192
msgid "Apple HFS/HFS+"
msgstr "Apple HFS/HFS+"

#: libfdisk/src/gpt.c:193
msgid "Apple UFS"
msgstr "Apple UFS"

#: libfdisk/src/gpt.c:194
msgid "Apple RAID"
msgstr "Apple RAID"

#: libfdisk/src/gpt.c:195
msgid "Apple RAID offline"
msgstr "Apple RAID offline"

#: libfdisk/src/gpt.c:196
msgid "Apple boot"
msgstr "Apple boot"

#: libfdisk/src/gpt.c:197
msgid "Apple label"
msgstr "nhãn Apple"

#: libfdisk/src/gpt.c:198
msgid "Apple TV recovery"
msgstr "Apple TV phục hồi"

#: libfdisk/src/gpt.c:199
msgid "Apple Core storage"
msgstr "Apple Core storage"

#: libfdisk/src/gpt.c:203
msgid "Solaris root"
msgstr "Khởi động Solaris"

#: libfdisk/src/gpt.c:205
msgid "Solaris /usr & Apple ZFS"
msgstr "Solaris /usr & Apple ZFS"

#: libfdisk/src/gpt.c:206
msgid "Solaris swap"
msgstr "Solaris swap"

#: libfdisk/src/gpt.c:207
msgid "Solaris backup"
msgstr "sao lưu dự phòng Solaris"

#: libfdisk/src/gpt.c:208
msgid "Solaris /var"
msgstr "Solaris /var"

#: libfdisk/src/gpt.c:209
msgid "Solaris /home"
msgstr "Solaris /home"

#: libfdisk/src/gpt.c:210
msgid "Solaris alternate sector"
msgstr "Solaris alternate sector"

#: libfdisk/src/gpt.c:211
msgid "Solaris reserved 1"
msgstr "Solaris reserved 1"

#: libfdisk/src/gpt.c:212
msgid "Solaris reserved 2"
msgstr "Solaris reserved 2"

#: libfdisk/src/gpt.c:213
msgid "Solaris reserved 3"
msgstr "Solaris reserved 3"

#: libfdisk/src/gpt.c:214
msgid "Solaris reserved 4"
msgstr "Solaris reserved 4"

#: libfdisk/src/gpt.c:215
msgid "Solaris reserved 5"
msgstr "Solaris reserved 5"

#: libfdisk/src/gpt.c:218
msgid "NetBSD swap"
msgstr "NetBSD swap"

#: libfdisk/src/gpt.c:219
msgid "NetBSD FFS"
msgstr "NetBSD FFS"

#: libfdisk/src/gpt.c:220
msgid "NetBSD LFS"
msgstr "NetBSD LFS"

#: libfdisk/src/gpt.c:221
msgid "NetBSD concatenated"
msgstr "NetBSD concatenated"

#: libfdisk/src/gpt.c:222
msgid "NetBSD encrypted"
msgstr "NetBSD đã mã hóa"

#: libfdisk/src/gpt.c:223
msgid "NetBSD RAID"
msgstr "NetBSD RAID"

#: libfdisk/src/gpt.c:226
msgid "ChromeOS kernel"
msgstr "Nhân ChromeOS"

#: libfdisk/src/gpt.c:227
msgid "ChromeOS root fs"
msgstr "ChromeOS root fs"

#: libfdisk/src/gpt.c:228
msgid "ChromeOS reserved"
msgstr "ChromeOS reserved"

#: libfdisk/src/gpt.c:231
msgid "MidnightBSD data"
msgstr "Dữ liệu MidnightBSD"

#: libfdisk/src/gpt.c:232
msgid "MidnightBSD boot"
msgstr "MidnightBSD boot"

#: libfdisk/src/gpt.c:233
msgid "MidnightBSD swap"
msgstr "MidnightBSD swap"

#: libfdisk/src/gpt.c:234
msgid "MidnightBSD UFS"
msgstr "MidnightBSD UFS"

#: libfdisk/src/gpt.c:235
msgid "MidnightBSD ZFS"
msgstr "MidnightBSD ZFS"

#: libfdisk/src/gpt.c:236
msgid "MidnightBSD Vinum"
msgstr "MidnightBSD Vinum"

#: libfdisk/src/gpt.c:451
msgid "failed to allocate GPT header"
msgstr "gặp lỗi khi cấp phát phần đầu GPT"

#: libfdisk/src/gpt.c:597
#, c-format
msgid "GPT PMBR size mismatch (%u != %u) will be corrected by w(rite)."
msgstr "Cỡ GPT PMBR không khớp (%u != %u) sẽ được sửa bằng w(ghi)."

#: libfdisk/src/gpt.c:615
msgid "gpt: stat() failed"
msgstr "gpt: stat() gặp lỗi"

#: libfdisk/src/gpt.c:625
#, c-format
msgid "gpt: cannot handle files with mode %o"
msgstr "gpt: không thể tiếp hợp các tập tin với chế độ %o"

#: libfdisk/src/gpt.c:887
msgid "GPT Header"
msgstr "phần đầu GPT"

#: libfdisk/src/gpt.c:892
msgid "GPT Entries"
msgstr "Các mục GPT"

#: libfdisk/src/gpt.c:1203
msgid "The backup GPT table is corrupt, but the primary appears OK, so that will be used."
msgstr "Bảng GPT sao lưu bị hỏng, nhưng bảng chính hình như vẫn tốt, vì thế sẽ sử dụng bảng chính."

#: libfdisk/src/gpt.c:1212
msgid "The primary GPT table is corrupt, but the backup appears OK, so that will be used."
msgstr "Bảng GPT chính bị hỏng, nhưng sao lưu hình như vẫn tốt, vì thế sẽ sử dụng sao lưu."

#: libfdisk/src/gpt.c:1394
#, c-format
msgid "First LBA: %ju"
msgstr "LBA đầu tiên: %ju"

#: libfdisk/src/gpt.c:1395
#, c-format
msgid "Last LBA: %ju"
msgstr "LBA cuối: %ju"

#: libfdisk/src/gpt.c:1396
#, c-format
msgid "Alternative LBA: %ju"
msgstr "LBA luân phiên: %ju"

#: libfdisk/src/gpt.c:1397
#, c-format
msgid "Partitions entries LBA: %ju"
msgstr "Các phân vùng mục LBA: %ju"

#: libfdisk/src/gpt.c:1398
#, c-format
msgid "Allocated partition entries: %u"
msgstr "Các đề mục phân vùng đã cấp phát: %u"

#: libfdisk/src/gpt.c:1545
msgid "The device contains hybrid MBR -- writing GPT only. You have to sync the MBR manually."
msgstr "Thiết bị có chứa MBR lai -- chỉ ghi GPT. Bạn phải đồng bộ MBR bằng tay."

#: libfdisk/src/gpt.c:1580
msgid "Disk does not contain a valid backup header."
msgstr "Đĩa không chứa phần đầu sao lưu hợp lệ."

#: libfdisk/src/gpt.c:1585
msgid "Invalid primary header CRC checksum."
msgstr "Tổng kiểm tra CRC nguyên gốc ở phần đầu không hợp lệ."

#: libfdisk/src/gpt.c:1589
msgid "Invalid backup header CRC checksum."
msgstr "Tổng kiểm tra CRC sao lưu dự phòng ở phần đầu không hợp lệ."

#: libfdisk/src/gpt.c:1594
msgid "Invalid partition entry checksum."
msgstr "Phần tổng kiểm tra phân vùng không hợp lệ."

#: libfdisk/src/gpt.c:1599
msgid "Invalid primary header LBA sanity checks."
msgstr "Kiểm tra đúng mực LBA nguyên gốc ở phần đầu không hợp lệ."

#: libfdisk/src/gpt.c:1603
msgid "Invalid backup header LBA sanity checks."
msgstr "Kiểm tra đúng mực LBA sao lưu dự phòng ở phần đầu không hợp lệ."

#: libfdisk/src/gpt.c:1608
msgid "MyLBA mismatch with real position at primary header."
msgstr "không khớp MyLBA với vị trí thực tế tại phần đầu cơ sở."

#: libfdisk/src/gpt.c:1612
msgid "MyLBA mismatch with real position at backup header."
msgstr "không khớp MyLBA với vị trí thực tế tại phần đầu sao lưu dự phòng."

#: libfdisk/src/gpt.c:1617
msgid "Disk is too small to hold all data."
msgstr "Đĩa quá nhỏ để có thể chứa được toàn bộ dữ liệu."

#: libfdisk/src/gpt.c:1627
msgid "Primary and backup header mismatch."
msgstr "Phần đầu nguyên gốc và sao lưu của nó không khớp nhau."

#: libfdisk/src/gpt.c:1633
#, c-format
msgid "Partition %u overlaps with partition %u."
msgstr "Phân vùng %u đè lên phân vùng %u."

#: libfdisk/src/gpt.c:1640
#, c-format
msgid "Partition %u is too big for the disk."
msgstr "Phân vùng %u quá lớn đối với đĩa."

#: libfdisk/src/gpt.c:1647
#, c-format
msgid "Partition %u ends before it starts."
msgstr "Phân vùng %u kết thúc trước điểm bắt đầu của nó."

#: libfdisk/src/gpt.c:1656
msgid "No errors detected."
msgstr "Không thấy lỗi nào."

#: libfdisk/src/gpt.c:1657
#, c-format
msgid "Header version: %s"
msgstr "Phần đầu phiên bản: %s"

#: libfdisk/src/gpt.c:1658
#, c-format
msgid "Using %u out of %d partitions."
msgstr "Dùng %u trong số %d phân vùng."

#: libfdisk/src/gpt.c:1669
#, c-format
msgid "A total of %ju free sectors is available in %u segment."
msgid_plural "A total of %ju free sectors is available in %u segments (the largest is %s)."
msgstr[0] "Có tổng số %ju cung từ còn trống khả dụng trong %u đoạn (lớn nhất là %s)."

#: libfdisk/src/gpt.c:1677
#, c-format
msgid "%d error detected."
msgid_plural "%d errors detected."
msgstr[0] "phát hiện thấy %d lỗi."

#: libfdisk/src/gpt.c:1805
msgid "All partitions are already in use."
msgstr "Tất cả các phân vùng đã sẵn sàng để sử dụng."

#: libfdisk/src/gpt.c:1830 libfdisk/src/gpt.c:1857
#, c-format
msgid "Sector %ju already used."
msgstr "Cung từ %ju đã được dùng rồi."

#: libfdisk/src/gpt.c:1913
#, c-format
msgid "Could not create partition %zu"
msgstr "Không thể tạo phân vùng %zu"

#: libfdisk/src/gpt.c:1998
#, c-format
msgid "Created a new GPT disklabel (GUID: %s)."
msgstr "Tạo một nhãn đĩa GPT (GUID: %s)."

#: libfdisk/src/gpt.c:2035
msgid "Enter new disk UUID (in 8-4-4-4-12 format)"
msgstr "Nhập vào UUID của đĩa (ở định dạng 8-4-4-4-12)"

#: libfdisk/src/gpt.c:2042 libfdisk/src/gpt.c:2135
msgid "Failed to parse your UUID."
msgstr "Gặp lỗi khi phân tích UUID của bạn."

#: libfdisk/src/gpt.c:2057
#, c-format
msgid "Disk identifier changed from %s to %s."
msgstr "Định danh đĩa được thay đổi “%s” thành “%s”."

#: libfdisk/src/gpt.c:2128
msgid "New UUID (in 8-4-4-4-12 format)"
msgstr "UUID mới (ở định dạng 8-4-4-4-12)"

#: libfdisk/src/gpt.c:2150
#, c-format
msgid "Partition UUID changed from %s to %s."
msgstr "UUID phân vùng được thay đổi “%s” thành “%s”."

#: libfdisk/src/gpt.c:2173
msgid "New name"
msgstr "Tên mới"

#: libfdisk/src/gpt.c:2195
#, c-format
msgid "Partition name changed from '%s' to '%.*s'."
msgstr "Tên phân vùng được thay đổi từ “%s” thành “%.*s”."

#: libfdisk/src/gpt.c:2247
msgid "Enter GUID specific bit"
msgstr "Nhập vào bít GUID đặc biệt"

#: libfdisk/src/gpt.c:2262
#, c-format
msgid "failed to toggle unsupported bit %lu"
msgstr "gặp lỗi khi bật/tắt không hỗ trợ bit %lu"

#: libfdisk/src/gpt.c:2276
#, c-format
msgid "The GUID specific bit %d on partition %zu is enabled now."
msgstr "Bít GUID đặc trưng %d trên phân vùng %zu được bật ngay."

#: libfdisk/src/gpt.c:2277
#, c-format
msgid "The GUID specific bit %d on partition %zu is disabled now."
msgstr "Bít đặt biệt GUID %d trên phân vùng %zu được tắt ngay."

#: libfdisk/src/gpt.c:2282
#, c-format
msgid "The %s flag on partition %zu is enabled now."
msgstr "Cờ %s trên phân vùng %zu được bật bây giờ."

#: libfdisk/src/gpt.c:2283
#, c-format
msgid "The %s flag on partition %zu is disabled now."
msgstr "Cờ %s trên phân vùng %zu sẽ được tắt ngay."

#: libfdisk/src/gpt.c:2419
msgid "Type-UUID"
msgstr "Kiểu-UUID"

#: libfdisk/src/gpt.c:2420
msgid "UUID"
msgstr "UUID"

#: libfdisk/src/gpt.c:2421 login-utils/chfn.c:235 login-utils/chfn.c:315
msgid "Name"
msgstr "Tên"

#: libfdisk/src/label.c:104
msgid "Incomplete geometry setting."
msgstr "Cài đặt hình học không hoàn thiện."

#: libfdisk/src/partition.c:336
msgid "Free space"
msgstr "Chỗ trống"

#: libfdisk/src/parttype.c:85 misc-utils/findmnt.c:664 schedutils/ionice.c:79
#: sys-utils/hwclock.c:322
msgid "unknown"
msgstr "không hiểu"

#: libfdisk/src/sgi.c:41
msgid "SGI volhdr"
msgstr "SGI volhdr"

#: libfdisk/src/sgi.c:42
msgid "SGI trkrepl"
msgstr "SGI trkrepl"

#: libfdisk/src/sgi.c:43
msgid "SGI secrepl"
msgstr "SGI secrepl"

#: libfdisk/src/sgi.c:44
msgid "SGI raw"
msgstr "SGI thô"

#: libfdisk/src/sgi.c:45
msgid "SGI bsd"
msgstr "SGI bsd"

#: libfdisk/src/sgi.c:46
msgid "SGI sysv"
msgstr "SGI sysv"

#: libfdisk/src/sgi.c:47
msgid "SGI volume"
msgstr "Khối tin SGI"

#: libfdisk/src/sgi.c:48
msgid "SGI efs"
msgstr "SGI efs"

#: libfdisk/src/sgi.c:49
msgid "SGI lvol"
msgstr "SGI lvol"

#: libfdisk/src/sgi.c:50
msgid "SGI rlvol"
msgstr "SGI rlvol"

#: libfdisk/src/sgi.c:51
msgid "SGI xfs"
msgstr "SGI xfs"

#: libfdisk/src/sgi.c:52
msgid "SGI xfslog"
msgstr "SGI xfslog"

#: libfdisk/src/sgi.c:53
msgid "SGI xlv"
msgstr "SGI xlv"

#: libfdisk/src/sgi.c:54
msgid "SGI xvm"
msgstr "SGI xvm"

#: libfdisk/src/sgi.c:56 libfdisk/src/sun.c:47
msgid "Linux native"
msgstr "Linux nguyên bản"

#: libfdisk/src/sgi.c:143
msgid "SGI info created on second sector."
msgstr "thông tin SGI được tạo trên cung từ thứ hai."

#: libfdisk/src/sgi.c:243
msgid "Detected an SGI disklabel with wrong checksum."
msgstr "Tìm thấy nhãn đĩa SGI với tổng kiểm tra (checksum) sai."

#: libfdisk/src/sgi.c:259
#, c-format
msgid ""
"Label geometry: %d heads, %llu sectors\n"
"                %llu cylinders, %d physical cylinders\n"
"                %d extra sects/cyl, interleave %d:1\n"
msgstr ""
"Hình học của nhãn: %d đầu từ, %llu cung từ\n"
"                   %llu trụ, %d trụ vật lý\n"
"                   %d cung/trụ từ mở rộng, xen kẽ %d:1\n"

#: libfdisk/src/sgi.c:266
#, c-format
msgid "Bootfile: %s"
msgstr "Tập tin khởi động: %s"

#: libfdisk/src/sgi.c:354
msgid "Invalid bootfile!  The bootfile must be an absolute non-zero pathname, e.g. \"/unix\" or \"/unix.save\"."
msgstr "Tập tin khởi động không hợp lệ! Tập tin khởi động phải là một tên đường dẫn tuyệt đối không rỗng, v.d. \"/unix\" hay \"/unix.save\"."

#: libfdisk/src/sgi.c:360
#, c-format
msgid "Name of bootfile is too long: %zu byte maximum."
msgid_plural "Name of bootfile is too long: %zu bytes maximum."
msgstr[0] "Tên của tập tin khởi động quá dài: tối đa là %zu byte."

#: libfdisk/src/sgi.c:367
msgid "Bootfile must have a fully qualified pathname."
msgstr "Tập tin khởi động phải có đường dẫn đầy đủ."

#: libfdisk/src/sgi.c:373
msgid "Be aware that the bootfile is not checked for existence.  SGI's default is \"/unix\", and for backup \"/unix.save\"."
msgstr "Cần biết rằng tập tin khởi động không được kiểm tra tồn tại. Mặc định SGI là \"/unix\" và sao lưu là \"/unix.save\"."

#: libfdisk/src/sgi.c:389
#, c-format
msgid "The current boot file is: %s"
msgstr "Tập tin khởi động hiện tại là: %s"

#: libfdisk/src/sgi.c:391
msgid "Enter of the new boot file"
msgstr "Xin hãy nhập tên của tập tin khởi động mới"

#: libfdisk/src/sgi.c:396
msgid "Boot file is unchanged."
msgstr "Tập tin khởi động không thay đổi."

#: libfdisk/src/sgi.c:408
#, c-format
msgid "Bootfile has been changed to \"%s\"."
msgstr "Tập tin khởi động được thay đổi thành \"%s\"."

#: libfdisk/src/sgi.c:548
msgid "More than one entire disk entry present."
msgstr "Có nhiều hơn một toàn bộ đĩa hiện diện."

#: libfdisk/src/sgi.c:555 libfdisk/src/sun.c:444
msgid "No partitions defined."
msgstr "Không có phân vùng nào được định nghĩa."

#: libfdisk/src/sgi.c:563
msgid "IRIX likes it when partition 11 covers the entire disk."
msgstr "Thích hợp với IRIX khi Phân vùng 11 bao bọc cả một đĩa."

#: libfdisk/src/sgi.c:567
#, c-format
msgid "The entire disk partition should start at block 0, not at block %d."
msgstr "Phân vùng chứa cả một đĩa phải bắt đầu tại khối 0, chứ không phải tại khối %d."

#: libfdisk/src/sgi.c:578
msgid "Partition 11 should cover the entire disk."
msgstr "Phân vùng 11 nên chứa toàn bộ đĩa."

#: libfdisk/src/sgi.c:602
#, c-format
msgid "Partitions %d and %d overlap by %d sector."
msgid_plural "Partitions %d and %d overlap by %d sectors."
msgstr[0] "Phân vùng %d  %d chèn lên nhau %d cung từ."

#: libfdisk/src/sgi.c:613 libfdisk/src/sgi.c:635
#, c-format
msgid "Unused gap of %8u sector: sector %8u"
msgid_plural "Unused gap of %8u sectors: sectors %8u-%u"
msgstr[0] "Khoảng trống không sử dụng %8u cung từ - cung từ %8u-%u"

#: libfdisk/src/sgi.c:648
msgid "The boot partition does not exist."
msgstr "Phân vùng khởi động không tồn tại."

#: libfdisk/src/sgi.c:652
msgid "The swap partition does not exist."
msgstr "Phân vùng trao đổi không tồn tại."

#: libfdisk/src/sgi.c:656
msgid "The swap partition has no swap type."
msgstr "Phân vùng trao đổi có hệ thống tập tin không phải kiểu trao đổi."

#: libfdisk/src/sgi.c:659
msgid "You have chosen an unusual bootfile name."
msgstr "Bạn đã chọn một tên tập tin khởi động bất bình thường."

#: libfdisk/src/sgi.c:709
msgid "Partition overlap on the disk."
msgstr "Phân vùng chồng lên nhau trên đĩa."

#: libfdisk/src/sgi.c:792
msgid "Attempting to generate entire disk entry automatically."
msgstr "Thử tự động phân vùng cả đĩa."

#: libfdisk/src/sgi.c:797
msgid "The entire disk is already covered with partitions."
msgstr "Toàn bộ đĩa đã bao các phân vùng."

#: libfdisk/src/sgi.c:801
msgid "You got a partition overlap on the disk. Fix it first!"
msgstr "Bạn có một phân vùng đè lên nhau trên ổ đĩa. Hãy sửa đi!"

#: libfdisk/src/sgi.c:823 libfdisk/src/sun.c:529
#, c-format
msgid "First %s"
msgstr "%s đầu tiên"

#: libfdisk/src/sgi.c:847 libfdisk/src/sgi.c:897
msgid "It is highly recommended that the eleventh partition covers the entire disk and is of type 'SGI volume'."
msgstr "Rất khuyên bạn nên dùng vùng số mười một chứa cả ổ đĩa và có loại “khối tin SGI”."

#: libfdisk/src/sgi.c:862 libfdisk/src/sun.c:624
#, c-format
msgid "Last %s or +%s or +size{K,M,G,T,P}"
msgstr "%s cuối hay +%s hoặc +kích_cỡ{K,M,G,T,P}"

#: libfdisk/src/sgi.c:933 libfdisk/src/sun.c:235
#, c-format
msgid "BLKGETSIZE ioctl failed on %s. Using geometry cylinder value of %llu. This value may be truncated for devices > 33.8 GB."
msgstr "BLKGETSIZE ioctl gặp lỗi trên %s. Đang dùng giá trị trụ hình học của %llu. Giá trị này có thể bị cắt ngắn cho thiết bị > 33.8 GB."

#: libfdisk/src/sgi.c:997
msgid "Created a new SGI disklabel."
msgstr "Tạo nhãn đĩa SGI mới."

#: libfdisk/src/sgi.c:1011
msgid "Sorry, only for non-empty partitions you can change the tag."
msgstr "Rất tiếc, nhưng chỉ phân vùng không rỗng mới có thể thay đổi cờ."

#: libfdisk/src/sgi.c:1017
msgid "Consider leaving partition 9 as volume header (0), and partition 11 as entire volume (6), as IRIX expects it."
msgstr "Nên để phân vùng 9 như đầu một khối tin (0), và phân vùng 11 như cả một khối tin (6) theo yêu cầu của IRIX."

#: libfdisk/src/sgi.c:1025
msgid "It is highly recommended that the partition at offset 0 is of type \"SGI volhdr\", the IRIX system will rely on it to retrieve from its directory standalone tools like sash and fx. Only the \"SGI volume\" entire disk section may violate this. Are you sure about tagging this partition differently?"
msgstr "Rất khuyên dùng là phân vùng tại vị trí offset 0 có kiểu là \"SGI volhdr\", hệ thống IRIX sẽ dựa trên đó để lấy về từ thư mục của nó các công cụ chạy đơn như sash và fx. Chỉ có các vùng chứa toàn bộ đĩa \"SGI volume\" mới xâm phạm nó. Gõ CÓ nếu bạn chắc chắn muốn đặt thẻ cho phân vùng này theo cách khác."

#: libfdisk/src/sun.c:34
msgid "Unassigned"
msgstr "Chưa gán"

#: libfdisk/src/sun.c:36
msgid "SunOS root"
msgstr "Gốc SunOS"

#: libfdisk/src/sun.c:37
msgid "SunOS swap"
msgstr "Trao đổi SunOS"

#: libfdisk/src/sun.c:38
msgid "SunOS usr"
msgstr "SunOS usr"

#: libfdisk/src/sun.c:39
msgid "Whole disk"
msgstr "Cả đĩa"

#: libfdisk/src/sun.c:40
msgid "SunOS stand"
msgstr "SunOS stand"

#: libfdisk/src/sun.c:41
msgid "SunOS var"
msgstr "SunOS var"

#: libfdisk/src/sun.c:42
msgid "SunOS home"
msgstr "SunOS home"

#: libfdisk/src/sun.c:43
msgid "SunOS alt sectors"
msgstr "Cung từ thay thế SunOS"

#: libfdisk/src/sun.c:44
msgid "SunOS cachefs"
msgstr "Hệ thống tập tin nhớ tạm SunOS"

#: libfdisk/src/sun.c:45
msgid "SunOS reserved"
msgstr "Dành riêng SunOS"

#: libfdisk/src/sun.c:130
msgid "Detected sun disklabel with wrong checksum. Probably you'll have to set all the values, e.g. heads, sectors, cylinders and partitions or force a fresh label (s command in main menu)"
msgstr "Đã nhận ra nhãn đĩa sun với tổng kiểm tra checksum lỗi. Gần như chắc chắn là bạn phải đặt lại tất cả các giá trị, v.d. đầu từc, cung từ, trụ và phân vùng hoặc bắt buộc một nhãn mới (câu lệnh “s” trong trình đơn chính)"

#: libfdisk/src/sun.c:143
#, c-format
msgid "Detected sun disklabel with wrong version [%d]."
msgstr "Tìm thấy nhãn đĩa Sun với số phiên bản sai [%d]."

#: libfdisk/src/sun.c:148
#, c-format
msgid "Detected sun disklabel with wrong vtoc.sanity [0x%08x]."
msgstr "Tìm thấy nhãn đĩa Sun với vtoc.sanity sai [0x%08x]."

#: libfdisk/src/sun.c:153
#, c-format
msgid "Detected sun disklabel with wrong vtoc.nparts [%u]."
msgstr "Tìm thấy nhãn đĩa Sun với vtoc.nparts sai [%u]."

#: libfdisk/src/sun.c:158
msgid "Warning: Wrong values need to be fixed up and will be corrected by w(rite)"
msgstr "Cảnh báo: các giá trị không đúng cần phải được sửa chữa nên sẽ được sửa bởi w(rite) (ghi)"

#: libfdisk/src/sun.c:185
msgid "Heads"
msgstr "Đầu từ"

#: libfdisk/src/sun.c:187
msgid "Sectors/track"
msgstr "Cung từ/rãnh"

#: libfdisk/src/sun.c:288
msgid "Created a new Sun disklabel."
msgstr "Tạo nhãn đĩa Sun mới."

#: libfdisk/src/sun.c:402
#, c-format
msgid "Partition %u doesn't end on cylinder boundary."
msgstr "Phân vùng %u không kết thúc trên ranh giới trụ."

#: libfdisk/src/sun.c:421
#, c-format
msgid "Partition %u overlaps with others in sectors %u-%u."
msgstr "Phân vùng %u đè lên các phân vùng khác trên rãnh ghi %u-%u."

#: libfdisk/src/sun.c:449
#, c-format
msgid "Unused gap - sectors 0-%u."
msgstr "Khoảng trống không sử dụng - rãnh ghi 0-%u"

#: libfdisk/src/sun.c:451 libfdisk/src/sun.c:457
#, c-format
msgid "Unused gap - sectors %u-%u."
msgstr "Khoảng trống không sử dụng - rãnh ghi %u-%u."

#: libfdisk/src/sun.c:513
msgid "Other partitions already cover the whole disk. Delete some/shrink them before retry."
msgstr "Các phân vùng khác đã chứa cả đĩa. Hãy xóa hay thu nhỏ kích thước chúng trước khi thử lại."

#: libfdisk/src/sun.c:578
#, c-format
msgid "Sector %d is already allocated"
msgstr "Cung từ %d đã được phân phối rồi"

#: libfdisk/src/sun.c:585
msgid "It is highly recommended that the third partition covers the whole disk and is of type `Whole disk'"
msgstr "Rất khuyên đặt phân vùng thứ ba chiếm toàn bộ đĩa và có kiểu “Toàn đĩa” (Whole disk)"

#: libfdisk/src/sun.c:595
#, c-format
msgid "Aligning the first sector from %u to %u to be on cylinder boundary."
msgstr "Chỉnh cung từ đầu tiên từ %u thành %u để nó nằm trên biên của trụ."

#: libfdisk/src/sun.c:670
#, c-format
msgid ""
"You haven't covered the whole disk with the 3rd partition, but your value\n"
"%lu %s covers some other partition. Your entry has been changed\n"
"to %lu %s"
msgstr ""
"Phân vùng thứ 3 không chứa toàn bộ ổ đĩa, nhưng các giá trị %lu %s của bạn đè lên\n"
"một số phân vùng khác. Các mục đã được thay đổi thành %lu %s"

#: libfdisk/src/sun.c:709
#, c-format
msgid "If you want to maintain SunOS/Solaris compatibility, consider leaving this partition as Whole disk (5), starting at 0, with %u sectors"
msgstr ""
"Nếu bạn muốn bảo trì một đĩa tương thích với SunOS/Solaris, thì cần để phân\n"
"vùng này là Cả đĩa (5), bắt đầu từ 0, với %u cung từ"

#: libfdisk/src/sun.c:733
#, c-format
msgid ""
"Label geometry: %d rpm, %d alternate and %d physical cylinders,\n"
"                %d extra sects/cyl, interleave %d:1"
msgstr ""
"Hình học nhãn: %d rpm, %d luân phiên và %d trụ vật lý,\n"
"               %d cung/trụ từ mở rộng, xen kẽ %d:1"

#: libfdisk/src/sun.c:740
#, c-format
msgid "Label ID: %s"
msgstr "ID nhãn: %s"

#: libfdisk/src/sun.c:741
#, c-format
msgid "Volume ID: %s"
msgstr "ID vùng: %s"

#: libfdisk/src/sun.c:742
msgid "<none>"
msgstr "<không>"

#: libfdisk/src/sun.c:816
msgid "Number of alternate cylinders"
msgstr "Số trụ xen kẽ"

#: libfdisk/src/sun.c:832
msgid "Extra sectors per cylinder"
msgstr "Số cung từ dự phòng mỗi trụ"

#: libfdisk/src/sun.c:847
msgid "Interleave factor"
msgstr "Hệ số xen kẽ"

#: libfdisk/src/sun.c:862
msgid "Rotation speed (rpm)"
msgstr "Tốc độ quay (rpm)"

#: libfdisk/src/sun.c:877
msgid "Number of physical cylinders"
msgstr "Số trụ vật lý"

#: libfdisk/src/sun.c:938
msgid ""
"Consider leaving partition 3 as Whole disk (5),\n"
"as SunOS/Solaris expects it and even Linux likes it.\n"
msgstr ""
"Nên để phân vùng 3 như Cả một đĩa (Whole disk (5)),\n"
"vì SunOS/Solaris đòi hỏi điều này và thậm chí Linux thích thế.\n"

#: libfdisk/src/sun.c:947
msgid ""
"It is highly recommended that the partition at offset 0\n"
"is UFS, EXT2FS filesystem or SunOS swap. Putting Linux swap\n"
"there may destroy your partition table and bootblock.\n"
"Are you sure you want to tag the partition as Linux swap?"
msgstr ""
"Rất khuyên dùng phân vùng tại offset 0 có hệ thống tập tin\n"
"UFS, EXT2FS hay swap SunOS. Nếu đặt thành vùng trao đổi của Linux thì\n"
"có thể hủy bảng phân vùng của bạn và khối khởi động.\n"
"Bạn có chắc chắn muốn đặt phân vùng đó thành vùng trao đổi (swap) Linux)?"

#: libfdisk/src/sun.c:1008
msgid "Flags"
msgstr "Cờ"

#: lib/pager.c:102
#, c-format
msgid "waitpid failed (%s)"
msgstr "waitpid bị lỗi (%s)"

#: lib/path.c:212 sys-utils/lscpu.c:1525
msgid "failed to callocate cpu set"
msgstr "gặp lỗi khi phân cấp (callocate) tập hợp CPU"

#: lib/path.c:216
#, c-format
msgid "failed to parse CPU list %s"
msgstr "gặp lỗi khi phân tích danh sách CPU %s"

#: lib/path.c:219
#, c-format
msgid "failed to parse CPU mask %s"
msgstr "gặp lỗi khi phân tích cú pháp của bộ lọc CPU %s"

#: lib/randutils.c:130
msgid "libc pseudo-random functions"
msgstr "hàm pseudo-random từ libc"

#: login-utils/chfn.c:83 login-utils/chsh.c:72
#, c-format
msgid " %s [options] [<username>]\n"
msgstr " %s [tuỳ_chọn] [<tài_khoản_người_dùng>]\n"

#: login-utils/chfn.c:85
msgid " -f, --full-name <full-name>  real name\n"
msgstr "  -f, --full-name <họ_tên>    thay đổi họ tên thật của bạn.\n"

#: login-utils/chfn.c:86
msgid " -o, --office <office>        office number\n"
msgstr "  -o, --office <office>       số văn phòng\n"

#: login-utils/chfn.c:87
msgid " -p, --office-phone <phone>   office phone number\n"
msgstr "  -p, --office-phone <sđt>    số điện thoại văn phòng của bạn\n"

#: login-utils/chfn.c:88
msgid " -h, --home-phone <phone>     home phone number\n"
msgstr "  -h, --home-phone <sđtởn>    số điện thoại của bạn ở nhà\n"

#: login-utils/chfn.c:90 login-utils/chsh.c:77
msgid " -u, --help     display this help and exit\n"
msgstr " -u, --help     hiển thị trợ giúp này rồi thoát\n"

#: login-utils/chfn.c:91 login-utils/chsh.c:78
msgid " -v, --version  output version information and exit\n"
msgstr " -v, --version  đưa ra thông tin phiên bản rồi thoát\n"

#: login-utils/chfn.c:127 login-utils/chsh.c:104
#, c-format
msgid "you (user %d) don't exist."
msgstr "bạn (người dùng %d) không tồn tại."

#: login-utils/chfn.c:132 login-utils/chsh.c:109 login-utils/libuser.c:59
#, c-format
msgid "user \"%s\" does not exist."
msgstr "người dùng \"%s\" không tồn tại."

#: login-utils/chfn.c:138 login-utils/chsh.c:115
msgid "can only change local entries"
msgstr "chỉ có thể thay đổi các mục nội bộ"

#: login-utils/chfn.c:149
#, c-format
msgid "%s is not authorized to change the finger info of %s"
msgstr "%s chưa được xác thực để thay đổi thông tin finger của %s"

#: login-utils/chfn.c:151 login-utils/chsh.c:129
msgid "Unknown user context"
msgstr "Không hiểu ngữ cảnh người dùng"

#: login-utils/chfn.c:157 login-utils/chsh.c:135
#, c-format
msgid "can't set default context for %s"
msgstr "không đặt được văn cảnh cho %s"

#: login-utils/chfn.c:168
msgid "running UID doesn't match UID of user we're altering, change denied"
msgstr "UID đang hoạt động không tương ứng với UID của người dùng chúng ta biến đổi, không cho phép thay đổi"

#: login-utils/chfn.c:172
#, c-format
msgid "Changing finger information for %s.\n"
msgstr "Thay đổi thông tin finger cho %s.\n"

#: login-utils/chfn.c:184
#, c-format
msgid "Finger information not changed.\n"
msgstr "Thông tin finger chưa thay đổi.\n"

#: login-utils/chfn.c:239 login-utils/chfn.c:316
msgid "Office"
msgstr "Văn phòng"

#: login-utils/chfn.c:243 login-utils/chfn.c:317
msgid "Office Phone"
msgstr "Điện thoại văn phòng"

#: login-utils/chfn.c:247 login-utils/chfn.c:318
msgid "Home Phone"
msgstr "Điện thoại ở nhà"

#: login-utils/chfn.c:338 login-utils/chsh.c:260
msgid "Aborted."
msgstr "Bị hủy bỏ."

#: login-utils/chfn.c:370
#, c-format
msgid "field %s is too long"
msgstr "trường %s quá dài"

#: login-utils/chfn.c:372
msgid "field is too long"
msgstr "trường quá dài"

#: login-utils/chfn.c:380
#, c-format
msgid "%s: '%c' is not allowed"
msgstr "%s: không cho phép “%c”"

#: login-utils/chfn.c:382 login-utils/chsh.c:304
#, c-format
msgid "'%c' is not allowed"
msgstr "không cho phép “%c”"

#: login-utils/chfn.c:388
#, c-format
msgid "%s: control characters are not allowed"
msgstr "%s: không cho phép dùng ký tự điều khiển"

#: login-utils/chfn.c:391 login-utils/chsh.c:308
msgid "control characters are not allowed"
msgstr "không cho phép dùng ký tự điều khiển"

#: login-utils/chfn.c:473
#, c-format
msgid "Finger information *NOT* changed.  Try again later.\n"
msgstr "Thông tin finger *CHƯA* thay đổi.  Hãy thử lại sau.\n"

#: login-utils/chfn.c:476
#, c-format
msgid "Finger information changed.\n"
msgstr "Thông tin finger đã thay đổi.\n"

#: login-utils/chsh.c:74
msgid " -s, --shell <shell>  specify login shell\n"
msgstr " -s, --shell <shell>  chỉ định shell (hệ vỏ) đăng nhập\n"

#: login-utils/chsh.c:75
msgid " -l, --list-shells    print list of shells and exit\n"
msgstr " -l, --list-shells    in ra danh sách các shell (hệ vỏ) rồi thoát\n"

#: login-utils/chsh.c:128
#, c-format
msgid "%s is not authorized to change the shell of %s"
msgstr "%s không được xác thực để thay đổi shell (hệ vỏ) của “%s”"

#: login-utils/chsh.c:152
msgid "running UID doesn't match UID of user we're altering, shell change denied"
msgstr "UID đang hoạt động không tương ứng với UID của người dùng chúng ta đang nhập, shell (hệ vỏ) không cho phép thay đổi"

#: login-utils/chsh.c:157
#, c-format
msgid "your shell is not in %s, shell change denied"
msgstr "shell (hệ vỏ) của bạn không có trong %s, không cho phép thay đổi hệ vỏ (shell)"

#: login-utils/chsh.c:163
#, c-format
msgid "Changing shell for %s.\n"
msgstr "Đang thay đổi shell (hệ vỏ) cho %s.\n"

#: login-utils/chsh.c:171
msgid "New shell"
msgstr "shell (hệ vỏ) mới"

#: login-utils/chsh.c:180
msgid "Shell not changed."
msgstr "Chưa thay đổi shell (hệ vỏ)."

#: login-utils/chsh.c:185
msgid "Shell *NOT* changed.  Try again later."
msgstr "Shell *CHƯA* thay đổi.  Hãy thử lại sau."

#: login-utils/chsh.c:189
msgid ""
"setpwnam failed\n"
"Shell *NOT* changed.  Try again later."
msgstr ""
"setpwnam gặp lỗi\n"
"shell (hệ vỏ) *CHƯA* thay đổi.  Hãy thử lại sau."

#: login-utils/chsh.c:193
#, c-format
msgid "Shell changed.\n"
msgstr "shell (hệ vỏ) đã thay đổi.\n"

#: login-utils/chsh.c:289
msgid "shell must be a full path name"
msgstr "shell (hệ vỏ) phải có dạng tên đường dẫn đầy đủ"

#: login-utils/chsh.c:293
#, c-format
msgid "\"%s\" does not exist"
msgstr "\"%s\" không tồn tại"

#: login-utils/chsh.c:297
#, c-format
msgid "\"%s\" is not executable"
msgstr "\"%s\" không có khả năng thực thi"

#: login-utils/chsh.c:316
#, c-format
msgid "Warning: \"%s\" is not listed in %s."
msgstr "Cảnh báo: \"%s\" không nằm trong \"%s\"."

#: login-utils/chsh.c:320 login-utils/chsh.c:326
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is not listed in %s.\n"
"Use %s -l to see list."
msgstr ""
"\"%s\" không nằm trong \"%s\".\n"
"Sử dụng %s -l để xem danh sách."

#: login-utils/chsh.c:350
msgid "No known shells."
msgstr "Không hiểu shell (hệ vỏ)."

#: login-utils/islocal.c:99
#, c-format
msgid "Usage: %s <passwordfile> <username>...\n"
msgstr "Cách dùng: %s <tập tin mật khẩu> <tài khoản>...\n"

#: login-utils/last.c:156 sys-utils/dmesg.c:1174
#, c-format
msgid "unknown time format: %s"
msgstr "không hiểu định dạng giờ: %s"

#: login-utils/last.c:264 login-utils/last.c:272
#, c-format
msgid "Interrupted %s"
msgstr "%s bị ngắt"

#: login-utils/last.c:427
msgid "preallocation size exceeded"
msgstr "kích thước cấp phát trước đã bị vượt quá"

#: login-utils/last.c:553
#, c-format
msgid " %s [options] [<username>...] [<tty>...]\n"
msgstr " %s [các tùy chọn] <tài khoản người dùng...> [<tên tty>...]\n"

#: login-utils/last.c:556
msgid " -<number>            how many lines to show\n"
msgstr " -<number>            hiển thị bao nhiêu dòng\n"

#: login-utils/last.c:557
msgid " -a, --hostlast       display hostnames in the last column\n"
msgstr " -a, --hostlast       hiển thị tên máy trong cột cuối\n"

#: login-utils/last.c:558
msgid " -d, --dns            translate the IP number back into a hostname\n"
msgstr " -d, --dns            biên dịch số IP ngược lại thành tên máy\n"

#: login-utils/last.c:560
#, c-format
msgid " -f, --file <file>    use a specific file instead of %s\n"
msgstr " -f, --file <TẬP-TIN> dùng tập tin thay cho %s\n"

#: login-utils/last.c:561
msgid " -F, --fulltimes      print full login and logout times and dates\n"
msgstr " -F, --fulltimes      hiển thị ngày giờ đăng nhập/xuất dạng đầy đủ\n"

#: login-utils/last.c:562
msgid " -i, --ip             display IP numbers in numbers-and-dots notation\n"
msgstr " -i, --ip             hiển thị các số IP ở dạng ghi chú ngăn cách bằng dấu chấm\n"

#: login-utils/last.c:563
msgid " -n, --limit <number> how many lines to show\n"
msgstr " -n, --limit <số>     muốn hiển thị bao nhiêu dòng\n"

#: login-utils/last.c:564
msgid " -R, --nohostname     don't display the hostname field\n"
msgstr " -R, --nohostname     không hiển thị trường tên máy\n"

#: login-utils/last.c:565
msgid " -s, --since <time>   display the lines since the specified time\n"
msgstr " -s, --since <time>   hiển thị các dòng kể từ thời gian đã cho\n"

#: login-utils/last.c:566
msgid " -t, --until <time>   display the lines until the specified time\n"
msgstr " -t, --until <time>   hiển thị các dòng cho đến thời điểm đã cho\n"

#: login-utils/last.c:567
msgid " -p, --present <time> display who were present at the specified time\n"
msgstr " -p, --present <time> hiển thị ai người mà hiện diện tại thời điểm đã cho\n"

#: login-utils/last.c:568
msgid " -w, --fullnames      display full user and domain names\n"
msgstr " -w, --fullnames      hiển thị đầy đủ tên miền và tên người dùng\n"

#: login-utils/last.c:569
msgid " -x, --system         display system shutdown entries and run level changes\n"
msgstr " -x, --system         hiển thị các mục tắt máy hệ thống và các thay đổi mức chạy\n"

#: login-utils/last.c:570
msgid ""
"     --time-format <format>  show timestamps in the specified <format>:\n"
"                               notime|short|full|iso\n"
msgstr ""
"     --time-format <định_dạng> hiển thị dấu thời gian dùng <định_dạng>:\n"
"                               [notime|short|full|iso]\n"

#: login-utils/last.c:849
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%s begins %s"
msgstr ""
"\n"
"%s bắt đầu %s"

#: login-utils/last.c:919
msgid "failed to parse number"
msgstr "gặp lỗi khi phân tích số"

#: login-utils/last.c:940 login-utils/last.c:945 login-utils/last.c:950
#, c-format
msgid "invalid time value \"%s\""
msgstr "giá trị giờ không hợp lệ \"%s\""

#: login-utils/last-deprecated.c:155
msgid "usage: last [-#] [-f file] [-t tty] [-h hostname] [user ...]\n"
msgstr "cách dùng: last [-#] [-f tập_tin] [-t tty] [-h tên_máy] [người_dùng ...]\n"

#: login-utils/last-deprecated.c:252
#, c-format
msgid "%s: mmap failed"
msgstr "%s: lỗi mmap"

#: login-utils/last-deprecated.c:312
msgid "  still logged in"
msgstr "  vẫn còn đăng nhập"

#: login-utils/last-deprecated.c:334
#, c-format
msgid ""
"\n"
"wtmp begins %s"
msgstr ""
"\n"
"wtmp bắt đầu %s"

#: login-utils/last-deprecated.c:433
msgid "gethostname failed"
msgstr "Lỗi gethostname (lấy tên máy)"

#: login-utils/last-deprecated.c:479
#, c-format
msgid ""
"\n"
"interrupted %10.10s %5.5s \n"
msgstr ""
"\n"
"đã gián đoạn %10.10s %5.5s \n"

#: login-utils/libuser.c:29 login-utils/libuser.c:31
msgid "Couldn't drop group privileges"
msgstr "Không thể xóa đặc quyền nhóm"

#: login-utils/libuser.c:47
#, c-format
msgid "libuser initialization failed: %s."
msgstr "khởi tạo libuser gặp lỗi: %s."

#: login-utils/libuser.c:52
msgid "changing user attribute failed"
msgstr "thay đổi thuộc tính người dùng gặp lỗi"

#: login-utils/libuser.c:66
#, c-format
msgid "user attribute not changed: %s"
msgstr "thuộc tính người dùng không thay đổi: %s"

#. TRANSLATORS: The standard value for %u is 60.
#: login-utils/login.c:177
#, c-format
msgid "timed out after %u seconds"
msgstr "lỗi quá lâu sau %u giây"

#: login-utils/login.c:285
#, c-format
msgid "FATAL: can't reopen tty: %m"
msgstr "LỖI NẶNG: không thể mở lại tty: %m"

#: login-utils/login.c:291
#, c-format
msgid "FATAL: %s is not a terminal"
msgstr "NGHIÊM TRỌNG: %s không phải là một thiết bị cuối"

#: login-utils/login.c:309
#, c-format
msgid "chown (%s, %lu, %lu) failed: %m"
msgstr "chown (%s, %lu, %lu) gặp lỗi: %m"

#: login-utils/login.c:313
#, c-format
msgid "chmod (%s, %u) failed: %m"
msgstr "chmod (%s, %u) gặp lỗi: %m"

#: login-utils/login.c:374
msgid "FATAL: bad tty"
msgstr "LỖI NẶNG: tty sai"

#: login-utils/login.c:392
#, c-format
msgid "FATAL: %s: change permissions failed: %m"
msgstr "FATAL: %s: thay đổi quyền gặp lỗi: %m"

#: login-utils/login.c:520
#, c-format
msgid "Last login: %.*s "
msgstr "Đăng nhập lần cuối: %.*s "

#: login-utils/login.c:522
#, c-format
msgid "from %.*s\n"
msgstr "từ %.*s\n"

#: login-utils/login.c:525
#, c-format
msgid "on %.*s\n"
msgstr "trên %.*s\n"

#: login-utils/login.c:543
msgid "write lastlog failed"
msgstr "lần ghi nhật ký cuối gặp lỗi"

#: login-utils/login.c:640
#, c-format
msgid "DIALUP AT %s BY %s"
msgstr "QUAY SỐ TẠI %s BỞI %s"

#: login-utils/login.c:645
#, c-format
msgid "ROOT LOGIN ON %s FROM %s"
msgstr "ĐĂNG NHẬP NGƯỜI CHỦ TRÊN %s TỪ %s"

#: login-utils/login.c:648
#, c-format
msgid "ROOT LOGIN ON %s"
msgstr "ĐĂNG NHẬP NGƯỜI CHỦ TRÊN %s"

#: login-utils/login.c:651
#, c-format
msgid "LOGIN ON %s BY %s FROM %s"
msgstr "ĐĂNG NHẬP TRÊN %s BỞI %s TỪ %s"

#: login-utils/login.c:654
#, c-format
msgid "LOGIN ON %s BY %s"
msgstr "ĐĂNG NHẬP TRÊN %s BỞI %s"

#: login-utils/login.c:715
msgid "login: "
msgstr "Đăng nhập: "

#: login-utils/login.c:741
#, c-format
msgid "PAM failure, aborting: %s"
msgstr "PAM thất bại nên hủy bỏ: %s"

#: login-utils/login.c:742
#, c-format
msgid "Couldn't initialize PAM: %s"
msgstr "Không thể khởi tạo PAM: %s"

#: login-utils/login.c:813
#, c-format
msgid "FAILED LOGIN %u FROM %s FOR %s, %s"
msgstr "LỖI ĐĂNG NHẬP %u TỪ %s CHO %s, %s"

#: login-utils/login.c:821 login-utils/sulogin.c:1027
#, c-format
msgid ""
"Login incorrect\n"
"\n"
msgstr ""
"Sai tên người dùng hoặc mật khẩu\n"
"\n"

#: login-utils/login.c:836
#, c-format
msgid "TOO MANY LOGIN TRIES (%u) FROM %s FOR %s, %s"
msgstr "QUÁ NHIỀU LẦN THỬ ĐĂNG NHẬP (%u) TỪ %s CHO %s, %s"

#: login-utils/login.c:842
#, c-format
msgid "FAILED LOGIN SESSION FROM %s FOR %s, %s"
msgstr "PHIÊN CHẠY ĐĂNG NHẬP BỊ LỖI TỪ %s CHO %s, %s"

#: login-utils/login.c:850
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Login incorrect\n"
msgstr ""
"\n"
"Sai tên người dùng hoặc mật khẩu\n"

#: login-utils/login.c:878 login-utils/login.c:1213 login-utils/login.c:1236
msgid ""
"\n"
"Session setup problem, abort."
msgstr ""
"\n"
"Có vấn đề cấu hình phiên chạy nên hủy bỏ."

#: login-utils/login.c:879
#, c-format
msgid "NULL user name in %s:%d. Abort."
msgstr "Tên người dùng bằng VÔ GIÁ TRỊ (NULL) trong %s:%d. Thoát."

#: login-utils/login.c:1016
#, c-format
msgid "TIOCSCTTY failed: %m"
msgstr "TIOCSCTTY bị lỗi: %m"

#: login-utils/login.c:1157
#, c-format
msgid "login: -h is for superuser only\n"
msgstr "login: “-h” chỉ dành cho siêu người dùng\n"

#: login-utils/login.c:1172
#, c-format
msgid "Usage: login [-p] [-h <host>] [-H] [[-f] <username>]\n"
msgstr "Cách dùng: login [-p] [-h <máy-chủ>] [-H] [[-f] <tài-khoản>]\n"

#: login-utils/login.c:1214
#, c-format
msgid "Invalid user name \"%s\" in %s:%d. Abort."
msgstr "Tên người dùng sai \"%s\" trong %s:%d. Hủy bỏ."

#: login-utils/login.c:1235
#, c-format
msgid "groups initialization failed: %m"
msgstr "sự khởi tạo nhóm gặp lỗi: %m"

#: login-utils/login.c:1260
msgid "setgid() failed"
msgstr "setgid() gặp lỗi"

#: login-utils/login.c:1290
#, c-format
msgid "You have new mail.\n"
msgstr "Bạn có thư mới.\n"

#: login-utils/login.c:1292
#, c-format
msgid "You have mail.\n"
msgstr "Bạn có thư.\n"

#: login-utils/login.c:1306
msgid "setuid() failed"
msgstr "setuid() gặp lỗi"

#: login-utils/login.c:1312 login-utils/sulogin.c:749
#, c-format
msgid "%s: change directory failed"
msgstr "%s: đổi thư mục gặp lỗi"

#: login-utils/login.c:1319 login-utils/sulogin.c:750
#, c-format
msgid "Logging in with home = \"/\".\n"
msgstr "Đang đăng nhập với thư mục cá nhân = \"/\".\n"

#: login-utils/login.c:1348
msgid "couldn't exec shell script"
msgstr "không thực hiện được văn lệnh shell (hệ vỏ)"

#: login-utils/login.c:1350
msgid "no shell"
msgstr "không có hệ vỏ"

#: login-utils/logindefs.c:206
#, c-format
msgid "%s: %s contains invalid numerical value: %s"
msgstr "%s: %s chứa giá trị bằng số không hợp lệ: %s"

#: login-utils/logindefs.c:375
msgid "hush login status: restore original IDs failed"
msgstr "trạng thái đăng nhập im lặng: phục hồi ID nguyên gốc gặp lỗi"

#: login-utils/lslogins.c:208 sys-utils/lscpu.c:1249 sys-utils/lscpu.c:1259
#, c-format
msgid "no"
msgstr "không"

#: login-utils/lslogins.c:217 misc-utils/lsblk.c:160
msgid "user name"
msgstr "tài khoản"

#: login-utils/lslogins.c:217
msgid "Username"
msgstr "Tài khoản"

#: login-utils/lslogins.c:218 sys-utils/renice.c:164
msgid "user ID"
msgstr "mã ID Người dùng"

#: login-utils/lslogins.c:219
msgid "password not required"
msgstr "không cần mật khẩu"

#: login-utils/lslogins.c:219
msgid "Password not required"
msgstr "Không cần mật khẩu"

#: login-utils/lslogins.c:220
msgid "login by password disabled"
msgstr "đăng nhập bằng mật khẩu bị cấm"

#: login-utils/lslogins.c:220
msgid "Login by password disabled"
msgstr "Đăng nhập bằng mật khẩu bị cấm"

#: login-utils/lslogins.c:221
msgid "password defined, but locked"
msgstr "mật khẩu đã được định nghĩa nhưng nó lại bị khóa"

#: login-utils/lslogins.c:221
msgid "Password is locked"
msgstr "Mật khẩu bị khoá"

#: login-utils/lslogins.c:222
msgid "log in disabled by nologin(8) or pam_nologin(8)"
msgstr "đăng nhập bị tắt bởi nologin(8) hay pam_nologin(8)"

#: login-utils/lslogins.c:222
msgid "No login"
msgstr "Không đăng nhập"

#: login-utils/lslogins.c:223
msgid "primary group name"
msgstr "tên nhóm chính"

#: login-utils/lslogins.c:223
msgid "Primary group"
msgstr "Nhóm chính"

#: login-utils/lslogins.c:224
msgid "primary group ID"
msgstr "mã số nhóm chính"

#: login-utils/lslogins.c:225
msgid "supplementary group names"
msgstr "các tên nhóm phụ"

#: login-utils/lslogins.c:225
msgid "Supplementary groups"
msgstr "Các nhóm phụ"

#: login-utils/lslogins.c:226
msgid "supplementary group IDs"
msgstr "mã số nhóm phụ"

#: login-utils/lslogins.c:226
msgid "Supplementary group IDs"
msgstr "Mã số nhóm phụ"

#: login-utils/lslogins.c:227
msgid "home directory"
msgstr "thư mục cá nhân"

#: login-utils/lslogins.c:227
msgid "Home directory"
msgstr "Thư mục cá nhân"

#: login-utils/lslogins.c:228
msgid "login shell"
msgstr "hệ vỏ đăng nhập"

#: login-utils/lslogins.c:228
msgid "Shell"
msgstr "Hệ vỏ"

#: login-utils/lslogins.c:229
msgid "full user name"
msgstr "họ tên của người dùng"

#: login-utils/lslogins.c:229
msgid "Gecos field"
msgstr "Trường Gecos"

#: login-utils/lslogins.c:230
msgid "date of last login"
msgstr "thời điểm đăng nhập lần cuối"

#: login-utils/lslogins.c:230
msgid "Last login"
msgstr "Lần đăng nhập cuối"

#: login-utils/lslogins.c:231
msgid "last tty used"
msgstr "tty dùng lần cuối"

#: login-utils/lslogins.c:231
msgid "Last terminal"
msgstr "Thiết bị cuối cuối cùng"

#: login-utils/lslogins.c:232
msgid "hostname during the last session"
msgstr "tên máy trong suốt phiên làm việc cuối"

#: login-utils/lslogins.c:232
msgid "Last hostname"
msgstr "Tên máy cuối"

#: login-utils/lslogins.c:233
msgid "date of last failed login"
msgstr "thời điểm cuối đăng nhập không thành công"

#: login-utils/lslogins.c:233
msgid "Failed login"
msgstr "Gặp lỗi khi đăng nhập"

#: login-utils/lslogins.c:234
msgid "where did the login fail?"
msgstr "nơi đăng nhập thất bại?"

#: login-utils/lslogins.c:234
msgid "Failed login terminal"
msgstr "Thiết bị cuối đăng nhập thất bại"

#: login-utils/lslogins.c:235
msgid "user's hush settings"
msgstr "cài đặt hush của người dùng"

#: login-utils/lslogins.c:235
msgid "Hushed"
msgstr "Hushed"

#: login-utils/lslogins.c:236
msgid "days user is warned of password expiration"
msgstr "này mà người dùng muốn mật khẩu hết hạn"

#: login-utils/lslogins.c:236
msgid "Password expiration warn interval"
msgstr "Nhịp cảnh báo hết hạn mật khẩu"

#: login-utils/lslogins.c:237
msgid "password expiration date"
msgstr "ngày mật khẩu hết hạn"

#: login-utils/lslogins.c:237
msgid "Password expiration"
msgstr "Mật khẩu đã hết hạn"

#: login-utils/lslogins.c:238
msgid "date of last password change"
msgstr "ngày tháng thay đổi mật khẩu cuối"

#: login-utils/lslogins.c:238
msgid "Password changed"
msgstr "Mật khẩu đã thay đổi"

#: login-utils/lslogins.c:239
msgid "number of days required between changes"
msgstr "số ngày cần giữa các lần thay đổi"

#: login-utils/lslogins.c:239
msgid "Minimum change time"
msgstr "Thời gian thay đổi tối thiểu"

#: login-utils/lslogins.c:240
msgid "max number of days a password may remain unchanged"
msgstr "số ngày tối đa mà mật khẩu không cần thay đổi"

#: login-utils/lslogins.c:240
msgid "Maximum change time"
msgstr "Thời gian thay đổi tối đa"

#: login-utils/lslogins.c:241
msgid "the user's security context"
msgstr "ngữ cảnh an ninh của người dùng"

#: login-utils/lslogins.c:241
msgid "Selinux context"
msgstr "Ngữ cảnh SELinux"

#: login-utils/lslogins.c:242
msgid "number of processes run by the user"
msgstr "số lượng tiến trình chạy bởi người dùng"

#: login-utils/lslogins.c:242
msgid "Running processes"
msgstr "Các tiến trình đang chạy"

#: login-utils/lslogins.c:287 misc-utils/findmnt.c:158 misc-utils/lsblk.c:208
#, c-format
msgid "too many columns specified, the limit is %zu columns"
msgstr "đã chỉ ra quá nhiều cột, giới hạn là %zu cột"

#: login-utils/lslogins.c:352
msgid "unsupported time type"
msgstr "kiểu thời gian không được hỗ trợ"

#: login-utils/lslogins.c:618
msgid "failed to get supplementary groups"
msgstr "gặp lỗi khi lấy các nhóm phụ"

#: login-utils/lslogins.c:1033
msgid "internal error: unknown column"
msgstr "lỗi nội bộ: không hiểu cột"

#: login-utils/lslogins.c:1037
msgid "failed to set data"
msgstr "gặp lỗi khi đặt dữ liệu"

#: login-utils/lslogins.c:1134
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Last logs:\n"
msgstr ""
"\n"
"Nhật ký cuối:\n"

#: login-utils/lslogins.c:1184 login-utils/nologin.c:26
#: misc-utils/lslocks.c:507 misc-utils/mcookie.c:82 misc-utils/uuidd.c:73
#: misc-utils/uuidgen.c:33 sys-utils/dmesg.c:261 sys-utils/ipcmk.c:66
#: sys-utils/lscpu.c:1630 sys-utils/readprofile.c:104 sys-utils/rtcwake.c:72
#: term-utils/setterm.c:403
#, c-format
msgid " %s [options]\n"
msgstr " %s [Tùy chọn]\n"

#: login-utils/lslogins.c:1187
msgid " -a, --acc-expiration     display info about passwords expiration\n"
msgstr " -a, --acc-expiration     hiển thị thông tin về hết hạn mật khẩu\n"

#: login-utils/lslogins.c:1188
msgid " -c, --colon-separate     display data in a format similar to /etc/passwd\n"
msgstr " -c, --colon-separate     hiển thị dữ liệu ở dạng giống như /etc/passwd\n"

#: login-utils/lslogins.c:1189
msgid " -e, --export             display in an export-able output format\n"
msgstr " -e, --export             hiển thị ở  định dạng có thể xuất ra\n"

#: login-utils/lslogins.c:1190
msgid " -f, --failed             display data about the users' last failed logins\n"
msgstr " -f, --failed             hiển thị dữ liệu về đăng nhập thất bại lần cuối của người dùng\n"

#: login-utils/lslogins.c:1191
msgid " -G, --groups-info        display information about groups\n"
msgstr " -G, --groups-info        hiển thị thông tin về các nhóm\n"

#: login-utils/lslogins.c:1192
msgid " -g, --groups=<groups>    display users belonging to a group in <groups>\n"
msgstr " -g, --groups=<nhóm>      hiển thị nhưng người dùng cùng với nhóm trong <nhóm>\n"

#: login-utils/lslogins.c:1193
msgid " -L, --last               show info about the users' last login sessions\n"
msgstr " -L, --last               hiển thị các thông tin về phiên đăng nhập cuối của người dùng\n"

#: login-utils/lslogins.c:1194
msgid " -l, --logins=<logins>    display only users from <logins>\n"
msgstr " -l, --logins=<logins>    hiển thị chỉ những người dùng từ <logins>\n"

#: login-utils/lslogins.c:1195
msgid " -m, --supp-groups        display supplementary groups as well\n"
msgstr " -m, --supp-groups        cũng hiển thị cả nhóm phụ\n"

#: login-utils/lslogins.c:1196
msgid " -n, --newline            display each piece of information on a new line\n"
msgstr " -n, --newline            hiển thị từng mảnh thông tin trên một dòng mới\n"

#: login-utils/lslogins.c:1197
msgid "     --noheadings         don't print headings\n"
msgstr "     --noheadings         không in phần đầu\n"

#: login-utils/lslogins.c:1198
msgid "     --notruncate         don't truncate output\n"
msgstr "     --notruncate         đừng cắt ngắn kết xuất\n"

#: login-utils/lslogins.c:1199
msgid " -o, --output[=<list>]    define the columns to output\n"
msgstr " -o, --output[=<list>]    định nghĩa các cột sẽ hiển thị ra\n"

#: login-utils/lslogins.c:1200
msgid " -p, --pwd                display information related to login by password.\n"
msgstr " -p, --pwd                hiển thị thông tin liên quan đến đăng nhập bằng mật khẩu.\n"

#: login-utils/lslogins.c:1201
msgid " -r, --raw                display in raw mode\n"
msgstr " -r, --raw                hiển thị ở chế độ thô\n"

#: login-utils/lslogins.c:1202
msgid " -s, --system-accs        display system accounts\n"
msgstr " -s, --system-accs        hiển thị các tài khoản hệ thống\n"

#: login-utils/lslogins.c:1203
msgid "     --time-format=<type> display dates in short, full or iso format\n"
msgstr "     --time-format <kiểu>  hiển thị thời gian dùng định dạng ngắn, đầy đủ hay iso\n"

#: login-utils/lslogins.c:1204
msgid " -u, --user-accs          display user accounts\n"
msgstr " -u, --user-accs          hiển thị các tài khoản người dùng\n"

#: login-utils/lslogins.c:1205
msgid " -Z, --context            display SELinux contexts\n"
msgstr " -Z, --context            hiển thị ngữ cảnh SELinux\n"

#: login-utils/lslogins.c:1206
msgid " -z, --print0             delimit user entries with a nul character\n"
msgstr " -z, --print0             ngăn cách các mục bằng ký tự nul\n"

#: login-utils/lslogins.c:1207
msgid "     --wtmp-file <path>   set an alternate path for wtmp\n"
msgstr "     --wtmp-file <đường_dẫn>  đặt đường dẫn thay thế cho wtmp\n"

#: login-utils/lslogins.c:1208
msgid "     --btmp-file <path>   set an alternate path for btmp\n"
msgstr "     --btmp-file <đường_dẫn>  đặt đường dẫn thay thế cho btmp\n"

#: login-utils/lslogins.c:1213 misc-utils/findmnt.c:1221
#: sys-utils/lscpu.c:1644
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Available columns:\n"
msgstr ""
"\n"
"Các cột sẵn dùng:\n"

#: login-utils/lslogins.c:1219
#, c-format
msgid ""
"\n"
"For more details see lslogins(1).\n"
msgstr ""
"\n"
"Để tìm thêm thông tin, xem lslogin(1).\n"
"Thông báo lỗi dịch cho <http://translationproject.org/team/vi.html>\n"

#: login-utils/lslogins.c:1408
msgid "failed to request selinux state"
msgstr "gặp lỗi khi yêu cầu trạng thái selinux"

#: login-utils/lslogins.c:1422
msgid "Only one user may be specified. Use -l for multiple users."
msgstr "Chỉ được đưa ra một người dùng. Dùng -l để dùng cho nhiều người."

#: login-utils/newgrp.c:102
msgid "Password: "
msgstr "Mật khẩu: "

#: login-utils/newgrp.c:106
msgid "crypt() failed"
msgstr "crypt() gặp lỗi"

#: login-utils/newgrp.c:118
#, c-format
msgid " %s <group>\n"
msgstr " %s <nhóm>\n"

#: login-utils/newgrp.c:155
msgid "who are you?"
msgstr "bạn là ai?"

#: login-utils/newgrp.c:162 login-utils/newgrp.c:174 sys-utils/nsenter.c:335
msgid "setgid failed"
msgstr "setgid không thành công"

#: login-utils/newgrp.c:167 login-utils/newgrp.c:170
msgid "no such group"
msgstr "không có nhóm như vậy"

#: login-utils/newgrp.c:176 sys-utils/mount.c:480
msgid "permission denied"
msgstr "quyền truy cập bị từ chối"

#: login-utils/newgrp.c:181 sys-utils/nsenter.c:337
msgid "setuid failed"
msgstr "setuid bị lỗi"

#: login-utils/nologin.c:72
#, c-format
msgid "This account is currently not available.\n"
msgstr "Tài khoản này hiện tại không sẵn sàng.\n"

#: login-utils/su-common.c:285
#, c-format
msgid "cannot open session: %s"
msgstr "không thể mở phiên: %s"

#: login-utils/su-common.c:297
msgid "cannot create child process"
msgstr "không thể tạo tiến trình con"

#: login-utils/su-common.c:309
#, c-format
msgid "cannot change directory to %s"
msgstr "không chuyển đổi được sang thư mục %s"

#: login-utils/su-common.c:314
msgid "cannot block signals"
msgstr "không thể ngăn cản các tín hiệu"

#: login-utils/su-common.c:328 login-utils/su-common.c:336
#: login-utils/su-common.c:342
msgid "cannot set signal handler"
msgstr "không đặt bộ tiếp hợp tín hiệu"

#: login-utils/su-common.c:368
#, c-format
msgid "%s (core dumped)\n"
msgstr "%s (lõi được đổ)\n"

#: login-utils/su-common.c:384
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Session terminated, killing shell..."
msgstr ""
"\n"
"Phiên làm việc bị chấm dứt, đang giết shell..."

#: login-utils/su-common.c:394
#, c-format
msgid " ...killed.\n"
msgstr " ...bị giết.\n"

#: login-utils/su-common.c:474
msgid "may not be used by non-root users"
msgstr "không thể được dùng bởi một tài khoản không phải siêu quản trị"

#: login-utils/su-common.c:502
msgid "incorrect password"
msgstr "sai mật khẩu"

#: login-utils/su-common.c:517
msgid "failed to set PATH"
msgstr "Gặp lỗi khi đặt biến PATH (ĐƯỜNG-DẪN)"

#: login-utils/su-common.c:584
msgid "cannot set groups"
msgstr "không đặt được các nhóm"

#: login-utils/su-common.c:599 sys-utils/eject.c:675
msgid "cannot set group id"
msgstr "không đặt được mã số nhóm (GID)"

#: login-utils/su-common.c:601 sys-utils/eject.c:678
msgid "cannot set user id"
msgstr "không đặt được mã số người dùng (UID)"

#: login-utils/su-common.c:674
#, c-format
msgid " %s [options] -u <user> <command>\n"
msgstr " %s [các tùy chọn ] -u <tài-khoản> <lệnh>\n"

#: login-utils/su-common.c:675 login-utils/su-common.c:687
#, c-format
msgid " %s [options] [-] [<user> [<argument>...]]\n"
msgstr " %s [các tùy chọn] [-] [<tài-khoản> [<đối số>...]]\n"

#: login-utils/su-common.c:676
msgid ""
"\n"
"Run <command> with the effective user ID and group ID of <user>.  If -u is\n"
"not given, fall back to su(1)-compatible semantics and execute standard shell.\n"
"The options -c, -f, -l, and -s are mutually exclusive with -u.\n"
msgstr ""
"\n"
"Chạy <LỆNH> với vai trò là id của tài khoản hay nhóm. Nếu không đưa ra -u\n"
"thì có tác dụng giống với su(1) và hệ vỏ tiêu chuẩn được thực thi.\n"
"Các tùy chọn -c, -f, -l và -s là xung đột với -u.\n"

#: login-utils/su-common.c:683
msgid " -u, --user <user>             username\n"
msgstr " -u, --user <tài-khoản>        tài khoản\n"

#: login-utils/su-common.c:688
msgid ""
"\n"
"Change the effective user ID and group ID to that of <user>.\n"
"A mere - implies -l.  If <user> is not given, root is assumed.\n"
msgstr ""
"\n"
"Thay đổi ID người dùng và nhóm cho những cái đó của <NGƯỜI-DÙNG>.\n"
"- hiểu là -1. Nếu không chỉ ra <NGƯỜI-DÙNG> thì coi là siêu người dùng.\n"

#: login-utils/su-common.c:695
msgid " -m, -p, --preserve-environment  do not reset environment variables\n"
msgstr " -m, -p, --preserve-environment  không đặt lại các biến môi trường\n"

#: login-utils/su-common.c:696
msgid " -g, --group <group>             specify the primary group\n"
msgstr " -g, --group <nhóm>              chỉ định nhóm chính\n"

#: login-utils/su-common.c:697
msgid ""
" -G, --supp-group <group>        specify a supplemental group\n"
"\n"
msgstr ""
" -G, --supp-group <nhóm>         chỉ định nhóm phụ thêm vào\n"
"\n"

#: login-utils/su-common.c:699
msgid " -, -l, --login                  make the shell a login shell\n"
msgstr " -, -l, --login                  làm hệ vỏ đăng nhập hệ vỏ\n"

#: login-utils/su-common.c:700
msgid " -c, --command <command>         pass a single command to the shell with -c\n"
msgstr " -c  --command <lệnh>            chuyển một câu lệnh đơn cho hệ vỏ với -c\n"

#: login-utils/su-common.c:701
msgid ""
" --session-command <command>     pass a single command to the shell with -c\n"
"                                   and do not create a new session\n"
msgstr ""
" --session-command <lệnh>        chuyển một câu lệnh đơn cho hệ vỏ với -c\n"
"                                    và không tạo một phiên mới\n"

#: login-utils/su-common.c:703
msgid " -f, --fast                      pass -f to the shell (for csh or tcsh)\n"
msgstr " -f, --fast                      chuyển -f tới hệ vỏ (cho csh hay tcsh)\n"

#: login-utils/su-common.c:704
msgid " -s, --shell <shell>             run <shell> if /etc/shells allows it\n"
msgstr " -s, --shell <hệ vỏ>             chạy hệ vỏ nếu /etc/shells cho phép nó\n"

#: login-utils/su-common.c:801 login-utils/su-common.c:816
#, c-format
msgid "group %s does not exist"
msgstr "nhóm %s không tồn tại"

#: login-utils/su-common.c:810
#, c-format
msgid "specifying more than %d supplemental group is not possible"
msgid_plural "specifying more than %d supplemental groups is not possible"
msgstr[0] "không thể chỉ định nhiều hơn %d nhóm phụ thêm"

#: login-utils/su-common.c:860
msgid "ignoring --preserve-environment, it's mutually exclusive with --login"
msgstr "bỏ qua --preserve-environment, nó loại trừ qua lại với --login"

#: login-utils/su-common.c:871
msgid "options --{shell,fast,command,session-command,login} and --user are mutually exclusive"
msgstr "các tùy chọn --{shell,fast,command,session-command,login} và --user loại trừ lẫn nhau"

#: login-utils/su-common.c:875
msgid "no command was specified"
msgstr "chưa chỉ ra lệnh"

#: login-utils/su-common.c:889
msgid "only root can specify alternative groups"
msgstr "chỉ root có thể chỉ định các nhóm thay thế"

#: login-utils/su-common.c:896
#, c-format
msgid "user %s does not exist"
msgstr "người dùng %s không tồn tại"

#: login-utils/su-common.c:942
#, c-format
msgid "using restricted shell %s"
msgstr "sử dụng shell (hệ vỏ) bị giới hạn %s"

#: login-utils/su-common.c:966
#, c-format
msgid "warning: cannot change directory to %s"
msgstr "cảnh báo: không thể chuyển đổi thư mục sang %s"

#: login-utils/sulogin.c:152
msgid "tcgetattr failed"
msgstr "tcgetattr gặp lỗi"

#: login-utils/sulogin.c:229
msgid "tcsetattr failed"
msgstr "tcsetattr gặp lỗi"

#: login-utils/sulogin.c:495
#, c-format
msgid "%s: no entry for root\n"
msgstr "%s: không có mục nào cho root\n"

#: login-utils/sulogin.c:522
#, c-format
msgid "%s: no entry for root"
msgstr "%s: không có mục nào cho root"

#: login-utils/sulogin.c:526
#, c-format
msgid "%s: root password garbled"
msgstr "%s: mật khẩu cho siêu người dùng không đúng"

#: login-utils/sulogin.c:554
#, c-format
msgid "Give root password for login: "
msgstr "Đưa ra mật khẩu siêu quản trị để đăng nhập: "

#: login-utils/sulogin.c:556
#, c-format
msgid "Press Enter for login: "
msgstr "Bấm vào nút Enter để đăng nhập: "

#: login-utils/sulogin.c:559
#, c-format
msgid "Give root password for maintenance\n"
msgstr "Đưa ra mật khẩu siêu quản trị để bảo trì\n"

#: login-utils/sulogin.c:561
#, c-format
msgid "Press Enter for maintenance"
msgstr "Bấm vào nút Enter để bảo trì"

#: login-utils/sulogin.c:562
#, c-format
msgid "(or press Control-D to continue): "
msgstr "(hoặc gõ Control-D nếu muốn tiếp tục): "

#: login-utils/sulogin.c:753
msgid "change directory to system root failed"
msgstr "thay đổi thư mục sang gốc của hệ thống gặp lỗi"

#: login-utils/sulogin.c:802
msgid "setexeccon failed"
msgstr "setexeccon gặp lỗi"

#: login-utils/sulogin.c:822
#, c-format
msgid " %s [options] [tty device]\n"
msgstr "%s [tùy chọn] [thiết bị tty]\n"

#: login-utils/sulogin.c:825
msgid ""
" -p, --login-shell        start a login shell\n"
" -t, --timeout <seconds>  max time to wait for a password (default: no limit)\n"
" -e, --force              examine password files directly if getpwnam(3) fails\n"
msgstr ""
" -p, --login-shell        khởi động shell (hệ vỏ) đăng nhập\n"
" -t, --timeout <giây>     thời gian chờ mật khẩu tối đa (mặc định: không giới hạn)\n"
" -e, --force              xem xét đến các tập tin mật khẩu một cách trực\n"
"                          tiếp nếu getpwnam(3) gặp lỗi\n"

#: login-utils/sulogin.c:876 misc-utils/findmnt.c:1419 sys-utils/wdctl.c:521
#: term-utils/wall.c:131
msgid "invalid timeout argument"
msgstr "đối số quá giờ không hợp lệ"

#: login-utils/sulogin.c:898
msgid "only superuser can run this program"
msgstr "chỉ có siêu người dùng (root) mới chạy chương trình này"

#: login-utils/sulogin.c:941
msgid "cannot open console"
msgstr "không thể mở bảng điều khiển"

#: login-utils/sulogin.c:948
msgid "cannot open password database"
msgstr "không thể mở tập tin cơ sở dữ liệu"

#: login-utils/sulogin.c:1007
msgid "crypt failed"
msgstr "crypt gặp lỗi"

#: login-utils/sulogin.c:1024
#, c-format
msgid ""
"Can not execute su shell\n"
"\n"
msgstr ""
"Không thể thực thi hệ vỏ su (siêu tài khoản)\n"
"\n"

#: login-utils/sulogin.c:1031
msgid ""
"Timed out\n"
"\n"
msgstr ""
"Quá hạn\n"
"\n"

#: login-utils/utmpdump.c:129
#, c-format
msgid "%s: stat failed"
msgstr "%s: lỗi lấy trạng thái"

#: login-utils/utmpdump.c:166 text-utils/tailf.c:164
#, c-format
msgid "%s: cannot add inotify watch."
msgstr "%s: không thể thêm sự theo dõi inotify."

#: login-utils/utmpdump.c:175 text-utils/tailf.c:173
#, c-format
msgid "%s: cannot read inotify events"
msgstr "%s: không thể đọc sự kiện inotify"

#: login-utils/utmpdump.c:236 login-utils/utmpdump.c:241
msgid "Extraneous newline in file. Exiting."
msgstr "Kiểu xuống dòng mới xa lạ trong tập tin. Đang thoát."

#: login-utils/utmpdump.c:298
#, c-format
msgid " %s [options] [filename]\n"
msgstr "%s [các-tùy-chọn] [tên-tập-tin]\n"

#: login-utils/utmpdump.c:301
msgid " -f, --follow         output appended data as the file grows\n"
msgstr " -f, --follow         nối thêm dữ liệu kết xuất làm cho tập tin lớn lên\n"

#: login-utils/utmpdump.c:302
msgid " -r, --reverse        write back dumped data into utmp file\n"
msgstr " -r, --reverse        ghi dữ liệu “đổ dồn” vào tập tin utmp\n"

#: login-utils/utmpdump.c:303
msgid " -o, --output <file>  write to file instead of standard output\n"
msgstr " -o, --output <TẬP-TIN>  Ghi vào TẬP-TIN, thay vì vào đầu ra tiêu chuẩn\n"

#: login-utils/utmpdump.c:370
msgid "following standard input is unsupported"
msgstr "các đầu vào chuẩn sau đây không được hỗ trợ"

#: login-utils/utmpdump.c:376
#, c-format
msgid "Utmp undump of %s\n"
msgstr "Utmp undump của %s\n"

#: login-utils/utmpdump.c:379
#, c-format
msgid "Utmp dump of %s\n"
msgstr "đổ Utmp của %s\n"

#: login-utils/vipw.c:151 term-utils/wall.c:196
msgid "can't open temporary file"
msgstr "không thể mở tập tin tạm"

#: login-utils/vipw.c:167
#, c-format
msgid "%s: create a link to %s failed"
msgstr "%s: tạo được liên kết mềm tới %s gặp lỗi"

#: login-utils/vipw.c:174
#, c-format
msgid "Can't get context for %s"
msgstr "Không lấy được văn cảnh cho %s"

#: login-utils/vipw.c:180
#, c-format
msgid "Can't set context for %s"
msgstr "Không đặt được văn cảnh cho %s"

#: login-utils/vipw.c:245
#, c-format
msgid "%s unchanged"
msgstr "%s không thay đổi"

#: login-utils/vipw.c:261
msgid "cannot get lock"
msgstr "không thể lấy khoá"

#: login-utils/vipw.c:288
msgid "no changes made"
msgstr "không có thay đổi nào"

#: login-utils/vipw.c:297
msgid "cannot chmod file"
msgstr "kinh tế chmod tập tin"

#: login-utils/vipw.c:353
#, c-format
msgid "You are using shadow groups on this system.\n"
msgstr "Bạn đang dùng shadow group (bóng nhóm) trên hệ thống này.\n"

#: login-utils/vipw.c:354
#, c-format
msgid "You are using shadow passwords on this system.\n"
msgstr "Bạn đang dùng shadow passwords (mật khẩu bóng) trên hệ thống này.\n"

#. TRANSLATORS: this program uses for y and n rpmatch(3),
#. * which means they can be translated.
#: login-utils/vipw.c:357
#, c-format
msgid "Would you like to edit %s now [y/n]? "
msgstr "Soạn thảo %s bây giờ [y/n]? "

#: misc-utils/cal.c:364
msgid "invalid week argument"
msgstr "đối số tuần không hợp lệ"

#: misc-utils/cal.c:366
msgid "illegal week value: use 1-53"
msgstr "đối số tuần không hợp lệ: dùng 1-53"

#: misc-utils/cal.c:399
msgid "illegal day value"
msgstr "giá trị ngày bị sai"

#: misc-utils/cal.c:401 misc-utils/cal.c:417
#, c-format
msgid "illegal day value: use 1-%d"
msgstr "giá trị ngày bị sai: hãy dùng 1-%d"

#: misc-utils/cal.c:404 misc-utils/cal.c:406
msgid "illegal month value: use 1-12"
msgstr "giá trị tháng bị sai: hãy dùng 1-12"

#: misc-utils/cal.c:409 misc-utils/cal.c:413
msgid "illegal year value"
msgstr "giá trị năm không hợp lệ"

#: misc-utils/cal.c:411
msgid "illegal year value: use positive integer"
msgstr "giá trị năm không hợp lệ: hãy dùng số nguyên dương"

#: misc-utils/cal.c:442 misc-utils/cal.c:455
#, c-format
msgid "illegal week value: year %d doesn't have week %d"
msgstr "đối số tuần không hợp lệ: năm %d không có tuần %d"

#: misc-utils/cal.c:601
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"

#: misc-utils/cal.c:607
#, c-format
msgid "%d"
msgstr "%d"

#: misc-utils/cal.c:613
#, c-format
msgid "%s %d"
msgstr "%s %d"

#: misc-utils/cal.c:922
#, c-format
msgid " %s [options] [[[day] month] year]\n"
msgstr "%s [tuỳ_chọn] [[[ngày] tháng] năm]\n"

#: misc-utils/cal.c:925
msgid "Display a calendar, or some part of it.\n"
msgstr "Hiển thị lịch hay một số bộ phận của nó.\n"

#: misc-utils/cal.c:926
msgid "Without any arguments, display the current month.\n"
msgstr "Nếu không có đối số thì hiển thị tháng hiện tại.\n"

#: misc-utils/cal.c:929
msgid " -1, --one             show only a single month (default)\n"
msgstr " -1, --one             chỉ hiển thị một tháng (mặc định)\n"

#: misc-utils/cal.c:930
msgid " -3, --three           show three months spanning the date\n"
msgstr " -3, --three           hiển thị tháng hiện tại và hai tháng trước và sau\n"

#: misc-utils/cal.c:931
msgid " -s, --sunday          Sunday as first day of week\n"
msgstr " -s, --sunday          Chủ nhật là ngày đầu tuần\n"

#: misc-utils/cal.c:932
msgid " -m, --monday          Monday as first day of week\n"
msgstr " -m, --monday          Thứ hai là ngày đầu tuần\n"

#: misc-utils/cal.c:933
msgid " -j, --julian          output Julian dates\n"
msgstr " -j, --julian          kết xuất dạng ngày tháng kiểu Julian\n"

#: misc-utils/cal.c:934
msgid " -y, --year            show the whole year\n"
msgstr " -y, --year            hiển thị toàn bộ năm nay\n"

#: misc-utils/cal.c:935
msgid " -w, --week[=<num>]    show US or ISO-8601 week numbers\n"
msgstr " -w, --week[=<số>]     hiển thị số tuần US hoặc ISO-8601\n"

#: misc-utils/cal.c:936
msgid "     --color[=<when>]  colorize messages (auto, always or never)\n"
msgstr ""
"     --color[=<khi>]   tô màu chữ khi:\n"
"                          (auto   tự động,\n"
"                           always luôn luôn,\n"
"                           never  không bao giờ)\n"

#: misc-utils/findfs.c:28
#, c-format
msgid " %s [options] {LABEL,UUID,PARTUUID,PARTLABEL}=<value>\n"
msgstr " %s [các-tùy-chọn] {NHÃN,UUID,PARTUUID,PARTLABEL}=<giá-trị>\n"

#: misc-utils/findfs.c:63
#, c-format
msgid "unable to resolve '%s'"
msgstr "không thể phân giải “%s”"

#: misc-utils/findmnt.c:121
msgid "source device"
msgstr "thiết bị nguồn"

#: misc-utils/findmnt.c:122
msgid "mountpoint"
msgstr "điểm gắn"

#: misc-utils/findmnt.c:123 misc-utils/lsblk.c:141
msgid "filesystem type"
msgstr "kiểu hệ thống tập tin"

#: misc-utils/findmnt.c:124
msgid "all mount options"
msgstr "tất cả tùy chọn cho gắn"

#: misc-utils/findmnt.c:125
msgid "VFS specific mount options"
msgstr "VFS chỉ định tùy chọn gắn"

#: misc-utils/findmnt.c:126
msgid "FS specific mount options"
msgstr "FS chỉ định tùy chọn gắn"

#: misc-utils/findmnt.c:127
msgid "filesystem label"
msgstr "nhãn hệ thống tập tin"

#: misc-utils/findmnt.c:128 misc-utils/lsblk.c:144
msgid "filesystem UUID"
msgstr "UUID hệ thống tập tin"

#: misc-utils/findmnt.c:129
msgid "partition label"
msgstr "nhãn của phân vùng"

#: misc-utils/findmnt.c:131 misc-utils/lsblk.c:140
msgid "major:minor device number"
msgstr "số lớn:nhỏ thiết bị"

#: misc-utils/findmnt.c:132
msgid "action detected by --poll"
msgstr "hành động được nhận ra vởi --poll"

#: misc-utils/findmnt.c:133
msgid "old mount options saved by --poll"
msgstr "các tùy chọn cũ được ghi lại bằng tùy chọn --poll"

#: misc-utils/findmnt.c:134
msgid "old mountpoint saved by --poll"
msgstr "điểm gắn cũ được ghi lại bởi tùy chọn --poll"

#: misc-utils/findmnt.c:135
msgid "filesystem size"
msgstr "kích thước hệ thống tập tin"

#: misc-utils/findmnt.c:136
msgid "filesystem size available"
msgstr "kích thước hệ thống tập tin có thể dùng"

#: misc-utils/findmnt.c:137
msgid "filesystem size used"
msgstr "kích thước hệ thống tập tin đã dùng"

#: misc-utils/findmnt.c:138
msgid "filesystem use percentage"
msgstr "phần trăm hệ thống tập tin đã dùng"

#: misc-utils/findmnt.c:139
msgid "filesystem root"
msgstr "GỐC của hệ thống tập tin"

#: misc-utils/findmnt.c:140
msgid "task ID"
msgstr "ID tác vụ"

#: misc-utils/findmnt.c:141
msgid "mount ID"
msgstr "ID gắn"

#: misc-utils/findmnt.c:142
msgid "optional mount fields"
msgstr "các trường tùy chọn gắn"

#: misc-utils/findmnt.c:143
msgid "VFS propagation flags"
msgstr "Cờ lan truyền VFS"

#: misc-utils/findmnt.c:144
msgid "dump(8) period in days [fstab only]"
msgstr "chu kỳ dump(8) tính bằng ngày [chỉ fstab]"

#: misc-utils/findmnt.c:145
msgid "pass number on parallel fsck(8) [fstab only]"
msgstr "chuyển số trên fsck(8) song song [chỉ fstab]"

#: misc-utils/findmnt.c:345
#, c-format
msgid "unknown action: %s"
msgstr "không hiểu hành động: %s"

#: misc-utils/findmnt.c:652
msgid "mount"
msgstr "gắn"

#: misc-utils/findmnt.c:655
msgid "umount"
msgstr "bỏ gắn"

#: misc-utils/findmnt.c:658
msgid "remount"
msgstr "gắn lại"

#: misc-utils/findmnt.c:661
msgid "move"
msgstr "di chuyển"

#: misc-utils/findmnt.c:791
#, c-format
msgid "%s: parse error at line %d"
msgstr "%s: lỗi phân tích tại dòng %d"

#: misc-utils/findmnt.c:820 misc-utils/findmnt.c:1063 sys-utils/eject.c:731
#: sys-utils/mount.c:644
msgid "failed to initialize libmount table"
msgstr "gặp lỗi khi khởi tạo bảng libmount"

#: misc-utils/findmnt.c:847 text-utils/hexdump-parse.c:84
#, c-format
msgid "can't read %s"
msgstr "không đọc được %s"

#: misc-utils/findmnt.c:1003 misc-utils/findmnt.c:1069 sys-utils/fstrim.c:169
#: sys-utils/mount.c:135 sys-utils/mount.c:183 sys-utils/swapoff.c:98
#: sys-utils/swapon.c:207 sys-utils/swapon.c:237 sys-utils/swapon.c:631
#: sys-utils/umount.c:272
msgid "failed to initialize libmount iterator"
msgstr "lỗi khởi tạo bộ lặp lại libmount"

#: misc-utils/findmnt.c:1075
msgid "failed to initialize libmount tabdiff"
msgstr "gặp lỗi khi khởi tạo bảng tabdiff libmount"

#: misc-utils/findmnt.c:1103
msgid "poll() failed"
msgstr "poll() gặp lỗi"

#: misc-utils/findmnt.c:1173
#, c-format
msgid ""
" %1$s [options]\n"
" %1$s [options] <device> | <mountpoint>\n"
" %1$s [options] <device> <mountpoint>\n"
" %1$s [options] [--source <device>] [--target <mountpoint>]\n"
msgstr ""
" %1$s [tuỳ_chọn]\n"
" %1$s [tuỳ_chọn] <thiết_bị> | <điểm_lắp>\n"
" %1$s [tuỳ_chọn] <thiết_bị> <điểm_lắp>\n"
" %1$s [tuỳ_chọn] [--source <thiết_bị>] [--target <điểm_lắp>]\n"

#: misc-utils/findmnt.c:1180
msgid " -s, --fstab            search in static table of filesystems\n"
msgstr " -s, --fstab            tìm trong bảng cố định của hệ thống tập tin\n"

#: misc-utils/findmnt.c:1181
msgid " -m, --mtab             search in table of mounted filesystems\n"
msgstr " -m, --mtab             tìm trong bảng của hệ thống tập tin đã gắn\n"

#: misc-utils/findmnt.c:1182
msgid ""
" -k, --kernel           search in kernel table of mounted\n"
"                          filesystems (default)\n"
msgstr ""
" -k, --kernel           tìm kiếm bảng nhân của hệ thống tập tin\n"
"                          đã gắn (mặc định)\n"

#: misc-utils/findmnt.c:1185
msgid " -p, --poll[=<list>]    monitor changes in table of mounted filesystems\n"
msgstr " -p, --poll[=<list>]    theo dõi các thay đổi trong bảng của hệ thống tập tin đã gắn\n"

#: misc-utils/findmnt.c:1186
msgid " -w, --timeout <num>    upper limit in milliseconds that --poll will block\n"
msgstr " -w, --timeout <số>     giới hạn trên theo milli-giây mà --poll sẽ khoá\n"

#: misc-utils/findmnt.c:1189
msgid " -A, --all              disable all built-in filters, print all filesystems\n"
msgstr " -A, --all              tắt tất cả các bộ lọc dựng sẵn, in mọi hệ thống tập tin\n"

#: misc-utils/findmnt.c:1190
msgid " -a, --ascii            use ASCII chars for tree formatting\n"
msgstr " -a, --ascii            dùng các ký tự ASCII để định dạng cây\n"

#: misc-utils/findmnt.c:1191
msgid " -b, --bytes            print sizes in bytes rather than in human readable format\n"
msgstr " -b, --bytes            hiển thị cỡ theo byte thay vì dạng dành cho con người đọc\n"

#: misc-utils/findmnt.c:1192
msgid " -C, --nocanonicalize   don't canonicalize when comparing paths\n"
msgstr " -C, --no-canonicalize  không canonical hóa đường dẫn khi so sánh các đường dẫn\n"

#: misc-utils/findmnt.c:1193
msgid " -c, --canonicalize     canonicalize printed paths\n"
msgstr " -c, --canonicalize     canonical hóa đường dẫn\n"

#: misc-utils/findmnt.c:1194
msgid " -D, --df               imitate the output of df(1)\n"
msgstr " -D, --df               xuất theo kiểu df(1)\n"

#: misc-utils/findmnt.c:1195
msgid " -d, --direction <word> direction of search, 'forward' or 'backward'\n"
msgstr " -d, --direction <từ>   hướng tìm kiếm, “forward” hoặc “backward”\n"

#: misc-utils/findmnt.c:1196
msgid ""
" -e, --evaluate         convert tags (LABEL,UUID,PARTUUID,PARTLABEL) \n"
"                          to device names\n"
msgstr ""
" -e, --evaluate         chuyển đổi các thẻ (LABEL,UUID,PARTUUID,PARTLABEL) \n"
"                          thành tên thiết bị\n"

#: misc-utils/findmnt.c:1198
msgid " -F, --tab-file <path>  alternative file for -s, -m or -k options\n"
msgstr " -F, --tab-file <đường_dẫn>  tập tin thay thế cho tùy chọn -s, -m hay -k\n"

#: misc-utils/findmnt.c:1199
msgid " -f, --first-only       print the first found filesystem only\n"
msgstr " -f, --first-only       chỉ hiển thị hệ thống tập tin tìm thấy đầu tiên\n"

#: misc-utils/findmnt.c:1200
msgid " -i, --invert           invert the sense of matching\n"
msgstr " -s, --inverse          đảo ngược phần khớp\n"

#: misc-utils/findmnt.c:1201
msgid " -l, --list             use list format output\n"
msgstr " -l, --list             dùng định dạng kết xuất liệt kê\n"

#: misc-utils/findmnt.c:1202
msgid " -N, --task <tid>       use alternative namespace (/proc/<tid>/mountinfo file)\n"
msgstr " -N, --task <tid>       dùng không gian tên thay thế (tập tin /proc/<tid>/mountinfo)\n"

#: misc-utils/findmnt.c:1203
msgid " -n, --noheadings       don't print column headings\n"
msgstr " -n, --noheadings       không hiển thị phần đầu của cột\n"

#: misc-utils/findmnt.c:1204
msgid " -O, --options <list>   limit the set of filesystems by mount options\n"
msgstr " -O, --options <d.sách> giới hạn tập hợp hệ thống tập tin bởi tùy chọn gắn\n"

#: misc-utils/findmnt.c:1205
msgid " -o, --output <list>    the output columns to be shown\n"
msgstr " -o, --options <d.sách> các cột sẽ hiển thị\n"

#: misc-utils/findmnt.c:1206
msgid " -P, --pairs            use key=\"value\" output format\n"
msgstr " -P, --pairs            dùng kết xuất theo định dạng khóa=\"giá trị\"\n"

#: misc-utils/findmnt.c:1207
msgid " -R, --submounts        print all submounts for the matching filesystems\n"
msgstr " -R, --submounts        hiển thị mọi gắn con cho hệ thống tập tin khớp\n"

#: misc-utils/findmnt.c:1208
msgid " -r, --raw              use raw output format\n"
msgstr " -r, --raw              dùng định dạng thô\n"

#: misc-utils/findmnt.c:1209
msgid ""
" -S, --source <string>  the device to mount (by name, maj:min, \n"
"                          LABEL=, UUID=, PARTUUID=, PARTLABEL=)\n"
msgstr ""
" -S, --source <chuỗi>   thiết bị để gắn (bằng tên, lớn:nhỏ, \n"
"                          LABEL=, UUID=, PARTUUID=, PARTLABEL=)\n"

#: misc-utils/findmnt.c:1211
msgid " -T, --target <string>  the mountpoint to use\n"
msgstr " -T, --target <chuỗi>   điểm gắn được dùng\n"

#: misc-utils/findmnt.c:1212
msgid " -t, --types <list>     limit the set of filesystems by FS types\n"
msgstr " -t, --types <d.sách>   giới hạn tập hợp hệ thống tập tin theo kiểu\n"

#: misc-utils/findmnt.c:1213
msgid " -U, --uniq             ignore filesystems with duplicate target\n"
msgstr " -U, --uniq             bỏ qua hệ thống tập tin với đích trùng lặp\n"

#: misc-utils/findmnt.c:1214
msgid " -u, --notruncate       don't truncate text in columns\n"
msgstr " -u, --notruncate       đừng cắt ngắn trong các cột\n"

#: misc-utils/findmnt.c:1215
msgid " -v, --nofsroot         don't print [/dir] for bind or btrfs mounts\n"
msgstr " -v, --nofsroot         đừng in [/dir] cho gắn bind hay btrfs\n"

#: misc-utils/findmnt.c:1330
#, c-format
msgid "unknown direction '%s'"
msgstr "không hiểu hướng “%s”"

#: misc-utils/findmnt.c:1399
msgid "invalid TID argument"
msgstr "đối số TID không hợp lệ"

#: misc-utils/findmnt.c:1459
msgid "--poll accepts only one file, but more specified by --tab-file"
msgstr "--poll thừa nhận chỉ một tập tin, nhưng phải được chỉ định bởi --tab-file"

#: misc-utils/findmnt.c:1463
msgid "options --target and --source can't be used together with command line element that is not an option"
msgstr "không thể sử dụng cả hai tùy chọn “--target” (đích) và “--source” (nguồn) với một yếu tố dòng lệnh mà không thể là một tùy chọn"

#: misc-utils/findmnt.c:1510
msgid "failed to initialize libmount cache"
msgstr "lỗi khởi tạo vùng nhớ tạm libmount"

#: misc-utils/findmnt.c:1543
#, c-format
msgid "%s column is requested, but --poll is not enabled"
msgstr "%s cột được yêu cầu, nhưng tùy chọn --poll lại không được bật"

#: misc-utils/getopt.c:219
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Hãy thử lệnh “%s --help” để xem thông tin thêm.\n"

#: misc-utils/getopt.c:288
msgid "empty long option after -l or --long argument"
msgstr "tùy chọn dài rỗng sau -l hay tham số --long"

#: misc-utils/getopt.c:309
msgid "unknown shell after -s or --shell argument"
msgstr "không hiểu shell (hệ vỏ) sau -s hay tham số --shell"

#: misc-utils/getopt.c:317
#, c-format
msgid ""
" %1$s optstring parameters\n"
" %1$s [options] [--] optstring parameters\n"
" %1$s [options] -o|--options optstring [options] [--] parameters\n"
msgstr ""
" %1$s tham số optstring\n"
" %1$s [các tùy chọn] [--] tham số optstring\n"
" %1$s [các tùy chọn] -o|--options tham số optstring [các tùy chọn] [--] \n"

#: misc-utils/getopt.c:323
msgid " -a, --alternative            Allow long options starting with single -\n"
msgstr " -a, --alternative            Cho phép tùy chọn dài bắt đầu với một - đơn\n"

#: misc-utils/getopt.c:324
msgid " -h, --help                   This small usage guide\n"
msgstr " -h, --help                   Hướng dẫn sử dụng ngắn này\n"

#: misc-utils/getopt.c:325
msgid " -l, --longoptions <longopts> Long options to be recognized\n"
msgstr " -l, --longoptions <tùychọndài> Tùy chọn dài cần nhận ra\n"

#: misc-utils/getopt.c:326
msgid " -n, --name <progname>        The name under which errors are reported\n"
msgstr " -n, --name <tên_chương_trình> Tên mà bị báo cáo lỗi\n"

#: misc-utils/getopt.c:327
msgid " -o, --options <optstring>    Short options to be recognized\n"
msgstr " -o, --options <chuỗi_tùy_chọn> Các tùy chọn ngắn cần nhận ra\n"

#: misc-utils/getopt.c:328
msgid " -q, --quiet                  Disable error reporting by getopt(3)\n"
msgstr " -q, --quiet                  Tắt bỏ báo cáo lỗi bằng getopt(3)\n"

#: misc-utils/getopt.c:329
msgid " -Q, --quiet-output           No normal output\n"
msgstr " -Q, --quiet-output           Không có kết quả ra thông thường\n"

#: misc-utils/getopt.c:330
msgid " -s, --shell <shell>          Set shell quoting conventions\n"
msgstr " -s, --shell <hệ_vỏ>          Đặt quy ước trích dẫn shell (hệ vỏ)\n"

#: misc-utils/getopt.c:331
msgid " -T, --test                   Test for getopt(1) version\n"
msgstr " -T, --test                   Thử phiên bản getopt(1)\n"

#: misc-utils/getopt.c:332
msgid " -u, --unquoted               Do not quote the output\n"
msgstr " -u, --unquoted               Không trích dẫn kết quả ra\n"

#: misc-utils/getopt.c:333
msgid " -V, --version                Output version information\n"
msgstr " -V, --version                Kết xuất thông tin phiên bản\n"

#: misc-utils/getopt.c:383 misc-utils/getopt.c:442
msgid "missing optstring argument"
msgstr "thiếu đối số chuỗi_tùy_chọn"

#: misc-utils/getopt.c:437
msgid "internal error, contact the author."
msgstr "lỗi nội bộ, hãy liên hệ với tác giả."

#: misc-utils/kill.c:238
#, c-format
msgid "unknown signal %s; valid signals:"
msgstr "không hiểu tín hiệu %s; tín hiệu hợp lệ là:"

#: misc-utils/kill.c:306
#, c-format
msgid " %s [options] <pid>|<name>...\n"
msgstr " %s [các-tùy-chọn] <mã_số_tiến_trình>|<tên_tiến_trình>...\n"

#: misc-utils/kill.c:309
msgid ""
" -a, --all              do not restrict the name-to-pid conversion to processes\n"
"                          with the same uid as the present process\n"
msgstr ""
" -a, --all              không hạn chế chuyển đổi tên-thành-mã-số-tiến-trình\n"
"                        thành tiến trình với cùng uid với tiến trình hiện tại\n"

#: misc-utils/kill.c:311
msgid " -s, --signal <signal>  send this <signal> instead of SIGTERM\n"
msgstr " -s, --signal <tín_hiệu> gửi tín hiệu đã chỉ ra thay cho SIGTERM\n"

#: misc-utils/kill.c:313
msgid " -q, --queue <value>    use sigqueue(2), not kill(2), and pass <value> as data\n"
msgstr " -q, --queue <giá-trị>  dùng sigqueue(2), không dùng kill(2), và chuyển giá-trị thành dữ liệu\n"

#: misc-utils/kill.c:315
msgid " -p, --pid              print pids without signaling them\n"
msgstr " -p, --pid              hiển thị các pid mà không có tín hiệu\n"

#: misc-utils/kill.c:316
msgid " -l, --list[=<signal>]  list signal names, or convert a signal number to a name\n"
msgstr " -l, --list [=<tín hiệu>] liệt kê tên tín hiệu, hay chuyển đổi từ số sang tên\n"

#: misc-utils/kill.c:317
msgid " -L, --table            list signal names and numbers\n"
msgstr " -L, --table            liệt kê các tên và số tín hiệu\n"

#: misc-utils/kill.c:318
msgid "     --verbose          print pids that will be signaled\n"
msgstr "     --verbose          in các mã số tiến trình sẽ được gửi tín hiệu\n"

#: misc-utils/kill.c:368 misc-utils/kill.c:377
#, c-format
msgid "unknown signal: %s"
msgstr "không hiểu tín hiệu: %s"

#: misc-utils/kill.c:388 misc-utils/kill.c:391 misc-utils/kill.c:400
#: misc-utils/kill.c:412 misc-utils/kill.c:435
#, c-format
msgid "%s and %s are mutually exclusive"
msgstr "%s  %s loại từ lẫn nhau"

#: misc-utils/kill.c:397 misc-utils/kill.c:439 misc-utils/rename.c:153
#: sys-utils/ipcrm.c:154 term-utils/agetty.c:753 term-utils/agetty.c:762
msgid "not enough arguments"
msgstr "không đủ đối số"

#: misc-utils/kill.c:410
#, c-format
msgid "option '%s' requires an argument"
msgstr "tùy chọn “%s” cần một đối số"

#: misc-utils/kill.c:415 term-utils/setterm.c:217 term-utils/setterm.c:255
#: term-utils/setterm.c:293 term-utils/setterm.c:321 term-utils/setterm.c:335
#: term-utils/setterm.c:346 term-utils/setterm.c:354 term-utils/setterm.c:369
#: term-utils/setterm.c:383 term-utils/setterm.c:396
msgid "argument error"
msgstr "sai đối số"

#: misc-utils/kill.c:432
#, c-format
msgid "invalid signal name or number: %s"
msgstr "số hay tên của tín hiệu không hợp lệ: %s"

#: misc-utils/kill.c:449
#, c-format
msgid "sending signal %d to pid %d\n"
msgstr "gửi tín hiệu %d đến tiến trình có mã số %d\n"

#: misc-utils/kill.c:462
#, c-format
msgid "sending signal to %s failed"
msgstr "gửi tín hiệu đến %s gặp lỗi"

#: misc-utils/kill.c:478
msgid "use of 'kill --pid' option as command name is deprecated"
msgstr "việc dùng tùy chọn “kill --pid” như là lệnh bị phản đối"

#: misc-utils/kill.c:512
#, c-format
msgid "cannot find process \"%s\""
msgstr "không thể tìm thấy tiến trình “%s”"

#: misc-utils/logger.c:133
#, c-format
msgid "unknown facility name: %s"
msgstr "không hiểu tên cơ cấu: %s."

#: misc-utils/logger.c:142
#, c-format
msgid "unknown priority name: %s"
msgstr "không hiểu tên ưu tiên: %s"

#: misc-utils/logger.c:152
#, c-format
msgid "openlog %s: pathname too long"
msgstr "openlog %s: tên đường dẫn quá dài"

#: misc-utils/logger.c:174
#, c-format
msgid "socket %s"
msgstr "ổ cắm (socket) %s"

#: misc-utils/logger.c:203
#, c-format
msgid "failed to resolve name %s port %s: %s"
msgstr "gặp lỗi khi phân giải tên %s cổng %s: %s"

#: misc-utils/logger.c:220
#, c-format
msgid "failed to connect to %s port %s"
msgstr "gặp lỗi khi kết nối đến %s cổng %s"

#: misc-utils/logger.c:247
#, c-format
msgid "maximum input lines (%d) exceeded"
msgstr "đã vượt quá số lượng dòng tối đa (%d)"

#: misc-utils/logger.c:292
#, c-format
msgid " %s [options] [<message>]\n"
msgstr " %s [tùy chọn] [thông điệp]\n"

#: misc-utils/logger.c:295
msgid " -T, --tcp             use TCP only\n"
msgstr " -T, --tcp             chỉ dùng TCP\n"

#: misc-utils/logger.c:296
msgid " -d, --udp             use UDP only\n"
msgstr " -d, --udp             chỉ dùng UDP\n"

#: misc-utils/logger.c:297
msgid " -i, --id              log the process ID too\n"
msgstr " -i, --id              ghi nhật ký cả ID của tiến trình\n"

#: misc-utils/logger.c:298
msgid " -f, --file <file>     log the contents of this file\n"
msgstr " -f, --issue-file <TẬP-TIN> hiển thị nhật ký của tập tin đưa ra\n"

#: misc-utils/logger.c:299
msgid " -n, --server <name>   write to this remote syslog server\n"
msgstr " -n, --server <tên>    ghi cái này đến máy chủ ghi syslog\n"

#: misc-utils/logger.c:300
msgid " -P, --port <number>   use this UDP port\n"
msgstr " -P, --port <số>       dùng cổng UDP này\n"

#: misc-utils/logger.c:301
msgid " -p, --priority <prio> mark given message with this priority\n"
msgstr " -p, --priority <prio> đánh dấu lời nhắn đã cho với mức ưu tiên này\n"

#: misc-utils/logger.c:302
msgid "     --prio-prefix     look for a prefix on every line read from stdin\n"
msgstr "     --prio-prefix     tìm kiếm tiền tố trên mỗi dòng đọc từ đầu vào chuẩn\n"

#: misc-utils/logger.c:303
msgid " -s, --stderr          output message to standard error as well\n"
msgstr " -s, --stderr          hiển thị thông điệp ra đầu ra lỗi tiêu chuẩn\n"

#: misc-utils/logger.c:304
msgid " -t, --tag <tag>       mark every line with this tag\n"
msgstr " -t, --tag <tag>       đánh dấu mọi dòng bằng thẻ này\n"

#: misc-utils/logger.c:305
msgid " -u, --socket <socket> write to this Unix socket\n"
msgstr " -u, --socket <socket> ghi ra ổ cắm Unix này\n"

#: misc-utils/logger.c:307
msgid "     --journald[=<file>]  write journald entry\n"
msgstr "     --journald[=<tập-tin>]  ghi mục nhật ký\n"

#: misc-utils/logger.c:369
#, c-format
msgid "file %s"
msgstr "tập tin %s"

#: misc-utils/look.c:368
#, c-format
msgid " %s [options] string [file]\n"
msgstr "%s [TUỲ_CHỌN] chuỗi [TẬP_TIN]\n"

#: misc-utils/look.c:371
msgid ""
" -a, --alternative      use alternative dictionary\n"
" -d, --alphanum         compare only alphanumeric characters\n"
" -f, --ignore-case      ignore case differences when comparing\n"
" -t, --terminate <char> define string termination character\n"
" -V, --version          output version information and exit\n"
" -h, --help             display this help and exit\n"
"\n"
msgstr ""
" -a, --alternative      sử dụng từ điển thay thế\n"
" -d, --alphanum         chỉ so sánh chữ cái và chữ số\n"
" -f, --ignore-case      không phân biệt HOA/thường khi so sánh\n"
" -t, --terminate <char> định nghĩa ký tự chấm dứt chuỗi\n"
" -V, --version          hiển thị thông tin phiên bản rồi thoát\n"
" -h, --help             hiển thị trợ giúp này rồi thoát\n"
"\n"

#: misc-utils/lsblk.c:137
msgid "device name"
msgstr "tên thiết bị"

#: misc-utils/lsblk.c:138
msgid "internal kernel device name"
msgstr "tên thiết bị nhân nội bộ"

#: misc-utils/lsblk.c:139
msgid "internal parent kernel device name"
msgstr "tên thiết bị nhân cha mẹ nội bộ"

#: misc-utils/lsblk.c:142
msgid "where the device is mounted"
msgstr "nơi mà thiết bị được gắn vào"

#: misc-utils/lsblk.c:143
msgid "filesystem LABEL"
msgstr "NHÃN hệ thống tập tin"

#: misc-utils/lsblk.c:146
msgid "partition type UUID"
msgstr "UUID kiểu phân vùng"

#: misc-utils/lsblk.c:147
msgid "partition LABEL"
msgstr "NHÃN của phân vùng"

#: misc-utils/lsblk.c:151
msgid "read-ahead of the device"
msgstr "read-ahead của thiết bị"

#: misc-utils/lsblk.c:152 sys-utils/losetup.c:71
msgid "read-only device"
msgstr "thiết bị chỉ-đọc"

#: misc-utils/lsblk.c:153
msgid "removable device"
msgstr "thiết bị có thể tháo rời"

#: misc-utils/lsblk.c:154
msgid "rotational device"
msgstr "thiết bị quay"

#: misc-utils/lsblk.c:155
msgid "adds randomness"
msgstr "bổ xung ngẫu nhiên"

#: misc-utils/lsblk.c:156
msgid "device identifier"
msgstr "định danh thiết bị"

#: misc-utils/lsblk.c:157
msgid "disk serial number"
msgstr "số sê-ri đĩa"

#: misc-utils/lsblk.c:158
msgid "size of the device"
msgstr "kích cỡ của thiết bị"

#: misc-utils/lsblk.c:159
msgid "state of the device"
msgstr "trạng thái của thiết bị"

#: misc-utils/lsblk.c:161
msgid "group name"
msgstr "tên nhóm"

#: misc-utils/lsblk.c:162
msgid "device node permissions"
msgstr "các quyền của nút thiết bị"

#: misc-utils/lsblk.c:163
msgid "alignment offset"
msgstr "khoảng chênh sắp hàng"

#: misc-utils/lsblk.c:164
msgid "minimum I/O size"
msgstr "lấy kích cỡ V/R tối thiểu"

#: misc-utils/lsblk.c:165
msgid "optimal I/O size"
msgstr "lấy kích cỡ V/R tối ưu"

#: misc-utils/lsblk.c:166
msgid "physical sector size"
msgstr "Kích cỡ cung từ vật lý"

#: misc-utils/lsblk.c:167
msgid "logical sector size"
msgstr "kích cỡ khối vật lý"

#: misc-utils/lsblk.c:168
msgid "I/O scheduler name"
msgstr "tên lịch biểu I/O"

#: misc-utils/lsblk.c:169
msgid "request queue size"
msgstr "yêu cầu kích cỡ hàng đợi"

#: misc-utils/lsblk.c:170
msgid "device type"
msgstr "kiểu thiết bị"

#: misc-utils/lsblk.c:171
msgid "discard alignment offset"
msgstr "loại bỏ khoảng chênh sắp hàng"

#: misc-utils/lsblk.c:172
msgid "discard granularity"
msgstr "huỷ granularity"

#: misc-utils/lsblk.c:173
msgid "discard max bytes"
msgstr "loại bỏ kích cỡ lớn nhất"

#: misc-utils/lsblk.c:174
msgid "discard zeroes data"
msgstr "bỏ qua dữ liệu không"

#: misc-utils/lsblk.c:175
msgid "write same max bytes"
msgstr "ghi cùng số byte tối đa"

#: misc-utils/lsblk.c:176
msgid "unique storage identifier"
msgstr "định danh thiết bị lưu trữ duy nhất"

#: misc-utils/lsblk.c:177
msgid "Host:Channel:Target:Lun for SCSI"
msgstr "Host:Channel:Target:Lun cho SCSI"

#: misc-utils/lsblk.c:178
msgid "device transport type"
msgstr "kiểu vận chuyển thiết bị"

#: misc-utils/lsblk.c:179
msgid "device revision"
msgstr "phiên bản thiết bị"

#: misc-utils/lsblk.c:180
msgid "device vendor"
msgstr "nhà sản xuất thiết bị"

#: misc-utils/lsblk.c:1076
#, c-format
msgid "%s: failed to get device path"
msgstr "%s: lỗi khi lấy đường dẫn thiết bị"

#: misc-utils/lsblk.c:1083
#, c-format
msgid "%s: unknown device name"
msgstr "%s: không hiểu tên thiết bị"

#: misc-utils/lsblk.c:1119
#, c-format
msgid "%s: failed to get dm name"
msgstr "%s: gặp lỗi khi lấy tên dm"

#: misc-utils/lsblk.c:1160
msgid "failed to open device directory in sysfs"
msgstr "gặp lỗi khi mở thư mục thiết bị trong sysfs"

#: misc-utils/lsblk.c:1328
#, c-format
msgid "%s: failed to compose sysfs path"
msgstr "%s: gặp lỗi khi tạo đường dẫn sysfs"

#: misc-utils/lsblk.c:1334
#, c-format
msgid "%s: failed to read link"
msgstr "%s: lỗi khi đọc liên kết mềm"

#: misc-utils/lsblk.c:1357
#, c-format
msgid "%s: failed to get sysfs name"
msgstr "%s: gặp lỗi khi lấy tên sysfs"

#: misc-utils/lsblk.c:1366
#, c-format
msgid "%s: failed to get whole-disk device number"
msgstr "%s: gặp lỗi khi lấy số thiết bị trên toàn bộ đĩa"

#: misc-utils/lsblk.c:1418 misc-utils/lsblk.c:1420 misc-utils/lsblk.c:1445
#: misc-utils/lsblk.c:1447
#, c-format
msgid "failed to parse list '%s'"
msgstr "lỗi phân tích danh sách “%s”"

#. TRANSLATORS: The standard value for %d is 256.
#: misc-utils/lsblk.c:1425
#, c-format
msgid "the list of excluded devices is too large (limit is %d devices)"
msgstr "danh sách các thiết bị loại trừ quá lớn (giới hạn là %d thiết bị)"

#. TRANSLATORS: The standard value for %d is 256.
#: misc-utils/lsblk.c:1452
#, c-format
msgid "the list of included devices is too large (limit is %d devices)"
msgstr "danh sách các thiết bị quá lớn (giới hạn là %d thiết bị)"

#: misc-utils/lsblk.c:1483 sys-utils/wdctl.c:174
#, c-format
msgid " %s [options] [<device> ...]\n"
msgstr "%s [tùy chọn] [<thiết bị> ...]\n"

#: misc-utils/lsblk.c:1485
msgid " -a, --all            print all devices\n"
msgstr " -a, --all            hiển thị mọi thiết bị\n"

#: misc-utils/lsblk.c:1487
msgid " -d, --nodeps         don't print slaves or holders\n"
msgstr " -d, --nodeps         đừng in “slave” hay “holder”\n"

#: misc-utils/lsblk.c:1488
msgid " -D, --discard        print discard capabilities\n"
msgstr " -D, --discard        hiển thị dung tích bị loại bỏ\n"

#: misc-utils/lsblk.c:1489
msgid " -e, --exclude <list> exclude devices by major number (default: RAM disks)\n"
msgstr " -e, --exclude <dsách> loại trừ các thiết bị theo số lớn (mặc định: đĩa RAM)\n"

#: misc-utils/lsblk.c:1490
msgid " -f, --fs             output info about filesystems\n"
msgstr " -f, --fs             hiển thị thông tin về hệ thống tập tin\n"

#: misc-utils/lsblk.c:1491
msgid " -i, --ascii          use ascii characters only\n"
msgstr " -i, --ascii          chỉ dùng chữ cái trong bảng mã ASCII\n"

#: misc-utils/lsblk.c:1492
msgid " -I, --include <list> show only devices with specified major numbers\n"
msgstr " -I, --include <dsách> chỉ hiển thị các thiết bị có số lớn đã cho\n"

#: misc-utils/lsblk.c:1493
msgid " -l, --list           use list format output\n"
msgstr " -l, --list           dùng kết xuất định dạng danh sách\n"

#: misc-utils/lsblk.c:1494
msgid " -m, --perms          output info about permissions\n"
msgstr " -m, --perms          xuất thông tin về các quyền\n"

#: misc-utils/lsblk.c:1495
msgid " -n, --noheadings     don't print headings\n"
msgstr " -n, --noheadings     không in phần đầu\n"

#: misc-utils/lsblk.c:1496
msgid " -o, --output <list>  output columns\n"
msgstr " -o, --output <d.sách> hiển thị các cột\n"

#: misc-utils/lsblk.c:1497
msgid " -O, --output-all     output all columns\n"
msgstr " -O, --output-all     xuất ra mọi cột\n"

#: misc-utils/lsblk.c:1498
msgid " -p, --paths          print complete device path\n"
msgstr " -p, --paths          hiển thị đầy đủ đường dẫn thiết bị\n"

#: misc-utils/lsblk.c:1501
msgid " -s, --inverse        inverse dependencies\n"
msgstr " -s, --inverse        đảo ngược các phần phụ thuộc\n"

#: misc-utils/lsblk.c:1502
msgid " -S, --scsi           output info about SCSI devices\n"
msgstr " -S, --scsi           đưa ra thông tin về thiết bịt SCSI\n"

#: misc-utils/lsblk.c:1503
msgid " -t, --topology       output info about topology\n"
msgstr " -t, --topology       hiển thị thông tin về hình học\n"

#: misc-utils/lsblk.c:1504
msgid " -x, --sort <column>  sort output by <column>\n"
msgstr " -x, --sort <cột>     sắp xếp kết xuất theo <cột>\n"

#: misc-utils/lsblk.c:1509 misc-utils/lslocks.c:518 sys-utils/prlimit.c:193
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Available columns (for --output):\n"
msgstr ""
"\n"
"Các cột sẵn dùng (cho kết xuất):\n"

#: misc-utils/lsblk.c:1522
#, c-format
msgid "failed to access sysfs directory: %s"
msgstr "Truy cập thư mục sysfs gặp lỗi: %s"

#: misc-utils/lsblk.c:1711
msgid "the sort column has to be among the output columns"
msgstr "cột sắp xếp phải là trong số các cột xuất"

#: misc-utils/lslocks.c:72
msgid "command of the process holding the lock"
msgstr "lệnh của của tiến trình đang giữ khóa"

#: misc-utils/lslocks.c:73
msgid "PID of the process holding the lock"
msgstr "PID của tiến trình giữ khóa"

#: misc-utils/lslocks.c:74
msgid "kind of lock: FL_FLOCK or FL_POSIX."
msgstr "kiểu khóa: FL_FLOCK hoặc FL_POSIX."

#: misc-utils/lslocks.c:75
msgid "size of the lock"
msgstr "kích thước của khóa"

#: misc-utils/lslocks.c:76
msgid "lock access mode"
msgstr "chế độ truy cập khóa"

#: misc-utils/lslocks.c:77
msgid "mandatory state of the lock: 0 (none), 1 (set)"
msgstr "trạng thái lệnh của khóa: 0 (không), 1 (đặt)"

#: misc-utils/lslocks.c:78
msgid "relative byte offset of the lock"
msgstr "khoảng bù theo byte tương đối của khóa"

#: misc-utils/lslocks.c:79
msgid "ending offset of the lock"
msgstr "kết thúc khoảng bù của khóa"

#: misc-utils/lslocks.c:80
msgid "path of the locked file"
msgstr "đường dẫn tập tin khóa"

#: misc-utils/lslocks.c:81
msgid "PID of the process blocking the lock"
msgstr "PID của tiến trình ngăn cản khóa"

#: misc-utils/lslocks.c:263
msgid "failed to parse ID"
msgstr "gặp lỗi khi phân tích ID"

#: misc-utils/lslocks.c:285 sys-utils/nsenter.c:206
msgid "failed to parse pid"
msgstr "lỗi phân tích PID"

#: misc-utils/lslocks.c:288
msgid "(unknown)"
msgstr "(không hiểu)"

#: misc-utils/lslocks.c:297
msgid "failed to parse start"
msgstr "gặp lỗi phân tích bắt đầu"

#: misc-utils/lslocks.c:304
msgid "failed to parse end"
msgstr "gặp lỗi phân tích kết thúc"

#: misc-utils/lslocks.c:510
msgid ""
" -p, --pid <pid>        process id\n"
" -o, --output <list>    define which output columns to use\n"
" -n, --noheadings       don't print headings\n"
" -r, --raw              use the raw output format\n"
" -u, --notruncate       don't truncate text in columns\n"
" -h, --help             display this help and exit\n"
" -V, --version          output version information and exit\n"
msgstr ""
" -p, --pid <pid>        id của tiến trình\n"
" -o, --output <list>    định nghĩa cột kết xuất nào sẽ được sử dụng\n"
" -n, --noheadings       không hiển thị đầu đề\n"
" -r, --raw              sử dụng định dạng hiển thị thô\n"
" -u, --notruncate       không cắt cụt chữ trong các cột\n"
" -h, --help             hiển thị trợ giúp này rồi thoát\n"
" -V, --version          hiển thị thông tin về phiên bản rồi thoát\n"

#: misc-utils/lslocks.c:554 schedutils/chrt.c:257 schedutils/ionice.c:176
#: schedutils/taskset.c:160 sys-utils/prlimit.c:582
msgid "invalid PID argument"
msgstr "đối số PID không hợp lệ"

#: misc-utils/mcookie.c:85
msgid " -f, --file <file>     use file as a cookie seed\n"
msgstr " -f, --file <TẬP-TIN>  dùng tập tin như là seed cookie\n"

#: misc-utils/mcookie.c:86
msgid " -m, --max-size <num>  limit how much is read from seed files\n"
msgstr " -m, --max-size <só>   giới hạn đọc từ tập tin mầm bao nhiêu\n"

#: misc-utils/mcookie.c:87
msgid " -v, --verbose         explain what is being done\n"
msgstr " -v, --verbose         giải thích đang làm gì\n"

#: misc-utils/mcookie.c:117
#, c-format
msgid "Got %zu byte from %s\n"
msgid_plural "Got %zu bytes from %s\n"
msgstr[0] "Nhận %zu byte từ %s\n"

#: misc-utils/mcookie.c:124
#, c-format
msgid "closing %s failed"
msgstr "đóng %s gặp lỗi"

#: misc-utils/mcookie.c:164 sys-utils/blkdiscard.c:105 sys-utils/fstrim.c:283
#: text-utils/hexdump.c:117
msgid "failed to parse length"
msgstr "không phân tích được độ dài"

#: misc-utils/mcookie.c:177
msgid "--max-size ignored when used without --file"
msgstr "--max-size bị bỏ qua khi dùng mà không có --file"

#: misc-utils/mcookie.c:185
#, c-format
msgid "Got %d byte from %s\n"
msgid_plural "Got %d bytes from %s\n"
msgstr[0] "Đã nhận %d byte từ %s\n"

#: misc-utils/namei.c:186
#, c-format
msgid "failed to read symlink: %s"
msgstr "gặp lỗi khi đọc liên kết mềm: %s"

#: misc-utils/namei.c:379
#, c-format
msgid "%s - No such file or directory\n"
msgstr "%s - Không có tập tin hay thư mục như vậy.\n"

#: misc-utils/namei.c:429
#, c-format
msgid " %s [options] <pathname>...\n"
msgstr " %s [các-tùy-chọn] <tên_đường_dẫn>...\n"

#: misc-utils/namei.c:432
msgid ""
" -h, --help          displays this help text\n"
" -V, --version       output version information and exit\n"
" -x, --mountpoints   show mount point directories with a 'D'\n"
" -m, --modes         show the mode bits of each file\n"
" -o, --owners        show owner and group name of each file\n"
" -l, --long          use a long listing format (-m -o -v) \n"
" -n, --nosymlinks    don't follow symlinks\n"
" -v, --vertical      vertical align of modes and owners\n"
msgstr ""
" -h, --help          hiển thị trợ giúp này\n"
" -V, --version       hiển thị thông tin phiên bản rồi thoát\n"
" -x, --mountpoints   hiển thị các thư mục điểm lắp dùng “D”\n"
" -m, --modes         hiển thị các bit chế độ của mỗi tập tin\n"
" -o, --owners        hiển thị tên chủ và nhóm của mỗi tập tin\n"
" -l, --long          dùng một định dạng liệt kê dài (-m -o -v) \n"
" -n, --nosymlinks    không theo liên kết mềm\n"
" -v, --vertical      sắp hàng theo chiều dọc các chế độ và chủ sở hữu\n"

#: misc-utils/namei.c:441
msgid ""
"\n"
"For more information see namei(1).\n"
msgstr ""
"\n"
"Để tìm thêm thông tin, xem namei(1).\n"
"Thông báo lỗi dịch cho <http://translationproject.org/team/vi.html>\n"

#: misc-utils/namei.c:501
msgid "pathname argument is missing"
msgstr "đối số tới tên đường dẫn còn thiếu"

#: misc-utils/namei.c:525
#, c-format
msgid "%s: exceeded limit of symlinks"
msgstr "%s: vượt quá hạn ngạch số các liên kết mềm"

#: misc-utils/rename.c:38
#, c-format
msgid "%s: lstat failed"
msgstr "%s: lstat gặp lỗi"

#: misc-utils/rename.c:41
#, c-format
msgid "%s: not a symbolic link"
msgstr "%s: không phải là một liên kết mềm"

#: misc-utils/rename.c:45
#, c-format
msgid "%s: readlink failed"
msgstr "%s: readlink gặp lỗi"

#: misc-utils/rename.c:81
#, c-format
msgid "%s: unlink failed"
msgstr "%s: gặp lỗi khi bỏ liên kết mềm"

#: misc-utils/rename.c:83
#, c-format
msgid "%s: symlinking to %s failed"
msgstr "%s: tạo liên kết mềm đến %s gặp lỗi"

#: misc-utils/rename.c:88
#, c-format
msgid "%s: rename to %s failed"
msgstr "%s: đổi tên thành %s gặp lỗi"

#: misc-utils/rename.c:102
#, c-format
msgid " %s [options] <expression> <replacement> <file>...\n"
msgstr " %s [các tùy chọn] <biểu_thức> <thay_thế> <tập_tin>...\n"

#: misc-utils/rename.c:105
msgid " -v, --verbose    explain what is being done\n"
msgstr " -v, --verbose    giải thích các công việc đã làm\n"

#: misc-utils/rename.c:106
msgid " -s, --symlink    act on the target of symlinks\n"
msgstr " -s, --symlink    tác động lên đích liên kết mềm\n"

#: misc-utils/uuidd.c:76
msgid ""
" -p, --pid <path>        path to pid file\n"
" -s, --socket <path>     path to socket\n"
" -T, --timeout <sec>     specify inactivity timeout\n"
" -k, --kill              kill running daemon\n"
" -r, --random            test random-based generation\n"
" -t, --time              test time-based generation\n"
" -n, --uuids <num>       request number of uuids\n"
" -P, --no-pid            do not create pid file\n"
" -F, --no-fork           do not daemonize using double-fork\n"
" -S, --socket-activation do not create listening socket\n"
" -d, --debug             run in debugging mode\n"
" -q, --quiet             turn on quiet mode\n"
" -V, --version           output version information and exit\n"
" -h, --help              display this help and exit\n"
"\n"
msgstr ""
" -p, --pid <path>        đường dẫn tới tập tin pid\n"
" -s, --socket <path>     đường dẫn tới socket\n"
" -T, --timeout <sec>     chỉ định thời gian hoạt động tối đa\n"
" -k, --kill              diệt dịch vụ (daemon) đang chạy\n"
" -r, --random            kiểm tra tạo số ngẫu nhiên\n"
" -t, --time              kiểm tra tạo thời gian cơ sở\n"
" -n, --uuids <num>       yêu cầu số của uuids\n"
" -F, --no-fork           không rẽ nhánh tuyến trình sử dụng fork-kép\n"
" -S, --socket-activation không tạo ổ cắm (socket) lắng nghe\n"
" -d, --debug             chạy trong chế độ gỡ lỗi\n"
" -q, --quiet             bật chế độ im lặng\n"
" -V, --version           hiển thị thông tin về phiên bản rồi thoát\n"
" -h, --help              hiển thị trợ giúp này rồi thoát\n"
"\n"

#: misc-utils/uuidd.c:130
msgid "bad arguments"
msgstr "đối số sai"

#: misc-utils/uuidd.c:137
msgid "socket"
msgstr "ổ cắm (socket)"

#: misc-utils/uuidd.c:148
msgid "connect"
msgstr "kết nối"

#: misc-utils/uuidd.c:168
msgid "write"
msgstr "ghi"

#: misc-utils/uuidd.c:176
msgid "read count"
msgstr "đếm số lần đọc"

#: misc-utils/uuidd.c:182
msgid "bad response length"
msgstr "chiều dài đáp ứng sai"

#: misc-utils/uuidd.c:236
#, c-format
msgid "cannot lock %s"
msgstr "không thể khóa %s"

#: misc-utils/uuidd.c:260
msgid "couldn't create unix stream socket"
msgstr "không thể tạo ổ cắm luồng UNIX"

#: misc-utils/uuidd.c:285
#, c-format
msgid "couldn't bind unix socket %s"
msgstr "không thể đóng kết ổ cắm UNIX %s"

#: misc-utils/uuidd.c:322
#, c-format
msgid "uuidd daemon is already running at pid %s"
msgstr "Trình nền uuidd đã chạy với PID %s"

#: misc-utils/uuidd.c:333
#, c-format
msgid "couldn't listen on unix socket %s"
msgstr "không thể lắng nghe trên ổ cắm UNIX %s"

#: misc-utils/uuidd.c:343
#, c-format
msgid "could not truncate file: %s"
msgstr "không thể cắt ngắn tập tin: %s"

#: misc-utils/uuidd.c:361
msgid "no or too many file descriptors received"
msgstr "không hoặc là quá nhiều bộ mô tả tập tin được nhận về"

#: misc-utils/uuidd.c:382 text-utils/column.c:384
msgid "read failed"
msgstr "đọc gặp lỗi"

#: misc-utils/uuidd.c:384
#, c-format
msgid "error reading from client, len = %d"
msgstr "gặp lỗi khi đọc từ ứng dụng khách, dài = %d"

#: misc-utils/uuidd.c:393
#, c-format
msgid "operation %d, incoming num = %d\n"
msgstr "thao tác %d, số gửi đến = %d\n"

#: misc-utils/uuidd.c:396
#, c-format
msgid "operation %d\n"
msgstr "thao tác %d\n"

#: misc-utils/uuidd.c:412
#, c-format
msgid "Generated time UUID: %s\n"
msgstr "UUID thời gian đã tạo ra: %s\n"

#: misc-utils/uuidd.c:422
#, c-format
msgid "Generated random UUID: %s\n"
msgstr "UUID ngẫu nhiên đã tạo ra: %s\n"

#: misc-utils/uuidd.c:431
#, c-format
msgid "Generated time UUID %s and %d following\n"
msgid_plural "Generated time UUID %s and %d following\n"
msgstr[0] "Đã tạo ra UUID thời gian %s  %d theo sau\n"

#: misc-utils/uuidd.c:452
#, c-format
msgid "Generated %d UUID:\n"
msgid_plural "Generated %d UUIDs:\n"
msgstr[0] "Đã tạo ra %d UUID:\n"

#: misc-utils/uuidd.c:466
#, c-format
msgid "Invalid operation %d\n"
msgstr "Thao tác không hợp lệ %d\n"

#: misc-utils/uuidd.c:478
#, c-format
msgid "Unexpected reply length from server %d"
msgstr "Máy phục vụ đáp ứng với chiều dài bất thường %d"

#: misc-utils/uuidd.c:540
msgid "failed to parse --uuids"
msgstr "gặp lỗi khi phân tích --uuids"

#: misc-utils/uuidd.c:557
msgid "uuidd has been built without support for socket activation"
msgstr "uuidd được xây dựng mà không hỗ trợ cho hoạt hóa ổ cắm"

#: misc-utils/uuidd.c:576
msgid "failed to parse --timeout"
msgstr "lỗi phân tích --timeout (chờ tối đa)"

#: misc-utils/uuidd.c:595
msgid "Both --socket-activation and --socket specified. Ignoring --socket."
msgstr "Cả hai tùy chọn --socket-activation và --socket được chỉ ra. Đang lờ đi --socket."

#: misc-utils/uuidd.c:602 misc-utils/uuidd.c:630
#, c-format
msgid "error calling uuidd daemon (%s)"
msgstr "gặp lỗi khi gọi phần mềm dịch vụ uuidd (%s)"

#: misc-utils/uuidd.c:603 misc-utils/uuidd.c:631
msgid "unexpected error"
msgstr "gặp lỗi bất thường"

#: misc-utils/uuidd.c:611
#, c-format
msgid "%s and %d subsequent UUID\n"
msgid_plural "%s and %d subsequent UUIDs\n"
msgstr[0] "%s  %d UUID xảy ra sau\n"

#: misc-utils/uuidd.c:615
#, c-format
msgid "List of UUIDs:\n"
msgstr "Danh sách các UUID:\n"

#: misc-utils/uuidd.c:647
#, c-format
msgid "couldn't kill uuidd running at pid %d"
msgstr "không thể buộc kết thúc uuidd đang chạy với PID %d"

#: misc-utils/uuidd.c:652
#, c-format
msgid "Killed uuidd running at pid %d.\n"
msgstr "Đã buộc kết thúc uuidd chạy với PID %d.\n"

#: misc-utils/uuidgen.c:36
msgid ""
" -r, --random     generate random-based uuid\n"
" -t, --time       generate time-based uuid\n"
" -V, --version    output version information and exit\n"
" -h, --help       display this help and exit\n"
"\n"
msgstr ""
" -r, --random     tạo số ngẫu nhiên cơ sở uuid\n"
" -t, --time       tạo thời gian cơ sở uuid\n"
" -V, --version    hiển thị thông tin về phiên bản rồi thoát\n"
" -h, --help       hiển thị trợ giúp này rồi thoát\n"
"\n"

#: misc-utils/whereis.c:171
msgid " -b         search only for binaries\n"
msgstr " -b         chỉ tìm kiếm cho nhị phân\n"

#: misc-utils/whereis.c:172
msgid " -B <dirs>  define binaries lookup path\n"
msgstr " -B <t.mục> định nghĩa thư mục tìm kiếm nhị phân\n"

#: misc-utils/whereis.c:173
msgid " -m         search only for manuals\n"
msgstr " -m         chỉ tìm kiếm hướng dẫn dạng man\n"

#: misc-utils/whereis.c:174
msgid " -M <dirs>  define man lookup path\n"
msgstr " -M <t.mục> định nghĩa đường dẫn tìm kiếm man\n"

#: misc-utils/whereis.c:175
msgid " -s         search only for sources\n"
msgstr " -s         chỉ tìm kiếm cho nguồn\n"

#: misc-utils/whereis.c:176
msgid " -S <dirs>  define sources lookup path\n"
msgstr " -S <t.mục> định nghĩa đường dẫn tìm kếm nguồn\n"

#: misc-utils/whereis.c:177
msgid " -f         terminate <dirs> argument list\n"
msgstr " -f         chấm dứt danh sách đối số <t.mục>\n"

#: misc-utils/whereis.c:178
msgid " -u         search for unusual entries\n"
msgstr " -u         tìm kiếm các mục bất thường\n"

#: misc-utils/whereis.c:179
msgid " -l         output effective lookup paths\n"
msgstr " -l         hiển thị các đường dẫn tìm kiếm hữu ích\n"

#: misc-utils/wipefs.c:195
msgid "partition table"
msgstr "bảng phân vùng"

#: misc-utils/wipefs.c:268
#, c-format
msgid "error: %s: probing initialization failed"
msgstr "lỗi: %s: lỗi khởi tạo hàm dò"

#: misc-utils/wipefs.c:313
#, c-format
msgid "%s: failed to erase %s magic string at offset 0x%08jx"
msgstr "%s: gặp lỗi khi tẩy chuỗi màu nhiệm %s tại vị trí offset 0x%08jx"

#: misc-utils/wipefs.c:319
#, c-format
msgid "%s: %zd byte was erased at offset 0x%08jx (%s): "
msgid_plural "%s: %zd bytes were erased at offset 0x%08jx (%s): "
msgstr[0] "%s: %zd bytes bị xoá ở khoảng bù 0x%08jx (%s): "

#: misc-utils/wipefs.c:348
#, c-format
msgid "%s: failed to create a signature backup"
msgstr "%s: gặp lỗi khi tạo một bản dự phòng ký hiệu"

#: misc-utils/wipefs.c:361
#, c-format
msgid "%s: calling ioctl to re-read partition table: %m\n"
msgstr "%s: đang gọi hàm ioctl() để đọc lại bảng phân vùng: %m\n"

#: misc-utils/wipefs.c:383
msgid "failed to create a signature backup, $HOME undefined"
msgstr "gặp lỗi khi tạo một sao lưu chữ ký, chưa định nghĩa biến $HOME"

#: misc-utils/wipefs.c:411
#, c-format
msgid "%s: ignoring nested \"%s\" partition table on non-whole disk device"
msgstr "%s: bỏ qua bảng phân vùng lồng nhau \"%s\" trên thiết bị không-toàn-đĩa"

#: misc-utils/wipefs.c:428
#, c-format
msgid "%s: offset 0x%jx not found"
msgstr "%s: điểm offset 0x%jx không tìm thấy"

#: misc-utils/wipefs.c:432
msgid "Use the --force option to force erase."
msgstr "Dùng tùy chọn --force để buộc tẩy."

#: misc-utils/wipefs.c:456
msgid ""
" -a, --all           wipe all magic strings (BE CAREFUL!)\n"
" -b, --backup        create a signature backup in $HOME\n"
" -f, --force         force erasure\n"
" -h, --help          show this help text\n"
" -n, --no-act        do everything except the actual write() call\n"
" -o, --offset <num>  offset to erase, in bytes\n"
" -p, --parsable      print out in parsable instead of printable format\n"
" -q, --quiet         suppress output messages\n"
" -t, --types <list>  limit the set of filesystem, RAIDs or partition tables\n"
" -V, --version       output version information and exit\n"
msgstr ""
" -a, --all           xoá mọi chuỗi ma thuật (CẨN THẬN!)\n"
" -b, --backup        tạo một sao chép chữ ký trong $HOME\n"
" -f, --force         ép buộc xóa\n"
" -h, --help          hiển thị trợ giúp này\n"
" -n, --no-act        làm tất cả các việc, trừ cú gọi ghi write() thật\n"
" -o, --offset <SỐ>   khoảng chênh cần xoá, theo byte\n"
" -p, --parsable      in ra theo định dạng có thể phân tích,\n"
"                     thay cho định dạng có thể in ấn\n"
" -q, --quiet         chặn mọi thông điệp\n"
" -t, --types <list>  giới hạn tập hợp hệ thống tập tin, RAIDs hay bảng phân vùng\n"
" -V, --version       xuất thông tin về phiên bản rồi thoát\n"

#: misc-utils/wipefs.c:467
#, c-format
msgid ""
"\n"
"For more information see wipefs(8).\n"
msgstr ""
"\n"
"Để tìm thêm thông tin, xem wipefs(8).\n"
"Thông báo lỗi dịch cho <http://translationproject.org/team/vi.html>\n"

#: misc-utils/wipefs.c:527
msgid "invalid offset argument"
msgstr "đối số khoảng bù không hợp lệ"

#: misc-utils/wipefs.c:552
msgid "The --backup option is meaningless in this context"
msgstr "Tùy chọn --backup không có nghĩa trong ngữ cảnh này"

#: schedutils/chrt.c:63
#, c-format
msgid ""
"\n"
"chrt - manipulate real-time attributes of a process\n"
"\n"
"Set policy:\n"
"  chrt [options] [<policy>] <priority> [-p <pid> | <command> [<arg>...]]\n"
"\n"
"Get policy:\n"
"  chrt [options] -p <pid>\n"
msgstr ""
"\n"
"chrt - thao tác các thuộc tính thời gian thực của một tiến trình nào đó\n"
"\n"
"Đặt chính sách:\n"
"  chrt [tuỳ_chọn...] [<chính_sách>] <ưu_tiên> [-p <pid> | <lệnh> [<đối_số> ...]]\n"
"\n"
"Lấy chính sách:\n"
"  chrt [tuỳ_chọn...] -p <pid>\n"

#: schedutils/chrt.c:70
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Scheduling policies:\n"
"  -b | --batch         set policy to SCHED_BATCH\n"
"  -f | --fifo          set policy to SCHED_FIFO\n"
"  -i | --idle          set policy to SCHED_IDLE\n"
"  -o | --other         set policy to SCHED_OTHER\n"
"  -r | --rr            set policy to SCHED_RR (default)\n"
msgstr ""
"\n"
"Định thời chính sách\n"
"  -b | --batch         đặt chính sách thành SCHED_BATCH\n"
"  -f | --fifo          đặt chính sách thành SCHED_FIFO\n"
"  -i | --idle          đặt chính sách thành SCHED_IDLE\n"
"  -o | --other         đặt chính sách thành SCHED_OTHER\n"
"  -r | --rr            đặt chính sách thành SCHED_RR (mặc định)\n"

#: schedutils/chrt.c:79
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Scheduling flags:\n"
"  -R | --reset-on-fork set SCHED_RESET_ON_FORK for FIFO or RR\n"
msgstr ""
"\n"
"Cờ định thời:\n"
"  -R | --reset-on-fork đặt SCHED_RESET_ON_FORK cho FIFO hay RR\n"

#: schedutils/chrt.c:83
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Options:\n"
"  -a | --all-tasks     operate on all the tasks (threads) for a given pid\n"
"  -h | --help          display this help\n"
"  -m | --max           show min and max valid priorities\n"
"  -p | --pid           operate on existing given pid\n"
"  -v | --verbose       display status information\n"
"  -V | --version       output version information\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"Tùy chọn:\n"
"  -h | --help          hiển thị trợ giúp này\n"
"  -a | --all-tasks     tác động lên toàn bộ các tác vụ (tuyển) cho pid đã chỉ ra\n"
"  -m | --max           hiển thị mức ưu tiên hợp lệ cả hai tối đa và tối thiểu\n"
"  -p | --pid           thao tác một PID hợp lệ đã có\n"
"  -v | --verbose       hiển thị thông tin về trạng thái\n"
"  -V | --version       xuất thông tin về phiên bản\n"
"\n"

#: schedutils/chrt.c:105
#, c-format
msgid "failed to get pid %d's policy"
msgstr "lỗi lấy chính sách của PID %d"

#: schedutils/chrt.c:108
#, c-format
msgid "pid %d's new scheduling policy: "
msgstr "chính sách định thời mới của PID %d: "

#: schedutils/chrt.c:110
#, c-format
msgid "pid %d's current scheduling policy: "
msgstr "chính sách định thời hiện tại của PID %d: "

#: schedutils/chrt.c:143
msgid "unknown scheduling policy"
msgstr "không hiểu chính sách thời khóa biểu"

#: schedutils/chrt.c:147
#, c-format
msgid "failed to get pid %d's attributes"
msgstr "lỗi lấy các thuộc tính về PID %d"

#: schedutils/chrt.c:150
#, c-format
msgid "pid %d's new scheduling priority: %d\n"
msgstr "mức ưu tiên định thời mới của PID %d: %d\n"

#: schedutils/chrt.c:153
#, c-format
msgid "pid %d's current scheduling priority: %d\n"
msgstr "mức ưu tiên định thời hiện tại của PID %d: %d\n"

#: schedutils/chrt.c:188
#, c-format
msgid "SCHED_%s min/max priority\t: %d/%d\n"
msgstr "SCHED_%s ưu tiên tiểu/đa\t: %d/%d\n"

#: schedutils/chrt.c:191
#, c-format
msgid "SCHED_%s not supported?\n"
msgstr "SCHED_%s không được hỗ trợ ?\n"

#: schedutils/chrt.c:287 schedutils/chrt.c:320
msgid "cannot obtain the list of tasks"
msgstr "không thể lấy thấy danh sách tác vụ"

#: schedutils/chrt.c:299
msgid "invalid priority argument"
msgstr "đối số mức ưu tiên không hợp lệ"

#: schedutils/chrt.c:305
msgid "SCHED_RESET_ON_FORK flag is supported for SCHED_FIFO and SCHED_RR policies only"
msgstr "Cờ SCHED_RESET_ON_FORK chỉ được hỗ trợ cho chính sách SCHED_FIFO và SCHED_RR"

#: schedutils/chrt.c:323
#, c-format
msgid "failed to set tid %d's policy"
msgstr "lỗi đặt tid của chính sách %d"

#: schedutils/chrt.c:326
#, c-format
msgid "failed to set pid %d's policy"
msgstr "lỗi đặt chính sách của PID %d"

#: schedutils/ionice.c:76
msgid "ioprio_get failed"
msgstr "ioprio_get bị lỗi"

#: schedutils/ionice.c:85
#, c-format
msgid "%s: prio %lu\n"
msgstr "%s: prio %lu\n"

#: schedutils/ionice.c:98
msgid "ioprio_set failed"
msgstr "ioprio_set bị lỗi"

#: schedutils/ionice.c:103
msgid ""
"\n"
"Sets or gets the IO scheduling class and priority of processes.\n"
msgstr ""
"\n"
"Đặt hay lấy lớp tác vụ VR và mức ưu tiên của tiến trình.\n"

#: schedutils/ionice.c:106
#, c-format
msgid ""
" %1$s [options] -p <pid>...\n"
" %1$s [options] -P <pgid>...\n"
" %1$s [options] -u <uid>...\n"
" %1$s [options] <command>\n"
msgstr ""
" %1$s [các_tuỳ_chọn] -p <mã_số_tiến_trình>...\n"
" %1$s [các_tuỳ_chọn] -P <mã_số_tiến_trình>...\n"
" %1$s [các_tuỳ_chọn] -u <mã_số_nhóm_tiến_trình>...\n"
" %1$s [các_tuỳ_chọn] <lệnh>]\n"

#: schedutils/ionice.c:112
msgid ""
" -c, --class <class>    name or number of scheduling class,\n"
"                          0: none, 1: realtime, 2: best-effort, 3: idle\n"
msgstr ""
" -c, --class <lớp>      tên hay số của lớp lịch biểu,\n"
"                          0: không, 1: thời gian thực, 2: best-effort, 3: nghỉ\n"

#: schedutils/ionice.c:114
msgid ""
" -n, --classdata <num>  priority (0..7) in the specified scheduling class,\n"
"                          only for the realtime and best-effort classes\n"
msgstr ""
" -n, --classdata <số>   ưu tiên (0..7) trong lớp tác vụ đã chỉ ra,\n"
"                          chỉ dành cho lớp thời gian thực hay “best-effort”\n"

#: schedutils/ionice.c:116
msgid " -p, --pid <pid>...     act on these already running processes\n"
msgstr " -p, --pid <mã_số_tiến_trình>...   thực hiện trên những tiến trình đang chạy\n"

#: schedutils/ionice.c:117
msgid " -P, --pgid <pgrp>...   act on already running processes in these groups\n"
msgstr " -P, --pgid <mã_số_nhóm_tiến_trình>...   thực hiện trên những tiến trình đang chạy trong nhóm\n"

#: schedutils/ionice.c:118
msgid " -t, --ignore           ignore failures\n"
msgstr " -t, --ignore           bỏ qua các lỗi nghiêm trọng\n"

#: schedutils/ionice.c:119
msgid " -u, --uid <uid>...     act on already running processes owned by these users\n"
msgstr " -u, --uid <mã_số_người_dùng>...   thực hiện trên những tiến trình đang chạy bởi người dùng\n"

#: schedutils/ionice.c:156
msgid "invalid class data argument"
msgstr "đối số lớp dữ liệu không hợp lệ"

#: schedutils/ionice.c:162
msgid "invalid class argument"
msgstr "đối số lớp không hợp lệ"

#: schedutils/ionice.c:167
#, c-format
msgid "unknown scheduling class: '%s'"
msgstr "không hiểu lớp thời khoá biểu: “%s”"

#: schedutils/ionice.c:175 schedutils/ionice.c:183 schedutils/ionice.c:191
msgid "can handle only one of pid, pgid or uid at once"
msgstr "chỉ có thể xử lý một pid, pgid hoặc uid một lúc"

#: schedutils/ionice.c:184
msgid "invalid PGID argument"
msgstr "đối số PGID không hợp lệ"

#: schedutils/ionice.c:192
msgid "invalid UID argument"
msgstr "đối số UID không hợp lệ"

#: schedutils/ionice.c:211
msgid "ignoring given class data for none class"
msgstr "đang lờ đi dữ liệu hạng đưa ra cho hạng “không có”"

#: schedutils/ionice.c:219
msgid "ignoring given class data for idle class"
msgstr "đang lờ đi dữ liệu hạng đưa ra cho hạng nghỉ"

#: schedutils/ionice.c:224
#, c-format
msgid "unknown prio class %d"
msgstr "không hiểu lớp prio: %d"

#: schedutils/taskset.c:52
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [options] [mask | cpu-list] [pid|cmd [args...]]\n"
"\n"
msgstr ""
"Cách dùng: %s [tuỳ_chọn] [bộ_lọc | danh_sách_CPU] [PID|lệnh [đối_số...]]\n"
"\n"

#: schedutils/taskset.c:56
#, c-format
msgid ""
"Options:\n"
" -a, --all-tasks         operate on all the tasks (threads) for a given pid\n"
" -p, --pid               operate on existing given pid\n"
" -c, --cpu-list          display and specify cpus in list format\n"
" -h, --help              display this help\n"
" -V, --version           output version information\n"
"\n"
msgstr ""
"Tùy chọn:\n"
" -a, --all-tasks         thao tác trên tất cả các tác vụ (tuyến) với pid đã cho\n"
" -p, --pid               thao tác trên PID đưa ra đã sẵn có\n"
" -c, --cpu-list          hiển thị và ghi rõ các CPU theo định dạng danh sách\n"
" -h, --help              hiển thị trợ giúp này\n"
" -V, --version           xuất thông tin về phiên bản\n"
"\n"

#: schedutils/taskset.c:64
#, c-format
msgid ""
"The default behavior is to run a new command:\n"
"    %1$s 03 sshd -b 1024\n"
"You can retrieve the mask of an existing task:\n"
"    %1$s -p 700\n"
"Or set it:\n"
"    %1$s -p 03 700\n"
"List format uses a comma-separated list instead of a mask:\n"
"    %1$s -pc 0,3,7-11 700\n"
"Ranges in list format can take a stride argument:\n"
"    e.g. 0-31:2 is equivalent to mask 0x55555555\n"
msgstr ""
"Ứng xử mặc định là chạy một câu lệnh mới\n"
"    %1$s 03 sshd -b 1024\n"
"Bạn có thể lấy bộ lọc của một công việc đã có:\n"
"    %1$s -p 700\n"
"Hoặc đặt nó:\n"
"    %1$s -p 03 700\n"
"Định dạng danh sách thì dùng một danh sách định giới bằng dấu phẩy\n"
"thay cho một bộ lọc:\n"
"    %1$s -pc 0,3,7-11 700\n"
"Phạm vi theo định dạng danh sách có khả năng chấp nhận một đối số stride:\n"
"    v.d.. 0-31:2 tương đương với bộ lọc 0x55555555\n"

#: schedutils/taskset.c:76
#, c-format
msgid ""
"\n"
"For more information see taskset(1).\n"
msgstr ""
"\n"
"Để tìm thêm thông tin, xem taskset(1).\n"
"Thông báo lỗi dịch cho <http://translationproject.org/team/vi.html>\n"

#: schedutils/taskset.c:87
#, c-format
msgid "pid %d's new affinity list: %s\n"
msgstr "danh sách quan hệ bộ xử lý mới của PID %d: %s\n"

#: schedutils/taskset.c:88
#, c-format
msgid "pid %d's current affinity list: %s\n"
msgstr "danh sách quan hệ bộ xử lý hiện tại của PID %d: %s\n"

#: schedutils/taskset.c:91
#, c-format
msgid "pid %d's new affinity mask: %s\n"
msgstr "bộ lọc quan hệ bộ xử lý mới của PID %d: %s\n"

#: schedutils/taskset.c:92
#, c-format
msgid "pid %d's current affinity mask: %s\n"
msgstr "bộ lọc quan hệ bộ xử lý hiện tại của PID %d: %s\n"

#: schedutils/taskset.c:96
msgid "internal error: conversion from cpuset to string failed"
msgstr "lỗi nội bộ: chuyển đổi cpuset thành chuỗi gặp lỗi"

#: schedutils/taskset.c:106 schedutils/taskset.c:122
#, c-format
msgid "failed to get pid %d's affinity"
msgstr "lỗi lấy quan hệ bộ xử lý của PID %d"

#: schedutils/taskset.c:116
#, c-format
msgid "failed to set pid %d's affinity"
msgstr "lỗi đặt quan hệ bộ xử lý của PID %d"

#: schedutils/taskset.c:184 sys-utils/chcpu.c:286
msgid "cannot determine NR_CPUS; aborting"
msgstr "không thể quyết định NR_CPUS nên hủy bỏ"

#: schedutils/taskset.c:193 schedutils/taskset.c:206 sys-utils/chcpu.c:292
msgid "cpuset_alloc failed"
msgstr "cpuset_alloc bị lỗi"

#: schedutils/taskset.c:213 sys-utils/chcpu.c:232
#, c-format
msgid "failed to parse CPU list: %s"
msgstr "lỗi phân tích danh sách CPU: %s"

#: schedutils/taskset.c:216
#, c-format
msgid "failed to parse CPU mask: %s"
msgstr "lỗi phân tích mặt nạ CPU: %s"

#: sys-utils/blkdiscard.c:58
msgid ""
" -o, --offset <num>  offset in bytes to discard from\n"
" -l, --length <num>  length of bytes to discard from the offset\n"
" -s, --secure        perform secure discard\n"
" -v, --verbose       print aligned length and offset\n"
msgstr ""
" -o, --offset <số>   khoảng bù (offset) tính theo bytes để mà bỏ qua từ đó\n"
" -l, --length <số>   độ dài byte để bỏ qua tính từ khoảng bù (offset)\n"
" -s, --secure        thực hiện loại bỏ an toàn\n"
" -v, --verbose       hiển thị độ dài và khoảng bù căn chỉnh\n"

#: sys-utils/blkdiscard.c:109 sys-utils/fstrim.c:287 sys-utils/losetup.c:530
#: text-utils/hexdump.c:124
msgid "failed to parse offset"
msgstr "không phân tích được offset"

#: sys-utils/blkdiscard.c:124
msgid "no device specified"
msgstr "chưa chỉ định thiết bị"

#: sys-utils/blkdiscard.c:129 sys-utils/fallocate.c:348
#: sys-utils/fsfreeze.c:118 sys-utils/fstrim.c:309
msgid "unexpected number of arguments"
msgstr "gặp số các đối số bất thường"

#: sys-utils/blkdiscard.c:143
#, c-format
msgid "%s: BLKGETSIZE64 ioctl failed"
msgstr "%s: BLKGETSIZE64 ioctl gặp lỗi"

#: sys-utils/blkdiscard.c:145
#, c-format
msgid "%s: BLKSSZGET ioctl failed"
msgstr "%s: BLKSSZGET ioctl gặp lỗi"

#: sys-utils/blkdiscard.c:158
#, c-format
msgid "%s: BLKSECDISCARD ioctl failed"
msgstr "%s: BLKSECDISCARD ioctl gặp lỗi"

#: sys-utils/blkdiscard.c:161
#, c-format
msgid "%s: BLKDISCARD ioctl failed"
msgstr "%s: BLKDISCARD ioctl gặp lỗi"

#. TRANSLATORS: The standard value here is a very large number.
#: sys-utils/blkdiscard.c:166
#, c-format
msgid "%s: Discarded %<PRIu64> bytes from the offset %<PRIu64>\n"
msgstr "%s: Loại bỏ %<PRIu64> byte từ vị trí offset %<PRIu64>\n"

#: sys-utils/chcpu.c:87 sys-utils/chcpu.c:179
#, c-format
msgid "CPU %d does not exist"
msgstr "CPU “%d” không tồn tại"

#: sys-utils/chcpu.c:92
#, c-format
msgid "CPU %d is not hot pluggable"
msgstr "CPU %d chưa được cắm nóng"

#: sys-utils/chcpu.c:98
#, c-format
msgid "CPU %d is already enabled\n"
msgstr "CPU %d đã được bật rồi\n"

#: sys-utils/chcpu.c:102
#, c-format
msgid "CPU %d is already disabled\n"
msgstr "CPU %d đã bị tắt rồi\n"

#: sys-utils/chcpu.c:110
#, c-format
msgid "CPU %d enable failed (CPU is deconfigured)"
msgstr "bật CPU %d gặp lỗi (CPU bị bỏ cấu hình)"

#: sys-utils/chcpu.c:113
#, c-format
msgid "CPU %d enable failed"
msgstr "bật CPU %d gặp lỗi"

#: sys-utils/chcpu.c:116
#, c-format
msgid "CPU %d enabled\n"
msgstr "CPU %d được bật\n"

#: sys-utils/chcpu.c:119
#, c-format
msgid "CPU %d disable failed (last enabled CPU)"
msgstr "tắt CPU %d gặp lỗi (CPU được bật cuối cùng)"

#: sys-utils/chcpu.c:125
#, c-format
msgid "CPU %d disable failed"
msgstr "tắt CPU %d gặp lỗi"

#: sys-utils/chcpu.c:128
#, c-format
msgid "CPU %d disabled\n"
msgstr "CPU %d bị tắt\n"

#: sys-utils/chcpu.c:141
msgid "This system does not support rescanning of CPUs"
msgstr "Hệ thống này không hỗ trợ quét tìm lại của CPU"

#: sys-utils/chcpu.c:143
msgid "Failed to trigger rescan of CPUs"
msgstr "Gặp lỗi khi bẫy việc quét tìm lại CPUs"

#: sys-utils/chcpu.c:144
#, c-format
msgid "Triggered rescan of CPUs\n"
msgstr "Bẫy quét tìm của CPUs\n"

#: sys-utils/chcpu.c:151
msgid "This system does not support setting the dispatching mode of CPUs"
msgstr "Hệ thống này không hỗ trọ cài đặt chế độ phân phối của các bộ vi xử lý."

#: sys-utils/chcpu.c:155
msgid "Failed to set horizontal dispatch mode"
msgstr "Gặp lỗi khi đặt chế độ phân phối theo chiều ngang"

#: sys-utils/chcpu.c:156
#, c-format
msgid "Successfully set horizontal dispatching mode\n"
msgstr "Đặt thành chế độ phân phối theo chiều ngang một cách thành công\n"

#: sys-utils/chcpu.c:159
msgid "Failed to set vertical dispatch mode"
msgstr "Gặp lỗi khi đặt chế độ phân phối theo chiều dọc"

#: sys-utils/chcpu.c:160
#, c-format
msgid "Successfully set vertical dispatching mode\n"
msgstr "Đặt thành chế độ phân phối theo chiều dọc một cách thành công\n"

#: sys-utils/chcpu.c:184
#, c-format
msgid "CPU %d is not configurable"
msgstr "CPU %d không thể cấu hình"

#: sys-utils/chcpu.c:190
#, c-format
msgid "CPU %d is already configured\n"
msgstr "CPU %d chưa được cấu hình\n"

#: sys-utils/chcpu.c:194
#, c-format
msgid "CPU %d is already deconfigured\n"
msgstr "CPU %d đã được cấu hình rồi\n"

#: sys-utils/chcpu.c:199
#, c-format
msgid "CPU %d deconfigure failed (CPU is enabled)"
msgstr "CPU %d bỏ cấu hình gặp lỗi (CPU được bật)"

#: sys-utils/chcpu.c:206
#, c-format
msgid "CPU %d configure failed"
msgstr "cấu hình CPU %d gặp lỗi"

#: sys-utils/chcpu.c:209
#, c-format
msgid "CPU %d configured\n"
msgstr "CPU %d đã được cấu hình\n"

#: sys-utils/chcpu.c:213
#, c-format
msgid "CPU %d deconfigure failed"
msgstr "bỏ cấu hình CPU %d gặp lỗi"

#: sys-utils/chcpu.c:216
#, c-format
msgid "CPU %d deconfigured\n"
msgstr "CPU %d bỏ cấu hình\n"

#: sys-utils/chcpu.c:231
#, c-format
msgid "invalid CPU number in CPU list: %s"
msgstr "số CPU sai trong danh sách CPU: %s"

#: sys-utils/chcpu.c:238 text-utils/col.c:121
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Usage:\n"
" %s [options]\n"
msgstr ""
"\n"
"Cách dùng:\n"
"%s [các_tùy_chọn]\n"

#: sys-utils/chcpu.c:241
msgid ""
"\n"
"Options:\n"
"  -h, --help                    print this help\n"
"  -e, --enable <cpu-list>       enable cpus\n"
"  -d, --disable <cpu-list>      disable cpus\n"
"  -c, --configure <cpu-list>    configure cpus\n"
"  -g, --deconfigure <cpu-list>  deconfigure cpus\n"
"  -p, --dispatch <mode>         set dispatching mode\n"
"  -r, --rescan                  trigger rescan of cpus\n"
"  -V, --version                 output version information and exit\n"
msgstr ""
"\n"
"Các tùy chọn:\n"
"  -h, --help                    hiển thị trợ giúp này\n"
"  -e, --enable <cpu-list>       bật các cpu\n"
"  -d, --disable <cpu-list>      tắt các cpu\n"
"  -c, --configure <cpu-list>    cấu hình các cpu\n"
"  -g, --deconfigure <cpu-list>  bỏ cấu hình cpu\n"
"  -p, --dispatch <chế độ>       đặt chế độ phân phối\n"
"  -r, --rescan                  bẫy quét lại của các cpu\n"
"  -V, --version                 hiển thị thông tin về phiên bản rồi thoát\n"

#: sys-utils/chcpu.c:323
#, c-format
msgid "unsupported argument: %s"
msgstr "tham số không hỗ trợ: %s"

#: sys-utils/ctrlaltdel.c:21
#, c-format
msgid " %s <hard|soft>\n"
msgstr " %s <hard|soft>\n"

#: sys-utils/ctrlaltdel.c:56
msgid "You must be root to set the Ctrl-Alt-Del behavior"
msgstr "Phải là người chủ (root) để đặt cách ứng xử của Ctrl-Alt-Del"

#: sys-utils/dmesg.c:108
msgid "system is unusable"
msgstr "hệ thống không thể sử dụng"

#: sys-utils/dmesg.c:109
msgid "action must be taken immediately"
msgstr "hành động phải được nắm ngay lập tức"

#: sys-utils/dmesg.c:110
msgid "critical conditions"
msgstr "điều kiện tới hạn"

#: sys-utils/dmesg.c:111
msgid "error conditions"
msgstr "điều kiện lỗi"

#: sys-utils/dmesg.c:112
msgid "warning conditions"
msgstr "điều kiện cảnh báo"

#: sys-utils/dmesg.c:113
msgid "normal but significant condition"
msgstr "thông thường nhưng điều kiện là quan trọng"

#: sys-utils/dmesg.c:114
msgid "informational"
msgstr "thông tin"

#: sys-utils/dmesg.c:115
msgid "debug-level messages"
msgstr "thông điệp mức gỡ lỗi"

#: sys-utils/dmesg.c:129
msgid "kernel messages"
msgstr "thông điệp nhân"

#: sys-utils/dmesg.c:130
msgid "random user-level messages"
msgstr "thông điệp ngẫu nhiên mức người dùng"

#: sys-utils/dmesg.c:131
msgid "mail system"
msgstr "hệ thống thư"

#: sys-utils/dmesg.c:132
msgid "system daemons"
msgstr "trình dịch vụ hệ thống"

#: sys-utils/dmesg.c:133
msgid "security/authorization messages"
msgstr "thông điệp an ninh và xác thực"

#: sys-utils/dmesg.c:134
msgid "messages generated internally by syslogd"
msgstr "thông điệp được tạo ra từ nội bộ bên trong bởi syslogd"

#: sys-utils/dmesg.c:135
msgid "line printer subsystem"
msgstr "hệ thống con máy in dòng"

#: sys-utils/dmesg.c:136
msgid "network news subsystem"
msgstr "hệ thống mạng con mới"

#: sys-utils/dmesg.c:137
msgid "UUCP subsystem"
msgstr "hệ thống con UUCP"

#: sys-utils/dmesg.c:138
msgid "clock daemon"
msgstr "dịch vụ đồng hồ"

#: sys-utils/dmesg.c:139
msgid "security/authorization messages (private)"
msgstr "thông tin an-ninh/chứng-thực (riêng tư)"

#: sys-utils/dmesg.c:140
msgid "FTP daemon"
msgstr "dịch vụ ftp"

#: sys-utils/dmesg.c:263
msgid " -C, --clear                 clear the kernel ring buffer\n"
msgstr " -C, --clear                 xóa bộ đệm vòng kernel\n"

#: sys-utils/dmesg.c:264
msgid " -c, --read-clear            read and clear all messages\n"
msgstr " -c, --read-clear            đọc và xóa tất cả lời nhắn\n"

#: sys-utils/dmesg.c:265
msgid " -D, --console-off           disable printing messages to console\n"
msgstr " -D, --console-off           không in lời nhắn ra thiết bị điều khiển\n"

#: sys-utils/dmesg.c:266
msgid " -E, --console-on            enable printing messages to console\n"
msgstr " -E, --console-on            cho phép hiển thị lời nhắn trên thiết bị điều khiển\n"

#: sys-utils/dmesg.c:267
msgid " -F, --file <file>           use the file instead of the kernel log buffer\n"
msgstr " -F, --file <TẬP-TIN>        sử dụng tập tin thay cho bộ đệm nhật ký nhân\n"

#: sys-utils/dmesg.c:268
msgid " -f, --facility <list>       restrict output to defined facilities\n"
msgstr " -f, --facility <dsách>      hạn chế kết xuất đến phương tiện đã định nghĩa\n"

#: sys-utils/dmesg.c:269
msgid " -H, --human                 human readable output\n"
msgstr " -H, --human                 xuất ở dạng dành cho con người đọc\n"

#: sys-utils/dmesg.c:270
msgid " -k, --kernel                display kernel messages\n"
msgstr " -k, --kernel                hiển thị thông điệp của nhân\n"

#: sys-utils/dmesg.c:271
msgid " -L, --color[=<when>]        colorize messages (auto, always or never)\n"
msgstr " -L, --color[=<khi>]         tô màu thông điệp (“auto”. “always” hay “never”.\n"

#: sys-utils/dmesg.c:272
msgid " -l, --level <list>          restrict output to defined levels\n"
msgstr " -l, --level <list>          hạn chế kết xuất đến mức đã định nghĩa\n"

#: sys-utils/dmesg.c:273
msgid " -n, --console-level <level> set level of messages printed to console\n"
msgstr " -n, --console-level <mức>   đặt mức thông điệp được in đến thiết bị điều khiển\n"

#: sys-utils/dmesg.c:274
msgid " -P, --nopager               do not pipe output into a pager\n"
msgstr " -P, --nopager               không xuất đường ống vào một trang\n"

#: sys-utils/dmesg.c:275
msgid " -r, --raw                   print the raw message buffer\n"
msgstr " -r, --raw                   in bộ đệm thông điệp dạng thô\n"

#: sys-utils/dmesg.c:276
msgid " -S, --syslog                force to use syslog(2) rather than /dev/kmsg\n"
msgstr " -S, --syslog                buộc dùng syslog(2) thay cho /dev/kmsg\n"

#: sys-utils/dmesg.c:277
msgid " -s, --buffer-size <size>    buffer size to query the kernel ring buffer\n"
msgstr " -s, --buffer-size <cỡ>      kích thước bộ đệm để truy vấn bộ đệm vòng nhân\n"

#: sys-utils/dmesg.c:278
msgid " -u, --userspace             display userspace messages\n"
msgstr " -u, --userspace             hiển thị các thông điệp ở không gian người dùng\n"

#: sys-utils/dmesg.c:279
msgid " -w, --follow                wait for new messages\n"
msgstr " -w, --follow                đợi lời nhắn mới\n"

#: sys-utils/dmesg.c:280
msgid " -x, --decode                decode facility and level to readable string\n"
msgstr " -x, --decode                phương tiện giải mã và mức cho chuỗi có thể đọc\n"

#: sys-utils/dmesg.c:281
msgid " -d, --show-delta            show time delta between printed messages\n"
msgstr " -d, --show-delta            hiển thị thời gian “delta” giữa các lời nhắn được in\n"

#: sys-utils/dmesg.c:282
msgid " -e, --reltime               show local time and time delta in readable format\n"
msgstr " -e, --reltime               hiển thị thời gian nội bộ và “delta” trong định dạng có thể đọc\n"

#: sys-utils/dmesg.c:283
msgid " -T, --ctime                 show human readable timestamp\n"
msgstr " -T, --ctime                 xuất dấu thời gian ở dạng dành cho con người đọc\n"

#: sys-utils/dmesg.c:284
msgid " -t, --notime                don't print messages timestamp\n"
msgstr " -t, --notime                không cần in dấu vết thời gian của lời nhắn\n"

#: sys-utils/dmesg.c:285
msgid ""
"     --time-format <format>  show time stamp using format:\n"
"                               [delta|reltime|ctime|notime|iso]\n"
"Suspending/resume will make ctime and iso timestamps inaccurate.\n"
msgstr ""
"     --time-format <định_dạng> hiển thị dấu thời gian dùng định dạng:\n"
"                               [delta|reltime|ctime|notime|iso]\n"
"Ngừng/chạy sẽ làm dấu thời gian “ctime” và “iso” không chính xác.\n"

#: sys-utils/dmesg.c:291
msgid ""
"\n"
"Supported log facilities:\n"
msgstr ""
"\n"
"Hỗ trợ các phương tiện ghi nhật ký:\n"

#: sys-utils/dmesg.c:297
msgid ""
"\n"
"Supported log levels (priorities):\n"
msgstr ""
"\n"
"Các mức ghi nhật ký (mức ưu tiên):\n"

#: sys-utils/dmesg.c:351
#, c-format
msgid "failed to parse level '%s'"
msgstr "không phân tích được mức “%s”"

#: sys-utils/dmesg.c:353
#, c-format
msgid "unknown level '%s'"
msgstr "không hiểu mức “%s”"

#: sys-utils/dmesg.c:389
#, c-format
msgid "failed to parse facility '%s'"
msgstr "gặp lỗi khi phân tích phương tiện “%s”"

#: sys-utils/dmesg.c:391
#, c-format
msgid "unknown facility '%s'"
msgstr "không hiểu phương tiện “%s”"

#: sys-utils/dmesg.c:519
#, c-format
msgid "cannot mmap: %s"
msgstr "không thể mmap: %s"

#: sys-utils/dmesg.c:1318
msgid "invalid buffer size argument"
msgstr "đối số kích cỡ không hợp lệ"

#: sys-utils/dmesg.c:1375
msgid "--show-delta is ignored when used together with iso8601 time format"
msgstr "--show-delta bị bỏ qua khi dùng cùng với định dạng thời gian iso8601"

#: sys-utils/dmesg.c:1398
msgid "--raw could be used together with --level or --facility only when read messages from /dev/kmsg"
msgstr "tùy chọn --raw chỉ có thể sử dụng cùng với các tùy chọn --level hay --facility khi đọc thông điệp từ /dev/kmsg"

#: sys-utils/dmesg.c:1408
msgid "read kernel buffer failed"
msgstr "đọc bộ đệm kernel gặp lỗi"

#: sys-utils/dmesg.c:1421
msgid "unsupported command"
msgstr "lệnh không được hỗ trợ"

#: sys-utils/dmesg.c:1427
msgid "klogctl failed"
msgstr "klogctl gặp lỗi"

#: sys-utils/eject.c:142
#, c-format
msgid " %s [options] [<device>|<mountpoint>]\n"
msgstr "%s [tùy chọn] [<thiết-bị>|<điểm-gắn>]\n"

#: sys-utils/eject.c:145
msgid ""
" -a, --auto <on|off>         turn auto-eject feature on or off\n"
" -c, --changerslot <slot>    switch discs on a CD-ROM changer\n"
" -d, --default               display default device\n"
" -f, --floppy                eject floppy\n"
" -F, --force                 don't care about device type\n"
" -i, --manualeject <on|off>  toggle manual eject protection on/off\n"
" -m, --no-unmount            do not unmount device even if it is mounted\n"
" -M, --no-partitions-unmount do not unmount another partitions\n"
" -n, --noop                  don't eject, just show device found\n"
" -p, --proc                  use /proc/mounts instead of /etc/mtab\n"
" -q, --tape                  eject tape\n"
" -r, --cdrom                 eject CD-ROM\n"
" -s, --scsi                  eject SCSI device\n"
" -t, --trayclose             close tray\n"
" -T, --traytoggle            toggle tray\n"
" -v, --verbose               enable verbose output\n"
" -x, --cdspeed <speed>       set CD-ROM max speed\n"
" -X, --listspeed             list CD-ROM available speeds\n"
msgstr ""
" -a, --auto <on|off>         bật tính năng tự-đẩy-đĩa là tắt hoặc bật\n"
" -c, --changerslot <slot>    chuyển đĩa trên bộ chuyển đĩa CD-ROM\n"
" -d, --default               hiển thị thiết bị mặc định\n"
" -f, --floppy                đẩy đĩa mềm\n"
" -F, --force                 không quan tâm kiểu thiết bị là gì\n"
" -i, --manualeject <on|off>  bật/tắt chức năng bảo vệ đẩy đĩa ra bằng tay\n"
" -m, --no-unmount            không bỏ gắn thậm chí cả khi nó đã được gắn\n"
" -M, --no-partitions-unmount không bỏ gắn các phân vùng khác\n"
" -n, --noop                  không đẩy ra, chỉ hiển thị các thiết bị tìm thấy\n"
" -p, --proc                  sử dụng /proc/mounts thay vì /etc/mtab\n"
" -q, --tape                  đẩy băng từ\n"
" -r, --cdrom                 đẩy đĩa CD-ROM\n"
" -s, --scsi                  đẩy thiết bị SCSI\n"
" -t, --trayclose             đóng khay đĩa\n"
" -T, --traytoggle            đóng/mở khay đĩa\n"
" -v, --verbose               cho phép hiển thị chi tiết công việc\n"
" -x, --cdspeed <speed>       đặt tốc độ CD-ROM tối đa\n"
" -X, --listspeed             liệt kê tốc độ CD-ROM sẵn có\n"

#: sys-utils/eject.c:169
msgid ""
"\n"
"By default tries -r, -s, -f, and -q in order until success.\n"
msgstr ""
"\n"
"Theo mặc định các mục -r, -s, -f, và -q thực hiện theo thứ tự này cho đến khi thành công.\n"

#: sys-utils/eject.c:215
msgid "invalid argument to --auto/-a option"
msgstr "đối số không hợp lệ đối với tùy chọn --auto/-a"

#: sys-utils/eject.c:219
msgid "invalid argument to --changerslot/-c option"
msgstr "đối số không hợp lệ đối với tùy chọn --changerslot/-c"

#: sys-utils/eject.c:223
msgid "invalid argument to --cdspeed/-x option"
msgstr "đối số không hợp lệ đối với tùy chọn --cdspeed/-x"

#: sys-utils/eject.c:244
msgid "invalid argument to --manualeject/-i option"
msgstr "đối số không hợp lệ đối với tùy chọn --manualeject/-i"

#: sys-utils/eject.c:339
msgid "CD-ROM auto-eject command failed"
msgstr "Lệnh đẩy đĩa CD-ROM ra tự động gặp lỗi"

#: sys-utils/eject.c:356
msgid "CD-ROM lock door command failed"
msgstr "Lệnh khóa cửa CD-ROM gặp lỗi"

#: sys-utils/eject.c:359
msgid "CD-Drive may NOT be ejected with device button"
msgstr "Đĩa CD-ROM có lẽ không thể được đẩy ra với nút ở thiết bị"

#: sys-utils/eject.c:361
msgid "CD-Drive may be ejected with device button"
msgstr "Đĩa CD-ROM có lẽ được đẩy ra với nút ở thiết bị"

#: sys-utils/eject.c:372
msgid "CD-ROM select disc command failed"
msgstr "Lệnh chọn đĩa cho CD-ROM gặp lỗi"

#: sys-utils/eject.c:376
msgid "CD-ROM load from slot command failed"
msgstr "tài CD-ROM từ lệnh slot gặp lỗi"

#: sys-utils/eject.c:378
msgid "IDE/ATAPI CD-ROM changer not supported by this kernel\n"
msgstr "Thay đổi IDE/ATAPI CD-ROM không được hỗ trợ bởi kernel này\n"

#: sys-utils/eject.c:396
msgid "CD-ROM tray close command failed"
msgstr "Lệnh đóng đĩa CD-ROM vào gặp lỗi"

#: sys-utils/eject.c:398
msgid "CD-ROM tray close command not supported by this kernel\n"
msgstr "Lệnh đóng đĩa CD-ROM vào không được hỗ trợ bởi kernel này\n"

#: sys-utils/eject.c:415
msgid "CD-ROM eject unsupported"
msgstr "Đẩy đĩa CD-ROM ra không được hỗ trợ"

#: sys-utils/eject.c:446 sys-utils/eject.c:467 sys-utils/eject.c:1119
msgid "CD-ROM eject command failed"
msgstr "Lệnh đẩy đĩa CD-ROM ra gặp lỗi"

#: sys-utils/eject.c:449
msgid "no CD-ROM information available"
msgstr "không có thông tin CD-ROM sẵn sàng"

#: sys-utils/eject.c:452
msgid "CD-ROM drive is not ready"
msgstr "Ổ đĩa CD-ROM chưa sẵn sàng"

#: sys-utils/eject.c:492
msgid "CD-ROM select speed command failed"
msgstr "Lệnh chọn tốc độ cho CD-ROM gặp lỗi"

#: sys-utils/eject.c:494 sys-utils/eject.c:580
msgid "CD-ROM select speed command not supported by this kernel"
msgstr "Lệnh chọn tốc độ đĩa CD-ROM không được hỗ trợ bởi kernel này"

#: sys-utils/eject.c:531
#, c-format
msgid "%s: failed to finding CD-ROM name"
msgstr "%s: lỗi khi lấy tên CD-ROM"

#: sys-utils/eject.c:546
#, c-format
msgid "%s: failed to read speed"
msgstr "%s: đọc tốc độ gặp lỗi"

#: sys-utils/eject.c:554
msgid "failed to read speed"
msgstr "đọc tốc độ gặp lỗi"

#: sys-utils/eject.c:598
msgid "not an sg device, or old sg driver"
msgstr "không phải là  thiết bị sg, hoặc trình điều khiển sg quá cũ"

#: sys-utils/eject.c:670
#, c-format
msgid "%s: unmounting"
msgstr "%s: đang bỏ gắn"

#: sys-utils/eject.c:685
#, c-format
msgid "unable to exec /bin/umount of `%s'"
msgstr "kinh tế thi hành /bin/umount cho “%s”"

#: sys-utils/eject.c:688
msgid "unable to fork"
msgstr "không thể rẽ nhánh tiến trình con"

#: sys-utils/eject.c:695
#, c-format
msgid "unmount of `%s' did not exit normally"
msgstr "bỏ gắn “%s” không thoát bình thường"

#: sys-utils/eject.c:698
#, c-format
msgid "unmount of `%s' failed\n"
msgstr "bỏ gắn “%s” gặp lỗi\n"

#: sys-utils/eject.c:742
msgid "failed to parse mount table"
msgstr "gặp lỗi khi phân tích bảng gắn"

#: sys-utils/eject.c:803 sys-utils/eject.c:1000
#, c-format
msgid "%s: mounted on %s"
msgstr "%s: được gắn vào %s"

#: sys-utils/eject.c:900
#, c-format
msgid "%s: is removable device"
msgstr "%s: là thiết bị tháo lắp được"

#: sys-utils/eject.c:919
#, c-format
msgid "%s: connected by hotplug subsystem: %s"
msgstr "%s: được kết nối bởi hệ thống con cắm-nóng: %s"

#: sys-utils/eject.c:940
msgid "setting CD-ROM speed to auto"
msgstr "đặt tốc độ cho CD-ROM thành tự động"

#: sys-utils/eject.c:942
#, c-format
msgid "setting CD-ROM speed to %ldX"
msgstr "đặt tốc độ cho CD-ROM thành tự động %ldX"

#: sys-utils/eject.c:969
#, c-format
msgid "default device: `%s'"
msgstr "thiết bị mặc định: “%s”"

#: sys-utils/eject.c:975
#, c-format
msgid "using default device `%s'"
msgstr "sử dụng thiết bị mặc định “%s”"

#: sys-utils/eject.c:994
#, c-format
msgid "%s: unable to find device"
msgstr "%s: không thể tìm thiết bị"

#: sys-utils/eject.c:996
#, c-format
msgid "device name is `%s'"
msgstr "tên thiết bị là “%s”"

#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:204 sys-utils/umount.c:233
#: sys-utils/umount.c:407 sys-utils/umount.c:430
#, c-format
msgid "%s: not mounted"
msgstr "%s: chưa gắn"

#: sys-utils/eject.c:1006
#, c-format
msgid "%s: disc device: %s (disk device will be used for eject)"
msgstr "%s: thiết bị đĩa: %s (thiết bị đĩa sẽ được đẩy ra)"

#: sys-utils/eject.c:1014
#, c-format
msgid "%s: not found mountpoint or device with the given name"
msgstr "%s: không tìm thấy điểm gắn hay thiết bị có tên đã chỉ ra"

#: sys-utils/eject.c:1017
#, c-format
msgid "%s: is whole-disk device"
msgstr "%s: là thiết bị toàn-bộ-đĩa"

#: sys-utils/eject.c:1021
#, c-format
msgid "%s: is not hot-pluggable device"
msgstr "%s: không phải là thiết bị cắm nóng"

#: sys-utils/eject.c:1025
#, c-format
msgid "device is `%s'"
msgstr "thiết bị là “%s”"

#: sys-utils/eject.c:1026
msgid "exiting due to -n/--noop option"
msgstr "thoát ra bởi vì tùy chọn -n/--noop"

#: sys-utils/eject.c:1040
#, c-format
msgid "%s: enabling auto-eject mode"
msgstr "%s: bật chế độ tự-động-đẩy-khay-đĩa"

#: sys-utils/eject.c:1042
#, c-format
msgid "%s: disabling auto-eject mode"
msgstr "%s: tắt chế độ tự-động-đẩy-khay-đĩa"

#: sys-utils/eject.c:1050
#, c-format
msgid "%s: closing tray"
msgstr "%s: đóng khay"

#: sys-utils/eject.c:1059
#, c-format
msgid "%s: toggling tray"
msgstr "%s: đóng/mở khay"

#: sys-utils/eject.c:1068
#, c-format
msgid "%s: listing CD-ROM speed"
msgstr "%s: liệt kê tốc độ CD-ROM"

#: sys-utils/eject.c:1094
#, c-format
msgid "error: %s: device in use"
msgstr "lỗi: %s: thiết bị đang được sử dụng"

#: sys-utils/eject.c:1100
#, c-format
msgid "%s: selecting CD-ROM disc #%ld"
msgstr "%s: đang chọn đĩa CD-ROM #%ld"

#: sys-utils/eject.c:1116
#, c-format
msgid "%s: trying to eject using CD-ROM eject command"
msgstr "%s: đang thử đẩy đĩaCD-ROM ra sử dụng lệnh eject"

#: sys-utils/eject.c:1118
msgid "CD-ROM eject command succeeded"
msgstr "Lệnh đẩy đĩa CD-ROM ra thành công"

#: sys-utils/eject.c:1123
#, c-format
msgid "%s: trying to eject using SCSI commands"
msgstr "%s: đang thử đẩy đĩaCD-ROM ra sử dụng lệnh SCSI"

#: sys-utils/eject.c:1125
msgid "SCSI eject succeeded"
msgstr "đẩy đĩa ra sử dụng SCSI thành công"

#: sys-utils/eject.c:1126
msgid "SCSI eject failed"
msgstr "đẩy đĩa ra sử dụng SCSI gặp lỗi"

#: sys-utils/eject.c:1130
#, c-format
msgid "%s: trying to eject using floppy eject command"
msgstr "%s: đang thử đẩy đĩa mềm ra sử dụng lệnh eject"

#: sys-utils/eject.c:1132
msgid "floppy eject command succeeded"
msgstr "lệnh đẩy đĩa mềm ra thành công"

#: sys-utils/eject.c:1133
msgid "floppy eject command failed"
msgstr "lệnh đẩy đĩa mềm ra gặp lỗi"

#: sys-utils/eject.c:1137
#, c-format
msgid "%s: trying to eject using tape offline command"
msgstr "%s: đang thử đẩy đĩa ra sử dụng lệnh  “tape offline”"

#: sys-utils/eject.c:1139
msgid "tape offline command succeeded"
msgstr "lệnh đẩy đĩa “tape offline” thành công"

#: sys-utils/eject.c:1140
msgid "tape offline command failed"
msgstr "lệnh đẩy đĩa “tape offline” gặp lỗi"

#: sys-utils/eject.c:1144
msgid "unable to eject"
msgstr "không thể mở khay được"

#: sys-utils/fallocate.c:78
#, c-format
msgid " %s [options] <filename>\n"
msgstr "%s [CÁC_TÙY_CHỌN] <TÊN_TẬP_TIN>\n"

#: sys-utils/fallocate.c:81
msgid " -c, --collapse-range remove a range from the file\n"
msgstr " -c, --collapse-range gỡ bỏ một vùng từ tập tin\n"

#: sys-utils/fallocate.c:82
msgid " -d, --dig-holes      detect zeroes and replace with holes\n"
msgstr " -d, --dig-holes      dò số không và thay bằng các lỗ\n"

#: sys-utils/fallocate.c:83
msgid " -l, --length <num>   length for range operations, in bytes\n"
msgstr " -l, --length <số>    độ dài cho các thao tác vùng, tính bằng byte\n"

#: sys-utils/fallocate.c:84
msgid " -n, --keep-size      maintain the apparent size of the file\n"
msgstr " -n, --keep-size      bảo trì cỡ biểu kiến của tập tin\n"

#: sys-utils/fallocate.c:85
msgid " -o, --offset <num>   offset for range operations, in bytes\n"
msgstr " -o, --offset <số>    khoảng bù cho thao tác vùng, tính bằng byte\n"

#: sys-utils/fallocate.c:86
msgid " -p, --punch-hole     replace a range with a hole (implies -n)\n"
msgstr " -p, --punch-hole     thay thế một vùng bằng một lỗ (ý là -n)\n"

#: sys-utils/fallocate.c:87
msgid " -z, --zero-range     zero and ensure allocation of a range\n"
msgstr " -z, --zero-range     điền bằng số không và đảm bảo allocation của vùng\n"

#: sys-utils/fallocate.c:123
msgid "keep size mode (-n option) unsupported"
msgstr "chế độ giữ kích cỡ (tùy chọn “-n”. không được hỗ trợ"

#: sys-utils/fallocate.c:124
msgid "fallocate failed"
msgstr "fallocate bị lỗi"

#: sys-utils/fallocate.c:213
#, c-format
msgid "%s: read failed"
msgstr "%s: gặp lỗi khi đọc"

#: sys-utils/fallocate.c:259
#, c-format
msgid "%s: %s (%ju bytes) converted to sparse holes.\n"
msgstr "%s: %s (%ju bytes) được chuyển đổi thành các lỗ rải rác.\n"

#: sys-utils/fallocate.c:343 sys-utils/fsfreeze.c:114
msgid "no filename specified"
msgstr "chưa xác định tên tập tin"

#: sys-utils/fallocate.c:355 sys-utils/fallocate.c:361
msgid "invalid length value specified"
msgstr "sai xác định giá trị chiều dài"

#: sys-utils/fallocate.c:359
msgid "no length argument specified"
msgstr "chưa xác định đối số chiều dài"

#: sys-utils/fallocate.c:364
msgid "invalid offset value specified"
msgstr "sai xác định giá trị chênh"

#: sys-utils/flock.c:52
#, c-format
msgid ""
" %1$s [options] <file|directory> <command> [<arguments>...]\n"
" %1$s [options] <file|directory> -c <command>\n"
" %1$s [options] <file descriptor number>\n"
msgstr ""
" %1$s [các tùy chọn] <tập-tin|thư-mục> <lệnh> [<các đối số>...]\n"
" %1$s [các tùy chọn] <tập-tin|thư-mục> -c <lệnh>\n"
" %1$s [các tùy chọn] <số mô tả tập tin>\n"

#: sys-utils/flock.c:57
msgid " -s  --shared             get a shared lock\n"
msgstr " -s  --shared             lấy khối chia sẻ\n"

#: sys-utils/flock.c:58
msgid " -x  --exclusive          get an exclusive lock (default)\n"
msgstr " -x  --exclusive          lấy một khoá loại trừ (mặc định)\n"

#: sys-utils/flock.c:59
msgid " -u  --unlock             remove a lock\n"
msgstr " -u  --unlock             gỡ bỏ một khoá\n"

#: sys-utils/flock.c:60
msgid " -n  --nonblock           fail rather than wait\n"
msgstr " -n  --nonblock           làm hỏng thay vì đợi\n"

#: sys-utils/flock.c:61
msgid " -w  --timeout <secs>     wait for a limited amount of time\n"
msgstr " -w  --timeout <giây>     chờ đợi có giới hạn\n"

#: sys-utils/flock.c:62
msgid " -E  --conflict-exit-code <number>  exit code after conflict or timeout\n"
msgstr " -E  --conflict-exit-code <số>  mã thoát sau xung đột hoặc quá giờ\n"

#: sys-utils/flock.c:63
msgid " -o  --close              close file descriptor before running command\n"
msgstr " -o  --close              đóng bộ mô tả tập tin trước khi chạy lệnh\n"

#: sys-utils/flock.c:64
msgid " -c  --command <command>  run a single command string through the shell\n"
msgstr " -c  --command <lệnh>     chạy một câu lệnh đơn thông qua hệ vỏ shell\n"

#: sys-utils/flock.c:97
#, c-format
msgid "cannot open lock file %s"
msgstr "không mở được tập tin khoá %s"

#: sys-utils/flock.c:177
msgid "invalid timeout value"
msgstr "giá trị quá giờ không hợp lệ"

#: sys-utils/flock.c:179
msgid "timeout cannot be zero"
msgstr "thời gian quá giờ không thể là số không"

#: sys-utils/flock.c:183
msgid "invalid exit code"
msgstr "mã thoát không hợp lệ"

#: sys-utils/flock.c:203
#, c-format
msgid "%s requires exactly one command argument"
msgstr "%s: yêu cầu chính xác một đối số lệnh"

#: sys-utils/flock.c:224
msgid "requires file descriptor, file or directory"
msgstr "yêu cầu bộ mô tả tập tin, tập tin hay thư mục"

#: sys-utils/fsfreeze.c:50
#, c-format
msgid " %s [options] <mountpoint>\n"
msgstr " %s [các tùy chọn] <điểm_gắn>\n"

#: sys-utils/fsfreeze.c:52
msgid " -f, --freeze      freeze the filesystem\n"
msgstr " -f, --freeze      đóng băng hệ thống tập tin\n"

#: sys-utils/fsfreeze.c:53
msgid " -u, --unfreeze    unfreeze the filesystem\n"
msgstr " -u, --unfreeze    bỏ đóng băng hệ thống tập tin\n"

#: sys-utils/fsfreeze.c:112
msgid "neither --freeze or --unfreeze specified"
msgstr "không chỉ định --freeze mà cũng không --unfreeze"

#: sys-utils/fsfreeze.c:132
#, c-format
msgid "%s: is not a directory"
msgstr "%s: không phải là một thư mục"

#: sys-utils/fsfreeze.c:139
#, c-format
msgid "%s: freeze failed"
msgstr "%s: gặp lỗi khi đóng băng"

#: sys-utils/fsfreeze.c:145
#, c-format
msgid "%s: unfreeze failed"
msgstr "%s: gặp lỗi khi bỏ đóng băng"

#: sys-utils/fstrim.c:80 sys-utils/mountpoint.c:197
#, c-format
msgid "%s: not a directory"
msgstr "%s: không phải một thư mục"

#: sys-utils/fstrim.c:88
#, c-format
msgid "%s: FITRIM ioctl failed"
msgstr "%s: FITRIM ioctl không thành công"

#. TRANSLATORS: The standard value here is a very large number.
#: sys-utils/fstrim.c:98
#, c-format
msgid "%s: %s (%<PRIu64> bytes) trimmed\n"
msgstr "%s: %s (%<PRIu64> bytes) bị xén\n"

#: sys-utils/fstrim.c:173 sys-utils/swapon.c:627 sys-utils/umount.c:327
#, c-format
msgid "failed to parse %s"
msgstr "gặp lỗi phân tích %s"

#: sys-utils/fstrim.c:230
#, c-format
msgid " %s [options] <mount point>\n"
msgstr " %s [các tùy chọn] <điểm_gắn>\n"

#: sys-utils/fstrim.c:232
msgid " -a, --all           trim all mounted filesystems that are supported\n"
msgstr " -a, --all           cắt tất cả các hệ thống tập tin đã gắn mà nó không được hỗ trợ\n"

#: sys-utils/fstrim.c:233
msgid " -o, --offset <num>  the offset in bytes to start discarding from\n"
msgstr " -o, --offset <số>   vị trí tương đối tính bằn byte để bắt đầu loại bỏ từ đó\n"

#: sys-utils/fstrim.c:234
msgid " -l, --length <num>  the number of bytes to discard\n"
msgstr " -l, --length <số>   số lượng byte được loại bỏ\n"

#: sys-utils/fstrim.c:235
msgid " -m, --minimum <num> the minimum extent length to discard\n"
msgstr " -m, --minimum <số>  chiều dài quy mô tối thiểu để loại bỏ\n"

#: sys-utils/fstrim.c:236
msgid " -v, --verbose       print number of discarded bytes\n"
msgstr " -v, --verbose       hiển thị số lượng byte được loại bỏ\n"

#: sys-utils/fstrim.c:291
msgid "failed to parse minimum extent length"
msgstr "gặp lỗi khi phân tin độ dài tối thiểu của phần mở rộng"

#: sys-utils/fstrim.c:304
msgid "no mountpoint specified"
msgstr "chưa chỉ ra điểm gắn"

#: sys-utils/fstrim.c:318
#, c-format
msgid "%s: the discard operation is not supported"
msgstr "%s: không hỗ trợ hủy thao tác"

#: sys-utils/hwclock.c:231
#, c-format
msgid "Assuming hardware clock is kept in %s time.\n"
msgstr "Coi như đồng hồ phần cứng được giữ tại %s.\n"

#: sys-utils/hwclock.c:232 sys-utils/hwclock.c:322
msgid "UTC"
msgstr "UTC"

#: sys-utils/hwclock.c:232 sys-utils/hwclock.c:321
msgid "local"
msgstr "địa phương"

#: sys-utils/hwclock.c:306
msgid ""
"Warning: unrecognized third line in adjtime file\n"
"(Expected: `UTC' or `LOCAL' or nothing.)"
msgstr ""
"Cảnh báo: không chấp nhận dòng thứ ba của tập tin dùng cho chỉnh sửa\n"
"(Cần: “UTC” hoặc “LOCAL” hoặc không gì cả.)"

#: sys-utils/hwclock.c:315
#, c-format
msgid "Last drift adjustment done at %ld seconds after 1969\n"
msgstr "Điều chỉnh độ lệch lần cuối tại %ld giây sau 1969\n"

#: sys-utils/hwclock.c:317
#, c-format
msgid "Last calibration done at %ld seconds after 1969\n"
msgstr "Sự định khuôn thực hiện lần cuối tại %ld giây sau năm 1969\n"

#: sys-utils/hwclock.c:319
#, c-format
msgid "Hardware clock is on %s time\n"
msgstr "Đồng hồ phần cứng là trên %s\n"

#: sys-utils/hwclock.c:346
#, c-format
msgid "Waiting for clock tick...\n"
msgstr "Chờ tiếng tíc tắc của đồng hồ...\n"

#: sys-utils/hwclock.c:352
#, c-format
msgid "...synchronization failed\n"
msgstr "...lỗi đồng bộ hoá\n"

#: sys-utils/hwclock.c:354
#, c-format
msgid "...got clock tick\n"
msgstr "...đã nghe thấy tiếng tíc tắc\n"

#: sys-utils/hwclock.c:417
#, c-format
msgid "Invalid values in hardware clock: %4d/%.2d/%.2d %.2d:%.2d:%.2d\n"
msgstr "Giá trị không đúng trong đồng hồ phần cứng: %4d/%.2d/%.2d %.2d:%.2d:%.2d\n"

#: sys-utils/hwclock.c:426
#, c-format
msgid "Hw clock time : %4d/%.2d/%.2d %.2d:%.2d:%.2d = %ld seconds since 1969\n"
msgstr "Thời gian đồng hồ phần cứng: %4d/%.2d/%.2d %.2d:%.2d:%.2d = %ld giây kể từ năm 1969\n"

#: sys-utils/hwclock.c:460
#, c-format
msgid "Time read from Hardware Clock: %4d/%.2d/%.2d %02d:%02d:%02d\n"
msgstr "Thời gian đọc từ Đồng hồ Phần cứng: %4d/%.2d/%.2d %02d:%02d:%02d\n"

#: sys-utils/hwclock.c:488
#, c-format
msgid "Setting Hardware Clock to %.2d:%.2d:%.2d = %ld seconds since 1969\n"
msgstr "Đặt Đồng hồ Phần cứng thành %.2d:%.2d:%.2d = %ld giây kể từ nam 1969\n"

#: sys-utils/hwclock.c:494
#, c-format
msgid "Clock not changed - testing only.\n"
msgstr "Đồng hồ không thay đổi - chỉ thử nghiệm mà thôi.\n"

#: sys-utils/hwclock.c:598
#, c-format
msgid "sleeping ~%d usec\n"
msgstr "đang ngủ ~%d micro giây\n"

#: sys-utils/hwclock.c:609
#, c-format
msgid "time jumped backward %.6f seconds to %ld.%06d - retargeting\n"
msgstr "thời gian nhảy ngược %.6f giây đến %ld.%06d - đang tái lập mục tiêu\n"

#: sys-utils/hwclock.c:617
#, c-format
msgid "%ld.%06d < %ld.%06d (%.6f)\n"
msgstr "%ld.%06d < %ld.%06d (%.6f)\n"

#: sys-utils/hwclock.c:633
#, c-format
msgid "missed it - %ld.%06d is too far past %ld.%06d (%.6f > %.6f)\n"
msgstr "đã mất - %ld.%06d nó là quá xa quá khứ %ld.%06d (%.6f > %.6f)\n"

#: sys-utils/hwclock.c:661
#, c-format
msgid ""
"%ld.%06d is close enough to %ld.%06d (%.6f < %.6f)\n"
"Set RTC to %ld (%ld + %d; refsystime = %ld.%06d)\n"
msgstr ""
"%ld.%06d là gần đủ để %ld.%06d (%.6f < %.6f)\n"
"Đặt RTC thành %ld (%ld + %d; refsystime = %ld.%06d)\n"

#: sys-utils/hwclock.c:686
msgid "The Hardware Clock registers contain values that are either invalid (e.g. 50th day of month) or beyond the range we can handle (e.g. Year 2095)."
msgstr "Đồng hồ Phần cứng chứa các giá trị hoặc không đúng (v.d. ngày thứ 50 của tháng) hoặc vượt quá phạm vi chúng ta có thể nắm giữ (v.d. Năm 2095)."

#: sys-utils/hwclock.c:696
#, c-format
msgid "%s  %.6f seconds\n"
msgstr "%s  %.6f giây\n"

#: sys-utils/hwclock.c:727
msgid "No --date option specified."
msgstr "Không chỉ ra tùy chọn --date."

#: sys-utils/hwclock.c:733
msgid "--date argument too long"
msgstr "Tham số --date quá dài"

#: sys-utils/hwclock.c:740
msgid ""
"The value of the --date option is not a valid date.\n"
"In particular, it contains quotation marks."
msgstr ""
"Giá trị của tùy chọn “--date” không phải là một ngày thích hợp.\n"
"Trong trường hợp này, nó chứa các dấu trích dẫn."

#: sys-utils/hwclock.c:748
#, c-format
msgid "Issuing date command: %s\n"
msgstr "Đưa ra câu lệnh date (ngày tháng): %s\n"

#: sys-utils/hwclock.c:752
msgid "Unable to run 'date' program in /bin/sh shell. popen() failed"
msgstr "Không chạy được chương trình “date” trong shell (hệ vỏ). popen() bị lỗi"

#: sys-utils/hwclock.c:760
#, c-format
msgid "response from date command = %s\n"
msgstr "đáp ứng từ câu lệnh date = %s\n"

#: sys-utils/hwclock.c:762
#, c-format
msgid ""
"The date command issued by %s returned unexpected results.\n"
"The command was:\n"
"  %s\n"
"The response was:\n"
"  %s"
msgstr ""
"Câu lệnh date (ngày tháng) đưa ra bởi %s trả lại kết quả không cần.\n"
"Câu lệnh là:\n"
"  %s\n"
"Kết quả là:\n"
"  %s"

#: sys-utils/hwclock.c:773
#, c-format
msgid ""
"The date command issued by %s returned something other than an integer where the converted time value was expected.\n"
"The command was:\n"
"  %s\n"
"The response was:\n"
" %s\n"
msgstr ""
"Câu lệnh date (ngày tháng) đưa ra bởi %s trả lại kết quả không phải là một số nguyên, trong khi cần giá trị thời gian đã chuyển đổi.\n"
"Câu lệnh là:\n"
"  %s\n"
"Kết quả là:\n"
"  %s\n"

#: sys-utils/hwclock.c:785
#, c-format
msgid "date string %s equates to %ld seconds since 1969.\n"
msgstr "chuỗi ngày tháng %s bằng %ld giây kể từ năm 1969.\n"

#: sys-utils/hwclock.c:817
msgid "The Hardware Clock does not contain a valid time, so we cannot set the System Time from it."
msgstr "Đồng hồ Phần cứng không chứa thời gian thích hợp, vì thế chúng ta không thể đặt Thời gian của Hệ thống từ đó."

#: sys-utils/hwclock.c:839 sys-utils/hwclock.c:919
#, c-format
msgid "Calling settimeofday:\n"
msgstr "Đang gọi lệnh giờ settimeofday:\n"

#: sys-utils/hwclock.c:840 sys-utils/hwclock.c:921
#, c-format
msgid "\ttv.tv_sec = %ld, tv.tv_usec = %ld\n"
msgstr "\ttv.tv_sec = %ld, tv.tv_usec = %ld\n"

#: sys-utils/hwclock.c:842 sys-utils/hwclock.c:923
#, c-format
msgid "\ttz.tz_minuteswest = %d\n"
msgstr "\ttz.tz_minuteswest = %d\n"

#: sys-utils/hwclock.c:846 sys-utils/hwclock.c:927
#, c-format
msgid "Not setting system clock because running in test mode.\n"
msgstr "Không cài đặt đồng hồ hệ thống bở vì đang chạy trong chế độ thử nghiệm.\n"

#: sys-utils/hwclock.c:855 sys-utils/hwclock.c:951
msgid "Must be superuser to set system clock."
msgstr "Cần phải là người dùng root để đặt đồng hồ hệ thống."

#: sys-utils/hwclock.c:858 sys-utils/hwclock.c:954
msgid "settimeofday() failed"
msgstr "settimeofday() không thành công"

#: sys-utils/hwclock.c:894
#, c-format
msgid "Current system time: %ld = %s\n"
msgstr "Thời gian hệ thống hiện tại: %ld = %s\n"

#: sys-utils/hwclock.c:920
#, c-format
msgid "\tUTC: %s\n"
msgstr "\tUTC: %s\n"

#: sys-utils/hwclock.c:983
#, c-format
msgid "Not adjusting drift factor because the Hardware Clock previously contained garbage.\n"
msgstr "Không chỉnh độ lệnh thời gian vì Đồng hồ phần cứng chứa rác.\n"

#: sys-utils/hwclock.c:988
#, c-format
msgid ""
"Not adjusting drift factor because last calibration time is zero,\n"
"so history is bad and calibration startover is necessary.\n"
msgstr ""
"Không chỉnh độ lệnh thời gian vì lần định thời gian cuối cùng bằng 0,\n"
"vì thế lịch sử sai, và cần khởi động lại việc định thời gian.\n"

#: sys-utils/hwclock.c:994
#, c-format
msgid "Not adjusting drift factor because it has been less than a day since the last calibration.\n"
msgstr "Không chỉnh độ lệnh thời gian vì nó nhỏ hơn một ngày kể từ lần định thời gian cuối cùng.\n"

#: sys-utils/hwclock.c:1047
#, c-format
msgid ""
"Clock drift factor was calculated as %f seconds/day.\n"
"It is far too much. Resetting to zero.\n"
msgstr ""
"Hệ số trôi đồng hồ đã được tính là %f giây/ngày.\n"
"Nó là quá lớn. Đặt lại thành 0.\n"

#: sys-utils/hwclock.c:1054
#, c-format
msgid ""
"Clock drifted %.1f seconds in the past %d seconds in spite of a drift factor of %f seconds/day.\n"
"Adjusting drift factor by %f seconds/day\n"
msgstr ""
"Đồng hồ chạy sai lệch %.1f giây trong số %d giây đã qua, và đi ngược lạiđộ sai lệch %f giây/ngày.\n"
"Chỉnh lại độ sai lệch %f giây/ngày\n"

#: sys-utils/hwclock.c:1101
#, c-format
msgid "Time since last adjustment is %d second\n"
msgid_plural "Time since last adjustment is %d seconds\n"
msgstr[0] "Thời gian kể từ lần chỉnh cuối cùng là %d giây\n"

#: sys-utils/hwclock.c:1105
#, c-format
msgid "Need to insert %d second and refer time back %.6f seconds ago\n"
msgid_plural "Need to insert %d seconds and refer time back %.6f seconds ago\n"
msgstr[0] "Cần thêm %d giây và chuyển thời gian ngược lại %.6f giây trước\n"

#: sys-utils/hwclock.c:1138
#, c-format
msgid "Not updating adjtime file because of testing mode.\n"
msgstr "Không cập nhật thời gian chỉnh vì chế độ thử nghiệm.\n"

#: sys-utils/hwclock.c:1139
#, c-format
msgid ""
"Would have written the following to %s:\n"
"%s"
msgstr ""
"Ghi nhớ cái sau tới %s:\n"
"%s"

#: sys-utils/hwclock.c:1148
#, c-format
msgid "Could not open file with the clock adjustment parameters in it (%s) for writing"
msgstr "Không thể mở tập tin chứa các tham số điều chỉnh đồng hồ (%s) để ghi"

#: sys-utils/hwclock.c:1154 sys-utils/hwclock.c:1161
#, c-format
msgid "Could not update file with the clock adjustment parameters (%s) in it"
msgstr "Không thể cập nhật tập tin chứa các tham số điều chỉnh đồng hồ (%s)"

#: sys-utils/hwclock.c:1169
msgid "Drift adjustment parameters not updated."
msgstr "Không cập nhật các tham số chỉnh sai lệch."

#: sys-utils/hwclock.c:1208
msgid "The Hardware Clock does not contain a valid time, so we cannot adjust it."
msgstr "Đồng hồ Phần cứng không có thời gian thích hợp, vì thế chúng ta không thể chỉnh."

#: sys-utils/hwclock.c:1216
#, c-format
msgid "Not setting clock because last adjustment time is zero, so history is bad.\n"
msgstr "Sẽ không đặt đồng hồ vì thời gian điều chỉnh cuối cùng là số không, do đó lịch sử sai.\n"

#: sys-utils/hwclock.c:1220
#, c-format
msgid "Not setting clock because drift factor %f is far too high.\n"
msgstr "Sẽ không đặt đồng hồ vì hệ số trôi %f là quá cao.\n"

#: sys-utils/hwclock.c:1242
#, c-format
msgid "Needed adjustment is less than one second, so not setting clock.\n"
msgstr "Cần chỉnh ít hơn một giây, vì thế không đặt đồng hồ.\n"

#: sys-utils/hwclock.c:1269
#, c-format
msgid "No usable clock interface found.\n"
msgstr "Không tìm thấy giao diện đồng hồ có thể sử dụng nào.\n"

#: sys-utils/hwclock.c:1398 sys-utils/hwclock.c:1404
#, c-format
msgid "Unable to set system clock.\n"
msgstr "Không đặt được đồng hồ hệ thống.\n"

#: sys-utils/hwclock.c:1417
#, c-format
msgid "At %ld seconds after 1969, RTC is predicted to read %ld seconds after 1969.\n"
msgstr "Vào %ld giây sau 1969, RTC được dự đoán để đọc %ld giây sau 1969.\n"

#: sys-utils/hwclock.c:1446
msgid ""
"The kernel keeps an epoch value for the Hardware Clock only on an Alpha machine.\n"
"This copy of hwclock was built for a machine other than Alpha\n"
"(and thus is presumably not running on an Alpha now).  No action taken."
msgstr ""
"Nhân chỉ giữ giá trị khởi đầu cho Đồng hồ Phần cứng trên một máy Alpha.\n"
"Bản sao này của hwclock được biên dịch cho một máy khác thay vì Alpha\n"
"(và vì thế đoán rằng không chạy trên một máy Alpha). Không thực hiện gì."

#: sys-utils/hwclock.c:1463
msgid "Unable to get the epoch value from the kernel."
msgstr "Không lấy được giá trị khởi đầu từ nhân."

#: sys-utils/hwclock.c:1465
#, c-format
msgid "Kernel is assuming an epoch value of %lu\n"
msgstr "Nhân đang giữ giá trị khởi đầu là %lu\n"

#: sys-utils/hwclock.c:1470
msgid "To set the epoch value, you must use the 'epoch' option to tell to what value to set it."
msgstr "Để đặt giá trị khởi đầu, bạn cần sử dụng tùy chọn “epoch” để thông báo giá trị muốn đặt."

#: sys-utils/hwclock.c:1474
#, c-format
msgid "Not setting the epoch to %d - testing only.\n"
msgstr "Không đặt khởi đầu thành %d - chỉ thử nghiệm.\n"

#: sys-utils/hwclock.c:1478
#, c-format
msgid "Unable to set the epoch value in the kernel.\n"
msgstr "Không đặt được giá trị khởi đầu trong nhân.\n"

#: sys-utils/hwclock.c:1570
msgid " hwclock [function] [option...]\n"
msgstr " hwclock [hàm] [tùy chọn...]\n"

#: sys-utils/hwclock.c:1572
msgid ""
"\n"
"Functions:\n"
msgstr ""
"\n"
"Hàm:\n"

#: sys-utils/hwclock.c:1573
msgid ""
" -h, --help           show this help text and exit\n"
" -r, --show           read hardware clock and print result\n"
"     --set            set the RTC to the time given with --date\n"
msgstr ""
" -h, --help           hiển thị trợ giúp này rồi thoát\n"
" -r, --show           đọc giờ từ phần cứng và in kết quả ra\n"
"     --set            đặt RTC với thời gian được chỉ định với --date\n"

#: sys-utils/hwclock.c:1576
msgid ""
" -s, --hctosys        set the system time from the hardware clock\n"
" -w, --systohc        set the hardware clock from the current system time\n"
"     --systz          set the system time based on the current timezone\n"
"     --adjust         adjust the RTC to account for systematic drift since\n"
"                        the clock was last set or adjusted\n"
msgstr ""
" -s, --hctosys        đặt giờ hệ thống từ đồng hồ phần cứng của máy tính\n"
" -w, --systohc        đặt giờ hệ thống từ giờ hiện hành của hệ thống\n"
"     --systz          đặt giờ hệ thống trên cơ sở múi giờ hiện hành\n"
"     --adjust         chỉnh RTC để tính toán bằng cách dịch thời gian tính từ\n"
"                        đồng hồ lần cuối được đặt hay chỉnh sửa\n"

#: sys-utils/hwclock.c:1581
msgid " -c, --compare        periodically compare the system clock with the CMOS clock\n"
msgstr " -c, --compare        so sánh định kỳ đồng hồ hệ thống và đồng hồ CMOS\n"

#: sys-utils/hwclock.c:1583
msgid ""
"     --getepoch       print out the kernel's hardware clock epoch value\n"
"     --setepoch       set the kernel's hardware clock epoch value to the \n"
"                        value given with --epoch\n"
msgstr ""
"     --getepoch       hiển thị ra giá trị khởi đầu của đồng hồ phần cứng của nhân\n"
"     --setepoch       đặt giá trị khởi đầu đồng hồ phần cứng bằng\n"
"                        giá trị được đưa ra bởi --epoch\n"

#: sys-utils/hwclock.c:1587
msgid ""
"     --predict        predict RTC reading at time given with --date\n"
" -V, --version        display version information and exit\n"
msgstr ""
"     --predict        dự đoán việc đọc RTC tại thời điểm chỉ ra bởi --date\n"
" -V, --version        hiển thị thông tin phiên bản rồi thoát\n"

#: sys-utils/hwclock.c:1591
msgid ""
" -u, --utc            the hardware clock is kept in UTC\n"
"     --localtime      the hardware clock is kept in local time\n"
msgstr ""
" -u, --utc            đồng hồ của máy tính giữ theo múi giờ Quốc tế UTC\n"
"     --localtime      đồng hồ của máy tính giữ theo múi giờ bản địa\n"

#: sys-utils/hwclock.c:1594
msgid " -f, --rtc <file>     special /dev/... file to use instead of default\n"
msgstr " -f, --rtc <tập-tin>  chỉ định tập tin /dev/... để sử dụng thay vì mặc định\n"

#: sys-utils/hwclock.c:1597
#, c-format
msgid ""
"     --directisa      access the ISA bus directly instead of %s\n"
"     --badyear        ignore RTC's year because the BIOS is broken\n"
"     --date <time>    specifies the time to which to set the hardware clock\n"
"     --epoch <year>   specifies the year which is the beginning of the\n"
"                        hardware clock's epoch value\n"
msgstr ""
"     --directisa      truy cập trực tiếp qua bus ISA thay vì %s\n"
"     --badyear        bỏ qua năm của RTC bởi vì BIOS đã bị hỏng\n"
"     --date <time>    chỉ định thời gian mà nó được đặt cho đồng hồ phần cứng máy tính\n"
"     --epoch <year>   chỉ định năm mà nó làm giá trị khởi đầu\n"
"                        cho đồng hồ phần cứng\n"

#: sys-utils/hwclock.c:1603
#, c-format
msgid ""
"     --noadjfile      do not access %s; this requires the use of\n"
"                        either --utc or --localtime\n"
"     --adjfile <file> specifies the path to the adjust file;\n"
"                        the default is %s\n"
msgstr ""
"     --noadjfile      không truy cập %s; nó yêu cầu sử dụng\n"
"                        một trong hai --utc hoặc --localtime\n"
"     --adjfile <t.tin> chỉ định đường dẫn tới tập tin chỉnh sửa;\n"
"                        mặc định là %s\n"

#: sys-utils/hwclock.c:1607
msgid ""
"     --test           do not update anything, just show what would happen\n"
" -D, --debug          debugging mode\n"
"\n"
msgstr ""
"     --test           không cập nhật cái gì cả, chỉ hiển thị những gì có thể xảy ra\n"
" -D, --debug          chế độ gỡ lỗi\n"
"\n"

#: sys-utils/hwclock.c:1610
msgid ""
" -J|--jensen, -A|--arc, -S|--srm, -F|--funky-toy\n"
"      tell hwclock the type of Alpha you have (see hwclock(8))\n"
"\n"
msgstr ""
"  -J|--jensen, -A|--arc, -S|--srm, -F|--funky-toy\n"
"       báo hwclock biết kiểu alpha bạn có (xem hwclock(8))\n"
"\n"

#: sys-utils/hwclock.c:1733
msgid "Unable to connect to audit system"
msgstr "không thể kết nối đến hệ thống audit"

#: sys-utils/hwclock.c:1831
msgid "invalid epoch argument"
msgstr "đối số epoch không hợp lệ"

#: sys-utils/hwclock.c:1870
#, c-format
msgid "%s takes no non-option arguments.  You supplied %d.\n"
msgstr "%s lấy các tham số không tùy chọn.  Bạn đã cung cấp %d.\n"

#: sys-utils/hwclock.c:1879
msgid "With --noadjfile, you must specify either --utc or --localtime"
msgstr "Với “--noadjfile”, bạn phải chỉ ra “--utc” hoặc “--localtime”"

#: sys-utils/hwclock.c:1892
msgid "No usable set-to time.  Cannot set clock."
msgstr "Không có thời gian set-to nào có thể sử dụng. Không thể đặt đồng hồ"

#: sys-utils/hwclock.c:1907
msgid "Sorry, only the superuser can change the Hardware Clock."
msgstr "Rất tiếc, nhưng chỉ người dùng root mới có thể thay đổi Đồng hồ Phần cứng."

#: sys-utils/hwclock.c:1911
msgid "Sorry, only the superuser can change the System Clock."
msgstr "Rất tiếc, nhưng chỉ người dùng root mới có thể thay đổi Đồng hồ Hệ thống."

#: sys-utils/hwclock.c:1915
msgid "Sorry, only the superuser can change the Hardware Clock epoch in the kernel."
msgstr "Rất tiếc, nhưng chỉ người dùng root mới có thể thay đổi khởi đầu củaĐồng hồ Phần cứng trong nhân."

#: sys-utils/hwclock.c:1938
msgid "Cannot access the Hardware Clock via any known method."
msgstr "Không thể truy cập tới Đồng hồ Phần cứng qua một phương pháp không rõ."

#: sys-utils/hwclock.c:1941
msgid "Use the --debug option to see the details of our search for an access method."
msgstr "Sử dụng tùy chọn --debug để xem chi tiết về tiến trình tìm kiếm phương pháp truy cập của chúng ta."

#: sys-utils/hwclock-cmos.c:217
#, c-format
msgid "booted from MILO\n"
msgstr "khởi động từ MILO\n"

#: sys-utils/hwclock-cmos.c:229
#, c-format
msgid "Ruffian BCD clock\n"
msgstr "Đồng hồ Ruffian BCD\n"

#: sys-utils/hwclock-cmos.c:248
#, c-format
msgid "clockport adjusted to 0x%x\n"
msgstr "clockport (bản chuyển đồng hồ) điều chỉnh thành 0x%x\n"

#: sys-utils/hwclock-cmos.c:264
#, c-format
msgid "funky TOY!\n"
msgstr "ĐỒ CHƠI nhút nhát!\n"

#: sys-utils/hwclock-cmos.c:292
#, c-format
msgid "atomic %s failed for 1000 iterations!"
msgstr "nguyên tử %s gặp lỗi sau lặp 1000 lần!"

#: sys-utils/hwclock-cmos.c:318
#, c-format
msgid "cmos_read(): write to control address %X failed"
msgstr "cmos_read(): gặp lỗi khi ghi địa chỉ điều khiển %X"

#: sys-utils/hwclock-cmos.c:322
#, c-format
msgid "cmos_read(): read data address %X failed"
msgstr "cmos_read(): gặp lỗi khi đọc địa chỉ dữ liệu %X"

#: sys-utils/hwclock-cmos.c:359
#, c-format
msgid "cmos_write(): write to control address %X failed"
msgstr "cmos_write(): gặp lỗi khi ghi vào địa chỉ điều khiển %X"

#: sys-utils/hwclock-cmos.c:364
#, c-format
msgid "cmos_write(): write to data address %X failed"
msgstr "cmos_write(): gặp lỗi khi ghi vào địa chỉ dữ liệu %X"

#: sys-utils/hwclock-cmos.c:639
msgid "I failed to get permission because I didn't try."
msgstr "Tôi lấy thông tin quyền hạn không thành công vì đã không cố thử."

#: sys-utils/hwclock-cmos.c:642
msgid "unable to get I/O port access:  the iopl(3) call failed."
msgstr "không thể lấy truy cập cổng V/R:  gọi iopl(3) không thành công."

#: sys-utils/hwclock-cmos.c:645
msgid "Probably you need root privileges.\n"
msgstr "Rất có thể bạn cần quyền siêu quản trị (root).\n"

#: sys-utils/hwclock-cmos.c:652
msgid "Using direct I/O instructions to ISA clock."
msgstr "Đang dùng các chỉ lệnh V/R trực tiếp cho đồng hồ ISA."

#: sys-utils/hwclock-kd.c:47
#, c-format
msgid "Waiting in loop for time from KDGHWCLK to change\n"
msgstr "Đang chờ (vòng lặp) thời gian từ KDGHWCLK thay đổi\n"

#: sys-utils/hwclock-kd.c:50
msgid "KDGHWCLK ioctl to read time failed"
msgstr "KDGHWCLK ioctl đọc thời gian không thành công"

#: sys-utils/hwclock-kd.c:72
msgid "KDGHWCLK ioctl to read time failed in loop"
msgstr "KDGHWCLK ioctl đọc thời gian không thành công trong vòng lặp"

#: sys-utils/hwclock-kd.c:79 sys-utils/hwclock-rtc.c:236
msgid "Timed out waiting for time change."
msgstr "Quá thời gian chờ thay đổi thời gian."

#: sys-utils/hwclock-kd.c:98
#, c-format
msgid "ioctl() failed to read time from %s"
msgstr "ioctl() đọc thời gian không thành công từ %s"

#: sys-utils/hwclock-kd.c:134
msgid "ioctl KDSHWCLK failed"
msgstr "ioctl KDSHWCLK không thành công"

#: sys-utils/hwclock-kd.c:146
msgid "Using the KDGHWCLK interface to m68k clock."
msgstr "Đang dùng giao diện KDGHWCLK cho đồng hồ m68k."

#: sys-utils/hwclock-kd.c:170
msgid "Can't open /dev/tty1 or /dev/vc/1"
msgstr "Không thể mở “/dev/tty1” hay “/dev/vc/1”"

#: sys-utils/hwclock-kd.c:174
msgid "KDGHWCLK ioctl failed"
msgstr "KDGHWCLK ioctl không thành công"

#: sys-utils/hwclock-rtc.c:195
#, c-format
msgid "ioctl(%s) to %s to read the time failed"
msgstr "ioctl(%s) tới %s để đọc thời gian không thành công"

#: sys-utils/hwclock-rtc.c:217
#, c-format
msgid "Waiting in loop for time from %s to change\n"
msgstr "Chờ cho thời gian từ %s thay đổi\n"

#: sys-utils/hwclock-rtc.c:279
#, c-format
msgid "%s does not have interrupt functions. "
msgstr "%s không có hàm gián đoạn nào. "

#: sys-utils/hwclock-rtc.c:290
#, c-format
msgid "read() to %s to wait for clock tick failed"
msgstr "read() tới %s để chờ tiếng tíc tắc không thành công"

#: sys-utils/hwclock-rtc.c:314
#, c-format
msgid "select() to %s to wait for clock tick failed"
msgstr "select() tới %s để chờ tiếng tíc tắc không thành công"

#: sys-utils/hwclock-rtc.c:317
#, c-format
msgid "select() to %s to wait for clock tick timed out"
msgstr "select() tới %s để chờ tiếng tíc tắc bị quá thời gian"

#: sys-utils/hwclock-rtc.c:326
#, c-format
msgid "ioctl() to %s to turn off update interrupts failed"
msgstr "ioctl() tới %s để tắt các ngắt cập nhật không thành công"

#: sys-utils/hwclock-rtc.c:329
#, c-format
msgid "ioctl() to %s to turn on update interrupts failed unexpectedly"
msgstr "ioctl() tới %s để bật các ngắt cập nhật không thành công một cách bất thường"

#: sys-utils/hwclock-rtc.c:383
#, c-format
msgid "ioctl(%s) to %s to set the time failed."
msgstr "ioctl(%s) tới %s để đặt thời gian không thành công."

#: sys-utils/hwclock-rtc.c:389
#, c-format
msgid "ioctl(%s) was successful.\n"
msgstr "ioctl(%s) đã thành công.\n"

#: sys-utils/hwclock-rtc.c:400
msgid "Using the /dev interface to the clock."
msgstr "Dùng giao diện /dev cho đồng hồ."

#: sys-utils/hwclock-rtc.c:430 sys-utils/hwclock-rtc.c:477
#, c-format
msgid "To manipulate the epoch value in the kernel, we must access the Linux 'rtc' device driver via the device special file %s.  This file does not exist on this system."
msgstr "Để điều khiển giá trị khởi đầu (epoch) trong nhân, chúng ta cần truy cập tới driver thiết bị “rtc” qua tập tin thiết bị đặc biệt %s.  Tập tin này không tồn tại trên hệ thống này."

#: sys-utils/hwclock-rtc.c:442
#, c-format
msgid "ioctl(RTC_EPOCH_READ) to %s failed"
msgstr "ioctl(RTC_EPOCH_READ) tới %s không thành công"

#: sys-utils/hwclock-rtc.c:448
#, c-format
msgid "we have read epoch %ld from %s with RTC_EPOCH_READ ioctl.\n"
msgstr "chúng ta đọc khởi đầu (epoch) %ld từ %s bằng RTC_EPOCH_READ ioctl.\n"

#: sys-utils/hwclock-rtc.c:468
#, c-format
msgid "The epoch value may not be less than 1900.  You requested %ld"
msgstr "Giá trị khởi đầu (epoch) không được nhỏ hơn 1900.  Bạn đã yêu cầu %ld"

#: sys-utils/hwclock-rtc.c:487
#, c-format
msgid "setting epoch to %ld with RTC_EPOCH_SET ioctl to %s.\n"
msgstr "cài đặt khởi đầu (epoch) thành %ld bằng RTC_EPOCH_SET ioctl tới %s.\n"

#: sys-utils/hwclock-rtc.c:493
#, c-format
msgid "The kernel device driver for %s does not have the RTC_EPOCH_SET ioctl."
msgstr "Trình điều khiển thiết bị của nhân cho %s không có RTC_EPOCH_SET ioctl."

#: sys-utils/hwclock-rtc.c:497
#, c-format
msgid "ioctl(RTC_EPOCH_SET) to %s failed"
msgstr "ioctl(RTC_EPOCH_SET) tới %s không thành công"

#: sys-utils/ipcmk.c:69
msgid " -M, --shmem <size>       create shared memory segment of size <size>\n"
msgstr " -M, --shmem <size>       tạo đoạn nhớ chia sẻ có kích thước <size>\n"

#: sys-utils/ipcmk.c:70
msgid " -S, --semaphore <nsems>  create semaphore array with <nsems> elements\n"
msgstr " -S, --semaphore <nsems>  tạo mảng tín hiệu với phần tử <nsems>\n"

#: sys-utils/ipcmk.c:71
msgid " -Q, --queue              create message queue\n"
msgstr " -Q, --queue              tạo hàng đợi thông điệp\n"

#: sys-utils/ipcmk.c:72
msgid " -p, --mode <mode>        permission for the resource (default is 0644)\n"
msgstr " -p, --mode <mode>        quyền của nguồn tài nguyên (mặc định là 0644)\n"

#: sys-utils/ipcmk.c:106 sys-utils/losetup.c:549
msgid "failed to parse size"
msgstr "gặp lỗi khi đặt kích cỡ trang"

#: sys-utils/ipcmk.c:113
msgid "failed to parse elements"
msgstr "gặp lỗi khi phân tích các phần tử"

#: sys-utils/ipcmk.c:137
msgid "create share memory failed"
msgstr "lỗi tạo vùng nhớ dùng chung"

#: sys-utils/ipcmk.c:139
#, c-format
msgid "Shared memory id: %d\n"
msgstr "ID vùng nhớ dùng chung: %d\n"

#: sys-utils/ipcmk.c:145
msgid "create message queue failed"
msgstr "lỗi tạo hàng đợi thông điệp"

#: sys-utils/ipcmk.c:147
#, c-format
msgid "Message queue id: %d\n"
msgstr "ID hàng đợi thông điệp: %d\n"

#: sys-utils/ipcmk.c:153
msgid "create semaphore failed"
msgstr "lỗi tạo cờ hiệu"

#: sys-utils/ipcmk.c:155
#, c-format
msgid "Semaphore id: %d\n"
msgstr "ID cờ hiệu: %d\n"

#: sys-utils/ipcrm.c:53
msgid " -m, --shmem-id <id>        remove shared memory segment by id\n"
msgstr " -m, --shmem-id <mã_số>     gỡ bỏ đoạn nhớ chia sẻ theo mã số\n"

#: sys-utils/ipcrm.c:54
msgid " -M, --shmem-key <key>      remove shared memory segment by key\n"
msgstr " -M, --shmem-key <khoá>     gỡ bỏ đoạn nhớ chia sẻ theo khóa\n"

#: sys-utils/ipcrm.c:55
msgid " -q, --queue-id <id>        remove message queue by id\n"
msgstr " -q, --queue-id <id>        gỡ bỏ hàng đợi thông điệp bởi id\n"

#: sys-utils/ipcrm.c:56
msgid " -Q, --queue-key <key>      remove message queue by key\n"
msgstr " -Q, --queue-key <khoá>     gỡ bỏ hàng đợi thông điệp bởi khoá\n"

#: sys-utils/ipcrm.c:57
msgid " -s, --semaphore-id <id>    remove semaphore by id\n"
msgstr " -s, --semaphore-id <id>    gỡ bỏ tín hiệu bằng id\n"

#: sys-utils/ipcrm.c:58
msgid " -S, --semaphore-key <key>  remove semaphore by key\n"
msgstr " -S, --semaphore-key <khoá> gỡ bỏ tín hiệu bởi khoá\n"

#: sys-utils/ipcrm.c:59
msgid " -a, --all[=shm|msg|sem]    remove all (in the specified category)\n"
msgstr " -a, --all[=<shm|msg|sem>]  gỡ bỏ tất cả (trong phân loại đặc biệt)\n"

#: sys-utils/ipcrm.c:60
msgid " -v, --verbose              explain what is being done\n"
msgstr " -v, --verbose              giải thích các công việc đang làm\n"

#: sys-utils/ipcrm.c:80
#, c-format
msgid "removing shared memory segment id `%d'\n"
msgstr "gỡ bỏ đoạn bộ nhớ chia sẻ có id “%d\n"

#: sys-utils/ipcrm.c:85
#, c-format
msgid "removing message queue id `%d'\n"
msgstr "gỡ bỏ id hàng đợi thông điệp “%d\n"

#: sys-utils/ipcrm.c:90
#, c-format
msgid "removing semaphore id `%d'\n"
msgstr "đang gỡ bỏ cờ hiệu id “%d\n"

#: sys-utils/ipcrm.c:102 sys-utils/ipcrm.c:216
msgid "permission denied for key"
msgstr "không đủ quyền hạn cho chìa khóa"

#: sys-utils/ipcrm.c:102
msgid "permission denied for id"
msgstr "không đủ quyền hạn cho id"

#: sys-utils/ipcrm.c:105 sys-utils/ipcrm.c:222
msgid "invalid key"
msgstr "chìa khóa không đúng"

#: sys-utils/ipcrm.c:105
msgid "invalid id"
msgstr "id sai"

#: sys-utils/ipcrm.c:108 sys-utils/ipcrm.c:219
msgid "already removed key"
msgstr "khóa đã được xóa bỏ"

#: sys-utils/ipcrm.c:108
msgid "already removed id"
msgstr "đã xóa id"

#: sys-utils/ipcrm.c:111 sys-utils/ipcrm.c:225
msgid "key failed"
msgstr "khóa gặp lỗi"

#: sys-utils/ipcrm.c:111
msgid "id failed"
msgstr "id gặp lỗi"

#: sys-utils/ipcrm.c:128
#, c-format
msgid "invalid id: %s"
msgstr "id không hợp lệ: %s"

#: sys-utils/ipcrm.c:161
#, c-format
msgid "resource(s) deleted\n"
msgstr "đã xóa (các) nguồn\n"

#: sys-utils/ipcrm.c:194
#, c-format
msgid "illegal key (%s)"
msgstr "khoá không họp lệ (%s)"

#: sys-utils/ipcrm.c:252
msgid "kernel not configured for shared memory"
msgstr "nhân không cấu hình cho bộ nhớ chia sẻ"

#: sys-utils/ipcrm.c:265
msgid "kernel not configured for semaphores"
msgstr "nhân không cấu hình cho đèn tín hiệu"

#: sys-utils/ipcrm.c:279
msgid "kernel not configured for message queues"
msgstr "nhân không cấu hình cho hàng đợi tin"

#: sys-utils/ipcrm.c:381 sys-utils/ipcrm.c:405
#, c-format
msgid "unknown argument: %s"
msgstr "không hiểu đối số: %s"

#: sys-utils/ipcs.c:56
msgid " -i, --id <id>  print details on resource identified by <id>\n"
msgstr " -i, --id <mã_số> hiển thị thông tin chi tiết trên nguồn tài nguyên định nghĩa bởi <mã_số>\n"

#: sys-utils/ipcs.c:60
msgid "Resource options:\n"
msgstr "Tùy chọn tài nguyên:\n"

#: sys-utils/ipcs.c:61
msgid " -m, --shmems      shared memory segments\n"
msgstr " -m, --shmems      đoạn bộ nhớ chia sẻ\n"

#: sys-utils/ipcs.c:62
msgid " -q, --queues      message queues\n"
msgstr " -q, --queues      hàng đợi thông điệp\n"

#: sys-utils/ipcs.c:63
msgid " -s, --semaphores  semaphores\n"
msgstr " -s, --semaphores  tín hiệu\n"

#: sys-utils/ipcs.c:64
msgid " -a, --all         all (default)\n"
msgstr " -a, --all         tất cả (mặc định)\n"

#: sys-utils/ipcs.c:66
msgid "Output format:\n"
msgstr "Định dạng xuất:\n"

#: sys-utils/ipcs.c:67
msgid " -t, --time        show attach, detach and change times\n"
msgstr " -t, --time        hiển thị đính kèm, bỏ đính kèm và thời gian thay đổi\n"

#: sys-utils/ipcs.c:68
msgid " -p, --pid         show PIDs of creator and last operator\n"
msgstr " -p, --pid         hiển thị mã số tiến trình của bộ tạo và thao tác cuối\n"

#: sys-utils/ipcs.c:69
msgid " -c, --creator     show creator and owner\n"
msgstr " -c, --creator     hiển thị người tạo và chủ sở hữu\n"

#: sys-utils/ipcs.c:70
msgid " -l, --limits      show resource limits\n"
msgstr " -l, --limits      hiển thị giới hạn nguồn tài nguyên\n"

#: sys-utils/ipcs.c:71
msgid " -u, --summary     show status summary\n"
msgstr " -u, --summary     hiển thị tổng hợp trạng thái\n"

#: sys-utils/ipcs.c:72
msgid "     --human       show sizes in human-readable format\n"
msgstr "     --human       hiển thị kích cỡ theo một định dạng cho người đọc được\n"

#: sys-utils/ipcs.c:73
msgid " -b, --bytes       show sizes in bytes\n"
msgstr " -b, --bytes       hiển thị kích thước tính bằng bytes\n"

#: sys-utils/ipcs.c:158
msgid "when using an ID, a single resource must be specified"
msgstr "khi dùng một ID, cần chỉ ra một nguồn đơn"

#: sys-utils/ipcs.c:196
#, c-format
msgid "------ Shared Memory Limits --------\n"
msgstr "------ Giới hạn bộ nhớ chia sẻ ------\n"

#: sys-utils/ipcs.c:199
#, c-format
msgid "max number of segments = %ju\n"
msgstr "số đoạn lớn nhất = %ju\n"

#: sys-utils/ipcs.c:201
msgid "max seg size"
msgstr "kích cỡ đoạn lớn nhất"

#: sys-utils/ipcs.c:203
msgid "max total shared memory"
msgstr "tổng số bộ nhớ chia sẻ lớn nhất"

#: sys-utils/ipcs.c:206
msgid "min seg size"
msgstr "kích cỡ đoạn nhỏ nhất"

#: sys-utils/ipcs.c:216
#, c-format
msgid "kernel not configured for shared memory\n"
msgstr "nhân không cấu hình cho bộ nhớ chia sẻ\n"

#: sys-utils/ipcs.c:220
#, c-format
msgid "------ Shared Memory Status --------\n"
msgstr "------ Trạng thái bộ nhớ chia sẻ --------\n"

#: sys-utils/ipcs.c:232
#, c-format
msgid ""
"segments allocated %d\n"
"pages allocated %ld\n"
"pages resident  %ld\n"
"pages swapped   %ld\n"
"Swap performance: %ld attempts\t %ld successes\n"
msgstr ""
"segments được cấp phát %d\n"
"số trang được cấp phát %ld\n"
"số trang thường trú  %ld\n"
"số trang được hoán đổi   %ld\n"
"Hiệu suất hoán đổi: %ld thử\t %ld thành công\n"

#: sys-utils/ipcs.c:249
#, c-format
msgid "------ Shared Memory Segment Creators/Owners --------\n"
msgstr "------ Người tạo/Chủ sở hữu các đoạn của bộ nhớ chia sẻ --------\n"

#: sys-utils/ipcs.c:251 sys-utils/ipcs.c:257 sys-utils/ipcs.c:264
#: sys-utils/ipcs.c:270
msgid "shmid"
msgstr "shmid"

#: sys-utils/ipcs.c:251 sys-utils/ipcs.c:270 sys-utils/ipcs.c:374
#: sys-utils/ipcs.c:389 sys-utils/ipcs.c:473 sys-utils/ipcs.c:491
msgid "perms"
msgstr "quyền hạn"

#: sys-utils/ipcs.c:251 sys-utils/ipcs.c:374 sys-utils/ipcs.c:473
msgid "cuid"
msgstr "cuid"

#: sys-utils/ipcs.c:251 sys-utils/ipcs.c:374 sys-utils/ipcs.c:473
msgid "cgid"
msgstr "cgid"

#: sys-utils/ipcs.c:251 sys-utils/ipcs.c:374 sys-utils/ipcs.c:473
msgid "uid"
msgstr "uid"

#: sys-utils/ipcs.c:251 sys-utils/ipcs.c:374 sys-utils/ipcs.c:473
msgid "gid"
msgstr "gid"

#: sys-utils/ipcs.c:255
#, c-format
msgid "------ Shared Memory Attach/Detach/Change Times --------\n"
msgstr "------ Gắn/Bỏ gắn/Thời gian thay đổi bộ nhớ chia sẻ --------\n"

#: sys-utils/ipcs.c:257 sys-utils/ipcs.c:264 sys-utils/ipcs.c:270
#: sys-utils/ipcs.c:380 sys-utils/ipcs.c:389 sys-utils/ipcs.c:479
#: sys-utils/ipcs.c:485 sys-utils/ipcs.c:491
msgid "owner"
msgstr "chủ sở hữu"

#: sys-utils/ipcs.c:257
msgid "attached"
msgstr "đã gắn"

#: sys-utils/ipcs.c:257
msgid "detached"
msgstr "đã bỏ gắn"

#: sys-utils/ipcs.c:258
msgid "changed"
msgstr "đã thay đổi"

#: sys-utils/ipcs.c:262
#, c-format
msgid "------ Shared Memory Creator/Last-op PIDs --------\n"
msgstr "------ PID Trình tạo vùng nhớ chia sẻ /Thao tác cuối --------\n"

#: sys-utils/ipcs.c:264
msgid "cpid"
msgstr "cpid"

#: sys-utils/ipcs.c:264
msgid "lpid"
msgstr "lpid"

#: sys-utils/ipcs.c:268
#, c-format
msgid "------ Shared Memory Segments --------\n"
msgstr "------ Các đoạn vùng nhớ chia sẻ --------\n"

#: sys-utils/ipcs.c:270 sys-utils/ipcs.c:389 sys-utils/ipcs.c:491
msgid "key"
msgstr "khoá"

#: sys-utils/ipcs.c:271 sys-utils/ipcs.c:492
msgid "size"
msgstr "kích-thước"

#: sys-utils/ipcs.c:271 sys-utils/prlimit.c:75 sys-utils/prlimit.c:78
#: sys-utils/prlimit.c:81 sys-utils/prlimit.c:82 sys-utils/prlimit.c:90
msgid "bytes"
msgstr "byte"

#: sys-utils/ipcs.c:272
msgid "nattch"
msgstr "nattch"

#: sys-utils/ipcs.c:272
msgid "status"
msgstr "trạng thái"

#: sys-utils/ipcs.c:296 sys-utils/ipcs.c:298 sys-utils/ipcs.c:300
#: sys-utils/ipcs.c:412 sys-utils/ipcs.c:414 sys-utils/ipcs.c:516
#: sys-utils/ipcs.c:518 sys-utils/ipcs.c:520 sys-utils/ipcs.c:574
#: sys-utils/ipcs.c:576 sys-utils/ipcs.c:605 sys-utils/ipcs.c:607
#: sys-utils/ipcs.c:609 sys-utils/ipcs.c:633
msgid "Not set"
msgstr "Chưa đặt"

#: sys-utils/ipcs.c:326
msgid "dest"
msgstr "đích"

#: sys-utils/ipcs.c:327
msgid "locked"
msgstr "đã khoá"

#: sys-utils/ipcs.c:346
#, c-format
msgid "------ Semaphore Limits --------\n"
msgstr "------ Giới hạn cờ hiệu --------\n"

#: sys-utils/ipcs.c:349
#, c-format
msgid "max number of arrays = %d\n"
msgstr "số dãy lớn nhất = %d\n"

#: sys-utils/ipcs.c:350
#, c-format
msgid "max semaphores per array = %d\n"
msgstr "số cờ hiệu lớn nhất trên mỗi dãy = %d\n"

#: sys-utils/ipcs.c:351
#, c-format
msgid "max semaphores system wide = %d\n"
msgstr "số cờ hiệu lớn nhất của cả hệ thống = %d\n"

#: sys-utils/ipcs.c:352
#, c-format
msgid "max ops per semop call = %d\n"
msgstr "số thao tác lớn nhất của mỗi lời gọi cờ hiệu = %d\n"

#: sys-utils/ipcs.c:353
#, c-format
msgid "semaphore max value = %d\n"
msgstr "giá trị cờ hiệu lớn nhất = %d\n"

#: sys-utils/ipcs.c:362
#, c-format
msgid "kernel not configured for semaphores\n"
msgstr "nhân không cấu hình cho cờ hiệu\n"

#: sys-utils/ipcs.c:365
#, c-format
msgid "------ Semaphore Status --------\n"
msgstr "------ Trạng thái cờ hiệu --------\n"

#: sys-utils/ipcs.c:366
#, c-format
msgid "used arrays = %d\n"
msgstr "mảng đã dùng = %d\n"

#: sys-utils/ipcs.c:367
#, c-format
msgid "allocated semaphores = %d\n"
msgstr "cờ hiệu đã phân phối = %d\n"

#: sys-utils/ipcs.c:372
#, c-format
msgid "------ Semaphore Arrays Creators/Owners --------\n"
msgstr "------ Người tạo/Chủ sở hữu dãy cờ hiệu --------\n"

#: sys-utils/ipcs.c:374 sys-utils/ipcs.c:380 sys-utils/ipcs.c:389
msgid "semid"
msgstr "mã số cờ hiệu"

#: sys-utils/ipcs.c:378
#, c-format
msgid "------ Semaphore Operation/Change Times --------\n"
msgstr "------ Thời gian thay đổi / thao tác Cờ hiệu --------\n"

#: sys-utils/ipcs.c:380
msgid "last-op"
msgstr "thao tác cuối cùng"

#: sys-utils/ipcs.c:380
msgid "last-changed"
msgstr "thay đổi cuối cùng"

#: sys-utils/ipcs.c:387
#, c-format
msgid "------ Semaphore Arrays --------\n"
msgstr "-------- Mảng cờ hiệu ----------\n"

#: sys-utils/ipcs.c:389
msgid "nsems"
msgstr "số cờ hiệu"

#: sys-utils/ipcs.c:448
#, c-format
msgid "------ Messages Limits --------\n"
msgstr "---- Giới hạn Thông điệp ------\n"

#: sys-utils/ipcs.c:449
#, c-format
msgid "max queues system wide = %d\n"
msgstr "số hàng đợi lớn nhất của hệ thống = %d\n"

#: sys-utils/ipcs.c:451
msgid "max size of message"
msgstr "kích cỡ lớn nhất của tin nhắn"

#: sys-utils/ipcs.c:453
msgid "default max size of queue"
msgstr "kích cỡ mặc định lớn nhất của hàng đợi"

#: sys-utils/ipcs.c:460
#, c-format
msgid "kernel not configured for message queues\n"
msgstr "nhân không cấu hình cho hàng đợi tin nhắn\n"

#: sys-utils/ipcs.c:463
#, c-format
msgid "------ Messages Status --------\n"
msgstr "------ Trạng thái Thông điệp --------\n"

#: sys-utils/ipcs.c:464
#, c-format
msgid "allocated queues = %d\n"
msgstr "hàng đợi đã phân phối = %d\n"

#: sys-utils/ipcs.c:465
#, c-format
msgid "used headers = %d\n"
msgstr "phần đầu đã dùng = %d\n"

#: sys-utils/ipcs.c:466
msgid "used space"
msgstr "không gian đã dùng"

#: sys-utils/ipcs.c:467
msgid " bytes\n"
msgstr " byte\n"

#: sys-utils/ipcs.c:471
#, c-format
msgid "------ Message Queues Creators/Owners --------\n"
msgstr "------ Người tạo/Chủ sở hữu Hàng đợi thông điệp --------\n"

#: sys-utils/ipcs.c:473 sys-utils/ipcs.c:479 sys-utils/ipcs.c:485
#: sys-utils/ipcs.c:491
msgid "msqid"
msgstr "msqid"

#: sys-utils/ipcs.c:477
#, c-format
msgid "------ Message Queues Send/Recv/Change Times --------\n"
msgstr "------ Thời gian Gửi/Nhận/Đổi Hàng đợi thông điệp --------\n"

#: sys-utils/ipcs.c:479
msgid "send"
msgstr "gửi"

#: sys-utils/ipcs.c:479
msgid "recv"
msgstr "nhận"

#: sys-utils/ipcs.c:479
msgid "change"
msgstr "đổi"

#: sys-utils/ipcs.c:483
#, c-format
msgid "------ Message Queues PIDs --------\n"
msgstr "------ PID của hàng đợi thông điệp --------\n"

#: sys-utils/ipcs.c:485
msgid "lspid"
msgstr "lspid"

#: sys-utils/ipcs.c:485
msgid "lrpid"
msgstr "lrpid"

#: sys-utils/ipcs.c:489
#, c-format
msgid "------ Message Queues --------\n"
msgstr "------ Hàng đợi thông điệp--------\n"

#: sys-utils/ipcs.c:492
msgid "used-bytes"
msgstr "byte đã dùng"

#: sys-utils/ipcs.c:493
msgid "messages"
msgstr "thông điệp"

#: sys-utils/ipcs.c:558 sys-utils/ipcs.c:588 sys-utils/ipcs.c:621
#, c-format
msgid "id %d not found"
msgstr "không tìm thấy id %d"

#: sys-utils/ipcs.c:562
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Shared memory Segment shmid=%d\n"
msgstr ""
"\n"
"Đoạn vùng nhớ chia sẻ shmid=%d\n"

#: sys-utils/ipcs.c:563
#, c-format
msgid "uid=%u\tgid=%u\tcuid=%u\tcgid=%u\n"
msgstr "uid=%u\tgid=%u\tcuid=%u\tcgid=%u\n"

#: sys-utils/ipcs.c:566
#, c-format
msgid "mode=%#o\taccess_perms=%#o\n"
msgstr "chế_độ=%#o\tquyền_truy_cập=%#o\n"

#: sys-utils/ipcs.c:568
msgid "size="
msgstr "size="

#: sys-utils/ipcs.c:568
msgid "bytes="
msgstr "bytes="

#: sys-utils/ipcs.c:570
#, c-format
msgid "lpid=%u\tcpid=%u\tnattch=%jd\n"
msgstr "lpid=%u\tcpid=%u\tnattch=%jd\n"

#: sys-utils/ipcs.c:573
#, c-format
msgid "att_time=%-26.24s\n"
msgstr "att_time=%-26.24s\n"

#: sys-utils/ipcs.c:575
#, c-format
msgid "det_time=%-26.24s\n"
msgstr "det_time=%-26.24s\n"

#: sys-utils/ipcs.c:577 sys-utils/ipcs.c:608
#, c-format
msgid "change_time=%-26.24s\n"
msgstr "change_time=%-26.24s\n"

#: sys-utils/ipcs.c:592
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Message Queue msqid=%d\n"
msgstr ""
"\n"
"Hàng đợi Thông điệp msqid=%d\n"

#: sys-utils/ipcs.c:593
#, c-format
msgid "uid=%u\tgid=%u\tcuid=%u\tcgid=%u\tmode=%#o\n"
msgstr "uid=%u\tgid=%u\tcuid=%u\tcgid=%u\tmode=%#o\n"

#: sys-utils/ipcs.c:597
msgid "csize="
msgstr "csize="

#: sys-utils/ipcs.c:597
msgid "cbytes="
msgstr "cbytes="

#: sys-utils/ipcs.c:599
msgid "qsize="
msgstr "qsize="

#: sys-utils/ipcs.c:599
msgid "qbytes="
msgstr "qbytes="

#: sys-utils/ipcs.c:604
#, c-format
msgid "send_time=%-26.24s\n"
msgstr "send_time=%-26.24s\n"

#: sys-utils/ipcs.c:606
#, c-format
msgid "rcv_time=%-26.24s\n"
msgstr "rcv_time=%-26.24s\n"

#: sys-utils/ipcs.c:625
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Semaphore Array semid=%d\n"
msgstr ""
"\n"
"Dãy cờ hiệu semid=%d\n"

#: sys-utils/ipcs.c:626
#, c-format
msgid "uid=%u\t gid=%u\t cuid=%u\t cgid=%u\n"
msgstr "uid=%u\t gid=%u\t cuid=%u\t cgid=%u\n"

#: sys-utils/ipcs.c:629
#, c-format
msgid "mode=%#o, access_perms=%#o\n"
msgstr "chế_độ=%#o, quyền_truy_cập=%#o\n"

#: sys-utils/ipcs.c:631
#, c-format
msgid "nsems = %ju\n"
msgstr "nsems = %ju\n"

#: sys-utils/ipcs.c:632
#, c-format
msgid "otime = %-26.24s\n"
msgstr "otime = %-26.24s\n"

#: sys-utils/ipcs.c:634
#, c-format
msgid "ctime = %-26.24s\n"
msgstr "ctime = %-26.24s\n"

#: sys-utils/ipcs.c:637
msgid "semnum"
msgstr "số cờ hiệu"

#: sys-utils/ipcs.c:637
msgid "value"
msgstr "giá trị"

#: sys-utils/ipcs.c:637
msgid "ncount"
msgstr "ncount"

#: sys-utils/ipcs.c:637
msgid "zcount"
msgstr "zcount"

#: sys-utils/ipcs.c:637
msgid "pid"
msgstr "pid"

#: sys-utils/ipcutils.c:224 sys-utils/ipcutils.c:228 sys-utils/ipcutils.c:232
#: sys-utils/ipcutils.c:236
#, c-format
msgid "%s failed"
msgstr "%s gặp lỗi"

#: sys-utils/ipcutils.c:501
#, c-format
msgid "%s (bytes) = "
msgstr "%s (bytes) = "

#: sys-utils/ipcutils.c:503
#, c-format
msgid "%s (kbytes) = "
msgstr "%s (kbytes) = "

#: sys-utils/ldattach.c:143
msgid "invalid iflag"
msgstr "iflag không hợp lệ"

#: sys-utils/ldattach.c:159
#, c-format
msgid " %s [options] <ldisc> <device>\n"
msgstr "%s [các tùy chọn] <ldisc> <thiết bị>\n"

#: sys-utils/ldattach.c:162
msgid " -d, --debug             print verbose messages to stderr\n"
msgstr " -d, --debug             in thông điệp dạng đầy đủ ra dòng báo lỗi stderr\n"

#: sys-utils/ldattach.c:163
msgid " -s, --speed <value>     set serial line speed\n"
msgstr " -s, --speed <giá_trị>   đặt tốc độ cổng nối tiếp\n"

#: sys-utils/ldattach.c:164
msgid " -7, --sevenbits         set character size to 7 bits\n"
msgstr " -7, --sevenbits         đặt kích thước ký tự thành 7 bits\n"

#: sys-utils/ldattach.c:165
msgid " -8, --eightbits         set character size to 8 bits\n"
msgstr " -8, --eightbits         đặt kích thước ký tự thành 8 bits\n"

#: sys-utils/ldattach.c:166
msgid " -n, --noparity          set parity to none\n"
msgstr " -n, --noparity          đặt bít chẵn lẻ thành rỗng không\n"

#: sys-utils/ldattach.c:167
msgid " -e, --evenparity        set parity to even\n"
msgstr " -e, --evenparity        đặt bít chẵn lẻ thành chẵn\n"

#: sys-utils/ldattach.c:168
msgid " -o, --oddparity         set parity to odd\n"
msgstr " -o, --oddparity         đặt bít chẵn lẻ thành lẻ\n"

#: sys-utils/ldattach.c:169
msgid " -1, --onestopbit        set stop bits to one\n"
msgstr " -1, --onestopbit        đặt các bít dừng thành một\n"

#: sys-utils/ldattach.c:170
msgid " -2, --twostopbits       set stop bits to two\n"
msgstr " -2, --twostopbits       đặt các bít dừng thành hai\n"

#: sys-utils/ldattach.c:171
msgid " -i, --iflag [-]<iflag>  set input mode flag\n"
msgstr " -i, --iflag [-]<cờ>     đặt cờ chế độ đầu vào\n"

#: sys-utils/ldattach.c:176
msgid ""
"\n"
"Known <ldisc> names:\n"
msgstr ""
"\n"
"Các tên <ldisc> đã biết đến:\n"

#: sys-utils/ldattach.c:178
msgid ""
"\n"
"Known <iflag> names:\n"
msgstr ""
"\n"
"Các tên <iflag> đã biết đến:\n"

#: sys-utils/ldattach.c:263
msgid "invalid speed argument"
msgstr "tham số tốc độ không hợp lệ"

#: sys-utils/ldattach.c:274
msgid "invalid option"
msgstr "tùy chọn sai"

#: sys-utils/ldattach.c:285
msgid "invalid line discipline argument"
msgstr "đối số kỷ luật dòng không hợp lệ"

#: sys-utils/ldattach.c:292
#, c-format
msgid "%s is not a serial line"
msgstr "%s không phải là dòng nối tiếp"

#: sys-utils/ldattach.c:299
#, c-format
msgid "cannot get terminal attributes for %s"
msgstr "không thể lấy thuộc tính thiết bị về %s"

#: sys-utils/ldattach.c:302
#, c-format
msgid "speed %d unsupported"
msgstr "tốc độ %d không được hỗ trợ"

#: sys-utils/ldattach.c:351
#, c-format
msgid "cannot set terminal attributes for %s"
msgstr "không thể đặt các thuộc tính thiết bị cho %s"

#: sys-utils/ldattach.c:358
msgid "cannot set line discipline"
msgstr "không thể đặt kỷ luật dòng"

#: sys-utils/ldattach.c:364
msgid "cannot daemonize"
msgstr "không thể chạy trong nền"

#: sys-utils/losetup.c:64
msgid "autoclear flag set"
msgstr "đặt cờ autoclear (tự xóa)"

#: sys-utils/losetup.c:65
msgid "device backing file"
msgstr "tập tin hỗ trợ thiết bị"

#: sys-utils/losetup.c:66
msgid "backing file inode number"
msgstr "số nút tập tin hỗ trợ"

#: sys-utils/losetup.c:67
msgid "backing file major:minor device number"
msgstr "tập tin hỗ trợ số lớn:nhỏ thiết bị"

#: sys-utils/losetup.c:68
msgid "loop device name"
msgstr "tên thiết bị loop"

#: sys-utils/losetup.c:69
msgid "offset from the beginning"
msgstr "offset từ điểm bắt đầu"

#: sys-utils/losetup.c:70
msgid "partscan flag set"
msgstr "đặt cờ partscan"

#: sys-utils/losetup.c:72
msgid "size limit of the file in bytes"
msgstr "giới hạn kích thước tập tin tính theo byte"

#: sys-utils/losetup.c:73
msgid "loop device major:minor number"
msgstr "số lớn:nhỏ thiết bị vòng lặp (loop)"

#: sys-utils/losetup.c:129 sys-utils/losetup.c:141
#, c-format
msgid ", offset %ju"
msgstr ", offset %ju"

#: sys-utils/losetup.c:132 sys-utils/losetup.c:144
#, c-format
msgid ", sizelimit %ju"
msgstr ", giới_hạn_kích_thước %ju"

#: sys-utils/losetup.c:152
#, c-format
msgid ", encryption %s (type %u)"
msgstr ", mã hoá %s (kiểu %u)"

#: sys-utils/losetup.c:193
#, c-format
msgid "%s: detach failed"
msgstr "%s: tháo gặp lỗi"

#: sys-utils/losetup.c:315 sys-utils/lscpu.c:1442 sys-utils/prlimit.c:226
#: sys-utils/swapon.c:151 sys-utils/wdctl.c:213
msgid "failed to initialize output line"
msgstr "gặp lỗi khi khởi tạo dòng kết xuất"

#: sys-utils/losetup.c:367
#, c-format
msgid ""
" %1$s [options] [<loopdev>]\n"
" %1$s [options] -f | <loopdev> <file>\n"
msgstr ""
" %1$s [các tùy chọn] [<loopdev>]\n"
" %1$s [các tùy chọn] -f | <loopdev> <tập-tin>\n"

#: sys-utils/losetup.c:372
msgid " -a, --all                     list all used devices\n"
msgstr " -a, --all                     hiển thị mọi thiết bị\n"

#: sys-utils/losetup.c:373
msgid " -d, --detach <loopdev>...     detach one or more devices\n"
msgstr " -d, --detach <loopdev> ...    tách rời một hay nhiều thiết-bị\n"

#: sys-utils/losetup.c:374
msgid " -D, --detach-all              detach all used devices\n"
msgstr " -D, --detach-all              tách rời mọi thiết bị đã dùng\n"

#: sys-utils/losetup.c:375
msgid " -f, --find                    find first unused device\n"
msgstr " -f, --find                    tìm thiết bị chưa dùng đầu tiên\n"

#: sys-utils/losetup.c:376
msgid " -c, --set-capacity <loopdev>  resize the device\n"
msgstr " -c, --set-capacity <loopdev>  đổi kích thước của thiết-bị\n"

#: sys-utils/losetup.c:377
msgid " -j, --associated <file>       list all devices associated with <file>\n"
msgstr " -j, --associated <file>       liệt kê mọi thiết-bị kết hợp với <tập-tin>\n"

#: sys-utils/losetup.c:381
msgid " -o, --offset <num>            start at offset <num> into file\n"
msgstr " -o, --offset <số>             bắt đầu tại offset <số> tập tin\n"

#: sys-utils/losetup.c:382
msgid "     --sizelimit <num>         device is limited to <num> bytes of the file\n"
msgstr "     --sizelimit <số>          thiết bị được giới hạn <số> byte của tập tin\n"

#: sys-utils/losetup.c:383
msgid " -P, --partscan                create a partitioned loop device\n"
msgstr " -P, --partscan                tạo thiết bị vòng lặp được phân vùng\n"

#: sys-utils/losetup.c:384
msgid " -r, --read-only               set up a read-only loop device\n"
msgstr " -r, --read-only               cài đặt thiết bị loop chỉ-đọc\n"

#: sys-utils/losetup.c:385
msgid "     --show                    print device name after setup (with -f)\n"
msgstr "     --show                    hiển thị tên thiết bị sau cài đặt (với -f)\n"

#: sys-utils/losetup.c:386
msgid " -v, --verbose                 verbose mode\n"
msgstr " -v, --verbose                 chế độ chi tiết\n"

#: sys-utils/losetup.c:390
msgid " -l, --list                    list info about all or specified (default)\n"
msgstr " -l, --list                    liệt kê thông tin về tất cả hay những thứ được chỉ ra (mặc định)\n"

#: sys-utils/losetup.c:391
msgid " -O, --output <cols>           specify columns to output for --list\n"
msgstr " -O, --output <cột>            chỉ định cột sẽ hiển thị cho --list\n"

#: sys-utils/losetup.c:392
msgid " -n, --noheadings              don't print headings for --list output\n"
msgstr " -n, --noheadings              không hiển thị phần đầu cho kết xuất “--list”\n"

#: sys-utils/losetup.c:393
msgid "     --raw                     use raw --list output format\n"
msgstr "     --raw                     dùng định dạng thô cho kết xuất --list\n"

#: sys-utils/losetup.c:399
msgid ""
"\n"
"Available --list columns:\n"
msgstr ""
"\n"
"Các cột sẵn dùng cho --list:\n"

#: sys-utils/losetup.c:419
#, c-format
msgid "%s: Warning: file is smaller than 512 bytes; the loop device may be useless or invisible for system tools."
msgstr "%s: Cảnh báo: tập tin nhỏ hơn 512 bytes, thiết bị loop có lẽ không dùng được hoặc không khả dụng cho các công cụ của hệ thống."

#: sys-utils/losetup.c:423
#, c-format
msgid "%s: Warning: file does not fit into a 512-byte sector; the end of the file will be ignored."
msgstr "%s: Cảnh báo: tập tin không vừa khớp cung từ (sector) 512-byte nên kết thúc tập tin sẽ bị bỏ qua."

#: sys-utils/losetup.c:494 sys-utils/losetup.c:504 sys-utils/losetup.c:594
#: sys-utils/losetup.c:608 sys-utils/losetup.c:684
#, c-format
msgid "%s: failed to use device"
msgstr "%s: gặp lỗi khi sử dụng thiết bị"

#: sys-utils/losetup.c:605
msgid "no loop device specified"
msgstr "không chỉ ra thiết bị loop (vòng ngược)"

#: sys-utils/losetup.c:613
msgid "no file specified"
msgstr "chưa ghi rõ tập tin"

#: sys-utils/losetup.c:620
#, c-format
msgid "the options %s are allowed during loop device setup only"
msgstr "tùy chọn %s chỉ cho phép cài đặt thiết bị vòng lặp (loop) thôi"

#: sys-utils/losetup.c:625
msgid "the option --offset is not allowed in this context"
msgstr "tùy chọn --offset là không được phép trong ngữ cảnh này"

#: sys-utils/losetup.c:645 sys-utils/losetup.c:696
msgid "cannot find an unused loop device"
msgstr "không thể tìm thấy thiết bị loop chưa dùng"

#: sys-utils/losetup.c:655
#, c-format
msgid "%s: failed to use backing file"
msgstr "%s: gặp lỗi sử dụng tập tin trợ giúp"

#: sys-utils/losetup.c:717
#, c-format
msgid "%s: set capacity failed"
msgstr "%s: đặt dung lượng gặp lỗi"

#: sys-utils/lscpu.c:89
msgid "none"
msgstr "không"

#: sys-utils/lscpu.c:90
msgid "para"
msgstr "phần"

#: sys-utils/lscpu.c:91
msgid "full"
msgstr "đầy"

#: sys-utils/lscpu.c:92
msgid "container"
msgstr "thùng chứa"

#: sys-utils/lscpu.c:152
msgid "horizontal"
msgstr "ngang"

#: sys-utils/lscpu.c:153
msgid "vertical"
msgstr "dọc"

#: sys-utils/lscpu.c:302
msgid "logical CPU number"
msgstr "số CPU logíc"

#: sys-utils/lscpu.c:303
msgid "logical core number"
msgstr "số lõi lôgíc"

#: sys-utils/lscpu.c:304
msgid "logical socket number"
msgstr "số khe cắm lôgíc"

#: sys-utils/lscpu.c:305
msgid "logical NUMA node number"
msgstr "số nút NUMA lôgíc"

#: sys-utils/lscpu.c:306
msgid "logical book number"
msgstr "số chỗ logíc"

#: sys-utils/lscpu.c:307
msgid "shows how caches are shared between CPUs"
msgstr "hiển thị bộ nhớ đệm được chia sẻ giữ các bộ vi xử lý"

#: sys-utils/lscpu.c:308
msgid "CPU dispatching mode on virtual hardware"
msgstr "Chế độ CPU phân phối trên phần cứng ảo"

#: sys-utils/lscpu.c:309
msgid "physical address of a CPU"
msgstr "địa chỉ vật lý của CPU"

#: sys-utils/lscpu.c:310
msgid "shows if the hypervisor has allocated the CPU"
msgstr "hiển thị nếu máy ảo đã được cấp CPU"

#: sys-utils/lscpu.c:311
msgid "shows if Linux currently makes use of the CPU"
msgstr "hiển thị nếu Linux hiện tại có sử dụng CPU"

#: sys-utils/lscpu.c:312
msgid "shows the maximum MHz of the CPU"
msgstr "hiển thị tần số đồng hồ tối đa của CPU theo mhz"

#: sys-utils/lscpu.c:313
msgid "shows the minimum MHz of the CPU"
msgstr "hiển thị tần số đồng hồ tối thiểu của CPU theo mhz"

#: sys-utils/lscpu.c:408
msgid "error: uname failed"
msgstr "lỗi: uname không thành công"

#: sys-utils/lscpu.c:483
#, c-format
msgid "failed to determine number of CPUs: %s"
msgstr "gặp lỗi khi xác định số CPU: %s"

#: sys-utils/lscpu.c:714
msgid "error: can not set signal handler"
msgstr "lỗi: không thể đặt bộ tiếp hợp tín hiệu"

#: sys-utils/lscpu.c:719
msgid "error: can not restore signal handler"
msgstr "lỗi: không thể phục hồi bộ tiếp hợp tín hiệu"

#: sys-utils/lscpu.c:1154
msgid "Failed to extract the node number"
msgstr "Gặp lỗi khi lấy số của nút"

#: sys-utils/lscpu.c:1246 sys-utils/lscpu.c:1256
#, c-format
msgid "Y"
msgstr "C"

#: sys-utils/lscpu.c:1246 sys-utils/lscpu.c:1256
#, c-format
msgid "N"
msgstr "K"

#: sys-utils/lscpu.c:1338
#, c-format
msgid ""
"# The following is the parsable format, which can be fed to other\n"
"# programs. Each different item in every column has an unique ID\n"
"# starting from zero.\n"
msgstr ""
"# Sau đây là định dạng có thể phân tích, kiểu mà có thể được gửi cho chương\n"
"# trình khác. Mỗi mục riêng trong mỗi cột có một mã số ID duy nhất,\n"
"# bắt đầu từ số không.\n"

#: sys-utils/lscpu.c:1488
msgid "Architecture:"
msgstr "Kiến trúc:"

#: sys-utils/lscpu.c:1502
msgid "CPU op-mode(s):"
msgstr "Chế độ thao tác CPU:"

#: sys-utils/lscpu.c:1505 sys-utils/lscpu.c:1507
msgid "Byte Order:"
msgstr "Thứ tự Byte:"

#: sys-utils/lscpu.c:1509
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU:"

#: sys-utils/lscpu.c:1512
msgid "On-line CPU(s) mask:"
msgstr "Mặt nạ CPU trực tuyến:"

#: sys-utils/lscpu.c:1513
msgid "On-line CPU(s) list:"
msgstr "Danh sách CPU trực tuyến:"

#: sys-utils/lscpu.c:1532
msgid "Off-line CPU(s) mask:"
msgstr "Mặt nạ CPU ngoại tuyến:"

#: sys-utils/lscpu.c:1533
msgid "Off-line CPU(s) list:"
msgstr "Danh sách CPU ngoại tuyến:"

#: sys-utils/lscpu.c:1564
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Số tuyến mỗi lõi:"

#: sys-utils/lscpu.c:1565
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Số lõi mỗi đế cắm:"

#: sys-utils/lscpu.c:1568
msgid "Socket(s) per book:"
msgstr "Số Socket(s) trên mỗi lần đợi:"

#: sys-utils/lscpu.c:1570
msgid "Book(s):"
msgstr "Chỗ giữ:"

#: sys-utils/lscpu.c:1572
msgid "Socket(s):"
msgstr "Số đế cắm:"

#: sys-utils/lscpu.c:1576
msgid "NUMA node(s):"
msgstr "Nút NUMA:"

#: sys-utils/lscpu.c:1578
msgid "Vendor ID:"
msgstr "ID nhà sản xuất:"

#: sys-utils/lscpu.c:1580
msgid "CPU family:"
msgstr "Họ CPU:"

#: sys-utils/lscpu.c:1582
msgid "Model:"
msgstr "Mô hình:"

#: sys-utils/lscpu.c:1584
msgid "Model name:"
msgstr "Tên mô hình:"

#: sys-utils/lscpu.c:1586
msgid "Stepping:"
msgstr "Bước:"

#: sys-utils/lscpu.c:1588
msgid "CPU MHz:"
msgstr "CPU MHz:"

#: sys-utils/lscpu.c:1590
msgid "CPU max MHz:"
msgstr "Tần số đồng hồ CPU tối đa (MHz):"

#: sys-utils/lscpu.c:1592
msgid "CPU min MHz:"
msgstr "Tần số đồng hồ CPU tối thiểu (MHz):"

#: sys-utils/lscpu.c:1594
msgid "BogoMIPS:"
msgstr "BogoMIPS:"

#: sys-utils/lscpu.c:1597 sys-utils/lscpu.c:1599
msgid "Virtualization:"
msgstr "Ảo hóa:"

#: sys-utils/lscpu.c:1602
msgid "Hypervisor:"
msgstr "Ảo hoá:"

#: sys-utils/lscpu.c:1604
msgid "Hypervisor vendor:"
msgstr "Nhà cung cấp bộ ảo hóa:"

#: sys-utils/lscpu.c:1605
msgid "Virtualization type:"
msgstr "Kiểu ảo hóa:"

#: sys-utils/lscpu.c:1608
msgid "Dispatching mode:"
msgstr "Chế độ điều phối:"

#: sys-utils/lscpu.c:1614
#, c-format
msgid "%s cache:"
msgstr "Bộ nhớ đệm %s:"

#: sys-utils/lscpu.c:1620
#, c-format
msgid "NUMA node%d CPU(s):"
msgstr "CPU nút%d NUMA:"

#: sys-utils/lscpu.c:1633
msgid " -a, --all               print both online and offline CPUs (default for -e)\n"
msgstr " -a, --all               in ra cả CPU đang chạy và đang nghỉ (mặc định cho -e)\n"

#: sys-utils/lscpu.c:1634
msgid " -b, --online            print online CPUs only (default for -p)\n"
msgstr " -b, --online            chỉ hiển thị các CPU online (mặc định cho -p)\n"

#: sys-utils/lscpu.c:1635
msgid " -c, --offline           print offline CPUs only\n"
msgstr " -c, --offline           chỉ hiển thị các CPU đang tắt\n"

#: sys-utils/lscpu.c:1636
msgid " -e, --extended[=<list>] print out an extended readable format\n"
msgstr " -e, --extended[=<dsách>] in ra định dạng có thể đọc được phần mở rộng\n"

#: sys-utils/lscpu.c:1637
msgid " -p, --parse[=<list>]    print out a parsable format\n"
msgstr " -p, --parse[=<dsách>]   in ra định dạng phân tích được\n"

#: sys-utils/lscpu.c:1638
msgid " -s, --sysroot <dir>     use specified directory as system root\n"
msgstr " -s, --sysroot <dir>     dùng thư mục đã cho như là thư mục gốc của hệ thống\n"

#: sys-utils/lscpu.c:1639
msgid " -x, --hex               print hexadecimal masks rather than lists of CPUs\n"
msgstr " -x, --hex               hiển thị dạng thập lục phân thay cho danh sách CPU\n"

#: sys-utils/lscpu.c:1649
#, c-format
msgid ""
"\n"
"For more details see lscpu(1).\n"
msgstr ""
"\n"
"Để tìm thêm thông tin, xem lscpu(1).\n"
"Thông báo lỗi dịch cho <http://translationproject.org/team/vi.html>\n"

#: sys-utils/lscpu.c:1737
#, c-format
msgid "%s: options --all, --online and --offline may only be used with options --extended or --parse.\n"
msgstr "%s: các tùy chọn --all, --online và --offline có lẽ chỉ sử dụng cùng với các tùy chọn --extended hay --parsa.\n"

#: sys-utils/mount.c:66 sys-utils/umount.c:115
#, c-format
msgid "only root can use \"--%s\" option (effective UID is %u)"
msgstr "chỉ người chủ (root) có quyền  sử dụng tùy chọn \"--%s\" (UID có kết quả là %u)"

#: sys-utils/mount.c:69 sys-utils/umount.c:118
#, c-format
msgid "only root can do that (effective UID is %u)"
msgstr "chỉ người chủ (root) có quyền làm đó (UID có kết quả là %u)"

#: sys-utils/mount.c:73 sys-utils/umount.c:122
#, c-format
msgid "only root can use \"--%s\" option"
msgstr "chỉ có rôt mới có thể sử dụng tùy chọn \"--%s\""

#: sys-utils/mount.c:74 sys-utils/umount.c:123
msgid "only root can do that"
msgstr "chỉ người chủ (root) có quyền thực hiện"

#: sys-utils/mount.c:85 sys-utils/umount.c:60
#, c-format
msgid "%s from %s (libmount %s"
msgstr "%s từ %s (libmount %s"

#: sys-utils/mount.c:102 sys-utils/umount.c:46
#, c-format
msgid "%s: parse error: ignore entry at line %d."
msgstr "%s: lỗi phân tích cú pháp: bỏ qua mục tại dòng %d."

#: sys-utils/mount.c:131
msgid "failed to read mtab"
msgstr "việc đọc tập tin mtab gặp lỗi"

#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:282
#, c-format
msgid "%-25s: ignored\n"
msgstr "%-25s: bị bỏ qua\n"

#: sys-utils/mount.c:194
#, c-format
msgid "%-25s: already mounted\n"
msgstr "%-25s: đã gắn kết\n"

#: sys-utils/mount.c:250
#, c-format
msgid "%s: %s moved to %s.\n"
msgstr "%s: %s được di chuyển đến %s.\n"

#: sys-utils/mount.c:252
#, c-format
msgid "%s: %s bound on %s.\n"
msgstr "%s: %s ràng buộc trên %s.\n"

#: sys-utils/mount.c:255 sys-utils/mount.c:259
#, c-format
msgid "%s: %s mounted on %s.\n"
msgstr "%s: %s được gắn trên %s.\n"

#: sys-utils/mount.c:257
#, c-format
msgid "%s: %s propagation flags changed.\n"
msgstr "%s: %s cờ lan truyền đã thay đổi.\n"

#: sys-utils/mount.c:311
#, c-format
msgid ""
"mount: %s does not contain SELinux labels.\n"
"       You just mounted an file system that supports labels which does not\n"
"       contain labels, onto an SELinux box. It is likely that confined\n"
"       applications will generate AVC messages and not be allowed access to\n"
"       this file system.  For more details see restorecon(8) and mount(8).\n"
msgstr ""
"mount: %s không chứa nhãn kiểu SELinux.\n"
"       Bạn vừa mới gắn kết một hệ thống tập tin mà hỗ trợ nhãn\n"
"       nhưng cũng không có nhãn, đến một máy kiểu SELinux.\n"
"       Rất có thể là ứng dụng bị giam hãm sẽ tạo thông điệp AVC\n"
"       và không có quyền truy cập đến hệ thống tập tin này.\n"
"       Để tìm chi tiết, xem trang hướng dẫn (man) restorecon(8) và mount(8).\n"

#: sys-utils/mount.c:379
msgid "WARNING: failed to apply propagation flags"
msgstr "CẢNH BÁO: gặp lỗi khi áp dụng các cờ lan truyền"

#: sys-utils/mount.c:401
#, c-format
msgid "only root can mount %s on %s"
msgstr "chỉ siêu người dùng mới có quyền gắn %s vào %s"

#: sys-utils/mount.c:404
#, c-format
msgid "%s is already mounted"
msgstr "%s đã gắn kết"

#: sys-utils/mount.c:408
#, c-format
msgid "can't find %s in %s"
msgstr "không tìm thấy %s trong %s"

#: sys-utils/mount.c:415
#, c-format
msgid "can't find mountpoint %s in %s"
msgstr "không tìm thấy điểm gắn %s trong %s"

#: sys-utils/mount.c:418
#, c-format
msgid "can't find mount source %s in %s"
msgstr "không tìm thấy nguồn gắn %s trong %s"

#: sys-utils/mount.c:422
#, c-format
msgid ""
"%s: more filesystems detected. This should not happen,\n"
"       use -t <type> to explicitly specify the filesystem type or\n"
"       use wipefs(8) to clean up the device."
msgstr ""
"%s: phát hiện được nhiều hệ thống tập tin hơn,\n"
"        trường hợp này không nên xảy ra.\n"
"        Hãy dùng “-t <kiểu>” để ghi rõ kiểu hệ thống tập tin\n"
"        hoặc dùng wipefs(8) để làm sạch thiết bị."

#: sys-utils/mount.c:428
msgid "I could not determine the filesystem type, and none was specified"
msgstr "Tôi không thể nhận ra kiểu hệ thống tập tin, và người dùng không chỉ ra kiểu nào"

#: sys-utils/mount.c:431
msgid "you must specify the filesystem type"
msgstr "bạn cần chỉ rõ kiểu hệ thống tập tin"

#: sys-utils/mount.c:437
#, c-format
msgid "can't find %s"
msgstr "không tìm thấy %s"

#: sys-utils/mount.c:439
msgid "mount source not defined"
msgstr "nguồn gắn chưa được định nghĩa"

#: sys-utils/mount.c:443 sys-utils/mount.c:445
msgid "failed to parse mount options"
msgstr "gặp lỗi khi phân tích các tùy chọn gắn"

#: sys-utils/mount.c:448
#, c-format
msgid "%s: failed to setup loop device"
msgstr "%s: gặp lỗi khi cài đặt thiết bị loop"

#: sys-utils/mount.c:451
#, c-format
msgid "%s: mount failed"
msgstr "%s: gắn không thành công"

#: sys-utils/mount.c:461
#, c-format
msgid "%s: filesystem mounted, but mount(8) failed"
msgstr "%s: hệ thống tập tin đã được gắn, nhưng lệnh mount(8) gặp lỗi"

#: sys-utils/mount.c:478 sys-utils/mount.c:530
#, c-format
msgid "mount point %s is not a directory"
msgstr "điểm gắn %s không phải là một thư mục"

#: sys-utils/mount.c:482
msgid "must be superuser to use mount"
msgstr "cần phải là siêu người dùng (root) để sử dụng lệnh mount"

#: sys-utils/mount.c:490
#, c-format
msgid "%s is busy"
msgstr "%s đang bận"

#: sys-utils/mount.c:494
#, c-format
msgid "%s is already mounted or %s busy"
msgstr " %sđã gắn rồi hoặc %s đang bận"

#: sys-utils/mount.c:506
#, c-format
msgid "       %s is already mounted on %s\n"
msgstr "       đã gắn %s trên %s\n"

#: sys-utils/mount.c:514
#, c-format
msgid "mount point %s does not exist"
msgstr "điểm gắn %s không tồn tại"

#: sys-utils/mount.c:516
#, c-format
msgid "mount point %s is a symbolic link to nowhere"
msgstr "điểm gắn %s là một liên kết mềm không chỉ tới đâu"

#: sys-utils/mount.c:521
#, c-format
msgid "special device %s does not exist"
msgstr "thiết bị đặc biệt %s không tồn tại"

#: sys-utils/mount.c:524 sys-utils/mount.c:539
msgid "mount(2) failed"
msgstr "gặp lỗi khi mount(2)"

#: sys-utils/mount.c:535
#, c-format
msgid "special device %s does not exist (a path prefix is not a directory)"
msgstr "thiết bị đặc biệt %s không tồn tại (tiền tố của đường dẫn không phải là một thư mục)"

#: sys-utils/mount.c:545
#, c-format
msgid "%s not mounted or bad option"
msgstr "%s chưa gắn, hoặc tùy chọn sai"

#: sys-utils/mount.c:547
#, c-format
msgid "%s is not mountpoint or bad option"
msgstr " %s không phải là điểm gắn, hoặc tùy chọn sai"

#: sys-utils/mount.c:549
msgid ""
"bad option. Note that moving a mount residing under a shared\n"
"       mount is unsupported."
msgstr ""
"tùy chọn sai. Chú ý rằng di chuyển một mount ngụ dưới một\n"
"       mount không chia sẻ thì không được hỗ trợ."

#: sys-utils/mount.c:552
#, c-format
msgid ""
"wrong fs type, bad option, bad superblock on %s,\n"
"       missing codepage or helper program, or other error"
msgstr ""
"sai kiểu hệ thống tập tin, tùy chọn sai, siêu khối sai trên %s,\n"
"       thiếu trang mã hay chương trình bổ trợ, hoặc lỗi khác"

#: sys-utils/mount.c:558
#, c-format
msgid ""
"       (for several filesystems (e.g. nfs, cifs) you might\n"
"       need a /sbin/mount.<type> helper program)\n"
msgstr ""
"       (đối với vài hệ thống tập tin, v.d. nfs, cifs, có lẽ\n"
"       bạn cần dùng trình tiếp hợp kiểu như “/sbin/mount.<kiểu>”.\n"

#: sys-utils/mount.c:561
#, c-format
msgid ""
"\n"
"       In some cases useful info is found in syslog - try\n"
"       dmesg | tail or so.\n"
msgstr ""
"\n"
"      Trong một số trường hợp có thể tìm thấy thông tin có\n"
"      ích trong syslog - hãy thử dmesg | tail hoặc tương tự\n"

#: sys-utils/mount.c:567
msgid "mount table full"
msgstr "bảng gắn bị đầy"

#: sys-utils/mount.c:571
#, c-format
msgid "%s: can't read superblock"
msgstr "%s: không đọc được siêu khối"

#: sys-utils/mount.c:575
#, c-format
msgid "unknown filesystem type '%s'"
msgstr "không hiểu kiểu hệ thống tập tin “%s”"

#: sys-utils/mount.c:583
#, c-format
msgid "%s is not a block device, and stat(2) fails?"
msgstr "%s không phải là một thiết bị khối, và stat (lấy trạng thái) không thành công?"

#: sys-utils/mount.c:585
#, c-format
msgid ""
"the kernel does not recognize %s as a block device\n"
"       (maybe `modprobe driver'?)"
msgstr ""
"hạt nhân không nhận ra %s như là thiết bị khối\n"
"       (có thể thử “modprobe driver”.)"

#: sys-utils/mount.c:588
#, c-format
msgid "%s is not a block device (maybe try `-o loop'?)"
msgstr "%s: không phải là thiết bị khối (có thể hãy thử “-o loop”.)"

#: sys-utils/mount.c:590
#, c-format
msgid " %s is not a block device"
msgstr "%s không phải thiết bị đặc biệt khối."

#: sys-utils/mount.c:597
#, c-format
msgid "%s is not a valid block device"
msgstr "%s: không phải là thiết bị khối thích hợp"

#: sys-utils/mount.c:603
#, c-format
msgid "cannot mount %s read-only"
msgstr "không gắn được %s với chế độ chỉ-đọc"

#: sys-utils/mount.c:606
#, c-format
msgid "%s is write-protected but explicit `-w' flag given"
msgstr "%s được bảo vệ khỏi ghi nhưng đưa ra cờ “-w” (write, ghi)"

#: sys-utils/mount.c:609
#, c-format
msgid "cannot remount %s read-write, is write-protected"
msgstr "không thể lắp lại %s đọc-ghi vì nó được bảo vệ chống ghi"

#: sys-utils/mount.c:612
#, c-format
msgid "%s is write-protected, mounting read-only"
msgstr "%s được bảo vệ chống ghi nên chỉ gắn kiểu chỉ-đọc"

#: sys-utils/mount.c:625
#, c-format
msgid "no medium found on %s"
msgstr "không tìm thấy vật chứa trên %s"

#: sys-utils/mount.c:629
#, c-format
msgid "mount %s on %s failed"
msgstr "gắn %s trên %s gặp lỗi"

#: sys-utils/mount.c:653
#, c-format
msgid "%s: failed to parse"
msgstr " %s: gặp lỗi phân tích"

#: sys-utils/mount.c:692
#, c-format
msgid "unsupported option format: %s"
msgstr "không hỗ trợ định dạng tùy chọn: %s"

#: sys-utils/mount.c:694
#, c-format
msgid "failed to append option '%s'"
msgstr "nối thêm tùy chọn “%s” gặp lỗi"

#: sys-utils/mount.c:701
#, c-format
msgid ""
" %1$s [-lhV]\n"
" %1$s -a [options]\n"
" %1$s [options] [--source] <source> | [--target] <directory>\n"
" %1$s [options] <source> <directory>\n"
" %1$s <operation> <mountpoint> [<target>]\n"
msgstr ""
" %1$s [-lhV]\n"
" %1$s -a [tuỳ_chọn]\n"
" %1$s [tuỳ_chọn] [--source]  <nguồn> |  [--target] <thư-mục>\n"
" %1$s [tuỳ_chọn] <nguồn> <thư mục>\n"
" %1$s <thao-tác> <điểm_gắn> [<đích>]\n"

#: sys-utils/mount.c:710
#, c-format
msgid ""
" -a, --all               mount all filesystems mentioned in fstab\n"
" -c, --no-canonicalize   don't canonicalize paths\n"
" -f, --fake              dry run; skip the mount(2) syscall\n"
" -F, --fork              fork off for each device (use with -a)\n"
" -T, --fstab <path>      alternative file to /etc/fstab\n"
msgstr ""
" -a, --all               gắn tất cả các hệ thống tập tin được đề cập trong fstab\n"
" -c, --no-canonicalize   không đường dẫn canonicalize\n"
" -f, --fake              chạy giả; bỏ bước gọi hàm hệ thống mount(2)\n"
" -F, --fork              rẽ nhánh cho mỗi thiết bị (sử dụng với tùy chọn -a)\n"
" -T, --fstab <path>      tập tin thay thế cho /etc/fstab\n"

#: sys-utils/mount.c:716
#, c-format
msgid ""
" -h, --help              display this help text and exit\n"
" -i, --internal-only     don't call the mount.<type> helpers\n"
" -l, --show-labels       lists all mounts with LABELs\n"
" -n, --no-mtab           don't write to /etc/mtab\n"
msgstr ""
" -h, --help              hiển thị trợ giúp này rồi thoát\n"
" -i, --internal-only     không gọi lệnh tiếp hợp mount.<kiểu>\n"
" -l, --show-labels       liệt kê các gắn với NHÃN\n"
" -n, --no-mtab           không ghi vào tập tin /etc/mtab\n"

#: sys-utils/mount.c:721
#, c-format
msgid ""
" -o, --options <list>    comma-separated list of mount options\n"
" -O, --test-opts <list>  limit the set of filesystems (use with -a)\n"
" -r, --read-only         mount the filesystem read-only (same as -o ro)\n"
" -t, --types <list>      limit the set of filesystem types\n"
msgstr ""
" -o, --options <list>    danh sách các tuỳ chọn gắn được ngăn cách bằng dấu phẩy\n"
" -O, --test-opts <list>  giới hạn tập hợp hệ thống tập tin (dùng với tuỳ chọn -a)\n"
" -r, --read-only         gắn hệ thống tập tin chỉ cho đọc (giống như là -o ro)\n"
" -t, --types <list>      giới hạn tập hợp kiểu hệ thống tập tin\n"

#: sys-utils/mount.c:726
#, c-format
msgid ""
"     --source <src>      explicitly specifies source (path, label, uuid)\n"
"     --target <target>   explicitly specifies mountpoint\n"
msgstr ""
"     --source <nguồn>    chỉ rõ ràng nguồn (đường dẫn, nhãn, uuid)\n"
"     --target <đích>     chỉ rõ ràng điểm-gắn\n"

#: sys-utils/mount.c:729
#, c-format
msgid ""
" -v, --verbose           say what is being done\n"
" -V, --version           display version information and exit\n"
" -w, --rw, --read-write  mount the filesystem read-write (default)\n"
msgstr ""
" -v, --verbose           hiển thị cái gì đang được thực hiện\n"
" -V, --version           hiển thị thông tin về phiên bản rồi thoát\n"
" -w, --rw, --read-write  gắn hệ thống tập tin ở chế độ đọc-ghi (mặc định)\n"

#: sys-utils/mount.c:738
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Source:\n"
" -L, --label <label>     synonym for LABEL=<label>\n"
" -U, --uuid <uuid>       synonym for UUID=<uuid>\n"
" LABEL=<label>           specifies device by filesystem label\n"
" UUID=<uuid>             specifies device by filesystem UUID\n"
" PARTLABEL=<label>       specifies device by partition label\n"
" PARTUUID=<uuid>         specifies device by partition UUID\n"
msgstr ""
"\n"
"Nguồn:\n"
" -L, --label <label>     đồng nghĩa cho LABEL=<label>\n"
" -U, --uuid <uuid>       đồng nghĩa cho UUID=<uuid>\n"
" LABEL=<label>           chỉ định rõ thiết bị bằng nhãn hệ thống tập tin\n"
" UUID=<uuid>             chỉ định rõ thiết bị bằng UUID hệ thống tập tin\n"
" PARTLABEL=<label>       chỉ định thiết bị theo nhãn của phân vùng\n"
" PARTUUID=<uuid>         chỉ định thiết bị theo UUID của phân vùng\n"

#: sys-utils/mount.c:747
#, c-format
msgid ""
" <device>                specifies device by path\n"
" <directory>             mountpoint for bind mounts (see --bind/rbind)\n"
" <file>                  regular file for loopdev setup\n"
msgstr ""
" <device>                chỉ định thiết bị theo đường dẫn\n"
" <directory>             điểm gắn cho gắn sử dụng tùy chọn bind (xem thêm --bind/rbind)\n"
" <file>                  tập tin thường dành cho cài đặt loopdev\n"

#: sys-utils/mount.c:752
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Operations:\n"
" -B, --bind              mount a subtree somewhere else (same as -o bind)\n"
" -M, --move              move a subtree to some other place\n"
" -R, --rbind             mount a subtree and all submounts somewhere else\n"
msgstr ""
"\n"
"Thao tác:\n"
" -B, --bind              gắn một cây con ở một nơi khác (giống như -o bind)\n"
" -M, --move              di chuyển một cây con đến một chỗ khác\n"
" -R, --rbind             gắn một cây con và tất cả các gắn con ở một chỗ khác\n"

#: sys-utils/mount.c:757
#, c-format
msgid ""
" --make-shared           mark a subtree as shared\n"
" --make-slave            mark a subtree as slave\n"
" --make-private          mark a subtree as private\n"
" --make-unbindable       mark a subtree as unbindable\n"
msgstr ""
" --make-shared           đánh dấu một cây con như là phần chia sẻ (shared)\n"
" --make-slave            đánh dấu một cây con như là tớ (slave)\n"
" --make-private          đánh dấu một cây con như là riêng (private)\n"
" --make-unbindable       đánh dấu một cây con như là không thể buộc (unbindable)\n"

#: sys-utils/mount.c:762
#, c-format
msgid ""
" --make-rshared          recursively mark a whole subtree as shared\n"
" --make-rslave           recursively mark a whole subtree as slave\n"
" --make-rprivate         recursively mark a whole subtree as private\n"
" --make-runbindable      recursively mark a whole subtree as unbindable\n"
msgstr ""
" --make-rshared          đánh dấu một cách đệ qui toàn bộ cây con là chia sẻ\n"
" --make-rslave           đánh dấu một cách đệ qui toàn bộ cây con là tớ\n"
" --make-rprivate         đánh dấu một cách đệ qui toàn bộ cây con là riêng\n"
" --make-runbindable      đánh dấu một cách đệ qui toàn bộ cây con là không\n"
"                         thể buộc (unbindable)\n"

#: sys-utils/mount.c:848 sys-utils/umount.c:546
msgid "libmount context allocation failed"
msgstr "cấp phát ngữ cảnh của libmount gặp lỗi"

#: sys-utils/mount.c:905 sys-utils/umount.c:599
msgid "failed to set options pattern"
msgstr "đặt mẫu tùy chọn gặp lỗi"

#: sys-utils/mount.c:1058
msgid "source specified more than once"
msgstr "nguồn được ghi nhiều hơn một lần"

#: sys-utils/mountpoint.c:119
#, c-format
msgid ""
" %1$s [-qd] /path/to/directory\n"
" %1$s -x /dev/device\n"
msgstr ""
" %1$s [-qd] /đường/dẫn/tới/thư/mục\n"
" %1$s -x /dev/device\n"

#: sys-utils/mountpoint.c:123
msgid ""
" -q, --quiet        quiet mode - don't print anything\n"
" -d, --fs-devno     print maj:min device number of the filesystem\n"
" -x, --devno        print maj:min device number of the block device\n"
msgstr ""
" -q, --quiet        chế độ im lặng - không hiển thị gì cả\n"
" -d, --fs-devno     hiển thị cặp số maj:min của thiết bị của hệ thống tập tin\n"
" -x, --devno        hiển thị cặp số maj:min của thiết bị của thiết bị khối\n"

#: sys-utils/mountpoint.c:203
#, c-format
msgid "%s is not a mountpoint\n"
msgstr "“%s” không phải một điểm gắn\n"

#: sys-utils/mountpoint.c:209
#, c-format
msgid "%s is a mountpoint\n"
msgstr "%s là một điểm gắn\n"

#: sys-utils/nsenter.c:65 sys-utils/setpriv.c:93 sys-utils/unshare.c:64
#, c-format
msgid " %s [options] <program> [args...]\n"
msgstr " %s [các tùy chọn] <chương trình> [các đối số...]\n"

#: sys-utils/nsenter.c:69
msgid " -t, --target <pid>     target process to get namespaces from\n"
msgstr " -t, --target <pid>     tiến trình đích để lấy không gian tên từ đó\n"

#: sys-utils/nsenter.c:70
msgid " -m, --mount [=<file>]  enter mount namespace\n"
msgstr " -m, --mount[=<TẬP-TIN>] nhập vào không gian tên gắn\n"

#: sys-utils/nsenter.c:71
msgid " -u, --uts   [=<file>]  enter UTS namespace (hostname etc)\n"
msgstr " -u, --uts  [=<TẬP-TIN>] nhập vào không gian tên UTS (tên máy v.v..)\n"

#: sys-utils/nsenter.c:72
msgid " -i, --ipc   [=<file>]  enter System V IPC namespace\n"
msgstr " -i, --ipc  [=<TẬP-TIN>] nhập vào không gian tên “System V IPC”\n"

#: sys-utils/nsenter.c:73
msgid " -n, --net   [=<file>]  enter network namespace\n"
msgstr " -n, --net  [=<TẬP-TIN>] nhập vào không gian tên mạng\n"

#: sys-utils/nsenter.c:74
msgid " -p, --pid   [=<file>]  enter pid namespace\n"
msgstr " -p, --pid  [=<TẬP-TIN>] nhập vào không gian tên pid\n"

#: sys-utils/nsenter.c:75
msgid " -U, --user  [=<file>]  enter user namespace\n"
msgstr " -U, --user [=<TẬP-TIN>] nhập vào không gian tên người dùng\n"

#: sys-utils/nsenter.c:76
msgid " -S, --setuid <uid>     set uid in user namespace\n"
msgstr " -S, --setuid <uid>     đặt uid trong không gian tên người dùng\n"

#: sys-utils/nsenter.c:77
msgid " -G, --setgid <gid>     set gid in user namespace\n"
msgstr " -G, --setgid <gid>     đặt gid trong không gian tên người dùng\n"

#: sys-utils/nsenter.c:78
msgid " -r, --root  [=<dir>]   set the root directory\n"
msgstr " -r, --root  [=<t.mục>] đặt thư mục gốc\n"

#: sys-utils/nsenter.c:79
msgid " -w, --wd    [=<dir>]   set the working directory\n"
msgstr " -w, --wd    [=<t.mục>] đặt thư mục làm việc hiện hành\n"

#: sys-utils/nsenter.c:80
msgid " -F, --no-fork          do not fork before exec'ing <program>\n"
msgstr " -F, --no-fork          không rẽ nhánh tiến trình trước thực thi <chương trình>\n"

#: sys-utils/nsenter.c:105
#, c-format
msgid "neither filename nor target pid supplied for %s"
msgstr "không có tên tập tin cũng không có pid đích được áp dụng cho %s"

#: sys-utils/nsenter.c:245
msgid "failed to parse uid"
msgstr "gặp lỗi khi phân tích uid"

#: sys-utils/nsenter.c:248
msgid "failed to parse gid"
msgstr "gặp lỗi khi phân tích gid"

#: sys-utils/nsenter.c:291
#, c-format
msgid "reassociate to namespace '%s' failed"
msgstr "kết hợp lại cho không giab tên “%s” gặp lỗi"

#: sys-utils/nsenter.c:302
msgid "cannot open current working directory"
msgstr "không thể mở thư mục hoạt động hiện tại"

#: sys-utils/nsenter.c:309
msgid "change directory by root file descriptor failed"
msgstr "thay đổi thư mục bởi mô tả tập tin gốc gặp lỗi"

#: sys-utils/nsenter.c:312
msgid "chroot failed"
msgstr "chroot gặp lỗi"

#: sys-utils/nsenter.c:322
msgid "change directory by working directory file descriptor failed"
msgstr "thay đổi thư mục bằng mô tả tập tin thư mục làm việc gặp lỗi"

#: sys-utils/nsenter.c:333 sys-utils/setpriv.c:810 sys-utils/setpriv.c:814
msgid "setgroups failed"
msgstr "setgroups gặp lỗi"

#: sys-utils/pivot_root.c:33
#, c-format
msgid " %s [options] new_root put_old\n"
msgstr " %s [tùy chọn] gốc_mới cất_cũ\n"

#: sys-utils/pivot_root.c:71
#, c-format
msgid "failed to change root from `%s' to `%s'"
msgstr "thay đổi root từ “%s” thành “%s” thất bại"

#: sys-utils/prlimit.c:75
msgid "address space limit"
msgstr "giới hạn không gian địa chỉ"

#: sys-utils/prlimit.c:76
msgid "max core file size"
msgstr "kích cỡ lõi tập tin tối đa"

#: sys-utils/prlimit.c:76 sys-utils/prlimit.c:79
msgid "blocks"
msgstr "khối"

#: sys-utils/prlimit.c:77
msgid "CPU time"
msgstr "thời gian CPU"

#: sys-utils/prlimit.c:77
msgid "seconds"
msgstr "giây"

#: sys-utils/prlimit.c:78
msgid "max data size"
msgstr "cỡ dữ liệu tối đa"

#: sys-utils/prlimit.c:79
msgid "max file size"
msgstr "kích thước tập tin lớn nhất"

#: sys-utils/prlimit.c:80
msgid "max number of file locks held"
msgstr "con số lớn nhất của khoá nắm giữ tập tin"

#: sys-utils/prlimit.c:81
msgid "max locked-in-memory address space"
msgstr "không gian địa chỉ locked-in-memory tối đa"

#: sys-utils/prlimit.c:82
msgid "max bytes in POSIX mqueues"
msgstr "số lượng byte lớn nhất trong mqueues POSIX"

#: sys-utils/prlimit.c:83
msgid "max nice prio allowed to raise"
msgstr "mức ưu tiên tuyến trình tối đa được phép đưa ra"

#: sys-utils/prlimit.c:84
msgid "max number of open files"
msgstr "số lượng tập tin tối đa được mở"

#: sys-utils/prlimit.c:85
msgid "max number of processes"
msgstr "số lượng tiến trình tối đa"

#: sys-utils/prlimit.c:86
msgid "max resident set size"
msgstr "kích cỡ để đặt dài hạn tối đa"

#: sys-utils/prlimit.c:86
msgid "pages"
msgstr "trang"

#: sys-utils/prlimit.c:87
msgid "max real-time priority"
msgstr "mức ưu tiên thời-gian-thực tối đa"

#: sys-utils/prlimit.c:88
msgid "timeout for real-time tasks"
msgstr "thời gian tối đa dành cho tác vụ thời gian thực"

#: sys-utils/prlimit.c:88
msgid "microsecs"
msgstr "mi-crô giây"

#: sys-utils/prlimit.c:89
msgid "max number of pending signals"
msgstr "con số lớn nhất của tín hiệu treo"

#: sys-utils/prlimit.c:90
msgid "max stack size"
msgstr "cỡ stack tối đa"

#: sys-utils/prlimit.c:123
msgid "resource name"
msgstr "tên của tài nguyên"

#: sys-utils/prlimit.c:124
msgid "resource description"
msgstr "bộ mô tả tài nguyên"

#: sys-utils/prlimit.c:125
msgid "soft limit"
msgstr "giới hạn mềm"

#: sys-utils/prlimit.c:126
msgid "hard limit (ceiling)"
msgstr "giới hạn cứng (trần)"

#: sys-utils/prlimit.c:127
msgid "units"
msgstr "đơn _vị:"

#: sys-utils/prlimit.c:161
#, c-format
msgid " %s [options] [-p PID]\n"
msgstr " %s [các tùy chọn] [-p PID]\n"

#: sys-utils/prlimit.c:163
#, c-format
msgid " %s [options] COMMAND\n"
msgstr " %s [các tùy chọn] LỆNH\n"

#: sys-utils/prlimit.c:165
msgid ""
"\n"
"General Options:\n"
msgstr ""
"\n"
"Tùy chọn Chung:\n"

#: sys-utils/prlimit.c:166
msgid ""
" -p, --pid <pid>        process id\n"
" -o, --output <list>    define which output columns to use\n"
"     --noheadings       don't print headings\n"
"     --raw              use the raw output format\n"
"     --verbose          verbose output\n"
" -h, --help             display this help and exit\n"
" -V, --version          output version information and exit\n"
msgstr ""
" -p, --pid <pid>        id của tiến trình\n"
" -o, --output <list>    định nghĩa là cột kết xuất nào sẽ được sử dụng\n"
"     --noheadings       không hiển thị đầu đề\n"
"     --raw              sử dụng định dạng hiển thị thô\n"
"     --verbose          hiển thị đầy đủ thông tin\n"
" -h, --help             hiển thị trợ giúp này rồi thoát\n"
" -V, --version          hiển thị thông tin về phiên bản rồi thoát\n"

#: sys-utils/prlimit.c:174
msgid ""
"\n"
"Resources Options:\n"
msgstr ""
"\n"
"Tùy chọn Tài nguyên:\n"

#: sys-utils/prlimit.c:175
msgid ""
" -c, --core             maximum size of core files created\n"
" -d, --data             maximum size of a process's data segment\n"
" -e, --nice             maximum nice priority allowed to raise\n"
" -f, --fsize            maximum size of files written by the process\n"
" -i, --sigpending       maximum number of pending signals\n"
" -l, --memlock          maximum size a process may lock into memory\n"
" -m, --rss              maximum resident set size\n"
" -n, --nofile           maximum number of open files\n"
" -q, --msgqueue         maximum bytes in POSIX message queues\n"
" -r, --rtprio           maximum real-time scheduling priority\n"
" -s, --stack            maximum stack size\n"
" -t, --cpu              maximum amount of CPU time in seconds\n"
" -u, --nproc            maximum number of user processes\n"
" -v, --as               size of virtual memory\n"
" -x, --locks            maximum number of file locks\n"
" -y, --rttime           CPU time in microseconds a process scheduled\n"
"                        under real-time scheduling\n"
msgstr ""
" -c, --core             kích thước tối đa của tập tin lõi (core) được tạo ra\n"
" -d, --data             kích thước tối đa của đoạn dữ liệu của tiến trình\n"
" -e, --nice             mức ưu tiên tối đa được phép nâng lên\n"
" -f, --fsize            kích thước tối đa của tập tin được ghi bởi tiến trình\n"
" -i, --sigpending       con số tối đa của tín hiệu treo\n"
" -l, --memlock          kích thước tối đa một tiến trình có thể khoá vào bộ nhớ\n"
" -m, --rss              kích thước tối đa thường trực\n"
" -n, --nofile           số tập tin tối đa được mở\n"
" -q, --msgqueue         số byte tối đa trong hàng đợi thông điệp POSIX\n"
" -r, --rtprio           mức ưu tiên tối đa cho việc lập lịch thời gian thực\n"
" -s, --stack            kích thước khối nhớ (stack) tối đa\n"
" -t, --cpu              mức tối đa về tổng số thời gian của CPU tính theo giây\n"
" -u, --nproc            số lượng tiến trình của người dùng tối đa\n"
" -v, --as               kích thước của bộ nhớ ảo\n"
" -x, --locks            số lượng tập tin bị khoá tối đa\n"
" -y, --rttime           thời gian CPU tính theo mi-crô giây một tiến trình được\n"
"                         lập lịch dưới lịch thời gian thực\n"

#: sys-utils/prlimit.c:240 sys-utils/prlimit.c:246 sys-utils/prlimit.c:362
#: sys-utils/prlimit.c:367
msgid "unlimited"
msgstr "vô hạn"

#: sys-utils/prlimit.c:329
#, c-format
msgid "failed to get old %s limit"
msgstr "lỗi lấy giới hạn %s cũ"

#: sys-utils/prlimit.c:353
#, c-format
msgid "the soft limit %s cannot exceed the hard limit"
msgstr "giới hạn mềm %s không thể vượt quá giới hạn cứng"

#: sys-utils/prlimit.c:360
#, c-format
msgid "New %s limit: "
msgstr "Giới hạn %s mới: "

#: sys-utils/prlimit.c:374
#, c-format
msgid "failed to set the %s resource limit"
msgstr "gặp lỗi khi đặt giới hạn nguồn %s"

#: sys-utils/prlimit.c:375
#, c-format
msgid "failed to get the %s resource limit"
msgstr "gặp lỗi khi lấy giới hạn nguồn %s"

#: sys-utils/prlimit.c:452
#, c-format
msgid "failed to parse %s limit"
msgstr "gặp lỗi khi phân tích giới hạn %s"

#: sys-utils/prlimit.c:581
msgid "option --pid may be specified only once"
msgstr "tùy chọn --pid có lẽ chỉ dùng một lần"

#: sys-utils/prlimit.c:612
msgid "options --pid and COMMAND are mutually exclusive"
msgstr "tùy chọn --pid và LỆNH loại từ lẫn nhau"

#: sys-utils/readprofile.c:108
#, c-format
msgid " -m, --mapfile <mapfile>   (defaults: \"%s\" and\n"
msgstr " -m, --mapfile <tập tin ánh xạ>   (mặc định: \"%s\" \n"

#: sys-utils/readprofile.c:110
#, c-format
msgid "                                      \"%s\")\n"
msgstr "                                      \"%s\")\n"

#: sys-utils/readprofile.c:112
#, c-format
msgid " -p, --profile <pro-file>  (default:  \"%s\")\n"
msgstr " -p, --profile <pro-file>  (mặc định:  \"%s\")\n"

#: sys-utils/readprofile.c:113
msgid " -M, --multiplier <mult>   set the profiling multiplier to <mult>\n"
msgstr " -M, --multiplier <mult>   đặt hệ số nhân profiling thành <mult>\n"

#: sys-utils/readprofile.c:114
msgid " -i, --info                print only info about the sampling step\n"
msgstr " -i, --info                chỉ hiển thị các thông tin về bước mẫu\n"

#: sys-utils/readprofile.c:115
msgid " -v, --verbose             print verbose data\n"
msgstr " -v, --verbose             hiển thị dữ liệu dạng đầy đủ\n"

#: sys-utils/readprofile.c:116
msgid " -a, --all                 print all symbols, even if count is 0\n"
msgstr " -a, --all                 in ra toàn bộ các ký hiệu, cả khi số lượng là 0\n"

#: sys-utils/readprofile.c:117
msgid " -b, --histbin             print individual histogram-bin counts\n"
msgstr " -b, --histbin             hiển thị số lượng histogram-bin cá nhân\n"

#: sys-utils/readprofile.c:118
msgid " -s, --counters            print individual counters within functions\n"
msgstr " -s, --counters            hiển thị số lượng cá nhân trong hàm\n"

#: sys-utils/readprofile.c:119
msgid " -r, --reset               reset all the counters (root only)\n"
msgstr " -r, --reset               đặt lại tất cả số đếm (chỉ root mới thực hiện được)\n"

#: sys-utils/readprofile.c:120
msgid " -n, --no-auto             disable byte order auto-detection\n"
msgstr " -n, --no-auto             tắt chức năng tự động dò tìm thứ tự byte\n"

#: sys-utils/readprofile.c:237
#, c-format
msgid "error writing %s"
msgstr "lỗi ghi %s"

#: sys-utils/readprofile.c:268
msgid "Assuming reversed byte order. Use -n to force native byte order."
msgstr "Giả sử thứ tự byte đảo lộn. Dùng “-n” để ép buộc theo thứ tự byte tự nhiên của máy."

#: sys-utils/readprofile.c:283
#, c-format
msgid "Sampling_step: %i\n"
msgstr "Sampling_step: %i\n"

#: sys-utils/readprofile.c:299 sys-utils/readprofile.c:320
#, c-format
msgid "%s(%i): wrong map line"
msgstr "%s(%i): sai dòng ánh xạ"

#: sys-utils/readprofile.c:310
#, c-format
msgid "can't find \"_stext\" in %s"
msgstr "không tìm thấy \"_stext\" trong %s"

#: sys-utils/readprofile.c:343
msgid "profile address out of range. Wrong map file?"
msgstr "địa chỉ của xác lập nằm ngoài phạm vi. Tập tin ánh xạ sai?"

#: sys-utils/readprofile.c:401
msgid "total"
msgstr "tổng"

#: sys-utils/renice.c:57
#, c-format
msgid ""
" %1$s [-n] <priority> [-p|--pid] <pid>...\n"
" %1$s [-n] <priority>  -g|--pgrp <pgid>...\n"
" %1$s [-n] <priority>  -u|--user <user>...\n"
msgstr ""
" %1$s [-n] <priority> [-p|--pid] <pid>...\n"
" %1$s [-n] <priority>  -g|--pgrp <pgid>...\n"
" %1$s [-n] <priority>  -u|--user <user>...\n"

#: sys-utils/renice.c:63
msgid ""
" -g, --pgrp <id>        interpret argument as process group ID\n"
" -n, --priority <num>   specify the nice increment value\n"
" -p, --pid <id>         interpret argument as process ID (default)\n"
" -u, --user <name|id>   interpret argument as username or user ID\n"
" -h, --help             display help text and exit\n"
" -V, --version          display version information and exit\n"
msgstr ""
" -g, --pgrp <id>        hiểu là ID nhóm tiến trình\n"
" -n, --priority <num>   chỉ định mức ưu tiên\n"
" -p, --pid <id>         hiểu đây là ID tiến trình\n"
" -u, --user <name|id>   hiểu là tên tài khoản hay ID người dùng\n"
" -h, --help             hiển thị trợ giúp rồi thoát\n"
" -V, --version          hiển thị phiên bản rồi thoát\n"

#: sys-utils/renice.c:70
msgid ""
"\n"
"For more information see renice(1).\n"
msgstr ""
"\n"
"Để tìm thêm thông tin, xem renice(1).\n"
"Thông báo lỗi dịch cho <http://translationproject.org/team/vi.html>\n"

#: sys-utils/renice.c:140
#, c-format
msgid "unknown user %s"
msgstr "người dùng lạ %s"

#: sys-utils/renice.c:148
#, c-format
msgid "bad value %s"
msgstr "giá trị sai %s"

#: sys-utils/renice.c:161
msgid "process ID"
msgstr "ID tiến trình"

#: sys-utils/renice.c:166
msgid "process group ID"
msgstr "ID nhóm tiến trình"

#: sys-utils/renice.c:171 sys-utils/renice.c:181
#, c-format
msgid "failed to get priority for %d (%s)"
msgstr "gặp lỗi khi lấy mức ưu tiên cho %d (%s)"

#: sys-utils/renice.c:175
#, c-format
msgid "failed to set priority for %d (%s)"
msgstr "gặp lỗi khi đăth mức ưu tiên cho %d (%s)"

#: sys-utils/renice.c:185
#, c-format
msgid "%d (%s) old priority %d, new priority %d\n"
msgstr "%d (%s) quyền ưu tiên cũ %d, quyền ưu tiên mới %d\n"

#: sys-utils/rtcwake.c:75
msgid " -a, --auto               reads the clock mode from adjust file (default)\n"
msgstr " -a, --auto               đọc chế độ đồng hồ từ tập tin chỉnh sửa (mặc định)\n"

#: sys-utils/rtcwake.c:77
#, c-format
msgid ""
" -A, --adjfile <file>     specifies the path to the adjust file\n"
"                            the default is %s\n"
msgstr ""
" -A, --adjfile <t.tin>    chỉ định đường dẫn tới tập tin chỉnh sửa;\n"
"                            mặc định là %s\n"

#: sys-utils/rtcwake.c:79
msgid " -d, --device <device>    select rtc device (rtc0|rtc1|...)\n"
msgstr " -d, --device <thiết-bị>  chọn thiết bị rtc (rtc0|rtc1|...)\n"

#: sys-utils/rtcwake.c:80
msgid " -n, --dry-run            does everything, but suspend\n"
msgstr " -n, --dry-run            không làm gì cả, nhưng tạm treo\n"

#: sys-utils/rtcwake.c:81
msgid " -l, --local              RTC uses local timezone\n"
msgstr " -l, --local              RTC dùng múi giờ địa phương\n"

#: sys-utils/rtcwake.c:82
msgid " -m, --mode <mode>        standby|mem|... sleep mode\n"
msgstr " -m, --mode <chế_độ>      chế độ ngủ standby|mem|...\n"

#: sys-utils/rtcwake.c:83
msgid " -s, --seconds <seconds>  seconds to sleep\n"
msgstr " -s, --seconds <giây>     số giây sẽ ngủ\n"

#: sys-utils/rtcwake.c:84
msgid " -t, --time <time_t>      time to wake\n"
msgstr " -t, --time <time_t>      thời điểm thức giấc\n"

#: sys-utils/rtcwake.c:85
msgid " -u, --utc                RTC uses UTC\n"
msgstr " -u, --utc                RTC dùng UTC\n"

#: sys-utils/rtcwake.c:86
msgid " -v, --verbose            verbose messages\n"
msgstr " -v, --verbose            mô tả chi tiết những gì được làm\n"

#: sys-utils/rtcwake.c:143
msgid "read rtc time failed"
msgstr "gặp lỗi khi đọc thời gian từ  rtc"

#: sys-utils/rtcwake.c:148
msgid "read system time failed"
msgstr "gặp lỗi khi đọc thời gian từ đồng hồ của hệ thống"

#: sys-utils/rtcwake.c:166
msgid "convert rtc time failed"
msgstr "gặp lỗi khi chuyển đổi thời gian từ  rtc"

#: sys-utils/rtcwake.c:226
msgid "set rtc alarm failed"
msgstr "gặp lỗi khi đặt chuông rtc"

#: sys-utils/rtcwake.c:230
msgid "enable rtc alarm failed"
msgstr "gặp lỗi khi cho phép đặt chuông rtc"

#: sys-utils/rtcwake.c:234
msgid "set rtc wake alarm failed"
msgstr "gặp lỗi khi đặt chuông báo thức rtc"

#: sys-utils/rtcwake.c:337
msgid "read rtc alarm failed"
msgstr "gặp lỗi khi đọc chuông báo thức rtc"

#: sys-utils/rtcwake.c:343
#, c-format
msgid "alarm: off\n"
msgstr "báo thức: tắt\n"

#: sys-utils/rtcwake.c:360
msgid "convert time failed"
msgstr "chuyển đổi thời gian đã không thành công"

#: sys-utils/rtcwake.c:367
#, c-format
msgid "alarm: on  %s"
msgstr "báo thức: lúc  %s"

#: sys-utils/rtcwake.c:445
#, c-format
msgid "unrecognized suspend state '%s'"
msgstr "không hiểu được trạng thái treo “%s”"

#: sys-utils/rtcwake.c:455
msgid "invalid seconds argument"
msgstr "tham số giây không hợp lệ"

#: sys-utils/rtcwake.c:462
msgid "invalid time argument"
msgstr "tham số thời gian không hợp lệ"

#: sys-utils/rtcwake.c:487
#, c-format
msgid "%s: assuming RTC uses UTC ...\n"
msgstr "%s: coi là RTC dùng UTC ...\n"

#: sys-utils/rtcwake.c:493
#, c-format
msgid "Using UTC time.\n"
msgstr "Sử dụng thời gian UTC.\n"

#: sys-utils/rtcwake.c:494
#, c-format
msgid "Using local time.\n"
msgstr "Sử dụng thời gian địa phương.\n"

#: sys-utils/rtcwake.c:499
msgid "must provide wake time (see -t and -s options)"
msgstr "phải cung cấp thời điểm đánh thức (xem thêm các tùy chọn -t và -s)"

#: sys-utils/rtcwake.c:516
#, c-format
msgid "%s not enabled for wakeup events"
msgstr "%s không thể bật sự kiện báo thức"

#: sys-utils/rtcwake.c:531
#, c-format
msgid "alarm %ld, sys_time %ld, rtc_time %ld, seconds %u\n"
msgstr "báo thức %ld, giờ_hệ_thống %ld, giờ_RTC %ld, giây %u\n"

#: sys-utils/rtcwake.c:537
#, c-format
msgid "suspend to \"%s\" unavailable"
msgstr "treo \"%s\" không sẵn sàng"

#: sys-utils/rtcwake.c:545
#, c-format
msgid "time doesn't go backward to %s"
msgstr "thời gian không chạy ngược về %s"

#: sys-utils/rtcwake.c:555
#, c-format
msgid "%s: wakeup using %s at %s"
msgstr "%s: thức dậy sử dụng %s lúc %s"

#: sys-utils/rtcwake.c:559
#, c-format
msgid "%s: wakeup from \"%s\" using %s at %s"
msgstr "%s: thức dậy từ \"%s\" sử dụng %s lúc %s"

#: sys-utils/rtcwake.c:568
#, c-format
msgid "suspend mode: no; leaving\n"
msgstr "chế độ ngưng: không; đang rời\n"

#: sys-utils/rtcwake.c:576
#, c-format
msgid "suspend mode: off; executing %s\n"
msgstr "chế độ ngưng: bị tắt; đang thực hiện %s\n"

#: sys-utils/rtcwake.c:595
#, c-format
msgid "suspend mode: on; reading rtc\n"
msgstr "chế độ ngưng: đã bật; đang đọc RTC\n"

#: sys-utils/rtcwake.c:601
msgid "rtc read failed"
msgstr "đọc fts gặp lỗi"

#: sys-utils/rtcwake.c:612
#, c-format
msgid "suspend mode: disable; disabling alarm\n"
msgstr "chế độ ngưng: vô hiệu hoá; đang tắt báo động\n"

#: sys-utils/rtcwake.c:616
#, c-format
msgid "suspend mode: show; printing alarm info\n"
msgstr "chế độ ngưng: hiển thị; đang in thông tin báo thức\n"

#: sys-utils/rtcwake.c:623
#, c-format
msgid "suspend mode: %s; suspending system\n"
msgstr "chế độ ngưng: %s; đang ngưng chạy hệ thống\n"

#: sys-utils/rtcwake.c:636 sys-utils/rtcwake.c:642
msgid "disable rtc alarm interrupt failed"
msgstr "tắt khả ngắt của đồng hồ báo thức RTC gặp lỗi"

#: sys-utils/setarch.c:52
#, c-format
msgid "Switching on %s.\n"
msgstr "Đang bật %s.\n"

#: sys-utils/setarch.c:94
#, c-format
msgid " %s%s [options] [program [program arguments]]\n"
msgstr " %s%s [các tùy chọn] [chương_trình [các tham số của chương trình]]\n"

#: sys-utils/setarch.c:99
msgid " -v, --verbose            says what options are being switched on\n"
msgstr " -v, --verbose            nói rõ tùy chọn nào đang được thực hiện\n"

#: sys-utils/setarch.c:100
msgid " -R, --addr-no-randomize  disables randomization of the virtual address space\n"
msgstr " -R, --addr-no-randomize  tắt ngẫu nhiên hóa của không gian địa chỉ ảo\n"

#: sys-utils/setarch.c:101
msgid " -F, --fdpic-funcptrs     makes function pointers point to descriptors\n"
msgstr " -F, --fdpic-funcptrs     làm con trỏ hàm chỉ đến một bộ mô tả\n"

#: sys-utils/setarch.c:102
msgid " -Z, --mmap-page-zero     turns on MMAP_PAGE_ZERO\n"
msgstr " -Z, --mmap-page-zero     bật MMAP_PAGE_ZERO\n"

#: sys-utils/setarch.c:103
msgid " -L, --addr-compat-layout changes the way virtual memory is allocated\n"
msgstr " -L, --addr-compat-layout thay đổi cách mà bộ nhớ ảo được cấp phép\n"

#: sys-utils/setarch.c:104
msgid " -X, --read-implies-exec  turns on READ_IMPLIES_EXEC\n"
msgstr " -X, --read-implies-exec  bật READ_IMPLIES_EXEC\n"

#: sys-utils/setarch.c:105
msgid " -B, --32bit              turns on ADDR_LIMIT_32BIT\n"
msgstr " -B, --32bit              bật ADDR_LIMIT_32BIT\n"

#: sys-utils/setarch.c:106
msgid " -I, --short-inode        turns on SHORT_INODE\n"
msgstr " -I, --short-inode        bật SHORT_INODE\n"

#: sys-utils/setarch.c:107
msgid " -S, --whole-seconds      turns on WHOLE_SECONDS\n"
msgstr " -S, --whole-seconds      bật WHOLE_SECONDS\n"

#: sys-utils/setarch.c:108
msgid " -T, --sticky-timeouts    turns on STICKY_TIMEOUTS\n"
msgstr " -T, --sticky-timeouts    bật STICKY_TIMEOUTS\n"

#: sys-utils/setarch.c:109
msgid " -3, --3gb                limits the used address space to a maximum of 3 GB\n"
msgstr " -3, --3gb                giới hạn không gian địa chỉ tối đa là 3 GB\n"

#: sys-utils/setarch.c:110
msgid "     --4gb                ignored (for backward compatibility only)\n"
msgstr "     --4gb                bị bỏ qua (với mục đích tương thích ngược)\n"

#: sys-utils/setarch.c:111
msgid "     --uname-2.6          turns on UNAME26\n"
msgstr "     --uname-2.6          bật UNAME26\n"

#: sys-utils/setarch.c:112
msgid "     --list               list settable architectures, and exit\n"
msgstr "     --list               liệt kê các kiến trúc có thể đặt rồi thoát\n"

#: sys-utils/setarch.c:126
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"Try `%s --help' for more information."
msgstr ""
"%s\n"
"Hãy thử lệnh “%s --help” để xem thông tin thêm."

#: sys-utils/setarch.c:128
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information."
msgstr "Hãy thử lệnh “%s --help” để xem thông tin thêm."

#: sys-utils/setarch.c:235 sys-utils/setarch.c:250
#, c-format
msgid "%s: Unrecognized architecture"
msgstr "%s: kiến trúc không nhận ra"

#: sys-utils/setarch.c:291 sys-utils/setarch.c:297
msgid "Not enough arguments"
msgstr "Không đủ đối số"

#: sys-utils/setarch.c:313 sys-utils/setarch.c:374
#, c-format
msgid "Failed to set personality to %s"
msgstr "Lỗi đặt cá tính thành %s"

#: sys-utils/setpriv.c:95
msgid " -d, --dump               show current state (and do not exec anything)\n"
msgstr " -d, --dump               hiển thị trạng thái hiện tại (và không thực thi gì)\n"

#: sys-utils/setpriv.c:96
msgid " --nnp, --no-new-privs    disallow granting new privileges\n"
msgstr " --nnp, --no-new-privs    cấm cấp đặc quyền mới\n"

#: sys-utils/setpriv.c:97
msgid " --inh-caps <caps,...>    set inheritable capabilities\n"
msgstr " --inh-caps <caps,...>    đặt các quyền hạn kế thừa\n"

#: sys-utils/setpriv.c:98
msgid " --bounding-set <caps>    set capability bounding set\n"
msgstr " --bounding-set <caps>    đặt tập hợp hạn biên dung tích\n"

#: sys-utils/setpriv.c:99
msgid " --ruid <uid>             set real uid\n"
msgstr " --ruid <uid>             đặt uid thật\n"

#: sys-utils/setpriv.c:100
msgid " --euid <uid>             set effective uid\n"
msgstr " --euid <uid>             đặt uid chịu tác động\n"

#: sys-utils/setpriv.c:101
msgid " --rgid <gid>             set real gid\n"
msgstr " --rgid <gid>             đặt gid thực tế\n"

#: sys-utils/setpriv.c:102
msgid " --egid <gid>             set effective gid\n"
msgstr " --egid <gid>             đặt nhóm chịu tác động\n"

#: sys-utils/setpriv.c:103
msgid " --reuid <uid>            set real and effective uid\n"
msgstr " --reuid <uid>            đặt uid thực tế và chịu tác động\n"

#: sys-utils/setpriv.c:104
msgid " --regid <gid>            set real and effective gid\n"
msgstr " --regid <gid>            đặt gid thực tế và chịu tác động\n"

#: sys-utils/setpriv.c:105
msgid " --clear-groups           clear supplementary groups\n"
msgstr " --clear-groups           xóa sạch các nhóm phụ\n"

#: sys-utils/setpriv.c:106
msgid " --keep-groups            keep supplementary groups\n"
msgstr " --keep-groups            giữ lại các nhóm phụ\n"

#: sys-utils/setpriv.c:107
msgid " --groups <group,...>     set supplementary groups\n"
msgstr " --groups <nhóm,...>      đặt các nhóm phụ\n"

#: sys-utils/setpriv.c:108
msgid " --securebits <bits>      set securebits\n"
msgstr " --securebits <bits>      đăt securebits\n"

#: sys-utils/setpriv.c:109
msgid " --selinux-label <label>  set SELinux label\n"
msgstr " --selinux-label <nhãn>   đặt nhãn SELinux\n"

#: sys-utils/setpriv.c:110
msgid " --apparmor-profile <pr>  set AppArmor profile\n"
msgstr " --apparmor-profile <pr>  đặt hồ sơ AppArmor\n"

#: sys-utils/setpriv.c:115
msgid " This tool can be dangerous.  Read the manpage, and be careful.\n"
msgstr " Công cụ này tương đối nguy hiểm. Hãy đọc trang manpage, và dùng một cách thận trọng.\n"

#: sys-utils/setpriv.c:187 sys-utils/setpriv.c:461
msgid "getting process secure bits failed"
msgstr "lấy bít đảm bảo tiến trình gặp lỗi"

#: sys-utils/setpriv.c:191
#, c-format
msgid "Securebits: "
msgstr "Bít an ninh: "

#: sys-utils/setpriv.c:211
#, c-format
msgid "[none]\n"
msgstr "[không]\n"

#: sys-utils/setpriv.c:237
#, c-format
msgid "%s: too long"
msgstr "%s: quá dài"

#: sys-utils/setpriv.c:265
#, c-format
msgid "Supplementary groups: "
msgstr "Các nhóm phụ: "

#: sys-utils/setpriv.c:267 sys-utils/setpriv.c:315 sys-utils/setpriv.c:320
#: sys-utils/setpriv.c:326 sys-utils/setpriv.c:331
#, c-format
msgid "[none]"
msgstr "[không]"

#: sys-utils/setpriv.c:287
#, c-format
msgid "uid: %u\n"
msgstr "uid: %u\n"

#: sys-utils/setpriv.c:288
#, c-format
msgid "euid: %u\n"
msgstr "euid: %u\n"

#: sys-utils/setpriv.c:291
#, c-format
msgid "suid: %u\n"
msgstr "suid: %u\n"

#: sys-utils/setpriv.c:293 sys-utils/setpriv.c:385
msgid "getresuid failed"
msgstr "getresuid gặp lỗi"

#: sys-utils/setpriv.c:302 sys-utils/setpriv.c:400
msgid "getresgid failed"
msgstr "getresgid gặp lỗi"

#: sys-utils/setpriv.c:313
#, c-format
msgid "Effective capabilities: "
msgstr "Dung lượng còn dùng được: "

#: sys-utils/setpriv.c:318
#, c-format
msgid "Permitted capabilities: "
msgstr "Dung tích còn được phép: "

#: sys-utils/setpriv.c:324
#, c-format
msgid "Inheritable capabilities: "
msgstr "Các dung tích kế thừa: "

#: sys-utils/setpriv.c:329
#, c-format
msgid "Capability bounding set: "
msgstr "Tập hợp hạn biên dung lượng: "

#: sys-utils/setpriv.c:337
msgid "SELinux label"
msgstr "Nhãn SELinux"

#: sys-utils/setpriv.c:340
msgid "AppArmor profile"
msgstr "Hồ sơ AppArmor"

#: sys-utils/setpriv.c:353
#, c-format
msgid "cap %d: libcap-ng is broken"
msgstr "cap %d: libcap-ng bị hỏng"

#: sys-utils/setpriv.c:376
msgid "Invalid supplementary group id"
msgstr "Mã số nhóm phụ thêm không hợp lệ"

#: sys-utils/setpriv.c:393
msgid "setresuid failed"
msgstr "setresuid gặp lỗi"

#: sys-utils/setpriv.c:408
msgid "setresgid failed"
msgstr "setresgid gặp lỗi"

#: sys-utils/setpriv.c:429
msgid "bad capability string"
msgstr "chuỗi dung tích sai"

#: sys-utils/setpriv.c:437
msgid "libcap-ng is too old for \"all\" caps"
msgstr "libcap-ng là quá cũ cho \"all\" caps"

#: sys-utils/setpriv.c:446
#, c-format
msgid "unknown capability \"%s\""
msgstr "không hiểu dung lượng \"%s\""

#: sys-utils/setpriv.c:470
msgid "unrecognized securebit set -- refusing to adjust"
msgstr "không hiểu tập hợp bít an ninh -- khước từ chỉnh sửa"

#: sys-utils/setpriv.c:474
msgid "bad securebits string"
msgstr "chuỗi bít an toàn sai"

#: sys-utils/setpriv.c:481
msgid "+all securebits is not allowed"
msgstr "+all securebits là không được phép"

#: sys-utils/setpriv.c:494
msgid "adjusting keep_caps does not make sense"
msgstr "điều chỉnh keep_caps không hợp lý"

#: sys-utils/setpriv.c:498
msgid "unrecognized securebit"
msgstr "không nhận ra securebit"

#: sys-utils/setpriv.c:518
msgid "SELinux is not running"
msgstr "SELinux không hoạt động"

#: sys-utils/setpriv.c:533
#, c-format
msgid "close failed: %s"
msgstr "gặp lỗi khi đóng: %s"

#: sys-utils/setpriv.c:541
msgid "AppArmor is not running"
msgstr "AppArmor không hoạt động"

#: sys-utils/setpriv.c:652
msgid "duplicate --no-new-privs option"
msgstr "trùng tùy chọn --no-new-privs"

#: sys-utils/setpriv.c:657
msgid "duplicate ruid"
msgstr "trùng ruid"

#: sys-utils/setpriv.c:659
msgid "failed to parse ruid"
msgstr "gặp lỗi khi phân tích ruid"

#: sys-utils/setpriv.c:663
msgid "duplicate euid"
msgstr "trùng euid"

#: sys-utils/setpriv.c:665
msgid "failed to parse euid"
msgstr "gặp lỗi khi phân tích euid"

#: sys-utils/setpriv.c:669
msgid "duplicate ruid or euid"
msgstr "trùng ruid hoặc euid"

#: sys-utils/setpriv.c:671
msgid "failed to parse reuid"
msgstr "gặp lỗi khi phân tích reuid"

#: sys-utils/setpriv.c:675
msgid "duplicate rgid"
msgstr "trùng rgid"

#: sys-utils/setpriv.c:677
msgid "failed to parse rgid"
msgstr "gặp lỗi khi phân tích rgid"

#: sys-utils/setpriv.c:681
msgid "duplicate egid"
msgstr "trùng egid"

#: sys-utils/setpriv.c:683
msgid "failed to parse egid"
msgstr "gặp lỗi phân tích egid"

#: sys-utils/setpriv.c:687
msgid "duplicate rgid or egid"
msgstr "trùng rgid hoặc egid"

#: sys-utils/setpriv.c:689
msgid "failed to parse regid"
msgstr "gặp lỗi khi phân tích regid"

#: sys-utils/setpriv.c:694
msgid "duplicate --clear-groups option"
msgstr "trùng tùy chọn --clear-groups"

#: sys-utils/setpriv.c:700
msgid "duplicate --keep-groups option"
msgstr "trùng tùy chọn --keep-groups"

#: sys-utils/setpriv.c:706
msgid "duplicate --groups option"
msgstr "trùng tùy chọn --groups"

#: sys-utils/setpriv.c:715
msgid "duplicate --inh-caps option"
msgstr "trùng tùy chọn --inh-caps"

#: sys-utils/setpriv.c:721
msgid "duplicate --bounding-set option"
msgstr "trùng tùy chọn --bounding-set"

#: sys-utils/setpriv.c:727
msgid "duplicate --securebits option"
msgstr "trùng tùy chọn --securebits"

#: sys-utils/setpriv.c:733
msgid "duplicate --selinux-label option"
msgstr "trùng tùy chọn --selinux-label"

#: sys-utils/setpriv.c:739
msgid "duplicate --apparmor-profile option"
msgstr "trùng tùy chọn --apparmor-profile"

#: sys-utils/setpriv.c:750
#, c-format
msgid "unrecognized option '%c'"
msgstr "không chấp nhận tùy chọn “%c”"

#: sys-utils/setpriv.c:757
msgid "--dump is incompatible with all other options"
msgstr "--dump không tương thích với tất cả các tùy chọn khác"

#: sys-utils/setpriv.c:765
msgid "--list-caps must be specified alone"
msgstr "tùy chọn --list-caps phải được dùng một mình"

#: sys-utils/setpriv.c:771
msgid "No program specified"
msgstr "Chưa chỉ ra chương trình"

#: sys-utils/setpriv.c:776
msgid "--[re]gid requires --keep-groups, --clear-groups, or --groups"
msgstr "--[re]gid yêu cầu --keep-groups, --clear-groups, hay --groups"

#: sys-utils/setpriv.c:780
msgid "disallow granting new privileges failed"
msgstr "cấm cấp đặc quyền mới gặp lỗi"

#: sys-utils/setpriv.c:788
msgid "keep process capabilities failed"
msgstr "gặp lỗi khi giữ dung lượng tiến trình"

#: sys-utils/setpriv.c:796
msgid "activate capabilities"
msgstr "Dung tích hoạt động"

#: sys-utils/setpriv.c:802
msgid "reactivate capabilities"
msgstr "dung tích được kích hoạt lại"

#: sys-utils/setpriv.c:819
msgid "set process securebits failed"
msgstr "gặp lỗi khi đặt bít an toàn tiến trình"

#: sys-utils/setpriv.c:825
msgid "apply bounding set"
msgstr "áp dụng tập hợp biên giới"

#: sys-utils/setpriv.c:831
msgid "apply capabilities"
msgstr "các dung lượng áp dụng"

#: sys-utils/setpriv.c:836
#, c-format
msgid "cannot execute: %s"
msgstr "không thể thực hiện: %s"

#: sys-utils/setsid.c:32
#, c-format
msgid " %s [options] <program> [arguments ...]\n"
msgstr " %s [các tùy chọn] <chương trình> [các đối số ...]\n"

#: sys-utils/setsid.c:36
msgid " -c, --ctty     set the controlling terminal to the current one\n"
msgstr " -c, --ctty     đặt thiết bị cuối điều khiển cho cái hiện tại\n"

#: sys-utils/setsid.c:37
msgid " -w, --wait     wait program to exit, and use the same return\n"
msgstr " -w, --wait     chờ chương trình kết thúc và dùng cùng giá-trị trả về\n"

#: sys-utils/setsid.c:90
msgid "fork"
msgstr "rẽ nhánh tiến trình"

#: sys-utils/setsid.c:102
#, c-format
msgid "child %d did not exit normally"
msgstr "tiến trình con “%d” thoát không bình thường"

#: sys-utils/setsid.c:107
msgid "setsid failed"
msgstr "setsid bị lỗi"

#: sys-utils/setsid.c:111
msgid "failed to set the controlling terminal"
msgstr "gặp lỗi khi đặt thiết bị cuối điều khiển"

#: sys-utils/swapoff.c:32
#, c-format
msgid "swapoff %s\n"
msgstr "swapoff %s\n"

#: sys-utils/swapoff.c:44
msgid "Not superuser."
msgstr "Không phải siêu người dùng.s"

#: sys-utils/swapoff.c:47
#, c-format
msgid "%s: swapoff failed"
msgstr "%s swapoff bị lỗi"

#: sys-utils/swapoff.c:68 sys-utils/swapon.c:678
#, c-format
msgid " %s [options] [<spec>]\n"
msgstr " %s [các tùy chọn] [<spec>]\n"

#: sys-utils/swapoff.c:71
msgid ""
" -a, --all              disable all swaps from /proc/swaps\n"
" -v, --verbose          verbose mode\n"
msgstr ""
" -a, --all              tắt toàn bộ swaps từ /proc/swaps\n"
" -v, --verbose          chế độ hiển thị đầy đủ thông tin\n"

#: sys-utils/swapoff.c:78
msgid ""
"\n"
"The <spec> parameter:\n"
" -L <label>             LABEL of device to be used\n"
" -U <uuid>              UUID of device to be used\n"
" LABEL=<label>          LABEL of device to be used\n"
" UUID=<uuid>            UUID of device to be used\n"
" <device>               name of device to be used\n"
" <file>                 name of file to be used\n"
msgstr ""
"\n"
"Các đối số <spec>:\n"
" -L <NHÃN>              NHÃN  của thiết bị cần dùng\n"
" -U <uuid>              UUID  của thiết bị cần dùng\n"
" LABEL=<NHÃN>           NHÃN  của thiết bị cần dùng\n"
" UUID=<uuid>            UUID  của thiết bị cần dùng\n"
" <device>               tên  của thiết bị cần dùng\n"
" <file>                 tên của tập tin được dùng\n"

#: sys-utils/swapon.c:102
msgid "device file or partition path"
msgstr "tập tin thiết bị hoặc đường dẫn tới phân vùng"

#: sys-utils/swapon.c:103
msgid "type of the device"
msgstr "kiểu thiết bị"

#: sys-utils/swapon.c:104
msgid "size of the swap area"
msgstr "kích thước vùng hoán đổi"

#: sys-utils/swapon.c:105
msgid "bytes in use"
msgstr "byte đã dùng"

#: sys-utils/swapon.c:106
msgid "swap priority"
msgstr "quyền ưu tiên swap"

#: sys-utils/swapon.c:209
#, c-format
msgid "%s\t\t\t\tType\t\tSize\tUsed\tPriority\n"
msgstr "%s\t\t\t\tKiểu\t\tKích cỡ\tDùng\tMứcƯuTiên\n"

#: sys-utils/swapon.c:209
msgid "Filename"
msgstr "Tên tập tin"

#: sys-utils/swapon.c:273
#, c-format
msgid "%s: reinitializing the swap."
msgstr "%s: đang khởi tạo lại vùng trao đổi."

#: sys-utils/swapon.c:325
#, c-format
msgid "%s: lseek failed"
msgstr "%s: lseek bị lỗi"

#: sys-utils/swapon.c:331
#, c-format
msgid "%s: write signature failed"
msgstr "%s: lỗi ghi chữ ký"

#: sys-utils/swapon.c:415
#, c-format
msgid "%s: found swap signature: version %ud, page-size %d, %s byte order"
msgstr "%s: tìm thấy chữ ký trao đổi: phiên bản %ud, kích cỡ trang %d, thứ tự byte %s"

#: sys-utils/swapon.c:420
msgid "different"
msgstr "khác"

#: sys-utils/swapon.c:420
msgid "same"
msgstr "giống nhau"

#: sys-utils/swapon.c:463
#, c-format
msgid "%s: insecure permissions %04o, %04o suggested."
msgstr "%s: có quyền không bảo mật %04o, đề nghị dùng %04o."

#: sys-utils/swapon.c:468
#, c-format
msgid "%s: insecure file owner %d, 0 (root) suggested."
msgstr "%s: chủ sở hữu không bảo mật %d, đề nghị dùng 0 (root)."

#: sys-utils/swapon.c:474
#, c-format
msgid "%s: skipping - it appears to have holes."
msgstr "%s: đang bỏ qua — có vẻ là nó bị lỗ."

#: sys-utils/swapon.c:488
#, c-format
msgid "%s: get size failed"
msgstr "%s: lỗi lấy kích cỡ"

#: sys-utils/swapon.c:494
#, c-format
msgid "%s: read swap header failed"
msgstr "%s: lỗi đọc phần đầu vùng trao đổi"

#: sys-utils/swapon.c:504
#, c-format
msgid "%s: pagesize=%d, swapsize=%llu, devsize=%llu"
msgstr "%s: kích cỡ trang=%d, kích cỡ vùng trao đổi=%llu, kích cỡ thiết bị=%llu"

#: sys-utils/swapon.c:509
#, c-format
msgid "%s: last_page 0x%08llx is larger than actual size of swapspace"
msgstr "%s: last_page 0x%08llx lớn hơn kích cỡ thật của vùng trao đổi"

#: sys-utils/swapon.c:519
#, c-format
msgid "%s: swap format pagesize does not match."
msgstr "%s: kích cỡ trang định dạng trao đổi không tương ứng."

#: sys-utils/swapon.c:527
#, c-format
msgid "%s: swap format pagesize does not match. (Use --fixpgsz to reinitialize it.)"
msgstr "%s: kích cỡ trang định dạng trao đổi không tương ứng. (Dùng --fixpgsz để khởi tạo lại nó.)"

#: sys-utils/swapon.c:536
#, c-format
msgid "%s: software suspend data detected. Rewriting the swap signature."
msgstr "%s: phát hiện dữ liệu ngưng phần mềm. Đang ghi lại chữ ký trao đổi."

#: sys-utils/swapon.c:561
#, c-format
msgid "swapon %s\n"
msgstr "swapon %s\n"

#: sys-utils/swapon.c:600
#, c-format
msgid "%s: swapon failed"
msgstr "%s swapon bị lỗi"

#: sys-utils/swapon.c:681
msgid ""
" -a, --all                enable all swaps from /etc/fstab\n"
" -d, --discard[=<policy>] enable swap discards, if supported by device\n"
" -e, --ifexists           silently skip devices that do not exist\n"
" -f, --fixpgsz            reinitialize the swap space if necessary\n"
" -p, --priority <prio>    specify the priority of the swap device\n"
" -s, --summary            display summary about used swap devices (DEPRECATED)\n"
"     --show[=<columns>]   display summary in definable table\n"
"     --noheadings         don't print headings, use with --show\n"
"     --raw                use the raw output format, use with --show\n"
"     --bytes              display swap size in bytes in --show output\n"
" -v, --verbose            verbose mode\n"
msgstr ""
" -a, --all                bật tất cả các vùng bộ nhớ trao đổi trong tập tin /etc/fstab\n"
" -d, --discard[=<chính_sách>] bật các vùng trao đổi đã bị loại bỏ, nếu được hỗ trợ bởi thiết-bị\n"
" -e, --ifexists           âm thầm bỏ qua các thiết bị mà nó không tồn tại\n"
" -f, --fixpgsz            khởi tạo lại không gian bộ nhớ trao đổi nếu thấy cần\n"
" -p, --priority <prio>    chỉ định mức ưu tiên của thiết bị bộ nhớ trao đổi.\n"
" -s, --summary            hiển thị thông tin tổng quát về thiết bị bộ nhớ\n"
"                           tráo đổi đã sử dụng rồi thoát\n"
"     --show[=<cột>]       hiển thị dạng tổng quát trong bảng định nghĩa\n"
"     --noheadings         không hiển thị đầu đề, sử dụng với --show\n"
"     --raw                sử dụng kết xuất dạng thô, sử dụng với --show\n"
"     --bytes              hiển thị vùng hoán đổi tính bằng bytes trong kết\n"
"                           xuất khi dùng --show\n"
" -v, --verbose            chế độ trình bày đầy đủ thông tin\n"

#: sys-utils/swapon.c:697
msgid ""
"\n"
"The <spec> parameter:\n"
" -L <label>             synonym for LABEL=<label>\n"
" -U <uuid>              synonym for UUID=<uuid>\n"
" LABEL=<label>          specifies device by swap area label\n"
" UUID=<uuid>            specifies device by swap area UUID\n"
" PARTLABEL=<label>      specifies device by partition label\n"
" PARTUUID=<uuid>        specifies device by partition UUID\n"
" <device>               name of device to be used\n"
" <file>                 name of file to be used\n"
msgstr ""
"\n"
"Các đối số <spec>:\n"
" -L <NHÃN>              NHÃN  của thiết bị cần dùng\n"
" -U <uuid>              UUID  của thiết bị cần dùng\n"
" LABEL=<NHÃN>           NHÃN  của thiết bị cần dùng\n"
" UUID=<uuid>            UUID  của thiết bị cần dùng\n"
" PARTLABEL=<label>      chỉ định thiết bị theo nhãn của phân vùngl\n"
" PARTUUID=<uuid>        chỉ định thiết bị theo UUID của phân vùng\n"
" <device>               tên của thiết bị cần dùng\n"
" <file>                 tên của tập tin được dùng\n"
"\n"

#: sys-utils/swapon.c:707
msgid ""
"\n"
"Available discard policy types (for --discard):\n"
" once\t  : only single-time area discards are issued. (swapon)\n"
" pages\t  : discard freed pages before they are reused.\n"
" * if no policy is selected both discard types are enabled. (default)\n"
msgstr ""
"\n"
"Các kiểu chính sách loại bỏ sẵn có (cho tùy chọn --discard):\n"
" once\t  : chỉ loại bỏ các vùng được cấp thời-gian-đơn. (swapon)\n"
" pages\t  : loại bỏ các trang đã giải phóng trước khi dùng lại nó.\n"
" * nếu không chọn chính sách nào thì cả hai kiểu trên đều bật. (mặc định)\n"

#: sys-utils/swapon.c:712
msgid ""
"\n"
"Available columns (for --show):\n"
msgstr ""
"\n"
"Các cột sẵn dùng (cho --show):\n"

#: sys-utils/swapon.c:770
msgid "failed to parse priority"
msgstr "gặp lỗi khi phân tích mức ưu tiên"

#: sys-utils/swapon.c:789
#, c-format
msgid "unsupported discard policy: %s"
msgstr "không hỗ trợ chính sách loại bỏ: %s"

#: sys-utils/swapon-common.c:62
#, c-format
msgid "cannot find the device for %s"
msgstr "không tìm thấy thiết bị cho %s"

#: sys-utils/switch_root.c:59
msgid "failed to open directory"
msgstr "gặp lỗi khi mở thư mục"

#: sys-utils/switch_root.c:67 term-utils/wall.c:301
msgid "stat failed"
msgstr "lỗi lấy trạng thái về tập tin"

#: sys-utils/switch_root.c:78
msgid "failed to read directory"
msgstr "đọc thư mục gặp lỗi"

#: sys-utils/switch_root.c:112
#, c-format
msgid "failed to unlink %s"
msgstr "bỏ liên kết mềm %s không thành công"

#: sys-utils/switch_root.c:149
#, c-format
msgid "failed to mount moving %s to %s"
msgstr "gặp lỗi khi di chuyển gắn %s tới %s"

#: sys-utils/switch_root.c:151
#, c-format
msgid "forcing unmount of %s"
msgstr "ép buộc bỏ gắn của %s"

#: sys-utils/switch_root.c:157
#, c-format
msgid "failed to change directory to %s"
msgstr "gặp lỗi khi thay đổi thư mục tới %s"

#: sys-utils/switch_root.c:169
#, c-format
msgid "failed to mount moving %s to /"
msgstr "gặp lỗi khi di chuyển gắn %s tới /"

#: sys-utils/switch_root.c:175
msgid "failed to change root"
msgstr "không thể chuyển đổi thư mục gốc"

#: sys-utils/switch_root.c:188
msgid "old root filesystem is not an initramfs"
msgstr "hệ thống tập tin root không phải là một “initramfs”"

#: sys-utils/switch_root.c:201
#, c-format
msgid " %s [options] <newrootdir> <init> <args to init>\n"
msgstr " %s [các tùy chọn] <thư_mục_gốc_mới> <init> <đối số cho khởi tạo>\n"

#: sys-utils/switch_root.c:233
msgid "failed. Sorry."
msgstr "gặp lỗi. Rất tiếc."

#: sys-utils/switch_root.c:236
#, c-format
msgid "cannot access %s"
msgstr "không thể truy cập %s"

#: sys-utils/tunelp.c:83
msgid " -i, --irq <num>              specify parallel port irq\n"
msgstr " -i, --irq <num>              chỉ định con số irq cho cổng song song\n"

#: sys-utils/tunelp.c:84
msgid " -t, --time <ms>              driver wait time in milliseconds\n"
msgstr " -t, --time <ms>              trình điều khiển đợi trong mi-li-giây\n"

#: sys-utils/tunelp.c:85
msgid " -c, --chars <num>            number of output characters before sleep\n"
msgstr " -c, --chars <số>             số ký tự được kết xuất trước khi ngủ\n"

#: sys-utils/tunelp.c:86
msgid " -w, --wait <us>              strobe wait in micro seconds\n"
msgstr " -w, --wait <micrôgiây>       nhấp nháy đợi trong micrôgiây\n"

#. TRANSLATORS: do not translate <on|off> arguments. The
#. argument reader does not recognize locale, unless `on' is
#. exactly that very same string.
#: sys-utils/tunelp.c:90
msgid " -a, --abort <on|off>         abort on error\n"
msgstr " -a, --abort <on|off>         huỷ bỏ nếu lỗi\n"

#: sys-utils/tunelp.c:91
msgid " -o, --check-status <on|off>  check printer status before printing\n"
msgstr " -o, --check-status <on|off>  kiểm tra trạng thái máy in trước khi in\n"

#: sys-utils/tunelp.c:92
msgid " -C, --careful <on|off>       extra checking to status check\n"
msgstr " -C, --careful <on|off>       kiểm tra bổ xung cho việc kiểm tra trạng thái\n"

#: sys-utils/tunelp.c:93
msgid " -s, --status                 query printer status\n"
msgstr " -s, --status                 truy vấn trạng thái máy in\n"

#: sys-utils/tunelp.c:94
msgid " -T, --trust-irq <on|off>     make driver to trust irq\n"
msgstr " -T, --trust-irq <on|off>     yêu cầu trình điều khiển tin irq\n"

#: sys-utils/tunelp.c:95
msgid " -r, --reset                  reset the port\n"
msgstr " -r, --reset                  đặt lại cổng\n"

#: sys-utils/tunelp.c:96
msgid " -q, --print-irq <on|off>     display current irq setting\n"
msgstr " -q, --print-irq <on|off>     hiển thị cài đặt irq hiện hành\n"

#: sys-utils/tunelp.c:109
msgid "bad value"
msgstr "giá trị sai"

#: sys-utils/tunelp.c:273
#, c-format
msgid "%s not an lp device"
msgstr "%s không phải là một thiết bị lp"

#: sys-utils/tunelp.c:293
msgid "LPGETSTATUS error"
msgstr "lỗi LPGETSTATUS"

#: sys-utils/tunelp.c:298
#, c-format
msgid "%s status is %d"
msgstr "trạng thái %s  %d"

#: sys-utils/tunelp.c:300
#, c-format
msgid ", busy"
msgstr ", đang bận"

#: sys-utils/tunelp.c:302
#, c-format
msgid ", ready"
msgstr ", sẵn sàng"

#: sys-utils/tunelp.c:304
#, c-format
msgid ", out of paper"
msgstr ", không đủ trang"

#: sys-utils/tunelp.c:306
#, c-format
msgid ", on-line"
msgstr ", trực tuyến"

#: sys-utils/tunelp.c:308
#, c-format
msgid ", error"
msgstr ", gặp lỗi"

#: sys-utils/tunelp.c:314
msgid "ioctl failed"
msgstr "ioctl không thành công"

#: sys-utils/tunelp.c:324
msgid "LPGETIRQ error"
msgstr "lỗi LPGETIRQ"

#: sys-utils/tunelp.c:329
#, c-format
msgid "%s using IRQ %d\n"
msgstr "%s đang dùng IRQ %d\n"

#: sys-utils/tunelp.c:331
#, c-format
msgid "%s using polling\n"
msgstr "%s đang dùng khả năng trưng cầu\n"

#: sys-utils/umount.c:76
#, c-format
msgid ""
" %1$s [-hV]\n"
" %1$s -a [options]\n"
" %1$s [options] <source> | <directory>\n"
msgstr ""
" %1$s [-hV]\n"
" %1$s -a [các tùy chọn]\n"
" %1$s [các tùy chọn] <nguồn> | <thư-mục>\n"

#: sys-utils/umount.c:82
msgid " -a, --all               unmount all filesystems\n"
msgstr " -a, --all               bỏ gắn tất cả các hệ thống tập tin\n"

#: sys-utils/umount.c:83
msgid ""
" -A, --all-targets       unmount all mountpoints for the given device in the\n"
"                           current namespace\n"
msgstr ""
" -A, --all-targets       bỏ gắn mọi điểm gắn cho thiết bị đã cho\n"
"                           trong không gian tên hiện tại\n"

#: sys-utils/umount.c:85
msgid " -c, --no-canonicalize   don't canonicalize paths\n"
msgstr " -c, --no-canonicalize   không canonical hóa đường dẫn\n"

#: sys-utils/umount.c:86
msgid " -d, --detach-loop       if mounted loop device, also free this loop device\n"
msgstr " -d, --detach-loop       nếu có gắn thiết bị loop, thì cũng giải phóng thiết bị này\n"

#: sys-utils/umount.c:87
msgid "     --fake              dry run; skip the umount(2) syscall\n"
msgstr "     --fake              chạy thử; bỏ qua cú gọi hệ thống umount(2)\n"

#: sys-utils/umount.c:88
msgid " -f, --force             force unmount (in case of an unreachable NFS system)\n"
msgstr " -f, --force             buộc bỏ gắn (trong trường hợp không thể thao tác với hệ thống NFS)\n"

#: sys-utils/umount.c:89
msgid " -i, --internal-only     don't call the umount.<type> helpers\n"
msgstr " -i, --internal-only     không gọi chương trình hỗ trợ umount.<kiểu>\n"

#: sys-utils/umount.c:90
msgid " -n, --no-mtab           don't write to /etc/mtab\n"
msgstr " -n, --no-mtab           không ghi vào /etc/mtab\n"

#: sys-utils/umount.c:91
msgid " -l, --lazy              detach the filesystem now, clean up things later\n"
msgstr " -l, --lazy              tách rời hệ thống tập tin ngay, và dọn sạch tất cả sau đó\n"

#: sys-utils/umount.c:92
msgid " -O, --test-opts <list>  limit the set of filesystems (use with -a)\n"
msgstr " -O, --test-opts <dsách> giới hạn tập hợp hệ thống tập tin (dùng với -a)\n"

#: sys-utils/umount.c:93
msgid " -R, --recursive         recursively unmount a target with all its children\n"
msgstr " -R, --recursive         bỏ gắn một cách đệ quy tất cả các con của nó\n"

#: sys-utils/umount.c:94
msgid " -r, --read-only         in case unmounting fails, try to remount read-only\n"
msgstr " -r, --read-only         trong trường hợp bỏ gắn gặp lỗi, hãy thử gắn lại chỉ-đọc\n"

#: sys-utils/umount.c:95
msgid " -t, --types <list>      limit the set of filesystem types\n"
msgstr " -t, --types <d.sách>    các kiểu hệ thống tập tin bị hạn chế\n"

#: sys-utils/umount.c:96
msgid " -v, --verbose           say what is being done\n"
msgstr " -v, --verbose           giải thích các công việc đã làm\n"

#: sys-utils/umount.c:140
#, c-format
msgid "%s (%s) unmounted"
msgstr "%s (%s) được bỏ gắn"

#: sys-utils/umount.c:142
#, c-format
msgid "%s unmounted"
msgstr "%s chưa được gắn"

#: sys-utils/umount.c:207
#, c-format
msgid "%s: umount failed"
msgstr "%s: bỏ gắn gặp lỗi"

#: sys-utils/umount.c:216
#, c-format
msgid "%s: filesystem was unmounted, but mount(8) failed"
msgstr "%s: hệ thống tập tin đã bỏ gắn, nhưng lệnh mount(8) gặp lỗi"

#: sys-utils/umount.c:230
#, c-format
msgid "%s: invalid block device"
msgstr "%s: thiết bị khối không hợp lệ"

#: sys-utils/umount.c:236
#, c-format
msgid "%s: can't write superblock"
msgstr "%s: không thể ghi siêu khối"

#: sys-utils/umount.c:239
#, c-format
msgid ""
"%s: target is busy\n"
"        (In some cases useful info about processes that\n"
"         use the device is found by lsof(8) or fuser(1).)"
msgstr ""
"%s: thiết bị đang bận.\n"
"        (Trong một số trường hợp,\n"
"        hàm lsof(8) hoặc fuser(1) có thể tìm thông tin\n"
"        có ích về các tiến trình đang dùng thiết bị.)"

#: sys-utils/umount.c:246
#, c-format
msgid "%s: mountpoint not found"
msgstr "%s: không tìm thấy điểm gắn"

#: sys-utils/umount.c:248
msgid "undefined mountpoint"
msgstr "chưa định nghĩa điểm gắn"

#: sys-utils/umount.c:251
#, c-format
msgid "%s: must be superuser to unmount"
msgstr "%s: phải là siêu người dùng (root) để bỏ gắn"

#: sys-utils/umount.c:254
#, c-format
msgid "%s: block devices are not permitted on filesystem"
msgstr "%s: thiết bị khối không được thừa nhận trên hệ thống tập tin"

#: sys-utils/umount.c:305
msgid "failed to set umount target"
msgstr "gặp lỗi khi đặt đích bỏ gắn"

#: sys-utils/umount.c:321
msgid "libmount table allocation failed"
msgstr "cấp phát bảng libmount gặp lỗi"

#: sys-utils/umount.c:364 sys-utils/umount.c:444
msgid "libmount iterator allocation failed"
msgstr "cấp phát bộ lặp libmount gặp lỗi"

#: sys-utils/umount.c:370
#, c-format
msgid "failed to get child fs of %s"
msgstr "gặp lỗi khi lấy fs (hệ thống tập tin) con của %s"

#: sys-utils/umount.c:408 sys-utils/umount.c:431
#, c-format
msgid "%s: not found"
msgstr "%s: không tìm thấy"

#: sys-utils/umount.c:438
#, c-format
msgid "%s: failed to determine source (--all-targets is unsupported on systems with regular mtab file)."
msgstr "%s: gặp lỗi khi dò tìm nguồn (--all-targets không được hỗ trợ trên hệ thống với tập tin mtab thường)."

#: sys-utils/unshare.c:53
#, c-format
msgid "write failed %s"
msgstr "gặp lỗi khi ghi: %s"

#: sys-utils/unshare.c:67
msgid " -m, --mount               unshare mounts namespace\n"
msgstr " -m, --mount               không chia sẻ không gian tên điểm gắn\n"

#: sys-utils/unshare.c:68
msgid " -u, --uts                 unshare UTS namespace (hostname etc)\n"
msgstr " -u, --uts                 không chia sẻ không gian tên UTS (tên máy v.v..)\n"

#: sys-utils/unshare.c:69
msgid " -i, --ipc                 unshare System V IPC namespace\n"
msgstr " -i, --ipc                 không chia sẻ không gian tên “System V IPC”\n"

#: sys-utils/unshare.c:70
msgid " -n, --net                 unshare network namespace\n"
msgstr " -n, --net                 không chia sẻ không gian tên mạng\n"

#: sys-utils/unshare.c:71
msgid " -p, --pid                 unshare pid namespace\n"
msgstr " -p, --pid                 không chia sẻ không gian tên pid\n"

#: sys-utils/unshare.c:72
msgid " -U, --user                unshare user namespace\n"
msgstr " -U, --user                không chia sẻ không gian tên người dùng\n"

#: sys-utils/unshare.c:73
msgid " -f, --fork                fork before launching <program>\n"
msgstr " -f, --fork                rẽ nhánh tiến trình trước thực thi <chương trình>\n"

#: sys-utils/unshare.c:74
msgid "     --mount-proc[=<dir>]  mount proc filesystem first (implies --mount)\n"
msgstr "     --mount-proc[=<dir>]  gắn hệ thống tập tin proc trước (kéo theo --mount)\n"

#: sys-utils/unshare.c:75
msgid " -r, --map-root-user       map current user to root (implies --user)\n"
msgstr " -r, --map-root-user       ánh xạ người dùng hiện nay thành root (ý là --user)\n"

#: sys-utils/unshare.c:158
msgid "unshare failed"
msgstr "unshare bị lỗi"

#: sys-utils/unshare.c:176
msgid "child exit failed"
msgstr "tiến trình con thoát gặp lỗi"

#: sys-utils/unshare.c:188
#, c-format
msgid "mount %s failed"
msgstr "gặp lỗi khi gắn %s"

#: sys-utils/wdctl.c:73
msgid "Card previously reset the CPU"
msgstr "Card trước đây khởi động lại CPU"

#: sys-utils/wdctl.c:74
msgid "External relay 1"
msgstr "Rơ-le nội tại 1"

#: sys-utils/wdctl.c:75
msgid "External relay 2"
msgstr "Rơ-le nội tại 2"

#: sys-utils/wdctl.c:76
msgid "Fan failed"
msgstr "Quạt gặp lỗi"

#: sys-utils/wdctl.c:77
msgid "Keep alive ping reply"
msgstr "Trả lời từ lệnh ping dùng để duy trì kết nối"

#: sys-utils/wdctl.c:78
msgid "Supports magic close char"
msgstr "Hỗ trợ ký tự đóng kỳ diệu"

#: sys-utils/wdctl.c:79
msgid "Reset due to CPU overheat"
msgstr "Khởi động lại bởi vì CPU bị quá nóng"

#: sys-utils/wdctl.c:80
msgid "Power over voltage"
msgstr "Quá điện áp nguồn"

#: sys-utils/wdctl.c:81
msgid "Power bad/power fault"
msgstr "Nguồn điện sai/lỗi"

#: sys-utils/wdctl.c:82
msgid "Pretimeout (in seconds)"
msgstr "Pretimeout (tính bằng giây)"

#: sys-utils/wdctl.c:83
msgid "Set timeout (in seconds)"
msgstr "Đặt thời gian chờ tối đa (theo giây)"

#: sys-utils/wdctl.c:84
msgid "Not trigger reboot"
msgstr "Không bẫy khởi động lại"

#: sys-utils/wdctl.c:100
msgid "flag name"
msgstr "tên cờ"

#: sys-utils/wdctl.c:101
msgid "flag description"
msgstr "mô tả cờ"

#: sys-utils/wdctl.c:102
msgid "flag status"
msgstr "trạng thái cờ"

#: sys-utils/wdctl.c:103
msgid "flag boot status"
msgstr "trạng thái cờ  khởi động"

#: sys-utils/wdctl.c:104
msgid "watchdog device name"
msgstr "tên thiết bị giữ nhà (watchdog)"

#: sys-utils/wdctl.c:138
#, c-format
msgid "unknown flag: %s"
msgstr "không hiểu cờ: %s"

#: sys-utils/wdctl.c:178
msgid ""
" -f, --flags <list>     print selected flags only\n"
" -F, --noflags          don't print information about flags\n"
" -I, --noident          don't print watchdog identity information\n"
" -n, --noheadings       don't print headings for flags table\n"
" -O, --oneline          print all information on one line\n"
" -o, --output <list>    output columns of the flags\n"
" -r, --raw              use raw output format for flags table\n"
" -T, --notimeouts       don't print watchdog timeouts\n"
" -s, --settimeout <sec> set watchdog timeout\n"
" -x, --flags-only       print only flags table (same as -I -T)\n"
msgstr ""
" -f, --flags <list>     chỉ hiển thị những cờ đã chọn\n"
" -F, --noflags          không hiển thị các tập tin cho các cờ\n"
" -I, --noident          không hiển thị thông tin định danh watchdog\n"
" -n, --noheadings       không hiển thị đầu đề cho bảng các cờ\n"
" -O, --oneline          hiển thị mọi thông tin trên một dòng\n"
" -o, --output <list>    hiển thị các cột theo danh sách\n"
" -r, --raw              sử dụng định dạng thô cho bảng các cờ\n"
" -T, --notimeouts       không hiển thị thời gian chờ tối đa của watchdog\n"
" -s, --settimeout <sec> đặt thời gian chờ tối đa watchdog\n"
" -x, --flags-only       chỉ hiển thị bảng các cờ (giống với -I -T)\n"

#: sys-utils/wdctl.c:194
#, c-format
msgid "The default device is %s.\n"
msgstr "Thiết bị mặc định là %s.\n"

#: sys-utils/wdctl.c:197
msgid "Available columns:\n"
msgstr "Các cột sẵn dùng:\n"

#: sys-utils/wdctl.c:287
#, c-format
msgid "%s: unknown flags 0x%x\n"
msgstr "%s: không hiểu cờ 0x%x\n"

#: sys-utils/wdctl.c:317 sys-utils/wdctl.c:373
#, c-format
msgid "%s: watchdog already in use, terminating."
msgstr "%s: watchdog đã sẵn đang sẵn dùng, đang chấm dứt."

#: sys-utils/wdctl.c:331 sys-utils/wdctl.c:401
#, c-format
msgid "%s: failed to disarm watchdog"
msgstr "%s: gặp lỗi khi giải trừ đồng hồ giữ nhà (watchdog)"

#: sys-utils/wdctl.c:340
#, c-format
msgid "cannot set timeout for %s"
msgstr "kinh tế đặt thời hạn chờ cho %s"

#: sys-utils/wdctl.c:346
#, c-format
msgid "Timeout has been set to %d second.\n"
msgid_plural "Timeout has been set to %d seconds.\n"
msgstr[0] "Thời gian chờ tối đa được đặt thành %d giây.\n"

#: sys-utils/wdctl.c:380
#, c-format
msgid "%s: failed to get information about watchdog"
msgstr "%s: gặp lỗi khi lấy thông tin về đồng hồ giữ nhà (watchdog)"

#: sys-utils/wdctl.c:462 sys-utils/wdctl.c:465 sys-utils/wdctl.c:468
#, c-format
msgid "%-14s %2i second\n"
msgid_plural "%-14s %2i seconds\n"
msgstr[0] "%-15s %2i giây\n"

#: sys-utils/wdctl.c:463
msgid "Timeout:"
msgstr "Thời gian chờ tối đa:"

#: sys-utils/wdctl.c:466
msgid "Pre-timeout:"
msgstr "Pre-timeout:"

#: sys-utils/wdctl.c:469
msgid "Timeleft:"
msgstr "Còn:"

#: sys-utils/wdctl.c:603
msgid "Device:"
msgstr "Thiết bị:"

#: sys-utils/wdctl.c:605
msgid "Identity:"
msgstr "Định danh:"

#: sys-utils/wdctl.c:607
msgid "version"
msgstr "phiên bản"

#: term-utils/agetty.c:416
#, c-format
msgid "%s%s (automatic login)\n"
msgstr "%s%s (đăng nhập tự động)\n"

#: term-utils/agetty.c:470
#, c-format
msgid "%s: can't change root directory %s: %m"
msgstr "%s: không thể chuyển đổi thư mục gốc %s: %m"

#: term-utils/agetty.c:475
#, c-format
msgid "%s: can't change working directory %s: %m"
msgstr "%s: không thể thay đổi thư mục làm việc %s: %m"

#: term-utils/agetty.c:480
#, c-format
msgid "%s: can't change process priority: %m"
msgstr "%s: không thể thay đổi mức ưu tiên của tiến trình: %m"

#: term-utils/agetty.c:491
#, c-format
msgid "%s: can't exec %s: %m"
msgstr "%s: không thực hiện được %s: %m"

#: term-utils/agetty.c:522 term-utils/agetty.c:805 term-utils/agetty.c:817
#: term-utils/agetty.c:1360 term-utils/agetty.c:1378 term-utils/agetty.c:1410
#: term-utils/agetty.c:1420 term-utils/agetty.c:1457 term-utils/agetty.c:1733
#: term-utils/agetty.c:2246
#, c-format
msgid "failed to allocate memory: %m"
msgstr "không cấp pháp được bộ nhớ: %m"

#: term-utils/agetty.c:684
msgid "invalid argument of --local-line"
msgstr "đối số cho tùy chọn “--local-line” không hợp lệ"

#: term-utils/agetty.c:716
#, c-format
msgid "bad timeout value: %s"
msgstr "giá trị thời gian chờ tối đa bị sai: %s"

#: term-utils/agetty.c:835
#, c-format
msgid "bad speed: %s"
msgstr "tốc độ sai: %s"

#: term-utils/agetty.c:837
msgid "too many alternate speeds"
msgstr "quá nhiều tốc độ luân phiên"

#: term-utils/agetty.c:965 term-utils/agetty.c:982 term-utils/agetty.c:1022
#, c-format
msgid "/dev/%s: cannot open as standard input: %m"
msgstr "không mở được /dev/%s như một đầu vào tiêu chuẩn (stdin): %m"

#: term-utils/agetty.c:988
#, c-format
msgid "/dev/%s: not a character device"
msgstr "/dev/%s: không phải thiết bị ký tự"

#: term-utils/agetty.c:990
#, c-format
msgid "/dev/%s: not a tty"
msgstr "/dev/%s: không phải là một tty"

#: term-utils/agetty.c:994 term-utils/agetty.c:1026
#, c-format
msgid "/dev/%s: cannot get controlling tty: %m"
msgstr "/dev/%s: không thể lấy tty điều khiển: %m"

#: term-utils/agetty.c:1016
#, c-format
msgid "/dev/%s: vhangup() failed: %m"
msgstr "/dev/%s: vhangup() gặp lỗi: %m"

#: term-utils/agetty.c:1037
#, c-format
msgid "%s: not open for read/write"
msgstr "%s: không mở được đọc/viết"

#: term-utils/agetty.c:1042
#, c-format
msgid "/dev/%s: cannot set process group: %m"
msgstr "/dev/%s: không thể đặt nhóm tiến trình: %m"

#: term-utils/agetty.c:1056
#, c-format
msgid "%s: dup problem: %m"
msgstr "%s: vấn đề khi dup: %m"

#: term-utils/agetty.c:1073
#, c-format
msgid "%s: failed to get terminal attributes: %m"
msgstr "%s: gặp lỗi khi lấy các thuộc tính thiết bị cuối: %m"

#: term-utils/agetty.c:1266 term-utils/agetty.c:1286
#, c-format
msgid "setting terminal attributes failed: %m"
msgstr "gặp lỗi khi cài đặt các thuộc tính thiết bị cuối: %m"

#: term-utils/agetty.c:1401
#, c-format
msgid "cannot open: %s: %m"
msgstr "không thể mở: %s: %m"

#: term-utils/agetty.c:1507
msgid "[press ENTER to login]"
msgstr "[bấm ENTER để đăng nhập]"

#: term-utils/agetty.c:1523
msgid "Num Lock off"
msgstr "Tắt phím Num Lock"

#: term-utils/agetty.c:1526
msgid "Num Lock on"
msgstr "Bật phím Num Lock"

#: term-utils/agetty.c:1529
msgid "Caps Lock on"
msgstr "Bật phím Caps Lock"

#: term-utils/agetty.c:1532
msgid "Scroll Lock on"
msgstr "Bật phím Scroll Lock"

#: term-utils/agetty.c:1535
#, c-format
msgid ""
"Hint: %s\n"
"\n"
msgstr ""
"Tìm thấy: %s\n"
"\n"

#: term-utils/agetty.c:1654
#, c-format
msgid "%s: read: %m"
msgstr "%s: đọc: %m"

#: term-utils/agetty.c:1713
#, c-format
msgid "%s: input overrun"
msgstr "%s: thừa dữ liệu vào"

#: term-utils/agetty.c:1729 term-utils/agetty.c:1737
#, c-format
msgid "%s: invalid character conversion for login name"
msgstr "%s: chuyển đổi ký tự không hợp lệ cho tên đăng nhập"

#: term-utils/agetty.c:1743
#, c-format
msgid "%s: invalid character 0x%x in login name"
msgstr "%s: ký tự 0x%x không hợp lệ trong tên đăng nhập"

#: term-utils/agetty.c:1828
#, c-format
msgid "%s: failed to set terminal attributes: %m"
msgstr "%s: gặp lỗi khi đặt các thuộc tính thiết bị cuối: %m"

#: term-utils/agetty.c:1864
#, c-format
msgid ""
" %1$s [options] <line> [<baud_rate>,...] [<termtype>]\n"
" %1$s [options] <baud_rate>,... <line> [<termtype>]\n"
msgstr ""
" %1$s [các tùy chọn] <line> [<baud_rate>,...] [<termtype>]\n"
" %1$s [các tùy chọn] <baud_rate>,... <line> [<termtype>]\n"

#: term-utils/agetty.c:1867
msgid " -8, --8bits                assume 8-bit tty\n"
msgstr " -8, --8bits                coi là tty 8-bit\n"

#: term-utils/agetty.c:1868
msgid " -a, --autologin <user>     login the specified user automatically\n"
msgstr " -a, --autologin <user>     đăng nhập với tài khoản đã chỉ định một cách tự động\n"

#: term-utils/agetty.c:1869
msgid " -c, --noreset              do not reset control mode\n"
msgstr " -c, --noreset              không đặt lại chế độ điều khiển\n"

#: term-utils/agetty.c:1870
msgid " -E, --remote               use -r <hostname> for login(1)\n"
msgstr " -E, --remote               dùng -r <tên-máy> dành cho login(1)\n"

#: term-utils/agetty.c:1871
msgid " -f, --issue-file <file>    display issue file\n"
msgstr " -f, --issue-file <TẬP-TIN> hiển thị tập tin đưa ra\n"

#: term-utils/agetty.c:1872
msgid " -h, --flow-control         enable hardware flow control\n"
msgstr " -h, --flow-control         bật điều khiển tràn phần cứng\n"

#: term-utils/agetty.c:1873
msgid " -H, --host <hostname>      specify login host\n"
msgstr " -H, --host <tên máy>       chỉ định tên máy chủ đăng nhập\n"

#: term-utils/agetty.c:1874
msgid " -i, --noissue              do not display issue file\n"
msgstr " -i, --noissue              không hiển thị tập tin phát ra\n"

#: term-utils/agetty.c:1875
msgid " -I, --init-string <string> set init string\n"
msgstr " -I, --init-string <chuỗi>  đặt chuỗi khởi tạo\n"

#: term-utils/agetty.c:1876
msgid " -J  --noclear              do not clear the screen before prompt\n"
msgstr " -J  --noclear              không xóa màn hình trước dấu nhắc\n"

#: term-utils/agetty.c:1877
msgid " -l, --login-program <file> specify login program\n"
msgstr " -l, --login-program <T.Tin> chỉ định chương trình đăng nhập\n"

#: term-utils/agetty.c:1878
msgid " -L, --local-line[=<mode>]  control the local line flag\n"
msgstr " -L, --local-line[=<chếđộ>] điều khiển cờ dây nội bộ\n"

#: term-utils/agetty.c:1879
msgid " -m, --extract-baud         extract baud rate during connect\n"
msgstr " -m, --extract-baud         trích tốc độ baud trong quá trình kết nối\n"

#: term-utils/agetty.c:1880
msgid " -n, --skip-login           do not prompt for login\n"
msgstr " -n, --skip-login           không nhắc đăng nhập\n"

#: term-utils/agetty.c:1881
msgid " -N  --nonewline            do not print a newline before issue\n"
msgstr " -N  --nonewline            không in một ký hiệu dòng mới trước phát hành\n"

#: term-utils/agetty.c:1882
msgid " -o, --login-options <opts> options that are passed to login\n"
msgstr " -o, --login-options <opts> các tùy chọn chuyển qua cho login\n"

#: term-utils/agetty.c:1883
msgid " -p, --login-pause          wait for any key before the login\n"
msgstr " -p, --login-pause          chờ bấm phím bất kỳ trước khi đăng nhập\n"

#: term-utils/agetty.c:1884
msgid " -r, --chroot <dir>         change root to the directory\n"
msgstr " -r, --chroot <t.mục>       thay đổi thư mục gốc sang thư mục\n"

#: term-utils/agetty.c:1885
msgid " -R, --hangup               do virtually hangup on the tty\n"
msgstr " -R, --hangup               thực hiện việc treo ảo trên tty\n"

#: term-utils/agetty.c:1886
msgid " -s, --keep-baud            try to keep baud rate after break\n"
msgstr " -s, --keep-baud            thử giữ tốc độ baud sau ngắt\n"

#: term-utils/agetty.c:1887
msgid " -t, --timeout <number>     login process timeout\n"
msgstr " -t, --timeout <số>         thời hạn chờ tiến trình tối đa\n"

#: term-utils/agetty.c:1888
msgid " -U, --detect-case          detect uppercase terminal\n"
msgstr " -U, --detect-case          phân biệt HOA/thường thiết bị cuối\n"

#: term-utils/agetty.c:1889
msgid " -w, --wait-cr              wait carriage-return\n"
msgstr " -w, --wait-cr              đợi ký hiệu về đầu dòng\n"

#: term-utils/agetty.c:1890
msgid "     --nohints              do not print hints\n"
msgstr "     --nohints              Không gợi ý\n"

#: term-utils/agetty.c:1891
msgid "     --nohostname           no hostname at all will be shown\n"
msgstr "     --nohostname           không hiển thị tên máy\n"

#: term-utils/agetty.c:1892
msgid "     --long-hostname        show full qualified hostname\n"
msgstr "     --long-hostname        hiển thị tên máy đủ điều kiện dạng đầy đủ\n"

#: term-utils/agetty.c:1893
msgid "     --erase-chars <string> additional backspace chars\n"
msgstr "     --erase-chars <chuỗi>  các ký tự xóa lùi phụ thêm\n"

#: term-utils/agetty.c:1894
msgid "     --kill-chars <string>  additional kill chars\n"
msgstr "     --kill-chars <chuỗi>   các ký tự giết bổ xung\n"

#: term-utils/agetty.c:1895
msgid "     --chdir <directory>    chdir before the login\n"
msgstr "     --chdir <thư-mục>      đổi thư mục trước khi đăng nhập\n"

#: term-utils/agetty.c:1896
msgid "     --delay <number>       sleep seconds before prompt\n"
msgstr "     --delay <số>           nghỉ trước khi nhắc\n"

#: term-utils/agetty.c:1897
msgid "     --nice <number>        run login with this priority\n"
msgstr "     --nice <số>            chạy đăng nhập với mức ưu tiên này\n"

#: term-utils/agetty.c:1898
msgid "     --help                 display this help and exit\n"
msgstr "     --help                 hiển thị trợ giúp này rồi thoát\n"

#: term-utils/agetty.c:1899
msgid "     --version              output version information and exit\n"
msgstr "     --version              hiển thị thông tin phiên bản rồi thoát\n"

#: term-utils/agetty.c:2210
#, c-format
msgid "%d user"
msgid_plural "%d users"
msgstr[0] "%d tài khoản"

#: term-utils/agetty.c:2334
#, c-format
msgid "checkname failed: %m"
msgstr "checkname gặp lỗi: %m"

#: term-utils/mesg.c:75
#, c-format
msgid " %s [options] [y | n]\n"
msgstr " %s [các tùy chọn] [c | k]\n"

#: term-utils/mesg.c:77
msgid " -v, --verbose  explain what is being done\n"
msgstr " -v, --verbose  giải thích đang làm những gì\n"

#: term-utils/mesg.c:121
msgid "ttyname failed"
msgstr "ttyname bị lỗi"

#: term-utils/mesg.c:128
msgid "is y"
msgstr "là c"

#: term-utils/mesg.c:131
msgid "is n"
msgstr "là k"

#: term-utils/mesg.c:142 term-utils/mesg.c:148
#, c-format
msgid "change %s mode failed"
msgstr "Gặp lỗi khi đổi chế độ %s"

#: term-utils/mesg.c:144
msgid "write access to your terminal is allowed"
msgstr "quyền truy cập ghi tới thiết bị cuối của bạn là được phép"

#: term-utils/mesg.c:150
msgid "write access to your terminal is denied"
msgstr "quyền truy cập ghi tới thiết bị cuối của bạn bị từ chối"

#: term-utils/mesg.c:153
#, c-format
msgid "invalid argument: %s"
msgstr "đối số không hợp lệ: %s"

#: term-utils/script.c:133
#, c-format
msgid ""
"output file `%s' is a link\n"
"Use --force if you really want to use it.\n"
"Program not started."
msgstr ""
"tập tin kết xuất “%s” là một liên kết.\n"
"Hãy dùng “--force” nếu thực sự muốn sử dụng nó.\n"
"Chương trình chưa khởi chạy."

#: term-utils/script.c:143
#, c-format
msgid " %s [options] [file]\n"
msgstr "%s [TUỲ_CHỌN] [TẬP_TIN]\n"

#: term-utils/script.c:146
msgid ""
" -a, --append            append the output\n"
" -c, --command <command> run command rather than interactive shell\n"
" -e, --return            return exit code of the child process\n"
" -f, --flush             run flush after each write\n"
"     --force             use output file even when it is a link\n"
" -q, --quiet             be quiet\n"
" -t, --timing[=<file>]   output timing data to stderr (or to FILE)\n"
" -V, --version           output version information and exit\n"
" -h, --help              display this help and exit\n"
"\n"
msgstr ""
" -a, --append            nối thêm vào kết xuất\n"
" -c, --command <lệnh>    chạy lệnh thay vì hệ vỏ tương tác\n"
" -e, --return            trả về mã của quá trình con\n"
" -f, --flush             chạy lệnh flush sau mỗi lần ghi\n"
"     --force             sử dụng tập tin kết xuất ngay cả khi nó là một liên kết\n"
" -q, --quiet             im lặng\n"
" -t, --timing[=<TẬP-TIN>] kết xuất dữ liệu thời gian tới stderr (hay tới TẬP-TIN)\n"
" -V, --version           hiển thị thông tin về phiên bản rồi thoát\n"
" -h, --help              hiển thị trợ giúp này rồi thoát\n"
"\n"

#: term-utils/script.c:252
#, c-format
msgid "Script started, file is %s\n"
msgstr "Văn lệnh đã khởi chạy, tập tin là %s\n"

#: term-utils/script.c:440
#, c-format
msgid "Script started on %s"
msgstr "Văn lệnh đã khởi chạy trên %s"

#: term-utils/script.c:482
msgid "cannot write script file"
msgstr "không thể ghi tập tin bó lệnh"

#: term-utils/script.c:582
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Script done on %s"
msgstr ""
"\n"
"Hoàn tất chạy văn lệnh trên %s"

#: term-utils/script.c:599
#, c-format
msgid "Script done, file is %s\n"
msgstr "Hoàn tất chạy văn lệnh, tập tin là %s\n"

#: term-utils/script.c:625
msgid "failed to get terminal attributes"
msgstr "gặp lỗi khi lấy các thuộc tính của thiết bị cuối"

#: term-utils/script.c:632
msgid "openpty failed"
msgstr "openpty không thành công"

#: term-utils/script.c:672
msgid "out of pty's"
msgstr "hết pty”."

#: term-utils/scriptreplay.c:42
#, c-format
msgid " %s [-t] timingfile [typescript] [divisor]\n"
msgstr " %s [-t] timingfile [typescript] [divisor]\n"

#: term-utils/scriptreplay.c:46
msgid ""
" -t, --timing <file>     script timing output file\n"
" -s, --typescript <file> script terminal session output file\n"
" -d, --divisor <num>     speed up or slow down execution with time divisor\n"
" -m, --maxdelay <num>    wait at most this many seconds between updates\n"
" -V, --version           output version information and exit\n"
" -h, --help              display this help and exit\n"
"\n"
msgstr ""
" -t, --timing <tập-tin>  tập tin kết xuất tính toán thời gian script\n"
" -s, --typescript <tập-tin> tập tin kết xuất phiên thiết bị cuối script\n"
" -d, --divisor <số>      tăng hoặc giảm tốc thi hành với số chia\n"
" -m, --maxdelay <số>     chờ nhiều nhất là số giây này giữa các lần cập nhật\n"
" -V, --version           hiển thị thông tin về phiên bản rồi thoát\n"
" -h, --help              hiển thị trợ giúp này rồi thoát\n"
"\n"

#: term-utils/scriptreplay.c:66
#, c-format
msgid "expected a number, but got '%s'"
msgstr "cần con số, nhưng lại nhận được “%s”"

#: term-utils/scriptreplay.c:69 term-utils/scriptreplay.c:73
#, c-format
msgid "divisor '%s'"
msgstr "số chia “%s”"

#: term-utils/scriptreplay.c:117
msgid "write to stdout failed"
msgstr "lỗi ghi vào đầu ra tiêu chuẩn"

#: term-utils/scriptreplay.c:123
#, c-format
msgid "unexpected end of file on %s"
msgstr "gặp kết thúc tập tin bất thường trên %s"

#: term-utils/scriptreplay.c:125
#, c-format
msgid "failed to read typescript file %s"
msgstr "lỗi đọc tập tin bản đánh máy %s"

#: term-utils/scriptreplay.c:190
msgid "wrong number of arguments"
msgstr "số đối số không đúng"

#: term-utils/scriptreplay.c:221
#, c-format
msgid "failed to read timing file %s"
msgstr "gặp lỗi khi đọc tập tin đếm thời gian %s"

#: term-utils/scriptreplay.c:223
#, c-format
msgid "timings file %s: %lu: unexpected format"
msgstr "tập tin đếm thời gian %s: %lu: định dạng bất thường"

#: term-utils/setterm.c:191 term-utils/setterm.c:219 term-utils/setterm.c:257
#: term-utils/setterm.c:295 term-utils/setterm.c:314 term-utils/setterm.c:323
#: term-utils/setterm.c:337 term-utils/setterm.c:371 term-utils/setterm.c:385
#, c-format
msgid "argument error: %s"
msgstr "sai đối số: %s"

#: term-utils/setterm.c:260
#, c-format
msgid "argument error: bright %s is not supported"
msgstr "lỗi đối số: mức sáng %s là không được hỗ trợ"

#: term-utils/setterm.c:351
msgid "too many tabs"
msgstr "quá nhiều tab"

#: term-utils/setterm.c:405
msgid " --term          <terminal_name>   override TERM environment variable\n"
msgstr " --term          <tên_thiết_bị_cuối>   ghi đè lên biến môi trường TERM\n"

#: term-utils/setterm.c:406
msgid " --reset                           reset terminal to power-on state\n"
msgstr " --reset                           đặt thiết bị cuối thàng trạng thái bật điện\n"

#: term-utils/setterm.c:407
msgid " --initialize                      display init string, and use default settings\n"
msgstr " --initialize                      hiển thị chuỗi khởi tạo, và dùng các cài đặt mặc định\n"

#: term-utils/setterm.c:408
msgid " --default                         use default terminal settings\n"
msgstr " --default                         dùng các cài đặt thiết bị cuối mặc định\n"

#: term-utils/setterm.c:409
msgid " --store                           save current terminal settings as default\n"
msgstr " --store                           lưu cài đặt thiết bị cuối hiện nay làm mặc định\n"

#: term-utils/setterm.c:410
msgid " --cursor        [on|off]          display cursor\n"
msgstr " --cursor        [on|off]          hiển thị con trỏ\n"

#: term-utils/setterm.c:411
msgid " --repeat        [on|off]          keyboard repeat\n"
msgstr " --repeat        [on|off]          lặp bàn phím\n"

#: term-utils/setterm.c:412
msgid " --appcursorkeys [on|off]          cursor key application mode\n"
msgstr " --appcursorkeys [on|off]          chế độ khóa con trỏ ứng dụng\n"

#: term-utils/setterm.c:413
msgid " --linewrap      [on|off]          continue on a new line when a line is full\n"
msgstr " --linewrap      [on|off]         tiếp tục trên dòng mới khi dòng đã đầy\n"

#: term-utils/setterm.c:414
msgid " --inversescreen [on|off]          swap colors for the whole screen\n"
msgstr " --inversescreen [on|off]          tráo đổi màu cho toàn bộ màn hình\n"

#: term-utils/setterm.c:415
msgid " --foreground    default|<color>   set foreground color\n"
msgstr " --foreground    default|<màu>     đặt màu tiền cảnh\n"

#: term-utils/setterm.c:416
msgid " --background    default|<color>   set background color\n"
msgstr " --background    default|<màu>     đặt màu hậu cảnh\n"

#: term-utils/setterm.c:417
msgid " --ulcolor       [bright] <color>  set underlined text color\n"
msgstr " --ulcolor       [sáng] <màu>      đặt màu chữ gạch chân\n"

#: term-utils/setterm.c:418
msgid " --hbcolor       [bright] <color>  set bold text color\n"
msgstr " --hbcolor       [sáng] <màu>      đặt màu chữ đậm\n"

#: term-utils/setterm.c:419
msgid "                 <color>: black blue cyan green grey magenta red white yellow\n"
msgstr ""
"                 <màu> là: black blue cyan green grey magenta red white yellow\n"
"                 đen, xanh dương, xanh ngọc, xanh lá, xám, đỏ thắm, đỏ, trắng, vàng\n"

#: term-utils/setterm.c:420
msgid " --bold          [on|off]          bold\n"
msgstr " --bold          [on|off]          đậm\n"

#: term-utils/setterm.c:421
msgid " --half-bright   [on|off]          dim\n"
msgstr " --half-bright   [on|off]          giảm sáng\n"

#: term-utils/setterm.c:422
msgid " --blink         [on|off]          blink\n"
msgstr " --blink         [on|off]          nhấp nháy\n"

#: term-utils/setterm.c:423
msgid " --underline     [on|off]          underline\n"
msgstr " --underline     [on|off]          gạch chân\n"

#: term-utils/setterm.c:424
msgid " --reverse       [on|off]          swap foreground and background colors\n"
msgstr " --reverse       [on|off]          tráo đổi màu tiền cảnh và hậu cảnh\n"

#: term-utils/setterm.c:425
msgid " --clear         [all|rest]        clear screen and set cursor position\n"
msgstr " --clear         [all|rest]        xóa màn hình và đặt vị trí con trỏ\n"

#: term-utils/setterm.c:426
msgid " --tabs          [<number>...]     set these tab stop positions, or show them\n"
msgstr " --tabs          [<số>...]         đặt các vị trí dừng tab hiển thị chúng\n"

#: term-utils/setterm.c:427
msgid " --clrtabs       [<number>...]     clear these tab stop positions, or all\n"
msgstr " --clrtabs       [<số>...]         xóa các điểm dừng tab, hoặc tất cả\n"

#: term-utils/setterm.c:428
msgid " --regtabs       [1-160]           set a regular tab stop interval\n"
msgstr " --regtabs       [1-160]           đặt một nhịp dừng tab thông thường\n"

#: term-utils/setterm.c:429
msgid " --blank         [0-60|force|poke] set time of inactivity before screen blanks\n"
msgstr " --blank         [0-60|force|poke] đặt thời gian không dùng trước khi xóa trắng màn hình\n"

#: term-utils/setterm.c:430
msgid " --dump          [<number>]        write vcsa<number> console dump to file\n"
msgstr " --dump          [<số>]            ghi đổ thiết bị cuối vcsa<số> ra tập tin\n"

#: term-utils/setterm.c:431
msgid " --append        [<number>]        append vcsa<number> console dump to file\n"
msgstr " --append        [<số>]            nối thêm đổ thiết bị cuối vcsa<số> ra tập tin\n"

#: term-utils/setterm.c:432
msgid " --file          <filename>        name of the dump file\n"
msgstr " --file          <tên_tập_tin>     tên tập tin cần đổ\n"

#: term-utils/setterm.c:433
msgid " --msg           [on|off]          send kernel messages to console\n"
msgstr " --msg           [on|off]          gửi lời nhắn hạt nhân ra thiết bị điều khiển\n"

#: term-utils/setterm.c:434
msgid " --msglevel      0-8               kernel console log level\n"
msgstr " --msglevel      0-8               mức ghi nhật ký nhân thiết bị điều khiển\n"

#: term-utils/setterm.c:435
msgid " --powersave     [on|vsync|hsync|powerdown|off]\n"
msgstr " --powersave     [on|vsync|hsync|powerdown|off]\n"

#: term-utils/setterm.c:436
msgid "                                   set vesa powersaving features\n"
msgstr "                                   đặt tính năng tiết kiệm điện vesa\n"

#: term-utils/setterm.c:437
msgid " --powerdown     [0-60]            set vesa powerdown interval in minutes\n"
msgstr " --powerdown     [0-60]            đặt khoảng nhịp tắt nguồn vesa tính theo phút\n"

#: term-utils/setterm.c:438
msgid " --blength       [0-2000]          duration of the bell in milliseconds\n"
msgstr " --blength       [0-2000]          độ dài chuông tính theo mi-li-giây\n"

#: term-utils/setterm.c:439
msgid " --bfreq         <number>          bell frequency in Hertz\n"
msgstr " --bfreq         <số>              tần số chuông tính bằng Hertz\n"

#: term-utils/setterm.c:440
msgid " --version                         show version information and exit\n"
msgstr " --version                         hiển thị thông tin phiên bản rồi thoát\n"

#: term-utils/setterm.c:441
msgid " --help                            display this help and exit\n"
msgstr " --help                            hiển thị trợ giúp này rồi thoát\n"

#: term-utils/setterm.c:449
msgid "duplicate use of an option"
msgstr "trùng tùy chọn"

#: term-utils/setterm.c:743
msgid "cannot force blank"
msgstr "không thể áp buộc để trống"

#: term-utils/setterm.c:748
msgid "cannot force unblank"
msgstr "không thể áp buộc không để trống"

#: term-utils/setterm.c:754
msgid "cannot get blank status"
msgstr "không thể lấy trạng thái từ dòng trống"

#: term-utils/setterm.c:780
#, c-format
msgid "can not open dump file %s for output"
msgstr "không thể mở tập tin dump %s để xuất ra"

#: term-utils/setterm.c:823
#, c-format
msgid "terminal %s does not support %s"
msgstr "thiết bị cuối %s không hỗ trợ %s"

#: term-utils/setterm.c:999
msgid "cannot (un)set powersave mode"
msgstr "không  đặt (bỏ) được chế độ tiết kiệm điện"

#: term-utils/setterm.c:1018 term-utils/setterm.c:1027
msgid "klogctl error"
msgstr "lỗi klogctl"

#: term-utils/setterm.c:1048
msgid "$TERM is not defined."
msgstr "$TERM chưa được định nghĩa."

#: term-utils/setterm.c:1055
msgid "terminfo database cannot be found"
msgstr "cơ sở dữ liệu terminfo không thể tìm thấy"

#: term-utils/setterm.c:1057
#, c-format
msgid "%s: unknown terminal type"
msgstr "%s: không hiểu kiểu thiết bị cuối"

#: term-utils/setterm.c:1059
msgid "terminal is hardcopy"
msgstr "thiết bị cuối là máy in"

#: term-utils/ttymsg.c:81
#, c-format
msgid "internal error: too many iov's"
msgstr "lỗi nội bộ: quá nhiều iov”."

#: term-utils/ttymsg.c:94
#, c-format
msgid "excessively long line arg"
msgstr "dòng đối số quá dài"

#: term-utils/ttymsg.c:108
#, c-format
msgid "open failed"
msgstr "gặp lỗi khi mở"

#: term-utils/ttymsg.c:147
#, c-format
msgid "fork: %m"
msgstr "rẽ nhánh tiến trình: %m"

#: term-utils/ttymsg.c:149
#, c-format
msgid "cannot fork"
msgstr "không thể phân nhánh"

#: term-utils/ttymsg.c:182
#, c-format
msgid "%s: BAD ERROR, message is far too long"
msgstr "%s: LỖI XẤU, thông điệp quá dài"

#: term-utils/wall.c:83
#, c-format
msgid " %s [options] [<file> | <message>]\n"
msgstr " %s [các tùy chọn] [<tập-tin> | <message>]\n"

#: term-utils/wall.c:85
msgid " -n, --nobanner          do not print banner, works only for root\n"
msgstr " -n, --nobanner          không in lời chào, chỉ làm việc với root\n"

#: term-utils/wall.c:86
msgid " -t, --timeout <timeout> write timeout in seconds\n"
msgstr " -t, --timeout <giây>    thời gian chờ tối đa khi ghi tính bằng giây\n"

#: term-utils/wall.c:128
msgid "--nobanner is available only for root"
msgstr "--nobanner chỉ dành cho root"

#: term-utils/wall.c:133
#, c-format
msgid "invalid timeout argument: %s"
msgstr "đối số đặt cho quá giờ không hợp lệ: %s"

#: term-utils/wall.c:210
msgid "cannot get passwd uid"
msgstr "không thể lấy uid mật khẩu"

#: term-utils/wall.c:215
msgid "cannot get tty name"
msgstr "không lấy được tên tty"

#: term-utils/wall.c:233
#, c-format
msgid "Broadcast message from %s@%s (%s) (%s):"
msgstr "Tin nhắn quảng bá từ %s@%s (%s) (%s):"

#: term-utils/wall.c:268
#, c-format
msgid "will not read %s - use stdin."
msgstr "không thể đọc %s - sử dụng đầu vào chuẩn stdin."

#: term-utils/wall.c:307
msgid "fread failed"
msgstr "fread gặp lỗi"

#: term-utils/write.c:82
#, c-format
msgid " %s [options] <user> [<ttyname>]\n"
msgstr " %s [các tùy chọn] <tài khoản người dùng> [<tên tty>]\n"

#: term-utils/write.c:86
msgid ""
" -V, --version    output version information and exit\n"
" -h, --help       display this help and exit\n"
"\n"
msgstr ""
" -V, --version    Xuất thông tin phiên bản rồi thoát.\n"
" -h, --help       Hiển thị trợ giúp này rồi thoát.\n"
"\n"

#: term-utils/write.c:138
msgid "can't find your tty's name"
msgstr "không thể tìm tên tty của bạn"

#: term-utils/write.c:151
msgid "you have write permission turned off"
msgstr "quyền ghi của bạn đã bị tắt"

#: term-utils/write.c:169
#, c-format
msgid "%s is not logged in on %s"
msgstr "%s không được đăng nhập trên %s"

#: term-utils/write.c:175
#, c-format
msgid "%s has messages disabled on %s"
msgstr "%s có các thông điệp bị tắt trên %s"

#: term-utils/write.c:270
#, c-format
msgid "%s is not logged in"
msgstr "%s chưa đăng nhập"

#: term-utils/write.c:277
#, c-format
msgid "%s has messages disabled"
msgstr "%s có các thông điệp bị tắt"

#: term-utils/write.c:279
#, c-format
msgid "%s is logged in more than once; writing to %s"
msgstr "%s đăng nhập nhiều hơn một lần, đang ghi vào %s"

#: term-utils/write.c:328
#, c-format
msgid "tty path %s too long"
msgstr "đường dẫn tty %s quá dài"

#: term-utils/write.c:346
#, c-format
msgid "Message from %s@%s (as %s) on %s at %s ..."
msgstr "Tin nhắn từ %s@%s (như %s) trên %s lúc %s ..."

#: term-utils/write.c:349
#, c-format
msgid "Message from %s@%s on %s at %s ..."
msgstr "Tin nhắn %s@%s tên %s lúc %s ..."

#: term-utils/write.c:377
msgid "carefulputc failed"
msgstr "carefulputc gặp lỗi"

#: text-utils/col.c:125
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Options:\n"
" -b, --no-backspaces    do not output backspaces\n"
" -f, --fine             permit forward half line feeds\n"
" -p, --pass             pass unknown control sequences\n"
" -h, --tabs             convert spaces to tabs\n"
" -x, --spaces           convert tabs to spaces\n"
" -l, --lines NUM        buffer at least NUM lines\n"
" -V, --version          output version information and exit\n"
" -H, --help             display this help and exit\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"Các tùy chọn:\n"
" -b, --no-backspaces    không kết xuất backspaces\n"
" -f, --fine             cho phép chuyển tiếp nửa dòng\n"
" -p, --pass             chuyển dãy điều khiển chưa hiểu\n"
" -h, --tabs             chuyển đổi khoảng trắng thành tab\n"
" -x, --spaces           chuyển đổi tab thành khoảng trắng\n"
" -l, --lines NUM        đệm ít nhất là NUM dòng\n"
" -V, --version          hiển thị thông tin về phiên bản rồi thoát\n"
" -H, --help             hiển thị trợ giúp này rồi thoát\n"
"\n"

#: text-utils/col.c:136 text-utils/colrm.c:67
#, c-format
msgid ""
"%s reads from standard input and writes to standard output\n"
"\n"
msgstr ""
"%s đọc từ đầu vào tiêu chuẩn và ghi ra đầu ra tiêu chuẩn\n"
"\n"

#: text-utils/col.c:199
msgid "bad -l argument"
msgstr "đối số -l sai"

#: text-utils/col.c:324
#, c-format
msgid "warning: can't back up %s."
msgstr "cảnh báo: không sao lưu được %s."

#: text-utils/col.c:325
msgid "past first line"
msgstr "đi qua dòng cuối cùng"

#: text-utils/col.c:325
msgid "-- line already flushed"
msgstr "-- dòng đã được đẩy vào đĩa"

#: text-utils/colcrt.c:315
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Usage:\n"
" %s [options] [file ...]\n"
msgstr ""
"\n"
"Cách dùng:\n"
"%s [tùy_chọn] [tên_tệp_tin...]\n"

#: text-utils/colcrt.c:319
#, c-format
msgid ""
" -,  --no-underlining  suppress all underlining\n"
" -2, --half-lines      print all half-lines\n"
" -V, --version         output version information and exit\n"
" -h, --help            display this help and exit\n"
"\n"
msgstr ""
" -,  --no-underlining  chặn mọi dòng gạch dưới\n"
" -2, --half-lines      hiển thị tất cả nửa dòng\n"
" -V, --version         hiển thị thông tin về phiên bản rồi thoát\n"
" -h, --help            hiển thị trợ giúp này rồi thoát\n"
"\n"

#: text-utils/colrm.c:59
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Usage:\n"
" %s [startcol [endcol]]\n"
msgstr ""
"\n"
"Cách dùng:\n"
"%s [cột đầu [cột cuối]]\n"

#: text-utils/colrm.c:63
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Options:\n"
" -V, --version   output version information and exit\n"
" -h, --help      display this help and exit\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"Các tùy chọn:\n"
" -V, --version   hiển thị thông tin phiên bản rồi thoát\n"
" -h, --help      hiển thị trợ giúp này rồi thoát\n"
"\n"

#: text-utils/colrm.c:185
msgid "first argument"
msgstr "đối số đầu tiên"

#: text-utils/colrm.c:187
msgid "second argument"
msgstr "đối số thứ hai"

#: text-utils/column.c:92
#, c-format
msgid " %s [options] [<file>...]\n"
msgstr " %s [TUỲ_CHỌN] [<TẬP_TIN> ...]\n"

#: text-utils/column.c:94
msgid " -c, --columns <width>    width of output in number of characters\n"
msgstr " -c, --columns <rộng>     độ rộng ký tự kết xuất\n"

#: text-utils/column.c:95
msgid " -t, --table              create a table\n"
msgstr " -t, --table              tạo một bảng\n"

#: text-utils/column.c:96
msgid " -s, --separator <string> possible table delimiters\n"
msgstr " -s, --separator <chuỗi>  dấu giới hạn bảng có thể\n"

#: text-utils/column.c:97
msgid ""
" -o, --output-separator <string>\n"
"                          columns separator for table output; default is two spaces\n"
msgstr ""
" -o, --output-separator <chuỗi>\n"
"                          chuỗi dùng để ngăn cách cột kết xuất bảng, mặc định là hai dấu cách\n"

#: text-utils/column.c:99
msgid " -x, --fillrows           fill rows before columns\n"
msgstr " -x, --fillrows           điền đầy các hàng trước các cột\n"

#: text-utils/column.c:156
msgid "invalid columns argument"
msgstr "đối số cột không hợp lệ"

#: text-utils/column.c:392
#, c-format
msgid "line %d is too long, output will be truncated"
msgstr "dòng %d quá dài, kết xuất sẽ bị cắt ngắn"

#: text-utils/hexdump.c:155 text-utils/more.c:319
#, c-format
msgid " %s [options] <file>...\n"
msgstr " %s [TUỲ_CHỌN] <TẬP_TIN>...\n"

#: text-utils/hexdump.c:157
msgid " -b, --one-byte-octal      one-byte octal display\n"
msgstr " -b, --one-byte-octal      hiển thị dạng bát phân một-byte\n"

#: text-utils/hexdump.c:158
msgid " -c, --one-byte-char       one-byte character display\n"
msgstr " -c, --one-byte-char       hiển thị dạng ký tự một-byte\n"

#: text-utils/hexdump.c:159
msgid " -C, --canonical           canonical hex+ASCII display\n"
msgstr " -C, --canonical           hiển thị canonical dạng hex+ASCII\n"

#: text-utils/hexdump.c:160
msgid " -d, --two-bytes-decimal   two-byte decimal display\n"
msgstr " -d, --two-bytes-decimal   hiển thị dạng thập phân hai-byte\n"

#: text-utils/hexdump.c:161
msgid " -o, --two-bytes-octal     two-byte octal display\n"
msgstr " -o, --two-bytes-octal     hiển thị dạng bát phân hai-byte\n"

#: text-utils/hexdump.c:162
msgid " -x, --two-bytes-hex       two-byte hexadecimal display\n"
msgstr " -x, --two-bytes-hex       hiển thị dạng thập lục phân hai-byte\n"

#: text-utils/hexdump.c:163
msgid " -L, --color[=<mode>]      interpret color formatting specifiers\n"
msgstr " -L, --color[=<màu>]       phiên dịch đặc tả định dạng màu\n"

#: text-utils/hexdump.c:164
msgid " -e, --format <format>     format string to be used for displaying data\n"
msgstr " -e, --format <format>     chuỗi định dạng dùng để hiển thị dữ liệu\n"

#: text-utils/hexdump.c:165
msgid " -f, --format-file <file>  file that contains format strings\n"
msgstr " -f, --format-file <tập-tin> tập tin mà chứa chuỗi định dạng\n"

#: text-utils/hexdump.c:166
msgid " -n, --length <length>     interpret only length bytes of input\n"
msgstr " -n, --length <length>     chỉ dùng số byte này từ đầu vào\n"

#: text-utils/hexdump.c:167
msgid " -s, --skip <offset>       skip offset bytes from the beginning\n"
msgstr " -s, --skip <offset>       bỏ qua các byte tính từ đầu\n"

#: text-utils/hexdump.c:168
msgid " -v, --no-squeezing        output identical lines\n"
msgstr " -v, --no-squeezing        xuất các dây trùng nhau\n"

#: text-utils/hexdump.c:196
msgid "calling hexdump as od has been deprecated in favor of GNU coreutils od"
msgstr "việc gọi “hexdump” giống như là lệnh “od” đã bị phản đối trong sự thiện ý của lệnh “od” của gói “GNU coreutils”"

#: text-utils/hexdump-display.c:365
msgid "all input file arguments failed"
msgstr "toàn bộ đối số tập tin kết xuất sai"

#: text-utils/hexdump-parse.c:55
#, c-format
msgid "bad byte count for conversion character %s"
msgstr "số lượng byte sai cho ký tự chuyển đổi %s"

#: text-utils/hexdump-parse.c:60
#, c-format
msgid "%%s requires a precision or a byte count"
msgstr "%%s yêu cầu độ chính xác hoặc một số đếm byte"

#: text-utils/hexdump-parse.c:65
#, c-format
msgid "bad format {%s}"
msgstr "định dạng sai {%s}"

#: text-utils/hexdump-parse.c:70
#, c-format
msgid "bad conversion character %%%s"
msgstr "ký tự chuyển đổi sai %%%s"

#: text-utils/hexdump-parse.c:434
msgid "byte count with multiple conversion characters"
msgstr "số lượng byte với các ký tự đa chuyển đổi"

#: text-utils/more.c:321
msgid " -d          display help instead of ringing bell\n"
msgstr " -d          hiển thị trợ giúp này thay vì rung chuông\n"

#: text-utils/more.c:322
msgid " -f          count logical rather than screen lines\n"
msgstr " -f          đếm lô-gíc thay cho các dòng màn hình\n"

#: text-utils/more.c:323
msgid " -l          suppress pause after form feed\n"
msgstr " -l          không tạm dừng sau khi quay về từ “form”\n"

#: text-utils/more.c:324
msgid " -c          do not scroll, display text and clean line ends\n"
msgstr " -c          đừng cuộn, hiển thị chữ và xóa đến cuối dòng\n"

#: text-utils/more.c:325
msgid " -p          do not scroll, clean screen and display text\n"
msgstr " -p          đừng cuộn, xóa màn hình và hiển thị chữ\n"

#: text-utils/more.c:326
msgid " -s          squeeze multiple blank lines into one\n"
msgstr " -s          nén nhiêu dòng trống thành một\n"

#: text-utils/more.c:327
msgid " -u          suppress underlining\n"
msgstr " -u          thu hồi gạch chân\n"

#: text-utils/more.c:328
msgid " -<number>   the number of lines per screenful\n"
msgstr " -<số>       số lượng dòng trên toàn màn hình\n"

#: text-utils/more.c:329
msgid " +<number>   display file beginning from line number\n"
msgstr " +<số>      hiển thị tập tin bắt đầu từ dòng <số>\n"

#: text-utils/more.c:330
msgid " +/<string>  display file beginning from search string match\n"
msgstr " +/<chuỗi>   hiển thị tập tin bắt đầu từ chỗ tìm thấy chuỗi này\n"

#: text-utils/more.c:331
msgid " -V          display version information and exit\n"
msgstr " -V          hiển thị thông tin phiên bản rồi thoát\n"

#: text-utils/more.c:574
#, c-format
msgid "unknown option -%s"
msgstr "không biết tùy chọn -%s"

#: text-utils/more.c:598
#, c-format
msgid ""
"\n"
"*** %s: directory ***\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"*** %s: thư mục ***\n"
"\n"

#: text-utils/more.c:640
#, c-format
msgid ""
"\n"
"******** %s: Not a text file ********\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"******** %s: Không phải tập tin văn bản ********\n"
"\n"

#: text-utils/more.c:735
#, c-format
msgid "[Use q or Q to quit]"
msgstr "[Sử dụng q hoặc Q để thoát]"

#: text-utils/more.c:806
#, c-format
msgid "--More--"
msgstr "--Còn nữa--"

#: text-utils/more.c:808
#, c-format
msgid "(Next file: %s)"
msgstr "(Tập tin tiếp theo: %s)"

#: text-utils/more.c:816
#, c-format
msgid "[Press space to continue, 'q' to quit.]"
msgstr "[Nhấn phím trắng để tiếp tục, “q” để thoát]"

#: text-utils/more.c:1235
#, c-format
msgid "...back %d page"
msgid_plural "...back %d pages"
msgstr[0] "...quay lại %d trang"

#: text-utils/more.c:1283
#, c-format
msgid "...skipping %d line"
msgid_plural "...skipping %d lines"
msgstr[0] "...bỏ qua %d dòng"

#: text-utils/more.c:1321
msgid ""
"\n"
"***Back***\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"***Quay lại***\n"
"\n"

#: text-utils/more.c:1336
msgid "No previous regular expression"
msgstr "Không có biểu thức chính quy đi trước"

#: text-utils/more.c:1366
msgid ""
"\n"
"Most commands optionally preceded by integer argument k.  Defaults in brackets.\n"
"Star (*) indicates argument becomes new default.\n"
msgstr ""
"\n"
"Có thể thêm một tham số số nguyên vào trước hầu hết các câu lệnh.  Mặc định đặttrong dấu ngoặc đơn.\n"
"Dấu sao (*) cho biết tham số sẽ thành mặc định mới.\n"

#: text-utils/more.c:1373
msgid ""
"<space>                 Display next k lines of text [current screen size]\n"
"z                       Display next k lines of text [current screen size]*\n"
"<return>                Display next k lines of text [1]*\n"
"d or ctrl-D             Scroll k lines [current scroll size, initially 11]*\n"
"q or Q or <interrupt>   Exit from more\n"
"s                       Skip forward k lines of text [1]\n"
"f                       Skip forward k screenfuls of text [1]\n"
"b or ctrl-B             Skip backwards k screenfuls of text [1]\n"
"'                       Go to place where previous search started\n"
"=                       Display current line number\n"
"/<regular expression>   Search for kth occurrence of regular expression [1]\n"
"n                       Search for kth occurrence of last r.e [1]\n"
"!<cmd> or :!<cmd>       Execute <cmd> in a subshell\n"
"v                       Start up /usr/bin/vi at current line\n"
"ctrl-L                  Redraw screen\n"
":n                      Go to kth next file [1]\n"
":p                      Go to kth previous file [1]\n"
":f                      Display current file name and line number\n"
".                       Repeat previous command\n"
msgstr ""
"<space>                 Hiện k dòng văn bản tiếp theo [kích cỡ màn hình hiện thời]\n"
"z                       Hiển thị k dòng văn bản tiếp theo [kích cỡ màn hình hiện tại]*\n"
"<return>                Hiển thị k dòng văn bản tiếp theo [1]*\n"
"d hoặc ctrl-D           Cuộn k dòng [kích cỡ cuộn hiện tại, ban đầu là 11]*\n"
"q hoặc Q hay <interrupt>   Thoát khỏi more\n"
"s                       Bỏ qua k dòng văn bản [1]\n"
"f                       Bỏ qua k màn hình văn bản [1]\n"
"b hoặc ctrl-B           Nhảy ngược lại k màn hình văn bản [1]\n"
"“                       Đi tới nơi trước khi bắt đầu tìm kiếm\n"
"=                       Hiển thị số thứ tự dòng hiện tại\n"
"/<biểu thức chính quy>  Tìm kiếm lần xuất hiện thứ k của biểu thức [1]\n"
"n                       Tìm kiếm lần xuất hiện thứ k của biểu thức cuối cùng [1]\n"
"!<lệnh> hoặc :!<lệnh>   Thực hiện <lệnh> trong một hệ vỏ con\n"
"v                       Chạy /usr/bin/vi tại dòng hiện tại\n"
"ctrl-L                  Vẽ lại màn hình\n"
":n                      Đi tới tập tin thứ k tiếp theo [1]\n"
":p                      Đi tới tập tin thứ k phía trước [1]\n"
":f                      Hiển thị tên tập tin hiện tại và số thứ tự dòng\n"
".                       Lặp lại câu lệnh vừa thực hiện\n"

#: text-utils/more.c:1446 text-utils/more.c:1452
#, c-format
msgid "[Press 'h' for instructions.]"
msgstr "[Hãy nhấn “h” để xem chỉ dẫn.]"

#: text-utils/more.c:1483
#, c-format
msgid "\"%s\" line %d"
msgstr "\"%s\" dòng %d"

#: text-utils/more.c:1485
#, c-format
msgid "[Not a file] line %d"
msgstr "[Không phải tập tin] dòng %d"

#: text-utils/more.c:1567
msgid "  Overflow\n"
msgstr "  Bị tràn\n"

#: text-utils/more.c:1614
msgid "...skipping\n"
msgstr "...bỏ qua\n"

#: text-utils/more.c:1648
msgid ""
"\n"
"Pattern not found\n"
msgstr ""
"\n"
"Không tìm thấy mẫu tìm kiếm\n"

#: text-utils/more.c:1653 text-utils/pg.c:1015 text-utils/pg.c:1161
msgid "Pattern not found"
msgstr "Không tìm thấy mẫu tìm kiếm"

#: text-utils/more.c:1699
msgid "exec failed\n"
msgstr "thực hiện (exec) không thành công\n"

#: text-utils/more.c:1713
msgid "can't fork\n"
msgstr "không thể rẽ nhánh tiến trình\n"

#: text-utils/more.c:1747
msgid ""
"\n"
"...Skipping "
msgstr ""
"\n"
"...Bỏ qua "

#: text-utils/more.c:1751
msgid "...Skipping to file "
msgstr "...Nhảy tới tập tin "

#: text-utils/more.c:1753
msgid "...Skipping back to file "
msgstr "...Nhảy quay lại tập tin "

#: text-utils/more.c:2038
msgid "Line too long"
msgstr "Dòng quá dài"

#: text-utils/more.c:2075
msgid "No previous command to substitute for"
msgstr "Không có câu lệnh ngay trước để thay thế cho"

#: text-utils/pg.c:136
msgid ""
"-------------------------------------------------------\n"
"  h                       this screen\n"
"  q or Q                  quit program\n"
"  <newline>               next page\n"
"  f                       skip a page forward\n"
"  d or ^D                 next halfpage\n"
"  l                       next line\n"
"  $                       last page\n"
"  /regex/                 search forward for regex\n"
"  ?regex? or ^regex^      search backward for regex\n"
"  . or ^L                 redraw screen\n"
"  w or z                  set page size and go to next page\n"
"  s filename              save current file to filename\n"
"  !command                shell escape\n"
"  p                       go to previous file\n"
"  n                       go to next file\n"
"\n"
"Many commands accept preceding numbers, for example:\n"
"+1<newline> (next page); -1<newline> (previous page); 1<newline> (first page).\n"
"\n"
"See pg(1) for more information.\n"
"-------------------------------------------------------\n"
msgstr ""
"-------------------------------------------------------\n"
"  h                       trợ giúp này\n"
"  q hay Q                 thoát khỏi chương trình\n"
"  <dòng_mới>              trang kế tiếp\n"
"  f                       nhảy tới một trang\n"
"  d hay ^D                nửa trang kế tiếp\n"
"  l                       dòng kế tiếp\n"
"  $                       trang cuối cùng\n"
"  /biểu thức chính quy/   quét tới tìm chuỗi này\n"
"  ?biểu thức chính quy? hay ^biểu thức chính quy^    quét ngược tìm chuỗi này\n"
"  . hay ^L                vẽ lại màn hình\n"
"  w hay z                 đặt kích cỡ trang và đi tới trang kế tiếp\n"
"  s tên_tập_tin           lưu tập tin hiện tại vào tên tập tin này\n"
"  !câu_lệnh               thoát vào shell (hệ vỏ)\n"
"  p                       đi về tập tin trước\n"
"  n                       đi tới tập tin kế tiếp\n"
"\n"
"Nhiều câu lệnh cũng chấp nhận số đi trước, v.d.\n"
"+1<dòng_mới> (trang kế tiếp); -1<dòng_mới> (trang trước); 1<dòng_mới> (trang đầu).\n"
"\n"
"Xem pg(1) để tìm thêm thông tin.\n"
"Thông báo lỗi dịch cho <http://translationproject.org/team/vi.html>\n"
"-------------------------------------------------------------------\n"

#: text-utils/pg.c:214
#, c-format
msgid " %s [options] [+line] [+/pattern/] [files]\n"
msgstr " %s [các-tùy-chọn] [+dòng] [+/mẫu/] [tập-tin]\n"

#: text-utils/pg.c:217
msgid " -number      lines per page\n"
msgstr " -number      số dòng mỗi trang\n"

#: text-utils/pg.c:218
msgid " -c           clear screen before displaying\n"
msgstr " -c           xoá sạch màn hình sau khi hiển thị\n"

#: text-utils/pg.c:219
msgid " -e           do not pause at end of a file\n"
msgstr " -e           không tạm dừng tại cuối tập tin\n"

#: text-utils/pg.c:220
msgid " -f           do not split long lines\n"
msgstr " -f           không cắt xuống dòng khi gặp dòng dài\n"

#: text-utils/pg.c:221
msgid " -n           terminate command with new line\n"
msgstr " -n           chấm dứt lệnh với một dòng mới\n"

#: text-utils/pg.c:222
msgid " -p <prompt>  specify prompt\n"
msgstr " -p <dấu-nhắc> chỉ ra dấu nhắc\n"

#: text-utils/pg.c:223
msgid " -r           disallow shell escape\n"
msgstr " -r           không cho phép thoát khỏi hệ vỏ\n"

#: text-utils/pg.c:224
msgid " -s           print messages to stdout\n"
msgstr " -s           hiển thị thông điệp ra đầu ra tiêu chuẩn\n"

#: text-utils/pg.c:225
msgid " +number      start at the given line\n"
msgstr " +số          bắt đầu tại dòng được chỉ ra\n"

#: text-utils/pg.c:226
msgid " +/pattern/   start at the line containing pattern\n"
msgstr " +/mẫu/   bắt đầu tại dòng có chứa mẫu\n"

#: text-utils/pg.c:238
#, c-format
msgid "option requires an argument -- %s"
msgstr "tùy chọn yêu cầu một tham số -- %s"

#: text-utils/pg.c:244
#, c-format
msgid "illegal option -- %s"
msgstr "tùy chọn trái luật -- %s"

#: text-utils/pg.c:347
msgid "...skipping forward\n"
msgstr "...nhảy về trước\n"

#: text-utils/pg.c:349
msgid "...skipping backward\n"
msgstr "...nhảy quay lại\n"

#: text-utils/pg.c:365
msgid "No next file"
msgstr "Không có tập tin tiếp theo"

#: text-utils/pg.c:369
msgid "No previous file"
msgstr "Không có tập tin trước"

#: text-utils/pg.c:871
#, c-format
msgid "Read error from %s file"
msgstr "Lỗi đọc từ tập tin %s"

#: text-utils/pg.c:874
#, c-format
msgid "Unexpected EOF in %s file"
msgstr "Gặp EOF (Kết thúc) bất ngờ trong tập tin %s"

#: text-utils/pg.c:876
#, c-format
msgid "Unknown error in %s file"
msgstr "Gặp lỗi không hiểu trong tập tin %s"

#: text-utils/pg.c:929
msgid "Cannot create tempfile"
msgstr "Không thể tạo tập tin tạm thời"

#: text-utils/pg.c:938 text-utils/pg.c:1102 text-utils/pg.c:1128
msgid "RE error: "
msgstr "Lỗi RE: "

#: text-utils/pg.c:1085
msgid "(EOF)"
msgstr "(Kết thúc tập tin)"

#: text-utils/pg.c:1110 text-utils/pg.c:1136
msgid "No remembered search string"
msgstr "Không nhớ chuỗi tìm kiếm nào"

#: text-utils/pg.c:1191
msgid "cannot open "
msgstr "không thể mở "

#: text-utils/pg.c:1243
msgid "saved"
msgstr "đã ghi"

#: text-utils/pg.c:1333
msgid ": !command not allowed in rflag mode.\n"
msgstr ": !câulệnh không cho phép trong chế độ rflag.\n"

#: text-utils/pg.c:1368
msgid "fork() failed, try again later\n"
msgstr "fork() không thành công, hãy thử lại sau\n"

#: text-utils/pg.c:1456
msgid "(Next file: "
msgstr "(Tập tin tiếp theo: "

#: text-utils/pg.c:1522
#, c-format
msgid "%s %s Copyright (c) 2000-2001 Gunnar Ritter. All rights reserved.\n"
msgstr "%s %s Tác quyền (c) 2000-2001 Gunnar Ritter. Giữ toàn bộ bản quyền.\n"

#: text-utils/pg.c:1575 text-utils/pg.c:1648
msgid "failed to parse number of lines per page"
msgstr "gặp lỗi khi phân tích số dòng mỗi trang"

#: text-utils/rev.c:77
#, c-format
msgid "Usage: %s [options] [file ...]\n"
msgstr "Cách dùng: %s [TÙY_CHỌN] [TẬP_TIN...]\n"

#: text-utils/rev.c:80
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Options:\n"
" -V, --version   output version information and exit\n"
" -h, --help      display this help and exit\n"
msgstr ""
"\n"
"Các tùy chọn:\n"
" -V, --version   hiển thị thông tin phiên bản rồi thoát\n"
" -h, --help      hiển thị trợ giúp này rồi thoát\n"

#: text-utils/rev.c:84
#, c-format
msgid ""
"\n"
"For more information see rev(1).\n"
msgstr ""
"\n"
"Để tìm thêm thông tin, xem rev(1).\n"
"Thông báo lỗi dịch cho <http://translationproject.org/team/vi.html>\n"

#: text-utils/tailf.c:114
#, c-format
msgid "incomplete write to \"%s\" (written %zd, expected %zd)\n"
msgstr "ghi không hoàn toàn vào \"%s\" (đã ghi %zd, cần %zd)\n"

#: text-utils/tailf.c:160
#, c-format
msgid "%s: cannot add inotify watch (limit of inotify watches was reached)."
msgstr "%s: không thể thêm sự theo dõi inotify (đã tới giới hạn các sự giới hạn inotify)."

#: text-utils/tailf.c:197
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Usage:\n"
" %s [option] file\n"
msgstr ""
"\n"
"Cách dùng:\n"
" %s [tùy_chọn] tập_tin\n"

#: text-utils/tailf.c:202
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Options:\n"
" -n, --lines NUMBER  output the last NUMBER lines\n"
" -NUMBER             same as `-n NUMBER'\n"
" -V, --version       output version information and exit\n"
" -h, --help          display this help and exit\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"Các tùy chọn:\n"
" -n, --lines NUMBER  hiển thị NUMBER dòng cuối\n"
" -NUMBER             giống như “-n NUMBER”\n"
" -V, --version       hiển thị thông tin về phiên bản rồi thoát\n"
" -h, --help          hiển thị trợ giúp này rồi thoát\n"
"\n"

#: text-utils/tailf.c:220 text-utils/tailf.c:261
msgid "failed to parse number of lines"
msgstr "gặp lỗi khi phân tích số dòng"

#: text-utils/tailf.c:274
msgid "no input file specified"
msgstr "chưa ghi rõ tập tin đầu vào"

#: text-utils/ul.c:136
#, c-format
msgid " %s [options] [<file> ...]\n"
msgstr " %s [TUỲ_CHỌN] [<TẬP_TIN> ...]\n"

#: text-utils/ul.c:139
msgid " -t, -T, --terminal TERMINAL  override the TERM environment variable\n"
msgstr ""
" -t, -T, --terminal THIẾT-BỊ-CUỐI\n"
"                             ghi đè lên biến môi trường TERM\n"

#: text-utils/ul.c:140
msgid " -i, --indicated              underlining is indicated via a separate line\n"
msgstr " -i, --indicated              gạch chân biểu thị thông qua dòng ngăn cách\n"

#: text-utils/ul.c:211
msgid "trouble reading terminfo"
msgstr "có vấn đề khi đọc terminfo"

#: text-utils/ul.c:216
#, c-format
msgid "terminal `%s' is not known, defaulting to `dumb'"
msgstr "thiết bị cuối “%s” không hiểu, mặc định là “dumb”"

#: text-utils/ul.c:312
#, c-format
msgid "unknown escape sequence in input: %o, %o"
msgstr "không hiểu dãy thoát trong dữ liệu đầu vào: %o, %o"

#: text-utils/ul.c:647
msgid "Input line too long."
msgstr "Dòng đầu vào quá dài."

#~ msgid "Type of the partition %zu is unchanged."
#~ msgstr "Kiểu của phân vùng %zu chưa thay đổi."

#~ msgid " %s [options] file\n"
#~ msgstr "%s [TUỲ_CHỌN] [TẬP_TIN]\n"

#~ msgid "%s: options "
#~ msgstr "%s: các tùy chọn "

#~ msgid "are mutually exclusive."
#~ msgstr "là loại từ lẫn nhau."

#~ msgid "can only change local entries."
#~ msgstr "chỉ có thể thay đổi các mục nội bộ."

#~ msgid "     --time-format <format>  show time stamp using format:\n"
#~ msgstr "     --time-format <format>  hiển thị dấu thời gian dùng định dạng:\n"

#~ msgid "                               [notime|short|full|iso]\n"
#~ msgstr "                               [notime|short|full|iso]\n"

#~ msgid "COMMAND not specified."
#~ msgstr "Chưa có LỆNH."

#~ msgid " %s [options] pathname [pathname ...]\n"
#~ msgstr "%s [các_tuỳ_chọn] tên_đường_dẫn [tên_đường_dẫn ...]\n"

#~ msgid "no filename specified."
#~ msgstr "chưa xác định tên tập tin."

#~ msgid "...back 1 page"
#~ msgstr "...quay lại 1 trang"

#~ msgid "...skipping one line"
#~ msgstr "...bỏ qua một dòng"

#~ msgid " %s [options] file...\n"
#~ msgstr " %s [TUỲ_CHỌN] [TẬP_TIN...]\n"

#, fuzzy
#~ msgid " -n, --no-argument       option does not use argument\n"
#~ msgstr " -c, --noreset              không đặt lại chế độ điều khiển\n"

#, fuzzy
#~ msgid " -r, --required <arg>    option requires an argument\n"
#~ msgstr "tùy chọn yêu cầu một tham số -- %s"

#~ msgid " -z                      no long option\n"
#~ msgstr " -z                      không dùng tùy chọn dạng dài\n"

#~ msgid "     --xyzzy             a long option only\n"
#~ msgstr "     --xyzzy             chỉ dùng tùy chọn dạng dài\n"

#~ msgid " -e, --extremely-long-long-option\n"
#~ msgstr " -e, --extremely-long-long-option\n"

#, fuzzy
#~ msgid "                         use next line for description when needed\n"
#~ msgstr " -a                       dành cho mục đích tương thích, bị bỏ qua\n"

#, fuzzy
#~ msgid "                           description on two, or multiple lines, where the\n"
#~ msgstr "                                 không tạo phiên mới\n"

#, fuzzy
#~ msgid "                           consecutive lines are intended by two spaces\n"
#~ msgstr "                                 không tạo phiên mới\n"

#, fuzzy
#~ msgid " -f, --foobar            next option description resets indent\n"
#~ msgstr " -c, --noreset              không đặt lại chế độ điều khiển\n"

#~ msgid "waidpid failed"
#~ msgstr "waidpid gặp lỗi"

#~ msgid " -x, --destination <dir>  extract into directory\n"
#~ msgstr " -x, --destination <tmục> rút trích ra thư mục\n"

#~ msgid "compiled without -x support"
#~ msgstr "biên dịch mà không hỗ trợ -x"

#~ msgid "%s: Out of memory!\n"
#~ msgstr "%s: Không đủ bộ nhớ!\n"

#~ msgid "Unusable"
#~ msgstr "Không dùng được"

#~ msgid "write failed\n"
#~ msgstr "gặp lỗi khi ghi\n"

#~ msgid "Disk has been changed.\n"
#~ msgstr "Đĩa đã được thay đổi.\n"

#~ msgid "Reboot the system to ensure the partition table is correctly updated.\n"
#~ msgstr "Khởi động lại hệ thống để đảm bảo là bảng phân vùng được cập nhật đúng.\n"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "WARNING: If you have created or modified any\n"
#~ "DOS 6.x partitions, please see the cfdisk manual\n"
#~ "page for additional information.\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "CẢNH BÁO: Nếu bạn phải tạo hay sửa đổi bất kỳ\n"
#~ "phân vùng DOS 6.x nào, xin hãy xem hướng dẫn người\n"
#~ "dùng cfdisk để biết thêm thông tin.\n"

#~ msgid "FATAL ERROR"
#~ msgstr "LỖI NGHIÊM TRỌNG"

#~ msgid "Press any key to exit cfdisk"
#~ msgstr "Hãy nhấn phím bất kỳ để thoát khỏi cfdisk"

#~ msgid "Cannot seek on disk drive"
#~ msgstr "Không thể di chuyển vị trí đọc trên ổ đĩa"

#~ msgid "Cannot read disk drive"
#~ msgstr "Không thể đọc ổ đĩa"

#~ msgid "Cannot write disk drive"
#~ msgstr "Không thể ghi vào ổ đĩa"

#~ msgid "Too many partitions"
#~ msgstr "Quá nhiều phân vùng"

#~ msgid "Partition begins before sector 0"
#~ msgstr "Phân vùng bắt đầu trước cung từ 0"

#~ msgid "Partition ends before sector 0"
#~ msgstr "Phân vùng kết thúc trước cung từ 0"

#~ msgid "Partition begins after end-of-disk"
#~ msgstr "Phân vùng bắt đầu trước kết-thúc-của-đĩa"

#~ msgid "Partition ends after end-of-disk"
#~ msgstr "Phân vùng kết thúc sau kết-thúc-của-đĩa"

#~ msgid "logical partitions not in disk order"
#~ msgstr "Phân vùng lôgíc không theo thứ tự đĩa"

#~ msgid "logical partitions overlap"
#~ msgstr "phân vùng lôgíc chồng lên nhau"

#~ msgid "enlarged logical partitions overlap"
#~ msgstr "phân vùng lôgíc mở rộng chồng lên nhau"

#~ msgid "!!!! Internal error creating logical drive with no extended partition !!!!"
#~ msgstr "!!!! Lỗi nội bộ khi tạo các ổ lôgíc mà không có phân vùng mở rộng !!!!"

#~ msgid "Cannot create logical drive here -- would create two extended partitions"
#~ msgstr "Không thể tạo ổ lôgíc ở đây -- vì như thế sẽ tạo hai phân vùng mở rộng"

#~ msgid "Menu item too long. Menu may look odd."
#~ msgstr "Mục trình đơn quá dài. Trình đơn có thể trông lạc lõng."

#~ msgid "Illegal key"
#~ msgstr "Phím cấm"

#~ msgid "Create a new primary partition"
#~ msgstr "Tạo một phân vùng chính mới"

#~ msgid "Create a new logical partition"
#~ msgstr "Tạo một phân vùng lôgíc mới"

#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Hủy bỏ"

#~ msgid "Don't create a partition"
#~ msgstr "Đừng tạo một phân vùng"

#~ msgid "!!! Internal error !!!"
#~ msgstr "!!! Lỗi nội bộ !!!"

#~ msgid "Size (in MB): "
#~ msgstr "Kích cỡ (theo MB): "

#~ msgid "Beginning"
#~ msgstr "Đầu"

#~ msgid "Add partition at beginning of free space"
#~ msgstr "Thêm một phân vùng tại đầu vùng đĩa trống"

#~ msgid "Add partition at end of free space"
#~ msgstr "Thêm một phân vùng tại cuối vùng đĩa trống"

#~ msgid "No room to create the extended partition"
#~ msgstr "Không còn chỗ để tạo phân vùng mở rộng"

#~ msgid "No partition table.\n"
#~ msgstr "Không có bảng phân vùng\n"

#~ msgid "No partition table. Starting with zero table."
#~ msgstr "Không có bảng phân vùng. Khởi động với một bảng trắng."

#~ msgid "Bad signature on partition table"
#~ msgstr "Chữ ký sai trong bảng phân vùng"

#~ msgid "Unknown partition table type"
#~ msgstr "Không hiểu kiểu bảng phân vùng"

#~ msgid "Do you wish to start with a zero table [y/N] ?"
#~ msgstr "Bạn có muốn khởi động với một bảng trống [c/K] ?"

#~ msgid "Cannot open disk drive"
#~ msgstr "Không thể mở ổ đĩa"

#~ msgid "Opened disk read-only - you have no permission to write"
#~ msgstr "Mở đĩa chỉ-đọc - bạn không có quyền ghi"

#~ msgid "Cannot get disk size"
#~ msgstr "Không thể lấy kích cỡ đĩa"

#~ msgid "Bad primary partition"
#~ msgstr "Phân vùng chính sai"

#~ msgid "Warning!!  This may destroy data on your disk!"
#~ msgstr "Cảnh báo!! Có thể sẽ xóa hết dữ liệu trên đĩa của bạn."

#~ msgid "Please enter `yes' or `no'"
#~ msgstr "Xin hãy nhập “có” hay “không”"

#~ msgid "Writing partition table to disk..."
#~ msgstr "Đang ghi bảng phân vùng lên đĩa..."

#~ msgid "Wrote partition table to disk"
#~ msgstr "Đã ghi bảng phân vùng lên đĩa"

#~ msgid "Wrote partition table, but re-read table failed.  Run partprobe(8), kpartx(8) or reboot to update table."
#~ msgstr "Đã ghi bảng phân vùng, nhưng không đọc lại được bảng.  Hãy chạy công cụ partprobe(8) hay kpartx(8), hoặc khởi động lại để cập nhật bảng."

#~ msgid "No primary partitions are marked bootable. DOS MBR cannot boot this."
#~ msgstr "Không có phân vùng chính nào được đánh dấu có thể khởi động. MBR (mục ghi khởi động chủ) của DOS không thể khởi động trong trường hợp này."

#~ msgid "More than one primary partition is marked bootable. DOS MBR cannot boot this."
#~ msgstr "Có vài phân vùng chính được đánh dấu là có thể khởi động. MBR (mục ghi khởi động chủ) của DOS không thể khởi động trong trường hợp này."

#~ msgid "Enter filename or press RETURN to display on screen: "
#~ msgstr "Nhập tên tập tin hoặc nhấn phím RETURN để hiển thị trên màn hình: "

#~ msgid "Disk Drive: %s\n"
#~ msgstr "Ổ đĩa: %s\n"

#~ msgid "Sector 0:\n"
#~ msgstr "Cung từ 0:\n"

#~ msgid "Sector %d:\n"
#~ msgstr "Cung từ %d:\n"

#~ msgid "   None   "
#~ msgstr "   Không   "

#~ msgid "   Pri/Log"
#~ msgstr "Chính/Lôgíc"

#~ msgid "   Primary"
#~ msgstr "     Chính"

#~ msgid "   Logical"
#~ msgstr "     Lôgíc"

#~ msgid "(%02X)"
#~ msgstr "(%02X)"

#~ msgid "None"
#~ msgstr "Không"

#~ msgid "Partition Table for %s\n"
#~ msgstr "Bảng Phân Vùng cho %s\n"

#~ msgid "               First       Last\n"
#~ msgstr "               Đầu         Cuối\n"

#~ msgid " # Type       Sector      Sector   Offset    Length   Filesystem Type (ID) Flag\n"
#~ msgstr " # Kiểu       Cung từ     Cung từ  Hiệu      Độ dài    Kiểu hệ thống tập tin (ID) Cờ\n"

#~ msgid "-- ------- ----------- ----------- ------ ----------- -------------------- ----\n"
#~ msgstr "-- ------- ----------- ----------- ------ ----------- -------------------- ----\n"

#~ msgid "         ---Starting----      ----Ending-----    Start     Number of\n"
#~ msgstr "         ---Bắt đầu---        ----Kết thúc----    Đầu      Số\n"

#~ msgid " # Flags Head Sect  Cyl   ID  Head Sect  Cyl     Sector    Sectors\n"
#~ msgstr " # Cờ    Đầu  Rãnh  Trụ   ID  Đầu  Rãnh  Trụ     Cung từ   Cung từ\n"

#~ msgid "-- ----- ---- ---- ----- ---- ---- ---- ----- ----------- -----------\n"
#~ msgstr "-- ----- ---- ---- ----- ---- ---- ---- ----- ----------- -----------\n"

#~ msgid "Raw"
#~ msgstr "Thô"

#~ msgid "Print the table using raw data format"
#~ msgstr "In bảng ra sử dụng định dạng dữ liệu thô"

#~ msgid "Print the table ordered by sectors"
#~ msgstr "In bảng theo thứ tự cung từ"

#~ msgid "Table"
#~ msgstr "Bảng"

#~ msgid "Just print the partition table"
#~ msgstr "Chỉ in bảng phân vùng"

#~ msgid "Don't print the table"
#~ msgstr "Đừng in bảng phân vùng"

#~ msgid "Copyright (C) 1994-1999 Kevin E. Martin & aeb"
#~ msgstr "Tác quyền © năm 1994-1999 của Kevin E. Martin & aeb"

#~ msgid "  g          Change cylinders, heads, sectors-per-track parameters"
#~ msgstr "  g          Thay đổi các tham số: cylinders (hình trụ), heads (đầu đọc), sectors-per-track (số cung từ trên mỗi rãnh)"

#~ msgid "             WARNING: This option should only be used by people who"
#~ msgstr "             CẢNH BÁO: Tùy chọn này chỉ dành cho những người dùng"

#~ msgid "             know what they are doing."
#~ msgstr "             đã có kinh nghiệm."

#~ msgid "  m          Maximize disk usage of the current partition"
#~ msgstr "  m          Đặt phân vùng hiện tại dùng vùng đĩa lớn nhất có thể"

#~ msgid "             Note: This may make the partition incompatible with"
#~ msgstr "             Chú ý: có thể làm cho phân vùng không tương thích với"

#~ msgid "             DOS, OS/2, ..."
#~ msgstr "             DOS, OS/2, ..."

#~ msgid "  p          Print partition table to the screen or to a file"
#~ msgstr "  p          In ra màn hình hay ghi vào tập tin bảng phân vùng"

#~ msgid "             There are several different formats for the partition"
#~ msgstr "             Có vài định dạng khác nhau cho phân vùng"

#~ msgid "             that you can choose from:"
#~ msgstr "             mà bạn có thể chọn:"

#~ msgid "                r - Raw data (exactly what would be written to disk)"
#~ msgstr "                r - Dữ liệu thô (là cái chính xác sẽ được ghi lên đĩa)"

#~ msgid "                s - Table ordered by sectors"
#~ msgstr "                s - Bảng xếp theo thứ tự cung từ"

#~ msgid "                t - Table in raw format"
#~ msgstr "                t - Bảng theo định dạng thô"

#~ msgid "  u          Change units of the partition size display"
#~ msgstr "  u          Thay đổi đơn vị hiển thị kích cỡ phân vùng"

#~ msgid "             Rotates through MB, sectors and cylinders"
#~ msgstr "             Luân phiên MB, các cung từ và hình trụ"

#~ msgid "CTRL-L       Redraws the screen"
#~ msgstr "CTRL-L       Cập nhật màn hình"

#~ msgid "  ?          Print this screen"
#~ msgstr "  ?          Hiển thị trợ giúp này"

#~ msgid "Change cylinder geometry"
#~ msgstr "Thay đổi cấu trúc trụ"

#~ msgid "Change head geometry"
#~ msgstr "Thay đổi cấu trúc đầu từ"

#~ msgid "Change sector geometry"
#~ msgstr "Thay đổi cấu trúc cung từ"

#~ msgid "Done with changing geometry"
#~ msgstr "Hoàn thành việc thay đổi cấu trúc"

#~ msgid "Enter the number of cylinders: "
#~ msgstr "Nhập số hình trụ: "

#~ msgid "Illegal cylinders value"
#~ msgstr "Giá trị cho số lượng trụ không hợp lệ"

#~ msgid "Enter the number of heads: "
#~ msgstr "Nhập số đầu đọc: "

#~ msgid "Illegal heads value"
#~ msgstr "Giá trị số đầu đọc không hợp lệ"

#~ msgid "Enter the number of sectors per track: "
#~ msgstr "Nhập số cung từ trên mỗi rãnh: "

#~ msgid "Illegal sectors value"
#~ msgstr "Giá trị cung từ không hợp lệ"

#~ msgid "Enter filesystem type: "
#~ msgstr "Nhập kiểu hệ thống tập tin: "

#~ msgid "Cannot change FS Type to empty"
#~ msgstr "Không thể thay đổi kiểu hệ thống tập tin thành rỗng"

#~ msgid "Cannot change FS Type to extended"
#~ msgstr "Không thể thay đổi kiểu hệ thống tập tin thành mở rộng"

#~ msgid "Unk(%02X)"
#~ msgstr "Không_rõ(%02X)"

#~ msgid ", NC"
#~ msgstr ", NC"

#~ msgid "NC"
#~ msgstr "NC"

#~ msgid "Pri/Log"
#~ msgstr "Chính/Lôgíc"

#~ msgid "Unknown (%02X)"
#~ msgstr "Không hiểu (%02X)"

#~ msgid "Disk Drive: %s"
#~ msgstr "Ổ đĩa: %s"

#~ msgid "Size: %lld bytes, %lld MB"
#~ msgstr "Kích cỡ: %lld byte, %lld MB"

#~ msgid "Size: %lld bytes, %lld.%lld GB"
#~ msgstr "Kích cỡ: %lld byte, %lld.%lld GB"

#~ msgid "Heads: %d   Sectors per Track: %d   Cylinders: %lld"
#~ msgstr "Đầu đọc: %d  Cung từ mỗi rãnh: %d         Trụ: %lld"

#~ msgid "Part Type"
#~ msgstr "Kiểu phân vùng"

#~ msgid "FS Type"
#~ msgstr "Kiểu hệ thống"

#~ msgid "[Label]"
#~ msgstr "[Nhãn]"

#~ msgid "    Sectors"
#~ msgstr "    Cung từ"

#~ msgid "  Cylinders"
#~ msgstr "  Trụ"

#~ msgid "  Size (MB)"
#~ msgstr "  Kích cỡ (MB)"

#~ msgid "  Size (GB)"
#~ msgstr "  Kích cỡ (GB)"

#~ msgid "No more partitions"
#~ msgstr "Không có thêm phân vùng nào nữa"

#~ msgid "Change disk geometry (experts only)"
#~ msgstr "Thay đổi cấu trúc đĩa (chỉ dành cho người có kinh nghiệm)"

#~ msgid "Maximize"
#~ msgstr "Lớn nhất"

#~ msgid "Maximize disk usage of the current partition (experts only)"
#~ msgstr "Đặt phân vùng hiện tại dùng vùng lớn nhất có thể trên đĩa (chỉ dành cho người có kinh nghiệm)"

#~ msgid "Print"
#~ msgstr "In"

#~ msgid "Print partition table to the screen or to a file"
#~ msgstr "In bảng phân vùng ra màn hình hay ghi vào tập tin"

#~ msgid "Change the filesystem type (DOS, Linux, OS/2 and so on)"
#~ msgstr "Thay đổi kiểu hệ thống tập tin (DOS, Linux, OS/2 v.v...)"

#~ msgid "Units"
#~ msgstr "Đơn vị"

#~ msgid "Change units of the partition size display (MB, sect, cyl)"
#~ msgstr "Thay đổi đơn vị hiện thị kích cỡ phân vùng (MB, cung từ, trụ)"

#~ msgid "Cannot make this partition bootable"
#~ msgstr "Không thể làm cho phân vùng có thể khởi động"

#~ msgid "Cannot delete an empty partition"
#~ msgstr "Không thể xóa một phân vùng rỗng"

#~ msgid "Cannot maximize this partition"
#~ msgstr "Không thể tăng kích cỡ lên lớn nhất phân vùng này"

#~ msgid "This partition is unusable"
#~ msgstr "Phân vùng này không thể sử dụng"

#~ msgid "This partition is already in use"
#~ msgstr "Phân vùng này đã được sử dụng"

#~ msgid "Cannot change the type of an empty partition"
#~ msgstr "Không thể thay đổi kiểu của một phân vùng rỗng"

#~ msgid "Illegal command"
#~ msgstr "Lệnh cấm"

#~ msgid "Copyright (C) 1994-2002 Kevin E. Martin & aeb\n"
#~ msgstr "Tác quyền © năm 1994-2002 của Kevin E. Martin & aeb\n"

#~ msgid " -h, --heads <number>      set the number of heads to use\n"
#~ msgstr " -h, --heads <số>          đặt số đầu từ sử dụng\n"

#~ msgid " -s, --sectors <number>    set the number of sectors to use\n"
#~ msgstr " -s, --sectors <số>        đặt số cung từ sử dụng\n"

#~ msgid " -g, --guess               guess a geometry from partition table\n"
#~ msgstr " -g, --guess               gợi ý hình học của bảng phân vùng\n"

#~ msgid " -P, --print <r|s|t>       print partition table in specified format\n"
#~ msgstr " -P, --print <r|s|t>       in ra bảng phân vùng theo định dạng đã cho\n"

#~ msgid " -a, --arrow               use arrow for highlighting the current partition\n"
#~ msgstr " -a, --arrow               dùng mũi tên để tô sáng phân vùng hiện tại\n"

#~ msgid "     --help     display this help and exit\n"
#~ msgstr "     --help     hiển thị trợ giúp này rồi thoát\n"

#~ msgid "cannot parse number of cylinders"
#~ msgstr "không thể phân tích số trụ"

#~ msgid "cannot parse number of heads"
#~ msgstr "không thể phân tích số đầu từ"

#~ msgid "cannot parse number of sectors"
#~ msgstr "không thể phân tích số rãnh"

#~ msgid ": "
#~ msgstr ": "

#~ msgid " -b <size>         sector size (512, 1024, 2048 or 4096)\n"
#~ msgstr " -b <cỡ>           kích thước cung từ (512, 1024, 2048 hay 4096)\n"

#~ msgid " -h                print this help text\n"
#~ msgstr " -h                hiển thị trợ giúp này rồi thoát\n"

#~ msgid " -v                print program version\n"
#~ msgstr " -v                hiển thị phiên bản của chương trình\n"

#~ msgid "list extended partitions"
#~ msgstr "liệt kê các phân vùng mở rộng"

#~ msgid "\n"
#~ msgstr "\n"

#~ msgid "#"
#~ msgstr "#"

#~ msgid "fsize"
#~ msgstr "fsize"

#~ msgid "bsize"
#~ msgstr "bsize"

#~ msgid "Partition %d is already defined.  Delete it before re-adding it."
#~ msgstr "Phân vùng %d đã được định nghĩa.  Hãy xóa nó trước khi thêm lại lần nữa."

#~ msgid ""
#~ "Partition type:\n"
#~ "   p   primary (%zd primary, %d extended, %zd free)\n"
#~ "%s\n"
#~ "Select (default %c)"
#~ msgstr ""
#~ "Kiểu phân vùng:\n"
#~ "   p   chính (%zd chính, %d mở rộng, %zd trống)\n"
#~ "%s\n"
#~ "Chọn (mặc định là %c)"

#~ msgid "   e   extended"
#~ msgstr "   e   mở rộng"

#~ msgid "Nr"
#~ msgstr "Nr"

#~ msgid "AF"
#~ msgstr "AF"

#~ msgid "Hd"
#~ msgstr "Đt"

#~ msgid "Sec"
#~ msgstr "Giây"

#~ msgid "Cyl"
#~ msgstr "Trụ"

#~ msgid "This doesn't look like a partition table. Probably you selected the wrong device."
#~ msgstr "Có vẻ như đây không phải là bảng phân vùng. Gần như chắc chắn là bạn đã chọn nhầm thiết bị."

#~ msgid "Blocks "
#~ msgstr "Khối"

#~ msgid "System"
#~ msgstr "Hệ thống"

#~ msgid "BIOS boot partition"
#~ msgstr "phân vùng khởi động BIOS"

#~ msgid "Partition %zd is already defined. Delete it before re-adding it."
#~ msgstr "Phân vùng %zd đã được định nghĩa.  Hãy xóa nó trước khi thêm lại lần nữa"

#~ msgid "Pt#"
#~ msgstr "Pt#"

#~ msgid "Info"
#~ msgstr "Thtin"

#~ msgid "Sector"
#~ msgstr "Cung từ"

#~ msgid "You will get a partition overlap on the disk. Fix it first!"
#~ msgstr "Bạn sẽ có một phân vùng đè lên nhau trên ổ đĩa. Hãy sửa đi!"

#~ msgid "Warning:  BLKGETSIZE ioctl failed on %s. Using geometry cylinder value of %llu. This value may be truncated for devices > 33.8 GB."
#~ msgstr "Cảnh báo: BLKGETSIZE ioctl gặp lỗi trên %s. Đang dùng giá trị trụ hình học của %llu. Giá trị này có thể bị cắt ngắn cho thiết bị > 33.8 GB."

#~ msgid "Flag"
#~ msgstr "Cờ"

#~ msgid ""
#~ " %1$s [options] LABEL=<label>\n"
#~ " %1$s [options] UUID=<uuid>\n"
#~ msgstr ""
#~ "%1$s [tùy chọn] LABEL=<nhãn>\n"
#~ "%1$s [tùy chọn] UUID=<uuid>\n"

#~ msgid ""
#~ " -A, --all              disable all built-in filters, print all filesystems\n"
#~ " -a, --ascii            use ASCII chars for tree formatting\n"
#~ " -c, --canonicalize     canonicalize printed paths\n"
#~ " -D, --df               imitate the output of df(1)\n"
#~ " -d, --direction <word> direction of search, 'forward' or 'backward'\n"
#~ " -e, --evaluate         convert tags (LABEL,UUID,PARTUUID,PARTLABEL) \n"
#~ "                          to device names\n"
#~ " -F, --tab-file <path>  alternative file for --fstab, --mtab or --kernel options\n"
#~ " -f, --first-only       print the first found filesystem only\n"
#~ msgstr ""
#~ " -A, --all              tắt tất cả bộ lọc dựng sẵn, hiển thị toàn bộ hệ thống tập tin\n"
#~ " -a, --ascii            sử dụng ký tự ASCII để định dạng cây\n"
#~ " -c, --canonicalize     đường dẫn in được dạng canonicalize\n"
#~ " -D, --df               khởi tạo kết xuất của df(1)\n"
#~ " -d, --direction <word> hướng tìm kiếm, “forward” hay “backward”\n"
#~ " -e, --evaluate         cờ chuyển đổi (LABEL,UUID,PARTUUID,PARTLABEL) cho tên thiết bị\n"
#~ " -F, --tab-file <path>  tập tin thay thế cho --fstab, --mtab hay các tuỳ chọn --kernel\n"
#~ " -f, --first-only       chỉ hiển thị hệ thống tập tin đầu tiên tìm thấy\n"

#~ msgid ""
#~ " -i, --invert           invert the sense of matching\n"
#~ " -l, --list             use list format output\n"
#~ " -N, --task <tid>       use alternative namespace (/proc/<tid>/mountinfo file)\n"
#~ " -n, --noheadings       don't print column headings\n"
#~ " -u, --notruncate       don't truncate text in columns\n"
#~ msgstr ""
#~ " -i, --invert           đảo ngược ý so khớp\n"
#~ " -l, --list             dùng không gian tên thay thế\n"
#~ "                        (tập tin /proc/<tid>/mountinfo)\n"
#~ " -n, --noheadings       không hiển thị đầu cột\n"
#~ " -u, --notruncate       không cắt ngắn chữ trong các cột\n"

#~ msgid ""
#~ " -v, --nofsroot         don't print [/dir] for bind or btrfs mounts\n"
#~ " -R, --submounts        print all submounts for the matching filesystems\n"
#~ " -S, --source <string>  the device to mount (by name, maj:min, \n"
#~ "                          LABEL=, UUID=, PARTUUID=, PARTLABEL=)\n"
#~ " -T, --target <string>  the mountpoint to use\n"
#~ msgstr ""
#~ " -v, --nofsroot         không in ra [/dir] khi gắn dùng tùy chọn bind hay btrfs\n"
#~ " -R, --submounts        in ra toàn bộ các gắn con cho hệ thống tập tin tương ứng\n"
#~ " -S, --source <string>  thiết bị để gắn (theo tên, maj:min, \n"
#~ "                          LABEL=, UUID=, PARTUUID=, PARTLABEL=)\n"
#~ " -T, --target <string>  điểm gắn sẽ sử dụng\n"

#~ msgid ""
#~ " -f, --file <file> use file as a cookie seed\n"
#~ " -v, --verbose     explain what is being done\n"
#~ " -V, --version     output version information and exit\n"
#~ " -h, --help        display this help and exit\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ " -f, --file <file> sử dụng tập tin như là hạt giống cho cookie\n"
#~ " -v, --verbose     giải thích những gì đang được thực hiện\n"
#~ " -V, --version     hiển thị thông tin về phiên bản rồi thoát\n"
#~ " -h, --help        hiển thị trợ giúp này rồi thoát\n"
#~ "\n"

#~ msgid "Both --pid and --no-pid specified. Ignoring --no-pid."
#~ msgstr "Cả hai tùy chọn --pid và --no-pid được chỉ ra. Đang lờ đi --no-pid."

#~ msgid "warning: error reading %s: %s"
#~ msgstr "cảnh báo: lỗi đọc %s: %s"

#~ msgid "warning: can't open %s: %s"
#~ msgstr "cảnh báo: không mở được %s: %s"

#~ msgid "mount: could not open %s - using %s instead\n"
#~ msgstr "mount: không mở được %s - sử dụng %s để thay thế\n"

#~ msgid "can't create lock file %s: %s (use -n flag to override)"
#~ msgstr "không tạo được tập tin khóa %s: %s (hãy dùng cờ -n để ghi đè lên)"

#~ msgid "can't link lock file %s: %s (use -n flag to override)"
#~ msgstr "không liên kết được tập tin khóa %s: %s (hãy dùng cờ -n để ghi đè lên)"

#~ msgid "can't open lock file %s: %s (use -n flag to override)"
#~ msgstr "không mở được tập tin khóa %s: %s (hãy dùng cờ -n để ghi đè lên)"

#~ msgid "Can't lock lock file %s: %s\n"
#~ msgstr "Không khóa được tập tin khóa (lock file) %s: %s\n"

#~ msgid "can't lock lock file %s: %s"
#~ msgstr "không khóa được tập tin khóa (lock file) %s: %s"

#~ msgid "timed out"
#~ msgstr "quá hạn"

#~ msgid ""
#~ "Cannot create link %s\n"
#~ "Perhaps there is a stale lock file?\n"
#~ msgstr ""
#~ "Không tạo được liên kết %s\n"
#~ "Có thể đây là tập tin khóa bền vững?\n"

#~ msgid "cannot open %s (%s) - mtab not updated"
#~ msgstr "không mở được %s (%s) - mtab chưa cập nhật"

#~ msgid "error writing %s: %s"
#~ msgstr "lỗi ghi nhớ %s: %s"

#~ msgid "%s: cannot fflush changes: %s"
#~ msgstr "%s: không thể fflush các thay đổi: %s"

#~ msgid "error changing mode of %s: %s\n"
#~ msgstr "lỗi thay đổi chế độ của %s: %s\n"

#~ msgid "error changing owner of %s: %s\n"
#~ msgstr "lỗi thay đổi chủ sở hữu của %s: %s\n"

#~ msgid "can't rename %s to %s: %s\n"
#~ msgstr "không đổi tên được %s thành %s: %s\n"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "mount: warning: /etc/mtab is not writable (e.g. read-only filesystem).\n"
#~ "       It's possible that information reported by mount(8) is not\n"
#~ "       up to date. For actual information about system mount points\n"
#~ "       check the /proc/mounts file.\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "mount: cảnh báo: “/etc/mtab” không cho ghi (tức là hệ thống tập tin\n"
#~ "       chỉ-đọc). Có thể là mount(8) đã cung cấp thông tin quá cũ. Để tìm\n"
#~ "       thông tin thật về các điểm lắp hệ thống, xem tập tin “/proc/ mounts”.\n"
#~ "\n"

#~ msgid "mount: improperly quoted option string '%s'"
#~ msgstr "mount: chuỗi tùy chọn “%s” sai trích dẫn"

#~ msgid "mount: translated %s '%s' to '%s'\n"
#~ msgstr "mount: đã dịch %s “%s” sang “%s”\n"

#~ msgid "mount: SELinux *context= options are ignore on remount.\n"
#~ msgstr "gắn: SELinux *context= tùy chọn bị bỏ qua khi gắn lại.\n"

#~ msgid "mount: according to mtab, %s is already mounted on %s"
#~ msgstr "mount: theo như mtab thì %s đã gắn vào %s"

#~ msgid "mount: according to mtab, %s is mounted on %s"
#~ msgstr "mount: theo như mtab thì %s đã gắn vào %s"

#~ msgid "mount: can't open %s for writing: %s"
#~ msgstr "mount: không mở được %s để ghi nhớ: %s"

#~ msgid "mount: error writing %s: %s"
#~ msgstr "mount: lỗi ghi nhớ %s: %s"

#~ msgid "mount: error changing mode of %s: %s"
#~ msgstr "mount: lỗi thay đổi chế độ của %s: %s"

#~ msgid "mount: cannot set group id: %m"
#~ msgstr "mount: không đặt được id nhóm: %m"

#~ msgid "mount: cannot set user id: %m"
#~ msgstr "mount: không đặt được id người dùng: %m"

#~ msgid "mount: cannot fork: %s"
#~ msgstr "mount: không thể phân nhánh %s"

#~ msgid "Trying %s\n"
#~ msgstr "Đang thử %s.\n"

#~ msgid "mount: you didn't specify a filesystem type for %s\n"
#~ msgstr "mount: bạn chưa chỉ ra kiểu hệ thống tập tin cho %s\n"

#~ msgid "       I will try all types mentioned in %s or %s\n"
#~ msgstr "       Sẽ thử tất cả mọi kiểu đề cập đến trong %s hay %s\n"

#~ msgid "       and it looks like this is swapspace\n"
#~ msgstr "       và đây có vẻ là vùng trao đổi\n"

#~ msgid "       I will try type %s\n"
#~ msgstr "       Sẽ thử kiểu %s\n"

#~ msgid "%s looks like swapspace - not mounted"
#~ msgstr "%s có vẻ là vùng trao đổi - không gắn"

#~ msgid ""
#~ "mount: %s: more filesystems detected. This should not happen,\n"
#~ "       use -t <type> to explicitly specify the filesystem type or\n"
#~ "       use wipefs(8) to clean up the device.\n"
#~ msgstr ""
#~ "mount: %s: phát hiện được nhiều hệ thống tập tin hơn.\n"
#~ "        Trường hợp này không nên xảy ra.\n"
#~ "        Hãy dùng “-t <kiểu>” để chỉ định rõ ràng kiểu hệ thống tập tin\n"
#~ "        hoặc dùng wipefs(8) để làm sạch thiết bị.\n"

#~ msgid "mount failed"
#~ msgstr "mount (gắn) không thành công"

#~ msgid "mount: only root can mount %s on %s"
#~ msgstr "mount: chỉ siêu người dùng mới có quyền gắn %s vào %s"

#~ msgid "mount: loop device specified twice"
#~ msgstr "mount: chỉ ra hai lần thiết bị vòng lặp"

#~ msgid "mount: type specified twice"
#~ msgstr "mount: chỉ ra hai lần kiểu hệ thống tập tin"

#~ msgid "mount: skipping the setup of a loop device\n"
#~ msgstr "mount: bỏ qua việc cấu hình thiết bị vòng lặp\n"

#~ msgid "mount: enabling autoclear loopdev flag\n"
#~ msgstr "gắn: cho phép tự động xoá cờ thiết bị vòng lặp (loopdev)\n"

#~ msgid "mount: invalid offset '%s' specified"
#~ msgstr "mount: sai xác định giá trị chênh “%s”"

#~ msgid "mount: invalid sizelimit '%s' specified"
#~ msgstr "mount: sai xác định giới hạn kích cỡ “%s”"

#~ msgid "mount: according to mtab %s is already mounted on %s as loop"
#~ msgstr "mount: theo như mtab thì %s đã gắn vào %s làm vòng lặp"

#~ msgid "encryption not supported, use cryptsetup(8) instead"
#~ msgstr "mã hóa không được hỗ trợ, hãy dùng cryptsetup(8) để thay thế"

#~ msgid "mount: failed to initialize loopdev context"
#~ msgstr "mount: gặp lỗi khi khởi tạo ngữ cảnh loopdev (thiết bị vòng lặp?)"

#~ msgid "mount: failed to use %s device"
#~ msgstr "mount: gặp lỗi khi dùng thiết bị %s"

#~ msgid "mount: failed to found free loop device"
#~ msgstr "gắn: tìm cài đặt thiết bị vòng lặp rảnh rỗi không thành công"

#~ msgid "mount: going to use the loop device %s\n"
#~ msgstr "mount: sẽ sử dụng thiết bị vòng lặp %s\n"

#~ msgid "mount: %s: failed to set loopdev attributes"
#~ msgstr "gắn: %s: đặt các thuộc tính về  thiết bị vòng lặp (loopdev) gặp lỗi"

#~ msgid "mount: %s: failed setting up loop device: %m"
#~ msgstr "mount: %s: cài đặt thiết bị vòng lặp không thành công %m"

#~ msgid "mount: stolen loop=%s ...trying again\n"
#~ msgstr "mount: stolen loop=%s (vòng lặp bị ăn cắp) nên thử lại\n"

#~ msgid "mount: stolen loop=%s"
#~ msgstr "mount: stolen loop=%s (vòng lặp bị ăn cắp)"

#~ msgid "mount: setup loop device successfully\n"
#~ msgstr "mount: cài đặt thiết bị vòng lặp thành công\n"

#~ msgid "mount: no %s found - creating it..\n"
#~ msgstr "mount: không tìm thấy %s - đang tạo..\n"

#~ msgid "mount: cannot open %s for setting speed"
#~ msgstr "mount: không mở được %s để đặt tốc độ"

#~ msgid "mount: cannot set speed: %m"
#~ msgstr "mount: không đặt được tốc độ: %m"

#~ msgid "mount: according to mtab, %s is already mounted on %s\n"
#~ msgstr "mount: theo như mtab thì %s đã gắn vào %s\n"

#~ msgid "mount: warning: %s seems to be mounted read-write.\n"
#~ msgstr "mount: cảnh báo: có vẻ là %s được lắp đọc-ghi.\n"

#~ msgid "mount: warning: %s seems to be mounted read-only.\n"
#~ msgstr "mount: cảnh báo: có vẻ là %s được lắp chỉ-đọc.\n"

#~ msgid "mount: I could not determine the filesystem type, and none was specified"
#~ msgstr "mount: không thể nhận ra kiểu hệ thống tập tin, và người dùng không chỉ ra kiểu nào"

#~ msgid "mount: you must specify the filesystem type"
#~ msgstr "mount: cần chỉ rõ kiểu hệ thống tập tin"

#~ msgid "mount: mount failed"
#~ msgstr "mount: gắn không thành công"

#~ msgid "mount: mount point %s is not a directory"
#~ msgstr "mount: điểm gắn %s không phải là một thư mục"

#~ msgid "mount: permission denied"
#~ msgstr "mount: không đủ quyền hạn"

#~ msgid "mount: must be superuser to use mount"
#~ msgstr "mount: cần phải là siêu người dùng (root) để sử dụng hàm mount"

#~ msgid "mount: %s is busy"
#~ msgstr "mount: %s đang bận"

#~ msgid "mount: proc already mounted"
#~ msgstr "mount: đã gắn proc"

#~ msgid "mount: %s already mounted or %s busy"
#~ msgstr "mount: đã gắn %s hoặc %s đang bận"

#~ msgid "mount: mount point %s does not exist"
#~ msgstr "mount: điểm gắn %s không tồn tại"

#~ msgid "mount: mount point %s is a symbolic link to nowhere"
#~ msgstr "mount: điểm gắn %s là một liên kết mềm không chỉ tới đâu"

#~ msgid "mount: special device %s does not exist"
#~ msgstr "mount: thiết bị đặc biệt %s không tồn tại"

#~ msgid ""
#~ "mount: special device %s does not exist\n"
#~ "       (a path prefix is not a directory)\n"
#~ msgstr ""
#~ "mount: thiết bị đặc biệt %s không tồn tại\n"
#~ "       (tiền tố của đường dẫn không phải là một thư mục)\n"

#~ msgid "mount: %s not mounted or bad option"
#~ msgstr "mount: %s chưa gắn, hoặc tùy chọn sai"

#~ msgid ""
#~ "mount: wrong fs type, bad option, bad superblock on %s,\n"
#~ "       missing codepage or helper program, or other error"
#~ msgstr ""
#~ "mount: sai kiểu hệ thống tập tin, tùy chọn sai, siêu khối sai trên %s,\n"
#~ "       thiếu trang mã hay chương trình bổ trợ, hoặc lỗi khác"

#~ msgid ""
#~ "       (for several filesystems (e.g. nfs, cifs) you might\n"
#~ "       need a /sbin/mount.<type> helper program)"
#~ msgstr ""
#~ "       (đối với vài hệ thống tập tin, v.d. nfs, cifs, có lẽ\n"
#~ "       bạn cần dùng ứng dụng bổ trợ “/sbin/mount.<kiểu>”."

#~ msgid ""
#~ "       (could this be the IDE device where you in fact use\n"
#~ "       ide-scsi so that sr0 or sda or so is needed?)"
#~ msgstr ""
#~ "       (có thể đây là thiết bị IDE mà trên thực tế sử dụng\n"
#~ "       ide-scsi vì thế cần sr0 hoặc sda hoặc tương tự?)"

#~ msgid ""
#~ "       (aren't you trying to mount an extended partition,\n"
#~ "       instead of some logical partition inside?)"
#~ msgstr ""
#~ "       (có phải bạn đang cố gắn một phân vùng mở rộng,\n"
#~ "       chứ không phải một phân vùng lôgíc bên trong nó?)"

#~ msgid ""
#~ "       In some cases useful info is found in syslog - try\n"
#~ "       dmesg | tail  or so\n"
#~ msgstr ""
#~ "       Trong một số trường hợp có thể tìm thấy thông tin có\n"
#~ "       ích trong syslog - hãy thử dmesg | tail hoặc tương tự\n"

#~ msgid "mount: %s: can't read superblock"
#~ msgstr "mount: %s không đọc được siêu khối"

#~ msgid "mount: %s: unknown device"
#~ msgstr "mount: %s: không hiểu thiết bị"

#~ msgid "mount: unknown filesystem type '%s'"
#~ msgstr "mount: không hiểu kiểu hệ thống tập tin “%s”"

#~ msgid "mount: probably you meant %s"
#~ msgstr "mount: có thể muốn đặt %s"

#~ msgid "mount: maybe you meant 'iso9660'?"
#~ msgstr "mount: có thể muốn đặt “iso9660”."

#~ msgid "mount: maybe you meant 'vfat'?"
#~ msgstr "mount: có phải ý bạn là “vfat”?"

#~ msgid "mount: %s has wrong device number or fs type %s not supported"
#~ msgstr "mount: %s có số hiệu thiết bị sai hoặc chưa hỗ trợ kiểu hệ thống tập tin %s"

#~ msgid "mount: %s is not a block device, and stat fails?"
#~ msgstr "mount: %s không phải là một thiết bị khối, và stat (lấy trạng thái) không thành công?"

#~ msgid ""
#~ "mount: the kernel does not recognize %s as a block device\n"
#~ "       (maybe `modprobe driver'?)"
#~ msgstr ""
#~ "mount: hạt nhân không nhận ra %s như là thiết bị khối\n"
#~ "       (có thể thử “modprobe driver”.)"

#~ msgid "mount: %s is not a block device (maybe try `-o loop'?)"
#~ msgstr "mount: %s không phải là thiết bị khối (có thể hãy thử “-o loop”.)"

#~ msgid "mount: %s is not a block device"
#~ msgstr "mount: %s không phải là thiết bị khối"

#~ msgid "mount: %s is not a valid block device"
#~ msgstr "mount: %s không phải là thiết bị khối thích hợp"

#~ msgid "block device "
#~ msgstr "thiết bị khối "

#~ msgid "mount: cannot mount %s%s read-only"
#~ msgstr "mount: không gắn được %s%s với chế độ chỉ-đọc"

#~ msgid "mount: %s%s is write-protected but explicit `-w' flag given"
#~ msgstr "mount: %s%s được bảo vệ khỏi ghi nhưng đưa ra cờ “-w” (write, ghi)"

#~ msgid "mount: cannot remount %s%s read-write, is write-protected"
#~ msgstr "mount: không thể lắp lại %s%s đọc-ghi vì nó cấm ghi"

#~ msgid "mount: %s%s is write-protected, mounting read-only"
#~ msgstr "mount: %s%s được bảo vệ khỏi ghi, đang gắn chỉ-đọc"

#~ msgid "mount: no medium found on %s"
#~ msgstr "mount: không tìm thấy vật chứa trên %s"

#~ msgid "mount: no type was given - I'll assume nfs because of the colon\n"
#~ msgstr "mount: không đưa ra kiểu hệ thống tập tin nên coi như nfs vì có dấu hai chấm\n"

#~ msgid "mount: no type was given - I'll assume cifs because of the // prefix\n"
#~ msgstr "mount: không đưa ra kiểu hệ thống tập tin nên giả sử smbfs vì có // đằng trước\n"

#~ msgid "mount: ignore %s (unparsable offset= option)\n"
#~ msgstr "gắn: lờ đi %s (không thể phân tích được offset= tùy chọn)\n"

#~ msgid "mount: %s already mounted on %s\n"
#~ msgstr "mount: đã gắn %s trên %s\n"

#~ msgid ""
#~ "Usage: mount -V                 : print version\n"
#~ "       mount -h                 : print this help\n"
#~ "       mount                    : list mounted filesystems\n"
#~ "       mount -l                 : idem, including volume labels\n"
#~ "So far the informational part. Next the mounting.\n"
#~ "The command is `mount [-t fstype] something somewhere'.\n"
#~ "Details found in /etc/fstab may be omitted.\n"
#~ "       mount -a [-t|-O] ...     : mount all stuff from /etc/fstab\n"
#~ "       mount device             : mount device at the known place\n"
#~ "       mount directory          : mount known device here\n"
#~ "       mount -t type dev dir    : ordinary mount command\n"
#~ "Note that one does not really mount a device, one mounts\n"
#~ "a filesystem (of the given type) found on the device.\n"
#~ "One can also mount an already visible directory tree elsewhere:\n"
#~ "       mount --bind olddir newdir\n"
#~ "or move a subtree:\n"
#~ "       mount --move olddir newdir\n"
#~ "One can change the type of mount containing the directory dir:\n"
#~ "       mount --make-shared dir\n"
#~ "       mount --make-slave dir\n"
#~ "       mount --make-private dir\n"
#~ "       mount --make-unbindable dir\n"
#~ "One can change the type of all the mounts in a mount subtree\n"
#~ "containing the directory dir:\n"
#~ "       mount --make-rshared dir\n"
#~ "       mount --make-rslave dir\n"
#~ "       mount --make-rprivate dir\n"
#~ "       mount --make-runbindable dir\n"
#~ "A device can be given by name, say /dev/hda1 or /dev/cdrom,\n"
#~ "or by label, using  -L label  or by uuid, using  -U uuid .\n"
#~ "Other options: [-nfFrsvw] [-o options] [-p passwdfd].\n"
#~ "For many more details, say  man 8 mount .\n"
#~ msgstr ""
#~ "Cách dùng: mount -V             : in ra phiên bản\n"
#~ "           mount -h             : in ra trợ giúp này\n"
#~ "           mount                : liệt kê các hệ thống tập tin đã gắn\n"
#~ "           mount -l             : như trên, bao gồm cả nhãn khối tin\n"
#~ "\n"
#~ "Phần trước là phần thông tin. Tiếp theo gắn.\n"
#~ "Câu lệnh là:\n"
#~ "\tmount [-t kiểu_hệ_thống_tập_tin] mục vị_trí.\n"
#~ "\n"
#~ "Chi tiết tìm thấy trong “/etc/fstab” có thể bị bỏ đi.\n"
#~ "       mount -a [-t|-O] ...     : gắn mọi thứ từ “/etc/fstab”\n"
#~ "       mount thiết_bị           : gắn thiết bị này vào nơi đã biết\n"
#~ "       mount thư_mục            : gắn thiết bị đã biết vào thư mục này\n"
#~ "       mount -t kiểu thiết_bị thư_mục: câu lệnh gắn chuẩn\n"
#~ "\n"
#~ "Chú ý rằng người dùng không thực sự gắn một thiết bị, mà gắn hệ thống\n"
#~ "tập tin (với kiểu đưa ra) tìm thấy trên thiết bị.\n"
#~ "Người dùng cũng có thể gắn cây thư mục đã gắn vào nơi khác:\n"
#~ "       mount --bind thư_mục_cũ thư_mục_mới\n"
#~ "hoặc di chuyển một cây thư mục con:\n"
#~ "       mount --move thư_mục_cũ thư_mục_mới\n"
#~ "\n"
#~ "Cũng có thể thay đổi kiểu đồ gắn chứa thư một mục nào đó:\n"
#~ "       mount --make-shared thư_mục\tkhiến đồ gắn dùng chung\n"
#~ "       mount --make-slave thư_mục\tkhiến đồ gắn phụ\n"
#~ "       mount --make-private thư_mục\tkhiến đồ gắn riêng\n"
#~ "       mount --make-unbindable thư_mục    khiến thư mục không thể đóng kết\n"
#~ "\n"
#~ "Cũng có thể thay đổi kiểu của mọi đồ gán trong cùng một cây con gắn\n"
#~ "chứa một thư mục nào đó:\n"
#~ "       mount --make-rshared thư_mục\n"
#~ "       mount --make-rslave thư_mục\n"
#~ "       mount --make-rprivate thư_mục\n"
#~ "       mount --make-runbindable thư_mục\n"
#~ "\n"
#~ "Có thể xác định thiết bị theo tên (v.d. “/dev/hda1” hay “/dev/cdrom”,\n"
#~ "hoặc theo nhãn, dùng tùy chọn “-L nhãn”,\n"
#~ "hoặc theo UUID, dùng tùy chọn “-U UUID” .\n"
#~ "\n"
#~ "Tùy chọn khác: [-nfFrsvw] [-o tùy_chọn] [-p thư_mục_chứa_tập_tin_mật_khẩu].\n"
#~ "Để xem rất nhiều chi tiết, dùng lệnh “man 8 mount”.\n"

#~ msgid "--pass-fd is no longer supported"
#~ msgstr "Tùy chọn --pass-fd không còn được hỗ trợ nữa."

#~ msgid "mount: only root can do that (effective UID is %u)"
#~ msgstr "mount: chỉ người chủ (root) có quyền làm đó (UID có kết quả là %u)"

#~ msgid "mount: only root can do that"
#~ msgstr "mount: chỉ siêu người dùng (root) mới có quyền thực hiện"

#~ msgid "nothing was mounted"
#~ msgstr "không gắn gì cả"

#~ msgid "mount: no such partition found"
#~ msgstr "mount: không tìm thấy phân vùng như vậy"

#~ msgid "mount: can't find %s in %s or %s"
#~ msgstr "mount: không tìm thấy %s trong %s hoặc %s"

#~ msgid "[mntent]: warning: no final newline at the end of %s\n"
#~ msgstr "[mntent]: cảnh báo: không có dòng mới đặt ở cuối %s\n"

#~ msgid "[mntent]: line %d in %s is bad%s\n"
#~ msgstr "[mntent]: dòng %d trong %s sai %s\n"

#~ msgid "; rest of file ignored"
#~ msgstr "; bỏ qua phần còn lại của tập tin"

#~ msgid "not enough memory"
#~ msgstr "không đủ bộ nhớ"

#~ msgid "umount: compiled without support for -f\n"
#~ msgstr "umount: không biên dịch hỗ trợ -f\n"

#~ msgid "umount: cannot set group id: %m"
#~ msgstr "umount: không đặt được id nhóm: %m"

#~ msgid "umount: cannot set user id: %m"
#~ msgstr "umount: không đặt được id người dùng: %m"

#~ msgid "umount: cannot fork: %s"
#~ msgstr "umount: không thể phân nhánh %s"

#~ msgid "umount: %s: invalid block device"
#~ msgstr "umount: %s: thiết bị khối không hợp lệ"

#~ msgid "umount: %s: not mounted"
#~ msgstr "umount: %s: chưa gắn"

#~ msgid "umount: %s: can't write superblock"
#~ msgstr "umount: %s: không thể ghi siêu khối"

#~ msgid ""
#~ "umount: %s: device is busy.\n"
#~ "        (In some cases useful info about processes that use\n"
#~ "         the device is found by lsof(8) or fuser(1))"
#~ msgstr ""
#~ "umount: %s: thiết bị đang bận.\n"
#~ "\t(Trong một số trường hợp nào đó,\n"
#~ "\thàm lsof(8) hoặc fuser(1) có thể tìm\n"
#~ "\tthông tin có ích về các tiến trình đang dùng thiết bị."

#~ msgid "umount: %s: not found"
#~ msgstr "umount: %s: không tìm thấy"

#~ msgid "umount: %s: must be superuser to umount"
#~ msgstr "umount: %s: phải là siêu người dùng (root) để bỏ gắn"

#~ msgid "umount: %s: block devices not permitted on fs"
#~ msgstr "umount: %s: thiết bị khối không cho phép trên hệ thống tập tin"

#~ msgid "umount: %s: %s"
#~ msgstr "umount: %s: %s"

#~ msgid "umount: internal error: invalid abs path: %s"
#~ msgstr "gắn: lỗi nội bộ: đường dẫn tuyệt đối không hợp lệ: %s"

#~ msgid "umount: failed to chdir to %s: %m"
#~ msgstr "không chuyển thư mục đến %s: %m"

#~ msgid "umount: failed to obtain current directory: %m"
#~ msgstr "umount: gặp lỗi khi lấy thư mục hiện hành: %m"

#~ msgid "umount: mountpoint moved (%s -> %s)"
#~ msgstr "umount: điểm gắn đã bị di chuyển (%s -> %s)"

#~ msgid "current directory moved to %s\n"
#~ msgstr "thư mục hiện hành được di chuyển đến %s\n"

#~ msgid "no umount2, trying umount...\n"
#~ msgstr "không có umount2, đang thử umount..\n"

#~ msgid "umount: %s busy - remounted read-only\n"
#~ msgstr "umount: %s bận - gắn lại chỉ-đọc\n"

#~ msgid "umount: could not remount %s read-only\n"
#~ msgstr "umount: không thể gắn lại %s chỉ-đọc\n"

#~ msgid "%s has been unmounted\n"
#~ msgstr "%s đã bỏ gắn\n"

#~ msgid "umount: cannot find list of filesystems to unmount"
#~ msgstr "umount: không tìm thấy danh sách hệ thống tập tin để bỏ gắn"

#~ msgid ""
#~ "Usage: umount -h | -V\n"
#~ "       umount -a [-d] [-f] [-r] [-n] [-v] [-t vfstypes] [-O opts]\n"
#~ "       umount [-d] [-f] [-r] [-n] [-v] special | node...\n"
#~ msgstr ""
#~ "Cách dùng:umount -h | -V\n"
#~ "          umount -a [-d] [-f] [-r] [-n] [-v] [-t kiểu_VFS ...] [-O tuỳ_chọn ...]\n"
#~ "          umount [-d] [-f] [-r] [-n] [-v] special | node...\n"
#~ "\n"
#~ "special\tđặc biệt\n"
#~ "node\tnút\n"

#~ msgid "failed to parse 'offset=%s' options\n"
#~ msgstr "phân tích tùy chọn “offset=%s” gặp lỗi\n"

#~ msgid "device %s is associated with %s\n"
#~ msgstr "thiết bị %s tương ứng với %s\n"

#~ msgid "device %s is not associated with %s\n"
#~ msgstr "thiết bị %s không tương ứng với %s\n"

#~ msgid "Cannot unmount \"\"\n"
#~ msgstr "Không bỏ gắn được \"\"\n"

#~ msgid "Trying to unmount %s\n"
#~ msgstr "Đang thử bỏ gắn %s\n"

#~ msgid "umount: confused when analyzing mtab"
#~ msgstr "umount: bị lẫn lộn khi phân tích mtab"

#~ msgid "umount: cannot unmount %s -- %s is mounted over it on the same point"
#~ msgstr "umount: không thể tháo gắn kết %s — %s được gắn kết ở trên nó ở cùng một điểm."

#~ msgid "Could not find %s in mtab\n"
#~ msgstr "Không tìm thấy %s trong mtab\n"

#~ msgid "%s is associated with %s\n"
#~ msgstr "%s tương ứng với %s\n"

#~ msgid "umount: warning: %s is associated with more than one loop device\n"
#~ msgstr "bỏ gắn: cảnh báo: %s được tiếp hợp với nhiều hơn một thiết bị vòng lặp\n"

#~ msgid "umount: %s is not mounted (according to mtab)"
#~ msgstr "umount: %s chưa gắn (theo mtab)"

#~ msgid "umount: it seems %s is mounted multiple times"
#~ msgstr "umount: có vẻ là %s được gắn nhiều lần"

#~ msgid "umount: %s is not in the fstab (and you are not root)"
#~ msgstr "umount: %s không có trong fstab (và người dùng không phải là root)"

#~ msgid "umount: %s mount disagrees with the fstab"
#~ msgstr "umount: gắn %s không tương ứng fstab"

#~ msgid "umount: only %s can unmount %s from %s"
#~ msgstr "umount: chỉ có %s có thể bỏ gắn %s từ %s"

#~ msgid "umount: only root can do that"
#~ msgstr "umount: chỉ người chủ (root) có quyền thực hiện"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "%1$s - sets or gets process io scheduling class and priority.\n"
#~ "\n"
#~ "Usage:\n"
#~ "  %1$s [OPTION] -p PID [PID...]\n"
#~ "  %1$s [OPTION] COMMAND\n"
#~ "\n"
#~ "Options:\n"
#~ "  -c, --class <class>   scheduling class name or number\n"
#~ "                           0: none, 1: realtime, 2: best-effort, 3: idle\n"
#~ "  -n, --classdata <num> scheduling class data\n"
#~ "                           0-7 for realtime and best-effort classes\n"
#~ "  -p, --pid=PID         view or modify already running process\n"
#~ "  -t, --ignore          ignore failures\n"
#~ "  -V, --version         output version information and exit\n"
#~ "  -h, --help            display this help and exit\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "%1$s - đặt hay lấy tiến trình lớp lập lịnh vào ra và mức ưu tiên.\n"
#~ "\n"
#~ "Cách dùng:\n"
#~ "  %1$s [TUỲ_CHỌN] -p PID [PID...]\n"
#~ "  %1$s [TUỲ_CHỌN] LỆNH\n"
#~ "\n"
#~ "Các tùy chọn:\n"
#~ "  -c, --class <class>   tên hay số của lớp lịch biểu\n"
#~ "                           0: không, 1: thời gian thực, 2: best-effort, 3: idle\n"
#~ "  -n, --classdata <num> dữ liệu của lớp lịch biểu\n"
#~ "                           0-7 cho lớp hệ thống thời gian thực và best-effort\n"
#~ "  -p, --pid=PID         hiển thị hay chỉnh sửa tiến trình đã chạy sẵn rồi\n"
#~ "  -t, --ignore          lờ đi các thất bại\n"
#~ "  -V, --version         hiển thị thông tin phiên bản rồi thoát\n"
#~ "  -h, --help            hiển thị trợ giúp này rồi thoát\n"
#~ "\n"

#~ msgid " %s [options] <tty> [...]\n"
#~ msgstr " %s [tùy chọn] <tty> [...]\n"

#~ msgid " -s, --set-threshold <num>          set interruption threshold value\n"
#~ msgstr " -s, --set-threshold <số>           đặt giá trị ngưỡng ngắt\n"

#~ msgid " -S, --set-default-threshold <num>  set default threshold value\n"
#~ msgstr " -S, --set-default-threshold <số>   đặt giá trị ngưỡng mặc định\n"

#~ msgid " -t, --set-flush <num>              set flush timeout to value\n"
#~ msgstr " -t, --set-flush <số>               đặt thời gian quá giờ cho flush\n"

#~ msgid " -T, --set-default-flush <num>      set the default flush timeout to value\n"
#~ msgstr " -T, --set-default-flush <số>       đặt giá trị quá giờ mặc định cho flush\n"

#~ msgid " -i, --interval <seconds>           gather statistics every <seconds> interval\n"
#~ msgstr " -i, --interval <giây>              thu thập thống kê sau mỗi <giây>\n"

#~ msgid ""
#~ "File %s, For threshold value %lu, Maximum characters in fifo were %d,\n"
#~ "and the maximum transfer rate in characters/second was %f"
#~ msgstr ""
#~ "Tập tin %s, Cho giá trị ngưỡng %lu, Số ký tự lớn nhất trong fifo là %d,\n"
#~ "và tốc độ truyền tải lớn nhất tính theo ký tự/giây là %f"

#~ msgid ""
#~ "File %s, For threshold value %lu and timeout value %lu, Maximum characters in fifo were %d,\n"
#~ "and the maximum transfer rate in characters/second was %f"
#~ msgstr ""
#~ "Tập tin %s, Cho giá trị ngưỡng %lu, và giá trị thời gian chờ %lu, Số ký tự lớn nhất trong fifo là %d,\n"
#~ "và tốc độ truyền tải lớn nhất tính theo ký tự/giây là %f"

#~ msgid "cannot issue CYGETMON on %s"
#~ msgstr "không phát hành CYGETMON được trên %s"

#~ msgid "cannot get threshold for %s"
#~ msgstr "Không lấy được ngưỡng cho %s"

#~ msgid "cannot get timeout for %s"
#~ msgstr "không lấy được thời gian chờ cho %s"

#~ msgid "%s: %lu ints, %lu/%lu chars; fifo: %lu thresh, %lu tmout, %lu max, %lu now\n"
#~ msgstr "%s: %lu ngắt, %lu/%lu ký tự; fifo: %lu ngưỡng, %lu thời hạn, %lu tối đa, %lu bây giờ\n"

#~ msgid "   %f int/sec; %f rec, %f send (char/sec)\n"
#~ msgstr "   %f int/giây; %f rec, %f gửi (kýtự/giây)\n"

#~ msgid "%s: %lu ints, %lu chars; fifo: %lu thresh, %lu tmout, %lu max, %lu now\n"
#~ msgstr "%s: %lu ngắt, %lu ký tự; fifo: %lu ngưỡng, %lu thời hạn, %lu tối đa, %lu bây giờ\n"

#~ msgid "   %f int/sec; %f rec (char/sec)\n"
#~ msgstr "   %f int/giây; %f rec (kýtự/giây)\n"

#~ msgid "Invalid interval value"
#~ msgstr "Giá trị nhịp thời gian không đúng"

#~ msgid "Invalid interval value: %d"
#~ msgstr "Giá trị khoảng thời gian không đúng: %d"

#~ msgid "Invalid set value"
#~ msgstr "Giá trị đặt không đúng"

#~ msgid "Invalid set value: %d"
#~ msgstr "Giá trị đặt không đúng: %d"

#~ msgid "Invalid default value"
#~ msgstr "Giá trị mặc định không đúng"

#~ msgid "Invalid default value: %d"
#~ msgstr "Giá trị mặc định không đúng: %d"

#~ msgid "Invalid set time value"
#~ msgstr "Giá trị đặt thời gian không đúng"

#~ msgid "Invalid set time value: %d"
#~ msgstr "Giá trị đặt thời gian không đúng: %d"

#~ msgid "Invalid default time value"
#~ msgstr "Giá trị thời gian mặc định không đúng"

#~ msgid "Invalid default time value: %d"
#~ msgstr "Giá trị thời gian mặc định không đúng: %d"

#~ msgid "cannot set %s to threshold %d"
#~ msgstr "Không đặt được %s cho ngưỡng %d"

#~ msgid "cannot set %s to time threshold %d"
#~ msgstr "Không đặt được %s cho ngưỡng thời gian %d"

#~ msgid "%s: %ld current threshold and %ld current timeout\n"
#~ msgstr "%s: %ld ngưỡng hiện tại và %ld thời gian chờ hiện tại\n"

#~ msgid "%s: %ld default threshold and %ld default timeout\n"
#~ msgstr "%s: %ld ngưỡng mặc định và %ld thời gian chờ mặc định\n"

#~ msgid ""
#~ " -n, --keep-size     don't modify the length of the file\n"
#~ " -p, --punch-hole    punch holes in the file\n"
#~ " -o, --offset <num>  offset of the allocation, in bytes\n"
#~ " -l, --length <num>  length of the allocation, in bytes\n"
#~ msgstr ""
#~ " -n, --keep-size     đừng sửa đổi chiều dài của tập tin\n"
#~ " -p, --punch-hole    bấm lỗ trong tập tin\n"
#~ " -o, --offset <SỐ>   khoảng bù cấp phát, theo byte\n"
#~ " -l, --length <SỐ>   chiều dài cấp phát, theo byte\n"

#~ msgid ""
#~ " -o, --offset <num>  offset in bytes to discard from\n"
#~ " -l, --length <num>  length of bytes to discard from the offset\n"
#~ " -m, --minimum <num> minimum extent length to discard\n"
#~ " -v, --verbose       print number of discarded bytes\n"
#~ msgstr ""
#~ " -o, --offset <số>   khoảng bù (offset) tính theo bytes để mà bỏ qua từ đó\n"
#~ " -l, --length <số>   độ dài byte để bỏ qua tính từ khoảng bù (offset)\n"
#~ " -m, --minimum <số>  độ dài mở rộng tối thiểu để bỏ qua\n"
#~ " -v, --verbose       hiển thị số byte đã bị bỏ qua\n"

#~ msgid ""
#~ "Time elapsed since reference time has been %.6f seconds.\n"
#~ "Delaying further to reach the new time.\n"
#~ msgstr ""
#~ "Thời gian trôi qua kể từ thời gian tham chiếu là %.6f giây.\n"
#~ "Trì hoãn thêm để đi tới thời gian mới.\n"

#~ msgid "%s: failed to determine source"
#~ msgstr "%s: gặp lỗi khi xác định nguồn"

#~ msgid " -term <terminal_name>\n"
#~ msgstr " -term <tên_thiết_bị_cuối>\n"

#~ msgid " -reset\n"
#~ msgstr " -reset\n"

#~ msgid " -initialize\n"
#~ msgstr " -initialize\n"

#~ msgid " -cursor <on|off>\n"
#~ msgstr " -cursor <on|off>\n"

#~ msgid " -repeat <on|off>\n"
#~ msgstr " -repeat <on|off>\n"

#~ msgid " -appcursorkeys <on|off>\n"
#~ msgstr " -appcursorkeys <on|off>\n"

#~ msgid " -linewrap <on|off>\n"
#~ msgstr " -linewrap <on|off>\n"

#~ msgid " -default\n"
#~ msgstr " -default\n"

#~ msgid " -foreground <default|black|blue|cyan|green|magenta|red|white|yellow>\n"
#~ msgstr " -foreground <default|black|blue|cyan|green|magenta|red|white|yellow>\n"

#~ msgid " -background <default|black|blue|cyan|green|magenta|red|white|yellow>\n"
#~ msgstr " -background <default|black|blue|cyan|green|magenta|red|white|yellow>\n"

#~ msgid " -hbcolor <black|blue|bright|cyan|green|grey|magenta|red|white|yellow>\n"
#~ msgstr " -hbcolor <black|blue|bright|cyan|green|grey|magenta|red|white|yellow>\n"

#~ msgid " -inversescreen <on|off>\n"
#~ msgstr " -inversescreen <on|off>\n"

#~ msgid " -bold <on|off>\n"
#~ msgstr " -bold <on|off>\n"

#~ msgid " -blink <on|off>\n"
#~ msgstr " -blink <on|off>\n"

#~ msgid " -reverse <on|off>\n"
#~ msgstr " -reverse <on|off>\n"

#~ msgid " -underline <on|off>\n"
#~ msgstr " -underline <on|off>\n"

#~ msgid " -store\n"
#~ msgstr " -store\n"

#~ msgid " -clear <all|rest>\n"
#~ msgstr " -clear <all|rest>\n"

#~ msgid " -tabs <tab1 tab2 tab3 ...>      (tabn = 1-160)\n"
#~ msgstr " -tabs <tab1 tab2 tab3 ...>      (tabn = 1-160)\n"

#~ msgid " -clrtabs <tab1 tab2 tab3 ...>   (tabn = 1-160)\n"
#~ msgstr " -clrtabs <tab1 tab2 tab3 ...>   (tabn = 1-160)\n"

#~ msgid " -regtabs <1-160>\n"
#~ msgstr " -regtabs <1-160>\n"

#~ msgid " -blank <0-60|force|poke>\n"
#~ msgstr " -blank <0-60|force|poke>\n"

#~ msgid " -dump   <1-NR_CONSOLES>\n"
#~ msgstr " -dump   <1-NR_CONSOLES>\n"

#~ msgid " -append <1-NR_CONSOLES>\n"
#~ msgstr " -append <1-NR_CONSOLES>\n"

#~ msgid " -file dumpfilename\n"
#~ msgstr " -file tên tập tin\n"

#~ msgid " -msg <on|off>\n"
#~ msgstr " -msg <on|off>\n"

#~ msgid " -msglevel <0-8>\n"
#~ msgstr " -msglevel <0-8>\n"

#~ msgid " -powerdown <0-60>\n"
#~ msgstr " -powerdown <0-60>\n"

#~ msgid " -blength <0-2000>\n"
#~ msgstr " -blength <0-2000>\n"

#~ msgid " -bfreq freqnumber\n"
#~ msgstr " -bfreq freqnumber\n"

#~ msgid " -version\n"
#~ msgstr " -version\n"

#~ msgid " -help\n"
#~ msgstr " -help\n"

#~ msgid "Error writing screendump"
#~ msgstr "Lỗi ghi dump màn hình"

#~ msgid "Couldn't read %s"
#~ msgstr "Không thể đọc %s"

#~ msgid "Couldn't read neither /dev/vcsa0 nor /dev/vcsa"
#~ msgstr "Không thể đọc /dev/vcsa0 cũng như /dev/vcsa"

#~ msgid ""
#~ "Usage: %s [options] file...\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "Cách dùng: %s [TÙY_CHỌN] TẬP_TIN...\n"
#~ "\n"

#~ msgid ""
#~ "Options:\n"
#~ "  -d        display help instead of ring bell\n"
#~ "  -f        count logical, rather than screen lines\n"
#~ "  -l        suppress pause after form feed\n"
#~ "  -p        do not scroll, clean screen and display text\n"
#~ "  -c        do not scroll, display text and clean line ends\n"
#~ "  -u        suppress underlining\n"
#~ "  -s        squeeze multiple blank lines into one\n"
#~ "  -NUM      specify the number of lines per screenful\n"
#~ "  +NUM      display file beginning from line number NUM\n"
#~ "  +/STRING  display file beginning from search string match\n"
#~ "  -V        output version information and exit\n"
#~ msgstr ""
#~ "Các tùy chọn:\n"
#~ "  -d        hiển thị trợ giúp thay vì báo chuông\n"
#~ "  -f        đếm lôgíc, thay vì các dòng màn hình\n"
#~ "  -l        không cho tạm dừng sau form feed\n"
#~ "  -p        không cho cuộn, xoá màn hình và trình bày chữ\n"
#~ "  -c        không cho cuộn, trình bày chữ và xoá cuối dòng\n"
#~ "  -u        không cho gạch chân\n"
#~ "  -s        nén nhiều dòng trống lại thành một\n"
#~ "  -NUM      chỉ định số dòng trên màn hình đầy\n"
#~ "  +NUM      hiển thị tập tin bắt đầu từ dòng số NUM\n"
#~ "  +/STRING  hiển thị tập tin bắt đầu từ chuỗi khớp với từ cần tìm\n"
#~ "  -V        hiển thị thông tin về phiên bản rồi thoát\n"

#~ msgid "line too long"
#~ msgstr "dòng quá dài"

#~ msgid "set blocksize"
#~ msgstr "đặt kích cỡ khối"

#~ msgid "failed to read: %s"
#~ msgstr "không đọc được: %s"

#~ msgid "read failed: %s"
#~ msgstr "gặp lỗi khi đọc: %s"

#~ msgid "one bad block\n"
#~ msgstr "một khối sai\n"

#~ msgid "partition type hex or uuid"
#~ msgstr "kiểu của phân vùng dạng thập lục phân hay uuid"

#~ msgid " %s [options] device\n"
#~ msgstr " %s [các tùy chọn] thiết_bị>\n"

#~ msgid "read failed %s"
#~ msgstr "gặp lỗi khi đọc %s"

#~ msgid "seek failed %s"
#~ msgstr "seek gặp lỗi %s"

#~ msgid "seek failed: %d"
#~ msgstr "seek gặp lỗi: %d"

#~ msgid "write failed: %d"
#~ msgstr "lỗi ghi: %d"

#~ msgid "Detected %d error(s)."
#~ msgstr "Thấy %d lỗi."

#~ msgid "No partitions defined"
#~ msgstr "Không có phân vùng nào được định nghĩa"

#~ msgid ""
#~ " -a, --all                     list all used devices\n"
#~ " -d, --detach <loopdev> [...]  detach one or more devices\n"
#~ " -D, --detach-all              detach all used devices\n"
#~ " -f, --find                    find first unused device\n"
#~ " -c, --set-capacity <loopdev>  resize device\n"
#~ " -j, --associated <file>       list all devices associated with <file>\n"
#~ msgstr ""
#~ " -a, --all                     liệt kê tất cả các thiết bị đã dùng\n"
#~ " -d, --detach <loopdev> [...]  tách ra một hay hơn một thiết bị\n"
#~ " -D, --detach-all              tách ra tất cả các thiết bị đã dùng\n"
#~ " -f, --find                    tìm kiếm thiết bị chưa dùng đầu tiên\n"
#~ " -c, --set-capacity <loopdev>  thay đổi kích thước thiết bị\n"
#~ " -j, --associated <tập-tin>    liệt kê tất cả các thiết bị liên quan đến <tập-tin>\n"

#~ msgid "%s: failed to set up loop device, offset is not 512-byte aligned."
#~ msgstr "%s: gặp lỗi khi cài đặt thiết bị loop, offset không được căn chỉnh 512-byte"

#, fuzzy
#~ msgid "unssuported --local-line mode argument"
#~ msgstr "tham số không hỗ trợ: %s"

#~ msgid "usage:\n"
#~ msgstr "cách dùng:\n"

#~ msgid "\tNOTE: elvtune only works with 2.4 kernels\n"
#~ msgstr "\tGHI CHÚ: elvtune chỉ hoạt động với nhân linux phiên bản 2.4\n"

#~ msgid "missing blockdevice, use -h for help\n"
#~ msgstr "thiếu thiết bị khối, dùng lệnh “-h” để có trợ giúp\n"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "elvtune is only useful on older kernels;\n"
#~ "for 2.6 use IO scheduler sysfs tunables instead..\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "elvtune chỉ hữu ích khi sử dụng với nhân linux cũ;\n"
#~ "đối với phiên bản 2.6, hãy thay thế bằng\n"
#~ "phần mềm định thời V/R sysfs tunables.\n"

#~ msgid "edition number argument failed"
#~ msgstr "xuất bản tham số số gặp lỗi"

#~ msgid "fsync failed"
#~ msgstr "fsync bị lỗi"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Usage:\n"
#~ "Print version:\n"
#~ "        %s -v\n"
#~ "Print partition table:\n"
#~ "        %s -P {r|s|t} [options] device\n"
#~ "Interactive use:\n"
#~ "        %s [options] device\n"
#~ "\n"
#~ "Options:\n"
#~ "-a: Use arrow instead of highlighting;\n"
#~ "-z: Start with a zero partition table, instead of reading the pt from disk;\n"
#~ "-c C -h H -s S: Override the kernel's idea of the number of cylinders,\n"
#~ "                the number of heads and the number of sectors/track.\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Cách dùng:\n"
#~ "Hiện số phiên bản:\n"
#~ "        %s -v\n"
#~ "Hiện bảng phân vùng:\n"
#~ "        %s -P {r|s|t} [tùy chọn] thiết bị\n"
#~ "Dùng tương tác:\n"
#~ "        %s [các tùy chọn] thiết bị\n"
#~ "\n"
#~ "Tùy chọn:\n"
#~ "-a: sử dụng mũi tên thay cho tô sáng;\n"
#~ "-z: Bắt đầu với bảng phân vùng trống rỗng thay vì đọc nó từ đĩa;\n"
#~ "-c C -h H -s S: Viết chèn lên số trụ, số đầu đọc và số\n"
#~ "                cung từ/rãnh theo quan niệm của nhân Linux.\n"
#~ "\n"

#~ msgid "Writing disklabel to %s.\n"
#~ msgstr "Viết nhãn đĩa vào %s.\n"

#~ msgid "Last %s or +size or +sizeM or +sizeK"
#~ msgstr "%s cuối hay +size hay +sizeM hay +sizeK"

#~ msgid "Reading disklabel of %s at sector %d.\n"
#~ msgstr "Đọc nhãn đĩa của %s tại cung từ %d.\n"

#~ msgid "BSD disklabel command (m for help): "
#~ msgstr "Câu lệnh nhãn đĩa BSD (m để xem trợ giúp): "

#~ msgid "drivedata: "
#~ msgstr "dữ liệu ổ đĩa: "

#~ msgid "#       start       end      size     fstype   [fsize bsize   cpg]\n"
#~ msgstr "#       đầu         cuối     kích cỡ  kiểu.httt [cỡ_tệp cỡ_khối cpg]\n"

#~ msgid "Must be <= sectors/track * tracks/cylinder (default).\n"
#~ msgstr "Phải ≤ số cung từ/rãnh * số rãnh/trụ (mặc định).\n"

#~ msgid "Partition (a-%c): "
#~ msgstr "Phân vùng (a-%c): "

#~ msgid "This partition already exists.\n"
#~ msgstr "Phân vùng này đã có.\n"

#~ msgid "Warning: too many partitions (%d, maximum is %d).\n"
#~ msgstr "Cảnh báo: có quá nhiều phân vùng (%d, tối đa là %d).\n"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Syncing disks.\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Đồng bộ các đĩa.\n"

#~ msgid ""
#~ "Usage:\n"
#~ " %1$s [options] <disk>    change partition table\n"
#~ " %1$s [options] -l <disk> list partition table(s)\n"
#~ " %1$s -s <partition>      give partition size(s) in blocks\n"
#~ "\n"
#~ "Options:\n"
#~ " -b <size>             sector size (512, 1024, 2048 or 4096)\n"
#~ " -c[=<mode>]           compatible mode: 'dos' or 'nondos' (default)\n"
#~ " -h                    print this help text\n"
#~ " -u[=<unit>]           display units: 'cylinders' or 'sectors' (default)\n"
#~ " -v                    print program version\n"
#~ " -C <number>           specify the number of cylinders\n"
#~ " -H <number>           specify the number of heads\n"
#~ " -S <number>           specify the number of sectors per track\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "Cách dùng:\n"
#~ " %1$s [tuỳ_chọn] <đĩa>    thay đổi bảng phân vùng\n"
#~ " %1$s [tuỳ_chọn] -l <đĩa> liệt kê (các) bảng phân vùng\n"
#~ " %1$s -s <phân_vùng>      đưa ra (các) kích cỡ phân vùng theo khối\n"
#~ "\n"
#~ "Tùy chọn:\n"
#~ " -b <kích_cỡ>          kích cỡ cung từ (512, 1024, 2048 hay 4096)\n"
#~ " -c[=<chế_độ>]         chế độ tương thích: “dos” hay “nondos” (mặc định)\n"
#~ " -h                    hiển thị trợ giúp\n"
#~ " -u[=<đơn_vị>]         hiển thị theo đơn vị: “cylnders” (trụ) hay\n"
#~ "                       “sectors” (cung từ: mặc định)\n"
#~ " -v                    hiển thị số thứ tự phiên bản\n"
#~ " -C <số>               ghi rõ số các trụ\n"
#~ " -H <số>               ghi rõ số các đầu từ\n"
#~ " -S <số>               ghi rõ số các cung từ trên mỗi rãnh\n"
#~ "\n"

#~ msgid "unable to read %s"
#~ msgstr "không thể đọc %s"

#~ msgid "unable to seek on %s"
#~ msgstr "không thể di chuyển vị trí đọc trên %s"

#~ msgid "unable to write %s"
#~ msgstr "không ghi được %s"

#~ msgid "fatal error"
#~ msgstr "lỗi nghiêm trọng"

#~ msgid "Command action"
#~ msgstr "Tác dụng của câu lệnh"

#~ msgid "You must set"
#~ msgstr "Bạn phải đặt"

#~ msgid "heads"
#~ msgstr "đầu đọc"

#~ msgid " and "
#~ msgstr " và "

#~ msgid "Unsupported suffix: '%s'.\n"
#~ msgstr "Hậu tố không được hỗ trợ: “%s”.\n"

#~ msgid ""
#~ "Supported: 10^N: KB (KiloByte), MB (MegaByte), GB (GigaByte)\n"
#~ "            2^N: K  (KibiByte), M  (MebiByte), G  (GibiByte)\n"
#~ msgstr ""
#~ "Hỗ trợ:\n"
#~ " * 10^N\n"
#~ "   KB   kilô-byte\n"
#~ "   MB   mega-byte\n"
#~ "   GB   giga-byte\n"
#~ " * 2^N\n"
#~ "   K    kibi-byte\n"
#~ "   M    mebi-byte\n"
#~ "   G    gibi-byte\n"

#~ msgid "Using default value %u\n"
#~ msgstr "Sử dụng giá trị mặc định %u\n"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Disk %s: %ld MB, %lld bytes"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Đĩa %s: %ld MB, %lld byte"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Disk %s: %ld.%ld GB, %llu bytes"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Đĩa %s: %ld.%ld GB, %llu bytes"

#~ msgid ", %llu sectors\n"
#~ msgstr ", %llu cung từ\n"

#~ msgid "cannot write disk label"
#~ msgstr "không thể ghi nhãn đĩa"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Error closing file\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Lỗi đóng tập tin\n"

#~ msgid "Warning: setting sector offset for DOS compatibility\n"
#~ msgstr "Cảnh báo: cài đặt khoảng bù cung từ cho tương thích DOS\n"

#~ msgid "Detected an OSF/1 disklabel on %s, entering disklabel mode.\n"
#~ msgstr "Tìm thấy một nhãn đĩa OSF/1 trên %s, nhập chế độ nhãn đĩa.\n"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "WARNING: DOS-compatible mode is deprecated. It's strongly recommended to\n"
#~ "         switch off the mode (with command 'c')."
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "CẢNH BÁO: chế độ tương thích với DOS bị phản đối.\n"
#~ "          Khuyên bạn tắt chế độ này (dùng lệnh “c”.."

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "WARNING: cylinders as display units are deprecated. Use command 'u' to\n"
#~ "         change units to sectors.\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "CẢNH BÁO: hiển thị đơn vị trụ giờ bị phản đối. Hãy dùng lệnh “u”\n"
#~ "          để chuyển đổi đơn vị sang cung từ.\n"

#~ msgid "Building a new DOS disklabel with disk identifier 0x%08x.\n"
#~ msgstr "Đang xây dựng nhãn đĩa DOS mới với định danh đĩa 0x%08x.\n"

#~ msgid "New disk identifier (current 0x%08x): "
#~ msgstr "Đồ nhận diện đĩa mới (hiện tại 0x%08x): "

#~ msgid "No free sectors available\n"
#~ msgstr "Không còn cung từ nào trống\n"

#~ msgid "Last %1$s, +%2$s or +size{K,M,G}"
#~ msgstr "Cuối %1$s, +%2$s hay +kích_cỡ{K,M,G}"

#~ msgid "     phys=(%d, %d, %d) "
#~ msgstr "   vật lý=(%d, %d, %d) "

#~ msgid "logical=(%d, %d, %d)\n"
#~ msgstr "lôgíc=(%d, %d, %d)\n"

#~ msgid "Warning: bad start-of-data in partition %zd\n"
#~ msgstr "Cảnh báo: khởi-đầu-dữ-liệu không hợp lệ trong phân vùng %zd\n"

#~ msgid "Adding a primary partition\n"
#~ msgstr "Thêm phân vùng chính\n"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "WARNING: If you have created or modified any DOS 6.xpartitions, please see the fdisk manual page for additionalinformation.\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "CẢNH BÁO: Nếu bạn đã tạo hoặc sửa đổi bất kỳ phân vùng DOS 6.x nào, xin hãy xem trang hướng dẫn sử dụng man fdisk để biết thêm chi tiết.\n"
#~ "\n"

#~ msgid "%*s Boot      Start         End      Blocks   Id  System\n"
#~ msgstr "%*s Khởi_động  Đầu          Cuối      Khối    Id  Hệ_thống\n"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Disk %s: %d heads, %llu sectors, %llu cylinders\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Đĩa %s: %d đầu đọc, %llu cung từ, %llu trụ\n"
#~ "\n"

#~ msgid "Nr AF  Hd Sec  Cyl  Hd Sec  Cyl     Start      Size ID\n"
#~ msgstr "Nr AF  Đầu Rãnh Trụ Đầu Rãnh Trụ    Bắt_đầu    Cỡ   ID\n"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "\tThere is a valid Mac label on this disk.\n"
#~ "\tUnfortunately fdisk(1) cannot handle these disks.\n"
#~ "\tUse either pdisk or parted to modify the partition table.\n"
#~ "\tNevertheless some advice:\n"
#~ "\t1. fdisk will destroy its contents on write.\n"
#~ "\t2. Be sure that this disk is NOT a still vital\n"
#~ "\t   part of a volume group. (Otherwise you may\n"
#~ "\t   erase the other disks as well, if unmirrored.)\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "\tCó một nhãn Mac hợp lệ trên đĩa này.\n"
#~ "\tKhông may là hiện tại fdisk(1) không thể điều khiển\n"
#~ "\tnhững đĩa này. Dùng hoặc pdisk hoặc parted\n"
#~ "để sửa đổi bảng phân vùng.\n"
#~ "\n"
#~ "Tuy nhiên một vài lời khuyên:\n"
#~ "\t1. fdisk sẽ hủy hết nội dung đĩa khi ghi.\n"
#~ "\t2. Cần đảm bảo là đĩa này KHÔNG phải là phần\n"
#~ "\t   quan trọng của một nhóm đĩa. (Nói cách khác bạn có\n"
#~ "\t   thể xóa các đĩa khác, nếu không tạo gương.)\n"

#~ msgid ""
#~ "\tSorry - this fdisk cannot handle Mac disk labels.\n"
#~ "\tIf you want to add DOS-type partitions, create\n"
#~ "\ta new empty DOS partition table first. (Use o.)\n"
#~ "\tWARNING: This will destroy the present disk contents.\n"
#~ msgstr ""
#~ "\tXin lỗi - fdisk này không thể quản lý nhãn đĩa Mac.\n"
#~ "\tNếu bạn muốn thêm các phân vùng dạng DOS, hãy tạo\n"
#~ "\tmột bảng phân vùng DOS rỗng trước. (Sử dụng “o”.)\n"
#~ "\tCẢNH BÁO: Nội dung hiện tại của đĩa sẽ bị hủy.\n"

#~ msgid "According to MIPS Computer Systems, Inc the Label must not contain more than 512 bytes\n"
#~ msgstr "Tùy theo MIPS Computer Systems, Inc. thì Nhãn không được chứa nhiều hơn 512 byte\n"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Disk %s (SGI disk label): %d heads, %llu sectors, %llu cylinders\n"
#~ "Units = %s of %d * %ld bytes\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Đĩa %s (nhãn đĩa SGI ): %d đầu đọc, %llu cung từ, %llu trụ\n"
#~ "Đơn vị = %s trên %d * %ld byte\n"
#~ "\n"

#~ msgid ""
#~ "----- partitions -----\n"
#~ "Pt# %*s  Info     Start       End   Sectors  Id  System\n"
#~ msgstr ""
#~ "----- các phân vùng -----\n"
#~ "Pv# %*s  ThTin    Đầu         Cuối  Cung từ  Id  Hệ thống\n"

#~ msgid ""
#~ "----- Bootinfo -----\n"
#~ "Bootfile: %s\n"
#~ "----- Directory Entries -----\n"
#~ msgstr ""
#~ "----- Thông tin khởi động -----\n"
#~ "Tập tin khởi động: %s\n"
#~ "----- Thư mục -----\n"

#~ msgid "%2zd: %-10s sector%5u size%8u\n"
#~ msgstr "%2zd: %-10s cung từ%5u cỡ%8u\n"

#~ msgid "No partitions defined\n"
#~ msgstr "Không có phân vùng nào được định nghĩa\n"

#~ msgid ""
#~ "The entire disk partition is only %d diskblock large,\n"
#~ "but the disk is %d diskblocks long.\n"
#~ msgstr ""
#~ "Phân vùng chứa cả một đĩa chỉ gồm %d khối,\n"
#~ "trong khi đĩa chứa %d khối.\n"

#~ msgid "Partition %d does not start on cylinder boundary.\n"
#~ msgstr "Phân vùng %d không bắt đầu trên ranh giới trụ.\n"

#~ msgid "Partition %d does not end on cylinder boundary.\n"
#~ msgstr "Phân vùng %d không kết thúc trên rang giới trụ.\n"

#~ msgid "Partition %zd is already defined.  Delete it before re-adding it.\n"
#~ msgstr "Phân vùng %zd đã được định nghĩa rồi.  Hãy xóa nó trước khi thêm lại lần nữa.\n"

#~ msgid " Last %s"
#~ msgstr " %s cuối"

#~ msgid "Building a new SGI disklabel.\n"
#~ msgstr "Đang tạo một nhãn đĩa SGI mới.\n"

#~ msgid "HDIO_GETGEO ioctl failed on %s"
#~ msgstr "HDIO_GETGEO ioctl gặp lỗi trên %s"

#~ msgid ""
#~ "Warning:  BLKGETSIZE ioctl failed on %s.  Using geometry cylinder value of %llu.\n"
#~ "This value may be truncated for devices > 33.8 GB.\n"
#~ msgstr ""
#~ "Cảnh báo: BLKGETSIZE ioctl gặp lỗi trên %s. Sử dụng giá trị cấu trúc trụ là %llu.\n"
#~ "Giá trị này có lẽ bị cắt cụt cho thiết bị > 33.8 GB.\n"

#~ msgid "ID=%02x\tSTART=%d\tLENGTH=%d\n"
#~ msgstr "ID=%02x\tĐẦU=%d\tĐỘ DÀI=%d\n"

#~ msgid "Trying to keep parameters of partitions already set.\n"
#~ msgstr "Đang cố giữ lại các tham số của phân vùng đã được đặt sẵn.\n"

#~ msgid "YES\n"
#~ msgstr "YES\n"

#~ msgid "Building a new Sun disklabel."
#~ msgstr "Đang xây dựng Sun disklabel mới."

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Disk %s (Sun disk label): %u heads, %llu sectors, %d rpm\n"
#~ "%llu cylinders, %d alternate cylinders, %d physical cylinders\n"
#~ "%d extra sects/cyl, interleave %d:1\n"
#~ "Label ID: %s\n"
#~ "Volume ID: %s\n"
#~ "Units = %s of %d * 512 bytes\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Đĩa %s (nhãn đĩa Sun): %u đầu đọc, %llu cung từ, %d vòng/phút\n"
#~ "%llu trụ, %d trụ xen kẽ, %d trụ vật lý\n"
#~ "%d cung từ/trụ thêm, độ xen kẽ %d:1\n"
#~ "ID nhãn: %s\n"
#~ "ID vùng: %s\n"
#~ "Đơn vị = %s trên %d * 512 byte\n"
#~ "\n"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Disk %s (Sun disk label): %u heads, %llu sectors, %llu cylinders\n"
#~ "Units = %s of %d * 512 bytes\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Đĩa %s (nhãn đĩa Sun): %u đầu đọc, %llu cung từ, %llu trụ\n"
#~ "Đơn vị = %s trên %d * 512 byte\n"
#~ "\n"

#~ msgid "%*s Flag    Start       End    Blocks   Id  System\n"
#~ msgstr "%*s Cờ      Đầu        Cuối    Khối     Id  Hệ thống\n"

#~ msgid "Usage:"
#~ msgstr "Cách dùng:"

#~ msgid "%s -An device\t activate partition n, inactivate the other ones\n"
#~ msgstr "%s -An thiết bị\t kích hoạt phân vùng n, bỏ kích hoạt những cái khác\n"

#~ msgid ""
#~ "Done\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "Hoàn thành\n"
#~ "\n"

#~ msgid "WARNING: fdisk GPT support is currently new, and therefore in an experimental phase. Use at your own discretion."
#~ msgstr "CẢNH BÁO: hỗ trợ fdisk GPT hiện là tính năng mới, và do đó nó mới chỉ là thử nghiệm. Bạn phải chịu rủi ro nếu sử dụng nó."

#~ msgid "Created partition %zd\n"
#~ msgstr "Phân vùng đã tạo %zd\n"

#~ msgid "Building a new GPT disklabel (GUID: %08X-%04X-%04X-%02X%02X-%02X%02X%02X%02X%02X%02X)\n"
#~ msgstr "Đang xây dựng GPT disklabel mới (GUID: %08X-%04X-%04X-%02X%02X-%02X%02X%02X%02X%02X%02X)\n"

#~ msgid " %s [options] -u <USER> COMMAND\n"
#~ msgstr " %s [các tùy chọn] -u <TÀI_KHOẢN> LỆNH\n"

#~ msgid " %s [options] [-] [USER [arg]...]\n"
#~ msgstr " %s [các-tùy-chọn] [-] [NGUỜI-DÙNG [tsố]...]\n"

#~ msgid ""
#~ " -1, --one        show only current month (default)\n"
#~ " -3, --three      show previous, current and next month\n"
#~ " -s, --sunday     Sunday as first day of week\n"
#~ " -m, --monday     Monday as first day of week\n"
#~ " -j, --julian     output Julian dates\n"
#~ " -y, --year       show whole current year\n"
#~ " -V, --version    display version information and exit\n"
#~ " -h, --help       display this help text and exit\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ " -1, --one        hiển thị chỉ tháng hiện hành (mặc định)\n"
#~ " -3, --three      hiển thị tháng trước, hiện hành và kế tiếp\n"
#~ " -s, --sunday     Chủ nhật là ngày đầu tiên của tuần\n"
#~ " -m, --monday     Thứ hai là ngày đầu tiên của tuần\n"
#~ " -j, --julian     kết xuất định dạng Julian\n"
#~ " -y, --year       hiển thị toàn bộ năm hiện tại\n"
#~ " -V, --version    hiển thị thông tin phiên bản rồi thoát\n"
#~ " -h, --help       hiển thị trợ giúp này rồi thoát\n"
#~ "\n"

#~ msgid "getaddrinfo %s:%s: %s"
#~ msgstr "getaddrinfo %s:%s: %s"

#~ msgid ""
#~ " -d, --udp             use UDP only\n"
#~ " -i, --id              log the process ID too\n"
#~ " -f, --file <file>     log the contents of this file\n"
#~ " -h, --help            display this help text and exit\n"
#~ msgstr ""
#~ " -d, --udp             chỉ dùng UDP\n"
#~ " -i, --id              ghi cả nhật ký ID tiến trình\n"
#~ " -f, --file <file>     ghi nhật ký nội dung của tập tin này\n"
#~ " -h, --help            hiển thị trợ giúp này rồi thoát\n"

#~ msgid ""
#~ " -n, --server <name>   write to this remote syslog server\n"
#~ " -P, --port <number>   use this UDP port\n"
#~ " -p, --priority <prio> mark given message with this priority\n"
#~ " -s, --stderr          output message to standard error as well\n"
#~ msgstr ""
#~ " -n, --server <name>   ghi tới máy chủ ghi nhật ký hệ thống trên mạng này\n"
#~ " -P, --port <number>   sử dụng cổng UDP này\n"
#~ " -p, --priority <prio> đánh dấu thông điệp đã chỉ ra với mức ưu tiên này\n"
#~ " -s, --stderr          kết xuất thông điệp ra đầu lỗi chuẩn cũng tốt\n"

#~ msgid ""
#~ " -t, --tag <tag>       mark every line with this tag\n"
#~ " -u, --socket <socket> write to this Unix socket\n"
#~ " -V, --version         output version information and exit\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ " -t, --tag <tag>       đánh dấu mọi dòng với cờ này\n"
#~ " -u, --socket <socket> ghi vào đầu nối (socket) Unix này\n"
#~ " -V, --version         hiển thị thông tin phiên bản rồi thoát\n"
#~ "\n"

#~ msgid "Failed to open/create %s: %m\n"
#~ msgstr "Lỗi tạo hoặc mở/tạo  %s: %m\n"

#~ msgid "Failed to lock %s: %m\n"
#~ msgstr "Lỗi khi khoá %s: %m\n"

#~ msgid "Bad number: %s\n"
#~ msgstr "Số sai: %s\n"

#~ msgid ""
#~ " -T, --ctime                 show human readable timestamp (could be \n"
#~ "                               inaccurate if you have used SUSPEND/RESUME)\n"
#~ msgstr ""
#~ " -T, --ctime                 hiển thị dấu vết thời gian ở dạng con người đọc được (có thể\n"
#~ "                               không chính xác nếu bạn đã dùng SUSPEND/RESUME)\n"

#~ msgid "--notime can't be used together with --ctime or --reltime"
#~ msgstr "--notime không thể sử dụng cùng với --ctime hay --reltime"

#~ msgid "find unused loop device failed"
#~ msgstr "tìm thiết bị loop chưa sử dụng gặp lỗi"

#~ msgid ""
#~ " -v, --verbose      explain what is being done\n"
#~ " -V, --version      output version information and exit\n"
#~ " -h, --help         output help screen and exit\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ " -v, --verbose      giải thích những gì đang được làm\n"
#~ " -V, --version      xuất thông tin phiên bản rồi thoát\n"
#~ " -h, --help         hiển thị màn hình trợ giúp rồi thoát\n"
#~ "\n"

#~ msgid ""
#~ " -n, --nobanner          do not print banner, works only for root\n"
#~ " -t, --timeout <timeout> write timeout in seconds\n"
#~ " -V, --version           output version information and exit\n"
#~ " -h, --help              display this help and exit\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ " -n, --nobanner          không in ra tiêu đề (banner), chỉ làm việc với root\n"
#~ " -t, --timeout <timeout> ghi thời gian quá giờ tính bằng giây\n"
#~ " -V, --version           hiển thị thông tin phiên bản rồi thoát\n"
#~ " -h, --help              hiển thị trợ giúp này rồi thoát\n"
#~ "\n"

#~ msgid " -o, --output-separator <string>\n"
#~ msgstr " -o, --output-separator <chuỗi>\n"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Usage:\n"
#~ " %s [options] file...\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Cách dùng:\n"
#~ "%s [tùy_chọn] tên_tệp_tin...\n"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Options:\n"
#~ " -b              one-byte octal display\n"
#~ " -c              one-byte character display\n"
#~ " -C              canonical hex+ASCII display\n"
#~ " -d              two-byte decimal display\n"
#~ " -o              two-byte octal display\n"
#~ " -x              two-byte hexadecimal display\n"
#~ " -e format       format string to be used for displaying data\n"
#~ " -f format_file  file that contains format strings\n"
#~ " -n length       interpret only length bytes of input\n"
#~ " -s offset       skip offset bytes from the beginning\n"
#~ " -v              display without squeezing similar lines\n"
#~ " -V              output version information and exit\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Các tùy chọn:\n"
#~ " -b              hiển thị kiểu một-byte bát phân\n"
#~ " -c              hiển thị kiểu một-byte ký tự\n"
#~ " -C              hiển thị kiểu thập lục phân  +ASCII canonical\n"
#~ " -d              hiển thị kiểu hai-byte thập phân\n"
#~ " -o              hiển thị kiểu hai-byte bát phân\n"
#~ " -x              hiển thị kiểu hai-byte thập lục phân\n"
#~ " -e format       chuỗi đã định dạng được sử dụng để hiển thị dữ liệu\n"
#~ " -f format_file  tập tin mà nó chứa chỗi đã định dạng\n"
#~ " -n length       chỉ thể hiện chiều dài của kết xuất tính theo byte\n"
#~ " -s offset       bỏ qua một khoảng (một số)  bytes tính từ điểm bắt đầu\n"
#~ " -v              hiển thị mà không dồn nén các dòng giống nhau\n"
#~ " -V              hiển thị thông tin phiên bản rồi thoát\n"
#~ "\n"

#~ msgid "crypt failed: %m\n"
#~ msgstr "crypt gặp lỗi: %m\n"

#~ msgid "Can not fork: %m\n"
#~ msgstr "Không thể phân nhánh: %m\n"

#~ msgid "bug in xstrndup call"
#~ msgstr "lỗi (bug) trong lời gọi xstrndup"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Options:\n"
#~ " -A         check all filesystems\n"
#~ " -R         skip root filesystem; useful only with `-A'\n"
#~ " -M         do not check mounted filesystems\n"
#~ " -t <type>  specify filesystem types to be checked;\n"
#~ "              type is allowed to be comma-separated list\n"
#~ " -P         check filesystems in parallel, including root\n"
#~ " -r         report statistics for each device fsck\n"
#~ " -s         serialize fsck operations\n"
#~ " -l         lock the device using flock()\n"
#~ " -N         do not execute, just show what would be done\n"
#~ " -T         do not show the title on startup\n"
#~ " -C <fd>    display progress bar; file descriptor is for GUIs\n"
#~ " -V         explain what is being done\n"
#~ " -?         display this help and exit\n"
#~ "\n"
#~ "See fsck.* commands for fs-options."
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Tùy chọn:\n"
#~ " -A         kiểm tra toàn bộ hệ thống\n"
#~ " -R         bỏ qua hệ thống tập tin gốc (root); chỉ có ích với tùy chọn “-A”\n"
#~ " -M         không kiểm tra hệ thống tập tin đã gắn\n"
#~ " -t <kiểu>  chỉ định kiểu cho hệ thông tập tin sẽ được kiểm tra;\n"
#~ "            kiểu được cho phép là danh sách ngăn cách bằng dấu phẩy\n"
#~ " -P         kiểm tra hệ thống tập tin song song, bao gồm cả root\n"
#~ " -r         báo cáo thống kê cho mỗi fsck thiết bị\n"
#~ " -s         hoạt động kiểu fsck nối tiếp nhau\n"
#~ " -l         khoá thiết bị sử dụng flock()\n"
#~ " -N         không thực hiện, chỉ hiển thị cái gì sẽ làm\n"
#~ " -T         không hiển thị tiêu đề khi khởi động\n"
#~ " -C <fd>    hiển thị thanh diễn tiến; bộ mô tả tập tin cho GUIs\n"
#~ " -V         giảng giải cái gì đang được làm\n"
#~ " -?         hiển thị trợ giúp này rồi thoát\n"
#~ "\n"
#~ "Xem lệnh fsck.* để biết các-tuỳ-chọn-fs."

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Options:\n"
#~ " -d, --divisor=NUM      divide bytes NUM\n"
#~ " -x, --sectors          show sector count and size\n"
#~ " -V, --version          output version information and exit\n"
#~ " -H, --help             display this help and exit\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Tùy chọn:\n"
#~ " -d, --divisor=SỐ       SỐ byte chia\n"
#~ " -x, --sectors          hiển thị số rãnh và kích thước\n"
#~ " -V, --version          hiển thị thông tin về phiên bản rồi thoát\n"
#~ " -H, --help             hiển thị trợ giúp này rồi thoát\n"
#~ "\n"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Options:\n"
#~ " -t, --type=TYPE  file system type, when undefined ext2 is used\n"
#~ "     fs-options   parameters to real file system builder\n"
#~ "     device       path to a device\n"
#~ "     size         number of blocks on the device\n"
#~ " -V, --verbose    explain what is done\n"
#~ "                  defining -V more than once will cause a dry-run\n"
#~ " -V, --version    output version information and exit\n"
#~ "                  -V as version must be only option\n"
#~ " -h, --help       display this help and exit\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Options:\n"
#~ " -t, --type=TYPE  kiểu hệ thống tập tin, khi ext2 chưa rõ được sử dụng\n"
#~ "     fs-options   các tham số cho bộ xây dựng hệ thống tập tin thực tế\n"
#~ "     device       đường dẫn tới thiết bị\n"
#~ "     size         số lượng khối trên thiết bị\n"
#~ " -V, --verbose    giải thích đã làm những gì\n"
#~ "                  thêm -V nhiều hơn một để có nhiều thông tin hơn nữa\n"
#~ " -V, --version    hiển thị thông tin về phiên bản rồi thoát\n"
#~ "                  -V chỉ là tùy chọn\n"
#~ " -h, --help       hiển thị trợ giúp này rồi thoát\n"

#~ msgid "mkfs (%s)\n"
#~ msgstr "mkfs (%s)\n"

#~ msgid "strtol error: number of blocks not specified"
#~ msgstr "lỗi strtol: không chỉ ra số khối"

#~ msgid "one bad page\n"
#~ msgstr "một trang sai\n"

#~ msgid "        on whole disk. "
#~ msgstr "        trên toàn đĩa. "

#~ msgid "does not support swapspace version %d."
#~ msgstr "không hỗ trợ swapspace phiên bản %d."

#~ msgid ""
#~ " -a, --add            add specified partitions or all of them\n"
#~ " -d, --delete         delete specified partitions or all of them\n"
#~ " -l, --list           list partitions (DEPRECATED)\n"
#~ " -s, --show           list partitions\n"
#~ "\n"
#~ " -b, --bytes          print SIZE in bytes rather than in human readable format\n"
#~ " -g, --noheadings     don't print headings for --show\n"
#~ " -n, --nr <n:m>       specify the range of partitions (e.g. --nr 2:4)\n"
#~ " -o, --output <type>  define which output columns to use\n"
#~ " -P, --pairs          use key=\"value\" output format\n"
#~ " -r, --raw            use raw output format\n"
#~ " -t, --type <type>    specify the partition type (dos, bsd, solaris, etc.)\n"
#~ " -v, --verbose        verbose mode\n"
#~ msgstr ""
#~ " -a, --add            thêm các phân vùng đã chỉ định hay tất cả chúng\n"
#~ " -d, --delete         xoá các phân vùng đã chỉ định hay tất cả chúng\n"
#~ " -l, --list           liệt kê các phân vùng (KHÔNG NÊN DÙNG NỮA)\n"
#~ " -s, --show           liệt kê các phân vùng\n"
#~ "\n"
#~ " -b, --bytes          hiển thị SIZE tính theo byte thay vì định dạng\n"
#~ "                      để cho con người đọc\n"
#~ " -g, --noheadings     không hiển thị tiêu đề cho tùy chọn --show\n"
#~ " -n, --nr <n:m>       chỉ định một vùng các phân vùng (v.d --nr 2:4)\n"
#~ " -o, --output <type>  định nghĩa cột nào sẽ được dùng\n"
#~ " -P, --pairs          sử dụng khoá=\"giá trị\" làm định dạng kết xuất\n"
#~ " -r, --raw            sử dụng kết xuất dạng thô\n"
#~ " -t, --type <type>    chỉ định kiểu phân vùng (dos, bsd, solaris, v.v..)\n"
#~ " -v, --verbose        chế độ hiển thị đầy đủ\n"

#~ msgid "Warning!!  Unsupported GPT (GUID Partition Table) detected. Use GNU Parted."
#~ msgstr "Cảnh báo!!  Phát hiện GPT (bảng phân vùng GUID) không được hỗ trợ. Hãy dùng chương trình GNU Parted."

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "\tThere is a valid AIX label on this disk.\n"
#~ "\tUnfortunately Linux cannot handle these\n"
#~ "\tdisks at the moment.  Nevertheless some\n"
#~ "\tadvice:\n"
#~ "\t1. fdisk will destroy its contents on write.\n"
#~ "\t2. Be sure that this disk is NOT a still vital\n"
#~ "\t   part of a volume group. (Otherwise you may\n"
#~ "\t   erase the other disks as well, if unmirrored.)\n"
#~ "\t3. Before deleting this physical volume be sure\n"
#~ "\t   to remove the disk logically from your AIX\n"
#~ "\t   machine.  (Otherwise you become an AIXpert)."
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "\tCó một nhãn AIX hợp lệ trên đĩa này.\n"
#~ "\tKhông may là hiện tại Linux không thể điều khiển\n"
#~ "\tnhững đĩa này.  Tuy nhiên một vài\n"
#~ "\tlời khuyên:\n"
#~ "\t1. fdisk sẽ hủy hết nội dung đĩa khi ghi.\n"
#~ "\t2. Cần đảm bảo là đĩa này KHÔNG phải là phần\n"
#~ "\t   quan trọng của một nhóm đĩa. (Nói cách khác bạn có\n"
#~ "\t   thể xóa các đĩa khác, nếu không tạo gương.)\n"
#~ "\t3. Trước khi xóa bộ đĩa vật lý này, cần phải\n"
#~ "\t   xóa đĩa một cách lôgíc từ máy AIX.\n"
#~ "\t   (Nói cách khác bạn trở thành AIXpert\n"
#~ "\t\t[chơi chữ với “expert” ;) ])."

#~ msgid ""
#~ "\tSorry - this fdisk cannot handle AIX disk labels.\n"
#~ "\tIf you want to add DOS-type partitions, create\n"
#~ "\ta new empty DOS partition table first. (Use o.)\n"
#~ "\tWARNING: This will destroy the present disk contents.\n"
#~ msgstr ""
#~ "\tXin lỗi - fdisk này không thể quản lý nhãn đĩa AIX.\n"
#~ "\tNếu bạn muốn thêm các phân vùng dạng DOS, hãy tạo\n"
#~ "\tmột bảng phân vùng DOS rỗng trước. (Sử dụng o.)\n"
#~ "\tCẢNH BÁO: Nội dung hiện tại của đĩa sẽ bị hủy.\n"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "BSD label for device: %s\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Nhãn BSD cho thiết bị: %s\n"

#~ msgid "Warning: partition %d has empty type\n"
#~ msgstr "Cảnh báo: phân vùng %d chưa phân loại\n"

#~ msgid "Partition %i does not end on cylinder boundary.\n"
#~ msgstr "Phân vùng %i không kết thúc trên ranh giới trụ:\n"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "WARNING: GPT (GUID Partition Table) detected on '%s'! The util fdisk doesn't support GPT. Use GNU Parted.\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "CẢNH BÁO: phát hiện GPT (bảng phân vùng GUID) trên “%s”. Tiện ích fdisk không hỗ trợ GPT. Hãy dùng chương trình GNU Parted.\n"
#~ "\n"

#~ msgid "Note: sector size is %ld (not %d)\n"
#~ msgstr "Chú ý: kích thước cung từ là %ld (không phải là %d)\n"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "WARNING: GPT (GUID Partition Table) detected on '%s'! The util sfdisk doesn't support GPT. Use GNU Parted.\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "CẢNH BÁO: phát hiện GPT (bảng phân vùng GUID) trên “%s”. Tiện ích sfdisk không hỗ trợ GPT. Hãy dùng chương trình GNU Parted.\n"
#~ "\n"

#~ msgid "Use the --force flag to overrule this check.\n"
#~ msgstr "Sử dụng cờ “--force” (bắt buộc) để bãi bỏ sự kiểm tra này.\n"

#~ msgid "exec %s failed"
#~ msgstr "exec %s bị lỗi"

#~ msgid ""
#~ " -, -l, --login               make the shell a login shell\n"
#~ " -c, --command <command>      pass a single command to the shell with -c\n"
#~ " --session-command <command>  pass a single command to the shell with -c\n"
#~ "                              and do not create a new session\n"
#~ " -f, --fast                   pass -f to the shell (for csh or tcsh)\n"
#~ " -m, --preserve-environment   do not reset environment variables\n"
#~ " -p                           same as -m\n"
#~ " -s, --shell <shell>          run shell if /etc/shells allows it\n"
#~ msgstr ""
#~ " -, -l, --login               làm cho shell (hệ vỏ) là được đăng nhập\n"
#~ " -c, --command <lệnh>         chuyển một câu lệnh đơn cho shell (hệ vỏ) bằng -c\n"
#~ " --session-command <lệnh>     chuyển một câu lệnh đơn cho shell (hệ vỏ) bằng -c\n"
#~ "                              và không tạo một phiên mới\n"
#~ " -f, --fast                   chuyển -f cho shell (hệ vỏ) (cho csh hay tcsh)\n"
#~ " -m, --preserve-environment   không đặt lại biến môi trường\n"
#~ " -p                           giống với -m\n"
#~ " -s, --shell <shell>          chạy shell (hệ vỏ) nếu /etc/shells cho phép\n"

#~ msgid "%s: exec failed"
#~ msgstr "%s: exec gặp lỗi"

#~ msgid "TIOCSCTTY: ioctl failed"
#~ msgstr "TIOCSCTTY: ioctl gặp lỗi"

#~ msgid "usage: %s [+format] [day month year]\n"
#~ msgstr "cách dùng: %s [+định_dạng] [ngày tháng năm]\n"

#~ msgid "St. Tib's Day"
#~ msgstr "Ngày Thánh Tib"

#~ msgid ""
#~ " -O, --options <list>   limit the set of filesystems by mount options\n"
#~ " -o, --output <list>    the output columns to be shown\n"
#~ " -P, --pairs            use key=\"value\" output format\n"
#~ " -r, --raw              use raw output format\n"
#~ " -t, --types <list>     limit the set of filesystems by FS types\n"
#~ msgstr ""
#~ " -O, --options <list>   giới hạntập hợp của  hệ thống tập tin bởi các tuỳ chọn gắn\n"
#~ " -o, --output <list>    các cột sẽ được hiển thị ra\n"
#~ " -P, --pairs            sử dụng khoá=\"value\" để định dạng kết xuất\n"
#~ " -r, --raw              sử dụng kết xuất dạng thô\n"
#~ " -t, --types <list>     giới hạn tập hợp hệ thống tập tin bởi kiểu FS\n"

#~ msgid "usage: %s [ -s signal | -p ] [ -a ] pid ...\n"
#~ msgstr "cách dùng: %s [ -s tín_hiệu | -p ] [ -a ] pid ...\n"

#~ msgid "       %s -l [ signal ]\n"
#~ msgstr "       %s -l [ tín_hiệu ]\n"

#~ msgid "connect %s"
#~ msgstr "kết nối %s"

#~ msgid "invalid port number argument"
#~ msgstr "tham số số hiệu cổng không hợp lệ"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Usage:\n"
#~ " %s [options] [<device> ...]\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Cách dùng:\n"
#~ "%s [tùy chọn] [<thiết bị> ...]\n"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Options:\n"
#~ " -a, --all            print all devices\n"
#~ " -b, --bytes          print SIZE in bytes rather than in human readable format\n"
#~ " -d, --nodeps         don't print slaves or holders\n"
#~ " -D, --discard        print discard capabilities\n"
#~ " -e, --exclude <list> exclude devices by major number (default: RAM disks)\n"
#~ " -I, --include <list> show only devices with specified major numbers\n"
#~ " -f, --fs             output info about filesystems\n"
#~ " -h, --help           usage information (this)\n"
#~ " -i, --ascii          use ascii characters only\n"
#~ " -m, --perms          output info about permissions\n"
#~ " -l, --list           use list format ouput\n"
#~ " -n, --noheadings     don't print headings\n"
#~ " -o, --output <list>  output columns\n"
#~ " -P, --pairs          use key=\"value\" output format\n"
#~ " -r, --raw            use raw output format\n"
#~ " -s, --inverse        inverse dependencies\n"
#~ " -t, --topology       output info about topology\n"
#~ " -V, --version        output version information and exit\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Các tùy chọn:\n"
#~ " -a, --all            hiển thị tất cả các thiết bị\n"
#~ " -b, --bytes          hiển thị SIZE tính bằng byte thay vì ở định dạng danh cho người đọc\n"
#~ " -d, --nodeps         không hiển thị thiết bị slaves hay holders\n"
#~ " -D, --discard        hiển thị các khả năng bị huỷ bỏ\n"
#~ " -e, --exclude <list> loại trừ các thiết bị theo số lớn (major) (mặc định: các đĩa RAM)\n"
#~ " -I, --include <list> chỉ hiển thị những thiết bị với số major được chỉ ra\n"
#~ " -f, --fs             hiển thị thông tin về hệ thống tập tin\n"
#~ " -h, --help           các sử dụng (chính cái này)\n"
#~ " -i, --ascii          chỉ sử dụng các ký tự định dạng ascii\n"
#~ " -m, --perms          hiển thị các thông tin về quyền hạn\n"
#~ " -l, --list           sử dụng kết xuất định dạng kiểu danh sách\n"
#~ " -n, --noheadings     không hiển thị tiêu đề\n"
#~ " -o, --output <list>  các cột sẽ được kết xuất\n"
#~ " -P, --pairs          sử dụng khoá =\"value\" làm định dạng kết xuất\n"
#~ " -r, --raw            sử dụng kết xuất theo định dạng thô\n"
#~ " -s, --inverse        đảo ngược phần phụ thuộc\n"
#~ " -t, --topology       xuất thông tin về hình thái học\n"
#~ " -V, --version        hiển thị thông tin về phiên bản rồi thoát\n"

#~ msgid ""
#~ " -v, --verbose    explain what is being done\n"
#~ " -V, --version    output version information and exit\n"
#~ " -h, --help       display this help and exit\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ " -v, --verbose    giải thích những gì đang được thực hiện\n"
#~ " -V, --version    hiển thị thông tin về phiên bản rồi thoát\n"
#~ " -h, --help       hiển thị trợ giúp này rồi thoát\n"
#~ "\n"

#~ msgid ""
#~ " -f <file>  define search scope\n"
#~ " -b         search only binaries\n"
#~ " -B <dirs>  define binaries lookup path\n"
#~ " -m         search only manual paths\n"
#~ " -M <dirs>  define man lookup path\n"
#~ " -s         search only sources path\n"
#~ " -S <dirs>  define sources lookup path\n"
#~ " -u         search from unusual entities\n"
#~ " -V         output version information and exit\n"
#~ " -h         display this help and exit\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ " -f <file>  định nghĩa phạm vi tìm kiếm\n"
#~ " -b         chỉ tìm kiểu nhị phân\n"
#~ " -B <dirs>  định nghĩa đường dẫn tìm kiếm nhị phân\n"
#~ " -m         chỉ tìm kiếm các thư mục được chỉ định thủ công\n"
#~ " -M <dirs>  định nghĩa đường dẫn tìm kiếm cho man\n"
#~ " -s         chỉ tìm trên đường dẫn nguồn\n"
#~ " -S <dirs>  định nghĩa đường dẫn tìm kiếm\n"
#~ " -u         tìm kiếm từ các mục bất thường\n"
#~ " -V         hiển thị thông tin về phiên bản rồi thoát\n"
#~ " -h         hiển thị trợ giúp này rồi thoát\n"
#~ "\n"

#~ msgid "See how to use file and dirs arguments from whereis(1) manual.\n"
#~ msgstr "Xem thêm cách sử dụng đối số tập tin và thư mục từ phần hướng dẫn của whereis(1).\n"

#~ msgid "mount: couldn't lock into memory"
#~ msgstr "mount: không thể khoá vào bộ nhớ"

#~ msgid "mount: argument to -p or --pass-fd must be a number"
#~ msgstr "mount: tham số cho -p hoặc --pass-fd phải là một số"

#~ msgid "executing %s failed"
#~ msgstr "không thực hiện được %s"

#~ msgid "uname failed"
#~ msgstr "uname không thành công"

#~ msgid ""
#~ " -C, --clear                 clear the kernel ring buffer\n"
#~ " -c, --read-clear            read and clear all messages\n"
#~ " -D, --console-off           disable printing messages to console\n"
#~ " -d, --show-delta            show time delta between printed messages\n"
#~ " -e, --reltime               show local time and time delta in readable format\n"
#~ " -E, --console-on            enable printing messages to console\n"
#~ " -F, --file <file>           use the file instead of the kernel log buffer\n"
#~ " -f, --facility <list>       restrict output to defined facilities\n"
#~ " -h, --help                  display this help and exit\n"
#~ " -k, --kernel                display kernel messages\n"
#~ " -l, --level <list>          restrict output to defined levels\n"
#~ " -n, --console-level <level> set level of messages printed to console\n"
#~ " -r, --raw                   print the raw message buffer\n"
#~ " -S, --syslog                force to use syslog(2) rather than /dev/kmsg\n"
#~ " -s, --buffer-size <size>    buffer size to query the kernel ring buffer\n"
#~ " -T, --ctime                 show human readable timestamp (could be \n"
#~ "                             inaccurate if you have used SUSPEND/RESUME)\n"
#~ " -t, --notime                don't print messages timestamp\n"
#~ " -u, --userspace             display userspace messages\n"
#~ " -V, --version               output version information and exit\n"
#~ " -w, --follow                wait for new messages\n"
#~ " -x, --decode                decode facility and level to readable string\n"
#~ msgstr ""
#~ " -C, --clear                 xoá sạch bộ đệm vòng nhân (kernel)\n"
#~ " -c, --read-clear            đọc và xoá sạch tất cả các thông điệp\n"
#~ " -D, --console-off           tắt hiển thị thông điệp tới thiết bị console\n"
#~ " -d, --show-delta            hiển thị thời gian delta giữa các thông điệp được hiển thị\n"
#~ " -e, --reltime               hiển thị thời gian địa phương và delta ở định dạng có thể đọc được\n"
#~ " -E, --console-on            cho phép hiển thị thông điệp tới thiết bị console\n"
#~ " -F, --file <file>           sử dụng tập tin thay vì bộ đệm nhật ký nhân\n"
#~ " -f, --facility <list>       hạn chế kết xuất đến các phương tiện đã định nghĩa\n"
#~ " -h, --help                  hiển thị trợ giúp này rồi thoát\n"
#~ " -k, --kernel                hiển thị thông điệp nhân\n"
#~ " -l, --level <list>          hạn chế kết xuất đến các mức đã định nghĩa\n"
#~ " -n, --console-level <level> đặt mức của thông điệp được hiển thị ở thiết bị console\n"
#~ " -r, --raw                   hiển thị ra bộ đệm thông điệp dạng thô\n"
#~ " -S, --syslog                ép buộc sử dụng syslog(2) thay vì /dev/kmsg\n"
#~ " -s, --buffer-size <size>    kích thước bộ để để truy vấn bộ đệm vòng nhân\n"
#~ " -T, --ctime                 hiển thị dấu vết thời gian dạng cho con người đọc (có lẽ \n"
#~ "                             sai nếu bạn sử dụng SUSPEND/RESUME)\n"
#~ " -t, --notime                không hiển thị dấu vết thời gian\n"
#~ " -u, --userspace             hiển thị thông điệp mức người dùng\n"
#~ " -V, --version               hiển thị thông tin phiên bản rồi thoát\n"
#~ " -w, --follow                wait for new messages\n"
#~ " -x, --decode                giải mã phương tiên và mức thành chỗi có thể đọc được\n"

#~ msgid "eject: cannot set user id"
#~ msgstr "eject: không đặt được id người dùng"

#~ msgid ""
#~ " -h, --help        this help\n"
#~ " -f, --freeze      freeze the filesystem\n"
#~ " -u, --unfreeze    unfreeze the filesystem\n"
#~ msgstr ""
#~ " -h, --help        trợ giúp này\n"
#~ " -f, --freeze      làm đông đặc hệ thống tập tin\n"
#~ " -u, --unfreeze    bỏ đông đặc hệ thống tập tin\n"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "For more information see fsfreeze(8).\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Để tìm thêm thông tin, xem fsfreeze(8).\n"

#~ msgid "max seg size (kbytes) = %lu\n"
#~ msgstr "kích cỡ đoạn lớn nhất (kbyte) = %lu\n"

#~ msgid "min seg size (bytes) = %lu\n"
#~ msgstr "kích cỡ đoạn nhỏ nhất (byte) = %lu\n"

#~ msgid "shmctl failed"
#~ msgstr "shmctl bị lỗi"

#~ msgid "msgctl failed"
#~ msgstr "msgctl bị lỗi"

#~ msgid "cbytes=%ld\tqbytes=%ld\tqnum=%ld\tlspid=%d\tlrpid=%d\n"
#~ msgstr "cbytes=%ld\tqbytes=%ld\tqnum=%ld\tlspid=%d\tlrpid=%d\n"

#~ msgid "semctl failed"
#~ msgstr "semctl bị lỗi"

#~ msgid ""
#~ " -e, --encryption <type>       enable encryption with specified <name/num>\n"
#~ " -o, --offset <num>            start at offset <num> into file\n"
#~ "     --sizelimit <num>         device limited to <num> bytes of the file\n"
#~ " -p, --pass-fd <num>           read passphrase from file descriptor <num>\n"
#~ " -P, --partscan                create partitioned loop device\n"
#~ " -r, --read-only               setup read-only loop device\n"
#~ "     --show                    print device name after setup (with -f)\n"
#~ " -v, --verbose                 verbose mode\n"
#~ msgstr ""
#~ " -e, --encryption <kiểu>       bật mã hoá dữ liệu với <tên/số> đã ghi rõ\n"
#~ " -o, --offset <số>             bắt đầu ở khoảng bù số này trong tập tin\n"
#~ "      --sizelimit <số>         hạn chế thiết bị chỉ <số> byte của tập tin\n"
#~ " -p, --pass-fd <số>            đọc cụm từ mật khẩu từ bộ mô tả tập tin <số>\n"
#~ " -P, --partscan                tạo phân vùng cho thiết bị vòng lặp\n"
#~ " -r, --read-only               cài đặt thiết bị vòng lặp chỉ-đọc\n"
#~ "      --show                   in ra tên thiết bị sau khi cài đặt (với “-f”.\n"
#~ " -v, --verbose                 chế độ chi tiết\n"

#~ msgid "invalid passphrase file descriptor"
#~ msgstr "sai mật khẩu bộ mô tả tập tin"

#~ msgid "%s failed to use device"
#~ msgstr "%s gặp lỗi khi sử dụng thiết bị"

#~ msgid "couldn't lock into memory"
#~ msgstr "không thể khoá vào bộ nhớ"

#~ msgid "failed to allocate memory"
#~ msgstr "gặp lỗi khi cấp phát bộ nhớ"

#~ msgid ""
#~ " -a, --all               print online and offline CPUs (default for -e)\n"
#~ " -b, --online            print online CPUs only (default for -p)\n"
#~ " -c, --offline           print offline CPUs only\n"
#~ " -e, --extended[=<list>] print out an extended readable format\n"
#~ " -h, --help              print this help\n"
#~ " -p, --parse[=<list>]    print out a parsable format\n"
#~ " -s, --sysroot <dir>     use directory DIR as system root\n"
#~ " -V, --version           print version information and exit\n"
#~ " -x, --hex               print hexadecimal masks rather than lists of CPUs\n"
#~ msgstr ""
#~ " -a, --all               hiển thị các CPU trực tuyến và ngoại tuyến (mặc định cho -e)\n"
#~ " -b, --online            chỉ hiển thị các CPU trực tuyến (mặc định cho -p)\n"
#~ " -c, --offline           chỉ hiển thị các CPU ngoại tuyến\n"
#~ " -e, --extended[=<list>] hiển thị ra một định dạng đọc được mở rộng\n"
#~ " -h, --help              hiển thị trợ giúp này\n"
#~ " -p, --parse[=<list>]    hiển thị ra một định dạng phân tích được\n"
#~ " -s, --sysroot <dir>     sử dụng thư mục DIR như là root của hệ thống\n"
#~ " -V, --version           hiển thị thông tin về phiên bản rồi thoát\n"
#~ " -x, --hex               hiển thị ra mặt mạ dạng thập lục phân thay vì kiểu liệt kê CPUs\n"

#~ msgid "%s: failed to setup loop device (probably unknown encryption type)"
#~ msgstr "%s: gặp lỗi khi cài đặt thiết bị loop (hầu như chắc chắn là không hiểu kiểu mã hóa)"

#~ msgid "renice from %s\n"
#~ msgstr "thay đổi ưu tiên từ %s\n"

#~ msgid ""
#~ " -d, --device <device>    select rtc device (rtc0|rtc1|...)\n"
#~ " -n, --dry-run            does everything, but suspend\n"
#~ " -l, --local              RTC uses local timezone\n"
#~ " -m, --mode <mode>        standby|mem|... sleep mode\n"
#~ " -s, --seconds <seconds>  seconds to sleep\n"
#~ " -t, --time <time_t>      time to wake\n"
#~ " -u, --utc                RTC uses UTC\n"
#~ " -v, --verbose            verbose messages\n"
#~ msgstr ""
#~ " -d, --device <thiết_bị>  chọn thiết bị rtc (rtc0|rtc1|...)\n"
#~ " -n, --dry-run            làm mọi việc, nhưng mà treo\n"
#~ " -l, --local              RTC dùng múi giờ cục bộ\n"
#~ " -m, --mode <chế độ>      chế độ ngủ standby|mem|... \n"
#~ " -s, --seconds <giây> số  giây đợi trước khi ngủ\n"
#~ " -t, --time <time_t>      thời gian trước khi kích hoạt lại\n"
#~ " -u, --utc                RTC dùng thời gian thế giới (UTC)\n"
#~ " -v, --verbose            in ra chi tiết\n"

#~ msgid "unable to execute %s"
#~ msgstr "không thể thực thi %s"

#~ msgid ""
#~ " -v, --verbose            says what options are being switched on\n"
#~ " -R, --addr-no-randomize  disables randomization of the virtual address space\n"
#~ " -F, --fdpic-funcptrs     makes function pointers point to descriptors\n"
#~ " -Z, --mmap-page-zero     turns on MMAP_PAGE_ZERO\n"
#~ " -L, --addr-compat-layout changes the way virtual memory is allocated\n"
#~ " -X, --read-implies-exec  turns on READ_IMPLIES_EXEC\n"
#~ " -B, --32bit              turns on ADDR_LIMIT_32BIT\n"
#~ " -I, --short-inode        turns on SHORT_INODE\n"
#~ " -S, --whole-seconds      turns on WHOLE_SECONDS\n"
#~ " -T, --sticky-timeouts    turns on STICKY_TIMEOUTS\n"
#~ " -3, --3gb                limits the used address space to a maximum of 3 GB\n"
#~ "     --4gb                ignored (for backward compatibility only)\n"
#~ "     --uname-2.6          turns on UNAME26\n"
#~ msgstr ""
#~ " -v, --verbose            liệt kê những tùy chọn đã bật\n"
#~ " -R, --addr-no-randomize  tắt chức năng ngẫu nhiên hoá không gian địa chỉ ảo\n"
#~ " -F, --fdpic-funcptrs     làm cho con trỏ hàm thì chỉ tới bộ mô tả\n"
#~ " -Z, --mmap-page-zero     bật MMAP_PAGE_ZERO\n"
#~ " -L, --addr-compat-layout thay đổi cách cấp phát bộ nhớ ảo\n"
#~ " -X, --read-implies-exec  bật READ_IMPLIES_EXEC (đọc ngụ ý thực hiện)\n"
#~ " -B, --32bit              bật ADDR_LIMIT_32BIT (giới hạn địa chỉ 32-bit)\n"
#~ " -I, --short-inode        bật SHORT_INODE (nút thông tin ngắn)\n"
#~ " -S, --whole-seconds      bật WHOLE_SECONDS (nguyên giây)\n"
#~ " -T, --sticky-timeouts    bật STICKY_TIMEOUTS (thời hạn dính)\n"
#~ " -3, --3gb                đặt không gian địa chỉ tiêu thụ tối đa 3 GB\n"
#~ "     --4gb                bị bỏ qua (chỉ để tương thích ngược)\n"
#~ "     --uname-2.6          bật UNAME26\n"

#~ msgid "execvp failed"
#~ msgstr "execvp bị lỗi"

#~ msgid "execv failed"
#~ msgstr "execv bị lỗi"

#~ msgid ""
#~ " -a, --all               umount all filesystems\n"
#~ " -c, --no-canonicalize   don't canonicalize paths\n"
#~ " -d, --detach-loop       if mounted loop device, also free this loop device\n"
#~ "     --fake              dry run; skip the umount(2) syscall\n"
#~ " -f, --force             force unmount (in case of an unreachable NFS system)\n"
#~ msgstr ""
#~ " -a, --all               bỏ gắn toàn bộ hệ thống tập tin\n"
#~ " -c, --no-canonicalize   không canonicalize đường dẫn\n"
#~ " -d, --detach-loop       nếu đã gắn thiết bị vòng lặp, đồng thời giải phóng\n"
#~ "                         luôn cả thiết bị vòng lặp\n"
#~ "     --fake              chạy thử; bỏ gọi hàm hệ thống umount(2)\n"
#~ " -f, --force             ép buộc bỏ gắn (trong trường hợp một hệ thống NFS\n"
#~ "                         không thể kết nối)\n"

#~ msgid ""
#~ " -i, --internal-only     don't call the umount.<type> helpers\n"
#~ " -n, --no-mtab           don't write to /etc/mtab\n"
#~ " -l, --lazy              detach the filesystem now, and cleanup all later\n"
#~ msgstr ""
#~ " -i, --internal-only     không gọi lệnh bỏ gắn. trình hỗ trợ <type>\n"
#~ " -n, --no-mtab           không ghi vào tập tin /etc/mtab\n"
#~ " -l, --lazy              tháo khỏi hệ thống tập tin ngay, và dọn sạch tất cả sau đó\n"

#~ msgid ""
#~ " -O, --test-opts <list>  limit the set of filesystems (use with -a)\n"
#~ " -r, --read-only         In case unmounting fails, try to remount read-only\n"
#~ " -t, --types <list>      limit the set of filesystem types\n"
#~ " -v, --verbose           say what is being done\n"
#~ msgstr ""
#~ " -O, --test-opts <list>  giới hạn tập hợp hệ thống tập tin (sử dụng với -a)\n"
#~ " -r, --read-only         Trong trường hợp bỏ gắn gặp lỗi,\n"
#~ "                         thử gắn lại với chỉ-đọc\n"
#~ " -t, --types <list>      giới hạn tập hợp kiểu hệ thống tập tin\n"
#~ " -v, --verbose           hiển thị những gì đang được làm\n"

#~ msgid ""
#~ " -m, --mount       unshare mounts namespace\n"
#~ " -u, --uts         unshare UTS namespace (hostname etc)\n"
#~ " -i, --ipc         unshare System V IPC namespace\n"
#~ " -n, --net         unshare network namespace\n"
#~ msgstr ""
#~ "  -m, --mount      bỏ chia sẻ miền tên mounts\n"
#~ "  -u, --uts        bỏ chia sẻ miền tên UTS (tên máy v.v.)\n"
#~ "  -i, --ipc        bỏ chia sẻ miền tên System V IPC\n"
#~ "  -n, --net        bỏ chia sẻ miền tên network\n"

#~ msgid "%-15s%s [version %x]\n"
#~ msgstr "%-15s%s [phiên bản %x]\n"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Options:\n"
#~ " -8, --8bits                assume 8-bit tty\n"
#~ " -a, --autologin <user>     login the specified user automatically\n"
#~ " -c, --noreset              do not reset control mode\n"
#~ " -f, --issue-file <file>    display issue file\n"
#~ " -h, --flow-control         enable hardware flow control\n"
#~ " -H, --host <hostname>      specify login host\n"
#~ " -i, --noissue              do not display issue file\n"
#~ " -I, --init-string <string> set init string\n"
#~ " -l, --login-program <file> specify login program\n"
#~ " -L, --local-line           force local line\n"
#~ " -m, --extract-baud         extract baud rate during connect\n"
#~ " -n, --skip-login           do not prompt for login\n"
#~ " -o, --login-options <opts> options that are passed to login\n"
#~ " -p, --loginpause           wait for any key before the login\n"
#~ " -R, --hangup               do virtually hangup on the tty\n"
#~ " -s, --keep-baud            try to keep baud rate after break\n"
#~ " -t, --timeout <number>     login process timeout\n"
#~ " -U, --detect-case          detect uppercase terminal\n"
#~ " -w, --wait-cr              wait carriage-return\n"
#~ "     --noclear              do not clear the screen before prompt\n"
#~ "     --nohints              do not print hints\n"
#~ "     --nonewline            do not print a newline before issue\n"
#~ "     --no-hostname          no hostname at all will be shown\n"
#~ "     --long-hostname        show full qualified hostname\n"
#~ "     --version              output version information and exit\n"
#~ "     --help                 display this help and exit\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Các tùy chọn:\n"
#~ " -8, --8bits                giả định tty 8-bit\n"
#~ " -a, --autologin <user>     đăng nhập tự động với tên tài khoản đã chỉ định\n"
#~ " -c, --noreset              không đặt lại chế độ điều khiển\n"
#~ " -f, --issue-file <file>    hiển thị tập tin phát hành\n"
#~ " -h, --flow-control         cho phép phần cứng điều khiển luồng chảy\n"
#~ " -H, --host <hostname>      chỉ định tên máy chủ đăng nhập\n"
#~ " -i, --noissue              không hiển thị tập tin phát hành\n"
#~ " -I, --init-string <string> chuỗi khởi tạo\n"
#~ " -l, --login-program <file> chỉ định chương trình đăng nhập\n"
#~ " -L, --local-line           ép buộc dòng cục bộ\n"
#~ " -m, --extract-baud         trích tốc độ baud trong suốt quá trình kết nối\n"
#~ " -n, --skip-login           không hỏi cho đăng nhập\n"
#~ " -o, --login-options <opts> các tùy chọn không chuyển qua cho đăng nhập\n"
#~ " -p, --loginpause           chờ một phím bất kỳ trước khi đăng nhập\n"
#~ " -R, --hangup               gần như treo lên trên tty\n"
#~ " -s, --keep-baud            thử giữ tốc độ baud sau khi ngắt\n"
#~ " -t, --timeout <number>     thời gian tối đa cho quá trình đăng nhập\n"
#~ " -U, --detect-case          dò tìm thiết bị cuối chữ hoa\n"
#~ " -w, --wait-cr              chờ ký hiệu về đầu dòng (cr)\n"
#~ "     --noclear              không xoá màn hình trước khi hỏi\n"
#~ "     --nohints              không hiển thị gợi ý\n"
#~ "     --nonewline            không hiển thị một dòng mới trước khi phát hành\n"
#~ "     --no-hostname          không có tên máy chủ cũng được hiển thị\n"
#~ "     --long-hostname        hiển thị đầy đủ tên máy chủ\n"
#~ "     --version              hiển thị thông tin về phiên bản rồi thoát\n"
#~ "     --help                 hiển thị trợ giúp này rồi thoát\n"
#~ "\n"

#~ msgid "users"
#~ msgstr "người dùng"

#~ msgid ""
#~ " -term <terminal_name>\n"
#~ " -reset\n"
#~ " -initialize\n"
#~ " -cursor <on|off>\n"
#~ " -repeat <on|off>\n"
#~ " -appcursorkeys <on|off>\n"
#~ " -linewrap <on|off>\n"
#~ " -default\n"
#~ " -foreground <black|blue|green|cyan|red|magenta|yellow|white|default>\n"
#~ " -background <black|blue|green|cyan|red|magenta|yellow|white|default>\n"
#~ " -ulcolor <black|grey|blue|green|cyan|red|magenta|yellow|white>\n"
#~ " -ulcolor <bright blue|green|cyan|red|magenta|yellow|white>\n"
#~ " -hbcolor <black|grey|blue|green|cyan|red|magenta|yellow|white>\n"
#~ " -hbcolor <bright blue|green|cyan|red|magenta|yellow|white>\n"
#~ " -inversescreen <on|off>\n"
#~ " -bold <on|off>\n"
#~ " -half-bright <on|off>\n"
#~ " -blink <on|off>\n"
#~ " -reverse <on|off>\n"
#~ " -underline <on|off>\n"
#~ " -store >\n"
#~ " -clear <all|rest>\n"
#~ " -tabs < tab1 tab2 tab3 ... >      (tabn = 1-160)\n"
#~ " -clrtabs < tab1 tab2 tab3 ... >   (tabn = 1-160)\n"
#~ " -regtabs <1-160>\n"
#~ " -blank <0-60|force|poke>\n"
#~ " -dump   <1-NR_CONSOLES>\n"
#~ " -append <1-NR_CONSOLES>\n"
#~ " -file dumpfilename\n"
#~ " -msg <on|off>\n"
#~ " -msglevel <0-8>\n"
#~ " -powersave <on|vsync|hsync|powerdown|off>\n"
#~ " -powerdown <0-60>\n"
#~ " -blength <0-2000>\n"
#~ " -bfreq freqnumber\n"
#~ " -version\n"
#~ " -help\n"
#~ msgstr ""
#~ " -term <tên thết bị cuối>\n"
#~ " -reset\n"
#~ " -initialize\n"
#~ " -cursor <on|off> : con trỏ\n"
#~ " -repeat <on|off>\n"
#~ " -appcursorkeys <on|off>\n"
#~ " -linewrap <on|off>\n"
#~ " -default : mặc định\n"
#~ " -foreground <black|blue|green|cyan|red|magenta|yellow|white|default> : màu tiền cảnh\n"
#~ " -background <black|blue|green|cyan|red|magenta|yellow|white|default> : màu hậu cảnh\n"
#~ " -ulcolor <black|grey|blue|green|cyan|red|magenta|yellow|white>\n"
#~ " -ulcolor <bright blue|green|cyan|red|magenta|yellow|white>\n"
#~ " -hbcolor <black|grey|blue|green|cyan|red|magenta|yellow|white>\n"
#~ " -hbcolor <bright blue|green|cyan|red|magenta|yellow|white>\n"
#~ " -inversescreen <on|off>\n"
#~ " -bold <on|off> : đậm\n"
#~ " -half-bright <on|off>\n"
#~ " -blink <on|off> :nhấp nháy\n"
#~ " -reverse <on|off>\n"
#~ " -underline <on|off>\n"
#~ " -store >\n"
#~ " -clear <all|rest>\n"
#~ " -tabs < tab1 tab2 tab3 ... >      (tabn = 1-160)\n"
#~ " -clrtabs < tab1 tab2 tab3 ... >   (tabn = 1-160)\n"
#~ " -regtabs <1-160>\n"
#~ " -blank <0-60|force|poke>\n"
#~ " -dump   <1-NR_CONSOLES>\n"
#~ " -append <1-NR_CONSOLES>\n"
#~ " -file dumpfilename\n"
#~ " -msg <on|off>\n"
#~ " -msglevel <0-8>\n"
#~ " -powersave <on|vsync|hsync|powerdown|off>\n"
#~ " -powerdown <0-60>\n"
#~ " -blength <0-2000>\n"
#~ " -bfreq freqnumber\n"
#~ " -version : phiên bản\n"
#~ " -help : trợ giúp\n"

#~ msgid "too many iov's (change code in wall/ttymsg.c)"
#~ msgstr "quá nhiều iov (thay đổi mã trong wall/ttymsg.c)"

#~ msgid "write error."
#~ msgstr "lỗi ghi"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Usage: %s [options] [file ...]\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Cách dùng: %s [tùy_chọn] [tên_tệp_tin...]\n"

#~ msgid ""
#~ " -h, --help               displays this help text\n"
#~ " -V, --version            output version information and exit\n"
#~ " -c, --columns <width>    width of output in number of characters\n"
#~ " -t, --table              create a table\n"
#~ " -s, --separator <string> table delimeter\n"
#~ " -x, --fillrows           fill rows before columns\n"
#~ msgstr ""
#~ " -h, --help               hiển thị trợ giúp này\n"
#~ " -V, --version            hiển thị thông tin phiên bản rồi thoát\n"
#~ " -c, --columns <width>    độ rộng của kết xuất tính bằng số ký tự\n"
#~ " -t, --table              tạo một bảng\n"
#~ " -s, --separator <string> ký tự ngăn cách bảng\n"
#~ " -x, --fillrows           điền đầy hàng trước các cột\n"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "For more information see column(1).\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Để tìm thêm thông tin, xem column(1).\n"

#~ msgid "more (%s)\n"
#~ msgstr "more (%s)\n"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Usage:\n"
#~ " %s [options] [file...]\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Cách dùng:\n"
#~ "%s [tùy_chọn] [tên_tệp_tin...]\n"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Options:\n"
#~ " -t, --terminal TERMINAL    override the TERM environment variable\n"
#~ " -i, --indicated            underlining is indicated via a separate line\n"
#~ " -V, --version              output version information and exit\n"
#~ " -h, --help                 display this help and exit\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Các tùy chọn:\n"
#~ " -t, --terminal TERMINAL    ghi đè lên biến môi trường TERM\n"
#~ " -i, --indicated            đường gạch dưới được chỉ ra thông qua một dòng ngăn cách\n"
#~ " -V, --version              hiển thị thông tin về phiên bản rồi thoát\n"
#~ " -h, --help                 hiển thị trợ giúp này rồi thoát\n"
#~ "\n"

#~ msgid "user `%s' does not exist."
#~ msgstr "người dùng “%s” không tồn tại."

#~ msgid "cannot open file %s"
#~ msgstr "không thể mở tập tin %s"

#~ msgid "cannot stat file %s"
#~ msgstr "không thể stat (lấy trạng thái) tập tin %s"

#~ msgid ""
#~ "usage: %s [-hv] [-x dir] file\n"
#~ " -h         print this help\n"
#~ " -x dir     extract into dir\n"
#~ " -v         be more verbose\n"
#~ " file       file to test\n"
#~ msgstr ""
#~ "cách dùng: %s [-hv] [-x thư mục] tập tin\n"
#~ " -h\t\t in ra hướng dẫn này\n"
#~ " -x thư mục\t ghi thông tin vào thư mục này\n"
#~ " -v\t\t hiện thị nhiều thông báo khi thực hiện\n"
#~ " tập tin\t\t tập tin để thử nghiệm\n"

#~ msgid "Usage: %s [-larvsmf] /dev/name\n"
#~ msgstr "Cách dùng: %s [-larvsmf] /dev/TÊN\n"

#~ msgid "unable to open '%s': %m"
#~ msgstr "không thể mở được “%s”: %m"

#~ msgid "failed to open %s"
#~ msgstr "lỗi mở %s"

#~ msgid "cannot stat device %s"
#~ msgstr "không thể lấy trạng thái về thiết bị %s"

#~ msgid "failed to parse blocksize argument"
#~ msgstr "gặp lỗi khi phân tích đối số kích_thước_tệp_tin"

#~ msgid "cannot stat %s"
#~ msgstr "không thể lấy trạng thái (stat) về %s"

#~ msgid "error: will not try to make swapdevice on '%s'"
#~ msgstr "lỗi: sẽ không thử tạo thiết bị trao đổi trên “%s”"

#~ msgid "Cannot open master raw device '%s' (%s)\n"
#~ msgstr "Không thể mở thiết bị chủ thô “%s” (%s)\n"

#~ msgid "%s: failed to open"
#~ msgstr "%s: không mở được"

#~ msgid ""
#~ "Usage: %s [options] <device>\n"
#~ "\n"
#~ "Options:\n"
#~ msgstr ""
#~ "Cách dùng: %s [tùy_chọn ...] <thiết_bị>\n"
#~ "\n"
#~ "Tùy chọn:\n"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "For more information see swaplabel(8).\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Để tìm thêm thông tin, xem swaplabel(8).\n"

#~ msgid "Cannot open file '%s'"
#~ msgstr "Không thể mở tập tin “%s”"

#~ msgid "You will not be able to write the partition table.\n"
#~ msgstr "Bạn sẽ không thể ghi nhớ bảng phân vùng.\n"

#~ msgid ""
#~ "This disk has both DOS and BSD magic.\n"
#~ "Give the 'b' command to go to BSD mode.\n"
#~ msgstr ""
#~ "Đĩa này có magic kiểu cả DOS và BSD.\n"
#~ "Nhập lệnh “b” để vào chế độ BSD.\n"

#~ msgid "Partition %i does not start on cylinder boundary:\n"
#~ msgstr "Phân vùng %i không bắt đầu trên ranh giới trụ:\n"

#~ msgid "should be (%d, %d, 1)\n"
#~ msgstr "phải là (%d, %d, 1)\n"

#~ msgid "should be (%d, %d, %d)\n"
#~ msgstr "phải là (%d, %d, %d)\n"

#~ msgid "Cannot open %s\n"
#~ msgstr "Không thể mở %s\n"

#~ msgid "This kernel finds the sector size itself - -b option ignored\n"
#~ msgstr "Nhân này tự tìm kích cỡ cung từ - tùy chọn -b bị bỏ qua\n"

#~ msgid "out of memory?\n"
#~ msgstr "tràn bộ nhớ?\n"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "sfdisk: premature end of input\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "sfdisk: dữ liệu vào kết thúc sớm\n"

#~ msgid "WARNING: couldn't open %s"
#~ msgstr "CẢNH BÁO: không thể mở %s"

#~ msgid "WARNING: bad format on line %d of %s"
#~ msgstr "CẢNH BÁO: gặp định dạng sai trên dòng %d của %s"

#~ msgid ""
#~ "WARNING: Your /etc/fstab does not contain the fsck passno\n"
#~ "\tfield.  I will kludge around things for you, but you\n"
#~ "\tshould fix your /etc/fstab file as soon as you can.\n"
#~ msgstr ""
#~ "CẢNH BÁO: /etc/fstab của bạn không chứa trường fsck passno.\n"
#~ "\tTôi sẽ điều chỉnh tạm thời, nhưng bạn nên sửa chữa\n"
#~ "\ttập tin /etc/fstab càng sớm càng tốt.\n"

#~ msgid "couldn't open %s"
#~ msgstr "không thể mở %s"

#~ msgid "Cannot open /dev/port"
#~ msgstr "Không mở được /dev/port"

#~ msgid "failed to parse epoch"
#~ msgstr "gặp lỗi khi phân tích epoch"

#~ msgid ""
#~ "You have specified multiple functions.\n"
#~ "You can only perform one function at a time."
#~ msgstr ""
#~ "Bạn phải chỉ ra nhiều hàm.\n"
#~ "Bạn chỉ có thể thực hiện một hàm mỗi lần."

#~ msgid "The --utc and --localtime options are mutually exclusive.  You specified both."
#~ msgstr "Các tùy chọn “--utc” và “--localtime” loại trừ lẫn nhau.  Bạn lại đưa ra cả hai."

#~ msgid "The --adjust and --noadjfile options are mutually exclusive.  You specified both."
#~ msgstr "Các tùy chọn “--adjust” và “--noadjust” loại trừ lẫn nhau.  Bạn lại đưa ra cả hai."

#~ msgid "The --adjfile and --noadjfile options are mutually exclusive.  You specified both."
#~ msgstr "Các tùy chọn “--adjfile” và “--noadjfile” loại trừ lẫn nhau.  Bạn lại đưa ra cả hai."

#~ msgid "open() of %s failed"
#~ msgstr "open() cho %s không thành công"

#~ msgid "Open of %s failed"
#~ msgstr "Mở %s không thành công"

#~ msgid "Unable to open %s"
#~ msgstr "Không mở được %s"

#~ msgid "error: cannot open %s"
#~ msgstr "không thể mở %s"

#~ msgid "Failed to open %s for reading, exiting."
#~ msgstr "Không mở được %s để đọc nên thoát."

#~ msgid "cannot lock group file"
#~ msgstr "không thể khóa tập tin nhóm"

#~ msgid "the %s file is busy (%s present)"
#~ msgstr "tập tin %s đang bận (%s hiện diện)"

#~ msgid "Usage: %s LABEL=<label>|UUID=<uuid>\n"
#~ msgstr "Cách dùng: %s LABEL=<nhãn>|UUID=<uuid>\n"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "For more information see findmnt(1).\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Để tìm thêm thông tin, xem findmnt(1).\n"

#~ msgid "failed to parse sigval"
#~ msgstr "lỗi phân tích sigval"

#~ msgid "port `%ld' out of range"
#~ msgstr "cổng “%ld” nằm ngoài phạm vi"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "For more information see lsblk(8).\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Để tìm thêm thông tin, xem lsblk(8).\n"

#~ msgid "invalid offset value '%s' specified"
#~ msgstr "sai xác định giá trị chênh “%s”"

#~ msgid "--offset and --all are mutually exclusive"
#~ msgstr "“--offset” và “--all” loại từ lẫn nhau"

#~ msgid "warning: failed to read mtab"
#~ msgstr "cảnh báo: việc đọc tập tin mtab gặp lỗi"

#~ msgid "failed to parse class data"
#~ msgstr "lỗi sao phân tích dữ liệu lớp"

#~ msgid "failed to parse class"
#~ msgstr "lỗi phân tích lớp"

#~ msgid "configure, deconfigure, disable, dispatch, enable and rescan are mutually exclusive"
#~ msgstr "cấu hình, bỏ cấu hình, bất hoạt, phân phối, bật và quét tìm lại là loại trừ lẫn nhau"

#~ msgid "clear, read-clear, console-level, console-on, and console-off options are mutually exclusive"
#~ msgstr "clear, read-clear, console-level, console-on, và console-off là các tuỳ chọn loại trừ lẫn nhau"

#~ msgid "failed to parse buffer size"
#~ msgstr "gặp lỗi khi phân tích kích thước bộ đệm"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "For more information see fallocate(1).\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Để tìm thêm thông tin, xem fallocate(1).\n"

#~ msgid "%s: fstat failed"
#~ msgstr "%s: fstat bị lỗi"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "For more information see fstrim(8).\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Để tìm thêm thông tin, xem  fstrim(8).\n"

#~ msgid "invalid speed"
#~ msgstr "tốc độ không hợp lệ"

#~ msgid "invalid offset '%s' specified"
#~ msgstr "sai xác định giá trị chênh “%s”"

#~ msgid "invalid size '%s' specified"
#~ msgstr "chỉ định kích cỡ “%s” không hợp lệ"

#~ msgid "failed to setup loop device"
#~ msgstr "gặp lỗi khi cài đặt thiết bị loop"

#~ msgid "extended and parsable formats are mutually exclusive"
#~ msgstr "định dạng phân tích được và mở rộng loại từ lẫn nhau"

#~ msgid "--all, --online and --offline options are mutually exclusive"
#~ msgstr "--all, --online và --offline loại từ lẫn nhau"

#~ msgid "only one <source> may be specified"
#~ msgstr "chỉ có thể đưa ra một <thiết bị>"

#~ msgid "failed to allocate source buffer"
#~ msgstr "lỗi cấp phát một vùng đệm <nguồn>"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "For more information see mountpoint(1).\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Để tìm thêm thông tin, xem mountpoint(1).\n"

#~ msgid "only use one PID at a time"
#~ msgstr "chỉ sử dụng một PID tại một thời điểm"

#~ msgid "cannot parse PID"
#~ msgstr "không thể phân tích  PID"

#~ msgid "failed to parse seconds value"
#~ msgstr "phân tích giá trị giây gặp lỗi"

#~ msgid "failed to parse time_t value"
#~ msgstr "gặp lỗi khi phân tích giá trị time_t"

#~ msgid "'%s' is unsupported program name (must be 'swapon' or 'swapoff')."
#~ msgstr "“%s” là một tên chương trình không được hỗ trợ (phải là “swapon” hay “swapoff”.."

#~ msgid "failed to stat directory"
#~ msgstr "không thể lấy thống kê stat thư mục"

#~ msgid "failed to stat directory %s"
#~ msgstr "không thể lấy thống kê stat thư mục %s"

#~ msgid "stat %s failed"
#~ msgstr "lỗi lấy trạng thái về tập tin %s"

#~ msgid "cannot open timing file %s"
#~ msgstr "không thể mở tập tin đếm thời gian %s"

#~ msgid "cannot open typescript file %s"
#~ msgstr "không thể mở tập tin bản đánh máy %s"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "For more information see lsblk(1).\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Để tìm thêm thông tin, xem lsblk(1).\n"

#~ msgid "argument %lu is too large"
#~ msgstr "tham số %lu quá lớn"

#~ msgid "terminal environment COLUMNS failed"
#~ msgstr "đặt biến môi trường COLUMNS cho thiết bị cuối (terminal) gặp lỗi"

#~ msgid "bad columns width value"
#~ msgstr "giá trị độ rộng cột sai"

#~ msgid "-%c positive integer expected as an argument"
#~ msgstr "-%c số nguyên dương được cần là một đối số"

#~ msgid "bad length value"
#~ msgstr "giá trị chiều dài sai."

#~ msgid "bad skip value"
#~ msgstr "bỏ qua giá trị sai"

#~ msgid "%s: Usage: %s [-number] [-p string] [-cefnrs] [+line] [+/pattern/] [files]\n"
#~ msgstr "%s: Cách dùng: %s [-số] [-p chuỗi] [-cefnrs] [+dòng] [+/pattern/] [các_tậptin]\n"

#~ msgid "Cannot open "
#~ msgstr "Không mở được "

#~ msgid "cannot open `%s' for read"
#~ msgstr "không mở được “%s” để đọc"

#~ msgid "cannot stat `%s'"
#~ msgstr "không thể lấy trạng thái về “%s”"

#~ msgid "  %s -V\n"
#~ msgstr "  %s -V\n"

#~ msgid "  %s --report [devices]\n"
#~ msgstr "  %s --report [thiết bị]\n"

#~ msgid "  %s [-v|-q] commands devices\n"
#~ msgstr "  %s [-v|-q] câu_lệnh thiết_bị\n"

#~ msgid "%s: cannot open %s\n"
#~ msgstr "%s: không thể mở %s\n"

#~ msgid "parse error\n"
#~ msgstr "lỗi phân tích cú pháp\n"

#~ msgid "usage: %s [ -n ] device\n"
#~ msgstr "cách dùng: %s [ -n ] thiết bị\n"

#~ msgid "malloc failed"
#~ msgstr "malloc không thành công"

#~ msgid "%s: option parse error\n"
#~ msgstr "%s: lỗi phân tích tùy chọn\n"

#~ msgid "Usage: %s [-x] [-d <num>] iso9660-image\n"
#~ msgstr "Cách dùng: %s [-x] [-d <số>] tập-tin-ảnh-iso9660\n"

#~ msgid ""
#~ "Usage: %s [-v] [-N nr-of-inodes] [-V volume-name]\n"
#~ "       [-F fsname] device [block-count]\n"
#~ msgstr ""
#~ "Cách dùng: %s [-v] [-N số_inode] [-V tên_khối_tin]\n"
#~ "       [-F tên_hệ_thống_tập_tin] thiết_bị [đếm_khối]\n"

#~ msgid "unable to stat %s"
#~ msgstr "không thể lấy trạng thái về %s"

#~ msgid "cannot determine sector size for %s"
#~ msgstr "không thể quyết định kích cỡ cung từ cho %s"

#~ msgid "Usage: %s [-c] [-pPAGESZ] [-L label] [-U UUID] /dev/name [blocks]\n"
#~ msgstr "Cách dùng: %s [-c] [-pKÍCH_CỠ_TRANG] [-L nhãn] [-U UUID] /dev/tên [các_khối]\n"

#~ msgid "Out of memory"
#~ msgstr "Không đủ bộ nhớ"

#~ msgid ""
#~ "Usage:\n"
#~ "  %s "
#~ msgstr ""
#~ "Cách dùng:\n"
#~ "  %s "

#~ msgid "Partition ends in the final partial cylinder"
#~ msgstr "Phân vùng kết thúc trong hình trụ bán phần cuối cùng"

#~ msgid "Menu without direction. Defaulting to horizontal."
#~ msgstr "Trình đơn không có phương hướng nên dùng cài đặt mặc định (nằm ngang)."

#~ msgid "   d   delete a BSD partition"
#~ msgstr "   d   xóa một phân vùng BSD"

#~ msgid "   n   add a new BSD partition"
#~ msgstr "   n   thêm một phân vùng BSD mới"

#~ msgid "   p   print BSD partition table"
#~ msgstr "   p   in ra bảng phân vùng BSD"

#~ msgid "   t   change a partition's filesystem id"
#~ msgstr "   t   thay đổi mã hiệu hệ thống tập tin của một phân vùng"

#~ msgid "   u   change units (cylinders/sectors)"
#~ msgstr "   u   thay đổi đơn vị (trụ/cung từ)"

#~ msgid "Unable to open %s\n"
#~ msgstr "Không thể mở %s\n"

#~ msgid "Unable to allocate any more memory\n"
#~ msgstr "Không thể phân phối thêm bộ nhớ\n"

#~ msgid "   p   print the partition table"
#~ msgstr "   p   in ra bảng phân vùng"

#~ msgid ""
#~ "Building a new DOS disklabel with disk identifier 0x%08x.\n"
#~ "Changes will remain in memory only, until you decide to write them.\n"
#~ "After that, of course, the previous content won't be recoverable.\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "Tạo một nhãn đĩa DOS mới có đồ nhận diện đĩa 0x%08x.\n"
#~ "Thay đỗi chỉ nằm tạm trong bộ nhớ, cho đến khi bạn\n"
#~ "quyết định ghi chúng. Sau đó, tất nhiên, nội dung\n"
#~ "trước đó sẽ không thể được phục hồi.\n"
#~ "\n"

#~ msgid "Device contains neither a valid DOS partition table, nor Sun, SGI or OSF disklabel\n"
#~ msgstr "Thiết bị chứa một bảng phân vùng DOS, hay Sun, SGI hay OSF bị lỗi\n"

#~ msgid "Internal error\n"
#~ msgstr "Lỗi nội bộ\n"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "got EOF thrice - exiting..\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "nhận được EOF ba lần - đang thoát..\n"

#~ msgid "You must delete some partition and add an extended partition first\n"
#~ msgstr "Bạn phải xóa vài phân vùng và thêm một phân vùng mở rộng trước\n"

#~ msgid ""
#~ "Command action\n"
#~ "   %s\n"
#~ "   p   primary partition (1-4)\n"
#~ msgstr ""
#~ "Tác dụng của câu lệnh\n"
#~ "   %s\n"
#~ "   p   phân vùng chính (1-4)\n"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "\tSorry, no experts menu for SGI partition tables available.\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "\tXin lỗi, không có trình đơn nâng cao cho bảng phân vùng SGI.\n"
#~ "\n"

#~ msgid "Sorry You may change the Tag of non-empty partitions.\n"
#~ msgstr "Xin lỗi có thể Bạn thay đổi Tag của phân vùng không rỗng.\n"

#~ msgid "Do You know, You got a partition overlap on the disk?\n"
#~ msgstr "Bạn Có biết, rằng bạn có một phân vùng đè lên nhau trên đĩa?\n"

#~ msgid ""
#~ "Building a new SGI disklabel. Changes will remain in memory only,\n"
#~ "until you decide to write them. After that, of course, the previous\n"
#~ "content will be unrecoverably lost.\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "Xây dựng một nhãn đĩa SGI mới. Thay đổi sẽ chỉ ghi trong bộ nhớ,\n"
#~ "cho đến khi bạn quyết định ghi chúng. Sau đó, tất nhiên, nội dung cũ\n"
#~ "sẽ mất và không thể phục hồi.\n"

#~ msgid "out of memory - giving up\n"
#~ msgstr "tràn bộ nhớ - không thể tiếp tục\n"

#~ msgid "and %s overlap\n"
#~ msgstr "và %s đè lên nhau\n"

#~ msgid "device: something like /dev/hda or /dev/sda"
#~ msgstr "thiết bị: có dạng /dev/hda hay /dev/sda"

#~ msgid "    -s [or --show-size]: list size of a partition"
#~ msgstr "    -s [hay --show-size]: liệt kê kích cỡ phân vùng"

#~ msgid "    -c [or --id]:        print or change partition Id"
#~ msgstr "    -c [hay --id]:        in ra hay thay đổi Id phân vùng"

#~ msgid "    -d [or --dump]:      idem, but in a format suitable for later input"
#~ msgstr "    -d [hay --dump]:      cũng như trên nhưng ở dạng có thể dùng cho nhập vào"

#~ msgid "    -i [or --increment]: number cylinders etc. from 1 instead of from 0"
#~ msgstr "    -i [hay --increment]: số trụ v.v... từ 1 thay vì từ 0"

#~ msgid "    -uS, -uB, -uC, -uM:  accept/report in units of sectors/blocks/cylinders/MB"
#~ msgstr "    -uS, -uB, -uC, -uM:  chấp nhận/báo cáo với đơn vị cung từ/khối/trụ/MB"

#~ msgid "    -T [or --list-types]:list the known partition types"
#~ msgstr "    -T [hay --list-types]:\t\tliệt kê các kiểu phân vùng đã biết"

#~ msgid "    -D [or --DOS]:       for DOS-compatibility: waste a little space"
#~ msgstr "    -D [hay --DOS]:       để tương thích với DOS: lãng phí một chút khoảng trống"

#~ msgid "    -R [or --re-read]:   make kernel reread partition table"
#~ msgstr "    -R [hay --re-read]:   khiến nhân đọc lại bảng phân vùng"

#~ msgid "    -N# :                change only the partition with number #"
#~ msgstr "    -N# :                chỉ thay đổi phân vùng với số #"

#~ msgid "    -O file :            save the sectors that will be overwritten to file"
#~ msgstr "    -O tập tin :            ghi các cung từ sẽ bị ghi chèn vào tập tin"

#~ msgid "    -I file :            restore these sectors again"
#~ msgstr "    -I tập tin :            phục hồi lại những cung từ này"

#~ msgid "    -v [or --version]:   print version"
#~ msgstr "    -v [hay --version]:   in ra số hiệu phiên bản"

#~ msgid "    -? [or --help]:      print this message"
#~ msgstr "    -? [hay --help]:      in trợ giúp này"

#~ msgid "    -g [or --show-geometry]: print the kernel's idea of the geometry"
#~ msgstr "    -g [hay --show-geometry]: in ra cấu trúc đĩa theo quan niệm của nhân"

#~ msgid "    -L  [or --Linux]:      do not complain about things irrelevant for Linux"
#~ msgstr "    -L  [hay --Linux]:     không than phiền về những gì không thích hợp với Linux"

#~ msgid "    -q  [or --quiet]:      suppress warning messages"
#~ msgstr "    -q  [hay --quiet]:      bỏ các cảnh báo"

#~ msgid "    You can override the detected geometry using:"
#~ msgstr "    Bạn có thể viết đè lên cấu trúc nhận ra sử dụng:"

#~ msgid "You can disable all consistency checking with:"
#~ msgstr "Bạn có thể tắt tất cả các kiểm tra cố định với:"

#~ msgid "    -f  [or --force]:      do what I say, even if it is stupid"
#~ msgstr "    -f  [hay --force]:      làm bất theo lời bạn, thậm chí là ngu ngốc"

#~ msgid "Couldn't allocate memory for filesystem types\n"
#~ msgstr "Không thể phân cấp bộ nhớ cho kiểu hệ thống tập tin\n"

#~ msgid "Usage: fsck [-AMNPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t fstype] [fs-options] [filesys ...]\n"
#~ msgstr ""
#~ "Cách dùng: fsck [-AMNPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t kiểu_HTTT] [các_tùy_chọn_HTTT] [HTTT ...]\n"
#~ "\n"
#~ "HTTT: hệ thống tập tin\n"

#~ msgid "Couldn't open %s: %s\n"
#~ msgstr "Không mở được %s: %s\n"

#~ msgid "fsck from %s\n"
#~ msgstr "fsck từ %s\n"

#~ msgid "%s: Unable to allocate memory for fsck_path\n"
#~ msgstr "%s: Không thể phân phối bộ nhớ cho fsck_path\n"

#~ msgid "Try `getopt --help' for more information.\n"
#~ msgstr "Hãy thử “getopt --help” để biết thêm thông tin.\n"

#~ msgid "Usage: getopt optstring parameters\n"
#~ msgstr "Cách dùng: getopt chuỗi_tùy_chọn tham_số\n"

#~ msgid "       getopt [options] [--] optstring parameters\n"
#~ msgstr "       getopt [tùychọn] [--] chuỗi_tùy_chọn tham_số\n"

#~ msgid "              parameters\n"
#~ msgstr "              tham số\n"

#~ msgid "getopt (enhanced) 1.1.4\n"
#~ msgstr "getopt (đã nâng cao) 1.1.4\n"

#~ msgid "(Expected: `UTC' or `LOCAL' or nothing.)\n"
#~ msgstr "(Mong đợi: “UTC” hay “LOCAL” hay không gì cả.)\n"

#~ msgid ""
#~ "hwclock - query and set the hardware clock (RTC)\n"
#~ "\n"
#~ "Usage: hwclock [function] [options...]\n"
#~ "\n"
#~ "Functions:\n"
#~ "  -h | --help         show this help\n"
#~ "  -r | --show         read hardware clock and print result\n"
#~ "       --set          set the rtc to the time given with --date\n"
#~ "  -s | --hctosys      set the system time from the hardware clock\n"
#~ "  -w | --systohc      set the hardware clock to the current system time\n"
#~ "       --systz        set the system time based on the current timezone\n"
#~ "       --adjust       adjust the rtc to account for systematic drift since\n"
#~ "                      the clock was last set or adjusted\n"
#~ "       --getepoch     print out the kernel's hardware clock epoch value\n"
#~ "       --setepoch     set the kernel's hardware clock epoch value to the \n"
#~ "                      value given with --epoch\n"
#~ "       --predict      predict rtc reading at time given with --date\n"
#~ "  -v | --version      print out the version of hwclock to stdout\n"
#~ "\n"
#~ "Options: \n"
#~ "  -u | --utc          the hardware clock is kept in UTC\n"
#~ "       --localtime    the hardware clock is kept in local time\n"
#~ "  -f | --rtc=path     special /dev/... file to use instead of default\n"
#~ "       --directisa    access the ISA bus directly instead of %s\n"
#~ "       --badyear      ignore rtc's year because the bios is broken\n"
#~ "       --date         specifies the time to which to set the hardware clock\n"
#~ "       --epoch=year   specifies the year which is the beginning of the \n"
#~ "                      hardware clock's epoch value\n"
#~ "       --noadjfile    do not access /etc/adjtime. Requires the use of\n"
#~ "                      either --utc or --localtime\n"
#~ "       --adjfile=path specifies the path to the adjust file (default is\n"
#~ "                      /etc/adjtime)\n"
#~ "       --test         do everything except actually updating the hardware\n"
#~ "                      clock or anything else\n"
#~ "  -D | --debug        debug mode\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "hwclock — hỏi giờ và đặt đồng hồ phần cứng (RTC)\n"
#~ "\n"
#~ "Cách dùng: hwclock [hàm] [tùy chọn...]\n"
#~ "\n"
#~ "Hàm:\n"
#~ "  -h | --help         hiển thị trợ giúp này\n"
#~ "  -r | --show         đọc đồng hồ phần cứng và in ra kết quả\n"
#~ "       --set          đặt rtc thành thời gian đưa ra, dùng “--date”\n"
#~ "  -s | --hctosys      đặt thời gian hệ thống từ đồng hồ phần cứng\n"
#~ "  -w | --systohc      đặt đồng hồ phần cứng thành thời gian hệ thống hiện thời\n"
#~ "       --systz        đặt thời gian hệ thống dựa vào múi giờ hiện tại\n"
#~ "       --adjust       điều chỉnh rtc để tính đến độ lệch có hệ thống\n"
#~ "\t\t\t\tkế từ lần cuối cùng đặt hay chỉnh đồng hồ\n"
#~ "       --getepoch     in ra giá trị thời điểm đồng hồ phần cứng của hạt nhân\n"
#~ "       --setepoch     đặt giá trị thời điểm đồng hồ phần cứng của hạt nhân\n"
#~ "\t\t\t\tthành giá trị đưa ra dùng “--epoch”\n"
#~ "      --predict     dự đoán đọc RTC nào vào giờ đưa ra (dùng --date )\n"
#~ "  -v | --version      in ra đầu ra tiêu chuẩn phiên bản của hwclock\n"
#~ "\n"
#~ "Tùy chọn: \n"
#~ "  -u | --utc          đồng hồ phần cứng tính theo UTC\n"
#~ "       --localtime    đồng hồ phần cứng tính theo thời gian cục bộ\n"
#~ "  -f | --rtc=đường_dẫn     tập tin “/dev/...” đặc biệt cần dùng thay cho mặc định\n"
#~ "       --directisa    truy cập trực tiếp mạch nối ISA thay cho %s\n"
#~ "       --badyear      lờ đi năm của rtc vì BIOS bị hỏng\n"
#~ "       --date         ghi rõ thời gian cần đặt trong đồng hồ phần cứng\n"
#~ "       --epoch=năm   ghi rõ năm là đầu của giá trị thời điểm đồng hồ phần cứng\n"
#~ "       --noadjfile    đừng truy cập đến “/etc/adjtime”.\n"
#~ "\t\t\t\tCần dùng hoặc “--utc” hoặc “--localtime”\n"
#~ "       --adjfile=đường_dẫn\tghi rõ đường dẫn đến tập tin điều chỉnh\n"
#~ "\t\t\t\t(mặc định là “/etc/adjtime”.\n"
#~ "       --test         làm tất cả trừ thực sự cập nhật đồng hồ phần cứng\n"
#~ "\t\t\t\thoặc cái gì khác\n"
#~ "  -D | --debug        chế độ gỡ lỗi\n"
#~ "\n"

#~ msgid "can't malloc initstring"
#~ msgstr "không mailloc được chuỗi khởi đầu (init)"

#~ msgid ""
#~ "Usage: %s [-8hiLmUw] [-l login_program] [-t timeout] [-I initstring] [-H login_host] baud_rate,... line [termtype]\n"
#~ "or\t[-hiLmw] [-l login_program] [-t timeout] [-I initstring] [-H login_host] line baud_rate,... [termtype]\n"
#~ msgstr ""
#~ "Cách dùng:\n"
#~ "%s [-8hiLmUw] [-l trình_đăng_nhập] [-t thời_hạn] [-I chuỗi_khởi_tạo] [-H máy_đăng_nhập] tốc_độ_bốt,... dòng [kiểu_thiết_bị_cuối]\n"
#~ "hoặc\n"
#~ "[-hiLmw] [-l trình_đăng_nhập] [-t thời_hạn] [-I chuỗi_khởi_tạo] [-H máy_đăng_nhập] dòng tốc_độ_bốt,... [kiểu_thiết_bị_cuối]\n"

#~ msgid "login: memory low, login may fail\n"
#~ msgstr "login: ít bộ nhớ, có thể không đăng nhập thành công\n"

#~ msgid "can't malloc for ttyclass"
#~ msgstr "không malloc được cho ttyclass (lớp tty)"

#~ msgid "can't malloc for grplist"
#~ msgstr "không malloc được cho grplist (danh sách nhóm)"

#~ msgid "Login on %s from %s denied by default.\n"
#~ msgstr "Đăng nhập trên %s từ %s bị cấm theo mặc định.\n"

#~ msgid "Login on %s from %s denied.\n"
#~ msgstr "Đăng nhập trên %s từ %s bị cấm.\n"

#~ msgid "Usage: %s [ -f full-name ] [ -o office ] "
#~ msgstr "Cách dùng: %s [ -f tên-đầy-đủ ] [ -o văn-phòng ] "

#~ msgid "[ --help ] [ --version ]\n"
#~ msgstr "[ --help ] [ --version ]\n"

#~ msgid ""
#~ "Usage: %s [ -s shell ] [ --list-shells ] [ --help ] [ --version ]\n"
#~ "       [ username ]\n"
#~ msgstr ""
#~ "Cách dùng: %s [ -s trình_bao ] [ --list-shells ] [ --help ] [ --version ]\n"
#~ "       [ tên_người_dùng ]\n"

#~ msgid "%s: Use -l option to see list.\n"
#~ msgstr "%s: Dùng tùy chọn “-l” để xem danh sách.\n"

#~ msgid "Use %s -l to see list.\n"
#~ msgstr "Hãy dùng %s “-l” để xem danh sách.\n"

#~ msgid "last: malloc failure.\n"
#~ msgstr "last: malloc thất bại.\n"

#~ msgid "login: Out of memory\n"
#~ msgstr "login: Không đủ bộ nhớ\n"

#~ msgid "%s login refused on this terminal.\n"
#~ msgstr "%s đăng nhập bị từ chối trên thiết bị cuối này.\n"

#~ msgid "LOGIN %s REFUSED FROM %s ON TTY %s"
#~ msgstr "ĐĂNG NHẬP %s BỊ TỪ CHỐI TỪ %s TRÊN TTY %s"

#~ msgid "LOGIN %s REFUSED ON TTY %s"
#~ msgstr "ĐĂNG NHẬP %s BỊ TỪ CHỐI TRÊN TTY %s"

#~ msgid "Login incorrect\n"
#~ msgstr "Sai tên người dùng hoặc mật khẩu\n"

#~ msgid "login: failure forking: %s"
#~ msgstr "login: lỗi phân nhánh (fork): %s"

#~ msgid "login: no memory for shell script.\n"
#~ msgstr "login: không có bộ nhớ cho văn lệnh trình bao.\n"

#~ msgid "login: no shell: %s.\n"
#~ msgstr "login: không có trình bao: %s.\n"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "%s login: "
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "%s đăng nhập: "

#~ msgid "login name much too long.\n"
#~ msgstr "tên đăng nhập quá dài.\n"

#~ msgid "NAME too long"
#~ msgstr "TÊN quá dài"

#~ msgid "login names may not start with '-'.\n"
#~ msgstr "tên đăng nhập không được bắt đầu với “-”.\n"

#~ msgid "too many bare linefeeds.\n"
#~ msgstr "quá nhiều dòng nhập vào trống\n"

#~ msgid "EXCESSIVE linefeeds"
#~ msgstr "dòng nhập vào THỪA"

#~ msgid "LOGIN FAILURE FROM %s, %s"
#~ msgstr "LỖI ĐĂNG NHẬP TỪ %s, %s"

#~ msgid "LOGIN FAILURE ON %s, %s"
#~ msgstr "LỖI ĐĂNG NHẬP TRÊN %s, %s"

#~ msgid "%d LOGIN FAILURES FROM %s, %s"
#~ msgstr "%d LẦN KHÔNG ĐĂNG NHẬP ĐƯỢC TỪ %s, %s"

#~ msgid "%d LOGIN FAILURES ON %s, %s"
#~ msgstr "%d LẦN KHÔNG ĐĂNG NHẬP ĐƯỢC TRÊN %s, %s"

#~ msgid "usage: mesg [y | n]\n"
#~ msgstr "cách dùng: mesg [y | n]\n"

#~ msgid "newgrp: setgid"
#~ msgstr "newgrp: setgid"

#~ msgid "newgrp: Permission denied"
#~ msgstr "newgrp: Không đủ quyền hạn"

#~ msgid "newgrp: setuid"
#~ msgstr "newgrp: setuid"

#~ msgid "Usage: shutdown [-h|-r] [-fqs] [now|hh:ss|+mins]\n"
#~ msgstr "Cách dùng: shutdown [-h|-r] [-fqs] [now|hh:ss|+phút]\n"

#~ msgid "Shutdown process aborted"
#~ msgstr "Dừng việc tắt máy"

#~ msgid "%s: Only root can shut a system down.\n"
#~ msgstr "%s: Chỉ người chủ (root) có thể tắt máy.\n"

#~ msgid "That must be tomorrow, can't you wait till then?\n"
#~ msgstr "Là ngày mai, có thể chờ đến lúc đó?\n"

#~ msgid "for maintenance; bounce, bounce"
#~ msgstr "cho bảo dưỡng;"

#~ msgid "The system is being shut down within 5 minutes"
#~ msgstr "Sẽ tắt máy sau 5 phút"

#~ msgid "Login is therefore prohibited."
#~ msgstr "Do đó đăng nhập là không thể."

#~ msgid "rebooted by %s: %s"
#~ msgstr "khởi động lại bởi %s: %s"

#~ msgid "halted by %s: %s"
#~ msgstr "dừng bởi %s: %s"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Why am I still alive after reboot?"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Tại sao tôi vẫn còn sống sau khi khởi động lại?"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Now you can turn off the power..."
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Bây giờ có thể tắt nguồn điện..."

#~ msgid "Calling kernel power-off facility...\n"
#~ msgstr "Đang gọi phương tiện tắt máy của nhân...\n"

#~ msgid "Error powering off\t%s\n"
#~ msgstr "Lỗi tắt máy \t%s\n"

#~ msgid "Executing the program `%s' ...\n"
#~ msgstr "Đang thực hiện chương trình “%s”...\n"

#~ msgid "Error executing\t%s\n"
#~ msgstr "Lỗi thực hiện \t%s\n"

#~ msgid "URGENT: broadcast message from %s:"
#~ msgstr "URGENT: thông báo toàn thể từ %s:"

#~ msgid "System going down in %d hours %d minutes"
#~ msgstr "Hệ thống sẽ tắt sau %d giờ %d phút"

#~ msgid "System going down in 1 hour %d minutes"
#~ msgstr "Hệ thống sẽ tắt sau 1 giờ %d phút"

#~ msgid "System going down in %d minutes\n"
#~ msgstr "Hệ thống sẽ tắt sau %d phút\n"

#~ msgid "System going down in 1 minute\n"
#~ msgstr "Hệ thống sẽ tắt sau 1 phút\n"

#~ msgid "System going down IMMEDIATELY!\n"
#~ msgstr "Hệ thống sẽ tắt sau NGAY LẬP TỨC!\n"

#~ msgid "\t... %s ...\n"
#~ msgstr "\t... %s ...\n"

#~ msgid "Cannot fork for swapoff. Shrug!"
#~ msgstr "Không thể phân nhánh cho swapoff (tắt bộ nhớ trao đổi). Bỏ đi!"

#~ msgid "Cannot exec swapoff, hoping umount will do the trick."
#~ msgstr "Không thực hiện được swapoff, hy vọng umount sẽ làm thay."

#~ msgid "Cannot fork for umount, trying manually."
#~ msgstr "Không phân nhánh được cho umount, đang thử một cách thủ công."

#~ msgid "Cannot exec %s, trying umount.\n"
#~ msgstr "Không chạy được %s, đang thử umount.\n"

#~ msgid "Cannot exec umount, giving up on umount."
#~ msgstr "Không chạy được umount, bỏ trên umount."

#~ msgid "Unmounting any remaining filesystems..."
#~ msgstr "Đang bỏ gắn mọi hệ thống tập tin nói đến..."

#~ msgid "shutdown: Couldn't umount %s: %s\n"
#~ msgstr "shutdown: Không umount được %s: %s\n"

#~ msgid "Booting to single user mode.\n"
#~ msgstr "Khởi động vào chế độ một người dùng.\n"

#~ msgid "exec of single user shell failed\n"
#~ msgstr "không chạy thành công trình bao cho người dùng đơn\n"

#~ msgid "fork of single user shell failed\n"
#~ msgstr "không phân nhánh thành công trình bao cho người dùng đơn\n"

#~ msgid "error opening fifo\n"
#~ msgstr "lỗi mở kênh fifo\n"

#~ msgid "error setting close-on-exec on /dev/initctl"
#~ msgstr "lỗi cài đặt close-on-exec trên /dev/initctl"

#~ msgid "error running finalprog\n"
#~ msgstr "lỗi chạy finalprog (chương trình cuối cùng)\n"

#~ msgid "error forking finalprog\n"
#~ msgstr "lỗi phân nhánh finalprog (chương trình cuối cùng)\n"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Wrong password.\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Mật khẩu không đúng.\n"

#~ msgid "respawning: `%s' too fast: quenching entry\n"
#~ msgstr "đang tạo và thực hiện lại “%s” quá nhanh: đang dập tắt mục nhập\n"

#~ msgid "fork failed\n"
#~ msgstr "phân nhánh không thành công\n"

#~ msgid "cannot open inittab\n"
#~ msgstr "không mở được inittab\n"

#~ msgid "no TERM or cannot stat tty\n"
#~ msgstr "không có TERM hoặc không thể stat (lấy trạng thái về) tty\n"

#~ msgid "error at stopping service `%s'\n"
#~ msgstr "gặp lỗi khi dừng chạy dịch vụ: “%s”\n"

#~ msgid "Stopped service: %s\n"
#~ msgstr "Dịch vụ bị dừng: %s\n"

#~ msgid "error at starting service `%s'\n"
#~ msgstr "gặp lỗi khi khởi chạy dịch vụ: “%s”\n"

#~ msgid "%s: BAD ERROR"
#~ msgstr "%s: LỖI XẤU"

#~ msgid "%s: the group file is busy.\n"
#~ msgstr "%s: tập tin nhóm đang bận.\n"

#~ msgid "%s: can't unlock %s: %s (your changes are still in %s)\n"
#~ msgstr "%s: không mở khóa được %s: %s (mọi thay đổi vẫn còn trong %s)\n"

#~ msgid "usage: %s [file]\n"
#~ msgstr "cách dùng: %s [ tập tin ]\n"

#~ msgid "%s: can't read %s.\n"
#~ msgstr "%s: không đọc được %s.\n"

#~ msgid "%s: can't stat temporary file.\n"
#~ msgstr "%s: không lấy được trạng thái (stat) tập tin tạm thời.\n"

#~ msgid "%s: can't read temporary file.\n"
#~ msgstr "%s: không đọc được tập tin tạm thời.\n"

#~ msgid "usage: cal [-13smjyV] [[[day] month] year]\n"
#~ msgstr "cách dùng: cal [-13smjyV] [[[ngày] tháng] năm]\n"

#~ msgid "%s: parse error: %s"
#~ msgstr "%s: lỗi phân tích cú pháp: %s"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Options:\n"
#~ " -s, --fstab            search in static table of filesystems\n"
#~ " -m, --mtab             search in table of mounted filesystems\n"
#~ " -k, --kernel           search in kernel table of mounted \n"
#~ "                        filesystems (default)\n"
#~ "\n"
#~ " -c, --canonicalize     canonicalize printed paths\n"
#~ " -d, --direction <word> search direction - 'forward' or 'backward'\n"
#~ " -e, --evaluate         print all TAGs (LABEL/UUID) evaluated\n"
#~ " -f, --first-only       print the first found filesystem only\n"
#~ " -h, --help             print this help\n"
#~ " -i, --invert           invert sense of matching\n"
#~ " -l, --list             use list format ouput\n"
#~ " -n, --noheadings       don't print headings\n"
#~ " -u, --notruncate       don't truncate text in columns\n"
#~ " -O, --options <list>   limit the set of filesystems by mount options\n"
#~ " -o, --output <list>    output columns\n"
#~ " -r, --raw              use raw format output\n"
#~ " -a, --ascii            use ascii chars for tree formatting\n"
#~ " -t, --types <list>     limit the set of filesystem by FS types\n"
#~ " -S, --source <string>  device, LABEL= or UUID=device\n"
#~ " -T, --target <string>  mountpoint\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Tùy chọn:\n"
#~ " -s, --fstab            tìm kiếm trong bảng tĩnh của hệ thống tập tin\n"
#~ " -m, --mtab          tìm kiếm trong bảng của hệ thống tập tin đã lắp\n"
#~ " -k, --kernel     tìm kiếm trong bảng hạt nhân của hệ thống tập tin đã lắp (mặc định)\n"
#~ "\n"
#~ " -c, --canonicalize     làm cho hợp nguyên tắc các đường dẫn được in ra\n"
#~ " -d, --direction <từ>    hướng tìm kiếm: “forward” (tiếp) hay “backward” (lùi)\n"
#~ " -e, --evaluate         in ra mọi THẺ (NHÃN/UUID) được tính\n"
#~ " -f, --first-only       chỉ in ra hệ thống tập tin được tìm đầu tiên\n"
#~ " -h, --help             in ra trợ giúp này\n"
#~ " -i, --invert           đảo ngược cách khớp\n"
#~ " -l, --list                xuất theo định dạng danh sách\n"
#~ " -n, --noheadings       đừng in ra phần đầu\n"
#~ " -u, --notruncate         đừng cắt ngắn chuỗi trong cột\n"
#~ " -O, --options <danh_sách>   hạn chế tập hợp các hệ thống tập tin theo tùy chọn lắp\n"
#~ " -o, --output <danh_sách>    xuất cột\n"
#~ " -r, --raw              xuất theo định dạng thô\n"
#~ " -a, --ascii            định dạng cây bằng ký tự ASCII\n"
#~ " -t, --types <danh_sách>     hạn chế tập hợp các hệ thống tập tin theo kiểu HTTT\n"
#~ " -S, --source <chuỗi>  thiết bị, LABEL= (nhãn là) hay UUID=thiết_bị\n"
#~ " -T, --target <chuỗi>    điểm lắp\n"
#~ "\n"

#~ msgid "logger: %s: %s.\n"
#~ msgstr "logger: %s: %s.\n"

#~ msgid "usage: logger [-is] [-f file] [-p pri] [-t tag] [-u socket] [ message ... ]\n"
#~ msgstr "Cách dùng: logger [-is] [-f tập_tin] [-p ưu_tiên] [-t thẻ] [-u ổ_cắm] [ thông_báo ... ]\n"

#~ msgid "usage: look [-dfa] [-t char] string [file]\n"
#~ msgstr "cách dùng: look [-dfa] [-t ký_tự] chuỗi [tập_tin]\n"

#~ msgid "out of memory?"
#~ msgstr "không đủ bộ nhớ ?"

#~ msgid "%s: out of memory\n"
#~ msgstr "%s: không đủ bộ nhớ\n"

#~ msgid "call: %s from to files...\n"
#~ msgstr "call: %s sang các tập tin...\n"

#~ msgid "usage: script [-a] [-e] [-f] [-q] [-t] [file]\n"
#~ msgstr "cách dùng: script [-a] [-e] [-f] [-q] [-t] [tệp]\n"

#~ msgid "%s: write error %d: %s\n"
#~ msgstr "%s: lỗi ghi %d: %s\n"

#~ msgid "%s: write error: %s\n"
#~ msgstr "%s: lỗi ghi: %s\n"

#~ msgid "  [ -snow [on|off] ]\n"
#~ msgstr "  [ -snow [on|off] ]\n"

#~ msgid "  [ -softscroll [on|off] ]\n"
#~ msgstr "  [ -softscroll [on|off] ]\t\tcuộn mềm [bật|tắt]\n"

#~ msgid "  [ -foreground black|blue|green|cyan"
#~ msgstr ""
#~ "  [ -foreground black|blue|green|cyan\n"
#~ "\n"
#~ "màu văn bản: đen|xanh|lục|xanh lá mạ"

#~ msgid "|red|magenta|yellow|white|default ]\n"
#~ msgstr ""
#~ "|red|magenta|yellow|white|default ]\n"
#~ "\n"
#~ "|đỏ|đỏ tươi|vàng|trắng|mặc định\n"

#~ msgid "  [ -background black|blue|green|cyan"
#~ msgstr ""
#~ "  [ -background black|blue|green|cyan\n"
#~ "\n"
#~ "màu nền: đen|xanh|lục|xanh lá mạ"

#~ msgid "  [ -ulcolor black|grey|blue|green|cyan"
#~ msgstr ""
#~ "  [ -ulcolor black|grey|blue|green|cyan\n"
#~ "\n"
#~ "màu gạch dưới: đen|xám|xanh|lục|xanh lá mạ"

#~ msgid "|red|magenta|yellow|white ]\n"
#~ msgstr ""
#~ "|red|magenta|yellow|white ]\n"
#~ "\n"
#~ "|đỏ|đỏ tươi|vàng|trắng\n"

#~ msgid "  [ -ulcolor bright blue|green|cyan"
#~ msgstr ""
#~ "  [ -ulcolor bright blue|green|cyan\n"
#~ "\n"
#~ "màu gạch dưới: xanh|lục|xanh lá mạ kiểu sáng"

#~ msgid "  [ -hbcolor black|grey|blue|green|cyan"
#~ msgstr "  [ -hbcolor black|grey|blue|green|cyan"

#~ msgid "  [ -hbcolor bright blue|green|cyan"
#~ msgstr "  [ -hbcolor bright blue|green|cyan"

#~ msgid "  [ -standout [ attr ] ]\n"
#~ msgstr "  [ -standout [ thuộc_tính ] ]\t\tlàm nổi\n"

#~ msgid "Usage: %s [-d] [-p pidfile] [-s socketpath] [-T timeout]\n"
#~ msgstr "Cách dùng: %s [-d] [-p tập_tin_PID] [-s đường_dẫn_ổ_cắm] [-T thời_hạn]\n"

#~ msgid "       %s [-r|t] [-n num] [-s socketpath]\n"
#~ msgstr "       %s [-r|t] [-n số] [-s đường_dẫn_ổ_cắm]\n"

#~ msgid "       %s -k\n"
#~ msgstr "       %s -k\n"

#~ msgid "Usage: %s [-r] [-t]\n"
#~ msgstr "Cách dùng: %s [-r] [-t]\n"

#~ msgid "whereis [ -sbmu ] [ -SBM dir ... -f ] name...\n"
#~ msgstr "whereis [ -sbmu ] [ -SBM thư_mục ... -f ] tên...\n"

#~ msgid "WARNING: %s: appears to contain '%s' partition table"
#~ msgstr "CẢNH BÁO: %s: hình như chứa bảng phân vùng “%s”"

#~ msgid "no magic string found at offset 0x%jx -- ignored"
#~ msgstr "không tìm thấy chuỗi ma thuật ở khoảng chênh 0x%jx nên bỏ qua"

#~ msgid "usage: write user [tty]\n"
#~ msgstr "cách dùng: write người_dùng [tty]\n"

#~ msgid "loop: can't set capacity on device %s: %s\n"
#~ msgstr "loop: không thể đặt khả năng trên thiết bị %s: %s\n"

#~ msgid ", offset %<PRIu64>"
#~ msgstr ", bù %<PRIu64>"

#~ msgid ", encryption type %d\n"
#~ msgstr ", dạng mã hóa %d\n"

#~ msgid "loop: can't get info on device %s: %s\n"
#~ msgstr "loop: không lấy được thông tin trên thiết bị %s: %s\n"

#~ msgid "loop: can't open device %s: %s\n"
#~ msgstr "loop: không mở được thiết bị %s: %s\n"

#~ msgid "%s: /dev directory does not exist."
#~ msgstr "%s: thư mục “/dev” không tồn tại."

#~ msgid "%s: no permission to look at /dev/loop%s<N>"
#~ msgstr "%s: không có quyền xem /dev/loop%s<N>"

#~ msgid ""
#~ "%s: Could not find any loop device. Maybe this kernel does not know\n"
#~ "       about the loop device? (If so, recompile or `modprobe loop'.)"
#~ msgstr ""
#~ "%s: Không tìm thấy bất kỳ thiết bị vòng lặp nào. Có thể nhân này không biết\n"
#~ "       về thiết bị vòng lặp? (Nếu vậy, hãy biên dịch lại hoặc thử “modprobe loop”.)"

#~ msgid "Out of memory while reading passphrase"
#~ msgstr "Không đủ bộ nhớ khi đọc cụm từ mật khẩu"

#~ msgid "warning: %s is already associated with %s\n"
#~ msgstr "cảnh báo: %s đã liên quan đến %s\n"

#~ msgid "warning: %s: is write-protected, using read-only.\n"
#~ msgstr "cảnh báo: %s: được bảo vệ chống ghi nên đặt chỉ-đọc.\n"

#~ msgid "ioctl LOOP_SET_FD failed: %s\n"
#~ msgstr "ioctl LOOP_SET_FD bị lỗi: %s\n"

#~ msgid "set_loop(%s,%s,%llu,%llu): success\n"
#~ msgstr "set_loop(%s,%s,%llu,%llu): thành công\n"

#~ msgid "del_loop(%s): success\n"
#~ msgstr "del_loop(%s): thành công\n"

#~ msgid "loop: can't delete device %s: %s\n"
#~ msgstr "loop: không xóa được thiết bị %s: %s\n"

#~ msgid "This mount was compiled without loop support. Please recompile.\n"
#~ msgstr "Phiên bản mount này được biên dịch không hỗ trợ vòng lặp. Xin hãy biên dịch lại.\n"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Usage:\n"
#~ " %1$s loop_device                             give info\n"
#~ " %1$s -a | --all                              list all used\n"
#~ " %1$s -d | --detach <loopdev> [<loopdev> ...] delete\n"
#~ " %1$s -f | --find                             find unused\n"
#~ " %1$s -c | --set-capacity <loopdev>           resize\n"
#~ " %1$s -j | --associated <file> [-o <num>]     list all associated with <file>\n"
#~ " %1$s [ options ] {-f|--find|loopdev} <file>  setup\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Cách dùng:\n"
#~ " %1$s thiết_bị_vòng_lặp                             cung cấp thông tin\n"
#~ " %1$s -a | --all                              liệt kê tất cả được dùng\n"
#~ " %1$s -d | --detach <TB_vòng_lặp> [<TB_vòng_lặp> ...]        xoá\n"
#~ " %1$s -f | --find                             tìm cái chưa dùng\n"
#~ " %1$s -c | --set-capacity <TB_vòng_lặp>           thay đổi kích cỡ\n"
#~ " %1$s -j | --associated <tập_tin> [-o <số>]     liệt kê tất cả tương ứng với tập tin này\n"
#~ " %1$s [ tuỳ_chọn ... ] {-f|--find|TB_vòng_lặp} <tập_tin>        thiết lập\n"

#~ msgid "stolen loop=%s...trying again\n"
#~ msgstr "vòng lặp bị ăn cắp=%s... nên thử lại\n"

#~ msgid "No loop support was available at compile time. Please recompile.\n"
#~ msgstr "Biên dịch không hỗ trợ vòng lặp. Xin hãy biên dịch lại.\n"

#~ msgid "mount: can't open %s: %s"
#~ msgstr "mount: không mở được %s: %s"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Usage:\n"
#~ " %1$s -a [-e] [-v] [-f]             enable all swaps from /etc/fstab\n"
#~ " %1$s [-p priority] [-v] [-f] <special>  enable given swap\n"
#~ " %1$s -s                            display swap usage summary\n"
#~ " %1$s -h                            display help\n"
#~ " %1$s -V                            display version\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Cách dùng:\n"
#~ " %1$s -a [-e] [-v] [-f]         bật tất cả các vùng trao đổi từ /etc/fstab\n"
#~ " %1$s [-p ưu_tiên] [-v] [-f] <đặc_biệt>  bật vùng trao đổi đưa ra\n"
#~ " %1$s -s                            hiển thị lược sử về cách sử dụng vùng trao đổi\n"
#~ " %1$s -h                            hiển thị trợ giúp\n"
#~ " %1$s -V                            hiển thị phiên bản\n"
#~ "\n"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Usage:\n"
#~ " %1$s -a [-v]                      disable all swaps\n"
#~ " %1$s [-v] <special>               disable given swap\n"
#~ " %1$s -h                           display help\n"
#~ " %1$s -V                           display version\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Cách dùng:\n"
#~ " %1$s -a [-v]                      tắt mọi trao đổi\n"
#~ " %1$s [-v] <đặc_biệt>              tắt trao đổi đã cho\n"
#~ " %1$s -h                           hiển thị trợ giúp\n"
#~ " %1$s -V                           hiển thị phiên bản\n"
#~ "\n"

#~ msgid "unknown\n"
#~ msgstr "không rõ\n"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "ionice - sets or gets process io scheduling class and priority.\n"
#~ "\n"
#~ "Usage:\n"
#~ "  ionice [ options ] -p <pid> [<pid> ...]\n"
#~ "  ionice [ options ] <command> [<arg> ...]\n"
#~ "\n"
#~ "Options:\n"
#~ "  -n <classdata>      class data (0-7, lower being higher prio)\n"
#~ "  -c <class>          scheduling class\n"
#~ "                      0: none, 1: realtime, 2: best-effort, 3: idle\n"
#~ "  -t                  ignore failures\n"
#~ "  -h                  this help\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "ionice — đặt hay lấy hạng và mức ưu tiên định thời V/R của tiến trình.\n"
#~ "\n"
#~ "Cách dùng:\n"
#~ "  ionice [ các_tùy_chọn ] -p <pid> [<pid> ...]\n"
#~ "  ionoce [ các_tùy_chọn ] <lệnh> [<đối_số> ...]\n"
#~ "\n"
#~ "Tùy chọn:\n"
#~ "  -n <dữ_liệu_hạng>      dữ liệu hạng (0-7, nhỏ hơn thì mức ưu tiên cao hơn)\n"
#~ "  -c <hạng>          hạng định thời\n"
#~ "\t* 0\tkhông có\n"
#~ "\t* 1\tthời gian thật\n"
#~ "\t* 2\tcố gắng tốt nhất\n"
#~ "\t* 3\tnghỉ\n"
#~ "  -t                  bỏ qua lỗi\n"
#~ "  -h                  trợ giúp này\n"
#~ "\n"

#~ msgid "CPU mask"
#~ msgstr "Bộ lọc CPU"

#~ msgid "parse error at lines: "
#~ msgstr "lỗi phân tích cú pháp ở dòng: "

#~ msgid " and %d."
#~ msgstr " và %d."

#~ msgid "Usage: ctrlaltdel hard|soft\n"
#~ msgstr "Cách dùng: ctrlaltdel hard|soft\t\tcứng|mềm\n"

#~ msgid "Usage: %s [-q [-i interval]] ([-s value]|[-S value]) ([-t value]|[-T value]) [-g|-G] file [file...]\n"
#~ msgstr "Cách dùng: %s [-q [-i khoảngthờigian]] ([-s giátrị]|[-S giátrị]) ([-t giátrị]|[-T giátrị]) [-g|-G] tậptin [tậptin...]\n"

#~ msgid "Can't open %s: %s\n"
#~ msgstr "Không mở được %s: %s\n"

#~ msgid "Usage: %s [-c] [-n level] [-r] [-s bufsize]\n"
#~ msgstr "Cách dùng: %s [-c] [-n bậc] [-r] [ -s cỡ_bộ_đệm]\n"

#~ msgid ""
#~ "Usage: %1$s [-sxun][-w #] fd#\n"
#~ "       %1$s [-sxon][-w #] file [-c] command...\n"
#~ "       %1$s [-sxon][-w #] directory [-c] command...\n"
#~ "  -s  --shared     Get a shared lock\n"
#~ "  -x  --exclusive  Get an exclusive lock\n"
#~ "  -u  --unlock     Remove a lock\n"
#~ "  -n  --nonblock   Fail rather than wait\n"
#~ "  -w  --timeout    Wait for a limited amount of time\n"
#~ "  -o  --close      Close file descriptor before running command\n"
#~ "  -c  --command    Run a single command string through the shell\n"
#~ "  -h  --help       Display this text\n"
#~ "  -V  --version    Display version\n"
#~ msgstr ""
#~ "Cách dùng: %1$s [-sxun][-w #] fd#\n"
#~ "       %1$s [-sxon][-w #] tập_tin [-c] lệnh...\n"
#~ "       %1$s [-sxon][-w #] thư_mục [-c] lệnh...\n"
#~ "\n"
#~ "  -s  --shared     Lấy một sự khoá dùng chung\n"
#~ "  -x  --exclusive  Lấy một sự khoá riêng\n"
#~ "  -u  --unlock     Gỡ bỏ một sự khoá\n"
#~ "  -n  --nonblock   Thất bại hơn là đợi\n"
#~ "  -w  --timeout    Đợi một khoảng thời gian\n"
#~ "  -o  --close      Đóng bộ mô tả tập tin trước khi chạy câu lệnh\n"
#~ "  -c  --command    Chạy trong trình bao một chuỗi lệnh riêng lẻ\n"
#~ "  -h  --help       Hiển thị trợ giúp này\n"
#~ "  -V  --version    Hiển thị phiên bản\n"

#~ msgid "%s: bad number: %s\n"
#~ msgstr "%s: số sai: %s\n"

#~ msgid "%s: fork failed: %s\n"
#~ msgstr "%s: lỗi phân nhánh: %s\n"

#~ msgid ""
#~ "  -M <size>     create shared memory segment of size <size>\n"
#~ "  -S <nsems>    create semaphore array with <nsems> elements\n"
#~ "  -Q            create message queue\n"
#~ "  -p <mode>     permission for the resource (default is 0644)\n"
#~ msgstr ""
#~ "  -M <kích_cỡ>     tạo đoạn nhớ dùng chung có kích cỡ này\n"
#~ "  -S <số>    tạo mảng cờ hiệu có số mục này\n"
#~ "  -Q            tạo hàng đợi thông điệp\n"
#~ "  -p <chế_độ>     quyền hạn của tài nguyên (mặc định 0644)\n"

#~ msgid "cannot remove id %s (%s)\n"
#~ msgstr "không xóa bỏ được id %s (%s)\n"

#~ msgid "deprecated usage: %s {shm | msg | sem} id ...\n"
#~ msgstr "không nên sử dụng: %s {shm | msg | sem} id ...\n"

#~ msgid "unknown resource type: %s\n"
#~ msgstr "dạng nguồn không rõ: %s\n"

#~ msgid ""
#~ "usage: %s [ [-q msqid] [-m shmid] [-s semid]\n"
#~ "          [-Q msgkey] [-M shmkey] [-S semkey] ... ]\n"
#~ msgstr ""
#~ "Cách dùng: %s [ [-q msqid] [-m shmid] [-s semid]\n"
#~ "          [-Q msgkey] [-M shmkey] [-S semkey] ... ]\n"

#~ msgid "%s: illegal option -- %c\n"
#~ msgstr "%s: tùy chọn không cho phép “-- %c”\n"

#~ msgid "unknown error in key"
#~ msgstr "lỗi không rõ trong chìa khóa"

#~ msgid "unknown error in id"
#~ msgstr "lỗi không rõ trong id"

#~ msgid "%s: %s (%s)\n"
#~ msgstr "%s: %s (%s)\n"

#~ msgid ""
#~ "Usage: %1$s [-asmq] [-t|-c|-l|-u|-p]\n"
#~ "       %1$s [-s|-m|-q] -i id\n"
#~ "       %1$s -h for help\n"
#~ msgstr ""
#~ "Cách dùng: %1$s [-asmq] [-t|-c|-l|-u|-p]\n"
#~ "       %1$s [-s|-m|-q] -i id\n"
#~ "       %1$s -h để xem trợ giúp\n"

#~ msgid ""
#~ "Usage: %1$s [resource]... [output-format]\n"
#~ "       %1$s [resource] -i id\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "Cách dùng: %1$s [tài_nguyên]... [định_dạng_kết_xuất]\n"
#~ "       %1$s [tài_nguyên] -i id\n"
#~ "\n"

#~ msgid ""
#~ "Provide information on IPC facilities for which you have read access.\n"
#~ "\n"
#~ msgstr "Cung cấp thông tin về phương tiện IPC cho đó bạn có quyền đọc.\n"

#~ msgid ""
#~ "Resource options:\n"
#~ "    -m      shared memory segments\n"
#~ "    -q      message queues\n"
#~ "    -s      semaphores\n"
#~ "    -a      all (default)\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "Tùy chọn tài nguyên:\n"
#~ "    -m      đoạn vùng nhớ chia sẻ\n"
#~ "    -q       hàng đợi thông điệp\n"
#~ "    -s       cờ hiệu\n"
#~ "    -a      tất cả (mặc định)\n"
#~ "\n"

#~ msgid ""
#~ "Output format:\n"
#~ "    -t      time\n"
#~ "    -p      pid\n"
#~ "    -c      creator\n"
#~ "    -l      limits\n"
#~ "    -u      summary\n"
#~ msgstr ""
#~ "Định dạng kết xuất:\n"
#~ "    -t       thời gian\n"
#~ "    -p      PID\n"
#~ "    -c      trình tạo\n"
#~ "    -l       giới hạn\n"
#~ "    -u      bản tóm tắt\n"

#~ msgid "segments allocated %d\n"
#~ msgstr "%d đoạn đã phân phối\n"

#~ msgid "pages allocated %ld\n"
#~ msgstr "%ld trang đã phân phối\n"

#~ msgid "pages resident  %ld\n"
#~ msgstr "%ld trang nội trú\n"

#~ msgid "pages swapped   %ld\n"
#~ msgstr "%ld trang đã đưa vào swap\n"

#~ msgid "Swap performance: %ld attempts\t %ld successes\n"
#~ msgstr "Hiệu suất swap: %ld lần thử\t %ld lần thành công\n"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Usage: %s [ -dhV78neo12 ] [ -s <speed> ] [ -i [-]<iflag> ] <ldisc> <device>\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Cách dùng: %s [ -dhV78neo12 ] [ -s <tốc_độ> ] [ -i [-]<iflag> ] <ldisc> <thiết_bị>\n"

#~ msgid "ldattach from %s\n"
#~ msgstr "ldattach từ %s\n"

#~ msgid "error: strdup failed"
#~ msgstr "lỗi: strdup không thành công"

#~ msgid "error: calloc failed"
#~ msgstr "lỗi: calloc không thành công"

#~ msgid ""
#~ "CPU architecture information helper\n"
#~ "\n"
#~ "  -h, --help     usage information\n"
#~ "  -p, --parse    print out in parsable instead of printable format.\n"
#~ "  -s, --sysroot  use the directory as a new system root.\n"
#~ msgstr ""
#~ "Trình bổ trợ thông tin kiến trúc CPU\n"
#~ "\n"
#~ "  -h, --help     trợ giúp\n"
#~ "  -p, --parse    in ra theo định dạng có thể phân tích thay cho định dạng in được\n"
#~ "  -s, --sysroot  dùng thư mục làm gốc hệ thống mới\n"

#~ msgid "out of memory"
#~ msgstr "không đủ bộ nhớ"

#~ msgid ""
#~ "%s: Usage: `%s [options]\n"
#~ "\t -m <mapfile>  (defaults: `%s' and\n"
#~ "\t\t\t\t  `%s')\n"
#~ "\t -p <pro-file> (default: `%s')\n"
#~ "\t -M <mult>     set the profiling multiplier to <mult>\n"
#~ "\t -i            print only info about the sampling step\n"
#~ "\t -v            print verbose data\n"
#~ "\t -a            print all symbols, even if count is 0\n"
#~ "\t -b            print individual histogram-bin counts\n"
#~ "\t -s            print individual counters within functions\n"
#~ "\t -r            reset all the counters (root only)\n"
#~ "\t -n            disable byte order auto-detection\n"
#~ "\t -V            print version and exit\n"
#~ msgstr ""
#~ "%s: Cách dùng: “%s [tùy chọn]\n"
#~ "\t -m <tập tin sơ đồ>  (mặc định: “%s” và\n"
#~ "\t\t\t\t  “%s”.\n"
#~ "\t -p <pro-file> (mặc định: “%s”.\n"
#~ "\t -M <mult>     đặt trình số nhân của xác lập thành <mult>\n"
#~ "\t -i            chỉ in ra thông tin về bước thử\n"
#~ "\t -v            in dữ liệu chi tiết\n"
#~ "\t -a            in mọi ký tự, kể cả nếu số đếm là 0\n"
#~ "\t -b            in ra số đếm histogram-bin riêng\n"
#~ "\t -s            in ra số đếm riêng trong hàm\n"
#~ "\t -r            đặt lại tất cả số đếm (chỉ root)\n"
#~ "\t -n            tắt bỏ việc tự động tìm ra thứ tự byte\n"
#~ "\t -V            in ra phiên bản và thoát\n"

#~ msgid "readprofile: error writing %s: %s\n"
#~ msgstr "readprofile: lỗi ghi %s: %s\n"

#~ msgid "renice: %s: unknown user\n"
#~ msgstr "renice: %s: người dùng lạ\n"

#~ msgid "renice: %s: bad value\n"
#~ msgstr "renice: %s: giá trị sai\n"

#~ msgid "%s: illegal interval %s seconds\n"
#~ msgstr "%s: khoảng cấm %s giây\n"

#~ msgid "%s: illegal time_t value %s\n"
#~ msgstr "%s: giá trị “time_t” cấm %s\n"

#~ msgid "%s: unable to execute %s: %s\n"
#~ msgstr "%s: không thể thực hiện %s: %s\n"

#~ msgid "rtc read"
#~ msgstr "đọc RTC"

#~ msgid "usage: %s program [arg ...]\n"
#~ msgstr "Cách dùng: %s chương trình [đối_số ...]\n"

#~ msgid ""
#~ "Usage: %s <device> [ -i <IRQ> | -t <TIME> | -c <CHARS> | -w <WAIT> | \n"
#~ "          -a [on|off] | -o [on|off] | -C [on|off] | -q [on|off] | -s | \n"
#~ "          -T [on|off] ]\n"
#~ msgstr ""
#~ "Cách dùng: %s <thiết bị> [ -i <IRQ> | -t <GIỜ> | -c <KÝ_TỰ> | -w <ĐỢI> | \n"
#~ "          -a [on|off] | -o [on|off] | -C [on|off] | -q [on|off] | -s | \n"
#~ "          -T [on|off] ] \t\t(bật|tắt)\n"

#~ msgid "malloc error"
#~ msgstr "lỗi malloc"

#~ msgid "col: bad -l argument %s.\n"
#~ msgstr "col: tham số -l sai %s.\n"

#~ msgid "usage: col [-bfpx] [-l nline]\n"
#~ msgstr "Cách dùng: col [-bfpx] [-l nline]\n"

#~ msgid "usage: %s [ - ] [ -2 ] [ file ... ]\n"
#~ msgstr "Cách dùng: %s [ - ] [ -2 ] [ tập tin ... ]\n"

#~ msgid "usage: column [-tx] [-c columns] [file ...]\n"
#~ msgstr "Cách dùng: column [-tx] [-c các-cột] [tập-tin ...]\n"

#~ msgid "hexdump: [-bcCdovx] [-e fmt] [-f fmt_file] [-n length] [-s skip] [file ...]\n"
#~ msgstr "hexdump: [-bcCdovx] [-e fmt] [-f tậptin_fmt] [-n chiềudài] [-s nhảyqua] [tậptin ...]\n"

#~ msgid "usage: %s [-dflpcsu] [+linenum | +/pattern] name1 name2 ...\n"
#~ msgstr "Cách dùng: %s [-dflpcsu] [+sốdòng | +/pattern] tên1 tên2 ...\n"

#~ msgid "od: od(1) has been deprecated for hexdump(1).\n"
#~ msgstr "od: od(1) không tương thích cho hexdump(1).\n"

#~ msgid "od: hexdump(1) compatibility doesn't support the -%c option%s\n"
#~ msgstr "od: tính tương thích với hexdump(1) không hỗ trợ tùy chọn -%c %s\n"

#~ msgid "; see strings(1)."
#~ msgstr "; hãy xem strings(1)."

#~ msgid "hexdump: can't read %s.\n"
#~ msgstr "hexdump: không đọc được %s.\n"

#~ msgid "hexdump: line too long.\n"
#~ msgstr "hexdump: dòng quá dài.\n"

#~ msgid "Out of memory\n"
#~ msgstr "Không đủ bộ nhớ\n"

#~ msgid "unable to allocate bufferspace"
#~ msgstr "không thể cấp phát không gian đệm"

#~ msgid "usage: rev [file ...]\n"
#~ msgstr "Cách dùng: rev [tậptin ...]\n"

#~ msgid "usage: tailf [-n N | -N] logfile"
#~ msgstr "Cách dùng: tailf [-n N | -N] tập_tin_ghi_lưu"

#~ msgid "usage: %s [ -i ] [ -tTerm ] file...\n"
#~ msgstr "Cách dùng: %s [ -i ] [ -tTerm ] tập_tin...\n"

#~ msgid "Unable to allocate buffer.\n"
#~ msgstr "Không phân phối được bộ đệm.\n"

#~ msgid "Out of memory when growing buffer.\n"
#~ msgstr "Không đủ bộ nhớ khi tăng vùng đệm.\n"

#~ msgid "Linux ext3"
#~ msgstr "Linux ext3"

#~ msgid "Linux XFS"
#~ msgstr "Linux XFS"

#~ msgid "Linux JFS"
#~ msgstr "Linux JFS"

#~ msgid "Linux ReiserFS"
#~ msgstr "Linux ReiserFS"

#~ msgid "OS/2 HPFS"
#~ msgstr "OS/2 HPFS"

#~ msgid "OS/2 IFS"
#~ msgstr "OS/2 IFS"

#~ msgid "NTFS"
#~ msgstr "NTFS"

#~ msgid ""
#~ " and change display units to\n"
#~ "         sectors (command 'u').\n"
#~ msgstr ""
#~ " và thay đổi đơn vị hiển thị\n"
#~ "\tsang cung từ (lệnh “u”..\n"

#~ msgid "error running programme: `%s'\n"
#~ msgstr "lỗi chạy chương trình: “%s”\n"

#~ msgid "mount: no medium found on %s ...trying again\n"
#~ msgstr "mount: không tìm thấy vật chứa trên %s... nên thử lại\n"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "chrt - manipulate real-time attributes of a process.\n"
#~ "\n"
#~ "Set policy:\n"
#~ "  chrt [options] <policy> <priority> {<pid> | <command> [<arg> ...]}\n"
#~ "\n"
#~ "Get policy:\n"
#~ "  chrt [options] {<pid> | <command> [<arg> ...]}\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "Scheduling policies:\n"
#~ "  -b | --batch         set policy to SCHED_BATCH\n"
#~ "  -f | --fifo          set policy to SCHED_FIFO\n"
#~ "  -i | --idle          set policy to SCHED_IDLE\n"
#~ "  -o | --other         set policy to SCHED_OTHER\n"
#~ "  -r | --rr            set policy to SCHED_RR (default)\n"
#~ "\n"
#~ "Options:\n"
#~ "  -h | --help          display this help\n"
#~ "  -p | --pid           operate on existing given pid\n"
#~ "  -m | --max           show min and max valid priorities\n"
#~ "  -v | --verbose       display status information\n"
#~ "  -V | --version       output version information\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "chrt — thao tác các thuộc tính thời gian thật của một tiến trình.\n"
#~ "\n"
#~ "Đặt chính sách:\n"
#~ "  chrt [các_tùy_chọn] <chính_sách> <ưu_tiên> {<pid> | <lệnh> [<đối_số> ...]}\n"
#~ "\n"
#~ "Lấy chính sách:\n"
#~ "  chrt [các_tùy_chọn] {<pid> | <lệnh> [<đối_số> ...]}\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "Chính sách định thời:\n"
#~ "  -b | --batch         đặt chính sách thành SCHED_BATCH\n"
#~ "  -f | --fifo          đặt chính sách thành SCHED_FIFO\n"
#~ "  -i | --idle          đặt chính sách thành SCHED_IDLE\n"
#~ "  -o | --other         đặt chính sách thành SCHED_OTHER\n"
#~ "  -r | --rr            đặt chính sách thành SCHED_RR (mặc định)\n"
#~ "\n"
#~ "Tùy chọn:\n"
#~ "  -h | --help          hiển thị trợ giúp này\n"
#~ "  -p | --pid           thao tác trên mã số tiến trình (PID) đã đưa ra\n"
#~ "  -m | --max           hiển thị mức ưu tiên hợp lệ tối đa và tối thiểu\n"
#~ "  -v | --verbose       hiển thị thông tin trạng thái\n"
#~ "  -V | --version       xuất thông tin phiên bản\n"
#~ "\n"

#~ msgid "current"
#~ msgstr "hiện tại"

#~ msgid "new"
#~ msgstr "mới"

#~ msgid "usage : %s -asmq -tclup \n"
#~ msgstr "Cách dùng: %s -asmq -tclup \n"

#~ msgid "\t%s [-s -m -q] -i id\n"
#~ msgstr "\t%s [-s -m -q] -i id\n"

#~ msgid "\t%s -h for help.\n"
#~ msgstr "\t%s -h để xem trợ giúp.\n"

#~ msgid ""
#~ "Resource Specification:\n"
#~ "\t-m : shared_mem\n"
#~ "\t-q : messages\n"
#~ msgstr ""
#~ "Đặc điểm nguồn:\n"
#~ "\t-m : nguồn_chiasẻ\n"
#~ "\t-q : tinnhắn\n"

#~ msgid ""
#~ "\t-s : semaphores\n"
#~ "\t-a : all (default)\n"
#~ msgstr ""
#~ "\t-s : cột đèn hiệu\n"
#~ "\t-a : tất cả (mặc định)\n"

#~ msgid ""
#~ "Output Format:\n"
#~ "\t-t : time\n"
#~ "\t-p : pid\n"
#~ "\t-c : creator\n"
#~ msgstr ""
#~ "Định dạng kết quả đưa ra:\n"
#~ "\t-t : thời gian\n"
#~ "\t-p : pid\n"
#~ "\t-c : người tạo\n"

#~ msgid ""
#~ "\t-l : limits\n"
#~ "\t-u : summary\n"
#~ msgstr ""
#~ "\t-l : giới hạn\n"
#~ "\t-u : tổng kết\n"

#~ msgid "error: %s"
#~ msgstr "lỗi: %s"

#~ msgid "error parse: %s"
#~ msgstr "phân tích lỗi: %s"

#~ msgid "error: /sys filesystem is not accessable."
#~ msgstr "lỗi: hệ thống tập tin “/sys” không thể truy cập được"

#~ msgid "usage: rdev [ -rv ] [ -o OFFSET ] [ IMAGE [ VALUE [ OFFSET ] ] ]"
#~ msgstr "Cách dùng: rdev [ -rv ] [ -o BÙ ] [ ẢNH [ GIÁ_TRỊ [ BÙ ] ] ]"

#~ msgid "  rdev /dev/fd0  (or rdev /linux, etc.) displays the current ROOT device"
#~ msgstr "  rdev /dev/fd0  (hoặc rdev /linux, v.v...) hiển thị thiết bị ROOT (gốc) hiện tại"

#~ msgid "  rdev /dev/fd0 /dev/hda2         sets ROOT to /dev/hda2"
#~ msgstr "  rdev /dev/fd0 /dev/hda2         đặt ROOT (gốc) thành /dev/hda2"

#~ msgid "  rdev -R /dev/fd0 1              set the ROOTFLAGS (readonly status)"
#~ msgstr "  rdev -R /dev/fd0 1              đặt ROOTFLAGS [các cờ gốc] (trạng thái chỉ-đọc)"

#~ msgid "  rdev -r /dev/fd0 627            set the RAMDISK size"
#~ msgstr "  rdev -r /dev/fd0 627            đặt kích cỡ RAMDISK (đĩa RAM)"

#~ msgid "  rdev -v /dev/fd0 1              set the bootup VIDEOMODE"
#~ msgstr "  rdev -v /dev/fd0 1              đặt chế độ VIDEOMODE (chế độ ảnh động) khởi động"

#~ msgid "  rdev -o N ...                   use the byte offset N"
#~ msgstr "  -u, --unqote                  sử dụng bộ byte N"

#~ msgid "  rootflags ...                   same as rdev -R"
#~ msgstr "  rootflags ...                   giống như rdev -R"

#~ msgid "  ramsize ...                     same as rdev -r"
#~ msgstr "  ramsize ...                     giống như rdev -r"

#~ msgid "  vidmode ...                     same as rdev -v"
#~ msgstr "  vidmode ...                     giống như rdev -v"

#~ msgid "Note: video modes are: -3=Ask, -2=Extended, -1=NormalVga, 1=key1, 2=key2,..."
#~ msgstr "Chú ý: chế độ ảnh động là: -3=Hỏi, -2=Mở rộng, -1=VGA chuẩn, 1=phím1, 2=phím2,..."

#~ msgid "      use -R 1 to mount root readonly, -R 0 for read/write."
#~ msgstr "      hãy dùng “-R 1” để gắn gốc chỉ-đọc, “-R 0” để đọc/ghi."

#~ msgid "missing comma"
#~ msgstr "thiếu dấu phẩy"